summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--po/anaconda.pot1384
-rw-r--r--po/cs.po2247
-rw-r--r--po/da.po2242
-rw-r--r--po/de.po2259
-rw-r--r--po/es.po2250
-rw-r--r--po/fi.po2259
-rw-r--r--po/fr.po2332
-rw-r--r--po/hu.po2245
-rw-r--r--po/id.po2272
-rw-r--r--po/is.po2244
-rw-r--r--po/it.po2248
-rw-r--r--po/ja.po2129
-rw-r--r--po/ko.po1841
-rw-r--r--po/no.po2247
-rw-r--r--po/pl.po2243
-rw-r--r--po/pt_BR.po2234
-rw-r--r--po/ro.po2260
-rw-r--r--po/ru.po2242
-rw-r--r--po/sk.po2246
-rw-r--r--po/sl.po2243
-rw-r--r--po/sr.po2240
-rw-r--r--po/sv.po2245
-rw-r--r--po/tr.po2281
-rw-r--r--po/uk.po2241
-rw-r--r--po/zh.po1847
25 files changed, 34639 insertions, 19882 deletions
diff --git a/po/anaconda.pot b/po/anaconda.pot
index 9e35e23aa..16c47ab7a 100644
--- a/po/anaconda.pot
+++ b/po/anaconda.pot
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-05-11 16:04-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-06-01 11:33-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,179 +14,201 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n"
-#: ../fstab.py:281 ../fstab.py:484
+#: ../fstab.py:332 ../fstab.py:544 ../fstab.py:568
msgid "Formatting"
msgstr ""
-#: ../fstab.py:282
+#: ../fstab.py:333
#, c-format
msgid "Formatting swap space on /dev/%s..."
msgstr ""
-#: ../fstab.py:292 ../fstab.py:377 ../fstab.py:565
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1575 ../loader/devices.c:217
-#: ../loader/devices.c:222 ../loader/devices.c:386 ../loader/devices.c:423
-#: ../loader/devices.c:443 ../loader/lang.c:90 ../loader/loader.c:488
-#: ../loader/loader.c:498 ../loader/loader.c:722 ../loader/loader.c:819
-#: ../loader/loader.c:988 ../loader/loader.c:993 ../loader/loader.c:1879
-#: ../loader/loader.c:1925 ../loader/loader.c:1996 ../loader/urls.c:72
+#: ../fstab.py:343 ../fstab.py:428 ../fstab.py:622 ../image.py:66
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1634 ../loader/devices.c:217
+#: ../loader/devices.c:222 ../loader/devices.c:379 ../loader/devices.c:416
+#: ../loader/devices.c:436 ../loader/lang.c:90 ../loader/loader.c:495
+#: ../loader/loader.c:505 ../loader/loader.c:741 ../loader/loader.c:838
+#: ../loader/loader.c:1007 ../loader/loader.c:1012 ../loader/loader.c:1919
+#: ../loader/loader.c:1965 ../loader/loader.c:2036 ../loader/urls.c:72
#: ../loader/urls.c:81 ../loader/urls.c:88 ../loader/urls.c:227
-#: ../loader/urls.c:232 ../text.py:307 ../textw/bootdisk_text.py:67
-#: ../todo.py:346 ../todo.py:656 ../todo.py:686 ../todo.py:753
+#: ../loader/urls.c:232 ../text.py:317 ../textw/bootdisk_text.py:65
+#: ../todo.py:349 ../todo.py:683 ../todo.py:711 ../todo.py:776
msgid "Error"
msgstr ""
-#: ../fstab.py:292
+#: ../fstab.py:343
msgid "Error creating swap on device "
msgstr ""
-#: ../fstab.py:378
+#: ../fstab.py:429
#, c-format
msgid "Error unmounting %s: %s"
msgstr ""
-#: ../fstab.py:424 ../todo.py:414
+#: ../fstab.py:475 ../todo.py:417
msgid "Creating"
msgstr ""
-#: ../fstab.py:424
+#: ../fstab.py:475
msgid "Creating RAID devices..."
msgstr ""
-#: ../fstab.py:485
+#: ../fstab.py:545 ../fstab.py:569
#, c-format
msgid "Formatting %s filesystem..."
msgstr ""
-#: ../fstab.py:522
+#: ../fstab.py:557
msgid "Loopback"
msgstr ""
-#: ../fstab.py:523
+#: ../fstab.py:558
#, c-format
msgid "Creating loopback filesystem on device /dev/%s..."
msgstr ""
-#: ../fstab.py:566
+#: ../fstab.py:623
#, c-format
msgid "Error mounting %s: %s"
msgstr ""
-#: ../gui.py:297 ../gui.py:551
+#: ../gui.py:152
+msgid ""
+"An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please "
+"copy the full text of this exception and file a bug report at "
+"http://bugzilla.redhat.com/bugzilla"
+msgstr ""
+
+#: ../gui.py:344 ../gui.py:597
msgid "Next"
msgstr ""
-#: ../gui.py:298 ../gui.py:550 ../libfdisk/newtfsedit.c:1326
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1334 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:85
-#: ../loader/devices.c:205 ../loader/devices.c:287 ../loader/lang.c:569
-#: ../loader/loader.c:268 ../loader/loader.c:628 ../loader/loader.c:664
-#: ../loader/loader.c:819 ../loader/loader.c:910 ../loader/loader.c:1270
-#: ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:230 ../loader/net.c:315
+#: ../gui.py:345 ../gui.py:596 ../libfdisk/newtfsedit.c:1389
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1397 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:85
+#: ../loader/devices.c:205 ../loader/devices.c:282 ../loader/lang.c:569
+#: ../loader/loader.c:268 ../loader/loader.c:647 ../loader/loader.c:683
+#: ../loader/loader.c:838 ../loader/loader.c:929 ../loader/loader.c:1313
+#: ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:247 ../loader/net.c:332
#: ../loader/urls.c:149 ../loader/urls.c:370 ../text.py:56 ../text.py:67
#: ../text.py:119 ../text.py:120 ../text.py:139 ../text.py:162 ../text.py:192
-#: ../text.py:195 ../text.py:262 ../text.py:310 ../text.py:324 ../text.py:327
-#: ../text.py:346 ../text.py:349 ../text.py:371 ../text.py:374 ../text.py:431
-#: ../text.py:433 ../text.py:459 ../text.py:463 ../text.py:472 ../text.py:533
-#: ../text.py:535 ../text.py:545 ../text.py:547 ../textw/bootdisk_text.py:12
-#: ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:44
+#: ../text.py:195 ../text.py:265 ../text.py:320 ../text.py:338 ../text.py:341
+#: ../text.py:360 ../text.py:363 ../text.py:385 ../text.py:388 ../text.py:445
+#: ../text.py:447 ../text.py:473 ../text.py:477 ../text.py:486 ../text.py:547
+#: ../text.py:549 ../text.py:559 ../text.py:561 ../textw/bootdisk_text.py:30
#: ../textw/constants_text.py:10 ../textw/lilo_text.py:31
-#: ../textw/lilo_text.py:87 ../textw/lilo_text.py:95 ../textw/lilo_text.py:189
-#: ../textw/network_text.py:93 ../textw/network_text.py:144
-#: ../textw/network_text.py:147 ../textw/packages_text.py:41
-#: ../textw/packages_text.py:218 ../textw/packages_text.py:283
-#: ../textw/packages_text.py:292 ../textw/partitioning_text.py:24
-#: ../textw/partitioning_text.py:65 ../textw/partitioning_text.py:239
-#: ../textw/partitioning_text.py:289 ../textw/silo_text.py:26
+#: ../textw/lilo_text.py:87 ../textw/lilo_text.py:95 ../textw/lilo_text.py:194
+#: ../textw/network_text.py:92 ../textw/network_text.py:141
+#: ../textw/network_text.py:144 ../textw/packages_text.py:54
+#: ../textw/packages_text.py:236 ../textw/packages_text.py:301
+#: ../textw/packages_text.py:310 ../textw/partitioning_text.py:24
+#: ../textw/partitioning_text.py:65 ../textw/partitioning_text.py:256
+#: ../textw/partitioning_text.py:306 ../textw/silo_text.py:26
#: ../textw/silo_text.py:99 ../textw/silo_text.py:206
#: ../textw/timezone_text.py:66 ../textw/userauth_text.py:30
-#: ../textw/userauth_text.py:164 ../textw/userauth_text.py:195
-#: ../textw/userauth_text.py:267
+#: ../textw/userauth_text.py:165 ../textw/userauth_text.py:196
+#: ../textw/userauth_text.py:268
msgid "Back"
msgstr ""
-#: ../gui.py:299 ../gui.py:555
+#: ../gui.py:346 ../gui.py:601
msgid "Show Help"
msgstr ""
-#: ../gui.py:300 ../gui.py:554
+#: ../gui.py:347 ../gui.py:600
msgid "Hide Help"
msgstr ""
-#: ../gui.py:301 ../gui.py:553
+#: ../gui.py:348 ../gui.py:599
msgid "Finish"
msgstr ""
-#: ../gui.py:304 ../gui.py:581
+#: ../gui.py:351 ../gui.py:627
msgid "Online Help"
msgstr ""
-#: ../gui.py:305 ../iw/language_gui.py:10 ../text.py:61 ../text.py:899
-#: ../text.py:928
+#: ../gui.py:352 ../iw/language_gui.py:10 ../text.py:61 ../text.py:913
+#: ../text.py:942
msgid "Language Selection"
msgstr ""
-#: ../gui.py:517
+#: ../gui.py:563
msgid "Red Hat Linux Installer"
msgstr ""
-#: ../gui.py:521
+#: ../gui.py:567
msgid "Red Hat Linux Install Shell"
msgstr ""
-#: ../gui.py:532
+#: ../gui.py:578
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Installer on %s"
msgstr ""
-#: ../gui.py:533
+#: ../gui.py:579
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s"
msgstr ""
-#: ../gui.py:628
+#: ../gui.py:685
msgid "Install Window"
msgstr ""
-#: ../image.py:32
+#: ../image.py:33
msgid "Copying File"
msgstr ""
-#: ../image.py:33
+#: ../image.py:34
msgid "Transferring install image to hard drive..."
msgstr ""
-#: ../image.py:43
+#: ../image.py:51
msgid "Change CDROM"
msgstr ""
-#: ../image.py:44
+#: ../image.py:52
#, c-format
msgid "Please insert disc %d to continue."
msgstr ""
+#: ../image.py:61
+msgid "Wrong CDROM"
+msgstr ""
+
+#: ../image.py:62
+msgid "That's not the correct Red Hat CDROM."
+msgstr ""
+
+#: ../image.py:67
+msgid "The CDROM could not be mounted."
+msgstr ""
+
#. code to create dialog in gtk+
-#: ../libfdisk/fsedit.c:784 ../libfdisk/fsedit.c:791 ../libfdisk/fsedit.c:798
-#: ../libfdisk/fsedit.c:807 ../libfdisk/fsedit.c:836 ../libfdisk/fsedit.c:849
-#: ../libfdisk/fsedit.c:859 ../libfdisk/fsedit.c:888 ../libfdisk/fsedit.c:898
-#: ../libfdisk/fsedit.c:914 ../libfdisk/fsedit.c:1307
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:788 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1159
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1193 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1212
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1424 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1524
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1542 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1780
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2015 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2023
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2037 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2048
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2055 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2070
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2079 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2088
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2127 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2288
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:137 ../libfdisk/newtfsedit.c:486
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:564 ../libfdisk/newtfsedit.c:590
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:609 ../libfdisk/newtfsedit.c:1326
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1334 ../libfdisk/newtfsedit.c:1460
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1481 ../libfdisk/newtfsedit.c:1575
+#: ../libfdisk/fsedit.c:817 ../libfdisk/fsedit.c:824 ../libfdisk/fsedit.c:831
+#: ../libfdisk/fsedit.c:840 ../libfdisk/fsedit.c:867 ../libfdisk/fsedit.c:880
+#: ../libfdisk/fsedit.c:890 ../libfdisk/fsedit.c:919 ../libfdisk/fsedit.c:929
+#: ../libfdisk/fsedit.c:946 ../libfdisk/fsedit.c:1355
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:793 ../libfdisk/gnomefsedit.c:828
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1179 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1216
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1250 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1269
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1415 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1490
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1590 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1608
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1888 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1897
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2135 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2143
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2187 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2197
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2204 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2219
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2228 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2237
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2276 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2405
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2446 ../libfdisk/newtfsedit.c:137
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:295 ../libfdisk/newtfsedit.c:522
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:583 ../libfdisk/newtfsedit.c:616
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:642 ../libfdisk/newtfsedit.c:661
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:759 ../libfdisk/newtfsedit.c:1389
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1397 ../libfdisk/newtfsedit.c:1522
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1541 ../libfdisk/newtfsedit.c:1634
#: ../loader/urls.c:72 ../loader/urls.c:81 ../loader/urls.c:88
#: ../loader/urls.c:238 ../text.py:56 ../text.py:58 ../text.py:119
-#: ../text.py:472 ../textw/constants_text.py:10 ../textw/lilo_text.py:106
-#: ../textw/lilo_text.py:188 ../textw/silo_text.py:136
+#: ../text.py:486 ../textw/constants_text.py:10 ../textw/lilo_text.py:106
+#: ../textw/lilo_text.py:193 ../textw/silo_text.py:136
#: ../textw/silo_text.py:149 ../textw/silo_text.py:205
msgid "Ok"
msgstr ""
@@ -211,8 +233,8 @@ msgstr ""
msgid "/dev/ttyS3 (COM4 under DOS)"
msgstr ""
-#: ../iw/lilo_gui.py:223 ../iw/silo_gui.py:256 ../text.py:117
-#: ../textw/lilo_text.py:101 ../textw/lilo_text.py:179
+#: ../iw/lilo_gui.py:231 ../iw/silo_gui.py:256 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2984
+#: ../text.py:117 ../textw/lilo_text.py:101 ../textw/lilo_text.py:184
#: ../textw/silo_text.py:131 ../textw/silo_text.py:196
msgid "Device"
msgstr ""
@@ -223,38 +245,38 @@ msgid "What device is your mouse located on? %s %i"
msgstr ""
#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:84 ../loader/devices.c:204
-#: ../loader/devices.c:217 ../loader/devices.c:222 ../loader/devices.c:287
-#: ../loader/devices.c:386 ../loader/devices.c:423 ../loader/devices.c:443
-#: ../loader/devices.c:469 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68
+#: ../loader/devices.c:217 ../loader/devices.c:222 ../loader/devices.c:282
+#: ../loader/devices.c:379 ../loader/devices.c:416 ../loader/devices.c:436
+#: ../loader/devices.c:462 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68
#: ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:90 ../loader/lang.c:282
-#: ../loader/lang.c:569 ../loader/loader.c:268 ../loader/loader.c:488
-#: ../loader/loader.c:498 ../loader/loader.c:664 ../loader/loader.c:722
-#: ../loader/loader.c:819 ../loader/loader.c:910 ../loader/loader.c:988
-#: ../loader/loader.c:993 ../loader/loader.c:1081 ../loader/loader.c:1270
-#: ../loader/loader.c:1879 ../loader/loader.c:1925 ../loader/loader.c:1988
-#: ../loader/loader.c:1996 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:230
-#: ../loader/net.c:315 ../loader/net.c:620 ../loader/net.c:653
-#: ../loader/urls.c:149 ../loader/urls.c:227 ../loader/urls.c:232
-#: ../loader/urls.c:370 ../text.py:139 ../text.py:192 ../text.py:262
-#: ../text.py:324 ../text.py:371 ../text.py:389 ../text.py:431 ../text.py:459
-#: ../text.py:533 ../text.py:545 ../text.py:570 ../text.py:590 ../text.py:794
-#: ../text.py:820 ../text.py:845 ../text.py:849 ../text.py:1061
-#: ../textw/bootdisk_text.py:59 ../textw/bootdisk_text.py:71
-#: ../textw/lilo_text.py:30 ../textw/lilo_text.py:87 ../textw/lilo_text.py:138
-#: ../textw/network_text.py:93 ../textw/network_text.py:114
-#: ../textw/network_text.py:144 ../textw/packages_text.py:41
-#: ../textw/packages_text.py:75 ../textw/packages_text.py:218
-#: ../textw/packages_text.py:283 ../textw/partitioning_text.py:239
-#: ../textw/partitioning_text.py:289 ../textw/partitioning_text.py:300
-#: ../textw/partitioning_text.py:308 ../textw/partitioning_text.py:315
-#: ../textw/silo_text.py:25 ../textw/silo_text.py:99
-#: ../textw/timezone_text.py:66 ../textw/userauth_text.py:30
-#: ../textw/userauth_text.py:44 ../textw/userauth_text.py:49
-#: ../textw/userauth_text.py:84 ../textw/userauth_text.py:98
-#: ../textw/userauth_text.py:104 ../textw/userauth_text.py:110
-#: ../textw/userauth_text.py:118 ../textw/userauth_text.py:127
-#: ../textw/userauth_text.py:134 ../textw/userauth_text.py:195
-#: ../textw/userauth_text.py:267
+#: ../loader/lang.c:569 ../loader/loader.c:268 ../loader/loader.c:495
+#: ../loader/loader.c:505 ../loader/loader.c:683 ../loader/loader.c:741
+#: ../loader/loader.c:838 ../loader/loader.c:929 ../loader/loader.c:1007
+#: ../loader/loader.c:1012 ../loader/loader.c:1054 ../loader/loader.c:1063
+#: ../loader/loader.c:1313 ../loader/loader.c:1919 ../loader/loader.c:1965
+#: ../loader/loader.c:2028 ../loader/loader.c:2036 ../loader/net.c:162
+#: ../loader/net.c:247 ../loader/net.c:332 ../loader/net.c:637
+#: ../loader/net.c:670 ../loader/urls.c:149 ../loader/urls.c:227
+#: ../loader/urls.c:232 ../loader/urls.c:370 ../text.py:139 ../text.py:192
+#: ../text.py:265 ../text.py:338 ../text.py:385 ../text.py:403 ../text.py:445
+#: ../text.py:473 ../text.py:547 ../text.py:559 ../text.py:584 ../text.py:604
+#: ../text.py:808 ../text.py:834 ../text.py:859 ../text.py:863 ../text.py:1075
+#: ../textw/bootdisk_text.py:57 ../textw/bootdisk_text.py:69
+#: ../textw/lilo_text.py:30 ../textw/lilo_text.py:87 ../textw/lilo_text.py:137
+#: ../textw/lilo_text.py:143 ../textw/network_text.py:92
+#: ../textw/network_text.py:113 ../textw/network_text.py:141
+#: ../textw/packages_text.py:54 ../textw/packages_text.py:88
+#: ../textw/packages_text.py:236 ../textw/packages_text.py:301
+#: ../textw/partitioning_text.py:256 ../textw/partitioning_text.py:306
+#: ../textw/partitioning_text.py:317 ../textw/partitioning_text.py:325
+#: ../textw/partitioning_text.py:332 ../textw/silo_text.py:25
+#: ../textw/silo_text.py:99 ../textw/timezone_text.py:66
+#: ../textw/userauth_text.py:30 ../textw/userauth_text.py:44
+#: ../textw/userauth_text.py:49 ../textw/userauth_text.py:84
+#: ../textw/userauth_text.py:99 ../textw/userauth_text.py:105
+#: ../textw/userauth_text.py:111 ../textw/userauth_text.py:119
+#: ../textw/userauth_text.py:128 ../textw/userauth_text.py:135
+#: ../textw/userauth_text.py:196 ../textw/userauth_text.py:268
msgid "OK"
msgstr ""
@@ -270,7 +292,7 @@ msgstr ""
msgid "Mouse Selection"
msgstr ""
-#: ../text.py:190 ../text.py:901 ../text.py:930
+#: ../text.py:190 ../text.py:915 ../text.py:944
msgid "Keyboard Selection"
msgstr ""
@@ -278,72 +300,72 @@ msgstr ""
msgid "Which model keyboard is attached to this computer?"
msgstr ""
-#: ../text.py:240
+#: ../text.py:243
msgid "Upgrade Existing Installation"
msgstr ""
-#: ../text.py:260 ../text.py:933
+#: ../text.py:263 ../text.py:947
msgid "Installation Type"
msgstr ""
-#: ../text.py:261
+#: ../text.py:264
msgid "What type of system would you like to install?"
msgstr ""
-#: ../text.py:308
+#: ../text.py:318
msgid "You don't have any Linux partitions. You can't upgrade this system!"
msgstr ""
-#: ../text.py:321
+#: ../text.py:335
msgid "System to Upgrade"
msgstr ""
-#: ../text.py:322
+#: ../text.py:336
msgid "What partition holds the root partition of your installation?"
msgstr ""
-#: ../text.py:338
+#: ../text.py:352
msgid "Customize Packages to Upgrade"
msgstr ""
-#: ../text.py:339
+#: ../text.py:353
msgid ""
"The packages you have installed, and any other packages which are needed to "
"satisfy their dependencies, have been selected for installation. Would you "
"like to customize the set of packages that will be upgraded?"
msgstr ""
-#: ../iw/welcome_gui.py:88 ../libfdisk/fsedit.c:817
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:713 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1115
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1230 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2180
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2450 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2503
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:523 ../libfdisk/newtfsedit.c:725
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1513 ../libfdisk/newtfsedit.c:1531
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1616 ../loader/devices.c:197
-#: ../loader/loader.c:628 ../loader/net.c:787 ../text.py:346
+#: ../iw/welcome_gui.py:88 ../libfdisk/fsedit.c:848
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:743 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1154
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1287 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2329
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2608 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2661
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:559 ../libfdisk/newtfsedit.c:785
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1572 ../libfdisk/newtfsedit.c:1590
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1675 ../loader/devices.c:197
+#: ../loader/loader.c:647 ../loader/net.c:804 ../text.py:360
#: ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30
-#: ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/partitioning_text.py:199
+#: ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/partitioning_text.py:210
msgid "Yes"
msgstr ""
-#: ../iw/welcome_gui.py:91 ../libfdisk/fsedit.c:817
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:713 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1115
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1230 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2180
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2450 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2503
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:523 ../libfdisk/newtfsedit.c:725
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1513 ../libfdisk/newtfsedit.c:1531
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1616 ../loader/devices.c:198 ../loader/net.c:787
-#: ../text.py:346 ../text.py:352 ../textw/bootdisk_text.py:12
+#: ../iw/welcome_gui.py:91 ../libfdisk/fsedit.c:848
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:743 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1154
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1287 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2329
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2608 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2661
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:559 ../libfdisk/newtfsedit.c:785
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1572 ../libfdisk/newtfsedit.c:1590
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1675 ../loader/devices.c:198 ../loader/net.c:804
+#: ../text.py:360 ../text.py:366 ../textw/bootdisk_text.py:12
#: ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:41
-#: ../textw/partitioning_text.py:199
+#: ../textw/partitioning_text.py:210
msgid "No"
msgstr ""
-#: ../text.py:362 ../text.py:381
+#: ../text.py:376 ../text.py:395
msgid "Red Hat Linux"
msgstr ""
-#: ../text.py:363
+#: ../text.py:377
msgid ""
"Welcome to Red Hat Linux!\n"
"\n"
@@ -355,7 +377,7 @@ msgid ""
"purchase through our web site, http://www.redhat.com/."
msgstr ""
-#: ../text.py:382
+#: ../text.py:396
msgid ""
"Welcome to the Red Hat Linux!\n"
"\n"
@@ -365,64 +387,64 @@ msgid ""
"To exit without changing your setup select the Cancel button below."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:788 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1780
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2288 ../libfdisk/newtfsedit.c:487
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1531 ../loader/devices.c:205
-#: ../loader/devices.c:469 ../loader/loader.c:1988 ../text.py:389
-#: ../text.py:392 ../textw/lilo_text.py:107 ../textw/silo_text.py:136
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:828 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1897
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2446 ../libfdisk/newtfsedit.c:523
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1590 ../loader/devices.c:205
+#: ../loader/devices.c:462 ../loader/loader.c:2028 ../text.py:403
+#: ../text.py:406 ../textw/lilo_text.py:107 ../textw/silo_text.py:136
#: ../textw/silo_text.py:154 ../textw/userauth_text.py:63
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: ../text.py:429
+#: ../text.py:443
msgid "X probe results"
msgstr ""
-#: ../text.py:448 ../text.py:468
+#: ../text.py:462 ../text.py:482
msgid "Unlisted Card"
msgstr ""
-#: ../text.py:456
+#: ../text.py:470
msgid "Video Card Selection"
msgstr ""
-#: ../text.py:457
+#: ../text.py:471
msgid "Which video card do you have?"
msgstr ""
-#: ../text.py:470
+#: ../text.py:484
msgid "X Server Selection"
msgstr ""
-#: ../text.py:470
+#: ../text.py:484
msgid "Choose a server"
msgstr ""
-#: ../text.py:529
+#: ../text.py:543
msgid "Installation to begin"
msgstr ""
-#: ../iw/confirm_gui.py:44 ../text.py:530
+#: ../iw/confirm_gui.py:44 ../text.py:544
msgid ""
"A complete log of your installation will be in /tmp/install.log after "
"rebooting your system. You may want to keep this file for later reference."
msgstr ""
-#: ../text.py:541
+#: ../text.py:555
msgid "Upgrade to begin"
msgstr ""
-#: ../iw/confirm_gui.py:40 ../text.py:542
+#: ../iw/confirm_gui.py:40 ../text.py:556
msgid ""
"A complete log of your upgrade will be in /tmp/upgrade.log after rebooting "
"your system. You may want to keep this file for later reference."
msgstr ""
-#: ../text.py:559 ../text.py:580
+#: ../text.py:573 ../text.py:594
msgid "Complete"
msgstr ""
-#: ../iw/congrats_gui.py:33 ../text.py:560
+#: ../iw/congrats_gui.py:33 ../text.py:574
msgid ""
"Congratulations, installation is complete.\n"
"\n"
@@ -435,7 +457,7 @@ msgid ""
"in the Red Hat Linux manuals."
msgstr ""
-#: ../text.py:581
+#: ../text.py:595
msgid ""
"Congratulations, configuration is complete.\n"
"\n"
@@ -446,337 +468,345 @@ msgid ""
"install chapter of the Official Red Hat Linux User's Guide."
msgstr ""
-#: ../text.py:644
+#: ../text.py:658
msgid "Package Installation"
msgstr ""
-#: ../text.py:646
+#: ../text.py:660
msgid "Name : "
msgstr ""
-#: ../text.py:647
+#: ../text.py:661
msgid "Size : "
msgstr ""
-#: ../text.py:648
+#: ../text.py:662
msgid "Summary: "
msgstr ""
-#: ../text.py:674
+#: ../text.py:688
msgid " Packages"
msgstr ""
-#: ../text.py:675
+#: ../text.py:689
msgid " Bytes"
msgstr ""
-#: ../text.py:676
+#: ../text.py:690
msgid " Time"
msgstr ""
-#: ../text.py:678
+#: ../text.py:692
msgid "Total :"
msgstr ""
-#: ../text.py:685
+#: ../text.py:699
msgid "Completed: "
msgstr ""
-#: ../text.py:695
+#: ../text.py:709
msgid "Remaining: "
msgstr ""
-#: ../text.py:792
+#: ../text.py:806
msgid "Help not available"
msgstr ""
-#: ../text.py:793
+#: ../text.py:807
msgid "No help is available for this install."
msgstr ""
-#: ../text.py:834
+#: ../text.py:848
msgid "Exception Occurred"
msgstr ""
-#: ../text.py:849 ../text.py:850
+#: ../text.py:863 ../text.py:864
msgid "Debug"
msgstr ""
-#: ../text.py:861
+#: ../text.py:875
msgid "Red Hat Linux (C) 2000 Red Hat, Inc."
msgstr ""
-#: ../text.py:864
+#: ../text.py:878
msgid ""
" <F1> for help> | <Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next "
"screen"
msgstr ""
-#: ../text.py:866
+#: ../text.py:880
msgid ""
" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next "
"screen"
msgstr ""
-#: ../iw/welcome_gui.py:11 ../iw/welcome_gui.py:38 ../text.py:897
-#: ../text.py:932
+#: ../iw/welcome_gui.py:11 ../iw/welcome_gui.py:38 ../text.py:911
+#: ../text.py:946
msgid "Welcome"
msgstr ""
-#: ../text.py:903 ../text.py:971
+#: ../text.py:917 ../text.py:985
msgid "Hostname Setup"
msgstr ""
-#: ../text.py:905 ../text.py:973
+#: ../text.py:919 ../text.py:987
msgid "Network Setup"
msgstr ""
-#: ../text.py:911 ../text.py:979
+#: ../text.py:925 ../text.py:993
msgid "Time Zone Setup"
msgstr ""
-#: ../text.py:913 ../text.py:981 ../textw/userauth_text.py:9
+#: ../text.py:927 ../text.py:995 ../textw/userauth_text.py:9
msgid "Root Password"
msgstr ""
-#: ../text.py:915 ../text.py:983 ../textw/userauth_text.py:171
+#: ../text.py:929 ../text.py:997 ../textw/userauth_text.py:172
msgid "User Account Setup"
msgstr ""
-#: ../text.py:917 ../text.py:985
+#: ../text.py:931 ../text.py:999
msgid "Authentication"
msgstr ""
-#: ../text.py:923
+#: ../text.py:937
msgid "Configuration Complete"
msgstr ""
-#: ../text.py:941 ../textw/silo_text.py:28 ../textw/silo_text.py:101
+#: ../text.py:955 ../textw/silo_text.py:28 ../textw/silo_text.py:101
#: ../textw/silo_text.py:213
msgid "SILO Configuration"
msgstr ""
-#: ../text.py:947 ../textw/lilo_text.py:33 ../textw/lilo_text.py:84
-#: ../textw/lilo_text.py:199
+#: ../text.py:961 ../textw/lilo_text.py:33 ../textw/lilo_text.py:84
+#: ../textw/lilo_text.py:204
msgid "LILO Configuration"
msgstr ""
-#: ../iw/lilo_gui.py:124 ../iw/lilo_gui.py:247 ../iw/silo_gui.py:127
-#: ../iw/silo_gui.py:279 ../text.py:951 ../text.py:957
+#: ../iw/lilo_gui.py:132 ../iw/lilo_gui.py:255 ../iw/silo_gui.py:127
+#: ../iw/silo_gui.py:279 ../text.py:965 ../text.py:971
msgid "Partition"
msgstr ""
-#: ../text.py:953
+#: ../text.py:967
msgid "Manually Partition"
msgstr ""
-#: ../text.py:955
+#: ../text.py:969
msgid "Automatic Partition"
msgstr ""
-#: ../text.py:959 ../textw/partitioning_text.py:281
+#: ../text.py:973 ../textw/partitioning_text.py:298
msgid "Root Filesystem Size"
msgstr ""
-#: ../text.py:961
+#: ../text.py:975
msgid "Swap"
msgstr ""
-#: ../text.py:963
+#: ../text.py:977
msgid "Filesystem Formatting"
msgstr ""
-#: ../iw/mouse_gui.py:56 ../text.py:975 ../text.py:977
+#: ../iw/mouse_gui.py:56 ../text.py:989 ../text.py:991
msgid "Mouse Configuration"
msgstr ""
-#: ../text.py:987
+#: ../text.py:1001
msgid "Package Groups"
msgstr ""
-#: ../text.py:989 ../text.py:1017
+#: ../text.py:1003 ../text.py:1031
msgid "Individual Packages"
msgstr ""
-#: ../text.py:991 ../textw/packages_text.py:260
+#: ../text.py:1005 ../textw/packages_text.py:278
msgid "Package Dependencies"
msgstr ""
-#: ../iw/xconfig_gui.py:250 ../text.py:993 ../text.py:1001
+#: ../iw/xconfig_gui.py:250 ../text.py:1007 ../text.py:1015
msgid "X Configuration"
msgstr ""
-#: ../text.py:995
+#: ../text.py:1009
msgid "Installation Begins"
msgstr ""
-#: ../text.py:997
+#: ../text.py:1011
msgid "Install System"
msgstr ""
-#: ../text.py:998 ../text.py:1000 ../text.py:1021 ../text.py:1023
+#: ../text.py:1012 ../text.py:1014 ../text.py:1035 ../text.py:1037
msgid "Boot Disk"
msgstr ""
-#: ../text.py:1003
+#: ../text.py:1017
msgid "Installation Complete"
msgstr ""
-#: ../text.py:1008
+#: ../text.py:1022
msgid "Examine System"
msgstr ""
-#: ../text.py:1015
+#: ../text.py:1029
msgid "Customize Upgrade"
msgstr ""
-#: ../text.py:1018
+#: ../text.py:1032
msgid "Upgrade Begins"
msgstr ""
-#: ../text.py:1020
+#: ../text.py:1034
msgid "Upgrade System"
msgstr ""
-#: ../text.py:1024
+#: ../text.py:1038
msgid "Upgrade Complete"
msgstr ""
-#: ../text.py:1058
+#: ../text.py:1072
msgid "Cancelled"
msgstr ""
-#: ../text.py:1059
+#: ../text.py:1073
msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again."
msgstr ""
-#: ../todo.py:347
+#: ../todo.py:350
#, c-format
-msgid "Error copying file: %s"
+msgid "Error copying timezone (from %s): %s"
msgstr ""
-#: ../todo.py:414
+#: ../todo.py:417
msgid "Creating boot disk..."
msgstr ""
-#: ../todo.py:434
+#: ../todo.py:437
msgid "Reading"
msgstr ""
-#: ../todo.py:435
+#: ../todo.py:438
msgid "Reading package information..."
msgstr ""
-#: ../todo.py:618 ../todo.py:638
+#: ../todo.py:590
+msgid "Dependency Check"
+msgstr ""
+
+#: ../todo.py:591
+msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..."
+msgstr ""
+
+#: ../todo.py:618 ../todo.py:641 ../todo.py:647 ../todo.py:664
msgid "no suggestion"
msgstr ""
-#: ../todo.py:644
+#: ../todo.py:672
msgid "Searching"
msgstr ""
-#: ../todo.py:645
+#: ../todo.py:673
msgid "Searching for Red Hat Linux installations..."
msgstr ""
-#: ../todo.py:657 ../todo.py:687
+#: ../todo.py:684 ../todo.py:712
#, c-format
msgid "Error mounting ext2 filesystem on %s: %s"
msgstr ""
-#: ../todo.py:698
+#: ../todo.py:722
msgid "Finding"
msgstr ""
-#: ../todo.py:699
+#: ../todo.py:723
msgid "Finding packages to upgrade..."
msgstr ""
-#: ../todo.py:711
+#: ../todo.py:734
msgid ""
"One or more of the filesystems for your Linux system was not unmounted "
"cleanly. Please boot your Linux installation, let the filesystems be "
"checked, and shut down cleanly to upgrade."
msgstr ""
-#: ../todo.py:754
+#: ../todo.py:777
msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?"
msgstr ""
-#: ../todo.py:982
+#: ../todo.py:1009
msgid "Processing"
msgstr ""
-#: ../todo.py:983
+#: ../todo.py:1010
msgid "Preparing to install..."
msgstr ""
-#: ../todo.py:1191
+#: ../todo.py:1219
#, c-format
msgid "Upgrading %s.\n"
msgstr ""
-#: ../todo.py:1193
+#: ../todo.py:1221
#, c-format
msgid "Installing %s.\n"
msgstr ""
-#: ../todo.py:1214
+#: ../todo.py:1242
msgid ""
"You don't appear to have enough disk space to install the packages you've "
"selected. You need more space on the following filesystems:\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../todo.py:1217
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2983 ../todo.py:1245
msgid "Mount Point"
msgstr ""
-#: ../todo.py:1217
+#: ../todo.py:1245
msgid "Space Needed"
msgstr ""
-#: ../todo.py:1230
+#: ../todo.py:1258
msgid "Disk Space"
msgstr ""
-#: ../todo.py:1254
+#: ../todo.py:1282
msgid "Post Install"
msgstr ""
-#: ../todo.py:1255
+#: ../todo.py:1283
msgid "Performing post install configuration..."
msgstr ""
-#: ../iw/xconfig_gui.py:10 ../xf86config.py:803
+#: ../iw/xconfig_gui.py:10 ../xf86config.py:800
msgid "Video Card"
msgstr ""
-#: ../iw/xconfig_gui.py:12 ../xf86config.py:805
+#: ../iw/xconfig_gui.py:12 ../xf86config.py:802
msgid "Video Ram"
msgstr ""
-#: ../xf86config.py:807
+#: ../xf86config.py:804
msgid "X server"
msgstr ""
-#: ../xf86config.py:809
+#: ../xf86config.py:806
msgid "Unable to detect video card"
msgstr ""
-#: ../iw/xconfig_gui.py:11 ../xf86config.py:816 ../xf86config.py:818
+#: ../iw/xconfig_gui.py:11 ../xf86config.py:813 ../xf86config.py:815
msgid "Monitor"
msgstr ""
-#: ../xf86config.py:818
+#: ../xf86config.py:815
msgid "Plug and Play Monitor"
msgstr ""
-#: ../xf86config.py:820
+#: ../xf86config.py:817
msgid "Horizontal frequency range"
msgstr ""
-#: ../xf86config.py:822
+#: ../xf86config.py:819
msgid "Vertical frequency range"
msgstr ""
@@ -801,65 +831,69 @@ msgid "Root passwords do not match."
msgstr ""
#: ../iw/account_gui.py:61
-msgid "Please enter user password."
+msgid "Root account can not be added here."
msgstr ""
#: ../iw/account_gui.py:63
-msgid "User password is too short."
+msgid "Please enter user password."
msgstr ""
#: ../iw/account_gui.py:65
+msgid "User password is too short."
+msgstr ""
+
+#: ../iw/account_gui.py:67
msgid "User passwords do not match."
msgstr ""
-#: ../iw/account_gui.py:181
+#: ../iw/account_gui.py:183
msgid "Root Password: "
msgstr ""
-#: ../iw/account_gui.py:184
+#: ../iw/account_gui.py:186
msgid "Confirm: "
msgstr ""
-#: ../iw/account_gui.py:242 ../iw/account_gui.py:286
+#: ../iw/account_gui.py:244 ../iw/account_gui.py:288
msgid "Account Name"
msgstr ""
-#: ../iw/account_gui.py:246 ../textw/userauth_text.py:82
+#: ../iw/account_gui.py:248 ../textw/userauth_text.py:82
msgid "Password"
msgstr ""
-#: ../iw/account_gui.py:250 ../textw/userauth_text.py:83
+#: ../iw/account_gui.py:252 ../textw/userauth_text.py:83
msgid "Password (confirm)"
msgstr ""
-#: ../iw/account_gui.py:259 ../iw/account_gui.py:286
-#: ../textw/userauth_text.py:81 ../textw/userauth_text.py:183
+#: ../iw/account_gui.py:261 ../iw/account_gui.py:288
+#: ../textw/userauth_text.py:81 ../textw/userauth_text.py:184
msgid "Full Name"
msgstr ""
-#: ../iw/account_gui.py:268 ../libfdisk/newtfsedit.c:1332
-#: ../textw/userauth_text.py:194
+#: ../iw/account_gui.py:270 ../libfdisk/newtfsedit.c:1395
+#: ../textw/userauth_text.py:195
msgid "Add"
msgstr ""
-#: ../iw/account_gui.py:270 ../libfdisk/newtfsedit.c:1325
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1333 ../textw/lilo_text.py:188
-#: ../textw/lilo_text.py:213 ../textw/partitioning_text.py:64
+#: ../iw/account_gui.py:272 ../libfdisk/newtfsedit.c:1388
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1396 ../textw/lilo_text.py:193
+#: ../textw/lilo_text.py:218 ../textw/partitioning_text.py:64
#: ../textw/silo_text.py:205 ../textw/silo_text.py:227
-#: ../textw/userauth_text.py:195
+#: ../textw/userauth_text.py:196
msgid "Edit"
msgstr ""
-#: ../iw/account_gui.py:272 ../libfdisk/newtfsedit.c:1333
-#: ../textw/userauth_text.py:194
+#: ../iw/account_gui.py:274 ../libfdisk/newtfsedit.c:1396
+#: ../textw/userauth_text.py:195
msgid "Delete"
msgstr ""
-#: ../iw/account_gui.py:274
+#: ../iw/account_gui.py:276
msgid "New"
msgstr ""
-#: ../iw/auth_gui.py:11 ../textw/userauth_text.py:269
+#: ../iw/auth_gui.py:11 ../textw/userauth_text.py:270
msgid "Authentication Configuration"
msgstr ""
@@ -871,7 +905,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable shadow passwords"
msgstr ""
-#: ../iw/auth_gui.py:53 ../textw/userauth_text.py:275
+#: ../iw/auth_gui.py:53 ../textw/userauth_text.py:276
msgid "Enable NIS"
msgstr ""
@@ -898,7 +932,7 @@ msgid ""
"the boot disk."
msgstr ""
-#: ../iw/bootdisk_gui.py:61 ../textw/bootdisk_text.py:68
+#: ../iw/bootdisk_gui.py:61 ../textw/bootdisk_text.py:66
msgid ""
"An error occured while making the boot disk. Please make sure that there is "
"a formatted floppy in the first floppy drive."
@@ -947,30 +981,44 @@ msgstr ""
msgid "Unresolved Dependencies"
msgstr ""
-#: ../iw/dependencies_gui.py:30 ../iw/progress_gui.py:128
-#: ../textw/packages_text.py:268
+#: ../iw/dependencies_gui.py:30 ../iw/package_gui.py:414
+#: ../textw/packages_text.py:12
+#, c-format
+msgid "Total install size: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/dependencies_gui.py:67 ../iw/progress_gui.py:128
+#: ../textw/packages_text.py:286
msgid "Package"
msgstr ""
-#: ../iw/dependencies_gui.py:30 ../textw/packages_text.py:268
+#: ../iw/dependencies_gui.py:67 ../textw/packages_text.py:286
msgid "Requirement"
msgstr ""
-#: ../iw/dependencies_gui.py:38 ../textw/packages_text.py:280
+#: ../iw/dependencies_gui.py:85 ../textw/packages_text.py:298
msgid "Install packages to satisfy dependencies"
msgstr ""
+#: ../iw/dependencies_gui.py:88
+msgid "Do not install packages that have dependencies"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/dependencies_gui.py:92
+msgid "Ignore package dependencies"
+msgstr ""
+
#: ../iw/examine_gui.py:10
msgid "Upgrade Examine"
msgstr ""
-#: ../iw/examine_gui.py:35
+#: ../iw/examine_gui.py:37
msgid ""
"You don't have any Linux partitions.\n"
" You can't upgrade this sytem!"
msgstr ""
-#: ../iw/examine_gui.py:60
+#: ../iw/examine_gui.py:62
msgid "Customize packages to be upgraded"
msgstr ""
@@ -978,7 +1026,7 @@ msgstr ""
msgid "fdisk"
msgstr ""
-#: ../iw/fdisk_gui.py:87
+#: ../iw/fdisk_gui.py:109
msgid "Select drive to run fdisk on"
msgstr ""
@@ -994,43 +1042,39 @@ msgstr ""
msgid "Install Type"
msgstr ""
-#: ../iw/installpath_gui.py:177
+#: ../iw/installpath_gui.py:183
msgid "Install"
msgstr ""
-#: ../iw/installpath_gui.py:179
+#: ../iw/installpath_gui.py:185
msgid "Upgrade"
msgstr ""
-#: ../iw/installpath_gui.py:206
-msgid "Use fdisk"
-msgstr ""
-
-#: ../iw/keyboard_gui.py:15
+#: ../iw/keyboard_gui.py:16
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr ""
-#: ../iw/keyboard_gui.py:67
+#: ../iw/keyboard_gui.py:70
msgid "Model"
msgstr ""
-#: ../iw/keyboard_gui.py:86
+#: ../iw/keyboard_gui.py:89
msgid "Layout"
msgstr ""
-#: ../iw/keyboard_gui.py:105
+#: ../iw/keyboard_gui.py:108
msgid "Dead Keys"
msgstr ""
-#: ../iw/keyboard_gui.py:114
+#: ../iw/keyboard_gui.py:117
msgid "Enable dead keys"
msgstr ""
-#: ../iw/keyboard_gui.py:115
+#: ../iw/keyboard_gui.py:118
msgid "Disable dead keys"
msgstr ""
-#: ../iw/keyboard_gui.py:124
+#: ../iw/keyboard_gui.py:127
msgid "Test your selection here:"
msgstr ""
@@ -1042,51 +1086,51 @@ msgstr ""
msgid "Lilo Configuration"
msgstr ""
-#: ../iw/lilo_gui.py:127 ../iw/lilo_gui.py:248 ../iw/silo_gui.py:132
-#: ../iw/silo_gui.py:280
+#: ../iw/lilo_gui.py:135 ../iw/lilo_gui.py:256 ../iw/silo_gui.py:132
+#: ../iw/silo_gui.py:280 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2987
msgid "Type"
msgstr ""
-#: ../iw/lilo_gui.py:166
+#: ../iw/lilo_gui.py:174
msgid "Install LILO boot record on:"
msgstr ""
-#: ../iw/lilo_gui.py:173 ../iw/silo_gui.py:172 ../textw/silo_text.py:64
+#: ../iw/lilo_gui.py:181 ../iw/silo_gui.py:172 ../textw/silo_text.py:64
msgid "Master Boot Record (MBR)"
msgstr ""
-#: ../iw/lilo_gui.py:177 ../iw/silo_gui.py:175 ../textw/silo_text.py:65
+#: ../iw/lilo_gui.py:185 ../iw/silo_gui.py:175 ../textw/silo_text.py:65
msgid "First sector of boot partition"
msgstr ""
-#: ../iw/lilo_gui.py:181 ../textw/lilo_text.py:24
+#: ../iw/lilo_gui.py:189 ../textw/lilo_text.py:24
msgid "Use linear mode (needed for some SCSI drives)"
msgstr ""
-#: ../iw/lilo_gui.py:191 ../iw/silo_gui.py:207
+#: ../iw/lilo_gui.py:199 ../iw/silo_gui.py:207
msgid "Kernel parameters"
msgstr ""
-#: ../iw/lilo_gui.py:208 ../iw/silo_gui.py:225
+#: ../iw/lilo_gui.py:216 ../iw/silo_gui.py:225
msgid "Create boot disk"
msgstr ""
-#: ../iw/lilo_gui.py:212
+#: ../iw/lilo_gui.py:220
msgid "Do not install LILO"
msgstr ""
-#: ../iw/lilo_gui.py:223 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:179
+#: ../iw/lilo_gui.py:231 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:184
#: ../textw/silo_text.py:196
msgid "Default"
msgstr ""
-#: ../iw/lilo_gui.py:223 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:179
+#: ../iw/lilo_gui.py:231 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:184
#: ../textw/silo_text.py:196
msgid "Partition type"
msgstr ""
-#: ../iw/lilo_gui.py:223 ../iw/lilo_gui.py:259 ../iw/silo_gui.py:256
-#: ../iw/silo_gui.py:291 ../textw/lilo_text.py:102 ../textw/lilo_text.py:179
+#: ../iw/lilo_gui.py:231 ../iw/lilo_gui.py:268 ../iw/silo_gui.py:256
+#: ../iw/silo_gui.py:291 ../textw/lilo_text.py:102 ../textw/lilo_text.py:184
#: ../textw/silo_text.py:132 ../textw/silo_text.py:196
msgid "Boot label"
msgstr ""
@@ -1095,7 +1139,7 @@ msgstr ""
msgid "Emulate 3 Buttons"
msgstr ""
-#: ../iw/network_gui.py:11 ../textw/network_text.py:95
+#: ../iw/network_gui.py:11 ../textw/network_text.py:94
msgid "Network Configuration"
msgstr ""
@@ -1111,7 +1155,7 @@ msgstr ""
msgid "IP Address"
msgstr ""
-#: ../iw/network_gui.py:162 ../loader/net.c:704
+#: ../iw/network_gui.py:162 ../loader/net.c:721
msgid "Netmask"
msgstr ""
@@ -1123,8 +1167,8 @@ msgstr ""
msgid "Broadcast"
msgstr ""
-#: ../iw/network_gui.py:207 ../loader/net.c:508 ../loader/net.c:706
-#: ../textw/network_text.py:144
+#: ../iw/network_gui.py:207 ../loader/net.c:525 ../loader/net.c:723
+#: ../textw/network_text.py:141
msgid "Hostname"
msgstr ""
@@ -1168,17 +1212,16 @@ msgstr ""
msgid "Select Package For Installation"
msgstr ""
-#: ../iw/package_gui.py:381 ../textw/packages_text.py:46
-#: ../textw/packages_text.py:223
-msgid "Package Group Selection"
+#: ../iw/package_gui.py:353
+msgid "Total install size: "
msgstr ""
-#: ../iw/package_gui.py:410 ../textw/packages_text.py:10
-#, c-format
-msgid "Total install size: %s"
+#: ../iw/package_gui.py:390 ../textw/packages_text.py:59
+#: ../textw/packages_text.py:241
+msgid "Package Group Selection"
msgstr ""
-#: ../iw/package_gui.py:477 ../textw/packages_text.py:40
+#: ../iw/package_gui.py:489 ../textw/packages_text.py:53
msgid "Select individual packages"
msgstr ""
@@ -1218,26 +1261,26 @@ msgstr ""
msgid "Remaining"
msgstr ""
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:16
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:21
msgid "Confirm Partitioning Selection"
msgstr ""
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:32 ../textw/partitioning_text.py:23
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:37 ../textw/partitioning_text.py:23
msgid "Disk Druid"
msgstr ""
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:43 ../textw/partitioning_text.py:194
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:48 ../textw/partitioning_text.py:205
msgid "Low Memory"
msgstr ""
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:44 ../textw/partitioning_text.py:195
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:49 ../textw/partitioning_text.py:206
msgid ""
"As you don't have much memory in this machine, we need to turn on swap space "
"immediately. To do this we'll have to write your new partition table to the "
"disk immediately. Is that okay?"
msgstr ""
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:115 ../textw/partitioning_text.py:282
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:120 ../textw/partitioning_text.py:299
#, c-format
msgid ""
"You've chosen to put your root filesystem in a file on an already-existing "
@@ -1246,19 +1289,20 @@ msgid ""
"total less then %d megabytes in size."
msgstr ""
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:139
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:144
msgid "Root filesystem size:"
msgstr ""
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:144
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:149
msgid "Swap space size:"
msgstr ""
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:195 ../textw/partitioning_text.py:130
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:217 ../iw/rootpartition_gui.py:267
+#: ../textw/partitioning_text.py:141
msgid "Automatic Partitioning"
msgstr ""
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:233 ../textw/partitioning_text.py:131
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:269 ../textw/partitioning_text.py:142
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -1268,12 +1312,42 @@ msgid ""
"installation."
msgstr ""
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:247
-msgid "Remove data"
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:275
+msgid "Automatic Partitioning Failed"
msgstr ""
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:250 ../textw/partitioning_text.py:135
-msgid "Manually partition"
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:276
+msgid ""
+"\n"
+"There is not sufficient disk space in order to automatically partition your "
+"disk. You will need to manually partition your disks for Red Hat Linux to "
+"install.\n"
+"\n"
+"Please choose the tool you would like to use to partition your system for "
+"Red Hat Linux."
+msgstr ""
+
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:283
+msgid "Manual Partitioning"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:284
+msgid ""
+"\n"
+"Please choose the tool you would like to use to partition your system for "
+"Red Hat Linux."
+msgstr ""
+
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:298
+msgid "Automatically partition and REMOVE DATA"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:305
+msgid "Manually partition with Disk Druid"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:317
+msgid "Manually partition with fdisk [experts only]"
msgstr ""
#: ../iw/silo_gui.py:20
@@ -1409,19 +1483,19 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../textw/bootdisk_text.py:35 ../textw/bootdisk_text.py:53
+#: ../textw/bootdisk_text.py:35 ../textw/bootdisk_text.py:51
msgid "Bootdisk"
msgstr ""
-#: ../textw/bootdisk_text.py:54
+#: ../textw/bootdisk_text.py:52
msgid ""
"If you have the install floppy in your drive, first remove it. Then insert a "
"blank floppy in the first floppy drive. All data on this disk will be erased "
"during creation of the boot disk."
msgstr ""
-#: ../textw/bootdisk_text.py:59 ../textw/bootdisk_text.py:60
-#: ../textw/bootdisk_text.py:71 ../textw/bootdisk_text.py:72
+#: ../textw/bootdisk_text.py:57 ../textw/bootdisk_text.py:58
+#: ../textw/bootdisk_text.py:69 ../textw/bootdisk_text.py:70
#: ../textw/lilo_text.py:30 ../textw/silo_text.py:25
msgid "Skip"
msgstr ""
@@ -1447,15 +1521,19 @@ msgstr ""
msgid "Edit Boot Label Please"
msgstr ""
-#: ../textw/lilo_text.py:135
+#: ../textw/lilo_text.py:135 ../textw/lilo_text.py:140
msgid "Invalid Boot Label"
msgstr ""
#: ../textw/lilo_text.py:136
+msgid "Boot label may not be empty."
+msgstr ""
+
+#: ../textw/lilo_text.py:141
msgid "Boot labels cannot contain space(s)."
msgstr ""
-#: ../textw/lilo_text.py:192
+#: ../textw/lilo_text.py:197
msgid ""
"The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You "
"need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what "
@@ -1463,62 +1541,62 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../textw/network_text.py:65
+#: ../textw/network_text.py:64
msgid "Use bootp/dhcp"
msgstr ""
-#: ../loader/net.c:265 ../textw/network_text.py:70
+#: ../loader/net.c:282 ../textw/network_text.py:69
msgid "IP address:"
msgstr ""
-#: ../loader/net.c:268 ../textw/network_text.py:71
+#: ../loader/net.c:285 ../textw/network_text.py:70
msgid "Netmask:"
msgstr ""
-#: ../loader/net.c:271 ../textw/network_text.py:72
+#: ../loader/net.c:288 ../textw/network_text.py:71
msgid "Default gateway (IP):"
msgstr ""
-#: ../loader/net.c:274 ../textw/network_text.py:73
+#: ../loader/net.c:291 ../textw/network_text.py:72
msgid "Primary nameserver:"
msgstr ""
-#: ../textw/network_text.py:112
+#: ../textw/network_text.py:111
msgid "Invalid information"
msgstr ""
-#: ../textw/network_text.py:113
+#: ../textw/network_text.py:112
msgid "You must enter valid IP information to continue"
msgstr ""
-#: ../textw/network_text.py:140
+#: ../textw/network_text.py:137
msgid "Hostname Configuration"
msgstr ""
-#: ../textw/network_text.py:141
+#: ../textw/network_text.py:138
msgid ""
"The hostname is the name of your computer. If your computer is attached to "
"a network, this may be assigned by your network administrator."
msgstr ""
-#: ../textw/packages_text.py:77
-msgid "Package:"
+#: ../textw/packages_text.py:90
+msgid "Package :"
msgstr ""
-#: ../textw/packages_text.py:82
-msgid "Size:"
+#: ../textw/packages_text.py:95
+msgid "Size :"
msgstr ""
-#: ../textw/packages_text.py:103
+#: ../textw/packages_text.py:116
msgid "Total size"
msgstr ""
-#: ../textw/packages_text.py:231
+#: ../textw/packages_text.py:249
msgid ""
" <Space>,<+>,<-> selection | <F1> help | <F2> package description"
msgstr ""
-#: ../textw/packages_text.py:262
+#: ../textw/packages_text.py:280
msgid ""
"Some of the packages you have selected to install require packages you have "
"not selected. If you just select Ok all of those required packages will be "
@@ -1551,11 +1629,15 @@ msgstr ""
msgid "Done"
msgstr ""
-#: ../textw/partitioning_text.py:135 ../textw/partitioning_text.py:136
+#: ../textw/partitioning_text.py:146 ../textw/partitioning_text.py:147
msgid "Continue"
msgstr ""
-#: ../textw/partitioning_text.py:215
+#: ../textw/partitioning_text.py:146
+msgid "Manually partition"
+msgstr ""
+
+#: ../textw/partitioning_text.py:226
msgid ""
"What partitions would you like to format? We strongly suggest formatting all "
"of the system partitions, including /, /usr, and /var. There is no need to "
@@ -1563,39 +1645,39 @@ msgid ""
"previous install."
msgstr ""
-#: ../textw/partitioning_text.py:236
+#: ../textw/partitioning_text.py:253
msgid "Check for bad blocks during format"
msgstr ""
-#: ../textw/partitioning_text.py:241
+#: ../textw/partitioning_text.py:258
msgid "Choose Partitions to Format"
msgstr ""
-#: ../textw/partitioning_text.py:287
+#: ../textw/partitioning_text.py:304
msgid "Root filesystem size"
msgstr ""
-#: ../textw/partitioning_text.py:288
+#: ../textw/partitioning_text.py:305
msgid "Swap space"
msgstr ""
-#: ../textw/partitioning_text.py:298 ../textw/partitioning_text.py:304
-#: ../textw/partitioning_text.py:311
+#: ../textw/partitioning_text.py:315 ../textw/partitioning_text.py:321
+#: ../textw/partitioning_text.py:328
msgid "Bad Size"
msgstr ""
-#: ../textw/partitioning_text.py:299
+#: ../textw/partitioning_text.py:316
msgid "The size you enter must be a number."
msgstr ""
-#: ../textw/partitioning_text.py:305
+#: ../textw/partitioning_text.py:322
#, c-format
msgid ""
"The total size must be smaller then the amount of free space on the disk, "
"which is %d megabytes."
msgstr ""
-#: ../textw/partitioning_text.py:312
+#: ../textw/partitioning_text.py:329
msgid ""
"Neither the root file system size nor the swap space size may be greater "
"then 2000 megabytes."
@@ -1643,7 +1725,7 @@ msgstr ""
msgid "Password (again):"
msgstr ""
-#: ../textw/userauth_text.py:41 ../textw/userauth_text.py:107
+#: ../textw/userauth_text.py:41 ../textw/userauth_text.py:108
msgid "Password Length"
msgstr ""
@@ -1651,11 +1733,11 @@ msgstr ""
msgid "The root password must be at least 6 characters long."
msgstr ""
-#: ../textw/userauth_text.py:46 ../textw/userauth_text.py:115
+#: ../textw/userauth_text.py:46 ../textw/userauth_text.py:116
msgid "Password Mismatch"
msgstr ""
-#: ../textw/userauth_text.py:47 ../textw/userauth_text.py:116
+#: ../textw/userauth_text.py:47 ../textw/userauth_text.py:117
msgid "The passwords you entered were different. Please try again."
msgstr ""
@@ -1671,103 +1753,103 @@ msgstr ""
msgid "User ID"
msgstr ""
-#: ../textw/userauth_text.py:94
+#: ../textw/userauth_text.py:95
msgid "Bad User ID"
msgstr ""
-#: ../textw/userauth_text.py:95
+#: ../textw/userauth_text.py:96
msgid ""
"User IDs must be less than 8 characters and contain only characters A-Z, "
"a-z, and 0-9."
msgstr ""
-#: ../textw/userauth_text.py:102
+#: ../textw/userauth_text.py:103
msgid "Missing User ID"
msgstr ""
-#: ../textw/userauth_text.py:103
+#: ../textw/userauth_text.py:104
msgid "You must provide a user ID"
msgstr ""
-#: ../textw/userauth_text.py:108
+#: ../textw/userauth_text.py:109
msgid "The password must be at least 6 characters long."
msgstr ""
-#: ../textw/userauth_text.py:124 ../textw/userauth_text.py:132
+#: ../textw/userauth_text.py:125 ../textw/userauth_text.py:133
msgid "User Exists"
msgstr ""
-#: ../textw/userauth_text.py:125
+#: ../textw/userauth_text.py:126
msgid ""
"The root user is already configured. You don't need to add this user here."
msgstr ""
-#: ../textw/userauth_text.py:133
+#: ../textw/userauth_text.py:134
msgid "This user id already exists. Choose another."
msgstr ""
-#: ../textw/userauth_text.py:160
+#: ../textw/userauth_text.py:161
msgid ""
"You should use a normal user account for most activities on your system. By "
"not using the root account casually, you'll reduce the chance of disrupting "
"your system's configuration."
msgstr ""
-#: ../textw/userauth_text.py:173
+#: ../textw/userauth_text.py:174
msgid ""
"What user account would you like to have on the system? You should have at "
"least one non-root account for normal work, but multi-user systems can have "
"any number of accounts set up."
msgstr ""
-#: ../textw/userauth_text.py:183
+#: ../textw/userauth_text.py:184
msgid "User name"
msgstr ""
-#: ../textw/userauth_text.py:207
+#: ../textw/userauth_text.py:208
msgid "Enter the information for the user."
msgstr ""
-#: ../textw/userauth_text.py:219
+#: ../textw/userauth_text.py:220
msgid "Change the information for this user."
msgstr ""
-#: ../textw/userauth_text.py:271
+#: ../textw/userauth_text.py:272
msgid "Use Shadow Passwords"
msgstr ""
-#: ../textw/userauth_text.py:273
+#: ../textw/userauth_text.py:274
msgid "Enable MD5 Passwords"
msgstr ""
-#: ../textw/userauth_text.py:280
+#: ../textw/userauth_text.py:281
msgid "NIS Domain:"
msgstr ""
-#: ../textw/userauth_text.py:282
+#: ../textw/userauth_text.py:283
msgid "NIS Server:"
msgstr ""
-#: ../textw/userauth_text.py:284
+#: ../textw/userauth_text.py:285
msgid "or use:"
msgstr ""
-#: ../textw/userauth_text.py:287
+#: ../textw/userauth_text.py:288
msgid "Request server via broadcast"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/fsedit.c:784 ../libfdisk/fsedit.c:791 ../libfdisk/fsedit.c:798
-#: ../libfdisk/fsedit.c:807 ../libfdisk/fsedit.c:836 ../libfdisk/fsedit.c:849
-#: ../libfdisk/fsedit.c:859
+#: ../libfdisk/fsedit.c:817 ../libfdisk/fsedit.c:824 ../libfdisk/fsedit.c:831
+#: ../libfdisk/fsedit.c:840 ../libfdisk/fsedit.c:867 ../libfdisk/fsedit.c:880
+#: ../libfdisk/fsedit.c:890
msgid "Bad Mount Point"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/fsedit.c:785
+#: ../libfdisk/fsedit.c:818
#, c-format
msgid "The %s directory must be on the root filesystem."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/fsedit.c:792
+#: ../libfdisk/fsedit.c:825
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1775,7 +1857,7 @@ msgid ""
"Mount points must begin with a leading /."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/fsedit.c:799
+#: ../libfdisk/fsedit.c:832
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1783,7 +1865,7 @@ msgid ""
"Mount points may not end with a /."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/fsedit.c:808
+#: ../libfdisk/fsedit.c:841
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1791,7 +1873,7 @@ msgid ""
"Mount points may only printable characters."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/fsedit.c:818
+#: ../libfdisk/fsedit.c:849
msgid ""
"You've asked to put your root (/) filesystem on a DOS-style FAT partition. "
"You can do this, but you may not use any other filesystems for your Linux "
@@ -1799,7 +1881,7 @@ msgid ""
"Linux-native partitions. Do you want to continue?"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/fsedit.c:837
+#: ../libfdisk/fsedit.c:868
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1807,12 +1889,12 @@ msgid ""
"System partitions must be on Linux Native partitions."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/fsedit.c:850
+#: ../libfdisk/fsedit.c:881
#, c-format
msgid "On this platform, /boot must be on a DOS-compatible filesystem %x."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/fsedit.c:860
+#: ../libfdisk/fsedit.c:891
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1820,220 +1902,250 @@ msgid ""
"/usr must be on a Linux Native partition or an NFS volume."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/fsedit.c:888
+#: ../libfdisk/fsedit.c:919
msgid "Too Many Drives"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/fsedit.c:889
+#: ../libfdisk/fsedit.c:920
msgid ""
"You have more drives than this program supports. Please use the standard "
"fdisk program to setup your drives and please notify Red Hat Software that "
"you saw this message."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/fsedit.c:898
+#: ../libfdisk/fsedit.c:929
msgid "Error Creating Device Nodes"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/fsedit.c:899
+#: ../libfdisk/fsedit.c:930
msgid ""
"An error has occurred why trying to create device nodes for the hard drives "
"in your system. This may be because you have run out of disk space on the "
"/tmp partition."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/fsedit.c:914
+#: ../libfdisk/fsedit.c:946
msgid "No Drives Found"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/fsedit.c:915
+#: ../libfdisk/fsedit.c:947
msgid ""
"An error has occurred - no valid devices were found on which to create new "
"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1228 ../libfdisk/fsedit.c:1291
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1260 ../libfdisk/fsedit.c:1339
#, c-format
msgid ""
"An error occurred reading the partition table for the block device %s. The "
"error was"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1268
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1316
#, c-format
msgid ""
"The partition table on device %s is corrupted. To create new partitions it "
"must be initialized, causing the loss of ALL DATA on this drive."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1273
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1321
msgid "Bad Partition Table"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1274
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1322
msgid "Initialize"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1274 ../libfdisk/fsedit.c:1295
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1322 ../libfdisk/fsedit.c:1343
msgid "Skip Drive"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1295 ../loader/net.c:235 ../loader/net.c:360
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1343 ../loader/net.c:252 ../loader/net.c:377
msgid "Retry"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1307
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1355
msgid "BSD Disklabel"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1307
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1355
msgid ""
"A disk with a BSD disklabel has been found. The Red Hat installation only "
"supports BSD Disklabels in read-only mode, so you must use a custom install "
"and fdisk (instead of Disk Druid) for machines with BSD Disklabels."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1337
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1385
#, c-format
msgid "System error %d"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1346 ../libfdisk/fsedit.c:1348
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1394 ../libfdisk/fsedit.c:1396
msgid "Fdisk Error"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:537 ../libfdisk/gnomefsedit.c:827
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:554 ../libfdisk/gnomefsedit.c:866
msgid "<Swap Partition>"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:545 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:562 ../libfdisk/gnomefsedit.c:868
msgid "<RAID Partition>"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:713 ../libfdisk/newtfsedit.c:725
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:743 ../libfdisk/newtfsedit.c:785
msgid "Delete Partition"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:714 ../libfdisk/newtfsedit.c:726
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:744 ../libfdisk/newtfsedit.c:786
msgid "Are you sure you want to delete this partition?"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:772 ../libfdisk/gnomefsedit.c:778
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:782 ../libfdisk/gnomefsedit.c:784
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:284 ../libfdisk/newtfsedit.c:290
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:294 ../libfdisk/newtfsedit.c:296
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:793 ../libfdisk/newtfsedit.c:295
+msgid "Cannot Edit Partitions"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:794 ../libfdisk/newtfsedit.c:296
+msgid ""
+"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
+"edit other partitions."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:812 ../libfdisk/gnomefsedit.c:818
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:822 ../libfdisk/gnomefsedit.c:824
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:319 ../libfdisk/newtfsedit.c:325
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:329 ../libfdisk/newtfsedit.c:331
msgid "Edit Partition"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:799 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1789
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:839 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1906
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:340
msgid "Mount Point:"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:842
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:881 ../libfdisk/newtfsedit.c:359
msgid "Size (Megs):"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:874
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:913
msgid "Use remaining space?"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:893 ../libfdisk/newtfsedit.c:356
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:932 ../libfdisk/newtfsedit.c:391
msgid "Allocation Status:"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:897 ../libfdisk/newtfsedit.c:358
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:936 ../libfdisk/newtfsedit.c:393
msgid "Successful"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:900 ../libfdisk/newtfsedit.c:360
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:939 ../libfdisk/newtfsedit.c:395
msgid "Failed"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:912 ../libfdisk/newtfsedit.c:365
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:951 ../libfdisk/newtfsedit.c:400
msgid "Failure Reason:"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:926 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1823
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:965 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1940
msgid "Partition Type:"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1009
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1048 ../libfdisk/newtfsedit.c:470
msgid "Allowable Drives:"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1115 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2015
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:523
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1154 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2135
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:559
msgid "No Mount Point"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1116 ../libfdisk/newtfsedit.c:524
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1155 ../libfdisk/newtfsedit.c:560
msgid ""
"You have not selected a mount point for this partition. Are you sure you "
"want to do this?"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1159 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2023
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:564
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1179 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1216
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2143 ../libfdisk/newtfsedit.c:583
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:616
msgid "Mount Point Error"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1160 ../libfdisk/newtfsedit.c:565
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1180 ../libfdisk/newtfsedit.c:584
+msgid ""
+"You have tried to assign the '/' mount point to a FAT-style partition. You "
+"cannot do this now because mount points have been assigned to ext2 "
+"partitions also. Clear those mount points and then you will be able to "
+"assign '/' to this partition."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1217 ../libfdisk/newtfsedit.c:617
msgid ""
"The mount point requested is either an illegal path or is already in use. "
"Please select a valid mount point."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1193 ../libfdisk/newtfsedit.c:590
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1250 ../libfdisk/newtfsedit.c:642
msgid "Size Error"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1194 ../libfdisk/newtfsedit.c:591
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1251 ../libfdisk/newtfsedit.c:643
msgid ""
"The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), "
"and is specified int decimal (base 10) format."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1212 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2127
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:609
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1269 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2276
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:661
msgid "Swap Size Error"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1213 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2128
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:610
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1270 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2277
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:662
#, c-format
msgid ""
"You have created a swap partition which is too large. The maximum size of a "
"swap partition is %ld Megabytes."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1229 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1236
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1286 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1293
msgid "No RAID Drive Constraint"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1231
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1288
msgid ""
"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a "
"single drive.\n"
" Are you sure you want to do this?"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1294
msgid "Close"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1238
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1295
msgid ""
"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a "
"single drive. Please select one drive to constrain this partition to."
msgstr ""
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1415 ../libfdisk/newtfsedit.c:759
+msgid "Cannot Add Partitions"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1416 ../libfdisk/newtfsedit.c:760
+msgid ""
+"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
+"add other partitions."
+msgstr ""
+
#. XXXXX - for now destroy the raid entry since it
#. now contains unallocated partitions!
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1424
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1490
msgid "RAID Entry Incomplete"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1425
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1491
#, c-format
msgid ""
"The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. The "
@@ -2042,12 +2154,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. build list of why they all failed
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1524 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1543
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:105 ../libfdisk/newtfsedit.c:1512
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1590 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1609
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:105 ../libfdisk/newtfsedit.c:1571
msgid "Unallocated Partitions"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1528 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1538
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1594 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1604
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:109
msgid ""
"There are currently unallocated partition(s) present in the list of "
@@ -2055,88 +2167,100 @@ msgid ""
"with the reason they were not allocated."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1809
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1888
+msgid "Cannot Edit Raid"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1889
+msgid ""
+"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
+"edit RAID devices."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1926
msgid "<Swap Partition"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1867
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1985
msgid "RAID Device: /dev/"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1890
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2008
msgid "RAID Type:"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1927
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2045
msgid "Partitions For RAID Array:"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2016
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2136
msgid "You have not selected a mount point. A mount point is required."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2144
msgid ""
"The mount point requested is already in use. Please select a valid mount "
"point."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2037
-msgid "Booting From RAID Warning"
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2180
+msgid ""
+"The bootable raid device can only include partitions from the first two "
+"drives on your system.\n"
+"\n"
+"These drives are: "
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2038
-msgid ""
-"You have made this raid device mount as a booting partition. Please make "
-"sure all the component partitions are bootable."
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2187
+msgid "Booting From RAID Warning"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2048
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2197
msgid "No RAID Device"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2049
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2198
msgid "You need to selected a RAID device."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2055
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2204
msgid "Used Raid Device"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2056
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2205
#, c-format
msgid ""
"The raid device \"/dev/%s\" is already configured as a raid device. Please "
"select another."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2069
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2218
msgid "Not Enough Partitions"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2071
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2220
msgid ""
"You have not configured enough partitions for the RAID type you have "
"selected."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2078
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2227
msgid "Illegal /boot RAID Type"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2080
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2229
msgid "Boot partitions (/boot) are only allowed on RAID-1."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2087
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2236
msgid "Illegal RAID mountpoint"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2089
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2238
msgid "RAID partitions cannot be mounted as root (/) on Alpha."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2172
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2321
#, c-format
msgid ""
"The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for "
@@ -2144,107 +2268,149 @@ msgid ""
"possible to boot from this partition?"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2179
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2328
msgid "Use Pre-existing Partition?"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2288
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2405
+msgid "Cannot Add RAID Devices"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2406
+msgid ""
+"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
+"add RAID devices."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2446
msgid "Auto-Partition"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2295
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2453
msgid "Using Existing Disk Space"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2314
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2472
msgid "Remove Linux partitions"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2325
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2483
msgid "Use existing free space"
msgstr ""
#. workstation or server?
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2337
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2495
msgid "Intended Use"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2356 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2376
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2514 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2534
msgid "Server"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2376
+#: ../installclasses/workstation.py:7 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2534
msgid "Workstation"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2450
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2608
msgid "Delete RAID Device?"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2451
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2609
msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2502 ../libfdisk/newtfsedit.c:1615
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2660 ../libfdisk/newtfsedit.c:1674
msgid "Reset Partition Table"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2504 ../libfdisk/newtfsedit.c:1617
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2662 ../libfdisk/newtfsedit.c:1676
msgid "Reset partition table to original contents? "
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2540 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2591
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2698 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2749
msgid "<Swap>"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2542
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2700
msgid "<RAID>"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2544
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2702
msgid "<not set>"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3208
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2985
+msgid "Requested"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2986
+msgid "Actual"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3159
+msgid "Drive"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3160
+msgid "Geom [C/H/S]"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3161
+msgid "Total (M)"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3162
+msgid "Free (M)"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3163
+msgid "Used (M)"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3164
+msgid "Used (%)"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3369
msgid "Unallocated Partitions Exist..."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3214 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3228
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3375 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3389
msgid ""
"You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a "
"RAID partition for the install to proceed."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3299
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3460
msgid "Partitions"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3329
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3490
msgid "_Add..."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3336
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3497
msgid "_Edit..."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3337
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3498
msgid "_Reset"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3342
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3503
msgid "_Delete"
msgstr ""
#. try having make raid device button available in read-only mode too
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3355
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3516
msgid "_Make RAID Device"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3365
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3526
msgid "Auto Partition"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3374
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3535
msgid "Drive Summary"
msgstr ""
@@ -2252,37 +2418,58 @@ msgstr ""
msgid "Swap Partition"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:344
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:314
+msgid "Edit New Partition"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:379
msgid "Use remaining space?:"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1310
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:423
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:437
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1371
msgid "Current Disk Partitions"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1344
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1403
+msgid ""
+" F1-Help F2-Add F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-Ok "
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1406
msgid "Drive Summaries"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1460
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1408
+msgid " Drive Geom [C/H/S] Total Used Free"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1522
msgid "No Root Partition"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1461
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1523
msgid ""
"You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) for "
"the install to proceed."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1481
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1541
msgid "No Swap Partition"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1482
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1542
msgid "You must assign a swap partition for the install to proceed."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1514
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1573
msgid ""
"There are unallocated partitions left. If you quit now they will not be "
"written to the disk.\n"
@@ -2290,15 +2477,15 @@ msgid ""
"Are you sure you want to exit?"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1530
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1589
msgid "Save Changes"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1532
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1591
msgid "Save changes to partition table(s)?"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1576
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1635
msgid "You may only delete NFS mounts."
msgstr ""
@@ -2333,7 +2520,7 @@ msgstr ""
msgid "Module Parameters"
msgstr ""
-#: ../loader/devices.c:197 ../loader/devices.c:204 ../loader/devices.c:310
+#: ../loader/devices.c:197 ../loader/devices.c:204 ../loader/devices.c:303
#: ../loader/loader.c:266 ../loader/loader.c:326 ../loader/loader.c:342
msgid "Devices"
msgstr ""
@@ -2346,7 +2533,7 @@ msgstr ""
msgid "Insert your driver disk and press \"OK\" to continue."
msgstr ""
-#: ../loader/devices.c:218 ../loader/devices.c:424
+#: ../loader/devices.c:218 ../loader/devices.c:417
msgid "Failed to mount driver disk."
msgstr ""
@@ -2356,34 +2543,30 @@ msgid ""
"Red Hat Linux."
msgstr ""
-#: ../loader/devices.c:275
+#: ../loader/devices.c:274
msgid ""
"Which driver should I try?. If the driver you need does not appear in this "
"list, and you have a separate driver disk, please press F2."
msgstr ""
-#: ../loader/devices.c:280
-msgid "Which driver should I try?"
-msgstr ""
-
-#: ../loader/devices.c:288
+#: ../loader/devices.c:283
msgid "Specify module parameters"
msgstr ""
-#: ../loader/devices.c:386
+#: ../loader/devices.c:379
#, c-format
msgid "Failed to insert %s module."
msgstr ""
-#: ../loader/devices.c:444
+#: ../loader/devices.c:437
msgid "The wrong diskette was inserted."
msgstr ""
-#: ../loader/devices.c:469
+#: ../loader/devices.c:462
msgid "Driver Disk"
msgstr ""
-#: ../loader/devices.c:470
+#: ../loader/devices.c:463
#, c-format
msgid "Please insert the %s driver disk now."
msgstr ""
@@ -2466,133 +2649,138 @@ msgstr ""
msgid "Loading"
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:484
-msgid "Loading second stage ramdisk..."
+#: ../loader/loader.c:485
+#, c-format
+msgid "Loading %s ramdisk..."
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:488
+#: ../loader/loader.c:495
msgid "Error loading ramdisk."
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:628
+#: ../loader/loader.c:647
msgid "Hard Drives"
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:629
+#: ../loader/loader.c:648
msgid ""
"You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to "
"configure additional devices?"
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:642
+#: ../loader/loader.c:661
msgid ""
"What partition and directory on that partition hold the RedHat/RPMS and "
"RedHat/base directories? If you don't see the disk drive you're using listed "
"here, press F2 to configure additional devices."
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:656
+#: ../loader/loader.c:675
msgid "Directory holding Red Hat:"
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:676
+#: ../loader/loader.c:695
msgid "Select Partition"
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:723
+#: ../loader/loader.c:742
#, c-format
msgid "Device %s does not appear to contain a Red Hat installation tree."
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:820
+#: ../loader/loader.c:839
msgid ""
"I could not find a Red Hat Linux CDROM in any of your CDROM drives. Please "
"insert the Red Hat CD and press \"OK\" to retry."
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:906
+#: ../loader/loader.c:925
msgid "Networking Device"
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:907
+#: ../loader/loader.c:926
msgid ""
"You have multiple network devices on this system. Which would you like to "
"install through?"
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:989
+#: ../loader/loader.c:1008
msgid "That directory does not seem to contain a Red Hat installation tree."
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:994
+#: ../loader/loader.c:1013
msgid "I could not mount that directory from the server"
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:1081
+#: ../loader/loader.c:1054 ../loader/loader.c:1063
msgid "FTP"
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:1081
+#: ../loader/loader.c:1054 ../loader/loader.c:1063
msgid "HTTP"
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:1082
-msgid "Unable to retrieve the second stage ramdisk"
+#: ../loader/loader.c:1055
+msgid "Unable to retrieve the first install image"
+msgstr ""
+
+#: ../loader/loader.c:1064
+msgid "Unable to retrieve the second install image"
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:1262
+#: ../loader/loader.c:1305
msgid "Rescue Method"
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:1263
+#: ../loader/loader.c:1306
msgid "Installation Method"
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:1265
+#: ../loader/loader.c:1308
msgid "What type of media contains the rescue image?"
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:1267
+#: ../loader/loader.c:1310
msgid "What type of media contains the packages to be installed?"
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:1880
+#: ../loader/loader.c:1920
msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy."
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:1926
+#: ../loader/loader.c:1966
#, c-format
msgid "Failed to read directory %s: %s"
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:1988
+#: ../loader/loader.c:2028
msgid "Updates Disk"
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:1989
+#: ../loader/loader.c:2029
msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue."
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:1997
+#: ../loader/loader.c:2037
msgid "Failed to mount floppy disk."
msgstr ""
#. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run
#. from /dev/fd0. We could (and probably should) get smarter about
#. this at some point.
-#: ../loader/loader.c:2002
+#: ../loader/loader.c:2042
msgid "Updates"
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:2002
+#: ../loader/loader.c:2042
msgid "Reading anaconda updates..."
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:2169
+#: ../loader/loader.c:2211
msgid "PC Card"
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:2169
+#: ../loader/loader.c:2211
msgid "Initializing PC Card Devices..."
msgstr ""
@@ -2617,15 +2805,15 @@ msgid ""
" Red Hat Linux for your architecture"
msgstr ""
-#: ../loader/net.c:220
+#: ../loader/net.c:237
msgid "Nameserver IP"
msgstr ""
-#: ../loader/net.c:224 ../loader/net.c:702
+#: ../loader/net.c:241 ../loader/net.c:719
msgid "Nameserver"
msgstr ""
-#: ../loader/net.c:225
+#: ../loader/net.c:242
msgid ""
"Your dynamic IP request returned IP configuration information, but it did "
"not include a DNS nameserver. If you know what your nameserver is, please "
@@ -2633,98 +2821,98 @@ msgid ""
"blank and the install will continue."
msgstr ""
-#: ../loader/net.c:235
+#: ../loader/net.c:252
msgid "Invalid IP Information"
msgstr ""
-#: ../loader/net.c:236
+#: ../loader/net.c:253
msgid "You entered an invalid IP address."
msgstr ""
-#: ../loader/net.c:259
+#: ../loader/net.c:276
msgid ""
"Please enter the IP configuration for this machine. Each item should be "
"entered as an IP address in dotted-decimal notation (for example, 1.2.3.4)."
msgstr ""
-#: ../loader/net.c:301
+#: ../loader/net.c:318
msgid "Use dynamic IP configuration (BOOTP/DHCP)"
msgstr ""
-#: ../loader/net.c:329
+#: ../loader/net.c:346
msgid "Configure TCP/IP"
msgstr ""
-#: ../loader/net.c:360
+#: ../loader/net.c:377
msgid "Missing Information"
msgstr ""
-#: ../loader/net.c:361
+#: ../loader/net.c:378
msgid "You must enter both a valid IP address and a netmask."
msgstr ""
-#: ../loader/net.c:369 ../loader/net.c:636
+#: ../loader/net.c:386 ../loader/net.c:653
msgid "Dynamic IP"
msgstr ""
-#: ../loader/net.c:370 ../loader/net.c:637
+#: ../loader/net.c:387 ../loader/net.c:654
msgid "Sending request for IP information..."
msgstr ""
-#: ../loader/net.c:509
+#: ../loader/net.c:526
msgid "Determining host name and domain..."
msgstr ""
-#: ../loader/net.c:620 ../loader/net.c:653
+#: ../loader/net.c:637 ../loader/net.c:670
msgid "kickstart"
msgstr ""
-#: ../loader/net.c:621
+#: ../loader/net.c:638
#, c-format
msgid "bad argument to kickstart network command %s: %s"
msgstr ""
-#: ../loader/net.c:654
+#: ../loader/net.c:671
#, c-format
msgid "Bad bootproto %s specified in network command"
msgstr ""
-#: ../loader/net.c:696
+#: ../loader/net.c:713
msgid "Boot protocol to use"
msgstr ""
-#: ../loader/net.c:698
+#: ../loader/net.c:715
msgid "Network gateway"
msgstr ""
-#: ../loader/net.c:700
+#: ../loader/net.c:717
msgid "IP address"
msgstr ""
-#: ../loader/net.c:709
+#: ../loader/net.c:726
msgid "Domain name"
msgstr ""
-#: ../loader/net.c:712
+#: ../loader/net.c:729
msgid "Network device"
msgstr ""
-#: ../loader/net.c:784
+#: ../loader/net.c:801
msgid ""
" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next "
"screen"
msgstr ""
-#: ../loader/net.c:785
+#: ../loader/net.c:802
#, c-format
msgid "netconfig %s (C) 1999 Red Hat, Inc."
msgstr ""
-#: ../loader/net.c:787
+#: ../loader/net.c:804
msgid "Network configuration"
msgstr ""
-#: ../loader/net.c:788
+#: ../loader/net.c:805
msgid "Would you like to set up networking?"
msgstr ""
@@ -2839,24 +3027,16 @@ msgid "Loading SCSI driver"
msgstr ""
#: ../installclasses/custom.py:7
-msgid "Install Custom System"
-msgstr ""
-
-#: ../installclasses/gnomeclass.py:6
-msgid "Install GNOME Workstation"
-msgstr ""
-
-#: ../installclasses/kde.py:6
-msgid "Install KDE Workstation"
+msgid "Custom System"
msgstr ""
-#: ../installclasses/server.py:30
+#: ../installclasses/server.py:34
msgid ""
"You are about to erase ALL DATA on your hard drive to make room for your "
"Linux installation."
msgstr ""
-#: ../installclasses/workstation.py:23
+#: ../installclasses/workstation.py:31
msgid ""
"You are about to erase any preexisting Linux installations on your system."
msgstr ""
@@ -2865,106 +3045,106 @@ msgstr ""
msgid "Base"
msgstr ""
-# ../comps/comps-master:152
+# ../comps/comps-master:150
msgid "Printer Support"
msgstr ""
-# ../comps/comps-master:174
+# ../comps/comps-master:173
msgid "X Window System"
msgstr ""
-# ../comps/comps-master:260
+# ../comps/comps-master:259
msgid "GNOME"
msgstr ""
-# ../comps/comps-master:314
+# ../comps/comps-master:315
msgid "KDE"
msgstr ""
-# ../comps/comps-master:331
+# ../comps/comps-master:332
msgid "Mail/WWW/News Tools"
msgstr ""
-# ../comps/comps-master:359
+# ../comps/comps-master:360
msgid "DOS/Windows Connectivity"
msgstr ""
-# ../comps/comps-master:370
+# ../comps/comps-master:371
msgid "Graphics Manipulation"
msgstr ""
-# ../comps/comps-master:388
+# ../comps/comps-master:389
msgid "Games"
msgstr ""
-# ../comps/comps-master:416
+# ../comps/comps-master:417
msgid "Multimedia Support"
msgstr ""
-# ../comps/comps-master:445
+# ../comps/comps-master:446
msgid "Networked Workstation"
msgstr ""
-# ../comps/comps-master:473
+# ../comps/comps-master:474
msgid "Dialup Workstation"
msgstr ""
-# ../comps/comps-master:503
+# ../comps/comps-master:505
msgid "News Server"
msgstr ""
-# ../comps/comps-master:509
+# ../comps/comps-master:511
msgid "NFS Server"
msgstr ""
-# ../comps/comps-master:515
+# ../comps/comps-master:517
msgid "SMB (Samba) Server"
msgstr ""
-# ../comps/comps-master:522
+# ../comps/comps-master:524
msgid "IPX/Netware(tm) Connectivity"
msgstr ""
-# ../comps/comps-master:529
+# ../comps/comps-master:531
msgid "Anonymous FTP Server"
msgstr ""
-# ../comps/comps-master:536
+# ../comps/comps-master:538
msgid "Web Server"
msgstr ""
-# ../comps/comps-master:544
+# ../comps/comps-master:550
msgid "DNS Name Server"
msgstr ""
-# ../comps/comps-master:551
+# ../comps/comps-master:557
msgid "Postgres (SQL) Server"
msgstr ""
-# ../comps/comps-master:558
+# ../comps/comps-master:564
msgid "Network Management Workstation"
msgstr ""
-# ../comps/comps-master:568
+# ../comps/comps-master:574
msgid "Authoring/Publishing"
msgstr ""
-# ../comps/comps-master:591
+# ../comps/comps-master:597
msgid "Emacs"
msgstr ""
-# ../comps/comps-master:604
+# ../comps/comps-master:610
msgid "Development"
msgstr ""
-# ../comps/comps-master:708
+# ../comps/comps-master:716
msgid "Kernel Development"
msgstr ""
-# ../comps/comps-master:714
+# ../comps/comps-master:722
msgid "Clustering"
msgstr ""
-# ../comps/comps-master:730
+# ../comps/comps-master:738
msgid "Utilities"
msgstr ""
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index a1a073f08..94eb2aa23 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rhinstall unknown\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-03-01 17:24-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-06-01 11:33-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2000-02-21 23:18+0100\n"
"Last-Translator: Milan Kerslager <milan.kerslager@spsselib.hiedu.cz>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
@@ -9,290 +9,324 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
-#: ../fstab.py:233 ../fstab.py:396
+#: ../fstab.py:332 ../fstab.py:544 ../fstab.py:568
msgid "Formatting"
msgstr "Formátování"
-#: ../fstab.py:234
+#: ../fstab.py:333
#, c-format
msgid "Formatting swap space on /dev/%s..."
msgstr "Formátuji odkládací prostor na zaøízení /dev/%s..."
-#: ../fstab.py:244 ../fstab.py:328 ../fstab.py:462
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1541 ../loader/devices.c:184
-#: ../loader/devices.c:189 ../loader/lang.c:89 ../loader/loader.c:475
-#: ../loader/loader.c:485 ../loader/loader.c:705 ../loader/loader.c:757
-#: ../loader/loader.c:914 ../loader/loader.c:919 ../loader/loader.c:1695
-#: ../loader/loader.c:1741 ../loader/loader.c:1812 ../loader/urls.c:70
-#: ../loader/urls.c:79 ../loader/urls.c:86 ../loader/urls.c:223
-#: ../loader/urls.c:228 ../text.py:286 ../text.py:770 ../todo.py:343
-#: ../todo.py:662 ../todo.py:693 ../todo.py:748
+#: ../fstab.py:343 ../fstab.py:428 ../fstab.py:622 ../image.py:66
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1634 ../loader/devices.c:217
+#: ../loader/devices.c:222 ../loader/devices.c:379 ../loader/devices.c:416
+#: ../loader/devices.c:436 ../loader/lang.c:90 ../loader/loader.c:495
+#: ../loader/loader.c:505 ../loader/loader.c:741 ../loader/loader.c:838
+#: ../loader/loader.c:1007 ../loader/loader.c:1012 ../loader/loader.c:1919
+#: ../loader/loader.c:1965 ../loader/loader.c:2036 ../loader/urls.c:72
+#: ../loader/urls.c:81 ../loader/urls.c:88 ../loader/urls.c:227
+#: ../loader/urls.c:232 ../text.py:317 ../textw/bootdisk_text.py:65
+#: ../todo.py:349 ../todo.py:683 ../todo.py:711 ../todo.py:776
msgid "Error"
msgstr "Chyba"
-#: ../fstab.py:244
+#: ../fstab.py:343
msgid "Error creating swap on device "
msgstr "Chyba pøi vytváøení odkládacího prostoru na zaøízení "
-#: ../fstab.py:329
+#: ../fstab.py:429
#, c-format
msgid "Error unmounting %s: %s"
msgstr "Chyba pøi odpojování %s: %s"
-#: ../fstab.py:351 ../todo.py:426
+#: ../fstab.py:475 ../todo.py:417
msgid "Creating"
msgstr "Vytváøení"
-#: ../fstab.py:351
+#: ../fstab.py:475
msgid "Creating RAID devices..."
msgstr "Vytváøím RAID zaøízení..."
-#: ../fstab.py:397
+#: ../fstab.py:545 ../fstab.py:569
#, c-format
msgid "Formatting %s filesystem..."
msgstr "Formátuji souborový systém %s..."
-#: ../fstab.py:419
+#: ../fstab.py:557
msgid "Loopback"
msgstr "Smyèka (loopback)"
-#: ../fstab.py:420
+#: ../fstab.py:558
#, c-format
msgid "Creating loopback filesystem on device /dev/%s..."
msgstr "Vytváøím loopback souborový systém na zaøízení /dev/%s..."
-#: ../fstab.py:463
+#: ../fstab.py:623
#, c-format
msgid "Error mounting %s: %s"
msgstr "Chyba pøi pøipojování %s: %s"
-#: ../gui.py:269 ../gui.py:520
+#: ../gui.py:152
+msgid ""
+"An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please "
+"copy the full text of this exception and file a bug report at "
+"http://bugzilla.redhat.com/bugzilla"
+msgstr ""
+
+#: ../gui.py:344 ../gui.py:597
msgid "Next"
msgstr "Dále"
-#: ../gui.py:270 ../gui.py:519 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:68
-#: ../loader/devices.c:172 ../loader/devices.c:251 ../loader/lang.c:548
-#: ../loader/loader.c:259 ../loader/loader.c:612 ../loader/loader.c:648
-#: ../loader/loader.c:757 ../loader/loader.c:1163 ../loader/net.c:162
-#: ../loader/net.c:284 ../loader/urls.c:146 ../loader/urls.c:361 ../text.py:49
-#: ../text.py:60 ../text.py:100 ../text.py:101 ../text.py:120 ../text.py:143
-#: ../text.py:173 ../text.py:176 ../text.py:235 ../text.py:289 ../text.py:303
-#: ../text.py:305 ../text.py:324 ../text.py:326 ../text.py:348 ../text.py:350
-#: ../text.py:457 ../text.py:507 ../text.py:509 ../text.py:522 ../text.py:540
-#: ../text.py:553 ../text.py:590 ../text.py:592 ../text.py:618 ../text.py:621
-#: ../text.py:630 ../text.py:690 ../text.py:691 ../textw/constants.py:10
-#: ../textw/lilo.py:31 ../textw/lilo.py:87 ../textw/lilo.py:94
-#: ../textw/lilo.py:178 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85
-#: ../textw/packages.py:144 ../textw/packages.py:153
-#: ../textw/partitioning.py:23 ../textw/partitioning.py:64
-#: ../textw/partitioning.py:233 ../textw/partitioning.py:282
-#: ../textw/silo.py:26 ../textw/silo.py:98 ../textw/silo.py:205
-#: ../textw/timezone.py:66 ../textw/userauth.py:30 ../textw/userauth.py:154
-#: ../textw/userauth.py:185 ../textw/userauth.py:257
+#: ../gui.py:345 ../gui.py:596 ../libfdisk/newtfsedit.c:1389
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1397 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:85
+#: ../loader/devices.c:205 ../loader/devices.c:282 ../loader/lang.c:569
+#: ../loader/loader.c:268 ../loader/loader.c:647 ../loader/loader.c:683
+#: ../loader/loader.c:838 ../loader/loader.c:929 ../loader/loader.c:1313
+#: ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:247 ../loader/net.c:332
+#: ../loader/urls.c:149 ../loader/urls.c:370 ../text.py:56 ../text.py:67
+#: ../text.py:119 ../text.py:120 ../text.py:139 ../text.py:162 ../text.py:192
+#: ../text.py:195 ../text.py:265 ../text.py:320 ../text.py:338 ../text.py:341
+#: ../text.py:360 ../text.py:363 ../text.py:385 ../text.py:388 ../text.py:445
+#: ../text.py:447 ../text.py:473 ../text.py:477 ../text.py:486 ../text.py:547
+#: ../text.py:549 ../text.py:559 ../text.py:561 ../textw/bootdisk_text.py:30
+#: ../textw/constants_text.py:10 ../textw/lilo_text.py:31
+#: ../textw/lilo_text.py:87 ../textw/lilo_text.py:95 ../textw/lilo_text.py:194
+#: ../textw/network_text.py:92 ../textw/network_text.py:141
+#: ../textw/network_text.py:144 ../textw/packages_text.py:54
+#: ../textw/packages_text.py:236 ../textw/packages_text.py:301
+#: ../textw/packages_text.py:310 ../textw/partitioning_text.py:24
+#: ../textw/partitioning_text.py:65 ../textw/partitioning_text.py:256
+#: ../textw/partitioning_text.py:306 ../textw/silo_text.py:26
+#: ../textw/silo_text.py:99 ../textw/silo_text.py:206
+#: ../textw/timezone_text.py:66 ../textw/userauth_text.py:30
+#: ../textw/userauth_text.py:165 ../textw/userauth_text.py:196
+#: ../textw/userauth_text.py:268
msgid "Back"
msgstr "Zpìt"
-#: ../gui.py:271 ../gui.py:524
+#: ../gui.py:346 ../gui.py:601
msgid "Show Help"
msgstr "Zobrazit nápovìdu"
-#: ../gui.py:272 ../gui.py:523
+#: ../gui.py:347 ../gui.py:600
msgid "Hide Help"
msgstr "Skrýt nápovìdu"
-#: ../gui.py:273 ../gui.py:522
+#: ../gui.py:348 ../gui.py:599
msgid "Finish"
msgstr "Dokonèení"
-#: ../gui.py:276 ../gui.py:550
+#: ../gui.py:351 ../gui.py:627
msgid "Online Help"
msgstr "Online nápovìda"
-#: ../gui.py:277 ../iw/language.py:10 ../text.py:54 ../text.py:1012
-#: ../text.py:1041
+#: ../gui.py:352 ../iw/language_gui.py:10 ../text.py:61 ../text.py:913
+#: ../text.py:942
msgid "Language Selection"
msgstr "Výbìr jazyka"
-#: ../gui.py:486
+#: ../gui.py:563
msgid "Red Hat Linux Installer"
msgstr "Instalátor Red Hat Linuxu"
-#: ../gui.py:490
+#: ../gui.py:567
msgid "Red Hat Linux Install Shell"
msgstr "Instalaèní shell Red Hat Linuxu"
-#: ../gui.py:501
+#: ../gui.py:578
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Installer on %s"
msgstr "Instalátor Red Hat Linuxu na %s"
-#: ../gui.py:502
+#: ../gui.py:579
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s"
msgstr "Instalaèní shell Red Hat Linuxu na %s"
-#: ../installclass.py:250
-msgid ""
-"You are about to erase any preexisting Linux installations on your system."
-msgstr "Døívìj¹í instalace Linuxu na va¹em poèítaèi bude nyní smazána."
+#: ../gui.py:685
+#, fuzzy
+msgid "Install Window"
+msgstr "Instalace"
-#: ../installclass.py:287
-msgid ""
-"You are about to erase ALL DATA on your hard drive to make room for your "
-"Linux installation."
+#: ../image.py:33
+msgid "Copying File"
+msgstr ""
+
+#: ../image.py:34
+msgid "Transferring install image to hard drive..."
+msgstr ""
+
+#: ../image.py:51
+#, fuzzy
+msgid "Change CDROM"
+msgstr "Dal¹í CD-ROM"
+
+#: ../image.py:52
+#, c-format
+msgid "Please insert disc %d to continue."
+msgstr ""
+
+#: ../image.py:61
+#, fuzzy
+msgid "Wrong CDROM"
+msgstr "Dal¹í CD-ROM"
+
+#: ../image.py:62
+msgid "That's not the correct Red Hat CDROM."
+msgstr ""
+
+#: ../image.py:67
+msgid "The CDROM could not be mounted."
msgstr ""
-"Nyní bude smazán CELÝ OBSAH va¹eho pevného disku, aby se uvolnilo místo pro "
-"novou instalaci Linuxu!"
#. code to create dialog in gtk+
-#: ../libfdisk/fsedit.c:739 ../libfdisk/fsedit.c:746 ../libfdisk/fsedit.c:753
-#: ../libfdisk/fsedit.c:762 ../libfdisk/fsedit.c:789 ../libfdisk/fsedit.c:799
-#: ../libfdisk/fsedit.c:828 ../libfdisk/fsedit.c:845 ../libfdisk/fsedit.c:1238
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:788 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1158
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1184 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1202
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1414 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1514
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1532 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1770
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2005 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2013
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2027 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2038
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2045 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2060
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2069 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2078
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2117 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:113 ../libfdisk/newtfsedit.c:462
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:540 ../libfdisk/newtfsedit.c:558
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:576 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../libfdisk/newtfsedit.c:1426
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1447 ../libfdisk/newtfsedit.c:1541
-#: ../loader/urls.c:70 ../loader/urls.c:79 ../loader/urls.c:86
-#: ../loader/urls.c:234 ../text.py:49 ../text.py:51 ../text.py:100
-#: ../text.py:630 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:105
-#: ../textw/lilo.py:177 ../textw/silo.py:135 ../textw/silo.py:148
-#: ../textw/silo.py:204
+#: ../libfdisk/fsedit.c:817 ../libfdisk/fsedit.c:824 ../libfdisk/fsedit.c:831
+#: ../libfdisk/fsedit.c:840 ../libfdisk/fsedit.c:867 ../libfdisk/fsedit.c:880
+#: ../libfdisk/fsedit.c:890 ../libfdisk/fsedit.c:919 ../libfdisk/fsedit.c:929
+#: ../libfdisk/fsedit.c:946 ../libfdisk/fsedit.c:1355
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:793 ../libfdisk/gnomefsedit.c:828
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1179 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1216
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1250 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1269
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1415 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1490
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1590 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1608
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1888 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1897
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2135 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2143
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2187 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2197
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2204 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2219
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2228 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2237
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2276 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2405
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2446 ../libfdisk/newtfsedit.c:137
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:295 ../libfdisk/newtfsedit.c:522
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:583 ../libfdisk/newtfsedit.c:616
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:642 ../libfdisk/newtfsedit.c:661
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:759 ../libfdisk/newtfsedit.c:1389
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1397 ../libfdisk/newtfsedit.c:1522
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1541 ../libfdisk/newtfsedit.c:1634
+#: ../loader/urls.c:72 ../loader/urls.c:81 ../loader/urls.c:88
+#: ../loader/urls.c:238 ../text.py:56 ../text.py:58 ../text.py:119
+#: ../text.py:486 ../textw/constants_text.py:10 ../textw/lilo_text.py:106
+#: ../textw/lilo_text.py:193 ../textw/silo_text.py:136
+#: ../textw/silo_text.py:149 ../textw/silo_text.py:205
msgid "Ok"
msgstr "OK"
-#: ../text.py:55
+#: ../text.py:62
msgid "What language would you like to use during the installation process?"
msgstr "Jaký jazyk chcete pou¾ívat bìhem instalace?"
-#: ../text.py:80
+#: ../text.py:99
msgid "/dev/ttyS0 (COM1 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS0 (v DOSu COM1)"
-#: ../text.py:81
+#: ../text.py:100
msgid "/dev/ttyS1 (COM2 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS1 (v DOSu COM2)"
-#: ../text.py:82
+#: ../text.py:101
msgid "/dev/ttyS2 (COM3 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS2 (v DOSu COM3)"
-#: ../text.py:83
+#: ../text.py:102
msgid "/dev/ttyS3 (COM4 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS3 (v DOSu COM4)"
-#: ../iw/lilo.py:221 ../iw/silo.py:254 ../text.py:98 ../textw/lilo.py:100
-#: ../textw/lilo.py:168 ../textw/silo.py:130 ../textw/silo.py:195
+#: ../iw/lilo_gui.py:231 ../iw/silo_gui.py:256 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2984
+#: ../text.py:117 ../textw/lilo_text.py:101 ../textw/lilo_text.py:184
+#: ../textw/silo_text.py:131 ../textw/silo_text.py:196
msgid "Device"
msgstr "Zaøízení"
-#: ../text.py:99
+#: ../text.py:118
#, c-format
msgid "What device is your mouse located on? %s %i"
msgstr "K jakému zaøízení je pøipojena va¹e my¹? %s %i"
-#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:67 ../loader/devices.c:171
-#: ../loader/devices.c:184 ../loader/devices.c:189 ../loader/devices.c:251
-#: ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107
-#: ../loader/lang.c:89 ../loader/lang.c:277 ../loader/lang.c:548
-#: ../loader/loader.c:259 ../loader/loader.c:475 ../loader/loader.c:485
-#: ../loader/loader.c:648 ../loader/loader.c:705 ../loader/loader.c:757
-#: ../loader/loader.c:914 ../loader/loader.c:919 ../loader/loader.c:1007
-#: ../loader/loader.c:1163 ../loader/loader.c:1695 ../loader/loader.c:1741
-#: ../loader/loader.c:1804 ../loader/loader.c:1812 ../loader/net.c:162
-#: ../loader/net.c:284 ../loader/net.c:560 ../loader/net.c:591
-#: ../loader/urls.c:146 ../loader/urls.c:223 ../loader/urls.c:228
-#: ../loader/urls.c:361 ../text.py:120 ../text.py:173 ../text.py:235
-#: ../text.py:303 ../text.py:348 ../text.py:365 ../text.py:457 ../text.py:477
-#: ../text.py:507 ../text.py:590 ../text.py:618 ../text.py:690 ../text.py:715
-#: ../text.py:729 ../text.py:749 ../text.py:762 ../text.py:774 ../text.py:969
-#: ../text.py:973 ../text.py:1172 ../textw/lilo.py:30 ../textw/lilo.py:87
-#: ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:144
-#: ../textw/partitioning.py:233 ../textw/partitioning.py:282
-#: ../textw/partitioning.py:292 ../textw/partitioning.py:300
-#: ../textw/silo.py:25 ../textw/silo.py:98 ../textw/timezone.py:66
-#: ../textw/userauth.py:30 ../textw/userauth.py:44 ../textw/userauth.py:49
-#: ../textw/userauth.py:82 ../textw/userauth.py:95 ../textw/userauth.py:101
-#: ../textw/userauth.py:107 ../textw/userauth.py:115 ../textw/userauth.py:124
-#: ../textw/userauth.py:185 ../textw/userauth.py:257
+#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:84 ../loader/devices.c:204
+#: ../loader/devices.c:217 ../loader/devices.c:222 ../loader/devices.c:282
+#: ../loader/devices.c:379 ../loader/devices.c:416 ../loader/devices.c:436
+#: ../loader/devices.c:462 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68
+#: ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:90 ../loader/lang.c:282
+#: ../loader/lang.c:569 ../loader/loader.c:268 ../loader/loader.c:495
+#: ../loader/loader.c:505 ../loader/loader.c:683 ../loader/loader.c:741
+#: ../loader/loader.c:838 ../loader/loader.c:929 ../loader/loader.c:1007
+#: ../loader/loader.c:1012 ../loader/loader.c:1054 ../loader/loader.c:1063
+#: ../loader/loader.c:1313 ../loader/loader.c:1919 ../loader/loader.c:1965
+#: ../loader/loader.c:2028 ../loader/loader.c:2036 ../loader/net.c:162
+#: ../loader/net.c:247 ../loader/net.c:332 ../loader/net.c:637
+#: ../loader/net.c:670 ../loader/urls.c:149 ../loader/urls.c:227
+#: ../loader/urls.c:232 ../loader/urls.c:370 ../text.py:139 ../text.py:192
+#: ../text.py:265 ../text.py:338 ../text.py:385 ../text.py:403 ../text.py:445
+#: ../text.py:473 ../text.py:547 ../text.py:559 ../text.py:584 ../text.py:604
+#: ../text.py:808 ../text.py:834 ../text.py:859 ../text.py:863 ../text.py:1075
+#: ../textw/bootdisk_text.py:57 ../textw/bootdisk_text.py:69
+#: ../textw/lilo_text.py:30 ../textw/lilo_text.py:87 ../textw/lilo_text.py:137
+#: ../textw/lilo_text.py:143 ../textw/network_text.py:92
+#: ../textw/network_text.py:113 ../textw/network_text.py:141
+#: ../textw/packages_text.py:54 ../textw/packages_text.py:88
+#: ../textw/packages_text.py:236 ../textw/packages_text.py:301
+#: ../textw/partitioning_text.py:256 ../textw/partitioning_text.py:306
+#: ../textw/partitioning_text.py:317 ../textw/partitioning_text.py:325
+#: ../textw/partitioning_text.py:332 ../textw/silo_text.py:25
+#: ../textw/silo_text.py:99 ../textw/timezone_text.py:66
+#: ../textw/userauth_text.py:30 ../textw/userauth_text.py:44
+#: ../textw/userauth_text.py:49 ../textw/userauth_text.py:84
+#: ../textw/userauth_text.py:99 ../textw/userauth_text.py:105
+#: ../textw/userauth_text.py:111 ../textw/userauth_text.py:119
+#: ../textw/userauth_text.py:128 ../textw/userauth_text.py:135
+#: ../textw/userauth_text.py:196 ../textw/userauth_text.py:268
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: ../text.py:122
+#: ../text.py:141
msgid "Which model mouse is attached to this computer?"
msgstr "Jaký model my¹i je pøipojen k tomuto poèítaèi?"
-#: ../text.py:131
+#: ../text.py:150
msgid "Emulate 3 Buttons?"
msgstr "Emulovat 3 tlaèítka?"
-#: ../text.py:133
+#: ../text.py:152
msgid "Mouse Selection"
msgstr "Výbìr my¹i"
-#: ../text.py:171 ../text.py:1014 ../text.py:1043
+#: ../text.py:190 ../text.py:915 ../text.py:944
msgid "Keyboard Selection"
msgstr "Výbìr klávesnice"
-#: ../text.py:172
+#: ../text.py:191
msgid "Which model keyboard is attached to this computer?"
msgstr "Jaký model klávesnice je pøipojen k tomuto poèítaèi?"
-#: ../text.py:228
-msgid "Install GNOME Workstation"
-msgstr "Instalace stanice s prostøedím GNOME"
-
-#: ../text.py:229
-msgid "Install KDE Workstation"
-msgstr "Instalace stanice s prostøedím KDE"
-
-#: ../text.py:230
-msgid "Install Server System"
-msgstr "Instalace serveru"
-
-#: ../text.py:231
-msgid "Install Custom System"
-msgstr "Vlastní instalace"
-
-#: ../text.py:232
+#: ../text.py:243
msgid "Upgrade Existing Installation"
msgstr "Upgrade stávajícího systému"
-#: ../text.py:233 ../text.py:1046
+#: ../text.py:263 ../text.py:947
msgid "Installation Type"
msgstr "Typ instalace"
-#: ../text.py:234
+#: ../text.py:264
msgid "What type of system would you like to install?"
msgstr "Jaký druh systému chcete instalovat?"
-#: ../text.py:287
+#: ../text.py:318
msgid "You don't have any Linux partitions. You can't upgrade this system!"
msgstr "Neexistují ¾ádné linuxové oddíly. Tento systém nelze aktualizovat!"
-#: ../text.py:300
+#: ../text.py:335
msgid "System to Upgrade"
msgstr "Upgrade systému"
-#: ../text.py:301
+#: ../text.py:336
msgid "What partition holds the root partition of your installation?"
msgstr "Který oddíl je ve va¹í instalaci pou¾it jako koøenový?"
-#: ../text.py:316
+#: ../text.py:352
msgid "Customize Packages to Upgrade"
msgstr "Výbìr balíèkù pro aktualizaci"
-#: ../text.py:317
+#: ../text.py:353
msgid ""
"The packages you have installed, and any other packages which are needed to "
"satisfy their dependencies, have been selected for installation. Would you "
@@ -302,33 +336,37 @@ msgstr ""
"i balíèky nutné k vyøe¹ení jejich závislostí. Chcete tento seznam balíèkù "
"upravit?"
-#: ../iw/welcome.py:88 ../libfdisk/fsedit.c:772 ../libfdisk/gnomefsedit.c:713
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1114 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1220
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2170 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2440
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2493 ../libfdisk/newtfsedit.c:499
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1479
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../libfdisk/newtfsedit.c:1582
-#: ../loader/loader.c:612 ../loader/net.c:719 ../text.py:324 ../text.py:522
-#: ../text.py:540 ../text.py:547 ../textw/partitioning.py:194
+#: ../iw/welcome_gui.py:88 ../libfdisk/fsedit.c:848
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:743 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1154
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1287 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2329
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2608 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2661
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:559 ../libfdisk/newtfsedit.c:785
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1572 ../libfdisk/newtfsedit.c:1590
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1675 ../loader/devices.c:197
+#: ../loader/loader.c:647 ../loader/net.c:804 ../text.py:360
+#: ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30
+#: ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/partitioning_text.py:210
msgid "Yes"
msgstr "Ano"
-#: ../iw/welcome.py:91 ../libfdisk/fsedit.c:772 ../libfdisk/gnomefsedit.c:713
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1114 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1220
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2170 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2440
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2493 ../libfdisk/newtfsedit.c:499
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1479
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../libfdisk/newtfsedit.c:1582
-#: ../loader/net.c:719 ../text.py:324 ../text.py:329 ../text.py:522
-#: ../text.py:540 ../text.py:550 ../textw/partitioning.py:194
+#: ../iw/welcome_gui.py:91 ../libfdisk/fsedit.c:848
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:743 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1154
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1287 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2329
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2608 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2661
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:559 ../libfdisk/newtfsedit.c:785
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1572 ../libfdisk/newtfsedit.c:1590
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1675 ../loader/devices.c:198 ../loader/net.c:804
+#: ../text.py:360 ../text.py:366 ../textw/bootdisk_text.py:12
+#: ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:41
+#: ../textw/partitioning_text.py:210
msgid "No"
msgstr "Ne"
-#: ../text.py:339 ../text.py:357
+#: ../text.py:376 ../text.py:395
msgid "Red Hat Linux"
msgstr "Red Hat Linux"
-#: ../text.py:340
+#: ../text.py:377
msgid ""
"Welcome to Red Hat Linux!\n"
"\n"
@@ -348,7 +386,7 @@ msgstr ""
"Pokud jste koupili oficiální Red Hat Linux, nezapomeòte jej zaregistrovat na "
"na¹em web serveru http://www.redhat.com/."
-#: ../text.py:358
+#: ../text.py:396
msgid ""
"Welcome to the Red Hat Linux!\n"
"\n"
@@ -365,126 +403,44 @@ msgstr ""
"Pro opu¹tìní tohoto re¾imu bez zmìny nastavení stisknìte nyní tlaèítko "
"Zru¹it."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:788 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1770
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278 ../libfdisk/newtfsedit.c:463
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../loader/devices.c:172
-#: ../loader/loader.c:1804 ../text.py:365 ../text.py:367 ../textw/lilo.py:106
-#: ../textw/silo.py:135 ../textw/silo.py:153 ../textw/userauth.py:63
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:828 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1897
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2446 ../libfdisk/newtfsedit.c:523
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1590 ../loader/devices.c:205
+#: ../loader/devices.c:462 ../loader/loader.c:2028 ../text.py:403
+#: ../text.py:406 ../textw/lilo_text.py:107 ../textw/silo_text.py:136
+#: ../textw/silo_text.py:154 ../textw/userauth_text.py:63
msgid "Cancel"
msgstr "Zru¹it"
-#: ../text.py:429
-msgid "Use bootp/dhcp"
-msgstr "Pou¾ít bootp/dhcp"
-
-#: ../loader/net.c:234 ../text.py:434
-msgid "IP address:"
-msgstr "IP adresa:"
-
-#: ../loader/net.c:237 ../text.py:435
-msgid "Netmask:"
-msgstr "Maska sítì:"
-
-#: ../loader/net.c:240 ../text.py:436
-msgid "Default gateway (IP):"
-msgstr "Implicitní gateway (IP):"
-
-#: ../loader/net.c:243 ../text.py:437
-msgid "Primary nameserver:"
-msgstr "Primární DNS server:"
-
-#: ../iw/network.py:11 ../text.py:459
-msgid "Network Configuration"
-msgstr "Sí»ová konfigurace"
-
-#: ../text.py:475
-msgid "Invalid information"
-msgstr "Chybná informace"
-
-#: ../text.py:476
-msgid "You must enter valid IP information to continue"
-msgstr "Pro pokraèování musíte zadat platné informace o IP"
-
-#: ../text.py:503
-msgid "Hostname Configuration"
-msgstr "Konfigurace jména poèítaèe"
-
-#: ../text.py:504
-msgid ""
-"The hostname is the name of your computer. If your computer is attached to "
-"a network, this may be assigned by your network administrator."
-msgstr ""
-"Jméno tohoto poèítaèe (hostname) si mù¾ete zvolit. Pokud je poèítaè pøipojen "
-"do sítì, mù¾e mu být jméno pøidìleno správcem sítì."
-
-#: ../iw/network.py:207 ../loader/net.c:459 ../loader/net.c:638 ../text.py:507
-msgid "Hostname"
-msgstr "Jméno poèítaèe"
-
-#: ../text.py:523
-msgid ""
-"A custom boot disk provides a way of booting into your Linux system without "
-"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
-"install lilo on your system, another operating system removes lilo, or lilo "
-"doesn't work with your hardware configuration. A custom boot disk can also "
-"be used with the Red Hat rescue image, making it much easier to recover from "
-"severe system failures.\n"
-"\n"
-"Would you like to create a boot disk for your system?"
-msgstr ""
-"Vlastní zavádìcí disketa umo¾òuje start systému Linux bez pou¾ití obvyklého "
-"zavadìèe systému (zpravidla LILO). Je u¾iteèná, nechcete-li zavadìè LILO "
-"instalovat, pokud jej jiný operaèní systém odstraní, nebo kdy¾ LILO "
-"nefunguje. Vlastní zavádìcí disketu lze také pou¾ít spolu se záchrannou "
-"disketou Red Hat a znaènì tak usnadnit o¾ivení systému po vá¾ných "
-"haváriích.\n"
-"\n"
-"Chcete vytvoøit zavádìcí disketu pro vá¹ systém?"
-
-#: ../text.py:542
-msgid ""
-"\n"
-"On SMCC made Ultra machines floppy booting probably does not work\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Na poèítaèích Ultra od firmy SMCC zavádìní systému z diskety pravdìpodobnì "
-"nefunguje\n"
-"\n"
-
-#: ../text.py:545 ../text.py:758
-msgid "Bootdisk"
-msgstr "Zavádìcí disketa"
-
-#: ../text.py:588
+#: ../text.py:443
msgid "X probe results"
msgstr "Výsledky automatická detekce X"
-#: ../text.py:607 ../text.py:626
+#: ../text.py:462 ../text.py:482
msgid "Unlisted Card"
msgstr "Neuvedená karta"
-#: ../text.py:615
+#: ../text.py:470
msgid "Video Card Selection"
msgstr "Typ videokarty"
-#: ../text.py:616
+#: ../text.py:471
msgid "Which video card do you have?"
msgstr "Jakou máte videokartu?"
-#: ../text.py:628
+#: ../text.py:484
msgid "X Server Selection"
msgstr "Výbìr X serveru"
-#: ../text.py:628
+#: ../text.py:484
msgid "Choose a server"
msgstr "Pou¾ít server"
-#: ../text.py:686
+#: ../text.py:543
msgid "Installation to begin"
msgstr "Zahájení instalace"
-#: ../iw/confirm.py:33 ../text.py:687
+#: ../iw/confirm_gui.py:44 ../text.py:544
msgid ""
"A complete log of your installation will be in /tmp/install.log after "
"rebooting your system. You may want to keep this file for later reference."
@@ -492,11 +448,25 @@ msgstr ""
"Úplný protokol o instalaci bude po restartu systému v souboru "
"/tmp/install.log. Tento soubor se mù¾e hodit pro pozdìj¹í referenci."
-#: ../text.py:704 ../text.py:719 ../text.py:739
+#: ../text.py:555
+#, fuzzy
+msgid "Upgrade to begin"
+msgstr "Aktualizace systému"
+
+#: ../iw/confirm_gui.py:40 ../text.py:556
+#, fuzzy
+msgid ""
+"A complete log of your upgrade will be in /tmp/upgrade.log after rebooting "
+"your system. You may want to keep this file for later reference."
+msgstr ""
+"Úplný protokol o instalaci bude po restartu systému v souboru "
+"/tmp/install.log. Tento soubor se mù¾e hodit pro pozdìj¹í referenci."
+
+#: ../text.py:573 ../text.py:594
msgid "Complete"
msgstr "Hotovo"
-#: ../iw/congrats.py:32 ../text.py:705
+#: ../iw/congrats_gui.py:33 ../text.py:574
msgid ""
"Congratulations, installation is complete.\n"
"\n"
@@ -518,7 +488,7 @@ msgstr ""
"Informace o konfiguraci a pou¾ívání systému jsou obsa¾eny v pøíruèkách pro "
"Red Hat Linux."
-#: ../text.py:720 ../text.py:740
+#: ../text.py:595
msgid ""
"Congratulations, configuration is complete.\n"
"\n"
@@ -536,76 +506,75 @@ msgstr ""
"Informace o dal¹ím konfigurování systému jsou obsa¾eny v poinstalaèní "
"kapitole pøíruèky \"Official Red Hat Linux User's Guide\"."
-#: ../iw/bootdisk.py:57 ../text.py:759
-msgid ""
-"Insert a blank floppy in the first floppy drive. All data on this disk will "
-"be erased during creation of the boot disk."
-msgstr ""
-"Vlo¾te prázdnou disketu do první disketové jednotka. Pùvodní obsah diskety "
-"bude pøi vytváøení zavádìcí diskety pøepsán."
-
-#: ../text.py:762 ../text.py:763 ../text.py:774 ../text.py:775
-#: ../textw/lilo.py:30 ../textw/silo.py:25
-msgid "Skip"
-msgstr "Vynechat"
-
-#: ../iw/bootdisk.py:61 ../text.py:771
-msgid ""
-"An error occured while making the boot disk. Please make sure that there is "
-"a formatted floppy in the first floppy drive."
-msgstr ""
-"Pøi vytváøení zavádìcí diskety do¹lo k chybì. Zkontrolujte, zda v první "
-"disketové jednotce je zformátovaná disketa."
-
-#: ../text.py:833
+#: ../text.py:658
msgid "Package Installation"
msgstr "Instalace balíèku"
-#: ../text.py:835
+#: ../text.py:660
msgid "Name : "
msgstr "Jméno : "
-#: ../text.py:836
+#: ../text.py:661
msgid "Size : "
msgstr "Velikost: "
-#: ../text.py:837
+#: ../text.py:662
msgid "Summary: "
msgstr "Popis : "
-#: ../text.py:863
+#: ../text.py:688
msgid " Packages"
msgstr " Balíèkù"
-#: ../text.py:864
+#: ../text.py:689
msgid " Bytes"
msgstr " Bytù"
-#: ../text.py:865
+#: ../text.py:690
msgid " Time"
msgstr " Èas"
-#: ../text.py:867
+#: ../text.py:692
msgid "Total :"
msgstr "Celkem :"
-#: ../text.py:874
+#: ../text.py:699
msgid "Completed: "
msgstr "Hotovo: "
-#: ../text.py:884
+#: ../text.py:709
msgid "Remaining: "
msgstr "Zbývá: "
-#: ../text.py:973 ../text.py:974
+#: ../text.py:806
+msgid "Help not available"
+msgstr ""
+
+#: ../text.py:807
+msgid "No help is available for this install."
+msgstr ""
+
+#: ../text.py:848
+msgid "Exception Occurred"
+msgstr ""
+
+#: ../text.py:863 ../text.py:864
msgid "Debug"
msgstr "Ladìní"
-#: ../text.py:986
+#: ../text.py:875
msgid "Red Hat Linux (C) 2000 Red Hat, Inc."
msgstr "Red Hat Linux (C) 2000 Red Hat, Inc."
-#: ../text.py:988
+#: ../text.py:878
+#, fuzzy
+msgid ""
+" <F1> for help> | <Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next "
+"screen"
+msgstr ""
+" <Tab>/<Alt-Tab> pøepíná mezi polo¾kami | <Mezera> výbìr | <F12> pokraèovat"
+
+#: ../text.py:880
msgid ""
" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next "
"screen"
@@ -613,198 +582,220 @@ msgstr ""
" <Tab>/<Alt-Tab> pøepíná mezi polo¾kami | <Mezera> výbìr | <F12> "
"pokraèovat"
-#: ../iw/welcome.py:11 ../iw/welcome.py:38 ../text.py:1010 ../text.py:1045
+#: ../iw/welcome_gui.py:11 ../iw/welcome_gui.py:38 ../text.py:911
+#: ../text.py:946
msgid "Welcome"
msgstr "Vítejte"
-#: ../text.py:1016 ../text.py:1084
+#: ../text.py:917 ../text.py:985
msgid "Hostname Setup"
msgstr "Nastavení jména poèítaèe"
-#: ../text.py:1018 ../text.py:1086
+#: ../text.py:919 ../text.py:987
msgid "Network Setup"
msgstr "Konfigurace sítì"
-#: ../text.py:1024 ../text.py:1092
+#: ../text.py:925 ../text.py:993
msgid "Time Zone Setup"
msgstr "Nastavení èasové zóny"
-#: ../text.py:1026 ../text.py:1094 ../textw/userauth.py:9
+#: ../text.py:927 ../text.py:995 ../textw/userauth_text.py:9
msgid "Root Password"
msgstr "Heslo správce systému"
-#: ../text.py:1028 ../text.py:1096 ../textw/userauth.py:161
+#: ../text.py:929 ../text.py:997 ../textw/userauth_text.py:172
msgid "User Account Setup"
msgstr "Vytvoøení u¾ivatelského úètu"
-#: ../text.py:1030 ../text.py:1098
+#: ../text.py:931 ../text.py:999
msgid "Authentication"
msgstr "Autentizace"
-#: ../text.py:1036
+#: ../text.py:937
msgid "Configuration Complete"
msgstr "Konfigurace dokonèena"
-#: ../text.py:1054 ../textw/silo.py:28 ../textw/silo.py:100
-#: ../textw/silo.py:212
+#: ../text.py:955 ../textw/silo_text.py:28 ../textw/silo_text.py:101
+#: ../textw/silo_text.py:213
msgid "SILO Configuration"
msgstr "Konfigurace SILO"
-#: ../text.py:1060 ../textw/lilo.py:33 ../textw/lilo.py:84
-#: ../textw/lilo.py:186
+#: ../text.py:961 ../textw/lilo_text.py:33 ../textw/lilo_text.py:84
+#: ../textw/lilo_text.py:204
msgid "LILO Configuration"
msgstr "Konfigurace LILO"
-#: ../iw/lilo.py:122 ../iw/lilo.py:245 ../iw/silo.py:125 ../iw/silo.py:277
-#: ../text.py:1064 ../text.py:1070
+#: ../iw/lilo_gui.py:132 ../iw/lilo_gui.py:255 ../iw/silo_gui.py:127
+#: ../iw/silo_gui.py:279 ../text.py:965 ../text.py:971
msgid "Partition"
msgstr "Oblast disku"
-#: ../text.py:1066
+#: ../text.py:967
msgid "Manually Partition"
msgstr "Ruèní rozdìlování disku"
-#: ../text.py:1068
+#: ../text.py:969
msgid "Automatic Partition"
msgstr "Automatické rozdìlování disku"
-#: ../text.py:1072 ../textw/partitioning.py:274
+#: ../text.py:973 ../textw/partitioning_text.py:298
msgid "Root Filesystem Size"
msgstr "Velikost koøenové oblasti"
-#: ../text.py:1074
+#: ../text.py:975
msgid "Swap"
msgstr "Odkládací"
-#: ../text.py:1076
+#: ../text.py:977
msgid "Filesystem Formatting"
msgstr "Formátování disku"
-#: ../iw/mouse.py:55 ../text.py:1088 ../text.py:1090
+#: ../iw/mouse_gui.py:56 ../text.py:989 ../text.py:991
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "Konfigurace my¹i"
-#: ../text.py:1100
+#: ../text.py:1001
msgid "Package Groups"
msgstr "Skupiny balíèkù"
-#: ../text.py:1102 ../text.py:1130
+#: ../text.py:1003 ../text.py:1031
msgid "Individual Packages"
msgstr "Jednotlivé balíèky"
-#: ../text.py:1104 ../textw/packages.py:122
+#: ../text.py:1005 ../textw/packages_text.py:278
msgid "Package Dependencies"
msgstr "Závislosti balíèkù"
-#: ../iw/xconfig.py:250 ../text.py:1106 ../text.py:1114
+#: ../iw/xconfig_gui.py:250 ../text.py:1007 ../text.py:1015
msgid "X Configuration"
msgstr "Konfigurace X"
-#: ../text.py:1108
+#: ../text.py:1009
msgid "Installation Begins"
msgstr "Zaèátek instalace"
-#: ../text.py:1110
+#: ../text.py:1011
msgid "Install System"
msgstr "Instalace systému"
-#: ../text.py:1111 ../text.py:1113 ../text.py:1132 ../text.py:1134
+#: ../text.py:1012 ../text.py:1014 ../text.py:1035 ../text.py:1037
msgid "Boot Disk"
msgstr "Zavádìcí disk"
-#: ../text.py:1116
+#: ../text.py:1017
msgid "Installation Complete"
msgstr "Instalace dokonèena"
-#: ../text.py:1121
+#: ../text.py:1022
msgid "Examine System"
msgstr "Kontrola systému"
-#: ../text.py:1128
+#: ../text.py:1029
msgid "Customize Upgrade"
msgstr "Úprava aktualizace"
-#: ../text.py:1131
+#: ../text.py:1032
+#, fuzzy
+msgid "Upgrade Begins"
+msgstr "Kontrola aktualizace"
+
+#: ../text.py:1034
msgid "Upgrade System"
msgstr "Aktualizace systému"
-#: ../text.py:1135
+#: ../text.py:1038
msgid "Upgrade Complete"
msgstr "Aktualizace dokonèena"
-#: ../text.py:1169
+#: ../text.py:1072
msgid "Cancelled"
msgstr "Zru¹eno"
-#: ../text.py:1170
+#: ../text.py:1073
msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again."
msgstr "Z tohoto místa se nelze vrátit k pøedchozímu kroku."
-#: ../todo.py:344
-#, c-format
-msgid "Error copying file: %s"
+#: ../todo.py:350
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error copying timezone (from %s): %s"
msgstr "Chyba pøi kopírovaní souboru: %s"
-#: ../todo.py:426
+#: ../todo.py:417
msgid "Creating boot disk..."
msgstr "Vytváøím zavádìcí disk..."
-#: ../todo.py:446
+#: ../todo.py:437
msgid "Reading"
msgstr "Ètení"
-#: ../todo.py:447
+#: ../todo.py:438
msgid "Reading package information..."
msgstr "Ètení informací o balíècích..."
-#: ../todo.py:631 ../todo.py:644
+#: ../todo.py:590
+msgid "Dependency Check"
+msgstr ""
+
+#: ../todo.py:591
+msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..."
+msgstr ""
+
+#: ../todo.py:618 ../todo.py:641 ../todo.py:647 ../todo.py:664
msgid "no suggestion"
msgstr "¾ádné doporuèení"
-#: ../todo.py:650
+#: ../todo.py:672
msgid "Searching"
msgstr "Hledání"
-#: ../todo.py:651
+#: ../todo.py:673
msgid "Searching for Red Hat Linux installations..."
msgstr "Hledám instalace Red Hat Linuxu..."
-#: ../todo.py:663 ../todo.py:694
+#: ../todo.py:684 ../todo.py:712
#, c-format
msgid "Error mounting ext2 filesystem on %s: %s"
msgstr "Chyba pøi pøipojování ext2 systému souborù %s: %s"
-#: ../todo.py:705
+#: ../todo.py:722
msgid "Finding"
msgstr "Hledání"
-#: ../todo.py:706
+#: ../todo.py:723
msgid "Finding packages to upgrade..."
msgstr "Hledám balíèky pro aktualizaci..."
-#: ../todo.py:749
+#: ../todo.py:734
+msgid ""
+"One or more of the filesystems for your Linux system was not unmounted "
+"cleanly. Please boot your Linux installation, let the filesystems be "
+"checked, and shut down cleanly to upgrade."
+msgstr ""
+
+#: ../todo.py:777
msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?"
-msgstr "Do¹lo k chybì pøi aktualizaci RPM databáze. Je dostatek místa na disku?"
+msgstr ""
+"Do¹lo k chybì pøi aktualizaci RPM databáze. Je dostatek místa na disku?"
-#: ../todo.py:967
+#: ../todo.py:1009
msgid "Processing"
msgstr "Pracuji"
-#: ../todo.py:968
+#: ../todo.py:1010
msgid "Preparing to install..."
msgstr "Pøíprava na instalaci..."
-#: ../todo.py:1165
+#: ../todo.py:1219
#, c-format
msgid "Upgrading %s.\n"
msgstr "Aktualizace %s.\n"
-#: ../todo.py:1167
+#: ../todo.py:1221
#, c-format
msgid "Installing %s.\n"
msgstr "Instalace %s.\n"
-#: ../todo.py:1188
+#: ../todo.py:1242
msgid ""
"You don't appear to have enough disk space to install the packages you've "
"selected. You need more space on the following filesystems:\n"
@@ -814,172 +805,225 @@ msgstr ""
"Potøebujete více místa na následujících systémech svazcích:\n"
"\n"
-#: ../todo.py:1191
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2983 ../todo.py:1245
msgid "Mount Point"
msgstr "Bod pøipojení"
-#: ../todo.py:1191
+#: ../todo.py:1245
msgid "Space Needed"
msgstr "Chybí místo"
-#: ../todo.py:1204
+#: ../todo.py:1258
msgid "Disk Space"
msgstr "Diskový prostor"
-#: ../todo.py:1228
+#: ../todo.py:1282
msgid "Post Install"
msgstr "Po instalaci"
-#: ../todo.py:1229
+#: ../todo.py:1283
msgid "Performing post install configuration..."
msgstr "Provádím poinstalaèní konfiguraci..."
-#: ../iw/xconfig.py:10 ../xf86config.py:256
+#: ../iw/xconfig_gui.py:10 ../xf86config.py:800
msgid "Video Card"
msgstr "Videokarta"
-#: ../iw/xconfig.py:12 ../xf86config.py:258
+#: ../iw/xconfig_gui.py:12 ../xf86config.py:802
msgid "Video Ram"
msgstr "Video RAM"
-#: ../xf86config.py:260
+#: ../xf86config.py:804
msgid "X server"
msgstr "X server"
-#: ../xf86config.py:262
+#: ../xf86config.py:806
msgid "Unable to detect video card"
msgstr "Nemohu detekovat videokartu"
-#: ../iw/xconfig.py:11 ../xf86config.py:269 ../xf86config.py:271
+#: ../iw/xconfig_gui.py:11 ../xf86config.py:813 ../xf86config.py:815
msgid "Monitor"
msgstr "Monitor"
-#: ../xf86config.py:271
+#: ../xf86config.py:815
msgid "Plug and Play Monitor"
msgstr "Plug and play monitor"
-#: ../xf86config.py:273
+#: ../xf86config.py:817
msgid "Horizontal frequency range"
msgstr "Rozsah øádkových kmitoètù (horizontal)"
-#: ../xf86config.py:275
+#: ../xf86config.py:819
msgid "Vertical frequency range"
msgstr "Rozsah snímkových kmitoètù (vertical)"
-#: ../iw/account.py:15
+#: ../iw/account_gui.py:15
msgid "Account Configuration"
msgstr "Konfigurace úètù"
-#: ../iw/account.py:36
+#: ../iw/account_gui.py:36
msgid "Root password accepted."
msgstr "Heslo správce systému nastaveno."
-#: ../iw/account.py:39
+#: ../iw/account_gui.py:39
+msgid "Please enter root password."
+msgstr ""
+
+#: ../iw/account_gui.py:41
msgid "Root password is too short."
msgstr "Heslo správce systému je pøíli¹ krátké."
-#: ../iw/account.py:41
-msgid "Root password does not match."
+#: ../iw/account_gui.py:43
+#, fuzzy
+msgid "Root passwords do not match."
+msgstr "Zadání hesla nesouhlasí"
+
+#: ../iw/account_gui.py:61
+msgid "Root account can not be added here."
+msgstr ""
+
+#: ../iw/account_gui.py:63
+msgid "Please enter user password."
+msgstr ""
+
+#: ../iw/account_gui.py:65
+#, fuzzy
+msgid "User password is too short."
+msgstr "Heslo správce systému je pøíli¹ krátké."
+
+#: ../iw/account_gui.py:67
+#, fuzzy
+msgid "User passwords do not match."
msgstr "Zadání hesla nesouhlasí"
-#: ../iw/account.py:168
+#: ../iw/account_gui.py:183
msgid "Root Password: "
msgstr "Heslo správce systému:"
-#: ../iw/account.py:171
+#: ../iw/account_gui.py:186
msgid "Confirm: "
msgstr "Potvrzení: "
-#: ../iw/account.py:229 ../iw/account.py:268
+#: ../iw/account_gui.py:244 ../iw/account_gui.py:288
msgid "Account Name"
msgstr "Jméno úètu"
-#: ../iw/account.py:233 ../textw/userauth.py:80
+#: ../iw/account_gui.py:248 ../textw/userauth_text.py:82
msgid "Password"
msgstr "Heslo"
-#: ../iw/account.py:237 ../textw/userauth.py:81
+#: ../iw/account_gui.py:252 ../textw/userauth_text.py:83
msgid "Password (confirm)"
msgstr "Heslo (znovu)"
-#: ../iw/account.py:241 ../iw/account.py:268 ../textw/userauth.py:79
-#: ../textw/userauth.py:173
+#: ../iw/account_gui.py:261 ../iw/account_gui.py:288
+#: ../textw/userauth_text.py:81 ../textw/userauth_text.py:184
msgid "Full Name"
msgstr "Plné jméno"
-#: ../iw/account.py:250 ../libfdisk/newtfsedit.c:1298 ../textw/userauth.py:184
+#: ../iw/account_gui.py:270 ../libfdisk/newtfsedit.c:1395
+#: ../textw/userauth_text.py:195
msgid "Add"
msgstr "Pøidat"
-#: ../iw/account.py:252 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/lilo.py:177 ../textw/lilo.py:199
-#: ../textw/partitioning.py:63 ../textw/silo.py:204 ../textw/silo.py:226
-#: ../textw/userauth.py:185
+#: ../iw/account_gui.py:272 ../libfdisk/newtfsedit.c:1388
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1396 ../textw/lilo_text.py:193
+#: ../textw/lilo_text.py:218 ../textw/partitioning_text.py:64
+#: ../textw/silo_text.py:205 ../textw/silo_text.py:227
+#: ../textw/userauth_text.py:196
msgid "Edit"
msgstr "Upravit"
-#: ../iw/account.py:254 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/userauth.py:184
+#: ../iw/account_gui.py:274 ../libfdisk/newtfsedit.c:1396
+#: ../textw/userauth_text.py:195
msgid "Delete"
msgstr "Zru¹it"
-#: ../iw/account.py:256
+#: ../iw/account_gui.py:276
msgid "New"
msgstr "Nový"
-#: ../iw/auth.py:11 ../textw/userauth.py:259
+#: ../iw/auth_gui.py:11 ../textw/userauth_text.py:270
msgid "Authentication Configuration"
msgstr "Konfigurace autentizace"
-#: ../iw/auth.py:50
+#: ../iw/auth_gui.py:50
msgid "Enable MD5 passwords"
msgstr "Povolit MD5 hesla"
-#: ../iw/auth.py:51
+#: ../iw/auth_gui.py:51
msgid "Enable shadow passwords"
msgstr "Povolit stínová hesla"
-#: ../iw/auth.py:53 ../textw/userauth.py:264
+#: ../iw/auth_gui.py:53 ../textw/userauth_text.py:276
msgid "Enable NIS"
msgstr "Povolit NIS"
-#: ../iw/auth.py:54
+#: ../iw/auth_gui.py:54
msgid "Use broadcast to find NIS server"
msgstr "Pou¾ít v¹esmìrové vysílání pro nalezení NIS serveru"
-#: ../iw/auth.py:66
+#: ../iw/auth_gui.py:66
msgid "NIS Domain: "
msgstr "NIS doména: "
-#: ../iw/auth.py:68
+#: ../iw/auth_gui.py:68
msgid "NIS Server: "
msgstr "NIS server:"
-#: ../iw/bootdisk.py:11
+#: ../iw/bootdisk_gui.py:11
msgid "Bootdisk Creation"
msgstr "Vytvoøení zavádìcí diskety"
-#: ../iw/bootdisk.py:68
+#: ../iw/bootdisk_gui.py:57
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please remove the install floppy (if used) and insert a blank floppy in the "
+"first floppy drive. All data on this disk will be erased during creation of "
+"the boot disk."
+msgstr ""
+"Vlo¾te prázdnou disketu do první disketové jednotka. Pùvodní obsah diskety "
+"bude pøi vytváøení zavádìcí diskety pøepsán."
+
+#: ../iw/bootdisk_gui.py:61 ../textw/bootdisk_text.py:66
+msgid ""
+"An error occured while making the boot disk. Please make sure that there is "
+"a formatted floppy in the first floppy drive."
+msgstr ""
+"Pøi vytváøení zavádìcí diskety do¹lo k chybì. Zkontrolujte, zda v první "
+"disketové jednotce je zformátovaná disketa."
+
+#: ../iw/bootdisk_gui.py:68
msgid "Skip boot disk creation"
msgstr "Pøeskoèit vytváøení zavádìcí diskety"
-#: ../iw/confirm.py:11
+#: ../iw/confirm_gui.py:13
+#, fuzzy
+msgid "About to Upgrade"
+msgstr "Upgrade systému"
+
+#: ../iw/confirm_gui.py:16
msgid "About to Install"
msgstr "Zahájení instalace"
-#: ../iw/confirm.py:28
+#: ../iw/confirm_gui.py:33
+#, fuzzy
+msgid "Click next to begin upgrade of Red Hat Linux."
+msgstr "Kliknìte na Dal¹í pro zahájení instalace Red Hat Linuxu."
+
+#: ../iw/confirm_gui.py:35
msgid "Click next to begin installation of Red Hat Linux."
msgstr "Kliknìte na Dal¹í pro zahájení instalace Red Hat Linuxu."
-#: ../iw/congrats.py:11 ../iw/congrats.py:58
+#: ../iw/congrats_gui.py:11 ../iw/congrats_gui.py:59
msgid "Congratulations"
msgstr "Gratulujeme"
-#: ../iw/congrats.py:13 ../iw/congrats.py:60
+#: ../iw/congrats_gui.py:13 ../iw/congrats_gui.py:61
msgid "Exit"
msgstr "Ukonèit"
-#: ../iw/congrats.py:80
+#: ../iw/congrats_gui.py:81
msgid ""
"Congratulations, configuration is complete.\n"
"\n"
@@ -997,27 +1041,44 @@ msgstr ""
"Informace o dal¹ím konfigurování systému jsou obsa¾eny v poinstalaèní "
"kapitole pøíruèky \"Official Red Hat Linux User's Guide\"."
-#: ../iw/dependencies.py:9
+#: ../iw/dependencies_gui.py:9
msgid "Unresolved Dependencies"
msgstr "Nevyøe¹ené závislosti"
-#: ../iw/dependencies.py:30 ../iw/progress.py:127 ../textw/packages.py:129
+#: ../iw/dependencies_gui.py:30 ../iw/package_gui.py:414
+#: ../textw/packages_text.py:12
+#, c-format
+msgid "Total install size: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/dependencies_gui.py:67 ../iw/progress_gui.py:128
+#: ../textw/packages_text.py:286
msgid "Package"
msgstr "Balíèek"
-#: ../iw/dependencies.py:30 ../textw/packages.py:129
+#: ../iw/dependencies_gui.py:67 ../textw/packages_text.py:286
msgid "Requirement"
msgstr "Po¾adavek"
-#: ../iw/dependencies.py:38 ../textw/packages.py:141
+#: ../iw/dependencies_gui.py:85 ../textw/packages_text.py:298
msgid "Install packages to satisfy dependencies"
msgstr "Instalace balíèkù k vyøe¹ení závislostí"
-#: ../iw/examine.py:10
+#: ../iw/dependencies_gui.py:88
+#, fuzzy
+msgid "Do not install packages that have dependencies"
+msgstr "Instalace balíèkù k vyøe¹ení závislostí"
+
+#: ../iw/dependencies_gui.py:92
+#, fuzzy
+msgid "Ignore package dependencies"
+msgstr "Závislosti balíèkù"
+
+#: ../iw/examine_gui.py:10
msgid "Upgrade Examine"
msgstr "Kontrola aktualizace"
-#: ../iw/examine.py:35
+#: ../iw/examine_gui.py:37
msgid ""
"You don't have any Linux partitions.\n"
" You can't upgrade this sytem!"
@@ -1025,268 +1086,262 @@ msgstr ""
"Neexistují ¾ádné linuxové oddíly.\n"
" Tento systém nelze aktualizovat!"
-#: ../iw/examine.py:60
+#: ../iw/examine_gui.py:62
msgid "Customize packages to be upgraded"
msgstr "Volba balíèkù pro aktualizaci"
-#: ../iw/fdisk.py:12 ../textw/partitioning.py:22
+#: ../iw/fdisk_gui.py:12 ../textw/partitioning_text.py:23
msgid "fdisk"
msgstr "fdisk"
-#: ../iw/fdisk.py:87
+#: ../iw/fdisk_gui.py:109
msgid "Select drive to run fdisk on"
msgstr "Vyberte jednotku, na kterou spustit fsck"
-#: ../iw/format.py:12
+#: ../iw/format_gui.py:12
msgid "Choose partitions to Format"
msgstr "Výbìr oddílù pro formátování"
-#: ../iw/format.py:47
+#: ../iw/format_gui.py:47
msgid "Check for bad blocks while formatting"
msgstr "Pøi formátování zji¹»ovat chybné bloky"
-#: ../iw/installpath.py:38
-msgid "GNOME Workstation"
-msgstr "Pracovní stanice s GNOME"
-
-#: ../iw/installpath.py:40
-msgid "KDE Workstation"
-msgstr "Pracovní stanice s KDE"
-
-#: ../iw/installpath.py:42 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2346
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2366
-msgid "Server"
-msgstr "Server"
-
-#: ../iw/installpath.py:43
-msgid "Custom"
-msgstr "Vlastní"
-
-#: ../iw/installpath.py:93
+#: ../iw/installpath_gui.py:92
msgid "Install Type"
msgstr "Typ instalace"
-#: ../iw/installpath.py:187
+#: ../iw/installpath_gui.py:183
msgid "Install"
msgstr "Instalace"
-#: ../iw/installpath.py:189
+#: ../iw/installpath_gui.py:185
msgid "Upgrade"
msgstr "Aktualizace"
-#: ../iw/installpath.py:242
-msgid "Use fdisk"
-msgstr "Pou¾ít fdisk"
-
-#: ../iw/keyboard.py:13
+#: ../iw/keyboard_gui.py:16
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "Konfigurace klávesnice"
-#: ../iw/keyboard.py:56
+#: ../iw/keyboard_gui.py:70
msgid "Model"
msgstr "Model"
-#: ../iw/keyboard.py:75
+#: ../iw/keyboard_gui.py:89
msgid "Layout"
msgstr "Rozlo¾ení"
-#: ../iw/keyboard.py:94
+#: ../iw/keyboard_gui.py:108
msgid "Dead Keys"
msgstr "Mrtvé klávesy"
-#: ../iw/keyboard.py:103
+#: ../iw/keyboard_gui.py:117
msgid "Enable dead keys"
msgstr "Povolit mrtvé klávesy"
-#: ../iw/keyboard.py:104
+#: ../iw/keyboard_gui.py:118
msgid "Disable dead keys"
msgstr "Zakázat mrtvé klávesy"
-#: ../iw/keyboard.py:113
+#: ../iw/keyboard_gui.py:127
msgid "Test your selection here:"
msgstr "Vyzkou¹ejte zde svùj výbìr:"
-#: ../iw/language.py:21 ../loader/lang.c:275
+#: ../iw/language_gui.py:39 ../loader/lang.c:280
msgid "What language should be used during the installation process?"
msgstr "Jakým jazykem má s vámi komunikovat instalaèní program?"
-#: ../iw/lilo.py:18
+#: ../iw/lilo_gui.py:20
msgid "Lilo Configuration"
msgstr "Konfigurace LILO"
-#: ../iw/lilo.py:125 ../iw/lilo.py:246 ../iw/silo.py:130 ../iw/silo.py:278
+#: ../iw/lilo_gui.py:135 ../iw/lilo_gui.py:256 ../iw/silo_gui.py:132
+#: ../iw/silo_gui.py:280 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2987
msgid "Type"
msgstr "Typ"
-#: ../iw/lilo.py:164
+#: ../iw/lilo_gui.py:174
msgid "Install LILO boot record on:"
msgstr "Instalovat zavadìè LILO na:"
-#: ../iw/lilo.py:171 ../iw/silo.py:170 ../textw/silo.py:63
+#: ../iw/lilo_gui.py:181 ../iw/silo_gui.py:172 ../textw/silo_text.py:64
msgid "Master Boot Record (MBR)"
msgstr "Hlavní zavádìcí záznam (MBR)"
-#: ../iw/lilo.py:175 ../iw/silo.py:173 ../textw/silo.py:64
+#: ../iw/lilo_gui.py:185 ../iw/silo_gui.py:175 ../textw/silo_text.py:65
msgid "First sector of boot partition"
msgstr "První sektor zavádìcího oddílu"
-#: ../iw/lilo.py:179 ../textw/lilo.py:24
+#: ../iw/lilo_gui.py:189 ../textw/lilo_text.py:24
msgid "Use linear mode (needed for some SCSI drives)"
msgstr "Pou¾ití lineárního re¾imu (nutné pro nìkteré SCSI jednotky)"
-#: ../iw/lilo.py:189 ../iw/silo.py:205
+#: ../iw/lilo_gui.py:199 ../iw/silo_gui.py:207
msgid "Kernel parameters"
msgstr "Parametry jádra"
-#: ../iw/lilo.py:206 ../iw/silo.py:223
+#: ../iw/lilo_gui.py:216 ../iw/silo_gui.py:225
msgid "Create boot disk"
msgstr "Vytvoøení zavádìcí diskety"
-#: ../iw/lilo.py:210
+#: ../iw/lilo_gui.py:220
msgid "Do not install LILO"
msgstr "Neinstalovat LILO"
-#: ../iw/lilo.py:221 ../iw/silo.py:254 ../textw/lilo.py:168
-#: ../textw/silo.py:195
+#: ../iw/lilo_gui.py:231 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:184
+#: ../textw/silo_text.py:196
msgid "Default"
msgstr "Implicitní"
-#: ../iw/lilo.py:221 ../iw/silo.py:254 ../textw/lilo.py:168
-#: ../textw/silo.py:195
+#: ../iw/lilo_gui.py:231 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:184
+#: ../textw/silo_text.py:196
msgid "Partition type"
msgstr "Typ oddílu"
-#: ../iw/lilo.py:221 ../iw/lilo.py:257 ../iw/silo.py:254 ../iw/silo.py:289
-#: ../textw/lilo.py:101 ../textw/lilo.py:168 ../textw/silo.py:131
-#: ../textw/silo.py:195
+#: ../iw/lilo_gui.py:231 ../iw/lilo_gui.py:268 ../iw/silo_gui.py:256
+#: ../iw/silo_gui.py:291 ../textw/lilo_text.py:102 ../textw/lilo_text.py:184
+#: ../textw/silo_text.py:132 ../textw/silo_text.py:196
msgid "Boot label"
msgstr "Jméno systému"
-#: ../iw/mouse.py:141
+#: ../iw/mouse_gui.py:136
msgid "Emulate 3 Buttons"
msgstr "Emulovat 3 tlaèítka"
-#: ../iw/network.py:146
+#: ../iw/network_gui.py:11 ../textw/network_text.py:94
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "Sí»ová konfigurace"
+
+#: ../iw/network_gui.py:146
msgid "Configure using DHCP"
msgstr "Konfigurace pomocí DHCP"
-#: ../iw/network.py:152
+#: ../iw/network_gui.py:152
msgid "Activate on boot"
msgstr "Pøi startu aktivovat"
-#: ../iw/network.py:161
+#: ../iw/network_gui.py:161
msgid "IP Address"
msgstr "IP adresa"
-#: ../iw/network.py:162 ../loader/net.c:636
+#: ../iw/network_gui.py:162 ../loader/net.c:721
msgid "Netmask"
msgstr "Maska sítì"
-#: ../iw/network.py:163 ../loader/loader.c:244
+#: ../iw/network_gui.py:163 ../loader/loader.c:253
msgid "Network"
msgstr "Sí»"
-#: ../iw/network.py:164
+#: ../iw/network_gui.py:164
msgid "Broadcast"
msgstr "V¹esmìrová adresa"
-#: ../iw/network.py:208
+#: ../iw/network_gui.py:207 ../loader/net.c:525 ../loader/net.c:723
+#: ../textw/network_text.py:141
+msgid "Hostname"
+msgstr "Jméno poèítaèe"
+
+#: ../iw/network_gui.py:208
msgid "Gateway"
msgstr "Gateway"
-#: ../iw/network.py:208
+#: ../iw/network_gui.py:208
msgid "Primary DNS"
msgstr "Primární DNS"
-#: ../iw/network.py:208
+#: ../iw/network_gui.py:208
msgid "Secondary DNS"
msgstr "Sekundární DNS"
-#: ../iw/network.py:208
+#: ../iw/network_gui.py:208
msgid "Ternary DNS"
msgstr "Terciální DNS"
-#: ../iw/package.py:20
+#: ../iw/package_gui.py:20
msgid "Individual Package Selection"
msgstr "Výbìr jednotlivých balíèkù"
-#: ../iw/package.py:176
+#: ../iw/package_gui.py:176
msgid "Up"
msgstr "Nahoru"
-#: ../iw/package.py:324
+#: ../iw/package_gui.py:327
msgid "Name: "
msgstr "Jméno: "
-#: ../iw/package.py:329
+#: ../iw/package_gui.py:332
msgid "Package Details"
msgstr "Detaily o balíèku"
-#: ../iw/package.py:335
+#: ../iw/package_gui.py:338
msgid "Size: "
msgstr "Velikost: "
-#: ../iw/package.py:341
+#: ../iw/package_gui.py:344
msgid "Select Package For Installation"
msgstr "Výbìr balíèku pro instalaci"
-#: ../iw/package.py:376 ../textw/packages.py:22 ../textw/packages.py:87
+#: ../iw/package_gui.py:353
+msgid "Total install size: "
+msgstr ""
+
+#: ../iw/package_gui.py:390 ../textw/packages_text.py:59
+#: ../textw/packages_text.py:241
msgid "Package Group Selection"
msgstr "Výbìr skupin balíèkù"
-#: ../iw/package.py:454 ../textw/packages.py:18
+#: ../iw/package_gui.py:489 ../textw/packages_text.py:53
msgid "Select individual packages"
msgstr "Výbìr jednotlivých balíèkù"
-#: ../iw/progress.py:29
+#: ../iw/progress_gui.py:29
msgid "Installing Packages"
msgstr "Instaluji balíèky"
-#: ../iw/progress.py:128 ../iw/progress.py:163
+#: ../iw/progress_gui.py:129 ../iw/progress_gui.py:164
msgid "Size"
msgstr "Velikost"
-#: ../iw/progress.py:129
+#: ../iw/progress_gui.py:130
msgid "Summary"
msgstr "Souhrn"
-#: ../iw/progress.py:163
+#: ../iw/progress_gui.py:164
msgid "Status"
msgstr "Stav instalace"
-#: ../iw/progress.py:163
+#: ../iw/progress_gui.py:164
msgid "Packages"
msgstr "Balíèky"
-#: ../iw/progress.py:163
+#: ../iw/progress_gui.py:164
msgid "Time"
msgstr "Èas"
-#: ../iw/progress.py:168
+#: ../iw/progress_gui.py:169
msgid "Total"
msgstr "Celkem"
-#: ../iw/progress.py:169
+#: ../iw/progress_gui.py:170
msgid "Completed"
msgstr "Hotovo"
-#: ../iw/progress.py:170
+#: ../iw/progress_gui.py:171
msgid "Remaining"
msgstr "Zbývá"
-#: ../iw/rootpartition.py:16
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:21
msgid "Confirm Partitioning Selection"
msgstr "Potvrïte vybraný zpùsob rozdìlování"
-#: ../iw/rootpartition.py:32 ../textw/partitioning.py:22
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:37 ../textw/partitioning_text.py:23
msgid "Disk Druid"
msgstr "Disk Druid"
-#: ../iw/rootpartition.py:43 ../textw/partitioning.py:189
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:48 ../textw/partitioning_text.py:205
msgid "Low Memory"
msgstr "Nedostatek pamìti"
-#: ../iw/rootpartition.py:44 ../textw/partitioning.py:190
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:49 ../textw/partitioning_text.py:206
msgid ""
"As you don't have much memory in this machine, we need to turn on swap space "
"immediately. To do this we'll have to write your new partition table to the "
@@ -1296,7 +1351,7 @@ msgstr ""
"odkládací prostor. Proto je nutné zapsat novou tabulku oddílù na disk ji¾ "
"nyní. Souhlasíte?"
-#: ../iw/rootpartition.py:115 ../textw/partitioning.py:275
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:120 ../textw/partitioning_text.py:299
#, c-format
msgid ""
"You've chosen to put your root filesystem in a file on an already-existing "
@@ -1309,19 +1364,20 @@ msgstr ""
"koøenový systém souborù, a jak velký chcete odkládací prostor? Oba dohromady "
"musí mít ménì ne¾ %d megabytù."
-#: ../iw/rootpartition.py:135
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:144
msgid "Root filesystem size:"
msgstr "Velikost koøenového oddílu:"
-#: ../iw/rootpartition.py:140
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:149
msgid "Swap space size:"
msgstr "Velikost odkládacího oddílu:"
-#: ../iw/rootpartition.py:159 ../textw/partitioning.py:126
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:217 ../iw/rootpartition_gui.py:267
+#: ../textw/partitioning_text.py:141
msgid "Automatic Partitioning"
msgstr "Automatické rozdìlování na oddíly"
-#: ../iw/rootpartition.py:235 ../textw/partitioning.py:127
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:269 ../textw/partitioning_text.py:142
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -1336,99 +1392,133 @@ msgstr ""
"nebo se mù¾ete vrátit zpìt a provést vlastní instalaci podle va¹ich "
"po¾adavkù."
-#: ../iw/rootpartition.py:249
-msgid "Remove data"
-msgstr "Smazat data"
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:275
+#, fuzzy
+msgid "Automatic Partitioning Failed"
+msgstr "Automatické rozdìlování na oddíly"
-#: ../iw/rootpartition.py:252 ../textw/partitioning.py:131
-msgid "Manually partition"
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:276
+msgid ""
+"\n"
+"There is not sufficient disk space in order to automatically partition your "
+"disk. You will need to manually partition your disks for Red Hat Linux to "
+"install.\n"
+"\n"
+"Please choose the tool you would like to use to partition your system for "
+"Red Hat Linux."
+msgstr ""
+
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:283
+#, fuzzy
+msgid "Manual Partitioning"
+msgstr "Ruèní rozdìlování disku"
+
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:284
+msgid ""
+"\n"
+"Please choose the tool you would like to use to partition your system for "
+"Red Hat Linux."
+msgstr ""
+
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:298
+#, fuzzy
+msgid "Automatically partition and REMOVE DATA"
+msgstr "Automatické rozdìlování na oddíly"
+
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:305
+#, fuzzy
+msgid "Manually partition with Disk Druid"
msgstr "Ruèní rozdìlování diskù"
-#: ../iw/silo.py:18
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:317
+msgid "Manually partition with fdisk [experts only]"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/silo_gui.py:20
msgid "Silo Configuration"
msgstr "Konfigurace SILO"
-#: ../iw/silo.py:161
+#: ../iw/silo_gui.py:163
msgid "Install SILO boot record on:"
msgstr "Instalovat zavadìè SILO na:"
-#: ../iw/silo.py:178
+#: ../iw/silo_gui.py:180
msgid "Create PROM alias"
msgstr "Vytvoøení aliasu pro PROM"
-#: ../iw/silo.py:201
+#: ../iw/silo_gui.py:203
msgid "Set default PROM boot device to linux"
msgstr "Nastavení implicitního zavádìcího zaøízení PROM pro Linux"
-#: ../iw/silo.py:233
+#: ../iw/silo_gui.py:235
msgid "Do not install SILO"
msgstr "Neinstalovat SILO"
-#: ../iw/timezone.py:30 ../textw/timezone.py:83
+#: ../iw/timezone_gui.py:31 ../textw/timezone_text.py:83
msgid "Time Zone Selection"
msgstr "Výbìr èasové zóny"
-#: ../iw/timezone.py:147
+#: ../iw/timezone_gui.py:148
msgid "View:"
msgstr "Prohlédnout:"
-#: ../iw/timezone.py:155 ../iw/timezone.py:156
+#: ../iw/timezone_gui.py:156 ../iw/timezone_gui.py:157
msgid "System clock uses UTC"
msgstr "Hardwarové hodiny pou¾ívají UTC"
-#: ../iw/timezone.py:204
+#: ../iw/timezone_gui.py:205
msgid "Use Daylight Saving Time (US only)"
msgstr "Pou¾ívat letní èas"
-#: ../iw/timezone.py:218
+#: ../iw/timezone_gui.py:219
msgid "Location"
msgstr "Umístìní"
-#: ../iw/timezone.py:219
+#: ../iw/timezone_gui.py:220
msgid "UTC Offset"
msgstr "Èasový posun"
-#: ../iw/welcome.py:80
+#: ../iw/welcome_gui.py:80
msgid "Would you like to configure your system?"
msgstr "Chcete zahájit konfiguraci systému?"
-#: ../iw/xconfig.py:13
+#: ../iw/xconfig_gui.py:13
msgid "Horizontal Frequency Range"
msgstr "Rozsah øádkových kmitoètù (horizontal)"
-#: ../iw/xconfig.py:14
+#: ../iw/xconfig_gui.py:14
msgid "Vertical Frequency Range"
msgstr "Rozsah snímkových kmitoètù (vertical)"
-#: ../iw/xconfig.py:15
+#: ../iw/xconfig_gui.py:15
msgid "Test failed"
msgstr "Test selhal"
-#: ../iw/xconfig.py:23 ../iw/xconfig.py:427
+#: ../iw/xconfig_gui.py:23 ../iw/xconfig_gui.py:427
msgid "Customize X Configuration"
msgstr "Upøesnìní konfigurace X"
-#: ../iw/xconfig.py:87
+#: ../iw/xconfig_gui.py:87
msgid "Bits per Pixel"
msgstr "Bitù na pixel"
-#: ../iw/xconfig.py:97 ../iw/xconfig.py:423
+#: ../iw/xconfig_gui.py:97 ../iw/xconfig_gui.py:423
msgid "Test this configuration"
msgstr "Otestovat konfiguraci"
-#: ../iw/xconfig.py:112
+#: ../iw/xconfig_gui.py:112
msgid "Monitor Configuration"
msgstr "Konfigurace monitoru"
-#: ../iw/xconfig.py:216
+#: ../iw/xconfig_gui.py:216
msgid "Horizontal Sync"
msgstr "Øádkový kmitoèet (horizontal)"
-#: ../iw/xconfig.py:225
+#: ../iw/xconfig_gui.py:225
msgid "Vertical Sync"
msgstr "Snímkový kmitoèet (vertical)"
-#: ../iw/xconfig.py:331
+#: ../iw/xconfig_gui.py:331
msgid ""
"Your video ram size can not be autodetected. Choose your video ram size "
"from the choices below:"
@@ -1436,7 +1526,7 @@ msgstr ""
"Velikost va¹í video RAM nelze automaticky detekovat. Prosím vyberte velikost "
"z uvedených mo¾ností:"
-#: ../iw/xconfig.py:342 ../iw/xconfig.py:363
+#: ../iw/xconfig_gui.py:342 ../iw/xconfig_gui.py:363
msgid ""
"In most cases your video hardware can be probed to automatically determine "
"the best settings for your display."
@@ -1444,25 +1534,76 @@ msgstr ""
"Ve vìt¹inì pøípadù lze va¹i videokartu automaticky otestovat a nastavit "
"nejlep¹í rozli¹ení pro vá¹ displej."
-#: ../iw/xconfig.py:351
+#: ../iw/xconfig_gui.py:351
msgid ""
"If the probed settings do not match your hardware select the correct setting "
"below:"
msgstr "Pokud zji¹tìné nastavení neodpovídá va¹emu hardware, vyberte správné:"
-#: ../iw/xconfig.py:372
+#: ../iw/xconfig_gui.py:372
msgid "Autoprobe results:"
msgstr "Výsledky automatické detekce:"
-#: ../iw/xconfig.py:432
+#: ../iw/xconfig_gui.py:432
msgid "Use Graphical Login"
msgstr "Nastavit pøihla¹ování v grafice"
-#: ../iw/xconfig.py:433
+#: ../iw/xconfig_gui.py:433
msgid "Skip X Configuration"
msgstr "Pøeskoèit konfiguraci X"
-#: ../textw/lilo.py:18 ../textw/silo.py:14
+#: ../textw/bootdisk_text.py:13
+msgid ""
+"A custom boot disk provides a way of booting into your Linux system without "
+"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
+"install lilo on your system, another operating system removes lilo, or lilo "
+"doesn't work with your hardware configuration. A custom boot disk can also "
+"be used with the Red Hat rescue image, making it much easier to recover from "
+"severe system failures.\n"
+"\n"
+"Would you like to create a boot disk for your system?"
+msgstr ""
+"Vlastní zavádìcí disketa umo¾òuje start systému Linux bez pou¾ití obvyklého "
+"zavadìèe systému (zpravidla LILO). Je u¾iteèná, nechcete-li zavadìè LILO "
+"instalovat, pokud jej jiný operaèní systém odstraní, nebo kdy¾ LILO "
+"nefunguje. Vlastní zavádìcí disketu lze také pou¾ít spolu se záchrannou "
+"disketou Red Hat a znaènì tak usnadnit o¾ivení systému po vá¾ných "
+"haváriích.\n"
+"\n"
+"Chcete vytvoøit zavádìcí disketu pro vá¹ systém?"
+
+#: ../textw/bootdisk_text.py:32
+msgid ""
+"\n"
+"On SMCC made Ultra machines floppy booting probably does not work\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Na poèítaèích Ultra od firmy SMCC zavádìní systému z diskety pravdìpodobnì "
+"nefunguje\n"
+"\n"
+
+#: ../textw/bootdisk_text.py:35 ../textw/bootdisk_text.py:51
+msgid "Bootdisk"
+msgstr "Zavádìcí disketa"
+
+#: ../textw/bootdisk_text.py:52
+#, fuzzy
+msgid ""
+"If you have the install floppy in your drive, first remove it. Then insert a "
+"blank floppy in the first floppy drive. All data on this disk will be erased "
+"during creation of the boot disk."
+msgstr ""
+"Vlo¾te prázdnou disketu do první disketové jednotka. Pùvodní obsah diskety "
+"bude pøi vytváøení zavádìcí diskety pøepsán."
+
+#: ../textw/bootdisk_text.py:57 ../textw/bootdisk_text.py:58
+#: ../textw/bootdisk_text.py:69 ../textw/bootdisk_text.py:70
+#: ../textw/lilo_text.py:30 ../textw/silo_text.py:25
+msgid "Skip"
+msgstr "Vynechat"
+
+#: ../textw/lilo_text.py:18 ../textw/silo_text.py:14
msgid ""
"A few systems will need to pass special options to the kernel at boot time "
"for the system to function properly. If you need to pass boot options to the "
@@ -1473,29 +1614,106 @@ msgstr ""
"speciální parametry. Jestli¾e musíte pøedávat zavádìcí parametry jádru, "
"zadejte je teï. Pokud ¾ádné nepotøebujete nebo je nevíte, nezadávejte nic."
-#: ../textw/lilo.py:85 ../textw/silo.py:102
+#: ../textw/lilo_text.py:85 ../textw/silo_text.py:103
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "Kam chcete nainstalovat zavadìè systému?"
-#: ../textw/lilo.py:105 ../textw/silo.py:135 ../textw/silo.py:156
+#: ../textw/lilo_text.py:106 ../textw/silo_text.py:136
+#: ../textw/silo_text.py:157
msgid "Clear"
msgstr "Smazat"
-#: ../textw/lilo.py:114 ../textw/silo.py:143
-msgid "Edit Boot Label"
+#: ../textw/lilo_text.py:115
+#, fuzzy
+msgid "Edit Boot Label Please"
+msgstr "Zmìnit jméno systému"
+
+#: ../textw/lilo_text.py:135 ../textw/lilo_text.py:140
+#, fuzzy
+msgid "Invalid Boot Label"
msgstr "Zmìnit jméno systému"
-#: ../textw/lilo.py:181 ../textw/silo.py:207
+#: ../textw/lilo_text.py:136
+msgid "Boot label may not be empty."
+msgstr ""
+
+#: ../textw/lilo_text.py:141
+msgid "Boot labels cannot contain space(s)."
+msgstr ""
+
+#: ../textw/lilo_text.py:197
+#, fuzzy
msgid ""
"The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You "
"need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what "
-"label you want to use for each of them."
+"label you want to use for each of them.\n"
+"\n"
msgstr ""
"Zavadìè, který pou¾ívá systém Red Hat, lze pou¾ít i pro zavádìní jiných "
"operaèních systémù. Je tøeba zadat, ve kterých oddílech jsou tyto systémy a "
"jméno, které bude pou¾ito pro jejich výbìr pøi startu poèítaèe."
-#: ../textw/packages.py:123
+#: ../textw/network_text.py:64
+msgid "Use bootp/dhcp"
+msgstr "Pou¾ít bootp/dhcp"
+
+#: ../loader/net.c:282 ../textw/network_text.py:69
+msgid "IP address:"
+msgstr "IP adresa:"
+
+#: ../loader/net.c:285 ../textw/network_text.py:70
+msgid "Netmask:"
+msgstr "Maska sítì:"
+
+#: ../loader/net.c:288 ../textw/network_text.py:71
+msgid "Default gateway (IP):"
+msgstr "Implicitní gateway (IP):"
+
+#: ../loader/net.c:291 ../textw/network_text.py:72
+msgid "Primary nameserver:"
+msgstr "Primární DNS server:"
+
+#: ../textw/network_text.py:111
+msgid "Invalid information"
+msgstr "Chybná informace"
+
+#: ../textw/network_text.py:112
+msgid "You must enter valid IP information to continue"
+msgstr "Pro pokraèování musíte zadat platné informace o IP"
+
+#: ../textw/network_text.py:137
+msgid "Hostname Configuration"
+msgstr "Konfigurace jména poèítaèe"
+
+#: ../textw/network_text.py:138
+msgid ""
+"The hostname is the name of your computer. If your computer is attached to "
+"a network, this may be assigned by your network administrator."
+msgstr ""
+"Jméno tohoto poèítaèe (hostname) si mù¾ete zvolit. Pokud je poèítaè pøipojen "
+"do sítì, mù¾e mu být jméno pøidìleno správcem sítì."
+
+#: ../textw/packages_text.py:90
+#, fuzzy
+msgid "Package :"
+msgstr "Balíèek"
+
+#: ../textw/packages_text.py:95
+#, fuzzy
+msgid "Size :"
+msgstr "Velikost: "
+
+#: ../textw/packages_text.py:116
+#, fuzzy
+msgid "Total size"
+msgstr "Celkem"
+
+#: ../textw/packages_text.py:249
+msgid ""
+" <Space>,<+>,<-> selection | <F1> help | <F2> package description"
+msgstr ""
+
+#: ../textw/packages_text.py:280
msgid ""
"Some of the packages you have selected to install require packages you have "
"not selected. If you just select Ok all of those required packages will be "
@@ -1505,11 +1723,11 @@ msgstr ""
"vybrány. Jestli¾e zvolíte OK, nainstaluji také v¹echny tyto vy¾adované "
"balíèky."
-#: ../textw/partitioning.py:14 ../textw/partitioning.py:57
+#: ../textw/partitioning_text.py:15 ../textw/partitioning_text.py:58
msgid "Disk Setup"
msgstr "Rozdìlení diskù"
-#: ../textw/partitioning.py:15
+#: ../textw/partitioning_text.py:16
msgid ""
"Disk Druid is a tool for partitioning and setting up mount points. It is "
"designed to be easier to use than Linux's traditional disk partitioning "
@@ -1525,7 +1743,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Který nástroj chcete pou¾ít?"
-#: ../textw/partitioning.py:58
+#: ../textw/partitioning_text.py:59
msgid ""
"To install Red Hat Linux, you must have at least one partition of 150 MB "
"dedicated to Linux. We suggest placing that partition on one of the first "
@@ -1535,15 +1753,20 @@ msgstr ""
"alespoò 150 MB vyhrazený pro Linux. Doporuèuje se umístit tento oddíl na "
"první nebo druhý pevný disk, aby bylo mo¾né zavádìt Linux zavadìèem LILO."
-#: ../loader/loader.c:307 ../loader/loader.c:332 ../textw/partitioning.py:63
+#: ../loader/loader.c:317 ../loader/loader.c:342
+#: ../textw/partitioning_text.py:64
msgid "Done"
msgstr "Hotovo"
-#: ../textw/partitioning.py:131 ../textw/partitioning.py:132
+#: ../textw/partitioning_text.py:146 ../textw/partitioning_text.py:147
msgid "Continue"
msgstr "Pokraèovat"
-#: ../textw/partitioning.py:209
+#: ../textw/partitioning_text.py:146
+msgid "Manually partition"
+msgstr "Ruèní rozdìlování diskù"
+
+#: ../textw/partitioning_text.py:226
msgid ""
"What partitions would you like to format? We strongly suggest formatting all "
"of the system partitions, including /, /usr, and /var. There is no need to "
@@ -1555,31 +1778,32 @@ msgstr ""
"není tøeba formátovat znovu, pokud ji¾ byly konfigurovány bìhem pøedchozí "
"instalace."
-#: ../textw/partitioning.py:230
+#: ../textw/partitioning_text.py:253
msgid "Check for bad blocks during format"
msgstr "Pøi formátování zji¹»ovat chybné bloky"
-#: ../textw/partitioning.py:235
+#: ../textw/partitioning_text.py:258
msgid "Choose Partitions to Format"
msgstr "Výbìr oddílù pro formátování"
-#: ../textw/partitioning.py:280
+#: ../textw/partitioning_text.py:304
msgid "Root filesystem size"
msgstr "Velikost koøenového oddílu"
-#: ../textw/partitioning.py:281
+#: ../textw/partitioning_text.py:305
msgid "Swap space"
msgstr "Odkládací prostor"
-#: ../textw/partitioning.py:290 ../textw/partitioning.py:296
+#: ../textw/partitioning_text.py:315 ../textw/partitioning_text.py:321
+#: ../textw/partitioning_text.py:328
msgid "Bad Size"
msgstr "©patná velikost"
-#: ../textw/partitioning.py:291
+#: ../textw/partitioning_text.py:316
msgid "The size you enter must be a number."
msgstr "Velikost musí být zadána èíslem."
-#: ../textw/partitioning.py:297
+#: ../textw/partitioning_text.py:322
#, c-format
msgid ""
"The total size must be smaller then the amount of free space on the disk, "
@@ -1588,23 +1812,43 @@ msgstr ""
"Celková velikost musí být men¹í ne¾ mno¾ství volného místa na disku, které "
"je %d megabytù."
-#: ../textw/silo.py:65
+#: ../textw/partitioning_text.py:329
+msgid ""
+"Neither the root file system size nor the swap space size may be greater "
+"then 2000 megabytes."
+msgstr ""
+
+#: ../textw/silo_text.py:66
msgid "Create PROM alias `linux'"
msgstr "Vytvoøení PROM aliasu `linux'"
-#: ../textw/silo.py:66
+#: ../textw/silo_text.py:67
msgid "Set default PROM boot device"
msgstr "Nastavit implicitní zavádìcí zaøízení PROM"
-#: ../textw/timezone.py:68
+#: ../textw/silo_text.py:144
+msgid "Edit Boot Label"
+msgstr "Zmìnit jméno systému"
+
+#: ../textw/silo_text.py:208
+msgid ""
+"The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You "
+"need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what "
+"label you want to use for each of them."
+msgstr ""
+"Zavadìè, který pou¾ívá systém Red Hat, lze pou¾ít i pro zavádìní jiných "
+"operaèních systémù. Je tøeba zadat, ve kterých oddílech jsou tyto systémy a "
+"jméno, které bude pou¾ito pro jejich výbìr pøi startu poèítaèe."
+
+#: ../textw/timezone_text.py:68
msgid "What time zone are you located in?"
msgstr "Jakou èasovou zónu nastavit?"
-#: ../textw/timezone.py:80
+#: ../textw/timezone_text.py:80
msgid "Hardware clock set to GMT?"
msgstr "Hardwarové hodiny nastavit na GMT?"
-#: ../textw/userauth.py:11
+#: ../textw/userauth_text.py:11
msgid ""
"Pick a root password. You must type it twice to ensure you know what it is "
"and didn't make a mistake in typing. Remember that the root password is a "
@@ -1614,47 +1858,47 @@ msgstr ""
"zabezpeèení systému! Heslo musíte zadat dvakrát, aby se sní¾ila "
"pravdìpodobnost, ¾e díky pøeklepu zadáte jiné heslo ne¾ chcete."
-#: ../loader/urls.c:337 ../textw/userauth.py:24
+#: ../loader/urls.c:340 ../textw/userauth_text.py:24
msgid "Password:"
msgstr "Heslo:"
-#: ../textw/userauth.py:25
+#: ../textw/userauth_text.py:25
msgid "Password (again):"
msgstr "Heslo (znovu):"
-#: ../textw/userauth.py:41 ../textw/userauth.py:104
+#: ../textw/userauth_text.py:41 ../textw/userauth_text.py:108
msgid "Password Length"
msgstr "Délka hesla"
-#: ../textw/userauth.py:42
+#: ../textw/userauth_text.py:42
msgid "The root password must be at least 6 characters long."
msgstr "Heslo pro u¾ivatele root musí obsahovat nejménì 6 znakù."
-#: ../textw/userauth.py:46 ../textw/userauth.py:112
+#: ../textw/userauth_text.py:46 ../textw/userauth_text.py:116
msgid "Password Mismatch"
msgstr "Chyba pøi zadávání hesla"
-#: ../textw/userauth.py:47 ../textw/userauth.py:113
+#: ../textw/userauth_text.py:47 ../textw/userauth_text.py:117
msgid "The passwords you entered were different. Please try again."
msgstr "Nezadali jste dvakrát stejné heslo. Musíte jej zadat znovu."
-#: ../textw/userauth.py:72
+#: ../textw/userauth_text.py:72
msgid "Edit User"
msgstr "Úprava u¾ivatele"
-#: ../textw/userauth.py:74
+#: ../textw/userauth_text.py:75
msgid "Add User"
msgstr "Pøidání u¾ivatele"
-#: ../textw/userauth.py:78
+#: ../textw/userauth_text.py:80
msgid "User ID"
msgstr "U¾ivatelské jméno:"
-#: ../textw/userauth.py:91
+#: ../textw/userauth_text.py:95
msgid "Bad User ID"
msgstr "©patné u¾ivatelské jméno:"
-#: ../textw/userauth.py:92
+#: ../textw/userauth_text.py:96
msgid ""
"User IDs must be less than 8 characters and contain only characters A-Z, "
"a-z, and 0-9."
@@ -1662,27 +1906,32 @@ msgstr ""
"U¾ivatelské ID musí být krat¹í ne¾ 8 znakù a mù¾e obsahovat pouze znaky A-Z, "
"a-z a 0-9."
-#: ../textw/userauth.py:99
+#: ../textw/userauth_text.py:103
msgid "Missing User ID"
msgstr "Chybìjící u¾ivatelské jméno"
-#: ../textw/userauth.py:100
+#: ../textw/userauth_text.py:104
msgid "You must provide a user ID"
msgstr "Musíte zadat u¾ivatelské jméno"
-#: ../textw/userauth.py:105
+#: ../textw/userauth_text.py:109
msgid "The password must be at least 6 characters long."
msgstr "Heslo musí mít délku nejménì 6 znakù."
-#: ../textw/userauth.py:122
+#: ../textw/userauth_text.py:125 ../textw/userauth_text.py:133
msgid "User Exists"
msgstr "U¾ivatel ji¾ existuje"
-#: ../textw/userauth.py:123
+#: ../textw/userauth_text.py:126
+msgid ""
+"The root user is already configured. You don't need to add this user here."
+msgstr ""
+
+#: ../textw/userauth_text.py:134
msgid "This user id already exists. Choose another."
msgstr "Toto u¾ivatelské jméno ji¾ existuje. Zvolte jiné."
-#: ../textw/userauth.py:150
+#: ../textw/userauth_text.py:161
msgid ""
"You should use a normal user account for most activities on your system. By "
"not using the root account casually, you'll reduce the chance of disrupting "
@@ -1692,7 +1941,7 @@ msgstr ""
"Nebudete-li zbyteènì pou¾ívat úèet root, sní¾íte pravdìpodobnost po¹kození "
"konfigurace va¹eho systému."
-#: ../textw/userauth.py:163
+#: ../textw/userauth_text.py:174
msgid ""
"What user account would you like to have on the system? You should have at "
"least one non-root account for normal work, but multi-user systems can have "
@@ -1702,53 +1951,54 @@ msgstr ""
"jeden obyèejný úèet (ne root) pro normální práci, ale mù¾ete vytvoøit "
"libovolný poèet úètù."
-#: ../textw/userauth.py:173
+#: ../textw/userauth_text.py:184
msgid "User name"
msgstr "U¾ivatelské jméno"
-#: ../textw/userauth.py:197
+#: ../textw/userauth_text.py:208
msgid "Enter the information for the user."
msgstr "Zadávání informací o u¾ivateli."
-#: ../textw/userauth.py:209
+#: ../textw/userauth_text.py:220
msgid "Change the information for this user."
msgstr "Zmìna informací o u¾ivateli."
-#: ../textw/userauth.py:260
+#: ../textw/userauth_text.py:272
msgid "Use Shadow Passwords"
msgstr "Pou¾ívat stínová hesla"
-#: ../textw/userauth.py:262
+#: ../textw/userauth_text.py:274
msgid "Enable MD5 Passwords"
msgstr "Povolit MD5 hesla"
-#: ../textw/userauth.py:269
+#: ../textw/userauth_text.py:281
msgid "NIS Domain:"
msgstr "NIS doména:"
-#: ../textw/userauth.py:271
+#: ../textw/userauth_text.py:283
msgid "NIS Server:"
msgstr "NIS server:"
-#: ../textw/userauth.py:273
+#: ../textw/userauth_text.py:285
msgid "or use:"
msgstr "nebo:"
-#: ../textw/userauth.py:276
+#: ../textw/userauth_text.py:288
msgid "Request server via broadcast"
msgstr "Dotazovat server v¹esmìrovým vysíláním"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:739 ../libfdisk/fsedit.c:746 ../libfdisk/fsedit.c:753
-#: ../libfdisk/fsedit.c:762 ../libfdisk/fsedit.c:789 ../libfdisk/fsedit.c:799
+#: ../libfdisk/fsedit.c:817 ../libfdisk/fsedit.c:824 ../libfdisk/fsedit.c:831
+#: ../libfdisk/fsedit.c:840 ../libfdisk/fsedit.c:867 ../libfdisk/fsedit.c:880
+#: ../libfdisk/fsedit.c:890
msgid "Bad Mount Point"
msgstr "Chybný bod pøipojení"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:740
+#: ../libfdisk/fsedit.c:818
#, c-format
msgid "The %s directory must be on the root filesystem."
msgstr "Adresáø %s musí být v koøenovém systému souborù."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:747
+#: ../libfdisk/fsedit.c:825
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1759,7 +2009,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Jméno pøipojovacího bodu musí zaèínat znakem /."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:754
+#: ../libfdisk/fsedit.c:832
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1770,7 +2020,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Jméno pøipojovacího bodu nesmí konèit znakem /."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:763
+#: ../libfdisk/fsedit.c:841
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1781,7 +2031,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Jméno pøipojovacího bodu mù¾e obsahovat pouze tisknutelné znaky."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:773
+#: ../libfdisk/fsedit.c:849
msgid ""
"You've asked to put your root (/) filesystem on a DOS-style FAT partition. "
"You can do this, but you may not use any other filesystems for your Linux "
@@ -1793,7 +2043,7 @@ msgstr ""
"pou¾ívat ostatní systémy souborù. Navíc kvùli pou¾ívání nelinuxového oddílu "
"budou diskové operace pomalej¹í. Pøejete si pokraèovat?"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:790
+#: ../libfdisk/fsedit.c:868
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1804,7 +2054,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Systémové oddíly musí být typu Linux Native."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:800
+#: ../libfdisk/fsedit.c:881
+#, c-format
+msgid "On this platform, /boot must be on a DOS-compatible filesystem %x."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/fsedit.c:891
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1815,11 +2070,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Oddíl pro /usr musí být typu Linux Native nebo na NFS svazku."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:828
+#: ../libfdisk/fsedit.c:919
msgid "Too Many Drives"
msgstr "Pøíli¹ mnoho jednotek"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:829
+#: ../libfdisk/fsedit.c:920
msgid ""
"You have more drives than this program supports. Please use the standard "
"fdisk program to setup your drives and please notify Red Hat Software that "
@@ -1828,11 +2083,23 @@ msgstr ""
"Máte víc jednotek, ne¾ tento program podporuje. Pou¾ijte standardní program "
"fdisk a upozornìte firmu Red Hat Software, ¾e se vám zobrazila tato zpráva."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:845
+#: ../libfdisk/fsedit.c:929
+#, fuzzy
+msgid "Error Creating Device Nodes"
+msgstr "Chyba pøi vytváøení odkládacího prostoru na zaøízení "
+
+#: ../libfdisk/fsedit.c:930
+msgid ""
+"An error has occurred why trying to create device nodes for the hard drives "
+"in your system. This may be because you have run out of disk space on the "
+"/tmp partition."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/fsedit.c:946
msgid "No Drives Found"
msgstr "Nenalezeny ¾ádné jednotky"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:846
+#: ../libfdisk/fsedit.c:947
msgid ""
"An error has occurred - no valid devices were found on which to create new "
"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem."
@@ -1840,14 +2107,14 @@ msgstr ""
"Chyba - nebyla nalezena ¾ádná platná zaøízení, na nich¾ by bylo mo¾né "
"vytvoøit nové systémy souborù. Mù¾e se jednat o hardwarovou chybu."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1159 ../libfdisk/fsedit.c:1222
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1260 ../libfdisk/fsedit.c:1339
#, c-format
msgid ""
"An error occurred reading the partition table for the block device %s. The "
"error was"
msgstr "Pøi ètení tabulky oddílù blokového zaøízení %s do¹lo k této chybì:"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1199
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1316
#, c-format
msgid ""
"The partition table on device %s is corrupted. To create new partitions it "
@@ -1857,27 +2124,27 @@ msgstr ""
"oddíly, je tøeba tuto tabulku novì inicializovat, co¾ zpùsobí ztrátu V©ECH "
"DAT na této jednotce."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1204
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1321
msgid "Bad Partition Table"
msgstr "Chybná tabulka oddílù"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1205
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1322
msgid "Initialize"
msgstr "Inicializace"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1205 ../libfdisk/fsedit.c:1226
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1322 ../libfdisk/fsedit.c:1343
msgid "Skip Drive"
msgstr "Vynechat jednotku"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1226 ../loader/net.c:329
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1343 ../loader/net.c:252 ../loader/net.c:377
msgid "Retry"
msgstr "Znovu"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1238
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1355
msgid "BSD Disklabel"
msgstr "BSD jmenovka disku"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1238
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1355
msgid ""
"A disk with a BSD disklabel has been found. The Red Hat installation only "
"supports BSD Disklabels in read-only mode, so you must use a custom install "
@@ -1887,92 +2154,114 @@ msgstr ""
"jmenovky disku BSD pouze v re¾imu ètení; pro stroje s tìmito typy jmenovek "
"musíte pou¾ít \"vlastní\" instalaci a program fdisk (nikoli Disk Druid)."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1268
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1385
#, c-format
msgid "System error %d"
msgstr "Systémová chyba %d"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1277 ../libfdisk/fsedit.c:1279
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1394 ../libfdisk/fsedit.c:1396
msgid "Fdisk Error"
msgstr "Chyba programu fdisk"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:537 ../libfdisk/gnomefsedit.c:827
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:554 ../libfdisk/gnomefsedit.c:866
msgid "<Swap Partition>"
msgstr "<odkládací oddíl>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:545 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:562 ../libfdisk/gnomefsedit.c:868
msgid "<RAID Partition>"
msgstr "<RAID oddíl>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:713 ../libfdisk/newtfsedit.c:692
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:743 ../libfdisk/newtfsedit.c:785
msgid "Delete Partition"
msgstr "Zru¹ení oddílu"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:714 ../libfdisk/newtfsedit.c:693
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:744 ../libfdisk/newtfsedit.c:786
msgid "Are you sure you want to delete this partition?"
msgstr "Skuteènì chcete tento oddíl zru¹it?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:772 ../libfdisk/gnomefsedit.c:778
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:782 ../libfdisk/gnomefsedit.c:784
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:260 ../libfdisk/newtfsedit.c:266
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:270 ../libfdisk/newtfsedit.c:272
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:793 ../libfdisk/newtfsedit.c:295
+#, fuzzy
+msgid "Cannot Edit Partitions"
+msgstr "Úprava oddílu"
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:794 ../libfdisk/newtfsedit.c:296
+msgid ""
+"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
+"edit other partitions."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:812 ../libfdisk/gnomefsedit.c:818
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:822 ../libfdisk/gnomefsedit.c:824
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:319 ../libfdisk/newtfsedit.c:325
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:329 ../libfdisk/newtfsedit.c:331
msgid "Edit Partition"
msgstr "Úprava oddílu"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:799 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1779
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:839 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1906
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:340
msgid "Mount Point:"
msgstr "Bod pøipojení:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:842
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:881 ../libfdisk/newtfsedit.c:359
msgid "Size (Megs):"
msgstr "Velikost (MB):"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:873
-msgid "Grow to fill disk?"
-msgstr "Roz¹iøitelný?"
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:913
+#, fuzzy
+msgid "Use remaining space?"
+msgstr "Pou¾ít stávající volný prostor"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:892 ../libfdisk/newtfsedit.c:332
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:932 ../libfdisk/newtfsedit.c:391
msgid "Allocation Status:"
msgstr "Stav pøidìlení:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:896 ../libfdisk/newtfsedit.c:334
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:936 ../libfdisk/newtfsedit.c:393
msgid "Successful"
msgstr "Úspìch"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:899 ../libfdisk/newtfsedit.c:336
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:939 ../libfdisk/newtfsedit.c:395
msgid "Failed"
msgstr "Chyba"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:911 ../libfdisk/newtfsedit.c:341
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:951 ../libfdisk/newtfsedit.c:400
msgid "Failure Reason:"
msgstr "Pøíèina chyby:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:925 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1813
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:965 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1940
msgid "Partition Type:"
msgstr "Typ oddílu:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1008
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1048 ../libfdisk/newtfsedit.c:470
msgid "Allowable Drives:"
msgstr "Pou¾itelné jednotky:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1114 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2005
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:499
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1154 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2135
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:559
msgid "No Mount Point"
msgstr "Chybí bod pøipojení"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1115 ../libfdisk/newtfsedit.c:500
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1155 ../libfdisk/newtfsedit.c:560
msgid ""
"You have not selected a mount point for this partition. Are you sure you "
"want to do this?"
msgstr ""
"Nebyl zadán pøipojovací bod pro tento oddíl. Skuteènì chcete pokraèovat?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1158 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2013
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:540
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1179 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1216
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2143 ../libfdisk/newtfsedit.c:583
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:616
msgid "Mount Point Error"
msgstr "Chyba bodu pøipojení"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1159 ../libfdisk/newtfsedit.c:541
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1180 ../libfdisk/newtfsedit.c:584
+msgid ""
+"You have tried to assign the '/' mount point to a FAT-style partition. You "
+"cannot do this now because mount points have been assigned to ext2 "
+"partitions also. Clear those mount points and then you will be able to "
+"assign '/' to this partition."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1217 ../libfdisk/newtfsedit.c:617
msgid ""
"The mount point requested is either an illegal path or is already in use. "
"Please select a valid mount point."
@@ -1980,11 +2269,11 @@ msgstr ""
"Zadaný pøipojovací bod buï neexistuje, nebo je ji¾ pou¾íván. Zadejte platný "
"pøipojovací bod."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1184 ../libfdisk/newtfsedit.c:558
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1250 ../libfdisk/newtfsedit.c:642
msgid "Size Error"
msgstr "Chybná velikost"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1185 ../libfdisk/newtfsedit.c:559
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1251 ../libfdisk/newtfsedit.c:643
msgid ""
"The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), "
"and is specified int decimal (base 10) format."
@@ -1992,13 +2281,13 @@ msgstr ""
"Zadaná velikost je neplatná. Velikost musí být celé èíslo vìt¹í ne¾ nula "
"zadané v desítkové soustavì."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1202 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2117
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:576
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1269 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2276
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:661
msgid "Swap Size Error"
msgstr "Chybná velikost odkládacího oddílu"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1203 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2118
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:577
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1270 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2277
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:662
#, c-format
msgid ""
"You have created a swap partition which is too large. The maximum size of a "
@@ -2007,11 +2296,11 @@ msgstr ""
"Vytvoøili jste pøíli¹ velký odkládací oddíl. Maximální velikost odkládacího "
"oddílu je %ld megabajtù."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1219 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1226
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1286 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1293
msgid "No RAID Drive Constraint"
msgstr "®ádná omezení na RAID jednotku"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1221
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1288
msgid ""
"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a "
"single drive.\n"
@@ -2020,11 +2309,11 @@ msgstr ""
"Zkonfigurovali jste RAID oddíl bez omezení na jediný disk.\n"
"Skuteènì to chcete?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1227
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1294
msgid "Close"
msgstr "Zavøít"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1228
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1295
msgid ""
"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a "
"single drive. Please select one drive to constrain this partition to."
@@ -2032,13 +2321,24 @@ msgstr ""
"Zkonfigurovali jste RAID oddíl bez omezení na jediný disk. Prosím zvolte "
"jednu jednotku, na kterou tento oddíl omezíte."
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1415 ../libfdisk/newtfsedit.c:759
+#, fuzzy
+msgid "Cannot Add Partitions"
+msgstr "Nepøidìlené oddíly"
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1416 ../libfdisk/newtfsedit.c:760
+msgid ""
+"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
+"add other partitions."
+msgstr ""
+
#. XXXXX - for now destroy the raid entry since it
#. now contains unallocated partitions!
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1414
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1490
msgid "RAID Entry Incomplete"
msgstr "Nekompletní zadání RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1415
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1491
#, c-format
msgid ""
"The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. The "
@@ -2050,13 +2350,13 @@ msgstr ""
"znovu RAID zaøízení s alokovanými oddíly."
#. build list of why they all failed
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1514 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1533
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:81 ../libfdisk/newtfsedit.c:1478
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1590 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1609
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:105 ../libfdisk/newtfsedit.c:1571
msgid "Unallocated Partitions"
msgstr "Nepøidìlené oddíly"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1518 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1528
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:85
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1594 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1604
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:109
msgid ""
"There are currently unallocated partition(s) present in the list of "
"requested partitions. The unallocated partition(s) are shown below, along "
@@ -2065,27 +2365,37 @@ msgstr ""
"Seznam oddílù obsahuje jeden nebo více nepøidìlených oddílù. Tyto oddíly "
"jsou v seznamu uvedeny dole s udáním dùvodu, proè nemohly být pøidìleny."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1799
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1888
+msgid "Cannot Edit Raid"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1889
+msgid ""
+"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
+"edit RAID devices."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1926
msgid "<Swap Partition"
msgstr "<Odkládací oddíl"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1857
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1985
msgid "RAID Device: /dev/"
msgstr "RAID zaøízení: /dev/"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1880
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2008
msgid "RAID Type:"
msgstr "Typ RAID:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1917
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2045
msgid "Partitions For RAID Array:"
msgstr "Oddíly pro RAID Pole:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2006
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2136
msgid "You have not selected a mount point. A mount point is required."
msgstr "Nevybrali jste pøipojovací bod. Pøipojovací bod musí být zadán."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2014
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2144
msgid ""
"The mount point requested is already in use. Please select a valid mount "
"point."
@@ -2093,31 +2403,31 @@ msgstr ""
"Zadaný pøipojovací bod je ji¾ pou¾íván. Prosím zadejte platný pøipojovací "
"bod."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2027
-msgid "Booting From RAID Warning"
-msgstr "Varování - zavádìní systému z RAID"
-
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2028
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2180
msgid ""
-"You have made this raid device mount as a booting partition. Please make "
-"sure all the component partitions are bootable."
+"The bootable raid device can only include partitions from the first two "
+"drives on your system.\n"
+"\n"
+"These drives are: "
msgstr ""
-"Zvolili jste toto RAID zaøízení jako zavádìcí oddíl. Prosím zkontrolujte, ¾e "
-"v¹echny oddíly, z nich¾ se skládá, jsou zavádìcí."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2038
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2187
+msgid "Booting From RAID Warning"
+msgstr "Varování - zavádìní systému z RAID"
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2197
msgid "No RAID Device"
msgstr "®ádné RAID zaøízení"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2039
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2198
msgid "You need to selected a RAID device."
msgstr "Musíte vybrat RAID zaøízení."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2045
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2204
msgid "Used Raid Device"
msgstr "Pou¾ito RAID zaøízení"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2046
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2205
#, c-format
msgid ""
"The raid device \"/dev/%s\" is already configured as a raid device. Please "
@@ -2126,33 +2436,33 @@ msgstr ""
"RAID zaøízení \"/dev/%s\" je ji¾ zkonfigurováno jako RAID zaøízení. Prosím "
"vyberte jiné."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2059
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2218
msgid "Not Enough Partitions"
msgstr "Nedostateèný poèet oddílù"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2061
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2220
msgid ""
"You have not configured enough partitions for the RAID type you have "
"selected."
msgstr "Nezkonfigurovali jste dostateèný poèet oddílù pro RAID zvoleného typu."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2068
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2227
msgid "Illegal /boot RAID Type"
msgstr "©patný RAID typ /boot"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2070
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2229
msgid "Boot partitions (/boot) are only allowed on RAID-1."
msgstr "Zavádìcí oddíly (/boot) mohou být pouze na RAID-1."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2077
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2236
msgid "Illegal RAID mountpoint"
msgstr "©patný pøipojovací bod pro RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2079
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2238
msgid "RAID partitions cannot be mounted as root (/) on Alpha."
msgstr "Pro koøenový (/) oddíl nelze na poèítaèích Alpha pou¾ít RAID."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2162
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2321
#, c-format
msgid ""
"The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for "
@@ -2163,68 +2473,117 @@ msgstr ""
"pøipojení je nastaven na /boot. Opravdu jste si jisti, ¾e lze zavádìt systém "
"z tohoto oddílu?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2169
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2328
msgid "Use Pre-existing Partition?"
msgstr "Pou¾ít døíve existující oddíl?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2405
+#, fuzzy
+msgid "Cannot Add RAID Devices"
+msgstr "®ádné RAID zaøízení"
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2406
+msgid ""
+"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
+"add RAID devices."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2446
msgid "Auto-Partition"
msgstr "Automatické rozdìlování disku"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2285
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2453
msgid "Using Existing Disk Space"
msgstr "Pou¾ít stávající diskový prostor"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2304
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2472
msgid "Remove Linux partitions"
msgstr "Zru¹it linuxové oddíly"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2315
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2483
msgid "Use existing free space"
msgstr "Pou¾ít stávající volný prostor"
#. workstation or server?
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2327
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2495
msgid "Intended Use"
msgstr "Po¾adované pou¾ití"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2366
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2514 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2534
+msgid "Server"
+msgstr "Server"
+
+#: ../installclasses/workstation.py:7 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2534
msgid "Workstation"
msgstr "Pracovní stanice"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2440
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2608
msgid "Delete RAID Device?"
msgstr "Zru¹it RAID zaøízení?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2441
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2609
msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?"
msgstr "Skuteènì chcete zru¹it toto RAID zaøízení?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2492 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2660 ../libfdisk/newtfsedit.c:1674
msgid "Reset Partition Table"
msgstr "Pùvodní tabulka oddílù"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2494 ../libfdisk/newtfsedit.c:1583
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2662 ../libfdisk/newtfsedit.c:1676
msgid "Reset partition table to original contents? "
msgstr "Obnovit pùvodní obsah tabulky oddílù? "
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2530 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2581
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2698 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2749
msgid "<Swap>"
msgstr "<odkládací>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2532
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2700
msgid "<RAID>"
msgstr "<RAID>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2534
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2702
msgid "<not set>"
msgstr "<nepou¾ito>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3198
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2985
+msgid "Requested"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2986
+msgid "Actual"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3159
+#, fuzzy
+msgid "Drive"
+msgstr "Vynechat jednotku"
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3160
+msgid "Geom [C/H/S]"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3161
+#, fuzzy
+msgid "Total (M)"
+msgstr "Celkem"
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3162
+msgid "Free (M)"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3163
+msgid "Used (M)"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3164
+msgid "Used (%)"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3369
msgid "Unallocated Partitions Exist..."
msgstr "Existují nepøidìlené oddíly..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3204 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3218
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3375 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3389
msgid ""
"You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a "
"RAID partition for the install to proceed."
@@ -2232,56 +2591,85 @@ msgstr ""
"Aby mohla instalace pokraèovat, musí být oddíl, v nìm¾ má být koøenový "
"adresáø (/), typu Linux native (ext2) nebo RAID."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3289
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3460
msgid "Partitions"
msgstr "Oddíly"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3319
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3490
msgid "_Add..."
msgstr "_Pøidat..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3326
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3497
msgid "_Edit..."
msgstr "_Upravit..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3327
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3498
msgid "_Reset"
msgstr "_Obnovit"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3332
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3503
msgid "_Delete"
msgstr "_Zru¹it"
#. try having make raid device button available in read-only mode too
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3345
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3516
msgid "_Make RAID Device"
msgstr "_Vytvoøit RAID zaøízení"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3355
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3526
msgid "Auto Partition"
msgstr "Automatické rozdìlování disku"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3364
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3535
msgid "Drive Summary"
msgstr "Seznam jednotek"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:139
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:163
msgid "Swap Partition"
msgstr "Odkládací oddíl"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1277
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:314
+#, fuzzy
+msgid "Edit New Partition"
+msgstr "Úprava oddílu"
+
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:379
+#, fuzzy
+msgid "Use remaining space?:"
+msgstr "Pou¾ít stávající volný prostor"
+
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:423
+#, fuzzy
+msgid "Type:"
+msgstr "Typ"
+
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:437
+#, fuzzy
+msgid "Unknown"
+msgstr "Neznámý poèítaè"
+
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1371
msgid "Current Disk Partitions"
msgstr "Aktuální diskové oddíly"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1310
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1403
+msgid ""
+" F1-Help F2-Add F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-Ok "
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1406
msgid "Drive Summaries"
msgstr "Souhrny jednotek"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1426
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1408
+msgid " Drive Geom [C/H/S] Total Used Free"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1522
msgid "No Root Partition"
msgstr "Chybí koøenový oddíl"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1427
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1523
msgid ""
"You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) for "
"the install to proceed."
@@ -2289,15 +2677,15 @@ msgstr ""
"Aby mohla instalace pokraèovat, musí být oddíl, v nìm¾ má být koøenový "
"adresáø (/), typu Linux native (ext2)."
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1447
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1541
msgid "No Swap Partition"
msgstr "Chybí odkládací oddíl"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1448
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1542
msgid "You must assign a swap partition for the install to proceed."
msgstr "Aby mohla instalace pokraèovat, musíte definovat odkládací oddíl."
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1480
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1573
msgid ""
"There are unallocated partitions left. If you quit now they will not be "
"written to the disk.\n"
@@ -2309,15 +2697,15 @@ msgstr ""
"\n"
"Chcete vskutku skonèit?"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1496
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1589
msgid "Save Changes"
msgstr "Ulo¾it zmìny"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1498
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1591
msgid "Save changes to partition table(s)?"
msgstr "Ulo¾it zmìny v tabulce (tabulkách) oddílù?"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1542
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1635
msgid "You may only delete NFS mounts."
msgstr "Mù¾ete zru¹it jen NFS body pøipojení."
@@ -2337,11 +2725,11 @@ msgstr "Jaký máte typ jednotky CD-ROM?"
msgid "Initializing CDROM..."
msgstr "Inicializuji CD-ROM..."
-#: ../loader/devices.c:52
+#: ../loader/devices.c:69
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Rùzné volby"
-#: ../loader/devices.c:61
+#: ../loader/devices.c:78
msgid ""
"This module can take parameters which affects its operation. If you don't "
"know what parameters to supply, just skip this screen by pressing the \"OK\" "
@@ -2351,24 +2739,29 @@ msgstr ""
"nevíte, jaké parametry zadat, klidnì pokraèujte dále stisknutím tlaèítka "
"\"OK\"."
-#: ../loader/devices.c:66
+#: ../loader/devices.c:83
msgid "Module Parameters"
msgstr "Parametry modulù"
-#: ../loader/devices.c:171 ../loader/devices.c:274 ../loader/loader.c:257
-#: ../loader/loader.c:316 ../loader/loader.c:332 ../loader/loader.c:1804
+#: ../loader/devices.c:197 ../loader/devices.c:204 ../loader/devices.c:303
+#: ../loader/loader.c:266 ../loader/loader.c:326 ../loader/loader.c:342
msgid "Devices"
msgstr "Zaøízení"
-#: ../loader/devices.c:173
+#: ../loader/devices.c:199
+msgid "Do you have a driver disk?"
+msgstr ""
+
+#: ../loader/devices.c:206
msgid "Insert your driver disk and press \"OK\" to continue."
msgstr "Vlo¾te disk s ovladaèi a stisknìte \"OK\"."
-#: ../loader/devices.c:185 ../loader/loader.c:1813
-msgid "Failed to mount floppy disk."
+#: ../loader/devices.c:218 ../loader/devices.c:417
+#, fuzzy
+msgid "Failed to mount driver disk."
msgstr "Nelze pøipojit disketu."
-#: ../loader/devices.c:190
+#: ../loader/devices.c:223
msgid ""
"The floppy disk you inserted is not a valid driver disk for this release of "
"Red Hat Linux."
@@ -2376,7 +2769,7 @@ msgstr ""
"Disketa, kterou jste vlo¾ili, není správnou disketou s ovladaèi pro tuto "
"verzi Red Hat Linuxu."
-#: ../loader/devices.c:239
+#: ../loader/devices.c:274
msgid ""
"Which driver should I try?. If the driver you need does not appear in this "
"list, and you have a separate driver disk, please press F2."
@@ -2384,14 +2777,29 @@ msgstr ""
"Který ovladaè mám pou¾ít? Pokud ovladaè, který potøebujete, není uveden v "
"tomto seznamu a máte dal¹í disk s ovladaèi, prosím stisknìte F2."
-#: ../loader/devices.c:244
-msgid "Which driver should I try?"
-msgstr "Který ovladaè mám zkusit?"
-
-#: ../loader/devices.c:252
+#: ../loader/devices.c:283
msgid "Specify module parameters"
msgstr "Zadání parametrù modulu"
+#: ../loader/devices.c:379
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to insert %s module."
+msgstr "Nelze vést ¾urnál (log) %s: %s"
+
+#: ../loader/devices.c:437
+msgid "The wrong diskette was inserted."
+msgstr ""
+
+#: ../loader/devices.c:462
+#, fuzzy
+msgid "Driver Disk"
+msgstr "Souhrny jednotek"
+
+#: ../loader/devices.c:463
+#, c-format
+msgid "Please insert the %s driver disk now."
+msgstr ""
+
#: ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107
msgid "Kickstart Error"
msgstr "Chyba kickstartu"
@@ -2411,57 +2819,57 @@ msgstr "Chyba pøi ètení obsahu kickstart souboru %s: %s"
msgid "Error on line %d of kickstart file %s."
msgstr "Chyba na øádku %d kickstart souboru %s."
-#: ../loader/lang.c:275
+#: ../loader/lang.c:280
msgid "Choose a Language"
msgstr "Vyberte jazyk"
-#: ../loader/lang.c:546
+#: ../loader/lang.c:329 ../loader/loader.c:139
+msgid "Welcome to Red Hat Linux"
+msgstr "Vítá vás Red Hat Linux"
+
+#: ../loader/lang.c:330 ../loader/loader.c:141
+msgid ""
+" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
+msgstr ""
+" <Tab>/<Alt-Tab> pøepíná mezi polo¾kami | <Mezera> výbìr | <F12> pokraèovat"
+
+#: ../loader/lang.c:567
msgid "Keyboard Type"
msgstr "Typ klávesnice"
-#: ../loader/lang.c:547
+#: ../loader/lang.c:568
msgid "What type of keyboard do you have?"
msgstr "Jaký typ klávesnice máte?"
-#: ../loader/loader.c:102
+#: ../loader/loader.c:114
msgid "Local CDROM"
msgstr "Lokální CD-ROM"
-#: ../loader/loader.c:105
+#: ../loader/loader.c:117
msgid "NFS image"
msgstr "NFS obraz"
-#: ../loader/loader.c:110
+#: ../loader/loader.c:122
msgid "Hard drive"
msgstr "Pevný disk"
-#: ../loader/loader.c:129
-msgid "Welcome to Red Hat Linux"
-msgstr "Vítá vás Red Hat Linux"
-
-#: ../loader/loader.c:131
-msgid ""
-" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
-msgstr ""
-" <Tab>/<Alt-Tab> pøepíná mezi polo¾kami | <Mezera> výbìr | <F12> pokraèovat"
-
-#: ../loader/loader.c:244
+#: ../loader/loader.c:253
msgid "SCSI"
msgstr "SCSI"
-#: ../loader/loader.c:258
+#: ../loader/loader.c:267
msgid "What kind of device would you like to add"
msgstr "Jaké zaøízení chcete pøidat?"
-#: ../loader/loader.c:305
+#: ../loader/loader.c:315
msgid "I have found the following devices in your system:"
msgstr "V poèítaèi byly nalezeny následující zaøízení:"
-#: ../loader/loader.c:307 ../loader/loader.c:332
+#: ../loader/loader.c:317 ../loader/loader.c:342
msgid "Add Device"
msgstr "Pøidat zaøízení"
-#: ../loader/loader.c:333
+#: ../loader/loader.c:343
msgid ""
"I don't have any special device drivers loaded for your system. Would you "
"like to load some now?"
@@ -2469,23 +2877,24 @@ msgstr ""
"®ádné speciální ovladaèe zaøízení pro vá¹ systém nejsou zavedeny. Chcete "
"nyní nìjaké zavést?"
-#: ../loader/loader.c:417 ../loader/loader.c:419
+#: ../loader/loader.c:430 ../loader/loader.c:432
msgid "Loading"
msgstr "Zavádìní"
-#: ../loader/loader.c:471
-msgid "Loading second stage ramdisk..."
+#: ../loader/loader.c:485
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Loading %s ramdisk..."
msgstr "Naèítám sekundární ramdisk..."
-#: ../loader/loader.c:475
+#: ../loader/loader.c:495
msgid "Error loading ramdisk."
msgstr "Chyba pøi naèítání RAM disku."
-#: ../loader/loader.c:612
+#: ../loader/loader.c:647
msgid "Hard Drives"
msgstr "Pevné disky"
-#: ../loader/loader.c:613
+#: ../loader/loader.c:648
msgid ""
"You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to "
"configure additional devices?"
@@ -2493,7 +2902,7 @@ msgstr ""
"V tomto poèítaèi nebyly nalezeny ¾ádné pevné disky! Chcete zkonfigurovat "
"dal¹í zaøízení?"
-#: ../loader/loader.c:626
+#: ../loader/loader.c:661
msgid ""
"What partition and directory on that partition hold the RedHat/RPMS and "
"RedHat/base directories? If you don't see the disk drive you're using listed "
@@ -2503,20 +2912,20 @@ msgstr ""
"RedHat/base? Pokud nevidíte vypsanou diskovou jednotku, kterou pou¾íváte, "
"stisknìte F2 a zkonfigurujte dal¹í zaøízení."
-#: ../loader/loader.c:640
+#: ../loader/loader.c:675
msgid "Directory holding Red Hat:"
msgstr "Adresáø obsahující Red Hat:"
-#: ../loader/loader.c:660
+#: ../loader/loader.c:695
msgid "Select Partition"
msgstr "Výbìr oddílu"
-#: ../loader/loader.c:706
+#: ../loader/loader.c:742
#, c-format
msgid "Device %s does not appear to contain a Red Hat installation tree."
msgstr "Zaøízení %s zøejmì neobsahuje instalaèní strom distribuce Red Hat."
-#: ../loader/loader.c:758
+#: ../loader/loader.c:839
msgid ""
"I could not find a Red Hat Linux CDROM in any of your CDROM drives. Please "
"insert the Red Hat CD and press \"OK\" to retry."
@@ -2524,67 +2933,98 @@ msgstr ""
"Nemohu nalézt CD-ROM Red Hat Linux v ¾ádné jednotce CD. Prosím vlo¾te CD-ROM "
"Red Hat Linux a stisknìte tlaèítko \"OK\" pro opakování."
-#: ../loader/loader.c:915
+#: ../loader/loader.c:925
+#, fuzzy
+msgid "Networking Device"
+msgstr "Sí»ové zaøízení"
+
+#: ../loader/loader.c:926
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You have multiple network devices on this system. Which would you like to "
+"install through?"
+msgstr "Jaký druh systému chcete instalovat?"
+
+#: ../loader/loader.c:1008
msgid "That directory does not seem to contain a Red Hat installation tree."
msgstr "Zadaný adresáø zøejmì neobsahuje instalaèní strom distribuce Red Hat."
-#: ../loader/loader.c:920
+#: ../loader/loader.c:1013
msgid "I could not mount that directory from the server"
msgstr "Zadaný adresáø nelze ze serveru pøipojit"
-#: ../loader/loader.c:1007
+#: ../loader/loader.c:1054 ../loader/loader.c:1063
msgid "FTP"
msgstr "FTP"
-#: ../loader/loader.c:1008
-msgid "Unable to retrieve the second stage ramdisk"
+#: ../loader/loader.c:1054 ../loader/loader.c:1063
+msgid "HTTP"
+msgstr ""
+
+#: ../loader/loader.c:1055
+#, fuzzy
+msgid "Unable to retrieve the first install image"
+msgstr "Nelze naèíst sekundární RAM disk"
+
+#: ../loader/loader.c:1064
+#, fuzzy
+msgid "Unable to retrieve the second install image"
msgstr "Nelze naèíst sekundární RAM disk"
-#: ../loader/loader.c:1155
+#: ../loader/loader.c:1305
msgid "Rescue Method"
msgstr "Metoda zotavení"
-#: ../loader/loader.c:1156
+#: ../loader/loader.c:1306
msgid "Installation Method"
msgstr "Instalaèní metoda"
-#: ../loader/loader.c:1158
+#: ../loader/loader.c:1308
msgid "What type of media contains the rescue image?"
msgstr "Jaký druh média obsahuje disk pro zotavení?"
-#: ../loader/loader.c:1160
+#: ../loader/loader.c:1310
msgid "What type of media contains the packages to be installed?"
msgstr "Na jakém druhu média jsou balíèky, které chcete instalovat?"
-#: ../loader/loader.c:1696
+#: ../loader/loader.c:1920
msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy."
msgstr "Na zavádìcí disketì nelze nalézt soubor ks.cfg."
-#: ../loader/loader.c:1742
+#: ../loader/loader.c:1966
#, c-format
msgid "Failed to read directory %s: %s"
msgstr "Nelze èíst adresáø %s: %s"
-#: ../loader/loader.c:1805
+#: ../loader/loader.c:2028
+#, fuzzy
+msgid "Updates Disk"
+msgstr "Updaty"
+
+#: ../loader/loader.c:2029
msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue."
msgstr "Pro pokraèování vlo¾te disk s updaty a stisknìte \"OK\"."
+#: ../loader/loader.c:2037
+msgid "Failed to mount floppy disk."
+msgstr "Nelze pøipojit disketu."
+
#. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run
#. from /dev/fd0. We could (and probably should) get smarter about
#. this at some point.
-#: ../loader/loader.c:1818
+#: ../loader/loader.c:2042
msgid "Updates"
msgstr "Updaty"
-#: ../loader/loader.c:1818
+#: ../loader/loader.c:2042
msgid "Reading anaconda updates..."
msgstr "Ètení updatù pro anakondu..."
-#: ../loader/loader.c:1972
+#: ../loader/loader.c:2211
msgid "PC Card"
msgstr "PC Card"
-#: ../loader/loader.c:1972
+#: ../loader/loader.c:2211
msgid "Initializing PC Card Devices..."
msgstr "Inicializuji PC Card zaøízení..."
@@ -2592,7 +3032,7 @@ msgstr "Inicializuji PC Card zaøízení..."
msgid "NFS server name:"
msgstr "Jméno NFS serveru:"
-#: ../loader/net.c:150 ../loader/urls.c:182
+#: ../loader/net.c:150 ../loader/urls.c:185
msgid "Red Hat directory:"
msgstr "Adresáø Red Hat:"
@@ -2614,7 +3054,34 @@ msgstr ""
" o adresáø daného serveru obsahující\n"
" Red Hat Linux pro va¹i architekturu."
-#: ../loader/net.c:228
+#: ../loader/net.c:237
+#, fuzzy
+msgid "Nameserver IP"
+msgstr "DNS server"
+
+#: ../loader/net.c:241 ../loader/net.c:719
+msgid "Nameserver"
+msgstr "DNS server"
+
+#: ../loader/net.c:242
+msgid ""
+"Your dynamic IP request returned IP configuration information, but it did "
+"not include a DNS nameserver. If you know what your nameserver is, please "
+"enter it now. If you don't have this information, you can leave this field "
+"blank and the install will continue."
+msgstr ""
+
+#: ../loader/net.c:252
+#, fuzzy
+msgid "Invalid IP Information"
+msgstr "Chybná informace"
+
+#: ../loader/net.c:253
+#, fuzzy
+msgid "You entered an invalid IP address."
+msgstr "Pro pokraèování musíte zadat platnou IP adresu a masku sítì."
+
+#: ../loader/net.c:276
msgid ""
"Please enter the IP configuration for this machine. Each item should be "
"entered as an IP address in dotted-decimal notation (for example, 1.2.3.4)."
@@ -2622,107 +3089,103 @@ msgstr ""
"Zadejte konfiguraci IP pro tento stroj. Jednotlivé polo¾ky zadávejte jako IP "
"adresy v desítkové notaci oddìlené teèkami (napø. 1.2.3.4)."
-#: ../loader/net.c:270
+#: ../loader/net.c:318
msgid "Use dynamic IP configuration (BOOTP/DHCP)"
msgstr "Pou¾ít dynamické konfiguraci IP (BOOTP/DHCP)"
-#: ../loader/net.c:298
+#: ../loader/net.c:346
msgid "Configure TCP/IP"
msgstr "Konfigurace TCP/IP"
-#: ../loader/net.c:329
+#: ../loader/net.c:377
msgid "Missing Information"
msgstr "Chybìjící informace"
-#: ../loader/net.c:330
+#: ../loader/net.c:378
msgid "You must enter both a valid IP address and a netmask."
msgstr "Pro pokraèování musíte zadat platnou IP adresu a masku sítì."
-#: ../loader/net.c:338 ../loader/net.c:574
+#: ../loader/net.c:386 ../loader/net.c:653
msgid "Dynamic IP"
msgstr "Dynamická konfigurace IP"
-#: ../loader/net.c:339 ../loader/net.c:575
+#: ../loader/net.c:387 ../loader/net.c:654
msgid "Sending request for IP information..."
msgstr "Odesílám dotaz pro konfiguraci IP..."
-#: ../loader/net.c:460
+#: ../loader/net.c:526
msgid "Determining host name and domain..."
msgstr "Zji¹»uji jméno poèítaèe a doménu..."
-#: ../loader/net.c:560 ../loader/net.c:591
+#: ../loader/net.c:637 ../loader/net.c:670
msgid "kickstart"
msgstr "kickstart"
-#: ../loader/net.c:561
+#: ../loader/net.c:638
#, c-format
msgid "bad argument to kickstart network command %s: %s"
msgstr "kickstart: chybný argument pøíkazu network %s: %s"
-#: ../loader/net.c:592
+#: ../loader/net.c:671
#, c-format
msgid "Bad bootproto %s specified in network command"
msgstr "Chybný zavádìcí protokol %s v pøíkazu network"
-#: ../loader/net.c:628
+#: ../loader/net.c:713
msgid "Boot protocol to use"
msgstr "Volba zavádìcího protokolu"
-#: ../loader/net.c:630
+#: ../loader/net.c:715
msgid "Network gateway"
msgstr "Implicitní gateway"
-#: ../loader/net.c:632
+#: ../loader/net.c:717
msgid "IP address"
msgstr "IP adresa"
-#: ../loader/net.c:634
-msgid "Nameserver"
-msgstr "DNS server"
-
-#: ../loader/net.c:641
+#: ../loader/net.c:726
msgid "Domain name"
msgstr "Jméno domény"
-#: ../loader/net.c:644
+#: ../loader/net.c:729
msgid "Network device"
msgstr "Sí»ové zaøízení"
-#: ../loader/net.c:716
+#: ../loader/net.c:801
msgid ""
" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next "
"screen"
msgstr ""
" <Tab>/<Alt-Tab> pøepíná mezi polo¾kami | <Mezera> výbìr | <F12> pokraèovat"
-#: ../loader/net.c:717
+#: ../loader/net.c:802
#, c-format
msgid "netconfig %s (C) 1999 Red Hat, Inc."
msgstr "netconfig %s (C) 1999 Red Hat, Inc."
-#: ../loader/net.c:719
+#: ../loader/net.c:804
msgid "Network configuration"
msgstr "Sí»ová konfigurace"
-#: ../loader/net.c:720
+#: ../loader/net.c:805
msgid "Would you like to set up networking?"
msgstr "Chcete zkonfigurovat pøipojení k síti?"
-#: ../loader/urls.c:71
+#: ../loader/urls.c:73
#, c-format
msgid "Failed to log into %s: %s"
msgstr "Nelze vést ¾urnál (log) %s: %s"
-#: ../loader/urls.c:80 ../loader/urls.c:87
+#: ../loader/urls.c:82 ../loader/urls.c:89
#, c-format
msgid "Failed to retrieve %s: %s"
msgstr "Nelze naèíst %s: %s"
-#: ../loader/urls.c:92
+#: ../loader/urls.c:94
msgid "Retrieving"
msgstr "Naèítání"
-#: ../loader/urls.c:151
+#: ../loader/urls.c:154
msgid ""
"Please enter the following information:\n"
"\n"
@@ -2736,7 +3199,7 @@ msgstr ""
" o adresáø daného serveru obsahující\n"
" Red Hat Linux pro va¹i architekturu\n"
-#: ../loader/urls.c:160
+#: ../loader/urls.c:163
msgid ""
"Please enter the following information:\n"
"\n"
@@ -2750,48 +3213,48 @@ msgstr ""
" o adresáø daného serveru obsahující\n"
" Red Hat Linux pro va¹i architekturu\n"
-#: ../loader/urls.c:178
+#: ../loader/urls.c:181
msgid "FTP site name:"
msgstr "Jméno FTP serveru:"
-#: ../loader/urls.c:179
+#: ../loader/urls.c:182
msgid "Web site name:"
msgstr "Jméno WWW serveru:"
-#: ../loader/urls.c:198
+#: ../loader/urls.c:200
msgid "Use non-anonymous ftp or a proxy server"
msgstr "Pou¾ít neanonymní ftp nebo proxy server"
-#: ../loader/urls.c:202
+#: ../loader/urls.c:205
msgid "Use proxy server"
msgstr "Pou¾ít proxy server"
-#: ../loader/urls.c:213
+#: ../loader/urls.c:217
msgid "FTP Setup"
msgstr "FTP instalace"
-#: ../loader/urls.c:214
+#: ../loader/urls.c:218
msgid "HTTP Setup"
msgstr "HTTP instalace"
-#: ../loader/urls.c:224
+#: ../loader/urls.c:228
msgid "You must enter a server name."
msgstr "Musíte zadat jméno serveru."
-#: ../loader/urls.c:229
+#: ../loader/urls.c:233
msgid "You must enter a directory."
msgstr "Musíte zadat adresáø."
-#: ../loader/urls.c:234
+#: ../loader/urls.c:238
msgid "Unknown Host"
msgstr "Neznámý poèítaè"
-#: ../loader/urls.c:235
+#: ../loader/urls.c:239
#, c-format
msgid "%s is not a valid hostname."
msgstr "%s není platné jméno poèítaèe."
-#: ../loader/urls.c:307
+#: ../loader/urls.c:310
msgid ""
"If you are using non anonymous ftp, enter the account name and password you "
"wish to use below. If you are using an FTP proxy enter the name of the FTP "
@@ -2800,32 +3263,192 @@ msgstr ""
"Pou¾íváte-li neanonymní FTP, zadejte jméno u¾ivatele a heslo, které chcete "
"pou¾ít. Pou¾íváte-li FTP proxy, zadejte jméno va¹eho FTP proxy serveru."
-#: ../loader/urls.c:313
+#: ../loader/urls.c:316
msgid ""
"If you are using a HTTP proxy server enter the name of the HTTP proxy server "
"to use."
msgstr "Jestli¾e pou¾íváte HTTP proxy server, zadejte jeho jméno."
-#: ../loader/urls.c:334
+#: ../loader/urls.c:337
msgid "Account name:"
msgstr "Jméno úètu:"
-#: ../loader/urls.c:342
+#: ../loader/urls.c:346
msgid "FTP Proxy:"
msgstr "FTP proxy:"
-#: ../loader/urls.c:343
+#: ../loader/urls.c:347
msgid "HTTP Proxy:"
msgstr "HTTP proxy:"
-#: ../loader/urls.c:347
+#: ../loader/urls.c:351
msgid "FTP Proxy Port:"
msgstr "FTP proxy port:"
-#: ../loader/urls.c:348
+#: ../loader/urls.c:352
msgid "HTTP Proxy Port:"
msgstr "HTTP proxy port:"
#: ../loader/windows.c:46
msgid "Loading SCSI driver"
msgstr "Naèítám SCSI ovladaè"
+
+#: ../installclasses/custom.py:7
+#, fuzzy
+msgid "Custom System"
+msgstr "Vlastní instalace"
+
+#: ../installclasses/server.py:34
+msgid ""
+"You are about to erase ALL DATA on your hard drive to make room for your "
+"Linux installation."
+msgstr ""
+"Nyní bude smazán CELÝ OBSAH va¹eho pevného disku, aby se uvolnilo místo pro "
+"novou instalaci Linuxu!"
+
+#: ../installclasses/workstation.py:31
+msgid ""
+"You are about to erase any preexisting Linux installations on your system."
+msgstr "Døívìj¹í instalace Linuxu na va¹em poèítaèi bude nyní smazána."
+
+# ../comps/comps-master:3
+msgid "Base"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:150
+msgid "Printer Support"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "X Window System"
+msgstr "Kontrola systému"
+
+# ../comps/comps-master:259
+msgid "GNOME"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:315
+msgid "KDE"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:332
+msgid "Mail/WWW/News Tools"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:360
+msgid "DOS/Windows Connectivity"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:371
+msgid "Graphics Manipulation"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:389
+msgid "Games"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:417
+msgid "Multimedia Support"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Networked Workstation"
+msgstr "Sí»ová konfigurace"
+
+#, fuzzy
+msgid "Dialup Workstation"
+msgstr "Pracovní stanice s KDE"
+
+#, fuzzy
+msgid "News Server"
+msgstr "DNS server"
+
+#, fuzzy
+msgid "NFS Server"
+msgstr "NIS server:"
+
+# ../comps/comps-master:517
+msgid "SMB (Samba) Server"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:524
+msgid "IPX/Netware(tm) Connectivity"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:531
+msgid "Anonymous FTP Server"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Web Server"
+msgstr "Server"
+
+#, fuzzy
+msgid "DNS Name Server"
+msgstr "DNS server"
+
+# ../comps/comps-master:557
+msgid "Postgres (SQL) Server"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Network Management Workstation"
+msgstr "Sí»ová konfigurace"
+
+# ../comps/comps-master:574
+msgid "Authoring/Publishing"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:597
+msgid "Emacs"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:610
+msgid "Development"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Kernel Development"
+msgstr "Parametry jádra"
+
+# ../comps/comps-master:722
+msgid "Clustering"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:738
+msgid "Utilities"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Install GNOME Workstation"
+#~ msgstr "Instalace stanice s prostøedím GNOME"
+
+#~ msgid "Install KDE Workstation"
+#~ msgstr "Instalace stanice s prostøedím KDE"
+
+#~ msgid "Install Server System"
+#~ msgstr "Instalace serveru"
+
+#~ msgid "GNOME Workstation"
+#~ msgstr "Pracovní stanice s GNOME"
+
+#~ msgid "Custom"
+#~ msgstr "Vlastní"
+
+#~ msgid "Use fdisk"
+#~ msgstr "Pou¾ít fdisk"
+
+#~ msgid "Remove data"
+#~ msgstr "Smazat data"
+
+#~ msgid "Grow to fill disk?"
+#~ msgstr "Roz¹iøitelný?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You have made this raid device mount as a booting partition. Please make "
+#~ "sure all the component partitions are bootable."
+#~ msgstr ""
+#~ "Zvolili jste toto RAID zaøízení jako zavádìcí oddíl. Prosím zkontrolujte, ¾e "
+#~ "v¹echny oddíly, z nich¾ se skládá, jsou zavádìcí."
+
+#~ msgid "Which driver should I try?"
+#~ msgstr "Který ovladaè mám zkusit?"
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 037d14136..ad19c43df 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Red Hat 6.2 Install\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-03-01 17:24-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-06-01 11:33-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2000-03-07 05:17+01:00\n"
"Last-Translator: K. Christiansen & B. Langkjer <birger.langkjer@image.dk>\n"
"Language-Team: Danish/Dansk <sslug-locale@sslug.dk>\n"
@@ -9,291 +9,324 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
-#: ../fstab.py:233 ../fstab.py:396
+#: ../fstab.py:332 ../fstab.py:544 ../fstab.py:568
msgid "Formatting"
msgstr "Formaterer"
-#: ../fstab.py:234
+#: ../fstab.py:333
#, c-format
msgid "Formatting swap space on /dev/%s..."
msgstr "Formaterer swapplads på /dev/%s..."
-#: ../fstab.py:244 ../fstab.py:328 ../fstab.py:462
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1541 ../loader/devices.c:184
-#: ../loader/devices.c:189 ../loader/lang.c:89 ../loader/loader.c:475
-#: ../loader/loader.c:485 ../loader/loader.c:705 ../loader/loader.c:757
-#: ../loader/loader.c:914 ../loader/loader.c:919 ../loader/loader.c:1695
-#: ../loader/loader.c:1741 ../loader/loader.c:1812 ../loader/urls.c:70
-#: ../loader/urls.c:79 ../loader/urls.c:86 ../loader/urls.c:223
-#: ../loader/urls.c:228 ../text.py:286 ../text.py:770 ../todo.py:343
-#: ../todo.py:662 ../todo.py:693 ../todo.py:748
+#: ../fstab.py:343 ../fstab.py:428 ../fstab.py:622 ../image.py:66
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1634 ../loader/devices.c:217
+#: ../loader/devices.c:222 ../loader/devices.c:379 ../loader/devices.c:416
+#: ../loader/devices.c:436 ../loader/lang.c:90 ../loader/loader.c:495
+#: ../loader/loader.c:505 ../loader/loader.c:741 ../loader/loader.c:838
+#: ../loader/loader.c:1007 ../loader/loader.c:1012 ../loader/loader.c:1919
+#: ../loader/loader.c:1965 ../loader/loader.c:2036 ../loader/urls.c:72
+#: ../loader/urls.c:81 ../loader/urls.c:88 ../loader/urls.c:227
+#: ../loader/urls.c:232 ../text.py:317 ../textw/bootdisk_text.py:65
+#: ../todo.py:349 ../todo.py:683 ../todo.py:711 ../todo.py:776
msgid "Error"
msgstr "Fejl"
-#: ../fstab.py:244
+#: ../fstab.py:343
msgid "Error creating swap on device "
msgstr "Kunne ikke oprette swap på enhed "
-#: ../fstab.py:329
+#: ../fstab.py:429
#, c-format
msgid "Error unmounting %s: %s"
msgstr "Kunne ikke afmontere %s: %s"
-#: ../fstab.py:351 ../todo.py:426
+#: ../fstab.py:475 ../todo.py:417
msgid "Creating"
msgstr "Opretter"
-#: ../fstab.py:351
+#: ../fstab.py:475
msgid "Creating RAID devices..."
msgstr "Opretter RAID-enheder..."
-#: ../fstab.py:397
+#: ../fstab.py:545 ../fstab.py:569
#, c-format
msgid "Formatting %s filesystem..."
msgstr "Formaterer %s filsystem..."
-#: ../fstab.py:419
+#: ../fstab.py:557
msgid "Loopback"
msgstr "Loopback"
-#: ../fstab.py:420
+#: ../fstab.py:558
#, c-format
msgid "Creating loopback filesystem on device /dev/%s..."
msgstr "Opretter loopback filsystem på enhed /dev/%s..."
-#: ../fstab.py:463
+#: ../fstab.py:623
#, c-format
msgid "Error mounting %s: %s"
msgstr "Kunne ikke montere %s: %s"
-#: ../gui.py:269 ../gui.py:520
+#: ../gui.py:152
+msgid ""
+"An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please "
+"copy the full text of this exception and file a bug report at "
+"http://bugzilla.redhat.com/bugzilla"
+msgstr ""
+
+#: ../gui.py:344 ../gui.py:597
msgid "Next"
msgstr "Næste"
-#: ../gui.py:270 ../gui.py:519 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:68
-#: ../loader/devices.c:172 ../loader/devices.c:251 ../loader/lang.c:548
-#: ../loader/loader.c:259 ../loader/loader.c:612 ../loader/loader.c:648
-#: ../loader/loader.c:757 ../loader/loader.c:1163 ../loader/net.c:162
-#: ../loader/net.c:284 ../loader/urls.c:146 ../loader/urls.c:361 ../text.py:49
-#: ../text.py:60 ../text.py:100 ../text.py:101 ../text.py:120 ../text.py:143
-#: ../text.py:173 ../text.py:176 ../text.py:235 ../text.py:289 ../text.py:303
-#: ../text.py:305 ../text.py:324 ../text.py:326 ../text.py:348 ../text.py:350
-#: ../text.py:457 ../text.py:507 ../text.py:509 ../text.py:522 ../text.py:540
-#: ../text.py:553 ../text.py:590 ../text.py:592 ../text.py:618 ../text.py:621
-#: ../text.py:630 ../text.py:690 ../text.py:691 ../textw/constants.py:10
-#: ../textw/lilo.py:31 ../textw/lilo.py:87 ../textw/lilo.py:94
-#: ../textw/lilo.py:178 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85
-#: ../textw/packages.py:144 ../textw/packages.py:153
-#: ../textw/partitioning.py:23 ../textw/partitioning.py:64
-#: ../textw/partitioning.py:233 ../textw/partitioning.py:282
-#: ../textw/silo.py:26 ../textw/silo.py:98 ../textw/silo.py:205
-#: ../textw/timezone.py:66 ../textw/userauth.py:30 ../textw/userauth.py:154
-#: ../textw/userauth.py:185 ../textw/userauth.py:257
+#: ../gui.py:345 ../gui.py:596 ../libfdisk/newtfsedit.c:1389
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1397 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:85
+#: ../loader/devices.c:205 ../loader/devices.c:282 ../loader/lang.c:569
+#: ../loader/loader.c:268 ../loader/loader.c:647 ../loader/loader.c:683
+#: ../loader/loader.c:838 ../loader/loader.c:929 ../loader/loader.c:1313
+#: ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:247 ../loader/net.c:332
+#: ../loader/urls.c:149 ../loader/urls.c:370 ../text.py:56 ../text.py:67
+#: ../text.py:119 ../text.py:120 ../text.py:139 ../text.py:162 ../text.py:192
+#: ../text.py:195 ../text.py:265 ../text.py:320 ../text.py:338 ../text.py:341
+#: ../text.py:360 ../text.py:363 ../text.py:385 ../text.py:388 ../text.py:445
+#: ../text.py:447 ../text.py:473 ../text.py:477 ../text.py:486 ../text.py:547
+#: ../text.py:549 ../text.py:559 ../text.py:561 ../textw/bootdisk_text.py:30
+#: ../textw/constants_text.py:10 ../textw/lilo_text.py:31
+#: ../textw/lilo_text.py:87 ../textw/lilo_text.py:95 ../textw/lilo_text.py:194
+#: ../textw/network_text.py:92 ../textw/network_text.py:141
+#: ../textw/network_text.py:144 ../textw/packages_text.py:54
+#: ../textw/packages_text.py:236 ../textw/packages_text.py:301
+#: ../textw/packages_text.py:310 ../textw/partitioning_text.py:24
+#: ../textw/partitioning_text.py:65 ../textw/partitioning_text.py:256
+#: ../textw/partitioning_text.py:306 ../textw/silo_text.py:26
+#: ../textw/silo_text.py:99 ../textw/silo_text.py:206
+#: ../textw/timezone_text.py:66 ../textw/userauth_text.py:30
+#: ../textw/userauth_text.py:165 ../textw/userauth_text.py:196
+#: ../textw/userauth_text.py:268
msgid "Back"
msgstr "Tilbage"
-#: ../gui.py:271 ../gui.py:524
+#: ../gui.py:346 ../gui.py:601
msgid "Show Help"
msgstr "Vis hjælp"
-#: ../gui.py:272 ../gui.py:523
+#: ../gui.py:347 ../gui.py:600
msgid "Hide Help"
msgstr "Skjul hjælp"
-#: ../gui.py:273 ../gui.py:522
+#: ../gui.py:348 ../gui.py:599
msgid "Finish"
msgstr "Færdig"
-#: ../gui.py:276 ../gui.py:550
+#: ../gui.py:351 ../gui.py:627
msgid "Online Help"
msgstr "Onlinehjælp"
-#: ../gui.py:277 ../iw/language.py:10 ../text.py:54 ../text.py:1012
-#: ../text.py:1041
+#: ../gui.py:352 ../iw/language_gui.py:10 ../text.py:61 ../text.py:913
+#: ../text.py:942
msgid "Language Selection"
msgstr "Sprogvalg"
-#: ../gui.py:486
+#: ../gui.py:563
msgid "Red Hat Linux Installer"
msgstr "Red Hat Linux installation"
-#: ../gui.py:490
+#: ../gui.py:567
msgid "Red Hat Linux Install Shell"
msgstr "Red Hat Linux installationsskal"
-#: ../gui.py:501
+#: ../gui.py:578
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Installer on %s"
msgstr "Red Hat Linux installerer på %s"
-#: ../gui.py:502
+#: ../gui.py:579
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s"
msgstr "Red Hat Linux installationsskal på %s"
-#: ../installclass.py:250
-msgid ""
-"You are about to erase any preexisting Linux installations on your system."
+#: ../gui.py:685
+#, fuzzy
+msgid "Install Window"
+msgstr "Installér"
+
+#: ../image.py:33
+msgid "Copying File"
msgstr ""
-"Du er ved at slette alle eksisterende Linux-installationer på dit system."
-#: ../installclass.py:287
-msgid ""
-"You are about to erase ALL DATA on your hard drive to make room for your "
-"Linux installation."
+#: ../image.py:34
+msgid "Transferring install image to hard drive..."
+msgstr ""
+
+#: ../image.py:51
+#, fuzzy
+msgid "Change CDROM"
+msgstr "Anden cdrom"
+
+#: ../image.py:52
+#, c-format
+msgid "Please insert disc %d to continue."
+msgstr ""
+
+#: ../image.py:61
+#, fuzzy
+msgid "Wrong CDROM"
+msgstr "Anden cdrom"
+
+#: ../image.py:62
+msgid "That's not the correct Red Hat CDROM."
+msgstr ""
+
+#: ../image.py:67
+msgid "The CDROM could not be mounted."
msgstr ""
-"Du er ved at slette ALLE DATA på din harddisk for at få plads til din Linux "
-"installation."
#. code to create dialog in gtk+
-#: ../libfdisk/fsedit.c:739 ../libfdisk/fsedit.c:746 ../libfdisk/fsedit.c:753
-#: ../libfdisk/fsedit.c:762 ../libfdisk/fsedit.c:789 ../libfdisk/fsedit.c:799
-#: ../libfdisk/fsedit.c:828 ../libfdisk/fsedit.c:845 ../libfdisk/fsedit.c:1238
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:788 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1158
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1184 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1202
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1414 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1514
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1532 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1770
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2005 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2013
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2027 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2038
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2045 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2060
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2069 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2078
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2117 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:113 ../libfdisk/newtfsedit.c:462
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:540 ../libfdisk/newtfsedit.c:558
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:576 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../libfdisk/newtfsedit.c:1426
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1447 ../libfdisk/newtfsedit.c:1541
-#: ../loader/urls.c:70 ../loader/urls.c:79 ../loader/urls.c:86
-#: ../loader/urls.c:234 ../text.py:49 ../text.py:51 ../text.py:100
-#: ../text.py:630 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:105
-#: ../textw/lilo.py:177 ../textw/silo.py:135 ../textw/silo.py:148
-#: ../textw/silo.py:204
+#: ../libfdisk/fsedit.c:817 ../libfdisk/fsedit.c:824 ../libfdisk/fsedit.c:831
+#: ../libfdisk/fsedit.c:840 ../libfdisk/fsedit.c:867 ../libfdisk/fsedit.c:880
+#: ../libfdisk/fsedit.c:890 ../libfdisk/fsedit.c:919 ../libfdisk/fsedit.c:929
+#: ../libfdisk/fsedit.c:946 ../libfdisk/fsedit.c:1355
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:793 ../libfdisk/gnomefsedit.c:828
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1179 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1216
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1250 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1269
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1415 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1490
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1590 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1608
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1888 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1897
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2135 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2143
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2187 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2197
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2204 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2219
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2228 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2237
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2276 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2405
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2446 ../libfdisk/newtfsedit.c:137
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:295 ../libfdisk/newtfsedit.c:522
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:583 ../libfdisk/newtfsedit.c:616
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:642 ../libfdisk/newtfsedit.c:661
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:759 ../libfdisk/newtfsedit.c:1389
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1397 ../libfdisk/newtfsedit.c:1522
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1541 ../libfdisk/newtfsedit.c:1634
+#: ../loader/urls.c:72 ../loader/urls.c:81 ../loader/urls.c:88
+#: ../loader/urls.c:238 ../text.py:56 ../text.py:58 ../text.py:119
+#: ../text.py:486 ../textw/constants_text.py:10 ../textw/lilo_text.py:106
+#: ../textw/lilo_text.py:193 ../textw/silo_text.py:136
+#: ../textw/silo_text.py:149 ../textw/silo_text.py:205
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: ../text.py:55
+#: ../text.py:62
msgid "What language would you like to use during the installation process?"
msgstr "Hvilket sprog ønsker du at benytte under installationsprocessen?"
-#: ../text.py:80
+#: ../text.py:99
msgid "/dev/ttyS0 (COM1 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS0 (COM1 under DOS)"
-#: ../text.py:81
+#: ../text.py:100
msgid "/dev/ttyS1 (COM2 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS1 (COM2 under DOS)"
-#: ../text.py:82
+#: ../text.py:101
msgid "/dev/ttyS2 (COM3 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS2 (COM3 under DOS)"
-#: ../text.py:83
+#: ../text.py:102
msgid "/dev/ttyS3 (COM4 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS3 (COM4 under DOS)"
-#: ../iw/lilo.py:221 ../iw/silo.py:254 ../text.py:98 ../textw/lilo.py:100
-#: ../textw/lilo.py:168 ../textw/silo.py:130 ../textw/silo.py:195
+#: ../iw/lilo_gui.py:231 ../iw/silo_gui.py:256 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2984
+#: ../text.py:117 ../textw/lilo_text.py:101 ../textw/lilo_text.py:184
+#: ../textw/silo_text.py:131 ../textw/silo_text.py:196
msgid "Device"
msgstr "Enhed"
-#: ../text.py:99
+#: ../text.py:118
#, c-format
msgid "What device is your mouse located on? %s %i"
msgstr "Hvilken enhed befinder din mus sig på? %s %i"
-#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:67 ../loader/devices.c:171
-#: ../loader/devices.c:184 ../loader/devices.c:189 ../loader/devices.c:251
-#: ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107
-#: ../loader/lang.c:89 ../loader/lang.c:277 ../loader/lang.c:548
-#: ../loader/loader.c:259 ../loader/loader.c:475 ../loader/loader.c:485
-#: ../loader/loader.c:648 ../loader/loader.c:705 ../loader/loader.c:757
-#: ../loader/loader.c:914 ../loader/loader.c:919 ../loader/loader.c:1007
-#: ../loader/loader.c:1163 ../loader/loader.c:1695 ../loader/loader.c:1741
-#: ../loader/loader.c:1804 ../loader/loader.c:1812 ../loader/net.c:162
-#: ../loader/net.c:284 ../loader/net.c:560 ../loader/net.c:591
-#: ../loader/urls.c:146 ../loader/urls.c:223 ../loader/urls.c:228
-#: ../loader/urls.c:361 ../text.py:120 ../text.py:173 ../text.py:235
-#: ../text.py:303 ../text.py:348 ../text.py:365 ../text.py:457 ../text.py:477
-#: ../text.py:507 ../text.py:590 ../text.py:618 ../text.py:690 ../text.py:715
-#: ../text.py:729 ../text.py:749 ../text.py:762 ../text.py:774 ../text.py:969
-#: ../text.py:973 ../text.py:1172 ../textw/lilo.py:30 ../textw/lilo.py:87
-#: ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:144
-#: ../textw/partitioning.py:233 ../textw/partitioning.py:282
-#: ../textw/partitioning.py:292 ../textw/partitioning.py:300
-#: ../textw/silo.py:25 ../textw/silo.py:98 ../textw/timezone.py:66
-#: ../textw/userauth.py:30 ../textw/userauth.py:44 ../textw/userauth.py:49
-#: ../textw/userauth.py:82 ../textw/userauth.py:95 ../textw/userauth.py:101
-#: ../textw/userauth.py:107 ../textw/userauth.py:115 ../textw/userauth.py:124
-#: ../textw/userauth.py:185 ../textw/userauth.py:257
+#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:84 ../loader/devices.c:204
+#: ../loader/devices.c:217 ../loader/devices.c:222 ../loader/devices.c:282
+#: ../loader/devices.c:379 ../loader/devices.c:416 ../loader/devices.c:436
+#: ../loader/devices.c:462 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68
+#: ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:90 ../loader/lang.c:282
+#: ../loader/lang.c:569 ../loader/loader.c:268 ../loader/loader.c:495
+#: ../loader/loader.c:505 ../loader/loader.c:683 ../loader/loader.c:741
+#: ../loader/loader.c:838 ../loader/loader.c:929 ../loader/loader.c:1007
+#: ../loader/loader.c:1012 ../loader/loader.c:1054 ../loader/loader.c:1063
+#: ../loader/loader.c:1313 ../loader/loader.c:1919 ../loader/loader.c:1965
+#: ../loader/loader.c:2028 ../loader/loader.c:2036 ../loader/net.c:162
+#: ../loader/net.c:247 ../loader/net.c:332 ../loader/net.c:637
+#: ../loader/net.c:670 ../loader/urls.c:149 ../loader/urls.c:227
+#: ../loader/urls.c:232 ../loader/urls.c:370 ../text.py:139 ../text.py:192
+#: ../text.py:265 ../text.py:338 ../text.py:385 ../text.py:403 ../text.py:445
+#: ../text.py:473 ../text.py:547 ../text.py:559 ../text.py:584 ../text.py:604
+#: ../text.py:808 ../text.py:834 ../text.py:859 ../text.py:863 ../text.py:1075
+#: ../textw/bootdisk_text.py:57 ../textw/bootdisk_text.py:69
+#: ../textw/lilo_text.py:30 ../textw/lilo_text.py:87 ../textw/lilo_text.py:137
+#: ../textw/lilo_text.py:143 ../textw/network_text.py:92
+#: ../textw/network_text.py:113 ../textw/network_text.py:141
+#: ../textw/packages_text.py:54 ../textw/packages_text.py:88
+#: ../textw/packages_text.py:236 ../textw/packages_text.py:301
+#: ../textw/partitioning_text.py:256 ../textw/partitioning_text.py:306
+#: ../textw/partitioning_text.py:317 ../textw/partitioning_text.py:325
+#: ../textw/partitioning_text.py:332 ../textw/silo_text.py:25
+#: ../textw/silo_text.py:99 ../textw/timezone_text.py:66
+#: ../textw/userauth_text.py:30 ../textw/userauth_text.py:44
+#: ../textw/userauth_text.py:49 ../textw/userauth_text.py:84
+#: ../textw/userauth_text.py:99 ../textw/userauth_text.py:105
+#: ../textw/userauth_text.py:111 ../textw/userauth_text.py:119
+#: ../textw/userauth_text.py:128 ../textw/userauth_text.py:135
+#: ../textw/userauth_text.py:196 ../textw/userauth_text.py:268
msgid "OK"
msgstr "Ok"
-#: ../text.py:122
+#: ../text.py:141
msgid "Which model mouse is attached to this computer?"
msgstr "Hvilken musetype er forbundet til denne computer?"
-#: ../text.py:131
+#: ../text.py:150
msgid "Emulate 3 Buttons?"
msgstr "Emulér 3 knapper?"
-#: ../text.py:133
+#: ../text.py:152
msgid "Mouse Selection"
msgstr "Musevalg"
-#: ../text.py:171 ../text.py:1014 ../text.py:1043
+#: ../text.py:190 ../text.py:915 ../text.py:944
msgid "Keyboard Selection"
msgstr "Tastaturvalg"
-#: ../text.py:172
+#: ../text.py:191
msgid "Which model keyboard is attached to this computer?"
msgstr "Hvilken tastaturtype er forbundet til denne computer?"
-#: ../text.py:228
-msgid "Install GNOME Workstation"
-msgstr "Installér GNOME-arbejdsstation"
-
-#: ../text.py:229
-msgid "Install KDE Workstation"
-msgstr "Installér KDE-arbejdsstation"
-
-#: ../text.py:230
-msgid "Install Server System"
-msgstr "Installér serversystem"
-
-#: ../text.py:231
-msgid "Install Custom System"
-msgstr "Installér egendefineret system"
-
-#: ../text.py:232
+#: ../text.py:243
msgid "Upgrade Existing Installation"
msgstr "Upgradér eksisterende installation"
-#: ../text.py:233 ../text.py:1046
+#: ../text.py:263 ../text.py:947
msgid "Installation Type"
msgstr "Installationstype"
-#: ../text.py:234
+#: ../text.py:264
msgid "What type of system would you like to install?"
msgstr "Hvilken type system ønsker du at installere?"
-#: ../text.py:287
+#: ../text.py:318
msgid "You don't have any Linux partitions. You can't upgrade this system!"
msgstr "Du har ingen Linux-partitioner. Du kan ikke opgradere dette system!"
-#: ../text.py:300
+#: ../text.py:335
msgid "System to Upgrade"
msgstr "System som skal opgraderes"
-#: ../text.py:301
+#: ../text.py:336
msgid "What partition holds the root partition of your installation?"
msgstr "Hvilken partition indeholder din installations rodpartition?"
-#: ../text.py:316
+#: ../text.py:352
msgid "Customize Packages to Upgrade"
msgstr "Vælg selv pakker som skal opgraderes"
-#: ../text.py:317
+#: ../text.py:353
msgid ""
"The packages you have installed, and any other packages which are needed to "
"satisfy their dependencies, have been selected for installation. Would you "
@@ -303,33 +336,37 @@ msgstr ""
"opfylde deres afhængigheder, er blevet valgt til installering. Ønsker du at "
"ændre i sammensætningen af pakker som vil blive opgraderet?"
-#: ../iw/welcome.py:88 ../libfdisk/fsedit.c:772 ../libfdisk/gnomefsedit.c:713
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1114 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1220
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2170 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2440
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2493 ../libfdisk/newtfsedit.c:499
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1479
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../libfdisk/newtfsedit.c:1582
-#: ../loader/loader.c:612 ../loader/net.c:719 ../text.py:324 ../text.py:522
-#: ../text.py:540 ../text.py:547 ../textw/partitioning.py:194
+#: ../iw/welcome_gui.py:88 ../libfdisk/fsedit.c:848
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:743 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1154
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1287 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2329
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2608 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2661
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:559 ../libfdisk/newtfsedit.c:785
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1572 ../libfdisk/newtfsedit.c:1590
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1675 ../loader/devices.c:197
+#: ../loader/loader.c:647 ../loader/net.c:804 ../text.py:360
+#: ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30
+#: ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/partitioning_text.py:210
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
-#: ../iw/welcome.py:91 ../libfdisk/fsedit.c:772 ../libfdisk/gnomefsedit.c:713
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1114 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1220
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2170 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2440
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2493 ../libfdisk/newtfsedit.c:499
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1479
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../libfdisk/newtfsedit.c:1582
-#: ../loader/net.c:719 ../text.py:324 ../text.py:329 ../text.py:522
-#: ../text.py:540 ../text.py:550 ../textw/partitioning.py:194
+#: ../iw/welcome_gui.py:91 ../libfdisk/fsedit.c:848
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:743 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1154
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1287 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2329
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2608 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2661
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:559 ../libfdisk/newtfsedit.c:785
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1572 ../libfdisk/newtfsedit.c:1590
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1675 ../loader/devices.c:198 ../loader/net.c:804
+#: ../text.py:360 ../text.py:366 ../textw/bootdisk_text.py:12
+#: ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:41
+#: ../textw/partitioning_text.py:210
msgid "No"
msgstr "Nej"
-#: ../text.py:339 ../text.py:357
+#: ../text.py:376 ../text.py:395
msgid "Red Hat Linux"
msgstr "Red Hat Linux"
-#: ../text.py:340
+#: ../text.py:377
msgid ""
"Welcome to Red Hat Linux!\n"
"\n"
@@ -350,7 +387,7 @@ msgstr ""
"Har du købt den officielle Red Hat Linux, husk da at registrere dit køb "
"gennem vores webside, http://www.redhat.com/."
-#: ../text.py:358
+#: ../text.py:396
msgid ""
"Welcome to the Red Hat Linux!\n"
"\n"
@@ -366,125 +403,44 @@ msgstr ""
"\n"
"Tryk på Annullér knappen for afslutte uden at ændre dine opsætning."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:788 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1770
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278 ../libfdisk/newtfsedit.c:463
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../loader/devices.c:172
-#: ../loader/loader.c:1804 ../text.py:365 ../text.py:367 ../textw/lilo.py:106
-#: ../textw/silo.py:135 ../textw/silo.py:153 ../textw/userauth.py:63
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:828 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1897
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2446 ../libfdisk/newtfsedit.c:523
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1590 ../loader/devices.c:205
+#: ../loader/devices.c:462 ../loader/loader.c:2028 ../text.py:403
+#: ../text.py:406 ../textw/lilo_text.py:107 ../textw/silo_text.py:136
+#: ../textw/silo_text.py:154 ../textw/userauth_text.py:63
msgid "Cancel"
msgstr "Annullér"
-#: ../text.py:429
-msgid "Use bootp/dhcp"
-msgstr "Brug bootp/dhcp"
-
-#: ../loader/net.c:234 ../text.py:434
-msgid "IP address:"
-msgstr "IP-adresse:"
-
-#: ../loader/net.c:237 ../text.py:435
-msgid "Netmask:"
-msgstr "Netmaske:"
-
-#: ../loader/net.c:240 ../text.py:436
-msgid "Default gateway (IP):"
-msgstr "Standard gateway (IP):"
-
-#: ../loader/net.c:243 ../text.py:437
-msgid "Primary nameserver:"
-msgstr "Primær navneserver:"
-
-#: ../iw/network.py:11 ../text.py:459
-msgid "Network Configuration"
-msgstr "Netværkskonfiguration"
-
-#: ../text.py:475
-msgid "Invalid information"
-msgstr "Ugyldig information"
-
-#: ../text.py:476
-msgid "You must enter valid IP information to continue"
-msgstr "Du skal indtaste gyldig IP-information for at fortsætte"
-
-#: ../text.py:503
-msgid "Hostname Configuration"
-msgstr "Værtsnavnskonfiguration"
-
-#: ../text.py:504
-msgid ""
-"The hostname is the name of your computer. If your computer is attached to "
-"a network, this may be assigned by your network administrator."
-msgstr ""
-"Værtsnavnet er det navn, du giver din komputer. Hvis komputeren er "
-"tilsluttet et netværk, skal din netværksadministrator muligvis tildele dig "
-"et navn."
-
-#: ../iw/network.py:207 ../loader/net.c:459 ../loader/net.c:638 ../text.py:507
-msgid "Hostname"
-msgstr "Værtsnavn"
-
-#: ../text.py:523
-msgid ""
-"A custom boot disk provides a way of booting into your Linux system without "
-"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
-"install lilo on your system, another operating system removes lilo, or lilo "
-"doesn't work with your hardware configuration. A custom boot disk can also "
-"be used with the Red Hat rescue image, making it much easier to recover from "
-"severe system failures.\n"
-"\n"
-"Would you like to create a boot disk for your system?"
-msgstr ""
-"En opstartsdiskette giver mulighed for at starte dit Linux system op uden at "
-"være afhængig af den normale opstartsindlæser. Dette er praktisk hvis du "
-"ikke ønsker at installere lilo på dit system, hvis et andet operativsystem "
-"har fjernet lilo eller lilo ikke virker med din maskines konfiguration. En "
-"opstartsdiskette kan desuden bruges sammen med Red Hat redningsdisketten, "
-"som gør det meget lettere at reparere systemet efter alvorlige systemfejl.\n"
-"\n"
-"Ønsker du at oprette en opstartsdiskette for dette system?"
-
-#: ../text.py:542
-msgid ""
-"\n"
-"On SMCC made Ultra machines floppy booting probably does not work\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Disketteopstart virker formentlig ikke med en Ultra maskine fra SMCC\n"
-
-#: ../text.py:545 ../text.py:758
-msgid "Bootdisk"
-msgstr "Opstartsdiskette"
-
-#: ../text.py:588
+#: ../text.py:443
msgid "X probe results"
msgstr "Resultat af X-test"
-#: ../text.py:607 ../text.py:626
+#: ../text.py:462 ../text.py:482
msgid "Unlisted Card"
msgstr "Ulistet kort"
-#: ../text.py:615
+#: ../text.py:470
msgid "Video Card Selection"
msgstr "Valg af grafikkort"
-#: ../text.py:616
+#: ../text.py:471
msgid "Which video card do you have?"
msgstr "Hvilket grafikkort har du?"
-#: ../text.py:628
+#: ../text.py:484
msgid "X Server Selection"
msgstr "Valg af X-tjener"
-#: ../text.py:628
+#: ../text.py:484
msgid "Choose a server"
msgstr "Vælg en tjener"
-#: ../text.py:686
+#: ../text.py:543
msgid "Installation to begin"
msgstr "Installation begynder"
-#: ../iw/confirm.py:33 ../text.py:687
+#: ../iw/confirm_gui.py:44 ../text.py:544
msgid ""
"A complete log of your installation will be in /tmp/install.log after "
"rebooting your system. You may want to keep this file for later reference."
@@ -492,11 +448,25 @@ msgstr ""
"En komplet log af din installation vil befinde sig i /tmp/install.log efter "
"du har genstartet dit system. Du kan beholde denne fil for senere reference."
-#: ../text.py:704 ../text.py:719 ../text.py:739
+#: ../text.py:555
+#, fuzzy
+msgid "Upgrade to begin"
+msgstr "Opgradér system"
+
+#: ../iw/confirm_gui.py:40 ../text.py:556
+#, fuzzy
+msgid ""
+"A complete log of your upgrade will be in /tmp/upgrade.log after rebooting "
+"your system. You may want to keep this file for later reference."
+msgstr ""
+"En komplet log af din installation vil befinde sig i /tmp/install.log efter "
+"du har genstartet dit system. Du kan beholde denne fil for senere reference."
+
+#: ../text.py:573 ../text.py:594
msgid "Complete"
msgstr "Færdig"
-#: ../iw/congrats.py:32 ../text.py:705
+#: ../iw/congrats_gui.py:33 ../text.py:574
msgid ""
"Congratulations, installation is complete.\n"
"\n"
@@ -519,7 +489,7 @@ msgstr ""
"Information om konfiguration og brug af dit Redhat Linux system finder du i "
"Red Hat Linux manualerne."
-#: ../text.py:720 ../text.py:740
+#: ../text.py:595
msgid ""
"Congratulations, configuration is complete.\n"
"\n"
@@ -537,274 +507,294 @@ msgstr ""
"Information om yderligere konfiguration af dit system kan du finde i den "
"officielle Red Hat brugerguide i kapitlet om efterinstallation."
-#: ../iw/bootdisk.py:57 ../text.py:759
-msgid ""
-"Insert a blank floppy in the first floppy drive. All data on this disk will "
-"be erased during creation of the boot disk."
-msgstr ""
-"Indsæt en tom diskette i diskettedrevet. Alle data på denne diskette vil "
-"blive slettet under oprettelsen af opstartsdisketten."
-
-#: ../text.py:762 ../text.py:763 ../text.py:774 ../text.py:775
-#: ../textw/lilo.py:30 ../textw/silo.py:25
-msgid "Skip"
-msgstr "Spring over"
-
-#: ../iw/bootdisk.py:61 ../text.py:771
-msgid ""
-"An error occured while making the boot disk. Please make sure that there is "
-"a formatted floppy in the first floppy drive."
-msgstr ""
-"En fejl opstod under oprettelsen af opstartsdisketten. Se efter om der er en "
-"formateret diskette i det første diskettedrev."
-
-#: ../text.py:833
+#: ../text.py:658
msgid "Package Installation"
msgstr "Pakkeinstallation"
-#: ../text.py:835
+#: ../text.py:660
msgid "Name : "
msgstr "Navn : "
-#: ../text.py:836
+#: ../text.py:661
msgid "Size : "
msgstr "Størrelse: "
-#: ../text.py:837
+#: ../text.py:662
msgid "Summary: "
msgstr "Resumé : "
-#: ../text.py:863
+#: ../text.py:688
msgid " Packages"
msgstr " Pakker"
-#: ../text.py:864
+#: ../text.py:689
msgid " Bytes"
msgstr " Byte"
-#: ../text.py:865
+#: ../text.py:690
msgid " Time"
msgstr " Tid"
-#: ../text.py:867
+#: ../text.py:692
msgid "Total :"
msgstr "Total :"
-#: ../text.py:874
+#: ../text.py:699
msgid "Completed: "
msgstr "Færdig: "
-#: ../text.py:884
+#: ../text.py:709
msgid "Remaining: "
msgstr "Tilbage: "
-#: ../text.py:973 ../text.py:974
+#: ../text.py:806
+msgid "Help not available"
+msgstr ""
+
+#: ../text.py:807
+msgid "No help is available for this install."
+msgstr ""
+
+#: ../text.py:848
+msgid "Exception Occurred"
+msgstr ""
+
+#: ../text.py:863 ../text.py:864
msgid "Debug"
msgstr "Aflus"
-#: ../text.py:986
+#: ../text.py:875
msgid "Red Hat Linux (C) 2000 Red Hat, Inc."
msgstr "Red Hat Linux (C) 2000 Red Hat, Inc."
-#: ../text.py:988
+#: ../text.py:878
+#, fuzzy
+msgid ""
+" <F1> for help> | <Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next "
+"screen"
+msgstr ""
+" <Tab>/<Alt-Tab> imellem elementer | <Mellemrum> vælg | <F12> næste side"
+
+#: ../text.py:880
msgid ""
" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next "
"screen"
msgstr ""
" <Tab>/<Alt-Tab> imellem elementer | <Space> vælger | <F12> næste side"
-#: ../iw/welcome.py:11 ../iw/welcome.py:38 ../text.py:1010 ../text.py:1045
+#: ../iw/welcome_gui.py:11 ../iw/welcome_gui.py:38 ../text.py:911
+#: ../text.py:946
msgid "Welcome"
msgstr "Velkommen"
-#: ../text.py:1016 ../text.py:1084
+#: ../text.py:917 ../text.py:985
msgid "Hostname Setup"
msgstr "Værtsnavnsopsætning"
-#: ../text.py:1018 ../text.py:1086
+#: ../text.py:919 ../text.py:987
msgid "Network Setup"
msgstr "Netværksopsætning"
-#: ../text.py:1024 ../text.py:1092
+#: ../text.py:925 ../text.py:993
msgid "Time Zone Setup"
msgstr "Tidszoneopsætning"
-#: ../text.py:1026 ../text.py:1094 ../textw/userauth.py:9
+#: ../text.py:927 ../text.py:995 ../textw/userauth_text.py:9
msgid "Root Password"
msgstr "Root-adgangskode"
-#: ../text.py:1028 ../text.py:1096 ../textw/userauth.py:161
+#: ../text.py:929 ../text.py:997 ../textw/userauth_text.py:172
msgid "User Account Setup"
msgstr "Brugerkontiopsætning"
-#: ../text.py:1030 ../text.py:1098
+#: ../text.py:931 ../text.py:999
msgid "Authentication"
msgstr "Godkendelse"
-#: ../text.py:1036
+#: ../text.py:937
msgid "Configuration Complete"
msgstr "Konfiguration er komplet"
-#: ../text.py:1054 ../textw/silo.py:28 ../textw/silo.py:100
-#: ../textw/silo.py:212
+#: ../text.py:955 ../textw/silo_text.py:28 ../textw/silo_text.py:101
+#: ../textw/silo_text.py:213
msgid "SILO Configuration"
msgstr "SILO-konfiguration"
-#: ../text.py:1060 ../textw/lilo.py:33 ../textw/lilo.py:84
-#: ../textw/lilo.py:186
+#: ../text.py:961 ../textw/lilo_text.py:33 ../textw/lilo_text.py:84
+#: ../textw/lilo_text.py:204
msgid "LILO Configuration"
msgstr "LILO-konfiguration"
-#: ../iw/lilo.py:122 ../iw/lilo.py:245 ../iw/silo.py:125 ../iw/silo.py:277
-#: ../text.py:1064 ../text.py:1070
+#: ../iw/lilo_gui.py:132 ../iw/lilo_gui.py:255 ../iw/silo_gui.py:127
+#: ../iw/silo_gui.py:279 ../text.py:965 ../text.py:971
msgid "Partition"
msgstr "Partition"
-#: ../text.py:1066
+#: ../text.py:967
msgid "Manually Partition"
msgstr "Manuel partitionering"
-#: ../text.py:1068
+#: ../text.py:969
msgid "Automatic Partition"
msgstr "Automatisk partitionering"
-#: ../text.py:1072 ../textw/partitioning.py:274
+#: ../text.py:973 ../textw/partitioning_text.py:298
msgid "Root Filesystem Size"
msgstr "Rodfilsystemstørrelse"
-#: ../text.py:1074
+#: ../text.py:975
msgid "Swap"
msgstr "Swap"
-#: ../text.py:1076
+#: ../text.py:977
msgid "Filesystem Formatting"
msgstr "Filsystemsformatering"
-#: ../iw/mouse.py:55 ../text.py:1088 ../text.py:1090
+#: ../iw/mouse_gui.py:56 ../text.py:989 ../text.py:991
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "Musekonfiguration"
-#: ../text.py:1100
+#: ../text.py:1001
msgid "Package Groups"
msgstr "Pakkegrupper"
-#: ../text.py:1102 ../text.py:1130
+#: ../text.py:1003 ../text.py:1031
msgid "Individual Packages"
msgstr "Individuelle pakker"
-#: ../text.py:1104 ../textw/packages.py:122
+#: ../text.py:1005 ../textw/packages_text.py:278
msgid "Package Dependencies"
msgstr "Pakkeafhængigheder"
-#: ../iw/xconfig.py:250 ../text.py:1106 ../text.py:1114
+#: ../iw/xconfig_gui.py:250 ../text.py:1007 ../text.py:1015
msgid "X Configuration"
msgstr "X-konfiguration"
-#: ../text.py:1108
+#: ../text.py:1009
msgid "Installation Begins"
msgstr "Installationen begynder"
-#: ../text.py:1110
+#: ../text.py:1011
msgid "Install System"
msgstr "Installér system"
-#: ../text.py:1111 ../text.py:1113 ../text.py:1132 ../text.py:1134
+#: ../text.py:1012 ../text.py:1014 ../text.py:1035 ../text.py:1037
msgid "Boot Disk"
msgstr "Opstartsdiskette"
-#: ../text.py:1116
+#: ../text.py:1017
msgid "Installation Complete"
msgstr "Installationen er færdig"
-#: ../text.py:1121
+#: ../text.py:1022
msgid "Examine System"
msgstr "Undersøg system"
-#: ../text.py:1128
+#: ../text.py:1029
msgid "Customize Upgrade"
msgstr "Manuel opgradering"
-#: ../text.py:1131
+#: ../text.py:1032
+#, fuzzy
+msgid "Upgrade Begins"
+msgstr "Opgraderingsundersøgelse"
+
+#: ../text.py:1034
msgid "Upgrade System"
msgstr "Opgradér system"
-#: ../text.py:1135
+#: ../text.py:1038
msgid "Upgrade Complete"
msgstr "Opgradering er færdig"
-#: ../text.py:1169
+#: ../text.py:1072
msgid "Cancelled"
msgstr "Annulleret"
-#: ../text.py:1170
+#: ../text.py:1073
msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again."
msgstr "Jeg kan ikke gå til forrige trin herfra. Du må prøve igen."
-#: ../todo.py:344
-#, c-format
-msgid "Error copying file: %s"
+#: ../todo.py:350
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error copying timezone (from %s): %s"
msgstr "Fejl ved kopiering af fil: %s"
-#: ../todo.py:426
+#: ../todo.py:417
msgid "Creating boot disk..."
msgstr "Opretter opstartsdiskette..."
-#: ../todo.py:446
+#: ../todo.py:437
msgid "Reading"
msgstr "Læser"
-#: ../todo.py:447
+#: ../todo.py:438
msgid "Reading package information..."
msgstr "Læser pakkeinformation..."
-#: ../todo.py:631 ../todo.py:644
+#: ../todo.py:590
+msgid "Dependency Check"
+msgstr ""
+
+#: ../todo.py:591
+msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..."
+msgstr ""
+
+#: ../todo.py:618 ../todo.py:641 ../todo.py:647 ../todo.py:664
msgid "no suggestion"
msgstr "ingen forslag"
-#: ../todo.py:650
+#: ../todo.py:672
msgid "Searching"
msgstr "Søger"
-#: ../todo.py:651
+#: ../todo.py:673
msgid "Searching for Red Hat Linux installations..."
msgstr "Søger efter Red Hat Linux installationer..."
-#: ../todo.py:663 ../todo.py:694
+#: ../todo.py:684 ../todo.py:712
#, c-format
msgid "Error mounting ext2 filesystem on %s: %s"
msgstr "Fejl under montering af ext2 filsystem på %s: %s"
-#: ../todo.py:705
+#: ../todo.py:722
msgid "Finding"
msgstr "Finder"
-#: ../todo.py:706
+#: ../todo.py:723
msgid "Finding packages to upgrade..."
msgstr "Finder pakker som skal opgraderes..."
-#: ../todo.py:749
+#: ../todo.py:734
+msgid ""
+"One or more of the filesystems for your Linux system was not unmounted "
+"cleanly. Please boot your Linux installation, let the filesystems be "
+"checked, and shut down cleanly to upgrade."
+msgstr ""
+
+#: ../todo.py:777
msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?"
msgstr "Genopbygning af RPM-database mislykkedes. Har du nok ledig diskplads?"
-#: ../todo.py:967
+#: ../todo.py:1009
msgid "Processing"
msgstr "Behandler"
-#: ../todo.py:968
+#: ../todo.py:1010
msgid "Preparing to install..."
msgstr "Forbereder installation..."
-#: ../todo.py:1165
+#: ../todo.py:1219
#, c-format
msgid "Upgrading %s.\n"
msgstr "Opgraderer %s.\n"
-#: ../todo.py:1167
+#: ../todo.py:1221
#, c-format
msgid "Installing %s.\n"
msgstr "Installerer %s.\n"
-#: ../todo.py:1188
+#: ../todo.py:1242
msgid ""
"You don't appear to have enough disk space to install the packages you've "
"selected. You need more space on the following filesystems:\n"
@@ -814,172 +804,225 @@ msgstr ""
"valgt. Du har brug for mere plads på følgende filsystemer:\n"
"\n"
-#: ../todo.py:1191
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2983 ../todo.py:1245
msgid "Mount Point"
msgstr "Monteringspunkt"
-#: ../todo.py:1191
+#: ../todo.py:1245
msgid "Space Needed"
msgstr "Nødvendig plads"
-#: ../todo.py:1204
+#: ../todo.py:1258
msgid "Disk Space"
msgstr "Diskplads"
-#: ../todo.py:1228
+#: ../todo.py:1282
msgid "Post Install"
msgstr "Efterinstallation"
-#: ../todo.py:1229
+#: ../todo.py:1283
msgid "Performing post install configuration..."
msgstr "Udfører efterinstallationskonfiguration..."
-#: ../iw/xconfig.py:10 ../xf86config.py:256
+#: ../iw/xconfig_gui.py:10 ../xf86config.py:800
msgid "Video Card"
msgstr "Grafikkort"
-#: ../iw/xconfig.py:12 ../xf86config.py:258
+#: ../iw/xconfig_gui.py:12 ../xf86config.py:802
msgid "Video Ram"
msgstr "Video-RAM"
-#: ../xf86config.py:260
+#: ../xf86config.py:804
msgid "X server"
msgstr "X-tjener"
-#: ../xf86config.py:262
+#: ../xf86config.py:806
msgid "Unable to detect video card"
msgstr "Kunne ikke identificere grafikkort"
-#: ../iw/xconfig.py:11 ../xf86config.py:269 ../xf86config.py:271
+#: ../iw/xconfig_gui.py:11 ../xf86config.py:813 ../xf86config.py:815
msgid "Monitor"
msgstr "Skærm"
-#: ../xf86config.py:271
+#: ../xf86config.py:815
msgid "Plug and Play Monitor"
msgstr "Plug and Play skærm"
-#: ../xf86config.py:273
+#: ../xf86config.py:817
msgid "Horizontal frequency range"
msgstr "Vandret frekvensområde"
-#: ../xf86config.py:275
+#: ../xf86config.py:819
msgid "Vertical frequency range"
msgstr "Lodret frekvensområde"
-#: ../iw/account.py:15
+#: ../iw/account_gui.py:15
msgid "Account Configuration"
msgstr "Kontokonfiguration"
-#: ../iw/account.py:36
+#: ../iw/account_gui.py:36
msgid "Root password accepted."
msgstr "Root-adgangskode accepteret."
-#: ../iw/account.py:39
+#: ../iw/account_gui.py:39
+msgid "Please enter root password."
+msgstr ""
+
+#: ../iw/account_gui.py:41
msgid "Root password is too short."
msgstr "Root-adgangskoden er for kort."
-#: ../iw/account.py:41
-msgid "Root password does not match."
+#: ../iw/account_gui.py:43
+#, fuzzy
+msgid "Root passwords do not match."
+msgstr "Root-adgangskoden stemmer ikke."
+
+#: ../iw/account_gui.py:61
+msgid "Root account can not be added here."
+msgstr ""
+
+#: ../iw/account_gui.py:63
+msgid "Please enter user password."
+msgstr ""
+
+#: ../iw/account_gui.py:65
+#, fuzzy
+msgid "User password is too short."
+msgstr "Root-adgangskoden er for kort."
+
+#: ../iw/account_gui.py:67
+#, fuzzy
+msgid "User passwords do not match."
msgstr "Root-adgangskoden stemmer ikke."
-#: ../iw/account.py:168
+#: ../iw/account_gui.py:183
msgid "Root Password: "
msgstr "Root-adgangskode: "
-#: ../iw/account.py:171
+#: ../iw/account_gui.py:186
msgid "Confirm: "
msgstr "Bekræft: "
-#: ../iw/account.py:229 ../iw/account.py:268
+#: ../iw/account_gui.py:244 ../iw/account_gui.py:288
msgid "Account Name"
msgstr "Kontonavn"
-#: ../iw/account.py:233 ../textw/userauth.py:80
+#: ../iw/account_gui.py:248 ../textw/userauth_text.py:82
msgid "Password"
msgstr "Adgangskode"
-#: ../iw/account.py:237 ../textw/userauth.py:81
+#: ../iw/account_gui.py:252 ../textw/userauth_text.py:83
msgid "Password (confirm)"
msgstr "Adgangskode (bekræft)"
-#: ../iw/account.py:241 ../iw/account.py:268 ../textw/userauth.py:79
-#: ../textw/userauth.py:173
+#: ../iw/account_gui.py:261 ../iw/account_gui.py:288
+#: ../textw/userauth_text.py:81 ../textw/userauth_text.py:184
msgid "Full Name"
msgstr "Fulde navn"
-#: ../iw/account.py:250 ../libfdisk/newtfsedit.c:1298 ../textw/userauth.py:184
+#: ../iw/account_gui.py:270 ../libfdisk/newtfsedit.c:1395
+#: ../textw/userauth_text.py:195
msgid "Add"
msgstr "Tilføj"
-#: ../iw/account.py:252 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/lilo.py:177 ../textw/lilo.py:199
-#: ../textw/partitioning.py:63 ../textw/silo.py:204 ../textw/silo.py:226
-#: ../textw/userauth.py:185
+#: ../iw/account_gui.py:272 ../libfdisk/newtfsedit.c:1388
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1396 ../textw/lilo_text.py:193
+#: ../textw/lilo_text.py:218 ../textw/partitioning_text.py:64
+#: ../textw/silo_text.py:205 ../textw/silo_text.py:227
+#: ../textw/userauth_text.py:196
msgid "Edit"
msgstr "Redigér"
-#: ../iw/account.py:254 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/userauth.py:184
+#: ../iw/account_gui.py:274 ../libfdisk/newtfsedit.c:1396
+#: ../textw/userauth_text.py:195
msgid "Delete"
msgstr "Slet"
-#: ../iw/account.py:256
+#: ../iw/account_gui.py:276
msgid "New"
msgstr "Ny"
-#: ../iw/auth.py:11 ../textw/userauth.py:259
+#: ../iw/auth_gui.py:11 ../textw/userauth_text.py:270
msgid "Authentication Configuration"
msgstr "Godkendelseskonfiguration"
-#: ../iw/auth.py:50
+#: ../iw/auth_gui.py:50
msgid "Enable MD5 passwords"
msgstr "Brug MD5-adgangskoder"
-#: ../iw/auth.py:51
+#: ../iw/auth_gui.py:51
msgid "Enable shadow passwords"
msgstr "Brug skygge-adgangskoder"
-#: ../iw/auth.py:53 ../textw/userauth.py:264
+#: ../iw/auth_gui.py:53 ../textw/userauth_text.py:276
msgid "Enable NIS"
msgstr "Anvend NIS"
-#: ../iw/auth.py:54
+#: ../iw/auth_gui.py:54
msgid "Use broadcast to find NIS server"
msgstr "Brug 'broadcast' til at finde NIS-tjener"
-#: ../iw/auth.py:66
+#: ../iw/auth_gui.py:66
msgid "NIS Domain: "
msgstr "NIS-domæne: "
-#: ../iw/auth.py:68
+#: ../iw/auth_gui.py:68
msgid "NIS Server: "
msgstr "NIS-tjener: "
-#: ../iw/bootdisk.py:11
+#: ../iw/bootdisk_gui.py:11
msgid "Bootdisk Creation"
msgstr "Opret opstartsdiskette"
-#: ../iw/bootdisk.py:68
+#: ../iw/bootdisk_gui.py:57
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please remove the install floppy (if used) and insert a blank floppy in the "
+"first floppy drive. All data on this disk will be erased during creation of "
+"the boot disk."
+msgstr ""
+"Indsæt en tom diskette i diskettedrevet. Alle data på denne diskette vil "
+"blive slettet under oprettelsen af opstartsdisketten."
+
+#: ../iw/bootdisk_gui.py:61 ../textw/bootdisk_text.py:66
+msgid ""
+"An error occured while making the boot disk. Please make sure that there is "
+"a formatted floppy in the first floppy drive."
+msgstr ""
+"En fejl opstod under oprettelsen af opstartsdisketten. Se efter om der er en "
+"formateret diskette i det første diskettedrev."
+
+#: ../iw/bootdisk_gui.py:68
msgid "Skip boot disk creation"
msgstr "Undlad oprettelse af opstartsdiskette"
-#: ../iw/confirm.py:11
+#: ../iw/confirm_gui.py:13
+#, fuzzy
+msgid "About to Upgrade"
+msgstr "System som skal opgraderes"
+
+#: ../iw/confirm_gui.py:16
msgid "About to Install"
msgstr "Klar til at installere"
-#: ../iw/confirm.py:28
+#: ../iw/confirm_gui.py:33
+#, fuzzy
+msgid "Click next to begin upgrade of Red Hat Linux."
+msgstr "Klik på næste for at begynde installation af Red Hat Linux"
+
+#: ../iw/confirm_gui.py:35
msgid "Click next to begin installation of Red Hat Linux."
msgstr "Klik på næste for at begynde installation af Red Hat Linux"
-#: ../iw/congrats.py:11 ../iw/congrats.py:58
+#: ../iw/congrats_gui.py:11 ../iw/congrats_gui.py:59
msgid "Congratulations"
msgstr "Tillykke"
-#: ../iw/congrats.py:13 ../iw/congrats.py:60
+#: ../iw/congrats_gui.py:13 ../iw/congrats_gui.py:61
msgid "Exit"
msgstr "Afslut"
-#: ../iw/congrats.py:80
+#: ../iw/congrats_gui.py:81
msgid ""
"Congratulations, configuration is complete.\n"
"\n"
@@ -997,27 +1040,44 @@ msgstr ""
"Information om yderligere konfiguration af dit system finder du i den "
"officielle Red Hat brugerguide i kapitlet efter installation."
-#: ../iw/dependencies.py:9
+#: ../iw/dependencies_gui.py:9
msgid "Unresolved Dependencies"
msgstr "Uløste afhængigheder"
-#: ../iw/dependencies.py:30 ../iw/progress.py:127 ../textw/packages.py:129
+#: ../iw/dependencies_gui.py:30 ../iw/package_gui.py:414
+#: ../textw/packages_text.py:12
+#, c-format
+msgid "Total install size: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/dependencies_gui.py:67 ../iw/progress_gui.py:128
+#: ../textw/packages_text.py:286
msgid "Package"
msgstr "Pakke"
-#: ../iw/dependencies.py:30 ../textw/packages.py:129
+#: ../iw/dependencies_gui.py:67 ../textw/packages_text.py:286
msgid "Requirement"
msgstr "Krav"
-#: ../iw/dependencies.py:38 ../textw/packages.py:141
+#: ../iw/dependencies_gui.py:85 ../textw/packages_text.py:298
msgid "Install packages to satisfy dependencies"
msgstr "Installér pakker for at opfylde afhængigheder"
-#: ../iw/examine.py:10
+#: ../iw/dependencies_gui.py:88
+#, fuzzy
+msgid "Do not install packages that have dependencies"
+msgstr "Installér pakker for at opfylde afhængigheder"
+
+#: ../iw/dependencies_gui.py:92
+#, fuzzy
+msgid "Ignore package dependencies"
+msgstr "Pakkeafhængigheder"
+
+#: ../iw/examine_gui.py:10
msgid "Upgrade Examine"
msgstr "Opgraderingsundersøgelse"
-#: ../iw/examine.py:35
+#: ../iw/examine_gui.py:37
msgid ""
"You don't have any Linux partitions.\n"
" You can't upgrade this sytem!"
@@ -1025,268 +1085,262 @@ msgstr ""
"Du har ingen Linux-partitioner.\n"
" Du kan ikke opgradere dette system!"
-#: ../iw/examine.py:60
+#: ../iw/examine_gui.py:62
msgid "Customize packages to be upgraded"
msgstr "Vælg selv pakker som skal opgraderes"
-#: ../iw/fdisk.py:12 ../textw/partitioning.py:22
+#: ../iw/fdisk_gui.py:12 ../textw/partitioning_text.py:23
msgid "fdisk"
msgstr "fdisk"
-#: ../iw/fdisk.py:87
+#: ../iw/fdisk_gui.py:109
msgid "Select drive to run fdisk on"
msgstr "Vælg drev som fdisk skal køres på"
-#: ../iw/format.py:12
+#: ../iw/format_gui.py:12
msgid "Choose partitions to Format"
msgstr "Vælg partitioner som skal formateres"
-#: ../iw/format.py:47
+#: ../iw/format_gui.py:47
msgid "Check for bad blocks while formatting"
msgstr "Se efter beskadigede blokke under formateringen"
-#: ../iw/installpath.py:38
-msgid "GNOME Workstation"
-msgstr "GNOME-arbejdsstation"
-
-#: ../iw/installpath.py:40
-msgid "KDE Workstation"
-msgstr "KDE-arbejdsstation"
-
-#: ../iw/installpath.py:42 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2346
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2366
-msgid "Server"
-msgstr "Tjener"
-
-#: ../iw/installpath.py:43
-msgid "Custom"
-msgstr "Manuel"
-
-#: ../iw/installpath.py:93
+#: ../iw/installpath_gui.py:92
msgid "Install Type"
msgstr "Installationstype"
-#: ../iw/installpath.py:187
+#: ../iw/installpath_gui.py:183
msgid "Install"
msgstr "Installér"
-#: ../iw/installpath.py:189
+#: ../iw/installpath_gui.py:185
msgid "Upgrade"
msgstr "Opgradér"
-#: ../iw/installpath.py:242
-msgid "Use fdisk"
-msgstr "Brug fdisk"
-
-#: ../iw/keyboard.py:13
+#: ../iw/keyboard_gui.py:16
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "Tastaturkonfiguration"
-#: ../iw/keyboard.py:56
+#: ../iw/keyboard_gui.py:70
msgid "Model"
msgstr "Model"
-#: ../iw/keyboard.py:75
+#: ../iw/keyboard_gui.py:89
msgid "Layout"
msgstr "Udseende"
-#: ../iw/keyboard.py:94
+#: ../iw/keyboard_gui.py:108
msgid "Dead Keys"
msgstr "Accenter"
-#: ../iw/keyboard.py:103
+#: ../iw/keyboard_gui.py:117
msgid "Enable dead keys"
msgstr "Benyt äccêntér"
-#: ../iw/keyboard.py:104
+#: ../iw/keyboard_gui.py:118
msgid "Disable dead keys"
msgstr "Benyt ikke accenter"
-#: ../iw/keyboard.py:113
+#: ../iw/keyboard_gui.py:127
msgid "Test your selection here:"
msgstr "Test dit valg her:"
-#: ../iw/language.py:21 ../loader/lang.c:275
+#: ../iw/language_gui.py:39 ../loader/lang.c:280
msgid "What language should be used during the installation process?"
msgstr "Hvilket sprog skal benyttes under installationsprocessen?"
-#: ../iw/lilo.py:18
+#: ../iw/lilo_gui.py:20
msgid "Lilo Configuration"
msgstr "Lilo-konfiguration"
-#: ../iw/lilo.py:125 ../iw/lilo.py:246 ../iw/silo.py:130 ../iw/silo.py:278
+#: ../iw/lilo_gui.py:135 ../iw/lilo_gui.py:256 ../iw/silo_gui.py:132
+#: ../iw/silo_gui.py:280 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2987
msgid "Type"
msgstr "Type"
-#: ../iw/lilo.py:164
+#: ../iw/lilo_gui.py:174
msgid "Install LILO boot record on:"
msgstr "Installér LILO 'boot record' på:"
-#: ../iw/lilo.py:171 ../iw/silo.py:170 ../textw/silo.py:63
+#: ../iw/lilo_gui.py:181 ../iw/silo_gui.py:172 ../textw/silo_text.py:64
msgid "Master Boot Record (MBR)"
msgstr "Master Boot Record (MBR)"
-#: ../iw/lilo.py:175 ../iw/silo.py:173 ../textw/silo.py:64
+#: ../iw/lilo_gui.py:185 ../iw/silo_gui.py:175 ../textw/silo_text.py:65
msgid "First sector of boot partition"
msgstr "Første sektor på opstartspartitionen"
-#: ../iw/lilo.py:179 ../textw/lilo.py:24
+#: ../iw/lilo_gui.py:189 ../textw/lilo_text.py:24
msgid "Use linear mode (needed for some SCSI drives)"
msgstr "Brug linær modus (kræves for nogle SCSI-drev)"
-#: ../iw/lilo.py:189 ../iw/silo.py:205
+#: ../iw/lilo_gui.py:199 ../iw/silo_gui.py:207
msgid "Kernel parameters"
msgstr "Kerneparametre"
-#: ../iw/lilo.py:206 ../iw/silo.py:223
+#: ../iw/lilo_gui.py:216 ../iw/silo_gui.py:225
msgid "Create boot disk"
msgstr "Opret opstartsdiskette"
-#: ../iw/lilo.py:210
+#: ../iw/lilo_gui.py:220
msgid "Do not install LILO"
msgstr "Installér ikke LILO"
-#: ../iw/lilo.py:221 ../iw/silo.py:254 ../textw/lilo.py:168
-#: ../textw/silo.py:195
+#: ../iw/lilo_gui.py:231 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:184
+#: ../textw/silo_text.py:196
msgid "Default"
msgstr "Standard"
-#: ../iw/lilo.py:221 ../iw/silo.py:254 ../textw/lilo.py:168
-#: ../textw/silo.py:195
+#: ../iw/lilo_gui.py:231 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:184
+#: ../textw/silo_text.py:196
msgid "Partition type"
msgstr "Partitionstype"
-#: ../iw/lilo.py:221 ../iw/lilo.py:257 ../iw/silo.py:254 ../iw/silo.py:289
-#: ../textw/lilo.py:101 ../textw/lilo.py:168 ../textw/silo.py:131
-#: ../textw/silo.py:195
+#: ../iw/lilo_gui.py:231 ../iw/lilo_gui.py:268 ../iw/silo_gui.py:256
+#: ../iw/silo_gui.py:291 ../textw/lilo_text.py:102 ../textw/lilo_text.py:184
+#: ../textw/silo_text.py:132 ../textw/silo_text.py:196
msgid "Boot label"
msgstr "Opstartsnavn"
-#: ../iw/mouse.py:141
+#: ../iw/mouse_gui.py:136
msgid "Emulate 3 Buttons"
msgstr "Emulér 3 knapper"
-#: ../iw/network.py:146
+#: ../iw/network_gui.py:11 ../textw/network_text.py:94
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "Netværkskonfiguration"
+
+#: ../iw/network_gui.py:146
msgid "Configure using DHCP"
msgstr "Konfigurér ved brug af DHCP"
-#: ../iw/network.py:152
+#: ../iw/network_gui.py:152
msgid "Activate on boot"
msgstr "Aktivér ved opstart"
-#: ../iw/network.py:161
+#: ../iw/network_gui.py:161
msgid "IP Address"
msgstr "IP-adresse"
-#: ../iw/network.py:162 ../loader/net.c:636
+#: ../iw/network_gui.py:162 ../loader/net.c:721
msgid "Netmask"
msgstr "Netmaske"
-#: ../iw/network.py:163 ../loader/loader.c:244
+#: ../iw/network_gui.py:163 ../loader/loader.c:253
msgid "Network"
msgstr "Netværk"
-#: ../iw/network.py:164
+#: ../iw/network_gui.py:164
msgid "Broadcast"
msgstr "Broadcast"
-#: ../iw/network.py:208
+#: ../iw/network_gui.py:207 ../loader/net.c:525 ../loader/net.c:723
+#: ../textw/network_text.py:141
+msgid "Hostname"
+msgstr "Værtsnavn"
+
+#: ../iw/network_gui.py:208
msgid "Gateway"
msgstr "Gateway"
-#: ../iw/network.py:208
+#: ../iw/network_gui.py:208
msgid "Primary DNS"
msgstr "Primær DNS"
-#: ../iw/network.py:208
+#: ../iw/network_gui.py:208
msgid "Secondary DNS"
msgstr "Sekundær DNS"
-#: ../iw/network.py:208
+#: ../iw/network_gui.py:208
msgid "Ternary DNS"
msgstr "Tertiær DNS"
-#: ../iw/package.py:20
+#: ../iw/package_gui.py:20
msgid "Individual Package Selection"
msgstr "Individuelt pakkevalg"
-#: ../iw/package.py:176
+#: ../iw/package_gui.py:176
msgid "Up"
msgstr "Op"
-#: ../iw/package.py:324
+#: ../iw/package_gui.py:327
msgid "Name: "
msgstr "Navn: "
-#: ../iw/package.py:329
+#: ../iw/package_gui.py:332
msgid "Package Details"
msgstr "Pakkedetaljer"
-#: ../iw/package.py:335
+#: ../iw/package_gui.py:338
msgid "Size: "
msgstr "Størrelse: "
-#: ../iw/package.py:341
+#: ../iw/package_gui.py:344
msgid "Select Package For Installation"
msgstr "Vælg pakker for installation"
-#: ../iw/package.py:376 ../textw/packages.py:22 ../textw/packages.py:87
+#: ../iw/package_gui.py:353
+msgid "Total install size: "
+msgstr ""
+
+#: ../iw/package_gui.py:390 ../textw/packages_text.py:59
+#: ../textw/packages_text.py:241
msgid "Package Group Selection"
msgstr "Pakkegruppevalg"
-#: ../iw/package.py:454 ../textw/packages.py:18
+#: ../iw/package_gui.py:489 ../textw/packages_text.py:53
msgid "Select individual packages"
msgstr "Vælg individuelle pakker"
-#: ../iw/progress.py:29
+#: ../iw/progress_gui.py:29
msgid "Installing Packages"
msgstr "Installerer pakker"
-#: ../iw/progress.py:128 ../iw/progress.py:163
+#: ../iw/progress_gui.py:129 ../iw/progress_gui.py:164
msgid "Size"
msgstr "Størrelse"
-#: ../iw/progress.py:129
+#: ../iw/progress_gui.py:130
msgid "Summary"
msgstr "Resumé"
-#: ../iw/progress.py:163
+#: ../iw/progress_gui.py:164
msgid "Status"
msgstr "Status"
-#: ../iw/progress.py:163
+#: ../iw/progress_gui.py:164
msgid "Packages"
msgstr "Pakker"
-#: ../iw/progress.py:163
+#: ../iw/progress_gui.py:164
msgid "Time"
msgstr "Tid"
-#: ../iw/progress.py:168
+#: ../iw/progress_gui.py:169
msgid "Total"
msgstr "Total"
-#: ../iw/progress.py:169
+#: ../iw/progress_gui.py:170
msgid "Completed"
msgstr "Færdig"
-#: ../iw/progress.py:170
+#: ../iw/progress_gui.py:171
msgid "Remaining"
msgstr "Tilbage"
-#: ../iw/rootpartition.py:16
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:21
msgid "Confirm Partitioning Selection"
msgstr "Bekræft partitioneringsvalg"
-#: ../iw/rootpartition.py:32 ../textw/partitioning.py:22
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:37 ../textw/partitioning_text.py:23
msgid "Disk Druid"
msgstr "Diskdruide"
-#: ../iw/rootpartition.py:43 ../textw/partitioning.py:189
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:48 ../textw/partitioning_text.py:205
msgid "Low Memory"
msgstr "Lav hukommelse"
-#: ../iw/rootpartition.py:44 ../textw/partitioning.py:190
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:49 ../textw/partitioning_text.py:206
msgid ""
"As you don't have much memory in this machine, we need to turn on swap space "
"immediately. To do this we'll have to write your new partition table to the "
@@ -1296,7 +1350,7 @@ msgstr ""
"swap til med det samme. For at gøre det er vi nødt at skrive den nye "
"partitionstabel på disken. Er det ok?"
-#: ../iw/rootpartition.py:115 ../textw/partitioning.py:275
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:120 ../textw/partitioning_text.py:299
#, c-format
msgid ""
"You've chosen to put your root filesystem in a file on an already-existing "
@@ -1309,19 +1363,20 @@ msgstr ""
"have at rodfilsystemet skal være og hvor megen swapplads vil du have? Totalt "
"skal de være mindre end %d megabyte i størrelse."
-#: ../iw/rootpartition.py:135
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:144
msgid "Root filesystem size:"
msgstr "Rodfilsystemstørrelse:"
-#: ../iw/rootpartition.py:140
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:149
msgid "Swap space size:"
msgstr "Swappladsstørrelse:"
-#: ../iw/rootpartition.py:159 ../textw/partitioning.py:126
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:217 ../iw/rootpartition_gui.py:267
+#: ../textw/partitioning_text.py:141
msgid "Automatic Partitioning"
msgstr "Automatisk partitionering"
-#: ../iw/rootpartition.py:235 ../textw/partitioning.py:127
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:269 ../textw/partitioning_text.py:142
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -1336,99 +1391,133 @@ msgstr ""
"partitionerne manuelt, eller du kan gå tilbage og lave en manuel, "
"brugerdefineret installation."
-#: ../iw/rootpartition.py:249
-msgid "Remove data"
-msgstr "Fjern data"
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:275
+#, fuzzy
+msgid "Automatic Partitioning Failed"
+msgstr "Automatisk partitionering"
-#: ../iw/rootpartition.py:252 ../textw/partitioning.py:131
-msgid "Manually partition"
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:276
+msgid ""
+"\n"
+"There is not sufficient disk space in order to automatically partition your "
+"disk. You will need to manually partition your disks for Red Hat Linux to "
+"install.\n"
+"\n"
+"Please choose the tool you would like to use to partition your system for "
+"Red Hat Linux."
+msgstr ""
+
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:283
+#, fuzzy
+msgid "Manual Partitioning"
+msgstr "Manuel partitionering"
+
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:284
+msgid ""
+"\n"
+"Please choose the tool you would like to use to partition your system for "
+"Red Hat Linux."
+msgstr ""
+
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:298
+#, fuzzy
+msgid "Automatically partition and REMOVE DATA"
+msgstr "Automatisk partitionering"
+
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:305
+#, fuzzy
+msgid "Manually partition with Disk Druid"
msgstr "Manuel partitionering"
-#: ../iw/silo.py:18
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:317
+msgid "Manually partition with fdisk [experts only]"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/silo_gui.py:20
msgid "Silo Configuration"
msgstr "Silo-konfiguration"
-#: ../iw/silo.py:161
+#: ../iw/silo_gui.py:163
msgid "Install SILO boot record on:"
msgstr "Installér SILO 'boot record' på:"
-#: ../iw/silo.py:178
+#: ../iw/silo_gui.py:180
msgid "Create PROM alias"
msgstr "Opret PROM-alias"
-#: ../iw/silo.py:201
+#: ../iw/silo_gui.py:203
msgid "Set default PROM boot device to linux"
msgstr "Sæt standard PROM-opstartsenhed til linux"
-#: ../iw/silo.py:233
+#: ../iw/silo_gui.py:235
msgid "Do not install SILO"
msgstr "Installér ikke SILO"
-#: ../iw/timezone.py:30 ../textw/timezone.py:83
+#: ../iw/timezone_gui.py:31 ../textw/timezone_text.py:83
msgid "Time Zone Selection"
msgstr "Valg af tidszone"
-#: ../iw/timezone.py:147
+#: ../iw/timezone_gui.py:148
msgid "View:"
msgstr "Vis:"
-#: ../iw/timezone.py:155 ../iw/timezone.py:156
+#: ../iw/timezone_gui.py:156 ../iw/timezone_gui.py:157
msgid "System clock uses UTC"
msgstr "Systemur benytter UTC"
-#: ../iw/timezone.py:204
+#: ../iw/timezone_gui.py:205
msgid "Use Daylight Saving Time (US only)"
msgstr "Brug \"Daylight Saving Time\" (kun i USA)"
-#: ../iw/timezone.py:218
+#: ../iw/timezone_gui.py:219
msgid "Location"
msgstr "Placering"
-#: ../iw/timezone.py:219
+#: ../iw/timezone_gui.py:220
msgid "UTC Offset"
msgstr "UTC-afstand"
-#: ../iw/welcome.py:80
+#: ../iw/welcome_gui.py:80
msgid "Would you like to configure your system?"
msgstr "Ønsker du at indstille dit system?"
-#: ../iw/xconfig.py:13
+#: ../iw/xconfig_gui.py:13
msgid "Horizontal Frequency Range"
msgstr "Vandret frekvensområde"
-#: ../iw/xconfig.py:14
+#: ../iw/xconfig_gui.py:14
msgid "Vertical Frequency Range"
msgstr "Lodret frekvensområde"
-#: ../iw/xconfig.py:15
+#: ../iw/xconfig_gui.py:15
msgid "Test failed"
msgstr "Test fejlede"
-#: ../iw/xconfig.py:23 ../iw/xconfig.py:427
+#: ../iw/xconfig_gui.py:23 ../iw/xconfig_gui.py:427
msgid "Customize X Configuration"
msgstr "Personlig X-konfiguration"
-#: ../iw/xconfig.py:87
+#: ../iw/xconfig_gui.py:87
msgid "Bits per Pixel"
msgstr "Bit per pixel"
-#: ../iw/xconfig.py:97 ../iw/xconfig.py:423
+#: ../iw/xconfig_gui.py:97 ../iw/xconfig_gui.py:423
msgid "Test this configuration"
msgstr "Test denne konfiguration"
-#: ../iw/xconfig.py:112
+#: ../iw/xconfig_gui.py:112
msgid "Monitor Configuration"
msgstr "Skærmkonfiguration"
-#: ../iw/xconfig.py:216
+#: ../iw/xconfig_gui.py:216
msgid "Horizontal Sync"
msgstr "Vandret synkron."
-#: ../iw/xconfig.py:225
+#: ../iw/xconfig_gui.py:225
msgid "Vertical Sync"
msgstr "Lodret synkron."
-#: ../iw/xconfig.py:331
+#: ../iw/xconfig_gui.py:331
msgid ""
"Your video ram size can not be autodetected. Choose your video ram size "
"from the choices below:"
@@ -1436,7 +1525,7 @@ msgstr ""
"Kan ikke identificere mængden af RAM på grafikkortet. Vælg mængden af din "
"video-RAM fra listen herunder:"
-#: ../iw/xconfig.py:342 ../iw/xconfig.py:363
+#: ../iw/xconfig_gui.py:342 ../iw/xconfig_gui.py:363
msgid ""
"In most cases your video hardware can be probed to automatically determine "
"the best settings for your display."
@@ -1444,7 +1533,7 @@ msgstr ""
"I de fleste tilfælde kan din grafikhardware undersøges for automatisk at "
"identificere de optimale indstillinger for din skærm."
-#: ../iw/xconfig.py:351
+#: ../iw/xconfig_gui.py:351
msgid ""
"If the probed settings do not match your hardware select the correct setting "
"below:"
@@ -1452,19 +1541,68 @@ msgstr ""
"Hvis de fundne indstillinger ikke passer til din maskine, så vælg de "
"korrekte indstillinger herunder:"
-#: ../iw/xconfig.py:372
+#: ../iw/xconfig_gui.py:372
msgid "Autoprobe results:"
msgstr "X-testresultater:"
-#: ../iw/xconfig.py:432
+#: ../iw/xconfig_gui.py:432
msgid "Use Graphical Login"
msgstr "Brug grafisk logind"
-#: ../iw/xconfig.py:433
+#: ../iw/xconfig_gui.py:433
msgid "Skip X Configuration"
msgstr "Undlad X-konfiguration"
-#: ../textw/lilo.py:18 ../textw/silo.py:14
+#: ../textw/bootdisk_text.py:13
+msgid ""
+"A custom boot disk provides a way of booting into your Linux system without "
+"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
+"install lilo on your system, another operating system removes lilo, or lilo "
+"doesn't work with your hardware configuration. A custom boot disk can also "
+"be used with the Red Hat rescue image, making it much easier to recover from "
+"severe system failures.\n"
+"\n"
+"Would you like to create a boot disk for your system?"
+msgstr ""
+"En opstartsdiskette giver mulighed for at starte dit Linux system op uden at "
+"være afhængig af den normale opstartsindlæser. Dette er praktisk hvis du "
+"ikke ønsker at installere lilo på dit system, hvis et andet operativsystem "
+"har fjernet lilo eller lilo ikke virker med din maskines konfiguration. En "
+"opstartsdiskette kan desuden bruges sammen med Red Hat redningsdisketten, "
+"som gør det meget lettere at reparere systemet efter alvorlige systemfejl.\n"
+"\n"
+"Ønsker du at oprette en opstartsdiskette for dette system?"
+
+#: ../textw/bootdisk_text.py:32
+msgid ""
+"\n"
+"On SMCC made Ultra machines floppy booting probably does not work\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Disketteopstart virker formentlig ikke med en Ultra maskine fra SMCC\n"
+
+#: ../textw/bootdisk_text.py:35 ../textw/bootdisk_text.py:51
+msgid "Bootdisk"
+msgstr "Opstartsdiskette"
+
+#: ../textw/bootdisk_text.py:52
+#, fuzzy
+msgid ""
+"If you have the install floppy in your drive, first remove it. Then insert a "
+"blank floppy in the first floppy drive. All data on this disk will be erased "
+"during creation of the boot disk."
+msgstr ""
+"Indsæt en tom diskette i diskettedrevet. Alle data på denne diskette vil "
+"blive slettet under oprettelsen af opstartsdisketten."
+
+#: ../textw/bootdisk_text.py:57 ../textw/bootdisk_text.py:58
+#: ../textw/bootdisk_text.py:69 ../textw/bootdisk_text.py:70
+#: ../textw/lilo_text.py:30 ../textw/silo_text.py:25
+msgid "Skip"
+msgstr "Spring over"
+
+#: ../textw/lilo_text.py:18 ../textw/silo_text.py:14
msgid ""
"A few systems will need to pass special options to the kernel at boot time "
"for the system to function properly. If you need to pass boot options to the "
@@ -1476,29 +1614,107 @@ msgstr ""
"opstartsparametre til kernen, så indtast dem nu. Hvis du ikke behøver det "
"eller er i tvivl, så lad dette felt stå tomt."
-#: ../textw/lilo.py:85 ../textw/silo.py:102
+#: ../textw/lilo_text.py:85 ../textw/silo_text.py:103
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "Hvor vil du installere opstartsindlæseren"
-#: ../textw/lilo.py:105 ../textw/silo.py:135 ../textw/silo.py:156
+#: ../textw/lilo_text.py:106 ../textw/silo_text.py:136
+#: ../textw/silo_text.py:157
msgid "Clear"
msgstr "Ryd"
-#: ../textw/lilo.py:114 ../textw/silo.py:143
-msgid "Edit Boot Label"
+#: ../textw/lilo_text.py:115
+#, fuzzy
+msgid "Edit Boot Label Please"
+msgstr "Redigér opstartsnavn"
+
+#: ../textw/lilo_text.py:135 ../textw/lilo_text.py:140
+#, fuzzy
+msgid "Invalid Boot Label"
msgstr "Redigér opstartsnavn"
-#: ../textw/lilo.py:181 ../textw/silo.py:207
+#: ../textw/lilo_text.py:136
+msgid "Boot label may not be empty."
+msgstr ""
+
+#: ../textw/lilo_text.py:141
+msgid "Boot labels cannot contain space(s)."
+msgstr ""
+
+#: ../textw/lilo_text.py:197
+#, fuzzy
msgid ""
"The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You "
"need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what "
-"label you want to use for each of them."
+"label you want to use for each of them.\n"
+"\n"
msgstr ""
"Opstartsprogrammet, som Red Hat bruger, kan også starte andre "
"operativsystemer. Skriv hvilke partitioner du gerne vil kunne starte samt et "
"navn for hvert af disse operativsystemer."
-#: ../textw/packages.py:123
+#: ../textw/network_text.py:64
+msgid "Use bootp/dhcp"
+msgstr "Brug bootp/dhcp"
+
+#: ../loader/net.c:282 ../textw/network_text.py:69
+msgid "IP address:"
+msgstr "IP-adresse:"
+
+#: ../loader/net.c:285 ../textw/network_text.py:70
+msgid "Netmask:"
+msgstr "Netmaske:"
+
+#: ../loader/net.c:288 ../textw/network_text.py:71
+msgid "Default gateway (IP):"
+msgstr "Standard gateway (IP):"
+
+#: ../loader/net.c:291 ../textw/network_text.py:72
+msgid "Primary nameserver:"
+msgstr "Primær navneserver:"
+
+#: ../textw/network_text.py:111
+msgid "Invalid information"
+msgstr "Ugyldig information"
+
+#: ../textw/network_text.py:112
+msgid "You must enter valid IP information to continue"
+msgstr "Du skal indtaste gyldig IP-information for at fortsætte"
+
+#: ../textw/network_text.py:137
+msgid "Hostname Configuration"
+msgstr "Værtsnavnskonfiguration"
+
+#: ../textw/network_text.py:138
+msgid ""
+"The hostname is the name of your computer. If your computer is attached to "
+"a network, this may be assigned by your network administrator."
+msgstr ""
+"Værtsnavnet er det navn, du giver din komputer. Hvis komputeren er "
+"tilsluttet et netværk, skal din netværksadministrator muligvis tildele dig "
+"et navn."
+
+#: ../textw/packages_text.py:90
+#, fuzzy
+msgid "Package :"
+msgstr "Pakke"
+
+#: ../textw/packages_text.py:95
+#, fuzzy
+msgid "Size :"
+msgstr "Størrelse: "
+
+#: ../textw/packages_text.py:116
+#, fuzzy
+msgid "Total size"
+msgstr "Total"
+
+#: ../textw/packages_text.py:249
+msgid ""
+" <Space>,<+>,<-> selection | <F1> help | <F2> package description"
+msgstr ""
+
+#: ../textw/packages_text.py:280
msgid ""
"Some of the packages you have selected to install require packages you have "
"not selected. If you just select Ok all of those required packages will be "
@@ -1508,11 +1724,11 @@ msgstr ""
"valgt for at virke. Hvis du vælger Ok, vil alle disse påkrævede pakker blive "
"installeret."
-#: ../textw/partitioning.py:14 ../textw/partitioning.py:57
+#: ../textw/partitioning_text.py:15 ../textw/partitioning_text.py:58
msgid "Disk Setup"
msgstr "Diskopsætning"
-#: ../textw/partitioning.py:15
+#: ../textw/partitioning_text.py:16
msgid ""
"Disk Druid is a tool for partitioning and setting up mount points. It is "
"designed to be easier to use than Linux's traditional disk partitioning "
@@ -1528,7 +1744,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Hvilket værktøj vil du bruge?"
-#: ../textw/partitioning.py:58
+#: ../textw/partitioning_text.py:59
msgid ""
"To install Red Hat Linux, you must have at least one partition of 150 MB "
"dedicated to Linux. We suggest placing that partition on one of the first "
@@ -1539,15 +1755,20 @@ msgstr ""
"første harddiske på dit system så du kan opstarte ind i Linux ved hjælp af "
"LILO."
-#: ../loader/loader.c:307 ../loader/loader.c:332 ../textw/partitioning.py:63
+#: ../loader/loader.c:317 ../loader/loader.c:342
+#: ../textw/partitioning_text.py:64
msgid "Done"
msgstr "Færdig"
-#: ../textw/partitioning.py:131 ../textw/partitioning.py:132
+#: ../textw/partitioning_text.py:146 ../textw/partitioning_text.py:147
msgid "Continue"
msgstr "Fortsæt"
-#: ../textw/partitioning.py:209
+#: ../textw/partitioning_text.py:146
+msgid "Manually partition"
+msgstr "Manuel partitionering"
+
+#: ../textw/partitioning_text.py:226
msgid ""
"What partitions would you like to format? We strongly suggest formatting all "
"of the system partitions, including /, /usr, and /var. There is no need to "
@@ -1559,31 +1780,32 @@ msgstr ""
"til at formatere /home eller /usr/local hvis de allerede er blevet "
"konfigureret under en tidligere installation."
-#: ../textw/partitioning.py:230
+#: ../textw/partitioning_text.py:253
msgid "Check for bad blocks during format"
msgstr "Se efter beskadigede blokke under formatering"
-#: ../textw/partitioning.py:235
+#: ../textw/partitioning_text.py:258
msgid "Choose Partitions to Format"
msgstr "Vælg partitioner at formatere"
-#: ../textw/partitioning.py:280
+#: ../textw/partitioning_text.py:304
msgid "Root filesystem size"
msgstr "Rodfilsystemstørrelse"
-#: ../textw/partitioning.py:281
+#: ../textw/partitioning_text.py:305
msgid "Swap space"
msgstr "Swapplads"
-#: ../textw/partitioning.py:290 ../textw/partitioning.py:296
+#: ../textw/partitioning_text.py:315 ../textw/partitioning_text.py:321
+#: ../textw/partitioning_text.py:328
msgid "Bad Size"
msgstr "Ugyldig størrelse"
-#: ../textw/partitioning.py:291
+#: ../textw/partitioning_text.py:316
msgid "The size you enter must be a number."
msgstr "Størrelsen, du angiver, skal være et tal."
-#: ../textw/partitioning.py:297
+#: ../textw/partitioning_text.py:322
#, c-format
msgid ""
"The total size must be smaller then the amount of free space on the disk, "
@@ -1592,23 +1814,43 @@ msgstr ""
"Den totale størrelse skal være mindre end mængden af ledig plads på disken, "
"som er %d megabyte."
-#: ../textw/silo.py:65
+#: ../textw/partitioning_text.py:329
+msgid ""
+"Neither the root file system size nor the swap space size may be greater "
+"then 2000 megabytes."
+msgstr ""
+
+#: ../textw/silo_text.py:66
msgid "Create PROM alias `linux'"
msgstr "Opret PROM alias `linux'"
-#: ../textw/silo.py:66
+#: ../textw/silo_text.py:67
msgid "Set default PROM boot device"
msgstr "Angiv standard PROM-opstartsenhed"
-#: ../textw/timezone.py:68
+#: ../textw/silo_text.py:144
+msgid "Edit Boot Label"
+msgstr "Redigér opstartsnavn"
+
+#: ../textw/silo_text.py:208
+msgid ""
+"The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You "
+"need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what "
+"label you want to use for each of them."
+msgstr ""
+"Opstartsprogrammet, som Red Hat bruger, kan også starte andre "
+"operativsystemer. Skriv hvilke partitioner du gerne vil kunne starte samt et "
+"navn for hvert af disse operativsystemer."
+
+#: ../textw/timezone_text.py:68
msgid "What time zone are you located in?"
msgstr "Hvilken tidszone befinder du dig i?"
-#: ../textw/timezone.py:80
+#: ../textw/timezone_text.py:80
msgid "Hardware clock set to GMT?"
msgstr "Sæt indbygget ur til GMT?"
-#: ../textw/userauth.py:11
+#: ../textw/userauth_text.py:11
msgid ""
"Pick a root password. You must type it twice to ensure you know what it is "
"and didn't make a mistake in typing. Remember that the root password is a "
@@ -1618,47 +1860,47 @@ msgstr ""
"ved hvad det er og ikke taster forkert (caps lock). Husk at "
"root-adgangskoden er meget vigtig for systemets sikkerhed!"
-#: ../loader/urls.c:337 ../textw/userauth.py:24
+#: ../loader/urls.c:340 ../textw/userauth_text.py:24
msgid "Password:"
msgstr "Adgangskode:"
-#: ../textw/userauth.py:25
+#: ../textw/userauth_text.py:25
msgid "Password (again):"
msgstr "Adgangskode (igen):"
-#: ../textw/userauth.py:41 ../textw/userauth.py:104
+#: ../textw/userauth_text.py:41 ../textw/userauth_text.py:108
msgid "Password Length"
msgstr "Adgangskodelængde"
-#: ../textw/userauth.py:42
+#: ../textw/userauth_text.py:42
msgid "The root password must be at least 6 characters long."
msgstr "Root-adgangskoden skal være på mindst 6 tegn."
-#: ../textw/userauth.py:46 ../textw/userauth.py:112
+#: ../textw/userauth_text.py:46 ../textw/userauth_text.py:116
msgid "Password Mismatch"
msgstr "Adgangskode stemmer ikke"
-#: ../textw/userauth.py:47 ../textw/userauth.py:113
+#: ../textw/userauth_text.py:47 ../textw/userauth_text.py:117
msgid "The passwords you entered were different. Please try again."
msgstr "De to adgangskoder du indtastede var ikke éns. Prøv igen."
-#: ../textw/userauth.py:72
+#: ../textw/userauth_text.py:72
msgid "Edit User"
msgstr "Redigér bruger"
-#: ../textw/userauth.py:74
+#: ../textw/userauth_text.py:75
msgid "Add User"
msgstr "Tilføj bruger"
-#: ../textw/userauth.py:78
+#: ../textw/userauth_text.py:80
msgid "User ID"
msgstr "Bruger-ID"
-#: ../textw/userauth.py:91
+#: ../textw/userauth_text.py:95
msgid "Bad User ID"
msgstr "Ugyldig bruger-ID"
-#: ../textw/userauth.py:92
+#: ../textw/userauth_text.py:96
msgid ""
"User IDs must be less than 8 characters and contain only characters A-Z, "
"a-z, and 0-9."
@@ -1666,27 +1908,32 @@ msgstr ""
"Bruger-ID'er skal være på mindre end 8 tegn og må kun indeholde tegnene A-Z, "
"a-z og tallene 0-9."
-#: ../textw/userauth.py:99
+#: ../textw/userauth_text.py:103
msgid "Missing User ID"
msgstr "Manglende bruger-ID"
-#: ../textw/userauth.py:100
+#: ../textw/userauth_text.py:104
msgid "You must provide a user ID"
msgstr "Du skal komme med en bruger-ID"
-#: ../textw/userauth.py:105
+#: ../textw/userauth_text.py:109
msgid "The password must be at least 6 characters long."
msgstr "Adgangskoden skal være på mindst 6 tegn."
-#: ../textw/userauth.py:122
+#: ../textw/userauth_text.py:125 ../textw/userauth_text.py:133
msgid "User Exists"
msgstr "Bruger eksisterer"
-#: ../textw/userauth.py:123
+#: ../textw/userauth_text.py:126
+msgid ""
+"The root user is already configured. You don't need to add this user here."
+msgstr ""
+
+#: ../textw/userauth_text.py:134
msgid "This user id already exists. Choose another."
msgstr "Denne bruger-ID eksisterer allerede. Vælg en anden."
-#: ../textw/userauth.py:150
+#: ../textw/userauth_text.py:161
msgid ""
"You should use a normal user account for most activities on your system. By "
"not using the root account casually, you'll reduce the chance of disrupting "
@@ -1696,7 +1943,7 @@ msgstr ""
"system. Ved ikke at bruge root kontoen til daglig reducerer du faren for at "
"beskadige din systemkonfiguration."
-#: ../textw/userauth.py:163
+#: ../textw/userauth_text.py:174
msgid ""
"What user account would you like to have on the system? You should have at "
"least one non-root account for normal work, but multi-user systems can have "
@@ -1706,53 +1953,54 @@ msgstr ""
"ikke-rootkonto til dit almindelige arbejde, men flerbrugersystemer kan "
"opsætte så mange kontoer som behøves."
-#: ../textw/userauth.py:173
+#: ../textw/userauth_text.py:184
msgid "User name"
msgstr "Brugernavn"
-#: ../textw/userauth.py:197
+#: ../textw/userauth_text.py:208
msgid "Enter the information for the user."
msgstr "Indtast brugerens informationer."
-#: ../textw/userauth.py:209
+#: ../textw/userauth_text.py:220
msgid "Change the information for this user."
msgstr "Ændr denne brugers informationer."
-#: ../textw/userauth.py:260
+#: ../textw/userauth_text.py:272
msgid "Use Shadow Passwords"
msgstr "Brug 'skygge'-adgangskoder"
-#: ../textw/userauth.py:262
+#: ../textw/userauth_text.py:274
msgid "Enable MD5 Passwords"
msgstr "Brug MD5-adgangskoder"
-#: ../textw/userauth.py:269
+#: ../textw/userauth_text.py:281
msgid "NIS Domain:"
msgstr "NIS-domæne:"
-#: ../textw/userauth.py:271
+#: ../textw/userauth_text.py:283
msgid "NIS Server:"
msgstr "NIS-tjener:"
-#: ../textw/userauth.py:273
+#: ../textw/userauth_text.py:285
msgid "or use:"
msgstr "eller brug:"
-#: ../textw/userauth.py:276
+#: ../textw/userauth_text.py:288
msgid "Request server via broadcast"
msgstr "Spørg efter tjener via broadcast"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:739 ../libfdisk/fsedit.c:746 ../libfdisk/fsedit.c:753
-#: ../libfdisk/fsedit.c:762 ../libfdisk/fsedit.c:789 ../libfdisk/fsedit.c:799
+#: ../libfdisk/fsedit.c:817 ../libfdisk/fsedit.c:824 ../libfdisk/fsedit.c:831
+#: ../libfdisk/fsedit.c:840 ../libfdisk/fsedit.c:867 ../libfdisk/fsedit.c:880
+#: ../libfdisk/fsedit.c:890
msgid "Bad Mount Point"
msgstr "Ugyldigt monteringspunkt"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:740
+#: ../libfdisk/fsedit.c:818
#, c-format
msgid "The %s directory must be on the root filesystem."
msgstr "%s mappen skal ligge på rodfilsystemet."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:747
+#: ../libfdisk/fsedit.c:825
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1763,7 +2011,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Monteringspunkter skal begynde med et /."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:754
+#: ../libfdisk/fsedit.c:832
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1774,7 +2022,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Monteringspunkter må ikke ende på et /."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:763
+#: ../libfdisk/fsedit.c:841
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1785,7 +2033,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Monteringspunkter må kun indeholde udskrivbare tegn."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:773
+#: ../libfdisk/fsedit.c:849
msgid ""
"You've asked to put your root (/) filesystem on a DOS-style FAT partition. "
"You can do this, but you may not use any other filesystems for your Linux "
@@ -1797,7 +2045,7 @@ msgstr ""
"systemet køre langsommere når du ikke bruger Linux's almindelige filsystem. "
"Vil du fortsætte?"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:790
+#: ../libfdisk/fsedit.c:868
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1808,7 +2056,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Systempartitioner skal ligge på indfødte Linux-partitioner."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:800
+#: ../libfdisk/fsedit.c:881
+#, c-format
+msgid "On this platform, /boot must be on a DOS-compatible filesystem %x."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/fsedit.c:891
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1819,11 +2072,11 @@ msgstr ""
"\n"
"/usr skal ligge på en indfødt Linux-partition eller et NFS-volumen."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:828
+#: ../libfdisk/fsedit.c:919
msgid "Too Many Drives"
msgstr "For mange drev"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:829
+#: ../libfdisk/fsedit.c:920
msgid ""
"You have more drives than this program supports. Please use the standard "
"fdisk program to setup your drives and please notify Red Hat Software that "
@@ -1833,11 +2086,23 @@ msgstr ""
"programmet 'fdisk' til at opsætte dine drev og giv venligst besked til Red "
"Hat Software om at du fik denne besked."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:845
+#: ../libfdisk/fsedit.c:929
+#, fuzzy
+msgid "Error Creating Device Nodes"
+msgstr "Kunne ikke oprette swap på enhed "
+
+#: ../libfdisk/fsedit.c:930
+msgid ""
+"An error has occurred why trying to create device nodes for the hard drives "
+"in your system. This may be because you have run out of disk space on the "
+"/tmp partition."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/fsedit.c:946
msgid "No Drives Found"
msgstr "Ingen drev fundet"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:846
+#: ../libfdisk/fsedit.c:947
msgid ""
"An error has occurred - no valid devices were found on which to create new "
"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem."
@@ -1846,7 +2111,7 @@ msgstr ""
"filsystemer kunne oprettes. Tjek venligst din hardware for at finde grunden "
"til dette problem."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1159 ../libfdisk/fsedit.c:1222
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1260 ../libfdisk/fsedit.c:1339
#, c-format
msgid ""
"An error occurred reading the partition table for the block device %s. The "
@@ -1855,7 +2120,7 @@ msgstr ""
"En fejl opstod under læsning af partitionstabellen for blokenheden %s. "
"Fejlen var"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1199
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1316
#, c-format
msgid ""
"The partition table on device %s is corrupted. To create new partitions it "
@@ -1864,27 +2129,27 @@ msgstr ""
"Partitionstabellen på enheden %s er ødelagt. For at oprette nye partitioner "
"skal den initialiseres, hvilket vil medføre tab af ALLE DATA på dette drev."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1204
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1321
msgid "Bad Partition Table"
msgstr "Ugyldig partitionstabel"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1205
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1322
msgid "Initialize"
msgstr "Initialisér"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1205 ../libfdisk/fsedit.c:1226
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1322 ../libfdisk/fsedit.c:1343
msgid "Skip Drive"
msgstr "Spring drev over"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1226 ../loader/net.c:329
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1343 ../loader/net.c:252 ../loader/net.c:377
msgid "Retry"
msgstr "Prøv igen"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1238
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1355
msgid "BSD Disklabel"
msgstr "BSD-disknavn"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1238
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1355
msgid ""
"A disk with a BSD disklabel has been found. The Red Hat installation only "
"supports BSD Disklabels in read-only mode, so you must use a custom install "
@@ -1895,80 +2160,93 @@ msgstr ""
"manuel installation og 'fdisk' (istedetfor Diskdruiden) for maskiner med "
"BSD-disknavne."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1268
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1385
#, c-format
msgid "System error %d"
msgstr "Systemfejl %d"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1277 ../libfdisk/fsedit.c:1279
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1394 ../libfdisk/fsedit.c:1396
msgid "Fdisk Error"
msgstr "Fdisk fejl"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:537 ../libfdisk/gnomefsedit.c:827
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:554 ../libfdisk/gnomefsedit.c:866
msgid "<Swap Partition>"
msgstr "<Swappartition>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:545 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:562 ../libfdisk/gnomefsedit.c:868
msgid "<RAID Partition>"
msgstr "<RAID-partition>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:713 ../libfdisk/newtfsedit.c:692
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:743 ../libfdisk/newtfsedit.c:785
msgid "Delete Partition"
msgstr "Slet partition"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:714 ../libfdisk/newtfsedit.c:693
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:744 ../libfdisk/newtfsedit.c:786
msgid "Are you sure you want to delete this partition?"
msgstr "Er du sikker på at du vil slette denne partition?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:772 ../libfdisk/gnomefsedit.c:778
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:782 ../libfdisk/gnomefsedit.c:784
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:260 ../libfdisk/newtfsedit.c:266
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:270 ../libfdisk/newtfsedit.c:272
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:793 ../libfdisk/newtfsedit.c:295
+#, fuzzy
+msgid "Cannot Edit Partitions"
+msgstr "Redigér partition"
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:794 ../libfdisk/newtfsedit.c:296
+msgid ""
+"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
+"edit other partitions."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:812 ../libfdisk/gnomefsedit.c:818
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:822 ../libfdisk/gnomefsedit.c:824
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:319 ../libfdisk/newtfsedit.c:325
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:329 ../libfdisk/newtfsedit.c:331
msgid "Edit Partition"
msgstr "Redigér partition"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:799 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1779
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:839 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1906
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:340
msgid "Mount Point:"
msgstr "Monteringspunkt:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:842
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:881 ../libfdisk/newtfsedit.c:359
msgid "Size (Megs):"
msgstr "Størrelse (Mb):"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:873
-msgid "Grow to fill disk?"
-msgstr "Udfyld hele disken?"
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:913
+#, fuzzy
+msgid "Use remaining space?"
+msgstr "Brug eksisterende ledig plads"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:892 ../libfdisk/newtfsedit.c:332
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:932 ../libfdisk/newtfsedit.c:391
msgid "Allocation Status:"
msgstr "Tildelningsstatus:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:896 ../libfdisk/newtfsedit.c:334
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:936 ../libfdisk/newtfsedit.c:393
msgid "Successful"
msgstr "Succes"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:899 ../libfdisk/newtfsedit.c:336
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:939 ../libfdisk/newtfsedit.c:395
msgid "Failed"
msgstr "Fiasko"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:911 ../libfdisk/newtfsedit.c:341
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:951 ../libfdisk/newtfsedit.c:400
msgid "Failure Reason:"
msgstr "Årsag til fejl:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:925 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1813
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:965 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1940
msgid "Partition Type:"
msgstr "Partitionstype:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1008
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1048 ../libfdisk/newtfsedit.c:470
msgid "Allowable Drives:"
msgstr "Tilladte drev:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1114 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2005
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:499
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1154 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2135
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:559
msgid "No Mount Point"
msgstr "Intet monteringspunkt"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1115 ../libfdisk/newtfsedit.c:500
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1155 ../libfdisk/newtfsedit.c:560
msgid ""
"You have not selected a mount point for this partition. Are you sure you "
"want to do this?"
@@ -1976,12 +2254,21 @@ msgstr ""
"Du har ikke valgt et monteringspunkt for denne partition. Er du sikker på at "
"du vil gøre dette?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1158 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2013
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:540
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1179 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1216
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2143 ../libfdisk/newtfsedit.c:583
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:616
msgid "Mount Point Error"
msgstr "Monteringspunktsfejl"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1159 ../libfdisk/newtfsedit.c:541
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1180 ../libfdisk/newtfsedit.c:584
+msgid ""
+"You have tried to assign the '/' mount point to a FAT-style partition. You "
+"cannot do this now because mount points have been assigned to ext2 "
+"partitions also. Clear those mount points and then you will be able to "
+"assign '/' to this partition."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1217 ../libfdisk/newtfsedit.c:617
msgid ""
"The mount point requested is either an illegal path or is already in use. "
"Please select a valid mount point."
@@ -1989,11 +2276,11 @@ msgstr ""
"Det ønskede monteringspunkt er enten en ugyldig sti eller er allerede i "
"brug. Vælg venligst et gyldigt monteringspunkt."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1184 ../libfdisk/newtfsedit.c:558
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1250 ../libfdisk/newtfsedit.c:642
msgid "Size Error"
msgstr "Størrelsesfejl"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1185 ../libfdisk/newtfsedit.c:559
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1251 ../libfdisk/newtfsedit.c:643
msgid ""
"The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), "
"and is specified int decimal (base 10) format."
@@ -2001,13 +2288,13 @@ msgstr ""
"Den ønskede størrelse er ugyldig. Sørg for at størrelsen er større end nul "
"(0) og er angivet som heltal i decimal (base 10) format."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1202 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2117
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:576
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1269 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2276
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:661
msgid "Swap Size Error"
msgstr "Swapstørrelsesfejl"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1203 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2118
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:577
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1270 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2277
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:662
#, c-format
msgid ""
"You have created a swap partition which is too large. The maximum size of a "
@@ -2016,11 +2303,11 @@ msgstr ""
"Du har oprettet en swappartition der er for stor. Den maksimalt tilladte "
"størrelse på en swappartition er %ld megabyte."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1219 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1226
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1286 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1293
msgid "No RAID Drive Constraint"
msgstr "Ingen RAID-drevbegrænsning"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1221
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1288
msgid ""
"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a "
"single drive.\n"
@@ -2030,11 +2317,11 @@ msgstr ""
"enkelt diskdrev.\n"
"Er du sikker på at du vil gøre det?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1227
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1294
msgid "Close"
msgstr "Luk"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1228
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1295
msgid ""
"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a "
"single drive. Please select one drive to constrain this partition to."
@@ -2042,13 +2329,24 @@ msgstr ""
"Du har konfigureret en RAID-partition uden at begrænse partitionen til et "
"enkelt drev. Vælg venligst det drev som du vil begrænse denne partition til."
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1415 ../libfdisk/newtfsedit.c:759
+#, fuzzy
+msgid "Cannot Add Partitions"
+msgstr "Ubrugte partitioner"
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1416 ../libfdisk/newtfsedit.c:760
+msgid ""
+"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
+"add other partitions."
+msgstr ""
+
#. XXXXX - for now destroy the raid entry since it
#. now contains unallocated partitions!
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1414
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1490
msgid "RAID Entry Incomplete"
msgstr "RAID-indgang ufuldstændig"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1415
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1491
#, c-format
msgid ""
"The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. The "
@@ -2060,13 +2358,13 @@ msgstr ""
"venligst RAID-enheden med brugte partitioner."
#. build list of why they all failed
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1514 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1533
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:81 ../libfdisk/newtfsedit.c:1478
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1590 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1609
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:105 ../libfdisk/newtfsedit.c:1571
msgid "Unallocated Partitions"
msgstr "Ubrugte partitioner"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1518 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1528
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:85
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1594 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1604
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:109
msgid ""
"There are currently unallocated partition(s) present in the list of "
"requested partitions. The unallocated partition(s) are shown below, along "
@@ -2076,27 +2374,37 @@ msgstr ""
"partitioner. De ubrugte partition(er) er vist herunder sammen med årsagen "
"til at de ikke er blevet brugt."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1799
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1888
+msgid "Cannot Edit Raid"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1889
+msgid ""
+"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
+"edit RAID devices."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1926
msgid "<Swap Partition"
msgstr "<Swappartition"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1857
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1985
msgid "RAID Device: /dev/"
msgstr "RAID-enhed: /dev/"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1880
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2008
msgid "RAID Type:"
msgstr "RAID-type:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1917
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2045
msgid "Partitions For RAID Array:"
msgstr "Partitioner for RAID-array:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2006
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2136
msgid "You have not selected a mount point. A mount point is required."
msgstr "Du har ikke valgt et monteringspunkt. Et monteringspunkt er påkrævet."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2014
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2144
msgid ""
"The mount point requested is already in use. Please select a valid mount "
"point."
@@ -2104,31 +2412,31 @@ msgstr ""
"Monteringspunktet er allerede i brug. Vælg venligst et gyldigt "
"monteringspunkt."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2027
-msgid "Booting From RAID Warning"
-msgstr "Opstart fra RAID-advarsel"
-
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2028
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2180
msgid ""
-"You have made this raid device mount as a booting partition. Please make "
-"sure all the component partitions are bootable."
+"The bootable raid device can only include partitions from the first two "
+"drives on your system.\n"
+"\n"
+"These drives are: "
msgstr ""
-"Du har anført denne RAID-enhed som en partition der kan startes et system "
-"fra. Sørg venligst for at der kan startes fra alle RAID-delpartitionerne."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2038
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2187
+msgid "Booting From RAID Warning"
+msgstr "Opstart fra RAID-advarsel"
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2197
msgid "No RAID Device"
msgstr "Ingen RAID-enhed"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2039
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2198
msgid "You need to selected a RAID device."
msgstr "Du skal vælge en RAID-enhed."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2045
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2204
msgid "Used Raid Device"
msgstr "Anvendt RAID-enhed"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2046
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2205
#, c-format
msgid ""
"The raid device \"/dev/%s\" is already configured as a raid device. Please "
@@ -2137,34 +2445,34 @@ msgstr ""
"RAID-enheden \"/dev/%s\" er allerede konfigureret som en RAID-enhed. Vælg "
"venligst en anden."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2059
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2218
msgid "Not Enough Partitions"
msgstr "Ikke nok partitioner"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2061
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2220
msgid ""
"You have not configured enough partitions for the RAID type you have "
"selected."
msgstr ""
"Du har ikke konfigureret nok partitioner for den RAID-type du har valgt."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2068
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2227
msgid "Illegal /boot RAID Type"
msgstr "Ugyldig /boot RAID-type"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2070
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2229
msgid "Boot partitions (/boot) are only allowed on RAID-1."
msgstr "Opstartspartitioner (/boot) er kun tilladte på RAID-1."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2077
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2236
msgid "Illegal RAID mountpoint"
msgstr "Ugyldigt RAID-monteringspunkt"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2079
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2238
msgid "RAID partitions cannot be mounted as root (/) on Alpha."
msgstr "RAID-partitioner kan ikke monteres som root (/) på Alpha."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2162
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2321
#, c-format
msgid ""
"The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for "
@@ -2175,68 +2483,117 @@ msgstr ""
"RAID-enhed. Monteringspunktet er sat til /boot. Er du sikker på at det er "
"muligt at lave systemopstart fra denne partition?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2169
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2328
msgid "Use Pre-existing Partition?"
msgstr "Brug præ-eksisterende partition?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2405
+#, fuzzy
+msgid "Cannot Add RAID Devices"
+msgstr "Ingen RAID-enhed"
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2406
+msgid ""
+"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
+"add RAID devices."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2446
msgid "Auto-Partition"
msgstr "Auto-partition"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2285
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2453
msgid "Using Existing Disk Space"
msgstr "Bruger eksisterende diskplads"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2304
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2472
msgid "Remove Linux partitions"
msgstr "Fjern Linux-partitioner"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2315
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2483
msgid "Use existing free space"
msgstr "Brug eksisterende ledig plads"
#. workstation or server?
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2327
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2495
msgid "Intended Use"
msgstr "Forventet brug"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2366
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2514 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2534
+msgid "Server"
+msgstr "Tjener"
+
+#: ../installclasses/workstation.py:7 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2534
msgid "Workstation"
msgstr "Arbejdsstation"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2440
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2608
msgid "Delete RAID Device?"
msgstr "Slet RAID-enhed?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2441
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2609
msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?"
msgstr "Er du sikker på at du vil fjerne denne RAID-enhed?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2492 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2660 ../libfdisk/newtfsedit.c:1674
msgid "Reset Partition Table"
msgstr "Gendan partitionstabel"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2494 ../libfdisk/newtfsedit.c:1583
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2662 ../libfdisk/newtfsedit.c:1676
msgid "Reset partition table to original contents? "
msgstr "Gendan partitionstabel med det oprindelige indhold?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2530 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2581
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2698 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2749
msgid "<Swap>"
msgstr "<Swap>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2532
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2700
msgid "<RAID>"
msgstr "<RAID>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2534
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2702
msgid "<not set>"
msgstr "<ikke sat>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3198
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2985
+msgid "Requested"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2986
+msgid "Actual"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3159
+#, fuzzy
+msgid "Drive"
+msgstr "Spring drev over"
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3160
+msgid "Geom [C/H/S]"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3161
+#, fuzzy
+msgid "Total (M)"
+msgstr "Total"
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3162
+msgid "Free (M)"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3163
+msgid "Used (M)"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3164
+msgid "Used (%)"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3369
msgid "Unallocated Partitions Exist..."
msgstr "Utildelte partitioner eksisterer..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3204 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3218
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3375 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3389
msgid ""
"You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a "
"RAID partition for the install to proceed."
@@ -2244,56 +2601,85 @@ msgstr ""
"Du skal tildele en rodpartition (/) til en indfødt Linux-partition (ext2) "
"eller en RAID-partition før installationen kan gå videre."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3289
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3460
msgid "Partitions"
msgstr "Partitioner"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3319
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3490
msgid "_Add..."
msgstr "_Tilføj..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3326
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3497
msgid "_Edit..."
msgstr "_Redigér..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3327
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3498
msgid "_Reset"
msgstr "_Nulstil"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3332
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3503
msgid "_Delete"
msgstr "_Slet"
#. try having make raid device button available in read-only mode too
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3345
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3516
msgid "_Make RAID Device"
msgstr "_Opret RAID-enhed"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3355
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3526
msgid "Auto Partition"
msgstr "Autopartition"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3364
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3535
msgid "Drive Summary"
msgstr "Drevresumé"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:139
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:163
msgid "Swap Partition"
msgstr "Swappartition"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1277
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:314
+#, fuzzy
+msgid "Edit New Partition"
+msgstr "Redigér partition"
+
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:379
+#, fuzzy
+msgid "Use remaining space?:"
+msgstr "Brug eksisterende ledig plads"
+
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:423
+#, fuzzy
+msgid "Type:"
+msgstr "Type"
+
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:437
+#, fuzzy
+msgid "Unknown"
+msgstr "Ukendt vært"
+
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1371
msgid "Current Disk Partitions"
msgstr "Nuværende drevpartitioner"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1310
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1403
+msgid ""
+" F1-Help F2-Add F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-Ok "
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1406
msgid "Drive Summaries"
msgstr "Drevresumér"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1426
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1408
+msgid " Drive Geom [C/H/S] Total Used Free"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1522
msgid "No Root Partition"
msgstr "Ingen rodpartition"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1427
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1523
msgid ""
"You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) for "
"the install to proceed."
@@ -2301,15 +2687,15 @@ msgstr ""
"Du skal tildele en rodpartition (/) til en indfødt Linux-partition (ext2) "
"før installationen kan gå videre."
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1447
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1541
msgid "No Swap Partition"
msgstr "Ingen swappartition"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1448
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1542
msgid "You must assign a swap partition for the install to proceed."
msgstr "Du skal tildele en swappartition før installationen kan gå videre."
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1480
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1573
msgid ""
"There are unallocated partitions left. If you quit now they will not be "
"written to the disk.\n"
@@ -2321,15 +2707,15 @@ msgstr ""
"\n"
"Er du sikker på at du vil afslutte?"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1496
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1589
msgid "Save Changes"
msgstr "Gem ændringer"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1498
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1591
msgid "Save changes to partition table(s)?"
msgstr "Gem ændringer til partitionstabel(ler)?"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1542
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1635
msgid "You may only delete NFS mounts."
msgstr "Du må kun slette NFS-monteringer."
@@ -2349,11 +2735,11 @@ msgstr "Hvilken type cdrom har du?"
msgid "Initializing CDROM..."
msgstr "Opstarter cdrom..."
-#: ../loader/devices.c:52
+#: ../loader/devices.c:69
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Diverse"
-#: ../loader/devices.c:61
+#: ../loader/devices.c:78
msgid ""
"This module can take parameters which affects its operation. If you don't "
"know what parameters to supply, just skip this screen by pressing the \"OK\" "
@@ -2363,24 +2749,29 @@ msgstr ""
"ved hvilke parametre, der skal bruges, så spring denne side over ved at "
"trykke på \"Ok\" knappen nu."
-#: ../loader/devices.c:66
+#: ../loader/devices.c:83
msgid "Module Parameters"
msgstr "Modulparametre"
-#: ../loader/devices.c:171 ../loader/devices.c:274 ../loader/loader.c:257
-#: ../loader/loader.c:316 ../loader/loader.c:332 ../loader/loader.c:1804
+#: ../loader/devices.c:197 ../loader/devices.c:204 ../loader/devices.c:303
+#: ../loader/loader.c:266 ../loader/loader.c:326 ../loader/loader.c:342
msgid "Devices"
msgstr "Enheder"
-#: ../loader/devices.c:173
+#: ../loader/devices.c:199
+msgid "Do you have a driver disk?"
+msgstr ""
+
+#: ../loader/devices.c:206
msgid "Insert your driver disk and press \"OK\" to continue."
msgstr "Indsæt din driverdisk og tryk \"Ok\" for at fortsætte."
-#: ../loader/devices.c:185 ../loader/loader.c:1813
-msgid "Failed to mount floppy disk."
+#: ../loader/devices.c:218 ../loader/devices.c:417
+#, fuzzy
+msgid "Failed to mount driver disk."
msgstr "Kunne ikke montere diskette."
-#: ../loader/devices.c:190
+#: ../loader/devices.c:223
msgid ""
"The floppy disk you inserted is not a valid driver disk for this release of "
"Red Hat Linux."
@@ -2388,7 +2779,7 @@ msgstr ""
"Disketten du indsatte er ikke en gyldig driverdisk for denne udgave af Red "
"Hat Linux."
-#: ../loader/devices.c:239
+#: ../loader/devices.c:274
msgid ""
"Which driver should I try?. If the driver you need does not appear in this "
"list, and you have a separate driver disk, please press F2."
@@ -2396,14 +2787,29 @@ msgstr ""
"Hvilken driver skal jeg prøve? Hvis driveren du mangler ikke findes på denne "
"liste og du har en separat driverdisk, tryk venligst på F2."
-#: ../loader/devices.c:244
-msgid "Which driver should I try?"
-msgstr "Hvilken driver skal jeg prøve?"
-
-#: ../loader/devices.c:252
+#: ../loader/devices.c:283
msgid "Specify module parameters"
msgstr "Angiv modulparametre"
+#: ../loader/devices.c:379
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to insert %s module."
+msgstr "Kunne ikke logge ind på %s: %s"
+
+#: ../loader/devices.c:437
+msgid "The wrong diskette was inserted."
+msgstr ""
+
+#: ../loader/devices.c:462
+#, fuzzy
+msgid "Driver Disk"
+msgstr "Drevresumér"
+
+#: ../loader/devices.c:463
+#, c-format
+msgid "Please insert the %s driver disk now."
+msgstr ""
+
#: ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107
msgid "Kickstart Error"
msgstr "Kickstartfejl"
@@ -2423,57 +2829,57 @@ msgstr "Fejl ved læsning af indhold af kickstartfil %s: %s"
msgid "Error on line %d of kickstart file %s."
msgstr "Fejl på linie %d i kickstartfilen %s."
-#: ../loader/lang.c:275
+#: ../loader/lang.c:280
msgid "Choose a Language"
msgstr "Vælg et sprog"
-#: ../loader/lang.c:546
+#: ../loader/lang.c:329 ../loader/loader.c:139
+msgid "Welcome to Red Hat Linux"
+msgstr "Velkommen til Red Hat Linux"
+
+#: ../loader/lang.c:330 ../loader/loader.c:141
+msgid ""
+" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
+msgstr ""
+" <Tab>/<Alt-Tab> imellem elementer | <Mellemrum> vælg | <F12> næste side"
+
+#: ../loader/lang.c:567
msgid "Keyboard Type"
msgstr "Tastaturtype"
-#: ../loader/lang.c:547
+#: ../loader/lang.c:568
msgid "What type of keyboard do you have?"
msgstr "Hvilken slags tastatur har du?"
-#: ../loader/loader.c:102
+#: ../loader/loader.c:114
msgid "Local CDROM"
msgstr "Lokal cdrom"
-#: ../loader/loader.c:105
+#: ../loader/loader.c:117
msgid "NFS image"
msgstr "NFS-image"
-#: ../loader/loader.c:110
+#: ../loader/loader.c:122
msgid "Hard drive"
msgstr "Harddrive"
-#: ../loader/loader.c:129
-msgid "Welcome to Red Hat Linux"
-msgstr "Velkommen til Red Hat Linux"
-
-#: ../loader/loader.c:131
-msgid ""
-" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
-msgstr ""
-" <Tab>/<Alt-Tab> imellem elementer | <Mellemrum> vælg | <F12> næste side"
-
-#: ../loader/loader.c:244
+#: ../loader/loader.c:253
msgid "SCSI"
msgstr "SCSI"
-#: ../loader/loader.c:258
+#: ../loader/loader.c:267
msgid "What kind of device would you like to add"
msgstr "Hvilken slags enhed vil du gerne tilføje"
-#: ../loader/loader.c:305
+#: ../loader/loader.c:315
msgid "I have found the following devices in your system:"
msgstr "Jeg har fundet følgende enheder på dit system:"
-#: ../loader/loader.c:307 ../loader/loader.c:332
+#: ../loader/loader.c:317 ../loader/loader.c:342
msgid "Add Device"
msgstr "Tilføj enhed"
-#: ../loader/loader.c:333
+#: ../loader/loader.c:343
msgid ""
"I don't have any special device drivers loaded for your system. Would you "
"like to load some now?"
@@ -2481,23 +2887,24 @@ msgstr ""
"Jeg har ikke indlæst nogle specialenhedsdrivere for dit system. Vil du gerne "
"have nogle indlæst nu?"
-#: ../loader/loader.c:417 ../loader/loader.c:419
+#: ../loader/loader.c:430 ../loader/loader.c:432
msgid "Loading"
msgstr "Indlæser"
-#: ../loader/loader.c:471
-msgid "Loading second stage ramdisk..."
+#: ../loader/loader.c:485
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Loading %s ramdisk..."
msgstr "Indlæser andet trins ramdisk..."
-#: ../loader/loader.c:475
+#: ../loader/loader.c:495
msgid "Error loading ramdisk."
msgstr "Fejl ved indlæsning af ramdisk."
-#: ../loader/loader.c:612
+#: ../loader/loader.c:647
msgid "Hard Drives"
msgstr "Harddiske"
-#: ../loader/loader.c:613
+#: ../loader/loader.c:648
msgid ""
"You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to "
"configure additional devices?"
@@ -2505,7 +2912,7 @@ msgstr ""
"Du ser ikke ud til at have nogen harddiske på dit system! Vil du gerne "
"konfigurere yderligere enheder?"
-#: ../loader/loader.c:626
+#: ../loader/loader.c:661
msgid ""
"What partition and directory on that partition hold the RedHat/RPMS and "
"RedHat/base directories? If you don't see the disk drive you're using listed "
@@ -2515,20 +2922,20 @@ msgstr ""
"RedHat/RPMS og RedHat/base mapperne? Hvis du ikke kan se det diskdrev du "
"bruger her, tryk på F2 for at konfigurere yderligere enheder."
-#: ../loader/loader.c:640
+#: ../loader/loader.c:675
msgid "Directory holding Red Hat:"
msgstr "Mappe indeholdende Red Hat:"
-#: ../loader/loader.c:660
+#: ../loader/loader.c:695
msgid "Select Partition"
msgstr "Vælg partition"
-#: ../loader/loader.c:706
+#: ../loader/loader.c:742
#, c-format
msgid "Device %s does not appear to contain a Red Hat installation tree."
msgstr "Enheden %s ser ikke ud til at indholde et Red Hat installationstræ."
-#: ../loader/loader.c:758
+#: ../loader/loader.c:839
msgid ""
"I could not find a Red Hat Linux CDROM in any of your CDROM drives. Please "
"insert the Red Hat CD and press \"OK\" to retry."
@@ -2536,67 +2943,98 @@ msgstr ""
"Jeg kunne ikke finde en Red Hat Linux cdrom i nogen af dine cdromdrev. "
"Indsæt venligst Red Hat CD'en og tryk på \"Ok\" for at prøve igen."
-#: ../loader/loader.c:915
+#: ../loader/loader.c:925
+#, fuzzy
+msgid "Networking Device"
+msgstr "Netværksenhed"
+
+#: ../loader/loader.c:926
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You have multiple network devices on this system. Which would you like to "
+"install through?"
+msgstr "Hvilken type system ønsker du at installere?"
+
+#: ../loader/loader.c:1008
msgid "That directory does not seem to contain a Red Hat installation tree."
msgstr "Den mappe ser ikke ud til at indholde et Red Hat installationstræ."
-#: ../loader/loader.c:920
+#: ../loader/loader.c:1013
msgid "I could not mount that directory from the server"
msgstr "Jeg kunne ikke montere denne mappe fra tjeneren"
-#: ../loader/loader.c:1007
+#: ../loader/loader.c:1054 ../loader/loader.c:1063
msgid "FTP"
msgstr "FTP"
-#: ../loader/loader.c:1008
-msgid "Unable to retrieve the second stage ramdisk"
+#: ../loader/loader.c:1054 ../loader/loader.c:1063
+msgid "HTTP"
+msgstr ""
+
+#: ../loader/loader.c:1055
+#, fuzzy
+msgid "Unable to retrieve the first install image"
msgstr "Kunne ikke hente det andet trins ramdisk"
-#: ../loader/loader.c:1155
+#: ../loader/loader.c:1064
+#, fuzzy
+msgid "Unable to retrieve the second install image"
+msgstr "Kunne ikke hente det andet trins ramdisk"
+
+#: ../loader/loader.c:1305
msgid "Rescue Method"
msgstr "Redningsmetode"
-#: ../loader/loader.c:1156
+#: ../loader/loader.c:1306
msgid "Installation Method"
msgstr "Installationsmetode"
-#: ../loader/loader.c:1158
+#: ../loader/loader.c:1308
msgid "What type of media contains the rescue image?"
msgstr "Hvilken type medium befinder rednings-image sig på?"
-#: ../loader/loader.c:1160
+#: ../loader/loader.c:1310
msgid "What type of media contains the packages to be installed?"
msgstr "Hvilken type medium befinder pakkerne som skal installeres sig på?"
-#: ../loader/loader.c:1696
+#: ../loader/loader.c:1920
msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy."
msgstr "Kan ikke finde ks.cfg på opstartsdiskette."
-#: ../loader/loader.c:1742
+#: ../loader/loader.c:1966
#, c-format
msgid "Failed to read directory %s: %s"
msgstr "Kunne ikke læse mappe %s: %s"
-#: ../loader/loader.c:1805
+#: ../loader/loader.c:2028
+#, fuzzy
+msgid "Updates Disk"
+msgstr "Opdateringer"
+
+#: ../loader/loader.c:2029
msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue."
msgstr "Indsæt din opdateringsdiskette og tast \"Ok\" for at fortsætte."
+#: ../loader/loader.c:2037
+msgid "Failed to mount floppy disk."
+msgstr "Kunne ikke montere diskette."
+
#. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run
#. from /dev/fd0. We could (and probably should) get smarter about
#. this at some point.
-#: ../loader/loader.c:1818
+#: ../loader/loader.c:2042
msgid "Updates"
msgstr "Opdateringer"
-#: ../loader/loader.c:1818
+#: ../loader/loader.c:2042
msgid "Reading anaconda updates..."
msgstr "Læser anaconda opdateringer..."
-#: ../loader/loader.c:1972
+#: ../loader/loader.c:2211
msgid "PC Card"
msgstr "PC-kort"
-#: ../loader/loader.c:1972
+#: ../loader/loader.c:2211
msgid "Initializing PC Card Devices..."
msgstr "Opstarter PC-kort enheder..."
@@ -2604,7 +3042,7 @@ msgstr "Opstarter PC-kort enheder..."
msgid "NFS server name:"
msgstr "NFS-tjenernavn:"
-#: ../loader/net.c:150 ../loader/urls.c:182
+#: ../loader/net.c:150 ../loader/urls.c:185
msgid "Red Hat directory:"
msgstr "Red Hat mappe:"
@@ -2626,7 +3064,34 @@ msgstr ""
" o navnet på mappen på den tjener der indeholder\n"
" Red Hat Linux for din arkitektur (i386/alpha/..)"
-#: ../loader/net.c:228
+#: ../loader/net.c:237
+#, fuzzy
+msgid "Nameserver IP"
+msgstr "Navnetjener"
+
+#: ../loader/net.c:241 ../loader/net.c:719
+msgid "Nameserver"
+msgstr "Navnetjener"
+
+#: ../loader/net.c:242
+msgid ""
+"Your dynamic IP request returned IP configuration information, but it did "
+"not include a DNS nameserver. If you know what your nameserver is, please "
+"enter it now. If you don't have this information, you can leave this field "
+"blank and the install will continue."
+msgstr ""
+
+#: ../loader/net.c:252
+#, fuzzy
+msgid "Invalid IP Information"
+msgstr "Ugyldig information"
+
+#: ../loader/net.c:253
+#, fuzzy
+msgid "You entered an invalid IP address."
+msgstr "Du skal indtaste både en gyldig IP-adresse og en netmaske."
+
+#: ../loader/net.c:276
msgid ""
"Please enter the IP configuration for this machine. Each item should be "
"entered as an IP address in dotted-decimal notation (for example, 1.2.3.4)."
@@ -2634,107 +3099,103 @@ msgstr ""
"Indtast venligst IP-konfiguration for denne maskine. Hver linie bør "
"indtastes som en IP-adresse i punktdecimalformat (for eksempel: 1.2.3.4)."
-#: ../loader/net.c:270
+#: ../loader/net.c:318
msgid "Use dynamic IP configuration (BOOTP/DHCP)"
msgstr "Brug dynamisk IP-konfiguration (BOOTP/DHCP)"
-#: ../loader/net.c:298
+#: ../loader/net.c:346
msgid "Configure TCP/IP"
msgstr "Konfigurér TCP/IP"
-#: ../loader/net.c:329
+#: ../loader/net.c:377
msgid "Missing Information"
msgstr "Manglende information"
-#: ../loader/net.c:330
+#: ../loader/net.c:378
msgid "You must enter both a valid IP address and a netmask."
msgstr "Du skal indtaste både en gyldig IP-adresse og en netmaske."
-#: ../loader/net.c:338 ../loader/net.c:574
+#: ../loader/net.c:386 ../loader/net.c:653
msgid "Dynamic IP"
msgstr "Dynamisk IP"
-#: ../loader/net.c:339 ../loader/net.c:575
+#: ../loader/net.c:387 ../loader/net.c:654
msgid "Sending request for IP information..."
msgstr "Sender forespørgsel efter IP-information..."
-#: ../loader/net.c:460
+#: ../loader/net.c:526
msgid "Determining host name and domain..."
msgstr "Afgør værtsnavn og domæne..."
-#: ../loader/net.c:560 ../loader/net.c:591
+#: ../loader/net.c:637 ../loader/net.c:670
msgid "kickstart"
msgstr "kickstart"
-#: ../loader/net.c:561
+#: ../loader/net.c:638
#, c-format
msgid "bad argument to kickstart network command %s: %s"
msgstr "ugyldigt argument til 'kickstart' netværkskommando %s: %s"
-#: ../loader/net.c:592
+#: ../loader/net.c:671
#, c-format
msgid "Bad bootproto %s specified in network command"
msgstr "Ugyldig bootproto %s angivet i netværkskommando"
-#: ../loader/net.c:628
+#: ../loader/net.c:713
msgid "Boot protocol to use"
msgstr "Opstartsprotokol at bruge"
-#: ../loader/net.c:630
+#: ../loader/net.c:715
msgid "Network gateway"
msgstr "Netværksgateway"
-#: ../loader/net.c:632
+#: ../loader/net.c:717
msgid "IP address"
msgstr "IP-adresse"
-#: ../loader/net.c:634
-msgid "Nameserver"
-msgstr "Navnetjener"
-
-#: ../loader/net.c:641
+#: ../loader/net.c:726
msgid "Domain name"
msgstr "Domænenavn"
-#: ../loader/net.c:644
+#: ../loader/net.c:729
msgid "Network device"
msgstr "Netværksenhed"
-#: ../loader/net.c:716
+#: ../loader/net.c:801
msgid ""
" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next "
"screen"
msgstr ""
" <Tab>/<Alt-Tab> mellem elementer | <Mellemrum> Vælger | <F12> næste side"
-#: ../loader/net.c:717
+#: ../loader/net.c:802
#, c-format
msgid "netconfig %s (C) 1999 Red Hat, Inc."
msgstr "netconfig %s (C) 1999 Red Hat, Inc."
-#: ../loader/net.c:719
+#: ../loader/net.c:804
msgid "Network configuration"
msgstr "Netværkskonfiguration"
-#: ../loader/net.c:720
+#: ../loader/net.c:805
msgid "Would you like to set up networking?"
msgstr "Ønsker du at indstille netværk?"
-#: ../loader/urls.c:71
+#: ../loader/urls.c:73
#, c-format
msgid "Failed to log into %s: %s"
msgstr "Kunne ikke logge ind på %s: %s"
-#: ../loader/urls.c:80 ../loader/urls.c:87
+#: ../loader/urls.c:82 ../loader/urls.c:89
#, c-format
msgid "Failed to retrieve %s: %s"
msgstr "Kune ikke hente %s: %s:"
-#: ../loader/urls.c:92
+#: ../loader/urls.c:94
msgid "Retrieving"
msgstr "Modtager"
-#: ../loader/urls.c:151
+#: ../loader/urls.c:154
msgid ""
"Please enter the following information:\n"
"\n"
@@ -2748,7 +3209,7 @@ msgstr ""
" o mappen på tjeneren som indeholder\n"
" Red Hat Linux for din arkitektur\n"
-#: ../loader/urls.c:160
+#: ../loader/urls.c:163
msgid ""
"Please enter the following information:\n"
"\n"
@@ -2762,48 +3223,48 @@ msgstr ""
" o mappen på tjeneren som indeholder\n"
" Red Hat Linux'en for din arkitektur\n"
-#: ../loader/urls.c:178
+#: ../loader/urls.c:181
msgid "FTP site name:"
msgstr "FTP-sitenavn:"
-#: ../loader/urls.c:179
+#: ../loader/urls.c:182
msgid "Web site name:"
msgstr "Websitenavn:"
-#: ../loader/urls.c:198
+#: ../loader/urls.c:200
msgid "Use non-anonymous ftp or a proxy server"
msgstr "Brug ikke-anonym ftp eller proxytjener"
-#: ../loader/urls.c:202
+#: ../loader/urls.c:205
msgid "Use proxy server"
msgstr "Brug proxytjener"
-#: ../loader/urls.c:213
+#: ../loader/urls.c:217
msgid "FTP Setup"
msgstr "FTP-opsætning"
-#: ../loader/urls.c:214
+#: ../loader/urls.c:218
msgid "HTTP Setup"
msgstr "HTTP-opsætning"
-#: ../loader/urls.c:224
+#: ../loader/urls.c:228
msgid "You must enter a server name."
msgstr "Du skal indtaste et tjenernavn."
-#: ../loader/urls.c:229
+#: ../loader/urls.c:233
msgid "You must enter a directory."
msgstr "Du skal indtaste en mappe."
-#: ../loader/urls.c:234
+#: ../loader/urls.c:238
msgid "Unknown Host"
msgstr "Ukendt vært"
-#: ../loader/urls.c:235
+#: ../loader/urls.c:239
#, c-format
msgid "%s is not a valid hostname."
msgstr "%s er ikke et gyldigt værtsnavn."
-#: ../loader/urls.c:307
+#: ../loader/urls.c:310
msgid ""
"If you are using non anonymous ftp, enter the account name and password you "
"wish to use below. If you are using an FTP proxy enter the name of the FTP "
@@ -2813,7 +3274,7 @@ msgstr ""
"du vil bruge herunder. Hvis du bruger en FTP-proxy så indtast navnet på den "
"FTP-proxytjener du vil bruge."
-#: ../loader/urls.c:313
+#: ../loader/urls.c:316
msgid ""
"If you are using a HTTP proxy server enter the name of the HTTP proxy server "
"to use."
@@ -2821,26 +3282,187 @@ msgstr ""
"Hvis du bruger en HTTP-proxytjener så indtast navnet på den HTTP-proxytjener "
"du vil bruge."
-#: ../loader/urls.c:334
+#: ../loader/urls.c:337
msgid "Account name:"
msgstr "Kontonavn:"
-#: ../loader/urls.c:342
+#: ../loader/urls.c:346
msgid "FTP Proxy:"
msgstr "FTP-proxy:"
-#: ../loader/urls.c:343
+#: ../loader/urls.c:347
msgid "HTTP Proxy:"
msgstr "HTTP-proxy:"
-#: ../loader/urls.c:347
+#: ../loader/urls.c:351
msgid "FTP Proxy Port:"
msgstr "FTP-proxyport:"
-#: ../loader/urls.c:348
+#: ../loader/urls.c:352
msgid "HTTP Proxy Port:"
msgstr "HTTP-proxyport:"
#: ../loader/windows.c:46
msgid "Loading SCSI driver"
msgstr "Indlæser SCSI-driver"
+
+#: ../installclasses/custom.py:7
+#, fuzzy
+msgid "Custom System"
+msgstr "Installér egendefineret system"
+
+#: ../installclasses/server.py:34
+msgid ""
+"You are about to erase ALL DATA on your hard drive to make room for your "
+"Linux installation."
+msgstr ""
+"Du er ved at slette ALLE DATA på din harddisk for at få plads til din Linux "
+"installation."
+
+#: ../installclasses/workstation.py:31
+msgid ""
+"You are about to erase any preexisting Linux installations on your system."
+msgstr ""
+"Du er ved at slette alle eksisterende Linux-installationer på dit system."
+
+# ../comps/comps-master:3
+msgid "Base"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:150
+msgid "Printer Support"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "X Window System"
+msgstr "Undersøg system"
+
+# ../comps/comps-master:259
+msgid "GNOME"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:315
+msgid "KDE"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:332
+msgid "Mail/WWW/News Tools"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:360
+msgid "DOS/Windows Connectivity"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:371
+msgid "Graphics Manipulation"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:389
+msgid "Games"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:417
+msgid "Multimedia Support"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Networked Workstation"
+msgstr "Netværkskonfiguration"
+
+#, fuzzy
+msgid "Dialup Workstation"
+msgstr "KDE-arbejdsstation"
+
+#, fuzzy
+msgid "News Server"
+msgstr "Navnetjener"
+
+#, fuzzy
+msgid "NFS Server"
+msgstr "NIS-tjener:"
+
+# ../comps/comps-master:517
+msgid "SMB (Samba) Server"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:524
+msgid "IPX/Netware(tm) Connectivity"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:531
+msgid "Anonymous FTP Server"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Web Server"
+msgstr "Tjener"
+
+#, fuzzy
+msgid "DNS Name Server"
+msgstr "Navnetjener"
+
+# ../comps/comps-master:557
+msgid "Postgres (SQL) Server"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Network Management Workstation"
+msgstr "Netværkskonfiguration"
+
+# ../comps/comps-master:574
+msgid "Authoring/Publishing"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:597
+msgid "Emacs"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:610
+msgid "Development"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Kernel Development"
+msgstr "Kerneparametre"
+
+# ../comps/comps-master:722
+msgid "Clustering"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:738
+msgid "Utilities"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Install GNOME Workstation"
+#~ msgstr "Installér GNOME-arbejdsstation"
+
+#~ msgid "Install KDE Workstation"
+#~ msgstr "Installér KDE-arbejdsstation"
+
+#~ msgid "Install Server System"
+#~ msgstr "Installér serversystem"
+
+#~ msgid "GNOME Workstation"
+#~ msgstr "GNOME-arbejdsstation"
+
+#~ msgid "Custom"
+#~ msgstr "Manuel"
+
+#~ msgid "Use fdisk"
+#~ msgstr "Brug fdisk"
+
+#~ msgid "Remove data"
+#~ msgstr "Fjern data"
+
+#~ msgid "Grow to fill disk?"
+#~ msgstr "Udfyld hele disken?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You have made this raid device mount as a booting partition. Please make "
+#~ "sure all the component partitions are bootable."
+#~ msgstr ""
+#~ "Du har anført denne RAID-enhed som en partition der kan startes et system "
+#~ "fra. Sørg venligst for at der kan startes fra alle RAID-delpartitionerne."
+
+#~ msgid "Which driver should I try?"
+#~ msgstr "Hvilken driver skal jeg prøve?"
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index f9403d576..bca23b126 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Install 6.2\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-03-01 17:24-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-06-01 11:33-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2000-02-17 18:41-0500\n"
"Last-Translator: Cristian Gafton <gafton@redhat.com>\n"
"Language-Team: German <LL@li.org>\n"
@@ -13,296 +13,328 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../fstab.py:233 ../fstab.py:396
+#: ../fstab.py:332 ../fstab.py:544 ../fstab.py:568
msgid "Formatting"
msgstr "Formatieren"
-#: ../fstab.py:234
+#: ../fstab.py:333
#, c-format
msgid "Formatting swap space on /dev/%s..."
msgstr "Swap-Bereich auf /dev/%s wird formatiert..."
-#: ../fstab.py:244 ../fstab.py:328 ../fstab.py:462
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1541 ../loader/devices.c:184
-#: ../loader/devices.c:189 ../loader/lang.c:89 ../loader/loader.c:475
-#: ../loader/loader.c:485 ../loader/loader.c:705 ../loader/loader.c:757
-#: ../loader/loader.c:914 ../loader/loader.c:919 ../loader/loader.c:1695
-#: ../loader/loader.c:1741 ../loader/loader.c:1812 ../loader/urls.c:70
-#: ../loader/urls.c:79 ../loader/urls.c:86 ../loader/urls.c:223
-#: ../loader/urls.c:228 ../text.py:286 ../text.py:770 ../todo.py:343
-#: ../todo.py:662 ../todo.py:693 ../todo.py:748
+#: ../fstab.py:343 ../fstab.py:428 ../fstab.py:622 ../image.py:66
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1634 ../loader/devices.c:217
+#: ../loader/devices.c:222 ../loader/devices.c:379 ../loader/devices.c:416
+#: ../loader/devices.c:436 ../loader/lang.c:90 ../loader/loader.c:495
+#: ../loader/loader.c:505 ../loader/loader.c:741 ../loader/loader.c:838
+#: ../loader/loader.c:1007 ../loader/loader.c:1012 ../loader/loader.c:1919
+#: ../loader/loader.c:1965 ../loader/loader.c:2036 ../loader/urls.c:72
+#: ../loader/urls.c:81 ../loader/urls.c:88 ../loader/urls.c:227
+#: ../loader/urls.c:232 ../text.py:317 ../textw/bootdisk_text.py:65
+#: ../todo.py:349 ../todo.py:683 ../todo.py:711 ../todo.py:776
msgid "Error"
msgstr "Fehler"
-#: ../fstab.py:244
+#: ../fstab.py:343
msgid "Error creating swap on device "
msgstr "Fehler beim Erstellen des Swap-Bereichs auf Gerät "
-#: ../fstab.py:329
+#: ../fstab.py:429
#, c-format
msgid "Error unmounting %s: %s"
msgstr "Fehler beim Unmounten von %s: %s"
-#: ../fstab.py:351 ../todo.py:426
+#: ../fstab.py:475 ../todo.py:417
msgid "Creating"
msgstr "Erstellen"
-#: ../fstab.py:351
+#: ../fstab.py:475
msgid "Creating RAID devices..."
msgstr "Erstellen von RAID-Geräten..."
-#: ../fstab.py:397
+#: ../fstab.py:545 ../fstab.py:569
#, c-format
msgid "Formatting %s filesystem..."
msgstr "Dateisystem %s wird formatiert..."
-#: ../fstab.py:419
+#: ../fstab.py:557
msgid "Loopback"
msgstr "Loopback"
-#: ../fstab.py:420
+#: ../fstab.py:558
#, c-format
msgid "Creating loopback filesystem on device /dev/%s..."
msgstr "Erstelle Loopback Dateisystem auf dem Gerät /dev/%s..."
-#: ../fstab.py:463
+#: ../fstab.py:623
#, c-format
msgid "Error mounting %s: %s"
msgstr "Fehler beim Mounten von %s: %s"
-#: ../gui.py:269 ../gui.py:520
+#: ../gui.py:152
+msgid ""
+"An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please "
+"copy the full text of this exception and file a bug report at "
+"http://bugzilla.redhat.com/bugzilla"
+msgstr ""
+
+#: ../gui.py:344 ../gui.py:597
msgid "Next"
msgstr "Weiter"
-#: ../gui.py:270 ../gui.py:519 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:68
-#: ../loader/devices.c:172 ../loader/devices.c:251 ../loader/lang.c:548
-#: ../loader/loader.c:259 ../loader/loader.c:612 ../loader/loader.c:648
-#: ../loader/loader.c:757 ../loader/loader.c:1163 ../loader/net.c:162
-#: ../loader/net.c:284 ../loader/urls.c:146 ../loader/urls.c:361 ../text.py:49
-#: ../text.py:60 ../text.py:100 ../text.py:101 ../text.py:120 ../text.py:143
-#: ../text.py:173 ../text.py:176 ../text.py:235 ../text.py:289 ../text.py:303
-#: ../text.py:305 ../text.py:324 ../text.py:326 ../text.py:348 ../text.py:350
-#: ../text.py:457 ../text.py:507 ../text.py:509 ../text.py:522 ../text.py:540
-#: ../text.py:553 ../text.py:590 ../text.py:592 ../text.py:618 ../text.py:621
-#: ../text.py:630 ../text.py:690 ../text.py:691 ../textw/constants.py:10
-#: ../textw/lilo.py:31 ../textw/lilo.py:87 ../textw/lilo.py:94
-#: ../textw/lilo.py:178 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85
-#: ../textw/packages.py:144 ../textw/packages.py:153
-#: ../textw/partitioning.py:23 ../textw/partitioning.py:64
-#: ../textw/partitioning.py:233 ../textw/partitioning.py:282
-#: ../textw/silo.py:26 ../textw/silo.py:98 ../textw/silo.py:205
-#: ../textw/timezone.py:66 ../textw/userauth.py:30 ../textw/userauth.py:154
-#: ../textw/userauth.py:185 ../textw/userauth.py:257
+#: ../gui.py:345 ../gui.py:596 ../libfdisk/newtfsedit.c:1389
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1397 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:85
+#: ../loader/devices.c:205 ../loader/devices.c:282 ../loader/lang.c:569
+#: ../loader/loader.c:268 ../loader/loader.c:647 ../loader/loader.c:683
+#: ../loader/loader.c:838 ../loader/loader.c:929 ../loader/loader.c:1313
+#: ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:247 ../loader/net.c:332
+#: ../loader/urls.c:149 ../loader/urls.c:370 ../text.py:56 ../text.py:67
+#: ../text.py:119 ../text.py:120 ../text.py:139 ../text.py:162 ../text.py:192
+#: ../text.py:195 ../text.py:265 ../text.py:320 ../text.py:338 ../text.py:341
+#: ../text.py:360 ../text.py:363 ../text.py:385 ../text.py:388 ../text.py:445
+#: ../text.py:447 ../text.py:473 ../text.py:477 ../text.py:486 ../text.py:547
+#: ../text.py:549 ../text.py:559 ../text.py:561 ../textw/bootdisk_text.py:30
+#: ../textw/constants_text.py:10 ../textw/lilo_text.py:31
+#: ../textw/lilo_text.py:87 ../textw/lilo_text.py:95 ../textw/lilo_text.py:194
+#: ../textw/network_text.py:92 ../textw/network_text.py:141
+#: ../textw/network_text.py:144 ../textw/packages_text.py:54
+#: ../textw/packages_text.py:236 ../textw/packages_text.py:301
+#: ../textw/packages_text.py:310 ../textw/partitioning_text.py:24
+#: ../textw/partitioning_text.py:65 ../textw/partitioning_text.py:256
+#: ../textw/partitioning_text.py:306 ../textw/silo_text.py:26
+#: ../textw/silo_text.py:99 ../textw/silo_text.py:206
+#: ../textw/timezone_text.py:66 ../textw/userauth_text.py:30
+#: ../textw/userauth_text.py:165 ../textw/userauth_text.py:196
+#: ../textw/userauth_text.py:268
msgid "Back"
msgstr "Zurück"
-#: ../gui.py:271 ../gui.py:524
+#: ../gui.py:346 ../gui.py:601
msgid "Show Help"
msgstr "Hilfe anzeigen"
-#: ../gui.py:272 ../gui.py:523
+#: ../gui.py:347 ../gui.py:600
msgid "Hide Help"
msgstr "Hilfe ausblenden"
-#: ../gui.py:273 ../gui.py:522
+#: ../gui.py:348 ../gui.py:599
msgid "Finish"
msgstr "Fertigstellen"
-#: ../gui.py:276 ../gui.py:550
+#: ../gui.py:351 ../gui.py:627
msgid "Online Help"
msgstr "Online-Hilfe"
-#: ../gui.py:277 ../iw/language.py:10 ../text.py:54 ../text.py:1012
-#: ../text.py:1041
+#: ../gui.py:352 ../iw/language_gui.py:10 ../text.py:61 ../text.py:913
+#: ../text.py:942
msgid "Language Selection"
msgstr "Sprache auswählen"
-#: ../gui.py:486
+#: ../gui.py:563
msgid "Red Hat Linux Installer"
msgstr "Red Hat Linux Installer"
-#: ../gui.py:490
+#: ../gui.py:567
msgid "Red Hat Linux Install Shell"
msgstr "Red Hat Linux Installations-Shell"
-#: ../gui.py:501
+#: ../gui.py:578
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Installer on %s"
msgstr "Red Hat Linux Installer auf %s"
-#: ../gui.py:502
+#: ../gui.py:579
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s"
msgstr "Red Hat Linux Installations-Shell auf %s"
-#: ../installclass.py:250
-msgid ""
-"You are about to erase any preexisting Linux installations on your system."
+#: ../gui.py:685
+#, fuzzy
+msgid "Install Window"
+msgstr "Installieren"
+
+#: ../image.py:33
+msgid "Copying File"
msgstr ""
-"Sie sind gerade dabei, alle vorhandenen Linux-Installationen auf Ihrem "
-"System zu löschen."
-#: ../installclass.py:287
-msgid ""
-"You are about to erase ALL DATA on your hard drive to make room for your "
-"Linux installation."
+#: ../image.py:34
+msgid "Transferring install image to hard drive..."
+msgstr ""
+
+#: ../image.py:51
+#, fuzzy
+msgid "Change CDROM"
+msgstr "Anderes CD-ROM-Laufwerk"
+
+#: ../image.py:52
+#, c-format
+msgid "Please insert disc %d to continue."
+msgstr ""
+
+#: ../image.py:61
+#, fuzzy
+msgid "Wrong CDROM"
+msgstr "Anderes CD-ROM-Laufwerk"
+
+#: ../image.py:62
+msgid "That's not the correct Red Hat CDROM."
+msgstr ""
+
+#: ../image.py:67
+msgid "The CDROM could not be mounted."
msgstr ""
-"Sie sind gerade dabei, ALLE DATEN auf Ihrer Festplatte zu löschen, um Platz "
-"für Ihre Linux-Installation zu schaffen."
#. code to create dialog in gtk+
-#: ../libfdisk/fsedit.c:739 ../libfdisk/fsedit.c:746 ../libfdisk/fsedit.c:753
-#: ../libfdisk/fsedit.c:762 ../libfdisk/fsedit.c:789 ../libfdisk/fsedit.c:799
-#: ../libfdisk/fsedit.c:828 ../libfdisk/fsedit.c:845 ../libfdisk/fsedit.c:1238
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:788 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1158
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1184 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1202
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1414 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1514
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1532 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1770
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2005 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2013
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2027 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2038
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2045 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2060
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2069 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2078
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2117 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:113 ../libfdisk/newtfsedit.c:462
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:540 ../libfdisk/newtfsedit.c:558
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:576 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../libfdisk/newtfsedit.c:1426
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1447 ../libfdisk/newtfsedit.c:1541
-#: ../loader/urls.c:70 ../loader/urls.c:79 ../loader/urls.c:86
-#: ../loader/urls.c:234 ../text.py:49 ../text.py:51 ../text.py:100
-#: ../text.py:630 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:105
-#: ../textw/lilo.py:177 ../textw/silo.py:135 ../textw/silo.py:148
-#: ../textw/silo.py:204
+#: ../libfdisk/fsedit.c:817 ../libfdisk/fsedit.c:824 ../libfdisk/fsedit.c:831
+#: ../libfdisk/fsedit.c:840 ../libfdisk/fsedit.c:867 ../libfdisk/fsedit.c:880
+#: ../libfdisk/fsedit.c:890 ../libfdisk/fsedit.c:919 ../libfdisk/fsedit.c:929
+#: ../libfdisk/fsedit.c:946 ../libfdisk/fsedit.c:1355
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:793 ../libfdisk/gnomefsedit.c:828
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1179 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1216
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1250 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1269
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1415 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1490
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1590 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1608
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1888 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1897
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2135 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2143
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2187 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2197
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2204 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2219
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2228 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2237
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2276 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2405
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2446 ../libfdisk/newtfsedit.c:137
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:295 ../libfdisk/newtfsedit.c:522
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:583 ../libfdisk/newtfsedit.c:616
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:642 ../libfdisk/newtfsedit.c:661
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:759 ../libfdisk/newtfsedit.c:1389
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1397 ../libfdisk/newtfsedit.c:1522
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1541 ../libfdisk/newtfsedit.c:1634
+#: ../loader/urls.c:72 ../loader/urls.c:81 ../loader/urls.c:88
+#: ../loader/urls.c:238 ../text.py:56 ../text.py:58 ../text.py:119
+#: ../text.py:486 ../textw/constants_text.py:10 ../textw/lilo_text.py:106
+#: ../textw/lilo_text.py:193 ../textw/silo_text.py:136
+#: ../textw/silo_text.py:149 ../textw/silo_text.py:205
msgid "Ok"
msgstr "OK"
-#: ../text.py:55
+#: ../text.py:62
msgid "What language would you like to use during the installation process?"
msgstr ""
"Welche Sprache möchten Sie während des Installationsvorgangs verwenden?"
-#: ../text.py:80
+#: ../text.py:99
msgid "/dev/ttyS0 (COM1 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS0 (COM1 unter DOS)"
-#: ../text.py:81
+#: ../text.py:100
msgid "/dev/ttyS1 (COM2 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS1 (COM2 unter DOS)"
-#: ../text.py:82
+#: ../text.py:101
msgid "/dev/ttyS2 (COM3 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS2 (COM3 unter DOS)"
-#: ../text.py:83
+#: ../text.py:102
msgid "/dev/ttyS3 (COM4 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS3 (COM4 unter DOS)"
-#: ../iw/lilo.py:221 ../iw/silo.py:254 ../text.py:98 ../textw/lilo.py:100
-#: ../textw/lilo.py:168 ../textw/silo.py:130 ../textw/silo.py:195
+#: ../iw/lilo_gui.py:231 ../iw/silo_gui.py:256 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2984
+#: ../text.py:117 ../textw/lilo_text.py:101 ../textw/lilo_text.py:184
+#: ../textw/silo_text.py:131 ../textw/silo_text.py:196
msgid "Device"
msgstr "Gerät"
-#: ../text.py:99
+#: ../text.py:118
#, c-format
msgid "What device is your mouse located on? %s %i"
msgstr "An welchem Gerät ist Ihre Maus angeschlossen? %s %i"
-#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:67 ../loader/devices.c:171
-#: ../loader/devices.c:184 ../loader/devices.c:189 ../loader/devices.c:251
-#: ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107
-#: ../loader/lang.c:89 ../loader/lang.c:277 ../loader/lang.c:548
-#: ../loader/loader.c:259 ../loader/loader.c:475 ../loader/loader.c:485
-#: ../loader/loader.c:648 ../loader/loader.c:705 ../loader/loader.c:757
-#: ../loader/loader.c:914 ../loader/loader.c:919 ../loader/loader.c:1007
-#: ../loader/loader.c:1163 ../loader/loader.c:1695 ../loader/loader.c:1741
-#: ../loader/loader.c:1804 ../loader/loader.c:1812 ../loader/net.c:162
-#: ../loader/net.c:284 ../loader/net.c:560 ../loader/net.c:591
-#: ../loader/urls.c:146 ../loader/urls.c:223 ../loader/urls.c:228
-#: ../loader/urls.c:361 ../text.py:120 ../text.py:173 ../text.py:235
-#: ../text.py:303 ../text.py:348 ../text.py:365 ../text.py:457 ../text.py:477
-#: ../text.py:507 ../text.py:590 ../text.py:618 ../text.py:690 ../text.py:715
-#: ../text.py:729 ../text.py:749 ../text.py:762 ../text.py:774 ../text.py:969
-#: ../text.py:973 ../text.py:1172 ../textw/lilo.py:30 ../textw/lilo.py:87
-#: ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:144
-#: ../textw/partitioning.py:233 ../textw/partitioning.py:282
-#: ../textw/partitioning.py:292 ../textw/partitioning.py:300
-#: ../textw/silo.py:25 ../textw/silo.py:98 ../textw/timezone.py:66
-#: ../textw/userauth.py:30 ../textw/userauth.py:44 ../textw/userauth.py:49
-#: ../textw/userauth.py:82 ../textw/userauth.py:95 ../textw/userauth.py:101
-#: ../textw/userauth.py:107 ../textw/userauth.py:115 ../textw/userauth.py:124
-#: ../textw/userauth.py:185 ../textw/userauth.py:257
+#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:84 ../loader/devices.c:204
+#: ../loader/devices.c:217 ../loader/devices.c:222 ../loader/devices.c:282
+#: ../loader/devices.c:379 ../loader/devices.c:416 ../loader/devices.c:436
+#: ../loader/devices.c:462 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68
+#: ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:90 ../loader/lang.c:282
+#: ../loader/lang.c:569 ../loader/loader.c:268 ../loader/loader.c:495
+#: ../loader/loader.c:505 ../loader/loader.c:683 ../loader/loader.c:741
+#: ../loader/loader.c:838 ../loader/loader.c:929 ../loader/loader.c:1007
+#: ../loader/loader.c:1012 ../loader/loader.c:1054 ../loader/loader.c:1063
+#: ../loader/loader.c:1313 ../loader/loader.c:1919 ../loader/loader.c:1965
+#: ../loader/loader.c:2028 ../loader/loader.c:2036 ../loader/net.c:162
+#: ../loader/net.c:247 ../loader/net.c:332 ../loader/net.c:637
+#: ../loader/net.c:670 ../loader/urls.c:149 ../loader/urls.c:227
+#: ../loader/urls.c:232 ../loader/urls.c:370 ../text.py:139 ../text.py:192
+#: ../text.py:265 ../text.py:338 ../text.py:385 ../text.py:403 ../text.py:445
+#: ../text.py:473 ../text.py:547 ../text.py:559 ../text.py:584 ../text.py:604
+#: ../text.py:808 ../text.py:834 ../text.py:859 ../text.py:863 ../text.py:1075
+#: ../textw/bootdisk_text.py:57 ../textw/bootdisk_text.py:69
+#: ../textw/lilo_text.py:30 ../textw/lilo_text.py:87 ../textw/lilo_text.py:137
+#: ../textw/lilo_text.py:143 ../textw/network_text.py:92
+#: ../textw/network_text.py:113 ../textw/network_text.py:141
+#: ../textw/packages_text.py:54 ../textw/packages_text.py:88
+#: ../textw/packages_text.py:236 ../textw/packages_text.py:301
+#: ../textw/partitioning_text.py:256 ../textw/partitioning_text.py:306
+#: ../textw/partitioning_text.py:317 ../textw/partitioning_text.py:325
+#: ../textw/partitioning_text.py:332 ../textw/silo_text.py:25
+#: ../textw/silo_text.py:99 ../textw/timezone_text.py:66
+#: ../textw/userauth_text.py:30 ../textw/userauth_text.py:44
+#: ../textw/userauth_text.py:49 ../textw/userauth_text.py:84
+#: ../textw/userauth_text.py:99 ../textw/userauth_text.py:105
+#: ../textw/userauth_text.py:111 ../textw/userauth_text.py:119
+#: ../textw/userauth_text.py:128 ../textw/userauth_text.py:135
+#: ../textw/userauth_text.py:196 ../textw/userauth_text.py:268
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: ../text.py:122
+#: ../text.py:141
msgid "Which model mouse is attached to this computer?"
msgstr "Welcher Maustyp ist an Ihren Computer angeschlossen?"
-#: ../text.py:131
+#: ../text.py:150
msgid "Emulate 3 Buttons?"
msgstr "Drei Tasten emulieren?"
-#: ../text.py:133
+#: ../text.py:152
msgid "Mouse Selection"
msgstr "Maus auswählen"
-#: ../text.py:171 ../text.py:1014 ../text.py:1043
+#: ../text.py:190 ../text.py:915 ../text.py:944
msgid "Keyboard Selection"
msgstr "Tastatur auswählen"
-#: ../text.py:172
+#: ../text.py:191
msgid "Which model keyboard is attached to this computer?"
msgstr "Welcher Tastaturtyp ist an Ihren Computer angeschlossen?"
-#: ../text.py:228
-msgid "Install GNOME Workstation"
-msgstr "GNOME Workstation installieren"
-
-#: ../text.py:229
-msgid "Install KDE Workstation"
-msgstr "KDE Workstation installieren"
-
-#: ../text.py:230
-msgid "Install Server System"
-msgstr "Server-System installieren"
-
-#: ../text.py:231
-msgid "Install Custom System"
-msgstr "Benutzerdefiniertes System installieren"
-
-#: ../text.py:232
+#: ../text.py:243
msgid "Upgrade Existing Installation"
msgstr "Vorhandene Installation aktualisieren"
-#: ../text.py:233 ../text.py:1046
+#: ../text.py:263 ../text.py:947
msgid "Installation Type"
msgstr "Installationstyp"
-#: ../text.py:234
+#: ../text.py:264
msgid "What type of system would you like to install?"
msgstr "Welchen Systemtyp möchten Sie installieren?"
-#: ../text.py:287
+#: ../text.py:318
msgid "You don't have any Linux partitions. You can't upgrade this system!"
msgstr ""
"Es sind keine Linux-Partitionen vorhanden. Sie können für dieses System kein "
"Upgrade durchführen!"
-#: ../text.py:300
+#: ../text.py:335
msgid "System to Upgrade"
msgstr "Zu aktualisierendes System"
-#: ../text.py:301
+#: ../text.py:336
msgid "What partition holds the root partition of your installation?"
msgstr ""
"Auf welcher Partition befindet sich die Root-Partition der Installation?"
-#: ../text.py:316
+#: ../text.py:352
msgid "Customize Packages to Upgrade"
msgstr "Zu aktualisierende Pakete konfigurieren"
-#: ../text.py:317
+#: ../text.py:353
msgid ""
"The packages you have installed, and any other packages which are needed to "
"satisfy their dependencies, have been selected for installation. Would you "
@@ -312,33 +344,37 @@ msgstr ""
"von Abhängigkeiten benötigt werden, wurden für die Installation ausgewählt. "
"Möchten Sie die Pakete, die Sie für das Upgrade ausgewählt haben, bearbeiten?"
-#: ../iw/welcome.py:88 ../libfdisk/fsedit.c:772 ../libfdisk/gnomefsedit.c:713
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1114 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1220
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2170 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2440
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2493 ../libfdisk/newtfsedit.c:499
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1479
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../libfdisk/newtfsedit.c:1582
-#: ../loader/loader.c:612 ../loader/net.c:719 ../text.py:324 ../text.py:522
-#: ../text.py:540 ../text.py:547 ../textw/partitioning.py:194
+#: ../iw/welcome_gui.py:88 ../libfdisk/fsedit.c:848
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:743 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1154
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1287 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2329
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2608 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2661
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:559 ../libfdisk/newtfsedit.c:785
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1572 ../libfdisk/newtfsedit.c:1590
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1675 ../loader/devices.c:197
+#: ../loader/loader.c:647 ../loader/net.c:804 ../text.py:360
+#: ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30
+#: ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/partitioning_text.py:210
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
-#: ../iw/welcome.py:91 ../libfdisk/fsedit.c:772 ../libfdisk/gnomefsedit.c:713
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1114 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1220
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2170 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2440
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2493 ../libfdisk/newtfsedit.c:499
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1479
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../libfdisk/newtfsedit.c:1582
-#: ../loader/net.c:719 ../text.py:324 ../text.py:329 ../text.py:522
-#: ../text.py:540 ../text.py:550 ../textw/partitioning.py:194
+#: ../iw/welcome_gui.py:91 ../libfdisk/fsedit.c:848
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:743 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1154
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1287 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2329
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2608 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2661
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:559 ../libfdisk/newtfsedit.c:785
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1572 ../libfdisk/newtfsedit.c:1590
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1675 ../loader/devices.c:198 ../loader/net.c:804
+#: ../text.py:360 ../text.py:366 ../textw/bootdisk_text.py:12
+#: ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:41
+#: ../textw/partitioning_text.py:210
msgid "No"
msgstr "Nein"
-#: ../text.py:339 ../text.py:357
+#: ../text.py:376 ../text.py:395
msgid "Red Hat Linux"
msgstr "Red Hat Linux"
-#: ../text.py:340
+#: ../text.py:377
msgid ""
"Welcome to Red Hat Linux!\n"
"\n"
@@ -359,7 +395,7 @@ msgstr ""
"Wenn Sie die offizielle Red Hat Linux Distribution erworben haben, "
"registrieren Sie diese auf unserer Web-Site unter http://www.redhat.com/."
-#: ../text.py:358
+#: ../text.py:396
msgid ""
"Welcome to the Red Hat Linux!\n"
"\n"
@@ -376,129 +412,44 @@ msgstr ""
"Klicken Sie auf den Button Abbrechen, um diesen Modus ohne Ändern der "
"Rechnerkonfiguration zu beenden."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:788 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1770
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278 ../libfdisk/newtfsedit.c:463
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../loader/devices.c:172
-#: ../loader/loader.c:1804 ../text.py:365 ../text.py:367 ../textw/lilo.py:106
-#: ../textw/silo.py:135 ../textw/silo.py:153 ../textw/userauth.py:63
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:828 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1897
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2446 ../libfdisk/newtfsedit.c:523
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1590 ../loader/devices.c:205
+#: ../loader/devices.c:462 ../loader/loader.c:2028 ../text.py:403
+#: ../text.py:406 ../textw/lilo_text.py:107 ../textw/silo_text.py:136
+#: ../textw/silo_text.py:154 ../textw/userauth_text.py:63
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
-#: ../text.py:429
-msgid "Use bootp/dhcp"
-msgstr "bootp/dhcp verwenden"
-
-#: ../loader/net.c:234 ../text.py:434
-msgid "IP address:"
-msgstr "IP-Adresse:"
-
-#: ../loader/net.c:237 ../text.py:435
-msgid "Netmask:"
-msgstr "Netzmaske:"
-
-#: ../loader/net.c:240 ../text.py:436
-msgid "Default gateway (IP):"
-msgstr "Standard-Gateway (IP):"
-
-#: ../loader/net.c:243 ../text.py:437
-msgid "Primary nameserver:"
-msgstr "Erster Nameserver:"
-
-#: ../iw/network.py:11 ../text.py:459
-msgid "Network Configuration"
-msgstr "Netzwerk-Konfiguration"
-
-#: ../text.py:475
-msgid "Invalid information"
-msgstr "Ungültige Angaben"
-
-#: ../text.py:476
-msgid "You must enter valid IP information to continue"
-msgstr "Zum Fortfahren müssen Sie gültige IP-Angaben eintragen."
-
-#: ../text.py:503
-msgid "Hostname Configuration"
-msgstr "Konfiguration des Rechnernamens"
-
-#: ../text.py:504
-msgid ""
-"The hostname is the name of your computer. If your computer is attached to "
-"a network, this may be assigned by your network administrator."
-msgstr ""
-"Beim Rechnernamen handelt es sich um die Bezeichnung Ihres Computers. Wenn "
-"Ihr Computer mit einem Netzwerk verbunden ist, wurde Ihnen der Rechnernamen "
-"möglicherweise von Ihrem Netzwerk-Administrator zugewiesen."
-
-#: ../iw/network.py:207 ../loader/net.c:459 ../loader/net.c:638 ../text.py:507
-msgid "Hostname"
-msgstr "Rechnername"
-
-#: ../text.py:523
-msgid ""
-"A custom boot disk provides a way of booting into your Linux system without "
-"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
-"install lilo on your system, another operating system removes lilo, or lilo "
-"doesn't work with your hardware configuration. A custom boot disk can also "
-"be used with the Red Hat rescue image, making it much easier to recover from "
-"severe system failures.\n"
-"\n"
-"Would you like to create a boot disk for your system?"
-msgstr ""
-"Mit einer individuellen Bootdiskette können Sie Ihr Linux-System starten, "
-"ohne auf den normalen Bootloader angewiesen zu sein. Dies ist nützlich, wenn "
-"Sie LILO nicht auf Ihrem System installieren möchten, wenn LILO durch ein "
-"anderes Betriebssystem entfernt wird oder wenn LILO mit Ihrer "
-"Hardware-Konfiguration nicht korrekt funktioniert. Eine individuelle "
-"Bootdiskette kann auch in Verbindung mit der Red Hat Rettungsdiskette "
-"verwendet werden, wodurch die Wiederherstellung des Systems nach "
-"schwerwiegenden Fehlern vereinfacht wird.\n"
-"\n"
-"Möchten Sie eine Bootdiskette für Ihr System erstellen?"
-
-#: ../text.py:542
-msgid ""
-"\n"
-"On SMCC made Ultra machines floppy booting probably does not work\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Bei Ultra-Workstations von SMCC ist das Booten vom Diskettenlaufwerk "
-"normalerweise nicht möglich.\n"
-"\n"
-
-#: ../text.py:545 ../text.py:758
-msgid "Bootdisk"
-msgstr "Bootdiskette"
-
-#: ../text.py:588
+#: ../text.py:443
msgid "X probe results"
msgstr "Suchergebnisse von X"
-#: ../text.py:607 ../text.py:626
+#: ../text.py:462 ../text.py:482
msgid "Unlisted Card"
msgstr "Nicht aufgeführte Karte"
-#: ../text.py:615
+#: ../text.py:470
msgid "Video Card Selection"
msgstr "Grafikkarte auswählen"
-#: ../text.py:616
+#: ../text.py:471
msgid "Which video card do you have?"
msgstr "Welche Grafikkarte verwenden Sie?"
-#: ../text.py:628
+#: ../text.py:484
msgid "X Server Selection"
msgstr "X-Server auswählen"
-#: ../text.py:628
+#: ../text.py:484
msgid "Choose a server"
msgstr "Wählen Sie einen Server aus"
-#: ../text.py:686
+#: ../text.py:543
msgid "Installation to begin"
msgstr "Installation beginnt"
-#: ../iw/confirm.py:33 ../text.py:687
+#: ../iw/confirm_gui.py:44 ../text.py:544
msgid ""
"A complete log of your installation will be in /tmp/install.log after "
"rebooting your system. You may want to keep this file for later reference."
@@ -507,11 +458,26 @@ msgstr ""
"ein vollständiges Protokoll der Installation. Sie sollten diese Datei für "
"Referenzzwecke dauerhaft speichern."
-#: ../text.py:704 ../text.py:719 ../text.py:739
+#: ../text.py:555
+#, fuzzy
+msgid "Upgrade to begin"
+msgstr "System aktualisieren"
+
+#: ../iw/confirm_gui.py:40 ../text.py:556
+#, fuzzy
+msgid ""
+"A complete log of your upgrade will be in /tmp/upgrade.log after rebooting "
+"your system. You may want to keep this file for later reference."
+msgstr ""
+"Nach dem Neustart des Systems befindet sich im Verzeichnis /tmp/install.log "
+"ein vollständiges Protokoll der Installation. Sie sollten diese Datei für "
+"Referenzzwecke dauerhaft speichern."
+
+#: ../text.py:573 ../text.py:594
msgid "Complete"
msgstr "Fertig"
-#: ../iw/congrats.py:32 ../text.py:705
+#: ../iw/congrats_gui.py:33 ../text.py:574
msgid ""
"Congratulations, installation is complete.\n"
"\n"
@@ -535,7 +501,7 @@ msgstr ""
"Informationen zur Konfiguration und Verwendung Ihres Red Hat Linux Systems "
"sind in den Red Hat Linux Handbüchern enthalten."
-#: ../text.py:720 ../text.py:740
+#: ../text.py:595
msgid ""
"Congratulations, configuration is complete.\n"
"\n"
@@ -555,76 +521,76 @@ msgstr ""
"zur Systemadministration und -konfiguration des offiziellen Red Hat Linux "
"Benutzerhandbuchs enthalten."
-#: ../iw/bootdisk.py:57 ../text.py:759
-msgid ""
-"Insert a blank floppy in the first floppy drive. All data on this disk will "
-"be erased during creation of the boot disk."
-msgstr ""
-"Legen Sie eine leere Diskette in Ihr erstes Diskettenlaufwerk ein. Beim "
-"Erstellen der Bootdiskette werden alle Daten auf dieser Diskette gelöscht."
