summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/hu.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/hu.po')
-rw-r--r--po/hu.po674
1 files changed, 318 insertions, 356 deletions
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 8eacb6d7e..7b7109e15 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: install\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-08-02 03:06-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-08-14 16:41-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2000-08-17 11:34+0200\n"
"Last-Translator: László Németh <nemeth@qwertynet.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
@@ -15,9 +15,9 @@ msgid ""
"mode."
msgstr ""
-#: ../anaconda:358 ../gui.py:139 ../rescue.py:36 ../rescue.py:143
+#: ../anaconda:358 ../gui.py:140 ../rescue.py:36 ../rescue.py:143
#: ../rescue.py:166 ../rescue.py:176 ../rescue.py:192 ../rescue.py:198
-#: ../text.py:314 ../text.py:439 ../xserver.py:53 ../textw/complete_text.py:54
+#: ../text.py:314 ../text.py:439 ../xserver.py:55 ../textw/complete_text.py:54
#: ../textw/confirm_text.py:24 ../textw/confirm_text.py:36
#: ../textw/constants_text.py:36 ../textw/fdasd_text.py:32
#: ../textw/fdisk_text.py:41 ../textw/network_text.py:154
@@ -28,19 +28,19 @@ msgstr ""
#: ../loader/kickstart.c:69 ../loader/kickstart.c:108 ../loader/lang.c:28
#: ../loader/lang.c:96 ../loader/lang.c:308 ../loader/lang.c:634
#: ../loader/loader.c:330 ../loader/loader.c:471 ../loader/loader.c:488
-#: ../loader/loader.c:594 ../loader/loader.c:888 ../loader/loader.c:1089
-#: ../loader/loader.c:1148 ../loader/loader.c:1245 ../loader/loader.c:1246
-#: ../loader/loader.c:1285 ../loader/loader.c:1288 ../loader/loader.c:1359
-#: ../loader/loader.c:1360 ../loader/loader.c:1456 ../loader/loader.c:1569
-#: ../loader/loader.c:1574 ../loader/loader.c:1616 ../loader/loader.c:1655
-#: ../loader/loader.c:1717 ../loader/loader.c:1965 ../loader/loader.c:2760
-#: ../loader/loader.c:2790 ../loader/loader.c:2853 ../loader/loader.c:2868
-#: ../loader/loader.c:3107 ../loader/loader.c:3139 ../loader/mediacheck.c:192
-#: ../loader/mediacheck.c:248 ../loader/mediacheck.c:280
+#: ../loader/loader.c:594 ../loader/loader.c:923 ../loader/loader.c:1125
+#: ../loader/loader.c:1184 ../loader/loader.c:1281 ../loader/loader.c:1282
+#: ../loader/loader.c:1321 ../loader/loader.c:1324 ../loader/loader.c:1395
+#: ../loader/loader.c:1396 ../loader/loader.c:1492 ../loader/loader.c:1602
+#: ../loader/loader.c:1607 ../loader/loader.c:1649 ../loader/loader.c:1688
+#: ../loader/loader.c:1750 ../loader/loader.c:1998 ../loader/loader.c:2792
+#: ../loader/loader.c:2822 ../loader/loader.c:2885 ../loader/loader.c:2900
+#: ../loader/loader.c:3181 ../loader/loader.c:3213 ../loader/mediacheck.c:245
+#: ../loader/mediacheck.c:301 ../loader/mediacheck.c:337
#: ../loader/modules.c:389 ../loader/modules.c:409 ../loader/modules.c:442
#: ../loader/net.c:186 ../loader/net.c:269 ../loader/net.c:355
-#: ../loader/net.c:736 ../loader/net.c:769 ../loader/pcmcia.c:104
-#: ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131 ../loader/telnetd.c:68
+#: ../loader/net.c:736 ../loader/net.c:769 ../loader/pcmcia.c:107
+#: ../loader/pcmcia.c:117 ../loader/pcmcia.c:134 ../loader/telnetd.c:68
#: ../loader/urls.c:81 ../loader/urls.c:91 ../loader/urls.c:99
#: ../loader/urls.c:198 ../loader/urls.c:268 ../loader/urls.c:273
#: ../loader/urls.c:279 ../loader/urls.c:419
@@ -213,16 +213,15 @@ msgid ""
"Press 'OK' to continue."
msgstr ""
-#: ../autopart.py:1103 ../bootloader.py:123 ../image.py:283
-#: ../partedUtils.py:240 ../partedUtils.py:665 ../upgrade.py:259
+#: ../autopart.py:1103 ../bootloader.py:123 ../image.py:308
+#: ../partedUtils.py:240 ../partedUtils.py:668 ../upgrade.py:259
#: ../upgrade.py:388 ../upgrade.py:407 ../iw/blpasswidget.py:148
#: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:42 ../iw/bootloader_main_gui.py:88
-#: ../iw/old_bootloader_gui.py:39 ../iw/old_bootloader_gui.py:136
#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:200 ../iw/upgrade_swap_gui.py:208
#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:215 ../textw/bootloader_text.py:135
#: ../textw/bootloader_text.py:451 ../textw/fdasd_text.py:84
#: ../textw/partition_text.py:202 ../textw/upgrade_text.py:175
-#: ../loader/loader.c:3534
+#: ../loader/loader.c:3612
#, fuzzy
msgid "Warning"
msgstr "Keresés"
@@ -363,27 +362,26 @@ msgstr "Boot lemez létrehozása"
#: ../floppy.py:76 ../floppy.py:105 ../fsset.py:554 ../fsset.py:1015
#: ../fsset.py:1034 ../fsset.py:1081 ../fsset.py:1092 ../fsset.py:1128
-#: ../fsset.py:1178 ../fsset.py:1221 ../harddrive.py:187 ../image.py:86
-#: ../image.py:196 ../packages.py:305 ../partedUtils.py:458
+#: ../fsset.py:1178 ../fsset.py:1221 ../harddrive.py:202 ../image.py:86
+#: ../image.py:198 ../packages.py:306 ../partedUtils.py:458
#: ../partIntfHelpers.py:147 ../partIntfHelpers.py:332 ../upgrade.py:315
-#: ../upgrade.py:333 ../iw/old_bootloader_gui.py:409
-#: ../iw/old_bootloader_gui.py:418 ../iw/osbootwidget.py:221
-#: ../iw/osbootwidget.py:230 ../iw/raid_dialog_gui.py:616
-#: ../iw/raid_dialog_gui.py:655 ../textw/fdasd_text.py:73
-#: ../textw/partition_text.py:1051 ../textw/partition_text.py:1062
-#: ../textw/upgrade_text.py:163 ../textw/upgrade_text.py:170
-#: ../textw/upgrade_text.py:193 ../loader/devices.c:258
-#: ../loader/devices.c:265 ../loader/devices.c:429 ../loader/lang.c:28
-#: ../loader/lang.c:96 ../loader/loader.c:471 ../loader/loader.c:488
-#: ../loader/loader.c:594 ../loader/loader.c:888 ../loader/loader.c:1148
-#: ../loader/loader.c:1246 ../loader/loader.c:1360 ../loader/loader.c:1569
-#: ../loader/loader.c:1574 ../loader/loader.c:1616 ../loader/loader.c:1717
-#: ../loader/loader.c:2760 ../loader/loader.c:2790 ../loader/loader.c:2868
-#: ../loader/loader.c:3107 ../loader/loader.c:3139 ../loader/mediacheck.c:192
-#: ../loader/mediacheck.c:248 ../loader/modules.c:389 ../loader/modules.c:409
-#: ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131 ../loader/telnetd.c:68
-#: ../loader/urls.c:81 ../loader/urls.c:91 ../loader/urls.c:99
-#: ../loader/urls.c:268 ../loader/urls.c:273
+#: ../upgrade.py:333 ../iw/osbootwidget.py:222 ../iw/osbootwidget.py:231
+#: ../iw/raid_dialog_gui.py:616 ../iw/raid_dialog_gui.py:655
+#: ../textw/fdasd_text.py:73 ../textw/partition_text.py:1051
+#: ../textw/partition_text.py:1062 ../textw/upgrade_text.py:163
+#: ../textw/upgrade_text.py:170 ../textw/upgrade_text.py:193
+#: ../loader/devices.c:258 ../loader/devices.c:265 ../loader/devices.c:429
+#: ../loader/lang.c:28 ../loader/lang.c:96 ../loader/loader.c:471
+#: ../loader/loader.c:488 ../loader/loader.c:594 ../loader/loader.c:923
+#: ../loader/loader.c:1184 ../loader/loader.c:1282 ../loader/loader.c:1396
+#: ../loader/loader.c:1602 ../loader/loader.c:1607 ../loader/loader.c:1649
+#: ../loader/loader.c:1750 ../loader/loader.c:2792 ../loader/loader.c:2822
+#: ../loader/loader.c:2900 ../loader/loader.c:3181 ../loader/loader.c:3213
+#: ../loader/mediacheck.c:245 ../loader/mediacheck.c:301
+#: ../loader/modules.c:389 ../loader/modules.c:409 ../loader/pcmcia.c:117
+#: ../loader/pcmcia.c:134 ../loader/telnetd.c:68 ../loader/urls.c:81
+#: ../loader/urls.c:91 ../loader/urls.c:99 ../loader/urls.c:268
+#: ../loader/urls.c:273
msgid "Error"
msgstr "Hiba"
@@ -524,54 +522,54 @@ msgid ""
"Press OK to reboot your system."
