diff options
Diffstat (limited to 'po/hu.po')
-rw-r--r-- | po/hu.po | 412 |
1 files changed, 235 insertions, 177 deletions
@@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: install\n" -"POT-Creation-Date: 2001-03-10 09:38-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2001-03-14 11:37-0500\n" "PO-Revision-Date: 2000-08-17 11:34+0200\n" "Last-Translator: László Németh <nemeth@qwertynet.hu>\n" "Language-Team: Hungarian\n" @@ -43,7 +43,8 @@ msgid "" msgstr "" #: ../fstab.py:76 ../harddrive.py:235 ../iw/rootpartition_gui.py:81 -#: ../iw/rootpartition_gui.py:97 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:97 ../iw/upgrade_swap_gui.py:144 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:153 ../iw/upgrade_swap_gui.py:160 #, fuzzy msgid "Warning" msgstr "Keresés" @@ -51,8 +52,8 @@ msgstr "Keresés" #: ../fstab.py:320 ../fstab.py:517 ../fstab.py:618 ../fstab.py:829 #: ../harddrive.py:173 ../image.py:64 ../image.py:141 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1743 ../loader/devices.c:259 -#: ../loader/devices.c:266 ../loader/devices.c:433 ../loader/devices.c:478 -#: ../loader/devices.c:498 ../loader/lang.c:99 ../loader/loader.c:520 +#: ../loader/devices.c:266 ../loader/devices.c:435 ../loader/devices.c:480 +#: ../loader/devices.c:500 ../loader/lang.c:99 ../loader/loader.c:520 #: ../loader/loader.c:530 ../loader/loader.c:584 ../loader/loader.c:966 #: ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1191 ../loader/loader.c:1196 #: ../loader/loader.c:1278 ../loader/loader.c:2129 ../loader/loader.c:2159 @@ -60,8 +61,8 @@ msgstr "Keresés" #: ../loader/pcmcia.c:131 ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87 #: ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 #: ../textw/bootdisk_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:89 -#: ../textw/upgrade_text.py:95 ../textw/upgrade_text.py:145 ../todo.py:1162 -#: ../todo.py:1175 ../todo.py:1495 ../upgrade.py:24 ../upgrade.py:52 +#: ../textw/upgrade_text.py:95 ../textw/upgrade_text.py:145 ../todo.py:1199 +#: ../todo.py:1212 ../todo.py:1532 ../upgrade.py:24 ../upgrade.py:52 msgid "Error" msgstr "Hiba" @@ -105,7 +106,7 @@ msgstr "Hiba a swap létrehozásánál a köv. eszközön: " msgid "Error unmounting %s: %s" msgstr "Hiba %s unmount-olásánál: %s" -#: ../fstab.py:672 ../todo.py:702 +#: ../fstab.py:672 ../todo.py:740 msgid "Creating" msgstr "Létrehozás" @@ -155,11 +156,11 @@ msgstr "" "Most helyezzen be egy floppyt. A lemez teljes tartalma törlésre kerül, ehhez " "tartsa magát." -#: ../gui.py:421 ../gui.py:789 +#: ../gui.py:417 ../gui.py:785 msgid "Next" msgstr "Következő" -#: ../gui.py:422 ../gui.py:788 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 +#: ../gui.py:418 ../gui.py:784 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1485 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93 #: ../loader/devices.c:238 ../loader/devices.c:335 ../loader/lang.c:585 #: ../loader/loader.c:291 ../loader/loader.c:870 ../loader/loader.c:907 @@ -179,8 +180,8 @@ msgstr "Következő" #: ../textw/packages_text.py:55 ../textw/packages_text.py:236 #: ../textw/packages_text.py:347 ../textw/packages_text.py:353 #: ../textw/partitioning_text.py:24 ../textw/partitioning_text.py:65 -#: ../textw/partitioning_text.py:155 ../textw/partitioning_text.py:219 -#: ../textw/partitioning_text.py:258 ../textw/partitioning_text.py:341 +#: ../textw/partitioning_text.py:156 ../textw/partitioning_text.py:220 +#: ../textw/partitioning_text.py:259 ../textw/partitioning_text.py:342 #: ../textw/silo_text.py:26 ../textw/silo_text.py:99 ../textw/silo_text.py:206 #: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:52 #: ../textw/upgrade_text.py:148 ../textw/upgrade_text.py:166 @@ -192,59 +193,59 @@ msgstr "Következő" msgid "Back" msgstr "Vissza" -#: ../gui.py:423 ../gui.py:542 ../gui.py:791 +#: ../gui.py:419 ../gui.py:538 ../gui.py:787 msgid "Release Notes" msgstr "" -#: ../gui.py:424 ../gui.py:794 +#: ../gui.py:420 ../gui.py:790 msgid "Show Help" msgstr "Súgó megjelenítése" -#: ../gui.py:425 ../gui.py:793 +#: ../gui.py:421 ../gui.py:789 msgid "Hide Help" msgstr "Súgó