-
-#: ../text.py:762 ../text.py:763 ../text.py:774 ../text.py:775
-#: ../textw/lilo.py:30 ../textw/silo.py:25
-msgid "Skip"
-msgstr "Überspringen"
-
-#: ../iw/bootdisk.py:61 ../text.py:771
-msgid ""
-"An error occured while making the boot disk. Please make sure that there is "
-"a formatted floppy in the first floppy drive."
-msgstr ""
-"Fehler beim Erstellen der Bootdiskette. Stellen Sie sicher, daß sich im "
-"ersten Diskettenlaufwerk Ihres Computers eine formatierte Diskette befindet."
-
-#: ../text.py:833
+#: ../text.py:658
msgid "Package Installation"
msgstr "Installation von Paketen"
-#: ../text.py:835
+#: ../text.py:660
msgid "Name : "
msgstr "Name: "
-#: ../text.py:836
+#: ../text.py:661
msgid "Size : "
msgstr "Größe: "
-#: ../text.py:837
+#: ../text.py:662
msgid "Summary: "
msgstr "Zusammenfassung: "
-#: ../text.py:863
+#: ../text.py:688
msgid " Packages"
msgstr " Pakete"
-#: ../text.py:864
+#: ../text.py:689
msgid " Bytes"
msgstr " Byte"
-#: ../text.py:865
+#: ../text.py:690
msgid " Time"
msgstr " Zeit"
-#: ../text.py:867
+#: ../text.py:692
msgid "Total :"
msgstr "Gesamt:"
-#: ../text.py:874
+#: ../text.py:699
msgid "Completed: "
msgstr "Abgeschlossen: "
-#: ../text.py:884
+#: ../text.py:709
msgid "Remaining: "
msgstr "Verbleibend: "
-#: ../text.py:973 ../text.py:974
+#: ../text.py:806
+msgid "Help not available"
+msgstr ""
+
+#: ../text.py:807
+msgid "No help is available for this install."
+msgstr ""
+
+#: ../text.py:848
+msgid "Exception Occurred"
+msgstr ""
+
+#: ../text.py:863 ../text.py:864
msgid "Debug"
msgstr "Debuggen"
-#: ../text.py:986
+#: ../text.py:875
msgid "Red Hat Linux (C) 2000 Red Hat, Inc."
msgstr "Red Hat Linux (C) 2000 Red Hat, Inc."
-#: ../text.py:988
+#: ../text.py:878
+#, fuzzy
+msgid ""
+" <F1> for help> | <Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next "
+"screen"
+msgstr ""
+" <Tab>/<Alt+Tab> Zwischen Elementen wechseln |<Leer> Auswählen | <F12> "
+"Weiter "
+
+#: ../text.py:880
msgid ""
" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next "
"screen"
@@ -632,202 +598,223 @@ msgstr ""
"<Tab>/<Alt+Tab> Zwischen Elementen wechseln | <Leer> Auswählen | <F12> "
"Weiter "
-#: ../iw/welcome.py:11 ../iw/welcome.py:38 ../text.py:1010 ../text.py:1045
+#: ../iw/welcome_gui.py:11 ../iw/welcome_gui.py:38 ../text.py:911
+#: ../text.py:946
msgid "Welcome"
msgstr "Willkommen"
-#: ../text.py:1016 ../text.py:1084
+#: ../text.py:917 ../text.py:985
msgid "Hostname Setup"
msgstr "Rechnernamen einrichten"
-#: ../text.py:1018 ../text.py:1086
+#: ../text.py:919 ../text.py:987
msgid "Network Setup"
msgstr "Netzwerk einrichten"
-#: ../text.py:1024 ../text.py:1092
+#: ../text.py:925 ../text.py:993
msgid "Time Zone Setup"
msgstr "Zeitzone konfigurieren"
-#: ../text.py:1026 ../text.py:1094 ../textw/userauth.py:9
+#: ../text.py:927 ../text.py:995 ../textw/userauth_text.py:9
msgid "Root Password"
msgstr "Root-Paßwort"
-#: ../text.py:1028 ../text.py:1096 ../textw/userauth.py:161
+#: ../text.py:929 ../text.py:997 ../textw/userauth_text.py:172
msgid "User Account Setup"
msgstr "Benutzerkonto einrichten"
-#: ../text.py:1030 ../text.py:1098
+#: ../text.py:931 ../text.py:999
msgid "Authentication"
msgstr "Sicherheitsprüfung"
-#: ../text.py:1036
+#: ../text.py:937
msgid "Configuration Complete"
msgstr "Konfiguration abgeschlossen"
-#: ../text.py:1054 ../textw/silo.py:28 ../textw/silo.py:100
-#: ../textw/silo.py:212
+#: ../text.py:955 ../textw/silo_text.py:28 ../textw/silo_text.py:101
+#: ../textw/silo_text.py:213
msgid "SILO Configuration"
msgstr "SILO Konfiguration"
-#: ../text.py:1060 ../textw/lilo.py:33 ../textw/lilo.py:84
-#: ../textw/lilo.py:186
+#: ../text.py:961 ../textw/lilo_text.py:33 ../textw/lilo_text.py:84
+#: ../textw/lilo_text.py:204
msgid "LILO Configuration"
msgstr "LILO Konfiguration"
-#: ../iw/lilo.py:122 ../iw/lilo.py:245 ../iw/silo.py:125 ../iw/silo.py:277
-#: ../text.py:1064 ../text.py:1070
+#: ../iw/lilo_gui.py:132 ../iw/lilo_gui.py:255 ../iw/silo_gui.py:127
+#: ../iw/silo_gui.py:279 ../text.py:965 ../text.py:971
msgid "Partition"
msgstr "Partition"
-#: ../text.py:1066
+#: ../text.py:967
msgid "Manually Partition"
msgstr "Manuell partitionieren"
-#: ../text.py:1068
+#: ../text.py:969
msgid "Automatic Partition"
msgstr "Automatisch partitionieren"
-#: ../text.py:1072 ../textw/partitioning.py:274
+#: ../text.py:973 ../textw/partitioning_text.py:298
msgid "Root Filesystem Size"
msgstr "Größe des Root-Dateisystems"
-#: ../text.py:1074
+#: ../text.py:975
msgid "Swap"
msgstr "Swap"
-#: ../text.py:1076
+#: ../text.py:977
msgid "Filesystem Formatting"
msgstr "Dateisystem wird formatiert"
-#: ../iw/mouse.py:55 ../text.py:1088 ../text.py:1090
+#: ../iw/mouse_gui.py:56 ../text.py:989 ../text.py:991
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "Maus konfigurieren"
-#: ../text.py:1100
+#: ../text.py:1001
msgid "Package Groups"
msgstr "Paketgruppen"
-#: ../text.py:1102 ../text.py:1130
+#: ../text.py:1003 ../text.py:1031
msgid "Individual Packages"
msgstr "Einzelne Pakete"
-#: ../text.py:1104 ../textw/packages.py:122
+#: ../text.py:1005 ../textw/packages_text.py:278
msgid "Package Dependencies"
msgstr "Paketabhängigkeiten"
-#: ../iw/xconfig.py:250 ../text.py:1106 ../text.py:1114
+#: ../iw/xconfig_gui.py:250 ../text.py:1007 ../text.py:1015
msgid "X Configuration"
msgstr "X-Konfiguration"
-#: ../text.py:1108
+#: ../text.py:1009
msgid "Installation Begins"
msgstr "Installation beginnt"
-#: ../text.py:1110
+#: ../text.py:1011
msgid "Install System"
msgstr "Installieren des Systems"
-#: ../text.py:1111 ../text.py:1113 ../text.py:1132 ../text.py:1134
+#: ../text.py:1012 ../text.py:1014 ../text.py:1035 ../text.py:1037
msgid "Boot Disk"
msgstr "Bootdiskette"
-#: ../text.py:1116
+#: ../text.py:1017
msgid "Installation Complete"
msgstr "Installation abgeschlossen"
-#: ../text.py:1121
+#: ../text.py:1022
msgid "Examine System"
msgstr "System untersuchen"
-#: ../text.py:1128
+#: ../text.py:1029
msgid "Customize Upgrade"
msgstr "Upgrade-Optionen festlegen"
-#: ../text.py:1131
+#: ../text.py:1032
+#, fuzzy
+msgid "Upgrade Begins"
+msgstr "Upgrade überprüfen"
+
+#: ../text.py:1034
msgid "Upgrade System"
msgstr "System aktualisieren"
-#: ../text.py:1135
+#: ../text.py:1038
msgid "Upgrade Complete"
msgstr "Upgrade abgeschlossen"
-#: ../text.py:1169
+#: ../text.py:1072
msgid "Cancelled"
msgstr "Abgebrochen"
-#: ../text.py:1170
+#: ../text.py:1073
msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again."
msgstr ""
"Sie können an dieser Stelle nicht zum vorherigen Schritt zurückkehren. "
"Wiederholen Sie den Vorgang."
-#: ../todo.py:344
-#, c-format
-msgid "Error copying file: %s"
+#: ../todo.py:350
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error copying timezone (from %s): %s"
msgstr "Fehler beim Kopieren der Datei: %s"
-#: ../todo.py:426
+#: ../todo.py:417
msgid "Creating boot disk..."
msgstr "Bootdiskette wird erstellt..."
-#: ../todo.py:446
+#: ../todo.py:437
msgid "Reading"
msgstr "Lesen..."
-#: ../todo.py:447
+#: ../todo.py:438
msgid "Reading package information..."
msgstr "Lesen der Paketinformationen..."
-#: ../todo.py:631 ../todo.py:644
+#: ../todo.py:590
+msgid "Dependency Check"
+msgstr ""
+
+#: ../todo.py:591
+msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..."
+msgstr ""
+
+#: ../todo.py:618 ../todo.py:641 ../todo.py:647 ../todo.py:664
msgid "no suggestion"
msgstr "keine Vorschläge"
-#: ../todo.py:650
+#: ../todo.py:672
msgid "Searching"
msgstr "Suchen..."
-#: ../todo.py:651
+#: ../todo.py:673
msgid "Searching for Red Hat Linux installations..."
msgstr "Suchen nach Red Hat Linux Installationen..."
-#: ../todo.py:663 ../todo.py:694
+#: ../todo.py:684 ../todo.py:712
#, c-format
msgid "Error mounting ext2 filesystem on %s: %s"
msgstr "Fehler beim Mounten des Dateisystems ext2 auf %s: %s"
-#: ../todo.py:705
+#: ../todo.py:722
msgid "Finding"
msgstr "Suchen..."
-#: ../todo.py:706
+#: ../todo.py:723
msgid "Finding packages to upgrade..."
msgstr "Zu aktualisierende Pakete werden gesucht..."
-#: ../todo.py:749
+#: ../todo.py:734
+msgid ""
+"One or more of the filesystems for your Linux system was not unmounted "
+"cleanly. Please boot your Linux installation, let the filesystems be "
+"checked, and shut down cleanly to upgrade."
+msgstr ""
+
+#: ../todo.py:777
msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?"
msgstr ""
"RPM-Datenbank konnte nicht neu erstellt werden. Möglicherweise steht nicht "
"genügend Festplattenplatz zur Verfügung."
-#: ../todo.py:967
+#: ../todo.py:1009
msgid "Processing"
msgstr "Daten werden verarbeitet"
-#: ../todo.py:968
+#: ../todo.py:1010
msgid "Preparing to install..."
msgstr "Installation wird vorbereitet..."
-#: ../todo.py:1165
+#: ../todo.py:1219
#, c-format
msgid "Upgrading %s.\n"
msgstr "%s wird aktualisiert.\n"
-#: ../todo.py:1167
+#: ../todo.py:1221
#, c-format
msgid "Installing %s.\n"
msgstr "%s wird installiert.\n"
-#: ../todo.py:1188
+#: ../todo.py:1242
msgid ""
"You don't appear to have enough disk space to install the packages you've "
"selected. You need more space on the following filesystems:\n"
@@ -838,175 +825,230 @@ msgstr ""
"mehr Platz:\n"
"\n"
-#: ../todo.py:1191
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2983 ../todo.py:1245
msgid "Mount Point"
msgstr "Mount-Point"
-#: ../todo.py:1191
+#: ../todo.py:1245
msgid "Space Needed"
msgstr "Benötigter Platz"
-#: ../todo.py:1204
+#: ../todo.py:1258
msgid "Disk Space"
msgstr "Festplattenplatz"
-#: ../todo.py:1228
+#: ../todo.py:1282
msgid "Post Install"
msgstr "Nach erfolgter Installation..."
-#: ../todo.py:1229
+#: ../todo.py:1283
msgid "Performing post install configuration..."
msgstr ""
"Konfiguration des Rechners nach erfolgter Installation wird durchgeführt..."
-#: ../iw/xconfig.py:10 ../xf86config.py:256
+#: ../iw/xconfig_gui.py:10 ../xf86config.py:800
msgid "Video Card"
msgstr "Grafikkarte"
-#: ../iw/xconfig.py:12 ../xf86config.py:258
+#: ../iw/xconfig_gui.py:12 ../xf86config.py:802
msgid "Video Ram"
msgstr "Grafikspeicher"
-#: ../xf86config.py:260
+#: ../xf86config.py:804
msgid "X server"
msgstr "X-Server"
-#: ../xf86config.py:262
+#: ../xf86config.py:806
msgid "Unable to detect video card"
msgstr "Grafikkarte konnte nicht erkannt werden"
-#: ../iw/xconfig.py:11 ../xf86config.py:269 ../xf86config.py:271
+#: ../iw/xconfig_gui.py:11 ../xf86config.py:813 ../xf86config.py:815
msgid "Monitor"
msgstr "Bildschirm"
-#: ../xf86config.py:271
+#: ../xf86config.py:815
msgid "Plug and Play Monitor"
msgstr "Plug and Play-Bildschirm"
-#: ../xf86config.py:273
+#: ../xf86config.py:817
msgid "Horizontal frequency range"
msgstr "Horizontaler Frequenzbereich"
-#: ../xf86config.py:275
+#: ../xf86config.py:819
msgid "Vertical frequency range"
msgstr "Vertikaler Frequenzbereich"
-#: ../iw/account.py:15
+#: ../iw/account_gui.py:15
msgid "Account Configuration"
msgstr "Konto konfigurieren"
-#: ../iw/account.py:36
+#: ../iw/account_gui.py:36
msgid "Root password accepted."
msgstr "Root-Paßwort wurde akzeptiert."
-#: ../iw/account.py:39
+#: ../iw/account_gui.py:39
+msgid "Please enter root password."
+msgstr ""
+
+#: ../iw/account_gui.py:41
msgid "Root password is too short."
msgstr "Root-Paßwort ist zu kurz."
-#: ../iw/account.py:41
-msgid "Root password does not match."
+#: ../iw/account_gui.py:43
+#, fuzzy
+msgid "Root passwords do not match."
msgstr "Root-Paßwörter stimmen nicht überein."
-#: ../iw/account.py:168
+#: ../iw/account_gui.py:61
+msgid "Root account can not be added here."
+msgstr ""
+
+#: ../iw/account_gui.py:63
+msgid "Please enter user password."
+msgstr ""
+
+#: ../iw/account_gui.py:65
+#, fuzzy
+msgid "User password is too short."
+msgstr "Root-Paßwort ist zu kurz."
+
+#: ../iw/account_gui.py:67
+#, fuzzy
+msgid "User passwords do not match."
+msgstr "Root-Paßwörter stimmen nicht überein."
+
+#: ../iw/account_gui.py:183
msgid "Root Password: "
msgstr "Root-Paßwort: "
-#: ../iw/account.py:171
+#: ../iw/account_gui.py:186
msgid "Confirm: "
msgstr "Bestätigen: "
-#: ../iw/account.py:229 ../iw/account.py:268
+#: ../iw/account_gui.py:244 ../iw/account_gui.py:288
msgid "Account Name"
msgstr "Kontoname"
-#: ../iw/account.py:233 ../textw/userauth.py:80
+#: ../iw/account_gui.py:248 ../textw/userauth_text.py:82
msgid "Password"
msgstr "Paßwort"
-#: ../iw/account.py:237 ../textw/userauth.py:81
+#: ../iw/account_gui.py:252 ../textw/userauth_text.py:83
msgid "Password (confirm)"
msgstr "Paßwort (bestätigen)"
-#: ../iw/account.py:241 ../iw/account.py:268 ../textw/userauth.py:79
-#: ../textw/userauth.py:173
+#: ../iw/account_gui.py:261 ../iw/account_gui.py:288
+#: ../textw/userauth_text.py:81 ../textw/userauth_text.py:184
msgid "Full Name"
msgstr "Vollständiger Name"
-#: ../iw/account.py:250 ../libfdisk/newtfsedit.c:1298 ../textw/userauth.py:184
+#: ../iw/account_gui.py:270 ../libfdisk/newtfsedit.c:1395
+#: ../textw/userauth_text.py:195
msgid "Add"
msgstr "Hinzufügen"
-#: ../iw/account.py:252 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/lilo.py:177 ../textw/lilo.py:199
-#: ../textw/partitioning.py:63 ../textw/silo.py:204 ../textw/silo.py:226
-#: ../textw/userauth.py:185
+#: ../iw/account_gui.py:272 ../libfdisk/newtfsedit.c:1388
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1396 ../textw/lilo_text.py:193
+#: ../textw/lilo_text.py:218 ../textw/partitioning_text.py:64
+#: ../textw/silo_text.py:205 ../textw/silo_text.py:227
+#: ../textw/userauth_text.py:196
msgid "Edit"
msgstr "Bearbeiten"
-#: ../iw/account.py:254 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/userauth.py:184
+#: ../iw/account_gui.py:274 ../libfdisk/newtfsedit.c:1396
+#: ../textw/userauth_text.py:195
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
-#: ../iw/account.py:256
+#: ../iw/account_gui.py:276
msgid "New"
msgstr "Neu"
-#: ../iw/auth.py:11 ../textw/userauth.py:259
+#: ../iw/auth_gui.py:11 ../textw/userauth_text.py:270
msgid "Authentication Configuration"
msgstr "Sicherheitsüberprüfung konfigurieren"
-#: ../iw/auth.py:50
+#: ../iw/auth_gui.py:50
msgid "Enable MD5 passwords"
msgstr "MD5-Paßwörter aktivieren"
-#: ../iw/auth.py:51
+#: ../iw/auth_gui.py:51
msgid "Enable shadow passwords"
msgstr "Shadow-Paßwörter aktivieren"
-#: ../iw/auth.py:53 ../textw/userauth.py:264
+#: ../iw/auth_gui.py:53 ../textw/userauth_text.py:276
msgid "Enable NIS"
msgstr "NIS aktivieren"
-#: ../iw/auth.py:54
+#: ../iw/auth_gui.py:54
msgid "Use broadcast to find NIS server"
msgstr "Broadcast für die Suche nach NIS-Server verwenden"
-#: ../iw/auth.py:66
+#: ../iw/auth_gui.py:66
msgid "NIS Domain: "
msgstr "NIS-Domäne: "
-#: ../iw/auth.py:68
+#: ../iw/auth_gui.py:68
msgid "NIS Server: "
msgstr "NIS-Server: "
-#: ../iw/bootdisk.py:11
+#: ../iw/bootdisk_gui.py:11
msgid "Bootdisk Creation"
msgstr "Bootdiskette erstellen"
-#: ../iw/bootdisk.py:68
+#: ../iw/bootdisk_gui.py:57
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please remove the install floppy (if used) and insert a blank floppy in the "
+"first floppy drive. All data on this disk will be erased during creation of "
+"the boot disk."
+msgstr ""
+"Legen Sie eine leere Diskette in Ihr erstes Diskettenlaufwerk ein. Beim "
+"Erstellen der Bootdiskette werden alle Daten auf dieser Diskette gelöscht."
+
+#: ../iw/bootdisk_gui.py:61 ../textw/bootdisk_text.py:66
+msgid ""
+"An error occured while making the boot disk. Please make sure that there is "
+"a formatted floppy in the first floppy drive."
+msgstr ""
+"Fehler beim Erstellen der Bootdiskette. Stellen Sie sicher, daß sich im "
+"ersten Diskettenlaufwerk Ihres Computers eine formatierte Diskette befindet."
+
+#: ../iw/bootdisk_gui.py:68
msgid "Skip boot disk creation"
msgstr "Erstellen der Bootdiskette überspringen"
-#: ../iw/confirm.py:11
+#: ../iw/confirm_gui.py:13
+#, fuzzy
+msgid "About to Upgrade"
+msgstr "Zu aktualisierendes System"
+
+#: ../iw/confirm_gui.py:16
msgid "About to Install"
msgstr "Installation beginnt"
-#: ../iw/confirm.py:28
+#: ../iw/confirm_gui.py:33
+#, fuzzy
+msgid "Click next to begin upgrade of Red Hat Linux."
+msgstr ""
+"Klicken Sie auf Weiter, um mit der Installation von Red Hat Linux zu "
+"beginnen."
+
+#: ../iw/confirm_gui.py:35
msgid "Click next to begin installation of Red Hat Linux."
msgstr ""
"Klicken Sie auf Weiter, um mit der Installation von Red Hat Linux zu "
"beginnen."
-#: ../iw/congrats.py:11 ../iw/congrats.py:58
+#: ../iw/congrats_gui.py:11 ../iw/congrats_gui.py:59
msgid "Congratulations"
msgstr "Herzlichen Glückwunsch!"
-#: ../iw/congrats.py:13 ../iw/congrats.py:60
+#: ../iw/congrats_gui.py:13 ../iw/congrats_gui.py:61
msgid "Exit"
msgstr "Beenden"
-#: ../iw/congrats.py:80
+#: ../iw/congrats_gui.py:81
msgid ""
"Congratulations, configuration is complete.\n"
"\n"
@@ -1026,27 +1068,44 @@ msgstr ""
"zur Systemadministration und -konfiguration des offiziellen Red Hat Linux "
"Benutzerhandbuchs enthalten."
-#: ../iw/dependencies.py:9
+#: ../iw/dependencies_gui.py:9
msgid "Unresolved Dependencies"
msgstr "Ungelöste Abhängigkeiten"
-#: ../iw/dependencies.py:30 ../iw/progress.py:127 ../textw/packages.py:129
+#: ../iw/dependencies_gui.py:30 ../iw/package_gui.py:414
+#: ../textw/packages_text.py:12
+#, c-format
+msgid "Total install size: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/dependencies_gui.py:67 ../iw/progress_gui.py:128
+#: ../textw/packages_text.py:286
msgid "Package"
msgstr "Paket"
-#: ../iw/dependencies.py:30 ../textw/packages.py:129
+#: ../iw/dependencies_gui.py:67 ../textw/packages_text.py:286
msgid "Requirement"
msgstr "Voraussetzung"
-#: ../iw/dependencies.py:38 ../textw/packages.py:141
+#: ../iw/dependencies_gui.py:85 ../textw/packages_text.py:298
msgid "Install packages to satisfy dependencies"
msgstr "Pakete installieren, um Abhängigkeiten zu erfüllen"
-#: ../iw/examine.py:10
+#: ../iw/dependencies_gui.py:88
+#, fuzzy
+msgid "Do not install packages that have dependencies"
+msgstr "Pakete installieren, um Abhängigkeiten zu erfüllen"
+
+#: ../iw/dependencies_gui.py:92
+#, fuzzy
+msgid "Ignore package dependencies"
+msgstr "Paketabhängigkeiten"
+
+#: ../iw/examine_gui.py:10
msgid "Upgrade Examine"
msgstr "Upgrade überprüfen"
-#: ../iw/examine.py:35
+#: ../iw/examine_gui.py:37
msgid ""
"You don't have any Linux partitions.\n"
" You can't upgrade this sytem!"
@@ -1054,269 +1113,263 @@ msgstr ""
"Es sind keine Linux-Partitionen vorhanden.\n"
" Für dieses System kann kein Upgrade durchgeführt werden."
-#: ../iw/examine.py:60
+#: ../iw/examine_gui.py:62
msgid "Customize packages to be upgraded"
msgstr "Zu aktualisierende Pakete konfigurieren"
-#: ../iw/fdisk.py:12 ../textw/partitioning.py:22
+#: ../iw/fdisk_gui.py:12 ../textw/partitioning_text.py:23
msgid "fdisk"
msgstr "fdisk"
-#: ../iw/fdisk.py:87
+#: ../iw/fdisk_gui.py:109
msgid "Select drive to run fdisk on"
msgstr "Laufwerk zur Verwendung von fdisk auswählen"
-#: ../iw/format.py:12
+#: ../iw/format_gui.py:12
msgid "Choose partitions to Format"
msgstr "Zu formatierende Partitionen auswählen"
-#: ../iw/format.py:47
+#: ../iw/format_gui.py:47
msgid "Check for bad blocks while formatting"
msgstr "Beim Formatieren auf defekte Blöcke überprüfen"
-#: ../iw/installpath.py:38
-msgid "GNOME Workstation"
-msgstr "GNOME Workstation"
-
-#: ../iw/installpath.py:40
-msgid "KDE Workstation"
-msgstr "KDE Workstation"
-
-#: ../iw/installpath.py:42 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2346
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2366
-msgid "Server"
-msgstr "Server"
-
-#: ../iw/installpath.py:43
-msgid "Custom"
-msgstr "Benutzerdefiniert"
-
-#: ../iw/installpath.py:93
+#: ../iw/installpath_gui.py:92
msgid "Install Type"
msgstr "Installationstyp"
-#: ../iw/installpath.py:187
+#: ../iw/installpath_gui.py:183
msgid "Install"
msgstr "Installieren"
-#: ../iw/installpath.py:189
+#: ../iw/installpath_gui.py:185
msgid "Upgrade"
msgstr "Upgraden"
-#: ../iw/installpath.py:242
-msgid "Use fdisk"
-msgstr "fdisk verwenden"
-
-#: ../iw/keyboard.py:13
+#: ../iw/keyboard_gui.py:16
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "Tastatur konfigurieren"
-#: ../iw/keyboard.py:56
+#: ../iw/keyboard_gui.py:70
msgid "Model"
msgstr "Modell"
-#: ../iw/keyboard.py:75
+#: ../iw/keyboard_gui.py:89
msgid "Layout"
msgstr "Tastaturbelegung"
-#: ../iw/keyboard.py:94
+#: ../iw/keyboard_gui.py:108
msgid "Dead Keys"
msgstr "Dead Keys"
-#: ../iw/keyboard.py:103
+#: ../iw/keyboard_gui.py:117
msgid "Enable dead keys"
msgstr "Dead Keys aktivieren"
-#: ../iw/keyboard.py:104
+#: ../iw/keyboard_gui.py:118
msgid "Disable dead keys"
msgstr "Dead Keys deaktivieren"
-#: ../iw/keyboard.py:113
+#: ../iw/keyboard_gui.py:127
msgid "Test your selection here:"
msgstr "Testen Sie hier Ihre Auswahl:"
-#: ../iw/language.py:21 ../loader/lang.c:275
+#: ../iw/language_gui.py:39 ../loader/lang.c:280
msgid "What language should be used during the installation process?"
msgstr ""
"Welche Sprache soll während des Installationsvorgangs verwendet werden?"
-#: ../iw/lilo.py:18
+#: ../iw/lilo_gui.py:20
msgid "Lilo Configuration"
msgstr "LILO Konfiguration"
-#: ../iw/lilo.py:125 ../iw/lilo.py:246 ../iw/silo.py:130 ../iw/silo.py:278
+#: ../iw/lilo_gui.py:135 ../iw/lilo_gui.py:256 ../iw/silo_gui.py:132
+#: ../iw/silo_gui.py:280 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2987
msgid "Type"
msgstr "Typ"
-#: ../iw/lilo.py:164
+#: ../iw/lilo_gui.py:174
msgid "Install LILO boot record on:"
msgstr "LILO Boot Record installieren auf:"
-#: ../iw/lilo.py:171 ../iw/silo.py:170 ../textw/silo.py:63
+#: ../iw/lilo_gui.py:181 ../iw/silo_gui.py:172 ../textw/silo_text.py:64
msgid "Master Boot Record (MBR)"
msgstr "Master Boot Record (MBR)"
-#: ../iw/lilo.py:175 ../iw/silo.py:173 ../textw/silo.py:64
+#: ../iw/lilo_gui.py:185 ../iw/silo_gui.py:175 ../textw/silo_text.py:65
msgid "First sector of boot partition"
msgstr "Erster Sektor der Bootpartition"
-#: ../iw/lilo.py:179 ../textw/lilo.py:24
+#: ../iw/lilo_gui.py:189 ../textw/lilo_text.py:24
msgid "Use linear mode (needed for some SCSI drives)"
msgstr "Linearen Modus verwenden (bei einigen SCSI-Laufwerken erforderlich)"
-#: ../iw/lilo.py:189 ../iw/silo.py:205
+#: ../iw/lilo_gui.py:199 ../iw/silo_gui.py:207
msgid "Kernel parameters"
msgstr "Kernel-Parameter"
-#: ../iw/lilo.py:206 ../iw/silo.py:223
+#: ../iw/lilo_gui.py:216 ../iw/silo_gui.py:225
msgid "Create boot disk"
msgstr "Bootdiskette erstellen"
-#: ../iw/lilo.py:210
+#: ../iw/lilo_gui.py:220
msgid "Do not install LILO"
msgstr "LILO nicht installieren"
-#: ../iw/lilo.py:221 ../iw/silo.py:254 ../textw/lilo.py:168
-#: ../textw/silo.py:195
+#: ../iw/lilo_gui.py:231 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:184
+#: ../textw/silo_text.py:196
msgid "Default"
msgstr "Standard"
-#: ../iw/lilo.py:221 ../iw/silo.py:254 ../textw/lilo.py:168
-#: ../textw/silo.py:195
+#: ../iw/lilo_gui.py:231 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:184
+#: ../textw/silo_text.py:196
msgid "Partition type"
msgstr "Partitionstyp"
-#: ../iw/lilo.py:221 ../iw/lilo.py:257 ../iw/silo.py:254 ../iw/silo.py:289
-#: ../textw/lilo.py:101 ../textw/lilo.py:168 ../textw/silo.py:131
-#: ../textw/silo.py:195
+#: ../iw/lilo_gui.py:231 ../iw/lilo_gui.py:268 ../iw/silo_gui.py:256
+#: ../iw/silo_gui.py:291 ../textw/lilo_text.py:102 ../textw/lilo_text.py:184
+#: ../textw/silo_text.py:132 ../textw/silo_text.py:196
msgid "Boot label"
msgstr "Bootkennung"
-#: ../iw/mouse.py:141
+#: ../iw/mouse_gui.py:136
msgid "Emulate 3 Buttons"
msgstr "Drei Tasten emulieren"
-#: ../iw/network.py:146
+#: ../iw/network_gui.py:11 ../textw/network_text.py:94
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "Netzwerk-Konfiguration"
+
+#: ../iw/network_gui.py:146
msgid "Configure using DHCP"
msgstr "Unter Verwendung von DHCP konfigurieren"
-#: ../iw/network.py:152
+#: ../iw/network_gui.py:152
msgid "Activate on boot"
msgstr "Beim Starten aktivieren"
-#: ../iw/network.py:161
+#: ../iw/network_gui.py:161
msgid "IP Address"
msgstr "IP-Adresse"
-#: ../iw/network.py:162 ../loader/net.c:636
+#: ../iw/network_gui.py:162 ../loader/net.c:721
msgid "Netmask"
msgstr "Netzmaske"
-#: ../iw/network.py:163 ../loader/loader.c:244
+#: ../iw/network_gui.py:163 ../loader/loader.c:253
msgid "Network"
msgstr "Netzwerk"
-#: ../iw/network.py:164
+#: ../iw/network_gui.py:164
msgid "Broadcast"
msgstr "Broadcast"
-#: ../iw/network.py:208
+#: ../iw/network_gui.py:207 ../loader/net.c:525 ../loader/net.c:723
+#: ../textw/network_text.py:141
+msgid "Hostname"
+msgstr "Rechnername"
+
+#: ../iw/network_gui.py:208
msgid "Gateway"
msgstr "Gateway"
-#: ../iw/network.py:208
+#: ../iw/network_gui.py:208
msgid "Primary DNS"
msgstr "Erster DNS"
-#: ../iw/network.py:208
+#: ../iw/network_gui.py:208
msgid "Secondary DNS"
msgstr "Zweiter DNS"
-#: ../iw/network.py:208
+#: ../iw/network_gui.py:208
msgid "Ternary DNS"
msgstr "Dritter DNS"
-#: ../iw/package.py:20
+#: ../iw/package_gui.py:20
msgid "Individual Package Selection"
msgstr "Pakete individuell auswählen"
-#: ../iw/package.py:176
+#: ../iw/package_gui.py:176
msgid "Up"
msgstr "Nach oben"
-#: ../iw/package.py:324
+#: ../iw/package_gui.py:327
msgid "Name: "
msgstr "Name: "
-#: ../iw/package.py:329
+#: ../iw/package_gui.py:332
msgid "Package Details"
msgstr "Detailinformationen zu Paket"
-#: ../iw/package.py:335
+#: ../iw/package_gui.py:338
msgid "Size: "
msgstr "Größe: "
-#: ../iw/package.py:341
+#: ../iw/package_gui.py:344
msgid "Select Package For Installation"
msgstr "Paket für die Installation auswählen"
-#: ../iw/package.py:376 ../textw/packages.py:22 ../textw/packages.py:87
+#: ../iw/package_gui.py:353
+msgid "Total install size: "
+msgstr ""
+
+#: ../iw/package_gui.py:390 ../textw/packages_text.py:59
+#: ../textw/packages_text.py:241
msgid "Package Group Selection"
msgstr "Paketgruppen auswählen"
-#: ../iw/package.py:454 ../textw/packages.py:18
+#: ../iw/package_gui.py:489 ../textw/packages_text.py:53
msgid "Select individual packages"
msgstr "Einzelne Pakete auswählen"
-#: ../iw/progress.py:29
+#: ../iw/progress_gui.py:29
msgid "Installing Packages"
msgstr "Pakete werden installiert"
-#: ../iw/progress.py:128 ../iw/progress.py:163
+#: ../iw/progress_gui.py:129 ../iw/progress_gui.py:164
msgid "Size"
msgstr "Größe"
-#: ../iw/progress.py:129
+#: ../iw/progress_gui.py:130
msgid "Summary"
msgstr "Zusammenfassung"
-#: ../iw/progress.py:163
+#: ../iw/progress_gui.py:164
msgid "Status"
msgstr "Status"
-#: ../iw/progress.py:163
+#: ../iw/progress_gui.py:164
msgid "Packages"
msgstr "Pakete"
-#: ../iw/progress.py:163
+#: ../iw/progress_gui.py:164
msgid "Time"
msgstr "Zeit"
-#: ../iw/progress.py:168
+#: ../iw/progress_gui.py:169
msgid "Total"
msgstr "Gesamt"
-#: ../iw/progress.py:169
+#: ../iw/progress_gui.py:170
msgid "Completed"
msgstr "Abgeschlossen"
-#: ../iw/progress.py:170
+#: ../iw/progress_gui.py:171
msgid "Remaining"
msgstr "Verbleibend"
-#: ../iw/rootpartition.py:16
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:21
msgid "Confirm Partitioning Selection"
msgstr "Einstellungen für Partitionierung bestätigen"
-#: ../iw/rootpartition.py:32 ../textw/partitioning.py:22
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:37 ../textw/partitioning_text.py:23
msgid "Disk Druid"
msgstr "Disk Druid"
-#: ../iw/rootpartition.py:43 ../textw/partitioning.py:189
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:48 ../textw/partitioning_text.py:205
msgid "Low Memory"
msgstr "Wenig Speicher"
-#: ../iw/rootpartition.py:44 ../textw/partitioning.py:190
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:49 ../textw/partitioning_text.py:206
msgid ""
"As you don't have much memory in this machine, we need to turn on swap space "
"immediately. To do this we'll have to write your new partition table to the "
@@ -1326,7 +1379,7 @@ msgstr ""
"Swap-Bereich sofort aktivieren. Hierzu muß jetzt die neue Partitionstabelle "
"auf die Festplatte geschrieben werden. Sind Sie damit einverstanden?"
-#: ../iw/rootpartition.py:115 ../textw/partitioning.py:275
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:120 ../textw/partitioning_text.py:299
#, c-format
msgid ""
"You've chosen to put your root filesystem in a file on an already-existing "
@@ -1339,19 +1392,20 @@ msgstr ""
"Größe in Megabyte soll dieses Root-Dateisystem aufweisen, und wie groß soll "
"der Swap-Bereich sein? Die Gesamtgröße darf %d Megabyte nicht überschreiten."
-#: ../iw/rootpartition.py:135
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:144
msgid "Root filesystem size:"
msgstr "Größe des Root-Dateisystems:"
-#: ../iw/rootpartition.py:140
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:149
msgid "Swap space size:"
msgstr "Größe des Swap-Bereichs:"
-#: ../iw/rootpartition.py:159 ../textw/partitioning.py:126
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:217 ../iw/rootpartition_gui.py:267
+#: ../textw/partitioning_text.py:141
msgid "Automatic Partitioning"
msgstr "Automatisch partitionieren"
-#: ../iw/rootpartition.py:235 ../textw/partitioning.py:127
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:269 ../textw/partitioning_text.py:142
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -1366,99 +1420,133 @@ msgstr ""
"ausführen. Kehren Sie hierzu in den entsprechenden Bildschirm des Installers "
"zurück."
-#: ../iw/rootpartition.py:249
-msgid "Remove data"
-msgstr "Daten löschen"
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:275
+#, fuzzy
+msgid "Automatic Partitioning Failed"
+msgstr "Automatisch partitionieren"
-#: ../iw/rootpartition.py:252 ../textw/partitioning.py:131
-msgid "Manually partition"
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:276
+msgid ""
+"\n"
+"There is not sufficient disk space in order to automatically partition your "
+"disk. You will need to manually partition your disks for Red Hat Linux to "
+"install.\n"
+"\n"
+"Please choose the tool you would like to use to partition your system for "
+"Red Hat Linux."
+msgstr ""
+
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:283
+#, fuzzy
+msgid "Manual Partitioning"
msgstr "Manuell partitionieren"
-#: ../iw/silo.py:18
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:284
+msgid ""
+"\n"
+"Please choose the tool you would like to use to partition your system for "
+"Red Hat Linux."
+msgstr ""
+
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:298
+#, fuzzy
+msgid "Automatically partition and REMOVE DATA"
+msgstr "Automatisch partitionieren"
+
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:305
+#, fuzzy
+msgid "Manually partition with Disk Druid"
+msgstr "Manuell partitionieren"
+
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:317
+msgid "Manually partition with fdisk [experts only]"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/silo_gui.py:20
msgid "Silo Configuration"
msgstr "SILO Konfiguration"
-#: ../iw/silo.py:161
+#: ../iw/silo_gui.py:163
msgid "Install SILO boot record on:"
msgstr "SILO Boot Record installieren auf:"
-#: ../iw/silo.py:178
+#: ../iw/silo_gui.py:180
msgid "Create PROM alias"
msgstr "PROM-Alias erstellen"
-#: ../iw/silo.py:201
+#: ../iw/silo_gui.py:203
msgid "Set default PROM boot device to linux"
msgstr "Linux als standardmäßiges PROM-Bootgerät festlegen"
-#: ../iw/silo.py:233
+#: ../iw/silo_gui.py:235
msgid "Do not install SILO"
msgstr "SILO nicht installieren"
-#: ../iw/timezone.py:30 ../textw/timezone.py:83
+#: ../iw/timezone_gui.py:31 ../textw/timezone_text.py:83
msgid "Time Zone Selection"
msgstr "Zeitzone auswählen"
-#: ../iw/timezone.py:147
+#: ../iw/timezone_gui.py:148
msgid "View:"
msgstr "Anzeige:"
-#: ../iw/timezone.py:155 ../iw/timezone.py:156
+#: ../iw/timezone_gui.py:156 ../iw/timezone_gui.py:157
msgid "System clock uses UTC"
msgstr "Systemuhr verwendet UTC"
-#: ../iw/timezone.py:204
+#: ../iw/timezone_gui.py:205
msgid "Use Daylight Saving Time (US only)"
msgstr "Sommerzeit verwenden (nur USA)"
-#: ../iw/timezone.py:218
+#: ../iw/timezone_gui.py:219
msgid "Location"
msgstr "Ort"
-#: ../iw/timezone.py:219
+#: ../iw/timezone_gui.py:220
msgid "UTC Offset"
msgstr "UTC-Abweichung"
-#: ../iw/welcome.py:80
+#: ../iw/welcome_gui.py:80
msgid "Would you like to configure your system?"
msgstr "Möchten Sie Ihr System konfigurieren?"
-#: ../iw/xconfig.py:13
+#: ../iw/xconfig_gui.py:13
msgid "Horizontal Frequency Range"
msgstr "Horizontaler Frequenzbereich"
-#: ../iw/xconfig.py:14
+#: ../iw/xconfig_gui.py:14
msgid "Vertical Frequency Range"
msgstr "Vertikaler Frequenzbereich"
-#: ../iw/xconfig.py:15
+#: ../iw/xconfig_gui.py:15
msgid "Test failed"
msgstr "Fehler bei Test"
-#: ../iw/xconfig.py:23 ../iw/xconfig.py:427
+#: ../iw/xconfig_gui.py:23 ../iw/xconfig_gui.py:427
msgid "Customize X Configuration"
msgstr "X-Konfiguration individuell festlegen"
-#: ../iw/xconfig.py:87
+#: ../iw/xconfig_gui.py:87
msgid "Bits per Pixel"
msgstr "Bits pro Pixel"
-#: ../iw/xconfig.py:97 ../iw/xconfig.py:423
+#: ../iw/xconfig_gui.py:97 ../iw/xconfig_gui.py:423
msgid "Test this configuration"
msgstr "Diese Konfiguration testen"
-#: ../iw/xconfig.py:112
+#: ../iw/xconfig_gui.py:112
msgid "Monitor Configuration"
msgstr "Bildschirm konfigurieren"
-#: ../iw/xconfig.py:216
+#: ../iw/xconfig_gui.py:216
msgid "Horizontal Sync"
msgstr "Horizontalfrequenz"
-#: ../iw/xconfig.py:225
+#: ../iw/xconfig_gui.py:225
msgid "Vertical Sync"
msgstr "Bildwiederholrate"
-#: ../iw/xconfig.py:331
+#: ../iw/xconfig_gui.py:331
msgid ""
"Your video ram size can not be autodetected. Choose your video ram size "
"from the choices below:"
@@ -1466,7 +1554,7 @@ msgstr ""
"Die Größe Ihres Grafikspeichers kann nicht automatisch erkannt werden. "
"Wählen Sie den vorhandenen Speicher in folgender Übersicht aus:"
-#: ../iw/xconfig.py:342 ../iw/xconfig.py:363
+#: ../iw/xconfig_gui.py:342 ../iw/xconfig_gui.py:363
msgid ""
"In most cases your video hardware can be probed to automatically determine "
"the best settings for your display."
@@ -1474,7 +1562,7 @@ msgstr ""
"In den meisten Fällen wird Ihre Grafik-Hardware automatisch erkannt und mit "
"den optimalen Einstellungen konfiguriert."
-#: ../iw/xconfig.py:351
+#: ../iw/xconfig_gui.py:351
msgid ""
"If the probed settings do not match your hardware select the correct setting "
"below:"
@@ -1483,19 +1571,72 @@ msgstr ""
"vorhandenen Hardware übereinstimmen, müssen Sie die korrekten Einstellungen "
"im folgenden auswählen:"
-#: ../iw/xconfig.py:372
+#: ../iw/xconfig_gui.py:372
msgid "Autoprobe results:"
msgstr "Suchergebnisse von X"
-#: ../iw/xconfig.py:432
+#: ../iw/xconfig_gui.py:432
msgid "Use Graphical Login"
msgstr "Grafische Anmeldung verwenden"
-#: ../iw/xconfig.py:433
+#: ../iw/xconfig_gui.py:433
msgid "Skip X Configuration"
msgstr "X-Konfiguration überspringen"
-#: ../textw/lilo.py:18 ../textw/silo.py:14
+#: ../textw/bootdisk_text.py:13
+msgid ""
+"A custom boot disk provides a way of booting into your Linux system without "
+"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
+"install lilo on your system, another operating system removes lilo, or lilo "
+"doesn't work with your hardware configuration. A custom boot disk can also "
+"be used with the Red Hat rescue image, making it much easier to recover from "
+"severe system failures.\n"
+"\n"
+"Would you like to create a boot disk for your system?"
+msgstr ""
+"Mit einer individuellen Bootdiskette können Sie Ihr Linux-System starten, "
+"ohne auf den normalen Bootloader angewiesen zu sein. Dies ist nützlich, wenn "
+"Sie LILO nicht auf Ihrem System installieren möchten, wenn LILO durch ein "
+"anderes Betriebssystem entfernt wird oder wenn LILO mit Ihrer "
+"Hardware-Konfiguration nicht korrekt funktioniert. Eine individuelle "
+"Bootdiskette kann auch in Verbindung mit der Red Hat Rettungsdiskette "
+"verwendet werden, wodurch die Wiederherstellung des Systems nach "
+"schwerwiegenden Fehlern vereinfacht wird.\n"
+"\n"
+"Möchten Sie eine Bootdiskette für Ihr System erstellen?"
+
+#: ../textw/bootdisk_text.py:32
+msgid ""
+"\n"
+"On SMCC made Ultra machines floppy booting probably does not work\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Bei Ultra-Workstations von SMCC ist das Booten vom Diskettenlaufwerk "
+"normalerweise nicht möglich.\n"
+"\n"
+
+#: ../textw/bootdisk_text.py:35 ../textw/bootdisk_text.py:51
+msgid "Bootdisk"
+msgstr "Bootdiskette"
+
+#: ../textw/bootdisk_text.py:52
+#, fuzzy
+msgid ""
+"If you have the install floppy in your drive, first remove it. Then insert a "
+"blank floppy in the first floppy drive. All data on this disk will be erased "
+"during creation of the boot disk."
+msgstr ""
+"Legen Sie eine leere Diskette in Ihr erstes Diskettenlaufwerk ein. Beim "
+"Erstellen der Bootdiskette werden alle Daten auf dieser Diskette gelöscht."
+
+#: ../textw/bootdisk_text.py:57 ../textw/bootdisk_text.py:58
+#: ../textw/bootdisk_text.py:69 ../textw/bootdisk_text.py:70
+#: ../textw/lilo_text.py:30 ../textw/silo_text.py:25
+msgid "Skip"
+msgstr "Überspringen"
+
+#: ../textw/lilo_text.py:18 ../textw/silo_text.py:14
msgid ""
"A few systems will need to pass special options to the kernel at boot time "
"for the system to function properly. If you need to pass boot options to the "
@@ -1508,29 +1649,107 @@ msgstr ""
"jetzt ein. Wenn dies nicht erforderlich ist oder Sie nicht sicher sind, "
"geben Sie nichts ein."
-#: ../textw/lilo.py:85 ../textw/silo.py:102
+#: ../textw/lilo_text.py:85 ../textw/silo_text.py:103
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "Wo soll der Bootloader installiert werden?"
-#: ../textw/lilo.py:105 ../textw/silo.py:135 ../textw/silo.py:156
+#: ../textw/lilo_text.py:106 ../textw/silo_text.py:136
+#: ../textw/silo_text.py:157
msgid "Clear"
msgstr "Löschen"
-#: ../textw/lilo.py:114 ../textw/silo.py:143
-msgid "Edit Boot Label"
+#: ../textw/lilo_text.py:115
+#, fuzzy
+msgid "Edit Boot Label Please"
msgstr "Bootkennung bearbeiten"
-#: ../textw/lilo.py:181 ../textw/silo.py:207
+#: ../textw/lilo_text.py:135 ../textw/lilo_text.py:140
+#, fuzzy
+msgid "Invalid Boot Label"
+msgstr "Bootkennung bearbeiten"
+
+#: ../textw/lilo_text.py:136
+msgid "Boot label may not be empty."
+msgstr ""
+
+#: ../textw/lilo_text.py:141
+msgid "Boot labels cannot contain space(s)."
+msgstr ""
+
+#: ../textw/lilo_text.py:197
+#, fuzzy
msgid ""
"The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You "
"need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what "
-"label you want to use for each of them."
+"label you want to use for each of them.\n"
+"\n"
msgstr ""
"Der von Red Hat verwendete Boot-Manager kann auch andere Betriebssysteme "
"starten. Geben Sie an, von welchen Partitionen Sie booten möchten und welche "
"Kennungen Sie diesen zuweisen möchten."
-#: ../textw/packages.py:123
+#: ../textw/network_text.py:64
+msgid "Use bootp/dhcp"
+msgstr "bootp/dhcp verwenden"
+
+#: ../loader/net.c:282 ../textw/network_text.py:69
+msgid "IP address:"
+msgstr "IP-Adresse:"
+
+#: ../loader/net.c:285 ../textw/network_text.py:70
+msgid "Netmask:"
+msgstr "Netzmaske:"
+
+#: ../loader/net.c:288 ../textw/network_text.py:71
+msgid "Default gateway (IP):"
+msgstr "Standard-Gateway (IP):"
+
+#: ../loader/net.c:291 ../textw/network_text.py:72
+msgid "Primary nameserver:"
+msgstr "Erster Nameserver:"
+
+#: ../textw/network_text.py:111
+msgid "Invalid information"
+msgstr "Ungültige Angaben"
+
+#: ../textw/network_text.py:112
+msgid "You must enter valid IP information to continue"
+msgstr "Zum Fortfahren müssen Sie gültige IP-Angaben eintragen."
+
+#: ../textw/network_text.py:137
+msgid "Hostname Configuration"
+msgstr "Konfiguration des Rechnernamens"
+
+#: ../textw/network_text.py:138
+msgid ""
+"The hostname is the name of your computer. If your computer is attached to "
+"a network, this may be assigned by your network administrator."
+msgstr ""
+"Beim Rechnernamen handelt es sich um die Bezeichnung Ihres Computers. Wenn "
+"Ihr Computer mit einem Netzwerk verbunden ist, wurde Ihnen der Rechnernamen "
+"möglicherweise von Ihrem Netzwerk-Administrator zugewiesen."
+
+#: ../textw/packages_text.py:90
+#, fuzzy
+msgid "Package :"
+msgstr "Paket"
+
+#: ../textw/packages_text.py:95
+#, fuzzy
+msgid "Size :"
+msgstr "Größe: "
+
+#: ../textw/packages_text.py:116
+#, fuzzy
+msgid "Total size"
+msgstr "Gesamt"
+
+#: ../textw/packages_text.py:249
+msgid ""
+" <Space>,<+>,<-> selection | <F1> help | <F2> package description"
+msgstr ""
+
+#: ../textw/packages_text.py:280
msgid ""
"Some of the packages you have selected to install require packages you have "
"not selected. If you just select Ok all of those required packages will be "
@@ -1540,11 +1759,11 @@ msgstr ""
"erforderlich, die Sie nicht ausgewählt haben. Wenn Sie OK wählen, werden "
"diese zusätzlich benötigten Pakete installiert."
-#: ../textw/partitioning.py:14 ../textw/partitioning.py:57
+#: ../textw/partitioning_text.py:15 ../textw/partitioning_text.py:58
msgid "Disk Setup"
msgstr "Festplatte einrichten"
-#: ../textw/partitioning.py:15
+#: ../textw/partitioning_text.py:16
msgid ""
"Disk Druid is a tool for partitioning and setting up mount points. It is "
"designed to be easier to use than Linux's traditional disk partitioning "
@@ -1559,7 +1778,7 @@ msgstr ""
"denen fdisk möglicherweise besser geeignet ist.\n"
"Welches Tool möchten Sie verwenden?"
-#: ../textw/partitioning.py:58
+#: ../textw/partitioning_text.py:59
msgid ""
"To install Red Hat Linux, you must have at least one partition of 150 MB "
"dedicated to Linux. We suggest placing that partition on one of the first "
@@ -1570,15 +1789,20 @@ msgstr ""
"auf einer der ersten zwei Festplatten Ihres Systems anlegen, damit Sie Linux "
"mit LILO booten können."
-#: ../loader/loader.c:307 ../loader/loader.c:332 ../textw/partitioning.py:63
+#: ../loader/loader.c:317 ../loader/loader.c:342
+#: ../textw/partitioning_text.py:64
msgid "Done"
msgstr "Fertig"
-#: ../textw/partitioning.py:131 ../textw/partitioning.py:132
+#: ../textw/partitioning_text.py:146 ../textw/partitioning_text.py:147
msgid "Continue"
msgstr "Weiter"
-#: ../textw/partitioning.py:209
+#: ../textw/partitioning_text.py:146
+msgid "Manually partition"
+msgstr "Manuell partitionieren"
+
+#: ../textw/partitioning_text.py:226
msgid ""
"What partitions would you like to format? We strongly suggest formatting all "
"of the system partitions, including /, /usr, and /var. There is no need to "
@@ -1590,31 +1814,32 @@ msgstr ""
"Formatierung von /home und /usr/local ist nicht unbedingt erforderlich, wenn "
"diese bereits bei einer früheren Installation konfiguriert wurden."
-#: ../textw/partitioning.py:230
+#: ../textw/partitioning_text.py:253
msgid "Check for bad blocks during format"
msgstr "Beim Formatieren auf defekte Blöcke überprüfen"
-#: ../textw/partitioning.py:235
+#: ../textw/partitioning_text.py:258
msgid "Choose Partitions to Format"
msgstr "Zu formatierende Partitionen auswählen"
-#: ../textw/partitioning.py:280
+#: ../textw/partitioning_text.py:304
msgid "Root filesystem size"
msgstr "Größe des Root-Dateisystems"
-#: ../textw/partitioning.py:281
+#: ../textw/partitioning_text.py:305
msgid "Swap space"
msgstr "Swap-Bereich"
-#: ../textw/partitioning.py:290 ../textw/partitioning.py:296
+#: ../textw/partitioning_text.py:315 ../textw/partitioning_text.py:321
+#: ../textw/partitioning_text.py:328
msgid "Bad Size"
msgstr "Ungültige Größe"
-#: ../textw/partitioning.py:291
+#: ../textw/partitioning_text.py:316
msgid "The size you enter must be a number."
msgstr "Sie müssen einen Zahlenwert für die Größe eingeben."
-#: ../textw/partitioning.py:297
+#: ../textw/partitioning_text.py:322
#, c-format
msgid ""
"The total size must be smaller then the amount of free space on the disk, "
@@ -1624,23 +1849,43 @@ msgstr ""
"Festplatte nicht überschreiten. Der freie Festplattenplatz beträgt %d "
"Megabyte."
-#: ../textw/silo.py:65
+#: ../textw/partitioning_text.py:329
+msgid ""
+"Neither the root file system size nor the swap space size may be greater "
+"then 2000 megabytes."
+msgstr ""
+
+#: ../textw/silo_text.py:66
msgid "Create PROM alias `linux'"
msgstr "PROM-Alias 'linux' erstellen"
-#: ../textw/silo.py:66
+#: ../textw/silo_text.py:67
msgid "Set default PROM boot device"
msgstr "Standardmäßiges PROM-Bootgerät festlegen"
-#: ../textw/timezone.py:68
+#: ../textw/silo_text.py:144
+msgid "Edit Boot Label"
+msgstr "Bootkennung bearbeiten"
+
+#: ../textw/silo_text.py:208
+msgid ""
+"The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You "
+"need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what "
+"label you want to use for each of them."
+msgstr ""
+"Der von Red Hat verwendete Boot-Manager kann auch andere Betriebssysteme "
+"starten. Geben Sie an, von welchen Partitionen Sie booten möchten und welche "
+"Kennungen Sie diesen zuweisen möchten."
+
+#: ../textw/timezone_text.py:68
msgid "What time zone are you located in?"
msgstr "In welcher Zeitzone befinden Sie sich?"
-#: ../textw/timezone.py:80
+#: ../textw/timezone_text.py:80
msgid "Hardware clock set to GMT?"
msgstr "Hardware-Uhr auf GMT eingestellt?"
-#: ../textw/userauth.py:11
+#: ../textw/userauth_text.py:11
msgid ""
"Pick a root password. You must type it twice to ensure you know what it is "
"and didn't make a mistake in typing. Remember that the root password is a "
@@ -1651,48 +1896,48 @@ msgstr ""
"Beachten Sie, daß das Root-Paßwort einen zentralen Bestandteil der "
"Systemsicherheit darstellt!"
-#: ../loader/urls.c:337 ../textw/userauth.py:24
+#: ../loader/urls.c:340 ../textw/userauth_text.py:24
msgid "Password:"
msgstr "Paßwort:"
-#: ../textw/userauth.py:25
+#: ../textw/userauth_text.py:25
msgid "Password (again):"
msgstr "Paßwort (erneut):"
-#: ../textw/userauth.py:41 ../textw/userauth.py:104
+#: ../textw/userauth_text.py:41 ../textw/userauth_text.py:108
msgid "Password Length"
msgstr "Länge des Paßworts"
-#: ../textw/userauth.py:42
+#: ../textw/userauth_text.py:42
msgid "The root password must be at least 6 characters long."
msgstr "Das Root-Paßwort muß aus mindestens 6 Zeichen bestehen."
-#: ../textw/userauth.py:46 ../textw/userauth.py:112
+#: ../textw/userauth_text.py:46 ../textw/userauth_text.py:116
msgid "Password Mismatch"
msgstr "Abweichung beim Paßwort"
-#: ../textw/userauth.py:47 ../textw/userauth.py:113
+#: ../textw/userauth_text.py:47 ../textw/userauth_text.py:117
msgid "The passwords you entered were different. Please try again."
msgstr ""
"Sie haben unterschiedliche Paßwörter eingegeben. Wiederholen Sie den Vorgang."
-#: ../textw/userauth.py:72
+#: ../textw/userauth_text.py:72
msgid "Edit User"
msgstr "Benutzer bearbeiten"
-#: ../textw/userauth.py:74
+#: ../textw/userauth_text.py:75
msgid "Add User"
msgstr "Benutzer hinzufügen"
-#: ../textw/userauth.py:78
+#: ../textw/userauth_text.py:80
msgid "User ID"
msgstr "Benutzer-ID"
-#: ../textw/userauth.py:91
+#: ../textw/userauth_text.py:95
msgid "Bad User ID"
msgstr "Unbrauchbare Benutzer-ID"
-#: ../textw/userauth.py:92
+#: ../textw/userauth_text.py:96
msgid ""
"User IDs must be less than 8 characters and contain only characters A-Z, "
"a-z, and 0-9."
@@ -1700,28 +1945,33 @@ msgstr ""
"Benutzer-IDs dürfen höchstens aus 8 Buchstaben bestehen und nur aus den "
"Buchstaben A-Z, a-z und 0-9."
-#: ../textw/userauth.py:99
+#: ../textw/userauth_text.py:103
msgid "Missing User ID"
msgstr "Fehlende Benutzer-ID"
-#: ../textw/userauth.py:100
+#: ../textw/userauth_text.py:104
msgid "You must provide a user ID"
msgstr "Sie müssen eine Benutzer-ID eingeben."
-#: ../textw/userauth.py:105
+#: ../textw/userauth_text.py:109
msgid "The password must be at least 6 characters long."
msgstr "Das Paßwort muß aus mindestens 6 Zeichen bestehen."
-#: ../textw/userauth.py:122
+#: ../textw/userauth_text.py:125 ../textw/userauth_text.py:133
msgid "User Exists"
msgstr "Benutzer existiert"
-#: ../textw/userauth.py:123
+#: ../textw/userauth_text.py:126
+msgid ""
+"The root user is already configured. You don't need to add this user here."
+msgstr ""
+
+#: ../textw/userauth_text.py:134
msgid "This user id already exists. Choose another."
msgstr ""
"Diese Benutzer-ID existiert bereits. Wählen Sie eine andere Benutzer-ID aus."
-#: ../textw/userauth.py:150
+#: ../textw/userauth_text.py:161
msgid ""
"You should use a normal user account for most activities on your system. By "
"not using the root account casually, you'll reduce the chance of disrupting "
@@ -1731,7 +1981,7 @@ msgstr ""
"normalen Benutzerkontos. Wenn Sie sich nicht als Root angemeldet haben, "
"verringert sich die Gefahr einer Beschädigung der Systemkonfiguration."
-#: ../textw/userauth.py:163
+#: ../textw/userauth_text.py:174
msgid ""
"What user account would you like to have on the system? You should have at "
"least one non-root account for normal work, but multi-user systems can have "
@@ -1742,53 +1992,54 @@ msgstr ""
"Benutzerkonto ohne Root-Privilegien verfügen. Bei Systemen für mehrere "
"Benutzer können Sie eine beliebige Anzahl von Konten einrichten."
-#: ../textw/userauth.py:173
+#: ../textw/userauth_text.py:184
msgid "User name"
msgstr "Benutzername"
-#: ../textw/userauth.py:197
+#: ../textw/userauth_text.py:208
msgid "Enter the information for the user."
msgstr "Informationen für den Benutzer eingeben."
-#: ../textw/userauth.py:209
+#: ../textw/userauth_text.py:220
msgid "Change the information for this user."
msgstr "Informationen für diesen Benutzer ändern."
-#: ../textw/userauth.py:260
+#: ../textw/userauth_text.py:272
msgid "Use Shadow Passwords"
msgstr "Shadow-Paßwörter verwenden"
-#: ../textw/userauth.py:262
+#: ../textw/userauth_text.py:274
msgid "Enable MD5 Passwords"
msgstr "MD5-Paßwörter aktivieren"
-#: ../textw/userauth.py:269
+#: ../textw/userauth_text.py:281
msgid "NIS Domain:"
msgstr "NIS-Domäne:"
-#: ../textw/userauth.py:271
+#: ../textw/userauth_text.py:283
msgid "NIS Server:"
msgstr "NIS-Server:"
-#: ../textw/userauth.py:273
+#: ../textw/userauth_text.py:285
msgid "or use:"
msgstr "oder:"
-#: ../textw/userauth.py:276
+#: ../textw/userauth_text.py:288
msgid "Request server via broadcast"
msgstr "Server über Broadcast anfordern"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:739 ../libfdisk/fsedit.c:746 ../libfdisk/fsedit.c:753
-#: ../libfdisk/fsedit.c:762 ../libfdisk/fsedit.c:789 ../libfdisk/fsedit.c:799
+#: ../libfdisk/fsedit.c:817 ../libfdisk/fsedit.c:824 ../libfdisk/fsedit.c:831
+#: ../libfdisk/fsedit.c:840 ../libfdisk/fsedit.c:867 ../libfdisk/fsedit.c:880
+#: ../libfdisk/fsedit.c:890
msgid "Bad Mount Point"
msgstr "Unzulässiger Mount-Point"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:740
+#: ../libfdisk/fsedit.c:818
#, c-format
msgid "The %s directory must be on the root filesystem."
msgstr "Das Verzeichnis %s muß sich im Root-Dateisystem befinden."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:747
+#: ../libfdisk/fsedit.c:825
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1798,7 +2049,7 @@ msgstr ""
"Der Mount-Point %s ist unzulässig.\n"
"Mount-Points müssen mit dem Zeichen / beginnen."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:754
+#: ../libfdisk/fsedit.c:832
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1808,7 +2059,7 @@ msgstr ""
"Der Mount-Point %s ist unzulässig.\n"
"Mount-Points dürfen nicht mit einem / enden."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:763
+#: ../libfdisk/fsedit.c:841
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1818,7 +2069,7 @@ msgstr ""
"Der Mount-Point %s ist unzulässig.\n"
"Mount-Points dürfen nur druckbare Zeichen enthalten."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:773
+#: ../libfdisk/fsedit.c:849
msgid ""
"You've asked to put your root (/) filesystem on a DOS-style FAT partition. "
"You can do this, but you may not use any other filesystems for your Linux "
@@ -1832,7 +2083,7 @@ msgstr ""
"im Vergleich zu \"echten\" Linux-Partitionen mit sich. Möchten Sie den "
"Vorgang fortsetzen?"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:790
+#: ../libfdisk/fsedit.c:868
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1842,7 +2093,12 @@ msgstr ""
"Der Mount-Point %s ist unzulässig.\n"
"Systempartitionen müssen sich auf Linux-Partitionen befinden."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:800
+#: ../libfdisk/fsedit.c:881
+#, c-format
+msgid "On this platform, /boot must be on a DOS-compatible filesystem %x."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/fsedit.c:891
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1853,11 +2109,11 @@ msgstr ""
"/usr muß sich auf einer Linux-Partition oder auf einer NFS-Partition "
"befinden."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:828
+#: ../libfdisk/fsedit.c:919
msgid "Too Many Drives"
msgstr "Zu viele Laufwerke"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:829
+#: ../libfdisk/fsedit.c:920
msgid ""
"You have more drives than this program supports. Please use the standard "
"fdisk program to setup your drives and please notify Red Hat Software that "
@@ -1868,11 +2124,23 @@ msgstr ""
"Bitte benachrichtigen Sie Red Hat Software, daß Ihnen diese Meldung "
"angezeigt wurde."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:845
+#: ../libfdisk/fsedit.c:929
+#, fuzzy
+msgid "Error Creating Device Nodes"
+msgstr "Fehler beim Erstellen des Swap-Bereichs auf Gerät "
+
+#: ../libfdisk/fsedit.c:930
+msgid ""
+"An error has occurred why trying to create device nodes for the hard drives "
+"in your system. This may be because you have run out of disk space on the "
+"/tmp partition."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/fsedit.c:946
msgid "No Drives Found"
msgstr "Keine Laufwerke gefunden"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:846
+#: ../libfdisk/fsedit.c:947
msgid ""
"An error has occurred - no valid devices were found on which to create new "
"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem."
@@ -1881,7 +2149,7 @@ msgstr ""
"darauf neue Dateisysteme zu erstellen. Bitte überprüfen Sie Ihre "
"Hardware-Konfiguration auf mögliche Fehler und falsche Einstellungen."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1159 ../libfdisk/fsedit.c:1222
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1260 ../libfdisk/fsedit.c:1339
#, c-format
msgid ""
"An error occurred reading the partition table for the block device %s. The "
@@ -1890,7 +2158,7 @@ msgstr ""
"Fehler beim Lesen der Partitionstabelle für das Blockgerät %s. Folgender "
"Fehler ist aufgetreten:"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1199
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1316
#, c-format
msgid ""
"The partition table on device %s is corrupted. To create new partitions it "
@@ -1900,27 +2168,27 @@ msgstr ""
"erstellen, muß die Tabelle initialisiert werden, was den Verlust SÄMTLICHER "
"DATEN auf diesem Laufwerk bewirkt."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1204
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1321
msgid "Bad Partition Table"
msgstr "Fehlerhafte Partitionstabelle"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1205
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1322
msgid "Initialize"
msgstr "Initialisieren"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1205 ../libfdisk/fsedit.c:1226
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1322 ../libfdisk/fsedit.c:1343
msgid "Skip Drive"
msgstr "Laufwerk überspringen"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1226 ../loader/net.c:329
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1343 ../loader/net.c:252 ../loader/net.c:377
msgid "Retry"
msgstr "Wiederholen"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1238
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1355
msgid "BSD Disklabel"
msgstr "BSD-Kennung"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1238
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1355
msgid ""
"A disk with a BSD disklabel has been found. The Red Hat installation only "
"supports BSD Disklabels in read-only mode, so you must use a custom install "
@@ -1931,80 +2199,93 @@ msgstr ""
"Computern mit BSD-Kennungen müssen Sie deshalb eine benutzerdefinierte "
"Installation durchführen und fdisk (statt Disk Druid) verwenden."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1268
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1385
#, c-format
msgid "System error %d"
msgstr "Systemfehler %d"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1277 ../libfdisk/fsedit.c:1279
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1394 ../libfdisk/fsedit.c:1396
msgid "Fdisk Error"
msgstr "Fdisk-Fehler"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:537 ../libfdisk/gnomefsedit.c:827
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:554 ../libfdisk/gnomefsedit.c:866
msgid "<Swap Partition>"
msgstr "<Swap-Partition>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:545 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:562 ../libfdisk/gnomefsedit.c:868
msgid "<RAID Partition>"
msgstr "<RAID-Partition>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:713 ../libfdisk/newtfsedit.c:692
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:743 ../libfdisk/newtfsedit.c:785
msgid "Delete Partition"
msgstr "Partition löschen"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:714 ../libfdisk/newtfsedit.c:693
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:744 ../libfdisk/newtfsedit.c:786
msgid "Are you sure you want to delete this partition?"
msgstr "Sind Sie sicher, daß Sie diese Partition löschen möchten?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:772 ../libfdisk/gnomefsedit.c:778
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:782 ../libfdisk/gnomefsedit.c:784
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:260 ../libfdisk/newtfsedit.c:266
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:270 ../libfdisk/newtfsedit.c:272
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:793 ../libfdisk/newtfsedit.c:295
+#, fuzzy
+msgid "Cannot Edit Partitions"
+msgstr "Partition bearbeiten"
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:794 ../libfdisk/newtfsedit.c:296
+msgid ""
+"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
+"edit other partitions."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:812 ../libfdisk/gnomefsedit.c:818
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:822 ../libfdisk/gnomefsedit.c:824
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:319 ../libfdisk/newtfsedit.c:325
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:329 ../libfdisk/newtfsedit.c:331
msgid "Edit Partition"
msgstr "Partition bearbeiten"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:799 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1779
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:839 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1906
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:340
msgid "Mount Point:"
msgstr "Mount-Point:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:842
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:881 ../libfdisk/newtfsedit.c:359
msgid "Size (Megs):"
msgstr "Größe (in MB):"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:873
-msgid "Grow to fill disk?"
-msgstr "An Kapazität der Festplatte anpassen?"
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:913
+#, fuzzy
+msgid "Use remaining space?"
+msgstr "Vorhandenen freien Speicher verwenden"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:892 ../libfdisk/newtfsedit.c:332
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:932 ../libfdisk/newtfsedit.c:391
msgid "Allocation Status:"
msgstr "Zuweisungsstatus:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:896 ../libfdisk/newtfsedit.c:334
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:936 ../libfdisk/newtfsedit.c:393
msgid "Successful"
msgstr "Erfolgreich"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:899 ../libfdisk/newtfsedit.c:336
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:939 ../libfdisk/newtfsedit.c:395
msgid "Failed"
msgstr "Nicht erfolgreich"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:911 ../libfdisk/newtfsedit.c:341
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:951 ../libfdisk/newtfsedit.c:400
msgid "Failure Reason:"
msgstr "Fehlerursache:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:925 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1813
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:965 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1940
msgid "Partition Type:"
msgstr "Partitionstyp:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1008
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1048 ../libfdisk/newtfsedit.c:470
msgid "Allowable Drives:"
msgstr "Verfügbare Laufwerke:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1114 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2005
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:499
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1154 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2135
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:559
msgid "No Mount Point"
msgstr "Kein Mount-Point"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1115 ../libfdisk/newtfsedit.c:500
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1155 ../libfdisk/newtfsedit.c:560
msgid ""
"You have not selected a mount point for this partition. Are you sure you "
"want to do this?"
@@ -2012,12 +2293,21 @@ msgstr ""
"Sie haben für diese Partition keinen Mount-Point ausgewählt. Möchten Sie "
"wirklich fortfahren?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1158 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2013
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:540
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1179 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1216
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2143 ../libfdisk/newtfsedit.c:583
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:616
msgid "Mount Point Error"
msgstr "Fehler bei Mount-Point"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1159 ../libfdisk/newtfsedit.c:541
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1180 ../libfdisk/newtfsedit.c:584
+msgid ""
+"You have tried to assign the '/' mount point to a FAT-style partition. You "
+"cannot do this now because mount points have been assigned to ext2 "
+"partitions also. Clear those mount points and then you will be able to "
+"assign '/' to this partition."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1217 ../libfdisk/newtfsedit.c:617
msgid ""
"The mount point requested is either an illegal path or is already in use. "
"Please select a valid mount point."
@@ -2025,11 +2315,11 @@ msgstr ""
"Der angeforderte Mount-Point ist entweder ein unzulässiger Pfad oder wird "
"gerade verwendet. Wählen Sie einen gültigen Mount-Point aus."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1184 ../libfdisk/newtfsedit.c:558
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1250 ../libfdisk/newtfsedit.c:642
msgid "Size Error"
msgstr "Fehlerhafte Größe"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1185 ../libfdisk/newtfsedit.c:559
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1251 ../libfdisk/newtfsedit.c:643
msgid ""
"The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), "
"and is specified int decimal (base 10) format."
@@ -2037,13 +2327,13 @@ msgstr ""
"Die angeforderte Größe ist unzulässig. Stellen Sie sicher, daß der Wert "
"größer als Null (0) ist und im Dezimalformat angegeben wird."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1202 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2117
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:576
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1269 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2276
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:661
msgid "Swap Size Error"
msgstr "Fehlerhafte Größe der Swap-Partition"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1203 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2118
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:577
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1270 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2277
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:662
#, c-format
msgid ""
"You have created a swap partition which is too large. The maximum size of a "
@@ -2052,11 +2342,11 @@ msgstr ""
"Die von Ihnen erstellte Swap-Partition ist zu groß. Die maximale Größe einer "
"Swap-Partition beträgt %ld Megabyte."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1219 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1226
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1286 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1293
msgid "No RAID Drive Constraint"
msgstr "Keine RAID-Laufwerkszuordnung"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1221
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1288
msgid ""
"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a "
"single drive.\n"
@@ -2066,11 +2356,11 @@ msgstr ""
"einzelnen Laufwerk zuzuordnen.\n"
" Möchten Sie wirklich fortfahren?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1227
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1294
msgid "Close"
msgstr "Schließen"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1228
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1295
msgid ""
"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a "
"single drive. Please select one drive to constrain this partition to."
@@ -2079,13 +2369,24 @@ msgstr ""
"einzelnen Laufwerk zuzuordnen. Bitte wählen Sie ein Laufwerk für die "
"Zuordnung dieser Partition aus."
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1415 ../libfdisk/newtfsedit.c:759
+#, fuzzy
+msgid "Cannot Add Partitions"
+msgstr "Nicht zugewiesene Partitionen"
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1416 ../libfdisk/newtfsedit.c:760
+msgid ""
+"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
+"add other partitions."
+msgstr ""
+
#. XXXXX - for now destroy the raid entry since it
#. now contains unallocated partitions!
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1414
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1490
msgid "RAID Entry Incomplete"
msgstr "RAID-Eintrag unvollständig"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1415
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1491
#, c-format
msgid ""
"The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. The "
@@ -2098,13 +2399,13 @@ msgstr ""
"Partitionen."
#. build list of why they all failed
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1514 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1533
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:81 ../libfdisk/newtfsedit.c:1478
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1590 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1609
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:105 ../libfdisk/newtfsedit.c:1571
msgid "Unallocated Partitions"
msgstr "Nicht zugewiesene Partitionen"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1518 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1528
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:85
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1594 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1604
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:109
msgid ""
"There are currently unallocated partition(s) present in the list of "
"requested partitions. The unallocated partition(s) are shown below, along "
@@ -2114,28 +2415,38 @@ msgstr ""
"zugewiesene Partitionen. Die nicht zugewiesenen Partitionen werden unten "
"zusammen mit dem Grund für die nicht erfolgte Zuweisung angezeigt."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1799
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1888
+msgid "Cannot Edit Raid"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1889
+msgid ""
+"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
+"edit RAID devices."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1926
msgid "<Swap Partition"
msgstr "<Swap-Partition"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1857
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1985
msgid "RAID Device: /dev/"
msgstr "RAID-Gerät: /dev/"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1880
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2008
msgid "RAID Type:"
msgstr "RAID-Typ:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1917
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2045
msgid "Partitions For RAID Array:"
msgstr "Partitionen für RAID-Array:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2006
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2136
msgid "You have not selected a mount point. A mount point is required."
msgstr ""
"Sie haben keinen Mount-Point ausgewählt. Dieser ist jedoch erforderlich."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2014
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2144
msgid ""
"The mount point requested is already in use. Please select a valid mount "
"point."
@@ -2143,31 +2454,31 @@ msgstr ""
"Der angeforderte Mount-Point wird bereits verwendet. Wählen Sie einen "
"gültigen Mount-Point aus."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2027
-msgid "Booting From RAID Warning"
-msgstr "Booten von RAID - Warnung"
-
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2028
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2180
msgid ""
-"You have made this raid device mount as a booting partition. Please make "
-"sure all the component partitions are bootable."
+"The bootable raid device can only include partitions from the first two "
+"drives on your system.\n"
+"\n"
+"These drives are: "
msgstr ""
-"Sie haben dieses RAID-Gerät als Bootpartition gemountet. Bitte stellen Sie "
-"sicher, daß alle einzelnen Partitionen bootfähig sind."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2038
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2187
+msgid "Booting From RAID Warning"
+msgstr "Booten von RAID - Warnung"
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2197
msgid "No RAID Device"
msgstr "Kein RAID-Gerät"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2039
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2198
msgid "You need to selected a RAID device."
msgstr "Sie müssen ein RAID-Gerät auswählen."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2045
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2204
msgid "Used Raid Device"
msgstr "Verwendetes RAID-Gerät"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2046
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2205
#, c-format
msgid ""
"The raid device \"/dev/%s\" is already configured as a raid device. Please "
@@ -2176,11 +2487,11 @@ msgstr ""
"Das RAID-Gerät \"/dev/%s\" wurde bereits als RAID-Gerät konfiguriert. Bitte "
"wählen Sie ein anderes Gerät aus."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2059
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2218
msgid "Not Enough Partitions"
msgstr "Nicht genügend Partitionen"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2061
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2220
msgid ""
"You have not configured enough partitions for the RAID type you have "
"selected."
@@ -2188,25 +2499,25 @@ msgstr ""
"Sie haben nicht genügend Partitionen für den von Ihnen gewählten RAID-Typ "
"ausgewählt."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2068
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2227
msgid "Illegal /boot RAID Type"
msgstr "Unzulässiger RAID-Typ für /boot"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2070
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2229
msgid "Boot partitions (/boot) are only allowed on RAID-1."
msgstr "Bootpartition (/boot) sind nur auf RAID-1 zulässig."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2077
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2236
msgid "Illegal RAID mountpoint"
msgstr "Unzulässiger RAID Mount-Point."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2079
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2238
msgid "RAID partitions cannot be mounted as root (/) on Alpha."
msgstr ""
"RAID-Partitionen können auf Alpha-Systemen nicht als Root (/) gemountet "
"werden."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2162
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2321
#, c-format
msgid ""
"The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for "
@@ -2217,68 +2528,117 @@ msgstr ""
"bereits zuvor erstellt. Für den Mount-Point wurde /boot gewählt. Sind Sie "
"sicher, daß das Booten von dieser Partition möglich ist?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2169
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2328
msgid "Use Pre-existing Partition?"
msgstr "Bereits zuvor erstellte Partition verwenden?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2405
+#, fuzzy
+msgid "Cannot Add RAID Devices"
+msgstr "Kein RAID-Gerät"
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2406
+msgid ""
+"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
+"add RAID devices."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2446
msgid "Auto-Partition"
msgstr "Automatische Partitionierung"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2285
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2453
msgid "Using Existing Disk Space"
msgstr "Vorhandenen Festplattenplatz verwenden"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2304
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2472
msgid "Remove Linux partitions"
msgstr "Linux-Partitionen entfernen"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2315
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2483
msgid "Use existing free space"
msgstr "Vorhandenen freien Speicher verwenden"
#. workstation or server?
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2327
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2495
msgid "Intended Use"
msgstr "Beabsichtigte Verwendung"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2366
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2514 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2534
+msgid "Server"
+msgstr "Server"
+
+#: ../installclasses/workstation.py:7 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2534
msgid "Workstation"
msgstr "Workstation"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2440
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2608
msgid "Delete RAID Device?"
msgstr "RAID-Gerät löschen?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2441
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2609
msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?"
msgstr "Sind Sie sicher, daß Sie dieses RAID-Gerät löschen möchten?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2492 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2660 ../libfdisk/newtfsedit.c:1674
msgid "Reset Partition Table"
msgstr "Partitionstabelle zurücksetzen"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2494 ../libfdisk/newtfsedit.c:1583
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2662 ../libfdisk/newtfsedit.c:1676
msgid "Reset partition table to original contents? "
msgstr "Partitionstabelle auf ursprüngliche Werte zurücksetzen? "
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2530 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2581
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2698 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2749
msgid "<Swap>"
msgstr "<Swap>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2532
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2700
msgid "<RAID>"
msgstr "<RAID>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2534
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2702
msgid "<not set>"
msgstr "<nicht festgelegt>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3198
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2985
+msgid "Requested"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2986
+msgid "Actual"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3159
+#, fuzzy
+msgid "Drive"
+msgstr "Laufwerk überspringen"
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3160
+msgid "Geom [C/H/S]"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3161
+#, fuzzy
+msgid "Total (M)"
+msgstr "Gesamt"
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3162
+msgid "Free (M)"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3163
+msgid "Used (M)"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3164
+msgid "Used (%)"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3369
msgid "Unallocated Partitions Exist..."
msgstr "Nicht zugewiesene Partitionen vorhanden..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3204 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3218
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3375 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3389
msgid ""
"You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a "
"RAID partition for the install to proceed."
@@ -2286,58 +2646,87 @@ msgstr ""
"Sie müssen eine Root-Partition (/) einer nativen Linux-Partition (ext2) oder "
"einer RAID-Partition zuweisen, um mit der Installation fortfahren zu können."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3289
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3460
msgid "Partitions"
msgstr "Partitionen"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3319
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3490
msgid "_Add..."
msgstr "_Hinzufügen"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3326
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3497
msgid "_Edit..."
msgstr "_Bearbeiten"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3327
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3498
msgid "_Reset"
msgstr "_Zurücksetzen"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3332
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3503
msgid "_Delete"
msgstr "_Löschen"
#. try having make raid device button available in read-only mode too
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3345
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3516
msgid "_Make RAID Device"
msgstr ""
"_RAID-Gerät\n"
"erstellen"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3355
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3526
msgid "Auto Partition"
msgstr "Autom. partitionieren"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3364
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3535
msgid "Drive Summary"
msgstr "Laufwerkszusammenfassung"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:139
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:163
msgid "Swap Partition"
msgstr "Swap-Partition"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1277
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:314
+#, fuzzy
+msgid "Edit New Partition"
+msgstr "Partition bearbeiten"
+
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:379
+#, fuzzy
+msgid "Use remaining space?:"
+msgstr "Vorhandenen freien Speicher verwenden"
+
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:423
+#, fuzzy
+msgid "Type:"
+msgstr "Typ"
+
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:437
+#, fuzzy
+msgid "Unknown"
+msgstr "Unbekannter Host"
+
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1371
msgid "Current Disk Partitions"
msgstr "Aktuelle Partitionen der Festplatte"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1310
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1403
+msgid ""
+" F1-Help F2-Add F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-Ok "
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1406
msgid "Drive Summaries"
msgstr "Laufwerkszusammenfassungen"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1426
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1408
+msgid " Drive Geom [C/H/S] Total Used Free"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1522
msgid "No Root Partition"
msgstr "Keine Root-Partition"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1427
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1523
msgid ""
"You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) for "
"the install to proceed."
@@ -2345,17 +2734,17 @@ msgstr ""
"Sie müssen einer Linux-Partition (ext2) eine Root-Partition (/) zuweisen, um "
"mit der Installation fortfahren zu können."
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1447
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1541
msgid "No Swap Partition"
msgstr "Keine Swap-Partition"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1448
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1542
msgid "You must assign a swap partition for the install to proceed."
msgstr ""
"Sie müssen eine Swap-Partition festlegen, um mit der Installation fortfahren "
"zu können."
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1480
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1573
msgid ""
"There are unallocated partitions left. If you quit now they will not be "
"written to the disk.\n"
@@ -2367,15 +2756,15 @@ msgstr ""
"\n"
"Möchten Sie wirklich beenden?"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1496
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1589
msgid "Save Changes"
msgstr "Änderungen speichern"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1498
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1591
msgid "Save changes to partition table(s)?"
msgstr "Änderungen der Partitionstabelle(n) speichern?"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1542
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1635
msgid "You may only delete NFS mounts."
msgstr "Sie dürfen nur NFS-Mounts löschen."
@@ -2395,11 +2784,11 @@ msgstr "Über welchen CD-ROM-Laufwerkstyp verfügen Sie?"
msgid "Initializing CDROM..."
msgstr "CD-ROM-Laufwerk wird initialisiert..."
-#: ../loader/devices.c:52
+#: ../loader/devices.c:69
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Verschiedenes"
-#: ../loader/devices.c:61
+#: ../loader/devices.c:78
msgid ""
"This module can take parameters which affects its operation. If you don't "
"know what parameters to supply, just skip this screen by pressing the \"OK\" "
@@ -2409,26 +2798,31 @@ msgstr ""
"Sie nicht wissen, welche Parameter Sie angeben sollen, können Sie diesen "
"Bildschirm einfach durch Klicken auf OK überspringen."
-#: ../loader/devices.c:66
+#: ../loader/devices.c:83
msgid "Module Parameters"
msgstr "Modulparameter"
-#: ../loader/devices.c:171 ../loader/devices.c:274 ../loader/loader.c:257
-#: ../loader/loader.c:316 ../loader/loader.c:332 ../loader/loader.c:1804
+#: ../loader/devices.c:197 ../loader/devices.c:204 ../loader/devices.c:303
+#: ../loader/loader.c:266 ../loader/loader.c:326 ../loader/loader.c:342
msgid "Devices"
msgstr "Geräte"
-#: ../loader/devices.c:173
+#: ../loader/devices.c:199
+msgid "Do you have a driver disk?"
+msgstr ""
+
+#: ../loader/devices.c:206
msgid "Insert your driver disk and press \"OK\" to continue."
msgstr ""
"Legen Sie Ihre Treiberdiskette ein, und klicken Sie auf \"OK\", um "
"fortzufahren."
-#: ../loader/devices.c:185 ../loader/loader.c:1813
-msgid "Failed to mount floppy disk."
+#: ../loader/devices.c:218 ../loader/devices.c:417
+#, fuzzy
+msgid "Failed to mount driver disk."
msgstr "Diskette konnte nicht gemountet werden."
-#: ../loader/devices.c:190
+#: ../loader/devices.c:223
msgid ""
"The floppy disk you inserted is not a valid driver disk for this release of "
"Red Hat Linux."
@@ -2436,7 +2830,7 @@ msgstr ""
"Bei der von Ihnen eingelegten Diskette handelt es sich nicht um eine "
"zulässige Treiberdiskette für Red Hat Linux."
-#: ../loader/devices.c:239
+#: ../loader/devices.c:274
msgid ""
"Which driver should I try?. If the driver you need does not appear in this "
"list, and you have a separate driver disk, please press F2."
@@ -2445,14 +2839,29 @@ msgstr ""
"dieser Liste enthalten ist oder Sie über eine separate Treiberdiskette "
"verfügen, drücken Sie F2."
-#: ../loader/devices.c:244
-msgid "Which driver should I try?"
-msgstr "Welcher Treiber soll verwendet werden?"
-
-#: ../loader/devices.c:252
+#: ../loader/devices.c:283
msgid "Specify module parameters"
msgstr "Modulparameter angeben"
+#: ../loader/devices.c:379
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to insert %s module."
+msgstr "Anmelden an %s nicht möglich: %s"
+
+#: ../loader/devices.c:437
+msgid "The wrong diskette was inserted."
+msgstr ""
+
+#: ../loader/devices.c:462
+#, fuzzy
+msgid "Driver Disk"
+msgstr "Laufwerkszusammenfassungen"
+
+#: ../loader/devices.c:463
+#, c-format
+msgid "Please insert the %s driver disk now."
+msgstr ""
+
#: ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107
msgid "Kickstart Error"
msgstr "Kickstart-Fehler"
@@ -2472,58 +2881,58 @@ msgstr "Fehler beim Lesen des Inhalts der Kickstart-Datei %s: %s"
msgid "Error on line %d of kickstart file %s."
msgstr "Fehler in Zeile %d der Kickstart-Datei %s."
-#: ../loader/lang.c:275
+#: ../loader/lang.c:280
msgid "Choose a Language"
msgstr "Wählen Sie eine Sprache aus"
-#: ../loader/lang.c:546
+#: ../loader/lang.c:329 ../loader/loader.c:139
+msgid "Welcome to Red Hat Linux"
+msgstr "Willkommen bei Red Hat Linux!"
+
+#: ../loader/lang.c:330 ../loader/loader.c:141
+msgid ""
+" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
+msgstr ""
+" <Tab>/<Alt+Tab> Zwischen Elementen wechseln |<Leer> Auswählen | <F12> "
+"Weiter "
+
+#: ../loader/lang.c:567
msgid "Keyboard Type"
msgstr "Tastaturtyp"
-#: ../loader/lang.c:547
+#: ../loader/lang.c:568
msgid "What type of keyboard do you have?"
msgstr "Über welchen Tastaturtyp verfügen Sie?"
-#: ../loader/loader.c:102
+#: ../loader/loader.c:114
msgid "Local CDROM"
msgstr "Lokale CD-ROM"
-#: ../loader/loader.c:105
+#: ../loader/loader.c:117
msgid "NFS image"
msgstr "NFS-Image"
-#: ../loader/loader.c:110
+#: ../loader/loader.c:122
msgid "Hard drive"
msgstr "Festplatte"
-#: ../loader/loader.c:129
-msgid "Welcome to Red Hat Linux"
-msgstr "Willkommen bei Red Hat Linux!"
-
-#: ../loader/loader.c:131
-msgid ""
-" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
-msgstr ""
-" <Tab>/<Alt+Tab> Zwischen Elementen wechseln |<Leer> Auswählen | <F12> "
-"Weiter "
-
-#: ../loader/loader.c:244
+#: ../loader/loader.c:253
msgid "SCSI"
msgstr "SCSI"
-#: ../loader/loader.c:258
+#: ../loader/loader.c:267
msgid "What kind of device would you like to add"
msgstr "Welchen Gerätetyp möchten Sie hinzufügen?"
-#: ../loader/loader.c:305
+#: ../loader/loader.c:315
msgid "I have found the following devices in your system:"
msgstr "Die folgenden Geräte wurden in Ihrem System gefunden:"
-#: ../loader/loader.c:307 ../loader/loader.c:332
+#: ../loader/loader.c:317 ../loader/loader.c:342
msgid "Add Device"
msgstr "Gerät hinzufügen"
-#: ../loader/loader.c:333
+#: ../loader/loader.c:343
msgid ""
"I don't have any special device drivers loaded for your system. Would you "
"like to load some now?"
@@ -2531,23 +2940,24 @@ msgstr ""
"Für Ihr System wurden keine speziellen Gerätetreiber geladen. Sollen diese "
"jetzt geladen werden?"
-#: ../loader/loader.c:417 ../loader/loader.c:419
+#: ../loader/loader.c:430 ../loader/loader.c:432
msgid "Loading"
msgstr "Laden..."
-#: ../loader/loader.c:471
-msgid "Loading second stage ramdisk..."
+#: ../loader/loader.c:485
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Loading %s ramdisk..."
msgstr "Zweite Ramdisk wird geladen..."
-#: ../loader/loader.c:475
+#: ../loader/loader.c:495
msgid "Error loading ramdisk."
msgstr "Fehler beim Laden der Ramdisk"
-#: ../loader/loader.c:612
+#: ../loader/loader.c:647
msgid "Hard Drives"
msgstr "Festplatten"
-#: ../loader/loader.c:613
+#: ../loader/loader.c:648
msgid ""
"You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to "
"configure additional devices?"
@@ -2555,7 +2965,7 @@ msgstr ""
"In Ihrem System sind keine Festplatten vorhanden. Möchten Sie jetzt weitere "
"Geräte konfigurieren?"
-#: ../loader/loader.c:626
+#: ../loader/loader.c:661
msgid ""
"What partition and directory on that partition hold the RedHat/RPMS and "
"RedHat/base directories? If you don't see the disk drive you're using listed "
@@ -2566,21 +2976,21 @@ msgstr ""
"verwendete Festplatte hier nicht aufgelistet wird, drücken Sie F2, um "
"weitere Geräte zu konfigurieren."
-#: ../loader/loader.c:640
+#: ../loader/loader.c:675
msgid "Directory holding Red Hat:"
msgstr "Verzeichnis, in dem sich Red Hat befindet:"
-#: ../loader/loader.c:660
+#: ../loader/loader.c:695
msgid "Select Partition"
msgstr "Partition auswählen"
-#: ../loader/loader.c:706
+#: ../loader/loader.c:742
#, c-format
msgid "Device %s does not appear to contain a Red Hat installation tree."
msgstr ""
"Auf dem Gerät %s befindet sich kein Red Hat Installationsverzeichnisbaum."
-#: ../loader/loader.c:758
+#: ../loader/loader.c:839
msgid ""
"I could not find a Red Hat Linux CDROM in any of your CDROM drives. Please "
"insert the Red Hat CD and press \"OK\" to retry."
@@ -2589,71 +2999,102 @@ msgstr ""
"werden. Bitte legen Sie die Red Hat CD ein, und klicken Sie auf \"OK\", um "
"den Vorgang zu wiederholen."
-#: ../loader/loader.c:915
+#: ../loader/loader.c:925
+#, fuzzy
+msgid "Networking Device"
+msgstr "Netzwerkgerät"
+
+#: ../loader/loader.c:926
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You have multiple network devices on this system. Which would you like to "
+"install through?"
+msgstr "Welchen Systemtyp möchten Sie installieren?"
+
+#: ../loader/loader.c:1008
msgid "That directory does not seem to contain a Red Hat installation tree."
msgstr ""
"Dieses Verzeichnis enthält keinen Red Hat Installationsverzeichnisbaum."
-#: ../loader/loader.c:920
+#: ../loader/loader.c:1013
msgid "I could not mount that directory from the server"
msgstr "Dieses Verzeichnis konnte nicht vom Server gemountet werden."
-#: ../loader/loader.c:1007
+#: ../loader/loader.c:1054 ../loader/loader.c:1063
msgid "FTP"
msgstr "FTP"
-#: ../loader/loader.c:1008
-msgid "Unable to retrieve the second stage ramdisk"
+#: ../loader/loader.c:1054 ../loader/loader.c:1063
+msgid "HTTP"
+msgstr ""
+
+#: ../loader/loader.c:1055
+#, fuzzy
+msgid "Unable to retrieve the first install image"
msgstr "Zweite Ramdisk konnte nicht abgerufen werden"
-#: ../loader/loader.c:1155
+#: ../loader/loader.c:1064
+#, fuzzy
+msgid "Unable to retrieve the second install image"
+msgstr "Zweite Ramdisk konnte nicht abgerufen werden"
+
+#: ../loader/loader.c:1305
msgid "Rescue Method"
msgstr "Rettungsmethode"
-#: ../loader/loader.c:1156
+#: ../loader/loader.c:1306
msgid "Installation Method"
msgstr "Installationsmethode"
-#: ../loader/loader.c:1158
+#: ../loader/loader.c:1308
msgid "What type of media contains the rescue image?"
msgstr "Auf welchem Datenträgertyp ist die Rettungsdiskette enthalten?"
-#: ../loader/loader.c:1160
+#: ../loader/loader.c:1310
msgid "What type of media contains the packages to be installed?"
msgstr ""
"Auf welchem Datenträgertyp sind die zu installierenden Pakete enthalten?"
-#: ../loader/loader.c:1696
+#: ../loader/loader.c:1920
msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy."
msgstr "ks.cfg konnte nicht auf der Bootdiskette gefunden werden."
-#: ../loader/loader.c:1742
+#: ../loader/loader.c:1966
#, c-format
msgid "Failed to read directory %s: %s"
msgstr "Verzeichnis %s konnte nicht gelesen werden: %s"
-#: ../loader/loader.c:1805
+#: ../loader/loader.c:2028
+#, fuzzy
+msgid "Updates Disk"
+msgstr "Updates"
+
+#: ../loader/loader.c:2029
msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue."
msgstr ""
"Legen Sie Ihre Update-Diskette ein, und klicken Sie auf \"OK\", um "
"fortzufahren."
+#: ../loader/loader.c:2037
+msgid "Failed to mount floppy disk."
+msgstr "Diskette konnte nicht gemountet werden."
+
#. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run
#. from /dev/fd0. We could (and probably should) get smarter about
#. this at some point.
-#: ../loader/loader.c:1818
+#: ../loader/loader.c:2042
msgid "Updates"
msgstr "Updates"
-#: ../loader/loader.c:1818
+#: ../loader/loader.c:2042
msgid "Reading anaconda updates..."
msgstr "Anaconda-Updates werden gelesen..."
-#: ../loader/loader.c:1972
+#: ../loader/loader.c:2211
msgid "PC Card"
msgstr "PC-Karte"
-#: ../loader/loader.c:1972
+#: ../loader/loader.c:2211
msgid "Initializing PC Card Devices..."
msgstr "PC-Karten werden initialisiert..."
@@ -2661,7 +3102,7 @@ msgstr "PC-Karten werden initialisiert..."
msgid "NFS server name:"
msgstr "NFS-Servername:"
-#: ../loader/net.c:150 ../loader/urls.c:182
+#: ../loader/net.c:150 ../loader/urls.c:185
msgid "Red Hat directory:"
msgstr "Red Hat Verzeichnis:"
@@ -2683,7 +3124,35 @@ msgstr ""
" o Verzeichnis auf diesem Server, das\n"
" Red Hat Linux für Ihre Systemarchitektur enthält"
-#: ../loader/net.c:228
+#: ../loader/net.c:237
+#, fuzzy
+msgid "Nameserver IP"
+msgstr "Nameserver"
+
+#: ../loader/net.c:241 ../loader/net.c:719
+msgid "Nameserver"
+msgstr "Nameserver"
+
+#: ../loader/net.c:242
+msgid ""
+"Your dynamic IP request returned IP configuration information, but it did "
+"not include a DNS nameserver. If you know what your nameserver is, please "
+"enter it now. If you don't have this information, you can leave this field "
+"blank and the install will continue."
+msgstr ""
+
+#: ../loader/net.c:252
+#, fuzzy
+msgid "Invalid IP Information"
+msgstr "Ungültige Angaben"
+
+#: ../loader/net.c:253
+#, fuzzy
+msgid "You entered an invalid IP address."
+msgstr ""
+"Sie müssen sowohl eine gültige IP-Adresse als auch eine Netzmaske eingeben."
+
+#: ../loader/net.c:276
msgid ""
"Please enter the IP configuration for this machine. Each item should be "
"entered as an IP address in dotted-decimal notation (for example, 1.2.3.4)."
@@ -2692,108 +3161,104 @@ msgstr ""
"IP-Adresse mit durch Punkt getrennte Dezimalzahlen eingegeben werden (z.B. "
"1.2.3.4)."
-#: ../loader/net.c:270
+#: ../loader/net.c:318
msgid "Use dynamic IP configuration (BOOTP/DHCP)"
msgstr "Dynamische IP-Konfiguration (BOOTP/DHCP) verwenden"
-#: ../loader/net.c:298
+#: ../loader/net.c:346
msgid "Configure TCP/IP"
msgstr "TCP/IP konfigurieren"
-#: ../loader/net.c:329
+#: ../loader/net.c:377
msgid "Missing Information"
msgstr "Fehlende Informationen"
-#: ../loader/net.c:330
+#: ../loader/net.c:378
msgid "You must enter both a valid IP address and a netmask."
msgstr ""
"Sie müssen sowohl eine gültige IP-Adresse als auch eine Netzmaske eingeben."
-#: ../loader/net.c:338 ../loader/net.c:574
+#: ../loader/net.c:386 ../loader/net.c:653
msgid "Dynamic IP"
msgstr "Dynamische IP"
-#: ../loader/net.c:339 ../loader/net.c:575
+#: ../loader/net.c:387 ../loader/net.c:654
msgid "Sending request for IP information..."
msgstr "Anforderung für IP-Angaben wird gesendet..."
-#: ../loader/net.c:460
+#: ../loader/net.c:526
msgid "Determining host name and domain..."
msgstr "Rechnername und Domäne werden ermittelt..."
-#: ../loader/net.c:560 ../loader/net.c:591
+#: ../loader/net.c:637 ../loader/net.c:670
msgid "kickstart"
msgstr "Kickstart"
-#: ../loader/net.c:561
+#: ../loader/net.c:638
#, c-format
msgid "bad argument to kickstart network command %s: %s"
msgstr "Ungültiges Argument im Kickstart-Netzwerkbefehl %s: %s"
-#: ../loader/net.c:592
+#: ../loader/net.c:671
#, c-format
msgid "Bad bootproto %s specified in network command"
msgstr "Ungültiges Boot-Protokoll %s in Netzwerkbefehl enthalten"
-#: ../loader/net.c:628
+#: ../loader/net.c:713
msgid "Boot protocol to use"
msgstr "Zu verwendendes Boot-Protokoll"
-#: ../loader/net.c:630
+#: ../loader/net.c:715
msgid "Network gateway"
msgstr "Netzwerk-Gateway"
-#: ../loader/net.c:632
+#: ../loader/net.c:717
msgid "IP address"
msgstr "IP-Adresse"
-#: ../loader/net.c:634
-msgid "Nameserver"
-msgstr "Nameserver"
-
-#: ../loader/net.c:641
+#: ../loader/net.c:726
msgid "Domain name"
msgstr "Domänenname"
-#: ../loader/net.c:644
+#: ../loader/net.c:729
msgid "Network device"
msgstr "Netzwerkgerät"
-#: ../loader/net.c:716
+#: ../loader/net.c:801
msgid ""
" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next "
"screen"
msgstr ""
" <Tab>/<Alt+Tab> Zwischen Elementen wechseln |<Leer> Auswählen |<F12> Weiter "
-#: ../loader/net.c:717
+#: ../loader/net.c:802
#, c-format
msgid "netconfig %s (C) 1999 Red Hat, Inc."
msgstr "netconfig %s (C) 1999 Red Hat, Inc."
-#: ../loader/net.c:719
+#: ../loader/net.c:804
msgid "Network configuration"
msgstr "Netzwerk-Konfiguration"
-#: ../loader/net.c:720
+#: ../loader/net.c:805
msgid "Would you like to set up networking?"
msgstr "Möchten Sie die Netzwerkeinstellungen konfigurieren?"
-#: ../loader/urls.c:71
+#: ../loader/urls.c:73
#, c-format
msgid "Failed to log into %s: %s"
msgstr "Anmelden an %s nicht möglich: %s"
-#: ../loader/urls.c:80 ../loader/urls.c:87
+#: ../loader/urls.c:82 ../loader/urls.c:89
#, c-format
msgid "Failed to retrieve %s: %s"
msgstr "%s konnte nicht abgerufen werden: %s"
-#: ../loader/urls.c:92
+#: ../loader/urls.c:94
msgid "Retrieving"
msgstr "Daten werden eingelesen"
-#: ../loader/urls.c:151
+#: ../loader/urls.c:154
msgid ""
"Please enter the following information:\n"
"\n"
@@ -2807,7 +3272,7 @@ msgstr ""
" o Verzeichnis auf diesem Server, das\n"
" Red Hat Linux für Ihre Systemarchitektur enthält\n"
-#: ../loader/urls.c:160
+#: ../loader/urls.c:163
msgid ""
"Please enter the following information:\n"
"\n"
@@ -2821,48 +3286,48 @@ msgstr ""
" o Verzeichnis auf diesem Server, das\n"
" Red Hat Linux für Ihre Systemarchitektur enthält\n"
-#: ../loader/urls.c:178
+#: ../loader/urls.c:181
msgid "FTP site name:"
msgstr "Name der FTP-Site:"
-#: ../loader/urls.c:179
+#: ../loader/urls.c:182
msgid "Web site name:"
msgstr "Name der Web-Site:"
-#: ../loader/urls.c:198
+#: ../loader/urls.c:200
msgid "Use non-anonymous ftp or a proxy server"
msgstr "Nicht anonymen FTP- oder einen Proxy-Server verwenden"
-#: ../loader/urls.c:202
+#: ../loader/urls.c:205
msgid "Use proxy server"
msgstr "Proxy-Server verwenden"
-#: ../loader/urls.c:213
+#: ../loader/urls.c:217
msgid "FTP Setup"
msgstr "FTP-Setup"
-#: ../loader/urls.c:214
+#: ../loader/urls.c:218
msgid "HTTP Setup"
msgstr "HTTP-Setup"
-#: ../loader/urls.c:224
+#: ../loader/urls.c:228
msgid "You must enter a server name."
msgstr "Sie müssen einen Servernamen eingeben."
-#: ../loader/urls.c:229
+#: ../loader/urls.c:233
msgid "You must enter a directory."
msgstr "Sie müssen ein Verzeichnis eingeben."
-#: ../loader/urls.c:234
+#: ../loader/urls.c:238
msgid "Unknown Host"
msgstr "Unbekannter Host"
-#: ../loader/urls.c:235
+#: ../loader/urls.c:239
#, c-format
msgid "%s is not a valid hostname."
msgstr "%s ist kein gültiger Host-Name."
-#: ../loader/urls.c:307
+#: ../loader/urls.c:310
msgid ""
"If you are using non anonymous ftp, enter the account name and password you "
"wish to use below. If you are using an FTP proxy enter the name of the FTP "
@@ -2872,7 +3337,7 @@ msgstr ""
"Kontonamen und das gewünschte Paßwort ein. Bei einem FTP-Proxy-Server geben "
"Sie den Namen des FTP-Proxy-Servers ein."
-#: ../loader/urls.c:313
+#: ../loader/urls.c:316
msgid ""
"If you are using a HTTP proxy server enter the name of the HTTP proxy server "
"to use."
@@ -2880,23 +3345,23 @@ msgstr ""
"Geben Sie bei Verwendung eines HTTP-Proxy-Servers den Namen des "
"HTTP-Proxy-Servers ein."
-#: ../loader/urls.c:334
+#: ../loader/urls.c:337
msgid "Account name:"
msgstr "Kontoname:"
-#: ../loader/urls.c:342
+#: ../loader/urls.c:346
msgid "FTP Proxy:"
msgstr "FTP-Proxy:"
-#: ../loader/urls.c:343
+#: ../loader/urls.c:347
msgid "HTTP Proxy:"
msgstr "HTTP-Proxy:"
-#: ../loader/urls.c:347
+#: ../loader/urls.c:351
msgid "FTP Proxy Port:"
msgstr "FTP-Proxy-Port:"
-#: ../loader/urls.c:348
+#: ../loader/urls.c:352
msgid "HTTP Proxy Port:"
msgstr "HTTP-Proxy-Port:"
@@ -2904,6 +3369,168 @@ msgstr "HTTP-Proxy-Port:"
msgid "Loading SCSI driver"
msgstr "SCSI-Treiber wird geladen"
+#: ../installclasses/custom.py:7
+#, fuzzy
+msgid "Custom System"
+msgstr "Benutzerdefiniertes System installieren"
+
+#: ../installclasses/server.py:34
+msgid ""
+"You are about to erase ALL DATA on your hard drive to make room for your "
+"Linux installation."
+msgstr ""
+"Sie sind gerade dabei, ALLE DATEN auf Ihrer Festplatte zu löschen, um Platz "
+"für Ihre Linux-Installation zu schaffen."
+
+#: ../installclasses/workstation.py:31
+msgid ""
+"You are about to erase any preexisting Linux installations on your system."
+msgstr ""
+"Sie sind gerade dabei, alle vorhandenen Linux-Installationen auf Ihrem "
+"System zu löschen."
+
+# ../comps/comps-master:3
+msgid "Base"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:150
+msgid "Printer Support"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "X Window System"
+msgstr "System untersuchen"
+
+# ../comps/comps-master:259
+msgid "GNOME"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:315
+msgid "KDE"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:332
+msgid "Mail/WWW/News Tools"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:360
+msgid "DOS/Windows Connectivity"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:371
+msgid "Graphics Manipulation"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:389
+msgid "Games"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:417
+msgid "Multimedia Support"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Networked Workstation"
+msgstr "Netzwerk-Konfiguration"
+
+#, fuzzy
+msgid "Dialup Workstation"
+msgstr "KDE Workstation"
+
+#, fuzzy
+msgid "News Server"
+msgstr "Nameserver"
+
+#, fuzzy
+msgid "NFS Server"
+msgstr "NIS-Server:"
+
+# ../comps/comps-master:517
+msgid "SMB (Samba) Server"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:524
+msgid "IPX/Netware(tm) Connectivity"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:531
+msgid "Anonymous FTP Server"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Web Server"
+msgstr "Server"
+
+#, fuzzy
+msgid "DNS Name Server"
+msgstr "Nameserver"
+
+# ../comps/comps-master:557
+msgid "Postgres (SQL) Server"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Network Management Workstation"
+msgstr "Netzwerk-Konfiguration"
+
+# ../comps/comps-master:574
+msgid "Authoring/Publishing"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:597
+msgid "Emacs"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:610
+msgid "Development"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Kernel Development"
+msgstr "Kernel-Parameter"
+
+# ../comps/comps-master:722
+msgid "Clustering"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:738
+msgid "Utilities"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Install GNOME Workstation"
+#~ msgstr "GNOME Workstation installieren"
+
+#~ msgid "Install KDE Workstation"
+#~ msgstr "KDE Workstation installieren"
+
+#~ msgid "Install Server System"
+#~ msgstr "Server-System installieren"
+
+#~ msgid "GNOME Workstation"
+#~ msgstr "GNOME Workstation"
+
+#~ msgid "Custom"
+#~ msgstr "Benutzerdefiniert"
+
+#~ msgid "Use fdisk"
+#~ msgstr "fdisk verwenden"
+
+#~ msgid "Remove data"
+#~ msgstr "Daten löschen"
+
+#~ msgid "Grow to fill disk?"
+#~ msgstr "An Kapazität der Festplatte anpassen?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You have made this raid device mount as a booting partition. Please make "
+#~ "sure all the component partitions are bootable."
+#~ msgstr ""
+#~ "Sie haben dieses RAID-Gerät als Bootpartition gemountet. Bitte stellen Sie "
+#~ "sicher, daß alle einzelnen Partitionen bootfähig sind."
+
+#~ msgid "Which driver should I try?"
+#~ msgstr "Welcher Treiber soll verwendet werden?"
+
#~ msgid ""
#~ "Congratulations, installation is complete.\n"
#~ "\n"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 390178317..2d40ac4d5 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Install 6.2\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-03-01 17:24-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-06-01 11:33-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2000-03-09 10:30+1\n"
"Last-Translator: Tullio Dovera <tdovera@redhat.it>\n"
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
@@ -13,291 +13,324 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../fstab.py:233 ../fstab.py:396
+#: ../fstab.py:332 ../fstab.py:544 ../fstab.py:568
msgid "Formatting"
msgstr "Formateo"
-#: ../fstab.py:234
+#: ../fstab.py:333
#, c-format
msgid "Formatting swap space on /dev/%s..."
msgstr "Formateo del espacio de swap en /dev/%s..."
-#: ../fstab.py:244 ../fstab.py:328 ../fstab.py:462
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1541 ../loader/devices.c:184
-#: ../loader/devices.c:189 ../loader/lang.c:89 ../loader/loader.c:475
-#: ../loader/loader.c:485 ../loader/loader.c:705 ../loader/loader.c:757
-#: ../loader/loader.c:914 ../loader/loader.c:919 ../loader/loader.c:1695
-#: ../loader/loader.c:1741 ../loader/loader.c:1812 ../loader/urls.c:70
-#: ../loader/urls.c:79 ../loader/urls.c:86 ../loader/urls.c:223
-#: ../loader/urls.c:228 ../text.py:286 ../text.py:770 ../todo.py:343
-#: ../todo.py:662 ../todo.py:693 ../todo.py:748
+#: ../fstab.py:343 ../fstab.py:428 ../fstab.py:622 ../image.py:66
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1634 ../loader/devices.c:217
+#: ../loader/devices.c:222 ../loader/devices.c:379 ../loader/devices.c:416
+#: ../loader/devices.c:436 ../loader/lang.c:90 ../loader/loader.c:495
+#: ../loader/loader.c:505 ../loader/loader.c:741 ../loader/loader.c:838
+#: ../loader/loader.c:1007 ../loader/loader.c:1012 ../loader/loader.c:1919
+#: ../loader/loader.c:1965 ../loader/loader.c:2036 ../loader/urls.c:72
+#: ../loader/urls.c:81 ../loader/urls.c:88 ../loader/urls.c:227
+#: ../loader/urls.c:232 ../text.py:317 ../textw/bootdisk_text.py:65
+#: ../todo.py:349 ../todo.py:683 ../todo.py:711 ../todo.py:776
msgid "Error"
msgstr "Error"
-#: ../fstab.py:244
+#: ../fstab.py:343
msgid "Error creating swap on device "
msgstr "Error creando swap en dispositivo "
-#: ../fstab.py:329
+#: ../fstab.py:429
#, c-format
msgid "Error unmounting %s: %s"
msgstr "Error desmontando %s: %s "
-#: ../fstab.py:351 ../todo.py:426
+#: ../fstab.py:475 ../todo.py:417
msgid "Creating"
msgstr "Creando"
-#: ../fstab.py:351
+#: ../fstab.py:475
msgid "Creating RAID devices..."
msgstr "Creando dispositivos RAID..."
-#: ../fstab.py:397
+#: ../fstab.py:545 ../fstab.py:569
#, c-format
msgid "Formatting %s filesystem..."
msgstr "Formateo del %s sistema de archivos..."
-#: ../fstab.py:419
+#: ../fstab.py:557
msgid "Loopback"
msgstr "Loopback"
-#: ../fstab.py:420
+#: ../fstab.py:558
#, c-format
msgid "Creating loopback filesystem on device /dev/%s..."
msgstr "Creando partición de loopback en el dispositivo /dev/%s..."
-#: ../fstab.py:463
+#: ../fstab.py:623
#, c-format
msgid "Error mounting %s: %s"
msgstr "Error montando %s: %s"
-#: ../gui.py:269 ../gui.py:520
+#: ../gui.py:152
+msgid ""
+"An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please "
+"copy the full text of this exception and file a bug report at "
+"http://bugzilla.redhat.com/bugzilla"
+msgstr ""
+
+#: ../gui.py:344 ../gui.py:597
msgid "Next"
msgstr "Siguiente"
-#: ../gui.py:270 ../gui.py:519 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:68
-#: ../loader/devices.c:172 ../loader/devices.c:251 ../loader/lang.c:548
-#: ../loader/loader.c:259 ../loader/loader.c:612 ../loader/loader.c:648
-#: ../loader/loader.c:757 ../loader/loader.c:1163 ../loader/net.c:162
-#: ../loader/net.c:284 ../loader/urls.c:146 ../loader/urls.c:361 ../text.py:49
-#: ../text.py:60 ../text.py:100 ../text.py:101 ../text.py:120 ../text.py:143
-#: ../text.py:173 ../text.py:176 ../text.py:235 ../text.py:289 ../text.py:303
-#: ../text.py:305 ../text.py:324 ../text.py:326 ../text.py:348 ../text.py:350
-#: ../text.py:457 ../text.py:507 ../text.py:509 ../text.py:522 ../text.py:540
-#: ../text.py:553 ../text.py:590 ../text.py:592 ../text.py:618 ../text.py:621
-#: ../text.py:630 ../text.py:690 ../text.py:691 ../textw/constants.py:10
-#: ../textw/lilo.py:31 ../textw/lilo.py:87 ../textw/lilo.py:94
-#: ../textw/lilo.py:178 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85
-#: ../textw/packages.py:144 ../textw/packages.py:153
-#: ../textw/partitioning.py:23 ../textw/partitioning.py:64
-#: ../textw/partitioning.py:233 ../textw/partitioning.py:282
-#: ../textw/silo.py:26 ../textw/silo.py:98 ../textw/silo.py:205
-#: ../textw/timezone.py:66 ../textw/userauth.py:30 ../textw/userauth.py:154
-#: ../textw/userauth.py:185 ../textw/userauth.py:257
+#: ../gui.py:345 ../gui.py:596 ../libfdisk/newtfsedit.c:1389
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1397 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:85
+#: ../loader/devices.c:205 ../loader/devices.c:282 ../loader/lang.c:569
+#: ../loader/loader.c:268 ../loader/loader.c:647 ../loader/loader.c:683
+#: ../loader/loader.c:838 ../loader/loader.c:929 ../loader/loader.c:1313
+#: ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:247 ../loader/net.c:332
+#: ../loader/urls.c:149 ../loader/urls.c:370 ../text.py:56 ../text.py:67
+#: ../text.py:119 ../text.py:120 ../text.py:139 ../text.py:162 ../text.py:192
+#: ../text.py:195 ../text.py:265 ../text.py:320 ../text.py:338 ../text.py:341
+#: ../text.py:360 ../text.py:363 ../text.py:385 ../text.py:388 ../text.py:445
+#: ../text.py:447 ../text.py:473 ../text.py:477 ../text.py:486 ../text.py:547
+#: ../text.py:549 ../text.py:559 ../text.py:561 ../textw/bootdisk_text.py:30
+#: ../textw/constants_text.py:10 ../textw/lilo_text.py:31
+#: ../textw/lilo_text.py:87 ../textw/lilo_text.py:95 ../textw/lilo_text.py:194
+#: ../textw/network_text.py:92 ../textw/network_text.py:141
+#: ../textw/network_text.py:144 ../textw/packages_text.py:54
+#: ../textw/packages_text.py:236 ../textw/packages_text.py:301
+#: ../textw/packages_text.py:310 ../textw/partitioning_text.py:24
+#: ../textw/partitioning_text.py:65 ../textw/partitioning_text.py:256
+#: ../textw/partitioning_text.py:306 ../textw/silo_text.py:26
+#: ../textw/silo_text.py:99 ../textw/silo_text.py:206
+#: ../textw/timezone_text.py:66 ../textw/userauth_text.py:30
+#: ../textw/userauth_text.py:165 ../textw/userauth_text.py:196
+#: ../textw/userauth_text.py:268
msgid "Back"
msgstr "Atrás"
-#: ../gui.py:271 ../gui.py:524
+#: ../gui.py:346 ../gui.py:601
msgid "Show Help"
msgstr "Muestra Ayuda"
-#: ../gui.py:272 ../gui.py:523
+#: ../gui.py:347 ../gui.py:600
msgid "Hide Help"
msgstr "Esconder Ayuda"
-#: ../gui.py:273 ../gui.py:522
+#: ../gui.py:348 ../gui.py:599
msgid "Finish"
msgstr "Terminado"
-#: ../gui.py:276 ../gui.py:550
+#: ../gui.py:351 ../gui.py:627
msgid "Online Help"
msgstr "Ayuda en Linea"
-#: ../gui.py:277 ../iw/language.py:10 ../text.py:54 ../text.py:1012
-#: ../text.py:1041
+#: ../gui.py:352 ../iw/language_gui.py:10 ../text.py:61 ../text.py:913
+#: ../text.py:942
msgid "Language Selection"
msgstr "Selección del idioma"
-#: ../gui.py:486
+#: ../gui.py:563
msgid "Red Hat Linux Installer"
msgstr "Instalador Red Hat Linux"
-#: ../gui.py:490
+#: ../gui.py:567
msgid "Red Hat Linux Install Shell"
msgstr "Instalar Shell Red Hat Linux "
-#: ../gui.py:501
+#: ../gui.py:578
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Installer on %s"
msgstr "Instalador de Red Hat Linux en %s"
-#: ../gui.py:502
+#: ../gui.py:579
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s"
msgstr "Instalar Shell Red Hat Linux en %s"
-#: ../installclass.py:250
-msgid ""
-"You are about to erase any preexisting Linux installations on your system."
+#: ../gui.py:685
+#, fuzzy
+msgid "Install Window"
+msgstr "Instalación"
+
+#: ../image.py:33
+msgid "Copying File"
msgstr ""
-"Va a borrar la instalación pre-existente de Linux en su sistema"
-#: ../installclass.py:287
-msgid ""
-"You are about to erase ALL DATA on your hard drive to make room for your "
-"Linux installation."
+#: ../image.py:34
+msgid "Transferring install image to hard drive..."
+msgstr ""
+
+#: ../image.py:51
+#, fuzzy
+msgid "Change CDROM"
+msgstr "Otro CDROM"
+
+#: ../image.py:52
+#, c-format
+msgid "Please insert disc %d to continue."
+msgstr ""
+
+#: ../image.py:61
+#, fuzzy
+msgid "Wrong CDROM"
+msgstr "Otro CDROM"
+
+#: ../image.py:62
+msgid "That's not the correct Red Hat CDROM."
+msgstr ""
+
+#: ../image.py:67
+msgid "The CDROM could not be mounted."
msgstr ""
-"Esta a punto de borrar TODOS LOS DATOS que hay en su disco duro para "
-"encontrar espacio suficiente para la instalación de Linux."
#. code to create dialog in gtk+
-#: ../libfdisk/fsedit.c:739 ../libfdisk/fsedit.c:746 ../libfdisk/fsedit.c:753
-#: ../libfdisk/fsedit.c:762 ../libfdisk/fsedit.c:789 ../libfdisk/fsedit.c:799
-#: ../libfdisk/fsedit.c:828 ../libfdisk/fsedit.c:845 ../libfdisk/fsedit.c:1238
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:788 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1158
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1184 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1202
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1414 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1514
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1532 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1770
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2005 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2013
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2027 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2038
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2045 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2060
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2069 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2078
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2117 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:113 ../libfdisk/newtfsedit.c:462
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:540 ../libfdisk/newtfsedit.c:558
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:576 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../libfdisk/newtfsedit.c:1426
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1447 ../libfdisk/newtfsedit.c:1541
-#: ../loader/urls.c:70 ../loader/urls.c:79 ../loader/urls.c:86
-#: ../loader/urls.c:234 ../text.py:49 ../text.py:51 ../text.py:100
-#: ../text.py:630 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:105
-#: ../textw/lilo.py:177 ../textw/silo.py:135 ../textw/silo.py:148
-#: ../textw/silo.py:204
+#: ../libfdisk/fsedit.c:817 ../libfdisk/fsedit.c:824 ../libfdisk/fsedit.c:831
+#: ../libfdisk/fsedit.c:840 ../libfdisk/fsedit.c:867 ../libfdisk/fsedit.c:880
+#: ../libfdisk/fsedit.c:890 ../libfdisk/fsedit.c:919 ../libfdisk/fsedit.c:929
+#: ../libfdisk/fsedit.c:946 ../libfdisk/fsedit.c:1355
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:793 ../libfdisk/gnomefsedit.c:828
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1179 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1216
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1250 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1269
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1415 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1490
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1590 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1608
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1888 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1897
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2135 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2143
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2187 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2197
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2204 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2219
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2228 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2237
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2276 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2405
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2446 ../libfdisk/newtfsedit.c:137
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:295 ../libfdisk/newtfsedit.c:522
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:583 ../libfdisk/newtfsedit.c:616
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:642 ../libfdisk/newtfsedit.c:661
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:759 ../libfdisk/newtfsedit.c:1389
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1397 ../libfdisk/newtfsedit.c:1522
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1541 ../libfdisk/newtfsedit.c:1634
+#: ../loader/urls.c:72 ../loader/urls.c:81 ../loader/urls.c:88
+#: ../loader/urls.c:238 ../text.py:56 ../text.py:58 ../text.py:119
+#: ../text.py:486 ../textw/constants_text.py:10 ../textw/lilo_text.py:106
+#: ../textw/lilo_text.py:193 ../textw/silo_text.py:136
+#: ../textw/silo_text.py:149 ../textw/silo_text.py:205
msgid "Ok"
msgstr "OK"
-#: ../text.py:55
+#: ../text.py:62
msgid "What language would you like to use during the installation process?"
msgstr "¿Que idioma quiere usar durante la instalación?"
-#: ../text.py:80
+#: ../text.py:99
msgid "/dev/ttyS0 (COM1 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS0 (COM1 en DOS)"
-#: ../text.py:81
+#: ../text.py:100
msgid "/dev/ttyS1 (COM2 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS1 (COM2 en DOS)"
-#: ../text.py:82
+#: ../text.py:101
msgid "/dev/ttyS2 (COM3 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS2 (COM3 en DOS)"
-#: ../text.py:83
+#: ../text.py:102
msgid "/dev/ttyS3 (COM4 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS3 (COM4 en DOS)"
-#: ../iw/lilo.py:221 ../iw/silo.py:254 ../text.py:98 ../textw/lilo.py:100
-#: ../textw/lilo.py:168 ../textw/silo.py:130 ../textw/silo.py:195
+#: ../iw/lilo_gui.py:231 ../iw/silo_gui.py:256 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2984
+#: ../text.py:117 ../textw/lilo_text.py:101 ../textw/lilo_text.py:184
+#: ../textw/silo_text.py:131 ../textw/silo_text.py:196
msgid "Device"
msgstr "Dispositivo"
-#: ../text.py:99
+#: ../text.py:118
#, c-format
msgid "What device is your mouse located on? %s %i"
msgstr "¿En qué dispositivo se encuentra localizado el ratón? %s %i"
-#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:67 ../loader/devices.c:171
-#: ../loader/devices.c:184 ../loader/devices.c:189 ../loader/devices.c:251
-#: ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107
-#: ../loader/lang.c:89 ../loader/lang.c:277 ../loader/lang.c:548
-#: ../loader/loader.c:259 ../loader/loader.c:475 ../loader/loader.c:485
-#: ../loader/loader.c:648 ../loader/loader.c:705 ../loader/loader.c:757
-#: ../loader/loader.c:914 ../loader/loader.c:919 ../loader/loader.c:1007
-#: ../loader/loader.c:1163 ../loader/loader.c:1695 ../loader/loader.c:1741
-#: ../loader/loader.c:1804 ../loader/loader.c:1812 ../loader/net.c:162
-#: ../loader/net.c:284 ../loader/net.c:560 ../loader/net.c:591
-#: ../loader/urls.c:146 ../loader/urls.c:223 ../loader/urls.c:228
-#: ../loader/urls.c:361 ../text.py:120 ../text.py:173 ../text.py:235
-#: ../text.py:303 ../text.py:348 ../text.py:365 ../text.py:457 ../text.py:477
-#: ../text.py:507 ../text.py:590 ../text.py:618 ../text.py:690 ../text.py:715
-#: ../text.py:729 ../text.py:749 ../text.py:762 ../text.py:774 ../text.py:969
-#: ../text.py:973 ../text.py:1172 ../textw/lilo.py:30 ../textw/lilo.py:87
-#: ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:144
-#: ../textw/partitioning.py:233 ../textw/partitioning.py:282
-#: ../textw/partitioning.py:292 ../textw/partitioning.py:300
-#: ../textw/silo.py:25 ../textw/silo.py:98 ../textw/timezone.py:66
-#: ../textw/userauth.py:30 ../textw/userauth.py:44 ../textw/userauth.py:49
-#: ../textw/userauth.py:82 ../textw/userauth.py:95 ../textw/userauth.py:101
-#: ../textw/userauth.py:107 ../textw/userauth.py:115 ../textw/userauth.py:124
-#: ../textw/userauth.py:185 ../textw/userauth.py:257
+#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:84 ../loader/devices.c:204
+#: ../loader/devices.c:217 ../loader/devices.c:222 ../loader/devices.c:282
+#: ../loader/devices.c:379 ../loader/devices.c:416 ../loader/devices.c:436
+#: ../loader/devices.c:462 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68
+#: ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:90 ../loader/lang.c:282
+#: ../loader/lang.c:569 ../loader/loader.c:268 ../loader/loader.c:495
+#: ../loader/loader.c:505 ../loader/loader.c:683 ../loader/loader.c:741
+#: ../loader/loader.c:838 ../loader/loader.c:929 ../loader/loader.c:1007
+#: ../loader/loader.c:1012 ../loader/loader.c:1054 ../loader/loader.c:1063
+#: ../loader/loader.c:1313 ../loader/loader.c:1919 ../loader/loader.c:1965
+#: ../loader/loader.c:2028 ../loader/loader.c:2036 ../loader/net.c:162
+#: ../loader/net.c:247 ../loader/net.c:332 ../loader/net.c:637
+#: ../loader/net.c:670 ../loader/urls.c:149 ../loader/urls.c:227
+#: ../loader/urls.c:232 ../loader/urls.c:370 ../text.py:139 ../text.py:192
+#: ../text.py:265 ../text.py:338 ../text.py:385 ../text.py:403 ../text.py:445
+#: ../text.py:473 ../text.py:547 ../text.py:559 ../text.py:584 ../text.py:604
+#: ../text.py:808 ../text.py:834 ../text.py:859 ../text.py:863 ../text.py:1075
+#: ../textw/bootdisk_text.py:57 ../textw/bootdisk_text.py:69
+#: ../textw/lilo_text.py:30 ../textw/lilo_text.py:87 ../textw/lilo_text.py:137
+#: ../textw/lilo_text.py:143 ../textw/network_text.py:92
+#: ../textw/network_text.py:113 ../textw/network_text.py:141
+#: ../textw/packages_text.py:54 ../textw/packages_text.py:88
+#: ../textw/packages_text.py:236 ../textw/packages_text.py:301
+#: ../textw/partitioning_text.py:256 ../textw/partitioning_text.py:306
+#: ../textw/partitioning_text.py:317 ../textw/partitioning_text.py:325
+#: ../textw/partitioning_text.py:332 ../textw/silo_text.py:25
+#: ../textw/silo_text.py:99 ../textw/timezone_text.py:66
+#: ../textw/userauth_text.py:30 ../textw/userauth_text.py:44
+#: ../textw/userauth_text.py:49 ../textw/userauth_text.py:84
+#: ../textw/userauth_text.py:99 ../textw/userauth_text.py:105
+#: ../textw/userauth_text.py:111 ../textw/userauth_text.py:119
+#: ../textw/userauth_text.py:128 ../textw/userauth_text.py:135
+#: ../textw/userauth_text.py:196 ../textw/userauth_text.py:268
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: ../text.py:122
+#: ../text.py:141
msgid "Which model mouse is attached to this computer?"
msgstr "¿Qué tipo de ratón tiene conectado a su ordenador? "
-#: ../text.py:131
+#: ../text.py:150
msgid "Emulate 3 Buttons?"
msgstr "¿Simular 3 botones?"
-#: ../text.py:133
+#: ../text.py:152
msgid "Mouse Selection"
msgstr "Selección del ratón"
-#: ../text.py:171 ../text.py:1014 ../text.py:1043
+#: ../text.py:190 ../text.py:915 ../text.py:944
msgid "Keyboard Selection"
msgstr "Selección del teclado"
-#: ../text.py:172
+#: ../text.py:191
msgid "Which model keyboard is attached to this computer?"
msgstr "¿Que tipo de teclado tiene conectado a su ordenador?"
-#: ../text.py:228
-msgid "Install GNOME Workstation"
-msgstr "Instalar una Estación GNOME"
-
-#: ../text.py:229
-msgid "Install KDE Workstation"
-msgstr "Instalar una Estación KDE"
-
-#: ../text.py:230
-msgid "Install Server System"
-msgstr "Instalar un Sistema Servidor"
-
-#: ../text.py:231
-msgid "Install Custom System"
-msgstr "Instalar un sistema personalizado"
-
-#: ../text.py:232
+#: ../text.py:243
msgid "Upgrade Existing Installation"
msgstr "Actualizar la instalación existente"
-#: ../text.py:233 ../text.py:1046
+#: ../text.py:263 ../text.py:947
msgid "Installation Type"
msgstr "Tipo de instalación"
-#: ../text.py:234
+#: ../text.py:264
msgid "What type of system would you like to install?"
msgstr "¿Qué tipo de sistema desea instalar?"
-#: ../text.py:287
+#: ../text.py:318
msgid "You don't have any Linux partitions. You can't upgrade this system!"
msgstr "¡No hay ninguna partición Linux. No es posible actualizar el sistema!"
-#: ../text.py:300
+#: ../text.py:335
msgid "System to Upgrade"
msgstr "Actualización del sistema"
-#: ../text.py:301
+#: ../text.py:336
msgid "What partition holds the root partition of your installation?"
msgstr "¿Qué partición contiene la partición root del sistema?"
-#: ../text.py:316
+#: ../text.py:352
msgid "Customize Packages to Upgrade"
msgstr "Seleccionar los paquetes a actualizar"
-#: ../text.py:317
+#: ../text.py:353
msgid ""
"The packages you have installed, and any other packages which are needed to "
"satisfy their dependencies, have been selected for installation. Would you "
@@ -307,33 +340,37 @@ msgstr ""
"necesario para satisfacer las dependencias, han sido marcados para su "
"actualización ¿Quiere agregar algo?"
-#: ../iw/welcome.py:88 ../libfdisk/fsedit.c:772 ../libfdisk/gnomefsedit.c:713
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1114 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1220
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2170 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2440
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2493 ../libfdisk/newtfsedit.c:499
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1479
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../libfdisk/newtfsedit.c:1582
-#: ../loader/loader.c:612 ../loader/net.c:719 ../text.py:324 ../text.py:522
-#: ../text.py:540 ../text.py:547 ../textw/partitioning.py:194
+#: ../iw/welcome_gui.py:88 ../libfdisk/fsedit.c:848
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:743 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1154
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1287 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2329
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2608 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2661
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:559 ../libfdisk/newtfsedit.c:785
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1572 ../libfdisk/newtfsedit.c:1590
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1675 ../loader/devices.c:197
+#: ../loader/loader.c:647 ../loader/net.c:804 ../text.py:360
+#: ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30
+#: ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/partitioning_text.py:210
msgid "Yes"
msgstr "Si"
-#: ../iw/welcome.py:91 ../libfdisk/fsedit.c:772 ../libfdisk/gnomefsedit.c:713
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1114 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1220
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2170 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2440
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2493 ../libfdisk/newtfsedit.c:499
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1479
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../libfdisk/newtfsedit.c:1582
-#: ../loader/net.c:719 ../text.py:324 ../text.py:329 ../text.py:522
-#: ../text.py:540 ../text.py:550 ../textw/partitioning.py:194
+#: ../iw/welcome_gui.py:91 ../libfdisk/fsedit.c:848
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:743 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1154
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1287 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2329
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2608 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2661
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:559 ../libfdisk/newtfsedit.c:785
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1572 ../libfdisk/newtfsedit.c:1590
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1675 ../loader/devices.c:198 ../loader/net.c:804
+#: ../text.py:360 ../text.py:366 ../textw/bootdisk_text.py:12
+#: ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:41
+#: ../textw/partitioning_text.py:210
msgid "No"
msgstr "No"
-#: ../text.py:339 ../text.py:357
+#: ../text.py:376 ../text.py:395
msgid "Red Hat Linux"
msgstr "Red Hat Linux"
-#: ../text.py:340
+#: ../text.py:377
msgid ""
"Welcome to Red Hat Linux!\n"
"\n"
@@ -353,7 +390,7 @@ msgstr ""
"Si tiene la versión oficial de Red Hat Linux, asegúrese de registrar su "
"compra en la pagina web http://www.redhat.com"
-#: ../text.py:358
+#: ../text.py:396
msgid ""
"Welcome to the Red Hat Linux!\n"
"\n"
@@ -370,126 +407,44 @@ msgstr ""
"Para salir sin modificar la configuración, seleccione la tecla cancelar en "
"la parte inferior."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:788 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1770
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278 ../libfdisk/newtfsedit.c:463
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../loader/devices.c:172
-#: ../loader/loader.c:1804 ../text.py:365 ../text.py:367 ../textw/lilo.py:106
-#: ../textw/silo.py:135 ../textw/silo.py:153 ../textw/userauth.py:63
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:828 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1897
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2446 ../libfdisk/newtfsedit.c:523
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1590 ../loader/devices.c:205
+#: ../loader/devices.c:462 ../loader/loader.c:2028 ../text.py:403
+#: ../text.py:406 ../textw/lilo_text.py:107 ../textw/silo_text.py:136
+#: ../textw/silo_text.py:154 ../textw/userauth_text.py:63
msgid "Cancel"
msgstr "Cancela"
-#: ../text.py:429
-msgid "Use bootp/dhcp"
-msgstr "Usar bootp/dhcp"
-
-#: ../loader/net.c:234 ../text.py:434
-msgid "IP address:"
-msgstr "Dirección IP:"
-
-#: ../loader/net.c:237 ../text.py:435
-msgid "Netmask:"
-msgstr "Netmask:"
-
-#: ../loader/net.c:240 ../text.py:436
-msgid "Default gateway (IP):"
-msgstr "Gateway por defecto (IP):"
-
-#: ../loader/net.c:243 ../text.py:437
-msgid "Primary nameserver:"
-msgstr "DNS primario:"
-
-#: ../iw/network.py:11 ../text.py:459
-msgid "Network Configuration"
-msgstr "Configuración de Red"
-
-#: ../text.py:475
-msgid "Invalid information"
-msgstr "Información no válida"
-
-#: ../text.py:476
-msgid "You must enter valid IP information to continue"
-msgstr "Debe poner una IP válida para continuar"
-
-#: ../text.py:503
-msgid "Hostname Configuration"
-msgstr "Configuración del nombre del sistema"
-
-#: ../text.py:504
-msgid ""
-"The hostname is the name of your computer. If your computer is attached to "
-"a network, this may be assigned by your network administrator."
-msgstr ""
-"El nombre del sistema es el nombre de tu ordenador en la red, éste nombre "
-"puede que sea asignado por el administrador de la red."
-
-#: ../iw/network.py:207 ../loader/net.c:459 ../loader/net.c:638 ../text.py:507
-msgid "Hostname"
-msgstr "Hostname"
-
-#: ../text.py:523
-msgid ""
-"A custom boot disk provides a way of booting into your Linux system without "
-"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
-"install lilo on your system, another operating system removes lilo, or lilo "
-"doesn't work with your hardware configuration. A custom boot disk can also "
-"be used with the Red Hat rescue image, making it much easier to recover from "
-"severe system failures.\n"
-"\n"
-"Would you like to create a boot disk for your system?"
-msgstr ""
-"El disco de arranque permite de entrar en el sistema Linux sin utilizar el "
-"normal bootloader de Linux (LILO). Esto es util si no quiere instalar LILO "
-"en su sistema, si otro sistema operativo elimina LILO, o si LILO no funciona "
-"correctamente en su ordenador. El disco de arranque puede ser utilizado en "
-"combinación con el disque de rescate, resultando mucho mas sencillo la "
-"reinicialización del sistema de fallos severos. \n"
-"\n"
-"¿Quiere crear un disco de arranque?"
-
-#: ../text.py:542
-msgid ""
-"\n"
-"On SMCC made Ultra machines floppy booting probably does not work\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"En las maquinas Ultra de SMCC el disco de arranque probablemente no "
-"funciona.\n"
-"\n"
-
-#: ../text.py:545 ../text.py:758
-msgid "Bootdisk"
-msgstr "Disco de inicio"
-
-#: ../text.py:588
+#: ../text.py:443
msgid "X probe results"
msgstr "Resultados de la prueba X"
-#: ../text.py:607 ../text.py:626
+#: ../text.py:462 ../text.py:482
msgid "Unlisted Card"
msgstr "La tarjeta no aparece en la lista"
-#: ../text.py:615
+#: ../text.py:470
msgid "Video Card Selection"
msgstr "Selección de la tarjeta vídeo"
-#: ../text.py:616
+#: ../text.py:471
msgid "Which video card do you have?"
msgstr "¿Qué tarjeta vídeo posee?"
-#: ../text.py:628
+#: ../text.py:484
msgid "X Server Selection"
msgstr "Selección del servidor X"
-#: ../text.py:628
+#: ../text.py:484
msgid "Choose a server"
msgstr "Elija un servidor"
-#: ../text.py:686
+#: ../text.py:543
msgid "Installation to begin"
msgstr "Inicio de la instalación"
-#: ../iw/confirm.py:33 ../text.py:687
+#: ../iw/confirm_gui.py:44 ../text.py:544
msgid ""
"A complete log of your installation will be in /tmp/install.log after "
"rebooting your system. You may want to keep this file for later reference."
@@ -498,11 +453,26 @@ msgstr ""
"/tmp/install.logreiniciando el sistema. Puede guardar este archivo para "
"posteriores referencias."
-#: ../text.py:704 ../text.py:719 ../text.py:739
+#: ../text.py:555
+#, fuzzy
+msgid "Upgrade to begin"
+msgstr "Actualización del sistema"
+
+#: ../iw/confirm_gui.py:40 ../text.py:556
+#, fuzzy
+msgid ""
+"A complete log of your upgrade will be in /tmp/upgrade.log after rebooting "
+"your system. You may want to keep this file for later reference."
+msgstr ""
+"Un completo elenco del proceso de instalación se grabará en "
+"/tmp/install.logreiniciando el sistema. Puede guardar este archivo para "
+"posteriores referencias."
+
+#: ../text.py:573 ../text.py:594
msgid "Complete"
msgstr "Completo"
-#: ../iw/congrats.py:32 ../text.py:705
+#: ../iw/congrats_gui.py:33 ../text.py:574
msgid ""
"Congratulations, installation is complete.\n"
"\n"
@@ -524,7 +494,7 @@ msgstr ""
"Haga referencia al manual Official Red Hat Linux User's Guide para la "
"configuración de su sistema."
-#: ../text.py:720 ../text.py:740
+#: ../text.py:595
msgid ""
"Congratulations, configuration is complete.\n"
"\n"
@@ -543,277 +513,298 @@ msgstr ""
"Más información de cómo configurar el sistema aparece en el capítulo de "
"post-instalación de la Guía Oficial del usuario de Red Hat."
-#: ../iw/bootdisk.py:57 ../text.py:759
-msgid ""
-"Insert a blank floppy in the first floppy drive. All data on this disk will "
-"be erased during creation of the boot disk."
-msgstr ""
-"Inserte un disquete en blanco en la disquetera del ordenador, toda la "
-"información contenida en el disco será eliminada."
-
-#: ../text.py:762 ../text.py:763 ../text.py:774 ../text.py:775
-#: ../textw/lilo.py:30 ../textw/silo.py:25
-msgid "Skip"
-msgstr "Salta"
-
-#: ../iw/bootdisk.py:61 ../text.py:771
-msgid ""
-"An error occured while making the boot disk. Please make sure that there is "
-"a formatted floppy in the first floppy drive."
-msgstr ""
-"Ha surgido un error al ejecutar el disco de arranque, por favor verifique "
-"que tenga un disco formateado en la primera disquetera ."
-
-#: ../text.py:833
+#: ../text.py:658
msgid "Package Installation"
msgstr "Instalación de paquetes"
-#: ../text.py:835
+#: ../text.py:660
msgid "Name : "
msgstr "Nombre:"
-#: ../text.py:836
+#: ../text.py:661
msgid "Size : "
msgstr "Tamaño:"
-#: ../text.py:837
+#: ../text.py:662
msgid "Summary: "
msgstr "Resumen:"
-#: ../text.py:863
+#: ../text.py:688
msgid " Packages"
msgstr " Paquetes"
-#: ../text.py:864
+#: ../text.py:689
msgid " Bytes"
msgstr " Bytes"
-#: ../text.py:865
+#: ../text.py:690
msgid " Time"
msgstr " Tiempo"
-#: ../text.py:867
+#: ../text.py:692
msgid "Total :"
msgstr "Total :"
-#: ../text.py:874
+#: ../text.py:699
msgid "Completed: "
msgstr "Completado: "
-#: ../text.py:884
+#: ../text.py:709
msgid "Remaining: "
msgstr "Restante: "
-#: ../text.py:973 ../text.py:974
+#: ../text.py:806
+msgid "Help not available"
+msgstr ""
+
+#: ../text.py:807
+msgid "No help is available for this install."
+msgstr ""
+
+#: ../text.py:848
+msgid "Exception Occurred"
+msgstr ""
+
+#: ../text.py:863 ../text.py:864
msgid "Debug"
msgstr "Depurar"
-#: ../text.py:986
+#: ../text.py:875
msgid "Red Hat Linux (C) 2000 Red Hat, Inc."
msgstr "Red Hat Linux (C) 2000 Red Hat, Inc."
-#: ../text.py:988
+#: ../text.py:878
+#, fuzzy
+msgid ""
+" <F1> for help> | <Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next "
+"screen"
+msgstr ""
+" <Tab>/<Alt-Tab>entre elementos / <Space> selecciona / <F12> próxima "
+"pantalla "
+
+#: ../text.py:880
msgid ""
" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next "
"screen"
msgstr ""
"<Tab>/<Alt-Tab> moverse | <Espaciador> selección | <F12> pantalla siguiente"
-#: ../iw/welcome.py:11 ../iw/welcome.py:38 ../text.py:1010 ../text.py:1045
+#: ../iw/welcome_gui.py:11 ../iw/welcome_gui.py:38 ../text.py:911
+#: ../text.py:946
msgid "Welcome"
msgstr "Bienvendps"
-#: ../text.py:1016 ../text.py:1084
+#: ../text.py:917 ../text.py:985
msgid "Hostname Setup"
msgstr "Configuración del nombre del sistema"
-#: ../text.py:1018 ../text.py:1086
+#: ../text.py:919 ../text.py:987
msgid "Network Setup"
msgstr "Configuración de la red"
-#: ../text.py:1024 ../text.py:1092
+#: ../text.py:925 ../text.py:993
msgid "Time Zone Setup"
msgstr "Configuración de la zona horaria"
-#: ../text.py:1026 ../text.py:1094 ../textw/userauth.py:9
+#: ../text.py:927 ../text.py:995 ../textw/userauth_text.py:9
msgid "Root Password"
msgstr "Clave de Root"
-#: ../text.py:1028 ../text.py:1096 ../textw/userauth.py:161
+#: ../text.py:929 ../text.py:997 ../textw/userauth_text.py:172
msgid "User Account Setup"
msgstr "Configuración de la Cuenta Usuario"
-#: ../text.py:1030 ../text.py:1098
+#: ../text.py:931 ../text.py:999
msgid "Authentication"
msgstr "Comprobación"
-#: ../text.py:1036
+#: ../text.py:937
msgid "Configuration Complete"
msgstr "Configuración completada"
-#: ../text.py:1054 ../textw/silo.py:28 ../textw/silo.py:100
-#: ../textw/silo.py:212
+#: ../text.py:955 ../textw/silo_text.py:28 ../textw/silo_text.py:101
+#: ../textw/silo_text.py:213
msgid "SILO Configuration"
msgstr "Configuración de SILO"
-#: ../text.py:1060 ../textw/lilo.py:33 ../textw/lilo.py:84
-#: ../textw/lilo.py:186
+#: ../text.py:961 ../textw/lilo_text.py:33 ../textw/lilo_text.py:84
+#: ../textw/lilo_text.py:204
msgid "LILO Configuration"
msgstr "Configuración de LILO"
-#: ../iw/lilo.py:122 ../iw/lilo.py:245 ../iw/silo.py:125 ../iw/silo.py:277
-#: ../text.py:1064 ../text.py:1070
+#: ../iw/lilo_gui.py:132 ../iw/lilo_gui.py:255 ../iw/silo_gui.py:127
+#: ../iw/silo_gui.py:279 ../text.py:965 ../text.py:971
msgid "Partition"
msgstr "Partición"
-#: ../text.py:1066
+#: ../text.py:967
msgid "Manually Partition"
msgstr "Partición manual"
-#: ../text.py:1068
+#: ../text.py:969
msgid "Automatic Partition"
msgstr "Partición automática"
-#: ../text.py:1072 ../textw/partitioning.py:274
+#: ../text.py:973 ../textw/partitioning_text.py:298
msgid "Root Filesystem Size"
msgstr "Tamaño del sistema de ficheros Root"
-#: ../text.py:1074
+#: ../text.py:975
msgid "Swap"
msgstr "Swap"
-#: ../text.py:1076
+#: ../text.py:977
msgid "Filesystem Formatting"
msgstr "Formateo del sistema de archivos"
-#: ../iw/mouse.py:55 ../text.py:1088 ../text.py:1090
+#: ../iw/mouse_gui.py:56 ../text.py:989 ../text.py:991
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "Configuración del ratón"
-#: ../text.py:1100
+#: ../text.py:1001
msgid "Package Groups"
msgstr "Grupos de paquetes"
-#: ../text.py:1102 ../text.py:1130
+#: ../text.py:1003 ../text.py:1031
msgid "Individual Packages"
msgstr "Paquetes individuales"
-#: ../text.py:1104 ../textw/packages.py:122
+#: ../text.py:1005 ../textw/packages_text.py:278
msgid "Package Dependencies"
msgstr "Dependencias de los paquetes"
-#: ../iw/xconfig.py:250 ../text.py:1106 ../text.py:1114
+#: ../iw/xconfig_gui.py:250 ../text.py:1007 ../text.py:1015
msgid "X Configuration"
msgstr "Configuración de X"
-#: ../text.py:1108
+#: ../text.py:1009
msgid "Installation Begins"
msgstr "Comienza la instalación"
-#: ../text.py:1110
+#: ../text.py:1011
msgid "Install System"
msgstr "Sistema de instalación"
-#: ../text.py:1111 ../text.py:1113 ../text.py:1132 ../text.py:1134
+#: ../text.py:1012 ../text.py:1014 ../text.py:1035 ../text.py:1037
msgid "Boot Disk"
msgstr "Disco de inicio"
-#: ../text.py:1116
+#: ../text.py:1017
msgid "Installation Complete"
msgstr "Instalación terminada"
-#: ../text.py:1121
+#: ../text.py:1022
msgid "Examine System"
msgstr "Examinando el sistema"
-#: ../text.py:1128
+#: ../text.py:1029
msgid "Customize Upgrade"
msgstr "Aggiornamento personalizzato"
-#: ../text.py:1131
+#: ../text.py:1032
+#, fuzzy
+msgid "Upgrade Begins"
+msgstr "Examinar la actualización"
+
+#: ../text.py:1034
msgid "Upgrade System"
msgstr "Actualización del sistema"
-#: ../text.py:1135
+#: ../text.py:1038
msgid "Upgrade Complete"
msgstr "Actualización terminada"
-#: ../text.py:1169
+#: ../text.py:1072
msgid "Cancelled"
msgstr "Anulado"
-#: ../text.py:1170
+#: ../text.py:1073
msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again."
msgstr ""
"No puedo ir desde aquí al paso anterior. Es necesario intentarlo otra vez."
-#: ../todo.py:344
-#, c-format
-msgid "Error copying file: %s"
+#: ../todo.py:350
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error copying timezone (from %s): %s"
msgstr "Error durante la copia del fichero: %s"
-#: ../todo.py:426
+#: ../todo.py:417
msgid "Creating boot disk..."
msgstr "Creación del disco de inicio..."
-#: ../todo.py:446
+#: ../todo.py:437
msgid "Reading"
msgstr "Leyendo"
-#: ../todo.py:447
+#: ../todo.py:438
msgid "Reading package information..."
msgstr "Leyendo la información de los paquetes..."
-#: ../todo.py:631 ../todo.py:644
+#: ../todo.py:590
+msgid "Dependency Check"
+msgstr ""
+
+#: ../todo.py:591
+msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..."
+msgstr ""
+
+#: ../todo.py:618 ../todo.py:641 ../todo.py:647 ../todo.py:664
msgid "no suggestion"
msgstr "ninguna sugerencia"
-#: ../todo.py:650
+#: ../todo.py:672
msgid "Searching"
msgstr "Buscando"
-#: ../todo.py:651
+#: ../todo.py:673
msgid "Searching for Red Hat Linux installations..."
msgstr "Buscando las instalaciónes de Red Hat Linux... "
-#: ../todo.py:663 ../todo.py:694
+#: ../todo.py:684 ../todo.py:712
#, c-format
msgid "Error mounting ext2 filesystem on %s: %s"
msgstr "Ha surgido un error montando el sistema de archivos ext2 en %s: %s"
-#: ../todo.py:705
+#: ../todo.py:722
msgid "Finding"
msgstr "Encontrado"
-#: ../todo.py:706
+#: ../todo.py:723
msgid "Finding packages to upgrade..."
msgstr "Buscando los paquetes para la actualización"
-#: ../todo.py:749
+#: ../todo.py:734
+msgid ""
+"One or more of the filesystems for your Linux system was not unmounted "
+"cleanly. Please boot your Linux installation, let the filesystems be "
+"checked, and shut down cleanly to upgrade."
+msgstr ""
+
+#: ../todo.py:777
msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?"
msgstr ""
"Reconstrucción de la base de datos RPM no finalizada. ¿Puede ser que no haya "
"mas espacio en el disco?"
-#: ../todo.py:967
+#: ../todo.py:1009
msgid "Processing"
msgstr "Procesando"
-#: ../todo.py:968
+#: ../todo.py:1010
msgid "Preparing to install..."
msgstr "Preparando para la fase de instalación..."
-#: ../todo.py:1165
+#: ../todo.py:1219
#, c-format
msgid "Upgrading %s.\n"
msgstr "Actualizando %s. \n"
-#: ../todo.py:1167
+#: ../todo.py:1221
#, c-format
msgid "Installing %s.\n"
msgstr "Instalando %s. \n"
-#: ../todo.py:1188
+#: ../todo.py:1242
msgid ""
"You don't appear to have enough disk space to install the packages you've "
"selected. You need more space on the following filesystems:\n"
@@ -823,172 +814,225 @@ msgstr ""
"seleccionados. Necesita más espacio en los siguientes sistemas de archivos:\n"
"\n"
-#: ../todo.py:1191
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2983 ../todo.py:1245
msgid "Mount Point"
msgstr "Destino de montaje"
-#: ../todo.py:1191
+#: ../todo.py:1245
msgid "Space Needed"
msgstr "Espacio necesario"
-#: ../todo.py:1204
+#: ../todo.py:1258
msgid "Disk Space"
msgstr "Espacio en el disco"
-#: ../todo.py:1228
+#: ../todo.py:1282
msgid "Post Install"
msgstr "Post-instalación"
-#: ../todo.py:1229
+#: ../todo.py:1283
msgid "Performing post install configuration..."
msgstr "Ejecutando la configuración de la post-instalación..."
-#: ../iw/xconfig.py:10 ../xf86config.py:256
+#: ../iw/xconfig_gui.py:10 ../xf86config.py:800
msgid "Video Card"
msgstr "Tarjeta Vídeo"
-#: ../iw/xconfig.py:12 ../xf86config.py:258
+#: ../iw/xconfig_gui.py:12 ../xf86config.py:802
msgid "Video Ram"
msgstr "RAM Vídeo"
-#: ../xf86config.py:260
+#: ../xf86config.py:804
msgid "X server"
msgstr "Servidor X"
-#: ../xf86config.py:262
+#: ../xf86config.py:806
msgid "Unable to detect video card"
msgstr "No es posible detectar la tarjeta video"
-#: ../iw/xconfig.py:11 ../xf86config.py:269 ../xf86config.py:271
+#: ../iw/xconfig_gui.py:11 ../xf86config.py:813 ../xf86config.py:815
msgid "Monitor"
msgstr "Pantalla"
-#: ../xf86config.py:271
+#: ../xf86config.py:815
msgid "Plug and Play Monitor"
msgstr "Pantalla Plug and Play "
-#: ../xf86config.py:273
+#: ../xf86config.py:817
msgid "Horizontal frequency range"
msgstr "Intervalo de Frecuencias Horizontales"
-#: ../xf86config.py:275
+#: ../xf86config.py:819
msgid "Vertical frequency range"
msgstr "Intervalo de Frecuencias Verticales"
-#: ../iw/account.py:15
+#: ../iw/account_gui.py:15
msgid "Account Configuration"
msgstr "Configuración de la cuenta"
-#: ../iw/account.py:36
+#: ../iw/account_gui.py:36
msgid "Root password accepted."
msgstr "Clave de Root aceptada"
-#: ../iw/account.py:39
+#: ../iw/account_gui.py:39
+msgid "Please enter root password."
+msgstr ""
+
+#: ../iw/account_gui.py:41
msgid "Root password is too short."
msgstr "Clave de Root demasiado corta."
-#: ../iw/account.py:41
-msgid "Root password does not match."
+#: ../iw/account_gui.py:43
+#, fuzzy
+msgid "Root passwords do not match."
+msgstr "Las claves de Root no se corresponden"
+
+#: ../iw/account_gui.py:61
+msgid "Root account can not be added here."
+msgstr ""
+
+#: ../iw/account_gui.py:63
+msgid "Please enter user password."
+msgstr ""
+
+#: ../iw/account_gui.py:65
+#, fuzzy
+msgid "User password is too short."
+msgstr "Clave de Root demasiado corta."
+
+#: ../iw/account_gui.py:67
+#, fuzzy
+msgid "User passwords do not match."
msgstr "Las claves de Root no se corresponden"
-#: ../iw/account.py:168
+#: ../iw/account_gui.py:183
msgid "Root Password: "
msgstr "Clave de Root."
-#: ../iw/account.py:171
+#: ../iw/account_gui.py:186
msgid "Confirm: "
msgstr "Confirme: "
-#: ../iw/account.py:229 ../iw/account.py:268
+#: ../iw/account_gui.py:244 ../iw/account_gui.py:288
msgid "Account Name"
msgstr "Nombre de la cuenta"
-#: ../iw/account.py:233 ../textw/userauth.py:80
+#: ../iw/account_gui.py:248 ../textw/userauth_text.py:82
msgid "Password"
msgstr "Clave"
-#: ../iw/account.py:237 ../textw/userauth.py:81
+#: ../iw/account_gui.py:252 ../textw/userauth_text.py:83
msgid "Password (confirm)"
msgstr "Confirme la clave"
-#: ../iw/account.py:241 ../iw/account.py:268 ../textw/userauth.py:79
-#: ../textw/userauth.py:173
+#: ../iw/account_gui.py:261 ../iw/account_gui.py:288
+#: ../textw/userauth_text.py:81 ../textw/userauth_text.py:184
msgid "Full Name"
msgstr "Nombre completo"
-#: ../iw/account.py:250 ../libfdisk/newtfsedit.c:1298 ../textw/userauth.py:184
+#: ../iw/account_gui.py:270 ../libfdisk/newtfsedit.c:1395
+#: ../textw/userauth_text.py:195
msgid "Add"
msgstr "Añade"
-#: ../iw/account.py:252 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/lilo.py:177 ../textw/lilo.py:199
-#: ../textw/partitioning.py:63 ../textw/silo.py:204 ../textw/silo.py:226
-#: ../textw/userauth.py:185
+#: ../iw/account_gui.py:272 ../libfdisk/newtfsedit.c:1388
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1396 ../textw/lilo_text.py:193
+#: ../textw/lilo_text.py:218 ../textw/partitioning_text.py:64
+#: ../textw/silo_text.py:205 ../textw/silo_text.py:227
+#: ../textw/userauth_text.py:196
msgid "Edit"
msgstr "Modifica"
-#: ../iw/account.py:254 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/userauth.py:184
+#: ../iw/account_gui.py:274 ../libfdisk/newtfsedit.c:1396
+#: ../textw/userauth_text.py:195
msgid "Delete"
msgstr "Elimina"
-#: ../iw/account.py:256
+#: ../iw/account_gui.py:276
msgid "New"
msgstr "Nueva"
-#: ../iw/auth.py:11 ../textw/userauth.py:259
+#: ../iw/auth_gui.py:11 ../textw/userauth_text.py:270
msgid "Authentication Configuration"
msgstr "Configuración de la Autenticación"
-#: ../iw/auth.py:50
+#: ../iw/auth_gui.py:50
msgid "Enable MD5 passwords"
msgstr "Configuración de la Autenticación"
-#: ../iw/auth.py:51
+#: ../iw/auth_gui.py:51
msgid "Enable shadow passwords"
msgstr "Activar las palabras sombreadas"
-#: ../iw/auth.py:53 ../textw/userauth.py:264
+#: ../iw/auth_gui.py:53 ../textw/userauth_text.py:276
msgid "Enable NIS"
msgstr "Activar NIS"
-#: ../iw/auth.py:54
+#: ../iw/auth_gui.py:54
msgid "Use broadcast to find NIS server"
msgstr "Usar dirección de emisión (broadcast) para encontrar servidor NIS"
-#: ../iw/auth.py:66
+#: ../iw/auth_gui.py:66
msgid "NIS Domain: "
msgstr "Dominio NIS"
-#: ../iw/auth.py:68
+#: ../iw/auth_gui.py:68
msgid "NIS Server: "
msgstr "Servidor NIS"
-#: ../iw/bootdisk.py:11
+#: ../iw/bootdisk_gui.py:11
msgid "Bootdisk Creation"
msgstr "Creación del disquete de inicio"
-#: ../iw/bootdisk.py:68
+#: ../iw/bootdisk_gui.py:57
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please remove the install floppy (if used) and insert a blank floppy in the "
+"first floppy drive. All data on this disk will be erased during creation of "
+"the boot disk."
+msgstr ""
+"Inserte un disquete en blanco en la disquetera del ordenador, toda la "
+"información contenida en el disco será eliminada."
+
+#: ../iw/bootdisk_gui.py:61 ../textw/bootdisk_text.py:66
+msgid ""
+"An error occured while making the boot disk. Please make sure that there is "
+"a formatted floppy in the first floppy drive."
+msgstr ""
+"Ha surgido un error al ejecutar el disco de arranque, por favor verifique "
+"que tenga un disco formateado en la primera disquetera ."
+
+#: ../iw/bootdisk_gui.py:68
msgid "Skip boot disk creation"
msgstr "Saltar la creación del disco de inicio"
-#: ../iw/confirm.py:11
+#: ../iw/confirm_gui.py:13
+#, fuzzy
+msgid "About to Upgrade"
+msgstr "Actualización del sistema"
+
+#: ../iw/confirm_gui.py:16
msgid "About to Install"
msgstr "Acerca de la instalación"
-#: ../iw/confirm.py:28
+#: ../iw/confirm_gui.py:33
+#, fuzzy
+msgid "Click next to begin upgrade of Red Hat Linux."
+msgstr "Pulsar Siguiente para activar la instalación de Red Hat Linux"
+
+#: ../iw/confirm_gui.py:35
msgid "Click next to begin installation of Red Hat Linux."
msgstr "Pulsar Siguiente para activar la instalación de Red Hat Linux"
-#: ../iw/congrats.py:11 ../iw/congrats.py:58
+#: ../iw/congrats_gui.py:11 ../iw/congrats_gui.py:59
msgid "Congratulations"
msgstr "Enhorabuena"
-#: ../iw/congrats.py:13 ../iw/congrats.py:60
+#: ../iw/congrats_gui.py:13 ../iw/congrats_gui.py:61
msgid "Exit"
msgstr "Salir"
-#: ../iw/congrats.py:80
+#: ../iw/congrats_gui.py:81
msgid ""
"Congratulations, configuration is complete.\n"
"\n"
@@ -1006,28 +1050,45 @@ msgstr ""
"Haga referencia al manual Official Red Hat Linux User's Guide para la "
"configuración de su sistema."
-#: ../iw/dependencies.py:9
+#: ../iw/dependencies_gui.py:9
msgid "Unresolved Dependencies"
msgstr "Dependencias no resueltas"
+#: ../iw/dependencies_gui.py:30 ../iw/package_gui.py:414
+#: ../textw/packages_text.py:12
+#, c-format
+msgid "Total install size: %s"
+msgstr ""
+
# ../iw/dependencies.py:30 ../iw/pr
-#: ../iw/dependencies.py:30 ../iw/progress.py:127 ../textw/packages.py:129
+#: ../iw/dependencies_gui.py:67 ../iw/progress_gui.py:128
+#: ../textw/packages_text.py:286
msgid "Package"
msgstr "Paquetes"
-#: ../iw/dependencies.py:30 ../textw/packages.py:129
+#: ../iw/dependencies_gui.py:67 ../textw/packages_text.py:286
msgid "Requirement"
msgstr "Requisitos"
-#: ../iw/dependencies.py:38 ../textw/packages.py:141
+#: ../iw/dependencies_gui.py:85 ../textw/packages_text.py:298
msgid "Install packages to satisfy dependencies"
msgstr "Instalar los paquetes para satisfacer las dependencias"
-#: ../iw/examine.py:10
+#: ../iw/dependencies_gui.py:88
+#, fuzzy
+msgid "Do not install packages that have dependencies"
+msgstr "Instalar los paquetes para satisfacer las dependencias"
+
+#: ../iw/dependencies_gui.py:92
+#, fuzzy
+msgid "Ignore package dependencies"
+msgstr "Dependencias de los paquetes"
+
+#: ../iw/examine_gui.py:10
msgid "Upgrade Examine"
msgstr "Examinar la actualización"
-#: ../iw/examine.py:35
+#: ../iw/examine_gui.py:37
msgid ""
"You don't have any Linux partitions.\n"
" You can't upgrade this sytem!"
@@ -1035,268 +1096,262 @@ msgstr ""
"El sistema no tiene ninguna partición Linux.\n"
"No se puede actualizar el sistema"
-#: ../iw/examine.py:60
+#: ../iw/examine_gui.py:62
msgid "Customize packages to be upgraded"
msgstr "Personalice los paquetes a actualizar"
-#: ../iw/fdisk.py:12 ../textw/partitioning.py:22
+#: ../iw/fdisk_gui.py:12 ../textw/partitioning_text.py:23
msgid "fdisk"
msgstr "fdisk"
-#: ../iw/fdisk.py:87
+#: ../iw/fdisk_gui.py:109
msgid "Select drive to run fdisk on"
msgstr "Seleccione el disco donde ejecutar fdisk"
-#: ../iw/format.py:12
+#: ../iw/format_gui.py:12
msgid "Choose partitions to Format"
msgstr "Elija las particiones a formatear"
-#: ../iw/format.py:47
+#: ../iw/format_gui.py:47
msgid "Check for bad blocks while formatting"
msgstr "Controle los bloques dañados durante el formateo"
-#: ../iw/installpath.py:38
-msgid "GNOME Workstation"
-msgstr "Estación GNOME"
-
-#: ../iw/installpath.py:40
-msgid "KDE Workstation"
-msgstr "Estación KDE"
-
-#: ../iw/installpath.py:42 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2346
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2366
-msgid "Server"
-msgstr "Servidor"
-
-#: ../iw/installpath.py:43
-msgid "Custom"
-msgstr "Personalizar"
-
-#: ../iw/installpath.py:93
+#: ../iw/installpath_gui.py:92
msgid "Install Type"
msgstr "Tipo de instalación"
-#: ../iw/installpath.py:187
+#: ../iw/installpath_gui.py:183
msgid "Install"
msgstr "Instalación"
-#: ../iw/installpath.py:189
+#: ../iw/installpath_gui.py:185
msgid "Upgrade"
msgstr "Actualización"
-#: ../iw/installpath.py:242
-msgid "Use fdisk"
-msgstr "Utilice fdisk"
-
-#: ../iw/keyboard.py:13
+#: ../iw/keyboard_gui.py:16
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "Configuración del teclado"
-#: ../iw/keyboard.py:56
+#: ../iw/keyboard_gui.py:70
msgid "Model"
msgstr "Modelo"
-#: ../iw/keyboard.py:75
+#: ../iw/keyboard_gui.py:89
msgid "Layout"
msgstr "Disposición"
-#: ../iw/keyboard.py:94
+#: ../iw/keyboard_gui.py:108
msgid "Dead Keys"
msgstr "Teclas inhabilitadas"
-#: ../iw/keyboard.py:103
+#: ../iw/keyboard_gui.py:117
msgid "Enable dead keys"
msgstr "Activar las teclas inhabilitadas"
-#: ../iw/keyboard.py:104
+#: ../iw/keyboard_gui.py:118
msgid "Disable dead keys"
msgstr "Desactiva las teclas inhabilitadas"
-#: ../iw/keyboard.py:113
+#: ../iw/keyboard_gui.py:127
msgid "Test your selection here:"
msgstr "Compruebe su selección aquí"
-#: ../iw/language.py:21 ../loader/lang.c:275
+#: ../iw/language_gui.py:39 ../loader/lang.c:280
msgid "What language should be used during the installation process?"
msgstr "¿Que idioma desea utilizar durante la instalación?"
-#: ../iw/lilo.py:18
+#: ../iw/lilo_gui.py:20
msgid "Lilo Configuration"
msgstr "Configuración de Lilo"
-#: ../iw/lilo.py:125 ../iw/lilo.py:246 ../iw/silo.py:130 ../iw/silo.py:278
+#: ../iw/lilo_gui.py:135 ../iw/lilo_gui.py:256 ../iw/silo_gui.py:132
+#: ../iw/silo_gui.py:280 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2987
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
-#: ../iw/lilo.py:164
+#: ../iw/lilo_gui.py:174
msgid "Install LILO boot record on:"
msgstr "Instalar el archivo de inicio de LILO en:"
-#: ../iw/lilo.py:171 ../iw/silo.py:170 ../textw/silo.py:63
+#: ../iw/lilo_gui.py:181 ../iw/silo_gui.py:172 ../textw/silo_text.py:64
msgid "Master Boot Record (MBR)"
msgstr "Archivo principal de arranque (MBR)"
-#: ../iw/lilo.py:175 ../iw/silo.py:173 ../textw/silo.py:64
+#: ../iw/lilo_gui.py:185 ../iw/silo_gui.py:175 ../textw/silo_text.py:65
msgid "First sector of boot partition"
msgstr "Primer sector de la partición de inicio"
-#: ../iw/lilo.py:179 ../textw/lilo.py:24
+#: ../iw/lilo_gui.py:189 ../textw/lilo_text.py:24
msgid "Use linear mode (needed for some SCSI drives)"
msgstr "Utilizar el modo lineal (indispensable para los discos duros SCSI)"
-#: ../iw/lilo.py:189 ../iw/silo.py:205
+#: ../iw/lilo_gui.py:199 ../iw/silo_gui.py:207
msgid "Kernel parameters"
msgstr "Parámetros del Kernel"
-#: ../iw/lilo.py:206 ../iw/silo.py:223
+#: ../iw/lilo_gui.py:216 ../iw/silo_gui.py:225
msgid "Create boot disk"
msgstr "Crear disco de inicio"
-#: ../iw/lilo.py:210
+#: ../iw/lilo_gui.py:220
msgid "Do not install LILO"
msgstr "No instalar LILO"
-#: ../iw/lilo.py:221 ../iw/silo.py:254 ../textw/lilo.py:168
-#: ../textw/silo.py:195
+#: ../iw/lilo_gui.py:231 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:184
+#: ../textw/silo_text.py:196
msgid "Default"
msgstr "Por defecto"
-#: ../iw/lilo.py:221 ../iw/silo.py:254 ../textw/lilo.py:168
-#: ../textw/silo.py:195
+#: ../iw/lilo_gui.py:231 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:184
+#: ../textw/silo_text.py:196
msgid "Partition type"
msgstr "Tipo de Partición"
-#: ../iw/lilo.py:221 ../iw/lilo.py:257 ../iw/silo.py:254 ../iw/silo.py:289
-#: ../textw/lilo.py:101 ../textw/lilo.py:168 ../textw/silo.py:131
-#: ../textw/silo.py:195
+#: ../iw/lilo_gui.py:231 ../iw/lilo_gui.py:268 ../iw/silo_gui.py:256
+#: ../iw/silo_gui.py:291 ../textw/lilo_text.py:102 ../textw/lilo_text.py:184
+#: ../textw/silo_text.py:132 ../textw/silo_text.py:196
msgid "Boot label"
msgstr "Etiqueta de arranque"
-#: ../iw/mouse.py:141
+#: ../iw/mouse_gui.py:136
msgid "Emulate 3 Buttons"
msgstr "Simular tres botones"
-#: ../iw/network.py:146
+#: ../iw/network_gui.py:11 ../textw/network_text.py:94
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "Configuración de Red"
+
+#: ../iw/network_gui.py:146
msgid "Configure using DHCP"
msgstr "Utilizar DHCP para la configuración"
-#: ../iw/network.py:152
+#: ../iw/network_gui.py:152
msgid "Activate on boot"
msgstr "Activar al inicio"
-#: ../iw/network.py:161
+#: ../iw/network_gui.py:161
msgid "IP Address"
msgstr "Dirección IP"
-#: ../iw/network.py:162 ../loader/net.c:636
+#: ../iw/network_gui.py:162 ../loader/net.c:721
msgid "Netmask"
msgstr "Máscara de la red"
-#: ../iw/network.py:163 ../loader/loader.c:244
+#: ../iw/network_gui.py:163 ../loader/loader.c:253
msgid "Network"
msgstr "Red"
-#: ../iw/network.py:164
+#: ../iw/network_gui.py:164
msgid "Broadcast"
msgstr "Broadcast"
-#: ../iw/network.py:208
+#: ../iw/network_gui.py:207 ../loader/net.c:525 ../loader/net.c:723
+#: ../textw/network_text.py:141
+msgid "Hostname"
+msgstr "Hostname"
+
+#: ../iw/network_gui.py:208
msgid "Gateway"
msgstr "Puerta de enlace"
-#: ../iw/network.py:208
+#: ../iw/network_gui.py:208
msgid "Primary DNS"
msgstr "DNS Primario"
-#: ../iw/network.py:208
+#: ../iw/network_gui.py:208
msgid "Secondary DNS"
msgstr "DNS Secundario"
-#: ../iw/network.py:208
+#: ../iw/network_gui.py:208
msgid "Ternary DNS"
msgstr "DNS Terciario"
-#: ../iw/package.py:20
+#: ../iw/package_gui.py:20
msgid "Individual Package Selection"
msgstr "Selección del paquete individual"
-#: ../iw/package.py:176
+#: ../iw/package_gui.py:176
msgid "Up"
msgstr "Arriba"
-#: ../iw/package.py:324
+#: ../iw/package_gui.py:327
msgid "Name: "
msgstr "Nombre: "
-#: ../iw/package.py:329
+#: ../iw/package_gui.py:332
msgid "Package Details"
msgstr "Detalles del paquete"
-#: ../iw/package.py:335
+#: ../iw/package_gui.py:338
msgid "Size: "
msgstr "Tamaño: "
-#: ../iw/package.py:341
+#: ../iw/package_gui.py:344
msgid "Select Package For Installation"
msgstr "Seleccione el paquete para la instalación"
-#: ../iw/package.py:376 ../textw/packages.py:22 ../textw/packages.py:87
+#: ../iw/package_gui.py:353
+msgid "Total install size: "
+msgstr ""
+
+#: ../iw/package_gui.py:390 ../textw/packages_text.py:59
+#: ../textw/packages_text.py:241
msgid "Package Group Selection"
msgstr "Selección del conjunto de paquetes"
-#: ../iw/package.py:454 ../textw/packages.py:18
+#: ../iw/package_gui.py:489 ../textw/packages_text.py:53
msgid "Select individual packages"
msgstr "Seleccione los paquetes individuales"
-#: ../iw/progress.py:29
+#: ../iw/progress_gui.py:29
msgid "Installing Packages"
msgstr "Instalando los Paquetes"
-#: ../iw/progress.py:128 ../iw/progress.py:163
+#: ../iw/progress_gui.py:129 ../iw/progress_gui.py:164
msgid "Size"
msgstr "Tamaño"
-#: ../iw/progress.py:129
+#: ../iw/progress_gui.py:130
msgid "Summary"
msgstr "Resumen"
-#: ../iw/progress.py:163
+#: ../iw/progress_gui.py:164
msgid "Status"
msgstr "Estado"
-#: ../iw/progress.py:163
+#: ../iw/progress_gui.py:164
msgid "Packages"
msgstr "Paquetes"
-#: ../iw/progress.py:163
+#: ../iw/progress_gui.py:164
msgid "Time"
msgstr "Tiempo"
-#: ../iw/progress.py:168
+#: ../iw/progress_gui.py:169
msgid "Total"
msgstr "Total"
-#: ../iw/progress.py:169
+#: ../iw/progress_gui.py:170
msgid "Completed"
msgstr "Completado"
-#: ../iw/progress.py:170
+#: ../iw/progress_gui.py:171
msgid "Remaining"
msgstr "Restante"
-#: ../iw/rootpartition.py:16
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:21
msgid "Confirm Partitioning Selection"
msgstr "Confirme la selección de las particiones"
-#: ../iw/rootpartition.py:32 ../textw/partitioning.py:22
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:37 ../textw/partitioning_text.py:23
msgid "Disk Druid"
msgstr "Disk Druid"
-#: ../iw/rootpartition.py:43 ../textw/partitioning.py:189
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:48 ../textw/partitioning_text.py:205
msgid "Low Memory"
msgstr "Falta de Memoria"
-#: ../iw/rootpartition.py:44 ../textw/partitioning.py:190
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:49 ../textw/partitioning_text.py:206
msgid ""
"As you don't have much memory in this machine, we need to turn on swap space "
"immediately. To do this we'll have to write your new partition table to the "
@@ -1306,7 +1361,7 @@ msgstr ""
"al espacio de Swap. Para ello tendremos que escribir enseguida la lista de "
"las nuevas particiones en el disco duro. ¿vale? "
-#: ../iw/rootpartition.py:115 ../textw/partitioning.py:275
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:120 ../textw/partitioning_text.py:299
#, c-format
msgid ""
"You've chosen to put your root filesystem in a file on an already-existing "
@@ -1319,19 +1374,20 @@ msgstr ""
"sistema de archivos principal y cuanto para swap ? El sistema de ficheros "
"debe tener por lo menos %d megabyte libres."
-#: ../iw/rootpartition.py:135
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:144
msgid "Root filesystem size:"
msgstr "Tamaño del sistema de ficheros:"
-#: ../iw/rootpartition.py:140
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:149
msgid "Swap space size:"
msgstr "Tamaño del espacio swap"
-#: ../iw/rootpartition.py:159 ../textw/partitioning.py:126
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:217 ../iw/rootpartition_gui.py:267
+#: ../textw/partitioning_text.py:141
msgid "Automatic Partitioning"
msgstr "Creación automática de las particiones"
-#: ../iw/rootpartition.py:235 ../textw/partitioning.py:127
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:269 ../textw/partitioning_text.py:142
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -1346,99 +1402,133 @@ msgstr ""
"particiónes manualmente, o puede volver atrás y ejecutar una instalación "
"totalmente personalizada."
-#: ../iw/rootpartition.py:249
-msgid "Remove data"
-msgstr "Elimina los datos"
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:275
+#, fuzzy
+msgid "Automatic Partitioning Failed"
+msgstr "Creación automática de las particiones"
-#: ../iw/rootpartition.py:252 ../textw/partitioning.py:131
-msgid "Manually partition"
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:276
+msgid ""
+"\n"
+"There is not sufficient disk space in order to automatically partition your "
+"disk. You will need to manually partition your disks for Red Hat Linux to "
+"install.\n"
+"\n"
+"Please choose the tool you would like to use to partition your system for "
+"Red Hat Linux."
+msgstr ""
+
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:283
+#, fuzzy
+msgid "Manual Partitioning"
+msgstr "Partición manual"
+
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:284
+msgid ""
+"\n"
+"Please choose the tool you would like to use to partition your system for "
+"Red Hat Linux."
+msgstr ""
+
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:298
+#, fuzzy
+msgid "Automatically partition and REMOVE DATA"
+msgstr "Creación automática de las particiones"
+
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:305
+#, fuzzy
+msgid "Manually partition with Disk Druid"
msgstr "Partición manual"
-#: ../iw/silo.py:18
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:317
+msgid "Manually partition with fdisk [experts only]"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/silo_gui.py:20
msgid "Silo Configuration"
msgstr "Configuración de SILO"
-#: ../iw/silo.py:161
+#: ../iw/silo_gui.py:163
msgid "Install SILO boot record on:"
msgstr "Instalar el archivo de inicio de SILO en:"
-#: ../iw/silo.py:178
+#: ../iw/silo_gui.py:180
msgid "Create PROM alias"
msgstr "Crear el alias PROM"
-#: ../iw/silo.py:201
+#: ../iw/silo_gui.py:203
msgid "Set default PROM boot device to linux"
msgstr "Configure por defecto el dispositivo de inicio de PROM"
-#: ../iw/silo.py:233
+#: ../iw/silo_gui.py:235
msgid "Do not install SILO"
msgstr "No instalar SILO"
-#: ../iw/timezone.py:30 ../textw/timezone.py:83
+#: ../iw/timezone_gui.py:31 ../textw/timezone_text.py:83
msgid "Time Zone Selection"
msgstr "Selección de la zona horaria"
-#: ../iw/timezone.py:147
+#: ../iw/timezone_gui.py:148
msgid "View:"
msgstr "Vista:"
-#: ../iw/timezone.py:155 ../iw/timezone.py:156
+#: ../iw/timezone_gui.py:156 ../iw/timezone_gui.py:157
msgid "System clock uses UTC"
msgstr "El reloj del sistema utiliza UTC"
-#: ../iw/timezone.py:204
+#: ../iw/timezone_gui.py:205
msgid "Use Daylight Saving Time (US only)"
msgstr "Utilizar tiempo diario de grabación (solo para los Estados Unidos)"
-#: ../iw/timezone.py:218
+#: ../iw/timezone_gui.py:219
msgid "Location"
msgstr "Situación"
-#: ../iw/timezone.py:219
+#: ../iw/timezone_gui.py:220
msgid "UTC Offset"
msgstr "UTC Offset"
-#: ../iw/welcome.py:80
+#: ../iw/welcome_gui.py:80
msgid "Would you like to configure your system?"
msgstr "¿Le gustaría configurar su sistema?"
-#: ../iw/xconfig.py:13
+#: ../iw/xconfig_gui.py:13
msgid "Horizontal Frequency Range"
msgstr "Intervalo de frecuencia horizontal"
-#: ../iw/xconfig.py:14
+#: ../iw/xconfig_gui.py:14
msgid "Vertical Frequency Range"
msgstr "Intervalo de frecuencia vertical"
-#: ../iw/xconfig.py:15
+#: ../iw/xconfig_gui.py:15
msgid "Test failed"
msgstr "El control ha fallado"
-#: ../iw/xconfig.py:23 ../iw/xconfig.py:427
+#: ../iw/xconfig_gui.py:23 ../iw/xconfig_gui.py:427
msgid "Customize X Configuration"
msgstr "Personalizar la configuración X"
-#: ../iw/xconfig.py:87
+#: ../iw/xconfig_gui.py:87
msgid "Bits per Pixel"
msgstr "Bit para Pixel"
-#: ../iw/xconfig.py:97 ../iw/xconfig.py:423
+#: ../iw/xconfig_gui.py:97 ../iw/xconfig_gui.py:423
msgid "Test this configuration"
msgstr "Comprobar esta configuración"
-#: ../iw/xconfig.py:112
+#: ../iw/xconfig_gui.py:112
msgid "Monitor Configuration"
msgstr "Configuración de la Pantalla"
-#: ../iw/xconfig.py:216
+#: ../iw/xconfig_gui.py:216
msgid "Horizontal Sync"
msgstr "Sincronización horizontal"
-#: ../iw/xconfig.py:225
+#: ../iw/xconfig_gui.py:225
msgid "Vertical Sync"
msgstr "Sincronización vertical"
-#: ../iw/xconfig.py:331
+#: ../iw/xconfig_gui.py:331
msgid ""
"Your video ram size can not be autodetected. Choose your video ram size "
"from the choices below:"
@@ -1446,7 +1536,7 @@ msgstr ""
"El tamaño de la tarjeta vídeo RAM no ha sido detectado.Elija manualmente el "
"tamaño de la RAM de su tarjeta vídeo."
-#: ../iw/xconfig.py:342 ../iw/xconfig.py:363
+#: ../iw/xconfig_gui.py:342 ../iw/xconfig_gui.py:363
msgid ""
"In most cases your video hardware can be probed to automatically determine "
"the best settings for your display."
@@ -1454,25 +1544,76 @@ msgstr ""
"En la mayoría de los casos la tarjeta vídeo puede automáticamente detectar "
"los mejores parámetros para el monitor."
-#: ../iw/xconfig.py:351
+#: ../iw/xconfig_gui.py:351
msgid ""
"If the probed settings do not match your hardware select the correct setting "
"below:"
msgstr "Si la configuración no es correcta, seleccione su tipo de hardware."
-#: ../iw/xconfig.py:372
+#: ../iw/xconfig_gui.py:372
msgid "Autoprobe results:"
msgstr "Resultados del test"
-#: ../iw/xconfig.py:432
+#: ../iw/xconfig_gui.py:432
msgid "Use Graphical Login"
msgstr "Activación del Login Gráfico"
-#: ../iw/xconfig.py:433
+#: ../iw/xconfig_gui.py:433
msgid "Skip X Configuration"
msgstr "Salta la configuración X"
-#: ../textw/lilo.py:18 ../textw/silo.py:14
+#: ../textw/bootdisk_text.py:13
+msgid ""
+"A custom boot disk provides a way of booting into your Linux system without "
+"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
+"install lilo on your system, another operating system removes lilo, or lilo "
+"doesn't work with your hardware configuration. A custom boot disk can also "
+"be used with the Red Hat rescue image, making it much easier to recover from "
+"severe system failures.\n"
+"\n"
+"Would you like to create a boot disk for your system?"
+msgstr ""
+"El disco de arranque permite de entrar en el sistema Linux sin utilizar el "
+"normal bootloader de Linux (LILO). Esto es util si no quiere instalar LILO "
+"en su sistema, si otro sistema operativo elimina LILO, o si LILO no funciona "
+"correctamente en su ordenador. El disco de arranque puede ser utilizado en "
+"combinación con el disque de rescate, resultando mucho mas sencillo la "
+"reinicialización del sistema de fallos severos. \n"
+"\n"
+"¿Quiere crear un disco de arranque?"
+
+#: ../textw/bootdisk_text.py:32
+msgid ""
+"\n"
+"On SMCC made Ultra machines floppy booting probably does not work\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"En las maquinas Ultra de SMCC el disco de arranque probablemente no "
+"funciona.\n"
+"\n"
+
+#: ../textw/bootdisk_text.py:35 ../textw/bootdisk_text.py:51
+msgid "Bootdisk"
+msgstr "Disco de inicio"
+
+#: ../textw/bootdisk_text.py:52
+#, fuzzy
+msgid ""
+"If you have the install floppy in your drive, first remove it. Then insert a "
+"blank floppy in the first floppy drive. All data on this disk will be erased "
+"during creation of the boot disk."
+msgstr ""
+"Inserte un disquete en blanco en la disquetera del ordenador, toda la "
+"información contenida en el disco será eliminada."
+
+#: ../textw/bootdisk_text.py:57 ../textw/bootdisk_text.py:58
+#: ../textw/bootdisk_text.py:69 ../textw/bootdisk_text.py:70
+#: ../textw/lilo_text.py:30 ../textw/silo_text.py:25
+msgid "Skip"
+msgstr "Salta"
+
+#: ../textw/lilo_text.py:18 ../textw/silo_text.py:14
msgid ""
"A few systems will need to pass special options to the kernel at boot time "
"for the system to function properly. If you need to pass boot options to the "
@@ -1484,29 +1625,107 @@ msgstr ""
"necesario comunicar estas opciones al Kernel, hágalo ahora. Si no fuera "
"necesario o si las opciones no fueran ciertas, deje este espacio vacío."
-#: ../textw/lilo.py:85 ../textw/silo.py:102
+#: ../textw/lilo_text.py:85 ../textw/silo_text.py:103
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "¿Donde desea instalar el Bootloader?"
-#: ../textw/lilo.py:105 ../textw/silo.py:135 ../textw/silo.py:156
+#: ../textw/lilo_text.py:106 ../textw/silo_text.py:136
+#: ../textw/silo_text.py:157
msgid "Clear"
msgstr "Borra"
-#: ../textw/lilo.py:114 ../textw/silo.py:143
-msgid "Edit Boot Label"
+#: ../textw/lilo_text.py:115
+#, fuzzy
+msgid "Edit Boot Label Please"
+msgstr "Modificar etiqueta de inicio"
+
+#: ../textw/lilo_text.py:135 ../textw/lilo_text.py:140
+#, fuzzy
+msgid "Invalid Boot Label"
msgstr "Modificar etiqueta de inicio"
-#: ../textw/lilo.py:181 ../textw/silo.py:207
+#: ../textw/lilo_text.py:136
+msgid "Boot label may not be empty."
+msgstr ""
+
+#: ../textw/lilo_text.py:141
+msgid "Boot labels cannot contain space(s)."
+msgstr ""
+
+#: ../textw/lilo_text.py:197
+#, fuzzy
msgid ""
"The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You "
"need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what "
-"label you want to use for each of them."
+"label you want to use for each of them.\n"
+"\n"
msgstr ""
"Il bootmanager di Red Hat puo' caricare altri sistemi operativi. Dovete "
"selezionare quale partizione volete abilitare per il boot e con quale "
"etichetta."
-#: ../textw/packages.py:123
+#: ../textw/network_text.py:64
+msgid "Use bootp/dhcp"
+msgstr "Usar bootp/dhcp"
+
+#: ../loader/net.c:282 ../textw/network_text.py:69
+msgid "IP address:"
+msgstr "Dirección IP:"
+
+#: ../loader/net.c:285 ../textw/network_text.py:70
+msgid "Netmask:"
+msgstr "Netmask:"
+
+#: ../loader/net.c:288 ../textw/network_text.py:71
+msgid "Default gateway (IP):"
+msgstr "Gateway por defecto (IP):"
+
+#: ../loader/net.c:291 ../textw/network_text.py:72
+msgid "Primary nameserver:"
+msgstr "DNS primario:"
+
+#: ../textw/network_text.py:111
+msgid "Invalid information"
+msgstr "Información no válida"
+
+#: ../textw/network_text.py:112
+msgid "You must enter valid IP information to continue"
+msgstr "Debe poner una IP válida para continuar"
+
+#: ../textw/network_text.py:137
+msgid "Hostname Configuration"
+msgstr "Configuración del nombre del sistema"
+
+#: ../textw/network_text.py:138
+msgid ""
+"The hostname is the name of your computer. If your computer is attached to "
+"a network, this may be assigned by your network administrator."
+msgstr ""
+"El nombre del sistema es el nombre de tu ordenador en la red, éste nombre "
+"puede que sea asignado por el administrador de la red."
+
+# ../iw/dependencies.py:30 ../iw/pr
+#: ../textw/packages_text.py:90
+#, fuzzy
+msgid "Package :"
+msgstr "Paquetes"
+
+#: ../textw/packages_text.py:95
+#, fuzzy
+msgid "Size :"
+msgstr "Tamaño:"
+
+#: ../textw/packages_text.py:116
+#, fuzzy
+msgid "Total size"
+msgstr "Total"
+
+#: ../textw/packages_text.py:249
+msgid ""
+" <Space>,<+>,<-> selection | <F1> help | <F2> package description"
+msgstr ""
+
+#: ../textw/packages_text.py:280
msgid ""
"Some of the packages you have selected to install require packages you have "
"not selected. If you just select Ok all of those required packages will be "
@@ -1516,11 +1735,11 @@ msgstr ""
"otros paquetes que no han sido seleccionados. Si selecciona OK cada uno de "
"los paquetes requeridos será instalado."
-#: ../textw/partitioning.py:14 ../textw/partitioning.py:57
+#: ../textw/partitioning_text.py:15 ../textw/partitioning_text.py:58
msgid "Disk Setup"
msgstr "Configuración del disco"
-#: ../textw/partitioning.py:15
+#: ../textw/partitioning_text.py:16
msgid ""
"Disk Druid is a tool for partitioning and setting up mount points. It is "
"designed to be easier to use than Linux's traditional disk partitioning "
@@ -1536,7 +1755,7 @@ msgstr ""
"\n"
"¿Que herramienta desea utilizar?"
-#: ../textw/partitioning.py:58
+#: ../textw/partitioning_text.py:59
msgid ""
"To install Red Hat Linux, you must have at least one partition of 150 MB "
"dedicated to Linux. We suggest placing that partition on one of the first "
@@ -1547,15 +1766,20 @@ msgstr ""
"uno de los dos primeros discos duros de su sistema de forma que resulte "
"posible entrar en Linux directamente desde LILO."
-#: ../loader/loader.c:307 ../loader/loader.c:332 ../textw/partitioning.py:63
+#: ../loader/loader.c:317 ../loader/loader.c:342
+#: ../textw/partitioning_text.py:64
msgid "Done"
msgstr "Terminado"
-#: ../textw/partitioning.py:131 ../textw/partitioning.py:132
+#: ../textw/partitioning_text.py:146 ../textw/partitioning_text.py:147
msgid "Continue"
msgstr "Continuar"
-#: ../textw/partitioning.py:209
+#: ../textw/partitioning_text.py:146
+msgid "Manually partition"
+msgstr "Partición manual"
+
+#: ../textw/partitioning_text.py:226
msgid ""
"What partitions would you like to format? We strongly suggest formatting all "
"of the system partitions, including /, /usr, and /var. There is no need to "
@@ -1566,31 +1790,32 @@ msgstr ""
"particiónes que hay en su sistema, incluso /, /usr y /var. No hace falta "
"formatear /home o /usr/local si han sido formateadas previamente."
-#: ../textw/partitioning.py:230
+#: ../textw/partitioning_text.py:253
msgid "Check for bad blocks during format"
msgstr "Comprobando si existen bloques dañados "
-#: ../textw/partitioning.py:235
+#: ../textw/partitioning_text.py:258
msgid "Choose Partitions to Format"
msgstr "Eliga las particiones a formatear"
-#: ../textw/partitioning.py:280
+#: ../textw/partitioning_text.py:304
msgid "Root filesystem size"
msgstr "Tamaño del sistema de ficheros Root"
-#: ../textw/partitioning.py:281
+#: ../textw/partitioning_text.py:305
msgid "Swap space"
msgstr "Tamaño del espacio Swap"
-#: ../textw/partitioning.py:290 ../textw/partitioning.py:296
+#: ../textw/partitioning_text.py:315 ../textw/partitioning_text.py:321
+#: ../textw/partitioning_text.py:328
msgid "Bad Size"
msgstr "Tamaño incorrecto"
-#: ../textw/partitioning.py:291
+#: ../textw/partitioning_text.py:316
msgid "The size you enter must be a number."
msgstr "El tamaño debe ser un número."
-#: ../textw/partitioning.py:297
+#: ../textw/partitioning_text.py:322
#, c-format
msgid ""
"The total size must be smaller then the amount of free space on the disk, "
@@ -1599,23 +1824,43 @@ msgstr ""
"El tamaño total debe ser más pequeño que la cantidad de espacio libre del "
"disco, que es de %d megabytes."
-#: ../textw/silo.py:65
+#: ../textw/partitioning_text.py:329
+msgid ""
+"Neither the root file system size nor the swap space size may be greater "
+"then 2000 megabytes."
+msgstr ""
+
+#: ../textw/silo_text.py:66
msgid "Create PROM alias `linux'"
msgstr "Cree el alias de PROM 'linux'"
-#: ../textw/silo.py:66
+#: ../textw/silo_text.py:67
msgid "Set default PROM boot device"
msgstr "Seleccionar el dispositivo de arranque PROM por defecto"
-#: ../textw/timezone.py:68
+#: ../textw/silo_text.py:144
+msgid "Edit Boot Label"
+msgstr "Modificar etiqueta de inicio"
+
+#: ../textw/silo_text.py:208
+msgid ""
+"The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You "
+"need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what "
+"label you want to use for each of them."
+msgstr ""
+"Il bootmanager di Red Hat puo' caricare altri sistemi operativi. Dovete "
+"selezionare quale partizione volete abilitare per il boot e con quale "
+"etichetta."
+
+#: ../textw/timezone_text.py:68
msgid "What time zone are you located in?"
msgstr "¿En que huso horario se encuentra?"
-#: ../textw/timezone.py:80
+#: ../textw/timezone_text.py:80
msgid "Hardware clock set to GMT?"
msgstr "Reloj hardware ajustado al GMT"
-#: ../textw/userauth.py:11
+#: ../textw/userauth_text.py:11
msgid ""
"Pick a root password. You must type it twice to ensure you know what it is "
"and didn't make a mistake in typing. Remember that the root password is a "
@@ -1625,73 +1870,78 @@ msgstr ""
"recuerda y que no ha cometido ningún fallo. ¡Recuerde que la clave de root "
"es un punto clave en la seguridad del sistema!"
-#: ../loader/urls.c:337 ../textw/userauth.py:24
+#: ../loader/urls.c:340 ../textw/userauth_text.py:24
msgid "Password:"
msgstr "Clave:"
-#: ../textw/userauth.py:25
+#: ../textw/userauth_text.py:25
msgid "Password (again):"
msgstr "Clave (otra vez):"
-#: ../textw/userauth.py:41 ../textw/userauth.py:104
+#: ../textw/userauth_text.py:41 ../textw/userauth_text.py:108
msgid "Password Length"
msgstr "Longitud de la clave"
-#: ../textw/userauth.py:42
+#: ../textw/userauth_text.py:42
msgid "The root password must be at least 6 characters long."
msgstr "La clave de root debe tener al menos seis caracteres "
-#: ../textw/userauth.py:46 ../textw/userauth.py:112
+#: ../textw/userauth_text.py:46 ../textw/userauth_text.py:116
msgid "Password Mismatch"
msgstr "Clave no encontrada"
-#: ../textw/userauth.py:47 ../textw/userauth.py:113
+#: ../textw/userauth_text.py:47 ../textw/userauth_text.py:117
msgid "The passwords you entered were different. Please try again."
msgstr "Las claves que ha insertado son distintas. Por favor, repita este paso"
-#: ../textw/userauth.py:72
+#: ../textw/userauth_text.py:72
msgid "Edit User"
msgstr "Modificar usuario"
-#: ../textw/userauth.py:74
+#: ../textw/userauth_text.py:75
msgid "Add User"
msgstr "Añadir usuario"
-#: ../textw/userauth.py:78
+#: ../textw/userauth_text.py:80
msgid "User ID"
msgstr "Nombre del usuario"
-#: ../textw/userauth.py:91
+#: ../textw/userauth_text.py:95
msgid "Bad User ID"
msgstr "Nombre del usuario erróneo"
-#: ../textw/userauth.py:92
+#: ../textw/userauth_text.py:96
msgid ""
"User IDs must be less than 8 characters and contain only characters A-Z, "
"a-z, and 0-9."
msgstr "a-z, y 0-9"
-#: ../textw/userauth.py:99
+#: ../textw/userauth_text.py:103
msgid "Missing User ID"
msgstr "Nombre del usuario inexistente"
-#: ../textw/userauth.py:100
+#: ../textw/userauth_text.py:104
msgid "You must provide a user ID"
msgstr "Debe dar un nombre de usuario"
-#: ../textw/userauth.py:105
+#: ../textw/userauth_text.py:109
msgid "The password must be at least 6 characters long."
msgstr "La clave debe tener al menos 6 caracteres."
-#: ../textw/userauth.py:122
+#: ../textw/userauth_text.py:125 ../textw/userauth_text.py:133
msgid "User Exists"
msgstr "Usuario existente"
-#: ../textw/userauth.py:123
+#: ../textw/userauth_text.py:126
+msgid ""
+"The root user is already configured. You don't need to add this user here."
+msgstr ""
+
+#: ../textw/userauth_text.py:134
msgid "This user id already exists. Choose another."
msgstr "Este nombre de Usuario ya existe.Elija otro."
-#: ../textw/userauth.py:150
+#: ../textw/userauth_text.py:161
msgid ""
"You should use a normal user account for most activities on your system. By "
"not using the root account casually, you'll reduce the chance of disrupting "
@@ -1701,7 +1951,7 @@ msgstr ""
"sistema. Limite la utilización de la cuenta de root para reducir la "
"posibilidad de cambiar la configuración de su sistema."
-#: ../textw/userauth.py:163
+#: ../textw/userauth_text.py:174
msgid ""
"What user account would you like to have on the system? You should have at "
"least one non-root account for normal work, but multi-user systems can have "
@@ -1711,53 +1961,54 @@ msgstr ""
"tendría que tener por lo menos una cuenta que no sea de root, pero los "
"sistemas multi usuarios pueden tener más de una cuenta."
-#: ../textw/userauth.py:173
+#: ../textw/userauth_text.py:184
msgid "User name"
msgstr "Nombre del usuario"
-#: ../textw/userauth.py:197
+#: ../textw/userauth_text.py:208
msgid "Enter the information for the user."
msgstr "Introduzca la información para el usuario."
-#: ../textw/userauth.py:209
+#: ../textw/userauth_text.py:220
msgid "Change the information for this user."
msgstr "Cambie la información para este usuario."
-#: ../textw/userauth.py:260
+#: ../textw/userauth_text.py:272
msgid "Use Shadow Passwords"
msgstr "Utilizar las Palabras Sombreadas"
-#: ../textw/userauth.py:262
+#: ../textw/userauth_text.py:274
msgid "Enable MD5 Passwords"
msgstr "Activar las claves MD5"
-#: ../textw/userauth.py:269
+#: ../textw/userauth_text.py:281
msgid "NIS Domain:"
msgstr "Dominio NIS:"
-#: ../textw/userauth.py:271
+#: ../textw/userauth_text.py:283
msgid "NIS Server:"
msgstr "Servidor NIS:"
-#: ../textw/userauth.py:273
+#: ../textw/userauth_text.py:285
msgid "or use:"
msgstr "O bien utilizar"
-#: ../textw/userauth.py:276
+#: ../textw/userauth_text.py:288
msgid "Request server via broadcast"
msgstr "Solicite el servidor a través del broadcast"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:739 ../libfdisk/fsedit.c:746 ../libfdisk/fsedit.c:753
-#: ../libfdisk/fsedit.c:762 ../libfdisk/fsedit.c:789 ../libfdisk/fsedit.c:799
+#: ../libfdisk/fsedit.c:817 ../libfdisk/fsedit.c:824 ../libfdisk/fsedit.c:831
+#: ../libfdisk/fsedit.c:840 ../libfdisk/fsedit.c:867 ../libfdisk/fsedit.c:880
+#: ../libfdisk/fsedit.c:890
msgid "Bad Mount Point"
msgstr "Destino de Montaje no válido"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:740
+#: ../libfdisk/fsedit.c:818
#, c-format
msgid "The %s directory must be on the root filesystem."
msgstr "El directorio %s tiene que estar en el sistema de archivos de root"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:747
+#: ../libfdisk/fsedit.c:825
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1768,7 +2019,7 @@ msgstr ""
"\n"
"El Destino de Montaje debe empezar con /."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:754
+#: ../libfdisk/fsedit.c:832
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1779,7 +2030,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Los Destino de Montaje no pueden terminar con una /."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:763
+#: ../libfdisk/fsedit.c:841
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1791,7 +2042,7 @@ msgstr ""
"Los Destinos de Montaje debe contener solamente caracteres que puedan ser "
"imprimidos."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:773
+#: ../libfdisk/fsedit.c:849
msgid ""
"You've asked to put your root (/) filesystem on a DOS-style FAT partition. "
"You can do this, but you may not use any other filesystems for your Linux "
@@ -1803,7 +2054,7 @@ msgstr ""
"ficheros para su Linux. Además disminuira la velocidad por no haber usado "
"particiones originales de Linux. ¿Desea continuar?"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:790
+#: ../libfdisk/fsedit.c:868
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1814,7 +2065,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Las particiones del sistema deben encotrarse en particiones Linux Nativas."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:800
+#: ../libfdisk/fsedit.c:881
+#, c-format
+msgid "On this platform, /boot must be on a DOS-compatible filesystem %x."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/fsedit.c:891
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1825,11 +2081,11 @@ msgstr ""
"\n"
"/usr tiene que estar en la partición Linux Nativa o en una unidad NFS."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:828
+#: ../libfdisk/fsedit.c:919
msgid "Too Many Drives"
msgstr "Demasiadas unidades"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:829
+#: ../libfdisk/fsedit.c:920
msgid ""
"You have more drives than this program supports. Please use the standard "
"fdisk program to setup your drives and please notify Red Hat Software that "
@@ -1839,11 +2095,23 @@ msgstr ""
"programa estandar fdisk para instalar las unidades y comunique a Red Hat "
"Software que le aparecio este mensaje."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:845
+#: ../libfdisk/fsedit.c:929
+#, fuzzy
+msgid "Error Creating Device Nodes"
+msgstr "Error creando swap en dispositivo "
+
+#: ../libfdisk/fsedit.c:930
+msgid ""
+"An error has occurred why trying to create device nodes for the hard drives "
+"in your system. This may be because you have run out of disk space on the "
+"/tmp partition."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/fsedit.c:946
msgid "No Drives Found"
msgstr "No se han encontrado unidades"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:846
+#: ../libfdisk/fsedit.c:947
msgid ""
"An error has occurred - no valid devices were found on which to create new "
"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem."
@@ -1852,7 +2120,7 @@ msgstr ""
"nuevossistemas de archivos. Por favor,controle que la causa del problema no "
"se encuentra en su hardware."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1159 ../libfdisk/fsedit.c:1222
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1260 ../libfdisk/fsedit.c:1339
#, c-format
msgid ""
"An error occurred reading the partition table for the block device %s. The "
@@ -1861,7 +2129,7 @@ msgstr ""
"Se ha detectado un error al leer la lista de las particiones para el "
"dispositivo a bloques %s. El error es"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1199
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1316
#, c-format
msgid ""
"The partition table on device %s is corrupted. To create new partitions it "
@@ -1871,27 +2139,27 @@ msgstr ""
"crearnuevas particiones, tiene que ser inicializada, causando la pérdida de "
"TODOS LOS DATOS de esta unidad."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1204
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1321
msgid "Bad Partition Table"
msgstr "Lista de las particiones dañadas"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1205
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1322
msgid "Initialize"
msgstr "Inicializar"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1205 ../libfdisk/fsedit.c:1226
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1322 ../libfdisk/fsedit.c:1343
msgid "Skip Drive"
msgstr "Saltar Unidad"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1226 ../loader/net.c:329
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1343 ../loader/net.c:252 ../loader/net.c:377
msgid "Retry"
msgstr "Intentar otra vez"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1238
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1355
msgid "BSD Disklabel"
msgstr "Etiqueta del disco BSD"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1238
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1355
msgid ""
"A disk with a BSD disklabel has been found. The Red Hat installation only "
"supports BSD Disklabels in read-only mode, so you must use a custom install "
@@ -1901,80 +2169,93 @@ msgstr ""
"Hatsólo soporta las etiquetas BSD en modalidad de lectura, así que tiene que "
"utilizar una instalación personalizada y fdisk (en vez de Disk Druid)."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1268
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1385
#, c-format
msgid "System error %d"
msgstr "Error de sistema %d"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1277 ../libfdisk/fsedit.c:1279
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1394 ../libfdisk/fsedit.c:1396
msgid "Fdisk Error"
msgstr "Error de fdisk"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:537 ../libfdisk/gnomefsedit.c:827
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:554 ../libfdisk/gnomefsedit.c:866
msgid "<Swap Partition>"
msgstr "<Partición Swap>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:545 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:562 ../libfdisk/gnomefsedit.c:868
msgid "<RAID Partition>"
msgstr "<Partición RAID>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:713 ../libfdisk/newtfsedit.c:692
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:743 ../libfdisk/newtfsedit.c:785
msgid "Delete Partition"
msgstr "Borrar partición"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:714 ../libfdisk/newtfsedit.c:693
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:744 ../libfdisk/newtfsedit.c:786
msgid "Are you sure you want to delete this partition?"
msgstr "¿Está seguro de querer borrar esta partición?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:772 ../libfdisk/gnomefsedit.c:778
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:782 ../libfdisk/gnomefsedit.c:784
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:260 ../libfdisk/newtfsedit.c:266
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:270 ../libfdisk/newtfsedit.c:272
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:793 ../libfdisk/newtfsedit.c:295
+#, fuzzy
+msgid "Cannot Edit Partitions"
+msgstr "Modificar partición"
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:794 ../libfdisk/newtfsedit.c:296
+msgid ""
+"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
+"edit other partitions."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:812 ../libfdisk/gnomefsedit.c:818
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:822 ../libfdisk/gnomefsedit.c:824
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:319 ../libfdisk/newtfsedit.c:325
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:329 ../libfdisk/newtfsedit.c:331
msgid "Edit Partition"
msgstr "Modificar partición"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:799 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1779
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:839 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1906
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:340
msgid "Mount Point:"
msgstr "Destino de Montaje:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:842
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:881 ../libfdisk/newtfsedit.c:359
msgid "Size (Megs):"
msgstr "Tamaño (Megs):"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:873
-msgid "Grow to fill disk?"
-msgstr "¿Crecer hasta rellenar el disco?"
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:913
+#, fuzzy
+msgid "Use remaining space?"
+msgstr "Utilizando el espacio libre existente"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:892 ../libfdisk/newtfsedit.c:332
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:932 ../libfdisk/newtfsedit.c:391
msgid "Allocation Status:"
msgstr "Espacio del disco ocupado"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:896 ../libfdisk/newtfsedit.c:334
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:936 ../libfdisk/newtfsedit.c:393
msgid "Successful"
msgstr "Completado"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:899 ../libfdisk/newtfsedit.c:336
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:939 ../libfdisk/newtfsedit.c:395
msgid "Failed"
msgstr "Error"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:911 ../libfdisk/newtfsedit.c:341
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:951 ../libfdisk/newtfsedit.c:400
msgid "Failure Reason:"
msgstr "Motivos del error:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:925 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1813
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:965 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1940
msgid "Partition Type:"
msgstr "Tipo de partición:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1008
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1048 ../libfdisk/newtfsedit.c:470
msgid "Allowable Drives:"
msgstr "Unidades posibles:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1114 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2005
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:499
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1154 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2135
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:559
msgid "No Mount Point"
msgstr "Ningún Destino de Montaje"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1115 ../libfdisk/newtfsedit.c:500
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1155 ../libfdisk/newtfsedit.c:560
msgid ""
"You have not selected a mount point for this partition. Are you sure you "
"want to do this?"
@@ -1982,12 +2263,21 @@ msgstr ""
"No ha seleccionado ningún Destino de Montaje para esta partición. ¿Está "
"seguro que es esto lo que quiere?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1158 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2013
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:540
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1179 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1216
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2143 ../libfdisk/newtfsedit.c:583
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:616
msgid "Mount Point Error"
msgstr "Error en el Destino de Montaje"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1159 ../libfdisk/newtfsedit.c:541
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1180 ../libfdisk/newtfsedit.c:584
+msgid ""
+"You have tried to assign the '/' mount point to a FAT-style partition. You "
+"cannot do this now because mount points have been assigned to ext2 "
+"partitions also. Clear those mount points and then you will be able to "
+"assign '/' to this partition."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1217 ../libfdisk/newtfsedit.c:617
msgid ""
"The mount point requested is either an illegal path or is already in use. "
"Please select a valid mount point."
@@ -1995,11 +2285,11 @@ msgstr ""
"El Destino de Montaje requerido es una root no válida o ya ha sido "
"utilizadoPor favor, seleccione un Destino de Montaje válido."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1184 ../libfdisk/newtfsedit.c:558
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1250 ../libfdisk/newtfsedit.c:642
msgid "Size Error"
msgstr "Error de Tamaño"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1185 ../libfdisk/newtfsedit.c:559
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1251 ../libfdisk/newtfsedit.c:643
msgid ""
"The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), "
"and is specified int decimal (base 10) format."
@@ -2007,13 +2297,13 @@ msgstr ""
"El tamaño requerido no es válido. Averigue que sea mayor que cero (0), y que "
"se encuentre en el formado decimal (base 10)."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1202 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2117
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:576
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1269 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2276
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:661
msgid "Swap Size Error"
msgstr "Error de tamaño del swap."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1203 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2118
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:577
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1270 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2277
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:662
#, c-format
msgid ""
"You have created a swap partition which is too large. The maximum size of a "
@@ -2022,11 +2312,11 @@ msgstr ""
"Ha creado una partición Swap que es demasiado grande. El tamaño máximo para "
"una partición Swap is %ld Megabytes."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1219 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1226
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1286 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1293
msgid "No RAID Drive Constraint"
msgstr "No hay ningún vìnculo para la unidad RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1221
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1288
msgid ""
"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a "
"single drive.\n"
@@ -2035,11 +2325,11 @@ msgstr ""
"Ha configurado una partición RAID sin vincularla a una sola unidad.\n"
"¿Desea continuar?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1227
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1294
msgid "Close"
msgstr "Cierra"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1228
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1295
msgid ""
"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a "
"single drive. Please select one drive to constrain this partition to."
@@ -2048,13 +2338,24 @@ msgstr ""
"Por favor, seleccione una unidad para que la partición quede vinculada a "
"ella."
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1415 ../libfdisk/newtfsedit.c:759
+#, fuzzy
+msgid "Cannot Add Partitions"
+msgstr "Particiones no alojadas"
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1416 ../libfdisk/newtfsedit.c:760
+msgid ""
+"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
+"add other partitions."
+msgstr ""
+
#. XXXXX - for now destroy the raid entry since it
#. now contains unallocated partitions!
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1414
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1490
msgid "RAID Entry Incomplete"
msgstr "Entrada Raid incompleta"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1415
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1491
#, c-format
msgid ""
"The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. The "
@@ -2067,13 +2368,13 @@ msgstr ""
"las particiones alojadas."
#. build list of why they all failed
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1514 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1533
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:81 ../libfdisk/newtfsedit.c:1478
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1590 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1609
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:105 ../libfdisk/newtfsedit.c:1571
msgid "Unallocated Partitions"
msgstr "Particiones no alojadas"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1518 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1528
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:85
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1594 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1604
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:109
msgid ""
"There are currently unallocated partition(s) present in the list of "
"requested partitions. The unallocated partition(s) are shown below, along "
@@ -2083,29 +2384,39 @@ msgstr ""
"necesarias. La lista de las particiónes no alojadas se muestra a "
"continuación con las razones por las cuales no han sido alojadas."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1799
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1888
+msgid "Cannot Edit Raid"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1889
+msgid ""
+"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
+"edit RAID devices."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1926
msgid "<Swap Partition"
msgstr "<Partición de Swap>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1857
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1985
msgid "RAID Device: /dev/"
msgstr "Dispositivo RAID: /dev/"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1880
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2008
msgid "RAID Type:"
msgstr "Tipo RAID:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1917
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2045
msgid "Partitions For RAID Array:"
msgstr "Particiones para la matriz RAID:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2006
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2136
msgid "You have not selected a mount point. A mount point is required."
msgstr ""
"No ha selecciónado ningún Destino de Montaje. Se necesita un Destino de "
"Montaje."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2014
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2144
msgid ""
"The mount point requested is already in use. Please select a valid mount "
"point."
@@ -2113,32 +2424,31 @@ msgstr ""
"El Destino de MOntaje requerido ya esta siendo utilizado. Seleccione un "
"Destino de Montaje valido."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2027
-msgid "Booting From RAID Warning"
-msgstr "Inicializando desde RAID"
-
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2028
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2180
msgid ""
-"You have made this raid device mount as a booting partition. Please make "
-"sure all the component partitions are bootable."
+"The bootable raid device can only include partitions from the first two "
+"drives on your system.\n"
+"\n"
+"These drives are: "
msgstr ""
-"Ha seleccionado de forma que este dispositivo RAID viniese montado como una "
-"partición de inicio. Por favor, compruebe que todos los componentes de las "
-"particiones sean inicializables."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2038
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2187
+msgid "Booting From RAID Warning"
+msgstr "Inicializando desde RAID"
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2197
msgid "No RAID Device"
msgstr "Ningún dispositivo RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2039
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2198
msgid "You need to selected a RAID device."
msgstr "Tiene que seleccionar un dispositivo RAID."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2045
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2204
msgid "Used Raid Device"
msgstr "Dispositivo RAID ya utilizado"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2046
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2205
#, c-format
msgid ""
"The raid device \"/dev/%s\" is already configured as a raid device. Please "
@@ -2147,11 +2457,11 @@ msgstr ""
"El dispositivo RAID \"/dev/%s\" ya esta configurado como un dispositivo "
"raid. Por favor, seleccione otro."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2059
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2218
msgid "Not Enough Partitions"
msgstr "No hay bastantes particiones"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2061
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2220
msgid ""
"You have not configured enough partitions for the RAID type you have "
"selected."
@@ -2159,24 +2469,24 @@ msgstr ""
"No ha configurado suficientes particiones para el tipo RAID que ha "
"seleccionado."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2068
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2227
msgid "Illegal /boot RAID Type"
msgstr "El tipo Raid de las particiones de arranque no es valido"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2070
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2229
msgid "Boot partitions (/boot) are only allowed on RAID-1."
msgstr ""
"Las particiones de arranque (/boot) solo estan permitidas en el RAID-1."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2077
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2236
msgid "Illegal RAID mountpoint"
msgstr "Destino de montaje RAID no válido"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2079
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2238
msgid "RAID partitions cannot be mounted as root (/) on Alpha."
msgstr "Las particiones RAID no pueden ser montadas como root (/) en Alpha."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2162
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2321
#, c-format
msgid ""
"The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for "
@@ -2188,68 +2498,117 @@ msgstr ""
"arranque (/boot) ¿Esta seguro de que es posible arrancar el sistema desde "
"esta partición?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2169
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2328
msgid "Use Pre-existing Partition?"
msgstr "¿Utilizar particiones ya existentes?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2405
+#, fuzzy
+msgid "Cannot Add RAID Devices"
+msgstr "Ningún dispositivo RAID"
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2406
+msgid ""
+"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
+"add RAID devices."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2446
msgid "Auto-Partition"
msgstr "Proceso automático de creación de las particiones"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2285
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2453
msgid "Using Existing Disk Space"
msgstr "Utilizando el espacio existente en el disco"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2304
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2472
msgid "Remove Linux partitions"
msgstr "Quite las particiones Linux"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2315
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2483
msgid "Use existing free space"
msgstr "Utilizando el espacio libre existente"
#. workstation or server?
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2327
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2495
msgid "Intended Use"
msgstr "Intended Use"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2366
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2514 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2534
+msgid "Server"
+msgstr "Servidor"
+
+#: ../installclasses/workstation.py:7 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2534
msgid "Workstation"
msgstr "Estación de trabajo"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2440
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2608
msgid "Delete RAID Device?"
msgstr "¿Borrar el dispositivo RAID?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2441
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2609
msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?"
msgstr "¿Está seguro de querer borrar este dispositivo RAID?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2492 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2660 ../libfdisk/newtfsedit.c:1674
msgid "Reset Partition Table"
msgstr "Resetear la lista de las particiones"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2494 ../libfdisk/newtfsedit.c:1583
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2662 ../libfdisk/newtfsedit.c:1676
msgid "Reset partition table to original contents? "
msgstr "Resetear la lista de las particiones hasta su configuración original "
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2530 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2581
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2698 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2749
msgid "<Swap>"
msgstr "<Swap>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2532
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2700
msgid "<RAID>"
msgstr "<RAID>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2534
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2702
msgid "<not set>"
msgstr "<not set>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3198
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2985
+msgid "Requested"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2986
+msgid "Actual"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3159
+#, fuzzy
+msgid "Drive"
+msgstr "Saltar Unidad"
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3160
+msgid "Geom [C/H/S]"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3161
+#, fuzzy
+msgid "Total (M)"
+msgstr "Total"
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3162
+msgid "Free (M)"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3163
+msgid "Used (M)"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3164
+msgid "Used (%)"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3369
msgid "Unallocated Partitions Exist..."
msgstr "Partición existente no localizada..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3204 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3218
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3375 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3389
msgid ""
"You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a "
"RAID partition for the install to proceed."
@@ -2257,56 +2616,85 @@ msgstr ""
"Tiene que asignar una partición root a una partición nativa de Linux (ext2) "
"o una partición RAID para que la instalación siga."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3289
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3460
msgid "Partitions"
msgstr "Particiones"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3319
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3490
msgid "_Add..."
msgstr "_Añadiendo..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3326
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3497
msgid "_Edit..."
msgstr "_Modificando..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3327
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3498
msgid "_Reset"
msgstr "_Reinicializar"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3332
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3503
msgid "_Delete"
msgstr "_Borrando..."
#. try having make raid device button available in read-only mode too
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3345
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3516
msgid "_Make RAID Device"
msgstr "_Construye un dispositivo RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3355
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3526
msgid "Auto Partition"
msgstr "Proceso automático de creación de las particiones"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3364
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3535
msgid "Drive Summary"
msgstr "Resumen de las unidades"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:139
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:163
msgid "Swap Partition"
msgstr "Partición de Swap"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1277
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:314
+#, fuzzy
+msgid "Edit New Partition"
+msgstr "Modificar partición"
+
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:379
+#, fuzzy
+msgid "Use remaining space?:"
+msgstr "Utilizando el espacio libre existente"
+
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:423
+#, fuzzy
+msgid "Type:"
+msgstr "Tipo"
+
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:437
+#, fuzzy
+msgid "Unknown"
+msgstr "Sistema desconocido"
+
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1371
msgid "Current Disk Partitions"
msgstr "Particiones del disco actual"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1310
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1403
+msgid ""
+" F1-Help F2-Add F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-Ok "
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1406
msgid "Drive Summaries"
msgstr "Resúmenes de las unidades"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1426
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1408
+msgid " Drive Geom [C/H/S] Total Used Free"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1522
msgid "No Root Partition"
msgstr "Ninguna partición de Root"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1427
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1523
msgid ""
"You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) for "
"the install to proceed."
@@ -2314,15 +2702,15 @@ msgstr ""
"Tiene que asignar una partición de root (/) a una partición nativa de Linux "
"(ext2) para que la instalación siga."
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1447
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1541
msgid "No Swap Partition"
msgstr "Ninguna partición de Swap"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1448
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1542
msgid "You must assign a swap partition for the install to proceed."
msgstr "Tiene que asignar una partición de Swap para que siga la instalación."
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1480
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1573
msgid ""
"There are unallocated partitions left. If you quit now they will not be "
"written to the disk.\n"
@@ -2334,15 +2722,15 @@ msgstr ""
"\n"
"¿Está seguro de querer salir?"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1496
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1589
msgid "Save Changes"
msgstr "Grabar los cambios"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1498
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1591
msgid "Save changes to partition table(s)?"
msgstr "¿Grabar los cambios en la(s) lista(s) de las particiones?"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1542
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1635
msgid "You may only delete NFS mounts."
msgstr "Sólo puede borrar los Montajes de NFS"
@@ -2362,11 +2750,11 @@ msgstr "¿Qué tipo de CDROM tiene?"
msgid "Initializing CDROM..."
msgstr "Inicializando CD Rom..."
-#: ../loader/devices.c:52
+#: ../loader/devices.c:69
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Varios"
-#: ../loader/devices.c:61
+#: ../loader/devices.c:78
msgid ""
"This module can take parameters which affects its operation. If you don't "
"know what parameters to supply, just skip this screen by pressing the \"OK\" "
@@ -2376,24 +2764,29 @@ msgstr ""
"conoce los parámetros a insertar, simplemente salte la pantalla pulsando "
"\"OK\" ahora."
-#: ../loader/devices.c:66
+#: ../loader/devices.c:83
msgid "Module Parameters"
msgstr "Parámetros del módulo"
-#: ../loader/devices.c:171 ../loader/devices.c:274 ../loader/loader.c:257
-#: ../loader/loader.c:316 ../loader/loader.c:332 ../loader/loader.c:1804
+#: ../loader/devices.c:197 ../loader/devices.c:204 ../loader/devices.c:303
+#: ../loader/loader.c:266 ../loader/loader.c:326 ../loader/loader.c:342
msgid "Devices"
msgstr "Dispositivos"
-#: ../loader/devices.c:173
+#: ../loader/devices.c:199
+msgid "Do you have a driver disk?"
+msgstr ""
+
+#: ../loader/devices.c:206
msgid "Insert your driver disk and press \"OK\" to continue."
msgstr "Insertar el disco driver y pulse \"OK\" para seguir."
-#: ../loader/devices.c:185 ../loader/loader.c:1813
-msgid "Failed to mount floppy disk."
+#: ../loader/devices.c:218 ../loader/devices.c:417
+#, fuzzy
+msgid "Failed to mount driver disk."
msgstr "Se ha producido un fallo al montar la disquetera."
-#: ../loader/devices.c:190
+#: ../loader/devices.c:223
msgid ""
"The floppy disk you inserted is not a valid driver disk for this release of "
"Red Hat Linux."
@@ -2401,7 +2794,7 @@ msgstr ""
"El disco que ha insertado no es un disco driver válido para esta versión de "
"Red Hat Linux."
-#: ../loader/devices.c:239
+#: ../loader/devices.c:274
msgid ""
"Which driver should I try?. If the driver you need does not appear in this "
"list, and you have a separate driver disk, please press F2."
@@ -2410,14 +2803,29 @@ msgstr ""
"incluido en la lista que se muestra en la parte inferior de la pantalla y "
"posee un disco driver, pulse F2."
-#: ../loader/devices.c:244
-msgid "Which driver should I try?"
-msgstr "¿Que unidad tengo que utilizar?"
-
-#: ../loader/devices.c:252
+#: ../loader/devices.c:283
msgid "Specify module parameters"
msgstr "Especifique los parámetros del módulo"
+#: ../loader/devices.c:379
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to insert %s module."
+msgstr "Error, demasiado largo en %s: %s"
+
+#: ../loader/devices.c:437
+msgid "The wrong diskette was inserted."
+msgstr ""
+
+#: ../loader/devices.c:462
+#, fuzzy
+msgid "Driver Disk"
+msgstr "Resúmenes de las unidades"
+
+#: ../loader/devices.c:463
+#, c-format
+msgid "Please insert the %s driver disk now."
+msgstr ""
+
#: ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107
msgid "Kickstart Error"
msgstr "Error de Kickstart"
@@ -2438,58 +2846,58 @@ msgstr "Error al leer el contenido del fichero kickstart %s: %s"
msgid "Error on line %d of kickstart file %s."
msgstr "Error en la línea %d del fichero de kickstart %s."
-#: ../loader/lang.c:275
+#: ../loader/lang.c:280
msgid "Choose a Language"
msgstr "Elija un idioma."
-#: ../loader/lang.c:546
+#: ../loader/lang.c:329 ../loader/loader.c:139
+msgid "Welcome to Red Hat Linux"
+msgstr "Bienvenidos al sistema operativo Linux de Red Hat"
+
+#: ../loader/lang.c:330 ../loader/loader.c:141
+msgid ""
+" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
+msgstr ""
+" <Tab>/<Alt-Tab>entre elementos / <Space> selecciona / <F12> próxima "
+"pantalla "
+
+#: ../loader/lang.c:567
msgid "Keyboard Type"
msgstr "Tipo de teclado"
-#: ../loader/lang.c:547
+#: ../loader/lang.c:568
msgid "What type of keyboard do you have?"
msgstr "¿Qué tipo de teclado tiene?"
-#: ../loader/loader.c:102
+#: ../loader/loader.c:114
msgid "Local CDROM"
msgstr "CDROM local"
-#: ../loader/loader.c:105
+#: ../loader/loader.c:117
msgid "NFS image"
msgstr "Imagen NFS"
-#: ../loader/loader.c:110
+#: ../loader/loader.c:122
msgid "Hard drive"
msgstr "Disco duro"
-#: ../loader/loader.c:129
-msgid "Welcome to Red Hat Linux"
-msgstr "Bienvenidos al sistema operativo Linux de Red Hat"
-
-#: ../loader/loader.c:131
-msgid ""
-" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
-msgstr ""
-" <Tab>/<Alt-Tab>entre elementos / <Space> selecciona / <F12> próxima "
-"pantalla "
-
-#: ../loader/loader.c:244
+#: ../loader/loader.c:253
msgid "SCSI"
msgstr "SCSI"
-#: ../loader/loader.c:258
+#: ../loader/loader.c:267
msgid "What kind of device would you like to add"
msgstr "¿Qué clase de dispositivo quiere añadir?"
-#: ../loader/loader.c:305
+#: ../loader/loader.c:315
msgid "I have found the following devices in your system:"
msgstr "Se han encontrado los siguientes dispositivos en su sistema:"
-#: ../loader/loader.c:307 ../loader/loader.c:332
+#: ../loader/loader.c:317 ../loader/loader.c:342
msgid "Add Device"
msgstr "Añadir dispositivo"
-#: ../loader/loader.c:333
+#: ../loader/loader.c:343
msgid ""
"I don't have any special device drivers loaded for your system. Would you "
"like to load some now?"
@@ -2497,23 +2905,24 @@ msgstr ""
"No se ha cargado ningún driver para dispositivos especiales para su sistema. "
"¿Quiere cargar algunos ahora?"
-#: ../loader/loader.c:417 ../loader/loader.c:419
+#: ../loader/loader.c:430 ../loader/loader.c:432
msgid "Loading"
msgstr "Cargando"
-#: ../loader/loader.c:471
-msgid "Loading second stage ramdisk..."
+#: ../loader/loader.c:485
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Loading %s ramdisk..."
msgstr "Cargando la segunda parte del disco Ram..."
-#: ../loader/loader.c:475
+#: ../loader/loader.c:495
msgid "Error loading ramdisk."
msgstr "Se ha producido un error cargando el disco Ram."
-#: ../loader/loader.c:612
+#: ../loader/loader.c:647
msgid "Hard Drives"
msgstr "Discos Duros"
-#: ../loader/loader.c:613
+#: ../loader/loader.c:648
msgid ""
"You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to "
"configure additional devices?"
@@ -2521,7 +2930,7 @@ msgstr ""
"¡No parece que haya ningún disco duro en su sistema! ¿Quiere configurar más "
"dispositivos?"
-#: ../loader/loader.c:626
+#: ../loader/loader.c:661
msgid ""
"What partition and directory on that partition hold the RedHat/RPMS and "
"RedHat/base directories? If you don't see the disk drive you're using listed "
@@ -2531,20 +2940,20 @@ msgstr ""
"RedHat/RPMS y RedHat/base? Si no ve el disco que está utilizando en la lista "
"que aparece a continuación, pulse F2 para configurar más dispositivos."
-#: ../loader/loader.c:640
+#: ../loader/loader.c:675
msgid "Directory holding Red Hat:"
msgstr "Directorio que contiene Red Hat:"
-#: ../loader/loader.c:660
+#: ../loader/loader.c:695
msgid "Select Partition"
msgstr "Seleccione la partición"
-#: ../loader/loader.c:706
+#: ../loader/loader.c:742
#, c-format
msgid "Device %s does not appear to contain a Red Hat installation tree."
msgstr "El dispositivo %s no contiene un árbol de instalación de Red Hat."
-#: ../loader/loader.c:758
+#: ../loader/loader.c:839
msgid ""
"I could not find a Red Hat Linux CDROM in any of your CDROM drives. Please "
"insert the Red Hat CD and press \"OK\" to retry."
@@ -2553,68 +2962,99 @@ msgstr ""
"unidades CDROM. Por favor, inserte el CDROM de Red Hat Linux y pulse \"OK\" "
"para intentarlo otra vez."
-#: ../loader/loader.c:915
+#: ../loader/loader.c:925
+#, fuzzy
+msgid "Networking Device"
+msgstr "Dispositivo de la red"
+
+#: ../loader/loader.c:926
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You have multiple network devices on this system. Which would you like to "
+"install through?"
+msgstr "¿Qué tipo de sistema desea instalar?"
+
+#: ../loader/loader.c:1008
msgid "That directory does not seem to contain a Red Hat installation tree."
msgstr "Este directorio no contiene un árbol de instalación de Red Hat Linux."
-#: ../loader/loader.c:920
+#: ../loader/loader.c:1013
msgid "I could not mount that directory from the server"
msgstr "No es posible montar esto directorio desde el servidor."
-#: ../loader/loader.c:1007
+#: ../loader/loader.c:1054 ../loader/loader.c:1063
msgid "FTP"
msgstr "FTP"
-#: ../loader/loader.c:1008
-msgid "Unable to retrieve the second stage ramdisk"
+#: ../loader/loader.c:1054 ../loader/loader.c:1063
+msgid "HTTP"
+msgstr ""
+
+#: ../loader/loader.c:1055
+#, fuzzy
+msgid "Unable to retrieve the first install image"
+msgstr "Imposible cargar la segunda parte del disco Ram."
+
+#: ../loader/loader.c:1064
+#, fuzzy
+msgid "Unable to retrieve the second install image"
msgstr "Imposible cargar la segunda parte del disco Ram."
-#: ../loader/loader.c:1155
+#: ../loader/loader.c:1305
msgid "Rescue Method"
msgstr "Método de rescate"
-#: ../loader/loader.c:1156
+#: ../loader/loader.c:1306
msgid "Installation Method"
msgstr "Método de instalación"
-#: ../loader/loader.c:1158
+#: ../loader/loader.c:1308
msgid "What type of media contains the rescue image?"
msgstr "¿Qué soporte (CDROM, disquete) contiene la imagen de rescate?"
-#: ../loader/loader.c:1160
+#: ../loader/loader.c:1310
msgid "What type of media contains the packages to be installed?"
msgstr ""
"¿Qué soporte contiene (CDROM, disquete) los paquetes que hay que instalar?"
-#: ../loader/loader.c:1696
+#: ../loader/loader.c:1920
msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy."
msgstr "No ha sido posible encontrar ks.cfg en el disquete de arranque."
-#: ../loader/loader.c:1742
+#: ../loader/loader.c:1966
#, c-format
msgid "Failed to read directory %s: %s"
msgstr "No se ha conseguido leer el directorio %s: %s"
-#: ../loader/loader.c:1805
+#: ../loader/loader.c:2028
+#, fuzzy
+msgid "Updates Disk"
+msgstr "Actualización"
+
+#: ../loader/loader.c:2029
msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue."
msgstr "Inserte el disco de actualización y pulse \"OK\" para seguir."
+#: ../loader/loader.c:2037
+msgid "Failed to mount floppy disk."
+msgstr "Se ha producido un fallo al montar la disquetera."
+
#. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run
#. from /dev/fd0. We could (and probably should) get smarter about
#. this at some point.
-#: ../loader/loader.c:1818
+#: ../loader/loader.c:2042
msgid "Updates"
msgstr "Actualización"
-#: ../loader/loader.c:1818
+#: ../loader/loader.c:2042
msgid "Reading anaconda updates..."
msgstr "Leyendo las actualizaciones de Anaconda..."
-#: ../loader/loader.c:1972
+#: ../loader/loader.c:2211
msgid "PC Card"
msgstr "Tarjeta del PC"
-#: ../loader/loader.c:1972
+#: ../loader/loader.c:2211
msgid "Initializing PC Card Devices..."
msgstr "Inicializando los dispositivos de la tarjeta del PC..."
@@ -2622,7 +3062,7 @@ msgstr "Inicializando los dispositivos de la tarjeta del PC..."
msgid "NFS server name:"
msgstr "Nombre del servidor NFS:"
-#: ../loader/net.c:150 ../loader/urls.c:182
+#: ../loader/net.c:150 ../loader/urls.c:185
msgid "Red Hat directory:"
msgstr "Directorio de Red Hat:"
@@ -2644,7 +3084,34 @@ msgstr ""
" ºEl directorio en aquel servidor que contiene Red Hat Linux\n"
" específico para su arquitectura."
-#: ../loader/net.c:228
+#: ../loader/net.c:237
+#, fuzzy
+msgid "Nameserver IP"
+msgstr "Nombre del servidor"
+
+#: ../loader/net.c:241 ../loader/net.c:719
+msgid "Nameserver"
+msgstr "Nombre del servidor"
+
+#: ../loader/net.c:242
+msgid ""
+"Your dynamic IP request returned IP configuration information, but it did "
+"not include a DNS nameserver. If you know what your nameserver is, please "
+"enter it now. If you don't have this information, you can leave this field "
+"blank and the install will continue."
+msgstr ""
+
+#: ../loader/net.c:252
+#, fuzzy
+msgid "Invalid IP Information"
+msgstr "Información no válida"
+
+#: ../loader/net.c:253
+#, fuzzy
+msgid "You entered an invalid IP address."
+msgstr "Tiene que insertar una dirección IP válida y una máscara de la red."
+
+#: ../loader/net.c:276
msgid ""
"Please enter the IP configuration for this machine. Each item should be "
"entered as an IP address in dotted-decimal notation (for example, 1.2.3.4)."
@@ -2653,107 +3120,103 @@ msgstr ""
"máquina.Cada dato tiene que ser introducido como una dirección IP en la "
"notación decimal punteada (p.ej.:1.2.3.4)."
-#: ../loader/net.c:270
+#: ../loader/net.c:318
msgid "Use dynamic IP configuration (BOOTP/DHCP)"
msgstr "Utilice una configuración IP dinámica (BOOT/DHCP)."
-#: ../loader/net.c:298
+#: ../loader/net.c:346
msgid "Configure TCP/IP"
msgstr "Configurar TCP/IP"
-#: ../loader/net.c:329
+#: ../loader/net.c:377
msgid "Missing Information"
msgstr "Información incompleta"
-#: ../loader/net.c:330
+#: ../loader/net.c:378
msgid "You must enter both a valid IP address and a netmask."
msgstr "Tiene que insertar una dirección IP válida y una máscara de la red."
-#: ../loader/net.c:338 ../loader/net.c:574
+#: ../loader/net.c:386 ../loader/net.c:653
msgid "Dynamic IP"
msgstr "IP dinámico"
-#: ../loader/net.c:339 ../loader/net.c:575
+#: ../loader/net.c:387 ../loader/net.c:654
msgid "Sending request for IP information..."
msgstr "Enviando petición para conseguir información sobre el IP"
-#: ../loader/net.c:460
+#: ../loader/net.c:526
msgid "Determining host name and domain..."
msgstr "Determinando el nombre del sistema y el dominio..."
-#: ../loader/net.c:560 ../loader/net.c:591
+#: ../loader/net.c:637 ../loader/net.c:670
msgid "kickstart"
msgstr "kickstart"
-#: ../loader/net.c:561
+#: ../loader/net.c:638
#, c-format
msgid "bad argument to kickstart network command %s: %s"
msgstr "Parámetros incorrectos para el comando de kickstart de la red %s: %s"
-#: ../loader/net.c:592
+#: ../loader/net.c:671
#, c-format
msgid "Bad bootproto %s specified in network command"
msgstr "Bootproto %s incorrecto especificado en el comando network"
-#: ../loader/net.c:628
+#: ../loader/net.c:713
msgid "Boot protocol to use"
msgstr "Protocolo de boot que será utilizado"
-#: ../loader/net.c:630
+#: ../loader/net.c:715
msgid "Network gateway"
msgstr "Gateway de la red"
-#: ../loader/net.c:632
+#: ../loader/net.c:717
msgid "IP address"
msgstr "Dirección IP"
-#: ../loader/net.c:634
-msgid "Nameserver"
-msgstr "Nombre del servidor"
-
-#: ../loader/net.c:641
+#: ../loader/net.c:726
msgid "Domain name"
msgstr "Nombre del dominio"
-#: ../loader/net.c:644
+#: ../loader/net.c:729
msgid "Network device"
msgstr "Dispositivo de la red"
-#: ../loader/net.c:716
+#: ../loader/net.c:801
msgid ""
" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next "
"screen"
msgstr ""
"<Tab>/<Alt-Tab> moverse | <Espaciador> selecciona | <F12> siguiente screen"
-#: ../loader/net.c:717
+#: ../loader/net.c:802
#, c-format
msgid "netconfig %s (C) 1999 Red Hat, Inc."
msgstr "netconfig %s (C) 1999 Red Hat, Inc."
-#: ../loader/net.c:719
+#: ../loader/net.c:804
msgid "Network configuration"
msgstr "Configuración de la red"
-#: ../loader/net.c:720
+#: ../loader/net.c:805
msgid "Would you like to set up networking?"
msgstr "¿Desea configurar la red?"
-#: ../loader/urls.c:71
+#: ../loader/urls.c:73
#, c-format
msgid "Failed to log into %s: %s"
msgstr "Error, demasiado largo en %s: %s"
-#: ../loader/urls.c:80 ../loader/urls.c:87
+#: ../loader/urls.c:82 ../loader/urls.c:89
#, c-format
msgid "Failed to retrieve %s: %s"
msgstr "Error en la recarga %s: %s"
-#: ../loader/urls.c:92
+#: ../loader/urls.c:94
msgid "Retrieving"
msgstr "Recarga"
-#: ../loader/urls.c:151
+#: ../loader/urls.c:154
msgid ""
"Please enter the following information:\n"
"\n"
@@ -2767,7 +3230,7 @@ msgstr ""
" o El directorio del servidor que contiene Red Hat Linux\n"
" en su arquitectura\n"
-#: ../loader/urls.c:160
+#: ../loader/urls.c:163
msgid ""
"Please enter the following information:\n"
"\n"
@@ -2781,48 +3244,48 @@ msgstr ""
" o El directorio del servidor que contiene Red Hat Linux\n"
" en su arquitectura\n"
-#: ../loader/urls.c:178
+#: ../loader/urls.c:181
msgid "FTP site name:"
msgstr "Nombre del sitio FTP:"
-#: ../loader/urls.c:179
+#: ../loader/urls.c:182
msgid "Web site name:"
msgstr "Nombre del sitio Web:"
-#: ../loader/urls.c:198
+#: ../loader/urls.c:200
msgid "Use non-anonymous ftp or a proxy server"
msgstr "Utiliza ftp no-anónimos o un servidor Proxy"
-#: ../loader/urls.c:202
+#: ../loader/urls.c:205
msgid "Use proxy server"
msgstr "Utiliza un servidor Proxy"
-#: ../loader/urls.c:213
+#: ../loader/urls.c:217
msgid "FTP Setup"
msgstr "Configuración FTP"
-#: ../loader/urls.c:214
+#: ../loader/urls.c:218
msgid "HTTP Setup"
msgstr "Configuración HTTP"
-#: ../loader/urls.c:224
+#: ../loader/urls.c:228
msgid "You must enter a server name."
msgstr "Tiene que introducir el nombre de un servidor."
-#: ../loader/urls.c:229
+#: ../loader/urls.c:233
msgid "You must enter a directory."
msgstr "Tiene que introducir un directorio."
-#: ../loader/urls.c:234
+#: ../loader/urls.c:238
msgid "Unknown Host"
msgstr "Sistema desconocido"
-#: ../loader/urls.c:235
+#: ../loader/urls.c:239
#, c-format
msgid "%s is not a valid hostname."
msgstr "%s no es un nombre de sistema válido."
-#: ../loader/urls.c:307
+#: ../loader/urls.c:310
msgid ""
"If you are using non anonymous ftp, enter the account name and password you "
"wish to use below. If you are using an FTP proxy enter the name of the FTP "
@@ -2832,7 +3295,7 @@ msgstr ""
"cuenta y la clave que desea mantener. Si está utilizando un FTP proxy "
"introduzca el nombre del servidor FTP Proxy a utilizar."
-#: ../loader/urls.c:313
+#: ../loader/urls.c:316
msgid ""
"If you are using a HTTP proxy server enter the name of the HTTP proxy server "
"to use."
@@ -2840,23 +3303,23 @@ msgstr ""
"Si está utilizando un servidor FTP Proxy introduzca el nombre del servidor "
"Proxy HTTP a utilizar."
-#: ../loader/urls.c:334
+#: ../loader/urls.c:337
msgid "Account name:"
msgstr "Nombre de la cuenta"
-#: ../loader/urls.c:342
+#: ../loader/urls.c:346
msgid "FTP Proxy:"
msgstr "Proxy FTP:"
-#: ../loader/urls.c:343
+#: ../loader/urls.c:347
msgid "HTTP Proxy:"
msgstr "Proxy HTTP:"
-#: ../loader/urls.c:347
+#: ../loader/urls.c:351
msgid "FTP Proxy Port:"
msgstr "Puerta del Proxy FTP:"
-#: ../loader/urls.c:348
+#: ../loader/urls.c:352
msgid "HTTP Proxy Port:"
msgstr "Puerta del Proxy HTTP:"
@@ -2864,6 +3327,167 @@ msgstr "Puerta del Proxy HTTP:"
msgid "Loading SCSI driver"
msgstr "Cargando los driver SCSI."
+#: ../installclasses/custom.py:7
+#, fuzzy
+msgid "Custom System"
+msgstr "Instalar un sistema personalizado"
+
+#: ../installclasses/server.py:34
+msgid ""
+"You are about to erase ALL DATA on your hard drive to make room for your "
+"Linux installation."
+msgstr ""
+"Esta a punto de borrar TODOS LOS DATOS que hay en su disco duro para "
+"encontrar espacio suficiente para la instalación de Linux."
+
+#: ../installclasses/workstation.py:31
+msgid ""
+"You are about to erase any preexisting Linux installations on your system."
+msgstr "Va a borrar la instalación pre-existente de Linux en su sistema"
+
+# ../comps/comps-master:3
+msgid "Base"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:150
+msgid "Printer Support"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "X Window System"
+msgstr "Examinando el sistema"
+
+# ../comps/comps-master:259
+msgid "GNOME"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:315
+msgid "KDE"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:332
+msgid "Mail/WWW/News Tools"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:360
+msgid "DOS/Windows Connectivity"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:371
+msgid "Graphics Manipulation"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:389
+msgid "Games"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:417
+msgid "Multimedia Support"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Networked Workstation"
+msgstr "Configuración de Red"
+
+#, fuzzy
+msgid "Dialup Workstation"
+msgstr "Estación KDE"
+
+#, fuzzy
+msgid "News Server"
+msgstr "Nombre del servidor"
+
+#, fuzzy
+msgid "NFS Server"
+msgstr "Servidor NIS:"
+
+# ../comps/comps-master:517
+msgid "SMB (Samba) Server"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:524
+msgid "IPX/Netware(tm) Connectivity"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:531
+msgid "Anonymous FTP Server"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Web Server"
+msgstr "Servidor"
+
+#, fuzzy
+msgid "DNS Name Server"
+msgstr "Nombre del servidor"
+
+# ../comps/comps-master:557
+msgid "Postgres (SQL) Server"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Network Management Workstation"
+msgstr "Configuración de Red"
+
+# ../comps/comps-master:574
+msgid "Authoring/Publishing"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:597
+msgid "Emacs"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:610
+msgid "Development"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Kernel Development"
+msgstr "Parámetros del Kernel"
+
+# ../comps/comps-master:722
+msgid "Clustering"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:738
+msgid "Utilities"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Install GNOME Workstation"
+#~ msgstr "Instalar una Estación GNOME"
+
+#~ msgid "Install KDE Workstation"
+#~ msgstr "Instalar una Estación KDE"
+
+#~ msgid "Install Server System"
+#~ msgstr "Instalar un Sistema Servidor"
+
+#~ msgid "GNOME Workstation"
+#~ msgstr "Estación GNOME"
+
+#~ msgid "Custom"
+#~ msgstr "Personalizar"
+
+#~ msgid "Use fdisk"
+#~ msgstr "Utilice fdisk"
+
+#~ msgid "Remove data"
+#~ msgstr "Elimina los datos"
+
+#~ msgid "Grow to fill disk?"
+#~ msgstr "¿Crecer hasta rellenar el disco?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You have made this raid device mount as a booting partition. Please make "
+#~ "sure all the component partitions are bootable."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ha seleccionado de forma que este dispositivo RAID viniese montado como una "
+#~ "partición de inicio. Por favor, compruebe que todos los componentes de las "
+#~ "particiones sean inicializables."
+
+#~ msgid "Which driver should I try?"
+#~ msgstr "¿Que unidad tengo que utilizar?"
+
#~ msgid ""
#~ "Congratulations, installation is complete.\n"
#~ "\n"
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index d3fa25903..b00fb07a1 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Install 6.2 \n"
-"POT-Creation-Date: 2000-03-01 17:24-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-06-01 11:33-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2000-03-01 17:24-0500\n"
"Last-Translator: Raimo Koski <rkoski@pp.weppi.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <linux@sot.com>\n"
@@ -16,305 +16,339 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1 \n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../fstab.py:233 ../fstab.py:396
+#: ../fstab.py:332 ../fstab.py:544 ../fstab.py:568
#, fuzzy
msgid "Formatting"
msgstr "Alustan"
-#: ../fstab.py:234
+#: ../fstab.py:333
#, fuzzy, c-format
msgid "Formatting swap space on /dev/%s..."
msgstr "Alustan sivutusosiota laitteella %s..."
-#: ../fstab.py:244 ../fstab.py:328 ../fstab.py:462
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1541 ../loader/devices.c:184
-#: ../loader/devices.c:189 ../loader/lang.c:89 ../loader/loader.c:475
-#: ../loader/loader.c:485 ../loader/loader.c:705 ../loader/loader.c:757
-#: ../loader/loader.c:914 ../loader/loader.c:919 ../loader/loader.c:1695
-#: ../loader/loader.c:1741 ../loader/loader.c:1812 ../loader/urls.c:70
-#: ../loader/urls.c:79 ../loader/urls.c:86 ../loader/urls.c:223
-#: ../loader/urls.c:228 ../text.py:286 ../text.py:770 ../todo.py:343
-#: ../todo.py:662 ../todo.py:693 ../todo.py:748
+#: ../fstab.py:343 ../fstab.py:428 ../fstab.py:622 ../image.py:66
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1634 ../loader/devices.c:217
+#: ../loader/devices.c:222 ../loader/devices.c:379 ../loader/devices.c:416
+#: ../loader/devices.c:436 ../loader/lang.c:90 ../loader/loader.c:495
+#: ../loader/loader.c:505 ../loader/loader.c:741 ../loader/loader.c:838
+#: ../loader/loader.c:1007 ../loader/loader.c:1012 ../loader/loader.c:1919
+#: ../loader/loader.c:1965 ../loader/loader.c:2036 ../loader/urls.c:72
+#: ../loader/urls.c:81 ../loader/urls.c:88 ../loader/urls.c:227
+#: ../loader/urls.c:232 ../text.py:317 ../textw/bootdisk_text.py:65
+#: ../todo.py:349 ../todo.py:683 ../todo.py:711 ../todo.py:776
msgid "Error"
msgstr "Virhe"
-#: ../fstab.py:244
+#: ../fstab.py:343
#, fuzzy
msgid "Error creating swap on device "
msgstr "Alustan sivutusosiota laitteella %s..."
-#: ../fstab.py:329
+#: ../fstab.py:429
#, fuzzy, c-format
msgid "Error unmounting %s: %s"
msgstr "Virhe avattaessa: kickstartin tiedosto %s: %s"
-#: ../fstab.py:351 ../todo.py:426
+#: ../fstab.py:475 ../todo.py:417
msgid "Creating"
msgstr ""
-#: ../fstab.py:351
+#: ../fstab.py:475
#, fuzzy
msgid "Creating RAID devices..."
msgstr "Luon käynnistyslevykettä..."
-#: ../fstab.py:397
+#: ../fstab.py:545 ../fstab.py:569
#, fuzzy, c-format
msgid "Formatting %s filesystem..."
msgstr "Luon ext2-tiedostojärjestelmän laitteelle /dev/%s..."
-#: ../fstab.py:419
+#: ../fstab.py:557
msgid "Loopback"
msgstr ""
-#: ../fstab.py:420
+#: ../fstab.py:558
#, c-format
msgid "Creating loopback filesystem on device /dev/%s..."
msgstr ""
-#: ../fstab.py:463
+#: ../fstab.py:623
#, fuzzy, c-format
msgid "Error mounting %s: %s"
msgstr "Virhe avattaessa: kickstartin tiedosto %s: %s"
-#: ../gui.py:269 ../gui.py:520
+#: ../gui.py:152
+msgid ""
+"An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please "
+"copy the full text of this exception and file a bug report at "
+"http://bugzilla.redhat.com/bugzilla"
+msgstr ""
+
+#: ../gui.py:344 ../gui.py:597
msgid "Next"
msgstr ""
-#: ../gui.py:270 ../gui.py:519 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:68
-#: ../loader/devices.c:172 ../loader/devices.c:251 ../loader/lang.c:548
-#: ../loader/loader.c:259 ../loader/loader.c:612 ../loader/loader.c:648
-#: ../loader/loader.c:757 ../loader/loader.c:1163 ../loader/net.c:162
-#: ../loader/net.c:284 ../loader/urls.c:146 ../loader/urls.c:361 ../text.py:49
-#: ../text.py:60 ../text.py:100 ../text.py:101 ../text.py:120 ../text.py:143
-#: ../text.py:173 ../text.py:176 ../text.py:235 ../text.py:289 ../text.py:303
-#: ../text.py:305 ../text.py:324 ../text.py:326 ../text.py:348 ../text.py:350
-#: ../text.py:457 ../text.py:507 ../text.py:509 ../text.py:522 ../text.py:540
-#: ../text.py:553 ../text.py:590 ../text.py:592 ../text.py:618 ../text.py:621
-#: ../text.py:630 ../text.py:690 ../text.py:691 ../textw/constants.py:10
-#: ../textw/lilo.py:31 ../textw/lilo.py:87 ../textw/lilo.py:94
-#: ../textw/lilo.py:178 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85
-#: ../textw/packages.py:144 ../textw/packages.py:153
-#: ../textw/partitioning.py:23 ../textw/partitioning.py:64
-#: ../textw/partitioning.py:233 ../textw/partitioning.py:282
-#: ../textw/silo.py:26 ../textw/silo.py:98 ../textw/silo.py:205
-#: ../textw/timezone.py:66 ../textw/userauth.py:30 ../textw/userauth.py:154
-#: ../textw/userauth.py:185 ../textw/userauth.py:257
+#: ../gui.py:345 ../gui.py:596 ../libfdisk/newtfsedit.c:1389
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1397 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:85
+#: ../loader/devices.c:205 ../loader/devices.c:282 ../loader/lang.c:569
+#: ../loader/loader.c:268 ../loader/loader.c:647 ../loader/loader.c:683
+#: ../loader/loader.c:838 ../loader/loader.c:929 ../loader/loader.c:1313
+#: ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:247 ../loader/net.c:332
+#: ../loader/urls.c:149 ../loader/urls.c:370 ../text.py:56 ../text.py:67
+#: ../text.py:119 ../text.py:120 ../text.py:139 ../text.py:162 ../text.py:192
+#: ../text.py:195 ../text.py:265 ../text.py:320 ../text.py:338 ../text.py:341
+#: ../text.py:360 ../text.py:363 ../text.py:385 ../text.py:388 ../text.py:445
+#: ../text.py:447 ../text.py:473 ../text.py:477 ../text.py:486 ../text.py:547
+#: ../text.py:549 ../text.py:559 ../text.py:561 ../textw/bootdisk_text.py:30
+#: ../textw/constants_text.py:10 ../textw/lilo_text.py:31
+#: ../textw/lilo_text.py:87 ../textw/lilo_text.py:95 ../textw/lilo_text.py:194
+#: ../textw/network_text.py:92 ../textw/network_text.py:141
+#: ../textw/network_text.py:144 ../textw/packages_text.py:54
+#: ../textw/packages_text.py:236 ../textw/packages_text.py:301
+#: ../textw/packages_text.py:310 ../textw/partitioning_text.py:24
+#: ../textw/partitioning_text.py:65 ../textw/partitioning_text.py:256
+#: ../textw/partitioning_text.py:306 ../textw/silo_text.py:26
+#: ../textw/silo_text.py:99 ../textw/silo_text.py:206
+#: ../textw/timezone_text.py:66 ../textw/userauth_text.py:30
+#: ../textw/userauth_text.py:165 ../textw/userauth_text.py:196
+#: ../textw/userauth_text.py:268
msgid "Back"
msgstr "Takaisin"
-#: ../gui.py:271 ../gui.py:524
+#: ../gui.py:346 ../gui.py:601
msgid "Show Help"
msgstr ""
-#: ../gui.py:272 ../gui.py:523
+#: ../gui.py:347 ../gui.py:600
msgid "Hide Help"
msgstr ""
-#: ../gui.py:273 ../gui.py:522
+#: ../gui.py:348 ../gui.py:599
msgid "Finish"
msgstr ""
-#: ../gui.py:276 ../gui.py:550
+#: ../gui.py:351 ../gui.py:627
msgid "Online Help"
msgstr ""
-#: ../gui.py:277 ../iw/language.py:10 ../text.py:54 ../text.py:1012
-#: ../text.py:1041
+#: ../gui.py:352 ../iw/language_gui.py:10 ../text.py:61 ../text.py:913
+#: ../text.py:942
msgid "Language Selection"
msgstr ""
-#: ../gui.py:486
+#: ../gui.py:563
msgid "Red Hat Linux Installer"
msgstr ""
-#: ../gui.py:490
+#: ../gui.py:567
#, fuzzy
msgid "Red Hat Linux Install Shell"
msgstr "Tervetuloa Red Hat Linuxin käyttäjäksi"
-#: ../gui.py:501
+#: ../gui.py:578
#, fuzzy, c-format
msgid "Red Hat Linux Installer on %s"
msgstr "Tervetuloa Red Hat Linuxin käyttäjäksi"
-#: ../gui.py:502
+#: ../gui.py:579
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s"
msgstr ""
-#: ../installclass.py:250
-msgid ""
-"You are about to erase any preexisting Linux installations on your system."
+#: ../gui.py:685
+#, fuzzy
+msgid "Install Window"
+msgstr "Asennuksen loki"
+
+#: ../image.py:33
+msgid "Copying File"
msgstr ""
-#: ../installclass.py:287
+#: ../image.py:34
#, fuzzy
-msgid ""
-"You are about to erase ALL DATA on your hard drive to make room for your "
-"Linux installation."
-msgstr "Voit menettää tietoja! Haluatko varmasti tehdä tämän?"
+msgid "Transferring install image to hard drive..."
+msgstr "Etsin kiintolevyjä..."
+
+#: ../image.py:51
+#, fuzzy
+msgid "Change CDROM"
+msgstr "Muu CD-ROM"
+
+#: ../image.py:52
+#, c-format
+msgid "Please insert disc %d to continue."
+msgstr ""
+
+#: ../image.py:61
+#, fuzzy
+msgid "Wrong CDROM"
+msgstr "Muu CD-ROM"
+
+#: ../image.py:62
+#, fuzzy
+msgid "That's not the correct Red Hat CDROM."
+msgstr "CD-ROM-asemassa ei taida olla Red Hat CD-ROM"
+
+#: ../image.py:67
+#, fuzzy
+msgid "The CDROM could not be mounted."
+msgstr "Osiota %s ei voitu sijoittaa."
#. code to create dialog in gtk+
-#: ../libfdisk/fsedit.c:739 ../libfdisk/fsedit.c:746 ../libfdisk/fsedit.c:753
-#: ../libfdisk/fsedit.c:762 ../libfdisk/fsedit.c:789 ../libfdisk/fsedit.c:799
-#: ../libfdisk/fsedit.c:828 ../libfdisk/fsedit.c:845 ../libfdisk/fsedit.c:1238
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:788 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1158
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1184 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1202
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1414 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1514
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1532 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1770
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2005 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2013
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2027 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2038
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2045 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2060
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2069 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2078
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2117 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:113 ../libfdisk/newtfsedit.c:462
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:540 ../libfdisk/newtfsedit.c:558
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:576 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../libfdisk/newtfsedit.c:1426
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1447 ../libfdisk/newtfsedit.c:1541
-#: ../loader/urls.c:70 ../loader/urls.c:79 ../loader/urls.c:86
-#: ../loader/urls.c:234 ../text.py:49 ../text.py:51 ../text.py:100
-#: ../text.py:630 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:105
-#: ../textw/lilo.py:177 ../textw/silo.py:135 ../textw/silo.py:148
-#: ../textw/silo.py:204
+#: ../libfdisk/fsedit.c:817 ../libfdisk/fsedit.c:824 ../libfdisk/fsedit.c:831
+#: ../libfdisk/fsedit.c:840 ../libfdisk/fsedit.c:867 ../libfdisk/fsedit.c:880
+#: ../libfdisk/fsedit.c:890 ../libfdisk/fsedit.c:919 ../libfdisk/fsedit.c:929
+#: ../libfdisk/fsedit.c:946 ../libfdisk/fsedit.c:1355
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:793 ../libfdisk/gnomefsedit.c:828
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1179 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1216
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1250 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1269
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1415 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1490
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1590 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1608
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1888 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1897
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2135 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2143
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2187 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2197
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2204 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2219
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2228 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2237
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2276 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2405
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2446 ../libfdisk/newtfsedit.c:137
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:295 ../libfdisk/newtfsedit.c:522
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:583 ../libfdisk/newtfsedit.c:616
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:642 ../libfdisk/newtfsedit.c:661
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:759 ../libfdisk/newtfsedit.c:1389
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1397 ../libfdisk/newtfsedit.c:1522
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1541 ../libfdisk/newtfsedit.c:1634
+#: ../loader/urls.c:72 ../loader/urls.c:81 ../loader/urls.c:88
+#: ../loader/urls.c:238 ../text.py:56 ../text.py:58 ../text.py:119
+#: ../text.py:486 ../textw/constants_text.py:10 ../textw/lilo_text.py:106
+#: ../textw/lilo_text.py:193 ../textw/silo_text.py:136
+#: ../textw/silo_text.py:149 ../textw/silo_text.py:205
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: ../text.py:55
+#: ../text.py:62
#, fuzzy
msgid "What language would you like to use during the installation process?"
msgstr "Mitkä paketit asennetaan?"
-#: ../text.py:80
+#: ../text.py:99
msgid "/dev/ttyS0 (COM1 under DOS)"
msgstr ""
-#: ../text.py:81
+#: ../text.py:100
msgid "/dev/ttyS1 (COM2 under DOS)"
msgstr ""
-#: ../text.py:82
+#: ../text.py:101
msgid "/dev/ttyS2 (COM3 under DOS)"
msgstr ""
-#: ../text.py:83
+#: ../text.py:102
msgid "/dev/ttyS3 (COM4 under DOS)"
msgstr ""
-#: ../iw/lilo.py:221 ../iw/silo.py:254 ../text.py:98 ../textw/lilo.py:100
-#: ../textw/lilo.py:168 ../textw/silo.py:130 ../textw/silo.py:195
+#: ../iw/lilo_gui.py:231 ../iw/silo_gui.py:256 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2984
+#: ../text.py:117 ../textw/lilo_text.py:101 ../textw/lilo_text.py:184
+#: ../textw/silo_text.py:131 ../textw/silo_text.py:196
msgid "Device"
msgstr "Laite"
-#: ../text.py:99
+#: ../text.py:118
#, c-format
msgid "What device is your mouse located on? %s %i"
msgstr ""
-#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:67 ../loader/devices.c:171
-#: ../loader/devices.c:184 ../loader/devices.c:189 ../loader/devices.c:251
-#: ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107
-#: ../loader/lang.c:89 ../loader/lang.c:277 ../loader/lang.c:548
-#: ../loader/loader.c:259 ../loader/loader.c:475 ../loader/loader.c:485
-#: ../loader/loader.c:648 ../loader/loader.c:705 ../loader/loader.c:757
-#: ../loader/loader.c:914 ../loader/loader.c:919 ../loader/loader.c:1007
-#: ../loader/loader.c:1163 ../loader/loader.c:1695 ../loader/loader.c:1741
-#: ../loader/loader.c:1804 ../loader/loader.c:1812 ../loader/net.c:162
-#: ../loader/net.c:284 ../loader/net.c:560 ../loader/net.c:591
-#: ../loader/urls.c:146 ../loader/urls.c:223 ../loader/urls.c:228
-#: ../loader/urls.c:361 ../text.py:120 ../text.py:173 ../text.py:235
-#: ../text.py:303 ../text.py:348 ../text.py:365 ../text.py:457 ../text.py:477
-#: ../text.py:507 ../text.py:590 ../text.py:618 ../text.py:690 ../text.py:715
-#: ../text.py:729 ../text.py:749 ../text.py:762 ../text.py:774 ../text.py:969
-#: ../text.py:973 ../text.py:1172 ../textw/lilo.py:30 ../textw/lilo.py:87
-#: ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:144
-#: ../textw/partitioning.py:233 ../textw/partitioning.py:282
-#: ../textw/partitioning.py:292 ../textw/partitioning.py:300
-#: ../textw/silo.py:25 ../textw/silo.py:98 ../textw/timezone.py:66
-#: ../textw/userauth.py:30 ../textw/userauth.py:44 ../textw/userauth.py:49
-#: ../textw/userauth.py:82 ../textw/userauth.py:95 ../textw/userauth.py:101
-#: ../textw/userauth.py:107 ../textw/userauth.py:115 ../textw/userauth.py:124
-#: ../textw/userauth.py:185 ../textw/userauth.py:257
+#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:84 ../loader/devices.c:204
+#: ../loader/devices.c:217 ../loader/devices.c:222 ../loader/devices.c:282
+#: ../loader/devices.c:379 ../loader/devices.c:416 ../loader/devices.c:436
+#: ../loader/devices.c:462 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68
+#: ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:90 ../loader/lang.c:282
+#: ../loader/lang.c:569 ../loader/loader.c:268 ../loader/loader.c:495
+#: ../loader/loader.c:505 ../loader/loader.c:683 ../loader/loader.c:741
+#: ../loader/loader.c:838 ../loader/loader.c:929 ../loader/loader.c:1007
+#: ../loader/loader.c:1012 ../loader/loader.c:1054 ../loader/loader.c:1063
+#: ../loader/loader.c:1313 ../loader/loader.c:1919 ../loader/loader.c:1965
+#: ../loader/loader.c:2028 ../loader/loader.c:2036 ../loader/net.c:162
+#: ../loader/net.c:247 ../loader/net.c:332 ../loader/net.c:637
+#: ../loader/net.c:670 ../loader/urls.c:149 ../loader/urls.c:227
+#: ../loader/urls.c:232 ../loader/urls.c:370 ../text.py:139 ../text.py:192
+#: ../text.py:265 ../text.py:338 ../text.py:385 ../text.py:403 ../text.py:445
+#: ../text.py:473 ../text.py:547 ../text.py:559 ../text.py:584 ../text.py:604
+#: ../text.py:808 ../text.py:834 ../text.py:859 ../text.py:863 ../text.py:1075
+#: ../textw/bootdisk_text.py:57 ../textw/bootdisk_text.py:69
+#: ../textw/lilo_text.py:30 ../textw/lilo_text.py:87 ../textw/lilo_text.py:137
+#: ../textw/lilo_text.py:143 ../textw/network_text.py:92
+#: ../textw/network_text.py:113 ../textw/network_text.py:141
+#: ../textw/packages_text.py:54 ../textw/packages_text.py:88
+#: ../textw/packages_text.py:236 ../textw/packages_text.py:301
+#: ../textw/partitioning_text.py:256 ../textw/partitioning_text.py:306
+#: ../textw/partitioning_text.py:317 ../textw/partitioning_text.py:325
+#: ../textw/partitioning_text.py:332 ../textw/silo_text.py:25
+#: ../textw/silo_text.py:99 ../textw/timezone_text.py:66
+#: ../textw/userauth_text.py:30 ../textw/userauth_text.py:44
+#: ../textw/userauth_text.py:49 ../textw/userauth_text.py:84
+#: ../textw/userauth_text.py:99 ../textw/userauth_text.py:105
+#: ../textw/userauth_text.py:111 ../textw/userauth_text.py:119
+#: ../textw/userauth_text.py:128 ../textw/userauth_text.py:135
+#: ../textw/userauth_text.py:196 ../textw/userauth_text.py:268
msgid "OK"
msgstr ""
-#: ../text.py:122
+#: ../text.py:141
msgid "Which model mouse is attached to this computer?"
msgstr ""
-#: ../text.py:131
+#: ../text.py:150
msgid "Emulate 3 Buttons?"
msgstr ""
-#: ../text.py:133
+#: ../text.py:152
#, fuzzy
msgid "Mouse Selection"
msgstr "Modulin parametrit"
-#: ../text.py:171 ../text.py:1014 ../text.py:1043
+#: ../text.py:190 ../text.py:915 ../text.py:944
#, fuzzy
msgid "Keyboard Selection"
msgstr "Näppäimistötyyppi"
-#: ../text.py:172
+#: ../text.py:191
msgid "Which model keyboard is attached to this computer?"
msgstr ""
-#: ../text.py:228
-#, fuzzy
-msgid "Install GNOME Workstation"
-msgstr "Työasema"
-
-#: ../text.py:229
-#, fuzzy
-msgid "Install KDE Workstation"
-msgstr "Työasema"
-
-#: ../text.py:230
-#, fuzzy
-msgid "Install Server System"
-msgstr "Asenna"
-
-#: ../text.py:231
-#, fuzzy
-msgid "Install Custom System"
-msgstr "Asenna"
-
-#: ../text.py:232
+#: ../text.py:243
#, fuzzy
msgid "Upgrade Existing Installation"
msgstr "Lilon asennus"
-#: ../text.py:233 ../text.py:1046
+#: ../text.py:263 ../text.py:947
#, fuzzy
msgid "Installation Type"
msgstr "Asennusvaiheet"
-#: ../text.py:234
+#: ../text.py:264
#, fuzzy
msgid "What type of system would you like to install?"
msgstr "Missä tietovälineessä asennettavat paketit ovat?"
-#: ../text.py:287
+#: ../text.py:318
msgid "You don't have any Linux partitions. You can't upgrade this system!"
msgstr "Sinulla ei ole Linuxin osioita. Et voi päivittää tätä järjestelmää!"
-#: ../text.py:300
+#: ../text.py:335
#, fuzzy
msgid "System to Upgrade"
msgstr "Järjestelmävirhe %d"
-#: ../text.py:301
+#: ../text.py:336
msgid "What partition holds the root partition of your installation?"
msgstr "Mikä osio on järjestelmäsi juuriosio"
-#: ../text.py:316
+#: ../text.py:352
#, fuzzy
msgid "Customize Packages to Upgrade"
msgstr "Valitse päivitettävät paketit"
-#: ../text.py:317
+#: ../text.py:353
msgid ""
"The packages you have installed, and any other packages which are needed to "
"satisfy their dependencies, have been selected for installation. Would you "
@@ -324,34 +358,38 @@ msgstr ""
"asentaa riippuvuuksien takia, ovat valittu asennettaviksi. Haluatko muokata "
"päivitettävien pakettien listaa?"
-#: ../iw/welcome.py:88 ../libfdisk/fsedit.c:772 ../libfdisk/gnomefsedit.c:713
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1114 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1220
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2170 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2440
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2493 ../libfdisk/newtfsedit.c:499
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1479
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../libfdisk/newtfsedit.c:1582
-#: ../loader/loader.c:612 ../loader/net.c:719 ../text.py:324 ../text.py:522
-#: ../text.py:540 ../text.py:547 ../textw/partitioning.py:194
+#: ../iw/welcome_gui.py:88 ../libfdisk/fsedit.c:848
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:743 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1154
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1287 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2329
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2608 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2661
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:559 ../libfdisk/newtfsedit.c:785
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1572 ../libfdisk/newtfsedit.c:1590
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1675 ../loader/devices.c:197
+#: ../loader/loader.c:647 ../loader/net.c:804 ../text.py:360
+#: ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30
+#: ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/partitioning_text.py:210
msgid "Yes"
msgstr "Kyllä"
-#: ../iw/welcome.py:91 ../libfdisk/fsedit.c:772 ../libfdisk/gnomefsedit.c:713
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1114 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1220
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2170 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2440
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2493 ../libfdisk/newtfsedit.c:499
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1479
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../libfdisk/newtfsedit.c:1582
-#: ../loader/net.c:719 ../text.py:324 ../text.py:329 ../text.py:522
-#: ../text.py:540 ../text.py:550 ../textw/partitioning.py:194
+#: ../iw/welcome_gui.py:91 ../libfdisk/fsedit.c:848
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:743 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1154
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1287 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2329
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2608 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2661
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:559 ../libfdisk/newtfsedit.c:785
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1572 ../libfdisk/newtfsedit.c:1590
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1675 ../loader/devices.c:198 ../loader/net.c:804
+#: ../text.py:360 ../text.py:366 ../textw/bootdisk_text.py:12
+#: ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:41
+#: ../textw/partitioning_text.py:210
msgid "No"
msgstr "Ei"
-#: ../text.py:339 ../text.py:357
+#: ../text.py:376 ../text.py:395
#, fuzzy
msgid "Red Hat Linux"
msgstr "Tervetuloa Red Hat Linuxin käyttäjäksi"
-#: ../text.py:340
+#: ../text.py:377
#, fuzzy
msgid ""
"Welcome to Red Hat Linux!\n"
@@ -373,7 +411,7 @@ msgstr ""
"Jos olet ostanut Official Red Hat Linuxin, rekisteröidy käyttäjäksi "
"WWW-palvelijamme http://www.redhat.sot.com kautta."
-#: ../text.py:358
+#: ../text.py:396
msgid ""
"Welcome to the Red Hat Linux!\n"
"\n"
@@ -383,130 +421,50 @@ msgid ""
"To exit without changing your setup select the Cancel button below."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:788 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1770
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278 ../libfdisk/newtfsedit.c:463
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../loader/devices.c:172
-#: ../loader/loader.c:1804 ../text.py:365 ../text.py:367 ../textw/lilo.py:106
-#: ../textw/silo.py:135 ../textw/silo.py:153 ../textw/userauth.py:63
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:828 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1897
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2446 ../libfdisk/newtfsedit.c:523
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1590 ../loader/devices.c:205
+#: ../loader/devices.c:462 ../loader/loader.c:2028 ../text.py:403
+#: ../text.py:406 ../textw/lilo_text.py:107 ../textw/silo_text.py:136
+#: ../textw/silo_text.py:154 ../textw/userauth_text.py:63
msgid "Cancel"
msgstr "Peruuta"
-#: ../text.py:429
-msgid "Use bootp/dhcp"
-msgstr ""
-
-#: ../loader/net.c:234 ../text.py:434
-msgid "IP address:"
-msgstr "IP-osoite:"
-
-#: ../loader/net.c:237 ../text.py:435
-msgid "Netmask:"
-msgstr "Verkon peitto:"
-
-#: ../loader/net.c:240 ../text.py:436
-msgid "Default gateway (IP):"
-msgstr "Oletusyhdyskäytävä:"
-
-#: ../loader/net.c:243 ../text.py:437
-msgid "Primary nameserver:"
-msgstr "Ensisijainen nimipalvelin:"
-
-#: ../iw/network.py:11 ../text.py:459
-msgid "Network Configuration"
-msgstr "Verkon määritykset"
-
-#: ../text.py:475
-#, fuzzy
-msgid "Invalid information"
-msgstr "Puuttuvat tiedot"
-
-#: ../text.py:476
-#, fuzzy
-msgid "You must enter valid IP information to continue"
-msgstr "Sinun on syötettävä kelvollinen IP-osoite ja verkon peitto"
-
-#: ../text.py:503
-#, fuzzy
-msgid "Hostname Configuration"
-msgstr "SCSI-määritykset"
-
-#: ../text.py:504
-msgid ""
-"The hostname is the name of your computer. If your computer is attached to "
-"a network, this may be assigned by your network administrator."
-msgstr ""
-
-#: ../iw/network.py:207 ../loader/net.c:459 ../loader/net.c:638 ../text.py:507
-msgid "Hostname"
-msgstr "Koneen nimi"
-
-#: ../text.py:523
-#, fuzzy
-msgid ""
-"A custom boot disk provides a way of booting into your Linux system without "
-"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
-"install lilo on your system, another operating system removes lilo, or lilo "
-"doesn't work with your hardware configuration. A custom boot disk can also "
-"be used with the Red Hat rescue image, making it much easier to recover from "
-"severe system failures.\n"
-"\n"
-"Would you like to create a boot disk for your system?"
-msgstr ""
-"Mukautetulla käynnistyslevykkeellä voit käynnistää järjestelmän ilman "
-"tavanomaisen käyttöjärjestelmälataajan apua. Tästä on hyötyä, jos et halua "
-"asentaa LILO:a järjestelmääsi, toinen käyttöjärjestelmä poistaa LILO:n, tai "
-"LILO ei toimi laitteistossasi. Mukautettua käynnistyslevykettä voidaan "
-"käyttää myös Red Hatin vikasiedon käynnistyslevykkeen kanssa, jolloin "
-"vakavista järjestelmän virhetilanteista on helpompi toipua.\n"
-"\n"
-"Haluaisitko tehdä käynnistyslevykkeen järjestelmääsi?"
-
-#: ../text.py:542
-msgid ""
-"\n"
-"On SMCC made Ultra machines floppy booting probably does not work\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: ../text.py:545 ../text.py:758
-msgid "Bootdisk"
-msgstr "Käynnistyslevyke"
-
-#: ../text.py:588
+#: ../text.py:443
#, fuzzy
msgid "X probe results"
msgstr "Automaattihaku"
-#: ../text.py:607 ../text.py:626
+#: ../text.py:462 ../text.py:482
msgid "Unlisted Card"
msgstr ""
-#: ../text.py:615
+#: ../text.py:470
#, fuzzy
msgid "Video Card Selection"
msgstr "Näppäimistötyyppi"
-#: ../text.py:616
+#: ../text.py:471
#, fuzzy
msgid "Which video card do you have?"
msgstr "Mikä näppäimistö sinulla on?"
-#: ../text.py:628
+#: ../text.py:484
#, fuzzy
msgid "X Server Selection"
msgstr "Modulin parametrit"
-#: ../text.py:628
+#: ../text.py:484
#, fuzzy
msgid "Choose a server"
msgstr "Valitse tarkasteltava ryhmä:"
-#: ../text.py:686
+#: ../text.py:543
#, fuzzy
msgid "Installation to begin"
msgstr "Asennusvaiheet"
-#: ../iw/confirm.py:33 ../text.py:687
+#: ../iw/confirm_gui.py:44 ../text.py:544
msgid ""
"A complete log of your installation will be in /tmp/install.log after "
"rebooting your system. You may want to keep this file for later reference."
@@ -514,11 +472,25 @@ msgstr ""
"Täydellinen loki asennuksesta kirjoitetaan tiedostoon /tmp/install.log. "
"Voit säilyttää sen myöhempiä tarpeita varten."
-#: ../text.py:704 ../text.py:719 ../text.py:739
+#: ../text.py:555
+#, fuzzy
+msgid "Upgrade to begin"
+msgstr "Päivityksen loki"
+
+#: ../iw/confirm_gui.py:40 ../text.py:556
+#, fuzzy
+msgid ""
+"A complete log of your upgrade will be in /tmp/upgrade.log after rebooting "
+"your system. You may want to keep this file for later reference."
+msgstr ""
+"Täydellinen loki asennuksesta kirjoitetaan tiedostoon /tmp/install.log. "
+"Voit säilyttää sen myöhempiä tarpeita varten."
+
+#: ../text.py:573 ../text.py:594
msgid "Complete"
msgstr "Valmis"
-#: ../iw/congrats.py:32 ../text.py:705
+#: ../iw/congrats_gui.py:33 ../text.py:574
#, fuzzy
msgid ""
"Congratulations, installation is complete.\n"
@@ -540,7 +512,7 @@ msgstr ""
"Järjestelmän konfiguroinnista on tietoja Official Red Hat Linuxin oppaan "
"luvussa \"Asennuksen jälkeinen konfigurointi\""
-#: ../text.py:720 ../text.py:740
+#: ../text.py:595
#, fuzzy
msgid ""
"Congratulations, configuration is complete.\n"
@@ -560,77 +532,81 @@ msgstr ""
"Järjestelmän konfiguroinnista on tietoja Official Red Hat Linuxin oppaan "
"luvussa \"Asennuksen jälkeinen konfigurointi\""
-#: ../iw/bootdisk.py:57 ../text.py:759
-msgid ""
-"Insert a blank floppy in the first floppy drive. All data on this disk will "
-"be erased during creation of the boot disk."
-msgstr ""
-
-#: ../text.py:762 ../text.py:763 ../text.py:774 ../text.py:775
-#: ../textw/lilo.py:30 ../textw/silo.py:25
-msgid "Skip"
-msgstr "Ohita"
-
-#: ../iw/bootdisk.py:61 ../text.py:771
-msgid ""
-"An error occured while making the boot disk. Please make sure that there is "
-"a formatted floppy in the first floppy drive."
-msgstr ""
-
-#: ../text.py:833
+#: ../text.py:658
#, fuzzy
msgid "Package Installation"
msgstr "Lilon asennus"
-#: ../text.py:835
+#: ../text.py:660
#, fuzzy
msgid "Name : "
msgstr "Jonon nimi:"
-#: ../text.py:836
+#: ../text.py:661
#, fuzzy
msgid "Size : "
msgstr "Koko :"
-#: ../text.py:837
+#: ../text.py:662
msgid "Summary: "
msgstr ""
-#: ../text.py:863
+#: ../text.py:688
#, fuzzy
msgid " Packages"
msgstr "Paketti"
-#: ../text.py:864
+#: ../text.py:689
msgid " Bytes"
msgstr ""
-#: ../text.py:865
+#: ../text.py:690
msgid " Time"
msgstr ""
-#: ../text.py:867
+#: ../text.py:692
msgid "Total :"
msgstr ""
-#: ../text.py:874
+#: ../text.py:699
#, fuzzy
msgid "Completed: "
msgstr "Valmis"
-#: ../text.py:884
+#: ../text.py:709
msgid "Remaining: "
msgstr ""
-#: ../text.py:973 ../text.py:974
+#: ../text.py:806
+#, fuzzy
+msgid "Help not available"
+msgstr "(ei valittavissa)"
+
+#: ../text.py:807
+msgid "No help is available for this install."
+msgstr ""
+
+#: ../text.py:848
+msgid "Exception Occurred"
+msgstr ""
+
+#: ../text.py:863 ../text.py:864
msgid "Debug"
msgstr ""
-#: ../text.py:986
+#: ../text.py:875
msgid "Red Hat Linux (C) 2000 Red Hat, Inc."
msgstr ""
-#: ../text.py:988
+#: ../text.py:878
+#, fuzzy
+msgid ""
+" <F1> for help> | <Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next "
+"screen"
+msgstr ""
+" <Tab>/<Alt-Tab> vaihtaa elementtiä | <Space> valitsee | <F12> seuraava "
+
+#: ../text.py:880
#, fuzzy
msgid ""
" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next "
@@ -638,421 +614,488 @@ msgid ""
msgstr ""
" <Tab>/<Alt-Tab> vaihtaa elementtiä | <Space> valitsee | <F12> seuraava "
-#: ../iw/welcome.py:11 ../iw/welcome.py:38 ../text.py:1010 ../text.py:1045
+#: ../iw/welcome_gui.py:11 ../iw/welcome_gui.py:38 ../text.py:911
+#: ../text.py:946
msgid "Welcome"
msgstr ""
-#: ../text.py:1016 ../text.py:1084
+#: ../text.py:917 ../text.py:985
#, fuzzy
msgid "Hostname Setup"
msgstr "Koneen nimen haku"
-#: ../text.py:1018 ../text.py:1086
+#: ../text.py:919 ../text.py:987
#, fuzzy
msgid "Network Setup"
msgstr "NFS:n määrittely"
-#: ../text.py:1024 ../text.py:1092
+#: ../text.py:925 ../text.py:993
msgid "Time Zone Setup"
msgstr ""
-#: ../text.py:1026 ../text.py:1094 ../textw/userauth.py:9
+#: ../text.py:927 ../text.py:995 ../textw/userauth_text.py:9
msgid "Root Password"
msgstr "Pääkäyttäjän salasana"
-#: ../text.py:1028 ../text.py:1096 ../textw/userauth.py:161
+#: ../text.py:929 ../text.py:997 ../textw/userauth_text.py:172
msgid "User Account Setup"
msgstr ""
-#: ../text.py:1030 ../text.py:1098
+#: ../text.py:931 ../text.py:999
#, fuzzy
msgid "Authentication"
msgstr "Määrittele aikavyöhyke"
-#: ../text.py:1036
+#: ../text.py:937
#, fuzzy
msgid "Configuration Complete"
msgstr "SCSI-määritykset"
-#: ../text.py:1054 ../textw/silo.py:28 ../textw/silo.py:100
-#: ../textw/silo.py:212
+#: ../text.py:955 ../textw/silo_text.py:28 ../textw/silo_text.py:101
+#: ../textw/silo_text.py:213
#, fuzzy
msgid "SILO Configuration"
msgstr "SCSI-määritykset"
-#: ../text.py:1060 ../textw/lilo.py:33 ../textw/lilo.py:84
-#: ../textw/lilo.py:186
+#: ../text.py:961 ../textw/lilo_text.py:33 ../textw/lilo_text.py:84
+#: ../textw/lilo_text.py:204
#, fuzzy
msgid "LILO Configuration"
msgstr "SCSI-määritykset"
-#: ../iw/lilo.py:122 ../iw/lilo.py:245 ../iw/silo.py:125 ../iw/silo.py:277
-#: ../text.py:1064 ../text.py:1070
+#: ../iw/lilo_gui.py:132 ../iw/lilo_gui.py:255 ../iw/silo_gui.py:127
+#: ../iw/silo_gui.py:279 ../text.py:965 ../text.py:971
#, fuzzy
msgid "Partition"
msgstr "Osioi uudelleen"
-#: ../text.py:1066
+#: ../text.py:967
#, fuzzy
msgid "Manually Partition"
msgstr "Osioi uudelleen"
-#: ../text.py:1068
+#: ../text.py:969
#, fuzzy
msgid "Automatic Partition"
msgstr "Muokkaa osiota"
-#: ../text.py:1072 ../textw/partitioning.py:274
+#: ../text.py:973 ../textw/partitioning_text.py:298
#, fuzzy
msgid "Root Filesystem Size"
msgstr "Asenna"
-#: ../text.py:1074
+#: ../text.py:975
msgid "Swap"
msgstr ""
-#: ../text.py:1076
+#: ../text.py:977
#, fuzzy
msgid "Filesystem Formatting"
msgstr "Alustan"
-#: ../iw/mouse.py:55 ../text.py:1088 ../text.py:1090
+#: ../iw/mouse_gui.py:56 ../text.py:989 ../text.py:991
#, fuzzy
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "SCSI-määritykset"
-#: ../text.py:1100
+#: ../text.py:1001
#, fuzzy
msgid "Package Groups"
msgstr "Paketti"
-#: ../text.py:1102 ../text.py:1130
+#: ../text.py:1003 ../text.py:1031
#, fuzzy
msgid "Individual Packages"
msgstr "Valitse yksittäisiä paketteja"
-#: ../text.py:1104 ../textw/packages.py:122
+#: ../text.py:1005 ../textw/packages_text.py:278
#, fuzzy
msgid "Package Dependencies"
msgstr "Selvittämättömiä riippuvuuksia"
-#: ../iw/xconfig.py:250 ../text.py:1106 ../text.py:1114
+#: ../iw/xconfig_gui.py:250 ../text.py:1007 ../text.py:1015
#, fuzzy
msgid "X Configuration"
msgstr "SCSI-määritykset"
-#: ../text.py:1108
+#: ../text.py:1009
#, fuzzy
msgid "Installation Begins"
msgstr "Asennusvaiheet"
-#: ../text.py:1110
+#: ../text.py:1011
#, fuzzy
msgid "Install System"
msgstr "Asenna"
-#: ../text.py:1111 ../text.py:1113 ../text.py:1132 ../text.py:1134
+#: ../text.py:1012 ../text.py:1014 ../text.py:1035 ../text.py:1037
#, fuzzy
msgid "Boot Disk"
msgstr "Käynnistyslevyke"
-#: ../text.py:1116
+#: ../text.py:1017
#, fuzzy
msgid "Installation Complete"
msgstr "Asennuspolku"
-#: ../text.py:1121
+#: ../text.py:1022
msgid "Examine System"
msgstr ""
-#: ../text.py:1128
+#: ../text.py:1029
msgid "Customize Upgrade"
msgstr ""
-#: ../text.py:1131
+#: ../text.py:1032
+#, fuzzy
+msgid "Upgrade Begins"
+msgstr "Päivityksen loki"
+
+#: ../text.py:1034
#, fuzzy
msgid "Upgrade System"
msgstr "Päivitä järjestelmä"
-#: ../text.py:1135
+#: ../text.py:1038
#, fuzzy
msgid "Upgrade Complete"
msgstr "Päivitä järjestelmä"
-#: ../text.py:1169
+#: ../text.py:1072
msgid "Cancelled"
msgstr "Peruutettu"
-#: ../text.py:1170
+#: ../text.py:1073
msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again."
msgstr "En voi siirtyä nyt aikaisempaan vaiheeseen. Yritä uudelleen."
-#: ../todo.py:344
+#: ../todo.py:350
#, fuzzy, c-format
-msgid "Error copying file: %s"
+msgid "Error copying timezone (from %s): %s"
msgstr "virhe avattaessa header-tiedostoa: %s"
-#: ../todo.py:426
+#: ../todo.py:417
#, fuzzy
msgid "Creating boot disk..."
msgstr "Luon käynnistyslevykettä..."
-#: ../todo.py:446
+#: ../todo.py:437
#, fuzzy
msgid "Reading"
msgstr "Rakennan uudelleen"
-#: ../todo.py:447
+#: ../todo.py:438
#, fuzzy
msgid "Reading package information..."
msgstr "Lähetän DHCP-pyynnön..."
-#: ../todo.py:631 ../todo.py:644
+#: ../todo.py:590
+msgid "Dependency Check"
+msgstr ""
+
+#: ../todo.py:591
+msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..."
+msgstr ""
+
+#: ../todo.py:618 ../todo.py:641 ../todo.py:647 ../todo.py:664
msgid "no suggestion"
msgstr "ei ehdotusta"
-#: ../todo.py:650
+#: ../todo.py:672
#, fuzzy
msgid "Searching"
msgstr "Kaikki"
-#: ../todo.py:651
+#: ../todo.py:673
msgid "Searching for Red Hat Linux installations..."
msgstr ""
-#: ../todo.py:663 ../todo.py:694
+#: ../todo.py:684 ../todo.py:712
#, fuzzy, c-format
msgid "Error mounting ext2 filesystem on %s: %s"
msgstr "Virhe avattaessa: kickstartin tiedosto %s: %s"
-#: ../todo.py:705
+#: ../todo.py:722
#, fuzzy
msgid "Finding"
msgstr "Rakennan uudelleen"
-#: ../todo.py:706
+#: ../todo.py:723
msgid "Finding packages to upgrade..."
msgstr "Etsin päivitettäviä paketteja..."
-#: ../todo.py:749
+#: ../todo.py:734
+msgid ""
+"One or more of the filesystems for your Linux system was not unmounted "
+"cleanly. Please boot your Linux installation, let the filesystems be "
+"checked, and shut down cleanly to upgrade."
+msgstr ""
+
+#: ../todo.py:777
msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?"
msgstr "RPM-tietokannan rakennus uudelleen epäonnistui. Levytila lopussa?"
-#: ../todo.py:967
+#: ../todo.py:1009
msgid "Processing"
msgstr ""
-#: ../todo.py:968
+#: ../todo.py:1010
#, fuzzy
msgid "Preparing to install..."
msgstr "Etsin päivitettäviä paketteja..."
-#: ../todo.py:1165
+#: ../todo.py:1219
#, c-format
msgid "Upgrading %s.\n"
msgstr ""
-#: ../todo.py:1167
+#: ../todo.py:1221
#, fuzzy, c-format
msgid "Installing %s.\n"
msgstr "Asennan"
-#: ../todo.py:1188
+#: ../todo.py:1242
msgid ""
"You don't appear to have enough disk space to install the packages you've "
"selected. You need more space on the following filesystems:\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../todo.py:1191
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2983 ../todo.py:1245
#, fuzzy
msgid "Mount Point"
msgstr "Ei liitoskohtaa"
-#: ../todo.py:1191
+#: ../todo.py:1245
#, fuzzy
msgid "Space Needed"
msgstr "Uudelleenkäynnistys pakollinen"
-#: ../todo.py:1204
+#: ../todo.py:1258
#, fuzzy
msgid "Disk Space"
msgstr "Levytila"
-#: ../todo.py:1228
+#: ../todo.py:1282
#, fuzzy
msgid "Post Install"
msgstr "Asennus"
-#: ../todo.py:1229
+#: ../todo.py:1283
#, fuzzy
msgid "Performing post install configuration..."
msgstr "SCSI-määritykset"
-#: ../iw/xconfig.py:10 ../xf86config.py:256
+#: ../iw/xconfig_gui.py:10 ../xf86config.py:800
msgid "Video Card"
msgstr ""
-#: ../iw/xconfig.py:12 ../xf86config.py:258
+#: ../iw/xconfig_gui.py:12 ../xf86config.py:802
msgid "Video Ram"
msgstr ""
-#: ../xf86config.py:260
+#: ../xf86config.py:804
#, fuzzy
msgid "X server"
msgstr "Palvelin"
-#: ../xf86config.py:262
+#: ../xf86config.py:806
#, fuzzy
msgid "Unable to detect video card"
msgstr "Luon käynnistyksen ramlevyn..."
-#: ../iw/xconfig.py:11 ../xf86config.py:269 ../xf86config.py:271
+#: ../iw/xconfig_gui.py:11 ../xf86config.py:813 ../xf86config.py:815
msgid "Monitor"
msgstr ""
-#: ../xf86config.py:271
+#: ../xf86config.py:815
msgid "Plug and Play Monitor"
msgstr ""
-#: ../xf86config.py:273
+#: ../xf86config.py:817
msgid "Horizontal frequency range"
msgstr ""
-#: ../xf86config.py:275
+#: ../xf86config.py:819
msgid "Vertical frequency range"
msgstr ""
-#: ../iw/account.py:15
+#: ../iw/account_gui.py:15
#, fuzzy
msgid "Account Configuration"
msgstr "SCSI-määritykset"
-#: ../iw/account.py:36
+#: ../iw/account_gui.py:36
#, fuzzy
msgid "Root password accepted."
msgstr "Pääkäyttäjän salasana"
-#: ../iw/account.py:39
+#: ../iw/account_gui.py:39
+msgid "Please enter root password."
+msgstr ""
+
+#: ../iw/account_gui.py:41
#, fuzzy
msgid "Root password is too short."
msgstr "Pääkäyttäjän salasana"
-#: ../iw/account.py:41
+#: ../iw/account_gui.py:43
#, fuzzy
-msgid "Root password does not match."
+msgid "Root passwords do not match."
msgstr "Salasanat poikkeavat"
-#: ../iw/account.py:168
+#: ../iw/account_gui.py:61
+msgid "Root account can not be added here."
+msgstr ""
+
+#: ../iw/account_gui.py:63
+msgid "Please enter user password."
+msgstr ""
+
+#: ../iw/account_gui.py:65
+#, fuzzy
+msgid "User password is too short."
+msgstr "Pääkäyttäjän salasana"
+
+#: ../iw/account_gui.py:67
+#, fuzzy
+msgid "User passwords do not match."
+msgstr "Salasanat poikkeavat"
+
+#: ../iw/account_gui.py:183
#, fuzzy
msgid "Root Password: "
msgstr "Pääkäyttäjän salasana"
-#: ../iw/account.py:171
+#: ../iw/account_gui.py:186
#, fuzzy
msgid "Confirm: "
msgstr "Konfiguroi TCP/IP"
-#: ../iw/account.py:229 ../iw/account.py:268
+#: ../iw/account_gui.py:244 ../iw/account_gui.py:288
#, fuzzy
msgid "Account Name"
msgstr "Käyttäjätunnus:"
-#: ../iw/account.py:233 ../textw/userauth.py:80
+#: ../iw/account_gui.py:248 ../textw/userauth_text.py:82
#, fuzzy
msgid "Password"
msgstr "Salasana:"
-#: ../iw/account.py:237 ../textw/userauth.py:81
+#: ../iw/account_gui.py:252 ../textw/userauth_text.py:83
#, fuzzy
msgid "Password (confirm)"
msgstr "Salasana (sama):"
-#: ../iw/account.py:241 ../iw/account.py:268 ../textw/userauth.py:79
-#: ../textw/userauth.py:173
+#: ../iw/account_gui.py:261 ../iw/account_gui.py:288
+#: ../textw/userauth_text.py:81 ../textw/userauth_text.py:184
msgid "Full Name"
msgstr ""
-#: ../iw/account.py:250 ../libfdisk/newtfsedit.c:1298 ../textw/userauth.py:184
+#: ../iw/account_gui.py:270 ../libfdisk/newtfsedit.c:1395
+#: ../textw/userauth_text.py:195
msgid "Add"
msgstr "Lisää"
-#: ../iw/account.py:252 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/lilo.py:177 ../textw/lilo.py:199
-#: ../textw/partitioning.py:63 ../textw/silo.py:204 ../textw/silo.py:226
-#: ../textw/userauth.py:185
+#: ../iw/account_gui.py:272 ../libfdisk/newtfsedit.c:1388
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1396 ../textw/lilo_text.py:193
+#: ../textw/lilo_text.py:218 ../textw/partitioning_text.py:64
+#: ../textw/silo_text.py:205 ../textw/silo_text.py:227
+#: ../textw/userauth_text.py:196
msgid "Edit"
msgstr "Muokkaa"
-#: ../iw/account.py:254 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/userauth.py:184
+#: ../iw/account_gui.py:274 ../libfdisk/newtfsedit.c:1396
+#: ../textw/userauth_text.py:195
msgid "Delete"
msgstr "Poista"
-#: ../iw/account.py:256
+#: ../iw/account_gui.py:276
msgid "New"
msgstr ""
-#: ../iw/auth.py:11 ../textw/userauth.py:259
+#: ../iw/auth_gui.py:11 ../textw/userauth_text.py:270
#, fuzzy
msgid "Authentication Configuration"
msgstr "Verkon määritykset"
-#: ../iw/auth.py:50
+#: ../iw/auth_gui.py:50
msgid "Enable MD5 passwords"
msgstr ""
-#: ../iw/auth.py:51
+#: ../iw/auth_gui.py:51
#, fuzzy
msgid "Enable shadow passwords"
msgstr "Aseta pääkäyttäjän salasana"
-#: ../iw/auth.py:53 ../textw/userauth.py:264
+#: ../iw/auth_gui.py:53 ../textw/userauth_text.py:276
msgid "Enable NIS"
msgstr ""
-#: ../iw/auth.py:54
+#: ../iw/auth_gui.py:54
msgid "Use broadcast to find NIS server"
msgstr ""
-#: ../iw/auth.py:66
+#: ../iw/auth_gui.py:66
msgid "NIS Domain: "
msgstr ""
-#: ../iw/auth.py:68
+#: ../iw/auth_gui.py:68
#, fuzzy
msgid "NIS Server: "
msgstr "Palvelin:"
-#: ../iw/bootdisk.py:11
+#: ../iw/bootdisk_gui.py:11
#, fuzzy
msgid "Bootdisk Creation"
msgstr "Käynnistyslevyke"
-#: ../iw/bootdisk.py:68
+#: ../iw/bootdisk_gui.py:57
+msgid ""
+"Please remove the install floppy (if used) and insert a blank floppy in the "
+"first floppy drive. All data on this disk will be erased during creation of "
+"the boot disk."
+msgstr ""
+
+#: ../iw/bootdisk_gui.py:61 ../textw/bootdisk_text.py:66
+msgid ""
+"An error occured while making the boot disk. Please make sure that there is "
+"a formatted floppy in the first floppy drive."
+msgstr ""
+
+#: ../iw/bootdisk_gui.py:68
msgid "Skip boot disk creation"
msgstr ""
-#: ../iw/confirm.py:11
+#: ../iw/confirm_gui.py:13
+#, fuzzy
+msgid "About to Upgrade"
+msgstr "Järjestelmävirhe %d"
+
+#: ../iw/confirm_gui.py:16
#, fuzzy
msgid "About to Install"
msgstr "Asennettavat komponentit"
-#: ../iw/confirm.py:28
+#: ../iw/confirm_gui.py:33
+msgid "Click next to begin upgrade of Red Hat Linux."
+msgstr ""
+
+#: ../iw/confirm_gui.py:35
msgid "Click next to begin installation of Red Hat Linux."
msgstr ""
-#: ../iw/congrats.py:11 ../iw/congrats.py:58
+#: ../iw/congrats_gui.py:11 ../iw/congrats_gui.py:59
#, fuzzy
msgid "Congratulations"
msgstr "Määrittele aikavyöhyke"
-#: ../iw/congrats.py:13 ../iw/congrats.py:60
+#: ../iw/congrats_gui.py:13 ../iw/congrats_gui.py:61
#, fuzzy
msgid "Exit"
msgstr "Muokkaa"
-#: ../iw/congrats.py:80
+#: ../iw/congrats_gui.py:81
#, fuzzy
msgid ""
"Congratulations, configuration is complete.\n"
@@ -1072,334 +1115,341 @@ msgstr ""
"Järjestelmän konfiguroinnista on tietoja Official Red Hat Linuxin oppaan "
"luvussa \"Asennuksen jälkeinen konfigurointi\""
-#: ../iw/dependencies.py:9
+#: ../iw/dependencies_gui.py:9
msgid "Unresolved Dependencies"
msgstr "Selvittämättömiä riippuvuuksia"
-#: ../iw/dependencies.py:30 ../iw/progress.py:127 ../textw/packages.py:129
+#: ../iw/dependencies_gui.py:30 ../iw/package_gui.py:414
+#: ../textw/packages_text.py:12
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Total install size: %s"
+msgstr "%s:n RPM-asennus epäonnistui: %s"
+
+#: ../iw/dependencies_gui.py:67 ../iw/progress_gui.py:128
+#: ../textw/packages_text.py:286
msgid "Package"
msgstr "Paketti"
-#: ../iw/dependencies.py:30 ../textw/packages.py:129
+#: ../iw/dependencies_gui.py:67 ../textw/packages_text.py:286
msgid "Requirement"
msgstr "Vaatimus"
-#: ../iw/dependencies.py:38 ../textw/packages.py:141
+#: ../iw/dependencies_gui.py:85 ../textw/packages_text.py:298
msgid "Install packages to satisfy dependencies"
msgstr "Asenna riippuvuuksien vaatimat paketit"
-#: ../iw/examine.py:10
+#: ../iw/dependencies_gui.py:88
+#, fuzzy
+msgid "Do not install packages that have dependencies"
+msgstr "Asenna riippuvuuksien vaatimat paketit"
+
+#: ../iw/dependencies_gui.py:92
+#, fuzzy
+msgid "Ignore package dependencies"
+msgstr "Selvittämättömiä riippuvuuksia"
+
+#: ../iw/examine_gui.py:10
#, fuzzy
msgid "Upgrade Examine"
msgstr "Päivitän"
-#: ../iw/examine.py:35
+#: ../iw/examine_gui.py:37
#, fuzzy
msgid ""
"You don't have any Linux partitions.\n"
" You can't upgrade this sytem!"
msgstr "Sinulla ei ole Linuxin osioita. Et voi päivittää tätä järjestelmää!"
-#: ../iw/examine.py:60
+#: ../iw/examine_gui.py:62
#, fuzzy
msgid "Customize packages to be upgraded"
msgstr "Valitse päivitettävät paketit"
-#: ../iw/fdisk.py:12 ../textw/partitioning.py:22
+#: ../iw/fdisk_gui.py:12 ../textw/partitioning_text.py:23
msgid "fdisk"
msgstr "fdisk"
-#: ../iw/fdisk.py:87
+#: ../iw/fdisk_gui.py:109
#, fuzzy
msgid "Select drive to run fdisk on"
msgstr "Valitse kirjoittimen liitäntä"
-#: ../iw/format.py:12
+#: ../iw/format_gui.py:12
#, fuzzy
msgid "Choose partitions to Format"
msgstr "Valitse alustettava osiot"
-#: ../iw/format.py:47
+#: ../iw/format_gui.py:47
#, fuzzy
msgid "Check for bad blocks while formatting"
msgstr "Tarkista levyn virheet alustettaessa"
-#: ../iw/installpath.py:38
-#, fuzzy
-msgid "GNOME Workstation"
-msgstr "Työasema"
-
-#: ../iw/installpath.py:40
-#, fuzzy
-msgid "KDE Workstation"
-msgstr "Työasema"
-
-#: ../iw/installpath.py:42 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2346
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2366
-#, fuzzy
-msgid "Server"
-msgstr "Palvelin"
-
-#: ../iw/installpath.py:43
-msgid "Custom"
-msgstr "Mukautettu"
-
-#: ../iw/installpath.py:93
+#: ../iw/installpath_gui.py:92
#, fuzzy
msgid "Install Type"
msgstr "Asenna"
-#: ../iw/installpath.py:187
+#: ../iw/installpath_gui.py:183
msgid "Install"
msgstr "Asennus"
-#: ../iw/installpath.py:189
+#: ../iw/installpath_gui.py:185
msgid "Upgrade"
msgstr "Päivitys"
-#: ../iw/installpath.py:242
-#, fuzzy
-msgid "Use fdisk"
-msgstr "fdisk"
-
-#: ../iw/keyboard.py:13
+#: ../iw/keyboard_gui.py:16
#, fuzzy
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "Verkon määritykset"
-#: ../iw/keyboard.py:56
+#: ../iw/keyboard_gui.py:70
msgid "Model"
msgstr ""
-#: ../iw/keyboard.py:75
+#: ../iw/keyboard_gui.py:89
msgid "Layout"
msgstr ""
-#: ../iw/keyboard.py:94
+#: ../iw/keyboard_gui.py:108
msgid "Dead Keys"
msgstr ""
-#: ../iw/keyboard.py:103
+#: ../iw/keyboard_gui.py:117
msgid "Enable dead keys"
msgstr ""
-#: ../iw/keyboard.py:104
+#: ../iw/keyboard_gui.py:118
msgid "Disable dead keys"
msgstr ""
-#: ../iw/keyboard.py:113
+#: ../iw/keyboard_gui.py:127
#, fuzzy
msgid "Test your selection here:"
msgstr "Näppäimistötyyppi"
-#: ../iw/language.py:21 ../loader/lang.c:275
+#: ../iw/language_gui.py:39 ../loader/lang.c:280
#, fuzzy
msgid "What language should be used during the installation process?"
msgstr "Mitkä paketit asennetaan?"
-#: ../iw/lilo.py:18
+#: ../iw/lilo_gui.py:20
#, fuzzy
msgid "Lilo Configuration"
msgstr "SCSI-määritykset"
-#: ../iw/lilo.py:125 ../iw/lilo.py:246 ../iw/silo.py:130 ../iw/silo.py:278
+#: ../iw/lilo_gui.py:135 ../iw/lilo_gui.py:256 ../iw/silo_gui.py:132
+#: ../iw/silo_gui.py:280 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2987
msgid "Type"
msgstr ""
-#: ../iw/lilo.py:164
+#: ../iw/lilo_gui.py:174
#, fuzzy
msgid "Install LILO boot record on:"
msgstr "Asenna käyttöjärjestelmälataaja"
-#: ../iw/lilo.py:171 ../iw/silo.py:170 ../textw/silo.py:63
+#: ../iw/lilo_gui.py:181 ../iw/silo_gui.py:172 ../textw/silo_text.py:64
#, fuzzy
msgid "Master Boot Record (MBR)"
msgstr "Pääkäynnistyslohko"
-#: ../iw/lilo.py:175 ../iw/silo.py:173 ../textw/silo.py:64
+#: ../iw/lilo_gui.py:185 ../iw/silo_gui.py:175 ../textw/silo_text.py:65
msgid "First sector of boot partition"
msgstr "Ensimmäinen sektori käynnistysosiolla"
-#: ../iw/lilo.py:179 ../textw/lilo.py:24
+#: ../iw/lilo_gui.py:189 ../textw/lilo_text.py:24
msgid "Use linear mode (needed for some SCSI drives)"
msgstr "Käytä lineaarimoodia (tarvitaan joillekin SCSI-levyille)"
-#: ../iw/lilo.py:189 ../iw/silo.py:205
+#: ../iw/lilo_gui.py:199 ../iw/silo_gui.py:207
#, fuzzy
msgid "Kernel parameters"
msgstr "Modulin parametrit"
-#: ../iw/lilo.py:206 ../iw/silo.py:223
+#: ../iw/lilo_gui.py:216 ../iw/silo_gui.py:225
#, fuzzy
msgid "Create boot disk"
msgstr "Tee käynnistyslevyke"
-#: ../iw/lilo.py:210
+#: ../iw/lilo_gui.py:220
msgid "Do not install LILO"
msgstr ""
-#: ../iw/lilo.py:221 ../iw/silo.py:254 ../textw/lilo.py:168
-#: ../textw/silo.py:195
+#: ../iw/lilo_gui.py:231 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:184
+#: ../textw/silo_text.py:196
msgid "Default"
msgstr "Oletus"
-#: ../iw/lilo.py:221 ../iw/silo.py:254 ../textw/lilo.py:168
-#: ../textw/silo.py:195
+#: ../iw/lilo_gui.py:231 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:184
+#: ../textw/silo_text.py:196
msgid "Partition type"
msgstr "Osiotyyppi"
-#: ../iw/lilo.py:221 ../iw/lilo.py:257 ../iw/silo.py:254 ../iw/silo.py:289
-#: ../textw/lilo.py:101 ../textw/lilo.py:168 ../textw/silo.py:131
-#: ../textw/silo.py:195
+#: ../iw/lilo_gui.py:231 ../iw/lilo_gui.py:268 ../iw/silo_gui.py:256
+#: ../iw/silo_gui.py:291 ../textw/lilo_text.py:102 ../textw/lilo_text.py:184
+#: ../textw/silo_text.py:132 ../textw/silo_text.py:196
msgid "Boot label"
msgstr "Käynnistysnimiö"
-#: ../iw/mouse.py:141
+#: ../iw/mouse_gui.py:136
msgid "Emulate 3 Buttons"
msgstr ""
-#: ../iw/network.py:146
+#: ../iw/network_gui.py:11 ../textw/network_text.py:94
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "Verkon määritykset"
+
+#: ../iw/network_gui.py:146
#, fuzzy
msgid "Configure using DHCP"
msgstr "Määrittele aikavyöhyke"
-#: ../iw/network.py:152
+#: ../iw/network_gui.py:152
msgid "Activate on boot"
msgstr ""
-#: ../iw/network.py:161
+#: ../iw/network_gui.py:161
#, fuzzy
msgid "IP Address"
msgstr "IP-osoite:"
-#: ../iw/network.py:162 ../loader/net.c:636
+#: ../iw/network_gui.py:162 ../loader/net.c:721
#, fuzzy
msgid "Netmask"
msgstr "Verkon peitto:"
-#: ../iw/network.py:163 ../loader/loader.c:244
+#: ../iw/network_gui.py:163 ../loader/loader.c:253
msgid "Network"
msgstr ""
-#: ../iw/network.py:164
+#: ../iw/network_gui.py:164
msgid "Broadcast"
msgstr ""
-#: ../iw/network.py:208
+#: ../iw/network_gui.py:207 ../loader/net.c:525 ../loader/net.c:723
+#: ../textw/network_text.py:141
+msgid "Hostname"
+msgstr "Koneen nimi"
+
+#: ../iw/network_gui.py:208
msgid "Gateway"
msgstr ""
-#: ../iw/network.py:208
+#: ../iw/network_gui.py:208
msgid "Primary DNS"
msgstr ""
-#: ../iw/network.py:208
+#: ../iw/network_gui.py:208
msgid "Secondary DNS"
msgstr ""
-#: ../iw/network.py:208
+#: ../iw/network_gui.py:208
msgid "Ternary DNS"
msgstr ""
-#: ../iw/package.py:20
+#: ../iw/package_gui.py:20
msgid "Individual Package Selection"
msgstr ""
-#: ../iw/package.py:176
+#: ../iw/package_gui.py:176
msgid "Up"
msgstr ""
-#: ../iw/package.py:324
+#: ../iw/package_gui.py:327
msgid "Name: "
msgstr ""
-#: ../iw/package.py:329
+#: ../iw/package_gui.py:332
#, fuzzy
msgid "Package Details"
msgstr "Paketti"
-#: ../iw/package.py:335
+#: ../iw/package_gui.py:338
#, fuzzy
msgid "Size: "
msgstr "Koko:"
-#: ../iw/package.py:341
+#: ../iw/package_gui.py:344
#, fuzzy
msgid "Select Package For Installation"
msgstr "Silon asennus"
-#: ../iw/package.py:376 ../textw/packages.py:22 ../textw/packages.py:87
+#: ../iw/package_gui.py:353
+msgid "Total install size: "
+msgstr ""
+
+#: ../iw/package_gui.py:390 ../textw/packages_text.py:59
+#: ../textw/packages_text.py:241
msgid "Package Group Selection"
msgstr ""
-#: ../iw/package.py:454 ../textw/packages.py:18
+#: ../iw/package_gui.py:489 ../textw/packages_text.py:53
msgid "Select individual packages"
msgstr "Valitse yksittäisiä paketteja"
-#: ../iw/progress.py:29
+#: ../iw/progress_gui.py:29
#, fuzzy
msgid "Installing Packages"
msgstr "Asennan"
-#: ../iw/progress.py:128 ../iw/progress.py:163
+#: ../iw/progress_gui.py:129 ../iw/progress_gui.py:164
#, fuzzy
msgid "Size"
msgstr "Koko:"
-#: ../iw/progress.py:129
+#: ../iw/progress_gui.py:130
#, fuzzy
msgid "Summary"
msgstr "(ei tiivistelmää)"
-#: ../iw/progress.py:163
+#: ../iw/progress_gui.py:164
#, fuzzy
msgid "Status"
msgstr "Asennuksen tila"
-#: ../iw/progress.py:163
+#: ../iw/progress_gui.py:164
#, fuzzy
msgid "Packages"
msgstr "Paketti"
-#: ../iw/progress.py:163
+#: ../iw/progress_gui.py:164
msgid "Time"
msgstr ""
-#: ../iw/progress.py:168
+#: ../iw/progress_gui.py:169
#, fuzzy
msgid "Total"
msgstr "Paikallinen"
-#: ../iw/progress.py:169
+#: ../iw/progress_gui.py:170
#, fuzzy
msgid "Completed"
msgstr "Valmis"
-#: ../iw/progress.py:170
+#: ../iw/progress_gui.py:171
#, fuzzy
msgid "Remaining"
msgstr "Rakennan uudelleen"
-#: ../iw/rootpartition.py:16
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:21
msgid "Confirm Partitioning Selection"
msgstr ""
-#: ../iw/rootpartition.py:32 ../textw/partitioning.py:22
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:37 ../textw/partitioning_text.py:23
msgid "Disk Druid"
msgstr "Disk Druid"
-#: ../iw/rootpartition.py:43 ../textw/partitioning.py:189
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:48 ../textw/partitioning_text.py:205
msgid "Low Memory"
msgstr ""
-#: ../iw/rootpartition.py:44 ../textw/partitioning.py:190
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:49 ../textw/partitioning_text.py:206
msgid ""
"As you don't have much memory in this machine, we need to turn on swap space "
"immediately. To do this we'll have to write your new partition table to the "
"disk immediately. Is that okay?"
msgstr ""
-#: ../iw/rootpartition.py:115 ../textw/partitioning.py:275
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:120 ../textw/partitioning_text.py:299
#, c-format
msgid ""
"You've chosen to put your root filesystem in a file on an already-existing "
@@ -1408,22 +1458,23 @@ msgid ""
"total less then %d megabytes in size."
msgstr ""
-#: ../iw/rootpartition.py:135
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:144
#, fuzzy
msgid "Root filesystem size:"
msgstr "Asenna"
-#: ../iw/rootpartition.py:140
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:149
#, fuzzy
msgid "Swap space size:"
msgstr "Paperikoko:"
-#: ../iw/rootpartition.py:159 ../textw/partitioning.py:126
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:217 ../iw/rootpartition_gui.py:267
+#: ../textw/partitioning_text.py:141
#, fuzzy
msgid "Automatic Partitioning"
msgstr "Muokkaa osiota"
-#: ../iw/rootpartition.py:235 ../textw/partitioning.py:127
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:269 ../textw/partitioning_text.py:142
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -1433,142 +1484,219 @@ msgid ""
"installation."
msgstr ""
-#: ../iw/rootpartition.py:249
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:275
#, fuzzy
-msgid "Remove data"
-msgstr "lpd-palvelin"
+msgid "Automatic Partitioning Failed"
+msgstr "Muokkaa osiota"
-#: ../iw/rootpartition.py:252 ../textw/partitioning.py:131
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:276
+msgid ""
+"\n"
+"There is not sufficient disk space in order to automatically partition your "
+"disk. You will need to manually partition your disks for Red Hat Linux to "
+"install.\n"
+"\n"
+"Please choose the tool you would like to use to partition your system for "
+"Red Hat Linux."
+msgstr ""
+
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:283
#, fuzzy
-msgid "Manually partition"
+msgid "Manual Partitioning"
+msgstr "Osioi uudelleen"
+
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:284
+msgid ""
+"\n"
+"Please choose the tool you would like to use to partition your system for "
+"Red Hat Linux."
+msgstr ""
+
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:298
+#, fuzzy
+msgid "Automatically partition and REMOVE DATA"
+msgstr "Muokkaa osiota"
+
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:305
+#, fuzzy
+msgid "Manually partition with Disk Druid"
msgstr "Osioi uudelleen"
-#: ../iw/silo.py:18
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:317
+msgid "Manually partition with fdisk [experts only]"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/silo_gui.py:20
#, fuzzy
msgid "Silo Configuration"
msgstr "SCSI-määritykset"
-#: ../iw/silo.py:161
+#: ../iw/silo_gui.py:163
#, fuzzy
msgid "Install SILO boot record on:"
msgstr "Asenna käyttöjärjestelmälataaja"
-#: ../iw/silo.py:178
+#: ../iw/silo_gui.py:180
#, fuzzy
msgid "Create PROM alias"
msgstr "Tee käynnistyslevyke"
-#: ../iw/silo.py:201
+#: ../iw/silo_gui.py:203
msgid "Set default PROM boot device to linux"
msgstr ""
-#: ../iw/silo.py:233
+#: ../iw/silo_gui.py:235
msgid "Do not install SILO"
msgstr ""
-#: ../iw/timezone.py:30 ../textw/timezone.py:83
+#: ../iw/timezone_gui.py:31 ../textw/timezone_text.py:83
msgid "Time Zone Selection"
msgstr ""
-#: ../iw/timezone.py:147
+#: ../iw/timezone_gui.py:148
msgid "View:"
msgstr ""
-#: ../iw/timezone.py:155 ../iw/timezone.py:156
+#: ../iw/timezone_gui.py:156 ../iw/timezone_gui.py:157
msgid "System clock uses UTC"
msgstr ""
-#: ../iw/timezone.py:204
+#: ../iw/timezone_gui.py:205
msgid "Use Daylight Saving Time (US only)"
msgstr ""
-#: ../iw/timezone.py:218
+#: ../iw/timezone_gui.py:219
#, fuzzy
msgid "Location"
msgstr "Työasema"
-#: ../iw/timezone.py:219
+#: ../iw/timezone_gui.py:220
msgid "UTC Offset"
msgstr ""
-#: ../iw/welcome.py:80
+#: ../iw/welcome_gui.py:80
#, fuzzy
msgid "Would you like to configure your system?"
msgstr "Haluatko määritellä kirjoittimen?"
-#: ../iw/xconfig.py:13
+#: ../iw/xconfig_gui.py:13
msgid "Horizontal Frequency Range"
msgstr ""
-#: ../iw/xconfig.py:14
+#: ../iw/xconfig_gui.py:14
msgid "Vertical Frequency Range"
msgstr ""
-#: ../iw/xconfig.py:15
+#: ../iw/xconfig_gui.py:15
msgid "Test failed"
msgstr ""
-#: ../iw/xconfig.py:23 ../iw/xconfig.py:427
+#: ../iw/xconfig_gui.py:23 ../iw/xconfig_gui.py:427
#, fuzzy
msgid "Customize X Configuration"
msgstr "SCSI-määritykset"
-#: ../iw/xconfig.py:87
+#: ../iw/xconfig_gui.py:87
#, fuzzy
msgid "Bits per Pixel"
msgstr "Bittiä pikselille:"
-#: ../iw/xconfig.py:97 ../iw/xconfig.py:423
+#: ../iw/xconfig_gui.py:97 ../iw/xconfig_gui.py:423
#, fuzzy
msgid "Test this configuration"
msgstr "SCSI-määritykset"
-#: ../iw/xconfig.py:112
+#: ../iw/xconfig_gui.py:112
#, fuzzy
msgid "Monitor Configuration"
msgstr "SCSI-määritykset"
-#: ../iw/xconfig.py:216
+#: ../iw/xconfig_gui.py:216
msgid "Horizontal Sync"
msgstr ""
-#: ../iw/xconfig.py:225
+#: ../iw/xconfig_gui.py:225
msgid "Vertical Sync"
msgstr ""
-#: ../iw/xconfig.py:331
+#: ../iw/xconfig_gui.py:331
msgid ""
"Your video ram size can not be autodetected. Choose your video ram size "
"from the choices below:"
msgstr ""
-#: ../iw/xconfig.py:342 ../iw/xconfig.py:363
+#: ../iw/xconfig_gui.py:342 ../iw/xconfig_gui.py:363
msgid ""
"In most cases your video hardware can be probed to automatically determine "
"the best settings for your display."
msgstr ""
-#: ../iw/xconfig.py:351
+#: ../iw/xconfig_gui.py:351
msgid ""
"If the probed settings do not match your hardware select the correct setting "
"below:"
msgstr ""
-#: ../iw/xconfig.py:372
+#: ../iw/xconfig_gui.py:372
#, fuzzy
msgid "Autoprobe results:"
msgstr "Automaattihaku"
-#: ../iw/xconfig.py:432
+#: ../iw/xconfig_gui.py:432
msgid "Use Graphical Login"
msgstr ""
-#: ../iw/xconfig.py:433
+#: ../iw/xconfig_gui.py:433
#, fuzzy
msgid "Skip X Configuration"
msgstr "SCSI-määritykset"
-#: ../textw/lilo.py:18 ../textw/silo.py:14
+#: ../textw/bootdisk_text.py:13
+#, fuzzy
+msgid ""
+"A custom boot disk provides a way of booting into your Linux system without "
+"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
+"install lilo on your system, another operating system removes lilo, or lilo "
+"doesn't work with your hardware configuration. A custom boot disk can also "
+"be used with the Red Hat rescue image, making it much easier to recover from "
+"severe system failures.\n"
+"\n"
+"Would you like to create a boot disk for your system?"
+msgstr ""
+"Mukautetulla käynnistyslevykkeellä voit käynnistää järjestelmän ilman "
+"tavanomaisen käyttöjärjestelmälataajan apua. Tästä on hyötyä, jos et halua "
+"asentaa LILO:a järjestelmääsi, toinen käyttöjärjestelmä poistaa LILO:n, tai "
+"LILO ei toimi laitteistossasi. Mukautettua käynnistyslevykettä voidaan "
+"käyttää myös Red Hatin vikasiedon käynnistyslevykkeen kanssa, jolloin "
+"vakavista järjestelmän virhetilanteista on helpompi toipua.\n"
+"\n"
+"Haluaisitko tehdä käynnistyslevykkeen järjestelmääsi?"
+
+#: ../textw/bootdisk_text.py:32
+msgid ""
+"\n"
+"On SMCC made Ultra machines floppy booting probably does not work\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../textw/bootdisk_text.py:35 ../textw/bootdisk_text.py:51
+msgid "Bootdisk"
+msgstr "Käynnistyslevyke"
+
+#: ../textw/bootdisk_text.py:52
+msgid ""
+"If you have the install floppy in your drive, first remove it. Then insert a "
+"blank floppy in the first floppy drive. All data on this disk will be erased "
+"during creation of the boot disk."
+msgstr ""
+
+#: ../textw/bootdisk_text.py:57 ../textw/bootdisk_text.py:58
+#: ../textw/bootdisk_text.py:69 ../textw/bootdisk_text.py:70
+#: ../textw/lilo_text.py:30 ../textw/silo_text.py:25
+msgid "Skip"
+msgstr "Ohita"
+
+#: ../textw/lilo_text.py:18 ../textw/silo_text.py:14
msgid ""
"A few systems will need to pass special options to the kernel at boot time "
"for the system to function properly. If you need to pass boot options to the "
@@ -1580,29 +1708,107 @@ msgstr ""
"käynnistysparametrejä, syötä ne nyt. Jos et tarvitse niitä tai et ole varma, "
"jätä syöttökenttä tyhjäksi."
-#: ../textw/lilo.py:85 ../textw/silo.py:102
+#: ../textw/lilo_text.py:85 ../textw/silo_text.py:103
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "Minne haluat asentaa käyttöjärjestelmän lataajan"
-#: ../textw/lilo.py:105 ../textw/silo.py:135 ../textw/silo.py:156
+#: ../textw/lilo_text.py:106 ../textw/silo_text.py:136
+#: ../textw/silo_text.py:157
msgid "Clear"
msgstr "Tyhjennä"
-#: ../textw/lilo.py:114 ../textw/silo.py:143
-msgid "Edit Boot Label"
+#: ../textw/lilo_text.py:115
+#, fuzzy
+msgid "Edit Boot Label Please"
+msgstr "Muokkaa käynnistysnimiötä"
+
+#: ../textw/lilo_text.py:135 ../textw/lilo_text.py:140
+#, fuzzy
+msgid "Invalid Boot Label"
msgstr "Muokkaa käynnistysnimiötä"
-#: ../textw/lilo.py:181 ../textw/silo.py:207
+#: ../textw/lilo_text.py:136
+msgid "Boot label may not be empty."
+msgstr ""
+
+#: ../textw/lilo_text.py:141
+msgid "Boot labels cannot contain space(s)."
+msgstr ""
+
+#: ../textw/lilo_text.py:197
+#, fuzzy
msgid ""
"The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You "
"need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what "
-"label you want to use for each of them."
+"label you want to use for each of them.\n"
+"\n"
msgstr ""
"Red Hatin käyttämä käyttöjärjestelmän lataaja voi käynnistää myös muita "
"käyttöjärjestelmiä. Sinun pitää kertoa mitä osioita haluat käynnistää ja "
"mitä nimiötä haluat kullekin käyttää."
-#: ../textw/packages.py:123
+#: ../textw/network_text.py:64
+msgid "Use bootp/dhcp"
+msgstr ""
+
+#: ../loader/net.c:282 ../textw/network_text.py:69
+msgid "IP address:"
+msgstr "IP-osoite:"
+
+#: ../loader/net.c:285 ../textw/network_text.py:70
+msgid "Netmask:"
+msgstr "Verkon peitto:"
+
+#: ../loader/net.c:288 ../textw/network_text.py:71
+msgid "Default gateway (IP):"
+msgstr "Oletusyhdyskäytävä:"
+
+#: ../loader/net.c:291 ../textw/network_text.py:72
+msgid "Primary nameserver:"
+msgstr "Ensisijainen nimipalvelin:"
+
+#: ../textw/network_text.py:111
+#, fuzzy
+msgid "Invalid information"
+msgstr "Puuttuvat tiedot"
+
+#: ../textw/network_text.py:112
+#, fuzzy
+msgid "You must enter valid IP information to continue"
+msgstr "Sinun on syötettävä kelvollinen IP-osoite ja verkon peitto"
+
+#: ../textw/network_text.py:137
+#, fuzzy
+msgid "Hostname Configuration"
+msgstr "SCSI-määritykset"
+
+#: ../textw/network_text.py:138
+msgid ""
+"The hostname is the name of your computer. If your computer is attached to "
+"a network, this may be assigned by your network administrator."
+msgstr ""
+
+#: ../textw/packages_text.py:90
+#, fuzzy
+msgid "Package :"
+msgstr "Paketti:"
+
+#: ../textw/packages_text.py:95
+#, fuzzy
+msgid "Size :"
+msgstr "Koko :"
+
+#: ../textw/packages_text.py:116
+#, fuzzy
+msgid "Total size"
+msgstr "Paikallinen"
+
+#: ../textw/packages_text.py:249
+msgid ""
+" <Space>,<+>,<-> selection | <F1> help | <F2> package description"
+msgstr ""
+
+#: ../textw/packages_text.py:280
msgid ""
"Some of the packages you have selected to install require packages you have "
"not selected. If you just select Ok all of those required packages will be "
@@ -1611,11 +1817,11 @@ msgstr ""
"Jotkut asennettaviksi valitsemasi paketit tarvitsevat paketteja, joita et "
"ole valinnut. Jos valitset Ok, kaikki tarvittavat paketit asennetaan"
-#: ../textw/partitioning.py:14 ../textw/partitioning.py:57
+#: ../textw/partitioning_text.py:15 ../textw/partitioning_text.py:58
msgid "Disk Setup"
msgstr "Kiintolevyjen määrittely"
-#: ../textw/partitioning.py:15
+#: ../textw/partitioning_text.py:16
msgid ""
"Disk Druid is a tool for partitioning and setting up mount points. It is "
"designed to be easier to use than Linux's traditional disk partitioning "
@@ -1630,7 +1836,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Kumpaa osiointiohjelmaa haluaisit käyttää?"
-#: ../textw/partitioning.py:58
+#: ../textw/partitioning_text.py:59
#, fuzzy
msgid ""
"To install Red Hat Linux, you must have at least one partition of 150 MB "
@@ -1641,15 +1847,21 @@ msgstr ""
"Linuxille. Suosittelemme tuon osion sijoittamista toiselle kahdesta "
"ensimmäisestä kiintolevyistä, jotta voi käynnistää Linuxin LILO:n avulla."
-#: ../loader/loader.c:307 ../loader/loader.c:332 ../textw/partitioning.py:63
+#: ../loader/loader.c:317 ../loader/loader.c:342
+#: ../textw/partitioning_text.py:64
msgid "Done"
msgstr "Valmis"
-#: ../textw/partitioning.py:131 ../textw/partitioning.py:132
+#: ../textw/partitioning_text.py:146 ../textw/partitioning_text.py:147
msgid "Continue"
msgstr "Jatka"
-#: ../textw/partitioning.py:209
+#: ../textw/partitioning_text.py:146
+#, fuzzy
+msgid "Manually partition"
+msgstr "Osioi uudelleen"
+
+#: ../textw/partitioning_text.py:226
msgid ""
"What partitions would you like to format? We strongly suggest formatting all "
"of the system partitions, including /, /usr, and /var. There is no need to "
@@ -1660,59 +1872,80 @@ msgstr ""
"alustusta, mukaanlukien /, /usr ja /var. Jos osiot /home ja /usr/local ovat "
"edellisen asennuksen jäljiltä, niitä ei tarvitse alustaa."
-#: ../textw/partitioning.py:230
+#: ../textw/partitioning_text.py:253
msgid "Check for bad blocks during format"
msgstr "Tarkista levyn virheet alustettaessa"
-#: ../textw/partitioning.py:235
+#: ../textw/partitioning_text.py:258
#, fuzzy
msgid "Choose Partitions to Format"
msgstr "Valitse alustettava osiot"
-#: ../textw/partitioning.py:280
+#: ../textw/partitioning_text.py:304
#, fuzzy
msgid "Root filesystem size"
msgstr "Tiedostojärjestelmien määrittely"
-#: ../textw/partitioning.py:281
+#: ../textw/partitioning_text.py:305
#, fuzzy
msgid "Swap space"
msgstr "Ei sivutusaluetta"
-#: ../textw/partitioning.py:290 ../textw/partitioning.py:296
+#: ../textw/partitioning_text.py:315 ../textw/partitioning_text.py:321
+#: ../textw/partitioning_text.py:328
#, fuzzy
msgid "Bad Size"
msgstr "Koko:"
-#: ../textw/partitioning.py:291
+#: ../textw/partitioning_text.py:316
msgid "The size you enter must be a number."
msgstr ""
-#: ../textw/partitioning.py:297
+#: ../textw/partitioning_text.py:322
#, c-format
msgid ""
"The total size must be smaller then the amount of free space on the disk, "
"which is %d megabytes."
msgstr ""
-#: ../textw/silo.py:65
+#: ../textw/partitioning_text.py:329
+msgid ""
+"Neither the root file system size nor the swap space size may be greater "
+"then 2000 megabytes."
+msgstr ""
+
+#: ../textw/silo_text.py:66
#, fuzzy
msgid "Create PROM alias `linux'"
msgstr "Tee käynnistyslevyke"
-#: ../textw/silo.py:66
+#: ../textw/silo_text.py:67
msgid "Set default PROM boot device"
msgstr ""
-#: ../textw/timezone.py:68
+#: ../textw/silo_text.py:144
+msgid "Edit Boot Label"
+msgstr "Muokkaa käynnistysnimiötä"
+
+#: ../textw/silo_text.py:208
+msgid ""
+"The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You "
+"need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what "
+"label you want to use for each of them."
+msgstr ""
+"Red Hatin käyttämä käyttöjärjestelmän lataaja voi käynnistää myös muita "
+"käyttöjärjestelmiä. Sinun pitää kertoa mitä osioita haluat käynnistää ja "
+"mitä nimiötä haluat kullekin käyttää."
+
+#: ../textw/timezone_text.py:68
msgid "What time zone are you located in?"
msgstr ""
-#: ../textw/timezone.py:80
+#: ../textw/timezone_text.py:80
msgid "Hardware clock set to GMT?"
msgstr ""
-#: ../textw/userauth.py:11
+#: ../textw/userauth_text.py:11
msgid ""
"Pick a root password. You must type it twice to ensure you know what it is "
"and didn't make a mistake in typing. Remember that the root password is a "
@@ -1722,145 +1955,151 @@ msgstr ""
"varmasti oikein etkä tehnyt kirjoitusvirhettä. Muista, että pääkäyttäjän "
"salasana on kriittinen osa järjestelmän tietoturvaa!"
-#: ../loader/urls.c:337 ../textw/userauth.py:24
+#: ../loader/urls.c:340 ../textw/userauth_text.py:24
msgid "Password:"
msgstr "Salasana:"
-#: ../textw/userauth.py:25
+#: ../textw/userauth_text.py:25
msgid "Password (again):"
msgstr "Salasana (sama):"
-#: ../textw/userauth.py:41 ../textw/userauth.py:104
+#: ../textw/userauth_text.py:41 ../textw/userauth_text.py:108
#, fuzzy
msgid "Password Length"
msgstr "Salasanat poikkeavat"
-#: ../textw/userauth.py:42
+#: ../textw/userauth_text.py:42
msgid "The root password must be at least 6 characters long."
msgstr "Pääkäyttäjän salasanan pitää olla vähintään 6 merkkiä pitkä."
-#: ../textw/userauth.py:46 ../textw/userauth.py:112
+#: ../textw/userauth_text.py:46 ../textw/userauth_text.py:116
msgid "Password Mismatch"
msgstr "Salasanat poikkeavat"
-#: ../textw/userauth.py:47 ../textw/userauth.py:113
+#: ../textw/userauth_text.py:47 ../textw/userauth_text.py:117
msgid "The passwords you entered were different. Please try again."
msgstr "Et syöttänyt salasanaa samanlaisena. Yritä uudelleen"
-#: ../textw/userauth.py:72
+#: ../textw/userauth_text.py:72
#, fuzzy
msgid "Edit User"
msgstr "Muokkaa"
-#: ../textw/userauth.py:74
+#: ../textw/userauth_text.py:75
#, fuzzy
msgid "Add User"
msgstr "Lisää kirjoitin"
-#: ../textw/userauth.py:78
+#: ../textw/userauth_text.py:80
#, fuzzy
msgid "User ID"
msgstr "Käyttäjä:"
-#: ../textw/userauth.py:91
+#: ../textw/userauth_text.py:95
#, fuzzy
msgid "Bad User ID"
msgstr "Käyttäjä:"
-#: ../textw/userauth.py:92
+#: ../textw/userauth_text.py:96
msgid ""
"User IDs must be less than 8 characters and contain only characters A-Z, "
"a-z, and 0-9."
msgstr ""
-#: ../textw/userauth.py:99
+#: ../textw/userauth_text.py:103
#, fuzzy
msgid "Missing User ID"
msgstr "Salasana puuttuu"
-#: ../textw/userauth.py:100
+#: ../textw/userauth_text.py:104
msgid "You must provide a user ID"
msgstr ""
-#: ../textw/userauth.py:105
+#: ../textw/userauth_text.py:109
#, fuzzy
msgid "The password must be at least 6 characters long."
msgstr "Pääkäyttäjän salasanan pitää olla vähintään 6 merkkiä pitkä."
-#: ../textw/userauth.py:122
+#: ../textw/userauth_text.py:125 ../textw/userauth_text.py:133
msgid "User Exists"
msgstr ""
-#: ../textw/userauth.py:123
+#: ../textw/userauth_text.py:126
+msgid ""
+"The root user is already configured. You don't need to add this user here."
+msgstr ""
+
+#: ../textw/userauth_text.py:134
msgid "This user id already exists. Choose another."
msgstr ""
-#: ../textw/userauth.py:150
+#: ../textw/userauth_text.py:161
msgid ""
"You should use a normal user account for most activities on your system. By "
"not using the root account casually, you'll reduce the chance of disrupting "
"your system's configuration."
msgstr ""
-#: ../textw/userauth.py:163
+#: ../textw/userauth_text.py:174
msgid ""
"What user account would you like to have on the system? You should have at "
"least one non-root account for normal work, but multi-user systems can have "
"any number of accounts set up."
msgstr ""
-#: ../textw/userauth.py:173
+#: ../textw/userauth_text.py:184
#, fuzzy
msgid "User name"
msgstr "Käyttäjätunnus:"
-#: ../textw/userauth.py:197
+#: ../textw/userauth_text.py:208
msgid "Enter the information for the user."
msgstr ""
-#: ../textw/userauth.py:209
+#: ../textw/userauth_text.py:220
msgid "Change the information for this user."
msgstr ""
-#: ../textw/userauth.py:260
+#: ../textw/userauth_text.py:272
#, fuzzy
msgid "Use Shadow Passwords"
msgstr "Pääkäyttäjän salasana"
-#: ../textw/userauth.py:262
+#: ../textw/userauth_text.py:274
#, fuzzy
msgid "Enable MD5 Passwords"
msgstr "Aseta pääkäyttäjän salasana"
-#: ../textw/userauth.py:269
+#: ../textw/userauth_text.py:281
#, fuzzy
msgid "NIS Domain:"
msgstr "Verkkoalue:"
-#: ../textw/userauth.py:271
+#: ../textw/userauth_text.py:283
#, fuzzy
msgid "NIS Server:"
msgstr "Palvelin:"
-#: ../textw/userauth.py:273
+#: ../textw/userauth_text.py:285
msgid "or use:"
msgstr ""
-#: ../textw/userauth.py:276
+#: ../textw/userauth_text.py:288
msgid "Request server via broadcast"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/fsedit.c:739 ../libfdisk/fsedit.c:746 ../libfdisk/fsedit.c:753
-#: ../libfdisk/fsedit.c:762 ../libfdisk/fsedit.c:789 ../libfdisk/fsedit.c:799
+#: ../libfdisk/fsedit.c:817 ../libfdisk/fsedit.c:824 ../libfdisk/fsedit.c:831
+#: ../libfdisk/fsedit.c:840 ../libfdisk/fsedit.c:867 ../libfdisk/fsedit.c:880
+#: ../libfdisk/fsedit.c:890
msgid "Bad Mount Point"
msgstr "Huono liitoskohta"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:740
+#: ../libfdisk/fsedit.c:818
#, c-format
msgid "The %s directory must be on the root filesystem."
msgstr "%s-hakemisto pitää olla juuriosiolla"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:747
+#: ../libfdisk/fsedit.c:825
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1871,7 +2110,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Liitoskohtien pitää alkaa /-merkillä."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:754
+#: ../libfdisk/fsedit.c:832
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1882,7 +2121,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Liitoskohta ei saa loppua /-merkillä."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:763
+#: ../libfdisk/fsedit.c:841
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1893,7 +2132,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Liitoskohtien nimet saavat sisältää vain tulostuvia merkkejä."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:773
+#: ../libfdisk/fsedit.c:849
msgid ""
"You've asked to put your root (/) filesystem on a DOS-style FAT partition. "
"You can do this, but you may not use any other filesystems for your Linux "
@@ -1901,7 +2140,7 @@ msgid ""
"Linux-native partitions. Do you want to continue?"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/fsedit.c:790
+#: ../libfdisk/fsedit.c:868
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1912,7 +2151,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Järjestelmäosioiden pitää olla Linuxin natiiveja osioita."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:800
+#: ../libfdisk/fsedit.c:881
+#, c-format
+msgid "On this platform, /boot must be on a DOS-compatible filesystem %x."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/fsedit.c:891
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1924,11 +2168,11 @@ msgstr ""
"Järjestelmäosioiden pitää olla Linuxin natiiveja osioita tai NFS:llä "
"jaettuja."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:828
+#: ../libfdisk/fsedit.c:919
msgid "Too Many Drives"
msgstr "Liian monta kiintolevyä"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:829
+#: ../libfdisk/fsedit.c:920
msgid ""
"You have more drives than this program supports. Please use the standard "
"fdisk program to setup your drives and please notify Red Hat Software that "
@@ -1938,11 +2182,23 @@ msgstr ""
"Käytä fdisk-ohjelmaa osiointiin ja ilmoita Red Hat Softwarelle, että näit "
"tämän viestin."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:845
+#: ../libfdisk/fsedit.c:929
+#, fuzzy
+msgid "Error Creating Device Nodes"
+msgstr "Alustan sivutusosiota laitteella %s..."
+
+#: ../libfdisk/fsedit.c:930
+msgid ""
+"An error has occurred why trying to create device nodes for the hard drives "
+"in your system. This may be because you have run out of disk space on the "
+"/tmp partition."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/fsedit.c:946
msgid "No Drives Found"
msgstr "Levyjä ei löytynyt"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:846
+#: ../libfdisk/fsedit.c:947
msgid ""
"An error has occurred - no valid devices were found on which to create new "
"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem."
@@ -1950,14 +2206,14 @@ msgstr ""
"Virhe. En löytänyt laitteita, joille voisi luoda uusia tiedostojärjestelmiä. "
"Tarkista laitteistosta johtuvat ongelmat."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1159 ../libfdisk/fsedit.c:1222
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1260 ../libfdisk/fsedit.c:1339
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An error occurred reading the partition table for the block device %s. The "
"error was"
msgstr "Virhe luettaessa osiotaulua lohkolaitteelta %s. Virhe oli:"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1199
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1316
#, c-format
msgid ""
"The partition table on device %s is corrupted. To create new partitions it "
@@ -1966,28 +2222,28 @@ msgstr ""
"Osiotaulu laitteella %s on vioittunut. Jotta uusia osiota voitaisiin luoda, "
"se pitää alustaa, jolloin KAIKKI TIEDOT häviävät tältä levyltä."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1204
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1321
msgid "Bad Partition Table"
msgstr "Viallinen osiotaulu"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1205
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1322
msgid "Initialize"
msgstr "Alusta"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1205 ../libfdisk/fsedit.c:1226
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1322 ../libfdisk/fsedit.c:1343
msgid "Skip Drive"
msgstr "Ohita levy"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1226 ../loader/net.c:329
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1343 ../loader/net.c:252 ../loader/net.c:377
msgid "Retry"
msgstr "Uudelleen"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1238
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1355
#, fuzzy
msgid "BSD Disklabel"
msgstr "BSD:n levynimiö"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1238
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1355
msgid ""
"A disk with a BSD disklabel has been found. The Red Hat installation only "
"supports BSD Disklabels in read-only mode, so you must use a custom install "
@@ -1997,86 +2253,98 @@ msgstr ""
"kirjoitussuojatussa tilassa, joten sinun pitää valita mukautettua asennus ja "
"käyttää fdisk:iä (Disk Druidin sijasta) koneissa, joissa on BSD:n levynimiö."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1268
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1385
#, c-format
msgid "System error %d"
msgstr "Järjestelmävirhe %d"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1277 ../libfdisk/fsedit.c:1279
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1394 ../libfdisk/fsedit.c:1396
msgid "Fdisk Error"
msgstr "Fdisk-virhe"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:537 ../libfdisk/gnomefsedit.c:827
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:554 ../libfdisk/gnomefsedit.c:866
#, fuzzy
msgid "<Swap Partition>"
msgstr "Sivutusosio"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:545 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:562 ../libfdisk/gnomefsedit.c:868
#, fuzzy
msgid "<RAID Partition>"
msgstr "Juuriosio"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:713 ../libfdisk/newtfsedit.c:692
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:743 ../libfdisk/newtfsedit.c:785
msgid "Delete Partition"
msgstr "Poista osio"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:714 ../libfdisk/newtfsedit.c:693
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:744 ../libfdisk/newtfsedit.c:786
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this partition?"
msgstr "Haluatko varmasti poistaa tämän osion?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:772 ../libfdisk/gnomefsedit.c:778
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:782 ../libfdisk/gnomefsedit.c:784
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:260 ../libfdisk/newtfsedit.c:266
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:270 ../libfdisk/newtfsedit.c:272
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:793 ../libfdisk/newtfsedit.c:295
+#, fuzzy
+msgid "Cannot Edit Partitions"
+msgstr "Muokkaa osiota"
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:794 ../libfdisk/newtfsedit.c:296
+msgid ""
+"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
+"edit other partitions."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:812 ../libfdisk/gnomefsedit.c:818
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:822 ../libfdisk/gnomefsedit.c:824
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:319 ../libfdisk/newtfsedit.c:325
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:329 ../libfdisk/newtfsedit.c:331
msgid "Edit Partition"
msgstr "Muokkaa osiota"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:799 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1779
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:839 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1906
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:340
#, fuzzy
msgid "Mount Point:"
msgstr "Ei liitoskohtaa"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:842
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:881 ../libfdisk/newtfsedit.c:359
#, fuzzy
msgid "Size (Megs):"
msgstr "Koko :"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:873
-msgid "Grow to fill disk?"
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:913
+msgid "Use remaining space?"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:892 ../libfdisk/newtfsedit.c:332
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:932 ../libfdisk/newtfsedit.c:391
msgid "Allocation Status:"
msgstr "Sijoituksen tila:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:896 ../libfdisk/newtfsedit.c:334
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:936 ../libfdisk/newtfsedit.c:393
msgid "Successful"
msgstr "Onnistui"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:899 ../libfdisk/newtfsedit.c:336
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:939 ../libfdisk/newtfsedit.c:395
msgid "Failed"
msgstr "Epäonnistui"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:911 ../libfdisk/newtfsedit.c:341
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:951 ../libfdisk/newtfsedit.c:400
msgid "Failure Reason:"
msgstr "Epäonnistumisen syy:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:925 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1813
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:965 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1940
#, fuzzy
msgid "Partition Type:"
msgstr "Osiotyyppi"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1008
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1048 ../libfdisk/newtfsedit.c:470
msgid "Allowable Drives:"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1114 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2005
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:499
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1154 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2135
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:559
msgid "No Mount Point"
msgstr "Ei liitoskohtaa"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1115 ../libfdisk/newtfsedit.c:500
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1155 ../libfdisk/newtfsedit.c:560
msgid ""
"You have not selected a mount point for this partition. Are you sure you "
"want to do this?"
@@ -2084,12 +2352,21 @@ msgstr ""
"Et ole valinnut liitoskohtaa tälle osiolle. Haluatko varmasti jättää sen "
"määrittelemättä?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1158 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2013
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:540
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1179 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1216
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2143 ../libfdisk/newtfsedit.c:583
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:616
msgid "Mount Point Error"
msgstr "Liitoskohdan virhe"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1159 ../libfdisk/newtfsedit.c:541
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1180 ../libfdisk/newtfsedit.c:584
+msgid ""
+"You have tried to assign the '/' mount point to a FAT-style partition. You "
+"cannot do this now because mount points have been assigned to ext2 "
+"partitions also. Clear those mount points and then you will be able to "
+"assign '/' to this partition."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1217 ../libfdisk/newtfsedit.c:617
msgid ""
"The mount point requested is either an illegal path or is already in use. "
"Please select a valid mount point."
@@ -2097,11 +2374,11 @@ msgstr ""
"Annettu liitoskohta on joko laiton polku tai jo käytössä. Valitse "
"kunnollinen liitoskohta."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1184 ../libfdisk/newtfsedit.c:558
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1250 ../libfdisk/newtfsedit.c:642
msgid "Size Error"
msgstr "Kokovirhe"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1185 ../libfdisk/newtfsedit.c:559
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1251 ../libfdisk/newtfsedit.c:643
#, fuzzy
msgid ""
"The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), "
@@ -2110,13 +2387,13 @@ msgstr ""
"Pyydetty koko ei kelpaa. Valitse kooksi suurempi kuin nolla (0) ja syötä se "
"desimaalilukuna."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1202 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2117
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:576
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1269 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2276
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:661
msgid "Swap Size Error"
msgstr "Sivutusosion koko virheellinen"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1203 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2118
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:577
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1270 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2277
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:662
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You have created a swap partition which is too large. The maximum size of a "
@@ -2125,11 +2402,11 @@ msgstr ""
"Olet luonut liian suuren sivutusosion. Sivutusosion suurin koko on %d "
"megatavua."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1219 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1226
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1286 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1293
msgid "No RAID Drive Constraint"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1221
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1288
#, fuzzy
msgid ""
"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a "
@@ -2139,24 +2416,35 @@ msgstr ""
"Et ole valinnut liitoskohtaa tälle osiolle. Haluatko varmasti jättää sen "
"määrittelemättä?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1227
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1294
#, fuzzy
msgid "Close"
msgstr "Tyhjennä"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1228
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1295
msgid ""
"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a "
"single drive. Please select one drive to constrain this partition to."
msgstr ""
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1415 ../libfdisk/newtfsedit.c:759
+#, fuzzy
+msgid "Cannot Add Partitions"
+msgstr "Sijoittamattomat osiot"
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1416 ../libfdisk/newtfsedit.c:760
+msgid ""
+"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
+"add other partitions."
+msgstr ""
+
#. XXXXX - for now destroy the raid entry since it
#. now contains unallocated partitions!
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1414
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1490
msgid "RAID Entry Incomplete"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1415
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1491
#, c-format
msgid ""
"The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. The "
@@ -2165,13 +2453,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. build list of why they all failed
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1514 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1533
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:81 ../libfdisk/newtfsedit.c:1478
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1590 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1609
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:105 ../libfdisk/newtfsedit.c:1571
msgid "Unallocated Partitions"
msgstr "Sijoittamattomat osiot"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1518 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1528
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:85
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1594 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1604
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:109
msgid ""
"There are currently unallocated partition(s) present in the list of "
"requested partitions. The unallocated partition(s) are shown below, along "
@@ -2180,32 +2468,42 @@ msgstr ""
"Pyydettyjen osioiden listassa on sijoittamattomia osioita. Sijoittamattomat "
"osiot ovat listattuna alla, sekä syy miksi niitä ei ole sijoitettu."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1799
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1888
+msgid "Cannot Edit Raid"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1889
+msgid ""
+"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
+"edit RAID devices."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1926
#, fuzzy
msgid "<Swap Partition"
msgstr "Sivutusosio"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1857
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1985
msgid "RAID Device: /dev/"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1880
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2008
msgid "RAID Type:"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1917
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2045
#, fuzzy
msgid "Partitions For RAID Array:"
msgstr "Alustettavat osiot"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2006
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2136
#, fuzzy
msgid "You have not selected a mount point. A mount point is required."
msgstr ""
"Et ole valinnut liitoskohtaa tälle osiolle. Haluatko varmasti jättää sen "
"määrittelemättä?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2014
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2144
#, fuzzy
msgid ""
"The mount point requested is already in use. Please select a valid mount "
@@ -2214,64 +2512,66 @@ msgstr ""
"Annettu liitoskohta on joko laiton polku tai jo käytössä. Valitse "
"kunnollinen liitoskohta."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2027
-msgid "Booting From RAID Warning"
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2180
+msgid ""
+"The bootable raid device can only include partitions from the first two "
+"drives on your system.\n"
+"\n"
+"These drives are: "
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2028
-msgid ""
-"You have made this raid device mount as a booting partition. Please make "
-"sure all the component partitions are bootable."
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2187
+msgid "Booting From RAID Warning"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2038
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2197
#, fuzzy
msgid "No RAID Device"
msgstr "Laite"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2039
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2198
msgid "You need to selected a RAID device."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2045
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2204
msgid "Used Raid Device"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2046
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2205
#, c-format
msgid ""
"The raid device \"/dev/%s\" is already configured as a raid device. Please "
"select another."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2059
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2218
#, fuzzy
msgid "Not Enough Partitions"
msgstr "Ei juuriosiota"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2061
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2220
msgid ""
"You have not configured enough partitions for the RAID type you have "
"selected."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2068
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2227
msgid "Illegal /boot RAID Type"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2070
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2229
msgid "Boot partitions (/boot) are only allowed on RAID-1."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2077
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2236
msgid "Illegal RAID mountpoint"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2079
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2238
msgid "RAID partitions cannot be mounted as root (/) on Alpha."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2162
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2321
#, c-format
msgid ""
"The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for "
@@ -2279,73 +2579,123 @@ msgid ""
"possible to boot from this partition?"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2169
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2328
#, fuzzy
msgid "Use Pre-existing Partition?"
msgstr "Poista osio"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2405
+#, fuzzy
+msgid "Cannot Add RAID Devices"
+msgstr "Laite"
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2406
+msgid ""
+"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
+"add RAID devices."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2446
#, fuzzy
msgid "Auto-Partition"
msgstr "Muokkaa osiota"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2285
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2453
msgid "Using Existing Disk Space"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2304
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2472
#, fuzzy
msgid "Remove Linux partitions"
msgstr "Palauta osiotaulu"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2315
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2483
msgid "Use existing free space"
msgstr ""
#. workstation or server?
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2327
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2495
msgid "Intended Use"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2366
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2514 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2534
+#, fuzzy
+msgid "Server"
+msgstr "Palvelin"
+
+#: ../installclasses/workstation.py:7 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2534
msgid "Workstation"
msgstr "Työasema"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2440
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2608
msgid "Delete RAID Device?"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2441
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2609
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?"
msgstr "Haluatko varmasti poistaa tämän osion?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2492 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2660 ../libfdisk/newtfsedit.c:1674
msgid "Reset Partition Table"
msgstr "Palauta osiotaulu"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2494 ../libfdisk/newtfsedit.c:1583
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2662 ../libfdisk/newtfsedit.c:1676
msgid "Reset partition table to original contents? "
msgstr "Palauta osiotaulun alkuperäinen sisältö?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2530 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2581
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2698 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2749
msgid "<Swap>"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2532
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2700
msgid "<RAID>"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2534
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2702
msgid "<not set>"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3198
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2985
+msgid "Requested"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2986
+msgid "Actual"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3159
+#, fuzzy
+msgid "Drive"
+msgstr "Ohita levy"
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3160
+msgid "Geom [C/H/S]"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3161
+#, fuzzy
+msgid "Total (M)"
+msgstr "Paikallinen"
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3162
+msgid "Free (M)"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3163
+msgid "Used (M)"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3164
+msgid "Used (%)"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3369
#, fuzzy
msgid "Unallocated Partitions Exist..."
msgstr "Sijoittamattomat osiot"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3204 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3218
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3375 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3389
#, fuzzy
msgid ""
"You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a "
@@ -2354,63 +2704,89 @@ msgstr ""
"Sinun pitää määritellä juuriosioksi (/) Linuxin natiivi (ext2), jotta "
"asennus voi jatkua."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3289
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3460
#, fuzzy
msgid "Partitions"
msgstr "Osioi uudelleen"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3319
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3490
#, fuzzy
msgid "_Add..."
msgstr "Lisää"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3326
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3497
#, fuzzy
msgid "_Edit..."
msgstr "Muokkaa"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3327
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3498
msgid "_Reset"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3332
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3503
#, fuzzy
msgid "_Delete"
msgstr "Poista"
#. try having make raid device button available in read-only mode too
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3345
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3516
#, fuzzy
msgid "_Make RAID Device"
msgstr "Laite"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3355
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3526
#, fuzzy
msgid "Auto Partition"
msgstr "Muokkaa osiota"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3364
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3535
#, fuzzy
msgid "Drive Summary"
msgstr "Levyjen yhteenveto"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:139
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:163
msgid "Swap Partition"
msgstr "Sivutusosio"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1277
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:314
+#, fuzzy
+msgid "Edit New Partition"
+msgstr "Muokkaa osiota"
+
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:379
+msgid "Use remaining space?:"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:423
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:437
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1371
msgid "Current Disk Partitions"
msgstr "Nykyiset osiot"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1310
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1403
+msgid ""
+" F1-Help F2-Add F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-Ok "
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1406
msgid "Drive Summaries"
msgstr "Levyjen yhteenveto"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1426
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1408
+msgid " Drive Geom [C/H/S] Total Used Free"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1522
msgid "No Root Partition"
msgstr "Ei juuriosiota"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1427
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1523
msgid ""
"You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) for "
"the install to proceed."
@@ -2418,15 +2794,15 @@ msgstr ""
"Sinun pitää määritellä juuriosioksi (/) Linuxin natiivi (ext2), jotta "
"asennus voi jatkua."
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1447
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1541
msgid "No Swap Partition"
msgstr "Ei sivutusosiota"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1448
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1542
msgid "You must assign a swap partition for the install to proceed."
msgstr "Sinun pitää määritellä sivutusosio, jotta asennus voi jatkua."
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1480
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1573
msgid ""
"There are unallocated partitions left. If you quit now they will not be "
"written to the disk.\n"
@@ -2437,15 +2813,15 @@ msgstr ""
"\n"
"Haluatko varmasti poistua?"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1496
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1589
msgid "Save Changes"
msgstr "Tallenna muutokset"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1498
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1591
msgid "Save changes to partition table(s)?"
msgstr "Tallenna muutokset osiotauluun?"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1542
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1635
msgid "You may only delete NFS mounts."
msgstr "Voit poistaa vain NFS:n liitoskohtia."
@@ -2465,59 +2841,79 @@ msgstr "Mikä CD-ROM sinulla on?"
msgid "Initializing CDROM..."
msgstr "Alustetaan CD-ROM..."
-#: ../loader/devices.c:52
+#: ../loader/devices.c:69
#, fuzzy
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Sekalaiset parametrit"
-#: ../loader/devices.c:61
+#: ../loader/devices.c:78
msgid ""
"This module can take parameters which affects its operation. If you don't "
"know what parameters to supply, just skip this screen by pressing the \"OK\" "
"button now."
msgstr ""
-#: ../loader/devices.c:66
+#: ../loader/devices.c:83
#, fuzzy
msgid "Module Parameters"
msgstr "Modulin parametrit"
-#: ../loader/devices.c:171 ../loader/devices.c:274 ../loader/loader.c:257
-#: ../loader/loader.c:316 ../loader/loader.c:332 ../loader/loader.c:1804
+#: ../loader/devices.c:197 ../loader/devices.c:204 ../loader/devices.c:303
+#: ../loader/loader.c:266 ../loader/loader.c:326 ../loader/loader.c:342
#, fuzzy
msgid "Devices"
msgstr "Laite"
-#: ../loader/devices.c:173
+#: ../loader/devices.c:199
+#, fuzzy
+msgid "Do you have a driver disk?"
+msgstr "Onko koneessa SCSI-adaptereita?"
+
+#: ../loader/devices.c:206
msgid "Insert your driver disk and press \"OK\" to continue."
msgstr ""
-#: ../loader/devices.c:185 ../loader/loader.c:1813
+#: ../loader/devices.c:218 ../loader/devices.c:417
#, fuzzy
-msgid "Failed to mount floppy disk."
+msgid "Failed to mount driver disk."
msgstr "En saanut yhteyttä FTP-palvelimeen"
-#: ../loader/devices.c:190
+#: ../loader/devices.c:223
msgid ""
"The floppy disk you inserted is not a valid driver disk for this release of "
"Red Hat Linux."
msgstr ""
-#: ../loader/devices.c:239
+#: ../loader/devices.c:274
msgid ""
"Which driver should I try?. If the driver you need does not appear in this "
"list, and you have a separate driver disk, please press F2."
msgstr ""
-#: ../loader/devices.c:244
-msgid "Which driver should I try?"
-msgstr "Mitä ajuria kokeillaan?"
-
-#: ../loader/devices.c:252
+#: ../loader/devices.c:283
#, fuzzy
msgid "Specify module parameters"
msgstr "Modulin parametrit"
+#: ../loader/devices.c:379
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to insert %s module."
+msgstr "En voi luoda %s: %s\n"
+
+#: ../loader/devices.c:437
+msgid "The wrong diskette was inserted."
+msgstr ""
+
+#: ../loader/devices.c:462
+#, fuzzy
+msgid "Driver Disk"
+msgstr "Levyjen yhteenveto"
+
+#: ../loader/devices.c:463
+#, c-format
+msgid "Please insert the %s driver disk now."
+msgstr ""
+
#: ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107
msgid "Kickstart Error"
msgstr "Kickstart-virhe"
@@ -2537,93 +2933,93 @@ msgstr "Virhe luettaessa kickstart-tiedoston %s sisältöä: %s"
msgid "Error on line %d of kickstart file %s."
msgstr "Virhe rivillä %d kickstart-tiedostossa %s."
-#: ../loader/lang.c:275
+#: ../loader/lang.c:280
#, fuzzy
msgid "Choose a Language"
msgstr "Valitse tarkasteltava ryhmä:"
-#: ../loader/lang.c:546
+#: ../loader/lang.c:329 ../loader/loader.c:139
+#, fuzzy
+msgid "Welcome to Red Hat Linux"
+msgstr "Tervetuloa Red Hat Linuxin käyttäjäksi"
+
+#: ../loader/lang.c:330 ../loader/loader.c:141
+#, fuzzy
+msgid ""
+" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
+msgstr ""
+" <Tab>/<Alt-Tab> vaihtaa elementtiä | <Space> valitsee | <F12> seuraava "
+
+#: ../loader/lang.c:567
#, fuzzy
msgid "Keyboard Type"
msgstr "Näppäimistötyyppi"
-#: ../loader/lang.c:547
+#: ../loader/lang.c:568
#, fuzzy
msgid "What type of keyboard do you have?"
msgstr "Mikä kirjoitin sinulla on?"
-#: ../loader/loader.c:102
+#: ../loader/loader.c:114
msgid "Local CDROM"
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:105
+#: ../loader/loader.c:117
msgid "NFS image"
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:110
+#: ../loader/loader.c:122
#, fuzzy
msgid "Hard drive"
msgstr "Kiintolevyt"
-#: ../loader/loader.c:129
-#, fuzzy
-msgid "Welcome to Red Hat Linux"
-msgstr "Tervetuloa Red Hat Linuxin käyttäjäksi"
-
-#: ../loader/loader.c:131
-#, fuzzy
-msgid ""
-" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
-msgstr ""
-" <Tab>/<Alt-Tab> vaihtaa elementtiä | <Space> valitsee | <F12> seuraava "
-
-#: ../loader/loader.c:244
+#: ../loader/loader.c:253
msgid "SCSI"
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:258
+#: ../loader/loader.c:267
#, fuzzy
msgid "What kind of device would you like to add"
msgstr "Missä tietovälineessä asennettavat paketit ovat?"
-#: ../loader/loader.c:305
+#: ../loader/loader.c:315
#, fuzzy
msgid "I have found the following devices in your system:"
msgstr ""
"Löysin seuraavan tyyppisiä SCSI-adaptereita järjestelmästäsi:\n"
"\n"
-#: ../loader/loader.c:307 ../loader/loader.c:332
+#: ../loader/loader.c:317 ../loader/loader.c:342
#, fuzzy
msgid "Add Device"
msgstr "Laite"
-#: ../loader/loader.c:333
+#: ../loader/loader.c:343
msgid ""
"I don't have any special device drivers loaded for your system. Would you "
"like to load some now?"
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:417 ../loader/loader.c:419
+#: ../loader/loader.c:430 ../loader/loader.c:432
#, fuzzy
msgid "Loading"
msgstr "Työasema"
-#: ../loader/loader.c:471
-#, fuzzy
-msgid "Loading second stage ramdisk..."
+#: ../loader/loader.c:485
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Loading %s ramdisk..."
msgstr "Lataan lisälevykettä..."
-#: ../loader/loader.c:475
+#: ../loader/loader.c:495
#, fuzzy
msgid "Error loading ramdisk."
msgstr "Luon käynnistyksen ramlevyn..."
-#: ../loader/loader.c:612
+#: ../loader/loader.c:647
msgid "Hard Drives"
msgstr "Kiintolevyt"
-#: ../loader/loader.c:613
+#: ../loader/loader.c:648
#, fuzzy
msgid ""
"You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to "
@@ -2632,7 +3028,7 @@ msgstr ""
"Sinulla ei ole sivutusosioita määriteltynä. Haluatko jatkaa tai osioida "
"levysi uudelleen?"
-#: ../loader/loader.c:626
+#: ../loader/loader.c:661
#, fuzzy
msgid ""
"What partition and directory on that partition hold the RedHat/RPMS and "
@@ -2641,88 +3037,118 @@ msgid ""
msgstr ""
"Millä osiolla ja hakemistossa on RedHat/RPMS ja RedHat/base hakemistot?"
-#: ../loader/loader.c:640
+#: ../loader/loader.c:675
msgid "Directory holding Red Hat:"
msgstr "Hakemisto, jossa Red Hat on:"
-#: ../loader/loader.c:660
+#: ../loader/loader.c:695
msgid "Select Partition"
msgstr "Valitse osio"
-#: ../loader/loader.c:706
+#: ../loader/loader.c:742
#, c-format
msgid "Device %s does not appear to contain a Red Hat installation tree."
msgstr "Laitteessa %s ei vaikuta olevan Red Hatin asennushakemistopuuta."
-#: ../loader/loader.c:758
+#: ../loader/loader.c:839
msgid ""
"I could not find a Red Hat Linux CDROM in any of your CDROM drives. Please "
"insert the Red Hat CD and press \"OK\" to retry."
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:915
+#: ../loader/loader.c:925
+#, fuzzy
+msgid "Networking Device"
+msgstr "NFS:n määrittely"
+
+#: ../loader/loader.c:926
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You have multiple network devices on this system. Which would you like to "
+"install through?"
+msgstr "Missä tietovälineessä asennettavat paketit ovat?"
+
+#: ../loader/loader.c:1008
msgid "That directory does not seem to contain a Red Hat installation tree."
msgstr "Hakemistosta ei löydy Red Hatin asennushakemistopuuta."
-#: ../loader/loader.c:920
+#: ../loader/loader.c:1013
msgid "I could not mount that directory from the server"
msgstr "En voinut liittää hakemistoa palvelimelta"
-#: ../loader/loader.c:1007
+#: ../loader/loader.c:1054 ../loader/loader.c:1063
msgid "FTP"
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:1008
+#: ../loader/loader.c:1054 ../loader/loader.c:1063
+msgid "HTTP"
+msgstr ""
+
+#: ../loader/loader.c:1055
#, fuzzy
-msgid "Unable to retrieve the second stage ramdisk"
+msgid "Unable to retrieve the first install image"
msgstr "Luon käynnistyksen ramlevyn..."
-#: ../loader/loader.c:1155
+#: ../loader/loader.c:1064
+#, fuzzy
+msgid "Unable to retrieve the second install image"
+msgstr "Luon käynnistyksen ramlevyn..."
+
+#: ../loader/loader.c:1305
msgid "Rescue Method"
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:1156
+#: ../loader/loader.c:1306
msgid "Installation Method"
msgstr "Asennusmenetelmä"
-#: ../loader/loader.c:1158
+#: ../loader/loader.c:1308
msgid "What type of media contains the rescue image?"
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:1160
+#: ../loader/loader.c:1310
#, fuzzy
msgid "What type of media contains the packages to be installed?"
msgstr "Missä tietovälineessä asennettavat paketit ovat?"
-#: ../loader/loader.c:1696
+#: ../loader/loader.c:1920
msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy."
msgstr "En löydä ks.cfg:tä käynnistyslevykkeeltä."
-#: ../loader/loader.c:1742
+#: ../loader/loader.c:1966
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to read directory %s: %s"
msgstr "En voi luoda %s: %s\n"
-#: ../loader/loader.c:1805
+#: ../loader/loader.c:2028
+msgid "Updates Disk"
+msgstr ""
+
+#: ../loader/loader.c:2029
msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue."
msgstr ""
+#: ../loader/loader.c:2037
+#, fuzzy
+msgid "Failed to mount floppy disk."
+msgstr "En saanut yhteyttä FTP-palvelimeen"
+
#. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run
#. from /dev/fd0. We could (and probably should) get smarter about
#. this at some point.
-#: ../loader/loader.c:1818
+#: ../loader/loader.c:2042
msgid "Updates"
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:1818
+#: ../loader/loader.c:2042
msgid "Reading anaconda updates..."
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:1972
+#: ../loader/loader.c:2211
msgid "PC Card"
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:1972
+#: ../loader/loader.c:2211
#, fuzzy
msgid "Initializing PC Card Devices..."
msgstr "Alustetaan CD-ROM..."
@@ -2731,7 +3157,7 @@ msgstr "Alustetaan CD-ROM..."
msgid "NFS server name:"
msgstr "NFS-palvelijan nimi:"
-#: ../loader/net.c:150 ../loader/urls.c:182
+#: ../loader/net.c:150 ../loader/urls.c:185
msgid "Red Hat directory:"
msgstr "Red Hatin hakemisto:"
@@ -2754,7 +3180,35 @@ msgstr ""
" o hakemisto palvelijalla, jossa on\n"
" Red Hat Linux"
-#: ../loader/net.c:228
+#: ../loader/net.c:237
+#, fuzzy
+msgid "Nameserver IP"
+msgstr "Palvelin"
+
+#: ../loader/net.c:241 ../loader/net.c:719
+#, fuzzy
+msgid "Nameserver"
+msgstr "Palvelin"
+
+#: ../loader/net.c:242
+msgid ""
+"Your dynamic IP request returned IP configuration information, but it did "
+"not include a DNS nameserver. If you know what your nameserver is, please "
+"enter it now. If you don't have this information, you can leave this field "
+"blank and the install will continue."
+msgstr ""
+
+#: ../loader/net.c:252
+#, fuzzy
+msgid "Invalid IP Information"
+msgstr "Puuttuvat tiedot"
+
+#: ../loader/net.c:253
+#, fuzzy
+msgid "You entered an invalid IP address."
+msgstr "Sinun on syötettävä kelvollinen IP-osoite ja verkon peitto"
+
+#: ../loader/net.c:276
msgid ""
"Please enter the IP configuration for this machine. Each item should be "
"entered as an IP address in dotted-decimal notation (for example, 1.2.3.4)."
@@ -2762,81 +3216,76 @@ msgstr ""
"Syötä koneen TCP/IP-asetukset. Kukin kohta pitää syöttää IP-osoitteena, "
"pisteillä eroteltuna nelinumeroisena lukuna (esim. 1.2.3.4)."
-#: ../loader/net.c:270
+#: ../loader/net.c:318
msgid "Use dynamic IP configuration (BOOTP/DHCP)"
msgstr ""
-#: ../loader/net.c:298
+#: ../loader/net.c:346
msgid "Configure TCP/IP"
msgstr "Konfiguroi TCP/IP"
-#: ../loader/net.c:329
+#: ../loader/net.c:377
#, fuzzy
msgid "Missing Information"
msgstr "Kirjoittimen tiedot"
-#: ../loader/net.c:330
+#: ../loader/net.c:378
#, fuzzy
msgid "You must enter both a valid IP address and a netmask."
msgstr "Sinun on syötettävä kelvollinen IP-osoite ja verkon peitto"
-#: ../loader/net.c:338 ../loader/net.c:574
+#: ../loader/net.c:386 ../loader/net.c:653
msgid "Dynamic IP"
msgstr ""
-#: ../loader/net.c:339 ../loader/net.c:575
+#: ../loader/net.c:387 ../loader/net.c:654
#, fuzzy
msgid "Sending request for IP information..."
msgstr "Lähetän DHCP-pyynnön..."
-#: ../loader/net.c:460
+#: ../loader/net.c:526
msgid "Determining host name and domain..."
msgstr "Haen koneen ja verkkoalueen nimeä..."
-#: ../loader/net.c:560 ../loader/net.c:591
+#: ../loader/net.c:637 ../loader/net.c:670
msgid "kickstart"
msgstr "kickstart"
-#: ../loader/net.c:561
+#: ../loader/net.c:638
#, c-format
msgid "bad argument to kickstart network command %s: %s"
msgstr "huono parametri kickstartin network-komennolle %s: %s"
-#: ../loader/net.c:592
+#: ../loader/net.c:671
#, fuzzy, c-format
msgid "Bad bootproto %s specified in network command"
msgstr "huono IP-osoite network-käskyssä: %s"
-#: ../loader/net.c:628
+#: ../loader/net.c:713
#, fuzzy
msgid "Boot protocol to use"
msgstr "Käynnistysprotokolla"
-#: ../loader/net.c:630
+#: ../loader/net.c:715
#, fuzzy
msgid "Network gateway"
msgstr "NFS:n määrittely"
-#: ../loader/net.c:632
+#: ../loader/net.c:717
#, fuzzy
msgid "IP address"
msgstr "IP-osoite:"
-#: ../loader/net.c:634
-#, fuzzy
-msgid "Nameserver"
-msgstr "Palvelin"
-
-#: ../loader/net.c:641
+#: ../loader/net.c:726
msgid "Domain name"
msgstr ""
-#: ../loader/net.c:644
+#: ../loader/net.c:729
#, fuzzy
msgid "Network device"
msgstr "NFS:n määrittely"
-#: ../loader/net.c:716
+#: ../loader/net.c:801
#, fuzzy
msgid ""
" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next "
@@ -2844,36 +3293,36 @@ msgid ""
msgstr ""
" <Tab>/<Alt-Tab> vaihtaa elementtiä | <Space> valitsee | <F12> seuraava "
-#: ../loader/net.c:717
+#: ../loader/net.c:802
#, c-format
msgid "netconfig %s (C) 1999 Red Hat, Inc."
msgstr ""
-#: ../loader/net.c:719
+#: ../loader/net.c:804
#, fuzzy
msgid "Network configuration"
msgstr "Verkon määritykset"
-#: ../loader/net.c:720
+#: ../loader/net.c:805
#, fuzzy
msgid "Would you like to set up networking?"
msgstr "Älä määrittele verkkoa"
-#: ../loader/urls.c:71
+#: ../loader/urls.c:73
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to log into %s: %s"
msgstr "En voi luoda %s: %s\n"
-#: ../loader/urls.c:80 ../loader/urls.c:87
+#: ../loader/urls.c:82 ../loader/urls.c:89
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to retrieve %s: %s"
msgstr "En voi luoda %s: %s\n"
-#: ../loader/urls.c:92
+#: ../loader/urls.c:94
msgid "Retrieving"
msgstr "Haen"
-#: ../loader/urls.c:151
+#: ../loader/urls.c:154
msgid ""
"Please enter the following information:\n"
"\n"
@@ -2887,7 +3336,7 @@ msgstr ""
" o hakemisto palvelimella, jossa on\n"
" Red Hat Linux\n"
-#: ../loader/urls.c:160
+#: ../loader/urls.c:163
#, fuzzy
msgid ""
"Please enter the following information:\n"
@@ -2902,51 +3351,51 @@ msgstr ""
" o hakemisto palvelimella, jossa on\n"
" Red Hat Linux\n"
-#: ../loader/urls.c:178
+#: ../loader/urls.c:181
msgid "FTP site name:"
msgstr "FTP-palvelijan nimi:"
-#: ../loader/urls.c:179
+#: ../loader/urls.c:182
#, fuzzy
msgid "Web site name:"
msgstr "FTP-palvelijan nimi:"
-#: ../loader/urls.c:198
+#: ../loader/urls.c:200
msgid "Use non-anonymous ftp or a proxy server"
msgstr "Käytä tunnuksellista ftp:tä tai proxy-palvelinta"
-#: ../loader/urls.c:202
+#: ../loader/urls.c:205
#, fuzzy
msgid "Use proxy server"
msgstr "Valitse tarkasteltava ryhmä:"
-#: ../loader/urls.c:213
+#: ../loader/urls.c:217
msgid "FTP Setup"
msgstr "FTP:n määrittely"
-#: ../loader/urls.c:214
+#: ../loader/urls.c:218
#, fuzzy
msgid "HTTP Setup"
msgstr "FTP:n määrittely"
-#: ../loader/urls.c:224
+#: ../loader/urls.c:228
msgid "You must enter a server name."
msgstr ""
-#: ../loader/urls.c:229
+#: ../loader/urls.c:233
msgid "You must enter a directory."
msgstr ""
-#: ../loader/urls.c:234
+#: ../loader/urls.c:238
msgid "Unknown Host"
msgstr ""
-#: ../loader/urls.c:235
+#: ../loader/urls.c:239
#, c-format
msgid "%s is not a valid hostname."
msgstr ""
-#: ../loader/urls.c:307
+#: ../loader/urls.c:310
msgid ""
"If you are using non anonymous ftp, enter the account name and password you "
"wish to use below. If you are using an FTP proxy enter the name of the FTP "
@@ -2955,32 +3404,32 @@ msgstr ""
"Jos käytät tunnuksellista ftp:tä, syötä käyttäjätunnus ja salasana, joita "
"haluat käyttää. Jos käytät FTP-proxyä, syötä proxy-palvelimen nimi."
-#: ../loader/urls.c:313
+#: ../loader/urls.c:316
msgid ""
"If you are using a HTTP proxy server enter the name of the HTTP proxy server "
"to use."
msgstr ""
-#: ../loader/urls.c:334
+#: ../loader/urls.c:337
#, fuzzy
msgid "Account name:"
msgstr "Käyttäjätunnus:"
-#: ../loader/urls.c:342
+#: ../loader/urls.c:346
msgid "FTP Proxy:"
msgstr "FTP-proxy:"
-#: ../loader/urls.c:343
+#: ../loader/urls.c:347
#, fuzzy
msgid "HTTP Proxy:"
msgstr "FTP-proxy:"
-#: ../loader/urls.c:347
+#: ../loader/urls.c:351
#, fuzzy
msgid "FTP Proxy Port:"
msgstr "FTP-proxy:"
-#: ../loader/urls.c:348
+#: ../loader/urls.c:352
#, fuzzy
msgid "HTTP Proxy Port:"
msgstr "FTP-proxy:"
@@ -2990,6 +3439,161 @@ msgstr "FTP-proxy:"
msgid "Loading SCSI driver"
msgstr "Lataan lisälevykettä..."
+#: ../installclasses/custom.py:7
+#, fuzzy
+msgid "Custom System"
+msgstr "Asenna"
+
+#: ../installclasses/server.py:34
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You are about to erase ALL DATA on your hard drive to make room for your "
+"Linux installation."
+msgstr "Voit menettää tietoja! Haluatko varmasti tehdä tämän?"
+
+#: ../installclasses/workstation.py:31
+msgid ""
+"You are about to erase any preexisting Linux installations on your system."
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:3
+msgid "Base"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Printer Support"
+msgstr "Kirjoitinajuri:"
+
+# ../comps/comps-master:173
+msgid "X Window System"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:259
+msgid "GNOME"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:315
+msgid "KDE"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:332
+msgid "Mail/WWW/News Tools"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:360
+msgid "DOS/Windows Connectivity"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:371
+msgid "Graphics Manipulation"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:389
+msgid "Games"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:417
+msgid "Multimedia Support"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Networked Workstation"
+msgstr "Verkon määritykset"
+
+#, fuzzy
+msgid "Dialup Workstation"
+msgstr "Työasema"
+
+#, fuzzy
+msgid "News Server"
+msgstr "Palvelin"
+
+#, fuzzy
+msgid "NFS Server"
+msgstr "Palvelin:"
+
+# ../comps/comps-master:517
+msgid "SMB (Samba) Server"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:524
+msgid "IPX/Netware(tm) Connectivity"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:531
+msgid "Anonymous FTP Server"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Web Server"
+msgstr "Palvelin"
+
+#, fuzzy
+msgid "DNS Name Server"
+msgstr "Palvelin"
+
+# ../comps/comps-master:557
+msgid "Postgres (SQL) Server"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Network Management Workstation"
+msgstr "Verkon määritykset"
+
+# ../comps/comps-master:574
+msgid "Authoring/Publishing"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:597
+msgid "Emacs"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:610
+msgid "Development"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Kernel Development"
+msgstr "Modulin parametrit"
+
+# ../comps/comps-master:722
+msgid "Clustering"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:738
+msgid "Utilities"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Install GNOME Workstation"
+#~ msgstr "Työasema"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Install KDE Workstation"
+#~ msgstr "Työasema"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Install Server System"
+#~ msgstr "Asenna"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "GNOME Workstation"
+#~ msgstr "Työasema"
+
+#~ msgid "Custom"
+#~ msgstr "Mukautettu"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Use fdisk"
+#~ msgstr "fdisk"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove data"
+#~ msgstr "lpd-palvelin"
+
+#~ msgid "Which driver should I try?"
+#~ msgstr "Mitä ajuria kokeillaan?"
+
#, fuzzy
#~ msgid "Rebuilding"
#~ msgstr "Rakennan uudelleen"
@@ -3160,9 +3764,6 @@ msgstr "Lataan lisälevykettä..."
#~ msgid "I could not mount a CD on device /dev/%s"
#~ msgstr "En voinut liittää CD-ROM:a laitteelta /dev/%s"
-#~ msgid "That CDROM device does not seem to contain a Red Hat CDROM."
-#~ msgstr "CD-ROM-asemassa ei taida olla Red Hat CD-ROM"
-
#~ msgid "nfs command"
#~ msgstr "nfs-komento"
@@ -3199,10 +3800,6 @@ msgstr "Lataan lisälevykettä..."
#~ msgstr "Lataan lisälevykettä..."
#, fuzzy
-#~ msgid "Driver Disk"
-#~ msgstr "Levyjen yhteenveto"
-
-#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "This install method requires a driver disk. Please remove the supplemental "
#~ "disk currently in your drive and replace it with the Red Hat Modules disk."
@@ -3330,9 +3927,6 @@ msgstr "Lataan lisälevykettä..."
#~ msgid "Failed Allocation"
#~ msgstr "Sijoittamien ei onnistunut"
-#~ msgid "The partition %s could not be allocated."
-#~ msgstr "Osiota %s ei voitu sijoittaa."
-
#, fuzzy
#~ msgid "Success"
#~ msgstr "Onnistui"
@@ -3383,9 +3977,6 @@ msgstr "Lataan lisälevykettä..."
#~ msgid "Linux native"
#~ msgstr "Linuxin natiivi"
-#~ msgid "Scanning hard drives..."
-#~ msgstr "Etsin kiintolevyjä..."
-
#~ msgid ""
#~ "You don't have any hard drives available! You probably forgot to configure a "
#~ "SCSI controller."
@@ -3527,12 +4118,6 @@ msgstr "Lataan lisälevykettä..."
#~ msgid "Scanning packages..."
#~ msgstr "Selaan paketteja..."
-#~ msgid "Install log"
-#~ msgstr "Asennuksen loki"
-
-#~ msgid "Upgrade log"
-#~ msgstr "Päivityksen loki"
-
#~ msgid ""
#~ "A complete log of your upgrade will be in /tmp/upgrade.log when the upgrade "
#~ "is finished. After rebooting, please read it to ensure configuration files "
@@ -3796,12 +4381,6 @@ msgstr "Lataan lisälevykettä..."
#~ msgid "Select Group"
#~ msgstr "Valitse ryhmä"
-#~ msgid "(none available)"
-#~ msgstr "(ei valittavissa)"
-
-#~ msgid "Package:"
-#~ msgstr "Paketti:"
-
#~ msgid "Upgrade Packages"
#~ msgstr "Päivitä paketit"
@@ -3885,10 +4464,6 @@ msgstr "Lataan lisälevykettä..."
#~ "tulostuspalvelimen nimi ja palvelimen tulostusjonon nimi."
#, fuzzy
-#~ msgid "Printer Server:"
-#~ msgstr "Kirjoitinajuri:"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "Print Queue Name:"
#~ msgstr "Kirjoittimen tyyppi:"
@@ -4001,9 +4576,6 @@ msgstr "Lataan lisälevykettä..."
#~ "Do you have any more SCSI adapters on your system?"
#~ msgstr "Onko koneessa lisää SCSI-adaptereita?"
-#~ msgid "Do you have any SCSI adapters?"
-#~ msgstr "Onko koneessa SCSI-adaptereita?"
-
#, fuzzy
#~ msgid "SMB server name :"
#~ msgstr "NFS-palvelijan nimi:"
@@ -4064,9 +4636,6 @@ msgstr "Lataan lisälevykettä..."
#~ msgid "LAN Manager"
#~ msgstr "LAN Manager"
-#~ msgid "RPM install of %s failed: %s"
-#~ msgstr "%s:n RPM-asennus epäonnistui: %s"
-
#~ msgid "<F1> will show you a size and description of a package"
#~ msgstr "<F1> näyttää paketin koon ja kuvauksen"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 6a6020220..af500dff8 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: install 6.1 \n"
-"POT-Creation-Date: 2000-03-01 17:24-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-06-01 11:33-0400\n"
"PO-Revision-Date: 1999-04-13 12:44 \n"
"Last-Translator: Logiciels du Soleil <joel@ldsol.com> \n"
"Language-Team: French <fr@li.org> \n"
@@ -13,295 +13,327 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1 \n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit \n"
-#: ../fstab.py:233 ../fstab.py:396
+#: ../fstab.py:332 ../fstab.py:544 ../fstab.py:568
msgid "Formatting"
msgstr "Formatage"
-#: ../fstab.py:234
+#: ../fstab.py:333
#, c-format
msgid "Formatting swap space on /dev/%s..."
msgstr "Formatage de l'espace de swap /dev/%s..."
-#: ../fstab.py:244 ../fstab.py:328 ../fstab.py:462
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1541 ../loader/devices.c:184
-#: ../loader/devices.c:189 ../loader/lang.c:89 ../loader/loader.c:475
-#: ../loader/loader.c:485 ../loader/loader.c:705 ../loader/loader.c:757
-#: ../loader/loader.c:914 ../loader/loader.c:919 ../loader/loader.c:1695
-#: ../loader/loader.c:1741 ../loader/loader.c:1812 ../loader/urls.c:70
-#: ../loader/urls.c:79 ../loader/urls.c:86 ../loader/urls.c:223
-#: ../loader/urls.c:228 ../text.py:286 ../text.py:770 ../todo.py:343
-#: ../todo.py:662 ../todo.py:693 ../todo.py:748
+#: ../fstab.py:343 ../fstab.py:428 ../fstab.py:622 ../image.py:66
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1634 ../loader/devices.c:217
+#: ../loader/devices.c:222 ../loader/devices.c:379 ../loader/devices.c:416
+#: ../loader/devices.c:436 ../loader/lang.c:90 ../loader/loader.c:495
+#: ../loader/loader.c:505 ../loader/loader.c:741 ../loader/loader.c:838
+#: ../loader/loader.c:1007 ../loader/loader.c:1012 ../loader/loader.c:1919
+#: ../loader/loader.c:1965 ../loader/loader.c:2036 ../loader/urls.c:72
+#: ../loader/urls.c:81 ../loader/urls.c:88 ../loader/urls.c:227
+#: ../loader/urls.c:232 ../text.py:317 ../textw/bootdisk_text.py:65
+#: ../todo.py:349 ../todo.py:683 ../todo.py:711 ../todo.py:776
msgid "Error"
msgstr "Erreur"
-#: ../fstab.py:244
+#: ../fstab.py:343
msgid "Error creating swap on device "
msgstr "Erreur de création de swap sur le périphérique "
-#: ../fstab.py:329
+#: ../fstab.py:429
#, c-format
msgid "Error unmounting %s: %s"
msgstr "Erreur lors du démontage de %s : %s"
-#: ../fstab.py:351 ../todo.py:426
+#: ../fstab.py:475 ../todo.py:417
msgid "Creating"
msgstr "Création"
-#: ../fstab.py:351
+#: ../fstab.py:475
msgid "Creating RAID devices..."
msgstr "Création de périphériques RAID..."
-#: ../fstab.py:397
+#: ../fstab.py:545 ../fstab.py:569
#, c-format
msgid "Formatting %s filesystem..."
msgstr "Formatage de système de fichiers %s..."
-#: ../fstab.py:419
+#: ../fstab.py:557
msgid "Loopback"
msgstr "Loopback"
-#: ../fstab.py:420
+#: ../fstab.py:558
#, c-format
msgid "Creating loopback filesystem on device /dev/%s..."
msgstr "Création d'un système de fichiers loopback sur /dev/%s..."
-#: ../fstab.py:463
+#: ../fstab.py:623
#, c-format
msgid "Error mounting %s: %s"
msgstr "Erreur lors du montage de %s : %s"
-#: ../gui.py:269 ../gui.py:520
+#: ../gui.py:152
+msgid ""
+"An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please "
+"copy the full text of this exception and file a bug report at "
+"http://bugzilla.redhat.com/bugzilla"
+msgstr ""
+
+#: ../gui.py:344 ../gui.py:597
msgid "Next"
msgstr "Suivant"
-#: ../gui.py:270 ../gui.py:519 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:68
-#: ../loader/devices.c:172 ../loader/devices.c:251 ../loader/lang.c:548
-#: ../loader/loader.c:259 ../loader/loader.c:612 ../loader/loader.c:648
-#: ../loader/loader.c:757 ../loader/loader.c:1163 ../loader/net.c:162
-#: ../loader/net.c:284 ../loader/urls.c:146 ../loader/urls.c:361 ../text.py:49
-#: ../text.py:60 ../text.py:100 ../text.py:101 ../text.py:120 ../text.py:143
-#: ../text.py:173 ../text.py:176 ../text.py:235 ../text.py:289 ../text.py:303
-#: ../text.py:305 ../text.py:324 ../text.py:326 ../text.py:348 ../text.py:350
-#: ../text.py:457 ../text.py:507 ../text.py:509 ../text.py:522 ../text.py:540
-#: ../text.py:553 ../text.py:590 ../text.py:592 ../text.py:618 ../text.py:621
-#: ../text.py:630 ../text.py:690 ../text.py:691 ../textw/constants.py:10
-#: ../textw/lilo.py:31 ../textw/lilo.py:87 ../textw/lilo.py:94
-#: ../textw/lilo.py:178 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85
-#: ../textw/packages.py:144 ../textw/packages.py:153
-#: ../textw/partitioning.py:23 ../textw/partitioning.py:64
-#: ../textw/partitioning.py:233 ../textw/partitioning.py:282
-#: ../textw/silo.py:26 ../textw/silo.py:98 ../textw/silo.py:205
-#: ../textw/timezone.py:66 ../textw/userauth.py:30 ../textw/userauth.py:154
-#: ../textw/userauth.py:185 ../textw/userauth.py:257
+#: ../gui.py:345 ../gui.py:596 ../libfdisk/newtfsedit.c:1389
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1397 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:85
+#: ../loader/devices.c:205 ../loader/devices.c:282 ../loader/lang.c:569
+#: ../loader/loader.c:268 ../loader/loader.c:647 ../loader/loader.c:683
+#: ../loader/loader.c:838 ../loader/loader.c:929 ../loader/loader.c:1313
+#: ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:247 ../loader/net.c:332
+#: ../loader/urls.c:149 ../loader/urls.c:370 ../text.py:56 ../text.py:67
+#: ../text.py:119 ../text.py:120 ../text.py:139 ../text.py:162 ../text.py:192
+#: ../text.py:195 ../text.py:265 ../text.py:320 ../text.py:338 ../text.py:341
+#: ../text.py:360 ../text.py:363 ../text.py:385 ../text.py:388 ../text.py:445
+#: ../text.py:447 ../text.py:473 ../text.py:477 ../text.py:486 ../text.py:547
+#: ../text.py:549 ../text.py:559 ../text.py:561 ../textw/bootdisk_text.py:30
+#: ../textw/constants_text.py:10 ../textw/lilo_text.py:31
+#: ../textw/lilo_text.py:87 ../textw/lilo_text.py:95 ../textw/lilo_text.py:194
+#: ../textw/network_text.py:92 ../textw/network_text.py:141
+#: ../textw/network_text.py:144 ../textw/packages_text.py:54
+#: ../textw/packages_text.py:236 ../textw/packages_text.py:301
+#: ../textw/packages_text.py:310 ../textw/partitioning_text.py:24
+#: ../textw/partitioning_text.py:65 ../textw/partitioning_text.py:256
+#: ../textw/partitioning_text.py:306 ../textw/silo_text.py:26
+#: ../textw/silo_text.py:99 ../textw/silo_text.py:206
+#: ../textw/timezone_text.py:66 ../textw/userauth_text.py:30
+#: ../textw/userauth_text.py:165 ../textw/userauth_text.py:196
+#: ../textw/userauth_text.py:268
msgid "Back"
msgstr "Retour"
-#: ../gui.py:271 ../gui.py:524
+#: ../gui.py:346 ../gui.py:601
msgid "Show Help"
msgstr "Afficher l'aide"
-#: ../gui.py:272 ../gui.py:523
+#: ../gui.py:347 ../gui.py:600
msgid "Hide Help"
msgstr "Masquer l'aide"
-#: ../gui.py:273 ../gui.py:522
+#: ../gui.py:348 ../gui.py:599
msgid "Finish"
msgstr "Terminer"
-#: ../gui.py:276 ../gui.py:550
+#: ../gui.py:351 ../gui.py:627
msgid "Online Help"
msgstr "Aide en ligne"
-#: ../gui.py:277 ../iw/language.py:10 ../text.py:54 ../text.py:1012
-#: ../text.py:1041
+#: ../gui.py:352 ../iw/language_gui.py:10 ../text.py:61 ../text.py:913
+#: ../text.py:942
msgid "Language Selection"
msgstr "Sélection de la langue"
-#: ../gui.py:486
+#: ../gui.py:563
msgid "Red Hat Linux Installer"
msgstr "Programme d'installation de Red Hat Linux"
-#: ../gui.py:490
+#: ../gui.py:567
msgid "Red Hat Linux Install Shell"
msgstr "Shell d'installation de Red Hat Linux"
-#: ../gui.py:501
+#: ../gui.py:578
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Installer on %s"
msgstr "Programme d'installation de Red Hat Linux sur %s"
-#: ../gui.py:502
+#: ../gui.py:579
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s"
msgstr "Shell d'installation de Red Hat Linux sur %s"
-#: ../installclass.py:250
-msgid ""
-"You are about to erase any preexisting Linux installations on your system."
+#: ../gui.py:685
+#, fuzzy
+msgid "Install Window"
+msgstr "Installation"
+
+#: ../image.py:33
+msgid "Copying File"
msgstr ""
-"Vous êtes sur le point de supprimer toutes les installations Linux de votre "
-"système."
-#: ../installclass.py:287
-msgid ""
-"You are about to erase ALL DATA on your hard drive to make room for your "
-"Linux installation."
+#: ../image.py:34
+msgid "Transferring install image to hard drive..."
+msgstr ""
+
+#: ../image.py:51
+#, fuzzy
+msgid "Change CDROM"
+msgstr "Autre lecteur de CD-ROM"
+
+#: ../image.py:52
+#, c-format
+msgid "Please insert disc %d to continue."
+msgstr ""
+
+#: ../image.py:61
+#, fuzzy
+msgid "Wrong CDROM"
+msgstr "Autre lecteur de CD-ROM"
+
+#: ../image.py:62
+msgid "That's not the correct Red Hat CDROM."
+msgstr ""
+
+#: ../image.py:67
+msgid "The CDROM could not be mounted."
msgstr ""
-"Vous êtes sur le point d'effacer TOUTES LES DONNEES de votre disque dur afin "
-"de libérer de la place pour l'installation de Linux."
#. code to create dialog in gtk+
-#: ../libfdisk/fsedit.c:739 ../libfdisk/fsedit.c:746 ../libfdisk/fsedit.c:753
-#: ../libfdisk/fsedit.c:762 ../libfdisk/fsedit.c:789 ../libfdisk/fsedit.c:799
-#: ../libfdisk/fsedit.c:828 ../libfdisk/fsedit.c:845 ../libfdisk/fsedit.c:1238
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:788 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1158
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1184 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1202
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1414 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1514
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1532 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1770
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2005 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2013
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2027 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2038
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2045 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2060
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2069 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2078
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2117 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:113 ../libfdisk/newtfsedit.c:462
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:540 ../libfdisk/newtfsedit.c:558
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:576 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../libfdisk/newtfsedit.c:1426
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1447 ../libfdisk/newtfsedit.c:1541
-#: ../loader/urls.c:70 ../loader/urls.c:79 ../loader/urls.c:86
-#: ../loader/urls.c:234 ../text.py:49 ../text.py:51 ../text.py:100
-#: ../text.py:630 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:105
-#: ../textw/lilo.py:177 ../textw/silo.py:135 ../textw/silo.py:148
-#: ../textw/silo.py:204
+#: ../libfdisk/fsedit.c:817 ../libfdisk/fsedit.c:824 ../libfdisk/fsedit.c:831
+#: ../libfdisk/fsedit.c:840 ../libfdisk/fsedit.c:867 ../libfdisk/fsedit.c:880
+#: ../libfdisk/fsedit.c:890 ../libfdisk/fsedit.c:919 ../libfdisk/fsedit.c:929
+#: ../libfdisk/fsedit.c:946 ../libfdisk/fsedit.c:1355
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:793 ../libfdisk/gnomefsedit.c:828
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1179 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1216
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1250 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1269
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1415 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1490
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1590 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1608
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1888 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1897
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2135 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2143
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2187 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2197
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2204 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2219
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2228 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2237
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2276 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2405
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2446 ../libfdisk/newtfsedit.c:137
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:295 ../libfdisk/newtfsedit.c:522
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:583 ../libfdisk/newtfsedit.c:616
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:642 ../libfdisk/newtfsedit.c:661
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:759 ../libfdisk/newtfsedit.c:1389
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1397 ../libfdisk/newtfsedit.c:1522
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1541 ../libfdisk/newtfsedit.c:1634
+#: ../loader/urls.c:72 ../loader/urls.c:81 ../loader/urls.c:88
+#: ../loader/urls.c:238 ../text.py:56 ../text.py:58 ../text.py:119
+#: ../text.py:486 ../textw/constants_text.py:10 ../textw/lilo_text.py:106
+#: ../textw/lilo_text.py:193 ../textw/silo_text.py:136
+#: ../textw/silo_text.py:149 ../textw/silo_text.py:205
msgid "Ok"
msgstr "OK"
-#: ../text.py:55
+#: ../text.py:62
msgid "What language would you like to use during the installation process?"
msgstr ""
"Quelle langue souhaitez-vous utiliser durant le processus d'installation ?"