msgstr ""
-#: ../fsset.py:1956
+#: ../fsset.py:1966
msgid "Formatting"
msgstr "Formázás"
-#: ../fsset.py:1957
+#: ../fsset.py:1967
#, fuzzy, python-format
msgid "Formatting %s file system..."
msgstr "%s filerendszer formázása..."
-#: ../gui.py:136 ../text.py:311
+#: ../gui.py:137 ../text.py:311
msgid "Fix"
msgstr ""
-#: ../gui.py:137 ../text.py:312 ../textw/bootdisk_text.py:22
+#: ../gui.py:138 ../text.py:312 ../textw/bootdisk_text.py:22
#: ../textw/bootloader_text.py:79 ../textw/constants_text.py:48
#: ../textw/upgrade_text.py:255 ../loader/devices.c:232
-#: ../loader/loader.c:1019 ../loader/loader.c:3534 ../loader/net.c:907
+#: ../loader/loader.c:1055 ../loader/loader.c:3612 ../loader/net.c:907
msgid "Yes"
msgstr "Igen"
-#: ../gui.py:138 ../text.py:313 ../textw/bootdisk_text.py:22
+#: ../gui.py:139 ../text.py:313 ../textw/bootdisk_text.py:22
#: ../textw/bootdisk_text.py:35 ../textw/bootloader_text.py:79
#: ../textw/constants_text.py:52 ../textw/upgrade_text.py:255
#: ../textw/upgrade_text.py:262 ../loader/devices.c:233
-#: ../loader/loader.c:3534 ../loader/net.c:907
+#: ../loader/loader.c:3612 ../loader/net.c:907
msgid "No"
msgstr "Nem"
-#: ../gui.py:140 ../text.py:315 ../loader/net.c:274 ../loader/net.c:400
+#: ../gui.py:141 ../text.py:315 ../loader/net.c:274 ../loader/net.c:400
msgid "Retry"
msgstr "Újra"
-#: ../gui.py:141 ../text.py:316
+#: ../gui.py:142 ../text.py:316
msgid "Ignore"
msgstr ""
-#: ../gui.py:142 ../gui.py:428 ../partIntfHelpers.py:231
+#: ../gui.py:143 ../gui.py:428 ../partIntfHelpers.py:231
#: ../partIntfHelpers.py:417 ../partIntfHelpers.py:528 ../text.py:115
#: ../text.py:116 ../text.py:281 ../text.py:283 ../text.py:317
#: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:50 ../iw/bootloader_main_gui.py:100
#: ../textw/bootloader_text.py:212 ../textw/constants_text.py:40
#: ../textw/silo_text.py:147 ../textw/silo_text.py:165
#: ../textw/userauth_text.py:76 ../loader/devices.c:240
-#: ../loader/loader.c:2853 ../loader/modules.c:442 ../loader/pcmcia.c:104
+#: ../loader/loader.c:2885 ../loader/modules.c:442 ../loader/pcmcia.c:107
msgid "Cancel"
msgstr "Mégsem"
-#: ../gui.py:350 ../text.py:289
+#: ../gui.py:351 ../text.py:289
#, fuzzy
msgid ""
"An unhandled exception has occurred. This is most likely a bug. Please "
@@ -621,7 +619,7 @@ msgid ""
"An error occured when attempting to load an installer interface component."
msgstr ""
-#: ../gui.py:810 ../packages.py:1039 ../iw/congrats_gui.py:29
+#: ../gui.py:810 ../packages.py:1086 ../iw/congrats_gui.py:29
#, fuzzy
msgid "_Exit"
msgstr "Kilépés"
@@ -631,21 +629,21 @@ msgstr "Kilépés"
msgid "_Retry"
msgstr "Újra"
-#: ../gui.py:813 ../packages.py:1042
+#: ../gui.py:813 ../packages.py:1089
#, fuzzy
msgid "Rebooting System"
msgstr "Rendszer frissítés"
-#: ../gui.py:814 ../packages.py:1043
+#: ../gui.py:814 ../packages.py:1090
msgid "Your system will now be rebooted..."
msgstr ""
-#: ../gui.py:817 ../packages.py:1045
+#: ../gui.py:817 ../packages.py:1092
#, fuzzy
msgid "_Reboot"
msgstr "_Alaphelyzet"
-#: ../gui.py:908 ../packages.py:1045
+#: ../gui.py:908 ../packages.py:1092
#, fuzzy
msgid "_Back"
msgstr "Vissza"
@@ -693,7 +691,7 @@ msgstr "Nem találok videokártyát"
msgid "Install Window"
msgstr "Telepő ablak"
-#: ../harddrive.py:188
+#: ../harddrive.py:203
#, python-format
msgid "Missing CD #%d, which is required for the install."
msgstr ""
@@ -714,25 +712,25 @@ msgstr ""
"Hiba történt a telepítő image merevlemezre írásakor. Valószínüleg kevés a "
"szabad lemezterülete."
-#: ../image.py:155
+#: ../image.py:156
msgid "Change CDROM"
msgstr "Cseréljen CDROM-ot"
-#: ../image.py:156
+#: ../image.py:157
#, python-format
msgid "Please insert disc %d to continue."
msgstr "Helyezze be a %d. lemezt a folytatáshoz."
-#: ../image.py:190
+#: ../image.py:192
msgid "Wrong CDROM"
msgstr "Rossz CDROM"
-#: ../image.py:191
+#: ../image.py:193
#, fuzzy, python-format
msgid "That's not the correct %s CDROM."
msgstr "Ez nem a megfelelő Red Hat CDROM"
-#: ../image.py:197
+#: ../image.py:199
msgid "The CDROM could not be mounted."
msgstr "A CDROM-ot nem lehet mountolni."
@@ -749,59 +747,59 @@ msgstr ""
msgid "Hostnames can only contain the characters 'a-z', 'A-Z', '-', or '.'"
msgstr ""
-#: ../packages.py:38 ../iw/package_gui.py:37
+#: ../packages.py:39 ../iw/package_gui.py:37
msgid "Proceed with upgrade?"
msgstr ""
-#: ../packages.py:39 ../iw/package_gui.py:38
+#: ../packages.py:40 ../iw/package_gui.py:38
msgid ""
"The file systems of the Linux installation you have chosen to upgrade have "
"already been mounted. You cannot go back past this point. \n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../packages.py:43 ../iw/package_gui.py:42
+#: ../packages.py:44 ../iw/package_gui.py:42
#, fuzzy
msgid "Would you like to continue with the upgrade?"
msgstr "Szeretné beállítani a rendszert?"
-#: ../packages.py:112
+#: ../packages.py:113
msgid "Reading"
msgstr "Olvasás"
-#: ../packages.py:112
+#: ../packages.py:113
msgid "Reading package information..."
msgstr "Csomag információ olvasása..."