elrejtése" -#: ../gui.py:426 ../gui.py:792 +#: ../gui.py:422 ../gui.py:788 msgid "Finish" msgstr "Befejezés" -#: ../gui.py:429 ../gui.py:824 +#: ../gui.py:425 ../gui.py:820 msgid "Online Help" msgstr "Online súgó" -#: ../gui.py:430 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25 -#: ../text.py:69 ../text.py:945 ../text.py:978 +#: ../gui.py:426 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25 +#: ../text.py:69 ../text.py:968 msgid "Language Selection" msgstr "Nyelv kiválasztás" -#: ../gui.py:537 ../iw/firewall_gui.py:123 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388 +#: ../gui.py:533 ../iw/firewall_gui.py:123 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405 msgid "Close" msgstr "Bezár" -#: ../gui.py:573 +#: ../gui.py:569 msgid "Unable to load file!" msgstr "" -#: ../gui.py:712 +#: ../gui.py:708 msgid "Red Hat Linux Installer" msgstr "Red Hat Linux Telepítő" -#: ../gui.py:716 +#: ../gui.py:712 msgid "Red Hat Linux Install Shell" msgstr "Red Hat Linux Telepítő Shell" -#: ../gui.py:727 +#: ../gui.py:723 #, c-format msgid "Red Hat Linux Installer on %s" msgstr "Red Hat Linux Telepítő: %s" -#: ../gui.py:728 +#: ../gui.py:724 #, c-format msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s" msgstr "Red Hat Linux Telepítő Shell: %s" -#: ../gui.py:873 +#: ../gui.py:869 msgid "Install Window" msgstr "Telepő ablak" @@ -292,8 +293,8 @@ msgstr "A CDROM-ot nem lehet mountolni." #: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:92 ../loader/devices.c:237 #: ../loader/devices.c:259 ../loader/devices.c:266 ../loader/devices.c:335 -#: ../loader/devices.c:433 ../loader/devices.c:478 ../loader/devices.c:498 -#: ../loader/devices.c:530 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 +#: ../loader/devices.c:435 ../loader/devices.c:480 ../loader/devices.c:500 +#: ../loader/devices.c:532 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 #: ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:99 ../loader/lang.c:294 #: ../loader/lang.c:585 ../loader/loader.c:291 ../loader/loader.c:520 #: ../loader/loader.c:530 ../loader/loader.c:584 ../loader/loader.c:907 @@ -310,7 +311,7 @@ msgstr "A CDROM-ot nem lehet mountolni." #: ../text.py:228 ../text.py:311 ../text.py:354 ../text.py:372 ../text.py:414 #: ../text.py:443 ../text.py:529 ../text.py:541 ../text.py:570 ../text.py:591 #: ../text.py:761 ../text.py:815 ../text.py:841 ../text.py:867 ../text.py:875 -#: ../text.py:890 ../text.py:1141 ../textw/bootdisk_text.py:52 +#: ../text.py:890 ../text.py:1127 ../textw/bootdisk_text.py:52 #: ../textw/bootdisk_text.py:54 ../textw/firewall_text.py:9 #: ../textw/firewall_text.py:126 ../textw/firewall_text.py:128 #: ../textw/firewall_text.py:191 ../textw/lilo_text.py:33 @@ -319,9 +320,9 @@ msgstr "A CDROM-ot nem lehet mountolni." #: ../textw/network_text.py:102 ../textw/network_text.py:123 #: ../textw/network_text.py:161 ../textw/packages_text.py:55 #: ../textw/packages_text.py:89 ../textw/packages_text.py:236 -#: ../textw/packages_text.py:347 ../textw/partitioning_text.py:258 -#: ../textw/partitioning_text.py:341 ../textw/partitioning_text.py:352 -#: ../textw/partitioning_text.py:360 ../textw/partitioning_text.py:367 +#: ../textw/packages_text.py:347 ../textw/partitioning_text.py:259 +#: ../textw/partitioning_text.py:342 ../textw/partitioning_text.py:353 +#: ../textw/partitioning_text.py:361 ../textw/partitioning_text.py:368 #: ../textw/silo_text.py:25 ../textw/silo_text.py:99 #: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:51 #: ../textw/upgrade_text.py:166 ../textw/userauth_text.py:30 @@ -422,7 +423,7 @@ msgstr "" #: ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:244 ../text.py:61 ../text.py:63 #: ../text.py:199 ../text.py:456 ../textw/lilo_text.py:123 #: ../textw/lilo_text.py:208 ../textw/mouse_text.py:27 -#: ../textw/partitioning_text.py:155 ../textw/partitioning_text.py:420 +#: ../textw/partitioning_text.py:156 ../textw/partitioning_text.py:421 #: ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:149 #: ../textw/silo_text.py:205 ../textw/upgrade_text.py:119 #: ../textw/upgrade_text.py:183 @@ -438,7 +439,7 @@ msgstr "Milyen nyelvet szeretne használni a telepítés alatt?" msgid "Select All" msgstr "Válasszon partíciót" -#: ../iw/language_support_gui.py:208 ../text.py:135 +#: ../iw/language_support_gui.py:209 ../text.py:135 #, fuzzy msgid "Reset" msgstr "_Alaphelyzet" @@ -448,7 +449,7 @@ msgstr "_Alaphelyzet" msgid "Choose the languages to be installed:" msgstr "Milyen típusú médián vannak a telepítendő csomagok?" -#: ../text.py:141 ../text.py:1044 +#: ../text.py:141 ../text.py:1030 #, fuzzy msgid "Language Support" msgstr "Laptop támogatás" @@ -473,7 +474,7 @@ msgstr "Válasszon egy nyelvet" msgid "Choose the default language: " msgstr "Válasszon egy nyelvet" -#: ../text.py:226 ../text.py:947 ../text.py:984 +#: ../text.py:226 ../text.py:945 ../text.py:970 msgid "Keyboard Selection" msgstr "Billentyűzet kiválasztás" @@ -485,7 +486,7 @@ msgstr "Milyen típusú billentyűzet van a géphez kötve?" msgid "Upgrade Existing Installation" msgstr "Meglévő rendszer frissítése" -#: ../text.py:309 ../text.py:987 +#: ../text.py:309 ../text.py:973 msgid "Installation Type" msgstr "A telepítendő rendszer típusa" @@ -536,7 +537,7 @@ msgstr "" #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586 ../libfdisk/newtfsedit.c:578 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../loader/devices.c:238 -#: ../loader/devices.c:530 ../loader/loader.c:2222 ../loader/pcmcia.c:104 +#: ../loader/devices.c:532 ../loader/loader.c:2222 ../loader/pcmcia.c:104 #: ../text.py:372 ../text.py:375 ../text.py:761 ../text.py:762 ../text.py:875 #: ../text.py:877 ../textw/lilo_text.py:124 ../textw/silo_text.py:136 #: ../textw/silo_text.py:154 ../textw/userauth_text.py:63 @@ -746,186 +747,186 @@ msgstr "" " <Tab>/<AltTab> elemek között |<Space> kiválaszt |<F12> következő képernyő " #: ../iw/welcome_gui.py:11 ../iw/welcome_gui.py:39 ../text.py:943 -#: ../text.py:986 +#: ../text.py:972 msgid "Welcome" msgstr "Üdvözöljük" -#: ../text.py:949 ../text.py:1035 +#: ../text.py:947 ../text.py:1021 msgid "Hostname Setup" msgstr "Host név beállítás" -#: ../text.py:951 ../text.py:1032 +#: ../text.py:949 ../text.py:1018 msgid "Network Setup" msgstr "Hálózat beállítás" -#: ../iw/firewall_gui.py:12 ../text.py:953 ../text.py:1037 +#: ../iw/firewall_gui.py:12 ../text.py:951 ../text.py:1023 #: ../textw/firewall_text.py:11 #, fuzzy msgid "Firewall Configuration" msgstr "LILO beállítás" -#: ../text.py:961 ../text.py:1049 +#: ../text.py:953 ../text.py:1032 +#, fuzzy +msgid "Language Default" +msgstr "Nyelv kiválasztás" + +#: ../text.py:955 ../text.py:1035 msgid "Time Zone Setup" msgstr "Időzóna beállítás" -#: ../text.py:963 ../text.py:1051 ../textw/userauth_text.py:9 +#: ../text.py:957 ../text.py:1037 ../textw/userauth_text.py:9 msgid "Root Password" msgstr "Root jelszó" -#: ../text.py:965 ../text.py:1053 ../textw/userauth_text.py:172 +#: ../text.py:959 ../text.py:1039 ../textw/userauth_text.py:172 msgid "User Account Setup" msgstr "Felhasználó account beállítás" -#: ../text.py:967 ../text.py:1055 +#: ../text.py:961 ../text.py:1041 msgid "Authentication" msgstr "Azonosítás" -#: ../text.py:973 +#: ../text.py:963 msgid "Configuration Complete" msgstr "Beállítás kész" -#: ../text.py:995 ../textw/silo_text.py:28 ../textw/silo_text.py:101 +#: ../text.py:981 ../textw/silo_text.py:28 ../textw/silo_text.py:101 #: ../textw/silo_text.py:213 msgid "SILO Configuration" msgstr "SILO beállítás" -#: ../text.py:1001 ../textw/lilo_text.py:36 ../textw/lilo_text.py:90 +#: ../text.py:987 ../textw/lilo_text.py:36 ../textw/lilo_text.py:90 #: ../textw/lilo_text.py:217 msgid "LILO Configuration" msgstr "LILO beállítás" -#: ../text.py:1008 +#: ../text.py:994 msgid "Automatic Partition" msgstr "Automatikus Particionálás" #: ../iw/lilo_gui.py:230 ../iw/lilo_gui.py:393 ../iw/silo_gui.py:127 -#: ../iw/silo_gui.py:280 ../text.py:1010 ../text.py:1014 -#: ../textw/upgrade_text.py:40 +#: ../iw/silo_gui.py:280 ../iw/upgrade_swap_gui.py:99 ../text.py:996 +#: ../text.py:1000 ../textw/upgrade_text.py:40 msgid "Partition" msgstr "Partíció" -#: ../text.py:1012 +#: ../text.py:998 msgid "Manually Partition" msgstr "Kézi particionálás" -#: ../text.py:1016 ../textw/partitioning_text.py:333 +#: ../text.py:1002 ../textw/partitioning_text.py:334 msgid "Root Filesystem Size" msgstr "Root filerendszer méret" -#: ../text.py:1018 +#: ../text.py:1004 msgid "Swap" msgstr "Swap" -#: ../text.py:1020 ../textw/partitioning_text.py:390 -#: ../textw/partitioning_text.py:410 +#: ../text.py:1006 ../textw/partitioning_text.py:391 +#: ../textw/partitioning_text.py:411 #, fuzzy msgid "Boot Partition Warning" msgstr "Automatikus Particionálás" -#: ../text.py:1022 +#: ../text.py:1008 msgid "Filesystem Formatting" msgstr "Filerendszer Formázás" -#: ../iw/mouse_gui.py:56 ../text.py:1039 ../text.py:1041 +#: ../iw/mouse_gui.py:56 ../text.py:1025 ../text.py:1027 msgid "Mouse Configuration" msgstr "Egér beállítás" -#: ../text.py:1046 -#, fuzzy -msgid "Language Default" -msgstr "Nyelv kiválasztás" - -#: ../text.py:1057 +#: ../text.py:1043 msgid "Package Groups" msgstr "Csomag csoportok" -#: ../text.py:1059 ../text.py:1088 +#: ../text.py:1045 ../text.py:1074 msgid "Individual Packages" msgstr "Különálló csomagok" -#: ../text.py:1061 ../text.py:1089 ../textw/packages_text.py:304 +#: ../text.py:1047 ../text.py:1075 ../textw/packages_text.py:304 msgid "Package Dependencies" msgstr "Csomag függőségek" -#: ../iw/xconfig_gui.py:846 ../text.py:1063 ../text.py:1071 +#: ../iw/xconfig_gui.py:846 ../text.py:1049 ../text.py:1057 msgid "X Configuration" msgstr "X beállítás" -#: ../text.py:1065 +#: ../text.py:1051 msgid "Installation Begins" msgstr "Telepítés indul" -#: ../text.py:1067 +#: ../text.py:1053 msgid "Install System" msgstr "Rendszer telepítése" -#: ../text.py:1068 ../text.py:1070 ../text.py:1094 ../text.py:1096 +#: ../text.py:1054 ../text.py:1056 ../text.py:1080 ../text.py:1082 msgid "Boot Disk" msgstr "Boot lemez" -#: ../text.py:1073 +#: ../text.py:1059 msgid "Installation Complete" msgstr "Telepítés kész" -#: ../text.py:1078 +#: ../text.py:1064 msgid "Examine System" msgstr "Rendszer vizsgálata" -#: ../text.py:1079 +#: ../text.py:1065 #, fuzzy msgid "System Swap Space" msgstr "Swap terület" -#: ../text.py:1086 +#: ../text.py:1072 msgid "Customize Upgrade" msgstr "Egyéni frissítés" -#: ../text.py:1091 +#: ../text.py:1077 msgid "Upgrade Begins" msgstr "Frissítés kezdése" -#: ../text.py:1093 +#: ../text.py:1079 msgid "Upgrade System" msgstr "Rendszer frissítés" -#: ../text.py:1097 +#: ../text.py:1083 msgid "Upgrade Complete" msgstr "Frissítés kész" -#: ../text.py:1138 +#: ../text.py:1124 msgid "Cancelled" msgstr "Leállítva" -#: ../text.py:1139 +#: ../text.py:1125 msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again." msgstr "Innen nem tudok visszalépni. Sajna újra kell próbálkoznia." -#: ../todo.py:702 +#: ../todo.py:740 msgid "Creating boot disk..." msgstr "Boot lemez létrehozása..." -#: ../todo.py:721 +#: ../todo.py:759 msgid "Reading" msgstr "Olvasás" -#: ../todo.py:722 +#: ../todo.py:760 msgid "Reading package information..." msgstr "Csomag információ olvasása..." -#: ../todo.py:999 +#: ../todo.py:1041 msgid "Dependency Check" msgstr "Függöség ellenőrzés" -#: ../todo.py:1000 +#: ../todo.py:1042 msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "A telepítésre kiválasztott csomagok közötti függöségek ellenőrzése..." -#: ../todo.py:1025 ../todo.py:1069 ../todo.py:1075 ../todo.py:1092 -#: ../todo.py:1225 +#: ../todo.py:1067 ../todo.py:1111 ../todo.py:1117 ../todo.py:1134 +#: ../todo.py:1262 msgid "no suggestion" msgstr "nincs ajánlás" -#: ../todo.py:1110 +#: ../todo.py:1152 msgid "" "One or more of the filesystems listed in the /etc/fstab on your Linux system " "cannot be mounted. Please fix this problem and try to upgrade again." @@ -933,7 +934,7 @@ msgstr "" "A Linux rendszer egy vagy több /etc/fstab-ban felsorolt partíciója nem " "mountolható. Javítsa ki ezt a hibát, és próbálkozzon újra a frissítéssel." -#: ../todo.py:1125 +#: ../todo.py:1167 msgid "" "The following files are absolute symbolic links, which we do not support " "during an upgrade. Please change them to relative symbolic links and restart " @@ -941,48 +942,48 