-#: ../text.py:80
+#: ../text.py:99
msgid "/dev/ttyS0 (COM1 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS0 (COM1 sous DOS)"
-#: ../text.py:81
+#: ../text.py:100
msgid "/dev/ttyS1 (COM2 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS1 (COM2 sous DOS)"
-#: ../text.py:82
+#: ../text.py:101
msgid "/dev/ttyS2 (COM3 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS2 (COM3 sous DOS)"
-#: ../text.py:83
+#: ../text.py:102
msgid "/dev/ttyS3 (COM4 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS3 (COM4 sous DOS)"
-#: ../iw/lilo.py:221 ../iw/silo.py:254 ../text.py:98 ../textw/lilo.py:100
-#: ../textw/lilo.py:168 ../textw/silo.py:130 ../textw/silo.py:195
+#: ../iw/lilo_gui.py:231 ../iw/silo_gui.py:256 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2984
+#: ../text.py:117 ../textw/lilo_text.py:101 ../textw/lilo_text.py:184
+#: ../textw/silo_text.py:131 ../textw/silo_text.py:196
msgid "Device"
msgstr "Périphérique"
-#: ../text.py:99
+#: ../text.py:118
#, c-format
msgid "What device is your mouse located on? %s %i"
msgstr "Sur quel port votre souris est-elle connectée ? [%s%i]"
-#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:67 ../loader/devices.c:171
-#: ../loader/devices.c:184 ../loader/devices.c:189 ../loader/devices.c:251
-#: ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107
-#: ../loader/lang.c:89 ../loader/lang.c:277 ../loader/lang.c:548
-#: ../loader/loader.c:259 ../loader/loader.c:475 ../loader/loader.c:485
-#: ../loader/loader.c:648 ../loader/loader.c:705 ../loader/loader.c:757
-#: ../loader/loader.c:914 ../loader/loader.c:919 ../loader/loader.c:1007
-#: ../loader/loader.c:1163 ../loader/loader.c:1695 ../loader/loader.c:1741
-#: ../loader/loader.c:1804 ../loader/loader.c:1812 ../loader/net.c:162
-#: ../loader/net.c:284 ../loader/net.c:560 ../loader/net.c:591
-#: ../loader/urls.c:146 ../loader/urls.c:223 ../loader/urls.c:228
-#: ../loader/urls.c:361 ../text.py:120 ../text.py:173 ../text.py:235
-#: ../text.py:303 ../text.py:348 ../text.py:365 ../text.py:457 ../text.py:477
-#: ../text.py:507 ../text.py:590 ../text.py:618 ../text.py:690 ../text.py:715
-#: ../text.py:729 ../text.py:749 ../text.py:762 ../text.py:774 ../text.py:969
-#: ../text.py:973 ../text.py:1172 ../textw/lilo.py:30 ../textw/lilo.py:87
-#: ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:144
-#: ../textw/partitioning.py:233 ../textw/partitioning.py:282
-#: ../textw/partitioning.py:292 ../textw/partitioning.py:300
-#: ../textw/silo.py:25 ../textw/silo.py:98 ../textw/timezone.py:66
-#: ../textw/userauth.py:30 ../textw/userauth.py:44 ../textw/userauth.py:49
-#: ../textw/userauth.py:82 ../textw/userauth.py:95 ../textw/userauth.py:101
-#: ../textw/userauth.py:107 ../textw/userauth.py:115 ../textw/userauth.py:124
-#: ../textw/userauth.py:185 ../textw/userauth.py:257
+#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:84 ../loader/devices.c:204
+#: ../loader/devices.c:217 ../loader/devices.c:222 ../loader/devices.c:282
+#: ../loader/devices.c:379 ../loader/devices.c:416 ../loader/devices.c:436
+#: ../loader/devices.c:462 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68
+#: ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:90 ../loader/lang.c:282
+#: ../loader/lang.c:569 ../loader/loader.c:268 ../loader/loader.c:495
+#: ../loader/loader.c:505 ../loader/loader.c:683 ../loader/loader.c:741
+#: ../loader/loader.c:838 ../loader/loader.c:929 ../loader/loader.c:1007
+#: ../loader/loader.c:1012 ../loader/loader.c:1054 ../loader/loader.c:1063
+#: ../loader/loader.c:1313 ../loader/loader.c:1919 ../loader/loader.c:1965
+#: ../loader/loader.c:2028 ../loader/loader.c:2036 ../loader/net.c:162
+#: ../loader/net.c:247 ../loader/net.c:332 ../loader/net.c:637
+#: ../loader/net.c:670 ../loader/urls.c:149 ../loader/urls.c:227
+#: ../loader/urls.c:232 ../loader/urls.c:370 ../text.py:139 ../text.py:192
+#: ../text.py:265 ../text.py:338 ../text.py:385 ../text.py:403 ../text.py:445
+#: ../text.py:473 ../text.py:547 ../text.py:559 ../text.py:584 ../text.py:604
+#: ../text.py:808 ../text.py:834 ../text.py:859 ../text.py:863 ../text.py:1075
+#: ../textw/bootdisk_text.py:57 ../textw/bootdisk_text.py:69
+#: ../textw/lilo_text.py:30 ../textw/lilo_text.py:87 ../textw/lilo_text.py:137
+#: ../textw/lilo_text.py:143 ../textw/network_text.py:92
+#: ../textw/network_text.py:113 ../textw/network_text.py:141
+#: ../textw/packages_text.py:54 ../textw/packages_text.py:88
+#: ../textw/packages_text.py:236 ../textw/packages_text.py:301
+#: ../textw/partitioning_text.py:256 ../textw/partitioning_text.py:306
+#: ../textw/partitioning_text.py:317 ../textw/partitioning_text.py:325
+#: ../textw/partitioning_text.py:332 ../textw/silo_text.py:25
+#: ../textw/silo_text.py:99 ../textw/timezone_text.py:66
+#: ../textw/userauth_text.py:30 ../textw/userauth_text.py:44
+#: ../textw/userauth_text.py:49 ../textw/userauth_text.py:84
+#: ../textw/userauth_text.py:99 ../textw/userauth_text.py:105
+#: ../textw/userauth_text.py:111 ../textw/userauth_text.py:119
+#: ../textw/userauth_text.py:128 ../textw/userauth_text.py:135
+#: ../textw/userauth_text.py:196 ../textw/userauth_text.py:268
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: ../text.py:122
+#: ../text.py:141
msgid "Which model mouse is attached to this computer?"
msgstr "Quel est le modèle de la souris connectée à cet ordinateur ?"
-#: ../text.py:131
+#: ../text.py:150
msgid "Emulate 3 Buttons?"
msgstr "Emulation de souris à trois boutons ?"
-#: ../text.py:133
+#: ../text.py:152
msgid "Mouse Selection"
msgstr "Sélection de la souris"
-#: ../text.py:171 ../text.py:1014 ../text.py:1043
+#: ../text.py:190 ../text.py:915 ../text.py:944
msgid "Keyboard Selection"
msgstr "Sélection du clavier"
-#: ../text.py:172
+#: ../text.py:191
msgid "Which model keyboard is attached to this computer?"
msgstr "Quel est le modèle du clavier connecté à cet ordinateur ?"
-#: ../text.py:228
-msgid "Install GNOME Workstation"
-msgstr "Poste de travail GNOME"
-
-#: ../text.py:229
-msgid "Install KDE Workstation"
-msgstr "Poste de travail KDE"
-
-#: ../text.py:230
-msgid "Install Server System"
-msgstr "Serveur"
-
-#: ../text.py:231
-msgid "Install Custom System"
-msgstr "Personnalisée"
-
-#: ../text.py:232
+#: ../text.py:243
msgid "Upgrade Existing Installation"
msgstr "Mise à jour du système existant"
-#: ../text.py:233 ../text.py:1046
+#: ../text.py:263 ../text.py:947
msgid "Installation Type"
msgstr "Type d'installation"
-#: ../text.py:234
+#: ../text.py:264
msgid "What type of system would you like to install?"
msgstr "Quel type d'installation voulez-vous utiliser ?"
-#: ../text.py:287
+#: ../text.py:318
msgid "You don't have any Linux partitions. You can't upgrade this system!"
msgstr ""
"Vous ne disposez d'aucune partition Linux. Vous ne pouvez pas mettre à jour "
"ce système !"
-#: ../text.py:300
+#: ../text.py:335
msgid "System to Upgrade"
msgstr "Système à mettre à jour"
-#: ../text.py:301
+#: ../text.py:336
msgid "What partition holds the root partition of your installation?"
msgstr "Quelle partition contient la partition root de votre installation ?"
-#: ../text.py:316
+#: ../text.py:352
msgid "Customize Packages to Upgrade"
msgstr "Choix des paquetages à mettre à jour"
-#: ../text.py:317
+#: ../text.py:353
msgid ""
"The packages you have installed, and any other packages which are needed to "
"satisfy their dependencies, have been selected for installation. Would you "
@@ -311,33 +343,37 @@ msgstr ""
"leur fonctionnement ont été sélectionnés pour l'installation. Voulez-vous "
"personnaliser l'ensemble des paquetages qui seront mis à jour ?"
-#: ../iw/welcome.py:88 ../libfdisk/fsedit.c:772 ../libfdisk/gnomefsedit.c:713
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1114 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1220
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2170 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2440
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2493 ../libfdisk/newtfsedit.c:499
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1479
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../libfdisk/newtfsedit.c:1582
-#: ../loader/loader.c:612 ../loader/net.c:719 ../text.py:324 ../text.py:522
-#: ../text.py:540 ../text.py:547 ../textw/partitioning.py:194
+#: ../iw/welcome_gui.py:88 ../libfdisk/fsedit.c:848
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:743 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1154
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1287 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2329
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2608 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2661
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:559 ../libfdisk/newtfsedit.c:785
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1572 ../libfdisk/newtfsedit.c:1590
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1675 ../loader/devices.c:197
+#: ../loader/loader.c:647 ../loader/net.c:804 ../text.py:360
+#: ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30
+#: ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/partitioning_text.py:210
msgid "Yes"
msgstr "Oui"
-#: ../iw/welcome.py:91 ../libfdisk/fsedit.c:772 ../libfdisk/gnomefsedit.c:713
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1114 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1220
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2170 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2440
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2493 ../libfdisk/newtfsedit.c:499
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1479
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../libfdisk/newtfsedit.c:1582
-#: ../loader/net.c:719 ../text.py:324 ../text.py:329 ../text.py:522
-#: ../text.py:540 ../text.py:550 ../textw/partitioning.py:194
+#: ../iw/welcome_gui.py:91 ../libfdisk/fsedit.c:848
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:743 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1154
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1287 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2329
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2608 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2661
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:559 ../libfdisk/newtfsedit.c:785
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1572 ../libfdisk/newtfsedit.c:1590
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1675 ../loader/devices.c:198 ../loader/net.c:804
+#: ../text.py:360 ../text.py:366 ../textw/bootdisk_text.py:12
+#: ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:41
+#: ../textw/partitioning_text.py:210
msgid "No"
msgstr "Non"
-#: ../text.py:339 ../text.py:357
+#: ../text.py:376 ../text.py:395
msgid "Red Hat Linux"
msgstr "Red Hat Linux"
-#: ../text.py:340
+#: ../text.py:377
msgid ""
"Welcome to Red Hat Linux!\n"
"\n"
@@ -359,7 +395,7 @@ msgstr ""
"enregistrer votre achat sur notre site Web à l'adresse "
"http://www.redhat.com/."
-#: ../text.py:358
+#: ../text.py:396
msgid ""
"Welcome to the Red Hat Linux!\n"
"\n"
@@ -376,128 +412,44 @@ msgstr ""
"Pour quitter sans modifier votre configuration, cliquez sur le bouton "
"Annuler ci-dessous."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:788 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1770
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278 ../libfdisk/newtfsedit.c:463
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../loader/devices.c:172
-#: ../loader/loader.c:1804 ../text.py:365 ../text.py:367 ../textw/lilo.py:106
-#: ../textw/silo.py:135 ../textw/silo.py:153 ../textw/userauth.py:63
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:828 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1897
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2446 ../libfdisk/newtfsedit.c:523
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1590 ../loader/devices.c:205
+#: ../loader/devices.c:462 ../loader/loader.c:2028 ../text.py:403
+#: ../text.py:406 ../textw/lilo_text.py:107 ../textw/silo_text.py:136
+#: ../textw/silo_text.py:154 ../textw/userauth_text.py:63
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
-#: ../text.py:429
-msgid "Use bootp/dhcp"
-msgstr "Utiliser bootp/dhcp"
-
-#: ../loader/net.c:234 ../text.py:434
-msgid "IP address:"
-msgstr "Adresse IP :"
-
-#: ../loader/net.c:237 ../text.py:435
-msgid "Netmask:"
-msgstr "Masque réseau :"
-
-#: ../loader/net.c:240 ../text.py:436
-msgid "Default gateway (IP):"
-msgstr "Passerelle par défaut (IP) :"
-
-#: ../loader/net.c:243 ../text.py:437
-msgid "Primary nameserver:"
-msgstr "Serveur de noms primaire :"
-
-#: ../iw/network.py:11 ../text.py:459
-msgid "Network Configuration"
-msgstr "Configuration du réseau"
-
-#: ../text.py:475
-msgid "Invalid information"
-msgstr "Information non valide"
-
-#: ../text.py:476
-msgid "You must enter valid IP information to continue"
-msgstr "Vous devez entrer une adresse IP valide pour pouvoir continuer"
-
-#: ../text.py:503
-msgid "Hostname Configuration"
-msgstr "Configuration du nom d'hôte"
-
-#: ../text.py:504
-msgid ""
-"The hostname is the name of your computer. If your computer is attached to "
-"a network, this may be assigned by your network administrator."
-msgstr ""
-"Le nom d'hôte est le nom de votre ordinateur. Si votre ordinateur est "
-"connecté à un réseau, le nom d'hôte peut avoir été attribué par votre "
-"administrateur réseau."
-
-#: ../iw/network.py:207 ../loader/net.c:459 ../loader/net.c:638 ../text.py:507
-msgid "Hostname"
-msgstr "Nom d'hôte"
-
-#: ../text.py:523
-msgid ""
-"A custom boot disk provides a way of booting into your Linux system without "
-"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
-"install lilo on your system, another operating system removes lilo, or lilo "
-"doesn't work with your hardware configuration. A custom boot disk can also "
-"be used with the Red Hat rescue image, making it much easier to recover from "
-"severe system failures.\n"
-"\n"
-"Would you like to create a boot disk for your system?"
-msgstr ""
-"Une disquette d'amorçage personnalisée permet de démarrer votre système "
-"Linux sans qu'il soit nécessaire d'utiliser le chargeur de démarrage normal. "
-"Elle est utile si vous ne voulez pas installer lilo sur votre système, si un "
-"autre système d'exploitation a supprimé lilo, ou lorsque lilo ne fonctionne "
-"pas avec votre configuration matérielle. Une disquette d'amorçage peut aussi "
-"être utilisée avec l'image de secours de Red Hat pour faciliter la "
-"récupération des données endommagées par des erreurs système graves.\n"
-"\n"
-"Voulez-vous créer une disquette d'amorçage pour votre système ?"
-
-#: ../text.py:542
-msgid ""
-"\n"
-"On SMCC made Ultra machines floppy booting probably does not work\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Le démarrage à partir d'une disquette risque de ne pas être possible sur "
-"machines Ultra de SMCC.\n"
-"\n"
-
-#: ../text.py:545 ../text.py:758
-msgid "Bootdisk"
-msgstr "Disquette d'amorçage"
-
-#: ../text.py:588
+#: ../text.py:443
msgid "X probe results"
msgstr "Résultats de la détection X"
-#: ../text.py:607 ../text.py:626
+#: ../text.py:462 ../text.py:482
msgid "Unlisted Card"
msgstr "Carte inconnue"
-#: ../text.py:615
+#: ../text.py:470
msgid "Video Card Selection"
msgstr "Sélection de la carte vidéo"
-#: ../text.py:616
+#: ../text.py:471
msgid "Which video card do you have?"
msgstr "Quelle carte vidéo utilisez-vous ?"
-#: ../text.py:628
+#: ../text.py:484
msgid "X Server Selection"
msgstr "Sélection du serveur X"
-#: ../text.py:628
+#: ../text.py:484
msgid "Choose a server"
msgstr "Choisir un serveur"
-#: ../text.py:686
+#: ../text.py:543
msgid "Installation to begin"
msgstr "Début de l'installation"
-#: ../iw/confirm.py:33 ../text.py:687
+#: ../iw/confirm_gui.py:44 ../text.py:544
msgid ""
"A complete log of your installation will be in /tmp/install.log after "
"rebooting your system. You may want to keep this file for later reference."
@@ -506,11 +458,26 @@ msgstr ""
"/tmp/install.log après le redémarrage de votre système. Vous pouvez "
"conserver ce fichier pour le consulter ultérieurement."
-#: ../text.py:704 ../text.py:719 ../text.py:739
+#: ../text.py:555
+#, fuzzy
+msgid "Upgrade to begin"
+msgstr "Mise à jour du système"
+
+#: ../iw/confirm_gui.py:40 ../text.py:556
+#, fuzzy
+msgid ""
+"A complete log of your upgrade will be in /tmp/upgrade.log after rebooting "
+"your system. You may want to keep this file for later reference."
+msgstr ""
+"Un historique complet de votre installation figurera dans le fichier journal "
+"/tmp/install.log après le redémarrage de votre système. Vous pouvez "
+"conserver ce fichier pour le consulter ultérieurement."
+
+#: ../text.py:573 ../text.py:594
msgid "Complete"
msgstr "Terminé"
-#: ../iw/congrats.py:32 ../text.py:705
+#: ../iw/congrats_gui.py:33 ../text.py:574
msgid ""
"Congratulations, installation is complete.\n"
"\n"
@@ -533,7 +500,7 @@ msgstr ""
"Des informations sur la configuration et l'utilisation de votre système Red "
"Hat Linux sont disponibles dans les manuels Red Hat Linux."
-#: ../text.py:720 ../text.py:740
+#: ../text.py:595
msgid ""
"Congratulations, configuration is complete.\n"
"\n"
@@ -553,78 +520,76 @@ msgstr ""
"dans le chapitre \"Après l'installation\" du Manuel utilisateur de Red Hat "
"Linux Officiel."
-#: ../iw/bootdisk.py:57 ../text.py:759
-msgid ""
-"Insert a blank floppy in the first floppy drive. All data on this disk will "
-"be erased during creation of the boot disk."
-msgstr ""
-"Insérez une disquette vierge dans le premier lecteur de disquettes. Toutes "
-"les données de cette disquette seront supprimées lors de la création de la "
-"disquette d'amorçage."
-
-#: ../text.py:762 ../text.py:763 ../text.py:774 ../text.py:775
-#: ../textw/lilo.py:30 ../textw/silo.py:25
-msgid "Skip"
-msgstr "Ignorer"
-
-#: ../iw/bootdisk.py:61 ../text.py:771
-msgid ""
-"An error occured while making the boot disk. Please make sure that there is "
-"a formatted floppy in the first floppy drive."
-msgstr ""
-"Une erreur s'est produite lors de la création de la disquette d'amorçage. "
-"Assurez-vous qu'une disquette formatée se trouve dans le premier lecteur de "
-"disquettes."
-
-#: ../text.py:833
+#: ../text.py:658
msgid "Package Installation"
msgstr "Installation du paquetage"
-#: ../text.py:835
+#: ../text.py:660
msgid "Name : "
msgstr "Nom : "
-#: ../text.py:836
+#: ../text.py:661
msgid "Size : "
msgstr "Taille : "
-#: ../text.py:837
+#: ../text.py:662
msgid "Summary: "
msgstr "Résumé : "
-#: ../text.py:863
+#: ../text.py:688
msgid " Packages"
msgstr " Paquetages"
-#: ../text.py:864
+#: ../text.py:689
msgid " Bytes"
msgstr " Octets"
-#: ../text.py:865
+#: ../text.py:690
msgid " Time"
msgstr " Temps"
-#: ../text.py:867
+#: ../text.py:692
msgid "Total :"
msgstr "Total :"
-#: ../text.py:874
+#: ../text.py:699
msgid "Completed: "
msgstr "Effectué : "
-#: ../text.py:884
+#: ../text.py:709
msgid "Remaining: "
msgstr "Restant : "
-#: ../text.py:973 ../text.py:974
+#: ../text.py:806
+msgid "Help not available"
+msgstr ""
+
+#: ../text.py:807
+msgid "No help is available for this install."
+msgstr ""
+
+#: ../text.py:848
+msgid "Exception Occurred"
+msgstr ""
+
+#: ../text.py:863 ../text.py:864
msgid "Debug"
msgstr "Déboguer"
-#: ../text.py:986
+#: ../text.py:875
msgid "Red Hat Linux (C) 2000 Red Hat, Inc."
msgstr "Red Hat Linux (C) 2000 Red Hat, Inc."
-#: ../text.py:988
+#: ../text.py:878
+#, fuzzy
+msgid ""
+" <F1> for help> | <Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next "
+"screen"
+msgstr ""
+"<Tab>/<Alt-Tab> Changer d'élément | <Espace> Sélectionner | <F12> Ecran "
+"suivant "
+
+#: ../text.py:880
msgid ""
" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next "
"screen"
@@ -632,202 +597,223 @@ msgstr ""
"<Tab>/<Alt-Tab> Changer d'élément | <Espace> Sélectionner | <F12> Ecran "
"suivant"
-#: ../iw/welcome.py:11 ../iw/welcome.py:38 ../text.py:1010 ../text.py:1045
+#: ../iw/welcome_gui.py:11 ../iw/welcome_gui.py:38 ../text.py:911
+#: ../text.py:946
msgid "Welcome"
msgstr "Bienvenue"
-#: ../text.py:1016 ../text.py:1084
+#: ../text.py:917 ../text.py:985
msgid "Hostname Setup"
msgstr "Configuration du nom d'hôte"
-#: ../text.py:1018 ../text.py:1086
+#: ../text.py:919 ../text.py:987
msgid "Network Setup"
msgstr "Configuration du réseau"
-#: ../text.py:1024 ../text.py:1092
+#: ../text.py:925 ../text.py:993
msgid "Time Zone Setup"
msgstr "Configuration du fuseau horaire"
-#: ../text.py:1026 ../text.py:1094 ../textw/userauth.py:9
+#: ../text.py:927 ../text.py:995 ../textw/userauth_text.py:9
msgid "Root Password"
msgstr "Mot de passe root"
-#: ../text.py:1028 ../text.py:1096 ../textw/userauth.py:161
+#: ../text.py:929 ../text.py:997 ../textw/userauth_text.py:172
msgid "User Account Setup"
msgstr "Configuration du compte utilisateur"
-#: ../text.py:1030 ../text.py:1098
+#: ../text.py:931 ../text.py:999
msgid "Authentication"
msgstr "Authentification"
-#: ../text.py:1036
+#: ../text.py:937
msgid "Configuration Complete"
msgstr "Configuration terminée"
-#: ../text.py:1054 ../textw/silo.py:28 ../textw/silo.py:100
-#: ../textw/silo.py:212
+#: ../text.py:955 ../textw/silo_text.py:28 ../textw/silo_text.py:101
+#: ../textw/silo_text.py:213
msgid "SILO Configuration"
msgstr "Configuration de SILO"
-#: ../text.py:1060 ../textw/lilo.py:33 ../textw/lilo.py:84
-#: ../textw/lilo.py:186
+#: ../text.py:961 ../textw/lilo_text.py:33 ../textw/lilo_text.py:84
+#: ../textw/lilo_text.py:204
msgid "LILO Configuration"
msgstr "Configuration de LILO"
-#: ../iw/lilo.py:122 ../iw/lilo.py:245 ../iw/silo.py:125 ../iw/silo.py:277
-#: ../text.py:1064 ../text.py:1070
+#: ../iw/lilo_gui.py:132 ../iw/lilo_gui.py:255 ../iw/silo_gui.py:127
+#: ../iw/silo_gui.py:279 ../text.py:965 ../text.py:971
msgid "Partition"
msgstr "Partition"
-#: ../text.py:1066
+#: ../text.py:967
msgid "Manually Partition"
msgstr "Partitionnement manuel"
-#: ../text.py:1068
+#: ../text.py:969
msgid "Automatic Partition"
msgstr "Partitionnement automatique"
-#: ../text.py:1072 ../textw/partitioning.py:274
+#: ../text.py:973 ../textw/partitioning_text.py:298
msgid "Root Filesystem Size"
msgstr "Taille du système de fichiers root"
-#: ../text.py:1074
+#: ../text.py:975
msgid "Swap"
msgstr "Swap"
-#: ../text.py:1076
+#: ../text.py:977
msgid "Filesystem Formatting"
msgstr "Création du système de fichiers"
-#: ../iw/mouse.py:55 ../text.py:1088 ../text.py:1090
+#: ../iw/mouse_gui.py:56 ../text.py:989 ../text.py:991
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "Configuration de la souris"
-#: ../text.py:1100
+#: ../text.py:1001
msgid "Package Groups"
msgstr "Groupes de paquetages"
-#: ../text.py:1102 ../text.py:1130
+#: ../text.py:1003 ../text.py:1031
msgid "Individual Packages"
msgstr "Paquetages individuels"
-#: ../text.py:1104 ../textw/packages.py:122
+#: ../text.py:1005 ../textw/packages_text.py:278
msgid "Package Dependencies"
msgstr "Dépendances entre les paquetages"
-#: ../iw/xconfig.py:250 ../text.py:1106 ../text.py:1114
+#: ../iw/xconfig_gui.py:250 ../text.py:1007 ../text.py:1015
msgid "X Configuration"
msgstr "Configuration X"
-#: ../text.py:1108
+#: ../text.py:1009
msgid "Installation Begins"
msgstr "Début de l'installation"
-#: ../text.py:1110
+#: ../text.py:1011
msgid "Install System"
msgstr "Installation du système"
-#: ../text.py:1111 ../text.py:1113 ../text.py:1132 ../text.py:1134
+#: ../text.py:1012 ../text.py:1014 ../text.py:1035 ../text.py:1037
msgid "Boot Disk"
msgstr "Disquette d'amorçage"
-#: ../text.py:1116
+#: ../text.py:1017
msgid "Installation Complete"
msgstr "Installation terminée"
-#: ../text.py:1121
+#: ../text.py:1022
msgid "Examine System"
msgstr "Analyse du système"
-#: ../text.py:1128
+#: ../text.py:1029
msgid "Customize Upgrade"
msgstr "Personnalisation de la mise à jour"
-#: ../text.py:1131
+#: ../text.py:1032
+#, fuzzy
+msgid "Upgrade Begins"
+msgstr "Analyse de la mise à jour"
+
+#: ../text.py:1034
msgid "Upgrade System"
msgstr "Mise à jour du système"
-#: ../text.py:1135
+#: ../text.py:1038
msgid "Upgrade Complete"
msgstr "Mise à jour terminée"
-#: ../text.py:1169
+#: ../text.py:1072
msgid "Cancelled"
msgstr "Annulé"
-#: ../text.py:1170
+#: ../text.py:1073
msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again."
msgstr ""
"Impossible de revenir à l'étape précédente à partir d'ici. Vous devrez "
"réessayer."
-#: ../todo.py:344
-#, c-format
-msgid "Error copying file: %s"
+#: ../todo.py:350
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error copying timezone (from %s): %s"
msgstr "Erreur lors de la copie du fichier : %s"
-#: ../todo.py:426
+#: ../todo.py:417
msgid "Creating boot disk..."
msgstr "Création de la disquette d'amorçage..."
-#: ../todo.py:446
+#: ../todo.py:437
msgid "Reading"
msgstr "Lecture"
-#: ../todo.py:447
+#: ../todo.py:438
msgid "Reading package information..."
msgstr "Lecture des informations sur les paquetages..."
-#: ../todo.py:631 ../todo.py:644
+#: ../todo.py:590
+msgid "Dependency Check"
+msgstr ""
+
+#: ../todo.py:591
+msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..."
+msgstr ""
+
+#: ../todo.py:618 ../todo.py:641 ../todo.py:647 ../todo.py:664
msgid "no suggestion"
msgstr "aucune suggestion"
-#: ../todo.py:650
+#: ../todo.py:672
msgid "Searching"
msgstr "Recherche en cours"
-#: ../todo.py:651
+#: ../todo.py:673
msgid "Searching for Red Hat Linux installations..."
msgstr "Recherche d'installations précédentes de Red Hat Linux en cours..."
-#: ../todo.py:663 ../todo.py:694
+#: ../todo.py:684 ../todo.py:712
#, c-format
msgid "Error mounting ext2 filesystem on %s: %s"
msgstr "Erreur lors du montage du système de fichiers ext2 sur %s : %s"
-#: ../todo.py:705
+#: ../todo.py:722
msgid "Finding"
msgstr "Recherche"
-#: ../todo.py:706
+#: ../todo.py:723
msgid "Finding packages to upgrade..."
msgstr "Recherche des paquetages à mettre à jour..."
-#: ../todo.py:749
+#: ../todo.py:734
+msgid ""
+"One or more of the filesystems for your Linux system was not unmounted "
+"cleanly. Please boot your Linux installation, let the filesystems be "
+"checked, and shut down cleanly to upgrade."
+msgstr ""
+
+#: ../todo.py:777
msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?"
msgstr ""
"Impossible de reconstruire la base de données RPM. Votre disque est "
"peut-être plein ?"
-#: ../todo.py:967
+#: ../todo.py:1009
msgid "Processing"
msgstr "Traitement"
-#: ../todo.py:968
+#: ../todo.py:1010
msgid "Preparing to install..."
msgstr "Préparation de l'installation..."
-#: ../todo.py:1165
+#: ../todo.py:1219
#, c-format
msgid "Upgrading %s.\n"
msgstr "Mise à niveau de %s.\n"
-#: ../todo.py:1167
+#: ../todo.py:1221
#, c-format
msgid "Installing %s.\n"
msgstr "Installation de %s.\n"
-#: ../todo.py:1188
+#: ../todo.py:1242
msgid ""
"You don't appear to have enough disk space to install the packages you've "
"selected. You need more space on the following filesystems:\n"
@@ -838,172 +824,227 @@ msgstr ""
"de fichiers suivants :\n"
"\n"
-#: ../todo.py:1191
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2983 ../todo.py:1245
msgid "Mount Point"
msgstr "Pt de montage"
-#: ../todo.py:1191
+#: ../todo.py:1245
msgid "Space Needed"
msgstr "Espace nécessaire"
-#: ../todo.py:1204
+#: ../todo.py:1258
msgid "Disk Space"
msgstr "Espace disque"
-#: ../todo.py:1228
+#: ../todo.py:1282
msgid "Post Install"
msgstr "Post-installation"
-#: ../todo.py:1229
+#: ../todo.py:1283
msgid "Performing post install configuration..."
msgstr "Exécution de la configuration finale en cours..."
-#: ../iw/xconfig.py:10 ../xf86config.py:256
+#: ../iw/xconfig_gui.py:10 ../xf86config.py:800
msgid "Video Card"
msgstr "Carte vidéo"
-#: ../iw/xconfig.py:12 ../xf86config.py:258
+#: ../iw/xconfig_gui.py:12 ../xf86config.py:802
msgid "Video Ram"
msgstr "Mémoire vidéo"
-#: ../xf86config.py:260
+#: ../xf86config.py:804
msgid "X server"
msgstr "Serveur X"
-#: ../xf86config.py:262
+#: ../xf86config.py:806
msgid "Unable to detect video card"
msgstr "Impossible de détecter la carte vidéo"
-#: ../iw/xconfig.py:11 ../xf86config.py:269 ../xf86config.py:271
+#: ../iw/xconfig_gui.py:11 ../xf86config.py:813 ../xf86config.py:815
msgid "Monitor"
msgstr "Ecran"
-#: ../xf86config.py:271
+#: ../xf86config.py:815
msgid "Plug and Play Monitor"
msgstr "Ecran Plug and Play"
-#: ../xf86config.py:273
+#: ../xf86config.py:817
msgid "Horizontal frequency range"
msgstr "Fréquence horizontale"
-#: ../xf86config.py:275
+#: ../xf86config.py:819
msgid "Vertical frequency range"
msgstr "Fréquence verticale"
-#: ../iw/account.py:15
+#: ../iw/account_gui.py:15
msgid "Account Configuration"
msgstr "Configuration du compte"
-#: ../iw/account.py:36
+#: ../iw/account_gui.py:36
msgid "Root password accepted."
msgstr "Mot de passe root accepté."
-#: ../iw/account.py:39
+#: ../iw/account_gui.py:39
+msgid "Please enter root password."
+msgstr ""
+
+#: ../iw/account_gui.py:41
msgid "Root password is too short."
msgstr "Mot de passe root trop court."
-#: ../iw/account.py:41
-msgid "Root password does not match."
+#: ../iw/account_gui.py:43
+#, fuzzy
+msgid "Root passwords do not match."
+msgstr "Mot de passe root incorrect."
+
+#: ../iw/account_gui.py:61
+msgid "Root account can not be added here."
+msgstr ""
+
+#: ../iw/account_gui.py:63
+msgid "Please enter user password."
+msgstr ""
+
+#: ../iw/account_gui.py:65
+#, fuzzy
+msgid "User password is too short."
+msgstr "Mot de passe root trop court."
+
+#: ../iw/account_gui.py:67
+#, fuzzy
+msgid "User passwords do not match."
msgstr "Mot de passe root incorrect."
-#: ../iw/account.py:168
+#: ../iw/account_gui.py:183
msgid "Root Password: "
msgstr "Mot de passe root : "
-#: ../iw/account.py:171
+#: ../iw/account_gui.py:186
msgid "Confirm: "
msgstr "Confirmer : "
-#: ../iw/account.py:229 ../iw/account.py:268
+#: ../iw/account_gui.py:244 ../iw/account_gui.py:288
msgid "Account Name"
msgstr "Nom de compte"
-#: ../iw/account.py:233 ../textw/userauth.py:80
+#: ../iw/account_gui.py:248 ../textw/userauth_text.py:82
msgid "Password"
msgstr "Mot de passe"
-#: ../iw/account.py:237 ../textw/userauth.py:81
+#: ../iw/account_gui.py:252 ../textw/userauth_text.py:83
msgid "Password (confirm)"
msgstr "Vérification"
-#: ../iw/account.py:241 ../iw/account.py:268 ../textw/userauth.py:79
-#: ../textw/userauth.py:173
+#: ../iw/account_gui.py:261 ../iw/account_gui.py:288
+#: ../textw/userauth_text.py:81 ../textw/userauth_text.py:184
msgid "Full Name"
msgstr "Nom complet"
-#: ../iw/account.py:250 ../libfdisk/newtfsedit.c:1298 ../textw/userauth.py:184
+#: ../iw/account_gui.py:270 ../libfdisk/newtfsedit.c:1395
+#: ../textw/userauth_text.py:195
msgid "Add"
msgstr "Ajouter"
-#: ../iw/account.py:252 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/lilo.py:177 ../textw/lilo.py:199
-#: ../textw/partitioning.py:63 ../textw/silo.py:204 ../textw/silo.py:226
-#: ../textw/userauth.py:185
+#: ../iw/account_gui.py:272 ../libfdisk/newtfsedit.c:1388
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1396 ../textw/lilo_text.py:193
+#: ../textw/lilo_text.py:218 ../textw/partitioning_text.py:64
+#: ../textw/silo_text.py:205 ../textw/silo_text.py:227
+#: ../textw/userauth_text.py:196
msgid "Edit"
msgstr "Modifier"
-#: ../iw/account.py:254 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/userauth.py:184
+#: ../iw/account_gui.py:274 ../libfdisk/newtfsedit.c:1396
+#: ../textw/userauth_text.py:195
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
-#: ../iw/account.py:256
+#: ../iw/account_gui.py:276
msgid "New"
msgstr "Nouveau"
-#: ../iw/auth.py:11 ../textw/userauth.py:259
+#: ../iw/auth_gui.py:11 ../textw/userauth_text.py:270
msgid "Authentication Configuration"
msgstr "Configuration de l'authentification"
-#: ../iw/auth.py:50
+#: ../iw/auth_gui.py:50
msgid "Enable MD5 passwords"
msgstr "Activer les mots de passe MD5"
-#: ../iw/auth.py:51
+#: ../iw/auth_gui.py:51
msgid "Enable shadow passwords"
msgstr "Activer les mots de passe masqués"
-#: ../iw/auth.py:53 ../textw/userauth.py:264
+#: ../iw/auth_gui.py:53 ../textw/userauth_text.py:276
msgid "Enable NIS"
msgstr "Activer NIS"
-#: ../iw/auth.py:54
+#: ../iw/auth_gui.py:54
msgid "Use broadcast to find NIS server"
msgstr "Rechercher un serveur NIS sur le réseau"
-#: ../iw/auth.py:66
+#: ../iw/auth_gui.py:66
msgid "NIS Domain: "
msgstr "Domaine NIS : "
-#: ../iw/auth.py:68
+#: ../iw/auth_gui.py:68
msgid "NIS Server: "
msgstr "Serveur NIS : "
-#: ../iw/bootdisk.py:11
+#: ../iw/bootdisk_gui.py:11
msgid "Bootdisk Creation"
msgstr "Création d'une disquette d'amorçage"
-#: ../iw/bootdisk.py:68
+#: ../iw/bootdisk_gui.py:57
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please remove the install floppy (if used) and insert a blank floppy in the "
+"first floppy drive. All data on this disk will be erased during creation of "
+"the boot disk."
+msgstr ""
+"Insérez une disquette vierge dans le premier lecteur de disquettes. Toutes "
+"les données de cette disquette seront supprimées lors de la création de la "
+"disquette d'amorçage."
+
+#: ../iw/bootdisk_gui.py:61 ../textw/bootdisk_text.py:66
+msgid ""
+"An error occured while making the boot disk. Please make sure that there is "
+"a formatted floppy in the first floppy drive."
+msgstr ""
+"Une erreur s'est produite lors de la création de la disquette d'amorçage. "
+"Assurez-vous qu'une disquette formatée se trouve dans le premier lecteur de "
+"disquettes."
+
+#: ../iw/bootdisk_gui.py:68
msgid "Skip boot disk creation"
msgstr "Ignorer la création d'une disquette d'amorçage"
-#: ../iw/confirm.py:11
+#: ../iw/confirm_gui.py:13
+#, fuzzy
+msgid "About to Upgrade"
+msgstr "Système à mettre à jour"
+
+#: ../iw/confirm_gui.py:16
msgid "About to Install"
msgstr "Début de l'installation"
-#: ../iw/confirm.py:28
+#: ../iw/confirm_gui.py:33
+#, fuzzy
+msgid "Click next to begin upgrade of Red Hat Linux."
+msgstr "Cliquez sur Suivant pour commencer l'installation de Red Hat Linux."
+
+#: ../iw/confirm_gui.py:35
msgid "Click next to begin installation of Red Hat Linux."
msgstr "Cliquez sur Suivant pour commencer l'installation de Red Hat Linux."
-#: ../iw/congrats.py:11 ../iw/congrats.py:58
+#: ../iw/congrats_gui.py:11 ../iw/congrats_gui.py:59
msgid "Congratulations"
msgstr "Félicitations"
-#: ../iw/congrats.py:13 ../iw/congrats.py:60
+#: ../iw/congrats_gui.py:13 ../iw/congrats_gui.py:61
msgid "Exit"
msgstr "Quitter"
-#: ../iw/congrats.py:80
+#: ../iw/congrats_gui.py:81
msgid ""
"Congratulations, configuration is complete.\n"
"\n"
@@ -1024,27 +1065,44 @@ msgstr ""
"dans le chapitre \"Après l'installation\" du Manuel utilisateur de Red Hat "
"Linux Officiel."
-#: ../iw/dependencies.py:9
+#: ../iw/dependencies_gui.py:9
msgid "Unresolved Dependencies"
msgstr "Dépendances non résolues"
-#: ../iw/dependencies.py:30 ../iw/progress.py:127 ../textw/packages.py:129
+#: ../iw/dependencies_gui.py:30 ../iw/package_gui.py:414
+#: ../textw/packages_text.py:12
+#, c-format
+msgid "Total install size: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/dependencies_gui.py:67 ../iw/progress_gui.py:128
+#: ../textw/packages_text.py:286
msgid "Package"
msgstr "Paquetage"
-#: ../iw/dependencies.py:30 ../textw/packages.py:129
+#: ../iw/dependencies_gui.py:67 ../textw/packages_text.py:286
msgid "Requirement"
msgstr "Requiert"
-#: ../iw/dependencies.py:38 ../textw/packages.py:141
+#: ../iw/dependencies_gui.py:85 ../textw/packages_text.py:298
msgid "Install packages to satisfy dependencies"
msgstr "Installation des paquetages pour satisfaire les dépendances"
-#: ../iw/examine.py:10
+#: ../iw/dependencies_gui.py:88
+#, fuzzy
+msgid "Do not install packages that have dependencies"
+msgstr "Installation des paquetages pour satisfaire les dépendances"
+
+#: ../iw/dependencies_gui.py:92
+#, fuzzy
+msgid "Ignore package dependencies"
+msgstr "Dépendances entre les paquetages"
+
+#: ../iw/examine_gui.py:10
msgid "Upgrade Examine"
msgstr "Analyse de la mise à jour"
-#: ../iw/examine.py:35
+#: ../iw/examine_gui.py:37
msgid ""
"You don't have any Linux partitions.\n"
" You can't upgrade this sytem!"
@@ -1052,268 +1110,262 @@ msgstr ""
"Vous ne disposez d'aucune partition Linux.\n"
" Vous ne pouvez pas mettre à jour ce système !"
-#: ../iw/examine.py:60
+#: ../iw/examine_gui.py:62
msgid "Customize packages to be upgraded"
msgstr "Choix des paquetages à mettre à jour"
-#: ../iw/fdisk.py:12 ../textw/partitioning.py:22
+#: ../iw/fdisk_gui.py:12 ../textw/partitioning_text.py:23
msgid "fdisk"
msgstr "fdisk"
-#: ../iw/fdisk.py:87
+#: ../iw/fdisk_gui.py:109
msgid "Select drive to run fdisk on"
msgstr "Sélectionnez le disque sur lequel vous souhaitez exécuter fdisk"
-#: ../iw/format.py:12
+#: ../iw/format_gui.py:12
msgid "Choose partitions to Format"
msgstr "Choix des partitions à formater"
-#: ../iw/format.py:47
+#: ../iw/format_gui.py:47
msgid "Check for bad blocks while formatting"
msgstr "Vérification des blocs défectueux pendant le formatage"
-#: ../iw/installpath.py:38
-msgid "GNOME Workstation"
-msgstr "Poste de travail GNOME"
-
-#: ../iw/installpath.py:40
-msgid "KDE Workstation"
-msgstr "Poste de travail KDE"
-
-#: ../iw/installpath.py:42 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2346
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2366
-msgid "Server"
-msgstr "Serveur"
-
-#: ../iw/installpath.py:43
-msgid "Custom"
-msgstr "Personnalisée"
-
-#: ../iw/installpath.py:93
+#: ../iw/installpath_gui.py:92
msgid "Install Type"
msgstr "Type d'installation"
-#: ../iw/installpath.py:187
+#: ../iw/installpath_gui.py:183
msgid "Install"
msgstr "Installation"
-#: ../iw/installpath.py:189
+#: ../iw/installpath_gui.py:185
msgid "Upgrade"
msgstr "Mise à jour"
-#: ../iw/installpath.py:242
-msgid "Use fdisk"
-msgstr "Utiliser fdisk"
-
-#: ../iw/keyboard.py:13
+#: ../iw/keyboard_gui.py:16
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "Configuration du clavier"
-#: ../iw/keyboard.py:56
+#: ../iw/keyboard_gui.py:70
msgid "Model"
msgstr "Modèle"
-#: ../iw/keyboard.py:75
+#: ../iw/keyboard_gui.py:89
msgid "Layout"
msgstr "Disposition"
-#: ../iw/keyboard.py:94
+#: ../iw/keyboard_gui.py:108
msgid "Dead Keys"
msgstr "Touches mortes"
-#: ../iw/keyboard.py:103
+#: ../iw/keyboard_gui.py:117
msgid "Enable dead keys"
msgstr "Activer touches mortes"
-#: ../iw/keyboard.py:104
+#: ../iw/keyboard_gui.py:118
msgid "Disable dead keys"
msgstr "Désactiver touches mortes"
-#: ../iw/keyboard.py:113
+#: ../iw/keyboard_gui.py:127
msgid "Test your selection here:"
msgstr "Testez votre sélection ici :"
-#: ../iw/language.py:21 ../loader/lang.c:275
+#: ../iw/language_gui.py:39 ../loader/lang.c:280
msgid "What language should be used during the installation process?"
msgstr "Quelle langue doit être utilisée durant le processus d'installation ?"
-#: ../iw/lilo.py:18
+#: ../iw/lilo_gui.py:20
msgid "Lilo Configuration"
msgstr "Configuration de LILO"
-#: ../iw/lilo.py:125 ../iw/lilo.py:246 ../iw/silo.py:130 ../iw/silo.py:278
+#: ../iw/lilo_gui.py:135 ../iw/lilo_gui.py:256 ../iw/silo_gui.py:132
+#: ../iw/silo_gui.py:280 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2987
msgid "Type"
msgstr "Type"
-#: ../iw/lilo.py:164
+#: ../iw/lilo_gui.py:174
msgid "Install LILO boot record on:"
msgstr "Installation du bloc de démarrage de LILO sur :"
-#: ../iw/lilo.py:171 ../iw/silo.py:170 ../textw/silo.py:63
+#: ../iw/lilo_gui.py:181 ../iw/silo_gui.py:172 ../textw/silo_text.py:64
msgid "Master Boot Record (MBR)"
msgstr "Bloc de démarrage maître (MBR)"
-#: ../iw/lilo.py:175 ../iw/silo.py:173 ../textw/silo.py:64
+#: ../iw/lilo_gui.py:185 ../iw/silo_gui.py:175 ../textw/silo_text.py:65
msgid "First sector of boot partition"
msgstr "Premier secteur de la partition de démarrage"
-#: ../iw/lilo.py:179 ../textw/lilo.py:24
+#: ../iw/lilo_gui.py:189 ../textw/lilo_text.py:24
msgid "Use linear mode (needed for some SCSI drives)"
msgstr "Utiliser le mode linéaire (nécessaire pour certains disques SCSI)"
-#: ../iw/lilo.py:189 ../iw/silo.py:205
+#: ../iw/lilo_gui.py:199 ../iw/silo_gui.py:207
msgid "Kernel parameters"
msgstr "Paramètres du noyau"
-#: ../iw/lilo.py:206 ../iw/silo.py:223
+#: ../iw/lilo_gui.py:216 ../iw/silo_gui.py:225
msgid "Create boot disk"
msgstr "Création d'une disquette d'amorçage"
-#: ../iw/lilo.py:210
+#: ../iw/lilo_gui.py:220
msgid "Do not install LILO"
msgstr "Ne pas installer LILO"
-#: ../iw/lilo.py:221 ../iw/silo.py:254 ../textw/lilo.py:168
-#: ../textw/silo.py:195
+#: ../iw/lilo_gui.py:231 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:184
+#: ../textw/silo_text.py:196
msgid "Default"
msgstr "Par défaut"
-#: ../iw/lilo.py:221 ../iw/silo.py:254 ../textw/lilo.py:168
-#: ../textw/silo.py:195
+#: ../iw/lilo_gui.py:231 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:184
+#: ../textw/silo_text.py:196
msgid "Partition type"
msgstr "Type de partition"
-#: ../iw/lilo.py:221 ../iw/lilo.py:257 ../iw/silo.py:254 ../iw/silo.py:289
-#: ../textw/lilo.py:101 ../textw/lilo.py:168 ../textw/silo.py:131
-#: ../textw/silo.py:195
+#: ../iw/lilo_gui.py:231 ../iw/lilo_gui.py:268 ../iw/silo_gui.py:256
+#: ../iw/silo_gui.py:291 ../textw/lilo_text.py:102 ../textw/lilo_text.py:184
+#: ../textw/silo_text.py:132 ../textw/silo_text.py:196
msgid "Boot label"
msgstr "Label de boot"
-#: ../iw/mouse.py:141
+#: ../iw/mouse_gui.py:136
msgid "Emulate 3 Buttons"
msgstr "Emulation de souris à trois boutons"
-#: ../iw/network.py:146
+#: ../iw/network_gui.py:11 ../textw/network_text.py:94
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "Configuration du réseau"
+
+#: ../iw/network_gui.py:146
msgid "Configure using DHCP"
msgstr "Configuration avec DHCP"
-#: ../iw/network.py:152
+#: ../iw/network_gui.py:152
msgid "Activate on boot"
msgstr "Activation au démarrage"
-#: ../iw/network.py:161
+#: ../iw/network_gui.py:161
msgid "IP Address"
msgstr "Adresse IP"
-#: ../iw/network.py:162 ../loader/net.c:636
+#: ../iw/network_gui.py:162 ../loader/net.c:721
msgid "Netmask"
msgstr "Masque réseau"
-#: ../iw/network.py:163 ../loader/loader.c:244
+#: ../iw/network_gui.py:163 ../loader/loader.c:253
msgid "Network"
msgstr "Réseau"
-#: ../iw/network.py:164
+#: ../iw/network_gui.py:164
msgid "Broadcast"
msgstr "Diffusion"
-#: ../iw/network.py:208
+#: ../iw/network_gui.py:207 ../loader/net.c:525 ../loader/net.c:723
+#: ../textw/network_text.py:141
+msgid "Hostname"
+msgstr "Nom d'hôte"
+
+#: ../iw/network_gui.py:208
msgid "Gateway"
msgstr "Passerelle"
-#: ../iw/network.py:208
+#: ../iw/network_gui.py:208
msgid "Primary DNS"
msgstr "DNS primaire"
-#: ../iw/network.py:208
+#: ../iw/network_gui.py:208
msgid "Secondary DNS"
msgstr "DNS secondaire"
-#: ../iw/network.py:208
+#: ../iw/network_gui.py:208
msgid "Ternary DNS"
msgstr "DNS tertiaire"
-#: ../iw/package.py:20
+#: ../iw/package_gui.py:20
msgid "Individual Package Selection"
msgstr "Sélection de paquetages individuels"
-#: ../iw/package.py:176
+#: ../iw/package_gui.py:176
msgid "Up"
msgstr "Haut"
-#: ../iw/package.py:324
+#: ../iw/package_gui.py:327
msgid "Name: "
msgstr "Nom : "
-#: ../iw/package.py:329
+#: ../iw/package_gui.py:332
msgid "Package Details"
msgstr "Détails du paquetage"
-#: ../iw/package.py:335
+#: ../iw/package_gui.py:338
msgid "Size: "
msgstr "Taille : "
-#: ../iw/package.py:341
+#: ../iw/package_gui.py:344
msgid "Select Package For Installation"
msgstr "Installer ce paquetage"
-#: ../iw/package.py:376 ../textw/packages.py:22 ../textw/packages.py:87
+#: ../iw/package_gui.py:353
+msgid "Total install size: "
+msgstr ""
+
+#: ../iw/package_gui.py:390 ../textw/packages_text.py:59
+#: ../textw/packages_text.py:241
msgid "Package Group Selection"
msgstr "Sélection du groupe de paquetages"
-#: ../iw/package.py:454 ../textw/packages.py:18
+#: ../iw/package_gui.py:489 ../textw/packages_text.py:53
msgid "Select individual packages"
msgstr "Sélection individuelle des paquetages"
-#: ../iw/progress.py:29
+#: ../iw/progress_gui.py:29
msgid "Installing Packages"
msgstr "Installation des paquetages"
-#: ../iw/progress.py:128 ../iw/progress.py:163
+#: ../iw/progress_gui.py:129 ../iw/progress_gui.py:164
msgid "Size"
msgstr "Taille"
-#: ../iw/progress.py:129
+#: ../iw/progress_gui.py:130
msgid "Summary"
msgstr "Résumé"
-#: ../iw/progress.py:163
+#: ../iw/progress_gui.py:164
msgid "Status"
msgstr "Etat"
-#: ../iw/progress.py:163
+#: ../iw/progress_gui.py:164
msgid "Packages"
msgstr "Paquetages"
-#: ../iw/progress.py:163
+#: ../iw/progress_gui.py:164
msgid "Time"
msgstr "Temps"
-#: ../iw/progress.py:168
+#: ../iw/progress_gui.py:169
msgid "Total"
msgstr "Total"
-#: ../iw/progress.py:169
+#: ../iw/progress_gui.py:170
msgid "Completed"
msgstr "Effectué"
-#: ../iw/progress.py:170
+#: ../iw/progress_gui.py:171
msgid "Remaining"
msgstr "Restant"
-#: ../iw/rootpartition.py:16
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:21
msgid "Confirm Partitioning Selection"
msgstr "Confirmez la sélection des partitions"
-#: ../iw/rootpartition.py:32 ../textw/partitioning.py:22
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:37 ../textw/partitioning_text.py:23
msgid "Disk Druid"
msgstr "Disk Druid"
-#: ../iw/rootpartition.py:43 ../textw/partitioning.py:189
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:48 ../textw/partitioning_text.py:205
msgid "Low Memory"
msgstr "Mémoire faible"
-#: ../iw/rootpartition.py:44 ../textw/partitioning.py:190
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:49 ../textw/partitioning_text.py:206
msgid ""
"As you don't have much memory in this machine, we need to turn on swap space "
"immediately. To do this we'll have to write your new partition table to the "
@@ -1324,7 +1376,7 @@ msgstr ""
"votre nouvelle table des partitions doit être immédiatement enregistrée sur "
"le disque. OK ?"
-#: ../iw/rootpartition.py:115 ../textw/partitioning.py:275
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:120 ../textw/partitioning_text.py:299
#, c-format
msgid ""
"You've chosen to put your root filesystem in a file on an already-existing "
@@ -1337,19 +1389,20 @@ msgstr ""
"la taille (en méga-octets) du système de fichiers root et combien d'espace "
"swap voulez-vous utiliser ? Le total doit être inférieur à %d méga-octets."
-#: ../iw/rootpartition.py:135
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:144
msgid "Root filesystem size:"
msgstr "Taille du système de fichiers root :"
-#: ../iw/rootpartition.py:140
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:149
msgid "Swap space size:"
msgstr "Taille de l'espace swap :"
-#: ../iw/rootpartition.py:159 ../textw/partitioning.py:126
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:217 ../iw/rootpartition_gui.py:267
+#: ../textw/partitioning_text.py:141
msgid "Automatic Partitioning"
msgstr "Partitionnement automatique"
-#: ../iw/rootpartition.py:235 ../textw/partitioning.py:127
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:269 ../textw/partitioning_text.py:142
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -1363,99 +1416,133 @@ msgstr ""
"installation en exécutant un partitionnement manuel ou vous pouvez revenir "
"en arrière et exécuter une installation personnalisée."
-#: ../iw/rootpartition.py:249
-msgid "Remove data"
-msgstr "Supprimer les données"
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:275
+#, fuzzy
+msgid "Automatic Partitioning Failed"
+msgstr "Partitionnement automatique"
-#: ../iw/rootpartition.py:252 ../textw/partitioning.py:131
-msgid "Manually partition"
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:276
+msgid ""
+"\n"
+"There is not sufficient disk space in order to automatically partition your "
+"disk. You will need to manually partition your disks for Red Hat Linux to "
+"install.\n"
+"\n"
+"Please choose the tool you would like to use to partition your system for "
+"Red Hat Linux."
+msgstr ""
+
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:283
+#, fuzzy
+msgid "Manual Partitioning"
+msgstr "Partitionnement manuel"
+
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:284
+msgid ""
+"\n"
+"Please choose the tool you would like to use to partition your system for "
+"Red Hat Linux."
+msgstr ""
+
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:298
+#, fuzzy
+msgid "Automatically partition and REMOVE DATA"
+msgstr "Partitionnement automatique"
+
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:305
+#, fuzzy
+msgid "Manually partition with Disk Druid"
msgstr "Partitionnement manuel"
-#: ../iw/silo.py:18
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:317
+msgid "Manually partition with fdisk [experts only]"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/silo_gui.py:20
msgid "Silo Configuration"
msgstr "Configuration de SILO"
-#: ../iw/silo.py:161
+#: ../iw/silo_gui.py:163
msgid "Install SILO boot record on:"
msgstr "Installation du bloc de démarrage de SILO sur :"
-#: ../iw/silo.py:178
+#: ../iw/silo_gui.py:180
msgid "Create PROM alias"
msgstr "Créer un alias de PROM"
-#: ../iw/silo.py:201
+#: ../iw/silo_gui.py:203
msgid "Set default PROM boot device to linux"
msgstr "Définir Linux comme périphérique de démarrage de PROM par défaut"
-#: ../iw/silo.py:233
+#: ../iw/silo_gui.py:235
msgid "Do not install SILO"
msgstr "Ne pas installer SILO"
-#: ../iw/timezone.py:30 ../textw/timezone.py:83
+#: ../iw/timezone_gui.py:31 ../textw/timezone_text.py:83
msgid "Time Zone Selection"
msgstr "Sélection du fuseau horaire"
-#: ../iw/timezone.py:147
+#: ../iw/timezone_gui.py:148
msgid "View:"
msgstr "Affichage :"
-#: ../iw/timezone.py:155 ../iw/timezone.py:156
+#: ../iw/timezone_gui.py:156 ../iw/timezone_gui.py:157
msgid "System clock uses UTC"
msgstr "Horloge système UTC"
-#: ../iw/timezone.py:204
+#: ../iw/timezone_gui.py:205
msgid "Use Daylight Saving Time (US only)"
msgstr "Heure d'été (US seulement)"
-#: ../iw/timezone.py:218
+#: ../iw/timezone_gui.py:219
msgid "Location"
msgstr "Zone"
-#: ../iw/timezone.py:219
+#: ../iw/timezone_gui.py:220
msgid "UTC Offset"
msgstr "Décalage UTC"
-#: ../iw/welcome.py:80
+#: ../iw/welcome_gui.py:80
msgid "Would you like to configure your system?"
msgstr "Voulez-vous configurer votre système ?"
-#: ../iw/xconfig.py:13
+#: ../iw/xconfig_gui.py:13
msgid "Horizontal Frequency Range"
msgstr "Fréquence horizontale"
-#: ../iw/xconfig.py:14
+#: ../iw/xconfig_gui.py:14
msgid "Vertical Frequency Range"
msgstr "Fréquence verticale"
-#: ../iw/xconfig.py:15
+#: ../iw/xconfig_gui.py:15
msgid "Test failed"
msgstr "Le test a échoué"
-#: ../iw/xconfig.py:23 ../iw/xconfig.py:427
+#: ../iw/xconfig_gui.py:23 ../iw/xconfig_gui.py:427
msgid "Customize X Configuration"
msgstr "Personnaliser la configuration X"
-#: ../iw/xconfig.py:87
+#: ../iw/xconfig_gui.py:87
msgid "Bits per Pixel"
msgstr "Bits par pixel"
-#: ../iw/xconfig.py:97 ../iw/xconfig.py:423
+#: ../iw/xconfig_gui.py:97 ../iw/xconfig_gui.py:423
msgid "Test this configuration"
msgstr "Tester cette configuration"
-#: ../iw/xconfig.py:112
+#: ../iw/xconfig_gui.py:112
msgid "Monitor Configuration"
msgstr "Configuration de l'écran"
-#: ../iw/xconfig.py:216
+#: ../iw/xconfig_gui.py:216
msgid "Horizontal Sync"
msgstr "Rafraîchissement horizontal"
-#: ../iw/xconfig.py:225
+#: ../iw/xconfig_gui.py:225
msgid "Vertical Sync"
msgstr "Rafraîchissement vertical"
-#: ../iw/xconfig.py:331
+#: ../iw/xconfig_gui.py:331
msgid ""
"Your video ram size can not be autodetected. Choose your video ram size "
"from the choices below:"
@@ -1464,7 +1551,7 @@ msgstr ""
"vidéo. Choisissez la taille de votre mémoire vidéo parmi les propositions "
"ci-dessous :"
-#: ../iw/xconfig.py:342 ../iw/xconfig.py:363
+#: ../iw/xconfig_gui.py:342 ../iw/xconfig_gui.py:363
msgid ""
"In most cases your video hardware can be probed to automatically determine "
"the best settings for your display."
@@ -1472,7 +1559,7 @@ msgstr ""
"Dans la plupart des cas, le système peut tester votre matériel vidéo afin de "
"déterminer automatiquement les meilleurs paramètres pour l'affichage."
-#: ../iw/xconfig.py:351
+#: ../iw/xconfig_gui.py:351
msgid ""
"If the probed settings do not match your hardware select the correct setting "
"below:"
@@ -1480,19 +1567,72 @@ msgstr ""
"Si les paramètres détectés ne correspondent pas à ceux de votre matériel, "
"sélectionnez les paramètres appropriés ci-dessous :"
-#: ../iw/xconfig.py:372
+#: ../iw/xconfig_gui.py:372
msgid "Autoprobe results:"
msgstr "Résultats de la détection :"
-#: ../iw/xconfig.py:432
+#: ../iw/xconfig_gui.py:432
msgid "Use Graphical Login"
msgstr "Ecran d'accueil en mode graphique"
-#: ../iw/xconfig.py:433
+#: ../iw/xconfig_gui.py:433
msgid "Skip X Configuration"
msgstr "Ignorer la configuration X"
-#: ../textw/lilo.py:18 ../textw/silo.py:14
+#: ../textw/bootdisk_text.py:13
+msgid ""
+"A custom boot disk provides a way of booting into your Linux system without "
+"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
+"install lilo on your system, another operating system removes lilo, or lilo "
+"doesn't work with your hardware configuration. A custom boot disk can also "
+"be used with the Red Hat rescue image, making it much easier to recover from "
+"severe system failures.\n"
+"\n"
+"Would you like to create a boot disk for your system?"
+msgstr ""
+"Une disquette d'amorçage personnalisée permet de démarrer votre système "
+"Linux sans qu'il soit nécessaire d'utiliser le chargeur de démarrage normal. "
+"Elle est utile si vous ne voulez pas installer lilo sur votre système, si un "
+"autre système d'exploitation a supprimé lilo, ou lorsque lilo ne fonctionne "
+"pas avec votre configuration matérielle. Une disquette d'amorçage peut aussi "
+"être utilisée avec l'image de secours de Red Hat pour faciliter la "
+"récupération des données endommagées par des erreurs système graves.\n"
+"\n"
+"Voulez-vous créer une disquette d'amorçage pour votre système ?"
+
+#: ../textw/bootdisk_text.py:32
+msgid ""
+"\n"
+"On SMCC made Ultra machines floppy booting probably does not work\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Le démarrage à partir d'une disquette risque de ne pas être possible sur "
+"machines Ultra de SMCC.\n"
+"\n"
+
+#: ../textw/bootdisk_text.py:35 ../textw/bootdisk_text.py:51
+msgid "Bootdisk"
+msgstr "Disquette d'amorçage"
+
+#: ../textw/bootdisk_text.py:52
+#, fuzzy
+msgid ""
+"If you have the install floppy in your drive, first remove it. Then insert a "
+"blank floppy in the first floppy drive. All data on this disk will be erased "
+"during creation of the boot disk."
+msgstr ""
+"Insérez une disquette vierge dans le premier lecteur de disquettes. Toutes "
+"les données de cette disquette seront supprimées lors de la création de la "
+"disquette d'amorçage."
+
+#: ../textw/bootdisk_text.py:57 ../textw/bootdisk_text.py:58
+#: ../textw/bootdisk_text.py:69 ../textw/bootdisk_text.py:70
+#: ../textw/lilo_text.py:30 ../textw/silo_text.py:25
+msgid "Skip"
+msgstr "Ignorer"
+
+#: ../textw/lilo_text.py:18 ../textw/silo_text.py:14
msgid ""
"A few systems will need to pass special options to the kernel at boot time "
"for the system to function properly. If you need to pass boot options to the "
@@ -1504,30 +1644,108 @@ msgstr ""
"des options de démarrage au noyau, faites-le maintenant. Si cela n'est pas "
"nécessaire ou si vous n'êtes pas sûr de vous, laissez ce champ vide."
-#: ../textw/lilo.py:85 ../textw/silo.py:102
+#: ../textw/lilo_text.py:85 ../textw/silo_text.py:103
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "Où voulez-vous installer le chargeur de démarrage ?"
-#: ../textw/lilo.py:105 ../textw/silo.py:135 ../textw/silo.py:156
+#: ../textw/lilo_text.py:106 ../textw/silo_text.py:136
+#: ../textw/silo_text.py:157
msgid "Clear"
msgstr "Réinitialiser"
-#: ../textw/lilo.py:114 ../textw/silo.py:143
-msgid "Edit Boot Label"
+#: ../textw/lilo_text.py:115
+#, fuzzy
+msgid "Edit Boot Label Please"
msgstr "Changer le label de boot"
-#: ../textw/lilo.py:181 ../textw/silo.py:207
+#: ../textw/lilo_text.py:135 ../textw/lilo_text.py:140
+#, fuzzy
+msgid "Invalid Boot Label"
+msgstr "Changer le label de boot"
+
+#: ../textw/lilo_text.py:136
+msgid "Boot label may not be empty."
+msgstr ""
+
+#: ../textw/lilo_text.py:141
+msgid "Boot labels cannot contain space(s)."
+msgstr ""
+
+#: ../textw/lilo_text.py:197
+#, fuzzy
msgid ""
"The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You "
"need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what "
-"label you want to use for each of them."
+"label you want to use for each of them.\n"
+"\n"
msgstr ""
"Le gestionnaire de démarrage de Red Hat peut aussi lancer d'autres systèmes "
"d'exploitation. Vous devez indiquer quelles sont les partitions que vous "
"souhaitez pouvoir lancer et le label que vous voulez utiliser pour chacune "
"d'elles."
-#: ../textw/packages.py:123
+#: ../textw/network_text.py:64
+msgid "Use bootp/dhcp"
+msgstr "Utiliser bootp/dhcp"
+
+#: ../loader/net.c:282 ../textw/network_text.py:69
+msgid "IP address:"
+msgstr "Adresse IP :"
+
+#: ../loader/net.c:285 ../textw/network_text.py:70
+msgid "Netmask:"
+msgstr "Masque réseau :"
+
+#: ../loader/net.c:288 ../textw/network_text.py:71
+msgid "Default gateway (IP):"
+msgstr "Passerelle par défaut (IP) :"
+
+#: ../loader/net.c:291 ../textw/network_text.py:72
+msgid "Primary nameserver:"
+msgstr "Serveur de noms primaire :"
+
+#: ../textw/network_text.py:111
+msgid "Invalid information"
+msgstr "Information non valide"
+
+#: ../textw/network_text.py:112
+msgid "You must enter valid IP information to continue"
+msgstr "Vous devez entrer une adresse IP valide pour pouvoir continuer"
+
+#: ../textw/network_text.py:137
+msgid "Hostname Configuration"
+msgstr "Configuration du nom d'hôte"
+
+#: ../textw/network_text.py:138
+msgid ""
+"The hostname is the name of your computer. If your computer is attached to "
+"a network, this may be assigned by your network administrator."
+msgstr ""
+"Le nom d'hôte est le nom de votre ordinateur. Si votre ordinateur est "
+"connecté à un réseau, le nom d'hôte peut avoir été attribué par votre "
+"administrateur réseau."
+
+#: ../textw/packages_text.py:90
+#, fuzzy
+msgid "Package :"
+msgstr "Paquetage"
+
+#: ../textw/packages_text.py:95
+#, fuzzy
+msgid "Size :"
+msgstr "Taille : "
+
+#: ../textw/packages_text.py:116
+#, fuzzy
+msgid "Total size"
+msgstr "Total"
+
+#: ../textw/packages_text.py:249
+msgid ""
+" <Space>,<+>,<-> selection | <F1> help | <F2> package description"
+msgstr ""
+
+#: ../textw/packages_text.py:280
msgid ""
"Some of the packages you have selected to install require packages you have "
"not selected. If you just select Ok all of those required packages will be "
@@ -1537,11 +1755,11 @@ msgstr ""
"paquetages que vous n'avez pas sélectionnés. Si vous vous contentez de "
"choisir OK, tous les paquetages requis seront installés."
-#: ../textw/partitioning.py:14 ../textw/partitioning.py:57
+#: ../textw/partitioning_text.py:15 ../textw/partitioning_text.py:58
msgid "Disk Setup"
msgstr "Configuration disque"
-#: ../textw/partitioning.py:15
+#: ../textw/partitioning_text.py:16
msgid ""
"Disk Druid is a tool for partitioning and setting up mount points. It is "
"designed to be easier to use than Linux's traditional disk partitioning "
@@ -1556,7 +1774,7 @@ msgstr ""
"Cependant, dans certains cas, il est préférable d'utiliser fdisk.\n"
"Quel utilitaire voulez-vous utiliser ?"
-#: ../textw/partitioning.py:58
+#: ../textw/partitioning_text.py:59
msgid ""
"To install Red Hat Linux, you must have at least one partition of 150 MB "
"dedicated to Linux. We suggest placing that partition on one of the first "
@@ -1567,15 +1785,20 @@ msgstr ""
"premiers disques durs de votre système afin qu'il soit possible de lancer "
"Linux à l'aide de LILO."
-#: ../loader/loader.c:307 ../loader/loader.c:332 ../textw/partitioning.py:63
+#: ../loader/loader.c:317 ../loader/loader.c:342
+#: ../textw/partitioning_text.py:64
msgid "Done"
msgstr "Terminé"
-#: ../textw/partitioning.py:131 ../textw/partitioning.py:132
+#: ../textw/partitioning_text.py:146 ../textw/partitioning_text.py:147
msgid "Continue"
msgstr "Continuer"
-#: ../textw/partitioning.py:209
+#: ../textw/partitioning_text.py:146
+msgid "Manually partition"
+msgstr "Partitionnement manuel"
+
+#: ../textw/partitioning_text.py:226
msgid ""
"What partitions would you like to format? We strongly suggest formatting all "
"of the system partitions, including /, /usr, and /var. There is no need to "
@@ -1587,31 +1810,32 @@ msgstr ""
"n'avez pas besoin de formater /home ou /usr/local si elles ont déjà été "
"configurées lors d'une installation précédente."
-#: ../textw/partitioning.py:230
+#: ../textw/partitioning_text.py:253
msgid "Check for bad blocks during format"
msgstr "Vérification des blocs défectueux pendant le formatage"
-#: ../textw/partitioning.py:235
+#: ../textw/partitioning_text.py:258
msgid "Choose Partitions to Format"
msgstr "Choix des partitions à formater"
-#: ../textw/partitioning.py:280
+#: ../textw/partitioning_text.py:304
msgid "Root filesystem size"
msgstr "Taille du système de fichiers root"
-#: ../textw/partitioning.py:281
+#: ../textw/partitioning_text.py:305
msgid "Swap space"
msgstr "Espace swap"
-#: ../textw/partitioning.py:290 ../textw/partitioning.py:296
+#: ../textw/partitioning_text.py:315 ../textw/partitioning_text.py:321
+#: ../textw/partitioning_text.py:328
msgid "Bad Size"
msgstr "Taille incorrecte"
-#: ../textw/partitioning.py:291
+#: ../textw/partitioning_text.py:316
msgid "The size you enter must be a number."
msgstr "La taille doit être un nombre."
-#: ../textw/partitioning.py:297
+#: ../textw/partitioning_text.py:322
#, c-format
msgid ""
"The total size must be smaller then the amount of free space on the disk, "
@@ -1620,23 +1844,44 @@ msgstr ""
"La taille totale doit être inférieure à l'espace disque disponible qui est "
"de %d méga-octets."
-#: ../textw/silo.py:65
+#: ../textw/partitioning_text.py:329
+msgid ""
+"Neither the root file system size nor the swap space size may be greater "
+"then 2000 megabytes."
+msgstr ""
+
+#: ../textw/silo_text.py:66
msgid "Create PROM alias `linux'"
msgstr "Créez un alias de PROM `linux'"
-#: ../textw/silo.py:66
+#: ../textw/silo_text.py:67
msgid "Set default PROM boot device"
msgstr "Définissez un périphérique de démarrage de PROM par défaut"
-#: ../textw/timezone.py:68
+#: ../textw/silo_text.py:144
+msgid "Edit Boot Label"
+msgstr "Changer le label de boot"
+
+#: ../textw/silo_text.py:208
+msgid ""
+"The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You "
+"need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what "
+"label you want to use for each of them."
+msgstr ""
+"Le gestionnaire de démarrage de Red Hat peut aussi lancer d'autres systèmes "
+"d'exploitation. Vous devez indiquer quelles sont les partitions que vous "
+"souhaitez pouvoir lancer et le label que vous voulez utiliser pour chacune "
+"d'elles."
+
+#: ../textw/timezone_text.py:68
msgid "What time zone are you located in?"
msgstr "Dans quel fuseau horaire vous trouvez-vous ?"
-#: ../textw/timezone.py:80
+#: ../textw/timezone_text.py:80
msgid "Hardware clock set to GMT?"
msgstr "Régler l'horloge système sur GMT ?"
-#: ../textw/userauth.py:11
+#: ../textw/userauth_text.py:11
msgid ""
"Pick a root password. You must type it twice to ensure you know what it is "
"and didn't make a mistake in typing. Remember that the root password is a "
@@ -1647,73 +1892,80 @@ msgstr ""
"tapant. Rappelez-vous que le mot de passe root est un élément extrêmement "
"important de la sécurité du système !"
-#: ../loader/urls.c:337 ../textw/userauth.py:24
+#: ../loader/urls.c:340 ../textw/userauth_text.py:24
msgid "Password:"
msgstr "Mot de passe :"
-#: ../textw/userauth.py:25
+#: ../textw/userauth_text.py:25
msgid "Password (again):"
msgstr "Vérification du mot de passe :"
-#: ../textw/userauth.py:41 ../textw/userauth.py:104
+#: ../textw/userauth_text.py:41 ../textw/userauth_text.py:108
msgid "Password Length"
msgstr "Nombre de caractères du mot de passe"
-#: ../textw/userauth.py:42
+#: ../textw/userauth_text.py:42
msgid "The root password must be at least 6 characters long."
msgstr "Le mot de passe root doit comporter au minimum 6 caractères."
-#: ../textw/userauth.py:46 ../textw/userauth.py:112
+#: ../textw/userauth_text.py:46 ../textw/userauth_text.py:116
msgid "Password Mismatch"
msgstr "Erreur de mot de passe"
-#: ../textw/userauth.py:47 ../textw/userauth.py:113
+#: ../textw/userauth_text.py:47 ../textw/userauth_text.py:117
msgid "The passwords you entered were different. Please try again."
msgstr "Les mots de passe que vous avez entrés sont différents. Recommencez."
-#: ../textw/userauth.py:72
+#: ../textw/userauth_text.py:72
msgid "Edit User"
msgstr "Modifier utilisateur"
-#: ../textw/userauth.py:74
+#: ../textw/userauth_text.py:75
msgid "Add User"
msgstr "Ajouter utilisateur"
-#: ../textw/userauth.py:78
+#: ../textw/userauth_text.py:80
msgid "User ID"
msgstr "ID utilisateur"
-#: ../textw/userauth.py:91
+#: ../textw/userauth_text.py:95
msgid "Bad User ID"
msgstr "ID utilisateur incorrect"
-#: ../textw/userauth.py:92
+#: ../textw/userauth_text.py:96
msgid ""
"User IDs must be less than 8 characters and contain only characters A-Z, "
"a-z, and 0-9."
-msgstr "Les identifiants utilisateurs doivent comporter moins de 8 caractères, choisis dans A-Z, a-z et 0-9"
+msgstr ""
+"Les identifiants utilisateurs doivent comporter moins de 8 caractères, "
+"choisis dans A-Z, a-z et 0-9"
-#: ../textw/userauth.py:99
+#: ../textw/userauth_text.py:103
msgid "Missing User ID"
msgstr "ID utilisateur manquant"
-#: ../textw/userauth.py:100
+#: ../textw/userauth_text.py:104
msgid "You must provide a user ID"
msgstr "Vous devez fournir un ID utilisateur"
-#: ../textw/userauth.py:105
+#: ../textw/userauth_text.py:109
msgid "The password must be at least 6 characters long."
msgstr "Le mot de passe doit comporter au minimum 6 caractères."
-#: ../textw/userauth.py:122
+#: ../textw/userauth_text.py:125 ../textw/userauth_text.py:133
msgid "User Exists"
msgstr "L'utilisateur existe"
-#: ../textw/userauth.py:123
+#: ../textw/userauth_text.py:126
+msgid ""
+"The root user is already configured. You don't need to add this user here."
+msgstr ""
+
+#: ../textw/userauth_text.py:134
msgid "This user id already exists. Choose another."
msgstr "Cet utilisateur existe déjà. Choisissez-en un autre."
-#: ../textw/userauth.py:150
+#: ../textw/userauth_text.py:161
msgid ""
"You should use a normal user account for most activities on your system. By "
"not using the root account casually, you'll reduce the chance of disrupting "
@@ -1724,7 +1976,7 @@ msgstr ""
"qu'avec précaution, vous réduirez le risque d'une modification involontaire "
"de la configuration de votre système."
-#: ../textw/userauth.py:163
+#: ../textw/userauth_text.py:174
msgid ""
"What user account would you like to have on the system? You should have at "
"least one non-root account for normal work, but multi-user systems can have "
@@ -1734,53 +1986,54 @@ msgstr ""
"disposer au minimum d'un compte non root pour le travail courant, mais, sur "
"les systèmes multi-utilisateur, le nombre de comptes est illimité."
-#: ../textw/userauth.py:173
+#: ../textw/userauth_text.py:184
msgid "User name"
msgstr "Nom de l'utilisateur"
-#: ../textw/userauth.py:197
+#: ../textw/userauth_text.py:208
msgid "Enter the information for the user."
msgstr "Entrez les informations sur l'utilisateur."
-#: ../textw/userauth.py:209
+#: ../textw/userauth_text.py:220
msgid "Change the information for this user."
msgstr "Modifiez les informations pour cet utilisateur."
-#: ../textw/userauth.py:260
+#: ../textw/userauth_text.py:272
msgid "Use Shadow Passwords"
msgstr "Utiliser des mots de passe masqués"
-#: ../textw/userauth.py:262
+#: ../textw/userauth_text.py:274
msgid "Enable MD5 Passwords"
msgstr "Activer les mots de passe MD5"
-#: ../textw/userauth.py:269
+#: ../textw/userauth_text.py:281
msgid "NIS Domain:"
msgstr "Domaine NIS :"
-#: ../textw/userauth.py:271
+#: ../textw/userauth_text.py:283
msgid "NIS Server:"
msgstr "Serveur NIS :"
-#: ../textw/userauth.py:273
+#: ../textw/userauth_text.py:285
msgid "or use:"
msgstr "ou utiliser :"
-#: ../textw/userauth.py:276
+#: ../textw/userauth_text.py:288
msgid "Request server via broadcast"
msgstr "Rechercher un serveur sur le réseau"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:739 ../libfdisk/fsedit.c:746 ../libfdisk/fsedit.c:753
-#: ../libfdisk/fsedit.c:762 ../libfdisk/fsedit.c:789 ../libfdisk/fsedit.c:799
+#: ../libfdisk/fsedit.c:817 ../libfdisk/fsedit.c:824 ../libfdisk/fsedit.c:831
+#: ../libfdisk/fsedit.c:840 ../libfdisk/fsedit.c:867 ../libfdisk/fsedit.c:880
+#: ../libfdisk/fsedit.c:890
msgid "Bad Mount Point"
msgstr "Point de montage incorrect"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:740
+#: ../libfdisk/fsedit.c:818
#, c-format
msgid "The %s directory must be on the root filesystem."
msgstr "Le répertoire %s doit être sur le système de fichiers root."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:747
+#: ../libfdisk/fsedit.c:825
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1790,7 +2043,7 @@ msgstr ""
"Le point de montage %s n'est pas valide.\n"
"Les points de montage doivent commencer par /."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:754
+#: ../libfdisk/fsedit.c:832
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1800,7 +2053,7 @@ msgstr ""
"Le point de montage %s n'est pas valide.\n"
"Les points de montage ne doivent pas se terminer par /."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:763
+#: ../libfdisk/fsedit.c:841
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1810,7 +2063,7 @@ msgstr ""
"Le point de montage %s n'est pas valide.\n"
"Les points de montage ne peuvent contenir que des caractères imprimables."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:773
+#: ../libfdisk/fsedit.c:849
msgid ""
"You've asked to put your root (/) filesystem on a DOS-style FAT partition. "
"You can do this, but you may not use any other filesystems for your Linux "
@@ -1823,7 +2076,7 @@ msgstr ""
"Linux est moins rapide lorsqu'il n'utilise pas une partition Linux Native. "
"Voulez-vous continuer ?"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:790
+#: ../libfdisk/fsedit.c:868
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1833,7 +2086,12 @@ msgstr ""
"Le point de montage %s n'est pas valide.\n"
"Les partitions système doivent être sur des partitions Linux Native."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:800
+#: ../libfdisk/fsedit.c:881
+#, c-format
+msgid "On this platform, /boot must be on a DOS-compatible filesystem %x."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/fsedit.c:891
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1843,11 +2101,11 @@ msgstr ""
"Le point de montage %s n'est pas valide.\n"
"/usr doit être sur une partition Linux Native ou sur un volume NFS."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:828
+#: ../libfdisk/fsedit.c:919
msgid "Too Many Drives"
msgstr "Trop de disques"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:829
+#: ../libfdisk/fsedit.c:920
msgid ""
"You have more drives than this program supports. Please use the standard "
"fdisk program to setup your drives and please notify Red Hat Software that "
@@ -1857,11 +2115,23 @@ msgstr ""
"programme fdisk standard pour configurer vos disques et informez Red Hat "
"Software que vous avez vu ce message."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:845
+#: ../libfdisk/fsedit.c:929
+#, fuzzy
+msgid "Error Creating Device Nodes"
+msgstr "Erreur de création de swap sur le périphérique "
+
+#: ../libfdisk/fsedit.c:930
+msgid ""
+"An error has occurred why trying to create device nodes for the hard drives "
+"in your system. This may be because you have run out of disk space on the "
+"/tmp partition."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/fsedit.c:946
msgid "No Drives Found"
msgstr "Aucun disque n'a été trouvé"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:846
+#: ../libfdisk/fsedit.c:947
msgid ""
"An error has occurred - no valid devices were found on which to create new "
"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem."
@@ -1870,7 +2140,7 @@ msgstr ""
"nouveaux systèmes de fichiers n'a pu être trouvé. Vérifiez votre matériel "
"pour déterminer la cause de ce problème."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1159 ../libfdisk/fsedit.c:1222
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1260 ../libfdisk/fsedit.c:1339
#, c-format
msgid ""
"An error occurred reading the partition table for the block device %s. The "
@@ -1879,7 +2149,7 @@ msgstr ""
"Une erreur s'est produite lors de la lecture de la table des partitions du "
"périphérique bloc %s. L'erreur était"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1199
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1316
#, c-format
msgid ""
"The partition table on device %s is corrupted. To create new partitions it "
@@ -1889,27 +2159,27 @@ msgstr ""
"initialisée pour créer de nouvelles partitions. Cette initialisation "
"provoquera la perte de TOUTES LES DONNEES de ce disque."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1204
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1321
msgid "Bad Partition Table"
msgstr "Table des partitions incorrecte"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1205
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1322
msgid "Initialize"
msgstr "Initialisation"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1205 ../libfdisk/fsedit.c:1226
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1322 ../libfdisk/fsedit.c:1343
msgid "Skip Drive"
msgstr "Ignorer le disque"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1226 ../loader/net.c:329
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1343 ../loader/net.c:252 ../loader/net.c:377
msgid "Retry"
msgstr "Réessayer"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1238
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1355
msgid "BSD Disklabel"
msgstr "Label de disque BSD"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1238
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1355
msgid ""
"A disk with a BSD disklabel has been found. The Red Hat installation only "
"supports BSD Disklabels in read-only mode, so you must use a custom install "
@@ -1920,80 +2190,93 @@ msgstr ""
"installation personnalisée et fdisk (au lieu de Disk Druid) pour les "
"machines ayant des labels BSD."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1268
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1385
#, c-format
msgid "System error %d"
msgstr "Erreur système %d"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1277 ../libfdisk/fsedit.c:1279
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1394 ../libfdisk/fsedit.c:1396
msgid "Fdisk Error"
msgstr "Erreur fdisk"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:537 ../libfdisk/gnomefsedit.c:827
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:554 ../libfdisk/gnomefsedit.c:866
msgid "<Swap Partition>"
msgstr "<Partition swap>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:545 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:562 ../libfdisk/gnomefsedit.c:868
msgid "<RAID Partition>"
msgstr "<Partition RAID>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:713 ../libfdisk/newtfsedit.c:692
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:743 ../libfdisk/newtfsedit.c:785
msgid "Delete Partition"
msgstr "Suppression de la partition"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:714 ../libfdisk/newtfsedit.c:693
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:744 ../libfdisk/newtfsedit.c:786
msgid "Are you sure you want to delete this partition?"
msgstr "Etes-vous sûr de vouloir supprimer cette partition ?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:772 ../libfdisk/gnomefsedit.c:778
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:782 ../libfdisk/gnomefsedit.c:784
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:260 ../libfdisk/newtfsedit.c:266
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:270 ../libfdisk/newtfsedit.c:272
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:793 ../libfdisk/newtfsedit.c:295
+#, fuzzy
+msgid "Cannot Edit Partitions"
+msgstr "Modification de la partition"
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:794 ../libfdisk/newtfsedit.c:296
+msgid ""
+"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
+"edit other partitions."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:812 ../libfdisk/gnomefsedit.c:818
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:822 ../libfdisk/gnomefsedit.c:824
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:319 ../libfdisk/newtfsedit.c:325
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:329 ../libfdisk/newtfsedit.c:331
msgid "Edit Partition"
msgstr "Modification de la partition"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:799 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1779
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:839 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1906
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:340
msgid "Mount Point:"
msgstr "Pt de montage:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:842
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:881 ../libfdisk/newtfsedit.c:359
msgid "Size (Megs):"
msgstr "Taille (Mo):"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:873
-msgid "Grow to fill disk?"
-msgstr "Utiliser tout l'espace disque libre ?"
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:913
+#, fuzzy
+msgid "Use remaining space?"
+msgstr "Utiliser l'espace libre existant"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:892 ../libfdisk/newtfsedit.c:332
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:932 ../libfdisk/newtfsedit.c:391
msgid "Allocation Status:"
msgstr "Etat allocation :"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:896 ../libfdisk/newtfsedit.c:334
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:936 ../libfdisk/newtfsedit.c:393
msgid "Successful"
msgstr "Succès"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:899 ../libfdisk/newtfsedit.c:336
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:939 ../libfdisk/newtfsedit.c:395
msgid "Failed"
msgstr "Echec"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:911 ../libfdisk/newtfsedit.c:341
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:951 ../libfdisk/newtfsedit.c:400
msgid "Failure Reason:"
msgstr "Raison de l'échec :"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:925 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1813
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:965 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1940
msgid "Partition Type:"
msgstr "Type de partition :"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1008
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1048 ../libfdisk/newtfsedit.c:470
msgid "Allowable Drives:"
msgstr "Disques disponibles :"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1114 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2005
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:499
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1154 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2135
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:559
msgid "No Mount Point"
msgstr "Aucun point de montage"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1115 ../libfdisk/newtfsedit.c:500
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1155 ../libfdisk/newtfsedit.c:560
msgid ""
"You have not selected a mount point for this partition. Are you sure you "
"want to do this?"
@@ -2001,12 +2284,21 @@ msgstr ""
"Vous n'avez pas choisi de point de montage pour cette partition. Etes-vous "
"sûr de vouloir faire cela ?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1158 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2013
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:540
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1179 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1216
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2143 ../libfdisk/newtfsedit.c:583
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:616
msgid "Mount Point Error"
msgstr "Erreur de point de montage"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1159 ../libfdisk/newtfsedit.c:541
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1180 ../libfdisk/newtfsedit.c:584
+msgid ""
+"You have tried to assign the '/' mount point to a FAT-style partition. You "
+"cannot do this now because mount points have been assigned to ext2 "
+"partitions also. Clear those mount points and then you will be able to "
+"assign '/' to this partition."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1217 ../libfdisk/newtfsedit.c:617
msgid ""
"The mount point requested is either an illegal path or is already in use. "
"Please select a valid mount point."
@@ -2014,11 +2306,11 @@ msgstr ""
"Le point de montage demandé est un chemin illégal ou est déjà utilisé. "
"Choisissez un point de montage valide."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1184 ../libfdisk/newtfsedit.c:558
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1250 ../libfdisk/newtfsedit.c:642
msgid "Size Error"
msgstr "Erreur de taille"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1185 ../libfdisk/newtfsedit.c:559
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1251 ../libfdisk/newtfsedit.c:643
msgid ""
"The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), "
"and is specified int decimal (base 10) format."
@@ -2027,13 +2319,13 @@ msgstr ""
"supérieure à zéro (0) et qu'elle est spécifiée avec le format décimal (base "
"10)."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1202 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2117
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:576
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1269 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2276
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:661
msgid "Swap Size Error"
msgstr "Erreur de taille du fichier swap"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1203 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2118
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:577
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1270 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2277
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:662
#, c-format
msgid ""
"You have created a swap partition which is too large. The maximum size of a "
@@ -2042,11 +2334,11 @@ msgstr ""
"Vous avez créé une partition swap trop grande. La taille maximale d'une "
"partition swap est de %ld Mo."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1219 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1226
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1286 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1293
msgid "No RAID Drive Constraint"
msgstr "Pas de limitation du lecteur RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1221
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1288
msgid ""
"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a "
"single drive.\n"
@@ -2056,11 +2348,11 @@ msgstr ""
"dur unique.\n"
" Etes-vous sûr de vouloir faire cela ?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1227
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1294
msgid "Close"
msgstr "Fermer"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1228
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1295
msgid ""
"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a "
"single drive. Please select one drive to constrain this partition to."
@@ -2069,13 +2361,24 @@ msgstr ""
"dur unique. Sélectionnez le disque que vous voulez utiliser pour cette "
"partition."
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1415 ../libfdisk/newtfsedit.c:759
+#, fuzzy
+msgid "Cannot Add Partitions"
+msgstr "Partitions non allouées"
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1416 ../libfdisk/newtfsedit.c:760
+msgid ""
+"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
+"add other partitions."
+msgstr ""
+
#. XXXXX - for now destroy the raid entry since it
#. now contains unallocated partitions!
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1414
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1490
msgid "RAID Entry Incomplete"
msgstr "Entrée RAID incomplète"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1415
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1491
#, c-format
msgid ""
"The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. The "
@@ -2088,13 +2391,13 @@ msgstr ""
"allouées."
#. build list of why they all failed
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1514 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1533
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:81 ../libfdisk/newtfsedit.c:1478
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1590 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1609
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:105 ../libfdisk/newtfsedit.c:1571
msgid "Unallocated Partitions"
msgstr "Partitions non allouées"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1518 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1528
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:85
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1594 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1604
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:109
msgid ""
"There are currently unallocated partition(s) present in the list of "
"requested partitions. The unallocated partition(s) are shown below, along "
@@ -2104,29 +2407,39 @@ msgstr ""
"partitions demandées. Les partitions non allouées sont affichées ci-dessous "
"avec la raison de cette non allocation."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1799
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1888
+msgid "Cannot Edit Raid"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1889
+msgid ""
+"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
+"edit RAID devices."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1926
msgid "<Swap Partition"
msgstr "<Partition swap"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1857
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1985
msgid "RAID Device: /dev/"
msgstr "Périphérique RAID : /dev/"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1880
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2008
msgid "RAID Type:"
msgstr "Type RAID :"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1917
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2045
msgid "Partitions For RAID Array:"
msgstr "Partitions pour RAID Array :"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2006
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2136
msgid "You have not selected a mount point. A mount point is required."
msgstr ""
"Vous n'avez pas sélectionné de point de montage. La sélection d'un point de "
"montage est obligatoire."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2014
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2144
msgid ""
"The mount point requested is already in use. Please select a valid mount "
"point."
@@ -2134,31 +2447,31 @@ msgstr ""
"Le point de montage demandé est déjà utilisé. Choisissez un point de montage "
"valide."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2027
-msgid "Booting From RAID Warning"
-msgstr "Démarrage à partir de RAID - avertissement"
-
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2028
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2180
msgid ""
-"You have made this raid device mount as a booting partition. Please make "
-"sure all the component partitions are bootable."
+"The bootable raid device can only include partitions from the first two "
+"drives on your system.\n"
+"\n"
+"These drives are: "
msgstr ""
-"Vous avez monté ce périphérique RAID comme partition de démarrage. "
-"Assurez-vous que toutes les partitions qui le constituent sont amorçables."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2038
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2187
+msgid "Booting From RAID Warning"
+msgstr "Démarrage à partir de RAID - avertissement"
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2197
msgid "No RAID Device"
msgstr "Aucun périphérique RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2039
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2198
msgid "You need to selected a RAID device."
msgstr "La sélection d'un périphérique RAID est obligatoire."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2045
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2204
msgid "Used Raid Device"
msgstr "Périphérique RAID utilisé"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2046
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2205
#, c-format
msgid ""
"The raid device \"/dev/%s\" is already configured as a raid device. Please "
@@ -2167,11 +2480,11 @@ msgstr ""
"Le périphérique RAID \"/dev/%s\" est déjà configuré comme périphérique RAID. "
"Sélectionnez un autre périphérique."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2059
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2218
msgid "Not Enough Partitions"
msgstr "Nombre de partitions insuffisant"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2061
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2220
msgid ""
"You have not configured enough partitions for the RAID type you have "
"selected."
@@ -2179,25 +2492,25 @@ msgstr ""
"Vous n'avez pas configuré suffisamment de partitions pour le type RAID que "
"vous avez sélectionné."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2068
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2227
msgid "Illegal /boot RAID Type"
msgstr "Type RAID /boot non valide"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2070
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2229
msgid "Boot partitions (/boot) are only allowed on RAID-1."
msgstr ""
"Les partitions de démarrage (/boot) sont seulement autorisées sur RAID-1."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2077
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2236
msgid "Illegal RAID mountpoint"
msgstr "Point de montage RAID non valide"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2079
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2238
msgid "RAID partitions cannot be mounted as root (/) on Alpha."
msgstr ""
"Les partitions RAID ne peuvent pas être montées comme root (/) sur Alpha."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2162
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2321
#, c-format
msgid ""
"The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for "
@@ -2208,69 +2521,116 @@ msgstr ""
"périphérique RAID. Le point de montage défini est /boot. Etes-vous sûr que "
"le système peut démarrer à partir de cette partition ?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2169
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2328
msgid "Use Pre-existing Partition?"
msgstr "Utiliser la partition existante ?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2405
+#, fuzzy
+msgid "Cannot Add RAID Devices"
+msgstr "Aucun périphérique RAID"
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2406
+msgid ""
+"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
+"add RAID devices."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2446
msgid "Auto-Partition"
msgstr "Partitionnement automatique"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2285
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2453
msgid "Using Existing Disk Space"
msgstr "Utilisation de l'espace disque existant"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2304
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2472
msgid "Remove Linux partitions"
msgstr "Supprimer les partitions Linux"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2315
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2483
msgid "Use existing free space"
msgstr "Utiliser l'espace libre existant"
#. workstation or server?
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2327
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2495
msgid "Intended Use"
msgstr "Utilisation prévue"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2366
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2514 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2534
+msgid "Server"
+msgstr "Serveur"
+
+#: ../installclasses/workstation.py:7 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2534
msgid "Workstation"
msgstr "Poste de travail"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2440
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2608
msgid "Delete RAID Device?"
msgstr "Supprimer le périphérique RAID ?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2441
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2609
msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?"
msgstr "Etes-vous sûr de vouloir supprimer ce périphérique RAID ?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2492 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2660 ../libfdisk/newtfsedit.c:1674
msgid "Reset Partition Table"
msgstr "Réinitialisation de la table des partitions"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2494 ../libfdisk/newtfsedit.c:1583
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2662 ../libfdisk/newtfsedit.c:1676
msgid "Reset partition table to original contents? "
msgstr ""
"Réinitialisation de la table des partitions avec son contenu initial ? "
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2530 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2581
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2698 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2749
msgid "<Swap>"
msgstr "<Swap>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2532
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2700
msgid "<RAID>"
msgstr "<RAID>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2534
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2702
msgid "<not set>"
msgstr "<non défini>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3198
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2985
+msgid "Requested"
+msgstr "Demandé"
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2986
+msgid "Actual"
+msgstr "Actuel"
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3159
+msgid "Drive"
+msgstr "Disque"
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3160
+msgid "Geom [C/H/S]"
+msgstr "Géom.[C/H/S]"
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3161
+msgid "Total (M)"
+msgstr "Total(M)"
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3162
+msgid "Free (M)"
+msgstr "Libre(M)"
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3163
+msgid "Used (M)"
+msgstr "Occupé(M)"
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3164
+msgid "Used (%)"
+msgstr "Occupé(%)"
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3369
msgid "Unallocated Partitions Exist..."
msgstr "Il existe des partitions non allouées..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3204 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3218
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3375 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3389
msgid ""
"You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a "
"RAID partition for the install to proceed."
@@ -2278,56 +2638,85 @@ msgstr ""
"Vous devez affecter une partition root (/) à une partition Linux Native "
"(ext2) ou à une partition RAID pour que l'installation puisse continuer."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3289
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3460
msgid "Partitions"
msgstr "Partitions"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3319
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3490
msgid "_Add..."
msgstr "_Ajouter..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3326
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3497
msgid "_Edit..."
msgstr "Modifi_er..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3327
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3498
msgid "_Reset"
msgstr "_Réinit."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3332
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3503
msgid "_Delete"
msgstr "_Supprimer"
#. try having make raid device button available in read-only mode too
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3345
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3516
msgid "_Make RAID Device"
msgstr "_Créer périph. RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3355
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3526
msgid "Auto Partition"
msgstr "Partitionnement automatique"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3364
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3535
msgid "Drive Summary"
msgstr "Résumé disque dur"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:139
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:163
msgid "Swap Partition"
msgstr "Partition swap"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1277
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:314
+#, fuzzy
+msgid "Edit New Partition"
+msgstr "Modification de la partition"
+
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:379
+#, fuzzy
+msgid "Use remaining space?:"
+msgstr "Utiliser l'espace libre existant"
+
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:423
+#, fuzzy
+msgid "Type:"
+msgstr "Type"
+
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:437
+#, fuzzy
+msgid "Unknown"
+msgstr "Hôte inconnu"
+
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1371
msgid "Current Disk Partitions"
msgstr "Partitions actuelles du disque"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1310
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1403
+msgid ""
+" F1-Help F2-Add F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-Ok "
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1406
msgid "Drive Summaries"
msgstr "Résumés disque"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1426
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1408
+msgid " Drive Geom [C/H/S] Total Used Free"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1522
msgid "No Root Partition"
msgstr "Pas de partition root"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1427
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1523
msgid ""
"You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) for "
"the install to proceed."
@@ -2335,17 +2724,17 @@ msgstr ""
"Vous devez affecter une partition root (/) à une partition Linux Native "
"(ext2) pour que l'installation puisse continuer."
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1447
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1541
msgid "No Swap Partition"
msgstr "Aucune partition swap"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1448
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1542
msgid "You must assign a swap partition for the install to proceed."
msgstr ""
"Vous devez affecter une partition swap pour que l'installation puisse "
"continuer."
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1480
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1573
msgid ""
"There are unallocated partitions left. If you quit now they will not be "
"written to the disk.\n"
@@ -2357,15 +2746,15 @@ msgstr ""
"\n"
"Etes-vous sûr de vouloir quitter ?"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1496
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1589
msgid "Save Changes"
msgstr "Sauvegarde des modifications"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1498
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1591
msgid "Save changes to partition table(s)?"
msgstr "Sauvegarde des modifications dans la/les table(s) des partitions ?"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1542
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1635
msgid "You may only delete NFS mounts."
msgstr "Vous ne pouvez supprimer que des montages NFS."
@@ -2385,11 +2774,11 @@ msgstr "Quel est le type de votre lecteur de CD-ROM ?"
msgid "Initializing CDROM..."
msgstr "Initialisation du lecteur de CD-ROM..."
-#: ../loader/devices.c:52
+#: ../loader/devices.c:69
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Divers"
-#: ../loader/devices.c:61
+#: ../loader/devices.c:78
msgid ""
"This module can take parameters which affects its operation. If you don't "
"know what parameters to supply, just skip this screen by pressing the \"OK\" "
@@ -2399,25 +2788,30 @@ msgstr ""
"sur son fonctionnement. Si vous ne savez pas quels paramètres utiliser, "
"passez simplement à l'écran suivant en cliquant sur le bouton \"OK\"."
-#: ../loader/devices.c:66
+#: ../loader/devices.c:83
msgid "Module Parameters"
msgstr "Paramètres du module"
-#: ../loader/devices.c:171 ../loader/devices.c:274 ../loader/loader.c:257
-#: ../loader/loader.c:316 ../loader/loader.c:332 ../loader/loader.c:1804
+#: ../loader/devices.c:197 ../loader/devices.c:204 ../loader/devices.c:303
+#: ../loader/loader.c:266 ../loader/loader.c:326 ../loader/loader.c:342
msgid "Devices"
msgstr "Périphériques"
-#: ../loader/devices.c:173
+#: ../loader/devices.c:199
+msgid "Do you have a driver disk?"
+msgstr ""
+
+#: ../loader/devices.c:206
msgid "Insert your driver disk and press \"OK\" to continue."
msgstr ""
"Insérez votre disquette de pilote et cliquez sur \"OK\" pour continuer."
-#: ../loader/devices.c:185 ../loader/loader.c:1813
-msgid "Failed to mount floppy disk."
+#: ../loader/devices.c:218 ../loader/devices.c:417
+#, fuzzy
+msgid "Failed to mount driver disk."
msgstr "Impossible de monter la disquette."
-#: ../loader/devices.c:190
+#: ../loader/devices.c:223
msgid ""
"The floppy disk you inserted is not a valid driver disk for this release of "
"Red Hat Linux."
@@ -2425,7 +2819,7 @@ msgstr ""
"La disquette que vous avez insérée n'est pas une disquette de pilote valide "
"pour cette version de Red Hat Linux."
-#: ../loader/devices.c:239
+#: ../loader/devices.c:274
msgid ""
"Which driver should I try?. If the driver you need does not appear in this "
"list, and you have a separate driver disk, please press F2."
@@ -2434,14 +2828,29 @@ msgstr ""
"figure pas dans cette liste et si vous disposez d'une disquette de pilote, "
"appuyez sur F2."
-#: ../loader/devices.c:244
-msgid "Which driver should I try?"
-msgstr "Quel pilote voulez-vous utiliser ?"
-
-#: ../loader/devices.c:252
+#: ../loader/devices.c:283
msgid "Specify module parameters"
msgstr "Spécifier les paramètres du module"
+#: ../loader/devices.c:379
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to insert %s module."
+msgstr "Connexion à %s impossible : %s"
+
+#: ../loader/devices.c:437
+msgid "The wrong diskette was inserted."
+msgstr ""
+
+#: ../loader/devices.c:462
+#, fuzzy
+msgid "Driver Disk"
+msgstr "Disque"
+
+#: ../loader/devices.c:463
+#, c-format
+msgid "Please insert the %s driver disk now."
+msgstr ""
+
#: ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107
msgid "Kickstart Error"
msgstr "Erreur Kickstart"
@@ -2461,59 +2870,59 @@ msgstr "Erreur lors de la lecture du contenu du fichier kickstart %s : %s"
msgid "Error on line %d of kickstart file %s."
msgstr "Erreur à la ligne %d du fichier kickstart %s."
-#: ../loader/lang.c:275
+#: ../loader/lang.c:280
msgid "Choose a Language"
msgstr "Choisir une langue"
-#: ../loader/lang.c:546
+#: ../loader/lang.c:329 ../loader/loader.c:139
+msgid "Welcome to Red Hat Linux"
+msgstr "Red Hat Linux vous souhaite la bienvenue !"
+
+#: ../loader/lang.c:330 ../loader/loader.c:141
+msgid ""
+" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
+msgstr ""
+"<Tab>/<Alt-Tab> Changer d'élément | <Espace> Sélectionner | <F12> Ecran "
+"suivant "
+
+#: ../loader/lang.c:567
msgid "Keyboard Type"
msgstr "Type de clavier"
-#: ../loader/lang.c:547
+#: ../loader/lang.c:568
msgid "What type of keyboard do you have?"
msgstr "Quel est le type de votre clavier ?"
-#: ../loader/loader.c:102
+#: ../loader/loader.c:114
msgid "Local CDROM"
msgstr "CD-ROM local"
-#: ../loader/loader.c:105
+#: ../loader/loader.c:117
msgid "NFS image"
msgstr "Image NFS"
-#: ../loader/loader.c:110
+#: ../loader/loader.c:122
msgid "Hard drive"
msgstr "Disque dur"
-#: ../loader/loader.c:129
-msgid "Welcome to Red Hat Linux"
-msgstr "Red Hat Linux vous souhaite la bienvenue !"
-
-#: ../loader/loader.c:131
-msgid ""
-" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
-msgstr ""
-"<Tab>/<Alt-Tab> Changer d'élément | <Espace> Sélectionner | <F12> Ecran "
-"suivant "
-
-#: ../loader/loader.c:244
+#: ../loader/loader.c:253
msgid "SCSI"
msgstr "SCSI"
-#: ../loader/loader.c:258
+#: ../loader/loader.c:267
msgid "What kind of device would you like to add"
msgstr "Quel type de périphérique voulez-vous ajouter ?"
-#: ../loader/loader.c:305
+#: ../loader/loader.c:315
msgid "I have found the following devices in your system:"
msgstr ""
"Les types de périphériques suivants ont été détectés sur votre système :"
-#: ../loader/loader.c:307 ../loader/loader.c:332
+#: ../loader/loader.c:317 ../loader/loader.c:342
msgid "Add Device"
msgstr "Ajouter périphérique"
-#: ../loader/loader.c:333
+#: ../loader/loader.c:343
msgid ""
"I don't have any special device drivers loaded for your system. Would you "
"like to load some now?"
@@ -2521,23 +2930,24 @@ msgstr ""
"Aucun pilote de périphérique spécial n'est chargé pour votre système. "
"Voulez-vous en charger plusieurs maintenant ?"
-#: ../loader/loader.c:417 ../loader/loader.c:419
+#: ../loader/loader.c:430 ../loader/loader.c:432
msgid "Loading"
msgstr "Chargement"
-#: ../loader/loader.c:471
-msgid "Loading second stage ramdisk..."
-msgstr "Chargement du disque virtuel pour la seconde étape..."
+#: ../loader/loader.c:485
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Loading %s ramdisk..."
+msgstr "Chargement du pilote pour %s..."
-#: ../loader/loader.c:475
+#: ../loader/loader.c:495
msgid "Error loading ramdisk."
msgstr "Erreur lors du chargement du disque virtuel"
-#: ../loader/loader.c:612
+#: ../loader/loader.c:647
msgid "Hard Drives"
msgstr "Disques durs"
-#: ../loader/loader.c:613
+#: ../loader/loader.c:648
msgid ""
"You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to "
"configure additional devices?"
@@ -2545,7 +2955,7 @@ msgstr ""
"Aucun disque dur n'a été détecté sur votre système ! Voulez-vous configurer "
"des périphériques supplémentaires ?"
-#: ../loader/loader.c:626
+#: ../loader/loader.c:661
msgid ""
"What partition and directory on that partition hold the RedHat/RPMS and "
"RedHat/base directories? If you don't see the disk drive you're using listed "
@@ -2556,22 +2966,22 @@ msgstr ""
"ne figure pas dans cette liste, appuyez sur F2 pour configurer des "
"périphériques supplémentaires."
-#: ../loader/loader.c:640
+#: ../loader/loader.c:675
msgid "Directory holding Red Hat:"
msgstr "Répertoire contenant Red Hat :"
-#: ../loader/loader.c:660
+#: ../loader/loader.c:695
msgid "Select Partition"
msgstr "Sélection de la partition"
-#: ../loader/loader.c:706
+#: ../loader/loader.c:742
#, c-format
msgid "Device %s does not appear to contain a Red Hat installation tree."
msgstr ""
"Le périphérique %s ne semble pas contenir une arborescence d'installation "
"Red Hat."
-#: ../loader/loader.c:758
+#: ../loader/loader.c:839
msgid ""
"I could not find a Red Hat Linux CDROM in any of your CDROM drives. Please "
"insert the Red Hat CD and press \"OK\" to retry."
@@ -2580,69 +2990,100 @@ msgstr ""
"de CD-ROM. Insérez le CD-ROM Red Hat dans le lecteur et appuyez sur \"OK\" "
"pour réessayer."
-#: ../loader/loader.c:915
+#: ../loader/loader.c:925
+#, fuzzy
+msgid "Networking Device"
+msgstr "Périphérique réseau"
+
+#: ../loader/loader.c:926
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You have multiple network devices on this system. Which would you like to "
+"install through?"
+msgstr "Quel type d'installation voulez-vous utiliser ?"
+
+#: ../loader/loader.c:1008
msgid "That directory does not seem to contain a Red Hat installation tree."
msgstr ""
"Ce répertoire ne semble pas contenir une arborescence d'installation Red Hat."
-#: ../loader/loader.c:920
+#: ../loader/loader.c:1013
msgid "I could not mount that directory from the server"
msgstr "Impossible de monter ce répertoire du serveur"
-#: ../loader/loader.c:1007
+#: ../loader/loader.c:1054 ../loader/loader.c:1063
msgid "FTP"
msgstr "FTP"
-#: ../loader/loader.c:1008
-msgid "Unable to retrieve the second stage ramdisk"
+#: ../loader/loader.c:1054 ../loader/loader.c:1063
+msgid "HTTP"
+msgstr ""
+
+#: ../loader/loader.c:1055
+#, fuzzy
+msgid "Unable to retrieve the first install image"
msgstr "Impossible de récupérer le disque virtuel pour la seconde étape"
-#: ../loader/loader.c:1155
+#: ../loader/loader.c:1064
+#, fuzzy
+msgid "Unable to retrieve the second install image"
+msgstr "Impossible de récupérer le disque virtuel pour la seconde étape"
+
+#: ../loader/loader.c:1305
msgid "Rescue Method"
msgstr "Méthode de récupération"
-#: ../loader/loader.c:1156
+#: ../loader/loader.c:1306
msgid "Installation Method"
msgstr "Méthode d'installation"
-#: ../loader/loader.c:1158
+#: ../loader/loader.c:1308
msgid "What type of media contains the rescue image?"
msgstr "Quel type de support contient l'image de secours ?"
-#: ../loader/loader.c:1160
+#: ../loader/loader.c:1310
msgid "What type of media contains the packages to be installed?"
msgstr "Quel type de support contient les paquetages à installer ?"
-#: ../loader/loader.c:1696
+#: ../loader/loader.c:1920
msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy."
msgstr "Impossible de trouver ks.cfg sur la disquette d'amorçage."
-#: ../loader/loader.c:1742
+#: ../loader/loader.c:1966
#, c-format
msgid "Failed to read directory %s: %s"
msgstr "Echec de lecture du répertoire %s : %s"
-#: ../loader/loader.c:1805
+#: ../loader/loader.c:2028
+#, fuzzy
+msgid "Updates Disk"
+msgstr "Mises à jour"
+
+#: ../loader/loader.c:2029
msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue."
msgstr ""
"Insérez le disque des mises à jour, puis appuyez sur \"OK\" pour continuer."
+#: ../loader/loader.c:2037
+msgid "Failed to mount floppy disk."
+msgstr "Impossible de monter la disquette."
+
#. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run
#. from /dev/fd0. We could (and probably should) get smarter about
#. this at some point.
-#: ../loader/loader.c:1818
+#: ../loader/loader.c:2042
msgid "Updates"
msgstr "Mises à jour"
-#: ../loader/loader.c:1818
+#: ../loader/loader.c:2042
msgid "Reading anaconda updates..."
msgstr "Lecture des mises à jour anaconda en cours..."
-#: ../loader/loader.c:1972
+#: ../loader/loader.c:2211
msgid "PC Card"
msgstr "Carte PC"
-#: ../loader/loader.c:1972
+#: ../loader/loader.c:2211
msgid "Initializing PC Card Devices..."
msgstr "Initialisation des cartes PC..."
@@ -2650,7 +3091,7 @@ msgstr "Initialisation des cartes PC..."
msgid "NFS server name:"
msgstr "Nom du serveur NFS :"
-#: ../loader/net.c:150 ../loader/urls.c:182
+#: ../loader/net.c:150 ../loader/urls.c:185
msgid "Red Hat directory:"
msgstr "Répertoire Red Hat :"
@@ -2672,7 +3113,34 @@ msgstr ""
" o le répertoire contenant Red Hat Linux pour votre\n"
" architecture sur ce serveur."
-#: ../loader/net.c:228
+#: ../loader/net.c:237
+#, fuzzy
+msgid "Nameserver IP"
+msgstr "Serveur de noms"
+
+#: ../loader/net.c:241 ../loader/net.c:719
+msgid "Nameserver"
+msgstr "Serveur de noms"
+
+#: ../loader/net.c:242
+msgid ""
+"Your dynamic IP request returned IP configuration information, but it did "
+"not include a DNS nameserver. If you know what your nameserver is, please "
+"enter it now. If you don't have this information, you can leave this field "
+"blank and the install will continue."
+msgstr ""
+
+#: ../loader/net.c:252
+#, fuzzy
+msgid "Invalid IP Information"
+msgstr "Information non valide"
+
+#: ../loader/net.c:253
+#, fuzzy
+msgid "You entered an invalid IP address."
+msgstr "Vous devez entrer une adresse IP valide et un masque réseau."
+
+#: ../loader/net.c:276
msgid ""
"Please enter the IP configuration for this machine. Each item should be "
"entered as an IP address in dotted-decimal notation (for example, 1.2.3.4)."
@@ -2681,73 +3149,69 @@ msgstr ""
"sous la forme d'une adresse IP en notation décimale pointée (par exemple, "
"1.2.3.4)."
-#: ../loader/net.c:270
+#: ../loader/net.c:318
msgid "Use dynamic IP configuration (BOOTP/DHCP)"
msgstr "Utilisation de la configuration IP dynamique (BOOTP/DHCP)"
-#: ../loader/net.c:298
+#: ../loader/net.c:346
msgid "Configure TCP/IP"
msgstr "Configuration TCP/IP"
-#: ../loader/net.c:329
+#: ../loader/net.c:377
msgid "Missing Information"
msgstr "Informations manquantes"
-#: ../loader/net.c:330
+#: ../loader/net.c:378
msgid "You must enter both a valid IP address and a netmask."
msgstr "Vous devez entrer une adresse IP valide et un masque réseau."
-#: ../loader/net.c:338 ../loader/net.c:574
+#: ../loader/net.c:386 ../loader/net.c:653
msgid "Dynamic IP"
msgstr "IP dynamique"
-#: ../loader/net.c:339 ../loader/net.c:575
+#: ../loader/net.c:387 ../loader/net.c:654
msgid "Sending request for IP information..."
msgstr "Envoi d'une requête pour l'adresse IP..."
-#: ../loader/net.c:460
+#: ../loader/net.c:526
msgid "Determining host name and domain..."
msgstr "Détermination nom d'hôte / domaine..."
-#: ../loader/net.c:560 ../loader/net.c:591
+#: ../loader/net.c:637 ../loader/net.c:670
msgid "kickstart"
msgstr "kickstart"
-#: ../loader/net.c:561
+#: ../loader/net.c:638
#, c-format
msgid "bad argument to kickstart network command %s: %s"
msgstr "Argument incorrect dans la commande network de Kickstart %s : %s"
-#: ../loader/net.c:592
+#: ../loader/net.c:671
#, c-format
msgid "Bad bootproto %s specified in network command"
msgstr "Bootproto %s incorrect dans la commande network"
-#: ../loader/net.c:628
+#: ../loader/net.c:713
msgid "Boot protocol to use"
msgstr "Protocole de démarrage à utiliser"
-#: ../loader/net.c:630
+#: ../loader/net.c:715
msgid "Network gateway"
msgstr "Passerelle réseau"
-#: ../loader/net.c:632
+#: ../loader/net.c:717
msgid "IP address"
msgstr "Adresse IP"
-#: ../loader/net.c:634
-msgid "Nameserver"
-msgstr "Serveur de noms"
-
-#: ../loader/net.c:641
+#: ../loader/net.c:726
msgid "Domain name"
msgstr "Nom de domaine"
-#: ../loader/net.c:644
+#: ../loader/net.c:729
msgid "Network device"
msgstr "Périphérique réseau"
-#: ../loader/net.c:716
+#: ../loader/net.c:801
msgid ""
" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next "
"screen"
@@ -2755,34 +3219,34 @@ msgstr ""
"<Tab>/<Alt-Tab> Changer d'élément | <Espace> Sélectionner | <F12> Ecran "
"suivant"
-#: ../loader/net.c:717
+#: ../loader/net.c:802
#, c-format
msgid "netconfig %s (C) 1999 Red Hat, Inc."
msgstr "netconfig %s (C) 1999 Red Hat, Inc."
-#: ../loader/net.c:719
+#: ../loader/net.c:804
msgid "Network configuration"
msgstr "Configuration du réseau"
-#: ../loader/net.c:720
+#: ../loader/net.c:805
msgid "Would you like to set up networking?"
msgstr "Voulez-vous configurer le réseau ?"
-#: ../loader/urls.c:71
+#: ../loader/urls.c:73
#, c-format
msgid "Failed to log into %s: %s"
msgstr "Connexion à %s impossible : %s"
-#: ../loader/urls.c:80 ../loader/urls.c:87
+#: ../loader/urls.c:82 ../loader/urls.c:89
#, c-format
msgid "Failed to retrieve %s: %s"
msgstr "Impossible de récupérer %s : %s"
-#: ../loader/urls.c:92
+#: ../loader/urls.c:94
msgid "Retrieving"
msgstr "Récupération"
-#: ../loader/urls.c:151
+#: ../loader/urls.c:154
msgid ""
"Please enter the following information:\n"
"\n"
@@ -2796,7 +3260,7 @@ msgstr ""
" o le répertoire contenant Red Hat Linux pour votre\n"
" architecture sur ce serveur.\n"
-#: ../loader/urls.c:160
+#: ../loader/urls.c:163
msgid ""
"Please enter the following information:\n"
"\n"
@@ -2810,48 +3274,48 @@ msgstr ""
" o le répertoire contenant Red Hat Linux pour votre\n"
" architecture sur ce serveur.\n"
-#: ../loader/urls.c:178
+#: ../loader/urls.c:181
msgid "FTP site name:"
msgstr "Nom du site FTP :"
-#: ../loader/urls.c:179
+#: ../loader/urls.c:182
msgid "Web site name:"
msgstr "Nom du site Web :"
-#: ../loader/urls.c:198
+#: ../loader/urls.c:200
msgid "Use non-anonymous ftp or a proxy server"
msgstr "Utilisation d'un ftp non anonyme ou d'un serveur proxy"
-#: ../loader/urls.c:202
+#: ../loader/urls.c:205
msgid "Use proxy server"
msgstr "Utilisation d'un serveur proxy"
-#: ../loader/urls.c:213
+#: ../loader/urls.c:217
msgid "FTP Setup"
msgstr "Configuration FTP"
-#: ../loader/urls.c:214
+#: ../loader/urls.c:218
msgid "HTTP Setup"
msgstr "Configuration HTTP"
-#: ../loader/urls.c:224
+#: ../loader/urls.c:228
msgid "You must enter a server name."
msgstr "Vous devez entrer un nom de serveur."
-#: ../loader/urls.c:229
+#: ../loader/urls.c:233
msgid "You must enter a directory."
msgstr "Vous devez entrer un répertoire."
-#: ../loader/urls.c:234
+#: ../loader/urls.c:238
msgid "Unknown Host"
msgstr "Hôte inconnu"
-#: ../loader/urls.c:235
+#: ../loader/urls.c:239
#, c-format
msgid "%s is not a valid hostname."
msgstr "%s n'est pas un nom d'hôte valide."
-#: ../loader/urls.c:307
+#: ../loader/urls.c:310
msgid ""
"If you are using non anonymous ftp, enter the account name and password you "
"wish to use below. If you are using an FTP proxy enter the name of the FTP "
@@ -2861,7 +3325,7 @@ msgstr ""
"le mot de passe que vous voulez utiliser. Si vous utilisez un serveur proxy "
"FTP, entrez le nom du serveur proxy FTP à utiliser."
-#: ../loader/urls.c:313
+#: ../loader/urls.c:316
msgid ""
"If you are using a HTTP proxy server enter the name of the HTTP proxy server "
"to use."
@@ -2869,23 +3333,23 @@ msgstr ""
"Si vous utilisez un serveur proxy HTTP, entrez le nom du serveur proxy HTTP "
"à utiliser."
-#: ../loader/urls.c:334
+#: ../loader/urls.c:337
msgid "Account name:"
msgstr "Nom de compte :"
-#: ../loader/urls.c:342
+#: ../loader/urls.c:346
msgid "FTP Proxy:"
msgstr "Proxy FTP :"
-#: ../loader/urls.c:343
+#: ../loader/urls.c:347
msgid "HTTP Proxy:"
msgstr "Proxy HTTP :"
-#: ../loader/urls.c:347
+#: ../loader/urls.c:351
msgid "FTP Proxy Port:"
msgstr "Port du serveur proxy FTP :"
-#: ../loader/urls.c:348
+#: ../loader/urls.c:352
msgid "HTTP Proxy Port:"
msgstr "Port du serveur proxy HTTP :"
@@ -2893,67 +3357,209 @@ msgstr "Port du serveur proxy HTTP :"
msgid "Loading SCSI driver"
msgstr "Chargement du pilote SCSI"
+#: ../installclasses/custom.py:7
+#, fuzzy
+msgid "Custom System"
+msgstr "Personnalisée"
+
+#: ../installclasses/server.py:34
msgid ""
-"Congratulations, installation is complete.\n"
-"\n"
-"Remove the boot media and press return to reboot. For information on fixes "
-"which are available for this release of Red Hat Linux, consult the Errata "
-"available from http://www.redhat.com.\n"
-"\n"
-"Information on configuring your system is available in the post install "
-"chapter of the Official Red Hat Linux User's Guide."
+"You are about to erase ALL DATA on your hard drive to make room for your "
+"Linux installation."
msgstr ""
-"Félicitations, l'installation est terminée.\n"
-"\n"
-"Ejectez la disquette d'amorçage et pressez \"Entrée\" pour redémarrer.\n"
-"Pour plus d'informations sur les corrections disponibles pour cette version de Red Hat Linux, consultez la liste des erreurs à l'adresse http://www.redhat.com.\n"
-"\n"
-"Des informations complémentaires sur la configuration du système figurent dans le chapitre \"Après l'installation\" du Manuel utilisateur de Red Hat Linux Officiel."
+"Vous êtes sur le point d'effacer TOUTES LES DONNEES de votre disque dur afin "
+"de libérer de la place pour l'installation de Linux."
-msgid "Rebuilding"
-msgstr "Reconstruction"
+#: ../installclasses/workstation.py:31
+msgid ""
+"You are about to erase any preexisting Linux installations on your system."
+msgstr ""
+"Vous êtes sur le point de supprimer toutes les installations Linux de votre "
+"système."
-msgid "Rebuilding RPM database..."
-msgstr "Reconstruction de la base de données RPM..."
+# ../comps/comps-master:3
+msgid "Base"
+msgstr ""
-#~ msgid "Default boot image"
-#~ msgstr "Image à démarrer par défaut"
+# ../comps/comps-master:150
+msgid "Printer Support"
+msgstr ""
-#~ msgid "Port"
-#~ msgstr "Port"
+#, fuzzy
+msgid "X Window System"
+msgstr "Analyse du système"
-#~ msgid "DDC Probed Monitor"
-#~ msgstr "Détection DDC"
+# ../comps/comps-master:259
+msgid "GNOME"
+msgstr ""
-#~ msgid "Current time: "
-#~ msgstr "Heure locale : "
+# ../comps/comps-master:315
+msgid "KDE"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:332
+msgid "Mail/WWW/News Tools"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:360
+msgid "DOS/Windows Connectivity"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:371
+msgid "Graphics Manipulation"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:389
+msgid "Games"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:417
+msgid "Multimedia Support"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Networked Workstation"
+msgstr "Configuration du réseau"
+
+#, fuzzy
+msgid "Dialup Workstation"
+msgstr "Poste de travail KDE"
+
+#, fuzzy
+msgid "News Server"
+msgstr "Serveur de noms"
+
+#, fuzzy
+msgid "NFS Server"
+msgstr "Serveur NIS :"
+
+# ../comps/comps-master:517
+msgid "SMB (Samba) Server"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:524
+msgid "IPX/Netware(tm) Connectivity"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:531
+msgid "Anonymous FTP Server"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Web Server"
+msgstr "Serveur"
-#~ msgid "Requested"
-#~ msgstr "Demandé"
+#, fuzzy
+msgid "DNS Name Server"
+msgstr "Serveur de noms"
+
+# ../comps/comps-master:557
+msgid "Postgres (SQL) Server"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Network Management Workstation"
+msgstr "Configuration du réseau"
+
+# ../comps/comps-master:574
+msgid "Authoring/Publishing"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:597
+msgid "Emacs"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:610
+msgid "Development"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Kernel Development"
+msgstr "Paramètres du noyau"
+
+# ../comps/comps-master:722
+msgid "Clustering"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:738
+msgid "Utilities"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Install GNOME Workstation"
+#~ msgstr "Poste de travail GNOME"
-#~ msgid "Actual"
-#~ msgstr "Actuel"
+#~ msgid "Install KDE Workstation"
+#~ msgstr "Poste de travail KDE"
-#~ msgid "Drive"
-#~ msgstr "Disque"
+#~ msgid "Install Server System"
+#~ msgstr "Serveur"
-#~ msgid "Geom [C/H/S]"
-#~ msgstr "Géom.[C/H/S]"
+#~ msgid "GNOME Workstation"
+#~ msgstr "Poste de travail GNOME"
-#~ msgid "Total (M)"
-#~ msgstr "Total(M)"
+#~ msgid "Custom"
+#~ msgstr "Personnalisée"
-#~ msgid "Free (M)"
-#~ msgstr "Libre(M)"
+#~ msgid "Use fdisk"
+#~ msgstr "Utiliser fdisk"
-#~ msgid "Used (M)"
-#~ msgstr "Occupé(M)"
+#~ msgid "Remove data"
+#~ msgstr "Supprimer les données"
-#~ msgid "Used (%)"
-#~ msgstr "Occupé(%)"
+#~ msgid "Grow to fill disk?"
+#~ msgstr "Utiliser tout l'espace disque libre ?"
-#~ msgid "Loading %s driver..."
-#~ msgstr "Chargement du pilote pour %s..."
+#~ msgid ""
+#~ "You have made this raid device mount as a booting partition. Please make "
+#~ "sure all the component partitions are bootable."
+#~ msgstr ""
+#~ "Vous avez monté ce périphérique RAID comme partition de démarrage. "
+#~ "Assurez-vous que toutes les partitions qui le constituent sont amorçables."
+
+#~ msgid "Which driver should I try?"
+#~ msgstr "Quel pilote voulez-vous utiliser ?"
+
+#~ msgid "Loading second stage ramdisk..."
+#~ msgstr "Chargement du disque virtuel pour la seconde étape..."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Congratulations, installation is complete.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Remove the boot media and press return to reboot. For information on fixes "
+#~ "which are available for this release of Red Hat Linux, consult the Errata "
+#~ "available from http://www.redhat.com.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Information on configuring your system is available in the post install "
+#~ "chapter of the Official Red Hat Linux User's Guide."
+#~ msgstr ""
+#~ "Félicitations, l'installation est terminée.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Ejectez la disquette d'amorçage et pressez \"Entrée\" pour redémarrer.\n"
+#~ "Pour plus d'informations sur les corrections disponibles pour cette version "
+#~ "de Red Hat Linux, consultez la liste des erreurs à l'adresse "
+#~ "http://www.redhat.com.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Des informations complémentaires sur la configuration du système figurent "
+#~ "dans le chapitre \"Après l'installation\" du Manuel utilisateur de Red Hat "
+#~ "Linux Officiel."
+
+#~ msgid "Rebuilding"
+#~ msgstr "Reconstruction"
+
+#~ msgid "Rebuilding RPM database..."
+#~ msgstr "Reconstruction de la base de données RPM..."
+
+#~ msgid "Default boot image"
+#~ msgstr "Image à démarrer par défaut"
+
+#~ msgid "Port"
+#~ msgstr "Port"
+
+#~ msgid "DDC Probed Monitor"
+#~ msgstr "Détection DDC"
+
+#~ msgid "Current time: "
+#~ msgstr "Heure locale : "
#~ msgid "Map Image to display"
#~ msgstr "Carte à afficher"
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index f02d80e05..523ecace5 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: install\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-03-01 17:24-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-06-01 11:33-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2000-03-06 23:45+0100\n"
"Last-Translator: László Németh <nemeth@qwertynet.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
@@ -9,292 +9,324 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
-#: ../fstab.py:233 ../fstab.py:396
+#: ../fstab.py:332 ../fstab.py:544 ../fstab.py:568
msgid "Formatting"
msgstr "Formázás"
-#: ../fstab.py:234
+#: ../fstab.py:333
#, c-format
msgid "Formatting swap space on /dev/%s..."
msgstr "Swap terület formázása /dev/%s-en..."
-#: ../fstab.py:244 ../fstab.py:328 ../fstab.py:462
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1541 ../loader/devices.c:184
-#: ../loader/devices.c:189 ../loader/lang.c:89 ../loader/loader.c:475
-#: ../loader/loader.c:485 ../loader/loader.c:705 ../loader/loader.c:757
-#: ../loader/loader.c:914 ../loader/loader.c:919 ../loader/loader.c:1695
-#: ../loader/loader.c:1741 ../loader/loader.c:1812 ../loader/urls.c:70
-#: ../loader/urls.c:79 ../loader/urls.c:86 ../loader/urls.c:223
-#: ../loader/urls.c:228 ../text.py:286 ../text.py:770 ../todo.py:343
-#: ../todo.py:662 ../todo.py:693 ../todo.py:748
+#: ../fstab.py:343 ../fstab.py:428 ../fstab.py:622 ../image.py:66
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1634 ../loader/devices.c:217
+#: ../loader/devices.c:222 ../loader/devices.c:379 ../loader/devices.c:416
+#: ../loader/devices.c:436 ../loader/lang.c:90 ../loader/loader.c:495
+#: ../loader/loader.c:505 ../loader/loader.c:741 ../loader/loader.c:838
+#: ../loader/loader.c:1007 ../loader/loader.c:1012 ../loader/loader.c:1919
+#: ../loader/loader.c:1965 ../loader/loader.c:2036 ../loader/urls.c:72
+#: ../loader/urls.c:81 ../loader/urls.c:88 ../loader/urls.c:227
+#: ../loader/urls.c:232 ../text.py:317 ../textw/bootdisk_text.py:65
+#: ../todo.py:349 ../todo.py:683 ../todo.py:711 ../todo.py:776
msgid "Error"
msgstr "Hiba"
-#: ../fstab.py:244
+#: ../fstab.py:343
msgid "Error creating swap on device "
msgstr "Hiba a swap létrehozásánál a köv. eszközön: "
-#: ../fstab.py:329
+#: ../fstab.py:429
#, c-format
msgid "Error unmounting %s: %s"
msgstr "Hiba %s unmount-olásánál: %s"
-#: ../fstab.py:351 ../todo.py:426
+#: ../fstab.py:475 ../todo.py:417
msgid "Creating"
msgstr "Létrehozás"
-#: ../fstab.py:351
+#: ../fstab.py:475
msgid "Creating RAID devices..."
msgstr "RAID eszközök létrehozása..."
-#: ../fstab.py:397
+#: ../fstab.py:545 ../fstab.py:569
#, c-format
msgid "Formatting %s filesystem..."
msgstr "%s filerendszer formázása..."
-#: ../fstab.py:419
+#: ../fstab.py:557
msgid "Loopback"
msgstr "Loopback"
-#: ../fstab.py:420
+#: ../fstab.py:558
#, c-format
msgid "Creating loopback filesystem on device /dev/%s..."
msgstr "Loopback filerendszer létrehozása a /dev/%s eszközön..."
-#: ../fstab.py:463
+#: ../fstab.py:623
#, c-format
msgid "Error mounting %s: %s"
msgstr "Hiba %s mountolásánál: %s"
-#: ../gui.py:269 ../gui.py:520
+#: ../gui.py:152
+msgid ""
+"An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please "
+"copy the full text of this exception and file a bug report at "
+"http://bugzilla.redhat.com/bugzilla"
+msgstr ""
+
+#: ../gui.py:344 ../gui.py:597
msgid "Next"
msgstr "Következõ"
-#: ../gui.py:270 ../gui.py:519 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:68
-#: ../loader/devices.c:172 ../loader/devices.c:251 ../loader/lang.c:548
-#: ../loader/loader.c:259 ../loader/loader.c:612 ../loader/loader.c:648
-#: ../loader/loader.c:757 ../loader/loader.c:1163 ../loader/net.c:162
-#: ../loader/net.c:284 ../loader/urls.c:146 ../loader/urls.c:361 ../text.py:49
-#: ../text.py:60 ../text.py:100 ../text.py:101 ../text.py:120 ../text.py:143
-#: ../text.py:173 ../text.py:176 ../text.py:235 ../text.py:289 ../text.py:303
-#: ../text.py:305 ../text.py:324 ../text.py:326 ../text.py:348 ../text.py:350
-#: ../text.py:457 ../text.py:507 ../text.py:509 ../text.py:522 ../text.py:540
-#: ../text.py:553 ../text.py:590 ../text.py:592 ../text.py:618 ../text.py:621
-#: ../text.py:630 ../text.py:690 ../text.py:691 ../textw/constants.py:10
-#: ../textw/lilo.py:31 ../textw/lilo.py:87 ../textw/lilo.py:94
-#: ../textw/lilo.py:178 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85
-#: ../textw/packages.py:144 ../textw/packages.py:153
-#: ../textw/partitioning.py:23 ../textw/partitioning.py:64
-#: ../textw/partitioning.py:233 ../textw/partitioning.py:282
-#: ../textw/silo.py:26 ../textw/silo.py:98 ../textw/silo.py:205
-#: ../textw/timezone.py:66 ../textw/userauth.py:30 ../textw/userauth.py:154
-#: ../textw/userauth.py:185 ../textw/userauth.py:257
+#: ../gui.py:345 ../gui.py:596 ../libfdisk/newtfsedit.c:1389
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1397 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:85
+#: ../loader/devices.c:205 ../loader/devices.c:282 ../loader/lang.c:569
+#: ../loader/loader.c:268 ../loader/loader.c:647 ../loader/loader.c:683
+#: ../loader/loader.c:838 ../loader/loader.c:929 ../loader/loader.c:1313
+#: ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:247 ../loader/net.c:332
+#: ../loader/urls.c:149 ../loader/urls.c:370 ../text.py:56 ../text.py:67
+#: ../text.py:119 ../text.py:120 ../text.py:139 ../text.py:162 ../text.py:192
+#: ../text.py:195 ../text.py:265 ../text.py:320 ../text.py:338 ../text.py:341
+#: ../text.py:360 ../text.py:363 ../text.py:385 ../text.py:388 ../text.py:445
+#: ../text.py:447 ../text.py:473 ../text.py:477 ../text.py:486 ../text.py:547
+#: ../text.py:549 ../text.py:559 ../text.py:561 ../textw/bootdisk_text.py:30
+#: ../textw/constants_text.py:10 ../textw/lilo_text.py:31
+#: ../textw/lilo_text.py:87 ../textw/lilo_text.py:95 ../textw/lilo_text.py:194
+#: ../textw/network_text.py:92 ../textw/network_text.py:141
+#: ../textw/network_text.py:144 ../textw/packages_text.py:54
+#: ../textw/packages_text.py:236 ../textw/packages_text.py:301
+#: ../textw/packages_text.py:310 ../textw/partitioning_text.py:24
+#: ../textw/partitioning_text.py:65 ../textw/partitioning_text.py:256
+#: ../textw/partitioning_text.py:306 ../textw/silo_text.py:26
+#: ../textw/silo_text.py:99 ../textw/silo_text.py:206
+#: ../textw/timezone_text.py:66 ../textw/userauth_text.py:30
+#: ../textw/userauth_text.py:165 ../textw/userauth_text.py:196
+#: ../textw/userauth_text.py:268
msgid "Back"
msgstr "Vissza"
-#: ../gui.py:271 ../gui.py:524
+#: ../gui.py:346 ../gui.py:601
msgid "Show Help"
msgstr "Súgó megjelenítése"
-#: ../gui.py:272 ../gui.py:523
+#: ../gui.py:347 ../gui.py:600
msgid "Hide Help"
msgstr "Súgó elrejtése"
-#: ../gui.py:273 ../gui.py:522
+#: ../gui.py:348 ../gui.py:599
msgid "Finish"
msgstr "Befejezés"
-#: ../gui.py:276 ../gui.py:550
+#: ../gui.py:351 ../gui.py:627
msgid "Online Help"
msgstr "Online súgó"
-#: ../gui.py:277 ../iw/language.py:10 ../text.py:54 ../text.py:1012
-#: ../text.py:1041
+#: ../gui.py:352 ../iw/language_gui.py:10 ../text.py:61 ../text.py:913
+#: ../text.py:942
msgid "Language Selection"
msgstr "Nyelv kiválasztás"
-#: ../gui.py:486
+#: ../gui.py:563
msgid "Red Hat Linux Installer"
msgstr "Red Hat Linux Telepítõ"
-#: ../gui.py:490
+#: ../gui.py:567
msgid "Red Hat Linux Install Shell"
msgstr "Red Hat Linux Telepítõ Shell"
-#: ../gui.py:501
+#: ../gui.py:578
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Installer on %s"
msgstr "Red Hat Linux Telepítõ: %s"
-#: ../gui.py:502
+#: ../gui.py:579
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s"
msgstr "Red Hat Linux Telepítõ Shell: %s"
-#: ../installclass.py:250
-msgid ""
-"You are about to erase any preexisting Linux installations on your system."
+#: ../gui.py:685
+#, fuzzy
+msgid "Install Window"
+msgstr "Telepítés"
+
+#: ../image.py:33
+msgid "Copying File"
msgstr ""
-"Arra készül, hogy minden meglévõ Linux rendszert eltávolítson a "
-"számítógéprõl."
-#: ../installclass.py:287
-msgid ""
-"You are about to erase ALL DATA on your hard drive to make room for your "
-"Linux installation."
+#: ../image.py:34
+msgid "Transferring install image to hard drive..."
+msgstr ""
+
+#: ../image.py:51
+#, fuzzy
+msgid "Change CDROM"
+msgstr "Más CDROM"
+
+#: ../image.py:52
+#, c-format
+msgid "Please insert disc %d to continue."
+msgstr ""
+
+#: ../image.py:61
+#, fuzzy
+msgid "Wrong CDROM"
+msgstr "Más CDROM"
+
+#: ../image.py:62
+msgid "That's not the correct Red Hat CDROM."
+msgstr ""
+
+#: ../image.py:67
+msgid "The CDROM could not be mounted."
msgstr ""
-"Arra készül, hogy minden adatot eltávolítson a merevlemezes meghajtóról, így "
-"szabadítva fel helyet a Linux rendszer telepítéséhez."
#. code to create dialog in gtk+
-#: ../libfdisk/fsedit.c:739 ../libfdisk/fsedit.c:746 ../libfdisk/fsedit.c:753
-#: ../libfdisk/fsedit.c:762 ../libfdisk/fsedit.c:789 ../libfdisk/fsedit.c:799
-#: ../libfdisk/fsedit.c:828 ../libfdisk/fsedit.c:845 ../libfdisk/fsedit.c:1238
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:788 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1158
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1184 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1202
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1414 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1514
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1532 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1770
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2005 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2013
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2027 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2038
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2045 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2060
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2069 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2078
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2117 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:113 ../libfdisk/newtfsedit.c:462
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:540 ../libfdisk/newtfsedit.c:558
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:576 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../libfdisk/newtfsedit.c:1426
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1447 ../libfdisk/newtfsedit.c:1541
-#: ../loader/urls.c:70 ../loader/urls.c:79 ../loader/urls.c:86
-#: ../loader/urls.c:234 ../text.py:49 ../text.py:51 ../text.py:100
-#: ../text.py:630 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:105
-#: ../textw/lilo.py:177 ../textw/silo.py:135 ../textw/silo.py:148
-#: ../textw/silo.py:204
+#: ../libfdisk/fsedit.c:817 ../libfdisk/fsedit.c:824 ../libfdisk/fsedit.c:831
+#: ../libfdisk/fsedit.c:840 ../libfdisk/fsedit.c:867 ../libfdisk/fsedit.c:880
+#: ../libfdisk/fsedit.c:890 ../libfdisk/fsedit.c:919 ../libfdisk/fsedit.c:929
+#: ../libfdisk/fsedit.c:946 ../libfdisk/fsedit.c:1355
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:793 ../libfdisk/gnomefsedit.c:828
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1179 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1216
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1250 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1269
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1415 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1490
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1590 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1608
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1888 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1897
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2135 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2143
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2187 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2197
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2204 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2219
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2228 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2237
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2276 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2405
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2446 ../libfdisk/newtfsedit.c:137
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:295 ../libfdisk/newtfsedit.c:522
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:583 ../libfdisk/newtfsedit.c:616
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:642 ../libfdisk/newtfsedit.c:661
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:759 ../libfdisk/newtfsedit.c:1389
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1397 ../libfdisk/newtfsedit.c:1522
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1541 ../libfdisk/newtfsedit.c:1634
+#: ../loader/urls.c:72 ../loader/urls.c:81 ../loader/urls.c:88
+#: ../loader/urls.c:238 ../text.py:56 ../text.py:58 ../text.py:119
+#: ../text.py:486 ../textw/constants_text.py:10 ../textw/lilo_text.py:106
+#: ../textw/lilo_text.py:193 ../textw/silo_text.py:136
+#: ../textw/silo_text.py:149 ../textw/silo_text.py:205
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: ../text.py:55
+#: ../text.py:62
msgid "What language would you like to use during the installation process?"
msgstr "Milyen nyelvet szeretne használni a telepítés alatt?"
-#: ../text.py:80
+#: ../text.py:99
msgid "/dev/ttyS0 (COM1 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS0 (COM1 DOS alatt)"
-#: ../text.py:81
+#: ../text.py:100
msgid "/dev/ttyS1 (COM2 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS1 (COM1 DOS alatt)"
-#: ../text.py:82
+#: ../text.py:101
msgid "/dev/ttyS2 (COM3 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS2 (COM1 DOS alatt)"
-#: ../text.py:83
+#: ../text.py:102
msgid "/dev/ttyS3 (COM4 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS3 (COM1 DOS alatt)"
-#: ../iw/lilo.py:221 ../iw/silo.py:254 ../text.py:98 ../textw/lilo.py:100
-#: ../textw/lilo.py:168 ../textw/silo.py:130 ../textw/silo.py:195
+#: ../iw/lilo_gui.py:231 ../iw/silo_gui.py:256 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2984
+#: ../text.py:117 ../textw/lilo_text.py:101 ../textw/lilo_text.py:184
+#: ../textw/silo_text.py:131 ../textw/silo_text.py:196
msgid "Device"
msgstr "Eszköz"
-#: ../text.py:99
+#: ../text.py:118
#, c-format
msgid "What device is your mouse located on? %s %i"
msgstr "Melyik eszközön található az egere? %s %i"
-#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:67 ../loader/devices.c:171
-#: ../loader/devices.c:184 ../loader/devices.c:189 ../loader/devices.c:251
-#: ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107
-#: ../loader/lang.c:89 ../loader/lang.c:277 ../loader/lang.c:548
-#: ../loader/loader.c:259 ../loader/loader.c:475 ../loader/loader.c:485
-#: ../loader/loader.c:648 ../loader/loader.c:705 ../loader/loader.c:757
-#: ../loader/loader.c:914 ../loader/loader.c:919 ../loader/loader.c:1007
-#: ../loader/loader.c:1163 ../loader/loader.c:1695 ../loader/loader.c:1741
-#: ../loader/loader.c:1804 ../loader/loader.c:1812 ../loader/net.c:162
-#: ../loader/net.c:284 ../loader/net.c:560 ../loader/net.c:591
-#: ../loader/urls.c:146 ../loader/urls.c:223 ../loader/urls.c:228
-#: ../loader/urls.c:361 ../text.py:120 ../text.py:173 ../text.py:235
-#: ../text.py:303 ../text.py:348 ../text.py:365 ../text.py:457 ../text.py:477
-#: ../text.py:507 ../text.py:590 ../text.py:618 ../text.py:690 ../text.py:715
-#: ../text.py:729 ../text.py:749 ../text.py:762 ../text.py:774 ../text.py:969
-#: ../text.py:973 ../text.py:1172 ../textw/lilo.py:30 ../textw/lilo.py:87
-#: ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:144
-#: ../textw/partitioning.py:233 ../textw/partitioning.py:282
-#: ../textw/partitioning.py:292 ../textw/partitioning.py:300
-#: ../textw/silo.py:25 ../textw/silo.py:98 ../textw/timezone.py:66
-#: ../textw/userauth.py:30 ../textw/userauth.py:44 ../textw/userauth.py:49
-#: ../textw/userauth.py:82 ../textw/userauth.py:95 ../textw/userauth.py:101
-#: ../textw/userauth.py:107 ../textw/userauth.py:115 ../textw/userauth.py:124
-#: ../textw/userauth.py:185 ../textw/userauth.py:257
+#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:84 ../loader/devices.c:204
+#: ../loader/devices.c:217 ../loader/devices.c:222 ../loader/devices.c:282
+#: ../loader/devices.c:379 ../loader/devices.c:416 ../loader/devices.c:436
+#: ../loader/devices.c:462 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68
+#: ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:90 ../loader/lang.c:282
+#: ../loader/lang.c:569 ../loader/loader.c:268 ../loader/loader.c:495
+#: ../loader/loader.c:505 ../loader/loader.c:683 ../loader/loader.c:741
+#: ../loader/loader.c:838 ../loader/loader.c:929 ../loader/loader.c:1007
+#: ../loader/loader.c:1012 ../loader/loader.c:1054 ../loader/loader.c:1063
+#: ../loader/loader.c:1313 ../loader/loader.c:1919 ../loader/loader.c:1965
+#: ../loader/loader.c:2028 ../loader/loader.c:2036 ../loader/net.c:162
+#: ../loader/net.c:247 ../loader/net.c:332 ../loader/net.c:637
+#: ../loader/net.c:670 ../loader/urls.c:149 ../loader/urls.c:227
+#: ../loader/urls.c:232 ../loader/urls.c:370 ../text.py:139 ../text.py:192
+#: ../text.py:265 ../text.py:338 ../text.py:385 ../text.py:403 ../text.py:445
+#: ../text.py:473 ../text.py:547 ../text.py:559 ../text.py:584 ../text.py:604
+#: ../text.py:808 ../text.py:834 ../text.py:859 ../text.py:863 ../text.py:1075
+#: ../textw/bootdisk_text.py:57 ../textw/bootdisk_text.py:69
+#: ../textw/lilo_text.py:30 ../textw/lilo_text.py:87 ../textw/lilo_text.py:137
+#: ../textw/lilo_text.py:143 ../textw/network_text.py:92
+#: ../textw/network_text.py:113 ../textw/network_text.py:141
+#: ../textw/packages_text.py:54 ../textw/packages_text.py:88
+#: ../textw/packages_text.py:236 ../textw/packages_text.py:301
+#: ../textw/partitioning_text.py:256 ../textw/partitioning_text.py:306
+#: ../textw/partitioning_text.py:317 ../textw/partitioning_text.py:325
+#: ../textw/partitioning_text.py:332 ../textw/silo_text.py:25
+#: ../textw/silo_text.py:99 ../textw/timezone_text.py:66
+#: ../textw/userauth_text.py:30 ../textw/userauth_text.py:44
+#: ../textw/userauth_text.py:49 ../textw/userauth_text.py:84
+#: ../textw/userauth_text.py:99 ../textw/userauth_text.py:105
+#: ../textw/userauth_text.py:111 ../textw/userauth_text.py:119
+#: ../textw/userauth_text.py:128 ../textw/userauth_text.py:135
+#: ../textw/userauth_text.py:196 ../textw/userauth_text.py:268
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: ../text.py:122
+#: ../text.py:141
msgid "Which model mouse is attached to this computer?"
msgstr "Milyen típusú egér van a számítógéphez kötve?"
-#: ../text.py:131
+#: ../text.py:150
msgid "Emulate 3 Buttons?"
msgstr "3 gomb emulálása?"
-#: ../text.py:133
+#: ../text.py:152
msgid "Mouse Selection"
msgstr "Egér kiválasztás"
-#: ../text.py:171 ../text.py:1014 ../text.py:1043
+#: ../text.py:190 ../text.py:915 ../text.py:944
msgid "Keyboard Selection"
msgstr "Billentyûzet kiválasztás"
-#: ../text.py:172
+#: ../text.py:191
msgid "Which model keyboard is attached to this computer?"
msgstr "Milyen típusú billentyûzet van a géphez kötve?"
-#: ../text.py:228
-msgid "Install GNOME Workstation"
-msgstr "GNOME munkaállomás telepítése"
-
-#: ../text.py:229
-msgid "Install KDE Workstation"
-msgstr "KDE munkaállomás telepítése"
-
-#: ../text.py:230
-msgid "Install Server System"
-msgstr "Szerver rendszer telepítése"
-
-#: ../text.py:231
-msgid "Install Custom System"
-msgstr "Egyedi rendszer telepítése"
-
-#: ../text.py:232
+#: ../text.py:243
msgid "Upgrade Existing Installation"
msgstr "Meglévõ rendszer frissítése"
-#: ../text.py:233 ../text.py:1046
+#: ../text.py:263 ../text.py:947
msgid "Installation Type"
msgstr "A telepítendõ rendszer típusa"
-#: ../text.py:234
+#: ../text.py:264
msgid "What type of system would you like to install?"
msgstr "Milyen típusú rendszert szeretne telepíteni?"
-#: ../text.py:287
+#: ../text.py:318
msgid "You don't have any Linux partitions. You can't upgrade this system!"
msgstr "Nincsenek Linux partíciók. Ez a rendszer nem frissíthetõ!"
-#: ../text.py:300
+#: ../text.py:335
msgid "System to Upgrade"
msgstr "Frissítendõ rendszer"
-#: ../text.py:301
+#: ../text.py:336
msgid "What partition holds the root partition of your installation?"
msgstr "Melyik partíció a meglévõ rendszer root-partíciója?"
-#: ../text.py:316
+#: ../text.py:352
msgid "Customize Packages to Upgrade"
msgstr "Válassza ki a frissítendõ csomagokat"
-#: ../text.py:317
+#: ../text.py:353
msgid ""
"The packages you have installed, and any other packages which are needed to "
"satisfy their dependencies, have been selected for installation. Would you "
@@ -304,33 +336,37 @@ msgstr ""
"kiválasztásra kerültek a telepítéshez. Akarja módosítani a frissítendõ "
"csomagok listáját?"
-#: ../iw/welcome.py:88 ../libfdisk/fsedit.c:772 ../libfdisk/gnomefsedit.c:713
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1114 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1220
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2170 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2440
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2493 ../libfdisk/newtfsedit.c:499
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1479
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../libfdisk/newtfsedit.c:1582
-#: ../loader/loader.c:612 ../loader/net.c:719 ../text.py:324 ../text.py:522
-#: ../text.py:540 ../text.py:547 ../textw/partitioning.py:194
+#: ../iw/welcome_gui.py:88 ../libfdisk/fsedit.c:848
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:743 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1154
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1287 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2329
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2608 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2661
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:559 ../libfdisk/newtfsedit.c:785
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1572 ../libfdisk/newtfsedit.c:1590
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1675 ../loader/devices.c:197
+#: ../loader/loader.c:647 ../loader/net.c:804 ../text.py:360
+#: ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30
+#: ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/partitioning_text.py:210
msgid "Yes"
msgstr "Igen"
-#: ../iw/welcome.py:91 ../libfdisk/fsedit.c:772 ../libfdisk/gnomefsedit.c:713
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1114 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1220
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2170 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2440
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2493 ../libfdisk/newtfsedit.c:499
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1479
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../libfdisk/newtfsedit.c:1582
-#: ../loader/net.c:719 ../text.py:324 ../text.py:329 ../text.py:522
-#: ../text.py:540 ../text.py:550 ../textw/partitioning.py:194
+#: ../iw/welcome_gui.py:91 ../libfdisk/fsedit.c:848
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:743 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1154
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1287 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2329
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2608 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2661
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:559 ../libfdisk/newtfsedit.c:785
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1572 ../libfdisk/newtfsedit.c:1590
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1675 ../loader/devices.c:198 ../loader/net.c:804
+#: ../text.py:360 ../text.py:366 ../textw/bootdisk_text.py:12
+#: ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:41
+#: ../textw/partitioning_text.py:210
msgid "No"
msgstr "Nem"
-#: ../text.py:339 ../text.py:357
+#: ../text.py:376 ../text.py:395
msgid "Red Hat Linux"
msgstr "Red Hat Linux"
-#: ../text.py:340
+#: ../text.py:377
msgid ""
"Welcome to Red Hat Linux!\n"
"\n"
@@ -350,7 +386,7 @@ msgstr ""
"Amennyiben az Official Red Hat Linux csomagot vette meg, mindenképpen "
"regisztrálja vásárlását a http://www.redhat.com web címen."
-#: ../text.py:358
+#: ../text.py:396
msgid ""
"Welcome to the Red Hat Linux!\n"
"\n"
@@ -366,125 +402,44 @@ msgstr ""
"\n"
"Változtatás nélküli kilépéshez válassza a Mégsem gombot."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:788 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1770
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278 ../libfdisk/newtfsedit.c:463
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../loader/devices.c:172
-#: ../loader/loader.c:1804 ../text.py:365 ../text.py:367 ../textw/lilo.py:106
-#: ../textw/silo.py:135 ../textw/silo.py:153 ../textw/userauth.py:63
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:828 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1897
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2446 ../libfdisk/newtfsedit.c:523
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1590 ../loader/devices.c:205
+#: ../loader/devices.c:462 ../loader/loader.c:2028 ../text.py:403
+#: ../text.py:406 ../textw/lilo_text.py:107 ../textw/silo_text.py:136
+#: ../textw/silo_text.py:154 ../textw/userauth_text.py:63
msgid "Cancel"
msgstr "Mégsem"
-#: ../text.py:429
-msgid "Use bootp/dhcp"
-msgstr "Bootp/dhcp használata"
-
-#: ../loader/net.c:234 ../text.py:434
-msgid "IP address:"
-msgstr "IP cím:"
-
-#: ../loader/net.c:237 ../text.py:435
-msgid "Netmask:"
-msgstr "Alhálózati maszk:"
-
-#: ../loader/net.c:240 ../text.py:436
-msgid "Default gateway (IP):"
-msgstr "Alapértelmezett átjáró (IP):"
-
-#: ../loader/net.c:243 ../text.py:437
-msgid "Primary nameserver:"
-msgstr "Elsõdleges névszerver:"
-
-#: ../iw/network.py:11 ../text.py:459
-msgid "Network Configuration"
-msgstr "Hálózati beállítások"
-
-#: ../text.py:475
-msgid "Invalid information"
-msgstr "Érvénytelen információ"
-
-#: ../text.py:476
-msgid "You must enter valid IP information to continue"
-msgstr "A folytatáshoz érvényes IP információt kell megadnia."
-
-#: ../text.py:503
-msgid "Hostname Configuration"
-msgstr "Host név beállítás"
-
-#: ../text.py:504
-msgid ""
-"The hostname is the name of your computer. If your computer is attached to "
-"a network, this may be assigned by your network administrator."
-msgstr ""
-"A host név a számítógép neve. Ha a számítógépe hálózatra kapcsolódik akkor "
-"ezt a hálózat rendszergazdája jelölheti ki."
-
-#: ../iw/network.py:207 ../loader/net.c:459 ../loader/net.c:638 ../text.py:507
-msgid "Hostname"
-msgstr "Host név"
-
-#: ../text.py:523
-msgid ""
-"A custom boot disk provides a way of booting into your Linux system without "
-"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
-"install lilo on your system, another operating system removes lilo, or lilo "
-"doesn't work with your hardware configuration. A custom boot disk can also "
-"be used with the Red Hat rescue image, making it much easier to recover from "
-"severe system failures.\n"
-"\n"
-"Would you like to create a boot disk for your system?"
-msgstr ""
-"A boot lemez segítségével a normál boot betöltõtõl függetlenül elindíthatja "
-"a Linux rendszert. Ez akkor hasznos, ha nem akarja telepíteni a lilo-t, vagy "
-"egy másik operációs rendszer felülírja azt, esetleg a lilo nem mûködik "
-"együtt a hardverrel. A saját boot lemez használható a Red Hat rescue "
-"lemezzel is, így sokkal egyszerûbb a súlyos rendszerproblémák utáni "
-"helyreállítás.\n"
-"\n"
-"Akar boot lemezt készíteni a rendszerhez?"
-
-#: ../text.py:542
-msgid ""
-"\n"
-"On SMCC made Ultra machines floppy booting probably does not work\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"SMCC gyártmányú Ultra gépeken valószínüleg nem lehet floppyról bootolni\n"
-"\n"
-
-#: ../text.py:545 ../text.py:758
-msgid "Bootdisk"
-msgstr "Boot lemez"
-
-#: ../text.py:588
+#: ../text.py:443
msgid "X probe results"
msgstr "X keresés eredménye:"
-#: ../text.py:607 ../text.py:626
+#: ../text.py:462 ../text.py:482
msgid "Unlisted Card"
msgstr "Ismeretlen kártya"
-#: ../text.py:615
+#: ../text.py:470
msgid "Video Card Selection"
msgstr "Videokártya kiválasztás"
-#: ../text.py:616
+#: ../text.py:471
msgid "Which video card do you have?"
msgstr "Milyen videokártyája van?"
-#: ../text.py:628
+#: ../text.py:484
msgid "X Server Selection"
msgstr "X szerver kiválasztás"
-#: ../text.py:628
+#: ../text.py:484
msgid "Choose a server"
msgstr "Válasszon egy szervert"
-#: ../text.py:686
+#: ../text.py:543
msgid "Installation to begin"
msgstr "Telepítés elkezdése"
-#: ../iw/confirm.py:33 ../text.py:687
+#: ../iw/confirm_gui.py:44 ../text.py:544
msgid ""
"A complete log of your installation will be in /tmp/install.log after "
"rebooting your system. You may want to keep this file for later reference."
@@ -493,11 +448,26 @@ msgstr ""
"file-ban a rendszer újraindítása után. Késõbb esetleg szüksége lehet erre a "
"file-ra."
-#: ../text.py:704 ../text.py:719 ../text.py:739
+#: ../text.py:555
+#, fuzzy
+msgid "Upgrade to begin"
+msgstr "Rendszer frissítés"
+
+#: ../iw/confirm_gui.py:40 ../text.py:556
+#, fuzzy
+msgid ""
+"A complete log of your upgrade will be in /tmp/upgrade.log after rebooting "
+"your system. You may want to keep this file for later reference."
+msgstr ""
+"A telepítés teljes jegyzõkönyve megtalálható lesz a /tmp/install.log "
+"file-ban a rendszer újraindítása után. Késõbb esetleg szüksége lehet erre a "
+"file-ra."
+
+#: ../text.py:573 ../text.py:594
msgid "Complete"
msgstr "Kész"
-#: ../iw/congrats.py:32 ../text.py:705
+#: ../iw/congrats_gui.py:33 ../text.py:574
msgid ""
"Congratulations, installation is complete.\n"
"\n"
@@ -519,7 +489,7 @@ msgstr ""
"A Red Hat Linux rendszer beállításáról és használatáról a Red Hat Linux "
"kézikönyvekben olvashat."
-#: ../text.py:720 ../text.py:740
+#: ../text.py:595
msgid ""
"Congratulations, configuration is complete.\n"
"\n"
@@ -537,274 +507,294 @@ msgstr ""
"A rendszer további beállításáról az Official Red Hat Linux User's Guide címû "
"könyv \"post install\" fejezetében olvashat."
-#: ../iw/bootdisk.py:57 ../text.py:759
-msgid ""
-"Insert a blank floppy in the first floppy drive. All data on this disk will "
-"be erased during creation of the boot disk."
-msgstr ""
-"Helyezzen be egy üres floppyt az elsõ floppy meghajtóba. Ezen a lemezen "
-"minden adat el fog veszni a boot lemez létrehozása során."
-
-#: ../text.py:762 ../text.py:763 ../text.py:774 ../text.py:775
-#: ../textw/lilo.py:30 ../textw/silo.py:25
-msgid "Skip"
-msgstr "Kihagy"
-
-#: ../iw/bootdisk.py:61 ../text.py:771
-msgid ""
-"An error occured while making the boot disk. Please make sure that there is "
-"a formatted floppy in the first floppy drive."
-msgstr ""
-"Hiba történt a boot lemez létrehozása során. Kérem ellenõrizze, hogy az elsõ "
-"floppy meghajtóban formázott lemez van-e."
-
-#: ../text.py:833
+#: ../text.py:658
msgid "Package Installation"
msgstr "Csomagok telepítése"
-#: ../text.py:835
+#: ../text.py:660
msgid "Name : "
msgstr "Név : "
-#: ../text.py:836
+#: ../text.py:661
msgid "Size : "
msgstr "Méret : "
-#: ../text.py:837
+#: ../text.py:662
msgid "Summary: "
msgstr "Leírás : "
-#: ../text.py:863
+#: ../text.py:688
msgid " Packages"
msgstr " Csomagok"
-#: ../text.py:864
+#: ../text.py:689
msgid " Bytes"
msgstr " Byte-ok"
-#: ../text.py:865
+#: ../text.py:690
msgid " Time"
msgstr " Idõ"
-#: ../text.py:867
+#: ../text.py:692
msgid "Total :"
msgstr "Összes :"
-#: ../text.py:874
+#: ../text.py:699
msgid "Completed: "
msgstr "Kész : "
-#: ../text.py:884
+#: ../text.py:709
msgid "Remaining: "
msgstr "Hátralévõ: "
-#: ../text.py:973 ../text.py:974
+#: ../text.py:806
+msgid "Help not available"
+msgstr ""
+
+#: ../text.py:807
+msgid "No help is available for this install."
+msgstr ""
+
+#: ../text.py:848
+msgid "Exception Occurred"
+msgstr ""
+
+#: ../text.py:863 ../text.py:864
msgid "Debug"
msgstr "Debug"
-#: ../text.py:986
+#: ../text.py:875
msgid "Red Hat Linux (C) 2000 Red Hat, Inc."
msgstr "Red Hat Linux (C) 2000 Red Hat, Inc."
-#: ../text.py:988
+#: ../text.py:878
+#, fuzzy
+msgid ""
+" <F1> for help> | <Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next "
+"screen"
+msgstr ""
+" <Tab>/<AltTab> elemek között |<Space> kiválaszt |<F12> következõ képernyõ "
+
+#: ../text.py:880
msgid ""
" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next "
"screen"
msgstr ""
" <Tab>/<AltTab> elemek között |<Space> kiválaszt |<F12> következõ képernyõ "
-#: ../iw/welcome.py:11 ../iw/welcome.py:38 ../text.py:1010 ../text.py:1045
+#: ../iw/welcome_gui.py:11 ../iw/welcome_gui.py:38 ../text.py:911
+#: ../text.py:946
msgid "Welcome"
msgstr "Üdvözöljük"
-#: ../text.py:1016 ../text.py:1084
+#: ../text.py:917 ../text.py:985
msgid "Hostname Setup"
msgstr "Host név beállítás"
-#: ../text.py:1018 ../text.py:1086
+#: ../text.py:919 ../text.py:987
msgid "Network Setup"
msgstr "Hálózat beállítás"
-#: ../text.py:1024 ../text.py:1092
+#: ../text.py:925 ../text.py:993
msgid "Time Zone Setup"
msgstr "Idõzóna beállítás"
-#: ../text.py:1026 ../text.py:1094 ../textw/userauth.py:9
+#: ../text.py:927 ../text.py:995 ../textw/userauth_text.py:9
msgid "Root Password"
msgstr "Root jelszó"
-#: ../text.py:1028 ../text.py:1096 ../textw/userauth.py:161
+#: ../text.py:929 ../text.py:997 ../textw/userauth_text.py:172
msgid "User Account Setup"
msgstr "Felhasználó account beállítás"
-#: ../text.py:1030 ../text.py:1098
+#: ../text.py:931 ../text.py:999
msgid "Authentication"
msgstr "Azonosítás"
-#: ../text.py:1036
+#: ../text.py:937
msgid "Configuration Complete"
msgstr "Beállítás kész"
-#: ../text.py:1054 ../textw/silo.py:28 ../textw/silo.py:100
-#: ../textw/silo.py:212
+#: ../text.py:955 ../textw/silo_text.py:28 ../textw/silo_text.py:101
+#: ../textw/silo_text.py:213
msgid "SILO Configuration"
msgstr "SILO beállítás"
-#: ../text.py:1060 ../textw/lilo.py:33 ../textw/lilo.py:84
-#: ../textw/lilo.py:186
+#: ../text.py:961 ../textw/lilo_text.py:33 ../textw/lilo_text.py:84
+#: ../textw/lilo_text.py:204
msgid "LILO Configuration"
msgstr "LILO beállítás"
-#: ../iw/lilo.py:122 ../iw/lilo.py:245 ../iw/silo.py:125 ../iw/silo.py:277
-#: ../text.py:1064 ../text.py:1070
+#: ../iw/lilo_gui.py:132 ../iw/lilo_gui.py:255 ../iw/silo_gui.py:127
+#: ../iw/silo_gui.py:279 ../text.py:965 ../text.py:971
msgid "Partition"
msgstr "Partíció"
-#: ../text.py:1066
+#: ../text.py:967
msgid "Manually Partition"
msgstr "Kézi particionálás"
-#: ../text.py:1068
+#: ../text.py:969
msgid "Automatic Partition"
msgstr "Automatikus Particionálás"
-#: ../text.py:1072 ../textw/partitioning.py:274
+#: ../text.py:973 ../textw/partitioning_text.py:298
msgid "Root Filesystem Size"
msgstr "Root filerendszer méret"
-#: ../text.py:1074
+#: ../text.py:975
msgid "Swap"
msgstr "Swap"
-#: ../text.py:1076
+#: ../text.py:977
msgid "Filesystem Formatting"
msgstr "Filerendszer Formázás"
-#: ../iw/mouse.py:55 ../text.py:1088 ../text.py:1090
+#: ../iw/mouse_gui.py:56 ../text.py:989 ../text.py:991
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "Egér beállítás"
-#: ../text.py:1100
+#: ../text.py:1001
msgid "Package Groups"
msgstr "Csomag csoportok"
-#: ../text.py:1102 ../text.py:1130
+#: ../text.py:1003 ../text.py:1031
msgid "Individual Packages"
msgstr "Különálló csomagok"
-#: ../text.py:1104 ../textw/packages.py:122
+#: ../text.py:1005 ../textw/packages_text.py:278
msgid "Package Dependencies"
msgstr "Csomag függõségek"
-#: ../iw/xconfig.py:250 ../text.py:1106 ../text.py:1114
+#: ../iw/xconfig_gui.py:250 ../text.py:1007 ../text.py:1015
msgid "X Configuration"
msgstr "X beállítás"
-#: ../text.py:1108
+#: ../text.py:1009
msgid "Installation Begins"
msgstr "Telepítés indul"
-#: ../text.py:1110
+#: ../text.py:1011
msgid "Install System"
msgstr "Rendszer telepítése"
-#: ../text.py:1111 ../text.py:1113 ../text.py:1132 ../text.py:1134
+#: ../text.py:1012 ../text.py:1014 ../text.py:1035 ../text.py:1037
msgid "Boot Disk"
msgstr "Boot lemez"
-#: ../text.py:1116
+#: ../text.py:1017
msgid "Installation Complete"
msgstr "Telepítés kész"
-#: ../text.py:1121
+#: ../text.py:1022
msgid "Examine System"
msgstr "Rendszer vizsgálata"
-#: ../text.py:1128
+#: ../text.py:1029
msgid "Customize Upgrade"
msgstr "Egyéni frissítés"
-#: ../text.py:1131
+#: ../text.py:1032
+#, fuzzy
+msgid "Upgrade Begins"
+msgstr "Frissítés vizsgálata"
+
+#: ../text.py:1034
msgid "Upgrade System"
msgstr "Rendszer frissítés"
-#: ../text.py:1135
+#: ../text.py:1038
msgid "Upgrade Complete"
msgstr "Frissítés kész"
-#: ../text.py:1169
+#: ../text.py:1072
msgid "Cancelled"
msgstr "Leállítva"
-#: ../text.py:1170
+#: ../text.py:1073
msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again."
msgstr "Innen nem tudok visszalépni. Sajna újra kell próbálkoznia."
-#: ../todo.py:344
-#, c-format
-msgid "Error copying file: %s"
+#: ../todo.py:350
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error copying timezone (from %s): %s"
msgstr "Hiba a %s file másolásánál"
-#: ../todo.py:426
+#: ../todo.py:417
msgid "Creating boot disk..."
msgstr "Boot lemez létrehozása..."
-#: ../todo.py:446
+#: ../todo.py:437
msgid "Reading"
msgstr "Olvasás"
-#: ../todo.py:447
+#: ../todo.py:438
msgid "Reading package information..."
msgstr "Csomag információ olvasása..."
-#: ../todo.py:631 ../todo.py:644
+#: ../todo.py:590
+msgid "Dependency Check"
+msgstr ""
+
+#: ../todo.py:591
+msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..."
+msgstr ""
+
+#: ../todo.py:618 ../todo.py:641 ../todo.py:647 ../todo.py:664
msgid "no suggestion"
msgstr "nincs ajánlás"
-#: ../todo.py:650
+#: ../todo.py:672
msgid "Searching"
msgstr "Keresés"
-#: ../todo.py:651
+#: ../todo.py:673
msgid "Searching for Red Hat Linux installations..."
msgstr "Red Hat Linux rendszerek keresése..."
-#: ../todo.py:663 ../todo.py:694
+#: ../todo.py:684 ../todo.py:712
#, c-format
msgid "Error mounting ext2 filesystem on %s: %s"
msgstr "Hiba az ext2 filerendszer mountolásánal %s-en: %s"
-#: ../todo.py:705
+#: ../todo.py:722
msgid "Finding"
msgstr "Keresés"
-#: ../todo.py:706
+#: ../todo.py:723
msgid "Finding packages to upgrade..."
msgstr "Frissítendõ csomagok keresése..."
-#: ../todo.py:749
+#: ../todo.py:734
+msgid ""
+"One or more of the filesystems for your Linux system was not unmounted "
+"cleanly. Please boot your Linux installation, let the filesystems be "
+"checked, and shut down cleanly to upgrade."
+msgstr ""
+
+#: ../todo.py:777
msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?"
msgstr "Hiba az RPM adatbázis újraépítésénél. Nincs szabad lemezterület?"
-#: ../todo.py:967
+#: ../todo.py:1009
msgid "Processing"
msgstr "Feldolgozás"
-#: ../todo.py:968
+#: ../todo.py:1010
msgid "Preparing to install..."
msgstr "Felkészülés telepítésre..."
-#: ../todo.py:1165
+#: ../todo.py:1219
#, c-format
msgid "Upgrading %s.\n"
msgstr "%s frissítése.\n"
-#: ../todo.py:1167
+#: ../todo.py:1221
#, c-format
msgid "Installing %s.\n"
msgstr "%s telepítése.\n"
-#: ../todo.py:1188
+#: ../todo.py:1242
msgid ""
"You don't appear to have enough disk space to install the packages you've "
"selected. You need more space on the following filesystems:\n"
@@ -813,172 +803,225 @@ msgstr ""
"Nincsen elegendõ lemezterülete a kiválasztott csomagok telepítéséhez. A "
"következõ filerendszereken van szükség több helyre:\n"
-#: ../todo.py:1191
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2983 ../todo.py:1245
msgid "Mount Point"
msgstr "Mount pont"
-#: ../todo.py:1191
+#: ../todo.py:1245
msgid "Space Needed"
msgstr "Szükséges hely"
-#: ../todo.py:1204
+#: ../todo.py:1258
msgid "Disk Space"
msgstr "Lemez terület"
-#: ../todo.py:1228
+#: ../todo.py:1282
msgid "Post Install"
msgstr "Telepítés utáni szakasz"
-#: ../todo.py:1229
+#: ../todo.py:1283
msgid "Performing post install configuration..."
msgstr "Telepítés utáni konfigurálás..."
-#: ../iw/xconfig.py:10 ../xf86config.py:256
+#: ../iw/xconfig_gui.py:10 ../xf86config.py:800
msgid "Video Card"
msgstr "Videokártya"
-#: ../iw/xconfig.py:12 ../xf86config.py:258
+#: ../iw/xconfig_gui.py:12 ../xf86config.py:802
msgid "Video Ram"
msgstr "Video RAM"
-#: ../xf86config.py:260
+#: ../xf86config.py:804
msgid "X server"
msgstr "X szerver"
-#: ../xf86config.py:262
+#: ../xf86config.py:806
msgid "Unable to detect video card"
msgstr "Nem találok videokártyát"
-#: ../iw/xconfig.py:11 ../xf86config.py:269 ../xf86config.py:271
+#: ../iw/xconfig_gui.py:11 ../xf86config.py:813 ../xf86config.py:815
msgid "Monitor"
msgstr "Monitor"
-#: ../xf86config.py:271
+#: ../xf86config.py:815
msgid "Plug and Play Monitor"
msgstr "Plug and Play monitor"
-#: ../xf86config.py:273
+#: ../xf86config.py:817
msgid "Horizontal frequency range"
msgstr "Vízszintes eltérítési frekvencia-tartomány"
-#: ../xf86config.py:275
+#: ../xf86config.py:819
msgid "Vertical frequency range"
msgstr "Függõleges eltérítési frekvencia-tartomány"
-#: ../iw/account.py:15
+#: ../iw/account_gui.py:15
msgid "Account Configuration"
msgstr "Account beállítás"
-#: ../iw/account.py:36
+#: ../iw/account_gui.py:36
msgid "Root password accepted."
msgstr "Root jelszó elfogadva."
-#: ../iw/account.py:39
+#: ../iw/account_gui.py:39
+msgid "Please enter root password."
+msgstr ""
+
+#: ../iw/account_gui.py:41
msgid "Root password is too short."
msgstr "Root jelszó túl rövid."
-#: ../iw/account.py:41
-msgid "Root password does not match."
+#: ../iw/account_gui.py:43
+#, fuzzy
+msgid "Root passwords do not match."
+msgstr "Root jelszók nem egyeznek."
+
+#: ../iw/account_gui.py:61
+msgid "Root account can not be added here."
+msgstr ""
+
+#: ../iw/account_gui.py:63
+msgid "Please enter user password."
+msgstr ""
+
+#: ../iw/account_gui.py:65
+#, fuzzy
+msgid "User password is too short."
+msgstr "Root jelszó túl rövid."
+
+#: ../iw/account_gui.py:67
+#, fuzzy
+msgid "User passwords do not match."
msgstr "Root jelszók nem egyeznek."
-#: ../iw/account.py:168
+#: ../iw/account_gui.py:183
msgid "Root Password: "
msgstr "Root jelszó : "
-#: ../iw/account.py:171
+#: ../iw/account_gui.py:186
msgid "Confirm: "
msgstr "Újra : "
-#: ../iw/account.py:229 ../iw/account.py:268
+#: ../iw/account_gui.py:244 ../iw/account_gui.py:288
msgid "Account Name"
msgstr "Account név"
-#: ../iw/account.py:233 ../textw/userauth.py:80
+#: ../iw/account_gui.py:248 ../textw/userauth_text.py:82
msgid "Password"
msgstr "Jelszó"
-#: ../iw/account.py:237 ../textw/userauth.py:81
+#: ../iw/account_gui.py:252 ../textw/userauth_text.py:83
msgid "Password (confirm)"
msgstr "Jelszó (újra)"
-#: ../iw/account.py:241 ../iw/account.py:268 ../textw/userauth.py:79
-#: ../textw/userauth.py:173
+#: ../iw/account_gui.py:261 ../iw/account_gui.py:288
+#: ../textw/userauth_text.py:81 ../textw/userauth_text.py:184
msgid "Full Name"
msgstr "Teljes név"
-#: ../iw/account.py:250 ../libfdisk/newtfsedit.c:1298 ../textw/userauth.py:184
+#: ../iw/account_gui.py:270 ../libfdisk/newtfsedit.c:1395
+#: ../textw/userauth_text.py:195
msgid "Add"
msgstr "Hozzáad"
-#: ../iw/account.py:252 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/lilo.py:177 ../textw/lilo.py:199
-#: ../textw/partitioning.py:63 ../textw/silo.py:204 ../textw/silo.py:226
-#: ../textw/userauth.py:185
+#: ../iw/account_gui.py:272 ../libfdisk/newtfsedit.c:1388
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1396 ../textw/lilo_text.py:193
+#: ../textw/lilo_text.py:218 ../textw/partitioning_text.py:64
+#: ../textw/silo_text.py:205 ../textw/silo_text.py:227
+#: ../textw/userauth_text.py:196
msgid "Edit"
msgstr "Szerkesztés"
-#: ../iw/account.py:254 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/userauth.py:184
+#: ../iw/account_gui.py:274 ../libfdisk/newtfsedit.c:1396
+#: ../textw/userauth_text.py:195
msgid "Delete"
msgstr "Töröl"
-#: ../iw/account.py:256
+#: ../iw/account_gui.py:276
msgid "New"
msgstr "Új"
-#: ../iw/auth.py:11 ../textw/userauth.py:259
+#: ../iw/auth_gui.py:11 ../textw/userauth_text.py:270
msgid "Authentication Configuration"
msgstr "Azonosítási beállítások"
-#: ../iw/auth.py:50
+#: ../iw/auth_gui.py:50
msgid "Enable MD5 passwords"
msgstr "MD5 jelszók engedélyezése"
-#: ../iw/auth.py:51
+#: ../iw/auth_gui.py:51
msgid "Enable shadow passwords"
msgstr "Shadow jelszók engedélyezése"
-#: ../iw/auth.py:53 ../textw/userauth.py:264
+#: ../iw/auth_gui.py:53 ../textw/userauth_text.py:276
msgid "Enable NIS"
msgstr "NIS engedélyezése"
-#: ../iw/auth.py:54
+#: ../iw/auth_gui.py:54
msgid "Use broadcast to find NIS server"
msgstr "Broadcast használata a NIS szerver kereséséhez"
-#: ../iw/auth.py:66
+#: ../iw/auth_gui.py:66
msgid "NIS Domain: "
msgstr "NIS domain: "
-#: ../iw/auth.py:68
+#: ../iw/auth_gui.py:68
msgid "NIS Server: "
msgstr "NIS szerver: "
-#: ../iw/bootdisk.py:11
+#: ../iw/bootdisk_gui.py:11
msgid "Bootdisk Creation"
msgstr "Boot lemez létrehozása"
-#: ../iw/bootdisk.py:68
+#: ../iw/bootdisk_gui.py:57
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please remove the install floppy (if used) and insert a blank floppy in the "
+"first floppy drive. All data on this disk will be erased during creation of "
+"the boot disk."
+msgstr ""
+"Helyezzen be egy üres floppyt az elsõ floppy meghajtóba. Ezen a lemezen "
+"minden adat el fog veszni a boot lemez létrehozása során."
+
+#: ../iw/bootdisk_gui.py:61 ../textw/bootdisk_text.py:66
+msgid ""
+"An error occured while making the boot disk. Please make sure that there is "
+"a formatted floppy in the first floppy drive."
+msgstr ""
+"Hiba történt a boot lemez létrehozása során. Kérem ellenõrizze, hogy az elsõ "
+"floppy meghajtóban formázott lemez van-e."
+
+#: ../iw/bootdisk_gui.py:68
msgid "Skip boot disk creation"
msgstr "Boot lemez létrehozásának kihagyása"
-#: ../iw/confirm.py:11
+#: ../iw/confirm_gui.py:13
+#, fuzzy
+msgid "About to Upgrade"
+msgstr "Frissítendõ rendszer"
+
+#: ../iw/confirm_gui.py:16
msgid "About to Install"
msgstr "A telepítés megkezdése"
-#: ../iw/confirm.py:28
+#: ../iw/confirm_gui.py:33
+#, fuzzy
+msgid "Click next to begin upgrade of Red Hat Linux."
+msgstr "Kattintson a Következõ-re a Red Hat Linux telepítés elkezdéséhez."
+
+#: ../iw/confirm_gui.py:35
msgid "Click next to begin installation of Red Hat Linux."
msgstr "Kattintson a Következõ-re a Red Hat Linux telepítés elkezdéséhez."
-#: ../iw/congrats.py:11 ../iw/congrats.py:58
+#: ../iw/congrats_gui.py:11 ../iw/congrats_gui.py:59
msgid "Congratulations"
msgstr "Gratulálunk"
-#: ../iw/congrats.py:13 ../iw/congrats.py:60
+#: ../iw/congrats_gui.py:13 ../iw/congrats_gui.py:61
msgid "Exit"
msgstr "Kilépés"
-#: ../iw/congrats.py:80
+#: ../iw/congrats_gui.py:81
msgid ""
"Congratulations, configuration is complete.\n"
"\n"
@@ -996,27 +1039,44 @@ msgstr ""
"A rendszer további beállításáról az Official Red Hat Linux User's Guide címû "
"könyv \"post install\" fejezetében olvashat."
-#: ../iw/dependencies.py:9
+#: ../iw/dependencies_gui.py:9
msgid "Unresolved Dependencies"
msgstr "Feloldatlan függõségek"
-#: ../iw/dependencies.py:30 ../iw/progress.py:127 ../textw/packages.py:129
+#: ../iw/dependencies_gui.py:30 ../iw/package_gui.py:414
+#: ../textw/packages_text.py:12
+#, c-format
+msgid "Total install size: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/dependencies_gui.py:67 ../iw/progress_gui.py:128
+#: ../textw/packages_text.py:286
msgid "Package"
msgstr "Csomag"
-#: ../iw/dependencies.py:30 ../textw/packages.py:129
+#: ../iw/dependencies_gui.py:67 ../textw/packages_text.py:286
msgid "Requirement"
msgstr "Igény"
-#: ../iw/dependencies.py:38 ../textw/packages.py:141
+#: ../iw/dependencies_gui.py:85 ../textw/packages_text.py:298
msgid "Install packages to satisfy dependencies"
msgstr "Csomagok telepítése a függõségek szerint"
-#: ../iw/examine.py:10
+#: ../iw/dependencies_gui.py:88
+#, fuzzy
+msgid "Do not install packages that have dependencies"
+msgstr "Csomagok telepítése a függõségek szerint"
+
+#: ../iw/dependencies_gui.py:92
+#, fuzzy
+msgid "Ignore package dependencies"
+msgstr "Csomag függõségek"
+
+#: ../iw/examine_gui.py:10
msgid "Upgrade Examine"
msgstr "Frissítés vizsgálata"
-#: ../iw/examine.py:35
+#: ../iw/examine_gui.py:37
msgid ""
"You don't have any Linux partitions.\n"
" You can't upgrade this sytem!"
@@ -1024,268 +1084,262 @@ msgstr ""
"Nincsenek Linux partíciók.\n"
" Ez a rendszer nem frissíthetõ!"
-#: ../iw/examine.py:60
+#: ../iw/examine_gui.py:62
msgid "Customize packages to be upgraded"
msgstr "Válassza ki a frissítendõ csomagokat"
-#: ../iw/fdisk.py:12 ../textw/partitioning.py:22
+#: ../iw/fdisk_gui.py:12 ../textw/partitioning_text.py:23
msgid "fdisk"
msgstr "fdisk"
-#: ../iw/fdisk.py:87
+#: ../iw/fdisk_gui.py:109
msgid "Select drive to run fdisk on"
msgstr "Válassza ki melyik meghajtón futtassam az fdisk-et"
-#: ../iw/format.py:12
+#: ../iw/format_gui.py:12
msgid "Choose partitions to Format"
msgstr "Válassza ki a formázandó partíciókat"
-#: ../iw/format.py:47
+#: ../iw/format_gui.py:47
msgid "Check for bad blocks while formatting"
msgstr "Hibás blokkok keresése formázás közben"
-#: ../iw/installpath.py:38
-msgid "GNOME Workstation"
-msgstr "GNOME munkaállomás"
-
-#: ../iw/installpath.py:40
-msgid "KDE Workstation"
-msgstr "KDE munkaállomás"
-
-#: ../iw/installpath.py:42 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2346
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2366
-msgid "Server"
-msgstr "Szerver"
-
-#: ../iw/installpath.py:43
-msgid "Custom"
-msgstr "Egyéni"
-
-#: ../iw/installpath.py:93
+#: ../iw/installpath_gui.py:92
msgid "Install Type"
msgstr "Telepítés típusa"
-#: ../iw/installpath.py:187
+#: ../iw/installpath_gui.py:183
msgid "Install"
msgstr "Telepítés"
-#: ../iw/installpath.py:189
+#: ../iw/installpath_gui.py:185
msgid "Upgrade"
msgstr "Frissítés"
-#: ../iw/installpath.py:242
-msgid "Use fdisk"
-msgstr "fdisk használata"
-
-#: ../iw/keyboard.py:13
+#: ../iw/keyboard_gui.py:16
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "Billentyûzet beállítás"
-#: ../iw/keyboard.py:56
+#: ../iw/keyboard_gui.py:70
msgid "Model"
msgstr "Típus"
-#: ../iw/keyboard.py:75
+#: ../iw/keyboard_gui.py:89
msgid "Layout"
msgstr "Elrendezés"
-#: ../iw/keyboard.py:94
+#: ../iw/keyboard_gui.py:108
msgid "Dead Keys"
msgstr "Dead keys"
-#: ../iw/keyboard.py:103
+#: ../iw/keyboard_gui.py:117
msgid "Enable dead keys"
msgstr "Dead keys engedélyezése"
-#: ../iw/keyboard.py:104
+#: ../iw/keyboard_gui.py:118
msgid "Disable dead keys"
msgstr "Dead keys tiltása"
-#: ../iw/keyboard.py:113
+#: ../iw/keyboard_gui.py:127
msgid "Test your selection here:"
msgstr "Itt próbálhatja ki a beállítást:"
-#: ../iw/language.py:21 ../loader/lang.c:275
+#: ../iw/language_gui.py:39 ../loader/lang.c:280
msgid "What language should be used during the installation process?"
msgstr "Milyen nyelvet használjon a telepítõ?"
-#: ../iw/lilo.py:18
+#: ../iw/lilo_gui.py:20
msgid "Lilo Configuration"
msgstr "LILO beállítás"
-#: ../iw/lilo.py:125 ../iw/lilo.py:246 ../iw/silo.py:130 ../iw/silo.py:278
+#: ../iw/lilo_gui.py:135 ../iw/lilo_gui.py:256 ../iw/silo_gui.py:132
+#: ../iw/silo_gui.py:280 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2987
msgid "Type"
msgstr "Típus"
-#: ../iw/lilo.py:164
+#: ../iw/lilo_gui.py:174
msgid "Install LILO boot record on:"
msgstr "LILO boot record telepítése:"
-#: ../iw/lilo.py:171 ../iw/silo.py:170 ../textw/silo.py:63
+#: ../iw/lilo_gui.py:181 ../iw/silo_gui.py:172 ../textw/silo_text.py:64
msgid "Master Boot Record (MBR)"
msgstr "Master Boot Record (MBR)"
-#: ../iw/lilo.py:175 ../iw/silo.py:173 ../textw/silo.py:64
+#: ../iw/lilo_gui.py:185 ../iw/silo_gui.py:175 ../textw/silo_text.py:65
msgid "First sector of boot partition"
msgstr "Boot-partíció elsõ szektora"
-#: ../iw/lilo.py:179 ../textw/lilo.py:24
+#: ../iw/lilo_gui.py:189 ../textw/lilo_text.py:24
msgid "Use linear mode (needed for some SCSI drives)"
msgstr "Linear mód használata (néhány SCSI meghajtóhoz szükséges)"
-#: ../iw/lilo.py:189 ../iw/silo.py:205
+#: ../iw/lilo_gui.py:199 ../iw/silo_gui.py:207
msgid "Kernel parameters"
msgstr "Kernel paraméterek"
-#: ../iw/lilo.py:206 ../iw/silo.py:223
+#: ../iw/lilo_gui.py:216 ../iw/silo_gui.py:225
msgid "Create boot disk"
msgstr "Boot lemez létrehozása"
-#: ../iw/lilo.py:210
+#: ../iw/lilo_gui.py:220
msgid "Do not install LILO"
msgstr "Ne telepítse a LILO-t"
-#: ../iw/lilo.py:221 ../iw/silo.py:254 ../textw/lilo.py:168
-#: ../textw/silo.py:195
+#: ../iw/lilo_gui.py:231 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:184
+#: ../textw/silo_text.py:196
msgid "Default"
msgstr "Alapértelmezés"
-#: ../iw/lilo.py:221 ../iw/silo.py:254 ../textw/lilo.py:168
-#: ../textw/silo.py:195
+#: ../iw/lilo_gui.py:231 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:184
+#: ../textw/silo_text.py:196
msgid "Partition type"
msgstr "Partíció-típus"
-#: ../iw/lilo.py:221 ../iw/lilo.py:257 ../iw/silo.py:254 ../iw/silo.py:289
-#: ../textw/lilo.py:101 ../textw/lilo.py:168 ../textw/silo.py:131
-#: ../textw/silo.py:195
+#: ../iw/lilo_gui.py:231 ../iw/lilo_gui.py:268 ../iw/silo_gui.py:256
+#: ../iw/silo_gui.py:291 ../textw/lilo_text.py:102 ../textw/lilo_text.py:184
+#: ../textw/silo_text.py:132 ../textw/silo_text.py:196
msgid "Boot label"
msgstr "Boot címke"
-#: ../iw/mouse.py:141
+#: ../iw/mouse_gui.py:136
msgid "Emulate 3 Buttons"
msgstr "3 gomb emulálása"
-#: ../iw/network.py:146
+#: ../iw/network_gui.py:11 ../textw/network_text.py:94
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "Hálózati beállítások"
+
+#: ../iw/network_gui.py:146
msgid "Configure using DHCP"
msgstr "Beállítás DHCP-vel"
-#: ../iw/network.py:152
+#: ../iw/network_gui.py:152
msgid "Activate on boot"
msgstr "Bootoláskor aktiválja"
-#: ../iw/network.py:161
+#: ../iw/network_gui.py:161
msgid "IP Address"
msgstr "IP cím"
-#: ../iw/network.py:162 ../loader/net.c:636
+#: ../iw/network_gui.py:162 ../loader/net.c:721
msgid "Netmask"
msgstr "Alhálózati maszk"
-#: ../iw/network.py:163 ../loader/loader.c:244
+#: ../iw/network_gui.py:163 ../loader/loader.c:253
msgid "Network"
msgstr "Hálózat"
-#: ../iw/network.py:164
+#: ../iw/network_gui.py:164
msgid "Broadcast"
msgstr "Broadcast"
-#: ../iw/network.py:208
+#: ../iw/network_gui.py:207 ../loader/net.c:525 ../loader/net.c:723
+#: ../textw/network_text.py:141
+msgid "Hostname"
+msgstr "Host név"
+
+#: ../iw/network_gui.py:208
msgid "Gateway"
msgstr "Átjáró"
-#: ../iw/network.py:208
+#: ../iw/network_gui.py:208
msgid "Primary DNS"
msgstr "Elsõdleges DNS"
-#: ../iw/network.py:208
+#: ../iw/network_gui.py:208
msgid "Secondary DNS"
msgstr "Másodlagos DNS"
-#: ../iw/network.py:208
+#: ../iw/network_gui.py:208
msgid "Ternary DNS"
msgstr "Harmadlagos DNS"
-#: ../iw/package.py:20
+#: ../iw/package_gui.py:20
msgid "Individual Package Selection"
msgstr "Egyéni csomag-kiválasztás"
-#: ../iw/package.py:176
+#: ../iw/package_gui.py:176
msgid "Up"
msgstr "Fel"
-#: ../iw/package.py:324
+#: ../iw/package_gui.py:327
msgid "Name: "
msgstr "Név: "
-#: ../iw/package.py:329
+#: ../iw/package_gui.py:332
msgid "Package Details"
msgstr "A csomag részletes leírása"
-#: ../iw/package.py:335
+#: ../iw/package_gui.py:338
msgid "Size: "
msgstr "Méret:"
-#: ../iw/package.py:341
+#: ../iw/package_gui.py:344
msgid "Select Package For Installation"
msgstr "Válassza ki a telepítendõ csomagot"
-#: ../iw/package.py:376 ../textw/packages.py:22 ../textw/packages.py:87
+#: ../iw/package_gui.py:353
+msgid "Total install size: "
+msgstr ""
+
+#: ../iw/package_gui.py:390 ../textw/packages_text.py:59
+#: ../textw/packages_text.py:241
msgid "Package Group Selection"
msgstr "Csomag csoport kiválasztás"
-#: ../iw/package.py:454 ../textw/packages.py:18
+#: ../iw/package_gui.py:489 ../textw/packages_text.py:53
msgid "Select individual packages"
msgstr "Csomagok egyéni kiválasztása"
-#: ../iw/progress.py:29
+#: ../iw/progress_gui.py:29
msgid "Installing Packages"
msgstr "Csomagok telepítése"
-#: ../iw/progress.py:128 ../iw/progress.py:163
+#: ../iw/progress_gui.py:129 ../iw/progress_gui.py:164
msgid "Size"
msgstr "Méret"
-#: ../iw/progress.py:129
+#: ../iw/progress_gui.py:130
msgid "Summary"
msgstr "Leírás"
-#: ../iw/progress.py:163
+#: ../iw/progress_gui.py:164
msgid "Status"
msgstr "Állás"
-#: ../iw/progress.py:163
+#: ../iw/progress_gui.py:164
msgid "Packages"
msgstr "Csomagok"
-#: ../iw/progress.py:163
+#: ../iw/progress_gui.py:164
msgid "Time"
msgstr "Idõ"
-#: ../iw/progress.py:168
+#: ../iw/progress_gui.py:169
msgid "Total"
msgstr "Összes"
-#: ../iw/progress.py:169
+#: ../iw/progress_gui.py:170
msgid "Completed"
msgstr "Kész"
-#: ../iw/progress.py:170
+#: ../iw/progress_gui.py:171
msgid "Remaining"
msgstr "Hátralévõ"
-#: ../iw/rootpartition.py:16
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:21
msgid "Confirm Partitioning Selection"
msgstr "Erõsítse meg a partícionálás beállításait"
-#: ../iw/rootpartition.py:32 ../textw/partitioning.py:22
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:37 ../textw/partitioning_text.py:23
msgid "Disk Druid"
msgstr "Disk Druid"
-#: ../iw/rootpartition.py:43 ../textw/partitioning.py:189
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:48 ../textw/partitioning_text.py:205
msgid "Low Memory"
msgstr "Kevés a memória"
-#: ../iw/rootpartition.py:44 ../textw/partitioning.py:190
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:49 ../textw/partitioning_text.py:206
msgid ""
"As you don't have much memory in this machine, we need to turn on swap space "
"immediately. To do this we'll have to write your new partition table to the "
@@ -1294,7 +1348,7 @@ msgstr ""
"Mivel niccs elég memória a gépben, már most be kell kapcsolni a swap "
"területet. Ehhez az új partíciós táblát a lemezre kell írni. Rendben van?"
-#: ../iw/rootpartition.py:115 ../textw/partitioning.py:275
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:120 ../textw/partitioning_text.py:299
#, c-format
msgid ""
"You've chosen to put your root filesystem in a file on an already-existing "
@@ -1307,19 +1361,20 @@ msgstr ""
"a root filerendszer, és mennyi swap területet szeretne? Ezek együttes "
"méretének %d Megabyte-nál kevesebbnek kell lennie."
-#: ../iw/rootpartition.py:135
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:144
msgid "Root filesystem size:"
msgstr "Root filerendszer méret:"
-#: ../iw/rootpartition.py:140
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:149
msgid "Swap space size:"
msgstr "Swap terület méret:"
-#: ../iw/rootpartition.py:159 ../textw/partitioning.py:126
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:217 ../iw/rootpartition_gui.py:267
+#: ../textw/partitioning_text.py:141
msgid "Automatic Partitioning"
msgstr "Automatikus Particionálás"
-#: ../iw/rootpartition.py:235 ../textw/partitioning.py:127
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:269 ../textw/partitioning_text.py:142
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -1333,99 +1388,133 @@ msgstr ""
"Ha ezt nem akarja, akkor folytathatja a telepítést kézi particionálással, "
"vagy visszaléphet, és választhatja a teljesen egyéni telepítést."
-#: ../iw/rootpartition.py:249
-msgid "Remove data"
-msgstr "Adatok törlése"
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:275
+#, fuzzy
+msgid "Automatic Partitioning Failed"
+msgstr "Automatikus Particionálás"
-#: ../iw/rootpartition.py:252 ../textw/partitioning.py:131
-msgid "Manually partition"
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:276
+msgid ""
+"\n"
+"There is not sufficient disk space in order to automatically partition your "
+"disk. You will need to manually partition your disks for Red Hat Linux to "
+"install.\n"
+"\n"
+"Please choose the tool you would like to use to partition your system for "
+"Red Hat Linux."
+msgstr ""
+
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:283
+#, fuzzy
+msgid "Manual Partitioning"
msgstr "Kézi particionálás"
-#: ../iw/silo.py:18
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:284
+msgid ""
+"\n"
+"Please choose the tool you would like to use to partition your system for "
+"Red Hat Linux."
+msgstr ""
+
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:298
+#, fuzzy
+msgid "Automatically partition and REMOVE DATA"
+msgstr "Automatikus Particionálás"
+
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:305
+#, fuzzy
+msgid "Manually partition with Disk Druid"
+msgstr "Kézi particionálás"
+
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:317
+msgid "Manually partition with fdisk [experts only]"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/silo_gui.py:20
msgid "Silo Configuration"
msgstr "Silo beállítás"
-#: ../iw/silo.py:161
+#: ../iw/silo_gui.py:163
msgid "Install SILO boot record on:"
msgstr "SILO boot record telepítése:"
-#: ../iw/silo.py:178
+#: ../iw/silo_gui.py:180
msgid "Create PROM alias"
msgstr "PROM alias létrehozása"
-#: ../iw/silo.py:201
+#: ../iw/silo_gui.py:203
msgid "Set default PROM boot device to linux"
msgstr "Alapértelmezett PROM boot device linux-ra állítása"
-#: ../iw/silo.py:233
+#: ../iw/silo_gui.py:235
msgid "Do not install SILO"
msgstr "Ne telepítse a SILO-t"
-#: ../iw/timezone.py:30 ../textw/timezone.py:83
+#: ../iw/timezone_gui.py:31 ../textw/timezone_text.py:83
msgid "Time Zone Selection"
msgstr "Idõzóna választás"
-#: ../iw/timezone.py:147
+#: ../iw/timezone_gui.py:148
msgid "View:"
msgstr "Nézet:"
-#: ../iw/timezone.py:155 ../iw/timezone.py:156
+#: ../iw/timezone_gui.py:156 ../iw/timezone_gui.py:157
msgid "System clock uses UTC"
msgstr "A rendszeróra UTC-re van állítva"
-#: ../iw/timezone.py:204
+#: ../iw/timezone_gui.py:205
msgid "Use Daylight Saving Time (US only)"
msgstr "Téli/nyári idõszámítás alkalmazása (csak USA)"
-#: ../iw/timezone.py:218
+#: ../iw/timezone_gui.py:219
msgid "Location"
msgstr "Hely"
-#: ../iw/timezone.py:219
+#: ../iw/timezone_gui.py:220
msgid "UTC Offset"
msgstr "UTC idõeltolódás"
-#: ../iw/welcome.py:80
+#: ../iw/welcome_gui.py:80
msgid "Would you like to configure your system?"
msgstr "Szeretné beállítani a rendszert?"
-#: ../iw/xconfig.py:13
+#: ../iw/xconfig_gui.py:13
msgid "Horizontal Frequency Range"
msgstr "Vízszintes eltérítési frekvencia-tartomány"
-#: ../iw/xconfig.py:14
+#: ../iw/xconfig_gui.py:14
msgid "Vertical Frequency Range"
msgstr "Függõleges eltérítési frekvencia-tartomány"
-#: ../iw/xconfig.py:15
+#: ../iw/xconfig_gui.py:15
msgid "Test failed"
msgstr "A teszt nem sikerült"
-#: ../iw/xconfig.py:23 ../iw/xconfig.py:427
+#: ../iw/xconfig_gui.py:23 ../iw/xconfig_gui.py:427
msgid "Customize X Configuration"
msgstr "Az X egyéni beállítása"
-#: ../iw/xconfig.py:87
+#: ../iw/xconfig_gui.py:87
msgid "Bits per Pixel"
msgstr "Bit / pixel"
-#: ../iw/xconfig.py:97 ../iw/xconfig.py:423
+#: ../iw/xconfig_gui.py:97 ../iw/xconfig_gui.py:423
msgid "Test this configuration"
msgstr "A beállítás tesztelése"
-#: ../iw/xconfig.py:112
+#: ../iw/xconfig_gui.py:112
msgid "Monitor Configuration"
msgstr "Monitor beállítás"
-#: ../iw/xconfig.py:216
+#: ../iw/xconfig_gui.py:216
msgid "Horizontal Sync"
msgstr "Vízszintes szinkron"
-#: ../iw/xconfig.py:225
+#: ../iw/xconfig_gui.py:225
msgid "Vertical Sync"
msgstr "Függõleges szinkron"
-#: ../iw/xconfig.py:331
+#: ../iw/xconfig_gui.py:331
msgid ""
"Your video ram size can not be autodetected. Choose your video ram size "
"from the choices below:"
@@ -1433,7 +1522,7 @@ msgstr ""
"A videomemória méretét nem sikerült automatikusan meghatározni. Válasszon az "
"alábbi listából:"
-#: ../iw/xconfig.py:342 ../iw/xconfig.py:363
+#: ../iw/xconfig_gui.py:342 ../iw/xconfig_gui.py:363
msgid ""
"In most cases your video hardware can be probed to automatically determine "
"the best settings for your display."
@@ -1441,7 +1530,7 @@ msgstr ""
"A legtöbb esetben a videokártya legjobb beállításait automatikusan meg lehet "
"határozni."
-#: ../iw/xconfig.py:351
+#: ../iw/xconfig_gui.py:351
msgid ""
"If the probed settings do not match your hardware select the correct setting "
"below:"
@@ -1449,19 +1538,69 @@ msgstr ""
"Ha a detektált beállítások nem felelnek meg a hardware-nek, akkor válassza "
"ki a megfelelõt az alábbi listából:"
-#: ../iw/xconfig.py:372
+#: ../iw/xconfig_gui.py:372
msgid "Autoprobe results:"
msgstr "Automatikus keresés eredménye:"
-#: ../iw/xconfig.py:432
+#: ../iw/xconfig_gui.py:432
msgid "Use Graphical Login"
msgstr "Grafikus bejelentkezõ képernyõ"
-#: ../iw/xconfig.py:433
+#: ../iw/xconfig_gui.py:433
msgid "Skip X Configuration"
msgstr "X beállítás kihagyása"
-#: ../textw/lilo.py:18 ../textw/silo.py:14
+#: ../textw/bootdisk_text.py:13
+msgid ""
+"A custom boot disk provides a way of booting into your Linux system without "
+"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
+"install lilo on your system, another operating system removes lilo, or lilo "
+"doesn't work with your hardware configuration. A custom boot disk can also "
+"be used with the Red Hat rescue image, making it much easier to recover from "
+"severe system failures.\n"
+"\n"
+"Would you like to create a boot disk for your system?"
+msgstr ""
+"A boot lemez segítségével a normál boot betöltõtõl függetlenül elindíthatja "
+"a Linux rendszert. Ez akkor hasznos, ha nem akarja telepíteni a lilo-t, vagy "
+"egy másik operációs rendszer felülírja azt, esetleg a lilo nem mûködik "
+"együtt a hardverrel. A saját boot lemez használható a Red Hat rescue "
+"lemezzel is, így sokkal egyszerûbb a súlyos rendszerproblémák utáni "
+"helyreállítás.\n"
+"\n"
+"Akar boot lemezt készíteni a rendszerhez?"
+
+#: ../textw/bootdisk_text.py:32
+msgid ""
+"\n"
+"On SMCC made Ultra machines floppy booting probably does not work\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"SMCC gyártmányú Ultra gépeken valószínüleg nem lehet floppyról bootolni\n"
+"\n"
+
+#: ../textw/bootdisk_text.py:35 ../textw/bootdisk_text.py:51
+msgid "Bootdisk"
+msgstr "Boot lemez"
+
+#: ../textw/bootdisk_text.py:52
+#, fuzzy
+msgid ""
+"If you have the install floppy in your drive, first remove it. Then insert a "
+"blank floppy in the first floppy drive. All data on this disk will be erased "
+"during creation of the boot disk."
+msgstr ""
+"Helyezzen be egy üres floppyt az elsõ floppy meghajtóba. Ezen a lemezen "
+"minden adat el fog veszni a boot lemez létrehozása során."
+
+#: ../textw/bootdisk_text.py:57 ../textw/bootdisk_text.py:58
+#: ../textw/bootdisk_text.py:69 ../textw/bootdisk_text.py:70
+#: ../textw/lilo_text.py:30 ../textw/silo_text.py:25
+msgid "Skip"
+msgstr "Kihagy"
+
+#: ../textw/lilo_text.py:18 ../textw/silo_text.py:14
msgid ""
"A few systems will need to pass special options to the kernel at boot time "
"for the system to function properly. If you need to pass boot options to the "
@@ -1472,29 +1611,106 @@ msgstr ""
"kernelnek. Ha szüksége van ilyen opciókra, akkor most adja meg ezeket. Ha "
"nincs szüksége ezekre, vagy nem biztos benne, hagyja üresen."
-#: ../textw/lilo.py:85 ../textw/silo.py:102
+#: ../textw/lilo_text.py:85 ../textw/silo_text.py:103
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "Hová akarja telepíteni a boot betöltõt?"
-#: ../textw/lilo.py:105 ../textw/silo.py:135 ../textw/silo.py:156
+#: ../textw/lilo_text.py:106 ../textw/silo_text.py:136
+#: ../textw/silo_text.py:157
msgid "Clear"
msgstr "Töröl"
-#: ../textw/lilo.py:114 ../textw/silo.py:143
-msgid "Edit Boot Label"
+#: ../textw/lilo_text.py:115
+#, fuzzy
+msgid "Edit Boot Label Please"
msgstr "Boot címke szerkesztése"
-#: ../textw/lilo.py:181 ../textw/silo.py:207
+#: ../textw/lilo_text.py:135 ../textw/lilo_text.py:140
+#, fuzzy
+msgid "Invalid Boot Label"
+msgstr "Boot címke szerkesztése"
+
+#: ../textw/lilo_text.py:136
+msgid "Boot label may not be empty."
+msgstr ""
+
+#: ../textw/lilo_text.py:141
+msgid "Boot labels cannot contain space(s)."
+msgstr ""
+
+#: ../textw/lilo_text.py:197
+#, fuzzy
msgid ""
"The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You "
"need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what "
-"label you want to use for each of them."
+"label you want to use for each of them.\n"
+"\n"
msgstr ""
"A Red Hat által használt boot betöltõ más operációs rendszerek indítására is "
"képes. Adja meg, melyik partíciókról akar bootolni, és milyen címkét akar "
"használni hozzájuk."
-#: ../textw/packages.py:123
+#: ../textw/network_text.py:64
+msgid "Use bootp/dhcp"
+msgstr "Bootp/dhcp használata"
+
+#: ../loader/net.c:282 ../textw/network_text.py:69
+msgid "IP address:"
+msgstr "IP cím:"
+
+#: ../loader/net.c:285 ../textw/network_text.py:70
+msgid "Netmask:"
+msgstr "Alhálózati maszk:"
+
+#: ../loader/net.c:288 ../textw/network_text.py:71
+msgid "Default gateway (IP):"
+msgstr "Alapértelmezett átjáró (IP):"
+
+#: ../loader/net.c:291 ../textw/network_text.py:72
+msgid "Primary nameserver:"
+msgstr "Elsõdleges névszerver:"
+
+#: ../textw/network_text.py:111
+msgid "Invalid information"
+msgstr "Érvénytelen információ"
+
+#: ../textw/network_text.py:112
+msgid "You must enter valid IP information to continue"
+msgstr "A folytatáshoz érvényes IP információt kell megadnia."
+
+#: ../textw/network_text.py:137
+msgid "Hostname Configuration"
+msgstr "Host név beállítás"
+
+#: ../textw/network_text.py:138
+msgid ""
+"The hostname is the name of your computer. If your computer is attached to "
+"a network, this may be assigned by your network administrator."
+msgstr ""
+"A host név a számítógép neve. Ha a számítógépe hálózatra kapcsolódik akkor "
+"ezt a hálózat rendszergazdája jelölheti ki."
+
+#: ../textw/packages_text.py:90
+#, fuzzy
+msgid "Package :"
+msgstr "Csomag"
+
+#: ../textw/packages_text.py:95
+#, fuzzy
+msgid "Size :"
+msgstr "Méret : "
+
+#: ../textw/packages_text.py:116
+#, fuzzy
+msgid "Total size"
+msgstr "Összes"
+
+#: ../textw/packages_text.py:249
+msgid ""
+" <Space>,<+>,<-> selection | <F1> help | <F2> package description"
+msgstr ""
+
+#: ../textw/packages_text.py:280
msgid ""
"Some of the packages you have selected to install require packages you have "
"not selected. If you just select Ok all of those required packages will be "
@@ -1504,11 +1720,11 @@ msgstr ""
"telepítésére is, melyeket nem választott ki. Ha az Ok-t válassza, ezek a "
"csomagok telepítésre kerülnek."
-#: ../textw/partitioning.py:14 ../textw/partitioning.py:57
+#: ../textw/partitioning_text.py:15 ../textw/partitioning_text.py:58
msgid "Disk Setup"
msgstr "Lemez beállítás"
-#: ../textw/partitioning.py:15
+#: ../textw/partitioning_text.py:16
msgid ""
"Disk Druid is a tool for partitioning and setting up mount points. It is "
"designed to be easier to use than Linux's traditional disk partitioning "
@@ -1524,7 +1740,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Melyik programot szeretné használni?"
-#: ../textw/partitioning.py:58
+#: ../textw/partitioning_text.py:59
msgid ""
"To install Red Hat Linux, you must have at least one partition of 150 MB "
"dedicated to Linux. We suggest placing that partition on one of the first "
@@ -1534,15 +1750,20 @@ msgstr ""
"van szükség. Ajánlatos ezt a partíciót az elsõ két merevlemez valamelyikén "
"elhelyezni, így a Linux rendszer LILO-val indítható lesz."
-#: ../loader/loader.c:307 ../loader/loader.c:332 ../textw/partitioning.py:63
+#: ../loader/loader.c:317 ../loader/loader.c:342
+#: ../textw/partitioning_text.py:64
msgid "Done"
msgstr "Kész"
-#: ../textw/partitioning.py:131 ../textw/partitioning.py:132
+#: ../textw/partitioning_text.py:146 ../textw/partitioning_text.py:147
msgid "Continue"
msgstr "Folytatás"
-#: ../textw/partitioning.py:209
+#: ../textw/partitioning_text.py:146
+msgid "Manually partition"
+msgstr "Kézi particionálás"
+
+#: ../textw/partitioning_text.py:226
msgid ""
"What partitions would you like to format? We strongly suggest formatting all "
"of the system partitions, including /, /usr, and /var. There is no need to "
@@ -1554,31 +1775,32 @@ msgstr ""
"Nem szükséges formázni a /home és /usr/local partíciókat, ha egy elõzõ "
"telepítés során már létre lettek hozva."
-#: ../textw/partitioning.py:230
+#: ../textw/partitioning_text.py:253
msgid "Check for bad blocks during format"
msgstr "Hibás blokkok keresése formázás közben"
-#: ../textw/partitioning.py:235
+#: ../textw/partitioning_text.py:258
msgid "Choose Partitions to Format"
msgstr "Válassza ki a formázandó partíciókat"
-#: ../textw/partitioning.py:280
+#: ../textw/partitioning_text.py:304
msgid "Root filesystem size"
msgstr "Root filerendszer méret"
-#: ../textw/partitioning.py:281
+#: ../textw/partitioning_text.py:305
msgid "Swap space"
msgstr "Swap terület"
-#: ../textw/partitioning.py:290 ../textw/partitioning.py:296
+#: ../textw/partitioning_text.py:315 ../textw/partitioning_text.py:321
+#: ../textw/partitioning_text.py:328
msgid "Bad Size"
msgstr "Hibás méret"
-#: ../textw/partitioning.py:291
+#: ../textw/partitioning_text.py:316
msgid "The size you enter must be a number."
msgstr "A megadott méretnek számnak kell lennie."
-#: ../textw/partitioning.py:297
+#: ../textw/partitioning_text.py:322
#, c-format
msgid ""
"The total size must be smaller then the amount of free space on the disk, "
@@ -1587,23 +1809,43 @@ msgstr ""
"A teljes méretnek kisebbnek kell lennie, mint a lemezen lévõ szabad terület, "
"ami %d Megabyte."
-#: ../textw/silo.py:65
+#: ../textw/partitioning_text.py:329
+msgid ""
+"Neither the root file system size nor the swap space size may be greater "
+"then 2000 megabytes."
+msgstr ""
+
+#: ../textw/silo_text.py:66
msgid "Create PROM alias `linux'"
msgstr "`linux' PROM alias létrehozása"
-#: ../textw/silo.py:66
+#: ../textw/silo_text.py:67
msgid "Set default PROM boot device"
msgstr "Alapértelmezett PROM boot device beállítása"
-#: ../textw/timezone.py:68
+#: ../textw/silo_text.py:144
+msgid "Edit Boot Label"
+msgstr "Boot címke szerkesztése"
+
+#: ../textw/silo_text.py:208
+msgid ""
+"The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You "
+"need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what "
+"label you want to use for each of them."
+msgstr ""
+"A Red Hat által használt boot betöltõ más operációs rendszerek indítására is "
+"képes. Adja meg, melyik partíciókról akar bootolni, és milyen címkét akar "
+"használni hozzájuk."
+
+#: ../textw/timezone_text.py:68
msgid "What time zone are you located in?"
msgstr "Melyik idõzónában tartózkodik?"
-#: ../textw/timezone.py:80
+#: ../textw/timezone_text.py:80
msgid "Hardware clock set to GMT?"
msgstr "A hardware óra GMT-n áll?"
-#: ../textw/userauth.py:11
+#: ../textw/userauth_text.py:11
msgid ""
"Pick a root password. You must type it twice to ensure you know what it is "
"and didn't make a mistake in typing. Remember that the root password is a "
@@ -1613,47 +1855,47 @@ msgstr ""
"elkerülése végett. Ne felejtse el, hogy a root jelszó a rendszer "
"biztonságának kritikus része!"
-#: ../loader/urls.c:337 ../textw/userauth.py:24
+#: ../loader/urls.c:340 ../textw/userauth_text.py:24
msgid "Password:"
msgstr "Jelszó:"
-#: ../textw/userauth.py:25
+#: ../textw/userauth_text.py:25
msgid "Password (again):"
msgstr "Jelszó (újra):"
-#: ../textw/userauth.py:41 ../textw/userauth.py:104
+#: ../textw/userauth_text.py:41 ../textw/userauth_text.py:108
msgid "Password Length"
msgstr "Jelszó hossz"
-#: ../textw/userauth.py:42
+#: ../textw/userauth_text.py:42
msgid "The root password must be at least 6 characters long."
msgstr "A root jelszónak legalább 6 karakter hosszúnak kell lenni."
-#: ../textw/userauth.py:46 ../textw/userauth.py:112
+#: ../textw/userauth_text.py:46 ../textw/userauth_text.py:116
msgid "Password Mismatch"
msgstr "Hibás jelszó"
-#: ../textw/userauth.py:47 ../textw/userauth.py:113
+#: ../textw/userauth_text.py:47 ../textw/userauth_text.py:117
msgid "The passwords you entered were different. Please try again."
msgstr "Az ön által beírt jelszók különbözõek voltak. Próbálkozzon újra."
-#: ../textw/userauth.py:72
+#: ../textw/userauth_text.py:72
msgid "Edit User"
msgstr "Felhasználó módosítás"
-#: ../textw/userauth.py:74
+#: ../textw/userauth_text.py:75
msgid "Add User"
msgstr "Felhasználó hozzáadás"
-#: ../textw/userauth.py:78
+#: ../textw/userauth_text.py:80
msgid "User ID"
msgstr "Felhasználó azonosító"
-#: ../textw/userauth.py:91
+#: ../textw/userauth_text.py:95
msgid "Bad User ID"
msgstr "Hibás felhasználó azonosító"
-#: ../textw/userauth.py:92
+#: ../textw/userauth_text.py:96
msgid ""
"User IDs must be less than 8 characters and contain only characters A-Z, "
"a-z, and 0-9."
@@ -1661,27 +1903,32 @@ msgstr ""
"A felhasználó azonosítónak 8 karakternél rövidebbnek kell lennie, és az A-Z, "
"a-z, és 0-9 karakterekbõl állhat."
-#: ../textw/userauth.py:99
+#: ../textw/userauth_text.py:103
msgid "Missing User ID"
msgstr "Hiányzó felhasználó azonosító"
-#: ../textw/userauth.py:100
+#: ../textw/userauth_text.py:104
msgid "You must provide a user ID"
msgstr "Meg kell adnia egy felhasználó azonosítót."
-#: ../textw/userauth.py:105
+#: ../textw/userauth_text.py:109
msgid "The password must be at least 6 characters long."
msgstr "A jelszónak legalább 6 karakter hosszúnak kell lenni."
-#: ../textw/userauth.py:122
+#: ../textw/userauth_text.py:125 ../textw/userauth_text.py:133
msgid "User Exists"
msgstr "A felhasználó létezik"
-#: ../textw/userauth.py:123
+#: ../textw/userauth_text.py:126
+msgid ""
+"The root user is already configured. You don't need to add this user here."
+msgstr ""
+
+#: ../textw/userauth_text.py:134
msgid "This user id already exists. Choose another."
msgstr "Ez a felhasználó-azonosító már létezik. Válasszon másikat."
-#: ../textw/userauth.py:150
+#: ../textw/userauth_text.py:161
msgid ""
"You should use a normal user account for most activities on your system. By "
"not using the root account casually, you'll reduce the chance of disrupting "
@@ -1691,7 +1938,7 @@ msgstr ""
"rendszeresen a root accountot használja, csökkentheti a valószínûségét a "
"rendszer-beállítások véletlen megsértésének."
-#: ../textw/userauth.py:163
+#: ../textw/userauth_text.py:174
msgid ""
"What user account would you like to have on the system? You should have at "
"least one non-root account for normal work, but multi-user systems can have "
@@ -1701,53 +1948,54 @@ msgstr ""
"egy nem root accountra van szüksége, azonban többfelhasználós rendszereken "
"tetszöleges számú account-ot beállíthat."
-#: ../textw/userauth.py:173
+#: ../textw/userauth_text.py:184
msgid "User name"
msgstr "Felhasználó név"
-#: ../textw/userauth.py:197
+#: ../textw/userauth_text.py:208
msgid "Enter the information for the user."
msgstr "A felhasználó adatainak megadása."
-#: ../textw/userauth.py:209
+#: ../textw/userauth_text.py:220
msgid "Change the information for this user."
msgstr "A felhasználó adatainak módosítása."
-#: ../textw/userauth.py:260
+#: ../textw/userauth_text.py:272
msgid "Use Shadow Passwords"
msgstr "Shadow jelszók használata"
-#: ../textw/userauth.py:262
+#: ../textw/userauth_text.py:274
msgid "Enable MD5 Passwords"
msgstr "MD5 jelszók engedélyezése"
-#: ../textw/userauth.py:269
+#: ../textw/userauth_text.py:281
msgid "NIS Domain:"
msgstr "NIS domain:"
-#: ../textw/userauth.py:271
+#: ../textw/userauth_text.py:283
msgid "NIS Server:"
msgstr "NIS szerver:"
-#: ../textw/userauth.py:273
+#: ../textw/userauth_text.py:285
msgid "or use:"
msgstr "vagy:"
-#: ../textw/userauth.py:276
+#: ../textw/userauth_text.py:288
msgid "Request server via broadcast"
msgstr "Szerver kérése broadcast-tal"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:739 ../libfdisk/fsedit.c:746 ../libfdisk/fsedit.c:753
-#: ../libfdisk/fsedit.c:762 ../libfdisk/fsedit.c:789 ../libfdisk/fsedit.c:799
+#: ../libfdisk/fsedit.c:817 ../libfdisk/fsedit.c:824 ../libfdisk/fsedit.c:831
+#: ../libfdisk/fsedit.c:840 ../libfdisk/fsedit.c:867 ../libfdisk/fsedit.c:880
+#: ../libfdisk/fsedit.c:890
msgid "Bad Mount Point"
msgstr "Hibás mount-pont"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:740
+#: ../libfdisk/fsedit.c:818
#, c-format
msgid "The %s directory must be on the root filesystem."
msgstr "A(z) %s könyvtárnak a root file-rendszeren kell lenni."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:747
+#: ../libfdisk/fsedit.c:825
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1758,7 +2006,7 @@ msgstr ""
"\n"
"A mount-pontok nevének bevezetõ / jellel kell kezdõdni."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:754
+#: ../libfdisk/fsedit.c:832
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1769,7 +2017,7 @@ msgstr ""
"\n"
"A mount-pontok neve nem végzõdhet / jellel."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:763
+#: ../libfdisk/fsedit.c:841
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1780,7 +2028,7 @@ msgstr ""
"\n"
"A mount-pontok neve csak nyomtatható karakterekbõl állhat."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:773
+#: ../libfdisk/fsedit.c:849
msgid ""
"You've asked to put your root (/) filesystem on a DOS-style FAT partition. "
"You can do this, but you may not use any other filesystems for your Linux "
@@ -1792,7 +2040,7 @@ msgstr ""
"rendszerhez. Emellett sebesség-csökkenéssel is számolnia kell, ha nem natív "
"Linux partíciókat használ. Akarja folytatni?"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:790
+#: ../libfdisk/fsedit.c:868
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1803,7 +2051,12 @@ msgstr ""
"\n"
"A rendszer-partícióknak Linux Native partíciókon kell lenniük."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:800
+#: ../libfdisk/fsedit.c:881
+#, c-format
+msgid "On this platform, /boot must be on a DOS-compatible filesystem %x."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/fsedit.c:891
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1814,11 +2067,11 @@ msgstr ""
"\n"
"A /usr-nek Linux Native partíción vagy egy NFS köteten kell lenni."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:828
+#: ../libfdisk/fsedit.c:919
msgid "Too Many Drives"
msgstr "Túl sok meghajtó"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:829
+#: ../libfdisk/fsedit.c:920
msgid ""
"You have more drives than this program supports. Please use the standard "
"fdisk program to setup your drives and please notify Red Hat Software that "
@@ -1828,11 +2081,23 @@ msgstr ""
"Kérem,használja a hagyományos fdisk programot a meghajtók beállításához, és "
"értesítse a Red Hat Software-t errõl az üzenetrõl."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:845
+#: ../libfdisk/fsedit.c:929
+#, fuzzy
+msgid "Error Creating Device Nodes"
+msgstr "Hiba a swap létrehozásánál a köv. eszközön: "
+
+#: ../libfdisk/fsedit.c:930
+msgid ""
+"An error has occurred why trying to create device nodes for the hard drives "
+"in your system. This may be because you have run out of disk space on the "
+"/tmp partition."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/fsedit.c:946
msgid "No Drives Found"
msgstr "Nem találtam meghajtókat"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:846
+#: ../libfdisk/fsedit.c:947
msgid ""
"An error has occurred - no valid devices were found on which to create new "
"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem."
@@ -1840,14 +2105,14 @@ msgstr ""
"Hiba történt - nincsenek érvényes eszközök, amiken létre lehetne hozni új "
"file-rendszereket. Ellenõrizze a hardvert a probléma okának kiderítéséhez."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1159 ../libfdisk/fsedit.c:1222
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1260 ../libfdisk/fsedit.c:1339
#, c-format
msgid ""
"An error occurred reading the partition table for the block device %s. The "
"error was"
msgstr "Hiba a %s blokk eszköz partíciós táblájának olvasásakor. A hiba:"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1199
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1316
#, c-format
msgid ""
"The partition table on device %s is corrupted. To create new partitions it "
@@ -1856,27 +2121,27 @@ msgstr ""
"A %s eszköz partíciós táblája hibás. Új partíciók létrehozása elõtt "
"inicializálnia kell, ami a meghajtón lévõ ÖSSZES ADAT elvesztését jelenti."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1204
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1321
msgid "Bad Partition Table"
msgstr "Hibás partíciós tábla"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1205
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1322
msgid "Initialize"
msgstr "Inicializálás"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1205 ../libfdisk/fsedit.c:1226
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1322 ../libfdisk/fsedit.c:1343
msgid "Skip Drive"
msgstr "Meghajtó kihagyása"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1226 ../loader/net.c:329
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1343 ../loader/net.c:252 ../loader/net.c:377
msgid "Retry"
msgstr "Újra"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1238
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1355
msgid "BSD Disklabel"
msgstr "BSD Disklabel"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1238
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1355
msgid ""
"A disk with a BSD disklabel has been found. The Red Hat installation only "
"supports BSD Disklabels in read-only mode, so you must use a custom install "
@@ -1886,91 +2151,113 @@ msgstr ""
"tudja a BSD disklabel-t, így egy saját telepítõre és (a Disk Druid helyett) "
"az fdisk programra lesz szüksége BSD disklabel-t használó gépeken."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1268
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1385
#, c-format
msgid "System error %d"
msgstr "Rendszerhiba %d"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1277 ../libfdisk/fsedit.c:1279
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1394 ../libfdisk/fsedit.c:1396
msgid "Fdisk Error"
msgstr "Fdisk hiba"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:537 ../libfdisk/gnomefsedit.c:827
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:554 ../libfdisk/gnomefsedit.c:866
msgid "<Swap Partition>"
msgstr "<Swap partíció>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:545 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:562 ../libfdisk/gnomefsedit.c:868
msgid "<RAID Partition>"
msgstr "<RAID-partíció>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:713 ../libfdisk/newtfsedit.c:692
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:743 ../libfdisk/newtfsedit.c:785
msgid "Delete Partition"
msgstr "Partíció-törlés"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:714 ../libfdisk/newtfsedit.c:693
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:744 ../libfdisk/newtfsedit.c:786
msgid "Are you sure you want to delete this partition?"
msgstr "Biztosan törölni akarja ezt a partíciót?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:772 ../libfdisk/gnomefsedit.c:778
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:782 ../libfdisk/gnomefsedit.c:784
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:260 ../libfdisk/newtfsedit.c:266
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:270 ../libfdisk/newtfsedit.c:272
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:793 ../libfdisk/newtfsedit.c:295
+#, fuzzy
+msgid "Cannot Edit Partitions"
+msgstr "Partíció-szerkesztés"
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:794 ../libfdisk/newtfsedit.c:296
+msgid ""
+"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
+"edit other partitions."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:812 ../libfdisk/gnomefsedit.c:818
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:822 ../libfdisk/gnomefsedit.c:824
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:319 ../libfdisk/newtfsedit.c:325
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:329 ../libfdisk/newtfsedit.c:331
msgid "Edit Partition"
msgstr "Partíció-szerkesztés"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:799 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1779
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:839 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1906
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:340
msgid "Mount Point:"
msgstr "Mount pont:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:842
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:881 ../libfdisk/newtfsedit.c:359
msgid "Size (Megs):"
msgstr "Méret (MB) :"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:873
-msgid "Grow to fill disk?"
-msgstr "Növelés a lemez megtöltéséig?"
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:913
+#, fuzzy
+msgid "Use remaining space?"
+msgstr "Meglévõ szabad terület használata"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:892 ../libfdisk/newtfsedit.c:332
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:932 ../libfdisk/newtfsedit.c:391
msgid "Allocation Status:"
msgstr "Lekötöttség:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:896 ../libfdisk/newtfsedit.c:334
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:936 ../libfdisk/newtfsedit.c:393
msgid "Successful"
msgstr "Eredményes"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:899 ../libfdisk/newtfsedit.c:336
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:939 ../libfdisk/newtfsedit.c:395
msgid "Failed"
msgstr "Hibás"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:911 ../libfdisk/newtfsedit.c:341
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:951 ../libfdisk/newtfsedit.c:400
msgid "Failure Reason:"
msgstr "A hiba oka:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:925 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1813
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:965 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1940
msgid "Partition Type:"
msgstr "Partíció-típus:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1008
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1048 ../libfdisk/newtfsedit.c:470
msgid "Allowable Drives:"
msgstr "Használható meghajtók:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1114 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2005
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:499
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1154 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2135
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:559
msgid "No Mount Point"
msgstr "Nincs mount-pont"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1115 ../libfdisk/newtfsedit.c:500
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1155 ../libfdisk/newtfsedit.c:560
msgid ""
"You have not selected a mount point for this partition. Are you sure you "
"want to do this?"
msgstr "Nem adott meg mount-pontot a partícióhoz. Biztosan ezt akarja?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1158 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2013
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:540
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1179 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1216
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2143 ../libfdisk/newtfsedit.c:583
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:616
msgid "Mount Point Error"
msgstr "Mount-pont hiba"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1159 ../libfdisk/newtfsedit.c:541
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1180 ../libfdisk/newtfsedit.c:584
+msgid ""
+"You have tried to assign the '/' mount point to a FAT-style partition. You "
+"cannot do this now because mount points have been assigned to ext2 "
+"partitions also. Clear those mount points and then you will be able to "
+"assign '/' to this partition."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1217 ../libfdisk/newtfsedit.c:617
msgid ""
"The mount point requested is either an illegal path or is already in use. "
"Please select a valid mount point."
@@ -1978,11 +2265,11 @@ msgstr ""
"A kért mount-pont érvénytelen útvonal, vagy már használatban van. Válasszon "
"egy érvényes mount-pontot."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1184 ../libfdisk/newtfsedit.c:558
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1250 ../libfdisk/newtfsedit.c:642
msgid "Size Error"
msgstr "Mérethiba"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1185 ../libfdisk/newtfsedit.c:559
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1251 ../libfdisk/newtfsedit.c:643
msgid ""
"The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), "
"and is specified int decimal (base 10) format."
@@ -1990,13 +2277,13 @@ msgstr ""
"A kért méret hibás. Gyõzõdjön meg, hogy a méret nagyobb nullánál (0), és "
"tízes számrendszerben, egész számként van megadva."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1202 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2117
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:576
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1269 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2276
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:661
msgid "Swap Size Error"
msgstr "Swapméret-hiba"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1203 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2118
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:577
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1270 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2277
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:662
#, c-format
msgid ""
"You have created a swap partition which is too large. The maximum size of a "
@@ -2005,11 +2292,11 @@ msgstr ""
"Túlságosan nagy swap-partíciót hozott létre. A swap-partíció legnagyobb "
"mérete %ld Megabyte."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1219 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1226
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1286 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1293
msgid "No RAID Drive Constraint"
msgstr "Nincs RAID meghajtó hozzárendelés"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1221
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1288
msgid ""
"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a "
"single drive.\n"
@@ -2019,11 +2306,11 @@ msgstr ""
"meghajtóhoz hozzárendelte volna.\n"
" Biztos, hogy ezt akarja?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1227
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1294
msgid "Close"
msgstr "Bezár"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1228
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1295
msgid ""
"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a "
"single drive. Please select one drive to constrain this partition to."
@@ -2032,13 +2319,24 @@ msgstr ""
"meghajtóhoz hozzárendelte volna. Válasszon egy meghajtót, amelyhez "
"hozzárendeli ezt a partíciót."
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1415 ../libfdisk/newtfsedit.c:759
+#, fuzzy
+msgid "Cannot Add Partitions"
+msgstr "Lekötetlen partíciók"
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1416 ../libfdisk/newtfsedit.c:760
+msgid ""
+"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
+"add other partitions."
+msgstr ""
+
#. XXXXX - for now destroy the raid entry since it
#. now contains unallocated partitions!
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1414
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1490
msgid "RAID Entry Incomplete"
msgstr "RAID meghajtó nem teljes"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1415
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1491
#, c-format
msgid ""
"The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. The "
@@ -2050,13 +2348,13 @@ msgstr ""
"eszközt lekötött partíciókból."
#. build list of why they all failed
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1514 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1533
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:81 ../libfdisk/newtfsedit.c:1478
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1590 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1609
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:105 ../libfdisk/newtfsedit.c:1571
msgid "Unallocated Partitions"
msgstr "Lekötetlen partíciók"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1518 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1528
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:85
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1594 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1604
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:109
msgid ""
"There are currently unallocated partition(s) present in the list of "
"requested partitions. The unallocated partition(s) are shown below, along "
@@ -2065,58 +2363,68 @@ msgstr ""
"Egy vagy több lekötetlen partíció van a használni kívánt partíciók között. A "
"lekötetlen partíciók listája a következõ:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1799
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1888
+msgid "Cannot Edit Raid"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1889
+msgid ""
+"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
+"edit RAID devices."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1926
msgid "<Swap Partition"
msgstr "<Swap partíció"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1857
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1985
msgid "RAID Device: /dev/"
msgstr "RAID eszköz: /dev/"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1880
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2008
msgid "RAID Type:"
msgstr "RAID típus:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1917
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2045
msgid "Partitions For RAID Array:"
msgstr "Partíciók RAID array-hez:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2006
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2136
msgid "You have not selected a mount point. A mount point is required."
msgstr "Nem adott meg mount-pontot. Mount pontra szükség van."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2014
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2144
msgid ""
"The mount point requested is already in use. Please select a valid mount "
"point."
msgstr ""
"A kért mount-pont már használatban van. Válasszon egy érvényes mount-pontot."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2027
-msgid "Booting From RAID Warning"
-msgstr "Figyelem, bootolás RAID-röl"
-
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2028
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2180
msgid ""
-"You have made this raid device mount as a booting partition. Please make "
-"sure all the component partitions are bootable."
+"The bootable raid device can only include partitions from the first two "
+"drives on your system.\n"
+"\n"
+"These drives are: "
msgstr ""
-"Boot partícióként mountolta ezt a RAID eszközt. Gyõzõdjön meg, hogy a RAID "
-"minden rész-partíciója bootolható."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2038
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2187
+msgid "Booting From RAID Warning"
+msgstr "Figyelem, bootolás RAID-röl"
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2197
msgid "No RAID Device"
msgstr "Nem RAID eszköz"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2039
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2198
msgid "You need to selected a RAID device."
msgstr "Ki kell választania egy RAID eszközt."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2045
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2204
msgid "Used Raid Device"
msgstr "Alkalmazott RAID eszköz"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2046
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2205
#, c-format
msgid ""
"The raid device \"/dev/%s\" is already configured as a raid device. Please "
@@ -2124,34 +2432,34 @@ msgid ""
msgstr ""
"A \"/dev/%s\" RAID eszköz már használatban van. Kérem válasszon másikat."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2059
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2218
msgid "Not Enough Partitions"
msgstr "Nincs elegendõ partíció"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2061
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2220
msgid ""
"You have not configured enough partitions for the RAID type you have "
"selected."
msgstr ""
"Nem választott ki elegendõ számú partíciót a kiválasztott RAID típushoz."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2068
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2227
msgid "Illegal /boot RAID Type"
msgstr "Illegális /boot RAID típus"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2070
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2229
msgid "Boot partitions (/boot) are only allowed on RAID-1."
msgstr "Boot partíciót (/boot) csak RAID-1 meghajtón lehet létrehozni."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2077
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2236
msgid "Illegal RAID mountpoint"
msgstr "Illegális RAID mount-pont"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2079
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2238
msgid "RAID partitions cannot be mounted as root (/) on Alpha."
msgstr "Alpha rendszereken nem lehet RAID partíciót root-ként (/) mountolni."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2162
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2321
#, c-format
msgid ""
"The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for "
@@ -2161,68 +2469,117 @@ msgstr ""
"A %s partíció ennek a RAID eszköznek egy meglévõ partíciója. A mount-pont "
"/boot. Biztos benne, hogy lehet errõl a partícióról bootolni?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2169
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2328
msgid "Use Pre-existing Partition?"
msgstr "Meglévõ partíció használata?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2405
+#, fuzzy
+msgid "Cannot Add RAID Devices"
+msgstr "Nem RAID eszköz"
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2406
+msgid ""
+"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
+"add RAID devices."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2446
msgid "Auto-Partition"
msgstr "Automatikus particionálás"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2285
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2453
msgid "Using Existing Disk Space"
msgstr "Meglévõ lemezterület felhasználása"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2304
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2472
msgid "Remove Linux partitions"
msgstr "Linux partíciók eltávolítása"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2315
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2483
msgid "Use existing free space"
msgstr "Meglévõ szabad terület használata"
#. workstation or server?
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2327
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2495
msgid "Intended Use"
msgstr "Felhasználási terület"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2366
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2514 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2534
+msgid "Server"
+msgstr "Szerver"
+
+#: ../installclasses/workstation.py:7 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2534
msgid "Workstation"
msgstr "Munkaállomás"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2440
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2608
msgid "Delete RAID Device?"
msgstr "RAID eszköz törlése?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2441
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2609
msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?"
msgstr "Biztosan el akarja távolítani ezt a RAID eszközt?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2492 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2660 ../libfdisk/newtfsedit.c:1674
msgid "Reset Partition Table"
msgstr "Partíciós tábla alaphelyzetbe állítása"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2494 ../libfdisk/newtfsedit.c:1583
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2662 ../libfdisk/newtfsedit.c:1676
msgid "Reset partition table to original contents? "
msgstr "Visszaállítsam a partíciós táblát az eredeti tartalmára?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2530 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2581
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2698 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2749
msgid "<Swap>"
msgstr "<Swap>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2532
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2700
msgid "<RAID>"
msgstr "<RAID>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2534
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2702
msgid "<not set>"
msgstr "<nincs beállítva>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3198
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2985
+msgid "Requested"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2986
+msgid "Actual"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3159
+#, fuzzy
+msgid "Drive"
+msgstr "Meghajtó kihagyása"
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3160
+msgid "Geom [C/H/S]"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3161
+#, fuzzy
+msgid "Total (M)"
+msgstr "Összes"
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3162
+msgid "Free (M)"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3163
+msgid "Used (M)"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3164
+msgid "Used (%)"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3369
msgid "Unallocated Partitions Exist..."
msgstr "Lekötetlen partíciók találhatók..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3204 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3218
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3375 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3389
msgid ""
"You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a "
"RAID partition for the install to proceed."
@@ -2230,56 +2587,85 @@ msgstr ""
"A telepítés folytatásához hozzá kell rendelnie egy root (/) partíciót "
"valamelyik Linux Native (ext2) vagy RAID partícióhoz."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3289
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3460
msgid "Partitions"
msgstr "Partíciók"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3319
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3490
msgid "_Add..."
msgstr "_Hozzáad..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3326
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3497
msgid "_Edit..."
msgstr "_Szerkesztés..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3327
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3498
msgid "_Reset"
msgstr "_Alaphelyzet"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3332
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3503
msgid "_Delete"
msgstr "_Töröl"
#. try having make raid device button available in read-only mode too
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3345
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3516
msgid "_Make RAID Device"
msgstr "_RAID Eszköz létrehozás"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3355
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3526
msgid "Auto Partition"
msgstr "Automatikus particionálás"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3364
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3535
msgid "Drive Summary"
msgstr "Meghajtók összefoglalása"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:139
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:163
msgid "Swap Partition"
msgstr "Swap partíció"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1277
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:314
+#, fuzzy
+msgid "Edit New Partition"
+msgstr "Partíció-szerkesztés"
+
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:379
+#, fuzzy
+msgid "Use remaining space?:"
+msgstr "Meglévõ szabad terület használata"
+
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:423
+#, fuzzy
+msgid "Type:"
+msgstr "Típus"
+
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:437
+#, fuzzy
+msgid "Unknown"
+msgstr "Ismeretlen host"
+
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1371
msgid "Current Disk Partitions"
msgstr "Jelenlegi lemez-partíciók"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1310
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1403
+msgid ""
+" F1-Help F2-Add F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-Ok "
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1406
msgid "Drive Summaries"
msgstr "Meghajtók összefoglalása"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1426
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1408
+msgid " Drive Geom [C/H/S] Total Used Free"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1522
msgid "No Root Partition"
msgstr "Nincs root-partíció"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1427
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1523
msgid ""
"You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) for "
"the install to proceed."
@@ -2287,15 +2673,15 @@ msgstr ""
"A telepítés folytatásához hozzá kell rendelnie egy root (/) partíciót "
"valamelyik Linux Native (ext2) partícióhoz."
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1447
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1541
msgid "No Swap Partition"
msgstr "Nincs swap-partíció"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1448
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1542
msgid "You must assign a swap partition for the install to proceed."
msgstr "A telepítés folytatásához ki kell jelölnie egy swap-partíciót."
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1480
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1573
msgid ""
"There are unallocated partitions left. If you quit now they will not be "
"written to the disk.\n"
@@ -2306,15 +2692,15 @@ msgstr ""
"lemezre.\n"
"Biztosan ki akar lépni?"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1496
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1589
msgid "Save Changes"
msgstr "Változások mentése"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1498
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1591
msgid "Save changes to partition table(s)?"
msgstr "Mentsem a partíciós tábla változásait?"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1542
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1635
msgid "You may only delete NFS mounts."
msgstr "Csak NFS mountokat törölhet."
@@ -2334,11 +2720,11 @@ msgstr "Milyen típusú CDROM-ot használ?"
msgid "Initializing CDROM..."
msgstr "CDROM inicializálása..."
-#: ../loader/devices.c:52
+#: ../loader/devices.c:69
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Egyéb"
-#: ../loader/devices.c:61
+#: ../loader/devices.c:78
msgid ""
"This module can take parameters which affects its operation. If you don't "
"know what parameters to supply, just skip this screen by pressing the \"OK\" "
@@ -2348,25 +2734,30 @@ msgstr ""
"tudja milyen paramétereket kell megadni, ugorja át ezt a képernyõt az \"OK\" "
"gomb megnyomásával."
-#: ../loader/devices.c:66
+#: ../loader/devices.c:83
msgid "Module Parameters"
msgstr "Modul paraméterek"
-#: ../loader/devices.c:171 ../loader/devices.c:274 ../loader/loader.c:257
-#: ../loader/loader.c:316 ../loader/loader.c:332 ../loader/loader.c:1804
+#: ../loader/devices.c:197 ../loader/devices.c:204 ../loader/devices.c:303
+#: ../loader/loader.c:266 ../loader/loader.c:326 ../loader/loader.c:342
msgid "Devices"
msgstr "Eszközök"
-#: ../loader/devices.c:173
+#: ../loader/devices.c:199
+msgid "Do you have a driver disk?"
+msgstr ""
+
+#: ../loader/devices.c:206
msgid "Insert your driver disk and press \"OK\" to continue."
msgstr ""
"Helyezze be a driver lemezt, majd a folytatáshoz nyomja meg az \"OK\"-t."
-#: ../loader/devices.c:185 ../loader/loader.c:1813
-msgid "Failed to mount floppy disk."
+#: ../loader/devices.c:218 ../loader/devices.c:417
+#, fuzzy
+msgid "Failed to mount driver disk."
msgstr "Nem sikerült mount-olni a floppyt."
-#: ../loader/devices.c:190
+#: ../loader/devices.c:223
msgid ""
"The floppy disk you inserted is not a valid driver disk for this release of "
"Red Hat Linux."
@@ -2374,7 +2765,7 @@ msgstr ""
"A behelyezett floppy nem a megfelelõ driver lemez ehhez a Red Hat Linux "
"verzióhoz."
-#: ../loader/devices.c:239
+#: ../loader/devices.c:274
msgid ""
"Which driver should I try?. If the driver you need does not appear in this "
"list, and you have a separate driver disk, please press F2."
@@ -2382,14 +2773,29 @@ msgstr ""
"Melyik meghajtót próbáljam? Ha a szükséges meghajtó nem szerepel ezen a "
"listán, és van külön driver lemeze, akkor nyomja meg az F2-t."
-#: ../loader/devices.c:244
-msgid "Which driver should I try?"
-msgstr "Melyik meghajtót próbáljam?"
-
-#: ../loader/devices.c:252
+#: ../loader/devices.c:283
msgid "Specify module parameters"
msgstr "Adja meg a modul-paramétereket"
+#: ../loader/devices.c:379
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to insert %s module."
+msgstr "Hiba %s-re történõ bejelentkezéskor: %s"
+
+#: ../loader/devices.c:437
+msgid "The wrong diskette was inserted."
+msgstr ""
+
+#: ../loader/devices.c:462
+#, fuzzy
+msgid "Driver Disk"
+msgstr "Meghajtók összefoglalása"
+
+#: ../loader/devices.c:463
+#, c-format
+msgid "Please insert the %s driver disk now."
+msgstr ""
+
#: ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107
msgid "Kickstart Error"
msgstr "Kickstart hiba"
@@ -2409,57 +2815,57 @@ msgstr "Hiba a %s kickstart file tartalmának olvasásakor: %s"
msgid "Error on line %d of kickstart file %s."
msgstr "Hiba (%d. sor) a %s kickstart file-ban."
-#: ../loader/lang.c:275
+#: ../loader/lang.c:280
msgid "Choose a Language"
msgstr "Válasszon egy nyelvet"
-#: ../loader/lang.c:546
+#: ../loader/lang.c:329 ../loader/loader.c:139
+msgid "Welcome to Red Hat Linux"
+msgstr "Üdvözli a Red Hat Linux"
+
+#: ../loader/lang.c:330 ../loader/loader.c:141
+msgid ""
+" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
+msgstr ""
+" <Tab>/<AltTab> elemek között |<Space> kiválaszt |<F12> következõ képernyõ "
+
+#: ../loader/lang.c:567
msgid "Keyboard Type"
msgstr "Billentyûzet típus"
-#: ../loader/lang.c:547
+#: ../loader/lang.c:568
msgid "What type of keyboard do you have?"
msgstr "Milyen típusú billentyûzete van?"
-#: ../loader/loader.c:102
+#: ../loader/loader.c:114
msgid "Local CDROM"
msgstr "Helyi CDROM"
-#: ../loader/loader.c:105
+#: ../loader/loader.c:117
msgid "NFS image"
msgstr "NFS image"
-#: ../loader/loader.c:110
+#: ../loader/loader.c:122
msgid "Hard drive"
msgstr "Merevlemezes meghajtó"
-#: ../loader/loader.c:129
-msgid "Welcome to Red Hat Linux"
-msgstr "Üdvözli a Red Hat Linux"
-
-#: ../loader/loader.c:131
-msgid ""
-" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
-msgstr ""
-" <Tab>/<AltTab> elemek között |<Space> kiválaszt |<F12> következõ képernyõ "
-
-#: ../loader/loader.c:244
+#: ../loader/loader.c:253
msgid "SCSI"
msgstr "SCSI"
-#: ../loader/loader.c:258
+#: ../loader/loader.c:267
msgid "What kind of device would you like to add"
msgstr "Milyen típusú eszközt szeretne hozzáadni?"
-#: ../loader/loader.c:305
+#: ../loader/loader.c:315
msgid "I have found the following devices in your system:"
msgstr "A következõ eszközöket találtam a rendszerben:"
-#: ../loader/loader.c:307 ../loader/loader.c:332
+#: ../loader/loader.c:317 ../loader/loader.c:342
msgid "Add Device"
msgstr "Eszköz hozzáadás"
-#: ../loader/loader.c:333
+#: ../loader/loader.c:343
msgid ""
"I don't have any special device drivers loaded for your system. Would you "
"like to load some now?"
@@ -2467,23 +2873,24 @@ msgstr ""
"A rendszerhez nincsenek speciális eszközmeghajtók betöltve. Akar most "
"ilyeneket betölteni?"
-#: ../loader/loader.c:417 ../loader/loader.c:419
+#: ../loader/loader.c:430 ../loader/loader.c:432
msgid "Loading"
msgstr "Betöltés"
-#: ../loader/loader.c:471
-msgid "Loading second stage ramdisk..."
+#: ../loader/loader.c:485
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Loading %s ramdisk..."
msgstr "Második fázis ramdisk-jének betöltése..."
-#: ../loader/loader.c:475
+#: ../loader/loader.c:495
msgid "Error loading ramdisk."
msgstr "Hiba a ramdisk betöltésekor."
-#: ../loader/loader.c:612
+#: ../loader/loader.c:647
msgid "Hard Drives"
msgstr "Merevlemezes meghajtók"
-#: ../loader/loader.c:613
+#: ../loader/loader.c:648
msgid ""
"You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to "
"configure additional devices?"
@@ -2491,7 +2898,7 @@ msgstr ""
"Úgy néz ki, nincsen egyetlen merevlemezes meghajtó sem a rendszerben. Kíván "
"további eszközöket beállítani?"
-#: ../loader/loader.c:626
+#: ../loader/loader.c:661
msgid ""
"What partition and directory on that partition hold the RedHat/RPMS and "
"RedHat/base directories? If you don't see the disk drive you're using listed "
@@ -2501,20 +2908,20 @@ msgstr ""
"könyvtárak? Ha nem látja a listában a használni kívánt meghajtót nyomja meg "
"az F2-t további eszközök beállításához."
-#: ../loader/loader.c:640
+#: ../loader/loader.c:675
msgid "Directory holding Red Hat:"
msgstr "A Red Hat könyvtár:"
-#: ../loader/loader.c:660
+#: ../loader/loader.c:695
msgid "Select Partition"
msgstr "Válasszon partíciót"
-#: ../loader/loader.c:706
+#: ../loader/loader.c:742
#, c-format
msgid "Device %s does not appear to contain a Red Hat installation tree."
msgstr "A(z) %s eszköz nem tartalmaz Red Hat telepítõkészletet."
-#: ../loader/loader.c:758
+#: ../loader/loader.c:839
msgid ""
"I could not find a Red Hat Linux CDROM in any of your CDROM drives. Please "
"insert the Red Hat CD and press \"OK\" to retry."
@@ -2522,68 +2929,99 @@ msgstr ""
"Egyik CDROM meghajtóban sem találok Red Hat Linux CDROM-ot. Tegye be a Red "
"Hat CD-t, és nyomja meg az \"OK\"-t a folytatáshoz."
-#: ../loader/loader.c:915
+#: ../loader/loader.c:925
+#, fuzzy
+msgid "Networking Device"
+msgstr "Hálózati eszköz"
+
+#: ../loader/loader.c:926
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You have multiple network devices on this system. Which would you like to "
+"install through?"
+msgstr "Milyen típusú rendszert szeretne telepíteni?"
+
+#: ../loader/loader.c:1008
msgid "That directory does not seem to contain a Red Hat installation tree."
msgstr "A könyvtár nem tartalmaz Red Hat telepítõ készletet"
-#: ../loader/loader.c:920
+#: ../loader/loader.c:1013
msgid "I could not mount that directory from the server"
msgstr "Nem tudom mountolni a megadott könyvtárat a szerverrõl"
-#: ../loader/loader.c:1007
+#: ../loader/loader.c:1054 ../loader/loader.c:1063
msgid "FTP"
msgstr "FTP"
-#: ../loader/loader.c:1008
-msgid "Unable to retrieve the second stage ramdisk"
+#: ../loader/loader.c:1054 ../loader/loader.c:1063
+msgid "HTTP"
+msgstr ""
+
+#: ../loader/loader.c:1055
+#, fuzzy
+msgid "Unable to retrieve the first install image"
msgstr "Nem tudom beolvasni a második fázis ramdisk-jét"
-#: ../loader/loader.c:1155
+#: ../loader/loader.c:1064
+#, fuzzy
+msgid "Unable to retrieve the second install image"
+msgstr "Nem tudom beolvasni a második fázis ramdisk-jét"
+
+#: ../loader/loader.c:1305
msgid "Rescue Method"
msgstr "Rescue módszer"
-#: ../loader/loader.c:1156
+#: ../loader/loader.c:1306
msgid "Installation Method"
msgstr "Telepítési módszer"
-#: ../loader/loader.c:1158
+#: ../loader/loader.c:1308
msgid "What type of media contains the rescue image?"
msgstr "Milyen típusú médián van a rescue image?"
-#: ../loader/loader.c:1160
+#: ../loader/loader.c:1310
msgid "What type of media contains the packages to be installed?"
msgstr "Milyen típusú médián vannak a telepítendõ csomagok?"
-#: ../loader/loader.c:1696
+#: ../loader/loader.c:1920
msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy."
msgstr "Nem találom a ks.cfg file-t a boot floppyn."
-#: ../loader/loader.c:1742
+#: ../loader/loader.c:1966
#, c-format
msgid "Failed to read directory %s: %s"
msgstr "Hiba a %s könyvtár olvasásánál: %s"
-#: ../loader/loader.c:1805
+#: ../loader/loader.c:2028
+#, fuzzy
+msgid "Updates Disk"
+msgstr "Updates"
+
+#: ../loader/loader.c:2029
msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue."
msgstr ""
"Helyezze be az updates lemezt, majd a folytatáshoz nyomja meg az \"OK\"-t."
+#: ../loader/loader.c:2037
+msgid "Failed to mount floppy disk."
+msgstr "Nem sikerült mount-olni a floppyt."
+
#. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run
#. from /dev/fd0. We could (and probably should) get smarter about
#. this at some point.
-#: ../loader/loader.c:1818
+#: ../loader/loader.c:2042
msgid "Updates"
msgstr "Updates"
-#: ../loader/loader.c:1818
+#: ../loader/loader.c:2042
msgid "Reading anaconda updates..."
msgstr "Az anaconda frissítéseinek olvasása..."
-#: ../loader/loader.c:1972
+#: ../loader/loader.c:2211
msgid "PC Card"
msgstr "PC Card"
-#: ../loader/loader.c:1972
+#: ../loader/loader.c:2211
msgid "Initializing PC Card Devices..."
msgstr "PC Card eszközök inicializálása..."
@@ -2591,7 +3029,7 @@ msgstr "PC Card eszközök inicializálása..."
msgid "NFS server name:"
msgstr "NFS szerver név:"
-#: ../loader/net.c:150 ../loader/urls.c:182
+#: ../loader/net.c:150 ../loader/urls.c:185
msgid "Red Hat directory:"
msgstr "Red Hat könyvtár:"
@@ -2613,7 +3051,34 @@ msgstr ""
" o a rendszernek megfelelõ Red Hat Linux-ot\n"
" tartalmazó könyvtár a szerveren"
-#: ../loader/net.c:228
+#: ../loader/net.c:237
+#, fuzzy
+msgid "Nameserver IP"
+msgstr "Névszerver"
+
+#: ../loader/net.c:241 ../loader/net.c:719
+msgid "Nameserver"
+msgstr "Névszerver"
+
+#: ../loader/net.c:242
+msgid ""
+"Your dynamic IP request returned IP configuration information, but it did "
+"not include a DNS nameserver. If you know what your nameserver is, please "
+"enter it now. If you don't have this information, you can leave this field "
+"blank and the install will continue."
+msgstr ""
+
+#: ../loader/net.c:252
+#, fuzzy
+msgid "Invalid IP Information"
+msgstr "Érvénytelen információ"
+
+#: ../loader/net.c:253
+#, fuzzy
+msgid "You entered an invalid IP address."
+msgstr "A folytatáshoz érvényes IP címet és alhálózati maszkot kell megadnia."
+
+#: ../loader/net.c:276
msgid ""
"Please enter the IP configuration for this machine. Each item should be "
"entered as an IP address in dotted-decimal notation (for example, 1.2.3.4)."
@@ -2621,107 +3086,103 @@ msgstr ""
"Adja meg a számítógép IP beállításait. Minden értéket decimálisan, pontokkal "
"elválasztva adjon meg (pl. 1.2.3.4)."
-#: ../loader/net.c:270
+#: ../loader/net.c:318
msgid "Use dynamic IP configuration (BOOTP/DHCP)"
msgstr "Dinamikus IP beállítás (BOOTP/DHCP)"
-#: ../loader/net.c:298
+#: ../loader/net.c:346
msgid "Configure TCP/IP"
msgstr "TCP/IP beállítása"
-#: ../loader/net.c:329
+#: ../loader/net.c:377
msgid "Missing Information"
msgstr "Hiányzó információ"
-#: ../loader/net.c:330
+#: ../loader/net.c:378
msgid "You must enter both a valid IP address and a netmask."
msgstr "A folytatáshoz érvényes IP címet és alhálózati maszkot kell megadnia."
-#: ../loader/net.c:338 ../loader/net.c:574
+#: ../loader/net.c:386 ../loader/net.c:653
msgid "Dynamic IP"
msgstr "Dinamikus IP"
-#: ../loader/net.c:339 ../loader/net.c:575
+#: ../loader/net.c:387 ../loader/net.c:654
msgid "Sending request for IP information..."
msgstr "IP információ kérelem küldése..."
-#: ../loader/net.c:460
+#: ../loader/net.c:526
msgid "Determining host name and domain..."
msgstr "Host név és domain megállapítása..."
-#: ../loader/net.c:560 ../loader/net.c:591
+#: ../loader/net.c:637 ../loader/net.c:670
msgid "kickstart"
msgstr "kickstart"
-#: ../loader/net.c:561
+#: ../loader/net.c:638
#, c-format
msgid "bad argument to kickstart network command %s: %s"
msgstr "hibás argumentum a kickstart network parancsban %s: %s"
-#: ../loader/net.c:592
+#: ../loader/net.c:671
#, c-format
msgid "Bad bootproto %s specified in network command"
msgstr "Rossz bootproto (%s) van megadva a network parancsban"
-#: ../loader/net.c:628
+#: ../loader/net.c:713
msgid "Boot protocol to use"
msgstr "Használni kívánt boot protokol"
-#: ../loader/net.c:630
+#: ../loader/net.c:715
msgid "Network gateway"
msgstr "Hálózati átjáró"
-#: ../loader/net.c:632
+#: ../loader/net.c:717
msgid "IP address"
msgstr "IP cím"
-#: ../loader/net.c:634
-msgid "Nameserver"
-msgstr "Névszerver"
-
-#: ../loader/net.c:641
+#: ../loader/net.c:726
msgid "Domain name"
msgstr "Domain név"
-#: ../loader/net.c:644
+#: ../loader/net.c:729
msgid "Network device"
msgstr "Hálózati eszköz"
-#: ../loader/net.c:716
+#: ../loader/net.c:801
msgid ""
" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next "
"screen"
msgstr ""
" <Tab>/<AltTab> elemek között |<Space> kiválaszt |<F12> következõ képernyõ "
-#: ../loader/net.c:717
+#: ../loader/net.c:802
#, c-format
msgid "netconfig %s (C) 1999 Red Hat, Inc."
msgstr "netconfig %s (C) 1999 Red Hat, Inc."
-#: ../loader/net.c:719
+#: ../loader/net.c:804
msgid "Network configuration"
msgstr "Hálózat beállítás"
-#: ../loader/net.c:720
+#: ../loader/net.c:805
msgid "Would you like to set up networking?"
msgstr "Szeretne hálózatot beállítani?"
-#: ../loader/urls.c:71
+#: ../loader/urls.c:73
#, c-format
msgid "Failed to log into %s: %s"
msgstr "Hiba %s-re történõ bejelentkezéskor: %s"
-#: ../loader/urls.c:80 ../loader/urls.c:87
+#: ../loader/urls.c:82 ../loader/urls.c:89
#, c-format
msgid "Failed to retrieve %s: %s"
msgstr "Hiba %s letöltésénél: %s"
-#: ../loader/urls.c:92
+#: ../loader/urls.c:94
msgid "Retrieving"
msgstr "Letöltés"
-#: ../loader/urls.c:151
+#: ../loader/urls.c:154
msgid ""
"Please enter the following information:\n"
"\n"
@@ -2735,7 +3196,7 @@ msgstr ""
" o a rendszernek megfelelõ Red Hat Linux-ot\n"
" tartalmazó könyvtár a szerveren\n"
-#: ../loader/urls.c:160
+#: ../loader/urls.c:163
msgid ""
"Please enter the following information:\n"
"\n"
@@ -2749,48 +3210,48 @@ msgstr ""
" o a rendszernek megfelelõ Red Hat Linux-ot\n"
" tartalmazó könyvtár a szerveren\n"
-#: ../loader/urls.c:178
+#: ../loader/urls.c:181
msgid "FTP site name:"
msgstr "FTP site név:"
-#: ../loader/urls.c:179
+#: ../loader/urls.c:182
msgid "Web site name:"
msgstr "Web site név:"
-#: ../loader/urls.c:198
+#: ../loader/urls.c:200
msgid "Use non-anonymous ftp or a proxy server"
msgstr "nem-anonymous ftp vagy proxy használata"
-#: ../loader/urls.c:202
+#: ../loader/urls.c:205
msgid "Use proxy server"
msgstr "Proxy szerver használata"
-#: ../loader/urls.c:213
+#: ../loader/urls.c:217
msgid "FTP Setup"
msgstr "FTP beállítás"
-#: ../loader/urls.c:214
+#: ../loader/urls.c:218
msgid "HTTP Setup"
msgstr "HTTP beállítás"
-#: ../loader/urls.c:224
+#: ../loader/urls.c:228
msgid "You must enter a server name."
msgstr "Meg kell adnia egy szerver nevet."
-#: ../loader/urls.c:229
+#: ../loader/urls.c:233
msgid "You must enter a directory."
msgstr "Meg kell adnia egy konyvtárat."
-#: ../loader/urls.c:234
+#: ../loader/urls.c:238
msgid "Unknown Host"
msgstr "Ismeretlen host"
-#: ../loader/urls.c:235
+#: ../loader/urls.c:239
#, c-format
msgid "%s is not a valid hostname."
msgstr "%s nem érvényes host név."
-#: ../loader/urls.c:307
+#: ../loader/urls.c:310
msgid ""
"If you are using non anonymous ftp, enter the account name and password you "
"wish to use below. If you are using an FTP proxy enter the name of the FTP "
@@ -2799,33 +3260,195 @@ msgstr ""
"Ha nem-anonymous ftp-t használ, adja meg a felhasználónevet és a jelszót. Ha "
"ftp proxy szervert használ, akkor adja meg a használni kívánt szerver nevét."
-#: ../loader/urls.c:313
+#: ../loader/urls.c:316
msgid ""
"If you are using a HTTP proxy server enter the name of the HTTP proxy server "
"to use."
msgstr ""
"Ha HTTP proxy szervert használ, akkor adja meg a HTTP proxy szerver nevét."
-#: ../loader/urls.c:334
+#: ../loader/urls.c:337
msgid "Account name:"
msgstr "Account név:"
-#: ../loader/urls.c:342
+#: ../loader/urls.c:346
msgid "FTP Proxy:"
msgstr "FTP proxy:"
-#: ../loader/urls.c:343
+#: ../loader/urls.c:347
msgid "HTTP Proxy:"
msgstr "HTTP proxy:"
-#: ../loader/urls.c:347
+#: ../loader/urls.c:351
msgid "FTP Proxy Port:"
msgstr "FTP proxy port:"
-#: ../loader/urls.c:348
+#: ../loader/urls.c:352
msgid "HTTP Proxy Port:"
msgstr "HTTP proxy port:"
#: ../loader/windows.c:46
msgid "Loading SCSI driver"
msgstr "SCSI meghajtó betöltése"
+
+#: ../installclasses/custom.py:7
+#, fuzzy
+msgid "Custom System"
+msgstr "Egyedi rendszer telepítése"
+
+#: ../installclasses/server.py:34
+msgid ""
+"You are about to erase ALL DATA on your hard drive to make room for your "
+"Linux installation."
+msgstr ""
+"Arra készül, hogy minden adatot eltávolítson a merevlemezes meghajtóról, így "
+"szabadítva fel helyet a Linux rendszer telepítéséhez."
+
+#: ../installclasses/workstation.py:31
+msgid ""
+"You are about to erase any preexisting Linux installations on your system."
+msgstr ""
+"Arra készül, hogy minden meglévõ Linux rendszert eltávolítson a "
+"számítógéprõl."
+
+# ../comps/comps-master:3
+msgid "Base"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:150
+msgid "Printer Support"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "X Window System"
+msgstr "Rendszer vizsgálata"
+
+# ../comps/comps-master:259
+msgid "GNOME"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:315
+msgid "KDE"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:332
+msgid "Mail/WWW/News Tools"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:360
+msgid "DOS/Windows Connectivity"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:371
+msgid "Graphics Manipulation"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:389
+msgid "Games"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:417
+msgid "Multimedia Support"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Networked Workstation"
+msgstr "Hálózati beállítások"
+
+#, fuzzy
+msgid "Dialup Workstation"
+msgstr "KDE munkaállomás"
+
+#, fuzzy
+msgid "News Server"
+msgstr "Névszerver"
+
+#, fuzzy
+msgid "NFS Server"
+msgstr "NIS szerver:"
+
+# ../comps/comps-master:517
+msgid "SMB (Samba) Server"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:524
+msgid "IPX/Netware(tm) Connectivity"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:531
+msgid "Anonymous FTP Server"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Web Server"
+msgstr "Szerver"
+
+#, fuzzy
+msgid "DNS Name Server"
+msgstr "Névszerver"
+
+# ../comps/comps-master:557
+msgid "Postgres (SQL) Server"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Network Management Workstation"
+msgstr "Hálózati beállítások"
+
+# ../comps/comps-master:574
+msgid "Authoring/Publishing"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:597
+msgid "Emacs"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:610
+msgid "Development"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Kernel Development"
+msgstr "Kernel paraméterek"
+
+# ../comps/comps-master:722
+msgid "Clustering"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:738
+msgid "Utilities"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Install GNOME Workstation"
+#~ msgstr "GNOME munkaállomás telepítése"
+
+#~ msgid "Install KDE Workstation"
+#~ msgstr "KDE munkaállomás telepítése"
+
+#~ msgid "Install Server System"
+#~ msgstr "Szerver rendszer telepítése"
+
+#~ msgid "GNOME Workstation"
+#~ msgstr "GNOME munkaállomás"
+
+#~ msgid "Custom"
+#~ msgstr "Egyéni"
+
+#~ msgid "Use fdisk"
+#~ msgstr "fdisk használata"
+
+#~ msgid "Remove data"
+#~ msgstr "Adatok törlése"
+
+#~ msgid "Grow to fill disk?"
+#~ msgstr "Növelés a lemez megtöltéséig?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You have made this raid device mount as a booting partition. Please make "
+#~ "sure all the component partitions are bootable."
+#~ msgstr ""
+#~ "Boot partícióként mountolta ezt a RAID eszközt. Gyõzõdjön meg, hogy a RAID "
+#~ "minden rész-partíciója bootolható."
+
+#~ msgid "Which driver should I try?"
+#~ msgstr "Melyik meghajtót próbáljam?"
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 56b3b06d8..0173155c4 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ID-rhinstall 1.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-03-01 17:24-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-06-01 11:33-0400\n"
"PO-Revision-Date: 1998-09-22 13:40+0700\n"
"Last-Translator: Mohammad DAMT <mdamt@ldp.linux.or.id>\n"
"Language-Team: LDP Indonesia <http://ldp.linux.or.id>\n"
@@ -13,291 +13,330 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain\n"
"Content-Transfer-Encoding: ISO-8859-1\n"
-#: ../fstab.py:233 ../fstab.py:396
+#: ../fstab.py:332 ../fstab.py:544 ../fstab.py:568
#, fuzzy
msgid "Formatting"
msgstr "Saya sedang memformat "
-#: ../fstab.py:234
+#: ../fstab.py:333
#, fuzzy, c-format
msgid "Formatting swap space on /dev/%s..."
msgstr "Saya sedang memformat area swap di device %s..."
-#: ../fstab.py:244 ../fstab.py:328 ../fstab.py:462
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1541 ../loader/devices.c:184
-#: ../loader/devices.c:189 ../loader/lang.c:89 ../loader/loader.c:475
-#: ../loader/loader.c:485 ../loader/loader.c:705 ../loader/loader.c:757
-#: ../loader/loader.c:914 ../loader/loader.c:919 ../loader/loader.c:1695
-#: ../loader/loader.c:1741 ../loader/loader.c:1812 ../loader/urls.c:70
-#: ../loader/urls.c:79 ../loader/urls.c:86 ../loader/urls.c:223
-#: ../loader/urls.c:228 ../text.py:286 ../text.py:770 ../todo.py:343
-#: ../todo.py:662 ../todo.py:693 ../todo.py:748
+#: ../fstab.py:343 ../fstab.py:428 ../fstab.py:622 ../image.py:66
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1634 ../loader/devices.c:217
+#: ../loader/devices.c:222 ../loader/devices.c:379 ../loader/devices.c:416
+#: ../loader/devices.c:436 ../loader/lang.c:90 ../loader/loader.c:495
+#: ../loader/loader.c:505 ../loader/loader.c:741 ../loader/loader.c:838
+#: ../loader/loader.c:1007 ../loader/loader.c:1012 ../loader/loader.c:1919
+#: ../loader/loader.c:1965 ../loader/loader.c:2036 ../loader/urls.c:72
+#: ../loader/urls.c:81 ../loader/urls.c:88 ../loader/urls.c:227
+#: ../loader/urls.c:232 ../text.py:317 ../textw/bootdisk_text.py:65
+#: ../todo.py:349 ../todo.py:683 ../todo.py:711 ../todo.py:776
msgid "Error"
msgstr "Error"
-#: ../fstab.py:244
+#: ../fstab.py:343
#, fuzzy
msgid "Error creating swap on device "
msgstr "Saya sedang memformat area swap di device %s..."
-#: ../fstab.py:329
+#: ../fstab.py:429
#, c-format
msgid "Error unmounting %s: %s"
msgstr "tidak bisa unmount %s: %s"
-#: ../fstab.py:351 ../todo.py:426
+#: ../fstab.py:475 ../todo.py:417
msgid "Creating"
msgstr "Saya sedang membuat"
-#: ../fstab.py:351
+#: ../fstab.py:475
#, fuzzy
msgid "Creating RAID devices..."
msgstr "Membuat device RAID..."
-#: ../fstab.py:397
+#: ../fstab.py:545 ../fstab.py:569
#, fuzzy, c-format
msgid "Formatting %s filesystem..."
msgstr "Sedang membuat filesystem %s"
-#: ../fstab.py:419
+#: ../fstab.py:557
msgid "Loopback"
msgstr ""
-#: ../fstab.py:420
+#: ../fstab.py:558
#, c-format
msgid "Creating loopback filesystem on device /dev/%s..."
msgstr ""
-#: ../fstab.py:463
+#: ../fstab.py:623
#, fuzzy, c-format
msgid "Error mounting %s: %s"
msgstr "tidak bisa mount %s: %s"
-#: ../gui.py:269 ../gui.py:520
+#: ../gui.py:152
+msgid ""
+"An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please "
+"copy the full text of this exception and file a bug report at "
+"http://bugzilla.redhat.com/bugzilla"
+msgstr ""
+
+#: ../gui.py:344 ../gui.py:597
msgid "Next"
msgstr "Lanjutkan"
-#: ../gui.py:270 ../gui.py:519 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:68
-#: ../loader/devices.c:172 ../loader/devices.c:251 ../loader/lang.c:548
-#: ../loader/loader.c:259 ../loader/loader.c:612 ../loader/loader.c:648
-#: ../loader/loader.c:757 ../loader/loader.c:1163 ../loader/net.c:162
-#: ../loader/net.c:284 ../loader/urls.c:146 ../loader/urls.c:361 ../text.py:49
-#: ../text.py:60 ../text.py:100 ../text.py:101 ../text.py:120 ../text.py:143
-#: ../text.py:173 ../text.py:176 ../text.py:235 ../text.py:289 ../text.py:303
-#: ../text.py:305 ../text.py:324 ../text.py:326 ../text.py:348 ../text.py:350
-#: ../text.py:457 ../text.py:507 ../text.py:509 ../text.py:522 ../text.py:540
-#: ../text.py:553 ../text.py:590 ../text.py:592 ../text.py:618 ../text.py:621
-#: ../text.py:630 ../text.py:690 ../text.py:691 ../textw/constants.py:10
-#: ../textw/lilo.py:31 ../textw/lilo.py:87 ../textw/lilo.py:94
-#: ../textw/lilo.py:178 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85
-#: ../textw/packages.py:144 ../textw/packages.py:153
-#: ../textw/partitioning.py:23 ../textw/partitioning.py:64
-#: ../textw/partitioning.py:233 ../textw/partitioning.py:282
-#: ../textw/silo.py:26 ../textw/silo.py:98 ../textw/silo.py:205
-#: ../textw/timezone.py:66 ../textw/userauth.py:30 ../textw/userauth.py:154
-#: ../textw/userauth.py:185 ../textw/userauth.py:257
+#: ../gui.py:345 ../gui.py:596 ../libfdisk/newtfsedit.c:1389
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1397 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:85
+#: ../loader/devices.c:205 ../loader/devices.c:282 ../loader/lang.c:569
+#: ../loader/loader.c:268 ../loader/loader.c:647 ../loader/loader.c:683
+#: ../loader/loader.c:838 ../loader/loader.c:929 ../loader/loader.c:1313
+#: ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:247 ../loader/net.c:332
+#: ../loader/urls.c:149 ../loader/urls.c:370 ../text.py:56 ../text.py:67
+#: ../text.py:119 ../text.py:120 ../text.py:139 ../text.py:162 ../text.py:192
+#: ../text.py:195 ../text.py:265 ../text.py:320 ../text.py:338 ../text.py:341
+#: ../text.py:360 ../text.py:363 ../text.py:385 ../text.py:388 ../text.py:445
+#: ../text.py:447 ../text.py:473 ../text.py:477 ../text.py:486 ../text.py:547
+#: ../text.py:549 ../text.py:559 ../text.py:561 ../textw/bootdisk_text.py:30
+#: ../textw/constants_text.py:10 ../textw/lilo_text.py:31
+#: ../textw/lilo_text.py:87 ../textw/lilo_text.py:95 ../textw/lilo_text.py:194
+#: ../textw/network_text.py:92 ../textw/network_text.py:141
+#: ../textw/network_text.py:144 ../textw/packages_text.py:54
+#: ../textw/packages_text.py:236 ../textw/packages_text.py:301
+#: ../textw/packages_text.py:310 ../textw/partitioning_text.py:24
+#: ../textw/partitioning_text.py:65 ../textw/partitioning_text.py:256
+#: ../textw/partitioning_text.py:306 ../textw/silo_text.py:26
+#: ../textw/silo_text.py:99 ../textw/silo_text.py:206
+#: ../textw/timezone_text.py:66 ../textw/userauth_text.py:30
+#: ../textw/userauth_text.py:165 ../textw/userauth_text.py:196
+#: ../textw/userauth_text.py:268
msgid "Back"
msgstr "Kembali"
-#: ../gui.py:271 ../gui.py:524
+#: ../gui.py:346 ../gui.py:601
msgid "Show Help"
msgstr "Lihat Help"
-#: ../gui.py:272 ../gui.py:523
+#: ../gui.py:347 ../gui.py:600
msgid "Hide Help"
msgstr "Sembunyikan help"
-#: ../gui.py:273 ../gui.py:522
+#: ../gui.py:348 ../gui.py:599
msgid "Finish"
msgstr "Selesai"
-#: ../gui.py:276 ../gui.py:550
+#: ../gui.py:351 ../gui.py:627
msgid "Online Help"
msgstr "Help online"
-#: ../gui.py:277 ../iw/language.py:10 ../text.py:54 ../text.py:1012
-#: ../text.py:1041
+#: ../gui.py:352 ../iw/language_gui.py:10 ../text.py:61 ../text.py:913
+#: ../text.py:942
msgid "Language Selection"
msgstr "Pilih Bahasa"
-#: ../gui.py:486
+#: ../gui.py:563
msgid "Red Hat Linux Installer"
msgstr "Installer Red Hat Linux"
-#: ../gui.py:490
+#: ../gui.py:567
msgid "Red Hat Linux Install Shell"
msgstr "Shell Install Red Hat Linux"
-#: ../gui.py:501
+#: ../gui.py:578
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Installer on %s"
msgstr "Installer Red Hat Linux untuk %s"
-#: ../gui.py:502
+#: ../gui.py:579
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s"
msgstr "Shell Install Red Hat Linux untuk %s"
-#: ../installclass.py:250
-msgid ""
-"You are about to erase any preexisting Linux installations on your system."
-msgstr "Anda akan menghapus instalasi Linux yang sudah ada di sistem ini"
+#: ../gui.py:685
+#, fuzzy
+msgid "Install Window"
+msgstr "Log instalasi"
-#: ../installclass.py:287
-msgid ""
-"You are about to erase ALL DATA on your hard drive to make room for your "
-"Linux installation."
+#: ../image.py:33
+msgid "Copying File"
msgstr ""
+#: ../image.py:34
+#, fuzzy
+msgid "Transferring install image to hard drive..."
+msgstr "Mencari hard disk..."
+
+#: ../image.py:51
+#, fuzzy
+msgid "Change CDROM"
+msgstr "CDROM lain"
+
+#: ../image.py:52
+#, c-format
+msgid "Please insert disc %d to continue."
+msgstr ""
+
+#: ../image.py:61
+#, fuzzy
+msgid "Wrong CDROM"
+msgstr "CDROM lain"
+
+#: ../image.py:62
+#, fuzzy
+msgid "That's not the correct Red Hat CDROM."
+msgstr "CDROM ini tidak berisi Red Hat"
+
+#: ../image.py:67
+#, fuzzy
+msgid "The CDROM could not be mounted."
+msgstr "Partisi %s tidak dapat dialokasikan."
+
#. code to create dialog in gtk+
-#: ../libfdisk/fsedit.c:739 ../libfdisk/fsedit.c:746 ../libfdisk/fsedit.c:753
-#: ../libfdisk/fsedit.c:762 ../libfdisk/fsedit.c:789 ../libfdisk/fsedit.c:799
-#: ../libfdisk/fsedit.c:828 ../libfdisk/fsedit.c:845 ../libfdisk/fsedit.c:1238
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:788 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1158
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1184 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1202
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1414 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1514
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1532 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1770
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2005 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2013
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2027 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2038
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2045 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2060
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2069 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2078
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2117 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:113 ../libfdisk/newtfsedit.c:462
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:540 ../libfdisk/newtfsedit.c:558
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:576 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../libfdisk/newtfsedit.c:1426
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1447 ../libfdisk/newtfsedit.c:1541
-#: ../loader/urls.c:70 ../loader/urls.c:79 ../loader/urls.c:86
-#: ../loader/urls.c:234 ../text.py:49 ../text.py:51 ../text.py:100
-#: ../text.py:630 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:105
-#: ../textw/lilo.py:177 ../textw/silo.py:135 ../textw/silo.py:148
-#: ../textw/silo.py:204
+#: ../libfdisk/fsedit.c:817 ../libfdisk/fsedit.c:824 ../libfdisk/fsedit.c:831
+#: ../libfdisk/fsedit.c:840 ../libfdisk/fsedit.c:867 ../libfdisk/fsedit.c:880
+#: ../libfdisk/fsedit.c:890 ../libfdisk/fsedit.c:919 ../libfdisk/fsedit.c:929
+#: ../libfdisk/fsedit.c:946 ../libfdisk/fsedit.c:1355
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:793 ../libfdisk/gnomefsedit.c:828
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1179 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1216
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1250 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1269
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1415 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1490
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1590 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1608
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1888 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1897
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2135 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2143
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2187 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2197
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2204 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2219
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2228 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2237
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2276 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2405
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2446 ../libfdisk/newtfsedit.c:137
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:295 ../libfdisk/newtfsedit.c:522
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:583 ../libfdisk/newtfsedit.c:616
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:642 ../libfdisk/newtfsedit.c:661
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:759 ../libfdisk/newtfsedit.c:1389
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1397 ../libfdisk/newtfsedit.c:1522
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1541 ../libfdisk/newtfsedit.c:1634
+#: ../loader/urls.c:72 ../loader/urls.c:81 ../loader/urls.c:88
+#: ../loader/urls.c:238 ../text.py:56 ../text.py:58 ../text.py:119
+#: ../text.py:486 ../textw/constants_text.py:10 ../textw/lilo_text.py:106
+#: ../textw/lilo_text.py:193 ../textw/silo_text.py:136
+#: ../textw/silo_text.py:149 ../textw/silo_text.py:205
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: ../text.py:55
+#: ../text.py:62
msgid "What language would you like to use during the installation process?"
msgstr "Bahasa apa yang ingin dipakai saat proses instalasi?"
-#: ../text.py:80
+#: ../text.py:99
msgid "/dev/ttyS0 (COM1 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS0 (COM1 di DOS)"
-#: ../text.py:81
+#: ../text.py:100
msgid "/dev/ttyS1 (COM2 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS1 (COM2 di DOS)"
-#: ../text.py:82
+#: ../text.py:101
msgid "/dev/ttyS2 (COM3 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS2 (COM3 di DOS)"
-#: ../text.py:83
+#: ../text.py:102
msgid "/dev/ttyS3 (COM4 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS3 (COM4 di DOS)"
-#: ../iw/lilo.py:221 ../iw/silo.py:254 ../text.py:98 ../textw/lilo.py:100
-#: ../textw/lilo.py:168 ../textw/silo.py:130 ../textw/silo.py:195
+#: ../iw/lilo_gui.py:231 ../iw/silo_gui.py:256 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2984
+#: ../text.py:117 ../textw/lilo_text.py:101 ../textw/lilo_text.py:184
+#: ../textw/silo_text.py:131 ../textw/silo_text.py:196
msgid "Device"
msgstr "Perangkat"
-#: ../text.py:99
+#: ../text.py:118
#, c-format
msgid "What device is your mouse located on? %s %i"
msgstr "Perangkat apa yang disambung ke mouse? %s %i"
-#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:67 ../loader/devices.c:171
-#: ../loader/devices.c:184 ../loader/devices.c:189 ../loader/devices.c:251
-#: ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107
-#: ../loader/lang.c:89 ../loader/lang.c:277 ../loader/lang.c:548
-#: ../loader/loader.c:259 ../loader/loader.c:475 ../loader/loader.c:485
-#: ../loader/loader.c:648 ../loader/loader.c:705 ../loader/loader.c:757
-#: ../loader/loader.c:914 ../loader/loader.c:919 ../loader/loader.c:1007
-#: ../loader/loader.c:1163 ../loader/loader.c:1695 ../loader/loader.c:1741
-#: ../loader/loader.c:1804 ../loader/loader.c:1812 ../loader/net.c:162
-#: ../loader/net.c:284 ../loader/net.c:560 ../loader/net.c:591
-#: ../loader/urls.c:146 ../loader/urls.c:223 ../loader/urls.c:228
-#: ../loader/urls.c:361 ../text.py:120 ../text.py:173 ../text.py:235
-#: ../text.py:303 ../text.py:348 ../text.py:365 ../text.py:457 ../text.py:477
-#: ../text.py:507 ../text.py:590 ../text.py:618 ../text.py:690 ../text.py:715
-#: ../text.py:729 ../text.py:749 ../text.py:762 ../text.py:774 ../text.py:969
-#: ../text.py:973 ../text.py:1172 ../textw/lilo.py:30 ../textw/lilo.py:87
-#: ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:144
-#: ../textw/partitioning.py:233 ../textw/partitioning.py:282
-#: ../textw/partitioning.py:292 ../textw/partitioning.py:300
-#: ../textw/silo.py:25 ../textw/silo.py:98 ../textw/timezone.py:66
-#: ../textw/userauth.py:30 ../textw/userauth.py:44 ../textw/userauth.py:49
-#: ../textw/userauth.py:82 ../textw/userauth.py:95 ../textw/userauth.py:101
-#: ../textw/userauth.py:107 ../textw/userauth.py:115 ../textw/userauth.py:124
-#: ../textw/userauth.py:185 ../textw/userauth.py:257
+#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:84 ../loader/devices.c:204
+#: ../loader/devices.c:217 ../loader/devices.c:222 ../loader/devices.c:282
+#: ../loader/devices.c:379 ../loader/devices.c:416 ../loader/devices.c:436
+#: ../loader/devices.c:462 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68
+#: ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:90 ../loader/lang.c:282
+#: ../loader/lang.c:569 ../loader/loader.c:268 ../loader/loader.c:495
+#: ../loader/loader.c:505 ../loader/loader.c:683 ../loader/loader.c:741
+#: ../loader/loader.c:838 ../loader/loader.c:929 ../loader/loader.c:1007
+#: ../loader/loader.c:1012 ../loader/loader.c:1054 ../loader/loader.c:1063
+#: ../loader/loader.c:1313 ../loader/loader.c:1919 ../loader/loader.c:1965
+#: ../loader/loader.c:2028 ../loader/loader.c:2036 ../loader/net.c:162
+#: ../loader/net.c:247 ../loader/net.c:332 ../loader/net.c:637
+#: ../loader/net.c:670 ../loader/urls.c:149 ../loader/urls.c:227
+#: ../loader/urls.c:232 ../loader/urls.c:370 ../text.py:139 ../text.py:192
+#: ../text.py:265 ../text.py:338 ../text.py:385 ../text.py:403 ../text.py:445
+#: ../text.py:473 ../text.py:547 ../text.py:559 ../text.py:584 ../text.py:604
+#: ../text.py:808 ../text.py:834 ../text.py:859 ../text.py:863 ../text.py:1075
+#: ../textw/bootdisk_text.py:57 ../textw/bootdisk_text.py:69
+#: ../textw/lilo_text.py:30 ../textw/lilo_text.py:87 ../textw/lilo_text.py:137
+#: ../textw/lilo_text.py:143 ../textw/network_text.py:92
+#: ../textw/network_text.py:113 ../textw/network_text.py:141
+#: ../textw/packages_text.py:54 ../textw/packages_text.py:88
+#: ../textw/packages_text.py:236 ../textw/packages_text.py:301
+#: ../textw/partitioning_text.py:256 ../textw/partitioning_text.py:306
+#: ../textw/partitioning_text.py:317 ../textw/partitioning_text.py:325
+#: ../textw/partitioning_text.py:332 ../textw/silo_text.py:25
+#: ../textw/silo_text.py:99 ../textw/timezone_text.py:66
+#: ../textw/userauth_text.py:30 ../textw/userauth_text.py:44
+#: ../textw/userauth_text.py:49 ../textw/userauth_text.py:84
+#: ../textw/userauth_text.py:99 ../textw/userauth_text.py:105
+#: ../textw/userauth_text.py:111 ../textw/userauth_text.py:119
+#: ../textw/userauth_text.py:128 ../textw/userauth_text.py:135
+#: ../textw/userauth_text.py:196 ../textw/userauth_text.py:268
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: ../text.py:122
+#: ../text.py:141
msgid "Which model mouse is attached to this computer?"
msgstr "Mouse model apa yang digunakan komputer ini?"
-#: ../text.py:131
+#: ../text.py:150
msgid "Emulate 3 Buttons?"
msgstr "Emulasikan 3 tombol?"
-#: ../text.py:133
+#: ../text.py:152
msgid "Mouse Selection"
msgstr "Pilih Mouse"
-#: ../text.py:171 ../text.py:1014 ../text.py:1043
+#: ../text.py:190 ../text.py:915 ../text.py:944
msgid "Keyboard Selection"
msgstr "Pilih Keyboard"
-#: ../text.py:172
+#: ../text.py:191
msgid "Which model keyboard is attached to this computer?"
msgstr "Keyboard mana yang disambung ke komputer ini?"
-#: ../text.py:228
-msgid "Install GNOME Workstation"
-msgstr "Install Workstation GNOME"
-
-#: ../text.py:229
-msgid "Install KDE Workstation"
-msgstr "Install Workstation KDE"
-
-#: ../text.py:230
-msgid "Install Server System"
-msgstr "Install sistem server"
-
-#: ../text.py:231
-msgid "Install Custom System"
-msgstr "Install sistem custom"
-
-#: ../text.py:232
+#: ../text.py:243
msgid "Upgrade Existing Installation"
msgstr "Upgrade Instalasi yang ada"
-#: ../text.py:233 ../text.py:1046
+#: ../text.py:263 ../text.py:947
msgid "Installation Type"
msgstr "Tipe Instalasi"
-#: ../text.py:234
+#: ../text.py:264
msgid "What type of system would you like to install?"
msgstr "Sistem macam mana yang hendak diinstal ?"
-#: ../text.py:287
+#: ../text.py:318
msgid "You don't have any Linux partitions. You can't upgrade this system!"
msgstr "Anda belum membuat satupun partisi Linux, jadi tidak bisa upgrade!"
-#: ../text.py:300
+#: ../text.py:335
msgid "System to Upgrade"
msgstr "Sistem yang hendak diupgrade"
-#: ../text.py:301
+#: ../text.py:336
msgid "What partition holds the root partition of your installation?"
msgstr "Partisi mana yang menyimpan partisi root di instalasi ini?"
-#: ../text.py:316
+#: ../text.py:352
msgid "Customize Packages to Upgrade"
msgstr "Pilih paket yang hendak diupgrade"
-#: ../text.py:317
+#: ../text.py:353
msgid ""
"The packages you have installed, and any other packages which are needed to "
"satisfy their dependencies, have been selected for installation. Would you "
@@ -306,34 +345,38 @@ msgstr ""
"Paket yang teelah diinstal dan paket lain yang juga harus diinstall telah "
"dipilih. Apakah sekarang Anda ingin memilih paket yang hendak diupgrade ?"
-#: ../iw/welcome.py:88 ../libfdisk/fsedit.c:772 ../libfdisk/gnomefsedit.c:713
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1114 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1220
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2170 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2440
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2493 ../libfdisk/newtfsedit.c:499
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1479
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../libfdisk/newtfsedit.c:1582
-#: ../loader/loader.c:612 ../loader/net.c:719 ../text.py:324 ../text.py:522
-#: ../text.py:540 ../text.py:547 ../textw/partitioning.py:194
+#: ../iw/welcome_gui.py:88 ../libfdisk/fsedit.c:848
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:743 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1154
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1287 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2329
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2608 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2661
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:559 ../libfdisk/newtfsedit.c:785
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1572 ../libfdisk/newtfsedit.c:1590
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1675 ../loader/devices.c:197
+#: ../loader/loader.c:647 ../loader/net.c:804 ../text.py:360
+#: ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30
+#: ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/partitioning_text.py:210
msgid "Yes"
msgstr "YA"
-#: ../iw/welcome.py:91 ../libfdisk/fsedit.c:772 ../libfdisk/gnomefsedit.c:713
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1114 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1220
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2170 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2440
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2493 ../libfdisk/newtfsedit.c:499
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1479
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../libfdisk/newtfsedit.c:1582
-#: ../loader/net.c:719 ../text.py:324 ../text.py:329 ../text.py:522
-#: ../text.py:540 ../text.py:550 ../textw/partitioning.py:194
+#: ../iw/welcome_gui.py:91 ../libfdisk/fsedit.c:848
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:743 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1154
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1287 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2329
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2608 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2661
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:559 ../libfdisk/newtfsedit.c:785
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1572 ../libfdisk/newtfsedit.c:1590
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1675 ../loader/devices.c:198 ../loader/net.c:804
+#: ../text.py:360 ../text.py:366 ../textw/bootdisk_text.py:12
+#: ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:41
+#: ../textw/partitioning_text.py:210
msgid "No"
msgstr "Tidak"
-#: ../text.py:339 ../text.py:357
+#: ../text.py:376 ../text.py:395
msgid "Red Hat Linux"
msgstr "Linux Red Hat"
# i ../install.c:76
-#: ../text.py:340
+#: ../text.py:377
msgid ""
"Welcome to Red Hat Linux!\n"
"\n"
@@ -353,7 +396,7 @@ msgstr ""
"Bila Anda telah membeli Red Hat Linux Official, maka segera daftarkan "
"pembelian Anda di http://www.redhat.com."
-#: ../text.py:358
+#: ../text.py:396
msgid ""
"Welcome to the Red Hat Linux!\n"
"\n"
@@ -363,125 +406,44 @@ msgid ""
"To exit without changing your setup select the Cancel button below."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:788 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1770
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278 ../libfdisk/newtfsedit.c:463
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../loader/devices.c:172
-#: ../loader/loader.c:1804 ../text.py:365 ../text.py:367 ../textw/lilo.py:106
-#: ../textw/silo.py:135 ../textw/silo.py:153 ../textw/userauth.py:63
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:828 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1897
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2446 ../libfdisk/newtfsedit.c:523
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1590 ../loader/devices.c:205
+#: ../loader/devices.c:462 ../loader/loader.c:2028 ../text.py:403
+#: ../text.py:406 ../textw/lilo_text.py:107 ../textw/silo_text.py:136
+#: ../textw/silo_text.py:154 ../textw/userauth_text.py:63
msgid "Cancel"
msgstr "Batal"
-#: ../text.py:429
-msgid "Use bootp/dhcp"
-msgstr "Gunakan bootp/dhcp"
-
-#: ../loader/net.c:234 ../text.py:434
-msgid "IP address:"
-msgstr "Alamat IP:"
-
-#: ../loader/net.c:237 ../text.py:435
-msgid "Netmask:"
-msgstr "Netmask:"
-
-#: ../loader/net.c:240 ../text.py:436
-msgid "Default gateway (IP):"
-msgstr "Gateway default (IP):"
-
-#: ../loader/net.c:243 ../text.py:437
-msgid "Primary nameserver:"
-msgstr "Nameserver Utama:"
-
-#: ../iw/network.py:11 ../text.py:459
-msgid "Network Configuration"
-msgstr "Konfigurasi Jaringan"
-
-#: ../text.py:475
-msgid "Invalid information"
-msgstr "Informasi yang dimasukkan salah"
-
-#: ../text.py:476
-msgid "You must enter valid IP information to continue"
-msgstr "Anda harus memberikan alamat IP yang valid"
-
-#: ../text.py:503
-msgid "Hostname Configuration"
-msgstr "Konfigurasi Hostname"
-
-#: ../text.py:504
-msgid ""
-"The hostname is the name of your computer. If your computer is attached to "
-"a network, this may be assigned by your network administrator."
-msgstr ""
-"Nama host adalah nama komputer Anda. Bila komputer Anda dihubungkan ke "
-"jaringan, maka biasanya namanya ditentukan oleh administrator jaringan."
-
-#: ../iw/network.py:207 ../loader/net.c:459 ../loader/net.c:638 ../text.py:507
-msgid "Hostname"
-msgstr "Hostname"
-
-#: ../text.py:523
-msgid ""
-"A custom boot disk provides a way of booting into your Linux system without "
-"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
-"install lilo on your system, another operating system removes lilo, or lilo "
-"doesn't work with your hardware configuration. A custom boot disk can also "
-"be used with the Red Hat rescue image, making it much easier to recover from "
-"severe system failures.\n"
-"\n"
-"Would you like to create a boot disk for your system?"
-msgstr ""
-"Bootdisk membuat Anda dapat memboot Linux tanpa bergantung dari bootloader "
-"yang ada. Ini sangat berguna bila Anda tidak ingin menginstal LILO, atau "
-"bila ada sistem operasi lain menghapus LILO, atau bila LILO tidak dapat "
-"bekerja dengan baik pada sistem Anda. Bootdisk ini juga digunakan pada "
-"rescue disk Red Hat, sehingga proses pemulihan dari kesalahan sistem menjadi "
-"relatif lebih mudah\n"
-"\n"
-"Apakah Anda ingin membuat bootdisk sekarang?"
-
-#: ../text.py:542
-msgid ""
-"\n"
-"On SMCC made Ultra machines floppy booting probably does not work\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Booting floopy SMCC pada mesin Ultra biasanya nggak jalan lho\n"
-"\n"
-
-#: ../text.py:545 ../text.py:758
-msgid "Bootdisk"
-msgstr "Bootdisk"
-
-#: ../text.py:588
+#: ../text.py:443
msgid "X probe results"
msgstr "Hasil deteksi X"
-#: ../text.py:607 ../text.py:626
+#: ../text.py:462 ../text.py:482
msgid "Unlisted Card"
msgstr "Card tidak ada"
-#: ../text.py:615
+#: ../text.py:470
msgid "Video Card Selection"
msgstr "Pilih Video card"
-#: ../text.py:616
+#: ../text.py:471
msgid "Which video card do you have?"
msgstr "Video card mana yang Anda pakai?"
-#: ../text.py:628
+#: ../text.py:484
msgid "X Server Selection"
msgstr "Pilih X Server"
-#: ../text.py:628
+#: ../text.py:484
msgid "Choose a server"
msgstr "Pilih server"
-#: ../text.py:686
+#: ../text.py:543
msgid "Installation to begin"
msgstr "Instalasi dimulai"
-#: ../iw/confirm.py:33 ../text.py:687
+#: ../iw/confirm_gui.py:44 ../text.py:544
msgid ""
"A complete log of your installation will be in /tmp/install.log after "
"rebooting your system. You may want to keep this file for later reference."
@@ -489,11 +451,25 @@ msgstr ""
"Log lengkap dari proses instalasi disimpan di /tmp/install.log setelah "
"sistem diboot. Simpanlah file ini bila perlu."
-#: ../text.py:704 ../text.py:719 ../text.py:739
+#: ../text.py:555
+#, fuzzy
+msgid "Upgrade to begin"
+msgstr "Log upgrade"
+
+#: ../iw/confirm_gui.py:40 ../text.py:556
+#, fuzzy
+msgid ""
+"A complete log of your upgrade will be in /tmp/upgrade.log after rebooting "
+"your system. You may want to keep this file for later reference."
+msgstr ""
+"Log lengkap dari proses instalasi disimpan di /tmp/install.log setelah "
+"sistem diboot. Simpanlah file ini bila perlu."
+
+#: ../text.py:573 ../text.py:594
msgid "Complete"
msgstr "Selesai"
-#: ../iw/congrats.py:32 ../text.py:705
+#: ../iw/congrats_gui.py:33 ../text.py:574
#, fuzzy
msgid ""
"Congratulations, installation is complete.\n"
@@ -515,7 +491,7 @@ msgstr ""
"Cara-cara konfigurasi sistem tersedia setelah instalasi di the Official Red "
"Hat Linux User's Guide."
-#: ../text.py:720 ../text.py:740
+#: ../text.py:595
#, fuzzy
msgid ""
"Congratulations, configuration is complete.\n"
@@ -535,284 +511,305 @@ msgstr ""
"Cara-cara konfigurasi sistem tersedia setelah instalasi di the Official Red "
"Hat Linux User's Guide."
-#: ../iw/bootdisk.py:57 ../text.py:759
-msgid ""
-"Insert a blank floppy in the first floppy drive. All data on this disk will "
-"be erased during creation of the boot disk."
-msgstr ""
-"Masukkan disket kosong di drive pertama Anda. Data di disket ini akan "
-"dihapus saat membuat boot disk."
-
-#: ../text.py:762 ../text.py:763 ../text.py:774 ../text.py:775
-#: ../textw/lilo.py:30 ../textw/silo.py:25
-msgid "Skip"
-msgstr "Lewatkan"
-
-#: ../iw/bootdisk.py:61 ../text.py:771
-msgid ""
-"An error occured while making the boot disk. Please make sure that there is "
-"a formatted floppy in the first floppy drive."
-msgstr ""
-"Error terjadi saat membuat bootdisk. Silahkan diperiksa apakah ada disket "
-"kosong di drive."
-
-#: ../text.py:833
+#: ../text.py:658
msgid "Package Installation"
msgstr "Instalasi Paket"
-#: ../text.py:835
+#: ../text.py:660
msgid "Name : "
msgstr "Nama :"
-#: ../text.py:836
+#: ../text.py:661
msgid "Size : "
msgstr "Ukuran :"
-#: ../text.py:837
+#: ../text.py:662
msgid "Summary: "
msgstr "Keterangan:"
-#: ../text.py:863
+#: ../text.py:688
msgid " Packages"
msgstr "Nama Paket"
-#: ../text.py:864
+#: ../text.py:689
msgid " Bytes"
msgstr " Byte"
-#: ../text.py:865
+#: ../text.py:690
msgid " Time"
msgstr " Waktu"
-#: ../text.py:867
+#: ../text.py:692
msgid "Total :"
msgstr "Total :"
-#: ../text.py:874
+#: ../text.py:699
msgid "Completed: "
msgstr "Selesai:"
-#: ../text.py:884
+#: ../text.py:709
msgid "Remaining: "
msgstr "Sisa Waktu:"
-#: ../text.py:973 ../text.py:974
+#: ../text.py:806
+#, fuzzy
+msgid "Help not available"
+msgstr "(tidak ada yg tersedia)"
+
+#: ../text.py:807
+msgid "No help is available for this install."
+msgstr ""
+
+#: ../text.py:848
+msgid "Exception Occurred"
+msgstr ""
+
+#: ../text.py:863 ../text.py:864
msgid "Debug"
msgstr "Debug"
-#: ../text.py:986
+#: ../text.py:875
msgid "Red Hat Linux (C) 2000 Red Hat, Inc."
msgstr "Red Hat Linux (C) 2000 Red Hat, Inc."
-#: ../text.py:988
+#: ../text.py:878
+#, fuzzy
+msgid ""
+" <F1> for help> | <Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next "
+"screen"
+msgstr ""
+" <Tab>/<Alt-Tab> switch elemen | <Spasi> memilih | <F12> layar selanjutnya"
+
+#: ../text.py:880
msgid ""
" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next "
"screen"
msgstr ""
" <Tab>/<Alt-Tab> switch elemen | <Spasi> memilih | <F12> layar selanjutnya"
-#: ../iw/welcome.py:11 ../iw/welcome.py:38 ../text.py:1010 ../text.py:1045
+#: ../iw/welcome_gui.py:11 ../iw/welcome_gui.py:38 ../text.py:911
+#: ../text.py:946
msgid "Welcome"
msgstr "Selamat Datang"
-#: ../text.py:1016 ../text.py:1084
+#: ../text.py:917 ../text.py:985
msgid "Hostname Setup"
msgstr "Setup hostname"
-#: ../text.py:1018 ../text.py:1086
+#: ../text.py:919 ../text.py:987
msgid "Network Setup"
msgstr "Setup Network"
-#: ../text.py:1024 ../text.py:1092
+#: ../text.py:925 ../text.py:993
msgid "Time Zone Setup"
msgstr "Setup Time Zone"
-#: ../text.py:1026 ../text.py:1094 ../textw/userauth.py:9
+#: ../text.py:927 ../text.py:995 ../textw/userauth_text.py:9
msgid "Root Password"
msgstr "Password Root"
-#: ../text.py:1028 ../text.py:1096 ../textw/userauth.py:161
+#: ../text.py:929 ../text.py:997 ../textw/userauth_text.py:172
msgid "User Account Setup"
msgstr "Setup account user"
-#: ../text.py:1030 ../text.py:1098
+#: ../text.py:931 ../text.py:999
msgid "Authentication"
msgstr "Autentikasi"
-#: ../text.py:1036
+#: ../text.py:937
#, fuzzy
msgid "Configuration Complete"
msgstr "Konfigurasi X"
-#: ../text.py:1054 ../textw/silo.py:28 ../textw/silo.py:100
-#: ../textw/silo.py:212
+#: ../text.py:955 ../textw/silo_text.py:28 ../textw/silo_text.py:101
+#: ../textw/silo_text.py:213
#, fuzzy
msgid "SILO Configuration"
msgstr "Konfigurasi LILO"
-#: ../text.py:1060 ../textw/lilo.py:33 ../textw/lilo.py:84
-#: ../textw/lilo.py:186
+#: ../text.py:961 ../textw/lilo_text.py:33 ../textw/lilo_text.py:84
+#: ../textw/lilo_text.py:204
msgid "LILO Configuration"
msgstr "Konfigurasi LILO"
-#: ../iw/lilo.py:122 ../iw/lilo.py:245 ../iw/silo.py:125 ../iw/silo.py:277
-#: ../text.py:1064 ../text.py:1070
+#: ../iw/lilo_gui.py:132 ../iw/lilo_gui.py:255 ../iw/silo_gui.py:127
+#: ../iw/silo_gui.py:279 ../text.py:965 ../text.py:971
msgid "Partition"
msgstr "Partisi"
-#: ../text.py:1066
+#: ../text.py:967
msgid "Manually Partition"
msgstr "Partisi manual"
-#: ../text.py:1068
+#: ../text.py:969
msgid "Automatic Partition"
msgstr "Partisi Otomatis"
-#: ../text.py:1072 ../textw/partitioning.py:274
+#: ../text.py:973 ../textw/partitioning_text.py:298
#, fuzzy
msgid "Root Filesystem Size"
msgstr "Ukuran sistem yang diinstal:"
-#: ../text.py:1074
+#: ../text.py:975
msgid "Swap"
msgstr "Swap"
-#: ../text.py:1076
+#: ../text.py:977
msgid "Filesystem Formatting"
msgstr "Sedang memformat sistem file"
-#: ../iw/mouse.py:55 ../text.py:1088 ../text.py:1090
+#: ../iw/mouse_gui.py:56 ../text.py:989 ../text.py:991
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "Konfigurasi Mouse"
-#: ../text.py:1100
+#: ../text.py:1001
msgid "Package Groups"
msgstr "Grup Paket"
-#: ../text.py:1102 ../text.py:1130
+#: ../text.py:1003 ../text.py:1031
msgid "Individual Packages"
msgstr "Pilih beberapa paket"
-#: ../text.py:1104 ../textw/packages.py:122
+#: ../text.py:1005 ../textw/packages_text.py:278
msgid "Package Dependencies"
msgstr "Ketergantungan paket"
-#: ../iw/xconfig.py:250 ../text.py:1106 ../text.py:1114
+#: ../iw/xconfig_gui.py:250 ../text.py:1007 ../text.py:1015
msgid "X Configuration"
msgstr "Konfigurasi X"
-#: ../text.py:1108
+#: ../text.py:1009
msgid "Installation Begins"
msgstr "Instalasi Mulai"
-#: ../text.py:1110
+#: ../text.py:1011
msgid "Install System"
msgstr "Install sistem"
-#: ../text.py:1111 ../text.py:1113 ../text.py:1132 ../text.py:1134
+#: ../text.py:1012 ../text.py:1014 ../text.py:1035 ../text.py:1037
msgid "Boot Disk"
msgstr "Bootdisk"
-#: ../text.py:1116
+#: ../text.py:1017
msgid "Installation Complete"
msgstr "Instalasi Beres"
-#: ../text.py:1121
+#: ../text.py:1022
msgid "Examine System"
msgstr "Periksa Sistem"
-#: ../text.py:1128
+#: ../text.py:1029
msgid "Customize Upgrade"
msgstr "Upgrade custom"
-#: ../text.py:1131
+#: ../text.py:1032
+#, fuzzy
+msgid "Upgrade Begins"
+msgstr "Log upgrade"
+
+#: ../text.py:1034
msgid "Upgrade System"
msgstr "Upgrade sistem"
-#: ../text.py:1135
+#: ../text.py:1038
msgid "Upgrade Complete"
msgstr "Upgrade Beres"
-#: ../text.py:1169
+#: ../text.py:1072
msgid "Cancelled"
msgstr "Dibatalkan"
-#: ../text.py:1170
+#: ../text.py:1073
msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again."
msgstr ""
"Saya tidak dapat kembali ke tahap sebelumnya. Anda harus mengulangi lagi."
-#: ../todo.py:344
+#: ../todo.py:350
#, fuzzy, c-format
-msgid "Error copying file: %s"
+msgid "Error copying timezone (from %s): %s"
msgstr "Error saat membuka file: %s"
-#: ../todo.py:426
+#: ../todo.py:417
#, fuzzy
msgid "Creating boot disk..."
msgstr "Membuat bootdisk..."
-#: ../todo.py:446
+#: ../todo.py:437
#, fuzzy
msgid "Reading"
msgstr "Saya sedang membaca"
-#: ../todo.py:447
+#: ../todo.py:438
#, fuzzy
msgid "Reading package information..."
msgstr "Saya sedang membaca informasi paket..."
-#: ../todo.py:631 ../todo.py:644
+#: ../todo.py:590
+msgid "Dependency Check"
+msgstr ""
+
+#: ../todo.py:591
+msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..."
+msgstr ""
+
+#: ../todo.py:618 ../todo.py:641 ../todo.py:647 ../todo.py:664
msgid "no suggestion"
msgstr "tidak tahu"
-#: ../todo.py:650
+#: ../todo.py:672
#, fuzzy
msgid "Searching"
msgstr "Saya sedang mencari"
-#: ../todo.py:651
+#: ../todo.py:673
msgid "Searching for Red Hat Linux installations..."
msgstr "Saya sedang mencari instalasi Red Hat Linux..."
-#: ../todo.py:663 ../todo.py:694
+#: ../todo.py:684 ../todo.py:712
#, fuzzy, c-format
msgid "Error mounting ext2 filesystem on %s: %s"
msgstr "Error saat memount filesistem ext2 %s: %s"
-#: ../todo.py:705
+#: ../todo.py:722
#, fuzzy
msgid "Finding"
msgstr "Ketemu"
-#: ../todo.py:706
+#: ../todo.py:723
msgid "Finding packages to upgrade..."
msgstr "Mencari paket yang hendak diupgrade..."
-#: ../todo.py:749
+#: ../todo.py:734
+msgid ""
+"One or more of the filesystems for your Linux system was not unmounted "
+"cleanly. Please boot your Linux installation, let the filesystems be "
+"checked, and shut down cleanly to upgrade."
+msgstr ""
+
+#: ../todo.py:777
msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?"
msgstr "Gagal dalam pembuatan database RPM. Mungkin spasi disk habis?"
-#: ../todo.py:967
+#: ../todo.py:1009
msgid "Processing"
msgstr "Mulai diproses"
-#: ../todo.py:968
+#: ../todo.py:1010
#, fuzzy
msgid "Preparing to install..."
msgstr "Mengecek file yang hendak diinstall"
-#: ../todo.py:1165
+#: ../todo.py:1219
#, c-format
msgid "Upgrading %s.\n"
msgstr "Sedang mengupgrade %s.\n"
-#: ../todo.py:1167
+#: ../todo.py:1221
#, c-format
msgid "Installing %s.\n"
msgstr "Instalasi %s.\n"
-#: ../todo.py:1188
+#: ../todo.py:1242
msgid ""
"You don't appear to have enough disk space to install the packages you've "
"selected. You need more space on the following filesystems:\n"
@@ -822,182 +819,234 @@ msgstr ""
"Anda pilih. Coba tambahkan lagi space di filesystem ini:\n"
"\n"
-#: ../todo.py:1191
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2983 ../todo.py:1245
#, fuzzy
msgid "Mount Point"
msgstr "Lokasi Mount"
-#: ../todo.py:1191
+#: ../todo.py:1245
msgid "Space Needed"
msgstr "Spasi yg dibutuhkan"
-#: ../todo.py:1204
+#: ../todo.py:1258
msgid "Disk Space"
msgstr "Space disk"
-#: ../todo.py:1228
+#: ../todo.py:1282
#, fuzzy
msgid "Post Install"
msgstr "Install Tahap Akhir"
-#: ../todo.py:1229
+#: ../todo.py:1283
#, fuzzy
msgid "Performing post install configuration..."
msgstr "Lakukan konfigurasi install tahap akhir.."
-#: ../iw/xconfig.py:10 ../xf86config.py:256
+#: ../iw/xconfig_gui.py:10 ../xf86config.py:800
msgid "Video Card"
msgstr "Card Video"
-#: ../iw/xconfig.py:12 ../xf86config.py:258
+#: ../iw/xconfig_gui.py:12 ../xf86config.py:802
msgid "Video Ram"
msgstr "Video Ram"
-#: ../xf86config.py:260
+#: ../xf86config.py:804
#, fuzzy
msgid "X server"
msgstr "Server X"
-#: ../xf86config.py:262
+#: ../xf86config.py:806
#, fuzzy
msgid "Unable to detect video card"
msgstr "Saya gagal mendeteksi video card"
-#: ../iw/xconfig.py:11 ../xf86config.py:269 ../xf86config.py:271
+#: ../iw/xconfig_gui.py:11 ../xf86config.py:813 ../xf86config.py:815
msgid "Monitor"
msgstr "Monitor"
-#: ../xf86config.py:271
+#: ../xf86config.py:815
msgid "Plug and Play Monitor"
msgstr "Monitor Plug and Play"
-#: ../xf86config.py:273
+#: ../xf86config.py:817
#, fuzzy
msgid "Horizontal frequency range"
msgstr "Jangkauan Frekuensi Horizontal"
-#: ../xf86config.py:275
+#: ../xf86config.py:819
#, fuzzy
msgid "Vertical frequency range"
msgstr "Jangkauan Frekuensi Vertikal"
-#: ../iw/account.py:15
+#: ../iw/account_gui.py:15
msgid "Account Configuration"
msgstr "Konfigurasi Account"
-#: ../iw/account.py:36
+#: ../iw/account_gui.py:36
#, fuzzy
msgid "Root password accepted."
msgstr "Password Root:"
-#: ../iw/account.py:39
+#: ../iw/account_gui.py:39
+msgid "Please enter root password."
+msgstr ""
+
+#: ../iw/account_gui.py:41
#, fuzzy
msgid "Root password is too short."
msgstr "Password Root:"
-#: ../iw/account.py:41
+#: ../iw/account_gui.py:43
#, fuzzy
-msgid "Root password does not match."
+msgid "Root passwords do not match."
msgstr "Password tidak sama"
-#: ../iw/account.py:168
+#: ../iw/account_gui.py:61
+msgid "Root account can not be added here."
+msgstr ""
+
+#: ../iw/account_gui.py:63
+msgid "Please enter user password."
+msgstr ""
+
+#: ../iw/account_gui.py:65
+#, fuzzy
+msgid "User password is too short."
+msgstr "Password Root:"
+
+#: ../iw/account_gui.py:67
+#, fuzzy
+msgid "User passwords do not match."
+msgstr "Password tidak sama"
+
+#: ../iw/account_gui.py:183
msgid "Root Password: "
msgstr "Password Root:"
-#: ../iw/account.py:171
+#: ../iw/account_gui.py:186
msgid "Confirm: "
msgstr "Konfirmasi:"
-#: ../iw/account.py:229 ../iw/account.py:268
+#: ../iw/account_gui.py:244 ../iw/account_gui.py:288
msgid "Account Name"
msgstr "Nama Account"
-#: ../iw/account.py:233 ../textw/userauth.py:80
+#: ../iw/account_gui.py:248 ../textw/userauth_text.py:82
msgid "Password"
msgstr "Password"
-#: ../iw/account.py:237 ../textw/userauth.py:81
+#: ../iw/account_gui.py:252 ../textw/userauth_text.py:83
msgid "Password (confirm)"
msgstr "Password (lagi)"
-#: ../iw/account.py:241 ../iw/account.py:268 ../textw/userauth.py:79
-#: ../textw/userauth.py:173
+#: ../iw/account_gui.py:261 ../iw/account_gui.py:288
+#: ../textw/userauth_text.py:81 ../textw/userauth_text.py:184
msgid "Full Name"
msgstr "Nama Lengkap"
-#: ../iw/account.py:250 ../libfdisk/newtfsedit.c:1298 ../textw/userauth.py:184
+#: ../iw/account_gui.py:270 ../libfdisk/newtfsedit.c:1395
+#: ../textw/userauth_text.py:195
msgid "Add"
msgstr "Tambah"
-#: ../iw/account.py:252 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/lilo.py:177 ../textw/lilo.py:199
-#: ../textw/partitioning.py:63 ../textw/silo.py:204 ../textw/silo.py:226
-#: ../textw/userauth.py:185
+#: ../iw/account_gui.py:272 ../libfdisk/newtfsedit.c:1388
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1396 ../textw/lilo_text.py:193
+#: ../textw/lilo_text.py:218 ../textw/partitioning_text.py:64
+#: ../textw/silo_text.py:205 ../textw/silo_text.py:227
+#: ../textw/userauth_text.py:196
msgid "Edit"
msgstr "Edit"
-#: ../iw/account.py:254 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/userauth.py:184
+#: ../iw/account_gui.py:274 ../libfdisk/newtfsedit.c:1396
+#: ../textw/userauth_text.py:195
msgid "Delete"
msgstr "Hapus"
-#: ../iw/account.py:256
+#: ../iw/account_gui.py:276
msgid "New"
msgstr "Baru"
-#: ../iw/auth.py:11 ../textw/userauth.py:259
+#: ../iw/auth_gui.py:11 ../textw/userauth_text.py:270
msgid "Authentication Configuration"
msgstr "Konfigurasi Autentikasi"
-#: ../iw/auth.py:50
+#: ../iw/auth_gui.py:50
msgid "Enable MD5 passwords"
msgstr "Gunakan password MD5"
-#: ../iw/auth.py:51
+#: ../iw/auth_gui.py:51
msgid "Enable shadow passwords"
msgstr "Gunakan password shadow"
-#: ../iw/auth.py:53 ../textw/userauth.py:264
+#: ../iw/auth_gui.py:53 ../textw/userauth_text.py:276
msgid "Enable NIS"
msgstr "Gunakan NIS"
-#: ../iw/auth.py:54
+#: ../iw/auth_gui.py:54
msgid "Use broadcast to find NIS server"
msgstr "Gunakan broadcast untuk mencari server NIS"
-#: ../iw/auth.py:66
+#: ../iw/auth_gui.py:66
msgid "NIS Domain: "
msgstr "Domain NIS:"
-#: ../iw/auth.py:68
+#: ../iw/auth_gui.py:68
msgid "NIS Server: "
msgstr "Server NIS:"
-#: ../iw/bootdisk.py:11
+#: ../iw/bootdisk_gui.py:11
msgid "Bootdisk Creation"
msgstr "Membuat Bootdisk"
-#: ../iw/bootdisk.py:68
+#: ../iw/bootdisk_gui.py:57
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please remove the install floppy (if used) and insert a blank floppy in the "
+"first floppy drive. All data on this disk will be erased during creation of "
+"the boot disk."
+msgstr ""
+"Masukkan disket kosong di drive pertama Anda. Data di disket ini akan "
+"dihapus saat membuat boot disk."
+
+#: ../iw/bootdisk_gui.py:61 ../textw/bootdisk_text.py:66
+msgid ""
+"An error occured while making the boot disk. Please make sure that there is "
+"a formatted floppy in the first floppy drive."
+msgstr ""
+"Error terjadi saat membuat bootdisk. Silahkan diperiksa apakah ada disket "
+"kosong di drive."
+
+#: ../iw/bootdisk_gui.py:68
msgid "Skip boot disk creation"
msgstr "Tidak buat boot disk"
-#: ../iw/confirm.py:11
+#: ../iw/confirm_gui.py:13
+#, fuzzy
+msgid "About to Upgrade"
+msgstr "Sistem yang hendak diupgrade"
+
+#: ../iw/confirm_gui.py:16
msgid "About to Install"
msgstr "Sedang akan mulai install"
-#: ../iw/confirm.py:28
+#: ../iw/confirm_gui.py:33
+#, fuzzy
+msgid "Click next to begin upgrade of Red Hat Linux."
+msgstr "Tekan next untuk memulai instalasi Red Hat Linux."
+
+#: ../iw/confirm_gui.py:35
msgid "Click next to begin installation of Red Hat Linux."
msgstr "Tekan next untuk memulai instalasi Red Hat Linux."
-#: ../iw/congrats.py:11 ../iw/congrats.py:58
+#: ../iw/congrats_gui.py:11 ../iw/congrats_gui.py:59
msgid "Congratulations"
msgstr "Selamet"
-#: ../iw/congrats.py:13 ../iw/congrats.py:60
+#: ../iw/congrats_gui.py:13 ../iw/congrats_gui.py:61
msgid "Exit"
msgstr "Keluar"
-#: ../iw/congrats.py:80
+#: ../iw/congrats_gui.py:81
#, fuzzy
msgid ""
"Congratulations, configuration is complete.\n"
@@ -1017,27 +1066,44 @@ msgstr ""
"Cara-cara konfigurasi sistem tersedia setelah instalasi di the Official Red "
"Hat Linux User's Guide."
-#: ../iw/dependencies.py:9
+#: ../iw/dependencies_gui.py:9
msgid "Unresolved Dependencies"
msgstr "Ketergantungan paket tidak diketahui"
-#: ../iw/dependencies.py:30 ../iw/progress.py:127 ../textw/packages.py:129
+#: ../iw/dependencies_gui.py:30 ../iw/package_gui.py:414
+#: ../textw/packages_text.py:12
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Total install size: %s"
+msgstr "saya gagal membuka %s: %s"
+
+#: ../iw/dependencies_gui.py:67 ../iw/progress_gui.py:128
+#: ../textw/packages_text.py:286
msgid "Package"
msgstr "Nama Paket"
-#: ../iw/dependencies.py:30 ../textw/packages.py:129
+#: ../iw/dependencies_gui.py:67 ../textw/packages_text.py:286
msgid "Requirement"
msgstr "Membutuhkan"
-#: ../iw/dependencies.py:38 ../textw/packages.py:141
+#: ../iw/dependencies_gui.py:85 ../textw/packages_text.py:298
msgid "Install packages to satisfy dependencies"
msgstr "Install paketnya agar bisa dipakai"
-#: ../iw/examine.py:10
+#: ../iw/dependencies_gui.py:88
+#, fuzzy
+msgid "Do not install packages that have dependencies"
+msgstr "Install paketnya agar bisa dipakai"
+
+#: ../iw/dependencies_gui.py:92
+#, fuzzy
+msgid "Ignore package dependencies"
+msgstr "Ketergantungan paket"
+
+#: ../iw/examine_gui.py:10
msgid "Upgrade Examine"
msgstr "Periksa Upgrade"
-#: ../iw/examine.py:35
+#: ../iw/examine_gui.py:37
msgid ""
"You don't have any Linux partitions.\n"
" You can't upgrade this sytem!"
@@ -1045,268 +1111,262 @@ msgstr ""
"Anda belum membuat satupun partisi Linux.\n"
"jadi tidak bisa upgrade!"
-#: ../iw/examine.py:60
+#: ../iw/examine_gui.py:62
msgid "Customize packages to be upgraded"
msgstr "Pilih paket yang hendak diupgrade"
-#: ../iw/fdisk.py:12 ../textw/partitioning.py:22
+#: ../iw/fdisk_gui.py:12 ../textw/partitioning_text.py:23
msgid "fdisk"
msgstr "fdisk"
-#: ../iw/fdisk.py:87
+#: ../iw/fdisk_gui.py:109
msgid "Select drive to run fdisk on"
msgstr "Pilih drive untuk menjalankan fdisk"
-#: ../iw/format.py:12
+#: ../iw/format_gui.py:12
msgid "Choose partitions to Format"
msgstr "Pilih partisi yang hendak diformat"
-#: ../iw/format.py:47
+#: ../iw/format_gui.py:47
msgid "Check for bad blocks while formatting"
msgstr "Mengecek bad blok pada saat format"
-#: ../iw/installpath.py:38
-msgid "GNOME Workstation"
-msgstr "Workstation GNOME"
-
-#: ../iw/installpath.py:40
-msgid "KDE Workstation"
-msgstr "Workstation KDE"
-
-#: ../iw/installpath.py:42 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2346
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2366
-msgid "Server"
-msgstr "Server"
-
-#: ../iw/installpath.py:43
-msgid "Custom"
-msgstr "Bebas"
-
-#: ../iw/installpath.py:93
+#: ../iw/installpath_gui.py:92
msgid "Install Type"
msgstr "Install sistem"
-#: ../iw/installpath.py:187
+#: ../iw/installpath_gui.py:183
msgid "Install"
msgstr "Install"
-#: ../iw/installpath.py:189
+#: ../iw/installpath_gui.py:185
msgid "Upgrade"
msgstr "Upgrade"
-#: ../iw/installpath.py:242
-msgid "Use fdisk"
-msgstr "Gunakan fdisk"
-
-#: ../iw/keyboard.py:13
+#: ../iw/keyboard_gui.py:16
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "Konfigurasi Keyboard"
-#: ../iw/keyboard.py:56
+#: ../iw/keyboard_gui.py:70
msgid "Model"
msgstr "Model"
-#: ../iw/keyboard.py:75
+#: ../iw/keyboard_gui.py:89
msgid "Layout"
msgstr "Layout"
-#: ../iw/keyboard.py:94
+#: ../iw/keyboard_gui.py:108
msgid "Dead Keys"
msgstr ""
-#: ../iw/keyboard.py:103
+#: ../iw/keyboard_gui.py:117
msgid "Enable dead keys"
msgstr ""
-#: ../iw/keyboard.py:104
+#: ../iw/keyboard_gui.py:118
msgid "Disable dead keys"
msgstr ""
-#: ../iw/keyboard.py:113
+#: ../iw/keyboard_gui.py:127
msgid "Test your selection here:"
msgstr "Coba keyboardnya di sini:"
-#: ../iw/language.py:21 ../loader/lang.c:275
+#: ../iw/language_gui.py:39 ../loader/lang.c:280
msgid "What language should be used during the installation process?"
msgstr "Bahasa apa yang ingin dipakai saat proses instalasi?"
-#: ../iw/lilo.py:18
+#: ../iw/lilo_gui.py:20
msgid "Lilo Configuration"
msgstr "Konfigurasi LILO"
-#: ../iw/lilo.py:125 ../iw/lilo.py:246 ../iw/silo.py:130 ../iw/silo.py:278
+#: ../iw/lilo_gui.py:135 ../iw/lilo_gui.py:256 ../iw/silo_gui.py:132
+#: ../iw/silo_gui.py:280 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2987
msgid "Type"
msgstr "Tipe"
-#: ../iw/lilo.py:164
+#: ../iw/lilo_gui.py:174
msgid "Install LILO boot record on:"
msgstr "Install boot record LILO di:"
-#: ../iw/lilo.py:171 ../iw/silo.py:170 ../textw/silo.py:63
+#: ../iw/lilo_gui.py:181 ../iw/silo_gui.py:172 ../textw/silo_text.py:64
msgid "Master Boot Record (MBR)"
msgstr "Master Boot Record (MBR)"
-#: ../iw/lilo.py:175 ../iw/silo.py:173 ../textw/silo.py:64
+#: ../iw/lilo_gui.py:185 ../iw/silo_gui.py:175 ../textw/silo_text.py:65
msgid "First sector of boot partition"
msgstr "Partisi pertama dari partisi boot"
-#: ../iw/lilo.py:179 ../textw/lilo.py:24
+#: ../iw/lilo_gui.py:189 ../textw/lilo_text.py:24
msgid "Use linear mode (needed for some SCSI drives)"
msgstr "Gunakan mode linear (untuk beberapa drive SCSI)"
-#: ../iw/lilo.py:189 ../iw/silo.py:205
+#: ../iw/lilo_gui.py:199 ../iw/silo_gui.py:207
msgid "Kernel parameters"
msgstr "Parameter Kernel"
-#: ../iw/lilo.py:206 ../iw/silo.py:223
+#: ../iw/lilo_gui.py:216 ../iw/silo_gui.py:225
msgid "Create boot disk"
msgstr "Buat bootdisk"
-#: ../iw/lilo.py:210
+#: ../iw/lilo_gui.py:220
msgid "Do not install LILO"
msgstr "Jangan install LILO"
-#: ../iw/lilo.py:221 ../iw/silo.py:254 ../textw/lilo.py:168
-#: ../textw/silo.py:195
+#: ../iw/lilo_gui.py:231 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:184
+#: ../textw/silo_text.py:196
msgid "Default"
msgstr "Default"
-#: ../iw/lilo.py:221 ../iw/silo.py:254 ../textw/lilo.py:168
-#: ../textw/silo.py:195
+#: ../iw/lilo_gui.py:231 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:184
+#: ../textw/silo_text.py:196
msgid "Partition type"
msgstr "Tipe partisi"
-#: ../iw/lilo.py:221 ../iw/lilo.py:257 ../iw/silo.py:254 ../iw/silo.py:289
-#: ../textw/lilo.py:101 ../textw/lilo.py:168 ../textw/silo.py:131
-#: ../textw/silo.py:195
+#: ../iw/lilo_gui.py:231 ../iw/lilo_gui.py:268 ../iw/silo_gui.py:256
+#: ../iw/silo_gui.py:291 ../textw/lilo_text.py:102 ../textw/lilo_text.py:184
+#: ../textw/silo_text.py:132 ../textw/silo_text.py:196
msgid "Boot label"
msgstr "Label boot"
-#: ../iw/mouse.py:141
+#: ../iw/mouse_gui.py:136
msgid "Emulate 3 Buttons"
msgstr "Emulasikan 3 tombol"
-#: ../iw/network.py:146
+#: ../iw/network_gui.py:11 ../textw/network_text.py:94
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "Konfigurasi Jaringan"
+
+#: ../iw/network_gui.py:146
msgid "Configure using DHCP"
msgstr "Konfigurasikan pakai DHCP"
-#: ../iw/network.py:152
+#: ../iw/network_gui.py:152
msgid "Activate on boot"
msgstr "Aktifkan saat boot"
-#: ../iw/network.py:161
+#: ../iw/network_gui.py:161
msgid "IP Address"
msgstr "Alamat IP"
-#: ../iw/network.py:162 ../loader/net.c:636
+#: ../iw/network_gui.py:162 ../loader/net.c:721
msgid "Netmask"
msgstr "Netmask"
-#: ../iw/network.py:163 ../loader/loader.c:244
+#: ../iw/network_gui.py:163 ../loader/loader.c:253
msgid "Network"
msgstr "Network"
-#: ../iw/network.py:164
+#: ../iw/network_gui.py:164
msgid "Broadcast"
msgstr "Broadcast"
-#: ../iw/network.py:208
+#: ../iw/network_gui.py:207 ../loader/net.c:525 ../loader/net.c:723
+#: ../textw/network_text.py:141
+msgid "Hostname"
+msgstr "Hostname"
+
+#: ../iw/network_gui.py:208
msgid "Gateway"
msgstr "Gateway"
-#: ../iw/network.py:208
+#: ../iw/network_gui.py:208
msgid "Primary DNS"
msgstr "DNS Primer"
-#: ../iw/network.py:208
+#: ../iw/network_gui.py:208
msgid "Secondary DNS"
msgstr "DNS Sekunder"
-#: ../iw/network.py:208
+#: ../iw/network_gui.py:208
msgid "Ternary DNS"
msgstr "DNS Tersier"
-#: ../iw/package.py:20
+#: ../iw/package_gui.py:20
msgid "Individual Package Selection"
msgstr "Pilih masing-masing paket"
-#: ../iw/package.py:176
+#: ../iw/package_gui.py:176
msgid "Up"
msgstr "Atas"
-#: ../iw/package.py:324
+#: ../iw/package_gui.py:327
msgid "Name: "
msgstr "Nama:"
-#: ../iw/package.py:329
+#: ../iw/package_gui.py:332
msgid "Package Details"
msgstr "Keterangan Paket"
-#: ../iw/package.py:335
+#: ../iw/package_gui.py:338
msgid "Size: "
msgstr "Ukuran :"
-#: ../iw/package.py:341
+#: ../iw/package_gui.py:344
msgid "Select Package For Installation"
msgstr "Pilih paket Instalasi"
-#: ../iw/package.py:376 ../textw/packages.py:22 ../textw/packages.py:87
+#: ../iw/package_gui.py:353
+msgid "Total install size: "
+msgstr ""
+
+#: ../iw/package_gui.py:390 ../textw/packages_text.py:59
+#: ../textw/packages_text.py:241
msgid "Package Group Selection"
msgstr "Pilihan Grup Paket"
-#: ../iw/package.py:454 ../textw/packages.py:18
+#: ../iw/package_gui.py:489 ../textw/packages_text.py:53
msgid "Select individual packages"
msgstr "Pilih beberapa paket"
-#: ../iw/progress.py:29
+#: ../iw/progress_gui.py:29
msgid "Installing Packages"
msgstr "Instalasi paket"
-#: ../iw/progress.py:128 ../iw/progress.py:163
+#: ../iw/progress_gui.py:129 ../iw/progress_gui.py:164
msgid "Size"
msgstr "Ukuran"
-#: ../iw/progress.py:129
+#: ../iw/progress_gui.py:130
msgid "Summary"
msgstr "Keterangan"
-#: ../iw/progress.py:163
+#: ../iw/progress_gui.py:164
msgid "Status"
msgstr "Status"
-#: ../iw/progress.py:163
+#: ../iw/progress_gui.py:164
msgid "Packages"
msgstr "Nama Paket"
-#: ../iw/progress.py:163
+#: ../iw/progress_gui.py:164
msgid "Time"
msgstr "Waktu"
-#: ../iw/progress.py:168
+#: ../iw/progress_gui.py:169
msgid "Total"
msgstr "Total"
-#: ../iw/progress.py:169
+#: ../iw/progress_gui.py:170
msgid "Completed"
msgstr "Selesai"
-#: ../iw/progress.py:170
+#: ../iw/progress_gui.py:171
msgid "Remaining"
msgstr "Sisa waktu"
-#: ../iw/rootpartition.py:16
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:21
msgid "Confirm Partitioning Selection"
msgstr "Konfirmasi pilihan partisi"
-#: ../iw/rootpartition.py:32 ../textw/partitioning.py:22
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:37 ../textw/partitioning_text.py:23
msgid "Disk Druid"
msgstr "Setup disk"
-#: ../iw/rootpartition.py:43 ../textw/partitioning.py:189
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:48 ../textw/partitioning_text.py:205
msgid "Low Memory"
msgstr "Memory kurang"
-#: ../iw/rootpartition.py:44 ../textw/partitioning.py:190
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:49 ../textw/partitioning_text.py:206
msgid ""
"As you don't have much memory in this machine, we need to turn on swap space "
"immediately. To do this we'll have to write your new partition table to the "
@@ -1316,7 +1376,7 @@ msgstr ""
"perlu mengaktifkan swap secepatnya. Tetapi proses ini harus menuliskan "
"partisi yang baru ke disk secepatnya. Ok ?"
-#: ../iw/rootpartition.py:115 ../textw/partitioning.py:275
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:120 ../textw/partitioning_text.py:299
#, c-format
msgid ""
"You've chosen to put your root filesystem in a file on an already-existing "
@@ -1325,21 +1385,22 @@ msgid ""
"total less then %d megabytes in size."
msgstr ""
-#: ../iw/rootpartition.py:135
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:144
#, fuzzy
msgid "Root filesystem size:"
msgstr "Ukuran sistem yang diinstal:"
-#: ../iw/rootpartition.py:140
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:149
#, fuzzy
msgid "Swap space size:"
msgstr "Ukuran Kertas:"
-#: ../iw/rootpartition.py:159 ../textw/partitioning.py:126
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:217 ../iw/rootpartition_gui.py:267
+#: ../textw/partitioning_text.py:141
msgid "Automatic Partitioning"
msgstr "Partisi otomatis"
-#: ../iw/rootpartition.py:235 ../textw/partitioning.py:127
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:269 ../textw/partitioning_text.py:142
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -1353,109 +1414,143 @@ msgstr ""
"Bila Anda tidak ingin melakukan ini, Anda bisa lanjutkan dgn instalasi "
"partisi manual, atau bisa kembali ke awal dan lakukan instalasi custom."
-#: ../iw/rootpartition.py:249
-msgid "Remove data"
-msgstr "Hapus data"
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:275
+#, fuzzy
+msgid "Automatic Partitioning Failed"
+msgstr "Partisi otomatis"
-#: ../iw/rootpartition.py:252 ../textw/partitioning.py:131
-msgid "Manually partition"
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:276
+msgid ""
+"\n"
+"There is not sufficient disk space in order to automatically partition your "
+"disk. You will need to manually partition your disks for Red Hat Linux to "
+"install.\n"
+"\n"
+"Please choose the tool you would like to use to partition your system for "
+"Red Hat Linux."
+msgstr ""
+
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:283
+#, fuzzy
+msgid "Manual Partitioning"
+msgstr "Partisi manual"
+
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:284
+msgid ""
+"\n"
+"Please choose the tool you would like to use to partition your system for "
+"Red Hat Linux."
+msgstr ""
+
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:298
+#, fuzzy
+msgid "Automatically partition and REMOVE DATA"
+msgstr "Partisi otomatis"
+
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:305
+#, fuzzy
+msgid "Manually partition with Disk Druid"
msgstr "Partisi manual"
-#: ../iw/silo.py:18
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:317
+msgid "Manually partition with fdisk [experts only]"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/silo_gui.py:20
msgid "Silo Configuration"
msgstr "Konfigurasi LILO"
-#: ../iw/silo.py:161
+#: ../iw/silo_gui.py:163
msgid "Install SILO boot record on:"
msgstr "Install boot record SILO di:"
-#: ../iw/silo.py:178
+#: ../iw/silo_gui.py:180
msgid "Create PROM alias"
msgstr "Buat alias PROM"
-#: ../iw/silo.py:201
+#: ../iw/silo_gui.py:203
msgid "Set default PROM boot device to linux"
msgstr "Set default boot PROM untuk Linux"
-#: ../iw/silo.py:233
+#: ../iw/silo_gui.py:235
msgid "Do not install SILO"
msgstr "Jangan install SILO"
-#: ../iw/timezone.py:30 ../textw/timezone.py:83
+#: ../iw/timezone_gui.py:31 ../textw/timezone_text.py:83
msgid "Time Zone Selection"
msgstr "Pilih Timezone"
-#: ../iw/timezone.py:147
+#: ../iw/timezone_gui.py:148
msgid "View:"
msgstr "Lihat:"
-#: ../iw/timezone.py:155 ../iw/timezone.py:156
+#: ../iw/timezone_gui.py:156 ../iw/timezone_gui.py:157
msgid "System clock uses UTC"
msgstr "Jam sistem menggunakan UTC"
-#: ../iw/timezone.py:204
+#: ../iw/timezone_gui.py:205
msgid "Use Daylight Saving Time (US only)"
msgstr "Gunakan Daylight Saving Time (US saja)"
-#: ../iw/timezone.py:218
+#: ../iw/timezone_gui.py:219
msgid "Location"
msgstr "Lokasi"
-#: ../iw/timezone.py:219
+#: ../iw/timezone_gui.py:220
msgid "UTC Offset"
msgstr "Offset UTC"
-#: ../iw/welcome.py:80
+#: ../iw/welcome_gui.py:80
#, fuzzy
msgid "Would you like to configure your system?"
msgstr "Apakah ingin mengkonfigurasi printer sekarang?"
-#: ../iw/xconfig.py:13
+#: ../iw/xconfig_gui.py:13
msgid "Horizontal Frequency Range"
msgstr "Jangkauan Frekuensi Horizontal"
-#: ../iw/xconfig.py:14
+#: ../iw/xconfig_gui.py:14
msgid "Vertical Frequency Range"
msgstr "Jangkauan Frekuensi Vertikal"
-#: ../iw/xconfig.py:15
+#: ../iw/xconfig_gui.py:15
msgid "Test failed"
msgstr "Test Gagal"
-#: ../iw/xconfig.py:23 ../iw/xconfig.py:427
+#: ../iw/xconfig_gui.py:23 ../iw/xconfig_gui.py:427
msgid "Customize X Configuration"
msgstr "Konfigurasi X Custom"
-#: ../iw/xconfig.py:87
+#: ../iw/xconfig_gui.py:87
msgid "Bits per Pixel"
msgstr "Bits per pixel"
-#: ../iw/xconfig.py:97 ../iw/xconfig.py:423
+#: ../iw/xconfig_gui.py:97 ../iw/xconfig_gui.py:423
msgid "Test this configuration"
msgstr "Test Konfigurasi ini"
-#: ../iw/xconfig.py:112
+#: ../iw/xconfig_gui.py:112
#, fuzzy
msgid "Monitor Configuration"
msgstr "Konfigurasi LILO"
-#: ../iw/xconfig.py:216
+#: ../iw/xconfig_gui.py:216
#, fuzzy
msgid "Horizontal Sync"
msgstr "Jangkauan Frekuensi Horizontal"
-#: ../iw/xconfig.py:225
+#: ../iw/xconfig_gui.py:225
msgid "Vertical Sync"
msgstr ""
-#: ../iw/xconfig.py:331
+#: ../iw/xconfig_gui.py:331
#, fuzzy
msgid ""
"Your video ram size can not be autodetected. Choose your video ram size "
"from the choices below:"
msgstr "Monitor Anda tidak bisa dideteksi, silahkan pilih di daftar:"
-#: ../iw/xconfig.py:342 ../iw/xconfig.py:363
+#: ../iw/xconfig_gui.py:342 ../iw/xconfig_gui.py:363
msgid ""
"In most cases your video hardware can be probed to automatically determine "
"the best settings for your display."
@@ -1463,25 +1558,75 @@ msgstr ""
"Biasanya hardware video akan dideteksi otomatis untuk menentukan setting "
"terbaik untuk sistem Anda."
-#: ../iw/xconfig.py:351
+#: ../iw/xconfig_gui.py:351
msgid ""
"If the probed settings do not match your hardware select the correct setting "
"below:"
msgstr ""
-#: ../iw/xconfig.py:372
+#: ../iw/xconfig_gui.py:372
msgid "Autoprobe results:"
msgstr "Hasil Deteksi:"
-#: ../iw/xconfig.py:432
+#: ../iw/xconfig_gui.py:432
msgid "Use Graphical Login"
msgstr "Gunakan login grafikal"
-#: ../iw/xconfig.py:433
+#: ../iw/xconfig_gui.py:433
msgid "Skip X Configuration"
msgstr "Tidak Konfigurasikan X"
-#: ../textw/lilo.py:18 ../textw/silo.py:14
+#: ../textw/bootdisk_text.py:13
+msgid ""
+"A custom boot disk provides a way of booting into your Linux system without "
+"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
+"install lilo on your system, another operating system removes lilo, or lilo "
+"doesn't work with your hardware configuration. A custom boot disk can also "
+"be used with the Red Hat rescue image, making it much easier to recover from "
+"severe system failures.\n"
+"\n"
+"Would you like to create a boot disk for your system?"
+msgstr ""
+"Bootdisk membuat Anda dapat memboot Linux tanpa bergantung dari bootloader "
+"yang ada. Ini sangat berguna bila Anda tidak ingin menginstal LILO, atau "
+"bila ada sistem operasi lain menghapus LILO, atau bila LILO tidak dapat "
+"bekerja dengan baik pada sistem Anda. Bootdisk ini juga digunakan pada "
+"rescue disk Red Hat, sehingga proses pemulihan dari kesalahan sistem menjadi "
+"relatif lebih mudah\n"
+"\n"
+"Apakah Anda ingin membuat bootdisk sekarang?"
+
+#: ../textw/bootdisk_text.py:32
+msgid ""
+"\n"
+"On SMCC made Ultra machines floppy booting probably does not work\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Booting floopy SMCC pada mesin Ultra biasanya nggak jalan lho\n"
+"\n"
+
+#: ../textw/bootdisk_text.py:35 ../textw/bootdisk_text.py:51
+msgid "Bootdisk"
+msgstr "Bootdisk"
+
+#: ../textw/bootdisk_text.py:52
+#, fuzzy
+msgid ""
+"If you have the install floppy in your drive, first remove it. Then insert a "
+"blank floppy in the first floppy drive. All data on this disk will be erased "
+"during creation of the boot disk."
+msgstr ""
+"Masukkan disket kosong di drive pertama Anda. Data di disket ini akan "
+"dihapus saat membuat boot disk."
+
+#: ../textw/bootdisk_text.py:57 ../textw/bootdisk_text.py:58
+#: ../textw/bootdisk_text.py:69 ../textw/bootdisk_text.py:70
+#: ../textw/lilo_text.py:30 ../textw/silo_text.py:25
+msgid "Skip"
+msgstr "Lewatkan"
+
+#: ../textw/lilo_text.py:18 ../textw/silo_text.py:14
msgid ""
"A few systems will need to pass special options to the kernel at boot time "
"for the system to function properly. If you need to pass boot options to the "
@@ -1492,29 +1637,106 @@ msgstr ""
"agar sistem berfungsi baik. Bila sistem ini juga demikian, ketikkan option "
"kernelnya sekarang. Bila tidak, maka kosongkan saja."
-#: ../textw/lilo.py:85 ../textw/silo.py:102
+#: ../textw/lilo_text.py:85 ../textw/silo_text.py:103
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "Dimana hendak diinstallkan bootloadernya?"
-#: ../textw/lilo.py:105 ../textw/silo.py:135 ../textw/silo.py:156
+#: ../textw/lilo_text.py:106 ../textw/silo_text.py:136
+#: ../textw/silo_text.py:157
msgid "Clear"
msgstr "Hapus"
-#: ../textw/lilo.py:114 ../textw/silo.py:143
-msgid "Edit Boot Label"
+#: ../textw/lilo_text.py:115
+#, fuzzy
+msgid "Edit Boot Label Please"
msgstr "Ganti label boot"
-#: ../textw/lilo.py:181 ../textw/silo.py:207
+#: ../textw/lilo_text.py:135 ../textw/lilo_text.py:140
+#, fuzzy
+msgid "Invalid Boot Label"
+msgstr "Ganti label boot"
+
+#: ../textw/lilo_text.py:136
+msgid "Boot label may not be empty."
+msgstr ""
+
+#: ../textw/lilo_text.py:141
+msgid "Boot labels cannot contain space(s)."
+msgstr ""
+
+#: ../textw/lilo_text.py:197
+#, fuzzy
msgid ""
"The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You "
"need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what "
-"label you want to use for each of them."
+"label you want to use for each of them.\n"
+"\n"
msgstr ""
"Boot manager yang digunakan Red Hat dapat juga digunakan untuk sistem "
"operasi lain. Anda bisa menambahkan partisi yang Anda ingin gunakan untuk "
"boot dan sertakan juga labelnya untuk masing-masing partisi"
-#: ../textw/packages.py:123
+#: ../textw/network_text.py:64
+msgid "Use bootp/dhcp"
+msgstr "Gunakan bootp/dhcp"
+
+#: ../loader/net.c:282 ../textw/network_text.py:69
+msgid "IP address:"
+msgstr "Alamat IP:"
+
+#: ../loader/net.c:285 ../textw/network_text.py:70
+msgid "Netmask:"
+msgstr "Netmask:"
+
+#: ../loader/net.c:288 ../textw/network_text.py:71
+msgid "Default gateway (IP):"
+msgstr "Gateway default (IP):"
+
+#: ../loader/net.c:291 ../textw/network_text.py:72
+msgid "Primary nameserver:"
+msgstr "Nameserver Utama:"
+
+#: ../textw/network_text.py:111
+msgid "Invalid information"
+msgstr "Informasi yang dimasukkan salah"
+
+#: ../textw/network_text.py:112
+msgid "You must enter valid IP information to continue"
+msgstr "Anda harus memberikan alamat IP yang valid"
+
+#: ../textw/network_text.py:137
+msgid "Hostname Configuration"
+msgstr "Konfigurasi Hostname"
+
+#: ../textw/network_text.py:138
+msgid ""
+"The hostname is the name of your computer. If your computer is attached to "
+"a network, this may be assigned by your network administrator."
+msgstr ""
+"Nama host adalah nama komputer Anda. Bila komputer Anda dihubungkan ke "
+"jaringan, maka biasanya namanya ditentukan oleh administrator jaringan."
+
+#: ../textw/packages_text.py:90
+#, fuzzy
+msgid "Package :"
+msgstr "Paket :"
+
+#: ../textw/packages_text.py:95
+#, fuzzy
+msgid "Size :"
+msgstr "Ukuran :"
+
+#: ../textw/packages_text.py:116
+#, fuzzy
+msgid "Total size"
+msgstr "Total"
+
+#: ../textw/packages_text.py:249
+msgid ""
+" <Space>,<+>,<-> selection | <F1> help | <F2> package description"
+msgstr ""
+
+#: ../textw/packages_text.py:280
msgid ""
"Some of the packages you have selected to install require packages you have "
"not selected. If you just select Ok all of those required packages will be "
@@ -1524,11 +1746,11 @@ msgstr ""
"namun belum Anda pilih. Tekan Ok bila Anda setuju untuk menginstall paket "
"lain tersebut."
-#: ../textw/partitioning.py:14 ../textw/partitioning.py:57
+#: ../textw/partitioning_text.py:15 ../textw/partitioning_text.py:58
msgid "Disk Setup"
msgstr "Setup Disk"
-#: ../textw/partitioning.py:15
+#: ../textw/partitioning_text.py:16
msgid ""
"Disk Druid is a tool for partitioning and setting up mount points. It is "
"designed to be easier to use than Linux's traditional disk partitioning "
@@ -1544,7 +1766,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Program mana yang hendak Anda gunakan?"
-#: ../textw/partitioning.py:58
+#: ../textw/partitioning_text.py:59
msgid ""
"To install Red Hat Linux, you must have at least one partition of 150 MB "
"dedicated to Linux. We suggest placing that partition on one of the first "
@@ -1555,15 +1777,20 @@ msgstr ""
"membuat partisi tersebut di salah satu dari dua hard disk pertama di sistem "
"agar Anda dapat langsung memboot ke Linux dengan LILO."
-#: ../loader/loader.c:307 ../loader/loader.c:332 ../textw/partitioning.py:63
+#: ../loader/loader.c:317 ../loader/loader.c:342
+#: ../textw/partitioning_text.py:64
msgid "Done"
msgstr "Selesai"
-#: ../textw/partitioning.py:131 ../textw/partitioning.py:132
+#: ../textw/partitioning_text.py:146 ../textw/partitioning_text.py:147
msgid "Continue"
msgstr "Lanjutkan"
-#: ../textw/partitioning.py:209
+#: ../textw/partitioning_text.py:146
+msgid "Manually partition"
+msgstr "Partisi manual"
+
+#: ../textw/partitioning_text.py:226
msgid ""
"What partitions would you like to format? We strongly suggest formatting all "
"of the system partitions, including /, /usr, and /var. There is no need to "
@@ -1574,58 +1801,79 @@ msgstr ""
"partisi sistem, termasuk /, /usr, dan /var. Partisi /home atau /usr/local "
"tidak perlu diformat, bila sudah dikonfigurasikan sebelumnya."
-#: ../textw/partitioning.py:230
+#: ../textw/partitioning_text.py:253
msgid "Check for bad blocks during format"
msgstr "Mengecek bad blok pada saat format"
-#: ../textw/partitioning.py:235
+#: ../textw/partitioning_text.py:258
msgid "Choose Partitions to Format"
msgstr "Pilih partisi yang hendak diformat"
-#: ../textw/partitioning.py:280
+#: ../textw/partitioning_text.py:304
#, fuzzy
msgid "Root filesystem size"
msgstr "Setup filesystem"
-#: ../textw/partitioning.py:281
+#: ../textw/partitioning_text.py:305
#, fuzzy
msgid "Swap space"
msgstr "Tidak ada area swap"
-#: ../textw/partitioning.py:290 ../textw/partitioning.py:296
+#: ../textw/partitioning_text.py:315 ../textw/partitioning_text.py:321
+#: ../textw/partitioning_text.py:328
#, fuzzy
msgid "Bad Size"
msgstr "Ukuran"
-#: ../textw/partitioning.py:291
+#: ../textw/partitioning_text.py:316
#, fuzzy
msgid "The size you enter must be a number."
msgstr "error: %sport haruslah angka\n"
-#: ../textw/partitioning.py:297
+#: ../textw/partitioning_text.py:322
#, c-format
msgid ""
"The total size must be smaller then the amount of free space on the disk, "
"which is %d megabytes."
msgstr ""
-#: ../textw/silo.py:65
+#: ../textw/partitioning_text.py:329
+msgid ""
+"Neither the root file system size nor the swap space size may be greater "
+"then 2000 megabytes."
+msgstr ""
+
+#: ../textw/silo_text.py:66
msgid "Create PROM alias `linux'"
msgstr "Buat alias `linux' PROM"
-#: ../textw/silo.py:66
+#: ../textw/silo_text.py:67
msgid "Set default PROM boot device"
msgstr "Set device boot default PROM"
-#: ../textw/timezone.py:68
+#: ../textw/silo_text.py:144
+msgid "Edit Boot Label"
+msgstr "Ganti label boot"
+
+#: ../textw/silo_text.py:208
+msgid ""
+"The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You "
+"need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what "
+"label you want to use for each of them."
+msgstr ""
+"Boot manager yang digunakan Red Hat dapat juga digunakan untuk sistem "
+"operasi lain. Anda bisa menambahkan partisi yang Anda ingin gunakan untuk "
+"boot dan sertakan juga labelnya untuk masing-masing partisi"
+
+#: ../textw/timezone_text.py:68
msgid "What time zone are you located in?"
msgstr "Anda sekarang ada di timezone apa?"
-#: ../textw/timezone.py:80
+#: ../textw/timezone_text.py:80
msgid "Hardware clock set to GMT?"
msgstr "Jam hardware diset ke GMT?"
-#: ../textw/userauth.py:11
+#: ../textw/userauth_text.py:11
msgid ""
"Pick a root password. You must type it twice to ensure you know what it is "
"and didn't make a mistake in typing. Remember that the root password is a "
@@ -1635,76 +1883,81 @@ msgstr ""
"tidak salah ketik. Ingatlah selalu bahwa password root ini sangat penting "
"dalam keamanan sistem!"
-#: ../loader/urls.c:337 ../textw/userauth.py:24
+#: ../loader/urls.c:340 ../textw/userauth_text.py:24
msgid "Password:"
msgstr "Password:"
-#: ../textw/userauth.py:25
+#: ../textw/userauth_text.py:25
msgid "Password (again):"
msgstr "Password (lagi):"
-#: ../textw/userauth.py:41 ../textw/userauth.py:104
+#: ../textw/userauth_text.py:41 ../textw/userauth_text.py:108
msgid "Password Length"
msgstr "Panjang Password"
-#: ../textw/userauth.py:42
+#: ../textw/userauth_text.py:42
msgid "The root password must be at least 6 characters long."
msgstr "Password root haruslah minimal 6 karakter"
-#: ../textw/userauth.py:46 ../textw/userauth.py:112
+#: ../textw/userauth_text.py:46 ../textw/userauth_text.py:116
msgid "Password Mismatch"
msgstr "Password tidak sama"
-#: ../textw/userauth.py:47 ../textw/userauth.py:113
+#: ../textw/userauth_text.py:47 ../textw/userauth_text.py:117
msgid "The passwords you entered were different. Please try again."
msgstr "Password yang Anda ketikkan saling berbeda. Ulangi lagi."
-#: ../textw/userauth.py:72
+#: ../textw/userauth_text.py:72
msgid "Edit User"
msgstr "Edit User"
-#: ../textw/userauth.py:74
+#: ../textw/userauth_text.py:75
msgid "Add User"
msgstr "Tambahkan user"
-#: ../textw/userauth.py:78
+#: ../textw/userauth_text.py:80
msgid "User ID"
msgstr "User ID"
-#: ../textw/userauth.py:91
+#: ../textw/userauth_text.py:95
#, fuzzy
msgid "Bad User ID"
msgstr "User ID"
-#: ../textw/userauth.py:92
+#: ../textw/userauth_text.py:96
msgid ""
"User IDs must be less than 8 characters and contain only characters A-Z, "
"a-z, and 0-9."
msgstr ""
-#: ../textw/userauth.py:99
+#: ../textw/userauth_text.py:103
#, fuzzy
msgid "Missing User ID"
msgstr "Password tidak ada"
-#: ../textw/userauth.py:100
+#: ../textw/userauth_text.py:104
#, fuzzy
msgid "You must provide a user ID"
msgstr "Masukkan nama servernya."
-#: ../textw/userauth.py:105
+#: ../textw/userauth_text.py:109
msgid "The password must be at least 6 characters long."
msgstr "Password haruslah minimal 6 karakter"
-#: ../textw/userauth.py:122
+#: ../textw/userauth_text.py:125 ../textw/userauth_text.py:133
msgid "User Exists"
msgstr "User sudah ada"
-#: ../textw/userauth.py:123
+#: ../textw/userauth_text.py:126
+msgid ""
+"The root user is already configured. You don't need to add this user here."
+msgstr ""
+
+#: ../textw/userauth_text.py:134
msgid "This user id already exists. Choose another."
msgstr "User ini sudah ada. Coba cari nama lain."
-#: ../textw/userauth.py:150
+#: ../textw/userauth_text.py:161
msgid ""
"You should use a normal user account for most activities on your system. By "
"not using the root account casually, you'll reduce the chance of disrupting "
@@ -1714,7 +1967,7 @@ msgstr ""
"gunakan account root, kalau kebiasaan pakai account root nanti malah bisa "
"merusak konfigurasi sistem."
-#: ../textw/userauth.py:163
+#: ../textw/userauth_text.py:174
msgid ""
"What user account would you like to have on the system? You should have at "
"least one non-root account for normal work, but multi-user systems can have "
@@ -1724,53 +1977,54 @@ msgstr ""
"tidak punya satu account yang bukan root, kalau sistem ini nantinya jadi "
"sistem multi user, bikin banyak aja."
-#: ../textw/userauth.py:173
+#: ../textw/userauth_text.py:184
msgid "User name"
msgstr "Nama user"
-#: ../textw/userauth.py:197
+#: ../textw/userauth_text.py:208
msgid "Enter the information for the user."
msgstr "Masukkan keterangan tentang user ini."
-#: ../textw/userauth.py:209
+#: ../textw/userauth_text.py:220
msgid "Change the information for this user."
msgstr "Ubah keterangan user ini."
-#: ../textw/userauth.py:260
+#: ../textw/userauth_text.py:272
msgid "Use Shadow Passwords"
msgstr "Gunakan password shadow"
-#: ../textw/userauth.py:262
+#: ../textw/userauth_text.py:274
msgid "Enable MD5 Passwords"
msgstr "Gunakan password MD5"
-#: ../textw/userauth.py:269
+#: ../textw/userauth_text.py:281
msgid "NIS Domain:"
msgstr "Domain NIS:"
-#: ../textw/userauth.py:271
+#: ../textw/userauth_text.py:283
msgid "NIS Server:"
msgstr "Server NIS:"
-#: ../textw/userauth.py:273
+#: ../textw/userauth_text.py:285
msgid "or use:"
msgstr "atau gunakan:"
-#: ../textw/userauth.py:276
+#: ../textw/userauth_text.py:288
msgid "Request server via broadcast"
msgstr "Ambil server pakai broadcast"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:739 ../libfdisk/fsedit.c:746 ../libfdisk/fsedit.c:753
-#: ../libfdisk/fsedit.c:762 ../libfdisk/fsedit.c:789 ../libfdisk/fsedit.c:799
+#: ../libfdisk/fsedit.c:817 ../libfdisk/fsedit.c:824 ../libfdisk/fsedit.c:831
+#: ../libfdisk/fsedit.c:840 ../libfdisk/fsedit.c:867 ../libfdisk/fsedit.c:880
+#: ../libfdisk/fsedit.c:890
msgid "Bad Mount Point"
msgstr "Lokasi mount tidak dapat digunakan"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:740
+#: ../libfdisk/fsedit.c:818
#, c-format
msgid "The %s directory must be on the root filesystem."
msgstr "Direktori %s harus ada di filesystem root"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:747
+#: ../libfdisk/fsedit.c:825
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1781,7 +2035,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Lokasi mount harus dimulai dengan karakter slash (/)."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:754
+#: ../libfdisk/fsedit.c:832
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1792,7 +2046,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Lokasi mount tidak boleh diakhiri dengan karakter slash (/)."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:763
+#: ../libfdisk/fsedit.c:841
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1803,7 +2057,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Lokasi mount harus berupa nama dengan karakter biasa."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:773
+#: ../libfdisk/fsedit.c:849
msgid ""
"You've asked to put your root (/) filesystem on a DOS-style FAT partition. "
"You can do this, but you may not use any other filesystems for your Linux "
@@ -1811,7 +2065,7 @@ msgid ""
"Linux-native partitions. Do you want to continue?"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/fsedit.c:790
+#: ../libfdisk/fsedit.c:868
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1822,7 +2076,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Partisi sistem harus berupa partisi Linux Native."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:800
+#: ../libfdisk/fsedit.c:881
+#, c-format
+msgid "On this platform, /boot must be on a DOS-compatible filesystem %x."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/fsedit.c:891
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1833,11 +2092,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Partisi /usr harus ada di partisi Linux Native atau volume NFS."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:828
+#: ../libfdisk/fsedit.c:919
msgid "Too Many Drives"
msgstr "Drive terlalu banyak"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:829
+#: ../libfdisk/fsedit.c:920
msgid ""
"You have more drives than this program supports. Please use the standard "
"fdisk program to setup your drives and please notify Red Hat Software that "
@@ -1847,11 +2106,23 @@ msgstr ""
"program fdisk untuk mensetup drive ini, dan beritahukan ke Red Hat Software "
"bahwa Anda membaca pesan ini sekarang."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:845
+#: ../libfdisk/fsedit.c:929
+#, fuzzy
+msgid "Error Creating Device Nodes"
+msgstr "Saya sedang memformat area swap di device %s..."
+
+#: ../libfdisk/fsedit.c:930
+msgid ""
+"An error has occurred why trying to create device nodes for the hard drives "
+"in your system. This may be because you have run out of disk space on the "
+"/tmp partition."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/fsedit.c:946
msgid "No Drives Found"
msgstr "Tidak ditemukan drive apa pun"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:846
+#: ../libfdisk/fsedit.c:947
msgid ""
"An error has occurred - no valid devices were found on which to create new "
"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem."
@@ -1859,14 +2130,14 @@ msgstr ""
"Ada error - saya tidak bisa menemukan device untuk membuat filesystem. "
"Segera periksa hardware Anda."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1159 ../libfdisk/fsedit.c:1222
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1260 ../libfdisk/fsedit.c:1339
#, c-format
msgid ""
"An error occurred reading the partition table for the block device %s. The "
"error was"
msgstr "Ada error sewaktu membaca tabel partisi pada device blok %s, yaitu "
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1199
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1316
#, c-format
msgid ""
"The partition table on device %s is corrupted. To create new partitions it "
@@ -1875,27 +2146,27 @@ msgstr ""
"Tabel partisi di device %s rusak. Untuk membuat partisi baru maka harus "
"diformat dulu, dengan resiko SEMUA DATA HILANG di drive ini."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1204
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1321
msgid "Bad Partition Table"
msgstr "Tabel Partisi Rusak"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1205
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1322
msgid "Initialize"
msgstr "Inisialisasi"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1205 ../libfdisk/fsedit.c:1226
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1322 ../libfdisk/fsedit.c:1343
msgid "Skip Drive"
msgstr "Lewati drive"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1226 ../loader/net.c:329
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1343 ../loader/net.c:252 ../loader/net.c:377
msgid "Retry"
msgstr "Ulangi lagi"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1238
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1355
msgid "BSD Disklabel"
msgstr "Disklabel BSD"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1238
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1355
msgid ""
"A disk with a BSD disklabel has been found. The Red Hat installation only "
"supports BSD Disklabels in read-only mode, so you must use a custom install "
@@ -1906,102 +2177,124 @@ msgstr ""
"instalasi khusus dan fdisk (jangan Disk Druid) untuk mesin dengan disklabel "
"BSD."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1268
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1385
#, c-format
msgid "System error %d"
msgstr "Error system %d"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1277 ../libfdisk/fsedit.c:1279
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1394 ../libfdisk/fsedit.c:1396
msgid "Fdisk Error"
msgstr "Error Fdisk"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:537 ../libfdisk/gnomefsedit.c:827
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:554 ../libfdisk/gnomefsedit.c:866
msgid "<Swap Partition>"
msgstr "<Partisi swap>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:545 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:562 ../libfdisk/gnomefsedit.c:868
msgid "<RAID Partition>"
msgstr "<Partisi RAID>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:713 ../libfdisk/newtfsedit.c:692
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:743 ../libfdisk/newtfsedit.c:785
msgid "Delete Partition"
msgstr "Hapus Partisi"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:714 ../libfdisk/newtfsedit.c:693
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:744 ../libfdisk/newtfsedit.c:786
msgid "Are you sure you want to delete this partition?"
msgstr "Benar ingin menghapus partisi ini?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:772 ../libfdisk/gnomefsedit.c:778
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:782 ../libfdisk/gnomefsedit.c:784
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:260 ../libfdisk/newtfsedit.c:266
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:270 ../libfdisk/newtfsedit.c:272
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:793 ../libfdisk/newtfsedit.c:295
+#, fuzzy
+msgid "Cannot Edit Partitions"
+msgstr "Edit Partisi"
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:794 ../libfdisk/newtfsedit.c:296
+msgid ""
+"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
+"edit other partitions."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:812 ../libfdisk/gnomefsedit.c:818
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:822 ../libfdisk/gnomefsedit.c:824
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:319 ../libfdisk/newtfsedit.c:325
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:329 ../libfdisk/newtfsedit.c:331
msgid "Edit Partition"
msgstr "Edit Partisi"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:799 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1779
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:839 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1906
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:340
msgid "Mount Point:"
msgstr "Lokasi Mount:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:842
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:881 ../libfdisk/newtfsedit.c:359
msgid "Size (Megs):"
msgstr "Ukuran (Mega):"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:873
-msgid "Grow to fill disk?"
-msgstr "Perbesar hingga habis kapasitas disk?"
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:913
+#, fuzzy
+msgid "Use remaining space?"
+msgstr "Gunakan space yang ada"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:892 ../libfdisk/newtfsedit.c:332
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:932 ../libfdisk/newtfsedit.c:391
msgid "Allocation Status:"
msgstr "Status Alokasi:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:896 ../libfdisk/newtfsedit.c:334
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:936 ../libfdisk/newtfsedit.c:393
msgid "Successful"
msgstr "Sukses"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:899 ../libfdisk/newtfsedit.c:336
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:939 ../libfdisk/newtfsedit.c:395
msgid "Failed"
msgstr "Gagal"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:911 ../libfdisk/newtfsedit.c:341
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:951 ../libfdisk/newtfsedit.c:400
msgid "Failure Reason:"
msgstr "Sebab kegagalan:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:925 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1813
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:965 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1940
msgid "Partition Type:"
msgstr "Tipe partisi:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1008
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1048 ../libfdisk/newtfsedit.c:470
msgid "Allowable Drives:"
msgstr "Drive yang digunakan:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1114 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2005
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:499
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1154 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2135
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:559
msgid "No Mount Point"
msgstr "Lokasi Mount Tidak Ada"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1115 ../libfdisk/newtfsedit.c:500
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1155 ../libfdisk/newtfsedit.c:560
msgid ""
"You have not selected a mount point for this partition. Are you sure you "
"want to do this?"
msgstr ""
"Anda belum memilih lokasi mount untuk partisi ini. Benar ingin melanjutkan?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1158 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2013
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:540
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1179 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1216
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2143 ../libfdisk/newtfsedit.c:583
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:616
msgid "Mount Point Error"
msgstr "Lokasi Mount Salah"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1159 ../libfdisk/newtfsedit.c:541
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1180 ../libfdisk/newtfsedit.c:584
+msgid ""
+"You have tried to assign the '/' mount point to a FAT-style partition. You "
+"cannot do this now because mount points have been assigned to ext2 "
+"partitions also. Clear those mount points and then you will be able to "
+"assign '/' to this partition."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1217 ../libfdisk/newtfsedit.c:617
msgid ""
"The mount point requested is either an illegal path or is already in use. "
"Please select a valid mount point."
msgstr "Lokasi mount tidak sah atau sudah digunakan. Silahkan ulangi lagi."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1184 ../libfdisk/newtfsedit.c:558
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1250 ../libfdisk/newtfsedit.c:642
msgid "Size Error"
msgstr "Ukuran Salah"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1185 ../libfdisk/newtfsedit.c:559
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1251 ../libfdisk/newtfsedit.c:643
msgid ""
"The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), "
"and is specified int decimal (base 10) format."
@@ -2009,24 +2302,24 @@ msgstr ""
"Ukuran partisi salah, ukuran haruslah lebih besar atau sama dengan nol (0), "
"dan dituliksan dalam format bilangan bulat desimal (basis 10)."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1202 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2117
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:576
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1269 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2276
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:661
msgid "Swap Size Error"
msgstr "Ukuran Swap Salah"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1203 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2118
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:577
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1270 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2277
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:662
#, c-format
msgid ""
"You have created a swap partition which is too large. The maximum size of a "
"swap partition is %ld Megabytes."
msgstr "Partisi swap yang Anda buat terlalu besar (maksimum %ld MB)."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1219 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1226
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1286 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1293
msgid "No RAID Drive Constraint"
msgstr "Tidak ada drive RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1221
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1288
msgid ""
"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a "
"single drive.\n"
@@ -2035,11 +2328,11 @@ msgstr ""
"Anda mengkonfigurasikan partisi RAID tanpa melakukan constraining di drive.\n"
"Bener maunya seperti ini?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1227
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1294
msgid "Close"
msgstr "Tutup"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1228
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1295
msgid ""
"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a "
"single drive. Please select one drive to constrain this partition to."
@@ -2047,13 +2340,24 @@ msgstr ""
"Anda mengkonfigurasikan partisi RAID tanpa melakukan constraining di drive. "
"Silahkan pilih drive yang hendak di constrain"
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1415 ../libfdisk/newtfsedit.c:759
+#, fuzzy
+msgid "Cannot Add Partitions"
+msgstr "Partisi belum dialokasikan"
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1416 ../libfdisk/newtfsedit.c:760
+msgid ""
+"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
+"add other partitions."
+msgstr ""
+
#. XXXXX - for now destroy the raid entry since it
#. now contains unallocated partitions!
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1414
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1490
msgid "RAID Entry Incomplete"
msgstr "Entry RAID tidak komplit"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1415
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1491
#, c-format
msgid ""
"The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. The "
@@ -2065,70 +2369,80 @@ msgstr ""
"komposisikan ulang device dgn partisi yang telah dialokasikan."
#. build list of why they all failed
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1514 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1533
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:81 ../libfdisk/newtfsedit.c:1478
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1590 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1609
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:105 ../libfdisk/newtfsedit.c:1571
msgid "Unallocated Partitions"
msgstr "Partisi belum dialokasikan"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1518 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1528
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:85
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1594 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1604
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:109
msgid ""
"There are currently unallocated partition(s) present in the list of "
"requested partitions. The unallocated partition(s) are shown below, along "
"with the reason they were not allocated."
msgstr "Ada partisi yang belum dialokasikan di daftar berikut."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1799
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1888
+msgid "Cannot Edit Raid"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1889
+msgid ""
+"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
+"edit RAID devices."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1926
msgid "<Swap Partition"
msgstr "<Partisi swap>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1857
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1985
msgid "RAID Device: /dev/"
msgstr "Device RAID: /dev/"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1880
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2008
msgid "RAID Type:"
msgstr "Tipe RAID:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1917
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2045
msgid "Partitions For RAID Array:"
msgstr "Partisi array RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2006
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2136
msgid "You have not selected a mount point. A mount point is required."
msgstr "Anda belum memilih lokasi mount untuk partisi ini. Saya perlu ini."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2014
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2144
msgid ""
"The mount point requested is already in use. Please select a valid mount "
"point."
msgstr "Lokasi mount tidak sah atau sudah digunakan. Silahkan ulangi lagi."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2027
-msgid "Booting From RAID Warning"
-msgstr "Warning boot dari RAID"
-
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2028
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2180
msgid ""
-"You have made this raid device mount as a booting partition. Please make "
-"sure all the component partitions are bootable."
+"The bootable raid device can only include partitions from the first two "
+"drives on your system.\n"
+"\n"
+"These drives are: "
msgstr ""
-"Anda menentukan device raid ini sebagai partisi boot. Silahkan periksa "
-"apakah semua komponen partisi bisa diboot."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2038
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2187
+msgid "Booting From RAID Warning"
+msgstr "Warning boot dari RAID"
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2197
msgid "No RAID Device"
msgstr "Tidak ada device RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2039
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2198
msgid "You need to selected a RAID device."
msgstr "Anda harus pilih device RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2045
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2204
msgid "Used Raid Device"
msgstr "gunakan device RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2046
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2205
#, c-format
msgid ""
"The raid device \"/dev/%s\" is already configured as a raid device. Please "
@@ -2137,35 +2451,35 @@ msgstr ""
"Device RAID \"/dev/%s\" sudah dikonfigurasikan sebagai raid. Pilih yang lain "
"lagi."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2059
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2218
msgid "Not Enough Partitions"
msgstr "Partisi tidak cukup"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2061
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2220
msgid ""
"You have not configured enough partitions for the RAID type you have "
"selected."
msgstr ""
"Anda belum mengkonfigurasikan partisi untuk tipe RAID yang telah Anda pilih."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2068
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2227
msgid "Illegal /boot RAID Type"
msgstr "Tipe /boot RAID tidak bisa dipakai"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2070
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2229
msgid "Boot partitions (/boot) are only allowed on RAID-1."
msgstr "Partisi boot (/boot) hanya boleh untuk RAID-1 saja."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2077
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2236
#, fuzzy
msgid "Illegal RAID mountpoint"
msgstr "Tipe /boot RAID tidak bisa dipakai"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2079
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2238
msgid "RAID partitions cannot be mounted as root (/) on Alpha."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2162
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2321
#, c-format
msgid ""
"The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for "
@@ -2175,68 +2489,117 @@ msgstr ""
"Partisi %s adalah partisi yang sudah ada di device RAID ini. Mount point "
"diset ke /boot. Apakah benar partisi ini bisa melakukan boot?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2169
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2328
msgid "Use Pre-existing Partition?"
msgstr "Gunakan partisi yang ada?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2405
+#, fuzzy
+msgid "Cannot Add RAID Devices"
+msgstr "Tidak ada device RAID"
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2406
+msgid ""
+"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
+"add RAID devices."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2446
msgid "Auto-Partition"
msgstr "Partisi Otomatis"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2285
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2453
msgid "Using Existing Disk Space"
msgstr "Gunakan sisa space disk yang ada"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2304
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2472
msgid "Remove Linux partitions"
msgstr "Hapus partisi Linux"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2315
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2483
msgid "Use existing free space"
msgstr "Gunakan space yang ada"
#. workstation or server?
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2327
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2495
msgid "Intended Use"
msgstr "Penggunaan sistem"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2366
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2514 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2534
+msgid "Server"
+msgstr "Server"
+
+#: ../installclasses/workstation.py:7 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2534
msgid "Workstation"
msgstr "Workstation"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2440
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2608
msgid "Delete RAID Device?"
msgstr "Hapus device RAID ?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2441
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2609
msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?"
msgstr "Benar ingin menghapus device RAID ini?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2492 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2660 ../libfdisk/newtfsedit.c:1674
msgid "Reset Partition Table"
msgstr "Reset Tabel Partisi"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2494 ../libfdisk/newtfsedit.c:1583
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2662 ../libfdisk/newtfsedit.c:1676
msgid "Reset partition table to original contents? "
msgstr "Tabel partisi hendak direset ke aslinya?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2530 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2581
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2698 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2749
msgid "<Swap>"
msgstr "<Swap>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2532
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2700
msgid "<RAID>"
msgstr "<RAID>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2534
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2702
msgid "<not set>"
msgstr "<tidak diset>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3198
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2985
+msgid "Requested"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2986
+msgid "Actual"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3159
+#, fuzzy
+msgid "Drive"
+msgstr "Lewati drive"
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3160
+msgid "Geom [C/H/S]"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3161
+#, fuzzy
+msgid "Total (M)"
+msgstr "Total"
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3162
+msgid "Free (M)"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3163
+msgid "Used (M)"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3164
+msgid "Used (%)"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3369
msgid "Unallocated Partitions Exist..."
msgstr "Ada partisi yang belum dialokasikan..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3204 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3218
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3375 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3389
msgid ""
"You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a "
"RAID partition for the install to proceed."
@@ -2244,70 +2607,98 @@ msgstr ""
"Anda harus membuat partisi root (/) ke partisi Linux Native (ext2) atau "
"partisi RAID untuk instal."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3289
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3460
msgid "Partitions"
msgstr "Partisi"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3319
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3490
msgid "_Add..."
msgstr "_Tambah..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3326
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3497
msgid "_Edit..."
msgstr "_Edit..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3327
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3498
msgid "_Reset"
msgstr "_Reset"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3332
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3503
msgid "_Delete"
msgstr "_Hapus"
#. try having make raid device button available in read-only mode too
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3345
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3516
msgid "_Make RAID Device"
msgstr "_Buat Perangkat RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3355
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3526
msgid "Auto Partition"
msgstr "Partisi Otomatis"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3364
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3535
msgid "Drive Summary"
msgstr "Keterangan Drive"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:139
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:163
msgid "Swap Partition"
msgstr "Partisi swap"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1277
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:314
+#, fuzzy
+msgid "Edit New Partition"
+msgstr "Edit Partisi"
+
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:379
+#, fuzzy
+msgid "Use remaining space?:"
+msgstr "Gunakan space yang ada"
+
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:423
+#, fuzzy
+msgid "Type:"
+msgstr "Tipe"
+
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:437
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1371
msgid "Current Disk Partitions"
msgstr "Partisi Disk yang ada"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1310
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1403
+msgid ""
+" F1-Help F2-Add F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-Ok "
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1406
msgid "Drive Summaries"
msgstr "Keterangan Drive"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1426
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1408
+msgid " Drive Geom [C/H/S] Total Used Free"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1522
msgid "No Root Partition"
msgstr "Partisi root takada"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1427
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1523
msgid ""
"You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) for "
"the install to proceed."
msgstr "Anda harus membuat partisi root (/) ke partisi Linux Native (ext2)."
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1447
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1541
msgid "No Swap Partition"
msgstr "Partisi swap tidak ada"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1448
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1542
msgid "You must assign a swap partition for the install to proceed."
msgstr "Anda harus membuat partisi swap."
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1480
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1573
msgid ""
"There are unallocated partitions left. If you quit now they will not be "
"written to the disk.\n"
@@ -2319,15 +2710,15 @@ msgstr ""
"\n"
"Benar ingin keluar?"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1496
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1589
msgid "Save Changes"
msgstr "Simpan"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1498
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1591
msgid "Save changes to partition table(s)?"
msgstr "Simpan tabel partisi?"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1542
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1635
msgid "You may only delete NFS mounts."
msgstr "Anda hanya boleh menghapus mount NFS"
@@ -2347,11 +2738,11 @@ msgstr "CDROM jenis apa yang Anda punya?"
msgid "Initializing CDROM..."
msgstr "Inisialisasi CDROM..."
-#: ../loader/devices.c:52
+#: ../loader/devices.c:69
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Lain-lain"
-#: ../loader/devices.c:61
+#: ../loader/devices.c:78
msgid ""
"This module can take parameters which affects its operation. If you don't "
"know what parameters to supply, just skip this screen by pressing the \"OK\" "
@@ -2360,24 +2751,30 @@ msgstr ""
"Module ini bisa menggunakan parameter khusus. Bila Anda tidak tahu "
"parameternya apa, lewati saja layar ini, tekan tombol \"OK\" sekarang."
-#: ../loader/devices.c:66
+#: ../loader/devices.c:83
msgid "Module Parameters"
msgstr "Parameter Modul"
-#: ../loader/devices.c:171 ../loader/devices.c:274 ../loader/loader.c:257
-#: ../loader/loader.c:316 ../loader/loader.c:332 ../loader/loader.c:1804
+#: ../loader/devices.c:197 ../loader/devices.c:204 ../loader/devices.c:303
+#: ../loader/loader.c:266 ../loader/loader.c:326 ../loader/loader.c:342
msgid "Devices"
msgstr "Perangkat"
-#: ../loader/devices.c:173
+#: ../loader/devices.c:199
+#, fuzzy
+msgid "Do you have a driver disk?"
+msgstr "Apakah Anda memiliki adapter SCSI?"
+
+#: ../loader/devices.c:206
msgid "Insert your driver disk and press \"OK\" to continue."
msgstr "Masukkan driver disk dan kemudian tekan \"OK\"."
-#: ../loader/devices.c:185 ../loader/loader.c:1813
-msgid "Failed to mount floppy disk."
+#: ../loader/devices.c:218 ../loader/devices.c:417
+#, fuzzy
+msgid "Failed to mount driver disk."
msgstr "Saya gagal memount floppy disk."
-#: ../loader/devices.c:190
+#: ../loader/devices.c:223
msgid ""
"The floppy disk you inserted is not a valid driver disk for this release of "
"Red Hat Linux."
@@ -2385,7 +2782,7 @@ msgstr ""
"Disket yang Anda masukkan tadi tidak berisi disk driver untuk Linux Red Hat "
"ini."
-#: ../loader/devices.c:239
+#: ../loader/devices.c:274
msgid ""
"Which driver should I try?. If the driver you need does not appear in this "
"list, and you have a separate driver disk, please press F2."
@@ -2393,14 +2790,28 @@ msgstr ""
"Driver mana yang hendak dicoba? Bila drivernya tidak ada di daftar, dan Anda "
"memiliki disk driver lain, silahkan tekan F2."
-#: ../loader/devices.c:244
-msgid "Which driver should I try?"
-msgstr "Driver mana yang ingin dipakai ?"
-
-#: ../loader/devices.c:252
+#: ../loader/devices.c:283
msgid "Specify module parameters"
msgstr "Tuliskan Parameter module"
+#: ../loader/devices.c:379
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to insert %s module."
+msgstr "saya gagal membuat %s"
+
+#: ../loader/devices.c:437
+msgid "The wrong diskette was inserted."
+msgstr ""
+
+#: ../loader/devices.c:462
+msgid "Driver Disk"
+msgstr "Disket Driver"
+
+#: ../loader/devices.c:463
+#, c-format
+msgid "Please insert the %s driver disk now."
+msgstr ""
+
#: ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107
msgid "Kickstart Error"
msgstr "Errok Kickstart"
@@ -2420,57 +2831,57 @@ msgstr "Error saat membaca isi file kickstart %s: %s"
msgid "Error on line %d of kickstart file %s."
msgstr "Error pada baris %d di file kickstart %s."
-#: ../loader/lang.c:275
+#: ../loader/lang.c:280
msgid "Choose a Language"
msgstr "Pilih bahasanya:"
-#: ../loader/lang.c:546
+#: ../loader/lang.c:329 ../loader/loader.c:139
+msgid "Welcome to Red Hat Linux"
+msgstr "Selamat Datang di Linux Red Hat!"
+
+#: ../loader/lang.c:330 ../loader/loader.c:141
+msgid ""
+" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
+msgstr ""
+" <Tab>/<Alt-Tab> switch elemen | <Spasi> memilih | <F12> layar selanjutnya"
+
+#: ../loader/lang.c:567
msgid "Keyboard Type"
msgstr "Tipe Keyboard"
-#: ../loader/lang.c:547
+#: ../loader/lang.c:568
msgid "What type of keyboard do you have?"
msgstr "Keyboard mana yang Anda punya?"
-#: ../loader/loader.c:102
+#: ../loader/loader.c:114
msgid "Local CDROM"
msgstr "CDROM lokal"
-#: ../loader/loader.c:105
+#: ../loader/loader.c:117
msgid "NFS image"
msgstr "Image NFS"
-#: ../loader/loader.c:110
+#: ../loader/loader.c:122
msgid "Hard drive"
msgstr "Hard Disk"
-#: ../loader/loader.c:129
-msgid "Welcome to Red Hat Linux"
-msgstr "Selamat Datang di Linux Red Hat!"
-
-#: ../loader/loader.c:131
-msgid ""
-" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
-msgstr ""
-" <Tab>/<Alt-Tab> switch elemen | <Spasi> memilih | <F12> layar selanjutnya"
-
-#: ../loader/loader.c:244
+#: ../loader/loader.c:253
msgid "SCSI"
msgstr "SCSI"
-#: ../loader/loader.c:258
+#: ../loader/loader.c:267
msgid "What kind of device would you like to add"
msgstr "Perangkat apa yang hendak dimasukkan ?"
-#: ../loader/loader.c:305
+#: ../loader/loader.c:315
msgid "I have found the following devices in your system:"
msgstr "Saya menemukan perangkat berikut ini di sistem:"
-#: ../loader/loader.c:307 ../loader/loader.c:332
+#: ../loader/loader.c:317 ../loader/loader.c:342
msgid "Add Device"
msgstr "Tambah Perangkat"
-#: ../loader/loader.c:333
+#: ../loader/loader.c:343
msgid ""
"I don't have any special device drivers loaded for your system. Would you "
"like to load some now?"
@@ -2478,23 +2889,24 @@ msgstr ""
"Sekarang belum ada device driver yang diload untuk sistem ini. Mau meloadnya "
"sekarang ?"
-#: ../loader/loader.c:417 ../loader/loader.c:419
+#: ../loader/loader.c:430 ../loader/loader.c:432
msgid "Loading"
msgstr "Sedang Meload"
-#: ../loader/loader.c:471
-msgid "Loading second stage ramdisk..."
+#: ../loader/loader.c:485
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Loading %s ramdisk..."
msgstr "Sedang mengambil ramdisk tahap kedua..."
-#: ../loader/loader.c:475
+#: ../loader/loader.c:495
msgid "Error loading ramdisk."
msgstr "Error saat membaca ramdisk."
-#: ../loader/loader.c:612
+#: ../loader/loader.c:647
msgid "Hard Drives"
msgstr "Hard Disk"
-#: ../loader/loader.c:613
+#: ../loader/loader.c:648
msgid ""
"You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to "
"configure additional devices?"
@@ -2502,7 +2914,7 @@ msgstr ""
"Sekarang belum ada hard disk di sistem Anda lho! Apakah ingin "
"mengkonfigurasikan perangkat tambahan lain?"
-#: ../loader/loader.c:626
+#: ../loader/loader.c:661
msgid ""
"What partition and directory on that partition hold the RedHat/RPMS and "
"RedHat/base directories? If you don't see the disk drive you're using listed "
@@ -2513,20 +2925,20 @@ msgstr ""
"RedHatnya tidak kelihatan di sini, silahkan pencet F2 untuk tambah device "
"lagi."
-#: ../loader/loader.c:640
+#: ../loader/loader.c:675
msgid "Directory holding Red Hat:"
msgstr "Direktori yang berisi Red Hat:"
-#: ../loader/loader.c:660
+#: ../loader/loader.c:695
msgid "Select Partition"
msgstr "Pilih Partisinya"
-#: ../loader/loader.c:706
+#: ../loader/loader.c:742
#, c-format
msgid "Device %s does not appear to contain a Red Hat installation tree."
msgstr "Device %s kelihatannya tidak berisi instalasi Red Hat tuh."
-#: ../loader/loader.c:758
+#: ../loader/loader.c:839
msgid ""
"I could not find a Red Hat Linux CDROM in any of your CDROM drives. Please "
"insert the Red Hat CD and press \"OK\" to retry."
@@ -2534,68 +2946,98 @@ msgstr ""
"Saya tidak dapat menemukan CDROM Red Hat LInux di drive CD Anda nih. "
"Silahkan masukkan CDnya dan tekan \"OK\" untuk mengulangi."
-#: ../loader/loader.c:915
+#: ../loader/loader.c:925
+#, fuzzy
+msgid "Networking Device"
+msgstr "Device Network"
+
+#: ../loader/loader.c:926
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You have multiple network devices on this system. Which would you like to "
+"install through?"
+msgstr "Sistem macam mana yang hendak diinstal ?"
+
+#: ../loader/loader.c:1008
msgid "That directory does not seem to contain a Red Hat installation tree."
msgstr "Direktori ini tidak memiliki tree Red Hat"
-#: ../loader/loader.c:920
+#: ../loader/loader.c:1013
msgid "I could not mount that directory from the server"
msgstr "Saya tak dapat memount direktori tersebut dari server"
-#: ../loader/loader.c:1007
+#: ../loader/loader.c:1054 ../loader/loader.c:1063
msgid "FTP"
msgstr "FTP"
-#: ../loader/loader.c:1008
-msgid "Unable to retrieve the second stage ramdisk"
+#: ../loader/loader.c:1054 ../loader/loader.c:1063
+msgid "HTTP"
+msgstr ""
+
+#: ../loader/loader.c:1055
+#, fuzzy
+msgid "Unable to retrieve the first install image"
msgstr "Saya gagal mengambil ramdisk tahap kedua"
-#: ../loader/loader.c:1155
+#: ../loader/loader.c:1064
+#, fuzzy
+msgid "Unable to retrieve the second install image"
+msgstr "Saya gagal mengambil ramdisk tahap kedua"
+
+#: ../loader/loader.c:1305
msgid "Rescue Method"
msgstr "Metode Rescue"
-#: ../loader/loader.c:1156
+#: ../loader/loader.c:1306
msgid "Installation Method"
msgstr "Metode Instalasi"
-#: ../loader/loader.c:1158
+#: ../loader/loader.c:1308
msgid "What type of media contains the rescue image?"
msgstr "Tipe media yang berisi image rescue itu apa?"
-#: ../loader/loader.c:1160
+#: ../loader/loader.c:1310
msgid "What type of media contains the packages to be installed?"
msgstr "Media macam mana yang berisi paket yang hendak diinstal ?"
-#: ../loader/loader.c:1696
+#: ../loader/loader.c:1920
msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy."
msgstr "Saya tak dapat menemukan ks.cfg di floppy."
-#: ../loader/loader.c:1742
+#: ../loader/loader.c:1966
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to read directory %s: %s"
msgstr "saya gagal membuat %s"
-#: ../loader/loader.c:1805
+#: ../loader/loader.c:2028
+msgid "Updates Disk"
+msgstr ""
+
+#: ../loader/loader.c:2029
#, fuzzy
msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue."
msgstr "Masukkan driver disk dan kemudian tekan \"OK\"."
+#: ../loader/loader.c:2037
+msgid "Failed to mount floppy disk."
+msgstr "Saya gagal memount floppy disk."
+
#. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run
#. from /dev/fd0. We could (and probably should) get smarter about
#. this at some point.
-#: ../loader/loader.c:1818
+#: ../loader/loader.c:2042
msgid "Updates"
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:1818
+#: ../loader/loader.c:2042
msgid "Reading anaconda updates..."
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:1972
+#: ../loader/loader.c:2211
msgid "PC Card"
msgstr "Card PC"
-#: ../loader/loader.c:1972
+#: ../loader/loader.c:2211
msgid "Initializing PC Card Devices..."
msgstr "Inisialisasi PC Card..."
@@ -2603,7 +3045,7 @@ msgstr "Inisialisasi PC Card..."
msgid "NFS server name:"
msgstr "Nama server NFS:"
-#: ../loader/net.c:150 ../loader/urls.c:182
+#: ../loader/net.c:150 ../loader/urls.c:185
msgid "Red Hat directory:"
msgstr "Direktori Red Hat:"
@@ -2625,7 +3067,34 @@ msgstr ""
" - direktori pada server tersebut yang berisi\n"
" Red Hat Linux"
-#: ../loader/net.c:228
+#: ../loader/net.c:237
+#, fuzzy
+msgid "Nameserver IP"
+msgstr "Server DNS"
+
+#: ../loader/net.c:241 ../loader/net.c:719
+msgid "Nameserver"
+msgstr "Server DNS"
+
+#: ../loader/net.c:242
+msgid ""
+"Your dynamic IP request returned IP configuration information, but it did "
+"not include a DNS nameserver. If you know what your nameserver is, please "
+"enter it now. If you don't have this information, you can leave this field "
+"blank and the install will continue."
+msgstr ""
+
+#: ../loader/net.c:252
+#, fuzzy
+msgid "Invalid IP Information"
+msgstr "Informasi yang dimasukkan salah"
+
+#: ../loader/net.c:253
+#, fuzzy
+msgid "You entered an invalid IP address."
+msgstr "Anda harus memberikan alamat IP dan netmask yang valid"
+
+#: ../loader/net.c:276
msgid ""
"Please enter the IP configuration for this machine. Each item should be "
"entered as an IP address in dotted-decimal notation (for example, 1.2.3.4)."
@@ -2633,107 +3102,103 @@ msgstr ""
"Sekarang masukkan alamat IP untuk mesin ini. Tiap IP harus dituliskandalam "
"bentuk notasi desimal bertitik (misalnya, 202.159.123.25)."
-#: ../loader/net.c:270
+#: ../loader/net.c:318
msgid "Use dynamic IP configuration (BOOTP/DHCP)"
msgstr "Gunakan IP dinamis (BOOTP/DHCP)"
-#: ../loader/net.c:298
+#: ../loader/net.c:346
msgid "Configure TCP/IP"
msgstr "Konfigurasi TCP/IP"
-#: ../loader/net.c:329
+#: ../loader/net.c:377
msgid "Missing Information"
msgstr "Informasi kurang"
-#: ../loader/net.c:330
+#: ../loader/net.c:378
msgid "You must enter both a valid IP address and a netmask."
msgstr "Anda harus memberikan alamat IP dan netmask yang valid"
-#: ../loader/net.c:338 ../loader/net.c:574
+#: ../loader/net.c:386 ../loader/net.c:653
msgid "Dynamic IP"
msgstr "IP Dinamis"
-#: ../loader/net.c:339 ../loader/net.c:575
+#: ../loader/net.c:387 ../loader/net.c:654
msgid "Sending request for IP information..."
msgstr "Mengirimkan permintaan IP..."
-#: ../loader/net.c:460
+#: ../loader/net.c:526
msgid "Determining host name and domain..."
msgstr "Sedang mencari tahu nama host dan domain..."
-#: ../loader/net.c:560 ../loader/net.c:591
+#: ../loader/net.c:637 ../loader/net.c:670
msgid "kickstart"
msgstr "kickstart"
-#: ../loader/net.c:561
+#: ../loader/net.c:638
#, c-format
msgid "bad argument to kickstart network command %s: %s"
msgstr "argumen untuk perintah kickstart %s tidak valid: %s"
-#: ../loader/net.c:592
+#: ../loader/net.c:671
#, fuzzy, c-format
msgid "Bad bootproto %s specified in network command"
msgstr "alamat IP di perintah %s salah"
-#: ../loader/net.c:628
+#: ../loader/net.c:713
msgid "Boot protocol to use"
msgstr "Protokol Boot yang digunakan"
-#: ../loader/net.c:630
+#: ../loader/net.c:715
msgid "Network gateway"
msgstr "Gateway Network"
-#: ../loader/net.c:632
+#: ../loader/net.c:717
msgid "IP address"
msgstr "Alamat IP"
-#: ../loader/net.c:634
-msgid "Nameserver"
-msgstr "Server DNS"
-
-#: ../loader/net.c:641
+#: ../loader/net.c:726
msgid "Domain name"
msgstr "Nama Domain"
-#: ../loader/net.c:644
+#: ../loader/net.c:729
msgid "Network device"
msgstr "Device Network"
-#: ../loader/net.c:716
+#: ../loader/net.c:801
msgid ""
" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next "
"screen"
msgstr ""
" <Tab>/<Alt-Tab> switch elemen | <Spasi> memilih | <F12> layar selanjutnya"
-#: ../loader/net.c:717
+#: ../loader/net.c:802
#, c-format
msgid "netconfig %s (C) 1999 Red Hat, Inc."
msgstr "netconfig %s (C) 1999 Red Hat, Inc."
-#: ../loader/net.c:719
+#: ../loader/net.c:804
msgid "Network configuration"
msgstr "Konfigurasi Jaringan"
-#: ../loader/net.c:720
+#: ../loader/net.c:805
msgid "Would you like to set up networking?"
msgstr "Ingin mensetup jaringan?"
-#: ../loader/urls.c:71
+#: ../loader/urls.c:73
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to log into %s: %s"
msgstr "saya gagal membuat %s"
-#: ../loader/urls.c:80 ../loader/urls.c:87
+#: ../loader/urls.c:82 ../loader/urls.c:89
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to retrieve %s: %s"
msgstr "saya gagal membuat %s"
-#: ../loader/urls.c:92
+#: ../loader/urls.c:94
msgid "Retrieving"
msgstr "Mengambil file"
-#: ../loader/urls.c:151
+#: ../loader/urls.c:154
msgid ""
"Please enter the following information:\n"
"\n"
@@ -2747,7 +3212,7 @@ msgstr ""
" - direktori di server tersebut yang berisi\n"
" master instalasi Red Hat Linux\n"
-#: ../loader/urls.c:160
+#: ../loader/urls.c:163
msgid ""
"Please enter the following information:\n"
"\n"
@@ -2761,48 +3226,48 @@ msgstr ""
" - direktori di server tersebut yang berisi\n"
" master instalasi Red Hat Linux\n"
-#: ../loader/urls.c:178
+#: ../loader/urls.c:181
msgid "FTP site name:"
msgstr "Nama FTP site:"
-#: ../loader/urls.c:179
+#: ../loader/urls.c:182
msgid "Web site name:"
msgstr "Nama web site:"
-#: ../loader/urls.c:198
+#: ../loader/urls.c:200
msgid "Use non-anonymous ftp or a proxy server"
msgstr "Gunakan non-anonim ftp atau proxy server"
-#: ../loader/urls.c:202
+#: ../loader/urls.c:205
msgid "Use proxy server"
msgstr "Pakai server proxy"
-#: ../loader/urls.c:213
+#: ../loader/urls.c:217
msgid "FTP Setup"
msgstr "Setup FTP"
-#: ../loader/urls.c:214
+#: ../loader/urls.c:218
msgid "HTTP Setup"
msgstr "Setup HTTP"
-#: ../loader/urls.c:224
+#: ../loader/urls.c:228
msgid "You must enter a server name."
msgstr "Masukkan nama servernya."
-#: ../loader/urls.c:229
+#: ../loader/urls.c:233
msgid "You must enter a directory."
msgstr "Masukkan nama direktorinya."
-#: ../loader/urls.c:234
+#: ../loader/urls.c:238
msgid "Unknown Host"
msgstr ""
-#: ../loader/urls.c:235
+#: ../loader/urls.c:239
#, c-format
msgid "%s is not a valid hostname."
msgstr ""
-#: ../loader/urls.c:307
+#: ../loader/urls.c:310
msgid ""
"If you are using non anonymous ftp, enter the account name and password you "
"wish to use below. If you are using an FTP proxy enter the name of the FTP "
@@ -2812,30 +3277,30 @@ msgstr ""
"passwordnya. Bila Anda menggunakan proxy FTP, maka tuliskan nama serverproxy "
"FTPnya."
-#: ../loader/urls.c:313
+#: ../loader/urls.c:316
msgid ""
"If you are using a HTTP proxy server enter the name of the HTTP proxy server "
"to use."
msgstr ""
"Bila Anda menggunakan proxy HTTP, maka tuliskan nama server proxy HTTPnya."