-#: ../packages.py:189
+#: ../packages.py:190
msgid "Dependency Check"
msgstr "Függöség ellenőrzés"
-#: ../packages.py:190
+#: ../packages.py:191
msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..."
msgstr "A telepítésre kiválasztott csomagok közötti függöségek ellenőrzése..."
-#: ../packages.py:255 ../packages.py:598
+#: ../packages.py:256 ../packages.py:638
msgid "Processing"
msgstr "Feldolgozás"
-#: ../packages.py:256
+#: ../packages.py:257
msgid "Preparing to install..."
msgstr "Felkészülés telepítésre..."
-#: ../packages.py:306
+#: ../packages.py:307
#, python-format
msgid ""
"The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a bad package, "
"or bad media. Press <return> to try again."
msgstr ""
-#: ../packages.py:341
+#: ../packages.py:342
#, fuzzy
msgid "Error Installing Package"
msgstr "Csomagok telepítése"
-#: ../packages.py:342
+#: ../packages.py:343
#, python-format
msgid ""
"There was an error installing %s. This can indicate media failure, lack of "
@@ -812,35 +810,35 @@ msgid ""
"Press the OK button to reboot your system."
msgstr ""
-#: ../packages.py:599
+#: ../packages.py:639
msgid "Setting up RPM transaction..."
msgstr ""
-#: ../packages.py:636
+#: ../packages.py:676
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"Upgrading %s packages\n"
"\n"
msgstr "%s frissítése.\n"
-#: ../packages.py:638
+#: ../packages.py:678
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"Installing %s packages\n"
"\n"
msgstr "Csomagok telepítése"
-#: ../packages.py:645
+#: ../packages.py:685 ../packages.py:954
#, fuzzy, python-format
msgid "Upgrading %s-%s-%s.\n"
msgstr "%s frissítése.\n"
-#: ../packages.py:647
+#: ../packages.py:687 ../packages.py:956
#, fuzzy, python-format
msgid "Installing %s-%s-%s.\n"
msgstr "%s telepítése.\n"
-#: ../packages.py:663
+#: ../packages.py:703
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -851,16 +849,16 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../packages.py:669
+#: ../packages.py:709
#, fuzzy
msgid "Install Starting"
msgstr "Telepítés indul"
-#: ../packages.py:670
+#: ../packages.py:710
msgid "Starting install process, this may take several minutes..."
msgstr ""
-#: ../packages.py:719
+#: ../packages.py:755
#, fuzzy
msgid ""
"You don't appear to have enough disk space to install the packages you've "
@@ -870,17 +868,17 @@ msgstr ""
"Nincsen elegendő lemezterülete a kiválasztott csomagok telepítéséhez. A "
"következő filerendszereken van szükség több helyre:\n"
-#: ../packages.py:723 ../packages.py:743 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1003
+#: ../packages.py:759 ../packages.py:779 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1003
#: ../iw/partition_gui.py:347 ../iw/upgrade_swap_gui.py:148
#: ../textw/partition_text.py:1099 ../textw/upgrade_text.py:109
msgid "Mount Point"
msgstr "Mount pont"
-#: ../packages.py:724
+#: ../packages.py:760
msgid "Space Needed"
msgstr "Szükséges hely"
-#: ../packages.py:739
+#: ../packages.py:775
#, fuzzy
msgid ""
"You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've "
@@ -890,35 +888,35 @@ msgstr ""
"Nincsen elegendő lemezterülete a kiválasztott csomagok telepítéséhez. A "
"következő filerendszereken van szükség több helyre:\n"
-#: ../packages.py:744
+#: ../packages.py:780
#, fuzzy
msgid "Nodes Needed"
msgstr "Szükséges hely"
-#: ../packages.py:750
+#: ../packages.py:786
msgid "Disk Space"
msgstr "Lemez terület"
-#: ../packages.py:771
+#: ../packages.py:807
msgid ""
"\n"
"\n"
"The following packages were available in this version but NOT upgraded:\n"
msgstr ""
-#: ../packages.py:788
+#: ../packages.py:824
msgid "Post Install"
msgstr "Telepítés utáni szakasz"
-#: ../packages.py:789
+#: ../packages.py:825
msgid "Performing post install configuration..."
msgstr "Telepítés utáni konfigurálás..."
-#: ../packages.py:1025
+#: ../packages.py:1072
msgid "Warning! This is a beta!"
msgstr ""
-#: ../packages.py:1026
+#: ../packages.py:1073
msgid ""
"Thank you for downloading this Red Hat Beta release.\n"
"\n"
@@ -933,7 +931,7 @@ msgid ""
"and file a report against 'Red Hat Public Beta'.\n"
msgstr ""
-#: ../packages.py:1039
+#: ../packages.py:1086
#, fuzzy
msgid "_Install BETA"
msgstr "Telepítés típusa"
@@ -959,17 +957,17 @@ msgstr ""
msgid "Error mounting file system on %s: %s"
msgstr "Hiba az ext2 filerendszer mountolásánal %s-en: %s"
-#: ../partedUtils.py:550
+#: ../partedUtils.py:551
#, fuzzy
msgid "Initializing"
msgstr "Inicializálás"
-#: ../partedUtils.py:551
+#: ../partedUtils.py:552
#, python-format
msgid "Please wait while formatting drive %s...\n"
msgstr ""
-#: ../partedUtils.py:666
+#: ../partedUtils.py:669
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"The partition table on device %s was unreadable. To create new partitions it "
@@ -980,11 +978,11 @@ msgstr ""
"A %s eszköz partíciós táblája hibás. Új partíciók létrehozása előtt "
"inicializálnia kell, ami a meghajtón lévő ÖSSZES ADAT elvesztését jelenti."
-#: ../partedUtils.py:776 ../textw/fdasd_text.py:100
+#: ../partedUtils.py:779 ../textw/fdasd_text.py:100
msgid "No Drives Found"
msgstr "Nem találtam meghajtókat"
-#: ../partedUtils.py:777
+#: ../partedUtils.py:780
#, fuzzy
msgid ""
"An error has occurred - no valid devices were found on which to create new "
@@ -1121,9 +1119,8 @@ msgstr "Biztosan törölni akarja ezt a partíciót?"
#: ../partIntfHelpers.py:231 ../partIntfHelpers.py:528
#: ../iw/account_gui.py:424 ../iw/lvm_dialog_gui.py:685
-#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1026 ../iw/old_bootloader_gui.py:708
-#: ../iw/osbootwidget.py:101 ../iw/partition_gui.py:1307
-#: ../iw/partition_gui.py:1313
+#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1026 ../iw/osbootwidget.py:102
+#: ../iw/partition_gui.py:1307 ../iw/partition_gui.py:1313
msgid "_Delete"
msgstr "_Töröl"
@@ -1336,7 +1333,7 @@ msgid ""
"for a normal %s install."
msgstr ""
-#: ../partitions.py:784 ../partRequests.py:617
+#: ../partitions.py:784 ../partRequests.py:618
#, fuzzy
msgid "Bootable partitions can only be on RAID1 devices."
msgstr "Boot partíciót (/boot) csak RAID-1 meghajtón lehet létrehozni."
@@ -1366,31 +1363,31 @@ msgid ""
"system. This could negatively impact performance."
msgstr ""
-#: ../partitions.py:1013
+#: ../partitions.py:1082
#, fuzzy
msgid "the partition in use by the installer."
msgstr "Ezt a partíciót legalább egy meghajtóhoz hozzá kell rendelnie."
-#: ../partitions.py:1016
+#: ../partitions.py:1085
msgid "a partition which is a member of a RAID array."
msgstr ""
-#: ../partitions.py:1019
+#: ../partitions.py:1088
msgid "a partition which is a member of a LVM Volume Group."
msgstr ""
-#: ../partRequests.py:214
+#: ../partRequests.py:215
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"This mount point is invalid. The %s directory must be on the / file system."
msgstr "A(z) %s könyvtárnak a root file-rendszeren kell lenni."
-#: ../partRequests.py:219
+#: ../partRequests.py:220
#, fuzzy
msgid "This mount point must be on a linux file system."
msgstr "A(z) %s könyvtárnak a root file-rendszeren kell lenni."