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../todo.py:1147 +#: ../todo.py:1184 msgid "Finding" msgstr "Keresés" -#: ../todo.py:1148 +#: ../todo.py:1185 msgid "Finding packages to upgrade..." msgstr "Frissítendő csomagok keresése..." -#: ../todo.py:1163 +#: ../todo.py:1200 msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?" msgstr "Hiba az RPM adatbázis újraépítésénél. Nincs szabad lemezterület?" -#: ../todo.py:1176 +#: ../todo.py:1213 msgid "An error occured when finding the packages to upgrade." msgstr "Hiba történt a frissítendő csomagok keresésénél." -#: ../todo.py:1461 +#: ../todo.py:1498 msgid "Processing" msgstr "Feldolgozás" -#: ../todo.py:1462 +#: ../todo.py:1499 msgid "Preparing to install..." msgstr "Felkészülés telepítésre..." -#: ../todo.py:1496 +#: ../todo.py:1533 #, c-format msgid "" "The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a bad package, " "or bad media. Press <return> to try again." msgstr "" -#: ../todo.py:1748 +#: ../todo.py:1785 #, c-format msgid "Upgrading %s.\n" msgstr "%s frissítése.\n" -#: ../todo.py:1750 +#: ../todo.py:1787 #, c-format msgid "Installing %s.\n" msgstr "%s telepítése.\n" -#: ../todo.py:1795 +#: ../todo.py:1832 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following filesystems:\n" @@ -991,16 +992,16 @@ msgstr "" "Nincsen elegendő lemezterülete a kiválasztott csomagok telepítéséhez. A " "következő filerendszereken van szükség több helyre:\n" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3132 ../textw/upgrade_text.py:39 ../todo.py:1798 -#: ../todo.py:1816 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:99 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3132 +#: ../textw/upgrade_text.py:39 ../todo.py:1835 ../todo.py:1853 msgid "Mount Point" msgstr "Mount pont" -#: ../todo.py:1798 +#: ../todo.py:1835 msgid "Space Needed" msgstr "Szükséges hely" -#: ../todo.py:1813 +#: ../todo.py:1850 #, fuzzy msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " @@ -1010,24 +1011,24 @@ msgstr "" "Nincsen elegendő lemezterülete a kiválasztott csomagok telepítéséhez. A " "következő filerendszereken van szükség több helyre:\n" -#: ../todo.py:1816 +#: ../todo.py:1853 #, fuzzy msgid "Nodes Needed" msgstr "Szükséges hely" -#: ../todo.py:1822 +#: ../todo.py:1859 msgid "Disk Space" msgstr "Lemez terület" -#: ../todo.py:1857 +#: ../todo.py:1894 msgid "Post Install" msgstr "Telepítés utáni szakasz" -#: ../todo.py:1858 +#: ../todo.py:1895 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Telepítés utáni konfigurálás..." -#: ../todo.py:1996 +#: ../todo.py:2033 msgid "" "An error occured while installing the bootloader.\n" "\n" @@ -1038,7 +1039,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../todo.py:2002 +#: ../todo.py:2039 msgid "Bootloader Errors" msgstr "" @@ -1451,15 +1452,15 @@ msgstr "Válassza ki a formázandó partíciókat" msgid "Check for bad blocks while formatting" msgstr "Hibás blokkok keresése formázás közben" -#: ../iw/installpath_gui.py:97 +#: ../iw/installpath_gui.py:98 msgid "Install Type" msgstr "Telepítés típusa" -#: ../iw/installpath_gui.py:179 +#: ../iw/installpath_gui.py:180 msgid "Install" msgstr "Telepítés" -#: ../iw/installpath_gui.py:181 +#: ../iw/installpath_gui.py:182 msgid "Upgrade" msgstr "Frissítés" @@ -1501,16 +1502,20 @@ msgid "Choose the default language: " msgstr "Válasszon egy nyelvet" #: ../iw/language_support_gui.py:155 +msgid "Currently installed languages:" +msgstr "" + +#: ../iw/language_support_gui.py:157 #, fuzzy msgid "Choose the languages to install:" msgstr "Válasszon egy nyelvet" -#: ../iw/language_support_gui.py:202 +#: ../iw/language_support_gui.py:203 #, fuzzy msgid "Select all" msgstr "Válasszon partíciót" -#: ../iw/language_support_gui.py:222 +#: ../iw/language_support_gui.py:223 msgid "Select as default" msgstr "" @@ -1786,11 +1791,11 @@ msgstr "Hátralévő" msgid "Disk Druid" msgstr "Disk Druid" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:51 ../textw/partitioning_text.py:214 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:51 ../textw/partitioning_text.py:215 msgid "Low Memory" msgstr "Kevés a