-#: ../loader/urls.c:334
+#: ../loader/urls.c:337
msgid "Account name:"
msgstr "Nama Account:"
-#: ../loader/urls.c:342
+#: ../loader/urls.c:346
msgid "FTP Proxy:"
msgstr "Proxy FTP:"
-#: ../loader/urls.c:343
+#: ../loader/urls.c:347
msgid "HTTP Proxy:"
msgstr "Proxy HTTP:"
-#: ../loader/urls.c:347
+#: ../loader/urls.c:351
msgid "FTP Proxy Port:"
msgstr "Port Proxy FTP:"
-#: ../loader/urls.c:348
+#: ../loader/urls.c:352
msgid "HTTP Proxy Port:"
msgstr "Port Proxy HTTP:"
@@ -2843,6 +3308,163 @@ msgstr "Port Proxy HTTP:"
msgid "Loading SCSI driver"
msgstr "Meload Driver SCSI..."
+#: ../installclasses/custom.py:7
+#, fuzzy
+msgid "Custom System"
+msgstr "Install sistem custom"
+
+#: ../installclasses/server.py:34
+msgid ""
+"You are about to erase ALL DATA on your hard drive to make room for your "
+"Linux installation."
+msgstr ""
+
+#: ../installclasses/workstation.py:31
+msgid ""
+"You are about to erase any preexisting Linux installations on your system."
+msgstr "Anda akan menghapus instalasi Linux yang sudah ada di sistem ini"
+
+# ../comps/comps-master:3
+msgid "Base"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Printer Support"
+msgstr "Server Printer:"
+
+#, fuzzy
+msgid "X Window System"
+msgstr "Periksa Sistem"
+
+msgid "GNOME"
+msgstr "GNOME"
+
+# ../comps/comps-master:315
+msgid "KDE"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:332
+msgid "Mail/WWW/News Tools"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:360
+msgid "DOS/Windows Connectivity"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:371
+msgid "Graphics Manipulation"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:389
+msgid "Games"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:417
+msgid "Multimedia Support"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Networked Workstation"
+msgstr "Konfigurasi Jaringan"
+
+#, fuzzy
+msgid "Dialup Workstation"
+msgstr "Workstation KDE"
+
+#, fuzzy
+msgid "News Server"
+msgstr "Server DNS"
+
+#, fuzzy
+msgid "NFS Server"
+msgstr "Server NIS:"
+
+# ../comps/comps-master:517
+msgid "SMB (Samba) Server"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:524
+msgid "IPX/Netware(tm) Connectivity"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:531
+msgid "Anonymous FTP Server"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Web Server"
+msgstr "Server"
+
+#, fuzzy
+msgid "DNS Name Server"
+msgstr "Server DNS"
+
+# ../comps/comps-master:557
+msgid "Postgres (SQL) Server"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Network Management Workstation"
+msgstr "Konfigurasi Jaringan"
+
+# ../comps/comps-master:574
+msgid "Authoring/Publishing"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:597
+msgid "Emacs"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:610
+msgid "Development"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Kernel Development"
+msgstr "Parameter Kernel"
+
+# ../comps/comps-master:722
+msgid "Clustering"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:738
+msgid "Utilities"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Install GNOME Workstation"
+#~ msgstr "Install Workstation GNOME"
+
+#~ msgid "Install KDE Workstation"
+#~ msgstr "Install Workstation KDE"
+
+#~ msgid "Install Server System"
+#~ msgstr "Install sistem server"
+
+#~ msgid "GNOME Workstation"
+#~ msgstr "Workstation GNOME"
+
+#~ msgid "Custom"
+#~ msgstr "Bebas"
+
+#~ msgid "Use fdisk"
+#~ msgstr "Gunakan fdisk"
+
+#~ msgid "Remove data"
+#~ msgstr "Hapus data"
+
+#~ msgid "Grow to fill disk?"
+#~ msgstr "Perbesar hingga habis kapasitas disk?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You have made this raid device mount as a booting partition. Please make "
+#~ "sure all the component partitions are bootable."
+#~ msgstr ""
+#~ "Anda menentukan device raid ini sebagai partisi boot. Silahkan periksa "
+#~ "apakah semua komponen partisi bisa diboot."
+
+#~ msgid "Which driver should I try?"
+#~ msgstr "Driver mana yang ingin dipakai ?"
+
#, fuzzy
#~ msgid "Rebuilding"
#~ msgstr "Membangun ulang"
@@ -3023,9 +3645,6 @@ msgstr "Meload Driver SCSI..."
#~ msgid "I could not mount a CD on device /dev/%s"
#~ msgstr "I could not mount a CD on device /dev/%s"
-#~ msgid "That CDROM device does not seem to contain a Red Hat CDROM."
-#~ msgstr "CDROM ini tidak berisi Red Hat"
-
#~ msgid "nfs command"
#~ msgstr "perintah nfs"
@@ -3061,9 +3680,6 @@ msgstr "Meload Driver SCSI..."
#~ msgid "Loading Supplemental Disk..."
#~ msgstr "Sedang meload disket supplemen..."
-#~ msgid "Driver Disk"
-#~ msgstr "Disket Driver"
-
#~ msgid ""
#~ "This install method requires a driver disk. Please remove the supplemental "
#~ "disk currently in your drive and replace it with the Red Hat Modules disk."
@@ -3185,9 +3801,6 @@ msgstr "Meload Driver SCSI..."
#~ msgid "Failed Allocation"
#~ msgstr "Alokasi gagal"
-#~ msgid "The partition %s could not be allocated."
-#~ msgstr "Partisi %s tidak dapat dialokasikan."
-
#~ msgid ""
#~ "There are partitions that can be resized nondestructively to make room for "
#~ "your Red Hat Linux installation. Do you want to resize these partitions now?"
@@ -3255,9 +3868,6 @@ msgstr "Meload Driver SCSI..."
#~ msgid "Win95 FAT32"
#~ msgstr "Win95 FAT32"
-#~ msgid "Scanning hard drives..."
-#~ msgstr "Mencari hard disk..."
-
#~ msgid ""
#~ "You don't have any hard drives available! You probably forgot to configure a "
#~ "SCSI controller."
@@ -3393,12 +4003,6 @@ msgstr "Meload Driver SCSI..."
#~ msgid "Scanning packages..."
#~ msgstr "Mencari paket..."
-#~ msgid "Install log"
-#~ msgstr "Log instalasi"
-
-#~ msgid "Upgrade log"
-#~ msgstr "Log upgrade"
-
#~ msgid ""
#~ "A complete log of your upgrade will be in /tmp/upgrade.log when the upgrade "
#~ "is finished. After rebooting, please read it to ensure configuration files "
@@ -3662,9 +4266,6 @@ msgstr "Meload Driver SCSI..."
#~ msgid "Package %s does not exist.\n"
#~ msgstr "Paket %s tidak ada.\n"
-#~ msgid "GNOME"
-#~ msgstr "GNOME"
-
#~ msgid ""
#~ "Would you like to have the GNOME desktop installed? It provides an easy to "
#~ "use interface, including a drag and drop capability and an integrated help "
@@ -3685,12 +4286,6 @@ msgstr "Meload Driver SCSI..."
#~ msgid "Select Group"
#~ msgstr "Pilih Kelompok Paket"
-#~ msgid "(none available)"
-#~ msgstr "(tidak ada yg tersedia)"
-
-#~ msgid "Package:"
-#~ msgstr "Paket :"
-
#~ msgid "Upgrade Packages"
#~ msgstr "Upgrade Paket"
@@ -3770,9 +4365,6 @@ msgstr "Meload Driver SCSI..."
#~ "Anda harus menuliskan nama host printer server dan nama queuenya bila ingin "
#~ "menggunakan print queue lpd di mesin remote."
-#~ msgid "Printer Server:"
-#~ msgstr "Server Printer:"
-
#~ msgid "Print Queue Name:"
#~ msgstr "Nama antrian:"
@@ -3888,9 +4480,6 @@ msgstr "Meload Driver SCSI..."
#~ "\n"
#~ "Apakah Anda memiliki lagi adapter SCSI di komputer ini?"
-#~ msgid "Do you have any SCSI adapters?"
-#~ msgstr "Apakah Anda memiliki adapter SCSI?"
-
#~ msgid "SMB server name :"
#~ msgstr "Nama server SMB :"
@@ -3960,9 +4549,6 @@ msgstr "Meload Driver SCSI..."
#~ msgid "LAN Manager"
#~ msgstr "LAN Manager"
-#~ msgid "RPM install of %s failed: %s"
-#~ msgstr "saya gagal membuka %s: %s"
-
#~ msgid "<F1> will show you a size and description of a package"
#~ msgstr "Tekan <F1> untuk mengetahui ukuran dan deskripsi paket ini"
diff --git a/po/is.po b/po/is.po
index 43138e4e0..19fe489da 100644
--- a/po/is.po
+++ b/po/is.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: install 1.55\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-03-01 17:24-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-06-01 11:33-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2000-03-07 16:00+0000\n"
"Last-Translator: Richard Allen <ra@hp.is>\n"
"Language-Team: is <kde-isl@mmedia.is>\n"
@@ -9,292 +9,324 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
-#: ../fstab.py:233 ../fstab.py:396
+#: ../fstab.py:332 ../fstab.py:544 ../fstab.py:568
msgid "Formatting"
msgstr "Forsníð"
-#: ../fstab.py:234
+#: ../fstab.py:333
#, c-format
msgid "Formatting swap space on /dev/%s..."
msgstr "Forsníð diskminni á /dev/%s..."
-#: ../fstab.py:244 ../fstab.py:328 ../fstab.py:462
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1541 ../loader/devices.c:184
-#: ../loader/devices.c:189 ../loader/lang.c:89 ../loader/loader.c:475
-#: ../loader/loader.c:485 ../loader/loader.c:705 ../loader/loader.c:757
-#: ../loader/loader.c:914 ../loader/loader.c:919 ../loader/loader.c:1695
-#: ../loader/loader.c:1741 ../loader/loader.c:1812 ../loader/urls.c:70
-#: ../loader/urls.c:79 ../loader/urls.c:86 ../loader/urls.c:223
-#: ../loader/urls.c:228 ../text.py:286 ../text.py:770 ../todo.py:343
-#: ../todo.py:662 ../todo.py:693 ../todo.py:748
+#: ../fstab.py:343 ../fstab.py:428 ../fstab.py:622 ../image.py:66
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1634 ../loader/devices.c:217
+#: ../loader/devices.c:222 ../loader/devices.c:379 ../loader/devices.c:416
+#: ../loader/devices.c:436 ../loader/lang.c:90 ../loader/loader.c:495
+#: ../loader/loader.c:505 ../loader/loader.c:741 ../loader/loader.c:838
+#: ../loader/loader.c:1007 ../loader/loader.c:1012 ../loader/loader.c:1919
+#: ../loader/loader.c:1965 ../loader/loader.c:2036 ../loader/urls.c:72
+#: ../loader/urls.c:81 ../loader/urls.c:88 ../loader/urls.c:227
+#: ../loader/urls.c:232 ../text.py:317 ../textw/bootdisk_text.py:65
+#: ../todo.py:349 ../todo.py:683 ../todo.py:711 ../todo.py:776
msgid "Error"
msgstr "Villa"
-#: ../fstab.py:244
+#: ../fstab.py:343
msgid "Error creating swap on device "
msgstr "Villa við frumstillingu diskminnis "
-#: ../fstab.py:329
+#: ../fstab.py:429
#, c-format
msgid "Error unmounting %s: %s"
msgstr "Villa við aftengingu %s: %s"
-#: ../fstab.py:351 ../todo.py:426
+#: ../fstab.py:475 ../todo.py:417
msgid "Creating"
msgstr "Bý til"
-#: ../fstab.py:351
+#: ../fstab.py:475
msgid "Creating RAID devices..."
msgstr "Bý til RAID tæki..."
-#: ../fstab.py:397
+#: ../fstab.py:545 ../fstab.py:569
#, c-format
msgid "Formatting %s filesystem..."
msgstr "Forsníð %s skráakerfið..."
-#: ../fstab.py:419
+#: ../fstab.py:557
msgid "Loopback"
msgstr "\"Loopback\""
-#: ../fstab.py:420
+#: ../fstab.py:558
#, c-format
msgid "Creating loopback filesystem on device /dev/%s..."
msgstr "Bý til \"loopback\" skráakerfi á tæki /dev/%s..."
-#: ../fstab.py:463
+#: ../fstab.py:623
#, c-format
msgid "Error mounting %s: %s"
msgstr "Villa við tengingu %s: %s"
-#: ../gui.py:269 ../gui.py:520
+#: ../gui.py:152
+msgid ""
+"An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please "
+"copy the full text of this exception and file a bug report at "
+"http://bugzilla.redhat.com/bugzilla"
+msgstr ""
+
+#: ../gui.py:344 ../gui.py:597
msgid "Next"
msgstr "Áfram"
-#: ../gui.py:270 ../gui.py:519 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:68
-#: ../loader/devices.c:172 ../loader/devices.c:251 ../loader/lang.c:548
-#: ../loader/loader.c:259 ../loader/loader.c:612 ../loader/loader.c:648
-#: ../loader/loader.c:757 ../loader/loader.c:1163 ../loader/net.c:162
-#: ../loader/net.c:284 ../loader/urls.c:146 ../loader/urls.c:361 ../text.py:49
-#: ../text.py:60 ../text.py:100 ../text.py:101 ../text.py:120 ../text.py:143
-#: ../text.py:173 ../text.py:176 ../text.py:235 ../text.py:289 ../text.py:303
-#: ../text.py:305 ../text.py:324 ../text.py:326 ../text.py:348 ../text.py:350
-#: ../text.py:457 ../text.py:507 ../text.py:509 ../text.py:522 ../text.py:540
-#: ../text.py:553 ../text.py:590 ../text.py:592 ../text.py:618 ../text.py:621
-#: ../text.py:630 ../text.py:690 ../text.py:691 ../textw/constants.py:10
-#: ../textw/lilo.py:31 ../textw/lilo.py:87 ../textw/lilo.py:94
-#: ../textw/lilo.py:178 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85
-#: ../textw/packages.py:144 ../textw/packages.py:153
-#: ../textw/partitioning.py:23 ../textw/partitioning.py:64
-#: ../textw/partitioning.py:233 ../textw/partitioning.py:282
-#: ../textw/silo.py:26 ../textw/silo.py:98 ../textw/silo.py:205
-#: ../textw/timezone.py:66 ../textw/userauth.py:30 ../textw/userauth.py:154
-#: ../textw/userauth.py:185 ../textw/userauth.py:257
+#: ../gui.py:345 ../gui.py:596 ../libfdisk/newtfsedit.c:1389
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1397 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:85
+#: ../loader/devices.c:205 ../loader/devices.c:282 ../loader/lang.c:569
+#: ../loader/loader.c:268 ../loader/loader.c:647 ../loader/loader.c:683
+#: ../loader/loader.c:838 ../loader/loader.c:929 ../loader/loader.c:1313
+#: ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:247 ../loader/net.c:332
+#: ../loader/urls.c:149 ../loader/urls.c:370 ../text.py:56 ../text.py:67
+#: ../text.py:119 ../text.py:120 ../text.py:139 ../text.py:162 ../text.py:192
+#: ../text.py:195 ../text.py:265 ../text.py:320 ../text.py:338 ../text.py:341
+#: ../text.py:360 ../text.py:363 ../text.py:385 ../text.py:388 ../text.py:445
+#: ../text.py:447 ../text.py:473 ../text.py:477 ../text.py:486 ../text.py:547
+#: ../text.py:549 ../text.py:559 ../text.py:561 ../textw/bootdisk_text.py:30
+#: ../textw/constants_text.py:10 ../textw/lilo_text.py:31
+#: ../textw/lilo_text.py:87 ../textw/lilo_text.py:95 ../textw/lilo_text.py:194
+#: ../textw/network_text.py:92 ../textw/network_text.py:141
+#: ../textw/network_text.py:144 ../textw/packages_text.py:54
+#: ../textw/packages_text.py:236 ../textw/packages_text.py:301
+#: ../textw/packages_text.py:310 ../textw/partitioning_text.py:24
+#: ../textw/partitioning_text.py:65 ../textw/partitioning_text.py:256
+#: ../textw/partitioning_text.py:306 ../textw/silo_text.py:26
+#: ../textw/silo_text.py:99 ../textw/silo_text.py:206
+#: ../textw/timezone_text.py:66 ../textw/userauth_text.py:30
+#: ../textw/userauth_text.py:165 ../textw/userauth_text.py:196
+#: ../textw/userauth_text.py:268
msgid "Back"
msgstr "Til baka"
-#: ../gui.py:271 ../gui.py:524
+#: ../gui.py:346 ../gui.py:601
msgid "Show Help"
msgstr "Sýna hjálp"
-#: ../gui.py:272 ../gui.py:523
+#: ../gui.py:347 ../gui.py:600
msgid "Hide Help"
msgstr "Fela hjálp"
-#: ../gui.py:273 ../gui.py:522
+#: ../gui.py:348 ../gui.py:599
msgid "Finish"
msgstr "Ljúka"
-#: ../gui.py:276 ../gui.py:550
+#: ../gui.py:351 ../gui.py:627
msgid "Online Help"
msgstr "Innbyggð hjálp"
-#: ../gui.py:277 ../iw/language.py:10 ../text.py:54 ../text.py:1012
-#: ../text.py:1041
+#: ../gui.py:352 ../iw/language_gui.py:10 ../text.py:61 ../text.py:913
+#: ../text.py:942
msgid "Language Selection"
msgstr "Veljið tungumál"
-#: ../gui.py:486
+#: ../gui.py:563
msgid "Red Hat Linux Installer"
msgstr "Red Hat Linux uppsetningarforritið"
-#: ../gui.py:490
+#: ../gui.py:567
msgid "Red Hat Linux Install Shell"
msgstr "Red Hat Linux uppsetningaskel"
-#: ../gui.py:501
+#: ../gui.py:578
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Installer on %s"
msgstr "Red Hat Linux uppsetningarforritið á %s"
-#: ../gui.py:502
+#: ../gui.py:579
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s"
msgstr "Red Hat Linux uppsetningaskél á %s"
-#: ../installclass.py:250
-msgid ""
-"You are about to erase any preexisting Linux installations on your system."
+#: ../gui.py:685
+#, fuzzy
+msgid "Install Window"
+msgstr "Setja upp"
+
+#: ../image.py:33
+msgid "Copying File"
msgstr ""
-"Öllum Linux uppsetningum sem gætu verið til staðar á tölvunni verður núna "
-"eytt."
-#: ../installclass.py:287
-msgid ""
-"You are about to erase ALL DATA on your hard drive to make room for your "
-"Linux installation."
+#: ../image.py:34
+msgid "Transferring install image to hard drive..."
+msgstr ""
+
+#: ../image.py:51
+#, fuzzy
+msgid "Change CDROM"
+msgstr "Annað geisladrif"
+
+#: ../image.py:52
+#, c-format
+msgid "Please insert disc %d to continue."
+msgstr ""
+
+#: ../image.py:61
+#, fuzzy
+msgid "Wrong CDROM"
+msgstr "Annað geisladrif"
+
+#: ../image.py:62
+msgid "That's not the correct Red Hat CDROM."
+msgstr ""
+
+#: ../image.py:67
+msgid "The CDROM could not be mounted."
msgstr ""
-"Þú ert við það að eyða ÖLLUM GÖGNUM af harða disknum þínum til að búa til "
-"pláss fyrir Linux."
#. code to create dialog in gtk+
-#: ../libfdisk/fsedit.c:739 ../libfdisk/fsedit.c:746 ../libfdisk/fsedit.c:753
-#: ../libfdisk/fsedit.c:762 ../libfdisk/fsedit.c:789 ../libfdisk/fsedit.c:799
-#: ../libfdisk/fsedit.c:828 ../libfdisk/fsedit.c:845 ../libfdisk/fsedit.c:1238
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:788 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1158
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1184 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1202
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1414 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1514
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1532 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1770
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2005 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2013
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2027 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2038
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2045 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2060
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2069 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2078
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2117 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:113 ../libfdisk/newtfsedit.c:462
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:540 ../libfdisk/newtfsedit.c:558
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:576 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../libfdisk/newtfsedit.c:1426
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1447 ../libfdisk/newtfsedit.c:1541
-#: ../loader/urls.c:70 ../loader/urls.c:79 ../loader/urls.c:86
-#: ../loader/urls.c:234 ../text.py:49 ../text.py:51 ../text.py:100
-#: ../text.py:630 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:105
-#: ../textw/lilo.py:177 ../textw/silo.py:135 ../textw/silo.py:148
-#: ../textw/silo.py:204
+#: ../libfdisk/fsedit.c:817 ../libfdisk/fsedit.c:824 ../libfdisk/fsedit.c:831
+#: ../libfdisk/fsedit.c:840 ../libfdisk/fsedit.c:867 ../libfdisk/fsedit.c:880
+#: ../libfdisk/fsedit.c:890 ../libfdisk/fsedit.c:919 ../libfdisk/fsedit.c:929
+#: ../libfdisk/fsedit.c:946 ../libfdisk/fsedit.c:1355
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:793 ../libfdisk/gnomefsedit.c:828
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1179 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1216
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1250 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1269
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1415 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1490
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1590 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1608
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1888 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1897
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2135 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2143
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2187 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2197
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2204 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2219
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2228 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2237
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2276 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2405
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2446 ../libfdisk/newtfsedit.c:137
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:295 ../libfdisk/newtfsedit.c:522
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:583 ../libfdisk/newtfsedit.c:616
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:642 ../libfdisk/newtfsedit.c:661
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:759 ../libfdisk/newtfsedit.c:1389
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1397 ../libfdisk/newtfsedit.c:1522
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1541 ../libfdisk/newtfsedit.c:1634
+#: ../loader/urls.c:72 ../loader/urls.c:81 ../loader/urls.c:88
+#: ../loader/urls.c:238 ../text.py:56 ../text.py:58 ../text.py:119
+#: ../text.py:486 ../textw/constants_text.py:10 ../textw/lilo_text.py:106
+#: ../textw/lilo_text.py:193 ../textw/silo_text.py:136
+#: ../textw/silo_text.py:149 ../textw/silo_text.py:205
msgid "Ok"
msgstr "Í lagi"
-#: ../text.py:55
+#: ../text.py:62
msgid "What language would you like to use during the installation process?"
msgstr "Hvaða tungumál viltu nota meðan á uppsetningu stendur?"
-#: ../text.py:80
+#: ../text.py:99
msgid "/dev/ttyS0 (COM1 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS0 (COM1 í DOS)"
-#: ../text.py:81
+#: ../text.py:100
msgid "/dev/ttyS1 (COM2 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS1 (COM2 í DOS)"
-#: ../text.py:82
+#: ../text.py:101
msgid "/dev/ttyS2 (COM3 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS2 (COM3 í DOS)"
-#: ../text.py:83
+#: ../text.py:102
msgid "/dev/ttyS3 (COM4 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS3 (COM4 í DOS)"
-#: ../iw/lilo.py:221 ../iw/silo.py:254 ../text.py:98 ../textw/lilo.py:100
-#: ../textw/lilo.py:168 ../textw/silo.py:130 ../textw/silo.py:195
+#: ../iw/lilo_gui.py:231 ../iw/silo_gui.py:256 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2984
+#: ../text.py:117 ../textw/lilo_text.py:101 ../textw/lilo_text.py:184
+#: ../textw/silo_text.py:131 ../textw/silo_text.py:196
msgid "Device"
msgstr "Tæki"
-#: ../text.py:99
+#: ../text.py:118
#, c-format
msgid "What device is your mouse located on? %s %i"
msgstr "Við hvaða tæki er músin tengd? %s %i"
-#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:67 ../loader/devices.c:171
-#: ../loader/devices.c:184 ../loader/devices.c:189 ../loader/devices.c:251
-#: ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107
-#: ../loader/lang.c:89 ../loader/lang.c:277 ../loader/lang.c:548
-#: ../loader/loader.c:259 ../loader/loader.c:475 ../loader/loader.c:485
-#: ../loader/loader.c:648 ../loader/loader.c:705 ../loader/loader.c:757
-#: ../loader/loader.c:914 ../loader/loader.c:919 ../loader/loader.c:1007
-#: ../loader/loader.c:1163 ../loader/loader.c:1695 ../loader/loader.c:1741
-#: ../loader/loader.c:1804 ../loader/loader.c:1812 ../loader/net.c:162
-#: ../loader/net.c:284 ../loader/net.c:560 ../loader/net.c:591
-#: ../loader/urls.c:146 ../loader/urls.c:223 ../loader/urls.c:228
-#: ../loader/urls.c:361 ../text.py:120 ../text.py:173 ../text.py:235
-#: ../text.py:303 ../text.py:348 ../text.py:365 ../text.py:457 ../text.py:477
-#: ../text.py:507 ../text.py:590 ../text.py:618 ../text.py:690 ../text.py:715
-#: ../text.py:729 ../text.py:749 ../text.py:762 ../text.py:774 ../text.py:969
-#: ../text.py:973 ../text.py:1172 ../textw/lilo.py:30 ../textw/lilo.py:87
-#: ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:144
-#: ../textw/partitioning.py:233 ../textw/partitioning.py:282
-#: ../textw/partitioning.py:292 ../textw/partitioning.py:300
-#: ../textw/silo.py:25 ../textw/silo.py:98 ../textw/timezone.py:66
-#: ../textw/userauth.py:30 ../textw/userauth.py:44 ../textw/userauth.py:49
-#: ../textw/userauth.py:82 ../textw/userauth.py:95 ../textw/userauth.py:101
-#: ../textw/userauth.py:107 ../textw/userauth.py:115 ../textw/userauth.py:124
-#: ../textw/userauth.py:185 ../textw/userauth.py:257
+#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:84 ../loader/devices.c:204
+#: ../loader/devices.c:217 ../loader/devices.c:222 ../loader/devices.c:282
+#: ../loader/devices.c:379 ../loader/devices.c:416 ../loader/devices.c:436
+#: ../loader/devices.c:462 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68
+#: ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:90 ../loader/lang.c:282
+#: ../loader/lang.c:569 ../loader/loader.c:268 ../loader/loader.c:495
+#: ../loader/loader.c:505 ../loader/loader.c:683 ../loader/loader.c:741
+#: ../loader/loader.c:838 ../loader/loader.c:929 ../loader/loader.c:1007
+#: ../loader/loader.c:1012 ../loader/loader.c:1054 ../loader/loader.c:1063
+#: ../loader/loader.c:1313 ../loader/loader.c:1919 ../loader/loader.c:1965
+#: ../loader/loader.c:2028 ../loader/loader.c:2036 ../loader/net.c:162
+#: ../loader/net.c:247 ../loader/net.c:332 ../loader/net.c:637
+#: ../loader/net.c:670 ../loader/urls.c:149 ../loader/urls.c:227
+#: ../loader/urls.c:232 ../loader/urls.c:370 ../text.py:139 ../text.py:192
+#: ../text.py:265 ../text.py:338 ../text.py:385 ../text.py:403 ../text.py:445
+#: ../text.py:473 ../text.py:547 ../text.py:559 ../text.py:584 ../text.py:604
+#: ../text.py:808 ../text.py:834 ../text.py:859 ../text.py:863 ../text.py:1075
+#: ../textw/bootdisk_text.py:57 ../textw/bootdisk_text.py:69
+#: ../textw/lilo_text.py:30 ../textw/lilo_text.py:87 ../textw/lilo_text.py:137
+#: ../textw/lilo_text.py:143 ../textw/network_text.py:92
+#: ../textw/network_text.py:113 ../textw/network_text.py:141
+#: ../textw/packages_text.py:54 ../textw/packages_text.py:88
+#: ../textw/packages_text.py:236 ../textw/packages_text.py:301
+#: ../textw/partitioning_text.py:256 ../textw/partitioning_text.py:306
+#: ../textw/partitioning_text.py:317 ../textw/partitioning_text.py:325
+#: ../textw/partitioning_text.py:332 ../textw/silo_text.py:25
+#: ../textw/silo_text.py:99 ../textw/timezone_text.py:66
+#: ../textw/userauth_text.py:30 ../textw/userauth_text.py:44
+#: ../textw/userauth_text.py:49 ../textw/userauth_text.py:84
+#: ../textw/userauth_text.py:99 ../textw/userauth_text.py:105
+#: ../textw/userauth_text.py:111 ../textw/userauth_text.py:119
+#: ../textw/userauth_text.py:128 ../textw/userauth_text.py:135
+#: ../textw/userauth_text.py:196 ../textw/userauth_text.py:268
msgid "OK"
msgstr "Í lagi"
-#: ../text.py:122
+#: ../text.py:141
msgid "Which model mouse is attached to this computer?"
msgstr "Hvernig mús er tengd þessari vél?"
-#: ../text.py:131
+#: ../text.py:150
msgid "Emulate 3 Buttons?"
msgstr "Herma eftir þrem hnöppum?"
-#: ../text.py:133
+#: ../text.py:152
msgid "Mouse Selection"
msgstr "Stillingar músar"
-#: ../text.py:171 ../text.py:1014 ../text.py:1043
+#: ../text.py:190 ../text.py:915 ../text.py:944
msgid "Keyboard Selection"
msgstr "Stillingar lyklaborðs"
-#: ../text.py:172
+#: ../text.py:191
msgid "Which model keyboard is attached to this computer?"
msgstr "Hvernig lyklaborð er tengt þessari vél?"
-#: ../text.py:228
-msgid "Install GNOME Workstation"
-msgstr "Setja upp GNOME vinnustöð"
-
-#: ../text.py:229
-msgid "Install KDE Workstation"
-msgstr "Setja upp KDE vinnustöð"
-
-#: ../text.py:230
-msgid "Install Server System"
-msgstr "Setja upp miðlara(þjón)"
-
-#: ../text.py:231
-msgid "Install Custom System"
-msgstr "Setja upp sérsniðið kerfi"
-
-#: ../text.py:232
+#: ../text.py:243
msgid "Upgrade Existing Installation"
msgstr "Uppfæra núverandi kerfi"
-#: ../text.py:233 ../text.py:1046
+#: ../text.py:263 ../text.py:947
msgid "Installation Type"
msgstr "Tegund uppsetningar"
-#: ../text.py:234
+#: ../text.py:264
msgid "What type of system would you like to install?"
msgstr "Hverskonar kerfi viltu setja upp?"
-#: ../text.py:287
+#: ../text.py:318
msgid "You don't have any Linux partitions. You can't upgrade this system!"
msgstr "Þú ert ekki með neinar Linux disksneiðar. Það er ekki hægt að uppfæra!"
-#: ../text.py:300
+#: ../text.py:335
msgid "System to Upgrade"
msgstr "Kerfi sem á að uppfæra"
-#: ../text.py:301
+#: ../text.py:336
msgid "What partition holds the root partition of your installation?"
msgstr "Á hvaða disksneið er rót skráarkerfisins?"
-#: ../text.py:316
+#: ../text.py:352
msgid "Customize Packages to Upgrade"
msgstr "Velja pakka sem skal uppfæra"
-#: ../text.py:317
+#: ../text.py:353
msgid ""
"The packages you have installed, and any other packages which are needed to "
"satisfy their dependencies, have been selected for installation. Would you "
@@ -304,33 +336,37 @@ msgstr ""
"uppfylla skilyrði þeirra hafa verið valdir til uppsetningar. Viltu skoða "
"listann og kannski breyta honum?"
-#: ../iw/welcome.py:88 ../libfdisk/fsedit.c:772 ../libfdisk/gnomefsedit.c:713
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1114 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1220
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2170 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2440
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2493 ../libfdisk/newtfsedit.c:499
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1479
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../libfdisk/newtfsedit.c:1582
-#: ../loader/loader.c:612 ../loader/net.c:719 ../text.py:324 ../text.py:522
-#: ../text.py:540 ../text.py:547 ../textw/partitioning.py:194
+#: ../iw/welcome_gui.py:88 ../libfdisk/fsedit.c:848
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:743 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1154
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1287 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2329
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2608 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2661
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:559 ../libfdisk/newtfsedit.c:785
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1572 ../libfdisk/newtfsedit.c:1590
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1675 ../loader/devices.c:197
+#: ../loader/loader.c:647 ../loader/net.c:804 ../text.py:360
+#: ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30
+#: ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/partitioning_text.py:210
msgid "Yes"
msgstr "Já"
-#: ../iw/welcome.py:91 ../libfdisk/fsedit.c:772 ../libfdisk/gnomefsedit.c:713
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1114 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1220
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2170 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2440
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2493 ../libfdisk/newtfsedit.c:499
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1479
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../libfdisk/newtfsedit.c:1582
-#: ../loader/net.c:719 ../text.py:324 ../text.py:329 ../text.py:522
-#: ../text.py:540 ../text.py:550 ../textw/partitioning.py:194
+#: ../iw/welcome_gui.py:91 ../libfdisk/fsedit.c:848
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:743 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1154
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1287 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2329
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2608 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2661
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:559 ../libfdisk/newtfsedit.c:785
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1572 ../libfdisk/newtfsedit.c:1590
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1675 ../loader/devices.c:198 ../loader/net.c:804
+#: ../text.py:360 ../text.py:366 ../textw/bootdisk_text.py:12
+#: ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:41
+#: ../textw/partitioning_text.py:210
msgid "No"
msgstr "Nei"
-#: ../text.py:339 ../text.py:357
+#: ../text.py:376 ../text.py:395
msgid "Red Hat Linux"
msgstr "Red Hat Linux"
-#: ../text.py:340
+#: ../text.py:377
msgid ""
"Welcome to Red Hat Linux!\n"
"\n"
@@ -350,7 +386,7 @@ msgstr ""
"Ef þú hefur keypt opinbert eintak Red Hat Linux mundu þá að skrá það á "
"vefsíðu okkar á http://www.redhat.com."
-#: ../text.py:358
+#: ../text.py:396
msgid ""
"Welcome to the Red Hat Linux!\n"
"\n"
@@ -367,125 +403,44 @@ msgstr ""
"Ef þú vilt hætta án þess að gera neinar breytingar veldu þá Hætta við "
"hnappinn að neðan."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:788 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1770
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278 ../libfdisk/newtfsedit.c:463
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../loader/devices.c:172
-#: ../loader/loader.c:1804 ../text.py:365 ../text.py:367 ../textw/lilo.py:106
-#: ../textw/silo.py:135 ../textw/silo.py:153 ../textw/userauth.py:63
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:828 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1897
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2446 ../libfdisk/newtfsedit.c:523
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1590 ../loader/devices.c:205
+#: ../loader/devices.c:462 ../loader/loader.c:2028 ../text.py:403
+#: ../text.py:406 ../textw/lilo_text.py:107 ../textw/silo_text.py:136
+#: ../textw/silo_text.py:154 ../textw/userauth_text.py:63
msgid "Cancel"
msgstr "Hætta við"
-#: ../text.py:429
-msgid "Use bootp/dhcp"
-msgstr "Nota bootp/dhcp"
-
-#: ../loader/net.c:234 ../text.py:434
-msgid "IP address:"
-msgstr "IP vistfang:"
-
-#: ../loader/net.c:237 ../text.py:435
-msgid "Netmask:"
-msgstr "Netmöskvi:"
-
-#: ../loader/net.c:240 ../text.py:436
-msgid "Default gateway (IP):"
-msgstr "Sjálfgefin gátt (IP):"
-
-#: ../loader/net.c:243 ../text.py:437
-msgid "Primary nameserver:"
-msgstr "Aðalnafnaþjónn:"
-
-#: ../iw/network.py:11 ../text.py:459
-msgid "Network Configuration"
-msgstr "Stillingar nets"
-
-#: ../text.py:475
-msgid "Invalid information"
-msgstr "Ógildar upplýsingar"
-
-#: ../text.py:476
-msgid "You must enter valid IP information to continue"
-msgstr "Þú verður að gefa upp gildar IP stillingar"
-
-#: ../text.py:503
-msgid "Hostname Configuration"
-msgstr "Stillingar vélarheitis"
-
-#: ../text.py:504
-msgid ""
-"The hostname is the name of your computer. If your computer is attached to "
-"a network, this may be assigned by your network administrator."
-msgstr ""
-"Vélarheiti er heiti vélarinnar á neti. Ef tölvan þín er nettengd er heitinu "
-"úthlutað af netstjóra þínum."
-
-#: ../iw/network.py:207 ../loader/net.c:459 ../loader/net.c:638 ../text.py:507
-msgid "Hostname"
-msgstr "Vélarheiti"
-
-#: ../text.py:523
-msgid ""
-"A custom boot disk provides a way of booting into your Linux system without "
-"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
-"install lilo on your system, another operating system removes lilo, or lilo "
-"doesn't work with your hardware configuration. A custom boot disk can also "
-"be used with the Red Hat rescue image, making it much easier to recover from "
-"severe system failures.\n"
-"\n"
-"Would you like to create a boot disk for your system?"
-msgstr ""
-"Sérsmíðaður ræsidisklingur gerir þér kleyft að ræsa Linux án þess að nota "
-"ræsistjóra eins og Lilo. Þetta kemur að gagni ef þú vilt ekki setja upp Lilo "
-"á vélinni eða ef annað stýrikerfi hefur fjarlægt Lilo eða Lilo virkar ekki "
-"með vélbúnaðarstillingum þínum. Ræsidiskling má einnig nota með Red Hat "
-"'rescue' disklingnum svo hægt sé að bjarga vélinni ef alvarleg vandamál koma "
-"upp.\n"
-"\n"
-"Viltu búa til ræsidiskling fyrir vélina þína?"
-
-#: ../text.py:542
-msgid ""
-"\n"
-"On SMCC made Ultra machines floppy booting probably does not work\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Á Ultra vélum frá SMCC er líklega ekki hægt að ræsa upp af disklingi\n"
-"\n"
-
-#: ../text.py:545 ../text.py:758
-msgid "Bootdisk"
-msgstr "Ræsidisklingur"
-
-#: ../text.py:588
+#: ../text.py:443
msgid "X probe results"
msgstr "Útkoma X leitar"
-#: ../text.py:607 ../text.py:626
+#: ../text.py:462 ../text.py:482
msgid "Unlisted Card"
msgstr "Óþekkt kort"
-#: ../text.py:615
+#: ../text.py:470
msgid "Video Card Selection"
msgstr "Val skjákorts"
-#: ../text.py:616
+#: ../text.py:471
msgid "Which video card do you have?"
msgstr "Hvaða skjákort ertu með?"
-#: ../text.py:628
+#: ../text.py:484
msgid "X Server Selection"
msgstr "Val X þjóns"
-#: ../text.py:628
+#: ../text.py:484
msgid "Choose a server"
msgstr "Veldu þjón"
-#: ../text.py:686
+#: ../text.py:543
msgid "Installation to begin"
msgstr "Uppsetning að hefjast"
-#: ../iw/confirm.py:33 ../text.py:687
+#: ../iw/confirm_gui.py:44 ../text.py:544
msgid ""
"A complete log of your installation will be in /tmp/install.log after "
"rebooting your system. You may want to keep this file for later reference."
@@ -493,11 +448,25 @@ msgstr ""
"Eftir að uppsetningunni lýkur verður til annáll sem heitir /tmp/install.log. "
"Honum ættir þú að halda til haga."
-#: ../text.py:704 ../text.py:719 ../text.py:739
+#: ../text.py:555
+#, fuzzy
+msgid "Upgrade to begin"
+msgstr "Uppfæra kerfi"
+
+#: ../iw/confirm_gui.py:40 ../text.py:556
+#, fuzzy
+msgid ""
+"A complete log of your upgrade will be in /tmp/upgrade.log after rebooting "
+"your system. You may want to keep this file for later reference."
+msgstr ""
+"Eftir að uppsetningunni lýkur verður til annáll sem heitir /tmp/install.log. "
+"Honum ættir þú að halda til haga."
+
+#: ../text.py:573 ../text.py:594
msgid "Complete"
msgstr "Lokið"
-#: ../iw/congrats.py:32 ../text.py:705
+#: ../iw/congrats_gui.py:33 ../text.py:574
msgid ""
"Congratulations, installation is complete.\n"
"\n"
@@ -519,7 +488,7 @@ msgstr ""
"Frekari upplýsingar um hvernig á að stilla vélina eftir uppsetninguna er að "
"finna í viðeigandi kafla í Official Red Hat Linux User's Guide bókinni."
-#: ../text.py:720 ../text.py:740
+#: ../text.py:595
msgid ""
"Congratulations, configuration is complete.\n"
"\n"
@@ -538,275 +507,295 @@ msgstr ""
"Frekari upplýsingar um hvernig á að stilla vélina eftir uppsetninguna er að "
"finna í viðeigandi kafla í Official Red Hat Linux User's Guide bókinni."
-#: ../iw/bootdisk.py:57 ../text.py:759
-msgid ""
-"Insert a blank floppy in the first floppy drive. All data on this disk will "
-"be erased during creation of the boot disk."
-msgstr ""
-"Settu tóman diskling í fyrsta disklingadrifið. Öllum gögnum á disklingnum "
-"verður eytt þegar ræsidisklingurinn er útbúinn."
-
-#: ../text.py:762 ../text.py:763 ../text.py:774 ../text.py:775
-#: ../textw/lilo.py:30 ../textw/silo.py:25
-msgid "Skip"
-msgstr "Sleppa"
-
-#: ../iw/bootdisk.py:61 ../text.py:771
-msgid ""
-"An error occured while making the boot disk. Please make sure that there is "
-"a formatted floppy in the first floppy drive."
-msgstr ""
-"Villa kom upp þegar reynt var að búa til ræsidisklinginn. Vinsamlegast "
-"gakktu úr skugga um að forsniðinn disklingur sé í fyrsta disklingadrifinu."
-
-#: ../text.py:833
+#: ../text.py:658
msgid "Package Installation"
msgstr "Uppsetning pakka"
-#: ../text.py:835
+#: ../text.py:660
msgid "Name : "
msgstr "Heiti : "
-#: ../text.py:836
+#: ../text.py:661
msgid "Size : "
msgstr "Stærð : "
-#: ../text.py:837
+#: ../text.py:662
msgid "Summary: "
msgstr "Lýsing : "
-#: ../text.py:863
+#: ../text.py:688
msgid " Packages"
msgstr " Pakkar"
-#: ../text.py:864
+#: ../text.py:689
msgid " Bytes"
msgstr " Bæti"
-#: ../text.py:865
+#: ../text.py:690
msgid " Time"
msgstr " Tími"
-#: ../text.py:867
+#: ../text.py:692
msgid "Total :"
msgstr "Alls :"
-#: ../text.py:874
+#: ../text.py:699
msgid "Completed: "
msgstr "Lokið : "
-#: ../text.py:884
+#: ../text.py:709
msgid "Remaining: "
msgstr "Eftir : "
-#: ../text.py:973 ../text.py:974
+#: ../text.py:806
+msgid "Help not available"
+msgstr ""
+
+#: ../text.py:807
+msgid "No help is available for this install."
+msgstr ""
+
+#: ../text.py:848
+msgid "Exception Occurred"
+msgstr ""
+
+#: ../text.py:863 ../text.py:864
msgid "Debug"
msgstr "Aflúsun"
-#: ../text.py:986
+#: ../text.py:875
msgid "Red Hat Linux (C) 2000 Red Hat, Inc."
msgstr "Red Hat Linux (C) 2000 Red Hat, Inc."
-#: ../text.py:988
+#: ../text.py:878
+#, fuzzy
+msgid ""
+" <F1> for help> | <Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next "
+"screen"
+msgstr ""
+" <Tab>/<Alt-Tab> milli atriða | <Bilslá> velur | <F12> næsti skjár "
+
+#: ../text.py:880
msgid ""
" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next "
"screen"
msgstr ""
" <Tab>/<Alt-Tab> milli atriða | <Bilslá> velur | <F12> næsti skjár "
-#: ../iw/welcome.py:11 ../iw/welcome.py:38 ../text.py:1010 ../text.py:1045
+#: ../iw/welcome_gui.py:11 ../iw/welcome_gui.py:38 ../text.py:911
+#: ../text.py:946
msgid "Welcome"
msgstr "Velkomin(n)"
-#: ../text.py:1016 ../text.py:1084
+#: ../text.py:917 ../text.py:985
msgid "Hostname Setup"
msgstr "Stillingar vélarheitis"
-#: ../text.py:1018 ../text.py:1086
+#: ../text.py:919 ../text.py:987
msgid "Network Setup"
msgstr "Stillingar nets"
-#: ../text.py:1024 ../text.py:1092
+#: ../text.py:925 ../text.py:993
msgid "Time Zone Setup"
msgstr "Stillingar tímabeltis"
-#: ../text.py:1026 ../text.py:1094 ../textw/userauth.py:9
+#: ../text.py:927 ../text.py:995 ../textw/userauth_text.py:9
msgid "Root Password"
msgstr "Rótarlykilorð"
-#: ../text.py:1028 ../text.py:1096 ../textw/userauth.py:161
+#: ../text.py:929 ../text.py:997 ../textw/userauth_text.py:172
msgid "User Account Setup"
msgstr "Búa til notanda"
-#: ../text.py:1030 ../text.py:1098
+#: ../text.py:931 ../text.py:999
msgid "Authentication"
msgstr "Auðkenning"
-#: ../text.py:1036
+#: ../text.py:937
msgid "Configuration Complete"
msgstr "Stillingum lokið"
-#: ../text.py:1054 ../textw/silo.py:28 ../textw/silo.py:100
-#: ../textw/silo.py:212
+#: ../text.py:955 ../textw/silo_text.py:28 ../textw/silo_text.py:101
+#: ../textw/silo_text.py:213
msgid "SILO Configuration"
msgstr "Stillingar SILO"
-#: ../text.py:1060 ../textw/lilo.py:33 ../textw/lilo.py:84
-#: ../textw/lilo.py:186
+#: ../text.py:961 ../textw/lilo_text.py:33 ../textw/lilo_text.py:84
+#: ../textw/lilo_text.py:204
msgid "LILO Configuration"
msgstr "Stillingar LILO"
-#: ../iw/lilo.py:122 ../iw/lilo.py:245 ../iw/silo.py:125 ../iw/silo.py:277
-#: ../text.py:1064 ../text.py:1070
+#: ../iw/lilo_gui.py:132 ../iw/lilo_gui.py:255 ../iw/silo_gui.py:127
+#: ../iw/silo_gui.py:279 ../text.py:965 ../text.py:971
msgid "Partition"
msgstr "Disksneið"
-#: ../text.py:1066
+#: ../text.py:967
msgid "Manually Partition"
msgstr "Sneiða handvirkt"
-#: ../text.py:1068
+#: ../text.py:969
msgid "Automatic Partition"
msgstr "Sjálfvirk disksneiðing"
-#: ../text.py:1072 ../textw/partitioning.py:274
+#: ../text.py:973 ../textw/partitioning_text.py:298
msgid "Root Filesystem Size"
msgstr "Stærð rótarskráarkerfisins"
-#: ../text.py:1074
+#: ../text.py:975
msgid "Swap"
msgstr "Diskminni"
-#: ../text.py:1076
+#: ../text.py:977
msgid "Filesystem Formatting"
msgstr "Forsníða skráakerfi"
-#: ../iw/mouse.py:55 ../text.py:1088 ../text.py:1090
+#: ../iw/mouse_gui.py:56 ../text.py:989 ../text.py:991
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "Stillingar músar"
-#: ../text.py:1100
+#: ../text.py:1001
msgid "Package Groups"
msgstr "Pakkahópar"
-#: ../text.py:1102 ../text.py:1130
+#: ../text.py:1003 ../text.py:1031
msgid "Individual Packages"
msgstr "Stakir pakkar"
-#: ../text.py:1104 ../textw/packages.py:122
+#: ../text.py:1005 ../textw/packages_text.py:278
msgid "Package Dependencies"
msgstr "Pakkaskilyrði"
-#: ../iw/xconfig.py:250 ../text.py:1106 ../text.py:1114
+#: ../iw/xconfig_gui.py:250 ../text.py:1007 ../text.py:1015
msgid "X Configuration"
msgstr "Stillingar X"
-#: ../text.py:1108
+#: ../text.py:1009
msgid "Installation Begins"
msgstr "Byrjun uppsetningar"
-#: ../text.py:1110
+#: ../text.py:1011
msgid "Install System"
msgstr "Setja upp kerfið"
-#: ../text.py:1111 ../text.py:1113 ../text.py:1132 ../text.py:1134
+#: ../text.py:1012 ../text.py:1014 ../text.py:1035 ../text.py:1037
msgid "Boot Disk"
msgstr "Ræsidisklingur"
-#: ../text.py:1116
+#: ../text.py:1017
msgid "Installation Complete"
msgstr "Uppsetningu lokið"
-#: ../text.py:1121
+#: ../text.py:1022
msgid "Examine System"
msgstr "Skoða kerfið"
-#: ../text.py:1128
+#: ../text.py:1029
msgid "Customize Upgrade"
msgstr "Sérsníða uppfærslu"
-#: ../text.py:1131
+#: ../text.py:1032
+#, fuzzy
+msgid "Upgrade Begins"
+msgstr "Skoða uppfærslu"
+
+#: ../text.py:1034
msgid "Upgrade System"
msgstr "Uppfæra kerfi"
-#: ../text.py:1135
+#: ../text.py:1038
msgid "Upgrade Complete"
msgstr "Uppfærslu lokið"
-#: ../text.py:1169
+#: ../text.py:1072
msgid "Cancelled"
msgstr "Hætt við"
-#: ../text.py:1170
+#: ../text.py:1073
msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again."
msgstr ""
"Þú kemst ekki í fyrra þrep uppsetningar héðan. Þú þarft að byrja upp á nýtt."
-#: ../todo.py:344
-#, c-format
-msgid "Error copying file: %s"
+#: ../todo.py:350
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error copying timezone (from %s): %s"
msgstr "Villa við afritun skráar: %s"
-#: ../todo.py:426
+#: ../todo.py:417
msgid "Creating boot disk..."
msgstr "Bý til ræsidiskling..."
-#: ../todo.py:446
+#: ../todo.py:437
msgid "Reading"
msgstr "Les"
-#: ../todo.py:447
+#: ../todo.py:438
msgid "Reading package information..."
msgstr "Les upplýsingar um pakkana..."
-#: ../todo.py:631 ../todo.py:644
+#: ../todo.py:590
+msgid "Dependency Check"
+msgstr ""
+
+#: ../todo.py:591
+msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..."
+msgstr ""
+
+#: ../todo.py:618 ../todo.py:641 ../todo.py:647 ../todo.py:664
msgid "no suggestion"
msgstr "engin tillaga"
-#: ../todo.py:650
+#: ../todo.py:672
msgid "Searching"
msgstr "Leita"
-#: ../todo.py:651
+#: ../todo.py:673
msgid "Searching for Red Hat Linux installations..."
msgstr "Leita að Red Hat Linux uppsetningum..."
-#: ../todo.py:663 ../todo.py:694
+#: ../todo.py:684 ../todo.py:712
#, c-format
msgid "Error mounting ext2 filesystem on %s: %s"
msgstr "Villa við tengingu ext2 skráakerfis á %s: %s"
-#: ../todo.py:705
+#: ../todo.py:722
msgid "Finding"
msgstr "Leita"
-#: ../todo.py:706
+#: ../todo.py:723
msgid "Finding packages to upgrade..."
msgstr "Leita að pökkum sem þarf að uppfæra..."
-#: ../todo.py:749
+#: ../todo.py:734
+msgid ""
+"One or more of the filesystems for your Linux system was not unmounted "
+"cleanly. Please boot your Linux installation, let the filesystems be "
+"checked, and shut down cleanly to upgrade."
+msgstr ""
+
+#: ../todo.py:777
msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?"
msgstr "Ekki tókst að endurbyggja RPM gagnagrunninn. Er nægjanlegt diskapláss?"
-#: ../todo.py:967
+#: ../todo.py:1009
msgid "Processing"
msgstr "Vinnsla"
-#: ../todo.py:968
+#: ../todo.py:1010
msgid "Preparing to install..."
msgstr "Undirbý uppsetningu..."
-#: ../todo.py:1165
+#: ../todo.py:1219
#, c-format
msgid "Upgrading %s.\n"
msgstr "Uppfæri %s.\n"
-#: ../todo.py:1167
+#: ../todo.py:1221
#, c-format
msgid "Installing %s.\n"
msgstr "Set inn %s.\n"
-#: ../todo.py:1188
+#: ../todo.py:1242
msgid ""
"You don't appear to have enough disk space to install the packages you've "
"selected. You need more space on the following filesystems:\n"
@@ -816,172 +805,225 @@ msgstr ""
"valdir. Þú þarft meira pláss í eftirtöldum skráarkerfum:\n"
"\n"
-#: ../todo.py:1191
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2983 ../todo.py:1245
msgid "Mount Point"
msgstr "Tengipunktur"
-#: ../todo.py:1191
+#: ../todo.py:1245
msgid "Space Needed"
msgstr "Þarfnast diskrýmis"
-#: ../todo.py:1204
+#: ../todo.py:1258
msgid "Disk Space"
msgstr "Diskpláss"
-#: ../todo.py:1228
+#: ../todo.py:1282
msgid "Post Install"
msgstr "Eftir uppsetningu"
-#: ../todo.py:1229
+#: ../todo.py:1283
msgid "Performing post install configuration..."
msgstr "Breyta stillingum eftir uppsetningu..."
-#: ../iw/xconfig.py:10 ../xf86config.py:256
+#: ../iw/xconfig_gui.py:10 ../xf86config.py:800
msgid "Video Card"
msgstr "Skjákort"
-#: ../iw/xconfig.py:12 ../xf86config.py:258
+#: ../iw/xconfig_gui.py:12 ../xf86config.py:802
msgid "Video Ram"
msgstr "Skjáminni"
-#: ../xf86config.py:260
+#: ../xf86config.py:804
msgid "X server"
msgstr "X þjónn"
-#: ../xf86config.py:262
+#: ../xf86config.py:806
msgid "Unable to detect video card"
msgstr "Finn ekki skjákort"
-#: ../iw/xconfig.py:11 ../xf86config.py:269 ../xf86config.py:271
+#: ../iw/xconfig_gui.py:11 ../xf86config.py:813 ../xf86config.py:815
msgid "Monitor"
msgstr "Skjár"
-#: ../xf86config.py:271
+#: ../xf86config.py:815
msgid "Plug and Play Monitor"
msgstr "'Plug and Play' samhæfður skjár"
-#: ../xf86config.py:273
+#: ../xf86config.py:817
msgid "Horizontal frequency range"
msgstr "Lárétt tíðnisvið"
-#: ../xf86config.py:275
+#: ../xf86config.py:819
msgid "Vertical frequency range"
msgstr "Lóðrétt tíðnisvið"
-#: ../iw/account.py:15
+#: ../iw/account_gui.py:15
msgid "Account Configuration"
msgstr "Stillingar notanda"
-#: ../iw/account.py:36
+#: ../iw/account_gui.py:36
msgid "Root password accepted."
msgstr "Rótarlykilorð móttekið."
-#: ../iw/account.py:39
+#: ../iw/account_gui.py:39
+msgid "Please enter root password."
+msgstr ""
+
+#: ../iw/account_gui.py:41
msgid "Root password is too short."
msgstr "Rótarlykilorðið er of stutt "
-#: ../iw/account.py:41
-msgid "Root password does not match."
+#: ../iw/account_gui.py:43
+#, fuzzy
+msgid "Root passwords do not match."
+msgstr "Lykilorðin stemma ekki."
+
+#: ../iw/account_gui.py:61
+msgid "Root account can not be added here."
+msgstr ""
+
+#: ../iw/account_gui.py:63
+msgid "Please enter user password."
+msgstr ""
+
+#: ../iw/account_gui.py:65
+#, fuzzy
+msgid "User password is too short."
+msgstr "Rótarlykilorðið er of stutt "
+
+#: ../iw/account_gui.py:67
+#, fuzzy
+msgid "User passwords do not match."
msgstr "Lykilorðin stemma ekki."
-#: ../iw/account.py:168
+#: ../iw/account_gui.py:183
msgid "Root Password: "
msgstr "Rótarlykilorð: "
-#: ../iw/account.py:171
+#: ../iw/account_gui.py:186
msgid "Confirm: "
msgstr "Staðfesta: "
-#: ../iw/account.py:229 ../iw/account.py:268
+#: ../iw/account_gui.py:244 ../iw/account_gui.py:288
msgid "Account Name"
msgstr "Notandanafn"
-#: ../iw/account.py:233 ../textw/userauth.py:80
+#: ../iw/account_gui.py:248 ../textw/userauth_text.py:82
msgid "Password"
msgstr "Lykilorð"
-#: ../iw/account.py:237 ../textw/userauth.py:81
+#: ../iw/account_gui.py:252 ../textw/userauth_text.py:83
msgid "Password (confirm)"
msgstr "Lykilorð (aftur)"
-#: ../iw/account.py:241 ../iw/account.py:268 ../textw/userauth.py:79
-#: ../textw/userauth.py:173
+#: ../iw/account_gui.py:261 ../iw/account_gui.py:288
+#: ../textw/userauth_text.py:81 ../textw/userauth_text.py:184
msgid "Full Name"
msgstr "Fullt nafn"
-#: ../iw/account.py:250 ../libfdisk/newtfsedit.c:1298 ../textw/userauth.py:184
+#: ../iw/account_gui.py:270 ../libfdisk/newtfsedit.c:1395
+#: ../textw/userauth_text.py:195
msgid "Add"
msgstr "Bæta við"
-#: ../iw/account.py:252 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/lilo.py:177 ../textw/lilo.py:199
-#: ../textw/partitioning.py:63 ../textw/silo.py:204 ../textw/silo.py:226
-#: ../textw/userauth.py:185
+#: ../iw/account_gui.py:272 ../libfdisk/newtfsedit.c:1388
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1396 ../textw/lilo_text.py:193
+#: ../textw/lilo_text.py:218 ../textw/partitioning_text.py:64
+#: ../textw/silo_text.py:205 ../textw/silo_text.py:227
+#: ../textw/userauth_text.py:196
msgid "Edit"
msgstr "Breyta"
-#: ../iw/account.py:254 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/userauth.py:184
+#: ../iw/account_gui.py:274 ../libfdisk/newtfsedit.c:1396
+#: ../textw/userauth_text.py:195
msgid "Delete"
msgstr "Eyða"
-#: ../iw/account.py:256
+#: ../iw/account_gui.py:276
msgid "New"
msgstr "Nýr"
-#: ../iw/auth.py:11 ../textw/userauth.py:259
+#: ../iw/auth_gui.py:11 ../textw/userauth_text.py:270
msgid "Authentication Configuration"
msgstr "Stillingar auðkenningar"
-#: ../iw/auth.py:50
+#: ../iw/auth_gui.py:50
msgid "Enable MD5 passwords"
msgstr "Nota MD5 lykilorð"
-#: ../iw/auth.py:51
+#: ../iw/auth_gui.py:51
msgid "Enable shadow passwords"
msgstr "Nota falin lykilorð"
-#: ../iw/auth.py:53 ../textw/userauth.py:264
+#: ../iw/auth_gui.py:53 ../textw/userauth_text.py:276
msgid "Enable NIS"
msgstr "Nota NIS"
-#: ../iw/auth.py:54
+#: ../iw/auth_gui.py:54
msgid "Use broadcast to find NIS server"
msgstr "Kalla eftir NIS þjóni"
-#: ../iw/auth.py:66
+#: ../iw/auth_gui.py:66
msgid "NIS Domain: "
msgstr "NIS lén: "
-#: ../iw/auth.py:68
+#: ../iw/auth_gui.py:68
msgid "NIS Server: "
msgstr "NIS þjónn: "
-#: ../iw/bootdisk.py:11
+#: ../iw/bootdisk_gui.py:11
msgid "Bootdisk Creation"
msgstr "Búa til ræsidiskling"
-#: ../iw/bootdisk.py:68
+#: ../iw/bootdisk_gui.py:57
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please remove the install floppy (if used) and insert a blank floppy in the "
+"first floppy drive. All data on this disk will be erased during creation of "
+"the boot disk."
+msgstr ""
+"Settu tóman diskling í fyrsta disklingadrifið. Öllum gögnum á disklingnum "
+"verður eytt þegar ræsidisklingurinn er útbúinn."
+
+#: ../iw/bootdisk_gui.py:61 ../textw/bootdisk_text.py:66
+msgid ""
+"An error occured while making the boot disk. Please make sure that there is "
+"a formatted floppy in the first floppy drive."
+msgstr ""
+"Villa kom upp þegar reynt var að búa til ræsidisklinginn. Vinsamlegast "
+"gakktu úr skugga um að forsniðinn disklingur sé í fyrsta disklingadrifinu."
+
+#: ../iw/bootdisk_gui.py:68
msgid "Skip boot disk creation"
msgstr "Sleppa ræsidiskling"
-#: ../iw/confirm.py:11
+#: ../iw/confirm_gui.py:13
+#, fuzzy
+msgid "About to Upgrade"
+msgstr "Kerfi sem á að uppfæra"
+
+#: ../iw/confirm_gui.py:16
msgid "About to Install"
msgstr "Uppsetning að hefjast"
-#: ../iw/confirm.py:28
+#: ../iw/confirm_gui.py:33
+#, fuzzy
+msgid "Click next to begin upgrade of Red Hat Linux."
+msgstr "Veldu áfram-örina til að byrja uppsetningu Red Hat Linux."
+
+#: ../iw/confirm_gui.py:35
msgid "Click next to begin installation of Red Hat Linux."
msgstr "Veldu áfram-örina til að byrja uppsetningu Red Hat Linux."
-#: ../iw/congrats.py:11 ../iw/congrats.py:58
+#: ../iw/congrats_gui.py:11 ../iw/congrats_gui.py:59
msgid "Congratulations"
msgstr "Til hamingju"
-#: ../iw/congrats.py:13 ../iw/congrats.py:60
+#: ../iw/congrats_gui.py:13 ../iw/congrats_gui.py:61
msgid "Exit"
msgstr "Hætta"
-#: ../iw/congrats.py:80
+#: ../iw/congrats_gui.py:81
msgid ""
"Congratulations, configuration is complete.\n"
"\n"
@@ -1000,27 +1042,44 @@ msgstr ""
"Frekari upplýsingar um hvernig á að stilla vélina eftir uppsetninguna er að "
"finna í viðeigandi kafla í Official Red Hat Linux User's Guide bókinni."
-#: ../iw/dependencies.py:9
+#: ../iw/dependencies_gui.py:9
msgid "Unresolved Dependencies"
msgstr "Óuppfyllt pakkaskilyrði"
-#: ../iw/dependencies.py:30 ../iw/progress.py:127 ../textw/packages.py:129
+#: ../iw/dependencies_gui.py:30 ../iw/package_gui.py:414
+#: ../textw/packages_text.py:12
+#, c-format
+msgid "Total install size: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/dependencies_gui.py:67 ../iw/progress_gui.py:128
+#: ../textw/packages_text.py:286
msgid "Package"
msgstr "Pakki"
-#: ../iw/dependencies.py:30 ../textw/packages.py:129
+#: ../iw/dependencies_gui.py:67 ../textw/packages_text.py:286
msgid "Requirement"
msgstr "Þarfnast"
-#: ../iw/dependencies.py:38 ../textw/packages.py:141
+#: ../iw/dependencies_gui.py:85 ../textw/packages_text.py:298
msgid "Install packages to satisfy dependencies"
msgstr "Setja inn pakka til að uppfylla þarfir annara pakka"
-#: ../iw/examine.py:10
+#: ../iw/dependencies_gui.py:88
+#, fuzzy
+msgid "Do not install packages that have dependencies"
+msgstr "Setja inn pakka til að uppfylla þarfir annara pakka"
+
+#: ../iw/dependencies_gui.py:92
+#, fuzzy
+msgid "Ignore package dependencies"
+msgstr "Pakkaskilyrði"
+
+#: ../iw/examine_gui.py:10
msgid "Upgrade Examine"
msgstr "Skoða uppfærslu"
-#: ../iw/examine.py:35
+#: ../iw/examine_gui.py:37
msgid ""
"You don't have any Linux partitions.\n"
" You can't upgrade this sytem!"
@@ -1028,268 +1087,262 @@ msgstr ""
"Þú ert ekki með neinar Linux disksneiðar.\n"
" Þú getur ekki uppfært þessa vél!"
-#: ../iw/examine.py:60
+#: ../iw/examine_gui.py:62
msgid "Customize packages to be upgraded"
msgstr "Velja pakka sem á að uppfæra"
-#: ../iw/fdisk.py:12 ../textw/partitioning.py:22
+#: ../iw/fdisk_gui.py:12 ../textw/partitioning_text.py:23
msgid "fdisk"
msgstr "fdisk"
-#: ../iw/fdisk.py:87
+#: ../iw/fdisk_gui.py:109
msgid "Select drive to run fdisk on"
msgstr "Veldu disk til að keyra fdisk á"
-#: ../iw/format.py:12
+#: ../iw/format_gui.py:12
msgid "Choose partitions to Format"
msgstr "Velja disksneiðar sem á að forsníða"
-#: ../iw/format.py:47
+#: ../iw/format_gui.py:47
msgid "Check for bad blocks while formatting"
msgstr "Athuga hvort diskurinn hafi gallaðar blokkir"
-#: ../iw/installpath.py:38
-msgid "GNOME Workstation"
-msgstr "GNOME vinnustöð"
-
-#: ../iw/installpath.py:40
-msgid "KDE Workstation"
-msgstr "KDE vinnustöð"
-
-#: ../iw/installpath.py:42 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2346
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2366
-msgid "Server"
-msgstr "Þjónn"
-
-#: ../iw/installpath.py:43
-msgid "Custom"
-msgstr "Sérsniðin"
-
-#: ../iw/installpath.py:93
+#: ../iw/installpath_gui.py:92
msgid "Install Type"
msgstr "Tegund uppsetningar"
-#: ../iw/installpath.py:187
+#: ../iw/installpath_gui.py:183
msgid "Install"
msgstr "Setja upp"
-#: ../iw/installpath.py:189
+#: ../iw/installpath_gui.py:185
msgid "Upgrade"
msgstr "Uppfæra"
-#: ../iw/installpath.py:242
-msgid "Use fdisk"
-msgstr "Nota fdisk"
-
-#: ../iw/keyboard.py:13
+#: ../iw/keyboard_gui.py:16
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "Stillingar lyklaborðs"
-#: ../iw/keyboard.py:56
+#: ../iw/keyboard_gui.py:70
msgid "Model"
msgstr "Tegund"
-#: ../iw/keyboard.py:75
+#: ../iw/keyboard_gui.py:89
msgid "Layout"
msgstr "Vörpun"
-#: ../iw/keyboard.py:94
+#: ../iw/keyboard_gui.py:108
msgid "Dead Keys"
msgstr "Broddstafir"
-#: ../iw/keyboard.py:103
+#: ../iw/keyboard_gui.py:117
msgid "Enable dead keys"
msgstr "Nota broddstafi"
-#: ../iw/keyboard.py:104
+#: ../iw/keyboard_gui.py:118
msgid "Disable dead keys"
msgstr "Ekki nota broddstafi"
-#: ../iw/keyboard.py:113
+#: ../iw/keyboard_gui.py:127
msgid "Test your selection here:"
msgstr "Prófaðu valið hér:"
-#: ../iw/language.py:21 ../loader/lang.c:275
+#: ../iw/language_gui.py:39 ../loader/lang.c:280
msgid "What language should be used during the installation process?"
msgstr "Hvaða tungumál viltu nota meðan á uppsetningu stendur?"
-#: ../iw/lilo.py:18
+#: ../iw/lilo_gui.py:20
msgid "Lilo Configuration"
msgstr "Stillingar Lilo"
-#: ../iw/lilo.py:125 ../iw/lilo.py:246 ../iw/silo.py:130 ../iw/silo.py:278
+#: ../iw/lilo_gui.py:135 ../iw/lilo_gui.py:256 ../iw/silo_gui.py:132
+#: ../iw/silo_gui.py:280 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2987
msgid "Type"
msgstr "Tegund"
-#: ../iw/lilo.py:164
+#: ../iw/lilo_gui.py:174
msgid "Install LILO boot record on:"
msgstr "Setja LILO ræsifærsluna á:"
-#: ../iw/lilo.py:171 ../iw/silo.py:170 ../textw/silo.py:63
+#: ../iw/lilo_gui.py:181 ../iw/silo_gui.py:172 ../textw/silo_text.py:64
msgid "Master Boot Record (MBR)"
msgstr "Aðalræsifærsluna (MBR)"
-#: ../iw/lilo.py:175 ../iw/silo.py:173 ../textw/silo.py:64
+#: ../iw/lilo_gui.py:185 ../iw/silo_gui.py:175 ../textw/silo_text.py:65
msgid "First sector of boot partition"
msgstr "Fyrsta geira ræsidisksneiðar"
-#: ../iw/lilo.py:179 ../textw/lilo.py:24
+#: ../iw/lilo_gui.py:189 ../textw/lilo_text.py:24
msgid "Use linear mode (needed for some SCSI drives)"
msgstr "Nota línulegan ham (nauðsynlegt fyrir sum SCSI drif)"
-#: ../iw/lilo.py:189 ../iw/silo.py:205
+#: ../iw/lilo_gui.py:199 ../iw/silo_gui.py:207
msgid "Kernel parameters"
msgstr "Viðföng kjarnans"
-#: ../iw/lilo.py:206 ../iw/silo.py:223
+#: ../iw/lilo_gui.py:216 ../iw/silo_gui.py:225
msgid "Create boot disk"
msgstr "Búa til ræsidiskling"
-#: ../iw/lilo.py:210
+#: ../iw/lilo_gui.py:220
msgid "Do not install LILO"
msgstr "Ekki setja upp LILO"
-#: ../iw/lilo.py:221 ../iw/silo.py:254 ../textw/lilo.py:168
-#: ../textw/silo.py:195
+#: ../iw/lilo_gui.py:231 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:184
+#: ../textw/silo_text.py:196
msgid "Default"
msgstr "Sjálfgefið"
-#: ../iw/lilo.py:221 ../iw/silo.py:254 ../textw/lilo.py:168
-#: ../textw/silo.py:195
+#: ../iw/lilo_gui.py:231 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:184
+#: ../textw/silo_text.py:196
msgid "Partition type"
msgstr "Tegund sneiðar"
-#: ../iw/lilo.py:221 ../iw/lilo.py:257 ../iw/silo.py:254 ../iw/silo.py:289
-#: ../textw/lilo.py:101 ../textw/lilo.py:168 ../textw/silo.py:131
-#: ../textw/silo.py:195
+#: ../iw/lilo_gui.py:231 ../iw/lilo_gui.py:268 ../iw/silo_gui.py:256
+#: ../iw/silo_gui.py:291 ../textw/lilo_text.py:102 ../textw/lilo_text.py:184
+#: ../textw/silo_text.py:132 ../textw/silo_text.py:196
msgid "Boot label"
msgstr "Ræsimerki"
-#: ../iw/mouse.py:141
+#: ../iw/mouse_gui.py:136
msgid "Emulate 3 Buttons"
msgstr "Herma eftir þrem hnöppum"
-#: ../iw/network.py:146
+#: ../iw/network_gui.py:11 ../textw/network_text.py:94
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "Stillingar nets"
+
+#: ../iw/network_gui.py:146
msgid "Configure using DHCP"
msgstr "Stilla með DHCP"
-#: ../iw/network.py:152
+#: ../iw/network_gui.py:152
msgid "Activate on boot"
msgstr "Virkja við ræsingu"
-#: ../iw/network.py:161
+#: ../iw/network_gui.py:161
msgid "IP Address"
msgstr "IP vistfang"
-#: ../iw/network.py:162 ../loader/net.c:636
+#: ../iw/network_gui.py:162 ../loader/net.c:721
msgid "Netmask"
msgstr "Netmöskvi"
-#: ../iw/network.py:163 ../loader/loader.c:244
+#: ../iw/network_gui.py:163 ../loader/loader.c:253
msgid "Network"
msgstr "Net"
-#: ../iw/network.py:164
+#: ../iw/network_gui.py:164
msgid "Broadcast"
msgstr "Uppkall"
-#: ../iw/network.py:208
+#: ../iw/network_gui.py:207 ../loader/net.c:525 ../loader/net.c:723
+#: ../textw/network_text.py:141
+msgid "Hostname"
+msgstr "Vélarheiti"
+
+#: ../iw/network_gui.py:208
msgid "Gateway"
msgstr "Gátt"
-#: ../iw/network.py:208
+#: ../iw/network_gui.py:208
msgid "Primary DNS"
msgstr "Aðalnafnaþjónn"
-#: ../iw/network.py:208
+#: ../iw/network_gui.py:208
msgid "Secondary DNS"
msgstr "Annar nafnaþjónn"
-#: ../iw/network.py:208
+#: ../iw/network_gui.py:208
msgid "Ternary DNS"
msgstr "Þriðji nafnaþjónn"
-#: ../iw/package.py:20
+#: ../iw/package_gui.py:20
msgid "Individual Package Selection"
msgstr "Val einstakra pakka"
-#: ../iw/package.py:176
+#: ../iw/package_gui.py:176
msgid "Up"
msgstr "Upp"
-#: ../iw/package.py:324
+#: ../iw/package_gui.py:327
msgid "Name: "
msgstr "Heiti: "
-#: ../iw/package.py:329
+#: ../iw/package_gui.py:332
msgid "Package Details"
msgstr "Upplýsingar um pakka"
-#: ../iw/package.py:335
+#: ../iw/package_gui.py:338
msgid "Size: "
msgstr "Stærð: "
-#: ../iw/package.py:341
+#: ../iw/package_gui.py:344
msgid "Select Package For Installation"
msgstr "Velja pakka til uppsetningar"
-#: ../iw/package.py:376 ../textw/packages.py:22 ../textw/packages.py:87
+#: ../iw/package_gui.py:353
+msgid "Total install size: "
+msgstr ""
+
+#: ../iw/package_gui.py:390 ../textw/packages_text.py:59
+#: ../textw/packages_text.py:241
msgid "Package Group Selection"
msgstr "Velja pakkahópa"
-#: ../iw/package.py:454 ../textw/packages.py:18
+#: ../iw/package_gui.py:489 ../textw/packages_text.py:53
msgid "Select individual packages"
msgstr "Velja hvern pakka fyrir sig"
-#: ../iw/progress.py:29
+#: ../iw/progress_gui.py:29
msgid "Installing Packages"
msgstr "Set inn pakka"
-#: ../iw/progress.py:128 ../iw/progress.py:163
+#: ../iw/progress_gui.py:129 ../iw/progress_gui.py:164
msgid "Size"
msgstr "Stærð"
-#: ../iw/progress.py:129
+#: ../iw/progress_gui.py:130
msgid "Summary"
msgstr "Lýsing"
-#: ../iw/progress.py:163
+#: ../iw/progress_gui.py:164
msgid "Status"
msgstr "Staða"
-#: ../iw/progress.py:163
+#: ../iw/progress_gui.py:164
msgid "Packages"
msgstr "Pakkar"
-#: ../iw/progress.py:163
+#: ../iw/progress_gui.py:164
msgid "Time"
msgstr "Tími"
-#: ../iw/progress.py:168
+#: ../iw/progress_gui.py:169
msgid "Total"
msgstr "Alls"
-#: ../iw/progress.py:169
+#: ../iw/progress_gui.py:170
msgid "Completed"
msgstr "Lokið"
-#: ../iw/progress.py:170
+#: ../iw/progress_gui.py:171
msgid "Remaining"
msgstr "Eftir"
-#: ../iw/rootpartition.py:16
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:21
msgid "Confirm Partitioning Selection"
msgstr "Staðfestu val disksneiða"
-#: ../iw/rootpartition.py:32 ../textw/partitioning.py:22
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:37 ../textw/partitioning_text.py:23
msgid "Disk Druid"
msgstr "Diska Drúídi"
-#: ../iw/rootpartition.py:43 ../textw/partitioning.py:189
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:48 ../textw/partitioning_text.py:205
msgid "Low Memory"
msgstr "Of lítið minni"
-#: ../iw/rootpartition.py:44 ../textw/partitioning.py:190
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:49 ../textw/partitioning_text.py:206
msgid ""
"As you don't have much memory in this machine, we need to turn on swap space "
"immediately. To do this we'll have to write your new partition table to the "
@@ -1299,7 +1352,7 @@ msgstr ""
"setja diskminni í gang strax. Svo það sé hægt verður að vista "
"disksneiðatöfluna á diskinn núna. Er það í lagi?"
-#: ../iw/rootpartition.py:115 ../textw/partitioning.py:275
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:120 ../textw/partitioning_text.py:299
#, c-format
msgid ""
"You've chosen to put your root filesystem in a file on an already-existing "
@@ -1312,19 +1365,20 @@ msgstr ""
"hversu mikið diskminni villtu hafa? Bæði saman verða að vera minna en %d "
"megabæti að stærð."
-#: ../iw/rootpartition.py:135
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:144
msgid "Root filesystem size:"
msgstr "Stærð rótarskráarkerfis:"
-#: ../iw/rootpartition.py:140
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:149
msgid "Swap space size:"
msgstr "Stærð diskminnis:"
-#: ../iw/rootpartition.py:159 ../textw/partitioning.py:126
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:217 ../iw/rootpartition_gui.py:267
+#: ../textw/partitioning_text.py:141
msgid "Automatic Partitioning"
msgstr "Sjálfvirk disksneiðing"
-#: ../iw/rootpartition.py:235 ../textw/partitioning.py:127
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:269 ../textw/partitioning_text.py:142
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -1339,99 +1393,133 @@ msgstr ""
"sneiða niður diskinn sjálf(ur) eða fara til baka og setja upp sérsniðið "
"kerfi."
-#: ../iw/rootpartition.py:249
-msgid "Remove data"
-msgstr "Fjarlægja gögn"
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:275
+#, fuzzy
+msgid "Automatic Partitioning Failed"
+msgstr "Sjálfvirk disksneiðing"
-#: ../iw/rootpartition.py:252 ../textw/partitioning.py:131
-msgid "Manually partition"
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:276
+msgid ""
+"\n"
+"There is not sufficient disk space in order to automatically partition your "
+"disk. You will need to manually partition your disks for Red Hat Linux to "
+"install.\n"
+"\n"
+"Please choose the tool you would like to use to partition your system for "
+"Red Hat Linux."
+msgstr ""
+
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:283
+#, fuzzy
+msgid "Manual Partitioning"
msgstr "Sneiða handvirkt"
-#: ../iw/silo.py:18
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:284
+msgid ""
+"\n"
+"Please choose the tool you would like to use to partition your system for "
+"Red Hat Linux."
+msgstr ""
+
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:298
+#, fuzzy
+msgid "Automatically partition and REMOVE DATA"
+msgstr "Sjálfvirk disksneiðing"
+
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:305
+#, fuzzy
+msgid "Manually partition with Disk Druid"
+msgstr "Sneiða handvirkt"
+
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:317
+msgid "Manually partition with fdisk [experts only]"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/silo_gui.py:20
msgid "Silo Configuration"
msgstr "Stillingar Silo"
-#: ../iw/silo.py:161
+#: ../iw/silo_gui.py:163
msgid "Install SILO boot record on:"
msgstr "Setja SILO ræsifærsluna á:"
-#: ../iw/silo.py:178
+#: ../iw/silo_gui.py:180
msgid "Create PROM alias"
msgstr "Búa til auknefni í PROM"
-#: ../iw/silo.py:201
+#: ../iw/silo_gui.py:203
msgid "Set default PROM boot device to linux"
msgstr "Stilli PROM til að ræsa upp linux"
-#: ../iw/silo.py:233
+#: ../iw/silo_gui.py:235
msgid "Do not install SILO"
msgstr "Ekki setja upp SILO"
-#: ../iw/timezone.py:30 ../textw/timezone.py:83
+#: ../iw/timezone_gui.py:31 ../textw/timezone_text.py:83
msgid "Time Zone Selection"
msgstr "Val tímabeltis"
-#: ../iw/timezone.py:147
+#: ../iw/timezone_gui.py:148
msgid "View:"
msgstr "Skoða:"
-#: ../iw/timezone.py:155 ../iw/timezone.py:156
+#: ../iw/timezone_gui.py:156 ../iw/timezone_gui.py:157
msgid "System clock uses UTC"
msgstr "Klukkan í vélinni er á UTC"
-#: ../iw/timezone.py:204
+#: ../iw/timezone_gui.py:205
msgid "Use Daylight Saving Time (US only)"
msgstr "Nota sumartíma/vetrartíma (Bara í BNA)"
-#: ../iw/timezone.py:218
+#: ../iw/timezone_gui.py:219
msgid "Location"
msgstr "Staðsetning"
-#: ../iw/timezone.py:219
+#: ../iw/timezone_gui.py:220
msgid "UTC Offset"
msgstr "Frávik frá UTC"
-#: ../iw/welcome.py:80
+#: ../iw/welcome_gui.py:80
msgid "Would you like to configure your system?"
msgstr "Viltu stilla kerfið þitt?"
-#: ../iw/xconfig.py:13
+#: ../iw/xconfig_gui.py:13
msgid "Horizontal Frequency Range"
msgstr "Lárétt tíðnisvið"
-#: ../iw/xconfig.py:14
+#: ../iw/xconfig_gui.py:14
msgid "Vertical Frequency Range"
msgstr "Lóðrétt tíðnisvið"
-#: ../iw/xconfig.py:15
+#: ../iw/xconfig_gui.py:15
msgid "Test failed"
msgstr "Prófun mistókst"
-#: ../iw/xconfig.py:23 ../iw/xconfig.py:427
+#: ../iw/xconfig_gui.py:23 ../iw/xconfig_gui.py:427
msgid "Customize X Configuration"
msgstr "Sérsníða X stillingar"
-#: ../iw/xconfig.py:87
+#: ../iw/xconfig_gui.py:87
msgid "Bits per Pixel"
msgstr "Bitar á myndeiningu"
-#: ../iw/xconfig.py:97 ../iw/xconfig.py:423
+#: ../iw/xconfig_gui.py:97 ../iw/xconfig_gui.py:423
msgid "Test this configuration"
msgstr "Prófa þessar stillingar"
-#: ../iw/xconfig.py:112
+#: ../iw/xconfig_gui.py:112
msgid "Monitor Configuration"
msgstr "Stillingar skjás"
-#: ../iw/xconfig.py:216
+#: ../iw/xconfig_gui.py:216
msgid "Horizontal Sync"
msgstr "Lárétt samhæfing"
-#: ../iw/xconfig.py:225
+#: ../iw/xconfig_gui.py:225
msgid "Vertical Sync"
msgstr "Lóðrétt samhæfing"
-#: ../iw/xconfig.py:331
+#: ../iw/xconfig_gui.py:331
msgid ""
"Your video ram size can not be autodetected. Choose your video ram size "
"from the choices below:"
@@ -1439,7 +1527,7 @@ msgstr ""
"Ekki var hægt að finna magn skjáminnis sjálfvirkt. Veldu magn skjáminnis úr "
"listanum að neðan:"
-#: ../iw/xconfig.py:342 ../iw/xconfig.py:363
+#: ../iw/xconfig_gui.py:342 ../iw/xconfig_gui.py:363
msgid ""
"In most cases your video hardware can be probed to automatically determine "
"the best settings for your display."
@@ -1447,7 +1535,7 @@ msgstr ""
"Í flestum tilfellum er hægt að leita sjálfvirkt eftir bestu stillingunum "
"fyrir skjáinn þinn."
-#: ../iw/xconfig.py:351
+#: ../iw/xconfig_gui.py:351
msgid ""
"If the probed settings do not match your hardware select the correct setting "
"below:"
@@ -1455,19 +1543,69 @@ msgstr ""
"Ef útkoma leitarinnar passar ekki við vélbúnaðinn þinn, veldu réttar "
"stillingar hér:"
-#: ../iw/xconfig.py:372
+#: ../iw/xconfig_gui.py:372
msgid "Autoprobe results:"
msgstr "Útkoma X leitar:"
-#: ../iw/xconfig.py:432
+#: ../iw/xconfig_gui.py:432
msgid "Use Graphical Login"
msgstr "Nota grafíska innstimplun"
-#: ../iw/xconfig.py:433
+#: ../iw/xconfig_gui.py:433
msgid "Skip X Configuration"
msgstr "Sleppa að stilla X"
-#: ../textw/lilo.py:18 ../textw/silo.py:14
+#: ../textw/bootdisk_text.py:13
+msgid ""
+"A custom boot disk provides a way of booting into your Linux system without "
+"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
+"install lilo on your system, another operating system removes lilo, or lilo "
+"doesn't work with your hardware configuration. A custom boot disk can also "
+"be used with the Red Hat rescue image, making it much easier to recover from "
+"severe system failures.\n"
+"\n"
+"Would you like to create a boot disk for your system?"
+msgstr ""
+"Sérsmíðaður ræsidisklingur gerir þér kleyft að ræsa Linux án þess að nota "
+"ræsistjóra eins og Lilo. Þetta kemur að gagni ef þú vilt ekki setja upp Lilo "
+"á vélinni eða ef annað stýrikerfi hefur fjarlægt Lilo eða Lilo virkar ekki "
+"með vélbúnaðarstillingum þínum. Ræsidiskling má einnig nota með Red Hat "
+"'rescue' disklingnum svo hægt sé að bjarga vélinni ef alvarleg vandamál koma "
+"upp.\n"
+"\n"
+"Viltu búa til ræsidiskling fyrir vélina þína?"
+
+#: ../textw/bootdisk_text.py:32
+msgid ""
+"\n"
+"On SMCC made Ultra machines floppy booting probably does not work\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Á Ultra vélum frá SMCC er líklega ekki hægt að ræsa upp af disklingi\n"
+"\n"
+
+#: ../textw/bootdisk_text.py:35 ../textw/bootdisk_text.py:51
+msgid "Bootdisk"
+msgstr "Ræsidisklingur"
+
+#: ../textw/bootdisk_text.py:52
+#, fuzzy
+msgid ""
+"If you have the install floppy in your drive, first remove it. Then insert a "
+"blank floppy in the first floppy drive. All data on this disk will be erased "
+"during creation of the boot disk."
+msgstr ""
+"Settu tóman diskling í fyrsta disklingadrifið. Öllum gögnum á disklingnum "
+"verður eytt þegar ræsidisklingurinn er útbúinn."
+
+#: ../textw/bootdisk_text.py:57 ../textw/bootdisk_text.py:58
+#: ../textw/bootdisk_text.py:69 ../textw/bootdisk_text.py:70
+#: ../textw/lilo_text.py:30 ../textw/silo_text.py:25
+msgid "Skip"
+msgstr "Sleppa"
+
+#: ../textw/lilo_text.py:18 ../textw/silo_text.py:14
msgid ""
"A few systems will need to pass special options to the kernel at boot time "
"for the system to function properly. If you need to pass boot options to the "
@@ -1478,29 +1616,106 @@ msgstr ""
"svo vélin virki rétt. Ef vélin þín er ein af þessum vélum sláðu þá inn "
"viðföngin núna. Ef þú ert ekki viss hafðu þetta autt."
-#: ../textw/lilo.py:85 ../textw/silo.py:102
+#: ../textw/lilo_text.py:85 ../textw/silo_text.py:103
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "Hvar viltu setja upp ræsistjórann?"
-#: ../textw/lilo.py:105 ../textw/silo.py:135 ../textw/silo.py:156
+#: ../textw/lilo_text.py:106 ../textw/silo_text.py:136
+#: ../textw/silo_text.py:157
msgid "Clear"
msgstr "Hreinsa"
-#: ../textw/lilo.py:114 ../textw/silo.py:143
-msgid "Edit Boot Label"
+#: ../textw/lilo_text.py:115
+#, fuzzy
+msgid "Edit Boot Label Please"
+msgstr "Breyta ræsimerki"
+
+#: ../textw/lilo_text.py:135 ../textw/lilo_text.py:140
+#, fuzzy
+msgid "Invalid Boot Label"
msgstr "Breyta ræsimerki"
-#: ../textw/lilo.py:181 ../textw/silo.py:207
+#: ../textw/lilo_text.py:136
+msgid "Boot label may not be empty."
+msgstr ""
+
+#: ../textw/lilo_text.py:141
+msgid "Boot labels cannot contain space(s)."
+msgstr ""
+
+#: ../textw/lilo_text.py:197
+#, fuzzy
msgid ""
"The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You "
"need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what "
-"label you want to use for each of them."
+"label you want to use for each of them.\n"
+"\n"
msgstr ""
"Ræsistjórinn sem fylgir Red Hat getur einnig ræst upp önnur stýrikerfi. Þú "
"þarft að að merkja við þær sneiðar sem þú vilt geta ræst upp af og hvaða "
"heiti þær eiga að fá."
-#: ../textw/packages.py:123
+#: ../textw/network_text.py:64
+msgid "Use bootp/dhcp"
+msgstr "Nota bootp/dhcp"
+
+#: ../loader/net.c:282 ../textw/network_text.py:69
+msgid "IP address:"
+msgstr "IP vistfang:"
+
+#: ../loader/net.c:285 ../textw/network_text.py:70
+msgid "Netmask:"
+msgstr "Netmöskvi:"
+
+#: ../loader/net.c:288 ../textw/network_text.py:71
+msgid "Default gateway (IP):"
+msgstr "Sjálfgefin gátt (IP):"
+
+#: ../loader/net.c:291 ../textw/network_text.py:72
+msgid "Primary nameserver:"
+msgstr "Aðalnafnaþjónn:"
+
+#: ../textw/network_text.py:111
+msgid "Invalid information"
+msgstr "Ógildar upplýsingar"
+
+#: ../textw/network_text.py:112
+msgid "You must enter valid IP information to continue"
+msgstr "Þú verður að gefa upp gildar IP stillingar"
+
+#: ../textw/network_text.py:137
+msgid "Hostname Configuration"
+msgstr "Stillingar vélarheitis"
+
+#: ../textw/network_text.py:138
+msgid ""
+"The hostname is the name of your computer. If your computer is attached to "
+"a network, this may be assigned by your network administrator."
+msgstr ""
+"Vélarheiti er heiti vélarinnar á neti. Ef tölvan þín er nettengd er heitinu "
+"úthlutað af netstjóra þínum."
+
+#: ../textw/packages_text.py:90
+#, fuzzy
+msgid "Package :"
+msgstr "Pakki"
+
+#: ../textw/packages_text.py:95
+#, fuzzy
+msgid "Size :"
+msgstr "Stærð : "
+
+#: ../textw/packages_text.py:116
+#, fuzzy
+msgid "Total size"
+msgstr "Alls"
+
+#: ../textw/packages_text.py:249
+msgid ""
+" <Space>,<+>,<-> selection | <F1> help | <F2> package description"
+msgstr ""
+
+#: ../textw/packages_text.py:280
msgid ""
"Some of the packages you have selected to install require packages you have "
"not selected. If you just select Ok all of those required packages will be "
@@ -1510,11 +1725,11 @@ msgstr ""
"valdir ekki. Ef þú velur 'Í lagi' mun öllum þessum pökkum sem uppá vantar "
"verða bætt við."
-#: ../textw/partitioning.py:14 ../textw/partitioning.py:57
+#: ../textw/partitioning_text.py:15 ../textw/partitioning_text.py:58
msgid "Disk Setup"
msgstr "Stillingar diska"
-#: ../textw/partitioning.py:15
+#: ../textw/partitioning_text.py:16
msgid ""
"Disk Druid is a tool for partitioning and setting up mount points. It is "
"designed to be easier to use than Linux's traditional disk partitioning "
@@ -1530,7 +1745,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Hvort tólið viltu nota?"
-#: ../textw/partitioning.py:58
+#: ../textw/partitioning_text.py:59
msgid ""
"To install Red Hat Linux, you must have at least one partition of 150 MB "
"dedicated to Linux. We suggest placing that partition on one of the first "
@@ -1541,15 +1756,20 @@ msgstr ""
"hana á öðrum af fyrstu tveim hörðu diskunum í vélinni svo það sé hægt að "
"ræsa Linux með LILO."
-#: ../loader/loader.c:307 ../loader/loader.c:332 ../textw/partitioning.py:63
+#: ../loader/loader.c:317 ../loader/loader.c:342
+#: ../textw/partitioning_text.py:64
msgid "Done"
msgstr "Búið"
-#: ../textw/partitioning.py:131 ../textw/partitioning.py:132
+#: ../textw/partitioning_text.py:146 ../textw/partitioning_text.py:147
msgid "Continue"
msgstr "Halda áfram"
-#: ../textw/partitioning.py:209
+#: ../textw/partitioning_text.py:146
+msgid "Manually partition"
+msgstr "Sneiða handvirkt"
+
+#: ../textw/partitioning_text.py:226
msgid ""
"What partitions would you like to format? We strongly suggest formatting all "
"of the system partitions, including /, /usr, and /var. There is no need to "
@@ -1561,31 +1781,32 @@ msgstr ""
"forsníða /home eða /usr/local disksneiðarnar ef þær hafa verið settar upp í "
"fyrri uppsetningum."
-#: ../textw/partitioning.py:230
+#: ../textw/partitioning_text.py:253
msgid "Check for bad blocks during format"
msgstr "Athuga með gallaðar blokkir um leið og forsniðið er"
-#: ../textw/partitioning.py:235
+#: ../textw/partitioning_text.py:258
msgid "Choose Partitions to Format"
msgstr "Veldu disksneiðar sem á að forsníða"
-#: ../textw/partitioning.py:280
+#: ../textw/partitioning_text.py:304
msgid "Root filesystem size"
msgstr "Stærð rótarskráarkerfis"
-#: ../textw/partitioning.py:281
+#: ../textw/partitioning_text.py:305
msgid "Swap space"
msgstr "Diskminni"
-#: ../textw/partitioning.py:290 ../textw/partitioning.py:296
+#: ../textw/partitioning_text.py:315 ../textw/partitioning_text.py:321
+#: ../textw/partitioning_text.py:328
msgid "Bad Size"
msgstr "Ólögleg stærð"
-#: ../textw/partitioning.py:291
+#: ../textw/partitioning_text.py:316
msgid "The size you enter must be a number."
msgstr "Þú verður að slá inn tölu."
-#: ../textw/partitioning.py:297
+#: ../textw/partitioning_text.py:322
#, c-format
msgid ""
"The total size must be smaller then the amount of free space on the disk, "
@@ -1594,23 +1815,43 @@ msgstr ""
"Samanlögð stærð disksneiða verður að vera minni en laust diskpláss á disknum "
"sem er %d megabæti."
-#: ../textw/silo.py:65
+#: ../textw/partitioning_text.py:329
+msgid ""
+"Neither the root file system size nor the swap space size may be greater "
+"then 2000 megabytes."
+msgstr ""
+
+#: ../textw/silo_text.py:66
msgid "Create PROM alias `linux'"
msgstr "Búa til auknefnið `linux' í PROM"
-#: ../textw/silo.py:66
+#: ../textw/silo_text.py:67
msgid "Set default PROM boot device"
msgstr "Stilli sjálfgefna ræsitækið í PROM"
-#: ../textw/timezone.py:68
+#: ../textw/silo_text.py:144
+msgid "Edit Boot Label"
+msgstr "Breyta ræsimerki"
+
+#: ../textw/silo_text.py:208
+msgid ""
+"The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You "
+"need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what "
+"label you want to use for each of them."
+msgstr ""
+"Ræsistjórinn sem fylgir Red Hat getur einnig ræst upp önnur stýrikerfi. Þú "
+"þarft að að merkja við þær sneiðar sem þú vilt geta ræst upp af og hvaða "
+"heiti þær eiga að fá."
+
+#: ../textw/timezone_text.py:68
msgid "What time zone are you located in?"
msgstr "Í hvaða tímabelti ertu?"
-#: ../textw/timezone.py:80
+#: ../textw/timezone_text.py:80
msgid "Hardware clock set to GMT?"
msgstr "Vélbúnaðarklukkan stillt á GMT?"
-#: ../textw/userauth.py:11
+#: ../textw/userauth_text.py:11
msgid ""
"Pick a root password. You must type it twice to ensure you know what it is "
"and didn't make a mistake in typing. Remember that the root password is a "
@@ -1620,47 +1861,47 @@ msgstr ""
"vitir örugglega hvað það er og þú hafir ekki slegið það rangt inn. Mundu að "
"rótarlykilorðið er mjög mikilvægur þáttur í öryggi vélarinnar!"
-#: ../loader/urls.c:337 ../textw/userauth.py:24
+#: ../loader/urls.c:340 ../textw/userauth_text.py:24
msgid "Password:"
msgstr "Lykilorð:"
-#: ../textw/userauth.py:25
+#: ../textw/userauth_text.py:25
msgid "Password (again):"
msgstr "Lykilorð (aftur):"
-#: ../textw/userauth.py:41 ../textw/userauth.py:104
+#: ../textw/userauth_text.py:41 ../textw/userauth_text.py:108
msgid "Password Length"
msgstr "Lengd lykilorðs"
-#: ../textw/userauth.py:42
+#: ../textw/userauth_text.py:42
msgid "The root password must be at least 6 characters long."
msgstr "Rótarlykilorðið verður að vera a.m.k. 6 stafir að lengd."
-#: ../textw/userauth.py:46 ../textw/userauth.py:112
+#: ../textw/userauth_text.py:46 ../textw/userauth_text.py:116
msgid "Password Mismatch"
msgstr "Lykilorð stemmir ekki"
-#: ../textw/userauth.py:47 ../textw/userauth.py:113
+#: ../textw/userauth_text.py:47 ../textw/userauth_text.py:117
msgid "The passwords you entered were different. Please try again."
msgstr "Lykilorðin sem þú slóst inn eru ekki eins. Reyndu aftur."
-#: ../textw/userauth.py:72
+#: ../textw/userauth_text.py:72
msgid "Edit User"
msgstr "Breyta notanda"
-#: ../textw/userauth.py:74
+#: ../textw/userauth_text.py:75
msgid "Add User"
msgstr "Bæta við notanda"
-#: ../textw/userauth.py:78
+#: ../textw/userauth_text.py:80
msgid "User ID"
msgstr "Notandanafn"
-#: ../textw/userauth.py:91
+#: ../textw/userauth_text.py:95
msgid "Bad User ID"
msgstr "Ólöglegt notandanafn"
-#: ../textw/userauth.py:92
+#: ../textw/userauth_text.py:96
msgid ""
"User IDs must be less than 8 characters and contain only characters A-Z, "
"a-z, and 0-9."
@@ -1668,27 +1909,32 @@ msgstr ""
"Notandanöfn verða að vera minna en 8 stafir að lengd og mega einungis \n"
"innihalda stafina A-Z, a-z og 0-9."
-#: ../textw/userauth.py:99
+#: ../textw/userauth_text.py:103
msgid "Missing User ID"
msgstr "Notandanafn vantar"
-#: ../textw/userauth.py:100
+#: ../textw/userauth_text.py:104
msgid "You must provide a user ID"
msgstr "Þú verður að gefa upp notandanafn"
-#: ../textw/userauth.py:105
+#: ../textw/userauth_text.py:109
msgid "The password must be at least 6 characters long."
msgstr "Lykilorðið verður að vera amk 6 stafir að lengd."
-#: ../textw/userauth.py:122
+#: ../textw/userauth_text.py:125 ../textw/userauth_text.py:133
msgid "User Exists"
msgstr "Notandinn er þegar til"
-#: ../textw/userauth.py:123
+#: ../textw/userauth_text.py:126
+msgid ""
+"The root user is already configured. You don't need to add this user here."
+msgstr ""
+
+#: ../textw/userauth_text.py:134
msgid "This user id already exists. Choose another."
msgstr "Þessi notandi er þegar til. Veldu annað notandanafn."
-#: ../textw/userauth.py:150
+#: ../textw/userauth_text.py:161
msgid ""
"You should use a normal user account for most activities on your system. By "
"not using the root account casually, you'll reduce the chance of disrupting "
@@ -1698,7 +1944,7 @@ msgstr ""
"vélinni. Með því að nota rótaraðganginn sem minnst minnkar þú hættuna á að "
"valda skemmdum á grunnstillingum vélarinnar."
-#: ../textw/userauth.py:163
+#: ../textw/userauth_text.py:174
msgid ""
"What user account would you like to have on the system? You should have at "
"least one non-root account for normal work, but multi-user systems can have "
@@ -1708,53 +1954,54 @@ msgstr ""
"einn notandaaðgang, sem er ekki rót fyrir dagleg störf. Fjölnotandavélar "
"geta haft ótakmarkaðan fjölda notenda."
-#: ../textw/userauth.py:173
+#: ../textw/userauth_text.py:184
msgid "User name"
msgstr "Notandanafn"
-#: ../textw/userauth.py:197
+#: ../textw/userauth_text.py:208
msgid "Enter the information for the user."
msgstr "Sláðu inn upplýsingar um þennan notanda."
-#: ../textw/userauth.py:209
+#: ../textw/userauth_text.py:220
msgid "Change the information for this user."
msgstr "Breyta upplýsingum þessa notanda."
-#: ../textw/userauth.py:260
+#: ../textw/userauth_text.py:272
msgid "Use Shadow Passwords"
msgstr "Nota falin lykilorð"
-#: ../textw/userauth.py:262
+#: ../textw/userauth_text.py:274
msgid "Enable MD5 Passwords"
msgstr "Nota MD5 lykilorð"
-#: ../textw/userauth.py:269
+#: ../textw/userauth_text.py:281
msgid "NIS Domain:"
msgstr "NIS lén:"
-#: ../textw/userauth.py:271
+#: ../textw/userauth_text.py:283
msgid "NIS Server:"
msgstr "NIS þjónn:"
-#: ../textw/userauth.py:273
+#: ../textw/userauth_text.py:285
msgid "or use:"
msgstr "eða nota:"
-#: ../textw/userauth.py:276
+#: ../textw/userauth_text.py:288
msgid "Request server via broadcast"
msgstr "Kalla eftir þjóni"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:739 ../libfdisk/fsedit.c:746 ../libfdisk/fsedit.c:753
-#: ../libfdisk/fsedit.c:762 ../libfdisk/fsedit.c:789 ../libfdisk/fsedit.c:799
+#: ../libfdisk/fsedit.c:817 ../libfdisk/fsedit.c:824 ../libfdisk/fsedit.c:831
+#: ../libfdisk/fsedit.c:840 ../libfdisk/fsedit.c:867 ../libfdisk/fsedit.c:880
+#: ../libfdisk/fsedit.c:890
msgid "Bad Mount Point"
msgstr "Óleyfilegur tengipunktur"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:740
+#: ../libfdisk/fsedit.c:818
#, c-format
msgid "The %s directory must be on the root filesystem."
msgstr "Mappan %s verður að vera á rótarskráakerfinu."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:747
+#: ../libfdisk/fsedit.c:825
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1765,7 +2012,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Heiti tengipunkta verða að byrja á /."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:754
+#: ../libfdisk/fsedit.c:832
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1776,7 +2023,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Heiti tengipunkta mega ekki enda á /."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:763
+#: ../libfdisk/fsedit.c:841
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1787,7 +2034,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Heiti tengipunkta mega einungis innihalda prentanlega stafi."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:773
+#: ../libfdisk/fsedit.c:849
msgid ""
"You've asked to put your root (/) filesystem on a DOS-style FAT partition. "
"You can do this, but you may not use any other filesystems for your Linux "
@@ -1799,7 +2046,7 @@ msgstr ""
"mun einnig koma þér illa því það er ekki eins hraðvirkt og að nota Linux "
"skráarkerfi. Viltu halda áfram ?"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:790
+#: ../libfdisk/fsedit.c:868
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1810,7 +2057,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Kerfissneiðar verða að vera á Linux disksneiðum."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:800
+#: ../libfdisk/fsedit.c:881
+#, c-format
+msgid "On this platform, /boot must be on a DOS-compatible filesystem %x."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/fsedit.c:891
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1821,11 +2073,11 @@ msgstr ""
"\n"
"/usr verður að vera á Linux disksneið eða NFS tengt."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:828
+#: ../libfdisk/fsedit.c:919
msgid "Too Many Drives"
msgstr "Of mörg drif"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:829
+#: ../libfdisk/fsedit.c:920
msgid ""
"You have more drives than this program supports. Please use the standard "
"fdisk program to setup your drives and please notify Red Hat Software that "
@@ -1835,11 +2087,23 @@ msgstr ""
"fdisk forritið til að setja upp drifin þín og láttu Red Hat Software vita að "
"þetta hafi komið upp hjá þér"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:845
+#: ../libfdisk/fsedit.c:929
+#, fuzzy
+msgid "Error Creating Device Nodes"
+msgstr "Villa við frumstillingu diskminnis "
+
+#: ../libfdisk/fsedit.c:930
+msgid ""
+"An error has occurred why trying to create device nodes for the hard drives "
+"in your system. This may be because you have run out of disk space on the "
+"/tmp partition."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/fsedit.c:946
msgid "No Drives Found"
msgstr "Engin drif fundust"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:846
+#: ../libfdisk/fsedit.c:947
msgid ""
"An error has occurred - no valid devices were found on which to create new "
"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem."
@@ -1847,7 +2111,7 @@ msgstr ""
"Það kom upp villa. Engin tæki fundust sem unnt er að búa til ný skráakerfi "
"á. Vinsamlegast skoðaðu vélbúnaðinn og athugaðu hverju sætir."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1159 ../libfdisk/fsedit.c:1222
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1260 ../libfdisk/fsedit.c:1339
#, c-format
msgid ""
"An error occurred reading the partition table for the block device %s. The "
@@ -1855,7 +2119,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Villa kom upp við lestur disksneiðatöflunnar á blokkatæki %s. Villan var"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1199
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1316
#, c-format
msgid ""
"The partition table on device %s is corrupted. To create new partitions it "
@@ -1865,27 +2129,27 @@ msgstr ""
"disksneiðar þarf að frumstilla hana, sem veldur því að ÖLL GÖGN á disknum "
"tapast."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1204
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1321
msgid "Bad Partition Table"
msgstr "Skemmd disksneiðatafla"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1205
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1322
msgid "Initialize"
msgstr "Frumstilla"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1205 ../libfdisk/fsedit.c:1226
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1322 ../libfdisk/fsedit.c:1343
msgid "Skip Drive"
msgstr "Sleppa drifi"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1226 ../loader/net.c:329
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1343 ../loader/net.c:252 ../loader/net.c:377
msgid "Retry"
msgstr "Reyna aftur"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1238
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1355
msgid "BSD Disklabel"
msgstr "BSD diskmerki"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1238
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1355
msgid ""
"A disk with a BSD disklabel has been found. The Red Hat installation only "
"supports BSD Disklabels in read-only mode, so you must use a custom install "
@@ -1895,80 +2159,93 @@ msgstr ""
"einungis BSD diskmerki í ritvörðum ham svo þú verður að velja 'Sérsniðna' "
"uppsetningu og fdisk (ekki Diska Drúídann)."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1268
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1385
#, c-format
msgid "System error %d"
msgstr "Kerfisvilla %d"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1277 ../libfdisk/fsedit.c:1279
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1394 ../libfdisk/fsedit.c:1396
msgid "Fdisk Error"
msgstr "Fdisk villa"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:537 ../libfdisk/gnomefsedit.c:827
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:554 ../libfdisk/gnomefsedit.c:866
msgid "<Swap Partition>"
msgstr "<Diskminnissneið>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:545 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:562 ../libfdisk/gnomefsedit.c:868
msgid "<RAID Partition>"
msgstr "<RAID disksneið>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:713 ../libfdisk/newtfsedit.c:692
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:743 ../libfdisk/newtfsedit.c:785
msgid "Delete Partition"
msgstr "Eyða disksneið"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:714 ../libfdisk/newtfsedit.c:693
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:744 ../libfdisk/newtfsedit.c:786
msgid "Are you sure you want to delete this partition?"
msgstr "Ertu viss um að þú viljir eyða þessari disksneið?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:772 ../libfdisk/gnomefsedit.c:778
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:782 ../libfdisk/gnomefsedit.c:784
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:260 ../libfdisk/newtfsedit.c:266
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:270 ../libfdisk/newtfsedit.c:272
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:793 ../libfdisk/newtfsedit.c:295
+#, fuzzy
+msgid "Cannot Edit Partitions"
+msgstr "Breyta disksneið"
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:794 ../libfdisk/newtfsedit.c:296
+msgid ""
+"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
+"edit other partitions."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:812 ../libfdisk/gnomefsedit.c:818
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:822 ../libfdisk/gnomefsedit.c:824
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:319 ../libfdisk/newtfsedit.c:325
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:329 ../libfdisk/newtfsedit.c:331
msgid "Edit Partition"
msgstr "Breyta disksneið"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:799 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1779
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:839 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1906
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:340
msgid "Mount Point:"
msgstr "Tengipunktur:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:842
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:881 ../libfdisk/newtfsedit.c:359
msgid "Size (Megs):"
msgstr "Stærð (Megab.):"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:873
-msgid "Grow to fill disk?"
-msgstr "Stækka yfir allann diskinn?"
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:913
+#, fuzzy
+msgid "Use remaining space?"
+msgstr "Nota laust pláss"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:892 ../libfdisk/newtfsedit.c:332
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:932 ../libfdisk/newtfsedit.c:391
msgid "Allocation Status:"
msgstr "Staða frátektar:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:896 ../libfdisk/newtfsedit.c:334
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:936 ../libfdisk/newtfsedit.c:393
msgid "Successful"
msgstr "Tókst"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:899 ../libfdisk/newtfsedit.c:336
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:939 ../libfdisk/newtfsedit.c:395
msgid "Failed"
msgstr "Tókst ekki"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:911 ../libfdisk/newtfsedit.c:341
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:951 ../libfdisk/newtfsedit.c:400
msgid "Failure Reason:"
msgstr "Ástæða:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:925 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1813
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:965 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1940
msgid "Partition Type:"
msgstr "Tegund disksneiðar:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1008
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1048 ../libfdisk/newtfsedit.c:470
msgid "Allowable Drives:"
msgstr "Leyfileg drif:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1114 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2005
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:499
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1154 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2135
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:559
msgid "No Mount Point"
msgstr "Enginn tengipunktur"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1115 ../libfdisk/newtfsedit.c:500
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1155 ../libfdisk/newtfsedit.c:560
msgid ""
"You have not selected a mount point for this partition. Are you sure you "
"want to do this?"
@@ -1976,12 +2253,21 @@ msgstr ""
"Þú hefur ekki valið tengipunkt fyrir þessa disksneið. Ertu viss um að þú "
"viljir gera þetta?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1158 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2013
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:540
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1179 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1216
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2143 ../libfdisk/newtfsedit.c:583
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:616
msgid "Mount Point Error"
msgstr "Villa í tengipunkti"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1159 ../libfdisk/newtfsedit.c:541
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1180 ../libfdisk/newtfsedit.c:584
+msgid ""
+"You have tried to assign the '/' mount point to a FAT-style partition. You "
+"cannot do this now because mount points have been assigned to ext2 "
+"partitions also. Clear those mount points and then you will be able to "
+"assign '/' to this partition."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1217 ../libfdisk/newtfsedit.c:617
msgid ""
"The mount point requested is either an illegal path or is already in use. "
"Please select a valid mount point."
@@ -1989,11 +2275,11 @@ msgstr ""
"Tengipunkturinn sem þú valdir er annað hvort óleyfilegur eða þegar í notkun. "
"Vinsamlegast veldu löglegan tengipunkt."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1184 ../libfdisk/newtfsedit.c:558
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1250 ../libfdisk/newtfsedit.c:642
msgid "Size Error"
msgstr "Villa í stærð"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1185 ../libfdisk/newtfsedit.c:559
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1251 ../libfdisk/newtfsedit.c:643
msgid ""
"The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), "
"and is specified int decimal (base 10) format."
@@ -2001,13 +2287,13 @@ msgstr ""
"Stærðin sem þú valdir er óleyfileg. Gakktu úr skugga um að stærðin sé stærri "
"núll (0) og sé talin fram í tugakerfistölu (base 10)."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1202 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2117
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:576
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1269 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2276
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:661
msgid "Swap Size Error"
msgstr "Villa í diskminnisstærð"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1203 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2118
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:577
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1270 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2277
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:662
#, c-format
msgid ""
"You have created a swap partition which is too large. The maximum size of a "
@@ -2016,11 +2302,11 @@ msgstr ""
"Þú hefur búið til diskminnissneið sem er of stór. Hámarks stærð "
"diskminnissneiðar er %ld Megabæti."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1219 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1226
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1286 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1293
msgid "No RAID Drive Constraint"
msgstr "Engin RAID binding"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1221
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1288
msgid ""
"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a "
"single drive.\n"
@@ -2029,11 +2315,11 @@ msgstr ""
"Þú hefur sett upp RAID disksneið án þess að binda hana við eitt drif.\n"
" Ertu viss um að þú viljir gera þetta?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1227
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1294
msgid "Close"
msgstr "Loka"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1228
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1295
msgid ""
"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a "
"single drive. Please select one drive to constrain this partition to."
@@ -2041,13 +2327,24 @@ msgstr ""
"Þú hefur sett upp RAID disksneið án þess að binda hana við eitt drif.\n"
"Vinsamlegast veldu disk til að binda hana við."
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1415 ../libfdisk/newtfsedit.c:759
+#, fuzzy
+msgid "Cannot Add Partitions"
+msgstr "Sneiðar sem ekki fannst pláss fyrir"
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1416 ../libfdisk/newtfsedit.c:760
+msgid ""
+"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
+"add other partitions."
+msgstr ""
+
#. XXXXX - for now destroy the raid entry since it
#. now contains unallocated partitions!
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1414
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1490
msgid "RAID Entry Incomplete"
msgstr "RAID færsla ekki kláruð"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1415
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1491
#, c-format
msgid ""
"The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. The "
@@ -2059,13 +2356,13 @@ msgstr ""
"settu það saman aftur með fráteknum disksneiðum."
#. build list of why they all failed
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1514 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1533
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:81 ../libfdisk/newtfsedit.c:1478
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1590 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1609
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:105 ../libfdisk/newtfsedit.c:1571
msgid "Unallocated Partitions"
msgstr "Sneiðar sem ekki fannst pláss fyrir"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1518 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1528
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:85
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1594 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1604
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:109
msgid ""
"There are currently unallocated partition(s) present in the list of "
"requested partitions. The unallocated partition(s) are shown below, along "
@@ -2075,27 +2372,37 @@ msgstr ""
"Ófráteknu sneiðarnar eru taldar upp fyrir neðan ásamt ástæðunni fyrir því að "
"þær voru ekki teknar frá."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1799
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1888
+msgid "Cannot Edit Raid"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1889
+msgid ""
+"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
+"edit RAID devices."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1926
msgid "<Swap Partition"
msgstr "<Diskminnissneið"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1857
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1985
msgid "RAID Device: /dev/"
msgstr "RAID tæki: /dev/"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1880
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2008
msgid "RAID Type:"
msgstr "RAID tegund:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1917
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2045
msgid "Partitions For RAID Array:"
msgstr "Disksneiðar í RAID stæðu:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2006
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2136
msgid "You have not selected a mount point. A mount point is required."
msgstr "Þú hefur ekki valið tengipunkt. Tengipunktur er nauðsynlegur"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2014
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2144
msgid ""
"The mount point requested is already in use. Please select a valid mount "
"point."
@@ -2103,31 +2410,31 @@ msgstr ""
"Tengipunkturinn sem þú valdir er þegar í notkun. Vinsamlegast veldu löglegan "
"tengipunkt."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2027
-msgid "Booting From RAID Warning"
-msgstr "Ræsa af RAID viðvörun"
-
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2028
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2180
msgid ""
-"You have made this raid device mount as a booting partition. Please make "
-"sure all the component partitions are bootable."
+"The bootable raid device can only include partitions from the first two "
+"drives on your system.\n"
+"\n"
+"These drives are: "
msgstr ""
-"Þú hefur gert þetta raid tæki að ræsanlegri disksneið. Vinsamlegast gakktu "
-"úr skugga um að allar sneiðar sem er í tækinu séu ræsanlegar."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2038
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2187
+msgid "Booting From RAID Warning"
+msgstr "Ræsa af RAID viðvörun"
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2197
msgid "No RAID Device"
msgstr "Ekkert RAID tæki"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2039
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2198
msgid "You need to selected a RAID device."
msgstr "Þú þarft að velja RAID tæki."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2045
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2204
msgid "Used Raid Device"
msgstr "Raid tæki þegar í notkun"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2046
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2205
#, c-format
msgid ""
"The raid device \"/dev/%s\" is already configured as a raid device. Please "
@@ -2136,11 +2443,11 @@ msgstr ""
"Raid tækið \"/dev/%s\" er þegar uppsett sem raid tæki. Vinsamlega veldu "
"annað."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2059
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2218
msgid "Not Enough Partitions"
msgstr "Ekki nógu margar disksneiðar"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2061
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2220
msgid ""
"You have not configured enough partitions for the RAID type you have "
"selected."
@@ -2148,23 +2455,23 @@ msgstr ""
"Þú hefur ekki búið til nógu margar disksneiðar fyrir RAID tegundina sem þú "
"valdir."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2068
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2227
msgid "Illegal /boot RAID Type"
msgstr "Óleyfileg RAID tegund fyrir /boot"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2070
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2229
msgid "Boot partitions (/boot) are only allowed on RAID-1."
msgstr "Ræsisneiðar (/boot) mega einungis nota RAID-1"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2077
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2236
msgid "Illegal RAID mountpoint"
msgstr "Óleyfilegur tengipunktur fyrir RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2079
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2238
msgid "RAID partitions cannot be mounted as root (/) on Alpha."
msgstr "RAID disksneiðar geta ekki verið rót (/) á Alpha vélum."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2162
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2321
#, c-format
msgid ""
"The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for "
@@ -2175,68 +2482,117 @@ msgstr ""
"Tengipunktur þess er /boot. Ertu viss um að það sé hægt að ræsa frá þessari "
"disksneið?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2169
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2328
msgid "Use Pre-existing Partition?"
msgstr "Nota disksneið sem er þegar til?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2405
+#, fuzzy
+msgid "Cannot Add RAID Devices"
+msgstr "Ekkert RAID tæki"
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2406
+msgid ""
+"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
+"add RAID devices."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2446
msgid "Auto-Partition"
msgstr "Sneiða diskinn sjálfvirkt"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2285
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2453
msgid "Using Existing Disk Space"
msgstr "Nota núverandi diskapláss"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2304
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2472
msgid "Remove Linux partitions"
msgstr "Fjarlægja Linux disksneiðar"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2315
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2483
msgid "Use existing free space"
msgstr "Nota laust pláss"
#. workstation or server?
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2327
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2495
msgid "Intended Use"
msgstr "Tilætluð notkun"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2366
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2514 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2534
+msgid "Server"
+msgstr "Þjónn"
+
+#: ../installclasses/workstation.py:7 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2534
msgid "Workstation"
msgstr "Vinnustöð"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2440
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2608
msgid "Delete RAID Device?"
msgstr "Eyða RAID tæki?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2441
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2609
msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?"
msgstr "Ertu viss um að þú viljir eyða þessu RAID tæki?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2492 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2660 ../libfdisk/newtfsedit.c:1674
msgid "Reset Partition Table"
msgstr "Endurstilla disksneiðatöfluna"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2494 ../libfdisk/newtfsedit.c:1583
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2662 ../libfdisk/newtfsedit.c:1676
msgid "Reset partition table to original contents? "
msgstr "Endurstilla disksneiðatöfluna í upprunalegt ástand? "
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2530 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2581
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2698 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2749
msgid "<Swap>"
msgstr "<Diskminni>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2532
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2700
msgid "<RAID>"
msgstr "<RAID>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2534
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2702
msgid "<not set>"
msgstr "<Ekki stillt>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3198
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2985
+msgid "Requested"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2986
+msgid "Actual"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3159
+#, fuzzy
+msgid "Drive"
+msgstr "Sleppa drifi"
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3160
+msgid "Geom [C/H/S]"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3161
+#, fuzzy
+msgid "Total (M)"
+msgstr "Alls"
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3162
+msgid "Free (M)"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3163
+msgid "Used (M)"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3164
+msgid "Used (%)"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3369
msgid "Unallocated Partitions Exist..."
msgstr "Sneiðar sem ekki fannst pláss fyrir..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3204 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3218
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3375 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3389
msgid ""
"You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a "
"RAID partition for the install to proceed."
@@ -2244,56 +2600,85 @@ msgstr ""
"Þú verður að setja rótarsneiðina (/) á Linux (ext2) disksneið eða á RAID "
"disksneið svo uppsetningin geti haldið áfram."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3289
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3460
msgid "Partitions"
msgstr "Disksneiðar"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3319
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3490
msgid "_Add..."
msgstr "_Bæta við..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3326
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3497
msgid "_Edit..."
msgstr "_Breyta..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3327
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3498
msgid "_Reset"
msgstr "_Endurstilla"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3332
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3503
msgid "_Delete"
msgstr "_Eyða"
#. try having make raid device button available in read-only mode too
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3345
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3516
msgid "_Make RAID Device"
msgstr "_Búa til RAID tæki"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3355
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3526
msgid "Auto Partition"
msgstr "Sneiða diskinn sjálfvirkt"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3364
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3535
msgid "Drive Summary"
msgstr "Yfirlit yfir drif"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:139
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:163
msgid "Swap Partition"
msgstr "Diskminnissneið"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1277
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:314
+#, fuzzy
+msgid "Edit New Partition"
+msgstr "Breyta disksneið"
+
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:379
+#, fuzzy
+msgid "Use remaining space?:"
+msgstr "Nota laust pláss"
+
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:423
+#, fuzzy
+msgid "Type:"
+msgstr "Tegund"
+
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:437
+#, fuzzy
+msgid "Unknown"
+msgstr "Óþekkt vél"
+
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1371
msgid "Current Disk Partitions"
msgstr "Núverandi disksneiðar"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1310
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1403
+msgid ""
+" F1-Help F2-Add F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-Ok "
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1406
msgid "Drive Summaries"
msgstr "Drifin þín"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1426
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1408
+msgid " Drive Geom [C/H/S] Total Used Free"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1522
msgid "No Root Partition"
msgstr "Engin rótarsneið"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1427
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1523
msgid ""
"You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) for "
"the install to proceed."
@@ -2301,16 +2686,16 @@ msgstr ""
"Þú verður að skilgreina rótarsneið (/) á Linux disksneið (ext2) svo "
"uppsetningin geti haldið áfram"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1447
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1541
msgid "No Swap Partition"
msgstr "Engin diskminnissneið"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1448
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1542
msgid "You must assign a swap partition for the install to proceed."
msgstr ""
"Þú verður að skilgreina diskminnissneið svo uppsetningin geti haldið áfram."
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1480
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1573
msgid ""
"There are unallocated partitions left. If you quit now they will not be "
"written to the disk.\n"
@@ -2322,15 +2707,15 @@ msgstr ""
"\n"
"Ertu viss um að þú viljir hætta?"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1496
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1589
msgid "Save Changes"
msgstr "Vista breytingar"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1498
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1591
msgid "Save changes to partition table(s)?"
msgstr "Vista breytingar á disksneiðatöflunni?"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1542
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1635
msgid "You may only delete NFS mounts."
msgstr "Þú mátt aðeins eyða NFS tengingum."
@@ -2350,11 +2735,11 @@ msgstr "Hvernig geisladrif er í vélinni þinni?"
msgid "Initializing CDROM..."
msgstr "Frumstilli geisladrifið..."
-#: ../loader/devices.c:52
+#: ../loader/devices.c:69
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Ýmislegt"
-#: ../loader/devices.c:61
+#: ../loader/devices.c:78
msgid ""
"This module can take parameters which affects its operation. If you don't "
"know what parameters to supply, just skip this screen by pressing the \"OK\" "
@@ -2364,25 +2749,30 @@ msgstr ""
"vinnur. Ef þú veist ekki hvaða viðföng á að nota getur þú sleppt þessum skjá "
"með því að velja \"Í lagi\" hnappinn."
-#: ../loader/devices.c:66
+#: ../loader/devices.c:83
msgid "Module Parameters"
msgstr "Viðföng kjarnarekla"
-#: ../loader/devices.c:171 ../loader/devices.c:274 ../loader/loader.c:257
-#: ../loader/loader.c:316 ../loader/loader.c:332 ../loader/loader.c:1804
+#: ../loader/devices.c:197 ../loader/devices.c:204 ../loader/devices.c:303
+#: ../loader/loader.c:266 ../loader/loader.c:326 ../loader/loader.c:342
msgid "Devices"
msgstr "Tæki"
-#: ../loader/devices.c:173
+#: ../loader/devices.c:199
+msgid "Do you have a driver disk?"
+msgstr ""
+
+#: ../loader/devices.c:206
msgid "Insert your driver disk and press \"OK\" to continue."
msgstr ""
"Settu rekladisklinginn í drifið og veldu \"Í lagi\" til að halda áfram."
-#: ../loader/devices.c:185 ../loader/loader.c:1813
-msgid "Failed to mount floppy disk."
+#: ../loader/devices.c:218 ../loader/devices.c:417
+#, fuzzy
+msgid "Failed to mount driver disk."
msgstr "Gat ekki tengt disklinginn."
-#: ../loader/devices.c:190
+#: ../loader/devices.c:223
msgid ""
"The floppy disk you inserted is not a valid driver disk for this release of "
"Red Hat Linux."
@@ -2390,7 +2780,7 @@ msgstr ""
"Disklingurinn sem þú settir í drifið er ekki gildur rekladisklingur fyrir "
"þessa útgáfu af Red Hat Linux."
-#: ../loader/devices.c:239
+#: ../loader/devices.c:274
msgid ""
"Which driver should I try?. If the driver you need does not appear in this "
"list, and you have a separate driver disk, please press F2."
@@ -2398,14 +2788,29 @@ msgstr ""
"Hvaða rekil viltu reyna?. Ef rekillinn sem þú þarft er ekki á þessum lista "
"og þú ert með sérstakann rekladiskling veldu þá F2."
-#: ../loader/devices.c:244
-msgid "Which driver should I try?"
-msgstr "Hvaða rekil viltu reyna?"
-
-#: ../loader/devices.c:252
+#: ../loader/devices.c:283
msgid "Specify module parameters"
msgstr "Gefðu upp viðföng kjarnarekla"
+#: ../loader/devices.c:379
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to insert %s module."
+msgstr "Gat ekki stimplað inn í %s: %s"
+
+#: ../loader/devices.c:437
+msgid "The wrong diskette was inserted."
+msgstr ""
+
+#: ../loader/devices.c:462
+#, fuzzy
+msgid "Driver Disk"
+msgstr "Drifin þín"
+
+#: ../loader/devices.c:463
+#, c-format
+msgid "Please insert the %s driver disk now."
+msgstr ""
+
#: ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107
msgid "Kickstart Error"
msgstr "Kickstart villa"
@@ -2425,57 +2830,57 @@ msgstr "Villa við lestur hraðuppsetningarskráar %s: %s"
msgid "Error on line %d of kickstart file %s."
msgstr "Villa í línu %d í hraðuppsetningarskrá %s."
-#: ../loader/lang.c:275
+#: ../loader/lang.c:280
msgid "Choose a Language"
msgstr "Veldu tungumál"
-#: ../loader/lang.c:546
+#: ../loader/lang.c:329 ../loader/loader.c:139
+msgid "Welcome to Red Hat Linux"
+msgstr "Velkomin(n) í Red Hat Linux"
+
+#: ../loader/lang.c:330 ../loader/loader.c:141
+msgid ""
+" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
+msgstr ""
+" <Tab>/<Alt-Tab> milli atriða | <Bilslá> velur | <F12> næsti skjár "
+
+#: ../loader/lang.c:567
msgid "Keyboard Type"
msgstr "Stillingar lyklaborðs"
-#: ../loader/lang.c:547
+#: ../loader/lang.c:568
msgid "What type of keyboard do you have?"
msgstr "Hvernig lyklaborð ertu með?"
-#: ../loader/loader.c:102
+#: ../loader/loader.c:114
msgid "Local CDROM"
msgstr "Geisladrif"
-#: ../loader/loader.c:105
+#: ../loader/loader.c:117
msgid "NFS image"
msgstr "NFS svæði"
-#: ../loader/loader.c:110
+#: ../loader/loader.c:122
msgid "Hard drive"
msgstr "Harðir diskar"
-#: ../loader/loader.c:129
-msgid "Welcome to Red Hat Linux"
-msgstr "Velkomin(n) í Red Hat Linux"
-
-#: ../loader/loader.c:131
-msgid ""
-" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
-msgstr ""
-" <Tab>/<Alt-Tab> milli atriða | <Bilslá> velur | <F12> næsti skjár "
-
-#: ../loader/loader.c:244
+#: ../loader/loader.c:253
msgid "SCSI"
msgstr "SCSI"
-#: ../loader/loader.c:258
+#: ../loader/loader.c:267
msgid "What kind of device would you like to add"
msgstr "Hverskonar tæki viltu bæta við"
-#: ../loader/loader.c:305
+#: ../loader/loader.c:315
msgid "I have found the following devices in your system:"
msgstr "Eftirfarandi tæki hafa fundist í vélinni þinni:"
-#: ../loader/loader.c:307 ../loader/loader.c:332
+#: ../loader/loader.c:317 ../loader/loader.c:342
msgid "Add Device"
msgstr "Bæta við tæki"
-#: ../loader/loader.c:333
+#: ../loader/loader.c:343
msgid ""
"I don't have any special device drivers loaded for your system. Would you "
"like to load some now?"
@@ -2483,23 +2888,24 @@ msgstr ""
"Það eru engir sérstakir tækjareklar í notkun fyrir vélina þína. Viltu lesa "
"einhverja inn núna?"
-#: ../loader/loader.c:417 ../loader/loader.c:419
+#: ../loader/loader.c:430 ../loader/loader.c:432
msgid "Loading"
msgstr "Les inn"
-#: ../loader/loader.c:471
-msgid "Loading second stage ramdisk..."
+#: ../loader/loader.c:485
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Loading %s ramdisk..."
msgstr "Les inn auka RAM-disklinginn..."
-#: ../loader/loader.c:475
+#: ../loader/loader.c:495
msgid "Error loading ramdisk."
msgstr "Villa við lestur RAM-disklings."
-#: ../loader/loader.c:612
+#: ../loader/loader.c:647
msgid "Hard Drives"
msgstr "Harðir diskar"
-#: ../loader/loader.c:613
+#: ../loader/loader.c:648
msgid ""
"You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to "
"configure additional devices?"
@@ -2507,7 +2913,7 @@ msgstr ""
"Þú virðist ekki vera með neina harða diska í vélinni! Viltu stilla önnur "
"tæki?"
-#: ../loader/loader.c:626
+#: ../loader/loader.c:661
msgid ""
"What partition and directory on that partition hold the RedHat/RPMS and "
"RedHat/base directories? If you don't see the disk drive you're using listed "
@@ -2517,20 +2923,20 @@ msgstr ""
"RedHat/base möppurnar ? Ef þú sérð ekki harða diskinn sem þú ert að nota í "
"listanum ýttu þá á F2 til að bæta við tækjum."
-#: ../loader/loader.c:640
+#: ../loader/loader.c:675
msgid "Directory holding Red Hat:"
msgstr "Mappa sem inniheldur Red Hat:"
-#: ../loader/loader.c:660
+#: ../loader/loader.c:695
msgid "Select Partition"
msgstr "Veldu disksneið"
-#: ../loader/loader.c:706
+#: ../loader/loader.c:742
#, c-format
msgid "Device %s does not appear to contain a Red Hat installation tree."
msgstr "Tæki %s virðist ekki innihalda Red Hat dreifingu."
-#: ../loader/loader.c:758
+#: ../loader/loader.c:839
msgid ""
"I could not find a Red Hat Linux CDROM in any of your CDROM drives. Please "
"insert the Red Hat CD and press \"OK\" to retry."
@@ -2539,68 +2945,99 @@ msgstr ""
"Vinsamlegast settu Red Hat geisladiskinn í viðeigandi drif og veldu \"Í "
"lagi\" til að reyna aftur."
-#: ../loader/loader.c:915
+#: ../loader/loader.c:925
+#, fuzzy
+msgid "Networking Device"
+msgstr "Netkort"
+
+#: ../loader/loader.c:926
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You have multiple network devices on this system. Which would you like to "
+"install through?"
+msgstr "Hverskonar kerfi viltu setja upp?"
+
+#: ../loader/loader.c:1008
msgid "That directory does not seem to contain a Red Hat installation tree."
msgstr "Þetta skráakerfi virðist ekki innihalda Red Hat uppsetningartré."
-#: ../loader/loader.c:920
+#: ../loader/loader.c:1013
msgid "I could not mount that directory from the server"
msgstr "Ekki tókst að tengja þetta skráakerfi frá þjóninum"
-#: ../loader/loader.c:1007
+#: ../loader/loader.c:1054 ../loader/loader.c:1063
msgid "FTP"
msgstr "FTP"
-#: ../loader/loader.c:1008
-msgid "Unable to retrieve the second stage ramdisk"
+#: ../loader/loader.c:1054 ../loader/loader.c:1063
+msgid "HTTP"
+msgstr ""
+
+#: ../loader/loader.c:1055
+#, fuzzy
+msgid "Unable to retrieve the first install image"
+msgstr "Get ekki sótt RAM-disk seinna þreps"
+
+#: ../loader/loader.c:1064
+#, fuzzy
+msgid "Unable to retrieve the second install image"
msgstr "Get ekki sótt RAM-disk seinna þreps"
-#: ../loader/loader.c:1155
+#: ../loader/loader.c:1305
msgid "Rescue Method"
msgstr "Gerð neyðardisklings"
-#: ../loader/loader.c:1156
+#: ../loader/loader.c:1306
msgid "Installation Method"
msgstr "Tegund uppsetningar"
-#: ../loader/loader.c:1158
+#: ../loader/loader.c:1308
msgid "What type of media contains the rescue image?"
msgstr "Á hverskonar miðli er neyðardisklingurinn?"
-#: ../loader/loader.c:1160
+#: ../loader/loader.c:1310
msgid "What type of media contains the packages to be installed?"
msgstr "Hverskonar kerfi viltu setja upp?"
-#: ../loader/loader.c:1696
+#: ../loader/loader.c:1920
msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy."
msgstr "Gat ekki fundið ks.cfg á ræsidisklingnum."
-#: ../loader/loader.c:1742
+#: ../loader/loader.c:1966
#, c-format
msgid "Failed to read directory %s: %s"
msgstr "Gat ekki lesið möppuna %s: %s"
-#: ../loader/loader.c:1805
+#: ../loader/loader.c:2028
+#, fuzzy
+msgid "Updates Disk"
+msgstr "Uppfærslur"
+
+#: ../loader/loader.c:2029
msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue."
msgstr ""
"Settu uppfærsludisklinginn í drifið og veldu \"Í lagi\" til að halda áfram."
+#: ../loader/loader.c:2037
+msgid "Failed to mount floppy disk."
+msgstr "Gat ekki tengt disklinginn."
+
#. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run
#. from /dev/fd0. We could (and probably should) get smarter about
#. this at some point.
-#: ../loader/loader.c:1818
+#: ../loader/loader.c:2042
msgid "Updates"
msgstr "Uppfærslur"
-#: ../loader/loader.c:1818
+#: ../loader/loader.c:2042
msgid "Reading anaconda updates..."
msgstr "Les inn uppfærslur fyrir anaconda..."
-#: ../loader/loader.c:1972
+#: ../loader/loader.c:2211
msgid "PC Card"
msgstr "PC kort"
-#: ../loader/loader.c:1972
+#: ../loader/loader.c:2211
msgid "Initializing PC Card Devices..."
msgstr "Frumstilli tækin í PC kortum..."
@@ -2608,7 +3045,7 @@ msgstr "Frumstilli tækin í PC kortum..."
msgid "NFS server name:"
msgstr "NFS þjónn:"
-#: ../loader/net.c:150 ../loader/urls.c:182
+#: ../loader/net.c:150 ../loader/urls.c:185
msgid "Red Hat directory:"
msgstr "Red Hat mappan:"
@@ -2630,7 +3067,34 @@ msgstr ""
" o nafn möppunnar á þjóninum sem inniheldur\n"
" Red Hat Linux fyrir vélina þína"
-#: ../loader/net.c:228
+#: ../loader/net.c:237
+#, fuzzy
+msgid "Nameserver IP"
+msgstr "Nafnaþjónn"
+
+#: ../loader/net.c:241 ../loader/net.c:719
+msgid "Nameserver"
+msgstr "Nafnaþjónn"
+
+#: ../loader/net.c:242
+msgid ""
+"Your dynamic IP request returned IP configuration information, but it did "
+"not include a DNS nameserver. If you know what your nameserver is, please "
+"enter it now. If you don't have this information, you can leave this field "
+"blank and the install will continue."
+msgstr ""
+
+#: ../loader/net.c:252
+#, fuzzy
+msgid "Invalid IP Information"
+msgstr "Ógildar upplýsingar"
+
+#: ../loader/net.c:253
+#, fuzzy
+msgid "You entered an invalid IP address."
+msgstr "Þú verður að gefa upp fullgilt IP vistfang og netmöskva."
+
+#: ../loader/net.c:276
msgid ""
"Please enter the IP configuration for this machine. Each item should be "
"entered as an IP address in dotted-decimal notation (for example, 1.2.3.4)."
@@ -2638,107 +3102,103 @@ msgstr ""
"Sláðu inn IP uppsetningu þessarar vélar. Hver færsla á að vera IP-tala rituð "
"sem tölur með punkt á milli (dæmi 1.2.3.4)."
-#: ../loader/net.c:270
+#: ../loader/net.c:318
msgid "Use dynamic IP configuration (BOOTP/DHCP)"
msgstr "Nota lausbundnar IP stillingar (BOOTP/DHCP)"
-#: ../loader/net.c:298
+#: ../loader/net.c:346
msgid "Configure TCP/IP"
msgstr "Stillingar TCP/IP"
-#: ../loader/net.c:329
+#: ../loader/net.c:377
msgid "Missing Information"
msgstr "Upplýsingar vantar"
-#: ../loader/net.c:330
+#: ../loader/net.c:378
msgid "You must enter both a valid IP address and a netmask."
msgstr "Þú verður að gefa upp fullgilt IP vistfang og netmöskva."
-#: ../loader/net.c:338 ../loader/net.c:574
+#: ../loader/net.c:386 ../loader/net.c:653
msgid "Dynamic IP"
msgstr "Lausbundið IP"
-#: ../loader/net.c:339 ../loader/net.c:575
+#: ../loader/net.c:387 ../loader/net.c:654
msgid "Sending request for IP information..."
msgstr "Sendi beiðni um IP stillingar..."
-#: ../loader/net.c:460
+#: ../loader/net.c:526
msgid "Determining host name and domain..."
msgstr "Reyni að ákvarða vélarheiti og netlén..."
-#: ../loader/net.c:560 ../loader/net.c:591
+#: ../loader/net.c:637 ../loader/net.c:670
msgid "kickstart"
msgstr "hraðuppsetning"
-#: ../loader/net.c:561
+#: ../loader/net.c:638
#, c-format
msgid "bad argument to kickstart network command %s: %s"
msgstr "óleyfilegt viðfang við netskipun hraðuppsetningar %s: %s"
-#: ../loader/net.c:592
+#: ../loader/net.c:671
#, c-format
msgid "Bad bootproto %s specified in network command"
msgstr "Óleyfileg ''bootproto' %s í netskipun hraðuppsetningar"
-#: ../loader/net.c:628
+#: ../loader/net.c:713
msgid "Boot protocol to use"
msgstr "Ræsimáti"
-#: ../loader/net.c:630
+#: ../loader/net.c:715
msgid "Network gateway"
msgstr "Gátt nets"
-#: ../loader/net.c:632
+#: ../loader/net.c:717
msgid "IP address"
msgstr "IP vistfang"
-#: ../loader/net.c:634
-msgid "Nameserver"
-msgstr "Nafnaþjónn"
-
-#: ../loader/net.c:641
+#: ../loader/net.c:726
msgid "Domain name"
msgstr "Lén"
-#: ../loader/net.c:644
+#: ../loader/net.c:729
msgid "Network device"
msgstr "Netkort"
-#: ../loader/net.c:716
+#: ../loader/net.c:801
msgid ""
" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next "
"screen"
msgstr ""
" <Tab>/<Alt-Tab> milli atriða | <Bilslá> velur | <F12> næsti skjár "
-#: ../loader/net.c:717
+#: ../loader/net.c:802
#, c-format
msgid "netconfig %s (C) 1999 Red Hat, Inc."
msgstr "netconfig %s (C) 1999 Red Hat, Inc."
-#: ../loader/net.c:719
+#: ../loader/net.c:804
msgid "Network configuration"
msgstr "Stillingar nets"
-#: ../loader/net.c:720
+#: ../loader/net.c:805
msgid "Would you like to set up networking?"
msgstr "Viltu setja upp net?"
-#: ../loader/urls.c:71
+#: ../loader/urls.c:73
#, c-format
msgid "Failed to log into %s: %s"
msgstr "Gat ekki stimplað inn í %s: %s"
-#: ../loader/urls.c:80 ../loader/urls.c:87
+#: ../loader/urls.c:82 ../loader/urls.c:89
#, c-format
msgid "Failed to retrieve %s: %s"
msgstr "Gat ekki lesið %s: %s"
-#: ../loader/urls.c:92
+#: ../loader/urls.c:94
msgid "Retrieving"
msgstr "Sæki"
-#: ../loader/urls.c:151
+#: ../loader/urls.c:154
msgid ""
"Please enter the following information:\n"
"\n"
@@ -2752,7 +3212,7 @@ msgstr ""
" o nafn möppu á þjóninum sem inniheldur\n"
" Red Hat Linux fyrir vélina þína\n"
-#: ../loader/urls.c:160
+#: ../loader/urls.c:163
msgid ""
"Please enter the following information:\n"
"\n"
@@ -2766,48 +3226,48 @@ msgstr ""
" o nafn möppu á þjóninum sem inniheldur\n"
" Red Hat Linux fyrir vélina þína\n"
-#: ../loader/urls.c:178
+#: ../loader/urls.c:181
msgid "FTP site name:"
msgstr "FTP þjónn:"
-#: ../loader/urls.c:179
+#: ../loader/urls.c:182
msgid "Web site name:"
msgstr "Vefþjónn:"
-#: ../loader/urls.c:198
+#: ../loader/urls.c:200
msgid "Use non-anonymous ftp or a proxy server"
msgstr "Nota ekki-nafnlaust FTP eða ftp-sel"
-#: ../loader/urls.c:202
+#: ../loader/urls.c:205
msgid "Use proxy server"
msgstr "Nota vefsel"
-#: ../loader/urls.c:213
+#: ../loader/urls.c:217
msgid "FTP Setup"
msgstr "FTP stillingar"
-#: ../loader/urls.c:214
+#: ../loader/urls.c:218
msgid "HTTP Setup"
msgstr "HTTP stillingar"
-#: ../loader/urls.c:224
+#: ../loader/urls.c:228
msgid "You must enter a server name."
msgstr "Þú verður að gefa upp heiti þjóns."
-#: ../loader/urls.c:229
+#: ../loader/urls.c:233
msgid "You must enter a directory."
msgstr "Þú verður að nefna möppu."
-#: ../loader/urls.c:234
+#: ../loader/urls.c:238
msgid "Unknown Host"
msgstr "Óþekkt vél"
-#: ../loader/urls.c:235
+#: ../loader/urls.c:239
#, c-format
msgid "%s is not a valid hostname."
msgstr "%s er ekki gilt heiti vélar."
-#: ../loader/urls.c:307
+#: ../loader/urls.c:310
msgid ""
"If you are using non anonymous ftp, enter the account name and password you "
"wish to use below. If you are using an FTP proxy enter the name of the FTP "
@@ -2816,32 +3276,194 @@ msgstr ""
"Ef þú ert ekki að nota nafnlaust FTP sláðu þá inn notandaheiti og lykilorð "
"að neðan. Ef þú vilt nota FTP sel sláðu þá inn nafnið á FTP selinu."
-#: ../loader/urls.c:313
+#: ../loader/urls.c:316
msgid ""
"If you are using a HTTP proxy server enter the name of the HTTP proxy server "
"to use."
msgstr "Ef þú vilt nota vefsel þarftu að gefa upp heiti þess hér."
-#: ../loader/urls.c:334
+#: ../loader/urls.c:337
msgid "Account name:"
msgstr "Notandanafn:"
-#: ../loader/urls.c:342
+#: ../loader/urls.c:346
msgid "FTP Proxy:"
msgstr "FTP sel:"
-#: ../loader/urls.c:343
+#: ../loader/urls.c:347
msgid "HTTP Proxy:"
msgstr "HTTP sel:"
-#: ../loader/urls.c:347
+#: ../loader/urls.c:351
msgid "FTP Proxy Port:"
msgstr "Gátt FTP sels:"
-#: ../loader/urls.c:348
+#: ../loader/urls.c:352
msgid "HTTP Proxy Port:"
msgstr "Gátt HTTP sels:"
#: ../loader/windows.c:46
msgid "Loading SCSI driver"
msgstr "Les inn SCSI rekil"
+
+#: ../installclasses/custom.py:7
+#, fuzzy
+msgid "Custom System"
+msgstr "Setja upp sérsniðið kerfi"
+
+#: ../installclasses/server.py:34
+msgid ""
+"You are about to erase ALL DATA on your hard drive to make room for your "
+"Linux installation."
+msgstr ""
+"Þú ert við það að eyða ÖLLUM GÖGNUM af harða disknum þínum til að búa til "
+"pláss fyrir Linux."
+
+#: ../installclasses/workstation.py:31
+msgid ""
+"You are about to erase any preexisting Linux installations on your system."
+msgstr ""
+"Öllum Linux uppsetningum sem gætu verið til staðar á tölvunni verður núna "
+"eytt."
+
+# ../comps/comps-master:3
+msgid "Base"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:150
+msgid "Printer Support"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "X Window System"
+msgstr "Skoða kerfið"
+
+# ../comps/comps-master:259
+msgid "GNOME"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:315
+msgid "KDE"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:332
+msgid "Mail/WWW/News Tools"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:360
+msgid "DOS/Windows Connectivity"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:371
+msgid "Graphics Manipulation"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:389
+msgid "Games"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:417
+msgid "Multimedia Support"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Networked Workstation"
+msgstr "Stillingar nets"
+
+#, fuzzy
+msgid "Dialup Workstation"
+msgstr "KDE vinnustöð"
+
+#, fuzzy
+msgid "News Server"
+msgstr "Nafnaþjónn"
+
+#, fuzzy
+msgid "NFS Server"
+msgstr "NIS þjónn:"
+
+# ../comps/comps-master:517
+msgid "SMB (Samba) Server"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:524
+msgid "IPX/Netware(tm) Connectivity"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:531
+msgid "Anonymous FTP Server"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Web Server"
+msgstr "Þjónn"
+
+#, fuzzy
+msgid "DNS Name Server"
+msgstr "Nafnaþjónn"
+
+# ../comps/comps-master:557
+msgid "Postgres (SQL) Server"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Network Management Workstation"
+msgstr "Stillingar nets"
+
+# ../comps/comps-master:574
+msgid "Authoring/Publishing"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:597
+msgid "Emacs"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:610
+msgid "Development"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Kernel Development"
+msgstr "Viðföng kjarnans"
+
+# ../comps/comps-master:722
+msgid "Clustering"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:738
+msgid "Utilities"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Install GNOME Workstation"
+#~ msgstr "Setja upp GNOME vinnustöð"
+
+#~ msgid "Install KDE Workstation"
+#~ msgstr "Setja upp KDE vinnustöð"
+
+#~ msgid "Install Server System"
+#~ msgstr "Setja upp miðlara(þjón)"
+
+#~ msgid "GNOME Workstation"
+#~ msgstr "GNOME vinnustöð"
+
+#~ msgid "Custom"
+#~ msgstr "Sérsniðin"
+
+#~ msgid "Use fdisk"
+#~ msgstr "Nota fdisk"
+
+#~ msgid "Remove data"
+#~ msgstr "Fjarlægja gögn"
+
+#~ msgid "Grow to fill disk?"
+#~ msgstr "Stækka yfir allann diskinn?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You have made this raid device mount as a booting partition. Please make "
+#~ "sure all the component partitions are bootable."
+#~ msgstr ""
+#~ "Þú hefur gert þetta raid tæki að ræsanlegri disksneið. Vinsamlegast gakktu "
+#~ "úr skugga um að allar sneiðar sem er í tækinu séu ræsanlegar."
+
+#~ msgid "Which driver should I try?"
+#~ msgstr "Hvaða rekil viltu reyna?"
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 2099c96fe..8b5d8c625 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Install 6.2\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-03-01 17:24-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-06-01 11:33-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2000-03-09 10:20+1\n"
"Last-Translator: Tullio Dovera <tdovera@redhat.it>\n"
"Language-Team: ITALIAN <it@li.org>\n"
@@ -13,291 +13,324 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../fstab.py:233 ../fstab.py:396
+#: ../fstab.py:332 ../fstab.py:544 ../fstab.py:568
msgid "Formatting"
msgstr "Formattazione in corso"
-#: ../fstab.py:234
+#: ../fstab.py:333
#, c-format
msgid "Formatting swap space on /dev/%s..."
msgstr "Formattazione dello swap /dev/%s..."
-#: ../fstab.py:244 ../fstab.py:328 ../fstab.py:462
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1541 ../loader/devices.c:184
-#: ../loader/devices.c:189 ../loader/lang.c:89 ../loader/loader.c:475
-#: ../loader/loader.c:485 ../loader/loader.c:705 ../loader/loader.c:757
-#: ../loader/loader.c:914 ../loader/loader.c:919 ../loader/loader.c:1695
-#: ../loader/loader.c:1741 ../loader/loader.c:1812 ../loader/urls.c:70
-#: ../loader/urls.c:79 ../loader/urls.c:86 ../loader/urls.c:223
-#: ../loader/urls.c:228 ../text.py:286 ../text.py:770 ../todo.py:343
-#: ../todo.py:662 ../todo.py:693 ../todo.py:748
+#: ../fstab.py:343 ../fstab.py:428 ../fstab.py:622 ../image.py:66
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1634 ../loader/devices.c:217
+#: ../loader/devices.c:222 ../loader/devices.c:379 ../loader/devices.c:416
+#: ../loader/devices.c:436 ../loader/lang.c:90 ../loader/loader.c:495
+#: ../loader/loader.c:505 ../loader/loader.c:741 ../loader/loader.c:838
+#: ../loader/loader.c:1007 ../loader/loader.c:1012 ../loader/loader.c:1919
+#: ../loader/loader.c:1965 ../loader/loader.c:2036 ../loader/urls.c:72
+#: ../loader/urls.c:81 ../loader/urls.c:88 ../loader/urls.c:227
+#: ../loader/urls.c:232 ../text.py:317 ../textw/bootdisk_text.py:65
+#: ../todo.py:349 ../todo.py:683 ../todo.py:711 ../todo.py:776
msgid "Error"
msgstr "Errore"
-#: ../fstab.py:244
+#: ../fstab.py:343
msgid "Error creating swap on device "
msgstr "Errore durante la creazione dello swap sul dispositivo"
-#: ../fstab.py:329
+#: ../fstab.py:429
#, c-format
msgid "Error unmounting %s: %s"
msgstr "Error unmounting %s: %s"
-#: ../fstab.py:351 ../todo.py:426
+#: ../fstab.py:475 ../todo.py:417
msgid "Creating"
msgstr "Creazione in corso"
-#: ../fstab.py:351
+#: ../fstab.py:475
msgid "Creating RAID devices..."
msgstr "Creazione dispositivi RAID..."
-#: ../fstab.py:397
+#: ../fstab.py:545 ../fstab.py:569
#, c-format
msgid "Formatting %s filesystem..."
msgstr "Formattazione filesystem %s ..."
-#: ../fstab.py:419
+#: ../fstab.py:557
msgid "Loopback"
msgstr "Loopback"
-#: ../fstab.py:420
+#: ../fstab.py:558
#, c-format
msgid "Creating loopback filesystem on device /dev/%s..."
msgstr "Creazione filesystem loopback sul dispositivo /dev/%s..."
-#: ../fstab.py:463
+#: ../fstab.py:623
#, c-format
msgid "Error mounting %s: %s"
msgstr "Error mounting %s: %s"
-#: ../gui.py:269 ../gui.py:520
+#: ../gui.py:152
+msgid ""
+"An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please "
+"copy the full text of this exception and file a bug report at "
+"http://bugzilla.redhat.com/bugzilla"
+msgstr ""
+
+#: ../gui.py:344 ../gui.py:597
msgid "Next"
msgstr "Avanti"
-#: ../gui.py:270 ../gui.py:519 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:68
-#: ../loader/devices.c:172 ../loader/devices.c:251 ../loader/lang.c:548
-#: ../loader/loader.c:259 ../loader/loader.c:612 ../loader/loader.c:648
-#: ../loader/loader.c:757 ../loader/loader.c:1163 ../loader/net.c:162
-#: ../loader/net.c:284 ../loader/urls.c:146 ../loader/urls.c:361 ../text.py:49
-#: ../text.py:60 ../text.py:100 ../text.py:101 ../text.py:120 ../text.py:143
-#: ../text.py:173 ../text.py:176 ../text.py:235 ../text.py:289 ../text.py:303
-#: ../text.py:305 ../text.py:324 ../text.py:326 ../text.py:348 ../text.py:350
-#: ../text.py:457 ../text.py:507 ../text.py:509 ../text.py:522 ../text.py:540
-#: ../text.py:553 ../text.py:590 ../text.py:592 ../text.py:618 ../text.py:621
-#: ../text.py:630 ../text.py:690 ../text.py:691 ../textw/constants.py:10
-#: ../textw/lilo.py:31 ../textw/lilo.py:87 ../textw/lilo.py:94
-#: ../textw/lilo.py:178 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85
-#: ../textw/packages.py:144 ../textw/packages.py:153
-#: ../textw/partitioning.py:23 ../textw/partitioning.py:64
-#: ../textw/partitioning.py:233 ../textw/partitioning.py:282
-#: ../textw/silo.py:26 ../textw/silo.py:98 ../textw/silo.py:205
-#: ../textw/timezone.py:66 ../textw/userauth.py:30 ../textw/userauth.py:154
-#: ../textw/userauth.py:185 ../textw/userauth.py:257
+#: ../gui.py:345 ../gui.py:596 ../libfdisk/newtfsedit.c:1389
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1397 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:85
+#: ../loader/devices.c:205 ../loader/devices.c:282 ../loader/lang.c:569
+#: ../loader/loader.c:268 ../loader/loader.c:647 ../loader/loader.c:683
+#: ../loader/loader.c:838 ../loader/loader.c:929 ../loader/loader.c:1313
+#: ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:247 ../loader/net.c:332
+#: ../loader/urls.c:149 ../loader/urls.c:370 ../text.py:56 ../text.py:67
+#: ../text.py:119 ../text.py:120 ../text.py:139 ../text.py:162 ../text.py:192
+#: ../text.py:195 ../text.py:265 ../text.py:320 ../text.py:338 ../text.py:341
+#: ../text.py:360 ../text.py:363 ../text.py:385 ../text.py:388 ../text.py:445
+#: ../text.py:447 ../text.py:473 ../text.py:477 ../text.py:486 ../text.py:547
+#: ../text.py:549 ../text.py:559 ../text.py:561 ../textw/bootdisk_text.py:30
+#: ../textw/constants_text.py:10 ../textw/lilo_text.py:31
+#: ../textw/lilo_text.py:87 ../textw/lilo_text.py:95 ../textw/lilo_text.py:194
+#: ../textw/network_text.py:92 ../textw/network_text.py:141
+#: ../textw/network_text.py:144 ../textw/packages_text.py:54
+#: ../textw/packages_text.py:236 ../textw/packages_text.py:301
+#: ../textw/packages_text.py:310 ../textw/partitioning_text.py:24
+#: ../textw/partitioning_text.py:65 ../textw/partitioning_text.py:256
+#: ../textw/partitioning_text.py:306 ../textw/silo_text.py:26
+#: ../textw/silo_text.py:99 ../textw/silo_text.py:206
+#: ../textw/timezone_text.py:66 ../textw/userauth_text.py:30
+#: ../textw/userauth_text.py:165 ../textw/userauth_text.py:196
+#: ../textw/userauth_text.py:268
msgid "Back"
msgstr "Indietro"
-#: ../gui.py:271 ../gui.py:524
+#: ../gui.py:346 ../gui.py:601
msgid "Show Help"
msgstr "Mostra Help"
-#: ../gui.py:272 ../gui.py:523
+#: ../gui.py:347 ../gui.py:600
msgid "Hide Help"
msgstr "Nascondi Help"
-#: ../gui.py:273 ../gui.py:522
+#: ../gui.py:348 ../gui.py:599
msgid "Finish"
msgstr "Finisci"
-#: ../gui.py:276 ../gui.py:550
+#: ../gui.py:351 ../gui.py:627
msgid "Online Help"
msgstr "Help online"
-#: ../gui.py:277 ../iw/language.py:10 ../text.py:54 ../text.py:1012
-#: ../text.py:1041
+#: ../gui.py:352 ../iw/language_gui.py:10 ../text.py:61 ../text.py:913
+#: ../text.py:942
msgid "Language Selection"
msgstr "Scelta della lingua"
-#: ../gui.py:486
+#: ../gui.py:563
msgid "Red Hat Linux Installer"
msgstr "Red Hat Linux Installer"
-#: ../gui.py:490
+#: ../gui.py:567
msgid "Red Hat Linux Install Shell"
msgstr "Red Hat Linux Install Shell"
-#: ../gui.py:501
+#: ../gui.py:578
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Installer on %s"
msgstr "Red Hat Linux Installer su %s"
-#: ../gui.py:502
+#: ../gui.py:579
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s"
msgstr "Red Hat Linux Install Shell su %s"
-#: ../installclass.py:250
-msgid ""
-"You are about to erase any preexisting Linux installations on your system."
+#: ../gui.py:685
+#, fuzzy
+msgid "Install Window"
+msgstr "Installazione"
+
+#: ../image.py:33
+msgid "Copying File"
msgstr ""
-"State cancellando l'installazione di Linux presente sul vostro sistema."
-#: ../installclass.py:287
-msgid ""
-"You are about to erase ALL DATA on your hard drive to make room for your "
-"Linux installation."
+#: ../image.py:34
+msgid "Transferring install image to hard drive..."
+msgstr ""
+
+#: ../image.py:51
+#, fuzzy
+msgid "Change CDROM"
+msgstr "Altri CDROM"
+
+#: ../image.py:52
+#, c-format
+msgid "Please insert disc %d to continue."
+msgstr ""
+
+#: ../image.py:61
+#, fuzzy
+msgid "Wrong CDROM"
+msgstr "Altri CDROM"
+
+#: ../image.py:62
+msgid "That's not the correct Red Hat CDROM."
+msgstr ""
+
+#: ../image.py:67
+msgid "The CDROM could not be mounted."
msgstr ""
-"State cancellando TUTTI I DATI presenti sul vostro hard disk per installare "
-"Linux."
#. code to create dialog in gtk+
-#: ../libfdisk/fsedit.c:739 ../libfdisk/fsedit.c:746 ../libfdisk/fsedit.c:753
-#: ../libfdisk/fsedit.c:762 ../libfdisk/fsedit.c:789 ../libfdisk/fsedit.c:799
-#: ../libfdisk/fsedit.c:828 ../libfdisk/fsedit.c:845 ../libfdisk/fsedit.c:1238
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:788 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1158
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1184 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1202
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1414 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1514
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1532 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1770
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2005 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2013
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2027 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2038
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2045 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2060
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2069 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2078
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2117 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:113 ../libfdisk/newtfsedit.c:462
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:540 ../libfdisk/newtfsedit.c:558
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:576 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../libfdisk/newtfsedit.c:1426
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1447 ../libfdisk/newtfsedit.c:1541
-#: ../loader/urls.c:70 ../loader/urls.c:79 ../loader/urls.c:86
-#: ../loader/urls.c:234 ../text.py:49 ../text.py:51 ../text.py:100
-#: ../text.py:630 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:105
-#: ../textw/lilo.py:177 ../textw/silo.py:135 ../textw/silo.py:148
-#: ../textw/silo.py:204
+#: ../libfdisk/fsedit.c:817 ../libfdisk/fsedit.c:824 ../libfdisk/fsedit.c:831
+#: ../libfdisk/fsedit.c:840 ../libfdisk/fsedit.c:867 ../libfdisk/fsedit.c:880
+#: ../libfdisk/fsedit.c:890 ../libfdisk/fsedit.c:919 ../libfdisk/fsedit.c:929
+#: ../libfdisk/fsedit.c:946 ../libfdisk/fsedit.c:1355
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:793 ../libfdisk/gnomefsedit.c:828
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1179 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1216
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1250 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1269
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1415 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1490
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1590 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1608
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1888 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1897
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2135 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2143
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2187 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2197
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2204 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2219
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2228 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2237
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2276 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2405
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2446 ../libfdisk/newtfsedit.c:137
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:295 ../libfdisk/newtfsedit.c:522
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:583 ../libfdisk/newtfsedit.c:616
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:642 ../libfdisk/newtfsedit.c:661
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:759 ../libfdisk/newtfsedit.c:1389
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1397 ../libfdisk/newtfsedit.c:1522
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1541 ../libfdisk/newtfsedit.c:1634
+#: ../loader/urls.c:72 ../loader/urls.c:81 ../loader/urls.c:88
+#: ../loader/urls.c:238 ../text.py:56 ../text.py:58 ../text.py:119
+#: ../text.py:486 ../textw/constants_text.py:10 ../textw/lilo_text.py:106
+#: ../textw/lilo_text.py:193 ../textw/silo_text.py:136
+#: ../textw/silo_text.py:149 ../textw/silo_text.py:205
msgid "Ok"
msgstr "OK"
-#: ../text.py:55
+#: ../text.py:62
msgid "What language would you like to use during the installation process?"
msgstr "Che lingua desiderate usare durante l'installazione ?"
-#: ../text.py:80
+#: ../text.py:99
msgid "/dev/ttyS0 (COM1 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS0 (COM1 sotto DOS)"
-#: ../text.py:81
+#: ../text.py:100
msgid "/dev/ttyS1 (COM2 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS1 (COM2 sotto DOS)"
-#: ../text.py:82
+#: ../text.py:101
msgid "/dev/ttyS2 (COM3 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS2 (COM3 sotto DOS)"
-#: ../text.py:83
+#: ../text.py:102
msgid "/dev/ttyS3 (COM4 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS3 (COM4 sotto DOS)"
-#: ../iw/lilo.py:221 ../iw/silo.py:254 ../text.py:98 ../textw/lilo.py:100
-#: ../textw/lilo.py:168 ../textw/silo.py:130 ../textw/silo.py:195
+#: ../iw/lilo_gui.py:231 ../iw/silo_gui.py:256 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2984
+#: ../text.py:117 ../textw/lilo_text.py:101 ../textw/lilo_text.py:184
+#: ../textw/silo_text.py:131 ../textw/silo_text.py:196
msgid "Device"
msgstr "Dispositivo"
-#: ../text.py:99
+#: ../text.py:118
#, c-format
msgid "What device is your mouse located on? %s %i"
msgstr "Su quale porta e' collegato il mouse ? %s %i"
-#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:67 ../loader/devices.c:171
-#: ../loader/devices.c:184 ../loader/devices.c:189 ../loader/devices.c:251
-#: ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107
-#: ../loader/lang.c:89 ../loader/lang.c:277 ../loader/lang.c:548
-#: ../loader/loader.c:259 ../loader/loader.c:475 ../loader/loader.c:485
-#: ../loader/loader.c:648 ../loader/loader.c:705 ../loader/loader.c:757
-#: ../loader/loader.c:914 ../loader/loader.c:919 ../loader/loader.c:1007
-#: ../loader/loader.c:1163 ../loader/loader.c:1695 ../loader/loader.c:1741
-#: ../loader/loader.c:1804 ../loader/loader.c:1812 ../loader/net.c:162
-#: ../loader/net.c:284 ../loader/net.c:560 ../loader/net.c:591
-#: ../loader/urls.c:146 ../loader/urls.c:223 ../loader/urls.c:228
-#: ../loader/urls.c:361 ../text.py:120 ../text.py:173 ../text.py:235
-#: ../text.py:303 ../text.py:348 ../text.py:365 ../text.py:457 ../text.py:477
-#: ../text.py:507 ../text.py:590 ../text.py:618 ../text.py:690 ../text.py:715
-#: ../text.py:729 ../text.py:749 ../text.py:762 ../text.py:774 ../text.py:969
-#: ../text.py:973 ../text.py:1172 ../textw/lilo.py:30 ../textw/lilo.py:87
-#: ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:144
-#: ../textw/partitioning.py:233 ../textw/partitioning.py:282
-#: ../textw/partitioning.py:292 ../textw/partitioning.py:300
-#: ../textw/silo.py:25 ../textw/silo.py:98 ../textw/timezone.py:66
-#: ../textw/userauth.py:30 ../textw/userauth.py:44 ../textw/userauth.py:49
-#: ../textw/userauth.py:82 ../textw/userauth.py:95 ../textw/userauth.py:101
-#: ../textw/userauth.py:107 ../textw/userauth.py:115 ../textw/userauth.py:124
-#: ../textw/userauth.py:185 ../textw/userauth.py:257
+#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:84 ../loader/devices.c:204
+#: ../loader/devices.c:217 ../loader/devices.c:222 ../loader/devices.c:282
+#: ../loader/devices.c:379 ../loader/devices.c:416 ../loader/devices.c:436
+#: ../loader/devices.c:462 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68
+#: ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:90 ../loader/lang.c:282
+#: ../loader/lang.c:569 ../loader/loader.c:268 ../loader/loader.c:495
+#: ../loader/loader.c:505 ../loader/loader.c:683 ../loader/loader.c:741
+#: ../loader/loader.c:838 ../loader/loader.c:929 ../loader/loader.c:1007
+#: ../loader/loader.c:1012 ../loader/loader.c:1054 ../loader/loader.c:1063
+#: ../loader/loader.c:1313 ../loader/loader.c:1919 ../loader/loader.c:1965
+#: ../loader/loader.c:2028 ../loader/loader.c:2036 ../loader/net.c:162
+#: ../loader/net.c:247 ../loader/net.c:332 ../loader/net.c:637
+#: ../loader/net.c:670 ../loader/urls.c:149 ../loader/urls.c:227
+#: ../loader/urls.c:232 ../loader/urls.c:370 ../text.py:139 ../text.py:192
+#: ../text.py:265 ../text.py:338 ../text.py:385 ../text.py:403 ../text.py:445
+#: ../text.py:473 ../text.py:547 ../text.py:559 ../text.py:584 ../text.py:604
+#: ../text.py:808 ../text.py:834 ../text.py:859 ../text.py:863 ../text.py:1075
+#: ../textw/bootdisk_text.py:57 ../textw/bootdisk_text.py:69
+#: ../textw/lilo_text.py:30 ../textw/lilo_text.py:87 ../textw/lilo_text.py:137
+#: ../textw/lilo_text.py:143 ../textw/network_text.py:92
+#: ../textw/network_text.py:113 ../textw/network_text.py:141
+#: ../textw/packages_text.py:54 ../textw/packages_text.py:88
+#: ../textw/packages_text.py:236 ../textw/packages_text.py:301
+#: ../textw/partitioning_text.py:256 ../textw/partitioning_text.py:306
+#: ../textw/partitioning_text.py:317 ../textw/partitioning_text.py:325
+#: ../textw/partitioning_text.py:332 ../textw/silo_text.py:25
+#: ../textw/silo_text.py:99 ../textw/timezone_text.py:66
+#: ../textw/userauth_text.py:30 ../textw/userauth_text.py:44
+#: ../textw/userauth_text.py:49 ../textw/userauth_text.py:84
+#: ../textw/userauth_text.py:99 ../textw/userauth_text.py:105
+#: ../textw/userauth_text.py:111 ../textw/userauth_text.py:119
+#: ../textw/userauth_text.py:128 ../textw/userauth_text.py:135
+#: ../textw/userauth_text.py:196 ../textw/userauth_text.py:268
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: ../text.py:122
+#: ../text.py:141
msgid "Which model mouse is attached to this computer?"
msgstr "Quale modello di mouse avete ?"
-#: ../text.py:131
+#: ../text.py:150
msgid "Emulate 3 Buttons?"
msgstr "Emulazione 3 pulsanti ?"
-#: ../text.py:133
+#: ../text.py:152
msgid "Mouse Selection"
msgstr "Tipo di mouse"
-#: ../text.py:171 ../text.py:1014 ../text.py:1043
+#: ../text.py:190 ../text.py:915 ../text.py:944
msgid "Keyboard Selection"
msgstr "Tipo di tastiera"
-#: ../text.py:172
+#: ../text.py:191
msgid "Which model keyboard is attached to this computer?"
msgstr "Quale modello di tastiera avete ?"
-#: ../text.py:228
-msgid "Install GNOME Workstation"
-msgstr "Installazione di GNOME Workstation"
-
-#: ../text.py:229
-msgid "Install KDE Workstation"
-msgstr "Installazione di KDE Workstation"
-
-#: ../text.py:230
-msgid "Install Server System"
-msgstr "Installazione Sistema Server"
-
-#: ../text.py:231
-msgid "Install Custom System"
-msgstr "Installazione Sistema Custom"
-
-#: ../text.py:232
+#: ../text.py:243
msgid "Upgrade Existing Installation"
msgstr "Aggiornamento del sistema"
-#: ../text.py:233 ../text.py:1046
+#: ../text.py:263 ../text.py:947
msgid "Installation Type"
msgstr "Tipo di installazione"
-#: ../text.py:234
+#: ../text.py:264
msgid "What type of system would you like to install?"
msgstr "Quale tipo di sistema desiderate installare ?"
-#: ../text.py:287
+#: ../text.py:318
msgid "You don't have any Linux partitions. You can't upgrade this system!"
msgstr "Non esistono partizioni Linux. Impossibile aggiornare il sistema !"
-#: ../text.py:300
+#: ../text.py:335
msgid "System to Upgrade"
msgstr "Sistema da aggiornare"
-#: ../text.py:301
+#: ../text.py:336
msgid "What partition holds the root partition of your installation?"
msgstr "Quale partizione contiene la partizione root del filesystem ?"
-#: ../text.py:316
+#: ../text.py:352
msgid "Customize Packages to Upgrade"
msgstr "Scelta dei pacchetti da installare"
-#: ../text.py:317
+#: ../text.py:353
msgid ""
"The packages you have installed, and any other packages which are needed to "
"satisfy their dependencies, have been selected for installation. Would you "
@@ -306,33 +339,37 @@ msgstr ""
"I pacchetti che avete selezionato soddisfano correttamente le dipendenze. "
"Volete modificare qualcosa ?"
-#: ../iw/welcome.py:88 ../libfdisk/fsedit.c:772 ../libfdisk/gnomefsedit.c:713
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1114 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1220
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2170 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2440
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2493 ../libfdisk/newtfsedit.c:499
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1479
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../libfdisk/newtfsedit.c:1582
-#: ../loader/loader.c:612 ../loader/net.c:719 ../text.py:324 ../text.py:522
-#: ../text.py:540 ../text.py:547 ../textw/partitioning.py:194
+#: ../iw/welcome_gui.py:88 ../libfdisk/fsedit.c:848
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:743 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1154
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1287 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2329
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2608 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2661
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:559 ../libfdisk/newtfsedit.c:785
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1572 ../libfdisk/newtfsedit.c:1590
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1675 ../loader/devices.c:197
+#: ../loader/loader.c:647 ../loader/net.c:804 ../text.py:360
+#: ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30
+#: ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/partitioning_text.py:210
msgid "Yes"
msgstr "Si"
-#: ../iw/welcome.py:91 ../libfdisk/fsedit.c:772 ../libfdisk/gnomefsedit.c:713
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1114 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1220
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2170 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2440
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2493 ../libfdisk/newtfsedit.c:499
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1479
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../libfdisk/newtfsedit.c:1582
-#: ../loader/net.c:719 ../text.py:324 ../text.py:329 ../text.py:522
-#: ../text.py:540 ../text.py:550 ../textw/partitioning.py:194
+#: ../iw/welcome_gui.py:91 ../libfdisk/fsedit.c:848
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:743 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1154
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1287 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2329
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2608 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2661
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:559 ../libfdisk/newtfsedit.c:785
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1572 ../libfdisk/newtfsedit.c:1590
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1675 ../loader/devices.c:198 ../loader/net.c:804
+#: ../text.py:360 ../text.py:366 ../textw/bootdisk_text.py:12
+#: ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:41
+#: ../textw/partitioning_text.py:210
msgid "No"
msgstr "No"
-#: ../text.py:339 ../text.py:357
+#: ../text.py:376 ../text.py:395
msgid "Red Hat Linux"
msgstr "Red Hat Linux"
-#: ../text.py:340
+#: ../text.py:377
msgid ""
"Welcome to Red Hat Linux!\n"
"\n"
@@ -352,7 +389,7 @@ msgstr ""
"Se avete acquistato la versione ufficiale di Red Hat Linux, registratevi via "
"web http://www.redhat.it. Grazie per aver scelto Red Hat Linux !"
-#: ../text.py:358
+#: ../text.py:396
msgid ""
"Welcome to the Red Hat Linux!\n"
"\n"
@@ -369,126 +406,44 @@ msgstr ""
"Per uscire senza modificare la configurazione, selezionate il tasto cancella "
"in basso."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:788 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1770
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278 ../libfdisk/newtfsedit.c:463
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../loader/devices.c:172
-#: ../loader/loader.c:1804 ../text.py:365 ../text.py:367 ../textw/lilo.py:106
-#: ../textw/silo.py:135 ../textw/silo.py:153 ../textw/userauth.py:63
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:828 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1897
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2446 ../libfdisk/newtfsedit.c:523
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1590 ../loader/devices.c:205
+#: ../loader/devices.c:462 ../loader/loader.c:2028 ../text.py:403
+#: ../text.py:406 ../textw/lilo_text.py:107 ../textw/silo_text.py:136
+#: ../textw/silo_text.py:154 ../textw/userauth_text.py:63
msgid "Cancel"
msgstr "Cancella"
-#: ../text.py:429
-msgid "Use bootp/dhcp"
-msgstr "Utilizzo bootp/dhcp"
-
-#: ../loader/net.c:234 ../text.py:434
-msgid "IP address:"
-msgstr "Indirizzo IP:"
-
-#: ../loader/net.c:237 ../text.py:435
-msgid "Netmask:"
-msgstr "Netmask:"
-
-#: ../loader/net.c:240 ../text.py:436
-msgid "Default gateway (IP):"
-msgstr "Default gateway (IP):"
-
-#: ../loader/net.c:243 ../text.py:437
-msgid "Primary nameserver:"
-msgstr "Nameserver primario:"
-
-#: ../iw/network.py:11 ../text.py:459
-msgid "Network Configuration"
-msgstr "Configurazione della rete"
-
-#: ../text.py:475
-msgid "Invalid information"
-msgstr "Informazione non corretta"
-
-#: ../text.py:476
-msgid "You must enter valid IP information to continue"
-msgstr "E' necessario inserire un indirizzo IP valido."
-
-#: ../text.py:503
-msgid "Hostname Configuration"
-msgstr "Configurazione Hostname"
-
-#: ../text.py:504
-msgid ""
-"The hostname is the name of your computer. If your computer is attached to "
-"a network, this may be assigned by your network administrator."
-msgstr ""
-"L'hostname e' il nome del computer. Se il vostro computer e' connesso ad una "
-"rete, l'hostname viene normalmente assegnato dall'amministratore\n"
-"della rete."
-
-#: ../iw/network.py:207 ../loader/net.c:459 ../loader/net.c:638 ../text.py:507
-msgid "Hostname"
-msgstr "Hostname"
-
-#: ../text.py:523
-msgid ""
-"A custom boot disk provides a way of booting into your Linux system without "
-"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
-"install lilo on your system, another operating system removes lilo, or lilo "
-"doesn't work with your hardware configuration. A custom boot disk can also "
-"be used with the Red Hat rescue image, making it much easier to recover from "
-"severe system failures.\n"
-"\n"
-"Would you like to create a boot disk for your system?"
-msgstr ""
-"Un disco di boot vi permette di avviare il vostro sistema Red Hat Linux "
-"senza utilizzare un normale bootloader. Questo e' utile se non volete "
-"installare LILO, o se un altro sistema operativo o il vostro hardware non vi "
-"permette di usare LILO. Un disco di boot puo' essere usato anche insieme al "
-"disco Red Hat rescue, per ripristinare piu' facilmente un sistema "
-"danneggiato.\n"
-"\n"
-"Volete creare un disco di boot per il vostro sistema ?"
-
-#: ../text.py:542
-msgid ""
-"\n"
-"On SMCC made Ultra machines floppy booting probably does not work\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"On SMCC made Ultra machines floppy booting probably does not work\n"
-"\n"
-
-#: ../text.py:545 ../text.py:758
-msgid "Bootdisk"
-msgstr "Disco di Boot"
-
-#: ../text.py:588
+#: ../text.py:443
msgid "X probe results"
msgstr "Risultati della rilevazione di X"
-#: ../text.py:607 ../text.py:626
+#: ../text.py:462 ../text.py:482
msgid "Unlisted Card"
msgstr "Scheda non supportata"
-#: ../text.py:615
+#: ../text.py:470
msgid "Video Card Selection"
msgstr "Scelta della scheda video"
-#: ../text.py:616
+#: ../text.py:471
msgid "Which video card do you have?"
msgstr "Che tipo di scheda video avete?"
-#: ../text.py:628
+#: ../text.py:484
msgid "X Server Selection"
msgstr "Scelta dell'X Server"
-#: ../text.py:628
+#: ../text.py:484
msgid "Choose a server"
msgstr "Scelta del server"
-#: ../text.py:686
+#: ../text.py:543
msgid "Installation to begin"
msgstr "Passi dell'installazione"
-#: ../iw/confirm.py:33 ../text.py:687
+#: ../iw/confirm_gui.py:44 ../text.py:544
msgid ""
"A complete log of your installation will be in /tmp/install.log after "
"rebooting your system. You may want to keep this file for later reference."
@@ -497,11 +452,26 @@ msgstr ""
"/tmp/install.log. Potete consultare questo file per controllare la vostra "
"installazione."
-#: ../text.py:704 ../text.py:719 ../text.py:739
+#: ../text.py:555
+#, fuzzy
+msgid "Upgrade to begin"
+msgstr "Aggiornamento del sistema"
+
+#: ../iw/confirm_gui.py:40 ../text.py:556
+#, fuzzy
+msgid ""
+"A complete log of your upgrade will be in /tmp/upgrade.log after rebooting "
+"your system. You may want to keep this file for later reference."
+msgstr ""
+"Un file di log della vostra installazione viene memorizzato in "
+"/tmp/install.log. Potete consultare questo file per controllare la vostra "
+"installazione."
+
+#: ../text.py:573 ../text.py:594
msgid "Complete"
msgstr "Completo"
-#: ../iw/congrats.py:32 ../text.py:705
+#: ../iw/congrats_gui.py:33 ../text.py:574
msgid ""
"Congratulations, installation is complete.\n"
"\n"
@@ -523,7 +493,7 @@ msgstr ""
"Fate riferimento al manuale Official Red Hat Linux User's Guide per la "
"configurazione del vostro sistema."
-#: ../text.py:720 ../text.py:740
+#: ../text.py:595
msgid ""
"Congratulations, configuration is complete.\n"
"\n"
@@ -542,275 +512,294 @@ msgstr ""
"post-installazione nella guida ufficiale di Red Hat Linux per l'utente, "
"versione italiana."
-#: ../iw/bootdisk.py:57 ../text.py:759
-msgid ""
-"Insert a blank floppy in the first floppy drive. All data on this disk will "
-"be erased during creation of the boot disk."
-msgstr ""
-"Inserite un dischetto vuoto ma gia' formattato nel primo floppy. Tutti i "
-"dati presenti sul dischetto vengono cancellati durante la creazione del "
-"disco di boot."
-
-#: ../text.py:762 ../text.py:763 ../text.py:774 ../text.py:775
-#: ../textw/lilo.py:30 ../textw/silo.py:25
-msgid "Skip"
-msgstr "Salta"
-
-#: ../iw/bootdisk.py:61 ../text.py:771
-msgid ""
-"An error occured while making the boot disk. Please make sure that there is "
-"a formatted floppy in the first floppy drive."
-msgstr ""
-"Errore durante la creazione del disco di boot. Assicuratevi di aver inserito "
-"un disco gia' formattato nel primo floppy."
-
-#: ../text.py:833
+#: ../text.py:658
msgid "Package Installation"
msgstr "Installazione dei pacchetti"
-#: ../text.py:835
+#: ../text.py:660
msgid "Name : "
msgstr "Nome :"
-#: ../text.py:836
+#: ../text.py:661
msgid "Size : "
msgstr "Dimen. :"
-#: ../text.py:837
+#: ../text.py:662
msgid "Summary: "
msgstr "Descrizione:"
-#: ../text.py:863
+#: ../text.py:688
msgid " Packages"
msgstr " Pacchetto"
-#: ../text.py:864
+#: ../text.py:689
msgid " Bytes"
msgstr " Bytes"
-#: ../text.py:865
+#: ../text.py:690
msgid " Time"
msgstr " Tempo"
-#: ../text.py:867
+#: ../text.py:692
msgid "Total :"
msgstr "Totale :"
-#: ../text.py:874
+#: ../text.py:699
msgid "Completed: "
msgstr "Completo: "
-#: ../text.py:884
+#: ../text.py:709
msgid "Remaining: "
msgstr "Rimanente: "
-#: ../text.py:973 ../text.py:974
+#: ../text.py:806
+msgid "Help not available"
+msgstr ""
+
+#: ../text.py:807
+msgid "No help is available for this install."
+msgstr ""
+
+#: ../text.py:848
+msgid "Exception Occurred"
+msgstr ""
+
+#: ../text.py:863 ../text.py:864
msgid "Debug"
msgstr "Debug"
-#: ../text.py:986
+#: ../text.py:875
msgid "Red Hat Linux (C) 2000 Red Hat, Inc."
msgstr "Red Hat Linux (C) 2000 Red Hat, Inc."
-#: ../text.py:988
+#: ../text.py:878
+#, fuzzy
+msgid ""
+" <F1> for help> | <Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next "
+"screen"
+msgstr ""
+" <Tab>/<Alt-Tab> tra elementi / <Space> seleziona / <F12> prossimo schermo "
+
+#: ../text.py:880
msgid ""
" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next "
"screen"
msgstr ""
"<Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen"
-#: ../iw/welcome.py:11 ../iw/welcome.py:38 ../text.py:1010 ../text.py:1045
+#: ../iw/welcome_gui.py:11 ../iw/welcome_gui.py:38 ../text.py:911
+#: ../text.py:946
msgid "Welcome"
msgstr "Benvenuti"
-#: ../text.py:1016 ../text.py:1084
+#: ../text.py:917 ../text.py:985
msgid "Hostname Setup"
msgstr "Setup del nome dell'host"
-#: ../text.py:1018 ../text.py:1086
+#: ../text.py:919 ../text.py:987
msgid "Network Setup"
msgstr "Setup della rete"
-#: ../text.py:1024 ../text.py:1092
+#: ../text.py:925 ../text.py:993
msgid "Time Zone Setup"
msgstr "Configurazione fuso orario"
-#: ../text.py:1026 ../text.py:1094 ../textw/userauth.py:9
+#: ../text.py:927 ../text.py:995 ../textw/userauth_text.py:9
msgid "Root Password"
msgstr "Password di root"
-#: ../text.py:1028 ../text.py:1096 ../textw/userauth.py:161
+#: ../text.py:929 ../text.py:997 ../textw/userauth_text.py:172
msgid "User Account Setup"
msgstr "User Account Setup"
-#: ../text.py:1030 ../text.py:1098
+#: ../text.py:931 ../text.py:999
msgid "Authentication"
msgstr "Autenticazione"
-#: ../text.py:1036
+#: ../text.py:937
msgid "Configuration Complete"
msgstr "Configurazione completa"
-#: ../text.py:1054 ../textw/silo.py:28 ../textw/silo.py:100
-#: ../textw/silo.py:212
+#: ../text.py:955 ../textw/silo_text.py:28 ../textw/silo_text.py:101
+#: ../textw/silo_text.py:213
msgid "SILO Configuration"
msgstr "Configurazione di SILO"
-#: ../text.py:1060 ../textw/lilo.py:33 ../textw/lilo.py:84
-#: ../textw/lilo.py:186
+#: ../text.py:961 ../textw/lilo_text.py:33 ../textw/lilo_text.py:84
+#: ../textw/lilo_text.py:204
msgid "LILO Configuration"
msgstr "Configurazione di LILO"
-#: ../iw/lilo.py:122 ../iw/lilo.py:245 ../iw/silo.py:125 ../iw/silo.py:277
-#: ../text.py:1064 ../text.py:1070
+#: ../iw/lilo_gui.py:132 ../iw/lilo_gui.py:255 ../iw/silo_gui.py:127
+#: ../iw/silo_gui.py:279 ../text.py:965 ../text.py:971
msgid "Partition"
msgstr "Partizione"
-#: ../text.py:1066
+#: ../text.py:967
msgid "Manually Partition"
msgstr "Partizionamento manuale"
-#: ../text.py:1068
+#: ../text.py:969
msgid "Automatic Partition"
msgstr "Partizionamento automatico"
-#: ../text.py:1072 ../textw/partitioning.py:274
+#: ../text.py:973 ../textw/partitioning_text.py:298
msgid "Root Filesystem Size"
msgstr "Root Filesystem Size"
-#: ../text.py:1074
+#: ../text.py:975
msgid "Swap"
msgstr "Swap"
-#: ../text.py:1076
+#: ../text.py:977
msgid "Filesystem Formatting"
msgstr "Formattazione del filesystem"
-#: ../iw/mouse.py:55 ../text.py:1088 ../text.py:1090
+#: ../iw/mouse_gui.py:56 ../text.py:989 ../text.py:991
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "Configurazione del mouse"
-#: ../text.py:1100
+#: ../text.py:1001
msgid "Package Groups"
msgstr "Gruppi di pacchetti"
-#: ../text.py:1102 ../text.py:1130
+#: ../text.py:1003 ../text.py:1031
msgid "Individual Packages"
msgstr "Scelta individuale dei pacchetti"
-#: ../text.py:1104 ../textw/packages.py:122
+#: ../text.py:1005 ../textw/packages_text.py:278
msgid "Package Dependencies"
msgstr "Dipendenze non risolte"
-#: ../iw/xconfig.py:250 ../text.py:1106 ../text.py:1114
+#: ../iw/xconfig_gui.py:250 ../text.py:1007 ../text.py:1015
msgid "X Configuration"
msgstr "Configurazione di X"
-#: ../text.py:1108
+#: ../text.py:1009
msgid "Installation Begins"
msgstr "Passi dell'installazione"
-#: ../text.py:1110
+#: ../text.py:1011
msgid "Install System"
msgstr "Sistema di installazione"
-#: ../text.py:1111 ../text.py:1113 ../text.py:1132 ../text.py:1134
+#: ../text.py:1012 ../text.py:1014 ../text.py:1035 ../text.py:1037
msgid "Boot Disk"
msgstr "Boot Disk"
-#: ../text.py:1116
+#: ../text.py:1017
msgid "Installation Complete"
msgstr "installazione completata"
-#: ../text.py:1121
+#: ../text.py:1022
msgid "Examine System"
msgstr "Examine System"
-#: ../text.py:1128
+#: ../text.py:1029
msgid "Customize Upgrade"
msgstr "Aggiornamento personalizzato"
-#: ../text.py:1131
+#: ../text.py:1032
+#, fuzzy
+msgid "Upgrade Begins"
+msgstr "Upgrade Examine"
+
+#: ../text.py:1034
msgid "Upgrade System"
msgstr "Aggiornamento del sistema"
-#: ../text.py:1135
+#: ../text.py:1038
msgid "Upgrade Complete"
msgstr "Aggiornamento completato"
-#: ../text.py:1169
+#: ../text.py:1072
msgid "Cancelled"
msgstr "Cancellato"
-#: ../text.py:1170
+#: ../text.py:1073
msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again."
msgstr "Non e' possibile tornare al passo precedente."
-#: ../todo.py:344
-#, c-format
-msgid "Error copying file: %s"
+#: ../todo.py:350
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error copying timezone (from %s): %s"
msgstr "Errore durante la copia del file: %s"
-#: ../todo.py:426
+#: ../todo.py:417
msgid "Creating boot disk..."
msgstr "Creazione disco di boot..."
-#: ../todo.py:446
+#: ../todo.py:437
msgid "Reading"
msgstr "Lettura in corso"
-#: ../todo.py:447
+#: ../todo.py:438
msgid "Reading package information..."
msgstr "Lettura delle informazioni sui pacchetti ..."
-#: ../todo.py:631 ../todo.py:644
+#: ../todo.py:590
+msgid "Dependency Check"
+msgstr ""
+
+#: ../todo.py:591
+msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..."
+msgstr ""
+
+#: ../todo.py:618 ../todo.py:641 ../todo.py:647 ../todo.py:664
msgid "no suggestion"
msgstr "nessun suggerimento"
-#: ../todo.py:650
+#: ../todo.py:672
msgid "Searching"
msgstr "Ricerca in corso"
-#: ../todo.py:651
+#: ../todo.py:673
msgid "Searching for Red Hat Linux installations..."
msgstr "Ricerca..."
-#: ../todo.py:663 ../todo.py:694
+#: ../todo.py:684 ../todo.py:712
#, c-format
msgid "Error mounting ext2 filesystem on %s: %s"
msgstr "Error mounting ext2 filesystem su %s: %s"
-#: ../todo.py:705
+#: ../todo.py:722
msgid "Finding"
msgstr "Ricerca in corso..."
-#: ../todo.py:706
+#: ../todo.py:723
msgid "Finding packages to upgrade..."
msgstr "Ricerca dei pacchetti da aggiornare..."
-#: ../todo.py:749
+#: ../todo.py:734
+msgid ""
+"One or more of the filesystems for your Linux system was not unmounted "
+"cleanly. Please boot your Linux installation, let the filesystems be "
+"checked, and shut down cleanly to upgrade."
+msgstr ""
+
+#: ../todo.py:777
msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?"
msgstr "Ricostruzione del database RPM fallita. Spazio non disponibile!"
-#: ../todo.py:967
+#: ../todo.py:1009
msgid "Processing"
msgstr "Elaborazione in corso"
-#: ../todo.py:968
+#: ../todo.py:1010
msgid "Preparing to install..."
msgstr "Preparazione della fase di installazione..."
-#: ../todo.py:1165
+#: ../todo.py:1219
#, c-format
msgid "Upgrading %s.\n"
msgstr "Aggiornamento %s.\n"
-#: ../todo.py:1167
+#: ../todo.py:1221
#, c-format
msgid "Installing %s.\n"
msgstr "Installazione %s.\n"
-#: ../todo.py:1188
+#: ../todo.py:1242
msgid ""
"You don't appear to have enough disk space to install the packages you've "
"selected. You need more space on the following filesystems:\n"
@@ -820,172 +809,226 @@ msgstr ""
"selezionati. E' necessario avere piu' spazio disponibile sul filesystem\n"
"\n"
-#: ../todo.py:1191
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2983 ../todo.py:1245
msgid "Mount Point"
msgstr "Mount Point"
-#: ../todo.py:1191
+#: ../todo.py:1245
msgid "Space Needed"
msgstr "Spazio necessario"
-#: ../todo.py:1204
+#: ../todo.py:1258
msgid "Disk Space"
msgstr "Spazio disco"
-#: ../todo.py:1228
+#: ../todo.py:1282
msgid "Post Install"
msgstr "Post installazione"
-#: ../todo.py:1229
+#: ../todo.py:1283
msgid "Performing post install configuration..."
msgstr "Configurazione finale del sistema..."
-#: ../iw/xconfig.py:10 ../xf86config.py:256
+#: ../iw/xconfig_gui.py:10 ../xf86config.py:800
msgid "Video Card"
msgstr "Scheda Video"
-#: ../iw/xconfig.py:12 ../xf86config.py:258
+#: ../iw/xconfig_gui.py:12 ../xf86config.py:802
msgid "Video Ram"
msgstr "Video Ram"
-#: ../xf86config.py:260
+#: ../xf86config.py:804
msgid "X server"
msgstr "X server"
-#: ../xf86config.py:262
+#: ../xf86config.py:806
msgid "Unable to detect video card"
msgstr "Impossibile rilevare la scheda video"
-#: ../iw/xconfig.py:11 ../xf86config.py:269 ../xf86config.py:271
+#: ../iw/xconfig_gui.py:11 ../xf86config.py:813 ../xf86config.py:815
msgid "Monitor"
msgstr "Monitor"
-#: ../xf86config.py:271
+#: ../xf86config.py:815
msgid "Plug and Play Monitor"
msgstr "Monitor Plug and Play"
-#: ../xf86config.py:273
+#: ../xf86config.py:817
msgid "Horizontal frequency range"
msgstr "Intervallo frequenze orizzontale"
-#: ../xf86config.py:275
+#: ../xf86config.py:819
msgid "Vertical frequency range"
msgstr "Intervallo frequenze verticale"
-#: ../iw/account.py:15
+#: ../iw/account_gui.py:15
msgid "Account Configuration"
msgstr "Configurazione Account"
-#: ../iw/account.py:36
+#: ../iw/account_gui.py:36
msgid "Root password accepted."
msgstr "Password di Root accettata."
-#: ../iw/account.py:39
+#: ../iw/account_gui.py:39
+msgid "Please enter root password."
+msgstr ""
+
+#: ../iw/account_gui.py:41
msgid "Root password is too short."
msgstr "Password di Root troppo corta."
-#: ../iw/account.py:41
-msgid "Root password does not match."
+#: ../iw/account_gui.py:43
+#, fuzzy
+msgid "Root passwords do not match."
+msgstr "Le due password di Root inserite sono diverse."
+
+#: ../iw/account_gui.py:61
+msgid "Root account can not be added here."
+msgstr ""
+
+#: ../iw/account_gui.py:63
+msgid "Please enter user password."
+msgstr ""
+
+#: ../iw/account_gui.py:65
+#, fuzzy
+msgid "User password is too short."
+msgstr "Password di Root troppo corta."
+
+#: ../iw/account_gui.py:67
+#, fuzzy
+msgid "User passwords do not match."
msgstr "Le due password di Root inserite sono diverse."
-#: ../iw/account.py:168
+#: ../iw/account_gui.py:183
msgid "Root Password: "
msgstr "Password di Root: "
-#: ../iw/account.py:171
+#: ../iw/account_gui.py:186
msgid "Confirm: "
msgstr "Conferma: "
-#: ../iw/account.py:229 ../iw/account.py:268
+#: ../iw/account_gui.py:244 ../iw/account_gui.py:288
msgid "Account Name"
msgstr "Nome Account"
-#: ../iw/account.py:233 ../textw/userauth.py:80
+#: ../iw/account_gui.py:248 ../textw/userauth_text.py:82
msgid "Password"
msgstr "Password"
-#: ../iw/account.py:237 ../textw/userauth.py:81
+#: ../iw/account_gui.py:252 ../textw/userauth_text.py:83
msgid "Password (confirm)"
msgstr "Password (conferma)"
-#: ../iw/account.py:241 ../iw/account.py:268 ../textw/userauth.py:79
-#: ../textw/userauth.py:173
+#: ../iw/account_gui.py:261 ../iw/account_gui.py:288
+#: ../textw/userauth_text.py:81 ../textw/userauth_text.py:184
msgid "Full Name"
msgstr "Nome completo"
-#: ../iw/account.py:250 ../libfdisk/newtfsedit.c:1298 ../textw/userauth.py:184
+#: ../iw/account_gui.py:270 ../libfdisk/newtfsedit.c:1395
+#: ../textw/userauth_text.py:195
msgid "Add"
msgstr "Aggiungi"
-#: ../iw/account.py:252 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/lilo.py:177 ../textw/lilo.py:199
-#: ../textw/partitioning.py:63 ../textw/silo.py:204 ../textw/silo.py:226
-#: ../textw/userauth.py:185
+#: ../iw/account_gui.py:272 ../libfdisk/newtfsedit.c:1388
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1396 ../textw/lilo_text.py:193
+#: ../textw/lilo_text.py:218 ../textw/partitioning_text.py:64
+#: ../textw/silo_text.py:205 ../textw/silo_text.py:227
+#: ../textw/userauth_text.py:196
msgid "Edit"
msgstr "Modifica"
-#: ../iw/account.py:254 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/userauth.py:184
+#: ../iw/account_gui.py:274 ../libfdisk/newtfsedit.c:1396
+#: ../textw/userauth_text.py:195
msgid "Delete"
msgstr "Cancella"
-#: ../iw/account.py:256
+#: ../iw/account_gui.py:276
msgid "New"
msgstr "Nuovo"
-#: ../iw/auth.py:11 ../textw/userauth.py:259
+#: ../iw/auth_gui.py:11 ../textw/userauth_text.py:270
msgid "Authentication Configuration"
msgstr "Configurazione dell'autenticazione"
-#: ../iw/auth.py:50
+#: ../iw/auth_gui.py:50
msgid "Enable MD5 passwords"
msgstr "Abilitazione password MD5"
-#: ../iw/auth.py:51
+#: ../iw/auth_gui.py:51
msgid "Enable shadow passwords"
msgstr "Abilitazione shadow password"
-#: ../iw/auth.py:53 ../textw/userauth.py:264
+#: ../iw/auth_gui.py:53 ../textw/userauth_text.py:276
msgid "Enable NIS"
msgstr "Abilitazione NIS"
-#: ../iw/auth.py:54
+#: ../iw/auth_gui.py:54
msgid "Use broadcast to find NIS server"
msgstr "Utilizzare broadcast per determinare il server NIS"
-#: ../iw/auth.py:66
+#: ../iw/auth_gui.py:66
msgid "NIS Domain: "
msgstr "Dominio NIS"
-#: ../iw/auth.py:68
+#: ../iw/auth_gui.py:68
msgid "NIS Server: "
msgstr "Server NIS"
-#: ../iw/bootdisk.py:11
+#: ../iw/bootdisk_gui.py:11
msgid "Bootdisk Creation"
msgstr "Creazione Bootdisk"
-#: ../iw/bootdisk.py:68
+#: ../iw/bootdisk_gui.py:57
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please remove the install floppy (if used) and insert a blank floppy in the "
+"first floppy drive. All data on this disk will be erased during creation of "
+"the boot disk."
+msgstr ""
+"Inserite un dischetto vuoto ma gia' formattato nel primo floppy. Tutti i "
+"dati presenti sul dischetto vengono cancellati durante la creazione del "
+"disco di boot."
+
+#: ../iw/bootdisk_gui.py:61 ../textw/bootdisk_text.py:66
+msgid ""
+"An error occured while making the boot disk. Please make sure that there is "
+"a formatted floppy in the first floppy drive."
+msgstr ""
+"Errore durante la creazione del disco di boot. Assicuratevi di aver inserito "
+"un disco gia' formattato nel primo floppy."
+
+#: ../iw/bootdisk_gui.py:68
msgid "Skip boot disk creation"
msgstr "Saltare creazione boot disk"
-#: ../iw/confirm.py:11
+#: ../iw/confirm_gui.py:13
+#, fuzzy
+msgid "About to Upgrade"
+msgstr "Sistema da aggiornare"
+
+#: ../iw/confirm_gui.py:16
msgid "About to Install"
msgstr "Processo di installazione"
-#: ../iw/confirm.py:28
+#: ../iw/confirm_gui.py:33
+#, fuzzy
+msgid "Click next to begin upgrade of Red Hat Linux."
+msgstr "Premere Avanti per attivare l'installazione di Red Hat Linux"
+
+#: ../iw/confirm_gui.py:35
msgid "Click next to begin installation of Red Hat Linux."
msgstr "Premere Avanti per attivare l'installazione di Red Hat Linux"
-#: ../iw/congrats.py:11 ../iw/congrats.py:58
+#: ../iw/congrats_gui.py:11 ../iw/congrats_gui.py:59
msgid "Congratulations"
msgstr "Congratulazioni"
-#: ../iw/congrats.py:13 ../iw/congrats.py:60
+#: ../iw/congrats_gui.py:13 ../iw/congrats_gui.py:61
msgid "Exit"
msgstr "Uscita"
-#: ../iw/congrats.py:80
+#: ../iw/congrats_gui.py:81
msgid ""
"Congratulations, configuration is complete.\n"
"\n"
@@ -1003,27 +1046,44 @@ msgstr ""
"Fate riferimento al manuale Official Red Hat Linux User's Guide per la "
"configurazione del vostro sistema."
-#: ../iw/dependencies.py:9
+#: ../iw/dependencies_gui.py:9
msgid "Unresolved Dependencies"
msgstr "Dipendenze irrisolte"
-#: ../iw/dependencies.py:30 ../iw/progress.py:127 ../textw/packages.py:129
+#: ../iw/dependencies_gui.py:30 ../iw/package_gui.py:414
+#: ../textw/packages_text.py:12
+#, c-format
+msgid "Total install size: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/dependencies_gui.py:67 ../iw/progress_gui.py:128
+#: ../textw/packages_text.py:286
msgid "Package"
msgstr "Pacchetto"
-#: ../iw/dependencies.py:30 ../textw/packages.py:129
+#: ../iw/dependencies_gui.py:67 ../textw/packages_text.py:286
msgid "Requirement"
msgstr "Requisiti"
-#: ../iw/dependencies.py:38 ../textw/packages.py:141
+#: ../iw/dependencies_gui.py:85 ../textw/packages_text.py:298
msgid "Install packages to satisfy dependencies"
msgstr "Installa i pacchetti per soddisfare dipendenze"
-#: ../iw/examine.py:10
+#: ../iw/dependencies_gui.py:88
+#, fuzzy
+msgid "Do not install packages that have dependencies"
+msgstr "Installa i pacchetti per soddisfare dipendenze"
+
+#: ../iw/dependencies_gui.py:92
+#, fuzzy
+msgid "Ignore package dependencies"
+msgstr "Dipendenze non risolte"
+
+#: ../iw/examine_gui.py:10
msgid "Upgrade Examine"
msgstr "Upgrade Examine"
-#: ../iw/examine.py:35
+#: ../iw/examine_gui.py:37
msgid ""
"You don't have any Linux partitions.\n"
" You can't upgrade this sytem!"
@@ -1031,268 +1091,262 @@ msgstr ""
"Non sono presenti delle partizioni Linux.\n"
"Non e' possibile aggiornare il sistema!"
-#: ../iw/examine.py:60
+#: ../iw/examine_gui.py:62
msgid "Customize packages to be upgraded"
msgstr "Scelta dei pacchetti da aggiornare"
-#: ../iw/fdisk.py:12 ../textw/partitioning.py:22
+#: ../iw/fdisk_gui.py:12 ../textw/partitioning_text.py:23
msgid "fdisk"
msgstr "fdisk"
-#: ../iw/fdisk.py:87
+#: ../iw/fdisk_gui.py:109
msgid "Select drive to run fdisk on"
msgstr "Selezionare il drive prima di eseguire fdisk"
-#: ../iw/format.py:12
+#: ../iw/format_gui.py:12
msgid "Choose partitions to Format"
msgstr "Scelta delle partizioni da formattare"
-#: ../iw/format.py:47
+#: ../iw/format_gui.py:47
msgid "Check for bad blocks while formatting"
msgstr "Controllo blocchi danneggiati durante la formattazione"
-#: ../iw/installpath.py:38
-msgid "GNOME Workstation"
-msgstr "GNOME Workstation"
-
-#: ../iw/installpath.py:40
-msgid "KDE Workstation"
-msgstr "KDE Workstation"
-
-#: ../iw/installpath.py:42 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2346
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2366
-msgid "Server"
-msgstr "Server"
-
-#: ../iw/installpath.py:43
-msgid "Custom"
-msgstr "Personalizzato"
-
-#: ../iw/installpath.py:93
+#: ../iw/installpath_gui.py:92
msgid "Install Type"
msgstr "Tipo di installazione"
-#: ../iw/installpath.py:187
+#: ../iw/installpath_gui.py:183
msgid "Install"
msgstr "Installazione"
-#: ../iw/installpath.py:189
+#: ../iw/installpath_gui.py:185
msgid "Upgrade"
msgstr "Aggiornamento"
-#: ../iw/installpath.py:242
-msgid "Use fdisk"
-msgstr "Usa fdisk"
-
-#: ../iw/keyboard.py:13
+#: ../iw/keyboard_gui.py:16
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "Configurazione Tastiera"
-#: ../iw/keyboard.py:56
+#: ../iw/keyboard_gui.py:70
msgid "Model"
msgstr "Modello"
-#: ../iw/keyboard.py:75
+#: ../iw/keyboard_gui.py:89
msgid "Layout"
msgstr "Layout"
-#: ../iw/keyboard.py:94
+#: ../iw/keyboard_gui.py:108
msgid "Dead Keys"
msgstr "Dead Keys"
-#: ../iw/keyboard.py:103
+#: ../iw/keyboard_gui.py:117
msgid "Enable dead keys"
msgstr "Abilita dead keys"
-#: ../iw/keyboard.py:104
+#: ../iw/keyboard_gui.py:118
msgid "Disable dead keys"
msgstr "Disabilita dead keys"
-#: ../iw/keyboard.py:113
+#: ../iw/keyboard_gui.py:127
msgid "Test your selection here:"
msgstr "Test della configuazione:"
-#: ../iw/language.py:21 ../loader/lang.c:275
+#: ../iw/language_gui.py:39 ../loader/lang.c:280
msgid "What language should be used during the installation process?"
msgstr "Quale lingua deve essere utilizzata durante l'installazione?"
-#: ../iw/lilo.py:18
+#: ../iw/lilo_gui.py:20
msgid "Lilo Configuration"
msgstr "Configurazione di Lilo"
-#: ../iw/lilo.py:125 ../iw/lilo.py:246 ../iw/silo.py:130 ../iw/silo.py:278
+#: ../iw/lilo_gui.py:135 ../iw/lilo_gui.py:256 ../iw/silo_gui.py:132
+#: ../iw/silo_gui.py:280 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2987
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
-#: ../iw/lilo.py:164
+#: ../iw/lilo_gui.py:174
msgid "Install LILO boot record on:"
msgstr "Installazione del LILO boot record su:"
-#: ../iw/lilo.py:171 ../iw/silo.py:170 ../textw/silo.py:63
+#: ../iw/lilo_gui.py:181 ../iw/silo_gui.py:172 ../textw/silo_text.py:64
msgid "Master Boot Record (MBR)"
msgstr "Master Boot Record (MBR)"
-#: ../iw/lilo.py:175 ../iw/silo.py:173 ../textw/silo.py:64
+#: ../iw/lilo_gui.py:185 ../iw/silo_gui.py:175 ../textw/silo_text.py:65
msgid "First sector of boot partition"
msgstr "Primo settore partizione boot"
-#: ../iw/lilo.py:179 ../textw/lilo.py:24
+#: ../iw/lilo_gui.py:189 ../textw/lilo_text.py:24
msgid "Use linear mode (needed for some SCSI drives)"
msgstr "Utilizzo del metodo lineare (necessario per alcuni drive SCSI)"
-#: ../iw/lilo.py:189 ../iw/silo.py:205
+#: ../iw/lilo_gui.py:199 ../iw/silo_gui.py:207
msgid "Kernel parameters"
msgstr "Parametri del Kernel"
-#: ../iw/lilo.py:206 ../iw/silo.py:223
+#: ../iw/lilo_gui.py:216 ../iw/silo_gui.py:225
msgid "Create boot disk"
msgstr "Creazione del disco di boot"
-#: ../iw/lilo.py:210
+#: ../iw/lilo_gui.py:220
msgid "Do not install LILO"
msgstr "Non installare LILO"
-#: ../iw/lilo.py:221 ../iw/silo.py:254 ../textw/lilo.py:168
-#: ../textw/silo.py:195
+#: ../iw/lilo_gui.py:231 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:184
+#: ../textw/silo_text.py:196
msgid "Default"
msgstr "Default"
-#: ../iw/lilo.py:221 ../iw/silo.py:254 ../textw/lilo.py:168
-#: ../textw/silo.py:195
+#: ../iw/lilo_gui.py:231 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:184
+#: ../textw/silo_text.py:196
msgid "Partition type"
msgstr "Tipo di partizione"
-#: ../iw/lilo.py:221 ../iw/lilo.py:257 ../iw/silo.py:254 ../iw/silo.py:289
-#: ../textw/lilo.py:101 ../textw/lilo.py:168 ../textw/silo.py:131
-#: ../textw/silo.py:195
+#: ../iw/lilo_gui.py:231 ../iw/lilo_gui.py:268 ../iw/silo_gui.py:256
+#: ../iw/silo_gui.py:291 ../textw/lilo_text.py:102 ../textw/lilo_text.py:184
+#: ../textw/silo_text.py:132 ../textw/silo_text.py:196
msgid "Boot label"
msgstr "Boot label"
-#: ../iw/mouse.py:141
+#: ../iw/mouse_gui.py:136
msgid "Emulate 3 Buttons"
msgstr "Emulazione 3 pulsanti"
-#: ../iw/network.py:146
+#: ../iw/network_gui.py:11 ../textw/network_text.py:94
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "Configurazione della rete"
+
+#: ../iw/network_gui.py:146
msgid "Configure using DHCP"
msgstr "Configurazione tramite DHCP"
-#: ../iw/network.py:152
+#: ../iw/network_gui.py:152
msgid "Activate on boot"
msgstr "Attivazione al boot"
-#: ../iw/network.py:161
+#: ../iw/network_gui.py:161
msgid "IP Address"
msgstr "Indirizzo IP"
-#: ../iw/network.py:162 ../loader/net.c:636
+#: ../iw/network_gui.py:162 ../loader/net.c:721
msgid "Netmask"
msgstr "Netmask"
-#: ../iw/network.py:163 ../loader/loader.c:244
+#: ../iw/network_gui.py:163 ../loader/loader.c:253
msgid "Network"
msgstr "Rete"
-#: ../iw/network.py:164
+#: ../iw/network_gui.py:164
msgid "Broadcast"
msgstr "Broadcast"
-#: ../iw/network.py:208
+#: ../iw/network_gui.py:207 ../loader/net.c:525 ../loader/net.c:723
+#: ../textw/network_text.py:141
+msgid "Hostname"
+msgstr "Hostname"
+
+#: ../iw/network_gui.py:208
msgid "Gateway"
msgstr "Gateway"
-#: ../iw/network.py:208
+#: ../iw/network_gui.py:208
msgid "Primary DNS"
msgstr "DNS Primario"
-#: ../iw/network.py:208
+#: ../iw/network_gui.py:208
msgid "Secondary DNS"
msgstr "DNS Secondario"
-#: ../iw/network.py:208
+#: ../iw/network_gui.py:208
msgid "Ternary DNS"
msgstr "DNS Terziario"
-#: ../iw/package.py:20
+#: ../iw/package_gui.py:20
msgid "Individual Package Selection"
msgstr "Scelta individuale dei pacchetti"
-#: ../iw/package.py:176
+#: ../iw/package_gui.py:176
msgid "Up"
msgstr "Su"
-#: ../iw/package.py:324
+#: ../iw/package_gui.py:327
msgid "Name: "
msgstr "Nome: "
-#: ../iw/package.py:329
+#: ../iw/package_gui.py:332
msgid "Package Details"
msgstr "Dettagli del pacchetto"
-#: ../iw/package.py:335
+#: ../iw/package_gui.py:338
msgid "Size: "
msgstr "Dimensione: "
-#: ../iw/package.py:341
+#: ../iw/package_gui.py:344
msgid "Select Package For Installation"
msgstr "Scelta dei pacchetti da installare"
-#: ../iw/package.py:376 ../textw/packages.py:22 ../textw/packages.py:87
+#: ../iw/package_gui.py:353
+msgid "Total install size: "
+msgstr ""
+
+#: ../iw/package_gui.py:390 ../textw/packages_text.py:59
+#: ../textw/packages_text.py:241
msgid "Package Group Selection"
msgstr "Scelta dei gruppi di pacchetti"
-#: ../iw/package.py:454 ../textw/packages.py:18
+#: ../iw/package_gui.py:489 ../textw/packages_text.py:53
msgid "Select individual packages"
msgstr "Scelta dei pacchetti"
-#: ../iw/progress.py:29
+#: ../iw/progress_gui.py:29
msgid "Installing Packages"
msgstr "Installazione dei Pacchetti"
-#: ../iw/progress.py:128 ../iw/progress.py:163
+#: ../iw/progress_gui.py:129 ../iw/progress_gui.py:164
msgid "Size"
msgstr "Dimensione"
-#: ../iw/progress.py:129
+#: ../iw/progress_gui.py:130
msgid "Summary"
msgstr "Riassunto"
-#: ../iw/progress.py:163
+#: ../iw/progress_gui.py:164
msgid "Status"
msgstr "Stato"
-#: ../iw/progress.py:163
+#: ../iw/progress_gui.py:164
msgid "Packages"
msgstr "Pacchetti"
-#: ../iw/progress.py:163
+#: ../iw/progress_gui.py:164
msgid "Time"
msgstr "Tempo"
-#: ../iw/progress.py:168
+#: ../iw/progress_gui.py:169
msgid "Total"
msgstr "Totale"
-#: ../iw/progress.py:169
+#: ../iw/progress_gui.py:170
msgid "Completed"
msgstr "Completato"
-#: ../iw/progress.py:170
+#: ../iw/progress_gui.py:171
msgid "Remaining"
msgstr "Rimanente"
-#: ../iw/rootpartition.py:16
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:21
msgid "Confirm Partitioning Selection"
msgstr "Conferma Selezione Partizione"
-#: ../iw/rootpartition.py:32 ../textw/partitioning.py:22
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:37 ../textw/partitioning_text.py:23
msgid "Disk Druid"
msgstr "Disk Druid"
-#: ../iw/rootpartition.py:43 ../textw/partitioning.py:189
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:48 ../textw/partitioning_text.py:205
msgid "Low Memory"
msgstr "Poca Memoria"
-#: ../iw/rootpartition.py:44 ../textw/partitioning.py:190
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:49 ../textw/partitioning_text.py:206
msgid ""
"As you don't have much memory in this machine, we need to turn on swap space "
"immediately. To do this we'll have to write your new partition table to the "
@@ -1302,7 +1356,7 @@ msgstr ""
"di swap. Percio' dovete modificare la tabella delle partizioni per creare "
"una partizione di swap. Siete d'accordo ?"
-#: ../iw/rootpartition.py:115 ../textw/partitioning.py:275
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:120 ../textw/partitioning_text.py:299
#, c-format
msgid ""
"You've chosen to put your root filesystem in a file on an already-existing "
@@ -1313,19 +1367,20 @@ msgstr ""
"Avete scelto di mettere il filesystem principale su un partizione gia' "
"esistente DOS o Windows. Il filesystem deve avere almeno %d megabyte liberi."
-#: ../iw/rootpartition.py:135
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:144
msgid "Root filesystem size:"
msgstr "Dimensione root filesystem:"
-#: ../iw/rootpartition.py:140
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:149
msgid "Swap space size:"
msgstr "Dimensione swap space"
-#: ../iw/rootpartition.py:159 ../textw/partitioning.py:126
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:217 ../iw/rootpartition_gui.py:267
+#: ../textw/partitioning_text.py:141
msgid "Automatic Partitioning"
msgstr "Partizionamento automatico"
-#: ../iw/rootpartition.py:235 ../textw/partitioning.py:127
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:269 ../textw/partitioning_text.py:142
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -1339,99 +1394,133 @@ msgstr ""
"Se non siete d'accordo, potete attivare il partizionamento manuale del "
"disco, oppure tornare indietro e scegliere l'installazione personalizzata."
-#: ../iw/rootpartition.py:249
-msgid "Remove data"
-msgstr "Rimuovere i dati"
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:275
+#, fuzzy
+msgid "Automatic Partitioning Failed"
+msgstr "Partizionamento automatico"
-#: ../iw/rootpartition.py:252 ../textw/partitioning.py:131
-msgid "Manually partition"
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:276
+msgid ""
+"\n"
+"There is not sufficient disk space in order to automatically partition your "
+"disk. You will need to manually partition your disks for Red Hat Linux to "
+"install.\n"
+"\n"
+"Please choose the tool you would like to use to partition your system for "
+"Red Hat Linux."
+msgstr ""
+
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:283
+#, fuzzy
+msgid "Manual Partitioning"
+msgstr "Partizionamento manuale"
+
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:284
+msgid ""
+"\n"
+"Please choose the tool you would like to use to partition your system for "
+"Red Hat Linux."
+msgstr ""
+
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:298
+#, fuzzy
+msgid "Automatically partition and REMOVE DATA"
+msgstr "Partizionamento automatico"
+
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:305
+#, fuzzy
+msgid "Manually partition with Disk Druid"
msgstr "Partizionamento manuale"
-#: ../iw/silo.py:18
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:317
+msgid "Manually partition with fdisk [experts only]"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/silo_gui.py:20
msgid "Silo Configuration"
msgstr "Configurazione Silo"
-#: ../iw/silo.py:161
+#: ../iw/silo_gui.py:163
msgid "Install SILO boot record on:"
msgstr "Installa il SILO boot record su:"
-#: ../iw/silo.py:178
+#: ../iw/silo_gui.py:180
msgid "Create PROM alias"
msgstr "Creazione alias PROM"
-#: ../iw/silo.py:201
+#: ../iw/silo_gui.py:203
msgid "Set default PROM boot device to linux"
msgstr "Set default PROM boot device to linux"
-#: ../iw/silo.py:233
+#: ../iw/silo_gui.py:235
msgid "Do not install SILO"
msgstr "Non installare SILO"
-#: ../iw/timezone.py:30 ../textw/timezone.py:83
+#: ../iw/timezone_gui.py:31 ../textw/timezone_text.py:83
msgid "Time Zone Selection"
msgstr "Scelta del fuso orario"
-#: ../iw/timezone.py:147
+#: ../iw/timezone_gui.py:148
msgid "View:"
msgstr "Vista:"
-#: ../iw/timezone.py:155 ../iw/timezone.py:156
+#: ../iw/timezone_gui.py:156 ../iw/timezone_gui.py:157
msgid "System clock uses UTC"
msgstr "System clock uses UTC"
-#: ../iw/timezone.py:204
+#: ../iw/timezone_gui.py:205
msgid "Use Daylight Saving Time (US only)"
msgstr "Use Daylight Saving Time (US only)"
-#: ../iw/timezone.py:218
+#: ../iw/timezone_gui.py:219
msgid "Location"
msgstr "Posizione"
-#: ../iw/timezone.py:219
+#: ../iw/timezone_gui.py:220
msgid "UTC Offset"
msgstr "UTC Offset"
-#: ../iw/welcome.py:80
+#: ../iw/welcome_gui.py:80
msgid "Would you like to configure your system?"
msgstr "Volete configurare il vostro sistema?"
-#: ../iw/xconfig.py:13
+#: ../iw/xconfig_gui.py:13
msgid "Horizontal Frequency Range"
msgstr "Range frequenza orizzontale"
-#: ../iw/xconfig.py:14
+#: ../iw/xconfig_gui.py:14
msgid "Vertical Frequency Range"
msgstr "Range frequenza verticale"
-#: ../iw/xconfig.py:15
+#: ../iw/xconfig_gui.py:15
msgid "Test failed"
msgstr "Test fallito"
-#: ../iw/xconfig.py:23 ../iw/xconfig.py:427
+#: ../iw/xconfig_gui.py:23 ../iw/xconfig_gui.py:427
msgid "Customize X Configuration"
msgstr "Personalizzazione configurazione X"
-#: ../iw/xconfig.py:87
+#: ../iw/xconfig_gui.py:87
msgid "Bits per Pixel"
msgstr "Bit per Pixel"
-#: ../iw/xconfig.py:97 ../iw/xconfig.py:423
+#: ../iw/xconfig_gui.py:97 ../iw/xconfig_gui.py:423
msgid "Test this configuration"
msgstr "Test configurazione"
-#: ../iw/xconfig.py:112
+#: ../iw/xconfig_gui.py:112
msgid "Monitor Configuration"
msgstr "Configurazione Monitor"
-#: ../iw/xconfig.py:216
+#: ../iw/xconfig_gui.py:216
msgid "Horizontal Sync"
msgstr "Sincronizzazione orizzontale"
-#: ../iw/xconfig.py:225
+#: ../iw/xconfig_gui.py:225
msgid "Vertical Sync"
msgstr "Sincronizzazione verticale"
-#: ../iw/xconfig.py:331
+#: ../iw/xconfig_gui.py:331
msgid ""
"Your video ram size can not be autodetected. Choose your video ram size "
"from the choices below:"
@@ -1439,7 +1528,7 @@ msgstr ""
"La dimensione della RAM video non e' stata rilevata.Scegliete manualmente la "
"dimensione della RAM della vostra scheda video."
-#: ../iw/xconfig.py:342 ../iw/xconfig.py:363
+#: ../iw/xconfig_gui.py:342 ../iw/xconfig_gui.py:363
msgid ""
"In most cases your video hardware can be probed to automatically determine "
"the best settings for your display."
@@ -1447,26 +1536,77 @@ msgstr ""
"Nella maggior parte dei casi il vostro sistema video viene rilevato "
"automaticamente e viene selezionata la migliore configurazione grafica."
-#: ../iw/xconfig.py:351
+#: ../iw/xconfig_gui.py:351
msgid ""
"If the probed settings do not match your hardware select the correct setting "
"below:"
msgstr ""
"Se la configurazione non e' corretta, selezionate il vostro tipo di hardware."
-#: ../iw/xconfig.py:372
+#: ../iw/xconfig_gui.py:372
msgid "Autoprobe results:"
msgstr "Risultati della rilevazione:"
-#: ../iw/xconfig.py:432
+#: ../iw/xconfig_gui.py:432
msgid "Use Graphical Login"
msgstr "Attivazione Login Grafico"
-#: ../iw/xconfig.py:433
+#: ../iw/xconfig_gui.py:433
msgid "Skip X Configuration"
msgstr "Saltare la Configurazione di X"
-#: ../textw/lilo.py:18 ../textw/silo.py:14
+#: ../textw/bootdisk_text.py:13
+msgid ""
+"A custom boot disk provides a way of booting into your Linux system without "
+"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
+"install lilo on your system, another operating system removes lilo, or lilo "
+"doesn't work with your hardware configuration. A custom boot disk can also "
+"be used with the Red Hat rescue image, making it much easier to recover from "
+"severe system failures.\n"
+"\n"
+"Would you like to create a boot disk for your system?"
+msgstr ""
+"Un disco di boot vi permette di avviare il vostro sistema Red Hat Linux "
+"senza utilizzare un normale bootloader. Questo e' utile se non volete "
+"installare LILO, o se un altro sistema operativo o il vostro hardware non vi "
+"permette di usare LILO. Un disco di boot puo' essere usato anche insieme al "
+"disco Red Hat rescue, per ripristinare piu' facilmente un sistema "
+"danneggiato.\n"
+"\n"
+"Volete creare un disco di boot per il vostro sistema ?"
+
+#: ../textw/bootdisk_text.py:32
+msgid ""
+"\n"
+"On SMCC made Ultra machines floppy booting probably does not work\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"On SMCC made Ultra machines floppy booting probably does not work\n"
+"\n"
+
+#: ../textw/bootdisk_text.py:35 ../textw/bootdisk_text.py:51
+msgid "Bootdisk"
+msgstr "Disco di Boot"
+
+#: ../textw/bootdisk_text.py:52
+#, fuzzy
+msgid ""
+"If you have the install floppy in your drive, first remove it. Then insert a "
+"blank floppy in the first floppy drive. All data on this disk will be erased "
+"during creation of the boot disk."
+msgstr ""
+"Inserite un dischetto vuoto ma gia' formattato nel primo floppy. Tutti i "
+"dati presenti sul dischetto vengono cancellati durante la creazione del "
+"disco di boot."
+
+#: ../textw/bootdisk_text.py:57 ../textw/bootdisk_text.py:58
+#: ../textw/bootdisk_text.py:69 ../textw/bootdisk_text.py:70
+#: ../textw/lilo_text.py:30 ../textw/silo_text.py:25
+msgid "Skip"
+msgstr "Salta"
+
+#: ../textw/lilo_text.py:18 ../textw/silo_text.py:14
msgid ""
"A few systems will need to pass special options to the kernel at boot time "
"for the system to function properly. If you need to pass boot options to the "
@@ -1477,29 +1617,107 @@ msgstr ""
"sistema. Se dovete inserire delle opzioni da passare al kernel, inseritele "
"in questa entry."
-#: ../textw/lilo.py:85 ../textw/silo.py:102
+#: ../textw/lilo_text.py:85 ../textw/silo_text.py:103
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "Dove volete installare il bootloader?"
-#: ../textw/lilo.py:105 ../textw/silo.py:135 ../textw/silo.py:156
+#: ../textw/lilo_text.py:106 ../textw/silo_text.py:136
+#: ../textw/silo_text.py:157
msgid "Clear"
msgstr "Cancella"
-#: ../textw/lilo.py:114 ../textw/silo.py:143
-msgid "Edit Boot Label"
+#: ../textw/lilo_text.py:115
+#, fuzzy
+msgid "Edit Boot Label Please"
msgstr "Modificare la Boot Label"
-#: ../textw/lilo.py:181 ../textw/silo.py:207
+#: ../textw/lilo_text.py:135 ../textw/lilo_text.py:140
+#, fuzzy
+msgid "Invalid Boot Label"
+msgstr "Modificare la Boot Label"
+
+#: ../textw/lilo_text.py:136
+msgid "Boot label may not be empty."
+msgstr ""
+
+#: ../textw/lilo_text.py:141
+msgid "Boot labels cannot contain space(s)."
+msgstr ""
+
+#: ../textw/lilo_text.py:197
+#, fuzzy
msgid ""
"The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You "
"need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what "
-"label you want to use for each of them."
+"label you want to use for each of them.\n"
+"\n"
msgstr ""
"Il bootmanager di Red Hat puo' caricare altri sistemi operativi. Dovete "
"selezionare quale partizione volete abilitare per il boot e con quale "
"etichetta."
-#: ../textw/packages.py:123
+#: ../textw/network_text.py:64
+msgid "Use bootp/dhcp"
+msgstr "Utilizzo bootp/dhcp"
+
+#: ../loader/net.c:282 ../textw/network_text.py:69
+msgid "IP address:"
+msgstr "Indirizzo IP:"
+
+#: ../loader/net.c:285 ../textw/network_text.py:70
+msgid "Netmask:"
+msgstr "Netmask:"
+
+#: ../loader/net.c:288 ../textw/network_text.py:71
+msgid "Default gateway (IP):"
+msgstr "Default gateway (IP):"
+
+#: ../loader/net.c:291 ../textw/network_text.py:72
+msgid "Primary nameserver:"
+msgstr "Nameserver primario:"
+
+#: ../textw/network_text.py:111
+msgid "Invalid information"
+msgstr "Informazione non corretta"
+
+#: ../textw/network_text.py:112
+msgid "You must enter valid IP information to continue"
+msgstr "E' necessario inserire un indirizzo IP valido."
+
+#: ../textw/network_text.py:137
+msgid "Hostname Configuration"
+msgstr "Configurazione Hostname"
+
+#: ../textw/network_text.py:138
+msgid ""
+"The hostname is the name of your computer. If your computer is attached to "
+"a network, this may be assigned by your network administrator."
+msgstr ""
+"L'hostname e' il nome del computer. Se il vostro computer e' connesso ad una "
+"rete, l'hostname viene normalmente assegnato dall'amministratore\n"
+"della rete."
+
+#: ../textw/packages_text.py:90
+#, fuzzy
+msgid "Package :"
+msgstr "Pacchetto"
+
+#: ../textw/packages_text.py:95
+#, fuzzy
+msgid "Size :"
+msgstr "Dimen. :"
+
+#: ../textw/packages_text.py:116
+#, fuzzy
+msgid "Total size"
+msgstr "Totale"
+
+#: ../textw/packages_text.py:249
+msgid ""
+" <Space>,<+>,<-> selection | <F1> help | <F2> package description"
+msgstr ""
+
+#: ../textw/packages_text.py:280
msgid ""
"Some of the packages you have selected to install require packages you have "
"not selected. If you just select Ok all of those required packages will be "
@@ -1509,11 +1727,11 @@ msgstr ""
"pacchetti non selezionati. Se premete OK tutte queste dipendenze verranno "
"installate."
-#: ../textw/partitioning.py:14 ../textw/partitioning.py:57
+#: ../textw/partitioning_text.py:15 ../textw/partitioning_text.py:58
msgid "Disk Setup"
msgstr "Setup del disco"
-#: ../textw/partitioning.py:15
+#: ../textw/partitioning_text.py:16
msgid ""
"Disk Druid is a tool for partitioning and setting up mount points. It is "
"designed to be easier to use than Linux's traditional disk partitioning "
@@ -1529,7 +1747,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Quale utility volete usare ?"
-#: ../textw/partitioning.py:58
+#: ../textw/partitioning_text.py:59
msgid ""
"To install Red Hat Linux, you must have at least one partition of 150 MB "
"dedicated to Linux. We suggest placing that partition on one of the first "
@@ -1539,15 +1757,20 @@ msgstr ""
"dedicati a Linux. Vi suggeriamo di creare questa partizione in uno dei primi "
"due dischi del sistema per permettere a LILO di avviare Linux."
-#: ../loader/loader.c:307 ../loader/loader.c:332 ../textw/partitioning.py:63
+#: ../loader/loader.c:317 ../loader/loader.c:342
+#: ../textw/partitioning_text.py:64
msgid "Done"
msgstr "Fine"
-#: ../textw/partitioning.py:131 ../textw/partitioning.py:132
+#: ../textw/partitioning_text.py:146 ../textw/partitioning_text.py:147
msgid "Continue"
msgstr "Continuare"
-#: ../textw/partitioning.py:209
+#: ../textw/partitioning_text.py:146
+msgid "Manually partition"
+msgstr "Partizionamento manuale"
+
+#: ../textw/partitioning_text.py:226
msgid ""
"What partitions would you like to format? We strongly suggest formatting all "
"of the system partitions, including /, /usr, and /var. There is no need to "
@@ -1558,31 +1781,32 @@ msgstr ""
"le partizioni di sistema, incluse /, /usr, e /var. Non c'e' bisogno di\n"
"formattare /home o /usr/local se le avete gia' formattate in precedenza."
-#: ../textw/partitioning.py:230
+#: ../textw/partitioning_text.py:253
msgid "Check for bad blocks during format"
msgstr "Controllo blocchi danneggati durante la formattazione"
-#: ../textw/partitioning.py:235
+#: ../textw/partitioning_text.py:258
msgid "Choose Partitions to Format"
msgstr "Scegliere le partizioni da formattare"
-#: ../textw/partitioning.py:280
+#: ../textw/partitioning_text.py:304
msgid "Root filesystem size"
msgstr "Dimensione del filesystem Root"
-#: ../textw/partitioning.py:281
+#: ../textw/partitioning_text.py:305
msgid "Swap space"
msgstr "Dimensione dello swap"
-#: ../textw/partitioning.py:290 ../textw/partitioning.py:296
+#: ../textw/partitioning_text.py:315 ../textw/partitioning_text.py:321
+#: ../textw/partitioning_text.py:328
msgid "Bad Size"
msgstr "Dimensione non corretta"
-#: ../textw/partitioning.py:291
+#: ../textw/partitioning_text.py:316
msgid "The size you enter must be a number."
msgstr "La dimensione deve essere un numero."
-#: ../textw/partitioning.py:297
+#: ../textw/partitioning_text.py:322
#, c-format
msgid ""
"The total size must be smaller then the amount of free space on the disk, "
@@ -1591,23 +1815,43 @@ msgstr ""
"La dimensione complessiva deve essere piu' piccola della quantita' di spazio "
"libero sul disco, che e' di %d megabytes."
-#: ../textw/silo.py:65
+#: ../textw/partitioning_text.py:329
+msgid ""
+"Neither the root file system size nor the swap space size may be greater "
+"then 2000 megabytes."
+msgstr ""
+
+#: ../textw/silo_text.py:66
msgid "Create PROM alias `linux'"
msgstr "Create PROM alias `linux'"
-#: ../textw/silo.py:66
+#: ../textw/silo_text.py:67
msgid "Set default PROM boot device"
msgstr "Set default PROM boot device"
-#: ../textw/timezone.py:68
+#: ../textw/silo_text.py:144
+msgid "Edit Boot Label"
+msgstr "Modificare la Boot Label"
+
+#: ../textw/silo_text.py:208
+msgid ""
+"The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You "
+"need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what "
+"label you want to use for each of them."
+msgstr ""
+"Il bootmanager di Red Hat puo' caricare altri sistemi operativi. Dovete "
+"selezionare quale partizione volete abilitare per il boot e con quale "
+"etichetta."
+
+#: ../textw/timezone_text.py:68
msgid "What time zone are you located in?"
msgstr "Quale e' il vostro fuso orario ?"
-#: ../textw/timezone.py:80
+#: ../textw/timezone_text.py:80
msgid "Hardware clock set to GMT?"
msgstr "Configurazione Hardware clock al GMT?"
-#: ../textw/userauth.py:11
+#: ../textw/userauth_text.py:11
msgid ""
"Pick a root password. You must type it twice to ensure you know what it is "
"and didn't make a mistake in typing. Remember that the root password is a "
@@ -1617,47 +1861,47 @@ msgstr ""
"assicurarsi di non avete fatto errori. Ricordatevi che la password di root "
"e' fondamentale per la sicurezza dell'intero sistema."
-#: ../loader/urls.c:337 ../textw/userauth.py:24
+#: ../loader/urls.c:340 ../textw/userauth_text.py:24
msgid "Password:"
msgstr "Password:"
-#: ../textw/userauth.py:25
+#: ../textw/userauth_text.py:25
msgid "Password (again):"
msgstr "Password (di nuovo):"
-#: ../textw/userauth.py:41 ../textw/userauth.py:104
+#: ../textw/userauth_text.py:41 ../textw/userauth_text.py:108
msgid "Password Length"
msgstr "Lunghezza della password"
-#: ../textw/userauth.py:42
+#: ../textw/userauth_text.py:42
msgid "The root password must be at least 6 characters long."
msgstr "La password di root deve essere lunga almeno 6 caratteri."
-#: ../textw/userauth.py:46 ../textw/userauth.py:112
+#: ../textw/userauth_text.py:46 ../textw/userauth_text.py:116
msgid "Password Mismatch"
msgstr "Password sbagliata"
-#: ../textw/userauth.py:47 ../textw/userauth.py:113
+#: ../textw/userauth_text.py:47 ../textw/userauth_text.py:117
msgid "The passwords you entered were different. Please try again."
msgstr "Le password che avete inserito sono differenti. Ridigitatele !"
-#: ../textw/userauth.py:72
+#: ../textw/userauth_text.py:72
msgid "Edit User"
msgstr "Modifica utente"
-#: ../textw/userauth.py:74
+#: ../textw/userauth_text.py:75
msgid "Add User"
msgstr "Aggiungi utente"
-#: ../textw/userauth.py:78
+#: ../textw/userauth_text.py:80
msgid "User ID"
msgstr "Utente ID"
-#: ../textw/userauth.py:91
+#: ../textw/userauth_text.py:95
msgid "Bad User ID"
msgstr "Bad User ID"
-#: ../textw/userauth.py:92
+#: ../textw/userauth_text.py:96
msgid ""
"User IDs must be less than 8 characters and contain only characters A-Z, "
"a-z, and 0-9."
@@ -1665,27 +1909,32 @@ msgstr ""
"User ID deve essere di almeno 8 caratteri contenenti solamente i caratteri "
"A-Z, a-z, e 0-9."
-#: ../textw/userauth.py:99
+#: ../textw/userauth_text.py:103
msgid "Missing User ID"
msgstr "Utente ID mancante"
-#: ../textw/userauth.py:100
+#: ../textw/userauth_text.py:104
msgid "You must provide a user ID"
msgstr "Dovete inserire utente ID"
-#: ../textw/userauth.py:105
+#: ../textw/userauth_text.py:109
msgid "The password must be at least 6 characters long."
msgstr "La password deve essere lunga almeno di 6 caratteri"
-#: ../textw/userauth.py:122
+#: ../textw/userauth_text.py:125 ../textw/userauth_text.py:133
msgid "User Exists"
msgstr "Utente esistente"
-#: ../textw/userauth.py:123
+#: ../textw/userauth_text.py:126
+msgid ""
+"The root user is already configured. You don't need to add this user here."
+msgstr ""
+
+#: ../textw/userauth_text.py:134
msgid "This user id already exists. Choose another."
msgstr "Utente gia' esistente. Sceglierne un altro."
-#: ../textw/userauth.py:150
+#: ../textw/userauth_text.py:161
msgid ""
"You should use a normal user account for most activities on your system. By "
"not using the root account casually, you'll reduce the chance of disrupting "
@@ -1696,7 +1945,7 @@ msgstr ""
"per limitare le possibilita' di modificare erroneamente la configurazione "
"del sistema."
-#: ../textw/userauth.py:163
+#: ../textw/userauth_text.py:174
msgid ""
"What user account would you like to have on the system? You should have at "
"least one non-root account for normal work, but multi-user systems can have "
@@ -1706,53 +1955,54 @@ msgstr ""
"non-root per l'uso normale del calcolatore. I sistemi multi-user possono "
"avere un numero elevato di account."
-#: ../textw/userauth.py:173
+#: ../textw/userauth_text.py:184
msgid "User name"
msgstr "Nome utente"
-#: ../textw/userauth.py:197
+#: ../textw/userauth_text.py:208
msgid "Enter the information for the user."
msgstr "Inserite le informazioni sull'utente."
-#: ../textw/userauth.py:209
+#: ../textw/userauth_text.py:220
msgid "Change the information for this user."
msgstr "Modificare le informazioni sull'utente."
-#: ../textw/userauth.py:260
+#: ../textw/userauth_text.py:272
msgid "Use Shadow Passwords"
msgstr "Uso delle Shadow Password"
-#: ../textw/userauth.py:262
+#: ../textw/userauth_text.py:274
msgid "Enable MD5 Passwords"
msgstr "Attivazione delle Password MD5"
-#: ../textw/userauth.py:269
+#: ../textw/userauth_text.py:281
msgid "NIS Domain:"
msgstr "Dominio NIS:"
-#: ../textw/userauth.py:271
+#: ../textw/userauth_text.py:283
msgid "NIS Server:"
msgstr "Server NIS:"
-#: ../textw/userauth.py:273
+#: ../textw/userauth_text.py:285
msgid "or use:"
msgstr "o usa:"
-#: ../textw/userauth.py:276
+#: ../textw/userauth_text.py:288
msgid "Request server via broadcast"
msgstr "Ricerca del server via broadcast"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:739 ../libfdisk/fsedit.c:746 ../libfdisk/fsedit.c:753
-#: ../libfdisk/fsedit.c:762 ../libfdisk/fsedit.c:789 ../libfdisk/fsedit.c:799
+#: ../libfdisk/fsedit.c:817 ../libfdisk/fsedit.c:824 ../libfdisk/fsedit.c:831
+#: ../libfdisk/fsedit.c:840 ../libfdisk/fsedit.c:867 ../libfdisk/fsedit.c:880
+#: ../libfdisk/fsedit.c:890
msgid "Bad Mount Point"
msgstr "Mount Point non corretto"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:740
+#: ../libfdisk/fsedit.c:818
#, c-format
msgid "The %s directory must be on the root filesystem."
msgstr "La directory %s deve trovarsi nel filesystem root"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:747
+#: ../libfdisk/fsedit.c:825
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1763,7 +2013,7 @@ msgstr ""
"\n"
"I punti di mount devono iniziare con /"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:754
+#: ../libfdisk/fsedit.c:832
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1774,7 +2024,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Il mount point non deve finire con /."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:763
+#: ../libfdisk/fsedit.c:841
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1785,7 +2035,7 @@ msgstr ""
"\n"
"I punti di mount non possono finire con un /"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:773
+#: ../libfdisk/fsedit.c:849
msgid ""
"You've asked to put your root (/) filesystem on a DOS-style FAT partition. "
"You can do this, but you may not use any other filesystems for your Linux "
@@ -1797,7 +2047,7 @@ msgstr ""
"Linux. Inoltre vi sara' un rallentamento della velocita' per non aver usato "
"partizioni native di Linux. Volete continuare?"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:790
+#: ../libfdisk/fsedit.c:868
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1808,7 +2058,12 @@ msgstr ""
"\n"
"La partizione di sistema si deve trovare su una partizione Linux Nativa."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:800
+#: ../libfdisk/fsedit.c:881
+#, c-format
+msgid "On this platform, /boot must be on a DOS-compatible filesystem %x."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/fsedit.c:891
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1819,11 +2074,11 @@ msgstr ""
"\n"
"/usr deve essere una partizione Linux Nativa o un volume NFS."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:828
+#: ../libfdisk/fsedit.c:919
msgid "Too Many Drives"
msgstr "Troppi drive"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:829
+#: ../libfdisk/fsedit.c:920
msgid ""
"You have more drives than this program supports. Please use the standard "
"fdisk program to setup your drives and please notify Red Hat Software that "
@@ -1833,11 +2088,23 @@ msgstr ""
"programma fdisk per settare i vostri drive. Inviate una e-mail a "
"support@redhat.com allegando una lista del vostro hardware. Grazie !"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:845
+#: ../libfdisk/fsedit.c:929
+#, fuzzy
+msgid "Error Creating Device Nodes"
+msgstr "Errore durante la creazione dello swap sul dispositivo"
+
+#: ../libfdisk/fsedit.c:930
+msgid ""
+"An error has occurred why trying to create device nodes for the hard drives "
+"in your system. This may be because you have run out of disk space on the "
+"/tmp partition."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/fsedit.c:946
msgid "No Drives Found"
msgstr "Nessun Drive trovato"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:846
+#: ../libfdisk/fsedit.c:947
msgid ""
"An error has occurred - no valid devices were found on which to create new "
"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem."
@@ -1845,7 +2112,7 @@ msgstr ""
"Non e' stato trovato un dispositivo valido per creare i nuovi filesystem. "
"Controllate il vostro hardware per trovare la causa di questo problema."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1159 ../libfdisk/fsedit.c:1222
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1260 ../libfdisk/fsedit.c:1339
#, c-format
msgid ""
"An error occurred reading the partition table for the block device %s. The "
@@ -1854,7 +2121,7 @@ msgstr ""
"Errore durante la lettura della tabella delle partizioni per il dispositivo "
"a blocchi %s. L'errore e' "
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1199
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1316
#, c-format
msgid ""
"The partition table on device %s is corrupted. To create new partitions it "
@@ -1864,27 +2131,27 @@ msgstr ""
"inizializzare la tabella delle partizioni. Questa operazione causa la "
"perdita di tutti i dati presenti sul disco."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1204
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1321
msgid "Bad Partition Table"
msgstr "Tabella delle partizioni danneggiata"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1205
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1322
msgid "Initialize"
msgstr "Inizializzazione"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1205 ../libfdisk/fsedit.c:1226
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1322 ../libfdisk/fsedit.c:1343
msgid "Skip Drive"
msgstr "Salta Drive"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1226 ../loader/net.c:329
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1343 ../loader/net.c:252 ../loader/net.c:377
msgid "Retry"
msgstr "Riprova"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1238
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1355
msgid "BSD Disklabel"
msgstr " BSD Disklabel"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1238
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1355
msgid ""
"A disk with a BSD disklabel has been found. The Red Hat installation only "
"supports BSD Disklabels in read-only mode, so you must use a custom install "
@@ -1895,80 +2162,93 @@ msgstr ""
"fdisk (invece di Disk Druid) con macchine con BSD Disklabel per il "
"partizionamento del disco."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1268
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1385
#, c-format
msgid "System error %d"
msgstr "Errore di sistema %d"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1277 ../libfdisk/fsedit.c:1279
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1394 ../libfdisk/fsedit.c:1396
msgid "Fdisk Error"
msgstr "Errore Fdisk"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:537 ../libfdisk/gnomefsedit.c:827
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:554 ../libfdisk/gnomefsedit.c:866
msgid "<Swap Partition>"
msgstr "<Partizione Swap>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:545 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:562 ../libfdisk/gnomefsedit.c:868
msgid "<RAID Partition>"
msgstr "<Partizione RAID>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:713 ../libfdisk/newtfsedit.c:692
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:743 ../libfdisk/newtfsedit.c:785
msgid "Delete Partition"
msgstr "Cencella Partizione"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:714 ../libfdisk/newtfsedit.c:693
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:744 ../libfdisk/newtfsedit.c:786
msgid "Are you sure you want to delete this partition?"
msgstr "Siete sicuri di voler cancellare questa partizione?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:772 ../libfdisk/gnomefsedit.c:778
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:782 ../libfdisk/gnomefsedit.c:784
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:260 ../libfdisk/newtfsedit.c:266
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:270 ../libfdisk/newtfsedit.c:272
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:793 ../libfdisk/newtfsedit.c:295
+#, fuzzy
+msgid "Cannot Edit Partitions"
+msgstr "Modifica Partizione"
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:794 ../libfdisk/newtfsedit.c:296
+msgid ""
+"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
+"edit other partitions."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:812 ../libfdisk/gnomefsedit.c:818
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:822 ../libfdisk/gnomefsedit.c:824
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:319 ../libfdisk/newtfsedit.c:325
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:329 ../libfdisk/newtfsedit.c:331
msgid "Edit Partition"
msgstr "Modifica Partizione"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:799 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1779
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:839 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1906
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:340
msgid "Mount Point:"
msgstr "Mount Point:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:842
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:881 ../libfdisk/newtfsedit.c:359
msgid "Size (Megs):"
msgstr "Dimensione (Megs):"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:873
-msgid "Grow to fill disk?"
-msgstr "Crescita fino al riempimento del disco?"
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:913
+#, fuzzy
+msgid "Use remaining space?"
+msgstr "Usa lo spazio libero esistente"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:892 ../libfdisk/newtfsedit.c:332
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:932 ../libfdisk/newtfsedit.c:391
msgid "Allocation Status:"
msgstr "Stato di allocazione:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:896 ../libfdisk/newtfsedit.c:334
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:936 ../libfdisk/newtfsedit.c:393
msgid "Successful"
msgstr "Terminato correttamente"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:899 ../libfdisk/newtfsedit.c:336
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:939 ../libfdisk/newtfsedit.c:395
msgid "Failed"
msgstr "Fallito"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:911 ../libfdisk/newtfsedit.c:341
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:951 ../libfdisk/newtfsedit.c:400
msgid "Failure Reason:"
msgstr "Errore:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:925 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1813
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:965 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1940
msgid "Partition Type:"
msgstr "Tipo di partizione:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1008
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1048 ../libfdisk/newtfsedit.c:470
msgid "Allowable Drives:"
msgstr "Drive disponibili:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1114 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2005
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:499
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1154 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2135
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:559
msgid "No Mount Point"
msgstr "Nessun Mount Point"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1115 ../libfdisk/newtfsedit.c:500
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1155 ../libfdisk/newtfsedit.c:560
msgid ""
"You have not selected a mount point for this partition. Are you sure you "
"want to do this?"
@@ -1976,12 +2256,21 @@ msgstr ""
"Non avete selezionato un mount point per questa partizione. Siete sicuri di "
"voler proseguire?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1158 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2013
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:540
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1179 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1216
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2143 ../libfdisk/newtfsedit.c:583
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:616
msgid "Mount Point Error"
msgstr "Mount Point Error"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1159 ../libfdisk/newtfsedit.c:541
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1180 ../libfdisk/newtfsedit.c:584
+msgid ""
+"You have tried to assign the '/' mount point to a FAT-style partition. You "
+"cannot do this now because mount points have been assigned to ext2 "
+"partitions also. Clear those mount points and then you will be able to "
+"assign '/' to this partition."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1217 ../libfdisk/newtfsedit.c:617
msgid ""
"The mount point requested is either an illegal path or is already in use. "
"Please select a valid mount point."
@@ -1989,11 +2278,11 @@ msgstr ""
"Il mount point richiesto e' un percorso illegale oppure e' gia in "
"uso.Selezionate un mount point valido."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1184 ../libfdisk/newtfsedit.c:558
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1250 ../libfdisk/newtfsedit.c:642
msgid "Size Error"
msgstr "Errore di formato"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1185 ../libfdisk/newtfsedit.c:559
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1251 ../libfdisk/newtfsedit.c:643
msgid ""
"The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), "
"and is specified int decimal (base 10) format."
@@ -2001,13 +2290,13 @@ msgstr ""
"La dimensione specificata non e' valida. Assicuratevi che sia maggiore "
"dizero (0) e che sia specificato in formato decimale (base 10)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1202 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2117
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:576
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1269 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2276
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:661
msgid "Swap Size Error"
msgstr "Errore Swap size "
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1203 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2118
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:577
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1270 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2277
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:662
#, c-format
msgid ""
"You have created a swap partition which is too large. The maximum size of a "
@@ -2016,11 +2305,11 @@ msgstr ""
"Avete creato una partizione swap troppo grande. La dimensione massima diuna "
"partizione swap e di %ld Megabytes."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1219 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1226
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1286 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1293
msgid "No RAID Drive Constraint"
msgstr "No RAID Drive Constraint"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1221
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1288
msgid ""
"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a "
"single drive.\n"
@@ -2030,11 +2319,11 @@ msgstr ""
"drive singolo.\n"
"Siete sicuri di voler continuare?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1227
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1294
msgid "Close"
msgstr "Chiudi"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1228
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1295
msgid ""
"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a "
"single drive. Please select one drive to constrain this partition to."
@@ -2042,13 +2331,24 @@ msgstr ""
"Avete configurato una partizione RAID senza limitare la partizione a un "
"drive singolo. "
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1415 ../libfdisk/newtfsedit.c:759
+#, fuzzy
+msgid "Cannot Add Partitions"
+msgstr "Partizioni non allocate"
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1416 ../libfdisk/newtfsedit.c:760
+msgid ""
+"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
+"add other partitions."
+msgstr ""
+
#. XXXXX - for now destroy the raid entry since it
#. now contains unallocated partitions!
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1414
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1490
msgid "RAID Entry Incomplete"
msgstr "Entry RAID incompleta"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1415
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1491
#, c-format
msgid ""
"The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. The "
@@ -2060,13 +2360,13 @@ msgstr ""
"partizione.Ricomponete il dispositivo raid con le partizioni allocate."
#. build list of why they all failed
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1514 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1533
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:81 ../libfdisk/newtfsedit.c:1478
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1590 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1609
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:105 ../libfdisk/newtfsedit.c:1571
msgid "Unallocated Partitions"
msgstr "Partizioni non allocate"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1518 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1528
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:85
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1594 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1604
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:109
msgid ""
"There are currently unallocated partition(s) present in the list of "
"requested partitions. The unallocated partition(s) are shown below, along "
@@ -2076,27 +2376,37 @@ msgstr ""
"richieste. L'elenco delle partizioni non allocate e' mostrato di "
"seguito,insieme al motivo per cui non sono state localizzate."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1799
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1888
+msgid "Cannot Edit Raid"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1889
+msgid ""
+"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
+"edit RAID devices."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1926
msgid "<Swap Partition"
msgstr "<Partizione di Swap"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1857
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1985
msgid "RAID Device: /dev/"
msgstr "Dispositivo RAID: /dev/"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1880
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2008
msgid "RAID Type:"
msgstr "Tipo RAID:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1917
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2045
msgid "Partitions For RAID Array:"
msgstr "Partizioni per RAID Array:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2006
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2136
msgid "You have not selected a mount point. A mount point is required."
msgstr "Non avete selezionato un mount point. E' richiesto un mount point."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2014
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2144
msgid ""
"The mount point requested is already in use. Please select a valid mount "
"point."
@@ -2104,31 +2414,31 @@ msgstr ""
"Il mount point richiesto e' gia in uso. Per favore selezionate un mount "
"point valido."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2027
-msgid "Booting From RAID Warning"
-msgstr "Booting da RAID Warning"
-
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2028
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2180
msgid ""
-"You have made this raid device mount as a booting partition. Please make "
-"sure all the component partitions are bootable."
+"The bootable raid device can only include partitions from the first two "
+"drives on your system.\n"
+"\n"
+"These drives are: "
msgstr ""
-"Avete selezionato un raid device mount come partizione di boot. Assicuratevi "
-"che tutti i componenti delle partizioni siano avviabili."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2038
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2187
+msgid "Booting From RAID Warning"
+msgstr "Booting da RAID Warning"
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2197
msgid "No RAID Device"
msgstr "Nessun Dispositivo RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2039
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2198
msgid "You need to selected a RAID device."
msgstr "E' necessario di selezionare un dispositivo RAID."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2045
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2204
msgid "Used Raid Device"
msgstr "Raid Device usato"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2046
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2205
#, c-format
msgid ""
"The raid device \"/dev/%s\" is already configured as a raid device. Please "
@@ -2137,11 +2447,11 @@ msgstr ""
"Il dispositivo raid \"/dev/%s\" e' gia configurato come dispositivo raid. "
"Selezionatene un altro."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2059
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2218
msgid "Not Enough Partitions"
msgstr "Non ci sono abbastanza partizioni"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2061
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2220
msgid ""
"You have not configured enough partitions for the RAID type you have "
"selected."
@@ -2149,23 +2459,23 @@ msgstr ""
"Non avete configurato abbastanza partizioni per il tipo di RAID che avete "
"selezionato."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2068
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2227
msgid "Illegal /boot RAID Type"
msgstr "Illegal /boot RAID Type"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2070
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2229
msgid "Boot partitions (/boot) are only allowed on RAID-1."
msgstr "Le partizioni di Boot (/boot) sono concesse solo sul RAID-1."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2077
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2236
msgid "Illegal RAID mountpoint"
msgstr "Mountpoint RAID illegale"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2079
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2238
msgid "RAID partitions cannot be mounted as root (/) on Alpha."
msgstr "Le partizioni RAID non possono essere montate come root (/) su Alpha."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2162
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2321
#, c-format
msgid ""
"The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for "
@@ -2176,68 +2486,117 @@ msgstr ""
"questo dispositivo RAID. Il mount point e' definito come /boot. Siete sicuri "
"che sia possibile il boot da questa partizione?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2169
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2328
msgid "Use Pre-existing Partition?"
msgstr "Usare partizione preesistente?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2405
+#, fuzzy
+msgid "Cannot Add RAID Devices"
+msgstr "Nessun Dispositivo RAID"
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2406
+msgid ""
+"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
+"add RAID devices."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2446
msgid "Auto-Partition"
msgstr "Auto-partizionamento"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2285
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2453
msgid "Using Existing Disk Space"
msgstr "Uso dello spazio disco esistente"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2304
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2472
msgid "Remove Linux partitions"
msgstr "Cancellazione partizioni Linux"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2315
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2483
msgid "Use existing free space"
msgstr "Usa lo spazio libero esistente"
#. workstation or server?
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2327
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2495
msgid "Intended Use"
msgstr "Intended Use"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2366
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2514 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2534
+msgid "Server"
+msgstr "Server"
+
+#: ../installclasses/workstation.py:7 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2534
msgid "Workstation"
msgstr "Workstation"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2440
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2608
msgid "Delete RAID Device?"
msgstr "Cancellare RAID Device?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2441
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2609
msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?"
msgstr "Siete sicuri di voler cancellare questo dispositivo RAID?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2492 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2660 ../libfdisk/newtfsedit.c:1674
msgid "Reset Partition Table"
msgstr "Inizializza la tabella delle partizioni"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2494 ../libfdisk/newtfsedit.c:1583
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2662 ../libfdisk/newtfsedit.c:1676
msgid "Reset partition table to original contents? "
msgstr "Inizializza la tabella della partizioni al contenuto originale?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2530 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2581
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2698 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2749
msgid "<Swap>"
msgstr "<Swap>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2532
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2700
msgid "<RAID>"
msgstr "<RAID>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2534
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2702
msgid "<not set>"
msgstr "<not set>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3198
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2985
+msgid "Requested"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2986
+msgid "Actual"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3159
+#, fuzzy
+msgid "Drive"
+msgstr "Salta Drive"
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3160
+msgid "Geom [C/H/S]"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3161
+#, fuzzy
+msgid "Total (M)"
+msgstr "Totale"
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3162
+msgid "Free (M)"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3163
+msgid "Used (M)"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3164
+msgid "Used (%)"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3369
msgid "Unallocated Partitions Exist..."
msgstr "Ci sono partizioni non allocate..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3204 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3218
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3375 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3389
msgid ""
"You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a "
"RAID partition for the install to proceed."
@@ -2245,56 +2604,85 @@ msgstr ""
"Dovete assegnare una partizione (/) root a una partizione nativa Linux "
"(ext2) o alla partizione RAID per procedere con l'installazione."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3289
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3460
msgid "Partitions"
msgstr "Partizioni"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3319
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3490
msgid "_Add..."
msgstr "_Aggiungi..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3326
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3497
msgid "_Edit..."
msgstr "_Modifica..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3327
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3498
msgid "_Reset"
msgstr "_Reset"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3332
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3503
msgid "_Delete"
msgstr "_Cancella"
#. try having make raid device button available in read-only mode too
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3345
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3516
msgid "_Make RAID Device"
msgstr "_Crea RAID Device"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3355
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3526
msgid "Auto Partition"
msgstr "Auto partizione"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3364
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3535
msgid "Drive Summary"
msgstr "Drive Summary"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:139
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:163
msgid "Swap Partition"
msgstr "Partizione Swap"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1277
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:314
+#, fuzzy
+msgid "Edit New Partition"
+msgstr "Modifica Partizione"
+
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:379
+#, fuzzy
+msgid "Use remaining space?:"
+msgstr "Usa lo spazio libero esistente"
+
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:423
+#, fuzzy
+msgid "Type:"
+msgstr "Tipo"
+
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:437
+#, fuzzy
+msgid "Unknown"
+msgstr "Host sconosciuto"
+
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1371
msgid "Current Disk Partitions"
msgstr "Partizione disco corrente"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1310
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1403
+msgid ""
+" F1-Help F2-Add F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-Ok "
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1406
msgid "Drive Summaries"
msgstr "Drive Summaries"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1426
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1408
+msgid " Drive Geom [C/H/S] Total Used Free"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1522
msgid "No Root Partition"
msgstr "Nessuna partizione Root"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1427
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1523
msgid ""
"You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) for "
"the install to proceed."
@@ -2302,16 +2690,16 @@ msgstr ""
"Dovete installare una partizione (/) root a una partizione nativa Linux "
"(ext2) per procedere con l'installazione."
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1447
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1541
msgid "No Swap Partition"
msgstr "Nessuna partizione di Swap"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1448
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1542
msgid "You must assign a swap partition for the install to proceed."
msgstr ""
"Dovete assegnare una partizione di swap per procedere con l'installazione."
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1480
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1573
msgid ""
"There are unallocated partitions left. If you quit now they will not be "
"written to the disk.\n"
@@ -2323,15 +2711,15 @@ msgstr ""
"\n"
"Siete sicuri di voler uscire?"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1496
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1589
msgid "Save Changes"
msgstr "Salvare le modifiche"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1498
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1591
msgid "Save changes to partition table(s)?"
msgstr "Salvare le modifiche della tabella delle partizione?"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1542
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1635
msgid "You may only delete NFS mounts."
msgstr "Potete solamente cancellare NFS mounts."
@@ -2351,11 +2739,11 @@ msgstr "Quale tipo di CDROM avete?"
msgid "Initializing CDROM..."
msgstr "Inizializzazione CDROM..."
-#: ../loader/devices.c:52
+#: ../loader/devices.c:69
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Miscellanea"
-#: ../loader/devices.c:61
+#: ../loader/devices.c:78
msgid ""
"This module can take parameters which affects its operation. If you don't "
"know what parameters to supply, just skip this screen by pressing the \"OK\" "
@@ -2364,24 +2752,29 @@ msgstr ""
"E' possibile definire dei parametri per modificare le operazioni di questo "
"modulo. Se non volete specificare i parametri, premete il pulsante \"OK\""
-#: ../loader/devices.c:66
+#: ../loader/devices.c:83
msgid "Module Parameters"
msgstr "Parametri del modulo"
-#: ../loader/devices.c:171 ../loader/devices.c:274 ../loader/loader.c:257
-#: ../loader/loader.c:316 ../loader/loader.c:332 ../loader/loader.c:1804
+#: ../loader/devices.c:197 ../loader/devices.c:204 ../loader/devices.c:303
+#: ../loader/loader.c:266 ../loader/loader.c:326 ../loader/loader.c:342
msgid "Devices"
msgstr "Dispositivi"
-#: ../loader/devices.c:173
+#: ../loader/devices.c:199
+msgid "Do you have a driver disk?"
+msgstr ""
+
+#: ../loader/devices.c:206
msgid "Insert your driver disk and press \"OK\" to continue."
msgstr "Inserite il vostro disco e premete \"OK\" per continuare."
-#: ../loader/devices.c:185 ../loader/loader.c:1813
-msgid "Failed to mount floppy disk."
+#: ../loader/devices.c:218 ../loader/devices.c:417
+#, fuzzy
+msgid "Failed to mount driver disk."
msgstr "Non e' possibile accedere al floppy disk."
-#: ../loader/devices.c:190
+#: ../loader/devices.c:223
msgid ""
"The floppy disk you inserted is not a valid driver disk for this release of "
"Red Hat Linux."
@@ -2389,7 +2782,7 @@ msgstr ""
"Il floppy disk che avete inserito non e' un disk driver adatto per questa "
"release di Red Hat Linux."
-#: ../loader/devices.c:239
+#: ../loader/devices.c:274
msgid ""
"Which driver should I try?. If the driver you need does not appear in this "
"list, and you have a separate driver disk, please press F2."
@@ -2397,14 +2790,29 @@ msgstr ""
"Di quale driver avete bisogno? Se non appare in questa lista, ed avete un "
"driver disk separato, premete F2."
-#: ../loader/devices.c:244
-msgid "Which driver should I try?"
-msgstr "Quale driver volete utilizzare?"
-
-#: ../loader/devices.c:252
+#: ../loader/devices.c:283
msgid "Specify module parameters"
msgstr "Specificare i parametri del modulo"
+#: ../loader/devices.c:379
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to insert %s module."
+msgstr "Failed to log into %s: %s"
+
+#: ../loader/devices.c:437
+msgid "The wrong diskette was inserted."
+msgstr ""
+
+#: ../loader/devices.c:462
+#, fuzzy
+msgid "Driver Disk"
+msgstr "Drive Summaries"
+
+#: ../loader/devices.c:463
+#, c-format
+msgid "Please insert the %s driver disk now."
+msgstr ""
+
#: ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107
msgid "Kickstart Error"
msgstr "Kickstart Error"
@@ -2424,57 +2832,57 @@ msgstr "Error reading contents of kickstart file %s: %s"
msgid "Error on line %d of kickstart file %s."
msgstr "Errore sulla linea %d del file kickstart %s."
-#: ../loader/lang.c:275
+#: ../loader/lang.c:280
msgid "Choose a Language"
msgstr "Scelta della lingua"
-#: ../loader/lang.c:546
+#: ../loader/lang.c:329 ../loader/loader.c:139
+msgid "Welcome to Red Hat Linux"
+msgstr "Benvenuti in Red Hat Linux"
+
+#: ../loader/lang.c:330 ../loader/loader.c:141
+msgid ""
+" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
+msgstr ""
+" <Tab>/<Alt-Tab> tra elementi / <Space> seleziona / <F12> prossimo schermo "
+
+#: ../loader/lang.c:567
msgid "Keyboard Type"
msgstr "Tipo di tastiera"
-#: ../loader/lang.c:547
+#: ../loader/lang.c:568
msgid "What type of keyboard do you have?"
msgstr "Che tastiera avete?"
-#: ../loader/loader.c:102
+#: ../loader/loader.c:114
msgid "Local CDROM"
msgstr "CDROM locale"
-#: ../loader/loader.c:105
+#: ../loader/loader.c:117
msgid "NFS image"
msgstr "Immagine NFS"
-#: ../loader/loader.c:110
+#: ../loader/loader.c:122
msgid "Hard drive"
msgstr "Hard drive"
-#: ../loader/loader.c:129
-msgid "Welcome to Red Hat Linux"
-msgstr "Benvenuti in Red Hat Linux"
-
-#: ../loader/loader.c:131
-msgid ""
-" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
-msgstr ""
-" <Tab>/<Alt-Tab> tra elementi / <Space> seleziona / <F12> prossimo schermo "
-
-#: ../loader/loader.c:244
+#: ../loader/loader.c:253
msgid "SCSI"
msgstr "SCSI"
-#: ../loader/loader.c:258
+#: ../loader/loader.c:267
msgid "What kind of device would you like to add"
msgstr "Quale tipo di dispositivo volete aggiungere"
-#: ../loader/loader.c:305
+#: ../loader/loader.c:315
msgid "I have found the following devices in your system:"
msgstr "Dispositivi rilevati nel vostro sistema:"
-#: ../loader/loader.c:307 ../loader/loader.c:332
+#: ../loader/loader.c:317 ../loader/loader.c:342
msgid "Add Device"
msgstr "Aggiunta di un dispositivo"
-#: ../loader/loader.c:333
+#: ../loader/loader.c:343
msgid ""
"I don't have any special device drivers loaded for your system. Would you "
"like to load some now?"
@@ -2482,23 +2890,24 @@ msgstr ""
"Non sono disponibili i device driver speciali caricati nel vostro sistema. "
"Volete caricarli?"
-#: ../loader/loader.c:417 ../loader/loader.c:419
+#: ../loader/loader.c:430 ../loader/loader.c:432
msgid "Loading"
msgstr "Caricamento in corso"
-#: ../loader/loader.c:471
-msgid "Loading second stage ramdisk..."
+#: ../loader/loader.c:485
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Loading %s ramdisk..."
msgstr "Caricamento secondo ramdisk..."
-#: ../loader/loader.c:475
+#: ../loader/loader.c:495
msgid "Error loading ramdisk."
msgstr "Errore di caricamento del ramdisk."
-#: ../loader/loader.c:612
+#: ../loader/loader.c:647
msgid "Hard Drives"
msgstr "Hard Drive"
-#: ../loader/loader.c:613
+#: ../loader/loader.c:648
msgid ""
"You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to "
"configure additional devices?"
@@ -2506,7 +2915,7 @@ msgstr ""
"Non e' stato rilevato nessun hard disk all'interno del vostro sistema! "
"Volete configurare dei dispositivi addizionali?"
-#: ../loader/loader.c:626
+#: ../loader/loader.c:661
msgid ""
"What partition and directory on that partition hold the RedHat/RPMS and "
"RedHat/base directories? If you don't see the disk drive you're using listed "
@@ -2516,20 +2925,20 @@ msgstr ""
"RedHat/RPMS e RedHat/base? Se non appare il vostro disco nella lista, "
"premete il tasto F2."
-#: ../loader/loader.c:640
+#: ../loader/loader.c:675
msgid "Directory holding Red Hat:"
msgstr "Directory contenente Red Hat:"
-#: ../loader/loader.c:660
+#: ../loader/loader.c:695
msgid "Select Partition"
msgstr "Scelta Partizione"
-#: ../loader/loader.c:706
+#: ../loader/loader.c:742
#, c-format
msgid "Device %s does not appear to contain a Red Hat installation tree."
msgstr "Il dispositivo %s non contiene il programma per installare Red Hat."
-#: ../loader/loader.c:758
+#: ../loader/loader.c:839
msgid ""
"I could not find a Red Hat Linux CDROM in any of your CDROM drives. Please "
"insert the Red Hat CD and press \"OK\" to retry."
@@ -2537,67 +2946,98 @@ msgstr ""
"Non e' stato rilevato un CDROM Red Hat Linux in nessuno dei vostri CDROM "
"drive. Pregasi inserire il CD Red Hat e premere \"OK\" per riprovare."
-#: ../loader/loader.c:915
+#: ../loader/loader.c:925
+#, fuzzy
+msgid "Networking Device"
+msgstr "Dispositivo di rete"
+
+#: ../loader/loader.c:926
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You have multiple network devices on this system. Which would you like to "
+"install through?"
+msgstr "Quale tipo di sistema desiderate installare ?"
+
+#: ../loader/loader.c:1008
msgid "That directory does not seem to contain a Red Hat installation tree."
msgstr "Questa directory non contiene il programma per installare Red Hat."
-#: ../loader/loader.c:920
+#: ../loader/loader.c:1013
msgid "I could not mount that directory from the server"
msgstr "Non e' possibile montare la directory dal server"
-#: ../loader/loader.c:1007
+#: ../loader/loader.c:1054 ../loader/loader.c:1063
msgid "FTP"
msgstr "FTP"
-#: ../loader/loader.c:1008
-msgid "Unable to retrieve the second stage ramdisk"
+#: ../loader/loader.c:1054 ../loader/loader.c:1063
+msgid "HTTP"
+msgstr ""
+
+#: ../loader/loader.c:1055
+#, fuzzy
+msgid "Unable to retrieve the first install image"
msgstr "Impossibile caricare il secondo ramdisk"
-#: ../loader/loader.c:1155
+#: ../loader/loader.c:1064
+#, fuzzy
+msgid "Unable to retrieve the second install image"
+msgstr "Impossibile caricare il secondo ramdisk"
+
+#: ../loader/loader.c:1305
msgid "Rescue Method"
msgstr "Metodo di ripristino"
-#: ../loader/loader.c:1156
+#: ../loader/loader.c:1306
msgid "Installation Method"
msgstr "Metodo di installazione"
-#: ../loader/loader.c:1158
+#: ../loader/loader.c:1308
msgid "What type of media contains the rescue image?"
msgstr "Quale tipo di media contiene l'immagine rescue?"
-#: ../loader/loader.c:1160
+#: ../loader/loader.c:1310
msgid "What type of media contains the packages to be installed?"
msgstr "Quale tipo di media contiene il pacchetto da installare?"
-#: ../loader/loader.c:1696
+#: ../loader/loader.c:1920
msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy."
msgstr "Non e' stato trovato il file ks.cfg sul floppy di boot."
-#: ../loader/loader.c:1742
+#: ../loader/loader.c:1966
#, c-format
msgid "Failed to read directory %s: %s"
msgstr "Mancata lettura della directory %s: %s"
-#: ../loader/loader.c:1805
+#: ../loader/loader.c:2028
+#, fuzzy
+msgid "Updates Disk"
+msgstr "Aggiornamenti"
+
+#: ../loader/loader.c:2029
msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue."
msgstr "Inserite il vostro disco di aggiornamente e premete \"OK\"."
+#: ../loader/loader.c:2037
+msgid "Failed to mount floppy disk."
+msgstr "Non e' possibile accedere al floppy disk."
+
#. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run
#. from /dev/fd0. We could (and probably should) get smarter about
#. this at some point.
-#: ../loader/loader.c:1818
+#: ../loader/loader.c:2042
msgid "Updates"
msgstr "Aggiornamenti"
-#: ../loader/loader.c:1818
+#: ../loader/loader.c:2042
msgid "Reading anaconda updates..."
msgstr "Lettura degli aggiornamenti di anaconda..."
-#: ../loader/loader.c:1972
+#: ../loader/loader.c:2211
msgid "PC Card"
msgstr "PC Card"
-#: ../loader/loader.c:1972
+#: ../loader/loader.c:2211
msgid "Initializing PC Card Devices..."
msgstr "Inizializzazione dispositivi PC Card..."
@@ -2605,7 +3045,7 @@ msgstr "Inizializzazione dispositivi PC Card..."
msgid "NFS server name:"
msgstr "Nome del server NFS:"
-#: ../loader/net.c:150 ../loader/urls.c:182
+#: ../loader/net.c:150 ../loader/urls.c:185
msgid "Red Hat directory:"
msgstr "Directory Red Hat:"
@@ -2627,7 +3067,34 @@ msgstr ""
" o la directory dove e' presente \n"
" Red Hat per la vostra architecture"
-#: ../loader/net.c:228
+#: ../loader/net.c:237
+#, fuzzy
+msgid "Nameserver IP"
+msgstr "Nameserver"
+
+#: ../loader/net.c:241 ../loader/net.c:719
+msgid "Nameserver"
+msgstr "Nameserver"
+
+#: ../loader/net.c:242
+msgid ""
+"Your dynamic IP request returned IP configuration information, but it did "
+"not include a DNS nameserver. If you know what your nameserver is, please "
+"enter it now. If you don't have this information, you can leave this field "
+"blank and the install will continue."
+msgstr ""
+
+#: ../loader/net.c:252
+#, fuzzy
+msgid "Invalid IP Information"
+msgstr "Informazione non corretta"
+
+#: ../loader/net.c:253
+#, fuzzy
+msgid "You entered an invalid IP address."
+msgstr "Dovete inserire sia un indirizzo IP valido, sia una netmask."
+
+#: ../loader/net.c:276
msgid ""
"Please enter the IP configuration for this machine. Each item should be "
"entered as an IP address in dotted-decimal notation (for example, 1.2.3.4)."
@@ -2636,73 +3103,69 @@ msgstr ""
"inserito come indirizzo IP in notazione dotted-decimal (per esempio, "
"1.2.3.4)."
-#: ../loader/net.c:270
+#: ../loader/net.c:318
msgid "Use dynamic IP configuration (BOOTP/DHCP)"
msgstr "Usate configurazioni IP dinamiche (BOOT/DHCP)"
-#: ../loader/net.c:298
+#: ../loader/net.c:346
msgid "Configure TCP/IP"
msgstr "Configura TCP/IP"
-#: ../loader/net.c:329
+#: ../loader/net.c:377
msgid "Missing Information"
msgstr "Informazione mancante"
-#: ../loader/net.c:330
+#: ../loader/net.c:378
msgid "You must enter both a valid IP address and a netmask."
msgstr "Dovete inserire sia un indirizzo IP valido, sia una netmask."
-#: ../loader/net.c:338 ../loader/net.c:574
+#: ../loader/net.c:386 ../loader/net.c:653
msgid "Dynamic IP"
msgstr "IP dinamico"
-#: ../loader/net.c:339 ../loader/net.c:575
+#: ../loader/net.c:387 ../loader/net.c:654
msgid "Sending request for IP information..."
msgstr "Invio di richieste per informazioni IP..."
-#: ../loader/net.c:460
+#: ../loader/net.c:526
msgid "Determining host name and domain..."
msgstr "Determinazione di host name e dominio..."
-#: ../loader/net.c:560 ../loader/net.c:591
+#: ../loader/net.c:637 ../loader/net.c:670
msgid "kickstart"
msgstr "kickstart"
-#: ../loader/net.c:561
+#: ../loader/net.c:638
#, c-format
msgid "bad argument to kickstart network command %s: %s"
msgstr "Argomento sbagliato per il commando kickstart network %s: %s"
-#: ../loader/net.c:592
+#: ../loader/net.c:671
#, c-format
msgid "Bad bootproto %s specified in network command"
msgstr "Bootproto sbagliato %s specificato nel comando network"
-#: ../loader/net.c:628
+#: ../loader/net.c:713
msgid "Boot protocol to use"
msgstr "Protocollo boot da utilizzare"
-#: ../loader/net.c:630
+#: ../loader/net.c:715
msgid "Network gateway"
msgstr "Gateway di rete"
-#: ../loader/net.c:632
+#: ../loader/net.c:717
msgid "IP address"
msgstr "Indirizzo IP"
-#: ../loader/net.c:634
-msgid "Nameserver"
-msgstr "Nameserver"
-
-#: ../loader/net.c:641
+#: ../loader/net.c:726
msgid "Domain name"
msgstr "Dominio"
-#: ../loader/net.c:644
+#: ../loader/net.c:729
msgid "Network device"
msgstr "Dispositivo di rete"
-#: ../loader/net.c:716
+#: ../loader/net.c:801
msgid ""
" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next "
"screen"
@@ -2710,34 +3173,34 @@ msgstr ""
" <Tab>/<Alt-Tab> tra elementi / <Spazio> seleziona / <F12> prossimo "
"schermo"
-#: ../loader/net.c:717
+#: ../loader/net.c:802
#, c-format
msgid "netconfig %s (C) 1999 Red Hat, Inc."
msgstr "netconfig %s (C) 1999 Red Hat, Inc."
-#: ../loader/net.c:719
+#: ../loader/net.c:804
msgid "Network configuration"
msgstr "Configurazione network"
-#: ../loader/net.c:720
+#: ../loader/net.c:805
msgid "Would you like to set up networking?"
msgstr "Volete avviare networking?"
-#: ../loader/urls.c:71
+#: ../loader/urls.c:73
#, c-format
msgid "Failed to log into %s: %s"
msgstr "Failed to log into %s: %s"
-#: ../loader/urls.c:80 ../loader/urls.c:87
+#: ../loader/urls.c:82 ../loader/urls.c:89
#, c-format
msgid "Failed to retrieve %s: %s"
msgstr "Failed to retrieve %s: %s"
-#: ../loader/urls.c:92
+#: ../loader/urls.c:94
msgid "Retrieving"
msgstr "Retrieving"
-#: ../loader/urls.c:151
+#: ../loader/urls.c:154
msgid ""
"Please enter the following information:\n"
"\n"
@@ -2751,7 +3214,7 @@ msgstr ""
" o la directory del server contenente\n"
" Red Hat Linux per la vostra architecture\n"
-#: ../loader/urls.c:160
+#: ../loader/urls.c:163
msgid ""
"Please enter the following information:\n"
"\n"
@@ -2765,48 +3228,48 @@ msgstr ""
" o la directory sul server contenente\n"
" Red Hat Linux per la vostra architecture\n"
-#: ../loader/urls.c:178
+#: ../loader/urls.c:181
msgid "FTP site name:"
msgstr "Nome server FTP:"
-#: ../loader/urls.c:179
+#: ../loader/urls.c:182
msgid "Web site name:"
msgstr "Nome server Web:"
-#: ../loader/urls.c:198
+#: ../loader/urls.c:200
msgid "Use non-anonymous ftp or a proxy server"
msgstr "Usate ftp non anonimo o un proxy server"
-#: ../loader/urls.c:202
+#: ../loader/urls.c:205
msgid "Use proxy server"
msgstr "Usare proxy server"
-#: ../loader/urls.c:213
+#: ../loader/urls.c:217
msgid "FTP Setup"
msgstr "Setup FTP"
-#: ../loader/urls.c:214
+#: ../loader/urls.c:218
msgid "HTTP Setup"
msgstr "Setup HTTP"
-#: ../loader/urls.c:224
+#: ../loader/urls.c:228
msgid "You must enter a server name."
msgstr "Dovete inserire un name server."
-#: ../loader/urls.c:229
+#: ../loader/urls.c:233
msgid "You must enter a directory."
msgstr "Dovete inserire una directory"
-#: ../loader/urls.c:234
+#: ../loader/urls.c:238
msgid "Unknown Host"
msgstr "Host sconosciuto"
-#: ../loader/urls.c:235
+#: ../loader/urls.c:239
#, c-format
msgid "%s is not a valid hostname."
msgstr "%s non e' un hostname valido "
-#: ../loader/urls.c:307
+#: ../loader/urls.c:310
msgid ""
"If you are using non anonymous ftp, enter the account name and password you "
"wish to use below. If you are using an FTP proxy enter the name of the FTP "
@@ -2816,7 +3279,7 @@ msgstr ""
"volete usare sotto. Se state usando un FTP proxy inserite il nome del FTP "
"proxy server da usare."
-#: ../loader/urls.c:313
+#: ../loader/urls.c:316
msgid ""
"If you are using a HTTP proxy server enter the name of the HTTP proxy server "
"to use."
@@ -2824,23 +3287,23 @@ msgstr ""
"Se state usando un proxy server HTTP inserite il nome del vostro proxy "
"server HTTP."
-#: ../loader/urls.c:334
+#: ../loader/urls.c:337
msgid "Account name:"
msgstr "Nome account:"
-#: ../loader/urls.c:342
+#: ../loader/urls.c:346
msgid "FTP Proxy:"
msgstr "FTP Proxy:"
-#: ../loader/urls.c:343
+#: ../loader/urls.c:347
msgid "HTTP Proxy:"
msgstr "HTTP Proxy:"
-#: ../loader/urls.c:347
+#: ../loader/urls.c:351
msgid "FTP Proxy Port:"
msgstr "FTP Proxy Port:"
-#: ../loader/urls.c:348
+#: ../loader/urls.c:352
msgid "HTTP Proxy Port:"
msgstr "HTTP Proxy Port:"
@@ -2848,6 +3311,167 @@ msgstr "HTTP Proxy Port:"
msgid "Loading SCSI driver"
msgstr "Caricamento del driver SCSI"
+#: ../installclasses/custom.py:7
+#, fuzzy
+msgid "Custom System"
+msgstr "Installazione Sistema Custom"
+
+#: ../installclasses/server.py:34
+msgid ""
+"You are about to erase ALL DATA on your hard drive to make room for your "
+"Linux installation."
+msgstr ""
+"State cancellando TUTTI I DATI presenti sul vostro hard disk per installare "
+"Linux."
+
+#: ../installclasses/workstation.py:31
+msgid ""
+"You are about to erase any preexisting Linux installations on your system."
+msgstr ""
+"State cancellando l'installazione di Linux presente sul vostro sistema."
+
+# ../comps/comps-master:3
+msgid "Base"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:150
+msgid "Printer Support"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "X Window System"
+msgstr "Examine System"
+
+# ../comps/comps-master:259
+msgid "GNOME"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:315
+msgid "KDE"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:332
+msgid "Mail/WWW/News Tools"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:360
+msgid "DOS/Windows Connectivity"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:371
+msgid "Graphics Manipulation"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:389
+msgid "Games"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:417
+msgid "Multimedia Support"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Networked Workstation"
+msgstr "Configurazione della rete"
+
+#, fuzzy
+msgid "Dialup Workstation"
+msgstr "KDE Workstation"
+
+#, fuzzy
+msgid "News Server"
+msgstr "Nameserver"
+
+#, fuzzy
+msgid "NFS Server"
+msgstr "Server NIS:"
+
+# ../comps/comps-master:517
+msgid "SMB (Samba) Server"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:524
+msgid "IPX/Netware(tm) Connectivity"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:531
+msgid "Anonymous FTP Server"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Web Server"
+msgstr "Server"
+
+#, fuzzy
+msgid "DNS Name Server"
+msgstr "Nameserver"
+
+# ../comps/comps-master:557
+msgid "Postgres (SQL) Server"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Network Management Workstation"
+msgstr "Configurazione della rete"
+
+# ../comps/comps-master:574
+msgid "Authoring/Publishing"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:597
+msgid "Emacs"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:610
+msgid "Development"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Kernel Development"
+msgstr "Parametri del Kernel"
+
+# ../comps/comps-master:722
+msgid "Clustering"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:738
+msgid "Utilities"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Install GNOME Workstation"
+#~ msgstr "Installazione di GNOME Workstation"
+
+#~ msgid "Install KDE Workstation"
+#~ msgstr "Installazione di KDE Workstation"
+
+#~ msgid "Install Server System"
+#~ msgstr "Installazione Sistema Server"
+
+#~ msgid "GNOME Workstation"
+#~ msgstr "GNOME Workstation"
+
+#~ msgid "Custom"
+#~ msgstr "Personalizzato"
+
+#~ msgid "Use fdisk"
+#~ msgstr "Usa fdisk"
+
+#~ msgid "Remove data"
+#~ msgstr "Rimuovere i dati"
+
+#~ msgid "Grow to fill disk?"
+#~ msgstr "Crescita fino al riempimento del disco?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You have made this raid device mount as a booting partition. Please make "
+#~ "sure all the component partitions are bootable."
+#~ msgstr ""
+#~ "Avete selezionato un raid device mount come partizione di boot. Assicuratevi "
+#~ "che tutti i componenti delle partizioni siano avviabili."
+
+#~ msgid "Which driver should I try?"
+#~ msgstr "Quale driver volete utilizzare?"
+
#~ msgid ""
#~ "Congratulations, installation is complete.\n"
#~ "\n"
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index e06ea7957..e9089f147 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Install 6.2 \n"
-"POT-Creation-Date: 2000-03-01 17:24-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-06-01 11:33-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2000-03-01 16:49-05:00\n"
"Last-Translator: Cristian Gafton <gafton@redhat.com> \n"
"Language-Team: Japanese <LL@li.org> \n"
@@ -15,13 +15,13 @@ msgstr ""
# ../fstab.py:190 ../fstab.py:340
# ../fstab.py:235 ../fstab.py:394
-#: ../fstab.py:233 ../fstab.py:396
+#: ../fstab.py:332 ../fstab.py:544 ../fstab.py:568
msgid "Formatting"
msgstr "¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
# ../fstab.py:191
# ../fstab.py:236
-#: ../fstab.py:234
+#: ../fstab.py:333
#, c-format
msgid "Formatting swap space on /dev/%s..."
msgstr "/dev/%s...¾å¤Î¥¹¥ï¥Ã¥×Îΰè¤ò¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
@@ -36,63 +36,67 @@ msgstr "/dev/%s...¾å¤Î¥¹¥ï¥Ã¥×Îΰè¤ò¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
# ../text.py:245 ../text.py:727 ../todo.py:336 ../todo.py:842 ../todo.py:873
# ../todo.py:1249
# ../fstab.py:246 ../fstab.py:326 ../fstab.py:460 ../libfdisk/newtfsedit.c:1541 ../loader/devices.c:182 ../loader/devices.c:187 ../loader/lang.c:89 ../loader/loader.c:471 ../loader/loader.c:481 ../loader/loader.c:701 ../loader/loader.c:753 ../loader/loader.c:910 ../loader/loader.c:915 ../loader/loader.c:1692 ../loader/loader.c:1738 ../loader/loader.c:1809 ../loader/urls.c:70 ../loader/urls.c:79 ../loader/urls.c:86 ../loader/urls.c:223 ../loader/urls.c:228 ../text.py:281 ../text.py:765 ../todo.py:336 ../todo.py:654 ../todo.py:685
-#: ../fstab.py:244 ../fstab.py:328 ../fstab.py:462 ../libfdisk/newtfsedit.c:1541 ../loader/devices.c:184 ../loader/devices.c:189 ../loader/lang.c:89 ../loader/loader.c:475 ../loader/loader.c:485 ../loader/loader.c:705 ../loader/loader.c:757 ../loader/loader.c:914 ../loader/loader.c:919 ../loader/loader.c:1695 ../loader/loader.c:1741 ../loader/loader.c:1812 ../loader/urls.c:70 ../loader/urls.c:79 ../loader/urls.c:86 ../loader/urls.c:223 ../loader/urls.c:228 ../text.py:286 ../text.py:770 ../todo.py:343 ../todo.py:662 ../todo.py:693 ../todo.py:748
+#: ../fstab.py:343 ../fstab.py:428 ../fstab.py:622 ../image.py:66 ../libfdisk/newtfsedit.c:1634 ../loader/devices.c:217 ../loader/devices.c:222 ../loader/devices.c:379 ../loader/devices.c:416 ../loader/devices.c:436 ../loader/lang.c:90 ../loader/loader.c:495 ../loader/loader.c:505 ../loader/loader.c:741 ../loader/loader.c:838 ../loader/loader.c:1007 ../loader/loader.c:1012 ../loader/loader.c:1919 ../loader/loader.c:1965 ../loader/loader.c:2036 ../loader/urls.c:72 ../loader/urls.c:81 ../loader/urls.c:88 ../loader/urls.c:227 ../loader/urls.c:232 ../text.py:317 ../textw/bootdisk_text.py:65 ../todo.py:349 ../todo.py:683 ../todo.py:711 ../todo.py:776
msgid "Error"
msgstr "¥¨¥é¡¼"
# ../fstab.py:203
# ../fstab.py:246
-#: ../fstab.py:244
+#: ../fstab.py:343
msgid "Error creating swap on device "
msgstr "¥Ç¥Ð¥¤¥¹¾å¤Ë¥¹¥ï¥Ã¥×Îΰè¤òºîÀ®¤·¤è¤¦¤È¤·¤Æ¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿ "
# ../fstab.py:278
# ../fstab.py:327
-#: ../fstab.py:329
+#: ../fstab.py:429
#, c-format
msgid "Error unmounting %s: %s"
msgstr "%s ¤Î¥¢¥ó¥Þ¥¦¥ó¥È¤Ç¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿:%s"
# ../fstab.py:296 ../todo.py:483
# ../fstab.py:349 ../todo.py:419
-#: ../fstab.py:351 ../todo.py:426
+#: ../fstab.py:475 ../todo.py:417
msgid "Creating"
msgstr "ºîÀ®Ãæ¤Ç¤¹"
# ../fstab.py:296
# ../fstab.py:349
-#: ../fstab.py:351
+#: ../fstab.py:475
msgid "Creating RAID devices..."
msgstr "RAID ¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤ÎºîÀ®Ãæ¤Ç¤¹..."
# ../fstab.py:341
# ../fstab.py:395
-#: ../fstab.py:397
+#: ../fstab.py:545 ../fstab.py:569
#, c-format
msgid "Formatting %s filesystem..."
msgstr "%s ¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤Î¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥ÈÃæ¤Ç¤¹..."
# ../fstab.py:417
-#: ../fstab.py:419
+#: ../fstab.py:557
msgid "Loopback"
msgstr "¥ë¡¼¥×¥Ð¥Ã¥¯"
# ../fstab.py:418
-#: ../fstab.py:420
+#: ../fstab.py:558
#, c-format
msgid "Creating loopback filesystem on device /dev/%s..."
msgstr "¥Ç¥Ð¥¤¥¹ /dev/%s ¾å¤Ë¥ë¡¼¥×¥Ð¥Ã¥¯¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤òºîÀ®Ãæ..."
# ../fstab.py:402
# ../fstab.py:461
-#: ../fstab.py:463
+#: ../fstab.py:623
#, c-format
msgid "Error mounting %s: %s"
msgstr "%s ¤Î¥Þ¥¦¥ó¥È¤Ç¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿:%s"
+#: ../gui.py:152
+msgid "An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please copy the full text of this exception and file a bug report at http://bugzilla.redhat.com/bugzilla"
+msgstr ""
+
# ../gui.py:270 ../gui.py:517
# ../gui.py:277 ../gui.py:523
-#: ../gui.py:269 ../gui.py:520
+#: ../gui.py:344 ../gui.py:597
msgid "Next"
msgstr "¼¡"
@@ -117,78 +121,108 @@ msgstr "¼¡"
# ../textw/timezone.py:63 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:145
# ../textw/userauth.py:176 ../textw/userauth.py:248
# ../gui.py:278 ../gui.py:522 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:67 ../loader/devices.c:171 ../loader/devices.c:249 ../loader/lang.c:548 ../loader/loader.c:255 ../loader/loader.c:608 ../loader/loader.c:644 ../loader/loader.c:753 ../loader/loader.c:1160 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/urls.c:146 ../loader/urls.c:361 ../text.py:54 ../text.py:65 ../text.py:100 ../text.py:101 ../text.py:120 ../text.py:143 ../text.py:173 ../text.py:176 ../text.py:230 ../text.py:284 ../text.py:298 ../text.py:300 ../text.py:319 ../text.py:321 ../text.py:343 ../text.py:345 ../text.py:452 ../text.py:502 ../text.py:504 ../text.py:517 ../text.py:535 ../text.py:548 ../text.py:585 ../text.py:587 ../text.py:613 ../text.py:616 ../text.py:625 ../text.py:685 ../text.py:686 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:31 ../textw/lilo.py:87 ../textw/lilo.py:94 ../textw/lilo.py:178 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:144 ../textw/packages.py:153 ../textw/partitioning.py:23 ../textw/partitioning.py:64 ../textw/partitioning.py:231 ../textw/partitioning.py:280 ../textw/silo.py:26 ../textw/silo.py:98 ../textw/silo.py:205 ../textw/timezone.py:66 ../textw/userauth.py:30 ../textw/userauth.py:154 ../textw/userauth.py:185 ../textw/userauth.py:257
-#: ../gui.py:270 ../gui.py:519 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:68 ../loader/devices.c:172 ../loader/devices.c:251 ../loader/lang.c:548 ../loader/loader.c:259 ../loader/loader.c:612 ../loader/loader.c:648 ../loader/loader.c:757 ../loader/loader.c:1163 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/urls.c:146 ../loader/urls.c:361 ../text.py:49 ../text.py:60 ../text.py:100 ../text.py:101 ../text.py:120 ../text.py:143 ../text.py:173 ../text.py:176 ../text.py:235 ../text.py:289 ../text.py:303 ../text.py:305 ../text.py:324 ../text.py:326 ../text.py:348 ../text.py:350 ../text.py:457 ../text.py:507 ../text.py:509 ../text.py:522 ../text.py:540 ../text.py:553 ../text.py:590 ../text.py:592 ../text.py:618 ../text.py:621 ../text.py:630 ../text.py:690 ../text.py:691 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:31 ../textw/lilo.py:87 ../textw/lilo.py:94 ../textw/lilo.py:178 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:144 ../textw/packages.py:153 ../textw/partitioning.py:23 ../textw/partitioning.py:64 ../textw/partitioning.py:233 ../textw/partitioning.py:282 ../textw/silo.py:26 ../textw/silo.py:98 ../textw/silo.py:205 ../textw/timezone.py:66 ../textw/userauth.py:30 ../textw/userauth.py:154 ../textw/userauth.py:185 ../textw/userauth.py:257
+#: ../gui.py:345 ../gui.py:596 ../libfdisk/newtfsedit.c:1389 ../libfdisk/newtfsedit.c:1397 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:85 ../loader/devices.c:205 ../loader/devices.c:282 ../loader/lang.c:569 ../loader/loader.c:268 ../loader/loader.c:647 ../loader/loader.c:683 ../loader/loader.c:838 ../loader/loader.c:929 ../loader/loader.c:1313 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:247 ../loader/net.c:332 ../loader/urls.c:149 ../loader/urls.c:370 ../text.py:56 ../text.py:67 ../text.py:119 ../text.py:120 ../text.py:139 ../text.py:162 ../text.py:192 ../text.py:195 ../text.py:265 ../text.py:320 ../text.py:338 ../text.py:341 ../text.py:360 ../text.py:363 ../text.py:385 ../text.py:388 ../text.py:445 ../text.py:447 ../text.py:473 ../text.py:477 ../text.py:486 ../text.py:547 ../text.py:549 ../text.py:559 ../text.py:561 ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/constants_text.py:10 ../textw/lilo_text.py:31 ../textw/lilo_text.py:87 ../textw/lilo_text.py:95 ../textw/lilo_text.py:194 ../textw/network_text.py:92 ../textw/network_text.py:141 ../textw/network_text.py:144 ../textw/packages_text.py:54 ../textw/packages_text.py:236 ../textw/packages_text.py:301 ../textw/packages_text.py:310 ../textw/partitioning_text.py:24 ../textw/partitioning_text.py:65 ../textw/partitioning_text.py:256 ../textw/partitioning_text.py:306 ../textw/silo_text.py:26 ../textw/silo_text.py:99 ../textw/silo_text.py:206 ../textw/timezone_text.py:66 ../textw/userauth_text.py:30 ../textw/userauth_text.py:165 ../textw/userauth_text.py:196 ../textw/userauth_text.py:268
msgid "Back"
msgstr "Ìá¤ë"
# ../gui.py:272 ../gui.py:521
# ../gui.py:279 ../gui.py:527
-#: ../gui.py:271 ../gui.py:524
+#: ../gui.py:346 ../gui.py:601
msgid "Show Help"
msgstr "¥Ø¥ë¥×¤òɽ¼¨"
# ../gui.py:273 ../gui.py:520
# ../gui.py:280 ../gui.py:526
-#: ../gui.py:272 ../gui.py:523
+#: ../gui.py:347 ../gui.py:600
msgid "Hide Help"
msgstr "¥Ø¥ë¥×¤ò±£¤¹"
# ../gui.py:274 ../gui.py:519
# ../gui.py:281 ../gui.py:525
-#: ../gui.py:273 ../gui.py:522
+#: ../gui.py:348 ../gui.py:599
msgid "Finish"
msgstr "´°Î»"
# ../gui.py:277 ../gui.py:542
# ../gui.py:284 ../gui.py:552
-#: ../gui.py:276 ../gui.py:550
+#: ../gui.py:351 ../gui.py:627
msgid "Online Help"
msgstr "¥ª¥ó¥é¥¤¥ó¥Ø¥ë¥×"
# ../gui.py:278 ../iw/language.py:10 ../text.py:60 ../text.py:971
# ../text.py:1000
# ../gui.py:285 ../iw/language.py:10 ../text.py:59 ../text.py:1005 ../text.py:1034
-#: ../gui.py:277 ../iw/language.py:10 ../text.py:54 ../text.py:1012 ../text.py:1041
+#: ../gui.py:352 ../iw/language_gui.py:10 ../text.py:61 ../text.py:913 ../text.py:942
msgid "Language Selection"
msgstr "¸À¸ì¤ÎÁªÂò"
# ../gui.py:482
# ../gui.py:489
-#: ../gui.py:486
+#: ../gui.py:563
msgid "Red Hat Linux Installer"
msgstr "Red Hat Linux ÆüËܸìÈÇ¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥é"
# ../gui.py:486
# ../gui.py:493
-#: ../gui.py:490
+#: ../gui.py:567
msgid "Red Hat Linux Install Shell"
msgstr "Red Hat Linux ÆüËܸìÈÇ¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¥·¥§¥ë"
# ../gui.py:497
# ../gui.py:504
-#: ../gui.py:501
+#: ../gui.py:578
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Installer on %s"
msgstr "%s ¾å¤Î Red Hat Linux ÆüËܸìÈÇ¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥é"
# ../gui.py:498
# ../gui.py:505
-#: ../gui.py:502
+#: ../gui.py:579
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s"
msgstr "%s ¾å¤Î Red Hat Linux ÆüËܸìÈÇ¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë ¥·¥§¥ë"
-# ../installclass.py:245
-# ../installclass.py:252
-#: ../installclass.py:250
-msgid "You are about to erase any preexisting Linux installations on your system."
-msgstr "¥·¥¹¥Æ¥à¤Ë´û¤Ë¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë Linux ¤ò¾Ãµî¤·¤è¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£"
+# ../iw/installpath.py:173
+# ../iw/installpath.py:187
+#: ../gui.py:685
+#, fuzzy
+msgid "Install Window"
+msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë"
-# ../installclass.py:282
-# ../installclass.py:289
-#: ../installclass.py:287
-msgid "You are about to erase ALL DATA on your hard drive to make room for your Linux installation."
-msgstr "Linux ¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤ËɬÍפÊÎΰè¤òºîÀ®¤¹¤ë¤¿¤á¤Ë¡¢¥Ï¡¼¥É¥Ç¥£¥¹¥¯¥É¥é¥¤¥Ö¾å¤Î¤¹¤Ù¤Æ¤Î¥Ç¡¼¥¿¤ò¾Ãµî¤·¤è¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£"
+#: ../image.py:33
+msgid "Copying File"
+msgstr ""
+
+#: ../image.py:34
+msgid "Transferring install image to hard drive..."
+msgstr ""
+
+# ../loader/cdrom.c:26
+# ../loader/cdrom.c:26
+#: ../image.py:51
+#, fuzzy
+msgid "Change CDROM"
+msgstr "¤½¤Î¾¤Î CDROM"
+
+#: ../image.py:52
+#, c-format
+msgid "Please insert disc %d to continue."
+msgstr ""
+
+# ../loader/cdrom.c:26
+# ../loader/cdrom.c:26
+#: ../image.py:61
+#, fuzzy
+msgid "Wrong CDROM"
+msgstr "¤½¤Î¾¤Î CDROM"
+
+#: ../image.py:62
+msgid "That's not the correct Red Hat CDROM."
+msgstr ""
+
+#: ../image.py:67
+msgid "The CDROM could not be mounted."
+msgstr ""
# ../libfdisk/fsedit.c:664 ../libfdisk/fsedit.c:671 ../libfdisk/fsedit.c:678
# ../libfdisk/fsedit.c:687 ../libfdisk/fsedit.c:713 ../libfdisk/fsedit.c:723
@@ -214,50 +248,50 @@ msgstr "Linux ¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤ËɬÍפÊÎΰè¤òºîÀ®¤¹¤ë¤¿¤á¤Ë¡¢¥Ï¡¼¥É¥Ç¥£¥¹¥¯¥É¥é¥¤¥Ö
# ../textw/silo.py:137 ../textw/silo.py:185
# ../libfdisk/fsedit.c:739 ../libfdisk/fsedit.c:746 ../libfdisk/fsedit.c:753 ../libfdisk/fsedit.c:762 ../libfdisk/fsedit.c:789 ../libfdisk/fsedit.c:799 ../libfdisk/fsedit.c:828 ../libfdisk/fsedit.c:845 ../libfdisk/fsedit.c:1238 ../libfdisk/gnomefsedit.c:788 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1158 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1184 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1202 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1414 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1514 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1532 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1770 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2005 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2013 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2027 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2038 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2045 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2060 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2069 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2078 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2117 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278 ../libfdisk/newtfsedit.c:113 ../libfdisk/newtfsedit.c:462 ../libfdisk/newtfsedit.c:540 ../libfdisk/newtfsedit.c:558 ../libfdisk/newtfsedit.c:576 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../libfdisk/newtfsedit.c:1426 ../libfdisk/newtfsedit.c:1447 ../libfdisk/newtfsedit.c:1541 ../loader/urls.c:70 ../loader/urls.c:79 ../loader/urls.c:86 ../loader/urls.c:234 ../text.py:54 ../text.py:56 ../text.py:100 ../text.py:625 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:105 ../textw/lilo.py:177 ../textw/silo.py:135 ../textw/silo.py:148 ../textw/silo.py:204
#. code to create dialog in gtk+
-#: ../libfdisk/fsedit.c:739 ../libfdisk/fsedit.c:746 ../libfdisk/fsedit.c:753 ../libfdisk/fsedit.c:762 ../libfdisk/fsedit.c:789 ../libfdisk/fsedit.c:799 ../libfdisk/fsedit.c:828 ../libfdisk/fsedit.c:845 ../libfdisk/fsedit.c:1238 ../libfdisk/gnomefsedit.c:788 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1158 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1184 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1202 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1414 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1514 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1532 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1770 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2005 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2013 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2027 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2038 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2045 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2060 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2069 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2078 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2117 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278 ../libfdisk/newtfsedit.c:113 ../libfdisk/newtfsedit.c:462 ../libfdisk/newtfsedit.c:540 ../libfdisk/newtfsedit.c:558 ../libfdisk/newtfsedit.c:576 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../libfdisk/newtfsedit.c:1426 ../libfdisk/newtfsedit.c:1447 ../libfdisk/newtfsedit.c:1541 ../loader/urls.c:70 ../loader/urls.c:79 ../loader/urls.c:86 ../loader/urls.c:234 ../text.py:49 ../text.py:51 ../text.py:100 ../text.py:630 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:105 ../textw/lilo.py:177 ../textw/silo.py:135 ../textw/silo.py:148 ../textw/silo.py:204
+#: ../libfdisk/fsedit.c:817 ../libfdisk/fsedit.c:824 ../libfdisk/fsedit.c:831 ../libfdisk/fsedit.c:840 ../libfdisk/fsedit.c:867 ../libfdisk/fsedit.c:880 ../libfdisk/fsedit.c:890 ../libfdisk/fsedit.c:919 ../libfdisk/fsedit.c:929 ../libfdisk/fsedit.c:946 ../libfdisk/fsedit.c:1355 ../libfdisk/gnomefsedit.c:793 ../libfdisk/gnomefsedit.c:828 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1179 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1216 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1250 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1269 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1415 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1490 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1590 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1608 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1888 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1897 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2135 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2143 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2187 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2197 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2204 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2219 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2228 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2276 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2405 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2446 ../libfdisk/newtfsedit.c:137 ../libfdisk/newtfsedit.c:295 ../libfdisk/newtfsedit.c:522 ../libfdisk/newtfsedit.c:583 ../libfdisk/newtfsedit.c:616 ../libfdisk/newtfsedit.c:642 ../libfdisk/newtfsedit.c:661 ../libfdisk/newtfsedit.c:759 ../libfdisk/newtfsedit.c:1389 ../libfdisk/newtfsedit.c:1397 ../libfdisk/newtfsedit.c:1522 ../libfdisk/newtfsedit.c:1541 ../libfdisk/newtfsedit.c:1634 ../loader/urls.c:72 ../loader/urls.c:81 ../loader/urls.c:88 ../loader/urls.c:238 ../text.py:56 ../text.py:58 ../text.py:119 ../text.py:486 ../textw/constants_text.py:10 ../textw/lilo_text.py:106 ../textw/lilo_text.py:193 ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:149 ../textw/silo_text.py:205
msgid "Ok"
msgstr "OK"
# ../text.py:61
# ../text.py:60
-#: ../text.py:55
+#: ../text.py:62
msgid "What language would you like to use during the installation process?"
msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ëÃæ¤Ë»ÈÍѤ¹¤ë¸À¸ì¤òÁªÂò¤·¤Þ¤¹¡£"
# ../text.py:81
# ../text.py:80
-#: ../text.py:80
+#: ../text.py:99
msgid "/dev/ttyS0 (COM1 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS0 (DOS ¤Ç¤Ï COM1)"
# ../text.py:82
# ../text.py:81
-#: ../text.py:81
+#: ../text.py:100
msgid "/dev/ttyS1 (COM2 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS1 (DOS ¤Ç¤Ï COM2)"
# ../text.py:83
# ../text.py:82
-#: ../text.py:82
+#: ../text.py:101
msgid "/dev/ttyS2 (COM3 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS2 (DOS ¤Ç¤Ï COM3)"
# ../text.py:84
# ../text.py:83
-#: ../text.py:83
+#: ../text.py:102
msgid "/dev/ttyS3 (COM4 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS3 (DOS ¤Ç¤Ï COM4)"
# ../iw/lilo.py:201 ../iw/silo.py:246 ../text.py:99 ../textw/lilo.py:99
# ../textw/lilo.py:158 ../textw/silo.py:119 ../textw/silo.py:176
# ../iw/lilo.py:221 ../iw/silo.py:254 ../text.py:98 ../textw/lilo.py:100 ../textw/lilo.py:168 ../textw/silo.py:130 ../textw/silo.py:195
-#: ../iw/lilo.py:221 ../iw/silo.py:254 ../text.py:98 ../textw/lilo.py:100 ../textw/lilo.py:168 ../textw/silo.py:130 ../textw/silo.py:195
+#: ../iw/lilo_gui.py:231 ../iw/silo_gui.py:256 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2984 ../text.py:117 ../textw/lilo_text.py:101 ../textw/lilo_text.py:184 ../textw/silo_text.py:131 ../textw/silo_text.py:196
msgid "Device"
msgstr "¥Ç¥Ð¥¤¥¹"
# ../text.py:100
# ../text.py:99
-#: ../text.py:99
+#: ../text.py:118
#, c-format
msgid "What device is your mouse located on? %s %i"
msgstr "¥Þ¥¦¥¹¤Ï¤É¤Î¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤ËÀܳ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¤«? %s %i"
@@ -287,109 +321,85 @@ msgstr "¥Þ¥¦¥¹¤Ï¤É¤Î¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤ËÀܳ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¤«? %s %i"
# ../textw/userauth.py:106 ../textw/userauth.py:115 ../textw/userauth.py:176
# ../textw/userauth.py:248
# ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:66 ../loader/devices.c:170 ../loader/devices.c:182 ../loader/devices.c:187 ../loader/devices.c:249 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:89 ../loader/lang.c:277 ../loader/lang.c:548 ../loader/loader.c:255 ../loader/loader.c:471 ../loader/loader.c:481 ../loader/loader.c:644 ../loader/loader.c:701 ../loader/loader.c:753 ../loader/loader.c:910 ../loader/loader.c:915 ../loader/loader.c:1004 ../loader/loader.c:1160 ../loader/loader.c:1692 ../loader/loader.c:1738 ../loader/loader.c:1801 ../loader/loader.c:1809 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/net.c:560 ../loader/net.c:591 ../loader/urls.c:146 ../loader/urls.c:223 ../loader/urls.c:228 ../loader/urls.c:361 ../text.py:120 ../text.py:173 ../text.py:230 ../text.py:298 ../text.py:343 ../text.py:360 ../text.py:452 ../text.py:472 ../text.py:502 ../text.py:585 ../text.py:613 ../text.py:685 ../text.py:710 ../text.py:724 ../text.py:744 ../text.py:757 ../text.py:769 ../text.py:964 ../text.py:968 ../text.py:1165 ../textw/lilo.py:30 ../textw/lilo.py:87 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:144 ../textw/partitioning.py:231 ../textw/partitioning.py:280 ../textw/partitioning.py:290 ../textw/partitioning.py:298 ../textw/silo.py:25 ../textw/silo.py:98 ../textw/timezone.py:66 ../textw/userauth.py:30 ../textw/userauth.py:44 ../textw/userauth.py:49 ../textw/userauth.py:82 ../textw/userauth.py:95 ../textw/userauth.py:101 ../textw/userauth.py:107 ../textw/userauth.py:115 ../textw/userauth.py:124 ../textw/userauth.py:185 ../textw/userauth.py:257
-#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:67 ../loader/devices.c:171 ../loader/devices.c:184 ../loader/devices.c:189 ../loader/devices.c:251 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:89 ../loader/lang.c:277 ../loader/lang.c:548 ../loader/loader.c:259 ../loader/loader.c:475 ../loader/loader.c:485 ../loader/loader.c:648 ../loader/loader.c:705 ../loader/loader.c:757 ../loader/loader.c:914 ../loader/loader.c:919 ../loader/loader.c:1007 ../loader/loader.c:1163 ../loader/loader.c:1695 ../loader/loader.c:1741 ../loader/loader.c:1804 ../loader/loader.c:1812 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/net.c:560 ../loader/net.c:591 ../loader/urls.c:146 ../loader/urls.c:223 ../loader/urls.c:228 ../loader/urls.c:361 ../text.py:120 ../text.py:173 ../text.py:235 ../text.py:303 ../text.py:348 ../text.py:365 ../text.py:457 ../text.py:477 ../text.py:507 ../text.py:590 ../text.py:618 ../text.py:690 ../text.py:715 ../text.py:729 ../text.py:749 ../text.py:762 ../text.py:774 ../text.py:969 ../text.py:973 ../text.py:1172 ../textw/lilo.py:30 ../textw/lilo.py:87 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:144 ../textw/partitioning.py:233 ../textw/partitioning.py:282 ../textw/partitioning.py:292 ../textw/partitioning.py:300 ../textw/silo.py:25 ../textw/silo.py:98 ../textw/timezone.py:66 ../textw/userauth.py:30 ../textw/userauth.py:44 ../textw/userauth.py:49 ../textw/userauth.py:82 ../textw/userauth.py:95 ../textw/userauth.py:101 ../textw/userauth.py:107 ../textw/userauth.py:115 ../textw/userauth.py:124 ../textw/userauth.py:185 ../textw/userauth.py:257
+#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:84 ../loader/devices.c:204 ../loader/devices.c:217 ../loader/devices.c:222 ../loader/devices.c:282 ../loader/devices.c:379 ../loader/devices.c:416 ../loader/devices.c:436 ../loader/devices.c:462 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:90 ../loader/lang.c:282 ../loader/lang.c:569 ../loader/loader.c:268 ../loader/loader.c:495 ../loader/loader.c:505 ../loader/loader.c:683 ../loader/loader.c:741 ../loader/loader.c:838 ../loader/loader.c:929 ../loader/loader.c:1007 ../loader/loader.c:1012 ../loader/loader.c:1054 ../loader/loader.c:1063 ../loader/loader.c:1313 ../loader/loader.c:1919 ../loader/loader.c:1965 ../loader/loader.c:2028 ../loader/loader.c:2036 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:247 ../loader/net.c:332 ../loader/net.c:637 ../loader/net.c:670 ../loader/urls.c:149 ../loader/urls.c:227 ../loader/urls.c:232 ../loader/urls.c:370 ../text.py:139 ../text.py:192 ../text.py:265 ../text.py:338 ../text.py:385 ../text.py:403 ../text.py:445 ../text.py:473 ../text.py:547 ../text.py:559 ../text.py:584 ../text.py:604 ../text.py:808 ../text.py:834 ../text.py:859 ../text.py:863 ../text.py:1075 ../textw/bootdisk_text.py:57 ../textw/bootdisk_text.py:69 ../textw/lilo_text.py:30 ../textw/lilo_text.py:87 ../textw/lilo_text.py:137 ../textw/lilo_text.py:143 ../textw/network_text.py:92 ../textw/network_text.py:113 ../textw/network_text.py:141 ../textw/packages_text.py:54 ../textw/packages_text.py:88 ../textw/packages_text.py:236 ../textw/packages_text.py:301 ../textw/partitioning_text.py:256 ../textw/partitioning_text.py:306 ../textw/partitioning_text.py:317 ../textw/partitioning_text.py:325 ../textw/partitioning_text.py:332 ../textw/silo_text.py:25 ../textw/silo_text.py:99 ../textw/timezone_text.py:66 ../textw/userauth_text.py:30 ../textw/userauth_text.py:44 ../textw/userauth_text.py:49 ../textw/userauth_text.py:84 ../textw/userauth_text.py:99 ../textw/userauth_text.py:105 ../textw/userauth_text.py:111 ../textw/userauth_text.py:119 ../textw/userauth_text.py:128 ../textw/userauth_text.py:135 ../textw/userauth_text.py:196 ../textw/userauth_text.py:268
msgid "OK"
msgstr "OK"
# ../text.py:123
# ../text.py:122
-#: ../text.py:122
+#: ../text.py:141
msgid "Which model mouse is attached to this computer?"
msgstr "¤³¤Î¥³¥ó¥Ô¥å¡¼¥¿¤Ë¤Ï¤É¤Î¥â¥Ç¥ë¤Î¥Þ¥¦¥¹¤¬Àܳ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¤«?"
# ../text.py:132
# ../text.py:131
-#: ../text.py:131
+#: ../text.py:150
msgid "Emulate 3 Buttons?"
msgstr "3 ¥Ü¥¿¥ó¥Þ¥¦¥¹¤Î¥¨¥ß¥å¥ì¡¼¥·¥ç¥ó¤òÀßÄꤷ¤Þ¤¹¤«?"
# ../text.py:134
# ../text.py:133
-#: ../text.py:133
+#: ../text.py:152
msgid "Mouse Selection"
msgstr "¥Þ¥¦¥¹¤ÎÁªÂò"
# ../text.py:172 ../text.py:973 ../text.py:1002
# ../text.py:171 ../text.py:1007 ../text.py:1036
-#: ../text.py:171 ../text.py:1014 ../text.py:1043
+#: ../text.py:190 ../text.py:915 ../text.py:944
msgid "Keyboard Selection"
msgstr "¥­¡¼¥Ü¡¼¥É¤ÎÁªÂò"
# ../text.py:173
# ../text.py:172
-#: ../text.py:172
+#: ../text.py:191
msgid "Which model keyboard is attached to this computer?"
msgstr "¤³¤Î¥³¥ó¥Ô¥å¡¼¥¿¤Ë¤Ï¤É¤Î¥â¥Ç¥ë¤Î¥­¡¼¥Ü¡¼¥É¤¬Àܳ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¤«?"
-# ../text.py:212
-# ../text.py:223
-#: ../text.py:228
-msgid "Install GNOME Workstation"
-msgstr "GNOME ¥ï¡¼¥¯¥¹¥Æ¡¼¥·¥ç¥ó¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë"
-
-# ../text.py:213
-# ../text.py:224
-#: ../text.py:229
-msgid "Install KDE Workstation"
-msgstr "KDE ¥ï¡¼¥¯¥¹¥Æ¡¼¥·¥ç¥ó¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë"
-
-# ../text.py:214
-# ../text.py:225
-#: ../text.py:230
-msgid "Install Server System"
-msgstr "¥µ¡¼¥Ð¥·¥¹¥Æ¥à¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë"
-
-# ../text.py:215
-# ../text.py:226
-#: ../text.py:231
-msgid "Install Custom System"
-msgstr "¥«¥¹¥¿¥à ¥·¥¹¥Æ¥à¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë"
-
# ../text.py:216
# ../text.py:227
-#: ../text.py:232
+#: ../text.py:243
msgid "Upgrade Existing Installation"
msgstr "´û¸¥·¥¹¥Æ¥à¤Î¥¢¥Ã¥×¥°¥ì¡¼¥É"
# ../text.py:217 ../text.py:1005
# ../text.py:228 ../text.py:1039
-#: ../text.py:233 ../text.py:1046
+#: ../text.py:263 ../text.py:947
msgid "Installation Type"
msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤Î¼ïÎà"
# ../text.py:218
# ../text.py:229
-#: ../text.py:234
+#: ../text.py:264
msgid "What type of system would you like to install?"
msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤Î¼ïÎà¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
# ../text.py:246
# ../text.py:282
-#: ../text.py:287
+#: ../text.py:318
msgid "You don't have any Linux partitions. You can't upgrade this system!"
msgstr "Linux ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£¤³¤Î¥·¥¹¥Æ¥à¤ò¥¢¥Ã¥×¥°¥ì¡¼¥É¤¹¤ë¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£"
# ../text.py:259
# ../text.py:295
-#: ../text.py:300
+#: ../text.py:335
msgid "System to Upgrade"
msgstr "¥¢¥Ã¥×¥°¥ì¡¼¥ÉÂоݥ·¥¹¥Æ¥à"
# ../text.py:260
# ../text.py:296
-#: ../text.py:301
+#: ../text.py:336
msgid "What partition holds the root partition of your installation?"
msgstr "¥ë¡¼¥È¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Î¤¢¤ë¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ò»ØÄꤷ¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
# ../text.py:275
# ../text.py:311
-#: ../text.py:316
+#: ../text.py:352
msgid "Customize Packages to Upgrade"
msgstr "¥¢¥Ã¥×¥°¥ì¡¼¥É¤¹¤ë¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤ò¥«¥¹¥¿¥Þ¥¤¥º¤¹¤ë"
# ../text.py:276
# ../text.py:312
-#: ../text.py:317
+#: ../text.py:353
msgid "The packages you have installed, and any other packages which are needed to satisfy their dependencies, have been selected for installation. Would you like to customize the set of packages that will be upgraded?"
msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ëºÑ¤Î¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¡¢¤ª¤è¤Ó°Í¸´Ø·¸¤ò²ò·è¤¹¤ë¤¿¤á¤ËɬÍפʤ½¤Î¾¤Î¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤¬¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ëÍѤËÁªÂò¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£¥¢¥Ã¥×¥°¥ì¡¼¥É¤¹¤ë¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤ò¥«¥¹¥¿¥Þ¥¤¥º¤·¤Þ¤¹¤«?"
@@ -402,7 +412,7 @@ msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ëºÑ¤Î¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¡¢¤ª¤è¤Ó°Í¸´Ø·¸¤ò²ò·è¤¹¤ë¤¿¤á¤ËɬÍפʤ½¤Î¾¤Î
# ../loader/loader.c:599 ../loader/net.c:711 ../text.py:283 ../text.py:482
# ../text.py:500 ../text.py:507 ../textw/partitioning.py:172
# ../iw/welcome.py:88 ../libfdisk/fsedit.c:772 ../libfdisk/gnomefsedit.c:713 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1114 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1220 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2170 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2440 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2493 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1479 ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../libfdisk/newtfsedit.c:1582 ../loader/loader.c:608 ../loader/net.c:719 ../text.py:319 ../text.py:517 ../text.py:535 ../text.py:542 ../textw/partitioning.py:192
-#: ../iw/welcome.py:88 ../libfdisk/fsedit.c:772 ../libfdisk/gnomefsedit.c:713 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1114 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1220 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2170 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2440 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2493 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1479 ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../libfdisk/newtfsedit.c:1582 ../loader/loader.c:612 ../loader/net.c:719 ../text.py:324 ../text.py:522 ../text.py:540 ../text.py:547 ../textw/partitioning.py:194
+#: ../iw/welcome_gui.py:88 ../libfdisk/fsedit.c:848 ../libfdisk/gnomefsedit.c:743 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1154 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1287 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2329 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2608 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2661 ../libfdisk/newtfsedit.c:559 ../libfdisk/newtfsedit.c:785 ../libfdisk/newtfsedit.c:1572 ../libfdisk/newtfsedit.c:1590 ../libfdisk/newtfsedit.c:1675 ../loader/devices.c:197 ../loader/loader.c:647 ../loader/net.c:804 ../text.py:360 ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/partitioning_text.py:210
msgid "Yes"
msgstr "¤Ï¤¤"
@@ -415,19 +425,19 @@ msgstr "¤Ï¤¤"
# ../loader/net.c:711 ../text.py:283 ../text.py:288 ../text.py:482
# ../text.py:500 ../text.py:510 ../textw/partitioning.py:172
# ../iw/welcome.py:91 ../libfdisk/fsedit.c:772 ../libfdisk/gnomefsedit.c:713 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1114 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1220 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2170 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2440 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2493 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1479 ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../libfdisk/newtfsedit.c:1582 ../loader/net.c:719 ../text.py:319 ../text.py:324 ../text.py:517 ../text.py:535 ../text.py:545 ../textw/partitioning.py:192
-#: ../iw/welcome.py:91 ../libfdisk/fsedit.c:772 ../libfdisk/gnomefsedit.c:713 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1114 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1220 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2170 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2440 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2493 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1479 ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../libfdisk/newtfsedit.c:1582 ../loader/net.c:719 ../text.py:324 ../text.py:329 ../text.py:522 ../text.py:540 ../text.py:550 ../textw/partitioning.py:194
+#: ../iw/welcome_gui.py:91 ../libfdisk/fsedit.c:848 ../libfdisk/gnomefsedit.c:743 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1154 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1287 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2329 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2608 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2661 ../libfdisk/newtfsedit.c:559 ../libfdisk/newtfsedit.c:785 ../libfdisk/newtfsedit.c:1572 ../libfdisk/newtfsedit.c:1590 ../libfdisk/newtfsedit.c:1675 ../loader/devices.c:198 ../loader/net.c:804 ../text.py:360 ../text.py:366 ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:41 ../textw/partitioning_text.py:210
msgid "No"
msgstr "¤¤¤¤¤¨"
# ../text.py:298 ../text.py:316
# ../text.py:334 ../text.py:352
-#: ../text.py:339 ../text.py:357
+#: ../text.py:376 ../text.py:395
msgid "Red Hat Linux"
msgstr "Red Hat Linux ÆüËܸìÈÇ"
# ../text.py:299
# ../text.py:335
-#: ../text.py:340
+#: ../text.py:377
msgid ""
"Welcome to Red Hat Linux!\n"
"\n"
@@ -443,7 +453,7 @@ msgstr ""
# ../text.py:317
# ../text.py:353
-#: ../text.py:358
+#: ../text.py:396
msgid ""
"Welcome to the Red Hat Linux!\n"
"\n"
@@ -464,163 +474,81 @@ msgstr ""
# ../textw/lilo.py:122 ../textw/silo.py:124 ../textw/silo.py:142
# ../textw/userauth.py:62
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:788 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1770 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278 ../libfdisk/newtfsedit.c:463 ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../loader/devices.c:171 ../loader/loader.c:1801 ../text.py:360 ../text.py:362 ../textw/lilo.py:106 ../textw/silo.py:135 ../textw/silo.py:153 ../textw/userauth.py:63
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:788 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1770 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278 ../libfdisk/newtfsedit.c:463 ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../loader/devices.c:172 ../loader/loader.c:1804 ../text.py:365 ../text.py:367 ../textw/lilo.py:106 ../textw/silo.py:135 ../textw/silo.py:153 ../textw/userauth.py:63
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:828 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1897 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2446 ../libfdisk/newtfsedit.c:523 ../libfdisk/newtfsedit.c:1590 ../loader/devices.c:205 ../loader/devices.c:462 ../loader/loader.c:2028 ../text.py:403 ../text.py:406 ../textw/lilo_text.py:107 ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:154 ../textw/userauth_text.py:63
msgid "Cancel"
msgstr "¥­¥ã¥ó¥»¥ë"
-# ../text.py:388
-# ../text.py:424
-#: ../text.py:429
-msgid "Use bootp/dhcp"
-msgstr "bootp/dhcp ¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
-
-# ../loader/net.c:234 ../text.py:393
-# ../loader/net.c:234 ../text.py:429
-#: ../loader/net.c:234 ../text.py:434
-msgid "IP address:"
-msgstr "IP ¥¢¥É¥ì¥¹:"
-
-# ../loader/net.c:237 ../text.py:394
-# ../loader/net.c:237 ../text.py:430
-#: ../loader/net.c:237 ../text.py:435
-msgid "Netmask:"
-msgstr "¥Í¥Ã¥È¥Þ¥¹¥¯:"
-
-# ../loader/net.c:240 ../text.py:395
-# ../loader/net.c:240 ../text.py:431
-#: ../loader/net.c:240 ../text.py:436
-msgid "Default gateway (IP):"
-msgstr "¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¥²¡¼¥È¥¦¥§¥¤ (IP):"
-
-# ../loader/net.c:243 ../text.py:396
-# ../loader/net.c:243 ../text.py:432
-#: ../loader/net.c:243 ../text.py:437
-msgid "Primary nameserver:"
-msgstr "¥×¥é¥¤¥Þ¥ê¥Í¡¼¥à¥µ¡¼¥Ð:"
-
-# ../iw/network.py:11 ../text.py:418
-# ../iw/network.py:11 ../text.py:454
-#: ../iw/network.py:11 ../text.py:459
-msgid "Network Configuration"
-msgstr "¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¤ÎÀßÄê"
-
-# ../text.py:434
-# ../text.py:470
-#: ../text.py:475
-msgid "Invalid information"
-msgstr "¾ðÊó¤¬Ìµ¸ú¤Ç¤¹"
-
-# ../text.py:435
-# ../text.py:471
-#: ../text.py:476
-msgid "You must enter valid IP information to continue"
-msgstr "³¹Ô¤¹¤ë¤Ë¤ÏÍ­¸ú¤Ê IP ¾ðÊó¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
-
-# ../text.py:463
-# ../text.py:498
-#: ../text.py:503
-msgid "Hostname Configuration"
-msgstr "¥Û¥¹¥È̾¤ÎÀßÄê"
-
-# ../text.py:464
-# ../text.py:499
-#: ../text.py:504
-msgid "The hostname is the name of your computer. If your computer is attached to a network, this may be assigned by your network administrator."
-msgstr "¥Û¥¹¥È̾¤Ï»ÈÍѤ¹¤ë¥³¥ó¥Ô¥å¡¼¥¿¤Î̾Á°¤Ç¤¹¡£¤ª»È¤¤¤Î¥³¥ó¥Ô¥å¡¼¥¿¤¬¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¤ËÀܳ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë¾ì¹ç¤Ï¡¢¥Û¥¹¥È̾¤Ë¤Ä¤¤¤Æ¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯´ÉÍý¼Ô¤Ë¤´³Îǧ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
-
-# ../iw/network.py:210 ../loader/net.c:458 ../loader/net.c:630 ../text.py:467
-# ../iw/network.py:207 ../loader/net.c:459 ../loader/net.c:638 ../text.py:502
-#: ../iw/network.py:207 ../loader/net.c:459 ../loader/net.c:638 ../text.py:507
-msgid "Hostname"
-msgstr "¥Û¥¹¥È̾"
-
-# ../text.py:483
-# ../text.py:518
-#: ../text.py:523
-msgid ""
-"A custom boot disk provides a way of booting into your Linux system without depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to install lilo on your system, another operating system removes lilo, or lilo doesn't work with your hardware configuration. A custom boot disk can also be used with the Red Hat rescue image, making it much easier to recover from severe system failures.\n"
-"\n"
-"Would you like to create a boot disk for your system?"
-msgstr ""
-"¥«¥¹¥¿¥à¥Ö¡¼¥È¥Ç¥£¥¹¥¯¤ò»ÈÍѤ¹¤ë¤È¡¢Ä̾ï¤Î¥Ö¡¼¥È¥í¡¼¥À¤Ë°Í¸¤»¤º¤Ë Linux ¥·¥¹¥Æ¥à¤ò¥Ö¡¼¥È¤¹¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£¤³¤ì¤Ï¡¢LILO ¤ò¥·¥¹¥Æ¥àÆâ¤Ë¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤·¤¿¤¯¤Ê¤¤¾ì¹ç¡¢Â¾¤Î¥ª¥Ú¥ì¡¼¥Æ¥£¥ó¥°¥·¥¹¥Æ¥à¤¬ LILO ¤òºï½ü¤·¤Æ¤·¤Þ¤¦¾ì¹ç¡¢¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢Åª¤ÊÍýͳ¤Ç LILO ¤¬Àµ¤·¤¯µ¡Ç½¤·¤Ê¤¤¾ì¹ç¤ËÊØÍø¤Ç¤¹¡£¥«¥¹¥¿¥à¥Ö¡¼¥È¥Ç¥£¥¹¥¯¤Ï¡¢Red Hat ¥ì¥¹¥­¥å¡¼¥¤¥á¡¼¥¸¤È¶¦¤Ë»ÈÍѤ¹¤ë¤³¤È¤â¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£¥µ¡¼¥Ð¡¼¤Î¥·¥¹¥Æ¥à¥À¥¦¥ó¤«¤é¤Î²óÉü¤ò½õ¤±¤Þ¤¹¡£\n"
-"\n"
-"¥Ö¡¼¥È¥Ç¥£¥¹¥¯¤òºîÀ®¤·¤Þ¤¹¤«?"
-
-# ../text.py:502
-# ../text.py:537
-#: ../text.py:542
-msgid ""
-"\n"
-"On SMCC made Ultra machines floppy booting probably does not work\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"SMCC À½¤Î Ultra ¥Þ¥·¥ó¤Ç¤Ï¥Õ¥í¥Ã¥Ô¡¼¤«¤é¤Î¥Ö¡¼¥È¤Ë¼ºÇÔ¤¹¤ë²ÄǽÀ­¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹\n"
-"\n"
-
-# ../text.py:505 ../text.py:715
-# ../text.py:540 ../text.py:753
-#: ../text.py:545 ../text.py:758
-msgid "Bootdisk"
-msgstr "¥Ö¡¼¥È¥Ç¥£¥¹¥¯"
-
# ../text.py:548
# ../text.py:583
-#: ../text.py:588
+#: ../text.py:443
msgid "X probe results"
msgstr "X ÀßÄê¤Î¸¡½Ð¤Î·ë²Ì"
# ../text.py:567 ../text.py:586
# ../text.py:602 ../text.py:621
-#: ../text.py:607 ../text.py:626
+#: ../text.py:462 ../text.py:482
msgid "Unlisted Card"
msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¥Ó¥Ç¥ª¥«¡¼¥É¤Ç¤¹"
# ../text.py:575
# ../text.py:610
-#: ../text.py:615
+#: ../text.py:470
msgid "Video Card Selection"
msgstr "¥Ó¥Ç¥ª¥«¡¼¥É¤ÎÁªÂòn"
# ../text.py:576
# ../text.py:611
-#: ../text.py:616
+#: ../text.py:471
msgid "Which video card do you have?"
msgstr "¤ª»È¤¤¤Î¥Ó¥Ç¥ª¥«¡¼¥É¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
# ../text.py:588
# ../text.py:623
-#: ../text.py:628
+#: ../text.py:484
msgid "X Server Selection"
msgstr "X ¥µ¡¼¥Ð¤ÎÁªÂò"
# ../text.py:588
# ../text.py:623
-#: ../text.py:628
+#: ../text.py:484
msgid "Choose a server"
msgstr "¥µ¡¼¥Ð¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
# ../text.py:644
# ../text.py:681
-#: ../text.py:686
+#: ../text.py:543
msgid "Installation to begin"
msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤Î³«»Ï"
# ../iw/confirm.py:31 ../text.py:645
# ../iw/confirm.py:33 ../text.py:682
-#: ../iw/confirm.py:33 ../text.py:687
+#: ../iw/confirm_gui.py:44 ../text.py:544
msgid "A complete log of your installation will be in /tmp/install.log after rebooting your system. You may want to keep this file for later reference."
msgstr "´°Á´¤Ê¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¥í¥°¤Ï¡¢¥·¥¹¥Æ¥à¤ÎºÆµ¯Æ°¸å¤Ë /tmp/install.log ¤ËÊݸ¤µ¤ì¤Þ¤¹¡£¸å¤Ç»²¾È¤Ç¤­¤ë¤è¤¦¤Ë¡¢¤³¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÊݴɤ·¤Æ¤ª¤¯¤³¤È¤ò¤ª´«¤á¤·¤Þ¤¹¡£"
+# ../text.py:1091
+# ../text.py:1124
+#: ../text.py:555
+#, fuzzy
+msgid "Upgrade to begin"
+msgstr "¥·¥¹¥Æ¥à¤Î¥¢¥Ã¥×¥°¥ì¡¼¥É"
+
+# ../iw/confirm.py:31 ../text.py:645
+# ../iw/confirm.py:33 ../text.py:682
+#: ../iw/confirm_gui.py:40 ../text.py:556
+#, fuzzy
+msgid "A complete log of your upgrade will be in /tmp/upgrade.log after rebooting your system. You may want to keep this file for later reference."
+msgstr "´°Á´¤Ê¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¥í¥°¤Ï¡¢¥·¥¹¥Æ¥à¤ÎºÆµ¯Æ°¸å¤Ë /tmp/install.log ¤ËÊݸ¤µ¤ì¤Þ¤¹¡£¸å¤Ç»²¾È¤Ç¤­¤ë¤è¤¦¤Ë¡¢¤³¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÊݴɤ·¤Æ¤ª¤¯¤³¤È¤ò¤ª´«¤á¤·¤Þ¤¹¡£"
+
# ../text.py:662 ../text.py:676 ../text.py:696
# ../text.py:699 ../text.py:714 ../text.py:734
-#: ../text.py:704 ../text.py:719 ../text.py:739
+#: ../text.py:573 ../text.py:594
msgid "Complete"
msgstr "´°Î»"
# ../iw/congrats.py:32
# ../iw/congrats.py:32 ../text.py:700
-#: ../iw/congrats.py:32 ../text.py:705
+#: ../iw/congrats_gui.py:33 ../text.py:574
msgid ""
"Congratulations, installation is complete.\n"
"\n"
@@ -636,7 +564,7 @@ msgstr ""
# ../text.py:677 ../text.py:697
# ../text.py:715 ../text.py:735
-#: ../text.py:720 ../text.py:740
+#: ../text.py:595
msgid ""
"Congratulations, configuration is complete.\n"
"\n"
@@ -650,388 +578,407 @@ msgstr ""
"\n"
"¥·¥¹¥Æ¥à¤ÎÄɲäÎÀßÄêÊýË¡¤Ë¤Ä¤¤¤Æ¤Ï¡¢¡ØOfficial Red Hat Linux ¥ê¥Õ¥¡¥ì¥ó¥¹¥¬¥¤¥É¡Ù¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¸å¤Îºî¶È¤Ë¤Ä¤¤¤Æ¤Î¾Ï¤ò»²¾È¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
-# ../iw/bootdisk.py:50 ../text.py:716
-# ../iw/bootdisk.py:57 ../text.py:754
-#: ../iw/bootdisk.py:57 ../text.py:759
-msgid "Insert a blank floppy in the first floppy drive. All data on this disk will be erased during creation of the boot disk."
-msgstr "¶õ¤Î¥Õ¥í¥Ã¥Ô¡¼¥Ç¥£¥¹¥¯¤ò¥×¥é¥¤¥Þ¥ê ¥Õ¥í¥Ã¥Ô¡¼¥É¥é¥¤¥Ö¤ËÁÞÆþ¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£¤³¤Î¥Ç¥£¥¹¥¯¾å¤Î¥Ç¡¼¥¿¤Ï¡¢¥Ö¡¼¥È¥Ç¥£¥¹¥¯¤ÎºîÀ®Ãæ¤Ë¤¹¤Ù¤Æ¾Ãµî¤µ¤ì¤Þ¤¹¡£"
-
-# ../text.py:719 ../text.py:720 ../text.py:731 ../text.py:732
-# ../textw/lilo.py:30 ../textw/silo.py:25
-# ../text.py:757 ../text.py:758 ../text.py:769 ../text.py:770 ../textw/lilo.py:30 ../textw/silo.py:25
-#: ../text.py:762 ../text.py:763 ../text.py:774 ../text.py:775 ../textw/lilo.py:30 ../textw/silo.py:25
-msgid "Skip"
-msgstr "¥¹¥­¥Ã¥×"
-
-# ../iw/bootdisk.py:54 ../text.py:728
-# ../iw/bootdisk.py:61 ../text.py:766
-#: ../iw/bootdisk.py:61 ../text.py:771
-msgid "An error occured while making the boot disk. Please make sure that there is a formatted floppy in the first floppy drive."
-msgstr "¥Ö¡¼¥È¥Ç¥£¥¹¥¯¤ÎºîÀ®Ãæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿¡£¥×¥é¥¤¥Þ¥ê¥Õ¥í¥Ã¥Ô¡¼¥É¥é¥¤¥Ö¤Ë¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥ÈºÑ¤Î¥Õ¥í¥Ã¥Ô¡¼¤¬¤¢¤ë¤«¤É¤¦¤«³Îǧ¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
-
# ../text.py:790
# ../text.py:828
-#: ../text.py:833
+#: ../text.py:658
msgid "Package Installation"
msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë"
# ../text.py:792
# ../text.py:830
-#: ../text.py:835
+#: ../text.py:660
msgid "Name : "
msgstr "̾Á° : "
# ../text.py:793
# ../text.py:831
-#: ../text.py:836
+#: ../text.py:661
msgid "Size : "
msgstr "¥µ¥¤¥º : "
# ../text.py:794
# ../text.py:832
-#: ../text.py:837
+#: ../text.py:662
msgid "Summary: "
msgstr "ÀâÌÀ : "
# ../text.py:820
# ../text.py:858
-#: ../text.py:863
+#: ../text.py:688
msgid " Packages"
msgstr " ¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸"
# ../text.py:821
# ../text.py:859
-#: ../text.py:864
+#: ../text.py:689
msgid " Bytes"
msgstr " ¥Ð¥¤¥È"
# ../text.py:822
# ../text.py:860
-#: ../text.py:865
+#: ../text.py:690
msgid " Time"
msgstr " »þ´Ö"
# ../text.py:824
# ../text.py:862
-#: ../text.py:867
+#: ../text.py:692
msgid "Total :"
msgstr "¹ç·×:"
# ../text.py:831
# ../text.py:869
-#: ../text.py:874
+#: ../text.py:699
msgid "Completed: "
msgstr "´°Î»:"
# ../text.py:841
# ../text.py:879
-#: ../text.py:884
+#: ../text.py:709
msgid "Remaining: "
msgstr "»Ä¤ê: "
+#: ../text.py:806
+msgid "Help not available"
+msgstr ""
+
+#: ../text.py:807
+msgid "No help is available for this install."
+msgstr ""
+
+#: ../text.py:848
+msgid "Exception Occurred"
+msgstr ""
+
# ../text.py:930 ../text.py:931
# ../text.py:968 ../text.py:969
-#: ../text.py:973 ../text.py:974
+#: ../text.py:863 ../text.py:864
msgid "Debug"
msgstr "¥Ç¥Ð¥Ã¥°"
# ../text.py:943
# ../text.py:981
-#: ../text.py:986
+#: ../text.py:875
msgid "Red Hat Linux (C) 2000 Red Hat, Inc."
msgstr "Red Hat Linux (C) 2000 Red Hat, Inc."
+# ../loader/loader.c:130
+# ../loader/loader.c:130
+#: ../text.py:878
+#, fuzzy
+msgid " <F1> for help> | <Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen"
+msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> ¹àÌܴ֤ΰÜÆ°| <Space> ÁªÂò| <F12> ¼¡¤Î²èÌÌ "
+
# ../text.py:945
# ../text.py:983
-#: ../text.py:988
+#: ../text.py:880
msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen"
msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> ¹àÌܴ֤ΰÜÆ°| <Space> ÁªÂò| <F12> ¼¡¤Î²èÌÌ"
# ../iw/welcome.py:11 ../iw/welcome.py:38 ../text.py:969 ../text.py:1004
# ../iw/welcome.py:11 ../iw/welcome.py:38 ../text.py:1003 ../text.py:1038
-#: ../iw/welcome.py:11 ../iw/welcome.py:38 ../text.py:1010 ../text.py:1045
+#: ../iw/welcome_gui.py:11 ../iw/welcome_gui.py:38 ../text.py:911 ../text.py:946
msgid "Welcome"
msgstr "¤è¤¦¤³¤½"
# ../text.py:975 ../text.py:1043
# ../text.py:1009 ../text.py:1077
-#: ../text.py:1016 ../text.py:1084
+#: ../text.py:917 ../text.py:985
msgid "Hostname Setup"
msgstr "¥Û¥¹¥È̾¤ÎÀßÄê"
# ../text.py:977 ../text.py:1045
# ../text.py:1011 ../text.py:1079
-#: ../text.py:1018 ../text.py:1086
+#: ../text.py:919 ../text.py:987
msgid "Network Setup"
msgstr "¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¤ÎÀßÄê"
# ../text.py:983 ../text.py:1051
# ../text.py:1017 ../text.py:1085
-#: ../text.py:1024 ../text.py:1092
+#: ../text.py:925 ../text.py:993
msgid "Time Zone Setup"
msgstr "¥¿¥¤¥à¥¾¡¼¥ó¤ÎÀßÄê"
# ../text.py:985 ../text.py:1053 ../textw/userauth.py:8
# ../text.py:1019 ../text.py:1087 ../textw/userauth.py:9
-#: ../text.py:1026 ../text.py:1094 ../textw/userauth.py:9
+#: ../text.py:927 ../text.py:995 ../textw/userauth_text.py:9
msgid "Root Password"
msgstr "Root ¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É"
# ../text.py:987 ../text.py:1055 ../textw/userauth.py:152
# ../text.py:1021 ../text.py:1089 ../textw/userauth.py:161
-#: ../text.py:1028 ../text.py:1096 ../textw/userauth.py:161
+#: ../text.py:929 ../text.py:997 ../textw/userauth_text.py:172
msgid "User Account Setup"
msgstr "¥æ¡¼¥¶¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤ÎÀßÄê"
# ../text.py:989 ../text.py:1057
# ../text.py:1023 ../text.py:1091
-#: ../text.py:1030 ../text.py:1098
+#: ../text.py:931 ../text.py:999
msgid "Authentication"
msgstr "ǧ¾Ú"
# ../text.py:995
# ../text.py:1029
-#: ../text.py:1036
+#: ../text.py:937
msgid "Configuration Complete"
msgstr "ÀßÄ괰λ"
# ../text.py:1013 ../textw/silo.py:28 ../textw/silo.py:89
# ../textw/silo.py:193
# ../text.py:1047 ../textw/silo.py:28 ../textw/silo.py:100 ../textw/silo.py:212
-#: ../text.py:1054 ../textw/silo.py:28 ../textw/silo.py:100 ../textw/silo.py:212
+#: ../text.py:955 ../textw/silo_text.py:28 ../textw/silo_text.py:101 ../textw/silo_text.py:213
msgid "SILO Configuration"
msgstr "SILO ¤ÎÀßÄê"
# ../text.py:1019 ../textw/lilo.py:33 ../textw/lilo.py:83
# ../textw/lilo.py:176
# ../text.py:1053 ../textw/lilo.py:33 ../textw/lilo.py:84 ../textw/lilo.py:186
-#: ../text.py:1060 ../textw/lilo.py:33 ../textw/lilo.py:84 ../textw/lilo.py:186
+#: ../text.py:961 ../textw/lilo_text.py:33 ../textw/lilo_text.py:84 ../textw/lilo_text.py:204
msgid "LILO Configuration"
msgstr "LILO ¤ÎÀßÄê"
# ../iw/lilo.py:104 ../iw/lilo.py:223 ../iw/silo.py:125 ../iw/silo.py:269
# ../text.py:1023 ../text.py:1029
# ../iw/lilo.py:122 ../iw/lilo.py:245 ../iw/silo.py:125 ../iw/silo.py:277 ../text.py:1057 ../text.py:1063
-#: ../iw/lilo.py:122 ../iw/lilo.py:245 ../iw/silo.py:125 ../iw/silo.py:277 ../text.py:1064 ../text.py:1070
+#: ../iw/lilo_gui.py:132 ../iw/lilo_gui.py:255 ../iw/silo_gui.py:127 ../iw/silo_gui.py:279 ../text.py:965 ../text.py:971
msgid "Partition"
msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó"
# ../text.py:1025
# ../text.py:1059
-#: ../text.py:1066
+#: ../text.py:967
msgid "Manually Partition"
msgstr "¼êÆ°¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥óÀßÄê"
# ../text.py:1027
# ../text.py:1061
-#: ../text.py:1068
+#: ../text.py:969
msgid "Automatic Partition"
msgstr "¼«Æ°¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥óÀßÄê"
# ../text.py:1031 ../textw/partitioning.py:251
# ../text.py:1065 ../textw/partitioning.py:272
-#: ../text.py:1072 ../textw/partitioning.py:274
+#: ../text.py:973 ../textw/partitioning_text.py:298
msgid "Root Filesystem Size"
msgstr "¥ë¡¼¥È¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤Î¥µ¥¤¥º"
# ../text.py:1033
# ../text.py:1067
-#: ../text.py:1074
+#: ../text.py:975
msgid "Swap"
msgstr "¥¹¥ï¥Ã¥×"
# ../text.py:1035
# ../text.py:1069
-#: ../text.py:1076
+#: ../text.py:977
msgid "Filesystem Formatting"
msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤Î¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È"
# ../iw/mouse.py:55 ../text.py:1047 ../text.py:1049
# ../iw/mouse.py:55 ../text.py:1081 ../text.py:1083
-#: ../iw/mouse.py:55 ../text.py:1088 ../text.py:1090
+#: ../iw/mouse_gui.py:56 ../text.py:989 ../text.py:991
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "¥Þ¥¦¥¹¤ÎÀßÄê"
# ../text.py:1059
# ../text.py:1093
-#: ../text.py:1100
+#: ../text.py:1001
msgid "Package Groups"
msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥°¥ë¡¼¥×"
# ../text.py:1061 ../text.py:1088
# ../text.py:1095 ../text.py:1123
-#: ../text.py:1102 ../text.py:1130
+#: ../text.py:1003 ../text.py:1031
msgid "Individual Packages"
msgstr "¸Ä¡¹¤Î¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸"
# ../text.py:1063 ../textw/packages.py:114
# ../text.py:1097 ../textw/packages.py:122
-#: ../text.py:1104 ../textw/packages.py:122
+#: ../text.py:1005 ../textw/packages_text.py:278
msgid "Package Dependencies"
msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Î°Í¸"
# ../iw/xconfig.py:249 ../text.py:1065 ../text.py:1073
# ../iw/xconfig.py:250 ../text.py:1099 ../text.py:1107
-#: ../iw/xconfig.py:250 ../text.py:1106 ../text.py:1114
+#: ../iw/xconfig_gui.py:250 ../text.py:1007 ../text.py:1015
msgid "X Configuration"
msgstr "X ¤ÎÀßÄê"
# ../text.py:1069
# ../text.py:1101
-#: ../text.py:1108
+#: ../text.py:1009
msgid "Installation Begins"
msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤Î³«»Ï"
# ../text.py:1071
# ../text.py:1103
-#: ../text.py:1110
+#: ../text.py:1011
msgid "Install System"
msgstr "¥·¥¹¥Æ¥à¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë"
# ../text.py:1067 ../text.py:1072 ../text.py:1089 ../text.py:1092
# ../text.py:1104 ../text.py:1106 ../text.py:1125 ../text.py:1127
-#: ../text.py:1111 ../text.py:1113 ../text.py:1132 ../text.py:1134
+#: ../text.py:1012 ../text.py:1014 ../text.py:1035 ../text.py:1037
msgid "Boot Disk"
msgstr "¥Ö¡¼¥È¥Ç¥£¥¹¥¯"
# ../text.py:1075
# ../text.py:1109
-#: ../text.py:1116
+#: ../text.py:1017
msgid "Installation Complete"
msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë´°Î»"
# ../text.py:1080
# ../text.py:1114
-#: ../text.py:1121
+#: ../text.py:1022
msgid "Examine System"
msgstr "¥·¥¹¥Æ¥à¤Î¥Æ¥¹¥È"
# ../text.py:1087
# ../text.py:1121
-#: ../text.py:1128
+#: ../text.py:1029
msgid "Customize Upgrade"
msgstr "¥¢¥Ã¥×¥°¥ì¡¼¥É¤Î¥«¥¹¥¿¥Þ¥¤¥º"
+# ../iw/examine.py:10
+# ../iw/examine.py:10
+#: ../text.py:1032
+#, fuzzy
+msgid "Upgrade Begins"
+msgstr "¥¢¥Ã¥×¥°¥ì¡¼¥É¤Î¤¿¤á¤ÎÄ´ºº"
+
# ../text.py:1091
# ../text.py:1124
-#: ../text.py:1131
+#: ../text.py:1034
msgid "Upgrade System"
msgstr "¥·¥¹¥Æ¥à¤Î¥¢¥Ã¥×¥°¥ì¡¼¥É"
# ../text.py:1093
# ../text.py:1128
-#: ../text.py:1135
+#: ../text.py:1038
msgid "Upgrade Complete"
msgstr "¥¢¥Ã¥×¥°¥ì¡¼¥É´°Î»"
# ../text.py:1123
# ../text.py:1162
-#: ../text.py:1169
+#: ../text.py:1072
msgid "Cancelled"
msgstr "¼è¤ê¾Ã¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
# ../text.py:1124
# ../text.py:1163
-#: ../text.py:1170
+#: ../text.py:1073
msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again."
msgstr "¤³¤³¤«¤éľÁ°¤Î¥¹¥Æ¥Ã¥×¤ËÌá¤ë¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£¤â¤¦°ìÅÙ¤ä¤êľ¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
# ../todo.py:337
# ../todo.py:337
-#: ../todo.py:344
-#, c-format
-msgid "Error copying file: %s"
+#: ../todo.py:350
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error copying timezone (from %s): %s"
msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¥³¥Ô¡¼Ãæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿:%s"
# ../todo.py:483
# ../todo.py:419
-#: ../todo.py:426
+#: ../todo.py:417
msgid "Creating boot disk..."
msgstr "¥Ö¡¼¥È¥Ç¥£¥¹¥¯¤ÎºîÀ®Ãæ..."
# ../todo.py:636
# ../todo.py:439
-#: ../todo.py:446
+#: ../todo.py:437
msgid "Reading"
msgstr "Æɤ߹þ¤ßÃæ¤Ç¤¹"
# ../todo.py:637
# ../todo.py:440
-#: ../todo.py:447
+#: ../todo.py:438
msgid "Reading package information..."
msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¾ðÊó¤òÆɤ߹þ¤ó¤Ç¤¤¤Þ¤¹..."
+#: ../todo.py:590
+msgid "Dependency Check"
+msgstr ""
+
+#: ../todo.py:591
+msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..."
+msgstr ""
+
# ../todo.py:812 ../todo.py:825
# ../todo.py:624 ../todo.py:637
-#: ../todo.py:631 ../todo.py:644
+#: ../todo.py:618 ../todo.py:641 ../todo.py:647 ../todo.py:664
msgid "no suggestion"
msgstr "¿ä¾©»ö¹à¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
# ../todo.py:831
# ../todo.py:643
-#: ../todo.py:650
+#: ../todo.py:672
msgid "Searching"
msgstr "¸¡º÷Ãæ"
# ../todo.py:832
# ../todo.py:644
-#: ../todo.py:651
+#: ../todo.py:673
msgid "Searching for Red Hat Linux installations..."
msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ëºÑ¤Î Red Hat Linux ¤ò¸¡º÷¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹..."
# ../todo.py:843 ../todo.py:874
# ../todo.py:655 ../todo.py:686
-#: ../todo.py:663 ../todo.py:694
+#: ../todo.py:684 ../todo.py:712
#, c-format
msgid "Error mounting ext2 filesystem on %s: %s"
msgstr "%s ¾å¤Ë ext2 ¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤ò¥Þ¥¦¥ó¥È¤·¤è¤¦¤È¤·¤Æ¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿:%s"
# ../todo.py:893
# ../todo.py:697
-#: ../todo.py:705
+#: ../todo.py:722
msgid "Finding"
msgstr "¸¡º÷Ãæ"
# ../todo.py:894
# ../todo.py:698
-#: ../todo.py:706
+#: ../todo.py:723
msgid "Finding packages to upgrade..."
msgstr "¥¢¥Ã¥×¥°¥ì¡¼¥É¤¹¤ë¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤ò¸¡º÷¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹..."
+#: ../todo.py:734
+msgid "One or more of the filesystems for your Linux system was not unmounted cleanly. Please boot your Linux installation, let the filesystems be checked, and shut down cleanly to upgrade."
+msgstr ""
+
# ../todo.py:1250
-#: ../todo.py:749
+#: ../todo.py:777
msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?"
msgstr "RPM ¥Ç¡¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤ÎºÆ¹½Ãۤ˼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£¥Ç¥£¥¹¥¯Îΰ褬ÉÔ­¤·¤Æ¤¤¤ë²ÄǽÀ­¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
# ../todo.py:1129
# ../todo.py:954
-#: ../todo.py:967
+#: ../todo.py:1009
msgid "Processing"
msgstr "½èÍýÃæ"
# ../todo.py:1130
# ../todo.py:955
-#: ../todo.py:968
+#: ../todo.py:1010
msgid "Preparing to install..."
msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤Î½àÈ÷¤ò¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹..."
# ../todo.py:1300
# ../todo.py:1134
-#: ../todo.py:1165
+#: ../todo.py:1219
#, c-format
msgid "Upgrading %s.\n"
msgstr "%s ¤ò¥¢¥Ã¥×¥°¥ì¡¼¥É¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
# ../todo.py:1302
# ../todo.py:1136
-#: ../todo.py:1167
+#: ../todo.py:1221
#, c-format
msgid "Installing %s.\n"
msgstr "%s ¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
# ../todo.py:1323
# ../todo.py:1157
-#: ../todo.py:1188
+#: ../todo.py:1242
msgid ""
"You don't appear to have enough disk space to install the packages you've selected. You need more space on the following filesystems:\n"
"\n"
@@ -1041,146 +988,173 @@ msgstr ""
# ../todo.py:1326
# ../todo.py:1160
-#: ../todo.py:1191
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2983 ../todo.py:1245
msgid "Mount Point"
msgstr "¥Þ¥¦¥ó¥È¥Ý¥¤¥ó¥È"
# ../todo.py:1326
# ../todo.py:1160
-#: ../todo.py:1191
+#: ../todo.py:1245
msgid "Space Needed"
msgstr "ÎΰèÉÔ­"
# ../todo.py:1339
# ../todo.py:1173
-#: ../todo.py:1204
+#: ../todo.py:1258
msgid "Disk Space"
msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯ÍÆÎÌ"
# ../todo.py:1363
# ../todo.py:1197
-#: ../todo.py:1228
+#: ../todo.py:1282
msgid "Post Install"
msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¸å¤ÎÀßÄê"
# ../todo.py:1364
# ../todo.py:1198
-#: ../todo.py:1229
+#: ../todo.py:1283
msgid "Performing post install configuration..."
msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¸å¤ÎÀßÄê¤ò¼Â¹Ô¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹..."
# ../iw/xconfig.py:10 ../xf86config.py:248
# ../iw/xconfig.py:10 ../xf86config.py:257
-#: ../iw/xconfig.py:10 ../xf86config.py:256
+#: ../iw/xconfig_gui.py:10 ../xf86config.py:800
msgid "Video Card"
msgstr "¥Ó¥Ç¥ª¥«¡¼¥É"
# ../iw/xconfig.py:12 ../xf86config.py:250
# ../iw/xconfig.py:12 ../xf86config.py:259
-#: ../iw/xconfig.py:12 ../xf86config.py:258
+#: ../iw/xconfig_gui.py:12 ../xf86config.py:802
msgid "Video Ram"
msgstr "¥Ó¥Ç¥ª¥á¥â¥ê"
# ../xf86config.py:252
# ../xf86config.py:261
-#: ../xf86config.py:260
+#: ../xf86config.py:804
msgid "X server"
msgstr "X ¥µ¡¼¥Ð¡¼"
# ../xf86config.py:254
# ../xf86config.py:263
-#: ../xf86config.py:262
+#: ../xf86config.py:806
msgid "Unable to detect video card"
msgstr "¥Ó¥Ç¥ª¥«¡¼¥É¤ò¸¡½Ð¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
# ../iw/xconfig.py:11 ../xf86config.py:261 ../xf86config.py:263
# ../iw/xconfig.py:11 ../xf86config.py:270 ../xf86config.py:272
-#: ../iw/xconfig.py:11 ../xf86config.py:269 ../xf86config.py:271
+#: ../iw/xconfig_gui.py:11 ../xf86config.py:813 ../xf86config.py:815
msgid "Monitor"
msgstr "¥â¥Ë¥¿¡¼"
# ../xf86config.py:263
# ../xf86config.py:272
-#: ../xf86config.py:271
+#: ../xf86config.py:815
msgid "Plug and Play Monitor"
msgstr "¥×¥é¥°¥¢¥ó¥É¥×¥ì¥¤¥â¥Ë¥¿¡¼"
# ../xf86config.py:265
# ../xf86config.py:274
-#: ../xf86config.py:273
+#: ../xf86config.py:817
msgid "Horizontal frequency range"
msgstr "¿åÊ¿¼þÇÈ¿ô¤ÎÈÏ°Ï"
# ../xf86config.py:267
# ../xf86config.py:276
-#: ../xf86config.py:275
+#: ../xf86config.py:819
msgid "Vertical frequency range"
msgstr "¿âľ¼þÇÈ¿ô¤ÎÈÏ°Ï"
# ../iw/account.py:14
# ../iw/account.py:15
-#: ../iw/account.py:15
+#: ../iw/account_gui.py:15
msgid "Account Configuration"
msgstr "¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤ÎÀßÄê"
# ../iw/account.py:35
# ../iw/account.py:36
-#: ../iw/account.py:36
+#: ../iw/account_gui.py:36
msgid "Root password accepted."
msgstr "Root ¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤¬ÀßÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£"
+#: ../iw/account_gui.py:39
+msgid "Please enter root password."
+msgstr ""
+
# ../iw/account.py:38
# ../iw/account.py:39
-#: ../iw/account.py:39
+#: ../iw/account_gui.py:41
msgid "Root password is too short."
msgstr "Root ¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤Îʸ»ú¿ô¤¬Â­¤ê¤Þ¤»¤ó¡£"
# ../iw/account.py:40
# ../iw/account.py:41
-#: ../iw/account.py:41
-msgid "Root password does not match."
+#: ../iw/account_gui.py:43
+#, fuzzy
+msgid "Root passwords do not match."
+msgstr "Root ¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤¬°ìÃפ·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£"
+
+#: ../iw/account_gui.py:61
+msgid "Root account can not be added here."
+msgstr ""
+
+#: ../iw/account_gui.py:63
+msgid "Please enter user password."
+msgstr ""
+
+# ../iw/account.py:38
+# ../iw/account.py:39
+#: ../iw/account_gui.py:65
+#, fuzzy
+msgid "User password is too short."
+msgstr "Root ¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤Îʸ»ú¿ô¤¬Â­¤ê¤Þ¤»¤ó¡£"
+
+# ../iw/account.py:40
+# ../iw/account.py:41
+#: ../iw/account_gui.py:67
+#, fuzzy
+msgid "User passwords do not match."
msgstr "Root ¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤¬°ìÃפ·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£"
# ../iw/account.py:136
# ../iw/account.py:168
-#: ../iw/account.py:168
+#: ../iw/account_gui.py:183
msgid "Root Password: "
msgstr "Root ¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É: "
# ../iw/account.py:139
# ../iw/account.py:171
-#: ../iw/account.py:171
+#: ../iw/account_gui.py:186
msgid "Confirm: "
msgstr "³Îǧ: "
# ../iw/account.py:195 ../iw/account.py:234
# ../iw/account.py:229 ../iw/account.py:268
-#: ../iw/account.py:229 ../iw/account.py:268
+#: ../iw/account_gui.py:244 ../iw/account_gui.py:288
msgid "Account Name"
msgstr "¥¢¥«¥¦¥ó¥È̾"
# ../iw/account.py:199 ../textw/userauth.py:79
# ../iw/account.py:233 ../textw/userauth.py:80
-#: ../iw/account.py:233 ../textw/userauth.py:80
+#: ../iw/account_gui.py:248 ../textw/userauth_text.py:82
msgid "Password"
msgstr "¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É"
# ../iw/account.py:203 ../textw/userauth.py:80
# ../iw/account.py:237 ../textw/userauth.py:81
-#: ../iw/account.py:237 ../textw/userauth.py:81
+#: ../iw/account_gui.py:252 ../textw/userauth_text.py:83
msgid "Password (confirm)"
msgstr "¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É (³Îǧ)"
# ../iw/account.py:207 ../iw/account.py:234 ../textw/userauth.py:78
# ../textw/userauth.py:164
# ../iw/account.py:241 ../iw/account.py:268 ../textw/userauth.py:79 ../textw/userauth.py:173
-#: ../iw/account.py:241 ../iw/account.py:268 ../textw/userauth.py:79 ../textw/userauth.py:173
+#: ../iw/account_gui.py:261 ../iw/account_gui.py:288 ../textw/userauth_text.py:81 ../textw/userauth_text.py:184
msgid "Full Name"
msgstr "¥Õ¥ë¥Í¡¼¥à"
# ../iw/account.py:216 ../libfdisk/newtfsedit.c:1298 ../textw/userauth.py:175
# ../iw/account.py:250 ../libfdisk/newtfsedit.c:1298 ../textw/userauth.py:184
-#: ../iw/account.py:250 ../libfdisk/newtfsedit.c:1298 ../textw/userauth.py:184
+#: ../iw/account_gui.py:270 ../libfdisk/newtfsedit.c:1395 ../textw/userauth_text.py:195
msgid "Add"
msgstr "ÄɲÃ"
@@ -1189,104 +1163,131 @@ msgstr "ÄɲÃ"
# ../textw/partitioning.py:62 ../textw/silo.py:185 ../textw/silo.py:207
# ../textw/userauth.py:176
# ../iw/account.py:252 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/lilo.py:177 ../textw/lilo.py:199 ../textw/partitioning.py:63 ../textw/silo.py:204 ../textw/silo.py:226 ../textw/userauth.py:185
-#: ../iw/account.py:252 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/lilo.py:177 ../textw/lilo.py:199 ../textw/partitioning.py:63 ../textw/silo.py:204 ../textw/silo.py:226 ../textw/userauth.py:185
+#: ../iw/account_gui.py:272 ../libfdisk/newtfsedit.c:1388 ../libfdisk/newtfsedit.c:1396 ../textw/lilo_text.py:193 ../textw/lilo_text.py:218 ../textw/partitioning_text.py:64 ../textw/silo_text.py:205 ../textw/silo_text.py:227 ../textw/userauth_text.py:196
msgid "Edit"
msgstr "ÊÔ½¸"
# ../iw/account.py:220 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291
# ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/userauth.py:175
# ../iw/account.py:254 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/userauth.py:184
-#: ../iw/account.py:254 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/userauth.py:184
+#: ../iw/account_gui.py:274 ../libfdisk/newtfsedit.c:1396 ../textw/userauth_text.py:195
msgid "Delete"
msgstr "ºï½ü"
# ../iw/account.py:222
# ../iw/account.py:256
-#: ../iw/account.py:256
+#: ../iw/account_gui.py:276
msgid "New"
msgstr "¿·µ¬"
# ../iw/auth.py:11 ../textw/userauth.py:250
# ../iw/auth.py:11 ../textw/userauth.py:259
-#: ../iw/auth.py:11 ../textw/userauth.py:259
+#: ../iw/auth_gui.py:11 ../textw/userauth_text.py:270
msgid "Authentication Configuration"
msgstr "ǧ¾Ú¤ÎÀßÄê"
# ../iw/auth.py:50
# ../iw/auth.py:50
-#: ../iw/auth.py:50
+#: ../iw/auth_gui.py:50
msgid "Enable MD5 passwords"
msgstr "MD5 ¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë"
# ../iw/auth.py:51
# ../iw/auth.py:51
-#: ../iw/auth.py:51
+#: ../iw/auth_gui.py:51
msgid "Enable shadow passwords"
msgstr "¥·¥ã¥É¥¦¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë"
# ../iw/auth.py:53 ../textw/userauth.py:255
# ../iw/auth.py:53 ../textw/userauth.py:264
-#: ../iw/auth.py:53 ../textw/userauth.py:264
+#: ../iw/auth_gui.py:53 ../textw/userauth_text.py:276
msgid "Enable NIS"
msgstr "NIS ¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë"
# ../iw/auth.py:54
# ../iw/auth.py:54
-#: ../iw/auth.py:54
+#: ../iw/auth_gui.py:54
msgid "Use broadcast to find NIS server"
msgstr "¥Ö¥í¡¼¥É¥­¥ã¥¹¥È¤ò»ÈÍѤ·¤Æ NIS ¥µ¡¼¥Ð¤ò¸¡º÷¤¹¤ë"
# ../iw/auth.py:66
# ../iw/auth.py:66
-#: ../iw/auth.py:66
+#: ../iw/auth_gui.py:66
msgid "NIS Domain: "
msgstr "NIS ¥É¥á¥¤¥ó: "
# ../iw/auth.py:68
# ../iw/auth.py:68
-#: ../iw/auth.py:68
+#: ../iw/auth_gui.py:68
msgid "NIS Server: "
msgstr "NIS ¥µ¡¼¥Ð: "
# ../iw/bootdisk.py:10
# ../iw/bootdisk.py:11
-#: ../iw/bootdisk.py:11
+#: ../iw/bootdisk_gui.py:11
msgid "Bootdisk Creation"
msgstr "¥Ö¡¼¥È¥Ç¥£¥¹¥¯¤ÎºîÀ®"
+# ../iw/bootdisk.py:50 ../text.py:716
+# ../iw/bootdisk.py:57 ../text.py:754
+#: ../iw/bootdisk_gui.py:57
+#, fuzzy
+msgid "Please remove the install floppy (if used) and insert a blank floppy in the first floppy drive. All data on this disk will be erased during creation of the boot disk."
+msgstr "¶õ¤Î¥Õ¥í¥Ã¥Ô¡¼¥Ç¥£¥¹¥¯¤ò¥×¥é¥¤¥Þ¥ê ¥Õ¥í¥Ã¥Ô¡¼¥É¥é¥¤¥Ö¤ËÁÞÆþ¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£¤³¤Î¥Ç¥£¥¹¥¯¾å¤Î¥Ç¡¼¥¿¤Ï¡¢¥Ö¡¼¥È¥Ç¥£¥¹¥¯¤ÎºîÀ®Ãæ¤Ë¤¹¤Ù¤Æ¾Ãµî¤µ¤ì¤Þ¤¹¡£"
+
+# ../iw/bootdisk.py:54 ../text.py:728
+# ../iw/bootdisk.py:61 ../text.py:766
+#: ../iw/bootdisk_gui.py:61 ../textw/bootdisk_text.py:66
+msgid "An error occured while making the boot disk. Please make sure that there is a formatted floppy in the first floppy drive."
+msgstr "¥Ö¡¼¥È¥Ç¥£¥¹¥¯¤ÎºîÀ®Ãæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿¡£¥×¥é¥¤¥Þ¥ê¥Õ¥í¥Ã¥Ô¡¼¥É¥é¥¤¥Ö¤Ë¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥ÈºÑ¤Î¥Õ¥í¥Ã¥Ô¡¼¤¬¤¢¤ë¤«¤É¤¦¤«³Îǧ¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
+
# ../iw/bootdisk.py:61
# ../iw/bootdisk.py:68
-#: ../iw/bootdisk.py:68
+#: ../iw/bootdisk_gui.py:68
msgid "Skip boot disk creation"
msgstr "¥Ö¡¼¥È¥Ç¥£¥¹¥¯¤ÎºîÀ®¤ò¥¹¥­¥Ã¥×¤¹¤ë"
+# ../text.py:259
+# ../text.py:295
+#: ../iw/confirm_gui.py:13
+#, fuzzy
+msgid "About to Upgrade"
+msgstr "¥¢¥Ã¥×¥°¥ì¡¼¥ÉÂоݥ·¥¹¥Æ¥à"
+
# ../iw/confirm.py:11
# ../iw/confirm.py:11
-#: ../iw/confirm.py:11
+#: ../iw/confirm_gui.py:16
msgid "About to Install"
msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤Î½àÈ÷¤¬¤Ç¤­¤Þ¤·¤¿"
# ../iw/confirm.py:28
# ../iw/confirm.py:28
-#: ../iw/confirm.py:28
+#: ../iw/confirm_gui.py:33
+#, fuzzy
+msgid "Click next to begin upgrade of Red Hat Linux."
+msgstr "¡Ö¼¡¡×¤ò¥¯¥ê¥Ã¥¯¤¹¤ë¤È Red Hat Linux ÆüËܸìÈǤΥ¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤ò³«»Ï¤·¤Þ¤¹¡£"
+
+# ../iw/confirm.py:28
+# ../iw/confirm.py:28
+#: ../iw/confirm_gui.py:35
msgid "Click next to begin installation of Red Hat Linux."
msgstr "¡Ö¼¡¡×¤ò¥¯¥ê¥Ã¥¯¤¹¤ë¤È Red Hat Linux ÆüËܸìÈǤΥ¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤ò³«»Ï¤·¤Þ¤¹¡£"
# ../iw/congrats.py:11 ../iw/congrats.py:58
# ../iw/congrats.py:11 ../iw/congrats.py:58
-#: ../iw/congrats.py:11 ../iw/congrats.py:58
+#: ../iw/congrats_gui.py:11 ../iw/congrats_gui.py:59
msgid "Congratulations"
msgstr "ÀßÄê"
# ../iw/congrats.py:13 ../iw/congrats.py:60
# ../iw/congrats.py:13 ../iw/congrats.py:60
-#: ../iw/congrats.py:13 ../iw/congrats.py:60
+#: ../iw/congrats_gui.py:13 ../iw/congrats_gui.py:61
msgid "Exit"
msgstr "½ªÎ»"
# ../iw/congrats.py:80
# ../iw/congrats.py:80
-#: ../iw/congrats.py:80
+#: ../iw/congrats_gui.py:81
msgid ""
"Congratulations, configuration is complete.\n"
"\n"
@@ -1302,37 +1303,56 @@ msgstr ""
# ../iw/dependencies.py:9
# ../iw/dependencies.py:9
-#: ../iw/dependencies.py:9
+#: ../iw/dependencies_gui.py:9
msgid "Unresolved Dependencies"
msgstr "̤²ò·è¤Î°Í¸"
+#: ../iw/dependencies_gui.py:30 ../iw/package_gui.py:414 ../textw/packages_text.py:12
+#, c-format
+msgid "Total install size: %s"
+msgstr ""
+
# ../iw/dependencies.py:30 ../iw/progress.py:121 ../textw/packages.py:121
# ../iw/dependencies.py:30 ../iw/progress.py:127 ../textw/packages.py:129
-#: ../iw/dependencies.py:30 ../iw/progress.py:127 ../textw/packages.py:129
+#: ../iw/dependencies_gui.py:67 ../iw/progress_gui.py:128 ../textw/packages_text.py:286
msgid "Package"
msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸"
# ../iw/dependencies.py:30 ../textw/packages.py:121
# ../iw/dependencies.py:30 ../textw/packages.py:129
-#: ../iw/dependencies.py:30 ../textw/packages.py:129
+#: ../iw/dependencies_gui.py:67 ../textw/packages_text.py:286
msgid "Requirement"
msgstr "Í×·ï"
# ../iw/dependencies.py:38 ../textw/packages.py:133
# ../iw/dependencies.py:38 ../textw/packages.py:141
-#: ../iw/dependencies.py:38 ../textw/packages.py:141
+#: ../iw/dependencies_gui.py:85 ../textw/packages_text.py:298
msgid "Install packages to satisfy dependencies"
msgstr "°Í¸¤ò²ò·è¤¹¤ë¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
+# ../iw/dependencies.py:38 ../textw/packages.py:133
+# ../iw/dependencies.py:38 ../textw/packages.py:141
+#: ../iw/dependencies_gui.py:88
+#, fuzzy
+msgid "Do not install packages that have dependencies"
+msgstr "°Í¸¤ò²ò·è¤¹¤ë¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
+
+# ../text.py:1063 ../textw/packages.py:114
+# ../text.py:1097 ../textw/packages.py:122
+#: ../iw/dependencies_gui.py:92
+#, fuzzy
+msgid "Ignore package dependencies"
+msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Î°Í¸"
+
# ../iw/examine.py:10
# ../iw/examine.py:10
-#: ../iw/examine.py:10
+#: ../iw/examine_gui.py:10
msgid "Upgrade Examine"
msgstr "¥¢¥Ã¥×¥°¥ì¡¼¥É¤Î¤¿¤á¤ÎÄ´ºº"
# ../iw/examine.py:35
# ../iw/examine.py:35
-#: ../iw/examine.py:35
+#: ../iw/examine_gui.py:37
msgid ""
"You don't have any Linux partitions.\n"
" You can't upgrade this sytem!"
@@ -1342,196 +1362,165 @@ msgstr ""
# ../iw/examine.py:60
# ../iw/examine.py:60
-#: ../iw/examine.py:60
+#: ../iw/examine_gui.py:62
msgid "Customize packages to be upgraded"
msgstr "¥¢¥Ã¥×¥°¥ì¡¼¥É¤¹¤ë¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤ò¥«¥¹¥¿¥Þ¥¤¥º¤¹¤ë"
# ../iw/fdisk.py:12 ../textw/partitioning.py:22
# ../iw/fdisk.py:12 ../textw/partitioning.py:22
-#: ../iw/fdisk.py:12 ../textw/partitioning.py:22
+#: ../iw/fdisk_gui.py:12 ../textw/partitioning_text.py:23
msgid "fdisk"
msgstr "fdisk"
# ../iw/fdisk.py:80
# ../iw/fdisk.py:80
-#: ../iw/fdisk.py:87
+#: ../iw/fdisk_gui.py:109
msgid "Select drive to run fdisk on"
msgstr "fdisk ¤ò¼Â¹Ô¤¹¤ë¥É¥é¥¤¥Ö¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
# ../iw/format.py:12
# ../iw/format.py:12
-#: ../iw/format.py:12
+#: ../iw/format_gui.py:12
msgid "Choose partitions to Format"
msgstr "¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤¹¤ë¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
# ../iw/format.py:47
# ../iw/format.py:47
-#: ../iw/format.py:47
+#: ../iw/format_gui.py:47
msgid "Check for bad blocks while formatting"
msgstr "¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥ÈÃæ¤ËÉÔÎÉ¥Ö¥í¥Ã¥¯¤ò¥Á¥§¥Ã¥¯¤¹¤ë"
-# ../iw/installpath.py:38
-# ../iw/installpath.py:38
-#: ../iw/installpath.py:38
-msgid "GNOME Workstation"
-msgstr "GNOME ¥ï¡¼¥¯¥¹¥Æ¡¼¥·¥ç¥ó"
-
-# ../iw/installpath.py:40
-# ../iw/installpath.py:40
-#: ../iw/installpath.py:40
-msgid "KDE Workstation"
-msgstr "KDE ¥ï¡¼¥¯¥¹¥Æ¡¼¥·¥ç¥ó"
-
-# ../iw/installpath.py:42 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2222
-# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2242
-# ../iw/installpath.py:42 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2346 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2366
-#: ../iw/installpath.py:42 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2346 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2366
-msgid "Server"
-msgstr "¥µ¡¼¥Ð¡¼"
-
-# ../iw/installpath.py:43
-# ../iw/installpath.py:43
-#: ../iw/installpath.py:43
-msgid "Custom"
-msgstr "¥«¥¹¥¿¥à"
-
# ../iw/installpath.py:93
# ../iw/installpath.py:93
-#: ../iw/installpath.py:93
+#: ../iw/installpath_gui.py:92
msgid "Install Type"
msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤Î¼ïÎà"
# ../iw/installpath.py:173
# ../iw/installpath.py:187
-#: ../iw/installpath.py:187
+#: ../iw/installpath_gui.py:183
msgid "Install"
msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë"
# ../iw/installpath.py:175
# ../iw/installpath.py:189
-#: ../iw/installpath.py:189
+#: ../iw/installpath_gui.py:185
msgid "Upgrade"
msgstr "¥¢¥Ã¥×¥°¥ì¡¼¥É"
-# ../iw/installpath.py:228
-# ../iw/installpath.py:242
-#: ../iw/installpath.py:242
-msgid "Use fdisk"
-msgstr "fdisk¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
-
# ../iw/keyboard.py:13
# ../iw/keyboard.py:13
-#: ../iw/keyboard.py:13
+#: ../iw/keyboard_gui.py:16
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "¥­¡¼¥Ü¡¼¥É¤ÎÀßÄê"
# ../iw/keyboard.py:56
# ../iw/keyboard.py:56
-#: ../iw/keyboard.py:56
+#: ../iw/keyboard_gui.py:70
msgid "Model"
msgstr "¥â¥Ç¥ë"
# ../iw/keyboard.py:75
# ../iw/keyboard.py:75
-#: ../iw/keyboard.py:75
+#: ../iw/keyboard_gui.py:89
msgid "Layout"
msgstr "¥ì¥¤¥¢¥¦¥È"
# ../iw/keyboard.py:94
# ../iw/keyboard.py:94
-#: ../iw/keyboard.py:94
+#: ../iw/keyboard_gui.py:108
msgid "Dead Keys"
msgstr "¥Ç¥Ã¥É¥­¡¼"
# ../iw/keyboard.py:103
# ../iw/keyboard.py:103
-#: ../iw/keyboard.py:103
+#: ../iw/keyboard_gui.py:117
msgid "Enable dead keys"
msgstr "¥Ç¥Ã¥É¥­¡¼¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë"
# ../iw/keyboard.py:104
# ../iw/keyboard.py:104
-#: ../iw/keyboard.py:104
+#: ../iw/keyboard_gui.py:118
msgid "Disable dead keys"
msgstr "¥Ç¥Ã¥É¥­¡¼¤ò̵¸ú¤Ë¤¹¤ë"
# ../iw/keyboard.py:113
# ../iw/keyboard.py:113
-#: ../iw/keyboard.py:113
+#: ../iw/keyboard_gui.py:127
msgid "Test your selection here:"
msgstr "¤³¤³¤ÇÁªÂò¤·¤¿ÀßÄê¤ò¥Æ¥¹¥È¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤:"
# ../iw/language.py:21 ../loader/lang.c:267
# ../iw/language.py:21 ../loader/lang.c:275
-#: ../iw/language.py:21 ../loader/lang.c:275
+#: ../iw/language_gui.py:39 ../loader/lang.c:280
msgid "What language should be used during the installation process?"
msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ëÃæ¤Ë»ÈÍѤ¹¤ë¸À¸ì¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
# ../iw/lilo.py:18
# ../iw/lilo.py:18
-#: ../iw/lilo.py:18
+#: ../iw/lilo_gui.py:20
msgid "Lilo Configuration"
msgstr "LILO ¤ÎÀßÄê"
# ../iw/lilo.py:109 ../iw/lilo.py:224 ../iw/silo.py:130 ../iw/silo.py:270
# ../iw/lilo.py:125 ../iw/lilo.py:246 ../iw/silo.py:130 ../iw/silo.py:278
-#: ../iw/lilo.py:125 ../iw/lilo.py:246 ../iw/silo.py:130 ../iw/silo.py:278
+#: ../iw/lilo_gui.py:135 ../iw/lilo_gui.py:256 ../iw/silo_gui.py:132 ../iw/silo_gui.py:280 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2987
msgid "Type"
msgstr "¥¿¥¤¥×"
# ../iw/lilo.py:144
# ../iw/lilo.py:164
-#: ../iw/lilo.py:164
+#: ../iw/lilo_gui.py:174
msgid "Install LILO boot record on:"
msgstr "LILO ¥Ö¡¼¥È¥ì¥³¡¼¥É¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤¹¤ë¾ì½ê:"
# ../iw/lilo.py:151 ../iw/silo.py:167 ../textw/silo.py:61
# ../iw/lilo.py:171 ../iw/silo.py:170 ../textw/silo.py:63
-#: ../iw/lilo.py:171 ../iw/silo.py:170 ../textw/silo.py:63
+#: ../iw/lilo_gui.py:181 ../iw/silo_gui.py:172 ../textw/silo_text.py:64
msgid "Master Boot Record (MBR)"
msgstr "¥Þ¥¹¥¿¥Ö¡¼¥È¥ì¥³¡¼¥É (MBR)"
# ../iw/lilo.py:155 ../iw/silo.py:170 ../textw/silo.py:62
# ../iw/lilo.py:175 ../iw/silo.py:173 ../textw/silo.py:64
-#: ../iw/lilo.py:175 ../iw/silo.py:173 ../textw/silo.py:64
+#: ../iw/lilo_gui.py:185 ../iw/silo_gui.py:175 ../textw/silo_text.py:65
msgid "First sector of boot partition"
msgstr "¥Ö¡¼¥È¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ÎºÇ½é¤Î¥»¥¯¥¿"
# ../iw/lilo.py:159 ../textw/lilo.py:24
# ../iw/lilo.py:179 ../textw/lilo.py:24
-#: ../iw/lilo.py:179 ../textw/lilo.py:24
+#: ../iw/lilo_gui.py:189 ../textw/lilo_text.py:24
msgid "Use linear mode (needed for some SCSI drives)"
msgstr "¥ê¥Ë¥¢¥â¡¼¥É¤ò»ÈÍѤ¹¤ë (°ìÉô¤Î SCSI ¥É¥é¥¤¥Ö¤ÇɬÍ×)"
# ../iw/lilo.py:169 ../iw/silo.py:197
# ../iw/lilo.py:189 ../iw/silo.py:205
-#: ../iw/lilo.py:189 ../iw/silo.py:205
+#: ../iw/lilo_gui.py:199 ../iw/silo_gui.py:207
msgid "Kernel parameters"
msgstr "¥«¡¼¥Í¥ë¥Ñ¥é¥á¡¼¥¿"
# ../iw/lilo.py:186 ../iw/silo.py:215
# ../iw/lilo.py:206 ../iw/silo.py:223
-#: ../iw/lilo.py:206 ../iw/silo.py:223
+#: ../iw/lilo_gui.py:216 ../iw/silo_gui.py:225
msgid "Create boot disk"
msgstr "¥Ö¡¼¥È¥Ç¥£¥¹¥¯¤òºîÀ®¤¹¤ë"
# ../iw/lilo.py:190
# ../iw/lilo.py:210
-#: ../iw/lilo.py:210
+#: ../iw/lilo_gui.py:220
msgid "Do not install LILO"
msgstr "LILO ¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤·¤Ê¤¤"
# ../iw/lilo.py:201 ../iw/silo.py:246 ../textw/lilo.py:158
# ../textw/silo.py:176
# ../iw/lilo.py:221 ../iw/silo.py:254 ../textw/lilo.py:168 ../textw/silo.py:195
-#: ../iw/lilo.py:221 ../iw/silo.py:254 ../textw/lilo.py:168 ../textw/silo.py:195
+#: ../iw/lilo_gui.py:231 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:184 ../textw/silo_text.py:196
msgid "Default"
msgstr "¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È"
# ../iw/lilo.py:201 ../iw/silo.py:246 ../textw/lilo.py:158
# ../textw/silo.py:176
# ../iw/lilo.py:221 ../iw/silo.py:254 ../textw/lilo.py:168 ../textw/silo.py:195
-#: ../iw/lilo.py:221 ../iw/silo.py:254 ../textw/lilo.py:168 ../textw/silo.py:195
+#: ../iw/lilo_gui.py:231 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:184 ../textw/silo_text.py:196
msgid "Partition type"
msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¥¿¥¤¥×"
@@ -1539,230 +1528,246 @@ msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¥¿¥¤¥×"
# ../textw/lilo.py:100 ../textw/lilo.py:158 ../textw/silo.py:120
# ../textw/silo.py:176
# ../iw/lilo.py:221 ../iw/lilo.py:257 ../iw/silo.py:254 ../iw/silo.py:289 ../textw/lilo.py:101 ../textw/lilo.py:168 ../textw/silo.py:131 ../textw/silo.py:195
-#: ../iw/lilo.py:221 ../iw/lilo.py:257 ../iw/silo.py:254 ../iw/silo.py:289 ../textw/lilo.py:101 ../textw/lilo.py:168 ../textw/silo.py:131 ../textw/silo.py:195
+#: ../iw/lilo_gui.py:231 ../iw/lilo_gui.py:268 ../iw/silo_gui.py:256 ../iw/silo_gui.py:291 ../textw/lilo_text.py:102 ../textw/lilo_text.py:184 ../textw/silo_text.py:132 ../textw/silo_text.py:196
msgid "Boot label"
msgstr "¥Ö¡¼¥È¥é¥Ù¥ë"
# ../iw/mouse.py:134
# ../iw/mouse.py:141
-#: ../iw/mouse.py:141
+#: ../iw/mouse_gui.py:136
msgid "Emulate 3 Buttons"
msgstr "3 ¥Ü¥¿¥ó¥Þ¥¦¥¹¤Î¥¨¥ß¥å¥ì¡¼¥·¥ç¥ó¤òÀßÄꤹ¤ë"
+# ../iw/network.py:11 ../text.py:418
+# ../iw/network.py:11 ../text.py:454
+#: ../iw/network_gui.py:11 ../textw/network_text.py:94
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¤ÎÀßÄê"
+
# ../iw/network.py:148
# ../iw/network.py:146
-#: ../iw/network.py:146
+#: ../iw/network_gui.py:146
msgid "Configure using DHCP"
msgstr "DHCP ¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
# ../iw/network.py:154
# ../iw/network.py:152
-#: ../iw/network.py:152
+#: ../iw/network_gui.py:152
msgid "Activate on boot"
msgstr "µ¯Æ°»þ¤Ë¥¢¥¯¥Æ¥£¥Ö¤Ë¤¹¤ë"
# ../iw/network.py:163
# ../iw/network.py:161
-#: ../iw/network.py:161
+#: ../iw/network_gui.py:161
msgid "IP Address"
msgstr "IP ¥¢¥É¥ì¥¹"
# ../iw/network.py:164 ../loader/net.c:628
# ../iw/network.py:162 ../loader/net.c:636
-#: ../iw/network.py:162 ../loader/net.c:636
+#: ../iw/network_gui.py:162 ../loader/net.c:721
msgid "Netmask"
msgstr "¥Í¥Ã¥È¥Þ¥¹¥¯"
# ../iw/network.py:165 ../loader/loader.c:236
# ../iw/network.py:163 ../loader/loader.c:240
-#: ../iw/network.py:163 ../loader/loader.c:244
+#: ../iw/network_gui.py:163 ../loader/loader.c:253
msgid "Network"
msgstr "¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯"
# ../iw/network.py:166
# ../iw/network.py:164
-#: ../iw/network.py:164
+#: ../iw/network_gui.py:164
msgid "Broadcast"
msgstr "¥Ö¥í¡¼¥É¥­¥ã¥¹¥È"
+# ../iw/network.py:210 ../loader/net.c:458 ../loader/net.c:630 ../text.py:467
+# ../iw/network.py:207 ../loader/net.c:459 ../loader/net.c:638 ../text.py:502
+#: ../iw/network_gui.py:207 ../loader/net.c:525 ../loader/net.c:723 ../textw/network_text.py:141
+msgid "Hostname"
+msgstr "¥Û¥¹¥È̾"
+
# ../iw/network.py:211
# ../iw/network.py:208
-#: ../iw/network.py:208
+#: ../iw/network_gui.py:208
msgid "Gateway"
msgstr "¥²¡¼¥È¥¦¥§¥¤"
# ../iw/network.py:211
# ../iw/network.py:208
-#: ../iw/network.py:208
+#: ../iw/network_gui.py:208
msgid "Primary DNS"
msgstr "1 ÈÖÌܤΠDNS"
# ../iw/network.py:211
# ../iw/network.py:208
-#: ../iw/network.py:208
+#: ../iw/network_gui.py:208
msgid "Secondary DNS"
msgstr "2 ÈÖÌܤΠDNS"
# ../iw/network.py:211
# ../iw/network.py:208
-#: ../iw/network.py:208
+#: ../iw/network_gui.py:208
msgid "Ternary DNS"
msgstr "3ÈÖÌܤΠDNS"
# ../iw/package.py:20
# ../iw/package.py:20
-#: ../iw/package.py:20
+#: ../iw/package_gui.py:20
msgid "Individual Package Selection"
msgstr "¸Ä¡¹¤Î¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤ÎÁªÂò"
# ../iw/package.py:176
# ../iw/package.py:176
-#: ../iw/package.py:176
+#: ../iw/package_gui.py:176
msgid "Up"
msgstr "¾å¤Ø"
# ../iw/package.py:324
# ../iw/package.py:324
-#: ../iw/package.py:324
+#: ../iw/package_gui.py:327
msgid "Name: "
msgstr "̾Á°: "
# ../iw/package.py:329
# ../iw/package.py:329
-#: ../iw/package.py:329
+#: ../iw/package_gui.py:332
msgid "Package Details"
msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Î¾ÜºÙ"
# ../iw/package.py:335
# ../iw/package.py:335
-#: ../iw/package.py:335
+#: ../iw/package_gui.py:338
msgid "Size: "
msgstr "¥µ¥¤¥º: "
# ../iw/package.py:341
# ../iw/package.py:341
-#: ../iw/package.py:341
+#: ../iw/package_gui.py:344
msgid "Select Package For Installation"
msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤¹¤ë¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
+#: ../iw/package_gui.py:353
+msgid "Total install size: "
+msgstr ""
+
# ../iw/package.py:376 ../textw/packages.py:22 ../textw/packages.py:87
# ../iw/package.py:376 ../textw/packages.py:22 ../textw/packages.py:87
-#: ../iw/package.py:376 ../textw/packages.py:22 ../textw/packages.py:87
+#: ../iw/package_gui.py:390 ../textw/packages_text.py:59 ../textw/packages_text.py:241
msgid "Package Group Selection"
msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥°¥ë¡¼¥×¤ÎÁªÂò"
# ../iw/package.py:454 ../textw/packages.py:18
# ../iw/package.py:454 ../textw/packages.py:18
-#: ../iw/package.py:454 ../textw/packages.py:18
+#: ../iw/package_gui.py:489 ../textw/packages_text.py:53
msgid "Select individual packages"
msgstr "¸Ä¡¹¤Î¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤òÁªÂò¤¹¤ë"
# ../iw/progress.py:29
# ../iw/progress.py:29
-#: ../iw/progress.py:29
+#: ../iw/progress_gui.py:29
msgid "Installing Packages"
msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë"
# ../iw/progress.py:122 ../iw/progress.py:157
# ../iw/progress.py:128 ../iw/progress.py:163
-#: ../iw/progress.py:128 ../iw/progress.py:163
+#: ../iw/progress_gui.py:129 ../iw/progress_gui.py:164
msgid "Size"
msgstr "¥µ¥¤¥º"
# ../iw/progress.py:123
# ../iw/progress.py:129
-#: ../iw/progress.py:129
+#: ../iw/progress_gui.py:130
msgid "Summary"
msgstr "ÀâÌÀ"
# ../iw/progress.py:157
# ../iw/progress.py:163
-#: ../iw/progress.py:163
+#: ../iw/progress_gui.py:164
msgid "Status"
msgstr "¾õÂÖ"
# ../iw/progress.py:157
# ../iw/progress.py:163
-#: ../iw/progress.py:163
+#: ../iw/progress_gui.py:164
msgid "Packages"
msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸"
# ../iw/progress.py:157
# ../iw/progress.py:163
-#: ../iw/progress.py:163
+#: ../iw/progress_gui.py:164
msgid "Time"
msgstr "»þ´Ö"
# ../iw/progress.py:162
# ../iw/progress.py:168
-#: ../iw/progress.py:168
+#: ../iw/progress_gui.py:169
msgid "Total"
msgstr "¹ç·×"
# ../iw/progress.py:163
# ../iw/progress.py:169
-#: ../iw/progress.py:169
+#: ../iw/progress_gui.py:170
msgid "Completed"
msgstr "´°Î»"
# ../iw/progress.py:164
# ../iw/progress.py:170
-#: ../iw/progress.py:170
+#: ../iw/progress_gui.py:171
msgid "Remaining"
msgstr "»Ä¤ê"
# ../iw/rootpartition.py:16
# ../iw/rootpartition.py:16
-#: ../iw/rootpartition.py:16
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:21
msgid "Confirm Partitioning Selection"
msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥óÀßÄê¤ÎÁªÂòÆâÍƤò³Îǧ¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
# ../iw/rootpartition.py:32 ../textw/partitioning.py:22
# ../iw/rootpartition.py:32 ../textw/partitioning.py:22
-#: ../iw/rootpartition.py:32 ../textw/partitioning.py:22
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:37 ../textw/partitioning_text.py:23
msgid "Disk Druid"
msgstr "Disk Druid"
# ../iw/rootpartition.py:43 ../textw/partitioning.py:167
# ../iw/rootpartition.py:43 ../textw/partitioning.py:187
-#: ../iw/rootpartition.py:43 ../textw/partitioning.py:189
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:48 ../textw/partitioning_text.py:205
msgid "Low Memory"
msgstr "¥á¥â¥êÉÔ­"
# ../iw/rootpartition.py:44 ../textw/partitioning.py:168
# ../iw/rootpartition.py:44 ../textw/partitioning.py:188
-#: ../iw/rootpartition.py:44 ../textw/partitioning.py:190
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:49 ../textw/partitioning_text.py:206
msgid "As you don't have much memory in this machine, we need to turn on swap space immediately. To do this we'll have to write your new partition table to the disk immediately. Is that okay?"
msgstr "¤³¤Î¥Þ¥·¥ó¤Ë¤Ï½½Ê¬¤Ê¥á¥â¥ê¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£¤¿¤À¤Á¤Ë¥¹¥ï¥Ã¥×Îΰè¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ëɬÍפ¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£¤³¤Î¤¿¤á¡¢¿·¤·¤¤¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤ò¥Ç¥£¥¹¥¯¤Ë½ñ¤­¹þ¤ß¤Þ¤¹¡£¤è¤í¤·¤¤¤Ç¤¹¤«?"
# ../iw/rootpartition.py:114 ../textw/partitioning.py:252
# ../iw/rootpartition.py:115 ../textw/partitioning.py:273
-#: ../iw/rootpartition.py:115 ../textw/partitioning.py:275
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:120 ../textw/partitioning_text.py:299
#, c-format
msgid "You've chosen to put your root filesystem in a file on an already-existing DOS or Windows filesystem. How large, in megabytes, should would you like the root filesystem to be, and how much swap space would you like? They must total less then %d megabytes in size."
msgstr "´û¸¤Î DOS ¤Þ¤¿¤Ï Windows ¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¾å¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ë root ¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤òÁÞÆþ¤¹¤ë¤è¤¦¤ËÁªÂò¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£root ¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤ª¤è¤Ó¥¹¥ï¥Ã¥×Îΰè¤Î¥µ¥¤¥º¤ò¥á¥¬¥Ð¥¤¥Èñ°Ì¤Ç»ØÄꤷ¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£¹ç·× %d ¥á¥¬¥Ð¥¤¥È̤Ëþ¤Ë¤Ê¤ë¤è¤¦¤Ë¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
# ../iw/rootpartition.py:134
# ../iw/rootpartition.py:135
-#: ../iw/rootpartition.py:135
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:144
msgid "Root filesystem size:"
msgstr "root ¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤Î¥µ¥¤¥º:"
# ../iw/rootpartition.py:139
# ../iw/rootpartition.py:140
-#: ../iw/rootpartition.py:140
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:149
msgid "Swap space size:"
msgstr "¥¹¥ï¥Ã¥×Îΰè¤Î¥µ¥¤¥º:"
# ../iw/rootpartition.py:158 ../textw/partitioning.py:121
# ../iw/rootpartition.py:159 ../textw/partitioning.py:125
-#: ../iw/rootpartition.py:159 ../textw/partitioning.py:126
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:217 ../iw/rootpartition_gui.py:267 ../textw/partitioning_text.py:141
msgid "Automatic Partitioning"
msgstr "¼«Æ°¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥óÀßÄê"
# ../iw/rootpartition.py:224 ../textw/partitioning.py:122
# ../iw/rootpartition.py:234 ../textw/partitioning.py:126
-#: ../iw/rootpartition.py:235 ../textw/partitioning.py:127
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:269 ../textw/partitioning_text.py:142
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -1773,226 +1778,402 @@ msgstr ""
"\n"
"¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Î¼«Æ°ÀßÄê¹Ô¤¤¤¿¤¯¤Ê¤¤¾ì¹ç¤Ë¤Ï¡¢¼êÆ°¤Ç¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥óÀßÄê¤ò¹Ô¤¦¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£¤Þ¤¿¡¢Á°¤ËÌá¤Ã¤Æ¼«ºß¤Ê¥«¥¹¥¿¥à¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤ò¼Â¹Ô¤¹¤ë¤³¤È¤â¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£"
-# ../iw/rootpartition.py:238
-# ../iw/rootpartition.py:248
-#: ../iw/rootpartition.py:249
-msgid "Remove data"
-msgstr "¥Ç¡¼¥¿¤Îºï½ü"
+# ../iw/rootpartition.py:158 ../textw/partitioning.py:121
+# ../iw/rootpartition.py:159 ../textw/partitioning.py:125
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:275
+#, fuzzy
+msgid "Automatic Partitioning Failed"
+msgstr "¼«Æ°¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥óÀßÄê"
+
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:276
+msgid ""
+"\n"
+"There is not sufficient disk space in order to automatically partition your disk. You will need to manually partition your disks for Red Hat Linux to install.\n"
+"\n"
+"Please choose the tool you would like to use to partition your system for Red Hat Linux."
+msgstr ""
+
+# ../text.py:1025
+# ../text.py:1059
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:283
+#, fuzzy
+msgid "Manual Partitioning"
+msgstr "¼êÆ°¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥óÀßÄê"
+
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:284
+msgid ""
+"\n"
+"Please choose the tool you would like to use to partition your system for Red Hat Linux."