-#: ../partRequests.py:234
+#: ../partRequests.py:235
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"The mount point \"%s\" is already in use, please choose a different mount "
@@ -1398,43 +1395,43 @@ msgid ""
msgstr ""
"A kért mount-pont már használatban van. Válasszon egy érvényes mount-pontot."
-#: ../partRequests.py:248
+#: ../partRequests.py:249
#, python-format
msgid ""
"The size of the %s partition (%10.2f MB) exceeds the maximum size of %10.2f "
"MB."
msgstr ""
-#: ../partRequests.py:436
+#: ../partRequests.py:437
#, python-format
msgid ""
"The size of the requested partition (size = %s MB) exceeds the maximum size "
"of %s MB."
msgstr ""
-#: ../partRequests.py:441
+#: ../partRequests.py:442
#, python-format
msgid "The size of the requested partition is negative! (size = %s MB)"
msgstr ""
-#: ../partRequests.py:445
+#: ../partRequests.py:446
msgid "Partitions can't start below the first cylinder."
msgstr ""
-#: ../partRequests.py:448
+#: ../partRequests.py:449
msgid "Partitions can't end on a negative cylinder."
msgstr ""
-#: ../partRequests.py:609
+#: ../partRequests.py:610
msgid "No members in RAID request, or not RAID level specified."
msgstr ""
-#: ../partRequests.py:621
+#: ../partRequests.py:622
#, python-format
msgid "A RAID device of type %s requires at least %s members."
msgstr ""
-#: ../partRequests.py:627
+#: ../partRequests.py:628
#, python-format
msgid ""
"This RAID device can have a maximum of %s spares. To have more spares you "
@@ -1464,8 +1461,8 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../rescue.py:108 ../iw/partition_gui.py:546 ../loader/loader.c:1220
-#: ../loader/loader.c:1228
+#: ../rescue.py:108 ../iw/partition_gui.py:546 ../loader/loader.c:1256
+#: ../loader/loader.c:1264
msgid "Continue"
msgstr "Folytatás"
@@ -1475,8 +1472,8 @@ msgid "Read-Only"
msgstr "Olvasás"
#: ../rescue.py:108 ../rescue.py:110 ../textw/silo_text.py:36
-#: ../textw/upgrade_text.py:121 ../loader/loader.c:909 ../loader/loader.c:1286
-#: ../loader/loader.c:1288
+#: ../textw/upgrade_text.py:121 ../loader/loader.c:944 ../loader/loader.c:1322
+#: ../loader/loader.c:1324
msgid "Skip"
msgstr "Kihagy"
@@ -1693,11 +1690,11 @@ msgid ""
"process?"
msgstr ""
-#: ../xserver.py:46
+#: ../xserver.py:48
msgid "Mouse Not Detected"
msgstr "Egér nem detektálható"
-#: ../xserver.py:47
+#: ../xserver.py:49
msgid ""
"Your mouse was not automatically detected. To proceed in the graphical "
"installation mode, please proceed to the next screen and provide your mouse "
@@ -1709,23 +1706,23 @@ msgstr ""
"információkat. Választhatja a szöveges üzemmódú telepítést is, amelyhez "
"nincs szükség egérre."
-#: ../xserver.py:53 ../xserver.py:54
+#: ../xserver.py:55 ../xserver.py:56
msgid "Use text mode"
msgstr "Szöveges mód használata"
-#: ../xserver.py:109
+#: ../xserver.py:111
msgid "Attempting to start native X server"
msgstr ""
-#: ../xserver.py:116
+#: ../xserver.py:118
msgid "Attempting to start VESA driver X server"
msgstr ""
-#: ../xserver.py:183
+#: ../xserver.py:189
msgid "Waiting for X server to start...log located in /tmp/X.log\n"
msgstr ""
-#: ../xserver.py:210
+#: ../xserver.py:216
msgid " X server started successfully."
msgstr ""
@@ -1834,15 +1831,14 @@ msgid "Full Name"
msgstr "Teljes név"
#: ../iw/account_gui.py:419 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1020
-#: ../iw/old_bootloader_gui.py:700 ../iw/osbootwidget.py:93
+#: ../iw/osbootwidget.py:94
#, fuzzy
msgid "_Add"
msgstr "Hozzáad"
#: ../iw/account_gui.py:421 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1023
-#: ../iw/network_gui.py:488 ../iw/old_bootloader_gui.py:704
-#: ../iw/osbootwidget.py:97 ../iw/partition_gui.py:1306
-#: ../iw/partition_gui.py:1312
+#: ../iw/network_gui.py:488 ../iw/osbootwidget.py:98
+#: ../iw/partition_gui.py:1306 ../iw/partition_gui.py:1312
#, fuzzy
msgid "_Edit"
msgstr "Szerkesztés"
@@ -1974,7 +1970,7 @@ msgstr "Root jelszó : "
msgid "Change _password"
msgstr "Adja meg a felhasználói jelszót."
-#: ../iw/blpasswidget.py:99 ../iw/old_bootloader_gui.py:85
+#: ../iw/blpasswidget.py:99
#, fuzzy
msgid "Enter Boot Loader Password"
msgstr "Root jelszó : "
@@ -1994,19 +1990,17 @@ msgstr "Jelszó:"
msgid "Con_firm:"
msgstr "Újra : "
-#: ../iw/blpasswidget.py:139 ../iw/old_bootloader_gui.py:127
+#: ../iw/blpasswidget.py:139
#, fuzzy
msgid "Passwords don't match"
msgstr "Root jelszók nem egyeznek."
-#: ../iw/blpasswidget.py:140 ../iw/old_bootloader_gui.py:128
-#: ../textw/bootloader_text.py:442
+#: ../iw/blpasswidget.py:140 ../textw/bootloader_text.py:442
#, fuzzy
msgid "Passwords do not match"
msgstr "Root jelszók nem egyeznek."