memória" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:52 ../textw/partitioning_text.py:215 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:52 ../textw/partitioning_text.py:216 msgid "" "As you don't have much memory in this machine, we need to turn on swap space " "immediately. To do this we'll have to write your new partition table to the " @@ -1814,7 +1819,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../iw/rootpartition_gui.py:98 ../iw/rootpartition_gui.py:485 -#: ../textw/partitioning_text.py:411 +#: ../textw/partitioning_text.py:412 msgid "" "You have put the partition containing the kernel (the boot partition) above " "the 1024 cylinder limit. It appears that this systems BIOS supports booting " @@ -1825,7 +1830,7 @@ msgid "" "Making a boot disk will guarantee you can boot your system once installed." msgstr "" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:219 ../textw/partitioning_text.py:334 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:219 ../textw/partitioning_text.py:335 #, c-format msgid "" "You've chosen to put your root filesystem in a file on an already-existing " @@ -1846,24 +1851,24 @@ msgstr "Root filerendszer méret:" msgid "Swap space size:" msgstr "Swap terület méret:" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:324 ../iw/rootpartition_gui.py:375 -#: ../textw/partitioning_text.py:149 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:324 ../textw/partitioning_text.py:149 msgid "Automatic Partitioning" msgstr "Automatikus Particionálás" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:377 ../textw/partitioning_text.py:150 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:375 +#, fuzzy +msgid "Disk Partitioning" +msgstr "Kézi particionálás" + +#: ../iw/rootpartition_gui.py:377 #, c-format msgid "" -"%s\n" +"Please select the type of disk partitioning you would like to use.\n" "\n" -"If you don't want to do this, you can continue with this install by " -"partitioning manually, or you can go back and perform a fully customized " -"installation." -msgstr "" -"%s\n" +"Automatic partitioning will erase %s\n" "\n" -"Ha ezt nem akarja, akkor folytathatja a telepítést kézi particionálással, " -"vagy visszaléphet, és választhatja a teljesen egyéni telepítést." +"Selecting manual partitioning allows you to create the partitions by hand." +msgstr "" #: ../iw/rootpartition_gui.py:383 msgid "Automatic Partitioning Failed" @@ -1914,7 +1919,7 @@ msgstr "Kézi particionálás fdisk-kel [csak haladóknak]" msgid "Boot Partition Location Warning" msgstr "" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:472 ../textw/partitioning_text.py:391 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:472 ../textw/partitioning_text.py:392 msgid "" "You have put the partition containing the kernel (the boot partition) above " "the 1024 cylinder limit, and it appears that this systems BIOS does not " @@ -1938,8 +1943,8 @@ msgstr "" #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785 #: ../loader/devices.c:230 ../loader/loader.c:870 ../loader/net.c:845 #: ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 -#: ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/partitioning_text.py:219 -#: ../textw/partitioning_text.py:402 ../textw/upgrade_text.py:199 +#: ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/partitioning_text.py:220 +#: ../textw/partitioning_text.py:403 ../textw/upgrade_text.py:199 msgid "Yes" msgstr "Igen" @@ -1953,7 +1958,7 @@ msgstr "Igen" #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785 #: ../loader/devices.c:231 ../loader/net.c:845 ../textw/bootdisk_text.py:12 #: ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:41 -#: ../textw/partitioning_text.py:402 ../textw/upgrade_text.py:199 +#: ../textw/partitioning_text.py:403 ../textw/upgrade_text.py:199 #: ../textw/upgrade_text.py:205 msgid "No" msgstr "Nem" @@ -2002,6 +2007,65 @@ msgstr "Hely" msgid "UTC Offset" msgstr "UTC időeltolódás" +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:17 +#, fuzzy +msgid "Upgrade Swap Partition" +msgstr "Raid partíció" + +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:66 ../textw/upgrade_text.py:22 +#, c-format +msgid "" +"The 2.4 kernel needs significantly more swap than older kernels, as much as " +"twice as much swap space as RAM on the system. You currently have %dMB of " +"swap configured, but you may create additional swap space on one of your " +"file systems now." +msgstr "" + +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:80 +msgid "I want to create a swap file" +msgstr "" + +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:94 +msgid "Select the partition to put the swap file on:" +msgstr "" + +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:99 +#, fuzzy +msgid "Free Space (MB)" +msgstr "Lemez terület" + +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:114 +#, c-format +msgid "" +"It is recommended that your swap file be at least %d MB. Please enter a " +"size for the swap file:" +msgstr "" + +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:127 ../textw/upgrade_text.py:58 +#, fuzzy +msgid "Swap file size (MB):" +msgstr "Swap terület méret:" + +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:135 +msgid "I don't want to create a swap file" +msgstr "" + +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:145 +msgid "" +"It is stongly recommended that you create a swap file. Failure to do so " +"could cause the installer to abort abnormally. Are you sure that you wish " +"to continue?" +msgstr "" + +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:154 +msgid "The swap file must be between 0 and 2000 MB in size." +msgstr "" + +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:161 ../textw/upgrade_text.py:96 +msgid "" +"There is not enough space on the device you selected for the swap partition." +msgstr "" + #: ../iw/welcome_gui.py:81 msgid "Would you like to configure your system?" msgstr "Szeretné beállítani a rendszert?" @@ -2448,15 +2512,29 @@ msgstr "" msgid "Done" msgstr "Kész" -#: ../textw/partitioning_text.py:154 ../textw/partitioning_text.py:156 +#: ../textw/partitioning_text.py:150 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Automatic partitioning will erase %s\n" +"\n" +"If you don't want to do this, you can continue with this install by " +"partitioning manually, or you can go back and perform a fully customized " +"installation." +msgstr "" +"%s\n" +"\n" +"Ha ezt nem akarja, akkor folytathatja a telepítést kézi particionálással, " +"vagy visszaléphet, és választhatja a teljesen egyéni telepítést." + +#: ../textw/partitioning_text.py:155 ../textw/partitioning_text.py:157 msgid "Continue" msgstr "Folytatás" -#: ../textw/partitioning_text.py:154 +#: ../textw/partitioning_text.py:155 msgid "Manually partition" msgstr "Kézi particionálás" -#: ../textw/partitioning_text.py:235 +#: ../textw/partitioning_text.py:236 msgid "" "What partitions would you like to format? We strongly suggest formatting all " "of the system partitions, including /, /usr, and /var. There is no need to " @@ -2468,32 +2546,32 @@ msgstr "" "Nem szükséges formázni a /home és /usr/local partíciókat, ha egy előző " "telepítés során már létre lettek hozva." -#: ../textw/partitioning_text.py:255 +#: ../textw/partitioning_text.py:256 msgid "Check for bad blocks during format" msgstr "Hibás blokkok keresése formázás közben" -#: ../textw/partitioning_text.py:260 +#: ../textw/partitioning_text.py:261 msgid "Choose Partitions to Format" msgstr "Válassza ki a formázandó partíciókat" -#: ../textw/partitioning_text.py:339 +#: ../textw/partitioning_text.py:340 msgid "Root filesystem size" msgstr "Root filerendszer méret" -#: ../textw/partitioning_text.py:340 +#: ../textw/partitioning_text.py:341 msgid "Swap space" msgstr "Swap terület" -#: ../textw/partitioning_text.py:350 ../textw/partitioning_text.py:356 -#: ../textw/partitioning_text.py:363 +#: ../textw/partitioning_text.py:351 ../textw/partitioning_text.py:357 +#: ../textw/partitioning_text.py:364 msgid "Bad Size" msgstr "Hibás méret" -#: ../textw/partitioning_text.py:351 +#: ../textw/partitioning_text.py:352 msgid "The size you enter must be a number." msgstr "A megadott méretnek számnak kell lennie." -#: ../textw/partitioning_text.py:357 +#: ../textw/partitioning_text.py:358 #, c-format msgid "" "The total size must be smaller then the amount of free space on the disk, " @@ -2502,7 +2580,7 @@ msgstr "" "A teljes méretnek kisebbnek kell lennie, mint a lemezen lévő szabad terület, " "ami %d Megabyte." -#: ../textw/partitioning_text.py:364 +#: ../textw/partitioning_text.py:365 msgid "" "Neither the root file system size nor the swap space size may be greater " "then 2000 megabytes." @@ -2530,15 +2608,6 @@ msgstr "Melyik időzónában tartózkodik?" msgid "Hardware clock set to GMT?" msgstr "A hardware óra GMT-n áll?" -#: ../textw/upgrade_text.py:22 -#, c-format -msgid "" -"The 2.4 kernel needs significantly more swap than older kernels, as much as " -"twice as much swap space as RAM on the system. You currently have %dMB of " -"swap configured, but you may create additional swap space on one of your " -"file systems now." -msgstr "" - #: ../textw/upgrade_text.py:40 #, fuzzy msgid "Free Space" @@ -2549,11 +2618,6 @@ msgstr "Lemez terület" msgid "Suggested size (MB):" msgstr "Méret (MB) :" -#: ../textw/upgrade_text.py:58 -#, fuzzy -msgid "Swap file size (MB):" -msgstr "Swap terület méret:" - #: ../textw/upgrade_text.py:66 #, fuzzy msgid "Add Swap" @@ -2564,11 +2628,6 @@ msgstr "Swap" msgid "The value you entered is not a valid number." msgstr "A megadott méretnek számnak kell lennie." -#: ../textw/upgrade_text.py:96 -msgid "" -"There is not enough space on the device you selected for the swap partition." -msgstr "" - #: ../textw/upgrade_text.py:116 msgid "" "If you would like to exit the upgrade select Exit, or choose Ok to continue " @@ -2754,9 +2813,9 @@ msgstr "" msgid "Custom System" msgstr "Egyedi rendszer" -#: ../installclasses/custom.py:22 ../installclasses/workstation.py:30 -msgid "" -"You are about to erase any preexisting Linux installations on your system." +#: ../installclasses/custom.py:22 ../installclasses/workstation.py:32 +#, fuzzy +msgid "any preexisting Linux installations on your system." msgstr "" "Arra készül, hogy minden meglévő Linux rendszert eltávolítson a " "számítógépről." @@ -2770,9 +2829,8 @@ msgid "Server System" msgstr "Szerver rendszer" #: ../installclasses/server.py:38 -msgid "" -"You are about to erase ALL DATA on your hard drive to make room for your " -"Linux installation." +#, fuzzy +msgid "ALL DATA on your hard drive to make room for your Linux installation." msgstr "" "Arra készül, hogy minden adatot eltávolítson a merevlemezes meghajtóról, így " "szabadítva fel helyet a Linux rendszer telepítéséhez." @@ -3628,7 +3686,7 @@ msgstr "" msgid "Module Parameters" msgstr "Modul paraméterek" -#: ../loader/devices.c:230 ../loader/devices.c:237 ../loader/devices.c:356 +#: ../loader/devices.c:230 ../loader/devices.c:237 ../loader/devices.c:358 #: ../loader/loader.c:289 ../loader/loader.c:350 ../loader/loader.c:366 msgid "Devices" msgstr "Eszközök" @@ -3666,34 +3724,34 @@ msgstr "" msgid "Specify module parameters" msgstr "Adja meg a modul-paramétereket" -#: ../loader/devices.c:433 +#: ../loader/devices.c:435 #, c-format msgid "Failed to insert %s module." msgstr "Hiba a %s modul beillesztésénél." -#: ../loader/devices.c:479 +#: ../loader/devices.c:481 #, c-format msgid "Failed to mount driver disk: %s." msgstr "Nem sikerült mount-olni a driver lemezt: %s" -#: ../loader/devices.c:499 +#: ../loader/devices.c:501 msgid "The wrong diskette was inserted." msgstr "Rossz lemezt helyezett be." -#: ../loader/devices.c:511 ../loader/loader.c:453 ../loader/loader.c:455 +#: ../loader/devices.c:513 ../loader/loader.c:453 ../loader/loader.c:455 msgid "Loading" msgstr "Betöltés" -#: ../loader/devices.c:511 ../loader/windows.c:47 +#: ../loader/devices.c:513 ../loader/windows.c:47 #, fuzzy, c-format msgid "Loading %s driver..." msgstr "%s ramdisk betöltése..." -#: ../loader/devices.c:530 +#: ../loader/devices.c:532 msgid "Driver Disk" msgstr "Driver lemez" -#: ../loader/devices.c:531 +#: ../loader/devices.c:533 #, c-format msgid "Please insert the %s driver disk now." msgstr "Kérem most helyezze be a %s driver lemezt." |