+msgstr ""
+
+# ../iw/rootpartition.py:158 ../textw/partitioning.py:121
+# ../iw/rootpartition.py:159 ../textw/partitioning.py:125
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:298
+#, fuzzy
+msgid "Automatically partition and REMOVE DATA"
+msgstr "¼«Æ°¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥óÀßÄê"
# ../iw/rootpartition.py:241 ../textw/partitioning.py:126
# ../iw/rootpartition.py:251 ../textw/partitioning.py:130
-#: ../iw/rootpartition.py:252 ../textw/partitioning.py:131
-msgid "Manually partition"
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:305
+#, fuzzy
+msgid "Manually partition with Disk Druid"
msgstr "¼êÆ°¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥óÀßÄê"
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:317
+msgid "Manually partition with fdisk [experts only]"
+msgstr ""
+
# ../iw/silo.py:18
# ../iw/silo.py:18
-#: ../iw/silo.py:18
+#: ../iw/silo_gui.py:20
msgid "Silo Configuration"
msgstr "SILO ¤ÎÀßÄê"
# ../iw/silo.py:162
# ../iw/silo.py:161
-#: ../iw/silo.py:161
+#: ../iw/silo_gui.py:163
msgid "Install SILO boot record on:"
msgstr "SILO ¥Ö¡¼¥È¥ì¥³¡¼¥É¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤¹¤ë¾ì½ê"
# ../iw/silo.py:175
# ../iw/silo.py:178
-#: ../iw/silo.py:178
+#: ../iw/silo_gui.py:180
msgid "Create PROM alias"
msgstr "PROM ¥¨¥¤¥ê¥¢¥¹¤òºîÀ®¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
# ../iw/silo.py:193
# ../iw/silo.py:201
-#: ../iw/silo.py:201
+#: ../iw/silo_gui.py:203
msgid "Set default PROM boot device to linux"
msgstr "¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Î PROM ¥Ö¡¼¥È¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤ò linux ¤ËÀßÄꤷ¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
# ../iw/silo.py:225
# ../iw/silo.py:233
-#: ../iw/silo.py:233
+#: ../iw/silo_gui.py:235
msgid "Do not install SILO"
msgstr "SILO ¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤·¤Ê¤¤"
# ../iw/timezone.py:30 ../textw/timezone.py:80
# ../iw/timezone.py:30 ../textw/timezone.py:83
-#: ../iw/timezone.py:30 ../textw/timezone.py:83
+#: ../iw/timezone_gui.py:31 ../textw/timezone_text.py:83
msgid "Time Zone Selection"
msgstr "¥¿¥¤¥à¥¾¡¼¥ó¤ÎÁªÂò"
# ../iw/timezone.py:143
# ../iw/timezone.py:147
-#: ../iw/timezone.py:147
+#: ../iw/timezone_gui.py:148
msgid "View:"
msgstr "ɽ¼¨:"
# ../iw/timezone.py:151 ../iw/timezone.py:152
# ../iw/timezone.py:155 ../iw/timezone.py:156
-#: ../iw/timezone.py:155 ../iw/timezone.py:156
+#: ../iw/timezone_gui.py:156 ../iw/timezone_gui.py:157
msgid "System clock uses UTC"
msgstr "¥·¥¹¥Æ¥à¥¯¥í¥Ã¥¯¤Ç UTC ¤ò»ÈÍÑ"
# ../iw/timezone.py:200
# ../iw/timezone.py:204
-#: ../iw/timezone.py:204
+#: ../iw/timezone_gui.py:205
msgid "Use Daylight Saving Time (US only)"
msgstr "²Æ»þ´Ö¤ò»ÈÍÑ (Êƹñ¤Î¤ß)"
# ../iw/timezone.py:214
# ../iw/timezone.py:218
-#: ../iw/timezone.py:218
+#: ../iw/timezone_gui.py:219
msgid "Location"
msgstr "¾ì½ê"
# ../iw/timezone.py:215
# ../iw/timezone.py:219
-#: ../iw/timezone.py:219
+#: ../iw/timezone_gui.py:220
msgid "UTC Offset"
msgstr "UTC ¥ª¥Õ¥»¥Ã¥È"
# ../iw/welcome.py:80
# ../iw/welcome.py:80
-#: ../iw/welcome.py:80
+#: ../iw/welcome_gui.py:80
msgid "Would you like to configure your system?"
msgstr "¥·¥¹¥Æ¥à¤ÎÀßÄê¤ò¹Ô¤¤¤Þ¤¹¤«?"
# ../iw/xconfig.py:13
# ../iw/xconfig.py:13
-#: ../iw/xconfig.py:13
+#: ../iw/xconfig_gui.py:13
msgid "Horizontal Frequency Range"
msgstr "¿åÊ¿¼þÇÈ¿ô¤ÎÈÏ°Ï"
# ../iw/xconfig.py:14
# ../iw/xconfig.py:14
-#: ../iw/xconfig.py:14
+#: ../iw/xconfig_gui.py:14
msgid "Vertical Frequency Range"
msgstr "¿âľ¼þÇÈ¿ô¤ÎÈÏ°Ï"
# ../iw/xconfig.py:15
# ../iw/xconfig.py:15
-#: ../iw/xconfig.py:15
+#: ../iw/xconfig_gui.py:15
msgid "Test failed"
msgstr "¥Æ¥¹¥È¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿"
# ../iw/xconfig.py:23 ../iw/xconfig.py:398
# ../iw/xconfig.py:23 ../iw/xconfig.py:427
-#: ../iw/xconfig.py:23 ../iw/xconfig.py:427
+#: ../iw/xconfig_gui.py:23 ../iw/xconfig_gui.py:427
msgid "Customize X Configuration"
msgstr "X ÀßÄê¤Î¥«¥¹¥¿¥Þ¥¤¥º"
# ../iw/xconfig.py:87
# ../iw/xconfig.py:87
-#: ../iw/xconfig.py:87
+#: ../iw/xconfig_gui.py:87
msgid "Bits per Pixel"
msgstr "1 ¥Ô¥¯¥»¥ë¤¢¤¿¤ê¤Î bit ¿ô"
# ../iw/xconfig.py:97 ../iw/xconfig.py:394
# ../iw/xconfig.py:97 ../iw/xconfig.py:423
-#: ../iw/xconfig.py:97 ../iw/xconfig.py:423
+#: ../iw/xconfig_gui.py:97 ../iw/xconfig_gui.py:423
msgid "Test this configuration"
msgstr "¤³¤ÎÀßÄê¤ò¥Æ¥¹¥È¤¹¤ë"
# ../iw/xconfig.py:112
# ../iw/xconfig.py:112
-#: ../iw/xconfig.py:112
+#: ../iw/xconfig_gui.py:112
msgid "Monitor Configuration"
msgstr "¥â¥Ë¥¿¤ÎÀßÄê"
# ../iw/xconfig.py:215
# ../iw/xconfig.py:216
-#: ../iw/xconfig.py:216
+#: ../iw/xconfig_gui.py:216
msgid "Horizontal Sync"
msgstr "¿åʿƱ´ü"
# ../iw/xconfig.py:224
# ../iw/xconfig.py:225
-#: ../iw/xconfig.py:225
+#: ../iw/xconfig_gui.py:225
msgid "Vertical Sync"
msgstr "¿âľƱ´ü"
# ../iw/xconfig.py:318
# ../iw/xconfig.py:331
-#: ../iw/xconfig.py:331
+#: ../iw/xconfig_gui.py:331
msgid "Your video ram size can not be autodetected. Choose your video ram size from the choices below:"
msgstr "¥Ó¥Ç¥ª¥á¥â¥ê¤Î¥µ¥¤¥º¤ò¼«Æ°¸¡½Ð¤¹¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£¥Ó¥Ç¥ª¥á¥â¥ê¤Î¥µ¥¤¥º¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤:"
# ../iw/xconfig.py:329
# ../iw/xconfig.py:342 ../iw/xconfig.py:363
-#: ../iw/xconfig.py:342 ../iw/xconfig.py:363
+#: ../iw/xconfig_gui.py:342 ../iw/xconfig_gui.py:363
msgid "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine the best settings for your display."
msgstr "¤Û¤È¤ó¤É¤Î¾ì¹ç¤Ë¤Ï¼«Æ°Åª¤Ë¥Ó¥Ç¥ª¥«¡¼¥É¤ò¸¡½Ð¤·¤Æ¡¢¥Ç¥£¥¹¥×¥ì¥¤¤ËºÇŬ¤ÊÀßÄê¤ò¹Ô¤¦¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£"
# ../iw/xconfig.py:350
# ../iw/xconfig.py:351
-#: ../iw/xconfig.py:351
+#: ../iw/xconfig_gui.py:351
msgid "If the probed settings do not match your hardware select the correct setting below:"
msgstr "¸¡½Ð¤µ¤ì¤¿ÀßÄ꤬¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢¤ËŬ¤µ¤Ê¤¤¾ì¹ç¤Ë¤Ï¡¢°Ê²¼¤«¤éÀµ¤·¤¤ÀßÄê¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤:"
# ../text.py:548
# ../iw/xconfig.py:372
-#: ../iw/xconfig.py:372
+#: ../iw/xconfig_gui.py:372
msgid "Autoprobe results:"
msgstr "¼«Æ°¸¡½Ð¤Î·ë²Ì"
# ../iw/xconfig.py:403
# ../iw/xconfig.py:432
-#: ../iw/xconfig.py:432
+#: ../iw/xconfig_gui.py:432
msgid "Use Graphical Login"
msgstr "¥°¥é¥Õ¥£¥«¥ë¥í¥°¥¤¥ó¤Î»ÈÍÑ"
# ../iw/xconfig.py:404
# ../iw/xconfig.py:433
-#: ../iw/xconfig.py:433
+#: ../iw/xconfig_gui.py:433
msgid "Skip X Configuration"
msgstr "X ¤ÎÀßÄê¤ò¹Ô¤ï¤Ê¤¤"
+# ../text.py:483
+# ../text.py:518
+#: ../textw/bootdisk_text.py:13
+msgid ""
+"A custom boot disk provides a way of booting into your Linux system without depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to install lilo on your system, another operating system removes lilo, or lilo doesn't work with your hardware configuration. A custom boot disk can also be used with the Red Hat rescue image, making it much easier to recover from severe system failures.\n"
+"\n"
+"Would you like to create a boot disk for your system?"
+msgstr ""
+"¥«¥¹¥¿¥à¥Ö¡¼¥È¥Ç¥£¥¹¥¯¤ò»ÈÍѤ¹¤ë¤È¡¢Ä̾ï¤Î¥Ö¡¼¥È¥í¡¼¥À¤Ë°Í¸¤»¤º¤Ë Linux ¥·¥¹¥Æ¥à¤ò¥Ö¡¼¥È¤¹¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£¤³¤ì¤Ï¡¢LILO ¤ò¥·¥¹¥Æ¥àÆâ¤Ë¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤·¤¿¤¯¤Ê¤¤¾ì¹ç¡¢Â¾¤Î¥ª¥Ú¥ì¡¼¥Æ¥£¥ó¥°¥·¥¹¥Æ¥à¤¬ LILO ¤òºï½ü¤·¤Æ¤·¤Þ¤¦¾ì¹ç¡¢¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢Åª¤ÊÍýͳ¤Ç LILO ¤¬Àµ¤·¤¯µ¡Ç½¤·¤Ê¤¤¾ì¹ç¤ËÊØÍø¤Ç¤¹¡£¥«¥¹¥¿¥à¥Ö¡¼¥È¥Ç¥£¥¹¥¯¤Ï¡¢Red Hat ¥ì¥¹¥­¥å¡¼¥¤¥á¡¼¥¸¤È¶¦¤Ë»ÈÍѤ¹¤ë¤³¤È¤â¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£¥µ¡¼¥Ð¡¼¤Î¥·¥¹¥Æ¥à¥À¥¦¥ó¤«¤é¤Î²óÉü¤ò½õ¤±¤Þ¤¹¡£\n"
+"\n"
+"¥Ö¡¼¥È¥Ç¥£¥¹¥¯¤òºîÀ®¤·¤Þ¤¹¤«?"
+
+# ../text.py:502
+# ../text.py:537
+#: ../textw/bootdisk_text.py:32
+msgid ""
+"\n"
+"On SMCC made Ultra machines floppy booting probably does not work\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"SMCC À½¤Î Ultra ¥Þ¥·¥ó¤Ç¤Ï¥Õ¥í¥Ã¥Ô¡¼¤«¤é¤Î¥Ö¡¼¥È¤Ë¼ºÇÔ¤¹¤ë²ÄǽÀ­¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹\n"
+"\n"
+
+# ../text.py:505 ../text.py:715
+# ../text.py:540 ../text.py:753
+#: ../textw/bootdisk_text.py:35 ../textw/bootdisk_text.py:51
+msgid "Bootdisk"
+msgstr "¥Ö¡¼¥È¥Ç¥£¥¹¥¯"
+
+# ../iw/bootdisk.py:50 ../text.py:716
+# ../iw/bootdisk.py:57 ../text.py:754
+#: ../textw/bootdisk_text.py:52
+#, fuzzy
+msgid "If you have the install floppy in your drive, first remove it. Then insert a blank floppy in the first floppy drive. All data on this disk will be erased during creation of the boot disk."
+msgstr "¶õ¤Î¥Õ¥í¥Ã¥Ô¡¼¥Ç¥£¥¹¥¯¤ò¥×¥é¥¤¥Þ¥ê ¥Õ¥í¥Ã¥Ô¡¼¥É¥é¥¤¥Ö¤ËÁÞÆþ¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£¤³¤Î¥Ç¥£¥¹¥¯¾å¤Î¥Ç¡¼¥¿¤Ï¡¢¥Ö¡¼¥È¥Ç¥£¥¹¥¯¤ÎºîÀ®Ãæ¤Ë¤¹¤Ù¤Æ¾Ãµî¤µ¤ì¤Þ¤¹¡£"
+
+# ../text.py:719 ../text.py:720 ../text.py:731 ../text.py:732
+# ../textw/lilo.py:30 ../textw/silo.py:25
+# ../text.py:757 ../text.py:758 ../text.py:769 ../text.py:770 ../textw/lilo.py:30 ../textw/silo.py:25
+#: ../textw/bootdisk_text.py:57 ../textw/bootdisk_text.py:58 ../textw/bootdisk_text.py:69 ../textw/bootdisk_text.py:70 ../textw/lilo_text.py:30 ../textw/silo_text.py:25
+msgid "Skip"
+msgstr "¥¹¥­¥Ã¥×"
+
# ../textw/lilo.py:18 ../textw/silo.py:14
# ../textw/lilo.py:18 ../textw/silo.py:14
-#: ../textw/lilo.py:18 ../textw/silo.py:14
+#: ../textw/lilo_text.py:18 ../textw/silo_text.py:14
msgid "A few systems will need to pass special options to the kernel at boot time for the system to function properly. If you need to pass boot options to the kernel, enter them now. If you don't need any or aren't sure, leave this blank."
msgstr "Àµ¤·¤¯µ¡Ç½¤¹¤ë¤¿¤á¤Ëµ¯Æ°»þ¤Ë¥«¡¼¥Í¥ë¤ËÂФ·¤ÆÆÃÊ̤ʥª¥×¥·¥ç¥ó¤òÅϤ¹É¬Íפ¬¤¢¤ë¾ì¹ç¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£¥«¡¼¥Í¥ë¤Ë¥Ö¡¼¥È¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤òÅϤ¹É¬Íפ¬¤¢¤ë¾ì¹ç¤Ë¤Ï¡¢¤³¤³¤ÇÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤¬É¬Íפʤ¤¤«¡¢¤Þ¤¿¤ÏÉÔÌÀ¤Ê¾ì¹ç¤Ë¤Ï¡¢¶õÇò¤Ë¤·¤Æ¤ª¤¤¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
# ../textw/lilo.py:84 ../textw/silo.py:91
# ../textw/lilo.py:85 ../textw/silo.py:102
-#: ../textw/lilo.py:85 ../textw/silo.py:102
+#: ../textw/lilo_text.py:85 ../textw/silo_text.py:103
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "¥Ö¡¼¥È¥í¡¼¥À¡¼¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤¹¤ë¾ì½ê¤ò»ØÄꤷ¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
# ../textw/lilo.py:104 ../textw/lilo.py:125 ../textw/silo.py:124
# ../textw/silo.py:145
# ../textw/lilo.py:105 ../textw/silo.py:135 ../textw/silo.py:156
-#: ../textw/lilo.py:105 ../textw/silo.py:135 ../textw/silo.py:156
+#: ../textw/lilo_text.py:106 ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:157
msgid "Clear"
msgstr "¥¯¥ê¥¢"
# ../textw/lilo.py:112 ../textw/silo.py:132
# ../textw/lilo.py:114 ../textw/silo.py:143
-#: ../textw/lilo.py:114 ../textw/silo.py:143
-msgid "Edit Boot Label"
+#: ../textw/lilo_text.py:115
+#, fuzzy
+msgid "Edit Boot Label Please"
msgstr "¥Ö¡¼¥È¥é¥Ù¥ë¤ÎÊÔ½¸"
+# ../textw/lilo.py:112 ../textw/silo.py:132
+# ../textw/lilo.py:114 ../textw/silo.py:143
+#: ../textw/lilo_text.py:135 ../textw/lilo_text.py:140
+#, fuzzy
+msgid "Invalid Boot Label"
+msgstr "¥Ö¡¼¥È¥é¥Ù¥ë¤ÎÊÔ½¸"
+
+#: ../textw/lilo_text.py:136
+msgid "Boot label may not be empty."
+msgstr ""
+
+#: ../textw/lilo_text.py:141
+msgid "Boot labels cannot contain space(s)."
+msgstr ""
+
# ../textw/lilo.py:171 ../textw/silo.py:188
# ../textw/lilo.py:181 ../textw/silo.py:207
-#: ../textw/lilo.py:181 ../textw/silo.py:207
-msgid "The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what label you want to use for each of them."
+#: ../textw/lilo_text.py:197
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what label you want to use for each of them.\n"
+"\n"
msgstr "Red Hat ¤¬»ÈÍѤ¹¤ë¥Ö¡¼¥È¥Þ¥Í¡¼¥¸¥ã¤Ï¡¢Â¾¤Î¥ª¥Ú¥ì¡¼¥Æ¥£¥ó¥°¥·¥¹¥Æ¥à¤Îµ¯Æ°¤Ë»ÈÍѤ¹¤ë¤³¤È¤â¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£¥Ö¡¼¥È²Äǽ¤Ë¤¹¤ë¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤È¡¢¤½¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥óÍѤ˻ÈÍѤ¹¤ë¥Ö¡¼¥È¥é¥Ù¥ë¤òÀßÄꤷ¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
+# ../text.py:388
+# ../text.py:424
+#: ../textw/network_text.py:64
+msgid "Use bootp/dhcp"
+msgstr "bootp/dhcp ¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
+
+# ../loader/net.c:234 ../text.py:393
+# ../loader/net.c:234 ../text.py:429
+#: ../loader/net.c:282 ../textw/network_text.py:69
+msgid "IP address:"
+msgstr "IP ¥¢¥É¥ì¥¹:"
+
+# ../loader/net.c:237 ../text.py:394
+# ../loader/net.c:237 ../text.py:430
+#: ../loader/net.c:285 ../textw/network_text.py:70
+msgid "Netmask:"
+msgstr "¥Í¥Ã¥È¥Þ¥¹¥¯:"
+
+# ../loader/net.c:240 ../text.py:395
+# ../loader/net.c:240 ../text.py:431
+#: ../loader/net.c:288 ../textw/network_text.py:71
+msgid "Default gateway (IP):"
+msgstr "¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¥²¡¼¥È¥¦¥§¥¤ (IP):"
+
+# ../loader/net.c:243 ../text.py:396
+# ../loader/net.c:243 ../text.py:432
+#: ../loader/net.c:291 ../textw/network_text.py:72
+msgid "Primary nameserver:"
+msgstr "¥×¥é¥¤¥Þ¥ê¥Í¡¼¥à¥µ¡¼¥Ð:"
+
+# ../text.py:434
+# ../text.py:470
+#: ../textw/network_text.py:111
+msgid "Invalid information"
+msgstr "¾ðÊó¤¬Ìµ¸ú¤Ç¤¹"
+
+# ../text.py:435
+# ../text.py:471
+#: ../textw/network_text.py:112
+msgid "You must enter valid IP information to continue"
+msgstr "³¹Ô¤¹¤ë¤Ë¤ÏÍ­¸ú¤Ê IP ¾ðÊó¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
+
+# ../text.py:463
+# ../text.py:498
+#: ../textw/network_text.py:137
+msgid "Hostname Configuration"
+msgstr "¥Û¥¹¥È̾¤ÎÀßÄê"
+
+# ../text.py:464
+# ../text.py:499
+#: ../textw/network_text.py:138
+msgid "The hostname is the name of your computer. If your computer is attached to a network, this may be assigned by your network administrator."
+msgstr "¥Û¥¹¥È̾¤Ï»ÈÍѤ¹¤ë¥³¥ó¥Ô¥å¡¼¥¿¤Î̾Á°¤Ç¤¹¡£¤ª»È¤¤¤Î¥³¥ó¥Ô¥å¡¼¥¿¤¬¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¤ËÀܳ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë¾ì¹ç¤Ï¡¢¥Û¥¹¥È̾¤Ë¤Ä¤¤¤Æ¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯´ÉÍý¼Ô¤Ë¤´³Îǧ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
+
+# ../iw/dependencies.py:30 ../iw/progress.py:121 ../textw/packages.py:121
+# ../iw/dependencies.py:30 ../iw/progress.py:127 ../textw/packages.py:129
+#: ../textw/packages_text.py:90
+#, fuzzy
+msgid "Package :"
+msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸"
+
+# ../text.py:793
+# ../text.py:831
+#: ../textw/packages_text.py:95
+#, fuzzy
+msgid "Size :"
+msgstr "¥µ¥¤¥º : "
+
+# ../iw/progress.py:162
+# ../iw/progress.py:168
+#: ../textw/packages_text.py:116
+#, fuzzy
+msgid "Total size"
+msgstr "¹ç·×"
+
+#: ../textw/packages_text.py:249
+msgid " <Space>,<+>,<-> selection | <F1> help | <F2> package description"
+msgstr ""
+
# ../textw/packages.py:115
# ../textw/packages.py:123
-#: ../textw/packages.py:123
+#: ../textw/packages_text.py:280
msgid "Some of the packages you have selected to install require packages you have not selected. If you just select Ok all of those required packages will be installed."
msgstr "ÁªÂò¤·¤¿¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤ÎÃæ¤Ë¡¢Ì¤ÁªÂò¤Î¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤òɬÍפȤ¹¤ë¤â¤Î¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£¤³¤³¤Ç¡ÖOK¡×¤òÁªÂò¤¹¤ë¤È¡¢É¬Íפʥѥ屡¼¥¸¤¬¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤µ¤ì¤Þ¤¹¡£"
# ../textw/partitioning.py:14 ../textw/partitioning.py:56
# ../textw/partitioning.py:14 ../textw/partitioning.py:57
-#: ../textw/partitioning.py:14 ../textw/partitioning.py:57
+#: ../textw/partitioning_text.py:15 ../textw/partitioning_text.py:58
msgid "Disk Setup"
msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯¤Î¥»¥Ã¥È¥¢¥Ã¥×"
# ../textw/partitioning.py:15
# ../textw/partitioning.py:15
-#: ../textw/partitioning.py:15
+#: ../textw/partitioning_text.py:16
msgid ""
"Disk Druid is a tool for partitioning and setting up mount points. It is designed to be easier to use than Linux's traditional disk partitioning sofware, fdisk, as well as more powerful. However, there are some cases where fdisk may be preferred.\n"
"\n"
@@ -2004,279 +2185,305 @@ msgstr ""
# ../textw/partitioning.py:57
# ../textw/partitioning.py:58
-#: ../textw/partitioning.py:58
+#: ../textw/partitioning_text.py:59
msgid "To install Red Hat Linux, you must have at least one partition of 150 MB dedicated to Linux. We suggest placing that partition on one of the first two hard drives in your system so you can boot into Linux with LILO."
msgstr "Red Hat Linux ÆüËܸìÈǤò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤¹¤ë¤¿¤á¤Ë¤Ï¡¢Linux ÀìÍѤΠ150 MB ¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤¬¾¯¤Ê¤¯¤È¤â°ì¤ÄɬÍפǤ¹¡£¤½¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ò¡¢¥·¥¹¥Æ¥à¤Î 2 ¤Ä¤Î¥Ï¡¼¥É¥Ç¥£¥¹¥¯¥É¥é¥¤¥Ö¤Î¤¦¤ÁÀèƬ¥É¥é¥¤¥Ö¾å¤ËÇÛÃÖ¤·¤Æ¡¢LILO ¤Ë¤è¤Ã¤Æ Linux ¤ò¥Ö¡¼¥È¤¹¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤ë¤è¤¦¤Ë¤¹¤ë¤³¤È¤ò¤ª´«¤á¤·¤Þ¤¹¡£"
# ../loader/loader.c:299 ../loader/loader.c:324 ../textw/partitioning.py:62
# ../loader/loader.c:303 ../loader/loader.c:328 ../textw/partitioning.py:63
-#: ../loader/loader.c:307 ../loader/loader.c:332 ../textw/partitioning.py:63
+#: ../loader/loader.c:317 ../loader/loader.c:342 ../textw/partitioning_text.py:64
msgid "Done"
msgstr "½ªÎ»"
# ../textw/partitioning.py:126 ../textw/partitioning.py:127
# ../textw/partitioning.py:130 ../textw/partitioning.py:131
-#: ../textw/partitioning.py:131 ../textw/partitioning.py:132
+#: ../textw/partitioning_text.py:146 ../textw/partitioning_text.py:147
msgid "Continue"
msgstr "³¹Ô"
+# ../iw/rootpartition.py:241 ../textw/partitioning.py:126
+# ../iw/rootpartition.py:251 ../textw/partitioning.py:130
+#: ../textw/partitioning_text.py:146
+msgid "Manually partition"
+msgstr "¼êÆ°¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥óÀßÄê"
+
# ../textw/partitioning.py:187
# ../textw/partitioning.py:207
-#: ../textw/partitioning.py:209
+#: ../textw/partitioning_text.py:226
msgid "What partitions would you like to format? We strongly suggest formatting all of the system partitions, including /, /usr, and /var. There is no need to format /home or /usr/local if they have already been configured during a previous install."
msgstr "¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤¹¤ë¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£/¡¢/usr¡¢¤ª¤è¤Ó /var ¤ò´Þ¤à¡¢¤¹¤Ù¤Æ¤Î¥·¥¹¥Æ¥à¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ò¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤¹¤ë¤³¤È¤ò¶¯¤¯¤ª´«¤á¤·¤Þ¤¹¡£¤¹¤Ç¤Ë°ÊÁ°¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë»þ¤ËÀßÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤ë¾ì¹ç¤Ï¡¢/home ¤Þ¤¿¤Ï /usr/local ¤ò¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤¹¤ëɬÍפϤ¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£"
# ../textw/partitioning.py:208
# ../textw/partitioning.py:228
-#: ../textw/partitioning.py:230
+#: ../textw/partitioning_text.py:253
msgid "Check for bad blocks during format"
msgstr "¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥ÈÃæ¤ËÉÔÎÉ¥Ö¥í¥Ã¥¯¤ò¥Á¥§¥Ã¥¯¤¹¤ë"
# ../textw/partitioning.py:213
# ../textw/partitioning.py:233
-#: ../textw/partitioning.py:235
+#: ../textw/partitioning_text.py:258
msgid "Choose Partitions to Format"
msgstr "¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤¹¤ë¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ÎÁªÂò"
# ../textw/partitioning.py:257
# ../textw/partitioning.py:278
-#: ../textw/partitioning.py:280
+#: ../textw/partitioning_text.py:304
msgid "Root filesystem size"
msgstr "root¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤Î¥µ¥¤¥º"
# ../textw/partitioning.py:258
# ../textw/partitioning.py:279
-#: ../textw/partitioning.py:281
+#: ../textw/partitioning_text.py:305
msgid "Swap space"
msgstr "¥¹¥ï¥Ã¥×Îΰè"
# ../textw/partitioning.py:267 ../textw/partitioning.py:273
# ../textw/partitioning.py:288 ../textw/partitioning.py:294
-#: ../textw/partitioning.py:290 ../textw/partitioning.py:296
+#: ../textw/partitioning_text.py:315 ../textw/partitioning_text.py:321 ../textw/partitioning_text.py:328
msgid "Bad Size"
msgstr "¥µ¥¤¥º¤¬ÉÔŬÅö¤Ç¤¹"
# ../textw/partitioning.py:268
# ../textw/partitioning.py:289
-#: ../textw/partitioning.py:291
+#: ../textw/partitioning_text.py:316
msgid "The size you enter must be a number."
msgstr "¥µ¥¤¥º¤Ï¿ô»ú¤ÇÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
# ../textw/partitioning.py:274
# ../textw/partitioning.py:295
-#: ../textw/partitioning.py:297
+#: ../textw/partitioning_text.py:322
#, c-format
msgid "The total size must be smaller then the amount of free space on the disk, which is %d megabytes."
msgstr "¹ç·×¥µ¥¤¥º¤¬¥Ç¥£¥¹¥¯¤Î¶õ¤­Îΰè¤è¤ê¾®¤µ¤¯¤Ê¤ë¤è¤¦¤Ë¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£¶õ¤­Îΰè¤Ï %d ¥á¥¬¥Ð¥¤¥È¤Ç¤¹¡£"
+#: ../textw/partitioning_text.py:329
+msgid "Neither the root file system size nor the swap space size may be greater then 2000 megabytes."
+msgstr ""
+
# ../textw/silo.py:63
# ../textw/silo.py:65
-#: ../textw/silo.py:65
+#: ../textw/silo_text.py:66
msgid "Create PROM alias `linux'"
msgstr "PROM ¥¨¥¤¥ê¥¢¥¹ 'linux' ¤òºîÀ®¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
# ../textw/silo.py:64
# ../textw/silo.py:66
-#: ../textw/silo.py:66
+#: ../textw/silo_text.py:67
msgid "Set default PROM boot device"
msgstr "¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È PROM ¥Ö¡¼¥È¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤ÎÀßÄê"
+# ../textw/lilo.py:112 ../textw/silo.py:132
+# ../textw/lilo.py:114 ../textw/silo.py:143
+#: ../textw/silo_text.py:144
+msgid "Edit Boot Label"
+msgstr "¥Ö¡¼¥È¥é¥Ù¥ë¤ÎÊÔ½¸"
+
+# ../textw/lilo.py:171 ../textw/silo.py:188
+# ../textw/lilo.py:181 ../textw/silo.py:207
+#: ../textw/silo_text.py:208
+msgid "The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what label you want to use for each of them."
+msgstr "Red Hat ¤¬»ÈÍѤ¹¤ë¥Ö¡¼¥È¥Þ¥Í¡¼¥¸¥ã¤Ï¡¢Â¾¤Î¥ª¥Ú¥ì¡¼¥Æ¥£¥ó¥°¥·¥¹¥Æ¥à¤Îµ¯Æ°¤Ë»ÈÍѤ¹¤ë¤³¤È¤â¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£¥Ö¡¼¥È²Äǽ¤Ë¤¹¤ë¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤È¡¢¤½¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥óÍѤ˻ÈÍѤ¹¤ë¥Ö¡¼¥È¥é¥Ù¥ë¤òÀßÄꤷ¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
+
# ../textw/timezone.py:65
# ../textw/timezone.py:68
-#: ../textw/timezone.py:68
+#: ../textw/timezone_text.py:68
msgid "What time zone are you located in?"
msgstr "¥¿¥¤¥à¥¾¡¼¥ó¤ò»ØÄꤷ¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
# ../textw/timezone.py:77
# ../textw/timezone.py:80
-#: ../textw/timezone.py:80
+#: ../textw/timezone_text.py:80
msgid "Hardware clock set to GMT?"
msgstr "¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢¥¯¥í¥Ã¥¯¤ò GMT ¤Ë¹ç¤ï¤»¤ÆÀßÄꤷ¤Þ¤¹¤«?"
# ../textw/userauth.py:10
# ../textw/userauth.py:11
-#: ../textw/userauth.py:11
+#: ../textw/userauth_text.py:11
msgid "Pick a root password. You must type it twice to ensure you know what it is and didn't make a mistake in typing. Remember that the root password is a critical part of system security!"
msgstr "root ¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤òÀßÄꤷ¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤ò 2 ²óÆþÎϤ·¤Æ¡¢¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤òµ­²±¤·¡¢ÆþÎϥߥ¹¤Î¤Ê¤¤¤³¤È¤ò³Îǧ¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£root ¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤Ï½ÅÍפʥ·¥¹¥Æ¥à¥»¥­¥å¥ê¥Æ¥£¤Î¤Ò¤È¤Ä¤Ç¤¹¡£"
# ../loader/urls.c:337 ../textw/userauth.py:23
# ../loader/urls.c:337 ../textw/userauth.py:24
-#: ../loader/urls.c:337 ../textw/userauth.py:24
+#: ../loader/urls.c:340 ../textw/userauth_text.py:24
msgid "Password:"
msgstr "¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É:"
# ../textw/userauth.py:24
# ../textw/userauth.py:25
-#: ../textw/userauth.py:25
+#: ../textw/userauth_text.py:25
msgid "Password (again):"
msgstr "¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É (ºÆÆþÎÏ):"
# ../textw/userauth.py:40 ../textw/userauth.py:95
# ../textw/userauth.py:41 ../textw/userauth.py:104
-#: ../textw/userauth.py:41 ../textw/userauth.py:104
+#: ../textw/userauth_text.py:41 ../textw/userauth_text.py:108
msgid "Password Length"
msgstr "¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤ÎŤµ"
# ../textw/userauth.py:41
# ../textw/userauth.py:42
-#: ../textw/userauth.py:42
+#: ../textw/userauth_text.py:42
msgid "The root password must be at least 6 characters long."
msgstr "root ¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤ÎŤµ¤Ï¾¯¤Ê¤¯¤È¤â 6 ʸ»ú¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó¡£"
# ../textw/userauth.py:45 ../textw/userauth.py:103
# ../textw/userauth.py:46 ../textw/userauth.py:112
-#: ../textw/userauth.py:46 ../textw/userauth.py:112
+#: ../textw/userauth_text.py:46 ../textw/userauth_text.py:116
msgid "Password Mismatch"
msgstr "¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤¬°ìÃפ·¤Þ¤»¤ó"
# ../textw/userauth.py:46 ../textw/userauth.py:104
# ../textw/userauth.py:47 ../textw/userauth.py:113
-#: ../textw/userauth.py:47 ../textw/userauth.py:113
+#: ../textw/userauth_text.py:47 ../textw/userauth_text.py:117
msgid "The passwords you entered were different. Please try again."
msgstr "ÆþÎϤ·¤¿¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤¬°Û¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£¤â¤¦°ìÅÙ¤ä¤êľ¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
# ../textw/userauth.py:71
# ../textw/userauth.py:72
-#: ../textw/userauth.py:72
+#: ../textw/userauth_text.py:72
msgid "Edit User"
msgstr "¥æ¡¼¥¶¤ÎÊÔ½¸"
# ../textw/userauth.py:73
# ../textw/userauth.py:74
-#: ../textw/userauth.py:74
+#: ../textw/userauth_text.py:75
msgid "Add User"
msgstr "¥æ¡¼¥¶¤ÎÄɲÃ"
# ../textw/userauth.py:77
# ../textw/userauth.py:78
-#: ../textw/userauth.py:78
+#: ../textw/userauth_text.py:80
msgid "User ID"
msgstr "¥æ¡¼¥¶ ID"
# ../textw/userauth.py:77
# ../textw/userauth.py:91
-#: ../textw/userauth.py:91
+#: ../textw/userauth_text.py:95
msgid "Bad User ID"
msgstr "̵¸ú¤Ê¥æ¡¼¥¶ID¤Ç¤¹"
# ../textw/userauth.py:92
-#: ../textw/userauth.py:92
+#: ../textw/userauth_text.py:96
msgid "User IDs must be less than 8 characters and contain only characters A-Z, a-z, and 0-9."
msgstr "¥æ¡¼¥¶ID¤Ï¥¢¥ë¥Õ¥¡¥Ù¥Ã¥ÈA-Z,a-z,0-9¤ÎÈϰϤÎ8ʸ»ú°ÊÆâ¤Î¤â¤Î¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó."
# ../textw/userauth.py:90
# ../textw/userauth.py:99
-#: ../textw/userauth.py:99
+#: ../textw/userauth_text.py:103
msgid "Missing User ID"
msgstr "¥æ¡¼¥¶ ID ¤¬ÀßÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
# ../textw/userauth.py:91
# ../textw/userauth.py:100
-#: ../textw/userauth.py:100
+#: ../textw/userauth_text.py:104
msgid "You must provide a user ID"
msgstr "¥æ¡¼¥¶ ID ¤òÀßÄꤷ¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
# ../textw/userauth.py:96
# ../textw/userauth.py:105
-#: ../textw/userauth.py:105
+#: ../textw/userauth_text.py:109
msgid "The password must be at least 6 characters long."
msgstr "¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤ÎŤµ¤Ï¾¯¤Ê¤¯¤È¤â 6 ʸ»ú¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó¡£"
# ../textw/userauth.py:113
# ../textw/userauth.py:122
-#: ../textw/userauth.py:122
+#: ../textw/userauth_text.py:125 ../textw/userauth_text.py:133
msgid "User Exists"
msgstr "¥æ¡¼¥¶¤¬Â¸ºß¤·¤Þ¤¹"
+#: ../textw/userauth_text.py:126
+msgid "The root user is already configured. You don't need to add this user here."
+msgstr ""
+
# ../textw/userauth.py:114
# ../textw/userauth.py:123
-#: ../textw/userauth.py:123
+#: ../textw/userauth_text.py:134
msgid "This user id already exists. Choose another."
msgstr "¤³¤Î¥æ¡¼¥¶ ID ¤Ï¤¹¤Ç¤Ë»ÈÍѤµ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£Ê̤ΠID ¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
# ../textw/userauth.py:141
# ../textw/userauth.py:150
-#: ../textw/userauth.py:150
+#: ../textw/userauth_text.py:161
msgid "You should use a normal user account for most activities on your system. By not using the root account casually, you'll reduce the chance of disrupting your system's configuration."
msgstr "¥·¥¹¥Æ¥à¤Ë´Ø¤¹¤ë¤Û¤È¤ó¤É¤Îºî¶È¤Ï¡¢Ä̾ï¤Î¥æ¡¼¥¶¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤ò»ÈÍѤ¹¤Ù¤­¤Ç¤¹¡£°Õ¼±Åª¤Ë root ¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤ò»ÈÍѤ·¤Ê¤¤¤è¤¦¤Ë¤¹¤ë¤³¤È¤Ç¡¢¥·¥¹¥Æ¥à¤ÎÀßÄê¤ò²õ¤·¤Æ¤·¤Þ¤¦³ÎΨ¤òÄ㤯¤¹¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£"
# ../textw/userauth.py:154
# ../textw/userauth.py:163
-#: ../textw/userauth.py:163
+#: ../textw/userauth_text.py:174
msgid "What user account would you like to have on the system? You should have at least one non-root account for normal work, but multi-user systems can have any number of accounts set up."
msgstr "¥æ¡¼¥¶¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤òÀßÄꤷ¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£Ä̾ïºî¶È¤Î¤¿¤á¤Ë¾¯¤Ê¤¯¤È¤â°ì¤Ä¤Î root °Ê³°¤Î¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤òÀßÄꤹ¤Ù¤­¤Ç¤¹¤¬¡¢¥Þ¥ë¥Á¥æ¡¼¥¶¥·¥¹¥Æ¥à¤Ç¤ÏÊ£¿ô¤Î¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤òÀßÄꤹ¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£"
# ../textw/userauth.py:164
# ../textw/userauth.py:173
-#: ../textw/userauth.py:173
+#: ../textw/userauth_text.py:184
msgid "User name"
msgstr "¥æ¡¼¥¶Ì¾"
# ../textw/userauth.py:188
# ../textw/userauth.py:197
-#: ../textw/userauth.py:197
+#: ../textw/userauth_text.py:208
msgid "Enter the information for the user."
msgstr "¥æ¡¼¥¶¤Ë´Ø¤¹¤ë¾ðÊó¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
# ../textw/userauth.py:200
# ../textw/userauth.py:209
-#: ../textw/userauth.py:209
+#: ../textw/userauth_text.py:220
msgid "Change the information for this user."
msgstr "¤³¤Î¥æ¡¼¥¶¤Î¾ðÊó¤òÊѹ¹¤¹¤ë¡£"
# ../textw/userauth.py:251
# ../textw/userauth.py:260
-#: ../textw/userauth.py:260
+#: ../textw/userauth_text.py:272
msgid "Use Shadow Passwords"
msgstr "¥·¥ã¥É¥¦¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
# ../textw/userauth.py:253
# ../textw/userauth.py:262
-#: ../textw/userauth.py:262
+#: ../textw/userauth_text.py:274
msgid "Enable MD5 Passwords"
msgstr "MD5 ¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë"
# ../textw/userauth.py:260
# ../textw/userauth.py:269
-#: ../textw/userauth.py:269
+#: ../textw/userauth_text.py:281
msgid "NIS Domain:"
msgstr "NIS ¥É¥á¥¤¥ó:"
# ../textw/userauth.py:262
# ../textw/userauth.py:271
-#: ../textw/userauth.py:271
+#: ../textw/userauth_text.py:283
msgid "NIS Server:"
msgstr "NIS ¥µ¡¼¥Ð:"
# ../textw/userauth.py:264
# ../textw/userauth.py:273
-#: ../textw/userauth.py:273
+#: ../textw/userauth_text.py:285
msgid "or use:"
msgstr "¤Þ¤¿¤Ï¼¡¤ò»ÈÍѤ¹¤ë:"
# ../textw/userauth.py:267
# ../textw/userauth.py:276
-#: ../textw/userauth.py:276
+#: ../textw/userauth_text.py:288
msgid "Request server via broadcast"
msgstr "¥Ö¥í¡¼¥É¥­¥ã¥¹¥È·Ðͳ¤Ç¥µ¡¼¥Ð¤òÍ׵᤹¤ë"
# ../libfdisk/fsedit.c:664 ../libfdisk/fsedit.c:671 ../libfdisk/fsedit.c:678
# ../libfdisk/fsedit.c:687 ../libfdisk/fsedit.c:713 ../libfdisk/fsedit.c:723
# ../libfdisk/fsedit.c:739 ../libfdisk/fsedit.c:746 ../libfdisk/fsedit.c:753 ../libfdisk/fsedit.c:762 ../libfdisk/fsedit.c:789 ../libfdisk/fsedit.c:799
-#: ../libfdisk/fsedit.c:739 ../libfdisk/fsedit.c:746 ../libfdisk/fsedit.c:753 ../libfdisk/fsedit.c:762 ../libfdisk/fsedit.c:789 ../libfdisk/fsedit.c:799
+#: ../libfdisk/fsedit.c:817 ../libfdisk/fsedit.c:824 ../libfdisk/fsedit.c:831 ../libfdisk/fsedit.c:840 ../libfdisk/fsedit.c:867 ../libfdisk/fsedit.c:880 ../libfdisk/fsedit.c:890
msgid "Bad Mount Point"
msgstr "¥Þ¥¦¥ó¥È¥Ý¥¤¥ó¥È¤¬ÉÔŬÅö¤Ç¤¹"
# ../libfdisk/fsedit.c:665
# ../libfdisk/fsedit.c:740
-#: ../libfdisk/fsedit.c:740
+#: ../libfdisk/fsedit.c:818
#, c-format
msgid "The %s directory must be on the root filesystem."
msgstr "%s ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Ï¥ë¡¼¥È¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¾å¤Ë¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó¡£"
# ../libfdisk/fsedit.c:672
# ../libfdisk/fsedit.c:747
-#: ../libfdisk/fsedit.c:747
+#: ../libfdisk/fsedit.c:825
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -2289,7 +2496,7 @@ msgstr ""
# ../libfdisk/fsedit.c:679
# ../libfdisk/fsedit.c:754
-#: ../libfdisk/fsedit.c:754
+#: ../libfdisk/fsedit.c:832
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -2302,7 +2509,7 @@ msgstr ""
# ../libfdisk/fsedit.c:688
# ../libfdisk/fsedit.c:763
-#: ../libfdisk/fsedit.c:763
+#: ../libfdisk/fsedit.c:841
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -2315,13 +2522,13 @@ msgstr ""
# ../libfdisk/fsedit.c:697
# ../libfdisk/fsedit.c:773
-#: ../libfdisk/fsedit.c:773
+#: ../libfdisk/fsedit.c:849
msgid "You've asked to put your root (/) filesystem on a DOS-style FAT partition. You can do this, but you may not use any other filesystems for your Linux system. Additionally, there will be a speed penalty for not using Linux-native partitions. Do you want to continue?"
msgstr "DOS ¤Î FAT ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¾å¤Ë¥ë¡¼¥È (/) ¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤òºîÀ®¤¹¤ë¤è¤¦¤Ë»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£. ºîÀ®¤¹¤ë¤³¤È¤Ï²Äǽ¤Ç¤¹¤¬¡¢¤½¤Î¾¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤ò Linux ÍѤ˻ÈÍѤ¹¤ë¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£¤µ¤é¤Ë¡¢Linux-native ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ò»ÈÍѤ·¤Ê¤¤¤³¤È¤ÇÀ­Ç½¾å¤Î¥Ç¥á¥ê¥Ã¥È¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤¹¡£Â³¹Ô¤·¤Þ¤¹¤«?"
# ../libfdisk/fsedit.c:714
# ../libfdisk/fsedit.c:790
-#: ../libfdisk/fsedit.c:790
+#: ../libfdisk/fsedit.c:868
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -2332,9 +2539,14 @@ msgstr ""
"\n"
"¥·¥¹¥Æ¥à¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Ï Linux Native ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¾å¤Ë¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó¡£"
+#: ../libfdisk/fsedit.c:881
+#, c-format
+msgid "On this platform, /boot must be on a DOS-compatible filesystem %x."
+msgstr ""
+
# ../libfdisk/fsedit.c:724
# ../libfdisk/fsedit.c:800
-#: ../libfdisk/fsedit.c:800
+#: ../libfdisk/fsedit.c:891
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -2347,112 +2559,123 @@ msgstr ""
# ../libfdisk/fsedit.c:752
# ../libfdisk/fsedit.c:828
-#: ../libfdisk/fsedit.c:828
+#: ../libfdisk/fsedit.c:919
msgid "Too Many Drives"
msgstr "¥É¥é¥¤¥Ö¿ô¤¬Â¿²á¤®¤Þ¤¹"
# ../libfdisk/fsedit.c:753
# ../libfdisk/fsedit.c:829
-#: ../libfdisk/fsedit.c:829
+#: ../libfdisk/fsedit.c:920
msgid "You have more drives than this program supports. Please use the standard fdisk program to setup your drives and please notify Red Hat Software that you saw this message."
msgstr "¥É¥é¥¤¥Ö¿ô¤¬¤³¤Î¥×¥í¥°¥é¥à¤Ç¥µ¥Ý¡¼¥È¤Ç¤­¤ë¿ô¤òĶ¤¨¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£É¸½à¤Î fdisk ¤ò»ÈÍѤ·¤Æ¥É¥é¥¤¥Ö¤Î¥»¥Ã¥È¥¢¥Ã¥×¤ò¹Ô¤Ê¤¤¡¢¤³¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤¬É½¼¨¤µ¤ì¤¿¤³¤È¤ò Red Hat ¤Ë¤´Ï¢Íí¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
+# ../fstab.py:203
+# ../fstab.py:246
+#: ../libfdisk/fsedit.c:929
+#, fuzzy
+msgid "Error Creating Device Nodes"
+msgstr "¥Ç¥Ð¥¤¥¹¾å¤Ë¥¹¥ï¥Ã¥×Îΰè¤òºîÀ®¤·¤è¤¦¤È¤·¤Æ¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿ "
+
+#: ../libfdisk/fsedit.c:930
+msgid "An error has occurred why trying to create device nodes for the hard drives in your system. This may be because you have run out of disk space on the /tmp partition."
+msgstr ""
+
# ../libfdisk/fsedit.c:768
# ../libfdisk/fsedit.c:845
-#: ../libfdisk/fsedit.c:845
+#: ../libfdisk/fsedit.c:946
msgid "No Drives Found"
msgstr "¥É¥é¥¤¥Ö¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
# ../libfdisk/fsedit.c:769
# ../libfdisk/fsedit.c:846
-#: ../libfdisk/fsedit.c:846
+#: ../libfdisk/fsedit.c:947
msgid "An error has occurred - no valid devices were found on which to create new filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem."
msgstr "¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿ - ¿·µ¬¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤ÎºîÀ®Àè¤ËÍ­¸ú¤Ê¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó¡£¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢¤ò¥Á¥§¥Ã¥¯¤·¤Æ¡¢¤³¤ÎÌäÂê¤Î¸¶°ø¤òÄ´ºº¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
# ../libfdisk/fsedit.c:1079 ../libfdisk/fsedit.c:1141
# ../libfdisk/fsedit.c:1159 ../libfdisk/fsedit.c:1222
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1159 ../libfdisk/fsedit.c:1222
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1260 ../libfdisk/fsedit.c:1339
#, c-format
msgid "An error occurred reading the partition table for the block device %s. The error was"
msgstr "¥Ö¥í¥Ã¥¯¥Ç¥Ð¥¤¥¹ %s ¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤ÎÆɤ߹þ¤ß¤Ç¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿¡£¥¨¥é¡¼¤ÎÆâÍƤÏ"
# ../libfdisk/fsedit.c:1118
# ../libfdisk/fsedit.c:1199
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1199
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1316
#, c-format
msgid "The partition table on device %s is corrupted. To create new partitions it must be initialized, causing the loss of ALL DATA on this drive."
msgstr "¥Ç¥Ð¥¤¥¹ %s ¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤¬²õ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£¿·¤·¤¤¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤òºîÀ®¤¹¤ë¤¿¤á¤Ë¤Ï½é´ü²½¤·¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó¡£¤³¤Î¾ì¹ç¡¢¤³¤Î¥É¥é¥¤¥Ö¾å¤Î¤¹¤Ù¤Æ¤Î¥Ç¡¼¥¿¤¬¼º¤ï¤ì¤Þ¤¹¡£"
# ../libfdisk/fsedit.c:1123
# ../libfdisk/fsedit.c:1204
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1204
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1321
msgid "Bad Partition Table"
msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤¬ÉÔŬÅö¤Ç¤¹"
# ../libfdisk/fsedit.c:1124
# ../libfdisk/fsedit.c:1205
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1205
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1322
msgid "Initialize"
msgstr "½é´ü²½"
# ../libfdisk/fsedit.c:1124 ../libfdisk/fsedit.c:1145
# ../libfdisk/fsedit.c:1205 ../libfdisk/fsedit.c:1226
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1205 ../libfdisk/fsedit.c:1226
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1322 ../libfdisk/fsedit.c:1343
msgid "Skip Drive"
msgstr "¤³¤Î¥É¥é¥¤¥Ö¤ò¥¹¥­¥Ã¥×¤·¤Þ¤¹"
# ../libfdisk/fsedit.c:1145 ../loader/net.c:329
# ../libfdisk/fsedit.c:1226 ../loader/net.c:329
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1226 ../loader/net.c:329
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1343 ../loader/net.c:252 ../loader/net.c:377
msgid "Retry"
msgstr "ºÆ»î¹Ô"
# ../libfdisk/fsedit.c:1157
# ../libfdisk/fsedit.c:1238
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1238
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1355
msgid "BSD Disklabel"
msgstr "BSD ¥Ç¥£¥¹¥¯¥é¥Ù¥ë"
# ../libfdisk/fsedit.c:1157
# ../libfdisk/fsedit.c:1238
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1238
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1355
msgid "A disk with a BSD disklabel has been found. The Red Hat installation only supports BSD Disklabels in read-only mode, so you must use a custom install and fdisk (instead of Disk Druid) for machines with BSD Disklabels."
msgstr "BSD ¥Ç¥£¥¹¥¯¥é¥Ù¥ëÉÕ¤­¤Î¥Ç¥£¥¹¥¯¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤·¤¿¡£Red Hat ¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤Ç¤Ï¡¢Æɤ߹þ¤ßÀìÍѥ⡼¥É¤Î BSD ¥Ç¥£¥¹¥¯¥é¥Ù¥ë¤Î¤ß¤ò¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£¤·¤¿¤¬¤Ã¤Æ¡¢BSD ¥Ç¥£¥¹¥¯¥é¥Ù¥ë¤ò»ÈÍѤ·¤¿¥Þ¥·¥ó¤Î¾ì¹ç¤Ë¤Ï¡¢¥«¥¹¥¿¥à¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤ª¤è¤Ó fdisk (Disk Druid ¤Ç¤Ï¤Ê¤¯) ¤ò»ÈÍѤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
# ../libfdisk/fsedit.c:1187
# ../libfdisk/fsedit.c:1268
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1268
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1385
#, c-format
msgid "System error %d"
msgstr "¥·¥¹¥Æ¥à¥¨¥é¡¼ %d"
# ../libfdisk/fsedit.c:1196 ../libfdisk/fsedit.c:1198
# ../libfdisk/fsedit.c:1277 ../libfdisk/fsedit.c:1279
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1277 ../libfdisk/fsedit.c:1279
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1394 ../libfdisk/fsedit.c:1396
msgid "Fdisk Error"
msgstr "Fdisk ¥¨¥é¡¼"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:520 ../libfdisk/gnomefsedit.c:716
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:537 ../libfdisk/gnomefsedit.c:827
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:537 ../libfdisk/gnomefsedit.c:827
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:554 ../libfdisk/gnomefsedit.c:866
msgid "<Swap Partition>"
msgstr "<¥¹¥ï¥Ã¥×¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó>"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:528 ../libfdisk/gnomefsedit.c:718
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:545 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:545 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:562 ../libfdisk/gnomefsedit.c:868
msgid "<RAID Partition>"
msgstr "<RAID ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó>"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:602 ../libfdisk/newtfsedit.c:692
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:713 ../libfdisk/newtfsedit.c:692
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:713 ../libfdisk/newtfsedit.c:692
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:743 ../libfdisk/newtfsedit.c:785
msgid "Delete Partition"
msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Îºï½ü"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:603 ../libfdisk/newtfsedit.c:693
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:714 ../libfdisk/newtfsedit.c:693
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:714 ../libfdisk/newtfsedit.c:693
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:744 ../libfdisk/newtfsedit.c:786
msgid "Are you sure you want to delete this partition?"
msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤òºï½ü¤·¤Æ¤è¤í¤·¤¤¤Ç¤¹¤«?"
@@ -2461,126 +2684,145 @@ msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤òºï½ü¤·¤Æ¤è¤í¤·¤¤¤Ç¤¹¤«?"
# ../libfdisk/newtfsedit.c:260 ../libfdisk/newtfsedit.c:266
# ../libfdisk/newtfsedit.c:270 ../libfdisk/newtfsedit.c:272
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:772 ../libfdisk/gnomefsedit.c:778 ../libfdisk/gnomefsedit.c:782 ../libfdisk/gnomefsedit.c:784 ../libfdisk/newtfsedit.c:260 ../libfdisk/newtfsedit.c:266 ../libfdisk/newtfsedit.c:270 ../libfdisk/newtfsedit.c:272
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:772 ../libfdisk/gnomefsedit.c:778 ../libfdisk/gnomefsedit.c:782 ../libfdisk/gnomefsedit.c:784 ../libfdisk/newtfsedit.c:260 ../libfdisk/newtfsedit.c:266 ../libfdisk/newtfsedit.c:270 ../libfdisk/newtfsedit.c:272
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:793 ../libfdisk/newtfsedit.c:295
+#, fuzzy
+msgid "Cannot Edit Partitions"
+msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ÎÊÔ½¸"
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:794 ../libfdisk/newtfsedit.c:296
+msgid "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot edit other partitions."
+msgstr ""
+
+# ../libfdisk/gnomefsedit.c:661 ../libfdisk/gnomefsedit.c:667
+# ../libfdisk/gnomefsedit.c:671 ../libfdisk/gnomefsedit.c:673
+# ../libfdisk/newtfsedit.c:260 ../libfdisk/newtfsedit.c:266
+# ../libfdisk/newtfsedit.c:270 ../libfdisk/newtfsedit.c:272
+# ../libfdisk/gnomefsedit.c:772 ../libfdisk/gnomefsedit.c:778 ../libfdisk/gnomefsedit.c:782 ../libfdisk/gnomefsedit.c:784 ../libfdisk/newtfsedit.c:260 ../libfdisk/newtfsedit.c:266 ../libfdisk/newtfsedit.c:270 ../libfdisk/newtfsedit.c:272
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:812 ../libfdisk/gnomefsedit.c:818 ../libfdisk/gnomefsedit.c:822 ../libfdisk/gnomefsedit.c:824 ../libfdisk/newtfsedit.c:319 ../libfdisk/newtfsedit.c:325 ../libfdisk/newtfsedit.c:329 ../libfdisk/newtfsedit.c:331
msgid "Edit Partition"
msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ÎÊÔ½¸"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:688 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1655
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:799 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1779
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:799 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1779
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:839 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1906 ../libfdisk/newtfsedit.c:340
msgid "Mount Point:"
msgstr "¥Þ¥¦¥ó¥È¥Ý¥¤¥ó¥È:"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:731
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:842
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:842
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:881 ../libfdisk/newtfsedit.c:359
msgid "Size (Megs):"
msgstr "¥µ¥¤¥º (¥á¥¬¥Ð¥¤¥È):"
-# ../libfdisk/gnomefsedit.c:762
-# ../libfdisk/gnomefsedit.c:873
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:873
-msgid "Grow to fill disk?"
-msgstr "¥µ¥¤¥º¤ò¼«Æ°Ä´À°¤¹¤ë"
+# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2191
+# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2315
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:913
+#, fuzzy
+msgid "Use remaining space?"
+msgstr "´û¸¤Î¶õ¤­Îΰè¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:781 ../libfdisk/newtfsedit.c:332
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:892 ../libfdisk/newtfsedit.c:332
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:892 ../libfdisk/newtfsedit.c:332
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:932 ../libfdisk/newtfsedit.c:391
msgid "Allocation Status:"
msgstr "¥¢¥í¥±¡¼¥·¥ç¥ó¤Î¾õÂÖ:"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:785 ../libfdisk/newtfsedit.c:334
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:896 ../libfdisk/newtfsedit.c:334
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:896 ../libfdisk/newtfsedit.c:334
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:936 ../libfdisk/newtfsedit.c:393
msgid "Successful"
msgstr "À®¸ù"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:788 ../libfdisk/newtfsedit.c:336
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:899 ../libfdisk/newtfsedit.c:336
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:899 ../libfdisk/newtfsedit.c:336
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:939 ../libfdisk/newtfsedit.c:395
msgid "Failed"
msgstr "¼ºÇÔ"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:800 ../libfdisk/newtfsedit.c:341
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:911 ../libfdisk/newtfsedit.c:341
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:911 ../libfdisk/newtfsedit.c:341
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:951 ../libfdisk/newtfsedit.c:400
msgid "Failure Reason:"
msgstr "¼ºÇԤθ¶°ø:"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:814 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1689
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:925 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1813
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:925 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1813
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:965 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1940
msgid "Partition Type:"
msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¥¿¥¤¥×:"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:897
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1008
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1008
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1048 ../libfdisk/newtfsedit.c:470
msgid "Allowable Drives:"
msgstr "ÁªÂò²Äǽ¤Ê¥É¥é¥¤¥Ö:"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1003 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1881
# ../libfdisk/newtfsedit.c:499
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1114 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2005 ../libfdisk/newtfsedit.c:499
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1114 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2005 ../libfdisk/newtfsedit.c:499
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1154 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2135 ../libfdisk/newtfsedit.c:559
msgid "No Mount Point"
msgstr "¥Þ¥¦¥ó¥È¥Ý¥¤¥ó¥È¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1004 ../libfdisk/newtfsedit.c:500
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1115 ../libfdisk/newtfsedit.c:500
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1115 ../libfdisk/newtfsedit.c:500
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1155 ../libfdisk/newtfsedit.c:560
msgid "You have not selected a mount point for this partition. Are you sure you want to do this?"
msgstr "¤³¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥óÍѤΥޥ¦¥ó¥È¥Ý¥¤¥ó¥È¤¬ÁªÂò¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£¤è¤í¤·¤¤¤Ç¤¹¤«?"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1047 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1889
# ../libfdisk/newtfsedit.c:540
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1158 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2013 ../libfdisk/newtfsedit.c:540
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1158 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2013 ../libfdisk/newtfsedit.c:540
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1179 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1216 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2143 ../libfdisk/newtfsedit.c:583 ../libfdisk/newtfsedit.c:616
msgid "Mount Point Error"
msgstr "¥Þ¥¦¥ó¥È¥Ý¥¤¥ó¥È¥¨¥é¡¼"
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1180 ../libfdisk/newtfsedit.c:584
+msgid "You have tried to assign the '/' mount point to a FAT-style partition. You cannot do this now because mount points have been assigned to ext2 partitions also. Clear those mount points and then you will be able to assign '/' to this partition."
+msgstr ""
+
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1048 ../libfdisk/newtfsedit.c:541
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1159 ../libfdisk/newtfsedit.c:541
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1159 ../libfdisk/newtfsedit.c:541
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1217 ../libfdisk/newtfsedit.c:617
msgid "The mount point requested is either an illegal path or is already in use. Please select a valid mount point."
msgstr "»ØÄꤷ¤¿¤¿¥Þ¥¦¥ó¥È¥Ý¥¤¥ó¥È¤¬ÉÔŬÅö¤Ê¥Ñ¥¹¤Ç¤¢¤ë¤«¡¢¤¹¤Ç¤Ë»ÈÍѤµ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£Í­¸ú¤Ê¥Þ¥¦¥ó¥È¥Ý¥¤¥ó¥È¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1073 ../libfdisk/newtfsedit.c:558
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1184 ../libfdisk/newtfsedit.c:558
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1184 ../libfdisk/newtfsedit.c:558
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1250 ../libfdisk/newtfsedit.c:642
msgid "Size Error"
msgstr "¥µ¥¤¥º¥¨¥é¡¼"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1074 ../libfdisk/newtfsedit.c:559
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1185 ../libfdisk/newtfsedit.c:559
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1185 ../libfdisk/newtfsedit.c:559
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1251 ../libfdisk/newtfsedit.c:643
msgid "The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), and is specified int decimal (base 10) format."
msgstr "Í׵ᤵ¤ì¤¿¥µ¥¤¥º¤ÏÉÔŬÅö¤Ç¤¹¡£¥µ¥¤¥º¤¬¥¼¥í (0) ¤è¤êÂ礭¤¯¡¢10 ¿ÊÀ°¿ô¤Ç»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤ë¤³¤È¤ò³Îǧ¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1091 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1993
# ../libfdisk/newtfsedit.c:576
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1202 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2117 ../libfdisk/newtfsedit.c:576
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1202 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2117 ../libfdisk/newtfsedit.c:576
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1269 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2276 ../libfdisk/newtfsedit.c:661
msgid "Swap Size Error"
msgstr "¥¹¥ï¥Ã¥×¥µ¥¤¥º¥¨¥é¡¼"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1092 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1994
# ../libfdisk/newtfsedit.c:577
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1203 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2118 ../libfdisk/newtfsedit.c:577
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1203 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2118 ../libfdisk/newtfsedit.c:577
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1270 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2277 ../libfdisk/newtfsedit.c:662
#, c-format
msgid "You have created a swap partition which is too large. The maximum size of a swap partition is %ld Megabytes."
msgstr "ºîÀ®¤·¤¿¥¹¥ï¥Ã¥×¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤¬Â礭²á¤®¤Þ¤¹¡£¥¹¥ï¥Ã¥×¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ÎºÇÂ祵¥¤¥º¤Ï %ld ¥á¥¬¥Ð¥¤¥È¤Ç¤¹¡£"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1108 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1115
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1219 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1226
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1219 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1226
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1286 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1293
msgid "No RAID Drive Constraint"
msgstr "RAID ¥É¥é¥¤¥Ö¤ÎÀ©¸Â¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1110
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1221
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1221
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1288
msgid ""
"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a single drive.\n"
" Are you sure you want to do this?"
@@ -2590,27 +2832,39 @@ msgstr ""
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1116
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1227
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1227
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1294
msgid "Close"
msgstr "ÊĤ¸¤ë"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1117
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1228
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1228
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1295
msgid "You have configured a RAID partition without constraining the partition to a single drive. Please select one drive to constrain this partition to."
msgstr "°ì¤Ä¤Î¥É¥é¥¤¥Ö¤Ë¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤òÀ©¸Â¤¹¤ë¤³¤È¤Ê¤¯ RAID ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ò¹½À®¤·¤è¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£¥É¥é¥¤¥Ö¤ò°ì¤ÄÁªÂò¤·¤Æ¡¢¤³¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ò¤½¤Î¥É¥é¥¤¥Ö¤ËÀ©¸Â¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
+# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1390 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1409
+# ../libfdisk/newtfsedit.c:81 ../libfdisk/newtfsedit.c:1478
+# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1514 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1533 ../libfdisk/newtfsedit.c:81 ../libfdisk/newtfsedit.c:1478
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1415 ../libfdisk/newtfsedit.c:759
+#, fuzzy
+msgid "Cannot Add Partitions"
+msgstr "̤³äÅö¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1416 ../libfdisk/newtfsedit.c:760
+msgid "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot add other partitions."
+msgstr ""
+
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1296
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1414
#. XXXXX - for now destroy the raid entry since it
#. now contains unallocated partitions!
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1414
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1490
msgid "RAID Entry Incomplete"
msgstr "RAID ¥¨¥ó¥È¥ê¤¬ÉÔ´°Á´¤Ç¤¹"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1297
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1415
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1415
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1491
#, c-format
msgid "The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. The raid device /dev/%s will now be decomposed into its component partitions. Please recompose the raid device with allocated partitions."
msgstr "RAID ¥Ç¥Ð¥¤¥¹ /dev/%s ¤Ë¡¢Ì¤³äÅö¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤¬´Þ¤Þ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£RAID ¥Ç¥Ð¥¤¥¹ /dev/%s ¤Ï¥³¥ó¥Ý¡¼¥Í¥ó¥È¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó·²¤Ëʬ³ä¤µ¤ì¤Þ¤¹¡£³äÅöºÑ¤ß¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ò´Þ¤à RAID ¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤òºÆÀ°Íý¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
@@ -2619,324 +2873,438 @@ msgstr "RAID ¥Ç¥Ð¥¤¥¹ /dev/%s ¤Ë¡¢Ì¤³äÅö¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤¬´Þ¤Þ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£RAID ¥
# ../libfdisk/newtfsedit.c:81 ../libfdisk/newtfsedit.c:1478
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1514 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1533 ../libfdisk/newtfsedit.c:81 ../libfdisk/newtfsedit.c:1478
#. build list of why they all failed
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1514 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1533 ../libfdisk/newtfsedit.c:81 ../libfdisk/newtfsedit.c:1478
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1590 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1609 ../libfdisk/newtfsedit.c:105 ../libfdisk/newtfsedit.c:1571
msgid "Unallocated Partitions"
msgstr "̤³äÅö¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1394 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404
# ../libfdisk/newtfsedit.c:85
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1518 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1528 ../libfdisk/newtfsedit.c:85
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1518 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1528 ../libfdisk/newtfsedit.c:85
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1594 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1604 ../libfdisk/newtfsedit.c:109
msgid "There are currently unallocated partition(s) present in the list of requested partitions. The unallocated partition(s) are shown below, along with the reason they were not allocated."
msgstr "»ØÄꤵ¤ì¤¿¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó°ìÍ÷Ãæ¤Ë¡¢Ì¤³äÅö¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó (·²) ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£Ì¤³äÅö¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó (·²) ¤È¡¢¤½¤ÎÍýͳ¤ò°Ê²¼¤Ë¼¨¤·¤Þ¤¹¡£"
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1888
+msgid "Cannot Edit Raid"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1889
+msgid "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot edit RAID devices."
+msgstr ""
+
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1675
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1799
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1799
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1926
msgid "<Swap Partition"
msgstr "<¥¹¥ï¥Ã¥×¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1733
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1857
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1857
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1985
msgid "RAID Device: /dev/"
msgstr "RAID ¥Ç¥Ð¥¤¥¹:/dev/"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1756
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1880
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1880
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2008
msgid "RAID Type:"
msgstr "RAID ¥¿¥¤¥×:"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1793
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1917
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1917
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2045
msgid "Partitions For RAID Array:"
msgstr "RAID ¥¢¥ì¥¤Íѥѡ¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó:"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1882
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2006
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2006
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2136
msgid "You have not selected a mount point. A mount point is required."
msgstr "¥Þ¥¦¥ó¥È¥Ý¥¤¥ó¥È¤¬ÁªÂò¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£¥Þ¥¦¥ó¥È¥Ý¥¤¥ó¥È¤¬É¬ÍפǤ¹¡£"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1890
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2014
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2014
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2144
msgid "The mount point requested is already in use. Please select a valid mount point."
msgstr "Í׵ᤵ¤ì¤¿¥Þ¥¦¥ó¥È¥Ý¥¤¥ó¥È¤Ï¤¹¤Ç¤Ë»ÈÍѤµ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£Í­¸ú¤Ê¥Þ¥¦¥ó¥È¥Ý¥¤¥ó¥È¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2180
+msgid ""
+"The bootable raid device can only include partitions from the first two drives on your system.\n"
+"\n"
+"These drives are: "
+msgstr ""
+
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1903
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2027
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2027
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2187
msgid "Booting From RAID Warning"
msgstr "RAID ¤«¤é¤Îµ¯Æ°¤Î·Ù¹ð"
-# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1904
-# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2028
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2028
-msgid "You have made this raid device mount as a booting partition. Please make sure all the component partitions are bootable."
-msgstr "¤³¤Î RAID ¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤Ï¥Ö¡¼¥È¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤È¤·¤Æ¥Þ¥¦¥ó¥È¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£¤¹¤Ù¤Æ¤Î¥³¥ó¥Ý¡¼¥Í¥ó¥È¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤¬¥Ö¡¼¥È²Äǽ¤Ç¤¢¤ë¤³¤È¤ò³Îǧ¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
-
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1914
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2038
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2038
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2197
msgid "No RAID Device"
msgstr "RAID ¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1915
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2039
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2039
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2198
msgid "You need to selected a RAID device."
msgstr "RAID ¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤òÁªÂò¤¹¤ëɬÍפ¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1921
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2045
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2045
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2204
msgid "Used Raid Device"
msgstr "»ÈÍѺѤΠRAID ¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤Ç¤¹"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1922
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2046
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2046
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2205
#, c-format
msgid "The raid device \"/dev/%s\" is already configured as a raid device. Please select another."
msgstr "RAID ¥Ç¥Ð¥¤¥¹ \"/dev/%s\" ¤Ï¤¹¤Ç¤Ë RAID ¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤È¤·¤Æ¹½À®¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£Ê̤ΥǥХ¤¥¹¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1935
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2059
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2059
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2218
msgid "Not Enough Partitions"
msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤¬ÉÔ­¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1937
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2061
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2061
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2220
msgid "You have not configured enough partitions for the RAID type you have selected."
msgstr "ÁªÂò¤·¤¿ RAID ¥¿¥¤¥×¤Î¤¿¤á¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤¬ÉÔ­¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1944
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2068
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2068
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2227
msgid "Illegal /boot RAID Type"
msgstr "/boot ¤ÎRAID ¥¿¥¤¥×¤¬ÉÔŬÅö¤Ç¤¹"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1946
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2070
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2070
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2229
msgid "Boot partitions (/boot) are only allowed on RAID-1."
msgstr "¥Ö¡¼¥È¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó (/boot) ¤¬Â¸ºß¤Ç¤­¤ë¤Î¤Ï RAID-1 ¾å¤Î¤ß¤Ç¤¹¡£"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1953
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2077
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2077
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2236
msgid "Illegal RAID mountpoint"
msgstr "RAID ¥Þ¥¦¥ó¥È¥Ý¥¤¥ó¥È¤¬ÉÔŬÅö¤Ç¤¹"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1955
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2079
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2079
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2238
msgid "RAID partitions cannot be mounted as root (/) on Alpha."
msgstr "Alpha ¥·¥¹¥Æ¥à¤Ç¤Ï RAID ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ò¥ë¡¼¥È (/) ¤È¤·¤Æ¥Þ¥¦¥ó¥È¤¹¤ë¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2038
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2162
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2162
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2321
#, c-format
msgid "The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for this RAID device. The mount point is set to /boot. Are you sure that it is possible to boot from this partition?"
msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó %s ¤Ï¡¢¤³¤Î RAID ¥Ç¥Ð¥¤¥¹ÍѤΥѡ¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¥»¥Ã¥È¤Ë´Þ¤Þ¤ì¤ë´û¸¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹¡£¥Þ¥¦¥ó¥È¥Ý¥¤¥ó¥È¤Ï /boot ¤ÈÀßÄꤵ¤ì¤Þ¤¹¡£¤³¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤«¤é¤Î¥Ö¡¼¥È¤¬²Äǽ¤Ë¤Ê¤ê¤Þ¤¹¡£¤è¤í¤·¤¤¤Ç¤¹¤«?"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2045
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2169
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2169
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2328
msgid "Use Pre-existing Partition?"
msgstr "´û¸¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ò»ÈÍѤ·¤Þ¤¹¤«?"
+# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1914
+# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2038
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2405
+#, fuzzy
+msgid "Cannot Add RAID Devices"
+msgstr "RAID ¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2406
+msgid "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot add RAID devices."
+msgstr ""
+
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2154
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2446
msgid "Auto-Partition"
msgstr "¼«Æ°¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2161
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2285
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2285
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2453
msgid "Using Existing Disk Space"
msgstr "´û¸¤Î¥Ç¥£¥¹¥¯Îΰè¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2180
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2304
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2304
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2472
msgid "Remove Linux partitions"
msgstr "Linux ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤òºï½ü¤¹¤ë"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2191
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2315
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2315
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2483
msgid "Use existing free space"
msgstr "´û¸¤Î¶õ¤­Îΰè¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2203
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2327
#. workstation or server?
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2327
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2495
msgid "Intended Use"
msgstr "°Õ¼±Åª¤Ë»ÈÍѤ¹¤ë"
+# ../iw/installpath.py:42 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2222
+# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2242
+# ../iw/installpath.py:42 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2346 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2366
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2514 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2534
+msgid "Server"
+msgstr "¥µ¡¼¥Ð¡¼"
+
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2242
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2366
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2366
+#: ../installclasses/workstation.py:7 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2534
msgid "Workstation"
msgstr "¥ï¡¼¥¯¥¹¥Æ¡¼¥·¥ç¥ó"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2316
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2440
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2440
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2608
msgid "Delete RAID Device?"
msgstr "RAID ¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤òºï½ü¤·¤Þ¤¹¤«?"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2317
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2441
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2441
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2609
msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?"
msgstr "¤³¤Î RAID ¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤òºï½ü¤·¤Æ¤è¤í¤·¤¤¤Ç¤¹¤«¡©"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2368 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2492 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2492 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2660 ../libfdisk/newtfsedit.c:1674
msgid "Reset Partition Table"
msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤ò¥ê¥»¥Ã¥È¤¹¤ë"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2370 ../libfdisk/newtfsedit.c:1583
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2494 ../libfdisk/newtfsedit.c:1583
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2494 ../libfdisk/newtfsedit.c:1583
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2662 ../libfdisk/newtfsedit.c:1676
msgid "Reset partition table to original contents? "
msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤ò¸µ¤ÎÆâÍƤ˥ꥻ¥Ã¥È¤·¤Þ¤¹¤«? "
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2406 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2457
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2530 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2581
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2530 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2581
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2698 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2749
msgid "<Swap>"
msgstr "<¥¹¥ï¥Ã¥×>"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2408
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2532
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2532
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2700
msgid "<RAID>"
msgstr "<RAID>"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2410
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2534
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2534
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2702
msgid "<not set>"
msgstr "<ÀßÄꤷ¤Ê¤¤>"
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2985
+msgid "Requested"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2986
+msgid "Actual"
+msgstr ""
+
+# ../libfdisk/fsedit.c:1124 ../libfdisk/fsedit.c:1145
+# ../libfdisk/fsedit.c:1205 ../libfdisk/fsedit.c:1226
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3159
+#, fuzzy
+msgid "Drive"
+msgstr "¤³¤Î¥É¥é¥¤¥Ö¤ò¥¹¥­¥Ã¥×¤·¤Þ¤¹"
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3160
+msgid "Geom [C/H/S]"
+msgstr ""
+
+# ../iw/progress.py:162
+# ../iw/progress.py:168
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3161
+#, fuzzy
+msgid "Total (M)"
+msgstr "¹ç·×"
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3162
+msgid "Free (M)"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3163
+msgid "Used (M)"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3164
+msgid "Used (%)"
+msgstr ""
+
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:3076
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:3198
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3198
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3369
msgid "Unallocated Partitions Exist..."
msgstr "̤³äÅö¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤¬Â¸ºß¤·¤Þ¤¹..."
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:3082 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3096
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:3204 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3218
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3204 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3218
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3375 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3389
msgid "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a RAID partition for the install to proceed."
msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤ò³¹Ô¤¹¤ë¤¿¤á¤Ë¤Ï¡¢¥ë¡¼¥È (/) ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ò Linux native ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó (ext2) ¤Þ¤¿¤Ï RAID ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Ë³ä¤êÅö¤Æ¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó¡£"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:3170
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:3289
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3289
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3460
msgid "Partitions"
msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:3214
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:3319
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3319
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3490
msgid "_Add..."
-msgstr "ÄɲÃ\n(_A)..."
+msgstr ""
+"ÄɲÃ\n"
+"(_A)..."
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:3226
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:3326
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3326
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3497
msgid "_Edit..."
-msgstr "ÊÔ½¸\n(_E)..."
+msgstr ""
+"ÊÔ½¸\n"
+"(_E)..."
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:3228
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:3327
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3327
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3498
msgid "_Reset"
-msgstr "¥ê¥»¥Ã¥È\n(_R)"
+msgstr ""
+"¥ê¥»¥Ã¥È\n"
+"(_R)"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:3227
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:3332
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3332
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3503
msgid "_Delete"
-msgstr "ºï½ü\n(_D)"
+msgstr ""
+"ºï½ü\n"
+"(_D)"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1914
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:3345
#. try having make raid device button available in read-only mode too
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3345
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3516
msgid "_Make RAID Device"
-msgstr "RAID¥Ç¥Ð¥¤¥¹\n¤òºîÀ®¤¹¤ë(_M)"
+msgstr ""
+"RAID¥Ç¥Ð¥¤¥¹\n"
+"¤òºîÀ®¤¹¤ë(_M)"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:3266
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:3355
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3355
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3526
msgid "Auto Partition"
msgstr "¼«Æ°¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:3279
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:3364
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3364
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3535
msgid "Drive Summary"
msgstr "¥É¥é¥¤¥Ö¤ÎÀâÌÀ"
# ../libfdisk/newtfsedit.c:139
# ../libfdisk/newtfsedit.c:139
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:139
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:163
msgid "Swap Partition"
msgstr "¥¹¥ï¥Ã¥×¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó"
+# ../libfdisk/gnomefsedit.c:661 ../libfdisk/gnomefsedit.c:667
+# ../libfdisk/gnomefsedit.c:671 ../libfdisk/gnomefsedit.c:673
+# ../libfdisk/newtfsedit.c:260 ../libfdisk/newtfsedit.c:266
+# ../libfdisk/newtfsedit.c:270 ../libfdisk/newtfsedit.c:272
+# ../libfdisk/gnomefsedit.c:772 ../libfdisk/gnomefsedit.c:778 ../libfdisk/gnomefsedit.c:782 ../libfdisk/gnomefsedit.c:784 ../libfdisk/newtfsedit.c:260 ../libfdisk/newtfsedit.c:266 ../libfdisk/newtfsedit.c:270 ../libfdisk/newtfsedit.c:272
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:314
+#, fuzzy
+msgid "Edit New Partition"
+msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ÎÊÔ½¸"
+
+# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2191
+# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2315
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:379
+#, fuzzy
+msgid "Use remaining space?:"
+msgstr "´û¸¤Î¶õ¤­Îΰè¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
+
+# ../iw/lilo.py:109 ../iw/lilo.py:224 ../iw/silo.py:130 ../iw/silo.py:270
+# ../iw/lilo.py:125 ../iw/lilo.py:246 ../iw/silo.py:130 ../iw/silo.py:278
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:423
+#, fuzzy
+msgid "Type:"
+msgstr "¥¿¥¤¥×"
+
+# ../loader/urls.c:234
+# ../loader/urls.c:234
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:437
+#, fuzzy
+msgid "Unknown"
+msgstr "¥Û¥¹¥È̾¤¬ÉÔÌÀ¤Ç¤¹"
+
# ../libfdisk/newtfsedit.c:1277
# ../libfdisk/newtfsedit.c:1277
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1277
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1371
msgid "Current Disk Partitions"
msgstr "¸½ºß¤Î¥Ç¥£¥¹¥¯¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó"
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1403
+msgid " F1-Help F2-Add F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-Ok "
+msgstr ""
+
# ../libfdisk/newtfsedit.c:1310
# ../libfdisk/newtfsedit.c:1310
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1310
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1406
msgid "Drive Summaries"
msgstr "¥É¥é¥¤¥Ö¤ÎÀâÌÀ"
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1408
+msgid " Drive Geom [C/H/S] Total Used Free"
+msgstr ""
+
# ../libfdisk/newtfsedit.c:1426
# ../libfdisk/newtfsedit.c:1426
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1426
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1522
msgid "No Root Partition"
msgstr "¥ë¡¼¥È¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
# ../libfdisk/newtfsedit.c:1427
# ../libfdisk/newtfsedit.c:1427
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1427
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1523
msgid "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) for the install to proceed."
msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤ò³¹Ô¤¹¤ë¤¿¤á¤Ë¤Ï¡¢¥ë¡¼¥È (/) ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ò Linux native ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó (ext2) ¤Ë³ä¤êÅö¤Æ¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó¡£"
# ../libfdisk/newtfsedit.c:1447
# ../libfdisk/newtfsedit.c:1447
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1447
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1541
msgid "No Swap Partition"
msgstr "¥¹¥ï¥Ã¥×¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
# ../libfdisk/newtfsedit.c:1448
# ../libfdisk/newtfsedit.c:1448
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1448
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1542
msgid "You must assign a swap partition for the install to proceed."
msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤ò³¹Ô¤¹¤ë¤¿¤á¤Ë¤Ï¥¹¥ï¥Ã¥×¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ò³ä¤êÅö¤Æ¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó¡£"
# ../libfdisk/newtfsedit.c:1480
# ../libfdisk/newtfsedit.c:1480
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1480
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1573
msgid ""
"There are unallocated partitions left. If you quit now they will not be written to the disk.\n"
"\n"
@@ -2948,19 +3316,19 @@ msgstr ""
# ../libfdisk/newtfsedit.c:1496
# ../libfdisk/newtfsedit.c:1496
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1496
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1589
msgid "Save Changes"
msgstr "Êѹ¹ÆâÍƤòÊݸ¤¹¤ë"
# ../libfdisk/newtfsedit.c:1498
# ../libfdisk/newtfsedit.c:1498
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1498
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1591
msgid "Save changes to partition table(s)?"
msgstr "Êѹ¹ÆâÍƤò¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤ËÊݸ¤·¤Þ¤¹¤«?"
# ../libfdisk/newtfsedit.c:1542
# ../libfdisk/newtfsedit.c:1542
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1542
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1635
msgid "You may only delete NFS mounts."
msgstr "NFS ¥Þ¥¦¥ó¥È¤Î¤ß¤òºï½ü¤¹¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£"
@@ -2990,65 +3358,87 @@ msgstr "CDROM ¤ò½é´ü²½¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹..."
# ../loader/devices.c:51
# ../loader/devices.c:51
-#: ../loader/devices.c:52
+#: ../loader/devices.c:69
msgid "Miscellaneous"
msgstr "¤½¤Î¾"
# ../loader/devices.c:60
# ../loader/devices.c:60
-#: ../loader/devices.c:61
+#: ../loader/devices.c:78
msgid "This module can take parameters which affects its operation. If you don't know what parameters to supply, just skip this screen by pressing the \"OK\" button now."
msgstr "¤³¤Î¥â¥¸¥å¡¼¥ë¤Ë¥Ñ¥é¥á¡¼¥¿¤òÅϤ·¤Æ¥â¥¸¥å¡¼¥ë¤ÎÆ°¤­¤òÄ´À°¤¹¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£»ØÄꤹ¤ë¥Ñ¥é¥á¡¼¥¿¤¬ÉÔÌÀ¤Ç¤¢¤ë¾ì¹ç¤Ï¡¢¤³¤³¤Ç \"OK\" ¥Ü¥¿¥ó¤ò²¡¤·¤Æ¤³¤Î²èÌ̤ò¥¹¥­¥Ã¥×¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
# ../loader/devices.c:65
# ../loader/devices.c:65
-#: ../loader/devices.c:66
+#: ../loader/devices.c:83
msgid "Module Parameters"
msgstr "¥â¥¸¥å¡¼¥ë¥Ñ¥é¥á¡¼¥¿"
# ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:242 ../loader/loader.c:249
# ../loader/loader.c:308 ../loader/loader.c:324 ../loader/loader.c:1740
# ../loader/devices.c:170 ../loader/devices.c:272 ../loader/loader.c:253 ../loader/loader.c:312 ../loader/loader.c:328 ../loader/loader.c:1801
-#: ../loader/devices.c:171 ../loader/devices.c:274 ../loader/loader.c:257 ../loader/loader.c:316 ../loader/loader.c:332 ../loader/loader.c:1804
+#: ../loader/devices.c:197 ../loader/devices.c:204 ../loader/devices.c:303 ../loader/loader.c:266 ../loader/loader.c:326 ../loader/loader.c:342
msgid "Devices"
msgstr "¥Ç¥Ð¥¤¥¹"
+#: ../loader/devices.c:199
+msgid "Do you have a driver disk?"
+msgstr ""
+
# ../loader/devices.c:169
# ../loader/devices.c:172
-#: ../loader/devices.c:173
+#: ../loader/devices.c:206
msgid "Insert your driver disk and press \"OK\" to continue."
msgstr "¥É¥é¥¤¥Ð¥Ç¥£¥¹¥¯¤òÁÞÆþ¤·¤Æ¤«¤é \"OK\" ¤ò²¡¤·¤Æ³¹Ô¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
# ../loader/devices.c:179 ../loader/loader.c:1749
# ../loader/devices.c:183 ../loader/loader.c:1810
-#: ../loader/devices.c:185 ../loader/loader.c:1813
-msgid "Failed to mount floppy disk."
+#: ../loader/devices.c:218 ../loader/devices.c:417
+#, fuzzy
+msgid "Failed to mount driver disk."
msgstr "¥Õ¥í¥Ã¥Ô¡¼¥Ç¥£¥¹¥¯¤Î¥Þ¥¦¥ó¥È¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£"
# ../loader/devices.c:184
# ../loader/devices.c:188
-#: ../loader/devices.c:190
+#: ../loader/devices.c:223
msgid "The floppy disk you inserted is not a valid driver disk for this release of Red Hat Linux."
msgstr "ÁÞÆþ¤µ¤ì¤¿¥Õ¥í¥Ã¥Ô¡¼¥Ç¥£¥¹¥¯¤Ï¡¢ËÜ¥ê¥ê¡¼¥¹¤Î Red Hat Linux ¤ÇÍ­¸ú¤Ê¥É¥é¥¤¥Ð¥Ç¥£¥¹¥¯¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£"
# ../loader/devices.c:206
# ../loader/devices.c:237
-#: ../loader/devices.c:239
+#: ../loader/devices.c:274
msgid "Which driver should I try?. If the driver you need does not appear in this list, and you have a separate driver disk, please press F2."
msgstr "¤É¤Î¥É¥é¥¤¥Ð¤ò»ÈÍѤ·¤Þ¤¹¤«?ɬÍפʥɥ饤¥Ð¤¬°ìÍ÷Æâ¤Ë¸ºß¤·¤Ê¤¤¡¢¤Þ¤¿¤Ï¥É¥é¥¤¥Ð¥Ç¥£¥¹¥¯¤¬Ê̤ˤ¢¤ë¾ì¹ç¤Ï¡¢F2 ¤ò²¡¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
-# ../loader/devices.c:211
-# ../loader/devices.c:242
-#: ../loader/devices.c:244
-msgid "Which driver should I try?"
-msgstr "¤É¤Î¥É¥é¥¤¥Ð¤ò»ÈÍѤ·¤Þ¤¹¤«?"
-
# ../loader/devices.c:219
# ../loader/devices.c:250
-#: ../loader/devices.c:252
+#: ../loader/devices.c:283
msgid "Specify module parameters"
msgstr "¥â¥¸¥å¡¼¥ë¥Ñ¥é¥á¡¼¥¿¤ò»ØÄꤷ¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
+# ../loader/urls.c:71
+# ../loader/urls.c:71
+#: ../loader/devices.c:379
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to insert %s module."
+msgstr "%s ¤Ø¥í¥°¥¤¥ó¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿:%s"
+
+#: ../loader/devices.c:437
+msgid "The wrong diskette was inserted."
+msgstr ""
+
+# ../libfdisk/newtfsedit.c:1310
+# ../libfdisk/newtfsedit.c:1310
+#: ../loader/devices.c:462
+#, fuzzy
+msgid "Driver Disk"
+msgstr "¥É¥é¥¤¥Ö¤ÎÀâÌÀ"
+
+#: ../loader/devices.c:463
+#, c-format
+msgid "Please insert the %s driver disk now."
+msgstr ""
+
# ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107
# ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107
#: ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107
@@ -3078,234 +3468,274 @@ msgstr "Kickstart ¥Õ¥¡¥¤¥ë %d ¤Î¹Ô %s ¤Ç¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿¡£"
# ../loader/lang.c:267
# ../loader/lang.c:275
-#: ../loader/lang.c:275
+#: ../loader/lang.c:280
msgid "Choose a Language"
msgstr "¸À¸ì¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
+# ../loader/loader.c:128
+# ../loader/loader.c:128
+#: ../loader/lang.c:329 ../loader/loader.c:139
+msgid "Welcome to Red Hat Linux"
+msgstr "Red Hat Linux ÆüËܸìÈǤؤ褦¤³¤½"
+
+# ../loader/loader.c:130
+# ../loader/loader.c:130
+#: ../loader/lang.c:330 ../loader/loader.c:141
+msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
+msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> ¹àÌܴ֤ΰÜÆ°| <Space> ÁªÂò| <F12> ¼¡¤Î²èÌÌ "
+
# ../loader/lang.c:534
# ../loader/lang.c:546
-#: ../loader/lang.c:546
+#: ../loader/lang.c:567
msgid "Keyboard Type"
msgstr "¥­¡¼¥Ü¡¼¥É¥¿¥¤¥×"
# ../loader/lang.c:535
# ../loader/lang.c:547
-#: ../loader/lang.c:547
+#: ../loader/lang.c:568
msgid "What type of keyboard do you have?"
msgstr "»ÈÍѤ¹¤ë¥­¡¼¥Ü¡¼¥É¤Î¼ïÎà¤ò»ØÄꤷ¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
# ../loader/loader.c:101
# ../loader/loader.c:101
-#: ../loader/loader.c:102
+#: ../loader/loader.c:114
msgid "Local CDROM"
msgstr "¥í¡¼¥«¥ë CDROM"
# ../loader/loader.c:104
# ../loader/loader.c:104
-#: ../loader/loader.c:105
+#: ../loader/loader.c:117
msgid "NFS image"
msgstr "NFS ¥¤¥á¡¼¥¸"
# ../loader/loader.c:109
# ../loader/loader.c:109
-#: ../loader/loader.c:110
+#: ../loader/loader.c:122
msgid "Hard drive"
msgstr "¥Ï¡¼¥É¥É¥é¥¤¥Ö"
-# ../loader/loader.c:128
-# ../loader/loader.c:128
-#: ../loader/loader.c:129
-msgid "Welcome to Red Hat Linux"
-msgstr "Red Hat Linux ÆüËܸìÈǤؤ褦¤³¤½"
-
-# ../loader/loader.c:130
-# ../loader/loader.c:130
-#: ../loader/loader.c:131
-msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
-msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> ¹àÌܴ֤ΰÜÆ°| <Space> ÁªÂò| <F12> ¼¡¤Î²èÌÌ "
-
# ../loader/loader.c:236
# ../loader/loader.c:240
-#: ../loader/loader.c:244
+#: ../loader/loader.c:253
msgid "SCSI"
msgstr "SCSI"
# ../loader/loader.c:250
# ../loader/loader.c:254
-#: ../loader/loader.c:258
+#: ../loader/loader.c:267
msgid "What kind of device would you like to add"
msgstr "Äɲ乤ë¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
# ../loader/loader.c:297
# ../loader/loader.c:301
-#: ../loader/loader.c:305
+#: ../loader/loader.c:315
msgid "I have found the following devices in your system:"
msgstr "¤³¤Î¥·¥¹¥Æ¥à¤Ë°Ê²¼¤Î¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤ò¸¡½Ð¤·¤Þ¤·¤¿:"
# ../loader/loader.c:299 ../loader/loader.c:324
# ../loader/loader.c:303 ../loader/loader.c:328
-#: ../loader/loader.c:307 ../loader/loader.c:332
+#: ../loader/loader.c:317 ../loader/loader.c:342
msgid "Add Device"
msgstr "¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤ÎÄɲÃ"
# ../loader/loader.c:325
# ../loader/loader.c:329
-#: ../loader/loader.c:333
+#: ../loader/loader.c:343
msgid "I don't have any special device drivers loaded for your system. Would you like to load some now?"
msgstr "ÆÃÊ̤ʥǥХ¤¥¹¥É¥é¥¤¥Ð¤Ï¥í¡¼¥É¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£¥É¥é¥¤¥Ð¤ò¥í¡¼¥É¤·¤Þ¤¹¤«?"
# ../loader/loader.c:409 ../loader/loader.c:411
# ../loader/loader.c:413 ../loader/loader.c:415
-#: ../loader/loader.c:417 ../loader/loader.c:419
+#: ../loader/loader.c:430 ../loader/loader.c:432
msgid "Loading"
msgstr "¥í¡¼¥É¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
# ../loader/loader.c:463
# ../loader/loader.c:467
-#: ../loader/loader.c:471
-msgid "Loading second stage ramdisk..."
+#: ../loader/loader.c:485
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Loading %s ramdisk..."
msgstr "ÂèÆóÃʳ¬ ramdisk ¤ò¥í¡¼¥É¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹..."
# ../loader/loader.c:467
# ../loader/loader.c:471
-#: ../loader/loader.c:475
+#: ../loader/loader.c:495
msgid "Error loading ramdisk."
msgstr "ramdisk ¤Î¥í¡¼¥É¤Ç¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿¡£"
# ../loader/loader.c:599
# ../loader/loader.c:608
-#: ../loader/loader.c:612
+#: ../loader/loader.c:647
msgid "Hard Drives"
msgstr "¥Ï¡¼¥É¥É¥é¥¤¥Ö"
# ../loader/loader.c:600
# ../loader/loader.c:609
-#: ../loader/loader.c:613
+#: ../loader/loader.c:648
msgid "You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to configure additional devices?"
msgstr "¤³¤Î¥·¥¹¥Æ¥à¤Ë¤Ï¥Ï¡¼¥É¥É¥é¥¤¥Ö¤¬¤Ê¤¤¤è¤¦¤Ç¤¹¡£ÄɲåǥХ¤¥¹¤ÎÀßÄê¤ò¹Ô¤¤¤Þ¤¹¤«?"
# ../loader/loader.c:613
# ../loader/loader.c:622
-#: ../loader/loader.c:626
+#: ../loader/loader.c:661
msgid "What partition and directory on that partition hold the RedHat/RPMS and RedHat/base directories? If you don't see the disk drive you're using listed here, press F2 to configure additional devices."
msgstr "RedHat/RPMS ¤ª¤è¤Ó RedHat/base ¤Î¤¢¤ë¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤È¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤ò»ØÄꤷ¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£»ÈÍѤ·¤Æ¤¤¤ë¥Ç¥£¥¹¥¯¥É¥é¥¤¥Ö¤¬¤³¤Î°ìÍ÷¤Ë´Þ¤Þ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¾ì¹ç¤Ï¡¢[F2] ¤ò²¡¤·¤ÆÄɲåǥХ¤¥¹¤òÀßÄꤷ¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
# ../loader/loader.c:627
# ../loader/loader.c:636
-#: ../loader/loader.c:640
+#: ../loader/loader.c:675
msgid "Directory holding Red Hat:"
msgstr "Red Hat ¤ò´Þ¤à¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê:"
# ../loader/loader.c:647
# ../loader/loader.c:656
-#: ../loader/loader.c:660
+#: ../loader/loader.c:695
msgid "Select Partition"
msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
# ../loader/loader.c:694
# ../loader/loader.c:702
-#: ../loader/loader.c:706
+#: ../loader/loader.c:742
#, c-format
msgid "Device %s does not appear to contain a Red Hat installation tree."
msgstr "¥Ç¥Ð¥¤¥¹ %s ¤Ë¤Ï¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ëºÑ Red Hat ¤Î¥Ä¥ê¡¼¤¬´Þ¤Þ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¤è¤¦¤Ç¤¹¡£"
# ../loader/loader.c:739
# ../loader/loader.c:754
-#: ../loader/loader.c:758
+#: ../loader/loader.c:839
msgid "I could not find a Red Hat Linux CDROM in any of your CDROM drives. Please insert the Red Hat CD and press \"OK\" to retry."
msgstr "CDROM ¥É¥é¥¤¥Ö¤ÎÃæ¤Ë Red Hat Linux CDROM ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó¡£Red Hat CD ¤òÁÞÆþ¤·¤Æ¤«¤é \"OK\" ¤ò²¡¤·¤ÆºÆ»î¹Ô¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
+# ../loader/net.c:636
+# ../loader/net.c:644
+#: ../loader/loader.c:925
+#, fuzzy
+msgid "Networking Device"
+msgstr "¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¥Ç¥Ð¥¤¥¹"
+
+# ../text.py:218
+# ../text.py:229
+#: ../loader/loader.c:926
+#, fuzzy
+msgid "You have multiple network devices on this system. Which would you like to install through?"
+msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤Î¼ïÎà¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
+
# ../loader/loader.c:877
# ../loader/loader.c:911
-#: ../loader/loader.c:915
+#: ../loader/loader.c:1008
msgid "That directory does not seem to contain a Red Hat installation tree."
msgstr "¤½¤Î¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Ë¤Ï¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ëºÑ Red Hat ¤Î¥Ä¥ê¡¼¤¬´Þ¤Þ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¤è¤¦¤Ç¤¹¡£"
# ../loader/loader.c:882
# ../loader/loader.c:916
-#: ../loader/loader.c:920
+#: ../loader/loader.c:1013
msgid "I could not mount that directory from the server"
msgstr "¤½¤Î¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤ò¥µ¡¼¥Ð¤«¤é¥Þ¥¦¥ó¥È¤¹¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
# ../loader/loader.c:966
# ../loader/loader.c:1004
-#: ../loader/loader.c:1007
+#: ../loader/loader.c:1054 ../loader/loader.c:1063
msgid "FTP"
msgstr "FTP"
+#: ../loader/loader.c:1054 ../loader/loader.c:1063
+msgid "HTTP"
+msgstr ""
+
# ../loader/loader.c:967
# ../loader/loader.c:1005
-#: ../loader/loader.c:1008
-msgid "Unable to retrieve the second stage ramdisk"
+#: ../loader/loader.c:1055
+#, fuzzy
+msgid "Unable to retrieve the first install image"
+msgstr "ÂèÆóÃʳ¬ ramdisk ¤ò¸¡º÷¤¹¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+
+# ../loader/loader.c:967
+# ../loader/loader.c:1005
+#: ../loader/loader.c:1064
+#, fuzzy
+msgid "Unable to retrieve the second install image"
msgstr "ÂèÆóÃʳ¬ ramdisk ¤ò¸¡º÷¤¹¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
# ../loader/loader.c:1102
# ../loader/loader.c:1152
-#: ../loader/loader.c:1155
+#: ../loader/loader.c:1305
msgid "Rescue Method"
msgstr "¥ì¥¹¥­¥å¡¼ÊýË¡"
# ../loader/loader.c:1103
# ../loader/loader.c:1153
-#: ../loader/loader.c:1156
+#: ../loader/loader.c:1306
msgid "Installation Method"
msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ëÊýË¡"
# ../loader/loader.c:1105
# ../loader/loader.c:1155
-#: ../loader/loader.c:1158
+#: ../loader/loader.c:1308
msgid "What type of media contains the rescue image?"
msgstr "¥ì¥¹¥­¥å¡¼¥¤¥á¡¼¥¸¤Ï¡¢¤É¤Î¥¿¥¤¥×¤Î¥á¥Ç¥£¥¢¤Ë´Þ¤Þ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¤«?"
# ../loader/loader.c:1107
# ../loader/loader.c:1157
-#: ../loader/loader.c:1160
+#: ../loader/loader.c:1310
msgid "What type of media contains the packages to be installed?"
msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ëÂоݤΥѥ屡¼¥¸¤Ï¡¢¤É¤Î¥¿¥¤¥×¤Î¥á¥Ç¥£¥¢¤Ë´Þ¤Þ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¤«?"
# ../loader/loader.c:1632
# ../loader/loader.c:1693
-#: ../loader/loader.c:1696
+#: ../loader/loader.c:1920
msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy."
msgstr "¥Ö¡¼¥È¥Õ¥í¥Ã¥Ô¡¼¤Ë¤Ï ks.cfg ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£"
# ../loader/loader.c:1678
# ../loader/loader.c:1739
-#: ../loader/loader.c:1742
+#: ../loader/loader.c:1966
#, c-format
msgid "Failed to read directory %s: %s"
msgstr "%s ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤ÎÆɤ߹þ¤ß¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿:%s"
+# ../loader/loader.c:1754
+# ../loader/loader.c:1815
+#: ../loader/loader.c:2028
+#, fuzzy
+msgid "Updates Disk"
+msgstr "¥¢¥Ã¥×¥Ç¡¼¥È"
+
# ../loader/loader.c:1741
# ../loader/loader.c:1802
-#: ../loader/loader.c:1805
+#: ../loader/loader.c:2029
msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue."
msgstr "¥¢¥Ã¥×¥Ç¡¼¥È¥Ç¥£¥¹¥¯¤òÁÞÆþ¤·¤Æ¤«¤é \"OK\" ¤ò²¡¤·¤Æ³¹Ô¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
+# ../loader/devices.c:179 ../loader/loader.c:1749
+# ../loader/devices.c:183 ../loader/loader.c:1810
+#: ../loader/loader.c:2037
+msgid "Failed to mount floppy disk."
+msgstr "¥Õ¥í¥Ã¥Ô¡¼¥Ç¥£¥¹¥¯¤Î¥Þ¥¦¥ó¥È¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£"
+
# ../loader/loader.c:1754
# ../loader/loader.c:1815
#. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run
#. from /dev/fd0. We could (and probably should) get smarter about
#. this at some point.
-#: ../loader/loader.c:1818
+#: ../loader/loader.c:2042
msgid "Updates"
msgstr "¥¢¥Ã¥×¥Ç¡¼¥È"
# ../loader/loader.c:1754
# ../loader/loader.c:1815
-#: ../loader/loader.c:1818
+#: ../loader/loader.c:2042
msgid "Reading anaconda updates..."
msgstr "anaconda ¥¢¥Ã¥×¥Ç¡¼¥È¤òÆɤ߹þ¤ó¤Ç¤¤¤Þ¤¹..."
# ../loader/loader.c:1907
# ../loader/loader.c:1969
-#: ../loader/loader.c:1972
+#: ../loader/loader.c:2211
msgid "PC Card"
msgstr "PC ¥«¡¼¥É"
# ../loader/loader.c:1907
# ../loader/loader.c:1969
-#: ../loader/loader.c:1972
+#: ../loader/loader.c:2211
msgid "Initializing PC Card Devices..."
msgstr "PC ¥«¡¼¥É¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤ò½é´ü²½¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹..."
@@ -3317,7 +3747,7 @@ msgstr "NFS ¥µ¡¼¥Ð̾:"
# ../loader/net.c:150 ../loader/urls.c:182
# ../loader/net.c:150 ../loader/urls.c:182
-#: ../loader/net.c:150 ../loader/urls.c:182
+#: ../loader/net.c:150 ../loader/urls.c:185
msgid "Red Hat directory:"
msgstr "Red Hat ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê:"
@@ -3343,158 +3773,183 @@ msgstr ""
" o »ÈÍÑ¥¢¡¼¥­¥Æ¥¯¥Á¥ãÍѤΠRed Hat Linux ¤ò´Þ¤à¡¢¤½¤Î¥µ¡¼¥Ð\n"
" ¾å¤Î¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê"
+# ../loader/net.c:626
+# ../loader/net.c:634
+#: ../loader/net.c:237
+#, fuzzy
+msgid "Nameserver IP"
+msgstr "¥Í¡¼¥à¥µ¡¼¥Ð"
+
+# ../loader/net.c:626
+# ../loader/net.c:634
+#: ../loader/net.c:241 ../loader/net.c:719
+msgid "Nameserver"
+msgstr "¥Í¡¼¥à¥µ¡¼¥Ð"
+
+#: ../loader/net.c:242
+msgid "Your dynamic IP request returned IP configuration information, but it did not include a DNS nameserver. If you know what your nameserver is, please enter it now. If you don't have this information, you can leave this field blank and the install will continue."
+msgstr ""
+
+# ../text.py:434
+# ../text.py:470
+#: ../loader/net.c:252
+#, fuzzy
+msgid "Invalid IP Information"
+msgstr "¾ðÊó¤¬Ìµ¸ú¤Ç¤¹"
+
+# ../loader/net.c:330
+# ../loader/net.c:330
+#: ../loader/net.c:253
+#, fuzzy
+msgid "You entered an invalid IP address."
+msgstr "Í­¸ú¤Ê IP ¥¢¥É¥ì¥¹¤È¥Í¥Ã¥È¥Þ¥¹¥¯¤ÎξÊý¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
+
# ../loader/net.c:228
# ../loader/net.c:228
-#: ../loader/net.c:228
+#: ../loader/net.c:276
msgid "Please enter the IP configuration for this machine. Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal notation (for example, 1.2.3.4)."
msgstr "¤³¤Î¥Þ¥·¥óÍѤΠIP ¥¢¥É¥ì¥¹¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£³Æ¹àÌܤò¥É¥Ã¥ÈÉÕ¤­¤Î 10 ¿Êɽµ­¤ÇÆþÎϤ¹¤ëɬÍפ¬¤¢¤ê¤Þ¤¹ (¤¿¤È¤¨¤Ð¡¢1.2.3.4)¡£"
# ../loader/net.c:270
# ../loader/net.c:270
-#: ../loader/net.c:270
+#: ../loader/net.c:318
msgid "Use dynamic IP configuration (BOOTP/DHCP)"
msgstr "ưŪ³ä¤êÅö¤Æ IP ¥¢¥É¥ì¥¹¤ò»ÈÍѤ¹¤ë (BOOTP/DHCP)"
# ../loader/net.c:298
# ../loader/net.c:298
-#: ../loader/net.c:298
+#: ../loader/net.c:346
msgid "Configure TCP/IP"
msgstr "TCP/IP ¤ÎÀßÄê"
# ../loader/net.c:329
# ../loader/net.c:329
-#: ../loader/net.c:329
+#: ../loader/net.c:377
msgid "Missing Information"
msgstr "¾ðÊó¤¬ÉÔ­¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
# ../loader/net.c:330
# ../loader/net.c:330
-#: ../loader/net.c:330
+#: ../loader/net.c:378
msgid "You must enter both a valid IP address and a netmask."
msgstr "Í­¸ú¤Ê IP ¥¢¥É¥ì¥¹¤È¥Í¥Ã¥È¥Þ¥¹¥¯¤ÎξÊý¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
# ../loader/net.c:338 ../loader/net.c:571
# ../loader/net.c:338 ../loader/net.c:574
-#: ../loader/net.c:338 ../loader/net.c:574
+#: ../loader/net.c:386 ../loader/net.c:653
msgid "Dynamic IP"
msgstr "ưŪ³ä¤êÅö¤Æ IP"
# ../loader/net.c:339 ../loader/net.c:572
# ../loader/net.c:339 ../loader/net.c:575
-#: ../loader/net.c:339 ../loader/net.c:575
+#: ../loader/net.c:387 ../loader/net.c:654
msgid "Sending request for IP information..."
msgstr "IP ¾ðÊó¤Ë´Ø¤¹¤ëÍ×µá¤òÁ÷¿®¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹..."
# ../loader/net.c:459
# ../loader/net.c:460
-#: ../loader/net.c:460
+#: ../loader/net.c:526
msgid "Determining host name and domain..."
msgstr "¥Û¥¹¥È̾¤È¥É¥á¥¤¥ó¤ò·èÄꤷ¤Æ¤¤¤Þ¤¹..."
# ../loader/net.c:557 ../loader/net.c:588
# ../loader/net.c:560 ../loader/net.c:591
-#: ../loader/net.c:560 ../loader/net.c:591
+#: ../loader/net.c:637 ../loader/net.c:670
msgid "kickstart"
msgstr "kickstart"
# ../loader/net.c:558
# ../loader/net.c:561
-#: ../loader/net.c:561
+#: ../loader/net.c:638
#, c-format
msgid "bad argument to kickstart network command %s: %s"
msgstr "Kickstart ¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¥³¥Þ¥ó¥É %s ¤ËÂФ¹¤ë°ú¿ô¤¬ÉÔÅö¤Ç¤¹: %s"
# ../loader/net.c:589
# ../loader/net.c:592
-#: ../loader/net.c:592
+#: ../loader/net.c:671
#, c-format
msgid "Bad bootproto %s specified in network command"
msgstr "¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¥³¥Þ¥ó¥É¤ÇÉÔÅö¤Ê bootproto %s ¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿"
# ../loader/net.c:620
# ../loader/net.c:628
-#: ../loader/net.c:628
+#: ../loader/net.c:713
msgid "Boot protocol to use"
msgstr "»ÈÍѤ¹¤ë¥Ö¡¼¥È¥×¥í¥È¥³¥ë"
# ../loader/net.c:622
# ../loader/net.c:630
-#: ../loader/net.c:630
+#: ../loader/net.c:715
msgid "Network gateway"
msgstr "¥²¡¼¥È¥¦¥§¥¤"
# ../loader/net.c:624
# ../loader/net.c:632
-#: ../loader/net.c:632
+#: ../loader/net.c:717
msgid "IP address"
msgstr "IP ¥¢¥É¥ì¥¹"
-# ../loader/net.c:626
-# ../loader/net.c:634
-#: ../loader/net.c:634
-msgid "Nameserver"
-msgstr "¥Í¡¼¥à¥µ¡¼¥Ð"
-
# ../loader/net.c:633
# ../loader/net.c:641
-#: ../loader/net.c:641
+#: ../loader/net.c:726
msgid "Domain name"
msgstr "¥É¥á¥¤¥ó̾"
# ../loader/net.c:636
# ../loader/net.c:644
-#: ../loader/net.c:644
+#: ../loader/net.c:729
msgid "Network device"
msgstr "¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¥Ç¥Ð¥¤¥¹"
# ../loader/net.c:708
# ../loader/net.c:716
-#: ../loader/net.c:716
+#: ../loader/net.c:801
msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen"
msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> ¹àÌܴ֤ΰÜÆ°| <Space> ÁªÂò| <F12> ¼¡¤Î²èÌÌ"
# ../loader/net.c:709
# ../loader/net.c:717
-#: ../loader/net.c:717
+#: ../loader/net.c:802
#, c-format
msgid "netconfig %s (C) 1999 Red Hat, Inc."
msgstr "netconfig %s (C) 1999 Red Hat, Inc."
# ../loader/net.c:711
# ../loader/net.c:719
-#: ../loader/net.c:719
+#: ../loader/net.c:804
msgid "Network configuration"
msgstr "¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¤ÎÀßÄê"
# ../loader/net.c:712
# ../loader/net.c:720
-#: ../loader/net.c:720
+#: ../loader/net.c:805
msgid "Would you like to set up networking?"
msgstr "¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¤ÎÀßÄê¤ò¹Ô¤¤¤Þ¤¹¤«?"
# ../loader/urls.c:71
# ../loader/urls.c:71
-#: ../loader/urls.c:71
+#: ../loader/urls.c:73
#, c-format
msgid "Failed to log into %s: %s"
msgstr "%s ¤Ø¥í¥°¥¤¥ó¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿:%s"
# ../loader/urls.c:80 ../loader/urls.c:87
# ../loader/urls.c:80 ../loader/urls.c:87
-#: ../loader/urls.c:80 ../loader/urls.c:87
+#: ../loader/urls.c:82 ../loader/urls.c:89
#, c-format
msgid "Failed to retrieve %s: %s"
msgstr "%s ¤Î¸¡º÷¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿:%s"
# ../loader/urls.c:92
# ../loader/urls.c:92
-#: ../loader/urls.c:92
+#: ../loader/urls.c:94
msgid "Retrieving"
msgstr "¸¡º÷Ãæ"
# ../loader/urls.c:151
# ../loader/urls.c:151
-#: ../loader/urls.c:151
+#: ../loader/urls.c:154
msgid ""
"Please enter the following information:\n"
"\n"
@@ -3510,7 +3965,7 @@ msgstr ""
# ../loader/urls.c:160
# ../loader/urls.c:160
-#: ../loader/urls.c:160
+#: ../loader/urls.c:163
msgid ""
"Please enter the following information:\n"
"\n"
@@ -3526,104 +3981,104 @@ msgstr ""
# ../loader/urls.c:178
# ../loader/urls.c:178
-#: ../loader/urls.c:178
+#: ../loader/urls.c:181
msgid "FTP site name:"
msgstr "FTP ¥µ¥¤¥È̾:"
# ../loader/urls.c:179
# ../loader/urls.c:179
-#: ../loader/urls.c:179
+#: ../loader/urls.c:182
msgid "Web site name:"
msgstr "Web ¥µ¥¤¥È̾:"
# ../loader/urls.c:198
# ../loader/urls.c:198
-#: ../loader/urls.c:198
+#: ../loader/urls.c:200
msgid "Use non-anonymous ftp or a proxy server"
msgstr "ƿ̾(anonymous)ftp¤Þ¤¿¤Ï¥×¥í¥­¥·¥µ¡¼¥Ð¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
# ../loader/urls.c:202
# ../loader/urls.c:202
-#: ../loader/urls.c:202
+#: ../loader/urls.c:205
msgid "Use proxy server"
msgstr "¥×¥í¥­¥·¥µ¡¼¥Ð¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
# ../loader/urls.c:213
# ../loader/urls.c:213
-#: ../loader/urls.c:213
+#: ../loader/urls.c:217
msgid "FTP Setup"
msgstr "FTP ¤Î¥»¥Ã¥È¥¢¥Ã¥×"
# ../loader/urls.c:214
# ../loader/urls.c:214
-#: ../loader/urls.c:214
+#: ../loader/urls.c:218
msgid "HTTP Setup"
msgstr "HTTP ¤Î¥»¥Ã¥È¥¢¥Ã¥×"
# ../loader/urls.c:224
# ../loader/urls.c:224
-#: ../loader/urls.c:224
+#: ../loader/urls.c:228
msgid "You must enter a server name."
msgstr "¥µ¡¼¥Ð̾¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
# ../loader/urls.c:229
# ../loader/urls.c:229
-#: ../loader/urls.c:229
+#: ../loader/urls.c:233
msgid "You must enter a directory."
msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
# ../loader/urls.c:234
# ../loader/urls.c:234
-#: ../loader/urls.c:234
+#: ../loader/urls.c:238
msgid "Unknown Host"
msgstr "¥Û¥¹¥È̾¤¬ÉÔÌÀ¤Ç¤¹"
# ../loader/urls.c:235
# ../loader/urls.c:235
-#: ../loader/urls.c:235
+#: ../loader/urls.c:239
#, c-format
msgid "%s is not a valid hostname."
msgstr "%s ¤ÏÍ­¸ú¤Ê¥Û¥¹¥È̾¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£"
# ../loader/urls.c:307
# ../loader/urls.c:307
-#: ../loader/urls.c:307
+#: ../loader/urls.c:310
msgid "If you are using non anonymous ftp, enter the account name and password you wish to use below. If you are using an FTP proxy enter the name of the FTP proxy server to use."
msgstr "ƿ̾(anonymous)ftp¤ò»ÈÍѤ·¤Æ¤¤¤ë¾ì¹ç¤Ï¡¢»ÈÍѤ¹¤ë¥¢¥«¥¦¥ó¥È̾¤ª¤è¤Ó¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤ò°Ê²¼¤ËÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£FTP ¥×¥í¥­¥·¤ò»ÈÍѤ·¤Æ¤¤¤ë¾ì¹ç¤Ï¡¢»ÈÍѤ¹¤ë FTP ¥×¥í¥­¥·¥µ¡¼¥Ð¤Î̾Á°¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
# ../loader/urls.c:313
# ../loader/urls.c:313
-#: ../loader/urls.c:313
+#: ../loader/urls.c:316
msgid "If you are using a HTTP proxy server enter the name of the HTTP proxy server to use."
msgstr "HTTP ¥×¥í¥­¥·¥µ¡¼¥Ð¤ò»ÈÍѤ·¤Æ¤¤¤ë¾ì¹ç¤Ï¡¢»ÈÍѤ¹¤ë HTTP ¥×¥í¥­¥·¥µ¡¼¥Ð¤Î̾Á°¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
# ../loader/urls.c:334
# ../loader/urls.c:334
-#: ../loader/urls.c:334
+#: ../loader/urls.c:337
msgid "Account name:"
msgstr "¥¢¥«¥¦¥ó¥È̾:"
# ../loader/urls.c:342
# ../loader/urls.c:342
-#: ../loader/urls.c:342
+#: ../loader/urls.c:346
msgid "FTP Proxy:"
msgstr "FTP ¥×¥í¥­¥·:"
# ../loader/urls.c:343
# ../loader/urls.c:343
-#: ../loader/urls.c:343
+#: ../loader/urls.c:347
msgid "HTTP Proxy:"
msgstr "HTTP ¥×¥í¥­¥·:"
# ../loader/urls.c:347
# ../loader/urls.c:347
-#: ../loader/urls.c:347
+#: ../loader/urls.c:351
msgid "FTP Proxy Port:"
msgstr "FTP ¥×¥í¥­¥· ¥Ý¡¼¥È:"
# ../loader/urls.c:348
# ../loader/urls.c:348
-#: ../loader/urls.c:348
+#: ../loader/urls.c:352
msgid "HTTP Proxy Port:"
msgstr "HTTP ¥×¥í¥­¥· ¥Ý¡¼¥È:"
@@ -3633,6 +4088,202 @@ msgstr "HTTP ¥×¥í¥­¥· ¥Ý¡¼¥È:"
msgid "Loading SCSI driver"
msgstr "SCSI ¥É¥é¥¤¥Ð¤ò¥í¡¼¥É¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+# ../text.py:215
+# ../text.py:226
+#: ../installclasses/custom.py:7
+#, fuzzy
+msgid "Custom System"
+msgstr "¥«¥¹¥¿¥à ¥·¥¹¥Æ¥à¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë"
+
+# ../installclass.py:282
+# ../installclass.py:289
+#: ../installclasses/server.py:34
+msgid "You are about to erase ALL DATA on your hard drive to make room for your Linux installation."
+msgstr "Linux ¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤ËɬÍפÊÎΰè¤òºîÀ®¤¹¤ë¤¿¤á¤Ë¡¢¥Ï¡¼¥É¥Ç¥£¥¹¥¯¥É¥é¥¤¥Ö¾å¤Î¤¹¤Ù¤Æ¤Î¥Ç¡¼¥¿¤ò¾Ãµî¤·¤è¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£"
+
+# ../installclass.py:245
+# ../installclass.py:252
+#: ../installclasses/workstation.py:31
+msgid "You are about to erase any preexisting Linux installations on your system."
+msgstr "¥·¥¹¥Æ¥à¤Ë´û¤Ë¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë Linux ¤ò¾Ãµî¤·¤è¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£"
+
+# ../comps/comps-master:3
+msgid "Base"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:150
+msgid "Printer Support"
+msgstr ""
+
+# ../text.py:1080
+# ../text.py:1114
+#, fuzzy
+msgid "X Window System"
+msgstr "¥·¥¹¥Æ¥à¤Î¥Æ¥¹¥È"
+
+# ../comps/comps-master:259
+msgid "GNOME"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:315
+msgid "KDE"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:332
+msgid "Mail/WWW/News Tools"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:360
+msgid "DOS/Windows Connectivity"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:371
+msgid "Graphics Manipulation"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:389
+msgid "Games"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:417
+msgid "Multimedia Support"
+msgstr ""
+
+# ../iw/network.py:11 ../text.py:418
+# ../iw/network.py:11 ../text.py:454
+#, fuzzy
+msgid "Networked Workstation"
+msgstr "¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¤ÎÀßÄê"
+
+# ../iw/installpath.py:40
+# ../iw/installpath.py:40
+#, fuzzy
+msgid "Dialup Workstation"
+msgstr "KDE ¥ï¡¼¥¯¥¹¥Æ¡¼¥·¥ç¥ó"
+
+# ../loader/net.c:626
+# ../loader/net.c:634
+#, fuzzy
+msgid "News Server"
+msgstr "¥Í¡¼¥à¥µ¡¼¥Ð"
+
+# ../textw/userauth.py:262
+# ../textw/userauth.py:271
+#, fuzzy
+msgid "NFS Server"
+msgstr "NIS ¥µ¡¼¥Ð:"
+
+# ../comps/comps-master:517
+msgid "SMB (Samba) Server"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:524
+msgid "IPX/Netware(tm) Connectivity"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:531
+msgid "Anonymous FTP Server"
+msgstr ""
+
+# ../iw/installpath.py:42 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2222
+# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2242
+# ../iw/installpath.py:42 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2346 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2366
+#, fuzzy
+msgid "Web Server"
+msgstr "¥µ¡¼¥Ð¡¼"
+
+# ../loader/net.c:626
+# ../loader/net.c:634
+#, fuzzy
+msgid "DNS Name Server"
+msgstr "¥Í¡¼¥à¥µ¡¼¥Ð"
+
+# ../comps/comps-master:557
+msgid "Postgres (SQL) Server"
+msgstr ""
+
+# ../iw/network.py:11 ../text.py:418
+# ../iw/network.py:11 ../text.py:454
+#, fuzzy
+msgid "Network Management Workstation"
+msgstr "¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¤ÎÀßÄê"
+
+# ../comps/comps-master:574
+msgid "Authoring/Publishing"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:597
+msgid "Emacs"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:610
+msgid "Development"
+msgstr ""
+
+# ../iw/lilo.py:169 ../iw/silo.py:197
+# ../iw/lilo.py:189 ../iw/silo.py:205
+#, fuzzy
+msgid "Kernel Development"
+msgstr "¥«¡¼¥Í¥ë¥Ñ¥é¥á¡¼¥¿"
+
+# ../comps/comps-master:722
+msgid "Clustering"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:738
+msgid "Utilities"
+msgstr ""
+
+# ../text.py:212
+# ../text.py:223
+#~ msgid "Install GNOME Workstation"
+#~ msgstr "GNOME ¥ï¡¼¥¯¥¹¥Æ¡¼¥·¥ç¥ó¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë"
+
+# ../text.py:213
+# ../text.py:224
+#~ msgid "Install KDE Workstation"
+#~ msgstr "KDE ¥ï¡¼¥¯¥¹¥Æ¡¼¥·¥ç¥ó¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë"
+
+# ../text.py:214
+# ../text.py:225
+#~ msgid "Install Server System"
+#~ msgstr "¥µ¡¼¥Ð¥·¥¹¥Æ¥à¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë"
+
+# ../iw/installpath.py:38
+# ../iw/installpath.py:38
+#~ msgid "GNOME Workstation"
+#~ msgstr "GNOME ¥ï¡¼¥¯¥¹¥Æ¡¼¥·¥ç¥ó"
+
+# ../iw/installpath.py:43
+# ../iw/installpath.py:43
+#~ msgid "Custom"
+#~ msgstr "¥«¥¹¥¿¥à"
+
+# ../iw/installpath.py:228
+# ../iw/installpath.py:242
+#~ msgid "Use fdisk"
+#~ msgstr "fdisk¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
+
+# ../iw/rootpartition.py:238
+# ../iw/rootpartition.py:248
+#~ msgid "Remove data"
+#~ msgstr "¥Ç¡¼¥¿¤Îºï½ü"
+
+# ../libfdisk/gnomefsedit.c:762
+# ../libfdisk/gnomefsedit.c:873
+#~ msgid "Grow to fill disk?"
+#~ msgstr "¥µ¥¤¥º¤ò¼«Æ°Ä´À°¤¹¤ë"
+
+# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1904
+# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2028
+#~ msgid "You have made this raid device mount as a booting partition. Please make sure all the component partitions are bootable."
+#~ msgstr "¤³¤Î RAID ¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤Ï¥Ö¡¼¥È¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤È¤·¤Æ¥Þ¥¦¥ó¥È¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£¤¹¤Ù¤Æ¤Î¥³¥ó¥Ý¡¼¥Í¥ó¥È¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤¬¥Ö¡¼¥È²Äǽ¤Ç¤¢¤ë¤³¤È¤ò³Îǧ¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
+
+# ../loader/devices.c:211
+# ../loader/devices.c:242
+#~ msgid "Which driver should I try?"
+#~ msgstr "¤É¤Î¥É¥é¥¤¥Ð¤ò»ÈÍѤ·¤Þ¤¹¤«?"
+
# ../text.py:663
#~ msgid ""
#~ "Congratulations, installation is complete.\n"
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 4c36f03ac..66c5743bb 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-03-01 17:24-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-06-01 11:33-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2000-02-11 12:55+0900\n"
"Last-Translator: Byeong-Chan Kim <redhands@linux.sarang.net>\n"
"Language-Team: Korean <ko@li.org>\n"
@@ -13,228 +13,244 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=EUC-KR\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
-#: ../fstab.py:233 ../fstab.py:396
+#: ../fstab.py:332 ../fstab.py:544 ../fstab.py:568
msgid "Formatting"
msgstr "Æ÷¸Ë Áß"
-#: ../fstab.py:234
+#: ../fstab.py:333
#, c-format
msgid "Formatting swap space on /dev/%s..."
msgstr "½º¿Ò °ø°£ /dev/%s Æ÷¸Ë Áß..."
-#: ../fstab.py:244 ../fstab.py:328 ../fstab.py:462 ../libfdisk/newtfsedit.c:1541 ../loader/devices.c:184 ../loader/devices.c:189 ../loader/lang.c:89 ../loader/loader.c:475 ../loader/loader.c:485 ../loader/loader.c:705 ../loader/loader.c:757 ../loader/loader.c:914 ../loader/loader.c:919 ../loader/loader.c:1695 ../loader/loader.c:1741 ../loader/loader.c:1812 ../loader/urls.c:70 ../loader/urls.c:79 ../loader/urls.c:86 ../loader/urls.c:223 ../loader/urls.c:228 ../text.py:286 ../text.py:770 ../todo.py:343 ../todo.py:662 ../todo.py:693 ../todo.py:748
+#: ../fstab.py:343 ../fstab.py:428 ../fstab.py:622 ../image.py:66 ../libfdisk/newtfsedit.c:1634 ../loader/devices.c:217 ../loader/devices.c:222 ../loader/devices.c:379 ../loader/devices.c:416 ../loader/devices.c:436 ../loader/lang.c:90 ../loader/loader.c:495 ../loader/loader.c:505 ../loader/loader.c:741 ../loader/loader.c:838 ../loader/loader.c:1007 ../loader/loader.c:1012 ../loader/loader.c:1919 ../loader/loader.c:1965 ../loader/loader.c:2036 ../loader/urls.c:72 ../loader/urls.c:81 ../loader/urls.c:88 ../loader/urls.c:227 ../loader/urls.c:232 ../text.py:317 ../textw/bootdisk_text.py:65 ../todo.py:349 ../todo.py:683 ../todo.py:711 ../todo.py:776
msgid "Error"
msgstr "¿À·ù"
-#: ../fstab.py:244
+#: ../fstab.py:343
msgid "Error creating swap on device "
msgstr "ÀåÄ¡¿¡ ½º¿Ò »ý¼º Áß ¿À·ù"
-#: ../fstab.py:329
+#: ../fstab.py:429
#, c-format
msgid "Error unmounting %s: %s"
msgstr "¾ð¸¶¿îÆ® Áß ¿À·ù %s: %s"
-#: ../fstab.py:351 ../todo.py:426
+#: ../fstab.py:475 ../todo.py:417
msgid "Creating"
msgstr "»ý¼º Áß"
-#: ../fstab.py:351
+#: ../fstab.py:475
msgid "Creating RAID devices..."
msgstr "RAID ÀåÄ¡¸¦ »ý¼º Áß..."
-#: ../fstab.py:397
+#: ../fstab.py:545 ../fstab.py:569
#, c-format
msgid "Formatting %s filesystem..."
msgstr "%s ÆÄÀϽýºÅÛ Æ÷¸Ë Áß..."
-#: ../fstab.py:419
+#: ../fstab.py:557
msgid "Loopback"
msgstr "·çÇÁ¹é"
-#: ../fstab.py:420
+#: ../fstab.py:558
#, c-format
msgid "Creating loopback filesystem on device /dev/%s..."
msgstr "·çÇÁÆÑ ÆÄÀϽýºÅÛÀ» /dev/%s¿¡ »ý¼º Áß..."
-#: ../fstab.py:463
+#: ../fstab.py:623
#, c-format
msgid "Error mounting %s: %s"
msgstr "¸¶¿îÆ® Áß ¿À·ù %s: %s"
-#: ../gui.py:269 ../gui.py:520
+#: ../gui.py:152
+msgid "An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please copy the full text of this exception and file a bug report at http://bugzilla.redhat.com/bugzilla"
+msgstr ""
+
+#: ../gui.py:344 ../gui.py:597
msgid "Next"
msgstr "´ÙÀ½"
-#: ../gui.py:270 ../gui.py:519 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:68 ../loader/devices.c:172 ../loader/devices.c:251 ../loader/lang.c:548 ../loader/loader.c:259 ../loader/loader.c:612 ../loader/loader.c:648 ../loader/loader.c:757 ../loader/loader.c:1163 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/urls.c:146 ../loader/urls.c:361 ../text.py:49 ../text.py:60 ../text.py:100 ../text.py:101 ../text.py:120 ../text.py:143 ../text.py:173 ../text.py:176 ../text.py:235 ../text.py:289 ../text.py:303 ../text.py:305 ../text.py:324 ../text.py:326 ../text.py:348 ../text.py:350 ../text.py:457 ../text.py:507 ../text.py:509 ../text.py:522 ../text.py:540 ../text.py:553 ../text.py:590 ../text.py:592 ../text.py:618 ../text.py:621 ../text.py:630 ../text.py:690 ../text.py:691 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:31 ../textw/lilo.py:87 ../textw/lilo.py:94 ../textw/lilo.py:178 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:144 ../textw/packages.py:153 ../textw/partitioning.py:23 ../textw/partitioning.py:64 ../textw/partitioning.py:233 ../textw/partitioning.py:282 ../textw/silo.py:26 ../textw/silo.py:98 ../textw/silo.py:205 ../textw/timezone.py:66 ../textw/userauth.py:30 ../textw/userauth.py:154 ../textw/userauth.py:185 ../textw/userauth.py:257
+#: ../gui.py:345 ../gui.py:596 ../libfdisk/newtfsedit.c:1389 ../libfdisk/newtfsedit.c:1397 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:85 ../loader/devices.c:205 ../loader/devices.c:282 ../loader/lang.c:569 ../loader/loader.c:268 ../loader/loader.c:647 ../loader/loader.c:683 ../loader/loader.c:838 ../loader/loader.c:929 ../loader/loader.c:1313 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:247 ../loader/net.c:332 ../loader/urls.c:149 ../loader/urls.c:370 ../text.py:56 ../text.py:67 ../text.py:119 ../text.py:120 ../text.py:139 ../text.py:162 ../text.py:192 ../text.py:195 ../text.py:265 ../text.py:320 ../text.py:338 ../text.py:341 ../text.py:360 ../text.py:363 ../text.py:385 ../text.py:388 ../text.py:445 ../text.py:447 ../text.py:473 ../text.py:477 ../text.py:486 ../text.py:547 ../text.py:549 ../text.py:559 ../text.py:561 ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/constants_text.py:10 ../textw/lilo_text.py:31 ../textw/lilo_text.py:87 ../textw/lilo_text.py:95 ../textw/lilo_text.py:194 ../textw/network_text.py:92 ../textw/network_text.py:141 ../textw/network_text.py:144 ../textw/packages_text.py:54 ../textw/packages_text.py:236 ../textw/packages_text.py:301 ../textw/packages_text.py:310 ../textw/partitioning_text.py:24 ../textw/partitioning_text.py:65 ../textw/partitioning_text.py:256 ../textw/partitioning_text.py:306 ../textw/silo_text.py:26 ../textw/silo_text.py:99 ../textw/silo_text.py:206 ../textw/timezone_text.py:66 ../textw/userauth_text.py:30 ../textw/userauth_text.py:165 ../textw/userauth_text.py:196 ../textw/userauth_text.py:268
msgid "Back"
msgstr "µÚ·Î"
-#: ../gui.py:271 ../gui.py:524
+#: ../gui.py:346 ../gui.py:601
msgid "Show Help"
msgstr "µµ¿ò¸» º¸ÀÓ"
-#: ../gui.py:272 ../gui.py:523
+#: ../gui.py:347 ../gui.py:600
msgid "Hide Help"
msgstr "µµ¿ò¸» ¼û±è"
-#: ../gui.py:273 ../gui.py:522
+#: ../gui.py:348 ../gui.py:599
msgid "Finish"
msgstr "¿Ï·á"
-#: ../gui.py:276 ../gui.py:550
+#: ../gui.py:351 ../gui.py:627
msgid "Online Help"
msgstr "¿Â¶óÀÎ µµ¿ò¸»"
-#: ../gui.py:277 ../iw/language.py:10 ../text.py:54 ../text.py:1012 ../text.py:1041
+#: ../gui.py:352 ../iw/language_gui.py:10 ../text.py:61 ../text.py:913 ../text.py:942
msgid "Language Selection"
msgstr "¾ð¾î ¼±ÅÃ"
-#: ../gui.py:486
+#: ../gui.py:563
msgid "Red Hat Linux Installer"
msgstr "·¹µåÇÞ ¸®´ª½º ¼³Ä¡±â"
-#: ../gui.py:490
+#: ../gui.py:567
msgid "Red Hat Linux Install Shell"
msgstr "·¹µåÇÞ ¸®´ª½º ¼³Ä¡ ½©"
-#: ../gui.py:501
+#: ../gui.py:578
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Installer on %s"
msgstr "%s¿ë ·¹µåÇÞ ¸®´ª½º ¼³Ä¡±â"
-#: ../gui.py:502
+#: ../gui.py:579
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s"
msgstr "%s¿ë ·¹µåÇÞ ¸®´ª½º ¼³Ä¡ ½©"
-#: ../installclass.py:250
-msgid "You are about to erase any preexisting Linux installations on your system."
+#: ../gui.py:685
+#, fuzzy
+msgid "Install Window"
+msgstr "¼³Ä¡"
+
+#: ../image.py:33
+msgid "Copying File"
msgstr ""
-#: ../installclass.py:287
-msgid "You are about to erase ALL DATA on your hard drive to make room for your Linux installation."
+#: ../image.py:34
+msgid "Transferring install image to hard drive..."
+msgstr ""
+
+#: ../image.py:51
+#, fuzzy
+msgid "Change CDROM"
+msgstr "´Ù¸¥ CDROM"
+
+#: ../image.py:52
+#, c-format
+msgid "Please insert disc %d to continue."
+msgstr ""
+
+#: ../image.py:61
+#, fuzzy
+msgid "Wrong CDROM"
+msgstr "´Ù¸¥ CDROM"
+
+#: ../image.py:62
+msgid "That's not the correct Red Hat CDROM."
+msgstr ""
+
+#: ../image.py:67
+msgid "The CDROM could not be mounted."
msgstr ""
#. code to create dialog in gtk+
-#: ../libfdisk/fsedit.c:739 ../libfdisk/fsedit.c:746 ../libfdisk/fsedit.c:753 ../libfdisk/fsedit.c:762 ../libfdisk/fsedit.c:789 ../libfdisk/fsedit.c:799 ../libfdisk/fsedit.c:828 ../libfdisk/fsedit.c:845 ../libfdisk/fsedit.c:1238 ../libfdisk/gnomefsedit.c:788 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1158 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1184 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1202 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1414 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1514 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1532 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1770 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2005 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2013 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2027 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2038 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2045 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2060 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2069 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2078 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2117 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278 ../libfdisk/newtfsedit.c:113 ../libfdisk/newtfsedit.c:462 ../libfdisk/newtfsedit.c:540 ../libfdisk/newtfsedit.c:558 ../libfdisk/newtfsedit.c:576 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../libfdisk/newtfsedit.c:1426 ../libfdisk/newtfsedit.c:1447 ../libfdisk/newtfsedit.c:1541 ../loader/urls.c:70 ../loader/urls.c:79 ../loader/urls.c:86 ../loader/urls.c:234 ../text.py:49 ../text.py:51 ../text.py:100 ../text.py:630 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:105 ../textw/lilo.py:177 ../textw/silo.py:135 ../textw/silo.py:148 ../textw/silo.py:204
+#: ../libfdisk/fsedit.c:817 ../libfdisk/fsedit.c:824 ../libfdisk/fsedit.c:831 ../libfdisk/fsedit.c:840 ../libfdisk/fsedit.c:867 ../libfdisk/fsedit.c:880 ../libfdisk/fsedit.c:890 ../libfdisk/fsedit.c:919 ../libfdisk/fsedit.c:929 ../libfdisk/fsedit.c:946 ../libfdisk/fsedit.c:1355 ../libfdisk/gnomefsedit.c:793 ../libfdisk/gnomefsedit.c:828 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1179 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1216 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1250 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1269 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1415 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1490 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1590 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1608 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1888 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1897 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2135 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2143 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2187 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2197 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2204 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2219 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2228 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2276 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2405 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2446 ../libfdisk/newtfsedit.c:137 ../libfdisk/newtfsedit.c:295 ../libfdisk/newtfsedit.c:522 ../libfdisk/newtfsedit.c:583 ../libfdisk/newtfsedit.c:616 ../libfdisk/newtfsedit.c:642 ../libfdisk/newtfsedit.c:661 ../libfdisk/newtfsedit.c:759 ../libfdisk/newtfsedit.c:1389 ../libfdisk/newtfsedit.c:1397 ../libfdisk/newtfsedit.c:1522 ../libfdisk/newtfsedit.c:1541 ../libfdisk/newtfsedit.c:1634 ../loader/urls.c:72 ../loader/urls.c:81 ../loader/urls.c:88 ../loader/urls.c:238 ../text.py:56 ../text.py:58 ../text.py:119 ../text.py:486 ../textw/constants_text.py:10 ../textw/lilo_text.py:106 ../textw/lilo_text.py:193 ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:149 ../textw/silo_text.py:205
msgid "Ok"
msgstr "È®ÀÎ"
-#: ../text.py:55
+#: ../text.py:62
msgid "What language would you like to use during the installation process?"
msgstr "¼³Ä¡ÇÏ´Â µ¿¾È ¾î¶² ¾ð¾î¸¦ »ç¿ëÇϽðڽÀ´Ï±î?"
-#: ../text.py:80
+#: ../text.py:99
msgid "/dev/ttyS0 (COM1 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS0 (µµ½º¿¡¼­ COM1)"
-#: ../text.py:81
+#: ../text.py:100
msgid "/dev/ttyS1 (COM2 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS1 (µµ½º¿¡¼­ COM2)"
-#: ../text.py:82
+#: ../text.py:101
msgid "/dev/ttyS2 (COM3 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS2 (µµ½º¿¡¼­ COM3)"
-#: ../text.py:83
+#: ../text.py:102
msgid "/dev/ttyS3 (COM4 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS3 (µµ½º¿¡¼­ COM4)"
-#: ../iw/lilo.py:221 ../iw/silo.py:254 ../text.py:98 ../textw/lilo.py:100 ../textw/lilo.py:168 ../textw/silo.py:130 ../textw/silo.py:195
+#: ../iw/lilo_gui.py:231 ../iw/silo_gui.py:256 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2984 ../text.py:117 ../textw/lilo_text.py:101 ../textw/lilo_text.py:184 ../textw/silo_text.py:131 ../textw/silo_text.py:196
msgid "Device"
msgstr "ÀåÄ¡¸í"
-#: ../text.py:99
+#: ../text.py:118
#, c-format
msgid "What device is your mouse located on? %s %i"
msgstr "¸¶¿ì½º°¡ ÀÖ´Â ÀåÄ¡°¡ ¹«¾ùÀԴϱî? %s %i"
-#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:67 ../loader/devices.c:171 ../loader/devices.c:184 ../loader/devices.c:189 ../loader/devices.c:251 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:89 ../loader/lang.c:277 ../loader/lang.c:548 ../loader/loader.c:259 ../loader/loader.c:475 ../loader/loader.c:485 ../loader/loader.c:648 ../loader/loader.c:705 ../loader/loader.c:757 ../loader/loader.c:914 ../loader/loader.c:919 ../loader/loader.c:1007 ../loader/loader.c:1163 ../loader/loader.c:1695 ../loader/loader.c:1741 ../loader/loader.c:1804 ../loader/loader.c:1812 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/net.c:560 ../loader/net.c:591 ../loader/urls.c:146 ../loader/urls.c:223 ../loader/urls.c:228 ../loader/urls.c:361 ../text.py:120 ../text.py:173 ../text.py:235 ../text.py:303 ../text.py:348 ../text.py:365 ../text.py:457 ../text.py:477 ../text.py:507 ../text.py:590 ../text.py:618 ../text.py:690 ../text.py:715 ../text.py:729 ../text.py:749 ../text.py:762 ../text.py:774 ../text.py:969 ../text.py:973 ../text.py:1172 ../textw/lilo.py:30 ../textw/lilo.py:87 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:144 ../textw/partitioning.py:233 ../textw/partitioning.py:282 ../textw/partitioning.py:292 ../textw/partitioning.py:300 ../textw/silo.py:25 ../textw/silo.py:98 ../textw/timezone.py:66 ../textw/userauth.py:30 ../textw/userauth.py:44 ../textw/userauth.py:49 ../textw/userauth.py:82 ../textw/userauth.py:95 ../textw/userauth.py:101 ../textw/userauth.py:107 ../textw/userauth.py:115 ../textw/userauth.py:124 ../textw/userauth.py:185 ../textw/userauth.py:257
+#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:84 ../loader/devices.c:204 ../loader/devices.c:217 ../loader/devices.c:222 ../loader/devices.c:282 ../loader/devices.c:379 ../loader/devices.c:416 ../loader/devices.c:436 ../loader/devices.c:462 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:90 ../loader/lang.c:282 ../loader/lang.c:569 ../loader/loader.c:268 ../loader/loader.c:495 ../loader/loader.c:505 ../loader/loader.c:683 ../loader/loader.c:741 ../loader/loader.c:838 ../loader/loader.c:929 ../loader/loader.c:1007 ../loader/loader.c:1012 ../loader/loader.c:1054 ../loader/loader.c:1063 ../loader/loader.c:1313 ../loader/loader.c:1919 ../loader/loader.c:1965 ../loader/loader.c:2028 ../loader/loader.c:2036 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:247 ../loader/net.c:332 ../loader/net.c:637 ../loader/net.c:670 ../loader/urls.c:149 ../loader/urls.c:227 ../loader/urls.c:232 ../loader/urls.c:370 ../text.py:139 ../text.py:192 ../text.py:265 ../text.py:338 ../text.py:385 ../text.py:403 ../text.py:445 ../text.py:473 ../text.py:547 ../text.py:559 ../text.py:584 ../text.py:604 ../text.py:808 ../text.py:834 ../text.py:859 ../text.py:863 ../text.py:1075 ../textw/bootdisk_text.py:57 ../textw/bootdisk_text.py:69 ../textw/lilo_text.py:30 ../textw/lilo_text.py:87 ../textw/lilo_text.py:137 ../textw/lilo_text.py:143 ../textw/network_text.py:92 ../textw/network_text.py:113 ../textw/network_text.py:141 ../textw/packages_text.py:54 ../textw/packages_text.py:88 ../textw/packages_text.py:236 ../textw/packages_text.py:301 ../textw/partitioning_text.py:256 ../textw/partitioning_text.py:306 ../textw/partitioning_text.py:317 ../textw/partitioning_text.py:325 ../textw/partitioning_text.py:332 ../textw/silo_text.py:25 ../textw/silo_text.py:99 ../textw/timezone_text.py:66 ../textw/userauth_text.py:30 ../textw/userauth_text.py:44 ../textw/userauth_text.py:49 ../textw/userauth_text.py:84 ../textw/userauth_text.py:99 ../textw/userauth_text.py:105 ../textw/userauth_text.py:111 ../textw/userauth_text.py:119 ../textw/userauth_text.py:128 ../textw/userauth_text.py:135 ../textw/userauth_text.py:196 ../textw/userauth_text.py:268
msgid "OK"
msgstr "È®ÀÎ"
-#: ../text.py:122
+#: ../text.py:141
msgid "Which model mouse is attached to this computer?"
msgstr "¾î¶² ¸ðµ¨ÀÇ ¸¶¿ì½º¸¦ »ç¿ëÇϽʴϱî?"
-#: ../text.py:131
+#: ../text.py:150
msgid "Emulate 3 Buttons?"
msgstr "3¹öÆ° ¿¡¹Ä·¹ÀÌÆ®?"
-#: ../text.py:133
+#: ../text.py:152
msgid "Mouse Selection"
msgstr "¸¶¿ì½º ¼±ÅÃ"
-#: ../text.py:171 ../text.py:1014 ../text.py:1043
+#: ../text.py:190 ../text.py:915 ../text.py:944
msgid "Keyboard Selection"
msgstr "Å°º¸µå ¼±ÅÃ"
-#: ../text.py:172
+#: ../text.py:191
msgid "Which model keyboard is attached to this computer?"
msgstr "¾î¶² ¸ðµ¨ÀÇ Å°º¸µå¸¦ »ç¿ëÇϽʴϱî?"
-#: ../text.py:228
-msgid "Install GNOME Workstation"
-msgstr "GNOME ¿÷½ºÅ×ÀÌ¼Ç ¼³Ä¡"
-
-#: ../text.py:229
-msgid "Install KDE Workstation"
-msgstr "KDE ¿÷½ºÅ×ÀÌ¼Ç ¼³Ä¡"
-
-#: ../text.py:230
-msgid "Install Server System"
-msgstr "¼­¹ö ½Ã½ºÅÛ ¼³Ä¡"
-
-#: ../text.py:231
-msgid "Install Custom System"
-msgstr "»ç¿ëÀÚ Á¤ÀÇ ½Ã½ºÅÛ ¼³Ä¡"
-
-#: ../text.py:232
+#: ../text.py:243
msgid "Upgrade Existing Installation"
msgstr "¼³Ä¡µÈ ½Ã½ºÅÛ ¾÷±×·¹À̵å"
-#: ../text.py:233 ../text.py:1046
+#: ../text.py:263 ../text.py:947
msgid "Installation Type"
msgstr "¼³Ä¡ À¯Çü"
-#: ../text.py:234
+#: ../text.py:264
msgid "What type of system would you like to install?"
msgstr "¾î¶² À¯ÇüÀ¸·Î ¼³Ä¡¸¦ ÇÏ°Ú½À´Ï±î?"
-#: ../text.py:287
+#: ../text.py:318
msgid "You don't have any Linux partitions. You can't upgrade this system!"
msgstr "¸®´ª½º ÆÄƼ¼ÇÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù. ½Ã½ºÅÛ ¾÷±×·¹À̵带 ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù!"
-#: ../text.py:300
+#: ../text.py:335
msgid "System to Upgrade"
msgstr "¾÷±×·¹À̵å ÇÒ ½Ã½ºÅÛ"
-#: ../text.py:301
+#: ../text.py:336
msgid "What partition holds the root partition of your installation?"
msgstr "¼³Ä¡µÈ ½Ã½ºÅÛÀÇ ·çÆ® ÆÄƼ¼ÇÀº ¹«¾ùÀԴϱî?"
-#: ../text.py:316
+#: ../text.py:352
msgid "Customize Packages to Upgrade"
msgstr "¾÷±×·¹À̵å ÇÒ ÆÐÅ°Áö ¼±ÅÃ"
-#: ../text.py:317
+#: ../text.py:353
msgid "The packages you have installed, and any other packages which are needed to satisfy their dependencies, have been selected for installation. Would you like to customize the set of packages that will be upgraded?"
msgstr "¼³Ä¡µÈ ÆÐÅ°Áö³ª, ¼³Ä¡Çϱâ À§ÇØ ¼±ÅÃµÈ ÆÐÅ°Áö´Â ÀÇÁ¸¼ºÀ» ¸¸Á· ÇØ¾ß ÇÕ´Ï´Ù.¾÷±×·¹À̵å ÇÒ ÆÐÅ°Áö¸¦ Á÷Á¢ ¼±Åà ÇϽðڽÀ´Ï±î?"
-#: ../iw/welcome.py:88 ../libfdisk/fsedit.c:772 ../libfdisk/gnomefsedit.c:713 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1114 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1220 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2170 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2440 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2493 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1479 ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../libfdisk/newtfsedit.c:1582 ../loader/loader.c:612 ../loader/net.c:719 ../text.py:324 ../text.py:522 ../text.py:540 ../text.py:547 ../textw/partitioning.py:194
+#: ../iw/welcome_gui.py:88 ../libfdisk/fsedit.c:848 ../libfdisk/gnomefsedit.c:743 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1154 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1287 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2329 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2608 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2661 ../libfdisk/newtfsedit.c:559 ../libfdisk/newtfsedit.c:785 ../libfdisk/newtfsedit.c:1572 ../libfdisk/newtfsedit.c:1590 ../libfdisk/newtfsedit.c:1675 ../loader/devices.c:197 ../loader/loader.c:647 ../loader/net.c:804 ../text.py:360 ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/partitioning_text.py:210
msgid "Yes"
msgstr "¿¹"
-#: ../iw/welcome.py:91 ../libfdisk/fsedit.c:772 ../libfdisk/gnomefsedit.c:713 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1114 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1220 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2170 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2440 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2493 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1479 ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../libfdisk/newtfsedit.c:1582 ../loader/net.c:719 ../text.py:324 ../text.py:329 ../text.py:522 ../text.py:540 ../text.py:550 ../textw/partitioning.py:194
+#: ../iw/welcome_gui.py:91 ../libfdisk/fsedit.c:848 ../libfdisk/gnomefsedit.c:743 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1154 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1287 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2329 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2608 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2661 ../libfdisk/newtfsedit.c:559 ../libfdisk/newtfsedit.c:785 ../libfdisk/newtfsedit.c:1572 ../libfdisk/newtfsedit.c:1590 ../libfdisk/newtfsedit.c:1675 ../loader/devices.c:198 ../loader/net.c:804 ../text.py:360 ../text.py:366 ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:41 ../textw/partitioning_text.py:210
msgid "No"
msgstr "¾Æ´Ï¿À"
-#: ../text.py:339 ../text.py:357
+#: ../text.py:376 ../text.py:395
msgid "Red Hat Linux"
msgstr "·¹µåÇÞ ¸®´ª½º"
-#: ../text.py:340
+#: ../text.py:377
msgid ""
"Welcome to Red Hat Linux!\n"
"\n"
@@ -247,7 +263,7 @@ msgstr ""
"¼³Ä¡ ÀýÂ÷´Â °ø½Ä ·¹µåÇÞ ¸®´ª½º ¼³Ä¡ °¡À̵忡 ÀÚ¼¼È÷ ¾È³»µÇ¾î ÀÖÀ¸¸ç ·¹µåÇÞ ¼ÒÇÁÆ®¿þ¾î¸¦ ÅëÇØ ±¸ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù. ¸Å´º¾óÀ» °¡Áö°í ÀÖÀ¸½Ã¸é Áö±Ý ¼³Ä¡ºÎºÐÀ» ÀÐÀ¸½Ã°í ¼³Ä¡¸¦ °è¼ÓÇØ Áֽʽÿä\n"
"°ø½Ä ·¹µåÇÞ ¸®´ª½º¸¦ ±¸ÀÔÇÏ¼Ì´Ù¸é ·¹µåÇÞ ¸®´ª½º À¥ »çÀÌÆ® http://www.redhat.com/¿¡¼­ »ç¿ëÀÚ µî·ÏÀ» ÇØ Áֽñ⠹ٶø´Ï´Ù."
-#: ../text.py:358
+#: ../text.py:396
msgid ""
"Welcome to the Red Hat Linux!\n"
"\n"
@@ -256,112 +272,57 @@ msgid ""
"To exit without changing your setup select the Cancel button below."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:788 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1770 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278 ../libfdisk/newtfsedit.c:463 ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../loader/devices.c:172 ../loader/loader.c:1804 ../text.py:365 ../text.py:367 ../textw/lilo.py:106 ../textw/silo.py:135 ../textw/silo.py:153 ../textw/userauth.py:63
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:828 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1897 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2446 ../libfdisk/newtfsedit.c:523 ../libfdisk/newtfsedit.c:1590 ../loader/devices.c:205 ../loader/devices.c:462 ../loader/loader.c:2028 ../text.py:403 ../text.py:406 ../textw/lilo_text.py:107 ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:154 ../textw/userauth_text.py:63
msgid "Cancel"
msgstr "Ãë¼Ò"
-#: ../text.py:429
-msgid "Use bootp/dhcp"
-msgstr "BOOTP/DHCP »ç¿ë"
-
-#: ../loader/net.c:234 ../text.py:434
-msgid "IP address:"
-msgstr "IP ÁÖ¼Ò:"
-
-#: ../loader/net.c:237 ../text.py:435
-msgid "Netmask:"
-msgstr "³Ý¸¶½ºÅ©:"
-
-#: ../loader/net.c:240 ../text.py:436
-msgid "Default gateway (IP):"
-msgstr "±âº» °ÔÀÌÆ®¿þÀÌ (IP):"
-
-#: ../loader/net.c:243 ../text.py:437
-msgid "Primary nameserver:"
-msgstr "±âº» ³×ÀÓ¼­¹ö:"
-
-#: ../iw/network.py:11 ../text.py:459
-msgid "Network Configuration"
-msgstr "³×Æ®¿öÅ© ¼³Á¤"
-
-#: ../text.py:475
-msgid "Invalid information"
-msgstr "ºÎÁ¤È®ÇÑ Á¤º¸"
-
-#: ../text.py:476
-msgid "You must enter valid IP information to continue"
-msgstr "°è¼ÓÇϽ÷Á¸é Á¤È®ÇÑ IP Á¤º¸¸¦ ÀÔ·ÂÇϽʽÿÀ"
-
-#: ../text.py:503
-msgid "Hostname Configuration"
-msgstr "È£½ºÆ®¸í ¼³Á¤"
-
-#: ../text.py:504
-msgid "The hostname is the name of your computer. If your computer is attached to a network, this may be assigned by your network administrator."
-msgstr "È£½ºÆ®¸íÀº »ç¿ëÇϽô ÄÄÇ»ÅÍÀÇ À̸§ÀÔ´Ï´Ù. ½Ã½ºÅÛÀÌ ³×Æ®¿÷¿¡ ¿¬°áµÇ¾î ÀÖ´Ù¸é ³×Æ®¿öÅ© °ü¸®ÀÚ¿¡°Ô À̸§À» ºÎ¿© ¹Þµµ·Ï ÇϽʽÿÀ."
-
-#: ../iw/network.py:207 ../loader/net.c:459 ../loader/net.c:638 ../text.py:507
-msgid "Hostname"
-msgstr "È£½ºÆ®¸í"
-
-#: ../text.py:523
-msgid ""
-"A custom boot disk provides a way of booting into your Linux system without depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to install lilo on your system, another operating system removes lilo, or lilo doesn't work with your hardware configuration. A custom boot disk can also be used with the Red Hat rescue image, making it much easier to recover from severe system failures.\n"
-"\n"
-"Would you like to create a boot disk for your system?"
-msgstr ""
-"ºÎÆ® µð½ºÅ©´Â ÀϹÝÀûÀÎ ºÎÆ® ·Î´õ¿Í´Â º°µµ·Î ¸®´ª½º ½Ã½ºÅÛÀ¸·Î ºÎÆà ÇÒ ¼ö ÀÖ°Ô ÇØ ÁÝ´Ï´Ù. ÀÌ ¹æ¹ýÀº ½Ã½ºÅÛ¿¡ LILOÀÇ ¼³Ä¡¸¦ ¿øÄ¡ ¾Ê°Å³ª, ´Ù¸¥ OS°¡ LILO¸¦ Áö¿ï¶§, ¶Ç´Â LILO°¡ Çö ½Ã½ºÅÛ Çϵå¿þ¾î ¼³Á¤¿¡¼­ µ¿ÀÛÇÏÁö ¾ÊÀ» ¶§ À¯¿ëÇÕ´Ï´Ù. ºÎÆ® µð½ºÅ©´Â ·¹µåÇÞ ÀÀ±Þ º¹±¸ µð½ºÅ©¿Í ÇÔ²² ½Ã½ºÅÛ º¹±¸¸¦ ½±°Ô ÇØÁÙ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.\n"
-"\n"
-"ÀÌ ½Ã½ºÅÛÀ» À§ÇÑ ºÎÆ® µð½ºÅ©¸¦ ¸¸µé°Ú½À´Ï±î?"
-
-#: ../text.py:542
-msgid ""
-"\n"
-"On SMCC made Ultra machines floppy booting probably does not work\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: ../text.py:545 ../text.py:758
-msgid "Bootdisk"
-msgstr "ºÎÆ®µð½ºÅ©"
-
-#: ../text.py:588
+#: ../text.py:443
msgid "X probe results"
msgstr "X °Ë»ö °á°ú"
-#: ../text.py:607 ../text.py:626
+#: ../text.py:462 ../text.py:482
msgid "Unlisted Card"
msgstr "¸ñ·Ï¿¡ ¾ø´Â Ä«µå"
-#: ../text.py:615
+#: ../text.py:470
msgid "Video Card Selection"
msgstr "ºñµð¿À Ä«µå ¼±ÅÃ"
-#: ../text.py:616
+#: ../text.py:471
msgid "Which video card do you have?"
msgstr "¾î¶² ºñµð¿À Ä«µå¸¦ »ç¿ëÇϽʴϱî?"
-#: ../text.py:628
+#: ../text.py:484
msgid "X Server Selection"
msgstr "X ¼­¹ö ¼±ÅÃ"
-#: ../text.py:628
+#: ../text.py:484
msgid "Choose a server"
msgstr "¼­¹ö¸¦ ¼±ÅÃÇϼ¼¿ä"
-#: ../text.py:686
+#: ../text.py:543
msgid "Installation to begin"
msgstr "¼³Ä¡ ½ÃÀÛ"
-#: ../iw/confirm.py:33 ../text.py:687
+#: ../iw/confirm_gui.py:44 ../text.py:544
msgid "A complete log of your installation will be in /tmp/install.log after rebooting your system. You may want to keep this file for later reference."
msgstr "¼³Ä¡¿¡ ´ëÇÑ ±â·ÏÀº ÀçºÎÆà ÈÄ /tmp/install.log ¸¦ Âü°íÇϽñ⠹ٶø´Ï´Ù. ÃßÈÄ Âü°íÇϱâ À§ÇØ ÀÌ ÆÄÀÏÀ» º¸°ü ÇÏ½Ç ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù."
-#: ../text.py:704 ../text.py:719 ../text.py:739
+#: ../text.py:555
+#, fuzzy
+msgid "Upgrade to begin"
+msgstr "½Ã½ºÅÛ ¾÷±×·¹À̵å"
+
+#: ../iw/confirm_gui.py:40 ../text.py:556
+#, fuzzy
+msgid "A complete log of your upgrade will be in /tmp/upgrade.log after rebooting your system. You may want to keep this file for later reference."
+msgstr "¼³Ä¡¿¡ ´ëÇÑ ±â·ÏÀº ÀçºÎÆà ÈÄ /tmp/install.log ¸¦ Âü°íÇϽñ⠹ٶø´Ï´Ù. ÃßÈÄ Âü°íÇϱâ À§ÇØ ÀÌ ÆÄÀÏÀ» º¸°ü ÇÏ½Ç ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù."
+
+#: ../text.py:573 ../text.py:594
msgid "Complete"
msgstr "¿Ï·á"
-#: ../iw/congrats.py:32 ../text.py:705
+#: ../iw/congrats_gui.py:33 ../text.py:574
#, fuzzy
msgid ""
"Congratulations, installation is complete.\n"
@@ -376,7 +337,7 @@ msgstr ""
"\n"
"¼³Ä¡ ÈÄÀÇ ½Ã½ºÅÛ ¼³Á¤¿¡ ´ëÇؼ­´Â °ø½Ä ·¹µåÇÞ ¸®´ª½º »ç¿ëÀÚ ¾È³»¼­¸¦ Âü°í ÇϽʽÿÀ"
-#: ../text.py:720 ../text.py:740
+#: ../text.py:595
#, fuzzy
msgid ""
"Congratulations, configuration is complete.\n"
@@ -391,427 +352,491 @@ msgstr ""
"\n"
"¼³Ä¡ ÈÄÀÇ ½Ã½ºÅÛ ¼³Á¤¿¡ ´ëÇؼ­´Â °ø½Ä ·¹µåÇÞ ¸®´ª½º »ç¿ëÀÚ ¾È³»¼­¸¦ Âü°í ÇϽʽÿÀ"
-#: ../iw/bootdisk.py:57 ../text.py:759
-msgid "Insert a blank floppy in the first floppy drive. All data on this disk will be erased during creation of the boot disk."
-msgstr "ºó Ç÷ÎÇÇ µð½ºÅ©¸¦ ù¹ø° Ç÷ÎÇÇ µå¶óÀ̺꿡 ³ÖÀ¸½Ê½Ã¿À. ºÎÆ® µð½ºÅ©¸¦ ¸¸µå´Â µ¿¾È ¸ðµç µ¥ÀÌŸ°¡ Áö¿öÁý´Ï´Ù."
-
-#: ../text.py:762 ../text.py:763 ../text.py:774 ../text.py:775 ../textw/lilo.py:30 ../textw/silo.py:25
-msgid "Skip"
-msgstr "»ý·«"
-
-#: ../iw/bootdisk.py:61 ../text.py:771
-msgid "An error occured while making the boot disk. Please make sure that there is a formatted floppy in the first floppy drive."
-msgstr "ºÎÆ® µð½ºÅ©¸¦ ¸¸µå´Â °úÁ¤¿¡¼­ ¿À·ù°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù. ù¹ø° Ç÷ÎÇÇ µå¶óÀ̺꿡Æ÷¸ËµÈ Ç÷ÎÇÇ µð½ºÅ©°¡ ÀÖ´ÂÁö È®ÀÎÇØ Áֽʽÿä."
-
-#: ../text.py:833
+#: ../text.py:658
msgid "Package Installation"
msgstr "ÆÐÅ°Áö ¼³Ä¡"
-#: ../text.py:835
+#: ../text.py:660
msgid "Name : "
msgstr "À̸§ : "
-#: ../text.py:836
+#: ../text.py:661
msgid "Size : "
msgstr "Å©±â : "
-#: ../text.py:837
+#: ../text.py:662
msgid "Summary: "
msgstr "¼³¸í : "
-#: ../text.py:863
+#: ../text.py:688
msgid " Packages"
msgstr " ÆÐÅ°Áö"
-#: ../text.py:864
+#: ../text.py:689
msgid " Bytes"
msgstr " ¹ÙÀÌÆ®"
-#: ../text.py:865
+#: ../text.py:690
msgid " Time"
msgstr " ½Ã°£"
-#: ../text.py:867
+#: ../text.py:692
msgid "Total :"
msgstr "ÇÕ°è :"
-#: ../text.py:874
+#: ../text.py:699
msgid "Completed: "
msgstr "¿Ï·á: "
-#: ../text.py:884
+#: ../text.py:709
msgid "Remaining: "
msgstr "³²À½: "
-#: ../text.py:973 ../text.py:974
+#: ../text.py:806
+msgid "Help not available"
+msgstr ""
+
+#: ../text.py:807
+msgid "No help is available for this install."
+msgstr ""
+
+#: ../text.py:848
+msgid "Exception Occurred"
+msgstr ""
+
+#: ../text.py:863 ../text.py:864
msgid "Debug"
msgstr "µð¹ö±×"
-#: ../text.py:986
+#: ../text.py:875
msgid "Red Hat Linux (C) 2000 Red Hat, Inc."
msgstr "Red Hat Linux (C) 2000 Red Hat, Inc."
-#: ../text.py:988
+#: ../text.py:878
+#, fuzzy
+msgid " <F1> for help> | <Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen"
+msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> ´ÙÀ½ Ç׸ñ | <Space> ¼±Åà | <F12> ´ÙÀ½ È­¸é"
+
+#: ../text.py:880
msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen"
msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> ´ÙÀ½ Ç׸ñ | <Space> ¼±Åà | <F12> ´ÙÀ½ È­¸é"
-#: ../iw/welcome.py:11 ../iw/welcome.py:38 ../text.py:1010 ../text.py:1045
+#: ../iw/welcome_gui.py:11 ../iw/welcome_gui.py:38 ../text.py:911 ../text.py:946
msgid "Welcome"
msgstr "ȯ¿µÇÕ´Ï´Ù."
-#: ../text.py:1016 ../text.py:1084
+#: ../text.py:917 ../text.py:985
msgid "Hostname Setup"
msgstr "È£½ºÆ®¸í ¼³Á¤"
-#: ../text.py:1018 ../text.py:1086
+#: ../text.py:919 ../text.py:987
msgid "Network Setup"
msgstr "³×Æ®¿öÅ© ¼³Á¤"
-#: ../text.py:1024 ../text.py:1092
+#: ../text.py:925 ../text.py:993
msgid "Time Zone Setup"
msgstr "Áö¿ª ½Ã°£´ë ¼³Á¤"
-#: ../text.py:1026 ../text.py:1094 ../textw/userauth.py:9
+#: ../text.py:927 ../text.py:995 ../textw/userauth_text.py:9
msgid "Root Password"
msgstr "ROOT Æнº¿öµå"
-#: ../text.py:1028 ../text.py:1096 ../textw/userauth.py:161
+#: ../text.py:929 ../text.py:997 ../textw/userauth_text.py:172
msgid "User Account Setup"
msgstr "»ç¿ëÀÚ °èÁ¤ ¼³Á¤"
-#: ../text.py:1030 ../text.py:1098
+#: ../text.py:931 ../text.py:999
msgid "Authentication"
msgstr "ÀÎÁõ"
-#: ../text.py:1036
+#: ../text.py:937
msgid "Configuration Complete"
msgstr "¼³Á¤ ¿Ï·á"
-#: ../text.py:1054 ../textw/silo.py:28 ../textw/silo.py:100 ../textw/silo.py:212
+#: ../text.py:955 ../textw/silo_text.py:28 ../textw/silo_text.py:101 ../textw/silo_text.py:213
msgid "SILO Configuration"
msgstr "SILO ¼³Á¤"
-#: ../text.py:1060 ../textw/lilo.py:33 ../textw/lilo.py:84 ../textw/lilo.py:186
+#: ../text.py:961 ../textw/lilo_text.py:33 ../textw/lilo_text.py:84 ../textw/lilo_text.py:204
msgid "LILO Configuration"
msgstr "LILO ¼³Á¤"
-#: ../iw/lilo.py:122 ../iw/lilo.py:245 ../iw/silo.py:125 ../iw/silo.py:277 ../text.py:1064 ../text.py:1070
+#: ../iw/lilo_gui.py:132 ../iw/lilo_gui.py:255 ../iw/silo_gui.py:127 ../iw/silo_gui.py:279 ../text.py:965 ../text.py:971
msgid "Partition"
msgstr "ÆÄƼ¼Ç"
-#: ../text.py:1066
+#: ../text.py:967
msgid "Manually Partition"
msgstr "ÆÄƼ¼Ç ¼öµ¿ ¼³Á¤"
-#: ../text.py:1068
+#: ../text.py:969
msgid "Automatic Partition"
msgstr "ÆÄƼ¼Ç ÀÚµ¿ ¼³Á¤"
-#: ../text.py:1072 ../textw/partitioning.py:274
+#: ../text.py:973 ../textw/partitioning_text.py:298
msgid "Root Filesystem Size"
msgstr "ÃÖ»óÀ§ ÆÄÀϽýºÅÛ Å©±â"
-#: ../text.py:1074
+#: ../text.py:975
msgid "Swap"
msgstr "½º¿Ò"
-#: ../text.py:1076
+#: ../text.py:977
msgid "Filesystem Formatting"
msgstr "ÆÄÀϽýºÅÆ Æ÷¸Ë Áß"
-#: ../iw/mouse.py:55 ../text.py:1088 ../text.py:1090
+#: ../iw/mouse_gui.py:56 ../text.py:989 ../text.py:991
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "¸¶¿ì½º ¼³Á¤"
-#: ../text.py:1100
+#: ../text.py:1001
msgid "Package Groups"
msgstr "ÆÐÅ°Áö ±×·ì"
-#: ../text.py:1102 ../text.py:1130
+#: ../text.py:1003 ../text.py:1031
msgid "Individual Packages"
msgstr "°³º° ÆÐÅ°Áö"
-#: ../text.py:1104 ../textw/packages.py:122
+#: ../text.py:1005 ../textw/packages_text.py:278
msgid "Package Dependencies"
msgstr "ÆÐÅ°Áö ÀÇÁ¸¼º"
-#: ../iw/xconfig.py:250 ../text.py:1106 ../text.py:1114
+#: ../iw/xconfig_gui.py:250 ../text.py:1007 ../text.py:1015
msgid "X Configuration"
msgstr "X ¼³Á¤"
-#: ../text.py:1108
+#: ../text.py:1009
msgid "Installation Begins"
msgstr "¼³Ä¡ ½ÃÀÛ"
-#: ../text.py:1110
+#: ../text.py:1011
msgid "Install System"
msgstr "½Ã½ºÅÛ ¼³Ä¡"
-#: ../text.py:1111 ../text.py:1113 ../text.py:1132 ../text.py:1134
+#: ../text.py:1012 ../text.py:1014 ../text.py:1035 ../text.py:1037
msgid "Boot Disk"
msgstr "ºÎÆ® µð½ºÅ©"
-#: ../text.py:1116
+#: ../text.py:1017
msgid "Installation Complete"
msgstr "¼³Ä¡ ¿Ï·á"
-#: ../text.py:1121
+#: ../text.py:1022
msgid "Examine System"
msgstr "½Ã½ºÅÛ °Ë»ç"
-#: ../text.py:1128
+#: ../text.py:1029
msgid "Customize Upgrade"
msgstr "»ç¿ëÀÚ Á¤ÀÇ ¾÷±×·¹À̵å"
-#: ../text.py:1131
+#: ../text.py:1032
+#, fuzzy
+msgid "Upgrade Begins"
+msgstr "¾÷±×·¹ÀÌµå °Ë»ç"
+
+#: ../text.py:1034
msgid "Upgrade System"
msgstr "½Ã½ºÅÛ ¾÷±×·¹À̵å"
-#: ../text.py:1135
+#: ../text.py:1038
msgid "Upgrade Complete"
msgstr "¾÷±×·¹ÀÌµå ¿Ï·á"
-#: ../text.py:1169
+#: ../text.py:1072
msgid "Cancelled"
msgstr "Ãë¼ÒµÊ"
-#: ../text.py:1170
+#: ../text.py:1073
msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again."
msgstr "ÀÌÀü ´Ü°è·Î °¥ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù. Àç½ÃµµÇϽʽÿÀ."
-#: ../todo.py:344
-#, c-format
-msgid "Error copying file: %s"
+#: ../todo.py:350
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error copying timezone (from %s): %s"
msgstr "ÆÄÀÏ º¹»ç Áß ¿À·ù: %s"
-#: ../todo.py:426
+#: ../todo.py:417
msgid "Creating boot disk..."
msgstr "ºÎÆ® µð½ºÅ© »ý¼º Áß..."
-#: ../todo.py:446
+#: ../todo.py:437
msgid "Reading"
msgstr "Àд Áß"
-#: ../todo.py:447
+#: ../todo.py:438
msgid "Reading package information..."
msgstr "ÆÐÅ°Áö Á¤º¸¸¦ ÀÐ¾î ¿À´Â Áß..."
-#: ../todo.py:631 ../todo.py:644
+#: ../todo.py:590
+msgid "Dependency Check"
+msgstr ""
+
+#: ../todo.py:591
+msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..."
+msgstr ""
+
+#: ../todo.py:618 ../todo.py:641 ../todo.py:647 ../todo.py:664
msgid "no suggestion"
msgstr ""
-#: ../todo.py:650
+#: ../todo.py:672
msgid "Searching"
msgstr "°Ë»ö Áß"
-#: ../todo.py:651
+#: ../todo.py:673
msgid "Searching for Red Hat Linux installations..."
msgstr "·¹µåÇÞ ¸®´ª½º°¡ ¼³Ä¡µÈ °÷À» °Ë»ö Áß..."
-#: ../todo.py:663 ../todo.py:694
+#: ../todo.py:684 ../todo.py:712
#, c-format
msgid "Error mounting ext2 filesystem on %s: %s"
msgstr "%s¿¡ ext2 ÆÄÀϽýºÅÛ ¸¶¿îÆ® Áß ¿À·ù: %s"
-#: ../todo.py:705
+#: ../todo.py:722
msgid "Finding"
msgstr "ã´Â Áß"
-#: ../todo.py:706
+#: ../todo.py:723
msgid "Finding packages to upgrade..."
msgstr "¾÷±×·¹À̵åÇÒ ÆÐÅ°Áö ã´Â Áß..."
-#: ../todo.py:749
+#: ../todo.py:734
+msgid "One or more of the filesystems for your Linux system was not unmounted cleanly. Please boot your Linux installation, let the filesystems be checked, and shut down cleanly to upgrade."
+msgstr ""
+
+#: ../todo.py:777
msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?"
msgstr ""
-#: ../todo.py:967
+#: ../todo.py:1009
msgid "Processing"
msgstr "ó¸® Áß"
-#: ../todo.py:968
+#: ../todo.py:1010
msgid "Preparing to install..."
msgstr "¼³Ä¡¸¦ À§ÇØ À籸¼º Áß..."
-#: ../todo.py:1165
+#: ../todo.py:1219
#, c-format
msgid "Upgrading %s.\n"
msgstr "%s ¾÷±×·¹À̵å Áß.\n"
-#: ../todo.py:1167
+#: ../todo.py:1221
#, c-format
msgid "Installing %s.\n"
msgstr "%s ¼³Ä¡ Áß.\n"
-#: ../todo.py:1188
+#: ../todo.py:1242
msgid ""
"You don't appear to have enough disk space to install the packages you've selected. You need more space on the following filesystems:\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../todo.py:1191
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2983 ../todo.py:1245
msgid "Mount Point"
msgstr "¸¶¿îÆ® À§Ä¡"
-#: ../todo.py:1191
+#: ../todo.py:1245
msgid "Space Needed"
msgstr "ÇÊ¿äÇÑ °ø°£"
-#: ../todo.py:1204
+#: ../todo.py:1258
msgid "Disk Space"
msgstr "µð½ºÅ© °ø°£"
-#: ../todo.py:1228
+#: ../todo.py:1282
#, fuzzy
msgid "Post Install"
msgstr "¼³Ä¡"
-#: ../todo.py:1229
+#: ../todo.py:1283
#, fuzzy
msgid "Performing post install configuration..."
msgstr "ÇöÀç ¼³Á¤À» Å×½ºÆ®"
-#: ../iw/xconfig.py:10 ../xf86config.py:256
+#: ../iw/xconfig_gui.py:10 ../xf86config.py:800
msgid "Video Card"
msgstr "ºñµð¿ÀÄ«µå"
-#: ../iw/xconfig.py:12 ../xf86config.py:258
+#: ../iw/xconfig_gui.py:12 ../xf86config.py:802
msgid "Video Ram"
msgstr "ºñµð¿À ·¥"
-#: ../xf86config.py:260
+#: ../xf86config.py:804
msgid "X server"
msgstr "X ¼­¹ö"
-#: ../xf86config.py:262
+#: ../xf86config.py:806
msgid "Unable to detect video card"
msgstr "ºñµð¿À Ä«µå¸¦ ¹ß°ßÇÏÁö ¸øÇÔ"
-#: ../iw/xconfig.py:11 ../xf86config.py:269 ../xf86config.py:271
+#: ../iw/xconfig_gui.py:11 ../xf86config.py:813 ../xf86config.py:815
msgid "Monitor"
msgstr "¸ð´ÏÅÍ"
-#: ../xf86config.py:271
+#: ../xf86config.py:815
msgid "Plug and Play Monitor"
msgstr "Ç÷¯±× ¾Ø Ç÷¡ÀÌ ¸ð´ÏÅÍ"
-#: ../xf86config.py:273
+#: ../xf86config.py:817
msgid "Horizontal frequency range"
msgstr "¼öÆò ÁÖÆļö ¹üÀ§"
-#: ../xf86config.py:275
+#: ../xf86config.py:819
msgid "Vertical frequency range"
msgstr "¼öÁ÷ ÁÖÆļö ¹üÀ§"
-#: ../iw/account.py:15
+#: ../iw/account_gui.py:15
msgid "Account Configuration"
msgstr "°èÁ¤ ¼³Á¤"
-#: ../iw/account.py:36
+#: ../iw/account_gui.py:36
msgid "Root password accepted."
msgstr "ROOT Æнº¿öµå ÀÎÁ¤µÊ."
-#: ../iw/account.py:39
+#: ../iw/account_gui.py:39
+msgid "Please enter root password."
+msgstr ""
+
+#: ../iw/account_gui.py:41
msgid "Root password is too short."
msgstr "ROOT Æнº¿öµå°¡ ³Ê¹« ªÀ½."
-#: ../iw/account.py:41
-msgid "Root password does not match."
+#: ../iw/account_gui.py:43
+#, fuzzy
+msgid "Root passwords do not match."
+msgstr "ROOT Æнº¿öµå°¡ ÀÏÄ¡ÇÏÁö ¾ÊÀ½."
+
+#: ../iw/account_gui.py:61
+msgid "Root account can not be added here."
+msgstr ""
+
+#: ../iw/account_gui.py:63
+msgid "Please enter user password."
+msgstr ""
+
+#: ../iw/account_gui.py:65
+#, fuzzy
+msgid "User password is too short."
+msgstr "ROOT Æнº¿öµå°¡ ³Ê¹« ªÀ½."
+
+#: ../iw/account_gui.py:67
+#, fuzzy
+msgid "User passwords do not match."
msgstr "ROOT Æнº¿öµå°¡ ÀÏÄ¡ÇÏÁö ¾ÊÀ½."
-#: ../iw/account.py:168
+#: ../iw/account_gui.py:183
msgid "Root Password: "
msgstr "ROOT Æнº¿öµå: "
-#: ../iw/account.py:171
+#: ../iw/account_gui.py:186
msgid "Confirm: "
msgstr "È®ÀÎ: "
-#: ../iw/account.py:229 ../iw/account.py:268
+#: ../iw/account_gui.py:244 ../iw/account_gui.py:288
msgid "Account Name"
msgstr "°èÁ¤ À̸§"
-#: ../iw/account.py:233 ../textw/userauth.py:80
+#: ../iw/account_gui.py:248 ../textw/userauth_text.py:82
msgid "Password"
msgstr "Æнº¿öµå"
-#: ../iw/account.py:237 ../textw/userauth.py:81
+#: ../iw/account_gui.py:252 ../textw/userauth_text.py:83
msgid "Password (confirm)"
msgstr "Æнº¿öµå (È®ÀÎ)"
-#: ../iw/account.py:241 ../iw/account.py:268 ../textw/userauth.py:79 ../textw/userauth.py:173
+#: ../iw/account_gui.py:261 ../iw/account_gui.py:288 ../textw/userauth_text.py:81 ../textw/userauth_text.py:184
msgid "Full Name"
msgstr "À̸§"
-#: ../iw/account.py:250 ../libfdisk/newtfsedit.c:1298 ../textw/userauth.py:184
+#: ../iw/account_gui.py:270 ../libfdisk/newtfsedit.c:1395 ../textw/userauth_text.py:195
msgid "Add"
msgstr "Ãß°¡"
-#: ../iw/account.py:252 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/lilo.py:177 ../textw/lilo.py:199 ../textw/partitioning.py:63 ../textw/silo.py:204 ../textw/silo.py:226 ../textw/userauth.py:185
+#: ../iw/account_gui.py:272 ../libfdisk/newtfsedit.c:1388 ../libfdisk/newtfsedit.c:1396 ../textw/lilo_text.py:193 ../textw/lilo_text.py:218 ../textw/partitioning_text.py:64 ../textw/silo_text.py:205 ../textw/silo_text.py:227 ../textw/userauth_text.py:196
msgid "Edit"
msgstr "¼öÁ¤"
-#: ../iw/account.py:254 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/userauth.py:184
+#: ../iw/account_gui.py:274 ../libfdisk/newtfsedit.c:1396 ../textw/userauth_text.py:195
msgid "Delete"
msgstr "»èÁ¦"
-#: ../iw/account.py:256
+#: ../iw/account_gui.py:276
msgid "New"
msgstr "»õ·Î»ý¼º"
-#: ../iw/auth.py:11 ../textw/userauth.py:259
+#: ../iw/auth_gui.py:11 ../textw/userauth_text.py:270
msgid "Authentication Configuration"
msgstr "ÀÎÁõ ¼³Á¤"
-#: ../iw/auth.py:50
+#: ../iw/auth_gui.py:50
msgid "Enable MD5 passwords"
msgstr "MD5 Æнº¿öµå »ç¿ë"
-#: ../iw/auth.py:51
+#: ../iw/auth_gui.py:51
msgid "Enable shadow passwords"
msgstr "¼¼µµ¿ì Æнº¿öµå »ç¿ë"
-#: ../iw/auth.py:53 ../textw/userauth.py:264
+#: ../iw/auth_gui.py:53 ../textw/userauth_text.py:276
msgid "Enable NIS"
msgstr "NIS »ç¿ë"
-#: ../iw/auth.py:54
+#: ../iw/auth_gui.py:54
msgid "Use broadcast to find NIS server"
msgstr "NIS ¼­¹ö¸¦ ã´Âµ¥ ºê·Îµåij½ºÆ®¸¦ »ç¿ë"
-#: ../iw/auth.py:66
+#: ../iw/auth_gui.py:66
msgid "NIS Domain: "
msgstr "NIS µµ¸ÞÀÎ: "
-#: ../iw/auth.py:68
+#: ../iw/auth_gui.py:68
msgid "NIS Server: "
msgstr "NIS ¼­¹ö: "
-#: ../iw/bootdisk.py:11
+#: ../iw/bootdisk_gui.py:11
msgid "Bootdisk Creation"
msgstr "ºÎÆ®µð½ºÅ© Á¦ÀÛ"
-#: ../iw/bootdisk.py:68
+#: ../iw/bootdisk_gui.py:57
+#, fuzzy
+msgid "Please remove the install floppy (if used) and insert a blank floppy in the first floppy drive. All data on this disk will be erased during creation of the boot disk."
+msgstr "ºó Ç÷ÎÇÇ µð½ºÅ©¸¦ ù¹ø° Ç÷ÎÇÇ µå¶óÀ̺꿡 ³ÖÀ¸½Ê½Ã¿À. ºÎÆ® µð½ºÅ©¸¦ ¸¸µå´Â µ¿¾È ¸ðµç µ¥ÀÌŸ°¡ Áö¿öÁý´Ï´Ù."
+
+#: ../iw/bootdisk_gui.py:61 ../textw/bootdisk_text.py:66
+msgid "An error occured while making the boot disk. Please make sure that there is a formatted floppy in the first floppy drive."
+msgstr "ºÎÆ® µð½ºÅ©¸¦ ¸¸µå´Â °úÁ¤¿¡¼­ ¿À·ù°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù. ù¹ø° Ç÷ÎÇÇ µå¶óÀ̺꿡Æ÷¸ËµÈ Ç÷ÎÇÇ µð½ºÅ©°¡ ÀÖ´ÂÁö È®ÀÎÇØ Áֽʽÿä."
+
+#: ../iw/bootdisk_gui.py:68
msgid "Skip boot disk creation"
msgstr "ºÎÆ®µð½ºÅ© Á¦ÀÛ »ý·«"
-#: ../iw/confirm.py:11
+#: ../iw/confirm_gui.py:13
+#, fuzzy
+msgid "About to Upgrade"
+msgstr "¾÷±×·¹À̵å ÇÒ ½Ã½ºÅÛ"
+
+#: ../iw/confirm_gui.py:16
msgid "About to Install"
msgstr "¼³Ä¡¿¡ ´ëÇÏ¿©"
-#: ../iw/confirm.py:28
+#: ../iw/confirm_gui.py:33
+#, fuzzy
+msgid "Click next to begin upgrade of Red Hat Linux."
+msgstr "NEXT ¹öÆ°À» ´©¸£½Ã¸é ·¹µåÇÞ ¸®´ª½ºÀÇ ¼³Ä¡°¡ ½ÃÀ۵˴ϴÙ."
+
+#: ../iw/confirm_gui.py:35
msgid "Click next to begin installation of Red Hat Linux."
msgstr "NEXT ¹öÆ°À» ´©¸£½Ã¸é ·¹µåÇÞ ¸®´ª½ºÀÇ ¼³Ä¡°¡ ½ÃÀ۵˴ϴÙ."
-#: ../iw/congrats.py:11 ../iw/congrats.py:58
+#: ../iw/congrats_gui.py:11 ../iw/congrats_gui.py:59
msgid "Congratulations"
msgstr "ÃàÇÏÇÕ´Ï´Ù"
-#: ../iw/congrats.py:13 ../iw/congrats.py:60
+#: ../iw/congrats_gui.py:13 ../iw/congrats_gui.py:61
msgid "Exit"
msgstr "Á¾·á"
-#: ../iw/congrats.py:80
+#: ../iw/congrats_gui.py:81
#, fuzzy
msgid ""
"Congratulations, configuration is complete.\n"
@@ -826,27 +851,42 @@ msgstr ""
"\n"
"¼³Ä¡ ÈÄÀÇ ½Ã½ºÅÛ ¼³Á¤¿¡ ´ëÇؼ­´Â °ø½Ä ·¹µåÇÞ ¸®´ª½º »ç¿ëÀÚ ¾È³»¼­¸¦ Âü°í ÇϽʽÿÀ"
-#: ../iw/dependencies.py:9
+#: ../iw/dependencies_gui.py:9
msgid "Unresolved Dependencies"
msgstr "È®ÀεÇÁö ¾ÊÀº ÀÇÁ¸¼º"
-#: ../iw/dependencies.py:30 ../iw/progress.py:127 ../textw/packages.py:129
+#: ../iw/dependencies_gui.py:30 ../iw/package_gui.py:414 ../textw/packages_text.py:12
+#, c-format
+msgid "Total install size: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/dependencies_gui.py:67 ../iw/progress_gui.py:128 ../textw/packages_text.py:286
msgid "Package"
msgstr "ÆÐÅ°Áö"
-#: ../iw/dependencies.py:30 ../textw/packages.py:129
+#: ../iw/dependencies_gui.py:67 ../textw/packages_text.py:286
msgid "Requirement"
msgstr "ÇÊ¿äÇÑ ÆÄÀÏ"
-#: ../iw/dependencies.py:38 ../textw/packages.py:141
+#: ../iw/dependencies_gui.py:85 ../textw/packages_text.py:298
msgid "Install packages to satisfy dependencies"
msgstr "ÀÇÁ¸¼ºÀ» ¸¸Á· ½ÃÅ°±â À§ÇÑ ÆÐÅ°Áö ¼³Ä¡"
-#: ../iw/examine.py:10
+#: ../iw/dependencies_gui.py:88
+#, fuzzy
+msgid "Do not install packages that have dependencies"
+msgstr "ÀÇÁ¸¼ºÀ» ¸¸Á· ½ÃÅ°±â À§ÇÑ ÆÐÅ°Áö ¼³Ä¡"
+
+#: ../iw/dependencies_gui.py:92
+#, fuzzy
+msgid "Ignore package dependencies"
+msgstr "ÆÐÅ°Áö ÀÇÁ¸¼º"
+
+#: ../iw/examine_gui.py:10
msgid "Upgrade Examine"
msgstr "¾÷±×·¹ÀÌµå °Ë»ç"
-#: ../iw/examine.py:35
+#: ../iw/examine_gui.py:37
msgid ""
"You don't have any Linux partitions.\n"
" You can't upgrade this sytem!"
@@ -854,284 +894,276 @@ msgstr ""
"¸®´ª½º ÆÄƼ¼ÇÀ» °¡Áö°í ÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù.\n"
"ÇöÀç ½Ã½ºÅÛÀ» ¾÷±×·¹À̵å ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù!"
-#: ../iw/examine.py:60
+#: ../iw/examine_gui.py:62
msgid "Customize packages to be upgraded"
msgstr "¾÷±×·¹À̵åÇÒ ÆÐÅ°Áö ¼±ÅÃ"
-#: ../iw/fdisk.py:12 ../textw/partitioning.py:22
+#: ../iw/fdisk_gui.py:12 ../textw/partitioning_text.py:23
msgid "fdisk"
msgstr "FDISK"
-#: ../iw/fdisk.py:87
+#: ../iw/fdisk_gui.py:109
msgid "Select drive to run fdisk on"
msgstr "FDISK ÇÒ µå¶óÀÌºê ¼±ÅÃ"
-#: ../iw/format.py:12
+#: ../iw/format_gui.py:12
msgid "Choose partitions to Format"
msgstr "Æ÷¸ËÇÒ ÆÄƼ¼Ç ¼±ÅÃ"
-#: ../iw/format.py:47
+#: ../iw/format_gui.py:47
msgid "Check for bad blocks while formatting"
msgstr "Æ÷¸Ë Áß¿¡ ¹èµå ºí·°À» üũÇÔ"
-#: ../iw/installpath.py:38
-msgid "GNOME Workstation"
-msgstr "GNOME ¿÷½ºÅ×À̼Ç"
-
-#: ../iw/installpath.py:40
-msgid "KDE Workstation"
-msgstr "KDE ¿÷½ºÅ×À̼Ç"
-
-#: ../iw/installpath.py:42 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2346 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2366
-msgid "Server"
-msgstr "¼­¹ö"
-
-#: ../iw/installpath.py:43
-msgid "Custom"
-msgstr "»ç¿ëÀÚ Á¤ÀÇ"
-
-#: ../iw/installpath.py:93
+#: ../iw/installpath_gui.py:92
msgid "Install Type"
msgstr "¼³Ä¡ À¯Çü"
-#: ../iw/installpath.py:187
+#: ../iw/installpath_gui.py:183
msgid "Install"
msgstr "¼³Ä¡"
-#: ../iw/installpath.py:189
+#: ../iw/installpath_gui.py:185
msgid "Upgrade"
msgstr "¾÷±×·¹À̵å"
-#: ../iw/installpath.py:242
-msgid "Use fdisk"
-msgstr "FDISK »ç¿ë"
-
-#: ../iw/keyboard.py:13
+#: ../iw/keyboard_gui.py:16
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "Å°º¸µå ¼³Á¤"
-#: ../iw/keyboard.py:56
+#: ../iw/keyboard_gui.py:70
msgid "Model"
msgstr "¸ðµ¨"
-#: ../iw/keyboard.py:75
+#: ../iw/keyboard_gui.py:89
msgid "Layout"
msgstr "¹è¿­"
-#: ../iw/keyboard.py:94
+#: ../iw/keyboard_gui.py:108
msgid "Dead Keys"
msgstr ""
-#: ../iw/keyboard.py:103
+#: ../iw/keyboard_gui.py:117
msgid "Enable dead keys"
msgstr ""
-#: ../iw/keyboard.py:104
+#: ../iw/keyboard_gui.py:118
msgid "Disable dead keys"
msgstr ""
-#: ../iw/keyboard.py:113
+#: ../iw/keyboard_gui.py:127
msgid "Test your selection here:"
msgstr "¼±ÅÃÇÑ °Í¿¡ ´ëÇÑ Å×½ºÆ®:"
-#: ../iw/language.py:21 ../loader/lang.c:275
+#: ../iw/language_gui.py:39 ../loader/lang.c:280
msgid "What language should be used during the installation process?"
msgstr "¼³Ä¡ÇÏ´Â µ¿¾È »ç¿ëÇÒ ¾ð¾î´Â ¹«¾ùÀÔ´Ï°¡?"
-#: ../iw/lilo.py:18
+#: ../iw/lilo_gui.py:20
msgid "Lilo Configuration"
msgstr "LILO ¼³Á¤"
-#: ../iw/lilo.py:125 ../iw/lilo.py:246 ../iw/silo.py:130 ../iw/silo.py:278
+#: ../iw/lilo_gui.py:135 ../iw/lilo_gui.py:256 ../iw/silo_gui.py:132 ../iw/silo_gui.py:280 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2987
msgid "Type"
msgstr "À¯Çü"
-#: ../iw/lilo.py:164
+#: ../iw/lilo_gui.py:174
msgid "Install LILO boot record on:"
msgstr "LILO ºÎÆ® ·¹Äڵ带 ¼³Ä¡ÇÒ À§Ä¡:"
-#: ../iw/lilo.py:171 ../iw/silo.py:170 ../textw/silo.py:63
+#: ../iw/lilo_gui.py:181 ../iw/silo_gui.py:172 ../textw/silo_text.py:64
msgid "Master Boot Record (MBR)"
msgstr "¸¶½ºÅÍ ºÎÆ® ·¹ÄÚµå (MBR)"
-#: ../iw/lilo.py:175 ../iw/silo.py:173 ../textw/silo.py:64
+#: ../iw/lilo_gui.py:185 ../iw/silo_gui.py:175 ../textw/silo_text.py:65
msgid "First sector of boot partition"
msgstr "ºÎÆ® ÆÄƼ¼ÇÀÇ Ã¹¹ø° ¼½ÅÍ"
-#: ../iw/lilo.py:179 ../textw/lilo.py:24
+#: ../iw/lilo_gui.py:189 ../textw/lilo_text.py:24
msgid "Use linear mode (needed for some SCSI drives)"
msgstr "LINEAR ¸ðµå »ç¿ë (¸î¸î SCSI µå¶óÀ̺꿡 ÇÊ¿äÇÔ)"
-#: ../iw/lilo.py:189 ../iw/silo.py:205
+#: ../iw/lilo_gui.py:199 ../iw/silo_gui.py:207
msgid "Kernel parameters"
msgstr "Ä¿³Î ¸Å°³ º¯¼ö"
-#: ../iw/lilo.py:206 ../iw/silo.py:223
+#: ../iw/lilo_gui.py:216 ../iw/silo_gui.py:225
msgid "Create boot disk"
msgstr "ºÎÆ® µð½ºÅ© »ý¼º"
-#: ../iw/lilo.py:210
+#: ../iw/lilo_gui.py:220
msgid "Do not install LILO"
msgstr "LILO ¼³Ä¡ÇÏÁö ¾ÊÀ½"
-#: ../iw/lilo.py:221 ../iw/silo.py:254 ../textw/lilo.py:168 ../textw/silo.py:195
+#: ../iw/lilo_gui.py:231 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:184 ../textw/silo_text.py:196
msgid "Default"
msgstr "±âº»°ª"
-#: ../iw/lilo.py:221 ../iw/silo.py:254 ../textw/lilo.py:168 ../textw/silo.py:195
+#: ../iw/lilo_gui.py:231 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:184 ../textw/silo_text.py:196
msgid "Partition type"
msgstr "ÆÄƼ¼Ç Á¾·ù"
-#: ../iw/lilo.py:221 ../iw/lilo.py:257 ../iw/silo.py:254 ../iw/silo.py:289 ../textw/lilo.py:101 ../textw/lilo.py:168 ../textw/silo.py:131 ../textw/silo.py:195
+#: ../iw/lilo_gui.py:231 ../iw/lilo_gui.py:268 ../iw/silo_gui.py:256 ../iw/silo_gui.py:291 ../textw/lilo_text.py:102 ../textw/lilo_text.py:184 ../textw/silo_text.py:132 ../textw/silo_text.py:196
msgid "Boot label"
msgstr "ºÎÆ® ·¹À̺í"
-#: ../iw/mouse.py:141
+#: ../iw/mouse_gui.py:136
msgid "Emulate 3 Buttons"
msgstr "3¹öÆ° ¿¡¹Ä·¹ÀÌÆ®"
-#: ../iw/network.py:146
+#: ../iw/network_gui.py:11 ../textw/network_text.py:94
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "³×Æ®¿öÅ© ¼³Á¤"
+
+#: ../iw/network_gui.py:146
msgid "Configure using DHCP"
msgstr "DHCP »ç¿ë ¼³Á¤"
-#: ../iw/network.py:152
+#: ../iw/network_gui.py:152
msgid "Activate on boot"
msgstr "ºÎÆýà Ȱ¼ºÈ­"
-#: ../iw/network.py:161
+#: ../iw/network_gui.py:161
msgid "IP Address"
msgstr "IP ÁÖ¼Ò"
-#: ../iw/network.py:162 ../loader/net.c:636
+#: ../iw/network_gui.py:162 ../loader/net.c:721
msgid "Netmask"
msgstr "³Ý¸¶½ºÅ©"
-#: ../iw/network.py:163 ../loader/loader.c:244
+#: ../iw/network_gui.py:163 ../loader/loader.c:253
msgid "Network"
msgstr "³×Æ®¿öÅ©"
-#: ../iw/network.py:164
+#: ../iw/network_gui.py:164
msgid "Broadcast"
msgstr "ºê·Îµåij½ºÆ®"
-#: ../iw/network.py:208
+#: ../iw/network_gui.py:207 ../loader/net.c:525 ../loader/net.c:723 ../textw/network_text.py:141
+msgid "Hostname"
+msgstr "È£½ºÆ®¸í"
+
+#: ../iw/network_gui.py:208
msgid "Gateway"
msgstr "°ÔÀÌÆ®¿þÀÌ"
-#: ../iw/network.py:208
+#: ../iw/network_gui.py:208
msgid "Primary DNS"
msgstr "ù¹ø° DNS"
-#: ../iw/network.py:208
+#: ../iw/network_gui.py:208
msgid "Secondary DNS"
msgstr "µÎ¹ø° DNS"
-#: ../iw/network.py:208
+#: ../iw/network_gui.py:208
msgid "Ternary DNS"
msgstr "¼¼¹ø° DNS"
-#: ../iw/package.py:20
+#: ../iw/package_gui.py:20
msgid "Individual Package Selection"
msgstr "°³º° ÆÐÅ°Áö ¼±ÅÃ"
-#: ../iw/package.py:176
+#: ../iw/package_gui.py:176
msgid "Up"
msgstr "À§·Î"
-#: ../iw/package.py:324
+#: ../iw/package_gui.py:327
msgid "Name: "
msgstr "À̸§: "
-#: ../iw/package.py:329
+#: ../iw/package_gui.py:332
msgid "Package Details"
msgstr "ÆÐÅ°Áö »ó¼¼ Á¤º¸"
-#: ../iw/package.py:335
+#: ../iw/package_gui.py:338
msgid "Size: "
msgstr "Å©±â: "
-#: ../iw/package.py:341
+#: ../iw/package_gui.py:344
msgid "Select Package For Installation"
msgstr "¼³Ä¡ÇÒ ÆÐÅ°Áö ¼±ÅÃ"
-#: ../iw/package.py:376 ../textw/packages.py:22 ../textw/packages.py:87
+#: ../iw/package_gui.py:353
+msgid "Total install size: "
+msgstr ""
+
+#: ../iw/package_gui.py:390 ../textw/packages_text.py:59 ../textw/packages_text.py:241
msgid "Package Group Selection"
msgstr "ÆÐÅ°Áö ±×·ì ¼±ÅÃ"
-#: ../iw/package.py:454 ../textw/packages.py:18
+#: ../iw/package_gui.py:489 ../textw/packages_text.py:53
msgid "Select individual packages"
msgstr "°³º° ÆÐÅ°Áö ¼±ÅÃ"
-#: ../iw/progress.py:29
+#: ../iw/progress_gui.py:29
msgid "Installing Packages"
msgstr "ÆÐÅ°Áö ¼³Ä¡ Áß"
-#: ../iw/progress.py:128 ../iw/progress.py:163
+#: ../iw/progress_gui.py:129 ../iw/progress_gui.py:164
msgid "Size"
msgstr "Å©±â"
-#: ../iw/progress.py:129
+#: ../iw/progress_gui.py:130
msgid "Summary"
msgstr "¼³¸í"
-#: ../iw/progress.py:163
+#: ../iw/progress_gui.py:164
msgid "Status"
msgstr "»óÅÂ"
-#: ../iw/progress.py:163
+#: ../iw/progress_gui.py:164
msgid "Packages"
msgstr "ÆÐÅ°Áö"
-#: ../iw/progress.py:163
+#: ../iw/progress_gui.py:164
msgid "Time"
msgstr "½Ã°£"
-#: ../iw/progress.py:168
+#: ../iw/progress_gui.py:169
msgid "Total"
msgstr "ÇÕ°è"
-#: ../iw/progress.py:169
+#: ../iw/progress_gui.py:170
msgid "Completed"
msgstr "¿Ï·á"
-#: ../iw/progress.py:170
+#: ../iw/progress_gui.py:171
msgid "Remaining"
msgstr "³²À½"
-#: ../iw/rootpartition.py:16
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:21
msgid "Confirm Partitioning Selection"
msgstr "ÆÄƼ¼Ç ¼±Åà ȮÀÎ"
-#: ../iw/rootpartition.py:32 ../textw/partitioning.py:22
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:37 ../textw/partitioning_text.py:23
msgid "Disk Druid"
msgstr "µð½ºÅ© µå·çÀ̵å"
-#: ../iw/rootpartition.py:43 ../textw/partitioning.py:189
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:48 ../textw/partitioning_text.py:205
msgid "Low Memory"
msgstr "¸Þ¸ð¸®°¡ ÀÛÀ½"
-#: ../iw/rootpartition.py:44 ../textw/partitioning.py:190
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:49 ../textw/partitioning_text.py:206
msgid "As you don't have much memory in this machine, we need to turn on swap space immediately. To do this we'll have to write your new partition table to the disk immediately. Is that okay?"
msgstr "ÀÌ ½Ã½ºÅÛ¿¡´Â ÃæºÐÇÑ ¸Þ¸ð¸®°¡ ¾ø±â ¶§¹®¿¡ Áï½Ã ½º¿Ò°ø°£À» ÀÌ¿ëÇؾ߸¸ ÇÕ´Ï´Ù. ½º¿ÒÀ» ÀÌ¿ëÇϱâ À§Çؼ­´Â »õ·Î¿î ÆÄƼ¼Ç Å×À̺íÀÇ ³»¿ëÀ» Áö±Ý ÀúÀåÇؾ߸¸ ÇÕ´Ï´Ù. ÀúÀå ÇϽðڽÀ´Ï±î ?"
-#: ../iw/rootpartition.py:115 ../textw/partitioning.py:275
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:120 ../textw/partitioning_text.py:299
#, c-format
msgid "You've chosen to put your root filesystem in a file on an already-existing DOS or Windows filesystem. How large, in megabytes, should would you like the root filesystem to be, and how much swap space would you like? They must total less then %d megabytes in size."
msgstr ""
-#: ../iw/rootpartition.py:135
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:144
msgid "Root filesystem size:"
msgstr ""
-#: ../iw/rootpartition.py:140
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:149
msgid "Swap space size:"
msgstr ""
-#: ../iw/rootpartition.py:159 ../textw/partitioning.py:126
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:217 ../iw/rootpartition_gui.py:267 ../textw/partitioning_text.py:141
msgid "Automatic Partitioning"
msgstr "ÆÄƼ¼Ç ÀÚµ¿ ¼³Á¤"
-#: ../iw/rootpartition.py:235 ../textw/partitioning.py:127
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:269 ../textw/partitioning_text.py:142
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -1142,342 +1174,494 @@ msgstr ""
"\n"
"ÀÌ ¼³Á¤À» ¿øÇÏÁö ¾Ê´Â´Ù¸é, ÆÄƼ¼ÇÀ» Á÷Á¢ ¼³Á¤ÇÏ¿© ¼³Ä¡¸¦ °è¼Ó Çϰųª, µÚ·Î °¡¼­ »ç¿ëÀÚ ¼³Ä¡¸¦ ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù."
-#: ../iw/rootpartition.py:249
-msgid "Remove data"
-msgstr "µ¥ÀÌŸ »èÁ¦"
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:275
+#, fuzzy
+msgid "Automatic Partitioning Failed"
+msgstr "ÆÄƼ¼Ç ÀÚµ¿ ¼³Á¤"
-#: ../iw/rootpartition.py:252 ../textw/partitioning.py:131
-msgid "Manually partition"
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:276
+msgid ""
+"\n"
+"There is not sufficient disk space in order to automatically partition your disk. You will need to manually partition your disks for Red Hat Linux to install.\n"
+"\n"
+"Please choose the tool you would like to use to partition your system for Red Hat Linux."
+msgstr ""
+
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:283
+#, fuzzy
+msgid "Manual Partitioning"
msgstr "ÆÄƼ¼Ç ¼öµ¿ ¼³Á¤"
-#: ../iw/silo.py:18
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:284
+msgid ""
+"\n"
+"Please choose the tool you would like to use to partition your system for Red Hat Linux."
+msgstr ""
+
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:298
+#, fuzzy
+msgid "Automatically partition and REMOVE DATA"
+msgstr "ÆÄƼ¼Ç ÀÚµ¿ ¼³Á¤"
+
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:305
+#, fuzzy
+msgid "Manually partition with Disk Druid"
+msgstr "ÆÄƼ¼Ç ¼öµ¿ ¼³Á¤"
+
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:317
+msgid "Manually partition with fdisk [experts only]"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/silo_gui.py:20
msgid "Silo Configuration"
msgstr "SILO ¼³Á¤"
-#: ../iw/silo.py:161
+#: ../iw/silo_gui.py:163
msgid "Install SILO boot record on:"
msgstr "SILO ºÎÆ® ·¹Äڵ带 ¼³Ä¡ÇÒ À§Ä¡:"
-#: ../iw/silo.py:178
+#: ../iw/silo_gui.py:180
msgid "Create PROM alias"
msgstr "PROM ¾Ù¸®¾î½º »ý¼º"
-#: ../iw/silo.py:201
+#: ../iw/silo_gui.py:203
msgid "Set default PROM boot device to linux"
msgstr "¸®´ª½º¿ë ±âº» PROM ºÎÆ® ÀåÄ¡ ¼³Á¤"
-#: ../iw/silo.py:233
+#: ../iw/silo_gui.py:235
msgid "Do not install SILO"
msgstr "SILO ¼³Ä¡ÇÏÁö ¾ÊÀ½"
-#: ../iw/timezone.py:30 ../textw/timezone.py:83
+#: ../iw/timezone_gui.py:31 ../textw/timezone_text.py:83
msgid "Time Zone Selection"
msgstr "Áö¿ª ½Ã°£´ë ¼±ÅÃ"
-#: ../iw/timezone.py:147
+#: ../iw/timezone_gui.py:148
msgid "View:"
msgstr "º¸±â:"
-#: ../iw/timezone.py:155 ../iw/timezone.py:156
+#: ../iw/timezone_gui.py:156 ../iw/timezone_gui.py:157
msgid "System clock uses UTC"
msgstr "½Ã½ºÅÛ ½Ã°£ÀÌ UTC¸¦ »ç¿ëÇÔ"
-#: ../iw/timezone.py:204
+#: ../iw/timezone_gui.py:205
msgid "Use Daylight Saving Time (US only)"
msgstr "¼¶¸Ó ŸÀÓ »ç¿ë (¹Ì±¹)"
-#: ../iw/timezone.py:218
+#: ../iw/timezone_gui.py:219
msgid "Location"
msgstr "À§Ä¡"
-#: ../iw/timezone.py:219
+#: ../iw/timezone_gui.py:220
msgid "UTC Offset"
msgstr "ÇùÁ¤ ¼¼°è Ç¥Áؽà Â÷ÀÌ"
-#: ../iw/welcome.py:80
+#: ../iw/welcome_gui.py:80
msgid "Would you like to configure your system?"
msgstr "½Ã½ºÅÛ ¼³Á¤À» ÇϽðڽÀ´Ï±î?"
-#: ../iw/xconfig.py:13
+#: ../iw/xconfig_gui.py:13
msgid "Horizontal Frequency Range"
msgstr "¼öÆò ÁÖÆļö ¹üÀ§"
-#: ../iw/xconfig.py:14
+#: ../iw/xconfig_gui.py:14
msgid "Vertical Frequency Range"
msgstr "¼öÁ÷ ÁÖÆļö ¹üÀ§"
-#: ../iw/xconfig.py:15
+#: ../iw/xconfig_gui.py:15
msgid "Test failed"
msgstr "Å×½ºÆ® ½ÇÆÐ"
-#: ../iw/xconfig.py:23 ../iw/xconfig.py:427
+#: ../iw/xconfig_gui.py:23 ../iw/xconfig_gui.py:427
msgid "Customize X Configuration"
msgstr "»ç¿ëÀÚ Á¤ÀÇ X ¼³Á¤"
-#: ../iw/xconfig.py:87
+#: ../iw/xconfig_gui.py:87
msgid "Bits per Pixel"
msgstr "Çȼ¿´ç ºñÆ®¼ö"
-#: ../iw/xconfig.py:97 ../iw/xconfig.py:423
+#: ../iw/xconfig_gui.py:97 ../iw/xconfig_gui.py:423
msgid "Test this configuration"
msgstr "ÇöÀç ¼³Á¤À» Å×½ºÆ®"
-#: ../iw/xconfig.py:112
+#: ../iw/xconfig_gui.py:112
msgid "Monitor Configuration"
msgstr "¸ð´ÏÅÍ ¼³Á¤"
-#: ../iw/xconfig.py:216
+#: ../iw/xconfig_gui.py:216
msgid "Horizontal Sync"
msgstr "¼öÆò ÁÖÆļö"
-#: ../iw/xconfig.py:225
+#: ../iw/xconfig_gui.py:225
msgid "Vertical Sync"
msgstr "¼öÁ÷ ÁÖÆļö"
-#: ../iw/xconfig.py:331
+#: ../iw/xconfig_gui.py:331
msgid "Your video ram size can not be autodetected. Choose your video ram size from the choices below:"
msgstr "ºñµð¿À ·¥ Å©±â¸¦ ÀÚµ¿°Ë»öÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù. ´ÙÀ½ ¸ñ·Ï¿¡¼­ ¼±ÅÃÇØ ÁֽʽÿÀ:"
-#: ../iw/xconfig.py:342 ../iw/xconfig.py:363
+#: ../iw/xconfig_gui.py:342 ../iw/xconfig_gui.py:363
msgid "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine the best settings for your display."
msgstr "´ëºÎºÐÀÇ °æ¿ì¿¡ »ç¿ëÁßÀÎ ºñµð¿À Ä«µå¿¡ °¡Àå Àß ¸Â´Â µð½ºÇ÷¹ÀÌ ¼³Á¤À» ÀÚµ¿À¸·Î °áÁ´ÇÕ´Ï´Ù."
-#: ../iw/xconfig.py:351
+#: ../iw/xconfig_gui.py:351
msgid "If the probed settings do not match your hardware select the correct setting below:"
msgstr ""
-#: ../iw/xconfig.py:372
+#: ../iw/xconfig_gui.py:372
msgid "Autoprobe results:"
msgstr "ÀÚµ¿°Ë»ö °á°ú:"
-#: ../iw/xconfig.py:432
+#: ../iw/xconfig_gui.py:432
msgid "Use Graphical Login"
msgstr "±×·¡ÇÈ ·Î±×ÀÎ »ç¿ë"
-#: ../iw/xconfig.py:433
+#: ../iw/xconfig_gui.py:433
msgid "Skip X Configuration"
msgstr "X ¼³Á¤ »ý·«"
-#: ../textw/lilo.py:18 ../textw/silo.py:14
+#: ../textw/bootdisk_text.py:13
+msgid ""
+"A custom boot disk provides a way of booting into your Linux system without depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to install lilo on your system, another operating system removes lilo, or lilo doesn't work with your hardware configuration. A custom boot disk can also be used with the Red Hat rescue image, making it much easier to recover from severe system failures.\n"
+"\n"
+"Would you like to create a boot disk for your system?"
+msgstr ""
+"ºÎÆ® µð½ºÅ©´Â ÀϹÝÀûÀÎ ºÎÆ® ·Î´õ¿Í´Â º°µµ·Î ¸®´ª½º ½Ã½ºÅÛÀ¸·Î ºÎÆà ÇÒ ¼ö ÀÖ°Ô ÇØ ÁÝ´Ï´Ù. ÀÌ ¹æ¹ýÀº ½Ã½ºÅÛ¿¡ LILOÀÇ ¼³Ä¡¸¦ ¿øÄ¡ ¾Ê°Å³ª, ´Ù¸¥ OS°¡ LILO¸¦ Áö¿ï¶§, ¶Ç´Â LILO°¡ Çö ½Ã½ºÅÛ Çϵå¿þ¾î ¼³Á¤¿¡¼­ µ¿ÀÛÇÏÁö ¾ÊÀ» ¶§ À¯¿ëÇÕ´Ï´Ù. ºÎÆ® µð½ºÅ©´Â ·¹µåÇÞ ÀÀ±Þ º¹±¸ µð½ºÅ©¿Í ÇÔ²² ½Ã½ºÅÛ º¹±¸¸¦ ½±°Ô ÇØÁÙ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.\n"
+"\n"
+"ÀÌ ½Ã½ºÅÛÀ» À§ÇÑ ºÎÆ® µð½ºÅ©¸¦ ¸¸µé°Ú½À´Ï±î?"
+
+#: ../textw/bootdisk_text.py:32
+msgid ""
+"\n"
+"On SMCC made Ultra machines floppy booting probably does not work\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../textw/bootdisk_text.py:35 ../textw/bootdisk_text.py:51
+msgid "Bootdisk"
+msgstr "ºÎÆ®µð½ºÅ©"
+
+#: ../textw/bootdisk_text.py:52
+#, fuzzy
+msgid "If you have the install floppy in your drive, first remove it. Then insert a blank floppy in the first floppy drive. All data on this disk will be erased during creation of the boot disk."
+msgstr "ºó Ç÷ÎÇÇ µð½ºÅ©¸¦ ù¹ø° Ç÷ÎÇÇ µå¶óÀ̺꿡 ³ÖÀ¸½Ê½Ã¿À. ºÎÆ® µð½ºÅ©¸¦ ¸¸µå´Â µ¿¾È ¸ðµç µ¥ÀÌŸ°¡ Áö¿öÁý´Ï´Ù."
+
+#: ../textw/bootdisk_text.py:57 ../textw/bootdisk_text.py:58 ../textw/bootdisk_text.py:69 ../textw/bootdisk_text.py:70 ../textw/lilo_text.py:30 ../textw/silo_text.py:25
+msgid "Skip"
+msgstr "»ý·«"
+
+#: ../textw/lilo_text.py:18 ../textw/silo_text.py:14
msgid "A few systems will need to pass special options to the kernel at boot time for the system to function properly. If you need to pass boot options to the kernel, enter them now. If you don't need any or aren't sure, leave this blank."
msgstr "ƯÁ¤ÇÑ ¼Ò¼ö ½Ã½ºÅÛ¿¡¼­´Â ½Ã½ºÅÛÀÌ Á¤»ó µ¿ÀÛÀ» Çϱâ À§Çؼ­, ºÎÆýÿ¡ Ä¿³Î¿¡ ¸Å°èº¯¼ö ¼³Á¤À» ÇØ¾ß ÇÕ´Ï´Ù. ¸Å°èº¯¼ö ¼³Á¤ÀÌ ÇÊ¿äÇϸé ÀÔ·ÂÀ» ÇϽʽÿä. È®½ÇÇÏÁö ¾Ê°Å³ª ÇÊ¿ä°¡ ¾øÀ¸¸é °ø¹éÀ¸·Î µÎ½Ã±â ¹Ù¶ø´Ï´Ù."
-#: ../textw/lilo.py:85 ../textw/silo.py:102
+#: ../textw/lilo_text.py:85 ../textw/silo_text.py:103
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "ºÎÆ®·Î´õ¸¦ ¾î´À °Í¿¡ ¼³Ä¡ÇÒ±î¿ä?"
-#: ../textw/lilo.py:105 ../textw/silo.py:135 ../textw/silo.py:156
+#: ../textw/lilo_text.py:106 ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:157
msgid "Clear"
msgstr "Á¤¸®"
-#: ../textw/lilo.py:114 ../textw/silo.py:143
-msgid "Edit Boot Label"
+#: ../textw/lilo_text.py:115
+#, fuzzy
+msgid "Edit Boot Label Please"
msgstr "ºÎÆ® ·¹ÀÌºí ¼öÁ¤"
-#: ../textw/lilo.py:181 ../textw/silo.py:207
-msgid "The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what label you want to use for each of them."
+#: ../textw/lilo_text.py:135 ../textw/lilo_text.py:140
+#, fuzzy
+msgid "Invalid Boot Label"
+msgstr "ºÎÆ® ·¹ÀÌºí ¼öÁ¤"
+
+#: ../textw/lilo_text.py:136
+msgid "Boot label may not be empty."
+msgstr ""
+
+#: ../textw/lilo_text.py:141
+msgid "Boot labels cannot contain space(s)."
+msgstr ""
+
+#: ../textw/lilo_text.py:197
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what label you want to use for each of them.\n"
+"\n"
msgstr "·¹µåÇÞ ¸®´ª½º°¡ ÀÌ¿ëÇÏ´Â ºÎÆ® °ü¸®ÀÚ´Â ´Ù¸¥ ¿î¿µÃ¼Á¦µµ ºÎÆÃÀ» ÇÒ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù. ºÎÆýÃÅ°±â¸¦ ¿øÇÏ´Â ÆÄƼ¼Ç°ú ·¹À̺íÀ» ÀÔ·ÂÇØ Áֽʽÿä."
-#: ../textw/packages.py:123
+#: ../textw/network_text.py:64
+msgid "Use bootp/dhcp"
+msgstr "BOOTP/DHCP »ç¿ë"
+
+#: ../loader/net.c:282 ../textw/network_text.py:69
+msgid "IP address:"
+msgstr "IP ÁÖ¼Ò:"
+
+#: ../loader/net.c:285 ../textw/network_text.py:70
+msgid "Netmask:"
+msgstr "³Ý¸¶½ºÅ©:"
+
+#: ../loader/net.c:288 ../textw/network_text.py:71
+msgid "Default gateway (IP):"
+msgstr "±âº» °ÔÀÌÆ®¿þÀÌ (IP):"
+
+#: ../loader/net.c:291 ../textw/network_text.py:72
+msgid "Primary nameserver:"
+msgstr "±âº» ³×ÀÓ¼­¹ö:"
+
+#: ../textw/network_text.py:111
+msgid "Invalid information"
+msgstr "ºÎÁ¤È®ÇÑ Á¤º¸"
+
+#: ../textw/network_text.py:112
+msgid "You must enter valid IP information to continue"
+msgstr "°è¼ÓÇϽ÷Á¸é Á¤È®ÇÑ IP Á¤º¸¸¦ ÀÔ·ÂÇϽʽÿÀ"
+
+#: ../textw/network_text.py:137
+msgid "Hostname Configuration"
+msgstr "È£½ºÆ®¸í ¼³Á¤"
+
+#: ../textw/network_text.py:138
+msgid "The hostname is the name of your computer. If your computer is attached to a network, this may be assigned by your network administrator."
+msgstr "È£½ºÆ®¸íÀº »ç¿ëÇϽô ÄÄÇ»ÅÍÀÇ À̸§ÀÔ´Ï´Ù. ½Ã½ºÅÛÀÌ ³×Æ®¿÷¿¡ ¿¬°áµÇ¾î ÀÖ´Ù¸é ³×Æ®¿öÅ© °ü¸®ÀÚ¿¡°Ô À̸§À» ºÎ¿© ¹Þµµ·Ï ÇϽʽÿÀ."
+
+#: ../textw/packages_text.py:90
+#, fuzzy
+msgid "Package :"
+msgstr "ÆÐÅ°Áö"
+
+#: ../textw/packages_text.py:95
+#, fuzzy
+msgid "Size :"
+msgstr "Å©±â : "
+
+#: ../textw/packages_text.py:116
+#, fuzzy
+msgid "Total size"
+msgstr "ÇÕ°è"
+
+#: ../textw/packages_text.py:249
+msgid " <Space>,<+>,<-> selection | <F1> help | <F2> package description"
+msgstr ""
+
+#: ../textw/packages_text.py:280
msgid "Some of the packages you have selected to install require packages you have not selected. If you just select Ok all of those required packages will be installed."
msgstr "¼±ÅÃÇϽŠÆÐÅ°ÁöÁß¿¡ ÀϺΠÆÐÅ°Áö´Â ¼±ÅÃÀ» ¾ÈÇÑ ÆÐÅ°Áö¸¦ ÇÊ¿ä·Î ÇÕ´Ï´Ù. OK¸¦ ¼±ÅÃÇϸé ÇÊ¿äÇÑ ÆÐÅ°Áö°¡ ¼³Ä¡µË´Ï´Ù."
-#: ../textw/partitioning.py:14 ../textw/partitioning.py:57
+#: ../textw/partitioning_text.py:15 ../textw/partitioning_text.py:58
msgid "Disk Setup"
msgstr "µð½ºÅ© ¼³Á¤"
-#: ../textw/partitioning.py:15
+#: ../textw/partitioning_text.py:16
msgid ""
"Disk Druid is a tool for partitioning and setting up mount points. It is designed to be easier to use than Linux's traditional disk partitioning sofware, fdisk, as well as more powerful. However, there are some cases where fdisk may be preferred.\n"
"\n"
"Which tool would you like to use?"
msgstr "µð½ºÅ© µå·çÀ̵å(Disk Druid)´Â ÆÄƼ¼Ç ÇÒ´ç°ú ¸¶¿îÆ®¸¦ À§ÇÑ µµ±¸ÀÔ´Ï´Ù. ÀüÅëÀûÀÎ FDISK º¸´Ù ½±°í ÆíÇÏ°Ô »ç¿ë ÇÒ¼ö ÀÖ´Â µµ±¸À̱ä ÇÏÁö¸¸, FDISKÀÇ »ç¿ëÀÌ ÇÊ¿äÇÑ °æ¿ì°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù."
-#: ../textw/partitioning.py:58
+#: ../textw/partitioning_text.py:59
msgid "To install Red Hat Linux, you must have at least one partition of 150 MB dedicated to Linux. We suggest placing that partition on one of the first two hard drives in your system so you can boot into Linux with LILO."
msgstr "·¹µåÇÞ ¸®´ª½º¸¦ ¼³Ä¡Çϱâ À§Çؼ­´Â Àû¾îµµ 150MÀÇ ¸®´ª½º¿ë ÆÄƼ¼ÇÀÌ ÀÖ¾î¾ß¸¸ ÇÕ´Ï´Ù. LILO¸¦ ÀÌ¿ëÇØ ¸®´ª½º¸¦ ºÎÆÃÀ» Çϱâ À§Çؼ­´Â µÎ°³ÀÇ ÇÏµå µå¶óÀ̺ê Áß ¸Ç ¾ÕÀÇ ÆÄƼ¼ÇÀ» ¸®´ª½º¿ë ÆÄƼ¼ÇÀ¸·Î ÇϽñ⠹ٶø´Ï´Ù."
-#: ../loader/loader.c:307 ../loader/loader.c:332 ../textw/partitioning.py:63
+#: ../loader/loader.c:317 ../loader/loader.c:342 ../textw/partitioning_text.py:64
msgid "Done"
msgstr "¿Ï·á"
-#: ../textw/partitioning.py:131 ../textw/partitioning.py:132
+#: ../textw/partitioning_text.py:146 ../textw/partitioning_text.py:147
msgid "Continue"
msgstr "°è¼Ó"
-#: ../textw/partitioning.py:209
+#: ../textw/partitioning_text.py:146
+msgid "Manually partition"
+msgstr "ÆÄƼ¼Ç ¼öµ¿ ¼³Á¤"
+
+#: ../textw/partitioning_text.py:226
msgid "What partitions would you like to format? We strongly suggest formatting all of the system partitions, including /, /usr, and /var. There is no need to format /home or /usr/local if they have already been configured during a previous install."
msgstr "¾î´À ÆÄƼ¼ÇÀ» Æ÷¸Ë ÇϽðڽÀ´Ï±î? /, /usr, /var¸¦ Æ÷ÇÔÇÑ ¸ðµç ½Ã½ºÅÛ ÆÄƼ¼ÇÀ» Æ÷¸ËÇϱ⠹ٶø´Ï´Ù. ÀÌÀüÀÇ ¼³Ä¡¿¡¼­ /home or /usr/local ÆÄƼ¼ÇÀ» ¼³Á¤ Çß´Ù¸é ÀÌ ÆÄƼ¼ÇÀº Æ÷¸ËÀ» ÇÒ ÇÊ¿ä°¡ ¾ø½À´Ï´Ù"
-#: ../textw/partitioning.py:230
+#: ../textw/partitioning_text.py:253
msgid "Check for bad blocks during format"
msgstr "Æ÷¸Ë Áß¿¡ ¹èµå ºí·°À» üũÇÔ"
-#: ../textw/partitioning.py:235
+#: ../textw/partitioning_text.py:258
msgid "Choose Partitions to Format"
msgstr "Æ÷¸ËÇÒ ÆÄƼ¼Ç ¼±ÅÃ"
-#: ../textw/partitioning.py:280
+#: ../textw/partitioning_text.py:304
msgid "Root filesystem size"
msgstr "ÃÖ»óÀ§ ÆÄÀϽýºÅÛ Å©±â"
-#: ../textw/partitioning.py:281
+#: ../textw/partitioning_text.py:305
msgid "Swap space"
msgstr "½º¿Ò °ø°£"
-#: ../textw/partitioning.py:290 ../textw/partitioning.py:296
+#: ../textw/partitioning_text.py:315 ../textw/partitioning_text.py:321 ../textw/partitioning_text.py:328
msgid "Bad Size"
msgstr "À߸øµÈ Å©±â"
-#: ../textw/partitioning.py:291
+#: ../textw/partitioning_text.py:316
msgid "The size you enter must be a number."
msgstr "Å©±â´Â ¼ýÀÚ·Î ÀÔ·ÂÇØ¾ß ÇÕ´Ï´Ù."
-#: ../textw/partitioning.py:297
+#: ../textw/partitioning_text.py:322
#, c-format
msgid "The total size must be smaller then the amount of free space on the disk, which is %d megabytes."
msgstr ""
-#: ../textw/silo.py:65
+#: ../textw/partitioning_text.py:329
+msgid "Neither the root file system size nor the swap space size may be greater then 2000 megabytes."
+msgstr ""
+
+#: ../textw/silo_text.py:66
#, fuzzy
msgid "Create PROM alias `linux'"
msgstr "ºÎÆ® µð½ºÅ© »ý¼º"
-#: ../textw/silo.py:66
+#: ../textw/silo_text.py:67
msgid "Set default PROM boot device"
msgstr ""
-#: ../textw/timezone.py:68
+#: ../textw/silo_text.py:144
+msgid "Edit Boot Label"
+msgstr "ºÎÆ® ·¹ÀÌºí ¼öÁ¤"
+
+#: ../textw/silo_text.py:208
+msgid "The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what label you want to use for each of them."
+msgstr "·¹µåÇÞ ¸®´ª½º°¡ ÀÌ¿ëÇÏ´Â ºÎÆ® °ü¸®ÀÚ´Â ´Ù¸¥ ¿î¿µÃ¼Á¦µµ ºÎÆÃÀ» ÇÒ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù. ºÎÆýÃÅ°±â¸¦ ¿øÇÏ´Â ÆÄƼ¼Ç°ú ·¹À̺íÀ» ÀÔ·ÂÇØ Áֽʽÿä."
+
+#: ../textw/timezone_text.py:68
msgid "What time zone are you located in?"
msgstr "»ç¿ëÇÏ´Â Áö¿ª ½Ã°£´ë°¡ ¹«¾ùÀԴϱî?"
-#: ../textw/timezone.py:80
+#: ../textw/timezone_text.py:80
msgid "Hardware clock set to GMT?"
msgstr "Çϵå¿þ¾î ½Ã°£À» GMT·Î ÁöÁ¤"
-#: ../textw/userauth.py:11
+#: ../textw/userauth_text.py:11
msgid "Pick a root password. You must type it twice to ensure you know what it is and didn't make a mistake in typing. Remember that the root password is a critical part of system security!"
msgstr "ROOT Æнº¿öµå¸¦ Á¤ÇØ Áֽʽÿä. Á¤È®ÇÏ°Ô °¢°¢ÀÇ °ø¶õ¿¡ ÀÔ·ÂÇØ Áֽʽÿä.ROOT Æнº¿öµå´Â ½Ã½ºÅÛ º¸¾È¿¡ Áß¿äÇÑ ¿ä¼ÒÀÔ´Ï´Ù."
-#: ../loader/urls.c:337 ../textw/userauth.py:24
+#: ../loader/urls.c:340 ../textw/userauth_text.py:24
msgid "Password:"
msgstr "Æнº¿öµå:"
-#: ../textw/userauth.py:25
+#: ../textw/userauth_text.py:25
msgid "Password (again):"
msgstr "Æнº¿öµå (´Ù½Ã):"
-#: ../textw/userauth.py:41 ../textw/userauth.py:104
+#: ../textw/userauth_text.py:41 ../textw/userauth_text.py:108
msgid "Password Length"
msgstr "Æнº¿öµå ±æÀÌ"
-#: ../textw/userauth.py:42
+#: ../textw/userauth_text.py:42
msgid "The root password must be at least 6 characters long."
msgstr "ROOT Æнº¿öµå´Â ÃÖ¼ÒÇÑ 6ÀÚ ÀÌ»óÀ̾î¾ß ÇÕ´Ï´Ù."
-#: ../textw/userauth.py:46 ../textw/userauth.py:112
+#: ../textw/userauth_text.py:46 ../textw/userauth_text.py:116
msgid "Password Mismatch"
msgstr "Æнº¿öµå°¡ ÀÏÄ¡ÇÏÁö ¾ÊÀ½"
-#: ../textw/userauth.py:47 ../textw/userauth.py:113
+#: ../textw/userauth_text.py:47 ../textw/userauth_text.py:117
msgid "The passwords you entered were different. Please try again."
msgstr "Æнº¿öµå°¡ ÀÔ·ÂÇÑ °Í°ú ¸ÂÁö ¾Ê½À´Ï´Ù. ´Ù½Ã ÇϽñ⠹ٶø´Ï´Ù."
-#: ../textw/userauth.py:72
+#: ../textw/userauth_text.py:72
msgid "Edit User"
msgstr "»ç¿ëÀÚ ¼öÁ¤"
-#: ../textw/userauth.py:74
+#: ../textw/userauth_text.py:75
msgid "Add User"
msgstr "»ç¿ëÀÚ Ãß°¡"
-#: ../textw/userauth.py:78
+#: ../textw/userauth_text.py:80
msgid "User ID"
msgstr "»ç¿ëÀÚ ID"
-#: ../textw/userauth.py:91
+#: ../textw/userauth_text.py:95
#, fuzzy
msgid "Bad User ID"
msgstr "»ç¿ëÀÚ ID"
-#: ../textw/userauth.py:92
+#: ../textw/userauth_text.py:96
msgid "User IDs must be less than 8 characters and contain only characters A-Z, a-z, and 0-9."
msgstr ""
-#: ../textw/userauth.py:99
+#: ../textw/userauth_text.py:103
msgid "Missing User ID"
msgstr "»ç¿ëÀÚ ID ºüÁü"
-#: ../textw/userauth.py:100
+#: ../textw/userauth_text.py:104
msgid "You must provide a user ID"
msgstr "»ç¿ëÀÚ ID¸¦ ÁöÁ¤ÇØ¾ß ÇÕ´Ï´Ù."
-#: ../textw/userauth.py:105
+#: ../textw/userauth_text.py:109
msgid "The password must be at least 6 characters long."
msgstr "Æнº¿öµå´Â ÃÖ¼ÒÇÑ 6ÀÚ ÀÌ»óÀ̾î¾ß ÇÕ´Ï´Ù."
-#: ../textw/userauth.py:122
+#: ../textw/userauth_text.py:125 ../textw/userauth_text.py:133
msgid "User Exists"
msgstr "»ç¿ëÀÚ°¡ Á¸ÀçÇÔ"
-#: ../textw/userauth.py:123
+#: ../textw/userauth_text.py:126
+msgid "The root user is already configured. You don't need to add this user here."
+msgstr ""
+
+#: ../textw/userauth_text.py:134
msgid "This user id already exists. Choose another."
msgstr "»ç¿ëÀÚ ID°¡ ÀÌ¹Ì Á¸ÀçÇÕ´Ï´Ù. ´Ù¸¥ ID¸¦ ¼±ÅÃÇϽʽÿÀ."
-#: ../textw/userauth.py:150
+#: ../textw/userauth_text.py:161
msgid "You should use a normal user account for most activities on your system. By not using the root account casually, you'll reduce the chance of disrupting your system's configuration."
msgstr "½Ã½ºÅÛÀ» ÀÌ¿ë ÇϽǶ§¿¡´Â ÀÏ¹Ý »ç¿ëÀÚ °èÁ¤À» ÀÌ¿ëÇϽðí ROOT °èÁ¤ÀÇ ÀÌ¿ëÀ» ÀÚÁ¦ ÇϽñ⠹ٶø´Ï´Ù. ¹«ºÐº°ÇÑ ROOT °èÁ¤ÀÇ ÀÌ¿ëÀº ½Ã½ºÅÛ ¼³Á¤À» ¸ÁÄ¥ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù."
-#: ../textw/userauth.py:163
+#: ../textw/userauth_text.py:174
msgid "What user account would you like to have on the system? You should have at least one non-root account for normal work, but multi-user systems can have any number of accounts set up."
msgstr "ÀÏ¹Ý »ç¿ëÀÚ °èÁ¤À» Ãß°¡ ÇϽñ⠹ٶø´Ï´Ù. ÀϹÝÀûÀÎ ½Ã½ºÅÛ »ç¿ëÀ» À§ÇØ Àû¾îµµ ÇϳªÀÇ ÀÏ¹Ý »ç¿ëÀÚ °èÁ¤ÀÌ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù. ¸¹Àº »ç¿ëÀÚ°¡ ÀÖ´Ù¸é ÇÊ¿äÇÑ ¸¸Å­ Ãß°¡ ÇϽñ⠹ٶø´Ï´Ù."
-#: ../textw/userauth.py:173
+#: ../textw/userauth_text.py:184
msgid "User name"
msgstr "»ç¿ëÀÚ À̸§"
-#: ../textw/userauth.py:197
+#: ../textw/userauth_text.py:208
msgid "Enter the information for the user."
msgstr "»ç¿ëÀÚ¿¡ ´ëÇÑ Á¤º¸¸¦ ÀÔ·ÂÇϽʽÿÀ."
-#: ../textw/userauth.py:209
+#: ../textw/userauth_text.py:220
msgid "Change the information for this user."
msgstr "»ç¿ëÀÚ¿¡ ´ëÇÑ Á¤º¸¸¦ º¯°æÇÕ´Ï´Ù."
-#: ../textw/userauth.py:260
+#: ../textw/userauth_text.py:272
msgid "Use Shadow Passwords"
msgstr "¼¼µµ¿ì Æнº¿öµå »ç¿ë"
-#: ../textw/userauth.py:262
+#: ../textw/userauth_text.py:274
msgid "Enable MD5 Passwords"
msgstr "MD5 Æнº¿öµå »ç¿ë"
-#: ../textw/userauth.py:269
+#: ../textw/userauth_text.py:281
msgid "NIS Domain:"
msgstr "NIS µµ¸ÞÀÎ:"
-#: ../textw/userauth.py:271
+#: ../textw/userauth_text.py:283
msgid "NIS Server:"
msgstr "NIS ¼­¹ö:"
-#: ../textw/userauth.py:273
+#: ../textw/userauth_text.py:285
msgid "or use:"
msgstr "¶Ç´Â:"
-#: ../textw/userauth.py:276
+#: ../textw/userauth_text.py:288
msgid "Request server via broadcast"
msgstr "ºê·Îµåij½ºÆ®·Ñ ÅëÇØ ¼­¹ö¿¡ ¿äû"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:739 ../libfdisk/fsedit.c:746 ../libfdisk/fsedit.c:753 ../libfdisk/fsedit.c:762 ../libfdisk/fsedit.c:789 ../libfdisk/fsedit.c:799
+#: ../libfdisk/fsedit.c:817 ../libfdisk/fsedit.c:824 ../libfdisk/fsedit.c:831 ../libfdisk/fsedit.c:840 ../libfdisk/fsedit.c:867 ../libfdisk/fsedit.c:880 ../libfdisk/fsedit.c:890
msgid "Bad Mount Point"
msgstr "À߸øµÈ ¸¶¿îÆ® À§Ä¡"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:740
+#: ../libfdisk/fsedit.c:818
#, c-format
msgid "The %s directory must be on the root filesystem."
msgstr "%s µð·ºÅ丮´Â ·çÆ® ÆÄÀϽýºÅÛ¿¡ À§Ä¡Çؾ߸¸ ÇÕ´Ï´Ù."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:747
+#: ../libfdisk/fsedit.c:825
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1488,7 +1672,7 @@ msgstr ""
"\n"
"¸¶¿îÆ® À§Ä¡´Â /·Î ½ÃÀÛÇØ¾ß ÇÕ´Ï´Ù."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:754
+#: ../libfdisk/fsedit.c:832
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1499,7 +1683,7 @@ msgstr ""
"\n"
"¸¶¿îÆ® À§Ä¡´Â /·Î ³¡³ª¸é ¾ÈµË´Ï´Ù."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:763
+#: ../libfdisk/fsedit.c:841
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1510,11 +1694,11 @@ msgstr ""
"\n"
"¸¶¿îÆ® À§Ä¡´Â Ãâ·Â °¡´ÉÇÑ ¹®ÀÚ¸¸ »ç¿ë °¡´ÉÇÕ´Ï´Ù."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:773
+#: ../libfdisk/fsedit.c:849
msgid "You've asked to put your root (/) filesystem on a DOS-style FAT partition. You can do this, but you may not use any other filesystems for your Linux system. Additionally, there will be a speed penalty for not using Linux-native partitions. Do you want to continue?"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/fsedit.c:790
+#: ../libfdisk/fsedit.c:868
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1525,7 +1709,12 @@ msgstr ""
"\n"
"½Ã½ºÅÛ ÆÄƼ¼ÇÀº ¸®´ª½º ³×ÀÌƼºê ÆÄƼ¼ÇÀ̾î¾ß ÇÕ´Ï´Ù."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:800
+#: ../libfdisk/fsedit.c:881
+#, c-format
+msgid "On this platform, /boot must be on a DOS-compatible filesystem %x."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/fsedit.c:891
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1536,159 +1725,182 @@ msgstr ""
"\n"
"/usr´Â ¸®´ª½º ³×ÀÌƼºê ÆÄƼ¼Ç ȤÀº NFS º¼·ýÀ̾î¾ß ÇÕ´Ï´Ù."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:828
+#: ../libfdisk/fsedit.c:919
msgid "Too Many Drives"
msgstr "µå¶óÀ̺갡 ³Ê¹« ¸¹À½"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:829
+#: ../libfdisk/fsedit.c:920
msgid "You have more drives than this program supports. Please use the standard fdisk program to setup your drives and please notify Red Hat Software that you saw this message."
msgstr "ÀÌ ÇÁ·Î±×·¥ÀÌ Áö¿øÇÏ´Â °Íº¸´Ù ´õ ¸¹Àº µå¶óÀ̺갡 ÀÖ½À´Ï´Ù. ±âÁ¸ÀÇ FDISK¸¦ »ç¿ëÇؼ­ ¼³Á¤À» ÇϽñ⠹ٶø´Ï´Ù. ±×¸®°í ·¹µåÇÞ ¼ÒÇÁÆ®¿þ¾î¿¡ ÀÌ ¸Þ¼¼Áö¿¡ ´ëÇؼ­ ¾Ë·Á Áֽñ⠹ٶø´Ï´Ù."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:845
+#: ../libfdisk/fsedit.c:929
+#, fuzzy
+msgid "Error Creating Device Nodes"
+msgstr "ÀåÄ¡¿¡ ½º¿Ò »ý¼º Áß ¿À·ù"
+
+#: ../libfdisk/fsedit.c:930
+msgid "An error has occurred why trying to create device nodes for the hard drives in your system. This may be because you have run out of disk space on the /tmp partition."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/fsedit.c:946
msgid "No Drives Found"
msgstr "µå¶óÀ̺ê ãÁö ¸øÇÔ"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:846
+#: ../libfdisk/fsedit.c:947
msgid "An error has occurred - no valid devices were found on which to create new filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem."
msgstr "¿À·ù ¹ß»ý - ÆÄÀÏ ½Ã½ºÅÛÀ» ¸¸µé ¼ö ÀÖ´Â ÀåÄ¡°¡ ¾ø½À´Ï´Ù. ÀÌ ¹®Á¦Àǹ߻ý ¿øÀÎÀ» ã±â À§Çؼ­ Çϵå¿þ¾î¸¦ È®ÀÎÇØ º¸½Ã±â ¹Ù¶ø´Ï´Ù."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1159 ../libfdisk/fsedit.c:1222
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1260 ../libfdisk/fsedit.c:1339
#, c-format
msgid "An error occurred reading the partition table for the block device %s. The error was"
msgstr "ºí·° ÀåÄ¡ %s¸¦ ÀдÂÁß ¿À·ù ¹ß»ý. ¿À·ù´Â ´ÙÀ½°ú °°½À´Ï´Ù:"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1199
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1316
#, c-format
msgid "The partition table on device %s is corrupted. To create new partitions it must be initialized, causing the loss of ALL DATA on this drive."
msgstr "ÀåÄ¡ %sÀÇ ÆÄƼ¼Ç Å×À̺íÀÌ À߸øµÊ. »õ·ÎÀº ÆÄƼ¼ÇÀ» ¸¸µé±â À§Çؼ­´Â ÃʱâÈ­°¡ ÇÊ¿äÇÏ¸ç ¸ðµç µ¥ÀÌŸ´Â ¼Ò½ÇµË´Ï´Ù."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1204
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1321
msgid "Bad Partition Table"
msgstr "À߸øµÈ ÆÄƼ¼Ç Å×À̺í"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1205
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1322
msgid "Initialize"
msgstr "ÃʱâÈ­"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1205 ../libfdisk/fsedit.c:1226
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1322 ../libfdisk/fsedit.c:1343
msgid "Skip Drive"
msgstr "µå¶óÀÌºê »ý·«"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1226 ../loader/net.c:329
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1343 ../loader/net.c:252 ../loader/net.c:377
msgid "Retry"
msgstr "Àç½Ãµµ"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1238
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1355
msgid "BSD Disklabel"
msgstr "BSD µð½ºÅ©·¹À̺í"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1238
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1355
msgid "A disk with a BSD disklabel has been found. The Red Hat installation only supports BSD Disklabels in read-only mode, so you must use a custom install and fdisk (instead of Disk Druid) for machines with BSD Disklabels."
msgstr "BSD µð½ºÅ©·¹À̺íÀ» µð½ºÅ©¿¡¼­ ã¾Ò½À´Ï´Ù. ·¹µåÇÞ ¼³Ä¡¿¡¼± ÀбâÀü¿ëÀ¸·Î BSD µð½ºÅ©·¹À̺íÀ» Áö¿øÇÕ´Ï´Ù, ±×·¡¼­ BSD µð½ºÅ©·¹À̺íÀ» »ç¿ëÇϱâ À§Çؼ­´Â »ç¿ëÀÚ Á¤ÀÇ ¼³Ä¡·Î FDISK(µð½ºÅ© µå·çÀÌµå ´ë½Å)¸¦ »ç¿ëÇÏ¿©¾ß ÇÕ´Ï´Ù."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1268
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1385
#, c-format
msgid "System error %d"
msgstr "½Ã½ºÅÛ ¿À·ù %d"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1277 ../libfdisk/fsedit.c:1279
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1394 ../libfdisk/fsedit.c:1396
msgid "Fdisk Error"
msgstr "Fdisk ¿À·ù"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:537 ../libfdisk/gnomefsedit.c:827
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:554 ../libfdisk/gnomefsedit.c:866
msgid "<Swap Partition>"
msgstr "<½º¿Ò ÆÄƼ¼Ç>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:545 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:562 ../libfdisk/gnomefsedit.c:868
msgid "<RAID Partition>"
msgstr "<RAID ÆÄƼ¼Ç>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:713 ../libfdisk/newtfsedit.c:692
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:743 ../libfdisk/newtfsedit.c:785
msgid "Delete Partition"
msgstr "ÆÄƼ¼Ç »èÁ¦"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:714 ../libfdisk/newtfsedit.c:693
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:744 ../libfdisk/newtfsedit.c:786
msgid "Are you sure you want to delete this partition?"
msgstr "ÀÌ ÆÄƼ¼ÇÀ» Á¤¸»·Î »èÁ¦ÇϽðڽÀ´Ï±î?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:772 ../libfdisk/gnomefsedit.c:778 ../libfdisk/gnomefsedit.c:782 ../libfdisk/gnomefsedit.c:784 ../libfdisk/newtfsedit.c:260 ../libfdisk/newtfsedit.c:266 ../libfdisk/newtfsedit.c:270 ../libfdisk/newtfsedit.c:272
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:793 ../libfdisk/newtfsedit.c:295
+#, fuzzy
+msgid "Cannot Edit Partitions"
+msgstr "ÆÄƼ¼Ç ¼öÁ¤"
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:794 ../libfdisk/newtfsedit.c:296
+msgid "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot edit other partitions."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:812 ../libfdisk/gnomefsedit.c:818 ../libfdisk/gnomefsedit.c:822 ../libfdisk/gnomefsedit.c:824 ../libfdisk/newtfsedit.c:319 ../libfdisk/newtfsedit.c:325 ../libfdisk/newtfsedit.c:329 ../libfdisk/newtfsedit.c:331
msgid "Edit Partition"
msgstr "ÆÄƼ¼Ç ¼öÁ¤"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:799 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1779
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:839 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1906 ../libfdisk/newtfsedit.c:340
msgid "Mount Point:"
msgstr "¸¶¿îÆ® À§Ä¡:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:842
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:881 ../libfdisk/newtfsedit.c:359
msgid "Size (Megs):"
msgstr "Å©±â (¸Þ°¡):"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:873
-msgid "Grow to fill disk?"
-msgstr "³²´Â °ø°£À» ¸ðµÎ »ç¿ëÇÔ?"
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:913
+#, fuzzy
+msgid "Use remaining space?"
+msgstr "ÇöÀçÀÇ ³²Àº °ø°£ ÀÌ¿ë"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:892 ../libfdisk/newtfsedit.c:332
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:932 ../libfdisk/newtfsedit.c:391
msgid "Allocation Status:"
msgstr "ÇÒ´ç »óȲ:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:896 ../libfdisk/newtfsedit.c:334
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:936 ../libfdisk/newtfsedit.c:393
msgid "Successful"
msgstr "¼º°ø"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:899 ../libfdisk/newtfsedit.c:336
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:939 ../libfdisk/newtfsedit.c:395
msgid "Failed"
msgstr "½ÇÆÐ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:911 ../libfdisk/newtfsedit.c:341
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:951 ../libfdisk/newtfsedit.c:400
msgid "Failure Reason:"
msgstr "½ÇÆÐ ºÐ¼®:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:925 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1813
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:965 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1940
msgid "Partition Type:"
msgstr "ÆÄƼ¼Ç À¯Çü:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1008
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1048 ../libfdisk/newtfsedit.c:470
msgid "Allowable Drives:"
msgstr "»ç¿ë °¡´ÉÇÑ µå¶óÀ̺ê:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1114 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2005 ../libfdisk/newtfsedit.c:499
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1154 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2135 ../libfdisk/newtfsedit.c:559
msgid "No Mount Point"
msgstr "¸¶¿îÆ® À§Ä¡ ¾øÀ½"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1115 ../libfdisk/newtfsedit.c:500
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1155 ../libfdisk/newtfsedit.c:560
msgid "You have not selected a mount point for this partition. Are you sure you want to do this?"
msgstr "ÀÌ ÆÄƼ¼ÇÀÇ ¸¶¿îÆ® À§Ä¡¸¦ ¼±ÅÃÇÏÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù. ÀÌ´ë·Î ±¦Âú°Ú½À´Ï±î?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1158 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2013 ../libfdisk/newtfsedit.c:540
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1179 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1216 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2143 ../libfdisk/newtfsedit.c:583 ../libfdisk/newtfsedit.c:616
msgid "Mount Point Error"
msgstr "¸¶¿îÆ® À§Ä¡ ¿À·ù"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1159 ../libfdisk/newtfsedit.c:541
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1180 ../libfdisk/newtfsedit.c:584
+msgid "You have tried to assign the '/' mount point to a FAT-style partition. You cannot do this now because mount points have been assigned to ext2 partitions also. Clear those mount points and then you will be able to assign '/' to this partition."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1217 ../libfdisk/newtfsedit.c:617
msgid "The mount point requested is either an illegal path or is already in use. Please select a valid mount point."
msgstr "¿äûµÈ ¸¶¿îÆ® À§Ä¡°¡ À߸øµÈ ÆнºÀ̰ųª ÀÌ¹Ì »ç¿ë ÁßÀÔ´Ï´Ù. Á¤È®ÇÑ ¸¶¿îÆ® À§Ä¡¸¦ ¼±ÅÃÇϽʽÿÀ."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1184 ../libfdisk/newtfsedit.c:558
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1250 ../libfdisk/newtfsedit.c:642
msgid "Size Error"
msgstr "Å©±â ¿À·ù"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1185 ../libfdisk/newtfsedit.c:559
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1251 ../libfdisk/newtfsedit.c:643
msgid "The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), and is specified int decimal (base 10) format."
msgstr "Å©±â ÁöÁ¤ÀÌ À߸øµÇ¾ú½À´Ï´Ù. Å©±â´Â ÃÖ¼ÒÇÑ 0º¸´Ù Ä¿¾ß Çϸç, ½ÊÁø¼ö·Î ÁöÁ¤µÇ¾î¾ß ÇÕ´Ï´Ù."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1202 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2117 ../libfdisk/newtfsedit.c:576
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1269 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2276 ../libfdisk/newtfsedit.c:661
msgid "Swap Size Error"
msgstr "½º¿Ò Å©±â ¿À·ù"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1203 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2118 ../libfdisk/newtfsedit.c:577
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1270 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2277 ../libfdisk/newtfsedit.c:662
#, c-format
msgid "You have created a swap partition which is too large. The maximum size of a swap partition is %ld Megabytes."
msgstr "¸¸µé·Á´Â ½º¿Ò ÆÄƼ¼ÇÀÇ Å©±â°¡ ³Ê¹« Å®´Ï´Ù. ½º¿Ò ÆÄƼ¼ÇÀÇ ÃÖ´ë Å©±â´Â %ld ¸Þ°¡¹ÙÀÌÆ®ÀÔ´Ï´Ù."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1219 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1226
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1286 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1293
msgid "No RAID Drive Constraint"
msgstr "RAIDD ¼³Á¤ÀÌ ¾øÀ½"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1221
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1288
msgid ""
"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a single drive.\n"
" Are you sure you want to do this?"
@@ -1696,239 +1908,334 @@ msgstr ""
"´Ù¸¥ µå¶óÀ̺꿡 Á¾¼Ó ½ÃÅ°Áö ¾Ê°í RAID ÆÄƼ¼ÇÀ» ¼³Á¤ Çß½À´Ï´Ù.\n"
"¼³Á¤À» ÇϽŰÍÀÌ ¸Â½À´Ï±î ?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1227
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1294
msgid "Close"
msgstr "´Ý±â"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1228
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1295
msgid "You have configured a RAID partition without constraining the partition to a single drive. Please select one drive to constrain this partition to."
msgstr "´Ù¸¥ µå¶óÀ̺꿡 Á¾¼Ó ½ÃÅ°Áö ¾Ê°í RAID ÆÄƼ¼ÇÀ» ¼³Á¤ Çß½À´Ï´Ù. ÀÌ ÆÄƼ¼ÇÀ» Á¾¼Ó½Ãų ´Ù¸¥ µå¶óÀ̺긦 ¼±ÅÃÇØ Áֽʽÿä."
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1415 ../libfdisk/newtfsedit.c:759
+#, fuzzy
+msgid "Cannot Add Partitions"
+msgstr "ÆÄƼ¼ÇÀ» ÇÒ´çÇÏÁö ¸øÇÔ"
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1416 ../libfdisk/newtfsedit.c:760
+msgid "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot add other partitions."
+msgstr ""
+
#. XXXXX - for now destroy the raid entry since it
#. now contains unallocated partitions!
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1414
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1490
msgid "RAID Entry Incomplete"
msgstr "RAID Ç׸ñÀÌ ¿Ï¼ºµÇÁö ¾ÊÀ½"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1415
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1491
#, c-format
msgid "The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. The raid device /dev/%s will now be decomposed into its component partitions. Please recompose the raid device with allocated partitions."
msgstr "RAID ÀåÄ¡ /dev/%s´Â ÇÒ´çµÇÁö ¾ÊÀº ÆÄƼ¼ÇÀ» °¡Áö°í ÀÖ½À´Ï´Ù. RAID ÀåÄ¡ /dev/%´Â °¢°¢ÀÇ ÆÄƼ¼ÇÀ¸·Î ³ª´¯´Ï´Ù. ÇÒ´çµÈ ÆÄƼ¼ÇÀ¸·Î RAID ÀåÄ¡¸¦ ¼³Á¤ÇØ Áֽʽÿä."
#. build list of why they all failed
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1514 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1533 ../libfdisk/newtfsedit.c:81 ../libfdisk/newtfsedit.c:1478
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1590 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1609 ../libfdisk/newtfsedit.c:105 ../libfdisk/newtfsedit.c:1571
msgid "Unallocated Partitions"
msgstr "ÆÄƼ¼ÇÀ» ÇÒ´çÇÏÁö ¸øÇÔ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1518 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1528 ../libfdisk/newtfsedit.c:85
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1594 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1604 ../libfdisk/newtfsedit.c:109
msgid "There are currently unallocated partition(s) present in the list of requested partitions. The unallocated partition(s) are shown below, along with the reason they were not allocated."
msgstr "¿äûÇÑ ÆÄƼ¼ÇÁß ÇöÀç ÇÒ´çµÇÁö ¸øÇÑ ÆÄƼ¼ÇÀÌ ÀÖ½À´Ï´Ù. ÇÒ´ç µÇÁö ¸øÇÑ ÆÄƼ¼Ç°úÀÌÀ¯´Â ´ÙÀ½°ú °°½À´Ï´Ù."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1799
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1888
+msgid "Cannot Edit Raid"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1889
+msgid "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot edit RAID devices."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1926
msgid "<Swap Partition"
msgstr "<½º¿Ò ÆÄƼ¼Ç"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1857
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1985
msgid "RAID Device: /dev/"
msgstr "RAID ÀåÄ¡: /dev/"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1880
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2008
msgid "RAID Type:"
msgstr "RAID À¯Çü:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1917
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2045
msgid "Partitions For RAID Array:"
msgstr "RAID ¾î·¹À̸¦ À§ÇÑ ÆÄƼ¼Ç:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2006
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2136
msgid "You have not selected a mount point. A mount point is required."
msgstr "¸¶¿îÆ® À§Ä¡°¡ ¼±ÅõÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù. ¸¶¿îÆ® À§Ä¡°¡ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2014
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2144
msgid "The mount point requested is already in use. Please select a valid mount point."
msgstr "¿äûµÈ ¸¶¿îÆ® À§Ä¡´Â ÀÌ¹Ì »ç¿ë ÁßÀÔ´Ï´Ù. Á¤È®ÇÑ ¸¶¿îÆ® À§Ä¡¸¦ ¼±ÅÃÇØ ÁֽʽÿÀ."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2027
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2180
+msgid ""
+"The bootable raid device can only include partitions from the first two drives on your system.\n"
+"\n"
+"These drives are: "
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2187
msgid "Booting From RAID Warning"
msgstr "RAID·ÎÀÇ ºÎÆà °æ°í"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2028
-msgid "You have made this raid device mount as a booting partition. Please make sure all the component partitions are bootable."
-msgstr "RAID ÀåÄ¡¸¦ ºÎÆ® ÆÄƼ¼ÇÀ¸·Î ¸¶¿îÆ® Çß½À´Ï´Ù. °¢°¢ÀÇ ÆÄƼ¼ÇµéÀÌ ºÎÆð¡´É Çؾ߸¸ ÇÕ´Ï´Ù."
-
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2038
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2197
msgid "No RAID Device"
msgstr "RAID ÀåÄ¡ ¾øÀ½"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2039
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2198
msgid "You need to selected a RAID device."
msgstr "RAID ÀåÄ¡¸¦ ¼±ÅÃÇØ¾ß ÇÕ´Ï´Ù."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2045
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2204
msgid "Used Raid Device"
msgstr "RAID ÀåÄ¡ »ç¿ë"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2046
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2205
#, c-format
msgid "The raid device \"/dev/%s\" is already configured as a raid device. Please select another."
msgstr "RAID ÀåÄ¡ \"/dev/%s\"´Â ÀÌ¹Ì RAID ÀåÄ¡·Î ¼³Á¤µÇ¾ú½À´Ï´Ù. ´Ù¸¥ °ÍÀ» ¼±ÅÃÇØ ÁֽʽÿÀ."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2059
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2218
msgid "Not Enough Partitions"
msgstr "ÃæºÐÇÏÁö ¾ÊÀº ÆÄƼ¼Ç"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2061
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2220
msgid "You have not configured enough partitions for the RAID type you have selected."
msgstr "¼±ÅÃÇÑ RAID ¹æ½ÄÀ» À§ÇÑ ÃæºÐÇÑ ÆÄƼ¼ÇÀ» ¼³Á¤ÇÏÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2068
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2227
msgid "Illegal /boot RAID Type"
msgstr "À߸øµÈ /boot RAID À¯Çü"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2070
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2229
msgid "Boot partitions (/boot) are only allowed on RAID-1."
msgstr "ºÎÆ® ÆÄƼ¼Ç(/boot)Àº RAID-1¿¡¼­¸¸ Çã¿ëµË´Ï´Ù."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2077
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2236
msgid "Illegal RAID mountpoint"
msgstr "À߸øµÈ RAID ¸¶¿îÆ® À§Ä¡"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2079
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2238
msgid "RAID partitions cannot be mounted as root (/) on Alpha."
msgstr "¾ËÆÄ¿¡¼­´Â RAID ÆÄƼ¼ÇÀ» ÃÖ»óÀ§(/) µð·ºÅ͸®¿¡ ¸¶¿îÆ®ÇÏÁö ¸øÇÔ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2162
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2321
#, c-format
msgid "The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for this RAID device. The mount point is set to /boot. Are you sure that it is possible to boot from this partition?"
msgstr "ÆÄƼ¼Ç %s´Â RAID ÀåÄ¡ ÆÄƼ¼Ç¿¡ ÀÌ¹Ì Á¸ÀçÇÕ´Ï´Ù. ¸¶¿îÆ® À§Ä¡°¡ /boot·Î ¼³Á¤µÇ¾î ÀÖ½À´Ï´Ù. ÀÌ ÆÄƼ¼Ç¿¡¼­ ºÎÆÃÀÌ °¡´ÉÇմϱî?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2169
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2328
msgid "Use Pre-existing Partition?"
msgstr "±âÁ¸ÀÇ ÆÄƼ¼ÇÀ» »ç¿ëÇÒ±î¿ä?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2405
+#, fuzzy
+msgid "Cannot Add RAID Devices"
+msgstr "RAID ÀåÄ¡ ¾øÀ½"
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2406
+msgid "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot add RAID devices."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2446
msgid "Auto-Partition"
msgstr "ÀÚµ¿-ÆÄƼ¼Ç"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2285
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2453
msgid "Using Existing Disk Space"
msgstr "½ÇÁ¦ »ç¿ëÁßÀÎ µð½ºÅ© °ø°£"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2304
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2472
msgid "Remove Linux partitions"
msgstr "¸®´ª½º ÆÄƼ¼Ç ¾ø¾Ú"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2315
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2483
msgid "Use existing free space"
msgstr "ÇöÀçÀÇ ³²Àº °ø°£ ÀÌ¿ë"
#. workstation or server?
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2327
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2495
msgid "Intended Use"
msgstr "¿øÇÏ´Â ¿ëµµ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2366
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2514 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2534
+msgid "Server"
+msgstr "¼­¹ö"
+
+#: ../installclasses/workstation.py:7 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2534
msgid "Workstation"
msgstr "¿÷½ºÅ×À̼Ç"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2440
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2608
msgid "Delete RAID Device?"
msgstr "RAID ÀåÄ¡¸¦ »èÁ¦ÇÒ±î¿ä?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2441
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2609
msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?"
msgstr "ÀÌ RAID ÀåÄ¡¸¦ Á¤¸»·Î ¾ø¾Ö°Ú½À´Ï±î?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2492 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2660 ../libfdisk/newtfsedit.c:1674
msgid "Reset Partition Table"
msgstr "ÆÄƼ¼Ç Å×À̺í ÃʱâÈ­"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2494 ../libfdisk/newtfsedit.c:1583
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2662 ../libfdisk/newtfsedit.c:1676
msgid "Reset partition table to original contents? "
msgstr "¿ø·¡ÀÇ ³»¿ë´ë·Î ÆÄƼ¼Ç Å×À̺íÀ» º¹±¸ÇÒ±î¿ä? "
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2530 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2581
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2698 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2749
msgid "<Swap>"
msgstr "<½º¿Ò>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2532
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2700
msgid "<RAID>"
msgstr "<RAID>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2534
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2702
msgid "<not set>"
msgstr "<¼³Á¤¾ÈµÊ>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3198
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2985
+msgid "Requested"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2986
+msgid "Actual"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3159
+#, fuzzy
+msgid "Drive"
+msgstr "µå¶óÀÌºê »ý·«"
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3160
+msgid "Geom [C/H/S]"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3161
+#, fuzzy
+msgid "Total (M)"
+msgstr "ÇÕ°è"
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3162
+msgid "Free (M)"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3163
+msgid "Used (M)"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3164
+msgid "Used (%)"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3369
msgid "Unallocated Partitions Exist..."
msgstr "ÇÒ´ç¾ÈµÈ ÆÄƼ¼Ç Á¸ÀçÇÔ..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3204 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3218
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3375 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3389
msgid "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a RAID partition for the install to proceed."
msgstr "¼³Ä¡¸¦ Çϱâ À§Çؼ­´Â ·çÆ®(/) ÆÄƼ¼ÇÀÌ ¸®´ª½º ³×ÀÌƼºê ÆÄƼ¼Ç(ext2)À̰ųª RAID ÆÄƼ¼ÇÀ̾î¾ß ÇÕ´Ï´Ù."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3289
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3460
msgid "Partitions"
msgstr "ÆÄƼ¼Ç"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3319
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3490
msgid "_Add..."
msgstr "Ãß°¡(_A)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3326
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3497
msgid "_Edit..."
msgstr "¼öÁ¤(_A)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3327
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3498
msgid "_Reset"
msgstr "´Ù½Ã(_R)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3332
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3503
msgid "_Delete"
msgstr "»èÁ¦(_D)"
#. try having make raid device button available in read-only mode too
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3345
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3516
msgid "_Make RAID Device"
msgstr "RAID ÀåÄ¡ »ý¼º(_M)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3355
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3526
msgid "Auto Partition"
msgstr "ÆÄƼ¼Ç ÀÚµ¿ ¼³Á¤"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3364
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3535
msgid "Drive Summary"
msgstr "µå¶óÀÌºê ¿ä¾à ¼³¸í"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:139
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:163
msgid "Swap Partition"
msgstr "½º¿Ò ÆÄƼ¼Ç"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1277
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:314
+#, fuzzy
+msgid "Edit New Partition"
+msgstr "ÆÄƼ¼Ç ¼öÁ¤"
+
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:379
+#, fuzzy
+msgid "Use remaining space?:"
+msgstr "ÇöÀçÀÇ ³²Àº °ø°£ ÀÌ¿ë"
+
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:423
+#, fuzzy
+msgid "Type:"
+msgstr "À¯Çü"
+
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:437
+#, fuzzy
+msgid "Unknown"
+msgstr "¾Ë ¼ö ¾ø´Â È£½ºÆ®"
+
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1371
msgid "Current Disk Partitions"
msgstr "ÇöÀç µð½ºÅ© ÆÄƼ¼Ç"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1310
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1403
+msgid " F1-Help F2-Add F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-Ok "
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1406
msgid "Drive Summaries"
msgstr "µå¶óÀÌºê ¿ä¾à ¼³¸í"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1426
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1408
+msgid " Drive Geom [C/H/S] Total Used Free"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1522
msgid "No Root Partition"
msgstr "·çÆ® ÆÄƼ¼Ç ¾øÀ½"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1427
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1523
msgid "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) for the install to proceed."
msgstr "¼³Ä¡¸¦ Çϱâ À§Çؼ­´Â ·çÆ®(/) ÆÄƼ¼ÇÀÌ ¸®´ª½º ³×ÀÌƼºê ÆÄƼ¼Ç(ext2)À̾î¾ß ÇÕ´Ï´Ù."
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1447
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1541
msgid "No Swap Partition"
msgstr "½º¿Ò ÆÄƼ¼Ç ¾øÀ½"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1448
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1542
msgid "You must assign a swap partition for the install to proceed."
msgstr "¼³Ä¡¸¦ ÁøÇàÇϱâ À§Çؼ­´Â ½º¿Ò ÆÄƼ¼ÇÀ» ÁöÁ¤ÇÏ¼Å¾ß ÇÕ´Ï´Ù."
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1480
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1573
msgid ""
"There are unallocated partitions left. If you quit now they will not be written to the disk.\n"
"\n"
@@ -1938,15 +2245,15 @@ msgstr ""
"\n"
"Á¾·á ÇϽðڽÀ´Ï±î?"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1496
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1589
msgid "Save Changes"
msgstr "º¯°æ »çÇ× ÀúÀå"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1498
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1591
msgid "Save changes to partition table(s)?"
msgstr "ÆÄƼ¼Ç Å×À̺íÀÇ º¯°æ »çÇ×À» ÀúÀåÇÒ±î¿ä?"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1542
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1635
msgid "You may only delete NFS mounts."
msgstr "NFS ¸¶¿îÆ®¸¸ »èÁ¦ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù."
@@ -1966,46 +2273,66 @@ msgstr "¾î¶² CDROMÀ» »ç¿ëÇϽʴϱî?"
msgid "Initializing CDROM..."
msgstr "CDROM ÃʱâÈ­ Áß..."
-#: ../loader/devices.c:52
+#: ../loader/devices.c:69
msgid "Miscellaneous"
msgstr "±× ¿Ü..."
-#: ../loader/devices.c:61
+#: ../loader/devices.c:78
msgid "This module can take parameters which affects its operation. If you don't know what parameters to supply, just skip this screen by pressing the \"OK\" button now."
msgstr "ÀÌ ¸ðµâ¿¡ ¸Å°³º¯¼ö¸¦ ¼³Á¤ ÇÒ¼ö ÀÖÀ¸¸ç, ±×°ÍÀº ÀÛµ¿¿¡ ¿µÇâÀ» ÁÝ´Ï´Ù. ¼³Á¤ÇÒ ¸Å°³ º¯¼ö°¡ Á¤È®ÇÏÁö ¾Ê´Ù¸é \"OK\"¸¦ ´©¸£°í ÀÌ ¼³Á¤À» ³Ñ¾î°¡½Ã±â ¹Ù¶ø´Ï´Ù."
-#: ../loader/devices.c:66
+#: ../loader/devices.c:83
msgid "Module Parameters"
msgstr "¸ðµâ ¸Å°³ º¯¼ö"
-#: ../loader/devices.c:171 ../loader/devices.c:274 ../loader/loader.c:257 ../loader/loader.c:316 ../loader/loader.c:332 ../loader/loader.c:1804
+#: ../loader/devices.c:197 ../loader/devices.c:204 ../loader/devices.c:303 ../loader/loader.c:266 ../loader/loader.c:326 ../loader/loader.c:342
msgid "Devices"
msgstr "ÀåÄ¡¸í"
-#: ../loader/devices.c:173
+#: ../loader/devices.c:199
+msgid "Do you have a driver disk?"
+msgstr ""
+
+#: ../loader/devices.c:206
msgid "Insert your driver disk and press \"OK\" to continue."
msgstr "°è¼ÓÇÏ·Á¸é µå¶óÀ̹ö µð½ºÅ©¸¦ ³Ö°í \"OK\"¸¦ ´©¸£½Ê½Ã¿À."
-#: ../loader/devices.c:185 ../loader/loader.c:1813
-msgid "Failed to mount floppy disk."
+#: ../loader/devices.c:218 ../loader/devices.c:417
+#, fuzzy
+msgid "Failed to mount driver disk."
msgstr "Ç÷ÎÇÇ µð½ºÅ© ¸¶¿îÆ®¿¡ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù."
-#: ../loader/devices.c:190
+#: ../loader/devices.c:223
msgid "The floppy disk you inserted is not a valid driver disk for this release of Red Hat Linux."
msgstr "³ÖÀ¸½Å Ç÷ÎÇÇ µð½ºÅ©´Â ÇöÀç ¹öÁ¯ÀÇ ·¹µåÇÞ ¸®´ª½º¿¡ ¸Â´Â µå¶óÀ̹ö µð½ºÅ©°¡ ¾Æ´Õ´Ï´Ù."
-#: ../loader/devices.c:239
+#: ../loader/devices.c:274
msgid "Which driver should I try?. If the driver you need does not appear in this list, and you have a separate driver disk, please press F2."
msgstr "¾î¶² µå¶óÀ̹ö¸¦ ½ÃµµÇØ º¼±î¿ä? ÇÊ¿äÇÑ µå¶óÀ̹ö°¡ ¸ñ·Ï¿¡ ¾ø°Å³ª º°µµÀÇ µå¶óÀ̹ö µð½ºÅ©°¡ ÀÖ´Ù¸é F2 ±Û¼è¸¦ ´­·¯ ÁֽʽÿÀ."
-#: ../loader/devices.c:244
-msgid "Which driver should I try?"
-msgstr "¾î¶² µå¶óÀ̹ö·Î ½ÃµµÇØ º¼±î¿ä?"
-
-#: ../loader/devices.c:252
+#: ../loader/devices.c:283
msgid "Specify module parameters"
msgstr "¸ðµâ ¸Å°³ º¯¼ö ÁöÁ¤"
+#: ../loader/devices.c:379
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to insert %s module."
+msgstr "·¹µåÇÞ µð·ºÅ丮:"
+
+#: ../loader/devices.c:437
+msgid "The wrong diskette was inserted."
+msgstr ""
+
+#: ../loader/devices.c:462
+#, fuzzy
+msgid "Driver Disk"
+msgstr "µå¶óÀÌºê ¿ä¾à ¼³¸í"
+
+#: ../loader/devices.c:463
+#, c-format
+msgid "Please insert the %s driver disk now."
+msgstr ""
+
#: ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107
msgid "Kickstart Error"
msgstr "ű½ºÅ¸Æ® ¿À·ù"
@@ -2025,160 +2352,190 @@ msgstr "ű½ºÅ¸Æ® ÆÄÀÏ %sÀÇ ³»¿ëÀ» Àд Áß ¿À·ù: %s"
msgid "Error on line %d of kickstart file %s."
msgstr "ű½ºÅ¸Æ® ÆÄÀÏ %2$sÀÇ %1$d¹ø° ÁÙ¿¡¼­ ¿À·ù."
-#: ../loader/lang.c:275
+#: ../loader/lang.c:280
msgid "Choose a Language"
msgstr "¾ð¾î¸¦ ¼±ÅÃÇϼ¼¿ä"
-#: ../loader/lang.c:546
+#: ../loader/lang.c:329 ../loader/loader.c:139
+msgid "Welcome to Red Hat Linux"
+msgstr "·¹µåÇÞ ¸®´ª½º¿¡ ¿À½Å°ÍÀ» ȯ¿µÇÕ´Ï´Ù."
+
+#: ../loader/lang.c:330 ../loader/loader.c:141
+msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
+msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> ´ÙÀ½ Ç׸ñ | <Space> ¼±Åà | <F12> ´ÙÀ½ È­¸é"
+
+#: ../loader/lang.c:567
msgid "Keyboard Type"
msgstr "Å°º¸µå Á¾·ù"
-#: ../loader/lang.c:547
+#: ../loader/lang.c:568
msgid "What type of keyboard do you have?"
msgstr "¾î¶² Å°º¸µå¸¦ »ç¿ëÇϽʴϱî?"
-#: ../loader/loader.c:102
+#: ../loader/loader.c:114
msgid "Local CDROM"
msgstr "Áö¿ª CDROM"
-#: ../loader/loader.c:105
+#: ../loader/loader.c:117
msgid "NFS image"
msgstr "NFS À̹ÌÁö"
-#: ../loader/loader.c:110
+#: ../loader/loader.c:122
msgid "Hard drive"
msgstr "ÇÏµå µå¶óÀ̺ê"
-#: ../loader/loader.c:129
-msgid "Welcome to Red Hat Linux"
-msgstr "·¹µåÇÞ ¸®´ª½º¿¡ ¿À½Å°ÍÀ» ȯ¿µÇÕ´Ï´Ù."
-
-#: ../loader/loader.c:131
-msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
-msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> ´ÙÀ½ Ç׸ñ | <Space> ¼±Åà | <F12> ´ÙÀ½ È­¸é"
-
-#: ../loader/loader.c:244
+#: ../loader/loader.c:253
msgid "SCSI"
msgstr "SCSI"
-#: ../loader/loader.c:258
+#: ../loader/loader.c:267
msgid "What kind of device would you like to add"
msgstr "¾î¶² Á¾·ùÀÇ ÀåÄ¡¸¦ Ãß°¡ÇÒ±î¿ä"
-#: ../loader/loader.c:305
+#: ../loader/loader.c:315
msgid "I have found the following devices in your system:"
msgstr "ÇöÀç ½Ã½ºÅÛ¿¡¼­ ´ÙÀ½ ÀåÄ¡µéÀ» ã¾Ò½À´Ï´Ù:"
-#: ../loader/loader.c:307 ../loader/loader.c:332
+#: ../loader/loader.c:317 ../loader/loader.c:342
msgid "Add Device"
msgstr "ÀåÄ¡ Ãß°¡"
-#: ../loader/loader.c:333
+#: ../loader/loader.c:343
msgid "I don't have any special device drivers loaded for your system. Would you like to load some now?"
msgstr "ÇöÀç ½Ã½ºÅÛÀ» À§Çؼ­ ÀûÁ¦µÈ ÀåÄ¡ µå¶óÀ̹ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù. ´Ù¸¥ ÀåÄ¡ µå¶óÀ̹ö¸¦Áö±Ý ÀûÁ¦ ÇϽðڽÀ´Ï±î?"
-#: ../loader/loader.c:417 ../loader/loader.c:419
+#: ../loader/loader.c:430 ../loader/loader.c:432
msgid "Loading"
msgstr "Àд Áß"
-#: ../loader/loader.c:471
-msgid "Loading second stage ramdisk..."
+#: ../loader/loader.c:485
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Loading %s ramdisk..."
msgstr "µÎ¹ø° ´Ü°è ·¥µð½ºÅ© Àд Áß..."
-#: ../loader/loader.c:475
+#: ../loader/loader.c:495
msgid "Error loading ramdisk."
msgstr "·¥µð½ºÅ© Àд Áß ¿À·ù"
-#: ../loader/loader.c:612
+#: ../loader/loader.c:647
msgid "Hard Drives"
msgstr "ÇÏµå µå¶óÀ̺ê"
-#: ../loader/loader.c:613
+#: ../loader/loader.c:648
msgid "You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to configure additional devices?"
msgstr "ÇöÀç ½Ã½ºÅÛ¿¡ ÇÏµå µå¶óÀ̺갡 ¾ø´Â °ÍÀ¸·Î º¸ÀÔ´Ï´Ù! ´Ù¸¥ ÀåÄ¡¸¦ ¼³Á¤ÇϽðڽÀ´Ï±î?"
-#: ../loader/loader.c:626
+#: ../loader/loader.c:661
msgid "What partition and directory on that partition hold the RedHat/RPMS and RedHat/base directories? If you don't see the disk drive you're using listed here, press F2 to configure additional devices."
msgstr "RedHat/RPMS¿Í RedHat/base°¡ ¾î´À ÆÄƼ¼Ç°ú µð·ºÅ丮¿¡ ÀÖ½À´Ï±î? ÇöÀç ÀÌ¿ëÇÏ´Â µð½ºÅ© µå¶óÀ̺êÀ̺갡 ¾Æ·¡ Ç׸ñ¿¡¼­ º¸ÀÌÁö ¾ÊÀ¸¸é F2¸¦ ´©¸£°í ÀåÄ¡¸¦ ¼³Á¤ÇØ Áֽʽÿä"
-#: ../loader/loader.c:640
+#: ../loader/loader.c:675
msgid "Directory holding Red Hat:"
msgstr "·¹µåÇÞÀÌ ÀÖ´Â µð·ºÅ丮:"
-#: ../loader/loader.c:660
+#: ../loader/loader.c:695
msgid "Select Partition"
msgstr "ÆÄƼ¼Ç ¼±ÅÃ"
-#: ../loader/loader.c:706
+#: ../loader/loader.c:742
#, c-format
msgid "Device %s does not appear to contain a Red Hat installation tree."
msgstr "%s ÀåÄ¡´Â ·¹µåÇÞ ¼³Ä¡ Æ®¸®¸¦ Æ÷ÇÔÇÏ°í ÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù."
-#: ../loader/loader.c:758
+#: ../loader/loader.c:839
msgid "I could not find a Red Hat Linux CDROM in any of your CDROM drives. Please insert the Red Hat CD and press \"OK\" to retry."
msgstr "·¹µåÇÞ ¸®´ª½º CDROMÀ» ¾î¶² CDROM µå¶óÀ̺꿡¼­µµ ãÁö ¸øÇß½À´Ï´Ù. ·¹µåÇÞ CD¸¦ ³ÖÀ¸½Å ÈÄ¿¡ \"È®ÀÎ\" ¹öÆ°À» ´­·¯ Àç½ÃµµÇϽʽÿÀ."
-#: ../loader/loader.c:915
+#: ../loader/loader.c:925
+#, fuzzy
+msgid "Networking Device"
+msgstr "³×Æ®¿öÅ© ÀåÄ¡"
+
+#: ../loader/loader.c:926
+#, fuzzy
+msgid "You have multiple network devices on this system. Which would you like to install through?"
+msgstr "¾î¶² À¯ÇüÀ¸·Î ¼³Ä¡¸¦ ÇÏ°Ú½À´Ï±î?"
+
+#: ../loader/loader.c:1008
msgid "That directory does not seem to contain a Red Hat installation tree."
msgstr "ÁöÁ¤ÇÑ µð·ºÅ丮¿¡´Â ·¹µåÇÞ ¼³Ä¡ Æ®¸®°¡ Æ÷ÇԵǾî ÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù."
-#: ../loader/loader.c:920
+#: ../loader/loader.c:1013
msgid "I could not mount that directory from the server"
msgstr "¼­¹ö¿¡¼­ ÁöÁ¤ÇÑ µð·ºÅ丮¸¦ ¸¶¿îÆ®ÇÏÁö ¸øÇÔ"
-#: ../loader/loader.c:1007
+#: ../loader/loader.c:1054 ../loader/loader.c:1063
msgid "FTP"
msgstr "FTP"
-#: ../loader/loader.c:1008
-msgid "Unable to retrieve the second stage ramdisk"
+#: ../loader/loader.c:1054 ../loader/loader.c:1063
+msgid "HTTP"
+msgstr ""
+
+#: ../loader/loader.c:1055
+#, fuzzy
+msgid "Unable to retrieve the first install image"
+msgstr "µÎ¹ø° ´Ü°èÀÇ ·¥µð½ºÅ©¸¦ ÀÐÁö ¸øÇÔ"
+
+#: ../loader/loader.c:1064
+#, fuzzy
+msgid "Unable to retrieve the second install image"
msgstr "µÎ¹ø° ´Ü°èÀÇ ·¥µð½ºÅ©¸¦ ÀÐÁö ¸øÇÔ"
-#: ../loader/loader.c:1155
+#: ../loader/loader.c:1305
msgid "Rescue Method"
msgstr "ÀÀ±Þ º¹±¸ ¹æ¹ý"
-#: ../loader/loader.c:1156
+#: ../loader/loader.c:1306
msgid "Installation Method"
msgstr "¼³Ä¡ ¹æ¹ý"
-#: ../loader/loader.c:1158
+#: ../loader/loader.c:1308
msgid "What type of media contains the rescue image?"
msgstr "ÀÀ±Þ º¹±¸ À̹ÌÁö°¡ ¾î¶² ÀúÀå ÀåÄ¡¿¡ ÀÖ½À´Ï±î?"
-#: ../loader/loader.c:1160
+#: ../loader/loader.c:1310
msgid "What type of media contains the packages to be installed?"
msgstr "¼³Ä¡ÇÒ ÆÐÅ°Áö°¡ ¾î¶² ÀúÀå ÀåÄ¡¿¡ ÀÖ½À´Ï±î?"
-#: ../loader/loader.c:1696
+#: ../loader/loader.c:1920
msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy."
msgstr "ºÎÆ® Ç÷ÎÇÇ¿¡¼­ ks.cfg¸¦ ãÁö ¸øÇß½À´Ï´Ù."
-#: ../loader/loader.c:1742
+#: ../loader/loader.c:1966
#, c-format
msgid "Failed to read directory %s: %s"
msgstr "%s µð·ºÅ͸®¸¦ ÀÐ¾î ¿ÀÁö ¸øÇÔ: %s"
-#: ../loader/loader.c:1805
+#: ../loader/loader.c:2028
+#, fuzzy
+msgid "Updates Disk"
+msgstr "¾÷µ¥ÀÌÆ®"
+
+#: ../loader/loader.c:2029
msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue."
msgstr "°è¼ÓÇÏ·Á¸é ¾÷µ¥ÀÌÆ® µð½ºÅ©¸¦ ³Ö°í \"OK\"¸¦ ´©¸£½Ê½Ã¿À."
+#: ../loader/loader.c:2037
+msgid "Failed to mount floppy disk."
+msgstr "Ç÷ÎÇÇ µð½ºÅ© ¸¶¿îÆ®¿¡ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù."
+
#. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run
#. from /dev/fd0. We could (and probably should) get smarter about
#. this at some point.
-#: ../loader/loader.c:1818
+#: ../loader/loader.c:2042
msgid "Updates"
msgstr "¾÷µ¥ÀÌÆ®"
-#: ../loader/loader.c:1818
+#: ../loader/loader.c:2042
msgid "Reading anaconda updates..."
msgstr "¾Æ³ªÄÜ´Ù ¾÷µ¥ÀÌÆ® Àд Áß..."
-#: ../loader/loader.c:1972
+#: ../loader/loader.c:2211
msgid "PC Card"
msgstr "PC Ä«µå"
-#: ../loader/loader.c:1972
+#: ../loader/loader.c:2211
msgid "Initializing PC Card Devices..."
msgstr "PC Ä«µå ÀåÄ¡ ÃʱâÈ­ Áß..."
@@ -2186,7 +2543,7 @@ msgstr "PC Ä«µå ÀåÄ¡ ÃʱâÈ­ Áß..."
msgid "NFS server name:"
msgstr "NFS ¼­¹ö¸í: "
-#: ../loader/net.c:150 ../loader/urls.c:182
+#: ../loader/net.c:150 ../loader/urls.c:185
msgid "Red Hat directory:"
msgstr "·¹µåÇÞ µð·ºÅ丮:"
@@ -2208,108 +2565,127 @@ msgstr ""
" o »ç¿ëÇÏ´Â ¾ÆÅ°ÅØÃÄ¿¡ ¸Â´Â ·¹µåÇÞ ¸®´ª½º°¡\n"
" ÀÖ´Â ¼­¹öÀÇ µð·ºÅ丮"
-#: ../loader/net.c:228
+#: ../loader/net.c:237
+#, fuzzy
+msgid "Nameserver IP"
+msgstr "³×ÀÓ¼­¹ö"
+
+#: ../loader/net.c:241 ../loader/net.c:719
+msgid "Nameserver"
+msgstr "³×ÀÓ¼­¹ö"
+
+#: ../loader/net.c:242
+msgid "Your dynamic IP request returned IP configuration information, but it did not include a DNS nameserver. If you know what your nameserver is, please enter it now. If you don't have this information, you can leave this field blank and the install will continue."
+msgstr ""
+
+#: ../loader/net.c:252
+#, fuzzy
+msgid "Invalid IP Information"
+msgstr "ºÎÁ¤È®ÇÑ Á¤º¸"
+
+#: ../loader/net.c:253
+#, fuzzy
+msgid "You entered an invalid IP address."
+msgstr "Á¤È®ÇÑ IP ÁÖ¼Ò¿Í ³Ý¸¶½ºÅ©¸¦ ÀÔ·ÂÇϽʽÿÀ."
+
+#: ../loader/net.c:276
msgid "Please enter the IP configuration for this machine. Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal notation (for example, 1.2.3.4)."
msgstr "IP ¼³Á¤À» ÀÔ·Â ÇÏ¿© Áֽʽÿä. °¢ Ç׸ñÀº ¼ýÀÚ¿Í .ÀÇ IP ÁÖ¼ÒÀÔ´Ï´Ù.(¿¹ 1.2.3.4)."
-#: ../loader/net.c:270
+#: ../loader/net.c:318
msgid "Use dynamic IP configuration (BOOTP/DHCP)"
msgstr "µ¿Àû IP ¼³Á¤ »ç¿ë (BOOTP/DHCP)"
-#: ../loader/net.c:298
+#: ../loader/net.c:346
msgid "Configure TCP/IP"
msgstr "TCP/IP ¼³Á¤"
-#: ../loader/net.c:329
+#: ../loader/net.c:377
msgid "Missing Information"
msgstr "Á¤º¸°¡ ¸ðÀÚ¶÷"
-#: ../loader/net.c:330
+#: ../loader/net.c:378
msgid "You must enter both a valid IP address and a netmask."
msgstr "Á¤È®ÇÑ IP ÁÖ¼Ò¿Í ³Ý¸¶½ºÅ©¸¦ ÀÔ·ÂÇϽʽÿÀ."
-#: ../loader/net.c:338 ../loader/net.c:574
+#: ../loader/net.c:386 ../loader/net.c:653
msgid "Dynamic IP"
msgstr "µ¿Àû IP"
-#: ../loader/net.c:339 ../loader/net.c:575
+#: ../loader/net.c:387 ../loader/net.c:654
msgid "Sending request for IP information..."
msgstr "IP Á¤º¸¸¦ ¾ò±â À§ÇØ ¿äûÇÏ´Â Áß..."
-#: ../loader/net.c:460
+#: ../loader/net.c:526
msgid "Determining host name and domain..."
msgstr "È£½ºÆ®¸í°ú µµ¸ÞÀÎ °áÁ¤ Áß..."
-#: ../loader/net.c:560 ../loader/net.c:591
+#: ../loader/net.c:637 ../loader/net.c:670
msgid "kickstart"
msgstr "ű½ºÅ¸Æ®"
-#: ../loader/net.c:561
+#: ../loader/net.c:638
#, c-format
msgid "bad argument to kickstart network command %s: %s"
msgstr "ű½ºÅ¸Æ® ³×Æ®¿öÅ© ¸í·É %s¿¡ À߸øµÈ ÀÎÀÚ: %s"
-#: ../loader/net.c:592
+#: ../loader/net.c:671
#, c-format
msgid "Bad bootproto %s specified in network command"
msgstr ""
-#: ../loader/net.c:628
+#: ../loader/net.c:713
msgid "Boot protocol to use"
msgstr "»ç¿ëÇÒ ºÎÆ® ÇÁ·ÎÅäÄÝ"
-#: ../loader/net.c:630
+#: ../loader/net.c:715
msgid "Network gateway"
msgstr "³×Æ®¿öÅ© °ÔÀÌÆ®¿þÀÌ"
-#: ../loader/net.c:632
+#: ../loader/net.c:717
msgid "IP address"
msgstr "IP ÁÖ¼Ò"
-#: ../loader/net.c:634
-msgid "Nameserver"
-msgstr "³×ÀÓ¼­¹ö"
-
-#: ../loader/net.c:641
+#: ../loader/net.c:726
msgid "Domain name"
msgstr "µµ¸ÞÀθí"
-#: ../loader/net.c:644
+#: ../loader/net.c:729
msgid "Network device"
msgstr "³×Æ®¿öÅ© ÀåÄ¡"
-#: ../loader/net.c:716
+#: ../loader/net.c:801
msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen"
msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> ´ÙÀ½ Ç׸ñ | <Space> ¼±Åà | <F12> ´ÙÀ½ È­¸é"
-#: ../loader/net.c:717
+#: ../loader/net.c:802
#, c-format
msgid "netconfig %s (C) 1999 Red Hat, Inc."
msgstr "netconfig %s (C) 1999 Red Hat, Inc."
-#: ../loader/net.c:719
+#: ../loader/net.c:804
msgid "Network configuration"
msgstr "³×Æ®¿öÅ© ¼³Á¤"
-#: ../loader/net.c:720
+#: ../loader/net.c:805
msgid "Would you like to set up networking?"
msgstr "³×Æ®¿öÅ© ¼³Á¤À» ÇϽðڽÀ´Ï±î?"
-#: ../loader/urls.c:71
+#: ../loader/urls.c:73
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to log into %s: %s"
msgstr "·¹µåÇÞ µð·ºÅ丮:"
-#: ../loader/urls.c:80 ../loader/urls.c:87
+#: ../loader/urls.c:82 ../loader/urls.c:89
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to retrieve %s: %s"
msgstr "·¹µåÇÞ µð·ºÅ丮:"
-#: ../loader/urls.c:92
+#: ../loader/urls.c:94
msgid "Retrieving"
msgstr "Àд Áß"
-#: ../loader/urls.c:151
+#: ../loader/urls.c:154
msgid ""
"Please enter the following information:\n"
"\n"
@@ -2323,7 +2699,7 @@ msgstr ""
" o »ç¿ëÇÏ´Â ¾ÆÅ°ÅØÃÄ¿¡ ¸Â´Â ·¹µåÇÞ ¸®´ª½º°¡\n"
" ÀÖ´Â ¼­¹öÀÇ µð·ºÅ丮\n"
-#: ../loader/urls.c:160
+#: ../loader/urls.c:163
msgid ""
"Please enter the following information:\n"
"\n"
@@ -2337,72 +2713,72 @@ msgstr ""
" o »ç¿ëÇÏ´Â ¾ÆÅ°ÅØÃÄ¿¡ ¸Â´Â ·¹µåÇÞ ¸®´ª½º°¡\n"
" ÀÖ´Â ¼­¹öÀÇ µð·ºÅ丮\n"
-#: ../loader/urls.c:178
+#: ../loader/urls.c:181
msgid "FTP site name:"
msgstr "FTP »çÀÌÆ®¸í:"
-#: ../loader/urls.c:179
+#: ../loader/urls.c:182
msgid "Web site name:"
msgstr "À¥ »çÀÌÆ®¸í:"
-#: ../loader/urls.c:198
+#: ../loader/urls.c:200
msgid "Use non-anonymous ftp or a proxy server"
msgstr "À͸í FTP°¡ ¾Æ´Ï°Å³ª ÇÁ·Ï½Ã ¼­¹ö »ç¿ë"
-#: ../loader/urls.c:202
+#: ../loader/urls.c:205
msgid "Use proxy server"
msgstr "ÇÁ·Ï½Ã ¼­¹ö »ç¿ë"
-#: ../loader/urls.c:213
+#: ../loader/urls.c:217
msgid "FTP Setup"
msgstr "FTP ¼³Á¤"
-#: ../loader/urls.c:214
+#: ../loader/urls.c:218
msgid "HTTP Setup"
msgstr "HTTP ¼³Á¤"
-#: ../loader/urls.c:224
+#: ../loader/urls.c:228
msgid "You must enter a server name."
msgstr "¼­¹ö¸íÀ» ÀÔ·ÂÇØ¾ß ÇÕ´Ï´Ù."
-#: ../loader/urls.c:229
+#: ../loader/urls.c:233
msgid "You must enter a directory."
msgstr "µð·ºÅ丮¸¦ ÀÔ·ÂÇØ¾ß ÇÕ´Ï´Ù."
-#: ../loader/urls.c:234
+#: ../loader/urls.c:238
msgid "Unknown Host"
msgstr "¾Ë ¼ö ¾ø´Â È£½ºÆ®"
-#: ../loader/urls.c:235
+#: ../loader/urls.c:239
#, c-format
msgid "%s is not a valid hostname."
msgstr "%s´Â À߸øµÈ È£½ºÆ®¸íÀÔ´Ï´Ù."
-#: ../loader/urls.c:307
+#: ../loader/urls.c:310
msgid "If you are using non anonymous ftp, enter the account name and password you wish to use below. If you are using an FTP proxy enter the name of the FTP proxy server to use."
msgstr "À͸í FTP°¡ ¾Æ´Ñ °æ¿ì¿¡´Â »ç¿ëÇÏ´Â °èÁ¤°ú Æнº¿öµå¸¦ ÀÔ·ÂÇØ ÁֽʽÿÀ. FTP ÇÁ·Ï½Ã¸¦ »ç¿ëÇÏ´Â °æ¿ì¿£ »ç¿ëÇÏ´Â FTP ÇÁ·Ï½Ã ¼­¹öÀÇ À̸§À» ÀÔ·ÂÇØ ÁֽʽÿÀ."
-#: ../loader/urls.c:313
+#: ../loader/urls.c:316
msgid "If you are using a HTTP proxy server enter the name of the HTTP proxy server to use."
msgstr "HTTP ÇÁ·Ï½Ã ¼­¹ö¸¦ »ç¿ëÇÑ´Ù¸é »ç¿ëÇÏ´Â HTTP ÇÁ·Ï½Ã ¼­¹öÀÇ À̸§À» ÀÔ·ÂÇØ ÁֽʽÿÀ."
-#: ../loader/urls.c:334
+#: ../loader/urls.c:337
msgid "Account name:"
msgstr "°èÁ¤ À̸§:"
-#: ../loader/urls.c:342
+#: ../loader/urls.c:346
msgid "FTP Proxy:"
msgstr "FTP ÇÁ·Ï½Ã:"
-#: ../loader/urls.c:343
+#: ../loader/urls.c:347
msgid "HTTP Proxy:"
msgstr "HTTP ÇÁ·Ï½Ã:"
-#: ../loader/urls.c:347
+#: ../loader/urls.c:351
msgid "FTP Proxy Port:"
msgstr "FTP ÇÁ·Ï½Ã Æ÷Æ®:"
-#: ../loader/urls.c:348
+#: ../loader/urls.c:352
msgid "HTTP Proxy Port:"
msgstr "HTTP ÇÁ·Ï½Ã Æ÷Æ®:"
@@ -2410,6 +2786,157 @@ msgstr "HTTP ÇÁ·Ï½Ã Æ÷Æ®:"
msgid "Loading SCSI driver"
msgstr "SCSI µå¶óÀ̹ö Àд Áß"
+#: ../installclasses/custom.py:7
+#, fuzzy
+msgid "Custom System"
+msgstr "»ç¿ëÀÚ Á¤ÀÇ ½Ã½ºÅÛ ¼³Ä¡"
+
+#: ../installclasses/server.py:34
+msgid "You are about to erase ALL DATA on your hard drive to make room for your Linux installation."
+msgstr ""
+
+#: ../installclasses/workstation.py:31
+msgid "You are about to erase any preexisting Linux installations on your system."
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:3
+msgid "Base"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:150
+msgid "Printer Support"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "X Window System"
+msgstr "½Ã½ºÅÛ °Ë»ç"
+
+# ../comps/comps-master:259
+msgid "GNOME"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:315
+msgid "KDE"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:332
+msgid "Mail/WWW/News Tools"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:360
+msgid "DOS/Windows Connectivity"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:371
+msgid "Graphics Manipulation"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:389
+msgid "Games"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:417
+msgid "Multimedia Support"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Networked Workstation"
+msgstr "³×Æ®¿öÅ© ¼³Á¤"
+
+#, fuzzy
+msgid "Dialup Workstation"
+msgstr "KDE ¿÷½ºÅ×À̼Ç"
+
+#, fuzzy
+msgid "News Server"
+msgstr "³×ÀÓ¼­¹ö"
+
+#, fuzzy
+msgid "NFS Server"
+msgstr "NIS ¼­¹ö:"
+
+# ../comps/comps-master:517
+msgid "SMB (Samba) Server"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:524
+msgid "IPX/Netware(tm) Connectivity"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:531
+msgid "Anonymous FTP Server"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Web Server"
+msgstr "¼­¹ö"
+
+#, fuzzy
+msgid "DNS Name Server"
+msgstr "³×ÀÓ¼­¹ö"
+
+# ../comps/comps-master:557
+msgid "Postgres (SQL) Server"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Network Management Workstation"
+msgstr "³×Æ®¿öÅ© ¼³Á¤"
+
+# ../comps/comps-master:574
+msgid "Authoring/Publishing"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:597
+msgid "Emacs"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:610
+msgid "Development"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Kernel Development"
+msgstr "Ä¿³Î ¸Å°³ º¯¼ö"
+
+# ../comps/comps-master:722
+msgid "Clustering"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:738
+msgid "Utilities"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Install GNOME Workstation"
+#~ msgstr "GNOME ¿÷½ºÅ×ÀÌ¼Ç ¼³Ä¡"
+
+#~ msgid "Install KDE Workstation"
+#~ msgstr "KDE ¿÷½ºÅ×ÀÌ¼Ç ¼³Ä¡"
+
+#~ msgid "Install Server System"
+#~ msgstr "¼­¹ö ½Ã½ºÅÛ ¼³Ä¡"
+
+#~ msgid "GNOME Workstation"
+#~ msgstr "GNOME ¿÷½ºÅ×À̼Ç"
+
+#~ msgid "Custom"
+#~ msgstr "»ç¿ëÀÚ Á¤ÀÇ"
+
+#~ msgid "Use fdisk"
+#~ msgstr "FDISK »ç¿ë"
+
+#~ msgid "Remove data"
+#~ msgstr "µ¥ÀÌŸ »èÁ¦"
+
+#~ msgid "Grow to fill disk?"
+#~ msgstr "³²´Â °ø°£À» ¸ðµÎ »ç¿ëÇÔ?"
+
+#~ msgid "You have made this raid device mount as a booting partition. Please make sure all the component partitions are bootable."
+#~ msgstr "RAID ÀåÄ¡¸¦ ºÎÆ® ÆÄƼ¼ÇÀ¸·Î ¸¶¿îÆ® Çß½À´Ï´Ù. °¢°¢ÀÇ ÆÄƼ¼ÇµéÀÌ ºÎÆð¡´É Çؾ߸¸ ÇÕ´Ï´Ù."
+
+#~ msgid "Which driver should I try?"
+#~ msgstr "¾î¶² µå¶óÀ̹ö·Î ½ÃµµÇØ º¼±î¿ä?"
+
#, fuzzy
#~ msgid "Rebuilding"
#~ msgstr "³²À½"
diff --git a/po/no.po b/po/no.po
index 2174d0fff..5d6750163 100644
--- a/po/no.po
+++ b/po/no.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: install 6.2\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-03-01 17:24-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-06-01 11:33-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2000-03-06 22:58+01:00\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@online.no>\n"
"Language-Team: Norwegian <no@li.org>\n"
@@ -9,292 +9,324 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
-#: ../fstab.py:233 ../fstab.py:396
+#: ../fstab.py:332 ../fstab.py:544 ../fstab.py:568
msgid "Formatting"
msgstr "Formaterer"
-#: ../fstab.py:234
+#: ../fstab.py:333
#, c-format
msgid "Formatting swap space on /dev/%s..."
msgstr "Formaterer swap område på /dev/%s..."
-#: ../fstab.py:244 ../fstab.py:328 ../fstab.py:462
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1541 ../loader/devices.c:184
-#: ../loader/devices.c:189 ../loader/lang.c:89 ../loader/loader.c:475
-#: ../loader/loader.c:485 ../loader/loader.c:705 ../loader/loader.c:757
-#: ../loader/loader.c:914 ../loader/loader.c:919 ../loader/loader.c:1695
-#: ../loader/loader.c:1741 ../loader/loader.c:1812 ../loader/urls.c:70
-#: ../loader/urls.c:79 ../loader/urls.c:86 ../loader/urls.c:223
-#: ../loader/urls.c:228 ../text.py:286 ../text.py:770 ../todo.py:343
-#: ../todo.py:662 ../todo.py:693 ../todo.py:748
+#: ../fstab.py:343 ../fstab.py:428 ../fstab.py:622 ../image.py:66
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1634 ../loader/devices.c:217
+#: ../loader/devices.c:222 ../loader/devices.c:379 ../loader/devices.c:416
+#: ../loader/devices.c:436 ../loader/lang.c:90 ../loader/loader.c:495
+#: ../loader/loader.c:505 ../loader/loader.c:741 ../loader/loader.c:838
+#: ../loader/loader.c:1007 ../loader/loader.c:1012 ../loader/loader.c:1919
+#: ../loader/loader.c:1965 ../loader/loader.c:2036 ../loader/urls.c:72
+#: ../loader/urls.c:81 ../loader/urls.c:88 ../loader/urls.c:227
+#: ../loader/urls.c:232 ../text.py:317 ../textw/bootdisk_text.py:65
+#: ../todo.py:349 ../todo.py:683 ../todo.py:711 ../todo.py:776
msgid "Error"
msgstr "Feil"
-#: ../fstab.py:244
+#: ../fstab.py:343
msgid "Error creating swap on device "
msgstr "Feil under oppretting av swapområde på enhet "
-#: ../fstab.py:329
+#: ../fstab.py:429
#, c-format
msgid "Error unmounting %s: %s"
msgstr "Feil ved avmontering av %s: %s"
-#: ../fstab.py:351 ../todo.py:426
+#: ../fstab.py:475 ../todo.py:417
msgid "Creating"
msgstr "Oppretter"
-#: ../fstab.py:351
+#: ../fstab.py:475
msgid "Creating RAID devices..."
msgstr "Oppretter RAID enheter..."
-#: ../fstab.py:397
+#: ../fstab.py:545 ../fstab.py:569
#, c-format
msgid "Formatting %s filesystem..."
msgstr "Formaterer %s filsystem..."
-#: ../fstab.py:419
+#: ../fstab.py:557
msgid "Loopback"
msgstr "Loopback"
-#: ../fstab.py:420
+#: ../fstab.py:558
#, c-format
msgid "Creating loopback filesystem on device /dev/%s..."
msgstr "Oppretter loopback filsystem på enhet /dev/%s..."
-#: ../fstab.py:463
+#: ../fstab.py:623
#, c-format
msgid "Error mounting %s: %s"
msgstr "Feil under montering av %s: %s"
-#: ../gui.py:269 ../gui.py:520
+#: ../gui.py:152
+msgid ""
+"An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please "
+"copy the full text of this exception and file a bug report at "
+"http://bugzilla.redhat.com/bugzilla"
+msgstr ""
+
+#: ../gui.py:344 ../gui.py:597
msgid "Next"
msgstr "Neste"
-#: ../gui.py:270 ../gui.py:519 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:68
-#: ../loader/devices.c:172 ../loader/devices.c:251 ../loader/lang.c:548
-#: ../loader/loader.c:259 ../loader/loader.c:612 ../loader/loader.c:648
-#: ../loader/loader.c:757 ../loader/loader.c:1163 ../loader/net.c:162
-#: ../loader/net.c:284 ../loader/urls.c:146 ../loader/urls.c:361 ../text.py:49
-#: ../text.py:60 ../text.py:100 ../text.py:101 ../text.py:120 ../text.py:143
-#: ../text.py:173 ../text.py:176 ../text.py:235 ../text.py:289 ../text.py:303
-#: ../text.py:305 ../text.py:324 ../text.py:326 ../text.py:348 ../text.py:350
-#: ../text.py:457 ../text.py:507 ../text.py:509 ../text.py:522 ../text.py:540
-#: ../text.py:553 ../text.py:590 ../text.py:592 ../text.py:618 ../text.py:621
-#: ../text.py:630 ../text.py:690 ../text.py:691 ../textw/constants.py:10
-#: ../textw/lilo.py:31 ../textw/lilo.py:87 ../textw/lilo.py:94
-#: ../textw/lilo.py:178 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85
-#: ../textw/packages.py:144 ../textw/packages.py:153
-#: ../textw/partitioning.py:23 ../textw/partitioning.py:64
-#: ../textw/partitioning.py:233 ../textw/partitioning.py:282
-#: ../textw/silo.py:26 ../textw/silo.py:98 ../textw/silo.py:205
-#: ../textw/timezone.py:66 ../textw/userauth.py:30 ../textw/userauth.py:154
-#: ../textw/userauth.py:185 ../textw/userauth.py:257
+#: ../gui.py:345 ../gui.py:596 ../libfdisk/newtfsedit.c:1389
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1397 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:85
+#: ../loader/devices.c:205 ../loader/devices.c:282 ../loader/lang.c:569
+#: ../loader/loader.c:268 ../loader/loader.c:647 ../loader/loader.c:683
+#: ../loader/loader.c:838 ../loader/loader.c:929 ../loader/loader.c:1313
+#: ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:247 ../loader/net.c:332
+#: ../loader/urls.c:149 ../loader/urls.c:370 ../text.py:56 ../text.py:67
+#: ../text.py:119 ../text.py:120 ../text.py:139 ../text.py:162 ../text.py:192
+#: ../text.py:195 ../text.py:265 ../text.py:320 ../text.py:338 ../text.py:341
+#: ../text.py:360 ../text.py:363 ../text.py:385 ../text.py:388 ../text.py:445
+#: ../text.py:447 ../text.py:473 ../text.py:477 ../text.py:486 ../text.py:547
+#: ../text.py:549 ../text.py:559 ../text.py:561 ../textw/bootdisk_text.py:30
+#: ../textw/constants_text.py:10 ../textw/lilo_text.py:31
+#: ../textw/lilo_text.py:87 ../textw/lilo_text.py:95 ../textw/lilo_text.py:194
+#: ../textw/network_text.py:92 ../textw/network_text.py:141
+#: ../textw/network_text.py:144 ../textw/packages_text.py:54
+#: ../textw/packages_text.py:236 ../textw/packages_text.py:301
+#: ../textw/packages_text.py:310 ../textw/partitioning_text.py:24
+#: ../textw/partitioning_text.py:65 ../textw/partitioning_text.py:256
+#: ../textw/partitioning_text.py:306 ../textw/silo_text.py:26
+#: ../textw/silo_text.py:99 ../textw/silo_text.py:206
+#: ../textw/timezone_text.py:66 ../textw/userauth_text.py:30
+#: ../textw/userauth_text.py:165 ../textw/userauth_text.py:196
+#: ../textw/userauth_text.py:268
msgid "Back"
msgstr "Tilbake"
-#: ../gui.py:271 ../gui.py:524
+#: ../gui.py:346 ../gui.py:601
msgid "Show Help"
msgstr "Vis hjelp"
-#: ../gui.py:272 ../gui.py:523
+#: ../gui.py:347 ../gui.py:600
msgid "Hide Help"
msgstr "Skjul hjelp"
-#: ../gui.py:273 ../gui.py:522
+#: ../gui.py:348 ../gui.py:599
msgid "Finish"
msgstr "Fullfør"
-#: ../gui.py:276 ../gui.py:550
+#: ../gui.py:351 ../gui.py:627
msgid "Online Help"
msgstr "Online hjelp"
-#: ../gui.py:277 ../iw/language.py:10 ../text.py:54 ../text.py:1012
-#: ../text.py:1041
+#: ../gui.py:352 ../iw/language_gui.py:10 ../text.py:61 ../text.py:913
+#: ../text.py:942
msgid "Language Selection"
msgstr "Valg av språk"
-#: ../gui.py:486
+#: ../gui.py:563
msgid "Red Hat Linux Installer"
msgstr "Red Hat Linux installasjon"
-#: ../gui.py:490
+#: ../gui.py:567
msgid "Red Hat Linux Install Shell"
msgstr "Red Hat Linux installasjonsskall"
-#: ../gui.py:501
+#: ../gui.py:578
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Installer on %s"
msgstr "Red Hat Linux installasjon på %s"
-#: ../gui.py:502
+#: ../gui.py:579
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s"
msgstr "Red Hat Linux installasjonsskall på %s"
-#: ../installclass.py:250
-msgid ""
-"You are about to erase any preexisting Linux installations on your system."
+#: ../gui.py:685
+#, fuzzy
+msgid "Install Window"
+msgstr "Installér"
+
+#: ../image.py:33
+msgid "Copying File"
msgstr ""
-"Du er i ferd med å slette alle eksisterende Linux installasjoner på ditt "
-"system."
-#: ../installclass.py:287
-msgid ""
-"You are about to erase ALL DATA on your hard drive to make room for your "
-"Linux installation."
+#: ../image.py:34
+msgid "Transferring install image to hard drive..."
+msgstr ""
+
+#: ../image.py:51
+#, fuzzy
+msgid "Change CDROM"
+msgstr "Andre CDROM"
+
+#: ../image.py:52
+#, c-format
+msgid "Please insert disc %d to continue."
+msgstr ""
+
+#: ../image.py:61
+#, fuzzy
+msgid "Wrong CDROM"
+msgstr "Andre CDROM"
+
+#: ../image.py:62
+msgid "That's not the correct Red Hat CDROM."
+msgstr ""
+
+#: ../image.py:67
+msgid "The CDROM could not be mounted."
msgstr ""
-"Du er i ferd med å slette ALLE DATA på din harddisk for å gjøre plass til "
-"din Linux installasjon."
#. code to create dialog in gtk+
-#: ../libfdisk/fsedit.c:739 ../libfdisk/fsedit.c:746 ../libfdisk/fsedit.c:753
-#: ../libfdisk/fsedit.c:762 ../libfdisk/fsedit.c:789 ../libfdisk/fsedit.c:799
-#: ../libfdisk/fsedit.c:828 ../libfdisk/fsedit.c:845 ../libfdisk/fsedit.c:1238
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:788 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1158
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1184 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1202
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1414 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1514
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1532 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1770
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2005 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2013
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2027 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2038
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2045 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2060
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2069 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2078
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2117 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:113 ../libfdisk/newtfsedit.c:462
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:540 ../libfdisk/newtfsedit.c:558
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:576 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../libfdisk/newtfsedit.c:1426
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1447 ../libfdisk/newtfsedit.c:1541
-#: ../loader/urls.c:70 ../loader/urls.c:79 ../loader/urls.c:86
-#: ../loader/urls.c:234 ../text.py:49 ../text.py:51 ../text.py:100
-#: ../text.py:630 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:105
-#: ../textw/lilo.py:177 ../textw/silo.py:135 ../textw/silo.py:148
-#: ../textw/silo.py:204
+#: ../libfdisk/fsedit.c:817 ../libfdisk/fsedit.c:824 ../libfdisk/fsedit.c:831
+#: ../libfdisk/fsedit.c:840 ../libfdisk/fsedit.c:867 ../libfdisk/fsedit.c:880
+#: ../libfdisk/fsedit.c:890 ../libfdisk/fsedit.c:919 ../libfdisk/fsedit.c:929
+#: ../libfdisk/fsedit.c:946 ../libfdisk/fsedit.c:1355
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:793 ../libfdisk/gnomefsedit.c:828
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1179 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1216
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1250 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1269
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1415 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1490
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1590 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1608
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1888 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1897
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2135 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2143
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2187 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2197
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2204 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2219
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2228 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2237
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2276 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2405
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2446 ../libfdisk/newtfsedit.c:137
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:295 ../libfdisk/newtfsedit.c:522
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:583 ../libfdisk/newtfsedit.c:616
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:642 ../libfdisk/newtfsedit.c:661
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:759 ../libfdisk/newtfsedit.c:1389
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1397 ../libfdisk/newtfsedit.c:1522
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1541 ../libfdisk/newtfsedit.c:1634
+#: ../loader/urls.c:72 ../loader/urls.c:81 ../loader/urls.c:88
+#: ../loader/urls.c:238 ../text.py:56 ../text.py:58 ../text.py:119
+#: ../text.py:486 ../textw/constants_text.py:10 ../textw/lilo_text.py:106
+#: ../textw/lilo_text.py:193 ../textw/silo_text.py:136
+#: ../textw/silo_text.py:149 ../textw/silo_text.py:205
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: ../text.py:55
+#: ../text.py:62
msgid "What language would you like to use during the installation process?"
msgstr "Hvilket språk ønsker du å bruke under installasjonen?"
-#: ../text.py:80
+#: ../text.py:99
msgid "/dev/ttyS0 (COM1 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS0 (COM1 i DOS)"
-#: ../text.py:81
+#: ../text.py:100
msgid "/dev/ttyS1 (COM2 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS1 (COM2 i DOS)"
-#: ../text.py:82
+#: ../text.py:101
msgid "/dev/ttyS2 (COM3 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS2 (COM3 i DOS)"
-#: ../text.py:83
+#: ../text.py:102
msgid "/dev/ttyS3 (COM4 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS3 (COM4 i DOS)"
-#: ../iw/lilo.py:221 ../iw/silo.py:254 ../text.py:98 ../textw/lilo.py:100
-#: ../textw/lilo.py:168 ../textw/silo.py:130 ../textw/silo.py:195
+#: ../iw/lilo_gui.py:231 ../iw/silo_gui.py:256 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2984
+#: ../text.py:117 ../textw/lilo_text.py:101 ../textw/lilo_text.py:184
+#: ../textw/silo_text.py:131 ../textw/silo_text.py:196
msgid "Device"
msgstr "Enhet"
-#: ../text.py:99
+#: ../text.py:118
#, c-format
msgid "What device is your mouse located on? %s %i"
msgstr "Hvilken enhet er musen plassert på? %s %i"
-#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:67 ../loader/devices.c:171
-#: ../loader/devices.c:184 ../loader/devices.c:189 ../loader/devices.c:251
-#: ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107
-#: ../loader/lang.c:89 ../loader/lang.c:277 ../loader/lang.c:548
-#: ../loader/loader.c:259 ../loader/loader.c:475 ../loader/loader.c:485
-#: ../loader/loader.c:648 ../loader/loader.c:705 ../loader/loader.c:757
-#: ../loader/loader.c:914 ../loader/loader.c:919 ../loader/loader.c:1007
-#: ../loader/loader.c:1163 ../loader/loader.c:1695 ../loader/loader.c:1741
-#: ../loader/loader.c:1804 ../loader/loader.c:1812 ../loader/net.c:162
-#: ../loader/net.c:284 ../loader/net.c:560 ../loader/net.c:591
-#: ../loader/urls.c:146 ../loader/urls.c:223 ../loader/urls.c:228
-#: ../loader/urls.c:361 ../text.py:120 ../text.py:173 ../text.py:235
-#: ../text.py:303 ../text.py:348 ../text.py:365 ../text.py:457 ../text.py:477
-#: ../text.py:507 ../text.py:590 ../text.py:618 ../text.py:690 ../text.py:715
-#: ../text.py:729 ../text.py:749 ../text.py:762 ../text.py:774 ../text.py:969
-#: ../text.py:973 ../text.py:1172 ../textw/lilo.py:30 ../textw/lilo.py:87
-#: ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:144
-#: ../textw/partitioning.py:233 ../textw/partitioning.py:282
-#: ../textw/partitioning.py:292 ../textw/partitioning.py:300
-#: ../textw/silo.py:25 ../textw/silo.py:98 ../textw/timezone.py:66
-#: ../textw/userauth.py:30 ../textw/userauth.py:44 ../textw/userauth.py:49
-#: ../textw/userauth.py:82 ../textw/userauth.py:95 ../textw/userauth.py:101
-#: ../textw/userauth.py:107 ../textw/userauth.py:115 ../textw/userauth.py:124
-#: ../textw/userauth.py:185 ../textw/userauth.py:257
+#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:84 ../loader/devices.c:204
+#: ../loader/devices.c:217 ../loader/devices.c:222 ../loader/devices.c:282
+#: ../loader/devices.c:379 ../loader/devices.c:416 ../loader/devices.c:436
+#: ../loader/devices.c:462 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68
+#: ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:90 ../loader/lang.c:282
+#: ../loader/lang.c:569 ../loader/loader.c:268 ../loader/loader.c:495
+#: ../loader/loader.c:505 ../loader/loader.c:683 ../loader/loader.c:741
+#: ../loader/loader.c:838 ../loader/loader.c:929 ../loader/loader.c:1007
+#: ../loader/loader.c:1012 ../loader/loader.c:1054 ../loader/loader.c:1063
+#: ../loader/loader.c:1313 ../loader/loader.c:1919 ../loader/loader.c:1965
+#: ../loader/loader.c:2028 ../loader/loader.c:2036 ../loader/net.c:162
+#: ../loader/net.c:247 ../loader/net.c:332 ../loader/net.c:637
+#: ../loader/net.c:670 ../loader/urls.c:149 ../loader/urls.c:227
+#: ../loader/urls.c:232 ../loader/urls.c:370 ../text.py:139 ../text.py:192
+#: ../text.py:265 ../text.py:338 ../text.py:385 ../text.py:403 ../text.py:445
+#: ../text.py:473 ../text.py:547 ../text.py:559 ../text.py:584 ../text.py:604
+#: ../text.py:808 ../text.py:834 ../text.py:859 ../text.py:863 ../text.py:1075
+#: ../textw/bootdisk_text.py:57 ../textw/bootdisk_text.py:69
+#: ../textw/lilo_text.py:30 ../textw/lilo_text.py:87 ../textw/lilo_text.py:137
+#: ../textw/lilo_text.py:143 ../textw/network_text.py:92
+#: ../textw/network_text.py:113 ../textw/network_text.py:141
+#: ../textw/packages_text.py:54 ../textw/packages_text.py:88
+#: ../textw/packages_text.py:236 ../textw/packages_text.py:301
+#: ../textw/partitioning_text.py:256 ../textw/partitioning_text.py:306
+#: ../textw/partitioning_text.py:317 ../textw/partitioning_text.py:325
+#: ../textw/partitioning_text.py:332 ../textw/silo_text.py:25
+#: ../textw/silo_text.py:99 ../textw/timezone_text.py:66
+#: ../textw/userauth_text.py:30 ../textw/userauth_text.py:44
+#: ../textw/userauth_text.py:49 ../textw/userauth_text.py:84
+#: ../textw/userauth_text.py:99 ../textw/userauth_text.py:105
+#: ../textw/userauth_text.py:111 ../textw/userauth_text.py:119
+#: ../textw/userauth_text.py:128 ../textw/userauth_text.py:135
+#: ../textw/userauth_text.py:196 ../textw/userauth_text.py:268
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: ../text.py:122
+#: ../text.py:141
msgid "Which model mouse is attached to this computer?"
msgstr "Hvilken mustype brukes på denne datamaskinen?"
-#: ../text.py:131
+#: ../text.py:150
msgid "Emulate 3 Buttons?"
msgstr "Emulér 3 knapper?"
-#: ../text.py:133
+#: ../text.py:152
msgid "Mouse Selection"
msgstr "Musvalg"
-#: ../text.py:171 ../text.py:1014 ../text.py:1043
+#: ../text.py:190 ../text.py:915 ../text.py:944
msgid "Keyboard Selection"
msgstr "Tastaturvalg"
-#: ../text.py:172
+#: ../text.py:191
msgid "Which model keyboard is attached to this computer?"
msgstr "Hvilken type tastatur brukes på denne datamaskinen?"
-#: ../text.py:228
-msgid "Install GNOME Workstation"
-msgstr "Installér GNOME arbeidsstasjon"
-
-#: ../text.py:229
-msgid "Install KDE Workstation"
-msgstr "Installér KDE arbeidsstasjon"
-
-#: ../text.py:230
-msgid "Install Server System"
-msgstr "Installér tjenersystem"
-
-#: ../text.py:231
-msgid "Install Custom System"
-msgstr "Installér spesialtilpasset system"
-
-#: ../text.py:232
+#: ../text.py:243
msgid "Upgrade Existing Installation"
msgstr "Oppgrader eksisterende installasjon"
-#: ../text.py:233 ../text.py:1046
+#: ../text.py:263 ../text.py:947
msgid "Installation Type"
msgstr "Installasjonstype"
-#: ../text.py:234
+#: ../text.py:264
msgid "What type of system would you like to install?"
msgstr "Hvilken type installasjon ønsker du?"
-#: ../text.py:287
+#: ../text.py:318
msgid "You don't have any Linux partitions. You can't upgrade this system!"
msgstr "Du har ingen Linux-partisjoner. Du kan ikke oppgradere dette systemet!"
-#: ../text.py:300
+#: ../text.py:335
msgid "System to Upgrade"
msgstr "System som skal oppgraderes"
-#: ../text.py:301
+#: ../text.py:336
msgid "What partition holds the root partition of your installation?"
msgstr "Hvilken partisjon inneholder rotpartisjonen til din installasjon?"
-#: ../text.py:316
+#: ../text.py:352
msgid "Customize Packages to Upgrade"
msgstr "Tilpass pakker som skal oppgraderes"
-#: ../text.py:317
+#: ../text.py:353
msgid ""
"The packages you have installed, and any other packages which are needed to "
"satisfy their dependencies, have been selected for installation. Would you "
@@ -304,33 +336,37 @@ msgstr ""
"tilfredstille deres avhengiheter, er valgt for installasjon. Ønsker du å "
"endre pakkesettet som skal oppgraderes?"
-#: ../iw/welcome.py:88 ../libfdisk/fsedit.c:772 ../libfdisk/gnomefsedit.c:713
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1114 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1220
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2170 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2440
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2493 ../libfdisk/newtfsedit.c:499
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1479
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../libfdisk/newtfsedit.c:1582
-#: ../loader/loader.c:612 ../loader/net.c:719 ../text.py:324 ../text.py:522
-#: ../text.py:540 ../text.py:547 ../textw/partitioning.py:194
+#: ../iw/welcome_gui.py:88 ../libfdisk/fsedit.c:848
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:743 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1154
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1287 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2329
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2608 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2661
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:559 ../libfdisk/newtfsedit.c:785
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1572 ../libfdisk/newtfsedit.c:1590
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1675 ../loader/devices.c:197
+#: ../loader/loader.c:647 ../loader/net.c:804 ../text.py:360
+#: ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30
+#: ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/partitioning_text.py:210
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
-#: ../iw/welcome.py:91 ../libfdisk/fsedit.c:772 ../libfdisk/gnomefsedit.c:713
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1114 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1220
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2170 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2440
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2493 ../libfdisk/newtfsedit.c:499
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1479
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../libfdisk/newtfsedit.c:1582
-#: ../loader/net.c:719 ../text.py:324 ../text.py:329 ../text.py:522
-#: ../text.py:540 ../text.py:550 ../textw/partitioning.py:194
+#: ../iw/welcome_gui.py:91 ../libfdisk/fsedit.c:848
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:743 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1154
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1287 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2329
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2608 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2661
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:559 ../libfdisk/newtfsedit.c:785
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1572 ../libfdisk/newtfsedit.c:1590
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1675 ../loader/devices.c:198 ../loader/net.c:804
+#: ../text.py:360 ../text.py:366 ../textw/bootdisk_text.py:12
+#: ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:41
+#: ../textw/partitioning_text.py:210
msgid "No"
msgstr "Nei"
-#: ../text.py:339 ../text.py:357
+#: ../text.py:376 ../text.py:395
msgid "Red Hat Linux"
msgstr "Red Hat Linux"
-#: ../text.py:340
+#: ../text.py:377
msgid ""
"Welcome to Red Hat Linux!\n"
"\n"
@@ -352,7 +388,7 @@ msgstr ""
"Hvis du har kjøpt Official Red Hat Linux bør du registrere kjøpet gjennom "
"vårt web-sted, http://www.redhat.com/."
-#: ../text.py:358
+#: ../text.py:396
msgid ""
"Welcome to the Red Hat Linux!\n"
"\n"
@@ -368,125 +404,44 @@ msgstr ""
"\n"
"For å avslutte uten å endre oppsettet velg Avbryt knappen under."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:788 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1770
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278 ../libfdisk/newtfsedit.c:463
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../loader/devices.c:172
-#: ../loader/loader.c:1804 ../text.py:365 ../text.py:367 ../textw/lilo.py:106
-#: ../textw/silo.py:135 ../textw/silo.py:153 ../textw/userauth.py:63
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:828 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1897
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2446 ../libfdisk/newtfsedit.c:523
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1590 ../loader/devices.c:205
+#: ../loader/devices.c:462 ../loader/loader.c:2028 ../text.py:403
+#: ../text.py:406 ../textw/lilo_text.py:107 ../textw/silo_text.py:136
+#: ../textw/silo_text.py:154 ../textw/userauth_text.py:63
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
-#: ../text.py:429
-msgid "Use bootp/dhcp"
-msgstr "Bruk bootp/dhcp"
-
-#: ../loader/net.c:234 ../text.py:434
-msgid "IP address:"
-msgstr "IP-adresse:"
-
-#: ../loader/net.c:237 ../text.py:435
-msgid "Netmask:"
-msgstr "Nettmaske:"
-
-#: ../loader/net.c:240 ../text.py:436
-msgid "Default gateway (IP):"
-msgstr "Standard gateway (IP):"
-
-#: ../loader/net.c:243 ../text.py:437
-msgid "Primary nameserver:"
-msgstr "Primær navnetjener:"
-
-#: ../iw/network.py:11 ../text.py:459
-msgid "Network Configuration"
-msgstr "Nettverkskonfigurasjon"
-
-#: ../text.py:475
-msgid "Invalid information"
-msgstr "Ugyldig informasjon"
-
-#: ../text.py:476
-msgid "You must enter valid IP information to continue"
-msgstr "Du må skrive inn gyldig IP-informasjon for å fortsette"
-
-#: ../text.py:503
-msgid "Hostname Configuration"
-msgstr "Konfigurasjon av vertsnavn"
-
-#: ../text.py:504
-msgid ""
-"The hostname is the name of your computer. If your computer is attached to "
-"a network, this may be assigned by your network administrator."
-msgstr ""
-"Vertsnavnet er navnet på din datamaskin. Hvis datamaskinen er tilknyttet et "
-"nettverk, er det mulig at dette oppgis av din nettverksadministrator."
-
-#: ../iw/network.py:207 ../loader/net.c:459 ../loader/net.c:638 ../text.py:507
-msgid "Hostname"
-msgstr "Vertsnavn"
-
-#: ../text.py:523
-msgid ""
-"A custom boot disk provides a way of booting into your Linux system without "
-"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
-"install lilo on your system, another operating system removes lilo, or lilo "
-"doesn't work with your hardware configuration. A custom boot disk can also "
-"be used with the Red Hat rescue image, making it much easier to recover from "
-"severe system failures.\n"
-"\n"
-"Would you like to create a boot disk for your system?"
-msgstr ""
-"En egendefinert oppstartsdiskett gir deg en måte å starte opp ditt Linux "
-"system uten å være avhengig av oppstartslasteren. Dette er nyttig hvis du "
-"ikke ønsker å installere lilo på systemet, et annet operativsystem fjerner "
-"lilo, eller hvis lilo ikke virker med din maskinvarekonfigurasjon. En "
-"egendefinert oppstartsdiskett kan også brukes med Red Hats redningsdisk, og "
-"gjør det mye lettere å rette opp alvorlige systemfeil.\n"
-"\n"
-"Ønsker du å lage en oppstartsdiskett for ditt system?"
-
-#: ../text.py:542
-msgid ""
-"\n"
-"On SMCC made Ultra machines floppy booting probably does not work\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"På Ultra maskiner laget av SMCC, virker sannsynligvis ikke oppstart fra "
-"diskett.\n"
-
-#: ../text.py:545 ../text.py:758
-msgid "Bootdisk"
-msgstr "Oppstartsdiskett"
-
-#: ../text.py:588
+#: ../text.py:443
msgid "X probe results"
msgstr "Resultater etter X søk"
-#: ../text.py:607 ../text.py:626
+#: ../text.py:462 ../text.py:482
msgid "Unlisted Card"
msgstr "Kort som ikke er listet"
-#: ../text.py:615
+#: ../text.py:470
msgid "Video Card Selection"
msgstr "Valg av grafikk kort"
-#: ../text.py:616
+#: ../text.py:471
msgid "Which video card do you have?"
msgstr "Hvilket grafikk-kort har du?"
-#: ../text.py:628
+#: ../text.py:484
msgid "X Server Selection"
msgstr "Valg av X-tjener"
-#: ../text.py:628
+#: ../text.py:484
msgid "Choose a server"
msgstr "Velg en tjener"
-#: ../text.py:686
+#: ../text.py:543
msgid "Installation to begin"
msgstr "Installasjon som skal starte"
-#: ../iw/confirm.py:33 ../text.py:687
+#: ../iw/confirm_gui.py:44 ../text.py:544
msgid ""
"A complete log of your installation will be in /tmp/install.log after "
"rebooting your system. You may want to keep this file for later reference."
@@ -495,11 +450,26 @@ msgstr ""
"omstart av systemet. Du vil kanskje beholde denne filen som et "
"referansepunkt til senere."
-#: ../text.py:704 ../text.py:719 ../text.py:739
+#: ../text.py:555
+#, fuzzy
+msgid "Upgrade to begin"
+msgstr "Oppgradér system"
+
+#: ../iw/confirm_gui.py:40 ../text.py:556
+#, fuzzy
+msgid ""
+"A complete log of your upgrade will be in /tmp/upgrade.log after rebooting "
+"your system. You may want to keep this file for later reference."
+msgstr ""
+"En komplett logg av installasjonen vil befinne seg i /tmp/install.log etter "
+"omstart av systemet. Du vil kanskje beholde denne filen som et "
+"referansepunkt til senere."
+
+#: ../text.py:573 ../text.py:594
msgid "Complete"
msgstr "Ferdig"
-#: ../iw/congrats.py:32 ../text.py:705
+#: ../iw/congrats_gui.py:33 ../text.py:574
msgid ""
"Congratulations, installation is complete.\n"
"\n"
@@ -520,7 +490,7 @@ msgstr ""
"Informasjon om konfigurasjon av systemet er tilgjengelig i brukerhåndbøkene "
"for Red Hat Linux."
-#: ../text.py:720 ../text.py:740
+#: ../text.py:595
msgid ""
"Congratulations, configuration is complete.\n"
"\n"
@@ -539,76 +509,75 @@ msgstr ""
"installasjonen\" kapittelet i den offisielle brukermanualen for Red Hat "
"Linux."
-#: ../iw/bootdisk.py:57 ../text.py:759
-msgid ""
-"Insert a blank floppy in the first floppy drive. All data on this disk will "
-"be erased during creation of the boot disk."
-msgstr ""
-"Sett inn en tom diskett i den første diskettstasjonen. Alle data på denne "
-"disketten vil bli slettet under oppretting av oppstartsdisketten."
-
-#: ../text.py:762 ../text.py:763 ../text.py:774 ../text.py:775
-#: ../textw/lilo.py:30 ../textw/silo.py:25
-msgid "Skip"
-msgstr "Hopp over"
-
-#: ../iw/bootdisk.py:61 ../text.py:771
-msgid ""
-"An error occured while making the boot disk. Please make sure that there is "
-"a formatted floppy in the first floppy drive."
-msgstr ""
-"En feil oppstod under oppretting av oppstartsdisketten. Vennligst forsikre "
-"deg om at det står en formatert diskett i diskettstasjonen."
-
-#: ../text.py:833
+#: ../text.py:658
msgid "Package Installation"
msgstr "Pakkeinstallasjon"
-#: ../text.py:835
+#: ../text.py:660
msgid "Name : "
msgstr "Navn : "
-#: ../text.py:836
+#: ../text.py:661
msgid "Size : "
msgstr "Størr. : "
-#: ../text.py:837
+#: ../text.py:662
msgid "Summary: "
msgstr "Sammendrag: "
-#: ../text.py:863
+#: ../text.py:688
msgid " Packages"
msgstr " Pakker"
-#: ../text.py:864
+#: ../text.py:689
msgid " Bytes"
msgstr " Bytes"
-#: ../text.py:865
+#: ../text.py:690
msgid " Time"
msgstr " Tid"
-#: ../text.py:867
+#: ../text.py:692
msgid "Total :"
msgstr "Total :"
-#: ../text.py:874
+#: ../text.py:699
msgid "Completed: "
msgstr "Ferdig: "
-#: ../text.py:884
+#: ../text.py:709
msgid "Remaining: "
msgstr "Gjenstår: "
-#: ../text.py:973 ../text.py:974
+#: ../text.py:806
+msgid "Help not available"
+msgstr ""
+
+#: ../text.py:807
+msgid "No help is available for this install."
+msgstr ""
+
+#: ../text.py:848
+msgid "Exception Occurred"
+msgstr ""
+
+#: ../text.py:863 ../text.py:864
msgid "Debug"
msgstr "Debug"
-#: ../text.py:986
+#: ../text.py:875
msgid "Red Hat Linux (C) 2000 Red Hat, Inc."
msgstr "Red Hat Linux (C) 2000 Red Hat, Inc."
-#: ../text.py:988
+#: ../text.py:878
+#, fuzzy
+msgid ""
+" <F1> for help> | <Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next "
+"screen"
+msgstr ""
+" <Tab>/Alt-Tab> mellom elementer | <Mellomrom> velger | <F12> neste skjerm "
+
+#: ../text.py:880
msgid ""
" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next "
"screen"
@@ -616,198 +585,219 @@ msgstr ""
" <Tab>/Alt-Tab> mellom elementer | <Mellomrom> velger | <F12> neste "
"skjerm "
-#: ../iw/welcome.py:11 ../iw/welcome.py:38 ../text.py:1010 ../text.py:1045
+#: ../iw/welcome_gui.py:11 ../iw/welcome_gui.py:38 ../text.py:911
+#: ../text.py:946
msgid "Welcome"
msgstr "Velkommen"
-#: ../text.py:1016 ../text.py:1084
+#: ../text.py:917 ../text.py:985
msgid "Hostname Setup"
msgstr "Oppsett av vertsnavn"
-#: ../text.py:1018 ../text.py:1086
+#: ../text.py:919 ../text.py:987
msgid "Network Setup"
msgstr "Oppsett av nettverk"
-#: ../text.py:1024 ../text.py:1092
+#: ../text.py:925 ../text.py:993
msgid "Time Zone Setup"
msgstr "Oppsett av tidssone"
-#: ../text.py:1026 ../text.py:1094 ../textw/userauth.py:9
+#: ../text.py:927 ../text.py:995 ../textw/userauth_text.py:9
msgid "Root Password"
msgstr "Root-passord"
-#: ../text.py:1028 ../text.py:1096 ../textw/userauth.py:161
+#: ../text.py:929 ../text.py:997 ../textw/userauth_text.py:172
msgid "User Account Setup"
msgstr "Oppsett av brukerkonto"
-#: ../text.py:1030 ../text.py:1098
+#: ../text.py:931 ../text.py:999
msgid "Authentication"
msgstr "Autentisering"
-#: ../text.py:1036
+#: ../text.py:937
msgid "Configuration Complete"
msgstr "Konfigurasjonen fullført"
-#: ../text.py:1054 ../textw/silo.py:28 ../textw/silo.py:100
-#: ../textw/silo.py:212
+#: ../text.py:955 ../textw/silo_text.py:28 ../textw/silo_text.py:101
+#: ../textw/silo_text.py:213
msgid "SILO Configuration"
msgstr "SILO-konfigurasjon"
-#: ../text.py:1060 ../textw/lilo.py:33 ../textw/lilo.py:84
-#: ../textw/lilo.py:186
+#: ../text.py:961 ../textw/lilo_text.py:33 ../textw/lilo_text.py:84
+#: ../textw/lilo_text.py:204
msgid "LILO Configuration"
msgstr "LILO-konfigurasjon"
-#: ../iw/lilo.py:122 ../iw/lilo.py:245 ../iw/silo.py:125 ../iw/silo.py:277
-#: ../text.py:1064 ../text.py:1070
+#: ../iw/lilo_gui.py:132 ../iw/lilo_gui.py:255 ../iw/silo_gui.py:127
+#: ../iw/silo_gui.py:279 ../text.py:965 ../text.py:971
msgid "Partition"
msgstr "Partisjon"
-#: ../text.py:1066
+#: ../text.py:967
msgid "Manually Partition"
msgstr "Manuell partisjonering"
-#: ../text.py:1068
+#: ../text.py:969
msgid "Automatic Partition"
msgstr "Automatisk partisjon"
-#: ../text.py:1072 ../textw/partitioning.py:274
+#: ../text.py:973 ../textw/partitioning_text.py:298
msgid "Root Filesystem Size"
msgstr "Størrelse på rot filsystem"
-#: ../text.py:1074
+#: ../text.py:975
msgid "Swap"
msgstr "Swap"
-#: ../text.py:1076
+#: ../text.py:977
msgid "Filesystem Formatting"
msgstr "Formatering av filsystem"
-#: ../iw/mouse.py:55 ../text.py:1088 ../text.py:1090
+#: ../iw/mouse_gui.py:56 ../text.py:989 ../text.py:991
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "Konfigurasjon av mus"
-#: ../text.py:1100
+#: ../text.py:1001
msgid "Package Groups"
msgstr "Pakkegrupper"
-#: ../text.py:1102 ../text.py:1130
+#: ../text.py:1003 ../text.py:1031
msgid "Individual Packages"
msgstr "Individuelle pakker"
-#: ../text.py:1104 ../textw/packages.py:122
+#: ../text.py:1005 ../textw/packages_text.py:278
msgid "Package Dependencies"
msgstr "Pakkeavhengigheter"
-#: ../iw/xconfig.py:250 ../text.py:1106 ../text.py:1114
+#: ../iw/xconfig_gui.py:250 ../text.py:1007 ../text.py:1015
msgid "X Configuration"
msgstr "Konfigurasjon av X"
-#: ../text.py:1108
+#: ../text.py:1009
msgid "Installation Begins"
msgstr "Installasjonen starter"
-#: ../text.py:1110
+#: ../text.py:1011
msgid "Install System"
msgstr "Installér system"
-#: ../text.py:1111 ../text.py:1113 ../text.py:1132 ../text.py:1134
+#: ../text.py:1012 ../text.py:1014 ../text.py:1035 ../text.py:1037
msgid "Boot Disk"
msgstr "Oppstartsdiskett"
-#: ../text.py:1116
+#: ../text.py:1017
msgid "Installation Complete"
msgstr "Installasjon ferdig"
-#: ../text.py:1121
+#: ../text.py:1022
msgid "Examine System"
msgstr "Undersøk system"
-#: ../text.py:1128
+#: ../text.py:1029
msgid "Customize Upgrade"
msgstr "Tilpass oppgradering"
-#: ../text.py:1131
+#: ../text.py:1032
+#, fuzzy
+msgid "Upgrade Begins"
+msgstr "Sjekk oppgradering"
+
+#: ../text.py:1034
msgid "Upgrade System"
msgstr "Oppgradér system"
-#: ../text.py:1135
+#: ../text.py:1038
msgid "Upgrade Complete"
msgstr "Oppgradéring ferdig"
-#: ../text.py:1169
+#: ../text.py:1072
msgid "Cancelled"
msgstr "Avbrutt"
-#: ../text.py:1170
+#: ../text.py:1073
msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again."
msgstr "Kan ikke gå tilbake til forrige steg herfra. Du må forsøke igjen."
-#: ../todo.py:344
-#, c-format
-msgid "Error copying file: %s"
+#: ../todo.py:350
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error copying timezone (from %s): %s"
msgstr "Feil under kopiering av fil: %s"
-#: ../todo.py:426
+#: ../todo.py:417
msgid "Creating boot disk..."
msgstr "Oppretter oppstartsdiskett..."
-#: ../todo.py:446
+#: ../todo.py:437
msgid "Reading"
msgstr "Leser"
-#: ../todo.py:447
+#: ../todo.py:438
msgid "Reading package information..."
msgstr "Leser pakkeinformasjon"
-#: ../todo.py:631 ../todo.py:644
+#: ../todo.py:590
+msgid "Dependency Check"
+msgstr ""
+
+#: ../todo.py:591
+msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..."
+msgstr ""
+
+#: ../todo.py:618 ../todo.py:641 ../todo.py:647 ../todo.py:664
msgid "no suggestion"
msgstr "ingen forslag"
-#: ../todo.py:650
+#: ../todo.py:672
msgid "Searching"
msgstr "Søker"
-#: ../todo.py:651
+#: ../todo.py:673
msgid "Searching for Red Hat Linux installations..."
msgstr "Slker etter Red Hat Linux installasjoner..."
-#: ../todo.py:663 ../todo.py:694
+#: ../todo.py:684 ../todo.py:712
#, c-format
msgid "Error mounting ext2 filesystem on %s: %s"
msgstr "Feil under montering av ext2 filsystem på %s: %s"
-#: ../todo.py:705
+#: ../todo.py:722
msgid "Finding"
msgstr "Finner"
-#: ../todo.py:706
+#: ../todo.py:723
msgid "Finding packages to upgrade..."
msgstr "Finner pakker som skal oppgraderes..."
-#: ../todo.py:749
+#: ../todo.py:734
+msgid ""
+"One or more of the filesystems for your Linux system was not unmounted "
+"cleanly. Please boot your Linux installation, let the filesystems be "
+"checked, and shut down cleanly to upgrade."
+msgstr ""
+
+#: ../todo.py:777
msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?"
msgstr "Gjenoppbygging av RPM databasen feilet. Ikke mer diskplass?"
-#: ../todo.py:967
+#: ../todo.py:1009
msgid "Processing"
msgstr "Arbeider"
-#: ../todo.py:968
+#: ../todo.py:1010
msgid "Preparing to install..."
msgstr "Forbereder installasjon..."
-#: ../todo.py:1165
+#: ../todo.py:1219
#, c-format
msgid "Upgrading %s.\n"
msgstr "Oppgraderer %s.\n"
-#: ../todo.py:1167
+#: ../todo.py:1221
#, c-format
msgid "Installing %s.\n"
msgstr "Installerer %s.\n"
-#: ../todo.py:1188
+#: ../todo.py:1242
msgid ""
"You don't appear to have enough disk space to install the packages you've "
"selected. You need more space on the following filesystems:\n"
@@ -817,172 +807,225 @@ msgstr ""
"valgt. Du må ha mer plass på de følgende filsystemene:\n"
"\n"
-#: ../todo.py:1191
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2983 ../todo.py:1245
msgid "Mount Point"
msgstr "Monteringspunkt"
-#: ../todo.py:1191
+#: ../todo.py:1245
msgid "Space Needed"
msgstr "Nødvendig plass"
-#: ../todo.py:1204
+#: ../todo.py:1258
msgid "Disk Space"
msgstr "Diskplass"
-#: ../todo.py:1228
+#: ../todo.py:1282
msgid "Post Install"
msgstr "Etter-installasjon"
-#: ../todo.py:1229
+#: ../todo.py:1283
msgid "Performing post install configuration..."
msgstr "Utfører etter-installasjons konfigurasjon..."
-#: ../iw/xconfig.py:10 ../xf86config.py:256
+#: ../iw/xconfig_gui.py:10 ../xf86config.py:800
msgid "Video Card"
msgstr "Grafikk-kort"
-#: ../iw/xconfig.py:12 ../xf86config.py:258
+#: ../iw/xconfig_gui.py:12 ../xf86config.py:802
msgid "Video Ram"
msgstr "Grafikkminne"
-#: ../xf86config.py:260
+#: ../xf86config.py:804
msgid "X server"
msgstr "X-tjener"
-#: ../xf86config.py:262
+#: ../xf86config.py:806
msgid "Unable to detect video card"
msgstr "Kunne ikke finne skjermkort"
-#: ../iw/xconfig.py:11 ../xf86config.py:269 ../xf86config.py:271
+#: ../iw/xconfig_gui.py:11 ../xf86config.py:813 ../xf86config.py:815
msgid "Monitor"
msgstr "Skjerm"
-#: ../xf86config.py:271
+#: ../xf86config.py:815
msgid "Plug and Play Monitor"
msgstr "Plug and Play skjerm"
-#: ../xf86config.py:273
+#: ../xf86config.py:817
msgid "Horizontal frequency range"
msgstr "Horisontalt frekvensområde"
-#: ../xf86config.py:275
+#: ../xf86config.py:819
msgid "Vertical frequency range"
msgstr "Vertikalt frekvensområde"
-#: ../iw/account.py:15
+#: ../iw/account_gui.py:15
msgid "Account Configuration"
msgstr "Konfigurasjon av kontoer"
-#: ../iw/account.py:36
+#: ../iw/account_gui.py:36
msgid "Root password accepted."
msgstr "Passord for root godtatt."
-#: ../iw/account.py:39
+#: ../iw/account_gui.py:39
+msgid "Please enter root password."
+msgstr ""
+
+#: ../iw/account_gui.py:41
msgid "Root password is too short."
msgstr "Passord for root er for kort."
-#: ../iw/account.py:41
-msgid "Root password does not match."
+#: ../iw/account_gui.py:43
+#, fuzzy
+msgid "Root passwords do not match."
+msgstr "Rot-passordene er ikke like."
+
+#: ../iw/account_gui.py:61
+msgid "Root account can not be added here."
+msgstr ""
+
+#: ../iw/account_gui.py:63
+msgid "Please enter user password."
+msgstr ""
+
+#: ../iw/account_gui.py:65
+#, fuzzy
+msgid "User password is too short."
+msgstr "Passord for root er for kort."
+
+#: ../iw/account_gui.py:67
+#, fuzzy
+msgid "User passwords do not match."
msgstr "Rot-passordene er ikke like."
-#: ../iw/account.py:168
+#: ../iw/account_gui.py:183
msgid "Root Password: "
msgstr "Passord for root: "
-#: ../iw/account.py:171
+#: ../iw/account_gui.py:186
msgid "Confirm: "
msgstr "Bekreft: "
-#: ../iw/account.py:229 ../iw/account.py:268
+#: ../iw/account_gui.py:244 ../iw/account_gui.py:288
msgid "Account Name"
msgstr "Kontonavn"
-#: ../iw/account.py:233 ../textw/userauth.py:80
+#: ../iw/account_gui.py:248 ../textw/userauth_text.py:82
msgid "Password"
msgstr "Passord"
-#: ../iw/account.py:237 ../textw/userauth.py:81
+#: ../iw/account_gui.py:252 ../textw/userauth_text.py:83
msgid "Password (confirm)"
msgstr "Passord (bekreft)"
-#: ../iw/account.py:241 ../iw/account.py:268 ../textw/userauth.py:79
-#: ../textw/userauth.py:173
+#: ../iw/account_gui.py:261 ../iw/account_gui.py:288
+#: ../textw/userauth_text.py:81 ../textw/userauth_text.py:184
msgid "Full Name"
msgstr "Fullt navn"
-#: ../iw/account.py:250 ../libfdisk/newtfsedit.c:1298 ../textw/userauth.py:184
+#: ../iw/account_gui.py:270 ../libfdisk/newtfsedit.c:1395
+#: ../textw/userauth_text.py:195
msgid "Add"
msgstr "Legg til"
-#: ../iw/account.py:252 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/lilo.py:177 ../textw/lilo.py:199
-#: ../textw/partitioning.py:63 ../textw/silo.py:204 ../textw/silo.py:226
-#: ../textw/userauth.py:185
+#: ../iw/account_gui.py:272 ../libfdisk/newtfsedit.c:1388
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1396 ../textw/lilo_text.py:193
+#: ../textw/lilo_text.py:218 ../textw/partitioning_text.py:64
+#: ../textw/silo_text.py:205 ../textw/silo_text.py:227
+#: ../textw/userauth_text.py:196
msgid "Edit"
msgstr "Rediger"
-#: ../iw/account.py:254 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/userauth.py:184
+#: ../iw/account_gui.py:274 ../libfdisk/newtfsedit.c:1396
+#: ../textw/userauth_text.py:195
msgid "Delete"
msgstr "Slett"
-#: ../iw/account.py:256
+#: ../iw/account_gui.py:276
msgid "New"
msgstr "Ny"
-#: ../iw/auth.py:11 ../textw/userauth.py:259
+#: ../iw/auth_gui.py:11 ../textw/userauth_text.py:270
msgid "Authentication Configuration"
msgstr "Konfigurasjon av autentisering"
-#: ../iw/auth.py:50
+#: ../iw/auth_gui.py:50
msgid "Enable MD5 passwords"
msgstr "Bruk MD5 passord"
-#: ../iw/auth.py:51
+#: ../iw/auth_gui.py:51
msgid "Enable shadow passwords"
msgstr "Bruk skyggepassord"
-#: ../iw/auth.py:53 ../textw/userauth.py:264
+#: ../iw/auth_gui.py:53 ../textw/userauth_text.py:276
msgid "Enable NIS"
msgstr "Bruk NIS"
-#: ../iw/auth.py:54
+#: ../iw/auth_gui.py:54
msgid "Use broadcast to find NIS server"
msgstr "Bruk kringkasting til å finne NIS-tjener"
-#: ../iw/auth.py:66
+#: ../iw/auth_gui.py:66
msgid "NIS Domain: "
msgstr "NIS-domene: "
-#: ../iw/auth.py:68
+#: ../iw/auth_gui.py:68
msgid "NIS Server: "
msgstr "NIS-tjener: "
-#: ../iw/bootdisk.py:11
+#: ../iw/bootdisk_gui.py:11
msgid "Bootdisk Creation"
msgstr "Lag oppstartsdiskett"
-#: ../iw/bootdisk.py:68
+#: ../iw/bootdisk_gui.py:57
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please remove the install floppy (if used) and insert a blank floppy in the "
+"first floppy drive. All data on this disk will be erased during creation of "
+"the boot disk."
+msgstr ""
+"Sett inn en tom diskett i den første diskettstasjonen. Alle data på denne "
+"disketten vil bli slettet under oppretting av oppstartsdisketten."
+
+#: ../iw/bootdisk_gui.py:61 ../textw/bootdisk_text.py:66
+msgid ""
+"An error occured while making the boot disk. Please make sure that there is "
+"a formatted floppy in the first floppy drive."
+msgstr ""
+"En feil oppstod under oppretting av oppstartsdisketten. Vennligst forsikre "
+"deg om at det står en formatert diskett i diskettstasjonen."
+
+#: ../iw/bootdisk_gui.py:68
msgid "Skip boot disk creation"
msgstr "Hopp over oppstartsdiskett"
-#: ../iw/confirm.py:11
+#: ../iw/confirm_gui.py:13
+#, fuzzy
+msgid "About to Upgrade"
+msgstr "System som skal oppgraderes"
+
+#: ../iw/confirm_gui.py:16
msgid "About to Install"
msgstr "Starter installasjonen"
-#: ../iw/confirm.py:28
+#: ../iw/confirm_gui.py:33
+#, fuzzy
+msgid "Click next to begin upgrade of Red Hat Linux."
+msgstr "Klikk neste for å starte installasjonen av Red Hat Linux."
+
+#: ../iw/confirm_gui.py:35
msgid "Click next to begin installation of Red Hat Linux."
msgstr "Klikk neste for å starte installasjonen av Red Hat Linux."
-#: ../iw/congrats.py:11 ../iw/congrats.py:58
+#: ../iw/congrats_gui.py:11 ../iw/congrats_gui.py:59
msgid "Congratulations"
msgstr "Gratulerer"
-#: ../iw/congrats.py:13 ../iw/congrats.py:60
+#: ../iw/congrats_gui.py:13 ../iw/congrats_gui.py:61
msgid "Exit"
msgstr "Avslutt"
-#: ../iw/congrats.py:80
+#: ../iw/congrats_gui.py:81
msgid ""
"Congratulations, configuration is complete.\n"
"\n"
@@ -1000,27 +1043,44 @@ msgstr ""
"Informasjon om konfigurasjon av systemet er tilgjengelig i \"etter "
"installasjonen\" i den offisielle brukermanualen for Red Hat Linux."
-#: ../iw/dependencies.py:9
+#: ../iw/dependencies_gui.py:9
msgid "Unresolved Dependencies"
msgstr "Uløste avhengigheter"
-#: ../iw/dependencies.py:30 ../iw/progress.py:127 ../textw/packages.py:129
+#: ../iw/dependencies_gui.py:30 ../iw/package_gui.py:414
+#: ../textw/packages_text.py:12
+#, c-format
+msgid "Total install size: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/dependencies_gui.py:67 ../iw/progress_gui.py:128
+#: ../textw/packages_text.py:286
msgid "Package"
msgstr "Pakke"
-#: ../iw/dependencies.py:30 ../textw/packages.py:129
+#: ../iw/dependencies_gui.py:67 ../textw/packages_text.py:286
msgid "Requirement"
msgstr "Avhengighet"
-#: ../iw/dependencies.py:38 ../textw/packages.py:141
+#: ../iw/dependencies_gui.py:85 ../textw/packages_text.py:298
msgid "Install packages to satisfy dependencies"
msgstr "Installer pakker for å tilfredstille avhengigheter"
-#: ../iw/examine.py:10
+#: ../iw/dependencies_gui.py:88
+#, fuzzy
+msgid "Do not install packages that have dependencies"
+msgstr "Installer pakker for å tilfredstille avhengigheter"
+
+#: ../iw/dependencies_gui.py:92
+#, fuzzy
+msgid "Ignore package dependencies"
+msgstr "Pakkeavhengigheter"
+
+#: ../iw/examine_gui.py:10
msgid "Upgrade Examine"
msgstr "Sjekk oppgradering"
-#: ../iw/examine.py:35
+#: ../iw/examine_gui.py:37
msgid ""
"You don't have any Linux partitions.\n"
" You can't upgrade this sytem!"
@@ -1028,268 +1088,262 @@ msgstr ""
"Du har ingen Linux-partisjoner.\n"
"Du kan ikke oppgradere dette systemet!"
-#: ../iw/examine.py:60
+#: ../iw/examine_gui.py:62
msgid "Customize packages to be upgraded"
msgstr "Velg pakker som skal oppgraderes"
-#: ../iw/fdisk.py:12 ../textw/partitioning.py:22
+#: ../iw/fdisk_gui.py:12 ../textw/partitioning_text.py:23
msgid "fdisk"
msgstr "fdisk"
-#: ../iw/fdisk.py:87
+#: ../iw/fdisk_gui.py:109
msgid "Select drive to run fdisk on"
msgstr "Velg disk det fdisk skal kjøres på"
-#: ../iw/format.py:12
+#: ../iw/format_gui.py:12
msgid "Choose partitions to Format"
msgstr "Velg partisjoner som skal formateres"
-#: ../iw/format.py:47
+#: ../iw/format_gui.py:47
msgid "Check for bad blocks while formatting"
msgstr "Sjekk etter dårlige blokker under formatering"
-#: ../iw/installpath.py:38
-msgid "GNOME Workstation"
-msgstr "GNOME arbeidsstasjon"
-
-#: ../iw/installpath.py:40
-msgid "KDE Workstation"
-msgstr "KDE arbeidsstasjon"
-
-#: ../iw/installpath.py:42 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2346
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2366
-msgid "Server"
-msgstr "Tjener"
-
-#: ../iw/installpath.py:43
-msgid "Custom"
-msgstr "Egendefinert"
-
-#: ../iw/installpath.py:93
+#: ../iw/installpath_gui.py:92
msgid "Install Type"
msgstr "Type installasjon"
-#: ../iw/installpath.py:187
+#: ../iw/installpath_gui.py:183
msgid "Install"
msgstr "Installér"
-#: ../iw/installpath.py:189
+#: ../iw/installpath_gui.py:185
msgid "Upgrade"
msgstr "Oppgradér"
-#: ../iw/installpath.py:242
-msgid "Use fdisk"
-msgstr "Bruk fdisk"
-
-#: ../iw/keyboard.py:13
+#: ../iw/keyboard_gui.py:16
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "Konfigurasjon av tastatur"
-#: ../iw/keyboard.py:56
+#: ../iw/keyboard_gui.py:70
msgid "Model"
msgstr "Modell"
-#: ../iw/keyboard.py:75
+#: ../iw/keyboard_gui.py:89
msgid "Layout"
msgstr "Utforming"
-#: ../iw/keyboard.py:94
+#: ../iw/keyboard_gui.py:108
msgid "Dead Keys"
msgstr "Døde taster"
-#: ../iw/keyboard.py:103
+#: ../iw/keyboard_gui.py:117
msgid "Enable dead keys"
msgstr "Slå på døde taster"
-#: ../iw/keyboard.py:104
+#: ../iw/keyboard_gui.py:118
msgid "Disable dead keys"
msgstr "Slå av døde taster"
-#: ../iw/keyboard.py:113
+#: ../iw/keyboard_gui.py:127
msgid "Test your selection here:"
msgstr "Test ditt valg her:"
-#: ../iw/language.py:21 ../loader/lang.c:275
+#: ../iw/language_gui.py:39 ../loader/lang.c:280
msgid "What language should be used during the installation process?"
msgstr "Hvilket språk skal brukes under installasjonen?"
-#: ../iw/lilo.py:18
+#: ../iw/lilo_gui.py:20
msgid "Lilo Configuration"
msgstr "LILO-konfigurasjon"
-#: ../iw/lilo.py:125 ../iw/lilo.py:246 ../iw/silo.py:130 ../iw/silo.py:278
+#: ../iw/lilo_gui.py:135 ../iw/lilo_gui.py:256 ../iw/silo_gui.py:132
+#: ../iw/silo_gui.py:280 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2987
msgid "Type"
msgstr "Type"
-#: ../iw/lilo.py:164
+#: ../iw/lilo_gui.py:174
msgid "Install LILO boot record on:"
msgstr "Installér oppstartslaster på:"
-#: ../iw/lilo.py:171 ../iw/silo.py:170 ../textw/silo.py:63
+#: ../iw/lilo_gui.py:181 ../iw/silo_gui.py:172 ../textw/silo_text.py:64
msgid "Master Boot Record (MBR)"
msgstr "Master Boot Record (MBR)"
-#: ../iw/lilo.py:175 ../iw/silo.py:173 ../textw/silo.py:64
+#: ../iw/lilo_gui.py:185 ../iw/silo_gui.py:175 ../textw/silo_text.py:65
msgid "First sector of boot partition"
msgstr "Første sektor på oppstartspartisjonen"
-#: ../iw/lilo.py:179 ../textw/lilo.py:24
+#: ../iw/lilo_gui.py:189 ../textw/lilo_text.py:24
msgid "Use linear mode (needed for some SCSI drives)"
msgstr "Bruk lineær modus (nødvendig for noen SCSI-disker)"
-#: ../iw/lilo.py:189 ../iw/silo.py:205
+#: ../iw/lilo_gui.py:199 ../iw/silo_gui.py:207
msgid "Kernel parameters"
msgstr "Parametere for kjerne"
-#: ../iw/lilo.py:206 ../iw/silo.py:223
+#: ../iw/lilo_gui.py:216 ../iw/silo_gui.py:225
msgid "Create boot disk"
msgstr "Lag oppstartsdiskett"
-#: ../iw/lilo.py:210
+#: ../iw/lilo_gui.py:220
msgid "Do not install LILO"
msgstr "Ikke installér LILO"
-#: ../iw/lilo.py:221 ../iw/silo.py:254 ../textw/lilo.py:168
-#: ../textw/silo.py:195
+#: ../iw/lilo_gui.py:231 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:184
+#: ../textw/silo_text.py:196
msgid "Default"
msgstr "Standard"
-#: ../iw/lilo.py:221 ../iw/silo.py:254 ../textw/lilo.py:168
-#: ../textw/silo.py:195
+#: ../iw/lilo_gui.py:231 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:184
+#: ../textw/silo_text.py:196
msgid "Partition type"
msgstr "Partisjonstype"
-#: ../iw/lilo.py:221 ../iw/lilo.py:257 ../iw/silo.py:254 ../iw/silo.py:289
-#: ../textw/lilo.py:101 ../textw/lilo.py:168 ../textw/silo.py:131
-#: ../textw/silo.py:195
+#: ../iw/lilo_gui.py:231 ../iw/lilo_gui.py:268 ../iw/silo_gui.py:256
+#: ../iw/silo_gui.py:291 ../textw/lilo_text.py:102 ../textw/lilo_text.py:184
+#: ../textw/silo_text.py:132 ../textw/silo_text.py:196
msgid "Boot label"
msgstr "Oppstartsetikett"
-#: ../iw/mouse.py:141
+#: ../iw/mouse_gui.py:136
msgid "Emulate 3 Buttons"
msgstr "Emuler 3 knapper"
-#: ../iw/network.py:146
+#: ../iw/network_gui.py:11 ../textw/network_text.py:94
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "Nettverkskonfigurasjon"
+
+#: ../iw/network_gui.py:146
msgid "Configure using DHCP"
msgstr "Konfigurér ved bruk av DHCP"
-#: ../iw/network.py:152
+#: ../iw/network_gui.py:152
msgid "Activate on boot"
msgstr "Aktiver ved oppstart"
-#: ../iw/network.py:161
+#: ../iw/network_gui.py:161
msgid "IP Address"
msgstr "IP-adresse"
-#: ../iw/network.py:162 ../loader/net.c:636
+#: ../iw/network_gui.py:162 ../loader/net.c:721
msgid "Netmask"
msgstr "Nettmaske"
-#: ../iw/network.py:163 ../loader/loader.c:244
+#: ../iw/network_gui.py:163 ../loader/loader.c:253
msgid "Network"
msgstr "Nettverk"
-#: ../iw/network.py:164
+#: ../iw/network_gui.py:164
msgid "Broadcast"
msgstr "Kringkast"
-#: ../iw/network.py:208
+#: ../iw/network_gui.py:207 ../loader/net.c:525 ../loader/net.c:723
+#: ../textw/network_text.py:141
+msgid "Hostname"
+msgstr "Vertsnavn"
+
+#: ../iw/network_gui.py:208
msgid "Gateway"
msgstr "Gateway"
-#: ../iw/network.py:208
+#: ../iw/network_gui.py:208
msgid "Primary DNS"
msgstr "Primær DNS"
-#: ../iw/network.py:208
+#: ../iw/network_gui.py:208
msgid "Secondary DNS"
msgstr "Sekundær DNS"
-#: ../iw/network.py:208
+#: ../iw/network_gui.py:208
msgid "Ternary DNS"
msgstr "Tertiær DNS"
-#: ../iw/package.py:20
+#: ../iw/package_gui.py:20
msgid "Individual Package Selection"
msgstr "Indiviuelt pakkevalg"
-#: ../iw/package.py:176
+#: ../iw/package_gui.py:176
msgid "Up"
msgstr "Opp"
-#: ../iw/package.py:324
+#: ../iw/package_gui.py:327
msgid "Name: "
msgstr "Navn: "
-#: ../iw/package.py:329
+#: ../iw/package_gui.py:332
msgid "Package Details"
msgstr "Pakke"
-#: ../iw/package.py:335
+#: ../iw/package_gui.py:338
msgid "Size: "
msgstr "Størr.: "
-#: ../iw/package.py:341
+#: ../iw/package_gui.py:344
msgid "Select Package For Installation"
msgstr "Velg pakke for installasjon"
-#: ../iw/package.py:376 ../textw/packages.py:22 ../textw/packages.py:87
+#: ../iw/package_gui.py:353
+msgid "Total install size: "
+msgstr ""
+
+#: ../iw/package_gui.py:390 ../textw/packages_text.py:59
+#: ../textw/packages_text.py:241
msgid "Package Group Selection"
msgstr "Valg av pakkegruppe"
-#: ../iw/package.py:454 ../textw/packages.py:18
+#: ../iw/package_gui.py:489 ../textw/packages_text.py:53
msgid "Select individual packages"
msgstr "Velg individuelle pakker"
-#: ../iw/progress.py:29
+#: ../iw/progress_gui.py:29
msgid "Installing Packages"
msgstr "Installerer pakker"
-#: ../iw/progress.py:128 ../iw/progress.py:163
+#: ../iw/progress_gui.py:129 ../iw/progress_gui.py:164
msgid "Size"
msgstr "Størrelse"
-#: ../iw/progress.py:129
+#: ../iw/progress_gui.py:130
msgid "Summary"
msgstr "Sammendrag"
-#: ../iw/progress.py:163
+#: ../iw/progress_gui.py:164
msgid "Status"
msgstr "Status"
-#: ../iw/progress.py:163
+#: ../iw/progress_gui.py:164
msgid "Packages"
msgstr "Pakker"
-#: ../iw/progress.py:163
+#: ../iw/progress_gui.py:164
msgid "Time"
msgstr "Tid"
-#: ../iw/progress.py:168
+#: ../iw/progress_gui.py:169
msgid "Total"
msgstr "Total"
-#: ../iw/progress.py:169
+#: ../iw/progress_gui.py:170
msgid "Completed"
msgstr "Ferdig"
-#: ../iw/progress.py:170
+#: ../iw/progress_gui.py:171
msgid "Remaining"
msgstr "Gjenstår"
-#: ../iw/rootpartition.py:16
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:21
msgid "Confirm Partitioning Selection"
msgstr "Bekreft valg av partisjonering"
-#: ../iw/rootpartition.py:32 ../textw/partitioning.py:22
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:37 ../textw/partitioning_text.py:23
msgid "Disk Druid"
msgstr "Disk Druid"
-#: ../iw/rootpartition.py:43 ../textw/partitioning.py:189
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:48 ../textw/partitioning_text.py:205
msgid "Low Memory"
msgstr "Lite minne"
-#: ../iw/rootpartition.py:44 ../textw/partitioning.py:190
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:49 ../textw/partitioning_text.py:206
msgid ""
"As you don't have much memory in this machine, we need to turn on swap space "
"immediately. To do this we'll have to write your new partition table to the "
@@ -1299,7 +1353,7 @@ msgstr ""
"med en gang. For å gjøre dette må vi skrive den nye partisjonstabellen til "
"disken nå. Er dette ok?"
-#: ../iw/rootpartition.py:115 ../textw/partitioning.py:275
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:120 ../textw/partitioning_text.py:299
#, c-format
msgid ""
"You've chosen to put your root filesystem in a file on an already-existing "
@@ -1312,19 +1366,20 @@ msgstr ""
"filsystemet skal være, og hvor stort swap område ønsker du? Totalt må dette "
"være mindre enn %d megabytes."
-#: ../iw/rootpartition.py:135
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:144
msgid "Root filesystem size:"
msgstr "Størrelse på rot filsystem:"
-#: ../iw/rootpartition.py:140
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:149
msgid "Swap space size:"
msgstr "Størrelse på swap område:"
-#: ../iw/rootpartition.py:159 ../textw/partitioning.py:126
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:217 ../iw/rootpartition_gui.py:267
+#: ../textw/partitioning_text.py:141
msgid "Automatic Partitioning"
msgstr "Automatisk partisjonering"
-#: ../iw/rootpartition.py:235 ../textw/partitioning.py:127
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:269 ../textw/partitioning_text.py:142
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -1339,99 +1394,133 @@ msgstr ""
"å partisjonere manuelt, eller du kan gå tilbake og utføre en tilpasset "
"installasjon."
-#: ../iw/rootpartition.py:249
-msgid "Remove data"
-msgstr "Fjern data"
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:275
+#, fuzzy
+msgid "Automatic Partitioning Failed"
+msgstr "Automatisk partisjonering"
-#: ../iw/rootpartition.py:252 ../textw/partitioning.py:131
-msgid "Manually partition"
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:276
+msgid ""
+"\n"
+"There is not sufficient disk space in order to automatically partition your "
+"disk. You will need to manually partition your disks for Red Hat Linux to "
+"install.\n"
+"\n"
+"Please choose the tool you would like to use to partition your system for "
+"Red Hat Linux."
+msgstr ""
+
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:283
+#, fuzzy
+msgid "Manual Partitioning"
msgstr "Manuell partisjonering"
-#: ../iw/silo.py:18
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:284
+msgid ""
+"\n"
+"Please choose the tool you would like to use to partition your system for "
+"Red Hat Linux."
+msgstr ""
+
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:298
+#, fuzzy
+msgid "Automatically partition and REMOVE DATA"
+msgstr "Automatisk partisjonering"
+
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:305
+#, fuzzy
+msgid "Manually partition with Disk Druid"
+msgstr "Manuell partisjonering"
+
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:317
+msgid "Manually partition with fdisk [experts only]"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/silo_gui.py:20
msgid "Silo Configuration"
msgstr "Silo-konfigurasjon"
-#: ../iw/silo.py:161
+#: ../iw/silo_gui.py:163
msgid "Install SILO boot record on:"
msgstr "Installér SILO oppstartssektor på:"
-#: ../iw/silo.py:178
+#: ../iw/silo_gui.py:180
msgid "Create PROM alias"
msgstr "Opprett PROM-alias"
-#: ../iw/silo.py:201
+#: ../iw/silo_gui.py:203
msgid "Set default PROM boot device to linux"
msgstr "Sett standard PROM oppstartsenhet til linux"
-#: ../iw/silo.py:233
+#: ../iw/silo_gui.py:235
msgid "Do not install SILO"
msgstr "Ikke installer SILO"
-#: ../iw/timezone.py:30 ../textw/timezone.py:83
+#: ../iw/timezone_gui.py:31 ../textw/timezone_text.py:83
msgid "Time Zone Selection"
msgstr "Valg av tidssone"
-#: ../iw/timezone.py:147
+#: ../iw/timezone_gui.py:148
msgid "View:"
msgstr "Vis:"
-#: ../iw/timezone.py:155 ../iw/timezone.py:156
+#: ../iw/timezone_gui.py:156 ../iw/timezone_gui.py:157
msgid "System clock uses UTC"
msgstr "Systemklokken bruker UTC"
-#: ../iw/timezone.py:204
+#: ../iw/timezone_gui.py:205
msgid "Use Daylight Saving Time (US only)"
msgstr "Bruk \"Daylight Saving Time\""
-#: ../iw/timezone.py:218
+#: ../iw/timezone_gui.py:219
msgid "Location"
msgstr "Arbeidsstasjon"
-#: ../iw/timezone.py:219
+#: ../iw/timezone_gui.py:220
msgid "UTC Offset"
msgstr "Forskyvning fra UTC"
-#: ../iw/welcome.py:80
+#: ../iw/welcome_gui.py:80
msgid "Would you like to configure your system?"
msgstr "Vil du konfigurere systemet ditt?"
-#: ../iw/xconfig.py:13
+#: ../iw/xconfig_gui.py:13
msgid "Horizontal Frequency Range"
msgstr "Horisontalt frekvensområde"
-#: ../iw/xconfig.py:14
+#: ../iw/xconfig_gui.py:14
msgid "Vertical Frequency Range"
msgstr "Vertikalt frekvensområde"
-#: ../iw/xconfig.py:15
+#: ../iw/xconfig_gui.py:15
msgid "Test failed"
msgstr "Testen feilet"
-#: ../iw/xconfig.py:23 ../iw/xconfig.py:427
+#: ../iw/xconfig_gui.py:23 ../iw/xconfig_gui.py:427
msgid "Customize X Configuration"
msgstr "Tilpass konfigurasjon av X"
-#: ../iw/xconfig.py:87
+#: ../iw/xconfig_gui.py:87
msgid "Bits per Pixel"
msgstr "Biter pr. piksel"
-#: ../iw/xconfig.py:97 ../iw/xconfig.py:423
+#: ../iw/xconfig_gui.py:97 ../iw/xconfig_gui.py:423
msgid "Test this configuration"
msgstr "Test denne konfigurasjonen"
-#: ../iw/xconfig.py:112
+#: ../iw/xconfig_gui.py:112
msgid "Monitor Configuration"
msgstr "Skjermkonfigurasjon"
-#: ../iw/xconfig.py:216
+#: ../iw/xconfig_gui.py:216
msgid "Horizontal Sync"
msgstr "Horisontal synkronisering"
-#: ../iw/xconfig.py:225
+#: ../iw/xconfig_gui.py:225
msgid "Vertical Sync"
msgstr "Vertikal synkronisering"
-#: ../iw/xconfig.py:331
+#: ../iw/xconfig_gui.py:331
msgid ""
"Your video ram size can not be autodetected. Choose your video ram size "
"from the choices below:"
@@ -1439,7 +1528,7 @@ msgstr ""
"Mengden videominne kunne ikke finnes av autosøk. Velg mengden videoram fra "
"listen under:"
-#: ../iw/xconfig.py:342 ../iw/xconfig.py:363
+#: ../iw/xconfig_gui.py:342 ../iw/xconfig_gui.py:363
msgid ""
"In most cases your video hardware can be probed to automatically determine "
"the best settings for your display."
@@ -1447,7 +1536,7 @@ msgstr ""
"I de fleste tilfeller kan grafikk-maskinvaren finnes automatisk for å "
"bestemme de beste innstillingene for din skjerm."
-#: ../iw/xconfig.py:351
+#: ../iw/xconfig_gui.py:351
msgid ""
"If the probed settings do not match your hardware select the correct setting "
"below:"
@@ -1455,19 +1544,69 @@ msgstr ""
"Hvis innstillingene fra autosøk ikke er riktig for din maskinvare, velg de "
"riktige innstillingene under:"
-#: ../iw/xconfig.py:372
+#: ../iw/xconfig_gui.py:372
msgid "Autoprobe results:"
msgstr "Resultater etter autosøk:"
-#: ../iw/xconfig.py:432
+#: ../iw/xconfig_gui.py:432
msgid "Use Graphical Login"
msgstr "Bruk grafisk pålogging"
-#: ../iw/xconfig.py:433
+#: ../iw/xconfig_gui.py:433
msgid "Skip X Configuration"
msgstr "Hopp over konfigurasjon av X"
-#: ../textw/lilo.py:18 ../textw/silo.py:14
+#: ../textw/bootdisk_text.py:13
+msgid ""
+"A custom boot disk provides a way of booting into your Linux system without "
+"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
+"install lilo on your system, another operating system removes lilo, or lilo "
+"doesn't work with your hardware configuration. A custom boot disk can also "
+"be used with the Red Hat rescue image, making it much easier to recover from "
+"severe system failures.\n"
+"\n"
+"Would you like to create a boot disk for your system?"
+msgstr ""
+"En egendefinert oppstartsdiskett gir deg en måte å starte opp ditt Linux "
+"system uten å være avhengig av oppstartslasteren. Dette er nyttig hvis du "
+"ikke ønsker å installere lilo på systemet, et annet operativsystem fjerner "
+"lilo, eller hvis lilo ikke virker med din maskinvarekonfigurasjon. En "
+"egendefinert oppstartsdiskett kan også brukes med Red Hats redningsdisk, og "
+"gjør det mye lettere å rette opp alvorlige systemfeil.\n"
+"\n"
+"Ønsker du å lage en oppstartsdiskett for ditt system?"
+
+#: ../textw/bootdisk_text.py:32
+msgid ""
+"\n"
+"On SMCC made Ultra machines floppy booting probably does not work\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"På Ultra maskiner laget av SMCC, virker sannsynligvis ikke oppstart fra "
+"diskett.\n"
+
+#: ../textw/bootdisk_text.py:35 ../textw/bootdisk_text.py:51
+msgid "Bootdisk"
+msgstr "Oppstartsdiskett"
+
+#: ../textw/bootdisk_text.py:52
+#, fuzzy
+msgid ""
+"If you have the install floppy in your drive, first remove it. Then insert a "
+"blank floppy in the first floppy drive. All data on this disk will be erased "
+"during creation of the boot disk."
+msgstr ""
+"Sett inn en tom diskett i den første diskettstasjonen. Alle data på denne "
+"disketten vil bli slettet under oppretting av oppstartsdisketten."
+
+#: ../textw/bootdisk_text.py:57 ../textw/bootdisk_text.py:58
+#: ../textw/bootdisk_text.py:69 ../textw/bootdisk_text.py:70
+#: ../textw/lilo_text.py:30 ../textw/silo_text.py:25
+msgid "Skip"
+msgstr "Hopp over"
+
+#: ../textw/lilo_text.py:18 ../textw/silo_text.py:14
msgid ""
"A few systems will need to pass special options to the kernel at boot time "
"for the system to function properly. If you need to pass boot options to the "
@@ -1479,29 +1618,106 @@ msgstr ""
"oppstartsflagg til kjernen, skriv dem inn nå. Hvis du ikke trenger dette, "
"eller ikke er sikker, kan du la dette stå tomt."
-#: ../textw/lilo.py:85 ../textw/silo.py:102
+#: ../textw/lilo_text.py:85 ../textw/silo_text.py:103
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "Hvor vil du installere oppstartslasteren?"
-#: ../textw/lilo.py:105 ../textw/silo.py:135 ../textw/silo.py:156
+#: ../textw/lilo_text.py:106 ../textw/silo_text.py:136
+#: ../textw/silo_text.py:157
msgid "Clear"
msgstr "Slett"
-#: ../textw/lilo.py:114 ../textw/silo.py:143
-msgid "Edit Boot Label"
+#: ../textw/lilo_text.py:115
+#, fuzzy
+msgid "Edit Boot Label Please"
msgstr "Rediger oppstartsetikett"
-#: ../textw/lilo.py:181 ../textw/silo.py:207
+#: ../textw/lilo_text.py:135 ../textw/lilo_text.py:140
+#, fuzzy
+msgid "Invalid Boot Label"
+msgstr "Rediger oppstartsetikett"
+
+#: ../textw/lilo_text.py:136
+msgid "Boot label may not be empty."
+msgstr ""
+
+#: ../textw/lilo_text.py:141
+msgid "Boot labels cannot contain space(s)."
+msgstr ""
+
+#: ../textw/lilo_text.py:197
+#, fuzzy
msgid ""
"The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You "
"need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what "
-"label you want to use for each of them."
+"label you want to use for each of them.\n"
+"\n"
msgstr ""
"Oppstartslasteren som brukes av Red Hat kan starte andre operativsystemer "
"også. Du må fortelle hvilke partisjoner du ønsker å starte andre systemer "
"fra og hvilket navn du vil gi hver av dem."
-#: ../textw/packages.py:123
+#: ../textw/network_text.py:64
+msgid "Use bootp/dhcp"
+msgstr "Bruk bootp/dhcp"
+
+#: ../loader/net.c:282 ../textw/network_text.py:69
+msgid "IP address:"
+msgstr "IP-adresse:"
+
+#: ../loader/net.c:285 ../textw/network_text.py:70
+msgid "Netmask:"
+msgstr "Nettmaske:"
+
+#: ../loader/net.c:288 ../textw/network_text.py:71
+msgid "Default gateway (IP):"
+msgstr "Standard gateway (IP):"
+
+#: ../loader/net.c:291 ../textw/network_text.py:72
+msgid "Primary nameserver:"
+msgstr "Primær navnetjener:"
+
+#: ../textw/network_text.py:111
+msgid "Invalid information"
+msgstr "Ugyldig informasjon"
+
+#: ../textw/network_text.py:112
+msgid "You must enter valid IP information to continue"
+msgstr "Du må skrive inn gyldig IP-informasjon for å fortsette"
+
+#: ../textw/network_text.py:137
+msgid "Hostname Configuration"
+msgstr "Konfigurasjon av vertsnavn"
+
+#: ../textw/network_text.py:138
+msgid ""
+"The hostname is the name of your computer. If your computer is attached to "
+"a network, this may be assigned by your network administrator."
+msgstr ""
+"Vertsnavnet er navnet på din datamaskin. Hvis datamaskinen er tilknyttet et "
+"nettverk, er det mulig at dette oppgis av din nettverksadministrator."
+
+#: ../textw/packages_text.py:90
+#, fuzzy
+msgid "Package :"
+msgstr "Pakke"
+
+#: ../textw/packages_text.py:95
+#, fuzzy
+msgid "Size :"
+msgstr "Størr. : "
+
+#: ../textw/packages_text.py:116
+#, fuzzy
+msgid "Total size"
+msgstr "Total"
+
+#: ../textw/packages_text.py:249
+msgid ""
+" <Space>,<+>,<-> selection | <F1> help | <F2> package description"
+msgstr ""
+
+#: ../textw/packages_text.py:280
msgid ""
"Some of the packages you have selected to install require packages you have "
"not selected. If you just select Ok all of those required packages will be "
@@ -1510,11 +1726,11 @@ msgstr ""
"Noen av pakkene du har valgt å installere trenger pakker som ikke er valgt. "
"Hvis du bare velger Ok vil alle de nødvendige pakkene bli installert."
-#: ../textw/partitioning.py:14 ../textw/partitioning.py:57
+#: ../textw/partitioning_text.py:15 ../textw/partitioning_text.py:58
msgid "Disk Setup"
msgstr "Diskoppsett"
-#: ../textw/partitioning.py:15
+#: ../textw/partitioning_text.py:16
msgid ""
"Disk Druid is a tool for partitioning and setting up mount points. It is "
"designed to be easier to use than Linux's traditional disk partitioning "
@@ -1530,7 +1746,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Hvilket verktøy vil du bruke?"
-#: ../textw/partitioning.py:58
+#: ../textw/partitioning_text.py:59
msgid ""
"To install Red Hat Linux, you must have at least one partition of 150 MB "
"dedicated to Linux. We suggest placing that partition on one of the first "
@@ -1541,15 +1757,20 @@ msgstr ""
"første to harddiskene i systemet ditt, slik at du kan bruke LILO til å "
"starte opp Linux."
-#: ../loader/loader.c:307 ../loader/loader.c:332 ../textw/partitioning.py:63
+#: ../loader/loader.c:317 ../loader/loader.c:342
+#: ../textw/partitioning_text.py:64
msgid "Done"
msgstr "Ferdig"
-#: ../textw/partitioning.py:131 ../textw/partitioning.py:132
+#: ../textw/partitioning_text.py:146 ../textw/partitioning_text.py:147
msgid "Continue"
msgstr "Fortsett"
-#: ../textw/partitioning.py:209
+#: ../textw/partitioning_text.py:146
+msgid "Manually partition"
+msgstr "Manuell partisjonering"
+
+#: ../textw/partitioning_text.py:226
msgid ""
"What partitions would you like to format? We strongly suggest formatting all "
"of the system partitions, including /, /usr, and /var. There is no need to "
@@ -1561,31 +1782,32 @@ msgstr ""
"nødvendig å formatere /home eller /usr/local hvis de allerede har blitt "
"konfigurert ved en tildligere installasjon."
-#: ../textw/partitioning.py:230
+#: ../textw/partitioning_text.py:253
msgid "Check for bad blocks during format"
msgstr "Sjekk etter dårlige blokker under formatering"
-#: ../textw/partitioning.py:235
+#: ../textw/partitioning_text.py:258
msgid "Choose Partitions to Format"
msgstr "Velg partisjoner som skal formateres"
-#: ../textw/partitioning.py:280
+#: ../textw/partitioning_text.py:304
msgid "Root filesystem size"
msgstr "Størrelse på rot filsystem"
-#: ../textw/partitioning.py:281
+#: ../textw/partitioning_text.py:305
msgid "Swap space"
msgstr "Swap område"
-#: ../textw/partitioning.py:290 ../textw/partitioning.py:296
+#: ../textw/partitioning_text.py:315 ../textw/partitioning_text.py:321
+#: ../textw/partitioning_text.py:328
msgid "Bad Size"
msgstr "Ugyldig størrelse"
-#: ../textw/partitioning.py:291
+#: ../textw/partitioning_text.py:316
msgid "The size you enter must be a number."
msgstr "Størrelsen du oppgir må være et tall."
-#: ../textw/partitioning.py:297
+#: ../textw/partitioning_text.py:322
#, c-format
msgid ""
"The total size must be smaller then the amount of free space on the disk, "
@@ -1594,23 +1816,43 @@ msgstr ""
"Total størrelse må være mindre enn mengden ledig plass på disken, som er %d "
"megabytes."
-#: ../textw/silo.py:65
+#: ../textw/partitioning_text.py:329
+msgid ""
+"Neither the root file system size nor the swap space size may be greater "
+"then 2000 megabytes."
+msgstr ""
+
+#: ../textw/silo_text.py:66
msgid "Create PROM alias `linux'"
msgstr "Lag PROM-alias `linux'"
-#: ../textw/silo.py:66
+#: ../textw/silo_text.py:67
msgid "Set default PROM boot device"
msgstr "Sett standard PROM oppstartsenhet"
-#: ../textw/timezone.py:68
+#: ../textw/silo_text.py:144
+msgid "Edit Boot Label"
+msgstr "Rediger oppstartsetikett"
+
+#: ../textw/silo_text.py:208
+msgid ""
+"The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You "
+"need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what "
+"label you want to use for each of them."
+msgstr ""
+"Oppstartslasteren som brukes av Red Hat kan starte andre operativsystemer "
+"også. Du må fortelle hvilke partisjoner du ønsker å starte andre systemer "
+"fra og hvilket navn du vil gi hver av dem."
+
+#: ../textw/timezone_text.py:68
msgid "What time zone are you located in?"
msgstr "Hvilken tidssone befinner du deg i?"
-#: ../textw/timezone.py:80
+#: ../textw/timezone_text.py:80
msgid "Hardware clock set to GMT?"
msgstr "Maskinvareklokken satt til GMT?"
-#: ../textw/userauth.py:11
+#: ../textw/userauth_text.py:11
msgid ""
"Pick a root password. You must type it twice to ensure you know what it is "
"and didn't make a mistake in typing. Remember that the root password is a "
@@ -1620,47 +1862,47 @@ msgstr ""
"du vet hva det er og at du ikke gjorde en skrivefeil. Husk at root-passordet "
"er kritisk for systemsikkerheten!"
-#: ../loader/urls.c:337 ../textw/userauth.py:24
+#: ../loader/urls.c:340 ../textw/userauth_text.py:24
msgid "Password:"
msgstr "Passord:"
-#: ../textw/userauth.py:25
+#: ../textw/userauth_text.py:25
msgid "Password (again):"
msgstr "Passord (igjen):"
-#: ../textw/userauth.py:41 ../textw/userauth.py:104
+#: ../textw/userauth_text.py:41 ../textw/userauth_text.py:108
msgid "Password Length"
msgstr "Passordlengde"
-#: ../textw/userauth.py:42
+#: ../textw/userauth_text.py:42
msgid "The root password must be at least 6 characters long."
msgstr "Root-passordet må være minst 6 tegn langt."
-#: ../textw/userauth.py:46 ../textw/userauth.py:112
+#: ../textw/userauth_text.py:46 ../textw/userauth_text.py:116
msgid "Password Mismatch"
msgstr "Passordene er ikke like"
-#: ../textw/userauth.py:47 ../textw/userauth.py:113
+#: ../textw/userauth_text.py:47 ../textw/userauth_text.py:117
msgid "The passwords you entered were different. Please try again."
msgstr "Passordene du skrev inn var forskjellige. Vennligst forsøk igjen."
-#: ../textw/userauth.py:72
+#: ../textw/userauth_text.py:72
msgid "Edit User"
msgstr "Rediger bruker"
-#: ../textw/userauth.py:74
+#: ../textw/userauth_text.py:75
msgid "Add User"
msgstr "Legg til bruker"
-#: ../textw/userauth.py:78
+#: ../textw/userauth_text.py:80
msgid "User ID"
msgstr "Bruker-ID:"
-#: ../textw/userauth.py:91
+#: ../textw/userauth_text.py:95
msgid "Bad User ID"
msgstr "Ugyldig bruker-ID"
-#: ../textw/userauth.py:92
+#: ../textw/userauth_text.py:96
msgid ""
"User IDs must be less than 8 characters and contain only characters A-Z, "
"a-z, and 0-9."
@@ -1668,27 +1910,32 @@ msgstr ""
"Bruker-IDer må være mindre enn 8 tegn og kan kun inneholde tegnene A-Z, a-z "
"og 0-9."
-#: ../textw/userauth.py:99
+#: ../textw/userauth_text.py:103
msgid "Missing User ID"
msgstr "Manglende bruker-ID"
-#: ../textw/userauth.py:100
+#: ../textw/userauth_text.py:104
msgid "You must provide a user ID"
msgstr "Du må oppgi en bruker-ID"
-#: ../textw/userauth.py:105
+#: ../textw/userauth_text.py:109
msgid "The password must be at least 6 characters long."
msgstr "Passordet må bestå av minst 6 tegn."
-#: ../textw/userauth.py:122
+#: ../textw/userauth_text.py:125 ../textw/userauth_text.py:133
msgid "User Exists"
msgstr "Brukeren eksisterer"
-#: ../textw/userauth.py:123
+#: ../textw/userauth_text.py:126
+msgid ""
+"The root user is already configured. You don't need to add this user here."
+msgstr ""
+
+#: ../textw/userauth_text.py:134
msgid "This user id already exists. Choose another."
msgstr "Denne brukeren eksisterer allerede. Velg en annen."
-#: ../textw/userauth.py:150
+#: ../textw/userauth_text.py:161
msgid ""
"You should use a normal user account for most activities on your system. By "
"not using the root account casually, you'll reduce the chance of disrupting "
@@ -1698,7 +1945,7 @@ msgstr ""
"ditt Ved å ikke bruke root kontoen reduserer du sjansene for å ødelegge "
"systemets konfigurasjon."
-#: ../textw/userauth.py:163
+#: ../textw/userauth_text.py:174
msgid ""
"What user account would you like to have on the system? You should have at "
"least one non-root account for normal work, but multi-user systems can have "
@@ -1708,53 +1955,54 @@ msgstr ""
"siden av root for vanlig arbeid, men flerbrukersystemer kan ha mange kontoer "
"satt opp."
-#: ../textw/userauth.py:173
+#: ../textw/userauth_text.py:184
msgid "User name"
msgstr "Brukernavn"
-#: ../textw/userauth.py:197
+#: ../textw/userauth_text.py:208
msgid "Enter the information for the user."
msgstr "Skriv inn informasjon om brukeren."
-#: ../textw/userauth.py:209
+#: ../textw/userauth_text.py:220
msgid "Change the information for this user."
msgstr "Endre informasjonen om denne brukeren."
-#: ../textw/userauth.py:260
+#: ../textw/userauth_text.py:272
msgid "Use Shadow Passwords"
msgstr "Bruk skyggepassord"
-#: ../textw/userauth.py:262
+#: ../textw/userauth_text.py:274
msgid "Enable MD5 Passwords"
msgstr "Bruk MD5-passord"
-#: ../textw/userauth.py:269
+#: ../textw/userauth_text.py:281
msgid "NIS Domain:"
msgstr "NIS-domene:"
-#: ../textw/userauth.py:271
+#: ../textw/userauth_text.py:283
msgid "NIS Server:"
msgstr "NIS-tjener:"
-#: ../textw/userauth.py:273
+#: ../textw/userauth_text.py:285
msgid "or use:"
msgstr "eller bruk:"
-#: ../textw/userauth.py:276
+#: ../textw/userauth_text.py:288
msgid "Request server via broadcast"
msgstr "Forespør tjener via kringkasting"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:739 ../libfdisk/fsedit.c:746 ../libfdisk/fsedit.c:753
-#: ../libfdisk/fsedit.c:762 ../libfdisk/fsedit.c:789 ../libfdisk/fsedit.c:799
+#: ../libfdisk/fsedit.c:817 ../libfdisk/fsedit.c:824 ../libfdisk/fsedit.c:831
+#: ../libfdisk/fsedit.c:840 ../libfdisk/fsedit.c:867 ../libfdisk/fsedit.c:880
+#: ../libfdisk/fsedit.c:890
msgid "Bad Mount Point"
msgstr "Ugyldig monteringspunkt"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:740
+#: ../libfdisk/fsedit.c:818
#, c-format
msgid "The %s directory must be on the root filesystem."
msgstr "Katalogen %s må være på rotfilsystemet."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:747
+#: ../libfdisk/fsedit.c:825
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1765,7 +2013,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Monteringspunkter må begynne med \"/\"."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:754
+#: ../libfdisk/fsedit.c:832
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1776,7 +2024,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Monteringspunkter kan ikke slutte med \"/\"."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:763
+#: ../libfdisk/fsedit.c:841
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1787,7 +2035,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Monteringpunkt kan bare inneholde skrivbare tegn."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:773
+#: ../libfdisk/fsedit.c:849
msgid ""
"You've asked to put your root (/) filesystem on a DOS-style FAT partition. "
"You can do this, but you may not use any other filesystems for your Linux "
@@ -1799,7 +2047,7 @@ msgstr ""
"Linux system. I tillegg vil det gå utover ytelsen når du ikke bruker Linux "
"partisjoner. Vil du fortsette?"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:790
+#: ../libfdisk/fsedit.c:868
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1810,7 +2058,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Systempartisjoner må ligge på Linux Native-partisjoner."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:800
+#: ../libfdisk/fsedit.c:881
+#, c-format
+msgid "On this platform, /boot must be on a DOS-compatible filesystem %x."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/fsedit.c:891
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1821,11 +2074,11 @@ msgstr ""
"\n"
"/usr må ligge på en Linux Native-partisjon eller et NFS-volum."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:828
+#: ../libfdisk/fsedit.c:919
msgid "Too Many Drives"
msgstr "For mange disker"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:829
+#: ../libfdisk/fsedit.c:920
msgid ""
"You have more drives than this program supports. Please use the standard "
"fdisk program to setup your drives and please notify Red Hat Software that "
@@ -1835,11 +2088,23 @@ msgstr ""
"programmet til å sette opp diskene dine og informer Red Hat Software om "
"denne meldingen."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:845
+#: ../libfdisk/fsedit.c:929
+#, fuzzy
+msgid "Error Creating Device Nodes"
+msgstr "Feil under oppretting av swapområde på enhet "
+
+#: ../libfdisk/fsedit.c:930
+msgid ""
+"An error has occurred why trying to create device nodes for the hard drives "
+"in your system. This may be because you have run out of disk space on the "
+"/tmp partition."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/fsedit.c:946
msgid "No Drives Found"
msgstr "Ingen stasjoner funnet"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:846
+#: ../libfdisk/fsedit.c:947
msgid ""
"An error has occurred - no valid devices were found on which to create new "
"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem."
@@ -1847,7 +2112,7 @@ msgstr ""
"En feil har oppstått - ingen gyldige enheter for oppretting av filsystemer "
"ble funnet. Vennligst sjekk maskinvaren din for å finne årsaken til dette."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1159 ../libfdisk/fsedit.c:1222
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1260 ../libfdisk/fsedit.c:1339
#, c-format
msgid ""
"An error occurred reading the partition table for the block device %s. The "
@@ -1856,7 +2121,7 @@ msgstr ""
"En feil oppstod under lesing av partisjonstabellen for blokkenhet %s. Feilen "
"var"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1199
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1316
#, c-format
msgid ""
"The partition table on device %s is corrupted. To create new partitions it "
@@ -1865,27 +2130,27 @@ msgstr ""
"Partisjonstabellen på enhet %s er korrupt. For å opprette nye partisjoner må "
"denne initialiseres. Dette medfører tap av ALLE DATA på denne disken."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1204
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1321
msgid "Bad Partition Table"
msgstr "Ugyldig partisjonstabell"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1205
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1322
msgid "Initialize"
msgstr "Initialisér"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1205 ../libfdisk/fsedit.c:1226
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1322 ../libfdisk/fsedit.c:1343
msgid "Skip Drive"
msgstr "Hopp over stasjon"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1226 ../loader/net.c:329
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1343 ../loader/net.c:252 ../loader/net.c:377
msgid "Retry"
msgstr "Prøv igjen"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1238
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1355
msgid "BSD Disklabel"
msgstr "BSD-disketikett"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1238
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1355
msgid ""
"A disk with a BSD disklabel has been found. The Red Hat installation only "
"supports BSD Disklabels in read-only mode, so you must use a custom install "
@@ -1896,80 +2161,93 @@ msgstr ""
"installasjonsdisk og fdisk (i stedet for Disk Druid) for maskiner med BSD- "
"disketiketter."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1268
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1385
#, c-format
msgid "System error %d"
msgstr "Systemfeil %d"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1277 ../libfdisk/fsedit.c:1279
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1394 ../libfdisk/fsedit.c:1396
msgid "Fdisk Error"
msgstr "Fdisk-feil"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:537 ../libfdisk/gnomefsedit.c:827
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:554 ../libfdisk/gnomefsedit.c:866
msgid "<Swap Partition>"
msgstr "<Swap-partisjon>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:545 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:562 ../libfdisk/gnomefsedit.c:868
msgid "<RAID Partition>"
msgstr "<RAID-partisjon>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:713 ../libfdisk/newtfsedit.c:692
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:743 ../libfdisk/newtfsedit.c:785
msgid "Delete Partition"
msgstr "Slett partisjon"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:714 ../libfdisk/newtfsedit.c:693
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:744 ../libfdisk/newtfsedit.c:786
msgid "Are you sure you want to delete this partition?"
msgstr "Er du sikker på at du vil slette denne partisjonen?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:772 ../libfdisk/gnomefsedit.c:778
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:782 ../libfdisk/gnomefsedit.c:784
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:260 ../libfdisk/newtfsedit.c:266
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:270 ../libfdisk/newtfsedit.c:272
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:793 ../libfdisk/newtfsedit.c:295
+#, fuzzy
+msgid "Cannot Edit Partitions"
+msgstr "Rediger partisjon"
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:794 ../libfdisk/newtfsedit.c:296
+msgid ""
+"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
+"edit other partitions."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:812 ../libfdisk/gnomefsedit.c:818
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:822 ../libfdisk/gnomefsedit.c:824
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:319 ../libfdisk/newtfsedit.c:325
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:329 ../libfdisk/newtfsedit.c:331
msgid "Edit Partition"
msgstr "Rediger partisjon"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:799 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1779
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:839 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1906
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:340
msgid "Mount Point:"
msgstr "Monteringspunkt:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:842
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:881 ../libfdisk/newtfsedit.c:359
msgid "Size (Megs):"
msgstr "Størrelse (MB):"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:873
-msgid "Grow to fill disk?"