-#: ../iw/blpasswidget.py:149 ../iw/old_bootloader_gui.py:137
-#: ../textw/bootloader_text.py:452
+#: ../iw/blpasswidget.py:149 ../textw/bootloader_text.py:452
msgid ""
"Your boot loader password is less than six characters. We recommend a "
"longer boot loader password.\n"
@@ -2043,8 +2037,7 @@ msgstr ""
msgid "Advanced Boot Loader Configuration"
msgstr "Monitor beállítás"
-#: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:43 ../iw/old_bootloader_gui.py:40
-#: ../textw/bootloader_text.py:136
+#: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:43 ../textw/bootloader_text.py:136
msgid ""
"Forcing the use of LBA32 for your bootloader when not supported by the BIOS "
"can cause your machine to be unable to boot. We highly recommend you create "
@@ -2072,8 +2065,7 @@ msgstr ""
msgid "_General kernel parameters"
msgstr "Kernel paraméterek"
-#: ../iw/bootloader_main_gui.py:29 ../iw/old_bootloader_gui.py:25
-#: ../iw/old_bootloader_gui.py:294 ../textw/bootloader_text.py:51
+#: ../iw/bootloader_main_gui.py:29 ../textw/bootloader_text.py:51
#: ../textw/bootloader_text.py:119 ../textw/bootloader_text.py:178
#: ../textw/bootloader_text.py:302 ../textw/bootloader_text.py:394
#, fuzzy
@@ -2098,22 +2090,22 @@ msgstr ""
msgid "C_ontinue with no boot loader"
msgstr "Rendszer telepítése"
-#: ../iw/bootloader_main_gui.py:126 ../iw/old_bootloader_gui.py:200
+#: ../iw/bootloader_main_gui.py:126
msgid ""
"Please select the boot loader that the computer will use. GRUB is the "
"default boot loader. However, if you do not wish to overwrite your current "
"boot loader, select \"Do not install a boot loader.\" "
msgstr ""
-#: ../iw/bootloader_main_gui.py:134 ../iw/old_bootloader_gui.py:208
+#: ../iw/bootloader_main_gui.py:134
msgid "Use _GRUB as the boot loader"
msgstr ""
-#: ../iw/bootloader_main_gui.py:137 ../iw/old_bootloader_gui.py:210
+#: ../iw/bootloader_main_gui.py:137
msgid "Use _LILO as the boot loader"
msgstr ""
-#: ../iw/bootloader_main_gui.py:138 ../iw/old_bootloader_gui.py:212
+#: ../iw/bootloader_main_gui.py:138
#, fuzzy
msgid "_Do not install a boot loader"
msgstr "Rendszer telepítése"
@@ -2137,7 +2129,7 @@ msgstr "%s telepítése.\n"
msgid "Configure advanced boot loader _options"
msgstr "Monitor beállítás"
-#: ../iw/bootlocwidget.py:39 ../iw/old_bootloader_gui.py:722
+#: ../iw/bootlocwidget.py:39
#, fuzzy
msgid "Install Boot Loader record on:"
msgstr "LILO boot record telepítése:"
@@ -2841,7 +2833,7 @@ msgstr "/dev/ttyS2 (COM1 DOS alatt)"
msgid "/dev/ttyS3 (COM4 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS3 (COM1 DOS alatt)"
-#: ../iw/mouse_gui.py:93 ../iw/osbootwidget.py:157
+#: ../iw/mouse_gui.py:93 ../iw/osbootwidget.py:158
#, fuzzy
msgid "_Device"
msgstr "Eszköz"
@@ -2995,8 +2987,8 @@ msgstr "TCP/IP beállítása"
msgid "Active on Boot"
msgstr "Bootoláskor aktiválja"
-#: ../iw/network_gui.py:396 ../iw/old_bootloader_gui.py:348
-#: ../iw/osbootwidget.py:64 ../iw/partition_gui.py:346 ../iw/silo_gui.py:263
+#: ../iw/network_gui.py:396 ../iw/osbootwidget.py:65
+#: ../iw/partition_gui.py:346 ../iw/silo_gui.py:263
#: ../textw/bootloader_text.py:206 ../textw/bootloader_text.py:277
#: ../textw/mouse_text.py:38 ../textw/partition_text.py:1099
#: ../textw/silo_text.py:142 ../textw/silo_text.py:207
@@ -3041,156 +3033,86 @@ msgstr ""
msgid "Miscellaneous Settings"
msgstr "Egyéb"
-#: ../iw/old_bootloader_gui.py:91 ../iw/old_bootloader_gui.py:243
-#: ../textw/bootloader_text.py:389
+#: ../iw/osbootwidget.py:41
msgid ""
-"A boot loader password prevents users from passing arbitrary options to the "
-"kernel. For highest security, we recommend setting a password, but this is "
-"not necessary for more casual users."
+"You can configure the boot loader to boot other operating systems. It will "
+"allow you to select an operating system to boot from the list. To add "
+"additional operating systems, which are not automatically detected, click "
+"'Add.' To change the operating system booted by default, select 'Default' by "
+"the desired operating system."
msgstr ""
-#: ../iw/old_bootloader_gui.py:102 ../textw/userauth_text.py:37
-#: ../loader/urls.c:389
-msgid "Password:"
-msgstr "Jelszó:"
-
-#: ../iw/old_bootloader_gui.py:107 ../textw/bootloader_text.py:412
-#, fuzzy
-msgid "Confirm:"
-msgstr "Újra : "
-
-#: ../iw/old_bootloader_gui.py:156
-#, fuzzy
-msgid "No password"
-msgstr "Root jelszó"
-
-#: ../iw/old_bootloader_gui.py:158
-#, fuzzy
-msgid "Change _Password"
-msgstr "Adja meg a felhasználói jelszót."
-
-#: ../iw/old_bootloader_gui.py:248
-#, fuzzy
-msgid "_Use a Boot Loader Password"
-msgstr "Root jelszó : "
-
-#: ../iw/old_bootloader_gui.py:249
-#, fuzzy
-msgid "Set _Password"
-msgstr "Root jelszó"
-
-#: ../iw/old_bootloader_gui.py:265
-msgid "Force the use of LBA32 extensions for booting (not normally required)"
-msgstr ""
+#: ../iw/osbootwidget.py:65 ../iw/silo_gui.py:263
+#: ../textw/bootloader_text.py:277 ../textw/silo_text.py:207
+#: ../textw/xconfig_text.py:438 ../textw/xconfig_text.py:445
+#: ../textw/xconfig_text.py:551 ../textw/xconfig_text.py:552
+#: ../textw/xconfig_text.py:571 ../textw/xconfig_text.py:572
+msgid "Default"
+msgstr "Alapértelmezés"
-#: ../iw/old_bootloader_gui.py:269
-msgid "_Force LBA32"
+#: ../iw/osbootwidget.py:65
+msgid "Label"
msgstr ""
-#: ../iw/old_bootloader_gui.py:273
-#, fuzzy
-msgid "General kernel parameters"
-msgstr "Kernel paraméterek"
-
-#: ../iw/old_bootloader_gui.py:323 ../iw/osbootwidget.py:130
+#: ../iw/osbootwidget.py:131
msgid "Image"
msgstr ""
-#: ../iw/old_bootloader_gui.py:330
+#: ../iw/osbootwidget.py:138
msgid ""
-"The label is what is displayed in the boot loader to choose to boot this "
-"operating system. The device is the device which it boots from."
+"Enter a label to be displayed in the boot loader menu. The device (or hard "
+"drive and partition number) is the device from which it boots."
msgstr ""
-#: ../iw/old_bootloader_gui.py:342 ../iw/osbootwidget.py:64
-msgid "Label"
+#: ../iw/osbootwidget.py:150
+msgid "_Label"
msgstr ""
-#: ../iw/old_bootloader_gui.py:381
+#: ../iw/osbootwidget.py:194
#, fuzzy
-msgid "Default Boot Target"
+msgid "Default Boot _Target"
msgstr "Alapértelmezett PROM boot device beállítása"
-#: ../iw/old_bootloader_gui.py:410 ../iw/osbootwidget.py:222
+#: ../iw/osbootwidget.py:223
#, fuzzy
msgid "You must specify a label for the entry"
msgstr "Válasszon egy nyelvet"
-#: ../iw/old_bootloader_gui.py:419 ../iw/osbootwidget.py:231
+#: ../iw/osbootwidget.py:232
#, fuzzy
msgid "Boot label contains illegal characters"
msgstr "A boot címke hibás karaktereket tartalmaz."
-#: ../iw/old_bootloader_gui.py:443 ../iw/osbootwidget.py:255
+#: ../iw/osbootwidget.py:256
msgid "Duplicate Label"
msgstr ""
-#: ../iw/old_bootloader_gui.py:444 ../iw/osbootwidget.py:256
+#: ../iw/osbootwidget.py:257
#, fuzzy
msgid "This label is already in use for another boot entry."
msgstr "Ez a felhasználó-azonosító már létezik. Válasszon másikat."
-#: ../iw/old_bootloader_gui.py:457 ../iw/osbootwidget.py:269
+#: ../iw/osbootwidget.py:270
#, fuzzy
msgid "Duplicate Device"
msgstr "RAID eszköz törlése?"
-#: ../iw/old_bootloader_gui.py:458 ../iw/osbootwidget.py:270
+#: ../iw/osbootwidget.py:271
#, fuzzy
msgid "This device is already being used for another boot entry."
msgstr "Ez a felhasználó-azonosító már létezik. Válasszon másikat."
-#: ../iw/old_bootloader_gui.py:522 ../iw/osbootwidget.py:334
+#: ../iw/osbootwidget.py:335
#, fuzzy
msgid "Cannot Delete"
msgstr "Újra : "
-#: ../iw/old_bootloader_gui.py:523 ../iw/osbootwidget.py:335
+#: ../iw/osbootwidget.py:336
msgid ""
"This boot target cannot be deleted because it is for the Red Hat Linux "
"system you are about to install."
msgstr ""
-#: ../iw/old_bootloader_gui.py:645
-msgid "Insert some text about booting other operating systems"
-msgstr ""
-
-#: ../iw/old_bootloader_gui.py:763
-msgid "Blah, this is the BIOS drive order, more information, etc"
-msgstr ""
-
-#: ../iw/osbootwidget.py:41
-msgid ""
-"You can configure the boot loader to boot other operating systems. It will "
-"allow you to select an operating system to boot from the list. To add "
-"additional operating systems, which are not automatically detected, click "
-"'Add.' To change the operating system booted by default, select 'Default' by "
-"the desired operating system."
-msgstr ""
-
-#: ../iw/osbootwidget.py:64 ../iw/silo_gui.py:263
-#: ../textw/bootloader_text.py:277 ../textw/silo_text.py:207
-#: ../textw/xconfig_text.py:431 ../textw/xconfig_text.py:438
-#: ../textw/xconfig_text.py:538 ../textw/xconfig_text.py:539
-#: ../textw/xconfig_text.py:558 ../textw/xconfig_text.py:559
-msgid "Default"
-msgstr "Alapértelmezés"
-
-#: ../iw/osbootwidget.py:137
-msgid ""
-"Enter a label to be displayed in the boot loader menu. The device (or hard "
-"drive and partition number) is the device from which it boots."
-msgstr ""
-
-#: ../iw/osbootwidget.py:149
-msgid "_Label"
-msgstr ""
-
-#: ../iw/osbootwidget.py:193
-#, fuzzy
-msgid "Default Boot _Target"
-msgstr "Alapértelmezett PROM boot device beállítása"
-
#: ../iw/package_gui.py:48 ../textw/packages_text.py:237
msgid "Individual Package Selection"
msgstr "Egyéni csomag-kiválasztás"
@@ -3275,7 +3197,7 @@ msgstr "Csomagok"
msgid "Details"
msgstr "A csomag részletes leírása"
-#: ../iw/package_gui.py:1158
+#: ../iw/package_gui.py:1164
#, fuzzy
msgid "_Select individual packages"
msgstr "Csomagok egyéni kiválasztása"
@@ -3446,7 +3368,7 @@ msgstr "Nem RAID eszköz"
msgid "None"
msgstr "Kész"
-#: ../iw/partition_gui.py:777 ../loader/loader.c:1019
+#: ../iw/partition_gui.py:777 ../loader/loader.c:1055
msgid "Hard Drives"
msgstr "Merevlemezes meghajtók"
@@ -3978,12 +3900,12 @@ msgstr "Téli/nyári időszámítás alkalmazása (csak USA)"
msgid "UTC Offset"
msgstr "UTC időeltolódás"
-#: ../iw/timezone_map_gui.py:114
+#: ../iw/timezone_map_gui.py:126
#, fuzzy
msgid "_Location"
msgstr "Hely"
-#: ../iw/timezone_map_gui.py:116
+#: ../iw/timezone_map_gui.py:128
msgid "Description"
msgstr ""
@@ -4201,7 +4123,7 @@ msgstr "Következő"
msgid "_Graphical"
msgstr "Grafikus bejelentkező képernyő"
-#: ../iw/xconfig_gui.py:418 ../textw/xconfig_text.py:434
+#: ../iw/xconfig_gui.py:418 ../textw/xconfig_text.py:441
msgid "Monitor Configuration"
msgstr "Monitor beállítás"
@@ -4254,12 +4176,12 @@ msgid ""
"to bugzilla.redhat.com."
msgstr ""
-#: ../iw/xconfig_gui.py:800 ../textw/xconfig_text.py:666
+#: ../iw/xconfig_gui.py:800 ../textw/xconfig_text.py:679
#, fuzzy
msgid "Unspecified video card"
msgstr "Nem találok videokártyát"
-#: ../iw/xconfig_gui.py:801 ../textw/xconfig_text.py:667
+#: ../iw/xconfig_gui.py:801 ../textw/xconfig_text.py:680
msgid ""
"You need to pick a video card before X configuration can continue. If you "
"want to skip X configuration entirely choose the 'Skip X Configuration' "
@@ -4433,6 +4355,13 @@ msgid ""
" <Space> selects button | <F2> select default boot entry | <F12> next screen>"
msgstr ""
+#: ../textw/bootloader_text.py:389
+msgid ""
+"A boot loader password prevents users from passing arbitrary options to the "
+"kernel. For highest security, we recommend setting a password, but this is "
+"not necessary for more casual users."
+msgstr ""
+
#: ../textw/bootloader_text.py:399
#, fuzzy
msgid "Use a GRUB Password"
@@ -4443,6 +4372,11 @@ msgstr "Shadow jelszók használata"
msgid "Boot Loader Password:"
msgstr "Root jelszó : "
+#: ../textw/bootloader_text.py:412
+#, fuzzy
+msgid "Confirm:"
+msgstr "Újra : "
+
#: ../textw/bootloader_text.py:441
#, fuzzy
msgid "Passwords Do Not Match"
@@ -4519,8 +4453,8 @@ msgstr ""
#: ../textw/constants_text.py:44 ../textw/silo_text.py:110
#: ../textw/userauth_text.py:190 ../loader/cdrom.c:33 ../loader/devices.c:95
#: ../loader/devices.c:240 ../loader/devices.c:334 ../loader/lang.c:634
-#: ../loader/loader.c:330 ../loader/loader.c:1019 ../loader/loader.c:1089
-#: ../loader/loader.c:1360 ../loader/loader.c:1456 ../loader/loader.c:1965
+#: ../loader/loader.c:330 ../loader/loader.c:1055 ../loader/loader.c:1125
+#: ../loader/loader.c:1396 ../loader/loader.c:1492 ../loader/loader.c:1998
#: ../loader/net.c:186 ../loader/net.c:269 ../loader/net.c:355
#: ../loader/urls.c:198 ../loader/urls.c:419
msgid "Back"
@@ -4666,7 +4600,7 @@ msgstr ""
msgid "Mail (SMTP)"
msgstr ""
-#: ../textw/firewall_text.py:100 ../loader/loader.c:1655
+#: ../textw/firewall_text.py:100 ../loader/loader.c:1688
msgid "FTP"
msgstr "FTP"
@@ -5313,6 +5247,10 @@ msgstr ""
"elkerülése végett. Ne felejtse el, hogy a root jelszó a rendszer "
"biztonságának kritikus része!"
+#: ../textw/userauth_text.py:37 ../loader/urls.c:389
+msgid "Password:"
+msgstr "Jelszó:"
+
#: ../textw/userauth_text.py:38
#, fuzzy
msgid "Password (confirm):"
@@ -5541,8 +5479,8 @@ msgid "Please select the resolution you would like to use:"
msgstr ""
#: ../textw/xconfig_text.py:180 ../textw/xconfig_text.py:189
-#: ../loader/loader.c:909 ../loader/loader.c:1199 ../loader/loader.c:1202
-#: ../loader/loader.c:1220 ../loader/loader.c:1228
+#: ../loader/loader.c:944 ../loader/loader.c:1235 ../loader/loader.c:1238
+#: ../loader/loader.c:1256 ../loader/loader.c:1264
#, fuzzy
msgid "Test"
msgstr "Következő"
@@ -5564,8 +5502,8 @@ msgid "Color Depth:"
msgstr ""
#: ../textw/xconfig_text.py:196 ../textw/xconfig_text.py:203
-#: ../textw/xconfig_text.py:445 ../textw/xconfig_text.py:456
-#: ../textw/xconfig_text.py:643 ../textw/xconfig_text.py:650
+#: ../textw/xconfig_text.py:452 ../textw/xconfig_text.py:463
+#: ../textw/xconfig_text.py:656 ../textw/xconfig_text.py:663
#, fuzzy
msgid "Change"
msgstr "Cseréljen CDROM-ot"
@@ -5610,42 +5548,22 @@ msgstr "Monitor"
msgid "Please select the monitor attached to your system."
msgstr "Válassza ki a root filerendszert tartalmazó eszközt: "
-#: ../textw/xconfig_text.py:305
-msgid "Monitor Sync Rates"
-msgstr ""
-
-#: ../textw/xconfig_text.py:310
-msgid ""
-"Please enter the sync rates for your monitor. \n"
-"\n"
-"NOTE - it is not usually necessary to edit sync rates manually, and care "
-"should be taken to make sure the values entered are accurate."