-msgstr "Fyll resterende plass på disken?"
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:913
+#, fuzzy
+msgid "Use remaining space?"
+msgstr "Bruk eksisterende ledig plass"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:892 ../libfdisk/newtfsedit.c:332
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:932 ../libfdisk/newtfsedit.c:391
msgid "Allocation Status:"
msgstr "Allokeringsstatus:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:896 ../libfdisk/newtfsedit.c:334
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:936 ../libfdisk/newtfsedit.c:393
msgid "Successful"
msgstr "Fullført"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:899 ../libfdisk/newtfsedit.c:336
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:939 ../libfdisk/newtfsedit.c:395
msgid "Failed"
msgstr "Feilet"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:911 ../libfdisk/newtfsedit.c:341
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:951 ../libfdisk/newtfsedit.c:400
msgid "Failure Reason:"
msgstr "Feilårsak:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:925 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1813
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:965 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1940
msgid "Partition Type:"
msgstr "Partisjonstype:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1008
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1048 ../libfdisk/newtfsedit.c:470
msgid "Allowable Drives:"
msgstr "Tillate stasjoner:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1114 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2005
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:499
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1154 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2135
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:559
msgid "No Mount Point"
msgstr "Ingen monteringspunkt"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1115 ../libfdisk/newtfsedit.c:500
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1155 ../libfdisk/newtfsedit.c:560
msgid ""
"You have not selected a mount point for this partition. Are you sure you "
"want to do this?"
@@ -1977,12 +2255,21 @@ msgstr ""
"Du har ikke valgt et monteringspunkt for denne partisjonen. Er du sikker på "
"at du ønsker å gjøre dette?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1158 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2013
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:540
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1179 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1216
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2143 ../libfdisk/newtfsedit.c:583
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:616
msgid "Mount Point Error"
msgstr "Feil ved monteringspunkt"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1159 ../libfdisk/newtfsedit.c:541
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1180 ../libfdisk/newtfsedit.c:584
+msgid ""
+"You have tried to assign the '/' mount point to a FAT-style partition. You "
+"cannot do this now because mount points have been assigned to ext2 "
+"partitions also. Clear those mount points and then you will be able to "
+"assign '/' to this partition."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1217 ../libfdisk/newtfsedit.c:617
msgid ""
"The mount point requested is either an illegal path or is already in use. "
"Please select a valid mount point."
@@ -1990,11 +2277,11 @@ msgstr ""
"Monteringspunktet som ble forespurt er enten en ugyldig sti eller det er "
"allerede i bruk. Vennligst velg et gyldig monteringspunkt."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1184 ../libfdisk/newtfsedit.c:558
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1250 ../libfdisk/newtfsedit.c:642
msgid "Size Error"
msgstr "Feil ved størrelse"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1185 ../libfdisk/newtfsedit.c:559
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1251 ../libfdisk/newtfsedit.c:643
msgid ""
"The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), "
"and is specified int decimal (base 10) format."
@@ -2002,13 +2289,13 @@ msgstr ""
"Størrelsen du ba om er ugyldig. Sørg for at størrelsen er større enn null "
"(0), og at den er spesifisert i desimal format (base 10)."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1202 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2117
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:576
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1269 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2276
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:661
msgid "Swap Size Error"
msgstr "Feil ved størrelse på swap"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1203 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2118
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:577
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1270 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2277
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:662
#, c-format
msgid ""
"You have created a swap partition which is too large. The maximum size of a "
@@ -2017,11 +2304,11 @@ msgstr ""
"Du har opprettet en swap-partisjon som er for stor. Maksimal størrelse på en "
"swap-partisjon er %ld Megabyte."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1219 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1226
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1286 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1293
msgid "No RAID Drive Constraint"
msgstr "Ingen begrensning på RAID stasjon"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1221
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1288
msgid ""
"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a "
"single drive.\n"
@@ -2031,11 +2318,11 @@ msgstr ""
"enkelt stasjon.\n"
" Er du sikker på at du vil gjøre dette?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1227
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1294
msgid "Close"
msgstr "Lukk"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1228
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1295
msgid ""
"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a "
"single drive. Please select one drive to constrain this partition to."
@@ -2043,13 +2330,24 @@ msgstr ""
"Du har konfigurert en RAID-partisjon uten å begrense partisjonen til en "
"enkelt disk. Vennligst velg en disk å begrense denne partisjonen til."
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1415 ../libfdisk/newtfsedit.c:759
+#, fuzzy
+msgid "Cannot Add Partitions"
+msgstr "Ikke-allokerte partisjoner"
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1416 ../libfdisk/newtfsedit.c:760
+msgid ""
+"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
+"add other partitions."
+msgstr ""
+
#. XXXXX - for now destroy the raid entry since it
#. now contains unallocated partitions!
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1414
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1490
msgid "RAID Entry Incomplete"
msgstr "RAID-oppføringen er ikke komplett"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1415
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1491
#, c-format
msgid ""
"The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. The "
@@ -2061,13 +2359,13 @@ msgstr ""
"RAID-enheten på nytt med de allokerte partisjonene."
#. build list of why they all failed
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1514 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1533
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:81 ../libfdisk/newtfsedit.c:1478
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1590 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1609
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:105 ../libfdisk/newtfsedit.c:1571
msgid "Unallocated Partitions"
msgstr "Ikke-allokerte partisjoner"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1518 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1528
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:85
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1594 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1604
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:109
msgid ""
"There are currently unallocated partition(s) present in the list of "
"requested partitions. The unallocated partition(s) are shown below, along "
@@ -2077,27 +2375,37 @@ msgstr ""
"De ikke-allokerte partisjonene vises under, sammen med grunnen til at de "
"ikke ble allokert."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1799
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1888
+msgid "Cannot Edit Raid"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1889
+msgid ""
+"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
+"edit RAID devices."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1926
msgid "<Swap Partition"
msgstr "<Swap-partisjon"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1857
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1985
msgid "RAID Device: /dev/"
msgstr "RAID-enhet: /dev/"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1880
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2008
msgid "RAID Type:"
msgstr "RAID-type:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1917
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2045
msgid "Partitions For RAID Array:"
msgstr "Partisjoner for RAID-disk:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2006
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2136
msgid "You have not selected a mount point. A mount point is required."
msgstr "Du har ikke valgt et monteringspunkt. Dette er påkrevd."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2014
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2144
msgid ""
"The mount point requested is already in use. Please select a valid mount "
"point."
@@ -2105,32 +2413,31 @@ msgstr ""
"Monteringspunktet som ble forespurt er allerede i bruk. Vennligst velg et "
"gyldig monteringspunkt."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2027
-msgid "Booting From RAID Warning"
-msgstr "Advarsel ved oppstart fra RAID"
-
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2028
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2180
msgid ""
-"You have made this raid device mount as a booting partition. Please make "
-"sure all the component partitions are bootable."
+"The bootable raid device can only include partitions from the first two "
+"drives on your system.\n"
+"\n"
+"These drives are: "
msgstr ""
-"Du har valgt at denne RAID-enheten skal være en oppstartspartisjon. "
-"Vennligst forsikre deg om at alle delpartisjonene kan brukes som "
-"oppstartspartisjoner."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2038
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2187
+msgid "Booting From RAID Warning"
+msgstr "Advarsel ved oppstart fra RAID"
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2197
msgid "No RAID Device"
msgstr "Ingen RAID-enhet"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2039
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2198
msgid "You need to selected a RAID device."
msgstr "Du må velge en RAID-enhet."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2045
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2204
msgid "Used Raid Device"
msgstr "Brukt Raid enhet"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2046
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2205
#, c-format
msgid ""
"The raid device \"/dev/%s\" is already configured as a raid device. Please "
@@ -2139,34 +2446,34 @@ msgstr ""
"RAID-enheten \"/dev/%s\" er allerede konfigurert som en RAID-enhet. "
"Vennligst velg en annen."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2059
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2218
msgid "Not Enough Partitions"
msgstr "Ikke nok partisjoner"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2061
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2220
msgid ""
"You have not configured enough partitions for the RAID type you have "
"selected."
msgstr ""
"Du har ikke konfigurert mange nok partisjoner for RAID-typen du valgte."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2068
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2227
msgid "Illegal /boot RAID Type"
msgstr "Ugyldig RAID-type i /boot"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2070
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2229
msgid "Boot partitions (/boot) are only allowed on RAID-1."
msgstr "Oppstartspartisjoner (/boot) kan kun plasseres på RAID-1."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2077
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2236
msgid "Illegal RAID mountpoint"
msgstr "Ugyldig RAID monteringspunkt"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2079
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2238
msgid "RAID partitions cannot be mounted as root (/) on Alpha."
msgstr "RAID partisjoner kan ikke monteres som rot (/) på Alpha."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2162
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2321
#, c-format
msgid ""
"The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for "
@@ -2177,68 +2484,117 @@ msgstr ""
"denne RAID-enheten. Monteringspunktet er satt til /boot. Er du sikker på at "
"det er mulig å starte opp fra denne partisjonen?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2169
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2328
msgid "Use Pre-existing Partition?"
msgstr "Bruk eksisterende partisjon?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2405
+#, fuzzy
+msgid "Cannot Add RAID Devices"
+msgstr "Ingen RAID-enhet"
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2406
+msgid ""
+"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
+"add RAID devices."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2446
msgid "Auto-Partition"
msgstr "Auto-partisjoner"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2285
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2453
msgid "Using Existing Disk Space"
msgstr "Bruk eksisterende diskplass"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2304
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2472
msgid "Remove Linux partitions"
msgstr "Fjern Linux partisjoner"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2315
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2483
msgid "Use existing free space"
msgstr "Bruk eksisterende ledig plass"
#. workstation or server?
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2327
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2495
msgid "Intended Use"
msgstr "Påtenkt bruk"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2366
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2514 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2534
+msgid "Server"
+msgstr "Tjener"
+
+#: ../installclasses/workstation.py:7 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2534
msgid "Workstation"
msgstr "Arbeidsstasjon"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2440
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2608
msgid "Delete RAID Device?"
msgstr "Slett RAID enhet?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2441
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2609
msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?"
msgstr "Er du sikker på at du vil fjerne denne RAID-enheten?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2492 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2660 ../libfdisk/newtfsedit.c:1674
msgid "Reset Partition Table"
msgstr "Nullstill partisjonstabellen"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2494 ../libfdisk/newtfsedit.c:1583
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2662 ../libfdisk/newtfsedit.c:1676
msgid "Reset partition table to original contents? "
msgstr "Sett partisjonstabellen tilbake til originalt innhold? "
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2530 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2581
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2698 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2749
msgid "<Swap>"
msgstr "<Swap>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2532
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2700
msgid "<RAID>"
msgstr "<RAID>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2534
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2702
msgid "<not set>"
msgstr "<ikke satt>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3198
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2985
+msgid "Requested"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2986
+msgid "Actual"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3159
+#, fuzzy
+msgid "Drive"
+msgstr "Hopp over stasjon"
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3160
+msgid "Geom [C/H/S]"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3161
+#, fuzzy
+msgid "Total (M)"
+msgstr "Total"
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3162
+msgid "Free (M)"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3163
+msgid "Used (M)"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3164
+msgid "Used (%)"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3369
msgid "Unallocated Partitions Exist..."
msgstr "Det finnes ikke-allokerte partisjoner..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3204 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3218
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3375 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3389
msgid ""
"You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a "
"RAID partition for the install to proceed."
@@ -2247,56 +2603,85 @@ msgstr ""
"partisjon (ext2), eller en RAID-partisjon for at installasjonen skal "
"fortsette."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3289
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3460
msgid "Partitions"
msgstr "Partisjoner"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3319
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3490
msgid "_Add..."
msgstr "_Legg til"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3326
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3497
msgid "_Edit..."
msgstr "R_ediger"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3327
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3498
msgid "_Reset"
msgstr "_Nullstill"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3332
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3503
msgid "_Delete"
msgstr "_Slett"
#. try having make raid device button available in read-only mode too
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3345
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3516
msgid "_Make RAID Device"
msgstr "_Opprett RAID-enhet"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3355
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3526
msgid "Auto Partition"
msgstr "Auto-partisjoner"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3364
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3535
msgid "Drive Summary"
msgstr "Disksammendrag"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:139
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:163
msgid "Swap Partition"
msgstr "Swap-partisjon"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1277
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:314
+#, fuzzy
+msgid "Edit New Partition"
+msgstr "Rediger partisjon"
+
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:379
+#, fuzzy
+msgid "Use remaining space?:"
+msgstr "Bruk eksisterende ledig plass"
+
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:423
+#, fuzzy
+msgid "Type:"
+msgstr "Type"
+
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:437
+#, fuzzy
+msgid "Unknown"
+msgstr "Ukjent vert"
+
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1371
msgid "Current Disk Partitions"
msgstr "Nåværende diskpartisjoner"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1310
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1403
+msgid ""
+" F1-Help F2-Add F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-Ok "
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1406
msgid "Drive Summaries"
msgstr "Disksammendrag"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1426
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1408
+msgid " Drive Geom [C/H/S] Total Used Free"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1522
msgid "No Root Partition"
msgstr "Ingen rotpartisjon"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1427
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1523
msgid ""
"You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) for "
"the install to proceed."
@@ -2304,16 +2689,16 @@ msgstr ""
"Du må tilegne systemet en rot-partisjon (/) plassert på en Linux Native- "
"partisjon (ext2) for at installasjonen skal fortsette."
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1447
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1541
msgid "No Swap Partition"
msgstr "Ingen swappartisjon"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1448
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1542
msgid "You must assign a swap partition for the install to proceed."
msgstr ""
"Du må sette opp en swap-partisjon for at installasjonen skal fortsette."
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1480
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1573
msgid ""
"There are unallocated partitions left. If you quit now they will not be "
"written to the disk.\n"
@@ -2325,15 +2710,15 @@ msgstr ""
"\n"
"Er du sikker på at du vil avslutte?"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1496
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1589
msgid "Save Changes"
msgstr "Lagre endringer"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1498
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1591
msgid "Save changes to partition table(s)?"
msgstr "Lagre endringer til partisjonstabellen(e)?"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1542
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1635
msgid "You may only delete NFS mounts."
msgstr "Du kan bare slette NFS-monteringer."
@@ -2353,11 +2738,11 @@ msgstr "Hvilken type CDROM har du?"
msgid "Initializing CDROM..."
msgstr "Initialiserer CDROM..."
-#: ../loader/devices.c:52
+#: ../loader/devices.c:69
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Forskjellig"
-#: ../loader/devices.c:61
+#: ../loader/devices.c:78
msgid ""
"This module can take parameters which affects its operation. If you don't "
"know what parameters to supply, just skip this screen by pressing the \"OK\" "
@@ -2367,24 +2752,29 @@ msgstr ""
"Hvis du ikke vet hvilke parametere du skal oppgi, kan du hoppe over denne "
"skjermen ved å trykke \"OK\" knappen nå."
-#: ../loader/devices.c:66
+#: ../loader/devices.c:83
msgid "Module Parameters"
msgstr "Parametere for moduler"
-#: ../loader/devices.c:171 ../loader/devices.c:274 ../loader/loader.c:257
-#: ../loader/loader.c:316 ../loader/loader.c:332 ../loader/loader.c:1804
+#: ../loader/devices.c:197 ../loader/devices.c:204 ../loader/devices.c:303
+#: ../loader/loader.c:266 ../loader/loader.c:326 ../loader/loader.c:342
msgid "Devices"
msgstr "Enheter"
-#: ../loader/devices.c:173
+#: ../loader/devices.c:199
+msgid "Do you have a driver disk?"
+msgstr ""
+
+#: ../loader/devices.c:206
msgid "Insert your driver disk and press \"OK\" to continue."
msgstr "Sett inn driverdisketten og trykk \"OK\" for å fortsette."
-#: ../loader/devices.c:185 ../loader/loader.c:1813
-msgid "Failed to mount floppy disk."
+#: ../loader/devices.c:218 ../loader/devices.c:417
+#, fuzzy
+msgid "Failed to mount driver disk."
msgstr "Kunne ikke montere disketten."
-#: ../loader/devices.c:190
+#: ../loader/devices.c:223
msgid ""
"The floppy disk you inserted is not a valid driver disk for this release of "
"Red Hat Linux."
@@ -2392,7 +2782,7 @@ msgstr ""
"Disketten du satte inn er ikke en gyldig driverdiskett for denne utgaven av "
"Red Hat Linux."
-#: ../loader/devices.c:239
+#: ../loader/devices.c:274
msgid ""
"Which driver should I try?. If the driver you need does not appear in this "
"list, and you have a separate driver disk, please press F2."
@@ -2400,14 +2790,29 @@ msgstr ""
"Hvilken driver skal jeg forsøke? Hvis driveren du trenger ikke finnes på "
"denne listen, og du har en separat driverdiskett, vennligst trykk F2."
-#: ../loader/devices.c:244
-msgid "Which driver should I try?"
-msgstr "Hvilken driver skal jeg forsøke?"
-
-#: ../loader/devices.c:252
+#: ../loader/devices.c:283
msgid "Specify module parameters"
msgstr "Spesifiser parametere modul"
+#: ../loader/devices.c:379
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to insert %s module."
+msgstr "Klarte ikke logge inn på %s: %s"
+
+#: ../loader/devices.c:437
+msgid "The wrong diskette was inserted."
+msgstr ""
+
+#: ../loader/devices.c:462
+#, fuzzy
+msgid "Driver Disk"
+msgstr "Disksammendrag"
+
+#: ../loader/devices.c:463
+#, c-format
+msgid "Please insert the %s driver disk now."
+msgstr ""
+
#: ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107
msgid "Kickstart Error"
msgstr "Kickstart-feil"
@@ -2427,57 +2832,57 @@ msgstr "Feil under lesing av innholdet i kickstart-fil %s: %s"
msgid "Error on line %d of kickstart file %s."
msgstr "Feil på linje %d i kickstart-fil %s."
-#: ../loader/lang.c:275
+#: ../loader/lang.c:280
msgid "Choose a Language"
msgstr "Velg et språk"
-#: ../loader/lang.c:546
+#: ../loader/lang.c:329 ../loader/loader.c:139
+msgid "Welcome to Red Hat Linux"
+msgstr "Velkommen til Red Hat Linux"
+
+#: ../loader/lang.c:330 ../loader/loader.c:141
+msgid ""
+" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
+msgstr ""
+" <Tab>/Alt-Tab> mellom elementer | <Mellomrom> velger | <F12> neste skjerm "
+
+#: ../loader/lang.c:567
msgid "Keyboard Type"
msgstr "Tastaturtype"
-#: ../loader/lang.c:547
+#: ../loader/lang.c:568
msgid "What type of keyboard do you have?"
msgstr "Hvilken type tastatur har du?"
-#: ../loader/loader.c:102
+#: ../loader/loader.c:114
msgid "Local CDROM"
msgstr "Lokal CDROM"
-#: ../loader/loader.c:105
+#: ../loader/loader.c:117
msgid "NFS image"
msgstr "NFS-bilde"
-#: ../loader/loader.c:110
+#: ../loader/loader.c:122
msgid "Hard drive"
msgstr "Harddisk"
-#: ../loader/loader.c:129
-msgid "Welcome to Red Hat Linux"
-msgstr "Velkommen til Red Hat Linux"
-
-#: ../loader/loader.c:131
-msgid ""
-" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
-msgstr ""
-" <Tab>/Alt-Tab> mellom elementer | <Mellomrom> velger | <F12> neste skjerm "
-
-#: ../loader/loader.c:244
+#: ../loader/loader.c:253
msgid "SCSI"
msgstr "SCSI"
-#: ../loader/loader.c:258
+#: ../loader/loader.c:267
msgid "What kind of device would you like to add"
msgstr "Hvilken enhet ønsker du å legge til?"
-#: ../loader/loader.c:305
+#: ../loader/loader.c:315
msgid "I have found the following devices in your system:"
msgstr "Jeg har funnet følgende typer enheter på ditt system:"
-#: ../loader/loader.c:307 ../loader/loader.c:332
+#: ../loader/loader.c:317 ../loader/loader.c:342
msgid "Add Device"
msgstr "Legg til enhet"
-#: ../loader/loader.c:333
+#: ../loader/loader.c:343
msgid ""
"I don't have any special device drivers loaded for your system. Would you "
"like to load some now?"
@@ -2485,23 +2890,24 @@ msgstr ""
"Har ikke lastet noen spesielle enhetsdrivere for ditt system. Vil du at jeg "
"skal gjøre det nå?"
-#: ../loader/loader.c:417 ../loader/loader.c:419
+#: ../loader/loader.c:430 ../loader/loader.c:432
msgid "Loading"
msgstr "Laster"
-#: ../loader/loader.c:471
-msgid "Loading second stage ramdisk..."
+#: ../loader/loader.c:485
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Loading %s ramdisk..."
msgstr "Laster ramdisk for andre nivå..."
-#: ../loader/loader.c:475
+#: ../loader/loader.c:495
msgid "Error loading ramdisk."
msgstr "Feil under lasting av ramdisk."
-#: ../loader/loader.c:612
+#: ../loader/loader.c:647
msgid "Hard Drives"
msgstr "Harddisker"
-#: ../loader/loader.c:613
+#: ../loader/loader.c:648
msgid ""
"You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to "
"configure additional devices?"
@@ -2509,7 +2915,7 @@ msgstr ""
"Det ser ikke ut som om du har noen harddisker på systemet ditt! Ønsker du å "
"konfigurere noen tilleggsenheter?"
-#: ../loader/loader.c:626
+#: ../loader/loader.c:661
msgid ""
"What partition and directory on that partition hold the RedHat/RPMS and "
"RedHat/base directories? If you don't see the disk drive you're using listed "
@@ -2519,20 +2925,20 @@ msgstr ""
"katalogene RedHat/RPMS og RedHat/base? Hvis du ikke ser disken du bruker på "
"denne listen, trykk F2 for å konfigurere tilleggsenheter."
-#: ../loader/loader.c:640
+#: ../loader/loader.c:675
msgid "Directory holding Red Hat:"
msgstr "Katalog som inneholder Red Hat:"
-#: ../loader/loader.c:660
+#: ../loader/loader.c:695
msgid "Select Partition"
msgstr "Velg partisjon"
-#: ../loader/loader.c:706
+#: ../loader/loader.c:742
#, c-format
msgid "Device %s does not appear to contain a Red Hat installation tree."
msgstr "Enheten %s ser ikke ut til å inneholde et Red Hat installasjonstre."
-#: ../loader/loader.c:758
+#: ../loader/loader.c:839
msgid ""
"I could not find a Red Hat Linux CDROM in any of your CDROM drives. Please "
"insert the Red Hat CD and press \"OK\" to retry."
@@ -2540,67 +2946,98 @@ msgstr ""
"Kunne ikke finne en Red Hat Linux CDROM i noen av dine CDROM stasjoner. "
"Vennligst sett inn Red Hat CD'en og trykk \"OK\" for å pvøve igjen."
-#: ../loader/loader.c:915
+#: ../loader/loader.c:925
+#, fuzzy
+msgid "Networking Device"
+msgstr "Nettverksenhet"
+
+#: ../loader/loader.c:926
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You have multiple network devices on this system. Which would you like to "
+"install through?"
+msgstr "Hvilken type installasjon ønsker du?"
+
+#: ../loader/loader.c:1008
msgid "That directory does not seem to contain a Red Hat installation tree."
msgstr "Den katalogen ser ikke ut til å inneholde et Red Hat installasjonstre."
-#: ../loader/loader.c:920
+#: ../loader/loader.c:1013
msgid "I could not mount that directory from the server"
msgstr "Klarte ikke å montere den katalogen fra tjeneren"
-#: ../loader/loader.c:1007
+#: ../loader/loader.c:1054 ../loader/loader.c:1063
msgid "FTP"
msgstr "FTP"
-#: ../loader/loader.c:1008
-msgid "Unable to retrieve the second stage ramdisk"
+#: ../loader/loader.c:1054 ../loader/loader.c:1063
+msgid "HTTP"
+msgstr ""
+
+#: ../loader/loader.c:1055
+#, fuzzy
+msgid "Unable to retrieve the first install image"
msgstr "Kunne ikke finne ramdisk for nivå to: %s"
-#: ../loader/loader.c:1155
+#: ../loader/loader.c:1064
+#, fuzzy
+msgid "Unable to retrieve the second install image"
+msgstr "Kunne ikke finne ramdisk for nivå to: %s"
+
+#: ../loader/loader.c:1305
msgid "Rescue Method"
msgstr "Redningsmetode"
-#: ../loader/loader.c:1156
+#: ../loader/loader.c:1306
msgid "Installation Method"
msgstr "Installasjonsmetode"
-#: ../loader/loader.c:1158
+#: ../loader/loader.c:1308
msgid "What type of media contains the rescue image?"
msgstr "Hvilken type media inneholder redningsbildet?"
-#: ../loader/loader.c:1160
+#: ../loader/loader.c:1310
msgid "What type of media contains the packages to be installed?"
msgstr "Hvilken type media inneholder pakkene som skal installeres?"
-#: ../loader/loader.c:1696
+#: ../loader/loader.c:1920
msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy."
msgstr "Kan ikke finne ks.cfg på oppstartsdisketten."
-#: ../loader/loader.c:1742
+#: ../loader/loader.c:1966
#, c-format
msgid "Failed to read directory %s: %s"
msgstr "Kunne ikke lese katalog %s: %s"
-#: ../loader/loader.c:1805
+#: ../loader/loader.c:2028
+#, fuzzy
+msgid "Updates Disk"
+msgstr "Oppdateringer"
+
+#: ../loader/loader.c:2029
msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue."
msgstr "Sett inn oppdateringsdisketten og trykk \"OK\" for å fortsette."
+#: ../loader/loader.c:2037
+msgid "Failed to mount floppy disk."
+msgstr "Kunne ikke montere disketten."
+
#. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run
#. from /dev/fd0. We could (and probably should) get smarter about
#. this at some point.
-#: ../loader/loader.c:1818
+#: ../loader/loader.c:2042
msgid "Updates"
msgstr "Oppdateringer"
-#: ../loader/loader.c:1818
+#: ../loader/loader.c:2042
msgid "Reading anaconda updates..."
msgstr "Leser anaconda oppdateringer..."
-#: ../loader/loader.c:1972
+#: ../loader/loader.c:2211
msgid "PC Card"
msgstr "PC-kort"
-#: ../loader/loader.c:1972
+#: ../loader/loader.c:2211
msgid "Initializing PC Card Devices..."
msgstr "Initialiserer enheter på PC-kort..."
@@ -2608,7 +3045,7 @@ msgstr "Initialiserer enheter på PC-kort..."
msgid "NFS server name:"
msgstr "Navn på NFS-tjener:"
-#: ../loader/net.c:150 ../loader/urls.c:182
+#: ../loader/net.c:150 ../loader/urls.c:185
msgid "Red Hat directory:"
msgstr "Red Hat katalog:"
@@ -2630,7 +3067,34 @@ msgstr ""
" o katalogen på tjeneren som inneholder \n"
" Red Har Linux for din arkitektur."
-#: ../loader/net.c:228
+#: ../loader/net.c:237
+#, fuzzy
+msgid "Nameserver IP"
+msgstr "Navnetjener"
+
+#: ../loader/net.c:241 ../loader/net.c:719
+msgid "Nameserver"
+msgstr "Navnetjener"
+
+#: ../loader/net.c:242
+msgid ""
+"Your dynamic IP request returned IP configuration information, but it did "
+"not include a DNS nameserver. If you know what your nameserver is, please "
+"enter it now. If you don't have this information, you can leave this field "
+"blank and the install will continue."
+msgstr ""
+
+#: ../loader/net.c:252
+#, fuzzy
+msgid "Invalid IP Information"
+msgstr "Ugyldig informasjon"
+
+#: ../loader/net.c:253
+#, fuzzy
+msgid "You entered an invalid IP address."
+msgstr "Du må skrive inn både en gyldig IP-adresse og en nettmaske."
+
+#: ../loader/net.c:276
msgid ""
"Please enter the IP configuration for this machine. Each item should be "
"entered as an IP address in dotted-decimal notation (for example, 1.2.3.4)."
@@ -2639,73 +3103,69 @@ msgstr ""
"skal skrives inn som en IP-adresse i punktdelt desimal notasjon (f.eks, "
"1.2.3.4)."
-#: ../loader/net.c:270
+#: ../loader/net.c:318
msgid "Use dynamic IP configuration (BOOTP/DHCP)"
msgstr "Bruk dynamisk konfigurasjon av IP (BOOTP/DHCP)"
-#: ../loader/net.c:298
+#: ../loader/net.c:346
msgid "Configure TCP/IP"
msgstr "Konfigurér TCP/IP"
-#: ../loader/net.c:329
+#: ../loader/net.c:377
msgid "Missing Information"
msgstr "Manglende informasjon"
-#: ../loader/net.c:330
+#: ../loader/net.c:378
msgid "You must enter both a valid IP address and a netmask."
msgstr "Du må skrive inn både en gyldig IP-adresse og en nettmaske."
-#: ../loader/net.c:338 ../loader/net.c:574
+#: ../loader/net.c:386 ../loader/net.c:653
msgid "Dynamic IP"
msgstr "Dynamisk IP"
-#: ../loader/net.c:339 ../loader/net.c:575
+#: ../loader/net.c:387 ../loader/net.c:654
msgid "Sending request for IP information..."
msgstr "Sender forespørsel for IP-informasjon"
-#: ../loader/net.c:460
+#: ../loader/net.c:526
msgid "Determining host name and domain..."
msgstr "Undersøker vertsnavn og domene..."
-#: ../loader/net.c:560 ../loader/net.c:591
+#: ../loader/net.c:637 ../loader/net.c:670
msgid "kickstart"
msgstr "kickstart"
-#: ../loader/net.c:561
+#: ../loader/net.c:638
#, c-format
msgid "bad argument to kickstart network command %s: %s"
msgstr "ugyldig argument til nettverks-kommando for kickstart %s: %s"
-#: ../loader/net.c:592
+#: ../loader/net.c:671
#, c-format
msgid "Bad bootproto %s specified in network command"
msgstr "Ugyldig bootproto %s spesifisert i nettverkskommandoen"
-#: ../loader/net.c:628
+#: ../loader/net.c:713
msgid "Boot protocol to use"
msgstr "Oppstartsprotokoll som skal brukes"
-#: ../loader/net.c:630
+#: ../loader/net.c:715
msgid "Network gateway"
msgstr "Nettverkets portner (gateway)"
-#: ../loader/net.c:632
+#: ../loader/net.c:717
msgid "IP address"
msgstr "IP-adresse"
-#: ../loader/net.c:634
-msgid "Nameserver"
-msgstr "Navnetjener"
-
-#: ../loader/net.c:641
+#: ../loader/net.c:726
msgid "Domain name"
msgstr "Domenenavn"
-#: ../loader/net.c:644
+#: ../loader/net.c:729
msgid "Network device"
msgstr "Nettverksenhet"
-#: ../loader/net.c:716
+#: ../loader/net.c:801
msgid ""
" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next "
"screen"
@@ -2713,34 +3173,34 @@ msgstr ""
" <Tab>/Alt-Tab> mellom elementer | <Mellomrom> velger | <F12> neste "
"skjerm "
-#: ../loader/net.c:717
+#: ../loader/net.c:802
#, c-format
msgid "netconfig %s (C) 1999 Red Hat, Inc."
msgstr "netconfig %s (C) 1999 Red Hat, Inc."
-#: ../loader/net.c:719
+#: ../loader/net.c:804
msgid "Network configuration"
msgstr "Nettverkskonfigurasjon"
-#: ../loader/net.c:720
+#: ../loader/net.c:805
msgid "Would you like to set up networking?"
msgstr "Vil du sette opp nettverk?"
-#: ../loader/urls.c:71
+#: ../loader/urls.c:73
#, c-format
msgid "Failed to log into %s: %s"
msgstr "Klarte ikke logge inn på %s: %s"
-#: ../loader/urls.c:80 ../loader/urls.c:87
+#: ../loader/urls.c:82 ../loader/urls.c:89
#, c-format
msgid "Failed to retrieve %s: %s"
msgstr "Klarte ikke å hente %s: %s"
-#: ../loader/urls.c:92
+#: ../loader/urls.c:94
msgid "Retrieving"
msgstr "Henter"
-#: ../loader/urls.c:151
+#: ../loader/urls.c:154
msgid ""
"Please enter the following information:\n"
"\n"
@@ -2754,7 +3214,7 @@ msgstr ""
" o katalogen på den tjeneren som inneholder\n"
" Red Hat Linux for din arkitektur\n"
-#: ../loader/urls.c:160
+#: ../loader/urls.c:163
msgid ""
"Please enter the following information:\n"
"\n"
@@ -2768,48 +3228,48 @@ msgstr ""
" o katalogen på den tjeneren som inneholder\n"
" Red Hat Linux for din arkitektur\n"
-#: ../loader/urls.c:178
+#: ../loader/urls.c:181
msgid "FTP site name:"
msgstr "Navn på FTP-område:"
-#: ../loader/urls.c:179
+#: ../loader/urls.c:182
msgid "Web site name:"
msgstr "Navn på WWW-område:"
-#: ../loader/urls.c:198
+#: ../loader/urls.c:200
msgid "Use non-anonymous ftp or a proxy server"
msgstr "Bruk ikke-anonym ftp eller en proxytjener"
-#: ../loader/urls.c:202
+#: ../loader/urls.c:205
msgid "Use proxy server"
msgstr "Velg en proxytjener"
-#: ../loader/urls.c:213
+#: ../loader/urls.c:217
msgid "FTP Setup"
msgstr "FTP-oppsett"
-#: ../loader/urls.c:214
+#: ../loader/urls.c:218
msgid "HTTP Setup"
msgstr "HTTP-oppsett"
-#: ../loader/urls.c:224
+#: ../loader/urls.c:228
msgid "You must enter a server name."
msgstr "Du må skrive inn et tjenernavn."
-#: ../loader/urls.c:229
+#: ../loader/urls.c:233
msgid "You must enter a directory."
msgstr "Du må skrive inn en katalog."
-#: ../loader/urls.c:234
+#: ../loader/urls.c:238
msgid "Unknown Host"
msgstr "Ukjent vert"
-#: ../loader/urls.c:235
+#: ../loader/urls.c:239
#, c-format
msgid "%s is not a valid hostname."
msgstr "%s er ikke et gyldig vertsnavn."
-#: ../loader/urls.c:307
+#: ../loader/urls.c:310
msgid ""
"If you are using non anonymous ftp, enter the account name and password you "
"wish to use below. If you are using an FTP proxy enter the name of the FTP "
@@ -2819,7 +3279,7 @@ msgstr ""
"å bruke under. Hvis du bruker en FTP-proxy, skriv inn navnet til FTP- "
"proxytjeneren som skal brukes."
-#: ../loader/urls.c:313
+#: ../loader/urls.c:316
msgid ""
"If you are using a HTTP proxy server enter the name of the HTTP proxy server "
"to use."
@@ -2827,26 +3287,189 @@ msgstr ""
"Hvis du bruker en HTTP-proxytjener, skriv inn navnet til HTTP-proxytjeneren "
"som skal brukes."
-#: ../loader/urls.c:334
+#: ../loader/urls.c:337
msgid "Account name:"
msgstr "Kontonavn:"
-#: ../loader/urls.c:342
+#: ../loader/urls.c:346
msgid "FTP Proxy:"
msgstr "FTP-proxy:"
-#: ../loader/urls.c:343
+#: ../loader/urls.c:347
msgid "HTTP Proxy:"
msgstr "HTTP-proxy:"
-#: ../loader/urls.c:347
+#: ../loader/urls.c:351
msgid "FTP Proxy Port:"
msgstr "FTP-proxy-port:"
-#: ../loader/urls.c:348
+#: ../loader/urls.c:352
msgid "HTTP Proxy Port:"
msgstr "HTTP-proxy-port:"
#: ../loader/windows.c:46
msgid "Loading SCSI driver"
msgstr "Laster SCSI-driver..."
+
+#: ../installclasses/custom.py:7
+#, fuzzy
+msgid "Custom System"
+msgstr "Installér spesialtilpasset system"
+
+#: ../installclasses/server.py:34
+msgid ""
+"You are about to erase ALL DATA on your hard drive to make room for your "
+"Linux installation."
+msgstr ""
+"Du er i ferd med å slette ALLE DATA på din harddisk for å gjøre plass til "
+"din Linux installasjon."
+
+#: ../installclasses/workstation.py:31
+msgid ""
+"You are about to erase any preexisting Linux installations on your system."
+msgstr ""
+"Du er i ferd med å slette alle eksisterende Linux installasjoner på ditt "
+"system."
+
+# ../comps/comps-master:3
+msgid "Base"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:150
+msgid "Printer Support"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "X Window System"
+msgstr "Undersøk system"
+
+# ../comps/comps-master:259
+msgid "GNOME"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:315
+msgid "KDE"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:332
+msgid "Mail/WWW/News Tools"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:360
+msgid "DOS/Windows Connectivity"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:371
+msgid "Graphics Manipulation"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:389
+msgid "Games"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:417
+msgid "Multimedia Support"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Networked Workstation"
+msgstr "Nettverkskonfigurasjon"
+
+#, fuzzy
+msgid "Dialup Workstation"
+msgstr "KDE arbeidsstasjon"
+
+#, fuzzy
+msgid "News Server"
+msgstr "Navnetjener"
+
+#, fuzzy
+msgid "NFS Server"
+msgstr "NIS-tjener:"
+
+# ../comps/comps-master:517
+msgid "SMB (Samba) Server"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:524
+msgid "IPX/Netware(tm) Connectivity"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:531
+msgid "Anonymous FTP Server"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Web Server"
+msgstr "Tjener"
+
+#, fuzzy
+msgid "DNS Name Server"
+msgstr "Navnetjener"
+
+# ../comps/comps-master:557
+msgid "Postgres (SQL) Server"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Network Management Workstation"
+msgstr "Nettverkskonfigurasjon"
+
+# ../comps/comps-master:574
+msgid "Authoring/Publishing"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:597
+msgid "Emacs"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:610
+msgid "Development"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Kernel Development"
+msgstr "Parametere for kjerne"
+
+# ../comps/comps-master:722
+msgid "Clustering"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:738
+msgid "Utilities"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Install GNOME Workstation"
+#~ msgstr "Installér GNOME arbeidsstasjon"
+
+#~ msgid "Install KDE Workstation"
+#~ msgstr "Installér KDE arbeidsstasjon"
+
+#~ msgid "Install Server System"
+#~ msgstr "Installér tjenersystem"
+
+#~ msgid "GNOME Workstation"
+#~ msgstr "GNOME arbeidsstasjon"
+
+#~ msgid "Custom"
+#~ msgstr "Egendefinert"
+
+#~ msgid "Use fdisk"
+#~ msgstr "Bruk fdisk"
+
+#~ msgid "Remove data"
+#~ msgstr "Fjern data"
+
+#~ msgid "Grow to fill disk?"
+#~ msgstr "Fyll resterende plass på disken?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You have made this raid device mount as a booting partition. Please make "
+#~ "sure all the component partitions are bootable."
+#~ msgstr ""
+#~ "Du har valgt at denne RAID-enheten skal være en oppstartspartisjon. "
+#~ "Vennligst forsikre deg om at alle delpartisjonene kan brukes som "
+#~ "oppstartspartisjoner."
+
+#~ msgid "Which driver should I try?"
+#~ msgstr "Hvilken driver skal jeg forsøke?"
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index cc1aa3813..e7891374d 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Red Hat installation\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-03-01 17:24-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-06-01 11:33-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2000-02-21 21:00+0100\n"
"Last-Translator: Rafa³ Maszkowski <rzm@icm.edu.pl>\n"
"Language-Team: Polish\n"
@@ -13,292 +13,326 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
-#: ../fstab.py:233 ../fstab.py:396
+#: ../fstab.py:332 ../fstab.py:544 ../fstab.py:568
msgid "Formatting"
msgstr "Formatowanie"
-#: ../fstab.py:234
+#: ../fstab.py:333
#, c-format
msgid "Formatting swap space on /dev/%s..."
msgstr "Formatowanie partycji swap w urz±dzeniu /dev/%s..."
-#: ../fstab.py:244 ../fstab.py:328 ../fstab.py:462
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1541 ../loader/devices.c:184
-#: ../loader/devices.c:189 ../loader/lang.c:89 ../loader/loader.c:475
-#: ../loader/loader.c:485 ../loader/loader.c:705 ../loader/loader.c:757
-#: ../loader/loader.c:914 ../loader/loader.c:919 ../loader/loader.c:1695
-#: ../loader/loader.c:1741 ../loader/loader.c:1812 ../loader/urls.c:70
-#: ../loader/urls.c:79 ../loader/urls.c:86 ../loader/urls.c:223
-#: ../loader/urls.c:228 ../text.py:286 ../text.py:770 ../todo.py:343
-#: ../todo.py:662 ../todo.py:693 ../todo.py:748
+#: ../fstab.py:343 ../fstab.py:428 ../fstab.py:622 ../image.py:66
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1634 ../loader/devices.c:217
+#: ../loader/devices.c:222 ../loader/devices.c:379 ../loader/devices.c:416
+#: ../loader/devices.c:436 ../loader/lang.c:90 ../loader/loader.c:495
+#: ../loader/loader.c:505 ../loader/loader.c:741 ../loader/loader.c:838
+#: ../loader/loader.c:1007 ../loader/loader.c:1012 ../loader/loader.c:1919
+#: ../loader/loader.c:1965 ../loader/loader.c:2036 ../loader/urls.c:72
+#: ../loader/urls.c:81 ../loader/urls.c:88 ../loader/urls.c:227
+#: ../loader/urls.c:232 ../text.py:317 ../textw/bootdisk_text.py:65
+#: ../todo.py:349 ../todo.py:683 ../todo.py:711 ../todo.py:776
msgid "Error"
msgstr "B³±d"
-#: ../fstab.py:244
+#: ../fstab.py:343
msgid "Error creating swap on device "
msgstr "B³±d tworzenia partycji swap w urz±dzeniu "
-#: ../fstab.py:329
+#: ../fstab.py:429
#, c-format
msgid "Error unmounting %s: %s"
msgstr "B³±d odmontowania %s: %s"
-#: ../fstab.py:351 ../todo.py:426
+#: ../fstab.py:475 ../todo.py:417
msgid "Creating"
msgstr "Tworzenie"
-#: ../fstab.py:351
+#: ../fstab.py:475
msgid "Creating RAID devices..."
msgstr "Tworzenie urz±dzeñ RAID..."
-#: ../fstab.py:397
+#: ../fstab.py:545 ../fstab.py:569
#, c-format
msgid "Formatting %s filesystem..."
msgstr "Tworzenie systemu pliów %s..."
-#: ../fstab.py:419
+#: ../fstab.py:557
msgid "Loopback"
msgstr "Loopback"
-#: ../fstab.py:420
+#: ../fstab.py:558
#, c-format
msgid "Creating loopback filesystem on device /dev/%s..."
msgstr ""
"Tworzenie systemu plików montowanego przez loopback na urz±dzeniu /dev/%s..."
-#: ../fstab.py:463
+#: ../fstab.py:623
#, c-format
msgid "Error mounting %s: %s"
msgstr "B³±d montowania %s: %s"
-#: ../gui.py:269 ../gui.py:520
+#: ../gui.py:152
+msgid ""
+"An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please "
+"copy the full text of this exception and file a bug report at "
+"http://bugzilla.redhat.com/bugzilla"
+msgstr ""
+
+#: ../gui.py:344 ../gui.py:597
msgid "Next"
msgstr "Nastêpny"
-#: ../gui.py:270 ../gui.py:519 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:68
-#: ../loader/devices.c:172 ../loader/devices.c:251 ../loader/lang.c:548
-#: ../loader/loader.c:259 ../loader/loader.c:612 ../loader/loader.c:648
-#: ../loader/loader.c:757 ../loader/loader.c:1163 ../loader/net.c:162
-#: ../loader/net.c:284 ../loader/urls.c:146 ../loader/urls.c:361 ../text.py:49
-#: ../text.py:60 ../text.py:100 ../text.py:101 ../text.py:120 ../text.py:143
-#: ../text.py:173 ../text.py:176 ../text.py:235 ../text.py:289 ../text.py:303
-#: ../text.py:305 ../text.py:324 ../text.py:326 ../text.py:348 ../text.py:350
-#: ../text.py:457 ../text.py:507 ../text.py:509 ../text.py:522 ../text.py:540
-#: ../text.py:553 ../text.py:590 ../text.py:592 ../text.py:618 ../text.py:621
-#: ../text.py:630 ../text.py:690 ../text.py:691 ../textw/constants.py:10
-#: ../textw/lilo.py:31 ../textw/lilo.py:87 ../textw/lilo.py:94
-#: ../textw/lilo.py:178 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85
-#: ../textw/packages.py:144 ../textw/packages.py:153
-#: ../textw/partitioning.py:23 ../textw/partitioning.py:64
-#: ../textw/partitioning.py:233 ../textw/partitioning.py:282
-#: ../textw/silo.py:26 ../textw/silo.py:98 ../textw/silo.py:205
-#: ../textw/timezone.py:66 ../textw/userauth.py:30 ../textw/userauth.py:154
-#: ../textw/userauth.py:185 ../textw/userauth.py:257
+#: ../gui.py:345 ../gui.py:596 ../libfdisk/newtfsedit.c:1389
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1397 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:85
+#: ../loader/devices.c:205 ../loader/devices.c:282 ../loader/lang.c:569
+#: ../loader/loader.c:268 ../loader/loader.c:647 ../loader/loader.c:683
+#: ../loader/loader.c:838 ../loader/loader.c:929 ../loader/loader.c:1313
+#: ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:247 ../loader/net.c:332
+#: ../loader/urls.c:149 ../loader/urls.c:370 ../text.py:56 ../text.py:67
+#: ../text.py:119 ../text.py:120 ../text.py:139 ../text.py:162 ../text.py:192
+#: ../text.py:195 ../text.py:265 ../text.py:320 ../text.py:338 ../text.py:341
+#: ../text.py:360 ../text.py:363 ../text.py:385 ../text.py:388 ../text.py:445
+#: ../text.py:447 ../text.py:473 ../text.py:477 ../text.py:486 ../text.py:547
+#: ../text.py:549 ../text.py:559 ../text.py:561 ../textw/bootdisk_text.py:30
+#: ../textw/constants_text.py:10 ../textw/lilo_text.py:31
+#: ../textw/lilo_text.py:87 ../textw/lilo_text.py:95 ../textw/lilo_text.py:194
+#: ../textw/network_text.py:92 ../textw/network_text.py:141
+#: ../textw/network_text.py:144 ../textw/packages_text.py:54
+#: ../textw/packages_text.py:236 ../textw/packages_text.py:301
+#: ../textw/packages_text.py:310 ../textw/partitioning_text.py:24
+#: ../textw/partitioning_text.py:65 ../textw/partitioning_text.py:256
+#: ../textw/partitioning_text.py:306 ../textw/silo_text.py:26
+#: ../textw/silo_text.py:99 ../textw/silo_text.py:206
+#: ../textw/timezone_text.py:66 ../textw/userauth_text.py:30
+#: ../textw/userauth_text.py:165 ../textw/userauth_text.py:196
+#: ../textw/userauth_text.py:268
msgid "Back"
msgstr "Powrót"
-#: ../gui.py:271 ../gui.py:524
+#: ../gui.py:346 ../gui.py:601
msgid "Show Help"
msgstr "Poka¿ pomoc"
-#: ../gui.py:272 ../gui.py:523
+#: ../gui.py:347 ../gui.py:600
msgid "Hide Help"
msgstr "Schowaj pomoc"
-#: ../gui.py:273 ../gui.py:522
+#: ../gui.py:348 ../gui.py:599
msgid "Finish"
msgstr "Zakoñcz"
-#: ../gui.py:276 ../gui.py:550
+#: ../gui.py:351 ../gui.py:627
msgid "Online Help"
msgstr "Pomoc"
-#: ../gui.py:277 ../iw/language.py:10 ../text.py:54 ../text.py:1012
-#: ../text.py:1041
+#: ../gui.py:352 ../iw/language_gui.py:10 ../text.py:61 ../text.py:913
+#: ../text.py:942
msgid "Language Selection"
msgstr "Wybór jêzyka"
-#: ../gui.py:486
+#: ../gui.py:563
msgid "Red Hat Linux Installer"
msgstr "Instalator Linuxa Red Hat"
-#: ../gui.py:490
+#: ../gui.py:567
msgid "Red Hat Linux Install Shell"
msgstr "Shell instalatora Linuxa Red Hat"
-#: ../gui.py:501
+#: ../gui.py:578
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Installer on %s"
msgstr "Instalator Linuxa Red Hat na %s"
-#: ../gui.py:502
+#: ../gui.py:579
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s"
msgstr "Shell instalatora Linuxa Red Hat na %s"
-#: ../installclass.py:250
-msgid ""
-"You are about to erase any preexisting Linux installations on your system."
-msgstr "Zmierzasz do skasowania jakichkolwiek istniej±cych instalacji Linuxa."
+#: ../gui.py:685
+#, fuzzy
+msgid "Install Window"
+msgstr "Instalacja"
-#: ../installclass.py:287
-msgid ""
-"You are about to erase ALL DATA on your hard drive to make room for your "
-"Linux installation."
+#: ../image.py:33
+msgid "Copying File"
+msgstr ""
+
+#: ../image.py:34
+msgid "Transferring install image to hard drive..."
+msgstr ""
+
+#: ../image.py:51
+#, fuzzy
+msgid "Change CDROM"
+msgstr "Inny CD-ROM"
+
+#: ../image.py:52
+#, c-format
+msgid "Please insert disc %d to continue."
+msgstr ""
+
+#: ../image.py:61
+#, fuzzy
+msgid "Wrong CDROM"
+msgstr "Inny CD-ROM"
+
+#: ../image.py:62
+msgid "That's not the correct Red Hat CDROM."
+msgstr ""
+
+#: ../image.py:67
+msgid "The CDROM could not be mounted."
msgstr ""
-"Za chwilê zostan± zniszczone WSZYSTKIE DANE na twoim twardym dysku ¿eby "
-"zrobiæ miejsce na instalacje Linuxa."
#. code to create dialog in gtk+
-#: ../libfdisk/fsedit.c:739 ../libfdisk/fsedit.c:746 ../libfdisk/fsedit.c:753
-#: ../libfdisk/fsedit.c:762 ../libfdisk/fsedit.c:789 ../libfdisk/fsedit.c:799
-#: ../libfdisk/fsedit.c:828 ../libfdisk/fsedit.c:845 ../libfdisk/fsedit.c:1238
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:788 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1158
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1184 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1202
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1414 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1514
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1532 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1770
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2005 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2013
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2027 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2038
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2045 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2060
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2069 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2078
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2117 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:113 ../libfdisk/newtfsedit.c:462
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:540 ../libfdisk/newtfsedit.c:558
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:576 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../libfdisk/newtfsedit.c:1426
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1447 ../libfdisk/newtfsedit.c:1541
-#: ../loader/urls.c:70 ../loader/urls.c:79 ../loader/urls.c:86
-#: ../loader/urls.c:234 ../text.py:49 ../text.py:51 ../text.py:100
-#: ../text.py:630 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:105
-#: ../textw/lilo.py:177 ../textw/silo.py:135 ../textw/silo.py:148
-#: ../textw/silo.py:204
+#: ../libfdisk/fsedit.c:817 ../libfdisk/fsedit.c:824 ../libfdisk/fsedit.c:831
+#: ../libfdisk/fsedit.c:840 ../libfdisk/fsedit.c:867 ../libfdisk/fsedit.c:880
+#: ../libfdisk/fsedit.c:890 ../libfdisk/fsedit.c:919 ../libfdisk/fsedit.c:929
+#: ../libfdisk/fsedit.c:946 ../libfdisk/fsedit.c:1355
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:793 ../libfdisk/gnomefsedit.c:828
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1179 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1216
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1250 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1269
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1415 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1490
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1590 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1608
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1888 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1897
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2135 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2143
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2187 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2197
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2204 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2219
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2228 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2237
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2276 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2405
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2446 ../libfdisk/newtfsedit.c:137
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:295 ../libfdisk/newtfsedit.c:522
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:583 ../libfdisk/newtfsedit.c:616
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:642 ../libfdisk/newtfsedit.c:661
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:759 ../libfdisk/newtfsedit.c:1389
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1397 ../libfdisk/newtfsedit.c:1522
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1541 ../libfdisk/newtfsedit.c:1634
+#: ../loader/urls.c:72 ../loader/urls.c:81 ../loader/urls.c:88
+#: ../loader/urls.c:238 ../text.py:56 ../text.py:58 ../text.py:119
+#: ../text.py:486 ../textw/constants_text.py:10 ../textw/lilo_text.py:106
+#: ../textw/lilo_text.py:193 ../textw/silo_text.py:136
+#: ../textw/silo_text.py:149 ../textw/silo_text.py:205
msgid "Ok"
msgstr "TAK"
-#: ../text.py:55
+#: ../text.py:62
msgid "What language would you like to use during the installation process?"
msgstr "Jakiego jêzyka chcesz u¿ywaæ w czasie instalowania?"
-#: ../text.py:80
+#: ../text.py:99
msgid "/dev/ttyS0 (COM1 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS0 (COM1 w DOS)"
-#: ../text.py:81
+#: ../text.py:100
msgid "/dev/ttyS1 (COM2 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS0 (COM2 w DOS)"
-#: ../text.py:82
+#: ../text.py:101
msgid "/dev/ttyS2 (COM3 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS0 (COM3 w DOS)"
-#: ../text.py:83
+#: ../text.py:102
msgid "/dev/ttyS3 (COM4 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS0 (COM4 w DOS)"
-#: ../iw/lilo.py:221 ../iw/silo.py:254 ../text.py:98 ../textw/lilo.py:100
-#: ../textw/lilo.py:168 ../textw/silo.py:130 ../textw/silo.py:195
+#: ../iw/lilo_gui.py:231 ../iw/silo_gui.py:256 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2984
+#: ../text.py:117 ../textw/lilo_text.py:101 ../textw/lilo_text.py:184
+#: ../textw/silo_text.py:131 ../textw/silo_text.py:196
msgid "Device"
msgstr "Urz±dzenie"
-#: ../text.py:99
+#: ../text.py:118
#, c-format
msgid "What device is your mouse located on? %s %i"
msgstr "Do jakiego urz±dzenia jest pod³±czonamysz? %s %i"
-#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:67 ../loader/devices.c:171
-#: ../loader/devices.c:184 ../loader/devices.c:189 ../loader/devices.c:251
-#: ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107
-#: ../loader/lang.c:89 ../loader/lang.c:277 ../loader/lang.c:548
-#: ../loader/loader.c:259 ../loader/loader.c:475 ../loader/loader.c:485
-#: ../loader/loader.c:648 ../loader/loader.c:705 ../loader/loader.c:757
-#: ../loader/loader.c:914 ../loader/loader.c:919 ../loader/loader.c:1007
-#: ../loader/loader.c:1163 ../loader/loader.c:1695 ../loader/loader.c:1741
-#: ../loader/loader.c:1804 ../loader/loader.c:1812 ../loader/net.c:162
-#: ../loader/net.c:284 ../loader/net.c:560 ../loader/net.c:591
-#: ../loader/urls.c:146 ../loader/urls.c:223 ../loader/urls.c:228
-#: ../loader/urls.c:361 ../text.py:120 ../text.py:173 ../text.py:235
-#: ../text.py:303 ../text.py:348 ../text.py:365 ../text.py:457 ../text.py:477
-#: ../text.py:507 ../text.py:590 ../text.py:618 ../text.py:690 ../text.py:715
-#: ../text.py:729 ../text.py:749 ../text.py:762 ../text.py:774 ../text.py:969
-#: ../text.py:973 ../text.py:1172 ../textw/lilo.py:30 ../textw/lilo.py:87
-#: ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:144
-#: ../textw/partitioning.py:233 ../textw/partitioning.py:282
-#: ../textw/partitioning.py:292 ../textw/partitioning.py:300
-#: ../textw/silo.py:25 ../textw/silo.py:98 ../textw/timezone.py:66
-#: ../textw/userauth.py:30 ../textw/userauth.py:44 ../textw/userauth.py:49
-#: ../textw/userauth.py:82 ../textw/userauth.py:95 ../textw/userauth.py:101
-#: ../textw/userauth.py:107 ../textw/userauth.py:115 ../textw/userauth.py:124
-#: ../textw/userauth.py:185 ../textw/userauth.py:257
+#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:84 ../loader/devices.c:204
+#: ../loader/devices.c:217 ../loader/devices.c:222 ../loader/devices.c:282
+#: ../loader/devices.c:379 ../loader/devices.c:416 ../loader/devices.c:436
+#: ../loader/devices.c:462 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68
+#: ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:90 ../loader/lang.c:282
+#: ../loader/lang.c:569 ../loader/loader.c:268 ../loader/loader.c:495
+#: ../loader/loader.c:505 ../loader/loader.c:683 ../loader/loader.c:741
+#: ../loader/loader.c:838 ../loader/loader.c:929 ../loader/loader.c:1007
+#: ../loader/loader.c:1012 ../loader/loader.c:1054 ../loader/loader.c:1063
+#: ../loader/loader.c:1313 ../loader/loader.c:1919 ../loader/loader.c:1965
+#: ../loader/loader.c:2028 ../loader/loader.c:2036 ../loader/net.c:162
+#: ../loader/net.c:247 ../loader/net.c:332 ../loader/net.c:637
+#: ../loader/net.c:670 ../loader/urls.c:149 ../loader/urls.c:227
+#: ../loader/urls.c:232 ../loader/urls.c:370 ../text.py:139 ../text.py:192
+#: ../text.py:265 ../text.py:338 ../text.py:385 ../text.py:403 ../text.py:445
+#: ../text.py:473 ../text.py:547 ../text.py:559 ../text.py:584 ../text.py:604
+#: ../text.py:808 ../text.py:834 ../text.py:859 ../text.py:863 ../text.py:1075
+#: ../textw/bootdisk_text.py:57 ../textw/bootdisk_text.py:69
+#: ../textw/lilo_text.py:30 ../textw/lilo_text.py:87 ../textw/lilo_text.py:137
+#: ../textw/lilo_text.py:143 ../textw/network_text.py:92
+#: ../textw/network_text.py:113 ../textw/network_text.py:141
+#: ../textw/packages_text.py:54 ../textw/packages_text.py:88
+#: ../textw/packages_text.py:236 ../textw/packages_text.py:301
+#: ../textw/partitioning_text.py:256 ../textw/partitioning_text.py:306
+#: ../textw/partitioning_text.py:317 ../textw/partitioning_text.py:325
+#: ../textw/partitioning_text.py:332 ../textw/silo_text.py:25
+#: ../textw/silo_text.py:99 ../textw/timezone_text.py:66
+#: ../textw/userauth_text.py:30 ../textw/userauth_text.py:44
+#: ../textw/userauth_text.py:49 ../textw/userauth_text.py:84
+#: ../textw/userauth_text.py:99 ../textw/userauth_text.py:105
+#: ../textw/userauth_text.py:111 ../textw/userauth_text.py:119
+#: ../textw/userauth_text.py:128 ../textw/userauth_text.py:135
+#: ../textw/userauth_text.py:196 ../textw/userauth_text.py:268
msgid "OK"
msgstr "TAK"
-#: ../text.py:122
+#: ../text.py:141
msgid "Which model mouse is attached to this computer?"
msgstr "Jaki jest typ pod³±czonej myszy?"
-#: ../text.py:131
+#: ../text.py:150
msgid "Emulate 3 Buttons?"
msgstr "Emulowaæ 3 klawisze?"
-#: ../text.py:133
+#: ../text.py:152
msgid "Mouse Selection"
msgstr "Wybór myszy"
-#: ../text.py:171 ../text.py:1014 ../text.py:1043
+#: ../text.py:190 ../text.py:915 ../text.py:944
msgid "Keyboard Selection"
msgstr "Wybór klawiatury"
-#: ../text.py:172
+#: ../text.py:191
msgid "Which model keyboard is attached to this computer?"
msgstr "Jaki jest typ klawiatury?"
-#: ../text.py:228
-msgid "Install GNOME Workstation"
-msgstr "Instalacja stacji roboczej z GNOME"
-
-#: ../text.py:229
-msgid "Install KDE Workstation"
-msgstr "Instalacja stascji roboczej z KDE"
-
-#: ../text.py:230
-msgid "Install Server System"
-msgstr "Instalacja serwera"
-
-#: ../text.py:231
-msgid "Install Custom System"
-msgstr "Instalacja pakietów wybranych przez u¿ytkownika"
-
-#: ../text.py:232
+#: ../text.py:243
msgid "Upgrade Existing Installation"
msgstr "Uaktualnienie istniej±cej instalacji"
-#: ../text.py:233 ../text.py:1046
+#: ../text.py:263 ../text.py:947
msgid "Installation Type"
msgstr "Rodzaj instalacji"
-#: ../text.py:234
+#: ../text.py:264
msgid "What type of system would you like to install?"
msgstr "Jaki rodzaj systemu chcesz zainstalowaæ?"
-#: ../text.py:287
+#: ../text.py:318
msgid "You don't have any Linux partitions. You can't upgrade this system!"
msgstr ""
"Nie masz ¿adnej partycji linuxowej. Nie mo¿esz uaktualniæ tego systemu!"
-#: ../text.py:300
+#: ../text.py:335
msgid "System to Upgrade"
msgstr "System do uaktualnienia"
-#: ../text.py:301
+#: ../text.py:336
msgid "What partition holds the root partition of your installation?"
msgstr "Jaka partycja zawiera partycjê root twojej instalacji?"
-#: ../text.py:316
+#: ../text.py:352
msgid "Customize Packages to Upgrade"
msgstr "Wybierz pakiety do uaktualnienia"
-#: ../text.py:317
+#: ../text.py:353
msgid ""
"The packages you have installed, and any other packages which are needed to "
"satisfy their dependencies, have been selected for installation. Would you "
@@ -308,33 +342,37 @@ msgstr ""
"których te s± zale¿ne. Czy chcesz z nich wybieraæ pakiety jakie powinny "
"zostaæ zaktualizowane?"
-#: ../iw/welcome.py:88 ../libfdisk/fsedit.c:772 ../libfdisk/gnomefsedit.c:713
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1114 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1220
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2170 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2440
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2493 ../libfdisk/newtfsedit.c:499
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1479
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../libfdisk/newtfsedit.c:1582
-#: ../loader/loader.c:612 ../loader/net.c:719 ../text.py:324 ../text.py:522
-#: ../text.py:540 ../text.py:547 ../textw/partitioning.py:194
+#: ../iw/welcome_gui.py:88 ../libfdisk/fsedit.c:848
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:743 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1154
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1287 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2329
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2608 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2661
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:559 ../libfdisk/newtfsedit.c:785
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1572 ../libfdisk/newtfsedit.c:1590
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1675 ../loader/devices.c:197
+#: ../loader/loader.c:647 ../loader/net.c:804 ../text.py:360
+#: ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30
+#: ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/partitioning_text.py:210
msgid "Yes"
msgstr "Tak"
-#: ../iw/welcome.py:91 ../libfdisk/fsedit.c:772 ../libfdisk/gnomefsedit.c:713
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1114 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1220
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2170 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2440
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2493 ../libfdisk/newtfsedit.c:499
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1479
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../libfdisk/newtfsedit.c:1582
-#: ../loader/net.c:719 ../text.py:324 ../text.py:329 ../text.py:522
-#: ../text.py:540 ../text.py:550 ../textw/partitioning.py:194
+#: ../iw/welcome_gui.py:91 ../libfdisk/fsedit.c:848
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:743 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1154
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1287 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2329
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2608 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2661
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:559 ../libfdisk/newtfsedit.c:785
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1572 ../libfdisk/newtfsedit.c:1590
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1675 ../loader/devices.c:198 ../loader/net.c:804
+#: ../text.py:360 ../text.py:366 ../textw/bootdisk_text.py:12
+#: ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:41
+#: ../textw/partitioning_text.py:210
msgid "No"
msgstr "Nie"
-#: ../text.py:339 ../text.py:357
+#: ../text.py:376 ../text.py:395
msgid "Red Hat Linux"
msgstr "Witamy w Linuxie Red Hat"
-#: ../text.py:340
+#: ../text.py:377
msgid ""
"Welcome to Red Hat Linux!\n"
"\n"
@@ -354,7 +392,7 @@ msgstr ""
"Je¿eli naby³e¶ Oficjalnego Linuxa Red Hat, zarejestruj go na naszej stronie "
"WWW: http://www.redhat.com/ ."
-#: ../text.py:358
+#: ../text.py:396
msgid ""
"Welcome to the Red Hat Linux!\n"
"\n"
@@ -369,125 +407,44 @@ msgstr ""
"\n"
"¯eby wyj¶æ bez zmiany konfiguracji, wybierz przycisk Anuluj."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:788 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1770
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278 ../libfdisk/newtfsedit.c:463
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../loader/devices.c:172
-#: ../loader/loader.c:1804 ../text.py:365 ../text.py:367 ../textw/lilo.py:106
-#: ../textw/silo.py:135 ../textw/silo.py:153 ../textw/userauth.py:63
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:828 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1897
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2446 ../libfdisk/newtfsedit.c:523
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1590 ../loader/devices.c:205
+#: ../loader/devices.c:462 ../loader/loader.c:2028 ../text.py:403
+#: ../text.py:406 ../textw/lilo_text.py:107 ../textw/silo_text.py:136
+#: ../textw/silo_text.py:154 ../textw/userauth_text.py:63
msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"
-#: ../text.py:429
-msgid "Use bootp/dhcp"
-msgstr "U¿yj bootp/dhcp"
-
-#: ../loader/net.c:234 ../text.py:434
-msgid "IP address:"
-msgstr "Adres IP:"
-
-#: ../loader/net.c:237 ../text.py:435
-msgid "Netmask:"
-msgstr "Maska sieci:"
-
-#: ../loader/net.c:240 ../text.py:436
-msgid "Default gateway (IP):"
-msgstr "Domy¶lny gateway (IP):"
-
-#: ../loader/net.c:243 ../text.py:437
-msgid "Primary nameserver:"
-msgstr "Pierwszy serwer nazw:"
-
-#: ../iw/network.py:11 ../text.py:459
-msgid "Network Configuration"
-msgstr "Konfiguracja sieci"
-
-#: ../text.py:475
-msgid "Invalid information"
-msgstr "B³êdna informacja"
-
-#: ../text.py:476
-msgid "You must enter valid IP information to continue"
-msgstr "Musisz wprowadziæ poprawny adres IP i maskê."
-
-#: ../text.py:503
-msgid "Hostname Configuration"
-msgstr "Konfiguracja nazwy komputera"
-
-#: ../text.py:504
-msgid ""
-"The hostname is the name of your computer. If your computer is attached to "
-"a network, this may be assigned by your network administrator."
-msgstr ""
-"Wybór nazwy komputera (hostname). Je¿eli Twój komputer jest pod³±czony do "
-"sieci nazwa mo¿e byæ przydzielona przez jej administratora."
-
-#: ../iw/network.py:207 ../loader/net.c:459 ../loader/net.c:638 ../text.py:507
-msgid "Hostname"
-msgstr "Nazwa komputera"
-
-#: ../text.py:523
-msgid ""
-"A custom boot disk provides a way of booting into your Linux system without "
-"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
-"install lilo on your system, another operating system removes lilo, or lilo "
-"doesn't work with your hardware configuration. A custom boot disk can also "
-"be used with the Red Hat rescue image, making it much easier to recover from "
-"severe system failures.\n"
-"\n"
-"Would you like to create a boot disk for your system?"
-msgstr ""
-"Dyskietka startowa umo¿liwia wystartowanie systemu Linux niezale¿nie od "
-"bootloadera. Jest to u¿yteczne je¿eli nie chcesz instalowaæ lilo, inny "
-"system usunie lilo lub lilo nie chce dzia³aæ z obecn± konfiguracj± sprzêtu. "
-"Dyskietka mo¿e byæ równie¿ u¿yta z dyskietk± ratunkow± Red Hata, co pozwoli "
-"³atwiej naprawiæ ewentualne powa¿ne b³êdy systemu.\n"
-"\n"
-"Czy chcesz utworzyæ dyskietkê startow±?"
-
-#: ../text.py:542
-msgid ""
-"\n"
-"On SMCC made Ultra machines floppy booting probably does not work\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Na maszynach Ultra zrobionych przez SMCC startowanie z dyskietki "
-"prawdopodobnie nie dzia³a\n"
-"\n"
-
-#: ../text.py:545 ../text.py:758
-msgid "Bootdisk"
-msgstr "Dyskietka startowa"
-
-#: ../text.py:588
+#: ../text.py:443
msgid "X probe results"
msgstr "Wyniki próbkowania X-Window"
-#: ../text.py:607 ../text.py:626
+#: ../text.py:462 ../text.py:482
msgid "Unlisted Card"
msgstr "Inna karta"
-#: ../text.py:615
+#: ../text.py:470
msgid "Video Card Selection"
msgstr "Wybór karty graficznej"
-#: ../text.py:616
+#: ../text.py:471
msgid "Which video card do you have?"
msgstr "Jaki jest typ Twojej karty graficznej?"
-#: ../text.py:628
+#: ../text.py:484
msgid "X Server Selection"
msgstr "Wybór serwera X-Window"
-#: ../text.py:628
+#: ../text.py:484
msgid "Choose a server"
msgstr "Wybierz rodzaj serwera"
-#: ../text.py:686
+#: ../text.py:543
msgid "Installation to begin"
msgstr "Pocz±tek instalacji"
-#: ../iw/confirm.py:33 ../text.py:687
+#: ../iw/confirm_gui.py:44 ../text.py:544
msgid ""
"A complete log of your installation will be in /tmp/install.log after "
"rebooting your system. You may want to keep this file for later reference."
@@ -496,11 +453,26 @@ msgstr ""
"/tmp/install.log. Mo¿e bêdziesz chcia³ go zachowaæ do pó¼niejszego "
"przejrzenia."
-#: ../text.py:704 ../text.py:719 ../text.py:739
+#: ../text.py:555
+#, fuzzy
+msgid "Upgrade to begin"
+msgstr "Uaktualnienie systemu"
+
+#: ../iw/confirm_gui.py:40 ../text.py:556
+#, fuzzy
+msgid ""
+"A complete log of your upgrade will be in /tmp/upgrade.log after rebooting "
+"your system. You may want to keep this file for later reference."
+msgstr ""
+"Po reboocie kompletny zapis twojej instalacji bêdzie znajdowa³ siê w "
+"/tmp/install.log. Mo¿e bêdziesz chcia³ go zachowaæ do pó¼niejszego "
+"przejrzenia."
+
+#: ../text.py:573 ../text.py:594
msgid "Complete"
msgstr "Zakoñczone"
-#: ../iw/congrats.py:32 ../text.py:705
+#: ../iw/congrats_gui.py:33 ../text.py:574
msgid ""
"Congratulations, installation is complete.\n"
"\n"
@@ -520,7 +492,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Informacje o konfiguracji systemu umieszczone s± w manualach Linuxa Red Hat."
-#: ../text.py:720 ../text.py:740
+#: ../text.py:595
msgid ""
"Congratulations, configuration is complete.\n"
"\n"
@@ -538,275 +510,295 @@ msgstr ""
"Informacje o dalszej konfiguracji systemu umieszczone s± w rozdziale o "
"postêpowaniu po instalacji w Official Red Hat Linux User's Guide."
-#: ../iw/bootdisk.py:57 ../text.py:759
-msgid ""
-"Insert a blank floppy in the first floppy drive. All data on this disk will "
-"be erased during creation of the boot disk."
-msgstr ""
-"W³ó¿ pust± dyskietkê do pierwszego napêdu. Je¿eli s± na niej jakie¶ dane, "
-"bêd± skasowane podczas tworzenia dyskietki startowej."
-
-#: ../text.py:762 ../text.py:763 ../text.py:774 ../text.py:775
-#: ../textw/lilo.py:30 ../textw/silo.py:25
-msgid "Skip"
-msgstr "Pomiñ"
-
-#: ../iw/bootdisk.py:61 ../text.py:771
-msgid ""
-"An error occured while making the boot disk. Please make sure that there is "
-"a formatted floppy in the first floppy drive."
-msgstr ""
-"Podczas tworzenia dyskietki startowej wyst±pi³ b³±d. Upewnij siê, ¿e "
-"sformatowana dyskietka jest w pierwszym napêdzie."
-
-#: ../text.py:833
+#: ../text.py:658
msgid "Package Installation"
msgstr "Instalacja pakietu"
-#: ../text.py:835
+#: ../text.py:660
msgid "Name : "
msgstr "Nazwa :"
-#: ../text.py:836
+#: ../text.py:661
msgid "Size : "
msgstr "Rozmiar:"
-#: ../text.py:837
+#: ../text.py:662
msgid "Summary: "
msgstr "Opis :"
-#: ../text.py:863
+#: ../text.py:688
msgid " Packages"
msgstr " Pakiety"
-#: ../text.py:864
+#: ../text.py:689
msgid " Bytes"
msgstr " Bajty"
-#: ../text.py:865
+#: ../text.py:690
msgid " Time"
msgstr " Czas"
-#: ../text.py:867
+#: ../text.py:692
msgid "Total :"
msgstr "Razem :"
-#: ../text.py:874
+#: ../text.py:699
msgid "Completed: "
msgstr "Gotowe : "
-#: ../text.py:884
+#: ../text.py:709
msgid "Remaining: "
msgstr "Pozosta³o: "
-#: ../text.py:973 ../text.py:974
+#: ../text.py:806
+msgid "Help not available"
+msgstr ""
+
+#: ../text.py:807
+msgid "No help is available for this install."
+msgstr ""
+
+#: ../text.py:848
+msgid "Exception Occurred"
+msgstr ""
+
+#: ../text.py:863 ../text.py:864
msgid "Debug"
msgstr "Debugowanie"
-#: ../text.py:986
+#: ../text.py:875
msgid "Red Hat Linux (C) 2000 Red Hat, Inc."
msgstr "Linux Red Hat (C) 2000 Red Hat, Inc."
-#: ../text.py:988
+#: ../text.py:878
+#, fuzzy
+msgid ""
+" <F1> for help> | <Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next "
+"screen"
+msgstr ""
+" <Tab>/<Alt-Tab> nastêpny element | <Space> wybór | <F12> nastêpny ekran "
+
+#: ../text.py:880
msgid ""
" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next "
"screen"
msgstr ""
" <Tab>/<Alt-Tab> nastêpne pole | <Spacja> wybór | <F12> nastêpny ekran "
-#: ../iw/welcome.py:11 ../iw/welcome.py:38 ../text.py:1010 ../text.py:1045
+#: ../iw/welcome_gui.py:11 ../iw/welcome_gui.py:38 ../text.py:911
+#: ../text.py:946
msgid "Welcome"
msgstr "Witamy"
-#: ../text.py:1016 ../text.py:1084
+#: ../text.py:917 ../text.py:985
msgid "Hostname Setup"
msgstr "Nazwa komputera"
-#: ../text.py:1018 ../text.py:1086
+#: ../text.py:919 ../text.py:987
msgid "Network Setup"
msgstr "Konfiguracja sieci"
-#: ../text.py:1024 ../text.py:1092
+#: ../text.py:925 ../text.py:993
msgid "Time Zone Setup"
msgstr "Konfiguracja strefy czaswoej"
-#: ../text.py:1026 ../text.py:1094 ../textw/userauth.py:9
+#: ../text.py:927 ../text.py:995 ../textw/userauth_text.py:9
msgid "Root Password"
msgstr "Has³o roota"
-#: ../text.py:1028 ../text.py:1096 ../textw/userauth.py:161
+#: ../text.py:929 ../text.py:997 ../textw/userauth_text.py:172
msgid "User Account Setup"
msgstr "Konfiguracja konta u¿ytkownika"
-#: ../text.py:1030 ../text.py:1098
+#: ../text.py:931 ../text.py:999
msgid "Authentication"
msgstr "Autentykacja"
-#: ../text.py:1036
+#: ../text.py:937
msgid "Configuration Complete"
msgstr "Konfiguracja zakoñczona"
-#: ../text.py:1054 ../textw/silo.py:28 ../textw/silo.py:100
-#: ../textw/silo.py:212
+#: ../text.py:955 ../textw/silo_text.py:28 ../textw/silo_text.py:101
+#: ../textw/silo_text.py:213
msgid "SILO Configuration"
msgstr "Konfiguracja SILO"
-#: ../text.py:1060 ../textw/lilo.py:33 ../textw/lilo.py:84
-#: ../textw/lilo.py:186
+#: ../text.py:961 ../textw/lilo_text.py:33 ../textw/lilo_text.py:84
+#: ../textw/lilo_text.py:204
msgid "LILO Configuration"
msgstr "Konfiguracja LILO"
-#: ../iw/lilo.py:122 ../iw/lilo.py:245 ../iw/silo.py:125 ../iw/silo.py:277
-#: ../text.py:1064 ../text.py:1070
+#: ../iw/lilo_gui.py:132 ../iw/lilo_gui.py:255 ../iw/silo_gui.py:127
+#: ../iw/silo_gui.py:279 ../text.py:965 ../text.py:971
msgid "Partition"
msgstr "Partycja"
-#: ../text.py:1066
+#: ../text.py:967
msgid "Manually Partition"
msgstr "Rêczny podzia³ na partycje"
-#: ../text.py:1068
+#: ../text.py:969
msgid "Automatic Partition"
msgstr "Automatyczny podzia³ na partycje"
-#: ../text.py:1072 ../textw/partitioning.py:274
+#: ../text.py:973 ../textw/partitioning_text.py:298
msgid "Root Filesystem Size"
msgstr "Rozmiar filesystemu root"
-#: ../text.py:1074
+#: ../text.py:975
msgid "Swap"
msgstr "Swap"
-#: ../text.py:1076
+#: ../text.py:977
msgid "Filesystem Formatting"
msgstr "Formatowanie systemu plików"
-#: ../iw/mouse.py:55 ../text.py:1088 ../text.py:1090
+#: ../iw/mouse_gui.py:56 ../text.py:989 ../text.py:991
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "Konfiguracja myszy"
-#: ../text.py:1100
+#: ../text.py:1001
msgid "Package Groups"
msgstr "Grupy pakietów"
-#: ../text.py:1102 ../text.py:1130
+#: ../text.py:1003 ../text.py:1031
msgid "Individual Packages"
msgstr "Poszczególne pakiety"
-#: ../text.py:1104 ../textw/packages.py:122
+#: ../text.py:1005 ../textw/packages_text.py:278
msgid "Package Dependencies"
msgstr "Zale¿no¶ci miêdzy pakietami"
-#: ../iw/xconfig.py:250 ../text.py:1106 ../text.py:1114
+#: ../iw/xconfig_gui.py:250 ../text.py:1007 ../text.py:1015
msgid "X Configuration"
msgstr "Konfiguracja X-Window"
-#: ../text.py:1108
+#: ../text.py:1009
msgid "Installation Begins"
msgstr "Instalowanie siê zaczyna"
-#: ../text.py:1110
+#: ../text.py:1011
msgid "Install System"
msgstr "Zainstaluj system"
-#: ../text.py:1111 ../text.py:1113 ../text.py:1132 ../text.py:1134
+#: ../text.py:1012 ../text.py:1014 ../text.py:1035 ../text.py:1037
msgid "Boot Disk"
msgstr "Dyskietka startowa"
-#: ../text.py:1116
+#: ../text.py:1017
msgid "Installation Complete"
msgstr "Instalacja zakoñczona"
-#: ../text.py:1121
+#: ../text.py:1022
msgid "Examine System"
msgstr "Sprawdzenie systemu"
-#: ../text.py:1128
+#: ../text.py:1029
msgid "Customize Upgrade"
msgstr "Dobranie pakietów do aktualizacji"
-#: ../text.py:1131
+#: ../text.py:1032
+#, fuzzy
+msgid "Upgrade Begins"
+msgstr "Uaktualnienie"
+
+#: ../text.py:1034
msgid "Upgrade System"
msgstr "Uaktualnienie systemu"
-#: ../text.py:1135
+#: ../text.py:1038
msgid "Upgrade Complete"
msgstr "Uaktualnienie zakoñczone"
-#: ../text.py:1169
+#: ../text.py:1072
msgid "Cancelled"
msgstr "Anulowane"
-#: ../text.py:1170
+#: ../text.py:1073
msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again."
msgstr ""
"Nie mogê cofn±æ siê do poprzedniego kroku. Mo¿esz spróbowaæ jeszcze raz."
-#: ../todo.py:344
-#, c-format
-msgid "Error copying file: %s"
+#: ../todo.py:350
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error copying timezone (from %s): %s"
msgstr "B³±d kopiowania pliku: %s"
-#: ../todo.py:426
+#: ../todo.py:417
msgid "Creating boot disk..."
msgstr "Tworzenie dyskietki startowej"
-#: ../todo.py:446
+#: ../todo.py:437
msgid "Reading"
msgstr "Czytanie"
-#: ../todo.py:447
+#: ../todo.py:438
msgid "Reading package information..."
msgstr "Czytanie informacji o pakiecie..."
-#: ../todo.py:631 ../todo.py:644
+#: ../todo.py:590
+msgid "Dependency Check"
+msgstr ""
+
+#: ../todo.py:591
+msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..."
+msgstr ""
+
+#: ../todo.py:618 ../todo.py:641 ../todo.py:647 ../todo.py:664
msgid "no suggestion"
msgstr "bez podpowiedzi"
-#: ../todo.py:650
+#: ../todo.py:672
msgid "Searching"
msgstr "Szukanie"
-#: ../todo.py:651
+#: ../todo.py:673
msgid "Searching for Red Hat Linux installations..."
msgstr "Wyszukiwanie instalacji Linuxa Red Hat..."
-#: ../todo.py:663 ../todo.py:694
+#: ../todo.py:684 ../todo.py:712
#, c-format
msgid "Error mounting ext2 filesystem on %s: %s"
msgstr "B³±d montowania systemu plików ext2 na %s: %s"
-#: ../todo.py:705
+#: ../todo.py:722
msgid "Finding"
msgstr "Znalezienie"
-#: ../todo.py:706
+#: ../todo.py:723
msgid "Finding packages to upgrade..."
msgstr "Szukanie pakietów do uaktualnienia..."
-#: ../todo.py:749
+#: ../todo.py:734
+msgid ""
+"One or more of the filesystems for your Linux system was not unmounted "
+"cleanly. Please boot your Linux installation, let the filesystems be "
+"checked, and shut down cleanly to upgrade."
+msgstr ""
+
+#: ../todo.py:777
msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?"
msgstr "B³±d podczas przebudowy bazy RPM. Mo¿e masz za ma³o miejsca na sysku?"
-#: ../todo.py:967
+#: ../todo.py:1009
msgid "Processing"
msgstr "Przetwarzanie"
-#: ../todo.py:968
+#: ../todo.py:1010
msgid "Preparing to install..."
msgstr "Przygotowanie do instalowania..."
-#: ../todo.py:1165
+#: ../todo.py:1219
#, c-format
msgid "Upgrading %s.\n"
msgstr "Upgrade %s.\n"
-#: ../todo.py:1167
+#: ../todo.py:1221
#, c-format
msgid "Installing %s.\n"
msgstr "Instalacja %s.\n"
-#: ../todo.py:1188
+#: ../todo.py:1242
msgid ""
"You don't appear to have enough disk space to install the packages you've "
"selected. You need more space on the following filesystems:\n"
@@ -815,172 +807,225 @@ msgstr ""
"Nie ma wystarczaj±cej ilo¶ci miejsca ¿eby zainstalowac wybrane pakiety. "
"Potrzeba wiêcej miejsca w nastepuj±cych systemach plików:\n"
-#: ../todo.py:1191
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2983 ../todo.py:1245
msgid "Mount Point"
msgstr "Miejsce zamontowania"
-#: ../todo.py:1191
+#: ../todo.py:1245
msgid "Space Needed"
msgstr "Wymagane miejsce"
-#: ../todo.py:1204
+#: ../todo.py:1258
msgid "Disk Space"
msgstr "Miejsce na dysku"
-#: ../todo.py:1228
+#: ../todo.py:1282
msgid "Post Install"
msgstr "Po instalacji"
-#: ../todo.py:1229
+#: ../todo.py:1283
msgid "Performing post install configuration..."
msgstr "Konfiguracja po instalacji..."
-#: ../iw/xconfig.py:10 ../xf86config.py:256
+#: ../iw/xconfig_gui.py:10 ../xf86config.py:800
msgid "Video Card"
msgstr "Karta graficzna"
-#: ../iw/xconfig.py:12 ../xf86config.py:258
+#: ../iw/xconfig_gui.py:12 ../xf86config.py:802
msgid "Video Ram"
msgstr "Pamiêæ RAM karty graficznej"
-#: ../xf86config.py:260
+#: ../xf86config.py:804
msgid "X server"
msgstr "Serwer X"
-#: ../xf86config.py:262
+#: ../xf86config.py:806
msgid "Unable to detect video card"
msgstr "Nie uda³o siê wykryæ karty graficznej"
-#: ../iw/xconfig.py:11 ../xf86config.py:269 ../xf86config.py:271
+#: ../iw/xconfig_gui.py:11 ../xf86config.py:813 ../xf86config.py:815
msgid "Monitor"
msgstr "Monitor"
-#: ../xf86config.py:271
+#: ../xf86config.py:815
msgid "Plug and Play Monitor"
msgstr "Monitor Plug and Play"
-#: ../xf86config.py:273
+#: ../xf86config.py:817
msgid "Horizontal frequency range"
msgstr "Zakres czêstotliwo¶ci synchronizacji poziomej"
-#: ../xf86config.py:275
+#: ../xf86config.py:819
msgid "Vertical frequency range"
msgstr "Zakres czêstotliwo¶ci synchronizacji pionowej"
-#: ../iw/account.py:15
+#: ../iw/account_gui.py:15
msgid "Account Configuration"
msgstr "Konfiguracja konta"
-#: ../iw/account.py:36
+#: ../iw/account_gui.py:36
msgid "Root password accepted."
msgstr "Has³o roota zaakceptowane."
-#: ../iw/account.py:39
+#: ../iw/account_gui.py:39
+msgid "Please enter root password."
+msgstr ""
+
+#: ../iw/account_gui.py:41
msgid "Root password is too short."
msgstr "Has³o roota za krótkie."
-#: ../iw/account.py:41
-msgid "Root password does not match."
+#: ../iw/account_gui.py:43
+#, fuzzy
+msgid "Root passwords do not match."
+msgstr "Ró¿ne has³a."
+
+#: ../iw/account_gui.py:61
+msgid "Root account can not be added here."
+msgstr ""
+
+#: ../iw/account_gui.py:63
+msgid "Please enter user password."
+msgstr ""
+
+#: ../iw/account_gui.py:65
+#, fuzzy
+msgid "User password is too short."
+msgstr "Has³o roota za krótkie."
+
+#: ../iw/account_gui.py:67
+#, fuzzy
+msgid "User passwords do not match."
msgstr "Ró¿ne has³a."
-#: ../iw/account.py:168
+#: ../iw/account_gui.py:183
msgid "Root Password: "
msgstr "Has³o roota: "
-#: ../iw/account.py:171
+#: ../iw/account_gui.py:186
msgid "Confirm: "
msgstr "Potwierd¼:"
-#: ../iw/account.py:229 ../iw/account.py:268
+#: ../iw/account_gui.py:244 ../iw/account_gui.py:288
msgid "Account Name"
msgstr "Nazwa konta:"
-#: ../iw/account.py:233 ../textw/userauth.py:80
+#: ../iw/account_gui.py:248 ../textw/userauth_text.py:82
msgid "Password"
msgstr "Has³o:"
-#: ../iw/account.py:237 ../textw/userauth.py:81
+#: ../iw/account_gui.py:252 ../textw/userauth_text.py:83
msgid "Password (confirm)"
msgstr "Has³o (ponownie):"
-#: ../iw/account.py:241 ../iw/account.py:268 ../textw/userauth.py:79
-#: ../textw/userauth.py:173
+#: ../iw/account_gui.py:261 ../iw/account_gui.py:288
+#: ../textw/userauth_text.py:81 ../textw/userauth_text.py:184
msgid "Full Name"
msgstr "Imiê i nazwisko"
-#: ../iw/account.py:250 ../libfdisk/newtfsedit.c:1298 ../textw/userauth.py:184
+#: ../iw/account_gui.py:270 ../libfdisk/newtfsedit.c:1395
+#: ../textw/userauth_text.py:195
msgid "Add"
msgstr "Dodaj"
-#: ../iw/account.py:252 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/lilo.py:177 ../textw/lilo.py:199
-#: ../textw/partitioning.py:63 ../textw/silo.py:204 ../textw/silo.py:226
-#: ../textw/userauth.py:185
+#: ../iw/account_gui.py:272 ../libfdisk/newtfsedit.c:1388
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1396 ../textw/lilo_text.py:193
+#: ../textw/lilo_text.py:218 ../textw/partitioning_text.py:64
+#: ../textw/silo_text.py:205 ../textw/silo_text.py:227
+#: ../textw/userauth_text.py:196
msgid "Edit"
msgstr "Edycja"
-#: ../iw/account.py:254 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/userauth.py:184
+#: ../iw/account_gui.py:274 ../libfdisk/newtfsedit.c:1396
+#: ../textw/userauth_text.py:195
msgid "Delete"
msgstr "Usuniêcie"
-#: ../iw/account.py:256
+#: ../iw/account_gui.py:276
msgid "New"
msgstr "Nowe"
-#: ../iw/auth.py:11 ../textw/userauth.py:259
+#: ../iw/auth_gui.py:11 ../textw/userauth_text.py:270
msgid "Authentication Configuration"
msgstr "Autentykacja zakoñczona"
-#: ../iw/auth.py:50
+#: ../iw/auth_gui.py:50
msgid "Enable MD5 passwords"
msgstr "W³±cz has³a MD5"
-#: ../iw/auth.py:51
+#: ../iw/auth_gui.py:51
msgid "Enable shadow passwords"
msgstr "W³±cz plik shadow"
-#: ../iw/auth.py:53 ../textw/userauth.py:264
+#: ../iw/auth_gui.py:53 ../textw/userauth_text.py:276
msgid "Enable NIS"
msgstr "W³±cz NIS"
-#: ../iw/auth.py:54
+#: ../iw/auth_gui.py:54
msgid "Use broadcast to find NIS server"
msgstr "Serwer NIS lokalizowany przez broadcast"
-#: ../iw/auth.py:66
+#: ../iw/auth_gui.py:66
msgid "NIS Domain: "
msgstr "Domena NIS: "
-#: ../iw/auth.py:68
+#: ../iw/auth_gui.py:68
msgid "NIS Server: "
msgstr "Serwer NIS:"
-#: ../iw/bootdisk.py:11
+#: ../iw/bootdisk_gui.py:11
msgid "Bootdisk Creation"
msgstr "Utworzenie dyskietki startowej"
-#: ../iw/bootdisk.py:68
+#: ../iw/bootdisk_gui.py:57
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please remove the install floppy (if used) and insert a blank floppy in the "
+"first floppy drive. All data on this disk will be erased during creation of "
+"the boot disk."
+msgstr ""
+"W³ó¿ pust± dyskietkê do pierwszego napêdu. Je¿eli s± na niej jakie¶ dane, "
+"bêd± skasowane podczas tworzenia dyskietki startowej."
+
+#: ../iw/bootdisk_gui.py:61 ../textw/bootdisk_text.py:66
+msgid ""
+"An error occured while making the boot disk. Please make sure that there is "
+"a formatted floppy in the first floppy drive."
+msgstr ""
+"Podczas tworzenia dyskietki startowej wyst±pi³ b³±d. Upewnij siê, ¿e "
+"sformatowana dyskietka jest w pierwszym napêdzie."
+
+#: ../iw/bootdisk_gui.py:68
msgid "Skip boot disk creation"
msgstr "Pomiñ tworzenie dyskietki"
-#: ../iw/confirm.py:11
+#: ../iw/confirm_gui.py:13
+#, fuzzy
+msgid "About to Upgrade"
+msgstr "System do uaktualnienia"
+
+#: ../iw/confirm_gui.py:16
msgid "About to Install"
msgstr "Zaraz nast±pi instalacja"
-#: ../iw/confirm.py:28
+#: ../iw/confirm_gui.py:33
+#, fuzzy
+msgid "Click next to begin upgrade of Red Hat Linux."
+msgstr "Naci¶nij NEXT ¿eby zacz±æ instalacjê Linuxa Red Hat."
+
+#: ../iw/confirm_gui.py:35
msgid "Click next to begin installation of Red Hat Linux."
msgstr "Naci¶nij NEXT ¿eby zacz±æ instalacjê Linuxa Red Hat."
-#: ../iw/congrats.py:11 ../iw/congrats.py:58
+#: ../iw/congrats_gui.py:11 ../iw/congrats_gui.py:59
msgid "Congratulations"
msgstr "Gratulacje"
-#: ../iw/congrats.py:13 ../iw/congrats.py:60
+#: ../iw/congrats_gui.py:13 ../iw/congrats_gui.py:61
msgid "Exit"
msgstr "Wyj¶cie"
-#: ../iw/congrats.py:80
+#: ../iw/congrats_gui.py:81
msgid ""
"Congratulations, configuration is complete.\n"
"\n"
@@ -998,27 +1043,44 @@ msgstr ""
"Informacje o konfiguracji systemu umieszczone s± w Official Red Hat Linux "
"User's Guide w rozdziale o czynno¶ciach po instalacji."
-#: ../iw/dependencies.py:9
+#: ../iw/dependencies_gui.py:9
msgid "Unresolved Dependencies"
msgstr "Nierozpoznane zale¿no¶ci"
-#: ../iw/dependencies.py:30 ../iw/progress.py:127 ../textw/packages.py:129
+#: ../iw/dependencies_gui.py:30 ../iw/package_gui.py:414
+#: ../textw/packages_text.py:12
+#, c-format
+msgid "Total install size: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/dependencies_gui.py:67 ../iw/progress_gui.py:128
+#: ../textw/packages_text.py:286
msgid "Package"
msgstr "Pakiet"
-#: ../iw/dependencies.py:30 ../textw/packages.py:129
+#: ../iw/dependencies_gui.py:67 ../textw/packages_text.py:286
msgid "Requirement"
msgstr "Wymagane"
-#: ../iw/dependencies.py:38 ../textw/packages.py:141
+#: ../iw/dependencies_gui.py:85 ../textw/packages_text.py:298
msgid "Install packages to satisfy dependencies"
msgstr "Zainstaluj pakiety aby spe³niæ zale¿no¶ci"
-#: ../iw/examine.py:10
+#: ../iw/dependencies_gui.py:88
+#, fuzzy
+msgid "Do not install packages that have dependencies"
+msgstr "Zainstaluj pakiety aby spe³niæ zale¿no¶ci"
+
+#: ../iw/dependencies_gui.py:92
+#, fuzzy
+msgid "Ignore package dependencies"
+msgstr "Zale¿no¶ci miêdzy pakietami"
+
+#: ../iw/examine_gui.py:10
msgid "Upgrade Examine"
msgstr "Uaktualnienie"
-#: ../iw/examine.py:35
+#: ../iw/examine_gui.py:37
msgid ""
"You don't have any Linux partitions.\n"
" You can't upgrade this sytem!"
@@ -1026,268 +1088,262 @@ msgstr ""
"Nie masz ¿adnej partycji linuxowej.\n"
" Nie mo¿esz uaktualniæ tego systemu!"
-#: ../iw/examine.py:60
+#: ../iw/examine_gui.py:62
msgid "Customize packages to be upgraded"
msgstr "Wybierz pakiety do uaktualnienia"
-#: ../iw/fdisk.py:12 ../textw/partitioning.py:22
+#: ../iw/fdisk_gui.py:12 ../textw/partitioning_text.py:23
msgid "fdisk"
msgstr "fdisk"
-#: ../iw/fdisk.py:87
+#: ../iw/fdisk_gui.py:109
msgid "Select drive to run fdisk on"
msgstr "Wybierz dysk dla fdisku"
-#: ../iw/format.py:12
+#: ../iw/format_gui.py:12
msgid "Choose partitions to Format"
msgstr "Wybierz partycje do formatowania"
-#: ../iw/format.py:47
+#: ../iw/format_gui.py:47
msgid "Check for bad blocks while formatting"
msgstr "Sprawdzenie b³êdnych bloków podczas formatowania"
-#: ../iw/installpath.py:38
-msgid "GNOME Workstation"
-msgstr "Stacja robocza GNOME"
-
-#: ../iw/installpath.py:40
-msgid "KDE Workstation"
-msgstr "Stacja robocza KDE"
-
-#: ../iw/installpath.py:42 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2346
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2366
-msgid "Server"
-msgstr "Serwer"
-
-#: ../iw/installpath.py:43
-msgid "Custom"
-msgstr "Wybór pakietów przez u¿utkownika"
-
-#: ../iw/installpath.py:93
+#: ../iw/installpath_gui.py:92
msgid "Install Type"
msgstr "Rodzaj instalacji"
-#: ../iw/installpath.py:187
+#: ../iw/installpath_gui.py:183
msgid "Install"
msgstr "Instalacja"
-#: ../iw/installpath.py:189
+#: ../iw/installpath_gui.py:185
msgid "Upgrade"
msgstr "Uaktualnienie"
-#: ../iw/installpath.py:242
-msgid "Use fdisk"
-msgstr "U¿ycie fdisku"
-
-#: ../iw/keyboard.py:13
+#: ../iw/keyboard_gui.py:16
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "Konfiguracja klawiatury"
-#: ../iw/keyboard.py:56
+#: ../iw/keyboard_gui.py:70
msgid "Model"
msgstr "Typ"
-#: ../iw/keyboard.py:75
+#: ../iw/keyboard_gui.py:89
msgid "Layout"
msgstr "Rodzaj"
-#: ../iw/keyboard.py:94
+#: ../iw/keyboard_gui.py:108
msgid "Dead Keys"
msgstr "Martwe klawisze"
-#: ../iw/keyboard.py:103
+#: ../iw/keyboard_gui.py:117
msgid "Enable dead keys"
msgstr "W³±cz martwe klawisze"
-#: ../iw/keyboard.py:104
+#: ../iw/keyboard_gui.py:118
msgid "Disable dead keys"
msgstr "Wy³±cz martwe klawisze"
-#: ../iw/keyboard.py:113
+#: ../iw/keyboard_gui.py:127
msgid "Test your selection here:"
msgstr "Sprawd¼ tutaj swój wybór:"
-#: ../iw/language.py:21 ../loader/lang.c:275
+#: ../iw/language_gui.py:39 ../loader/lang.c:280
msgid "What language should be used during the installation process?"
msgstr "Jaki jêzyk powinien byæ u¿yty w trakcie instalacji?"
-#: ../iw/lilo.py:18
+#: ../iw/lilo_gui.py:20
msgid "Lilo Configuration"
msgstr "Konfiguracja LILO"
-#: ../iw/lilo.py:125 ../iw/lilo.py:246 ../iw/silo.py:130 ../iw/silo.py:278
+#: ../iw/lilo_gui.py:135 ../iw/lilo_gui.py:256 ../iw/silo_gui.py:132
+#: ../iw/silo_gui.py:280 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2987
msgid "Type"
msgstr "Typ"
-#: ../iw/lilo.py:164
+#: ../iw/lilo_gui.py:174
msgid "Install LILO boot record on:"
msgstr "Instalacja LILO w:"
-#: ../iw/lilo.py:171 ../iw/silo.py:170 ../textw/silo.py:63
+#: ../iw/lilo_gui.py:181 ../iw/silo_gui.py:172 ../textw/silo_text.py:64
msgid "Master Boot Record (MBR)"
msgstr "Master Boot Record (MBR)"
-#: ../iw/lilo.py:175 ../iw/silo.py:173 ../textw/silo.py:64
+#: ../iw/lilo_gui.py:185 ../iw/silo_gui.py:175 ../textw/silo_text.py:65
msgid "First sector of boot partition"
msgstr "Pierwszy sektor partycji bootuj±cej"
-#: ../iw/lilo.py:179 ../textw/lilo.py:24
+#: ../iw/lilo_gui.py:189 ../textw/lilo_text.py:24
msgid "Use linear mode (needed for some SCSI drives)"
msgstr "U¿yj trybu linearnego (wymagany przez niektóre dyski SCSI)"
-#: ../iw/lilo.py:189 ../iw/silo.py:205
+#: ../iw/lilo_gui.py:199 ../iw/silo_gui.py:207
msgid "Kernel parameters"
msgstr "Parametry j±dra"
-#: ../iw/lilo.py:206 ../iw/silo.py:223
+#: ../iw/lilo_gui.py:216 ../iw/silo_gui.py:225
msgid "Create boot disk"
msgstr "Utworzenie dyskietki startowej"
-#: ../iw/lilo.py:210
+#: ../iw/lilo_gui.py:220
msgid "Do not install LILO"
msgstr "Bez instalacji LILO"
-#: ../iw/lilo.py:221 ../iw/silo.py:254 ../textw/lilo.py:168
-#: ../textw/silo.py:195
+#: ../iw/lilo_gui.py:231 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:184
+#: ../textw/silo_text.py:196
msgid "Default"
msgstr "Domy¶lnie"
-#: ../iw/lilo.py:221 ../iw/silo.py:254 ../textw/lilo.py:168
-#: ../textw/silo.py:195
+#: ../iw/lilo_gui.py:231 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:184
+#: ../textw/silo_text.py:196
msgid "Partition type"
msgstr "Rodzaj partycji"
-#: ../iw/lilo.py:221 ../iw/lilo.py:257 ../iw/silo.py:254 ../iw/silo.py:289
-#: ../textw/lilo.py:101 ../textw/lilo.py:168 ../textw/silo.py:131
-#: ../textw/silo.py:195
+#: ../iw/lilo_gui.py:231 ../iw/lilo_gui.py:268 ../iw/silo_gui.py:256
+#: ../iw/silo_gui.py:291 ../textw/lilo_text.py:102 ../textw/lilo_text.py:184
+#: ../textw/silo_text.py:132 ../textw/silo_text.py:196
msgid "Boot label"
msgstr "Etykieta bootowania"
-#: ../iw/mouse.py:141
+#: ../iw/mouse_gui.py:136
msgid "Emulate 3 Buttons"
msgstr "Emuluj trzeci klawisz"
-#: ../iw/network.py:146
+#: ../iw/network_gui.py:11 ../textw/network_text.py:94
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "Konfiguracja sieci"
+
+#: ../iw/network_gui.py:146
msgid "Configure using DHCP"
msgstr "Konfiguracja przez DHCP"
-#: ../iw/network.py:152
+#: ../iw/network_gui.py:152
msgid "Activate on boot"
msgstr "W³±cz przy starcie"
-#: ../iw/network.py:161
+#: ../iw/network_gui.py:161
msgid "IP Address"
msgstr "Adres IP"
-#: ../iw/network.py:162 ../loader/net.c:636
+#: ../iw/network_gui.py:162 ../loader/net.c:721
msgid "Netmask"
msgstr "Maska sieci"
-#: ../iw/network.py:163 ../loader/loader.c:244
+#: ../iw/network_gui.py:163 ../loader/loader.c:253
msgid "Network"
msgstr "Sieæ"
-#: ../iw/network.py:164
+#: ../iw/network_gui.py:164
msgid "Broadcast"
msgstr "Broadcast"
-#: ../iw/network.py:208
+#: ../iw/network_gui.py:207 ../loader/net.c:525 ../loader/net.c:723
+#: ../textw/network_text.py:141
+msgid "Hostname"
+msgstr "Nazwa komputera"
+
+#: ../iw/network_gui.py:208
msgid "Gateway"
msgstr "Gateway"
-#: ../iw/network.py:208
+#: ../iw/network_gui.py:208
msgid "Primary DNS"
msgstr "Pierwszy serwer DNS"
-#: ../iw/network.py:208
+#: ../iw/network_gui.py:208
msgid "Secondary DNS"
msgstr "Drugi serwer DNS"
-#: ../iw/network.py:208
+#: ../iw/network_gui.py:208
msgid "Ternary DNS"
msgstr "Trzeci serwer DNS"
-#: ../iw/package.py:20
+#: ../iw/package_gui.py:20
msgid "Individual Package Selection"
msgstr "Wybór poszczególnych pakietów"
-#: ../iw/package.py:176
+#: ../iw/package_gui.py:176
msgid "Up"
msgstr "W górê"
-#: ../iw/package.py:324
+#: ../iw/package_gui.py:327
msgid "Name: "
msgstr "Nazwa: "
-#: ../iw/package.py:329
+#: ../iw/package_gui.py:332
msgid "Package Details"
msgstr "Informacja szczegó³owa o pakiecie"
-#: ../iw/package.py:335
+#: ../iw/package_gui.py:338
msgid "Size: "
msgstr "Rozmiar: "
-#: ../iw/package.py:341
+#: ../iw/package_gui.py:344
msgid "Select Package For Installation"
msgstr "Wybierz pakiet do instalacji"
-#: ../iw/package.py:376 ../textw/packages.py:22 ../textw/packages.py:87
+#: ../iw/package_gui.py:353
+msgid "Total install size: "
+msgstr ""
+
+#: ../iw/package_gui.py:390 ../textw/packages_text.py:59
+#: ../textw/packages_text.py:241
msgid "Package Group Selection"
msgstr "Wybranie grupy pakietów"
-#: ../iw/package.py:454 ../textw/packages.py:18
+#: ../iw/package_gui.py:489 ../textw/packages_text.py:53
msgid "Select individual packages"
msgstr "Wybierz poszczególne pakiety"
-#: ../iw/progress.py:29
+#: ../iw/progress_gui.py:29
msgid "Installing Packages"
msgstr "Instalacja pakietów"
-#: ../iw/progress.py:128 ../iw/progress.py:163
+#: ../iw/progress_gui.py:129 ../iw/progress_gui.py:164
msgid "Size"
msgstr "Rozmiar"
-#: ../iw/progress.py:129
+#: ../iw/progress_gui.py:130
msgid "Summary"
msgstr "Podsumowanie"
-#: ../iw/progress.py:163
+#: ../iw/progress_gui.py:164
msgid "Status"
msgstr "Stan"
-#: ../iw/progress.py:163
+#: ../iw/progress_gui.py:164
msgid "Packages"
msgstr "Pakiety"
-#: ../iw/progress.py:163
+#: ../iw/progress_gui.py:164
msgid "Time"
msgstr "Czas"
-#: ../iw/progress.py:168
+#: ../iw/progress_gui.py:169
msgid "Total"
msgstr "Razem"
-#: ../iw/progress.py:169
+#: ../iw/progress_gui.py:170
msgid "Completed"
msgstr "Zakoñczone"
-#: ../iw/progress.py:170
+#: ../iw/progress_gui.py:171
msgid "Remaining"
msgstr "Pozosta³o"
-#: ../iw/rootpartition.py:16
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:21
msgid "Confirm Partitioning Selection"
msgstr "Potwierdzenie wyboru partycji"
-#: ../iw/rootpartition.py:32 ../textw/partitioning.py:22
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:37 ../textw/partitioning_text.py:23
msgid "Disk Druid"
msgstr "Disk Druid"
-#: ../iw/rootpartition.py:43 ../textw/partitioning.py:189
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:48 ../textw/partitioning_text.py:205
msgid "Low Memory"
msgstr "Ma³o pamiêci"
-#: ../iw/rootpartition.py:44 ../textw/partitioning.py:190
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:49 ../textw/partitioning_text.py:206
msgid ""
"As you don't have much memory in this machine, we need to turn on swap space "
"immediately. To do this we'll have to write your new partition table to the "
@@ -1297,7 +1353,7 @@ msgstr ""
"czê¶æ pamiêci wirtualnej). ¯eby to zrobiæ trzeba natychmiast zapisaæ now± "
"tablicê partycji. Czy zapisaæ?"
-#: ../iw/rootpartition.py:115 ../textw/partitioning.py:275
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:120 ../textw/partitioning_text.py:299
#, c-format
msgid ""
"You've chosen to put your root filesystem in a file on an already-existing "
@@ -1309,19 +1365,20 @@ msgstr ""
"filesystemie DOS lub Windows. Ile MB ma mieæ filesystem root, ile ma byæ "
"obszaru swap? W sumie musz± byæ mniejsze ni¿ %d MB."
-#: ../iw/rootpartition.py:135
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:144
msgid "Root filesystem size:"
msgstr "Wielko¶æ filesystemu root:"
-#: ../iw/rootpartition.py:140
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:149
msgid "Swap space size:"
msgstr "Rozmiar obszaru swap:"
-#: ../iw/rootpartition.py:159 ../textw/partitioning.py:126
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:217 ../iw/rootpartition_gui.py:267
+#: ../textw/partitioning_text.py:141
msgid "Automatic Partitioning"
msgstr "Automatyczny podzia³ dysku"
-#: ../iw/rootpartition.py:235 ../textw/partitioning.py:127
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:269 ../textw/partitioning_text.py:142
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -1336,99 +1393,133 @@ msgstr ""
"samodzielnie albo mo¿esz siê wycofaæ i przeprowadziæ instalacjê z "
"mo¿liwo¶ci± wyboru."
-#: ../iw/rootpartition.py:249
-msgid "Remove data"
-msgstr "Skasowanie danych"
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:275
+#, fuzzy
+msgid "Automatic Partitioning Failed"
+msgstr "Automatyczny podzia³ dysku"
-#: ../iw/rootpartition.py:252 ../textw/partitioning.py:131
-msgid "Manually partition"
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:276
+msgid ""
+"\n"
+"There is not sufficient disk space in order to automatically partition your "
+"disk. You will need to manually partition your disks for Red Hat Linux to "
+"install.\n"
+"\n"
+"Please choose the tool you would like to use to partition your system for "
+"Red Hat Linux."
+msgstr ""
+
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:283
+#, fuzzy
+msgid "Manual Partitioning"
+msgstr "Rêczny podzia³ na partycje"
+
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:284
+msgid ""
+"\n"
+"Please choose the tool you would like to use to partition your system for "
+"Red Hat Linux."
+msgstr ""
+
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:298
+#, fuzzy
+msgid "Automatically partition and REMOVE DATA"
+msgstr "Automatyczny podzia³ dysku"
+
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:305
+#, fuzzy
+msgid "Manually partition with Disk Druid"
msgstr "Partycjonowanie rêczne"
-#: ../iw/silo.py:18
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:317
+msgid "Manually partition with fdisk [experts only]"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/silo_gui.py:20
msgid "Silo Configuration"
msgstr "Konfiguracja SILO"
-#: ../iw/silo.py:161
+#: ../iw/silo_gui.py:163
msgid "Install SILO boot record on:"
msgstr "Instalacja SILO w:"
-#: ../iw/silo.py:178
+#: ../iw/silo_gui.py:180
msgid "Create PROM alias"
msgstr "Utworzenie aliasu PROM"
-#: ../iw/silo.py:201
+#: ../iw/silo_gui.py:203
msgid "Set default PROM boot device to linux"
msgstr "Ustawienie domy¶lnego urz±dzenia bootowania w PROMie na Linux"
-#: ../iw/silo.py:233
+#: ../iw/silo_gui.py:235
msgid "Do not install SILO"
msgstr "Bez instalacji SILO"
-#: ../iw/timezone.py:30 ../textw/timezone.py:83
+#: ../iw/timezone_gui.py:31 ../textw/timezone_text.py:83
msgid "Time Zone Selection"
msgstr "Wybór strefy czasowej"
-#: ../iw/timezone.py:147
+#: ../iw/timezone_gui.py:148
msgid "View:"
msgstr "Widok:"
-#: ../iw/timezone.py:155 ../iw/timezone.py:156
+#: ../iw/timezone_gui.py:156 ../iw/timezone_gui.py:157
msgid "System clock uses UTC"
msgstr "Zegar systemowy u¿ywa GMT"
-#: ../iw/timezone.py:204
+#: ../iw/timezone_gui.py:205
msgid "Use Daylight Saving Time (US only)"
msgstr "U¿ycie czasu letniego (tylko USA)"
-#: ../iw/timezone.py:218
+#: ../iw/timezone_gui.py:219
msgid "Location"
msgstr "Po³o¿enie"
-#: ../iw/timezone.py:219
+#: ../iw/timezone_gui.py:220
msgid "UTC Offset"
msgstr "Ró¿nica z GMT"
-#: ../iw/welcome.py:80
+#: ../iw/welcome_gui.py:80
msgid "Would you like to configure your system?"
msgstr "Chcesz skonfigurowaæ system?"
-#: ../iw/xconfig.py:13
+#: ../iw/xconfig_gui.py:13
msgid "Horizontal Frequency Range"
msgstr "Zakres czêstotliwo¶ci synchronizacji poziomej"
-#: ../iw/xconfig.py:14
+#: ../iw/xconfig_gui.py:14
msgid "Vertical Frequency Range"
msgstr "Zakres czêstotliwo¶ci synchronizacji pionowej"
-#: ../iw/xconfig.py:15
+#: ../iw/xconfig_gui.py:15
msgid "Test failed"
msgstr "Test sie nie powiód³"
-#: ../iw/xconfig.py:23 ../iw/xconfig.py:427
+#: ../iw/xconfig_gui.py:23 ../iw/xconfig_gui.py:427
msgid "Customize X Configuration"
msgstr "Dok³adniejsza konfiguracja X-Window"
-#: ../iw/xconfig.py:87
+#: ../iw/xconfig_gui.py:87
msgid "Bits per Pixel"
msgstr "Bitów na piksel:"
-#: ../iw/xconfig.py:97 ../iw/xconfig.py:423
+#: ../iw/xconfig_gui.py:97 ../iw/xconfig_gui.py:423
msgid "Test this configuration"
msgstr "Testowanie tej konfiguracji"
-#: ../iw/xconfig.py:112
+#: ../iw/xconfig_gui.py:112
msgid "Monitor Configuration"
msgstr "Konfiguracja monitora"
-#: ../iw/xconfig.py:216
+#: ../iw/xconfig_gui.py:216
msgid "Horizontal Sync"
msgstr "Synchronizacja pozioma"
-#: ../iw/xconfig.py:225
+#: ../iw/xconfig_gui.py:225
msgid "Vertical Sync"
msgstr "Synchronizacja pionowa"
-#: ../iw/xconfig.py:331
+#: ../iw/xconfig_gui.py:331
msgid ""
"Your video ram size can not be autodetected. Choose your video ram size "
"from the choices below:"
@@ -1436,7 +1527,7 @@ msgstr ""
"Nie mo¿na wykryæ automatycznie wielko¶ci pamiêci twojej karty graficznej. "
"Wybierz wielko¶æ RAM z poni¿szej listy:"
-#: ../iw/xconfig.py:342 ../iw/xconfig.py:363
+#: ../iw/xconfig_gui.py:342 ../iw/xconfig_gui.py:363
msgid ""
"In most cases your video hardware can be probed to automatically determine "
"the best settings for your display."
@@ -1444,7 +1535,7 @@ msgstr ""
"Na ogó³ karta graficzna mo¿e byæ sprawdzona automatycznie dla dobrania "
"najlepszych ustawieñ."
-#: ../iw/xconfig.py:351
+#: ../iw/xconfig_gui.py:351
msgid ""
"If the probed settings do not match your hardware select the correct setting "
"below:"
@@ -1452,19 +1543,69 @@ msgstr ""
"Je¿eli sprawdzone ustawienie nie pasuje do twojego urz±dzenia, wybierz "
"prawid³owe ustawienia poni¿ej:"
-#: ../iw/xconfig.py:372
+#: ../iw/xconfig_gui.py:372
msgid "Autoprobe results:"
msgstr "Wyniki sprawdzania:"
-#: ../iw/xconfig.py:432
+#: ../iw/xconfig_gui.py:432
msgid "Use Graphical Login"
msgstr "U¿ycie trybu graficznego przy logowaniu siê do systemu"
-#: ../iw/xconfig.py:433
+#: ../iw/xconfig_gui.py:433
msgid "Skip X Configuration"
msgstr "Ominiêcie konfiguracji X-Window"
-#: ../textw/lilo.py:18 ../textw/silo.py:14
+#: ../textw/bootdisk_text.py:13
+msgid ""
+"A custom boot disk provides a way of booting into your Linux system without "
+"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
+"install lilo on your system, another operating system removes lilo, or lilo "
+"doesn't work with your hardware configuration. A custom boot disk can also "
+"be used with the Red Hat rescue image, making it much easier to recover from "
+"severe system failures.\n"
+"\n"
+"Would you like to create a boot disk for your system?"
+msgstr ""
+"Dyskietka startowa umo¿liwia wystartowanie systemu Linux niezale¿nie od "
+"bootloadera. Jest to u¿yteczne je¿eli nie chcesz instalowaæ lilo, inny "
+"system usunie lilo lub lilo nie chce dzia³aæ z obecn± konfiguracj± sprzêtu. "
+"Dyskietka mo¿e byæ równie¿ u¿yta z dyskietk± ratunkow± Red Hata, co pozwoli "
+"³atwiej naprawiæ ewentualne powa¿ne b³êdy systemu.\n"
+"\n"
+"Czy chcesz utworzyæ dyskietkê startow±?"
+
+#: ../textw/bootdisk_text.py:32
+msgid ""
+"\n"
+"On SMCC made Ultra machines floppy booting probably does not work\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Na maszynach Ultra zrobionych przez SMCC startowanie z dyskietki "
+"prawdopodobnie nie dzia³a\n"
+"\n"
+
+#: ../textw/bootdisk_text.py:35 ../textw/bootdisk_text.py:51
+msgid "Bootdisk"
+msgstr "Dyskietka startowa"
+
+#: ../textw/bootdisk_text.py:52
+#, fuzzy
+msgid ""
+"If you have the install floppy in your drive, first remove it. Then insert a "
+"blank floppy in the first floppy drive. All data on this disk will be erased "
+"during creation of the boot disk."
+msgstr ""
+"W³ó¿ pust± dyskietkê do pierwszego napêdu. Je¿eli s± na niej jakie¶ dane, "
+"bêd± skasowane podczas tworzenia dyskietki startowej."
+
+#: ../textw/bootdisk_text.py:57 ../textw/bootdisk_text.py:58
+#: ../textw/bootdisk_text.py:69 ../textw/bootdisk_text.py:70
+#: ../textw/lilo_text.py:30 ../textw/silo_text.py:25
+msgid "Skip"
+msgstr "Pomiñ"
+
+#: ../textw/lilo_text.py:18 ../textw/silo_text.py:14
msgid ""
"A few systems will need to pass special options to the kernel at boot time "
"for the system to function properly. If you need to pass boot options to the "
@@ -1475,29 +1616,106 @@ msgstr ""
"systemu. Je¿eli potrzebujesz przekazaæ te parametry wprowad¼ je teraz. W "
"przeciwnym wypadku albo je¿eli nie jeste¶ pewna/pewien, zostaw puste miejsce."
-#: ../textw/lilo.py:85 ../textw/silo.py:102
+#: ../textw/lilo_text.py:85 ../textw/silo_text.py:103
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "Gdzie chcesz zainstalowaæ bootloader?"
-#: ../textw/lilo.py:105 ../textw/silo.py:135 ../textw/silo.py:156
+#: ../textw/lilo_text.py:106 ../textw/silo_text.py:136
+#: ../textw/silo_text.py:157
msgid "Clear"
msgstr "Wyczy¶æ"
-#: ../textw/lilo.py:114 ../textw/silo.py:143
-msgid "Edit Boot Label"
+#: ../textw/lilo_text.py:115
+#, fuzzy
+msgid "Edit Boot Label Please"
msgstr "Edycja etykiety bootowania"
-#: ../textw/lilo.py:181 ../textw/silo.py:207
+#: ../textw/lilo_text.py:135 ../textw/lilo_text.py:140
+#, fuzzy
+msgid "Invalid Boot Label"
+msgstr "Edycja etykiety bootowania"
+
+#: ../textw/lilo_text.py:136
+msgid "Boot label may not be empty."
+msgstr ""
+
+#: ../textw/lilo_text.py:141
+msgid "Boot labels cannot contain space(s)."
+msgstr ""
+
+#: ../textw/lilo_text.py:197
+#, fuzzy
msgid ""
"The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You "
"need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what "
-"label you want to use for each of them."
+"label you want to use for each of them.\n"
+"\n"
msgstr ""
"Boot manager mo¿e startowaæ inne systemy operacyjne. Mo¿esz wyszczególniæ "
"jakie partycje mog± byæ wybierane podczas bootowania oraz mo¿esz podaæ "
"etykiety tych partycji."
-#: ../textw/packages.py:123
+#: ../textw/network_text.py:64
+msgid "Use bootp/dhcp"
+msgstr "U¿yj bootp/dhcp"
+
+#: ../loader/net.c:282 ../textw/network_text.py:69
+msgid "IP address:"
+msgstr "Adres IP:"
+
+#: ../loader/net.c:285 ../textw/network_text.py:70
+msgid "Netmask:"
+msgstr "Maska sieci:"
+
+#: ../loader/net.c:288 ../textw/network_text.py:71
+msgid "Default gateway (IP):"
+msgstr "Domy¶lny gateway (IP):"
+
+#: ../loader/net.c:291 ../textw/network_text.py:72
+msgid "Primary nameserver:"
+msgstr "Pierwszy serwer nazw:"
+
+#: ../textw/network_text.py:111
+msgid "Invalid information"
+msgstr "B³êdna informacja"
+
+#: ../textw/network_text.py:112
+msgid "You must enter valid IP information to continue"
+msgstr "Musisz wprowadziæ poprawny adres IP i maskê."
+
+#: ../textw/network_text.py:137
+msgid "Hostname Configuration"
+msgstr "Konfiguracja nazwy komputera"
+
+#: ../textw/network_text.py:138
+msgid ""
+"The hostname is the name of your computer. If your computer is attached to "
+"a network, this may be assigned by your network administrator."
+msgstr ""
+"Wybór nazwy komputera (hostname). Je¿eli Twój komputer jest pod³±czony do "
+"sieci nazwa mo¿e byæ przydzielona przez jej administratora."
+
+#: ../textw/packages_text.py:90
+#, fuzzy
+msgid "Package :"
+msgstr "Pakiet"
+
+#: ../textw/packages_text.py:95
+#, fuzzy
+msgid "Size :"
+msgstr "Rozmiar:"
+
+#: ../textw/packages_text.py:116
+#, fuzzy
+msgid "Total size"
+msgstr "Razem"
+
+#: ../textw/packages_text.py:249
+msgid ""
+" <Space>,<+>,<-> selection | <F1> help | <F2> package description"
+msgstr ""
+
+#: ../textw/packages_text.py:280
msgid ""
"Some of the packages you have selected to install require packages you have "
"not selected. If you just select Ok all of those required packages will be "
@@ -1506,11 +1724,11 @@ msgstr ""
"Niektóre z wybranych pakietów potrzebuj± pakietów, których nie wybra³e¶. "
"Je¿li naci¶niesz OK, zostan± zainstalowane wymagane pakiety."
-#: ../textw/partitioning.py:14 ../textw/partitioning.py:57
+#: ../textw/partitioning_text.py:15 ../textw/partitioning_text.py:58
msgid "Disk Setup"
msgstr "Ustawienia dysku"
-#: ../textw/partitioning.py:15
+#: ../textw/partitioning_text.py:16
msgid ""
"Disk Druid is a tool for partitioning and setting up mount points. It is "
"designed to be easier to use than Linux's traditional disk partitioning "
@@ -1526,7 +1744,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Które narzêdzie chcia³by¶ u¿yæ?"
-#: ../textw/partitioning.py:58
+#: ../textw/partitioning_text.py:59
msgid ""
"To install Red Hat Linux, you must have at least one partition of 150 MB "
"dedicated to Linux. We suggest placing that partition on one of the first "
@@ -1537,15 +1755,20 @@ msgstr ""
"jednym z pierwszych dwóch dysków twardych, z których bêdziesz móg³ "
"wystartowaæ Linuxa poprzez LILO."
-#: ../loader/loader.c:307 ../loader/loader.c:332 ../textw/partitioning.py:63
+#: ../loader/loader.c:317 ../loader/loader.c:342
+#: ../textw/partitioning_text.py:64
msgid "Done"
msgstr "Gotowe"
-#: ../textw/partitioning.py:131 ../textw/partitioning.py:132
+#: ../textw/partitioning_text.py:146 ../textw/partitioning_text.py:147
msgid "Continue"
msgstr "Kontynuuj"
-#: ../textw/partitioning.py:209
+#: ../textw/partitioning_text.py:146
+msgid "Manually partition"
+msgstr "Partycjonowanie rêczne"
+
+#: ../textw/partitioning_text.py:226
msgid ""
"What partitions would you like to format? We strongly suggest formatting all "
"of the system partitions, including /, /usr, and /var. There is no need to "
@@ -1557,31 +1780,32 @@ msgstr ""
"oraz /usr/local je¿eli katalogi te by³y ju¿ formatowane przy poprzedniej "
"instalacji."
-#: ../textw/partitioning.py:230
+#: ../textw/partitioning_text.py:253
msgid "Check for bad blocks during format"
msgstr "Sprawdzenie b³êdnych bloków podczas formatowania"
-#: ../textw/partitioning.py:235
+#: ../textw/partitioning_text.py:258
msgid "Choose Partitions to Format"
msgstr "Wybierz partycje do formatowania"
-#: ../textw/partitioning.py:280
+#: ../textw/partitioning_text.py:304
msgid "Root filesystem size"
msgstr "Wielko¶æ filesystemu root"
-#: ../textw/partitioning.py:281
+#: ../textw/partitioning_text.py:305
msgid "Swap space"
msgstr "Obszar swap"
-#: ../textw/partitioning.py:290 ../textw/partitioning.py:296
+#: ../textw/partitioning_text.py:315 ../textw/partitioning_text.py:321
+#: ../textw/partitioning_text.py:328
msgid "Bad Size"
msgstr "Z³y rozmiar"
-#: ../textw/partitioning.py:291
+#: ../textw/partitioning_text.py:316
msgid "The size you enter must be a number."
msgstr "Podana wielko¶c musi byæ liczb±."
-#: ../textw/partitioning.py:297
+#: ../textw/partitioning_text.py:322
#, c-format
msgid ""
"The total size must be smaller then the amount of free space on the disk, "
@@ -1590,23 +1814,43 @@ msgstr ""
"Ca³kowita wielko¶c musi byc mniejsza od wolnego miejsca na dysku, które "
"wynosi %d MB."
-#: ../textw/silo.py:65
+#: ../textw/partitioning_text.py:329
+msgid ""
+"Neither the root file system size nor the swap space size may be greater "
+"then 2000 megabytes."
+msgstr ""
+
+#: ../textw/silo_text.py:66
msgid "Create PROM alias `linux'"
msgstr "Utworzenie w PROMie aliasu `linux'"
-#: ../textw/silo.py:66
+#: ../textw/silo_text.py:67
msgid "Set default PROM boot device"
msgstr "Ustawienie domy¶lnego urz±dzenia bootowania w PROMie"
-#: ../textw/timezone.py:68
+#: ../textw/silo_text.py:144
+msgid "Edit Boot Label"
+msgstr "Edycja etykiety bootowania"
+
+#: ../textw/silo_text.py:208
+msgid ""
+"The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You "
+"need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what "
+"label you want to use for each of them."
+msgstr ""
+"Boot manager mo¿e startowaæ inne systemy operacyjne. Mo¿esz wyszczególniæ "
+"jakie partycje mog± byæ wybierane podczas bootowania oraz mo¿esz podaæ "
+"etykiety tych partycji."
+
+#: ../textw/timezone_text.py:68
msgid "What time zone are you located in?"
msgstr "W jakiej jeste¶ strefie czasowej?"
-#: ../textw/timezone.py:80
+#: ../textw/timezone_text.py:80
msgid "Hardware clock set to GMT?"
msgstr "Czy zegar sprzêtowy ma byæ w GMT?"
-#: ../textw/userauth.py:11
+#: ../textw/userauth_text.py:11
msgid ""
"Pick a root password. You must type it twice to ensure you know what it is "
"and didn't make a mistake in typing. Remember that the root password is a "
@@ -1616,47 +1860,47 @@ msgstr ""
"pope³ni³e¶ b³êdu podczas pisania. Zapamiêtaj, ¿e has³o roota jest wa¿nym "
"elementem bezpieczeñstwa systemu!"
-#: ../loader/urls.c:337 ../textw/userauth.py:24
+#: ../loader/urls.c:340 ../textw/userauth_text.py:24
msgid "Password:"
msgstr "Has³o:"
-#: ../textw/userauth.py:25
+#: ../textw/userauth_text.py:25
msgid "Password (again):"
msgstr "Has³o (ponownie):"
-#: ../textw/userauth.py:41 ../textw/userauth.py:104
+#: ../textw/userauth_text.py:41 ../textw/userauth_text.py:108
msgid "Password Length"
msgstr "D³ugo¶æ has³a"
-#: ../textw/userauth.py:42
+#: ../textw/userauth_text.py:42
msgid "The root password must be at least 6 characters long."
msgstr "Has³o roota musi zawieraæ co najmniej 6 znaków."
-#: ../textw/userauth.py:46 ../textw/userauth.py:112
+#: ../textw/userauth_text.py:46 ../textw/userauth_text.py:116
msgid "Password Mismatch"
msgstr "Niezgodne has³a"
-#: ../textw/userauth.py:47 ../textw/userauth.py:113
+#: ../textw/userauth_text.py:47 ../textw/userauth_text.py:117
msgid "The passwords you entered were different. Please try again."
msgstr "Has³a, które poda³e¶ s± ró¿ne. Wprowad¼ je ponownie."
-#: ../textw/userauth.py:72
+#: ../textw/userauth_text.py:72
msgid "Edit User"
msgstr "Edycja u¿ytkownika"
-#: ../textw/userauth.py:74
+#: ../textw/userauth_text.py:75
msgid "Add User"
msgstr "Dodaj u¿ytkownika"
-#: ../textw/userauth.py:78
+#: ../textw/userauth_text.py:80
msgid "User ID"
msgstr "Identyfikator u¿ytkownika:"
-#: ../textw/userauth.py:91
+#: ../textw/userauth_text.py:95
msgid "Bad User ID"
msgstr "Z³y identyfikator u¿ytkownika"
-#: ../textw/userauth.py:92
+#: ../textw/userauth_text.py:96
msgid ""
"User IDs must be less than 8 characters and contain only characters A-Z, "
"a-z, and 0-9."
@@ -1664,27 +1908,32 @@ msgstr ""
"Identyfikatory u¿ytkowników musz± mieæ mniej ni¿ 8 znaków i zawieraæ tylko "
"znaki A-Z, a-z i 0-9."
-#: ../textw/userauth.py:99
+#: ../textw/userauth_text.py:103
msgid "Missing User ID"
msgstr "Brakuje identyfikatora u¿ytkownika"
-#: ../textw/userauth.py:100
+#: ../textw/userauth_text.py:104
msgid "You must provide a user ID"
msgstr "Musisz podaæ identyfikator u¿ytkownika"
-#: ../textw/userauth.py:105
+#: ../textw/userauth_text.py:109
msgid "The password must be at least 6 characters long."
msgstr "Has³o musi mieæ co najmniej 6 znaków."
-#: ../textw/userauth.py:122
+#: ../textw/userauth_text.py:125 ../textw/userauth_text.py:133
msgid "User Exists"
msgstr "u¿ytkownik ju¿ istnieje"
-#: ../textw/userauth.py:123
+#: ../textw/userauth_text.py:126
+msgid ""
+"The root user is already configured. You don't need to add this user here."
+msgstr ""
+
+#: ../textw/userauth_text.py:134
msgid "This user id already exists. Choose another."
msgstr "Ten identyfikator ju¿ istnieje. Wybierz inny."
-#: ../textw/userauth.py:150
+#: ../textw/userauth_text.py:161
msgid ""
"You should use a normal user account for most activities on your system. By "
"not using the root account casually, you'll reduce the chance of disrupting "
@@ -1694,7 +1943,7 @@ msgstr ""
"u¿ytkownika. Nie u¿ywaj±c do wszystkiego konta roota zmniejszasz "
"niebezpieczeñstwo przypadkowego popsucia konfiguracji systemu."
-#: ../textw/userauth.py:163
+#: ../textw/userauth_text.py:174
msgid ""
"What user account would you like to have on the system? You should have at "
"least one non-root account for normal work, but multi-user systems can have "
@@ -1704,53 +1953,54 @@ msgstr ""
"powinna¶/powiniene¶ mieæ co najmniej jedno konto inne niz konto roota. "
"Mo¿esz za³o¿yæ dowoln± ilo¶æ kont."
-#: ../textw/userauth.py:173
+#: ../textw/userauth_text.py:184
msgid "User name"
msgstr "Nazwa u¿ytkownika"
-#: ../textw/userauth.py:197
+#: ../textw/userauth_text.py:208
msgid "Enter the information for the user."
msgstr "Wpisz informacje o u¿ytkowniku."
-#: ../textw/userauth.py:209
+#: ../textw/userauth_text.py:220
msgid "Change the information for this user."
msgstr "Zmieñ informacje o tym uzytkowniku."
-#: ../textw/userauth.py:260
+#: ../textw/userauth_text.py:272
msgid "Use Shadow Passwords"
msgstr "U¿ywanie pliku shadow"
-#: ../textw/userauth.py:262
+#: ../textw/userauth_text.py:274
msgid "Enable MD5 Passwords"
msgstr "W³±czenie hase³ MD5"
-#: ../textw/userauth.py:269
+#: ../textw/userauth_text.py:281
msgid "NIS Domain:"
msgstr "Domena NIS:"
-#: ../textw/userauth.py:271
+#: ../textw/userauth_text.py:283
msgid "NIS Server:"
msgstr "Serwer NIS:"
-#: ../textw/userauth.py:273
+#: ../textw/userauth_text.py:285
msgid "or use:"
msgstr "albo u¿ycie:"
-#: ../textw/userauth.py:276
+#: ../textw/userauth_text.py:288
msgid "Request server via broadcast"
msgstr "Po³±cz siê z serwerem przez broadcast"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:739 ../libfdisk/fsedit.c:746 ../libfdisk/fsedit.c:753
-#: ../libfdisk/fsedit.c:762 ../libfdisk/fsedit.c:789 ../libfdisk/fsedit.c:799
+#: ../libfdisk/fsedit.c:817 ../libfdisk/fsedit.c:824 ../libfdisk/fsedit.c:831
+#: ../libfdisk/fsedit.c:840 ../libfdisk/fsedit.c:867 ../libfdisk/fsedit.c:880
+#: ../libfdisk/fsedit.c:890
msgid "Bad Mount Point"
msgstr "B³êdny punkt montowania"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:740
+#: ../libfdisk/fsedit.c:818
#, c-format
msgid "The %s directory must be on the root filesystem."
msgstr "Katalog %s musi znajdowaæ siê na systemie plików root."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:747
+#: ../libfdisk/fsedit.c:825
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1761,7 +2011,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Musi rozpoczynaæ siê od /."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:754
+#: ../libfdisk/fsedit.c:832
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1772,7 +2022,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Nie mo¿e koñczyæ siê /."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:763
+#: ../libfdisk/fsedit.c:841
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1783,7 +2033,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Punkt montowania musi sk³adaæ siê tylko z drukowalnych znaków."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:773
+#: ../libfdisk/fsedit.c:849
msgid ""
"You've asked to put your root (/) filesystem on a DOS-style FAT partition. "
"You can do this, but you may not use any other filesystems for your Linux "
@@ -1795,7 +2045,7 @@ msgstr ""
"filesysystemu dla Linuxa. Poza tym dostêp do plików bêdzie wolniejszy ni¿ "
"przez partycje linuxow±. Chcesz kontynuowaæ?"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:790
+#: ../libfdisk/fsedit.c:868
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1806,7 +2056,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Systemowa partycja musi byæ typu Linux Native."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:800
+#: ../libfdisk/fsedit.c:881
+#, c-format
+msgid "On this platform, /boot must be on a DOS-compatible filesystem %x."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/fsedit.c:891
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1818,11 +2073,11 @@ msgstr ""
"/usr musi znajdowaæ siê na partycji Linux Native lub na dysku montowanym "
"przez NFS."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:828
+#: ../libfdisk/fsedit.c:919
msgid "Too Many Drives"
msgstr "Zbyt du¿o napêdów"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:829
+#: ../libfdisk/fsedit.c:920
msgid ""
"You have more drives than this program supports. Please use the standard "
"fdisk program to setup your drives and please notify Red Hat Software that "
@@ -1832,11 +2087,23 @@ msgstr ""
"fdisk aby ustawiæ parametry dysków i daj znaæ firmie Red Hat Software, ¿e "
"zobaczy³e¶ ten komunikat."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:845
+#: ../libfdisk/fsedit.c:929
+#, fuzzy
+msgid "Error Creating Device Nodes"
+msgstr "B³±d tworzenia partycji swap w urz±dzeniu "
+
+#: ../libfdisk/fsedit.c:930
+msgid ""
+"An error has occurred why trying to create device nodes for the hard drives "
+"in your system. This may be because you have run out of disk space on the "
+"/tmp partition."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/fsedit.c:946
msgid "No Drives Found"
msgstr "Nie znaleziono napêdów"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:846
+#: ../libfdisk/fsedit.c:947
msgid ""
"An error has occurred - no valid devices were found on which to create new "
"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem."
@@ -1844,7 +2111,7 @@ msgstr ""
"B³±d - brak urz±dzenia na którym mo¿na utworzyæ nowy system plików. Sprawd¼ "
"swój sprzêt i znajd¼ przyczynê problemu."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1159 ../libfdisk/fsedit.c:1222
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1260 ../libfdisk/fsedit.c:1339
#, c-format
msgid ""
"An error occurred reading the partition table for the block device %s. The "
@@ -1852,7 +2119,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Znaleziono b³±d podczas czytania tabeli partycji w urz±dzeniu %s. B³±d: "
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1199
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1316
#, c-format
msgid ""
"The partition table on device %s is corrupted. To create new partitions it "
@@ -1861,27 +2128,27 @@ msgstr ""
"Tabela partycji w urz±dzeniu %s jest uszkodzona. Aby utworzyæ now± partycjê "
"nale¿y j± zainicjowaæ, co spowoduje utratê WSZYSTKICH DANYCH na tym dysku."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1204
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1321
msgid "Bad Partition Table"
msgstr "Z³a tabela partycji"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1205
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1322
msgid "Initialize"
msgstr "Inicjalizacja"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1205 ../libfdisk/fsedit.c:1226
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1322 ../libfdisk/fsedit.c:1343
msgid "Skip Drive"
msgstr "Pomiñ dysk"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1226 ../loader/net.c:329
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1343 ../loader/net.c:252 ../loader/net.c:377
msgid "Retry"
msgstr "Ponów"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1238
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1355
msgid "BSD Disklabel"
msgstr "Etykieta dysku BSD"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1238
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1355
msgid ""
"A disk with a BSD disklabel has been found. The Red Hat installation only "
"supports BSD Disklabels in read-only mode, so you must use a custom install "
@@ -1891,91 +2158,113 @@ msgstr ""
"wspieratakie dyski w trybie tylko do odczytu. U¿yj programu fdisk (zamiast "
"Disk Druid) dla maszyn z etykiet± BSD."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1268
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1385
#, c-format
msgid "System error %d"
msgstr "B³±d systemu %d"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1277 ../libfdisk/fsedit.c:1279
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1394 ../libfdisk/fsedit.c:1396
msgid "Fdisk Error"
msgstr "B³±d fdisk"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:537 ../libfdisk/gnomefsedit.c:827
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:554 ../libfdisk/gnomefsedit.c:866
msgid "<Swap Partition>"
msgstr "<Partycja swap>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:545 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:562 ../libfdisk/gnomefsedit.c:868
msgid "<RAID Partition>"
msgstr "<Partycja RAID>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:713 ../libfdisk/newtfsedit.c:692
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:743 ../libfdisk/newtfsedit.c:785
msgid "Delete Partition"
msgstr "Usuñ partycjê"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:714 ../libfdisk/newtfsedit.c:693
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:744 ../libfdisk/newtfsedit.c:786
msgid "Are you sure you want to delete this partition?"
msgstr "Czy je¶te¶ pewien, ¿e chcesz usun±æ tê partycjê?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:772 ../libfdisk/gnomefsedit.c:778
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:782 ../libfdisk/gnomefsedit.c:784
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:260 ../libfdisk/newtfsedit.c:266
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:270 ../libfdisk/newtfsedit.c:272
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:793 ../libfdisk/newtfsedit.c:295
+#, fuzzy
+msgid "Cannot Edit Partitions"
+msgstr "Edycja partycji"
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:794 ../libfdisk/newtfsedit.c:296
+msgid ""
+"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
+"edit other partitions."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:812 ../libfdisk/gnomefsedit.c:818
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:822 ../libfdisk/gnomefsedit.c:824
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:319 ../libfdisk/newtfsedit.c:325
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:329 ../libfdisk/newtfsedit.c:331
msgid "Edit Partition"
msgstr "Edycja partycji"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:799 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1779
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:839 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1906
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:340
msgid "Mount Point:"
msgstr "Miejsce zamontowania:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:842
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:881 ../libfdisk/newtfsedit.c:359
msgid "Size (Megs):"
msgstr "Rozmiar (MB):"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:873
-msgid "Grow to fill disk?"
-msgstr "Mo¿e rosn±æ do wype³nienia dysku?"
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:913
+#, fuzzy
+msgid "Use remaining space?"
+msgstr "U¿ycie wolnego± miejsca na dysku"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:892 ../libfdisk/newtfsedit.c:332
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:932 ../libfdisk/newtfsedit.c:391
msgid "Allocation Status:"
msgstr "Status alokacji:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:896 ../libfdisk/newtfsedit.c:334
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:936 ../libfdisk/newtfsedit.c:393
msgid "Successful"
msgstr "Poprawne"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:899 ../libfdisk/newtfsedit.c:336
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:939 ../libfdisk/newtfsedit.c:395
msgid "Failed"
msgstr "B³êdnie"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:911 ../libfdisk/newtfsedit.c:341
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:951 ../libfdisk/newtfsedit.c:400
msgid "Failure Reason:"
msgstr "B³êdny powód:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:925 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1813
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:965 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1940
msgid "Partition Type:"
msgstr "Rodzaj partycji"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1008
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1048 ../libfdisk/newtfsedit.c:470
msgid "Allowable Drives:"
msgstr "Mo¿liwe dyski:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1114 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2005
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:499
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1154 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2135
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:559
msgid "No Mount Point"
msgstr "Brak miejsca zamontowania"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1115 ../libfdisk/newtfsedit.c:500
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1155 ../libfdisk/newtfsedit.c:560
msgid ""
"You have not selected a mount point for this partition. Are you sure you "
"want to do this?"
msgstr "Nie wybra³e¶ miejsca montowania dla tej partycji. Czy jeste¶ pewien?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1158 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2013
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:540
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1179 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1216
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2143 ../libfdisk/newtfsedit.c:583
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:616
msgid "Mount Point Error"
msgstr "B³±d punktu montowania"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1159 ../libfdisk/newtfsedit.c:541
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1180 ../libfdisk/newtfsedit.c:584
+msgid ""
+"You have tried to assign the '/' mount point to a FAT-style partition. You "
+"cannot do this now because mount points have been assigned to ext2 "
+"partitions also. Clear those mount points and then you will be able to "
+"assign '/' to this partition."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1217 ../libfdisk/newtfsedit.c:617
msgid ""
"The mount point requested is either an illegal path or is already in use. "
"Please select a valid mount point."
@@ -1983,11 +2272,11 @@ msgstr ""
"Punkt montowania zawiera b³êdn± ¶cie¿kê lub ju¿ jest u¿ywany. Wybierz "
"poprawny punkt."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1184 ../libfdisk/newtfsedit.c:558
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1250 ../libfdisk/newtfsedit.c:642
msgid "Size Error"
msgstr "B³±d rozmiaru"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1185 ../libfdisk/newtfsedit.c:559
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1251 ../libfdisk/newtfsedit.c:643
msgid ""
"The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), "
"and is specified int decimal (base 10) format."
@@ -1995,13 +2284,13 @@ msgstr ""
"Wymagany rozmiar jest b³êdny. Sprawd¼ czy rozmiar jest wiêkszy ni¿ zero (0) "
"i jest liczb± c±³kowita w zapisie dziesi±tkowym."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1202 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2117
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:576
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1269 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2276
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:661
msgid "Swap Size Error"
msgstr "B³±d rozmiaru swap"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1203 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2118
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:577
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1270 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2277
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:662
#, c-format
msgid ""
"You have created a swap partition which is too large. The maximum size of a "
@@ -2010,11 +2299,11 @@ msgstr ""
"Stworzy³e¶ partycjê swap, która jest zbyt du¿a. Maksymalny rozmiar wynosi "
"%ld MB."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1219 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1226
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1286 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1293
msgid "No RAID Drive Constraint"
msgstr "Brak ograniczenia dysku RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1221
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1288
msgid ""
"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a "
"single drive.\n"
@@ -2023,11 +2312,11 @@ msgstr ""
"Skonfigurowa³e¶ partycje RAID bez ograniczenia jej do pojedyñczego dysku.\n"
" Jeste¶ pewien, ¿e tka chcesz?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1227
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1294
msgid "Close"
msgstr "Zamknij"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1228
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1295
msgid ""
"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a "
"single drive. Please select one drive to constrain this partition to."
@@ -2035,13 +2324,24 @@ msgstr ""
"Skonfigurowa³e¶ partycje RAID bez ograniczenia jej do pojedyñczego dysku. "
"Wybierz dysk, do którego ma sie ograniczaæ ta partycja."
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1415 ../libfdisk/newtfsedit.c:759
+#, fuzzy
+msgid "Cannot Add Partitions"
+msgstr "Niezaalokowane partycje"
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1416 ../libfdisk/newtfsedit.c:760
+msgid ""
+"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
+"add other partitions."
+msgstr ""
+
#. XXXXX - for now destroy the raid entry since it
#. now contains unallocated partitions!
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1414
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1490
msgid "RAID Entry Incomplete"
msgstr "Niekompletna informacja o RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1415
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1491
#, c-format
msgid ""
"The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. The "
@@ -2053,13 +2353,13 @@ msgstr ""
"alokowanych partycji do ponownego z³o¿enia urz±dzenia RAID."
#. build list of why they all failed
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1514 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1533
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:81 ../libfdisk/newtfsedit.c:1478
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1590 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1609
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:105 ../libfdisk/newtfsedit.c:1571
msgid "Unallocated Partitions"
msgstr "Niezaalokowane partycje"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1518 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1528
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:85
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1594 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1604
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:109
msgid ""
"There are currently unallocated partition(s) present in the list of "
"requested partitions. The unallocated partition(s) are shown below, along "
@@ -2068,57 +2368,67 @@ msgstr ""
"Aktualnie znajduj± siê niezaalokowane partycje na li¶cie wymaganych "
"partycji. Niezaalokowane partycje s± wyszczególnione poni¿ej."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1799
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1888
+msgid "Cannot Edit Raid"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1889
+msgid ""
+"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
+"edit RAID devices."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1926
msgid "<Swap Partition"
msgstr "<Partycja swap>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1857
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1985
msgid "RAID Device: /dev/"
msgstr "Urz±dzenie RAID: /dev/"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1880
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2008
msgid "RAID Type:"
msgstr "Typ RAID:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1917
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2045
msgid "Partitions For RAID Array:"
msgstr "Partycje macierzy RAID:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2006
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2136
msgid "You have not selected a mount point. A mount point is required."
msgstr "Nie poda³e¶ wymaganego miejsca zamontowania dla tej partycji."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2014
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2144
msgid ""
"The mount point requested is already in use. Please select a valid mount "
"point."
msgstr "To katalog zamontowania ju¿ jest u¿ywane. Wybierz poprawny katalog."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2027
-msgid "Booting From RAID Warning"
-msgstr "Botowanie z RAID, uwaga"
-
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2028
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2180
msgid ""
-"You have made this raid device mount as a booting partition. Please make "
-"sure all the component partitions are bootable."
+"The bootable raid device can only include partitions from the first two "
+"drives on your system.\n"
+"\n"
+"These drives are: "
msgstr ""
-"Ustawi³e¶ to urz±dzenie RAID jako bootowalne. Upewij siê, ¿e wszystkie "
-"partycje sk³adowe s± bootowalne."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2038
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2187
+msgid "Booting From RAID Warning"
+msgstr "Botowanie z RAID, uwaga"
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2197
msgid "No RAID Device"
msgstr "Brak urz±dzenia RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2039
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2198
msgid "You need to selected a RAID device."
msgstr "Musisz wybraæ urz±dzenie RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2045
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2204
msgid "Used Raid Device"
msgstr "Wybrane urz±dzenie RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2046
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2205
#, c-format
msgid ""
"The raid device \"/dev/%s\" is already configured as a raid device. Please "
@@ -2127,34 +2437,34 @@ msgstr ""
"Urz±dzenie RAID \"/dev/%s\" ju¿ jest skonfigurowane jako RAID. Proszê wybraæ "
"inne."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2059
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2218
msgid "Not Enough Partitions"
msgstr "Za ma³o partrycji"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2061
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2220
msgid ""
"You have not configured enough partitions for the RAID type you have "
"selected."
msgstr ""
"Nie skonfigurowa³e¶ wystarczaj±cej ilo¶ci partycji dla podanego typu RAID."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2068
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2227
msgid "Illegal /boot RAID Type"
msgstr "Nielegalny typ RAID /boot"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2070
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2229
msgid "Boot partitions (/boot) are only allowed on RAID-1."
msgstr "Partycje bootuj±ce (/boot) s± dozwolone tylko dla RAID-1."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2077
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2236
msgid "Illegal RAID mountpoint"
msgstr "Z³y katalog zamontowania RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2079
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2238
msgid "RAID partitions cannot be mounted as root (/) on Alpha."
msgstr "Parycje RAID nie mog± byæ zamontowane jako root (/) na Alphach."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2162
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2321
#, c-format
msgid ""
"The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for "
@@ -2165,68 +2475,117 @@ msgstr ""
"RAID. Katalog zamontowania jest ustawiony jako /boot. Jestes pewien, ¿e "
"bootwanie z tej partycji jest mo¿liwe?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2169
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2328
msgid "Use Pre-existing Partition?"
msgstr "U¿yæ istniej±c± partycjê?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2405
+#, fuzzy
+msgid "Cannot Add RAID Devices"
+msgstr "Brak urz±dzenia RAID"
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2406
+msgid ""
+"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
+"add RAID devices."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2446
msgid "Auto-Partition"
msgstr "Samoczynny podzia³ na partycje"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2285
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2453
msgid "Using Existing Disk Space"
msgstr "U¿ycie istniej±cego miejsca na dysku"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2304
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2472
msgid "Remove Linux partitions"
msgstr "Usuniêcie partycji linuxowej"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2315
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2483
msgid "Use existing free space"
msgstr "U¿ycie wolnego± miejsca na dysku"
#. workstation or server?
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2327
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2495
msgid "Intended Use"
msgstr "Zamierzone zastosowanie"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2366
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2514 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2534
+msgid "Server"
+msgstr "Serwer"
+
+#: ../installclasses/workstation.py:7 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2534
msgid "Workstation"
msgstr "Stacja robocza"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2440
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2608
msgid "Delete RAID Device?"
msgstr "Usun±æ urz±dzenie RAID?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2441
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2609
msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?"
msgstr "Czy je¶te¶ pewien, ¿e chcesz usun±æ tê partycjê RAID?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2492 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2660 ../libfdisk/newtfsedit.c:1674
msgid "Reset Partition Table"
msgstr "Zresetowanie tabelê partycji"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2494 ../libfdisk/newtfsedit.c:1583
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2662 ../libfdisk/newtfsedit.c:1676
msgid "Reset partition table to original contents? "
msgstr "Przywróciæ tabelê partycji do originalnej zawarto¶ci?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2530 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2581
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2698 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2749
msgid "<Swap>"
msgstr "<Swap>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2532
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2700
msgid "<RAID>"
msgstr "<RAID>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2534
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2702
msgid "<not set>"
msgstr "<nie ustawione>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3198
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2985
+msgid "Requested"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2986
+msgid "Actual"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3159
+#, fuzzy
+msgid "Drive"
+msgstr "Pomiñ dysk"
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3160
+msgid "Geom [C/H/S]"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3161
+#, fuzzy
+msgid "Total (M)"
+msgstr "Razem"
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3162
+msgid "Free (M)"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3163
+msgid "Used (M)"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3164
+msgid "Used (%)"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3369
msgid "Unallocated Partitions Exist..."
msgstr "Istniej± niezaalokowane partycje..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3204 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3218
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3375 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3389
msgid ""
"You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a "
"RAID partition for the install to proceed."
@@ -2234,56 +2593,85 @@ msgstr ""
"Musisz przyporz±dkowaæ katalog root (/) partycji linuxowej (ext2) albo RAID "
"dla procesu instalacji."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3289
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3460
msgid "Partitions"
msgstr "Partycje"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3319
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3490
msgid "_Add..."
msgstr "_Dodaj..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3326
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3497
msgid "_Edit..."
msgstr "_Edycja..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3327
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3498
msgid "_Reset"
msgstr "_Zresetowanie"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3332
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3503
msgid "_Delete"
msgstr "_Usuniêcie..."
#. try having make raid device button available in read-only mode too
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3345
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3516
msgid "_Make RAID Device"
msgstr "Utworzneie urz±dzenia RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3355
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3526
msgid "Auto Partition"
msgstr "Samoczynne podzielenie na partycje"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3364
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3535
msgid "Drive Summary"
msgstr "Podsumowanie dla napêdu"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:139
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:163
msgid "Swap Partition"
msgstr "Partycja swap"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1277
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:314
+#, fuzzy
+msgid "Edit New Partition"
+msgstr "Edycja partycji"
+
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:379
+#, fuzzy
+msgid "Use remaining space?:"
+msgstr "U¿ycie wolnego± miejsca na dysku"
+
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:423
+#, fuzzy
+msgid "Type:"
+msgstr "Typ"
+
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:437
+#, fuzzy
+msgid "Unknown"
+msgstr "Nieznany host"
+
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1371
msgid "Current Disk Partitions"
msgstr "Aktualne partycje dyskowe"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1310
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1403
+msgid ""
+" F1-Help F2-Add F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-Ok "
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1406
msgid "Drive Summaries"
msgstr "Podsumowanie napêdu"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1426
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1408
+msgid " Drive Geom [C/H/S] Total Used Free"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1522
msgid "No Root Partition"
msgstr "Brak partrycji root"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1427
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1523
msgid ""
"You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) for "
"the install to proceed."
@@ -2291,15 +2679,15 @@ msgstr ""
"Musisz przydzieliæ partycjê root (/) dla partycji Linux native (ext2) dla "
"procesu instalacji."
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1447
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1541
msgid "No Swap Partition"
msgstr "Brak partycji swap"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1448
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1542
msgid "You must assign a swap partition for the install to proceed."
msgstr "Musisz przydzieliæ partycjê swap dla procesu instalacji."
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1480
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1573
msgid ""
"There are unallocated partitions left. If you quit now they will not be "
"written to the disk.\n"
@@ -2311,15 +2699,15 @@ msgstr ""
"\n"
"Na pewno chcesz wyj¶æ?"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1496
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1589
msgid "Save Changes"
msgstr "Zapisz zmiany"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1498
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1591
msgid "Save changes to partition table(s)?"
msgstr "Zapisaæ zmiany do tabel(i) partycji?"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1542
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1635
msgid "You may only delete NFS mounts."
msgstr "Mo¿esz tylko wykasowaæ montowania NFS."
@@ -2339,11 +2727,11 @@ msgstr "Jaki typ CD-ROM'u posiadasz?"
msgid "Initializing CDROM..."
msgstr "Inicjalizacja CR-ROM'u"
-#: ../loader/devices.c:52
+#: ../loader/devices.c:69
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Ró¿ne opcje"
-#: ../loader/devices.c:61
+#: ../loader/devices.c:78
msgid ""
"This module can take parameters which affects its operation. If you don't "
"know what parameters to supply, just skip this screen by pressing the \"OK\" "
@@ -2352,24 +2740,29 @@ msgstr ""
"Temu modu³owi mo¿na podaæ parametry wp³ywaj±ce na jego dzia³anie. Je¿eli nie "
"wiesz jakie, omiñ podawanie naciskaj±c \"OK\"."
-#: ../loader/devices.c:66
+#: ../loader/devices.c:83
msgid "Module Parameters"
msgstr "Parametry modu³u"
-#: ../loader/devices.c:171 ../loader/devices.c:274 ../loader/loader.c:257
-#: ../loader/loader.c:316 ../loader/loader.c:332 ../loader/loader.c:1804
+#: ../loader/devices.c:197 ../loader/devices.c:204 ../loader/devices.c:303
+#: ../loader/loader.c:266 ../loader/loader.c:326 ../loader/loader.c:342
msgid "Devices"
msgstr "Urz±dzenia"
-#: ../loader/devices.c:173
+#: ../loader/devices.c:199
+msgid "Do you have a driver disk?"
+msgstr ""
+
+#: ../loader/devices.c:206
msgid "Insert your driver disk and press \"OK\" to continue."
msgstr "W³ó¿ dyskietkê ze sterownikami i naci¶nij \"OK\"."
-#: ../loader/devices.c:185 ../loader/loader.c:1813
-msgid "Failed to mount floppy disk."
+#: ../loader/devices.c:218 ../loader/devices.c:417
+#, fuzzy
+msgid "Failed to mount driver disk."
msgstr "Nie uda³o siê zamontowaæ dyskietki."
-#: ../loader/devices.c:190
+#: ../loader/devices.c:223
msgid ""
"The floppy disk you inserted is not a valid driver disk for this release of "
"Red Hat Linux."
@@ -2377,7 +2770,7 @@ msgstr ""
"Dyskietka, któr± w³o¿y³e¶ nie jest prawid³ow± dyskietk± ze staerownikami dla "
"tej wersji Linuxa Red Hat."
-#: ../loader/devices.c:239
+#: ../loader/devices.c:274
msgid ""
"Which driver should I try?. If the driver you need does not appear in this "
"list, and you have a separate driver disk, please press F2."
@@ -2385,14 +2778,29 @@ msgstr ""
"Który sterownik spróbowaæ? Je¿eli potrzebnego sterownika nie ma na tej "
"li¶cie, a masz osobny dysk ze sterownikami, proszê nacisn±æ F2."
-#: ../loader/devices.c:244
-msgid "Which driver should I try?"
-msgstr "Który sterownik powinienem wypróbowaæ?"
-
-#: ../loader/devices.c:252
+#: ../loader/devices.c:283
msgid "Specify module parameters"
msgstr "Podaj parametry modu³u"
+#: ../loader/devices.c:379
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to insert %s module."
+msgstr "Nie uda³o siê zalogowaæ do %s: %s"
+
+#: ../loader/devices.c:437
+msgid "The wrong diskette was inserted."
+msgstr ""
+
+#: ../loader/devices.c:462
+#, fuzzy
+msgid "Driver Disk"
+msgstr "Podsumowanie napêdu"
+
+#: ../loader/devices.c:463
+#, c-format
+msgid "Please insert the %s driver disk now."
+msgstr ""
+
#: ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107
msgid "Kickstart Error"
msgstr "B³±d kickstart"
@@ -2412,57 +2820,57 @@ msgstr "B³±d odczytu zawarto¶ci pliku kickstart %s: %s"
msgid "Error on line %d of kickstart file %s."
msgstr "B³±d w lini %d w pliku kickstart %s."
-#: ../loader/lang.c:275
+#: ../loader/lang.c:280
msgid "Choose a Language"
msgstr "Wybierz jêzyk"
-#: ../loader/lang.c:546
+#: ../loader/lang.c:329 ../loader/loader.c:139
+msgid "Welcome to Red Hat Linux"
+msgstr "Witamy w Linuxie Red Hat"
+
+#: ../loader/lang.c:330 ../loader/loader.c:141
+msgid ""
+" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
+msgstr ""
+" <Tab>/<Alt-Tab> nastêpny element | <Space> wybór | <F12> nastêpny ekran "
+
+#: ../loader/lang.c:567
msgid "Keyboard Type"
msgstr "Rodzaj klawiatury"
-#: ../loader/lang.c:547
+#: ../loader/lang.c:568
msgid "What type of keyboard do you have?"
msgstr "Jaki masz typ klawiatury?"
-#: ../loader/loader.c:102
+#: ../loader/loader.c:114
msgid "Local CDROM"
msgstr "Lokalny CDROM"
-#: ../loader/loader.c:105
+#: ../loader/loader.c:117
msgid "NFS image"
msgstr "Przez NFS"
-#: ../loader/loader.c:110
+#: ../loader/loader.c:122
msgid "Hard drive"
msgstr "Dysk twardy"
-#: ../loader/loader.c:129
-msgid "Welcome to Red Hat Linux"
-msgstr "Witamy w Linuxie Red Hat"
-
-#: ../loader/loader.c:131
-msgid ""
-" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
-msgstr ""
-" <Tab>/<Alt-Tab> nastêpny element | <Space> wybór | <F12> nastêpny ekran "
-
-#: ../loader/loader.c:244
+#: ../loader/loader.c:253
msgid "SCSI"
msgstr "SCSI"
-#: ../loader/loader.c:258
+#: ../loader/loader.c:267
msgid "What kind of device would you like to add"
msgstr "Jaki rodzaj urz±dzenia chcesz dodaæ"
-#: ../loader/loader.c:305
+#: ../loader/loader.c:315
msgid "I have found the following devices in your system:"
msgstr "W twoim systemie zosta³y znalezione urz±dzenia:"
-#: ../loader/loader.c:307 ../loader/loader.c:332
+#: ../loader/loader.c:317 ../loader/loader.c:342
msgid "Add Device"
msgstr "Dodanie urz±dzenia"
-#: ../loader/loader.c:333
+#: ../loader/loader.c:343
msgid ""
"I don't have any special device drivers loaded for your system. Would you "
"like to load some now?"
@@ -2470,23 +2878,24 @@ msgstr ""
"Nie mam ¿adnych specjalnych sterowników za³adowanych dla twoejgo systemu. "
"Chce dodaæ teraz jakie¶?"
-#: ../loader/loader.c:417 ../loader/loader.c:419
+#: ../loader/loader.c:430 ../loader/loader.c:432
msgid "Loading"
msgstr "£adowanie"
-#: ../loader/loader.c:471
-msgid "Loading second stage ramdisk..."
+#: ../loader/loader.c:485
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Loading %s ramdisk..."
msgstr "£adowanie ramdysku second stage..."
-#: ../loader/loader.c:475
+#: ../loader/loader.c:495
msgid "Error loading ramdisk."
msgstr "B³±d ³adowania ramdysku."
-#: ../loader/loader.c:612
+#: ../loader/loader.c:647
msgid "Hard Drives"
msgstr "Dyski twarde"
-#: ../loader/loader.c:613
+#: ../loader/loader.c:648
msgid ""
"You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to "
"configure additional devices?"
@@ -2494,7 +2903,7 @@ msgstr ""
"Wygl±da, ¿e nie masz ¿adnego dysku twardego! Chcesz skonfigurowac dodatkowe "
"urz±dzenia?"
-#: ../loader/loader.c:626
+#: ../loader/loader.c:661
msgid ""
"What partition and directory on that partition hold the RedHat/RPMS and "
"RedHat/base directories? If you don't see the disk drive you're using listed "
@@ -2504,20 +2913,20 @@ msgstr ""
"RedHat/base. Je¿eli nie widzisz w spisie dysku, którego chcesz u¿yæ, "
"nacisnij F2 ¿eby skonfigurowaæ dodatkowe urz±dzenia"
-#: ../loader/loader.c:640
+#: ../loader/loader.c:675
msgid "Directory holding Red Hat:"
msgstr "Katalog zawieraj±cy Red Hat:"
-#: ../loader/loader.c:660
+#: ../loader/loader.c:695
msgid "Select Partition"
msgstr "Wybierz partycjê"
-#: ../loader/loader.c:706
+#: ../loader/loader.c:742
#, c-format
msgid "Device %s does not appear to contain a Red Hat installation tree."
msgstr "Urz±dzenie %s nie zawiera drzewa instalacyjnego Red Hat."
-#: ../loader/loader.c:758
+#: ../loader/loader.c:839
msgid ""
"I could not find a Red Hat Linux CDROM in any of your CDROM drives. Please "
"insert the Red Hat CD and press \"OK\" to retry."
@@ -2525,67 +2934,98 @@ msgstr ""
"Nie mogê znale¼æ CDROMu z Red Hatem w ¿adnym napêdzie CDROM. Proszê w³o¿yæ "
"CD z Red Hatem i nacisn±æ \"OK\" ¿eby ponowic próbê."
-#: ../loader/loader.c:915
+#: ../loader/loader.c:925
+#, fuzzy
+msgid "Networking Device"
+msgstr "Urz±dzenie sieciowe"
+
+#: ../loader/loader.c:926
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You have multiple network devices on this system. Which would you like to "
+"install through?"
+msgstr "Jaki rodzaj systemu chcesz zainstalowaæ?"
+
+#: ../loader/loader.c:1008
msgid "That directory does not seem to contain a Red Hat installation tree."
msgstr "Ten katalog nie zawiera drzewa instalacyjnego Red Hat."
-#: ../loader/loader.c:920
+#: ../loader/loader.c:1013
msgid "I could not mount that directory from the server"
msgstr "Nie mogê zamontowaæ tego katalogu z serwera"
-#: ../loader/loader.c:1007
+#: ../loader/loader.c:1054 ../loader/loader.c:1063
msgid "FTP"
msgstr "FTP"
-#: ../loader/loader.c:1008
-msgid "Unable to retrieve the second stage ramdisk"
+#: ../loader/loader.c:1054 ../loader/loader.c:1063
+msgid "HTTP"
+msgstr ""
+
+#: ../loader/loader.c:1055
+#, fuzzy
+msgid "Unable to retrieve the first install image"
+msgstr "Niemo¿liwe za³adowanie ramdysku second stage"
+
+#: ../loader/loader.c:1064
+#, fuzzy
+msgid "Unable to retrieve the second install image"
msgstr "Niemo¿liwe za³adowanie ramdysku second stage"
-#: ../loader/loader.c:1155
+#: ../loader/loader.c:1305
msgid "Rescue Method"
msgstr "Metoda ratunkowa"
-#: ../loader/loader.c:1156
+#: ../loader/loader.c:1306
msgid "Installation Method"
msgstr "Metoda instalacji"
-#: ../loader/loader.c:1158
+#: ../loader/loader.c:1308
msgid "What type of media contains the rescue image?"
msgstr "Jakiego rodzaju no¶nik zawiera dyskietke ratunkow±?"
-#: ../loader/loader.c:1160
+#: ../loader/loader.c:1310
msgid "What type of media contains the packages to be installed?"
msgstr "Jaki rodzaj no¶nika zawiera pakiety do instalacji?"
-#: ../loader/loader.c:1696
+#: ../loader/loader.c:1920
msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy."
msgstr "Nie mogê znale¼æ ks.cfg na dyskietce startowej."
-#: ../loader/loader.c:1742
+#: ../loader/loader.c:1966
#, c-format
msgid "Failed to read directory %s: %s"
msgstr "Nie mo¿na przeczytaæ katalogu %s: %s"
-#: ../loader/loader.c:1805
+#: ../loader/loader.c:2028
+#, fuzzy
+msgid "Updates Disk"
+msgstr "Aktualizacja"
+
+#: ../loader/loader.c:2029
msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue."
msgstr "W³ó¿ dyskietkê aktualizuj±c± i naci¶nij \"OK\" ¿eby kontynuowaæ."
+#: ../loader/loader.c:2037
+msgid "Failed to mount floppy disk."
+msgstr "Nie uda³o siê zamontowaæ dyskietki."
+
#. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run
#. from /dev/fd0. We could (and probably should) get smarter about
#. this at some point.
-#: ../loader/loader.c:1818
+#: ../loader/loader.c:2042
msgid "Updates"
msgstr "Aktualizacja"
-#: ../loader/loader.c:1818
+#: ../loader/loader.c:2042
msgid "Reading anaconda updates..."
msgstr "Wczytywanie aktualizacji anacondy..."
-#: ../loader/loader.c:1972
+#: ../loader/loader.c:2211
msgid "PC Card"
msgstr "PC Card"
-#: ../loader/loader.c:1972
+#: ../loader/loader.c:2211
msgid "Initializing PC Card Devices..."
msgstr "Inicjalizacja urz±dzeñ PC Card..."
@@ -2593,7 +3033,7 @@ msgstr "Inicjalizacja urz±dzeñ PC Card..."
msgid "NFS server name:"
msgstr "Nazwa serwera NFS:"
-#: ../loader/net.c:150 ../loader/urls.c:182
+#: ../loader/net.c:150 ../loader/urls.c:185
msgid "Red Hat directory:"
msgstr "Katalog Red Hat:"
@@ -2615,7 +3055,34 @@ msgstr ""
" o katalog w którym znajduje siê\n"
" Red Hat Linux dla twojej architektury"
-#: ../loader/net.c:228
+#: ../loader/net.c:237
+#, fuzzy
+msgid "Nameserver IP"
+msgstr "Serwer nazw"
+
+#: ../loader/net.c:241 ../loader/net.c:719
+msgid "Nameserver"
+msgstr "Serwer nazw"
+
+#: ../loader/net.c:242
+msgid ""
+"Your dynamic IP request returned IP configuration information, but it did "
+"not include a DNS nameserver. If you know what your nameserver is, please "
+"enter it now. If you don't have this information, you can leave this field "
+"blank and the install will continue."
+msgstr ""
+
+#: ../loader/net.c:252
+#, fuzzy
+msgid "Invalid IP Information"
+msgstr "B³êdna informacja"
+
+#: ../loader/net.c:253
+#, fuzzy
+msgid "You entered an invalid IP address."
+msgstr "Musisz wprowadziæ poprawny IP adres i maskê."
+
+#: ../loader/net.c:276
msgid ""
"Please enter the IP configuration for this machine. Each item should be "
"entered as an IP address in dotted-decimal notation (for example, 1.2.3.4)."
@@ -2623,107 +3090,103 @@ msgstr ""
"Podaj konfiguracjê IP dla tej maszyny. Ka¿dy element powinien byæ "
"wprowadzony jako IP adres w notacji liczbowej (np. 1.2.3.4)."
-#: ../loader/net.c:270
+#: ../loader/net.c:318
msgid "Use dynamic IP configuration (BOOTP/DHCP)"
msgstr "U¿cie dynamicznej konfiguracji IP (BOOTP/DHCP)"
-#: ../loader/net.c:298
+#: ../loader/net.c:346
msgid "Configure TCP/IP"
msgstr "Konfiguracja TCP/IP"
-#: ../loader/net.c:329
+#: ../loader/net.c:377
msgid "Missing Information"
msgstr "Brakuj±ca informacja"
-#: ../loader/net.c:330
+#: ../loader/net.c:378
msgid "You must enter both a valid IP address and a netmask."
msgstr "Musisz wprowadziæ poprawny IP adres i maskê."
-#: ../loader/net.c:338 ../loader/net.c:574
+#: ../loader/net.c:386 ../loader/net.c:653
msgid "Dynamic IP"
msgstr "Dynamiczny IP"
-#: ../loader/net.c:339 ../loader/net.c:575
+#: ../loader/net.c:387 ../loader/net.c:654
msgid "Sending request for IP information..."
msgstr "Wysy³anie ¿±dania informacji o IP..."
-#: ../loader/net.c:460
+#: ../loader/net.c:526
msgid "Determining host name and domain..."
msgstr "Ustalenie nazwy hosta i domeny..."
-#: ../loader/net.c:560 ../loader/net.c:591
+#: ../loader/net.c:637 ../loader/net.c:670
msgid "kickstart"
msgstr "kickstart"
-#: ../loader/net.c:561
+#: ../loader/net.c:638
#, c-format
msgid "bad argument to kickstart network command %s: %s"
msgstr "b³êdny argument w komendzie network kickstart %s: %s"
-#: ../loader/net.c:592
+#: ../loader/net.c:671
#, c-format
msgid "Bad bootproto %s specified in network command"
msgstr "B³êdny protokó³ %s w komendzie sieciowej"
-#: ../loader/net.c:628
+#: ../loader/net.c:713
msgid "Boot protocol to use"
msgstr "Protokó³ bootowania"
-#: ../loader/net.c:630
+#: ../loader/net.c:715
msgid "Network gateway"
msgstr "Router"
-#: ../loader/net.c:632
+#: ../loader/net.c:717
msgid "IP address"
msgstr "Adres IP:"
-#: ../loader/net.c:634
-msgid "Nameserver"
-msgstr "Serwer nazw"
-
-#: ../loader/net.c:641
+#: ../loader/net.c:726
msgid "Domain name"
msgstr "Nazwa domeny"
-#: ../loader/net.c:644
+#: ../loader/net.c:729
msgid "Network device"
msgstr "Urz±dzenie sieciowe"
-#: ../loader/net.c:716
+#: ../loader/net.c:801
msgid ""
" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next "
"screen"
msgstr ""
" <Tab>/<Alt-Tab> nastêpny element | <Space> wybór | <F12> nastêpny ekran "
-#: ../loader/net.c:717
+#: ../loader/net.c:802
#, c-format
msgid "netconfig %s (C) 1999 Red Hat, Inc."
msgstr "netconfig %s (C) 1999 Red Hat, Inc."
-#: ../loader/net.c:719
+#: ../loader/net.c:804
msgid "Network configuration"
msgstr "Konfiguracja sieci"
-#: ../loader/net.c:720
+#: ../loader/net.c:805
msgid "Would you like to set up networking?"
msgstr "Chcesz skonfigurowaæ sieæ?"
-#: ../loader/urls.c:71
+#: ../loader/urls.c:73
#, c-format
msgid "Failed to log into %s: %s"
msgstr "Nie uda³o siê zalogowaæ do %s: %s"
-#: ../loader/urls.c:80 ../loader/urls.c:87
+#: ../loader/urls.c:82 ../loader/urls.c:89
#, c-format
msgid "Failed to retrieve %s: %s"
msgstr "Nie mogê za³adowaæ %s: %s"
-#: ../loader/urls.c:92
+#: ../loader/urls.c:94
msgid "Retrieving"
msgstr "£adowanie"
-#: ../loader/urls.c:151
+#: ../loader/urls.c:154
msgid ""
"Please enter the following information:\n"
"\n"
@@ -2737,7 +3200,7 @@ msgstr ""
" o katalog zawieraj±cy\n"
" Red Hat Linux dla twojej architektury\n"
-#: ../loader/urls.c:160
+#: ../loader/urls.c:163
msgid ""
"Please enter the following information:\n"
"\n"
@@ -2751,48 +3214,48 @@ msgstr ""
" o katalog zawieraj±cy\n"
" Red Hat Linux dla twojej architektury\n"
-#: ../loader/urls.c:178
+#: ../loader/urls.c:181
msgid "FTP site name:"
msgstr "Nazwa serwera FTP:"
-#: ../loader/urls.c:179
+#: ../loader/urls.c:182
msgid "Web site name:"
msgstr "Nazwa serwera WWW:"
-#: ../loader/urls.c:198
+#: ../loader/urls.c:200
msgid "Use non-anonymous ftp or a proxy server"
msgstr "U¿ycie nieanonimowego ftp lub serwera proxy"
-#: ../loader/urls.c:202
+#: ../loader/urls.c:205
msgid "Use proxy server"
msgstr "Wybierz serwer proxy"
-#: ../loader/urls.c:213
+#: ../loader/urls.c:217
msgid "FTP Setup"
msgstr "Ustawienia FTP"
-#: ../loader/urls.c:214
+#: ../loader/urls.c:218
msgid "HTTP Setup"
msgstr "Ustawienia HTTP"
-#: ../loader/urls.c:224
+#: ../loader/urls.c:228
msgid "You must enter a server name."
msgstr "Musisz podaæ nazwê serwera."
-#: ../loader/urls.c:229
+#: ../loader/urls.c:233
msgid "You must enter a directory."
msgstr "Musisz podaæ katalog."
-#: ../loader/urls.c:234
+#: ../loader/urls.c:238
msgid "Unknown Host"
msgstr "Nieznany host"
-#: ../loader/urls.c:235
+#: ../loader/urls.c:239
#, c-format
msgid "%s is not a valid hostname."
msgstr "%s nie jest prawid³ow± nazw± hosta."
-#: ../loader/urls.c:307
+#: ../loader/urls.c:310
msgid ""
"If you are using non anonymous ftp, enter the account name and password you "
"wish to use below. If you are using an FTP proxy enter the name of the FTP "
@@ -2801,32 +3264,192 @@ msgstr ""
"Je¿eli u¿ywasz nieanonimowego ftp, wprowad¼ nazwê u¿ytkownika oraz has³o. "
"Je¿eli serwera proxy, wprowad¼ jego nazwê."
-#: ../loader/urls.c:313
+#: ../loader/urls.c:316
msgid ""
"If you are using a HTTP proxy server enter the name of the HTTP proxy server "
"to use."
msgstr "Jêzeli u¿ywasz proxy HTTP, podaj jego nazwê."
-#: ../loader/urls.c:334
+#: ../loader/urls.c:337
msgid "Account name:"
msgstr "Nazwa konta:"
-#: ../loader/urls.c:342
+#: ../loader/urls.c:346
msgid "FTP Proxy:"
msgstr "Proxy FTP:"
-#: ../loader/urls.c:343
+#: ../loader/urls.c:347
msgid "HTTP Proxy:"
msgstr "Proxy HTTP:"
-#: ../loader/urls.c:347
+#: ../loader/urls.c:351
msgid "FTP Proxy Port:"
msgstr "Port proxy FTP:"
-#: ../loader/urls.c:348
+#: ../loader/urls.c:352
msgid "HTTP Proxy Port:"
msgstr "Port proxy HTTP:"
#: ../loader/windows.c:46
msgid "Loading SCSI driver"
msgstr "£adowanie sterownika SCSI"
+
+#: ../installclasses/custom.py:7
+#, fuzzy
+msgid "Custom System"
+msgstr "Instalacja pakietów wybranych przez u¿ytkownika"
+
+#: ../installclasses/server.py:34
+msgid ""
+"You are about to erase ALL DATA on your hard drive to make room for your "
+"Linux installation."
+msgstr ""
+"Za chwilê zostan± zniszczone WSZYSTKIE DANE na twoim twardym dysku ¿eby "
+"zrobiæ miejsce na instalacje Linuxa."
+
+#: ../installclasses/workstation.py:31
+msgid ""
+"You are about to erase any preexisting Linux installations on your system."
+msgstr "Zmierzasz do skasowania jakichkolwiek istniej±cych instalacji Linuxa."
+
+# ../comps/comps-master:3
+msgid "Base"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:150
+msgid "Printer Support"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "X Window System"
+msgstr "Sprawdzenie systemu"
+
+# ../comps/comps-master:259
+msgid "GNOME"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:315
+msgid "KDE"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:332
+msgid "Mail/WWW/News Tools"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:360
+msgid "DOS/Windows Connectivity"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:371
+msgid "Graphics Manipulation"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:389
+msgid "Games"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:417
+msgid "Multimedia Support"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Networked Workstation"
+msgstr "Konfiguracja sieci"
+
+#, fuzzy
+msgid "Dialup Workstation"
+msgstr "Stacja robocza KDE"
+
+#, fuzzy
+msgid "News Server"
+msgstr "Serwer nazw"
+
+#, fuzzy
+msgid "NFS Server"
+msgstr "Serwer NIS:"
+
+# ../comps/comps-master:517
+msgid "SMB (Samba) Server"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:524
+msgid "IPX/Netware(tm) Connectivity"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:531
+msgid "Anonymous FTP Server"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Web Server"
+msgstr "Serwer"
+
+#, fuzzy
+msgid "DNS Name Server"
+msgstr "Serwer nazw"
+
+# ../comps/comps-master:557
+msgid "Postgres (SQL) Server"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Network Management Workstation"
+msgstr "Konfiguracja sieci"
+
+# ../comps/comps-master:574
+msgid "Authoring/Publishing"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:597
+msgid "Emacs"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:610
+msgid "Development"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Kernel Development"
+msgstr "Parametry j±dra"
+
+# ../comps/comps-master:722
+msgid "Clustering"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:738
+msgid "Utilities"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Install GNOME Workstation"
+#~ msgstr "Instalacja stacji roboczej z GNOME"
+
+#~ msgid "Install KDE Workstation"
+#~ msgstr "Instalacja stascji roboczej z KDE"
+
+#~ msgid "Install Server System"
+#~ msgstr "Instalacja serwera"
+
+#~ msgid "GNOME Workstation"
+#~ msgstr "Stacja robocza GNOME"
+
+#~ msgid "Custom"
+#~ msgstr "Wybór pakietów przez u¿utkownika"
+
+#~ msgid "Use fdisk"
+#~ msgstr "U¿ycie fdisku"
+
+#~ msgid "Remove data"
+#~ msgstr "Skasowanie danych"
+
+#~ msgid "Grow to fill disk?"
+#~ msgstr "Mo¿e rosn±æ do wype³nienia dysku?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You have made this raid device mount as a booting partition. Please make "
+#~ "sure all the component partitions are bootable."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ustawi³e¶ to urz±dzenie RAID jako bootowalne. Upewij siê, ¿e wszystkie "
+#~ "partycje sk³adowe s± bootowalne."
+
+#~ msgid "Which driver should I try?"
+#~ msgstr "Który sterownik powinienem wypróbowaæ?"
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index a497e7396..4c77a61db 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Installer 6.2\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-03-01 17:24-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-06-01 11:33-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2000-03-01 17:24-0500\n"
"Last-Translator: Arnaldo Carvalho de Melo <acme@conectiva.com.br>\n"
"Language-Team: Portugese Brasil <LL@li.org>\n"
@@ -13,307 +13,340 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../fstab.py:233 ../fstab.py:396
+#: ../fstab.py:332 ../fstab.py:544 ../fstab.py:568
#, fuzzy
msgid "Formatting"
msgstr "Formatando"
-#: ../fstab.py:234
+#: ../fstab.py:333
#, fuzzy, c-format
msgid "Formatting swap space on /dev/%s..."
msgstr "Formatando swap no dispositivo %s..."
-#: ../fstab.py:244 ../fstab.py:328 ../fstab.py:462
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1541 ../loader/devices.c:184
-#: ../loader/devices.c:189 ../loader/lang.c:89 ../loader/loader.c:475
-#: ../loader/loader.c:485 ../loader/loader.c:705 ../loader/loader.c:757
-#: ../loader/loader.c:914 ../loader/loader.c:919 ../loader/loader.c:1695
-#: ../loader/loader.c:1741 ../loader/loader.c:1812 ../loader/urls.c:70
-#: ../loader/urls.c:79 ../loader/urls.c:86 ../loader/urls.c:223
-#: ../loader/urls.c:228 ../text.py:286 ../text.py:770 ../todo.py:343
-#: ../todo.py:662 ../todo.py:693 ../todo.py:748
+#: ../fstab.py:343 ../fstab.py:428 ../fstab.py:622 ../image.py:66
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1634 ../loader/devices.c:217
+#: ../loader/devices.c:222 ../loader/devices.c:379 ../loader/devices.c:416
+#: ../loader/devices.c:436 ../loader/lang.c:90 ../loader/loader.c:495
+#: ../loader/loader.c:505 ../loader/loader.c:741 ../loader/loader.c:838
+#: ../loader/loader.c:1007 ../loader/loader.c:1012 ../loader/loader.c:1919
+#: ../loader/loader.c:1965 ../loader/loader.c:2036 ../loader/urls.c:72
+#: ../loader/urls.c:81 ../loader/urls.c:88 ../loader/urls.c:227
+#: ../loader/urls.c:232 ../text.py:317 ../textw/bootdisk_text.py:65
+#: ../todo.py:349 ../todo.py:683 ../todo.py:711 ../todo.py:776
msgid "Error"
msgstr "Erro"
-#: ../fstab.py:244
+#: ../fstab.py:343
#, fuzzy
msgid "Error creating swap on device "
msgstr "Formatando swap no dispositivo %s..."
-#: ../fstab.py:329
+#: ../fstab.py:429
#, fuzzy, c-format
msgid "Error unmounting %s: %s"
msgstr "Erro na abertura: arquivo kickstart %s: %s"
-#: ../fstab.py:351 ../todo.py:426
+#: ../fstab.py:475 ../todo.py:417
msgid "Creating"
msgstr ""
-#: ../fstab.py:351
+#: ../fstab.py:475
#, fuzzy
msgid "Creating RAID devices..."
msgstr "Criando disco de inicialização..."
-#: ../fstab.py:397
+#: ../fstab.py:545 ../fstab.py:569
#, fuzzy, c-format
msgid "Formatting %s filesystem..."
msgstr "Criando sistema de arquivos ext2 em /dev/%s..."
-#: ../fstab.py:419
+#: ../fstab.py:557
msgid "Loopback"
msgstr ""
-#: ../fstab.py:420
+#: ../fstab.py:558
#, c-format
msgid "Creating loopback filesystem on device /dev/%s..."
msgstr ""
-#: ../fstab.py:463
+#: ../fstab.py:623
#, fuzzy, c-format
msgid "Error mounting %s: %s"
msgstr "Erro na abertura: arquivo kickstart %s: %s"
-#: ../gui.py:269 ../gui.py:520
+#: ../gui.py:152
+msgid ""
+"An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please "
+"copy the full text of this exception and file a bug report at "
+"http://bugzilla.redhat.com/bugzilla"
+msgstr ""
+
+#: ../gui.py:344 ../gui.py:597
msgid "Next"
msgstr ""
-#: ../gui.py:270 ../gui.py:519 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:68
-#: ../loader/devices.c:172 ../loader/devices.c:251 ../loader/lang.c:548
-#: ../loader/loader.c:259 ../loader/loader.c:612 ../loader/loader.c:648
-#: ../loader/loader.c:757 ../loader/loader.c:1163 ../loader/net.c:162
-#: ../loader/net.c:284 ../loader/urls.c:146 ../loader/urls.c:361 ../text.py:49
-#: ../text.py:60 ../text.py:100 ../text.py:101 ../text.py:120 ../text.py:143
-#: ../text.py:173 ../text.py:176 ../text.py:235 ../text.py:289 ../text.py:303
-#: ../text.py:305 ../text.py:324 ../text.py:326 ../text.py:348 ../text.py:350
-#: ../text.py:457 ../text.py:507 ../text.py:509 ../text.py:522 ../text.py:540
-#: ../text.py:553 ../text.py:590 ../text.py:592 ../text.py:618 ../text.py:621
-#: ../text.py:630 ../text.py:690 ../text.py:691 ../textw/constants.py:10
-#: ../textw/lilo.py:31 ../textw/lilo.py:87 ../textw/lilo.py:94
-#: ../textw/lilo.py:178 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85
-#: ../textw/packages.py:144 ../textw/packages.py:153
-#: ../textw/partitioning.py:23 ../textw/partitioning.py:64
-#: ../textw/partitioning.py:233 ../textw/partitioning.py:282
-#: ../textw/silo.py:26 ../textw/silo.py:98 ../textw/silo.py:205
-#: ../textw/timezone.py:66 ../textw/userauth.py:30 ../textw/userauth.py:154
-#: ../textw/userauth.py:185 ../textw/userauth.py:257
+#: ../gui.py:345 ../gui.py:596 ../libfdisk/newtfsedit.c:1389
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1397 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:85
+#: ../loader/devices.c:205 ../loader/devices.c:282 ../loader/lang.c:569
+#: ../loader/loader.c:268 ../loader/loader.c:647 ../loader/loader.c:683
+#: ../loader/loader.c:838 ../loader/loader.c:929 ../loader/loader.c:1313
+#: ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:247 ../loader/net.c:332
+#: ../loader/urls.c:149 ../loader/urls.c:370 ../text.py:56 ../text.py:67
+#: ../text.py:119 ../text.py:120 ../text.py:139 ../text.py:162 ../text.py:192
+#: ../text.py:195 ../text.py:265 ../text.py:320 ../text.py:338 ../text.py:341
+#: ../text.py:360 ../text.py:363 ../text.py:385 ../text.py:388 ../text.py:445
+#: ../text.py:447 ../text.py:473 ../text.py:477 ../text.py:486 ../text.py:547
+#: ../text.py:549 ../text.py:559 ../text.py:561 ../textw/bootdisk_text.py:30
+#: ../textw/constants_text.py:10 ../textw/lilo_text.py:31
+#: ../textw/lilo_text.py:87 ../textw/lilo_text.py:95 ../textw/lilo_text.py:194
+#: ../textw/network_text.py:92 ../textw/network_text.py:141
+#: ../textw/network_text.py:144 ../textw/packages_text.py:54
+#: ../textw/packages_text.py:236 ../textw/packages_text.py:301
+#: ../textw/packages_text.py:310 ../textw/partitioning_text.py:24
+#: ../textw/partitioning_text.py:65 ../textw/partitioning_text.py:256
+#: ../textw/partitioning_text.py:306 ../textw/silo_text.py:26
+#: ../textw/silo_text.py:99 ../textw/silo_text.py:206
+#: ../textw/timezone_text.py:66 ../textw/userauth_text.py:30
+#: ../textw/userauth_text.py:165 ../textw/userauth_text.py:196
+#: ../textw/userauth_text.py:268
msgid "Back"
msgstr "Anterior"
-#: ../gui.py:271 ../gui.py:524
+#: ../gui.py:346 ../gui.py:601
msgid "Show Help"
msgstr ""
-#: ../gui.py:272 ../gui.py:523
+#: ../gui.py:347 ../gui.py:600
msgid "Hide Help"
msgstr ""
-#: ../gui.py:273 ../gui.py:522
+#: ../gui.py:348 ../gui.py:599
msgid "Finish"
msgstr ""
-#: ../gui.py:276 ../gui.py:550
+#: ../gui.py:351 ../gui.py:627
msgid "Online Help"
msgstr ""
-#: ../gui.py:277 ../iw/language.py:10 ../text.py:54 ../text.py:1012
-#: ../text.py:1041
+#: ../gui.py:352 ../iw/language_gui.py:10 ../text.py:61 ../text.py:913
+#: ../text.py:942
msgid "Language Selection"
msgstr ""
-#: ../gui.py:486
+#: ../gui.py:563
msgid "Red Hat Linux Installer"
msgstr ""
-#: ../gui.py:490
+#: ../gui.py:567
#, fuzzy
msgid "Red Hat Linux Install Shell"
msgstr "Bem-vindo ao Red Hat Linux"
-#: ../gui.py:501
+#: ../gui.py:578
#, fuzzy, c-format
msgid "Red Hat Linux Installer on %s"
msgstr "Bem-vindo ao Red Hat Linux"
-#: ../gui.py:502
+#: ../gui.py:579
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s"
msgstr ""
-#: ../installclass.py:250
-msgid ""
-"You are about to erase any preexisting Linux installations on your system."
+#: ../gui.py:685
+#, fuzzy
+msgid "Install Window"
+msgstr "Log de Instalação"
+
+#: ../image.py:33
+msgid "Copying File"
msgstr ""
-#: ../installclass.py:287
+#: ../image.py:34
#, fuzzy
-msgid ""
-"You are about to erase ALL DATA on your hard drive to make room for your "
-"Linux installation."
+msgid "Transferring install image to hard drive..."
+msgstr "Procurando discos rígidos..."
+
+#: ../image.py:51
+#, fuzzy
+msgid "Change CDROM"
+msgstr "Outro CDROM"
+
+#: ../image.py:52
+#, c-format
+msgid "Please insert disc %d to continue."
msgstr ""
-"Você não selecionou um mount point para esta partição. Tem certeza que quer "
-"fazer isso?"
+
+#: ../image.py:61
+#, fuzzy
+msgid "Wrong CDROM"
+msgstr "Outro CDROM"
+
+#: ../image.py:62
+#, fuzzy
+msgid "That's not the correct Red Hat CDROM."
+msgstr "Este dispositivo CD não parece conter um CD Red Hat Linux"
+
+#: ../image.py:67
+#, fuzzy
+msgid "The CDROM could not be mounted."
+msgstr "A partição %s não pode ser alocada."
#. code to create dialog in gtk+
-#: ../libfdisk/fsedit.c:739 ../libfdisk/fsedit.c:746 ../libfdisk/fsedit.c:753
-#: ../libfdisk/fsedit.c:762 ../libfdisk/fsedit.c:789 ../libfdisk/fsedit.c:799
-#: ../libfdisk/fsedit.c:828 ../libfdisk/fsedit.c:845 ../libfdisk/fsedit.c:1238
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:788 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1158
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1184 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1202
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1414 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1514
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1532 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1770
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2005 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2013
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2027 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2038
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2045 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2060
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2069 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2078
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2117 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:113 ../libfdisk/newtfsedit.c:462
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:540 ../libfdisk/newtfsedit.c:558
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:576 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../libfdisk/newtfsedit.c:1426
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1447 ../libfdisk/newtfsedit.c:1541
-#: ../loader/urls.c:70 ../loader/urls.c:79 ../loader/urls.c:86
-#: ../loader/urls.c:234 ../text.py:49 ../text.py:51 ../text.py:100
-#: ../text.py:630 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:105
-#: ../textw/lilo.py:177 ../textw/silo.py:135 ../textw/silo.py:148
-#: ../textw/silo.py:204
+#: ../libfdisk/fsedit.c:817 ../libfdisk/fsedit.c:824 ../libfdisk/fsedit.c:831
+#: ../libfdisk/fsedit.c:840 ../libfdisk/fsedit.c:867 ../libfdisk/fsedit.c:880
+#: ../libfdisk/fsedit.c:890 ../libfdisk/fsedit.c:919 ../libfdisk/fsedit.c:929
+#: ../libfdisk/fsedit.c:946 ../libfdisk/fsedit.c:1355
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:793 ../libfdisk/gnomefsedit.c:828
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1179 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1216
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1250 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1269
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1415 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1490
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1590 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1608
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1888 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1897
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2135 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2143
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2187 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2197
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2204 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2219
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2228 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2237
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2276 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2405
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2446 ../libfdisk/newtfsedit.c:137
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:295 ../libfdisk/newtfsedit.c:522
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:583 ../libfdisk/newtfsedit.c:616
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:642 ../libfdisk/newtfsedit.c:661
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:759 ../libfdisk/newtfsedit.c:1389
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1397 ../libfdisk/newtfsedit.c:1522
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1541 ../libfdisk/newtfsedit.c:1634
+#: ../loader/urls.c:72 ../loader/urls.c:81 ../loader/urls.c:88
+#: ../loader/urls.c:238 ../text.py:56 ../text.py:58 ../text.py:119
+#: ../text.py:486 ../textw/constants_text.py:10 ../textw/lilo_text.py:106
+#: ../textw/lilo_text.py:193 ../textw/silo_text.py:136
+#: ../textw/silo_text.py:149 ../textw/silo_text.py:205
msgid "Ok"
msgstr ""
-#: ../text.py:55
+#: ../text.py:62
#, fuzzy
msgid "What language would you like to use during the installation process?"
msgstr "Que pacotes devem ser instalados?"
-#: ../text.py:80
+#: ../text.py:99
msgid "/dev/ttyS0 (COM1 under DOS)"
msgstr ""
-#: ../text.py:81
+#: ../text.py:100
msgid "/dev/ttyS1 (COM2 under DOS)"
msgstr ""
-#: ../text.py:82
+#: ../text.py:101
msgid "/dev/ttyS2 (COM3 under DOS)"
msgstr ""
-#: ../text.py:83
+#: ../text.py:102
msgid "/dev/ttyS3 (COM4 under DOS)"
msgstr ""
-#: ../iw/lilo.py:221 ../iw/silo.py:254 ../text.py:98 ../textw/lilo.py:100
-#: ../textw/lilo.py:168 ../textw/silo.py:130 ../textw/silo.py:195
+#: ../iw/lilo_gui.py:231 ../iw/silo_gui.py:256 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2984
+#: ../text.py:117 ../textw/lilo_text.py:101 ../textw/lilo_text.py:184
+#: ../textw/silo_text.py:131 ../textw/silo_text.py:196
msgid "Device"
msgstr "Dispositivo"
-#: ../text.py:99
+#: ../text.py:118
#, c-format
msgid "What device is your mouse located on? %s %i"
msgstr ""
-#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:67 ../loader/devices.c:171
-#: ../loader/devices.c:184 ../loader/devices.c:189 ../loader/devices.c:251
-#: ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107
-#: ../loader/lang.c:89 ../loader/lang.c:277 ../loader/lang.c:548
-#: ../loader/loader.c:259 ../loader/loader.c:475 ../loader/loader.c:485
-#: ../loader/loader.c:648 ../loader/loader.c:705 ../loader/loader.c:757
-#: ../loader/loader.c:914 ../loader/loader.c:919 ../loader/loader.c:1007
-#: ../loader/loader.c:1163 ../loader/loader.c:1695 ../loader/loader.c:1741
-#: ../loader/loader.c:1804 ../loader/loader.c:1812 ../loader/net.c:162
-#: ../loader/net.c:284 ../loader/net.c:560 ../loader/net.c:591
-#: ../loader/urls.c:146 ../loader/urls.c:223 ../loader/urls.c:228
-#: ../loader/urls.c:361 ../text.py:120 ../text.py:173 ../text.py:235
-#: ../text.py:303 ../text.py:348 ../text.py:365 ../text.py:457 ../text.py:477
-#: ../text.py:507 ../text.py:590 ../text.py:618 ../text.py:690 ../text.py:715
-#: ../text.py:729 ../text.py:749 ../text.py:762 ../text.py:774 ../text.py:969
-#: ../text.py:973 ../text.py:1172 ../textw/lilo.py:30 ../textw/lilo.py:87
-#: ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:144
-#: ../textw/partitioning.py:233 ../textw/partitioning.py:282
-#: ../textw/partitioning.py:292 ../textw/partitioning.py:300
-#: ../textw/silo.py:25 ../textw/silo.py:98 ../textw/timezone.py:66
-#: ../textw/userauth.py:30 ../textw/userauth.py:44 ../textw/userauth.py:49
-#: ../textw/userauth.py:82 ../textw/userauth.py:95 ../textw/userauth.py:101
-#: ../textw/userauth.py:107 ../textw/userauth.py:115 ../textw/userauth.py:124
-#: ../textw/userauth.py:185 ../textw/userauth.py:257
+#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:84 ../loader/devices.c:204
+#: ../loader/devices.c:217 ../loader/devices.c:222 ../loader/devices.c:282
+#: ../loader/devices.c:379 ../loader/devices.c:416 ../loader/devices.c:436
+#: ../loader/devices.c:462 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68
+#: ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:90 ../loader/lang.c:282
+#: ../loader/lang.c:569 ../loader/loader.c:268 ../loader/loader.c:495
+#: ../loader/loader.c:505 ../loader/loader.c:683 ../loader/loader.c:741
+#: ../loader/loader.c:838 ../loader/loader.c:929 ../loader/loader.c:1007
+#: ../loader/loader.c:1012 ../loader/loader.c:1054 ../loader/loader.c:1063
+#: ../loader/loader.c:1313 ../loader/loader.c:1919 ../loader/loader.c:1965
+#: ../loader/loader.c:2028 ../loader/loader.c:2036 ../loader/net.c:162
+#: ../loader/net.c:247 ../loader/net.c:332 ../loader/net.c:637
+#: ../loader/net.c:670 ../loader/urls.c:149 ../loader/urls.c:227
+#: ../loader/urls.c:232 ../loader/urls.c:370 ../text.py:139 ../text.py:192
+#: ../text.py:265 ../text.py:338 ../text.py:385 ../text.py:403 ../text.py:445
+#: ../text.py:473 ../text.py:547 ../text.py:559 ../text.py:584 ../text.py:604
+#: ../text.py:808 ../text.py:834 ../text.py:859 ../text.py:863 ../text.py:1075
+#: ../textw/bootdisk_text.py:57 ../textw/bootdisk_text.py:69
+#: ../textw/lilo_text.py:30 ../textw/lilo_text.py:87 ../textw/lilo_text.py:137
+#: ../textw/lilo_text.py:143 ../textw/network_text.py:92
+#: ../textw/network_text.py:113 ../textw/network_text.py:141
+#: ../textw/packages_text.py:54 ../textw/packages_text.py:88
+#: ../textw/packages_text.py:236 ../textw/packages_text.py:301
+#: ../textw/partitioning_text.py:256 ../textw/partitioning_text.py:306
+#: ../textw/partitioning_text.py:317 ../textw/partitioning_text.py:325
+#: ../textw/partitioning_text.py:332 ../textw/silo_text.py:25
+#: ../textw/silo_text.py:99 ../textw/timezone_text.py:66
+#: ../textw/userauth_text.py:30 ../textw/userauth_text.py:44
+#: ../textw/userauth_text.py:49 ../textw/userauth_text.py:84
+#: ../textw/userauth_text.py:99 ../textw/userauth_text.py:105
+#: ../textw/userauth_text.py:111 ../textw/userauth_text.py:119
+#: ../textw/userauth_text.py:128 ../textw/userauth_text.py:135
+#: ../textw/userauth_text.py:196 ../textw/userauth_text.py:268
msgid "OK"
msgstr ""
-#: ../text.py:122
+#: ../text.py:141
msgid "Which model mouse is attached to this computer?"
msgstr ""
-#: ../text.py:131
+#: ../text.py:150
msgid "Emulate 3 Buttons?"
msgstr ""
-#: ../text.py:133
+#: ../text.py:152
#, fuzzy
msgid "Mouse Selection"
msgstr "Opções do Módulo"
-#: ../text.py:171 ../text.py:1014 ../text.py:1043
+#: ../text.py:190 ../text.py:915 ../text.py:944
#, fuzzy
msgid "Keyboard Selection"
msgstr "Tipo do Teclado"
-#: ../text.py:172
+#: ../text.py:191
msgid "Which model keyboard is attached to this computer?"
msgstr ""
-#: ../text.py:228
-msgid "Install GNOME Workstation"
-msgstr ""
-
-#: ../text.py:229
-#, fuzzy
-msgid "Install KDE Workstation"
-msgstr "Tipo de Instalação"
-
-#: ../text.py:230
-#, fuzzy
-msgid "Install Server System"
-msgstr "Instalar sistema"
-
-#: ../text.py:231
-#, fuzzy
-msgid "Install Custom System"
-msgstr "Instalar sistema"
-
-#: ../text.py:232
+#: ../text.py:243
#, fuzzy
msgid "Upgrade Existing Installation"
msgstr "Instalação do Lilo"
-#: ../text.py:233 ../text.py:1046
+#: ../text.py:263 ../text.py:947
#, fuzzy
msgid "Installation Type"
msgstr "Passos da Instalação"
-#: ../text.py:234
+#: ../text.py:264
#, fuzzy
msgid "What type of system would you like to install?"
msgstr "Que tipo de mídia contém os pacotes a serem instalados?"
-#: ../text.py:287
+#: ../text.py:318
msgid "You don't have any Linux partitions. You can't upgrade this system!"
msgstr ""
"Nenhuma partição Linux foi encontrada. Não é possível atualizar seu sistema!"
-#: ../text.py:300
+#: ../text.py:335
#, fuzzy
msgid "System to Upgrade"
msgstr "Erro de sistema %d"
-#: ../text.py:301
+#: ../text.py:336
msgid "What partition holds the root partition of your installation?"
msgstr "Em que partição está o diretório root de sua máquina?"
-#: ../text.py:316
+#: ../text.py:352
#, fuzzy
msgid "Customize Packages to Upgrade"
msgstr "Escolher pacotes para atualização"
-#: ../text.py:317
+#: ../text.py:353
msgid ""
"The packages you have installed, and any other packages which are needed to "
"satisfy their dependencies, have been selected for installation. Would you "
@@ -323,34 +356,38 @@ msgstr ""
"necessários para satisfazer suas dependências, foram selecionados para "
"instalação. Você quer escolher o conjunto de pacotes a ser atualizado?"
-#: ../iw/welcome.py:88 ../libfdisk/fsedit.c:772 ../libfdisk/gnomefsedit.c:713
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1114 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1220
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2170 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2440
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2493 ../libfdisk/newtfsedit.c:499
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1479
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../libfdisk/newtfsedit.c:1582
-#: ../loader/loader.c:612 ../loader/net.c:719 ../text.py:324 ../text.py:522
-#: ../text.py:540 ../text.py:547 ../textw/partitioning.py:194
+#: ../iw/welcome_gui.py:88 ../libfdisk/fsedit.c:848
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:743 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1154
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1287 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2329
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2608 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2661
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:559 ../libfdisk/newtfsedit.c:785
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1572 ../libfdisk/newtfsedit.c:1590
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1675 ../loader/devices.c:197
+#: ../loader/loader.c:647 ../loader/net.c:804 ../text.py:360
+#: ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30
+#: ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/partitioning_text.py:210
msgid "Yes"
msgstr "Sim"
-#: ../iw/welcome.py:91 ../libfdisk/fsedit.c:772 ../libfdisk/gnomefsedit.c:713
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1114 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1220
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2170 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2440
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2493 ../libfdisk/newtfsedit.c:499
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1479
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../libfdisk/newtfsedit.c:1582
-#: ../loader/net.c:719 ../text.py:324 ../text.py:329 ../text.py:522
-#: ../text.py:540 ../text.py:550 ../textw/partitioning.py:194
+#: ../iw/welcome_gui.py:91 ../libfdisk/fsedit.c:848
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:743 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1154
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1287 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2329
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2608 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2661
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:559 ../libfdisk/newtfsedit.c:785
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1572 ../libfdisk/newtfsedit.c:1590
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1675 ../loader/devices.c:198 ../loader/net.c:804
+#: ../text.py:360 ../text.py:366 ../textw/bootdisk_text.py:12
+#: ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:41
+#: ../textw/partitioning_text.py:210
msgid "No"
msgstr "Não"
-#: ../text.py:339 ../text.py:357
+#: ../text.py:376 ../text.py:395
#, fuzzy
msgid "Red Hat Linux"
msgstr "Bem-vindo ao Red Hat Linux"
-#: ../text.py:340
+#: ../text.py:377
#, fuzzy
msgid ""
"Welcome to Red Hat Linux!\n"
@@ -371,7 +408,7 @@ msgstr ""
"Se você comprou o Red Hat Linux, certifique-se de registrar sua compra "
"através de nosso web site, http://www.crhl.com.br."
-#: ../text.py:358
+#: ../text.py:396
msgid ""
"Welcome to the Red Hat Linux!\n"
"\n"
@@ -381,129 +418,50 @@ msgid ""
"To exit without changing your setup select the Cancel button below."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:788 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1770
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278 ../libfdisk/newtfsedit.c:463
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../loader/devices.c:172
-#: ../loader/loader.c:1804 ../text.py:365 ../text.py:367 ../textw/lilo.py:106
-#: ../textw/silo.py:135 ../textw/silo.py:153 ../textw/userauth.py:63
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:828 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1897
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2446 ../libfdisk/newtfsedit.c:523
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1590 ../loader/devices.c:205
+#: ../loader/devices.c:462 ../loader/loader.c:2028 ../text.py:403
+#: ../text.py:406 ../textw/lilo_text.py:107 ../textw/silo_text.py:136
+#: ../textw/silo_text.py:154 ../textw/userauth_text.py:63
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
-#: ../text.py:429
-msgid "Use bootp/dhcp"
-msgstr ""
-
-#: ../loader/net.c:234 ../text.py:434
-msgid "IP address:"
-msgstr "Endereço IP:"
-
-#: ../loader/net.c:237 ../text.py:435
-msgid "Netmask:"
-msgstr "Máscara:"
-
-#: ../loader/net.c:240 ../text.py:436
-msgid "Default gateway (IP):"
-msgstr "Roteador Default (IP):"
-
-#: ../loader/net.c:243 ../text.py:437
-msgid "Primary nameserver:"
-msgstr "Servidor DNS Primário:"
-
-#: ../iw/network.py:11 ../text.py:459
-msgid "Network Configuration"
-msgstr "Configuração da Rede"
-
-#: ../text.py:475
-#, fuzzy
-msgid "Invalid information"
-msgstr "Faltando Informação"
-
-#: ../text.py:476
-#, fuzzy
-msgid "You must enter valid IP information to continue"
-msgstr "Você deve informar endereço IP e máscara validos."
-
-#: ../text.py:503
-#, fuzzy
-msgid "Hostname Configuration"
-msgstr "Configuração SCSI"
-
-#: ../text.py:504
-msgid ""
-"The hostname is the name of your computer. If your computer is attached to "
-"a network, this may be assigned by your network administrator."
-msgstr ""
-
-#: ../iw/network.py:207 ../loader/net.c:459 ../loader/net.c:638 ../text.py:507
-msgid "Hostname"
-msgstr "Máquina"
-
-#: ../text.py:523
-#, fuzzy
-msgid ""
-"A custom boot disk provides a way of booting into your Linux system without "
-"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
-"install lilo on your system, another operating system removes lilo, or lilo "
-"doesn't work with your hardware configuration. A custom boot disk can also "
-"be used with the Red Hat rescue image, making it much easier to recover from "
-"severe system failures.\n"
-"\n"
-"Would you like to create a boot disk for your system?"
-msgstr ""
-"Um disquete de inicialização personalizado fornece uma maneira de "
-"inicializar seu sistema Linux sem depender do carregador de inicialização "
-"normal. Isto é útil se você não quer instalar o lilo em seu sistema, se "
-"outro sistema operacional remover o lilo ou se o lilo não funcionar em sua "
-"configuração de hardware. Um disquete de inicialização personalizado também "
-"poderá ser usado com o disquete de recuperação Red Hat, tornando muito mais "
-"fácil a recuperação de falhas severas no sistema.\n"
-
-#: ../text.py:542
-msgid ""
-"\n"
-"On SMCC made Ultra machines floppy booting probably does not work\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: ../text.py:545 ../text.py:758
-msgid "Bootdisk"
-msgstr "Disco de Inicialização"
-
-#: ../text.py:588
+#: ../text.py:443
#, fuzzy
msgid "X probe results"
msgstr "Deteção Automática"
-#: ../text.py:607 ../text.py:626
+#: ../text.py:462 ../text.py:482
msgid "Unlisted Card"
msgstr ""
-#: ../text.py:615
+#: ../text.py:470
#, fuzzy
msgid "Video Card Selection"
msgstr "Tipo do Teclado"
-#: ../text.py:616
+#: ../text.py:471
#, fuzzy
msgid "Which video card do you have?"
msgstr "Que tipo de teclado você tem?"
-#: ../text.py:628
+#: ../text.py:484
#, fuzzy
msgid "X Server Selection"
msgstr "Opções do Módulo"
-#: ../text.py:628
+#: ../text.py:484
#, fuzzy
msgid "Choose a server"
msgstr "Escolha um grupo para examinar:"
-#: ../text.py:686
+#: ../text.py:543
#, fuzzy
msgid "Installation to begin"
msgstr "Passos da Instalação"
-#: ../iw/confirm.py:33 ../text.py:687
+#: ../iw/confirm_gui.py:44 ../text.py:544
msgid ""
"A complete log of your installation will be in /tmp/install.log after "
"rebooting your system. You may want to keep this file for later reference."
@@ -512,11 +470,26 @@ msgstr ""
"reinicialização de seu sistema. Você pode desejar manter este arquivo para "
"referência futura."
-#: ../text.py:704 ../text.py:719 ../text.py:739
+#: ../text.py:555
+#, fuzzy
+msgid "Upgrade to begin"
+msgstr "Log de Atualização"
+
+#: ../iw/confirm_gui.py:40 ../text.py:556
+#, fuzzy
+msgid ""
+"A complete log of your upgrade will be in /tmp/upgrade.log after rebooting "
+"your system. You may want to keep this file for later reference."
+msgstr ""
+"Um log completo de sua instalação estará em /tmp/install.log após a "
+"reinicialização de seu sistema. Você pode desejar manter este arquivo para "
+"referência futura."
+
+#: ../text.py:573 ../text.py:594
msgid "Complete"
msgstr "Instalação Finalizada com Sucesso"
-#: ../iw/congrats.py:32 ../text.py:705
+#: ../iw/congrats_gui.py:33 ../text.py:574
#, fuzzy
msgid ""
"Congratulations, installation is complete.\n"
@@ -538,7 +511,7 @@ msgstr ""
"Informações sobre configuração de seu sistema estão disponíveis no capítulo "
"Depois da Instalação no Guia do Usuário do Red Hat Linux."
-#: ../text.py:720 ../text.py:740
+#: ../text.py:595
#, fuzzy
msgid ""
"Congratulations, configuration is complete.\n"
@@ -558,498 +531,567 @@ msgstr ""
"Informações sobre configuração de seu sistema estão disponíveis no capítulo "
"Depois da Instalação no Guia do Usuário do Red Hat Linux."
-#: ../iw/bootdisk.py:57 ../text.py:759
-msgid ""
-"Insert a blank floppy in the first floppy drive. All data on this disk will "
-"be erased during creation of the boot disk."
-msgstr ""
-
-#: ../text.py:762 ../text.py:763 ../text.py:774 ../text.py:775
-#: ../textw/lilo.py:30 ../textw/silo.py:25
-msgid "Skip"
-msgstr "Ignore"
-
-#: ../iw/bootdisk.py:61 ../text.py:771
-msgid ""
-"An error occured while making the boot disk. Please make sure that there is "
-"a formatted floppy in the first floppy drive."
-msgstr ""
-
-#: ../text.py:833
+#: ../text.py:658
#, fuzzy
msgid "Package Installation"
msgstr "Instalação do Lilo"
-#: ../text.py:835
+#: ../text.py:660
#, fuzzy
msgid "Name : "
msgstr "Nome da fila: "
-#: ../text.py:836
+#: ../text.py:661
#, fuzzy
msgid "Size : "
msgstr "Tamanho:"
-#: ../text.py:837
+#: ../text.py:662
msgid "Summary: "
msgstr ""
-#: ../text.py:863
+#: ../text.py:688
#, fuzzy
msgid " Packages"
msgstr "Pacote"
-#: ../text.py:864
+#: ../text.py:689
msgid " Bytes"
msgstr ""
-#: ../text.py:865
+#: ../text.py:690
msgid " Time"
msgstr ""
-#: ../text.py:867
+#: ../text.py:692
msgid "Total :"
msgstr ""
-#: ../text.py:874
+#: ../text.py:699
#, fuzzy
msgid "Completed: "
msgstr "Instalação Finalizada com Sucesso"
-#: ../text.py:884
+#: ../text.py:709
msgid "Remaining: "
msgstr ""
-#: ../text.py:973 ../text.py:974
+#: ../text.py:806
+#, fuzzy
+msgid "Help not available"
+msgstr "(nenhum disponível)"
+
+#: ../text.py:807
+msgid "No help is available for this install."
+msgstr ""
+
+#: ../text.py:848
+msgid "Exception Occurred"
+msgstr ""
+
+#: ../text.py:863 ../text.py:864
msgid "Debug"
msgstr ""
-#: ../text.py:986
+#: ../text.py:875
msgid "Red Hat Linux (C) 2000 Red Hat, Inc."
msgstr ""
-#: ../text.py:988
+#: ../text.py:878
+msgid ""
+" <F1> for help> | <Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next "
+"screen"
+msgstr ""
+
+#: ../text.py:880
msgid ""
" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next "
"screen"
msgstr ""
-#: ../iw/welcome.py:11 ../iw/welcome.py:38 ../text.py:1010 ../text.py:1045
+#: ../iw/welcome_gui.py:11 ../iw/welcome_gui.py:38 ../text.py:911
+#: ../text.py:946
msgid "Welcome"
msgstr ""
-#: ../text.py:1016 ../text.py:1084
+#: ../text.py:917 ../text.py:985
#, fuzzy
msgid "Hostname Setup"
msgstr "Resolução do Nome da Máquina"
-#: ../text.py:1018 ../text.py:1086
+#: ../text.py:919 ../text.py:987
#, fuzzy
msgid "Network Setup"
msgstr "Configuração NFS"
-#: ../text.py:1024 ../text.py:1092
+#: ../text.py:925 ../text.py:993
msgid "Time Zone Setup"
msgstr ""
-#: ../text.py:1026 ../text.py:1094 ../textw/userauth.py:9
+#: ../text.py:927 ../text.py:995 ../textw/userauth_text.py:9
msgid "Root Password"
msgstr "Senha do Root"
-#: ../text.py:1028 ../text.py:1096 ../textw/userauth.py:161
+#: ../text.py:929 ../text.py:997 ../textw/userauth_text.py:172
msgid "User Account Setup"
msgstr ""
-#: ../text.py:1030 ../text.py:1098
+#: ../text.py:931 ../text.py:999
#, fuzzy
msgid "Authentication"
msgstr "Configurar fuso horário"
-#: ../text.py:1036
+#: ../text.py:937
#, fuzzy
msgid "Configuration Complete"
msgstr "Configuração SCSI"
-#: ../text.py:1054 ../textw/silo.py:28 ../textw/silo.py:100
-#: ../textw/silo.py:212
+#: ../text.py:955 ../textw/silo_text.py:28 ../textw/silo_text.py:101
+#: ../textw/silo_text.py:213
#, fuzzy
msgid "SILO Configuration"
msgstr "Configuração SCSI"
-#: ../text.py:1060 ../textw/lilo.py:33 ../textw/lilo.py:84
-#: ../textw/lilo.py:186
+#: ../text.py:961 ../textw/lilo_text.py:33 ../textw/lilo_text.py:84
+#: ../textw/lilo_text.py:204
#, fuzzy
msgid "LILO Configuration"
msgstr "Configuração SCSI"
-#: ../iw/lilo.py:122 ../iw/lilo.py:245 ../iw/silo.py:125 ../iw/silo.py:277
-#: ../text.py:1064 ../text.py:1070
+#: ../iw/lilo_gui.py:132 ../iw/lilo_gui.py:255 ../iw/silo_gui.py:127
+#: ../iw/silo_gui.py:279 ../text.py:965 ../text.py:971
#, fuzzy
msgid "Partition"
msgstr "Reparticionar"
-#: ../text.py:1066
+#: ../text.py:967
#, fuzzy
msgid "Manually Partition"
msgstr "Reparticionar"
-#: ../text.py:1068
+#: ../text.py:969
#, fuzzy
msgid "Automatic Partition"
msgstr "Editar Partição"
-#: ../text.py:1072 ../textw/partitioning.py:274
+#: ../text.py:973 ../textw/partitioning_text.py:298
#, fuzzy
msgid "Root Filesystem Size"
msgstr "Instalar sistema"
-#: ../text.py:1074
+#: ../text.py:975
msgid "Swap"
msgstr ""
-#: ../text.py:1076
+#: ../text.py:977
#, fuzzy
msgid "Filesystem Formatting"
msgstr "Formatando"
-#: ../iw/mouse.py:55 ../text.py:1088 ../text.py:1090
+#: ../iw/mouse_gui.py:56 ../text.py:989 ../text.py:991
#, fuzzy
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "Configuração SCSI"
-#: ../text.py:1100
+#: ../text.py:1001
#, fuzzy
msgid "Package Groups"
msgstr "Pacote"
-#: ../text.py:1102 ../text.py:1130
+#: ../text.py:1003 ../text.py:1031
#, fuzzy
msgid "Individual Packages"
msgstr "Selecionar pacotes individuais"
-#: ../text.py:1104 ../textw/packages.py:122
+#: ../text.py:1005 ../textw/packages_text.py:278
#, fuzzy
msgid "Package Dependencies"
msgstr "Dependências Não Resolvidas"
-#: ../iw/xconfig.py:250 ../text.py:1106 ../text.py:1114
+#: ../iw/xconfig_gui.py:250 ../text.py:1007 ../text.py:1015
#, fuzzy
msgid "X Configuration"
msgstr "Configuração SCSI"
-#: ../text.py:1108
+#: ../text.py:1009
#, fuzzy
msgid "Installation Begins"
msgstr "Passos da Instalação"
-#: ../text.py:1110
+#: ../text.py:1011
#, fuzzy
msgid "Install System"
msgstr "Instalar sistema"
-#: ../text.py:1111 ../text.py:1113 ../text.py:1132 ../text.py:1134
+#: ../text.py:1012 ../text.py:1014 ../text.py:1035 ../text.py:1037
#, fuzzy
msgid "Boot Disk"
msgstr "Disco de Inicialização"
-#: ../text.py:1116
+#: ../text.py:1017
#, fuzzy
msgid "Installation Complete"
msgstr "Tipo de Instalação"
-#: ../text.py:1121
+#: ../text.py:1022
msgid "Examine System"
msgstr ""
-#: ../text.py:1128
+#: ../text.py:1029
msgid "Customize Upgrade"
msgstr ""
-#: ../text.py:1131
+#: ../text.py:1032
+#, fuzzy
+msgid "Upgrade Begins"
+msgstr "Log de Atualização"
+
+#: ../text.py:1034
#, fuzzy
msgid "Upgrade System"
msgstr "Atualizar sistema"
-#: ../text.py:1135
+#: ../text.py:1038
#, fuzzy
msgid "Upgrade Complete"
msgstr "Atualizar sistema"
-#: ../text.py:1169
+#: ../text.py:1072
msgid "Cancelled"
msgstr "Cancelado"
-#: ../text.py:1170
+#: ../text.py:1073
msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again."
msgstr ""
"Não é possível ir para o passo anterior a partir deste. Você deve tentar "
"novamente."
-#: ../todo.py:344
+#: ../todo.py:350
#, fuzzy, c-format
-msgid "Error copying file: %s"
+msgid "Error copying timezone (from %s): %s"
msgstr "erro na abertura do arquivo header: %s"
-#: ../todo.py:426
+#: ../todo.py:417
#, fuzzy
msgid "Creating boot disk..."
msgstr "Criando disco de inicialização..."
-#: ../todo.py:446
+#: ../todo.py:437
#, fuzzy
msgid "Reading"
msgstr "Buscando"
-#: ../todo.py:447
+#: ../todo.py:438
#, fuzzy
msgid "Reading package information..."
msgstr "Enviando requisição DHCP..."
-#: ../todo.py:631 ../todo.py:644
+#: ../todo.py:590
+msgid "Dependency Check"
+msgstr ""
+
+#: ../todo.py:591
+msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..."
+msgstr ""
+
+#: ../todo.py:618 ../todo.py:641 ../todo.py:647 ../todo.py:664
msgid "no suggestion"
msgstr "sem sugestão"
-#: ../todo.py:650
+#: ../todo.py:672
#, fuzzy
msgid "Searching"
msgstr "Todos os Pacotes"
-#: ../todo.py:651
+#: ../todo.py:673
msgid "Searching for Red Hat Linux installations..."
msgstr ""
-#: ../todo.py:663 ../todo.py:694
+#: ../todo.py:684 ../todo.py:712
#, fuzzy, c-format
msgid "Error mounting ext2 filesystem on %s: %s"
msgstr "Erro na abertura: arquivo kickstart %s: %s"
-#: ../todo.py:705
+#: ../todo.py:722
#, fuzzy
msgid "Finding"
msgstr "Buscando"
-#: ../todo.py:706
+#: ../todo.py:723
msgid "Finding packages to upgrade..."
msgstr "Encontrando pacotes a serem atualizados..."
-#: ../todo.py:749
+#: ../todo.py:734
+msgid ""
+"One or more of the filesystems for your Linux system was not unmounted "
+"cleanly. Please boot your Linux installation, let the filesystems be "
+"checked, and shut down cleanly to upgrade."
+msgstr ""
+
+#: ../todo.py:777
msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?"
msgstr ""
-#: ../todo.py:967
+#: ../todo.py:1009
msgid "Processing"
msgstr ""
-#: ../todo.py:968
+#: ../todo.py:1010
#, fuzzy
msgid "Preparing to install..."
msgstr "Encontrando pacotes a serem atualizados..."
-#: ../todo.py:1165
+#: ../todo.py:1219
#, c-format
msgid "Upgrading %s.\n"
msgstr ""
-#: ../todo.py:1167
+#: ../todo.py:1221
#, fuzzy, c-format
msgid "Installing %s.\n"
msgstr "Instalando"
-#: ../todo.py:1188
+#: ../todo.py:1242
msgid ""
"You don't appear to have enough disk space to install the packages you've "
"selected. You need more space on the following filesystems:\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../todo.py:1191
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2983 ../todo.py:1245
#, fuzzy
msgid "Mount Point"
msgstr "Nenhum Mount Point"
-#: ../todo.py:1191
+#: ../todo.py:1245
msgid "Space Needed"
msgstr ""
-#: ../todo.py:1204
+#: ../todo.py:1258
#, fuzzy
msgid "Disk Space"
msgstr "Configuração dos Discos"
-#: ../todo.py:1228
+#: ../todo.py:1282
#, fuzzy
msgid "Post Install"
msgstr "Instalar"
-#: ../todo.py:1229
+#: ../todo.py:1283
#, fuzzy
msgid "Performing post install configuration..."
msgstr "Configuração SCSI"
-#: ../iw/xconfig.py:10 ../xf86config.py:256
+#: ../iw/xconfig_gui.py:10 ../xf86config.py:800
msgid "Video Card"
msgstr ""
-#: ../iw/xconfig.py:12 ../xf86config.py:258
+#: ../iw/xconfig_gui.py:12 ../xf86config.py:802
msgid "Video Ram"
msgstr ""
-#: ../xf86config.py:260
+#: ../xf86config.py:804
#, fuzzy
msgid "X server"
msgstr "Servidor:"
-#: ../xf86config.py:262
+#: ../xf86config.py:806
#, fuzzy
msgid "Unable to detect video card"
msgstr "Criando ramdisk inicial..."
-#: ../iw/xconfig.py:11 ../xf86config.py:269 ../xf86config.py:271
+#: ../iw/xconfig_gui.py:11 ../xf86config.py:813 ../xf86config.py:815
msgid "Monitor"
msgstr ""
-#: ../xf86config.py:271
+#: ../xf86config.py:815
msgid "Plug and Play Monitor"
msgstr ""
-#: ../xf86config.py:273
+#: ../xf86config.py:817
msgid "Horizontal frequency range"
msgstr ""
-#: ../xf86config.py:275
+#: ../xf86config.py:819
msgid "Vertical frequency range"
msgstr ""
-#: ../iw/account.py:15
+#: ../iw/account_gui.py:15
#, fuzzy
msgid "Account Configuration"
msgstr "Configuração SCSI"
-#: ../iw/account.py:36
+#: ../iw/account_gui.py:36
#, fuzzy
msgid "Root password accepted."
msgstr "Senha do Root"
-#: ../iw/account.py:39
+#: ../iw/account_gui.py:39
+msgid "Please enter root password."
+msgstr ""
+
+#: ../iw/account_gui.py:41
#, fuzzy
msgid "Root password is too short."
msgstr "Senha do Root"
-#: ../iw/account.py:41
+#: ../iw/account_gui.py:43
+#, fuzzy
+msgid "Root passwords do not match."
+msgstr "Erro na Digitação da Senha"
+
+#: ../iw/account_gui.py:61
+msgid "Root account can not be added here."
+msgstr ""
+
+#: ../iw/account_gui.py:63
+msgid "Please enter user password."
+msgstr ""
+
+#: ../iw/account_gui.py:65
+#, fuzzy
+msgid "User password is too short."
+msgstr "Senha do Root"
+
+#: ../iw/account_gui.py:67
#, fuzzy
-msgid "Root password does not match."
+msgid "User passwords do not match."
msgstr "Erro na Digitação da Senha"
-#: ../iw/account.py:168
+#: ../iw/account_gui.py:183
#, fuzzy
msgid "Root Password: "
msgstr "Senha do Root"
-#: ../iw/account.py:171
+#: ../iw/account_gui.py:186
#, fuzzy
msgid "Confirm: "
msgstr "Configuração TCP/IP"
-#: ../iw/account.py:229 ../iw/account.py:268
+#: ../iw/account_gui.py:244 ../iw/account_gui.py:288
#, fuzzy
msgid "Account Name"
msgstr "Usuário:"
-#: ../iw/account.py:233 ../textw/userauth.py:80
+#: ../iw/account_gui.py:248 ../textw/userauth_text.py:82
#, fuzzy
msgid "Password"
msgstr "Senha:"
-#: ../iw/account.py:237 ../textw/userauth.py:81
+#: ../iw/account_gui.py:252 ../textw/userauth_text.py:83
#, fuzzy
msgid "Password (confirm)"
msgstr "Senha (de novo) :"
-#: ../iw/account.py:241 ../iw/account.py:268 ../textw/userauth.py:79
-#: ../textw/userauth.py:173
+#: ../iw/account_gui.py:261 ../iw/account_gui.py:288
+#: ../textw/userauth_text.py:81 ../textw/userauth_text.py:184
msgid "Full Name"
msgstr ""
-#: ../iw/account.py:250 ../libfdisk/newtfsedit.c:1298 ../textw/userauth.py:184
+#: ../iw/account_gui.py:270 ../libfdisk/newtfsedit.c:1395
+#: ../textw/userauth_text.py:195
msgid "Add"
msgstr "Adicione"
-#: ../iw/account.py:252 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/lilo.py:177 ../textw/lilo.py:199
-#: ../textw/partitioning.py:63 ../textw/silo.py:204 ../textw/silo.py:226
-#: ../textw/userauth.py:185
+#: ../iw/account_gui.py:272 ../libfdisk/newtfsedit.c:1388
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1396 ../textw/lilo_text.py:193
+#: ../textw/lilo_text.py:218 ../textw/partitioning_text.py:64
+#: ../textw/silo_text.py:205 ../textw/silo_text.py:227
+#: ../textw/userauth_text.py:196
msgid "Edit"
msgstr "Edite"
-#: ../iw/account.py:254 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/userauth.py:184
+#: ../iw/account_gui.py:274 ../libfdisk/newtfsedit.c:1396
+#: ../textw/userauth_text.py:195
msgid "Delete"
msgstr "Apague"
-#: ../iw/account.py:256
+#: ../iw/account_gui.py:276
msgid "New"
msgstr ""
-#: ../iw/auth.py:11 ../textw/userauth.py:259
+#: ../iw/auth_gui.py:11 ../textw/userauth_text.py:270
#, fuzzy
msgid "Authentication Configuration"
msgstr "Configuração da Rede"
-#: ../iw/auth.py:50
+#: ../iw/auth_gui.py:50
msgid "Enable MD5 passwords"
msgstr ""
-#: ../iw/auth.py:51
+#: ../iw/auth_gui.py:51
#, fuzzy
msgid "Enable shadow passwords"
msgstr "Atribuir senha do root"
-#: ../iw/auth.py:53 ../textw/userauth.py:264
+#: ../iw/auth_gui.py:53 ../textw/userauth_text.py:276
msgid "Enable NIS"
msgstr ""
-#: ../iw/auth.py:54
+#: ../iw/auth_gui.py:54
msgid "Use broadcast to find NIS server"
msgstr ""
-#: ../iw/auth.py:66
+#: ../iw/auth_gui.py:66
msgid "NIS Domain: "
msgstr ""
-#: ../iw/auth.py:68
+#: ../iw/auth_gui.py:68
#, fuzzy
msgid "NIS Server: "
msgstr "Servidor:"
-#: ../iw/bootdisk.py:11
+#: ../iw/bootdisk_gui.py:11
#, fuzzy
msgid "Bootdisk Creation"
msgstr "Disco de Inicialização"
-#: ../iw/bootdisk.py:68
+#: ../iw/bootdisk_gui.py:57
+msgid ""
+"Please remove the install floppy (if used) and insert a blank floppy in the "
+"first floppy drive. All data on this disk will be erased during creation of "
+"the boot disk."
+msgstr ""
+
+#: ../iw/bootdisk_gui.py:61 ../textw/bootdisk_text.py:66
+msgid ""
+"An error occured while making the boot disk. Please make sure that there is "
+"a formatted floppy in the first floppy drive."
+msgstr ""
+
+#: ../iw/bootdisk_gui.py:68
msgid "Skip boot disk creation"
msgstr ""
-#: ../iw/confirm.py:11
+#: ../iw/confirm_gui.py:13
+#, fuzzy
+msgid "About to Upgrade"
+msgstr "Erro de sistema %d"
+
+#: ../iw/confirm_gui.py:16
#, fuzzy
msgid "About to Install"
msgstr "Componentes para Instalação"
-#: ../iw/confirm.py:28
+#: ../iw/confirm_gui.py:33
+msgid "Click next to begin upgrade of Red Hat Linux."
+msgstr ""
+
+#: ../iw/confirm_gui.py:35
msgid "Click next to begin installation of Red Hat Linux."
msgstr ""
-#: ../iw/congrats.py:11 ../iw/congrats.py:58
+#: ../iw/congrats_gui.py:11 ../iw/congrats_gui.py:59
#, fuzzy
msgid "Congratulations"
msgstr "Configurar fuso horário"
-#: ../iw/congrats.py:13 ../iw/congrats.py:60
+#: ../iw/congrats_gui.py:13 ../iw/congrats_gui.py:61
#, fuzzy
msgid "Exit"
msgstr "Edite"
-#: ../iw/congrats.py:80
+#: ../iw/congrats_gui.py:81
#, fuzzy
msgid ""
"Congratulations, configuration is complete.\n"
@@ -1069,28 +1111,45 @@ msgstr ""
"Informações sobre configuração de seu sistema estão disponíveis no capítulo "
"Depois da Instalação no Guia do Usuário do Red Hat Linux."
-#: ../iw/dependencies.py:9
+#: ../iw/dependencies_gui.py:9
msgid "Unresolved Dependencies"
msgstr "Dependências Não Resolvidas"
-#: ../iw/dependencies.py:30 ../iw/progress.py:127 ../textw/packages.py:129
+#: ../iw/dependencies_gui.py:30 ../iw/package_gui.py:414
+#: ../textw/packages_text.py:12
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Total install size: %s"
+msgstr "Instalação RPM de %s falhou: %s"
+
+#: ../iw/dependencies_gui.py:67 ../iw/progress_gui.py:128
+#: ../textw/packages_text.py:286
msgid "Package"
msgstr "Pacote"
-#: ../iw/dependencies.py:30 ../textw/packages.py:129
+#: ../iw/dependencies_gui.py:67 ../textw/packages_text.py:286
msgid "Requirement"
msgstr "Requisito"
-#: ../iw/dependencies.py:38 ../textw/packages.py:141
+#: ../iw/dependencies_gui.py:85 ../textw/packages_text.py:298
msgid "Install packages to satisfy dependencies"
msgstr "Instalar pacotes, satisfazendo dependências"
-#: ../iw/examine.py:10
+#: ../iw/dependencies_gui.py:88
+#, fuzzy
+msgid "Do not install packages that have dependencies"
+msgstr "Instalar pacotes, satisfazendo dependências"
+
+#: ../iw/dependencies_gui.py:92
+#, fuzzy
+msgid "Ignore package dependencies"
+msgstr "Dependências Não Resolvidas"
+
+#: ../iw/examine_gui.py:10
#, fuzzy
msgid "Upgrade Examine"
msgstr "Atualizando"
-#: ../iw/examine.py:35
+#: ../iw/examine_gui.py:37
#, fuzzy
msgid ""
"You don't have any Linux partitions.\n"
@@ -1098,305 +1157,297 @@ msgid ""
msgstr ""
"Nenhuma partição Linux foi encontrada. Não é possível atualizar seu sistema!"
-#: ../iw/examine.py:60
+#: ../iw/examine_gui.py:62
#, fuzzy
msgid "Customize packages to be upgraded"
msgstr "Escolher pacotes para atualização"
-#: ../iw/fdisk.py:12 ../textw/partitioning.py:22
+#: ../iw/fdisk_gui.py:12 ../textw/partitioning_text.py:23
#, fuzzy
msgid "fdisk"
msgstr "Disco de Inicialização"
-#: ../iw/fdisk.py:87
+#: ../iw/fdisk_gui.py:109
#, fuzzy
msgid "Select drive to run fdisk on"
msgstr "Selecionar Conexão da Impressora"
-#: ../iw/format.py:12
+#: ../iw/format_gui.py:12
#, fuzzy
msgid "Choose partitions to Format"
msgstr "Escolher partições para formatação"
-#: ../iw/format.py:47
+#: ../iw/format_gui.py:47
#, fuzzy
msgid "Check for bad blocks while formatting"
msgstr "Checar blocos ruins durante formatação"
-#: ../iw/installpath.py:38
-msgid "GNOME Workstation"
-msgstr ""
-
-#: ../iw/installpath.py:40
-msgid "KDE Workstation"
-msgstr ""
-
-#: ../iw/installpath.py:42 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2346
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2366
-#, fuzzy
-msgid "Server"
-msgstr "Servidor:"
-
-#: ../iw/installpath.py:43
-msgid "Custom"
-msgstr ""
-
-#: ../iw/installpath.py:93
+#: ../iw/installpath_gui.py:92
#, fuzzy
msgid "Install Type"
msgstr "Instalar sistema"
-#: ../iw/installpath.py:187
+#: ../iw/installpath_gui.py:183
msgid "Install"
msgstr "Instalar"
-#: ../iw/installpath.py:189
+#: ../iw/installpath_gui.py:185
msgid "Upgrade"
msgstr "Atualizar"
-#: ../iw/installpath.py:242
-#, fuzzy
-msgid "Use fdisk"
-msgstr "Disco de Inicialização"
-
-#: ../iw/keyboard.py:13
+#: ../iw/keyboard_gui.py:16
#, fuzzy
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "Configuração da Rede"
-#: ../iw/keyboard.py:56
+#: ../iw/keyboard_gui.py:70
msgid "Model"
msgstr ""
-#: ../iw/keyboard.py:75
+#: ../iw/keyboard_gui.py:89
msgid "Layout"
msgstr ""
-#: ../iw/keyboard.py:94
+#: ../iw/keyboard_gui.py:108
msgid "Dead Keys"
msgstr ""
-#: ../iw/keyboard.py:103
+#: ../iw/keyboard_gui.py:117
msgid "Enable dead keys"
msgstr ""
-#: ../iw/keyboard.py:104
+#: ../iw/keyboard_gui.py:118
msgid "Disable dead keys"
msgstr ""
-#: ../iw/keyboard.py:113
+#: ../iw/keyboard_gui.py:127
#, fuzzy
msgid "Test your selection here:"
msgstr "Tipo do Teclado"
-#: ../iw/language.py:21 ../loader/lang.c:275
+#: ../iw/language_gui.py:39 ../loader/lang.c:280
#, fuzzy
msgid "What language should be used during the installation process?"
msgstr "Que pacotes devem ser instalados?"
-#: ../iw/lilo.py:18
+#: ../iw/lilo_gui.py:20
#, fuzzy
msgid "Lilo Configuration"
msgstr "Configuração SCSI"
-#: ../iw/lilo.py:125 ../iw/lilo.py:246 ../iw/silo.py:130 ../iw/silo.py:278
+#: ../iw/lilo_gui.py:135 ../iw/lilo_gui.py:256 ../iw/silo_gui.py:132
+#: ../iw/silo_gui.py:280 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2987
msgid "Type"
msgstr ""
-#: ../iw/lilo.py:164
+#: ../iw/lilo_gui.py:174
#, fuzzy
msgid "Install LILO boot record on:"
msgstr "Instalar carregador de inicialização"
-#: ../iw/lilo.py:171 ../iw/silo.py:170 ../textw/silo.py:63
+#: ../iw/lilo_gui.py:181 ../iw/silo_gui.py:172 ../textw/silo_text.py:64
#, fuzzy
msgid "Master Boot Record (MBR)"
msgstr "Registro Mestre de Inicialização (MBR)"
-#: ../iw/lilo.py:175 ../iw/silo.py:173 ../textw/silo.py:64
+#: ../iw/lilo_gui.py:185 ../iw/silo_gui.py:175 ../textw/silo_text.py:65
msgid "First sector of boot partition"
msgstr "Primeiro setor da partição de inicialização"
-#: ../iw/lilo.py:179 ../textw/lilo.py:24
+#: ../iw/lilo_gui.py:189 ../textw/lilo_text.py:24
msgid "Use linear mode (needed for some SCSI drives)"
msgstr "Use modo linear (necessário para alguns drives SCSI)"
-#: ../iw/lilo.py:189 ../iw/silo.py:205
+#: ../iw/lilo_gui.py:199 ../iw/silo_gui.py:207
#, fuzzy
msgid "Kernel parameters"
msgstr "Parâmetros do Módulo"
-#: ../iw/lilo.py:206 ../iw/silo.py:223
+#: ../iw/lilo_gui.py:216 ../iw/silo_gui.py:225
#, fuzzy
msgid "Create boot disk"
msgstr "Criar disco de inicialização"
-#: ../iw/lilo.py:210
+#: ../iw/lilo_gui.py:220
msgid "Do not install LILO"
msgstr ""
-#: ../iw/lilo.py:221 ../iw/silo.py:254 ../textw/lilo.py:168
-#: ../textw/silo.py:195
+#: ../iw/lilo_gui.py:231 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:184
+#: ../textw/silo_text.py:196
msgid "Default"
msgstr ""
-#: ../iw/lilo.py:221 ../iw/silo.py:254 ../textw/lilo.py:168
-#: ../textw/silo.py:195
+#: ../iw/lilo_gui.py:231 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:184
+#: ../textw/silo_text.py:196
msgid "Partition type"
msgstr "Tipo da Partição"
-#: ../iw/lilo.py:221 ../iw/lilo.py:257 ../iw/silo.py:254 ../iw/silo.py:289
-#: ../textw/lilo.py:101 ../textw/lilo.py:168 ../textw/silo.py:131
-#: ../textw/silo.py:195
+#: ../iw/lilo_gui.py:231 ../iw/lilo_gui.py:268 ../iw/silo_gui.py:256
+#: ../iw/silo_gui.py:291 ../textw/lilo_text.py:102 ../textw/lilo_text.py:184
+#: ../textw/silo_text.py:132 ../textw/silo_text.py:196
msgid "Boot label"
msgstr "Rótulo de Boot"
-#: ../iw/mouse.py:141
+#: ../iw/mouse_gui.py:136
msgid "Emulate 3 Buttons"
msgstr ""
-#: ../iw/network.py:146
+#: ../iw/network_gui.py:11 ../textw/network_text.py:94
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "Configuração da Rede"
+
+#: ../iw/network_gui.py:146
#, fuzzy
msgid "Configure using DHCP"
msgstr "Configurar fuso horário"
-#: ../iw/network.py:152
+#: ../iw/network_gui.py:152
msgid "Activate on boot"
msgstr ""
-#: ../iw/network.py:161
+#: ../iw/network_gui.py:161
#, fuzzy
msgid "IP Address"
msgstr "Endereço IP:"
-#: ../iw/network.py:162 ../loader/net.c:636
+#: ../iw/network_gui.py:162 ../loader/net.c:721
#, fuzzy
msgid "Netmask"
msgstr "Máscara:"
-#: ../iw/network.py:163 ../loader/loader.c:244
+#: ../iw/network_gui.py:163 ../loader/loader.c:253
msgid "Network"
msgstr ""
-#: ../iw/network.py:164
+#: ../iw/network_gui.py:164
msgid "Broadcast"
msgstr ""
-#: ../iw/network.py:208
+#: ../iw/network_gui.py:207 ../loader/net.c:525 ../loader/net.c:723
+#: ../textw/network_text.py:141
+msgid "Hostname"
+msgstr "Máquina"
+
+#: ../iw/network_gui.py:208
msgid "Gateway"
msgstr ""
-#: ../iw/network.py:208
+#: ../iw/network_gui.py:208
msgid "Primary DNS"
msgstr ""
-#: ../iw/network.py:208
+#: ../iw/network_gui.py:208
msgid "Secondary DNS"
msgstr ""
-#: ../iw/network.py:208
+#: ../iw/network_gui.py:208
msgid "Ternary DNS"
msgstr ""
-#: ../iw/package.py:20
+#: ../iw/package_gui.py:20
msgid "Individual Package Selection"
msgstr ""
-#: ../iw/package.py:176
+#: ../iw/package_gui.py:176
msgid "Up"
msgstr ""
-#: ../iw/package.py:324
+#: ../iw/package_gui.py:327
msgid "Name: "
msgstr ""
-#: ../iw/package.py:329
+#: ../iw/package_gui.py:332
#, fuzzy
msgid "Package Details"
msgstr "Pacote"
-#: ../iw/package.py:335
+#: ../iw/package_gui.py:338
#, fuzzy
msgid "Size: "
msgstr "Tamanho:"
-#: ../iw/package.py:341
+#: ../iw/package_gui.py:344
#, fuzzy
msgid "Select Package For Installation"
msgstr "Instalação do Silo"
-#: ../iw/package.py:376 ../textw/packages.py:22 ../textw/packages.py:87
+#: ../iw/package_gui.py:353
+msgid "Total install size: "
+msgstr ""
+
+#: ../iw/package_gui.py:390 ../textw/packages_text.py:59
+#: ../textw/packages_text.py:241
msgid "Package Group Selection"
msgstr ""
-#: ../iw/package.py:454 ../textw/packages.py:18
+#: ../iw/package_gui.py:489 ../textw/packages_text.py:53
msgid "Select individual packages"
msgstr "Selecionar pacotes individuais"
-#: ../iw/progress.py:29
+#: ../iw/progress_gui.py:29
#, fuzzy
msgid "Installing Packages"
msgstr "Instalando"
-#: ../iw/progress.py:128 ../iw/progress.py:163
+#: ../iw/progress_gui.py:129 ../iw/progress_gui.py:164
#, fuzzy
msgid "Size"
msgstr "Tamanho:"
-#: ../iw/progress.py:129
+#: ../iw/progress_gui.py:130
#, fuzzy
msgid "Summary"
msgstr "(sem sumário)"
-#: ../iw/progress.py:163
+#: ../iw/progress_gui.py:164
#, fuzzy
msgid "Status"
msgstr "Status da Instalação"
-#: ../iw/progress.py:163
+#: ../iw/progress_gui.py:164
#, fuzzy
msgid "Packages"
msgstr "Pacote"
-#: ../iw/progress.py:163
+#: ../iw/progress_gui.py:164
msgid "Time"
msgstr ""
-#: ../iw/progress.py:168
+#: ../iw/progress_gui.py:169
msgid "Total"
msgstr ""
-#: ../iw/progress.py:169
+#: ../iw/progress_gui.py:170
#, fuzzy
msgid "Completed"
msgstr "Instalação Finalizada com Sucesso"
-#: ../iw/progress.py:170
+#: ../iw/progress_gui.py:171
#, fuzzy
msgid "Remaining"
msgstr "Buscando"
-#: ../iw/rootpartition.py:16
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:21
msgid "Confirm Partitioning Selection"
msgstr ""
-#: ../iw/rootpartition.py:32 ../textw/partitioning.py:22
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:37 ../textw/partitioning_text.py:23
#, fuzzy
msgid "Disk Druid"
msgstr "Configuração dos Discos"
-#: ../iw/rootpartition.py:43 ../textw/partitioning.py:189
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:48 ../textw/partitioning_text.py:205
msgid "Low Memory"
msgstr ""
-#: ../iw/rootpartition.py:44 ../textw/partitioning.py:190
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:49 ../textw/partitioning_text.py:206
msgid ""
"As you don't have much memory in this machine, we need to turn on swap space "
"immediately. To do this we'll have to write your new partition table to the "
"disk immediately. Is that okay?"
msgstr ""
-#: ../iw/rootpartition.py:115 ../textw/partitioning.py:275
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:120 ../textw/partitioning_text.py:299
#, c-format
msgid ""
"You've chosen to put your root filesystem in a file on an already-existing "
@@ -1405,22 +1456,23 @@ msgid ""
"total less then %d megabytes in size."
msgstr ""
-#: ../iw/rootpartition.py:135
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:144
#, fuzzy
msgid "Root filesystem size:"
msgstr "Instalar sistema"
-#: ../iw/rootpartition.py:140
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:149
#, fuzzy
msgid "Swap space size:"
msgstr "Tamanho do Papel:"
-#: ../iw/rootpartition.py:159 ../textw/partitioning.py:126
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:217 ../iw/rootpartition_gui.py:267
+#: ../textw/partitioning_text.py:141
#, fuzzy
msgid "Automatic Partitioning"
msgstr "Editar Partição"
-#: ../iw/rootpartition.py:235 ../textw/partitioning.py:127
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:269 ../textw/partitioning_text.py:142
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -1430,141 +1482,217 @@ msgid ""
"installation."
msgstr ""
-#: ../iw/rootpartition.py:249
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:275
+#, fuzzy
+msgid "Automatic Partitioning Failed"
+msgstr "Editar Partição"
+
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:276
+msgid ""
+"\n"
+"There is not sufficient disk space in order to automatically partition your "
+"disk. You will need to manually partition your disks for Red Hat Linux to "
+"install.\n"
+"\n"
+"Please choose the tool you would like to use to partition your system for "
+"Red Hat Linux."
+msgstr ""
+
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:283
+#, fuzzy
+msgid "Manual Partitioning"
+msgstr "Reparticionar"
+
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:284
+msgid ""
+"\n"
+"Please choose the tool you would like to use to partition your system for "
+"Red Hat Linux."
+msgstr ""
+
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:298
#, fuzzy
-msgid "Remove data"
-msgstr "lpd Remota"
+msgid "Automatically partition and REMOVE DATA"
+msgstr "Editar Partição"
-#: ../iw/rootpartition.py:252 ../textw/partitioning.py:131
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:305
#, fuzzy
-msgid "Manually partition"
+msgid "Manually partition with Disk Druid"
msgstr "Reparticionar"
-#: ../iw/silo.py:18
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:317
+msgid "Manually partition with fdisk [experts only]"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/silo_gui.py:20
#, fuzzy
msgid "Silo Configuration"
msgstr "Configuração SCSI"
-#: ../iw/silo.py:161
+#: ../iw/silo_gui.py:163
#, fuzzy
msgid "Install SILO boot record on:"
msgstr "Instalar carregador de inicialização"
-#: ../iw/silo.py:178
+#: ../iw/silo_gui.py:180
#, fuzzy
msgid "Create PROM alias"
msgstr "Criar disco de inicialização"
-#: ../iw/silo.py:201
+#: ../iw/silo_gui.py:203
msgid "Set default PROM boot device to linux"
msgstr ""
-#: ../iw/silo.py:233
+#: ../iw/silo_gui.py:235
msgid "Do not install SILO"
msgstr ""
-#: ../iw/timezone.py:30 ../textw/timezone.py:83
+#: ../iw/timezone_gui.py:31 ../textw/timezone_text.py:83
msgid "Time Zone Selection"
msgstr ""
-#: ../iw/timezone.py:147
+#: ../iw/timezone_gui.py:148
msgid "View:"
msgstr ""
-#: ../iw/timezone.py:155 ../iw/timezone.py:156
+#: ../iw/timezone_gui.py:156 ../iw/timezone_gui.py:157
msgid "System clock uses UTC"
msgstr ""
-#: ../iw/timezone.py:204
+#: ../iw/timezone_gui.py:205
msgid "Use Daylight Saving Time (US only)"
msgstr ""
-#: ../iw/timezone.py:218
+#: ../iw/timezone_gui.py:219
msgid "Location"
msgstr ""
-#: ../iw/timezone.py:219
+#: ../iw/timezone_gui.py:220
msgid "UTC Offset"
msgstr ""
-#: ../iw/welcome.py:80
+#: ../iw/welcome_gui.py:80
#, fuzzy
msgid "Would you like to configure your system?"
msgstr "Deseja configurar uma impressora?"
-#: ../iw/xconfig.py:13
+#: ../iw/xconfig_gui.py:13
msgid "Horizontal Frequency Range"
msgstr ""
-#: ../iw/xconfig.py:14
+#: ../iw/xconfig_gui.py:14
msgid "Vertical Frequency Range"
msgstr ""
-#: ../iw/xconfig.py:15
+#: ../iw/xconfig_gui.py:15
msgid "Test failed"
msgstr ""
-#: ../iw/xconfig.py:23 ../iw/xconfig.py:427
+#: ../iw/xconfig_gui.py:23 ../iw/xconfig_gui.py:427
#, fuzzy
msgid "Customize X Configuration"
msgstr "Configuração SCSI"
-#: ../iw/xconfig.py:87
+#: ../iw/xconfig_gui.py:87
#, fuzzy
msgid "Bits per Pixel"
msgstr "Bits por Pixel:"
-#: ../iw/xconfig.py:97 ../iw/xconfig.py:423
+#: ../iw/xconfig_gui.py:97 ../iw/xconfig_gui.py:423
#, fuzzy
msgid "Test this configuration"
msgstr "Configuração SCSI"
-#: ../iw/xconfig.py:112
+#: ../iw/xconfig_gui.py:112
#, fuzzy
msgid "Monitor Configuration"
msgstr "Configuração SCSI"
-#: ../iw/xconfig.py:216
+#: ../iw/xconfig_gui.py:216
msgid "Horizontal Sync"
msgstr ""
-#: ../iw/xconfig.py:225
+#: ../iw/xconfig_gui.py:225
msgid "Vertical Sync"
msgstr ""
-#: ../iw/xconfig.py:331
+#: ../iw/xconfig_gui.py:331
msgid ""
"Your video ram size can not be autodetected. Choose your video ram size "
"from the choices below:"
msgstr ""
-#: ../iw/xconfig.py:342 ../iw/xconfig.py:363
+#: ../iw/xconfig_gui.py:342 ../iw/xconfig_gui.py:363
msgid ""
"In most cases your video hardware can be probed to automatically determine "
"the best settings for your display."
msgstr ""
-#: ../iw/xconfig.py:351
+#: ../iw/xconfig_gui.py:351
msgid ""
"If the probed settings do not match your hardware select the correct setting "
"below:"
msgstr ""
-#: ../iw/xconfig.py:372
+#: ../iw/xconfig_gui.py:372
#, fuzzy
msgid "Autoprobe results:"
msgstr "Deteção Automática"
-#: ../iw/xconfig.py:432
+#: ../iw/xconfig_gui.py:432
msgid "Use Graphical Login"
msgstr ""
-#: ../iw/xconfig.py:433
+#: ../iw/xconfig_gui.py:433
#, fuzzy
msgid "Skip X Configuration"
msgstr "Configuração SCSI"
-#: ../textw/lilo.py:18 ../textw/silo.py:14
+#: ../textw/bootdisk_text.py:13
+#, fuzzy
+msgid ""
+"A custom boot disk provides a way of booting into your Linux system without "
+"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
+"install lilo on your system, another operating system removes lilo, or lilo "
+"doesn't work with your hardware configuration. A custom boot disk can also "
+"be used with the Red Hat rescue image, making it much easier to recover from "
+"severe system failures.\n"
+"\n"
+"Would you like to create a boot disk for your system?"
+msgstr ""
+"Um disquete de inicialização personalizado fornece uma maneira de "
+"inicializar seu sistema Linux sem depender do carregador de inicialização "
+"normal. Isto é útil se você não quer instalar o lilo em seu sistema, se "
+"outro sistema operacional remover o lilo ou se o lilo não funcionar em sua "
+"configuração de hardware. Um disquete de inicialização personalizado também "
+"poderá ser usado com o disquete de recuperação Red Hat, tornando muito mais "
+"fácil a recuperação de falhas severas no sistema.\n"
+
+#: ../textw/bootdisk_text.py:32
+msgid ""
+"\n"
+"On SMCC made Ultra machines floppy booting probably does not work\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../textw/bootdisk_text.py:35 ../textw/bootdisk_text.py:51
+msgid "Bootdisk"
+msgstr "Disco de Inicialização"
+
+#: ../textw/bootdisk_text.py:52
+msgid ""
+"If you have the install floppy in your drive, first remove it. Then insert a "
+"blank floppy in the first floppy drive. All data on this disk will be erased "
+"during creation of the boot disk."
+msgstr ""
+
+#: ../textw/bootdisk_text.py:57 ../textw/bootdisk_text.py:58
+#: ../textw/bootdisk_text.py:69 ../textw/bootdisk_text.py:70
+#: ../textw/lilo_text.py:30 ../textw/silo_text.py:25
+msgid "Skip"
+msgstr "Ignore"
+
+#: ../textw/lilo_text.py:18 ../textw/silo_text.py:14
msgid ""
"A few systems will need to pass special options to the kernel at boot time "
"for the system to function properly. If you need to pass boot options to the "
@@ -1576,29 +1704,106 @@ msgstr ""
"boot para o kernel, informe-as agora. Se não precisar de nenhuma ou não "
"tiver certeza, deixe em branco."
-#: ../textw/lilo.py:85 ../textw/silo.py:102
+#: ../textw/lilo_text.py:85 ../textw/silo_text.py:103
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "Onde deve ser instalado o carregador de boot?"
-#: ../textw/lilo.py:105 ../textw/silo.py:135 ../textw/silo.py:156
+#: ../textw/lilo_text.py:106 ../textw/silo_text.py:136
+#: ../textw/silo_text.py:157
msgid "Clear"
msgstr "Limpar"
-#: ../textw/lilo.py:114 ../textw/silo.py:143
-msgid "Edit Boot Label"
+#: ../textw/lilo_text.py:115
+#, fuzzy
+msgid "Edit Boot Label Please"
msgstr "Editar Boot Label"
-#: ../textw/lilo.py:181 ../textw/silo.py:207
+#: ../textw/lilo_text.py:135 ../textw/lilo_text.py:140
+#, fuzzy
+msgid "Invalid Boot Label"
+msgstr "Editar Boot Label"
+
+#: ../textw/lilo_text.py:136
+msgid "Boot label may not be empty."
+msgstr ""
+
+#: ../textw/lilo_text.py:141
+msgid "Boot labels cannot contain space(s)."
+msgstr ""
+
+#: ../textw/lilo_text.py:197
+#, fuzzy
msgid ""
"The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You "
"need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what "
-"label you want to use for each of them."
+"label you want to use for each of them.\n"
+"\n"
msgstr ""
"O gerenciador de boot que o Red Hat Linux usa pode iniciar outros sistemas "
"operacionais. Você precisa informar que partições deseja ser capaz de "
"iniciar e que rótulo deseja usar para cada uma delas."
-#: ../textw/packages.py:123
+#: ../textw/network_text.py:64
+msgid "Use bootp/dhcp"
+msgstr ""
+
+#: ../loader/net.c:282 ../textw/network_text.py:69
+msgid "IP address:"
+msgstr "Endereço IP:"
+
+#: ../loader/net.c:285 ../textw/network_text.py:70
+msgid "Netmask:"
+msgstr "Máscara:"
+
+#: ../loader/net.c:288 ../textw/network_text.py:71
+msgid "Default gateway (IP):"
+msgstr "Roteador Default (IP):"
+
+#: ../loader/net.c:291 ../textw/network_text.py:72
+msgid "Primary nameserver:"
+msgstr "Servidor DNS Primário:"
+
+#: ../textw/network_text.py:111
+#, fuzzy
+msgid "Invalid information"
+msgstr "Faltando Informação"
+
+#: ../textw/network_text.py:112
+#, fuzzy
+msgid "You must enter valid IP information to continue"
+msgstr "Você deve informar endereço IP e máscara validos."
+
+#: ../textw/network_text.py:137
+#, fuzzy
+msgid "Hostname Configuration"
+msgstr "Configuração SCSI"
+
+#: ../textw/network_text.py:138
+msgid ""
+"The hostname is the name of your computer. If your computer is attached to "
+"a network, this may be assigned by your network administrator."
+msgstr ""
+
+#: ../textw/packages_text.py:90
+#, fuzzy
+msgid "Package :"
+msgstr "Pacote:"
+
+#: ../textw/packages_text.py:95
+#, fuzzy
+msgid "Size :"
+msgstr "Tamanho:"
+
+#: ../textw/packages_text.py:116
+msgid "Total size"
+msgstr ""
+
+#: ../textw/packages_text.py:249
+msgid ""
+" <Space>,<+>,<-> selection | <F1> help | <F2> package description"
+msgstr ""
+
+#: ../textw/packages_text.py:280
msgid ""
"Some of the packages you have selected to install require packages you have "
"not selected. If you just select Ok all of those required packages will be "
@@ -1608,11 +1813,11 @@ msgstr ""
"foram selecionados. Se você selecionar Ok todos os pacotes requeridos serão "
"instalados."
-#: ../textw/partitioning.py:14 ../textw/partitioning.py:57
+#: ../textw/partitioning_text.py:15 ../textw/partitioning_text.py:58
msgid "Disk Setup"
msgstr "Configuração dos Discos"
-#: ../textw/partitioning.py:15
+#: ../textw/partitioning_text.py:16
msgid ""
"Disk Druid is a tool for partitioning and setting up mount points. It is "
"designed to be easier to use than Linux's traditional disk partitioning "
@@ -1628,7 +1833,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Que ferramenta deseja usar?"
-#: ../textw/partitioning.py:58
+#: ../textw/partitioning_text.py:59
#, fuzzy
msgid ""
"To install Red Hat Linux, you must have at least one partition of 150 MB "
@@ -1639,15 +1844,21 @@ msgstr ""
"dedicada ao Linux. Sugerimos colocar esta partição em um dos dois primeiros "
"discos rígidos em seu sistema para que o lilo possa ser usado."
-#: ../loader/loader.c:307 ../loader/loader.c:332 ../textw/partitioning.py:63
+#: ../loader/loader.c:317 ../loader/loader.c:342
+#: ../textw/partitioning_text.py:64
msgid "Done"
msgstr "Pronto"
-#: ../textw/partitioning.py:131 ../textw/partitioning.py:132
+#: ../textw/partitioning_text.py:146 ../textw/partitioning_text.py:147
msgid "Continue"
msgstr "Continuar"
-#: ../textw/partitioning.py:209
+#: ../textw/partitioning_text.py:146
+#, fuzzy
+msgid "Manually partition"
+msgstr "Reparticionar"
+
+#: ../textw/partitioning_text.py:226
msgid ""
"What partitions would you like to format? We strongly suggest formatting all "
"of the system partitions, including /, /usr, and /var. There is no need to "
@@ -1659,59 +1870,80 @@ msgstr ""
"/home ou o /usr/local se elas ja foram configuradas durante uma instalação "
"anterior."
-#: ../textw/partitioning.py:230
+#: ../textw/partitioning_text.py:253
msgid "Check for bad blocks during format"
msgstr "Checar blocos ruins durante formatação"
-#: ../textw/partitioning.py:235
+#: ../textw/partitioning_text.py:258
#, fuzzy
msgid "Choose Partitions to Format"
msgstr "Escolher partições para formatação"
-#: ../textw/partitioning.py:280
+#: ../textw/partitioning_text.py:304
#, fuzzy
msgid "Root filesystem size"
msgstr "Configuração de sistemas de arquivos"
-#: ../textw/partitioning.py:281
+#: ../textw/partitioning_text.py:305
#, fuzzy
msgid "Swap space"
msgstr "Nenhum Swap"
-#: ../textw/partitioning.py:290 ../textw/partitioning.py:296
+#: ../textw/partitioning_text.py:315 ../textw/partitioning_text.py:321
+#: ../textw/partitioning_text.py:328
#, fuzzy
msgid "Bad Size"
msgstr "Tamanho:"
-#: ../textw/partitioning.py:291
+#: ../textw/partitioning_text.py:316
msgid "The size you enter must be a number."
msgstr ""
-#: ../textw/partitioning.py:297
+#: ../textw/partitioning_text.py:322
#, c-format
msgid ""
"The total size must be smaller then the amount of free space on the disk, "
"which is %d megabytes."
msgstr ""
-#: ../textw/silo.py:65
+#: ../textw/partitioning_text.py:329
+msgid ""
+"Neither the root file system size nor the swap space size may be greater "
+"then 2000 megabytes."
+msgstr ""
+
+#: ../textw/silo_text.py:66
#, fuzzy
msgid "Create PROM alias `linux'"
msgstr "Criar disco de inicialização"
-#: ../textw/silo.py:66
+#: ../textw/silo_text.py:67
msgid "Set default PROM boot device"
msgstr ""
-#: ../textw/timezone.py:68
+#: ../textw/silo_text.py:144
+msgid "Edit Boot Label"
+msgstr "Editar Boot Label"
+
+#: ../textw/silo_text.py:208
+msgid ""
+"The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You "
+"need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what "
+"label you want to use for each of them."
+msgstr ""
+"O gerenciador de boot que o Red Hat Linux usa pode iniciar outros sistemas "
+"operacionais. Você precisa informar que partições deseja ser capaz de "
+"iniciar e que rótulo deseja usar para cada uma delas."
+
+#: ../textw/timezone_text.py:68
msgid "What time zone are you located in?"
msgstr ""
-#: ../textw/timezone.py:80
+#: ../textw/timezone_text.py:80
msgid "Hardware clock set to GMT?"
msgstr ""
-#: ../textw/userauth.py:11
+#: ../textw/userauth_text.py:11
msgid ""
"Pick a root password. You must type it twice to ensure you know what it is "
"and didn't make a mistake in typing. Remember that the root password is a "
@@ -1721,145 +1953,151 @@ msgstr ""
"garantir que você não errou na digitação. Lembre-se que a senha do root é "
"uma parte crítica da segurança de seu sistema!"
-#: ../loader/urls.c:337 ../textw/userauth.py:24
+#: ../loader/urls.c:340 ../textw/userauth_text.py:24
msgid "Password:"
msgstr "Senha:"
-#: ../textw/userauth.py:25
+#: ../textw/userauth_text.py:25
msgid "Password (again):"
msgstr "Senha (de novo) :"
-#: ../textw/userauth.py:41 ../textw/userauth.py:104
+#: ../textw/userauth_text.py:41 ../textw/userauth_text.py:108
#, fuzzy
msgid "Password Length"
msgstr "Erro na Digitação da Senha"
-#: ../textw/userauth.py:42
+#: ../textw/userauth_text.py:42
msgid "The root password must be at least 6 characters long."
msgstr "A senha do root deve ter pelo menos 6 caracteres."
-#: ../textw/userauth.py:46 ../textw/userauth.py:112
+#: ../textw/userauth_text.py:46 ../textw/userauth_text.py:116
msgid "Password Mismatch"
msgstr "Erro na Digitação da Senha"
-#: ../textw/userauth.py:47 ../textw/userauth.py:113
+#: ../textw/userauth_text.py:47 ../textw/userauth_text.py:117
msgid "The passwords you entered were different. Please try again."
msgstr "As senhas digitadas são diferentes. Por favor tente novamente."
-#: ../textw/userauth.py:72
+#: ../textw/userauth_text.py:72
#, fuzzy
msgid "Edit User"
msgstr "Edite"
-#: ../textw/userauth.py:74
+#: ../textw/userauth_text.py:75
#, fuzzy
msgid "Add User"
msgstr "Adicionar Impressora"
-#: ../textw/userauth.py:78
+#: ../textw/userauth_text.py:80
#, fuzzy
msgid "User ID"
msgstr "Usuário:"
-#: ../textw/userauth.py:91
+#: ../textw/userauth_text.py:95
#, fuzzy
msgid "Bad User ID"
msgstr "Usuário:"
-#: ../textw/userauth.py:92
+#: ../textw/userauth_text.py:96
msgid ""
"User IDs must be less than 8 characters and contain only characters A-Z, "
"a-z, and 0-9."
msgstr ""
-#: ../textw/userauth.py:99
+#: ../textw/userauth_text.py:103
#, fuzzy
msgid "Missing User ID"
msgstr "Senha não informada"
-#: ../textw/userauth.py:100
+#: ../textw/userauth_text.py:104
msgid "You must provide a user ID"
msgstr ""
-#: ../textw/userauth.py:105
+#: ../textw/userauth_text.py:109
#, fuzzy
msgid "The password must be at least 6 characters long."
msgstr "A senha do root deve ter pelo menos 6 caracteres."
-#: ../textw/userauth.py:122
+#: ../textw/userauth_text.py:125 ../textw/userauth_text.py:133
msgid "User Exists"
msgstr ""
-#: ../textw/userauth.py:123
+#: ../textw/userauth_text.py:126
+msgid ""
+"The root user is already configured. You don't need to add this user here."
+msgstr ""
+
+#: ../textw/userauth_text.py:134
msgid "This user id already exists. Choose another."
msgstr ""
-#: ../textw/userauth.py:150
+#: ../textw/userauth_text.py:161
msgid ""
"You should use a normal user account for most activities on your system. By "
"not using the root account casually, you'll reduce the chance of disrupting "
"your system's configuration."
msgstr ""
-#: ../textw/userauth.py:163
+#: ../textw/userauth_text.py:174
msgid ""
"What user account would you like to have on the system? You should have at "
"least one non-root account for normal work, but multi-user systems can have "
"any number of accounts set up."
msgstr ""
-#: ../textw/userauth.py:173
+#: ../textw/userauth_text.py:184
#, fuzzy
msgid "User name"
msgstr "Usuário:"
-#: ../textw/userauth.py:197
+#: ../textw/userauth_text.py:208
msgid "Enter the information for the user."
msgstr ""
-#: ../textw/userauth.py:209
+#: ../textw/userauth_text.py:220
msgid "Change the information for this user."
msgstr ""
-#: ../textw/userauth.py:260
+#: ../textw/userauth_text.py:272
#, fuzzy
msgid "Use Shadow Passwords"
msgstr "Senha do Root"
-#: ../textw/userauth.py:262
+#: ../textw/userauth_text.py:274
#, fuzzy
msgid "Enable MD5 Passwords"
msgstr "Atribuir senha do root"
-#: ../textw/userauth.py:269
+#: ../textw/userauth_text.py:281
#, fuzzy
msgid "NIS Domain:"
msgstr "Domínio:"
-#: ../textw/userauth.py:271
+#: ../textw/userauth_text.py:283
#, fuzzy
msgid "NIS Server:"
msgstr "Servidor:"
-#: ../textw/userauth.py:273
+#: ../textw/userauth_text.py:285
msgid "or use:"
msgstr ""
-#: ../textw/userauth.py:276
+#: ../textw/userauth_text.py:288
msgid "Request server via broadcast"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/fsedit.c:739 ../libfdisk/fsedit.c:746 ../libfdisk/fsedit.c:753
-#: ../libfdisk/fsedit.c:762 ../libfdisk/fsedit.c:789 ../libfdisk/fsedit.c:799
+#: ../libfdisk/fsedit.c:817 ../libfdisk/fsedit.c:824 ../libfdisk/fsedit.c:831
+#: ../libfdisk/fsedit.c:840 ../libfdisk/fsedit.c:867 ../libfdisk/fsedit.c:880
+#: ../libfdisk/fsedit.c:890
msgid "Bad Mount Point"
msgstr "Mount Point Inválido"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:740
+#: ../libfdisk/fsedit.c:818
#, c-format
msgid "The %s directory must be on the root filesystem."
msgstr "O diretório %s deve estar no sistema de arquivos raiz."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:747
+#: ../libfdisk/fsedit.c:825
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1870,7 +2108,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Mount points devem começar com /."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:754
+#: ../libfdisk/fsedit.c:832
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1881,7 +2119,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Mount points não podem terminar com uma /."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:763
+#: ../libfdisk/fsedit.c:841
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1892,7 +2130,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Mount points só podem conter caracteres imprimíveis."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:773
+#: ../libfdisk/fsedit.c:849
msgid ""
"You've asked to put your root (/) filesystem on a DOS-style FAT partition. "
"You can do this, but you may not use any other filesystems for your Linux "
@@ -1900,7 +2138,7 @@ msgid ""
"Linux-native partitions. Do you want to continue?"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/fsedit.c:790
+#: ../libfdisk/fsedit.c:868
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1911,7 +2149,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Partições de sistema devem ser do tipo Linux Native."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:800
+#: ../libfdisk/fsedit.c:881
+#, c-format
+msgid "On this platform, /boot must be on a DOS-compatible filesystem %x."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/fsedit.c:891
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1922,11 +2165,11 @@ msgstr ""
"\n"
"/usr deve ser do tipo Linux Native ou um volume NFS."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:828
+#: ../libfdisk/fsedit.c:919
msgid "Too Many Drives"
msgstr "Muitos Discos"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:829
+#: ../libfdisk/fsedit.c:920
msgid ""
"You have more drives than this program supports. Please use the standard "
"fdisk program to setup your drives and please notify Red Hat Software that "
@@ -1936,11 +2179,23 @@ msgstr ""
"fdisk para configurar seus drives e por favor notifique a Conectiva que você "
"viu esta mensagem."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:845
+#: ../libfdisk/fsedit.c:929
+#, fuzzy
+msgid "Error Creating Device Nodes"
+msgstr "Formatando swap no dispositivo %s..."
+
+#: ../libfdisk/fsedit.c:930
+msgid ""
+"An error has occurred why trying to create device nodes for the hard drives "
+"in your system. This may be because you have run out of disk space on the "
+"/tmp partition."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/fsedit.c:946
msgid "No Drives Found"
msgstr "Nenhum Drive Encontrado"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:846
+#: ../libfdisk/fsedit.c:947
msgid ""
"An error has occurred - no valid devices were found on which to create new "
"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem."
@@ -1949,7 +2204,7 @@ msgstr ""
"sistemas de arquivos. Por favor cheque seu hardware para encontrar a causa "
"deste problema."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1159 ../libfdisk/fsedit.c:1222
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1260 ../libfdisk/fsedit.c:1339
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An error occurred reading the partition table for the block device %s. The "
@@ -1958,7 +2213,7 @@ msgstr ""
"Um erro ocorreu durante a leitura da tabela de partições do dispositivo tipo "
"bloco %s. O erro foi:"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1199
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1316
#, c-format
msgid ""
"The partition table on device %s is corrupted. To create new partitions it "
@@ -1968,114 +2223,126 @@ msgstr ""
"partições ela precisa ser inicializada, o que causará a perda de TODOS OS "
"DADOS neste disco."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1204
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1321
msgid "Bad Partition Table"
msgstr "Tabela de Partições Inválida"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1205
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1322
msgid "Initialize"
msgstr "Inicialize"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1205 ../libfdisk/fsedit.c:1226
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1322 ../libfdisk/fsedit.c:1343
msgid "Skip Drive"
msgstr "Ignore Drive"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1226 ../loader/net.c:329
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1343 ../loader/net.c:252 ../loader/net.c:377
msgid "Retry"
msgstr "Insistir"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1238
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1355
#, fuzzy
msgid "BSD Disklabel"
msgstr "Rótulo de Boot"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1238
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1355
msgid ""
"A disk with a BSD disklabel has been found. The Red Hat installation only "
"supports BSD Disklabels in read-only mode, so you must use a custom install "
"and fdisk (instead of Disk Druid) for machines with BSD Disklabels."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1268
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1385
#, c-format
msgid "System error %d"
msgstr "Erro de sistema %d"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1277 ../libfdisk/fsedit.c:1279
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1394 ../libfdisk/fsedit.c:1396
msgid "Fdisk Error"
msgstr "Erro no Fdisk"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:537 ../libfdisk/gnomefsedit.c:827
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:554 ../libfdisk/gnomefsedit.c:866
#, fuzzy
msgid "<Swap Partition>"
msgstr "Partição de Swap"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:545 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:562 ../libfdisk/gnomefsedit.c:868
#, fuzzy
msgid "<RAID Partition>"
msgstr "Partição Root"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:713 ../libfdisk/newtfsedit.c:692
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:743 ../libfdisk/newtfsedit.c:785
msgid "Delete Partition"
msgstr "Delete Partição"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:714 ../libfdisk/newtfsedit.c:693
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:744 ../libfdisk/newtfsedit.c:786
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this partition?"
msgstr "Tem certeza que quer deletar esta partição?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:772 ../libfdisk/gnomefsedit.c:778
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:782 ../libfdisk/gnomefsedit.c:784
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:260 ../libfdisk/newtfsedit.c:266
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:270 ../libfdisk/newtfsedit.c:272
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:793 ../libfdisk/newtfsedit.c:295
+#, fuzzy
+msgid "Cannot Edit Partitions"
+msgstr "Editar Partição"
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:794 ../libfdisk/newtfsedit.c:296
+msgid ""
+"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
+"edit other partitions."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:812 ../libfdisk/gnomefsedit.c:818
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:822 ../libfdisk/gnomefsedit.c:824
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:319 ../libfdisk/newtfsedit.c:325
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:329 ../libfdisk/newtfsedit.c:331
msgid "Edit Partition"
msgstr "Editar Partição"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:799 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1779
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:839 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1906
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:340
#, fuzzy
msgid "Mount Point:"
msgstr "Nenhum Mount Point"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:842
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:881 ../libfdisk/newtfsedit.c:359
#, fuzzy
msgid "Size (Megs):"
msgstr "Tamanho:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:873
-msgid "Grow to fill disk?"
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:913
+msgid "Use remaining space?"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:892 ../libfdisk/newtfsedit.c:332
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:932 ../libfdisk/newtfsedit.c:391
msgid "Allocation Status:"
msgstr "Status da Alocação:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:896 ../libfdisk/newtfsedit.c:334
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:936 ../libfdisk/newtfsedit.c:393
msgid "Successful"
msgstr "Sucesso"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:899 ../libfdisk/newtfsedit.c:336
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:939 ../libfdisk/newtfsedit.c:395
msgid "Failed"
msgstr "Falha"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:911 ../libfdisk/newtfsedit.c:341
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:951 ../libfdisk/newtfsedit.c:400
msgid "Failure Reason:"
msgstr "Razão da Falha:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:925 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1813
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:965 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1940
#, fuzzy
msgid "Partition Type:"
msgstr "Tipo da Partição"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1008
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1048 ../libfdisk/newtfsedit.c:470
msgid "Allowable Drives:"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1114 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2005
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:499
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1154 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2135
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:559
msgid "No Mount Point"
msgstr "Nenhum Mount Point"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1115 ../libfdisk/newtfsedit.c:500
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1155 ../libfdisk/newtfsedit.c:560
msgid ""
"You have not selected a mount point for this partition. Are you sure you "
"want to do this?"
@@ -2083,12 +2350,21 @@ msgstr ""
"Você não selecionou um mount point para esta partição. Tem certeza que quer "
"fazer isso?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1158 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2013
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:540
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1179 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1216
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2143 ../libfdisk/newtfsedit.c:583
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:616
msgid "Mount Point Error"
msgstr "Erro no Mount Point"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1159 ../libfdisk/newtfsedit.c:541
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1180 ../libfdisk/newtfsedit.c:584
+msgid ""
+"You have tried to assign the '/' mount point to a FAT-style partition. You "
+"cannot do this now because mount points have been assigned to ext2 "
+"partitions also. Clear those mount points and then you will be able to "
+"assign '/' to this partition."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1217 ../libfdisk/newtfsedit.c:617
msgid ""
"The mount point requested is either an illegal path or is already in use. "
"Please select a valid mount point."
@@ -2096,11 +2372,11 @@ msgstr ""
"O mount point requisitado tem um path ilegal ou já está em uso. Por favor "
"selecione um mount point válido."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1184 ../libfdisk/newtfsedit.c:558
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1250 ../libfdisk/newtfsedit.c:642
msgid "Size Error"
msgstr "Erro de Tamanho"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1185 ../libfdisk/newtfsedit.c:559
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1251 ../libfdisk/newtfsedit.c:643
#, fuzzy
msgid ""
"The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), "
@@ -2109,13 +2385,13 @@ msgstr ""
"O tamanho requisitado é ilegal. Certifique-se que o tamanho seja maior que "
"zero e que esteja em formato decimal (base 10.)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1202 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2117
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:576
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1269 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2276
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:661
msgid "Swap Size Error"
msgstr "Erro de Tamanho de Swap"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1203 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2118
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:577
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1270 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2277
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:662
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You have created a swap partition which is too large. The maximum size of a "
@@ -2124,11 +2400,11 @@ msgstr ""
"Você criou uma partição de swap muito grande. O tamanho máximo para uma "
"partição de swap é 128 Megabytes."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1219 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1226
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1286 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1293
msgid "No RAID Drive Constraint"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1221
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1288
#, fuzzy
msgid ""
"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a "
@@ -2138,24 +2414,35 @@ msgstr ""
"Você não selecionou um mount point para esta partição. Tem certeza que quer "
"fazer isso?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1227
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1294
#, fuzzy
msgid "Close"
msgstr "Limpar"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1228
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1295
msgid ""
"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a "
"single drive. Please select one drive to constrain this partition to."
msgstr ""
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1415 ../libfdisk/newtfsedit.c:759
+#, fuzzy
+msgid "Cannot Add Partitions"
+msgstr "Partições não Alocadas"
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1416 ../libfdisk/newtfsedit.c:760
+msgid ""
+"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
+"add other partitions."
+msgstr ""
+
#. XXXXX - for now destroy the raid entry since it
#. now contains unallocated partitions!
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1414
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1490
msgid "RAID Entry Incomplete"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1415
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1491
#, c-format
msgid ""
"The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. The "
@@ -2164,13 +2451,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. build list of why they all failed
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1514 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1533
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:81 ../libfdisk/newtfsedit.c:1478
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1590 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1609
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:105 ../libfdisk/newtfsedit.c:1571
msgid "Unallocated Partitions"
msgstr "Partições não Alocadas"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1518 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1528
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:85
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1594 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1604
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:109
msgid ""
"There are currently unallocated partition(s) present in the list of "
"requested partitions. The unallocated partition(s) are shown below, along "
@@ -2180,32 +2467,42 @@ msgstr ""
"requisitadas. As partições não alocadas são listadas abaixo, juntamente com "
"a razão de não terem sido alocadas."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1799
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1888
+msgid "Cannot Edit Raid"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1889
+msgid ""
+"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
+"edit RAID devices."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1926
#, fuzzy
msgid "<Swap Partition"
msgstr "Partição de Swap"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1857
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1985
msgid "RAID Device: /dev/"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1880
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2008
msgid "RAID Type:"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1917
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2045
#, fuzzy
msgid "Partitions For RAID Array:"
msgstr "Partições para Formatação"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2006
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2136
#, fuzzy
msgid "You have not selected a mount point. A mount point is required."
msgstr ""
"Você não selecionou um mount point para esta partição. Tem certeza que quer "
"fazer isso?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2014
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2144
#, fuzzy
msgid ""
"The mount point requested is already in use. Please select a valid mount "
@@ -2214,64 +2511,66 @@ msgstr ""
"O mount point requisitado tem um path ilegal ou já está em uso. Por favor "
"selecione um mount point válido."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2027
-msgid "Booting From RAID Warning"
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2180
+msgid ""
+"The bootable raid device can only include partitions from the first two "
+"drives on your system.\n"
+"\n"
+"These drives are: "
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2028
-msgid ""
-"You have made this raid device mount as a booting partition. Please make "
-"sure all the component partitions are bootable."
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2187
+msgid "Booting From RAID Warning"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2038
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2197
#, fuzzy
msgid "No RAID Device"
msgstr "Dispositivo"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2039
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2198
msgid "You need to selected a RAID device."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2045
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2204
msgid "Used Raid Device"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2046
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2205
#, c-format
msgid ""
"The raid device \"/dev/%s\" is already configured as a raid device. Please "
"select another."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2059
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2218
#, fuzzy
msgid "Not Enough Partitions"
msgstr "Nenhuma Partição Root"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2061
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2220
msgid ""
"You have not configured enough partitions for the RAID type you have "
"selected."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2068
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2227
msgid "Illegal /boot RAID Type"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2070
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2229
msgid "Boot partitions (/boot) are only allowed on RAID-1."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2077
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2236
msgid "Illegal RAID mountpoint"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2079
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2238
msgid "RAID partitions cannot be mounted as root (/) on Alpha."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2162
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2321
#, c-format
msgid ""
"The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for "
@@ -2279,73 +2578,122 @@ msgid ""
"possible to boot from this partition?"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2169
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2328
#, fuzzy
msgid "Use Pre-existing Partition?"
msgstr "Delete Partição"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2405
+#, fuzzy
+msgid "Cannot Add RAID Devices"
+msgstr "Dispositivo"
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2406
+msgid ""
+"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
+"add RAID devices."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2446
#, fuzzy
msgid "Auto-Partition"
msgstr "Editar Partição"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2285
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2453
msgid "Using Existing Disk Space"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2304
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2472
#, fuzzy
msgid "Remove Linux partitions"
msgstr "Resetar Tabela de Partições"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2315
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2483
msgid "Use existing free space"
msgstr ""
#. workstation or server?
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2327
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2495
msgid "Intended Use"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2366
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2514 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2534
+#, fuzzy
+msgid "Server"
+msgstr "Servidor:"
+
+#: ../installclasses/workstation.py:7 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2534
msgid "Workstation"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2440
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2608
msgid "Delete RAID Device?"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2441
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2609
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?"
msgstr "Tem certeza que quer deletar esta partição?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2492 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2660 ../libfdisk/newtfsedit.c:1674
msgid "Reset Partition Table"
msgstr "Resetar Tabela de Partições"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2494 ../libfdisk/newtfsedit.c:1583
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2662 ../libfdisk/newtfsedit.c:1676
msgid "Reset partition table to original contents? "
msgstr "Reseto a tabela de partições para o conte·do original?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2530 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2581
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2698 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2749
msgid "<Swap>"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2532
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2700
msgid "<RAID>"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2534
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2702
msgid "<not set>"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3198
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2985
+msgid "Requested"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2986
+msgid "Actual"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3159
+#, fuzzy
+msgid "Drive"
+msgstr "Ignore Drive"
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3160
+msgid "Geom [C/H/S]"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3161
+msgid "Total (M)"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3162
+msgid "Free (M)"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3163
+msgid "Used (M)"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3164
+msgid "Used (%)"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3369
#, fuzzy
msgid "Unallocated Partitions Exist..."
msgstr "Partições não Alocadas"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3204 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3218
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3375 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3389
#, fuzzy
msgid ""
"You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a "
@@ -2354,63 +2702,89 @@ msgstr ""
"Você deve atribuir a partição root (/) para uma partição Nativa Linux (ext2) "
"para a instalação continuar."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3289
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3460
#, fuzzy
msgid "Partitions"
msgstr "Reparticionar"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3319
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3490
#, fuzzy
msgid "_Add..."
msgstr "Adicione"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3326
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3497
#, fuzzy
msgid "_Edit..."
msgstr "Edite"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3327
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3498
msgid "_Reset"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3332
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3503
#, fuzzy
msgid "_Delete"
msgstr "Apague"
#. try having make raid device button available in read-only mode too
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3345
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3516
#, fuzzy
msgid "_Make RAID Device"
msgstr "Dispositivo"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3355
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3526
#, fuzzy
msgid "Auto Partition"
msgstr "Editar Partição"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3364
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3535
#, fuzzy
msgid "Drive Summary"
msgstr "Sumários dos Drives"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:139
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:163
msgid "Swap Partition"
msgstr "Partição de Swap"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1277
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:314
+#, fuzzy
+msgid "Edit New Partition"
+msgstr "Editar Partição"
+
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:379
+msgid "Use remaining space?:"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:423
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:437
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1371
msgid "Current Disk Partitions"
msgstr "Partições de Disco Atuais"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1310
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1403
+msgid ""
+" F1-Help F2-Add F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-Ok "
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1406
msgid "Drive Summaries"
msgstr "Sumários dos Drives"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1426
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1408
+msgid " Drive Geom [C/H/S] Total Used Free"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1522
msgid "No Root Partition"
msgstr "Nenhuma Partição Root"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1427
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1523
msgid ""
"You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) for "
"the install to proceed."
@@ -2418,15 +2792,15 @@ msgstr ""
"Você deve atribuir a partição root (/) para uma partição Nativa Linux (ext2) "
"para a instalação continuar."
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1447
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1541
msgid "No Swap Partition"
msgstr "Nenhuma Partição de Swap"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1448
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1542
msgid "You must assign a swap partition for the install to proceed."
msgstr "Você deve indicar uma partição de swap para a instalação continuar."
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1480
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1573
msgid ""
"There are unallocated partitions left. If you quit now they will not be "
"written to the disk.\n"
@@ -2438,15 +2812,15 @@ msgstr ""
"\n"
"Tem certeza que quer sair?"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1496
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1589
msgid "Save Changes"
msgstr "Salvar Alterações"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1498
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1591
msgid "Save changes to partition table(s)?"
msgstr "As alterações devem ser salvas na(s) tabela(s) de partições?"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1542
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1635
msgid "You may only delete NFS mounts."
msgstr "Você somente pode deletar pontos de montagem NFS."
@@ -2466,59 +2840,79 @@ msgstr "Que tipo de CDROM você tem?"
msgid "Initializing CDROM..."
msgstr "Inicializando CDROM..."
-#: ../loader/devices.c:52
+#: ../loader/devices.c:69
#, fuzzy
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Opções Extras:"
-#: ../loader/devices.c:61
+#: ../loader/devices.c:78
msgid ""
"This module can take parameters which affects its operation. If you don't "
"know what parameters to supply, just skip this screen by pressing the \"OK\" "
"button now."
msgstr ""
-#: ../loader/devices.c:66
+#: ../loader/devices.c:83
#, fuzzy
msgid "Module Parameters"
msgstr "Parâmetros do Módulo"
-#: ../loader/devices.c:171 ../loader/devices.c:274 ../loader/loader.c:257
-#: ../loader/loader.c:316 ../loader/loader.c:332 ../loader/loader.c:1804
+#: ../loader/devices.c:197 ../loader/devices.c:204 ../loader/devices.c:303
+#: ../loader/loader.c:266 ../loader/loader.c:326 ../loader/loader.c:342
#, fuzzy
msgid "Devices"
msgstr "Dispositivo"
-#: ../loader/devices.c:173
+#: ../loader/devices.c:199
+#, fuzzy
+msgid "Do you have a driver disk?"
+msgstr "Você tem alguma placa SCSI?"
+
+#: ../loader/devices.c:206
msgid "Insert your driver disk and press \"OK\" to continue."
msgstr ""
-#: ../loader/devices.c:185 ../loader/loader.c:1813
+#: ../loader/devices.c:218 ../loader/devices.c:417
#, fuzzy
-msgid "Failed to mount floppy disk."
+msgid "Failed to mount driver disk."
msgstr "Falha na conexão ao servidor de FTP"
-#: ../loader/devices.c:190
+#: ../loader/devices.c:223
msgid ""
"The floppy disk you inserted is not a valid driver disk for this release of "
"Red Hat Linux."
msgstr ""
-#: ../loader/devices.c:239
+#: ../loader/devices.c:274
msgid ""
"Which driver should I try?. If the driver you need does not appear in this "
"list, and you have a separate driver disk, please press F2."
msgstr ""
-#: ../loader/devices.c:244
-msgid "Which driver should I try?"
-msgstr "Que driver devo tentar?"
-
-#: ../loader/devices.c:252
+#: ../loader/devices.c:283
#, fuzzy
msgid "Specify module parameters"
msgstr "Parâmetros do Módulo"
+#: ../loader/devices.c:379
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to insert %s module."
+msgstr "Não foi possível criar %s: %s\n"
+
+#: ../loader/devices.c:437
+msgid "The wrong diskette was inserted."
+msgstr ""
+
+#: ../loader/devices.c:462
+#, fuzzy
+msgid "Driver Disk"
+msgstr "Sumários dos Drives"
+
+#: ../loader/devices.c:463
+#, c-format
+msgid "Please insert the %s driver disk now."
+msgstr ""
+
#: ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107
msgid "Kickstart Error"
msgstr "Erro no Kickstart"
@@ -2538,88 +2932,88 @@ msgstr "Erro durante leitura do conteudo do arquivo kickstart %s: %s"
msgid "Error on line %d of kickstart file %s."
msgstr "Erro na linha %d do arquivo kickstart: %s."
-#: ../loader/lang.c:275
+#: ../loader/lang.c:280
#, fuzzy
msgid "Choose a Language"
msgstr "Escolha um grupo para examinar:"
-#: ../loader/lang.c:546
+#: ../loader/lang.c:329 ../loader/loader.c:139
+#, fuzzy
+msgid "Welcome to Red Hat Linux"
+msgstr "Bem-vindo ao Red Hat Linux"
+
+#: ../loader/lang.c:330 ../loader/loader.c:141
+msgid ""
+" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
+msgstr ""
+
+#: ../loader/lang.c:567
#, fuzzy
msgid "Keyboard Type"
msgstr "Tipo do Teclado"
-#: ../loader/lang.c:547
+#: ../loader/lang.c:568
#, fuzzy
msgid "What type of keyboard do you have?"
msgstr "Que tipo de impressora você tem?"
-#: ../loader/loader.c:102
+#: ../loader/loader.c:114
msgid "Local CDROM"
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:105
+#: ../loader/loader.c:117
msgid "NFS image"
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:110
+#: ../loader/loader.c:122
#, fuzzy
msgid "Hard drive"
msgstr "Discos Rígidos"
-#: ../loader/loader.c:129
-#, fuzzy
-msgid "Welcome to Red Hat Linux"
-msgstr "Bem-vindo ao Red Hat Linux"
-
-#: ../loader/loader.c:131
-msgid ""
-" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
-msgstr ""
-
-#: ../loader/loader.c:244
+#: ../loader/loader.c:253
msgid "SCSI"
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:258
+#: ../loader/loader.c:267
#, fuzzy
msgid "What kind of device would you like to add"
msgstr "Que tipo de mídia contém os pacotes a serem instalados?"
-#: ../loader/loader.c:305
+#: ../loader/loader.c:315
#, fuzzy
msgid "I have found the following devices in your system:"
msgstr "O dispositivo não foi encontrado em seu sistema!"
-#: ../loader/loader.c:307 ../loader/loader.c:332
+#: ../loader/loader.c:317 ../loader/loader.c:342
#, fuzzy
msgid "Add Device"
msgstr "Dispositivo"
-#: ../loader/loader.c:333
+#: ../loader/loader.c:343
msgid ""
"I don't have any special device drivers loaded for your system. Would you "
"like to load some now?"
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:417 ../loader/loader.c:419
+#: ../loader/loader.c:430 ../loader/loader.c:432
msgid "Loading"
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:471
-#, fuzzy
-msgid "Loading second stage ramdisk..."
+#: ../loader/loader.c:485
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Loading %s ramdisk..."
msgstr "Criando ramdisk inicial..."
-#: ../loader/loader.c:475
+#: ../loader/loader.c:495
#, fuzzy
msgid "Error loading ramdisk."
msgstr "Criando ramdisk inicial..."
-#: ../loader/loader.c:612
+#: ../loader/loader.c:647
msgid "Hard Drives"
msgstr "Discos Rígidos"
-#: ../loader/loader.c:613
+#: ../loader/loader.c:648
#, fuzzy
msgid ""
"You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to "
@@ -2628,7 +3022,7 @@ msgstr ""
"Você não tem nenhum swap definido. Deseja continuar ou reparticionar seu "
"disco?"
-#: ../loader/loader.c:626
+#: ../loader/loader.c:661
#, fuzzy
msgid ""
"What partition and directory on that partition hold the RedHat/RPMS and "
@@ -2638,88 +3032,118 @@ msgstr ""
"Que partição e diretório nesta partição contém os diretórios RedHat/RPMS e "
"RedHat/base?"
-#: ../loader/loader.c:640
+#: ../loader/loader.c:675
msgid "Directory holding Red Hat:"
msgstr "Diretório contendo Red Hat:"
-#: ../loader/loader.c:660
+#: ../loader/loader.c:695
msgid "Select Partition"
msgstr "Selecione Partição"
-#: ../loader/loader.c:706
+#: ../loader/loader.c:742
#, c-format
msgid "Device %s does not appear to contain a Red Hat installation tree."
msgstr "O dispositivo %s não parece conter uma árvore de instalação Red Hat."
-#: ../loader/loader.c:758
+#: ../loader/loader.c:839
msgid ""
"I could not find a Red Hat Linux CDROM in any of your CDROM drives. Please "
"insert the Red Hat CD and press \"OK\" to retry."
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:915
+#: ../loader/loader.c:925
+#, fuzzy
+msgid "Networking Device"
+msgstr "Configuração NFS"
+
+#: ../loader/loader.c:926
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You have multiple network devices on this system. Which would you like to "
+"install through?"
+msgstr "Que tipo de mídia contém os pacotes a serem instalados?"
+
+#: ../loader/loader.c:1008
msgid "That directory does not seem to contain a Red Hat installation tree."
msgstr "Este diretório não parece conter uma árvore de instalação Red Hat."
-#: ../loader/loader.c:920
+#: ../loader/loader.c:1013
msgid "I could not mount that directory from the server"
msgstr "Não foi possível montar este diretório do servidor"
-#: ../loader/loader.c:1007
+#: ../loader/loader.c:1054 ../loader/loader.c:1063
msgid "FTP"
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:1008
+#: ../loader/loader.c:1054 ../loader/loader.c:1063
+msgid "HTTP"
+msgstr ""
+
+#: ../loader/loader.c:1055
#, fuzzy
-msgid "Unable to retrieve the second stage ramdisk"
+msgid "Unable to retrieve the first install image"
msgstr "Criando ramdisk inicial..."
-#: ../loader/loader.c:1155
+#: ../loader/loader.c:1064
+#, fuzzy
+msgid "Unable to retrieve the second install image"
+msgstr "Criando ramdisk inicial..."
+
+#: ../loader/loader.c:1305
msgid "Rescue Method"
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:1156
+#: ../loader/loader.c:1306
msgid "Installation Method"
msgstr "Método de Instalação"
-#: ../loader/loader.c:1158
+#: ../loader/loader.c:1308
msgid "What type of media contains the rescue image?"
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:1160
+#: ../loader/loader.c:1310
#, fuzzy
msgid "What type of media contains the packages to be installed?"
msgstr "Que tipo de mídia contém os pacotes a serem instalados?"
-#: ../loader/loader.c:1696
+#: ../loader/loader.c:1920
msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy."
msgstr "O ks.cfg não foi encontrado no disquete de boot."
-#: ../loader/loader.c:1742
+#: ../loader/loader.c:1966
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to read directory %s: %s"
msgstr "Não foi possível criar %s: %s\n"
-#: ../loader/loader.c:1805
+#: ../loader/loader.c:2028
+msgid "Updates Disk"
+msgstr ""
+
+#: ../loader/loader.c:2029
msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue."
msgstr ""
+#: ../loader/loader.c:2037
+#, fuzzy
+msgid "Failed to mount floppy disk."
+msgstr "Falha na conexão ao servidor de FTP"
+
#. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run
#. from /dev/fd0. We could (and probably should) get smarter about
#. this at some point.
-#: ../loader/loader.c:1818
+#: ../loader/loader.c:2042
msgid "Updates"
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:1818
+#: ../loader/loader.c:2042
msgid "Reading anaconda updates..."
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:1972
+#: ../loader/loader.c:2211
msgid "PC Card"
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:1972
+#: ../loader/loader.c:2211
#, fuzzy
msgid "Initializing PC Card Devices..."
msgstr "Inicializando CDROM..."
@@ -2728,7 +3152,7 @@ msgstr "Inicializando CDROM..."
msgid "NFS server name:"
msgstr "Nome servidor NFS:"
-#: ../loader/net.c:150 ../loader/urls.c:182
+#: ../loader/net.c:150 ../loader/urls.c:185
msgid "Red Hat directory:"
msgstr "Diretório Red Hat:"
@@ -2751,7 +3175,35 @@ msgstr ""
" o Diretório no servidor contendo o Red Hat\n"
" Linux para sua arquitetura de hardware"
-#: ../loader/net.c:228
+#: ../loader/net.c:237
+#, fuzzy
+msgid "Nameserver IP"
+msgstr "Servidor:"
+
+#: ../loader/net.c:241 ../loader/net.c:719
+#, fuzzy
+msgid "Nameserver"
+msgstr "Servidor:"
+
+#: ../loader/net.c:242
+msgid ""
+"Your dynamic IP request returned IP configuration information, but it did "
+"not include a DNS nameserver. If you know what your nameserver is, please "
+"enter it now. If you don't have this information, you can leave this field "
+"blank and the install will continue."
+msgstr ""
+
+#: ../loader/net.c:252
+#, fuzzy
+msgid "Invalid IP Information"
+msgstr "Faltando Informação"
+
+#: ../loader/net.c:253
+#, fuzzy
+msgid "You entered an invalid IP address."
+msgstr "Você deve informar endereço IP e máscara validos."
+
+#: ../loader/net.c:276
msgid ""
"Please enter the IP configuration for this machine. Each item should be "
"entered as an IP address in dotted-decimal notation (for example, 1.2.3.4)."
@@ -2760,117 +3212,112 @@ msgstr ""
"digitado como um endereço IP em notação decimal com pontos (por exemplo: "
"1.2.3.4)."
-#: ../loader/net.c:270
+#: ../loader/net.c:318
msgid "Use dynamic IP configuration (BOOTP/DHCP)"
msgstr ""
-#: ../loader/net.c:298
+#: ../loader/net.c:346
msgid "Configure TCP/IP"
msgstr "Configuração TCP/IP"
-#: ../loader/net.c:329
+#: ../loader/net.c:377
#, fuzzy
msgid "Missing Information"
msgstr "Informações da Impressora"
-#: ../loader/net.c:330
+#: ../loader/net.c:378
#, fuzzy
msgid "You must enter both a valid IP address and a netmask."
msgstr "Você deve informar endereço IP e máscara validos."
-#: ../loader/net.c:338 ../loader/net.c:574
+#: ../loader/net.c:386 ../loader/net.c:653
msgid "Dynamic IP"
msgstr ""
-#: ../loader/net.c:339 ../loader/net.c:575
+#: ../loader/net.c:387 ../loader/net.c:654
#, fuzzy
msgid "Sending request for IP information..."
msgstr "Enviando requisição DHCP..."
-#: ../loader/net.c:460
+#: ../loader/net.c:526
msgid "Determining host name and domain..."
msgstr "Determinando nome da máquina e do domínio..."
-#: ../loader/net.c:560 ../loader/net.c:591
+#: ../loader/net.c:637 ../loader/net.c:670
#, fuzzy
msgid "kickstart"
msgstr "Erro no Kickstart"
-#: ../loader/net.c:561
+#: ../loader/net.c:638
#, c-format
msgid "bad argument to kickstart network command %s: %s"
msgstr "argumento inválido para o comando de rede kickstart %s: %s"
-#: ../loader/net.c:592
+#: ../loader/net.c:671
#, fuzzy, c-format
msgid "Bad bootproto %s specified in network command"
msgstr "número ip inválido no comando de rede: %s"
-#: ../loader/net.c:628
+#: ../loader/net.c:713
#, fuzzy
msgid "Boot protocol to use"
msgstr "Protocolo de Inicialização"
-#: ../loader/net.c:630
+#: ../loader/net.c:715
#, fuzzy
msgid "Network gateway"
msgstr "Configuração NFS"
-#: ../loader/net.c:632
+#: ../loader/net.c:717
#, fuzzy
msgid "IP address"
msgstr "Endereço IP:"
-#: ../loader/net.c:634
-#, fuzzy
-msgid "Nameserver"
-msgstr "Servidor:"
-
-#: ../loader/net.c:641
+#: ../loader/net.c:726
msgid "Domain name"
msgstr ""
-#: ../loader/net.c:644
+#: ../loader/net.c:729
#, fuzzy
msgid "Network device"
msgstr "Configuração NFS"
-#: ../loader/net.c:716
+#: ../loader/net.c:801
msgid ""
" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next "
"screen"
msgstr ""
-#: ../loader/net.c:717
+#: ../loader/net.c:802
#, c-format
msgid "netconfig %s (C) 1999 Red Hat, Inc."
msgstr ""
-#: ../loader/net.c:719
+#: ../loader/net.c:804
#, fuzzy
msgid "Network configuration"
msgstr "Configuração da Rede"
-#: ../loader/net.c:720
+#: ../loader/net.c:805
#, fuzzy
msgid "Would you like to set up networking?"
msgstr "Não configurar a rede"
-#: ../loader/urls.c:71
+#: ../loader/urls.c:73
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to log into %s: %s"
msgstr "Não foi possível criar %s: %s\n"
-#: ../loader/urls.c:80 ../loader/urls.c:87
+#: ../loader/urls.c:82 ../loader/urls.c:89
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to retrieve %s: %s"
msgstr "Não foi possível criar %s: %s\n"
-#: ../loader/urls.c:92
+#: ../loader/urls.c:94
msgid "Retrieving"
msgstr "Buscando"
-#: ../loader/urls.c:151
+#: ../loader/urls.c:154
msgid ""
"Please enter the following information:\n"
"\n"
@@ -2884,7 +3331,7 @@ msgstr ""
" o Diretório no servidor contendo o\n"
" Red Hat Linux para sua arquitetura de hardware\n"
-#: ../loader/urls.c:160
+#: ../loader/urls.c:163
#, fuzzy
msgid ""
"Please enter the following information:\n"
@@ -2899,51 +3346,51 @@ msgstr ""
" o Diretório no servidor contendo o\n"
" Red Hat Linux para sua arquitetura de hardware\n"
-#: ../loader/urls.c:178
+#: ../loader/urls.c:181
msgid "FTP site name:"
msgstr "Nome servidor FTP:"
-#: ../loader/urls.c:179
+#: ../loader/urls.c:182
#, fuzzy
msgid "Web site name:"
msgstr "Nome servidor FTP:"
-#: ../loader/urls.c:198
+#: ../loader/urls.c:200
msgid "Use non-anonymous ftp or a proxy server"
msgstr "Use ftp não-anônimo ou servidor proxy"
-#: ../loader/urls.c:202
+#: ../loader/urls.c:205
#, fuzzy
msgid "Use proxy server"
msgstr "Escolha um grupo para examinar:"
-#: ../loader/urls.c:213
+#: ../loader/urls.c:217
msgid "FTP Setup"
msgstr "Configuração FTP"
-#: ../loader/urls.c:214
+#: ../loader/urls.c:218
#, fuzzy
msgid "HTTP Setup"
msgstr "Configuração FTP"
-#: ../loader/urls.c:224
+#: ../loader/urls.c:228
msgid "You must enter a server name."
msgstr ""
-#: ../loader/urls.c:229
+#: ../loader/urls.c:233
msgid "You must enter a directory."
msgstr ""
-#: ../loader/urls.c:234
+#: ../loader/urls.c:238
msgid "Unknown Host"
msgstr ""
-#: ../loader/urls.c:235
+#: ../loader/urls.c:239
#, c-format
msgid "%s is not a valid hostname."
msgstr ""
-#: ../loader/urls.c:307
+#: ../loader/urls.c:310
msgid ""
"If you are using non anonymous ftp, enter the account name and password you "
"wish to use below. If you are using an FTP proxy enter the name of the FTP "
@@ -2953,32 +3400,32 @@ msgstr ""
"usar. Se você está usando um proxy FTP digite o nome do proxy FTP a ser "
"usado."
-#: ../loader/urls.c:313
+#: ../loader/urls.c:316
msgid ""
"If you are using a HTTP proxy server enter the name of the HTTP proxy server "
"to use."
msgstr ""
-#: ../loader/urls.c:334
+#: ../loader/urls.c:337
#, fuzzy
msgid "Account name:"
msgstr "Usuário:"
-#: ../loader/urls.c:342
+#: ../loader/urls.c:346
msgid "FTP Proxy:"
msgstr "Proxy FTP:"
-#: ../loader/urls.c:343
+#: ../loader/urls.c:347
#, fuzzy
msgid "HTTP Proxy:"
msgstr "Proxy FTP:"
-#: ../loader/urls.c:347
+#: ../loader/urls.c:351
#, fuzzy
msgid "FTP Proxy Port:"
msgstr "Proxy FTP:"
-#: ../loader/urls.c:348
+#: ../loader/urls.c:352
#, fuzzy
msgid "HTTP Proxy Port:"
msgstr "Proxy FTP:"
@@ -2987,6 +3434,148 @@ msgstr "Proxy FTP:"
msgid "Loading SCSI driver"
msgstr ""
+#: ../installclasses/custom.py:7
+#, fuzzy
+msgid "Custom System"
+msgstr "Instalar sistema"
+
+#: ../installclasses/server.py:34
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You are about to erase ALL DATA on your hard drive to make room for your "
+"Linux installation."
+msgstr ""
+"Você não selecionou um mount point para esta partição. Tem certeza que quer "
+"fazer isso?"
+
+#: ../installclasses/workstation.py:31
+msgid ""
+"You are about to erase any preexisting Linux installations on your system."
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:3
+msgid "Base"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Printer Support"
+msgstr "Driver Impressora:"
+
+# ../comps/comps-master:173
+msgid "X Window System"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:259
+msgid "GNOME"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:315
+msgid "KDE"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:332
+msgid "Mail/WWW/News Tools"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:360
+msgid "DOS/Windows Connectivity"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:371
+msgid "Graphics Manipulation"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:389
+msgid "Games"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:417
+msgid "Multimedia Support"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Networked Workstation"
+msgstr "Configuração da Rede"
+
+#, fuzzy
+msgid "Dialup Workstation"
+msgstr "Tipo de Instalação"
+
+#, fuzzy
+msgid "News Server"
+msgstr "Servidor:"
+
+#, fuzzy
+msgid "NFS Server"
+msgstr "Servidor:"
+
+# ../comps/comps-master:517
+msgid "SMB (Samba) Server"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:524
+msgid "IPX/Netware(tm) Connectivity"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:531
+msgid "Anonymous FTP Server"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Web Server"
+msgstr "Servidor:"
+
+#, fuzzy
+msgid "DNS Name Server"
+msgstr "Servidor:"
+
+# ../comps/comps-master:557
+msgid "Postgres (SQL) Server"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Network Management Workstation"
+msgstr "Configuração da Rede"
+
+# ../comps/comps-master:574
+msgid "Authoring/Publishing"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:597
+msgid "Emacs"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:610
+msgid "Development"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Kernel Development"
+msgstr "Parâmetros do Módulo"
+
+# ../comps/comps-master:722
+msgid "Clustering"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:738
+msgid "Utilities"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Install Server System"
+#~ msgstr "Instalar sistema"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Use fdisk"
+#~ msgstr "Disco de Inicialização"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove data"
+#~ msgstr "lpd Remota"
+
+#~ msgid "Which driver should I try?"
+#~ msgstr "Que driver devo tentar?"
+
#, fuzzy
#~ msgid "Rebuilding"
#~ msgstr "Buscando"
@@ -3145,9 +3734,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "I could not mount a CD on device /dev/%s"
#~ msgstr "Não foi possível montar um CD no dispositivo /dev/%s"
-#~ msgid "That CDROM device does not seem to contain a Red Hat CDROM."
-#~ msgstr "Este dispositivo CD não parece conter um CD Red Hat Linux"
-
#~ msgid "nfs command"
#~ msgstr "comando nfs"
@@ -3184,10 +3770,6 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Disco Suplementar"
#, fuzzy
-#~ msgid "Driver Disk"
-#~ msgstr "Sumários dos Drives"
-
-#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "This install method requires a driver disk. Please remove the supplemental "
#~ "disk currently in your drive and replace it with the Red Hat Modules disk."
@@ -3317,9 +3899,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Failed Allocation"
#~ msgstr "Falha na Alocação"
-#~ msgid "The partition %s could not be allocated."
-#~ msgstr "A partição %s não pode ser alocada."
-
#, fuzzy
#~ msgid "Success"
#~ msgstr "Sucesso"
@@ -3367,9 +3946,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Linux native"
#~ msgstr "Nativa Linux"
-#~ msgid "Scanning hard drives..."
-#~ msgstr "Procurando discos rígidos..."
-
#~ msgid ""
#~ "You don't have any hard drives available! You probably forgot to configure a "
#~ "SCSI controller."
@@ -3493,12 +4069,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Scanning packages..."
#~ msgstr "Procurando discos rígidos..."
-#~ msgid "Install log"
-#~ msgstr "Log de Instalação"
-
-#~ msgid "Upgrade log"
-#~ msgstr "Log de Atualização"
-
#~ msgid ""
#~ "A complete log of your upgrade will be in /tmp/upgrade.log when the upgrade "
#~ "is finished. After rebooting, please read it to ensure configuration files "
@@ -3726,12 +4296,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Select Group"
#~ msgstr "Selecione Grupo"
-#~ msgid "(none available)"
-#~ msgstr "(nenhum disponível)"
-
-#~ msgid "Package:"
-#~ msgstr "Pacote:"
-
#~ msgid "Upgrade Packages"
#~ msgstr "Atualizar Pacotes"
@@ -3818,10 +4382,6 @@ msgstr ""
#~ "irão."
#, fuzzy
-#~ msgid "Printer Server:"
-#~ msgstr "Driver Impressora:"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "Print Queue Name:"
#~ msgstr "Tipo Impressora:"
@@ -3934,9 +4494,6 @@ msgstr ""
#~ "Do you have any more SCSI adapters on your system?"
#~ msgstr "Você tem alguma placa SCSI?"
-#~ msgid "Do you have any SCSI adapters?"
-#~ msgstr "Você tem alguma placa SCSI?"
-
#, fuzzy
#~ msgid "SMB server name :"
#~ msgstr "Nome servidor NFS:"
@@ -3986,9 +4543,6 @@ msgstr ""
#~ "Um erro ocorreu durante a leitura da tabela de partições do dispositivo tipo "
#~ "bloco %s. O erro foi:"
-#~ msgid "RPM install of %s failed: %s"
-#~ msgstr "Instalação RPM de %s falhou: %s"
-
#~ msgid "<F1> will show you a size and description of a package"
#~ msgstr "<F1> mostrará o tamanho e descrição de um pacote"
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index 3e6551c0d..823055b8e 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sndconfig 3.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-03-01 17:24-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-06-01 11:33-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2000-02-21 19:27-05:00\n"
"Last-Translator: Cristian Gafton <gafton@redhat.com>\n"
"Language-Team: Romanian <ro@li.org>\n"
@@ -11,294 +11,326 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
-#: ../fstab.py:233 ../fstab.py:396
+#: ../fstab.py:332 ../fstab.py:544 ../fstab.py:568
msgid "Formatting"
msgstr "Formatare sistem fiºiere"
-#: ../fstab.py:234
+#: ../fstab.py:333
#, c-format
msgid "Formatting swap space on /dev/%s..."
msgstr "Formatare spaþiu pentru memoria swap în partiþia /dev/%s..."
-#: ../fstab.py:244 ../fstab.py:328 ../fstab.py:462
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1541 ../loader/devices.c:184
-#: ../loader/devices.c:189 ../loader/lang.c:89 ../loader/loader.c:475
-#: ../loader/loader.c:485 ../loader/loader.c:705 ../loader/loader.c:757
-#: ../loader/loader.c:914 ../loader/loader.c:919 ../loader/loader.c:1695
-#: ../loader/loader.c:1741 ../loader/loader.c:1812 ../loader/urls.c:70
-#: ../loader/urls.c:79 ../loader/urls.c:86 ../loader/urls.c:223
-#: ../loader/urls.c:228 ../text.py:286 ../text.py:770 ../todo.py:343
-#: ../todo.py:662 ../todo.py:693 ../todo.py:748
+#: ../fstab.py:343 ../fstab.py:428 ../fstab.py:622 ../image.py:66
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1634 ../loader/devices.c:217
+#: ../loader/devices.c:222 ../loader/devices.c:379 ../loader/devices.c:416
+#: ../loader/devices.c:436 ../loader/lang.c:90 ../loader/loader.c:495
+#: ../loader/loader.c:505 ../loader/loader.c:741 ../loader/loader.c:838
+#: ../loader/loader.c:1007 ../loader/loader.c:1012 ../loader/loader.c:1919
+#: ../loader/loader.c:1965 ../loader/loader.c:2036 ../loader/urls.c:72
+#: ../loader/urls.c:81 ../loader/urls.c:88 ../loader/urls.c:227
+#: ../loader/urls.c:232 ../text.py:317 ../textw/bootdisk_text.py:65
+#: ../todo.py:349 ../todo.py:683 ../todo.py:711 ../todo.py:776
msgid "Error"
msgstr "Eroare"
-#: ../fstab.py:244
+#: ../fstab.py:343
msgid "Error creating swap on device "
msgstr "Eroare la activarea memoriei swap pe partiþia "
-#: ../fstab.py:329
+#: ../fstab.py:429
#, c-format
msgid "Error unmounting %s: %s"
msgstr "Eroare la deactivarea %s: %s"
-#: ../fstab.py:351 ../todo.py:426
+#: ../fstab.py:475 ../todo.py:417
msgid "Creating"
msgstr "Creare"
-#: ../fstab.py:351
+#: ../fstab.py:475
msgid "Creating RAID devices..."
msgstr "Creare sisteme RAID..."
-#: ../fstab.py:397
+#: ../fstab.py:545 ../fstab.py:569
#, c-format
msgid "Formatting %s filesystem..."
msgstr "Se iniþializeazã %s cu un sistem ext2..."
-#: ../fstab.py:419
+#: ../fstab.py:557
msgid "Loopback"
msgstr "Loopback"
-#: ../fstab.py:420
+#: ../fstab.py:558
#, c-format
msgid "Creating loopback filesystem on device /dev/%s..."
msgstr "Creare sistem de fiºiere pe /dev/%s (loopback)..."
-#: ../fstab.py:463
+#: ../fstab.py:623
#, c-format
msgid "Error mounting %s: %s"
msgstr "Eroare la activarea %s: %s"
-#: ../gui.py:269 ../gui.py:520
+#: ../gui.py:152
+msgid ""
+"An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please "
+"copy the full text of this exception and file a bug report at "
+"http://bugzilla.redhat.com/bugzilla"
+msgstr ""
+
+#: ../gui.py:344 ../gui.py:597
msgid "Next"
msgstr "Înainte"
-#: ../gui.py:270 ../gui.py:519 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:68
-#: ../loader/devices.c:172 ../loader/devices.c:251 ../loader/lang.c:548
-#: ../loader/loader.c:259 ../loader/loader.c:612 ../loader/loader.c:648
-#: ../loader/loader.c:757 ../loader/loader.c:1163 ../loader/net.c:162
-#: ../loader/net.c:284 ../loader/urls.c:146 ../loader/urls.c:361 ../text.py:49
-#: ../text.py:60 ../text.py:100 ../text.py:101 ../text.py:120 ../text.py:143
-#: ../text.py:173 ../text.py:176 ../text.py:235 ../text.py:289 ../text.py:303
-#: ../text.py:305 ../text.py:324 ../text.py:326 ../text.py:348 ../text.py:350
-#: ../text.py:457 ../text.py:507 ../text.py:509 ../text.py:522 ../text.py:540
-#: ../text.py:553 ../text.py:590 ../text.py:592 ../text.py:618 ../text.py:621
-#: ../text.py:630 ../text.py:690 ../text.py:691 ../textw/constants.py:10
-#: ../textw/lilo.py:31 ../textw/lilo.py:87 ../textw/lilo.py:94
-#: ../textw/lilo.py:178 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85
-#: ../textw/packages.py:144 ../textw/packages.py:153
-#: ../textw/partitioning.py:23 ../textw/partitioning.py:64
-#: ../textw/partitioning.py:233 ../textw/partitioning.py:282
-#: ../textw/silo.py:26 ../textw/silo.py:98 ../textw/silo.py:205
-#: ../textw/timezone.py:66 ../textw/userauth.py:30 ../textw/userauth.py:154
-#: ../textw/userauth.py:185 ../textw/userauth.py:257
+#: ../gui.py:345 ../gui.py:596 ../libfdisk/newtfsedit.c:1389
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1397 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:85
+#: ../loader/devices.c:205 ../loader/devices.c:282 ../loader/lang.c:569
+#: ../loader/loader.c:268 ../loader/loader.c:647 ../loader/loader.c:683
+#: ../loader/loader.c:838 ../loader/loader.c:929 ../loader/loader.c:1313
+#: ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:247 ../loader/net.c:332
+#: ../loader/urls.c:149 ../loader/urls.c:370 ../text.py:56 ../text.py:67
+#: ../text.py:119 ../text.py:120 ../text.py:139 ../text.py:162 ../text.py:192
+#: ../text.py:195 ../text.py:265 ../text.py:320 ../text.py:338 ../text.py:341
+#: ../text.py:360 ../text.py:363 ../text.py:385 ../text.py:388 ../text.py:445
+#: ../text.py:447 ../text.py:473 ../text.py:477 ../text.py:486 ../text.py:547
+#: ../text.py:549 ../text.py:559 ../text.py:561 ../textw/bootdisk_text.py:30
+#: ../textw/constants_text.py:10 ../textw/lilo_text.py:31
+#: ../textw/lilo_text.py:87 ../textw/lilo_text.py:95 ../textw/lilo_text.py:194
+#: ../textw/network_text.py:92 ../textw/network_text.py:141
+#: ../textw/network_text.py:144 ../textw/packages_text.py:54
+#: ../textw/packages_text.py:236 ../textw/packages_text.py:301
+#: ../textw/packages_text.py:310 ../textw/partitioning_text.py:24
+#: ../textw/partitioning_text.py:65 ../textw/partitioning_text.py:256
+#: ../textw/partitioning_text.py:306 ../textw/silo_text.py:26
+#: ../textw/silo_text.py:99 ../textw/silo_text.py:206
+#: ../textw/timezone_text.py:66 ../textw/userauth_text.py:30
+#: ../textw/userauth_text.py:165 ../textw/userauth_text.py:196
+#: ../textw/userauth_text.py:268
msgid "Back"
msgstr "Înapoi"
-#: ../gui.py:271 ../gui.py:524
+#: ../gui.py:346 ../gui.py:601
msgid "Show Help"
msgstr "Explicaþii >>>"
-#: ../gui.py:272 ../gui.py:523
+#: ../gui.py:347 ../gui.py:600
msgid "Hide Help"
msgstr "<<< Explicaþii"
-#: ../gui.py:273 ../gui.py:522
+#: ../gui.py:348 ../gui.py:599
msgid "Finish"
msgstr "Finalizare"
-#: ../gui.py:276 ../gui.py:550
+#: ../gui.py:351 ../gui.py:627
msgid "Online Help"
msgstr "Detalii instalare"
-#: ../gui.py:277 ../iw/language.py:10 ../text.py:54 ../text.py:1012
-#: ../text.py:1041
+#: ../gui.py:352 ../iw/language_gui.py:10 ../text.py:61 ../text.py:913
+#: ../text.py:942
msgid "Language Selection"
msgstr "Selecþie limbã de instalare"
-#: ../gui.py:486
+#: ../gui.py:563
msgid "Red Hat Linux Installer"
msgstr "Program de Instalare Red Hat Linux"
-#: ../gui.py:490
+#: ../gui.py:567
msgid "Red Hat Linux Install Shell"
msgstr "Shell Instalare Red Hat Linux"
-#: ../gui.py:501
+#: ../gui.py:578
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Installer on %s"
msgstr "Program de Instalare Red Hat Linux pe %s"
-#: ../gui.py:502
+#: ../gui.py:579
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s"
msgstr "Shell de Instalare Red Hat Linux pe %s"
-#: ../installclass.py:250
-msgid ""
-"You are about to erase any preexisting Linux installations on your system."
+#: ../gui.py:685
+#, fuzzy
+msgid "Install Window"
+msgstr "Instalare"
+
+#: ../image.py:33
+msgid "Copying File"
msgstr ""
-"Sînteþi pe cale sã ºtergeþi orice instalare anterioara de Linux de pe acest "
-"sistem"
-#: ../installclass.py:287
-msgid ""
-"You are about to erase ALL DATA on your hard drive to make room for your "
-"Linux installation."
+#: ../image.py:34
+msgid "Transferring install image to hard drive..."
+msgstr ""
+
+#: ../image.py:51
+#, fuzzy
+msgid "Change CDROM"
+msgstr "Alt tip de CDROM"
+
+#: ../image.py:52
+#, c-format
+msgid "Please insert disc %d to continue."
+msgstr ""
+
+#: ../image.py:61
+#, fuzzy
+msgid "Wrong CDROM"
+msgstr "Alt tip de CDROM"
+
+#: ../image.py:62
+msgid "That's not the correct Red Hat CDROM."
+msgstr ""
+
+#: ../image.py:67
+msgid "The CDROM could not be mounted."
msgstr ""
-"Sînteti pe cale de a ºterge irevocabil TOATE datele de pe hard disk pentru a "
-"face loc acestei instalari Linux."
#. code to create dialog in gtk+
-#: ../libfdisk/fsedit.c:739 ../libfdisk/fsedit.c:746 ../libfdisk/fsedit.c:753
-#: ../libfdisk/fsedit.c:762 ../libfdisk/fsedit.c:789 ../libfdisk/fsedit.c:799
-#: ../libfdisk/fsedit.c:828 ../libfdisk/fsedit.c:845 ../libfdisk/fsedit.c:1238
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:788 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1158
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1184 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1202
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1414 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1514
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1532 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1770
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2005 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2013
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2027 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2038
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2045 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2060
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2069 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2078
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2117 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:113 ../libfdisk/newtfsedit.c:462
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:540 ../libfdisk/newtfsedit.c:558
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:576 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../libfdisk/newtfsedit.c:1426
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1447 ../libfdisk/newtfsedit.c:1541
-#: ../loader/urls.c:70 ../loader/urls.c:79 ../loader/urls.c:86
-#: ../loader/urls.c:234 ../text.py:49 ../text.py:51 ../text.py:100
-#: ../text.py:630 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:105
-#: ../textw/lilo.py:177 ../textw/silo.py:135 ../textw/silo.py:148
-#: ../textw/silo.py:204
+#: ../libfdisk/fsedit.c:817 ../libfdisk/fsedit.c:824 ../libfdisk/fsedit.c:831
+#: ../libfdisk/fsedit.c:840 ../libfdisk/fsedit.c:867 ../libfdisk/fsedit.c:880
+#: ../libfdisk/fsedit.c:890 ../libfdisk/fsedit.c:919 ../libfdisk/fsedit.c:929
+#: ../libfdisk/fsedit.c:946 ../libfdisk/fsedit.c:1355
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:793 ../libfdisk/gnomefsedit.c:828
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1179 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1216
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1250 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1269
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1415 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1490
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1590 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1608
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1888 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1897
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2135 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2143
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2187 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2197
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2204 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2219
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2228 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2237
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2276 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2405
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2446 ../libfdisk/newtfsedit.c:137
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:295 ../libfdisk/newtfsedit.c:522
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:583 ../libfdisk/newtfsedit.c:616
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:642 ../libfdisk/newtfsedit.c:661
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:759 ../libfdisk/newtfsedit.c:1389
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1397 ../libfdisk/newtfsedit.c:1522
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1541 ../libfdisk/newtfsedit.c:1634
+#: ../loader/urls.c:72 ../loader/urls.c:81 ../loader/urls.c:88
+#: ../loader/urls.c:238 ../text.py:56 ../text.py:58 ../text.py:119
+#: ../text.py:486 ../textw/constants_text.py:10 ../textw/lilo_text.py:106
+#: ../textw/lilo_text.py:193 ../textw/silo_text.py:136
+#: ../textw/silo_text.py:149 ../textw/silo_text.py:205
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: ../text.py:55
+#: ../text.py:62
msgid "What language would you like to use during the installation process?"
msgstr ""
"Ce limbã doriþi sã folosiþi în timpul rulãrii programului de instalare?"
-#: ../text.py:80
+#: ../text.py:99
msgid "/dev/ttyS0 (COM1 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS0 (COM1 sub DOS)"
-#: ../text.py:81
+#: ../text.py:100
msgid "/dev/ttyS1 (COM2 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS1 (COM2 sub DOS)"
-#: ../text.py:82
+#: ../text.py:101
msgid "/dev/ttyS2 (COM3 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS2 (COM3 sub DOS)"
-#: ../text.py:83
+#: ../text.py:102
msgid "/dev/ttyS3 (COM4 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS3 (COM4 sub DOS)"
-#: ../iw/lilo.py:221 ../iw/silo.py:254 ../text.py:98 ../textw/lilo.py:100
-#: ../textw/lilo.py:168 ../textw/silo.py:130 ../textw/silo.py:195
+#: ../iw/lilo_gui.py:231 ../iw/silo_gui.py:256 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2984
+#: ../text.py:117 ../textw/lilo_text.py:101 ../textw/lilo_text.py:184
+#: ../textw/silo_text.py:131 ../textw/silo_text.py:196
msgid "Device"
msgstr "Partiþie"
-#: ../text.py:99
+#: ../text.py:118
#, c-format
msgid "What device is your mouse located on? %s %i"
msgstr "Unde este conectat mouse-ul? %s %i"
-#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:67 ../loader/devices.c:171
-#: ../loader/devices.c:184 ../loader/devices.c:189 ../loader/devices.c:251
-#: ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107
-#: ../loader/lang.c:89 ../loader/lang.c:277 ../loader/lang.c:548
-#: ../loader/loader.c:259 ../loader/loader.c:475 ../loader/loader.c:485
-#: ../loader/loader.c:648 ../loader/loader.c:705 ../loader/loader.c:757
-#: ../loader/loader.c:914 ../loader/loader.c:919 ../loader/loader.c:1007
-#: ../loader/loader.c:1163 ../loader/loader.c:1695 ../loader/loader.c:1741
-#: ../loader/loader.c:1804 ../loader/loader.c:1812 ../loader/net.c:162
-#: ../loader/net.c:284 ../loader/net.c:560 ../loader/net.c:591
-#: ../loader/urls.c:146 ../loader/urls.c:223 ../loader/urls.c:228
-#: ../loader/urls.c:361 ../text.py:120 ../text.py:173 ../text.py:235
-#: ../text.py:303 ../text.py:348 ../text.py:365 ../text.py:457 ../text.py:477
-#: ../text.py:507 ../text.py:590 ../text.py:618 ../text.py:690 ../text.py:715
-#: ../text.py:729 ../text.py:749 ../text.py:762 ../text.py:774 ../text.py:969
-#: ../text.py:973 ../text.py:1172 ../textw/lilo.py:30 ../textw/lilo.py:87
-#: ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:144
-#: ../textw/partitioning.py:233 ../textw/partitioning.py:282
-#: ../textw/partitioning.py:292 ../textw/partitioning.py:300
-#: ../textw/silo.py:25 ../textw/silo.py:98 ../textw/timezone.py:66
-#: ../textw/userauth.py:30 ../textw/userauth.py:44 ../textw/userauth.py:49
-#: ../textw/userauth.py:82 ../textw/userauth.py:95 ../textw/userauth.py:101
-#: ../textw/userauth.py:107 ../textw/userauth.py:115 ../textw/userauth.py:124
-#: ../textw/userauth.py:185 ../textw/userauth.py:257
+#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:84 ../loader/devices.c:204
+#: ../loader/devices.c:217 ../loader/devices.c:222 ../loader/devices.c:282
+#: ../loader/devices.c:379 ../loader/devices.c:416 ../loader/devices.c:436
+#: ../loader/devices.c:462 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68
+#: ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:90 ../loader/lang.c:282
+#: ../loader/lang.c:569 ../loader/loader.c:268 ../loader/loader.c:495
+#: ../loader/loader.c:505 ../loader/loader.c:683 ../loader/loader.c:741
+#: ../loader/loader.c:838 ../loader/loader.c:929 ../loader/loader.c:1007
+#: ../loader/loader.c:1012 ../loader/loader.c:1054 ../loader/loader.c:1063
+#: ../loader/loader.c:1313 ../loader/loader.c:1919 ../loader/loader.c:1965
+#: ../loader/loader.c:2028 ../loader/loader.c:2036 ../loader/net.c:162
+#: ../loader/net.c:247 ../loader/net.c:332 ../loader/net.c:637
+#: ../loader/net.c:670 ../loader/urls.c:149 ../loader/urls.c:227
+#: ../loader/urls.c:232 ../loader/urls.c:370 ../text.py:139 ../text.py:192
+#: ../text.py:265 ../text.py:338 ../text.py:385 ../text.py:403 ../text.py:445
+#: ../text.py:473 ../text.py:547 ../text.py:559 ../text.py:584 ../text.py:604
+#: ../text.py:808 ../text.py:834 ../text.py:859 ../text.py:863 ../text.py:1075
+#: ../textw/bootdisk_text.py:57 ../textw/bootdisk_text.py:69
+#: ../textw/lilo_text.py:30 ../textw/lilo_text.py:87 ../textw/lilo_text.py:137
+#: ../textw/lilo_text.py:143 ../textw/network_text.py:92
+#: ../textw/network_text.py:113 ../textw/network_text.py:141
+#: ../textw/packages_text.py:54 ../textw/packages_text.py:88
+#: ../textw/packages_text.py:236 ../textw/packages_text.py:301
+#: ../textw/partitioning_text.py:256 ../textw/partitioning_text.py:306
+#: ../textw/partitioning_text.py:317 ../textw/partitioning_text.py:325
+#: ../textw/partitioning_text.py:332 ../textw/silo_text.py:25
+#: ../textw/silo_text.py:99 ../textw/timezone_text.py:66
+#: ../textw/userauth_text.py:30 ../textw/userauth_text.py:44
+#: ../textw/userauth_text.py:49 ../textw/userauth_text.py:84
+#: ../textw/userauth_text.py:99 ../textw/userauth_text.py:105
+#: ../textw/userauth_text.py:111 ../textw/userauth_text.py:119
+#: ../textw/userauth_text.py:128 ../textw/userauth_text.py:135
+#: ../textw/userauth_text.py:196 ../textw/userauth_text.py:268
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: ../text.py:122
+#: ../text.py:141
msgid "Which model mouse is attached to this computer?"
msgstr "Ce tip de mouse este conectat la acest calculator?"
-#: ../text.py:131
+#: ../text.py:150
msgid "Emulate 3 Buttons?"
msgstr "Emulare 3 butoane?"
-#: ../text.py:133
+#: ../text.py:152
msgid "Mouse Selection"
msgstr "Selectare Mouse"
-#: ../text.py:171 ../text.py:1014 ../text.py:1043
+#: ../text.py:190 ../text.py:915 ../text.py:944
msgid "Keyboard Selection"
msgstr "Tip tastaturã"
-#: ../text.py:172
+#: ../text.py:191
msgid "Which model keyboard is attached to this computer?"
msgstr "Ce tip de tastaturã este conectatã la acest calculator?"
-#: ../text.py:228
-msgid "Install GNOME Workstation"
-msgstr "Instalare Workstation GNOME"
-
-#: ../text.py:229
-msgid "Install KDE Workstation"
-msgstr "Instalare Workstation KDE"
-
-#: ../text.py:230
-msgid "Install Server System"
-msgstr "Instalare Server"
-
-#: ../text.py:231
-msgid "Install Custom System"
-msgstr "Instalare system personalizatã"
-
-#: ../text.py:232
+#: ../text.py:243
msgid "Upgrade Existing Installation"
msgstr "Actualizare instalare existentã"
-#: ../text.py:233 ../text.py:1046
+#: ../text.py:263 ../text.py:947
msgid "Installation Type"
msgstr "Tip instalare"
-#: ../text.py:234
+#: ../text.py:264
msgid "What type of system would you like to install?"
msgstr "Ce tip de system doriþi sã instalaþi?"
-#: ../text.py:287
+#: ../text.py:318
msgid "You don't have any Linux partitions. You can't upgrade this system!"
msgstr ""
"Acest calculator nu are nici o partiþie Linux. Actualizarea nu este posibilã!"
-#: ../text.py:300
+#: ../text.py:335
msgid "System to Upgrade"
msgstr "System pentru actualizare"
-#: ../text.py:301
+#: ../text.py:336
msgid "What partition holds the root partition of your installation?"
msgstr "Ce partiþie conþine partiþia de root a instalãrii Red Hat Linux?"
-#: ../text.py:316
+#: ../text.py:352
msgid "Customize Packages to Upgrade"
msgstr "Selectaþi pachetele pentru actualizare"
-#: ../text.py:317
+#: ../text.py:353
msgid ""
"The packages you have installed, and any other packages which are needed to "
"satisfy their dependencies, have been selected for installation. Would you "
@@ -308,33 +340,37 @@ msgstr ""
"satisfacerea dependinþelor acestora au fost selectate pentru instalare. "
"Doriþi sã modificaþi setul de pachete care vor fi actualizate?"
-#: ../iw/welcome.py:88 ../libfdisk/fsedit.c:772 ../libfdisk/gnomefsedit.c:713
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1114 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1220
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2170 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2440
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2493 ../libfdisk/newtfsedit.c:499
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1479
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../libfdisk/newtfsedit.c:1582
-#: ../loader/loader.c:612 ../loader/net.c:719 ../text.py:324 ../text.py:522
-#: ../text.py:540 ../text.py:547 ../textw/partitioning.py:194
+#: ../iw/welcome_gui.py:88 ../libfdisk/fsedit.c:848
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:743 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1154
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1287 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2329
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2608 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2661
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:559 ../libfdisk/newtfsedit.c:785
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1572 ../libfdisk/newtfsedit.c:1590
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1675 ../loader/devices.c:197
+#: ../loader/loader.c:647 ../loader/net.c:804 ../text.py:360
+#: ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30
+#: ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/partitioning_text.py:210
msgid "Yes"
msgstr "Da"
-#: ../iw/welcome.py:91 ../libfdisk/fsedit.c:772 ../libfdisk/gnomefsedit.c:713
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1114 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1220
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2170 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2440
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2493 ../libfdisk/newtfsedit.c:499
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1479
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../libfdisk/newtfsedit.c:1582
-#: ../loader/net.c:719 ../text.py:324 ../text.py:329 ../text.py:522
-#: ../text.py:540 ../text.py:550 ../textw/partitioning.py:194
+#: ../iw/welcome_gui.py:91 ../libfdisk/fsedit.c:848
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:743 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1154
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1287 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2329
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2608 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2661
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:559 ../libfdisk/newtfsedit.c:785
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1572 ../libfdisk/newtfsedit.c:1590
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1675 ../loader/devices.c:198 ../loader/net.c:804
+#: ../text.py:360 ../text.py:366 ../textw/bootdisk_text.py:12
+#: ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:41
+#: ../textw/partitioning_text.py:210
msgid "No"
msgstr "Nu"
-#: ../text.py:339 ../text.py:357
+#: ../text.py:376 ../text.py:395
msgid "Red Hat Linux"
msgstr "Red Hat Linux"
-#: ../text.py:340
+#: ../text.py:377
msgid ""
"Welcome to Red Hat Linux!\n"
"\n"
@@ -355,7 +391,7 @@ msgstr ""
"Dacã aþi cumpãrat Official Red Hat Linux, vã rugam sa ne vizitaþi pagina de "
"web la http://www.redhat.com ºi sã vã inregistraþi ca utilizator oficial."
-#: ../text.py:358
+#: ../text.py:396
msgid ""
"Welcome to the Red Hat Linux!\n"
"\n"
@@ -372,129 +408,44 @@ msgstr ""
"Pentru a ieºi din acest program fãrã a schimba nimic selectaþi butonul de "
"Abandon de mai jos."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:788 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1770
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278 ../libfdisk/newtfsedit.c:463
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../loader/devices.c:172
-#: ../loader/loader.c:1804 ../text.py:365 ../text.py:367 ../textw/lilo.py:106
-#: ../textw/silo.py:135 ../textw/silo.py:153 ../textw/userauth.py:63
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:828 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1897
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2446 ../libfdisk/newtfsedit.c:523
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1590 ../loader/devices.c:205
+#: ../loader/devices.c:462 ../loader/loader.c:2028 ../text.py:403
+#: ../text.py:406 ../textw/lilo_text.py:107 ../textw/silo_text.py:136
+#: ../textw/silo_text.py:154 ../textw/userauth_text.py:63
msgid "Cancel"
msgstr "Abandon"
-#: ../text.py:429
-msgid "Use bootp/dhcp"
-msgstr "Foloseºte bootp/dhcp"
-
-#: ../loader/net.c:234 ../text.py:434
-msgid "IP address:"
-msgstr "Adresã IP:"
-
-#: ../loader/net.c:237 ../text.py:435
-msgid "Netmask:"
-msgstr "Netmask:"
-
-#: ../loader/net.c:240 ../text.py:436
-msgid "Default gateway (IP):"
-msgstr "Gateway (IP):"
-
-#: ../loader/net.c:243 ../text.py:437
-msgid "Primary nameserver:"
-msgstr "Server DNS primar:"
-
-#: ../iw/network.py:11 ../text.py:459
-msgid "Network Configuration"
-msgstr "Configurare Reþea"
-
-#: ../text.py:475
-msgid "Invalid information"
-msgstr "Informaþie incorectã"
-
-#: ../text.py:476
-msgid "You must enter valid IP information to continue"
-msgstr "Trebuie sã introduceþi date corecte pentru IP."
-
-#: ../text.py:503
-msgid "Hostname Configuration"
-msgstr "Configurare Nume Host"
-
-#: ../text.py:504
-msgid ""
-"The hostname is the name of your computer. If your computer is attached to "
-"a network, this may be assigned by your network administrator."
-msgstr ""
-"Introduceþi numele de host al acestui calculator. Dacã acest calculator este "
-"ataºat unei reþele, numele de host este asignat de cãtre administratorul de "
-"reþea."
-
-#: ../iw/network.py:207 ../loader/net.c:459 ../loader/net.c:638 ../text.py:507
-msgid "Hostname"
-msgstr "Nume host"
-
-#: ../text.py:523
-msgid ""
-"A custom boot disk provides a way of booting into your Linux system without "
-"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
-"install lilo on your system, another operating system removes lilo, or lilo "
-"doesn't work with your hardware configuration. A custom boot disk can also "
-"be used with the Red Hat rescue image, making it much easier to recover from "
-"severe system failures.\n"
-"\n"
-"Would you like to create a boot disk for your system?"
-msgstr ""
-"Un disc de boot personalizat pentru sistemul dumneavoastrã permite "
-"încãrcarea Linux farã a depinde de bootloader. Aceasta este folositor dacã "
-"nu doriþi sã instalaþi lilo pe sistemul dumneavoastrã, sau în caz cã lilo "
-"este ºters mai mult sau mai puþin accidental de cãtre un alt sistem de "
-"operare sau eroare operator, sau dacã (mai rar) lilo nu funcþioneaza corect "
-"în configuraþia hardware a acestui calculator. Un disc de boot poate fi "
-"folosit de asemenea cu imaginea de rescue, în caz cã sistemul trebuie "
-"restaurat.\n"
-"\n"
-"Doriþi sã creaþi un disc de boot pentru acest sistem?"
-
-#: ../text.py:542
-msgid ""
-"\n"
-"On SMCC made Ultra machines floppy booting probably does not work\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Pe maºinile UltraSPARC fabricate de SMCC încãrcarea de pe floppy nu este "
-"posibilã\n"
-"\n"
-
-#: ../text.py:545 ../text.py:758
-msgid "Bootdisk"
-msgstr "Disc de boot"
-
-#: ../text.py:588
+#: ../text.py:443
msgid "X probe results"
msgstr "Rrezultate autodetecþie X11"
-#: ../text.py:607 ../text.py:626
+#: ../text.py:462 ../text.py:482
msgid "Unlisted Card"
msgstr "Placã nelistatã"
-#: ../text.py:615
+#: ../text.py:470
msgid "Video Card Selection"
msgstr "Selectare Placã Video"
-#: ../text.py:616
+#: ../text.py:471
msgid "Which video card do you have?"
msgstr "Ce tip de placã video aveþi?"
-#: ../text.py:628
+#: ../text.py:484
msgid "X Server Selection"
msgstr "Selectare Server X Windows"
-#: ../text.py:628
+#: ../text.py:484
msgid "Choose a server"
msgstr "Selectaþi un server"
-#: ../text.py:686
+#: ../text.py:543
msgid "Installation to begin"
msgstr "Începutul instalãrii"
-#: ../iw/confirm.py:33 ../text.py:687
+#: ../iw/confirm_gui.py:44 ../text.py:544
msgid ""
"A complete log of your installation will be in /tmp/install.log after "
"rebooting your system. You may want to keep this file for later reference."
@@ -503,11 +454,26 @@ msgstr ""
"accesibil dupã reiniþializarea sistemului. Este recomandat sã pãstraþi acest "
"fiºier pentru referinþe viitoare."
-#: ../text.py:704 ../text.py:719 ../text.py:739
+#: ../text.py:555
+#, fuzzy
+msgid "Upgrade to begin"
+msgstr "Actualizare Sistem"
+
+#: ../iw/confirm_gui.py:40 ../text.py:556
+#, fuzzy
+msgid ""
+"A complete log of your upgrade will be in /tmp/upgrade.log after rebooting "
+"your system. You may want to keep this file for later reference."
+msgstr ""
+"Un log complet al acestei instalãri va fi creat în /tmp/install.log, "
+"accesibil dupã reiniþializarea sistemului. Este recomandat sã pãstraþi acest "
+"fiºier pentru referinþe viitoare."
+
+#: ../text.py:573 ../text.py:594
msgid "Complete"
msgstr "Complet"
-#: ../iw/congrats.py:32 ../text.py:705
+#: ../iw/congrats_gui.py:33 ../text.py:574
msgid ""
"Congratulations, installation is complete.\n"
"\n"
@@ -530,7 +496,7 @@ msgstr ""
"Informaþii despre configurarea sistemului dumneavoastrã se gãsesc în "
"capitolul dedicat post-instalãrii din manualele Red Hat Linux."
-#: ../text.py:720 ../text.py:740
+#: ../text.py:595
msgid ""
"Congratulations, configuration is complete.\n"
"\n"
@@ -550,76 +516,76 @@ msgstr ""
"Informaþii despre configurarea sistemului dumneavoastrã se gãsesc în "
"capitolul dedicat post-instalãrii din Official Red Hat Linux User's Guide."
-#: ../iw/bootdisk.py:57 ../text.py:759
-msgid ""
-"Insert a blank floppy in the first floppy drive. All data on this disk will "
-"be erased during creation of the boot disk."
-msgstr ""
-"Introduceþi o dischetã nouã în prima unitate de floppy-disk. Datele de pe "
-"aceastã dischetã vor fi ºterse în timpul creãrii discului de boot."
-
-#: ../text.py:762 ../text.py:763 ../text.py:774 ../text.py:775
-#: ../textw/lilo.py:30 ../textw/silo.py:25
-msgid "Skip"
-msgstr "Urmãtoarea etapã"
-
-#: ../iw/bootdisk.py:61 ../text.py:771
-msgid ""
-"An error occured while making the boot disk. Please make sure that there is "
-"a formatted floppy in the first floppy drive."
-msgstr ""
-"S-a detectat o eroare la crearea discului de boot. Asiguraþi-vã cã in prima "
-"unitate de floppy-disk existã o dischetã formatatã."
-
-#: ../text.py:833
+#: ../text.py:658
msgid "Package Installation"
msgstr "Instalare aplicaþii"
-#: ../text.py:835
+#: ../text.py:660
msgid "Name : "
msgstr "Nume :"
-#: ../text.py:836
+#: ../text.py:661
msgid "Size : "
msgstr "Mãrime :"
-#: ../text.py:837
+#: ../text.py:662
msgid "Summary: "
msgstr "Detalii:"
-#: ../text.py:863
+#: ../text.py:688
msgid " Packages"
msgstr "Pachet"
-#: ../text.py:864
+#: ../text.py:689
msgid " Bytes"
msgstr " Bytes"
-#: ../text.py:865
+#: ../text.py:690
msgid " Time"
msgstr " Timp"
-#: ../text.py:867
+#: ../text.py:692
msgid "Total :"
msgstr "Total :"
-#: ../text.py:874
+#: ../text.py:699
msgid "Completed: "
msgstr "Completat: "
-#: ../text.py:884
+#: ../text.py:709
msgid "Remaining: "
msgstr "Mai rãmîne: "
-#: ../text.py:973 ../text.py:974
+#: ../text.py:806
+msgid "Help not available"
+msgstr ""
+
+#: ../text.py:807
+msgid "No help is available for this install."
+msgstr ""
+
+#: ../text.py:848
+msgid "Exception Occurred"
+msgstr ""
+
+#: ../text.py:863 ../text.py:864
msgid "Debug"
msgstr "Debug"
-#: ../text.py:986
+#: ../text.py:875
msgid "Red Hat Linux (C) 2000 Red Hat, Inc."
msgstr "Red Hat Linux (C) 2000 Red Hat, Inc."
-#: ../text.py:988
+#: ../text.py:878
+#, fuzzy
+msgid ""
+" <F1> for help> | <Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next "
+"screen"
+msgstr ""
+" <Tab>/<Alt-Tab> între elemente | <Space> selecteazã | <F12> urmãtorul "
+"ecran "
+
+#: ../text.py:880
msgid ""
" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next "
"screen"
@@ -627,198 +593,220 @@ msgstr ""
" <Tab>/<Alt-Tab> între elemente | <Space> selecteazã | <F12> urmãtorul "
"ecran "
-#: ../iw/welcome.py:11 ../iw/welcome.py:38 ../text.py:1010 ../text.py:1045
+#: ../iw/welcome_gui.py:11 ../iw/welcome_gui.py:38 ../text.py:911
+#: ../text.py:946
msgid "Welcome"
msgstr "Bun venit"
-#: ../text.py:1016 ../text.py:1084
+#: ../text.py:917 ../text.py:985
msgid "Hostname Setup"
msgstr "Setare nume host"
-#: ../text.py:1018 ../text.py:1086
+#: ../text.py:919 ../text.py:987
msgid "Network Setup"
msgstr "Configurare Reþea"
-#: ../text.py:1024 ../text.py:1092
+#: ../text.py:925 ../text.py:993
msgid "Time Zone Setup"
msgstr "Setare Zona de Timp"
-#: ../text.py:1026 ../text.py:1094 ../textw/userauth.py:9
+#: ../text.py:927 ../text.py:995 ../textw/userauth_text.py:9
msgid "Root Password"
msgstr "Parola de root:"
-#: ../text.py:1028 ../text.py:1096 ../textw/userauth.py:161
+#: ../text.py:929 ../text.py:997 ../textw/userauth_text.py:172
msgid "User Account Setup"
msgstr "Setare Conturi Utilizator"
-#: ../text.py:1030 ../text.py:1098
+#: ../text.py:931 ../text.py:999
msgid "Authentication"
msgstr "Configurare Autentificare"
-#: ../text.py:1036
+#: ../text.py:937
msgid "Configuration Complete"
msgstr "Sfîrºit Configurare"
-#: ../text.py:1054 ../textw/silo.py:28 ../textw/silo.py:100
-#: ../textw/silo.py:212
+#: ../text.py:955 ../textw/silo_text.py:28 ../textw/silo_text.py:101
+#: ../textw/silo_text.py:213
msgid "SILO Configuration"
msgstr "Configurare SILO"
-#: ../text.py:1060 ../textw/lilo.py:33 ../textw/lilo.py:84
-#: ../textw/lilo.py:186
+#: ../text.py:961 ../textw/lilo_text.py:33 ../textw/lilo_text.py:84
+#: ../textw/lilo_text.py:204
msgid "LILO Configuration"
msgstr "Configurare LILO"
-#: ../iw/lilo.py:122 ../iw/lilo.py:245 ../iw/silo.py:125 ../iw/silo.py:277
-#: ../text.py:1064 ../text.py:1070
+#: ../iw/lilo_gui.py:132 ../iw/lilo_gui.py:255 ../iw/silo_gui.py:127
+#: ../iw/silo_gui.py:279 ../text.py:965 ../text.py:971
msgid "Partition"
msgstr "Partiþionare"
-#: ../text.py:1066
+#: ../text.py:967
msgid "Manually Partition"
msgstr "Partiþionare manualã"
-#: ../text.py:1068
+#: ../text.py:969
msgid "Automatic Partition"
msgstr "Partiþionare automatã"
-#: ../text.py:1072 ../textw/partitioning.py:274
+#: ../text.py:973 ../textw/partitioning_text.py:298
msgid "Root Filesystem Size"
msgstr "Marime Root Filesystem"
-#: ../text.py:1074
+#: ../text.py:975
msgid "Swap"
msgstr "Swap"
-#: ../text.py:1076
+#: ../text.py:977
msgid "Filesystem Formatting"
msgstr "Formatare filesystem"
-#: ../iw/mouse.py:55 ../text.py:1088 ../text.py:1090
+#: ../iw/mouse_gui.py:56 ../text.py:989 ../text.py:991
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "Configurare Mouse"
-#: ../text.py:1100
+#: ../text.py:1001
msgid "Package Groups"
msgstr "Grupuri Aplicaþii"
-#: ../text.py:1102 ../text.py:1130
+#: ../text.py:1003 ../text.py:1031
msgid "Individual Packages"
msgstr "Selectaþi Aplicaþiile Dorite"
-#: ../text.py:1104 ../textw/packages.py:122
+#: ../text.py:1005 ../textw/packages_text.py:278
msgid "Package Dependencies"
msgstr "Dependinþe Nerezolvate"
-#: ../iw/xconfig.py:250 ../text.py:1106 ../text.py:1114
+#: ../iw/xconfig_gui.py:250 ../text.py:1007 ../text.py:1015
msgid "X Configuration"
msgstr "Configurare X Windows"
-#: ../text.py:1108
+#: ../text.py:1009
msgid "Installation Begins"
msgstr "Instalarea a început"
-#: ../text.py:1110
+#: ../text.py:1011
msgid "Install System"
msgstr "Instalare Sistem"
-#: ../text.py:1111 ../text.py:1113 ../text.py:1132 ../text.py:1134
+#: ../text.py:1012 ../text.py:1014 ../text.py:1035 ../text.py:1037
msgid "Boot Disk"
msgstr "Disc de Boot"
-#: ../text.py:1116
+#: ../text.py:1017
msgid "Installation Complete"
msgstr "Instalare terminatã"
-#: ../text.py:1121
+#: ../text.py:1022
msgid "Examine System"
msgstr "Analizare System"
-#: ../text.py:1128
+#: ../text.py:1029
msgid "Customize Upgrade"
msgstr "Actualizare Personalizatã"
-#: ../text.py:1131
+#: ../text.py:1032
+#, fuzzy
+msgid "Upgrade Begins"
+msgstr "Examinare Actualizare"
+
+#: ../text.py:1034
msgid "Upgrade System"
msgstr "Actualizare Sistem"
-#: ../text.py:1135
+#: ../text.py:1038
msgid "Upgrade Complete"
msgstr "Actualizare Terminatã"
-#: ../text.py:1169
+#: ../text.py:1072
msgid "Cancelled"
msgstr "Abandonat"
-#: ../text.py:1170
+#: ../text.py:1073
msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again."
msgstr "Nu se poate sãri la o etapã anterioarã de aici. Încercaþi din nou."
-#: ../todo.py:344
-#, c-format
-msgid "Error copying file: %s"
+#: ../todo.py:350
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error copying timezone (from %s): %s"
msgstr "Eroare la copierea fiºierului: %s"
-#: ../todo.py:426
+#: ../todo.py:417
msgid "Creating boot disk..."
msgstr "Creare disk boot..."
-#: ../todo.py:446
+#: ../todo.py:437
msgid "Reading"
msgstr "Citire"
-#: ../todo.py:447
+#: ../todo.py:438
msgid "Reading package information..."
msgstr "Se încarcã informaþiile despre pachete..."
-#: ../todo.py:631 ../todo.py:644
+#: ../todo.py:590
+msgid "Dependency Check"
+msgstr ""
+
+#: ../todo.py:591
+msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..."
+msgstr ""
+
+#: ../todo.py:618 ../todo.py:641 ../todo.py:647 ../todo.py:664
msgid "no suggestion"
msgstr "nici o sugestie"
-#: ../todo.py:650
+#: ../todo.py:672
msgid "Searching"
msgstr "Cãutare"
-#: ../todo.py:651
+#: ../todo.py:673
msgid "Searching for Red Hat Linux installations..."
msgstr "Se încearcã detectarea instalãrilor precedente de Linux..."
-#: ../todo.py:663 ../todo.py:694
+#: ../todo.py:684 ../todo.py:712
#, c-format
msgid "Error mounting ext2 filesystem on %s: %s"
msgstr "Eroare la activarea filesuystem de tip ext2 pe %s: %s"
-#: ../todo.py:705
+#: ../todo.py:722
msgid "Finding"
msgstr "Incãrcare"
-#: ../todo.py:706
+#: ../todo.py:723
msgid "Finding packages to upgrade..."
msgstr "Determinare pachete pentru actualizare..."
-#: ../todo.py:749
+#: ../todo.py:734
+msgid ""
+"One or more of the filesystems for your Linux system was not unmounted "
+"cleanly. Please boot your Linux installation, let the filesystems be "
+"checked, and shut down cleanly to upgrade."
+msgstr ""
+
+#: ../todo.py:777
msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?"
-msgstr "Reconstructia bazei de date RPM a esuat. Aveti destul spatiu pe hard disc?"
+msgstr ""
+"Reconstructia bazei de date RPM a esuat. Aveti destul spatiu pe hard disc?"
-#: ../todo.py:967
+#: ../todo.py:1009
msgid "Processing"
msgstr "Procesare"
-#: ../todo.py:968
+#: ../todo.py:1010
msgid "Preparing to install..."
msgstr "Pregãtire pentru instalare..."
-#: ../todo.py:1165
+#: ../todo.py:1219
#, c-format
msgid "Upgrading %s.\n"
msgstr "Actualizare pachet %s.\n"
-#: ../todo.py:1167
+#: ../todo.py:1221
#, c-format
msgid "Installing %s.\n"
msgstr "Instalare %s.\n"
-#: ../todo.py:1188
+#: ../todo.py:1242
msgid ""
"You don't appear to have enough disk space to install the packages you've "
"selected. You need more space on the following filesystems:\n"
@@ -829,172 +817,225 @@ msgstr ""
"urmatoarele sisteme de fisiere:\n"
"\n"
-#: ../todo.py:1191
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2983 ../todo.py:1245
msgid "Mount Point"
msgstr "Mount Point"
-#: ../todo.py:1191
+#: ../todo.py:1245
msgid "Space Needed"
msgstr "Spaþiu necesar"
-#: ../todo.py:1204
+#: ../todo.py:1258
msgid "Disk Space"
msgstr "Spaþiu pe Disc"
-#: ../todo.py:1228
+#: ../todo.py:1282
msgid "Post Install"
msgstr "Post Instalare"
-#: ../todo.py:1229
+#: ../todo.py:1283
msgid "Performing post install configuration..."
msgstr "Se ruleazã procesul de configurare post-instalare..."
-#: ../iw/xconfig.py:10 ../xf86config.py:256
+#: ../iw/xconfig_gui.py:10 ../xf86config.py:800
msgid "Video Card"
msgstr "Placã video"
-#: ../iw/xconfig.py:12 ../xf86config.py:258
+#: ../iw/xconfig_gui.py:12 ../xf86config.py:802
msgid "Video Ram"
msgstr "Memorie Video"
-#: ../xf86config.py:260
+#: ../xf86config.py:804
msgid "X server"
msgstr "X Server"
-#: ../xf86config.py:262
+#: ../xf86config.py:806
msgid "Unable to detect video card"
msgstr "Nu s-a putut detecta placa video"
-#: ../iw/xconfig.py:11 ../xf86config.py:269 ../xf86config.py:271
+#: ../iw/xconfig_gui.py:11 ../xf86config.py:813 ../xf86config.py:815
msgid "Monitor"
msgstr "Monitor"
-#: ../xf86config.py:271
+#: ../xf86config.py:815
msgid "Plug and Play Monitor"
msgstr "Monitor Plug and Play"
-#: ../xf86config.py:273
+#: ../xf86config.py:817
msgid "Horizontal frequency range"
msgstr "Domeniul frecvenþelor orizontale"
-#: ../xf86config.py:275
+#: ../xf86config.py:819
msgid "Vertical frequency range"
msgstr "Domeniul frecvenþelor verticale"
-#: ../iw/account.py:15
+#: ../iw/account_gui.py:15
msgid "Account Configuration"
msgstr "Configurare Conturi Utilizator"
-#: ../iw/account.py:36
+#: ../iw/account_gui.py:36
msgid "Root password accepted."
msgstr "Parola de root acceptatã"
-#: ../iw/account.py:39
+#: ../iw/account_gui.py:39
+msgid "Please enter root password."
+msgstr ""
+
+#: ../iw/account_gui.py:41
msgid "Root password is too short."
msgstr "Parola de root este prea scurtã."
-#: ../iw/account.py:41
-msgid "Root password does not match."
+#: ../iw/account_gui.py:43
+#, fuzzy
+msgid "Root passwords do not match."
msgstr "Parolele introduse sînt diferite."
-#: ../iw/account.py:168
+#: ../iw/account_gui.py:61
+msgid "Root account can not be added here."
+msgstr ""
+
+#: ../iw/account_gui.py:63
+msgid "Please enter user password."
+msgstr ""
+
+#: ../iw/account_gui.py:65
+#, fuzzy
+msgid "User password is too short."
+msgstr "Parola de root este prea scurtã."
+
+#: ../iw/account_gui.py:67
+#, fuzzy
+msgid "User passwords do not match."
+msgstr "Parolele introduse sînt diferite."
+
+#: ../iw/account_gui.py:183
msgid "Root Password: "
msgstr "Parola de root:"
-#: ../iw/account.py:171
+#: ../iw/account_gui.py:186
msgid "Confirm: "
msgstr "Din nou: "
-#: ../iw/account.py:229 ../iw/account.py:268
+#: ../iw/account_gui.py:244 ../iw/account_gui.py:288
msgid "Account Name"
msgstr "Nume Cont"
-#: ../iw/account.py:233 ../textw/userauth.py:80
+#: ../iw/account_gui.py:248 ../textw/userauth_text.py:82
msgid "Password"
msgstr "Parola"
-#: ../iw/account.py:237 ../textw/userauth.py:81
+#: ../iw/account_gui.py:252 ../textw/userauth_text.py:83
msgid "Password (confirm)"
msgstr "Parola (din nou)"
-#: ../iw/account.py:241 ../iw/account.py:268 ../textw/userauth.py:79
-#: ../textw/userauth.py:173
+#: ../iw/account_gui.py:261 ../iw/account_gui.py:288
+#: ../textw/userauth_text.py:81 ../textw/userauth_text.py:184
msgid "Full Name"
msgstr "Nume Complet"
-#: ../iw/account.py:250 ../libfdisk/newtfsedit.c:1298 ../textw/userauth.py:184
+#: ../iw/account_gui.py:270 ../libfdisk/newtfsedit.c:1395
+#: ../textw/userauth_text.py:195
msgid "Add"
msgstr "Adãugare"
-#: ../iw/account.py:252 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/lilo.py:177 ../textw/lilo.py:199
-#: ../textw/partitioning.py:63 ../textw/silo.py:204 ../textw/silo.py:226
-#: ../textw/userauth.py:185
+#: ../iw/account_gui.py:272 ../libfdisk/newtfsedit.c:1388
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1396 ../textw/lilo_text.py:193
+#: ../textw/lilo_text.py:218 ../textw/partitioning_text.py:64
+#: ../textw/silo_text.py:205 ../textw/silo_text.py:227
+#: ../textw/userauth_text.py:196
msgid "Edit"
msgstr "Editare"
-#: ../iw/account.py:254 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/userauth.py:184
+#: ../iw/account_gui.py:274 ../libfdisk/newtfsedit.c:1396
+#: ../textw/userauth_text.py:195
msgid "Delete"
msgstr "ªtergere"
-#: ../iw/account.py:256
+#: ../iw/account_gui.py:276
msgid "New"
msgstr "Nou"
-#: ../iw/auth.py:11 ../textw/userauth.py:259
+#: ../iw/auth_gui.py:11 ../textw/userauth_text.py:270
msgid "Authentication Configuration"
msgstr "Configurare Metode de Autentificare"
-#: ../iw/auth.py:50
+#: ../iw/auth_gui.py:50
msgid "Enable MD5 passwords"
msgstr "Folosire parole MD5"
-#: ../iw/auth.py:51
+#: ../iw/auth_gui.py:51
msgid "Enable shadow passwords"
msgstr "Activeazã shadow passwords"
-#: ../iw/auth.py:53 ../textw/userauth.py:264
+#: ../iw/auth_gui.py:53 ../textw/userauth_text.py:276
msgid "Enable NIS"
msgstr "Utilizare NIS"
-#: ../iw/auth.py:54
+#: ../iw/auth_gui.py:54
msgid "Use broadcast to find NIS server"
msgstr "Folosire broadcast pentru gãsirea unui server NIS"
-#: ../iw/auth.py:66
+#: ../iw/auth_gui.py:66
msgid "NIS Domain: "
msgstr "Domeniu NIS: "
-#: ../iw/auth.py:68
+#: ../iw/auth_gui.py:68
msgid "NIS Server: "
msgstr "Server NIS: "
-#: ../iw/bootdisk.py:11
+#: ../iw/bootdisk_gui.py:11
msgid "Bootdisk Creation"
msgstr "Creare Disc de Boot"
-#: ../iw/bootdisk.py:68
+#: ../iw/bootdisk_gui.py:57
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please remove the install floppy (if used) and insert a blank floppy in the "
+"first floppy drive. All data on this disk will be erased during creation of "
+"the boot disk."
+msgstr ""
+"Introduceþi o dischetã nouã în prima unitate de floppy-disk. Datele de pe "
+"aceastã dischetã vor fi ºterse în timpul creãrii discului de boot."
+
+#: ../iw/bootdisk_gui.py:61 ../textw/bootdisk_text.py:66
+msgid ""
+"An error occured while making the boot disk. Please make sure that there is "
+"a formatted floppy in the first floppy drive."
+msgstr ""
+"S-a detectat o eroare la crearea discului de boot. Asiguraþi-vã cã in prima "
+"unitate de floppy-disk existã o dischetã formatatã."
+
+#: ../iw/bootdisk_gui.py:68
msgid "Skip boot disk creation"
msgstr "Fãrã Boot Disc"
-#: ../iw/confirm.py:11
+#: ../iw/confirm_gui.py:13
+#, fuzzy
+msgid "About to Upgrade"
+msgstr "System pentru actualizare"
+
+#: ../iw/confirm_gui.py:16
msgid "About to Install"
msgstr "Programul de instalare este gata de pornire"
-#: ../iw/confirm.py:28
+#: ../iw/confirm_gui.py:33
+#, fuzzy
+msgid "Click next to begin upgrade of Red Hat Linux."
+msgstr "Avansaþi la urmãtorul ecran pentru a începe instalarea Red Hat Linux"
+
+#: ../iw/confirm_gui.py:35
msgid "Click next to begin installation of Red Hat Linux."
msgstr "Avansaþi la urmãtorul ecran pentru a începe instalarea Red Hat Linux"
-#: ../iw/congrats.py:11 ../iw/congrats.py:58
+#: ../iw/congrats_gui.py:11 ../iw/congrats_gui.py:59
msgid "Congratulations"
msgstr "Felicitãri"
-#: ../iw/congrats.py:13 ../iw/congrats.py:60
+#: ../iw/congrats_gui.py:13 ../iw/congrats_gui.py:61
msgid "Exit"
msgstr "Exit"
-#: ../iw/congrats.py:80
+#: ../iw/congrats_gui.py:81
msgid ""
"Congratulations, configuration is complete.\n"
"\n"
@@ -1014,27 +1055,44 @@ msgstr ""
"Informaþii despre configurarea sistemului dumneavoastrã se gãsesc în "
"capitolul dedicat post-instalãrii din Official Red Hat Linux User's Guide."
-#: ../iw/dependencies.py:9
+#: ../iw/dependencies_gui.py:9
msgid "Unresolved Dependencies"
msgstr "Dependinþe nerezolvate"
-#: ../iw/dependencies.py:30 ../iw/progress.py:127 ../textw/packages.py:129
+#: ../iw/dependencies_gui.py:30 ../iw/package_gui.py:414
+#: ../textw/packages_text.py:12
+#, c-format
+msgid "Total install size: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/dependencies_gui.py:67 ../iw/progress_gui.py:128
+#: ../textw/packages_text.py:286
msgid "Package"
msgstr "Pachet"
-#: ../iw/dependencies.py:30 ../textw/packages.py:129
+#: ../iw/dependencies_gui.py:67 ../textw/packages_text.py:286
msgid "Requirement"
msgstr "Dependinþã"
-#: ../iw/dependencies.py:38 ../textw/packages.py:141
+#: ../iw/dependencies_gui.py:85 ../textw/packages_text.py:298
msgid "Install packages to satisfy dependencies"
msgstr "Instalare pachete pentru satisfacerea dependinþelor"
-#: ../iw/examine.py:10
+#: ../iw/dependencies_gui.py:88
+#, fuzzy
+msgid "Do not install packages that have dependencies"
+msgstr "Instalare pachete pentru satisfacerea dependinþelor"
+
+#: ../iw/dependencies_gui.py:92
+#, fuzzy
+msgid "Ignore package dependencies"
+msgstr "Dependinþe Nerezolvate"
+
+#: ../iw/examine_gui.py:10
msgid "Upgrade Examine"
msgstr "Examinare Actualizare"
-#: ../iw/examine.py:35
+#: ../iw/examine_gui.py:37
msgid ""
"You don't have any Linux partitions.\n"
" You can't upgrade this sytem!"
@@ -1042,268 +1100,262 @@ msgstr ""
"Acest calculator nu are nici o partiþie Linux.\n"
"Actualizarea nu este posibilã!"
-#: ../iw/examine.py:60
+#: ../iw/examine_gui.py:62
msgid "Customize packages to be upgraded"
msgstr "Selectaþi Aplicaþiile care vor fi Actualizate"
-#: ../iw/fdisk.py:12 ../textw/partitioning.py:22
+#: ../iw/fdisk_gui.py:12 ../textw/partitioning_text.py:23
msgid "fdisk"
msgstr "fdisk"
-#: ../iw/fdisk.py:87
+#: ../iw/fdisk_gui.py:109
msgid "Select drive to run fdisk on"
msgstr "Selectaþi un disk pentru partiþionare cu fdisk"
-#: ../iw/format.py:12
+#: ../iw/format_gui.py:12
msgid "Choose partitions to Format"
msgstr "Alegaþi partiþiile care vor fi formatate"
-#: ../iw/format.py:47
+#: ../iw/format_gui.py:47
msgid "Check for bad blocks while formatting"
msgstr "Verificare pentru blocuri defecte la formatare"
-#: ../iw/installpath.py:38
-msgid "GNOME Workstation"
-msgstr "GNOME Workstation"
-
-#: ../iw/installpath.py:40
-msgid "KDE Workstation"
-msgstr "KDE Workstation"
-
-#: ../iw/installpath.py:42 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2346
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2366
-msgid "Server"
-msgstr "Server"
-
-#: ../iw/installpath.py:43
-msgid "Custom"
-msgstr "Custom"
-
-#: ../iw/installpath.py:93
+#: ../iw/installpath_gui.py:92
msgid "Install Type"
msgstr "Tip Instalare"
-#: ../iw/installpath.py:187
+#: ../iw/installpath_gui.py:183
msgid "Install"
msgstr "Instalare"
-#: ../iw/installpath.py:189
+#: ../iw/installpath_gui.py:185
msgid "Upgrade"
msgstr "Actualizare"
-#: ../iw/installpath.py:242
-msgid "Use fdisk"
-msgstr "Foloseºte fdisk"
-
-#: ../iw/keyboard.py:13
+#: ../iw/keyboard_gui.py:16
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "Configurare Tastaturã"
-#: ../iw/keyboard.py:56
+#: ../iw/keyboard_gui.py:70
msgid "Model"
msgstr "Model"
-#: ../iw/keyboard.py:75
+#: ../iw/keyboard_gui.py:89
msgid "Layout"
msgstr "Aranjament taste"
-#: ../iw/keyboard.py:94
+#: ../iw/keyboard_gui.py:108
msgid "Dead Keys"
msgstr "Taste din setul Extins"
-#: ../iw/keyboard.py:103
+#: ../iw/keyboard_gui.py:117
msgid "Enable dead keys"
msgstr "Activeazã tastele din setul extins (specific X Windows)"
-#: ../iw/keyboard.py:104
+#: ../iw/keyboard_gui.py:118
msgid "Disable dead keys"
msgstr "Dezactiveazã tastele din setul extins X Windows"
-#: ../iw/keyboard.py:113
+#: ../iw/keyboard_gui.py:127
msgid "Test your selection here:"
msgstr "Testaþi setãrile alease:"
-#: ../iw/language.py:21 ../loader/lang.c:275
+#: ../iw/language_gui.py:39 ../loader/lang.c:280
msgid "What language should be used during the installation process?"
msgstr "Ce limbã trebuie folositã în timpul rulãrii programului de instalare?"
-#: ../iw/lilo.py:18
+#: ../iw/lilo_gui.py:20
msgid "Lilo Configuration"
msgstr "Configurare LILO"
-#: ../iw/lilo.py:125 ../iw/lilo.py:246 ../iw/silo.py:130 ../iw/silo.py:278
+#: ../iw/lilo_gui.py:135 ../iw/lilo_gui.py:256 ../iw/silo_gui.py:132
+#: ../iw/silo_gui.py:280 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2987
msgid "Type"
msgstr "Tip"
-#: ../iw/lilo.py:164
+#: ../iw/lilo_gui.py:174
msgid "Install LILO boot record on:"
msgstr "Unde doriþi sã fie instalat LILO:"
-#: ../iw/lilo.py:171 ../iw/silo.py:170 ../textw/silo.py:63
+#: ../iw/lilo_gui.py:181 ../iw/silo_gui.py:172 ../textw/silo_text.py:64
msgid "Master Boot Record (MBR)"
msgstr "Master Boot Record (MBR)"
-#: ../iw/lilo.py:175 ../iw/silo.py:173 ../textw/silo.py:64
+#: ../iw/lilo_gui.py:185 ../iw/silo_gui.py:175 ../textw/silo_text.py:65
msgid "First sector of boot partition"
msgstr "Primul sector al partiþiei active"
-#: ../iw/lilo.py:179 ../textw/lilo.py:24
+#: ../iw/lilo_gui.py:189 ../textw/lilo_text.py:24
msgid "Use linear mode (needed for some SCSI drives)"
msgstr "Folosiþi modul de acces linear (pentru unele discuri SCSI)"
-#: ../iw/lilo.py:189 ../iw/silo.py:205
+#: ../iw/lilo_gui.py:199 ../iw/silo_gui.py:207
msgid "Kernel parameters"
msgstr "Parametri pentru Kernel"
-#: ../iw/lilo.py:206 ../iw/silo.py:223
+#: ../iw/lilo_gui.py:216 ../iw/silo_gui.py:225
msgid "Create boot disk"
msgstr "Creare disc boot"
-#: ../iw/lilo.py:210
+#: ../iw/lilo_gui.py:220
msgid "Do not install LILO"
msgstr "Fãrã instalare LILO"
-#: ../iw/lilo.py:221 ../iw/silo.py:254 ../textw/lilo.py:168
-#: ../textw/silo.py:195
+#: ../iw/lilo_gui.py:231 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:184
+#: ../textw/silo_text.py:196
msgid "Default"
msgstr "Implicit"
-#: ../iw/lilo.py:221 ../iw/silo.py:254 ../textw/lilo.py:168
-#: ../textw/silo.py:195
+#: ../iw/lilo_gui.py:231 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:184
+#: ../textw/silo_text.py:196
msgid "Partition type"
msgstr "Tip partiþie"
-#: ../iw/lilo.py:221 ../iw/lilo.py:257 ../iw/silo.py:254 ../iw/silo.py:289
-#: ../textw/lilo.py:101 ../textw/lilo.py:168 ../textw/silo.py:131
-#: ../textw/silo.py:195
+#: ../iw/lilo_gui.py:231 ../iw/lilo_gui.py:268 ../iw/silo_gui.py:256
+#: ../iw/silo_gui.py:291 ../textw/lilo_text.py:102 ../textw/lilo_text.py:184
+#: ../textw/silo_text.py:132 ../textw/silo_text.py:196
msgid "Boot label"
msgstr "Eticheta"
-#: ../iw/mouse.py:141
+#: ../iw/mouse_gui.py:136
msgid "Emulate 3 Buttons"
msgstr "Emulare 3 butoane"
-#: ../iw/network.py:146
+#: ../iw/network_gui.py:11 ../textw/network_text.py:94
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "Configurare Reþea"
+
+#: ../iw/network_gui.py:146
msgid "Configure using DHCP"
msgstr "Configurare folosind DHCP"
-#: ../iw/network.py:152
+#: ../iw/network_gui.py:152
msgid "Activate on boot"
msgstr "Activare la iniþializarea sistemului"
-#: ../iw/network.py:161
+#: ../iw/network_gui.py:161
msgid "IP Address"
msgstr "Adresã IP"
-#: ../iw/network.py:162 ../loader/net.c:636
+#: ../iw/network_gui.py:162 ../loader/net.c:721
msgid "Netmask"
msgstr "Netmask"
-#: ../iw/network.py:163 ../loader/loader.c:244
+#: ../iw/network_gui.py:163 ../loader/loader.c:253
msgid "Network"
msgstr "Network"
-#: ../iw/network.py:164
+#: ../iw/network_gui.py:164
msgid "Broadcast"
msgstr "Broadcast"
-#: ../iw/network.py:208
+#: ../iw/network_gui.py:207 ../loader/net.c:525 ../loader/net.c:723
+#: ../textw/network_text.py:141
+msgid "Hostname"
+msgstr "Nume host"
+
+#: ../iw/network_gui.py:208
msgid "Gateway"
msgstr "Gateway"
-#: ../iw/network.py:208
+#: ../iw/network_gui.py:208
msgid "Primary DNS"
msgstr "Server DNS primar"
-#: ../iw/network.py:208
+#: ../iw/network_gui.py:208
msgid "Secondary DNS"
msgstr "Server DNS secundar"
-#: ../iw/network.py:208
+#: ../iw/network_gui.py:208
msgid "Ternary DNS"
msgstr "Server DNS terþiar"
-#: ../iw/package.py:20
+#: ../iw/package_gui.py:20
msgid "Individual Package Selection"
msgstr "Selectare Individualã Aplicaþii"
-#: ../iw/package.py:176
+#: ../iw/package_gui.py:176
msgid "Up"
msgstr "Precedent"
-#: ../iw/package.py:324
+#: ../iw/package_gui.py:327
msgid "Name: "
msgstr "Nume:"
-#: ../iw/package.py:329
+#: ../iw/package_gui.py:332
msgid "Package Details"
msgstr "Detalii Aplicaþie"
-#: ../iw/package.py:335
+#: ../iw/package_gui.py:338
msgid "Size: "
msgstr "Mãrime:"
-#: ../iw/package.py:341
+#: ../iw/package_gui.py:344
msgid "Select Package For Installation"
msgstr "Selectaþi Aplicaþiile pentru Instalare"
-#: ../iw/package.py:376 ../textw/packages.py:22 ../textw/packages.py:87
+#: ../iw/package_gui.py:353
+msgid "Total install size: "
+msgstr ""
+
+#: ../iw/package_gui.py:390 ../textw/packages_text.py:59
+#: ../textw/packages_text.py:241
msgid "Package Group Selection"
msgstr "Selectare Grupuri Aplicaþii"
-#: ../iw/package.py:454 ../textw/packages.py:18
+#: ../iw/package_gui.py:489 ../textw/packages_text.py:53
msgid "Select individual packages"
msgstr "Selectaþi pachetele individuale"
-#: ../iw/progress.py:29
+#: ../iw/progress_gui.py:29
msgid "Installing Packages"
msgstr "Instalare Aplicaþii"
-#: ../iw/progress.py:128 ../iw/progress.py:163
+#: ../iw/progress_gui.py:129 ../iw/progress_gui.py:164
msgid "Size"
msgstr "Mãrime"
-#: ../iw/progress.py:129
+#: ../iw/progress_gui.py:130
msgid "Summary"
msgstr "Descriere"
-#: ../iw/progress.py:163
+#: ../iw/progress_gui.py:164
msgid "Status"
msgstr "Progres Instalare"
-#: ../iw/progress.py:163
+#: ../iw/progress_gui.py:164
msgid "Packages"
msgstr "Aplicaþii"
-#: ../iw/progress.py:163
+#: ../iw/progress_gui.py:164
msgid "Time"
msgstr "Timp"
-#: ../iw/progress.py:168
+#: ../iw/progress_gui.py:169
msgid "Total"
msgstr "Total"
-#: ../iw/progress.py:169
+#: ../iw/progress_gui.py:170
msgid "Completed"
msgstr "Terminat"
-#: ../iw/progress.py:170
+#: ../iw/progress_gui.py:171
msgid "Remaining"
msgstr "Rãmas"
-#: ../iw/rootpartition.py:16
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:21
msgid "Confirm Partitioning Selection"
msgstr "Confirmare Schemã de Partiþionare"
-#: ../iw/rootpartition.py:32 ../textw/partitioning.py:22
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:37 ../textw/partitioning_text.py:23
msgid "Disk Druid"
msgstr "Disk Druid"
-#: ../iw/rootpartition.py:43 ../textw/partitioning.py:189
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:48 ../textw/partitioning_text.py:205
msgid "Low Memory"
msgstr "Memorie insuficientã"
-#: ../iw/rootpartition.py:44 ../textw/partitioning.py:190
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:49 ../textw/partitioning_text.py:206
msgid ""
"As you don't have much memory in this machine, we need to turn on swap space "
"immediately. To do this we'll have to write your new partition table to the "
@@ -1315,7 +1367,7 @@ msgstr ""
"tabela de partiþii sã fie scrisã pe disk în acest moment. Doriþi ca noua "
"tabelã de partiþii sã fie scrisã?"
-#: ../iw/rootpartition.py:115 ../textw/partitioning.py:275
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:120 ../textw/partitioning_text.py:299
#, c-format
msgid ""
"You've chosen to put your root filesystem in a file on an already-existing "
@@ -1328,19 +1380,20 @@ msgstr ""
"root filesystem ºi care este dimensiunea doritã pentru memoria suplimentarã "
"(swap)? Totalul lor nu trebuie sã depãºeascã %d megabytes în mãrime. "
-#: ../iw/rootpartition.py:135
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:144
msgid "Root filesystem size:"
msgstr "Spaþiu necesar total:"
-#: ../iw/rootpartition.py:140
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:149
msgid "Swap space size:"
msgstr "Dimensiunea memoriei swap:"
-#: ../iw/rootpartition.py:159 ../textw/partitioning.py:126
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:217 ../iw/rootpartition_gui.py:267
+#: ../textw/partitioning_text.py:141
msgid "Automatic Partitioning"
msgstr "Partiþionare Automatã"
-#: ../iw/rootpartition.py:235 ../textw/partitioning.py:127
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:269 ../textw/partitioning_text.py:142
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -1355,99 +1408,133 @@ msgstr ""
"instalare prin selectarea partiþionãrii manuale, sau puteþi sã selectaþi "
"ecranul precedent ºi sã selectaþi o instalare personalizatã"
-#: ../iw/rootpartition.py:249
-msgid "Remove data"
-msgstr "ªtergere date"
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:275
+#, fuzzy
+msgid "Automatic Partitioning Failed"
+msgstr "Partiþionare Automatã"
-#: ../iw/rootpartition.py:252 ../textw/partitioning.py:131
-msgid "Manually partition"
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:276
+msgid ""
+"\n"
+"There is not sufficient disk space in order to automatically partition your "
+"disk. You will need to manually partition your disks for Red Hat Linux to "
+"install.\n"
+"\n"
+"Please choose the tool you would like to use to partition your system for "
+"Red Hat Linux."
+msgstr ""
+
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:283
+#, fuzzy
+msgid "Manual Partitioning"
msgstr "Partiþionare manualã"
-#: ../iw/silo.py:18
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:284
+msgid ""
+"\n"
+"Please choose the tool you would like to use to partition your system for "
+"Red Hat Linux."
+msgstr ""
+
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:298
+#, fuzzy
+msgid "Automatically partition and REMOVE DATA"
+msgstr "Partiþionare Automatã"
+
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:305
+#, fuzzy
+msgid "Manually partition with Disk Druid"
+msgstr "Partiþionare manualã"
+
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:317
+msgid "Manually partition with fdisk [experts only]"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/silo_gui.py:20
msgid "Silo Configuration"
msgstr "Configurare Silo"
-#: ../iw/silo.py:161
+#: ../iw/silo_gui.py:163
msgid "Install SILO boot record on:"
msgstr "Unde doriþi sã fie instalat SILO:"
-#: ../iw/silo.py:178
+#: ../iw/silo_gui.py:180
msgid "Create PROM alias"
msgstr "Creare PROM alias"
-#: ../iw/silo.py:201
+#: ../iw/silo_gui.py:203
msgid "Set default PROM boot device to linux"
msgstr "Seteazã imaginea implicitã de boot în PROM pentru Linux"
-#: ../iw/silo.py:233
+#: ../iw/silo_gui.py:235
msgid "Do not install SILO"
msgstr "Fãrã instalare SILO"
-#: ../iw/timezone.py:30 ../textw/timezone.py:83
+#: ../iw/timezone_gui.py:31 ../textw/timezone_text.py:83
msgid "Time Zone Selection"
msgstr "Selectare Zona de Timp"
-#: ../iw/timezone.py:147
+#: ../iw/timezone_gui.py:148
msgid "View:"
msgstr "Aratã:"
-#: ../iw/timezone.py:155 ../iw/timezone.py:156
+#: ../iw/timezone_gui.py:156 ../iw/timezone_gui.py:157
msgid "System clock uses UTC"
msgstr "Ceasul sistem este setat pentru GMT"
-#: ../iw/timezone.py:204
+#: ../iw/timezone_gui.py:205
msgid "Use Daylight Saving Time (US only)"
msgstr "Foloseºte ora de varã"
-#: ../iw/timezone.py:218
+#: ../iw/timezone_gui.py:219
msgid "Location"
msgstr "Locaþie"
-#: ../iw/timezone.py:219
+#: ../iw/timezone_gui.py:220
msgid "UTC Offset"
msgstr "Differenþa pînã la zona 0 (GMT)"
-#: ../iw/welcome.py:80
+#: ../iw/welcome_gui.py:80
msgid "Would you like to configure your system?"
msgstr "Doriþi sã vã configuraþi sistemul acum?"
-#: ../iw/xconfig.py:13
+#: ../iw/xconfig_gui.py:13
msgid "Horizontal Frequency Range"
msgstr "Plaja Frecvenþelor Orizontale"
-#: ../iw/xconfig.py:14
+#: ../iw/xconfig_gui.py:14
msgid "Vertical Frequency Range"
msgstr "Plaja Frecvenþelor Verticale"
-#: ../iw/xconfig.py:15
+#: ../iw/xconfig_gui.py:15
msgid "Test failed"
msgstr "Testul a eºuat"
-#: ../iw/xconfig.py:23 ../iw/xconfig.py:427
+#: ../iw/xconfig_gui.py:23 ../iw/xconfig_gui.py:427
msgid "Customize X Configuration"
msgstr "Personalizare configuraþie X Windows"
-#: ../iw/xconfig.py:87
+#: ../iw/xconfig_gui.py:87
msgid "Bits per Pixel"
msgstr "Biþi per pixel"
-#: ../iw/xconfig.py:97 ../iw/xconfig.py:423
+#: ../iw/xconfig_gui.py:97 ../iw/xconfig_gui.py:423
msgid "Test this configuration"
msgstr "Testeazã aceastã configuraþie"
-#: ../iw/xconfig.py:112
+#: ../iw/xconfig_gui.py:112
msgid "Monitor Configuration"
msgstr "Configurare Monitoare"
-#: ../iw/xconfig.py:216
+#: ../iw/xconfig_gui.py:216
msgid "Horizontal Sync"
msgstr "Domeniul Frecvenþelor Orizontale"
-#: ../iw/xconfig.py:225
+#: ../iw/xconfig_gui.py:225
msgid "Vertical Sync"
msgstr "Domeniul Frecvenþelor Verticale"
-#: ../iw/xconfig.py:331
+#: ../iw/xconfig_gui.py:331
msgid ""
"Your video ram size can not be autodetected. Choose your video ram size "
"from the choices below:"
@@ -1455,7 +1542,7 @@ msgstr ""
"Mãrimea memoriei video pentru aceastã placã nu poate fi detectatã în mod "
"automat. Selectaþi mãrimea memoriei video din opþiunile de mai jos:"
-#: ../iw/xconfig.py:342 ../iw/xconfig.py:363
+#: ../iw/xconfig_gui.py:342 ../iw/xconfig_gui.py:363
msgid ""
"In most cases your video hardware can be probed to automatically determine "
"the best settings for your display."
@@ -1463,7 +1550,7 @@ msgstr ""
"În cele mai multe cazuri placa video si monitorul pot fi autodetectatã "
"pentru determinarea setãrilor optime în folosire."
-#: ../iw/xconfig.py:351
+#: ../iw/xconfig_gui.py:351
msgid ""
"If the probed settings do not match your hardware select the correct setting "
"below:"
@@ -1472,19 +1559,72 @@ msgstr ""
"acestui calculator vã rugãm sã corectaþi configuraþia prin setãrile de mai "
"jos:"
-#: ../iw/xconfig.py:372
+#: ../iw/xconfig_gui.py:372
msgid "Autoprobe results:"
msgstr "Rrezultatele autodetecþiei"
-#: ../iw/xconfig.py:432
+#: ../iw/xconfig_gui.py:432
msgid "Use Graphical Login"
msgstr "Porneºte automat modul grafic"
-#: ../iw/xconfig.py:433
+#: ../iw/xconfig_gui.py:433
msgid "Skip X Configuration"
msgstr "Fãrã configurare X Windows"
-#: ../textw/lilo.py:18 ../textw/silo.py:14
+#: ../textw/bootdisk_text.py:13
+msgid ""
+"A custom boot disk provides a way of booting into your Linux system without "
+"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
+"install lilo on your system, another operating system removes lilo, or lilo "
+"doesn't work with your hardware configuration. A custom boot disk can also "
+"be used with the Red Hat rescue image, making it much easier to recover from "
+"severe system failures.\n"
+"\n"
+"Would you like to create a boot disk for your system?"
+msgstr ""
+"Un disc de boot personalizat pentru sistemul dumneavoastrã permite "
+"încãrcarea Linux farã a depinde de bootloader. Aceasta este folositor dacã "
+"nu doriþi sã instalaþi lilo pe sistemul dumneavoastrã, sau în caz cã lilo "
+"este ºters mai mult sau mai puþin accidental de cãtre un alt sistem de "
+"operare sau eroare operator, sau dacã (mai rar) lilo nu funcþioneaza corect "
+"în configuraþia hardware a acestui calculator. Un disc de boot poate fi "
+"folosit de asemenea cu imaginea de rescue, în caz cã sistemul trebuie "
+"restaurat.\n"
+"\n"
+"Doriþi sã creaþi un disc de boot pentru acest sistem?"
+
+#: ../textw/bootdisk_text.py:32
+msgid ""
+"\n"
+"On SMCC made Ultra machines floppy booting probably does not work\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Pe maºinile UltraSPARC fabricate de SMCC încãrcarea de pe floppy nu este "
+"posibilã\n"
+"\n"
+
+#: ../textw/bootdisk_text.py:35 ../textw/bootdisk_text.py:51
+msgid "Bootdisk"
+msgstr "Disc de boot"
+
+#: ../textw/bootdisk_text.py:52
+#, fuzzy
+msgid ""
+"If you have the install floppy in your drive, first remove it. Then insert a "
+"blank floppy in the first floppy drive. All data on this disk will be erased "
+"during creation of the boot disk."
+msgstr ""
+"Introduceþi o dischetã nouã în prima unitate de floppy-disk. Datele de pe "
+"aceastã dischetã vor fi ºterse în timpul creãrii discului de boot."
+
+#: ../textw/bootdisk_text.py:57 ../textw/bootdisk_text.py:58
+#: ../textw/bootdisk_text.py:69 ../textw/bootdisk_text.py:70
+#: ../textw/lilo_text.py:30 ../textw/silo_text.py:25
+msgid "Skip"
+msgstr "Urmãtoarea etapã"
+
+#: ../textw/lilo_text.py:18 ../textw/silo_text.py:14
msgid ""
"A few systems will need to pass special options to the kernel at boot time "
"for the system to function properly. If you need to pass boot options to the "
@@ -1497,30 +1637,108 @@ msgstr ""
"aveþi nevoie de opþiuni speciale sau nu sînteþi sigur nu introduceþi nimic "
"ºi mergeþi mai departe în procesul de instalare."
-#: ../textw/lilo.py:85 ../textw/silo.py:102
+#: ../textw/lilo_text.py:85 ../textw/silo_text.py:103
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "Unde doriþi sã instalaþi managerul de încãrcare Linux?"
-#: ../textw/lilo.py:105 ../textw/silo.py:135 ../textw/silo.py:156
+#: ../textw/lilo_text.py:106 ../textw/silo_text.py:136
+#: ../textw/silo_text.py:157
msgid "Clear"
msgstr "ªterge"
-#: ../textw/lilo.py:114 ../textw/silo.py:143
-msgid "Edit Boot Label"
+#: ../textw/lilo_text.py:115
+#, fuzzy
+msgid "Edit Boot Label Please"
msgstr "Editare eticheta boot"
-#: ../textw/lilo.py:181 ../textw/silo.py:207
+#: ../textw/lilo_text.py:135 ../textw/lilo_text.py:140
+#, fuzzy
+msgid "Invalid Boot Label"
+msgstr "Editare eticheta boot"
+
+#: ../textw/lilo_text.py:136
+msgid "Boot label may not be empty."
+msgstr ""
+
+#: ../textw/lilo_text.py:141
+msgid "Boot labels cannot contain space(s)."
+msgstr ""
+
+#: ../textw/lilo_text.py:197
+#, fuzzy
msgid ""
"The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You "
"need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what "
-"label you want to use for each of them."
+"label you want to use for each of them.\n"
+"\n"
msgstr ""
"Managerul pentru încãrcarea Linux folosit de Red Hat Linux poate încãrca ºi "
"alte sisteme de operare. Trebuie sã selectaþi ce partiþii conþin celelalte "
"sisteme de operare pe care doriþi sã le puteþi selecta la pornirea "
"sistemului ºi sã alegeþi o eticheta pentru fiecare dintre ele."
-#: ../textw/packages.py:123
+#: ../textw/network_text.py:64
+msgid "Use bootp/dhcp"
+msgstr "Foloseºte bootp/dhcp"
+
+#: ../loader/net.c:282 ../textw/network_text.py:69
+msgid "IP address:"
+msgstr "Adresã IP:"
+
+#: ../loader/net.c:285 ../textw/network_text.py:70
+msgid "Netmask:"
+msgstr "Netmask:"
+
+#: ../loader/net.c:288 ../textw/network_text.py:71
+msgid "Default gateway (IP):"
+msgstr "Gateway (IP):"
+
+#: ../loader/net.c:291 ../textw/network_text.py:72
+msgid "Primary nameserver:"
+msgstr "Server DNS primar:"
+
+#: ../textw/network_text.py:111
+msgid "Invalid information"
+msgstr "Informaþie incorectã"
+
+#: ../textw/network_text.py:112
+msgid "You must enter valid IP information to continue"
+msgstr "Trebuie sã introduceþi date corecte pentru IP."
+
+#: ../textw/network_text.py:137
+msgid "Hostname Configuration"
+msgstr "Configurare Nume Host"
+
+#: ../textw/network_text.py:138
+msgid ""
+"The hostname is the name of your computer. If your computer is attached to "
+"a network, this may be assigned by your network administrator."
+msgstr ""
+"Introduceþi numele de host al acestui calculator. Dacã acest calculator este "
+"ataºat unei reþele, numele de host este asignat de cãtre administratorul de "
+"reþea."
+
+#: ../textw/packages_text.py:90
+#, fuzzy
+msgid "Package :"
+msgstr "Pachet"
+
+#: ../textw/packages_text.py:95
+#, fuzzy
+msgid "Size :"
+msgstr "Mãrime :"
+
+#: ../textw/packages_text.py:116
+#, fuzzy
+msgid "Total size"
+msgstr "Total"
+
+#: ../textw/packages_text.py:249
+msgid ""
+" <Space>,<+>,<-> selection | <F1> help | <F2> package description"
+msgstr ""
+
+#: ../textw/packages_text.py:280
msgid ""
"Some of the packages you have selected to install require packages you have "
"not selected. If you just select Ok all of those required packages will be "
@@ -1530,11 +1748,11 @@ msgstr ""
"pachete care nu apar în selecþie. Dacã selectaþi Ok toate aceste extra "
"pachete vor fi instalate."
-#: ../textw/partitioning.py:14 ../textw/partitioning.py:57
+#: ../textw/partitioning_text.py:15 ../textw/partitioning_text.py:58
msgid "Disk Setup"
msgstr "Setare Disc"
-#: ../textw/partitioning.py:15
+#: ../textw/partitioning_text.py:16
msgid ""
"Disk Druid is a tool for partitioning and setting up mount points. It is "
"designed to be easier to use than Linux's traditional disk partitioning "
@@ -1551,7 +1769,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Ce program doriti sa folositi?"
-#: ../textw/partitioning.py:58
+#: ../textw/partitioning_text.py:59
msgid ""
"To install Red Hat Linux, you must have at least one partition of 150 MB "
"dedicated to Linux. We suggest placing that partition on one of the first "
@@ -1562,15 +1780,20 @@ msgstr ""
"unul din primele douã hard discuri din sistemul dumneavoastrã pentru a putea "
"folosi LILO pentru lansarea sistemului Linux."
-#: ../loader/loader.c:307 ../loader/loader.c:332 ../textw/partitioning.py:63
+#: ../loader/loader.c:317 ../loader/loader.c:342
+#: ../textw/partitioning_text.py:64
msgid "Done"
msgstr "Gata"
-#: ../textw/partitioning.py:131 ../textw/partitioning.py:132
+#: ../textw/partitioning_text.py:146 ../textw/partitioning_text.py:147
msgid "Continue"
msgstr "Continuare"
-#: ../textw/partitioning.py:209
+#: ../textw/partitioning_text.py:146
+msgid "Manually partition"
+msgstr "Partiþionare manualã"
+
+#: ../textw/partitioning_text.py:226
msgid ""
"What partitions would you like to format? We strongly suggest formatting all "
"of the system partitions, including /, /usr, and /var. There is no need to "
@@ -1582,31 +1805,32 @@ msgstr ""
"Formatarea partiþiilor pentru /home sau /usr/local nu este necesarã dacã "
"aceste partiþii au fost deja configurate la o instalare anterioarã."