-msgstr ""
-
-#: ../textw/xconfig_text.py:315
-msgid "HSync Rate: "
-msgstr ""
-
-#: ../textw/xconfig_text.py:320
-msgid "VSync Rate: "
-msgstr ""
-
-#: ../textw/xconfig_text.py:344
+#: ../textw/xconfig_text.py:306
#, fuzzy
msgid "horizontal"
msgstr "Vízszintes szinkron"
-#: ../textw/xconfig_text.py:347
+#: ../textw/xconfig_text.py:309
#, fuzzy
msgid "vertical"
msgstr "Függőleges szinkron"
-#: ../textw/xconfig_text.py:356
+#: ../textw/xconfig_text.py:313
#, fuzzy
msgid "Invalid Sync Rates"
msgstr "Érvénytelen boot címke"
-#: ../textw/xconfig_text.py:357
+#: ../textw/xconfig_text.py:314
#, python-format
msgid ""
"The %s sync rate is invalid:\n"
@@ -5659,73 +5577,93 @@ msgid ""
"31.5,35.0,39.3-40.0 a list of numbers/ranges\n"
msgstr ""
-#: ../textw/xconfig_text.py:437
+#: ../textw/xconfig_text.py:328
+msgid "Monitor Sync Rates"
+msgstr ""
+
+#: ../textw/xconfig_text.py:333
+msgid ""
+"Please enter the sync rates for your monitor. \n"
+"\n"
+"NOTE - it is not usually necessary to edit sync rates manually, and care "
+"should be taken to make sure the values entered are accurate."
+msgstr ""
+
+#: ../textw/xconfig_text.py:338
+msgid "HSync Rate: "
+msgstr ""
+
+#: ../textw/xconfig_text.py:343
+msgid "VSync Rate: "
+msgstr ""
+
+#: ../textw/xconfig_text.py:444
#, python-format
msgid ""
"Select the monitor for your system. Use the '%s' button to reset to the "
"probed values."
msgstr ""
-#: ../textw/xconfig_text.py:441
+#: ../textw/xconfig_text.py:448
#, fuzzy
msgid "Monitor:"
msgstr "Monitor"
-#: ../textw/xconfig_text.py:448
+#: ../textw/xconfig_text.py:455
msgid "HSync Rate:"
msgstr ""
-#: ../textw/xconfig_text.py:458
+#: ../textw/xconfig_text.py:465
msgid "VSync Rate:"
msgstr ""
-#: ../textw/xconfig_text.py:534
+#: ../textw/xconfig_text.py:547
msgid "Video Card"
msgstr "Videokártya"
-#: ../textw/xconfig_text.py:535
+#: ../textw/xconfig_text.py:548
#, python-format
msgid ""
"Please select the video card present in your system. Choose '%s' to reset "
"the selection to the card the installer detected in your system."
msgstr ""
-#: ../textw/xconfig_text.py:553
+#: ../textw/xconfig_text.py:566
#, fuzzy
msgid "Video RAM"
msgstr "Video RAM"
-#: ../textw/xconfig_text.py:554
+#: ../textw/xconfig_text.py:567
#, python-format
msgid ""
"Please select the amount of video RAM present on your video card. Choose '%"
"s' to reset the selection to the amount the installer detected on your card."
msgstr ""
-#: ../textw/xconfig_text.py:624
+#: ../textw/xconfig_text.py:637
msgid "Skip X Configuration"
msgstr "X beállítás kihagyása"
-#: ../textw/xconfig_text.py:627
+#: ../textw/xconfig_text.py:640
#, fuzzy
msgid "Video Card Configuration"
msgstr "Billentyűzet beállítás"
-#: ../textw/xconfig_text.py:630
+#: ../textw/xconfig_text.py:643
msgid "Select the video card and video RAM for your system."
msgstr ""
-#: ../textw/xconfig_text.py:633
+#: ../textw/xconfig_text.py:646
#, fuzzy
msgid "Video Card:"
msgstr "Videokártya"
-#: ../textw/xconfig_text.py:638
+#: ../textw/xconfig_text.py:651
#, fuzzy
msgid "Unknown card"
msgstr "Ismeretlen"
-#: ../textw/xconfig_text.py:646
+#: ../textw/xconfig_text.py:659
#, fuzzy
msgid "Video RAM:"
msgstr "Videokártya"
@@ -5943,7 +5881,7 @@ msgstr ""
"A rendszerhez nincsenek speciális eszközmeghajtók betöltve. Akar most "
"ilyeneket betölteni?"
-#: ../loader/loader.c:489 ../loader/loader.c:889 ../loader/loader.c:2791
+#: ../loader/loader.c:489 ../loader/loader.c:924 ../loader/loader.c:2823
#, c-format
msgid "Failed to read directory %s: %s"
msgstr "Hiba a %s könyvtár olvasásánál: %s"
@@ -5955,7 +5893,7 @@ msgid ""
"ISO images and try again."
msgstr "Hiba a %s blokk eszköz partíciós táblájának olvasásakor. A hiba:"
-#: ../loader/loader.c:906
+#: ../loader/loader.c:941
#, c-format
msgid ""
"Would you like to perform a checksum test of the ISO image:\n"
@@ -5963,11 +5901,11 @@ msgid ""
" %s?"
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:909
+#: ../loader/loader.c:944
msgid "Checksum Test"
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:1020
+#: ../loader/loader.c:1056
msgid ""
"You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to "
"configure additional devices?"
@@ -5975,7 +5913,7 @@ msgstr ""
"Úgy néz ki, nincsen egyetlen merevlemezes meghajtó sem a rendszerben. Kíván "
"további eszközöket beállítani?"
-#: ../loader/loader.c:1065
+#: ../loader/loader.c:1101
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"What partition and directory on that partition hold the CD (iso9660) images "
@@ -5986,36 +5924,36 @@ msgstr ""
"könyvtárak? Ha nem látja a listában a használni kívánt meghajtót nyomja meg "
"az F2-t további eszközök beállításához."
-#: ../loader/loader.c:1081
+#: ../loader/loader.c:1117
#, fuzzy
msgid "Directory holding images:"
msgstr "A Red Hat könyvtár:"
-#: ../loader/loader.c:1101
+#: ../loader/loader.c:1137
msgid "Select Partition"
msgstr "Válasszon partíciót"
-#: ../loader/loader.c:1149
+#: ../loader/loader.c:1185
#, fuzzy, c-format
msgid "Device %s does not appear to contain Red Hat CDROM images."
msgstr "A(z) %s eszköz nem tartalmaz Red Hat telepítőkészletet."
-#: ../loader/loader.c:1199 ../loader/loader.c:1220 ../loader/mediacheck.c:209
+#: ../loader/loader.c:1235 ../loader/loader.c:1256 ../loader/mediacheck.c:262
msgid "Media Check"
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:1199 ../loader/loader.c:1203
+#: ../loader/loader.c:1235 ../loader/loader.c:1239
msgid "Eject CD"
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:1200
+#: ../loader/loader.c:1236
#, c-format
msgid ""
"Choose \"%s\" to test the CD currently in the drive, or \"%s\" to eject the "
"CD and insert another for testing."
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:1221
+#: ../loader/loader.c:1257
#, c-format
msgid ""
"If you would like to test additional media, insert the next CD and press \"%s"
@@ -6026,7 +5964,7 @@ msgid ""
"\"."
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:1242 ../loader/loader.c:1356
+#: ../loader/loader.c:1278 ../loader/loader.c:1392
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The %s CD was not found in any of your CDROM drives. Please insert the %s CD "
@@ -6035,12 +5973,12 @@ msgstr ""
"Egyik CDROM meghajtóban sem találok Red Hat Linux CDROM-ot. Tegye be a Red "
"Hat CD-t, és nyomja meg az \"OK\"-t a folytatáshoz."
-#: ../loader/loader.c:1285
+#: ../loader/loader.c:1321
#, fuzzy
msgid "CD Found"
msgstr "Nem találtam meghajtókat"
-#: ../loader/loader.c:1287
+#: ../loader/loader.c:1323
#, c-format
msgid ""
"To begin testing the CD media before installation press %s.\n"
@@ -6048,11 +5986,11 @@ msgid ""
"Choose %s to skip the media test and start the installation."
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:1452
+#: ../loader/loader.c:1488
msgid "Networking Device"
msgstr "Hálózati eszköz"
-#: ../loader/loader.c:1453
+#: ../loader/loader.c:1489
msgid ""
"You have multiple network devices on this system. Which would you like to "
"install through?"
@@ -6060,62 +5998,62 @@ msgstr ""
"Több hálózati eszköz van a rendszerben. Melyiken keresztül szeretné "
"elvégezni a telepítést?"
-#: ../loader/loader.c:1570
+#: ../loader/loader.c:1603
msgid "That directory does not seem to contain a Red Hat installation tree."
msgstr "A könyvtár nem tartalmaz Red Hat telepítő készletet"
-#: ../loader/loader.c:1575
+#: ../loader/loader.c:1608
#, fuzzy
msgid "That directory could not be mounted from the server"
msgstr "Nem tudom mountolni a megadott könyvtárat a szerverről"
-#: ../loader/loader.c:1617
+#: ../loader/loader.c:1650
#, c-format
msgid "File %s/%s not found on server."
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:1655
+#: ../loader/loader.c:1688
msgid "HTTP"
msgstr "HTTP"
-#: ../loader/loader.c:1656
+#: ../loader/loader.c:1689
msgid "Unable to retrieve the first install image"
msgstr "Nem tudom beolvasni az első telepító image-et"
-#: ../loader/loader.c:1717
+#: ../loader/loader.c:1750
msgid "FTP and HTTP installs require 20MB or more of system memory."
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:1957
+#: ../loader/loader.c:1990
msgid "Rescue Method"
msgstr "Rescue módszer"
-#: ../loader/loader.c:1958
+#: ../loader/loader.c:1991
msgid "Installation Method"
msgstr "Telepítési módszer"
-#: ../loader/loader.c:1960
+#: ../loader/loader.c:1993
msgid "What type of media contains the rescue image?"
msgstr "Milyen típusú médián van a rescue image?"
-#: ../loader/loader.c:1962
+#: ../loader/loader.c:1995
msgid "What type of media contains the packages to be installed?"
msgstr "Milyen típusú médián vannak a telepítendő csomagok?"
-#: ../loader/loader.c:2761
+#: ../loader/loader.c:2793
msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy."
msgstr "Nem találom a ks.cfg file-t a boot floppyn."
-#: ../loader/loader.c:2853
+#: ../loader/loader.c:2885
msgid "Updates Disk"
msgstr "Updates lemez"
-#: ../loader/loader.c:2854
+#: ../loader/loader.c:2886
msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue."
msgstr ""
"Helyezze be az updates lemezt, majd a folytatáshoz nyomja meg az \"OK\"-t."
-#: ../loader/loader.c:2859
+#: ../loader/loader.c:2891
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The floppy disk you inserted is not a valid update disk for this release of %"
@@ -6124,88 +6062,88 @@ msgstr ""
"A behelyezett floppy nem a megfelelő driver lemez ehhez a Red Hat Linux "
"verzióhoz."
-#: ../loader/loader.c:2869
+#: ../loader/loader.c:2901
msgid "Failed to mount floppy disk."
msgstr "Nem sikerült mount-olni a floppyt."
-#: ../loader/loader.c:2874
+#: ../loader/loader.c:2906
msgid "Updates"
msgstr "Updates"
-#: ../loader/loader.c:2874
+#: ../loader/loader.c:2906
msgid "Reading anaconda updates..."
msgstr "Az anaconda frissítéseinek olvasása..."
-#: ../loader/loader.c:3104
+#: ../loader/loader.c:3178
#, fuzzy, c-format
msgid "You do not have enough RAM to install %s on this machine."
msgstr "Válasszon egy nyelvet"
-#: ../loader/loader.c:3140
+#: ../loader/loader.c:3214
msgid ""
"The second stage of the install which you have selected does not match the "
"boot disk which you are using. This shouldn't happen, and I'm rebooting "
"your system now."
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:3535
+#: ../loader/loader.c:3613
msgid ""
"No hard drives have been found. You probably need to manually choose device "
"drivers for the installation to succeed. Would you like to select drivers "
"now?"
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:3708
+#: ../loader/loader.c:3786
#, fuzzy, c-format
msgid "Running anaconda, the %s system installer - please wait...\n"
msgstr "Az anaconda frissítéseinek olvasása..."
-#: ../loader/mediacheck.c:193
+#: ../loader/mediacheck.c:246
msgid ""
"Unable to read the disc checksum from the primary volume descriptor. This "
"probably means the disc was created without adding the checksum."
msgstr ""
-#: ../loader/mediacheck.c:201
+#: ../loader/mediacheck.c:254
#, c-format
msgid "Checking \"%s\"..."
msgstr ""
-#: ../loader/mediacheck.c:203
+#: ../loader/mediacheck.c:256
msgid "Checking media now..."
msgstr ""
-#: ../loader/mediacheck.c:248
+#: ../loader/mediacheck.c:301
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find install image %s"
msgstr "Nem tudom beolvasni a második telepítő image-et"
-#: ../loader/mediacheck.c:261
+#: ../loader/mediacheck.c:314
msgid ""
"FAIL.\n"
"\n"
"It is not recommended to use this media."
msgstr ""
-#: ../loader/mediacheck.c:263
+#: ../loader/mediacheck.c:317
msgid ""
"PASS.\n"
"\n"
"It is OK to install from this media."
msgstr ""
-#: ../loader/mediacheck.c:265
+#: ../loader/mediacheck.c:320
msgid ""
"NA.\n"
"\n"
"No checksum information available, unable to verify media."
msgstr ""
-#: ../loader/mediacheck.c:267
+#: ../loader/mediacheck.c:324
msgid "Media Check Result"
msgstr ""
-#: ../loader/mediacheck.c:271
+#: ../loader/mediacheck.c:328
#, c-format
msgid ""
"of the image:\n"
@@ -6214,7 +6152,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../loader/mediacheck.c:275
+#: ../loader/mediacheck.c:332
#, c-format
msgid "The media check %sis complete, and the result is: %s\n"
msgstr ""
@@ -6399,29 +6337,29 @@ msgstr "Hálózat beállítás"
msgid "Would you like to set up networking?"
msgstr "Szeretne hálózatot beállítani?"
-#: ../loader/pcmcia.c:35
+#: ../loader/pcmcia.c:38
msgid "PC Card"
msgstr "PC Card"
-#: ../loader/pcmcia.c:36
+#: ../loader/pcmcia.c:39
msgid "Initializing PC Card Devices..."
msgstr "PC Card eszközök inicializálása..."
-#: ../loader/pcmcia.c:104
+#: ../loader/pcmcia.c:107
msgid "PCMCIA"
msgstr ""
-#: ../loader/pcmcia.c:105
+#: ../loader/pcmcia.c:108
#, fuzzy
msgid "Please insert your PCMCIA driver disk into your floppy drive now."
msgstr "Kérem most helyezze be a %s driver lemezt."
-#: ../loader/pcmcia.c:114
+#: ../loader/pcmcia.c:117
#, fuzzy
msgid "Failed to mount disk."
msgstr "Nem sikerült mount-olni a driver lemezt."
-#: ../loader/pcmcia.c:132
+#: ../loader/pcmcia.c:135
msgid "That floppy does not look like a Red Hat PCMCIA driver disk."
msgstr ""
@@ -7253,6 +7191,30 @@ msgstr ""
msgid "Ukrainian"
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "No password"
+#~ msgstr "Root jelszó"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Change _Password"
+#~ msgstr "Adja meg a felhasználói jelszót."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Use a Boot Loader Password"
+#~ msgstr "Root jelszó : "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Set _Password"
+#~ msgstr "Root jelszó"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "General kernel parameters"
+#~ msgstr "Kernel paraméterek"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Default Boot Target"
+#~ msgstr "Alapértelmezett PROM boot device beállítása"
+
#~ msgid "Edit Boot Label Please"
#~ msgstr "Kérem irja be a boot címkét"