-#: ../textw/partitioning.py:230
+#: ../textw/partitioning_text.py:253
msgid "Check for bad blocks during format"
msgstr "Verificare blocuri defecte la formatare"
-#: ../textw/partitioning.py:235
+#: ../textw/partitioning_text.py:258
msgid "Choose Partitions to Format"
msgstr "Alegaþi Partiþiile pentru Formatare"
-#: ../textw/partitioning.py:280
+#: ../textw/partitioning_text.py:304
msgid "Root filesystem size"
msgstr "Marimea Root filesystem"
-#: ../textw/partitioning.py:281
+#: ../textw/partitioning_text.py:305
msgid "Swap space"
msgstr "Memoria swap"
-#: ../textw/partitioning.py:290 ../textw/partitioning.py:296
+#: ../textw/partitioning_text.py:315 ../textw/partitioning_text.py:321
+#: ../textw/partitioning_text.py:328
msgid "Bad Size"
msgstr "Mãrime Invalidã"
-#: ../textw/partitioning.py:291
+#: ../textw/partitioning_text.py:316
msgid "The size you enter must be a number."
msgstr "Mãrimea introdusã trebuie sã fie un numãr."
-#: ../textw/partitioning.py:297
+#: ../textw/partitioning_text.py:322
#, c-format
msgid ""
"The total size must be smaller then the amount of free space on the disk, "
@@ -1615,23 +1839,44 @@ msgstr ""
"Mãrimea totalã trebuie sã fie mai micã decît spaþiul disponibil pe disc, "
"care este de %d megabytes."
-#: ../textw/silo.py:65
+#: ../textw/partitioning_text.py:329
+msgid ""
+"Neither the root file system size nor the swap space size may be greater "
+"then 2000 megabytes."
+msgstr ""
+
+#: ../textw/silo_text.py:66
msgid "Create PROM alias `linux'"
msgstr "Creare PROM alias `linux'"
-#: ../textw/silo.py:66
+#: ../textw/silo_text.py:67
msgid "Set default PROM boot device"
msgstr "Seteazã imaginea implicitã de boot în PROM"
-#: ../textw/timezone.py:68
+#: ../textw/silo_text.py:144
+msgid "Edit Boot Label"
+msgstr "Editare eticheta boot"
+
+#: ../textw/silo_text.py:208
+msgid ""
+"The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You "
+"need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what "
+"label you want to use for each of them."
+msgstr ""
+"Managerul pentru încãrcarea Linux folosit de Red Hat Linux poate încãrca ºi "
+"alte sisteme de operare. Trebuie sã selectaþi ce partiþii conþin celelalte "
+"sisteme de operare pe care doriþi sã le puteþi selecta la pornirea "
+"sistemului ºi sã alegeþi o eticheta pentru fiecare dintre ele."
+
+#: ../textw/timezone_text.py:68
msgid "What time zone are you located in?"
msgstr "Care este zona de timp în care sînteþi situat?"
-#: ../textw/timezone.py:80
+#: ../textw/timezone_text.py:80
msgid "Hardware clock set to GMT?"
msgstr "Ceasul system setat pentru GMT?"
-#: ../textw/userauth.py:11
+#: ../textw/userauth_text.py:11
msgid ""
"Pick a root password. You must type it twice to ensure you know what it is "
"and didn't make a mistake in typing. Remember that the root password is a "
@@ -1642,49 +1887,49 @@ msgstr ""
"erori de tastare. Este important sã vã amintiþi cã parola de root este o "
"parte criticã a securitãþii sistemului dumneavoastrã!"
-#: ../loader/urls.c:337 ../textw/userauth.py:24
+#: ../loader/urls.c:340 ../textw/userauth_text.py:24
msgid "Password:"
msgstr "Parola:"
-#: ../textw/userauth.py:25
+#: ../textw/userauth_text.py:25
msgid "Password (again):"
msgstr "Parola (din nou):"
-#: ../textw/userauth.py:41 ../textw/userauth.py:104
+#: ../textw/userauth_text.py:41 ../textw/userauth_text.py:108
msgid "Password Length"
msgstr "Lungimea Parolei"
-#: ../textw/userauth.py:42
+#: ../textw/userauth_text.py:42
msgid "The root password must be at least 6 characters long."
msgstr "Parola de root trebuie sã fie de cel putin ºase caractere lungime"
-#: ../textw/userauth.py:46 ../textw/userauth.py:112
+#: ../textw/userauth_text.py:46 ../textw/userauth_text.py:116
msgid "Password Mismatch"
msgstr "Parolele sînt diferite"
-#: ../textw/userauth.py:47 ../textw/userauth.py:113
+#: ../textw/userauth_text.py:47 ../textw/userauth_text.py:117
msgid "The passwords you entered were different. Please try again."
msgstr ""
"Parolele pe care le-aþi introdus sînt diferite (probabil dintr-o eroare de "
"tastare). Încercaþi din nou."
-#: ../textw/userauth.py:72
+#: ../textw/userauth_text.py:72
msgid "Edit User"
msgstr "Modificare Utilizator"
-#: ../textw/userauth.py:74
+#: ../textw/userauth_text.py:75
msgid "Add User"
msgstr "Adaugã Utlizator"
-#: ../textw/userauth.py:78
+#: ../textw/userauth_text.py:80
msgid "User ID"
msgstr "ID Utilizator"
-#: ../textw/userauth.py:91
+#: ../textw/userauth_text.py:95
msgid "Bad User ID"
msgstr "ID Utilizator Invalid"
-#: ../textw/userauth.py:92
+#: ../textw/userauth_text.py:96
msgid ""
"User IDs must be less than 8 characters and contain only characters A-Z, "
"a-z, and 0-9."
@@ -1692,28 +1937,33 @@ msgstr ""
"Identificatorul de utilizator trebuie sã fie de lungime maximã 8 caractere, "
"ºi sã fie alcãtuit numai din caracterele A-Z, a-z ºi 0-9."
-#: ../textw/userauth.py:99
+#: ../textw/userauth_text.py:103
msgid "Missing User ID"
msgstr "Lipseºte identificatorul de cont"
-#: ../textw/userauth.py:100
+#: ../textw/userauth_text.py:104
msgid "You must provide a user ID"
msgstr "Trebuie introdus un identificator de cont."
-#: ../textw/userauth.py:105
+#: ../textw/userauth_text.py:109
msgid "The password must be at least 6 characters long."
msgstr "Parola trebuie sã fie de cel putin 6 caractere lungime"
-#: ../textw/userauth.py:122
+#: ../textw/userauth_text.py:125 ../textw/userauth_text.py:133
msgid "User Exists"
msgstr "Utilizator Existemt"
-#: ../textw/userauth.py:123
+#: ../textw/userauth_text.py:126
+msgid ""
+"The root user is already configured. You don't need to add this user here."
+msgstr ""
+
+#: ../textw/userauth_text.py:134
msgid "This user id already exists. Choose another."
msgstr ""
"Acest calculator conþine utlizatorul selectat. Selectaþi un cont diferit."
-#: ../textw/userauth.py:150
+#: ../textw/userauth_text.py:161
msgid ""
"You should use a normal user account for most activities on your system. By "
"not using the root account casually, you'll reduce the chance of disrupting "
@@ -1724,7 +1974,7 @@ msgstr ""
"contului de root numai în cazul cînd este absolut necesar reduceþi riscurile "
"de modificare neaºteptatã a configuraþiei sistemului."
-#: ../textw/userauth.py:163
+#: ../textw/userauth_text.py:174
msgid ""
"What user account would you like to have on the system? You should have at "
"least one non-root account for normal work, but multi-user systems can have "
@@ -1735,53 +1985,54 @@ msgstr ""
"normale. Bineînþeles cã puteþi configura mai mult de un singur cont în acest "
"moment dacã doriþi."
-#: ../textw/userauth.py:173
+#: ../textw/userauth_text.py:184
msgid "User name"
msgstr "Nume utilizator"
-#: ../textw/userauth.py:197
+#: ../textw/userauth_text.py:208
msgid "Enter the information for the user."
msgstr "Introduceþi detalii despre cont."
-#: ../textw/userauth.py:209
+#: ../textw/userauth_text.py:220
msgid "Change the information for this user."
msgstr "Schimbaþi detaliile de cont."
-#: ../textw/userauth.py:260
+#: ../textw/userauth_text.py:272
msgid "Use Shadow Passwords"
msgstr "Foloseºte shadow passwords"
-#: ../textw/userauth.py:262
+#: ../textw/userauth_text.py:274
msgid "Enable MD5 Passwords"
msgstr "Folosire parole MD5"
-#: ../textw/userauth.py:269
+#: ../textw/userauth_text.py:281
msgid "NIS Domain:"
msgstr "Domeniu NIS: "
-#: ../textw/userauth.py:271
+#: ../textw/userauth_text.py:283
msgid "NIS Server:"
msgstr "Server NIS: "
-#: ../textw/userauth.py:273
+#: ../textw/userauth_text.py:285
msgid "or use:"
msgstr "sau folosiþi:"
-#: ../textw/userauth.py:276
+#: ../textw/userauth_text.py:288
msgid "Request server via broadcast"
msgstr "Detectare server prin broadcast"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:739 ../libfdisk/fsedit.c:746 ../libfdisk/fsedit.c:753
-#: ../libfdisk/fsedit.c:762 ../libfdisk/fsedit.c:789 ../libfdisk/fsedit.c:799
+#: ../libfdisk/fsedit.c:817 ../libfdisk/fsedit.c:824 ../libfdisk/fsedit.c:831
+#: ../libfdisk/fsedit.c:840 ../libfdisk/fsedit.c:867 ../libfdisk/fsedit.c:880
+#: ../libfdisk/fsedit.c:890
msgid "Bad Mount Point"
msgstr "Director montare invalid"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:740
+#: ../libfdisk/fsedit.c:818
#, c-format
msgid "The %s directory must be on the root filesystem."
msgstr "Directorul %s trebuie sã fie pe root filesystem."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:747
+#: ../libfdisk/fsedit.c:825
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1792,7 +2043,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Directoarele încep cu caracterul /."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:754
+#: ../libfdisk/fsedit.c:832
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1803,7 +2054,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Directoarele nu se pot termina în caracterul /."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:763
+#: ../libfdisk/fsedit.c:841
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1814,7 +2065,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Directoarele trebuie sã conþinã numai caractere printabile."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:773
+#: ../libfdisk/fsedit.c:849
msgid ""
"You've asked to put your root (/) filesystem on a DOS-style FAT partition. "
"You can do this, but you may not use any other filesystems for your Linux "
@@ -1828,7 +2079,7 @@ msgstr ""
"nefolosirea unui sistem de fiºiere ºi partiþii native Linux. Doriþi sã "
"continuaþi?"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:790
+#: ../libfdisk/fsedit.c:868
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1840,7 +2091,12 @@ msgstr ""
"Partiþiile de sistem trebuie sa fie montate în directoare pe partiþii de tip "
"Linux Native."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:800
+#: ../libfdisk/fsedit.c:881
+#, c-format
+msgid "On this platform, /boot must be on a DOS-compatible filesystem %x."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/fsedit.c:891
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1852,11 +2108,11 @@ msgstr ""
"Directorul /usr trebuie sa fie pe o partiþie de tip Linux Native sau montat "
"prin NFS."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:828
+#: ../libfdisk/fsedit.c:919
msgid "Too Many Drives"
msgstr "Prea multe discuri"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:829
+#: ../libfdisk/fsedit.c:920
msgid ""
"You have more drives than this program supports. Please use the standard "
"fdisk program to setup your drives and please notify Red Hat Software that "
@@ -1866,11 +2122,23 @@ msgstr ""
"rugãm sã folositi programul fdisk standard pentru a partiþiona discurile "
"dumneavoastrã ºi notificaþi Red Hat Software cã aþi vãzut acest mesaj."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:845
+#: ../libfdisk/fsedit.c:929
+#, fuzzy
+msgid "Error Creating Device Nodes"
+msgstr "Eroare la activarea memoriei swap pe partiþia "
+
+#: ../libfdisk/fsedit.c:930
+msgid ""
+"An error has occurred why trying to create device nodes for the hard drives "
+"in your system. This may be because you have run out of disk space on the "
+"/tmp partition."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/fsedit.c:946
msgid "No Drives Found"
msgstr "Nu s-a identificat nici un disc"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:846
+#: ../libfdisk/fsedit.c:947
msgid ""
"An error has occurred - no valid devices were found on which to create new "
"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem."
@@ -1879,7 +2147,7 @@ msgstr ""
"partitii ºi sisteme de fiºiere care sã conþinã Red Hat Linux. Verificaþi "
"hardware-ul pentru posibile cauze ale acestei probleme."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1159 ../libfdisk/fsedit.c:1222
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1260 ../libfdisk/fsedit.c:1339
#, c-format
msgid ""
"An error occurred reading the partition table for the block device %s. The "
@@ -1887,7 +2155,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Eroare la citirea tabelei de partiþii de pe discul %s. Mesajul de eroare este"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1199
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1316
#, c-format
msgid ""
"The partition table on device %s is corrupted. To create new partitions it "
@@ -1897,27 +2165,27 @@ msgstr ""
"aceasta trebuie initializatã, ceea ce va conduce la pierderea TUTUROR "
"informaþiilor de pe acest disc."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1204
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1321
msgid "Bad Partition Table"
msgstr "Tabela de Partiþii Invalidã"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1205
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1322
msgid "Initialize"
msgstr "Iniþializare"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1205 ../libfdisk/fsedit.c:1226
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1322 ../libfdisk/fsedit.c:1343
msgid "Skip Drive"
msgstr "Urmãtorul disc"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1226 ../loader/net.c:329
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1343 ../loader/net.c:252 ../loader/net.c:377
msgid "Retry"
msgstr "Încearcã din nou"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1238
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1355
msgid "BSD Disklabel"
msgstr "BSD Disklabel"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1238
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1355
msgid ""
"A disk with a BSD disklabel has been found. The Red Hat installation only "
"supports BSD Disklabels in read-only mode, so you must use a custom install "
@@ -1928,80 +2196,93 @@ msgstr ""
"de instalare Custom ºi utilitarul fdisk (în loc de Disk Druid) pentru "
"calculatoarele care au BSD disklabel instalat."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1268
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1385
#, c-format
msgid "System error %d"
msgstr "Eroare sistem %d"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1277 ../libfdisk/fsedit.c:1279
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1394 ../libfdisk/fsedit.c:1396
msgid "Fdisk Error"
msgstr "Eroare fdisk"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:537 ../libfdisk/gnomefsedit.c:827
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:554 ../libfdisk/gnomefsedit.c:866
msgid "<Swap Partition>"
msgstr "<Partiþie Swap>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:545 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:562 ../libfdisk/gnomefsedit.c:868
msgid "<RAID Partition>"
msgstr "<Partiþie RAID>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:713 ../libfdisk/newtfsedit.c:692
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:743 ../libfdisk/newtfsedit.c:785
msgid "Delete Partition"
msgstr "ªtergere partiþie"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:714 ../libfdisk/newtfsedit.c:693
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:744 ../libfdisk/newtfsedit.c:786
msgid "Are you sure you want to delete this partition?"
msgstr "Sînteþi sigur cã doriþi sã ºtergeþi aceastã partiþie?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:772 ../libfdisk/gnomefsedit.c:778
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:782 ../libfdisk/gnomefsedit.c:784
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:260 ../libfdisk/newtfsedit.c:266
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:270 ../libfdisk/newtfsedit.c:272
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:793 ../libfdisk/newtfsedit.c:295
+#, fuzzy
+msgid "Cannot Edit Partitions"
+msgstr "Editare partiþie"
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:794 ../libfdisk/newtfsedit.c:296
+msgid ""
+"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
+"edit other partitions."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:812 ../libfdisk/gnomefsedit.c:818
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:822 ../libfdisk/gnomefsedit.c:824
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:319 ../libfdisk/newtfsedit.c:325
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:329 ../libfdisk/newtfsedit.c:331
msgid "Edit Partition"
msgstr "Editare partiþie"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:799 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1779
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:839 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1906
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:340
msgid "Mount Point:"
msgstr "Mount Point:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:842
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:881 ../libfdisk/newtfsedit.c:359
msgid "Size (Megs):"
msgstr "Mãrime (MB):"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:873
-msgid "Grow to fill disk?"
-msgstr "Mãrire automatã pentru a umple discul?"
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:913
+#, fuzzy
+msgid "Use remaining space?"
+msgstr "Folosire spaþiu liber"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:892 ../libfdisk/newtfsedit.c:332
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:932 ../libfdisk/newtfsedit.c:391
msgid "Allocation Status:"
msgstr "Stare Alocare:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:896 ../libfdisk/newtfsedit.c:334
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:936 ../libfdisk/newtfsedit.c:393
msgid "Successful"
msgstr "Succes"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:899 ../libfdisk/newtfsedit.c:336
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:939 ../libfdisk/newtfsedit.c:395
msgid "Failed"
msgstr "Eroare"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:911 ../libfdisk/newtfsedit.c:341
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:951 ../libfdisk/newtfsedit.c:400
msgid "Failure Reason:"
msgstr "Cauzã eroare:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:925 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1813
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:965 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1940
msgid "Partition Type:"
msgstr "Tip Partiþie:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1008
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1048 ../libfdisk/newtfsedit.c:470
msgid "Allowable Drives:"
msgstr "Discuri Permise:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1114 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2005
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:499
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1154 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2135
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:559
msgid "No Mount Point"
msgstr "Director de montare nespecificat"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1115 ../libfdisk/newtfsedit.c:500
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1155 ../libfdisk/newtfsedit.c:560
msgid ""
"You have not selected a mount point for this partition. Are you sure you "
"want to do this?"
@@ -2009,12 +2290,21 @@ msgstr ""
"Nu aþi selectat un director de montare pentru aceastã partiþie. Sînteþi "
"sigur cã aceasta este ceea ce doriþi?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1158 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2013
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:540
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1179 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1216
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2143 ../libfdisk/newtfsedit.c:583
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:616
msgid "Mount Point Error"
msgstr "Eroare - Director de montare"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1159 ../libfdisk/newtfsedit.c:541
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1180 ../libfdisk/newtfsedit.c:584
+msgid ""
+"You have tried to assign the '/' mount point to a FAT-style partition. You "
+"cannot do this now because mount points have been assigned to ext2 "
+"partitions also. Clear those mount points and then you will be able to "
+"assign '/' to this partition."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1217 ../libfdisk/newtfsedit.c:617
msgid ""
"The mount point requested is either an illegal path or is already in use. "
"Please select a valid mount point."
@@ -2022,11 +2312,11 @@ msgstr ""
"Directorul de montare specificat este o cale ilegalã sau este deja utilizat. "
"Selectaþi un director de activare valid."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1184 ../libfdisk/newtfsedit.c:558
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1250 ../libfdisk/newtfsedit.c:642
msgid "Size Error"
msgstr "Eroare mãrime"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1185 ../libfdisk/newtfsedit.c:559
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1251 ../libfdisk/newtfsedit.c:643
msgid ""
"The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), "
"and is specified int decimal (base 10) format."
@@ -2034,13 +2324,13 @@ msgstr ""
"Mãrimea cerutã este invalidã. Mãrimea trebuie sa fie mai mare decît zero (0) "
"ºi este un numãr natural specificat în baza 10."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1202 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2117
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:576
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1269 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2276
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:661
msgid "Swap Size Error"
msgstr "Eroare mãrime swap"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1203 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2118
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:577
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1270 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2277
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:662
#, c-format
msgid ""
"You have created a swap partition which is too large. The maximum size of a "
@@ -2049,11 +2339,11 @@ msgstr ""
"Mãrimea cerutã pentru swap este prea mare. Dimensiunea maximã a unei "
"partiþii de swap este de %ld MB."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1219 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1226
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1286 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1293
msgid "No RAID Drive Constraint"
msgstr "Limitãri Disc RAID Inexistente"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1221
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1288
msgid ""
"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a "
"single drive.\n"
@@ -2062,11 +2352,11 @@ msgstr ""
"Aþi configurat o partiþie RAID fãrã a o limita la un singur hard disc.\n"
"Sînteþi sigur cã doriþi sã faceþi acest lucru?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1227
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1294
msgid "Close"
msgstr "Închide"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1228
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1295
msgid ""
"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a "
"single drive. Please select one drive to constrain this partition to."
@@ -2074,13 +2364,24 @@ msgstr ""
"Aþi configurat o partiþie de RAID fãrã a impune limitãri la un singur disc. "
"Selectaþi un disc pentru a folosi ca limitã a sistemului RAID."
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1415 ../libfdisk/newtfsedit.c:759
+#, fuzzy
+msgid "Cannot Add Partitions"
+msgstr "Partiþii nealocate"
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1416 ../libfdisk/newtfsedit.c:760
+msgid ""
+"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
+"add other partitions."
+msgstr ""
+
#. XXXXX - for now destroy the raid entry since it
#. now contains unallocated partitions!
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1414
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1490
msgid "RAID Entry Incomplete"
msgstr "Configurare RAID incompletã"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1415
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1491
#, c-format
msgid ""
"The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. The "
@@ -2092,13 +2393,13 @@ msgstr ""
"RAID folosind numai partiþii care au fost alocate."
#. build list of why they all failed
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1514 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1533
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:81 ../libfdisk/newtfsedit.c:1478
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1590 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1609
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:105 ../libfdisk/newtfsedit.c:1571
msgid "Unallocated Partitions"
msgstr "Partiþii nealocate"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1518 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1528
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:85
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1594 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1604
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:109
msgid ""
"There are currently unallocated partition(s) present in the list of "
"requested partitions. The unallocated partition(s) are shown below, along "
@@ -2108,29 +2409,39 @@ msgstr ""
"selectate pentru instalare. Partiþiile nealocate sînt afiºate mai jos, "
"împreunã cu motivul pentru care nu au fost alocate."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1799
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1888
+msgid "Cannot Edit Raid"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1889
+msgid ""
+"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
+"edit RAID devices."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1926
msgid "<Swap Partition"
msgstr "<Partiþie Swap"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1857
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1985
msgid "RAID Device: /dev/"
msgstr "Partiþia RAID: /dev/"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1880
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2008
msgid "RAID Type:"
msgstr "Tip RAID:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1917
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2045
msgid "Partitions For RAID Array:"
msgstr "Partiþii pentru systemul RAID:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2006
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2136
msgid "You have not selected a mount point. A mount point is required."
msgstr ""
"Nu aþi selectat un director de montare pentru aceastã partiþie. Este necesar "
"sã selectaþi un director de montare."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2014
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2144
msgid ""
"The mount point requested is already in use. Please select a valid mount "
"point."
@@ -2138,31 +2449,31 @@ msgstr ""
"Directorul de montare specificat este deja utilizat. Selectaþi un director "
"de montare valid."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2027
-msgid "Booting From RAID Warning"
-msgstr "Avertisment pentru startarea de pe o partiþie RAID"
-
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2028
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2180
msgid ""
-"You have made this raid device mount as a booting partition. Please make "
-"sure all the component partitions are bootable."
+"The bootable raid device can only include partitions from the first two "
+"drives on your system.\n"
+"\n"
+"These drives are: "
msgstr ""
-"Aþi selectat aceastã partiþie de RAID ca partiþia de boot. Asiguraþi-vã ca "
-"toate partiþiile de disc constituente sînt la rindul lor bootabile."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2038
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2187
+msgid "Booting From RAID Warning"
+msgstr "Avertisment pentru startarea de pe o partiþie RAID"
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2197
msgid "No RAID Device"
msgstr "System RAID inexistent"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2039
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2198
msgid "You need to selected a RAID device."
msgstr "Trebuie sã selectaþi o partiþie de RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2045
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2204
msgid "Used Raid Device"
msgstr "Partiþie de RAID folositã"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2046
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2205
#, c-format
msgid ""
"The raid device \"/dev/%s\" is already configured as a raid device. Please "
@@ -2171,11 +2482,11 @@ msgstr ""
"Partiþia RAID \"/dev/%s\" este configuratã deja pentru un sistem RAID. "
"Selectaþi o altã partiþie."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2059
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2218
msgid "Not Enough Partitions"
msgstr "Nu existã suficiente partiþii"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2061
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2220
msgid ""
"You have not configured enough partitions for the RAID type you have "
"selected."
@@ -2183,24 +2494,24 @@ msgstr ""
"Nu aþi configurat suficiente partiþii pentru tipul de sistem RAID pe care "
"l-aþi selectat."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2068
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2227
msgid "Illegal /boot RAID Type"
msgstr "Partiþia /boot are tip RAID invalid."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2070
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2229
msgid "Boot partitions (/boot) are only allowed on RAID-1."
msgstr "Partiþiile de boot (/boot) sînt permise numai pe sisteme RAID-1"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2077
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2236
msgid "Illegal RAID mountpoint"
msgstr "Partiþia RAID nu poate fi montatã în directorul specificat."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2079
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2238
msgid "RAID partitions cannot be mounted as root (/) on Alpha."
msgstr ""
"Partiþiile RAID nu pot fi montate sub directorul rãdãcinã pe maºinile Alpha."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2162
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2321
#, c-format
msgid ""
"The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for "
@@ -2211,68 +2522,117 @@ msgstr ""
"instalare. Directorul de montare este setat pentru /boot. Sînteþi sigur cã "
"este posibil sã se iniþializeze sistemul de pe aceastã partiþie?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2169
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2328
msgid "Use Pre-existing Partition?"
msgstr "Folosiþi partiþia existentã?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2405
+#, fuzzy
+msgid "Cannot Add RAID Devices"
+msgstr "System RAID inexistent"
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2406
+msgid ""
+"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
+"add RAID devices."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2446
msgid "Auto-Partition"
msgstr "Partiþionare Automatã"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2285
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2453
msgid "Using Existing Disk Space"
msgstr "Folosire spaþiu disc existent"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2304
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2472
msgid "Remove Linux partitions"
msgstr "ªterge Partiþiile Linux"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2315
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2483
msgid "Use existing free space"
msgstr "Folosire spaþiu liber"
#. workstation or server?
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2327
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2495
msgid "Intended Use"
msgstr "Folosit pentru"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2366
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2514 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2534
+msgid "Server"
+msgstr "Server"
+
+#: ../installclasses/workstation.py:7 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2534
msgid "Workstation"
msgstr "Workstation"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2440
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2608
msgid "Delete RAID Device?"
msgstr "ªterge partiþia RAID?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2441
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2609
msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?"
msgstr "Sînteþi sigur cã doriþi sã ºtergeþi aceastã partiþie RAID?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2492 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2660 ../libfdisk/newtfsedit.c:1674
msgid "Reset Partition Table"
msgstr "Resetare Tabela de partiþii"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2494 ../libfdisk/newtfsedit.c:1583
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2662 ../libfdisk/newtfsedit.c:1676
msgid "Reset partition table to original contents? "
msgstr "Restauraþi conþinutul original al tabelei de partiþii ? "
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2530 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2581
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2698 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2749
msgid "<Swap>"
msgstr "<Swap>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2532
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2700
msgid "<RAID>"
msgstr "<RAID>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2534
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2702
msgid "<not set>"
msgstr "<nesetat>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3198
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2985
+msgid "Requested"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2986
+msgid "Actual"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3159
+#, fuzzy
+msgid "Drive"
+msgstr "Urmãtorul disc"
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3160
+msgid "Geom [C/H/S]"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3161
+#, fuzzy
+msgid "Total (M)"
+msgstr "Total"
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3162
+msgid "Free (M)"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3163
+msgid "Used (M)"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3164
+msgid "Used (%)"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3369
msgid "Unallocated Partitions Exist..."
msgstr "Existã Partiþii Nealocate..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3204 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3218
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3375 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3389
msgid ""
"You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a "
"RAID partition for the install to proceed."
@@ -2280,56 +2640,85 @@ msgstr ""
"O partiþie de tip Linux Native (ext2) sau RAID trebuie asignatã partiþiei de "
"root (/) înainte ca procesul de instalare sã continue."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3289
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3460
msgid "Partitions"
msgstr "Partiþii"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3319
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3490
msgid "_Add..."
msgstr "_Adãugare..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3326
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3497
msgid "_Edit..."
msgstr "_Editare..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3327
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3498
msgid "_Reset"
msgstr "_Resetare"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3332
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3503
msgid "_Delete"
msgstr "_ªtergere..."
#. try having make raid device button available in read-only mode too
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3345
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3516
msgid "_Make RAID Device"
msgstr "_Creazã o partiþie RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3355
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3526
msgid "Auto Partition"
msgstr "Partiþionare automatã"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3364
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3535
msgid "Drive Summary"
msgstr "Raport disc"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:139
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:163
msgid "Swap Partition"
msgstr "Partiþie Swap"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1277
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:314
+#, fuzzy
+msgid "Edit New Partition"
+msgstr "Editare partiþie"
+
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:379
+#, fuzzy
+msgid "Use remaining space?:"
+msgstr "Folosire spaþiu liber"
+
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:423
+#, fuzzy
+msgid "Type:"
+msgstr "Tip"
+
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:437
+#, fuzzy
+msgid "Unknown"
+msgstr "Adresã calculator necunoscutã"
+
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1371
msgid "Current Disk Partitions"
msgstr "Partitii curente pe disc"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1310
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1403
+msgid ""
+" F1-Help F2-Add F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-Ok "
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1406
msgid "Drive Summaries"
msgstr "Raport disc"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1426
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1408
+msgid " Drive Geom [C/H/S] Total Used Free"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1522
msgid "No Root Partition"
msgstr "Partiþia root nedefinita"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1427
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1523
msgid ""
"You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) for "
"the install to proceed."
@@ -2337,17 +2726,17 @@ msgstr ""
"O partiþie de tip Linux Native (ext2) trebuie asignatã partiþiei de root (/) "
"înainte ca procesul de instalare sã continue."
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1447
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1541
msgid "No Swap Partition"
msgstr "Nu s-a definit nici o partiþie de swap"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1448
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1542
msgid "You must assign a swap partition for the install to proceed."
msgstr ""
"Trebuie sã selectaþi o partiþie de swap înainte ca procesul de instalare sã "
"poatã continua."
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1480
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1573
msgid ""
"There are unallocated partitions left. If you quit now they will not be "
"written to the disk.\n"
@@ -2359,15 +2748,15 @@ msgstr ""
"\n"
"Sînteti sigur cã doriþi sã ieºiþi din program?"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1496
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1589
msgid "Save Changes"
msgstr "Salvare"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1498
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1591
msgid "Save changes to partition table(s)?"
msgstr "Salvaþi schimbãrile în tabela de partiþii?"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1542
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1635
msgid "You may only delete NFS mounts."
msgstr "Puteþi ºterge numai NFS mounts."
@@ -2387,11 +2776,11 @@ msgstr "Ce tip de CDROM aveþi?"
msgid "Initializing CDROM..."
msgstr "Initializare CDROM..."
-#: ../loader/devices.c:52
+#: ../loader/devices.c:69
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Alte Opþiuni"
-#: ../loader/devices.c:61
+#: ../loader/devices.c:78
msgid ""
"This module can take parameters which affects its operation. If you don't "
"know what parameters to supply, just skip this screen by pressing the \"OK\" "
@@ -2401,24 +2790,29 @@ msgstr ""
"nu ºtiþi ce parametri trebuie specificaþi pentru acest driver, selectaþi "
"\"OK\" ºi treceþi la urmãtorul ecran."
-#: ../loader/devices.c:66
+#: ../loader/devices.c:83
msgid "Module Parameters"
msgstr "Parametri Driver"
-#: ../loader/devices.c:171 ../loader/devices.c:274 ../loader/loader.c:257
-#: ../loader/loader.c:316 ../loader/loader.c:332 ../loader/loader.c:1804
+#: ../loader/devices.c:197 ../loader/devices.c:204 ../loader/devices.c:303
+#: ../loader/loader.c:266 ../loader/loader.c:326 ../loader/loader.c:342
msgid "Devices"
msgstr "Devices"
-#: ../loader/devices.c:173
+#: ../loader/devices.c:199
+msgid "Do you have a driver disk?"
+msgstr ""
+
+#: ../loader/devices.c:206
msgid "Insert your driver disk and press \"OK\" to continue."
msgstr "Introduceþi discheta cu drivere ºi selectaþi \"OK\" pentru a continua."
-#: ../loader/devices.c:185 ../loader/loader.c:1813
-msgid "Failed to mount floppy disk."
+#: ../loader/devices.c:218 ../loader/devices.c:417
+#, fuzzy
+msgid "Failed to mount driver disk."
msgstr "Discheta nu are un sistem de fiºiere suportat"
-#: ../loader/devices.c:190
+#: ../loader/devices.c:223
msgid ""
"The floppy disk you inserted is not a valid driver disk for this release of "
"Red Hat Linux."
@@ -2426,7 +2820,7 @@ msgstr ""
"Discheta introdusã nu este o dischetã de drivere validã pentru aceastã "
"versiune de Red Hat Linux."
-#: ../loader/devices.c:239
+#: ../loader/devices.c:274
msgid ""
"Which driver should I try?. If the driver you need does not appear in this "
"list, and you have a separate driver disk, please press F2."
@@ -2435,14 +2829,29 @@ msgstr ""
"mai jos ºi aveþi o dischetã de drivere separatã, selectaþi F2 pentru a "
"continua"
-#: ../loader/devices.c:244
-msgid "Which driver should I try?"
-msgstr "Care driver trebuie încercat?"
-
-#: ../loader/devices.c:252
+#: ../loader/devices.c:283
msgid "Specify module parameters"
msgstr "Introduceþi parametri pentru driver"
+#: ../loader/devices.c:379
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to insert %s module."
+msgstr "Nu se poate autentifica în %s: %s"
+
+#: ../loader/devices.c:437
+msgid "The wrong diskette was inserted."
+msgstr ""
+
+#: ../loader/devices.c:462
+#, fuzzy
+msgid "Driver Disk"
+msgstr "Raport disc"
+
+#: ../loader/devices.c:463
+#, c-format
+msgid "Please insert the %s driver disk now."
+msgstr ""
+
#: ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107
msgid "Kickstart Error"
msgstr "Eroare KickStart"
@@ -2462,58 +2871,58 @@ msgstr "Eroare la citirea conþinutului fiºierului kickstart %s: %s"
msgid "Error on line %d of kickstart file %s."
msgstr "Eroare la linia %d a fiºierului kickstart %s."
-#: ../loader/lang.c:275
+#: ../loader/lang.c:280
msgid "Choose a Language"
msgstr "Limbã program instalare"
-#: ../loader/lang.c:546
+#: ../loader/lang.c:329 ../loader/loader.c:139
+msgid "Welcome to Red Hat Linux"
+msgstr "Bun venit în Red Hat Linux!"
+
+#: ../loader/lang.c:330 ../loader/loader.c:141
+msgid ""
+" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
+msgstr ""
+" <Tab>/<Alt-Tab> între elemente | <Space> selecteazã | <F12> urmãtorul "
+"ecran "
+
+#: ../loader/lang.c:567
msgid "Keyboard Type"
msgstr "Tip Tastaturã"
-#: ../loader/lang.c:547
+#: ../loader/lang.c:568
msgid "What type of keyboard do you have?"
msgstr "Ce model de tastaturã este conectatã la acest calculator?"
-#: ../loader/loader.c:102
+#: ../loader/loader.c:114
msgid "Local CDROM"
msgstr "Unitate CDROM"
-#: ../loader/loader.c:105
+#: ../loader/loader.c:117
msgid "NFS image"
msgstr "Director NFS"
-#: ../loader/loader.c:110
+#: ../loader/loader.c:122
msgid "Hard drive"
msgstr "Hard Disc"
-#: ../loader/loader.c:129
-msgid "Welcome to Red Hat Linux"
-msgstr "Bun venit în Red Hat Linux!"
-
-#: ../loader/loader.c:131
-msgid ""
-" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
-msgstr ""
-" <Tab>/<Alt-Tab> între elemente | <Space> selecteazã | <F12> urmãtorul "
-"ecran "
-
-#: ../loader/loader.c:244
+#: ../loader/loader.c:253
msgid "SCSI"
msgstr "SCSI"
-#: ../loader/loader.c:258
+#: ../loader/loader.c:267
msgid "What kind of device would you like to add"
msgstr "Ce tip de periferic doriþi sã adãugaþi?"
-#: ../loader/loader.c:305
+#: ../loader/loader.c:315
msgid "I have found the following devices in your system:"
msgstr "Am gãsit urmãtoarele extensii în acest calculator:"
-#: ../loader/loader.c:307 ../loader/loader.c:332
+#: ../loader/loader.c:317 ../loader/loader.c:342
msgid "Add Device"
msgstr "Adaugã Periferic"
-#: ../loader/loader.c:333
+#: ../loader/loader.c:343
msgid ""
"I don't have any special device drivers loaded for your system. Would you "
"like to load some now?"
@@ -2522,23 +2931,24 @@ msgstr ""
"În caz cã acest lucru este necesar, doriþi sã încãrcaþi aceste drivere în "
"acest moment?"
-#: ../loader/loader.c:417 ../loader/loader.c:419
+#: ../loader/loader.c:430 ../loader/loader.c:432
msgid "Loading"
msgstr "Încãrcare"
-#: ../loader/loader.c:471
-msgid "Loading second stage ramdisk..."
+#: ../loader/loader.c:485
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Loading %s ramdisk..."
msgstr "Încãrcare ramdisk pentru etapa a doua..."
-#: ../loader/loader.c:475
+#: ../loader/loader.c:495
msgid "Error loading ramdisk."
msgstr "Eroare la încãrcarea ramdisk-ului"
-#: ../loader/loader.c:612
+#: ../loader/loader.c:647
msgid "Hard Drives"
msgstr "Hard Discuri"
-#: ../loader/loader.c:613
+#: ../loader/loader.c:648
msgid ""
"You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to "
"configure additional devices?"
@@ -2546,7 +2956,7 @@ msgstr ""
"Nu am putut detecta nici un hard disk în acest calculator! Doriþi sã "
"configuraþi alte periferice?"
-#: ../loader/loader.c:626
+#: ../loader/loader.c:661
msgid ""
"What partition and directory on that partition hold the RedHat/RPMS and "
"RedHat/base directories? If you don't see the disk drive you're using listed "
@@ -2556,20 +2966,20 @@ msgstr ""
"ºi RedHat/base? Dacã hard diskul dorit nu se regãseºte în lista de mai jos, "
"apãsaþi F2 pentru a configura periferice adiþionale."
-#: ../loader/loader.c:640
+#: ../loader/loader.c:675
msgid "Directory holding Red Hat:"
msgstr "Directorul conþinînd Red Hat:"
-#: ../loader/loader.c:660
+#: ../loader/loader.c:695
msgid "Select Partition"
msgstr "Selectaþi o Partitie"
-#: ../loader/loader.c:706
+#: ../loader/loader.c:742
#, c-format
msgid "Device %s does not appear to contain a Red Hat installation tree."
msgstr "Partiþia %s nu conþine o versiune de instalare a Red Hat Linux."
-#: ../loader/loader.c:758
+#: ../loader/loader.c:839
msgid ""
"I could not find a Red Hat Linux CDROM in any of your CDROM drives. Please "
"insert the Red Hat CD and press \"OK\" to retry."
@@ -2578,67 +2988,98 @@ msgstr ""
"CD din acest sistem. Încãrcaþi CD-ul cu Red Hat Linux în unitatea CDROM ºi "
"selectaþi \"OK\" pentru a reîncerca."
-#: ../loader/loader.c:915
+#: ../loader/loader.c:925
+#, fuzzy
+msgid "Networking Device"
+msgstr "Placã de reþea"
+
+#: ../loader/loader.c:926
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You have multiple network devices on this system. Which would you like to "
+"install through?"
+msgstr "Ce tip de system doriþi sã instalaþi?"
+
+#: ../loader/loader.c:1008
msgid "That directory does not seem to contain a Red Hat installation tree."
msgstr "Directorul specificat nu conþine distribuþia Red Hat Linux"
-#: ../loader/loader.c:920
+#: ../loader/loader.c:1013
msgid "I could not mount that directory from the server"
msgstr "Nu s-a putut citi directorul specificat de pe server"
-#: ../loader/loader.c:1007
+#: ../loader/loader.c:1054 ../loader/loader.c:1063
msgid "FTP"
msgstr "FTP"
-#: ../loader/loader.c:1008
-msgid "Unable to retrieve the second stage ramdisk"
+#: ../loader/loader.c:1054 ../loader/loader.c:1063
+msgid "HTTP"
+msgstr ""
+
+#: ../loader/loader.c:1055
+#, fuzzy
+msgid "Unable to retrieve the first install image"
+msgstr "Nu s-a putut obþine ramdisk-ul pentru etapa a doua"
+
+#: ../loader/loader.c:1064
+#, fuzzy
+msgid "Unable to retrieve the second install image"
msgstr "Nu s-a putut obþine ramdisk-ul pentru etapa a doua"
-#: ../loader/loader.c:1155
+#: ../loader/loader.c:1305
msgid "Rescue Method"
msgstr "Metodã de Salvare"
-#: ../loader/loader.c:1156
+#: ../loader/loader.c:1306
msgid "Installation Method"
msgstr "Metodã de Instalare"
-#: ../loader/loader.c:1158
+#: ../loader/loader.c:1308
msgid "What type of media contains the rescue image?"
msgstr "Unde se gãseºte imaginea de restaurare?"
-#: ../loader/loader.c:1160
+#: ../loader/loader.c:1310
msgid "What type of media contains the packages to be installed?"
msgstr "Unde sînt aflate aplicaþiile pentru instalare?"
-#: ../loader/loader.c:1696
+#: ../loader/loader.c:1920
msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy."
msgstr "Fiºierul ks.cfg nu existã pe discheta de boot."
-#: ../loader/loader.c:1742
+#: ../loader/loader.c:1966
#, c-format
msgid "Failed to read directory %s: %s"
msgstr "Nu se poate citi directorul %s: %s"
-#: ../loader/loader.c:1805
+#: ../loader/loader.c:2028
+#, fuzzy
+msgid "Updates Disk"
+msgstr "Actualizãri"
+
+#: ../loader/loader.c:2029
msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue."
msgstr "Introduceþi discheta cu drivere ºi selectaþi \"OK\" pentru a continua."
+#: ../loader/loader.c:2037
+msgid "Failed to mount floppy disk."
+msgstr "Discheta nu are un sistem de fiºiere suportat"
+
#. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run
#. from /dev/fd0. We could (and probably should) get smarter about
#. this at some point.
-#: ../loader/loader.c:1818
+#: ../loader/loader.c:2042
msgid "Updates"
msgstr "Actualizãri"
-#: ../loader/loader.c:1818
+#: ../loader/loader.c:2042
msgid "Reading anaconda updates..."
msgstr "Se încarcã actualizãrile pentru Anaconda..."
-#: ../loader/loader.c:1972
+#: ../loader/loader.c:2211
msgid "PC Card"
msgstr "PC Card"
-#: ../loader/loader.c:1972
+#: ../loader/loader.c:2211
msgid "Initializing PC Card Devices..."
msgstr "Se iniþializeazã perifericele de tip PC Card..."
@@ -2646,7 +3087,7 @@ msgstr "Se iniþializeazã perifericele de tip PC Card..."
msgid "NFS server name:"
msgstr "Numele serverului NFS:"
-#: ../loader/net.c:150 ../loader/urls.c:182
+#: ../loader/net.c:150 ../loader/urls.c:185
msgid "Red Hat directory:"
msgstr "Directorul Red Hat:"
@@ -2667,7 +3108,34 @@ msgstr ""
" o directorul de pe serverul de NFS conþinînd\n"
" pachetele Red Hat Linux pentru acest sistem"
-#: ../loader/net.c:228
+#: ../loader/net.c:237
+#, fuzzy
+msgid "Nameserver IP"
+msgstr "Server DNS"
+
+#: ../loader/net.c:241 ../loader/net.c:719
+msgid "Nameserver"
+msgstr "Server DNS"
+
+#: ../loader/net.c:242
+msgid ""
+"Your dynamic IP request returned IP configuration information, but it did "
+"not include a DNS nameserver. If you know what your nameserver is, please "
+"enter it now. If you don't have this information, you can leave this field "
+"blank and the install will continue."
+msgstr ""
+
+#: ../loader/net.c:252
+#, fuzzy
+msgid "Invalid IP Information"
+msgstr "Informaþie incorectã"
+
+#: ../loader/net.c:253
+#, fuzzy
+msgid "You entered an invalid IP address."
+msgstr "Trebuie sã introduceþi o adresã de IP ºi netmask corecte."
+
+#: ../loader/net.c:276
msgid ""
"Please enter the IP configuration for this machine. Each item should be "
"entered as an IP address in dotted-decimal notation (for example, 1.2.3.4)."
@@ -2676,73 +3144,69 @@ msgstr ""
"introdusã ca o adresã de IP în notaþie decimalã cu punct (de exemplu, "
"1.2.3.4)."
-#: ../loader/net.c:270
+#: ../loader/net.c:318
msgid "Use dynamic IP configuration (BOOTP/DHCP)"
msgstr "Configurare IP prin metodã dinamicã (BOOTP/DHCP)"
-#: ../loader/net.c:298
+#: ../loader/net.c:346
msgid "Configure TCP/IP"
msgstr "Configurare TCP/IP"
-#: ../loader/net.c:329
+#: ../loader/net.c:377
msgid "Missing Information"
msgstr "Informaþie Inexistentã"
-#: ../loader/net.c:330
+#: ../loader/net.c:378
msgid "You must enter both a valid IP address and a netmask."
msgstr "Trebuie sã introduceþi o adresã de IP ºi netmask corecte."
-#: ../loader/net.c:338 ../loader/net.c:574
+#: ../loader/net.c:386 ../loader/net.c:653
msgid "Dynamic IP"
msgstr "Adresã IP dinamicã"
-#: ../loader/net.c:339 ../loader/net.c:575
+#: ../loader/net.c:387 ../loader/net.c:654
msgid "Sending request for IP information..."
msgstr "Detectare configuraþie IP..."
-#: ../loader/net.c:460
+#: ../loader/net.c:526
msgid "Determining host name and domain..."
msgstr "Determinare host name ºi domeniu..."
-#: ../loader/net.c:560 ../loader/net.c:591
+#: ../loader/net.c:637 ../loader/net.c:670
msgid "kickstart"
msgstr "kickstart"
-#: ../loader/net.c:561
+#: ../loader/net.c:638
#, c-format
msgid "bad argument to kickstart network command %s: %s"
msgstr "argument eronat pentru comanda network în kickstart %s: %s "
-#: ../loader/net.c:592
+#: ../loader/net.c:671
#, c-format
msgid "Bad bootproto %s specified in network command"
msgstr "Valoare invalidã pentru comanda bootproto specificatã: %s"
-#: ../loader/net.c:628
+#: ../loader/net.c:713
msgid "Boot protocol to use"
msgstr "Protocol folosit la iniþializare"
-#: ../loader/net.c:630
+#: ../loader/net.c:715
msgid "Network gateway"
msgstr "Gateway reþea"
-#: ../loader/net.c:632
+#: ../loader/net.c:717
msgid "IP address"
msgstr "Adresã IP"
-#: ../loader/net.c:634
-msgid "Nameserver"
-msgstr "Server DNS"
-
-#: ../loader/net.c:641
+#: ../loader/net.c:726
msgid "Domain name"
msgstr "Domeniu DNS"
-#: ../loader/net.c:644
+#: ../loader/net.c:729
msgid "Network device"
msgstr "Placã de reþea"
-#: ../loader/net.c:716
+#: ../loader/net.c:801
msgid ""
" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next "
"screen"
@@ -2750,34 +3214,34 @@ msgstr ""
" <Tab>/<Alt-Tab> între elemente | <Space> selecteazã | <F12> urmãtorul "
"ecran "
-#: ../loader/net.c:717
+#: ../loader/net.c:802
#, c-format
msgid "netconfig %s (C) 1999 Red Hat, Inc."
msgstr "netconfig %s (C) 1999 Red Hat, Inc."
-#: ../loader/net.c:719
+#: ../loader/net.c:804
msgid "Network configuration"
msgstr "Configurare Reþea"
-#: ../loader/net.c:720
+#: ../loader/net.c:805
msgid "Would you like to set up networking?"
msgstr "Doriþi sã configuraþi accesul la reþea pentru acest calculator?"
-#: ../loader/urls.c:71
+#: ../loader/urls.c:73
#, c-format
msgid "Failed to log into %s: %s"
msgstr "Nu se poate autentifica în %s: %s"
-#: ../loader/urls.c:80 ../loader/urls.c:87
+#: ../loader/urls.c:82 ../loader/urls.c:89
#, c-format
msgid "Failed to retrieve %s: %s"
msgstr "Nu se poate citi %s: %s"
-#: ../loader/urls.c:92
+#: ../loader/urls.c:94
msgid "Retrieving"
msgstr "Transfer"
-#: ../loader/urls.c:151
+#: ../loader/urls.c:154
msgid ""
"Please enter the following information:\n"
"\n"
@@ -2792,7 +3256,7 @@ msgstr ""
" distribuþia Red Hat Linux pentru sistemul\n"
" dumneavoastrã\n"
-#: ../loader/urls.c:160
+#: ../loader/urls.c:163
msgid ""
"Please enter the following information:\n"
"\n"
@@ -2807,48 +3271,48 @@ msgstr ""
" distribuþia Red Hat Linux pentru sistemul\n"
" dumneavoastrã\n"
-#: ../loader/urls.c:178
+#: ../loader/urls.c:181
msgid "FTP site name:"
msgstr "Numele serverului FTP:"
-#: ../loader/urls.c:179
+#: ../loader/urls.c:182
msgid "Web site name:"
msgstr "Numele serverului WWW:"
-#: ../loader/urls.c:198
+#: ../loader/urls.c:200
msgid "Use non-anonymous ftp or a proxy server"
msgstr "Utilizaþi non-anonymous ftp sau un proxy server"
-#: ../loader/urls.c:202
+#: ../loader/urls.c:205
msgid "Use proxy server"
msgstr "Folosire server proxy"
-#: ../loader/urls.c:213
+#: ../loader/urls.c:217
msgid "FTP Setup"
msgstr "Setare FTP"
-#: ../loader/urls.c:214
+#: ../loader/urls.c:218
msgid "HTTP Setup"
msgstr "Setare HTTP"
-#: ../loader/urls.c:224
+#: ../loader/urls.c:228
msgid "You must enter a server name."
msgstr "Trebuie introdus un nume server."
-#: ../loader/urls.c:229
+#: ../loader/urls.c:233
msgid "You must enter a directory."
msgstr "Trebuie introdus un director."
-#: ../loader/urls.c:234
+#: ../loader/urls.c:238
msgid "Unknown Host"
msgstr "Adresã calculator necunoscutã"
-#: ../loader/urls.c:235
+#: ../loader/urls.c:239
#, c-format
msgid "%s is not a valid hostname."
msgstr "%s nu este un nume de host valid."
-#: ../loader/urls.c:307
+#: ../loader/urls.c:310
msgid ""
"If you are using non anonymous ftp, enter the account name and password you "
"wish to use below. If you are using an FTP proxy enter the name of the FTP "
@@ -2859,33 +3323,195 @@ msgstr ""
"introduceþi numele sau adresa de IP a serverului proxy pe care doriþi sã-l "
"folosiþi."
-#: ../loader/urls.c:313
+#: ../loader/urls.c:316
msgid ""
"If you are using a HTTP proxy server enter the name of the HTTP proxy server "
"to use."
msgstr ""
"Daca folositi un proxy server pentru HTTP introduceti numele serverului."
-#: ../loader/urls.c:334
+#: ../loader/urls.c:337
msgid "Account name:"
msgstr "Nume Cont:"
-#: ../loader/urls.c:342
+#: ../loader/urls.c:346
msgid "FTP Proxy:"
msgstr "FTP Proxy:"
-#: ../loader/urls.c:343
+#: ../loader/urls.c:347
msgid "HTTP Proxy:"
msgstr "HTTP Proxy:"
-#: ../loader/urls.c:347
+#: ../loader/urls.c:351
msgid "FTP Proxy Port:"
msgstr "FTP Proxy Port:"
-#: ../loader/urls.c:348
+#: ../loader/urls.c:352
msgid "HTTP Proxy Port:"
msgstr "HTTP Proxy Port:"
#: ../loader/windows.c:46
msgid "Loading SCSI driver"
msgstr "Încãrcare Driver SCSI..."
+
+#: ../installclasses/custom.py:7
+#, fuzzy
+msgid "Custom System"
+msgstr "Instalare system personalizatã"
+
+#: ../installclasses/server.py:34
+msgid ""
+"You are about to erase ALL DATA on your hard drive to make room for your "
+"Linux installation."
+msgstr ""
+"Sînteti pe cale de a ºterge irevocabil TOATE datele de pe hard disk pentru a "
+"face loc acestei instalari Linux."
+
+#: ../installclasses/workstation.py:31
+msgid ""
+"You are about to erase any preexisting Linux installations on your system."
+msgstr ""
+"Sînteþi pe cale sã ºtergeþi orice instalare anterioara de Linux de pe acest "
+"sistem"
+
+# ../comps/comps-master:3
+msgid "Base"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:150
+msgid "Printer Support"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "X Window System"
+msgstr "Analizare System"
+
+# ../comps/comps-master:259
+msgid "GNOME"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:315
+msgid "KDE"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:332
+msgid "Mail/WWW/News Tools"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:360
+msgid "DOS/Windows Connectivity"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:371
+msgid "Graphics Manipulation"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:389
+msgid "Games"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:417
+msgid "Multimedia Support"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Networked Workstation"
+msgstr "Configurare Reþea"
+
+#, fuzzy
+msgid "Dialup Workstation"
+msgstr "KDE Workstation"
+
+#, fuzzy
+msgid "News Server"
+msgstr "Server DNS"
+
+#, fuzzy
+msgid "NFS Server"
+msgstr "Server NIS: "
+
+# ../comps/comps-master:517
+msgid "SMB (Samba) Server"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:524
+msgid "IPX/Netware(tm) Connectivity"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:531
+msgid "Anonymous FTP Server"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Web Server"
+msgstr "Server"
+
+#, fuzzy
+msgid "DNS Name Server"
+msgstr "Server DNS"
+
+# ../comps/comps-master:557
+msgid "Postgres (SQL) Server"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Network Management Workstation"
+msgstr "Configurare Reþea"
+
+# ../comps/comps-master:574
+msgid "Authoring/Publishing"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:597
+msgid "Emacs"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:610
+msgid "Development"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Kernel Development"
+msgstr "Parametri pentru Kernel"
+
+# ../comps/comps-master:722
+msgid "Clustering"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:738
+msgid "Utilities"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Install GNOME Workstation"
+#~ msgstr "Instalare Workstation GNOME"
+
+#~ msgid "Install KDE Workstation"
+#~ msgstr "Instalare Workstation KDE"
+
+#~ msgid "Install Server System"
+#~ msgstr "Instalare Server"
+
+#~ msgid "GNOME Workstation"
+#~ msgstr "GNOME Workstation"
+
+#~ msgid "Custom"
+#~ msgstr "Custom"
+
+#~ msgid "Use fdisk"
+#~ msgstr "Foloseºte fdisk"
+
+#~ msgid "Remove data"
+#~ msgstr "ªtergere date"
+
+#~ msgid "Grow to fill disk?"
+#~ msgstr "Mãrire automatã pentru a umple discul?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You have made this raid device mount as a booting partition. Please make "
+#~ "sure all the component partitions are bootable."
+#~ msgstr ""
+#~ "Aþi selectat aceastã partiþie de RAID ca partiþia de boot. Asiguraþi-vã ca "
+#~ "toate partiþiile de disc constituente sînt la rindul lor bootabile."
+
+#~ msgid "Which driver should I try?"
+#~ msgstr "Care driver trebuie încercat?"
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index bc429f78b..ee44839bd 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.1\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-03-01 17:24-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-06-01 11:33-0400\n"
"PO-Revision-Date: 1999-04-03 12:20+0200\n"
"Last-Translator: Leon Kanter <leon@blackcatlinux.com>\n"
"Language-Team: Black Cat Linux Team <blackcat-support@blackcatlinux.com>\n"
@@ -10,290 +10,324 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Date: 1999-04-03 12:20+0200\n"
-#: ../fstab.py:233 ../fstab.py:396
+#: ../fstab.py:332 ../fstab.py:544 ../fstab.py:568
msgid "Formatting"
msgstr "æÏÒÍÁÔÉÒÏ×ÁÎÉÅ"
-#: ../fstab.py:234
+#: ../fstab.py:333
#, c-format
msgid "Formatting swap space on /dev/%s..."
msgstr "æÏÒÍÁÔÉÒÏ×ÁÎÉÅ ÒÁÚÄÅÌÁ Ó×ÏÐÉÎÇÁ ÎÁ /dev/%s..."
-#: ../fstab.py:244 ../fstab.py:328 ../fstab.py:462
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1541 ../loader/devices.c:184
-#: ../loader/devices.c:189 ../loader/lang.c:89 ../loader/loader.c:475
-#: ../loader/loader.c:485 ../loader/loader.c:705 ../loader/loader.c:757
-#: ../loader/loader.c:914 ../loader/loader.c:919 ../loader/loader.c:1695
-#: ../loader/loader.c:1741 ../loader/loader.c:1812 ../loader/urls.c:70
-#: ../loader/urls.c:79 ../loader/urls.c:86 ../loader/urls.c:223
-#: ../loader/urls.c:228 ../text.py:286 ../text.py:770 ../todo.py:343
-#: ../todo.py:662 ../todo.py:693 ../todo.py:748
+#: ../fstab.py:343 ../fstab.py:428 ../fstab.py:622 ../image.py:66
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1634 ../loader/devices.c:217
+#: ../loader/devices.c:222 ../loader/devices.c:379 ../loader/devices.c:416
+#: ../loader/devices.c:436 ../loader/lang.c:90 ../loader/loader.c:495
+#: ../loader/loader.c:505 ../loader/loader.c:741 ../loader/loader.c:838
+#: ../loader/loader.c:1007 ../loader/loader.c:1012 ../loader/loader.c:1919
+#: ../loader/loader.c:1965 ../loader/loader.c:2036 ../loader/urls.c:72
+#: ../loader/urls.c:81 ../loader/urls.c:88 ../loader/urls.c:227
+#: ../loader/urls.c:232 ../text.py:317 ../textw/bootdisk_text.py:65
+#: ../todo.py:349 ../todo.py:683 ../todo.py:711 ../todo.py:776
msgid "Error"
msgstr "ïÛÉÂËÁ"
-#: ../fstab.py:244
+#: ../fstab.py:343
msgid "Error creating swap on device "
msgstr "ïÛÉÂËÁ ÓÏÚÄÁÎÉÑ Ó×ÏÐÉÎÇÁ ÎÁ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Å "
-#: ../fstab.py:329
+#: ../fstab.py:429
#, c-format
msgid "Error unmounting %s: %s"
msgstr "ïÛÉÂËÁ ÏÔÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ %s: %s"
-#: ../fstab.py:351 ../todo.py:426
+#: ../fstab.py:475 ../todo.py:417
msgid "Creating"
msgstr "óÏÚÄÁÎÉÅ"
-#: ../fstab.py:351
+#: ../fstab.py:475
msgid "Creating RAID devices..."
msgstr "óÏÚÄÁÀÔÓÑ ÕÓÔÒÏÊÓÔ× RAID..."
-#: ../fstab.py:397
+#: ../fstab.py:545 ../fstab.py:569
#, c-format
msgid "Formatting %s filesystem..."
msgstr "æÏÒÍÁÔÉÒÏ×ÁÎÉÅ ÆÁÊÌÏ×ÏÊ ÓÉÓÔÅÍÙ %s..."
-#: ../fstab.py:419
+#: ../fstab.py:557
msgid "Loopback"
msgstr "Loopback"
-#: ../fstab.py:420
+#: ../fstab.py:558
#, c-format
msgid "Creating loopback filesystem on device /dev/%s..."
msgstr "óÏÚÄÁÎÉÅ ÆÁÊÌÏ×ÏÊ ÓÉÓÔÅÍÙ loopback ÎÁ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Å /dev/%s..."
-#: ../fstab.py:463
+#: ../fstab.py:623
#, c-format
msgid "Error mounting %s: %s"
msgstr "ïÛÉÂËÁ ÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ %s: %s"
-#: ../gui.py:269 ../gui.py:520
+#: ../gui.py:152
+msgid ""
+"An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please "
+"copy the full text of this exception and file a bug report at "
+"http://bugzilla.redhat.com/bugzilla"
+msgstr ""
+
+#: ../gui.py:344 ../gui.py:597
msgid "Next"
msgstr "äÁÌÅÅ"
-#: ../gui.py:270 ../gui.py:519 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:68
-#: ../loader/devices.c:172 ../loader/devices.c:251 ../loader/lang.c:548
-#: ../loader/loader.c:259 ../loader/loader.c:612 ../loader/loader.c:648
-#: ../loader/loader.c:757 ../loader/loader.c:1163 ../loader/net.c:162
-#: ../loader/net.c:284 ../loader/urls.c:146 ../loader/urls.c:361 ../text.py:49
-#: ../text.py:60 ../text.py:100 ../text.py:101 ../text.py:120 ../text.py:143
-#: ../text.py:173 ../text.py:176 ../text.py:235 ../text.py:289 ../text.py:303
-#: ../text.py:305 ../text.py:324 ../text.py:326 ../text.py:348 ../text.py:350
-#: ../text.py:457 ../text.py:507 ../text.py:509 ../text.py:522 ../text.py:540
-#: ../text.py:553 ../text.py:590 ../text.py:592 ../text.py:618 ../text.py:621
-#: ../text.py:630 ../text.py:690 ../text.py:691 ../textw/constants.py:10
-#: ../textw/lilo.py:31 ../textw/lilo.py:87 ../textw/lilo.py:94
-#: ../textw/lilo.py:178 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85
-#: ../textw/packages.py:144 ../textw/packages.py:153
-#: ../textw/partitioning.py:23 ../textw/partitioning.py:64
-#: ../textw/partitioning.py:233 ../textw/partitioning.py:282
-#: ../textw/silo.py:26 ../textw/silo.py:98 ../textw/silo.py:205
-#: ../textw/timezone.py:66 ../textw/userauth.py:30 ../textw/userauth.py:154
-#: ../textw/userauth.py:185 ../textw/userauth.py:257
+#: ../gui.py:345 ../gui.py:596 ../libfdisk/newtfsedit.c:1389
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1397 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:85
+#: ../loader/devices.c:205 ../loader/devices.c:282 ../loader/lang.c:569
+#: ../loader/loader.c:268 ../loader/loader.c:647 ../loader/loader.c:683
+#: ../loader/loader.c:838 ../loader/loader.c:929 ../loader/loader.c:1313
+#: ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:247 ../loader/net.c:332
+#: ../loader/urls.c:149 ../loader/urls.c:370 ../text.py:56 ../text.py:67
+#: ../text.py:119 ../text.py:120 ../text.py:139 ../text.py:162 ../text.py:192
+#: ../text.py:195 ../text.py:265 ../text.py:320 ../text.py:338 ../text.py:341
+#: ../text.py:360 ../text.py:363 ../text.py:385 ../text.py:388 ../text.py:445
+#: ../text.py:447 ../text.py:473 ../text.py:477 ../text.py:486 ../text.py:547
+#: ../text.py:549 ../text.py:559 ../text.py:561 ../textw/bootdisk_text.py:30
+#: ../textw/constants_text.py:10 ../textw/lilo_text.py:31
+#: ../textw/lilo_text.py:87 ../textw/lilo_text.py:95 ../textw/lilo_text.py:194
+#: ../textw/network_text.py:92 ../textw/network_text.py:141
+#: ../textw/network_text.py:144 ../textw/packages_text.py:54
+#: ../textw/packages_text.py:236 ../textw/packages_text.py:301
+#: ../textw/packages_text.py:310 ../textw/partitioning_text.py:24
+#: ../textw/partitioning_text.py:65 ../textw/partitioning_text.py:256
+#: ../textw/partitioning_text.py:306 ../textw/silo_text.py:26
+#: ../textw/silo_text.py:99 ../textw/silo_text.py:206
+#: ../textw/timezone_text.py:66 ../textw/userauth_text.py:30
+#: ../textw/userauth_text.py:165 ../textw/userauth_text.py:196
+#: ../textw/userauth_text.py:268
msgid "Back"
msgstr "îÁÚÁÄ"
-#: ../gui.py:271 ../gui.py:524
+#: ../gui.py:346 ../gui.py:601
msgid "Show Help"
msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÐÏÍÏÝØ"
-#: ../gui.py:272 ../gui.py:523
+#: ../gui.py:347 ../gui.py:600
msgid "Hide Help"
msgstr "óËÒÙÔØ ÐÏÍÏÝØ"
-#: ../gui.py:273 ../gui.py:522
+#: ../gui.py:348 ../gui.py:599
msgid "Finish"
msgstr "çÏÔÏ×Ï"
-#: ../gui.py:276 ../gui.py:550
+#: ../gui.py:351 ../gui.py:627
msgid "Online Help"
msgstr "ðÏÍÏÝØ"
-#: ../gui.py:277 ../iw/language.py:10 ../text.py:54 ../text.py:1012
-#: ../text.py:1041
+#: ../gui.py:352 ../iw/language_gui.py:10 ../text.py:61 ../text.py:913
+#: ../text.py:942
msgid "Language Selection"
msgstr "÷ÙÂÏÒ ÑÚÙËÁ"
-#: ../gui.py:486
+#: ../gui.py:563
msgid "Red Hat Linux Installer"
msgstr "ðÒÏÇÒÁÍÍÁ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ Red Hat Linux"
-#: ../gui.py:490
+#: ../gui.py:567
msgid "Red Hat Linux Install Shell"
msgstr "ïÂÏÌÏÞËÁ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ Red Hat Linux"
-#: ../gui.py:501
+#: ../gui.py:578
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Installer on %s"
msgstr "ðÒÏÇÒÁÍÍÁ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ Red Hat Linux ÎÁ %s"
-#: ../gui.py:502
+#: ../gui.py:579
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s"
msgstr "ïÂÏÌÏÞËÁ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ Red Hat Linux ÎÁ %s"
-#: ../installclass.py:250
-msgid ""
-"You are about to erase any preexisting Linux installations on your system."
-msgstr "÷Ù ÓÏÂÉÒÁÅÔÅÓØ ÕÄÁÌÉÔØ ×ÓÅ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÀÝÉÅ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ Linux."
+#: ../gui.py:685
+#, fuzzy
+msgid "Install Window"
+msgstr "õÓÔÁÎÏ×ËÁ"
-#: ../installclass.py:287
-msgid ""
-"You are about to erase ALL DATA on your hard drive to make room for your "
-"Linux installation."
+#: ../image.py:33
+msgid "Copying File"
+msgstr ""
+
+#: ../image.py:34
+msgid "Transferring install image to hard drive..."
+msgstr ""
+
+#: ../image.py:51
+#, fuzzy
+msgid "Change CDROM"
+msgstr "äÒÕÇÏÊ CD-ROM"
+
+#: ../image.py:52
+#, c-format
+msgid "Please insert disc %d to continue."
+msgstr ""
+
+#: ../image.py:61
+#, fuzzy
+msgid "Wrong CDROM"
+msgstr "äÒÕÇÏÊ CD-ROM"
+
+#: ../image.py:62
+msgid "That's not the correct Red Hat CDROM."
+msgstr ""
+
+#: ../image.py:67
+msgid "The CDROM could not be mounted."
msgstr ""
-"÷Ù ÓÏÂÉÒÁÅÔÅÓØ ÕÄÁÌÉÔØ ÷óå äáîîùå Ó ×ÁÛÉÈ ÖÅÓÔËÉÈ ÄÉÓËÏ× ÄÌÑ ÎÏ×ÏÊ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ "
-"Linux."
#. code to create dialog in gtk+
-#: ../libfdisk/fsedit.c:739 ../libfdisk/fsedit.c:746 ../libfdisk/fsedit.c:753
-#: ../libfdisk/fsedit.c:762 ../libfdisk/fsedit.c:789 ../libfdisk/fsedit.c:799
-#: ../libfdisk/fsedit.c:828 ../libfdisk/fsedit.c:845 ../libfdisk/fsedit.c:1238
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:788 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1158
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1184 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1202
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1414 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1514
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1532 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1770
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2005 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2013
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2027 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2038
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2045 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2060
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2069 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2078
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2117 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:113 ../libfdisk/newtfsedit.c:462
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:540 ../libfdisk/newtfsedit.c:558
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:576 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../libfdisk/newtfsedit.c:1426
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1447 ../libfdisk/newtfsedit.c:1541
-#: ../loader/urls.c:70 ../loader/urls.c:79 ../loader/urls.c:86
-#: ../loader/urls.c:234 ../text.py:49 ../text.py:51 ../text.py:100
-#: ../text.py:630 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:105
-#: ../textw/lilo.py:177 ../textw/silo.py:135 ../textw/silo.py:148
-#: ../textw/silo.py:204
+#: ../libfdisk/fsedit.c:817 ../libfdisk/fsedit.c:824 ../libfdisk/fsedit.c:831
+#: ../libfdisk/fsedit.c:840 ../libfdisk/fsedit.c:867 ../libfdisk/fsedit.c:880
+#: ../libfdisk/fsedit.c:890 ../libfdisk/fsedit.c:919 ../libfdisk/fsedit.c:929
+#: ../libfdisk/fsedit.c:946 ../libfdisk/fsedit.c:1355
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:793 ../libfdisk/gnomefsedit.c:828
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1179 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1216
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1250 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1269
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1415 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1490
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1590 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1608
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1888 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1897
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2135 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2143
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2187 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2197
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2204 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2219
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2228 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2237
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2276 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2405
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2446 ../libfdisk/newtfsedit.c:137
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:295 ../libfdisk/newtfsedit.c:522
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:583 ../libfdisk/newtfsedit.c:616
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:642 ../libfdisk/newtfsedit.c:661
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:759 ../libfdisk/newtfsedit.c:1389
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1397 ../libfdisk/newtfsedit.c:1522
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1541 ../libfdisk/newtfsedit.c:1634
+#: ../loader/urls.c:72 ../loader/urls.c:81 ../loader/urls.c:88
+#: ../loader/urls.c:238 ../text.py:56 ../text.py:58 ../text.py:119
+#: ../text.py:486 ../textw/constants_text.py:10 ../textw/lilo_text.py:106
+#: ../textw/lilo_text.py:193 ../textw/silo_text.py:136
+#: ../textw/silo_text.py:149 ../textw/silo_text.py:205
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: ../text.py:55
+#: ../text.py:62
msgid "What language would you like to use during the installation process?"
msgstr "ëÁËÏÊ ÑÚÙË ÄÏÌÖÅÎ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØÓÑ × ÐÒÏÃÅÓÓÅ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ?"
-#: ../text.py:80
+#: ../text.py:99
msgid "/dev/ttyS0 (COM1 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS0 (COM1 × DOS)"
-#: ../text.py:81
+#: ../text.py:100
msgid "/dev/ttyS1 (COM2 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS1 (COM2 × DOS)"
-#: ../text.py:82
+#: ../text.py:101
msgid "/dev/ttyS2 (COM3 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS1 (COM2 × DOS)"
-#: ../text.py:83
+#: ../text.py:102
msgid "/dev/ttyS3 (COM4 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS1 (COM2 × DOS)"
-#: ../iw/lilo.py:221 ../iw/silo.py:254 ../text.py:98 ../textw/lilo.py:100
-#: ../textw/lilo.py:168 ../textw/silo.py:130 ../textw/silo.py:195
+#: ../iw/lilo_gui.py:231 ../iw/silo_gui.py:256 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2984
+#: ../text.py:117 ../textw/lilo_text.py:101 ../textw/lilo_text.py:184
+#: ../textw/silo_text.py:131 ../textw/silo_text.py:196
msgid "Device"
msgstr "õÓÔÒÏÊÓÔ×Ï"
-#: ../text.py:99
+#: ../text.py:118
#, c-format
msgid "What device is your mouse located on? %s %i"
msgstr "ë ËÁËÏÍÕ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Õ ÐÏÄËÌÀÞÅÎÁ ×ÁÛÁ ÍÙÛØ? %s %i"
-#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:67 ../loader/devices.c:171
-#: ../loader/devices.c:184 ../loader/devices.c:189 ../loader/devices.c:251
-#: ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107
-#: ../loader/lang.c:89 ../loader/lang.c:277 ../loader/lang.c:548
-#: ../loader/loader.c:259 ../loader/loader.c:475 ../loader/loader.c:485
-#: ../loader/loader.c:648 ../loader/loader.c:705 ../loader/loader.c:757
-#: ../loader/loader.c:914 ../loader/loader.c:919 ../loader/loader.c:1007
-#: ../loader/loader.c:1163 ../loader/loader.c:1695 ../loader/loader.c:1741
-#: ../loader/loader.c:1804 ../loader/loader.c:1812 ../loader/net.c:162
-#: ../loader/net.c:284 ../loader/net.c:560 ../loader/net.c:591
-#: ../loader/urls.c:146 ../loader/urls.c:223 ../loader/urls.c:228
-#: ../loader/urls.c:361 ../text.py:120 ../text.py:173 ../text.py:235
-#: ../text.py:303 ../text.py:348 ../text.py:365 ../text.py:457 ../text.py:477
-#: ../text.py:507 ../text.py:590 ../text.py:618 ../text.py:690 ../text.py:715
-#: ../text.py:729 ../text.py:749 ../text.py:762 ../text.py:774 ../text.py:969
-#: ../text.py:973 ../text.py:1172 ../textw/lilo.py:30 ../textw/lilo.py:87
-#: ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:144
-#: ../textw/partitioning.py:233 ../textw/partitioning.py:282
-#: ../textw/partitioning.py:292 ../textw/partitioning.py:300
-#: ../textw/silo.py:25 ../textw/silo.py:98 ../textw/timezone.py:66
-#: ../textw/userauth.py:30 ../textw/userauth.py:44 ../textw/userauth.py:49
-#: ../textw/userauth.py:82 ../textw/userauth.py:95 ../textw/userauth.py:101
-#: ../textw/userauth.py:107 ../textw/userauth.py:115 ../textw/userauth.py:124
-#: ../textw/userauth.py:185 ../textw/userauth.py:257
+#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:84 ../loader/devices.c:204
+#: ../loader/devices.c:217 ../loader/devices.c:222 ../loader/devices.c:282
+#: ../loader/devices.c:379 ../loader/devices.c:416 ../loader/devices.c:436
+#: ../loader/devices.c:462 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68
+#: ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:90 ../loader/lang.c:282
+#: ../loader/lang.c:569 ../loader/loader.c:268 ../loader/loader.c:495
+#: ../loader/loader.c:505 ../loader/loader.c:683 ../loader/loader.c:741
+#: ../loader/loader.c:838 ../loader/loader.c:929 ../loader/loader.c:1007
+#: ../loader/loader.c:1012 ../loader/loader.c:1054 ../loader/loader.c:1063
+#: ../loader/loader.c:1313 ../loader/loader.c:1919 ../loader/loader.c:1965
+#: ../loader/loader.c:2028 ../loader/loader.c:2036 ../loader/net.c:162
+#: ../loader/net.c:247 ../loader/net.c:332 ../loader/net.c:637
+#: ../loader/net.c:670 ../loader/urls.c:149 ../loader/urls.c:227
+#: ../loader/urls.c:232 ../loader/urls.c:370 ../text.py:139 ../text.py:192
+#: ../text.py:265 ../text.py:338 ../text.py:385 ../text.py:403 ../text.py:445
+#: ../text.py:473 ../text.py:547 ../text.py:559 ../text.py:584 ../text.py:604
+#: ../text.py:808 ../text.py:834 ../text.py:859 ../text.py:863 ../text.py:1075
+#: ../textw/bootdisk_text.py:57 ../textw/bootdisk_text.py:69
+#: ../textw/lilo_text.py:30 ../textw/lilo_text.py:87 ../textw/lilo_text.py:137
+#: ../textw/lilo_text.py:143 ../textw/network_text.py:92
+#: ../textw/network_text.py:113 ../textw/network_text.py:141
+#: ../textw/packages_text.py:54 ../textw/packages_text.py:88
+#: ../textw/packages_text.py:236 ../textw/packages_text.py:301
+#: ../textw/partitioning_text.py:256 ../textw/partitioning_text.py:306
+#: ../textw/partitioning_text.py:317 ../textw/partitioning_text.py:325
+#: ../textw/partitioning_text.py:332 ../textw/silo_text.py:25
+#: ../textw/silo_text.py:99 ../textw/timezone_text.py:66
+#: ../textw/userauth_text.py:30 ../textw/userauth_text.py:44
+#: ../textw/userauth_text.py:49 ../textw/userauth_text.py:84
+#: ../textw/userauth_text.py:99 ../textw/userauth_text.py:105
+#: ../textw/userauth_text.py:111 ../textw/userauth_text.py:119
+#: ../textw/userauth_text.py:128 ../textw/userauth_text.py:135
+#: ../textw/userauth_text.py:196 ../textw/userauth_text.py:268
msgid "OK"
msgstr "Ok"
-#: ../text.py:122
+#: ../text.py:141
msgid "Which model mouse is attached to this computer?"
msgstr "õËÁÖÉÔÅ ÍÏÄÅÌØ ÍÙÛÉ, ÐÏÄËÌÀÞÅÎÎÏÊ Ë ÜÔÏÍÕ ËÏÍÐØÀÔÅÒÕ"
-#: ../text.py:131
+#: ../text.py:150
msgid "Emulate 3 Buttons?"
msgstr "üÍÕÌÉÒÏ×ÁÔØ 3 ËÎÏÐËÉ?"
-#: ../text.py:133
+#: ../text.py:152
msgid "Mouse Selection"
msgstr "÷ÙÂÏÒ ÍÙÛÉ"
-#: ../text.py:171 ../text.py:1014 ../text.py:1043
+#: ../text.py:190 ../text.py:915 ../text.py:944
msgid "Keyboard Selection"
msgstr "ôÉÐ ËÌÁ×ÉÁÔÕÒÙ"
-#: ../text.py:172
+#: ../text.py:191
msgid "Which model keyboard is attached to this computer?"
msgstr "õËÁÖÉÔÅ ÍÏÄÅÌØ ËÌÁ×ÉÁÔÕÒÙ, ÐÏÄËÌÀÞÅÎÎÏÊ Ë ÜÔÏÍÕ ËÏÍÐØÀÔÅÒÕ"
-#: ../text.py:228
-msgid "Install GNOME Workstation"
-msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÒÁÂÏÞÕÀ ÓÔÁÎÃÉÀ GNOME"
-
-#: ../text.py:229
-msgid "Install KDE Workstation"
-msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÒÁÂÏÞÕÀ ÓÔÁÎÃÉÀ KDE"
-
-#: ../text.py:230
-msgid "Install Server System"
-msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÓÅÒ×ÅÒ"
-
-#: ../text.py:231
-msgid "Install Custom System"
-msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÓÉÓÔÅÍÕ ÐÏ ×ÙÂÏÒÕ"
-
-#: ../text.py:232
+#: ../text.py:243
msgid "Upgrade Existing Installation"
msgstr "ïÂÎÏ×ÉÔØ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÀÝÕÀ ÕÓÔÁÎÏ×ËÕ"
-#: ../text.py:233 ../text.py:1046
+#: ../text.py:263 ../text.py:947
msgid "Installation Type"
msgstr "ôÉÐ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ"
-#: ../text.py:234
+#: ../text.py:264
msgid "What type of system would you like to install?"
msgstr "óÉÓÔÅÍÁ ËÁËÏÇÏ ÔÉÐÁ ÄÏÌÖÎÁ ÂÙÔØ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÁ?"
-#: ../text.py:287
+#: ../text.py:318
msgid "You don't have any Linux partitions. You can't upgrade this system!"
msgstr "îÅ ÚÁÄÁÎ ÎÉ ÏÄÉÎ ÒÁÚÄÅÌ Linux. ïÂÎÏ×ÌÅÎÉÅ ÓÉÓÔÅÍÙ ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ!"
-#: ../text.py:300
+#: ../text.py:335
msgid "System to Upgrade"
msgstr "óÉÓÔÅÍÁ ÄÌÑ ÏÂÎÏ×ÌÅÎÉÑ"
-#: ../text.py:301
+#: ../text.py:336
msgid "What partition holds the root partition of your installation?"
msgstr "õËÁÖÉÔÅ ËÏÒÎÅ×ÏÊ ÒÁÚÄÅÌ ×ÁÛÅÊ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ."
-#: ../text.py:316
+#: ../text.py:352
msgid "Customize Packages to Upgrade"
msgstr "õÔÏÞÎÉÔÅ ÐÁËÅÔÙ ÄÌÑ ÏÂÎÏ×ÌÅÎÉÑ"
-#: ../text.py:317
+#: ../text.py:353
msgid ""
"The packages you have installed, and any other packages which are needed to "
"satisfy their dependencies, have been selected for installation. Would you "
@@ -302,33 +336,37 @@ msgstr ""
"ðÏÄÇÏÔÏ×ÌÅÎ ÓÐÉÓÏË ÐÁËÅÔÏ×, ÎÅÏÂÈÏÄÉÍÙÈ ÄÌÑ ÏÂÎÏ×ÌÅÎÉÑ ÒÁÎÅÅ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÙÈ. "
"èÏÔÉÔÅ ÌÉ ×Ù ÕÔÏÞÎÉÔØ ÎÁÂÏÒ ÐÁËÅÔÏ× ÄÌÑ ÏÂÎÏ×ÌÅÎÉÑ?"
-#: ../iw/welcome.py:88 ../libfdisk/fsedit.c:772 ../libfdisk/gnomefsedit.c:713
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1114 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1220
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2170 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2440
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2493 ../libfdisk/newtfsedit.c:499
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1479
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../libfdisk/newtfsedit.c:1582
-#: ../loader/loader.c:612 ../loader/net.c:719 ../text.py:324 ../text.py:522
-#: ../text.py:540 ../text.py:547 ../textw/partitioning.py:194
+#: ../iw/welcome_gui.py:88 ../libfdisk/fsedit.c:848
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:743 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1154
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1287 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2329
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2608 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2661
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:559 ../libfdisk/newtfsedit.c:785
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1572 ../libfdisk/newtfsedit.c:1590
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1675 ../loader/devices.c:197
+#: ../loader/loader.c:647 ../loader/net.c:804 ../text.py:360
+#: ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30
+#: ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/partitioning_text.py:210
msgid "Yes"
msgstr "äÁ"
-#: ../iw/welcome.py:91 ../libfdisk/fsedit.c:772 ../libfdisk/gnomefsedit.c:713
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1114 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1220
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2170 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2440
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2493 ../libfdisk/newtfsedit.c:499
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1479
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../libfdisk/newtfsedit.c:1582
-#: ../loader/net.c:719 ../text.py:324 ../text.py:329 ../text.py:522
-#: ../text.py:540 ../text.py:550 ../textw/partitioning.py:194
+#: ../iw/welcome_gui.py:91 ../libfdisk/fsedit.c:848
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:743 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1154
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1287 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2329
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2608 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2661
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:559 ../libfdisk/newtfsedit.c:785
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1572 ../libfdisk/newtfsedit.c:1590
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1675 ../loader/devices.c:198 ../loader/net.c:804
+#: ../text.py:360 ../text.py:366 ../textw/bootdisk_text.py:12
+#: ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:41
+#: ../textw/partitioning_text.py:210
msgid "No"
msgstr "îÅÔ"
-#: ../text.py:339 ../text.py:357
+#: ../text.py:376 ../text.py:395
msgid "Red Hat Linux"
msgstr "Red Hat Linux"
-#: ../text.py:340
+#: ../text.py:377
msgid ""
"Welcome to Red Hat Linux!\n"
"\n"
@@ -348,7 +386,7 @@ msgstr ""
"åÓÌÉ ×Ù ÐÒÉÏÂÒÅÌÉ ïÆÉÃÉÁÌØÎÙÊ Red Hat Linux, ÎÅ ÚÁÂÕÄØÔÅ ÚÁÒÅÇÉÓÔÒÉÒÏ×ÁÔØ "
"×ÁÛÕ ÐÏËÕÐËÕ ÎÁ ÎÁÛÅÍ web-ÓÁÊÔÅ, http://www.redhat.com."
-#: ../text.py:358
+#: ../text.py:396
msgid ""
"Welcome to the Red Hat Linux!\n"
"\n"
@@ -364,125 +402,44 @@ msgstr ""
"\n"
"äÌÑ ×ÙÈÏÄÁ ÂÅÚ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ ÔÅËÕÝÉÈ ÎÁÓÔÒÏÅË ÎÁÖÍÉÔÅ ËÎÏÐËÕ \"ïÔÍÅÎÁ\" ÎÉÖÅ."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:788 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1770
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278 ../libfdisk/newtfsedit.c:463
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../loader/devices.c:172
-#: ../loader/loader.c:1804 ../text.py:365 ../text.py:367 ../textw/lilo.py:106
-#: ../textw/silo.py:135 ../textw/silo.py:153 ../textw/userauth.py:63
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:828 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1897
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2446 ../libfdisk/newtfsedit.c:523
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1590 ../loader/devices.c:205
+#: ../loader/devices.c:462 ../loader/loader.c:2028 ../text.py:403
+#: ../text.py:406 ../textw/lilo_text.py:107 ../textw/silo_text.py:136
+#: ../textw/silo_text.py:154 ../textw/userauth_text.py:63
msgid "Cancel"
msgstr "ïÔÍÅÎÁ"
-#: ../text.py:429
-msgid "Use bootp/dhcp"
-msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ bootp/dhcp"
-
-#: ../loader/net.c:234 ../text.py:434
-msgid "IP address:"
-msgstr "IP ÁÄÒÅÓ:"
-
-#: ../loader/net.c:237 ../text.py:435
-msgid "Netmask:"
-msgstr "íÁÓËÁ ÐÏÄÓÅÔÉ:"
-
-#: ../loader/net.c:240 ../text.py:436
-msgid "Default gateway (IP):"
-msgstr "ûÌÀÚ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ (IP):"
-
-#: ../loader/net.c:243 ../text.py:437
-msgid "Primary nameserver:"
-msgstr "ðÅÒ×ÉÞÎÙÊ ÓÅÒ×ÅÒ ÉÍÅÎ (DNS):"
-
-#: ../iw/network.py:11 ../text.py:459
-msgid "Network Configuration"
-msgstr "ëÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÑ ÓÅÔÉ"
-
-#: ../text.py:475
-msgid "Invalid information"
-msgstr "îÅ×ÅÒÎÁÑ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÑ"
-
-#: ../text.py:476
-msgid "You must enter valid IP information to continue"
-msgstr "îÅÏÂÈÏÄÉÍÏ ××ÅÓÔÉ ÐÒÁ×ÉÌØÎÙÅ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ IP ÄÌÑ ÐÒÏÄÏÌÖÅÎÉÑ"
-
-#: ../text.py:503
-msgid "Hostname Configuration"
-msgstr "éÍÑ ËÏÍÐØÀÔÅÒÁ"
-
-#: ../text.py:504
-msgid ""
-"The hostname is the name of your computer. If your computer is attached to "
-"a network, this may be assigned by your network administrator."
-msgstr ""
-"îÅÏÂÈÏÄÉÍÏ ÕËÁÚÁÔØ ÉÍÑ ×ÁÛÅÇÏ ËÏÍÐØÀÔÅÒÁ. åÓÌÉ ËÏÍÐØÀÔÅÒ ÐÏÄËÌÀÞÅÎ Ë ÓÅÔÉ, "
-"ÉÍÑ ËÏÍÐØÀÔÅÒÁ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÕÖÅ ÎÁÚÎÁÞÅÎÏ ×ÁÛÉÍ ÓÅÔÅ×ÙÍ ÁÄÍÉÎÉÓÔÒÁÔÏÒÏÍ."
-
-#: ../iw/network.py:207 ../loader/net.c:459 ../loader/net.c:638 ../text.py:507
-msgid "Hostname"
-msgstr "éÍÑ ÈÏÓÔÁ"
-
-#: ../text.py:523
-msgid ""
-"A custom boot disk provides a way of booting into your Linux system without "
-"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
-"install lilo on your system, another operating system removes lilo, or lilo "
-"doesn't work with your hardware configuration. A custom boot disk can also "
-"be used with the Red Hat rescue image, making it much easier to recover from "
-"severe system failures.\n"
-"\n"
-"Would you like to create a boot disk for your system?"
-msgstr ""
-"ó ÐÏÍÏÝØÀ ÚÁÇÒÕÚÏÞÎÏÇÏ ÄÉÓËÁ ×Ù ÓÍÏÖÅÔÅ ÚÁÇÒÕÖÁÔØ Linux ÎÅÚÁ×ÉÓÉÍÏ ÏÔ "
-"ÓÔÁÎÄÁÒÔÎÏÇÏ ÚÁÇÒÕÚÞÉËÁ. üÔÏ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÐÏÌÅÚÎÏ, ÅÓÌÉ ×Ù ÎÅ ÈÏÔÉÔÅ "
-"ÕÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÔØ lilo, ÅÓÌÉ ÄÒÕÇÁÑ ÏÐÅÒÁÃÉÏÎÎÁÑ ÓÉÓÔÅÍÁ ÕÄÁÌÉÌÁ lilo, ÉÌÉ lilo "
-"ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÒÁÂÏÔÁÔØ × ×ÁÛÅÊ ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÉ. úÁÇÒÕÚÏÞÎÙÊ ÄÉÓË ÔÁËÖÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ "
-"ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎ Ó ÒÅÍÏÎÔÎÏÊ ÄÉÓËÅÔÏÊ Red Hat, ËÏÔÏÒÁÑ ÎÁÍÎÏÇÏ ÏÂÌÅÇÞÉÔ "
-"×ÏÓÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÉÅ ÓÉÓÔÅÍÙ ÐÏÓÌÅ ÓÂÏÑ.\n"
-"\n"
-"èÏÔÉÔÅ ÓÏÚÄÁÔØ ÚÁÇÒÕÚÏÞÎÙÊ ÄÉÓË ÓÅÊÞÁÓ?"
-
-#: ../text.py:542
-msgid ""
-"\n"
-"On SMCC made Ultra machines floppy booting probably does not work\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"îÁ ÍÁÛÉÎÁÈ Ultra ÐÒÏÉÚ×ÏÄÓÔ×Á SMCC ÚÁÇÒÕÚËÁ Ó ÄÉÓËÅÔ ×ÏÚÖÎÏ ÎÅ ÒÁÂÏÔÁÅÔ\n"
-"\n"
-
-#: ../text.py:545 ../text.py:758
-msgid "Bootdisk"
-msgstr "úÁÇÒÕÚÏÞÎÙÊ ÄÉÓË"
-
-#: ../text.py:588
+#: ../text.py:443
msgid "X probe results"
msgstr "òÅÚÕÌØÔÁÔÙ ÐÒÏ×ÅÒËÉ è"
-#: ../text.py:607 ../text.py:626
+#: ../text.py:462 ../text.py:482
msgid "Unlisted Card"
msgstr "îÅÕËÁÚÁÎÎÁÑ ËÁÒÔÁ"
-#: ../text.py:615
+#: ../text.py:470
msgid "Video Card Selection"
msgstr "÷ÙÂÏÒ ×ÉÄÅÏËÁÒÔÙ"
-#: ../text.py:616
+#: ../text.py:471
msgid "Which video card do you have?"
msgstr "õËÁÖÉÔÅ ÔÉÐ ×ÉÄÅÏËÁÒÔÙ"
-#: ../text.py:628
+#: ../text.py:484
msgid "X Server Selection"
msgstr "÷ÙÂÏÒ è-ÓÅÒ×ÅÒÁ"
-#: ../text.py:628
+#: ../text.py:484
msgid "Choose a server"
msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÓÅÒ×ÅÒ"
-#: ../text.py:686
+#: ../text.py:543
msgid "Installation to begin"
msgstr "îÁÞÁÌÏ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ"
-#: ../iw/confirm.py:33 ../text.py:687
+#: ../iw/confirm_gui.py:44 ../text.py:544
msgid ""
"A complete log of your installation will be in /tmp/install.log after "
"rebooting your system. You may want to keep this file for later reference."
@@ -490,11 +447,25 @@ msgstr ""
"ðÏÌÎÙÊ ÐÒÏÔÏËÏÌ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ×ÁÛÅÊ ÓÉÓÔÅÍÙ ÐÏÓÌÅ ÐÅÒÅÚÁÇÒÕÚËÉ ÂÕÄÅÔ ÎÁÈÏÄÉÔØÓÑ "
"× /tmp/install.log. ÷ÏÚÍÏÖÎÏ ×ÁÍ ÐÏÎÁÄÏÂÉÔÓÑ Ë ÎÅÍÕ ÏÂÒÁÔÉÔØÓÑ."
-#: ../text.py:704 ../text.py:719 ../text.py:739
+#: ../text.py:555
+#, fuzzy
+msgid "Upgrade to begin"
+msgstr "ïÂÎÏ×ÌÅÎÉÅ ÓÉÓÔÅÍÙ"
+
+#: ../iw/confirm_gui.py:40 ../text.py:556
+#, fuzzy
+msgid ""
+"A complete log of your upgrade will be in /tmp/upgrade.log after rebooting "
+"your system. You may want to keep this file for later reference."
+msgstr ""
+"ðÏÌÎÙÊ ÐÒÏÔÏËÏÌ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ×ÁÛÅÊ ÓÉÓÔÅÍÙ ÐÏÓÌÅ ÐÅÒÅÚÁÇÒÕÚËÉ ÂÕÄÅÔ ÎÁÈÏÄÉÔØÓÑ "
+"× /tmp/install.log. ÷ÏÚÍÏÖÎÏ ×ÁÍ ÐÏÎÁÄÏÂÉÔÓÑ Ë ÎÅÍÕ ÏÂÒÁÔÉÔØÓÑ."
+
+#: ../text.py:573 ../text.py:594
msgid "Complete"
msgstr "çÏÔÏ×Ï"
-#: ../iw/congrats.py:32 ../text.py:705
+#: ../iw/congrats_gui.py:33 ../text.py:574
msgid ""
"Congratulations, installation is complete.\n"
"\n"
@@ -515,7 +486,7 @@ msgstr ""
"éÎÆÏÒÍÁÃÉÀ Ï ÎÁÓÔÏÊËÅ É ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÉ ×ÁÛÅÊ ÓÉÓÔÅÍÙ ÓÏÄÅÒÖÉÔÓÑ × "
"ÒÕËÏ×ÏÄÓÔ×ÁÈ ÐÏ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ Red Hat Linux."
-#: ../text.py:720 ../text.py:740
+#: ../text.py:595
msgid ""
"Congratulations, configuration is complete.\n"
"\n"
@@ -533,278 +504,298 @@ msgstr ""
"éÎÆÏÒÍÁÃÉÀ Ï ÄÁÌØÎÅÊÛÅÊ ÎÁÓÔÒÏÊËÅ ×ÁÛÅÊ ÓÉÓÔÅÍÙ ÍÏÖÎÏ ÐÏÞÅÒÐÎÕÔØ × ÒÁÚÄÅÌÅ "
"\"post install\" ïÆÉÃÉÁÌØÎÏÇÏ ÒÕËÏ×ÏÄÓÔ×Á ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ Red Hat Linux."
-#: ../iw/bootdisk.py:57 ../text.py:759
-msgid ""
-"Insert a blank floppy in the first floppy drive. All data on this disk will "
-"be erased during creation of the boot disk."
-msgstr ""
-"÷ÓÔÁ×ØÔÅ ÏÔÆÏÒÍÁÔÉÒÏ×ÁÎÎÕÀ ÄÉÓËÅÔÕ × ÐÅÒ×ÙÊ ÄÉÓËÏ×ÏÄ. ÷ÓÅ ÄÁÎÎÙÅ ÎÁ ÜÔÏÊ "
-"ÄÉÓËÅÔÅ ÐÒÉ ÓÏÚÄÁÎÉÉ ÚÁÇÒÕÚÏÞÎÏÇÏ ÄÉÓËÁ ÂÕÄÕÔ ÕÎÉÞÔÏÖÅÎÙ."
-
-#: ../text.py:762 ../text.py:763 ../text.py:774 ../text.py:775
-#: ../textw/lilo.py:30 ../textw/silo.py:25
-msgid "Skip"
-msgstr "ðÒÏÐÕÓÔÉÔØ"
-
-#: ../iw/bootdisk.py:61 ../text.py:771
-msgid ""
-"An error occured while making the boot disk. Please make sure that there is "
-"a formatted floppy in the first floppy drive."
-msgstr ""
-"ðÒÉ ÓÏÚÄÁÎÉÉ ÚÁÇÒÕÚÏÞÎÏÇÏ ÄÉÓËÁ ÐÒÏÉÚÏÛÌÁ ÏÛÉÂËÁ. õÂÅÄÉÔÅÓØ, ÞÔÏ "
-"ÏÔÆÏÒÍÁÔÉÒÏ×ÁÎÎÁÑ ÄÉÓËÅÔÁ ×ÓÔÁ×ÌÅÎÁ × ÐÅÒ×ÙÊ ÄÉÓËÏ×ÏÄ."
-
-#: ../text.py:833
+#: ../text.py:658
msgid "Package Installation"
msgstr "õÓÔÁÎÏ×ËÁ ÐÁËÅÔÁ"
-#: ../text.py:835
+#: ../text.py:660
msgid "Name : "
msgstr "éÍÑ :"
-#: ../text.py:836
+#: ../text.py:661
msgid "Size : "
msgstr "òÁÚÍÅÒ :"
-#: ../text.py:837
+#: ../text.py:662
msgid "Summary: "
msgstr "ó×ÅÄÅÎÉÑ:"
-#: ../text.py:863
+#: ../text.py:688
msgid " Packages"
msgstr " ðÁËÅÔÙ"
-#: ../text.py:864
+#: ../text.py:689
msgid " Bytes"
msgstr " âÁÊÔ"
-#: ../text.py:865
+#: ../text.py:690
msgid " Time"
msgstr " ÷ÒÅÍÑ"
-#: ../text.py:867
+#: ../text.py:692
msgid "Total :"
msgstr "÷ÓÅÇÏ :"
-#: ../text.py:874
+#: ../text.py:699
msgid "Completed: "
msgstr "úÁ×ÅÒÛÅÎÏ: "
-#: ../text.py:884
+#: ../text.py:709
msgid "Remaining: "
msgstr " ïÓÔÁÌÏÓØ: "
-#: ../text.py:973 ../text.py:974
+#: ../text.py:806
+msgid "Help not available"
+msgstr ""
+
+#: ../text.py:807
+msgid "No help is available for this install."
+msgstr ""
+
+#: ../text.py:848
+msgid "Exception Occurred"
+msgstr ""
+
+#: ../text.py:863 ../text.py:864
msgid "Debug"
msgstr "ïÔÌÁÄËÁ"
-#: ../text.py:986
+#: ../text.py:875
msgid "Red Hat Linux (C) 2000 Red Hat, Inc."
msgstr "Red Hat Linux (C) 2000 Red Hat, Inc."
-#: ../text.py:988
+#: ../text.py:878
+#, fuzzy
+msgid ""
+" <F1> for help> | <Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next "
+"screen"
+msgstr ""
+" <Tab>/<Alt-Tab> ÍÅÖÄÕ ÜÌÅÍÅÎÔÁÍÉ | <Space> ×ÙÂÏÒ | <F12> ÓÌÅÄÕÀÝÉÊ ÜËÒÁÎ "
+
+#: ../text.py:880
msgid ""
" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next "
"screen"
msgstr ""
" <Tab>/<Alt-Tab> ÍÅÖÄÕ ÜÌÅÍÅÎÔÁÍÉ | <Space> ×ÙÂÏÒ | <F12> ÓÌÅÄÕÀÝÉÊ ÜËÒÁÎ "
-#: ../iw/welcome.py:11 ../iw/welcome.py:38 ../text.py:1010 ../text.py:1045
+#: ../iw/welcome_gui.py:11 ../iw/welcome_gui.py:38 ../text.py:911
+#: ../text.py:946
msgid "Welcome"
msgstr "Welcome"
-#: ../text.py:1016 ../text.py:1084
+#: ../text.py:917 ../text.py:985
msgid "Hostname Setup"
msgstr "éÍÑ ËÏÍÐØÀÔÅÒÁ"
-#: ../text.py:1018 ../text.py:1086
+#: ../text.py:919 ../text.py:987
msgid "Network Setup"
msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÁ ÓÅÔÉ"
-#: ../text.py:1024 ../text.py:1092
+#: ../text.py:925 ../text.py:993
msgid "Time Zone Setup"
msgstr "÷ÙÂÏÒ ÞÁÓÏ×ÏÇÏ ÐÏÑÓÁ"
-#: ../text.py:1026 ../text.py:1094 ../textw/userauth.py:9
+#: ../text.py:927 ../text.py:995 ../textw/userauth_text.py:9
msgid "Root Password"
msgstr "ðÁÒÏÌØ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ root"
-#: ../text.py:1028 ../text.py:1096 ../textw/userauth.py:161
+#: ../text.py:929 ../text.py:997 ../textw/userauth_text.py:172
msgid "User Account Setup"
msgstr "óÏÚÄÁÎÉÅ ÕÞÅÔÎÏÊ ÚÁÐÉÓÉ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ"
-#: ../text.py:1030 ../text.py:1098
+#: ../text.py:931 ../text.py:999
msgid "Authentication"
msgstr "áÕÔÅÎÔÉÆÉËÁÃÉÑ"
-#: ../text.py:1036
+#: ../text.py:937
msgid "Configuration Complete"
msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÁ ÚÁ×ÅÒÛÅÎÁ"
-#: ../text.py:1054 ../textw/silo.py:28 ../textw/silo.py:100
-#: ../textw/silo.py:212
+#: ../text.py:955 ../textw/silo_text.py:28 ../textw/silo_text.py:101
+#: ../textw/silo_text.py:213
msgid "SILO Configuration"
msgstr "ëÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÑ SILO"
-#: ../text.py:1060 ../textw/lilo.py:33 ../textw/lilo.py:84
-#: ../textw/lilo.py:186
+#: ../text.py:961 ../textw/lilo_text.py:33 ../textw/lilo_text.py:84
+#: ../textw/lilo_text.py:204
msgid "LILO Configuration"
msgstr "ëÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÑ LILO"
-#: ../iw/lilo.py:122 ../iw/lilo.py:245 ../iw/silo.py:125 ../iw/silo.py:277
-#: ../text.py:1064 ../text.py:1070
+#: ../iw/lilo_gui.py:132 ../iw/lilo_gui.py:255 ../iw/silo_gui.py:127
+#: ../iw/silo_gui.py:279 ../text.py:965 ../text.py:971
msgid "Partition"
msgstr "òÁÚÂÉÅÎÉÅ"
-#: ../text.py:1066
+#: ../text.py:967
msgid "Manually Partition"
msgstr "òÕÞÎÏÅ ÒÁÚÂÉÅÎÉÅ"
-#: ../text.py:1068
+#: ../text.py:969
msgid "Automatic Partition"
msgstr "á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÏÅ ÒÁÚÂÉÅÎÉÅ"
-#: ../text.py:1072 ../textw/partitioning.py:274
+#: ../text.py:973 ../textw/partitioning_text.py:298
msgid "Root Filesystem Size"
msgstr "òÁÚÍÅÒ ËÏÒÎÅ×ÏÊ ÆÁÊÌÏ×ÏÊ ÓÉÓÔÅÍÙ"
-#: ../text.py:1074
+#: ../text.py:975
msgid "Swap"
msgstr "Swap"
-#: ../text.py:1076
+#: ../text.py:977
msgid "Filesystem Formatting"
msgstr "æÏÒÍÁÔÉÒÏ×ÁÎÉÅ ÆÁÊÌÏ×ÙÈ ÓÉÓÔÅÍ"
-#: ../iw/mouse.py:55 ../text.py:1088 ../text.py:1090
+#: ../iw/mouse_gui.py:56 ../text.py:989 ../text.py:991
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "÷ÙÂÏÒ ÍÙÛÉ"
-#: ../text.py:1100
+#: ../text.py:1001
msgid "Package Groups"
msgstr "çÒÕÐÐÙ ÐÁËÅÔÏ×"
-#: ../text.py:1102 ../text.py:1130
+#: ../text.py:1003 ../text.py:1031
msgid "Individual Packages"
msgstr "éÎÄÉ×ÉÄÕÁÌØÎÙÊ ×ÙÂÏÒ ÐÁËÅÔÏ×"
-#: ../text.py:1104 ../textw/packages.py:122
+#: ../text.py:1005 ../textw/packages_text.py:278
msgid "Package Dependencies"
msgstr "úÁ×ÉÓÉÍÏÓÔÉ ÐÁËÅÔÏ×"
-#: ../iw/xconfig.py:250 ../text.py:1106 ../text.py:1114
+#: ../iw/xconfig_gui.py:250 ../text.py:1007 ../text.py:1015
msgid "X Configuration"
msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÁ è"
-#: ../text.py:1108
+#: ../text.py:1009
msgid "Installation Begins"
msgstr "îÁÞÁÌÏ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ"
-#: ../text.py:1110
+#: ../text.py:1011
msgid "Install System"
msgstr "õÓÔÁÎÏ×ËÁ ÓÉÓÔÅÍÙ"
-#: ../text.py:1111 ../text.py:1113 ../text.py:1132 ../text.py:1134
+#: ../text.py:1012 ../text.py:1014 ../text.py:1035 ../text.py:1037
msgid "Boot Disk"
msgstr "úÁÇÒÕÚÏÞÎÙÊ ÄÉÓË"
-#: ../text.py:1116
+#: ../text.py:1017
msgid "Installation Complete"
msgstr "õÓÔÁÎÏ×ËÁ ÚÁ×ÅÒÛÅÎÁ"
-#: ../text.py:1121
+#: ../text.py:1022
msgid "Examine System"
msgstr "ðÒÏ×ÅÒËÁ ÓÉÓÔÅÍÙ"
-#: ../text.py:1128
+#: ../text.py:1029
msgid "Customize Upgrade"
msgstr "õÔÏÞÎÉÔØ ÏÂÎÏ×ÌÅÎÉÅ"
-#: ../text.py:1131
+#: ../text.py:1032
+#, fuzzy
+msgid "Upgrade Begins"
+msgstr "ïÂÎÏ×ÌÅÎÉÅ ÐÒÏ×ÅÒÑÅÔ"
+
+#: ../text.py:1034
msgid "Upgrade System"
msgstr "ïÂÎÏ×ÌÅÎÉÅ ÓÉÓÔÅÍÙ"
-#: ../text.py:1135
+#: ../text.py:1038
msgid "Upgrade Complete"
msgstr "ïÂÎÏ×ÌÅÎÉÅ ÚÁ×ÅÒÛÅÎÏ"
-#: ../text.py:1169
+#: ../text.py:1072
msgid "Cancelled"
msgstr "ïÔÍÅÎÅÎÏ"
-#: ../text.py:1170
+#: ../text.py:1073
msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again."
msgstr ""
"ó ÜÔÏÇÏ ÍÅÓÔÁ ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ×ÅÒÎÕÔØÓÑ Ë ÐÒÅÄÙÄÕÝÅÍÕ ÜÔÁÐÕ. ÷ÁÍ ÐÒÉÄÅÔÓÑ "
"ÐÏ×ÔÏÒÉÔØ ÐÏÐÙÔËÕ."
-#: ../todo.py:344
-#, c-format
-msgid "Error copying file: %s"
+#: ../todo.py:350
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error copying timezone (from %s): %s"
msgstr "ïÛÉÂËÁ ËÏÐÉÒÏ×ÁÎÉÑ ÆÁÊÌÁ: %s"
-#: ../todo.py:426
+#: ../todo.py:417
msgid "Creating boot disk..."
msgstr "óÏÚÄÁÎÉÅ ÚÁÇÒÕÚÏÞÎÏÇÏ ÄÉÓË..."
-#: ../todo.py:446
+#: ../todo.py:437
msgid "Reading"
msgstr "þÔÅÎÉÅ"
-#: ../todo.py:447
+#: ../todo.py:438
msgid "Reading package information..."
msgstr "þÔÅÎÉÅ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ Ï ÐÁËÅÔÅ..."
-#: ../todo.py:631 ../todo.py:644
+#: ../todo.py:590
+msgid "Dependency Check"
+msgstr ""
+
+#: ../todo.py:591
+msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..."
+msgstr ""
+
+#: ../todo.py:618 ../todo.py:641 ../todo.py:647 ../todo.py:664
msgid "no suggestion"
msgstr "ÎÅÔ ×ÁÒÉÁÎÔÏ×"
-#: ../todo.py:650
+#: ../todo.py:672
msgid "Searching"
msgstr "ðÏÉÓË"
-#: ../todo.py:651
+#: ../todo.py:673
msgid "Searching for Red Hat Linux installations..."
msgstr "ðÏÉÓË ÕÓÔÁÎÏ×ÏË Red Hat Linux..."
-#: ../todo.py:663 ../todo.py:694
+#: ../todo.py:684 ../todo.py:712
#, c-format
msgid "Error mounting ext2 filesystem on %s: %s"
msgstr "ïÛÉÂËÁ ÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ ÆÁÊÌÏ×ÏÊ ÓÉÓÔÅÍÙ ext2 ÎÁ %s: %s"
-#: ../todo.py:705
+#: ../todo.py:722
msgid "Finding"
msgstr "ðÏÉÓË"
-#: ../todo.py:706
+#: ../todo.py:723
msgid "Finding packages to upgrade..."
msgstr "ðÏÉÓË ÐÁËÅÔÏ× ÄÌÑ ÏÂÎÏ×ÌÅÎÉÑ..."
-#: ../todo.py:749
+#: ../todo.py:734
+msgid ""
+"One or more of the filesystems for your Linux system was not unmounted "
+"cleanly. Please boot your Linux installation, let the filesystems be "
+"checked, and shut down cleanly to upgrade."
+msgstr ""
+
+#: ../todo.py:777
msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?"
msgstr ""
"ðÒÏÉÚÏÛÌÁ ÏÛÉÂËÁ ÐÅÒÅÓÔÒÏÊËÉ ÂÁÚÙ RPM. ÷ÏÚÍÏÖÎÁÑ ÐÒÉÞÉÎÁ - ÏÔÓÕÔÓÔ×ÉÅ ÍÅÓÔÁ "
"ÎÁ ÄÉÓËÅ."
-#: ../todo.py:967
+#: ../todo.py:1009
msgid "Processing"
msgstr "ïÂÒÁÂÏÔËÁ"
-#: ../todo.py:968
+#: ../todo.py:1010
msgid "Preparing to install..."
msgstr "ðÏÄÇÏÔÏ×ËÁ Ë ÕÓÔÁÎÏ×ËÅ..."
-#: ../todo.py:1165
+#: ../todo.py:1219
#, c-format
msgid "Upgrading %s.\n"
msgstr "ïÂÎÏ×ÌÅÎÉÅ %s.\n"
-#: ../todo.py:1167
+#: ../todo.py:1221
#, c-format
msgid "Installing %s.\n"
msgstr "õÓÔÁÎÏ×ËÁ %s.\n"
-#: ../todo.py:1188
+#: ../todo.py:1242
msgid ""
"You don't appear to have enough disk space to install the packages you've "
"selected. You need more space on the following filesystems:\n"
@@ -814,172 +805,225 @@ msgstr ""
"÷ÁÍ ÎÅÏÂÈÏÄÉÍÏ ÂÏÌØÛÅ ÍÅÓÔÁ ÎÁ ÓÌÅÄÕÀÝÉÈ ÆÁÊÌÏ×ÙÈ ÓÉÓÔÅÍÁÈ:\n"
"\n"
-#: ../todo.py:1191
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2983 ../todo.py:1245
msgid "Mount Point"
msgstr "ôÏÞËÁ ÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ"
-#: ../todo.py:1191
+#: ../todo.py:1245
msgid "Space Needed"
msgstr "íÁÌÏ ÍÅÓÔÁ"
-#: ../todo.py:1204
+#: ../todo.py:1258
msgid "Disk Space"
msgstr "äÉÓËÏ×ÏÅ ÐÒÏÓÔÒÁÎÓÔ×Ï"
-#: ../todo.py:1228
+#: ../todo.py:1282
msgid "Post Install"
msgstr "Post Install"
-#: ../todo.py:1229
+#: ../todo.py:1283
msgid "Performing post install configuration..."
msgstr "×ÙÐÏÌÎÑÅÔÓÑ ÎÁÓÔÒÏÊËÁ ÐÏÓÌÅ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ..."
-#: ../iw/xconfig.py:10 ../xf86config.py:256
+#: ../iw/xconfig_gui.py:10 ../xf86config.py:800
msgid "Video Card"
msgstr "÷ÉÄÅÏËÁÒÔÁ"
-#: ../iw/xconfig.py:12 ../xf86config.py:258
+#: ../iw/xconfig_gui.py:12 ../xf86config.py:802
msgid "Video Ram"
msgstr "÷ÉÄÅÏ ïúõ"
-#: ../xf86config.py:260
+#: ../xf86config.py:804
msgid "X server"
msgstr "X ÓÅÒ×ÅÒ"
-#: ../xf86config.py:262
+#: ../xf86config.py:806
msgid "Unable to detect video card"
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÐÒÅÄÅÌÉÔØ ×ÉÄÅÏËÁÒÔÕ"
-#: ../iw/xconfig.py:11 ../xf86config.py:269 ../xf86config.py:271
+#: ../iw/xconfig_gui.py:11 ../xf86config.py:813 ../xf86config.py:815
msgid "Monitor"
msgstr "íÏÎÉÔÏÒ"
-#: ../xf86config.py:271
+#: ../xf86config.py:815
msgid "Plug and Play Monitor"
msgstr "íÏÎÉÔÏÒ Plug and Play"
-#: ../xf86config.py:273
+#: ../xf86config.py:817
msgid "Horizontal frequency range"
msgstr "äÉÁÐÁÚÏÎ ÓÔÒÏÞÎÏÊ ÒÁÚ×ÅÒÔËÉ"
-#: ../xf86config.py:275
+#: ../xf86config.py:819
msgid "Vertical frequency range"
msgstr "äÉÁÐÁÚÏÎ ËÁÄÒÏ×ÏÊ ÒÁÚ×ÅÒÔËÉ"
-#: ../iw/account.py:15
+#: ../iw/account_gui.py:15
msgid "Account Configuration"
msgstr "õÞÅÔÎÁÑ ÚÁÐÉÓØ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ"
-#: ../iw/account.py:36
+#: ../iw/account_gui.py:36
msgid "Root password accepted."
msgstr "ðÁÒÏÌØ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ root ÐÒÉÎÑÔ"
-#: ../iw/account.py:39
+#: ../iw/account_gui.py:39
+msgid "Please enter root password."
+msgstr ""
+
+#: ../iw/account_gui.py:41
msgid "Root password is too short."
msgstr "ðÁÒÏÌØ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ root ÓÌÉÛËÏÍ ËÒÁÔÏË."
-#: ../iw/account.py:41
-msgid "Root password does not match."
+#: ../iw/account_gui.py:43
+#, fuzzy
+msgid "Root passwords do not match."
+msgstr "÷×ÅÄÅÎÎÙÅ ÐÁÒÏÌÉ ÎÅ ÓÏ×ÐÁÄÁÀÔ."
+
+#: ../iw/account_gui.py:61
+msgid "Root account can not be added here."
+msgstr ""
+
+#: ../iw/account_gui.py:63
+msgid "Please enter user password."
+msgstr ""
+
+#: ../iw/account_gui.py:65
+#, fuzzy
+msgid "User password is too short."
+msgstr "ðÁÒÏÌØ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ root ÓÌÉÛËÏÍ ËÒÁÔÏË."
+
+#: ../iw/account_gui.py:67
+#, fuzzy
+msgid "User passwords do not match."
msgstr "÷×ÅÄÅÎÎÙÅ ÐÁÒÏÌÉ ÎÅ ÓÏ×ÐÁÄÁÀÔ."
-#: ../iw/account.py:168
+#: ../iw/account_gui.py:183
msgid "Root Password: "
msgstr "ðÁÒÏÌØ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ root:"
-#: ../iw/account.py:171
+#: ../iw/account_gui.py:186
msgid "Confirm: "
msgstr "ðÏÄÔ×ÅÒÄÉÔÅ: "
-#: ../iw/account.py:229 ../iw/account.py:268
+#: ../iw/account_gui.py:244 ../iw/account_gui.py:288
msgid "Account Name"
msgstr "éÍÑ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ"
-#: ../iw/account.py:233 ../textw/userauth.py:80
+#: ../iw/account_gui.py:248 ../textw/userauth_text.py:82
msgid "Password"
msgstr "ðÁÒÏÌØ"
-#: ../iw/account.py:237 ../textw/userauth.py:81
+#: ../iw/account_gui.py:252 ../textw/userauth_text.py:83
msgid "Password (confirm)"
msgstr "ðÏÄÔ×ÅÒÄÉÔÅ ÐÁÒÏÌØ"
-#: ../iw/account.py:241 ../iw/account.py:268 ../textw/userauth.py:79
-#: ../textw/userauth.py:173
+#: ../iw/account_gui.py:261 ../iw/account_gui.py:288
+#: ../textw/userauth_text.py:81 ../textw/userauth_text.py:184
msgid "Full Name"
msgstr "ðÏÌÎÏÅ ÉÍÑ"
-#: ../iw/account.py:250 ../libfdisk/newtfsedit.c:1298 ../textw/userauth.py:184
+#: ../iw/account_gui.py:270 ../libfdisk/newtfsedit.c:1395
+#: ../textw/userauth_text.py:195
msgid "Add"
msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ"
-#: ../iw/account.py:252 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/lilo.py:177 ../textw/lilo.py:199
-#: ../textw/partitioning.py:63 ../textw/silo.py:204 ../textw/silo.py:226
-#: ../textw/userauth.py:185
+#: ../iw/account_gui.py:272 ../libfdisk/newtfsedit.c:1388
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1396 ../textw/lilo_text.py:193
+#: ../textw/lilo_text.py:218 ../textw/partitioning_text.py:64
+#: ../textw/silo_text.py:205 ../textw/silo_text.py:227
+#: ../textw/userauth_text.py:196
msgid "Edit"
msgstr "òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ"
-#: ../iw/account.py:254 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/userauth.py:184
+#: ../iw/account_gui.py:274 ../libfdisk/newtfsedit.c:1396
+#: ../textw/userauth_text.py:195
msgid "Delete"
msgstr "õÄÁÌÉÔØ"
-#: ../iw/account.py:256
+#: ../iw/account_gui.py:276
msgid "New"
msgstr "îÏ×ÙÊ"
-#: ../iw/auth.py:11 ../textw/userauth.py:259
+#: ../iw/auth_gui.py:11 ../textw/userauth_text.py:270
msgid "Authentication Configuration"
msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÁ ÁÕÔÅÎÔÉÆÉËÁÃÉÉ"
-#: ../iw/auth.py:50
+#: ../iw/auth_gui.py:50
msgid "Enable MD5 passwords"
msgstr "òÁÚÒÅÛÉÔØ ÐÁÒÏÌÉ MD5"
-#: ../iw/auth.py:51
+#: ../iw/auth_gui.py:51
msgid "Enable shadow passwords"
msgstr "òÁÚÒÅÛÉÔØ ÓËÒÙÔÙÅ ÐÁÒÏÌÉ"
-#: ../iw/auth.py:53 ../textw/userauth.py:264
+#: ../iw/auth_gui.py:53 ../textw/userauth_text.py:276
msgid "Enable NIS"
msgstr "òÁÚÒÅÛÉÔØ NIS"
-#: ../iw/auth.py:54
+#: ../iw/auth_gui.py:54
msgid "Use broadcast to find NIS server"
msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÂÒÏÄËÁÓÔ ÄÌÑ ÐÏÉÓËÁ ÓÅÒ×ÅÒÁ NIS"
-#: ../iw/auth.py:66
+#: ../iw/auth_gui.py:66
msgid "NIS Domain: "
msgstr "äÏÍÅÎ NIS"
-#: ../iw/auth.py:68
+#: ../iw/auth_gui.py:68
msgid "NIS Server: "
msgstr "óÅÒ×ÅÒ NIS:"
-#: ../iw/bootdisk.py:11
+#: ../iw/bootdisk_gui.py:11
msgid "Bootdisk Creation"
msgstr "óÏÚÄÁÎÉÅ ÚÁÇÒÕÚÏÞÎÏÇÏ ÄÉÓËÁ"
-#: ../iw/bootdisk.py:68
+#: ../iw/bootdisk_gui.py:57
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please remove the install floppy (if used) and insert a blank floppy in the "
+"first floppy drive. All data on this disk will be erased during creation of "
+"the boot disk."
+msgstr ""
+"÷ÓÔÁ×ØÔÅ ÏÔÆÏÒÍÁÔÉÒÏ×ÁÎÎÕÀ ÄÉÓËÅÔÕ × ÐÅÒ×ÙÊ ÄÉÓËÏ×ÏÄ. ÷ÓÅ ÄÁÎÎÙÅ ÎÁ ÜÔÏÊ "
+"ÄÉÓËÅÔÅ ÐÒÉ ÓÏÚÄÁÎÉÉ ÚÁÇÒÕÚÏÞÎÏÇÏ ÄÉÓËÁ ÂÕÄÕÔ ÕÎÉÞÔÏÖÅÎÙ."
+
+#: ../iw/bootdisk_gui.py:61 ../textw/bootdisk_text.py:66
+msgid ""
+"An error occured while making the boot disk. Please make sure that there is "
+"a formatted floppy in the first floppy drive."
+msgstr ""
+"ðÒÉ ÓÏÚÄÁÎÉÉ ÚÁÇÒÕÚÏÞÎÏÇÏ ÄÉÓËÁ ÐÒÏÉÚÏÛÌÁ ÏÛÉÂËÁ. õÂÅÄÉÔÅÓØ, ÞÔÏ "
+"ÏÔÆÏÒÍÁÔÉÒÏ×ÁÎÎÁÑ ÄÉÓËÅÔÁ ×ÓÔÁ×ÌÅÎÁ × ÐÅÒ×ÙÊ ÄÉÓËÏ×ÏÄ."
+
+#: ../iw/bootdisk_gui.py:68
msgid "Skip boot disk creation"
msgstr "ðÒÏÐÕÓÔÉÔØ ÓÏÚÄÁÎÉÅ ÚÁÇÒÕÚÏÞÎÏÇÏ ÄÉÓËÁ"
-#: ../iw/confirm.py:11
+#: ../iw/confirm_gui.py:13
+#, fuzzy
+msgid "About to Upgrade"
+msgstr "óÉÓÔÅÍÁ ÄÌÑ ÏÂÎÏ×ÌÅÎÉÑ"
+
+#: ../iw/confirm_gui.py:16
msgid "About to Install"
msgstr "îÁÞÁÌÏ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ"
-#: ../iw/confirm.py:28
+#: ../iw/confirm_gui.py:33
+#, fuzzy
+msgid "Click next to begin upgrade of Red Hat Linux."
+msgstr "îÁÖÍÉÔÅ \"äÁÌÅÅ\" ÄÌÑ ÎÁÞÁÌÁ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ Red Hat Linux."
+
+#: ../iw/confirm_gui.py:35
msgid "Click next to begin installation of Red Hat Linux."
msgstr "îÁÖÍÉÔÅ \"äÁÌÅÅ\" ÄÌÑ ÎÁÞÁÌÁ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ Red Hat Linux."
-#: ../iw/congrats.py:11 ../iw/congrats.py:58
+#: ../iw/congrats_gui.py:11 ../iw/congrats_gui.py:59
msgid "Congratulations"
msgstr "ðÏÚÄÒÁ×ÌÑÅÍ"
-#: ../iw/congrats.py:13 ../iw/congrats.py:60
+#: ../iw/congrats_gui.py:13 ../iw/congrats_gui.py:61
msgid "Exit"
msgstr "÷ÙÈÏÄ"
-#: ../iw/congrats.py:80
+#: ../iw/congrats_gui.py:81
msgid ""
"Congratulations, configuration is complete.\n"
"\n"
@@ -997,27 +1041,44 @@ msgstr ""
"éÎÆÏÒÍÁÃÉÀ Ï ÄÁÌØÎÅÊÛÅÊ ÎÁÓÔÒÏÊËÅ ×ÁÛÅÊ ÓÉÓÔÅÍÙ ÍÏÖÎÏ ÐÏÞÅÒÐÎÕÔØ × ÒÁÚÄÅÌÅ "
"\"post install\" ïÆÉÃÉÁÌØÎÏÇÏ ÒÕËÏ×ÏÄÓÔ×Á ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ Red Hat Linux."
-#: ../iw/dependencies.py:9
+#: ../iw/dependencies_gui.py:9
msgid "Unresolved Dependencies"
msgstr "îÅÏÐÒÅÄÅÌÅÎÎÙÅ ÚÁ×ÉÓÉÍÏÓÔÉ"
-#: ../iw/dependencies.py:30 ../iw/progress.py:127 ../textw/packages.py:129
+#: ../iw/dependencies_gui.py:30 ../iw/package_gui.py:414
+#: ../textw/packages_text.py:12
+#, c-format
+msgid "Total install size: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/dependencies_gui.py:67 ../iw/progress_gui.py:128
+#: ../textw/packages_text.py:286
msgid "Package"
msgstr "ðÁËÅÔ"
-#: ../iw/dependencies.py:30 ../textw/packages.py:129
+#: ../iw/dependencies_gui.py:67 ../textw/packages_text.py:286
msgid "Requirement"
msgstr "ôÒÅÂÕÅÔÓÑ"
-#: ../iw/dependencies.py:38 ../textw/packages.py:141
+#: ../iw/dependencies_gui.py:85 ../textw/packages_text.py:298
msgid "Install packages to satisfy dependencies"
msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÁËÅÔÙ ÄÌÑ ÕÄÏ×ÌÅÔ×ÏÒÅÎÉÑ ÚÁ×ÉÓÉÍÏÓÔÅÊ"
-#: ../iw/examine.py:10
+#: ../iw/dependencies_gui.py:88
+#, fuzzy
+msgid "Do not install packages that have dependencies"
+msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÁËÅÔÙ ÄÌÑ ÕÄÏ×ÌÅÔ×ÏÒÅÎÉÑ ÚÁ×ÉÓÉÍÏÓÔÅÊ"
+
+#: ../iw/dependencies_gui.py:92
+#, fuzzy
+msgid "Ignore package dependencies"
+msgstr "úÁ×ÉÓÉÍÏÓÔÉ ÐÁËÅÔÏ×"
+
+#: ../iw/examine_gui.py:10
msgid "Upgrade Examine"
msgstr "ïÂÎÏ×ÌÅÎÉÅ ÐÒÏ×ÅÒÑÅÔ"
-#: ../iw/examine.py:35
+#: ../iw/examine_gui.py:37
msgid ""
"You don't have any Linux partitions.\n"
" You can't upgrade this sytem!"
@@ -1025,268 +1086,262 @@ msgstr ""
"îÅÔ ÎÉ ÏÄÎÏÇÏ ÒÁÚÄÅÌÁ Linux.\n"
" ïÂÎÏ×ÌÅÎÉÅ ÓÉÓÔÅÍÙ ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ!"
-#: ../iw/examine.py:60
+#: ../iw/examine_gui.py:62
msgid "Customize packages to be upgraded"
msgstr "õÔÏÞÎÉÔÅ ÐÁËÅÔÙ ÄÌÑ ÏÂÎÏ×ÌÅÎÉÑ"
-#: ../iw/fdisk.py:12 ../textw/partitioning.py:22
+#: ../iw/fdisk_gui.py:12 ../textw/partitioning_text.py:23
msgid "fdisk"
msgstr "fdisk"
-#: ../iw/fdisk.py:87
+#: ../iw/fdisk_gui.py:109
msgid "Select drive to run fdisk on"
msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Ï ÄÌÑ ÒÁÂÏÔÙ fdisk"
-#: ../iw/format.py:12
+#: ../iw/format_gui.py:12
msgid "Choose partitions to Format"
msgstr "÷ÙÂÏÒ ÒÁÚÄÅÌÏ× ÄÌÑ ÆÏÒÍÁÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ"
-#: ../iw/format.py:47
+#: ../iw/format_gui.py:47
msgid "Check for bad blocks while formatting"
msgstr "ðÏÉÓË ÄÅÆÅËÔÎÙÈ ÂÌÏËÏ× ÐÒÉ ÆÏÒÍÁÔÉÒÏ×ÁÎÉÉ"
-#: ../iw/installpath.py:38
-msgid "GNOME Workstation"
-msgstr "òÁÂÏÞÁÑ ÓÔÁÎÃÉÑ GNOME"
-
-#: ../iw/installpath.py:40
-msgid "KDE Workstation"
-msgstr "òÁÂÏÞÁÑ ÓÔÁÎÃÉÑ KDE"
-
-#: ../iw/installpath.py:42 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2346
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2366
-msgid "Server"
-msgstr "óÅÒ×ÅÒ"
-
-#: ../iw/installpath.py:43
-msgid "Custom"
-msgstr "ðÏ ×ÙÂÏÒÕ"
-
-#: ../iw/installpath.py:93
+#: ../iw/installpath_gui.py:92
msgid "Install Type"
msgstr "ôÉÐ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ"
-#: ../iw/installpath.py:187
+#: ../iw/installpath_gui.py:183
msgid "Install"
msgstr "õÓÔÁÎÏ×ËÁ"
-#: ../iw/installpath.py:189
+#: ../iw/installpath_gui.py:185
msgid "Upgrade"
msgstr "ïÂÎÏ×ÌÅÎÉÅ"
-#: ../iw/installpath.py:242
-msgid "Use fdisk"
-msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ fdisk"
-
-#: ../iw/keyboard.py:13
+#: ../iw/keyboard_gui.py:16
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "ëÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÑ ËÌÁ×ÉÁÔÕÒÙ"
-#: ../iw/keyboard.py:56
+#: ../iw/keyboard_gui.py:70
msgid "Model"
msgstr "íÏÄÅÌØ"
-#: ../iw/keyboard.py:75
+#: ../iw/keyboard_gui.py:89
msgid "Layout"
msgstr "òÁÓËÌÁÄËÁ"
-#: ../iw/keyboard.py:94
+#: ../iw/keyboard_gui.py:108
msgid "Dead Keys"
msgstr "óÐÅÃÉÁÌØÎÙÅ ÐÏÓÌÅÄÏ×ÁÔÅÌØÎÏÓÔÉ (dead keys)"
-#: ../iw/keyboard.py:103
+#: ../iw/keyboard_gui.py:117
msgid "Enable dead keys"
msgstr "òÁÚÒÅÛÉÔØ ÓÐÅÃÉÁÌØÎÙÅ ÐÏÓÌÅÄÏ×ÁÔÅÌØÎÏÓÔÉ"
-#: ../iw/keyboard.py:104
+#: ../iw/keyboard_gui.py:118
msgid "Disable dead keys"
msgstr "úÁÐÒÅÔÉÔØ ÓÐÅÃÉÁÌØÎÙÅ ÐÏÓÌÅÄÏ×ÁÔÅÌØÎÏÓÔÉ"
-#: ../iw/keyboard.py:113
+#: ../iw/keyboard_gui.py:127
msgid "Test your selection here:"
msgstr "ðÒÏ×ÅÒØÔÅ ×ÁÛ ×ÙÂÏÒ ÚÄÅÓØ:"
-#: ../iw/language.py:21 ../loader/lang.c:275
+#: ../iw/language_gui.py:39 ../loader/lang.c:280
msgid "What language should be used during the installation process?"
msgstr "ëÁËÏÊ ÑÚÙË ÄÏÌÖÅÎ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØÓÑ × ÐÒÏÃÅÓÓÅ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ?"
-#: ../iw/lilo.py:18
+#: ../iw/lilo_gui.py:20
msgid "Lilo Configuration"
msgstr "ëÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÑ LILO"
-#: ../iw/lilo.py:125 ../iw/lilo.py:246 ../iw/silo.py:130 ../iw/silo.py:278
+#: ../iw/lilo_gui.py:135 ../iw/lilo_gui.py:256 ../iw/silo_gui.py:132
+#: ../iw/silo_gui.py:280 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2987
msgid "Type"
msgstr "ôÉÐ"
-#: ../iw/lilo.py:164
+#: ../iw/lilo_gui.py:174
msgid "Install LILO boot record on:"
msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÚÁÇÒÕÚÞÉË LILO ÎÁ:"
-#: ../iw/lilo.py:171 ../iw/silo.py:170 ../textw/silo.py:63
+#: ../iw/lilo_gui.py:181 ../iw/silo_gui.py:172 ../textw/silo_text.py:64
msgid "Master Boot Record (MBR)"
msgstr "Master Boot Record (MBR)"
-#: ../iw/lilo.py:175 ../iw/silo.py:173 ../textw/silo.py:64
+#: ../iw/lilo_gui.py:185 ../iw/silo_gui.py:175 ../textw/silo_text.py:65
msgid "First sector of boot partition"
msgstr "ðÅÒ×ÙÊ ÓÅËÔÏÒ ÚÁÇÒÕÚÏÞÎÏÇÏ ÒÁÚÄÅÌÁ"
-#: ../iw/lilo.py:179 ../textw/lilo.py:24
+#: ../iw/lilo_gui.py:189 ../textw/lilo_text.py:24
msgid "Use linear mode (needed for some SCSI drives)"
msgstr "÷ËÌÀÞÉÔØ ÌÉÎÅÊÎÙÊ ÒÅÖÉÍ (ÄÌÑ ÎÅËÏÔÏÒÙÈ ÄÉÓËÏ× SCSI)"
-#: ../iw/lilo.py:189 ../iw/silo.py:205
+#: ../iw/lilo_gui.py:199 ../iw/silo_gui.py:207
msgid "Kernel parameters"
msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ ÍÏÄÕÌÑ"
-#: ../iw/lilo.py:206 ../iw/silo.py:223
+#: ../iw/lilo_gui.py:216 ../iw/silo_gui.py:225
msgid "Create boot disk"
msgstr "óÏÚÄÁÔØ ÚÁÇÒÕÚÏÞÎÙÊ ÄÉÓË"
-#: ../iw/lilo.py:210
+#: ../iw/lilo_gui.py:220
msgid "Do not install LILO"
msgstr "îÅ ÕÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÔØ LILO"
-#: ../iw/lilo.py:221 ../iw/silo.py:254 ../textw/lilo.py:168
-#: ../textw/silo.py:195
+#: ../iw/lilo_gui.py:231 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:184
+#: ../textw/silo_text.py:196
msgid "Default"
msgstr "ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
-#: ../iw/lilo.py:221 ../iw/silo.py:254 ../textw/lilo.py:168
-#: ../textw/silo.py:195
+#: ../iw/lilo_gui.py:231 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:184
+#: ../textw/silo_text.py:196
msgid "Partition type"
msgstr "ôÉÐ ÒÁÚÄÅÌÁ"
-#: ../iw/lilo.py:221 ../iw/lilo.py:257 ../iw/silo.py:254 ../iw/silo.py:289
-#: ../textw/lilo.py:101 ../textw/lilo.py:168 ../textw/silo.py:131
-#: ../textw/silo.py:195
+#: ../iw/lilo_gui.py:231 ../iw/lilo_gui.py:268 ../iw/silo_gui.py:256
+#: ../iw/silo_gui.py:291 ../textw/lilo_text.py:102 ../textw/lilo_text.py:184
+#: ../textw/silo_text.py:132 ../textw/silo_text.py:196
msgid "Boot label"
msgstr "íÅÔËÁ ÚÁÇÒÕÚËÉ"
-#: ../iw/mouse.py:141
+#: ../iw/mouse_gui.py:136
msgid "Emulate 3 Buttons"
msgstr "üÍÕÌÉÒÏ×ÁÔØ 3 ËÎÏÐËÉ?"
-#: ../iw/network.py:146
+#: ../iw/network_gui.py:11 ../textw/network_text.py:94
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "ëÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÑ ÓÅÔÉ"
+
+#: ../iw/network_gui.py:146
msgid "Configure using DHCP"
msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ DHCP"
-#: ../iw/network.py:152
+#: ../iw/network_gui.py:152
msgid "Activate on boot"
msgstr "áËÔÉ×ÉÚÉÒÏ×ÁÔØ ÐÒÉ ÚÁÇÒÕÚËÅ"
-#: ../iw/network.py:161
+#: ../iw/network_gui.py:161
msgid "IP Address"
msgstr "áÄÒÅÓ IP"
-#: ../iw/network.py:162 ../loader/net.c:636
+#: ../iw/network_gui.py:162 ../loader/net.c:721
msgid "Netmask"
msgstr "íÁÓËÁ ÐÏÄÓÅÔÉ"
-#: ../iw/network.py:163 ../loader/loader.c:244
+#: ../iw/network_gui.py:163 ../loader/loader.c:253
msgid "Network"
msgstr "óÅÔØ"
-#: ../iw/network.py:164
+#: ../iw/network_gui.py:164
msgid "Broadcast"
msgstr "âÒÏÄËÁÓÔ"
-#: ../iw/network.py:208
+#: ../iw/network_gui.py:207 ../loader/net.c:525 ../loader/net.c:723
+#: ../textw/network_text.py:141
+msgid "Hostname"
+msgstr "éÍÑ ÈÏÓÔÁ"
+
+#: ../iw/network_gui.py:208
msgid "Gateway"
msgstr "ûÌÀÚ"
-#: ../iw/network.py:208
+#: ../iw/network_gui.py:208
msgid "Primary DNS"
msgstr "ðÅÒ×ÉÞÎÙÊ DNS"
-#: ../iw/network.py:208
+#: ../iw/network_gui.py:208
msgid "Secondary DNS"
msgstr "÷ÔÏÒÉÞÎÙÊ DNS"
-#: ../iw/network.py:208
+#: ../iw/network_gui.py:208
msgid "Ternary DNS"
msgstr "ôÒÅÔÉÞÎÙÊ DNS"
-#: ../iw/package.py:20
+#: ../iw/package_gui.py:20
msgid "Individual Package Selection"
msgstr "éÎÄÉ×ÉÄÕÁÌØÎÙÊ ×ÙÂÏÒ ÐÁËÅÔÏ×"
-#: ../iw/package.py:176
+#: ../iw/package_gui.py:176
msgid "Up"
msgstr "÷×ÅÒÈ"
-#: ../iw/package.py:324
+#: ../iw/package_gui.py:327
msgid "Name: "
msgstr "éÍÑ: "
-#: ../iw/package.py:329
+#: ../iw/package_gui.py:332
msgid "Package Details"
msgstr "ïÐÉÓÁÎÉÅ ÐÁËÅÔÁ"
-#: ../iw/package.py:335
+#: ../iw/package_gui.py:338
msgid "Size: "
msgstr "òÁÚÍÅÒ:"
-#: ../iw/package.py:341
+#: ../iw/package_gui.py:344
msgid "Select Package For Installation"
msgstr "÷ÙÂÒÁÔØ ÐÁËÅÔ ÄÌÑ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ"
-#: ../iw/package.py:376 ../textw/packages.py:22 ../textw/packages.py:87
+#: ../iw/package_gui.py:353
+msgid "Total install size: "
+msgstr ""
+
+#: ../iw/package_gui.py:390 ../textw/packages_text.py:59
+#: ../textw/packages_text.py:241
msgid "Package Group Selection"
msgstr "÷ÙÂÏÒ ÇÒÕÐÐ ÐÁËÅÔÏ×"
-#: ../iw/package.py:454 ../textw/packages.py:18
+#: ../iw/package_gui.py:489 ../textw/packages_text.py:53
msgid "Select individual packages"
msgstr "éÎÄÉ×ÉÄÕÁÌØÎÙÊ ×ÙÂÏÒ ÐÁËÅÔÏ×"
-#: ../iw/progress.py:29
+#: ../iw/progress_gui.py:29
msgid "Installing Packages"
msgstr "õÓÔÁÎÏ×ËÁ ÐÁËÅÔÏ×"
-#: ../iw/progress.py:128 ../iw/progress.py:163
+#: ../iw/progress_gui.py:129 ../iw/progress_gui.py:164
msgid "Size"
msgstr "òÁÚÍÅÒ"
-#: ../iw/progress.py:129
+#: ../iw/progress_gui.py:130
msgid "Summary"
msgstr "ó×ÅÄÅÎÉÑ"
-#: ../iw/progress.py:163
+#: ../iw/progress_gui.py:164
msgid "Status"
msgstr "óÏÓÔÏÑÎÉÅ"
-#: ../iw/progress.py:163
+#: ../iw/progress_gui.py:164
msgid "Packages"
msgstr "ðÁËÅÔÏ×"
-#: ../iw/progress.py:163
+#: ../iw/progress_gui.py:164
msgid "Time"
msgstr "÷ÒÅÍÑ"
-#: ../iw/progress.py:168
+#: ../iw/progress_gui.py:169
msgid "Total"
msgstr "÷ÓÅÇÏ"
-#: ../iw/progress.py:169
+#: ../iw/progress_gui.py:170
msgid "Completed"
msgstr "çÏÔÏ×Ï"
-#: ../iw/progress.py:170
+#: ../iw/progress_gui.py:171
msgid "Remaining"
msgstr "ïÓÔÁÌÏÓØ"
-#: ../iw/rootpartition.py:16
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:21
msgid "Confirm Partitioning Selection"
msgstr "ðÏÄÔ×ÅÒÄÉÔÅ ÒÁÚÂÉÅÎÉÅ ÄÉÓËÁ"
-#: ../iw/rootpartition.py:32 ../textw/partitioning.py:22
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:37 ../textw/partitioning_text.py:23
msgid "Disk Druid"
msgstr "Disk Druid"
-#: ../iw/rootpartition.py:43 ../textw/partitioning.py:189
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:48 ../textw/partitioning_text.py:205
msgid "Low Memory"
msgstr "íÁÌÏ ÐÁÍÑÔÉ"
-#: ../iw/rootpartition.py:44 ../textw/partitioning.py:190
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:49 ../textw/partitioning_text.py:206
msgid ""
"As you don't have much memory in this machine, we need to turn on swap space "
"immediately. To do this we'll have to write your new partition table to the "
@@ -1296,7 +1351,7 @@ msgstr ""
"ÐÒÏÓÔÒÁÎÓÔ×Ï Ó×ÏÐÉÎÇÁ ÎÅÍÅÄÌÅÎÎÏ. äÌÑ ÜÔÏÇÏ ÎÕÖÎÏ ÚÁÐÉÓÁÔØ ÎÁ ÄÉÓË ×ÎÏ×Ø "
"ÓÏÚÄÁÎÎÕÀ ÔÁÂÌÉÃÕ ÒÁÚÄÅÌÏ×. ÷Ù ÓÏÇÌÁÓÎÙ?"
-#: ../iw/rootpartition.py:115 ../textw/partitioning.py:275
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:120 ../textw/partitioning_text.py:299
#, c-format
msgid ""
"You've chosen to put your root filesystem in a file on an already-existing "
@@ -1309,19 +1364,20 @@ msgstr ""
"É ÐÒÏÓÔÒÁÎÓÔ×Á Ó×ÏÐÉÎÇÁ (× ÍÅÇÁÂÁÊÔÁÈ). ÷ÍÅÓÔÅ ÏÎÉ ÎÅ ÄÏÌÖÎÙ ÐÒÅ×ÙÛÁÔØ %d "
"ÍÅÇÁÂÁÊÔ."
-#: ../iw/rootpartition.py:135
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:144
msgid "Root filesystem size:"
msgstr "òÁÚÍÅÒ ËÏÒÎÅ×ÏÊ ÆÁÊÌÏ×ÏÊ ÓÉÓÔÅÍÙ:"
-#: ../iw/rootpartition.py:140
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:149
msgid "Swap space size:"
msgstr "òÁÚÍÅÒ ÐÒÏÓÔÒÁÎÓÔ×Á Ó×ÏÐÉÎÇÁ:"
-#: ../iw/rootpartition.py:159 ../textw/partitioning.py:126
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:217 ../iw/rootpartition_gui.py:267
+#: ../textw/partitioning_text.py:141
msgid "Automatic Partitioning"
msgstr "á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÏÅ ÒÁÚÂÉÅÎÉÅ"
-#: ../iw/rootpartition.py:235 ../textw/partitioning.py:127
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:269 ../textw/partitioning_text.py:142
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -1336,99 +1392,133 @@ msgstr ""
"É ÐÒÏÄÏÌÖÉÔØ ÜÔÕ ÕÓÔÁÎÏ×ËÕ ÉÌÉ ×ÅÒÎÕÔØÓÑ ÎÁÚÁÄ É ÐÅÒÅÊÔÉ Ë ÕÓÔÁÎÏ×ËÅ ÐÏ "
"×ÙÂÏÒÕ."
-#: ../iw/rootpartition.py:249
-msgid "Remove data"
-msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÄÁÎÎÙÅ"
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:275
+#, fuzzy
+msgid "Automatic Partitioning Failed"
+msgstr "á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÏÅ ÒÁÚÂÉÅÎÉÅ"
+
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:276
+msgid ""
+"\n"
+"There is not sufficient disk space in order to automatically partition your "
+"disk. You will need to manually partition your disks for Red Hat Linux to "
+"install.\n"
+"\n"
+"Please choose the tool you would like to use to partition your system for "
+"Red Hat Linux."
+msgstr ""
-#: ../iw/rootpartition.py:252 ../textw/partitioning.py:131
-msgid "Manually partition"
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:283
+#, fuzzy
+msgid "Manual Partitioning"
+msgstr "òÕÞÎÏÅ ÒÁÚÂÉÅÎÉÅ"
+
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:284
+msgid ""
+"\n"
+"Please choose the tool you would like to use to partition your system for "
+"Red Hat Linux."
+msgstr ""
+
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:298
+#, fuzzy
+msgid "Automatically partition and REMOVE DATA"
+msgstr "á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÏÅ ÒÁÚÂÉÅÎÉÅ"
+
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:305
+#, fuzzy
+msgid "Manually partition with Disk Druid"
msgstr "òÕÞÎÏÅ ÒÁÚÂÉÅÎÉÅ"
-#: ../iw/silo.py:18
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:317
+msgid "Manually partition with fdisk [experts only]"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/silo_gui.py:20
msgid "Silo Configuration"
msgstr "ëÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÑ SILO"
-#: ../iw/silo.py:161
+#: ../iw/silo_gui.py:163
msgid "Install SILO boot record on:"
msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÚÁÇÒÕÚÞÉË SILO ÎÁ:"
-#: ../iw/silo.py:178
+#: ../iw/silo_gui.py:180
msgid "Create PROM alias"
msgstr "óÏÚÄÁÔØ ÚÁÇÒÕÚÏÞÎÙÊ ÄÉÓË"
-#: ../iw/silo.py:201
+#: ../iw/silo_gui.py:203
msgid "Set default PROM boot device to linux"
msgstr "óÄÅÌÁÔØ linux ÚÁÇÒÕÚÏÞÎÙÍ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×ÏÍ PROM ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
-#: ../iw/silo.py:233
+#: ../iw/silo_gui.py:235
msgid "Do not install SILO"
msgstr "îÅ ÕÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÔØ SILO"
-#: ../iw/timezone.py:30 ../textw/timezone.py:83
+#: ../iw/timezone_gui.py:31 ../textw/timezone_text.py:83
msgid "Time Zone Selection"
msgstr "÷ÙÂÏÒ ÞÁÓÏ×ÏÇÏ ÐÏÑÓÁ"
-#: ../iw/timezone.py:147
+#: ../iw/timezone_gui.py:148
msgid "View:"
msgstr "ðÒÏÓÍÏÔÒ:"
-#: ../iw/timezone.py:155 ../iw/timezone.py:156
+#: ../iw/timezone_gui.py:156 ../iw/timezone_gui.py:157
msgid "System clock uses UTC"
msgstr "óÉÓÔÅÍÎÙÅ ÞÁÓÙ ÉÓÐÏÌØÚÕÀÔ UTC"
-#: ../iw/timezone.py:204
+#: ../iw/timezone_gui.py:205
msgid "Use Daylight Saving Time (US only)"
msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÌÅÔÎÅÅ ×ÒÅÍÑ"
-#: ../iw/timezone.py:218
+#: ../iw/timezone_gui.py:219
msgid "Location"
msgstr "òÁÓÐÏÌÏÖÅÎÉÅ"
-#: ../iw/timezone.py:219
+#: ../iw/timezone_gui.py:220
msgid "UTC Offset"
msgstr "óÄ×ÉÇ ÏÔÎÏÓÉÔÅÌØÎÏ UTC"
-#: ../iw/welcome.py:80
+#: ../iw/welcome_gui.py:80
msgid "Would you like to configure your system?"
msgstr "èÏÔÉÔÅ ÌÉ ×Ù ÉÚÍÅÎÉÔØ ÎÁÓÔÒÏÊËÉ ÓÉÓÔÅÍÙ?"
-#: ../iw/xconfig.py:13
+#: ../iw/xconfig_gui.py:13
msgid "Horizontal Frequency Range"
msgstr "þÁÓÔÏÔÙ ÓÔÒÏÞÎÏÊ ÒÁÚ×ÅÒÔËÉ"
-#: ../iw/xconfig.py:14
+#: ../iw/xconfig_gui.py:14
msgid "Vertical Frequency Range"
msgstr "þÁÓÔÏÔÙ ËÁÄÒÏ×ÏÊ ÒÁÚ×ÅÒÔËÉ"
-#: ../iw/xconfig.py:15
+#: ../iw/xconfig_gui.py:15
msgid "Test failed"
msgstr "óÂÏÊ ÔÅÓÔÁ"
-#: ../iw/xconfig.py:23 ../iw/xconfig.py:427
+#: ../iw/xconfig_gui.py:23 ../iw/xconfig_gui.py:427
msgid "Customize X Configuration"
msgstr "õÔÏÞÎÅÎÉÔØ ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÀ X"
-#: ../iw/xconfig.py:87
+#: ../iw/xconfig_gui.py:87
msgid "Bits per Pixel"
msgstr "âÉÔ ÎÁ ÐÉËÓÅÌØ"
-#: ../iw/xconfig.py:97 ../iw/xconfig.py:423
+#: ../iw/xconfig_gui.py:97 ../iw/xconfig_gui.py:423
msgid "Test this configuration"
msgstr "ðÒÏ×ÅÒÉÔØ ÜÔÕ ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÀ"
-#: ../iw/xconfig.py:112
+#: ../iw/xconfig_gui.py:112
msgid "Monitor Configuration"
msgstr "ëÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÑ ÍÏÎÉÔÏÒÁ"
-#: ../iw/xconfig.py:216
+#: ../iw/xconfig_gui.py:216
msgid "Horizontal Sync"
msgstr "óÔÒÏÞÎÁÑ ÒÁÚ×ÅÒÔËÁ"
-#: ../iw/xconfig.py:225
+#: ../iw/xconfig_gui.py:225
msgid "Vertical Sync"
msgstr "ëÁÄÒÏ×ÁÑ ÒÁÚ×ÅÒÔËÁ"
-#: ../iw/xconfig.py:331
+#: ../iw/xconfig_gui.py:331
msgid ""
"Your video ram size can not be autodetected. Choose your video ram size "
"from the choices below:"
@@ -1436,7 +1526,7 @@ msgstr ""
"ïÂßÅÍ ×ÉÄÅÏÐÁÍÑÔÉ ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎ Á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉ. ÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÏÂßÅÍ "
"×ÉÄÅÏÐÁÍÑÔÉ ÉÚ ÓÐÉÓËÁ:"
-#: ../iw/xconfig.py:342 ../iw/xconfig.py:363
+#: ../iw/xconfig_gui.py:342 ../iw/xconfig_gui.py:363
msgid ""
"In most cases your video hardware can be probed to automatically determine "
"the best settings for your display."
@@ -1444,7 +1534,7 @@ msgstr ""
"÷ ÂÏÌØÛÉÎÓÔ×Å ÓÌÕÞÁÅ× ÏÐÔÉÍÁÌØÎÙÅ ÎÁÓÔÒÏÊËÉ ×ÁÛÅÊ ×ÉÄÅÏËÁÒÔÙ É ÍÏÎÉÔÏÒÁ "
"ÍÏÇÕÔ ÂÙÔØ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÙ Á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉ."
-#: ../iw/xconfig.py:351
+#: ../iw/xconfig_gui.py:351
msgid ""
"If the probed settings do not match your hardware select the correct setting "
"below:"
@@ -1452,19 +1542,69 @@ msgstr ""
"åÓÌÉ ÎÁÊÄÅÎÎÙÅ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ ÎÅ ÓÏÏÔ×ÅÔÓÔ×ÕÀÔ ×ÁÛÅÍÕ ÏÂÏÒÕÄÏ×ÁÎÉÀ, ×ÙÂÅÒÉÔÅ "
"ÐÒÁ×ÉÌØÎÙÅ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ÉÚ ÓÐÉÓËÁ ÎÉÖÅ:"
-#: ../iw/xconfig.py:372
+#: ../iw/xconfig_gui.py:372
msgid "Autoprobe results:"
msgstr "òÅÚÕÌØÔÁÔÙ Á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÏÇÏ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎÉÑ"
-#: ../iw/xconfig.py:432
+#: ../iw/xconfig_gui.py:432
msgid "Use Graphical Login"
msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÇÒÁÆÉÞÅÓËÉÊ ×ÈÏÄ × ÓÉÓÔÅÍÕ"
-#: ../iw/xconfig.py:433
+#: ../iw/xconfig_gui.py:433
msgid "Skip X Configuration"
msgstr "ðÒÏÐÕÓÔÉÔØ ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÀ è"
-#: ../textw/lilo.py:18 ../textw/silo.py:14
+#: ../textw/bootdisk_text.py:13
+msgid ""
+"A custom boot disk provides a way of booting into your Linux system without "
+"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
+"install lilo on your system, another operating system removes lilo, or lilo "
+"doesn't work with your hardware configuration. A custom boot disk can also "
+"be used with the Red Hat rescue image, making it much easier to recover from "
+"severe system failures.\n"
+"\n"
+"Would you like to create a boot disk for your system?"
+msgstr ""
+"ó ÐÏÍÏÝØÀ ÚÁÇÒÕÚÏÞÎÏÇÏ ÄÉÓËÁ ×Ù ÓÍÏÖÅÔÅ ÚÁÇÒÕÖÁÔØ Linux ÎÅÚÁ×ÉÓÉÍÏ ÏÔ "
+"ÓÔÁÎÄÁÒÔÎÏÇÏ ÚÁÇÒÕÚÞÉËÁ. üÔÏ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÐÏÌÅÚÎÏ, ÅÓÌÉ ×Ù ÎÅ ÈÏÔÉÔÅ "
+"ÕÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÔØ lilo, ÅÓÌÉ ÄÒÕÇÁÑ ÏÐÅÒÁÃÉÏÎÎÁÑ ÓÉÓÔÅÍÁ ÕÄÁÌÉÌÁ lilo, ÉÌÉ lilo "
+"ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÒÁÂÏÔÁÔØ × ×ÁÛÅÊ ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÉ. úÁÇÒÕÚÏÞÎÙÊ ÄÉÓË ÔÁËÖÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ "
+"ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎ Ó ÒÅÍÏÎÔÎÏÊ ÄÉÓËÅÔÏÊ Red Hat, ËÏÔÏÒÁÑ ÎÁÍÎÏÇÏ ÏÂÌÅÇÞÉÔ "
+"×ÏÓÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÉÅ ÓÉÓÔÅÍÙ ÐÏÓÌÅ ÓÂÏÑ.\n"
+"\n"
+"èÏÔÉÔÅ ÓÏÚÄÁÔØ ÚÁÇÒÕÚÏÞÎÙÊ ÄÉÓË ÓÅÊÞÁÓ?"
+
+#: ../textw/bootdisk_text.py:32
+msgid ""
+"\n"
+"On SMCC made Ultra machines floppy booting probably does not work\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"îÁ ÍÁÛÉÎÁÈ Ultra ÐÒÏÉÚ×ÏÄÓÔ×Á SMCC ÚÁÇÒÕÚËÁ Ó ÄÉÓËÅÔ ×ÏÚÖÎÏ ÎÅ ÒÁÂÏÔÁÅÔ\n"
+"\n"
+
+#: ../textw/bootdisk_text.py:35 ../textw/bootdisk_text.py:51
+msgid "Bootdisk"
+msgstr "úÁÇÒÕÚÏÞÎÙÊ ÄÉÓË"
+
+#: ../textw/bootdisk_text.py:52
+#, fuzzy
+msgid ""
+"If you have the install floppy in your drive, first remove it. Then insert a "
+"blank floppy in the first floppy drive. All data on this disk will be erased "
+"during creation of the boot disk."
+msgstr ""
+"÷ÓÔÁ×ØÔÅ ÏÔÆÏÒÍÁÔÉÒÏ×ÁÎÎÕÀ ÄÉÓËÅÔÕ × ÐÅÒ×ÙÊ ÄÉÓËÏ×ÏÄ. ÷ÓÅ ÄÁÎÎÙÅ ÎÁ ÜÔÏÊ "
+"ÄÉÓËÅÔÅ ÐÒÉ ÓÏÚÄÁÎÉÉ ÚÁÇÒÕÚÏÞÎÏÇÏ ÄÉÓËÁ ÂÕÄÕÔ ÕÎÉÞÔÏÖÅÎÙ."
+
+#: ../textw/bootdisk_text.py:57 ../textw/bootdisk_text.py:58
+#: ../textw/bootdisk_text.py:69 ../textw/bootdisk_text.py:70
+#: ../textw/lilo_text.py:30 ../textw/silo_text.py:25
+msgid "Skip"
+msgstr "ðÒÏÐÕÓÔÉÔØ"
+
+#: ../textw/lilo_text.py:18 ../textw/silo_text.py:14
msgid ""
"A few systems will need to pass special options to the kernel at boot time "
"for the system to function properly. If you need to pass boot options to the "
@@ -1476,29 +1616,106 @@ msgstr ""
"ÕËÁÚÙ×ÁÔØ ÄÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÅ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ ÎÅ ÔÒÅÂÕÅÔÓÑ ÉÌÉ ×Ù ÎÅ ÚÎÁÅÔÅ, ÞÔÏ ÜÔÏ "
"ÔÁËÏÅ, ÏÓÔÁ×ØÔÅ ÜÔÏ ÐÏÌÅ ÐÕÓÔÙÍ."
-#: ../textw/lilo.py:85 ../textw/silo.py:102
+#: ../textw/lilo_text.py:85 ../textw/silo_text.py:103
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "ëÕÄÁ ×Ù ÈÏÔÉÔÅ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÎÁÞÁÌØÎÙÊ ÚÁÇÒÕÚÞÉË?"
-#: ../textw/lilo.py:105 ../textw/silo.py:135 ../textw/silo.py:156
+#: ../textw/lilo_text.py:106 ../textw/silo_text.py:136
+#: ../textw/silo_text.py:157
msgid "Clear"
msgstr "ïÞÉÓÔÉÔØ"
-#: ../textw/lilo.py:114 ../textw/silo.py:143
-msgid "Edit Boot Label"
+#: ../textw/lilo_text.py:115
+#, fuzzy
+msgid "Edit Boot Label Please"
msgstr "éÚÍÅÎÉÔØ ÍÅÔËÕ ÚÁÇÒÕÚËÉ"
-#: ../textw/lilo.py:181 ../textw/silo.py:207
+#: ../textw/lilo_text.py:135 ../textw/lilo_text.py:140
+#, fuzzy
+msgid "Invalid Boot Label"
+msgstr "éÚÍÅÎÉÔØ ÍÅÔËÕ ÚÁÇÒÕÚËÉ"
+
+#: ../textw/lilo_text.py:136
+msgid "Boot label may not be empty."
+msgstr ""
+
+#: ../textw/lilo_text.py:141
+msgid "Boot labels cannot contain space(s)."
+msgstr ""
+
+#: ../textw/lilo_text.py:197
+#, fuzzy
msgid ""
"The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You "
"need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what "
-"label you want to use for each of them."
+"label you want to use for each of them.\n"
+"\n"
msgstr ""
"íÅÎÅÄÖÅÒ ÚÁÇÒÕÚËÉ Red Hat ÍÏÖÅÔ ÚÁÇÒÕÖÁÔØ ÔÁËÖÅ ÄÒÕÇÉÅ ÏÐÅÒÁÃÉÏÎÎÙÅ ÓÉÓÔÅÍÙ. "
"õËÁÖÉÔÅ ÚÁÇÒÕÚÏÞÎÙÅ ÒÁÚÄÅÌÙ É ÍÅÔËÉ, ËÏÔÏÒÙÅ ×Ù ÂÕÄÅÔÅ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÐÒÉ "
"ÏÂÒÁÝÅÎÉÉ Ë ÎÉÍ."
-#: ../textw/packages.py:123
+#: ../textw/network_text.py:64
+msgid "Use bootp/dhcp"
+msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ bootp/dhcp"
+
+#: ../loader/net.c:282 ../textw/network_text.py:69
+msgid "IP address:"
+msgstr "IP ÁÄÒÅÓ:"
+
+#: ../loader/net.c:285 ../textw/network_text.py:70
+msgid "Netmask:"
+msgstr "íÁÓËÁ ÐÏÄÓÅÔÉ:"
+
+#: ../loader/net.c:288 ../textw/network_text.py:71
+msgid "Default gateway (IP):"
+msgstr "ûÌÀÚ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ (IP):"
+
+#: ../loader/net.c:291 ../textw/network_text.py:72
+msgid "Primary nameserver:"
+msgstr "ðÅÒ×ÉÞÎÙÊ ÓÅÒ×ÅÒ ÉÍÅÎ (DNS):"
+
+#: ../textw/network_text.py:111
+msgid "Invalid information"
+msgstr "îÅ×ÅÒÎÁÑ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÑ"
+
+#: ../textw/network_text.py:112
+msgid "You must enter valid IP information to continue"
+msgstr "îÅÏÂÈÏÄÉÍÏ ××ÅÓÔÉ ÐÒÁ×ÉÌØÎÙÅ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ IP ÄÌÑ ÐÒÏÄÏÌÖÅÎÉÑ"
+
+#: ../textw/network_text.py:137
+msgid "Hostname Configuration"
+msgstr "éÍÑ ËÏÍÐØÀÔÅÒÁ"
+
+#: ../textw/network_text.py:138
+msgid ""
+"The hostname is the name of your computer. If your computer is attached to "
+"a network, this may be assigned by your network administrator."
+msgstr ""
+"îÅÏÂÈÏÄÉÍÏ ÕËÁÚÁÔØ ÉÍÑ ×ÁÛÅÇÏ ËÏÍÐØÀÔÅÒÁ. åÓÌÉ ËÏÍÐØÀÔÅÒ ÐÏÄËÌÀÞÅÎ Ë ÓÅÔÉ, "
+"ÉÍÑ ËÏÍÐØÀÔÅÒÁ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÕÖÅ ÎÁÚÎÁÞÅÎÏ ×ÁÛÉÍ ÓÅÔÅ×ÙÍ ÁÄÍÉÎÉÓÔÒÁÔÏÒÏÍ."
+
+#: ../textw/packages_text.py:90
+#, fuzzy
+msgid "Package :"
+msgstr "ðÁËÅÔ"
+
+#: ../textw/packages_text.py:95
+#, fuzzy
+msgid "Size :"
+msgstr "òÁÚÍÅÒ :"
+
+#: ../textw/packages_text.py:116
+#, fuzzy
+msgid "Total size"
+msgstr "÷ÓÅÇÏ"
+
+#: ../textw/packages_text.py:249
+msgid ""
+" <Space>,<+>,<-> selection | <F1> help | <F2> package description"
+msgstr ""
+
+#: ../textw/packages_text.py:280
msgid ""
"Some of the packages you have selected to install require packages you have "
"not selected. If you just select Ok all of those required packages will be "
@@ -1508,11 +1725,11 @@ msgstr ""
"ËÏÔÏÒÙÅ ÎÅ ÂÙÌÉ ×ÙÂÒÁÎÙ. åÓÌÉ ×Ù ÐÒÏÓÔÏ ÎÁÖÍÅÔÅ ', ÂÕÄÕÔ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÙ ×ÓÅ "
"ÎÅÏÂÈÏÄÉÍÙÅ ÐÁËÅÔÙ."
-#: ../textw/partitioning.py:14 ../textw/partitioning.py:57
+#: ../textw/partitioning_text.py:15 ../textw/partitioning_text.py:58
msgid "Disk Setup"
msgstr "òÁÚÂÉÅÎÉÅ ÄÉÓËÁ"
-#: ../textw/partitioning.py:15
+#: ../textw/partitioning_text.py:16
msgid ""
"Disk Druid is a tool for partitioning and setting up mount points. It is "
"designed to be easier to use than Linux's traditional disk partitioning "
@@ -1528,7 +1745,7 @@ msgstr ""
"\n"
"ëÁËÕÀ ÕÔÉÌÉÔÕ ×Ù ÂÕÄÅÔÅ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ?"
-#: ../textw/partitioning.py:58
+#: ../textw/partitioning_text.py:59
msgid ""
"To install Red Hat Linux, you must have at least one partition of 150 MB "
"dedicated to Linux. We suggest placing that partition on one of the first "
@@ -1539,15 +1756,20 @@ msgstr ""
"Ä×ÕÈ ÐÅÒ×ÙÈ ÖÅÓÔËÉÈ ÄÉÓËÏ× ×ÁÛÅÊ ÓÉÓÔÅÍÙ, ÞÔÏÂÙ ×Ù ÍÏÇÌÉ ÚÁÇÒÕÖÁÔØ Linux Ó "
"ÐÏÍÏÝØÀ LILO."
-#: ../loader/loader.c:307 ../loader/loader.c:332 ../textw/partitioning.py:63
+#: ../loader/loader.c:317 ../loader/loader.c:342
+#: ../textw/partitioning_text.py:64
msgid "Done"
msgstr "çÏÔÏ×Ï"
-#: ../textw/partitioning.py:131 ../textw/partitioning.py:132
+#: ../textw/partitioning_text.py:146 ../textw/partitioning_text.py:147
msgid "Continue"
msgstr "ðÒÏÄÏÌÖÉÔØ"
-#: ../textw/partitioning.py:209
+#: ../textw/partitioning_text.py:146
+msgid "Manually partition"
+msgstr "òÕÞÎÏÅ ÒÁÚÂÉÅÎÉÅ"
+
+#: ../textw/partitioning_text.py:226
msgid ""
"What partitions would you like to format? We strongly suggest formatting all "
"of the system partitions, including /, /usr, and /var. There is no need to "
@@ -1559,31 +1781,32 @@ msgstr ""
"/usr/local ÍÏÖÎÏ ÎÅ ÆÏÒÍÁÔÉÒÏ×ÁÔØ, ÏÓÏÂÅÎÎÏ ÅÓÌÉ ÏÎÉ ÓËÏÎÆÉÇÕÒÉÒÏ×ÁÎÙ ÐÒÉ "
"ÐÒÅÄÙÄÕÝÅÊ ÕÓÔÁÎÏ×ËÅ."
-#: ../textw/partitioning.py:230
+#: ../textw/partitioning_text.py:253
msgid "Check for bad blocks during format"
msgstr "ðÏÉÓË ÄÅÆÅËÔÎÙÈ ÂÌÏËÏ× ÐÒÉ ÆÏÒÍÁÔÉÒÏ×ÁÎÉÉ"
-#: ../textw/partitioning.py:235
+#: ../textw/partitioning_text.py:258
msgid "Choose Partitions to Format"
msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÒÁÚÄÅÌÙ ÄÌÑ ÆÏÒÍÁÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ"
-#: ../textw/partitioning.py:280
+#: ../textw/partitioning_text.py:304
msgid "Root filesystem size"
msgstr "òÁÚÍÅÒ ËÏÒÎÅ×ÏÊ ÆÁÊÌÏ×ÏÊ ÓÉÓÔÅÍÙ"
-#: ../textw/partitioning.py:281
+#: ../textw/partitioning_text.py:305
msgid "Swap space"
msgstr "ðÒÏÓÔÒÁÎÓÔ×Ï Ó×ÏÐÉÎÇÁ"
-#: ../textw/partitioning.py:290 ../textw/partitioning.py:296
+#: ../textw/partitioning_text.py:315 ../textw/partitioning_text.py:321
+#: ../textw/partitioning_text.py:328
msgid "Bad Size"
msgstr "îÅ×ÅÒÎÙÊ ÒÁÚÍÅÒ"
-#: ../textw/partitioning.py:291
+#: ../textw/partitioning_text.py:316
msgid "The size you enter must be a number."
msgstr "÷×ÅÄÅÎÎÙÊ ×ÁÍÉ ÒÁÚÍÅÒ ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÃÉÆÒÏ×ÏÊ ×ÅÌÉÞÉÎÏÊ"
-#: ../textw/partitioning.py:297
+#: ../textw/partitioning_text.py:322
#, c-format
msgid ""
"The total size must be smaller then the amount of free space on the disk, "
@@ -1592,23 +1815,43 @@ msgstr ""
"ïÂÝÉÊ ÒÁÚÍÅÒ ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÍÅÎØÛÉÍ, ÞÅÍ Ó×ÏÂÏÄÎÏÅ ÍÅÓÔÏ ÎÁ ÄÉÓËÅ, ËÏÔÏÒÏÅ "
"ÓÏÓÔÁ×ÌÑÅÔ %d ÍÅÇÁÂÁÊÔ."
-#: ../textw/silo.py:65
+#: ../textw/partitioning_text.py:329
+msgid ""
+"Neither the root file system size nor the swap space size may be greater "
+"then 2000 megabytes."
+msgstr ""
+
+#: ../textw/silo_text.py:66
msgid "Create PROM alias `linux'"
msgstr "óÏÚÄÁÔØ PROM ÁÌÉÁÓ `linux'"
-#: ../textw/silo.py:66
+#: ../textw/silo_text.py:67
msgid "Set default PROM boot device"
msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÚÁÇÒÕÚÏÞÎÏÅ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Ï PROM ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
-#: ../textw/timezone.py:68
+#: ../textw/silo_text.py:144
+msgid "Edit Boot Label"
+msgstr "éÚÍÅÎÉÔØ ÍÅÔËÕ ÚÁÇÒÕÚËÉ"
+
+#: ../textw/silo_text.py:208
+msgid ""
+"The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You "
+"need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what "
+"label you want to use for each of them."
+msgstr ""
+"íÅÎÅÄÖÅÒ ÚÁÇÒÕÚËÉ Red Hat ÍÏÖÅÔ ÚÁÇÒÕÖÁÔØ ÔÁËÖÅ ÄÒÕÇÉÅ ÏÐÅÒÁÃÉÏÎÎÙÅ ÓÉÓÔÅÍÙ. "
+"õËÁÖÉÔÅ ÚÁÇÒÕÚÏÞÎÙÅ ÒÁÚÄÅÌÙ É ÍÅÔËÉ, ËÏÔÏÒÙÅ ×Ù ÂÕÄÅÔÅ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÐÒÉ "
+"ÏÂÒÁÝÅÎÉÉ Ë ÎÉÍ."
+
+#: ../textw/timezone_text.py:68
msgid "What time zone are you located in?"
msgstr "÷ ËÁËÏÍ ÞÁÓÏ×ÏÍ ÐÏÑÓÅ ×Ù ÎÁÈÏÄÉÔÅÓØ?"
-#: ../textw/timezone.py:80
+#: ../textw/timezone_text.py:80
msgid "Hardware clock set to GMT?"
msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÙ ÌÉ ÓÉÓÔÅÍÎÙÅ ÞÁÓÙ ÐÏ GMT?"
-#: ../textw/userauth.py:11
+#: ../textw/userauth_text.py:11
msgid ""
"Pick a root password. You must type it twice to ensure you know what it is "
"and didn't make a mistake in typing. Remember that the root password is a "
@@ -1618,47 +1861,47 @@ msgstr ""
"ÉÓËÌÀÞÉÔØ ÏÛÉÂËÕ ÐÒÉ ××ÏÄÅ. ðÏÍÎÉÔÅ, ÞÔÏ ÐÁÒÏÌØ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ root - ËÌÀÞÅ×ÏÊ "
"ÍÏÍÅÎÔ ÂÅÚÏÐÁÓÎÏÓÔÉ ÓÉÓÔÅÍÙ!"
-#: ../loader/urls.c:337 ../textw/userauth.py:24
+#: ../loader/urls.c:340 ../textw/userauth_text.py:24
msgid "Password:"
msgstr "ðÁÒÏÌØ:"
-#: ../textw/userauth.py:25
+#: ../textw/userauth_text.py:25
msgid "Password (again):"
msgstr "ðÏ×ÔÏÒÉÔÅ ÐÁÒÏÌØ:"
-#: ../textw/userauth.py:41 ../textw/userauth.py:104
+#: ../textw/userauth_text.py:41 ../textw/userauth_text.py:108
msgid "Password Length"
msgstr "äÌÉÎÁ ÐÁÒÏÌÑ"
-#: ../textw/userauth.py:42
+#: ../textw/userauth_text.py:42
msgid "The root password must be at least 6 characters long."
msgstr "ðÁÒÏÌØ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ root ÄÏÌÖÅÎ ÓÏÄÅÒÖÁÔØ ÎÅ ÍÅÎÅÅ 6 ÓÉÍ×ÏÌÏ×."
-#: ../textw/userauth.py:46 ../textw/userauth.py:112
+#: ../textw/userauth_text.py:46 ../textw/userauth_text.py:116
msgid "Password Mismatch"
msgstr "ðÁÒÏÌÉ ÎÅ ÓÏ×ÐÁÄÁÀÔ"
-#: ../textw/userauth.py:47 ../textw/userauth.py:113
+#: ../textw/userauth_text.py:47 ../textw/userauth_text.py:117
msgid "The passwords you entered were different. Please try again."
msgstr "÷×ÅÄÅÎÎÙÅ ×ÁÍÉ ÐÁÒÏÌÉ ÎÅ ÓÏ×ÐÁÄÁÀÔ. ðÏ×ÔÏÒÉÔÅ ××ÏÄ."
-#: ../textw/userauth.py:72
+#: ../textw/userauth_text.py:72
msgid "Edit User"
msgstr "òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ"
-#: ../textw/userauth.py:74
+#: ../textw/userauth_text.py:75
msgid "Add User"
msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ"
-#: ../textw/userauth.py:78
+#: ../textw/userauth_text.py:80
msgid "User ID"
msgstr "éÍÑ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ"
-#: ../textw/userauth.py:91
+#: ../textw/userauth_text.py:95
msgid "Bad User ID"
msgstr "ÎÅÄÏÐÕÓÔÉÍÏÅ ÉÍÑ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ"
-#: ../textw/userauth.py:92
+#: ../textw/userauth_text.py:96
msgid ""
"User IDs must be less than 8 characters and contain only characters A-Z, "
"a-z, and 0-9."
@@ -1666,27 +1909,32 @@ msgstr ""
"éÍÑ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ ÄÏÌÖÎÏ ÉÍÅÔØ ÎÅ ÂÏÌÅÅ 8 ÓÉÍ×ÏÌÏ× É ÓÏÄÅÒÖÁÔØ ÔÏÌØËÏ ÓÉÍ×ÏÌÙ "
"A-Z, a-z É 0-9."
-#: ../textw/userauth.py:99
+#: ../textw/userauth_text.py:103
msgid "Missing User ID"
msgstr "ðÒÏÐÕÝÅÎÏ ÉÍÑ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ"
-#: ../textw/userauth.py:100
+#: ../textw/userauth_text.py:104
msgid "You must provide a user ID"
msgstr "÷Ù ÄÏÌÖÎÙ ÕËÁÚÁÔØ ÉÍÑ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ"
-#: ../textw/userauth.py:105
+#: ../textw/userauth_text.py:109
msgid "The password must be at least 6 characters long."
msgstr "ðÁÒÏÌØ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ ÄÏÌÖÅÎ ÓÏÄÅÒÖÁÔØ ÎÅ ÍÅÎÅÅ 6 ÓÉÍ×ÏÌÏ×."
-#: ../textw/userauth.py:122
+#: ../textw/userauth_text.py:125 ../textw/userauth_text.py:133
msgid "User Exists"
msgstr "ðÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ"
-#: ../textw/userauth.py:123
+#: ../textw/userauth_text.py:126
+msgid ""
+"The root user is already configured. You don't need to add this user here."
+msgstr ""
+
+#: ../textw/userauth_text.py:134
msgid "This user id already exists. Choose another."
msgstr "ðÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØ Ó ÔÁËÉÍ ID ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ. ÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÄÒÕÇÏÊ ID"
-#: ../textw/userauth.py:150
+#: ../textw/userauth_text.py:161
msgid ""
"You should use a normal user account for most activities on your system. By "
"not using the root account casually, you'll reduce the chance of disrupting "
@@ -1696,7 +1944,7 @@ msgstr ""
"ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ, ÏÔÌÉÞÎÏÇÏ ÏÔ root. îÅ ÒÁÂÏÔÁÑ ÐÏÄ ÉÍÅÎÅÍ root ÐÏÓÔÏÑÎÎÏ, ×Ù "
"ÓÎÉÚÉÔÅ ÒÉÓË ÓÌÕÞÁÊÎÏÇÏ ÒÁÚÒÕÛÅÎÉÑ ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÉ ÓÉÓÔÅÍÙ."
-#: ../textw/userauth.py:163
+#: ../textw/userauth_text.py:174
msgid ""
"What user account would you like to have on the system? You should have at "
"least one non-root account for normal work, but multi-user systems can have "
@@ -1706,53 +1954,54 @@ msgstr ""
"ÄÏÓÔÁÔÏÞÎÏ ÏÄÎÏÊ ÕÞÅÔÎÏÊ ÚÁÐÉÓÉ, ÏÔÌÉÞÎÏÊ ÏÔ root, ÎÏ ÍÎÏÇÏÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØÓËÁÑ "
"ÓÉÓÔÅÍÁ ÍÏÖÅÔ ÉÍÅÔØ ÌÀÂÏÅ ËÏÌÉÞÅÓÔ×Ï ÕÞÅÔÎÙÈ ÚÁÐÉÓÅÊ."
-#: ../textw/userauth.py:173
+#: ../textw/userauth_text.py:184
msgid "User name"
msgstr "éÍÑ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ"
-#: ../textw/userauth.py:197
+#: ../textw/userauth_text.py:208
msgid "Enter the information for the user."
msgstr "÷×ÅÄÉÔÅ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÀ Ï ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÅ."
-#: ../textw/userauth.py:209
+#: ../textw/userauth_text.py:220
msgid "Change the information for this user."
msgstr "éÚÍÅÎÉÔØ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÀ Ï ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÅ"
-#: ../textw/userauth.py:260
+#: ../textw/userauth_text.py:272
msgid "Use Shadow Passwords"
msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÓËÒÙÔÙÅ ÐÁÒÏÌÉ"
-#: ../textw/userauth.py:262
+#: ../textw/userauth_text.py:274
msgid "Enable MD5 Passwords"
msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÐÁÒÏÌÉ MD5"
-#: ../textw/userauth.py:269
+#: ../textw/userauth_text.py:281
msgid "NIS Domain:"
msgstr "äÏÍÅÎ NIS:"
-#: ../textw/userauth.py:271
+#: ../textw/userauth_text.py:283
msgid "NIS Server:"
msgstr "óÅÒ×ÅÒ NIS:"
-#: ../textw/userauth.py:273
+#: ../textw/userauth_text.py:285
msgid "or use:"
msgstr "ÉÌÉ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ:"
-#: ../textw/userauth.py:276
+#: ../textw/userauth_text.py:288
msgid "Request server via broadcast"
msgstr "úÁÐÒÏÓ ÓÅÒ×ÅÒÁ ÞÅÒÅÚ ÂÒÏÄËÁÓÔ"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:739 ../libfdisk/fsedit.c:746 ../libfdisk/fsedit.c:753
-#: ../libfdisk/fsedit.c:762 ../libfdisk/fsedit.c:789 ../libfdisk/fsedit.c:799
+#: ../libfdisk/fsedit.c:817 ../libfdisk/fsedit.c:824 ../libfdisk/fsedit.c:831
+#: ../libfdisk/fsedit.c:840 ../libfdisk/fsedit.c:867 ../libfdisk/fsedit.c:880
+#: ../libfdisk/fsedit.c:890
msgid "Bad Mount Point"
msgstr "îÅ×ÅÒÎÁÑ ÔÏÞËÁ ÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:740
+#: ../libfdisk/fsedit.c:818
#, c-format
msgid "The %s directory must be on the root filesystem."
msgstr "ëÁÔÁÌÏÇ %s ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÎÁ ËÏÒÎÅ×ÏÊ ÆÁÊÌÏ×ÏÊ ÓÉÓÔÅÍÅ"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:747
+#: ../libfdisk/fsedit.c:825
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1763,7 +2012,7 @@ msgstr ""
"\n"
"ôÏÞËÁ ÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ ÄÏÌÖÎÁ ÎÁÞÉÎÁÔØÓÑ Ó /."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:754
+#: ../libfdisk/fsedit.c:832
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1774,7 +2023,7 @@ msgstr ""
"\n"
"ôÏÞËÁ ÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÚÁ×ÅÒÛÁÔØÓÑ /."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:763
+#: ../libfdisk/fsedit.c:841
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1785,7 +2034,7 @@ msgstr ""
"\n"
"ôÏÞËÁ ÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ ÍÏÖÅÔ ÓÏÄÅÒÖÁÔØ ÔÏÌØËÏ ÐÅÞÁÔÎÙÅ ÓÉÍ×ÏÌÙ."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:773
+#: ../libfdisk/fsedit.c:849
msgid ""
"You've asked to put your root (/) filesystem on a DOS-style FAT partition. "
"You can do this, but you may not use any other filesystems for your Linux "
@@ -1798,7 +2047,7 @@ msgstr ""
"ÐÒÏÉÚ×ÏÄÉÔÅÌØÎÏÓÔÉ ÐÏ ÓÒÁ×ÎÅÎÉÀ Ó ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅÍ ÒÁÚÄÅÌÏ× ÔÉÐÁ Linux-native. "
"÷Ù ÓÏÇÌÁÓÎÙ ÐÒÏÄÏÌÖÉÔØ?"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:790
+#: ../libfdisk/fsedit.c:868
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1809,7 +2058,12 @@ msgstr ""
"\n"
"óÉÓÔÅÍÎÙÅ ÒÁÚÄÅÌÙ ÄÏÌÖÎÙ ÉÍÅÔØ ÔÉÐ Linux Native."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:800
+#: ../libfdisk/fsedit.c:881
+#, c-format
+msgid "On this platform, /boot must be on a DOS-compatible filesystem %x."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/fsedit.c:891
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1820,11 +2074,11 @@ msgstr ""
"\n"
"/usr ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÎÁ ÒÁÚÄÅÌÅ ÔÉÐÁ Linux Native ÉÌÉ NFS."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:828
+#: ../libfdisk/fsedit.c:919
msgid "Too Many Drives"
msgstr "óÌÉÛËÏÍ ÍÎÏÇÏ ÄÉÓËÏ×"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:829
+#: ../libfdisk/fsedit.c:920
msgid ""
"You have more drives than this program supports. Please use the standard "
"fdisk program to setup your drives and please notify Red Hat Software that "
@@ -1834,11 +2088,23 @@ msgstr ""
"fdisk ÄÌÑ ÚÁÄÁÎÉÑ ÒÁÚÄÅÌÏ× É ÐÒÏÉÎÆÏÒÍÉÒÕÊÔÅ Red Hat, ÞÔÏ ×Ù ×ÉÄÅÌÉ ÜÔÏ "
"ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:845
+#: ../libfdisk/fsedit.c:929
+#, fuzzy
+msgid "Error Creating Device Nodes"
+msgstr "ïÛÉÂËÁ ÓÏÚÄÁÎÉÑ Ó×ÏÐÉÎÇÁ ÎÁ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Å "
+
+#: ../libfdisk/fsedit.c:930
+msgid ""
+"An error has occurred why trying to create device nodes for the hard drives "
+"in your system. This may be because you have run out of disk space on the "
+"/tmp partition."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/fsedit.c:946
msgid "No Drives Found"
msgstr "äÉÓËÉ ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÙ"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:846
+#: ../libfdisk/fsedit.c:947
msgid ""
"An error has occurred - no valid devices were found on which to create new "
"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem."
@@ -1846,7 +2112,7 @@ msgstr ""
"ðÒÏÉÚÏÛÌÁ ÏÛÉÂËÁ: ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Á ÄÌÑ ÓÏÚÄÁÎÉÑ ÎÏ×ÙÈ ÆÁÊÌÏ×ÙÈ ÓÉÓÔÅÍ ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÙ. "
"ðÒÏ×ÅÒØÔÅ ÏÂÏÒÕÄÏ×ÁÎÉÅ ÄÌÑ ÏÂÎÁÒÕÖÅÎÉÑ ×ÅÒÏÑÔÎÏÊ ÐÒÉÞÉÎÙ."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1159 ../libfdisk/fsedit.c:1222
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1260 ../libfdisk/fsedit.c:1339
#, c-format
msgid ""
"An error occurred reading the partition table for the block device %s. The "
@@ -1854,7 +2120,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"ðÒÏÉÚÏÛÌÁ ÏÛÉÂËÁ ÞÔÅÎÉÑ ÔÁÂÌÉÃÙ ÒÁÚÄÅÌÏ× ÎÁ ÂÌÏÞÎÏÍ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Å %s. ïÛÉÂËÁ:"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1199
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1316
#, c-format
msgid ""
"The partition table on device %s is corrupted. To create new partitions it "
@@ -1864,27 +2130,27 @@ msgstr ""
"ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Ï ÄÏÌÖÎÏ ÂÙÔØ ÉÎÉÃÉÁÌÉÚÉÒÏ×ÁÎÏ. ÷óå äáîîùå ÎÁ ÜÔÏÍ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Å ÂÕÄÕÔ "
"ÐÏÔÅÒÑÎÙ."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1204
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1321
msgid "Bad Partition Table"
msgstr "îÅ×ÅÒÎÁÑ ÔÁÂÌÉÃÁ ÒÁÚÄÅÌÏ×"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1205
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1322
msgid "Initialize"
msgstr "éÎÉÃÉÁÌÉÚÁÃÉÑ"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1205 ../libfdisk/fsedit.c:1226
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1322 ../libfdisk/fsedit.c:1343
msgid "Skip Drive"
msgstr "ðÒÏÐÕÓÔÉÔØ ÄÉÓË"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1226 ../loader/net.c:329
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1343 ../loader/net.c:252 ../loader/net.c:377
msgid "Retry"
msgstr "ðÏ×ÔÏÒÉÔØ"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1238
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1355
msgid "BSD Disklabel"
msgstr "äÉÓËÏ×ÁÑ ÍÅÔËÁ BSD"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1238
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1355
msgid ""
"A disk with a BSD disklabel has been found. The Red Hat installation only "
"supports BSD Disklabels in read-only mode, so you must use a custom install "
@@ -1895,80 +2161,93 @@ msgstr ""
"ÓÐÅÃÉÁÌØÎÕÀ ÕÓÔÁÎÏ×ËÕ É ×ÏÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØÓÑ ÕÔÉÌÉÔÏÊ fdisk (×ÍÅÓÔÏ Disk Druid) "
"ÄÌÑ ËÏÍÐØÀÔÅÒÏ× Ó ÄÉÓËÏ×ÏÊ ÍÅÔËÏÊ BSD."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1268
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1385
#, c-format
msgid "System error %d"
msgstr "óÉÓÔÅÍÎÁÑ ÏÛÉÂËÁ %d"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1277 ../libfdisk/fsedit.c:1279
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1394 ../libfdisk/fsedit.c:1396
msgid "Fdisk Error"
msgstr "ïÛÉÂËÁ fdisk"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:537 ../libfdisk/gnomefsedit.c:827
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:554 ../libfdisk/gnomefsedit.c:866
msgid "<Swap Partition>"
msgstr "<òÁÚÄÅÌ SWAP>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:545 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:562 ../libfdisk/gnomefsedit.c:868
msgid "<RAID Partition>"
msgstr "<òÁÚÄÅÌ RAID>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:713 ../libfdisk/newtfsedit.c:692
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:743 ../libfdisk/newtfsedit.c:785
msgid "Delete Partition"
msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÜÔÏÔ ÒÁÚÄÅÌ?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:714 ../libfdisk/newtfsedit.c:693
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:744 ../libfdisk/newtfsedit.c:786
msgid "Are you sure you want to delete this partition?"
msgstr "÷Ù Õ×ÅÒÅÎÙ, ÞÔÏ ÈÏÔÉÔÅ ÕÄÁÌÉÔØ ÜÔÏÔ ÒÁÚÄÅÌ?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:772 ../libfdisk/gnomefsedit.c:778
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:782 ../libfdisk/gnomefsedit.c:784
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:260 ../libfdisk/newtfsedit.c:266
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:270 ../libfdisk/newtfsedit.c:272
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:793 ../libfdisk/newtfsedit.c:295
+#, fuzzy
+msgid "Cannot Edit Partitions"
+msgstr "òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ ÒÁÚÄÅÌ"
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:794 ../libfdisk/newtfsedit.c:296
+msgid ""
+"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
+"edit other partitions."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:812 ../libfdisk/gnomefsedit.c:818
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:822 ../libfdisk/gnomefsedit.c:824
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:319 ../libfdisk/newtfsedit.c:325
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:329 ../libfdisk/newtfsedit.c:331
msgid "Edit Partition"
msgstr "òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ ÒÁÚÄÅÌ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:799 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1779
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:839 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1906
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:340
msgid "Mount Point:"
msgstr "ôÏÞËÁ ÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:842
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:881 ../libfdisk/newtfsedit.c:359
msgid "Size (Megs):"
msgstr "òÁÚÍÅÒ (íÅÇ):"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:873
-msgid "Grow to fill disk?"
-msgstr "õ×ÅÌÉÞÉÔØ ÄÏ ËÏÎÃÁ ÄÉÓËÁ?"
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:913
+#, fuzzy
+msgid "Use remaining space?"
+msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÉÍÅÀÝÅÅÓÑ Ó×ÏÂÏÄÎÏÅ ÐÒÏÓÔÒÁÎÓÔ×Ï"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:892 ../libfdisk/newtfsedit.c:332
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:932 ../libfdisk/newtfsedit.c:391
msgid "Allocation Status:"
msgstr "óÔÁÔÕÓ ÒÁÓÐÒÅÄÅÌÅÎÉÑ:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:896 ../libfdisk/newtfsedit.c:334
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:936 ../libfdisk/newtfsedit.c:393
msgid "Successful"
msgstr "õÓÐÅÛÎÏ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:899 ../libfdisk/newtfsedit.c:336
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:939 ../libfdisk/newtfsedit.c:395
msgid "Failed"
msgstr "ïÛÉÂËÁ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:911 ../libfdisk/newtfsedit.c:341
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:951 ../libfdisk/newtfsedit.c:400
msgid "Failure Reason:"
msgstr "ðÒÉÞÉÎÁ ÓÂÏÑ:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:925 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1813
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:965 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1940
msgid "Partition Type:"
msgstr "ôÉÐ ÒÁÚÄÅÌÁ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1008
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1048 ../libfdisk/newtfsedit.c:470
msgid "Allowable Drives:"
msgstr "äÏÓÔÕÐÎÙÅ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Á:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1114 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2005
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:499
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1154 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2135
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:559
msgid "No Mount Point"
msgstr "îÅÔ ÔÏÞËÉ ÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1115 ../libfdisk/newtfsedit.c:500
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1155 ../libfdisk/newtfsedit.c:560
msgid ""
"You have not selected a mount point for this partition. Are you sure you "
"want to do this?"
@@ -1976,12 +2255,21 @@ msgstr ""
"÷Ù ÎÅ ×ÙÂÒÁÌÉ ÔÏÞËÕ ÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ ÄÌÑ ÜÔÏÇÏ ÒÁÚÄÅÌÁ. ïÓÔÁ×ÉÔØ ÒÁÚÄÅÌ ÂÅÚ "
"ÔÏÞËÉ ÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1158 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2013
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:540
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1179 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1216
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2143 ../libfdisk/newtfsedit.c:583
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:616
msgid "Mount Point Error"
msgstr "ïÛÉÂËÁ ÔÏÞËÉ ÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1159 ../libfdisk/newtfsedit.c:541
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1180 ../libfdisk/newtfsedit.c:584
+msgid ""
+"You have tried to assign the '/' mount point to a FAT-style partition. You "
+"cannot do this now because mount points have been assigned to ext2 "
+"partitions also. Clear those mount points and then you will be able to "
+"assign '/' to this partition."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1217 ../libfdisk/newtfsedit.c:617
msgid ""
"The mount point requested is either an illegal path or is already in use. "
"Please select a valid mount point."
@@ -1989,11 +2277,11 @@ msgstr ""
"ìÉÂÏ ÔÏÞËÁ ÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ ÉÍÅÅÔ ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÐÕÔØ, ÌÉÂÏ ÏÎÁ ÕÖÅ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ. "
"õËÁÖÉÔÅ ÐÒÁ×ÉÌØÎÕÀ ÔÏÞËÕ ÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1184 ../libfdisk/newtfsedit.c:558
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1250 ../libfdisk/newtfsedit.c:642
msgid "Size Error"
msgstr "ïÛÉÂËÁ ÒÁÚÍÅÒÁ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1185 ../libfdisk/newtfsedit.c:559
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1251 ../libfdisk/newtfsedit.c:643
msgid ""
"The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), "
"and is specified int decimal (base 10) format."
@@ -2001,13 +2289,13 @@ msgstr ""
"úÁÐÒÏÛÅÎÎÙÊ ÒÁÚÍÅÒ ÕËÁÚÁÎ ÎÅ×ÅÒÎÏ. òÁÚÍÅÒ ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÂÏÌØÛÅ ÎÕÌÑ É ÄÏÌÖÅÎ "
"ÂÙÔØ ÕËÁÚÁÎ × ÄÅÓÑÔÉÞÎÏÍ ÆÏÒÍÁÔÅ."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1202 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2117
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:576
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1269 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2276
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:661
msgid "Swap Size Error"
msgstr "ïÛÉÂËÁ ÒÁÚÍÅÒÁ Ó×ÏÐÉÎÇÁ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1203 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2118
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:577
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1270 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2277
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:662
#, c-format
msgid ""
"You have created a swap partition which is too large. The maximum size of a "
@@ -2016,11 +2304,11 @@ msgstr ""
"óÏÚÄÁÎÎÙÊ ×ÁÍÉ ÒÁÚÄÅÌ Ó×ÏÐÉÎÇÁ ÓÌÉÛËÏÍ ×ÅÌÉË. òÁÚÍÅÒ ÒÁÚÄÅÌÁ Ó×ÏÐÉÎÇÁ ÎÅ "
"ÄÏÌÖÅÎ ÐÒÅ×ÙÛÁÔØ %ld ÍÅÇÁÂÁÊÔ."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1219 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1226
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1286 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1293
msgid "No RAID Drive Constraint"
msgstr "õÓÔÒÏÊÓÔ×Ï RAID ÎÅ ÓËÏÎÆÉÇÕÒÉÒÏ×ÁÎÏ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1221
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1288
msgid ""
"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a "
"single drive.\n"
@@ -2030,11 +2318,11 @@ msgstr ""
"RAID.\n"
" ÷Ù Õ×ÅÒÅÎÙ?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1227
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1294
msgid "Close"
msgstr "úÁËÒÙÔØ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1228
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1295
msgid ""
"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a "
"single drive. Please select one drive to constrain this partition to."
@@ -2042,13 +2330,24 @@ msgstr ""
"÷Ù ÓËÏÎÆÉÇÕÒÉÒÏ×ÁÌÉ ÒÁÚÄÅÌ RAID, ÎÏ ÎÅ ÐÒÉÐÉÓÁÌÉ ÅÇÏ Ë ÅÄÉÎÏÍÕ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Õ "
"RAID. ÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Ï, Ë ËÏÔÏÒÏÍÕ ÂÕÄÅÔ ÐÒÉÎÁÄÌÅÖÁÔØ ÜÔÏÔ ÒÁÚÄÅÌ."
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1415 ../libfdisk/newtfsedit.c:759
+#, fuzzy
+msgid "Cannot Add Partitions"
+msgstr "îÅÒÁÓÐÒÅÄÅÌÅÎÎÙÅ ÒÁÚÄÅÌÙ"
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1416 ../libfdisk/newtfsedit.c:760
+msgid ""
+"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
+"add other partitions."
+msgstr ""
+
#. XXXXX - for now destroy the raid entry since it
#. now contains unallocated partitions!
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1414
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1490
msgid "RAID Entry Incomplete"
msgstr "ïÐÉÓÁÎÉÅ RAID ÎÅ ÚÁ×ÅÒÛÅÎÏ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1415
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1491
#, c-format
msgid ""
"The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. The "
@@ -2060,13 +2359,13 @@ msgstr ""
"ÒÁÚÄÅÌÁÍÉ."
#. build list of why they all failed
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1514 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1533
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:81 ../libfdisk/newtfsedit.c:1478
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1590 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1609
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:105 ../libfdisk/newtfsedit.c:1571
msgid "Unallocated Partitions"
msgstr "îÅÒÁÓÐÒÅÄÅÌÅÎÎÙÅ ÒÁÚÄÅÌÙ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1518 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1528
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:85
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1594 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1604
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:109
msgid ""
"There are currently unallocated partition(s) present in the list of "
"requested partitions. The unallocated partition(s) are shown below, along "
@@ -2076,58 +2375,68 @@ msgstr ""
"ÎÅÒÁÓÐÒÅÄÅÌÅÎÎÙÅ ÒÁÚÄÅÌÙ Ó ÕËÁÚÁÎÉÅÍ ÐÒÉÞÉÎ, ÐÏ ËÏÔÏÒÙÍ ÏÎÉ ÎÅ ÂÙÌÉ "
"ÒÁÓÐÒÅÄÅÌÅÎÙ."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1799
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1888
+msgid "Cannot Edit Raid"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1889
+msgid ""
+"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
+"edit RAID devices."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1926
msgid "<Swap Partition"
msgstr "<Swap Partition"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1857
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1985
msgid "RAID Device: /dev/"
msgstr "õÓÔÒÏÊÓÔ×Ï RAID: /dev/"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1880
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2008
msgid "RAID Type:"
msgstr "ôÉÐ RAID:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1917
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2045
msgid "Partitions For RAID Array:"
msgstr "òÁÚÄÅÌÙ ÄÌÑ ÍÁÓÓÉ×Á RAID:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2006
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2136
msgid "You have not selected a mount point. A mount point is required."
msgstr "÷Ù ÎÅ ×ÙÂÒÁÌÉ ÔÏÞËÕ ÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ. ôÏÞËÁ ÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ ÎÅÏÂÈÏÄÉÍÁ."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2014
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2144
msgid ""
"The mount point requested is already in use. Please select a valid mount "
"point."
msgstr ""
"ôÏÞËÁ ÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ ÕÖÅ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ. õËÁÖÉÔÅ ÐÒÁ×ÉÌØÎÕÀ ÔÏÞËÕ ÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2027
-msgid "Booting From RAID Warning"
-msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ ÚÁÇÒÕÚËÉ Ó RAID"
-
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2028
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2180
msgid ""
-"You have made this raid device mount as a booting partition. Please make "
-"sure all the component partitions are bootable."
+"The bootable raid device can only include partitions from the first two "
+"drives on your system.\n"
+"\n"
+"These drives are: "
msgstr ""
-"÷Ù ÓËÏÎÆÉÇÕÒÉÒÏ×ÁÌÉ ÜÔÏ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Ï RAID ËÁË ÚÁÇÒÕÚÏÞÎÙÊ ÒÁÚÄÅÌ. õÂÅÄÉÔÅÓØ, "
-"ÞÔÏ ×ÓÅ ÅÇÏ ËÏÍÐÏÎÅÎÔÙ ÍÏÇÕÔ ÂÙÔØ ÚÁÇÒÕÖÁÅÍÙÍÉ."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2038
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2187
+msgid "Booting From RAID Warning"
+msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ ÚÁÇÒÕÚËÉ Ó RAID"
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2197
msgid "No RAID Device"
msgstr "îÅ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×ÏÍ RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2039
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2198
msgid "You need to selected a RAID device."
msgstr "õÓÔÒÏÊÓÔ×Ï RAID ÄÏÌÖÎÏ ÂÙÔØ ×ÙÂÒÁÎÏ."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2045
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2204
msgid "Used Raid Device"
msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÎÏÅ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Ï RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2046
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2205
#, c-format
msgid ""
"The raid device \"/dev/%s\" is already configured as a raid device. Please "
@@ -2135,33 +2444,33 @@ msgid ""
msgstr ""
"õÓÔÒÏÊÓÔ×Ï RAID \"/dev/%s\" ÕÖÅ ÓËÏÎÆÉÇÕÒÉÒÏ×ÁÎÏ. ÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÄÒÕÇÏÅ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Ï."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2059
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2218
msgid "Not Enough Partitions"
msgstr "îÅÄÏÓÔÁÔÏÞÎÏ ÒÁÚÄÅÌÏ×"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2061
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2220
msgid ""
"You have not configured enough partitions for the RAID type you have "
"selected."
msgstr "óËÏÎÆÉÇÕÒÉÒÏ×ÁÎÏ ÎÅÄÏÓÔÁÔÏÞÎÏ ÒÁÚÄÅÌÏ× ÄÌÑ ×ÙÂÒÁÎÎÏÇÏ ÔÉÐÁ RAID."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2068
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2227
msgid "Illegal /boot RAID Type"
msgstr "îÅ×ÅÒÎÙÊ ÔÉÐ RAID ÄÌÑ /boot"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2070
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2229
msgid "Boot partitions (/boot) are only allowed on RAID-1."
msgstr "úÁÇÒÕÚÏÞÎÙÅ ÒÁÚÄÅÌÙ (/boot) ÄÏÐÕÓËÁÀÔÓÑ ÔÏÌØËÏ ÎÁ RAID-1."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2077
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2236
msgid "Illegal RAID mountpoint"
msgstr "îÅ×ÅÒÎÁÑ ÔÏÞËÁ ÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2079
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2238
msgid "RAID partitions cannot be mounted as root (/) on Alpha."
msgstr "îÁ ËÏÍÐØÀÔÅÒÁÈ Alpha ÒÁÚÄÅÌÙ RAID ÎÅ ÍÏÇÕÔ ÂÙÔØ ÓÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÙ ËÁË /."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2162
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2321
#, c-format
msgid ""
"The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for "
@@ -2172,68 +2481,117 @@ msgstr ""
"ôÏÞËÁ ÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÁ × /boot. ÷Ù Õ×ÅÒÅÎÙ ÞÔÏ ×ÏÚÍÏÖÎÁ ÚÁÇÒÕÚËÁ Ó "
"ÜÔÏÇÏ ÒÁÚÄÅÌÁ?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2169
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2328
msgid "Use Pre-existing Partition?"
msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÀÝÅÅ ÒÁÚÂÉÅÎÉÅ?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2405
+#, fuzzy
+msgid "Cannot Add RAID Devices"
+msgstr "îÅ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×ÏÍ RAID"
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2406
+msgid ""
+"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
+"add RAID devices."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2446
msgid "Auto-Partition"
msgstr "á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÏÅ ÒÁÚÂÉÅÎÉÅ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2285
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2453
msgid "Using Existing Disk Space"
msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÀÝÅÇÏ ÄÉÓËÏ×ÏÇÏ ÐÒÏÓÔÒÁÎÓÔ×Á"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2304
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2472
msgid "Remove Linux partitions"
msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÒÁÚÄÅÌ Linux"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2315
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2483
msgid "Use existing free space"
msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÉÍÅÀÝÅÅÓÑ Ó×ÏÂÏÄÎÏÅ ÐÒÏÓÔÒÁÎÓÔ×Ï"
#. workstation or server?
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2327
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2495
msgid "Intended Use"
msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ ÐÏ ÎÁÚÎÁÞÅÎÉÀ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2366
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2514 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2534
+msgid "Server"
+msgstr "óÅÒ×ÅÒ"
+
+#: ../installclasses/workstation.py:7 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2534
msgid "Workstation"
msgstr "òÁÂÏÞÁÑ ÓÔÁÎÃÉÑ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2440
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2608
msgid "Delete RAID Device?"
msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Ï RAID?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2441
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2609
msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?"
msgstr "÷Ù Õ×ÅÒÅÎÙ, ÞÔÏ ÈÏÔÉÔÅ ÕÄÁÌÉÔØ ÜÔÏÔ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Ï RAID?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2492 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2660 ../libfdisk/newtfsedit.c:1674
msgid "Reset Partition Table"
msgstr "óÂÒÏÓ ÔÁÂÌÉÃÙ ÒÁÚÄÅÌÏ×"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2494 ../libfdisk/newtfsedit.c:1583
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2662 ../libfdisk/newtfsedit.c:1676
msgid "Reset partition table to original contents? "
msgstr "÷ÅÒÎÕÔØ ÎÁÞÁÌØÎÏÅ ÓÏÓÔÏÑÎÉÅ ÔÁÂÌÉÃÙ ÒÁÚÄÅÌÏ×?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2530 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2581
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2698 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2749
msgid "<Swap>"
msgstr "<Swap>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2532
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2700
msgid "<RAID>"
msgstr "<RAID>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2534
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2702
msgid "<not set>"
msgstr "<ÎÅ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÏ>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3198
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2985
+msgid "Requested"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2986
+msgid "Actual"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3159
+#, fuzzy
+msgid "Drive"
+msgstr "ðÒÏÐÕÓÔÉÔØ ÄÉÓË"
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3160
+msgid "Geom [C/H/S]"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3161
+#, fuzzy
+msgid "Total (M)"
+msgstr "÷ÓÅÇÏ"
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3162
+msgid "Free (M)"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3163
+msgid "Used (M)"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3164
+msgid "Used (%)"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3369
msgid "Unallocated Partitions Exist..."
msgstr "óÕÝÅÓÔ×ÕÀÔ ÎÅÒÁÓÐÒÅÄÅÌÅÎÎÙÅ ÒÁÚÄÅÌÙ..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3204 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3218
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3375 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3389
msgid ""
"You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a "
"RAID partition for the install to proceed."
@@ -2241,56 +2599,85 @@ msgstr ""
"÷Ù ÄÏÌÖÎÙ ÎÁÚÎÁÞÉÔØ ÎÁÚÎÁÞÉÔØ ËÏÒÎÅ×ÏÊ (/) ÒÁÚÄÅÌ ÎÁ ÒÁÚÄÅÌ Linux native "
"(ext2) ÉÌÉ ÒÁÚÄÅÌ RAID ÄÌÑ ÐÒÏÄÏÌÖÅÎÉÑ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3289
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3460
msgid "Partitions"
msgstr "òÁÚÄÅÌÙ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3319
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3490
msgid "_Add..."
msgstr "_Add..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3326
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3497
msgid "_Edit..."
msgstr "_Edit..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3327
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3498
msgid "_Reset"
msgstr "_Reset"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3332
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3503
msgid "_Delete"
msgstr "õÄÁÌÉÔØ"
#. try having make raid device button available in read-only mode too
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3345
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3516
msgid "_Make RAID Device"
msgstr "_óÏÚÄÁÎÉÅ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Á RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3355
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3526
msgid "Auto Partition"
msgstr "á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÏÅ ÒÁÚÂÉÅÎÉÅ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3364
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3535
msgid "Drive Summary"
msgstr "òÁÓÐÒÅÄÅÌÅÎÉÅ ÄÉÓËÁ"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:139
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:163
msgid "Swap Partition"
msgstr "òÁÚÄÅÌ Ó×ÏÐÉÎÇÁ"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1277
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:314
+#, fuzzy
+msgid "Edit New Partition"
+msgstr "òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ ÒÁÚÄÅÌ"
+
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:379
+#, fuzzy
+msgid "Use remaining space?:"
+msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÉÍÅÀÝÅÅÓÑ Ó×ÏÂÏÄÎÏÅ ÐÒÏÓÔÒÁÎÓÔ×Ï"
+
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:423
+#, fuzzy
+msgid "Type:"
+msgstr "ôÉÐ"
+
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:437
+#, fuzzy
+msgid "Unknown"
+msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ÓÅÒ×ÅÒ"
+
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1371
msgid "Current Disk Partitions"
msgstr "ôÅËÕÝÉÅ ÒÁÚÄÅÌÙ ÄÉÓËÁ"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1310
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1403
+msgid ""
+" F1-Help F2-Add F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-Ok "
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1406
msgid "Drive Summaries"
msgstr "óÔÁÔÉÓÔÉËÁ ÄÉÓËÁ"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1426
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1408
+msgid " Drive Geom [C/H/S] Total Used Free"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1522
msgid "No Root Partition"
msgstr "îÅ ÕËÁÚÁÎ ËÏÒÎÅ×ÏÊ ÒÁÚÄÅÌ"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1427
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1523
msgid ""
"You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) for "
"the install to proceed."
@@ -2298,15 +2685,15 @@ msgstr ""
"äÌÑ ÐÒÏÄÏÌÖÅÎÉÑ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ÎÅÏÂÈÏÄÉÍÏ ÎÁÚÎÁÞÉÔØ ËÏÒÎÅ×ÏÍÕ (/) ÒÁÚÄÅÌÕ ÔÉÐ "
"Linux Native (ext2)."
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1447
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1541
msgid "No Swap Partition"
msgstr "îÅÔ ÒÁÚÄÅÌÁ Ó×ÏÐÉÎÇÁ"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1448
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1542
msgid "You must assign a swap partition for the install to proceed."
msgstr "îÅÏÂÈÏÄÉÍÏ ÎÁÚÎÁÞÉÔØ ÒÁÚÄÅÌ Ó×ÏÐÉÎÇÁ ÄÌÑ ÐÒÏÄÏÌÖÅÎÉÑ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ."
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1480
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1573
msgid ""
"There are unallocated partitions left. If you quit now they will not be "
"written to the disk.\n"
@@ -2318,15 +2705,15 @@ msgstr ""
"\n"
"÷Ù ÈÏÔÉÔÅ ×ÙÊÔÉ ÉÚ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ?"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1496
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1589
msgid "Save Changes"
msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1498
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1591
msgid "Save changes to partition table(s)?"
msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ ÔÁÂÌÉÃ(Ù) ÒÁÚÄÅÌÏ×?"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1542
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1635
msgid "You may only delete NFS mounts."
msgstr "õÄÁÌÑÔØ ÍÏÖÎÏ ÔÏÌØËÏ ÔÏÞËÉ ÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ NFS."
@@ -2346,11 +2733,11 @@ msgstr "õËÁÖÉÔÅ ÔÉÐ CD-ROM"
msgid "Initializing CDROM..."
msgstr "éÎÉÃÉÁÌÉÚÁÃÉÑ CD-ROM..."
-#: ../loader/devices.c:52
+#: ../loader/devices.c:69
msgid "Miscellaneous"
msgstr "òÁÚÎÏÅ"
-#: ../loader/devices.c:61
+#: ../loader/devices.c:78
msgid ""
"This module can take parameters which affects its operation. If you don't "
"know what parameters to supply, just skip this screen by pressing the \"OK\" "
@@ -2359,24 +2746,29 @@ msgstr ""
"üÔÏÔ ÍÏÄÕÌØ ÍÏÖÅÔ ×ÏÓÐÒÉÎÉÍÁÔØ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ, ×ÌÉÑÀÔ ÎÁ ÎÁ ÅÇÏ ÒÁÂÏÔÕ. åÓÌÉ ×Ù "
"ÎÅ ÚÎÁÅÔÅ, ËÁËÉÅ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ ÐÅÒÅÄÁÔØ, ÐÒÏÐÕÓÔÉÔÅ ÜÔÏÔ ÜËÒÁÎ, ÎÁÖÁ× \"OK\"."
-#: ../loader/devices.c:66
+#: ../loader/devices.c:83
msgid "Module Parameters"
msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ ÍÏÄÕÌÑ"
-#: ../loader/devices.c:171 ../loader/devices.c:274 ../loader/loader.c:257
-#: ../loader/loader.c:316 ../loader/loader.c:332 ../loader/loader.c:1804
+#: ../loader/devices.c:197 ../loader/devices.c:204 ../loader/devices.c:303
+#: ../loader/loader.c:266 ../loader/loader.c:326 ../loader/loader.c:342
msgid "Devices"
msgstr "õÓÔÒÏÊÓÔ×Á"
-#: ../loader/devices.c:173
+#: ../loader/devices.c:199
+msgid "Do you have a driver disk?"
+msgstr ""
+
+#: ../loader/devices.c:206
msgid "Insert your driver disk and press \"OK\" to continue."
msgstr "÷ÓÔÁ×ØÔÅ ÄÉÓË ÄÒÁÊ×ÅÒÏ× É ÎÁÖÍÉÔÅ \"OK\" ÄÌÑ ÐÒÏÄÏÌÖÅÎÉÑ."
-#: ../loader/devices.c:185 ../loader/loader.c:1813
-msgid "Failed to mount floppy disk."
+#: ../loader/devices.c:218 ../loader/devices.c:417
+#, fuzzy
+msgid "Failed to mount driver disk."
msgstr "ïÛÉÂËÁ ÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ ÄÉÓËÅÔÙ."
-#: ../loader/devices.c:190
+#: ../loader/devices.c:223
msgid ""
"The floppy disk you inserted is not a valid driver disk for this release of "
"Red Hat Linux."
@@ -2384,7 +2776,7 @@ msgstr ""
"÷ÓÔÁ×ÌÅÎÎÁÑ ×ÁÍÉ ÄÉÓËÅÔÁ ÎÅ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ÄÉÓËÏÍ ÄÒÁÊ×ÅÒÏ× ÏÔ ÜÔÏÊ ×ÅÒÓÉÉ Red Hat "
"Linux."
-#: ../loader/devices.c:239
+#: ../loader/devices.c:274
msgid ""
"Which driver should I try?. If the driver you need does not appear in this "
"list, and you have a separate driver disk, please press F2."
@@ -2392,14 +2784,29 @@ msgstr ""
"ëÁËÏÊ ÄÒÁÊ×ÅÒ ÎÅÏÂÈÏÄÉÍÏ ÐÏÐÒÏÂÏ×ÁÔØ? åÓÌÉ ÎÅÏÂÈÏÄÉÍÏÇÏ ÄÒÁÊ×ÅÒÁ ÎÅÔ × "
"ÓÐÉÓËÅ É ÉÍÅÅÔÓÑ ÄÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÊ ÄÉÓË ÄÒÁÊ×ÅÒÏ×, ÎÁÖÍÉÔÅ F2."
-#: ../loader/devices.c:244
-msgid "Which driver should I try?"
-msgstr "ëÁËÏÊ ÄÒÁÊ×ÅÒ ÎÅÏÂÈÏÄÉÍÏ ÐÏÐÒÏÂÏ×ÁÔØ?"
-
-#: ../loader/devices.c:252
+#: ../loader/devices.c:283
msgid "Specify module parameters"
msgstr "õËÁÖÉÔÅ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ ÍÏÄÕÌÑ"
+#: ../loader/devices.c:379
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to insert %s module."
+msgstr "ïÛÉÂËÁ ÐÏÄËÌÀÞÅÎÉÑ Ë %s: %s"
+
+#: ../loader/devices.c:437
+msgid "The wrong diskette was inserted."
+msgstr ""
+
+#: ../loader/devices.c:462
+#, fuzzy
+msgid "Driver Disk"
+msgstr "óÔÁÔÉÓÔÉËÁ ÄÉÓËÁ"
+
+#: ../loader/devices.c:463
+#, c-format
+msgid "Please insert the %s driver disk now."
+msgstr ""
+
#: ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107
msgid "Kickstart Error"
msgstr "ïÛÉÂËÁ Kickstart"
@@ -2419,57 +2826,57 @@ msgstr "ïÛÉÂËÁ ÞÔÅÎÉÑ ÓÏÄÅÒÖÉÍÏÇÏ ÆÁÊÌÁ kickstart %s: %s"
msgid "Error on line %d of kickstart file %s."
msgstr "ïÛÉÂËÁ × ÓÔÒÏËÅ %d ÆÁÊÌÁ kickstart %s"
-#: ../loader/lang.c:275
+#: ../loader/lang.c:280
msgid "Choose a Language"
msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÑÚÙË"
-#: ../loader/lang.c:546
+#: ../loader/lang.c:329 ../loader/loader.c:139
+msgid "Welcome to Red Hat Linux"
+msgstr "äÏÂÒÏ ÐÏÖÁÌÏ×ÁÔØ × Red Hat Linux"
+
+#: ../loader/lang.c:330 ../loader/loader.c:141
+msgid ""
+" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
+msgstr ""
+" <Tab>/<Alt-Tab> ÍÅÖÄÕ ÜÌÅÍÅÎÔÁÍÉ | <Space> ×ÙÂÏÒ | <F12> ÓÌÅÄÕÀÝÉÊ ÜËÒÁÎ "
+
+#: ../loader/lang.c:567
msgid "Keyboard Type"
msgstr "ôÉÐ ËÌÁ×ÉÁÔÕÒÙ"
-#: ../loader/lang.c:547
+#: ../loader/lang.c:568
msgid "What type of keyboard do you have?"
msgstr "õËÁÖÉÔÅ ÔÉÐ ËÌÁ×ÉÁÔÕÒÙ"
-#: ../loader/loader.c:102
+#: ../loader/loader.c:114
msgid "Local CDROM"
msgstr "ìÏËÁÌØÎÙÊ CD-ROM"
-#: ../loader/loader.c:105
+#: ../loader/loader.c:117
msgid "NFS image"
msgstr "ïÂÒÁÚ NFS"
-#: ../loader/loader.c:110
+#: ../loader/loader.c:122
msgid "Hard drive"
msgstr "öÅÓÔËÉÊ ÄÉÓË"
-#: ../loader/loader.c:129
-msgid "Welcome to Red Hat Linux"
-msgstr "äÏÂÒÏ ÐÏÖÁÌÏ×ÁÔØ × Red Hat Linux"
-
-#: ../loader/loader.c:131
-msgid ""
-" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
-msgstr ""
-" <Tab>/<Alt-Tab> ÍÅÖÄÕ ÜÌÅÍÅÎÔÁÍÉ | <Space> ×ÙÂÏÒ | <F12> ÓÌÅÄÕÀÝÉÊ ÜËÒÁÎ "
-
-#: ../loader/loader.c:244
+#: ../loader/loader.c:253
msgid "SCSI"
msgstr "SCSI"
-#: ../loader/loader.c:258
+#: ../loader/loader.c:267
msgid "What kind of device would you like to add"
msgstr "õÓÔÒÏÊÓÔ×Ï ËÁËÏÇÏ ÔÉÐÁ ×Ù ÈÏÔÉÔÅ ÄÏÂÁ×ÉÔØ?"
-#: ../loader/loader.c:305
+#: ../loader/loader.c:315
msgid "I have found the following devices in your system:"
msgstr "÷ ×ÁÛÅÊ ÓÉÓÔÅÍÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÏÂÎÁÒÕÖÉÔØ ÓÌÅÄÕÀÝÉÅ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Á:"
-#: ../loader/loader.c:307 ../loader/loader.c:332
+#: ../loader/loader.c:317 ../loader/loader.c:342
msgid "Add Device"
msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Ï"
-#: ../loader/loader.c:333
+#: ../loader/loader.c:343
msgid ""
"I don't have any special device drivers loaded for your system. Would you "
"like to load some now?"
@@ -2477,23 +2884,24 @@ msgstr ""
"îÅ ÚÁÇÒÕÖÅÎÏ ÎÉ ÏÄÎÏÇÏ ÄÒÁÊ×ÅÒÁ ÓÐÅÃÉÁÌØÎÙÈ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×. ÷Ù ÈÏÔÉÔÅ ÚÁÇÒÕÚÉÔØ "
"ÉÈ ÓÅÊÞÁÓ?"
-#: ../loader/loader.c:417 ../loader/loader.c:419
+#: ../loader/loader.c:430 ../loader/loader.c:432
msgid "Loading"
msgstr "úÁÇÒÕÚËÁ"
-#: ../loader/loader.c:471
-msgid "Loading second stage ramdisk..."
+#: ../loader/loader.c:485
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Loading %s ramdisk..."
msgstr "úÁÇÒÕÖÁÅÔÓÑ ×ÉÒÔÕÁÌØÎÙÊ ÄÉÓË..."
-#: ../loader/loader.c:475
+#: ../loader/loader.c:495
msgid "Error loading ramdisk."
msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÇÒÕÚËÉ ×ÉÒÔÕÁÌØÎÏÇÏ ÄÉÓËÁ"
-#: ../loader/loader.c:612
+#: ../loader/loader.c:647
msgid "Hard Drives"
msgstr "öÅÓÔËÉÅ ÄÉÓËÉ"
-#: ../loader/loader.c:613
+#: ../loader/loader.c:648
msgid ""
"You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to "
"configure additional devices?"
@@ -2501,7 +2909,7 @@ msgstr ""
"÷ ×ÁÛÅÊ ÓÉÓÔÅÍÅ ÎÅ ÏÂÎÁÒÕÖÅÎ ÎÉ ÏÄÉÎ ÖÅÓÔËÉÊ ÄÉÓË. èÏÔÉÔÅ ÌÉ ×Ù "
"ÓËÏÎÆÉÇÕÒÉÒÏ×ÁÔØ ÄÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÅ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Á?"
-#: ../loader/loader.c:626
+#: ../loader/loader.c:661
msgid ""
"What partition and directory on that partition hold the RedHat/RPMS and "
"RedHat/base directories? If you don't see the disk drive you're using listed "
@@ -2511,20 +2919,20 @@ msgstr ""
"RedHat/RPMS É RedHat/base. åÓÌÉ ÄÉÓË ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ × ÓÐÉÓËÅ, ÎÁÖÍÉÔÅ F2 ÄÌÑ "
"ËÏÎÆÉÇÕÒÉÒÏ×ÁÎÉÑ ÄÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÈ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×."
-#: ../loader/loader.c:640
+#: ../loader/loader.c:675
msgid "Directory holding Red Hat:"
msgstr "ëÁÔÁÌÏÇ, ÓÏÄÅÒÖÁÝÉÊ Red Hat:"
-#: ../loader/loader.c:660
+#: ../loader/loader.c:695
msgid "Select Partition"
msgstr "÷ÙÂÏÒ ÒÁÚÄÅÌÁ"
-#: ../loader/loader.c:706
+#: ../loader/loader.c:742
#, c-format
msgid "Device %s does not appear to contain a Red Hat installation tree."
msgstr "õÓÔÒÏÊÓÔ×Ï %s ÎÅ ÓÏÄÅÒÖÉÔ ÕÓÔÁÎÏ×ÏÞÎÏÅ ÄÅÒÅ×Ï Red Hat."
-#: ../loader/loader.c:758
+#: ../loader/loader.c:839
msgid ""
"I could not find a Red Hat Linux CDROM in any of your CDROM drives. Please "
"insert the Red Hat CD and press \"OK\" to retry."
@@ -2532,67 +2940,98 @@ msgstr ""
"îÉ × ÏÄÎÏÍ ÉÚ ×ÁÛÉÈ ÐÒÉ×ÏÄÏ× CD-ROM ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÎÁÊÔÉ Red Hat CD-ROM. "
"ðÏÖÁÌÕÊÓÔÁ ×ÓÔÁ×ØÔÅ Red Hat CD É ÎÁÖÍÉÔÅ \"OK\" ÄÌÑ ÐÒÏÄÏÌÖÅÎÉÑ."
-#: ../loader/loader.c:915
+#: ../loader/loader.c:925
+#, fuzzy
+msgid "Networking Device"
+msgstr "óÅÔÅ×ÏÅ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Ï"
+
+#: ../loader/loader.c:926
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You have multiple network devices on this system. Which would you like to "
+"install through?"
+msgstr "óÉÓÔÅÍÁ ËÁËÏÇÏ ÔÉÐÁ ÄÏÌÖÎÁ ÂÙÔØ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÁ?"
+
+#: ../loader/loader.c:1008
msgid "That directory does not seem to contain a Red Hat installation tree."
msgstr "üÔÏÔ ËÁÔÁÌÏÇ ÎÅ ÓÏÄÅÒÖÉÔ ÕÓÔÁÎÏ×ÏÞÎÏÅ ÄÅÒÅ×Ï Red Hat."
-#: ../loader/loader.c:920
+#: ../loader/loader.c:1013
msgid "I could not mount that directory from the server"
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÔØ ÜÔÏÔ ËÁÔÁÌÏÇ Ó ÓÅÒ×ÅÒÁ"
-#: ../loader/loader.c:1007
+#: ../loader/loader.c:1054 ../loader/loader.c:1063
msgid "FTP"
msgstr "FTP"
-#: ../loader/loader.c:1008
-msgid "Unable to retrieve the second stage ramdisk"
+#: ../loader/loader.c:1054 ../loader/loader.c:1063
+msgid "HTTP"
+msgstr ""
+
+#: ../loader/loader.c:1055
+#, fuzzy
+msgid "Unable to retrieve the first install image"
+msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÏÌÕÞÉÔØ ×ÉÒÔÕÁÌØÎÙÊ ÄÉÓË ×ÔÏÒÏÇÏ ÜÔÁÐÁ"
+
+#: ../loader/loader.c:1064
+#, fuzzy
+msgid "Unable to retrieve the second install image"
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÏÌÕÞÉÔØ ×ÉÒÔÕÁÌØÎÙÊ ÄÉÓË ×ÔÏÒÏÇÏ ÜÔÁÐÁ"
-#: ../loader/loader.c:1155
+#: ../loader/loader.c:1305
msgid "Rescue Method"
msgstr "íÅÔÏÄ ×ÏÓÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÉÑ"
-#: ../loader/loader.c:1156
+#: ../loader/loader.c:1306
msgid "Installation Method"
msgstr "íÅÔÏÄ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ"
-#: ../loader/loader.c:1158
+#: ../loader/loader.c:1308
msgid "What type of media contains the rescue image?"
msgstr "ëÁËÏÊ ÎÏÓÉÔÅÌØ ÓÏÄÅÒÖÉÔ ÓÐÁÓÁÔÅÌØÎÙÊ ÏÂÒÁÚ?"
-#: ../loader/loader.c:1160
+#: ../loader/loader.c:1310
msgid "What type of media contains the packages to be installed?"
msgstr "îÏÓÉÔÅÌØ ËÁËÏÇÏ ÔÉÐÁ ÓÏÄÅÒÖÉÔ ÐÁËÅÔÙ ÄÌÑ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ?"
-#: ../loader/loader.c:1696
+#: ../loader/loader.c:1920
msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy."
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÎÁÊÔÉ ks.cfg ÎÁ ÚÁÇÒÕÚÏÞÎÏÊ ÄÉÓËÅÔÅ."
-#: ../loader/loader.c:1742
+#: ../loader/loader.c:1966
#, c-format
msgid "Failed to read directory %s: %s"
msgstr "ïÛÉÂËÁ ÞÔÅÎÉÑ ËÁÔÁÌÏÇÁ %s: %s"
-#: ../loader/loader.c:1805
+#: ../loader/loader.c:2028
+#, fuzzy
+msgid "Updates Disk"
+msgstr "ïÂÎÏ×ÌÅÎÉÑ"
+
+#: ../loader/loader.c:2029
msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue."
msgstr "÷ÓÔÁ×ØÔÅ ÄÉÓË ÏÂÎÏ×ÌÅÎÉÊ É ÎÁÖÍÉÔÅ \"OK\" ÄÌÑ ÐÒÏÄÏÌÖÅÎÉÑ."
+#: ../loader/loader.c:2037
+msgid "Failed to mount floppy disk."
+msgstr "ïÛÉÂËÁ ÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ ÄÉÓËÅÔÙ."
+
#. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run
#. from /dev/fd0. We could (and probably should) get smarter about
#. this at some point.
-#: ../loader/loader.c:1818
+#: ../loader/loader.c:2042
msgid "Updates"
msgstr "ïÂÎÏ×ÌÅÎÉÑ"
-#: ../loader/loader.c:1818
+#: ../loader/loader.c:2042
msgid "Reading anaconda updates..."
msgstr "þÔÅÎÉÅ ÏÂÎÏ×ÌÅÎÉÊ anaconda..."
-#: ../loader/loader.c:1972
+#: ../loader/loader.c:2211
msgid "PC Card"
msgstr "PC Card"
-#: ../loader/loader.c:1972
+#: ../loader/loader.c:2211
msgid "Initializing PC Card Devices..."
msgstr "éÎÉÃÉÁÌÉÚÁÃÉÑ ÕÓÔÒÏÊÓÔ× PC Card..."
@@ -2600,7 +3039,7 @@ msgstr "éÎÉÃÉÁÌÉÚÁÃÉÑ ÕÓÔÒÏÊÓÔ× PC Card..."
msgid "NFS server name:"
msgstr "éÍÑ cÅÒ×ÅÒÁ NIS:"
-#: ../loader/net.c:150 ../loader/urls.c:182
+#: ../loader/net.c:150 ../loader/urls.c:185
msgid "Red Hat directory:"
msgstr "ëÁÔÁÌÏÇ Red Hat:"
@@ -2622,7 +3061,34 @@ msgstr ""
" o ËÁÔÁÌÏÇ ÎÁ ÜÔÏÍ ÓÅÒ×ÅÒÅ, × ËÏÔÏÒÏÍ ÓÏÄÅÒÖÉÔÓÑ\n"
" Red Hat Linux ÄÌÑ ×ÁÛÅÊ ÁÒÈÉÔÅËÔÕÒÙ"
-#: ../loader/net.c:228
+#: ../loader/net.c:237
+#, fuzzy
+msgid "Nameserver IP"
+msgstr "óÅÒ×ÅÒ ÉÍÅÎ"
+
+#: ../loader/net.c:241 ../loader/net.c:719
+msgid "Nameserver"
+msgstr "óÅÒ×ÅÒ ÉÍÅÎ"
+
+#: ../loader/net.c:242
+msgid ""
+"Your dynamic IP request returned IP configuration information, but it did "
+"not include a DNS nameserver. If you know what your nameserver is, please "
+"enter it now. If you don't have this information, you can leave this field "
+"blank and the install will continue."
+msgstr ""
+
+#: ../loader/net.c:252
+#, fuzzy
+msgid "Invalid IP Information"
+msgstr "îÅ×ÅÒÎÁÑ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÑ"
+
+#: ../loader/net.c:253
+#, fuzzy
+msgid "You entered an invalid IP address."
+msgstr "äÌÑ ÐÒÏÄÏÌÖÅÎÉÑ ÎÅÏÂÈÏÄÉÍÏ ××ÅÓÔÉ ×ÅÒÎÙÊ ÁÄÒÅÓ IP É ÍÁÓËÕ ÐÏÄÓÅÔÉ."
+
+#: ../loader/net.c:276
msgid ""
"Please enter the IP configuration for this machine. Each item should be "
"entered as an IP address in dotted-decimal notation (for example, 1.2.3.4)."
@@ -2630,107 +3096,103 @@ msgstr ""
"÷×ÅÄÉÔÅ ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÀ ÐÒÏÔÏËÏÌÁ IP ÄÌÑ ÜÔÏÊ ÍÁÛÉÎÙ. ëÁÖÄÙÊ ÜÌÅÍÅÎÔ ÄÏÌÖÅÎ "
"ÂÙÔØ ××ÅÄÅÎ ËÁË IP ÁÄÒÅÓ × ÄÅÓÑÔÉÞÎÏ-ÔÏÞÅÞÎÏÊ ÚÁÐÉÓÉ (ÎÁÐÒÉÍÅÒ 1.2.3.4)."
-#: ../loader/net.c:270
+#: ../loader/net.c:318
msgid "Use dynamic IP configuration (BOOTP/DHCP)"
msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÄÉÎÁÍÉÞÅÓËÕÀ ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÀ IP (BOOTP/DHCP)"
-#: ../loader/net.c:298
+#: ../loader/net.c:346
msgid "Configure TCP/IP"
msgstr "ëÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÑ TCP/IP"
-#: ../loader/net.c:329
+#: ../loader/net.c:377
msgid "Missing Information"
msgstr "ðÒÏÐÕÝÅÎÁ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÑ"
-#: ../loader/net.c:330
+#: ../loader/net.c:378
msgid "You must enter both a valid IP address and a netmask."
msgstr "äÌÑ ÐÒÏÄÏÌÖÅÎÉÑ ÎÅÏÂÈÏÄÉÍÏ ××ÅÓÔÉ ×ÅÒÎÙÊ ÁÄÒÅÓ IP É ÍÁÓËÕ ÐÏÄÓÅÔÉ."
-#: ../loader/net.c:338 ../loader/net.c:574
+#: ../loader/net.c:386 ../loader/net.c:653
msgid "Dynamic IP"
msgstr "äÉÎÁÍÉÞÅÓËÉÊ IP"
-#: ../loader/net.c:339 ../loader/net.c:575
+#: ../loader/net.c:387 ../loader/net.c:654
msgid "Sending request for IP information..."
msgstr "ðÏÓÙÌÁÀ ÚÁÐÒÏÓ ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÉ IP..."
-#: ../loader/net.c:460
+#: ../loader/net.c:526
msgid "Determining host name and domain..."
msgstr "ïÐÒÅÄÅÌÅÎÉÅ ÉÍÅÎÉ ÈÏÓÔÁ É ÄÏÍÅÎÁ..."
-#: ../loader/net.c:560 ../loader/net.c:591
+#: ../loader/net.c:637 ../loader/net.c:670
msgid "kickstart"
msgstr "kickstart"
-#: ../loader/net.c:561
+#: ../loader/net.c:638
#, c-format
msgid "bad argument to kickstart network command %s: %s"
msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ ÓÅÔÅ×ÏÊ ËÏÍÁÎÄÙ %s: :s%"
-#: ../loader/net.c:592
+#: ../loader/net.c:671
#, c-format
msgid "Bad bootproto %s specified in network command"
msgstr "÷ ÓÅÔÅ×ÏÊ ËÏÍÁÎÄÅ ÎÅ×ÅÒÎÏ ÕËÁÚÁÎ bootproto %s"
-#: ../loader/net.c:628
+#: ../loader/net.c:713
msgid "Boot protocol to use"
msgstr "ðÒÏÔÏËÏÌ Á×ÔÏËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÉ ÓÅÔÉ"
-#: ../loader/net.c:630
+#: ../loader/net.c:715
msgid "Network gateway"
msgstr "ûÌÀÚ ÓÅÔÉ"
-#: ../loader/net.c:632
+#: ../loader/net.c:717
msgid "IP address"
msgstr "ÁÄÒÅÓ IP"
-#: ../loader/net.c:634
-msgid "Nameserver"
-msgstr "óÅÒ×ÅÒ ÉÍÅÎ"
-
-#: ../loader/net.c:641
+#: ../loader/net.c:726
msgid "Domain name"
msgstr "éÍÑ ÄÏÍÅÎÁ"
-#: ../loader/net.c:644
+#: ../loader/net.c:729
msgid "Network device"
msgstr "óÅÔÅ×ÏÅ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Ï"
-#: ../loader/net.c:716
+#: ../loader/net.c:801
msgid ""
" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next "
"screen"
msgstr ""
" <Tab>/<Alt-Tab> ÍÅÖÄÕ ÜÌÅÍÅÎÔÁÍÉ | <Space> ×ÙÂÏÒ | <F12> ÓÌÅÄÕÀÝÉÊ ÜËÒÁÎ "
-#: ../loader/net.c:717
+#: ../loader/net.c:802
#, c-format
msgid "netconfig %s (C) 1999 Red Hat, Inc."
msgstr "netconfig %s (C) 1999 Red Hat, Inc."
-#: ../loader/net.c:719
+#: ../loader/net.c:804
msgid "Network configuration"
msgstr "ëÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÑ ÓÅÔÉ"
-#: ../loader/net.c:720
+#: ../loader/net.c:805
msgid "Would you like to set up networking?"
msgstr "èÏÔÉÔÅ ÌÉ ×Ù ÎÁÓÔÒÏÉÔØ ÄÏÓÔÕÐ Ë ÓÅÔÉ?"
-#: ../loader/urls.c:71
+#: ../loader/urls.c:73
#, c-format
msgid "Failed to log into %s: %s"
msgstr "ïÛÉÂËÁ ÐÏÄËÌÀÞÅÎÉÑ Ë %s: %s"
-#: ../loader/urls.c:80 ../loader/urls.c:87
+#: ../loader/urls.c:82 ../loader/urls.c:89
#, c-format
msgid "Failed to retrieve %s: %s"
msgstr "ïÛÉÂËÁ ÐÏÌÕÞÅÎÉÑ %s: %s"
-#: ../loader/urls.c:92
+#: ../loader/urls.c:94
msgid "Retrieving"
msgstr "ðÏÌÕÞÅÎÉÅ"
-#: ../loader/urls.c:151
+#: ../loader/urls.c:154
msgid ""
"Please enter the following information:\n"
"\n"
@@ -2744,7 +3206,7 @@ msgstr ""
" o ËÁÔÁÌÏÇ ÎÁ ÜÔÏÍ ÓÅÒ×ÅÒÅ, × ËÏÔÏÒÏÍ ÓÏÄÅÒÖÉÔÓÑ\n"
" Red Hat Linux ÄÌÑ ×ÁÛÅÊ ÁÒÈÉÔÅËÔÕÒÙ\n"
-#: ../loader/urls.c:160
+#: ../loader/urls.c:163
msgid ""
"Please enter the following information:\n"
"\n"
@@ -2758,48 +3220,48 @@ msgstr ""
" o ËÁÔÁÌÏÇ ÎÁ ÜÔÏÍ ÓÅÒ×ÅÒÅ, × ËÏÔÏÒÏÍ ÓÏÄÅÒÖÉÔÓÑ\n"
" Red Hat Linux ÄÌÑ ×ÁÛÅÊ ÁÒÈÉÔÅËÔÕÒÙ\n"
-#: ../loader/urls.c:178
+#: ../loader/urls.c:181
msgid "FTP site name:"
msgstr "éÍÑ ÓÅÒ×ÅÒÁ FTP:"
-#: ../loader/urls.c:179
+#: ../loader/urls.c:182
msgid "Web site name:"
msgstr "éÍÑ Web-ÓÁÊÔÁ:"
-#: ../loader/urls.c:198
+#: ../loader/urls.c:200
msgid "Use non-anonymous ftp or a proxy server"
msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ Á×ÔÏÒÉÚÏ×ÁÎÎÙÊ ftp ÉÌÉ proxy-ÓÅÒ×ÅÒ"
-#: ../loader/urls.c:202
+#: ../loader/urls.c:205
msgid "Use proxy server"
msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ proxy-ÓÅÒ×ÅÒ"
-#: ../loader/urls.c:213
+#: ../loader/urls.c:217
msgid "FTP Setup"
msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÁ FTP"
-#: ../loader/urls.c:214
+#: ../loader/urls.c:218
msgid "HTTP Setup"
msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÁ HTTP"
-#: ../loader/urls.c:224
+#: ../loader/urls.c:228
msgid "You must enter a server name."
msgstr "÷Ù ÄÏÌÖÎÙ ÕËÁÚÁÔØ ÉÍÑ ÓÅÒ×ÅÒÁ."
-#: ../loader/urls.c:229
+#: ../loader/urls.c:233
msgid "You must enter a directory."
msgstr "÷Ù ÄÏÌÖÎÙ ÕËÁÚÁÔØ ËÁÔÁÌÏÇ."
-#: ../loader/urls.c:234
+#: ../loader/urls.c:238
msgid "Unknown Host"
msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ÓÅÒ×ÅÒ"
-#: ../loader/urls.c:235
+#: ../loader/urls.c:239
#, c-format
msgid "%s is not a valid hostname."
msgstr "%s ÎÅ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ÄÏÐÕÓÔÉÍÙÍ ÉÍÅÎÅÍ ÓÅÒ×ÅÒÁ."
-#: ../loader/urls.c:307
+#: ../loader/urls.c:310
msgid ""
"If you are using non anonymous ftp, enter the account name and password you "
"wish to use below. If you are using an FTP proxy enter the name of the FTP "
@@ -2809,32 +3271,192 @@ msgstr ""
"ÄÌÑ ÄÏÓÔÕÐÁ Ë ÓÅÒ×ÅÒÕ ftp. ðÒÉ ÎÅÏÂÈÏÄÉÍÏÓÔÉ ××ÅÄÉÔÅ ÔÁËÖÅ ÁÄÒÅÓ ÓÅÒ×ÅÒÁ FTP "
"proxy."
-#: ../loader/urls.c:313
+#: ../loader/urls.c:316
msgid ""
"If you are using a HTTP proxy server enter the name of the HTTP proxy server "
"to use."
msgstr "åÓÌÉ ×Ù ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÅ HTTP proxy-ÓÅÒ×ÅÒ, ÕËÁÖÉÔÅ ÅÇÏ ÉÍÑ ÉÌÉ ÁÄÒÅÓ IP."
-#: ../loader/urls.c:334
+#: ../loader/urls.c:337
msgid "Account name:"
msgstr "éÍÑ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ:"
-#: ../loader/urls.c:342
+#: ../loader/urls.c:346
msgid "FTP Proxy:"
msgstr "FTP Proxy:"
-#: ../loader/urls.c:343
+#: ../loader/urls.c:347
msgid "HTTP Proxy:"
msgstr "HTTP Proxy:"
-#: ../loader/urls.c:347
+#: ../loader/urls.c:351
msgid "FTP Proxy Port:"
msgstr "ðÏÒÔ FTP Proxy"
-#: ../loader/urls.c:348
+#: ../loader/urls.c:352
msgid "HTTP Proxy Port:"
msgstr "ðÏÒÔ HTTP Proxy:"
#: ../loader/windows.c:46
msgid "Loading SCSI driver"
msgstr "úÁÇÒÕÚËÁ ÄÒÁÊ×ÅÒÁ SCSI"
+
+#: ../installclasses/custom.py:7
+#, fuzzy
+msgid "Custom System"
+msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÓÉÓÔÅÍÕ ÐÏ ×ÙÂÏÒÕ"
+
+#: ../installclasses/server.py:34
+msgid ""
+"You are about to erase ALL DATA on your hard drive to make room for your "
+"Linux installation."
+msgstr ""
+"÷Ù ÓÏÂÉÒÁÅÔÅÓØ ÕÄÁÌÉÔØ ÷óå äáîîùå Ó ×ÁÛÉÈ ÖÅÓÔËÉÈ ÄÉÓËÏ× ÄÌÑ ÎÏ×ÏÊ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ "
+"Linux."
+
+#: ../installclasses/workstation.py:31
+msgid ""
+"You are about to erase any preexisting Linux installations on your system."
+msgstr "÷Ù ÓÏÂÉÒÁÅÔÅÓØ ÕÄÁÌÉÔØ ×ÓÅ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÀÝÉÅ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ Linux."
+
+# ../comps/comps-master:3
+msgid "Base"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:150
+msgid "Printer Support"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "X Window System"
+msgstr "ðÒÏ×ÅÒËÁ ÓÉÓÔÅÍÙ"
+
+# ../comps/comps-master:259
+msgid "GNOME"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:315
+msgid "KDE"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:332
+msgid "Mail/WWW/News Tools"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:360
+msgid "DOS/Windows Connectivity"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:371
+msgid "Graphics Manipulation"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:389
+msgid "Games"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:417
+msgid "Multimedia Support"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Networked Workstation"
+msgstr "ëÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÑ ÓÅÔÉ"
+
+#, fuzzy
+msgid "Dialup Workstation"
+msgstr "òÁÂÏÞÁÑ ÓÔÁÎÃÉÑ KDE"
+
+#, fuzzy
+msgid "News Server"
+msgstr "óÅÒ×ÅÒ ÉÍÅÎ"
+
+#, fuzzy
+msgid "NFS Server"
+msgstr "óÅÒ×ÅÒ NIS:"
+
+# ../comps/comps-master:517
+msgid "SMB (Samba) Server"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:524
+msgid "IPX/Netware(tm) Connectivity"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:531
+msgid "Anonymous FTP Server"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Web Server"
+msgstr "óÅÒ×ÅÒ"
+
+#, fuzzy
+msgid "DNS Name Server"
+msgstr "óÅÒ×ÅÒ ÉÍÅÎ"
+
+# ../comps/comps-master:557
+msgid "Postgres (SQL) Server"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Network Management Workstation"
+msgstr "ëÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÑ ÓÅÔÉ"
+
+# ../comps/comps-master:574
+msgid "Authoring/Publishing"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:597
+msgid "Emacs"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:610
+msgid "Development"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Kernel Development"
+msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ ÍÏÄÕÌÑ"
+
+# ../comps/comps-master:722
+msgid "Clustering"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:738
+msgid "Utilities"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Install GNOME Workstation"
+#~ msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÒÁÂÏÞÕÀ ÓÔÁÎÃÉÀ GNOME"
+
+#~ msgid "Install KDE Workstation"
+#~ msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÒÁÂÏÞÕÀ ÓÔÁÎÃÉÀ KDE"
+
+#~ msgid "Install Server System"
+#~ msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÓÅÒ×ÅÒ"
+
+#~ msgid "GNOME Workstation"
+#~ msgstr "òÁÂÏÞÁÑ ÓÔÁÎÃÉÑ GNOME"
+
+#~ msgid "Custom"
+#~ msgstr "ðÏ ×ÙÂÏÒÕ"
+
+#~ msgid "Use fdisk"
+#~ msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ fdisk"
+
+#~ msgid "Remove data"
+#~ msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÄÁÎÎÙÅ"
+
+#~ msgid "Grow to fill disk?"
+#~ msgstr "õ×ÅÌÉÞÉÔØ ÄÏ ËÏÎÃÁ ÄÉÓËÁ?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You have made this raid device mount as a booting partition. Please make "
+#~ "sure all the component partitions are bootable."
+#~ msgstr ""
+#~ "÷Ù ÓËÏÎÆÉÇÕÒÉÒÏ×ÁÌÉ ÜÔÏ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Ï RAID ËÁË ÚÁÇÒÕÚÏÞÎÙÊ ÒÁÚÄÅÌ. õÂÅÄÉÔÅÓØ, "
+#~ "ÞÔÏ ×ÓÅ ÅÇÏ ËÏÍÐÏÎÅÎÔÙ ÍÏÇÕÔ ÂÙÔØ ÚÁÇÒÕÖÁÅÍÙÍÉ."
+
+#~ msgid "Which driver should I try?"
+#~ msgstr "ëÁËÏÊ ÄÒÁÊ×ÅÒ ÎÅÏÂÈÏÄÉÍÏ ÐÏÐÒÏÂÏ×ÁÔØ?"
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 083b60a38..49460c58f 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rhinstall unknown\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-03-01 17:24-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-06-01 11:33-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2000-03-07 18:15+01:00\n"
"Last-Translator: Stanislav Meduna <stano@eunet.sk>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@rak.isternet.sk>\n"
@@ -9,290 +9,324 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
-#: ../fstab.py:233 ../fstab.py:396
+#: ../fstab.py:332 ../fstab.py:544 ../fstab.py:568
msgid "Formatting"
msgstr "Formátovanie"
-#: ../fstab.py:234
+#: ../fstab.py:333
#, c-format
msgid "Formatting swap space on /dev/%s..."
msgstr "Formátovanie odkladacieho priestoru na /dev/%s..."
-#: ../fstab.py:244 ../fstab.py:328 ../fstab.py:462
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1541 ../loader/devices.c:184
-#: ../loader/devices.c:189 ../loader/lang.c:89 ../loader/loader.c:475
-#: ../loader/loader.c:485 ../loader/loader.c:705 ../loader/loader.c:757
-#: ../loader/loader.c:914 ../loader/loader.c:919 ../loader/loader.c:1695
-#: ../loader/loader.c:1741 ../loader/loader.c:1812 ../loader/urls.c:70
-#: ../loader/urls.c:79 ../loader/urls.c:86 ../loader/urls.c:223
-#: ../loader/urls.c:228 ../text.py:286 ../text.py:770 ../todo.py:343
-#: ../todo.py:662 ../todo.py:693 ../todo.py:748
+#: ../fstab.py:343 ../fstab.py:428 ../fstab.py:622 ../image.py:66
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1634 ../loader/devices.c:217
+#: ../loader/devices.c:222 ../loader/devices.c:379 ../loader/devices.c:416
+#: ../loader/devices.c:436 ../loader/lang.c:90 ../loader/loader.c:495
+#: ../loader/loader.c:505 ../loader/loader.c:741 ../loader/loader.c:838
+#: ../loader/loader.c:1007 ../loader/loader.c:1012 ../loader/loader.c:1919
+#: ../loader/loader.c:1965 ../loader/loader.c:2036 ../loader/urls.c:72
+#: ../loader/urls.c:81 ../loader/urls.c:88 ../loader/urls.c:227
+#: ../loader/urls.c:232 ../text.py:317 ../textw/bootdisk_text.py:65
+#: ../todo.py:349 ../todo.py:683 ../todo.py:711 ../todo.py:776
msgid "Error"
msgstr "Chyba"
-#: ../fstab.py:244
+#: ../fstab.py:343
msgid "Error creating swap on device "
msgstr "Chyba pri vytváraní odkladacieho priestoru na zariadení "
-#: ../fstab.py:329
+#: ../fstab.py:429
#, c-format
msgid "Error unmounting %s: %s"
msgstr "Chyba pri odpájaní %s: %s"
-#: ../fstab.py:351 ../todo.py:426
+#: ../fstab.py:475 ../todo.py:417
msgid "Creating"
msgstr "Vytváranie"
-#: ../fstab.py:351
+#: ../fstab.py:475
msgid "Creating RAID devices..."
msgstr "Vytváranie RAID zariadení..."
-#: ../fstab.py:397
+#: ../fstab.py:545 ../fstab.py:569
#, c-format
msgid "Formatting %s filesystem..."
msgstr "Formátovanie súborového systému %s..."
-#: ../fstab.py:419
+#: ../fstab.py:557
msgid "Loopback"
msgstr "Loopback"
-#: ../fstab.py:420
+#: ../fstab.py:558
#, c-format
msgid "Creating loopback filesystem on device /dev/%s..."
msgstr "Vytváranie súborového systému loopback na zariadení /dev/%s..."
-#: ../fstab.py:463
+#: ../fstab.py:623
#, c-format
msgid "Error mounting %s: %s"
msgstr "Chyba pri pripájaní %s: %s"
-#: ../gui.py:269 ../gui.py:520
+#: ../gui.py:152
+msgid ""
+"An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please "
+"copy the full text of this exception and file a bug report at "
+"http://bugzilla.redhat.com/bugzilla"
+msgstr ""
+
+#: ../gui.py:344 ../gui.py:597
msgid "Next"
msgstr "Ïalej"
-#: ../gui.py:270 ../gui.py:519 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:68
-#: ../loader/devices.c:172 ../loader/devices.c:251 ../loader/lang.c:548
-#: ../loader/loader.c:259 ../loader/loader.c:612 ../loader/loader.c:648
-#: ../loader/loader.c:757 ../loader/loader.c:1163 ../loader/net.c:162
-#: ../loader/net.c:284 ../loader/urls.c:146 ../loader/urls.c:361 ../text.py:49
-#: ../text.py:60 ../text.py:100 ../text.py:101 ../text.py:120 ../text.py:143
-#: ../text.py:173 ../text.py:176 ../text.py:235 ../text.py:289 ../text.py:303
-#: ../text.py:305 ../text.py:324 ../text.py:326 ../text.py:348 ../text.py:350
-#: ../text.py:457 ../text.py:507 ../text.py:509 ../text.py:522 ../text.py:540
-#: ../text.py:553 ../text.py:590 ../text.py:592 ../text.py:618 ../text.py:621
-#: ../text.py:630 ../text.py:690 ../text.py:691 ../textw/constants.py:10
-#: ../textw/lilo.py:31 ../textw/lilo.py:87 ../textw/lilo.py:94
-#: ../textw/lilo.py:178 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85
-#: ../textw/packages.py:144 ../textw/packages.py:153
-#: ../textw/partitioning.py:23 ../textw/partitioning.py:64
-#: ../textw/partitioning.py:233 ../textw/partitioning.py:282
-#: ../textw/silo.py:26 ../textw/silo.py:98 ../textw/silo.py:205
-#: ../textw/timezone.py:66 ../textw/userauth.py:30 ../textw/userauth.py:154
-#: ../textw/userauth.py:185 ../textw/userauth.py:257
+#: ../gui.py:345 ../gui.py:596 ../libfdisk/newtfsedit.c:1389
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1397 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:85
+#: ../loader/devices.c:205 ../loader/devices.c:282 ../loader/lang.c:569
+#: ../loader/loader.c:268 ../loader/loader.c:647 ../loader/loader.c:683
+#: ../loader/loader.c:838 ../loader/loader.c:929 ../loader/loader.c:1313
+#: ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:247 ../loader/net.c:332
+#: ../loader/urls.c:149 ../loader/urls.c:370 ../text.py:56 ../text.py:67
+#: ../text.py:119 ../text.py:120 ../text.py:139 ../text.py:162 ../text.py:192
+#: ../text.py:195 ../text.py:265 ../text.py:320 ../text.py:338 ../text.py:341
+#: ../text.py:360 ../text.py:363 ../text.py:385 ../text.py:388 ../text.py:445
+#: ../text.py:447 ../text.py:473 ../text.py:477 ../text.py:486 ../text.py:547
+#: ../text.py:549 ../text.py:559 ../text.py:561 ../textw/bootdisk_text.py:30
+#: ../textw/constants_text.py:10 ../textw/lilo_text.py:31
+#: ../textw/lilo_text.py:87 ../textw/lilo_text.py:95 ../textw/lilo_text.py:194
+#: ../textw/network_text.py:92 ../textw/network_text.py:141
+#: ../textw/network_text.py:144 ../textw/packages_text.py:54
+#: ../textw/packages_text.py:236 ../textw/packages_text.py:301
+#: ../textw/packages_text.py:310 ../textw/partitioning_text.py:24
+#: ../textw/partitioning_text.py:65 ../textw/partitioning_text.py:256
+#: ../textw/partitioning_text.py:306 ../textw/silo_text.py:26
+#: ../textw/silo_text.py:99 ../textw/silo_text.py:206
+#: ../textw/timezone_text.py:66 ../textw/userauth_text.py:30
+#: ../textw/userauth_text.py:165 ../textw/userauth_text.py:196
+#: ../textw/userauth_text.py:268
msgid "Back"
msgstr "Spä»"
-#: ../gui.py:271 ../gui.py:524
+#: ../gui.py:346 ../gui.py:601
msgid "Show Help"
msgstr "Zobrazi» pomôcky"
-#: ../gui.py:272 ../gui.py:523
+#: ../gui.py:347 ../gui.py:600
msgid "Hide Help"
msgstr "Skry» pomôcky"
-#: ../gui.py:273 ../gui.py:522
+#: ../gui.py:348 ../gui.py:599
msgid "Finish"
msgstr "Ukonèi»"
-#: ../gui.py:276 ../gui.py:550
+#: ../gui.py:351 ../gui.py:627
msgid "Online Help"
msgstr "Online pomôcky"
-#: ../gui.py:277 ../iw/language.py:10 ../text.py:54 ../text.py:1012
-#: ../text.py:1041
+#: ../gui.py:352 ../iw/language_gui.py:10 ../text.py:61 ../text.py:913
+#: ../text.py:942
msgid "Language Selection"
msgstr "Výber jazyka"
-#: ../gui.py:486
+#: ../gui.py:563
msgid "Red Hat Linux Installer"
msgstr "Red Hat Linux in¹talátor"
-#: ../gui.py:490
+#: ../gui.py:567
msgid "Red Hat Linux Install Shell"
msgstr "Red Hat Linux in¹talaèný shell"
-#: ../gui.py:501
+#: ../gui.py:578
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Installer on %s"
msgstr "Red Hat Linux in¹talátor na %s"
-#: ../gui.py:502
+#: ../gui.py:579
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s"
msgstr "Red Hat Linux in¹talaèný shell na %s"
-#: ../installclass.py:250
-msgid ""
-"You are about to erase any preexisting Linux installations on your system."
-msgstr "Existujúce in¹talácie Linuxu na va¹om systéme budú vymazané."
+#: ../gui.py:685
+#, fuzzy
+msgid "Install Window"
+msgstr "In¹talova»"
-#: ../installclass.py:287
-msgid ""
-"You are about to erase ALL DATA on your hard drive to make room for your "
-"Linux installation."
+#: ../image.py:33
+msgid "Copying File"
+msgstr ""
+
+#: ../image.py:34
+msgid "Transferring install image to hard drive..."
+msgstr ""
+
+#: ../image.py:51
+#, fuzzy
+msgid "Change CDROM"
+msgstr "Iná CDROM"
+
+#: ../image.py:52
+#, c-format
+msgid "Please insert disc %d to continue."
+msgstr ""
+
+#: ../image.py:61
+#, fuzzy
+msgid "Wrong CDROM"
+msgstr "Iná CDROM"
+
+#: ../image.py:62
+msgid "That's not the correct Red Hat CDROM."
+msgstr ""
+
+#: ../image.py:67
+msgid "The CDROM could not be mounted."
msgstr ""
-"V©ETKY ÚDAJE na va¹om disku budú vymazané, aby sa mohol vytvori» priestor "
-"pre va¹u in¹taláciu Linuxu."
#. code to create dialog in gtk+
-#: ../libfdisk/fsedit.c:739 ../libfdisk/fsedit.c:746 ../libfdisk/fsedit.c:753
-#: ../libfdisk/fsedit.c:762 ../libfdisk/fsedit.c:789 ../libfdisk/fsedit.c:799
-#: ../libfdisk/fsedit.c:828 ../libfdisk/fsedit.c:845 ../libfdisk/fsedit.c:1238
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:788 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1158
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1184 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1202
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1414 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1514
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1532 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1770
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2005 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2013
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2027 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2038
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2045 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2060
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2069 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2078
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2117 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:113 ../libfdisk/newtfsedit.c:462
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:540 ../libfdisk/newtfsedit.c:558
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:576 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../libfdisk/newtfsedit.c:1426
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1447 ../libfdisk/newtfsedit.c:1541
-#: ../loader/urls.c:70 ../loader/urls.c:79 ../loader/urls.c:86
-#: ../loader/urls.c:234 ../text.py:49 ../text.py:51 ../text.py:100
-#: ../text.py:630 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:105
-#: ../textw/lilo.py:177 ../textw/silo.py:135 ../textw/silo.py:148
-#: ../textw/silo.py:204
+#: ../libfdisk/fsedit.c:817 ../libfdisk/fsedit.c:824 ../libfdisk/fsedit.c:831
+#: ../libfdisk/fsedit.c:840 ../libfdisk/fsedit.c:867 ../libfdisk/fsedit.c:880
+#: ../libfdisk/fsedit.c:890 ../libfdisk/fsedit.c:919 ../libfdisk/fsedit.c:929
+#: ../libfdisk/fsedit.c:946 ../libfdisk/fsedit.c:1355
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:793 ../libfdisk/gnomefsedit.c:828
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1179 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1216
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1250 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1269
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1415 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1490
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1590 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1608
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1888 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1897
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2135 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2143
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2187 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2197
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2204 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2219
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2228 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2237
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2276 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2405
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2446 ../libfdisk/newtfsedit.c:137
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:295 ../libfdisk/newtfsedit.c:522
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:583 ../libfdisk/newtfsedit.c:616
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:642 ../libfdisk/newtfsedit.c:661
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:759 ../libfdisk/newtfsedit.c:1389
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1397 ../libfdisk/newtfsedit.c:1522
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1541 ../libfdisk/newtfsedit.c:1634
+#: ../loader/urls.c:72 ../loader/urls.c:81 ../loader/urls.c:88
+#: ../loader/urls.c:238 ../text.py:56 ../text.py:58 ../text.py:119
+#: ../text.py:486 ../textw/constants_text.py:10 ../textw/lilo_text.py:106
+#: ../textw/lilo_text.py:193 ../textw/silo_text.py:136
+#: ../textw/silo_text.py:149 ../textw/silo_text.py:205
msgid "Ok"
msgstr "OK"
-#: ../text.py:55
+#: ../text.py:62
msgid "What language would you like to use during the installation process?"
msgstr "Ktorý jazyk má by» pou¾itý poèas procesu in¹talácie?"
-#: ../text.py:80
+#: ../text.py:99
msgid "/dev/ttyS0 (COM1 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS0 (COM1 v DOS-e)"
-#: ../text.py:81
+#: ../text.py:100
msgid "/dev/ttyS1 (COM2 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS1 (COM2 v DOS-e)"
-#: ../text.py:82
+#: ../text.py:101
msgid "/dev/ttyS2 (COM3 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS2 (COM3 v DOS-e)"
-#: ../text.py:83
+#: ../text.py:102
msgid "/dev/ttyS3 (COM4 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS3 (COM4 v DOS-e)"
-#: ../iw/lilo.py:221 ../iw/silo.py:254 ../text.py:98 ../textw/lilo.py:100
-#: ../textw/lilo.py:168 ../textw/silo.py:130 ../textw/silo.py:195
+#: ../iw/lilo_gui.py:231 ../iw/silo_gui.py:256 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2984
+#: ../text.py:117 ../textw/lilo_text.py:101 ../textw/lilo_text.py:184
+#: ../textw/silo_text.py:131 ../textw/silo_text.py:196
msgid "Device"
msgstr "Zariadenie"
-#: ../text.py:99
+#: ../text.py:118
#, c-format
msgid "What device is your mouse located on? %s %i"
msgstr "Na ktoré zariadenie je va¹a my¹ pripojená? %s %i"
-#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:67 ../loader/devices.c:171
-#: ../loader/devices.c:184 ../loader/devices.c:189 ../loader/devices.c:251
-#: ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107
-#: ../loader/lang.c:89 ../loader/lang.c:277 ../loader/lang.c:548
-#: ../loader/loader.c:259 ../loader/loader.c:475 ../loader/loader.c:485
-#: ../loader/loader.c:648 ../loader/loader.c:705 ../loader/loader.c:757
-#: ../loader/loader.c:914 ../loader/loader.c:919 ../loader/loader.c:1007
-#: ../loader/loader.c:1163 ../loader/loader.c:1695 ../loader/loader.c:1741
-#: ../loader/loader.c:1804 ../loader/loader.c:1812 ../loader/net.c:162
-#: ../loader/net.c:284 ../loader/net.c:560 ../loader/net.c:591
-#: ../loader/urls.c:146 ../loader/urls.c:223 ../loader/urls.c:228
-#: ../loader/urls.c:361 ../text.py:120 ../text.py:173 ../text.py:235
-#: ../text.py:303 ../text.py:348 ../text.py:365 ../text.py:457 ../text.py:477
-#: ../text.py:507 ../text.py:590 ../text.py:618 ../text.py:690 ../text.py:715
-#: ../text.py:729 ../text.py:749 ../text.py:762 ../text.py:774 ../text.py:969
-#: ../text.py:973 ../text.py:1172 ../textw/lilo.py:30 ../textw/lilo.py:87
-#: ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:144
-#: ../textw/partitioning.py:233 ../textw/partitioning.py:282
-#: ../textw/partitioning.py:292 ../textw/partitioning.py:300
-#: ../textw/silo.py:25 ../textw/silo.py:98 ../textw/timezone.py:66
-#: ../textw/userauth.py:30 ../textw/userauth.py:44 ../textw/userauth.py:49
-#: ../textw/userauth.py:82 ../textw/userauth.py:95 ../textw/userauth.py:101
-#: ../textw/userauth.py:107 ../textw/userauth.py:115 ../textw/userauth.py:124
-#: ../textw/userauth.py:185 ../textw/userauth.py:257
+#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:84 ../loader/devices.c:204
+#: ../loader/devices.c:217 ../loader/devices.c:222 ../loader/devices.c:282
+#: ../loader/devices.c:379 ../loader/devices.c:416 ../loader/devices.c:436
+#: ../loader/devices.c:462 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68
+#: ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:90 ../loader/lang.c:282
+#: ../loader/lang.c:569 ../loader/loader.c:268 ../loader/loader.c:495
+#: ../loader/loader.c:505 ../loader/loader.c:683 ../loader/loader.c:741
+#: ../loader/loader.c:838 ../loader/loader.c:929 ../loader/loader.c:1007
+#: ../loader/loader.c:1012 ../loader/loader.c:1054 ../loader/loader.c:1063
+#: ../loader/loader.c:1313 ../loader/loader.c:1919 ../loader/loader.c:1965
+#: ../loader/loader.c:2028 ../loader/loader.c:2036 ../loader/net.c:162
+#: ../loader/net.c:247 ../loader/net.c:332 ../loader/net.c:637
+#: ../loader/net.c:670 ../loader/urls.c:149 ../loader/urls.c:227
+#: ../loader/urls.c:232 ../loader/urls.c:370 ../text.py:139 ../text.py:192
+#: ../text.py:265 ../text.py:338 ../text.py:385 ../text.py:403 ../text.py:445
+#: ../text.py:473 ../text.py:547 ../text.py:559 ../text.py:584 ../text.py:604
+#: ../text.py:808 ../text.py:834 ../text.py:859 ../text.py:863 ../text.py:1075
+#: ../textw/bootdisk_text.py:57 ../textw/bootdisk_text.py:69
+#: ../textw/lilo_text.py:30 ../textw/lilo_text.py:87 ../textw/lilo_text.py:137
+#: ../textw/lilo_text.py:143 ../textw/network_text.py:92
+#: ../textw/network_text.py:113 ../textw/network_text.py:141
+#: ../textw/packages_text.py:54 ../textw/packages_text.py:88
+#: ../textw/packages_text.py:236 ../textw/packages_text.py:301
+#: ../textw/partitioning_text.py:256 ../textw/partitioning_text.py:306
+#: ../textw/partitioning_text.py:317 ../textw/partitioning_text.py:325
+#: ../textw/partitioning_text.py:332 ../textw/silo_text.py:25
+#: ../textw/silo_text.py:99 ../textw/timezone_text.py:66
+#: ../textw/userauth_text.py:30 ../textw/userauth_text.py:44
+#: ../textw/userauth_text.py:49 ../textw/userauth_text.py:84
+#: ../textw/userauth_text.py:99 ../textw/userauth_text.py:105
+#: ../textw/userauth_text.py:111 ../textw/userauth_text.py:119
+#: ../textw/userauth_text.py:128 ../textw/userauth_text.py:135
+#: ../textw/userauth_text.py:196 ../textw/userauth_text.py:268
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: ../text.py:122
+#: ../text.py:141
msgid "Which model mouse is attached to this computer?"
msgstr "Aký model my¹i je pripojený k tomuto poèítaèu?"
-#: ../text.py:131
+#: ../text.py:150
msgid "Emulate 3 Buttons?"
msgstr "Emulova» 3 tlaèítka?"
-#: ../text.py:133
+#: ../text.py:152
msgid "Mouse Selection"
msgstr "Výber my¹i"
-#: ../text.py:171 ../text.py:1014 ../text.py:1043
+#: ../text.py:190 ../text.py:915 ../text.py:944
msgid "Keyboard Selection"
msgstr "Výber klávesnice"
-#: ../text.py:172
+#: ../text.py:191
msgid "Which model keyboard is attached to this computer?"
msgstr "Aký model klávesnice je pripojený k tomuto poèítaèu?"
-#: ../text.py:228
-msgid "Install GNOME Workstation"
-msgstr "In¹talova» GNOME pracovnú stanicu"
-
-#: ../text.py:229
-msgid "Install KDE Workstation"
-msgstr "In¹talova» KDE pracovnú stanicu"
-
-#: ../text.py:230
-msgid "Install Server System"
-msgstr "In¹talova» serverový systém"
-
-#: ../text.py:231
-msgid "Install Custom System"
-msgstr "In¹talova» systém podµa vlastnej ¹pecifikácie"
-
-#: ../text.py:232
+#: ../text.py:243
msgid "Upgrade Existing Installation"
msgstr "Aktualizova» existujúcu in¹taláciu"
-#: ../text.py:233 ../text.py:1046
+#: ../text.py:263 ../text.py:947
msgid "Installation Type"
msgstr "Typ in¹talácie"
-#: ../text.py:234
+#: ../text.py:264
msgid "What type of system would you like to install?"
msgstr "Aký typ systému si ¾eláte nain¹talova»?"
-#: ../text.py:287
+#: ../text.py:318
msgid "You don't have any Linux partitions. You can't upgrade this system!"
msgstr "Nemáte ¾iadny Linux oddiel. Tento systém aktualizova» nemô¾ete!"
-#: ../text.py:300
+#: ../text.py:335
msgid "System to Upgrade"
msgstr "Systém pre aktualizáciu"
-#: ../text.py:301
+#: ../text.py:336
msgid "What partition holds the root partition of your installation?"
msgstr "Ktorý oddiel obsahuje koreòový oddiel va¹ej in¹talácie?"
-#: ../text.py:316
+#: ../text.py:352
msgid "Customize Packages to Upgrade"
msgstr "Výber balíkov pre aktualizáciu"
-#: ../text.py:317
+#: ../text.py:353
msgid ""
"The packages you have installed, and any other packages which are needed to "
"satisfy their dependencies, have been selected for installation. Would you "
@@ -302,33 +336,37 @@ msgstr ""
"zvolené pre in¹taláciu. ®eláte si upravi» zoznam balíkov, ktoré majú by» "
"aktualizované?"
-#: ../iw/welcome.py:88 ../libfdisk/fsedit.c:772 ../libfdisk/gnomefsedit.c:713
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1114 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1220
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2170 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2440
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2493 ../libfdisk/newtfsedit.c:499
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1479
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../libfdisk/newtfsedit.c:1582
-#: ../loader/loader.c:612 ../loader/net.c:719 ../text.py:324 ../text.py:522
-#: ../text.py:540 ../text.py:547 ../textw/partitioning.py:194
+#: ../iw/welcome_gui.py:88 ../libfdisk/fsedit.c:848
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:743 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1154
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1287 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2329
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2608 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2661
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:559 ../libfdisk/newtfsedit.c:785
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1572 ../libfdisk/newtfsedit.c:1590
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1675 ../loader/devices.c:197
+#: ../loader/loader.c:647 ../loader/net.c:804 ../text.py:360
+#: ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30
+#: ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/partitioning_text.py:210
msgid "Yes"
msgstr "Áno"
-#: ../iw/welcome.py:91 ../libfdisk/fsedit.c:772 ../libfdisk/gnomefsedit.c:713
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1114 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1220
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2170 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2440
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2493 ../libfdisk/newtfsedit.c:499
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1479
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../libfdisk/newtfsedit.c:1582
-#: ../loader/net.c:719 ../text.py:324 ../text.py:329 ../text.py:522
-#: ../text.py:540 ../text.py:550 ../textw/partitioning.py:194
+#: ../iw/welcome_gui.py:91 ../libfdisk/fsedit.c:848
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:743 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1154
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1287 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2329
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2608 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2661
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:559 ../libfdisk/newtfsedit.c:785
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1572 ../libfdisk/newtfsedit.c:1590
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1675 ../loader/devices.c:198 ../loader/net.c:804
+#: ../text.py:360 ../text.py:366 ../textw/bootdisk_text.py:12
+#: ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:41
+#: ../textw/partitioning_text.py:210
msgid "No"
msgstr "Nie"
-#: ../text.py:339 ../text.py:357
+#: ../text.py:376 ../text.py:395
msgid "Red Hat Linux"
msgstr "Red Hat Linux"
-#: ../text.py:340
+#: ../text.py:377
msgid ""
"Welcome to Red Hat Linux!\n"
"\n"
@@ -349,7 +387,7 @@ msgstr ""
"Pokiaµ ste si zakúpili Official Red Hat Linux, nezabudnite svoju kúpu "
"zaregistrova» prostredníctvom na¹ej Web stránky http://www.redhat.com/."
-#: ../text.py:358
+#: ../text.py:396
msgid ""
"Welcome to the Red Hat Linux!\n"
"\n"
@@ -365,126 +403,44 @@ msgstr ""
"\n"
"Pokiaµ nechcete niè zmeni», zvoµte tlaèítko \"Zru¹i»\"."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:788 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1770
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278 ../libfdisk/newtfsedit.c:463
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../loader/devices.c:172
-#: ../loader/loader.c:1804 ../text.py:365 ../text.py:367 ../textw/lilo.py:106
-#: ../textw/silo.py:135 ../textw/silo.py:153 ../textw/userauth.py:63
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:828 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1897
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2446 ../libfdisk/newtfsedit.c:523
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1590 ../loader/devices.c:205
+#: ../loader/devices.c:462 ../loader/loader.c:2028 ../text.py:403
+#: ../text.py:406 ../textw/lilo_text.py:107 ../textw/silo_text.py:136
+#: ../textw/silo_text.py:154 ../textw/userauth_text.py:63
msgid "Cancel"
msgstr "Zru¹i»"
-#: ../text.py:429
-msgid "Use bootp/dhcp"
-msgstr "Pou¾i» bootp/dhcp"
-
-#: ../loader/net.c:234 ../text.py:434
-msgid "IP address:"
-msgstr "IP adresa:"
-
-#: ../loader/net.c:237 ../text.py:435
-msgid "Netmask:"
-msgstr "Maska siete:"
-
-#: ../loader/net.c:240 ../text.py:436
-msgid "Default gateway (IP):"
-msgstr "Brána (IP):"
-
-#: ../loader/net.c:243 ../text.py:437
-msgid "Primary nameserver:"
-msgstr "Primárny nameserver:"
-
-#: ../iw/network.py:11 ../text.py:459
-msgid "Network Configuration"
-msgstr "Konfigurácia siete"
-
-#: ../text.py:475
-msgid "Invalid information"
-msgstr "Neprípustná informácia"
-
-#: ../text.py:476
-msgid "You must enter valid IP information to continue"
-msgstr "Aby ste mohli pokraèova», musíte zada» platnú IP informáciu."
-
-#: ../text.py:503
-msgid "Hostname Configuration"
-msgstr "Konfigurácia názvu poèítaèa"
-
-#: ../text.py:504
-msgid ""
-"The hostname is the name of your computer. If your computer is attached to "
-"a network, this may be assigned by your network administrator."
-msgstr ""
-"Názov poèítaèa pomenováva vá¹ poèítaè. Pokiaµ je pripojený do siete, je "
-"mo¾né, ¾e názov prideµuje správca siete."
-
-#: ../iw/network.py:207 ../loader/net.c:459 ../loader/net.c:638 ../text.py:507
-msgid "Hostname"
-msgstr "Názov poèítaèa"
-
-#: ../text.py:523
-msgid ""
-"A custom boot disk provides a way of booting into your Linux system without "
-"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
-"install lilo on your system, another operating system removes lilo, or lilo "
-"doesn't work with your hardware configuration. A custom boot disk can also "
-"be used with the Red Hat rescue image, making it much easier to recover from "
-"severe system failures.\n"
-"\n"
-"Would you like to create a boot disk for your system?"
-msgstr ""
-"Individuálna zavádzacia disketa poskytuje mo¾nos» zavies» vá¹ systém Linux "
-"bez závislosti na obvyklom zavádzaèi. Hodí sa to, pokiaµ nechcete na va¹om "
-"systéme in¹talova» LILO, iný operaèný systém LILO odstráni, alebo LILO "
-"nepracuje s va¹ím hardvérom. Individuálna zavádzacia disketa mô¾e by» tie¾ "
-"pou¾itá pre Red Hat záchrannú disketu, èo podstatne uµahèí zotavenie sa z "
-"vá¾nych chýb systému.\n"
-"\n"
-"®eláte si vytvori» zavádzaciu disketu pre vá¹ systém?"
-
-#: ../text.py:542
-msgid ""
-"\n"
-"On SMCC made Ultra machines floppy booting probably does not work\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Na poèítaèoch Ultra od SMCC pravdepodobne nebude zavádzanie z diskety "
-"fungova».\n"
-"\n"
-
-#: ../text.py:545 ../text.py:758
-msgid "Bootdisk"
-msgstr "Zavádzacia disketa"
-
-#: ../text.py:588
+#: ../text.py:443
msgid "X probe results"
msgstr "Výsledky X skú¹ky"
-#: ../text.py:607 ../text.py:626
+#: ../text.py:462 ../text.py:482
msgid "Unlisted Card"
msgstr "Neznáma karta"
-#: ../text.py:615
+#: ../text.py:470
msgid "Video Card Selection"
msgstr "Výber grafickej karty"
-#: ../text.py:616
+#: ../text.py:471
msgid "Which video card do you have?"
msgstr "Aký typ grafickej karty máte?"
-#: ../text.py:628
+#: ../text.py:484
msgid "X Server Selection"
msgstr "Výber X servera"
-#: ../text.py:628
+#: ../text.py:484
msgid "Choose a server"
msgstr "Vyberte server"
-#: ../text.py:686
+#: ../text.py:543
msgid "Installation to begin"
msgstr "Zaèiatok in¹talácie"
-#: ../iw/confirm.py:33 ../text.py:687
+#: ../iw/confirm_gui.py:44 ../text.py:544
msgid ""
"A complete log of your installation will be in /tmp/install.log after "
"rebooting your system. You may want to keep this file for later reference."
@@ -492,11 +448,25 @@ msgstr ""
"Kompletný protokol o in¹talácii nájdete po re¹tartovaní systému v súbore "
"/tmp/install.log. Tento súbor sa mô¾e hodi» pre neskor¹iu referenciu."
-#: ../text.py:704 ../text.py:719 ../text.py:739
+#: ../text.py:555
+#, fuzzy
+msgid "Upgrade to begin"
+msgstr "Aktualizácia systému"
+
+#: ../iw/confirm_gui.py:40 ../text.py:556
+#, fuzzy
+msgid ""
+"A complete log of your upgrade will be in /tmp/upgrade.log after rebooting "
+"your system. You may want to keep this file for later reference."
+msgstr ""
+"Kompletný protokol o in¹talácii nájdete po re¹tartovaní systému v súbore "
+"/tmp/install.log. Tento súbor sa mô¾e hodi» pre neskor¹iu referenciu."
+
+#: ../text.py:573 ../text.py:594
msgid "Complete"
msgstr "Hotovo"
-#: ../iw/congrats.py:32 ../text.py:705
+#: ../iw/congrats_gui.py:33 ../text.py:574
msgid ""
"Congratulations, installation is complete.\n"
"\n"
@@ -518,7 +488,7 @@ msgstr ""
"Informácie o konfigurácii a pou¾ití vá¹ho systému sú dostupné príruèkách k "
"Red Hat Linuxu."
-#: ../text.py:720 ../text.py:740
+#: ../text.py:595
msgid ""
"Congratulations, configuration is complete.\n"
"\n"
@@ -536,76 +506,75 @@ msgstr ""
"Informácie o ïal¹ej konfigurácii vá¹ho systému je dostupná v post install "
"kapitole príruèky Official Red Hat Linux User's Guide."
-#: ../iw/bootdisk.py:57 ../text.py:759
-msgid ""
-"Insert a blank floppy in the first floppy drive. All data on this disk will "
-"be erased during creation of the boot disk."
-msgstr ""
-"Vlo¾te prázdnu disketu do prvej disketovej mechaniky. Poèas tvorby "
-"zavádzacej diskety budú v¹etky údaje na nej vymazané."
-
-#: ../text.py:762 ../text.py:763 ../text.py:774 ../text.py:775
-#: ../textw/lilo.py:30 ../textw/silo.py:25
-msgid "Skip"
-msgstr "Vynecha»"
-
-#: ../iw/bootdisk.py:61 ../text.py:771
-msgid ""
-"An error occured while making the boot disk. Please make sure that there is "
-"a formatted floppy in the first floppy drive."
-msgstr ""
-"Poèas tvorby zavádzacej diskety sa vyskytla chyba. Uistite sa, ¾e je v prvej "
-"disketovej mechanike vlo¾ená naformátovaná disketa."
-
-#: ../text.py:833
+#: ../text.py:658
msgid "Package Installation"
msgstr "In¹talácia balíkov"
-#: ../text.py:835
+#: ../text.py:660
msgid "Name : "
msgstr "Názov : "
-#: ../text.py:836
+#: ../text.py:661
msgid "Size : "
msgstr "Veµkos» :"
-#: ../text.py:837
+#: ../text.py:662
msgid "Summary: "
msgstr "Súhrn :"
-#: ../text.py:863
+#: ../text.py:688
msgid " Packages"
msgstr " Balíkov"
-#: ../text.py:864
+#: ../text.py:689
msgid " Bytes"
msgstr " Bajtov"
-#: ../text.py:865
+#: ../text.py:690
msgid " Time"
msgstr " Èas"
-#: ../text.py:867
+#: ../text.py:692
msgid "Total :"
msgstr "Spolu :"
-#: ../text.py:874
+#: ../text.py:699
msgid "Completed: "
msgstr "Hotových : "
-#: ../text.py:884
+#: ../text.py:709
msgid "Remaining: "
msgstr "Zostáva : "
-#: ../text.py:973 ../text.py:974
+#: ../text.py:806
+msgid "Help not available"
+msgstr ""
+
+#: ../text.py:807
+msgid "No help is available for this install."
+msgstr ""
+
+#: ../text.py:848
+msgid "Exception Occurred"
+msgstr ""
+
+#: ../text.py:863 ../text.py:864
msgid "Debug"
msgstr "Ladenie"
-#: ../text.py:986
+#: ../text.py:875
msgid "Red Hat Linux (C) 2000 Red Hat, Inc."
msgstr "Red Hat Linux (C) 2000 Red Hat, Inc."
-#: ../text.py:988
+#: ../text.py:878
+#, fuzzy
+msgid ""
+" <F1> for help> | <Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next "
+"screen"
+msgstr ""
+" <Tab>/<Alt-Tab> medzi polo¾kami | <Space> vyberá | <F12> nasl. obr. "
+
+#: ../text.py:880
msgid ""
" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next "
"screen"
@@ -613,200 +582,221 @@ msgstr ""
" <Tab>/<Alt-Tab> medzi polo¾kami | <Space> vyberá | <F12> nasl. "
"obr. "
-#: ../iw/welcome.py:11 ../iw/welcome.py:38 ../text.py:1010 ../text.py:1045
+#: ../iw/welcome_gui.py:11 ../iw/welcome_gui.py:38 ../text.py:911
+#: ../text.py:946
msgid "Welcome"
msgstr "Vitajte"
-#: ../text.py:1016 ../text.py:1084
+#: ../text.py:917 ../text.py:985
msgid "Hostname Setup"
msgstr "Nastavenie názvu poèítaèa"
-#: ../text.py:1018 ../text.py:1086
+#: ../text.py:919 ../text.py:987
msgid "Network Setup"
msgstr "Nastavenie siete"
-#: ../text.py:1024 ../text.py:1092
+#: ../text.py:925 ../text.py:993
msgid "Time Zone Setup"
msgstr "Nastavenie èasového pásma"
-#: ../text.py:1026 ../text.py:1094 ../textw/userauth.py:9
+#: ../text.py:927 ../text.py:995 ../textw/userauth_text.py:9
msgid "Root Password"
msgstr "Heslo superpou¾ívateµa"
-#: ../text.py:1028 ../text.py:1096 ../textw/userauth.py:161
+#: ../text.py:929 ../text.py:997 ../textw/userauth_text.py:172
msgid "User Account Setup"
msgstr "Nastavenie pou¾ívateµského úètu"
-#: ../text.py:1030 ../text.py:1098
+#: ../text.py:931 ../text.py:999
msgid "Authentication"
msgstr "Autentifikácia"
-#: ../text.py:1036
+#: ../text.py:937
msgid "Configuration Complete"
msgstr "Konfigurácia ukonèená"
-#: ../text.py:1054 ../textw/silo.py:28 ../textw/silo.py:100
-#: ../textw/silo.py:212
+#: ../text.py:955 ../textw/silo_text.py:28 ../textw/silo_text.py:101
+#: ../textw/silo_text.py:213
msgid "SILO Configuration"
msgstr "Konfigurácia SILO"
-#: ../text.py:1060 ../textw/lilo.py:33 ../textw/lilo.py:84
-#: ../textw/lilo.py:186
+#: ../text.py:961 ../textw/lilo_text.py:33 ../textw/lilo_text.py:84
+#: ../textw/lilo_text.py:204
msgid "LILO Configuration"
msgstr "Konfigurácia LILO"
-#: ../iw/lilo.py:122 ../iw/lilo.py:245 ../iw/silo.py:125 ../iw/silo.py:277
-#: ../text.py:1064 ../text.py:1070
+#: ../iw/lilo_gui.py:132 ../iw/lilo_gui.py:255 ../iw/silo_gui.py:127
+#: ../iw/silo_gui.py:279 ../text.py:965 ../text.py:971
msgid "Partition"
msgstr "Oddiel"
-#: ../text.py:1066
+#: ../text.py:967
msgid "Manually Partition"
msgstr "Manuálne rozdelenie"
-#: ../text.py:1068
+#: ../text.py:969
msgid "Automatic Partition"
msgstr "Automatický oddiel"
-#: ../text.py:1072 ../textw/partitioning.py:274
+#: ../text.py:973 ../textw/partitioning_text.py:298
msgid "Root Filesystem Size"
msgstr "Veµkos» koreòového súborového systému"
-#: ../text.py:1074
+#: ../text.py:975
msgid "Swap"
msgstr "Swap"
-#: ../text.py:1076
+#: ../text.py:977
msgid "Filesystem Formatting"
msgstr "Formátovanie súborového systému"
-#: ../iw/mouse.py:55 ../text.py:1088 ../text.py:1090
+#: ../iw/mouse_gui.py:56 ../text.py:989 ../text.py:991
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "Konfigurácia my¹i"
-#: ../text.py:1100
+#: ../text.py:1001
msgid "Package Groups"
msgstr "Skupiny balíkov"
-#: ../text.py:1102 ../text.py:1130
+#: ../text.py:1003 ../text.py:1031
msgid "Individual Packages"
msgstr "Jednotlivé balíky"
-#: ../text.py:1104 ../textw/packages.py:122
+#: ../text.py:1005 ../textw/packages_text.py:278
msgid "Package Dependencies"
msgstr "Závislosti balíkov"
-#: ../iw/xconfig.py:250 ../text.py:1106 ../text.py:1114
+#: ../iw/xconfig_gui.py:250 ../text.py:1007 ../text.py:1015
msgid "X Configuration"
msgstr "Konfigurácia X"
-#: ../text.py:1108
+#: ../text.py:1009
msgid "Installation Begins"
msgstr "In¹talácia zaèína"
-#: ../text.py:1110
+#: ../text.py:1011
msgid "Install System"
msgstr "In¹talácia systému"
-#: ../text.py:1111 ../text.py:1113 ../text.py:1132 ../text.py:1134
+#: ../text.py:1012 ../text.py:1014 ../text.py:1035 ../text.py:1037
msgid "Boot Disk"
msgstr "Zavádzacia disketa"
-#: ../text.py:1116
+#: ../text.py:1017
msgid "Installation Complete"
msgstr "In¹talácia ukonèená"
-#: ../text.py:1121
+#: ../text.py:1022
msgid "Examine System"
msgstr "Prehliadanie systému"
-#: ../text.py:1128
+#: ../text.py:1029
msgid "Customize Upgrade"
msgstr "Úprava aktualizácie"
-#: ../text.py:1131
+#: ../text.py:1032
+#, fuzzy
+msgid "Upgrade Begins"
+msgstr "Aktualizácia - prehliadanie"
+
+#: ../text.py:1034
msgid "Upgrade System"
msgstr "Aktualizácia systému"
-#: ../text.py:1135
+#: ../text.py:1038
msgid "Upgrade Complete"
msgstr "Aktualizácia ukonèená"
-#: ../text.py:1169
+#: ../text.py:1072
msgid "Cancelled"
msgstr "Zru¹ené"
-#: ../text.py:1170
+#: ../text.py:1073
msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again."
msgstr ""
"Odtiaµto sa nedá vráti» na predchádzajúci krok. Budete musie» skúsi» znovu."
-#: ../todo.py:344
-#, c-format
-msgid "Error copying file: %s"
+#: ../todo.py:350
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error copying timezone (from %s): %s"
msgstr "Chyba pri kopírovaní súboru: %s"
-#: ../todo.py:426
+#: ../todo.py:417
msgid "Creating boot disk..."
msgstr "Vytváranie zavádzacej diskety..."
-#: ../todo.py:446
+#: ../todo.py:437
msgid "Reading"
msgstr "Èítanie"
-#: ../todo.py:447
+#: ../todo.py:438
msgid "Reading package information..."
msgstr "Èítanie informácií o balíkoch..."
-#: ../todo.py:631 ../todo.py:644
+#: ../todo.py:590
+msgid "Dependency Check"
+msgstr ""
+
+#: ../todo.py:591
+msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..."
+msgstr ""
+
+#: ../todo.py:618 ../todo.py:641 ../todo.py:647 ../todo.py:664
msgid "no suggestion"
msgstr "¾iadny návrh"
-#: ../todo.py:650
+#: ../todo.py:672
msgid "Searching"
msgstr "Vyhµadávanie"
-#: ../todo.py:651
+#: ../todo.py:673
msgid "Searching for Red Hat Linux installations..."
msgstr "Vyhµadávanie in¹talácií Red Hat Linuxu..."
-#: ../todo.py:663 ../todo.py:694
+#: ../todo.py:684 ../todo.py:712
#, c-format
msgid "Error mounting ext2 filesystem on %s: %s"
msgstr "Chyba pri pripájaní súborového systému ext2 %s: %s"
-#: ../todo.py:705
+#: ../todo.py:722
msgid "Finding"
msgstr "Vyhµadávanie"
-#: ../todo.py:706
+#: ../todo.py:723
msgid "Finding packages to upgrade..."
msgstr "Vyhµadávanie balíkov pre aktualizáciu..."
-#: ../todo.py:749
+#: ../todo.py:734
+msgid ""
+"One or more of the filesystems for your Linux system was not unmounted "
+"cleanly. Please boot your Linux installation, let the filesystems be "
+"checked, and shut down cleanly to upgrade."
+msgstr ""
+
+#: ../todo.py:777
msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?"
msgstr ""
"Znovuvytvorenie RPM databázy zlyhalo. Mo¾no nie je dostatok miesta na disku."
-#: ../todo.py:967
+#: ../todo.py:1009
msgid "Processing"
msgstr "Spracovanie"
-#: ../todo.py:968
+#: ../todo.py:1010
msgid "Preparing to install..."
msgstr "Príprava in¹talácie..."
-#: ../todo.py:1165
+#: ../todo.py:1219
#, c-format
msgid "Upgrading %s.\n"
msgstr "Aktualizácia %s.\n"
-#: ../todo.py:1167
+#: ../todo.py:1221
#, c-format
msgid "Installing %s.\n"
msgstr "In¹talácia %s.\n"
-#: ../todo.py:1188
+#: ../todo.py:1242
msgid ""
"You don't appear to have enough disk space to install the packages you've "
"selected. You need more space on the following filesystems:\n"
@@ -815,172 +805,225 @@ msgstr ""
"Zdá sa, ¾e nemáte na disku dostatok miesta pre nain¹talovanie vybraných "
"balíkov. Potrebujete viac miesta na nasledovných súborových systémoch:\n"
-#: ../todo.py:1191
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2983 ../todo.py:1245
msgid "Mount Point"
msgstr "Bod pripojenia"
-#: ../todo.py:1191
+#: ../todo.py:1245
msgid "Space Needed"
msgstr "Potredný priestor"
-#: ../todo.py:1204
+#: ../todo.py:1258
msgid "Disk Space"
msgstr "Priestor na disku"
-#: ../todo.py:1228
+#: ../todo.py:1282
msgid "Post Install"
msgstr "Po in¹talácii"
-#: ../todo.py:1229
+#: ../todo.py:1283
msgid "Performing post install configuration..."
msgstr "Vykonanie poin¹talaènej konfigurácie..."
-#: ../iw/xconfig.py:10 ../xf86config.py:256
+#: ../iw/xconfig_gui.py:10 ../xf86config.py:800
msgid "Video Card"
msgstr "Videokarta"
-#: ../iw/xconfig.py:12 ../xf86config.py:258
+#: ../iw/xconfig_gui.py:12 ../xf86config.py:802
msgid "Video Ram"
msgstr "Videopamä»"
-#: ../xf86config.py:260
+#: ../xf86config.py:804
msgid "X server"
msgstr "X server"
-#: ../xf86config.py:262
+#: ../xf86config.py:806
msgid "Unable to detect video card"
msgstr "Nepodarilo sa zisti» grafickú kartu"
-#: ../iw/xconfig.py:11 ../xf86config.py:269 ../xf86config.py:271
+#: ../iw/xconfig_gui.py:11 ../xf86config.py:813 ../xf86config.py:815
msgid "Monitor"
msgstr "Monitor"
-#: ../xf86config.py:271
+#: ../xf86config.py:815
msgid "Plug and Play Monitor"
msgstr "Monitor Plug and Play"
-#: ../xf86config.py:273
+#: ../xf86config.py:817
msgid "Horizontal frequency range"
msgstr "Rozsah horizontálnych frekvencií"
-#: ../xf86config.py:275
+#: ../xf86config.py:819
msgid "Vertical frequency range"
msgstr "Rozsah vertikálnych frekvencií"
-#: ../iw/account.py:15
+#: ../iw/account_gui.py:15
msgid "Account Configuration"
msgstr "Konfigurácia úètov"
-#: ../iw/account.py:36
+#: ../iw/account_gui.py:36
msgid "Root password accepted."
msgstr "Heslo root-a akceptované."
-#: ../iw/account.py:39
+#: ../iw/account_gui.py:39
+msgid "Please enter root password."
+msgstr ""
+
+#: ../iw/account_gui.py:41
msgid "Root password is too short."
msgstr "Heslo root-a je príli¹ krátke."
-#: ../iw/account.py:41
-msgid "Root password does not match."
+#: ../iw/account_gui.py:43
+#, fuzzy
+msgid "Root passwords do not match."
+msgstr "Heslo root-a nesúhlasí."
+
+#: ../iw/account_gui.py:61
+msgid "Root account can not be added here."
+msgstr ""
+
+#: ../iw/account_gui.py:63
+msgid "Please enter user password."
+msgstr ""
+
+#: ../iw/account_gui.py:65
+#, fuzzy
+msgid "User password is too short."
+msgstr "Heslo root-a je príli¹ krátke."
+
+#: ../iw/account_gui.py:67
+#, fuzzy
+msgid "User passwords do not match."
msgstr "Heslo root-a nesúhlasí."
-#: ../iw/account.py:168
+#: ../iw/account_gui.py:183
msgid "Root Password: "
msgstr "Heslo root-a: "
-#: ../iw/account.py:171
+#: ../iw/account_gui.py:186
msgid "Confirm: "
msgstr "Znovu: "
-#: ../iw/account.py:229 ../iw/account.py:268
+#: ../iw/account_gui.py:244 ../iw/account_gui.py:288
msgid "Account Name"
msgstr "Názov úètu"
-#: ../iw/account.py:233 ../textw/userauth.py:80
+#: ../iw/account_gui.py:248 ../textw/userauth_text.py:82
msgid "Password"
msgstr "Heslo"
-#: ../iw/account.py:237 ../textw/userauth.py:81
+#: ../iw/account_gui.py:252 ../textw/userauth_text.py:83
msgid "Password (confirm)"
msgstr "Heslo (znovu)"
-#: ../iw/account.py:241 ../iw/account.py:268 ../textw/userauth.py:79
-#: ../textw/userauth.py:173
+#: ../iw/account_gui.py:261 ../iw/account_gui.py:288
+#: ../textw/userauth_text.py:81 ../textw/userauth_text.py:184
msgid "Full Name"
msgstr "Úplné meno"
-#: ../iw/account.py:250 ../libfdisk/newtfsedit.c:1298 ../textw/userauth.py:184
+#: ../iw/account_gui.py:270 ../libfdisk/newtfsedit.c:1395
+#: ../textw/userauth_text.py:195
msgid "Add"
msgstr "Prida»"
-#: ../iw/account.py:252 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/lilo.py:177 ../textw/lilo.py:199
-#: ../textw/partitioning.py:63 ../textw/silo.py:204 ../textw/silo.py:226
-#: ../textw/userauth.py:185
+#: ../iw/account_gui.py:272 ../libfdisk/newtfsedit.c:1388
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1396 ../textw/lilo_text.py:193
+#: ../textw/lilo_text.py:218 ../textw/partitioning_text.py:64
+#: ../textw/silo_text.py:205 ../textw/silo_text.py:227
+#: ../textw/userauth_text.py:196
msgid "Edit"
msgstr "Upravi»"
-#: ../iw/account.py:254 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/userauth.py:184
+#: ../iw/account_gui.py:274 ../libfdisk/newtfsedit.c:1396
+#: ../textw/userauth_text.py:195
msgid "Delete"
msgstr "Zru¹i»"
-#: ../iw/account.py:256
+#: ../iw/account_gui.py:276
msgid "New"
msgstr "Nový"
-#: ../iw/auth.py:11 ../textw/userauth.py:259
+#: ../iw/auth_gui.py:11 ../textw/userauth_text.py:270
msgid "Authentication Configuration"
msgstr "Konfigurácia autentifikácie"
-#: ../iw/auth.py:50
+#: ../iw/auth_gui.py:50
msgid "Enable MD5 passwords"
msgstr "Povoli» MD5 heslá"
-#: ../iw/auth.py:51
+#: ../iw/auth_gui.py:51
msgid "Enable shadow passwords"
msgstr "Povoli» shadow heslá"
-#: ../iw/auth.py:53 ../textw/userauth.py:264
+#: ../iw/auth_gui.py:53 ../textw/userauth_text.py:276
msgid "Enable NIS"
msgstr "Povoli» NIS"
-#: ../iw/auth.py:54
+#: ../iw/auth_gui.py:54
msgid "Use broadcast to find NIS server"
msgstr "Pou¾i» broadcast pre vyhµadanie NIS servera"
-#: ../iw/auth.py:66
+#: ../iw/auth_gui.py:66
msgid "NIS Domain: "
msgstr "NIS doména: "
-#: ../iw/auth.py:68
+#: ../iw/auth_gui.py:68
msgid "NIS Server: "
msgstr "NIS server:"
-#: ../iw/bootdisk.py:11
+#: ../iw/bootdisk_gui.py:11
msgid "Bootdisk Creation"
msgstr "Vytvorenie zavádzacej diskety"
-#: ../iw/bootdisk.py:68
+#: ../iw/bootdisk_gui.py:57
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please remove the install floppy (if used) and insert a blank floppy in the "
+"first floppy drive. All data on this disk will be erased during creation of "
+"the boot disk."
+msgstr ""
+"Vlo¾te prázdnu disketu do prvej disketovej mechaniky. Poèas tvorby "
+"zavádzacej diskety budú v¹etky údaje na nej vymazané."
+
+#: ../iw/bootdisk_gui.py:61 ../textw/bootdisk_text.py:66
+msgid ""
+"An error occured while making the boot disk. Please make sure that there is "
+"a formatted floppy in the first floppy drive."
+msgstr ""
+"Poèas tvorby zavádzacej diskety sa vyskytla chyba. Uistite sa, ¾e je v prvej "
+"disketovej mechanike vlo¾ená naformátovaná disketa."
+
+#: ../iw/bootdisk_gui.py:68
msgid "Skip boot disk creation"
msgstr "Vynecha» vytvorenie zavádzacej diskety"
-#: ../iw/confirm.py:11
+#: ../iw/confirm_gui.py:13
+#, fuzzy
+msgid "About to Upgrade"
+msgstr "Systém pre aktualizáciu"
+
+#: ../iw/confirm_gui.py:16
msgid "About to Install"
msgstr "Chystám sa in¹talova»"
-#: ../iw/confirm.py:28
+#: ../iw/confirm_gui.py:33
+#, fuzzy
+msgid "Click next to begin upgrade of Red Hat Linux."
+msgstr "Pokraèujte tlaè. ïalej k zaèatiu in¹talácie Red Hat Linuxu."
+
+#: ../iw/confirm_gui.py:35
msgid "Click next to begin installation of Red Hat Linux."
msgstr "Pokraèujte tlaè. ïalej k zaèatiu in¹talácie Red Hat Linuxu."
-#: ../iw/congrats.py:11 ../iw/congrats.py:58
+#: ../iw/congrats_gui.py:11 ../iw/congrats_gui.py:59
msgid "Congratulations"
msgstr "Gratulujeme"
-#: ../iw/congrats.py:13 ../iw/congrats.py:60
+#: ../iw/congrats_gui.py:13 ../iw/congrats_gui.py:61
msgid "Exit"
msgstr "Ukonèi»"
-#: ../iw/congrats.py:80
+#: ../iw/congrats_gui.py:81
msgid ""
"Congratulations, configuration is complete.\n"
"\n"
@@ -998,27 +1041,44 @@ msgstr ""
"Informácie o ïal¹ej konfigurácii vá¹ho systému je dostupná v post install "
"kapitole príruèky Official Red Hat Linux User's Guide."
-#: ../iw/dependencies.py:9
+#: ../iw/dependencies_gui.py:9
msgid "Unresolved Dependencies"
msgstr "Nevyrie¹ené závislosti"
-#: ../iw/dependencies.py:30 ../iw/progress.py:127 ../textw/packages.py:129
+#: ../iw/dependencies_gui.py:30 ../iw/package_gui.py:414
+#: ../textw/packages_text.py:12
+#, c-format
+msgid "Total install size: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/dependencies_gui.py:67 ../iw/progress_gui.py:128
+#: ../textw/packages_text.py:286
msgid "Package"
msgstr "Balík"
-#: ../iw/dependencies.py:30 ../textw/packages.py:129
+#: ../iw/dependencies_gui.py:67 ../textw/packages_text.py:286
msgid "Requirement"
msgstr "Vy¾aduje"
-#: ../iw/dependencies.py:38 ../textw/packages.py:141
+#: ../iw/dependencies_gui.py:85 ../textw/packages_text.py:298
msgid "Install packages to satisfy dependencies"
msgstr "In¹taluj balíky pre vyrie¹enie závislostí"
-#: ../iw/examine.py:10
+#: ../iw/dependencies_gui.py:88
+#, fuzzy
+msgid "Do not install packages that have dependencies"
+msgstr "In¹taluj balíky pre vyrie¹enie závislostí"
+
+#: ../iw/dependencies_gui.py:92
+#, fuzzy
+msgid "Ignore package dependencies"
+msgstr "Závislosti balíkov"
+
+#: ../iw/examine_gui.py:10
msgid "Upgrade Examine"
msgstr "Aktualizácia - prehliadanie"
-#: ../iw/examine.py:35
+#: ../iw/examine_gui.py:37
msgid ""
"You don't have any Linux partitions.\n"
" You can't upgrade this sytem!"
@@ -1026,268 +1086,262 @@ msgstr ""
"Nemáte ¾iadny Linux oddiel.\n"
" Tento systém aktualizova» nemô¾ete!"
-#: ../iw/examine.py:60
+#: ../iw/examine_gui.py:62
msgid "Customize packages to be upgraded"
msgstr "Výber balíkov pre aktualizáciu"
-#: ../iw/fdisk.py:12 ../textw/partitioning.py:22
+#: ../iw/fdisk_gui.py:12 ../textw/partitioning_text.py:23
msgid "fdisk"
msgstr "fdisk"
-#: ../iw/fdisk.py:87
+#: ../iw/fdisk_gui.py:109
msgid "Select drive to run fdisk on"
msgstr "Vyberte disk, na ktorý sa má pou¾i» fdisk"
-#: ../iw/format.py:12
+#: ../iw/format_gui.py:12
msgid "Choose partitions to Format"
msgstr "Vyberte oddiely pre formátovanie"
-#: ../iw/format.py:47
+#: ../iw/format_gui.py:47
msgid "Check for bad blocks while formatting"
msgstr "Poèas formátovania kontrolova» na chybné bloky"
-#: ../iw/installpath.py:38
-msgid "GNOME Workstation"
-msgstr "Pracovná stanica GNOME"
-
-#: ../iw/installpath.py:40
-msgid "KDE Workstation"
-msgstr "Pracovná stanica KDE"
-
-#: ../iw/installpath.py:42 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2346
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2366
-msgid "Server"
-msgstr "Server"
-
-#: ../iw/installpath.py:43
-msgid "Custom"
-msgstr "Vlastný výber"
-
-#: ../iw/installpath.py:93
+#: ../iw/installpath_gui.py:92
msgid "Install Type"
msgstr "Typ in¹talácie"
-#: ../iw/installpath.py:187
+#: ../iw/installpath_gui.py:183
msgid "Install"
msgstr "In¹talova»"
-#: ../iw/installpath.py:189
+#: ../iw/installpath_gui.py:185
msgid "Upgrade"
msgstr "Aktualizova»"
-#: ../iw/installpath.py:242
-msgid "Use fdisk"
-msgstr "Pou¾i» fdisk"
-
-#: ../iw/keyboard.py:13
+#: ../iw/keyboard_gui.py:16
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "Konfigurácia klávesnice"
-#: ../iw/keyboard.py:56
+#: ../iw/keyboard_gui.py:70
msgid "Model"
msgstr "Model"
-#: ../iw/keyboard.py:75
+#: ../iw/keyboard_gui.py:89
msgid "Layout"
msgstr "Rozlo¾enie"
-#: ../iw/keyboard.py:94
+#: ../iw/keyboard_gui.py:108
msgid "Dead Keys"
msgstr "Màtve klávesy"
-#: ../iw/keyboard.py:103
+#: ../iw/keyboard_gui.py:117
msgid "Enable dead keys"
msgstr "Povoli» màtve klávesy"
-#: ../iw/keyboard.py:104
+#: ../iw/keyboard_gui.py:118
msgid "Disable dead keys"
msgstr "Zakáza» màtve klávesy"
-#: ../iw/keyboard.py:113
+#: ../iw/keyboard_gui.py:127
msgid "Test your selection here:"
msgstr "Otestujte tu vá¹ výber:"
-#: ../iw/language.py:21 ../loader/lang.c:275
+#: ../iw/language_gui.py:39 ../loader/lang.c:280
msgid "What language should be used during the installation process?"
msgstr "Ktorý jazyk má by» pou¾itý poèas procesu in¹talácie?"
-#: ../iw/lilo.py:18
+#: ../iw/lilo_gui.py:20
msgid "Lilo Configuration"
msgstr "Konfigurácia LILO"
-#: ../iw/lilo.py:125 ../iw/lilo.py:246 ../iw/silo.py:130 ../iw/silo.py:278
+#: ../iw/lilo_gui.py:135 ../iw/lilo_gui.py:256 ../iw/silo_gui.py:132
+#: ../iw/silo_gui.py:280 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2987
msgid "Type"
msgstr "Typ"
-#: ../iw/lilo.py:164
+#: ../iw/lilo_gui.py:174
msgid "Install LILO boot record on:"
msgstr "In¹tallova» LILO zavádzaè na:"
-#: ../iw/lilo.py:171 ../iw/silo.py:170 ../textw/silo.py:63
+#: ../iw/lilo_gui.py:181 ../iw/silo_gui.py:172 ../textw/silo_text.py:64
msgid "Master Boot Record (MBR)"
msgstr "Hlavný zavádzaè (MBR)"
-#: ../iw/lilo.py:175 ../iw/silo.py:173 ../textw/silo.py:64
+#: ../iw/lilo_gui.py:185 ../iw/silo_gui.py:175 ../textw/silo_text.py:65
msgid "First sector of boot partition"
msgstr "Prvý sektor zavádzacieho oddielu"
-#: ../iw/lilo.py:179 ../textw/lilo.py:24
+#: ../iw/lilo_gui.py:189 ../textw/lilo_text.py:24
msgid "Use linear mode (needed for some SCSI drives)"
msgstr "Pou¾i» lineárny re¾im (potrebné pre niektoré SCSI jednotky)"
-#: ../iw/lilo.py:189 ../iw/silo.py:205
+#: ../iw/lilo_gui.py:199 ../iw/silo_gui.py:207
msgid "Kernel parameters"
msgstr "Parametre jadra"
-#: ../iw/lilo.py:206 ../iw/silo.py:223
+#: ../iw/lilo_gui.py:216 ../iw/silo_gui.py:225
msgid "Create boot disk"
msgstr "Vytvori» zavádzaciu disketu"
-#: ../iw/lilo.py:210
+#: ../iw/lilo_gui.py:220
msgid "Do not install LILO"
msgstr "Nein¹talova» LILO"
-#: ../iw/lilo.py:221 ../iw/silo.py:254 ../textw/lilo.py:168
-#: ../textw/silo.py:195
+#: ../iw/lilo_gui.py:231 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:184
+#: ../textw/silo_text.py:196
msgid "Default"
msgstr "Predvoµba"
-#: ../iw/lilo.py:221 ../iw/silo.py:254 ../textw/lilo.py:168
-#: ../textw/silo.py:195
+#: ../iw/lilo_gui.py:231 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:184
+#: ../textw/silo_text.py:196
msgid "Partition type"
msgstr "Typ oddielu"
-#: ../iw/lilo.py:221 ../iw/lilo.py:257 ../iw/silo.py:254 ../iw/silo.py:289
-#: ../textw/lilo.py:101 ../textw/lilo.py:168 ../textw/silo.py:131
-#: ../textw/silo.py:195
+#: ../iw/lilo_gui.py:231 ../iw/lilo_gui.py:268 ../iw/silo_gui.py:256
+#: ../iw/silo_gui.py:291 ../textw/lilo_text.py:102 ../textw/lilo_text.py:184
+#: ../textw/silo_text.py:132 ../textw/silo_text.py:196
msgid "Boot label"
msgstr "Popis"
-#: ../iw/mouse.py:141
+#: ../iw/mouse_gui.py:136
msgid "Emulate 3 Buttons"
msgstr "Emulova» 3 tlaèítka"
-#: ../iw/network.py:146
+#: ../iw/network_gui.py:11 ../textw/network_text.py:94
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "Konfigurácia siete"
+
+#: ../iw/network_gui.py:146
msgid "Configure using DHCP"
msgstr "Konfigurácia s pou¾itím DHCP"
-#: ../iw/network.py:152
+#: ../iw/network_gui.py:152
msgid "Activate on boot"
msgstr "Aktivova» pri ¹tarte systému"
-#: ../iw/network.py:161
+#: ../iw/network_gui.py:161
msgid "IP Address"
msgstr "IP adresa"
-#: ../iw/network.py:162 ../loader/net.c:636
+#: ../iw/network_gui.py:162 ../loader/net.c:721
msgid "Netmask"
msgstr "Maska siete"
-#: ../iw/network.py:163 ../loader/loader.c:244
+#: ../iw/network_gui.py:163 ../loader/loader.c:253
msgid "Network"
msgstr "Sie»"
-#: ../iw/network.py:164
+#: ../iw/network_gui.py:164
msgid "Broadcast"
msgstr "Broadcast"
-#: ../iw/network.py:208
+#: ../iw/network_gui.py:207 ../loader/net.c:525 ../loader/net.c:723
+#: ../textw/network_text.py:141
+msgid "Hostname"
+msgstr "Názov poèítaèa"
+
+#: ../iw/network_gui.py:208
msgid "Gateway"
msgstr "Brána"
-#: ../iw/network.py:208
+#: ../iw/network_gui.py:208
msgid "Primary DNS"
msgstr "Primárny DNS"
-#: ../iw/network.py:208
+#: ../iw/network_gui.py:208
msgid "Secondary DNS"
msgstr "Sekundárny DNS"
-#: ../iw/network.py:208
+#: ../iw/network_gui.py:208
msgid "Ternary DNS"
msgstr "Terciárny DNS"
-#: ../iw/package.py:20
+#: ../iw/package_gui.py:20
msgid "Individual Package Selection"
msgstr "Vlastný výber balíkov"
-#: ../iw/package.py:176
+#: ../iw/package_gui.py:176
msgid "Up"
msgstr "Hore"
-#: ../iw/package.py:324
+#: ../iw/package_gui.py:327
msgid "Name: "
msgstr "Názov: "
-#: ../iw/package.py:329
+#: ../iw/package_gui.py:332
msgid "Package Details"
msgstr "Detaily balíka"
-#: ../iw/package.py:335
+#: ../iw/package_gui.py:338
msgid "Size: "
msgstr "Veµkos»:"
-#: ../iw/package.py:341
+#: ../iw/package_gui.py:344
msgid "Select Package For Installation"
msgstr "Vyberte balíky pre in¹taláciu"
-#: ../iw/package.py:376 ../textw/packages.py:22 ../textw/packages.py:87
+#: ../iw/package_gui.py:353
+msgid "Total install size: "
+msgstr ""
+
+#: ../iw/package_gui.py:390 ../textw/packages_text.py:59
+#: ../textw/packages_text.py:241
msgid "Package Group Selection"
msgstr "Výber skupín balíkov"
-#: ../iw/package.py:454 ../textw/packages.py:18
+#: ../iw/package_gui.py:489 ../textw/packages_text.py:53
msgid "Select individual packages"
msgstr "Vyberte jednotlivé balíky"
-#: ../iw/progress.py:29
+#: ../iw/progress_gui.py:29
msgid "Installing Packages"
msgstr "In¹talácia balíkov"
-#: ../iw/progress.py:128 ../iw/progress.py:163
+#: ../iw/progress_gui.py:129 ../iw/progress_gui.py:164
msgid "Size"
msgstr "Veµkos»"
-#: ../iw/progress.py:129
+#: ../iw/progress_gui.py:130
msgid "Summary"
msgstr "Súhrn"
-#: ../iw/progress.py:163
+#: ../iw/progress_gui.py:164
msgid "Status"
msgstr "Stav"
-#: ../iw/progress.py:163
+#: ../iw/progress_gui.py:164
msgid "Packages"
msgstr "Balíky"
-#: ../iw/progress.py:163
+#: ../iw/progress_gui.py:164
msgid "Time"
msgstr "Èas"
-#: ../iw/progress.py:168
+#: ../iw/progress_gui.py:169
msgid "Total"
msgstr "Spolu"
-#: ../iw/progress.py:169
+#: ../iw/progress_gui.py:170
msgid "Completed"
msgstr "Hotovo"
-#: ../iw/progress.py:170
+#: ../iw/progress_gui.py:171
msgid "Remaining"
msgstr "Zostáva"
-#: ../iw/rootpartition.py:16
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:21
msgid "Confirm Partitioning Selection"
msgstr "Potvrïte výber rozdelenia"
-#: ../iw/rootpartition.py:32 ../textw/partitioning.py:22
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:37 ../textw/partitioning_text.py:23
msgid "Disk Druid"
msgstr "Disk Druid"
-#: ../iw/rootpartition.py:43 ../textw/partitioning.py:189
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:48 ../textw/partitioning_text.py:205
msgid "Low Memory"
msgstr "Málo pamäti"
-#: ../iw/rootpartition.py:44 ../textw/partitioning.py:190
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:49 ../textw/partitioning_text.py:206
msgid ""
"As you don't have much memory in this machine, we need to turn on swap space "
"immediately. To do this we'll have to write your new partition table to the "
@@ -1297,7 +1351,7 @@ msgstr ""
"odkladací priestor u¾ teraz. Aby to bolo mo¾né urobi», va¹a nová tabuµka "
"rozdelenia sa zapí¹e na disk okam¾ite. Je to v poriadku?"
-#: ../iw/rootpartition.py:115 ../textw/partitioning.py:275
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:120 ../textw/partitioning_text.py:299
#, c-format
msgid ""
"You've chosen to put your root filesystem in a file on an already-existing "
@@ -1310,19 +1364,20 @@ msgstr ""
"koreòový systém a akú veµkos» odkladacieho priestoru si ¾eláte? Spolu musia "
"ma» menej ako %d megabajtov."
-#: ../iw/rootpartition.py:135
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:144
msgid "Root filesystem size:"
msgstr "Veµkos» koreòového súborového systému:"
-#: ../iw/rootpartition.py:140
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:149
msgid "Swap space size:"
msgstr "Veµkos» odkladacieho priestoru:"
-#: ../iw/rootpartition.py:159 ../textw/partitioning.py:126
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:217 ../iw/rootpartition_gui.py:267
+#: ../textw/partitioning_text.py:141
msgid "Automatic Partitioning"
msgstr "Automatické rozdelenie oddielov"
-#: ../iw/rootpartition.py:235 ../textw/partitioning.py:127
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:269 ../textw/partitioning_text.py:142
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -1336,99 +1391,133 @@ msgstr ""
"Pokiaµ to nechcete urobi», mô¾ete vykona» rozdelenie ruène, alebo sa mô¾ete "
"vráti» spä» a vykona» in¹taláciu podµa vlastného výberu."
-#: ../iw/rootpartition.py:249
-msgid "Remove data"
-msgstr "Odstráni» údaje"
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:275
+#, fuzzy
+msgid "Automatic Partitioning Failed"
+msgstr "Automatické rozdelenie oddielov"
-#: ../iw/rootpartition.py:252 ../textw/partitioning.py:131
-msgid "Manually partition"
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:276
+msgid ""
+"\n"
+"There is not sufficient disk space in order to automatically partition your "
+"disk. You will need to manually partition your disks for Red Hat Linux to "
+"install.\n"
+"\n"
+"Please choose the tool you would like to use to partition your system for "
+"Red Hat Linux."
+msgstr ""
+
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:283
+#, fuzzy
+msgid "Manual Partitioning"
msgstr "Manuálne rozdelenie"
-#: ../iw/silo.py:18
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:284
+msgid ""
+"\n"
+"Please choose the tool you would like to use to partition your system for "
+"Red Hat Linux."
+msgstr ""
+
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:298
+#, fuzzy
+msgid "Automatically partition and REMOVE DATA"
+msgstr "Automatické rozdelenie oddielov"
+
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:305
+#, fuzzy
+msgid "Manually partition with Disk Druid"
+msgstr "Manuálne rozdelenie"
+
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:317
+msgid "Manually partition with fdisk [experts only]"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/silo_gui.py:20
msgid "Silo Configuration"
msgstr "Konfigurácia SILO"
-#: ../iw/silo.py:161
+#: ../iw/silo_gui.py:163
msgid "Install SILO boot record on:"
msgstr "In¹tallova» SILO zavádzaè na:"
-#: ../iw/silo.py:178
+#: ../iw/silo_gui.py:180
msgid "Create PROM alias"
msgstr "Vytvori» PROM alias"
-#: ../iw/silo.py:201
+#: ../iw/silo_gui.py:203
msgid "Set default PROM boot device to linux"
msgstr "Nastavi» linux ako predvolené PROM zavádzacie zariadenie."
-#: ../iw/silo.py:233
+#: ../iw/silo_gui.py:235
msgid "Do not install SILO"
msgstr "Nein¹talova» SILO"
-#: ../iw/timezone.py:30 ../textw/timezone.py:83
+#: ../iw/timezone_gui.py:31 ../textw/timezone_text.py:83
msgid "Time Zone Selection"
msgstr "Výber èasového pásma"
-#: ../iw/timezone.py:147
+#: ../iw/timezone_gui.py:148
msgid "View:"
msgstr "Prezrie»:"
-#: ../iw/timezone.py:155 ../iw/timezone.py:156
+#: ../iw/timezone_gui.py:156 ../iw/timezone_gui.py:157
msgid "System clock uses UTC"
msgstr "Systémové hodiny pou¾ívajú UTC"
-#: ../iw/timezone.py:204
+#: ../iw/timezone_gui.py:205
msgid "Use Daylight Saving Time (US only)"
msgstr "Pou¾íva» letný èas (iba USA)"
-#: ../iw/timezone.py:218
+#: ../iw/timezone_gui.py:219
msgid "Location"
msgstr "Poloha"
-#: ../iw/timezone.py:219
+#: ../iw/timezone_gui.py:220
msgid "UTC Offset"
msgstr "Èasový posun vzhµadom na UTC"
-#: ../iw/welcome.py:80
+#: ../iw/welcome_gui.py:80
msgid "Would you like to configure your system?"
msgstr "®eláte si konfigurova» vá¹ systém?"
-#: ../iw/xconfig.py:13
+#: ../iw/xconfig_gui.py:13
msgid "Horizontal Frequency Range"
msgstr "Rozsah horizontálnych frekvencií"
-#: ../iw/xconfig.py:14
+#: ../iw/xconfig_gui.py:14
msgid "Vertical Frequency Range"
msgstr "Rozsah vertikálnych frekvencií"
-#: ../iw/xconfig.py:15
+#: ../iw/xconfig_gui.py:15
msgid "Test failed"
msgstr "Test zlyhal"
-#: ../iw/xconfig.py:23 ../iw/xconfig.py:427
+#: ../iw/xconfig_gui.py:23 ../iw/xconfig_gui.py:427
msgid "Customize X Configuration"
msgstr "Úprava X konfigurácie"
-#: ../iw/xconfig.py:87
+#: ../iw/xconfig_gui.py:87
msgid "Bits per Pixel"
msgstr "Bitov na pixel"
-#: ../iw/xconfig.py:97 ../iw/xconfig.py:423
+#: ../iw/xconfig_gui.py:97 ../iw/xconfig_gui.py:423
msgid "Test this configuration"
msgstr "Otestova» túto konfiguráciu"
-#: ../iw/xconfig.py:112
+#: ../iw/xconfig_gui.py:112
msgid "Monitor Configuration"
msgstr "Konfigurácia monitora"
-#: ../iw/xconfig.py:216
+#: ../iw/xconfig_gui.py:216
msgid "Horizontal Sync"
msgstr "Horizontálna synchronizácia"
-#: ../iw/xconfig.py:225
+#: ../iw/xconfig_gui.py:225
msgid "Vertical Sync"
msgstr "Vertikálna synchronizácia"
-#: ../iw/xconfig.py:331
+#: ../iw/xconfig_gui.py:331
msgid ""
"Your video ram size can not be autodetected. Choose your video ram size "
"from the choices below:"
@@ -1436,7 +1525,7 @@ msgstr ""
"Veµkos» va¹ej videopamäti sa nepodarilo zisti». Vyberte si prosím veµkos» "
"videopamäti z nasledujúceho zoznamu:"
-#: ../iw/xconfig.py:342 ../iw/xconfig.py:363
+#: ../iw/xconfig_gui.py:342 ../iw/xconfig_gui.py:363
msgid ""
"In most cases your video hardware can be probed to automatically determine "
"the best settings for your display."
@@ -1444,7 +1533,7 @@ msgstr ""
"Vo väè¹ine prípadov je mo¾né automaticky zisti» typ vá¹ho hardvéru a získa» "
"tak optimálne nastavenie pre vá¹ displej."
-#: ../iw/xconfig.py:351
+#: ../iw/xconfig_gui.py:351
msgid ""
"If the probed settings do not match your hardware select the correct setting "
"below:"
@@ -1452,19 +1541,70 @@ msgstr ""
"Pokiaµ zistené nastavenia nesúhlasia s va¹ím hardvérom, zvoµte správne "
"nastavenia z nasledujúcich mo¾ností:"
-#: ../iw/xconfig.py:372
+#: ../iw/xconfig_gui.py:372
msgid "Autoprobe results:"
msgstr "Výsledky automatického testu:"
-#: ../iw/xconfig.py:432
+#: ../iw/xconfig_gui.py:432
msgid "Use Graphical Login"
msgstr "Pou¾íva» grafické prihlasovanie sa"
-#: ../iw/xconfig.py:433
+#: ../iw/xconfig_gui.py:433
msgid "Skip X Configuration"
msgstr "Vynecha» konfiguráciu X"
-#: ../textw/lilo.py:18 ../textw/silo.py:14
+#: ../textw/bootdisk_text.py:13
+msgid ""
+"A custom boot disk provides a way of booting into your Linux system without "
+"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
+"install lilo on your system, another operating system removes lilo, or lilo "
+"doesn't work with your hardware configuration. A custom boot disk can also "
+"be used with the Red Hat rescue image, making it much easier to recover from "
+"severe system failures.\n"
+"\n"
+"Would you like to create a boot disk for your system?"
+msgstr ""
+"Individuálna zavádzacia disketa poskytuje mo¾nos» zavies» vá¹ systém Linux "
+"bez závislosti na obvyklom zavádzaèi. Hodí sa to, pokiaµ nechcete na va¹om "
+"systéme in¹talova» LILO, iný operaèný systém LILO odstráni, alebo LILO "
+"nepracuje s va¹ím hardvérom. Individuálna zavádzacia disketa mô¾e by» tie¾ "
+"pou¾itá pre Red Hat záchrannú disketu, èo podstatne uµahèí zotavenie sa z "
+"vá¾nych chýb systému.\n"
+"\n"
+"®eláte si vytvori» zavádzaciu disketu pre vá¹ systém?"
+
+#: ../textw/bootdisk_text.py:32
+msgid ""
+"\n"
+"On SMCC made Ultra machines floppy booting probably does not work\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Na poèítaèoch Ultra od SMCC pravdepodobne nebude zavádzanie z diskety "
+"fungova».\n"
+"\n"
+
+#: ../textw/bootdisk_text.py:35 ../textw/bootdisk_text.py:51
+msgid "Bootdisk"
+msgstr "Zavádzacia disketa"
+
+#: ../textw/bootdisk_text.py:52
+#, fuzzy
+msgid ""
+"If you have the install floppy in your drive, first remove it. Then insert a "
+"blank floppy in the first floppy drive. All data on this disk will be erased "
+"during creation of the boot disk."
+msgstr ""
+"Vlo¾te prázdnu disketu do prvej disketovej mechaniky. Poèas tvorby "
+"zavádzacej diskety budú v¹etky údaje na nej vymazané."
+
+#: ../textw/bootdisk_text.py:57 ../textw/bootdisk_text.py:58
+#: ../textw/bootdisk_text.py:69 ../textw/bootdisk_text.py:70
+#: ../textw/lilo_text.py:30 ../textw/silo_text.py:25
+msgid "Skip"
+msgstr "Vynecha»"
+
+#: ../textw/lilo_text.py:18 ../textw/silo_text.py:14
msgid ""
"A few systems will need to pass special options to the kernel at boot time "
"for the system to function properly. If you need to pass boot options to the "
@@ -1475,29 +1615,106 @@ msgstr ""
"Pokiaµ ich potrebujete, zadajte ich; pokiaµ nie alebo neviete, nezadávajte "
"niè."
-#: ../textw/lilo.py:85 ../textw/silo.py:102
+#: ../textw/lilo_text.py:85 ../textw/silo_text.py:103
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "Kam si ¾eláte nain¹talova» zavádzaè?"
-#: ../textw/lilo.py:105 ../textw/silo.py:135 ../textw/silo.py:156
+#: ../textw/lilo_text.py:106 ../textw/silo_text.py:136
+#: ../textw/silo_text.py:157
msgid "Clear"
msgstr "Vynulova»"
-#: ../textw/lilo.py:114 ../textw/silo.py:143
-msgid "Edit Boot Label"
+#: ../textw/lilo_text.py:115
+#, fuzzy
+msgid "Edit Boot Label Please"
msgstr "Upravi» zavádzací popis"
-#: ../textw/lilo.py:181 ../textw/silo.py:207
+#: ../textw/lilo_text.py:135 ../textw/lilo_text.py:140
+#, fuzzy
+msgid "Invalid Boot Label"
+msgstr "Upravi» zavádzací popis"
+
+#: ../textw/lilo_text.py:136
+msgid "Boot label may not be empty."
+msgstr ""
+
+#: ../textw/lilo_text.py:141
+msgid "Boot labels cannot contain space(s)."
+msgstr ""
+
+#: ../textw/lilo_text.py:197
+#, fuzzy
msgid ""
"The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You "
"need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what "
-"label you want to use for each of them."
+"label you want to use for each of them.\n"
+"\n"
msgstr ""
"Zavádzaè pou¾ívaný systémom Red Hat je schopný zavies» aj iné operaèné "
"systémy. Potrebujete zada» oddiely, na ktorých sa nachádzajú zavediteµné "
"systémy a popis, ktorý pre ne chcete pou¾i»."
-#: ../textw/packages.py:123
+#: ../textw/network_text.py:64
+msgid "Use bootp/dhcp"
+msgstr "Pou¾i» bootp/dhcp"
+
+#: ../loader/net.c:282 ../textw/network_text.py:69
+msgid "IP address:"
+msgstr "IP adresa:"
+
+#: ../loader/net.c:285 ../textw/network_text.py:70
+msgid "Netmask:"
+msgstr "Maska siete:"
+
+#: ../loader/net.c:288 ../textw/network_text.py:71
+msgid "Default gateway (IP):"
+msgstr "Brána (IP):"
+
+#: ../loader/net.c:291 ../textw/network_text.py:72
+msgid "Primary nameserver:"
+msgstr "Primárny nameserver:"
+
+#: ../textw/network_text.py:111
+msgid "Invalid information"
+msgstr "Neprípustná informácia"
+
+#: ../textw/network_text.py:112
+msgid "You must enter valid IP information to continue"
+msgstr "Aby ste mohli pokraèova», musíte zada» platnú IP informáciu."
+
+#: ../textw/network_text.py:137
+msgid "Hostname Configuration"
+msgstr "Konfigurácia názvu poèítaèa"
+
+#: ../textw/network_text.py:138
+msgid ""
+"The hostname is the name of your computer. If your computer is attached to "
+"a network, this may be assigned by your network administrator."
+msgstr ""
+"Názov poèítaèa pomenováva vá¹ poèítaè. Pokiaµ je pripojený do siete, je "
+"mo¾né, ¾e názov prideµuje správca siete."
+
+#: ../textw/packages_text.py:90
+#, fuzzy
+msgid "Package :"
+msgstr "Balík"
+
+#: ../textw/packages_text.py:95
+#, fuzzy
+msgid "Size :"
+msgstr "Veµkos» :"
+
+#: ../textw/packages_text.py:116
+#, fuzzy
+msgid "Total size"
+msgstr "Spolu"
+
+#: ../textw/packages_text.py:249
+msgid ""
+" <Space>,<+>,<-> selection | <F1> help | <F2> package description"
+msgstr ""
+
+#: ../textw/packages_text.py:280
msgid ""
"Some of the packages you have selected to install require packages you have "
"not selected. If you just select Ok all of those required packages will be "
@@ -1506,11 +1723,11 @@ msgstr ""
"Niektoré vami vybrané balíky potrebujú ku svojej èinnosti balíky, ktoré ste "
"nevybrali. Pokiaµ zvolíte OK, potrebné balíky sa nain¹talujú."
-#: ../textw/partitioning.py:14 ../textw/partitioning.py:57
+#: ../textw/partitioning_text.py:15 ../textw/partitioning_text.py:58
msgid "Disk Setup"
msgstr "Nastavenie diskov"
-#: ../textw/partitioning.py:15
+#: ../textw/partitioning_text.py:16
msgid ""
"Disk Druid is a tool for partitioning and setting up mount points. It is "
"designed to be easier to use than Linux's traditional disk partitioning "
@@ -1526,7 +1743,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Ktorý nástroj chcete pou¾i»?"
-#: ../textw/partitioning.py:58
+#: ../textw/partitioning_text.py:59
msgid ""
"To install Red Hat Linux, you must have at least one partition of 150 MB "
"dedicated to Linux. We suggest placing that partition on one of the first "
@@ -1537,15 +1754,20 @@ msgstr ""
"dvoch pevných diskov vo va¹om systéme, aby bolo mo¾né zavies» Linux pomocou "
"LILO zavádzaèa."
-#: ../loader/loader.c:307 ../loader/loader.c:332 ../textw/partitioning.py:63
+#: ../loader/loader.c:317 ../loader/loader.c:342
+#: ../textw/partitioning_text.py:64
msgid "Done"
msgstr "Hotovo"
-#: ../textw/partitioning.py:131 ../textw/partitioning.py:132
+#: ../textw/partitioning_text.py:146 ../textw/partitioning_text.py:147
msgid "Continue"
msgstr "Pokraèova»"
-#: ../textw/partitioning.py:209
+#: ../textw/partitioning_text.py:146
+msgid "Manually partition"
+msgstr "Manuálne rozdelenie"
+
+#: ../textw/partitioning_text.py:226
msgid ""
"What partitions would you like to format? We strongly suggest formatting all "
"of the system partitions, including /, /usr, and /var. There is no need to "
@@ -1557,31 +1779,32 @@ msgstr ""
"/home alebo /usr/local, pokiaµ boli u¾ nakonfigurované poèas predchádzajúcej "
"in¹talácie."
-#: ../textw/partitioning.py:230
+#: ../textw/partitioning_text.py:253
msgid "Check for bad blocks during format"
msgstr "Poèas formátovania kontrolova» na chybné bloky"
-#: ../textw/partitioning.py:235
+#: ../textw/partitioning_text.py:258
msgid "Choose Partitions to Format"
msgstr "Výber oddielov pre formátovanie"
-#: ../textw/partitioning.py:280
+#: ../textw/partitioning_text.py:304
msgid "Root filesystem size"
msgstr "Veµkos» koreòového súborového systému"
-#: ../textw/partitioning.py:281
+#: ../textw/partitioning_text.py:305
msgid "Swap space"
msgstr "Odkladací priestor"
-#: ../textw/partitioning.py:290 ../textw/partitioning.py:296
+#: ../textw/partitioning_text.py:315 ../textw/partitioning_text.py:321
+#: ../textw/partitioning_text.py:328
msgid "Bad Size"
msgstr "Chybná veµkos»"
-#: ../textw/partitioning.py:291
+#: ../textw/partitioning_text.py:316
msgid "The size you enter must be a number."
msgstr "Zadaná veµkos» musí by» èíslom."
-#: ../textw/partitioning.py:297
+#: ../textw/partitioning_text.py:322
#, c-format
msgid ""
"The total size must be smaller then the amount of free space on the disk, "
@@ -1590,23 +1813,43 @@ msgstr ""
"Celková veµkos» musí by» men¹ia ako voµné miesto na disku, ktoré je %d "
"megabajtov."
-#: ../textw/silo.py:65
+#: ../textw/partitioning_text.py:329
+msgid ""
+"Neither the root file system size nor the swap space size may be greater "
+"then 2000 megabytes."
+msgstr ""
+
+#: ../textw/silo_text.py:66
msgid "Create PROM alias `linux'"
msgstr "Vytvori» PROM alias `linux'"
-#: ../textw/silo.py:66
+#: ../textw/silo_text.py:67
msgid "Set default PROM boot device"
msgstr "Nastavi» predvolené PROM zavádzacie zariadenie"
-#: ../textw/timezone.py:68
+#: ../textw/silo_text.py:144
+msgid "Edit Boot Label"
+msgstr "Upravi» zavádzací popis"
+
+#: ../textw/silo_text.py:208
+msgid ""
+"The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You "
+"need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what "
+"label you want to use for each of them."
+msgstr ""
+"Zavádzaè pou¾ívaný systémom Red Hat je schopný zavies» aj iné operaèné "
+"systémy. Potrebujete zada» oddiely, na ktorých sa nachádzajú zavediteµné "
+"systémy a popis, ktorý pre ne chcete pou¾i»."
+
+#: ../textw/timezone_text.py:68
msgid "What time zone are you located in?"
msgstr "V ktorom èasovom pásme sa nachádzate?"
-#: ../textw/timezone.py:80
+#: ../textw/timezone_text.py:80
msgid "Hardware clock set to GMT?"
msgstr "Nastavi» hardwérové hodiny na GMT?"
-#: ../textw/userauth.py:11
+#: ../textw/userauth_text.py:11
msgid ""
"Pick a root password. You must type it twice to ensure you know what it is "
"and didn't make a mistake in typing. Remember that the root password is a "
@@ -1616,47 +1859,47 @@ msgstr ""
"poznáte a ¾e ste pri zápise neurobili preklep. Pamätajte na top, ¾e toto "
"heslo je kritickou èas»ou bezpeènosti systému!"
-#: ../loader/urls.c:337 ../textw/userauth.py:24
+#: ../loader/urls.c:340 ../textw/userauth_text.py:24
msgid "Password:"
msgstr "Heslo:"
-#: ../textw/userauth.py:25
+#: ../textw/userauth_text.py:25
msgid "Password (again):"
msgstr "Heslo (znovu):"
-#: ../textw/userauth.py:41 ../textw/userauth.py:104
+#: ../textw/userauth_text.py:41 ../textw/userauth_text.py:108
msgid "Password Length"
msgstr "Då¾ka hesla"
-#: ../textw/userauth.py:42
+#: ../textw/userauth_text.py:42
msgid "The root password must be at least 6 characters long."
msgstr "Heslo root-a musí ma» aspoò 6 znakov."
-#: ../textw/userauth.py:46 ../textw/userauth.py:112
+#: ../textw/userauth_text.py:46 ../textw/userauth_text.py:116
msgid "Password Mismatch"
msgstr "Heslo nesúhlasí"
-#: ../textw/userauth.py:47 ../textw/userauth.py:113
+#: ../textw/userauth_text.py:47 ../textw/userauth_text.py:117
msgid "The passwords you entered were different. Please try again."
msgstr "Zadané heslá neboli rovnaké. Skúste znovu."
-#: ../textw/userauth.py:72
+#: ../textw/userauth_text.py:72
msgid "Edit User"
msgstr "Upravi» pou¾ívateµa"
-#: ../textw/userauth.py:74
+#: ../textw/userauth_text.py:75
msgid "Add User"
msgstr "Prida» pou¾ívateµa"
-#: ../textw/userauth.py:78
+#: ../textw/userauth_text.py:80
msgid "User ID"
msgstr "ID pou¾ívateµa"
-#: ../textw/userauth.py:91
+#: ../textw/userauth_text.py:95
msgid "Bad User ID"
msgstr "Chybné ID pou¾ívateµa"
-#: ../textw/userauth.py:92
+#: ../textw/userauth_text.py:96
msgid ""
"User IDs must be less than 8 characters and contain only characters A-Z, "
"a-z, and 0-9."
@@ -1664,27 +1907,32 @@ msgstr ""
"ID pou¾ívateµov musia by» krat¹ie ako 8 znakov a smú obsahova» iba znaky "
"A-Z, a-z a 0-9."
-#: ../textw/userauth.py:99
+#: ../textw/userauth_text.py:103
msgid "Missing User ID"
msgstr "Chýbajúce ID pou¾ívateµa"
-#: ../textw/userauth.py:100
+#: ../textw/userauth_text.py:104
msgid "You must provide a user ID"
msgstr "Musíte zada» názov ID pou¾ívateµa"
-#: ../textw/userauth.py:105
+#: ../textw/userauth_text.py:109
msgid "The password must be at least 6 characters long."
msgstr "Heslo musí ma» aspoò 6 znakov."
-#: ../textw/userauth.py:122
+#: ../textw/userauth_text.py:125 ../textw/userauth_text.py:133
msgid "User Exists"
msgstr "Pou¾ívateµ existuje"
-#: ../textw/userauth.py:123
+#: ../textw/userauth_text.py:126
+msgid ""
+"The root user is already configured. You don't need to add this user here."
+msgstr ""
+
+#: ../textw/userauth_text.py:134
msgid "This user id already exists. Choose another."
msgstr "Toto id pou¾ívateµa u¾ existuje - zvoµte iné."
-#: ../textw/userauth.py:150
+#: ../textw/userauth_text.py:161
msgid ""
"You should use a normal user account for most activities on your system. By "
"not using the root account casually, you'll reduce the chance of disrupting "
@@ -1694,7 +1942,7 @@ msgstr ""
"pou¾ívateµský úèet. Pokiaµ si zvyknete nepracova» be¾ne ako superpou¾ívateµ, "
"zmen¹íte tým pravdepodobnos» po¹kodenia konfigurácie vá¹ho systému."
-#: ../textw/userauth.py:163
+#: ../textw/userauth_text.py:174
msgid ""
"What user account would you like to have on the system? You should have at "
"least one non-root account for normal work, but multi-user systems can have "
@@ -1704,53 +1952,54 @@ msgstr ""
"jeden nie-superpou¾ívateµský úèet pre be¾nú prácu, ale viacpou¾ívateµské "
"systémy ich mô¾u ma» µubovoµné mno¾stvo."
-#: ../textw/userauth.py:173
+#: ../textw/userauth_text.py:184
msgid "User name"
msgstr "Meno pou¾ívateµa"
-#: ../textw/userauth.py:197
+#: ../textw/userauth_text.py:208
msgid "Enter the information for the user."
msgstr "Zada» informáciu o pou¾ívateµovi."
-#: ../textw/userauth.py:209
+#: ../textw/userauth_text.py:220
msgid "Change the information for this user."
msgstr "Zmei» informáciu o tomto pou¾ívateµovi."
-#: ../textw/userauth.py:260
+#: ../textw/userauth_text.py:272
msgid "Use Shadow Passwords"
msgstr "Pou¾íva» shadow heslá"
-#: ../textw/userauth.py:262
+#: ../textw/userauth_text.py:274
msgid "Enable MD5 Passwords"
msgstr "Povoli» MD5 heslá"
-#: ../textw/userauth.py:269
+#: ../textw/userauth_text.py:281
msgid "NIS Domain:"
msgstr "NIS doména: "
-#: ../textw/userauth.py:271
+#: ../textw/userauth_text.py:283
msgid "NIS Server:"
msgstr "NIS server:"
-#: ../textw/userauth.py:273
+#: ../textw/userauth_text.py:285
msgid "or use:"
msgstr "alebo pou¾i»:"
-#: ../textw/userauth.py:276
+#: ../textw/userauth_text.py:288
msgid "Request server via broadcast"
msgstr "Po¾iada» o server broadcastom"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:739 ../libfdisk/fsedit.c:746 ../libfdisk/fsedit.c:753
-#: ../libfdisk/fsedit.c:762 ../libfdisk/fsedit.c:789 ../libfdisk/fsedit.c:799
+#: ../libfdisk/fsedit.c:817 ../libfdisk/fsedit.c:824 ../libfdisk/fsedit.c:831
+#: ../libfdisk/fsedit.c:840 ../libfdisk/fsedit.c:867 ../libfdisk/fsedit.c:880
+#: ../libfdisk/fsedit.c:890
msgid "Bad Mount Point"
msgstr "Chybný bod pripojenia"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:740
+#: ../libfdisk/fsedit.c:818
#, c-format
msgid "The %s directory must be on the root filesystem."
msgstr "Adresár %s sa musí nachádza» v koreòovom súborovom systéme."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:747
+#: ../libfdisk/fsedit.c:825
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1761,7 +2010,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Tieto body musia zaèína» /."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:754
+#: ../libfdisk/fsedit.c:832
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1772,7 +2021,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Tieto body nesmú konèi» /."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:763
+#: ../libfdisk/fsedit.c:841
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1783,7 +2032,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Tieto body musia obsahova» iba tlaèiteµné znaky."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:773
+#: ../libfdisk/fsedit.c:849
msgid ""
"You've asked to put your root (/) filesystem on a DOS-style FAT partition. "
"You can do this, but you may not use any other filesystems for your Linux "
@@ -1795,7 +2044,7 @@ msgstr ""
"systémy a navy¹e bude prístup k takémuto oddielu pomal¹í ako k natívnemu "
"Linux oddielu. Chcete pokraèova»?"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:790
+#: ../libfdisk/fsedit.c:868
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1806,7 +2055,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Systémové oddiely musia by» v oddieli typu Linux Native."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:800
+#: ../libfdisk/fsedit.c:881
+#, c-format
+msgid "On this platform, /boot must be on a DOS-compatible filesystem %x."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/fsedit.c:891
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1817,11 +2071,11 @@ msgstr ""
"\n"
"/usr musí by» v oddieli typu Linux Native alebo na zväzku NFS."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:828
+#: ../libfdisk/fsedit.c:919
msgid "Too Many Drives"
msgstr "Priveµa jednotiek"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:829
+#: ../libfdisk/fsedit.c:920
msgid ""
"You have more drives than this program supports. Please use the standard "
"fdisk program to setup your drives and please notify Red Hat Software that "
@@ -1831,11 +2085,23 @@ msgstr ""
"¹tandardný program fdisk pre konfiguráciu va¹ich diskov a oznámte Red Hat "
"Software, ¾e ste túto hlá¹ku videli."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:845
+#: ../libfdisk/fsedit.c:929
+#, fuzzy
+msgid "Error Creating Device Nodes"
+msgstr "Chyba pri vytváraní odkladacieho priestoru na zariadení "
+
+#: ../libfdisk/fsedit.c:930
+msgid ""
+"An error has occurred why trying to create device nodes for the hard drives "
+"in your system. This may be because you have run out of disk space on the "
+"/tmp partition."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/fsedit.c:946
msgid "No Drives Found"
msgstr "Neboli nájdené ¾iadne jednotky"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:846
+#: ../libfdisk/fsedit.c:947
msgid ""
"An error has occurred - no valid devices were found on which to create new "
"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem."
@@ -1844,7 +2110,7 @@ msgstr ""
"mo¾né vytvori» nové súborové systémy. Skontrolujte vá¹ hardvér pre zistenie "
"príèiny problému."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1159 ../libfdisk/fsedit.c:1222
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1260 ../libfdisk/fsedit.c:1339
#, c-format
msgid ""
"An error occurred reading the partition table for the block device %s. The "
@@ -1852,7 +2118,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Pri èítaní tabuµky rozdelenia blokového zariadenia %s sa vyskytla chyba: "
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1199
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1316
#, c-format
msgid ""
"The partition table on device %s is corrupted. To create new partitions it "
@@ -1862,27 +2128,27 @@ msgstr ""
"oddielov musí by» inicializovaná, èo spôsobí stratu V©ETKÝCH ÚDAJOV na tomto "
"disku."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1204
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1321
msgid "Bad Partition Table"
msgstr "Chybná tabuµka rozdelenia"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1205
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1322
msgid "Initialize"
msgstr "Inicializácia"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1205 ../libfdisk/fsedit.c:1226
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1322 ../libfdisk/fsedit.c:1343
msgid "Skip Drive"
msgstr "Vynecha» jednotku"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1226 ../loader/net.c:329
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1343 ../loader/net.c:252 ../loader/net.c:377
msgid "Retry"
msgstr "Znovu"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1238
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1355
msgid "BSD Disklabel"
msgstr "BSD popis disku"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1238
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1355
msgid ""
"A disk with a BSD disklabel has been found. The Red Hat installation only "
"supports BSD Disklabels in read-only mode, so you must use a custom install "
@@ -1892,91 +2158,113 @@ msgstr ""
"podporuje pre BSD popisy len èítanie, tak¾e musíte pou¾i» manuálnu "
"in¹taláciu a fdisk (namiesto Disk Druida)."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1268
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1385
#, c-format
msgid "System error %d"
msgstr "Systémová chyba %d"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1277 ../libfdisk/fsedit.c:1279
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1394 ../libfdisk/fsedit.c:1396
msgid "Fdisk Error"
msgstr "Chyba fdisk-u"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:537 ../libfdisk/gnomefsedit.c:827
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:554 ../libfdisk/gnomefsedit.c:866
msgid "<Swap Partition>"
msgstr "<Oddiel odkladacieho priestoru>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:545 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:562 ../libfdisk/gnomefsedit.c:868
msgid "<RAID Partition>"
msgstr "<RAID oddiel>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:713 ../libfdisk/newtfsedit.c:692
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:743 ../libfdisk/newtfsedit.c:785
msgid "Delete Partition"
msgstr "Zru¹enie oddielu"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:714 ../libfdisk/newtfsedit.c:693
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:744 ../libfdisk/newtfsedit.c:786
msgid "Are you sure you want to delete this partition?"
msgstr "Skutoène chcete zru¹i» tento oddiel?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:772 ../libfdisk/gnomefsedit.c:778
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:782 ../libfdisk/gnomefsedit.c:784
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:260 ../libfdisk/newtfsedit.c:266
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:270 ../libfdisk/newtfsedit.c:272
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:793 ../libfdisk/newtfsedit.c:295
+#, fuzzy
+msgid "Cannot Edit Partitions"
+msgstr "Úprava oddielu"
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:794 ../libfdisk/newtfsedit.c:296
+msgid ""
+"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
+"edit other partitions."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:812 ../libfdisk/gnomefsedit.c:818
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:822 ../libfdisk/gnomefsedit.c:824
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:319 ../libfdisk/newtfsedit.c:325
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:329 ../libfdisk/newtfsedit.c:331
msgid "Edit Partition"
msgstr "Úprava oddielu"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:799 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1779
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:839 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1906
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:340
msgid "Mount Point:"
msgstr "Bod pripojenia:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:842
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:881 ../libfdisk/newtfsedit.c:359
msgid "Size (Megs):"
msgstr "Veµkos» (MB) :"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:873
-msgid "Grow to fill disk?"
-msgstr "Zväè¹i» po koniec disku?"
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:913
+#, fuzzy
+msgid "Use remaining space?"
+msgstr "Pou¾i» existujúci voµný priestor"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:892 ../libfdisk/newtfsedit.c:332
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:932 ../libfdisk/newtfsedit.c:391
msgid "Allocation Status:"
msgstr "Stav pridelenia:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:896 ../libfdisk/newtfsedit.c:334
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:936 ../libfdisk/newtfsedit.c:393
msgid "Successful"
msgstr "Úspe¹né"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:899 ../libfdisk/newtfsedit.c:336
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:939 ../libfdisk/newtfsedit.c:395
msgid "Failed"
msgstr "Zlyhalo"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:911 ../libfdisk/newtfsedit.c:341
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:951 ../libfdisk/newtfsedit.c:400
msgid "Failure Reason:"
msgstr "Dôvod zlyhania:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:925 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1813
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:965 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1940
msgid "Partition Type:"
msgstr "Typ oddielu:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1008
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1048 ../libfdisk/newtfsedit.c:470
msgid "Allowable Drives:"
msgstr "Povolené jednotky:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1114 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2005
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:499
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1154 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2135
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:559
msgid "No Mount Point"
msgstr "Chýba bod pripojenia"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1115 ../libfdisk/newtfsedit.c:500
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1155 ../libfdisk/newtfsedit.c:560
msgid ""
"You have not selected a mount point for this partition. Are you sure you "
"want to do this?"
msgstr "Nezadali ste bod pripojenia tohoto oddielu. Naozaj to tak chcete?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1158 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2013
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:540
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1179 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1216
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2143 ../libfdisk/newtfsedit.c:583
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:616
msgid "Mount Point Error"
msgstr "Chyba bodu pripojenia"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1159 ../libfdisk/newtfsedit.c:541
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1180 ../libfdisk/newtfsedit.c:584
+msgid ""
+"You have tried to assign the '/' mount point to a FAT-style partition. You "
+"cannot do this now because mount points have been assigned to ext2 "
+"partitions also. Clear those mount points and then you will be able to "
+"assign '/' to this partition."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1217 ../libfdisk/newtfsedit.c:617
msgid ""
"The mount point requested is either an illegal path or is already in use. "
"Please select a valid mount point."
@@ -1984,11 +2272,11 @@ msgstr ""
"Bod pripojenia buï chybnú cestu, alebo je u¾ pou¾itý. Zadajte platný bod "
"pripojenia."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1184 ../libfdisk/newtfsedit.c:558
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1250 ../libfdisk/newtfsedit.c:642
msgid "Size Error"
msgstr "Chybná veµkos»"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1185 ../libfdisk/newtfsedit.c:559
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1251 ../libfdisk/newtfsedit.c:643
msgid ""
"The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), "
"and is specified int decimal (base 10) format."
@@ -1996,13 +2284,13 @@ msgstr ""
"Po¾adovaná veµkos» je chybná. Uistite sa, ¾e je veµkos» väè¹ia ako nula (0) "
"a je zadaná ako celé èíslo v dekadickej sústave."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1202 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2117
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:576
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1269 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2276
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:661
msgid "Swap Size Error"
msgstr "Chybná veµkos» odkladacieho priestoru"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1203 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2118
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:577
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1270 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2277
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:662
#, c-format
msgid ""
"You have created a swap partition which is too large. The maximum size of a "
@@ -2011,11 +2299,11 @@ msgstr ""
"Vytvorili ste oddiel odkladacieho priestoru, ktorý je príli¹ veµký. "
"Maximálna veµkos» je %ld megabajtov."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1219 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1226
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1286 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1293
msgid "No RAID Drive Constraint"
msgstr "®iadne obmedzenie RAID disku"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1221
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1288
msgid ""
"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a "
"single drive.\n"
@@ -2024,11 +2312,11 @@ msgstr ""
"Nakonfigurovali ste RAID oddiel bez jeho obmedzenia na jeden disk.\n"
" Urèite to tak chcete?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1227
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1294
msgid "Close"
msgstr "Zavrie»"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1228
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1295
msgid ""
"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a "
"single drive. Please select one drive to constrain this partition to."
@@ -2036,13 +2324,24 @@ msgstr ""
"Nakonfigurovali ste RAID oddiel bez jeho obmedzenia na jeden disk. Zadajte "
"disk, na ktorý bude tento oddiel obmedzený."
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1415 ../libfdisk/newtfsedit.c:759
+#, fuzzy
+msgid "Cannot Add Partitions"
+msgstr "Nepridelené oddiely"
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1416 ../libfdisk/newtfsedit.c:760
+msgid ""
+"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
+"add other partitions."
+msgstr ""
+
#. XXXXX - for now destroy the raid entry since it
#. now contains unallocated partitions!
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1414
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1490
msgid "RAID Entry Incomplete"
msgstr "RAID polo¾ka neúplná"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1415
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1491
#, c-format
msgid ""
"The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. The "
@@ -2054,13 +2353,13 @@ msgstr ""
"prosím raid zariadenie z pridelených oddielov."
#. build list of why they all failed
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1514 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1533
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:81 ../libfdisk/newtfsedit.c:1478
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1590 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1609
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:105 ../libfdisk/newtfsedit.c:1571
msgid "Unallocated Partitions"
msgstr "Nepridelené oddiely"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1518 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1528
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:85
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1594 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1604
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:109
msgid ""
"There are currently unallocated partition(s) present in the list of "
"requested partitions. The unallocated partition(s) are shown below, along "
@@ -2069,59 +2368,68 @@ msgstr ""
"V zozname ¾iadaných oddielov existuje nepridelený oddiel. Nepridelené "
"oddiely sú zobrazené ni¾¹ie spolu s dôvodom, preèo neboli pridelené."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1799
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1888
+msgid "Cannot Edit Raid"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1889
+msgid ""
+"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
+"edit RAID devices."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1926
msgid "<Swap Partition"
msgstr "<Oddiel odkladacieho priestoru>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1857
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1985
msgid "RAID Device: /dev/"
msgstr "RAID zariadenie: /dev/"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1880
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2008
msgid "RAID Type:"
msgstr "RAID typ:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1917
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2045
msgid "Partitions For RAID Array:"
msgstr "Oddiely pre RAID pole:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2006
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2136
msgid "You have not selected a mount point. A mount point is required."
msgstr "Nezadali ste bod pripojenia. Bod pripojenia je vy¾adovaný."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2014
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2144
msgid ""
"The mount point requested is already in use. Please select a valid mount "
"point."
msgstr ""
"Po¾adovaný bod pripojenia je u¾ pou¾itý. Zadajte platný bod pripojenia."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2027
-msgid "Booting From RAID Warning"
-msgstr "Varovanie zavádzania z RAID"
-
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2028
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2180
msgid ""
-"You have made this raid device mount as a booting partition. Please make "
-"sure all the component partitions are bootable."
+"The bootable raid device can only include partitions from the first two "
+"drives on your system.\n"
+"\n"
+"These drives are: "
msgstr ""
-"Toto zariadenie raid ste zadefinovali ako zariadenie, z ktorého sa zavedie "
-"systém. Skontrolujte prosím, èi sú v¹etky oddiely, z ktorých je zlo¾ené, "
-"zavádzacie."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2038
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2187
+msgid "Booting From RAID Warning"
+msgstr "Varovanie zavádzania z RAID"
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2197
msgid "No RAID Device"
msgstr "®iadne RAID zariadenie"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2039
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2198
msgid "You need to selected a RAID device."
msgstr "Potrebujete vybra» RAID zariadenie."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2045
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2204
msgid "Used Raid Device"
msgstr "Pou¾ité RAID zariadenie"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2046
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2205
#, c-format
msgid ""
"The raid device \"/dev/%s\" is already configured as a raid device. Please "
@@ -2130,33 +2438,33 @@ msgstr ""
"Raid zariadenie \"/dev/%s\" je u¾ nakonfigurované ako raid zariadenie. "
"Vyberte prosím iné."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2059
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2218
msgid "Not Enough Partitions"
msgstr "Nie je dostatok oddielov"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2061
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2220
msgid ""
"You have not configured enough partitions for the RAID type you have "
"selected."
msgstr "Nenakonfigurovali ste dostatok oddielov pre vybraný typ RAID."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2068
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2227
msgid "Illegal /boot RAID Type"
msgstr "Chybný RAID typ pre /boot"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2070
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2229
msgid "Boot partitions (/boot) are only allowed on RAID-1."
msgstr "Zavádzacie oddiely (/boot) sú povolené iba na RAID-1."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2077
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2236
msgid "Illegal RAID mountpoint"
msgstr "Chybný RAID bod pripojenia"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2079
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2238
msgid "RAID partitions cannot be mounted as root (/) on Alpha."
msgstr "RAID oddiely nemô¾u by» na Alphách pripojené ako koreòový systém (/)."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2162
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2321
#, c-format
msgid ""
"The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for "
@@ -2167,68 +2475,117 @@ msgstr ""
"pripojenia je nastavený na /boot. Ste si istý/á, ¾e je mo¾né z tohoto "
"oddielu zavádza» systém?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2169
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2328
msgid "Use Pre-existing Partition?"
msgstr "Pou¾i» existujúci oddiel?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2405
+#, fuzzy
+msgid "Cannot Add RAID Devices"
+msgstr "®iadne RAID zariadenie"
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2406
+msgid ""
+"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
+"add RAID devices."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2446
msgid "Auto-Partition"
msgstr "Automatické rozdelenie"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2285
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2453
msgid "Using Existing Disk Space"
msgstr "Pou¾íva sa existujúci diskový priestor"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2304
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2472
msgid "Remove Linux partitions"
msgstr "Zru¹i» Linux oddiely"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2315
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2483
msgid "Use existing free space"
msgstr "Pou¾i» existujúci voµný priestor"
#. workstation or server?
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2327
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2495
msgid "Intended Use"
msgstr "Zamý¹µané pou¾itie"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2366
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2514 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2534
+msgid "Server"
+msgstr "Server"
+
+#: ../installclasses/workstation.py:7 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2534
msgid "Workstation"
msgstr "Pracovná stanica"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2440
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2608
msgid "Delete RAID Device?"
msgstr "Zru¹i» RAID zariadenie?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2441
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2609
msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?"
msgstr "Skutoène chcete zru¹i» toto RAID zariadenie?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2492 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2660 ../libfdisk/newtfsedit.c:1674
msgid "Reset Partition Table"
msgstr "Vráti» tabuµku rozdelenia"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2494 ../libfdisk/newtfsedit.c:1583
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2662 ../libfdisk/newtfsedit.c:1676
msgid "Reset partition table to original contents? "
msgstr "Vráti» tabuµku rozdelenia do pôvodného stavu?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2530 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2581
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2698 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2749
msgid "<Swap>"
msgstr "<Swap>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2532
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2700
msgid "<RAID>"
msgstr "<RAID>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2534
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2702
msgid "<not set>"
msgstr "<nenastavené>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3198
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2985
+msgid "Requested"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2986
+msgid "Actual"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3159
+#, fuzzy
+msgid "Drive"
+msgstr "Vynecha» jednotku"
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3160
+msgid "Geom [C/H/S]"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3161
+#, fuzzy
+msgid "Total (M)"
+msgstr "Spolu"
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3162
+msgid "Free (M)"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3163
+msgid "Used (M)"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3164
+msgid "Used (%)"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3369
msgid "Unallocated Partitions Exist..."
msgstr "Existujú nepridelené oddiely..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3204 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3218
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3375 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3389
msgid ""
"You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a "
"RAID partition for the install to proceed."
@@ -2236,56 +2593,85 @@ msgstr ""
"Musíte priradi» koreòový (/) oddiel oddielu typu Linux native (ext2) alebo "
"RAID oddiel, aby bolo mo¾né pokraèova» v in¹talácii."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3289
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3460
msgid "Partitions"
msgstr "Oddiely"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3319
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3490
msgid "_Add..."
msgstr "Prida»..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3326
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3497
msgid "_Edit..."
msgstr "Upravi»..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3327
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3498
msgid "_Reset"
msgstr "_Vráti»"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3332
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3503
msgid "_Delete"
msgstr "_Zru¹i»"
#. try having make raid device button available in read-only mode too
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3345
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3516
msgid "_Make RAID Device"
msgstr "Vytvori» RAID zariadenie"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3355
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3526
msgid "Auto Partition"
msgstr "Automatické rozdelenie"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3364
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3535
msgid "Drive Summary"
msgstr "Súhrn pre disk"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:139
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:163
msgid "Swap Partition"
msgstr "Oddiel odkladacieho priestoru"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1277
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:314
+#, fuzzy
+msgid "Edit New Partition"
+msgstr "Úprava oddielu"
+
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:379
+#, fuzzy
+msgid "Use remaining space?:"
+msgstr "Pou¾i» existujúci voµný priestor"
+
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:423
+#, fuzzy
+msgid "Type:"
+msgstr "Typ"
+
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:437
+#, fuzzy
+msgid "Unknown"
+msgstr "Neznámy poèítaè"
+
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1371
msgid "Current Disk Partitions"
msgstr "Aktuálne oddiely disku"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1310
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1403
+msgid ""
+" F1-Help F2-Add F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-Ok "
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1406
msgid "Drive Summaries"
msgstr "Súhrny pre disky"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1426
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1408
+msgid " Drive Geom [C/H/S] Total Used Free"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1522
msgid "No Root Partition"
msgstr "Chýba koreòový oddiel"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1427
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1523
msgid ""
"You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) for "
"the install to proceed."
@@ -2293,16 +2679,16 @@ msgstr ""
"Musíte priradi» koreòový (/) oddiel oddielu typu Linux native (ext2), aby "
"bolo mo¾né pokraèova» v in¹talácii."
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1447
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1541
msgid "No Swap Partition"
msgstr "®iadny odkladací priestor"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1448
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1542
msgid "You must assign a swap partition for the install to proceed."
msgstr ""
"Musíte prideli» odkladací priestor, aby bolo mo¾né pokraèova» v in¹talácii."
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1480
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1573
msgid ""
"There are unallocated partitions left. If you quit now they will not be "
"written to the disk.\n"
@@ -2314,15 +2700,15 @@ msgstr ""
"\n"
"Naozaj chcete skonèi»?"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1496
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1589
msgid "Save Changes"
msgstr "Zapísa» zmeny"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1498
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1591
msgid "Save changes to partition table(s)?"
msgstr "Zapísa» zmeny tabuµky/tabuliek rozdelenia?"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1542
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1635
msgid "You may only delete NFS mounts."
msgstr "Mô¾ete zru¹i» iba body pripojenia NFS."
@@ -2342,11 +2728,11 @@ msgstr "Aký typ mechaniky CDROM máte?"
msgid "Initializing CDROM..."
msgstr "Inicializujem CDROM..."
-#: ../loader/devices.c:52
+#: ../loader/devices.c:69
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Rôzne"
-#: ../loader/devices.c:61
+#: ../loader/devices.c:78
msgid ""
"This module can take parameters which affects its operation. If you don't "
"know what parameters to supply, just skip this screen by pressing the \"OK\" "
@@ -2355,24 +2741,29 @@ msgstr ""
"Tomuto modulu je mo¾né zada» parametre, ovplyvòujúce jeho èinnos». Pokiaµ "
"ich nepoznáte, preskoète túto obrazovku stlaèením tlaèítka \"OK\"."
-#: ../loader/devices.c:66
+#: ../loader/devices.c:83
msgid "Module Parameters"
msgstr "Parametre modulu"
-#: ../loader/devices.c:171 ../loader/devices.c:274 ../loader/loader.c:257
-#: ../loader/loader.c:316 ../loader/loader.c:332 ../loader/loader.c:1804
+#: ../loader/devices.c:197 ../loader/devices.c:204 ../loader/devices.c:303
+#: ../loader/loader.c:266 ../loader/loader.c:326 ../loader/loader.c:342
msgid "Devices"
msgstr "Zariadenia"
-#: ../loader/devices.c:173
+#: ../loader/devices.c:199
+msgid "Do you have a driver disk?"
+msgstr ""
+
+#: ../loader/devices.c:206
msgid "Insert your driver disk and press \"OK\" to continue."
msgstr "Vlo¾te disketu s ovládaèmi a stlaète \"OK\" pre pokraèovanie."
-#: ../loader/devices.c:185 ../loader/loader.c:1813
-msgid "Failed to mount floppy disk."
+#: ../loader/devices.c:218 ../loader/devices.c:417
+#, fuzzy
+msgid "Failed to mount driver disk."
msgstr "Nepodarilo sa mi pripoji» disketu."
-#: ../loader/devices.c:190
+#: ../loader/devices.c:223
msgid ""
"The floppy disk you inserted is not a valid driver disk for this release of "
"Red Hat Linux."
@@ -2380,7 +2771,7 @@ msgstr ""
"Disketa, ktorú ste vlo¾ili, nie je správna disketa s ovládaèmi pre túto "
"verziu Red Hat Linuxu."
-#: ../loader/devices.c:239
+#: ../loader/devices.c:274
msgid ""
"Which driver should I try?. If the driver you need does not appear in this "
"list, and you have a separate driver disk, please press F2."
@@ -2388,14 +2779,29 @@ msgstr ""
"Ktorý ovládaè by som mal vyskú¹a»? Ak ovládaè, ktorý potrebujete nie je na "
"tomto zozname a máte druhú disketu s ovládaèmi, prosím stlaète F2."
-#: ../loader/devices.c:244
-msgid "Which driver should I try?"
-msgstr "Ktorý ovládaè mám skúsi»?"
-
-#: ../loader/devices.c:252
+#: ../loader/devices.c:283
msgid "Specify module parameters"
msgstr "Zadajte parametre modulu"
+#: ../loader/devices.c:379
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to insert %s module."
+msgstr "Nepodarilo sa prihlási» na %s: %s"
+
+#: ../loader/devices.c:437
+msgid "The wrong diskette was inserted."
+msgstr ""
+
+#: ../loader/devices.c:462
+#, fuzzy
+msgid "Driver Disk"
+msgstr "Súhrny pre disky"
+
+#: ../loader/devices.c:463
+#, c-format
+msgid "Please insert the %s driver disk now."
+msgstr ""
+
#: ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107
msgid "Kickstart Error"
msgstr "Chyba kickstart-u"
@@ -2415,57 +2821,57 @@ msgstr "Chyba pri èítaní obsahu kickstart súboru %s: %s"
msgid "Error on line %d of kickstart file %s."
msgstr "Chyba na riadku %d kickstart súboru %s."
-#: ../loader/lang.c:275
+#: ../loader/lang.c:280
msgid "Choose a Language"
msgstr "Výber jazyka"
-#: ../loader/lang.c:546
+#: ../loader/lang.c:329 ../loader/loader.c:139
+msgid "Welcome to Red Hat Linux"
+msgstr "Víta vás Red Hat Linux"
+
+#: ../loader/lang.c:330 ../loader/loader.c:141
+msgid ""
+" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
+msgstr ""
+" <Tab>/<Alt-Tab> medzi polo¾kami | <Space> vyberá | <F12> nasl. obr. "
+
+#: ../loader/lang.c:567
msgid "Keyboard Type"
msgstr "Typ klávesnice"
-#: ../loader/lang.c:547
+#: ../loader/lang.c:568
msgid "What type of keyboard do you have?"
msgstr "Aký typ klávesnice máte?"
-#: ../loader/loader.c:102
+#: ../loader/loader.c:114
msgid "Local CDROM"
msgstr "Lokálna CDROM"
-#: ../loader/loader.c:105
+#: ../loader/loader.c:117
msgid "NFS image"
msgstr "NFS obraz"
-#: ../loader/loader.c:110
+#: ../loader/loader.c:122
msgid "Hard drive"
msgstr "Pevný disk"
-#: ../loader/loader.c:129
-msgid "Welcome to Red Hat Linux"
-msgstr "Víta vás Red Hat Linux"
-
-#: ../loader/loader.c:131
-msgid ""
-" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
-msgstr ""
-" <Tab>/<Alt-Tab> medzi polo¾kami | <Space> vyberá | <F12> nasl. obr. "
-
-#: ../loader/loader.c:244
+#: ../loader/loader.c:253
msgid "SCSI"
msgstr "SCSI"
-#: ../loader/loader.c:258
+#: ../loader/loader.c:267
msgid "What kind of device would you like to add"
msgstr "Aký typ zariadenia si ¾eláte prida»?"
-#: ../loader/loader.c:305
+#: ../loader/loader.c:315
msgid "I have found the following devices in your system:"
msgstr "Na va¹om systéme boli nájdené nasledovné zariadenia:"
-#: ../loader/loader.c:307 ../loader/loader.c:332
+#: ../loader/loader.c:317 ../loader/loader.c:342
msgid "Add Device"
msgstr "Prida» zariadenie"
-#: ../loader/loader.c:333
+#: ../loader/loader.c:343
msgid ""
"I don't have any special device drivers loaded for your system. Would you "
"like to load some now?"
@@ -2473,23 +2879,24 @@ msgstr ""
"Pre vá¹ systém nie sú naèítané ¾iadne ¹peciálne ovládaèe. ®eláte si teraz "
"nejaké zavies»?"
-#: ../loader/loader.c:417 ../loader/loader.c:419
+#: ../loader/loader.c:430 ../loader/loader.c:432
msgid "Loading"
msgstr "Naèítanie"
-#: ../loader/loader.c:471
-msgid "Loading second stage ramdisk..."
+#: ../loader/loader.c:485
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Loading %s ramdisk..."
msgstr "Naèítava sa ramdisk druhej fázy..."
-#: ../loader/loader.c:475
+#: ../loader/loader.c:495
msgid "Error loading ramdisk."
msgstr "Chyba pri èítaní ramdisku. "
-#: ../loader/loader.c:612
+#: ../loader/loader.c:647
msgid "Hard Drives"
msgstr "Pevné disky"
-#: ../loader/loader.c:613
+#: ../loader/loader.c:648
msgid ""
"You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to "
"configure additional devices?"
@@ -2497,7 +2904,7 @@ msgstr ""
"Zdá sa, ¾e na va¹om systéme nemáte ¾iadne pevné disky! ®eláte si "
"nakonfigurova» prídavné zariadenia?"
-#: ../loader/loader.c:626
+#: ../loader/loader.c:661
msgid ""
"What partition and directory on that partition hold the RedHat/RPMS and "
"RedHat/base directories? If you don't see the disk drive you're using listed "
@@ -2507,20 +2914,20 @@ msgstr ""
"RedHat/base? Pokiaµ tu nevidíte zariadenie, ktoré pou¾ívate, stlaète F2 a "
"nakonfigurujte prídavné zariadenia."
-#: ../loader/loader.c:640
+#: ../loader/loader.c:675
msgid "Directory holding Red Hat:"
msgstr "Adresár obsahujúci Red Hat:"
-#: ../loader/loader.c:660
+#: ../loader/loader.c:695
msgid "Select Partition"
msgstr "Výber oddielu"
-#: ../loader/loader.c:706
+#: ../loader/loader.c:742
#, c-format
msgid "Device %s does not appear to contain a Red Hat installation tree."
msgstr "Zariadenie %s zrejme neobsahuje in¹talaèný strom Red Hat distribúcie."
-#: ../loader/loader.c:758
+#: ../loader/loader.c:839
msgid ""
"I could not find a Red Hat Linux CDROM in any of your CDROM drives. Please "
"insert the Red Hat CD and press \"OK\" to retry."
@@ -2528,67 +2935,98 @@ msgstr ""
"V ¾iadnej z va¹ich CDROM mechaník nebolo nájdené CD s Red Hat Linuxom. "
"Vlo¾te prosím Red Hat CD a stlaète \"OK\" pre nový pokus."
-#: ../loader/loader.c:915
+#: ../loader/loader.c:925
+#, fuzzy
+msgid "Networking Device"
+msgstr "Sie»ové zariadenie"
+
+#: ../loader/loader.c:926
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You have multiple network devices on this system. Which would you like to "
+"install through?"
+msgstr "Aký typ systému si ¾eláte nain¹talova»?"
+
+#: ../loader/loader.c:1008
msgid "That directory does not seem to contain a Red Hat installation tree."
msgstr "Tento adresár zrejme neobsahuje in¹talaèný strom Red Hat distribúcie."
-#: ../loader/loader.c:920
+#: ../loader/loader.c:1013
msgid "I could not mount that directory from the server"
msgstr "Nie je mo¾né pripoji» tento adresár zo servera"
-#: ../loader/loader.c:1007
+#: ../loader/loader.c:1054 ../loader/loader.c:1063
msgid "FTP"
msgstr "FTP"
-#: ../loader/loader.c:1008
-msgid "Unable to retrieve the second stage ramdisk"
+#: ../loader/loader.c:1054 ../loader/loader.c:1063
+msgid "HTTP"
+msgstr ""
+
+#: ../loader/loader.c:1055
+#, fuzzy
+msgid "Unable to retrieve the first install image"
+msgstr "Nepodarilo sa naèíta» ramdisk druhej fázy"
+
+#: ../loader/loader.c:1064
+#, fuzzy
+msgid "Unable to retrieve the second install image"
msgstr "Nepodarilo sa naèíta» ramdisk druhej fázy"
-#: ../loader/loader.c:1155
+#: ../loader/loader.c:1305
msgid "Rescue Method"
msgstr "Záchranná metóda"
-#: ../loader/loader.c:1156
+#: ../loader/loader.c:1306
msgid "Installation Method"
msgstr "Spôsob in¹talácie"
-#: ../loader/loader.c:1158
+#: ../loader/loader.c:1308
msgid "What type of media contains the rescue image?"
msgstr "Aký typ média obsahuje záchranný obraz systému?"
-#: ../loader/loader.c:1160
+#: ../loader/loader.c:1310
msgid "What type of media contains the packages to be installed?"
msgstr "Aký typ média obsahuje balíky, ktoré si ¾eláte nain¹talova»?"
-#: ../loader/loader.c:1696
+#: ../loader/loader.c:1920
msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy."
msgstr "Na zavádzacej diskete nie je mo¾né nájs» súbor ks.cfg."
-#: ../loader/loader.c:1742
+#: ../loader/loader.c:1966
#, c-format
msgid "Failed to read directory %s: %s"
msgstr "Nepodarilo sa preèíta» adresár %s: %s"
-#: ../loader/loader.c:1805
+#: ../loader/loader.c:2028
+#, fuzzy
+msgid "Updates Disk"
+msgstr "Aktualizácie"
+
+#: ../loader/loader.c:2029
msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue."
msgstr "Vlo¾te disketu s aktualizáciou a stlaète \"OK\" pre pokraèovanie."
+#: ../loader/loader.c:2037
+msgid "Failed to mount floppy disk."
+msgstr "Nepodarilo sa mi pripoji» disketu."
+
#. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run
#. from /dev/fd0. We could (and probably should) get smarter about
#. this at some point.
-#: ../loader/loader.c:1818
+#: ../loader/loader.c:2042
msgid "Updates"
msgstr "Aktualizácie"
-#: ../loader/loader.c:1818
+#: ../loader/loader.c:2042
msgid "Reading anaconda updates..."
msgstr "Naèítanie aktualizácií anakondy..."
-#: ../loader/loader.c:1972
+#: ../loader/loader.c:2211
msgid "PC Card"
msgstr "PC Card"
-#: ../loader/loader.c:1972
+#: ../loader/loader.c:2211
msgid "Initializing PC Card Devices..."
msgstr "Inicializzácia PC Card zariadení..."
@@ -2596,7 +3034,7 @@ msgstr "Inicializzácia PC Card zariadení..."
msgid "NFS server name:"
msgstr "Názov NFS servera:"
-#: ../loader/net.c:150 ../loader/urls.c:182
+#: ../loader/net.c:150 ../loader/urls.c:185
msgid "Red Hat directory:"
msgstr "Red Hat adresár:"
@@ -2618,7 +3056,34 @@ msgstr ""
" o adresár na tomto serveri obsahujúci\n"
" Red Hat Linux pre va¹u architektúru"
-#: ../loader/net.c:228
+#: ../loader/net.c:237
+#, fuzzy
+msgid "Nameserver IP"
+msgstr "Nameserver"
+
+#: ../loader/net.c:241 ../loader/net.c:719
+msgid "Nameserver"
+msgstr "Nameserver"
+
+#: ../loader/net.c:242
+msgid ""
+"Your dynamic IP request returned IP configuration information, but it did "
+"not include a DNS nameserver. If you know what your nameserver is, please "
+"enter it now. If you don't have this information, you can leave this field "
+"blank and the install will continue."
+msgstr ""
+
+#: ../loader/net.c:252
+#, fuzzy
+msgid "Invalid IP Information"
+msgstr "Neprípustná informácia"
+
+#: ../loader/net.c:253
+#, fuzzy
+msgid "You entered an invalid IP address."
+msgstr "Musíte zada» platnú IP adresu aj sie»ovú masku."
+
+#: ../loader/net.c:276
msgid ""
"Please enter the IP configuration for this machine. Each item should be "
"entered as an IP address in dotted-decimal notation (for example, 1.2.3.4)."
@@ -2626,73 +3091,69 @@ msgstr ""
"Zadajte IP konfiguráciu tohoto poèítaèa. Ka¾dý záznam by mal by» zadaný ako "
"IP adresa v dekadickom tvare oddelenom bodkami (napr. 1.2.3.4)."
-#: ../loader/net.c:270
+#: ../loader/net.c:318
msgid "Use dynamic IP configuration (BOOTP/DHCP)"
msgstr "Pou¾i» dynamickú konfiguráciu IP (BOOTP/DHCP)"
-#: ../loader/net.c:298
+#: ../loader/net.c:346
msgid "Configure TCP/IP"
msgstr "Konfigurácia TCP/IP"
-#: ../loader/net.c:329
+#: ../loader/net.c:377
msgid "Missing Information"
msgstr "Chýbajúca informácia"
-#: ../loader/net.c:330
+#: ../loader/net.c:378
msgid "You must enter both a valid IP address and a netmask."
msgstr "Musíte zada» platnú IP adresu aj sie»ovú masku."
-#: ../loader/net.c:338 ../loader/net.c:574
+#: ../loader/net.c:386 ../loader/net.c:653
msgid "Dynamic IP"
msgstr "Dynamické IP"
-#: ../loader/net.c:339 ../loader/net.c:575
+#: ../loader/net.c:387 ../loader/net.c:654
msgid "Sending request for IP information..."
msgstr "Posiela sa ¾iados» o IP informáciu..."
-#: ../loader/net.c:460
+#: ../loader/net.c:526
msgid "Determining host name and domain..."
msgstr "Zis»uje sa názov poèítaèa a domény..."
-#: ../loader/net.c:560 ../loader/net.c:591
+#: ../loader/net.c:637 ../loader/net.c:670
msgid "kickstart"
msgstr "kickstart"
-#: ../loader/net.c:561
+#: ../loader/net.c:638
#, c-format
msgid "bad argument to kickstart network command %s: %s"
msgstr "chybný argument pre sie»ový príkaz kickstartu %s: %s"
-#: ../loader/net.c:592
+#: ../loader/net.c:671
#, c-format
msgid "Bad bootproto %s specified in network command"
msgstr "Chybný ¹tartovací protokol %s v sie»ovom príkaze"
-#: ../loader/net.c:628
+#: ../loader/net.c:713
msgid "Boot protocol to use"
msgstr "©tartovací protokol"
-#: ../loader/net.c:630
+#: ../loader/net.c:715
msgid "Network gateway"
msgstr "Brána siete"
-#: ../loader/net.c:632
+#: ../loader/net.c:717
msgid "IP address"
msgstr "IP adresa"
-#: ../loader/net.c:634
-msgid "Nameserver"
-msgstr "Nameserver"
-
-#: ../loader/net.c:641
+#: ../loader/net.c:726
msgid "Domain name"
msgstr "Názov domény"
-#: ../loader/net.c:644
+#: ../loader/net.c:729
msgid "Network device"
msgstr "Sie»ové zariadenie"
-#: ../loader/net.c:716
+#: ../loader/net.c:801
msgid ""
" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next "
"screen"
@@ -2700,34 +3161,34 @@ msgstr ""
" <Tab>/<Alt-Tab> medzi polo¾kami | <Space> vyberá | <F12> nasl. "
"obr. "
-#: ../loader/net.c:717
+#: ../loader/net.c:802
#, c-format
msgid "netconfig %s (C) 1999 Red Hat, Inc."
msgstr "netconfig %s (C) 1999 Red Hat, Inc."
-#: ../loader/net.c:719
+#: ../loader/net.c:804
msgid "Network configuration"
msgstr "Konfigurácia siete"
-#: ../loader/net.c:720
+#: ../loader/net.c:805
msgid "Would you like to set up networking?"
msgstr "®eláte si konfigurova» sie»?"
-#: ../loader/urls.c:71
+#: ../loader/urls.c:73
#, c-format
msgid "Failed to log into %s: %s"
msgstr "Nepodarilo sa prihlási» na %s: %s"
-#: ../loader/urls.c:80 ../loader/urls.c:87
+#: ../loader/urls.c:82 ../loader/urls.c:89
#, c-format
msgid "Failed to retrieve %s: %s"
msgstr "Nepodarilo sa naèíta» %s: %s"
-#: ../loader/urls.c:92
+#: ../loader/urls.c:94
msgid "Retrieving"
msgstr "Naèíta sa"
-#: ../loader/urls.c:151
+#: ../loader/urls.c:154
msgid ""
"Please enter the following information:\n"
"\n"
@@ -2741,7 +3202,7 @@ msgstr ""
" o adresár na tomto serveri, ktorý obsahuje\n"
" Red Hat Linux pre va¹u architektúru\n"
-#: ../loader/urls.c:160
+#: ../loader/urls.c:163
msgid ""
"Please enter the following information:\n"
"\n"
@@ -2755,48 +3216,48 @@ msgstr ""
" o adresár na tomto serveri, ktorý obsahuje\n"
" Red Hat Linux pre va¹u architektúru\n"
-#: ../loader/urls.c:178
+#: ../loader/urls.c:181
msgid "FTP site name:"
msgstr "Meno poèítaèa pre FTP:"
-#: ../loader/urls.c:179
+#: ../loader/urls.c:182
msgid "Web site name:"
msgstr "Meno poèítaèa pre web:"
-#: ../loader/urls.c:198
+#: ../loader/urls.c:200
msgid "Use non-anonymous ftp or a proxy server"
msgstr "Pou¾i» neanonymný ftp alebo proxy server"
-#: ../loader/urls.c:202
+#: ../loader/urls.c:205
msgid "Use proxy server"
msgstr "Pou¾íva» proxy server"
-#: ../loader/urls.c:213
+#: ../loader/urls.c:217
msgid "FTP Setup"
msgstr "Nastavenie FTP"
-#: ../loader/urls.c:214
+#: ../loader/urls.c:218
msgid "HTTP Setup"
msgstr "Nastavenie HTTP"
-#: ../loader/urls.c:224
+#: ../loader/urls.c:228
msgid "You must enter a server name."
msgstr "Musíte zada» názov servera."
-#: ../loader/urls.c:229
+#: ../loader/urls.c:233
msgid "You must enter a directory."
msgstr "Musíte zada» adresár."
-#: ../loader/urls.c:234
+#: ../loader/urls.c:238
msgid "Unknown Host"
msgstr "Neznámy poèítaè"
-#: ../loader/urls.c:235
+#: ../loader/urls.c:239
#, c-format
msgid "%s is not a valid hostname."
msgstr "%s nie je platný názov poèítaèa"
-#: ../loader/urls.c:307
+#: ../loader/urls.c:310
msgid ""
"If you are using non anonymous ftp, enter the account name and password you "
"wish to use below. If you are using an FTP proxy enter the name of the FTP "
@@ -2806,7 +3267,7 @@ msgstr ""
"Pokiaµ pou¾ívate FTP proxy, zadajte názov FTP proxy servera, ktorý chcete "
"pou¾i»."
-#: ../loader/urls.c:313
+#: ../loader/urls.c:316
msgid ""
"If you are using a HTTP proxy server enter the name of the HTTP proxy server "
"to use."
@@ -2814,26 +3275,187 @@ msgstr ""
"Pokiaµ pou¾ívate HTTP proxy, zadajte názov HTTP proxy servera, ktorý chcete "
"pou¾i»."
-#: ../loader/urls.c:334
+#: ../loader/urls.c:337
msgid "Account name:"
msgstr "Názov úètu:"
-#: ../loader/urls.c:342
+#: ../loader/urls.c:346
msgid "FTP Proxy:"
msgstr "FTP proxy:"
-#: ../loader/urls.c:343
+#: ../loader/urls.c:347
msgid "HTTP Proxy:"
msgstr "HTTP proxy:"
-#: ../loader/urls.c:347
+#: ../loader/urls.c:351
msgid "FTP Proxy Port:"
msgstr "FTP proxy port:"
-#: ../loader/urls.c:348
+#: ../loader/urls.c:352
msgid "HTTP Proxy Port:"
msgstr "HTTP proxy port:"
#: ../loader/windows.c:46
msgid "Loading SCSI driver"
msgstr "Naèítava sa SCSI ovládaè"
+
+#: ../installclasses/custom.py:7
+#, fuzzy
+msgid "Custom System"
+msgstr "In¹talova» systém podµa vlastnej ¹pecifikácie"
+
+#: ../installclasses/server.py:34
+msgid ""
+"You are about to erase ALL DATA on your hard drive to make room for your "
+"Linux installation."
+msgstr ""
+"V©ETKY ÚDAJE na va¹om disku budú vymazané, aby sa mohol vytvori» priestor "
+"pre va¹u in¹taláciu Linuxu."
+
+#: ../installclasses/workstation.py:31
+msgid ""
+"You are about to erase any preexisting Linux installations on your system."
+msgstr "Existujúce in¹talácie Linuxu na va¹om systéme budú vymazané."
+
+# ../comps/comps-master:3
+msgid "Base"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:150
+msgid "Printer Support"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "X Window System"
+msgstr "Prehliadanie systému"
+
+# ../comps/comps-master:259
+msgid "GNOME"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:315
+msgid "KDE"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:332
+msgid "Mail/WWW/News Tools"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:360
+msgid "DOS/Windows Connectivity"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:371
+msgid "Graphics Manipulation"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:389
+msgid "Games"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:417
+msgid "Multimedia Support"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Networked Workstation"
+msgstr "Konfigurácia siete"
+
+#, fuzzy
+msgid "Dialup Workstation"
+msgstr "Pracovná stanica KDE"
+
+#, fuzzy
+msgid "News Server"
+msgstr "Nameserver"
+
+#, fuzzy
+msgid "NFS Server"
+msgstr "NIS server:"
+
+# ../comps/comps-master:517
+msgid "SMB (Samba) Server"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:524
+msgid "IPX/Netware(tm) Connectivity"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:531
+msgid "Anonymous FTP Server"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Web Server"
+msgstr "Server"
+
+#, fuzzy
+msgid "DNS Name Server"
+msgstr "Nameserver"
+
+# ../comps/comps-master:557
+msgid "Postgres (SQL) Server"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Network Management Workstation"
+msgstr "Konfigurácia siete"
+
+# ../comps/comps-master:574
+msgid "Authoring/Publishing"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:597
+msgid "Emacs"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:610
+msgid "Development"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Kernel Development"
+msgstr "Parametre jadra"
+
+# ../comps/comps-master:722
+msgid "Clustering"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:738
+msgid "Utilities"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Install GNOME Workstation"
+#~ msgstr "In¹talova» GNOME pracovnú stanicu"
+
+#~ msgid "Install KDE Workstation"
+#~ msgstr "In¹talova» KDE pracovnú stanicu"
+
+#~ msgid "Install Server System"
+#~ msgstr "In¹talova» serverový systém"
+
+#~ msgid "GNOME Workstation"
+#~ msgstr "Pracovná stanica GNOME"
+
+#~ msgid "Custom"
+#~ msgstr "Vlastný výber"
+
+#~ msgid "Use fdisk"
+#~ msgstr "Pou¾i» fdisk"
+
+#~ msgid "Remove data"
+#~ msgstr "Odstráni» údaje"
+
+#~ msgid "Grow to fill disk?"
+#~ msgstr "Zväè¹i» po koniec disku?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You have made this raid device mount as a booting partition. Please make "
+#~ "sure all the component partitions are bootable."
+#~ msgstr ""
+#~ "Toto zariadenie raid ste zadefinovali ako zariadenie, z ktorého sa zavedie "
+#~ "systém. Skontrolujte prosím, èi sú v¹etky oddiely, z ktorých je zlo¾ené, "
+#~ "zavádzacie."
+
+#~ msgid "Which driver should I try?"
+#~ msgstr "Ktorý ovládaè mám skúsi»?"
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index f81f8edda..f023aa0f0 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: install 6.2\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-03-01 17:24-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-06-01 11:33-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2000-02-20 21:50+0100\n"
"Last-Translator: Roman Maurer <roman.maurer@hermes.si>\n"
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
@@ -9,290 +9,324 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../fstab.py:233 ../fstab.py:396
+#: ../fstab.py:332 ../fstab.py:544 ../fstab.py:568
msgid "Formatting"
msgstr "Formatiranje"
-#: ../fstab.py:234
+#: ../fstab.py:333
#, c-format
msgid "Formatting swap space on /dev/%s..."
msgstr "Formatiramo izmenjalni prostor v napravi /dev/%s..."
-#: ../fstab.py:244 ../fstab.py:328 ../fstab.py:462
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1541 ../loader/devices.c:184
-#: ../loader/devices.c:189 ../loader/lang.c:89 ../loader/loader.c:475
-#: ../loader/loader.c:485 ../loader/loader.c:705 ../loader/loader.c:757
-#: ../loader/loader.c:914 ../loader/loader.c:919 ../loader/loader.c:1695
-#: ../loader/loader.c:1741 ../loader/loader.c:1812 ../loader/urls.c:70
-#: ../loader/urls.c:79 ../loader/urls.c:86 ../loader/urls.c:223
-#: ../loader/urls.c:228 ../text.py:286 ../text.py:770 ../todo.py:343
-#: ../todo.py:662 ../todo.py:693 ../todo.py:748
+#: ../fstab.py:343 ../fstab.py:428 ../fstab.py:622 ../image.py:66
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1634 ../loader/devices.c:217
+#: ../loader/devices.c:222 ../loader/devices.c:379 ../loader/devices.c:416
+#: ../loader/devices.c:436 ../loader/lang.c:90 ../loader/loader.c:495
+#: ../loader/loader.c:505 ../loader/loader.c:741 ../loader/loader.c:838
+#: ../loader/loader.c:1007 ../loader/loader.c:1012 ../loader/loader.c:1919
+#: ../loader/loader.c:1965 ../loader/loader.c:2036 ../loader/urls.c:72
+#: ../loader/urls.c:81 ../loader/urls.c:88 ../loader/urls.c:227
+#: ../loader/urls.c:232 ../text.py:317 ../textw/bootdisk_text.py:65
+#: ../todo.py:349 ../todo.py:683 ../todo.py:711 ../todo.py:776
msgid "Error"
msgstr "Napaka"
-#: ../fstab.py:244
+#: ../fstab.py:343
msgid "Error creating swap on device "
msgstr "Napaka pri ustvarjanju izmenjalnega prostora na napravi "
-#: ../fstab.py:329
+#: ../fstab.py:429
#, c-format
msgid "Error unmounting %s: %s"
msgstr "Napaka pri odklapljanju %s: %s"
-#: ../fstab.py:351 ../todo.py:426
+#: ../fstab.py:475 ../todo.py:417
msgid "Creating"
msgstr "Ustvarjamo"
-#: ../fstab.py:351
+#: ../fstab.py:475
msgid "Creating RAID devices..."
msgstr "Ustvarjamo naprave RAID..."
-#: ../fstab.py:397
+#: ../fstab.py:545 ../fstab.py:569
#, c-format
msgid "Formatting %s filesystem..."
msgstr "Formatiramo datoteèni sistem %s..."
-#: ../fstab.py:419
+#: ../fstab.py:557
msgid "Loopback"
msgstr "Zaprta zanka"
-#: ../fstab.py:420
+#: ../fstab.py:558
#, c-format
msgid "Creating loopback filesystem on device /dev/%s..."
msgstr "Ustvarjamo zaprtozanèni datoteèni sistem na napravi /dev/%s..."
-#: ../fstab.py:463
+#: ../fstab.py:623
#, c-format
msgid "Error mounting %s: %s"
msgstr "Napaka pri priklapljanju %s: %s"
-#: ../gui.py:269 ../gui.py:520
+#: ../gui.py:152
+msgid ""
+"An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please "
+"copy the full text of this exception and file a bug report at "
+"http://bugzilla.redhat.com/bugzilla"
+msgstr ""
+
+#: ../gui.py:344 ../gui.py:597
msgid "Next"
msgstr "Naprej"
-#: ../gui.py:270 ../gui.py:519 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:68
-#: ../loader/devices.c:172 ../loader/devices.c:251 ../loader/lang.c:548
-#: ../loader/loader.c:259 ../loader/loader.c:612 ../loader/loader.c:648
-#: ../loader/loader.c:757 ../loader/loader.c:1163 ../loader/net.c:162
-#: ../loader/net.c:284 ../loader/urls.c:146 ../loader/urls.c:361 ../text.py:49
-#: ../text.py:60 ../text.py:100 ../text.py:101 ../text.py:120 ../text.py:143
-#: ../text.py:173 ../text.py:176 ../text.py:235 ../text.py:289 ../text.py:303
-#: ../text.py:305 ../text.py:324 ../text.py:326 ../text.py:348 ../text.py:350
-#: ../text.py:457 ../text.py:507 ../text.py:509 ../text.py:522 ../text.py:540
-#: ../text.py:553 ../text.py:590 ../text.py:592 ../text.py:618 ../text.py:621
-#: ../text.py:630 ../text.py:690 ../text.py:691 ../textw/constants.py:10
-#: ../textw/lilo.py:31 ../textw/lilo.py:87 ../textw/lilo.py:94
-#: ../textw/lilo.py:178 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85
-#: ../textw/packages.py:144 ../textw/packages.py:153
-#: ../textw/partitioning.py:23 ../textw/partitioning.py:64
-#: ../textw/partitioning.py:233 ../textw/partitioning.py:282
-#: ../textw/silo.py:26 ../textw/silo.py:98 ../textw/silo.py:205
-#: ../textw/timezone.py:66 ../textw/userauth.py:30 ../textw/userauth.py:154
-#: ../textw/userauth.py:185 ../textw/userauth.py:257
+#: ../gui.py:345 ../gui.py:596 ../libfdisk/newtfsedit.c:1389
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1397 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:85
+#: ../loader/devices.c:205 ../loader/devices.c:282 ../loader/lang.c:569
+#: ../loader/loader.c:268 ../loader/loader.c:647 ../loader/loader.c:683
+#: ../loader/loader.c:838 ../loader/loader.c:929 ../loader/loader.c:1313
+#: ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:247 ../loader/net.c:332
+#: ../loader/urls.c:149 ../loader/urls.c:370 ../text.py:56 ../text.py:67
+#: ../text.py:119 ../text.py:120 ../text.py:139 ../text.py:162 ../text.py:192
+#: ../text.py:195 ../text.py:265 ../text.py:320 ../text.py:338 ../text.py:341
+#: ../text.py:360 ../text.py:363 ../text.py:385 ../text.py:388 ../text.py:445
+#: ../text.py:447 ../text.py:473 ../text.py:477 ../text.py:486 ../text.py:547
+#: ../text.py:549 ../text.py:559 ../text.py:561 ../textw/bootdisk_text.py:30
+#: ../textw/constants_text.py:10 ../textw/lilo_text.py:31
+#: ../textw/lilo_text.py:87 ../textw/lilo_text.py:95 ../textw/lilo_text.py:194
+#: ../textw/network_text.py:92 ../textw/network_text.py:141
+#: ../textw/network_text.py:144 ../textw/packages_text.py:54
+#: ../textw/packages_text.py:236 ../textw/packages_text.py:301
+#: ../textw/packages_text.py:310 ../textw/partitioning_text.py:24
+#: ../textw/partitioning_text.py:65 ../textw/partitioning_text.py:256
+#: ../textw/partitioning_text.py:306 ../textw/silo_text.py:26
+#: ../textw/silo_text.py:99 ../textw/silo_text.py:206
+#: ../textw/timezone_text.py:66 ../textw/userauth_text.py:30
+#: ../textw/userauth_text.py:165 ../textw/userauth_text.py:196
+#: ../textw/userauth_text.py:268
msgid "Back"
msgstr "Nazaj"
-#: ../gui.py:271 ../gui.py:524
+#: ../gui.py:346 ../gui.py:601
msgid "Show Help"
msgstr "Prika¾imo pomoè"
-#: ../gui.py:272 ../gui.py:523
+#: ../gui.py:347 ../gui.py:600
msgid "Hide Help"
msgstr "Skrijmo pomoè"
-#: ../gui.py:273 ../gui.py:522
+#: ../gui.py:348 ../gui.py:599
msgid "Finish"
msgstr "Konec"
-#: ../gui.py:276 ../gui.py:550
+#: ../gui.py:351 ../gui.py:627
msgid "Online Help"
msgstr "Pomoè na zvezi"
-#: ../gui.py:277 ../iw/language.py:10 ../text.py:54 ../text.py:1012
-#: ../text.py:1041
+#: ../gui.py:352 ../iw/language_gui.py:10 ../text.py:61 ../text.py:913
+#: ../text.py:942
msgid "Language Selection"
msgstr "Izbira jezika"
-#: ../gui.py:486
+#: ../gui.py:563
msgid "Red Hat Linux Installer"
msgstr "Namestitveni program Red Hat Linuxa"
-#: ../gui.py:490
+#: ../gui.py:567
msgid "Red Hat Linux Install Shell"
msgstr "Namestitvena lupina Red Hat Linuxa"
-#: ../gui.py:501
+#: ../gui.py:578
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Installer on %s"
msgstr "Namestitveni program Red Hat Linuxa na %s"
-#: ../gui.py:502
+#: ../gui.py:579
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s"
msgstr "Namestitvena lupina Red Hat Linuxa na %s"
-#: ../installclass.py:250
-msgid ""
-"You are about to erase any preexisting Linux installations on your system."
-msgstr "Nameravate pobrisati vse obstojeèe namestitve Linuxa na sistemu."
+#: ../gui.py:685
+#, fuzzy
+msgid "Install Window"
+msgstr "Namestitev"
-#: ../installclass.py:287
-msgid ""
-"You are about to erase ALL DATA on your hard drive to make room for your "
-"Linux installation."
+#: ../image.py:33
+msgid "Copying File"
+msgstr ""
+
+#: ../image.py:34
+msgid "Transferring install image to hard drive..."
+msgstr ""
+
+#: ../image.py:51
+#, fuzzy
+msgid "Change CDROM"
+msgstr "Drugi CDROM"
+
+#: ../image.py:52
+#, c-format
+msgid "Please insert disc %d to continue."
+msgstr ""
+
+#: ../image.py:61
+#, fuzzy
+msgid "Wrong CDROM"
+msgstr "Drugi CDROM"
+
+#: ../image.py:62
+msgid "That's not the correct Red Hat CDROM."
+msgstr ""
+
+#: ../image.py:67
+msgid "The CDROM could not be mounted."
msgstr ""
-"Pobrisali boste VSE PODATKE na va¹em disku, da boste napravili prostor za "
-"namestitev Linuxa."
#. code to create dialog in gtk+
-#: ../libfdisk/fsedit.c:739 ../libfdisk/fsedit.c:746 ../libfdisk/fsedit.c:753
-#: ../libfdisk/fsedit.c:762 ../libfdisk/fsedit.c:789 ../libfdisk/fsedit.c:799
-#: ../libfdisk/fsedit.c:828 ../libfdisk/fsedit.c:845 ../libfdisk/fsedit.c:1238
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:788 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1158
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1184 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1202
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1414 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1514
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1532 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1770
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2005 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2013
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2027 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2038
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2045 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2060
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2069 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2078
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2117 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:113 ../libfdisk/newtfsedit.c:462
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:540 ../libfdisk/newtfsedit.c:558
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:576 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../libfdisk/newtfsedit.c:1426
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1447 ../libfdisk/newtfsedit.c:1541
-#: ../loader/urls.c:70 ../loader/urls.c:79 ../loader/urls.c:86
-#: ../loader/urls.c:234 ../text.py:49 ../text.py:51 ../text.py:100
-#: ../text.py:630 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:105
-#: ../textw/lilo.py:177 ../textw/silo.py:135 ../textw/silo.py:148
-#: ../textw/silo.py:204
+#: ../libfdisk/fsedit.c:817 ../libfdisk/fsedit.c:824 ../libfdisk/fsedit.c:831
+#: ../libfdisk/fsedit.c:840 ../libfdisk/fsedit.c:867 ../libfdisk/fsedit.c:880
+#: ../libfdisk/fsedit.c:890 ../libfdisk/fsedit.c:919 ../libfdisk/fsedit.c:929
+#: ../libfdisk/fsedit.c:946 ../libfdisk/fsedit.c:1355
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:793 ../libfdisk/gnomefsedit.c:828
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1179 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1216
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1250 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1269
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1415 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1490
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1590 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1608
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1888 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1897
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2135 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2143
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2187 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2197
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2204 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2219
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2228 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2237
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2276 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2405
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2446 ../libfdisk/newtfsedit.c:137
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:295 ../libfdisk/newtfsedit.c:522
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:583 ../libfdisk/newtfsedit.c:616
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:642 ../libfdisk/newtfsedit.c:661
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:759 ../libfdisk/newtfsedit.c:1389
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1397 ../libfdisk/newtfsedit.c:1522
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1541 ../libfdisk/newtfsedit.c:1634
+#: ../loader/urls.c:72 ../loader/urls.c:81 ../loader/urls.c:88
+#: ../loader/urls.c:238 ../text.py:56 ../text.py:58 ../text.py:119
+#: ../text.py:486 ../textw/constants_text.py:10 ../textw/lilo_text.py:106
+#: ../textw/lilo_text.py:193 ../textw/silo_text.py:136
+#: ../textw/silo_text.py:149 ../textw/silo_text.py:205
msgid "Ok"
msgstr "V redu"
-#: ../text.py:55
+#: ../text.py:62
msgid "What language would you like to use during the installation process?"
msgstr "Kateri jezik bi radi uporabljali med namestitvenim postopkom?"
-#: ../text.py:80
+#: ../text.py:99
msgid "/dev/ttyS0 (COM1 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS0 (COM1 v DOS-u)"
-#: ../text.py:81
+#: ../text.py:100
msgid "/dev/ttyS1 (COM2 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS1 (COM2 v DOS-u)"
-#: ../text.py:82
+#: ../text.py:101
msgid "/dev/ttyS2 (COM3 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS2 (COM3 v DOS-u)"
-#: ../text.py:83
+#: ../text.py:102
msgid "/dev/ttyS3 (COM4 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS3 (COM4 v DOS-u)"
-#: ../iw/lilo.py:221 ../iw/silo.py:254 ../text.py:98 ../textw/lilo.py:100
-#: ../textw/lilo.py:168 ../textw/silo.py:130 ../textw/silo.py:195
+#: ../iw/lilo_gui.py:231 ../iw/silo_gui.py:256 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2984
+#: ../text.py:117 ../textw/lilo_text.py:101 ../textw/lilo_text.py:184
+#: ../textw/silo_text.py:131 ../textw/silo_text.py:196
msgid "Device"
msgstr "Naprava"
-#: ../text.py:99
+#: ../text.py:118
#, c-format
msgid "What device is your mouse located on? %s %i"
msgstr "Na katero napravo je prikljuèena mi¹ka? %s %i"
-#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:67 ../loader/devices.c:171
-#: ../loader/devices.c:184 ../loader/devices.c:189 ../loader/devices.c:251
-#: ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107
-#: ../loader/lang.c:89 ../loader/lang.c:277 ../loader/lang.c:548
-#: ../loader/loader.c:259 ../loader/loader.c:475 ../loader/loader.c:485
-#: ../loader/loader.c:648 ../loader/loader.c:705 ../loader/loader.c:757
-#: ../loader/loader.c:914 ../loader/loader.c:919 ../loader/loader.c:1007
-#: ../loader/loader.c:1163 ../loader/loader.c:1695 ../loader/loader.c:1741
-#: ../loader/loader.c:1804 ../loader/loader.c:1812 ../loader/net.c:162
-#: ../loader/net.c:284 ../loader/net.c:560 ../loader/net.c:591
-#: ../loader/urls.c:146 ../loader/urls.c:223 ../loader/urls.c:228
-#: ../loader/urls.c:361 ../text.py:120 ../text.py:173 ../text.py:235
-#: ../text.py:303 ../text.py:348 ../text.py:365 ../text.py:457 ../text.py:477
-#: ../text.py:507 ../text.py:590 ../text.py:618 ../text.py:690 ../text.py:715
-#: ../text.py:729 ../text.py:749 ../text.py:762 ../text.py:774 ../text.py:969
-#: ../text.py:973 ../text.py:1172 ../textw/lilo.py:30 ../textw/lilo.py:87
-#: ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:144
-#: ../textw/partitioning.py:233 ../textw/partitioning.py:282
-#: ../textw/partitioning.py:292 ../textw/partitioning.py:300
-#: ../textw/silo.py:25 ../textw/silo.py:98 ../textw/timezone.py:66
-#: ../textw/userauth.py:30 ../textw/userauth.py:44 ../textw/userauth.py:49
-#: ../textw/userauth.py:82 ../textw/userauth.py:95 ../textw/userauth.py:101
-#: ../textw/userauth.py:107 ../textw/userauth.py:115 ../textw/userauth.py:124
-#: ../textw/userauth.py:185 ../textw/userauth.py:257
+#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:84 ../loader/devices.c:204
+#: ../loader/devices.c:217 ../loader/devices.c:222 ../loader/devices.c:282
+#: ../loader/devices.c:379 ../loader/devices.c:416 ../loader/devices.c:436
+#: ../loader/devices.c:462 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68
+#: ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:90 ../loader/lang.c:282
+#: ../loader/lang.c:569 ../loader/loader.c:268 ../loader/loader.c:495
+#: ../loader/loader.c:505 ../loader/loader.c:683 ../loader/loader.c:741
+#: ../loader/loader.c:838 ../loader/loader.c:929 ../loader/loader.c:1007
+#: ../loader/loader.c:1012 ../loader/loader.c:1054 ../loader/loader.c:1063
+#: ../loader/loader.c:1313 ../loader/loader.c:1919 ../loader/loader.c:1965
+#: ../loader/loader.c:2028 ../loader/loader.c:2036 ../loader/net.c:162
+#: ../loader/net.c:247 ../loader/net.c:332 ../loader/net.c:637
+#: ../loader/net.c:670 ../loader/urls.c:149 ../loader/urls.c:227
+#: ../loader/urls.c:232 ../loader/urls.c:370 ../text.py:139 ../text.py:192
+#: ../text.py:265 ../text.py:338 ../text.py:385 ../text.py:403 ../text.py:445
+#: ../text.py:473 ../text.py:547 ../text.py:559 ../text.py:584 ../text.py:604
+#: ../text.py:808 ../text.py:834 ../text.py:859 ../text.py:863 ../text.py:1075
+#: ../textw/bootdisk_text.py:57 ../textw/bootdisk_text.py:69
+#: ../textw/lilo_text.py:30 ../textw/lilo_text.py:87 ../textw/lilo_text.py:137
+#: ../textw/lilo_text.py:143 ../textw/network_text.py:92
+#: ../textw/network_text.py:113 ../textw/network_text.py:141
+#: ../textw/packages_text.py:54 ../textw/packages_text.py:88
+#: ../textw/packages_text.py:236 ../textw/packages_text.py:301
+#: ../textw/partitioning_text.py:256 ../textw/partitioning_text.py:306
+#: ../textw/partitioning_text.py:317 ../textw/partitioning_text.py:325
+#: ../textw/partitioning_text.py:332 ../textw/silo_text.py:25
+#: ../textw/silo_text.py:99 ../textw/timezone_text.py:66
+#: ../textw/userauth_text.py:30 ../textw/userauth_text.py:44
+#: ../textw/userauth_text.py:49 ../textw/userauth_text.py:84
+#: ../textw/userauth_text.py:99 ../textw/userauth_text.py:105
+#: ../textw/userauth_text.py:111 ../textw/userauth_text.py:119
+#: ../textw/userauth_text.py:128 ../textw/userauth_text.py:135
+#: ../textw/userauth_text.py:196 ../textw/userauth_text.py:268
msgid "OK"
msgstr "V redu"
-#: ../text.py:122
+#: ../text.py:141
msgid "Which model mouse is attached to this computer?"
msgstr "Kateri model mi¹ke je prikljuèen na ta raèunalnik?"
-#: ../text.py:131
+#: ../text.py:150
msgid "Emulate 3 Buttons?"
msgstr "Opona¹anje treh tipk?"
-#: ../text.py:133
+#: ../text.py:152
msgid "Mouse Selection"
msgstr "Izbira mi¹ke"
-#: ../text.py:171 ../text.py:1014 ../text.py:1043
+#: ../text.py:190 ../text.py:915 ../text.py:944
msgid "Keyboard Selection"
msgstr "Izbira tipkovnice"
-#: ../text.py:172
+#: ../text.py:191
msgid "Which model keyboard is attached to this computer?"
msgstr "Kateri model tipkovnice je prikljuèen na ta raèunalnik?"
-#: ../text.py:228
-msgid "Install GNOME Workstation"
-msgstr "Namestitev delovne postaje GNOME"
-
-#: ../text.py:229
-msgid "Install KDE Workstation"
-msgstr "Namestitev delovne postaje KDE"
-
-#: ../text.py:230
-msgid "Install Server System"
-msgstr "Namestitev stre¾ni¹kega sistema"
-
-#: ../text.py:231
-msgid "Install Custom System"
-msgstr "Namestitev sistema po meri"
-
-#: ../text.py:232
+#: ../text.py:243
msgid "Upgrade Existing Installation"
msgstr "Nadgraditev obstojeèe namestitve"
-#: ../text.py:233 ../text.py:1046
+#: ../text.py:263 ../text.py:947
msgid "Installation Type"
msgstr "Vrsta namestitve"
-#: ../text.py:234
+#: ../text.py:264
msgid "What type of system would you like to install?"
msgstr "Katero vrsto sistema bi radi namestili?"
-#: ../text.py:287
+#: ../text.py:318
msgid "You don't have any Linux partitions. You can't upgrade this system!"
msgstr "Nimate nobene razdelitve Linuxa. Tega sistema ne morete nadgraditi!"
-#: ../text.py:300
+#: ../text.py:335
msgid "System to Upgrade"
msgstr "Nadgraditev sistema"
-#: ../text.py:301
+#: ../text.py:336
msgid "What partition holds the root partition of your installation?"
msgstr "Katera razdelitev je korenska razdelitev va¹ega sistema?"
-#: ../text.py:316
+#: ../text.py:352
msgid "Customize Packages to Upgrade"
msgstr "Prikrojitev paketov za nadgradnjo"
-#: ../text.py:317
+#: ../text.py:353
msgid ""
"The packages you have installed, and any other packages which are needed to "
"satisfy their dependencies, have been selected for installation. Would you "
@@ -302,33 +336,37 @@ msgstr ""
"odvisnosti, so bili izbrani za namestitev. Bi radi prilagodili nabor "
"paketov, ki naj se nadgradijo?"
-#: ../iw/welcome.py:88 ../libfdisk/fsedit.c:772 ../libfdisk/gnomefsedit.c:713
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1114 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1220
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2170 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2440
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2493 ../libfdisk/newtfsedit.c:499
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1479
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../libfdisk/newtfsedit.c:1582
-#: ../loader/loader.c:612 ../loader/net.c:719 ../text.py:324 ../text.py:522
-#: ../text.py:540 ../text.py:547 ../textw/partitioning.py:194
+#: ../iw/welcome_gui.py:88 ../libfdisk/fsedit.c:848
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:743 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1154
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1287 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2329
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2608 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2661
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:559 ../libfdisk/newtfsedit.c:785
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1572 ../libfdisk/newtfsedit.c:1590
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1675 ../loader/devices.c:197
+#: ../loader/loader.c:647 ../loader/net.c:804 ../text.py:360
+#: ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30
+#: ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/partitioning_text.py:210
msgid "Yes"
msgstr "Da"
-#: ../iw/welcome.py:91 ../libfdisk/fsedit.c:772 ../libfdisk/gnomefsedit.c:713
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1114 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1220
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2170 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2440
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2493 ../libfdisk/newtfsedit.c:499
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1479
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../libfdisk/newtfsedit.c:1582
-#: ../loader/net.c:719 ../text.py:324 ../text.py:329 ../text.py:522
-#: ../text.py:540 ../text.py:550 ../textw/partitioning.py:194
+#: ../iw/welcome_gui.py:91 ../libfdisk/fsedit.c:848
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:743 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1154
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1287 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2329
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2608 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2661
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:559 ../libfdisk/newtfsedit.c:785
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1572 ../libfdisk/newtfsedit.c:1590
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1675 ../loader/devices.c:198 ../loader/net.c:804
+#: ../text.py:360 ../text.py:366 ../textw/bootdisk_text.py:12
+#: ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:41
+#: ../textw/partitioning_text.py:210
msgid "No"
msgstr "Ne"
-#: ../text.py:339 ../text.py:357
+#: ../text.py:376 ../text.py:395
msgid "Red Hat Linux"
msgstr "Red Hat Linux"
-#: ../text.py:340
+#: ../text.py:377
msgid ""
"Welcome to Red Hat Linux!\n"
"\n"
@@ -349,7 +387,7 @@ msgstr ""
"Èe ste kupili Official Red Hat Linux, registrirajte va¹ izvod v na¹em "
"spleti¹èu, http://www.redhat.com/."
-#: ../text.py:358
+#: ../text.py:396
msgid ""
"Welcome to the Red Hat Linux!\n"
"\n"
@@ -365,125 +403,44 @@ msgstr ""
"\n"
"Za izhod brez sprememb va¹ih nastavitev izberite spodnji gumb Preklic."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:788 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1770
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278 ../libfdisk/newtfsedit.c:463
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../loader/devices.c:172
-#: ../loader/loader.c:1804 ../text.py:365 ../text.py:367 ../textw/lilo.py:106
-#: ../textw/silo.py:135 ../textw/silo.py:153 ../textw/userauth.py:63
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:828 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1897
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2446 ../libfdisk/newtfsedit.c:523
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1590 ../loader/devices.c:205
+#: ../loader/devices.c:462 ../loader/loader.c:2028 ../text.py:403
+#: ../text.py:406 ../textw/lilo_text.py:107 ../textw/silo_text.py:136
+#: ../textw/silo_text.py:154 ../textw/userauth_text.py:63
msgid "Cancel"
msgstr "Preklic"
-#: ../text.py:429
-msgid "Use bootp/dhcp"
-msgstr "Uporaba bootp/dhcp"
-
-#: ../loader/net.c:234 ../text.py:434
-msgid "IP address:"
-msgstr "Naslov IP:"
-
-#: ../loader/net.c:237 ../text.py:435
-msgid "Netmask:"
-msgstr "Omre¾na maska:"
-
-#: ../loader/net.c:240 ../text.py:436
-msgid "Default gateway (IP):"
-msgstr "Privzeti prehod (IP):"
-
-#: ../loader/net.c:243 ../text.py:437
-msgid "Primary nameserver:"
-msgstr "Primarni imenski stre¾nik:"
-
-#: ../iw/network.py:11 ../text.py:459
-msgid "Network Configuration"
-msgstr "Mre¾ne nastavitve"
-
-#: ../text.py:475
-msgid "Invalid information"
-msgstr "Neveljavni podatki"
-
-#: ../text.py:476
-msgid "You must enter valid IP information to continue"
-msgstr "Za nadaljevanje morate vnesti podatke s pravilnimi IP."
-
-#: ../text.py:503
-msgid "Hostname Configuration"
-msgstr "Nastavitev imena raèunalnika"
-
-#: ../text.py:504
-msgid ""
-"The hostname is the name of your computer. If your computer is attached to "
-"a network, this may be assigned by your network administrator."
-msgstr ""
-"Ime raèunalnika (ang. hostname) je paè vzdevek va¹ega raèunalnika. Èe je "
-"raèunalnik prikljuèen v omre¾je, vam ga morda dodeli upravitelj omre¾ja."
-
-#: ../iw/network.py:207 ../loader/net.c:459 ../loader/net.c:638 ../text.py:507
-msgid "Hostname"
-msgstr "Ime raèunalnika"
-
-#: ../text.py:523
-msgid ""
-"A custom boot disk provides a way of booting into your Linux system without "
-"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
-"install lilo on your system, another operating system removes lilo, or lilo "
-"doesn't work with your hardware configuration. A custom boot disk can also "
-"be used with the Red Hat rescue image, making it much easier to recover from "
-"severe system failures.\n"
-"\n"
-"Would you like to create a boot disk for your system?"
-msgstr ""
-"Prilagojena zagonska disketa poskrbi za zagon sistema Linux ne glede na "
-"obièajni zaganjalnik. To je uporabno, èe v sistem ne ¾elite namestiti "
-"zaganjalnika LILO, èe kak drug operacijski sistem odstrani LILO, ali LILO ne "
-"deluje z va¹o strojno opremo. Prilagojeno zagonsko disketo lahko uporabljate "
-"tudi z re¹ilno sliko Red Hata, kar omogoèa mnogo la¾jo obnovitev sistema po "
-"resnem sesutju.\n"
-"\n"
-"Bi radi ustvarili zagonsko disketo, prilagojeno za va¹ sistem?"
-
-#: ../text.py:542
-msgid ""
-"\n"
-"On SMCC made Ultra machines floppy booting probably does not work\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Zaganjanje z diskete verjetno ne deluje na strojih SMCC Ultra\n"
-"\n"
-
-#: ../text.py:545 ../text.py:758
-msgid "Bootdisk"
-msgstr "Zagonska disketa"
-
-#: ../text.py:588
+#: ../text.py:443
msgid "X probe results"
msgstr "Izidi preisku¹anja X"
-#: ../text.py:607 ../text.py:626
+#: ../text.py:462 ../text.py:482
msgid "Unlisted Card"
msgstr "Nena¹teta kartica"
-#: ../text.py:615
+#: ../text.py:470
msgid "Video Card Selection"
msgstr "Izbira grafiène kartice"
-#: ../text.py:616
+#: ../text.py:471
msgid "Which video card do you have?"
msgstr "Katero grafièno kartico imate?"
-#: ../text.py:628
+#: ../text.py:484
msgid "X Server Selection"
msgstr "Izbira stre¾nika X"
-#: ../text.py:628
+#: ../text.py:484
msgid "Choose a server"
msgstr "Izberite stre¾nik"
-#: ../text.py:686
+#: ../text.py:543
msgid "Installation to begin"
msgstr "Zaèetek namestitve"
-#: ../iw/confirm.py:33 ../text.py:687
+#: ../iw/confirm_gui.py:44 ../text.py:544
msgid ""
"A complete log of your installation will be in /tmp/install.log after "
"rebooting your system. You may want to keep this file for later reference."
@@ -492,11 +449,26 @@ msgstr ""
"boste ponovno zagnali sistem. Morda boste ¾eleli obdr¾ati to datoteko za "
"poznej¹i ogled."
-#: ../text.py:704 ../text.py:719 ../text.py:739
+#: ../text.py:555
+#, fuzzy
+msgid "Upgrade to begin"
+msgstr "Nadgradi sistem"
+
+#: ../iw/confirm_gui.py:40 ../text.py:556
+#, fuzzy
+msgid ""
+"A complete log of your upgrade will be in /tmp/upgrade.log after rebooting "
+"your system. You may want to keep this file for later reference."
+msgstr ""
+"Popoln dnevnik namestitve boste na¹li v datoteki /tmp/install.log takoj, ko "
+"boste ponovno zagnali sistem. Morda boste ¾eleli obdr¾ati to datoteko za "
+"poznej¹i ogled."
+
+#: ../text.py:573 ../text.py:594
msgid "Complete"
msgstr "Opravljeno"
-#: ../iw/congrats.py:32 ../text.py:705
+#: ../iw/congrats_gui.py:33 ../text.py:574
msgid ""
"Congratulations, installation is complete.\n"
"\n"
@@ -518,7 +490,7 @@ msgstr ""
"Informacije o prikrojitvi in uporabi sistema lahko najdete v priroènikih za "
"Red Hat Linux."
-#: ../text.py:720 ../text.py:740
+#: ../text.py:595
msgid ""
"Congratulations, configuration is complete.\n"
"\n"
@@ -537,276 +509,296 @@ msgstr ""
"uporabni¹kem priroèniku za Red Hat Linux, ki opisuje prikrojevanje po "
"namestitvi."
-#: ../iw/bootdisk.py:57 ../text.py:759
-msgid ""
-"Insert a blank floppy in the first floppy drive. All data on this disk will "
-"be erased during creation of the boot disk."
-msgstr ""
-"V prvi disketnik vstavite prazno disketo. Med izdelavo zagonske diskete "
-"bodo na njej izbrisani vsi obstojeèi podatki."
-
-#: ../text.py:762 ../text.py:763 ../text.py:774 ../text.py:775
-#: ../textw/lilo.py:30 ../textw/silo.py:25
-msgid "Skip"
-msgstr "Preskoèi"
-
-#: ../iw/bootdisk.py:61 ../text.py:771
-msgid ""
-"An error occured while making the boot disk. Please make sure that there is "
-"a formatted floppy in the first floppy drive."
-msgstr ""
-"Med izdelavo zagonske diskete je pri¹lo do napake. Prosim preprièajte se, "
-"da je v prvem disketniku formatirana disketa."
-
-#: ../text.py:833
+#: ../text.py:658
msgid "Package Installation"
msgstr "Namestitev paketov"
-#: ../text.py:835
+#: ../text.py:660
msgid "Name : "
msgstr "Ime :"
-#: ../text.py:836
+#: ../text.py:661
msgid "Size : "
msgstr "Velikost:"
-#: ../text.py:837
+#: ../text.py:662
msgid "Summary: "
msgstr "Opis :"
-#: ../text.py:863
+#: ../text.py:688
msgid " Packages"
msgstr " Paketi"
-#: ../text.py:864
+#: ../text.py:689
msgid " Bytes"
msgstr " Zlogi"
-#: ../text.py:865
+#: ../text.py:690
msgid " Time"
msgstr " Èas"
-#: ../text.py:867
+#: ../text.py:692
msgid "Total :"
msgstr "Skupno :"
-#: ../text.py:874
+#: ../text.py:699
msgid "Completed: "
msgstr "Opravljeno: "
-#: ../text.py:884
+#: ../text.py:709
msgid "Remaining: "
msgstr "Preostanek: "
-#: ../text.py:973 ../text.py:974
+#: ../text.py:806
+msgid "Help not available"
+msgstr ""
+
+#: ../text.py:807
+msgid "No help is available for this install."
+msgstr ""
+
+#: ../text.py:848
+msgid "Exception Occurred"
+msgstr ""
+
+#: ../text.py:863 ../text.py:864
msgid "Debug"
msgstr "Razhro¹èimo"
-#: ../text.py:986
+#: ../text.py:875
msgid "Red Hat Linux (C) 2000 Red Hat, Inc."
msgstr "Red Hat Linux (C) 2000 Red Hat, Inc."
-#: ../text.py:988
+#: ../text.py:878
+#, fuzzy
+msgid ""
+" <F1> for help> | <Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next "
+"screen"
+msgstr ""
+" <Tab>/<Alt-Tab> med elementi | <Space> izbere | <F12> naslednji zaslon"
+
+#: ../text.py:880
msgid ""
" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next "
"screen"
msgstr ""
" <Tab>/<Alt-Tab> med elementi | <presl.> izbere | <F12> naslednji zaslon"
-#: ../iw/welcome.py:11 ../iw/welcome.py:38 ../text.py:1010 ../text.py:1045
+#: ../iw/welcome_gui.py:11 ../iw/welcome_gui.py:38 ../text.py:911
+#: ../text.py:946
msgid "Welcome"
msgstr "Dobrodo¹li"
-#: ../text.py:1016 ../text.py:1084
+#: ../text.py:917 ../text.py:985
msgid "Hostname Setup"
msgstr "Nastavitev imena raèunalnika"
-#: ../text.py:1018 ../text.py:1086
+#: ../text.py:919 ../text.py:987
msgid "Network Setup"
msgstr "Nastavitev omre¾ja"
-#: ../text.py:1024 ../text.py:1092
+#: ../text.py:925 ../text.py:993
msgid "Time Zone Setup"
msgstr "Nastavitev èasovnega pasu"
-#: ../text.py:1026 ../text.py:1094 ../textw/userauth.py:9
+#: ../text.py:927 ../text.py:995 ../textw/userauth_text.py:9
msgid "Root Password"
msgstr "Geslo za root"
-#: ../text.py:1028 ../text.py:1096 ../textw/userauth.py:161
+#: ../text.py:929 ../text.py:997 ../textw/userauth_text.py:172
msgid "User Account Setup"
msgstr "Namestitev uporabni¹kega raèuna"
-#: ../text.py:1030 ../text.py:1098
+#: ../text.py:931 ../text.py:999
msgid "Authentication"
msgstr "Identifikacija"
-#: ../text.py:1036
+#: ../text.py:937
msgid "Configuration Complete"
msgstr "Nastavitev konèana"
-#: ../text.py:1054 ../textw/silo.py:28 ../textw/silo.py:100
-#: ../textw/silo.py:212
+#: ../text.py:955 ../textw/silo_text.py:28 ../textw/silo_text.py:101
+#: ../textw/silo_text.py:213
msgid "SILO Configuration"
msgstr "Nastavitev SILO"
-#: ../text.py:1060 ../textw/lilo.py:33 ../textw/lilo.py:84
-#: ../textw/lilo.py:186
+#: ../text.py:961 ../textw/lilo_text.py:33 ../textw/lilo_text.py:84
+#: ../textw/lilo_text.py:204
msgid "LILO Configuration"
msgstr "Nastavitev LILO"
-#: ../iw/lilo.py:122 ../iw/lilo.py:245 ../iw/silo.py:125 ../iw/silo.py:277
-#: ../text.py:1064 ../text.py:1070
+#: ../iw/lilo_gui.py:132 ../iw/lilo_gui.py:255 ../iw/silo_gui.py:127
+#: ../iw/silo_gui.py:279 ../text.py:965 ../text.py:971
msgid "Partition"
msgstr "Razdelitev diska"
-#: ../text.py:1066
+#: ../text.py:967
msgid "Manually Partition"
msgstr "Roèna razdelitev"
-#: ../text.py:1068
+#: ../text.py:969
msgid "Automatic Partition"
msgstr "Samodejna razdelitev"
-#: ../text.py:1072 ../textw/partitioning.py:274
+#: ../text.py:973 ../textw/partitioning_text.py:298
msgid "Root Filesystem Size"
msgstr "Velikost korenskega datoteènega sistema"
-#: ../text.py:1074
+#: ../text.py:975
msgid "Swap"
msgstr "Izmenjalna"
-#: ../text.py:1076
+#: ../text.py:977
msgid "Filesystem Formatting"
msgstr "Formatiranje datoteènega sistema"
-#: ../iw/mouse.py:55 ../text.py:1088 ../text.py:1090
+#: ../iw/mouse_gui.py:56 ../text.py:989 ../text.py:991
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "Nastavitev mi¹ke"
-#: ../text.py:1100
+#: ../text.py:1001
msgid "Package Groups"
msgstr "Skupina paketov"
-#: ../text.py:1102 ../text.py:1130
+#: ../text.py:1003 ../text.py:1031
msgid "Individual Packages"
msgstr "Posamezni paketi"
-#: ../text.py:1104 ../textw/packages.py:122
+#: ../text.py:1005 ../textw/packages_text.py:278
msgid "Package Dependencies"
msgstr "Odvisnosti paketov"
-#: ../iw/xconfig.py:250 ../text.py:1106 ../text.py:1114
+#: ../iw/xconfig_gui.py:250 ../text.py:1007 ../text.py:1015
msgid "X Configuration"
msgstr "Nastavitev X"
-#: ../text.py:1108
+#: ../text.py:1009
msgid "Installation Begins"
msgstr "Zaèetek namestitve"
-#: ../text.py:1110
+#: ../text.py:1011
msgid "Install System"
msgstr "Namesti sistem"
-#: ../text.py:1111 ../text.py:1113 ../text.py:1132 ../text.py:1134
+#: ../text.py:1012 ../text.py:1014 ../text.py:1035 ../text.py:1037
msgid "Boot Disk"
msgstr "Zagonska disketa"
-#: ../text.py:1116
+#: ../text.py:1017
msgid "Installation Complete"
msgstr "Namestitev je konèana"
-#: ../text.py:1121
+#: ../text.py:1022
msgid "Examine System"
msgstr "Prei¹èi sistem"
-#: ../text.py:1128
+#: ../text.py:1029
msgid "Customize Upgrade"
msgstr "Prilagodi nadgradnjo"
-#: ../text.py:1131
+#: ../text.py:1032
+#, fuzzy
+msgid "Upgrade Begins"
+msgstr "Prei¹èimo nadgradnjo"
+
+#: ../text.py:1034
msgid "Upgrade System"
msgstr "Nadgradi sistem"
-#: ../text.py:1135
+#: ../text.py:1038
msgid "Upgrade Complete"
msgstr "Popolnoma nadgradi"
-#: ../text.py:1169
+#: ../text.py:1072
msgid "Cancelled"
msgstr "Preklicano"
-#: ../text.py:1170
+#: ../text.py:1073
msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again."
msgstr "Ne moremo se vrniti na prej¹nji korak. Poskusiti boste morali ponovno."
-#: ../todo.py:344
-#, c-format
-msgid "Error copying file: %s"
+#: ../todo.py:350
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error copying timezone (from %s): %s"
msgstr "Napaka pri prepisovanju datoteke: %s"
-#: ../todo.py:426
+#: ../todo.py:417
msgid "Creating boot disk..."
msgstr "Ustvarjamo zagonski disk..."
-#: ../todo.py:446
+#: ../todo.py:437
msgid "Reading"
msgstr "Branje"
-#: ../todo.py:447
+#: ../todo.py:438
msgid "Reading package information..."
msgstr "Beremo podatke o paketih..."
-#: ../todo.py:631 ../todo.py:644
+#: ../todo.py:590
+msgid "Dependency Check"
+msgstr ""
+
+#: ../todo.py:591
+msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..."
+msgstr ""
+
+#: ../todo.py:618 ../todo.py:641 ../todo.py:647 ../todo.py:664
msgid "no suggestion"
msgstr "ni predloga"
-#: ../todo.py:650
+#: ../todo.py:672
msgid "Searching"
msgstr "Iskanje"
-#: ../todo.py:651
+#: ../todo.py:673
msgid "Searching for Red Hat Linux installations..."
msgstr "I¹èemo namestitve Red Hat Linuxa..."
-#: ../todo.py:663 ../todo.py:694
+#: ../todo.py:684 ../todo.py:712
#, c-format
msgid "Error mounting ext2 filesystem on %s: %s"
msgstr "Napaka pri priklapljanju datoteènega sistema ext2 na %s: %s"
-#: ../todo.py:705
+#: ../todo.py:722
msgid "Finding"
msgstr "Iskanje"
-#: ../todo.py:706
+#: ../todo.py:723
msgid "Finding packages to upgrade..."
msgstr "I¹èemo pakete za nadgradnjo..."
-#: ../todo.py:749
+#: ../todo.py:734
+msgid ""
+"One or more of the filesystems for your Linux system was not unmounted "
+"cleanly. Please boot your Linux installation, let the filesystems be "
+"checked, and shut down cleanly to upgrade."
+msgstr ""
+
+#: ../todo.py:777
msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?"
msgstr ""
"Ponovna gradnja baze podatkov o RPM neuspe¹na. Morda zmanjkuje prostora na "
"disku?"
-#: ../todo.py:967
+#: ../todo.py:1009
msgid "Processing"
msgstr "Obdelujemo"
-#: ../todo.py:968
+#: ../todo.py:1010
msgid "Preparing to install..."
msgstr "Pripravljamo se na namestitev..."
-#: ../todo.py:1165
+#: ../todo.py:1219
#, c-format
msgid "Upgrading %s.\n"
msgstr "Nadgrajujemo %s.\n"
-#: ../todo.py:1167
+#: ../todo.py:1221
#, c-format
msgid "Installing %s.\n"
msgstr "Name¹èamo %s.\n"
-#: ../todo.py:1188
+#: ../todo.py:1242
msgid ""
"You don't appear to have enough disk space to install the packages you've "
"selected. You need more space on the following filesystems:\n"
@@ -816,172 +808,225 @@ msgstr ""
"Potrebujete veè prostora na naslednjem datoteènem sistemu:\n"
"\n"
-#: ../todo.py:1191
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2983 ../todo.py:1245
msgid "Mount Point"
msgstr "Toèka priklopa"
-#: ../todo.py:1191
+#: ../todo.py:1245
msgid "Space Needed"
msgstr "Potreben prostor"
-#: ../todo.py:1204
+#: ../todo.py:1258
msgid "Disk Space"
msgstr "Prostor na disku"
-#: ../todo.py:1228
+#: ../todo.py:1282
msgid "Post Install"
msgstr "Po namestitvi"
-#: ../todo.py:1229
+#: ../todo.py:1283
msgid "Performing post install configuration..."
msgstr "Izvajamo nastavitve po namestitvi..."
-#: ../iw/xconfig.py:10 ../xf86config.py:256
+#: ../iw/xconfig_gui.py:10 ../xf86config.py:800
msgid "Video Card"
msgstr "Grafièna kartica"
-#: ../iw/xconfig.py:12 ../xf86config.py:258
+#: ../iw/xconfig_gui.py:12 ../xf86config.py:802
msgid "Video Ram"
msgstr "Video RAM"
-#: ../xf86config.py:260
+#: ../xf86config.py:804
msgid "X server"
msgstr "Stre¾nik X"
-#: ../xf86config.py:262
+#: ../xf86config.py:806
msgid "Unable to detect video card"
msgstr "Ne moremo zaznati grafiène kartice"
-#: ../iw/xconfig.py:11 ../xf86config.py:269 ../xf86config.py:271
+#: ../iw/xconfig_gui.py:11 ../xf86config.py:813 ../xf86config.py:815
msgid "Monitor"
msgstr "Monitor"
-#: ../xf86config.py:271
+#: ../xf86config.py:815
msgid "Plug and Play Monitor"
msgstr "Monitor vrste Plug and Play"
-#: ../xf86config.py:273
+#: ../xf86config.py:817
msgid "Horizontal frequency range"
msgstr "Obseg horizontalne frekvence"
-#: ../xf86config.py:275
+#: ../xf86config.py:819
msgid "Vertical frequency range"
msgstr "Obseg vertikalne frekvence"
-#: ../iw/account.py:15
+#: ../iw/account_gui.py:15
msgid "Account Configuration"
msgstr "Nastavitev raèunov"
-#: ../iw/account.py:36
+#: ../iw/account_gui.py:36
msgid "Root password accepted."
msgstr "Geslo za root sprejeto."
-#: ../iw/account.py:39
+#: ../iw/account_gui.py:39
+msgid "Please enter root password."
+msgstr ""
+
+#: ../iw/account_gui.py:41
msgid "Root password is too short."
msgstr "Prekratko geslo za root."
-#: ../iw/account.py:41
-msgid "Root password does not match."
+#: ../iw/account_gui.py:43
+#, fuzzy
+msgid "Root passwords do not match."
+msgstr "Neujemanje gesel za root."
+
+#: ../iw/account_gui.py:61
+msgid "Root account can not be added here."
+msgstr ""
+
+#: ../iw/account_gui.py:63
+msgid "Please enter user password."
+msgstr ""
+
+#: ../iw/account_gui.py:65
+#, fuzzy
+msgid "User password is too short."
+msgstr "Prekratko geslo za root."
+
+#: ../iw/account_gui.py:67
+#, fuzzy
+msgid "User passwords do not match."
msgstr "Neujemanje gesel za root."
-#: ../iw/account.py:168
+#: ../iw/account_gui.py:183
msgid "Root Password: "
msgstr "Geslo za root: "
-#: ../iw/account.py:171
+#: ../iw/account_gui.py:186
msgid "Confirm: "
msgstr "Potrditev: "
-#: ../iw/account.py:229 ../iw/account.py:268
+#: ../iw/account_gui.py:244 ../iw/account_gui.py:288
msgid "Account Name"
msgstr "Ime raèuna"
-#: ../iw/account.py:233 ../textw/userauth.py:80
+#: ../iw/account_gui.py:248 ../textw/userauth_text.py:82
msgid "Password"
msgstr "Geslo"
-#: ../iw/account.py:237 ../textw/userauth.py:81
+#: ../iw/account_gui.py:252 ../textw/userauth_text.py:83
msgid "Password (confirm)"
msgstr "Geslo (potrditev)"
-#: ../iw/account.py:241 ../iw/account.py:268 ../textw/userauth.py:79
-#: ../textw/userauth.py:173
+#: ../iw/account_gui.py:261 ../iw/account_gui.py:288
+#: ../textw/userauth_text.py:81 ../textw/userauth_text.py:184
msgid "Full Name"
msgstr "Polno ime"
-#: ../iw/account.py:250 ../libfdisk/newtfsedit.c:1298 ../textw/userauth.py:184
+#: ../iw/account_gui.py:270 ../libfdisk/newtfsedit.c:1395
+#: ../textw/userauth_text.py:195
msgid "Add"
msgstr "Dodajmo"
-#: ../iw/account.py:252 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/lilo.py:177 ../textw/lilo.py:199
-#: ../textw/partitioning.py:63 ../textw/silo.py:204 ../textw/silo.py:226
-#: ../textw/userauth.py:185
+#: ../iw/account_gui.py:272 ../libfdisk/newtfsedit.c:1388
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1396 ../textw/lilo_text.py:193
+#: ../textw/lilo_text.py:218 ../textw/partitioning_text.py:64
+#: ../textw/silo_text.py:205 ../textw/silo_text.py:227
+#: ../textw/userauth_text.py:196
msgid "Edit"
msgstr "Uredimo"
-#: ../iw/account.py:254 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/userauth.py:184
+#: ../iw/account_gui.py:274 ../libfdisk/newtfsedit.c:1396
+#: ../textw/userauth_text.py:195
msgid "Delete"
msgstr "Pobri¹imo"
-#: ../iw/account.py:256
+#: ../iw/account_gui.py:276
msgid "New"
msgstr "Nov"
-#: ../iw/auth.py:11 ../textw/userauth.py:259
+#: ../iw/auth_gui.py:11 ../textw/userauth_text.py:270
msgid "Authentication Configuration"
msgstr "Nastavitve identifikacije"
-#: ../iw/auth.py:50
+#: ../iw/auth_gui.py:50
msgid "Enable MD5 passwords"
msgstr "Vklopimo gesla MD5"
-#: ../iw/auth.py:51
+#: ../iw/auth_gui.py:51
msgid "Enable shadow passwords"
msgstr "Omogoèimo senèna gesla"
-#: ../iw/auth.py:53 ../textw/userauth.py:264
+#: ../iw/auth_gui.py:53 ../textw/userauth_text.py:276
msgid "Enable NIS"
msgstr "Vklopimo NIS"
-#: ../iw/auth.py:54
+#: ../iw/auth_gui.py:54
msgid "Use broadcast to find NIS server"
msgstr "Uporabimo oddajanje za iskanje stre¾nika NIS"
-#: ../iw/auth.py:66
+#: ../iw/auth_gui.py:66
msgid "NIS Domain: "
msgstr "Domena NIS: "
-#: ../iw/auth.py:68
+#: ../iw/auth_gui.py:68
msgid "NIS Server: "
msgstr "Stre¾nik NIS: "
-#: ../iw/bootdisk.py:11
+#: ../iw/bootdisk_gui.py:11
msgid "Bootdisk Creation"
msgstr "Izdelava zagonske diskete"
-#: ../iw/bootdisk.py:68
+#: ../iw/bootdisk_gui.py:57
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please remove the install floppy (if used) and insert a blank floppy in the "
+"first floppy drive. All data on this disk will be erased during creation of "
+"the boot disk."
+msgstr ""
+"V prvi disketnik vstavite prazno disketo. Med izdelavo zagonske diskete "
+"bodo na njej izbrisani vsi obstojeèi podatki."
+
+#: ../iw/bootdisk_gui.py:61 ../textw/bootdisk_text.py:66
+msgid ""
+"An error occured while making the boot disk. Please make sure that there is "
+"a formatted floppy in the first floppy drive."
+msgstr ""
+"Med izdelavo zagonske diskete je pri¹lo do napake. Prosim preprièajte se, "
+"da je v prvem disketniku formatirana disketa."
+
+#: ../iw/bootdisk_gui.py:68
msgid "Skip boot disk creation"
msgstr "Preskoèimo izdelavo zagonske diskete"
-#: ../iw/confirm.py:11
+#: ../iw/confirm_gui.py:13
+#, fuzzy
+msgid "About to Upgrade"
+msgstr "Nadgraditev sistema"
+
+#: ../iw/confirm_gui.py:16
msgid "About to Install"
msgstr "Zaèetek namestitve"
-#: ../iw/confirm.py:28
+#: ../iw/confirm_gui.py:33
+#, fuzzy
+msgid "Click next to begin upgrade of Red Hat Linux."
+msgstr "Kliknite naprej za zaèetek namestitve Red Hat Linuxa."
+
+#: ../iw/confirm_gui.py:35
msgid "Click next to begin installation of Red Hat Linux."
msgstr "Kliknite naprej za zaèetek namestitve Red Hat Linuxa."
-#: ../iw/congrats.py:11 ../iw/congrats.py:58
+#: ../iw/congrats_gui.py:11 ../iw/congrats_gui.py:59
msgid "Congratulations"
msgstr "Èestitke"
-#: ../iw/congrats.py:13 ../iw/congrats.py:60
+#: ../iw/congrats_gui.py:13 ../iw/congrats_gui.py:61
msgid "Exit"
msgstr "Izhod"
-#: ../iw/congrats.py:80
+#: ../iw/congrats_gui.py:81
msgid ""
"Congratulations, configuration is complete.\n"
"\n"
@@ -1000,27 +1045,44 @@ msgstr ""
"uporabni¹kem priroèniku za Red Hat Linux, ki opisuje prikrojevanje po "
"namestitvi."
-#: ../iw/dependencies.py:9
+#: ../iw/dependencies_gui.py:9
msgid "Unresolved Dependencies"
msgstr "Nerazre¹ene odvisnosti"
-#: ../iw/dependencies.py:30 ../iw/progress.py:127 ../textw/packages.py:129
+#: ../iw/dependencies_gui.py:30 ../iw/package_gui.py:414
+#: ../textw/packages_text.py:12
+#, c-format
+msgid "Total install size: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/dependencies_gui.py:67 ../iw/progress_gui.py:128
+#: ../textw/packages_text.py:286
msgid "Package"
msgstr "Paket"
-#: ../iw/dependencies.py:30 ../textw/packages.py:129
+#: ../iw/dependencies_gui.py:67 ../textw/packages_text.py:286
msgid "Requirement"
msgstr "Potrebuje"
-#: ../iw/dependencies.py:38 ../textw/packages.py:141
+#: ../iw/dependencies_gui.py:85 ../textw/packages_text.py:298
msgid "Install packages to satisfy dependencies"
msgstr "Namésti pakete tako, da zadovolji¹ odvisnostim"
-#: ../iw/examine.py:10
+#: ../iw/dependencies_gui.py:88
+#, fuzzy
+msgid "Do not install packages that have dependencies"
+msgstr "Namésti pakete tako, da zadovolji¹ odvisnostim"
+
+#: ../iw/dependencies_gui.py:92
+#, fuzzy
+msgid "Ignore package dependencies"
+msgstr "Odvisnosti paketov"
+
+#: ../iw/examine_gui.py:10
msgid "Upgrade Examine"
msgstr "Prei¹èimo nadgradnjo"
-#: ../iw/examine.py:35
+#: ../iw/examine_gui.py:37
msgid ""
"You don't have any Linux partitions.\n"
" You can't upgrade this sytem!"
@@ -1028,268 +1090,262 @@ msgstr ""
"Nimate nobene razdelitve Linuxa.\n"
" Tega sistema ne morete nadgraditi!"
-#: ../iw/examine.py:60
+#: ../iw/examine_gui.py:62
msgid "Customize packages to be upgraded"
msgstr "Prikrojitev paketov za nadgradnjo"
-#: ../iw/fdisk.py:12 ../textw/partitioning.py:22
+#: ../iw/fdisk_gui.py:12 ../textw/partitioning_text.py:23
msgid "fdisk"
msgstr "fdisk"
-#: ../iw/fdisk.py:87
+#: ../iw/fdisk_gui.py:109
msgid "Select drive to run fdisk on"
msgstr "Izberite pogon na katerem boste poganjali fdisk"
-#: ../iw/format.py:12
+#: ../iw/format_gui.py:12
msgid "Choose partitions to Format"
msgstr "Izberite razdelitve za formatiranje"
-#: ../iw/format.py:47
+#: ../iw/format_gui.py:47
msgid "Check for bad blocks while formatting"
msgstr "Iskanje slabih blokov med formatiranjem"
-#: ../iw/installpath.py:38
-msgid "GNOME Workstation"
-msgstr "Delovna postaja GNOME"
-
-#: ../iw/installpath.py:40
-msgid "KDE Workstation"
-msgstr "Delovna postaja KDE"
-
-#: ../iw/installpath.py:42 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2346
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2366
-msgid "Server"
-msgstr "Stre¾nik"
-
-#: ../iw/installpath.py:43
-msgid "Custom"
-msgstr "Uporabni¹ko prilagojen izbor"
-
-#: ../iw/installpath.py:93
+#: ../iw/installpath_gui.py:92
msgid "Install Type"
msgstr "Vrsta namestitve"
-#: ../iw/installpath.py:187
+#: ../iw/installpath_gui.py:183
msgid "Install"
msgstr "Namestitev"
-#: ../iw/installpath.py:189
+#: ../iw/installpath_gui.py:185
msgid "Upgrade"
msgstr "Nadgradnja"
-#: ../iw/installpath.py:242
-msgid "Use fdisk"
-msgstr "Uporabite fdisk"
-
-#: ../iw/keyboard.py:13
+#: ../iw/keyboard_gui.py:16
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "Nastavitev nastavitve"
-#: ../iw/keyboard.py:56
+#: ../iw/keyboard_gui.py:70
msgid "Model"
msgstr "Model"
-#: ../iw/keyboard.py:75
+#: ../iw/keyboard_gui.py:89
msgid "Layout"
msgstr "Videz"
-#: ../iw/keyboard.py:94
+#: ../iw/keyboard_gui.py:108
msgid "Dead Keys"
msgstr "Neme tipke"
-#: ../iw/keyboard.py:103
+#: ../iw/keyboard_gui.py:117
msgid "Enable dead keys"
msgstr "Omogoèimo neme tipke"
-#: ../iw/keyboard.py:104
+#: ../iw/keyboard_gui.py:118
msgid "Disable dead keys"
msgstr "Onemogoèimo neme tipke"
-#: ../iw/keyboard.py:113
+#: ../iw/keyboard_gui.py:127
msgid "Test your selection here:"
msgstr "Tukaj preverite va¹o izbiro:"
-#: ../iw/language.py:21 ../loader/lang.c:275
+#: ../iw/language_gui.py:39 ../loader/lang.c:280
msgid "What language should be used during the installation process?"
msgstr "Kateri jezik boste uporabljali med namestitvenim postopkom?"
-#: ../iw/lilo.py:18
+#: ../iw/lilo_gui.py:20
msgid "Lilo Configuration"
msgstr "Nastavitev LILO"
-#: ../iw/lilo.py:125 ../iw/lilo.py:246 ../iw/silo.py:130 ../iw/silo.py:278
+#: ../iw/lilo_gui.py:135 ../iw/lilo_gui.py:256 ../iw/silo_gui.py:132
+#: ../iw/silo_gui.py:280 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2987
msgid "Type"
msgstr "Vrsta"
-#: ../iw/lilo.py:164
+#: ../iw/lilo_gui.py:174
msgid "Install LILO boot record on:"
msgstr "Namestitev zaganjalnega zapisa LILO na:"
-#: ../iw/lilo.py:171 ../iw/silo.py:170 ../textw/silo.py:63
+#: ../iw/lilo_gui.py:181 ../iw/silo_gui.py:172 ../textw/silo_text.py:64
msgid "Master Boot Record (MBR)"
msgstr "Glavni zagonski zapis (MBR)"
-#: ../iw/lilo.py:175 ../iw/silo.py:173 ../textw/silo.py:64
+#: ../iw/lilo_gui.py:185 ../iw/silo_gui.py:175 ../textw/silo_text.py:65
msgid "First sector of boot partition"
msgstr "Prvi sektor zaganjalne razdelitve"
-#: ../iw/lilo.py:179 ../textw/lilo.py:24
+#: ../iw/lilo_gui.py:189 ../textw/lilo_text.py:24
msgid "Use linear mode (needed for some SCSI drives)"
msgstr "Uporaba linearnega naèina (nujna za nekatere diske SCSI)"
-#: ../iw/lilo.py:189 ../iw/silo.py:205
+#: ../iw/lilo_gui.py:199 ../iw/silo_gui.py:207
msgid "Kernel parameters"
msgstr "Parametri jedra"
-#: ../iw/lilo.py:206 ../iw/silo.py:223
+#: ../iw/lilo_gui.py:216 ../iw/silo_gui.py:225
msgid "Create boot disk"
msgstr "Izdelava zagonske diskete"
-#: ../iw/lilo.py:210
+#: ../iw/lilo_gui.py:220
msgid "Do not install LILO"
msgstr "Ne name¹èajmo zaganjalnika LILO"
-#: ../iw/lilo.py:221 ../iw/silo.py:254 ../textw/lilo.py:168
-#: ../textw/silo.py:195
+#: ../iw/lilo_gui.py:231 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:184
+#: ../textw/silo_text.py:196
msgid "Default"
msgstr "Privzeta"
-#: ../iw/lilo.py:221 ../iw/silo.py:254 ../textw/lilo.py:168
-#: ../textw/silo.py:195
+#: ../iw/lilo_gui.py:231 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:184
+#: ../textw/silo_text.py:196
msgid "Partition type"
msgstr "Vrsta razdelitve"
-#: ../iw/lilo.py:221 ../iw/lilo.py:257 ../iw/silo.py:254 ../iw/silo.py:289
-#: ../textw/lilo.py:101 ../textw/lilo.py:168 ../textw/silo.py:131
-#: ../textw/silo.py:195
+#: ../iw/lilo_gui.py:231 ../iw/lilo_gui.py:268 ../iw/silo_gui.py:256
+#: ../iw/silo_gui.py:291 ../textw/lilo_text.py:102 ../textw/lilo_text.py:184
+#: ../textw/silo_text.py:132 ../textw/silo_text.py:196
msgid "Boot label"
msgstr "Zagonska oznaka"
-#: ../iw/mouse.py:141
+#: ../iw/mouse_gui.py:136
msgid "Emulate 3 Buttons"
msgstr "Opona¹anje treh tipk"
-#: ../iw/network.py:146
+#: ../iw/network_gui.py:11 ../textw/network_text.py:94
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "Mre¾ne nastavitve"
+
+#: ../iw/network_gui.py:146
msgid "Configure using DHCP"
msgstr "Nastavitev z uporabo DHCP"
-#: ../iw/network.py:152
+#: ../iw/network_gui.py:152
msgid "Activate on boot"
msgstr "Aktivacija ob zagonu"
-#: ../iw/network.py:161
+#: ../iw/network_gui.py:161
msgid "IP Address"
msgstr "Naslov IP"
-#: ../iw/network.py:162 ../loader/net.c:636
+#: ../iw/network_gui.py:162 ../loader/net.c:721
msgid "Netmask"
msgstr "Omre¾na maska"
-#: ../iw/network.py:163 ../loader/loader.c:244
+#: ../iw/network_gui.py:163 ../loader/loader.c:253
msgid "Network"
msgstr "Mre¾a"
-#: ../iw/network.py:164
+#: ../iw/network_gui.py:164
msgid "Broadcast"
msgstr "Oddajanje"
-#: ../iw/network.py:208
+#: ../iw/network_gui.py:207 ../loader/net.c:525 ../loader/net.c:723
+#: ../textw/network_text.py:141
+msgid "Hostname"
+msgstr "Ime raèunalnika"
+
+#: ../iw/network_gui.py:208
msgid "Gateway"
msgstr "Prehod"
-#: ../iw/network.py:208
+#: ../iw/network_gui.py:208
msgid "Primary DNS"
msgstr "Primarni DNS"
-#: ../iw/network.py:208
+#: ../iw/network_gui.py:208
msgid "Secondary DNS"
msgstr "Sekundarni DNS"
-#: ../iw/network.py:208
+#: ../iw/network_gui.py:208
msgid "Ternary DNS"
msgstr "Terciarni DNS"
-#: ../iw/package.py:20
+#: ../iw/package_gui.py:20
msgid "Individual Package Selection"
msgstr "Izbira posameznih paketov"
-#: ../iw/package.py:176
+#: ../iw/package_gui.py:176
msgid "Up"
msgstr "Gor"
-#: ../iw/package.py:324
+#: ../iw/package_gui.py:327
msgid "Name: "
msgstr "Ime: "
-#: ../iw/package.py:329
+#: ../iw/package_gui.py:332
msgid "Package Details"
msgstr "Podrobnosti paketa"
-#: ../iw/package.py:335
+#: ../iw/package_gui.py:338
msgid "Size: "
msgstr "Velikost:"
-#: ../iw/package.py:341
+#: ../iw/package_gui.py:344
msgid "Select Package For Installation"
msgstr "Izbira paketov za namestitev"
-#: ../iw/package.py:376 ../textw/packages.py:22 ../textw/packages.py:87
+#: ../iw/package_gui.py:353
+msgid "Total install size: "
+msgstr ""
+
+#: ../iw/package_gui.py:390 ../textw/packages_text.py:59
+#: ../textw/packages_text.py:241
msgid "Package Group Selection"
msgstr "Izbira skupine paketov"
-#: ../iw/package.py:454 ../textw/packages.py:18
+#: ../iw/package_gui.py:489 ../textw/packages_text.py:53
msgid "Select individual packages"
msgstr "Izberite posamezne pakete"
-#: ../iw/progress.py:29
+#: ../iw/progress_gui.py:29
msgid "Installing Packages"
msgstr "Name¹èamo pakete"
-#: ../iw/progress.py:128 ../iw/progress.py:163
+#: ../iw/progress_gui.py:129 ../iw/progress_gui.py:164
msgid "Size"
msgstr "Velikost"
-#: ../iw/progress.py:129
+#: ../iw/progress_gui.py:130
msgid "Summary"
msgstr "Povzetek"
-#: ../iw/progress.py:163
+#: ../iw/progress_gui.py:164
msgid "Status"
msgstr "Status"
-#: ../iw/progress.py:163
+#: ../iw/progress_gui.py:164
msgid "Packages"
msgstr "Paketi"
-#: ../iw/progress.py:163
+#: ../iw/progress_gui.py:164
msgid "Time"
msgstr "Èas"
-#: ../iw/progress.py:168
+#: ../iw/progress_gui.py:169
msgid "Total"
msgstr "Skupno"
-#: ../iw/progress.py:169
+#: ../iw/progress_gui.py:170
msgid "Completed"
msgstr "Opravljeno"
-#: ../iw/progress.py:170
+#: ../iw/progress_gui.py:171
msgid "Remaining"
msgstr "Preostanek"
-#: ../iw/rootpartition.py:16
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:21
msgid "Confirm Partitioning Selection"
msgstr "Potrditev izbire razdelitve"
-#: ../iw/rootpartition.py:32 ../textw/partitioning.py:22
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:37 ../textw/partitioning_text.py:23
msgid "Disk Druid"
msgstr "Èarovnik za diske"
-#: ../iw/rootpartition.py:43 ../textw/partitioning.py:189
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:48 ../textw/partitioning_text.py:205
msgid "Low Memory"
msgstr "Premajhen pomnilnik"
-#: ../iw/rootpartition.py:44 ../textw/partitioning.py:190
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:49 ../textw/partitioning_text.py:206
msgid ""
"As you don't have much memory in this machine, we need to turn on swap space "
"immediately. To do this we'll have to write your new partition table to the "
@@ -1298,7 +1354,7 @@ msgstr ""
"Ker nimate dovolj pomnilnika, moramo takoj ugasniti izmenjalni prostor. Za "
"to bomo morali takoj zapisati razdelitveno tabelo na disk. Je to v redu?"
-#: ../iw/rootpartition.py:115 ../textw/partitioning.py:275
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:120 ../textw/partitioning_text.py:299
#, c-format
msgid ""
"You've chosen to put your root filesystem in a file on an already-existing "
@@ -1311,19 +1367,20 @@ msgstr ""
"megabajtih, korenski datoteèni sistem bi radi imeli in koliko izmenjalnega "
"prostora bi radi imeli? Obojega skupaj mora biti manj kot %d megabajtov."
-#: ../iw/rootpartition.py:135
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:144
msgid "Root filesystem size:"
msgstr "Velikost korenskega datoteènega sistema:"
-#: ../iw/rootpartition.py:140
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:149
msgid "Swap space size:"
msgstr "Velikost izmenjalnega prostora:"
-#: ../iw/rootpartition.py:159 ../textw/partitioning.py:126
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:217 ../iw/rootpartition_gui.py:267
+#: ../textw/partitioning_text.py:141
msgid "Automatic Partitioning"
msgstr "Samodejna razdelitev"
-#: ../iw/rootpartition.py:235 ../textw/partitioning.py:127
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:269 ../textw/partitioning_text.py:142
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -1338,99 +1395,133 @@ msgstr ""
"razdelite disk, ali pa se lahko vrnete in izberete popolnoma prilagojeno "
"namestitev."
-#: ../iw/rootpartition.py:249
-msgid "Remove data"
-msgstr "Odstranitev podatkov"
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:275
+#, fuzzy
+msgid "Automatic Partitioning Failed"
+msgstr "Samodejna razdelitev"
-#: ../iw/rootpartition.py:252 ../textw/partitioning.py:131
-msgid "Manually partition"
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:276
+msgid ""
+"\n"
+"There is not sufficient disk space in order to automatically partition your "
+"disk. You will need to manually partition your disks for Red Hat Linux to "
+"install.\n"
+"\n"
+"Please choose the tool you would like to use to partition your system for "
+"Red Hat Linux."
+msgstr ""
+
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:283
+#, fuzzy
+msgid "Manual Partitioning"
msgstr "Roèna razdelitev"
-#: ../iw/silo.py:18
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:284
+msgid ""
+"\n"
+"Please choose the tool you would like to use to partition your system for "
+"Red Hat Linux."
+msgstr ""
+
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:298
+#, fuzzy
+msgid "Automatically partition and REMOVE DATA"
+msgstr "Samodejna razdelitev"
+
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:305
+#, fuzzy
+msgid "Manually partition with Disk Druid"
+msgstr "Roèna razdelitev"
+
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:317
+msgid "Manually partition with fdisk [experts only]"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/silo_gui.py:20
msgid "Silo Configuration"
msgstr "Nastavitev SILO"
-#: ../iw/silo.py:161
+#: ../iw/silo_gui.py:163
msgid "Install SILO boot record on:"
msgstr "Namestitev zaganjalnega zapisa SILO na:"
-#: ../iw/silo.py:178
+#: ../iw/silo_gui.py:180
msgid "Create PROM alias"
msgstr "Izdelava vzdevka PROM"
-#: ../iw/silo.py:201
+#: ../iw/silo_gui.py:203
msgid "Set default PROM boot device to linux"
msgstr "Nastavimo privzeto zagonsko napravo PROM na linux"
-#: ../iw/silo.py:233
+#: ../iw/silo_gui.py:235
msgid "Do not install SILO"
msgstr "Ne name¹èajmo zaganjalnika SILO"
-#: ../iw/timezone.py:30 ../textw/timezone.py:83
+#: ../iw/timezone_gui.py:31 ../textw/timezone_text.py:83
msgid "Time Zone Selection"
msgstr "Izbira èasovnega pasu"
-#: ../iw/timezone.py:147
+#: ../iw/timezone_gui.py:148
msgid "View:"
msgstr "Pogled:"
-#: ../iw/timezone.py:155 ../iw/timezone.py:156
+#: ../iw/timezone_gui.py:156 ../iw/timezone_gui.py:157
msgid "System clock uses UTC"
msgstr "Sistemska ura uporablja UTC"
-#: ../iw/timezone.py:204
+#: ../iw/timezone_gui.py:205
msgid "Use Daylight Saving Time (US only)"
msgstr "Uporaba zimskega èasa (le ZDA)"
-#: ../iw/timezone.py:218
+#: ../iw/timezone_gui.py:219
msgid "Location"
msgstr "Lokacija"
-#: ../iw/timezone.py:219
+#: ../iw/timezone_gui.py:220
msgid "UTC Offset"
msgstr "Popravek UTC"
-#: ../iw/welcome.py:80
+#: ../iw/welcome_gui.py:80
msgid "Would you like to configure your system?"
msgstr "Bi radi nastavili va¹ sistem?"
-#: ../iw/xconfig.py:13
+#: ../iw/xconfig_gui.py:13
msgid "Horizontal Frequency Range"
msgstr "Obseg horizontalnih frekvenc"
-#: ../iw/xconfig.py:14
+#: ../iw/xconfig_gui.py:14
msgid "Vertical Frequency Range"
msgstr "Obseg vertikalnih frekvenc"
-#: ../iw/xconfig.py:15
+#: ../iw/xconfig_gui.py:15
msgid "Test failed"
msgstr "Preizkus neuspe¹en"
-#: ../iw/xconfig.py:23 ../iw/xconfig.py:427
+#: ../iw/xconfig_gui.py:23 ../iw/xconfig_gui.py:427
msgid "Customize X Configuration"
msgstr "Prilagoditev nastavitve X"
-#: ../iw/xconfig.py:87
+#: ../iw/xconfig_gui.py:87
msgid "Bits per Pixel"
msgstr "Bitov na piko"
-#: ../iw/xconfig.py:97 ../iw/xconfig.py:423
+#: ../iw/xconfig_gui.py:97 ../iw/xconfig_gui.py:423
msgid "Test this configuration"
msgstr "Preizkus te nastavitve"
-#: ../iw/xconfig.py:112
+#: ../iw/xconfig_gui.py:112
msgid "Monitor Configuration"
msgstr "Nastavitev monitorja"
-#: ../iw/xconfig.py:216
+#: ../iw/xconfig_gui.py:216
msgid "Horizontal Sync"
msgstr "Horizontalna sinhronizacija"
-#: ../iw/xconfig.py:225
+#: ../iw/xconfig_gui.py:225
msgid "Vertical Sync"
msgstr "Vertikalna sinhronizacija"
-#: ../iw/xconfig.py:331
+#: ../iw/xconfig_gui.py:331
msgid ""
"Your video ram size can not be autodetected. Choose your video ram size "
"from the choices below:"
@@ -1438,7 +1529,7 @@ msgstr ""
"Velikosti pomnilnika na kartici ne moremo samodejno zaznati. Prosimo, "
"izberite velikost pomnilnika kartice iz spodnjih izbir:"
-#: ../iw/xconfig.py:342 ../iw/xconfig.py:363
+#: ../iw/xconfig_gui.py:342 ../iw/xconfig_gui.py:363
msgid ""
"In most cases your video hardware can be probed to automatically determine "
"the best settings for your display."
@@ -1446,7 +1537,7 @@ msgstr ""
"V veèini primerov lahko samodejno preizkusimo grafièno strojno opremo in "
"ugotovimo najbolj¹e nastavitve za va¹ zaslon."
-#: ../iw/xconfig.py:351
+#: ../iw/xconfig_gui.py:351
msgid ""
"If the probed settings do not match your hardware select the correct setting "
"below:"
@@ -1454,19 +1545,69 @@ msgstr ""
"Èe zaznane nastavitve ne ustrezajo va¹i strojni opremi, spodaj izberite "
"pravilno nastavitev:"
-#: ../iw/xconfig.py:372
+#: ../iw/xconfig_gui.py:372
msgid "Autoprobe results:"
msgstr "Izidi samodejnega preizkusa:"
-#: ../iw/xconfig.py:432
+#: ../iw/xconfig_gui.py:432
msgid "Use Graphical Login"
msgstr "Uporaba grafiène prijave"
-#: ../iw/xconfig.py:433
+#: ../iw/xconfig_gui.py:433
msgid "Skip X Configuration"
msgstr "Preskok nastavitve X"
-#: ../textw/lilo.py:18 ../textw/silo.py:14
+#: ../textw/bootdisk_text.py:13
+msgid ""
+"A custom boot disk provides a way of booting into your Linux system without "
+"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
+"install lilo on your system, another operating system removes lilo, or lilo "
+"doesn't work with your hardware configuration. A custom boot disk can also "
+"be used with the Red Hat rescue image, making it much easier to recover from "
+"severe system failures.\n"
+"\n"
+"Would you like to create a boot disk for your system?"
+msgstr ""
+"Prilagojena zagonska disketa poskrbi za zagon sistema Linux ne glede na "
+"obièajni zaganjalnik. To je uporabno, èe v sistem ne ¾elite namestiti "
+"zaganjalnika LILO, èe kak drug operacijski sistem odstrani LILO, ali LILO ne "
+"deluje z va¹o strojno opremo. Prilagojeno zagonsko disketo lahko uporabljate "
+"tudi z re¹ilno sliko Red Hata, kar omogoèa mnogo la¾jo obnovitev sistema po "
+"resnem sesutju.\n"
+"\n"
+"Bi radi ustvarili zagonsko disketo, prilagojeno za va¹ sistem?"
+
+#: ../textw/bootdisk_text.py:32
+msgid ""
+"\n"
+"On SMCC made Ultra machines floppy booting probably does not work\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Zaganjanje z diskete verjetno ne deluje na strojih SMCC Ultra\n"
+"\n"
+
+#: ../textw/bootdisk_text.py:35 ../textw/bootdisk_text.py:51
+msgid "Bootdisk"
+msgstr "Zagonska disketa"
+
+#: ../textw/bootdisk_text.py:52
+#, fuzzy
+msgid ""
+"If you have the install floppy in your drive, first remove it. Then insert a "
+"blank floppy in the first floppy drive. All data on this disk will be erased "
+"during creation of the boot disk."
+msgstr ""
+"V prvi disketnik vstavite prazno disketo. Med izdelavo zagonske diskete "
+"bodo na njej izbrisani vsi obstojeèi podatki."
+
+#: ../textw/bootdisk_text.py:57 ../textw/bootdisk_text.py:58
+#: ../textw/bootdisk_text.py:69 ../textw/bootdisk_text.py:70
+#: ../textw/lilo_text.py:30 ../textw/silo_text.py:25
+msgid "Skip"
+msgstr "Preskoèi"
+
+#: ../textw/lilo_text.py:18 ../textw/silo_text.py:14
msgid ""
"A few systems will need to pass special options to the kernel at boot time "
"for the system to function properly. If you need to pass boot options to the "
@@ -1478,29 +1619,106 @@ msgstr ""
"jih zdaj vstavite. Èe to ni potrebno ali pa niste preprièani, pustite to "
"polje prazno."
-#: ../textw/lilo.py:85 ../textw/silo.py:102
+#: ../textw/lilo_text.py:85 ../textw/silo_text.py:103
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "Kam bi radi namestili zaganjalnik sistema?"
-#: ../textw/lilo.py:105 ../textw/silo.py:135 ../textw/silo.py:156
+#: ../textw/lilo_text.py:106 ../textw/silo_text.py:136
+#: ../textw/silo_text.py:157
msgid "Clear"
msgstr "Pobri¹imo"
-#: ../textw/lilo.py:114 ../textw/silo.py:143
-msgid "Edit Boot Label"
+#: ../textw/lilo_text.py:115
+#, fuzzy
+msgid "Edit Boot Label Please"
msgstr "Uredimo zagonsko oznako"
-#: ../textw/lilo.py:181 ../textw/silo.py:207
+#: ../textw/lilo_text.py:135 ../textw/lilo_text.py:140
+#, fuzzy
+msgid "Invalid Boot Label"
+msgstr "Uredimo zagonsko oznako"
+
+#: ../textw/lilo_text.py:136
+msgid "Boot label may not be empty."
+msgstr ""
+
+#: ../textw/lilo_text.py:141
+msgid "Boot labels cannot contain space(s)."
+msgstr ""
+
+#: ../textw/lilo_text.py:197
+#, fuzzy
msgid ""
"The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You "
"need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what "
-"label you want to use for each of them."
+"label you want to use for each of them.\n"
+"\n"
msgstr ""
"Zagonski upravljalnik, ki ga uporablja Red Hat, lahko zaganja tudi druge "
"operacijske sisteme. Doloèiti morate, s katerih razdelitev bi radi zaganjali "
"sistem in kak¹ne oznake bi radi uporabljali za njih."
-#: ../textw/packages.py:123
+#: ../textw/network_text.py:64
+msgid "Use bootp/dhcp"
+msgstr "Uporaba bootp/dhcp"
+
+#: ../loader/net.c:282 ../textw/network_text.py:69
+msgid "IP address:"
+msgstr "Naslov IP:"
+
+#: ../loader/net.c:285 ../textw/network_text.py:70
+msgid "Netmask:"
+msgstr "Omre¾na maska:"
+
+#: ../loader/net.c:288 ../textw/network_text.py:71
+msgid "Default gateway (IP):"
+msgstr "Privzeti prehod (IP):"
+
+#: ../loader/net.c:291 ../textw/network_text.py:72
+msgid "Primary nameserver:"
+msgstr "Primarni imenski stre¾nik:"
+
+#: ../textw/network_text.py:111
+msgid "Invalid information"
+msgstr "Neveljavni podatki"
+
+#: ../textw/network_text.py:112
+msgid "You must enter valid IP information to continue"
+msgstr "Za nadaljevanje morate vnesti podatke s pravilnimi IP."
+
+#: ../textw/network_text.py:137
+msgid "Hostname Configuration"
+msgstr "Nastavitev imena raèunalnika"
+
+#: ../textw/network_text.py:138
+msgid ""
+"The hostname is the name of your computer. If your computer is attached to "
+"a network, this may be assigned by your network administrator."
+msgstr ""
+"Ime raèunalnika (ang. hostname) je paè vzdevek va¹ega raèunalnika. Èe je "
+"raèunalnik prikljuèen v omre¾je, vam ga morda dodeli upravitelj omre¾ja."
+
+#: ../textw/packages_text.py:90
+#, fuzzy
+msgid "Package :"
+msgstr "Paket"
+
+#: ../textw/packages_text.py:95
+#, fuzzy
+msgid "Size :"
+msgstr "Velikost:"
+
+#: ../textw/packages_text.py:116
+#, fuzzy
+msgid "Total size"
+msgstr "Skupno"
+
+#: ../textw/packages_text.py:249
+msgid ""
+" <Space>,<+>,<-> selection | <F1> help | <F2> package description"
+msgstr ""
+
+#: ../textw/packages_text.py:280
msgid ""
"Some of the packages you have selected to install require packages you have "
"not selected. If you just select Ok all of those required packages will be "
@@ -1510,11 +1728,11 @@ msgstr ""
"jih niste izbrali. Èe le pritisnete \"V redu\", bodo vsi ti potrebni paketi "
"samodejno name¹èeni."
-#: ../textw/partitioning.py:14 ../textw/partitioning.py:57
+#: ../textw/partitioning_text.py:15 ../textw/partitioning_text.py:58
msgid "Disk Setup"
msgstr "Prikrojitev diska"
-#: ../textw/partitioning.py:15
+#: ../textw/partitioning_text.py:16
msgid ""
"Disk Druid is a tool for partitioning and setting up mount points. It is "
"designed to be easier to use than Linux's traditional disk partitioning "
@@ -1530,7 +1748,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Katero orodje ¾elite uporabljati?"
-#: ../textw/partitioning.py:58
+#: ../textw/partitioning_text.py:59
msgid ""
"To install Red Hat Linux, you must have at least one partition of 150 MB "
"dedicated to Linux. We suggest placing that partition on one of the first "
@@ -1541,15 +1759,20 @@ msgstr ""
"prvih dveh diskov v va¹em sistemu, da boste lahko zaganjali Linux z "
"nalagalnikom LILO."
-#: ../loader/loader.c:307 ../loader/loader.c:332 ../textw/partitioning.py:63
+#: ../loader/loader.c:317 ../loader/loader.c:342
+#: ../textw/partitioning_text.py:64
msgid "Done"
msgstr "Opravljeno"
-#: ../textw/partitioning.py:131 ../textw/partitioning.py:132
+#: ../textw/partitioning_text.py:146 ../textw/partitioning_text.py:147
msgid "Continue"
msgstr "Nadaljevanje"
-#: ../textw/partitioning.py:209
+#: ../textw/partitioning_text.py:146
+msgid "Manually partition"
+msgstr "Roèna razdelitev"
+
+#: ../textw/partitioning_text.py:226
msgid ""
"What partitions would you like to format? We strongly suggest formatting all "
"of the system partitions, including /, /usr, and /var. There is no need to "
@@ -1561,31 +1784,32 @@ msgstr ""
"/home ali /usr/local ni potrebno, èe so bile nastavljene med prej¹no "
"namestitvijo."
-#: ../textw/partitioning.py:230
+#: ../textw/partitioning_text.py:253
msgid "Check for bad blocks during format"
msgstr "Iskanje slabih blokov med formatiranjem"
-#: ../textw/partitioning.py:235
+#: ../textw/partitioning_text.py:258
msgid "Choose Partitions to Format"
msgstr "Izberite razdelitve za formatiranje"
-#: ../textw/partitioning.py:280
+#: ../textw/partitioning_text.py:304
msgid "Root filesystem size"
msgstr "Velikost korenskega datoteènega sistema"
-#: ../textw/partitioning.py:281
+#: ../textw/partitioning_text.py:305
msgid "Swap space"
msgstr "Izmenjalni prostor"
-#: ../textw/partitioning.py:290 ../textw/partitioning.py:296
+#: ../textw/partitioning_text.py:315 ../textw/partitioning_text.py:321
+#: ../textw/partitioning_text.py:328
msgid "Bad Size"
msgstr "Slaba velikost"
-#: ../textw/partitioning.py:291
+#: ../textw/partitioning_text.py:316
msgid "The size you enter must be a number."
msgstr "Velikost, ki jo vnesete, mora biti ¹tevilèna."
-#: ../textw/partitioning.py:297
+#: ../textw/partitioning_text.py:322
#, c-format
msgid ""
"The total size must be smaller then the amount of free space on the disk, "
@@ -1594,23 +1818,43 @@ msgstr ""
"Skupna velikost mora biti manj¹a od kolièine nezasedenega prostora na disku, "
"ki je %d megabajtov."
-#: ../textw/silo.py:65
+#: ../textw/partitioning_text.py:329
+msgid ""
+"Neither the root file system size nor the swap space size may be greater "
+"then 2000 megabytes."
+msgstr ""
+
+#: ../textw/silo_text.py:66
msgid "Create PROM alias `linux'"
msgstr "Izdelava vzdevka PROM ,linux`"
-#: ../textw/silo.py:66
+#: ../textw/silo_text.py:67
msgid "Set default PROM boot device"
msgstr "Nastavimo privzeto zagonsko napravo PROM"
-#: ../textw/timezone.py:68
+#: ../textw/silo_text.py:144
+msgid "Edit Boot Label"
+msgstr "Uredimo zagonsko oznako"
+
+#: ../textw/silo_text.py:208
+msgid ""
+"The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You "
+"need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what "
+"label you want to use for each of them."
+msgstr ""
+"Zagonski upravljalnik, ki ga uporablja Red Hat, lahko zaganja tudi druge "
+"operacijske sisteme. Doloèiti morate, s katerih razdelitev bi radi zaganjali "
+"sistem in kak¹ne oznake bi radi uporabljali za njih."
+
+#: ../textw/timezone_text.py:68
msgid "What time zone are you located in?"
msgstr "V katerem èasovnem pasu ¾ivite?"
-#: ../textw/timezone.py:80
+#: ../textw/timezone_text.py:80
msgid "Hardware clock set to GMT?"
msgstr "Je strojna ura nastavljena na GMT?"
-#: ../textw/userauth.py:11
+#: ../textw/userauth_text.py:11
msgid ""
"Pick a root password. You must type it twice to ensure you know what it is "
"and didn't make a mistake in typing. Remember that the root password is a "
@@ -1620,47 +1864,47 @@ msgstr ""
"tipkarske napake. Ne pozabite, da je korensko geslo kritièen del varnosti "
"sistema!"
-#: ../loader/urls.c:337 ../textw/userauth.py:24
+#: ../loader/urls.c:340 ../textw/userauth_text.py:24
msgid "Password:"
msgstr "Geslo:"
-#: ../textw/userauth.py:25
+#: ../textw/userauth_text.py:25
msgid "Password (again):"
msgstr "Geslo (spet):"
-#: ../textw/userauth.py:41 ../textw/userauth.py:104
+#: ../textw/userauth_text.py:41 ../textw/userauth_text.py:108
msgid "Password Length"
msgstr "Dol¾ina gesel"
-#: ../textw/userauth.py:42
+#: ../textw/userauth_text.py:42
msgid "The root password must be at least 6 characters long."
msgstr "Geslo roota mora imeti najmanj 6 znakov."
-#: ../textw/userauth.py:46 ../textw/userauth.py:112
+#: ../textw/userauth_text.py:46 ../textw/userauth_text.py:116
msgid "Password Mismatch"
msgstr "Neujemanje gesel"
-#: ../textw/userauth.py:47 ../textw/userauth.py:113
+#: ../textw/userauth_text.py:47 ../textw/userauth_text.py:117
msgid "The passwords you entered were different. Please try again."
msgstr "Gesli, ki ste ju podali, se razlikujeta. Prosim poskusite ponovno."
-#: ../textw/userauth.py:72
+#: ../textw/userauth_text.py:72
msgid "Edit User"
msgstr "Uredimo uporabnika"
-#: ../textw/userauth.py:74
+#: ../textw/userauth_text.py:75
msgid "Add User"
msgstr "Dodajmo uporabnika"
-#: ../textw/userauth.py:78
+#: ../textw/userauth_text.py:80
msgid "User ID"
msgstr "Uporabni¹ka ID"
-#: ../textw/userauth.py:91
+#: ../textw/userauth_text.py:95
msgid "Bad User ID"
msgstr "Slaba uporabni¹ka ID"
-#: ../textw/userauth.py:92
+#: ../textw/userauth_text.py:96
msgid ""
"User IDs must be less than 8 characters and contain only characters A-Z, "
"a-z, and 0-9."
@@ -1668,27 +1912,32 @@ msgstr ""
"Uporabni¹ka IDE mora biti kraj¹a od 8 znakov in lahko vsebuje le znake A-Z, "
"a-z in 0-9."
-#: ../textw/userauth.py:99
+#: ../textw/userauth_text.py:103
msgid "Missing User ID"
msgstr "Manjka uporabni¹ka ID"
-#: ../textw/userauth.py:100
+#: ../textw/userauth_text.py:104
msgid "You must provide a user ID"
msgstr "Priskrbeti morate uporabni¹ko ID."
-#: ../textw/userauth.py:105
+#: ../textw/userauth_text.py:109
msgid "The password must be at least 6 characters long."
msgstr "Geslo mora imeti najmanj 6 znakov."
-#: ../textw/userauth.py:122
+#: ../textw/userauth_text.py:125 ../textw/userauth_text.py:133
msgid "User Exists"
msgstr "Uporabnik obstaja"
-#: ../textw/userauth.py:123
+#: ../textw/userauth_text.py:126
+msgid ""
+"The root user is already configured. You don't need to add this user here."
+msgstr ""
+
+#: ../textw/userauth_text.py:134
msgid "This user id already exists. Choose another."
msgstr "Uporabnik s to identiteto ¾e obstaja. Izberite drugega."
-#: ../textw/userauth.py:150
+#: ../textw/userauth_text.py:161
msgid ""
"You should use a normal user account for most activities on your system. By "
"not using the root account casually, you'll reduce the chance of disrupting "
@@ -1698,7 +1947,7 @@ msgstr ""
"Èe ne boste venomer uporabljali raèuna root, bo manj verjetno, da boste po "
"pomoti pokvarili sistemske nastavitve."
-#: ../textw/userauth.py:163
+#: ../textw/userauth_text.py:174
msgid ""
"What user account would you like to have on the system? You should have at "
"least one non-root account for normal work, but multi-user systems can have "
@@ -1708,53 +1957,54 @@ msgstr ""
"imeli vsaj en raèun, razlièen od root, veèuporabni¹ki sistemi pa imajo lahko "
"name¹èeno poljubno ¹tevilo raèunov."
-#: ../textw/userauth.py:173
+#: ../textw/userauth_text.py:184
msgid "User name"
msgstr "Uporabni¹ko ime"
-#: ../textw/userauth.py:197
+#: ../textw/userauth_text.py:208
msgid "Enter the information for the user."
msgstr "Vnesite podatke o uporabniku."
-#: ../textw/userauth.py:209
+#: ../textw/userauth_text.py:220
msgid "Change the information for this user."
msgstr "Spremenite podatke tega uporabnika."
-#: ../textw/userauth.py:260
+#: ../textw/userauth_text.py:272
msgid "Use Shadow Passwords"
msgstr "Uporaba senènih gesel"
-#: ../textw/userauth.py:262
+#: ../textw/userauth_text.py:274
msgid "Enable MD5 Passwords"
msgstr "Vklop gesel MD5"
-#: ../textw/userauth.py:269
+#: ../textw/userauth_text.py:281
msgid "NIS Domain:"
msgstr "Domena NIS:"
-#: ../textw/userauth.py:271
+#: ../textw/userauth_text.py:283
msgid "NIS Server:"
msgstr "Stre¾nik NIS:"
-#: ../textw/userauth.py:273
+#: ../textw/userauth_text.py:285
msgid "or use:"
msgstr "ali pa uporabite:"
-#: ../textw/userauth.py:276
+#: ../textw/userauth_text.py:288
msgid "Request server via broadcast"
msgstr "Zahtevajte stre¾nik z oddajanjem"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:739 ../libfdisk/fsedit.c:746 ../libfdisk/fsedit.c:753
-#: ../libfdisk/fsedit.c:762 ../libfdisk/fsedit.c:789 ../libfdisk/fsedit.c:799
+#: ../libfdisk/fsedit.c:817 ../libfdisk/fsedit.c:824 ../libfdisk/fsedit.c:831
+#: ../libfdisk/fsedit.c:840 ../libfdisk/fsedit.c:867 ../libfdisk/fsedit.c:880
+#: ../libfdisk/fsedit.c:890
msgid "Bad Mount Point"
msgstr "Nepravilna toèka priklopa"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:740
+#: ../libfdisk/fsedit.c:818
#, c-format
msgid "The %s directory must be on the root filesystem."
msgstr "Imenik %s mora biti v korenskem datoteènem sistemu"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:747
+#: ../libfdisk/fsedit.c:825
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1765,7 +2015,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Vse toèke priklopa se morajo zaèeti z znakom /."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:754
+#: ../libfdisk/fsedit.c:832
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1776,7 +2026,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Toèke priklopa se ne smejo konèati z /."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:763
+#: ../libfdisk/fsedit.c:841
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1787,7 +2037,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Toèke priklopa lahko vsebujejo le izpisljive znake."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:773
+#: ../libfdisk/fsedit.c:849
msgid ""
"You've asked to put your root (/) filesystem on a DOS-style FAT partition. "
"You can do this, but you may not use any other filesystems for your Linux "
@@ -1799,7 +2049,7 @@ msgstr ""
"nobenih drugih datoteènih sistemov. Poleg tega bo uporaba nedomorodnih "
"particij za Linux upoèasnila delovanje sistema. ®elite vseeno nadaljevati?"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:790
+#: ../libfdisk/fsedit.c:868
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1810,7 +2060,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Sistemske razdelitve morajo biti v razdelitvah tipa Linux."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:800
+#: ../libfdisk/fsedit.c:881
+#, c-format
+msgid "On this platform, /boot must be on a DOS-compatible filesystem %x."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/fsedit.c:891
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1821,11 +2076,11 @@ msgstr ""
"\n"
"/usr mora biti na razdelitvi tipa Linux ali NFS."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:828
+#: ../libfdisk/fsedit.c:919
msgid "Too Many Drives"
msgstr "Preveè pogonov"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:829
+#: ../libfdisk/fsedit.c:920
msgid ""
"You have more drives than this program supports. Please use the standard "
"fdisk program to setup your drives and please notify Red Hat Software that "
@@ -1835,11 +2090,23 @@ msgstr ""
"program fdisk za nastavitev va¹ih diskov in prosim obvestite Red Hat "
"Software, da ste videli to sporoèilo."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:845
+#: ../libfdisk/fsedit.c:929
+#, fuzzy
+msgid "Error Creating Device Nodes"
+msgstr "Napaka pri ustvarjanju izmenjalnega prostora na napravi "
+
+#: ../libfdisk/fsedit.c:930
+msgid ""
+"An error has occurred why trying to create device nodes for the hard drives "
+"in your system. This may be because you have run out of disk space on the "
+"/tmp partition."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/fsedit.c:946
msgid "No Drives Found"
msgstr "Noben pogon ni bil najden"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:846
+#: ../libfdisk/fsedit.c:947
msgid ""
"An error has occurred - no valid devices were found on which to create new "
"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem."
@@ -1848,7 +2115,7 @@ msgstr ""
"ustvarili nove datoteène sisteme. Prosim preverite va¹o strojno opremo za "
"razlog te te¾ave."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1159 ../libfdisk/fsedit.c:1222
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1260 ../libfdisk/fsedit.c:1339
#, c-format
msgid ""
"An error occurred reading the partition table for the block device %s. The "
@@ -1857,7 +2124,7 @@ msgstr ""
"Med branjem razdelitvene tabele blokovne naprave je pri¹lo do napake. Napaka "
"je bila"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1199
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1316
#, c-format
msgid ""
"The partition table on device %s is corrupted. To create new partitions it "
@@ -1867,27 +2134,27 @@ msgstr ""
"nove razdelitve, jo morate inicializirati, kar bo povzroèilo izgubo VSEH "
"PODATKOV na tem pogonu."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1204
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1321
msgid "Bad Partition Table"
msgstr "Slaba razdelitvena tabela"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1205
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1322
msgid "Initialize"
msgstr "Inicializirajmo"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1205 ../libfdisk/fsedit.c:1226
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1322 ../libfdisk/fsedit.c:1343
msgid "Skip Drive"
msgstr "Preskoèi pogon"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1226 ../loader/net.c:329
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1343 ../loader/net.c:252 ../loader/net.c:377
msgid "Retry"
msgstr "Ponovno"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1238
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1355
msgid "BSD Disklabel"
msgstr "Oznaka diska BSD"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1238
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1355
msgid ""
"A disk with a BSD disklabel has been found. The Red Hat installation only "
"supports BSD Disklabels in read-only mode, so you must use a custom install "
@@ -1897,80 +2164,93 @@ msgstr ""
"diska BSD le v naèinu samo za branje, zato morate za stroje z oznakami diska "
"BSD uporabiti prilagojeno namestitev in fdisk (ne Disk Druida)."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1268
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1385
#, c-format
msgid "System error %d"
msgstr "Sistemska napaka %d"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1277 ../libfdisk/fsedit.c:1279
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1394 ../libfdisk/fsedit.c:1396
msgid "Fdisk Error"
msgstr "Napaka v fdisku"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:537 ../libfdisk/gnomefsedit.c:827
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:554 ../libfdisk/gnomefsedit.c:866
msgid "<Swap Partition>"
msgstr "<Izmenjalna razdelitev>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:545 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:562 ../libfdisk/gnomefsedit.c:868
msgid "<RAID Partition>"
msgstr "<Razdelitev RAID>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:713 ../libfdisk/newtfsedit.c:692
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:743 ../libfdisk/newtfsedit.c:785
msgid "Delete Partition"
msgstr "Odstranitev razdelitve"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:714 ../libfdisk/newtfsedit.c:693
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:744 ../libfdisk/newtfsedit.c:786
msgid "Are you sure you want to delete this partition?"
msgstr "Ste preprièani, da ¾elite odstraniti to razdelitev?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:772 ../libfdisk/gnomefsedit.c:778
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:782 ../libfdisk/gnomefsedit.c:784
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:260 ../libfdisk/newtfsedit.c:266
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:270 ../libfdisk/newtfsedit.c:272
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:793 ../libfdisk/newtfsedit.c:295
+#, fuzzy
+msgid "Cannot Edit Partitions"
+msgstr "Uredimo razdelitev"
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:794 ../libfdisk/newtfsedit.c:296
+msgid ""
+"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
+"edit other partitions."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:812 ../libfdisk/gnomefsedit.c:818
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:822 ../libfdisk/gnomefsedit.c:824
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:319 ../libfdisk/newtfsedit.c:325
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:329 ../libfdisk/newtfsedit.c:331
msgid "Edit Partition"
msgstr "Uredimo razdelitev"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:799 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1779
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:839 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1906
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:340
msgid "Mount Point:"
msgstr "Toèka priklopa:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:842
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:881 ../libfdisk/newtfsedit.c:359
msgid "Size (Megs):"
msgstr "Velikost (MB):"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:873
-msgid "Grow to fill disk?"
-msgstr "Naj zapolnimo disk?"
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:913
+#, fuzzy
+msgid "Use remaining space?"
+msgstr "Uporabimo obstojeèi prosti prostor"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:892 ../libfdisk/newtfsedit.c:332
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:932 ../libfdisk/newtfsedit.c:391
msgid "Allocation Status:"
msgstr "Status dodelitve:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:896 ../libfdisk/newtfsedit.c:334
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:936 ../libfdisk/newtfsedit.c:393
msgid "Successful"
msgstr "Uspe¹no"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:899 ../libfdisk/newtfsedit.c:336
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:939 ../libfdisk/newtfsedit.c:395
msgid "Failed"
msgstr "Neuspe¹no"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:911 ../libfdisk/newtfsedit.c:341
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:951 ../libfdisk/newtfsedit.c:400
msgid "Failure Reason:"
msgstr "Razlog neuspeha:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:925 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1813
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:965 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1940
msgid "Partition Type:"
msgstr "Vrsta razdelitve:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1008
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1048 ../libfdisk/newtfsedit.c:470
msgid "Allowable Drives:"
msgstr "Dovoljeni diski:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1114 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2005
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:499
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1154 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2135
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:559
msgid "No Mount Point"
msgstr "Ni toèke priklopa"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1115 ../libfdisk/newtfsedit.c:500
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1155 ../libfdisk/newtfsedit.c:560
msgid ""
"You have not selected a mount point for this partition. Are you sure you "
"want to do this?"
@@ -1978,12 +2258,21 @@ msgstr ""
"Niste izbrali toèke priklopa za to razdelitev. Ste preprièani, da ¾elite to "
"storiti?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1158 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2013
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:540
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1179 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1216
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2143 ../libfdisk/newtfsedit.c:583
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:616
msgid "Mount Point Error"
msgstr "Napaka zaradi toèke priklopa"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1159 ../libfdisk/newtfsedit.c:541
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1180 ../libfdisk/newtfsedit.c:584
+msgid ""
+"You have tried to assign the '/' mount point to a FAT-style partition. You "
+"cannot do this now because mount points have been assigned to ext2 "
+"partitions also. Clear those mount points and then you will be able to "
+"assign '/' to this partition."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1217 ../libfdisk/newtfsedit.c:617
msgid ""
"The mount point requested is either an illegal path or is already in use. "
"Please select a valid mount point."
@@ -1991,11 +2280,11 @@ msgstr ""
"Zahtevana toèka priklopa je bodisi nedovoljena pot ali je ¾e v uporabi. "
"Prosim izberite veljavno toèko priklopa."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1184 ../libfdisk/newtfsedit.c:558
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1250 ../libfdisk/newtfsedit.c:642
msgid "Size Error"
msgstr "Napaka zaradi velikosti"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1185 ../libfdisk/newtfsedit.c:559
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1251 ../libfdisk/newtfsedit.c:643
msgid ""
"The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), "
"and is specified int decimal (base 10) format."
@@ -2003,13 +2292,13 @@ msgstr ""
"Zahtevana velikost ni dovoljena. Proverite, da je velikost veèja od niè (0) "
"in da je navedena v decimalnem zapisu (v bazi 10)."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1202 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2117
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:576
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1269 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2276
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:661
msgid "Swap Size Error"
msgstr "Napaka zaradi velikosti izmenjalnega prostora"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1203 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2118
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:577
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1270 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2277
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:662
#, c-format
msgid ""
"You have created a swap partition which is too large. The maximum size of a "
@@ -2018,11 +2307,11 @@ msgstr ""
"Napravili ste preveliko izmenjalno razdelitev. Maksimalna velikost te "
"razdelitve je %ld megabajtov."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1219 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1226
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1286 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1293
msgid "No RAID Drive Constraint"
msgstr "Ni omejitev za pogone RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1221
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1288
msgid ""
"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a "
"single drive.\n"
@@ -2031,11 +2320,11 @@ msgstr ""
"Nastavili ste razdelitev RAID ne da bi omejili razdelitev na en sam disk.\n"
" Ali ste preprièani, da ¾elite res to storiti?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1227
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1294
msgid "Close"
msgstr "Zapri"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1228
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1295
msgid ""
"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a "
"single drive. Please select one drive to constrain this partition to."
@@ -2043,13 +2332,24 @@ msgstr ""
"Nastavili ste razdelitev RAID ne da bi omejili razdelitev na en sam disk. "
"Prosim, izberite disk na katerega boste omejili razdelitev."
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1415 ../libfdisk/newtfsedit.c:759
+#, fuzzy
+msgid "Cannot Add Partitions"
+msgstr "Nedodeljene razdelitve"
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1416 ../libfdisk/newtfsedit.c:760
+msgid ""
+"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
+"add other partitions."
+msgstr ""
+
#. XXXXX - for now destroy the raid entry since it
#. now contains unallocated partitions!
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1414
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1490
msgid "RAID Entry Incomplete"
msgstr "Vnos za RAID nepopoln"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1415
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1491
#, c-format
msgid ""
"The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. The "
@@ -2061,13 +2361,13 @@ msgstr ""
"dodeljenimi razdelitvami."
#. build list of why they all failed
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1514 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1533
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:81 ../libfdisk/newtfsedit.c:1478
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1590 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1609
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:105 ../libfdisk/newtfsedit.c:1571
msgid "Unallocated Partitions"
msgstr "Nedodeljene razdelitve"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1518 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1528
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:85
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1594 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1604
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:109
msgid ""
"There are currently unallocated partition(s) present in the list of "
"requested partitions. The unallocated partition(s) are shown below, along "
@@ -2076,27 +2376,37 @@ msgstr ""
"Trenutno spisek zahtevanih razdelitev vsebuje nedodeljene razdelitve. Te so "
"prikazane spodaj, skupaj z razlogom, zakaj niso bile dodeljene."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1799
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1888
+msgid "Cannot Edit Raid"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1889
+msgid ""
+"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
+"edit RAID devices."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1926
msgid "<Swap Partition"
msgstr "<Izmenjalna razdelitev"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1857
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1985
msgid "RAID Device: /dev/"
msgstr "Naprava RAID: /dev/"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1880
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2008
msgid "RAID Type:"
msgstr "Vrsta RAID:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1917
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2045
msgid "Partitions For RAID Array:"
msgstr "Razdelitve za polje RAID:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2006
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2136
msgid "You have not selected a mount point. A mount point is required."
msgstr "Niste izbrali toèke priklopa, ki je nujno potrebna."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2014
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2144
msgid ""
"The mount point requested is already in use. Please select a valid mount "
"point."
@@ -2104,31 +2414,31 @@ msgstr ""
"Zahtevana toèka priklopa je uporabljena. Prosim, izberite veljavno toèko "
"priklopa."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2027
-msgid "Booting From RAID Warning"
-msgstr "Opozorilo zaganjanja z RAID"
-
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2028
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2180
msgid ""
-"You have made this raid device mount as a booting partition. Please make "
-"sure all the component partitions are bootable."
+"The bootable raid device can only include partitions from the first two "
+"drives on your system.\n"
+"\n"
+"These drives are: "
msgstr ""
-"Napravili ste, da se bo naprava RAID priklopila kot zagonska razdelitev. "
-"Prosim, preverite, da so vse sestavne razdelitve zagonske."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2038
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2187
+msgid "Booting From RAID Warning"
+msgstr "Opozorilo zaganjanja z RAID"
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2197
msgid "No RAID Device"
msgstr "Ni naprave RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2039
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2198
msgid "You need to selected a RAID device."
msgstr "Izbrati morate napravo RAID."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2045
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2204
msgid "Used Raid Device"
msgstr "Uporabljena naprava RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2046
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2205
#, c-format
msgid ""
"The raid device \"/dev/%s\" is already configured as a raid device. Please "
@@ -2137,33 +2447,33 @@ msgstr ""
"Naprava RAID \"/dev/%s\" je ¾e nastavljena kot naprava RAID. Prosim, "
"izberite drugo."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2059
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2218
msgid "Not Enough Partitions"
msgstr "Ni dovolj razdelitev"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2061
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2220
msgid ""
"You have not configured enough partitions for the RAID type you have "
"selected."
msgstr "Niste nastavili dovolj razdelitev za vrsto RAID, ki ste jo izbrali."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2068
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2227
msgid "Illegal /boot RAID Type"
msgstr "Neveljavna vrsta RAID /boot"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2070
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2229
msgid "Boot partitions (/boot) are only allowed on RAID-1."
msgstr "Zagonske razdelitve (/boot) so dovoljene le z RAID-1."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2077
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2236
msgid "Illegal RAID mountpoint"
msgstr "Neveljavna toèka priklopa diskov RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2079
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2238
msgid "RAID partitions cannot be mounted as root (/) on Alpha."
msgstr "Particije RAID na Alphi ne morejo biti priklopljene kot korenske (/)."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2162
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2321
#, c-format
msgid ""
"The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for "
@@ -2174,68 +2484,117 @@ msgstr ""
"RAID. Toèka priklopa je nastavljena na /boot. Ste preprièani, da je s te "
"razdelitve mogoèe zagnati sistem?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2169
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2328
msgid "Use Pre-existing Partition?"
msgstr "Uporabimo obstojeèo razdelitev?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2405
+#, fuzzy
+msgid "Cannot Add RAID Devices"
+msgstr "Ni naprave RAID"
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2406
+msgid ""
+"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
+"add RAID devices."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2446
msgid "Auto-Partition"
msgstr "Samodejna razdelitev"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2285
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2453
msgid "Using Existing Disk Space"
msgstr "Uporaba obstojeèega diskovnega prostora"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2304
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2472
msgid "Remove Linux partitions"
msgstr "Odstranimo razdelitve Linuxa"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2315
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2483
msgid "Use existing free space"
msgstr "Uporabimo obstojeèi prosti prostor"
#. workstation or server?
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2327
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2495
msgid "Intended Use"
msgstr "Nameravana uporaba"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2366
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2514 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2534
+msgid "Server"
+msgstr "Stre¾nik"
+
+#: ../installclasses/workstation.py:7 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2534
msgid "Workstation"
msgstr "Delovna postaja"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2440
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2608
msgid "Delete RAID Device?"
msgstr "Pobri¹emo napravo RAID?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2441
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2609
msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?"
msgstr "Ste preprièani, da ¾elite odstraniti to napravo RAID?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2492 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2660 ../libfdisk/newtfsedit.c:1674
msgid "Reset Partition Table"
msgstr "Povrnimo razdelitveno tabelo"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2494 ../libfdisk/newtfsedit.c:1583
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2662 ../libfdisk/newtfsedit.c:1676
msgid "Reset partition table to original contents? "
msgstr "Vzpostavimo prvotno stanje razdelitvene tabele?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2530 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2581
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2698 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2749
msgid "<Swap>"
msgstr "<Izmenjalna>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2532
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2700
msgid "<RAID>"
msgstr "<RAID>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2534
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2702
msgid "<not set>"
msgstr "<ni nastavljena>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3198
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2985
+msgid "Requested"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2986
+msgid "Actual"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3159
+#, fuzzy
+msgid "Drive"
+msgstr "Preskoèi pogon"
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3160
+msgid "Geom [C/H/S]"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3161
+#, fuzzy
+msgid "Total (M)"
+msgstr "Skupno"
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3162
+msgid "Free (M)"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3163
+msgid "Used (M)"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3164
+msgid "Used (%)"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3369
msgid "Unallocated Partitions Exist..."
msgstr "Obstajajo nerazporejene razdelitve..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3204 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3218
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3375 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3389
msgid ""
"You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a "
"RAID partition for the install to proceed."
@@ -2243,56 +2602,85 @@ msgstr ""
"Eni od razdelitev Linuxa (ext2) morate dodeliti korensko razdelitev (/) ali "
"razdelitev RAID, da se namestitev lahko nadaljuje."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3289
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3460
msgid "Partitions"
msgstr "Razdelitve"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3319
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3490
msgid "_Add..."
msgstr "_Dodajmo..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3326
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3497
msgid "_Edit..."
msgstr "_Uredimo..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3327
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3498
msgid "_Reset"
msgstr "_Resetirajmo"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3332
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3503
msgid "_Delete"
msgstr "_Pobri¹imo"
#. try having make raid device button available in read-only mode too
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3345
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3516
msgid "_Make RAID Device"
msgstr "_Izdelajmo napravo RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3355
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3526
msgid "Auto Partition"
msgstr "Samodejna razdelitev"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3364
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3535
msgid "Drive Summary"
msgstr "Povzetki vsebine diskov"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:139
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:163
msgid "Swap Partition"
msgstr "Izmenjalna razdelitev"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1277
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:314
+#, fuzzy
+msgid "Edit New Partition"
+msgstr "Uredimo razdelitev"
+
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:379
+#, fuzzy
+msgid "Use remaining space?:"
+msgstr "Uporabimo obstojeèi prosti prostor"
+
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:423
+#, fuzzy
+msgid "Type:"
+msgstr "Vrsta"
+
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:437
+#, fuzzy
+msgid "Unknown"
+msgstr "Neznan gostitelj"
+
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1371
msgid "Current Disk Partitions"
msgstr "Trenutne razdelitve diska"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1310
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1403
+msgid ""
+" F1-Help F2-Add F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-Ok "
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1406
msgid "Drive Summaries"
msgstr "Povzetki vsebine diskov"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1426
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1408
+msgid " Drive Geom [C/H/S] Total Used Free"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1522
msgid "No Root Partition"
msgstr "Korenske razdelitve ni"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1427
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1523
msgid ""
"You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) for "
"the install to proceed."
@@ -2300,16 +2688,16 @@ msgstr ""
"Eni od razdelitev tipa Linux morate dodeliti korensko (/) razdelitev, da se "
"lahko namestitev nadaljuje."
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1447
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1541
msgid "No Swap Partition"
msgstr "Izmenjalne razdelitve ni"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1448
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1542
msgid "You must assign a swap partition for the install to proceed."
msgstr ""
"Dodeliti morate izmenjalno razdelitev, da se lahko namestitev nadaljuje."
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1480
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1573
msgid ""
"There are unallocated partitions left. If you quit now they will not be "
"written to the disk.\n"
@@ -2321,15 +2709,15 @@ msgstr ""
"\n"
"Naj res zapustimo program?"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1496
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1589
msgid "Save Changes"
msgstr "Shranimo spremembe"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1498
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1591
msgid "Save changes to partition table(s)?"
msgstr "Shrani spremembe v razdelitveno tabelo"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1542
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1635
msgid "You may only delete NFS mounts."
msgstr "Zbri¹ete lahko samo priklope NFS."
@@ -2349,11 +2737,11 @@ msgstr "Kateri tip pogona CDROM imate?"
msgid "Initializing CDROM..."
msgstr "Inicializiramo CDROM..."
-#: ../loader/devices.c:52
+#: ../loader/devices.c:69
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Razlièno"
-#: ../loader/devices.c:61
+#: ../loader/devices.c:78
msgid ""
"This module can take parameters which affects its operation. If you don't "
"know what parameters to supply, just skip this screen by pressing the \"OK\" "
@@ -2363,24 +2751,29 @@ msgstr ""
"veste kak¹ne parametre bi podali, le preskoèite ta zaslon s pritiskom gumba "
"\"V redu\"."
-#: ../loader/devices.c:66
+#: ../loader/devices.c:83
msgid "Module Parameters"
msgstr "Parametri modulov"
-#: ../loader/devices.c:171 ../loader/devices.c:274 ../loader/loader.c:257
-#: ../loader/loader.c:316 ../loader/loader.c:332 ../loader/loader.c:1804
+#: ../loader/devices.c:197 ../loader/devices.c:204 ../loader/devices.c:303
+#: ../loader/loader.c:266 ../loader/loader.c:326 ../loader/loader.c:342
msgid "Devices"
msgstr "Naprave"
-#: ../loader/devices.c:173
+#: ../loader/devices.c:199
+msgid "Do you have a driver disk?"
+msgstr ""
+
+#: ../loader/devices.c:206
msgid "Insert your driver disk and press \"OK\" to continue."
msgstr "Vstavite disketo z gonilnikom in pritisnite \"V redu\" za nadaljevanje"
-#: ../loader/devices.c:185 ../loader/loader.c:1813
-msgid "Failed to mount floppy disk."
+#: ../loader/devices.c:218 ../loader/devices.c:417
+#, fuzzy
+msgid "Failed to mount driver disk."
msgstr "Ne moremo priklopiti diskete."
-#: ../loader/devices.c:190
+#: ../loader/devices.c:223
msgid ""
"The floppy disk you inserted is not a valid driver disk for this release of "
"Red Hat Linux."
@@ -2388,7 +2781,7 @@ msgstr ""
"Disketa, ki ste jo vstavili, ni veljavna disketa z gonilnikom za to izdajo "
"Red Hat Linuxa."
-#: ../loader/devices.c:239
+#: ../loader/devices.c:274
msgid ""
"Which driver should I try?. If the driver you need does not appear in this "
"list, and you have a separate driver disk, please press F2."
@@ -2396,14 +2789,29 @@ msgstr ""
"Kateri gonilnik naj vzamem? Èe gonilnika, ki ga potrebujete, ni v tem "
"seznamu in imate posebno disketo z gonilnikom, prosim pritisnite F2."
-#: ../loader/devices.c:244
-msgid "Which driver should I try?"
-msgstr "Kateri gonilnik poskusimo?"
-
-#: ../loader/devices.c:252
+#: ../loader/devices.c:283
msgid "Specify module parameters"
msgstr "Doloèitev modulov jedra"
+#: ../loader/devices.c:379
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to insert %s module."
+msgstr "Ne moremo zapisovati dnevnika v %s: %s"
+
+#: ../loader/devices.c:437
+msgid "The wrong diskette was inserted."
+msgstr ""
+
+#: ../loader/devices.c:462
+#, fuzzy
+msgid "Driver Disk"
+msgstr "Povzetki vsebine diskov"
+
+#: ../loader/devices.c:463
+#, c-format
+msgid "Please insert the %s driver disk now."
+msgstr ""
+
#: ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107
msgid "Kickstart Error"
msgstr "Napaka hitrega zagona"
@@ -2423,57 +2831,57 @@ msgstr "Napaka pri branju vsebine datoteke za hitri zagon %s: %s"
msgid "Error on line %d of kickstart file %s."
msgstr "Napaka v vrstici %d datoteke za hitri zagon %s."
-#: ../loader/lang.c:275
+#: ../loader/lang.c:280
msgid "Choose a Language"
msgstr "Izberite jezik"
-#: ../loader/lang.c:546
+#: ../loader/lang.c:329 ../loader/loader.c:139
+msgid "Welcome to Red Hat Linux"
+msgstr "Dobrodo¹li v Red Hat Linuxu"
+
+#: ../loader/lang.c:330 ../loader/loader.c:141
+msgid ""
+" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
+msgstr ""
+" <Tab>/<Alt-Tab> med elementi | <Space> izbere | <F12> naslednji zaslon"
+
+#: ../loader/lang.c:567
msgid "Keyboard Type"
msgstr "Vrsta tipkovnice"
-#: ../loader/lang.c:547
+#: ../loader/lang.c:568
msgid "What type of keyboard do you have?"
msgstr "Kak¹no tipkovnico imate?"
-#: ../loader/loader.c:102
+#: ../loader/loader.c:114
msgid "Local CDROM"
msgstr "Lokalni CD-ROM"
-#: ../loader/loader.c:105
+#: ../loader/loader.c:117
msgid "NFS image"
msgstr "Slika NFS"
-#: ../loader/loader.c:110
+#: ../loader/loader.c:122
msgid "Hard drive"
msgstr "Trdi disk"
-#: ../loader/loader.c:129
-msgid "Welcome to Red Hat Linux"
-msgstr "Dobrodo¹li v Red Hat Linuxu"
-
-#: ../loader/loader.c:131
-msgid ""
-" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
-msgstr ""
-" <Tab>/<Alt-Tab> med elementi | <Space> izbere | <F12> naslednji zaslon"
-
-#: ../loader/loader.c:244
+#: ../loader/loader.c:253
msgid "SCSI"
msgstr "SCSI"
-#: ../loader/loader.c:258
+#: ../loader/loader.c:267
msgid "What kind of device would you like to add"
msgstr "Kak¹no napravo bi radi dodali?"
-#: ../loader/loader.c:305
+#: ../loader/loader.c:315
msgid "I have found the following devices in your system:"
msgstr "V sistemu so bile najdene naslednje naprave:"
-#: ../loader/loader.c:307 ../loader/loader.c:332
+#: ../loader/loader.c:317 ../loader/loader.c:342
msgid "Add Device"
msgstr "Dodajmo napravo"
-#: ../loader/loader.c:333
+#: ../loader/loader.c:343
msgid ""
"I don't have any special device drivers loaded for your system. Would you "
"like to load some now?"
@@ -2481,23 +2889,24 @@ msgstr ""
"Za va¹ sistem ¹e ni nalo¾enih posebnih gonilnikov. Bi jih radi nalo¾ili "
"zdaj?"
-#: ../loader/loader.c:417 ../loader/loader.c:419
+#: ../loader/loader.c:430 ../loader/loader.c:432
msgid "Loading"
msgstr "Nalaganje"
-#: ../loader/loader.c:471
-msgid "Loading second stage ramdisk..."
+#: ../loader/loader.c:485
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Loading %s ramdisk..."
msgstr "Nalagamo drugo stopnjo pomnilni¹kega diska..."
-#: ../loader/loader.c:475
+#: ../loader/loader.c:495
msgid "Error loading ramdisk."
msgstr "Napaka pri nalaganju pomnilni¹kega diska."
-#: ../loader/loader.c:612
+#: ../loader/loader.c:647
msgid "Hard Drives"
msgstr "Trdi diski"
-#: ../loader/loader.c:613
+#: ../loader/loader.c:648
msgid ""
"You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to "
"configure additional devices?"
@@ -2505,7 +2914,7 @@ msgstr ""
"Ni videti, da bi imeli na sistemu trde diske! Bi radi nastavili dodatne "
"naprave?"
-#: ../loader/loader.c:626
+#: ../loader/loader.c:661
msgid ""
"What partition and directory on that partition hold the RedHat/RPMS and "
"RedHat/base directories? If you don't see the disk drive you're using listed "
@@ -2515,20 +2924,20 @@ msgstr ""
"RedHat/base? Èe ne vidite diskovnega pogona, ki ste ga tukaj navedli, "
"pritisnite F2 za nastavitev dodatnih naprav."
-#: ../loader/loader.c:640
+#: ../loader/loader.c:675
msgid "Directory holding Red Hat:"
msgstr "Imenik z Red Hatom:"
-#: ../loader/loader.c:660
+#: ../loader/loader.c:695
msgid "Select Partition"
msgstr "Izberite razdelitev"
-#: ../loader/loader.c:706
+#: ../loader/loader.c:742
#, c-format
msgid "Device %s does not appear to contain a Red Hat installation tree."
msgstr "Videti je, da naprava %s ne vsebuje namestitvenega drevesa Red Hat,"
-#: ../loader/loader.c:758
+#: ../loader/loader.c:839
msgid ""
"I could not find a Red Hat Linux CDROM in any of your CDROM drives. Please "
"insert the Red Hat CD and press \"OK\" to retry."
@@ -2536,67 +2945,98 @@ msgstr ""
"CD-ROM-a z Red Hat Linuxom ne najdem v nobenem od va¹ih pogonov CD-ROM. "
"Prosim vstavite CD Red Hata in pritisnite \"V redu\" za ponoven poskus."
-#: ../loader/loader.c:915
+#: ../loader/loader.c:925
+#, fuzzy
+msgid "Networking Device"
+msgstr "Omre¾na naprava"
+
+#: ../loader/loader.c:926
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You have multiple network devices on this system. Which would you like to "
+"install through?"
+msgstr "Katero vrsto sistema bi radi namestili?"
+
+#: ../loader/loader.c:1008
msgid "That directory does not seem to contain a Red Hat installation tree."
msgstr "Ni videti, da bi ta imenik vseboval namestitveno drevo Red Hat."
-#: ../loader/loader.c:920
+#: ../loader/loader.c:1013
msgid "I could not mount that directory from the server"
msgstr "Priklop imenika v stre¾nik ni uspel"
-#: ../loader/loader.c:1007
+#: ../loader/loader.c:1054 ../loader/loader.c:1063
msgid "FTP"
msgstr "FTP"
-#: ../loader/loader.c:1008
-msgid "Unable to retrieve the second stage ramdisk"
+#: ../loader/loader.c:1054 ../loader/loader.c:1063
+msgid "HTTP"
+msgstr ""
+
+#: ../loader/loader.c:1055
+#, fuzzy
+msgid "Unable to retrieve the first install image"
+msgstr "Ne moremo nalo¾iti drugostopenjskega pomnilni¹kega diska: %s"
+
+#: ../loader/loader.c:1064
+#, fuzzy
+msgid "Unable to retrieve the second install image"
msgstr "Ne moremo nalo¾iti drugostopenjskega pomnilni¹kega diska: %s"
-#: ../loader/loader.c:1155
+#: ../loader/loader.c:1305
msgid "Rescue Method"
msgstr "Metoda re¹itve"
-#: ../loader/loader.c:1156
+#: ../loader/loader.c:1306
msgid "Installation Method"
msgstr "Metoda namestitve"
-#: ../loader/loader.c:1158
+#: ../loader/loader.c:1308
msgid "What type of media contains the rescue image?"
msgstr "Kak¹ne vrste nosilec vsebuje re¹ilno sliko?"
-#: ../loader/loader.c:1160
+#: ../loader/loader.c:1310
msgid "What type of media contains the packages to be installed?"
msgstr "Katero vrsto nosilca vsebuje paket, ki bi ga radi namestili?"
-#: ../loader/loader.c:1696
+#: ../loader/loader.c:1920
msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy."
msgstr "Ne moremo najti ks.cfg na zagonski disketi."
-#: ../loader/loader.c:1742
+#: ../loader/loader.c:1966
#, c-format
msgid "Failed to read directory %s: %s"
msgstr "Ne moremo brati imenika %s: %s"
-#: ../loader/loader.c:1805
+#: ../loader/loader.c:2028
+#, fuzzy
+msgid "Updates Disk"
+msgstr "Popravki"
+
+#: ../loader/loader.c:2029
msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue."
msgstr "Vstavite disketo s popravki in pritisnite \"V redu\" za nadaljevanje"
+#: ../loader/loader.c:2037
+msgid "Failed to mount floppy disk."
+msgstr "Ne moremo priklopiti diskete."
+
#. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run
#. from /dev/fd0. We could (and probably should) get smarter about
#. this at some point.
-#: ../loader/loader.c:1818
+#: ../loader/loader.c:2042
msgid "Updates"
msgstr "Popravki"
-#: ../loader/loader.c:1818
+#: ../loader/loader.c:2042
msgid "Reading anaconda updates..."
msgstr "Beremo popravke anaconda..."
-#: ../loader/loader.c:1972
+#: ../loader/loader.c:2211
msgid "PC Card"
msgstr "Kartica za PC"
-#: ../loader/loader.c:1972
+#: ../loader/loader.c:2211
msgid "Initializing PC Card Devices..."
msgstr "Inicializiramo kartice za PC..."
@@ -2604,7 +3044,7 @@ msgstr "Inicializiramo kartice za PC..."
msgid "NFS server name:"
msgstr "Ime stre¾nika NFS:"
-#: ../loader/net.c:150 ../loader/urls.c:182
+#: ../loader/net.c:150 ../loader/urls.c:185
msgid "Red Hat directory:"
msgstr "Imenik z Red Hat:"
@@ -2626,7 +3066,34 @@ msgstr ""
" o imenik na stre¾niku, ki vsebuje Red Hat Linux\n"
" za va¹o arhitekturo"
-#: ../loader/net.c:228
+#: ../loader/net.c:237
+#, fuzzy
+msgid "Nameserver IP"
+msgstr "Imenski tre¾nik"
+
+#: ../loader/net.c:241 ../loader/net.c:719
+msgid "Nameserver"
+msgstr "Imenski tre¾nik"
+
+#: ../loader/net.c:242
+msgid ""
+"Your dynamic IP request returned IP configuration information, but it did "
+"not include a DNS nameserver. If you know what your nameserver is, please "
+"enter it now. If you don't have this information, you can leave this field "
+"blank and the install will continue."
+msgstr ""
+
+#: ../loader/net.c:252
+#, fuzzy
+msgid "Invalid IP Information"
+msgstr "Neveljavni podatki"
+
+#: ../loader/net.c:253
+#, fuzzy
+msgid "You entered an invalid IP address."
+msgstr "Vnesti morate veljaven naslov IP in mre¾no masko."
+
+#: ../loader/net.c:276
msgid ""
"Please enter the IP configuration for this machine. Each item should be "
"entered as an IP address in dotted-decimal notation (for example, 1.2.3.4)."
@@ -2634,107 +3101,103 @@ msgstr ""
"Prosim vnesite nastavitev IP za ta stroj. Vsako postavko vnesite kot naslov "
"IP v zapisu decimalnih ¹tevilk, loèenih s piko (na primer 1.2.3.4)."
-#: ../loader/net.c:270
+#: ../loader/net.c:318
msgid "Use dynamic IP configuration (BOOTP/DHCP)"
msgstr "Uporaba dinamiène nastavitve IP (BOOTP/DHCP)"
-#: ../loader/net.c:298
+#: ../loader/net.c:346
msgid "Configure TCP/IP"
msgstr "Nastavitev TCP/IP"
-#: ../loader/net.c:329
+#: ../loader/net.c:377
msgid "Missing Information"
msgstr "Manjkajoèi podatki"
-#: ../loader/net.c:330
+#: ../loader/net.c:378
msgid "You must enter both a valid IP address and a netmask."
msgstr "Vnesti morate veljaven naslov IP in mre¾no masko."
-#: ../loader/net.c:338 ../loader/net.c:574
+#: ../loader/net.c:386 ../loader/net.c:653
msgid "Dynamic IP"
msgstr "Dinamièni IP"
-#: ../loader/net.c:339 ../loader/net.c:575
+#: ../loader/net.c:387 ../loader/net.c:654
msgid "Sending request for IP information..."
msgstr "Po¹iljam zahtevo po podatkih IP..."
-#: ../loader/net.c:460
+#: ../loader/net.c:526
msgid "Determining host name and domain..."
msgstr "Doloèamo ime raèunalnika in domeno..."
-#: ../loader/net.c:560 ../loader/net.c:591
+#: ../loader/net.c:637 ../loader/net.c:670
msgid "kickstart"
msgstr "hitri zagon"
-#: ../loader/net.c:561
+#: ../loader/net.c:638
#, c-format
msgid "bad argument to kickstart network command %s: %s"
msgstr "slab argument za hitri zagon omre¾nega ukaza %s: %s"
-#: ../loader/net.c:592
+#: ../loader/net.c:671
#, c-format
msgid "Bad bootproto %s specified in network command"
msgstr "Slaba ¹tevilka bootproto %s v omre¾nem ukazu"
-#: ../loader/net.c:628
+#: ../loader/net.c:713
msgid "Boot protocol to use"
msgstr "Zagonski protokol, ki naj se uporablja"
-#: ../loader/net.c:630
+#: ../loader/net.c:715
msgid "Network gateway"
msgstr "Omre¾ni prehod"
-#: ../loader/net.c:632
+#: ../loader/net.c:717
msgid "IP address"
msgstr "Naslov IP"
-#: ../loader/net.c:634
-msgid "Nameserver"
-msgstr "Imenski tre¾nik"
-
-#: ../loader/net.c:641
+#: ../loader/net.c:726
msgid "Domain name"
msgstr "Ime domene"
-#: ../loader/net.c:644
+#: ../loader/net.c:729
msgid "Network device"
msgstr "Omre¾na naprava"
-#: ../loader/net.c:716
+#: ../loader/net.c:801
msgid ""
" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next "
"screen"
msgstr ""
" <Tab>/<Alt-Tab> med elementi | <presl.> izbere | <F12> naslednji zaslon"
-#: ../loader/net.c:717
+#: ../loader/net.c:802
#, c-format
msgid "netconfig %s (C) 1999 Red Hat, Inc."
msgstr "netconfig %s (C) 1999 Red Hat, Inc."
-#: ../loader/net.c:719
+#: ../loader/net.c:804
msgid "Network configuration"
msgstr "Mre¾ne nastavitve"
-#: ../loader/net.c:720
+#: ../loader/net.c:805
msgid "Would you like to set up networking?"
msgstr "Bi radi vzpostavili vmre¾evanje?"
-#: ../loader/urls.c:71
+#: ../loader/urls.c:73
#, c-format
msgid "Failed to log into %s: %s"
msgstr "Ne moremo zapisovati dnevnika v %s: %s"
-#: ../loader/urls.c:80 ../loader/urls.c:87
+#: ../loader/urls.c:82 ../loader/urls.c:89
#, c-format
msgid "Failed to retrieve %s: %s"
msgstr "Ne moremo obnoviti %s: %s"
-#: ../loader/urls.c:92
+#: ../loader/urls.c:94
msgid "Retrieving"
msgstr "Obnavljamo"
-#: ../loader/urls.c:151
+#: ../loader/urls.c:154
msgid ""
"Please enter the following information:\n"
"\n"
@@ -2748,7 +3211,7 @@ msgstr ""
" o imenik v tem stre¾niku, ki vsebuje\n"
" Red Hat Linux za va¹o arhitekturo\n"
-#: ../loader/urls.c:160
+#: ../loader/urls.c:163
msgid ""
"Please enter the following information:\n"
"\n"
@@ -2762,48 +3225,48 @@ msgstr ""
" o imenik v tem stre¾niku, ki vsebuje\n"
" Red Hat Linux za va¹o arhitekturo\n"
-#: ../loader/urls.c:178
+#: ../loader/urls.c:181
msgid "FTP site name:"
msgstr "Ime stre¾nika FTP:"
-#: ../loader/urls.c:179
+#: ../loader/urls.c:182
msgid "Web site name:"
msgstr "Ime spletnega stre¾nika:"
-#: ../loader/urls.c:198
+#: ../loader/urls.c:200
msgid "Use non-anonymous ftp or a proxy server"
msgstr "Uporaba neanonimnega FTP-ja ali nadomestnega stre¾nika (proxy)"
-#: ../loader/urls.c:202
+#: ../loader/urls.c:205
msgid "Use proxy server"
msgstr "Uporabljajmo nadomestni stre¾nik"
-#: ../loader/urls.c:213
+#: ../loader/urls.c:217
msgid "FTP Setup"
msgstr "Namestitev prek FTP"
-#: ../loader/urls.c:214
+#: ../loader/urls.c:218
msgid "HTTP Setup"
msgstr "Namestitev prek HTTP"
-#: ../loader/urls.c:224
+#: ../loader/urls.c:228
msgid "You must enter a server name."
msgstr "Vnesti morate ime stre¾nika."
-#: ../loader/urls.c:229
+#: ../loader/urls.c:233
msgid "You must enter a directory."
msgstr "Vnesti morate imenik."
-#: ../loader/urls.c:234
+#: ../loader/urls.c:238
msgid "Unknown Host"
msgstr "Neznan gostitelj"
-#: ../loader/urls.c:235
+#: ../loader/urls.c:239
#, c-format
msgid "%s is not a valid hostname."
msgstr "%s ni veljavno ime gostitelja"
-#: ../loader/urls.c:307
+#: ../loader/urls.c:310
msgid ""
"If you are using non anonymous ftp, enter the account name and password you "
"wish to use below. If you are using an FTP proxy enter the name of the FTP "
@@ -2813,7 +3276,7 @@ msgstr ""
"Èe uporabljate nadomestni stre¾nik za FTP (proxy), vnesite ime nadomestnega "
"stre¾nika FTP, ki ga uporabljate."
-#: ../loader/urls.c:313
+#: ../loader/urls.c:316
msgid ""
"If you are using a HTTP proxy server enter the name of the HTTP proxy server "
"to use."
@@ -2821,26 +3284,186 @@ msgstr ""
"Èe uporabljate nadomestni stre¾nik za HTTP (proxy), vnesite ime nadomestnega "
"stre¾nika HTTP, ki ga uporabljate."
-#: ../loader/urls.c:334
+#: ../loader/urls.c:337
msgid "Account name:"
msgstr "Ime raèuna:"
-#: ../loader/urls.c:342
+#: ../loader/urls.c:346
msgid "FTP Proxy:"
msgstr "Nadomestni FTP:"
-#: ../loader/urls.c:343
+#: ../loader/urls.c:347
msgid "HTTP Proxy:"
msgstr "Nadomestni HTTP:"
-#: ../loader/urls.c:347
+#: ../loader/urls.c:351
msgid "FTP Proxy Port:"
msgstr "Vrata nadomestnega FTP:"
-#: ../loader/urls.c:348
+#: ../loader/urls.c:352
msgid "HTTP Proxy Port:"
msgstr "Vrata nadomestnega HTTP:"
#: ../loader/windows.c:46
msgid "Loading SCSI driver"
msgstr "Nalagamo gonilnik za SCSI"
+
+#: ../installclasses/custom.py:7
+#, fuzzy
+msgid "Custom System"
+msgstr "Namestitev sistema po meri"
+
+#: ../installclasses/server.py:34
+msgid ""
+"You are about to erase ALL DATA on your hard drive to make room for your "
+"Linux installation."
+msgstr ""
+"Pobrisali boste VSE PODATKE na va¹em disku, da boste napravili prostor za "
+"namestitev Linuxa."
+
+#: ../installclasses/workstation.py:31
+msgid ""
+"You are about to erase any preexisting Linux installations on your system."
+msgstr "Nameravate pobrisati vse obstojeèe namestitve Linuxa na sistemu."
+
+# ../comps/comps-master:3
+msgid "Base"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:150
+msgid "Printer Support"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "X Window System"
+msgstr "Prei¹èi sistem"
+
+# ../comps/comps-master:259
+msgid "GNOME"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:315
+msgid "KDE"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:332
+msgid "Mail/WWW/News Tools"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:360
+msgid "DOS/Windows Connectivity"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:371
+msgid "Graphics Manipulation"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:389
+msgid "Games"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:417
+msgid "Multimedia Support"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Networked Workstation"
+msgstr "Mre¾ne nastavitve"
+
+#, fuzzy
+msgid "Dialup Workstation"
+msgstr "Delovna postaja KDE"
+
+#, fuzzy
+msgid "News Server"
+msgstr "Imenski tre¾nik"
+
+#, fuzzy
+msgid "NFS Server"
+msgstr "Stre¾nik NIS:"
+
+# ../comps/comps-master:517
+msgid "SMB (Samba) Server"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:524
+msgid "IPX/Netware(tm) Connectivity"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:531
+msgid "Anonymous FTP Server"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Web Server"
+msgstr "Stre¾nik"
+
+#, fuzzy
+msgid "DNS Name Server"
+msgstr "Imenski tre¾nik"
+
+# ../comps/comps-master:557
+msgid "Postgres (SQL) Server"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Network Management Workstation"
+msgstr "Mre¾ne nastavitve"
+
+# ../comps/comps-master:574
+msgid "Authoring/Publishing"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:597
+msgid "Emacs"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:610
+msgid "Development"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Kernel Development"
+msgstr "Parametri jedra"
+
+# ../comps/comps-master:722
+msgid "Clustering"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:738
+msgid "Utilities"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Install GNOME Workstation"
+#~ msgstr "Namestitev delovne postaje GNOME"
+
+#~ msgid "Install KDE Workstation"
+#~ msgstr "Namestitev delovne postaje KDE"
+
+#~ msgid "Install Server System"
+#~ msgstr "Namestitev stre¾ni¹kega sistema"
+
+#~ msgid "GNOME Workstation"
+#~ msgstr "Delovna postaja GNOME"
+
+#~ msgid "Custom"
+#~ msgstr "Uporabni¹ko prilagojen izbor"
+
+#~ msgid "Use fdisk"
+#~ msgstr "Uporabite fdisk"
+
+#~ msgid "Remove data"
+#~ msgstr "Odstranitev podatkov"
+
+#~ msgid "Grow to fill disk?"
+#~ msgstr "Naj zapolnimo disk?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You have made this raid device mount as a booting partition. Please make "
+#~ "sure all the component partitions are bootable."
+#~ msgstr ""
+#~ "Napravili ste, da se bo naprava RAID priklopila kot zagonska razdelitev. "
+#~ "Prosim, preverite, da so vse sestavne razdelitve zagonske."
+
+#~ msgid "Which driver should I try?"
+#~ msgstr "Kateri gonilnik poskusimo?"
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index c091e5932..dde6ef03e 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: install $Revision$\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-03-01 17:24-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-06-01 11:33-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2000-02-21 24:00-0500\n"
"Last-Translator: Zoltan Èala <zolika@sezampro.yu>\n"
"Language-Team: Serbian <sr@li.org>\n"
@@ -9,291 +9,324 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../fstab.py:233 ../fstab.py:396
+#: ../fstab.py:332 ../fstab.py:544 ../fstab.py:568
msgid "Formatting"
msgstr "Formatiranje"
-#: ../fstab.py:234
+#: ../fstab.py:333
#, c-format
msgid "Formatting swap space on /dev/%s..."
msgstr "Formatiranje swap prostora na /dev/%s..."
-#: ../fstab.py:244 ../fstab.py:328 ../fstab.py:462
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1541 ../loader/devices.c:184
-#: ../loader/devices.c:189 ../loader/lang.c:89 ../loader/loader.c:475
-#: ../loader/loader.c:485 ../loader/loader.c:705 ../loader/loader.c:757
-#: ../loader/loader.c:914 ../loader/loader.c:919 ../loader/loader.c:1695
-#: ../loader/loader.c:1741 ../loader/loader.c:1812 ../loader/urls.c:70
-#: ../loader/urls.c:79 ../loader/urls.c:86 ../loader/urls.c:223
-#: ../loader/urls.c:228 ../text.py:286 ../text.py:770 ../todo.py:343
-#: ../todo.py:662 ../todo.py:693 ../todo.py:748
+#: ../fstab.py:343 ../fstab.py:428 ../fstab.py:622 ../image.py:66
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1634 ../loader/devices.c:217
+#: ../loader/devices.c:222 ../loader/devices.c:379 ../loader/devices.c:416
+#: ../loader/devices.c:436 ../loader/lang.c:90 ../loader/loader.c:495
+#: ../loader/loader.c:505 ../loader/loader.c:741 ../loader/loader.c:838
+#: ../loader/loader.c:1007 ../loader/loader.c:1012 ../loader/loader.c:1919
+#: ../loader/loader.c:1965 ../loader/loader.c:2036 ../loader/urls.c:72
+#: ../loader/urls.c:81 ../loader/urls.c:88 ../loader/urls.c:227
+#: ../loader/urls.c:232 ../text.py:317 ../textw/bootdisk_text.py:65
+#: ../todo.py:349 ../todo.py:683 ../todo.py:711 ../todo.py:776
msgid "Error"
msgstr "Gre¹ka"
-#: ../fstab.py:244
+#: ../fstab.py:343
msgid "Error creating swap on device "
msgstr "Gre¹ka kreiranja swap prostora na ureðaju "
-#: ../fstab.py:329
+#: ../fstab.py:429
#, c-format
msgid "Error unmounting %s: %s"
msgstr "Gre¹ka demontiranja %s: %s"
-#: ../fstab.py:351 ../todo.py:426
+#: ../fstab.py:475 ../todo.py:417
msgid "Creating"
msgstr "Kreiranje"
-#: ../fstab.py:351
+#: ../fstab.py:475
msgid "Creating RAID devices..."
msgstr "Pravljenje RAID ureðaja..."
-#: ../fstab.py:397
+#: ../fstab.py:545 ../fstab.py:569
#, c-format
msgid "Formatting %s filesystem..."
msgstr "Formatiranje %s sistema datoteka..."
-#: ../fstab.py:419
+#: ../fstab.py:557
msgid "Loopback"
msgstr "Loopback"
-#: ../fstab.py:420
+#: ../fstab.py:558
#, c-format
msgid "Creating loopback filesystem on device /dev/%s..."
msgstr "Kreiranje 'loopback' sistema datoteka na ureðaju /dev/%s..."
-#: ../fstab.py:463
+#: ../fstab.py:623
#, c-format
msgid "Error mounting %s: %s"
msgstr "Gre¹ka montiranja %s: %s"
-#: ../gui.py:269 ../gui.py:520
+#: ../gui.py:152
+msgid ""
+"An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please "
+"copy the full text of this exception and file a bug report at "
+"http://bugzilla.redhat.com/bugzilla"
+msgstr ""
+
+#: ../gui.py:344 ../gui.py:597
msgid "Next"
msgstr "Sledeæe"
-#: ../gui.py:270 ../gui.py:519 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:68
-#: ../loader/devices.c:172 ../loader/devices.c:251 ../loader/lang.c:548
-#: ../loader/loader.c:259 ../loader/loader.c:612 ../loader/loader.c:648
-#: ../loader/loader.c:757 ../loader/loader.c:1163 ../loader/net.c:162
-#: ../loader/net.c:284 ../loader/urls.c:146 ../loader/urls.c:361 ../text.py:49
-#: ../text.py:60 ../text.py:100 ../text.py:101 ../text.py:120 ../text.py:143
-#: ../text.py:173 ../text.py:176 ../text.py:235 ../text.py:289 ../text.py:303
-#: ../text.py:305 ../text.py:324 ../text.py:326 ../text.py:348 ../text.py:350
-#: ../text.py:457 ../text.py:507 ../text.py:509 ../text.py:522 ../text.py:540
-#: ../text.py:553 ../text.py:590 ../text.py:592 ../text.py:618 ../text.py:621
-#: ../text.py:630 ../text.py:690 ../text.py:691 ../textw/constants.py:10
-#: ../textw/lilo.py:31 ../textw/lilo.py:87 ../textw/lilo.py:94
-#: ../textw/lilo.py:178 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85
-#: ../textw/packages.py:144 ../textw/packages.py:153
-#: ../textw/partitioning.py:23 ../textw/partitioning.py:64
-#: ../textw/partitioning.py:233 ../textw/partitioning.py:282
-#: ../textw/silo.py:26 ../textw/silo.py:98 ../textw/silo.py:205
-#: ../textw/timezone.py:66 ../textw/userauth.py:30 ../textw/userauth.py:154
-#: ../textw/userauth.py:185 ../textw/userauth.py:257
+#: ../gui.py:345 ../gui.py:596 ../libfdisk/newtfsedit.c:1389
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1397 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:85
+#: ../loader/devices.c:205 ../loader/devices.c:282 ../loader/lang.c:569
+#: ../loader/loader.c:268 ../loader/loader.c:647 ../loader/loader.c:683
+#: ../loader/loader.c:838 ../loader/loader.c:929 ../loader/loader.c:1313
+#: ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:247 ../loader/net.c:332
+#: ../loader/urls.c:149 ../loader/urls.c:370 ../text.py:56 ../text.py:67
+#: ../text.py:119 ../text.py:120 ../text.py:139 ../text.py:162 ../text.py:192
+#: ../text.py:195 ../text.py:265 ../text.py:320 ../text.py:338 ../text.py:341
+#: ../text.py:360 ../text.py:363 ../text.py:385 ../text.py:388 ../text.py:445
+#: ../text.py:447 ../text.py:473 ../text.py:477 ../text.py:486 ../text.py:547
+#: ../text.py:549 ../text.py:559 ../text.py:561 ../textw/bootdisk_text.py:30
+#: ../textw/constants_text.py:10 ../textw/lilo_text.py:31
+#: ../textw/lilo_text.py:87 ../textw/lilo_text.py:95 ../textw/lilo_text.py:194
+#: ../textw/network_text.py:92 ../textw/network_text.py:141
+#: ../textw/network_text.py:144 ../textw/packages_text.py:54
+#: ../textw/packages_text.py:236 ../textw/packages_text.py:301
+#: ../textw/packages_text.py:310 ../textw/partitioning_text.py:24
+#: ../textw/partitioning_text.py:65 ../textw/partitioning_text.py:256
+#: ../textw/partitioning_text.py:306 ../textw/silo_text.py:26
+#: ../textw/silo_text.py:99 ../textw/silo_text.py:206
+#: ../textw/timezone_text.py:66 ../textw/userauth_text.py:30
+#: ../textw/userauth_text.py:165 ../textw/userauth_text.py:196
+#: ../textw/userauth_text.py:268
msgid "Back"
msgstr "Natrag"
-#: ../gui.py:271 ../gui.py:524
+#: ../gui.py:346 ../gui.py:601
msgid "Show Help"
msgstr "Prika¾i pomoæ"
-#: ../gui.py:272 ../gui.py:523
+#: ../gui.py:347 ../gui.py:600
msgid "Hide Help"
msgstr "Sakrij pomoæ"
-#: ../gui.py:273 ../gui.py:522
+#: ../gui.py:348 ../gui.py:599
msgid "Finish"
msgstr "Zavr¹i"
-#: ../gui.py:276 ../gui.py:550
+#: ../gui.py:351 ../gui.py:627
msgid "Online Help"
msgstr "'Online' pomoæ"
-#: ../gui.py:277 ../iw/language.py:10 ../text.py:54 ../text.py:1012
-#: ../text.py:1041
+#: ../gui.py:352 ../iw/language_gui.py:10 ../text.py:61 ../text.py:913
+#: ../text.py:942
msgid "Language Selection"
msgstr "Izbor jezika"
-#: ../gui.py:486
+#: ../gui.py:563
msgid "Red Hat Linux Installer"
msgstr "Instalacioni vodiè za Red Hat Linux"
-#: ../gui.py:490
+#: ../gui.py:567
msgid "Red Hat Linux Install Shell"
msgstr "Instalacioni 'shell' za Red Hat Linux"
-#: ../gui.py:501
+#: ../gui.py:578
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Installer on %s"
msgstr "Red Hat Linux Instalater na %s"
-#: ../gui.py:502
+#: ../gui.py:579
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s"
msgstr "Instalacioni 'shell' za Red Hat Linux na %s"
-#: ../installclass.py:250
-msgid ""
-"You are about to erase any preexisting Linux installations on your system."
+#: ../gui.py:685
+#, fuzzy
+msgid "Install Window"
+msgstr "Instalacija"
+
+#: ../image.py:33
+msgid "Copying File"
msgstr ""
-"Upravo æete obrisati svaku postojeæu instalaciju Linuksa na va¹em sistemu."
-#: ../installclass.py:287
-msgid ""
-"You are about to erase ALL DATA on your hard drive to make room for your "
-"Linux installation."
+#: ../image.py:34
+msgid "Transferring install image to hard drive..."
+msgstr ""
+
+#: ../image.py:51
+#, fuzzy
+msgid "Change CDROM"
+msgstr "Neki drugi CDROM"
+
+#: ../image.py:52
+#, c-format
+msgid "Please insert disc %d to continue."
+msgstr ""
+
+#: ../image.py:61
+#, fuzzy
+msgid "Wrong CDROM"
+msgstr "Neki drugi CDROM"
+
+#: ../image.py:62
+msgid "That's not the correct Red Hat CDROM."
+msgstr ""
+
+#: ../image.py:67
+msgid "The CDROM could not be mounted."
msgstr ""
-"Upravo se spremate da izbri¹ete SVE PODATKE na va¹em hard-disku da napravite "
-"mesto za instalaciju Linuksa."
#. code to create dialog in gtk+
-#: ../libfdisk/fsedit.c:739 ../libfdisk/fsedit.c:746 ../libfdisk/fsedit.c:753
-#: ../libfdisk/fsedit.c:762 ../libfdisk/fsedit.c:789 ../libfdisk/fsedit.c:799
-#: ../libfdisk/fsedit.c:828 ../libfdisk/fsedit.c:845 ../libfdisk/fsedit.c:1238
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:788 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1158
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1184 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1202
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1414 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1514
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1532 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1770
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2005 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2013
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2027 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2038
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2045 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2060
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2069 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2078
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2117 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:113 ../libfdisk/newtfsedit.c:462
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:540 ../libfdisk/newtfsedit.c:558
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:576 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../libfdisk/newtfsedit.c:1426
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1447 ../libfdisk/newtfsedit.c:1541
-#: ../loader/urls.c:70 ../loader/urls.c:79 ../loader/urls.c:86
-#: ../loader/urls.c:234 ../text.py:49 ../text.py:51 ../text.py:100
-#: ../text.py:630 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:105
-#: ../textw/lilo.py:177 ../textw/silo.py:135 ../textw/silo.py:148
-#: ../textw/silo.py:204
+#: ../libfdisk/fsedit.c:817 ../libfdisk/fsedit.c:824 ../libfdisk/fsedit.c:831
+#: ../libfdisk/fsedit.c:840 ../libfdisk/fsedit.c:867 ../libfdisk/fsedit.c:880
+#: ../libfdisk/fsedit.c:890 ../libfdisk/fsedit.c:919 ../libfdisk/fsedit.c:929
+#: ../libfdisk/fsedit.c:946 ../libfdisk/fsedit.c:1355
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:793 ../libfdisk/gnomefsedit.c:828
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1179 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1216
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1250 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1269
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1415 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1490
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1590 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1608
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1888 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1897
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2135 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2143
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2187 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2197
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2204 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2219
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2228 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2237
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2276 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2405
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2446 ../libfdisk/newtfsedit.c:137
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:295 ../libfdisk/newtfsedit.c:522
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:583 ../libfdisk/newtfsedit.c:616
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:642 ../libfdisk/newtfsedit.c:661
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:759 ../libfdisk/newtfsedit.c:1389
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1397 ../libfdisk/newtfsedit.c:1522
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1541 ../libfdisk/newtfsedit.c:1634
+#: ../loader/urls.c:72 ../loader/urls.c:81 ../loader/urls.c:88
+#: ../loader/urls.c:238 ../text.py:56 ../text.py:58 ../text.py:119
+#: ../text.py:486 ../textw/constants_text.py:10 ../textw/lilo_text.py:106
+#: ../textw/lilo_text.py:193 ../textw/silo_text.py:136
+#: ../textw/silo_text.py:149 ../textw/silo_text.py:205
msgid "Ok"
msgstr "U redu"
-#: ../text.py:55
+#: ../text.py:62
msgid "What language would you like to use during the installation process?"
msgstr "Koji jezik biste ¾eleli da koristite tokom procesa instalacije?"
-#: ../text.py:80
+#: ../text.py:99
msgid "/dev/ttyS0 (COM1 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS0 (COM1 pod MS-DOSom)"
-#: ../text.py:81
+#: ../text.py:100
msgid "/dev/ttyS1 (COM2 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS1 (COM2 pod MS-DOSom)"
-#: ../text.py:82
+#: ../text.py:101
msgid "/dev/ttyS2 (COM3 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS2 (COM3 pod MS-DOSom)"
-#: ../text.py:83
+#: ../text.py:102
msgid "/dev/ttyS3 (COM4 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS3 (COM4 pod MS-DOSom)"
-#: ../iw/lilo.py:221 ../iw/silo.py:254 ../text.py:98 ../textw/lilo.py:100
-#: ../textw/lilo.py:168 ../textw/silo.py:130 ../textw/silo.py:195
+#: ../iw/lilo_gui.py:231 ../iw/silo_gui.py:256 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2984
+#: ../text.py:117 ../textw/lilo_text.py:101 ../textw/lilo_text.py:184
+#: ../textw/silo_text.py:131 ../textw/silo_text.py:196
msgid "Device"
msgstr "Ureðaj"
-#: ../text.py:99
+#: ../text.py:118
#, c-format
msgid "What device is your mouse located on? %s %i"
msgstr "Na kom ureðaju se nalazi mi¹? %s %i"
-#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:67 ../loader/devices.c:171
-#: ../loader/devices.c:184 ../loader/devices.c:189 ../loader/devices.c:251
-#: ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107
-#: ../loader/lang.c:89 ../loader/lang.c:277 ../loader/lang.c:548
-#: ../loader/loader.c:259 ../loader/loader.c:475 ../loader/loader.c:485
-#: ../loader/loader.c:648 ../loader/loader.c:705 ../loader/loader.c:757
-#: ../loader/loader.c:914 ../loader/loader.c:919 ../loader/loader.c:1007
-#: ../loader/loader.c:1163 ../loader/loader.c:1695 ../loader/loader.c:1741
-#: ../loader/loader.c:1804 ../loader/loader.c:1812 ../loader/net.c:162
-#: ../loader/net.c:284 ../loader/net.c:560 ../loader/net.c:591
-#: ../loader/urls.c:146 ../loader/urls.c:223 ../loader/urls.c:228
-#: ../loader/urls.c:361 ../text.py:120 ../text.py:173 ../text.py:235
-#: ../text.py:303 ../text.py:348 ../text.py:365 ../text.py:457 ../text.py:477
-#: ../text.py:507 ../text.py:590 ../text.py:618 ../text.py:690 ../text.py:715
-#: ../text.py:729 ../text.py:749 ../text.py:762 ../text.py:774 ../text.py:969
-#: ../text.py:973 ../text.py:1172 ../textw/lilo.py:30 ../textw/lilo.py:87
-#: ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:144
-#: ../textw/partitioning.py:233 ../textw/partitioning.py:282
-#: ../textw/partitioning.py:292 ../textw/partitioning.py:300
-#: ../textw/silo.py:25 ../textw/silo.py:98 ../textw/timezone.py:66
-#: ../textw/userauth.py:30 ../textw/userauth.py:44 ../textw/userauth.py:49
-#: ../textw/userauth.py:82 ../textw/userauth.py:95 ../textw/userauth.py:101
-#: ../textw/userauth.py:107 ../textw/userauth.py:115 ../textw/userauth.py:124
-#: ../textw/userauth.py:185 ../textw/userauth.py:257
+#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:84 ../loader/devices.c:204
+#: ../loader/devices.c:217 ../loader/devices.c:222 ../loader/devices.c:282
+#: ../loader/devices.c:379 ../loader/devices.c:416 ../loader/devices.c:436
+#: ../loader/devices.c:462 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68
+#: ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:90 ../loader/lang.c:282
+#: ../loader/lang.c:569 ../loader/loader.c:268 ../loader/loader.c:495
+#: ../loader/loader.c:505 ../loader/loader.c:683 ../loader/loader.c:741
+#: ../loader/loader.c:838 ../loader/loader.c:929 ../loader/loader.c:1007
+#: ../loader/loader.c:1012 ../loader/loader.c:1054 ../loader/loader.c:1063
+#: ../loader/loader.c:1313 ../loader/loader.c:1919 ../loader/loader.c:1965
+#: ../loader/loader.c:2028 ../loader/loader.c:2036 ../loader/net.c:162
+#: ../loader/net.c:247 ../loader/net.c:332 ../loader/net.c:637
+#: ../loader/net.c:670 ../loader/urls.c:149 ../loader/urls.c:227
+#: ../loader/urls.c:232 ../loader/urls.c:370 ../text.py:139 ../text.py:192
+#: ../text.py:265 ../text.py:338 ../text.py:385 ../text.py:403 ../text.py:445
+#: ../text.py:473 ../text.py:547 ../text.py:559 ../text.py:584 ../text.py:604
+#: ../text.py:808 ../text.py:834 ../text.py:859 ../text.py:863 ../text.py:1075
+#: ../textw/bootdisk_text.py:57 ../textw/bootdisk_text.py:69
+#: ../textw/lilo_text.py:30 ../textw/lilo_text.py:87 ../textw/lilo_text.py:137
+#: ../textw/lilo_text.py:143 ../textw/network_text.py:92
+#: ../textw/network_text.py:113 ../textw/network_text.py:141
+#: ../textw/packages_text.py:54 ../textw/packages_text.py:88
+#: ../textw/packages_text.py:236 ../textw/packages_text.py:301
+#: ../textw/partitioning_text.py:256 ../textw/partitioning_text.py:306
+#: ../textw/partitioning_text.py:317 ../textw/partitioning_text.py:325
+#: ../textw/partitioning_text.py:332 ../textw/silo_text.py:25
+#: ../textw/silo_text.py:99 ../textw/timezone_text.py:66
+#: ../textw/userauth_text.py:30 ../textw/userauth_text.py:44
+#: ../textw/userauth_text.py:49 ../textw/userauth_text.py:84
+#: ../textw/userauth_text.py:99 ../textw/userauth_text.py:105
+#: ../textw/userauth_text.py:111 ../textw/userauth_text.py:119
+#: ../textw/userauth_text.py:128 ../textw/userauth_text.py:135
+#: ../textw/userauth_text.py:196 ../textw/userauth_text.py:268
msgid "OK"
msgstr "U redu"
-#: ../text.py:122
+#: ../text.py:141
msgid "Which model mouse is attached to this computer?"
msgstr "Koji model mi¹a je prikljuèen na ovaj raèunar?"
-#: ../text.py:131
+#: ../text.py:150
msgid "Emulate 3 Buttons?"
msgstr "Da emuliram 3 tastera?"
-#: ../text.py:133
+#: ../text.py:152
msgid "Mouse Selection"
msgstr "Izbor mi¹a"
-#: ../text.py:171 ../text.py:1014 ../text.py:1043
+#: ../text.py:190 ../text.py:915 ../text.py:944
msgid "Keyboard Selection"
msgstr "Izbor tastature"
-#: ../text.py:172
+#: ../text.py:191
msgid "Which model keyboard is attached to this computer?"
msgstr "Koji model tastature je prikljuèen na ovaj raèunar?"
-#: ../text.py:228
-msgid "Install GNOME Workstation"
-msgstr "Instalacija GNOME radne stanice"
-
-#: ../text.py:229
-msgid "Install KDE Workstation"
-msgstr "Instalacija KDE radne stanice"
-
-#: ../text.py:230
-msgid "Install Server System"
-msgstr "Instalacija server-sistema"
-
-#: ../text.py:231
-msgid "Install Custom System"
-msgstr "Instalacija po volji korisnika"
-
-#: ../text.py:232
+#: ../text.py:243
msgid "Upgrade Existing Installation"
msgstr "A¾uriranje postojeæe instalacije"
-#: ../text.py:233 ../text.py:1046
+#: ../text.py:263 ../text.py:947
msgid "Installation Type"
msgstr "Tip instalacije"
-#: ../text.py:234
+#: ../text.py:264
msgid "What type of system would you like to install?"
msgstr "Kakav tip sistema biste ¾eleli da instalirate?"
-#: ../text.py:287
+#: ../text.py:318
msgid "You don't have any Linux partitions. You can't upgrade this system!"
msgstr "Nemate nijednu Linux particiju. Ne mo¾ete da a¾urirate ovaj sistem!"
-#: ../text.py:300
+#: ../text.py:335
msgid "System to Upgrade"
msgstr "Sistem za a¾uriranje"
-#: ../text.py:301
+#: ../text.py:336
msgid "What partition holds the root partition of your installation?"
msgstr "Na kojoj particiji je 'root' particija va¹e instalacije?"
-#: ../text.py:316
+#: ../text.py:352
msgid "Customize Packages to Upgrade"
msgstr "Izaberi pakete za a¾uriranje"
-#: ../text.py:317
+#: ../text.py:353
msgid ""
"The packages you have installed, and any other packages which are needed to "
"satisfy their dependencies, have been selected for installation. Would you "
@@ -303,33 +336,37 @@ msgstr ""
"odabrani su za instalaciju. Da li biste da lièno podesite pakete koji æe "
"biti a¾urirani?"
-#: ../iw/welcome.py:88 ../libfdisk/fsedit.c:772 ../libfdisk/gnomefsedit.c:713
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1114 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1220
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2170 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2440
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2493 ../libfdisk/newtfsedit.c:499
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1479
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../libfdisk/newtfsedit.c:1582
-#: ../loader/loader.c:612 ../loader/net.c:719 ../text.py:324 ../text.py:522
-#: ../text.py:540 ../text.py:547 ../textw/partitioning.py:194
+#: ../iw/welcome_gui.py:88 ../libfdisk/fsedit.c:848
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:743 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1154
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1287 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2329
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2608 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2661
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:559 ../libfdisk/newtfsedit.c:785
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1572 ../libfdisk/newtfsedit.c:1590
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1675 ../loader/devices.c:197
+#: ../loader/loader.c:647 ../loader/net.c:804 ../text.py:360
+#: ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30
+#: ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/partitioning_text.py:210
msgid "Yes"
msgstr "Da"
-#: ../iw/welcome.py:91 ../libfdisk/fsedit.c:772 ../libfdisk/gnomefsedit.c:713
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1114 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1220
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2170 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2440
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2493 ../libfdisk/newtfsedit.c:499
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1479
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../libfdisk/newtfsedit.c:1582
-#: ../loader/net.c:719 ../text.py:324 ../text.py:329 ../text.py:522
-#: ../text.py:540 ../text.py:550 ../textw/partitioning.py:194
+#: ../iw/welcome_gui.py:91 ../libfdisk/fsedit.c:848
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:743 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1154
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1287 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2329
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2608 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2661
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:559 ../libfdisk/newtfsedit.c:785
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1572 ../libfdisk/newtfsedit.c:1590
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1675 ../loader/devices.c:198 ../loader/net.c:804
+#: ../text.py:360 ../text.py:366 ../textw/bootdisk_text.py:12
+#: ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:41
+#: ../textw/partitioning_text.py:210
msgid "No"
msgstr "Ne"
-#: ../text.py:339 ../text.py:357
+#: ../text.py:376 ../text.py:395
msgid "Red Hat Linux"
msgstr "Red Hat Linux"
-#: ../text.py:340
+#: ../text.py:377
msgid ""
"Welcome to Red Hat Linux!\n"
"\n"
@@ -349,7 +386,7 @@ msgstr ""
"Ako ste nabavili Zvanièni Red Hat Linux, registrujte va¹u kopiju na na¹em "
"WWW sajtu, http://www.redhat.com."
-#: ../text.py:358
+#: ../text.py:396
msgid ""
"Welcome to the Red Hat Linux!\n"
"\n"
@@ -365,124 +402,44 @@ msgstr ""
"\n"
"Da biste iza¹li bez promena, kliknite na dugme 'Cancel'."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:788 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1770
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278 ../libfdisk/newtfsedit.c:463
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../loader/devices.c:172
-#: ../loader/loader.c:1804 ../text.py:365 ../text.py:367 ../textw/lilo.py:106
-#: ../textw/silo.py:135 ../textw/silo.py:153 ../textw/userauth.py:63
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:828 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1897
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2446 ../libfdisk/newtfsedit.c:523
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1590 ../loader/devices.c:205
+#: ../loader/devices.c:462 ../loader/loader.c:2028 ../text.py:403
+#: ../text.py:406 ../textw/lilo_text.py:107 ../textw/silo_text.py:136
+#: ../textw/silo_text.py:154 ../textw/userauth_text.py:63
msgid "Cancel"
msgstr "Obustavi"
-#: ../text.py:429
-msgid "Use bootp/dhcp"
-msgstr "Koristi bootp/dhcp"
-
-#: ../loader/net.c:234 ../text.py:434
-msgid "IP address:"
-msgstr "IP adresa:"
-
-#: ../loader/net.c:237 ../text.py:435
-msgid "Netmask:"
-msgstr "Mre¾na maska:"
-
-#: ../loader/net.c:240 ../text.py:436
-msgid "Default gateway (IP):"
-msgstr "Podrazumevani gateway (IP):"
-
-#: ../loader/net.c:243 ../text.py:437
-msgid "Primary nameserver:"
-msgstr "Primarni nameserver:"
-
-#: ../iw/network.py:11 ../text.py:459
-msgid "Network Configuration"
-msgstr "Pode¹avanje mre¾e"
-
-#: ../text.py:475
-msgid "Invalid information"
-msgstr "Pogre¹na informacija"
-
-#: ../text.py:476
-msgid "You must enter valid IP information to continue"
-msgstr "Morate uneti va¾eæe IP podatke da biste nastavili."
-
-#: ../text.py:503
-msgid "Hostname Configuration"
-msgstr "Pode¹avanje imena raèunara"
-
-#: ../text.py:504
-msgid ""
-"The hostname is the name of your computer. If your computer is attached to "
-"a network, this may be assigned by your network administrator."
-msgstr ""
-"'Hostname' je ime va¹eg raèunara. Ako je va¹ kompjuter umre¾en, ime vam mo¾e "
-"dodeliti administrator va¹e mre¾e."
-
-#: ../iw/network.py:207 ../loader/net.c:459 ../loader/net.c:638 ../text.py:507
-msgid "Hostname"
-msgstr "Ime raèunara"
-
-#: ../text.py:523
-msgid ""
-"A custom boot disk provides a way of booting into your Linux system without "
-"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
-"install lilo on your system, another operating system removes lilo, or lilo "
-"doesn't work with your hardware configuration. A custom boot disk can also "
-"be used with the Red Hat rescue image, making it much easier to recover from "
-"severe system failures.\n"
-"\n"
-"Would you like to create a boot disk for your system?"
-msgstr ""
-"Startni disk obezbeðuje naèin podizanja va¹eg Linuks sistema bez zavisnosti "
-"od normalnog startnog punjaèa. Ovo je korisno ako ne ¾elite da instalirate "
-"LILO na va¹ sistem, ako drugi operativni sistem ukloni LILO, ili LILO ne "
-"radi sa va¹im hardverom. Startni disk mo¾ete koristiti sa Red Hat 'diskom za "
-"spasavanje', ¹to olak¹ava oporavak u sluèaju te¾e havarije.\n"
-"\n"
-"Da li biste da kreirate startnu disketu za va¹ sistem?"
-
-#: ../text.py:542
-msgid ""
-"\n"
-"On SMCC made Ultra machines floppy booting probably does not work\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Na ma¹inama tipa SMCC Ultra podizanje sa diskete verovatno neæe raditi\n"
-"\n"
-
-#: ../text.py:545 ../text.py:758
-msgid "Bootdisk"
-msgstr "Startni disk"
-
-#: ../text.py:588
+#: ../text.py:443
msgid "X probe results"
msgstr "Rezultati ispitivanja X-a"
-#: ../text.py:607 ../text.py:626
+#: ../text.py:462 ../text.py:482
msgid "Unlisted Card"
msgstr "Kartica nije navedena"
-#: ../text.py:615
+#: ../text.py:470
msgid "Video Card Selection"
msgstr "Izbor video-kartice"
-#: ../text.py:616
+#: ../text.py:471
msgid "Which video card do you have?"
msgstr "Koju video-karticu imate?"
-#: ../text.py:628
+#: ../text.py:484
msgid "X Server Selection"
msgstr "Izbor X-Windows servera"
-#: ../text.py:628
+#: ../text.py:484
msgid "Choose a server"
msgstr "Izaberite server"
-#: ../text.py:686
+#: ../text.py:543
msgid "Installation to begin"
msgstr "Poèetna instalacija"
-#: ../iw/confirm.py:33 ../text.py:687
+#: ../iw/confirm_gui.py:44 ../text.py:544
msgid ""
"A complete log of your installation will be in /tmp/install.log after "
"rebooting your system. You may want to keep this file for later reference."
@@ -490,11 +447,25 @@ msgstr ""
"Potpun dnevnik instalacije naæi æete u datoteci /tmp/install.log po¹to "
"resetujete sistem. Èuvajte ga jer vam mo¾e zatrebati."
-#: ../text.py:704 ../text.py:719 ../text.py:739
+#: ../text.py:555
+#, fuzzy
+msgid "Upgrade to begin"
+msgstr "A¾uriraj sistem"
+
+#: ../iw/confirm_gui.py:40 ../text.py:556
+#, fuzzy
+msgid ""
+"A complete log of your upgrade will be in /tmp/upgrade.log after rebooting "
+"your system. You may want to keep this file for later reference."
+msgstr ""
+"Potpun dnevnik instalacije naæi æete u datoteci /tmp/install.log po¹to "
+"resetujete sistem. Èuvajte ga jer vam mo¾e zatrebati."
+
+#: ../text.py:573 ../text.py:594
msgid "Complete"
msgstr "Uraðeno"
-#: ../iw/congrats.py:32 ../text.py:705
+#: ../iw/congrats_gui.py:33 ../text.py:574
msgid ""
"Congratulations, installation is complete.\n"
"\n"
@@ -515,7 +486,7 @@ msgstr ""
"Informacije o konfigurisanju va¹eg sistema mo¾ete naæi u post-instalacionom "
"poglavlju zvaniènog Red Hat Linux 'Vodièa za korisnike'."
-#: ../text.py:720 ../text.py:740
+#: ../text.py:595
msgid ""
"Congratulations, configuration is complete.\n"
"\n"
@@ -533,76 +504,75 @@ msgstr ""
"Informacije o konfigurisanju va¹eg sistema mo¾ete naæi u post-instalacionom "
"poglavlju zvaniènog Red Hat Linux 'Vodièa za korisnike'."
-#: ../iw/bootdisk.py:57 ../text.py:759
-msgid ""
-"Insert a blank floppy in the first floppy drive. All data on this disk will "
-"be erased during creation of the boot disk."
-msgstr ""
-"Ubacite disketu u prvi flopi-ureðaj. Svi podaci na ovoj disketi biæe "
-"obrisani tokom kreiranja startnog diska."
-
-#: ../text.py:762 ../text.py:763 ../text.py:774 ../text.py:775
-#: ../textw/lilo.py:30 ../textw/silo.py:25
-msgid "Skip"
-msgstr "Preskoèi"
-
-#: ../iw/bootdisk.py:61 ../text.py:771
-msgid ""
-"An error occured while making the boot disk. Please make sure that there is "
-"a formatted floppy in the first floppy drive."
-msgstr ""
-"Dogodila se gre¹ka prilikom pravljenja startnog diska. Proverite da li je "
-"disketa u prvom flopi-drajvu formatirana."
-
-#: ../text.py:833
+#: ../text.py:658
msgid "Package Installation"
msgstr "Instalacija paketa"
-#: ../text.py:835
+#: ../text.py:660
msgid "Name : "
msgstr "Ime : "
-#: ../text.py:836
+#: ../text.py:661
msgid "Size : "
msgstr "Velièina: "
-#: ../text.py:837
+#: ../text.py:662
msgid "Summary: "
msgstr "Pregled : "
-#: ../text.py:863
+#: ../text.py:688
msgid " Packages"
msgstr " Paketa"
-#: ../text.py:864
+#: ../text.py:689
msgid " Bytes"
msgstr " Bajtova"
-#: ../text.py:865
+#: ../text.py:690
msgid " Time"
msgstr " Vreme"
-#: ../text.py:867
+#: ../text.py:692
msgid "Total :"
msgstr "Ukupno :"
-#: ../text.py:874
+#: ../text.py:699
msgid "Completed: "
msgstr "Dovr¹eno: "
-#: ../text.py:884
+#: ../text.py:709
msgid "Remaining: "
msgstr "Ostalo : "
-#: ../text.py:973 ../text.py:974
+#: ../text.py:806
+msgid "Help not available"
+msgstr ""
+
+#: ../text.py:807
+msgid "No help is available for this install."
+msgstr ""
+
+#: ../text.py:848
+msgid "Exception Occurred"
+msgstr ""
+
+#: ../text.py:863 ../text.py:864
msgid "Debug"
msgstr "Tra¾enje gre¹aka"
-#: ../text.py:986
+#: ../text.py:875
msgid "Red Hat Linux (C) 2000 Red Hat, Inc."
msgstr "Red Hat Linux (C) 2000 Red Hat, Inc."
-#: ../text.py:988
+#: ../text.py:878
+#, fuzzy
+msgid ""
+" <F1> for help> | <Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next "
+"screen"
+msgstr ""
+" <Tab>/<Alt-Tab> kretanje | <Space> za izbor stavke | <F12> sledeæi ekran "
+
+#: ../text.py:880
msgid ""
" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next "
"screen"
@@ -610,199 +580,220 @@ msgstr ""
" <Tab>/<Alt-Tab> kretanje kroz stavke | <Space> za izbor | <F12> za sledeæi "
"ekran"
-#: ../iw/welcome.py:11 ../iw/welcome.py:38 ../text.py:1010 ../text.py:1045
+#: ../iw/welcome_gui.py:11 ../iw/welcome_gui.py:38 ../text.py:911
+#: ../text.py:946
msgid "Welcome"
msgstr "Dobrodo¹li"
-#: ../text.py:1016 ../text.py:1084
+#: ../text.py:917 ../text.py:985
msgid "Hostname Setup"
msgstr "Pode¹avanje imena hosta"
-#: ../text.py:1018 ../text.py:1086
+#: ../text.py:919 ../text.py:987
msgid "Network Setup"
msgstr "Pode¹avanje mre¾e"
-#: ../text.py:1024 ../text.py:1092
+#: ../text.py:925 ../text.py:993
msgid "Time Zone Setup"
msgstr "Pode¹avanje vremenske zone"
-#: ../text.py:1026 ../text.py:1094 ../textw/userauth.py:9
+#: ../text.py:927 ../text.py:995 ../textw/userauth_text.py:9
msgid "Root Password"
msgstr "Root lozinka"
-#: ../text.py:1028 ../text.py:1096 ../textw/userauth.py:161
+#: ../text.py:929 ../text.py:997 ../textw/userauth_text.py:172
msgid "User Account Setup"
msgstr "Pode¹avanje korisnièkog naloga"
-#: ../text.py:1030 ../text.py:1098
+#: ../text.py:931 ../text.py:999
msgid "Authentication"
msgstr "Provera identiteta"
-#: ../text.py:1036
+#: ../text.py:937
msgid "Configuration Complete"
msgstr "Pode¹avanje je zavr¹eno"
-#: ../text.py:1054 ../textw/silo.py:28 ../textw/silo.py:100
-#: ../textw/silo.py:212
+#: ../text.py:955 ../textw/silo_text.py:28 ../textw/silo_text.py:101
+#: ../textw/silo_text.py:213
msgid "SILO Configuration"
msgstr "SILO pode¹avanje"
-#: ../text.py:1060 ../textw/lilo.py:33 ../textw/lilo.py:84
-#: ../textw/lilo.py:186
+#: ../text.py:961 ../textw/lilo_text.py:33 ../textw/lilo_text.py:84
+#: ../textw/lilo_text.py:204
msgid "LILO Configuration"
msgstr "LILO pode¹avanje"
-#: ../iw/lilo.py:122 ../iw/lilo.py:245 ../iw/silo.py:125 ../iw/silo.py:277
-#: ../text.py:1064 ../text.py:1070
+#: ../iw/lilo_gui.py:132 ../iw/lilo_gui.py:255 ../iw/silo_gui.py:127
+#: ../iw/silo_gui.py:279 ../text.py:965 ../text.py:971
msgid "Partition"
msgstr "Particija"
-#: ../text.py:1066
+#: ../text.py:967
msgid "Manually Partition"
msgstr "Ruèno particionisanje"
-#: ../text.py:1068
+#: ../text.py:969
msgid "Automatic Partition"
msgstr "Automatsko particionisanje"
-#: ../text.py:1072 ../textw/partitioning.py:274
+#: ../text.py:973 ../textw/partitioning_text.py:298
msgid "Root Filesystem Size"
msgstr "Velièina 'root' sistema datoteka"
-#: ../text.py:1074
+#: ../text.py:975
msgid "Swap"
msgstr "Swap"
-#: ../text.py:1076
+#: ../text.py:977
msgid "Filesystem Formatting"
msgstr "Formatiranje sistema datoteka"
-#: ../iw/mouse.py:55 ../text.py:1088 ../text.py:1090
+#: ../iw/mouse_gui.py:56 ../text.py:989 ../text.py:991
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "Pode¹avanje mi¹a"
-#: ../text.py:1100
+#: ../text.py:1001
msgid "Package Groups"
msgstr "Grupe paketa"
-#: ../text.py:1102 ../text.py:1130
+#: ../text.py:1003 ../text.py:1031
msgid "Individual Packages"
msgstr "Pojedinaèni paketi"
-#: ../text.py:1104 ../textw/packages.py:122
+#: ../text.py:1005 ../textw/packages_text.py:278
msgid "Package Dependencies"
msgstr "Paketske meðuzavisnosti"
-#: ../iw/xconfig.py:250 ../text.py:1106 ../text.py:1114
+#: ../iw/xconfig_gui.py:250 ../text.py:1007 ../text.py:1015
msgid "X Configuration"
msgstr "Pode¹avanje X-Windows-a"
-#: ../text.py:1108
+#: ../text.py:1009
msgid "Installation Begins"
msgstr "Instalacija poèinje"
-#: ../text.py:1110
+#: ../text.py:1011
msgid "Install System"
msgstr "Instaliraj sistem"
-#: ../text.py:1111 ../text.py:1113 ../text.py:1132 ../text.py:1134
+#: ../text.py:1012 ../text.py:1014 ../text.py:1035 ../text.py:1037
msgid "Boot Disk"
msgstr "Startni disk"
-#: ../text.py:1116
+#: ../text.py:1017
msgid "Installation Complete"
msgstr "Instalacija zavr¹ena"
-#: ../text.py:1121
+#: ../text.py:1022
msgid "Examine System"
msgstr "Ispitaj sistem"
-#: ../text.py:1128
+#: ../text.py:1029
msgid "Customize Upgrade"
msgstr "Podesi a¾uriranje po volji"
-#: ../text.py:1131
+#: ../text.py:1032
+#, fuzzy
+msgid "Upgrade Begins"
+msgstr "Ispitivanje a¾uriranja"
+
+#: ../text.py:1034
msgid "Upgrade System"
msgstr "A¾uriraj sistem"
-#: ../text.py:1135
+#: ../text.py:1038
msgid "Upgrade Complete"
msgstr "A¾uriranje zavr¹eno"
-#: ../text.py:1169
+#: ../text.py:1072
msgid "Cancelled"
msgstr "Obustavljeno"
-#: ../text.py:1170
+#: ../text.py:1073
msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again."
msgstr "Ne mogu da se vratim na prethodni korak. Moraæete opet da poku¹ate."
-#: ../todo.py:344
-#, c-format
-msgid "Error copying file: %s"
+#: ../todo.py:350
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error copying timezone (from %s): %s"
msgstr "Gre¹ka kopiranja datoteke: %s"
-#: ../todo.py:426
+#: ../todo.py:417
msgid "Creating boot disk..."
msgstr "Pravljenje startnog diska..."
-#: ../todo.py:446
+#: ../todo.py:437
msgid "Reading"
msgstr "Èitanje"
-#: ../todo.py:447
+#: ../todo.py:438
msgid "Reading package information..."
msgstr "Èitanje paketnih informacija..."
-#: ../todo.py:631 ../todo.py:644
+#: ../todo.py:590
+msgid "Dependency Check"
+msgstr ""
+
+#: ../todo.py:591
+msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..."
+msgstr ""
+
+#: ../todo.py:618 ../todo.py:641 ../todo.py:647 ../todo.py:664
msgid "no suggestion"
msgstr "nemam ¹ta da ka¾em"
-#: ../todo.py:650
+#: ../todo.py:672
msgid "Searching"
msgstr "Pretra¾ujem"
-#: ../todo.py:651
+#: ../todo.py:673
msgid "Searching for Red Hat Linux installations..."
msgstr "Tra¾im instalacije Red Hat Linuksa..."
-#: ../todo.py:663 ../todo.py:694
+#: ../todo.py:684 ../todo.py:712
#, c-format
msgid "Error mounting ext2 filesystem on %s: %s"
msgstr "Gre¹ka montiranja ext2 sistema datoteka na %s: %s"
-#: ../todo.py:705
+#: ../todo.py:722
msgid "Finding"
msgstr "Tra¾im"
-#: ../todo.py:706
+#: ../todo.py:723
msgid "Finding packages to upgrade..."
msgstr "Tra¾enje paketa za a¾uriranje..."
-#: ../todo.py:749
+#: ../todo.py:734
+msgid ""
+"One or more of the filesystems for your Linux system was not unmounted "
+"cleanly. Please boot your Linux installation, let the filesystems be "
+"checked, and shut down cleanly to upgrade."
+msgstr ""
+
+#: ../todo.py:777
msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?"
msgstr ""
"Oporavak RPM baze nije uspeo. Moguæe je da vam nedostaje prostor na disku."
-#: ../todo.py:967
+#: ../todo.py:1009
msgid "Processing"
msgstr "Obrada"
-#: ../todo.py:968
+#: ../todo.py:1010
msgid "Preparing to install..."
msgstr "Priprema za instalaciju..."
-#: ../todo.py:1165
+#: ../todo.py:1219
#, c-format
msgid "Upgrading %s.\n"
msgstr "A¾uriranje %s.\n"
-#: ../todo.py:1167
+#: ../todo.py:1221
#, c-format
msgid "Installing %s.\n"
msgstr "Instaliranje %s.\n"
-#: ../todo.py:1188
+#: ../todo.py:1242
msgid ""
"You don't appear to have enough disk space to install the packages you've "
"selected. You need more space on the following filesystems:\n"
@@ -812,172 +803,225 @@ msgstr ""
"Potrebno vam je vi¹e prostora na sledeæim sistemima datoteka:\n"
"\n"
-#: ../todo.py:1191
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2983 ../todo.py:1245
msgid "Mount Point"
msgstr "Taèka montiranja"
-#: ../todo.py:1191
+#: ../todo.py:1245
msgid "Space Needed"
msgstr "Potreban prostor"
-#: ../todo.py:1204
+#: ../todo.py:1258
msgid "Disk Space"
msgstr "Prostor na disku"
-#: ../todo.py:1228
+#: ../todo.py:1282
msgid "Post Install"
msgstr "Posle instalacije"
-#: ../todo.py:1229
+#: ../todo.py:1283
msgid "Performing post install configuration..."
msgstr "Konfigurisanje posle instalacije..."
-#: ../iw/xconfig.py:10 ../xf86config.py:256
+#: ../iw/xconfig_gui.py:10 ../xf86config.py:800
msgid "Video Card"
msgstr "Video-kartica"
-#: ../iw/xconfig.py:12 ../xf86config.py:258
+#: ../iw/xconfig_gui.py:12 ../xf86config.py:802
msgid "Video Ram"
msgstr "Video-RAM"
-#: ../xf86config.py:260
+#: ../xf86config.py:804
msgid "X server"
msgstr "X server"
-#: ../xf86config.py:262
+#: ../xf86config.py:806
msgid "Unable to detect video card"
msgstr "Ne mogu da detektujem video-karticu"
-#: ../iw/xconfig.py:11 ../xf86config.py:269 ../xf86config.py:271
+#: ../iw/xconfig_gui.py:11 ../xf86config.py:813 ../xf86config.py:815
msgid "Monitor"
msgstr "Monitor"
-#: ../xf86config.py:271
+#: ../xf86config.py:815
msgid "Plug and Play Monitor"
msgstr "Monitor tipa 'Plug and Play'"
-#: ../xf86config.py:273
+#: ../xf86config.py:817
msgid "Horizontal frequency range"
msgstr "Opseg horizontalne frekvencije"
-#: ../xf86config.py:275
+#: ../xf86config.py:819
msgid "Vertical frequency range"
msgstr "Opseg vertikalne frekvencije"
-#: ../iw/account.py:15
+#: ../iw/account_gui.py:15
msgid "Account Configuration"
msgstr "Pode¹avanje naloga"
-#: ../iw/account.py:36
+#: ../iw/account_gui.py:36
msgid "Root password accepted."
msgstr "Root lozinka je prihvaæena."
-#: ../iw/account.py:39
+#: ../iw/account_gui.py:39
+msgid "Please enter root password."
+msgstr ""
+
+#: ../iw/account_gui.py:41
msgid "Root password is too short."
msgstr "Root lozinka je suvi¹e kratka."
-#: ../iw/account.py:41
-msgid "Root password does not match."
+#: ../iw/account_gui.py:43
+#, fuzzy
+msgid "Root passwords do not match."
+msgstr "Root lozinka ne odgovara."
+
+#: ../iw/account_gui.py:61
+msgid "Root account can not be added here."
+msgstr ""
+
+#: ../iw/account_gui.py:63
+msgid "Please enter user password."
+msgstr ""
+
+#: ../iw/account_gui.py:65
+#, fuzzy
+msgid "User password is too short."
+msgstr "Root lozinka je suvi¹e kratka."
+
+#: ../iw/account_gui.py:67
+#, fuzzy
+msgid "User passwords do not match."
msgstr "Root lozinka ne odgovara."
-#: ../iw/account.py:168
+#: ../iw/account_gui.py:183
msgid "Root Password: "
msgstr "Root lozinka: "
-#: ../iw/account.py:171
+#: ../iw/account_gui.py:186
msgid "Confirm: "
msgstr "Potvrda: "
-#: ../iw/account.py:229 ../iw/account.py:268
+#: ../iw/account_gui.py:244 ../iw/account_gui.py:288
msgid "Account Name"
msgstr "Ime naloga"
-#: ../iw/account.py:233 ../textw/userauth.py:80
+#: ../iw/account_gui.py:248 ../textw/userauth_text.py:82
msgid "Password"
msgstr "Lozinka"
-#: ../iw/account.py:237 ../textw/userauth.py:81
+#: ../iw/account_gui.py:252 ../textw/userauth_text.py:83
msgid "Password (confirm)"
msgstr "Lozinka (potvrda)"
-#: ../iw/account.py:241 ../iw/account.py:268 ../textw/userauth.py:79
-#: ../textw/userauth.py:173
+#: ../iw/account_gui.py:261 ../iw/account_gui.py:288
+#: ../textw/userauth_text.py:81 ../textw/userauth_text.py:184
msgid "Full Name"
msgstr "Puno ime"
-#: ../iw/account.py:250 ../libfdisk/newtfsedit.c:1298 ../textw/userauth.py:184
+#: ../iw/account_gui.py:270 ../libfdisk/newtfsedit.c:1395
+#: ../textw/userauth_text.py:195
msgid "Add"
msgstr "Dodaj"
-#: ../iw/account.py:252 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/lilo.py:177 ../textw/lilo.py:199
-#: ../textw/partitioning.py:63 ../textw/silo.py:204 ../textw/silo.py:226
-#: ../textw/userauth.py:185
+#: ../iw/account_gui.py:272 ../libfdisk/newtfsedit.c:1388
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1396 ../textw/lilo_text.py:193
+#: ../textw/lilo_text.py:218 ../textw/partitioning_text.py:64
+#: ../textw/silo_text.py:205 ../textw/silo_text.py:227
+#: ../textw/userauth_text.py:196
msgid "Edit"
msgstr "Uredi"
-#: ../iw/account.py:254 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/userauth.py:184
+#: ../iw/account_gui.py:274 ../libfdisk/newtfsedit.c:1396
+#: ../textw/userauth_text.py:195
msgid "Delete"
msgstr "Obri¹i"
-#: ../iw/account.py:256
+#: ../iw/account_gui.py:276
msgid "New"
msgstr "Novo"
-#: ../iw/auth.py:11 ../textw/userauth.py:259
+#: ../iw/auth_gui.py:11 ../textw/userauth_text.py:270
msgid "Authentication Configuration"
msgstr "Pode¹avanje provere identiteta"
-#: ../iw/auth.py:50
+#: ../iw/auth_gui.py:50
msgid "Enable MD5 passwords"
msgstr "Omoguæi MD5 lozinke"
-#: ../iw/auth.py:51
+#: ../iw/auth_gui.py:51
msgid "Enable shadow passwords"
msgstr "Omoguæi 'shadow' lozinke"
-#: ../iw/auth.py:53 ../textw/userauth.py:264
+#: ../iw/auth_gui.py:53 ../textw/userauth_text.py:276
msgid "Enable NIS"
msgstr "Omoguæi NIS"
-#: ../iw/auth.py:54
+#: ../iw/auth_gui.py:54
msgid "Use broadcast to find NIS server"
msgstr "Koristi 'broadcast' za nala¾enje NIS servera"
-#: ../iw/auth.py:66
+#: ../iw/auth_gui.py:66
msgid "NIS Domain: "
msgstr "NIS domen: "
-#: ../iw/auth.py:68
+#: ../iw/auth_gui.py:68
msgid "NIS Server: "
msgstr "NIS server: "
-#: ../iw/bootdisk.py:11
+#: ../iw/bootdisk_gui.py:11
msgid "Bootdisk Creation"
msgstr "Pravljenje startnog diska"
-#: ../iw/bootdisk.py:68
+#: ../iw/bootdisk_gui.py:57
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please remove the install floppy (if used) and insert a blank floppy in the "
+"first floppy drive. All data on this disk will be erased during creation of "
+"the boot disk."
+msgstr ""
+"Ubacite disketu u prvi flopi-ureðaj. Svi podaci na ovoj disketi biæe "
+"obrisani tokom kreiranja startnog diska."
+
+#: ../iw/bootdisk_gui.py:61 ../textw/bootdisk_text.py:66
+msgid ""
+"An error occured while making the boot disk. Please make sure that there is "
+"a formatted floppy in the first floppy drive."
+msgstr ""
+"Dogodila se gre¹ka prilikom pravljenja startnog diska. Proverite da li je "
+"disketa u prvom flopi-drajvu formatirana."
+
+#: ../iw/bootdisk_gui.py:68
msgid "Skip boot disk creation"
msgstr "Preskoèi pravljenje startnog diska"
-#: ../iw/confirm.py:11
+#: ../iw/confirm_gui.py:13
+#, fuzzy
+msgid "About to Upgrade"
+msgstr "Sistem za a¾uriranje"
+
+#: ../iw/confirm_gui.py:16
msgid "About to Install"
msgstr "Spreman za instalaciju"
-#: ../iw/confirm.py:28
+#: ../iw/confirm_gui.py:33
+#, fuzzy
+msgid "Click next to begin upgrade of Red Hat Linux."
+msgstr "Kliknite 'next' da poènete instalaciju Red Hat Linux-a."
+
+#: ../iw/confirm_gui.py:35
msgid "Click next to begin installation of Red Hat Linux."
msgstr "Kliknite 'next' da poènete instalaciju Red Hat Linux-a."
-#: ../iw/congrats.py:11 ../iw/congrats.py:58
+#: ../iw/congrats_gui.py:11 ../iw/congrats_gui.py:59
msgid "Congratulations"
msgstr "Èestitamo"
-#: ../iw/congrats.py:13 ../iw/congrats.py:60
+#: ../iw/congrats_gui.py:13 ../iw/congrats_gui.py:61
msgid "Exit"
msgstr "Izaði"
-#: ../iw/congrats.py:80
+#: ../iw/congrats_gui.py:81
msgid ""
"Congratulations, configuration is complete.\n"
"\n"
@@ -995,27 +1039,44 @@ msgstr ""
"Informacije o konfigurisanju va¹eg sistema mo¾ete naæi u post-instalacionom "
"poglavlju zvaniènog Red Hat Linux 'Vodièa za korisnike'."
-#: ../iw/dependencies.py:9
+#: ../iw/dependencies_gui.py:9
msgid "Unresolved Dependencies"
msgstr "Nere¹ene zavisnosti"
-#: ../iw/dependencies.py:30 ../iw/progress.py:127 ../textw/packages.py:129
+#: ../iw/dependencies_gui.py:30 ../iw/package_gui.py:414
+#: ../textw/packages_text.py:12
+#, c-format
+msgid "Total install size: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/dependencies_gui.py:67 ../iw/progress_gui.py:128
+#: ../textw/packages_text.py:286
msgid "Package"
msgstr "Paket"
-#: ../iw/dependencies.py:30 ../textw/packages.py:129
+#: ../iw/dependencies_gui.py:67 ../textw/packages_text.py:286
msgid "Requirement"
msgstr "Potrebno"
-#: ../iw/dependencies.py:38 ../textw/packages.py:141
+#: ../iw/dependencies_gui.py:85 ../textw/packages_text.py:298
msgid "Install packages to satisfy dependencies"
msgstr "Instaliraj pakete da zadovolji¹ zavisnosti"
-#: ../iw/examine.py:10
+#: ../iw/dependencies_gui.py:88
+#, fuzzy
+msgid "Do not install packages that have dependencies"
+msgstr "Instaliraj pakete da zadovolji¹ zavisnosti"
+
+#: ../iw/dependencies_gui.py:92
+#, fuzzy
+msgid "Ignore package dependencies"
+msgstr "Paketske meðuzavisnosti"
+
+#: ../iw/examine_gui.py:10
msgid "Upgrade Examine"
msgstr "Ispitivanje a¾uriranja"
-#: ../iw/examine.py:35
+#: ../iw/examine_gui.py:37
msgid ""
"You don't have any Linux partitions.\n"
" You can't upgrade this sytem!"
@@ -1023,268 +1084,262 @@ msgstr ""
"Nemate nijednu Linuks particiju. \n"
" Ne mo¾ete da a¾urirate ovaj sistem!"
-#: ../iw/examine.py:60
+#: ../iw/examine_gui.py:62
msgid "Customize packages to be upgraded"
msgstr "Izaberite pakete koji æe biti a¾urirani"
-#: ../iw/fdisk.py:12 ../textw/partitioning.py:22
+#: ../iw/fdisk_gui.py:12 ../textw/partitioning_text.py:23
msgid "fdisk"
msgstr "fdisk"
-#: ../iw/fdisk.py:87
+#: ../iw/fdisk_gui.py:109
msgid "Select drive to run fdisk on"
msgstr "Izaberite disk nad kojim æete izvr¹avati fdisk"
-#: ../iw/format.py:12
+#: ../iw/format_gui.py:12
msgid "Choose partitions to Format"
msgstr "Izaberi particije za formatiranje"
-#: ../iw/format.py:47
+#: ../iw/format_gui.py:47
msgid "Check for bad blocks while formatting"
msgstr "Provera lo¹ih blokova tokom formatiranja"
-#: ../iw/installpath.py:38
-msgid "GNOME Workstation"
-msgstr "GNOME radna stanica"
-
-#: ../iw/installpath.py:40
-msgid "KDE Workstation"
-msgstr "KDE radna stanica"
-
-#: ../iw/installpath.py:42 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2346
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2366
-msgid "Server"
-msgstr "Server"
-
-#: ../iw/installpath.py:43
-msgid "Custom"
-msgstr "Korisnikov izbor"
-
-#: ../iw/installpath.py:93
+#: ../iw/installpath_gui.py:92
msgid "Install Type"
msgstr "Tip instalacije"
-#: ../iw/installpath.py:187
+#: ../iw/installpath_gui.py:183
msgid "Install"
msgstr "Instalacija"
-#: ../iw/installpath.py:189
+#: ../iw/installpath_gui.py:185
msgid "Upgrade"
msgstr "A¾uriranje"
-#: ../iw/installpath.py:242
-msgid "Use fdisk"
-msgstr "Koristi fdisk"
-
-#: ../iw/keyboard.py:13
+#: ../iw/keyboard_gui.py:16
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "Pode¹avanje tastature"
-#: ../iw/keyboard.py:56
+#: ../iw/keyboard_gui.py:70
msgid "Model"
msgstr "Model"
-#: ../iw/keyboard.py:75
+#: ../iw/keyboard_gui.py:89
msgid "Layout"
msgstr "Izgled"
-#: ../iw/keyboard.py:94
+#: ../iw/keyboard_gui.py:108
msgid "Dead Keys"
msgstr "'Mrtvi' tasteri"
-#: ../iw/keyboard.py:103
+#: ../iw/keyboard_gui.py:117
msgid "Enable dead keys"
msgstr "Aktiviraj 'mrtve' tastere"
-#: ../iw/keyboard.py:104
+#: ../iw/keyboard_gui.py:118
msgid "Disable dead keys"
msgstr "Deaktiviraj 'mrtve' tastere"
-#: ../iw/keyboard.py:113
+#: ../iw/keyboard_gui.py:127
msgid "Test your selection here:"
msgstr "Proverite va¹ izbor ovde:"
-#: ../iw/language.py:21 ../loader/lang.c:275
+#: ../iw/language_gui.py:39 ../loader/lang.c:280
msgid "What language should be used during the installation process?"
msgstr "Koji jezik æe biti kori¹æen tokom procesa instalacije?"
-#: ../iw/lilo.py:18
+#: ../iw/lilo_gui.py:20
msgid "Lilo Configuration"
msgstr "Pode¹avanje LILO-a"
-#: ../iw/lilo.py:125 ../iw/lilo.py:246 ../iw/silo.py:130 ../iw/silo.py:278
+#: ../iw/lilo_gui.py:135 ../iw/lilo_gui.py:256 ../iw/silo_gui.py:132
+#: ../iw/silo_gui.py:280 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2987
msgid "Type"
msgstr "Tip"
-#: ../iw/lilo.py:164
+#: ../iw/lilo_gui.py:174
msgid "Install LILO boot record on:"
msgstr "Instaliranje LILO startni slog na:"
-#: ../iw/lilo.py:171 ../iw/silo.py:170 ../textw/silo.py:63
+#: ../iw/lilo_gui.py:181 ../iw/silo_gui.py:172 ../textw/silo_text.py:64
msgid "Master Boot Record (MBR)"
msgstr "Glavni startni zapis (MBR)"
-#: ../iw/lilo.py:175 ../iw/silo.py:173 ../textw/silo.py:64
+#: ../iw/lilo_gui.py:185 ../iw/silo_gui.py:175 ../textw/silo_text.py:65
msgid "First sector of boot partition"
msgstr "Prvi sektor startne particije"
-#: ../iw/lilo.py:179 ../textw/lilo.py:24
+#: ../iw/lilo_gui.py:189 ../textw/lilo_text.py:24
msgid "Use linear mode (needed for some SCSI drives)"
msgstr "Kori¹æenje linearnog re¾ima (potreban nekim SCSI diskovima)"
-#: ../iw/lilo.py:189 ../iw/silo.py:205
+#: ../iw/lilo_gui.py:199 ../iw/silo_gui.py:207
msgid "Kernel parameters"
msgstr "Parametri kernela"
-#: ../iw/lilo.py:206 ../iw/silo.py:223
+#: ../iw/lilo_gui.py:216 ../iw/silo_gui.py:225
msgid "Create boot disk"
msgstr "Pravljenje startnog diska"
-#: ../iw/lilo.py:210
+#: ../iw/lilo_gui.py:220
msgid "Do not install LILO"
msgstr "Nemoj da instalira¹ LILO"
-#: ../iw/lilo.py:221 ../iw/silo.py:254 ../textw/lilo.py:168
-#: ../textw/silo.py:195
+#: ../iw/lilo_gui.py:231 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:184
+#: ../textw/silo_text.py:196
msgid "Default"
msgstr "Podrazumevano"
-#: ../iw/lilo.py:221 ../iw/silo.py:254 ../textw/lilo.py:168
-#: ../textw/silo.py:195
+#: ../iw/lilo_gui.py:231 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:184
+#: ../textw/silo_text.py:196
msgid "Partition type"
msgstr "Tip particije"
-#: ../iw/lilo.py:221 ../iw/lilo.py:257 ../iw/silo.py:254 ../iw/silo.py:289
-#: ../textw/lilo.py:101 ../textw/lilo.py:168 ../textw/silo.py:131
-#: ../textw/silo.py:195
+#: ../iw/lilo_gui.py:231 ../iw/lilo_gui.py:268 ../iw/silo_gui.py:256
+#: ../iw/silo_gui.py:291 ../textw/lilo_text.py:102 ../textw/lilo_text.py:184
+#: ../textw/silo_text.py:132 ../textw/silo_text.py:196
msgid "Boot label"
msgstr "Startna oznaka"
-#: ../iw/mouse.py:141
+#: ../iw/mouse_gui.py:136
msgid "Emulate 3 Buttons"
msgstr "Emulacija 3 tastera"
-#: ../iw/network.py:146
+#: ../iw/network_gui.py:11 ../textw/network_text.py:94
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "Pode¹avanje mre¾e"
+
+#: ../iw/network_gui.py:146
msgid "Configure using DHCP"
msgstr "Podesi kori¹æenjem DHCP-a"
-#: ../iw/network.py:152
+#: ../iw/network_gui.py:152
msgid "Activate on boot"
msgstr "Aktiviraj prilikom starta"
-#: ../iw/network.py:161
+#: ../iw/network_gui.py:161
msgid "IP Address"
msgstr "IP adresa"
-#: ../iw/network.py:162 ../loader/net.c:636
+#: ../iw/network_gui.py:162 ../loader/net.c:721
msgid "Netmask"
msgstr "Mre¾na maska"
-#: ../iw/network.py:163 ../loader/loader.c:244
+#: ../iw/network_gui.py:163 ../loader/loader.c:253
msgid "Network"
msgstr "Mre¾a"
-#: ../iw/network.py:164
+#: ../iw/network_gui.py:164
msgid "Broadcast"
msgstr "Broadcast"
-#: ../iw/network.py:208
+#: ../iw/network_gui.py:207 ../loader/net.c:525 ../loader/net.c:723
+#: ../textw/network_text.py:141
+msgid "Hostname"
+msgstr "Ime raèunara"
+
+#: ../iw/network_gui.py:208
msgid "Gateway"
msgstr "Gejtvej"
-#: ../iw/network.py:208
+#: ../iw/network_gui.py:208
msgid "Primary DNS"
msgstr "Glavni DNS"
-#: ../iw/network.py:208
+#: ../iw/network_gui.py:208
msgid "Secondary DNS"
msgstr "Sekundarni DNS"
-#: ../iw/network.py:208
+#: ../iw/network_gui.py:208
msgid "Ternary DNS"
msgstr "Ternarni DNS"
-#: ../iw/package.py:20
+#: ../iw/package_gui.py:20
msgid "Individual Package Selection"
msgstr "Izboj pojedinaènih paketa"
-#: ../iw/package.py:176
+#: ../iw/package_gui.py:176
msgid "Up"
msgstr "Gore"
-#: ../iw/package.py:324
+#: ../iw/package_gui.py:327
msgid "Name: "
msgstr "Ime: "
-#: ../iw/package.py:329
+#: ../iw/package_gui.py:332
msgid "Package Details"
msgstr "Detalji paketa"
-#: ../iw/package.py:335
+#: ../iw/package_gui.py:338
msgid "Size: "
msgstr "Velièina: "
-#: ../iw/package.py:341
+#: ../iw/package_gui.py:344
msgid "Select Package For Installation"
msgstr "Izaberite pakete koji æe biti instalirani"
-#: ../iw/package.py:376 ../textw/packages.py:22 ../textw/packages.py:87
+#: ../iw/package_gui.py:353
+msgid "Total install size: "
+msgstr ""
+
+#: ../iw/package_gui.py:390 ../textw/packages_text.py:59
+#: ../textw/packages_text.py:241
msgid "Package Group Selection"
msgstr "Izbor grupe paketa"
-#: ../iw/package.py:454 ../textw/packages.py:18
+#: ../iw/package_gui.py:489 ../textw/packages_text.py:53
msgid "Select individual packages"
msgstr "Izbor pojedinaènih paketa"
-#: ../iw/progress.py:29
+#: ../iw/progress_gui.py:29
msgid "Installing Packages"
msgstr "Instaliranje paketa"
-#: ../iw/progress.py:128 ../iw/progress.py:163
+#: ../iw/progress_gui.py:129 ../iw/progress_gui.py:164
msgid "Size"
msgstr "Velièina"
-#: ../iw/progress.py:129
+#: ../iw/progress_gui.py:130
msgid "Summary"
msgstr "Pregled"
-#: ../iw/progress.py:163
+#: ../iw/progress_gui.py:164
msgid "Status"
msgstr "Status"
-#: ../iw/progress.py:163
+#: ../iw/progress_gui.py:164
msgid "Packages"
msgstr "Paketi"
-#: ../iw/progress.py:163
+#: ../iw/progress_gui.py:164
msgid "Time"
msgstr "Vreme"
-#: ../iw/progress.py:168
+#: ../iw/progress_gui.py:169
msgid "Total"
msgstr "Ukupno"
-#: ../iw/progress.py:169
+#: ../iw/progress_gui.py:170
msgid "Completed"
msgstr "Uraðeno"
-#: ../iw/progress.py:170
+#: ../iw/progress_gui.py:171
msgid "Remaining"
msgstr "Preostalo"
-#: ../iw/rootpartition.py:16
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:21
msgid "Confirm Partitioning Selection"
msgstr "Potvrdite naèin particionisanja"
-#: ../iw/rootpartition.py:32 ../textw/partitioning.py:22
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:37 ../textw/partitioning_text.py:23
msgid "Disk Druid"
msgstr "Disk-èarobnjak"
-#: ../iw/rootpartition.py:43 ../textw/partitioning.py:189
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:48 ../textw/partitioning_text.py:205
msgid "Low Memory"
msgstr "Premalo memorije"
-#: ../iw/rootpartition.py:44 ../textw/partitioning.py:190
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:49 ../textw/partitioning_text.py:206
msgid ""
"As you don't have much memory in this machine, we need to turn on swap space "
"immediately. To do this we'll have to write your new partition table to the "
@@ -1294,7 +1349,7 @@ msgstr ""
"'swap' prostor. Da bismo to uradili moraæemo odmah da zapi¹emo va¹u novu "
"tabelu particija. Da li je to u redu?"
-#: ../iw/rootpartition.py:115 ../textw/partitioning.py:275
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:120 ../textw/partitioning_text.py:299
#, c-format
msgid ""
"You've chosen to put your root filesystem in a file on an already-existing "
@@ -1307,19 +1362,20 @@ msgstr ""
"swap-sistem datoteka (u megabajtima)? Njihov zbir treba da je manji od %d "
"megabajta."
-#: ../iw/rootpartition.py:135
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:144
msgid "Root filesystem size:"
msgstr "Velièina osnovnog sistema datoteka:"
-#: ../iw/rootpartition.py:140
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:149
msgid "Swap space size:"
msgstr "Velièina 'swap' prostora:"
-#: ../iw/rootpartition.py:159 ../textw/partitioning.py:126
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:217 ../iw/rootpartition_gui.py:267
+#: ../textw/partitioning_text.py:141
msgid "Automatic Partitioning"
msgstr "Automatsko particionisanje"
-#: ../iw/rootpartition.py:235 ../textw/partitioning.py:127
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:269 ../textw/partitioning_text.py:142
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -1334,99 +1390,133 @@ msgstr ""
"æete particije napraviti ruèno, ili se mo¾ete vratiti i uraditi instalaciju "
"koja je potpuno po va¹em ukusu."
-#: ../iw/rootpartition.py:249
-msgid "Remove data"
-msgstr "Ukloni podatke"
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:275
+#, fuzzy
+msgid "Automatic Partitioning Failed"
+msgstr "Automatsko particionisanje"
-#: ../iw/rootpartition.py:252 ../textw/partitioning.py:131
-msgid "Manually partition"
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:276
+msgid ""
+"\n"
+"There is not sufficient disk space in order to automatically partition your "
+"disk. You will need to manually partition your disks for Red Hat Linux to "
+"install.\n"
+"\n"
+"Please choose the tool you would like to use to partition your system for "
+"Red Hat Linux."
+msgstr ""
+
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:283
+#, fuzzy
+msgid "Manual Partitioning"
+msgstr "Ruèno particionisanje"
+
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:284
+msgid ""
+"\n"
+"Please choose the tool you would like to use to partition your system for "
+"Red Hat Linux."
+msgstr ""
+
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:298
+#, fuzzy
+msgid "Automatically partition and REMOVE DATA"
+msgstr "Automatsko particionisanje"
+
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:305
+#, fuzzy
+msgid "Manually partition with Disk Druid"
msgstr "Ruèno particionisanje"
-#: ../iw/silo.py:18
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:317
+msgid "Manually partition with fdisk [experts only]"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/silo_gui.py:20
msgid "Silo Configuration"
msgstr "Pode¹avanje SILO-a"
-#: ../iw/silo.py:161
+#: ../iw/silo_gui.py:163
msgid "Install SILO boot record on:"
msgstr "Instaliraj SILO startni slog na:"
-#: ../iw/silo.py:178
+#: ../iw/silo_gui.py:180
msgid "Create PROM alias"
msgstr "Napravi PROM alijas"
-#: ../iw/silo.py:201
+#: ../iw/silo_gui.py:203
msgid "Set default PROM boot device to linux"
msgstr "Postavi podrazumevani startni ureðaj na 'linux'"
-#: ../iw/silo.py:233
+#: ../iw/silo_gui.py:235
msgid "Do not install SILO"
msgstr "Nemoj da instalira¹ SILO"
-#: ../iw/timezone.py:30 ../textw/timezone.py:83
+#: ../iw/timezone_gui.py:31 ../textw/timezone_text.py:83
msgid "Time Zone Selection"
msgstr "Izbor vremenske zone"
-#: ../iw/timezone.py:147
+#: ../iw/timezone_gui.py:148
msgid "View:"
msgstr "Pogled:"
-#: ../iw/timezone.py:155 ../iw/timezone.py:156
+#: ../iw/timezone_gui.py:156 ../iw/timezone_gui.py:157
msgid "System clock uses UTC"
msgstr "Sistemski èasovnik koristi UTC"
-#: ../iw/timezone.py:204
+#: ../iw/timezone_gui.py:205
msgid "Use Daylight Saving Time (US only)"
msgstr "Koristi letnje raèunanje vremena (samo S.A.D.)"
-#: ../iw/timezone.py:218
+#: ../iw/timezone_gui.py:219
msgid "Location"
msgstr "Mesto"
-#: ../iw/timezone.py:219
+#: ../iw/timezone_gui.py:220
msgid "UTC Offset"
msgstr "Razlika za UTC"
-#: ../iw/welcome.py:80
+#: ../iw/welcome_gui.py:80
msgid "Would you like to configure your system?"
msgstr "Da li biste ¾eleli da podesite sistem?"
-#: ../iw/xconfig.py:13
+#: ../iw/xconfig_gui.py:13
msgid "Horizontal Frequency Range"
msgstr "Opseg horizontalne frekvencije"
-#: ../iw/xconfig.py:14
+#: ../iw/xconfig_gui.py:14
msgid "Vertical Frequency Range"
msgstr "Opseg vertikalne frekvencije"
-#: ../iw/xconfig.py:15
+#: ../iw/xconfig_gui.py:15
msgid "Test failed"
msgstr "Test nije uspeo"
-#: ../iw/xconfig.py:23 ../iw/xconfig.py:427
+#: ../iw/xconfig_gui.py:23 ../iw/xconfig_gui.py:427
msgid "Customize X Configuration"
msgstr "Pode¹avanje X-Windows-a"
-#: ../iw/xconfig.py:87
+#: ../iw/xconfig_gui.py:87
msgid "Bits per Pixel"
msgstr "Bitova po pikselu"
-#: ../iw/xconfig.py:97 ../iw/xconfig.py:423
+#: ../iw/xconfig_gui.py:97 ../iw/xconfig_gui.py:423
msgid "Test this configuration"
msgstr "Testiraj ove parametre"
-#: ../iw/xconfig.py:112
+#: ../iw/xconfig_gui.py:112
msgid "Monitor Configuration"
msgstr "Pode¹avanje monitora"
-#: ../iw/xconfig.py:216
+#: ../iw/xconfig_gui.py:216
msgid "Horizontal Sync"
msgstr "Vodoravna sinhronizacija"
-#: ../iw/xconfig.py:225
+#: ../iw/xconfig_gui.py:225
msgid "Vertical Sync"
msgstr "Uspravna sinhronizacija"
-#: ../iw/xconfig.py:331
+#: ../iw/xconfig_gui.py:331
msgid ""
"Your video ram size can not be autodetected. Choose your video ram size "
"from the choices below:"
@@ -1434,7 +1524,7 @@ msgstr ""
"Velièinu va¹eg video-RAM-a nije moguæe automatski odrediti. Molimo izaberite "
"ga sa sledeæeg spiska:"
-#: ../iw/xconfig.py:342 ../iw/xconfig.py:363
+#: ../iw/xconfig_gui.py:342 ../iw/xconfig_gui.py:363
msgid ""
"In most cases your video hardware can be probed to automatically determine "
"the best settings for your display."
@@ -1442,7 +1532,7 @@ msgstr ""
"U najveæem broju sluèajeva va¹ video-hardver mo¾e biti automatski ispitan "
"kako bi se odredili parametri koji najbolje odgovaraju va¹em monitoru."
-#: ../iw/xconfig.py:351
+#: ../iw/xconfig_gui.py:351
msgid ""
"If the probed settings do not match your hardware select the correct setting "
"below:"
@@ -1450,19 +1540,68 @@ msgstr ""
"Ako isprobani parametri ne odgovaraju va¹em hardveru, izaberite ispravna "
"pode¹avanja sa sledeæeg spiska:"
-#: ../iw/xconfig.py:372
+#: ../iw/xconfig_gui.py:372
msgid "Autoprobe results:"
msgstr "Rezultati automatskog ispitivanja:"
-#: ../iw/xconfig.py:432
+#: ../iw/xconfig_gui.py:432
msgid "Use Graphical Login"
msgstr "Koristi grafièko prijavljivanje"
-#: ../iw/xconfig.py:433
+#: ../iw/xconfig_gui.py:433
msgid "Skip X Configuration"
msgstr "Preskoèi pode¹avanje X-Windows-a"
-#: ../textw/lilo.py:18 ../textw/silo.py:14
+#: ../textw/bootdisk_text.py:13
+msgid ""
+"A custom boot disk provides a way of booting into your Linux system without "
+"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
+"install lilo on your system, another operating system removes lilo, or lilo "
+"doesn't work with your hardware configuration. A custom boot disk can also "
+"be used with the Red Hat rescue image, making it much easier to recover from "
+"severe system failures.\n"
+"\n"
+"Would you like to create a boot disk for your system?"
+msgstr ""
+"Startni disk obezbeðuje naèin podizanja va¹eg Linuks sistema bez zavisnosti "
+"od normalnog startnog punjaèa. Ovo je korisno ako ne ¾elite da instalirate "
+"LILO na va¹ sistem, ako drugi operativni sistem ukloni LILO, ili LILO ne "
+"radi sa va¹im hardverom. Startni disk mo¾ete koristiti sa Red Hat 'diskom za "
+"spasavanje', ¹to olak¹ava oporavak u sluèaju te¾e havarije.\n"
+"\n"
+"Da li biste da kreirate startnu disketu za va¹ sistem?"
+
+#: ../textw/bootdisk_text.py:32
+msgid ""
+"\n"
+"On SMCC made Ultra machines floppy booting probably does not work\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Na ma¹inama tipa SMCC Ultra podizanje sa diskete verovatno neæe raditi\n"
+"\n"
+
+#: ../textw/bootdisk_text.py:35 ../textw/bootdisk_text.py:51
+msgid "Bootdisk"
+msgstr "Startni disk"
+
+#: ../textw/bootdisk_text.py:52
+#, fuzzy
+msgid ""
+"If you have the install floppy in your drive, first remove it. Then insert a "
+"blank floppy in the first floppy drive. All data on this disk will be erased "
+"during creation of the boot disk."
+msgstr ""
+"Ubacite disketu u prvi flopi-ureðaj. Svi podaci na ovoj disketi biæe "
+"obrisani tokom kreiranja startnog diska."
+
+#: ../textw/bootdisk_text.py:57 ../textw/bootdisk_text.py:58
+#: ../textw/bootdisk_text.py:69 ../textw/bootdisk_text.py:70
+#: ../textw/lilo_text.py:30 ../textw/silo_text.py:25
+msgid "Skip"
+msgstr "Preskoèi"
+
+#: ../textw/lilo_text.py:18 ../textw/silo_text.py:14
msgid ""
"A few systems will need to pass special options to the kernel at boot time "
"for the system to function properly. If you need to pass boot options to the "
@@ -1474,29 +1613,106 @@ msgstr ""
"sada. Ako vam nijedna nije potrebna ili niste sigurni ¹ta da otkucate, "
"ostavite ovo polje prazno."
-#: ../textw/lilo.py:85 ../textw/silo.py:102
+#: ../textw/lilo_text.py:85 ../textw/silo_text.py:103
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "Gde biste da instalirate starter?"
-#: ../textw/lilo.py:105 ../textw/silo.py:135 ../textw/silo.py:156
+#: ../textw/lilo_text.py:106 ../textw/silo_text.py:136
+#: ../textw/silo_text.py:157
msgid "Clear"
msgstr "Oèisti"
-#: ../textw/lilo.py:114 ../textw/silo.py:143
-msgid "Edit Boot Label"
+#: ../textw/lilo_text.py:115
+#, fuzzy
+msgid "Edit Boot Label Please"
+msgstr "Promena startne labele"
+
+#: ../textw/lilo_text.py:135 ../textw/lilo_text.py:140
+#, fuzzy
+msgid "Invalid Boot Label"
msgstr "Promena startne labele"
-#: ../textw/lilo.py:181 ../textw/silo.py:207
+#: ../textw/lilo_text.py:136
+msgid "Boot label may not be empty."
+msgstr ""
+
+#: ../textw/lilo_text.py:141
+msgid "Boot labels cannot contain space(s)."
+msgstr ""
+
+#: ../textw/lilo_text.py:197
+#, fuzzy
msgid ""
"The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You "
"need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what "
-"label you want to use for each of them."
+"label you want to use for each of them.\n"
+"\n"
msgstr ""
"Startni menad¾er koji koristi Red Hat mo¾e da pokrene i druge operativne "
"sisteme. Morate mi reæi koje particije biste da pokrenete i koje oznake da "
"koristim za svaku od njih."
-#: ../textw/packages.py:123
+#: ../textw/network_text.py:64
+msgid "Use bootp/dhcp"
+msgstr "Koristi bootp/dhcp"
+
+#: ../loader/net.c:282 ../textw/network_text.py:69
+msgid "IP address:"
+msgstr "IP adresa:"
+
+#: ../loader/net.c:285 ../textw/network_text.py:70
+msgid "Netmask:"
+msgstr "Mre¾na maska:"
+
+#: ../loader/net.c:288 ../textw/network_text.py:71
+msgid "Default gateway (IP):"
+msgstr "Podrazumevani gateway (IP):"
+
+#: ../loader/net.c:291 ../textw/network_text.py:72
+msgid "Primary nameserver:"
+msgstr "Primarni nameserver:"
+
+#: ../textw/network_text.py:111
+msgid "Invalid information"
+msgstr "Pogre¹na informacija"
+
+#: ../textw/network_text.py:112
+msgid "You must enter valid IP information to continue"
+msgstr "Morate uneti va¾eæe IP podatke da biste nastavili."
+
+#: ../textw/network_text.py:137
+msgid "Hostname Configuration"
+msgstr "Pode¹avanje imena raèunara"
+
+#: ../textw/network_text.py:138
+msgid ""
+"The hostname is the name of your computer. If your computer is attached to "
+"a network, this may be assigned by your network administrator."
+msgstr ""
+"'Hostname' je ime va¹eg raèunara. Ako je va¹ kompjuter umre¾en, ime vam mo¾e "
+"dodeliti administrator va¹e mre¾e."
+
+#: ../textw/packages_text.py:90
+#, fuzzy
+msgid "Package :"
+msgstr "Paket"
+
+#: ../textw/packages_text.py:95
+#, fuzzy
+msgid "Size :"
+msgstr "Velièina: "
+
+#: ../textw/packages_text.py:116
+#, fuzzy
+msgid "Total size"
+msgstr "Ukupno"
+
+#: ../textw/packages_text.py:249
+msgid ""
+" <Space>,<+>,<-> selection | <F1> help | <F2> package description"
+msgstr ""
+
+#: ../textw/packages_text.py:280
msgid ""
"Some of the packages you have selected to install require packages you have "
"not selected. If you just select Ok all of those required packages will be "
@@ -1506,11 +1722,11 @@ msgstr ""
"niste odabrali. Ako odaberete 'U redu' svi potrebni paketi æe biti "
"instalirani."
-#: ../textw/partitioning.py:14 ../textw/partitioning.py:57
+#: ../textw/partitioning_text.py:15 ../textw/partitioning_text.py:58
msgid "Disk Setup"
msgstr "Pode¹avanje diska"
-#: ../textw/partitioning.py:15
+#: ../textw/partitioning_text.py:16
msgid ""
"Disk Druid is a tool for partitioning and setting up mount points. It is "
"designed to be easier to use than Linux's traditional disk partitioning "
@@ -1526,7 +1742,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Koji alat biste hteli da koristite?"
-#: ../textw/partitioning.py:58
+#: ../textw/partitioning_text.py:59
msgid ""
"To install Red Hat Linux, you must have at least one partition of 150 MB "
"dedicated to Linux. We suggest placing that partition on one of the first "
@@ -1536,15 +1752,20 @@ msgstr ""
"150 MB posveæenu Linux-u. Preporuèujemo da particija bude na jednom od prva "
"dva hard-diska da biste mogli da pokrenete Linux sa LILO-m."
-#: ../loader/loader.c:307 ../loader/loader.c:332 ../textw/partitioning.py:63
+#: ../loader/loader.c:317 ../loader/loader.c:342
+#: ../textw/partitioning_text.py:64
msgid "Done"
msgstr "Uradjeno"
-#: ../textw/partitioning.py:131 ../textw/partitioning.py:132
+#: ../textw/partitioning_text.py:146 ../textw/partitioning_text.py:147
msgid "Continue"
msgstr "Nastavak"
-#: ../textw/partitioning.py:209
+#: ../textw/partitioning_text.py:146
+msgid "Manually partition"
+msgstr "Ruèno particionisanje"
+
+#: ../textw/partitioning_text.py:226
msgid ""
"What partitions would you like to format? We strongly suggest formatting all "
"of the system partitions, including /, /usr, and /var. There is no need to "
@@ -1556,31 +1777,32 @@ msgstr ""
"potrebe da formatirate /home ili /usr/local ako su bile pode¹ene u "
"prethodnoj instalaciji."
-#: ../textw/partitioning.py:230
+#: ../textw/partitioning_text.py:253
msgid "Check for bad blocks during format"
msgstr "Provera lo¹ih blokova tokom formatiranja"
-#: ../textw/partitioning.py:235
+#: ../textw/partitioning_text.py:258
msgid "Choose Partitions to Format"
msgstr "Izaberite particije za formatiranje"
-#: ../textw/partitioning.py:280
+#: ../textw/partitioning_text.py:304
msgid "Root filesystem size"
msgstr "Velièina osnovnog sistema datoteka"
-#: ../textw/partitioning.py:281
+#: ../textw/partitioning_text.py:305
msgid "Swap space"
msgstr "Swap prostor"
-#: ../textw/partitioning.py:290 ../textw/partitioning.py:296
+#: ../textw/partitioning_text.py:315 ../textw/partitioning_text.py:321
+#: ../textw/partitioning_text.py:328
msgid "Bad Size"
msgstr "Lo¹a velièina"
-#: ../textw/partitioning.py:291
+#: ../textw/partitioning_text.py:316
msgid "The size you enter must be a number."
msgstr "Velièina koju unosite mora biti broj."
-#: ../textw/partitioning.py:297
+#: ../textw/partitioning_text.py:322
#, c-format
msgid ""
"The total size must be smaller then the amount of free space on the disk, "
@@ -1589,23 +1811,43 @@ msgstr ""
"Ukupna velièina mora biti manja od slobodnog prostora na disku, koji iznosi "
"%d megabajta."
-#: ../textw/silo.py:65
+#: ../textw/partitioning_text.py:329
+msgid ""
+"Neither the root file system size nor the swap space size may be greater "
+"then 2000 megabytes."
+msgstr ""
+
+#: ../textw/silo_text.py:66
msgid "Create PROM alias `linux'"
msgstr "Napravi PROM alijas 'linux'"
-#: ../textw/silo.py:66
+#: ../textw/silo_text.py:67
msgid "Set default PROM boot device"
msgstr "Postavi podrazumevani PROM startni ureðaj"
-#: ../textw/timezone.py:68
+#: ../textw/silo_text.py:144
+msgid "Edit Boot Label"
+msgstr "Promena startne labele"
+
+#: ../textw/silo_text.py:208
+msgid ""
+"The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You "
+"need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what "
+"label you want to use for each of them."
+msgstr ""
+"Startni menad¾er koji koristi Red Hat mo¾e da pokrene i druge operativne "
+"sisteme. Morate mi reæi koje particije biste da pokrenete i koje oznake da "
+"koristim za svaku od njih."
+
+#: ../textw/timezone_text.py:68
msgid "What time zone are you located in?"
msgstr "U kojoj ste vremenskoj zoni?"
-#: ../textw/timezone.py:80
+#: ../textw/timezone_text.py:80
msgid "Hardware clock set to GMT?"
msgstr "Da li je sat u ma¹ini pode¹en na GMT?"
-#: ../textw/userauth.py:11
+#: ../textw/userauth_text.py:11
msgid ""
"Pick a root password. You must type it twice to ensure you know what it is "
"and didn't make a mistake in typing. Remember that the root password is a "
@@ -1615,47 +1857,47 @@ msgstr ""
"gre¹aka u kucanju, a i da znate kako glasi. Zapamtite da je root lozinka "
"bitan deo sigurnosti sistema!"
-#: ../loader/urls.c:337 ../textw/userauth.py:24
+#: ../loader/urls.c:340 ../textw/userauth_text.py:24
msgid "Password:"
msgstr "Lozinka:"
-#: ../textw/userauth.py:25
+#: ../textw/userauth_text.py:25
msgid "Password (again):"
msgstr "Lozinka (opet):"
-#: ../textw/userauth.py:41 ../textw/userauth.py:104
+#: ../textw/userauth_text.py:41 ../textw/userauth_text.py:108
msgid "Password Length"
msgstr "Du¾ina lozinke"
-#: ../textw/userauth.py:42
+#: ../textw/userauth_text.py:42
msgid "The root password must be at least 6 characters long."
msgstr "Root lozinka mora imati najmanje 6 znakova."
-#: ../textw/userauth.py:46 ../textw/userauth.py:112
+#: ../textw/userauth_text.py:46 ../textw/userauth_text.py:116
msgid "Password Mismatch"
msgstr "Nepodudarnost lozinki"
-#: ../textw/userauth.py:47 ../textw/userauth.py:113
+#: ../textw/userauth_text.py:47 ../textw/userauth_text.py:117
msgid "The passwords you entered were different. Please try again."
msgstr "Lozinke koje ste uneli se razlikuju. Molim poku¹ajte opet."
-#: ../textw/userauth.py:72
+#: ../textw/userauth_text.py:72
msgid "Edit User"
msgstr "A¾uriranje korisnika"
-#: ../textw/userauth.py:74
+#: ../textw/userauth_text.py:75
msgid "Add User"
msgstr "Dodavanje korisnika"
-#: ../textw/userauth.py:78
+#: ../textw/userauth_text.py:80
msgid "User ID"
msgstr "Korisnikov ID:"
-#: ../textw/userauth.py:91
+#: ../textw/userauth_text.py:95
msgid "Bad User ID"
msgstr "Lo¹e korisnièko ime"
-#: ../textw/userauth.py:92
+#: ../textw/userauth_text.py:96
msgid ""
"User IDs must be less than 8 characters and contain only characters A-Z, "
"a-z, and 0-9."
@@ -1663,27 +1905,32 @@ msgstr ""
"Korisnièka imena moraju biti kraæa od 8 znakova i mogu da sadr¾e samo znake "
"A-Z, a-z i 0-9."
-#: ../textw/userauth.py:99
+#: ../textw/userauth_text.py:103
msgid "Missing User ID"
msgstr "Nedostaje korisnièko ime"
-#: ../textw/userauth.py:100
+#: ../textw/userauth_text.py:104
msgid "You must provide a user ID"
msgstr "Morate uneti korisnièko ime."
-#: ../textw/userauth.py:105
+#: ../textw/userauth_text.py:109
msgid "The password must be at least 6 characters long."
msgstr "Lozinka mora imati najmanje 6 znakova."
-#: ../textw/userauth.py:122
+#: ../textw/userauth_text.py:125 ../textw/userauth_text.py:133
msgid "User Exists"
msgstr "Korisnik postoji"
-#: ../textw/userauth.py:123
+#: ../textw/userauth_text.py:126
+msgid ""
+"The root user is already configured. You don't need to add this user here."
+msgstr ""
+
+#: ../textw/userauth_text.py:134
msgid "This user id already exists. Choose another."
msgstr "Ovo ime korisnika veæ postoji. Izaberite drugo."
-#: ../textw/userauth.py:150
+#: ../textw/userauth_text.py:161
msgid ""
"You should use a normal user account for most activities on your system. By "
"not using the root account casually, you'll reduce the chance of disrupting "
@@ -1693,7 +1940,7 @@ msgstr ""
"sistemu. Izbegavanjem kori¹æenja 'root' naloga smanjujete moguænost da ne¹to "
"o¹tetite na sistemu."
-#: ../textw/userauth.py:163
+#: ../textw/userauth_text.py:174
msgid ""
"What user account would you like to have on the system? You should have at "
"least one non-root account for normal work, but multi-user systems can have "
@@ -1703,53 +1950,54 @@ msgstr ""
"najmanje jedan ne-root nalog za svakodnevan rad, ali vi¹ekorisnièki sistemi "
"mogu da imaju ma koliko naloga."
-#: ../textw/userauth.py:173
+#: ../textw/userauth_text.py:184
msgid "User name"
msgstr "Korisnièko ime"
-#: ../textw/userauth.py:197
+#: ../textw/userauth_text.py:208
msgid "Enter the information for the user."
msgstr "Unesi podatke za korisnika."
-#: ../textw/userauth.py:209
+#: ../textw/userauth_text.py:220
msgid "Change the information for this user."
msgstr "Promeni podatke za ovog korisnika."
-#: ../textw/userauth.py:260
+#: ../textw/userauth_text.py:272
msgid "Use Shadow Passwords"
msgstr "Kori¹æenje 'shadow' lozinki"
-#: ../textw/userauth.py:262
+#: ../textw/userauth_text.py:274
msgid "Enable MD5 Passwords"
msgstr "Omoguæi MD5 lozinke"
-#: ../textw/userauth.py:269
+#: ../textw/userauth_text.py:281
msgid "NIS Domain:"
msgstr "NIS domen:"
-#: ../textw/userauth.py:271
+#: ../textw/userauth_text.py:283
msgid "NIS Server:"
msgstr "NIS server:"
-#: ../textw/userauth.py:273
+#: ../textw/userauth_text.py:285
msgid "or use:"
msgstr "ili koristi:"
-#: ../textw/userauth.py:276
+#: ../textw/userauth_text.py:288
msgid "Request server via broadcast"
msgstr "Zahtevaj server preko 'broadcast'-a"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:739 ../libfdisk/fsedit.c:746 ../libfdisk/fsedit.c:753
-#: ../libfdisk/fsedit.c:762 ../libfdisk/fsedit.c:789 ../libfdisk/fsedit.c:799
+#: ../libfdisk/fsedit.c:817 ../libfdisk/fsedit.c:824 ../libfdisk/fsedit.c:831
+#: ../libfdisk/fsedit.c:840 ../libfdisk/fsedit.c:867 ../libfdisk/fsedit.c:880
+#: ../libfdisk/fsedit.c:890
msgid "Bad Mount Point"
msgstr "Lo¹a taèka montiranja"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:740
+#: ../libfdisk/fsedit.c:818
#, c-format
msgid "The %s directory must be on the root filesystem."
msgstr "Direktorijum %s mora biti na 'root' sistemu datoteka."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:747
+#: ../libfdisk/fsedit.c:825
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1760,7 +2008,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Sve taèke za montiranje moraju poèeti znakom /."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:754
+#: ../libfdisk/fsedit.c:832
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1771,7 +2019,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Taèke montiranja ne smeju da se zavr¹avaju sa /."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:763
+#: ../libfdisk/fsedit.c:841
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1782,7 +2030,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Taèke montiranja smeju da imaju samo znake koji se mogu od¹tampati."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:773
+#: ../libfdisk/fsedit.c:849
msgid ""
"You've asked to put your root (/) filesystem on a DOS-style FAT partition. "
"You can do this, but you may not use any other filesystems for your Linux "
@@ -1794,7 +2042,7 @@ msgstr ""
"drugisistem datoteka za va¹ Linuks. Takoðe, sistem naæe raditi najbr¾e ¹to "
"mo¾e ako ne koristite prirodnu Linuks-particiju. ®elite li da nastavite?"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:790
+#: ../libfdisk/fsedit.c:868
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1805,7 +2053,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Sistemske particije moraju biti na 'Linux Native' particijama."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:800
+#: ../libfdisk/fsedit.c:881
+#, c-format
+msgid "On this platform, /boot must be on a DOS-compatible filesystem %x."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/fsedit.c:891
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1816,11 +2069,11 @@ msgstr ""
"\n"
"/usr mora biti na 'Linux Native' particiji ili na NSF volumenu."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:828
+#: ../libfdisk/fsedit.c:919
msgid "Too Many Drives"
msgstr "Previ¹e drajvova"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:829
+#: ../libfdisk/fsedit.c:920
msgid ""
"You have more drives than this program supports. Please use the standard "
"fdisk program to setup your drives and please notify Red Hat Software that "
@@ -1830,11 +2083,23 @@ msgstr ""
"standardni fdisk program da podesite va¹e drajvove i molim vas da obavestite "
"Red Hat Software da ste videli ovu poruku."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:845
+#: ../libfdisk/fsedit.c:929
+#, fuzzy
+msgid "Error Creating Device Nodes"
+msgstr "Gre¹ka kreiranja swap prostora na ureðaju "
+
+#: ../libfdisk/fsedit.c:930
+msgid ""
+"An error has occurred why trying to create device nodes for the hard drives "
+"in your system. This may be because you have run out of disk space on the "
+"/tmp partition."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/fsedit.c:946
msgid "No Drives Found"
msgstr "Nijedan drajv nije pronaðen"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:846
+#: ../libfdisk/fsedit.c:947
msgid ""
"An error has occurred - no valid devices were found on which to create new "
"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem."
@@ -1842,14 +2107,14 @@ msgstr ""
"Dogodila se gre¹ka - nije pronaðen ispravan ureðaj na kojem se mogu kreirati "
"novi sistemi datoteka. Proverite va¹ hardver da utvrdite uzrok ovog problema."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1159 ../libfdisk/fsedit.c:1222
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1260 ../libfdisk/fsedit.c:1339
#, c-format
msgid ""
"An error occurred reading the partition table for the block device %s. The "
"error was"
msgstr "Gre¹ka kod èitanja tabele particija za bloèni ureðaj %s. Gre¹ka je"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1199
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1316
#, c-format
msgid ""
"The partition table on device %s is corrupted. To create new partitions it "
@@ -1859,27 +2124,27 @@ msgstr ""
"ona mora biti inicijalizovana, ¹to æe prouzrokovati gubitak SVIH PODATAKA na "
"ovom drajvu."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1204
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1321
msgid "Bad Partition Table"
msgstr "Lo¹a tabela particija"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1205
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1322
msgid "Initialize"
msgstr "Inicijalizuj"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1205 ../libfdisk/fsedit.c:1226
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1322 ../libfdisk/fsedit.c:1343
msgid "Skip Drive"
msgstr "Preskoèi drajv"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1226 ../loader/net.c:329
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1343 ../loader/net.c:252 ../loader/net.c:377
msgid "Retry"
msgstr "Ponovo"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1238
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1355
msgid "BSD Disklabel"
msgstr "BSD oznaka diska"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1238
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1355
msgid ""
"A disk with a BSD disklabel has been found. The Red Hat installation only "
"supports BSD Disklabels in read-only mode, so you must use a custom install "
@@ -1890,80 +2155,93 @@ msgstr ""
"(custom) instalaciju i fdisk (umesto Disk-èarobnjaka) za raèunare sa BSD "
"oznakom diska."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1268
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1385
#, c-format
msgid "System error %d"
msgstr "Sistemska gre¹ka %d"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1277 ../libfdisk/fsedit.c:1279
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1394 ../libfdisk/fsedit.c:1396
msgid "Fdisk Error"
msgstr "Fdisk gre¹ka"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:537 ../libfdisk/gnomefsedit.c:827
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:554 ../libfdisk/gnomefsedit.c:866
msgid "<Swap Partition>"
msgstr "<'Swap' particija>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:545 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:562 ../libfdisk/gnomefsedit.c:868
msgid "<RAID Partition>"
msgstr "<'Raid' particija>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:713 ../libfdisk/newtfsedit.c:692
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:743 ../libfdisk/newtfsedit.c:785
msgid "Delete Partition"
msgstr "Uklanjanje particije"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:714 ../libfdisk/newtfsedit.c:693
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:744 ../libfdisk/newtfsedit.c:786
msgid "Are you sure you want to delete this partition?"
msgstr "Da li ste sigurni da hoæete da uklonite ovu particiju?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:772 ../libfdisk/gnomefsedit.c:778
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:782 ../libfdisk/gnomefsedit.c:784
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:260 ../libfdisk/newtfsedit.c:266
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:270 ../libfdisk/newtfsedit.c:272
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:793 ../libfdisk/newtfsedit.c:295
+#, fuzzy
+msgid "Cannot Edit Partitions"
+msgstr "Uredi particiju"
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:794 ../libfdisk/newtfsedit.c:296
+msgid ""
+"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
+"edit other partitions."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:812 ../libfdisk/gnomefsedit.c:818
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:822 ../libfdisk/gnomefsedit.c:824
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:319 ../libfdisk/newtfsedit.c:325
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:329 ../libfdisk/newtfsedit.c:331
msgid "Edit Partition"
msgstr "Uredi particiju"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:799 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1779
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:839 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1906
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:340
msgid "Mount Point:"
msgstr "Taèka montiranja:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:842
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:881 ../libfdisk/newtfsedit.c:359
msgid "Size (Megs):"
msgstr "Velièina (MB):"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:873
-msgid "Grow to fill disk?"
-msgstr "Rast do popune diska?"
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:913
+#, fuzzy
+msgid "Use remaining space?"
+msgstr "Koristi postojeæi slobodan prostor"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:892 ../libfdisk/newtfsedit.c:332
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:932 ../libfdisk/newtfsedit.c:391
msgid "Allocation Status:"
msgstr "Status alokacije:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:896 ../libfdisk/newtfsedit.c:334
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:936 ../libfdisk/newtfsedit.c:393
msgid "Successful"
msgstr "Uspe¹no"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:899 ../libfdisk/newtfsedit.c:336
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:939 ../libfdisk/newtfsedit.c:395
msgid "Failed"
msgstr "Neuspe¹no"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:911 ../libfdisk/newtfsedit.c:341
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:951 ../libfdisk/newtfsedit.c:400
msgid "Failure Reason:"
msgstr "Razlog neuspeha:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:925 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1813
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:965 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1940
msgid "Partition Type:"
msgstr "Tip particije:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1008
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1048 ../libfdisk/newtfsedit.c:470
msgid "Allowable Drives:"
msgstr "Dozvoljeni diskovi:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1114 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2005
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:499
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1154 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2135
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:559
msgid "No Mount Point"
msgstr "Nema taèke montiranja"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1115 ../libfdisk/newtfsedit.c:500
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1155 ../libfdisk/newtfsedit.c:560
msgid ""
"You have not selected a mount point for this partition. Are you sure you "
"want to do this?"
@@ -1971,12 +2249,21 @@ msgstr ""
"Niste izabrali taèku montiranja za ovu particiju. Da li ste sigurni da "
"¾elite to da uradite?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1158 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2013
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:540
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1179 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1216
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2143 ../libfdisk/newtfsedit.c:583
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:616
msgid "Mount Point Error"
msgstr "Gre¹ka taèke montiranja"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1159 ../libfdisk/newtfsedit.c:541
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1180 ../libfdisk/newtfsedit.c:584
+msgid ""
+"You have tried to assign the '/' mount point to a FAT-style partition. You "
+"cannot do this now because mount points have been assigned to ext2 "
+"partitions also. Clear those mount points and then you will be able to "
+"assign '/' to this partition."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1217 ../libfdisk/newtfsedit.c:617
msgid ""
"The mount point requested is either an illegal path or is already in use. "
"Please select a valid mount point."
@@ -1984,11 +2271,11 @@ msgstr ""
"Zahtevana taèka montiranja je ili lo¹a, ili se veæ koristi. Molim da "
"navedete ispravnu taèku montiranja."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1184 ../libfdisk/newtfsedit.c:558
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1250 ../libfdisk/newtfsedit.c:642
msgid "Size Error"
msgstr "Gre¹ka u velièini"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1185 ../libfdisk/newtfsedit.c:559
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1251 ../libfdisk/newtfsedit.c:643
msgid ""
"The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), "
"and is specified int decimal (base 10) format."
@@ -1996,13 +2283,13 @@ msgstr ""
"Zahtevana velièina nije dobra. Proverite da li je velièina veæa od nule (0) "
"i da je navedena u dekadnom formatu (osnova 10)."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1202 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2117
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:576
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1269 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2276
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:661
msgid "Swap Size Error"
msgstr "Gre¹ka u velièini swap-a"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1203 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2118
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:577
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1270 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2277
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:662
#, c-format
msgid ""
"You have created a swap partition which is too large. The maximum size of a "
@@ -2011,11 +2298,11 @@ msgstr ""
"Napravili ste preveliku swap particiju. Maksimalna velièina swap particije "
"je %ld megabajta."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1219 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1226
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1286 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1293
msgid "No RAID Drive Constraint"
msgstr "Nema ogranièenja za RAID disk"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1221
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1288
msgid ""
"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a "
"single drive.\n"
@@ -2024,11 +2311,11 @@ msgstr ""
"Podesili ste RAID particiju bez njenog ogranièenja na jedan disk.\n"
" Da li ste sigurni da ¾elite to da uradite?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1227
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1294
msgid "Close"
msgstr "Zatvori"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1228
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1295
msgid ""
"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a "
"single drive. Please select one drive to constrain this partition to."
@@ -2036,13 +2323,24 @@ msgstr ""
"Podesili ste RAID particiju bez njenog ogranièavanja na jedan disk. Molim da "
"izaberete jedan disk na koji æete ogranièiti ovu particiju."
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1415 ../libfdisk/newtfsedit.c:759
+#, fuzzy
+msgid "Cannot Add Partitions"
+msgstr "Nealocirane particije"
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1416 ../libfdisk/newtfsedit.c:760
+msgid ""
+"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
+"add other partitions."
+msgstr ""
+
#. XXXXX - for now destroy the raid entry since it
#. now contains unallocated partitions!
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1414
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1490
msgid "RAID Entry Incomplete"
msgstr "RAID stavka nekompletna"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1415
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1491
#, c-format
msgid ""
"The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. The "
@@ -2054,13 +2352,13 @@ msgstr ""
"RAID ureðaj sa alociranim particijama."
#. build list of why they all failed
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1514 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1533
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:81 ../libfdisk/newtfsedit.c:1478
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1590 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1609
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:105 ../libfdisk/newtfsedit.c:1571
msgid "Unallocated Partitions"
msgstr "Nealocirane particije"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1518 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1528
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:85
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1594 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1604
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:109
msgid ""
"There are currently unallocated partition(s) present in the list of "
"requested partitions. The unallocated partition(s) are shown below, along "
@@ -2069,27 +2367,37 @@ msgstr ""
"Postoje neke nealocirane particije na listi tra¾enih particija. Nealocirane "
"particije su prikazane dole, zajedno sa razlogom zbog koga nisu alocirane."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1799
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1888
+msgid "Cannot Edit Raid"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1889
+msgid ""
+"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
+"edit RAID devices."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1926
msgid "<Swap Partition"
msgstr "<Swap particija"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1857
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1985
msgid "RAID Device: /dev/"
msgstr "RAID ureðaj: /dev/"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1880
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2008
msgid "RAID Type:"
msgstr "RAID tip:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1917
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2045
msgid "Partitions For RAID Array:"
msgstr "Particije za RAID niz:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2006
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2136
msgid "You have not selected a mount point. A mount point is required."
msgstr "Niste izabrali taèku montiranja. Potrebno je da to uèinite."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2014
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2144
msgid ""
"The mount point requested is already in use. Please select a valid mount "
"point."
@@ -2097,31 +2405,31 @@ msgstr ""
"Zahtevana taèka montiranja se veæ koristi. Molim navedite ispravnu taèku "
"montiranja."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2027
-msgid "Booting From RAID Warning"
-msgstr "Upozorenje kod pokretanja sa RAID-a"
-
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2028
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2180
msgid ""
-"You have made this raid device mount as a booting partition. Please make "
-"sure all the component partitions are bootable."
+"The bootable raid device can only include partitions from the first two "
+"drives on your system.\n"
+"\n"
+"These drives are: "
msgstr ""
-"Izabrali ste ovaj RAID ureðaj kao startnu particiju. Molim proverite da li "
-"sve sastavne particije mogu biti startovane."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2038
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2187
+msgid "Booting From RAID Warning"
+msgstr "Upozorenje kod pokretanja sa RAID-a"
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2197
msgid "No RAID Device"
msgstr "Nema RAID ureðaja"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2039
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2198
msgid "You need to selected a RAID device."
msgstr "Treba da izaberete RAID ureðaj."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2045
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2204
msgid "Used Raid Device"
msgstr "Kori¹æen RAID ureðaj"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2046
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2205
#, c-format
msgid ""
"The raid device \"/dev/%s\" is already configured as a raid device. Please "
@@ -2130,33 +2438,33 @@ msgstr ""
"RAID ureðaj \"/dev/%s\" je veæ pode¹en kao RAID ureðaj. Molim da izaberete "
"neki drugi."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2059
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2218
msgid "Not Enough Partitions"
msgstr "Nema dovoljno particija"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2061
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2220
msgid ""
"You have not configured enough partitions for the RAID type you have "
"selected."
msgstr "Niste podesili dovoljno particija za RAID tip koji ste odabrali."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2068
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2227
msgid "Illegal /boot RAID Type"
msgstr "Nedozvoljeni /boot tip RAID-a"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2070
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2229
msgid "Boot partitions (/boot) are only allowed on RAID-1."
msgstr "Startne particije (/boot) su dozvoljene samo na RAID-1."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2077
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2236
msgid "Illegal RAID mountpoint"
msgstr "Nedozvoljeni RAID taèka montiranja"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2079
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2238
msgid "RAID partitions cannot be mounted as root (/) on Alpha."
msgstr "RAID particije ne mogu biti montirane na Alfi kao root (/)."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2162
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2321
#, c-format
msgid ""
"The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for "
@@ -2167,68 +2475,117 @@ msgstr ""
"montiranja je postavljena na /boot. Da li ste sigurni da je moguæe da se "
"sistem pokrene sa ove particije?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2169
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2328
msgid "Use Pre-existing Partition?"
msgstr "Da koristim postojeæu particiju?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2405
+#, fuzzy
+msgid "Cannot Add RAID Devices"
+msgstr "Nema RAID ureðaja"
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2406
+msgid ""
+"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
+"add RAID devices."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2446
msgid "Auto-Partition"
msgstr "Auto-particionisanje"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2285
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2453
msgid "Using Existing Disk Space"
msgstr "Kori¹æenje postojeæeg prostora na disku"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2304
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2472
msgid "Remove Linux partitions"
msgstr "Uklanjanje Linux particija"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2315
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2483
msgid "Use existing free space"
msgstr "Koristi postojeæi slobodan prostor"
#. workstation or server?
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2327
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2495
msgid "Intended Use"
msgstr "Nameravana upotreba"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2366
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2514 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2534
+msgid "Server"
+msgstr "Server"
+
+#: ../installclasses/workstation.py:7 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2534
msgid "Workstation"
msgstr "Radna stanica"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2440
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2608
msgid "Delete RAID Device?"
msgstr "Brisanje RAID ureðaja?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2441
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2609
msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?"
msgstr "Da li ste sigurni da hoæete da uklonite ovaj RAID ureðaj?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2492 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2660 ../libfdisk/newtfsedit.c:1674
msgid "Reset Partition Table"
msgstr "Resetovanje tabele particija"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2494 ../libfdisk/newtfsedit.c:1583
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2662 ../libfdisk/newtfsedit.c:1676
msgid "Reset partition table to original contents? "
msgstr "Da li da vratim originalni sadr¾aj u tabelu particija?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2530 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2581
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2698 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2749
msgid "<Swap>"
msgstr "<Swap>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2532
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2700
msgid "<RAID>"
msgstr "<RAID>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2534
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2702
msgid "<not set>"
msgstr "<nepode¹eno>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3198
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2985
+msgid "Requested"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2986
+msgid "Actual"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3159
+#, fuzzy
+msgid "Drive"
+msgstr "Preskoèi drajv"
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3160
+msgid "Geom [C/H/S]"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3161
+#, fuzzy
+msgid "Total (M)"
+msgstr "Ukupno"
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3162
+msgid "Free (M)"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3163
+msgid "Used (M)"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3164
+msgid "Used (%)"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3369
msgid "Unallocated Partitions Exist..."
msgstr "Postoje nealocirane particije..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3204 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3218
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3375 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3389
msgid ""
"You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a "
"RAID partition for the install to proceed."
@@ -2236,56 +2593,85 @@ msgstr ""
"Morate dodeliti root (/) particiju nekoj 'Linux native' particiji (ext2) ili "
"RAID particiji da biste nastavili instalaciju."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3289
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3460
msgid "Partitions"
msgstr "Particije"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3319
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3490
msgid "_Add..."
msgstr "_Dodaj..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3326
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3497
msgid "_Edit..."
msgstr "_Uredi..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3327
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3498
msgid "_Reset"
msgstr "_Resetuj"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3332
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3503
msgid "_Delete"
msgstr "_Obri¹i"
#. try having make raid device button available in read-only mode too
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3345
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3516
msgid "_Make RAID Device"
msgstr "_Napravi RAID ureðaj"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3355
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3526
msgid "Auto Partition"
msgstr "Auto-particionisanje"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3364
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3535
msgid "Drive Summary"
msgstr "Pregled drajvova"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:139
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:163
msgid "Swap Partition"
msgstr "Swap particija"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1277
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:314
+#, fuzzy
+msgid "Edit New Partition"
+msgstr "Uredi particiju"
+
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:379
+#, fuzzy
+msgid "Use remaining space?:"
+msgstr "Koristi postojeæi slobodan prostor"
+
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:423
+#, fuzzy
+msgid "Type:"
+msgstr "Tip"
+
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:437
+#, fuzzy
+msgid "Unknown"
+msgstr "Nepoznat host"
+
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1371
msgid "Current Disk Partitions"
msgstr "Trenutne particije na disku"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1310
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1403
+msgid ""
+" F1-Help F2-Add F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-Ok "
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1406
msgid "Drive Summaries"
msgstr "Pregledi drajvova"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1426
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1408
+msgid " Drive Geom [C/H/S] Total Used Free"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1522
msgid "No Root Partition"
msgstr "Nema 'root' particije"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1427
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1523
msgid ""
"You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) for "
"the install to proceed."
@@ -2293,15 +2679,15 @@ msgstr ""
"Morate dodeliti root (/) particiju nekoj 'Linux native' particiji (ext2) da "
"biste nastavili instalaciju."
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1447
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1541
msgid "No Swap Partition"
msgstr "Nema swap particije"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1448
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1542
msgid "You must assign a swap partition for the install to proceed."
msgstr "Morate dodeliti swap particiju da biste nastavili instalaciju."
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1480
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1573
msgid ""
"There are unallocated partitions left. If you quit now they will not be "
"written to the disk.\n"
@@ -2313,15 +2699,15 @@ msgstr ""
"\n"
"Da li ste sigurni da ¾elite da izaðete?"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1496
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1589
msgid "Save Changes"
msgstr "Snimi promene"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1498
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1591
msgid "Save changes to partition table(s)?"
msgstr "Da li da snimim promene u tabele particija?"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1542
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1635
msgid "You may only delete NFS mounts."
msgstr "Mo¾ete da izbri¹ete samo NSF taèke montiranja."
@@ -2341,11 +2727,11 @@ msgstr "Koji tip CDROM-a imate?"
msgid "Initializing CDROM..."
msgstr "Inicijalizujem CDROM..."
-#: ../loader/devices.c:52
+#: ../loader/devices.c:69
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Razno"
-#: ../loader/devices.c:61
+#: ../loader/devices.c:78
msgid ""
"This module can take parameters which affects its operation. If you don't "
"know what parameters to supply, just skip this screen by pressing the \"OK\" "
@@ -2355,24 +2741,29 @@ msgstr ""
"parametre da navedete, jednostavno preskoèite ovaj ekran pritiskom na dugme "
"\"U redu\"."
-#: ../loader/devices.c:66
+#: ../loader/devices.c:83
msgid "Module Parameters"
msgstr "Parametri modula"
-#: ../loader/devices.c:171 ../loader/devices.c:274 ../loader/loader.c:257
-#: ../loader/loader.c:316 ../loader/loader.c:332 ../loader/loader.c:1804
+#: ../loader/devices.c:197 ../loader/devices.c:204 ../loader/devices.c:303
+#: ../loader/loader.c:266 ../loader/loader.c:326 ../loader/loader.c:342
msgid "Devices"
msgstr "Ureðaji"
-#: ../loader/devices.c:173
+#: ../loader/devices.c:199
+msgid "Do you have a driver disk?"
+msgstr ""
+
+#: ../loader/devices.c:206
msgid "Insert your driver disk and press \"OK\" to continue."
msgstr "Ubacite disketu sa drajverima i pritisnite \"U redu\" da nastavite."
-#: ../loader/devices.c:185 ../loader/loader.c:1813
-msgid "Failed to mount floppy disk."
+#: ../loader/devices.c:218 ../loader/devices.c:417
+#, fuzzy
+msgid "Failed to mount driver disk."
msgstr "Neuspe¹no montiranje flopi-diska."
-#: ../loader/devices.c:190
+#: ../loader/devices.c:223
msgid ""
"The floppy disk you inserted is not a valid driver disk for this release of "
"Red Hat Linux."
@@ -2380,7 +2771,7 @@ msgstr ""
"Flopi-disk koji ste ubacili ne sadr¾i drajvere koji se mogu koristiti sa "
"ovim izdanjem Red Hat Linux-a."
-#: ../loader/devices.c:239
+#: ../loader/devices.c:274
msgid ""
"Which driver should I try?. If the driver you need does not appear in this "
"list, and you have a separate driver disk, please press F2."
@@ -2388,14 +2779,29 @@ msgstr ""
"Koji drajver da probam? Ako se drjver koji je vama potreban ne pojavljuje u "
"ovoj listi, a imate posebnu disketu, molim pritisnite F2."
-#: ../loader/devices.c:244
-msgid "Which driver should I try?"
-msgstr "Koji drajver da probam?"
-
-#: ../loader/devices.c:252
+#: ../loader/devices.c:283
msgid "Specify module parameters"
msgstr "Navedite parametre modula"
+#: ../loader/devices.c:379
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to insert %s module."
+msgstr "Ne mogu da se prijavim na %s: %s"
+
+#: ../loader/devices.c:437
+msgid "The wrong diskette was inserted."
+msgstr ""
+
+#: ../loader/devices.c:462
+#, fuzzy
+msgid "Driver Disk"
+msgstr "Pregledi drajvova"
+
+#: ../loader/devices.c:463
+#, c-format
+msgid "Please insert the %s driver disk now."
+msgstr ""
+
#: ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107
msgid "Kickstart Error"
msgstr "Gre¹ka brzog poèetka"
@@ -2415,57 +2821,57 @@ msgstr "Gre¹ka èitanja sadr¾aja fajla za brzi poèetak %s: %s"
msgid "Error on line %d of kickstart file %s."
msgstr "Gre¹ka u liniji %d fajla za brzi poèetak %s."
-#: ../loader/lang.c:275
+#: ../loader/lang.c:280
msgid "Choose a Language"
msgstr "Izaberite jezik"
-#: ../loader/lang.c:546
+#: ../loader/lang.c:329 ../loader/loader.c:139
+msgid "Welcome to Red Hat Linux"
+msgstr "Dobrodo¹li u Red Hat Linux"
+
+#: ../loader/lang.c:330 ../loader/loader.c:141
+msgid ""
+" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
+msgstr ""
+" <Tab>/<Alt-Tab> kretanje | <Space> za izbor stavke | <F12> sledeæi ekran "
+
+#: ../loader/lang.c:567
msgid "Keyboard Type"
msgstr "Tip tastature"
-#: ../loader/lang.c:547
+#: ../loader/lang.c:568
msgid "What type of keyboard do you have?"
msgstr "Koju vrstu tastature imate?"
-#: ../loader/loader.c:102
+#: ../loader/loader.c:114
msgid "Local CDROM"
msgstr "Lokalni CD-ROM"
-#: ../loader/loader.c:105
+#: ../loader/loader.c:117
msgid "NFS image"
msgstr "NFS datoteka"
-#: ../loader/loader.c:110
+#: ../loader/loader.c:122
msgid "Hard drive"
msgstr "Hard-disk"
-#: ../loader/loader.c:129
-msgid "Welcome to Red Hat Linux"
-msgstr "Dobrodo¹li u Red Hat Linux"
-
-#: ../loader/loader.c:131
-msgid ""
-" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
-msgstr ""
-" <Tab>/<Alt-Tab> kretanje | <Space> za izbor stavke | <F12> sledeæi ekran "
-
-#: ../loader/loader.c:244
+#: ../loader/loader.c:253
msgid "SCSI"
msgstr "SCSI"
-#: ../loader/loader.c:258
+#: ../loader/loader.c:267
msgid "What kind of device would you like to add"
msgstr "Kakav vrstu ureðaja biste ¾eleli da dodate"
-#: ../loader/loader.c:305
+#: ../loader/loader.c:315
msgid "I have found the following devices in your system:"
msgstr "U va¹em sistemu pronaðeni su sledeæi ureðaji:"
-#: ../loader/loader.c:307 ../loader/loader.c:332
+#: ../loader/loader.c:317 ../loader/loader.c:342
msgid "Add Device"
msgstr "Dodaj ureðaj"
-#: ../loader/loader.c:333
+#: ../loader/loader.c:343
msgid ""
"I don't have any special device drivers loaded for your system. Would you "
"like to load some now?"
@@ -2473,23 +2879,24 @@ msgstr ""
"Nijedan drajver za ureðaje nije uèitan za va¹ sistem. Da li biste da se neki "
"drajveri sada uèitaju?"
-#: ../loader/loader.c:417 ../loader/loader.c:419
+#: ../loader/loader.c:430 ../loader/loader.c:432
msgid "Loading"
msgstr "Uèitavanje"
-#: ../loader/loader.c:471
-msgid "Loading second stage ramdisk..."
+#: ../loader/loader.c:485
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Loading %s ramdisk..."
msgstr "Uèitavanje ramdiska druge faze..."
-#: ../loader/loader.c:475
+#: ../loader/loader.c:495
msgid "Error loading ramdisk."
msgstr "Gre¹ka uèitavanja ramdisk-a."
-#: ../loader/loader.c:612
+#: ../loader/loader.c:647
msgid "Hard Drives"
msgstr "Hard-diskovi"
-#: ../loader/loader.c:613
+#: ../loader/loader.c:648
msgid ""
"You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to "
"configure additional devices?"
@@ -2497,7 +2904,7 @@ msgstr ""
"Izgleda da nemate nijedan hard-disk u va¹em sistemu! Da li biste hteli da "
"podesite dodatne ureðaje?"
-#: ../loader/loader.c:626
+#: ../loader/loader.c:661
msgid ""
"What partition and directory on that partition hold the RedHat/RPMS and "
"RedHat/base directories? If you don't see the disk drive you're using listed "
@@ -2507,20 +2914,20 @@ msgstr ""
"direktorijumi? Ako disk koji koristite nijke naveden ovde, pritisnite F2 da "
"biste podesili dodatne ureðaje."
-#: ../loader/loader.c:640
+#: ../loader/loader.c:675
msgid "Directory holding Red Hat:"
msgstr "Direktorijum sa Red Hatom:"
-#: ../loader/loader.c:660
+#: ../loader/loader.c:695
msgid "Select Partition"
msgstr "Izaberite particiju"
-#: ../loader/loader.c:706
+#: ../loader/loader.c:742
#, c-format
msgid "Device %s does not appear to contain a Red Hat installation tree."
msgstr "Izgleda da ureðaj %s ne sadr¾i Red Hat-ovo instalaciono stablo."
-#: ../loader/loader.c:758
+#: ../loader/loader.c:839
msgid ""
"I could not find a Red Hat Linux CDROM in any of your CDROM drives. Please "
"insert the Red Hat CD and press \"OK\" to retry."
@@ -2528,67 +2935,98 @@ msgstr ""
"Nisam mogao da pronaðem CD-ROM sa Red Hat Linux-om ni u jednom od va¹ih "
"CD-ROM drajvova. Ubacite taj CD i pritisnite \"U redu\" da poku¹ate opet."
-#: ../loader/loader.c:915
+#: ../loader/loader.c:925
+#, fuzzy
+msgid "Networking Device"
+msgstr "Mre¾ni ureðaj"
+
+#: ../loader/loader.c:926
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You have multiple network devices on this system. Which would you like to "
+"install through?"
+msgstr "Kakav tip sistema biste ¾eleli da instalirate?"
+
+#: ../loader/loader.c:1008
msgid "That directory does not seem to contain a Red Hat installation tree."
msgstr "Izgleda da taj direktorijum ne sadr¾i Red Hat instalaciono stablo."
-#: ../loader/loader.c:920
+#: ../loader/loader.c:1013
msgid "I could not mount that directory from the server"
msgstr "Nisam mogao da montiram taj direktorijum na serveru"
-#: ../loader/loader.c:1007
+#: ../loader/loader.c:1054 ../loader/loader.c:1063
msgid "FTP"
msgstr "FTP"
-#: ../loader/loader.c:1008
-msgid "Unable to retrieve the second stage ramdisk"
+#: ../loader/loader.c:1054 ../loader/loader.c:1063
+msgid "HTTP"
+msgstr ""
+
+#: ../loader/loader.c:1055
+#, fuzzy
+msgid "Unable to retrieve the first install image"
+msgstr "Preuzimanje ramdisk-a druge faze nije uspelo"
+
+#: ../loader/loader.c:1064
+#, fuzzy
+msgid "Unable to retrieve the second install image"
msgstr "Preuzimanje ramdisk-a druge faze nije uspelo"
-#: ../loader/loader.c:1155
+#: ../loader/loader.c:1305
msgid "Rescue Method"
msgstr "Naèin spasavanja"
-#: ../loader/loader.c:1156
+#: ../loader/loader.c:1306
msgid "Installation Method"
msgstr "Naèin instalacije"
-#: ../loader/loader.c:1158
+#: ../loader/loader.c:1308
msgid "What type of media contains the rescue image?"
msgstr "Koja vrsta medija sadr¾i fajl za oporavak?"
-#: ../loader/loader.c:1160
+#: ../loader/loader.c:1310
msgid "What type of media contains the packages to be installed?"
msgstr "Kakav tip medija sadr¾i pakete koje treba instalirati?"
-#: ../loader/loader.c:1696
+#: ../loader/loader.c:1920
msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy."
msgstr "Ne mogu da naðem ks.cfg na startnoj disketi."
-#: ../loader/loader.c:1742
+#: ../loader/loader.c:1966
#, c-format
msgid "Failed to read directory %s: %s"
msgstr "Ne mogu da proèitam direktorijum %s: %s"
-#: ../loader/loader.c:1805
+#: ../loader/loader.c:2028
+#, fuzzy
+msgid "Updates Disk"
+msgstr "Osve¾avanja"
+
+#: ../loader/loader.c:2029
msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue."
msgstr "Ubacite disketu sa popravkama i pritisnite \"U redu\" da nastavite."
+#: ../loader/loader.c:2037
+msgid "Failed to mount floppy disk."
+msgstr "Neuspe¹no montiranje flopi-diska."
+
#. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run
#. from /dev/fd0. We could (and probably should) get smarter about
#. this at some point.
-#: ../loader/loader.c:1818
+#: ../loader/loader.c:2042
msgid "Updates"
msgstr "Osve¾avanja"
-#: ../loader/loader.c:1818
+#: ../loader/loader.c:2042
msgid "Reading anaconda updates..."
msgstr "Èitanje 'anaconda' osve¾avanje..."
-#: ../loader/loader.c:1972
+#: ../loader/loader.c:2211
msgid "PC Card"
msgstr "PC kartica"
-#: ../loader/loader.c:1972
+#: ../loader/loader.c:2211
msgid "Initializing PC Card Devices..."
msgstr "Inicijalizacija PC kartica..."
@@ -2596,7 +3034,7 @@ msgstr "Inicijalizacija PC kartica..."
msgid "NFS server name:"
msgstr "Ime NFS servera:"
-#: ../loader/net.c:150 ../loader/urls.c:182
+#: ../loader/net.c:150 ../loader/urls.c:185
msgid "Red Hat directory:"
msgstr "Direktorijum sa Red Hatom"
@@ -2617,7 +3055,34 @@ msgstr ""
" o direktorijum na tom serveru u kojem se nalazi\n"
" Red Hat Linux za va¹ tip raèunara"
-#: ../loader/net.c:228
+#: ../loader/net.c:237
+#, fuzzy
+msgid "Nameserver IP"
+msgstr "Nameserver"
+
+#: ../loader/net.c:241 ../loader/net.c:719
+msgid "Nameserver"
+msgstr "Nameserver"
+
+#: ../loader/net.c:242
+msgid ""
+"Your dynamic IP request returned IP configuration information, but it did "
+"not include a DNS nameserver. If you know what your nameserver is, please "
+"enter it now. If you don't have this information, you can leave this field "
+"blank and the install will continue."
+msgstr ""
+
+#: ../loader/net.c:252
+#, fuzzy
+msgid "Invalid IP Information"
+msgstr "Pogre¹na informacija"
+
+#: ../loader/net.c:253
+#, fuzzy
+msgid "You entered an invalid IP address."
+msgstr "Morate uneti i va¾eæu IP adresu i mre¾nu masku."
+
+#: ../loader/net.c:276
msgid ""
"Please enter the IP configuration for this machine. Each item should be "
"entered as an IP address in dotted-decimal notation (for example, 1.2.3.4)."
@@ -2625,107 +3090,103 @@ msgstr ""
"Molim unesite IP konfiguraciju za ovu ma¹inu. Svaka stavka treba da bude "
"uneta kao IP adresa (na primer, 123.45.67.89)."
-#: ../loader/net.c:270
+#: ../loader/net.c:318
msgid "Use dynamic IP configuration (BOOTP/DHCP)"
msgstr "Koristi dinamièku IP konfiguraciju (BOOTP/DHCP)"
-#: ../loader/net.c:298
+#: ../loader/net.c:346
msgid "Configure TCP/IP"
msgstr "Pode¹avanje TCP/IP"
-#: ../loader/net.c:329
+#: ../loader/net.c:377
msgid "Missing Information"
msgstr "Podatak koji nedostaje"
-#: ../loader/net.c:330
+#: ../loader/net.c:378
msgid "You must enter both a valid IP address and a netmask."
msgstr "Morate uneti i va¾eæu IP adresu i mre¾nu masku."
-#: ../loader/net.c:338 ../loader/net.c:574
+#: ../loader/net.c:386 ../loader/net.c:653
msgid "Dynamic IP"
msgstr "Dinamièki IP"
-#: ../loader/net.c:339 ../loader/net.c:575
+#: ../loader/net.c:387 ../loader/net.c:654
msgid "Sending request for IP information..."
msgstr "Slanje zahteva za IP podacima..."
-#: ../loader/net.c:460
+#: ../loader/net.c:526
msgid "Determining host name and domain..."
msgstr "Odreðivanje imena hosta i domena..."
-#: ../loader/net.c:560 ../loader/net.c:591
+#: ../loader/net.c:637 ../loader/net.c:670
msgid "kickstart"
msgstr "brzi poèetak"
-#: ../loader/net.c:561
+#: ../loader/net.c:638
#, c-format
msgid "bad argument to kickstart network command %s: %s"
msgstr "lo¹ argument za brzi poèetak mre¾ne komande %s: %s"
-#: ../loader/net.c:592
+#: ../loader/net.c:671
#, c-format
msgid "Bad bootproto %s specified in network command"
msgstr "Lo¹ 'bootproto' %s naveden u mre¾noj komandi"
-#: ../loader/net.c:628
+#: ../loader/net.c:713
msgid "Boot protocol to use"
msgstr "Startni protokol"
-#: ../loader/net.c:630
+#: ../loader/net.c:715
msgid "Network gateway"
msgstr "Mre¾ni 'gateway'"
-#: ../loader/net.c:632
+#: ../loader/net.c:717
msgid "IP address"
msgstr "IP adresa"
-#: ../loader/net.c:634
-msgid "Nameserver"
-msgstr "Nameserver"
-
-#: ../loader/net.c:641
+#: ../loader/net.c:726
msgid "Domain name"
msgstr "Ime domena"
-#: ../loader/net.c:644
+#: ../loader/net.c:729
msgid "Network device"
msgstr "Mre¾ni ureðaj"
-#: ../loader/net.c:716
+#: ../loader/net.c:801
msgid ""
" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next "
"screen"
msgstr ""
" <Tab>/<Alt-Tab> kretanje | <Space> za izbor stavke | <F12> sledeæi ekran "
-#: ../loader/net.c:717
+#: ../loader/net.c:802
#, c-format
msgid "netconfig %s (C) 1999 Red Hat, Inc."
msgstr "netconfig %s (C) 1999 Red Hat, Inc."
-#: ../loader/net.c:719
+#: ../loader/net.c:804
msgid "Network configuration"
msgstr "Pode¹avanje mre¾e"
-#: ../loader/net.c:720
+#: ../loader/net.c:805
msgid "Would you like to set up networking?"
msgstr "Da li biste da podesite rad sa mre¾om?"
-#: ../loader/urls.c:71
+#: ../loader/urls.c:73
#, c-format
msgid "Failed to log into %s: %s"
msgstr "Ne mogu da se prijavim na %s: %s"
-#: ../loader/urls.c:80 ../loader/urls.c:87
+#: ../loader/urls.c:82 ../loader/urls.c:89
#, c-format
msgid "Failed to retrieve %s: %s"
msgstr "Ne mogu da preuzmem %s: %s"
-#: ../loader/urls.c:92
+#: ../loader/urls.c:94
msgid "Retrieving"
msgstr "Preuzimanje"
-#: ../loader/urls.c:151
+#: ../loader/urls.c:154
msgid ""
"Please enter the following information:\n"
"\n"
@@ -2739,7 +3200,7 @@ msgstr ""
" o direktorijum na tom serveru u kome se nalazi\n"
" Red Hat Linux za va¹ tip raèunara\n"
-#: ../loader/urls.c:160
+#: ../loader/urls.c:163
msgid ""
"Please enter the following information:\n"
"\n"
@@ -2753,48 +3214,48 @@ msgstr ""
" o direktorijum na tom serveru u kome se nalazi\n"
" Red Hat Linux za va¹ tip raèunara\n"
-#: ../loader/urls.c:178
+#: ../loader/urls.c:181
msgid "FTP site name:"
msgstr "Ime FTP raèunara:"
-#: ../loader/urls.c:179
+#: ../loader/urls.c:182
msgid "Web site name:"
msgstr "Ime WWW raèunara:"
-#: ../loader/urls.c:198
+#: ../loader/urls.c:200
msgid "Use non-anonymous ftp or a proxy server"
msgstr "Koristi ne-anonimni ftp ili 'proxy' server"
-#: ../loader/urls.c:202
+#: ../loader/urls.c:205
msgid "Use proxy server"
msgstr "Koristi 'proxy' server"
-#: ../loader/urls.c:213
+#: ../loader/urls.c:217
msgid "FTP Setup"
msgstr "FTP instalacija"
-#: ../loader/urls.c:214
+#: ../loader/urls.c:218
msgid "HTTP Setup"
msgstr "HTTP instalacija"
-#: ../loader/urls.c:224
+#: ../loader/urls.c:228
msgid "You must enter a server name."
msgstr "Morate uneti ime servera."
-#: ../loader/urls.c:229
+#: ../loader/urls.c:233
msgid "You must enter a directory."
msgstr "Morate uneti direktorijum."
-#: ../loader/urls.c:234
+#: ../loader/urls.c:238
msgid "Unknown Host"
msgstr "Nepoznat host"
-#: ../loader/urls.c:235
+#: ../loader/urls.c:239
#, c-format
msgid "%s is not a valid hostname."
msgstr "%s nije va¾eæe ime hosta."
-#: ../loader/urls.c:307
+#: ../loader/urls.c:310
msgid ""
"If you are using non anonymous ftp, enter the account name and password you "
"wish to use below. If you are using an FTP proxy enter the name of the FTP "
@@ -2803,32 +3264,193 @@ msgstr ""
"Ako koristite ne-anonimni ftp, unesite korisnièko ime i lozinku. Ako "
"koristite FTP proxy, unesite njegovo ime."
-#: ../loader/urls.c:313
+#: ../loader/urls.c:316
msgid ""
"If you are using a HTTP proxy server enter the name of the HTTP proxy server "
"to use."
msgstr "Ako ¾elite da koristite HTTP 'proxy' server, unesite njegovo ime."
-#: ../loader/urls.c:334
+#: ../loader/urls.c:337
msgid "Account name:"
msgstr "Ime naloga:"
-#: ../loader/urls.c:342
+#: ../loader/urls.c:346
msgid "FTP Proxy:"
msgstr "FTP 'proxy':"
-#: ../loader/urls.c:343
+#: ../loader/urls.c:347
msgid "HTTP Proxy:"
msgstr "HTTP 'proxy':"
-#: ../loader/urls.c:347
+#: ../loader/urls.c:351
msgid "FTP Proxy Port:"
msgstr "FTP 'proxy' port:"
-#: ../loader/urls.c:348
+#: ../loader/urls.c:352
msgid "HTTP Proxy Port:"
msgstr "HTTP 'proxy' port:"
#: ../loader/windows.c:46
msgid "Loading SCSI driver"
msgstr "Uèitavanje SCSI drajvera"
+
+#: ../installclasses/custom.py:7
+#, fuzzy
+msgid "Custom System"
+msgstr "Instalacija po volji korisnika"
+
+#: ../installclasses/server.py:34
+msgid ""
+"You are about to erase ALL DATA on your hard drive to make room for your "
+"Linux installation."
+msgstr ""
+"Upravo se spremate da izbri¹ete SVE PODATKE na va¹em hard-disku da napravite "
+"mesto za instalaciju Linuksa."
+
+#: ../installclasses/workstation.py:31
+msgid ""
+"You are about to erase any preexisting Linux installations on your system."
+msgstr ""
+"Upravo æete obrisati svaku postojeæu instalaciju Linuksa na va¹em sistemu."
+
+# ../comps/comps-master:3
+msgid "Base"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:150
+msgid "Printer Support"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "X Window System"
+msgstr "Ispitaj sistem"
+
+# ../comps/comps-master:259
+msgid "GNOME"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:315
+msgid "KDE"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:332
+msgid "Mail/WWW/News Tools"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:360
+msgid "DOS/Windows Connectivity"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:371
+msgid "Graphics Manipulation"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:389
+msgid "Games"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:417
+msgid "Multimedia Support"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Networked Workstation"
+msgstr "Pode¹avanje mre¾e"
+
+#, fuzzy
+msgid "Dialup Workstation"
+msgstr "KDE radna stanica"
+
+#, fuzzy
+msgid "News Server"
+msgstr "Nameserver"
+
+#, fuzzy
+msgid "NFS Server"
+msgstr "NIS server:"
+
+# ../comps/comps-master:517
+msgid "SMB (Samba) Server"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:524
+msgid "IPX/Netware(tm) Connectivity"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:531
+msgid "Anonymous FTP Server"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Web Server"
+msgstr "Server"
+
+#, fuzzy
+msgid "DNS Name Server"
+msgstr "Nameserver"
+
+# ../comps/comps-master:557
+msgid "Postgres (SQL) Server"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Network Management Workstation"
+msgstr "Pode¹avanje mre¾e"
+
+# ../comps/comps-master:574
+msgid "Authoring/Publishing"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:597
+msgid "Emacs"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:610
+msgid "Development"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Kernel Development"
+msgstr "Parametri kernela"
+
+# ../comps/comps-master:722
+msgid "Clustering"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:738
+msgid "Utilities"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Install GNOME Workstation"
+#~ msgstr "Instalacija GNOME radne stanice"
+
+#~ msgid "Install KDE Workstation"
+#~ msgstr "Instalacija KDE radne stanice"
+
+#~ msgid "Install Server System"
+#~ msgstr "Instalacija server-sistema"
+
+#~ msgid "GNOME Workstation"
+#~ msgstr "GNOME radna stanica"
+
+#~ msgid "Custom"
+#~ msgstr "Korisnikov izbor"
+
+#~ msgid "Use fdisk"
+#~ msgstr "Koristi fdisk"
+
+#~ msgid "Remove data"
+#~ msgstr "Ukloni podatke"
+
+#~ msgid "Grow to fill disk?"
+#~ msgstr "Rast do popune diska?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You have made this raid device mount as a booting partition. Please make "
+#~ "sure all the component partitions are bootable."
+#~ msgstr ""
+#~ "Izabrali ste ovaj RAID ureðaj kao startnu particiju. Molim proverite da li "
+#~ "sve sastavne particije mogu biti startovane."
+
+#~ msgid "Which driver should I try?"
+#~ msgstr "Koji drajver da probam?"
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index a5220327b..e82b682c4 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: install\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-03-01 17:24-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-06-01 11:33-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2000-03-06 23:44+0100\n"
"Last-Translator: Christian Rose <menthos@menthos.com>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
@@ -9,292 +9,324 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../fstab.py:233 ../fstab.py:396
+#: ../fstab.py:332 ../fstab.py:544 ../fstab.py:568
msgid "Formatting"
msgstr "Formaterar"
-#: ../fstab.py:234
+#: ../fstab.py:333
#, c-format
msgid "Formatting swap space on /dev/%s..."
msgstr "Formaterar växlingsutrymme (swap) på /dev/%s..."
-#: ../fstab.py:244 ../fstab.py:328 ../fstab.py:462
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1541 ../loader/devices.c:184
-#: ../loader/devices.c:189 ../loader/lang.c:89 ../loader/loader.c:475
-#: ../loader/loader.c:485 ../loader/loader.c:705 ../loader/loader.c:757
-#: ../loader/loader.c:914 ../loader/loader.c:919 ../loader/loader.c:1695
-#: ../loader/loader.c:1741 ../loader/loader.c:1812 ../loader/urls.c:70
-#: ../loader/urls.c:79 ../loader/urls.c:86 ../loader/urls.c:223
-#: ../loader/urls.c:228 ../text.py:286 ../text.py:770 ../todo.py:343
-#: ../todo.py:662 ../todo.py:693 ../todo.py:748
+#: ../fstab.py:343 ../fstab.py:428 ../fstab.py:622 ../image.py:66
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1634 ../loader/devices.c:217
+#: ../loader/devices.c:222 ../loader/devices.c:379 ../loader/devices.c:416
+#: ../loader/devices.c:436 ../loader/lang.c:90 ../loader/loader.c:495
+#: ../loader/loader.c:505 ../loader/loader.c:741 ../loader/loader.c:838
+#: ../loader/loader.c:1007 ../loader/loader.c:1012 ../loader/loader.c:1919
+#: ../loader/loader.c:1965 ../loader/loader.c:2036 ../loader/urls.c:72
+#: ../loader/urls.c:81 ../loader/urls.c:88 ../loader/urls.c:227
+#: ../loader/urls.c:232 ../text.py:317 ../textw/bootdisk_text.py:65
+#: ../todo.py:349 ../todo.py:683 ../todo.py:711 ../todo.py:776
msgid "Error"
msgstr "Fel"
-#: ../fstab.py:244
+#: ../fstab.py:343
msgid "Error creating swap on device "
msgstr "Fel vid skapande av växlingsfil (swap) på enhet "
-#: ../fstab.py:329
+#: ../fstab.py:429
#, c-format
msgid "Error unmounting %s: %s"
msgstr "Fel vid avmontering av %s: %s"
-#: ../fstab.py:351 ../todo.py:426
+#: ../fstab.py:475 ../todo.py:417
msgid "Creating"
msgstr "Skapar"
-#: ../fstab.py:351
+#: ../fstab.py:475
msgid "Creating RAID devices..."
msgstr "Skapar RAID-enheter..."
-#: ../fstab.py:397
+#: ../fstab.py:545 ../fstab.py:569
#, c-format
msgid "Formatting %s filesystem..."
msgstr "Formaterar %s-filsystem..."
-#: ../fstab.py:419
+#: ../fstab.py:557
msgid "Loopback"
msgstr "Loopback"
-#: ../fstab.py:420
+#: ../fstab.py:558
#, c-format
msgid "Creating loopback filesystem on device /dev/%s..."
msgstr "Skapar loopback-filsystem på enhet /dev/%s..."
-#: ../fstab.py:463
+#: ../fstab.py:623
#, c-format
msgid "Error mounting %s: %s"
msgstr "Fel vid montering av %s: %s"
-#: ../gui.py:269 ../gui.py:520
+#: ../gui.py:152
+msgid ""
+"An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please "
+"copy the full text of this exception and file a bug report at "
+"http://bugzilla.redhat.com/bugzilla"
+msgstr ""
+
+#: ../gui.py:344 ../gui.py:597
msgid "Next"
msgstr "Nästa"
-#: ../gui.py:270 ../gui.py:519 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:68
-#: ../loader/devices.c:172 ../loader/devices.c:251 ../loader/lang.c:548
-#: ../loader/loader.c:259 ../loader/loader.c:612 ../loader/loader.c:648
-#: ../loader/loader.c:757 ../loader/loader.c:1163 ../loader/net.c:162
-#: ../loader/net.c:284 ../loader/urls.c:146 ../loader/urls.c:361 ../text.py:49
-#: ../text.py:60 ../text.py:100 ../text.py:101 ../text.py:120 ../text.py:143
-#: ../text.py:173 ../text.py:176 ../text.py:235 ../text.py:289 ../text.py:303
-#: ../text.py:305 ../text.py:324 ../text.py:326 ../text.py:348 ../text.py:350
-#: ../text.py:457 ../text.py:507 ../text.py:509 ../text.py:522 ../text.py:540
-#: ../text.py:553 ../text.py:590 ../text.py:592 ../text.py:618 ../text.py:621
-#: ../text.py:630 ../text.py:690 ../text.py:691 ../textw/constants.py:10
-#: ../textw/lilo.py:31 ../textw/lilo.py:87 ../textw/lilo.py:94
-#: ../textw/lilo.py:178 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85
-#: ../textw/packages.py:144 ../textw/packages.py:153
-#: ../textw/partitioning.py:23 ../textw/partitioning.py:64
-#: ../textw/partitioning.py:233 ../textw/partitioning.py:282
-#: ../textw/silo.py:26 ../textw/silo.py:98 ../textw/silo.py:205
-#: ../textw/timezone.py:66 ../textw/userauth.py:30 ../textw/userauth.py:154
-#: ../textw/userauth.py:185 ../textw/userauth.py:257
+#: ../gui.py:345 ../gui.py:596 ../libfdisk/newtfsedit.c:1389
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1397 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:85
+#: ../loader/devices.c:205 ../loader/devices.c:282 ../loader/lang.c:569
+#: ../loader/loader.c:268 ../loader/loader.c:647 ../loader/loader.c:683
+#: ../loader/loader.c:838 ../loader/loader.c:929 ../loader/loader.c:1313
+#: ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:247 ../loader/net.c:332
+#: ../loader/urls.c:149 ../loader/urls.c:370 ../text.py:56 ../text.py:67
+#: ../text.py:119 ../text.py:120 ../text.py:139 ../text.py:162 ../text.py:192
+#: ../text.py:195 ../text.py:265 ../text.py:320 ../text.py:338 ../text.py:341
+#: ../text.py:360 ../text.py:363 ../text.py:385 ../text.py:388 ../text.py:445
+#: ../text.py:447 ../text.py:473 ../text.py:477 ../text.py:486 ../text.py:547
+#: ../text.py:549 ../text.py:559 ../text.py:561 ../textw/bootdisk_text.py:30
+#: ../textw/constants_text.py:10 ../textw/lilo_text.py:31
+#: ../textw/lilo_text.py:87 ../textw/lilo_text.py:95 ../textw/lilo_text.py:194
+#: ../textw/network_text.py:92 ../textw/network_text.py:141
+#: ../textw/network_text.py:144 ../textw/packages_text.py:54
+#: ../textw/packages_text.py:236 ../textw/packages_text.py:301
+#: ../textw/packages_text.py:310 ../textw/partitioning_text.py:24
+#: ../textw/partitioning_text.py:65 ../textw/partitioning_text.py:256
+#: ../textw/partitioning_text.py:306 ../textw/silo_text.py:26
+#: ../textw/silo_text.py:99 ../textw/silo_text.py:206
+#: ../textw/timezone_text.py:66 ../textw/userauth_text.py:30
+#: ../textw/userauth_text.py:165 ../textw/userauth_text.py:196
+#: ../textw/userauth_text.py:268
msgid "Back"
msgstr "Tillbaka"
-#: ../gui.py:271 ../gui.py:524
+#: ../gui.py:346 ../gui.py:601
msgid "Show Help"
msgstr "Visa hjälp"
-#: ../gui.py:272 ../gui.py:523
+#: ../gui.py:347 ../gui.py:600
msgid "Hide Help"
msgstr "Göm hjälp"
-#: ../gui.py:273 ../gui.py:522
+#: ../gui.py:348 ../gui.py:599
msgid "Finish"
msgstr "Slutför"
-#: ../gui.py:276 ../gui.py:550
+#: ../gui.py:351 ../gui.py:627
msgid "Online Help"
msgstr "Online-hjälp"
-#: ../gui.py:277 ../iw/language.py:10 ../text.py:54 ../text.py:1012
-#: ../text.py:1041
+#: ../gui.py:352 ../iw/language_gui.py:10 ../text.py:61 ../text.py:913
+#: ../text.py:942
msgid "Language Selection"
msgstr "Språkval"
-#: ../gui.py:486
+#: ../gui.py:563
msgid "Red Hat Linux Installer"
msgstr "Red Hat Linux installationsprogram"
-#: ../gui.py:490
+#: ../gui.py:567
msgid "Red Hat Linux Install Shell"
msgstr "Red Hat Linux installationsskal"
-#: ../gui.py:501
+#: ../gui.py:578
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Installer on %s"
msgstr "Red Hat Linux installationsprogram på %s"
-#: ../gui.py:502
+#: ../gui.py:579
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s"
msgstr "Red Hat Linux installationsskal på %s"
-#: ../installclass.py:250
-msgid ""
-"You are about to erase any preexisting Linux installations on your system."
+#: ../gui.py:685
+#, fuzzy
+msgid "Install Window"
+msgstr "Installera"
+
+#: ../image.py:33
+msgid "Copying File"
msgstr ""
-"Du står i begrepp att radera eventuella tidigare Linuxinstallationer på ditt "
-"system."
-#: ../installclass.py:287
-msgid ""
-"You are about to erase ALL DATA on your hard drive to make room for your "
-"Linux installation."
+#: ../image.py:34
+msgid "Transferring install image to hard drive..."
+msgstr ""
+
+#: ../image.py:51
+#, fuzzy
+msgid "Change CDROM"
+msgstr "Annan CDROM"
+
+#: ../image.py:52
+#, c-format
+msgid "Please insert disc %d to continue."
+msgstr ""
+
+#: ../image.py:61
+#, fuzzy
+msgid "Wrong CDROM"
+msgstr "Annan CDROM"
+
+#: ../image.py:62
+msgid "That's not the correct Red Hat CDROM."
+msgstr ""
+
+#: ../image.py:67
+msgid "The CDROM could not be mounted."
msgstr ""
-"Du står i begrepp att radera ALL DATA på din hårddisk för att göra plats åt "
-"din Linuxinstallation."
#. code to create dialog in gtk+
-#: ../libfdisk/fsedit.c:739 ../libfdisk/fsedit.c:746 ../libfdisk/fsedit.c:753
-#: ../libfdisk/fsedit.c:762 ../libfdisk/fsedit.c:789 ../libfdisk/fsedit.c:799
-#: ../libfdisk/fsedit.c:828 ../libfdisk/fsedit.c:845 ../libfdisk/fsedit.c:1238
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:788 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1158
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1184 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1202
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1414 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1514
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1532 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1770
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2005 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2013
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2027 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2038
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2045 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2060
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2069 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2078
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2117 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:113 ../libfdisk/newtfsedit.c:462
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:540 ../libfdisk/newtfsedit.c:558
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:576 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../libfdisk/newtfsedit.c:1426
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1447 ../libfdisk/newtfsedit.c:1541
-#: ../loader/urls.c:70 ../loader/urls.c:79 ../loader/urls.c:86
-#: ../loader/urls.c:234 ../text.py:49 ../text.py:51 ../text.py:100
-#: ../text.py:630 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:105
-#: ../textw/lilo.py:177 ../textw/silo.py:135 ../textw/silo.py:148
-#: ../textw/silo.py:204
+#: ../libfdisk/fsedit.c:817 ../libfdisk/fsedit.c:824 ../libfdisk/fsedit.c:831
+#: ../libfdisk/fsedit.c:840 ../libfdisk/fsedit.c:867 ../libfdisk/fsedit.c:880
+#: ../libfdisk/fsedit.c:890 ../libfdisk/fsedit.c:919 ../libfdisk/fsedit.c:929
+#: ../libfdisk/fsedit.c:946 ../libfdisk/fsedit.c:1355
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:793 ../libfdisk/gnomefsedit.c:828
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1179 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1216
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1250 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1269
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1415 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1490
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1590 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1608
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1888 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1897
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2135 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2143
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2187 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2197
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2204 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2219
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2228 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2237
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2276 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2405
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2446 ../libfdisk/newtfsedit.c:137
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:295 ../libfdisk/newtfsedit.c:522
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:583 ../libfdisk/newtfsedit.c:616
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:642 ../libfdisk/newtfsedit.c:661
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:759 ../libfdisk/newtfsedit.c:1389
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1397 ../libfdisk/newtfsedit.c:1522
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1541 ../libfdisk/newtfsedit.c:1634
+#: ../loader/urls.c:72 ../loader/urls.c:81 ../loader/urls.c:88
+#: ../loader/urls.c:238 ../text.py:56 ../text.py:58 ../text.py:119
+#: ../text.py:486 ../textw/constants_text.py:10 ../textw/lilo_text.py:106
+#: ../textw/lilo_text.py:193 ../textw/silo_text.py:136
+#: ../textw/silo_text.py:149 ../textw/silo_text.py:205
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: ../text.py:55
+#: ../text.py:62
msgid "What language would you like to use during the installation process?"
msgstr "Vilket språk vill du använda under installationen?"
-#: ../text.py:80
+#: ../text.py:99
msgid "/dev/ttyS0 (COM1 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS0 (COM1 i DOS)"
-#: ../text.py:81
+#: ../text.py:100
msgid "/dev/ttyS1 (COM2 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS1 (COM2 i DOS)"
-#: ../text.py:82
+#: ../text.py:101
msgid "/dev/ttyS2 (COM3 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS2 (COM3 i DOS)"
-#: ../text.py:83
+#: ../text.py:102
msgid "/dev/ttyS3 (COM4 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS4 (COM4 i DOS)"
-#: ../iw/lilo.py:221 ../iw/silo.py:254 ../text.py:98 ../textw/lilo.py:100
-#: ../textw/lilo.py:168 ../textw/silo.py:130 ../textw/silo.py:195
+#: ../iw/lilo_gui.py:231 ../iw/silo_gui.py:256 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2984
+#: ../text.py:117 ../textw/lilo_text.py:101 ../textw/lilo_text.py:184
+#: ../textw/silo_text.py:131 ../textw/silo_text.py:196
msgid "Device"
msgstr "Enhet"
-#: ../text.py:99
+#: ../text.py:118
#, c-format
msgid "What device is your mouse located on? %s %i"
msgstr "På vilken enhet finns din mus? %s %i"
-#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:67 ../loader/devices.c:171
-#: ../loader/devices.c:184 ../loader/devices.c:189 ../loader/devices.c:251
-#: ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107
-#: ../loader/lang.c:89 ../loader/lang.c:277 ../loader/lang.c:548
-#: ../loader/loader.c:259 ../loader/loader.c:475 ../loader/loader.c:485
-#: ../loader/loader.c:648 ../loader/loader.c:705 ../loader/loader.c:757
-#: ../loader/loader.c:914 ../loader/loader.c:919 ../loader/loader.c:1007
-#: ../loader/loader.c:1163 ../loader/loader.c:1695 ../loader/loader.c:1741
-#: ../loader/loader.c:1804 ../loader/loader.c:1812 ../loader/net.c:162
-#: ../loader/net.c:284 ../loader/net.c:560 ../loader/net.c:591
-#: ../loader/urls.c:146 ../loader/urls.c:223 ../loader/urls.c:228
-#: ../loader/urls.c:361 ../text.py:120 ../text.py:173 ../text.py:235
-#: ../text.py:303 ../text.py:348 ../text.py:365 ../text.py:457 ../text.py:477
-#: ../text.py:507 ../text.py:590 ../text.py:618 ../text.py:690 ../text.py:715
-#: ../text.py:729 ../text.py:749 ../text.py:762 ../text.py:774 ../text.py:969
-#: ../text.py:973 ../text.py:1172 ../textw/lilo.py:30 ../textw/lilo.py:87
-#: ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:144
-#: ../textw/partitioning.py:233 ../textw/partitioning.py:282
-#: ../textw/partitioning.py:292 ../textw/partitioning.py:300
-#: ../textw/silo.py:25 ../textw/silo.py:98 ../textw/timezone.py:66
-#: ../textw/userauth.py:30 ../textw/userauth.py:44 ../textw/userauth.py:49
-#: ../textw/userauth.py:82 ../textw/userauth.py:95 ../textw/userauth.py:101
-#: ../textw/userauth.py:107 ../textw/userauth.py:115 ../textw/userauth.py:124
-#: ../textw/userauth.py:185 ../textw/userauth.py:257
+#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:84 ../loader/devices.c:204
+#: ../loader/devices.c:217 ../loader/devices.c:222 ../loader/devices.c:282
+#: ../loader/devices.c:379 ../loader/devices.c:416 ../loader/devices.c:436
+#: ../loader/devices.c:462 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68
+#: ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:90 ../loader/lang.c:282
+#: ../loader/lang.c:569 ../loader/loader.c:268 ../loader/loader.c:495
+#: ../loader/loader.c:505 ../loader/loader.c:683 ../loader/loader.c:741
+#: ../loader/loader.c:838 ../loader/loader.c:929 ../loader/loader.c:1007
+#: ../loader/loader.c:1012 ../loader/loader.c:1054 ../loader/loader.c:1063
+#: ../loader/loader.c:1313 ../loader/loader.c:1919 ../loader/loader.c:1965
+#: ../loader/loader.c:2028 ../loader/loader.c:2036 ../loader/net.c:162
+#: ../loader/net.c:247 ../loader/net.c:332 ../loader/net.c:637
+#: ../loader/net.c:670 ../loader/urls.c:149 ../loader/urls.c:227
+#: ../loader/urls.c:232 ../loader/urls.c:370 ../text.py:139 ../text.py:192
+#: ../text.py:265 ../text.py:338 ../text.py:385 ../text.py:403 ../text.py:445
+#: ../text.py:473 ../text.py:547 ../text.py:559 ../text.py:584 ../text.py:604
+#: ../text.py:808 ../text.py:834 ../text.py:859 ../text.py:863 ../text.py:1075
+#: ../textw/bootdisk_text.py:57 ../textw/bootdisk_text.py:69
+#: ../textw/lilo_text.py:30 ../textw/lilo_text.py:87 ../textw/lilo_text.py:137
+#: ../textw/lilo_text.py:143 ../textw/network_text.py:92
+#: ../textw/network_text.py:113 ../textw/network_text.py:141
+#: ../textw/packages_text.py:54 ../textw/packages_text.py:88
+#: ../textw/packages_text.py:236 ../textw/packages_text.py:301
+#: ../textw/partitioning_text.py:256 ../textw/partitioning_text.py:306
+#: ../textw/partitioning_text.py:317 ../textw/partitioning_text.py:325
+#: ../textw/partitioning_text.py:332 ../textw/silo_text.py:25
+#: ../textw/silo_text.py:99 ../textw/timezone_text.py:66
+#: ../textw/userauth_text.py:30 ../textw/userauth_text.py:44
+#: ../textw/userauth_text.py:49 ../textw/userauth_text.py:84
+#: ../textw/userauth_text.py:99 ../textw/userauth_text.py:105
+#: ../textw/userauth_text.py:111 ../textw/userauth_text.py:119
+#: ../textw/userauth_text.py:128 ../textw/userauth_text.py:135
+#: ../textw/userauth_text.py:196 ../textw/userauth_text.py:268
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: ../text.py:122
+#: ../text.py:141
msgid "Which model mouse is attached to this computer?"
msgstr "Vilken typ av mus är ansluten till denna dator?"
-#: ../text.py:131
+#: ../text.py:150
msgid "Emulate 3 Buttons?"
msgstr "Emulera 3 knappar?"
-#: ../text.py:133
+#: ../text.py:152
msgid "Mouse Selection"
msgstr "Musval"
-#: ../text.py:171 ../text.py:1014 ../text.py:1043
+#: ../text.py:190 ../text.py:915 ../text.py:944
msgid "Keyboard Selection"
msgstr "Tangentbordsval"
-#: ../text.py:172
+#: ../text.py:191
msgid "Which model keyboard is attached to this computer?"
msgstr "Vilken typ av tangentbord är ansluten till denna dator?"
-#: ../text.py:228
-msgid "Install GNOME Workstation"
-msgstr "Installera GNOME-arbetsstation"
-
-#: ../text.py:229
-msgid "Install KDE Workstation"
-msgstr "Installera KDE-arbetsstation"
-
-#: ../text.py:230
-msgid "Install Server System"
-msgstr "Installera serversystem"
-
-#: ../text.py:231
-msgid "Install Custom System"
-msgstr "Installera anpassat system"
-
-#: ../text.py:232
+#: ../text.py:243
msgid "Upgrade Existing Installation"
msgstr "Uppgradera befintlig installation"
-#: ../text.py:233 ../text.py:1046
+#: ../text.py:263 ../text.py:947
msgid "Installation Type"
msgstr "Installationstyp"
-#: ../text.py:234
+#: ../text.py:264
msgid "What type of system would you like to install?"
msgstr "Vilken typ av system vill du installera?"
-#: ../text.py:287
+#: ../text.py:318
msgid "You don't have any Linux partitions. You can't upgrade this system!"
msgstr "Du har inga Linuxpartitioner. Du kan inte uppgradera systemet!"
-#: ../text.py:300
+#: ../text.py:335
msgid "System to Upgrade"
msgstr "System som skall uppgraderas"
-#: ../text.py:301
+#: ../text.py:336
msgid "What partition holds the root partition of your installation?"
msgstr "Vilken partition innehåller rotpartitionen i din installation?"
-#: ../text.py:316
+#: ../text.py:352
msgid "Customize Packages to Upgrade"
msgstr "Välj paket som skall uppgraderas"
-#: ../text.py:317
+#: ../text.py:353
msgid ""
"The packages you have installed, and any other packages which are needed to "
"satisfy their dependencies, have been selected for installation. Would you "
@@ -304,33 +336,37 @@ msgstr ""
"installera dessa, har blivit utvalda för uppgradering. Vill du modifiera "
"valet av paket som ska uppgraderas?"
-#: ../iw/welcome.py:88 ../libfdisk/fsedit.c:772 ../libfdisk/gnomefsedit.c:713
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1114 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1220
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2170 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2440
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2493 ../libfdisk/newtfsedit.c:499
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1479
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../libfdisk/newtfsedit.c:1582
-#: ../loader/loader.c:612 ../loader/net.c:719 ../text.py:324 ../text.py:522
-#: ../text.py:540 ../text.py:547 ../textw/partitioning.py:194
+#: ../iw/welcome_gui.py:88 ../libfdisk/fsedit.c:848
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:743 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1154
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1287 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2329
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2608 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2661
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:559 ../libfdisk/newtfsedit.c:785
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1572 ../libfdisk/newtfsedit.c:1590
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1675 ../loader/devices.c:197
+#: ../loader/loader.c:647 ../loader/net.c:804 ../text.py:360
+#: ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30
+#: ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/partitioning_text.py:210
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
-#: ../iw/welcome.py:91 ../libfdisk/fsedit.c:772 ../libfdisk/gnomefsedit.c:713
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1114 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1220
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2170 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2440
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2493 ../libfdisk/newtfsedit.c:499
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1479
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../libfdisk/newtfsedit.c:1582
-#: ../loader/net.c:719 ../text.py:324 ../text.py:329 ../text.py:522
-#: ../text.py:540 ../text.py:550 ../textw/partitioning.py:194
+#: ../iw/welcome_gui.py:91 ../libfdisk/fsedit.c:848
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:743 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1154
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1287 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2329
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2608 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2661
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:559 ../libfdisk/newtfsedit.c:785
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1572 ../libfdisk/newtfsedit.c:1590
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1675 ../loader/devices.c:198 ../loader/net.c:804
+#: ../text.py:360 ../text.py:366 ../textw/bootdisk_text.py:12
+#: ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:41
+#: ../textw/partitioning_text.py:210
msgid "No"
msgstr "Nej"
-#: ../text.py:339 ../text.py:357
+#: ../text.py:376 ../text.py:395
msgid "Red Hat Linux"
msgstr "Red Hat Linux"
-#: ../text.py:340
+#: ../text.py:377
msgid ""
"Welcome to Red Hat Linux!\n"
"\n"
@@ -351,7 +387,7 @@ msgstr ""
"Om du har köpt \"Official Red Hat Linux\", kom ihåg att registera dig på vår "
"websida, http://www.redhat.com/."
-#: ../text.py:358
+#: ../text.py:396
msgid ""
"Welcome to the Red Hat Linux!\n"
"\n"
@@ -368,125 +404,44 @@ msgstr ""
"Använd knappen Avbryt nedan för att avsluta utan att ändra dina "
"inställningar."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:788 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1770
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278 ../libfdisk/newtfsedit.c:463
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../loader/devices.c:172
-#: ../loader/loader.c:1804 ../text.py:365 ../text.py:367 ../textw/lilo.py:106
-#: ../textw/silo.py:135 ../textw/silo.py:153 ../textw/userauth.py:63
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:828 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1897
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2446 ../libfdisk/newtfsedit.c:523
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1590 ../loader/devices.c:205
+#: ../loader/devices.c:462 ../loader/loader.c:2028 ../text.py:403
+#: ../text.py:406 ../textw/lilo_text.py:107 ../textw/silo_text.py:136
+#: ../textw/silo_text.py:154 ../textw/userauth_text.py:63
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
-#: ../text.py:429
-msgid "Use bootp/dhcp"
-msgstr "Använd bootp/dhcp"
-
-#: ../loader/net.c:234 ../text.py:434
-msgid "IP address:"
-msgstr "IP-adress:"
-
-#: ../loader/net.c:237 ../text.py:435
-msgid "Netmask:"
-msgstr "Nätmask:"
-
-#: ../loader/net.c:240 ../text.py:436
-msgid "Default gateway (IP):"
-msgstr "Standard gateway (IP):"
-
-#: ../loader/net.c:243 ../text.py:437
-msgid "Primary nameserver:"
-msgstr "Primär namnserver:"
-
-#: ../iw/network.py:11 ../text.py:459
-msgid "Network Configuration"
-msgstr "Nätverkskonfiguration"
-
-#: ../text.py:475
-msgid "Invalid information"
-msgstr "Ogiltig information"
-
-#: ../text.py:476
-msgid "You must enter valid IP information to continue"
-msgstr "Du måste skriva in giltig IP-information för att fortsätta"
-
-#: ../text.py:503
-msgid "Hostname Configuration"
-msgstr "Värdnamnskonfiguration"
-
-#: ../text.py:504
-msgid ""
-"The hostname is the name of your computer. If your computer is attached to "
-"a network, this may be assigned by your network administrator."
-msgstr ""
-"Värdnamnet är din dators namn. Om din dator är ansluten till ett nätverk kan "
-"din nätverksadministratör vara ansvarig för tilldelningen av detta namn."
-
-#: ../iw/network.py:207 ../loader/net.c:459 ../loader/net.c:638 ../text.py:507
-msgid "Hostname"
-msgstr "Värdnamn"
-
-#: ../text.py:523
-msgid ""
-"A custom boot disk provides a way of booting into your Linux system without "
-"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
-"install lilo on your system, another operating system removes lilo, or lilo "
-"doesn't work with your hardware configuration. A custom boot disk can also "
-"be used with the Red Hat rescue image, making it much easier to recover from "
-"severe system failures.\n"
-"\n"
-"Would you like to create a boot disk for your system?"
-msgstr ""
-"En bootdiskett låter dig starta ditt Linuxsystem utan att vara beroende av "
-"den vanliga bootladdaren. Detta är användbart om du inte vill installera "
-"lilo på ditt system, om något annat operativsystem tar bort lilo, eller om "
-"lilo inte fungerar med din hårdvara. En anpassad bootdiskett kan också "
-"användas tillsammans med Red Hat-räddningsdisketten, vilket gör det enklare "
-"att återställa systemet efter allvarliga fel.\n"
-"\n"
-"Vill du skapa en bootdiskett för ditt system?"
-
-#: ../text.py:542
-msgid ""
-"\n"
-"On SMCC made Ultra machines floppy booting probably does not work\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"På Ultra-maskiner från SMCC fungerar troligen inte bootande från diskett\n"
-"\n"
-
-#: ../text.py:545 ../text.py:758
-msgid "Bootdisk"
-msgstr "Bootdiskett"
-
-#: ../text.py:588
+#: ../text.py:443
msgid "X probe results"
msgstr "X-testresutat"
-#: ../text.py:607 ../text.py:626
+#: ../text.py:462 ../text.py:482
msgid "Unlisted Card"
msgstr "Olistat kort"
-#: ../text.py:615
+#: ../text.py:470
msgid "Video Card Selection"
msgstr "Grafikkortsval"
-#: ../text.py:616
+#: ../text.py:471
msgid "Which video card do you have?"
msgstr "Vilket grafikkort har du?"
-#: ../text.py:628
+#: ../text.py:484
msgid "X Server Selection"
msgstr "Val av X-server"
-#: ../text.py:628
+#: ../text.py:484
msgid "Choose a server"
msgstr "Välj en server"
-#: ../text.py:686
+#: ../text.py:543
msgid "Installation to begin"
msgstr "Installationen startar"
-#: ../iw/confirm.py:33 ../text.py:687
+#: ../iw/confirm_gui.py:44 ../text.py:544
msgid ""
"A complete log of your installation will be in /tmp/install.log after "
"rebooting your system. You may want to keep this file for later reference."
@@ -495,11 +450,26 @@ msgstr ""
"efter omstart av systemet. Denna fil kan vara bra att använda som referens "
"senare."
-#: ../text.py:704 ../text.py:719 ../text.py:739
+#: ../text.py:555
+#, fuzzy
+msgid "Upgrade to begin"
+msgstr "Uppgradera system"
+
+#: ../iw/confirm_gui.py:40 ../text.py:556
+#, fuzzy
+msgid ""
+"A complete log of your upgrade will be in /tmp/upgrade.log after rebooting "
+"your system. You may want to keep this file for later reference."
+msgstr ""
+"En komplett logg av din installation kommer att finnas i /tmp/install.log "
+"efter omstart av systemet. Denna fil kan vara bra att använda som referens "
+"senare."
+
+#: ../text.py:573 ../text.py:594
msgid "Complete"
msgstr "Färdig"
-#: ../iw/congrats.py:32 ../text.py:705
+#: ../iw/congrats_gui.py:33 ../text.py:574
msgid ""
"Congratulations, installation is complete.\n"
"\n"
@@ -522,7 +492,7 @@ msgstr ""
"Information om konfigurering och användning av ditt Red Hat Linux-system "
"finns i Red Hat Linux-manualerna."
-#: ../text.py:720 ../text.py:740
+#: ../text.py:595
msgid ""
"Congratulations, configuration is complete.\n"
"\n"
@@ -541,76 +511,75 @@ msgstr ""
"som behandlar åtgärder efter installationen i \"The Official Red Hat Linux "
"User's Guide\"."
-#: ../iw/bootdisk.py:57 ../text.py:759
-msgid ""
-"Insert a blank floppy in the first floppy drive. All data on this disk will "
-"be erased during creation of the boot disk."
-msgstr ""
-"Sätt in en tom diskett i den första diskettstationen. All data på denna "
-"diskett kommer att raderas när bootdisketten skapas."
-
-#: ../text.py:762 ../text.py:763 ../text.py:774 ../text.py:775
-#: ../textw/lilo.py:30 ../textw/silo.py:25
-msgid "Skip"
-msgstr "Hoppa över"
-
-#: ../iw/bootdisk.py:61 ../text.py:771
-msgid ""
-"An error occured while making the boot disk. Please make sure that there is "
-"a formatted floppy in the first floppy drive."
-msgstr ""
-"Ett fel uppstod under skapandet av bootdisketten. Kontrollera att det finns "
-"en formaterad diskett i den första diskettstationen."
-
-#: ../text.py:833
+#: ../text.py:658
msgid "Package Installation"
msgstr "Paketinstallation"
-#: ../text.py:835
+#: ../text.py:660
msgid "Name : "
msgstr "Namn : "
-#: ../text.py:836
+#: ../text.py:661
msgid "Size : "
msgstr "Storlek: "
-#: ../text.py:837
+#: ../text.py:662
msgid "Summary: "
msgstr "Sammanf: "
-#: ../text.py:863
+#: ../text.py:688
msgid " Packages"
msgstr " Paket"
-#: ../text.py:864
+#: ../text.py:689
msgid " Bytes"
msgstr " Byte"
-#: ../text.py:865
+#: ../text.py:690
msgid " Time"
msgstr " Tid"
-#: ../text.py:867
+#: ../text.py:692
msgid "Total :"
msgstr "Totalt :"
-#: ../text.py:874
+#: ../text.py:699
msgid "Completed: "
msgstr "Färdigt: "
-#: ../text.py:884
+#: ../text.py:709
msgid "Remaining: "
msgstr "Återstår: "
-#: ../text.py:973 ../text.py:974
+#: ../text.py:806
+msgid "Help not available"
+msgstr ""
+
+#: ../text.py:807
+msgid "No help is available for this install."
+msgstr ""
+
+#: ../text.py:848
+msgid "Exception Occurred"
+msgstr ""
+
+#: ../text.py:863 ../text.py:864
msgid "Debug"
msgstr "Felsökning"
-#: ../text.py:986
+#: ../text.py:875
msgid "Red Hat Linux (C) 2000 Red Hat, Inc."
msgstr "Red Hat Linux © 2000 Red Hat, Inc."
-#: ../text.py:988
+#: ../text.py:878
+#, fuzzy
+msgid ""
+" <F1> for help> | <Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next "
+"screen"
+msgstr ""
+" <Tab>/<Alt-Tab> mellan element | <Blanksteg> väljer | <F12> nästa skärm "
+
+#: ../text.py:880
msgid ""
" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next "
"screen"
@@ -618,200 +587,221 @@ msgstr ""
" <Tab>/<Alt-Tab> mellan element | <Blanksteg> väljer | <F12> nästa "
"skärm"
-#: ../iw/welcome.py:11 ../iw/welcome.py:38 ../text.py:1010 ../text.py:1045
+#: ../iw/welcome_gui.py:11 ../iw/welcome_gui.py:38 ../text.py:911
+#: ../text.py:946
msgid "Welcome"
msgstr "Välkommen"
-#: ../text.py:1016 ../text.py:1084
+#: ../text.py:917 ../text.py:985
msgid "Hostname Setup"
msgstr "Värdnamnskonfiguration"
-#: ../text.py:1018 ../text.py:1086
+#: ../text.py:919 ../text.py:987
msgid "Network Setup"
msgstr "Nätverkskonfiguration"
-#: ../text.py:1024 ../text.py:1092
+#: ../text.py:925 ../text.py:993
msgid "Time Zone Setup"
msgstr "Tidszonskonfiguration"
-#: ../text.py:1026 ../text.py:1094 ../textw/userauth.py:9
+#: ../text.py:927 ../text.py:995 ../textw/userauth_text.py:9
msgid "Root Password"
msgstr "Rootlösenord"
-#: ../text.py:1028 ../text.py:1096 ../textw/userauth.py:161
+#: ../text.py:929 ../text.py:997 ../textw/userauth_text.py:172
msgid "User Account Setup"
msgstr "Konfiguration av användarkonton"
-#: ../text.py:1030 ../text.py:1098
+#: ../text.py:931 ../text.py:999
msgid "Authentication"
msgstr "Autentisering"
-#: ../text.py:1036
+#: ../text.py:937
msgid "Configuration Complete"
msgstr "Konfigurationen är färdig"
-#: ../text.py:1054 ../textw/silo.py:28 ../textw/silo.py:100
-#: ../textw/silo.py:212
+#: ../text.py:955 ../textw/silo_text.py:28 ../textw/silo_text.py:101
+#: ../textw/silo_text.py:213
msgid "SILO Configuration"
msgstr "SILO-konfiguration"
-#: ../text.py:1060 ../textw/lilo.py:33 ../textw/lilo.py:84
-#: ../textw/lilo.py:186
+#: ../text.py:961 ../textw/lilo_text.py:33 ../textw/lilo_text.py:84
+#: ../textw/lilo_text.py:204
msgid "LILO Configuration"
msgstr "LILO-konfiguration"
-#: ../iw/lilo.py:122 ../iw/lilo.py:245 ../iw/silo.py:125 ../iw/silo.py:277
-#: ../text.py:1064 ../text.py:1070
+#: ../iw/lilo_gui.py:132 ../iw/lilo_gui.py:255 ../iw/silo_gui.py:127
+#: ../iw/silo_gui.py:279 ../text.py:965 ../text.py:971
msgid "Partition"
msgstr "Partition"
-#: ../text.py:1066
+#: ../text.py:967
msgid "Manually Partition"
msgstr "Manuell partitionering"
-#: ../text.py:1068
+#: ../text.py:969
msgid "Automatic Partition"
msgstr "Automatisk partitionering"
-#: ../text.py:1072 ../textw/partitioning.py:274
+#: ../text.py:973 ../textw/partitioning_text.py:298
msgid "Root Filesystem Size"
msgstr "Storlek på rotfilsystem"
-#: ../text.py:1074
+#: ../text.py:975
msgid "Swap"
msgstr "Swap"
-#: ../text.py:1076
+#: ../text.py:977
msgid "Filesystem Formatting"
msgstr "Formaterar filsystem"
-#: ../iw/mouse.py:55 ../text.py:1088 ../text.py:1090
+#: ../iw/mouse_gui.py:56 ../text.py:989 ../text.py:991
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "Muskonfiguration"
-#: ../text.py:1100
+#: ../text.py:1001
msgid "Package Groups"
msgstr "Paketgrupper"
-#: ../text.py:1102 ../text.py:1130
+#: ../text.py:1003 ../text.py:1031
msgid "Individual Packages"
msgstr "Enstaka paket"
-#: ../text.py:1104 ../textw/packages.py:122
+#: ../text.py:1005 ../textw/packages_text.py:278
msgid "Package Dependencies"
msgstr "Paketberoenden"
-#: ../iw/xconfig.py:250 ../text.py:1106 ../text.py:1114
+#: ../iw/xconfig_gui.py:250 ../text.py:1007 ../text.py:1015
msgid "X Configuration"
msgstr "X-konfiguration"
-#: ../text.py:1108
+#: ../text.py:1009
msgid "Installation Begins"
msgstr "Installationen startar"
-#: ../text.py:1110
+#: ../text.py:1011
msgid "Install System"
msgstr "Installera system"
-#: ../text.py:1111 ../text.py:1113 ../text.py:1132 ../text.py:1134
+#: ../text.py:1012 ../text.py:1014 ../text.py:1035 ../text.py:1037
msgid "Boot Disk"
msgstr "Bootdiskett"
-#: ../text.py:1116
+#: ../text.py:1017
msgid "Installation Complete"
msgstr "Installationen är färdig"
-#: ../text.py:1121
+#: ../text.py:1022
msgid "Examine System"
msgstr "Granska system"
-#: ../text.py:1128
+#: ../text.py:1029
msgid "Customize Upgrade"
msgstr "Anpassa uppgraderingen"
-#: ../text.py:1131
+#: ../text.py:1032
+#, fuzzy
+msgid "Upgrade Begins"
+msgstr "Granskning av uppgradering"
+
+#: ../text.py:1034
msgid "Upgrade System"
msgstr "Uppgradera system"
-#: ../text.py:1135
+#: ../text.py:1038
msgid "Upgrade Complete"
msgstr "Uppgradering färdig"
-#: ../text.py:1169
+#: ../text.py:1072
msgid "Cancelled"
msgstr "Avbruten"
-#: ../text.py:1170
+#: ../text.py:1073
msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again."
msgstr ""
"Jag kan inte gå till det föregående steget härifrån. Du måste försöka igen."
-#: ../todo.py:344
-#, c-format
-msgid "Error copying file: %s"
+#: ../todo.py:350
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error copying timezone (from %s): %s"
msgstr "Fel vid kopiering av fil: %s"
-#: ../todo.py:426
+#: ../todo.py:417
msgid "Creating boot disk..."
msgstr "Skapar bootdiskett..."
-#: ../todo.py:446
+#: ../todo.py:437
msgid "Reading"
msgstr "Läser"
-#: ../todo.py:447
+#: ../todo.py:438
msgid "Reading package information..."
msgstr "Läser paketinformation..."
-#: ../todo.py:631 ../todo.py:644
+#: ../todo.py:590
+msgid "Dependency Check"
+msgstr ""
+
+#: ../todo.py:591
+msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..."
+msgstr ""
+
+#: ../todo.py:618 ../todo.py:641 ../todo.py:647 ../todo.py:664
msgid "no suggestion"
msgstr "inget förslag"
-#: ../todo.py:650
+#: ../todo.py:672
msgid "Searching"
msgstr "Söker"
-#: ../todo.py:651
+#: ../todo.py:673
msgid "Searching for Red Hat Linux installations..."
msgstr "Söker efter Red Hat Linux-installationer..."
-#: ../todo.py:663 ../todo.py:694
+#: ../todo.py:684 ../todo.py:712
#, c-format
msgid "Error mounting ext2 filesystem on %s: %s"
msgstr "Fel vid montering av ext2-filsystem på %s: %s"
-#: ../todo.py:705
+#: ../todo.py:722
msgid "Finding"
msgstr "Hittar"
-#: ../todo.py:706
+#: ../todo.py:723
msgid "Finding packages to upgrade..."
msgstr "Hittar paket att uppgradera..."
-#: ../todo.py:749
+#: ../todo.py:734
+msgid ""
+"One or more of the filesystems for your Linux system was not unmounted "
+"cleanly. Please boot your Linux installation, let the filesystems be "
+"checked, and shut down cleanly to upgrade."
+msgstr ""
+
+#: ../todo.py:777
msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?"
msgstr ""
"Ombyggnad av RPM-databasen misslyckades. Du kanske har slut på diskutrymme?"
-#: ../todo.py:967
+#: ../todo.py:1009
msgid "Processing"
msgstr "Bearbetar"
-#: ../todo.py:968
+#: ../todo.py:1010
msgid "Preparing to install..."
msgstr "Förbereder installation..."
-#: ../todo.py:1165
+#: ../todo.py:1219
#, c-format
msgid "Upgrading %s.\n"
msgstr "Uppgraderar %s.\n"
-#: ../todo.py:1167
+#: ../todo.py:1221
#, c-format
msgid "Installing %s.\n"
msgstr "Installerar %s.\n"
-#: ../todo.py:1188
+#: ../todo.py:1242
msgid ""
"You don't appear to have enough disk space to install the packages you've "
"selected. You need more space on the following filesystems:\n"
@@ -821,172 +811,225 @@ msgstr ""
"du valt. Du behöver mer utrymme på följande filsystem:\n"
"\n"
-#: ../todo.py:1191
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2983 ../todo.py:1245
msgid "Mount Point"
msgstr "Monteringspunkt"
-#: ../todo.py:1191
+#: ../todo.py:1245
msgid "Space Needed"
msgstr "Utrymme som krävs"
-#: ../todo.py:1204
+#: ../todo.py:1258
msgid "Disk Space"
msgstr "Diskutrymme"
-#: ../todo.py:1228
+#: ../todo.py:1282
msgid "Post Install"
msgstr "Postinstallation"
-#: ../todo.py:1229
+#: ../todo.py:1283
msgid "Performing post install configuration..."
msgstr "Utför postinstallationskonfiguration..."
-#: ../iw/xconfig.py:10 ../xf86config.py:256
+#: ../iw/xconfig_gui.py:10 ../xf86config.py:800
msgid "Video Card"
msgstr "Grafikkort"
-#: ../iw/xconfig.py:12 ../xf86config.py:258
+#: ../iw/xconfig_gui.py:12 ../xf86config.py:802
msgid "Video Ram"
msgstr "Grafikminne"
-#: ../xf86config.py:260
+#: ../xf86config.py:804
msgid "X server"
msgstr "X-server"
-#: ../xf86config.py:262
+#: ../xf86config.py:806
msgid "Unable to detect video card"
msgstr "Kan inte hitta grafikkort"
-#: ../iw/xconfig.py:11 ../xf86config.py:269 ../xf86config.py:271
+#: ../iw/xconfig_gui.py:11 ../xf86config.py:813 ../xf86config.py:815
msgid "Monitor"
msgstr "Bildskärm"
-#: ../xf86config.py:271
+#: ../xf86config.py:815
msgid "Plug and Play Monitor"
msgstr "Plug and Play-bildskärm"
-#: ../xf86config.py:273
+#: ../xf86config.py:817
msgid "Horizontal frequency range"
msgstr "Horisontellt frekvensintervall"
-#: ../xf86config.py:275
+#: ../xf86config.py:819
msgid "Vertical frequency range"
msgstr "Vertikalt frekvensintervall"
-#: ../iw/account.py:15
+#: ../iw/account_gui.py:15
msgid "Account Configuration"
msgstr "Kontokonfiguration"
-#: ../iw/account.py:36
+#: ../iw/account_gui.py:36
msgid "Root password accepted."
msgstr "Rootlösenordet accepterat."
-#: ../iw/account.py:39
+#: ../iw/account_gui.py:39
+msgid "Please enter root password."
+msgstr ""
+
+#: ../iw/account_gui.py:41
msgid "Root password is too short."
msgstr "Rootlösenordet är för kort."
-#: ../iw/account.py:41
-msgid "Root password does not match."
+#: ../iw/account_gui.py:43
+#, fuzzy
+msgid "Root passwords do not match."
+msgstr "Rootlösenorden stämmer inte överens."
+
+#: ../iw/account_gui.py:61
+msgid "Root account can not be added here."
+msgstr ""
+
+#: ../iw/account_gui.py:63
+msgid "Please enter user password."
+msgstr ""
+
+#: ../iw/account_gui.py:65
+#, fuzzy
+msgid "User password is too short."
+msgstr "Rootlösenordet är för kort."
+
+#: ../iw/account_gui.py:67
+#, fuzzy
+msgid "User passwords do not match."
msgstr "Rootlösenorden stämmer inte överens."
-#: ../iw/account.py:168
+#: ../iw/account_gui.py:183
msgid "Root Password: "
msgstr "Rootlösenord: "
-#: ../iw/account.py:171
+#: ../iw/account_gui.py:186
msgid "Confirm: "
msgstr "Bekräfta: "
-#: ../iw/account.py:229 ../iw/account.py:268
+#: ../iw/account_gui.py:244 ../iw/account_gui.py:288
msgid "Account Name"
msgstr "Kontonamn"
-#: ../iw/account.py:233 ../textw/userauth.py:80
+#: ../iw/account_gui.py:248 ../textw/userauth_text.py:82
msgid "Password"
msgstr "Lösenord"
-#: ../iw/account.py:237 ../textw/userauth.py:81
+#: ../iw/account_gui.py:252 ../textw/userauth_text.py:83
msgid "Password (confirm)"
msgstr "Lösenord (bekräfta)"
-#: ../iw/account.py:241 ../iw/account.py:268 ../textw/userauth.py:79
-#: ../textw/userauth.py:173
+#: ../iw/account_gui.py:261 ../iw/account_gui.py:288
+#: ../textw/userauth_text.py:81 ../textw/userauth_text.py:184
msgid "Full Name"
msgstr "Fullständigt namn"
-#: ../iw/account.py:250 ../libfdisk/newtfsedit.c:1298 ../textw/userauth.py:184
+#: ../iw/account_gui.py:270 ../libfdisk/newtfsedit.c:1395
+#: ../textw/userauth_text.py:195
msgid "Add"
msgstr "Lägg till"
-#: ../iw/account.py:252 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/lilo.py:177 ../textw/lilo.py:199
-#: ../textw/partitioning.py:63 ../textw/silo.py:204 ../textw/silo.py:226
-#: ../textw/userauth.py:185
+#: ../iw/account_gui.py:272 ../libfdisk/newtfsedit.c:1388
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1396 ../textw/lilo_text.py:193
+#: ../textw/lilo_text.py:218 ../textw/partitioning_text.py:64
+#: ../textw/silo_text.py:205 ../textw/silo_text.py:227
+#: ../textw/userauth_text.py:196
msgid "Edit"
msgstr "Redigera"
-#: ../iw/account.py:254 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/userauth.py:184
+#: ../iw/account_gui.py:274 ../libfdisk/newtfsedit.c:1396
+#: ../textw/userauth_text.py:195
msgid "Delete"
msgstr "Ta bort"
-#: ../iw/account.py:256
+#: ../iw/account_gui.py:276
msgid "New"
msgstr "Nytt"
-#: ../iw/auth.py:11 ../textw/userauth.py:259
+#: ../iw/auth_gui.py:11 ../textw/userauth_text.py:270
msgid "Authentication Configuration"
msgstr "Autentiseringskonfiguration"
-#: ../iw/auth.py:50
+#: ../iw/auth_gui.py:50
msgid "Enable MD5 passwords"
msgstr "Aktivera MD5-lösenord"
-#: ../iw/auth.py:51
+#: ../iw/auth_gui.py:51
msgid "Enable shadow passwords"
msgstr "Aktivera skugglösenord"
-#: ../iw/auth.py:53 ../textw/userauth.py:264
+#: ../iw/auth_gui.py:53 ../textw/userauth_text.py:276
msgid "Enable NIS"
msgstr "Aktivera NIS"
-#: ../iw/auth.py:54
+#: ../iw/auth_gui.py:54
msgid "Use broadcast to find NIS server"
msgstr "Använd broadcast för att hitta NIS-server"
-#: ../iw/auth.py:66
+#: ../iw/auth_gui.py:66
msgid "NIS Domain: "
msgstr "NIS-domän: "
-#: ../iw/auth.py:68
+#: ../iw/auth_gui.py:68
msgid "NIS Server: "
msgstr "NIS-server: "
-#: ../iw/bootdisk.py:11
+#: ../iw/bootdisk_gui.py:11
msgid "Bootdisk Creation"
msgstr "Skapande av bootdiskett"
-#: ../iw/bootdisk.py:68
+#: ../iw/bootdisk_gui.py:57
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please remove the install floppy (if used) and insert a blank floppy in the "
+"first floppy drive. All data on this disk will be erased during creation of "
+"the boot disk."
+msgstr ""
+"Sätt in en tom diskett i den första diskettstationen. All data på denna "
+"diskett kommer att raderas när bootdisketten skapas."
+
+#: ../iw/bootdisk_gui.py:61 ../textw/bootdisk_text.py:66
+msgid ""
+"An error occured while making the boot disk. Please make sure that there is "
+"a formatted floppy in the first floppy drive."
+msgstr ""
+"Ett fel uppstod under skapandet av bootdisketten. Kontrollera att det finns "
+"en formaterad diskett i den första diskettstationen."
+
+#: ../iw/bootdisk_gui.py:68
msgid "Skip boot disk creation"
msgstr "Hoppa över skapandet av bootdiskett"
-#: ../iw/confirm.py:11
+#: ../iw/confirm_gui.py:13
+#, fuzzy
+msgid "About to Upgrade"
+msgstr "System som skall uppgraderas"
+
+#: ../iw/confirm_gui.py:16
msgid "About to Install"
msgstr "Redo att installera"
-#: ../iw/confirm.py:28
+#: ../iw/confirm_gui.py:33
+#, fuzzy
+msgid "Click next to begin upgrade of Red Hat Linux."
+msgstr "Klicka på Nästa för att starta installationen av Red Hat Linux."
+
+#: ../iw/confirm_gui.py:35
msgid "Click next to begin installation of Red Hat Linux."
msgstr "Klicka på Nästa för att starta installationen av Red Hat Linux."
-#: ../iw/congrats.py:11 ../iw/congrats.py:58
+#: ../iw/congrats_gui.py:11 ../iw/congrats_gui.py:59
msgid "Congratulations"
msgstr "Gratulerar"
-#: ../iw/congrats.py:13 ../iw/congrats.py:60
+#: ../iw/congrats_gui.py:13 ../iw/congrats_gui.py:61
msgid "Exit"
msgstr "Avsluta"
-#: ../iw/congrats.py:80
+#: ../iw/congrats_gui.py:81
msgid ""
"Congratulations, configuration is complete.\n"
"\n"
@@ -1005,27 +1048,44 @@ msgstr ""
"som behandlar åtgärder efter installationen i \"The Official Red Hat Linux "
"User's Guide\"."
-#: ../iw/dependencies.py:9
+#: ../iw/dependencies_gui.py:9
msgid "Unresolved Dependencies"
msgstr "Olösta paketberoenden"
-#: ../iw/dependencies.py:30 ../iw/progress.py:127 ../textw/packages.py:129
+#: ../iw/dependencies_gui.py:30 ../iw/package_gui.py:414
+#: ../textw/packages_text.py:12
+#, c-format
+msgid "Total install size: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/dependencies_gui.py:67 ../iw/progress_gui.py:128
+#: ../textw/packages_text.py:286
msgid "Package"
msgstr "Paket"
-#: ../iw/dependencies.py:30 ../textw/packages.py:129
+#: ../iw/dependencies_gui.py:67 ../textw/packages_text.py:286
msgid "Requirement"
msgstr "Krav"
-#: ../iw/dependencies.py:38 ../textw/packages.py:141
+#: ../iw/dependencies_gui.py:85 ../textw/packages_text.py:298
msgid "Install packages to satisfy dependencies"
msgstr "Installera paket för att tillfredsställa beroenden"
-#: ../iw/examine.py:10
+#: ../iw/dependencies_gui.py:88
+#, fuzzy
+msgid "Do not install packages that have dependencies"
+msgstr "Installera paket för att tillfredsställa beroenden"
+
+#: ../iw/dependencies_gui.py:92
+#, fuzzy
+msgid "Ignore package dependencies"
+msgstr "Paketberoenden"
+
+#: ../iw/examine_gui.py:10
msgid "Upgrade Examine"
msgstr "Granskning av uppgradering"
-#: ../iw/examine.py:35
+#: ../iw/examine_gui.py:37
msgid ""
"You don't have any Linux partitions.\n"
" You can't upgrade this sytem!"
@@ -1033,268 +1093,262 @@ msgstr ""
"Du har inga Linuxpartitioner.\n"
" Du kan inte uppgradera detta system!"
-#: ../iw/examine.py:60
+#: ../iw/examine_gui.py:62
msgid "Customize packages to be upgraded"
msgstr "Välj paket som skall uppgraderas"
-#: ../iw/fdisk.py:12 ../textw/partitioning.py:22
+#: ../iw/fdisk_gui.py:12 ../textw/partitioning_text.py:23
msgid "fdisk"
msgstr "fdisk"
-#: ../iw/fdisk.py:87
+#: ../iw/fdisk_gui.py:109
msgid "Select drive to run fdisk on"
msgstr "Välj den enhet som fdisk skall användas på"
-#: ../iw/format.py:12
+#: ../iw/format_gui.py:12
msgid "Choose partitions to Format"
msgstr "Välj partitioner som skall formateras"
-#: ../iw/format.py:47
+#: ../iw/format_gui.py:47
msgid "Check for bad blocks while formatting"
msgstr "Sök efter skadade block under formateringen"
-#: ../iw/installpath.py:38
-msgid "GNOME Workstation"
-msgstr "GNOME-arbetsstation"
-
-#: ../iw/installpath.py:40
-msgid "KDE Workstation"
-msgstr "KDE-arbetsstation"
-
-#: ../iw/installpath.py:42 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2346
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2366
-msgid "Server"
-msgstr "Server"
-
-#: ../iw/installpath.py:43
-msgid "Custom"
-msgstr "Anpassad"
-
-#: ../iw/installpath.py:93
+#: ../iw/installpath_gui.py:92
msgid "Install Type"
msgstr "Installationstyp"
-#: ../iw/installpath.py:187
+#: ../iw/installpath_gui.py:183
msgid "Install"
msgstr "Installera"
-#: ../iw/installpath.py:189
+#: ../iw/installpath_gui.py:185
msgid "Upgrade"
msgstr "Uppgradera"
-#: ../iw/installpath.py:242
-msgid "Use fdisk"
-msgstr "Använd fdisk"
-
-#: ../iw/keyboard.py:13
+#: ../iw/keyboard_gui.py:16
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "Tangentbordskonfiguration"
-#: ../iw/keyboard.py:56
+#: ../iw/keyboard_gui.py:70
msgid "Model"
msgstr "Modell"
-#: ../iw/keyboard.py:75
+#: ../iw/keyboard_gui.py:89
msgid "Layout"
msgstr "Layout"
-#: ../iw/keyboard.py:94
+#: ../iw/keyboard_gui.py:108
msgid "Dead Keys"
msgstr "Stumma tangenter"
-#: ../iw/keyboard.py:103
+#: ../iw/keyboard_gui.py:117
msgid "Enable dead keys"
msgstr "Aktivera stumma tangenter"
-#: ../iw/keyboard.py:104
+#: ../iw/keyboard_gui.py:118
msgid "Disable dead keys"
msgstr "Deaktivera stumma tangenter"
-#: ../iw/keyboard.py:113
+#: ../iw/keyboard_gui.py:127
msgid "Test your selection here:"
msgstr "Testa ditt val här:"
-#: ../iw/language.py:21 ../loader/lang.c:275
+#: ../iw/language_gui.py:39 ../loader/lang.c:280
msgid "What language should be used during the installation process?"
msgstr "Vilket språk skall användas under installationen?"
-#: ../iw/lilo.py:18
+#: ../iw/lilo_gui.py:20
msgid "Lilo Configuration"
msgstr "Lilo-konfiguration"
-#: ../iw/lilo.py:125 ../iw/lilo.py:246 ../iw/silo.py:130 ../iw/silo.py:278
+#: ../iw/lilo_gui.py:135 ../iw/lilo_gui.py:256 ../iw/silo_gui.py:132
+#: ../iw/silo_gui.py:280 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2987
msgid "Type"
msgstr "Typ"
-#: ../iw/lilo.py:164
+#: ../iw/lilo_gui.py:174
msgid "Install LILO boot record on:"
msgstr "Installera LILO-bootpost på:"
-#: ../iw/lilo.py:171 ../iw/silo.py:170 ../textw/silo.py:63
+#: ../iw/lilo_gui.py:181 ../iw/silo_gui.py:172 ../textw/silo_text.py:64
msgid "Master Boot Record (MBR)"
msgstr "Huvudbootpost (MBR)"
-#: ../iw/lilo.py:175 ../iw/silo.py:173 ../textw/silo.py:64
+#: ../iw/lilo_gui.py:185 ../iw/silo_gui.py:175 ../textw/silo_text.py:65
msgid "First sector of boot partition"
msgstr "Första sektorn av bootpartitionen"
-#: ../iw/lilo.py:179 ../textw/lilo.py:24
+#: ../iw/lilo_gui.py:189 ../textw/lilo_text.py:24
msgid "Use linear mode (needed for some SCSI drives)"
msgstr "Använd linjärt läge (vissa SCSI-diskar kräver detta)"
-#: ../iw/lilo.py:189 ../iw/silo.py:205
+#: ../iw/lilo_gui.py:199 ../iw/silo_gui.py:207
msgid "Kernel parameters"
msgstr "Parametrar till kärnan"
-#: ../iw/lilo.py:206 ../iw/silo.py:223
+#: ../iw/lilo_gui.py:216 ../iw/silo_gui.py:225
msgid "Create boot disk"
msgstr "Skapa bootdisk"
-#: ../iw/lilo.py:210
+#: ../iw/lilo_gui.py:220
msgid "Do not install LILO"
msgstr "Installera inte LILO"
-#: ../iw/lilo.py:221 ../iw/silo.py:254 ../textw/lilo.py:168
-#: ../textw/silo.py:195
+#: ../iw/lilo_gui.py:231 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:184
+#: ../textw/silo_text.py:196
msgid "Default"
msgstr "Standard"
-#: ../iw/lilo.py:221 ../iw/silo.py:254 ../textw/lilo.py:168
-#: ../textw/silo.py:195
+#: ../iw/lilo_gui.py:231 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:184
+#: ../textw/silo_text.py:196
msgid "Partition type"
msgstr "Partitionstyp"
-#: ../iw/lilo.py:221 ../iw/lilo.py:257 ../iw/silo.py:254 ../iw/silo.py:289
-#: ../textw/lilo.py:101 ../textw/lilo.py:168 ../textw/silo.py:131
-#: ../textw/silo.py:195
+#: ../iw/lilo_gui.py:231 ../iw/lilo_gui.py:268 ../iw/silo_gui.py:256
+#: ../iw/silo_gui.py:291 ../textw/lilo_text.py:102 ../textw/lilo_text.py:184
+#: ../textw/silo_text.py:132 ../textw/silo_text.py:196
msgid "Boot label"
msgstr "Bootetikett"
-#: ../iw/mouse.py:141
+#: ../iw/mouse_gui.py:136
msgid "Emulate 3 Buttons"
msgstr "Emulera 3 knappar"
-#: ../iw/network.py:146
+#: ../iw/network_gui.py:11 ../textw/network_text.py:94
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "Nätverkskonfiguration"
+
+#: ../iw/network_gui.py:146
msgid "Configure using DHCP"
msgstr "Använd DHCP för konfigureringen"
-#: ../iw/network.py:152
+#: ../iw/network_gui.py:152
msgid "Activate on boot"
msgstr "Aktivera vid boot"
-#: ../iw/network.py:161
+#: ../iw/network_gui.py:161
msgid "IP Address"
msgstr "IP-adress:"
-#: ../iw/network.py:162 ../loader/net.c:636
+#: ../iw/network_gui.py:162 ../loader/net.c:721
msgid "Netmask"
msgstr "Nätmask"
-#: ../iw/network.py:163 ../loader/loader.c:244
+#: ../iw/network_gui.py:163 ../loader/loader.c:253
msgid "Network"
msgstr "Nätverk"
-#: ../iw/network.py:164
+#: ../iw/network_gui.py:164
msgid "Broadcast"
msgstr "Broadcast"
-#: ../iw/network.py:208
+#: ../iw/network_gui.py:207 ../loader/net.c:525 ../loader/net.c:723
+#: ../textw/network_text.py:141
+msgid "Hostname"
+msgstr "Värdnamn"
+
+#: ../iw/network_gui.py:208
msgid "Gateway"
msgstr "Gateway"
-#: ../iw/network.py:208
+#: ../iw/network_gui.py:208
msgid "Primary DNS"
msgstr "Primär DNS"
-#: ../iw/network.py:208
+#: ../iw/network_gui.py:208
msgid "Secondary DNS"
msgstr "Sekundär DNS"
-#: ../iw/network.py:208
+#: ../iw/network_gui.py:208
msgid "Ternary DNS"
msgstr "Tertiär DNS"
-#: ../iw/package.py:20
+#: ../iw/package_gui.py:20
msgid "Individual Package Selection"
msgstr "Val av enstaka paket"
-#: ../iw/package.py:176
+#: ../iw/package_gui.py:176
msgid "Up"
msgstr "Upp"
-#: ../iw/package.py:324
+#: ../iw/package_gui.py:327
msgid "Name: "
msgstr "Namn: "
-#: ../iw/package.py:329
+#: ../iw/package_gui.py:332
msgid "Package Details"
msgstr "Paketdetaljer"
-#: ../iw/package.py:335
+#: ../iw/package_gui.py:338
msgid "Size: "
msgstr "Storlek: "
-#: ../iw/package.py:341
+#: ../iw/package_gui.py:344
msgid "Select Package For Installation"
msgstr "Välj paket för installation"
-#: ../iw/package.py:376 ../textw/packages.py:22 ../textw/packages.py:87
+#: ../iw/package_gui.py:353
+msgid "Total install size: "
+msgstr ""
+
+#: ../iw/package_gui.py:390 ../textw/packages_text.py:59
+#: ../textw/packages_text.py:241
msgid "Package Group Selection"
msgstr "Val av paketgrupper"
-#: ../iw/package.py:454 ../textw/packages.py:18
+#: ../iw/package_gui.py:489 ../textw/packages_text.py:53
msgid "Select individual packages"
msgstr "Välj enstaka paket"
-#: ../iw/progress.py:29
+#: ../iw/progress_gui.py:29
msgid "Installing Packages"
msgstr "Installerar paket"
-#: ../iw/progress.py:128 ../iw/progress.py:163
+#: ../iw/progress_gui.py:129 ../iw/progress_gui.py:164
msgid "Size"
msgstr "Storlek"
-#: ../iw/progress.py:129
+#: ../iw/progress_gui.py:130
msgid "Summary"
msgstr "Sammanfattning"
-#: ../iw/progress.py:163
+#: ../iw/progress_gui.py:164
msgid "Status"
msgstr "Status"
-#: ../iw/progress.py:163
+#: ../iw/progress_gui.py:164
msgid "Packages"
msgstr "Paket"
-#: ../iw/progress.py:163
+#: ../iw/progress_gui.py:164
msgid "Time"
msgstr "Tid"
-#: ../iw/progress.py:168
+#: ../iw/progress_gui.py:169
msgid "Total"
msgstr "Totalt"
-#: ../iw/progress.py:169
+#: ../iw/progress_gui.py:170
msgid "Completed"
msgstr "Färdigt"
-#: ../iw/progress.py:170
+#: ../iw/progress_gui.py:171
msgid "Remaining"
msgstr "Återstår"
-#: ../iw/rootpartition.py:16
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:21
msgid "Confirm Partitioning Selection"
msgstr "Bekräfta val av partitionering"
-#: ../iw/rootpartition.py:32 ../textw/partitioning.py:22
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:37 ../textw/partitioning_text.py:23
msgid "Disk Druid"
msgstr "Disk Druid"
-#: ../iw/rootpartition.py:43 ../textw/partitioning.py:189
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:48 ../textw/partitioning_text.py:205
msgid "Low Memory"
msgstr "Ont om minne"
-#: ../iw/rootpartition.py:44 ../textw/partitioning.py:190
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:49 ../textw/partitioning_text.py:206
msgid ""
"As you don't have much memory in this machine, we need to turn on swap space "
"immediately. To do this we'll have to write your new partition table to the "
@@ -1304,7 +1358,7 @@ msgstr ""
"växlingsutrymmet (swap) direkt. För att göra detta måste vi omedelbart "
"skriva din nya partitionstabell till hårddisken. Är det okej?"
-#: ../iw/rootpartition.py:115 ../textw/partitioning.py:275
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:120 ../textw/partitioning_text.py:299
#, c-format
msgid ""
"You've chosen to put your root filesystem in a file on an already-existing "
@@ -1317,19 +1371,20 @@ msgstr ""
"rotfilsystem ska vara, och hur mycket växlingsutrymme (swap) vill du ha? De "
"måste tillsammans vara mindre än %d megabyte stora."
-#: ../iw/rootpartition.py:135
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:144
msgid "Root filesystem size:"
msgstr "Storlek på rotfilsystem:"
-#: ../iw/rootpartition.py:140
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:149
msgid "Swap space size:"
msgstr "Storlek på växlingsutrymme (swap):"
-#: ../iw/rootpartition.py:159 ../textw/partitioning.py:126
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:217 ../iw/rootpartition_gui.py:267
+#: ../textw/partitioning_text.py:141
msgid "Automatic Partitioning"
msgstr "Automatisk partitionering"
-#: ../iw/rootpartition.py:235 ../textw/partitioning.py:127
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:269 ../textw/partitioning_text.py:142
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -1344,99 +1399,133 @@ msgstr ""
"partitionera manuellt, eller gå tillbaka och utföra en helt anpassad "
"installation."
-#: ../iw/rootpartition.py:249
-msgid "Remove data"
-msgstr "Ta bort data"
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:275
+#, fuzzy
+msgid "Automatic Partitioning Failed"
+msgstr "Automatisk partitionering"
-#: ../iw/rootpartition.py:252 ../textw/partitioning.py:131
-msgid "Manually partition"
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:276
+msgid ""
+"\n"
+"There is not sufficient disk space in order to automatically partition your "
+"disk. You will need to manually partition your disks for Red Hat Linux to "
+"install.\n"
+"\n"
+"Please choose the tool you would like to use to partition your system for "
+"Red Hat Linux."
+msgstr ""
+
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:283
+#, fuzzy
+msgid "Manual Partitioning"
+msgstr "Manuell partitionering"
+
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:284
+msgid ""
+"\n"
+"Please choose the tool you would like to use to partition your system for "
+"Red Hat Linux."
+msgstr ""
+
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:298
+#, fuzzy
+msgid "Automatically partition and REMOVE DATA"
+msgstr "Automatisk partitionering"
+
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:305
+#, fuzzy
+msgid "Manually partition with Disk Druid"
msgstr "Partitionera manuellt"
-#: ../iw/silo.py:18
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:317
+msgid "Manually partition with fdisk [experts only]"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/silo_gui.py:20
msgid "Silo Configuration"
msgstr "Silo-konfiguration"
-#: ../iw/silo.py:161
+#: ../iw/silo_gui.py:163
msgid "Install SILO boot record on:"
msgstr "Installera SILO-bootposten på:"
-#: ../iw/silo.py:178
+#: ../iw/silo_gui.py:180
msgid "Create PROM alias"
msgstr "Skapa PROM-alias"
-#: ../iw/silo.py:201
+#: ../iw/silo_gui.py:203
msgid "Set default PROM boot device to linux"
msgstr "Sätt standard bootenhet i PROM till linux"
-#: ../iw/silo.py:233
+#: ../iw/silo_gui.py:235
msgid "Do not install SILO"
msgstr "Installera inte SILO"
-#: ../iw/timezone.py:30 ../textw/timezone.py:83
+#: ../iw/timezone_gui.py:31 ../textw/timezone_text.py:83
msgid "Time Zone Selection"
msgstr "Tidszonsval"
-#: ../iw/timezone.py:147
+#: ../iw/timezone_gui.py:148
msgid "View:"
msgstr "Visa:"
-#: ../iw/timezone.py:155 ../iw/timezone.py:156
+#: ../iw/timezone_gui.py:156 ../iw/timezone_gui.py:157
msgid "System clock uses UTC"
msgstr "Systemklockan använder UTC"
-#: ../iw/timezone.py:204
+#: ../iw/timezone_gui.py:205
msgid "Use Daylight Saving Time (US only)"
msgstr "Använd sommartid (endast USA)"
-#: ../iw/timezone.py:218
+#: ../iw/timezone_gui.py:219
msgid "Location"
msgstr "Plats"
-#: ../iw/timezone.py:219
+#: ../iw/timezone_gui.py:220
msgid "UTC Offset"
msgstr "Avstånd till UTC"
-#: ../iw/welcome.py:80
+#: ../iw/welcome_gui.py:80
msgid "Would you like to configure your system?"
msgstr "Vill du konfigurera ditt system?"
-#: ../iw/xconfig.py:13
+#: ../iw/xconfig_gui.py:13
msgid "Horizontal Frequency Range"
msgstr "Horisontellt frekvensintervall"
-#: ../iw/xconfig.py:14
+#: ../iw/xconfig_gui.py:14
msgid "Vertical Frequency Range"
msgstr "Vertikalt frekvensintervall"
-#: ../iw/xconfig.py:15
+#: ../iw/xconfig_gui.py:15
msgid "Test failed"
msgstr "Test misslyckades"
-#: ../iw/xconfig.py:23 ../iw/xconfig.py:427
+#: ../iw/xconfig_gui.py:23 ../iw/xconfig_gui.py:427
msgid "Customize X Configuration"
msgstr "Anpassa X-konfiguration"
-#: ../iw/xconfig.py:87
+#: ../iw/xconfig_gui.py:87
msgid "Bits per Pixel"
msgstr "Bitar per pixel"
-#: ../iw/xconfig.py:97 ../iw/xconfig.py:423
+#: ../iw/xconfig_gui.py:97 ../iw/xconfig_gui.py:423
msgid "Test this configuration"
msgstr "Testa denna konfiguration"
-#: ../iw/xconfig.py:112
+#: ../iw/xconfig_gui.py:112
msgid "Monitor Configuration"
msgstr "Konfiguration av bildskärm"
-#: ../iw/xconfig.py:216
+#: ../iw/xconfig_gui.py:216
msgid "Horizontal Sync"
msgstr "Horisontell synk"
-#: ../iw/xconfig.py:225
+#: ../iw/xconfig_gui.py:225
msgid "Vertical Sync"
msgstr "Vertikal synk"
-#: ../iw/xconfig.py:331
+#: ../iw/xconfig_gui.py:331
msgid ""
"Your video ram size can not be autodetected. Choose your video ram size "
"from the choices below:"
@@ -1444,7 +1533,7 @@ msgstr ""
"Storleken på ditt grafikminne kan inte upptäckas automatiskt. Välj storleken "
"på ditt grafikminne från alternativen nedan:"
-#: ../iw/xconfig.py:342 ../iw/xconfig.py:363
+#: ../iw/xconfig_gui.py:342 ../iw/xconfig_gui.py:363
msgid ""
"In most cases your video hardware can be probed to automatically determine "
"the best settings for your display."
@@ -1452,7 +1541,7 @@ msgstr ""
"I de flesta fallen kan din grafikhårdvara automatiskt ange de bästa värdena "
"för din skärm."
-#: ../iw/xconfig.py:351
+#: ../iw/xconfig_gui.py:351
msgid ""
"If the probed settings do not match your hardware select the correct setting "
"below:"
@@ -1460,19 +1549,69 @@ msgstr ""
"Om de funna inställningarna inte passar med din hårdvara kan du välja de "
"rätta nedan:"
-#: ../iw/xconfig.py:372
+#: ../iw/xconfig_gui.py:372
msgid "Autoprobe results:"
msgstr "X-testresutat"
-#: ../iw/xconfig.py:432
+#: ../iw/xconfig_gui.py:432
msgid "Use Graphical Login"
msgstr "Använd grafisk inloggning"
-#: ../iw/xconfig.py:433
+#: ../iw/xconfig_gui.py:433
msgid "Skip X Configuration"
msgstr "Hoppa över konfiguration av X"
-#: ../textw/lilo.py:18 ../textw/silo.py:14
+#: ../textw/bootdisk_text.py:13
+msgid ""
+"A custom boot disk provides a way of booting into your Linux system without "
+"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
+"install lilo on your system, another operating system removes lilo, or lilo "
+"doesn't work with your hardware configuration. A custom boot disk can also "
+"be used with the Red Hat rescue image, making it much easier to recover from "
+"severe system failures.\n"
+"\n"
+"Would you like to create a boot disk for your system?"
+msgstr ""
+"En bootdiskett låter dig starta ditt Linuxsystem utan att vara beroende av "
+"den vanliga bootladdaren. Detta är användbart om du inte vill installera "
+"lilo på ditt system, om något annat operativsystem tar bort lilo, eller om "
+"lilo inte fungerar med din hårdvara. En anpassad bootdiskett kan också "
+"användas tillsammans med Red Hat-räddningsdisketten, vilket gör det enklare "
+"att återställa systemet efter allvarliga fel.\n"
+"\n"
+"Vill du skapa en bootdiskett för ditt system?"
+
+#: ../textw/bootdisk_text.py:32
+msgid ""
+"\n"
+"On SMCC made Ultra machines floppy booting probably does not work\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"På Ultra-maskiner från SMCC fungerar troligen inte bootande från diskett\n"
+"\n"
+
+#: ../textw/bootdisk_text.py:35 ../textw/bootdisk_text.py:51
+msgid "Bootdisk"
+msgstr "Bootdiskett"
+
+#: ../textw/bootdisk_text.py:52
+#, fuzzy
+msgid ""
+"If you have the install floppy in your drive, first remove it. Then insert a "
+"blank floppy in the first floppy drive. All data on this disk will be erased "
+"during creation of the boot disk."
+msgstr ""
+"Sätt in en tom diskett i den första diskettstationen. All data på denna "
+"diskett kommer att raderas när bootdisketten skapas."
+
+#: ../textw/bootdisk_text.py:57 ../textw/bootdisk_text.py:58
+#: ../textw/bootdisk_text.py:69 ../textw/bootdisk_text.py:70
+#: ../textw/lilo_text.py:30 ../textw/silo_text.py:25
+msgid "Skip"
+msgstr "Hoppa över"
+
+#: ../textw/lilo_text.py:18 ../textw/silo_text.py:14
msgid ""
"A few systems will need to pass special options to the kernel at boot time "
"for the system to function properly. If you need to pass boot options to the "
@@ -1484,29 +1623,106 @@ msgstr ""
"skriv in dem nu. Om du inte behöver några, eller om du inte är säker, låt "
"fältet vara tomt."
-#: ../textw/lilo.py:85 ../textw/silo.py:102
+#: ../textw/lilo_text.py:85 ../textw/silo_text.py:103
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "Var vill du installera bootladdaren?"
-#: ../textw/lilo.py:105 ../textw/silo.py:135 ../textw/silo.py:156
+#: ../textw/lilo_text.py:106 ../textw/silo_text.py:136
+#: ../textw/silo_text.py:157
msgid "Clear"
msgstr "Nollställ"
-#: ../textw/lilo.py:114 ../textw/silo.py:143
-msgid "Edit Boot Label"
+#: ../textw/lilo_text.py:115
+#, fuzzy
+msgid "Edit Boot Label Please"
msgstr "Ändra bootetikett"
-#: ../textw/lilo.py:181 ../textw/silo.py:207
+#: ../textw/lilo_text.py:135 ../textw/lilo_text.py:140
+#, fuzzy
+msgid "Invalid Boot Label"
+msgstr "Ändra bootetikett"
+
+#: ../textw/lilo_text.py:136
+msgid "Boot label may not be empty."
+msgstr ""
+
+#: ../textw/lilo_text.py:141
+msgid "Boot labels cannot contain space(s)."
+msgstr ""
+
+#: ../textw/lilo_text.py:197
+#, fuzzy
msgid ""
"The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You "
"need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what "
-"label you want to use for each of them."
+"label you want to use for each of them.\n"
+"\n"
msgstr ""
"Boothanteraren Red Hat använder kan också starta andra operativsystem. Du "
"måste berätta vilka andra partitioner du vill kunna boota och vilka "
"bootetiketter du vill använda för att boota dem."
-#: ../textw/packages.py:123
+#: ../textw/network_text.py:64
+msgid "Use bootp/dhcp"
+msgstr "Använd bootp/dhcp"
+
+#: ../loader/net.c:282 ../textw/network_text.py:69
+msgid "IP address:"
+msgstr "IP-adress:"
+
+#: ../loader/net.c:285 ../textw/network_text.py:70
+msgid "Netmask:"
+msgstr "Nätmask:"
+
+#: ../loader/net.c:288 ../textw/network_text.py:71
+msgid "Default gateway (IP):"
+msgstr "Standard gateway (IP):"
+
+#: ../loader/net.c:291 ../textw/network_text.py:72
+msgid "Primary nameserver:"
+msgstr "Primär namnserver:"
+
+#: ../textw/network_text.py:111
+msgid "Invalid information"
+msgstr "Ogiltig information"
+
+#: ../textw/network_text.py:112
+msgid "You must enter valid IP information to continue"
+msgstr "Du måste skriva in giltig IP-information för att fortsätta"
+
+#: ../textw/network_text.py:137
+msgid "Hostname Configuration"
+msgstr "Värdnamnskonfiguration"
+
+#: ../textw/network_text.py:138
+msgid ""
+"The hostname is the name of your computer. If your computer is attached to "
+"a network, this may be assigned by your network administrator."
+msgstr ""
+"Värdnamnet är din dators namn. Om din dator är ansluten till ett nätverk kan "
+"din nätverksadministratör vara ansvarig för tilldelningen av detta namn."
+
+#: ../textw/packages_text.py:90
+#, fuzzy
+msgid "Package :"
+msgstr "Paket"
+
+#: ../textw/packages_text.py:95
+#, fuzzy
+msgid "Size :"
+msgstr "Storlek: "
+
+#: ../textw/packages_text.py:116
+#, fuzzy
+msgid "Total size"
+msgstr "Totalt"
+
+#: ../textw/packages_text.py:249
+msgid ""
+" <Space>,<+>,<-> selection | <F1> help | <F2> package description"
+msgstr ""
+
+#: ../textw/packages_text.py:280
msgid ""
"Some of the packages you have selected to install require packages you have "
"not selected. If you just select Ok all of those required packages will be "
@@ -1515,11 +1731,11 @@ msgstr ""
"Vissa paket du har valt att installera kräver paket som du inte har valt. Om "
"du bara väljer Ok kommer även alla dessa paket att installeras."
-#: ../textw/partitioning.py:14 ../textw/partitioning.py:57
+#: ../textw/partitioning_text.py:15 ../textw/partitioning_text.py:58
msgid "Disk Setup"
msgstr "Hårddiskkonfiguration"
-#: ../textw/partitioning.py:15
+#: ../textw/partitioning_text.py:16
msgid ""
"Disk Druid is a tool for partitioning and setting up mount points. It is "
"designed to be easier to use than Linux's traditional disk partitioning "
@@ -1535,7 +1751,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Vilket verktyg vill du använda?"
-#: ../textw/partitioning.py:58
+#: ../textw/partitioning_text.py:59
msgid ""
"To install Red Hat Linux, you must have at least one partition of 150 MB "
"dedicated to Linux. We suggest placing that partition on one of the first "
@@ -1545,15 +1761,20 @@ msgstr ""
"dedikerad till Linux. Vi föreslår att du placerar den partitionen på en av "
"de första två hårddiskarna i ditt system så att du kan starta Linux med LILO."
-#: ../loader/loader.c:307 ../loader/loader.c:332 ../textw/partitioning.py:63
+#: ../loader/loader.c:317 ../loader/loader.c:342
+#: ../textw/partitioning_text.py:64
msgid "Done"
msgstr "Färdig"
-#: ../textw/partitioning.py:131 ../textw/partitioning.py:132
+#: ../textw/partitioning_text.py:146 ../textw/partitioning_text.py:147
msgid "Continue"
msgstr "Fortsätt"
-#: ../textw/partitioning.py:209
+#: ../textw/partitioning_text.py:146
+msgid "Manually partition"
+msgstr "Partitionera manuellt"
+
+#: ../textw/partitioning_text.py:226
msgid ""
"What partitions would you like to format? We strongly suggest formatting all "
"of the system partitions, including /, /usr, and /var. There is no need to "
@@ -1565,31 +1786,32 @@ msgstr ""
"inte formatera /home eller /usr/local om de redan har konfigurerats under en "
"tidigare installation."
-#: ../textw/partitioning.py:230
+#: ../textw/partitioning_text.py:253
msgid "Check for bad blocks during format"
msgstr "Sök efter skadade block under formateringen"
-#: ../textw/partitioning.py:235
+#: ../textw/partitioning_text.py:258
msgid "Choose Partitions to Format"
msgstr "Välj partitioner som ska formateras"
-#: ../textw/partitioning.py:280
+#: ../textw/partitioning_text.py:304
msgid "Root filesystem size"
msgstr "Storlek på rotfilsystem"
-#: ../textw/partitioning.py:281
+#: ../textw/partitioning_text.py:305
msgid "Swap space"
msgstr "Växlingsutrymme (swap)"
-#: ../textw/partitioning.py:290 ../textw/partitioning.py:296
+#: ../textw/partitioning_text.py:315 ../textw/partitioning_text.py:321
+#: ../textw/partitioning_text.py:328
msgid "Bad Size"
msgstr "Felaktig storlek"
-#: ../textw/partitioning.py:291
+#: ../textw/partitioning_text.py:316
msgid "The size you enter must be a number."
msgstr "Storleken du anger måste vara ett tal."
-#: ../textw/partitioning.py:297
+#: ../textw/partitioning_text.py:322
#, c-format
msgid ""
"The total size must be smaller then the amount of free space on the disk, "
@@ -1598,23 +1820,43 @@ msgstr ""
"Den totala storleken måste vara mindre än mängden ledigt utrymme på disken, "
"som är %d megabyte."
-#: ../textw/silo.py:65
+#: ../textw/partitioning_text.py:329
+msgid ""
+"Neither the root file system size nor the swap space size may be greater "
+"then 2000 megabytes."
+msgstr ""
+
+#: ../textw/silo_text.py:66
msgid "Create PROM alias `linux'"
msgstr "Skapa PROM-aliaset \"linux\""
-#: ../textw/silo.py:66
+#: ../textw/silo_text.py:67
msgid "Set default PROM boot device"
msgstr "Sätt standard PROM-bootenhet"
-#: ../textw/timezone.py:68
+#: ../textw/silo_text.py:144
+msgid "Edit Boot Label"
+msgstr "Ändra bootetikett"
+
+#: ../textw/silo_text.py:208
+msgid ""
+"The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You "
+"need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what "
+"label you want to use for each of them."
+msgstr ""
+"Boothanteraren Red Hat använder kan också starta andra operativsystem. Du "
+"måste berätta vilka andra partitioner du vill kunna boota och vilka "
+"bootetiketter du vill använda för att boota dem."
+
+#: ../textw/timezone_text.py:68
msgid "What time zone are you located in?"
msgstr "Vilken tidszon befinner du dig i?"
-#: ../textw/timezone.py:80
+#: ../textw/timezone_text.py:80
msgid "Hardware clock set to GMT?"
msgstr "Hårdvaruklockan satt till GMT?"
-#: ../textw/userauth.py:11
+#: ../textw/userauth_text.py:11
msgid ""
"Pick a root password. You must type it twice to ensure you know what it is "
"and didn't make a mistake in typing. Remember that the root password is a "
@@ -1624,47 +1866,47 @@ msgstr ""
"att du vet vad det var och att du inte skrev fel. Kom ihåg att "
"rootlösenordet är en kritisk del av systemets säkerhet!"
-#: ../loader/urls.c:337 ../textw/userauth.py:24
+#: ../loader/urls.c:340 ../textw/userauth_text.py:24
msgid "Password:"
msgstr "Lösenord:"
-#: ../textw/userauth.py:25
+#: ../textw/userauth_text.py:25
msgid "Password (again):"
msgstr "Lösenord (en gång till):"
-#: ../textw/userauth.py:41 ../textw/userauth.py:104
+#: ../textw/userauth_text.py:41 ../textw/userauth_text.py:108
msgid "Password Length"
msgstr "Lösenordslängd"
-#: ../textw/userauth.py:42
+#: ../textw/userauth_text.py:42
msgid "The root password must be at least 6 characters long."
msgstr "Rootlösenordet måste vara minst 6 tecken långt."
-#: ../textw/userauth.py:46 ../textw/userauth.py:112
+#: ../textw/userauth_text.py:46 ../textw/userauth_text.py:116
msgid "Password Mismatch"
msgstr "Olika lösenord"
-#: ../textw/userauth.py:47 ../textw/userauth.py:113
+#: ../textw/userauth_text.py:47 ../textw/userauth_text.py:117
msgid "The passwords you entered were different. Please try again."
msgstr "Lösenorden du skrev in var olika. Försök igen."
-#: ../textw/userauth.py:72
+#: ../textw/userauth_text.py:72
msgid "Edit User"
msgstr "Ändra användare"
-#: ../textw/userauth.py:74
+#: ../textw/userauth_text.py:75
msgid "Add User"
msgstr "Lägg till användare"
-#: ../textw/userauth.py:78
+#: ../textw/userauth_text.py:80
msgid "User ID"
msgstr "Användarid"
-#: ../textw/userauth.py:91
+#: ../textw/userauth_text.py:95
msgid "Bad User ID"
msgstr "Användarid"
-#: ../textw/userauth.py:92
+#: ../textw/userauth_text.py:96
msgid ""
"User IDs must be less than 8 characters and contain only characters A-Z, "
"a-z, and 0-9."
@@ -1672,27 +1914,32 @@ msgstr ""
"Användarid måste innehålla färre än 8 tecken, och endast tecknen A-Z, a-z "
"och 0-9."
-#: ../textw/userauth.py:99
+#: ../textw/userauth_text.py:103
msgid "Missing User ID"
msgstr "Användarid saknas"
-#: ../textw/userauth.py:100
+#: ../textw/userauth_text.py:104
msgid "You must provide a user ID"
msgstr "Du måste ange ett användarid"
-#: ../textw/userauth.py:105
+#: ../textw/userauth_text.py:109
msgid "The password must be at least 6 characters long."
msgstr "Lösenordet måste vara minst 6 tecken långt."
-#: ../textw/userauth.py:122
+#: ../textw/userauth_text.py:125 ../textw/userauth_text.py:133
msgid "User Exists"
msgstr "Användaren existerar"
-#: ../textw/userauth.py:123
+#: ../textw/userauth_text.py:126
+msgid ""
+"The root user is already configured. You don't need to add this user here."
+msgstr ""
+
+#: ../textw/userauth_text.py:134
msgid "This user id already exists. Choose another."
msgstr "Detta användarid finns redan. Välj ett annat."
-#: ../textw/userauth.py:150
+#: ../textw/userauth_text.py:161
msgid ""
"You should use a normal user account for most activities on your system. By "
"not using the root account casually, you'll reduce the chance of disrupting "
@@ -1702,7 +1949,7 @@ msgstr ""
"system. Genom att inte använda rootkontot slentrianmässigt kan du minska "
"risken för att förstöra konfigurationen av ditt system."
-#: ../textw/userauth.py:163
+#: ../textw/userauth_text.py:174
msgid ""
"What user account would you like to have on the system? You should have at "
"least one non-root account for normal work, but multi-user systems can have "
@@ -1712,53 +1959,54 @@ msgstr ""
"(förutom root) för vanligt arbete, men fleranvändarsystem kan ha hur många "
"konton som helst konfigurerade."
-#: ../textw/userauth.py:173
+#: ../textw/userauth_text.py:184
msgid "User name"
msgstr "Användarnamn"
-#: ../textw/userauth.py:197
+#: ../textw/userauth_text.py:208
msgid "Enter the information for the user."
msgstr "Ange användarens information."
-#: ../textw/userauth.py:209
+#: ../textw/userauth_text.py:220
msgid "Change the information for this user."
msgstr "Ändra denna användares information."
-#: ../textw/userauth.py:260
+#: ../textw/userauth_text.py:272
msgid "Use Shadow Passwords"
msgstr "Använd skugglösenord"
-#: ../textw/userauth.py:262
+#: ../textw/userauth_text.py:274
msgid "Enable MD5 Passwords"
msgstr "Aktivera MD5-lösenord"
-#: ../textw/userauth.py:269
+#: ../textw/userauth_text.py:281
msgid "NIS Domain:"
msgstr "NIS-domän:"
-#: ../textw/userauth.py:271
+#: ../textw/userauth_text.py:283
msgid "NIS Server:"
msgstr "NIS-server:"
-#: ../textw/userauth.py:273
+#: ../textw/userauth_text.py:285
msgid "or use:"
msgstr "eller använd:"
-#: ../textw/userauth.py:276
+#: ../textw/userauth_text.py:288
msgid "Request server via broadcast"
msgstr "Begär server via broadcast"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:739 ../libfdisk/fsedit.c:746 ../libfdisk/fsedit.c:753
-#: ../libfdisk/fsedit.c:762 ../libfdisk/fsedit.c:789 ../libfdisk/fsedit.c:799
+#: ../libfdisk/fsedit.c:817 ../libfdisk/fsedit.c:824 ../libfdisk/fsedit.c:831
+#: ../libfdisk/fsedit.c:840 ../libfdisk/fsedit.c:867 ../libfdisk/fsedit.c:880
+#: ../libfdisk/fsedit.c:890
msgid "Bad Mount Point"
msgstr "Felaktig monteringspunkt"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:740
+#: ../libfdisk/fsedit.c:818
#, c-format
msgid "The %s directory must be on the root filesystem."
msgstr "Katalogen %s måste finnas på rotfilsystemet."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:747
+#: ../libfdisk/fsedit.c:825
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1769,7 +2017,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Monteringspunkter måste börja med ett inledande /."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:754
+#: ../libfdisk/fsedit.c:832
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1780,7 +2028,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Monteringspunkter kan inte sluta med ett /."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:763
+#: ../libfdisk/fsedit.c:841
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1791,7 +2039,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Monteringspunkter kan bara innehålla skrivbara tecken."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:773
+#: ../libfdisk/fsedit.c:849
msgid ""
"You've asked to put your root (/) filesystem on a DOS-style FAT partition. "
"You can do this, but you may not use any other filesystems for your Linux "
@@ -1803,7 +2051,7 @@ msgstr ""
"för ditt Linuxsystem. Dessutom innebär det en prestandaförsämring att inte "
"använda Linuxpartitioner. Vill du fortsätta?"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:790
+#: ../libfdisk/fsedit.c:868
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1814,7 +2062,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Systempartitioner måste vara på \"Linux Native\"-partitioner."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:800
+#: ../libfdisk/fsedit.c:881
+#, c-format
+msgid "On this platform, /boot must be on a DOS-compatible filesystem %x."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/fsedit.c:891
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1825,11 +2078,11 @@ msgstr ""
"\n"
"/usr måste vara på en \"Linux Native\"-partition eller en NFS-volym."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:828
+#: ../libfdisk/fsedit.c:919
msgid "Too Many Drives"
msgstr "För många hårddiskar"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:829
+#: ../libfdisk/fsedit.c:920
msgid ""
"You have more drives than this program supports. Please use the standard "
"fdisk program to setup your drives and please notify Red Hat Software that "
@@ -1839,11 +2092,23 @@ msgstr ""
"för att konfigurera hårddiskarna och vänligen skicka en notis (på engelska) "
"till Red Hat Software om att du fick detta meddelande."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:845
+#: ../libfdisk/fsedit.c:929
+#, fuzzy
+msgid "Error Creating Device Nodes"
+msgstr "Fel vid skapande av växlingsfil (swap) på enhet "
+
+#: ../libfdisk/fsedit.c:930
+msgid ""
+"An error has occurred why trying to create device nodes for the hard drives "
+"in your system. This may be because you have run out of disk space on the "
+"/tmp partition."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/fsedit.c:946
msgid "No Drives Found"
msgstr "Inga hårddiskar funna"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:846
+#: ../libfdisk/fsedit.c:947
msgid ""
"An error has occurred - no valid devices were found on which to create new "
"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem."
@@ -1852,7 +2117,7 @@ msgstr ""
"nya filsystem, kunde hittas. Vänligen undersök din hårdvara för orsaken till "
"problemet."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1159 ../libfdisk/fsedit.c:1222
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1260 ../libfdisk/fsedit.c:1339
#, c-format
msgid ""
"An error occurred reading the partition table for the block device %s. The "
@@ -1861,7 +2126,7 @@ msgstr ""
"Det uppstog ett fel vid läsning av partitionstabellen för blockenhet %s. "
"Felet var"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1199
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1316
#, c-format
msgid ""
"The partition table on device %s is corrupted. To create new partitions it "
@@ -1870,27 +2135,27 @@ msgstr ""
"Partitionstabellen på enhet %s är trasig. För att skapa nya partitioner "
"måste den initialiseras, vilket kommer att förstöra ALL DATA på denna enhet."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1204
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1321
msgid "Bad Partition Table"
msgstr "Felaktig partitionstabell"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1205
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1322
msgid "Initialize"
msgstr "Initialiserar"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1205 ../libfdisk/fsedit.c:1226
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1322 ../libfdisk/fsedit.c:1343
msgid "Skip Drive"
msgstr "Hoppa över hårddisk"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1226 ../loader/net.c:329
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1343 ../loader/net.c:252 ../loader/net.c:377
msgid "Retry"
msgstr "Försök igen"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1238
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1355
msgid "BSD Disklabel"
msgstr "BSD-hårddisketikett"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1238
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1355
msgid ""
"A disk with a BSD disklabel has been found. The Red Hat installation only "
"supports BSD Disklabels in read-only mode, so you must use a custom install "
@@ -1901,80 +2166,93 @@ msgstr ""
"anpassad installation och fdisk (istället för Disk Druid) för maskiner med "
"BSD-etiketter."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1268
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1385
#, c-format
msgid "System error %d"
msgstr "Systemfel %d"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1277 ../libfdisk/fsedit.c:1279
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1394 ../libfdisk/fsedit.c:1396
msgid "Fdisk Error"
msgstr "Fdisk-fel"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:537 ../libfdisk/gnomefsedit.c:827
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:554 ../libfdisk/gnomefsedit.c:866
msgid "<Swap Partition>"
msgstr "<Växlingspartition (swap)>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:545 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:562 ../libfdisk/gnomefsedit.c:868
msgid "<RAID Partition>"
msgstr "<RAID-partition>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:713 ../libfdisk/newtfsedit.c:692
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:743 ../libfdisk/newtfsedit.c:785
msgid "Delete Partition"
msgstr "Radera partition"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:714 ../libfdisk/newtfsedit.c:693
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:744 ../libfdisk/newtfsedit.c:786
msgid "Are you sure you want to delete this partition?"
msgstr "Är du säker på att du vill radera denna partition?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:772 ../libfdisk/gnomefsedit.c:778
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:782 ../libfdisk/gnomefsedit.c:784
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:260 ../libfdisk/newtfsedit.c:266
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:270 ../libfdisk/newtfsedit.c:272
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:793 ../libfdisk/newtfsedit.c:295
+#, fuzzy
+msgid "Cannot Edit Partitions"
+msgstr "Ändra partition"
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:794 ../libfdisk/newtfsedit.c:296
+msgid ""
+"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
+"edit other partitions."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:812 ../libfdisk/gnomefsedit.c:818
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:822 ../libfdisk/gnomefsedit.c:824
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:319 ../libfdisk/newtfsedit.c:325
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:329 ../libfdisk/newtfsedit.c:331
msgid "Edit Partition"
msgstr "Ändra partition"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:799 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1779
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:839 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1906
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:340
msgid "Mount Point:"
msgstr "Monteringspunkt:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:842
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:881 ../libfdisk/newtfsedit.c:359
msgid "Size (Megs):"
msgstr "Storlek (MB):"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:873
-msgid "Grow to fill disk?"
-msgstr "Öka så disken fylls?"
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:913
+#, fuzzy
+msgid "Use remaining space?"
+msgstr "Använd existerande ledigt utrymme"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:892 ../libfdisk/newtfsedit.c:332
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:932 ../libfdisk/newtfsedit.c:391
msgid "Allocation Status:"
msgstr "Allokeringsstatus:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:896 ../libfdisk/newtfsedit.c:334
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:936 ../libfdisk/newtfsedit.c:393
msgid "Successful"
msgstr "Lyckades"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:899 ../libfdisk/newtfsedit.c:336
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:939 ../libfdisk/newtfsedit.c:395
msgid "Failed"
msgstr "Misslyckades"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:911 ../libfdisk/newtfsedit.c:341
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:951 ../libfdisk/newtfsedit.c:400
msgid "Failure Reason:"
msgstr "Felorsak:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:925 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1813
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:965 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1940
msgid "Partition Type:"
msgstr "Partitionstyp:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1008
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1048 ../libfdisk/newtfsedit.c:470
msgid "Allowable Drives:"
msgstr "Tillåtna enheter:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1114 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2005
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:499
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1154 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2135
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:559
msgid "No Mount Point"
msgstr "Ingen monteringspunkt"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1115 ../libfdisk/newtfsedit.c:500
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1155 ../libfdisk/newtfsedit.c:560
msgid ""
"You have not selected a mount point for this partition. Are you sure you "
"want to do this?"
@@ -1982,12 +2260,21 @@ msgstr ""
"Du har inte valt någon monteringspunkt för denna partition. Är du säker på "
"att det är det du vill?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1158 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2013
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:540
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1179 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1216
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2143 ../libfdisk/newtfsedit.c:583
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:616
msgid "Mount Point Error"
msgstr "Monteringspunktsfel"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1159 ../libfdisk/newtfsedit.c:541
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1180 ../libfdisk/newtfsedit.c:584
+msgid ""
+"You have tried to assign the '/' mount point to a FAT-style partition. You "
+"cannot do this now because mount points have been assigned to ext2 "
+"partitions also. Clear those mount points and then you will be able to "
+"assign '/' to this partition."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1217 ../libfdisk/newtfsedit.c:617
msgid ""
"The mount point requested is either an illegal path or is already in use. "
"Please select a valid mount point."
@@ -1995,11 +2282,11 @@ msgstr ""
"Monteringspunkten du bad om är antingen ogiltig eller redan i bruk. Välj en "
"giltig monteringspunkt."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1184 ../libfdisk/newtfsedit.c:558
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1250 ../libfdisk/newtfsedit.c:642
msgid "Size Error"
msgstr "Felaktig storlek"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1185 ../libfdisk/newtfsedit.c:559
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1251 ../libfdisk/newtfsedit.c:643
msgid ""
"The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), "
"and is specified int decimal (base 10) format."
@@ -2007,13 +2294,13 @@ msgstr ""
"Storleken du bad om är inte tillåten. Försäkra dig om att den är större än "
"0, och angiven i decimalt heltalsformat (bas 10)."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1202 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2117
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:576
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1269 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2276
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:661
msgid "Swap Size Error"
msgstr "Felaktig växlingsfilsstorlek (swap)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1203 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2118
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:577
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1270 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2277
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:662
#, c-format
msgid ""
"You have created a swap partition which is too large. The maximum size of a "
@@ -2022,11 +2309,11 @@ msgstr ""
"Du har skapat en växlingspartition (swap) som är för stor. Den maximala "
"storleken på en växlingspartition är %ld megabyte."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1219 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1226
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1286 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1293
msgid "No RAID Drive Constraint"
msgstr "Ingen restriktion på RAID-enhet"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1221
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1288
msgid ""
"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a "
"single drive.\n"
@@ -2036,11 +2323,11 @@ msgstr ""
"enda disk.\n"
" Är du säker på att det är det du vill?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1227
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1294
msgid "Close"
msgstr "Stäng"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1228
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1295
msgid ""
"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a "
"single drive. Please select one drive to constrain this partition to."
@@ -2048,13 +2335,24 @@ msgstr ""
"Du har konfigurerat en RAID-partition utan att binda partitionen till en "
"enda disk. Välj en disk att binda denna partition till."
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1415 ../libfdisk/newtfsedit.c:759
+#, fuzzy
+msgid "Cannot Add Partitions"
+msgstr "Oallokerade partitioner"
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1416 ../libfdisk/newtfsedit.c:760
+msgid ""
+"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
+"add other partitions."
+msgstr ""
+
#. XXXXX - for now destroy the raid entry since it
#. now contains unallocated partitions!
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1414
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1490
msgid "RAID Entry Incomplete"
msgstr "RAID-information inkomplett"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1415
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1491
#, c-format
msgid ""
"The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. The "
@@ -2066,13 +2364,13 @@ msgstr ""
"Vänligen bygg ihop raidenheten igen med allokerade partitioner."
#. build list of why they all failed
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1514 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1533
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:81 ../libfdisk/newtfsedit.c:1478
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1590 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1609
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:105 ../libfdisk/newtfsedit.c:1571
msgid "Unallocated Partitions"
msgstr "Oallokerade partitioner"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1518 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1528
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:85
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1594 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1604
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:109
msgid ""
"There are currently unallocated partition(s) present in the list of "
"requested partitions. The unallocated partition(s) are shown below, along "
@@ -2082,58 +2380,68 @@ msgstr ""
"över begärda partitioner. Dessa oallokerade partitioner visas nedan, "
"tillsammans med anledningen till varför de inte blev allokerade."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1799
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1888
+msgid "Cannot Edit Raid"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1889
+msgid ""
+"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
+"edit RAID devices."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1926
msgid "<Swap Partition"
msgstr "<Swappartition"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1857
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1985
msgid "RAID Device: /dev/"
msgstr "RAID-enhet: /dev/"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1880
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2008
msgid "RAID Type:"
msgstr "RAID-typ:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1917
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2045
msgid "Partitions For RAID Array:"
msgstr "Partitioner för RAID-kedja:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2006
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2136
msgid "You have not selected a mount point. A mount point is required."
msgstr "Du har inte valt någon monteringspunkt. En monteringspunkt krävs."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2014
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2144
msgid ""
"The mount point requested is already in use. Please select a valid mount "
"point."
msgstr ""
"Monteringspunkten du bad om används redan. Välj en giltig monteringspunkt."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2027
-msgid "Booting From RAID Warning"
-msgstr "Bootning från RAID-varning"
-
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2028
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2180
msgid ""
-"You have made this raid device mount as a booting partition. Please make "
-"sure all the component partitions are bootable."
+"The bootable raid device can only include partitions from the first two "
+"drives on your system.\n"
+"\n"
+"These drives are: "
msgstr ""
-"Du har monterat denna raidenhet som en bootpartition. Kontrollera att alla "
-"delpartitioner är bootbara."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2038
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2187
+msgid "Booting From RAID Warning"
+msgstr "Bootning från RAID-varning"
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2197
msgid "No RAID Device"
msgstr "Ingen RAID-enhet"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2039
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2198
msgid "You need to selected a RAID device."
msgstr "Du måste välja en RAID-enhet."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2045
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2204
msgid "Used Raid Device"
msgstr "Använd RAID-enhet"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2046
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2205
#, c-format
msgid ""
"The raid device \"/dev/%s\" is already configured as a raid device. Please "
@@ -2142,11 +2450,11 @@ msgstr ""
"Raidenheten \"/dev/%s\" är redan konfigurerad som en raidenhet. Vänligen "
"välj en annan."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2059
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2218
msgid "Not Enough Partitions"
msgstr "Inte tillräckligt med partitioner"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2061
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2220
msgid ""
"You have not configured enough partitions for the RAID type you have "
"selected."
@@ -2154,23 +2462,23 @@ msgstr ""
"Du har inte konfigurerat tillräckligt med partitioner för den RAID-typ du "
"har valt."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2068
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2227
msgid "Illegal /boot RAID Type"
msgstr "Ogiltig RAID-typ för /boot"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2070
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2229
msgid "Boot partitions (/boot) are only allowed on RAID-1."
msgstr "Bootpartitioner (/boot) är endast tillåtna på RAID-1."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2077
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2236
msgid "Illegal RAID mountpoint"
msgstr "Ogiltig RAID-monteringspunkt"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2079
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2238
msgid "RAID partitions cannot be mounted as root (/) on Alpha."
msgstr "RAID-partitioner kan inte monteras som rot (/) på Alpha."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2162
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2321
#, c-format
msgid ""
"The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for "
@@ -2181,68 +2489,117 @@ msgstr ""
"för denna RAID-enhet. Monteringspunkten är satt till /boot. Är du säker på "
"att det är möjligt att boota från denna partition?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2169
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2328
msgid "Use Pre-existing Partition?"
msgstr "Använd redan existerande partition?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2405
+#, fuzzy
+msgid "Cannot Add RAID Devices"
+msgstr "Ingen RAID-enhet"
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2406
+msgid ""
+"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
+"add RAID devices."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2446
msgid "Auto-Partition"
msgstr "Paritionera automatiskt"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2285
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2453
msgid "Using Existing Disk Space"
msgstr "Använd existerande diskutrymme"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2304
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2472
msgid "Remove Linux partitions"
msgstr "Ta bort Linuxpartitioner"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2315
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2483
msgid "Use existing free space"
msgstr "Använd existerande ledigt utrymme"
#. workstation or server?
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2327
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2495
msgid "Intended Use"
msgstr "Avsedd användning"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2366
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2514 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2534
+msgid "Server"
+msgstr "Server"
+
+#: ../installclasses/workstation.py:7 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2534
msgid "Workstation"
msgstr "Arbetsstation"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2440
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2608
msgid "Delete RAID Device?"
msgstr "Radera RAID-enhet?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2441
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2609
msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?"
msgstr "Är du säker på att du vill radera denna RAID-enhet?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2492 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2660 ../libfdisk/newtfsedit.c:1674
msgid "Reset Partition Table"
msgstr "Återställ partitionstabellen"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2494 ../libfdisk/newtfsedit.c:1583
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2662 ../libfdisk/newtfsedit.c:1676
msgid "Reset partition table to original contents? "
msgstr "Återställ partitionstabellen till originalinnehållet? "
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2530 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2581
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2698 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2749
msgid "<Swap>"
msgstr "<Swap>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2532
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2700
msgid "<RAID>"
msgstr "<RAID>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2534
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2702
msgid "<not set>"
msgstr "<inte angiven>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3198
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2985
+msgid "Requested"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2986
+msgid "Actual"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3159
+#, fuzzy
+msgid "Drive"
+msgstr "Hoppa över hårddisk"
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3160
+msgid "Geom [C/H/S]"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3161
+#, fuzzy
+msgid "Total (M)"
+msgstr "Totalt"
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3162
+msgid "Free (M)"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3163
+msgid "Used (M)"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3164
+msgid "Used (%)"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3369
msgid "Unallocated Partitions Exist..."
msgstr "Det finns oallokerade partitioner..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3204 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3218
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3375 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3389
msgid ""
"You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a "
"RAID partition for the install to proceed."
@@ -2250,56 +2607,85 @@ msgstr ""
"Du måste knyta en rotpartition (/) till en \"Linux native\"-partition (ext2) "
"eller en RAID-partition innan du kan fortsätta."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3289
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3460
msgid "Partitions"
msgstr "Partitioner"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3319
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3490
msgid "_Add..."
msgstr "_Lägg till..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3326
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3497
msgid "_Edit..."
msgstr "_Ändra..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3327
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3498
msgid "_Reset"
msgstr "_Återställ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3332
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3503
msgid "_Delete"
msgstr "_Radera"
#. try having make raid device button available in read-only mode too
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3345
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3516
msgid "_Make RAID Device"
msgstr "_Skapa RAID-enhet"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3355
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3526
msgid "Auto Partition"
msgstr "Partitionera automatiskt"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3364
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3535
msgid "Drive Summary"
msgstr "Hårddisköversikt"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:139
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:163
msgid "Swap Partition"
msgstr "Växlingspartition (swap)"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1277
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:314
+#, fuzzy
+msgid "Edit New Partition"
+msgstr "Ändra partition"
+
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:379
+#, fuzzy
+msgid "Use remaining space?:"
+msgstr "Använd existerande ledigt utrymme"
+
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:423
+#, fuzzy
+msgid "Type:"
+msgstr "Typ"
+
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:437
+#, fuzzy
+msgid "Unknown"
+msgstr "Okänd värd"
+
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1371
msgid "Current Disk Partitions"
msgstr "Nuvarande diskpartitioner"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1310
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1403
+msgid ""
+" F1-Help F2-Add F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-Ok "
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1406
msgid "Drive Summaries"
msgstr "Hårddisköversikter"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1426
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1408
+msgid " Drive Geom [C/H/S] Total Used Free"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1522
msgid "No Root Partition"
msgstr "Ingen rotpartition"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1427
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1523
msgid ""
"You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) for "
"the install to proceed."
@@ -2307,17 +2693,17 @@ msgstr ""
"Du måste knyta en rotpartition (/) till en \"Linux native\"-partition (ext2) "
"innan du kan fortsätta."
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1447
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1541
msgid "No Swap Partition"
msgstr "Ingen växlingspartition"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1448
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1542
msgid "You must assign a swap partition for the install to proceed."
msgstr ""
"Du måste skapa en växlingspartition (swappartition) för att kunna fortsätta "
"installationen."
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1480
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1573
msgid ""
"There are unallocated partitions left. If you quit now they will not be "
"written to the disk.\n"
@@ -2329,15 +2715,15 @@ msgstr ""
"\n"
"Är du säker på att du vill avsluta?"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1496
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1589
msgid "Save Changes"
msgstr "Spara ändringar"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1498
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1591
msgid "Save changes to partition table(s)?"
msgstr "Spara ändringar av partitionstabell(er)?"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1542
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1635
msgid "You may only delete NFS mounts."
msgstr "Du kan endast radera NFS-monteringar."
@@ -2357,11 +2743,11 @@ msgstr "Vilken typ av CDROM har du?"
msgid "Initializing CDROM..."
msgstr "Initialiserar CDROM..."
-#: ../loader/devices.c:52
+#: ../loader/devices.c:69
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Diverse"
-#: ../loader/devices.c:61
+#: ../loader/devices.c:78
msgid ""
"This module can take parameters which affects its operation. If you don't "
"know what parameters to supply, just skip this screen by pressing the \"OK\" "
@@ -2371,24 +2757,29 @@ msgstr ""
"vilka parametrar du ska ange så bara hoppa över denna skärm genom att trycka "
"på knappen \"OK\"."
-#: ../loader/devices.c:66
+#: ../loader/devices.c:83
msgid "Module Parameters"
msgstr "Modulparametrar"
-#: ../loader/devices.c:171 ../loader/devices.c:274 ../loader/loader.c:257
-#: ../loader/loader.c:316 ../loader/loader.c:332 ../loader/loader.c:1804
+#: ../loader/devices.c:197 ../loader/devices.c:204 ../loader/devices.c:303
+#: ../loader/loader.c:266 ../loader/loader.c:326 ../loader/loader.c:342
msgid "Devices"
msgstr "Enheter"
-#: ../loader/devices.c:173
+#: ../loader/devices.c:199
+msgid "Do you have a driver disk?"
+msgstr ""
+
+#: ../loader/devices.c:206
msgid "Insert your driver disk and press \"OK\" to continue."
msgstr "Sätt in din drivrutinsdiskett och tryck på \"OK\" för att fortsätta."
-#: ../loader/devices.c:185 ../loader/loader.c:1813
-msgid "Failed to mount floppy disk."
+#: ../loader/devices.c:218 ../loader/devices.c:417
+#, fuzzy
+msgid "Failed to mount driver disk."
msgstr "Montering av disketten misslyckades."
-#: ../loader/devices.c:190
+#: ../loader/devices.c:223
msgid ""
"The floppy disk you inserted is not a valid driver disk for this release of "
"Red Hat Linux."
@@ -2396,7 +2787,7 @@ msgstr ""
"Disketten som du satte i är ingen giltig drivrutinsdiskett för denna version "
"av Red Hat Linux."
-#: ../loader/devices.c:239
+#: ../loader/devices.c:274
msgid ""
"Which driver should I try?. If the driver you need does not appear in this "
"list, and you have a separate driver disk, please press F2."
@@ -2404,14 +2795,29 @@ msgstr ""
"Vilken drivrutin ska jag prova? Om drivrutinen du behöver inte finns i denna "
"lista och du har en separat drivrutinsdiskett, tryck F2."
-#: ../loader/devices.c:244
-msgid "Which driver should I try?"
-msgstr "Vilken drivrutin skall jag prova?"
-
-#: ../loader/devices.c:252
+#: ../loader/devices.c:283
msgid "Specify module parameters"
msgstr "Ange modulparametrar"
+#: ../loader/devices.c:379
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to insert %s module."
+msgstr "Misslyckades att logga till %s: %s"
+
+#: ../loader/devices.c:437
+msgid "The wrong diskette was inserted."
+msgstr ""
+
+#: ../loader/devices.c:462
+#, fuzzy
+msgid "Driver Disk"
+msgstr "Hårddisköversikter"
+
+#: ../loader/devices.c:463
+#, c-format
+msgid "Please insert the %s driver disk now."
+msgstr ""
+
#: ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107
msgid "Kickstart Error"
msgstr "Kickstart-fel"
@@ -2431,57 +2837,57 @@ msgstr "Fel vid läsning av innehållet i kickstart-fil %s: %s"
msgid "Error on line %d of kickstart file %s."
msgstr "Fel på rad %d i kickstart-fil %s."
-#: ../loader/lang.c:275
+#: ../loader/lang.c:280
msgid "Choose a Language"
msgstr "Välj ett språk"
-#: ../loader/lang.c:546
+#: ../loader/lang.c:329 ../loader/loader.c:139
+msgid "Welcome to Red Hat Linux"
+msgstr "Välkommen till Red Hat Linux"
+
+#: ../loader/lang.c:330 ../loader/loader.c:141
+msgid ""
+" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
+msgstr ""
+" <Tab>/<Alt-Tab> mellan element | <Blanksteg> väljer | <F12> nästa skärm "
+
+#: ../loader/lang.c:567
msgid "Keyboard Type"
msgstr "Tangentbordstyp"
-#: ../loader/lang.c:547
+#: ../loader/lang.c:568
msgid "What type of keyboard do you have?"
msgstr "Vilken typ av tangentbord har du?"
-#: ../loader/loader.c:102
+#: ../loader/loader.c:114
msgid "Local CDROM"
msgstr "Lokal CDROM"
-#: ../loader/loader.c:105
+#: ../loader/loader.c:117
msgid "NFS image"
msgstr "NFS-bild"
-#: ../loader/loader.c:110
+#: ../loader/loader.c:122
msgid "Hard drive"
msgstr "Hårddisk"
-#: ../loader/loader.c:129
-msgid "Welcome to Red Hat Linux"
-msgstr "Välkommen till Red Hat Linux"
-
-#: ../loader/loader.c:131
-msgid ""
-" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
-msgstr ""
-" <Tab>/<Alt-Tab> mellan element | <Blanksteg> väljer | <F12> nästa skärm "
-
-#: ../loader/loader.c:244
+#: ../loader/loader.c:253
msgid "SCSI"
msgstr "SCSI"
-#: ../loader/loader.c:258
+#: ../loader/loader.c:267
msgid "What kind of device would you like to add"
msgstr "Vilken typ av enhet vill du lägga till"
-#: ../loader/loader.c:305
+#: ../loader/loader.c:315
msgid "I have found the following devices in your system:"
msgstr "Jag har hittat följande enheter i ditt system:"
-#: ../loader/loader.c:307 ../loader/loader.c:332
+#: ../loader/loader.c:317 ../loader/loader.c:342
msgid "Add Device"
msgstr "Lägg till enhet"
-#: ../loader/loader.c:333
+#: ../loader/loader.c:343
msgid ""
"I don't have any special device drivers loaded for your system. Would you "
"like to load some now?"
@@ -2489,23 +2895,24 @@ msgstr ""
"Jag har inga särskilda drivrutiner laddade för ditt system. Vill du ladda "
"några nu?"
-#: ../loader/loader.c:417 ../loader/loader.c:419
+#: ../loader/loader.c:430 ../loader/loader.c:432
msgid "Loading"
msgstr "Laddar"
-#: ../loader/loader.c:471
-msgid "Loading second stage ramdisk..."
+#: ../loader/loader.c:485
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Loading %s ramdisk..."
msgstr "Laddar andra stegets ramdisk..."
-#: ../loader/loader.c:475
+#: ../loader/loader.c:495
msgid "Error loading ramdisk."
msgstr "Fel vid laddande av ramdisk."
-#: ../loader/loader.c:612
+#: ../loader/loader.c:647
msgid "Hard Drives"
msgstr "Hårddiskar"
-#: ../loader/loader.c:613
+#: ../loader/loader.c:648
msgid ""
"You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to "
"configure additional devices?"
@@ -2513,7 +2920,7 @@ msgstr ""
"Du verkar inte ha några hårddiskar på ditt system! Vill du konfigurera "
"ytterligare enheter?"
-#: ../loader/loader.c:626
+#: ../loader/loader.c:661
msgid ""
"What partition and directory on that partition hold the RedHat/RPMS and "
"RedHat/base directories? If you don't see the disk drive you're using listed "
@@ -2523,20 +2930,20 @@ msgstr ""
"RedHat/RPMS och RedHat/base? Tryck F2 för att konfigurera ytterligare "
"enheter, om du inte ser den disk du använder i listan här."
-#: ../loader/loader.c:640
+#: ../loader/loader.c:675
msgid "Directory holding Red Hat:"
msgstr "Katalog som innehåller Red Hat:"
-#: ../loader/loader.c:660
+#: ../loader/loader.c:695
msgid "Select Partition"
msgstr "Välj partition"
-#: ../loader/loader.c:706
+#: ../loader/loader.c:742
#, c-format
msgid "Device %s does not appear to contain a Red Hat installation tree."
msgstr "Enhet %s ser inte ut att innehålla ett Red Hat-installationsträd."
-#: ../loader/loader.c:758
+#: ../loader/loader.c:839
msgid ""
"I could not find a Red Hat Linux CDROM in any of your CDROM drives. Please "
"insert the Red Hat CD and press \"OK\" to retry."
@@ -2544,67 +2951,98 @@ msgstr ""
"Jag kunde inte hitta en Red Hat Linux-CDROM i någon av dina CDROM-enheter. "
"Sätt in Red Hat-CD:n och tryck \"OK\" för att försöka igen."
-#: ../loader/loader.c:915
+#: ../loader/loader.c:925
+#, fuzzy
+msgid "Networking Device"
+msgstr "Nätverksenhet"
+
+#: ../loader/loader.c:926
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You have multiple network devices on this system. Which would you like to "
+"install through?"
+msgstr "Vilken typ av system vill du installera?"
+
+#: ../loader/loader.c:1008
msgid "That directory does not seem to contain a Red Hat installation tree."
msgstr "Den katalogen verkar inte innehålla ett Red Hat-installationssträd."
-#: ../loader/loader.c:920
+#: ../loader/loader.c:1013
msgid "I could not mount that directory from the server"
msgstr "Jag kunde inte montera den katalogen från servern"
-#: ../loader/loader.c:1007
+#: ../loader/loader.c:1054 ../loader/loader.c:1063
msgid "FTP"
msgstr "FTP"
-#: ../loader/loader.c:1008
-msgid "Unable to retrieve the second stage ramdisk"
+#: ../loader/loader.c:1054 ../loader/loader.c:1063
+msgid "HTTP"
+msgstr ""
+
+#: ../loader/loader.c:1055
+#, fuzzy
+msgid "Unable to retrieve the first install image"
msgstr "Misslyckades med att hämta andra stegets ramdisk"
-#: ../loader/loader.c:1155
+#: ../loader/loader.c:1064
+#, fuzzy
+msgid "Unable to retrieve the second install image"
+msgstr "Misslyckades med att hämta andra stegets ramdisk"
+
+#: ../loader/loader.c:1305
msgid "Rescue Method"
msgstr "Räddningsmetod"
-#: ../loader/loader.c:1156
+#: ../loader/loader.c:1306
msgid "Installation Method"
msgstr "Installationsmetod"
-#: ../loader/loader.c:1158
+#: ../loader/loader.c:1308
msgid "What type of media contains the rescue image?"
msgstr "Vilket medium innehåller räddningsbilden?"
-#: ../loader/loader.c:1160
+#: ../loader/loader.c:1310
msgid "What type of media contains the packages to be installed?"
msgstr "Vilket medium innehåller paketen som skall installeras?"
-#: ../loader/loader.c:1696
+#: ../loader/loader.c:1920
msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy."
msgstr "Hittade inte ks.cfg på bootdisketten."
-#: ../loader/loader.c:1742
+#: ../loader/loader.c:1966
#, c-format
msgid "Failed to read directory %s: %s"
msgstr "Kunde inte läsa katalogen %s: %s"
-#: ../loader/loader.c:1805
+#: ../loader/loader.c:2028
+#, fuzzy
+msgid "Updates Disk"
+msgstr "Uppdateringar"
+
+#: ../loader/loader.c:2029
msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue."
msgstr "Sätt in din uppdateringsdisk och tryck \"OK\" för att fortsätta."
+#: ../loader/loader.c:2037
+msgid "Failed to mount floppy disk."
+msgstr "Montering av disketten misslyckades."
+
#. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run
#. from /dev/fd0. We could (and probably should) get smarter about
#. this at some point.
-#: ../loader/loader.c:1818
+#: ../loader/loader.c:2042
msgid "Updates"
msgstr "Uppdateringar"
-#: ../loader/loader.c:1818
+#: ../loader/loader.c:2042
msgid "Reading anaconda updates..."
msgstr "Läser anaconda-uppdateringar..."
-#: ../loader/loader.c:1972
+#: ../loader/loader.c:2211
msgid "PC Card"
msgstr "PC Card"
-#: ../loader/loader.c:1972
+#: ../loader/loader.c:2211
msgid "Initializing PC Card Devices..."
msgstr "Initialiserar PC Card-enheter..."
@@ -2612,7 +3050,7 @@ msgstr "Initialiserar PC Card-enheter..."
msgid "NFS server name:"
msgstr "Namn på NFS-server:"
-#: ../loader/net.c:150 ../loader/urls.c:182
+#: ../loader/net.c:150 ../loader/urls.c:185
msgid "Red Hat directory:"
msgstr "Red Hat-katalog:"
@@ -2634,7 +3072,34 @@ msgstr ""
" o katalogen på servern som innehåller\n"
" Red Hat Linux för din plattform"
-#: ../loader/net.c:228
+#: ../loader/net.c:237
+#, fuzzy
+msgid "Nameserver IP"
+msgstr "Namnserver"
+
+#: ../loader/net.c:241 ../loader/net.c:719
+msgid "Nameserver"
+msgstr "Namnserver"
+
+#: ../loader/net.c:242
+msgid ""
+"Your dynamic IP request returned IP configuration information, but it did "
+"not include a DNS nameserver. If you know what your nameserver is, please "
+"enter it now. If you don't have this information, you can leave this field "
+"blank and the install will continue."
+msgstr ""
+
+#: ../loader/net.c:252
+#, fuzzy
+msgid "Invalid IP Information"
+msgstr "Ogiltig information"
+
+#: ../loader/net.c:253
+#, fuzzy
+msgid "You entered an invalid IP address."
+msgstr "Du måste skriva in både en giltig IP-adress och en nätmask."
+
+#: ../loader/net.c:276
msgid ""
"Please enter the IP configuration for this machine. Each item should be "
"entered as an IP address in dotted-decimal notation (for example, 1.2.3.4)."
@@ -2642,73 +3107,69 @@ msgstr ""
"Skriv in IP-konfigurationen för denna maskin. Varje adress ska skrivas som "
"en IP-adress i form av tal åtskilda med punkter (t.ex. 1.2.3.4)."
-#: ../loader/net.c:270
+#: ../loader/net.c:318
msgid "Use dynamic IP configuration (BOOTP/DHCP)"
msgstr "Använd dynamisk IP-konfiguration (BOOTP/DHCP)"
-#: ../loader/net.c:298
+#: ../loader/net.c:346
msgid "Configure TCP/IP"
msgstr "Konfigurera TCP/IP"
-#: ../loader/net.c:329
+#: ../loader/net.c:377
msgid "Missing Information"
msgstr "Information saknas"
-#: ../loader/net.c:330
+#: ../loader/net.c:378
msgid "You must enter both a valid IP address and a netmask."
msgstr "Du måste skriva in både en giltig IP-adress och en nätmask."
-#: ../loader/net.c:338 ../loader/net.c:574
+#: ../loader/net.c:386 ../loader/net.c:653
msgid "Dynamic IP"
msgstr "Dynamisk IP"
-#: ../loader/net.c:339 ../loader/net.c:575
+#: ../loader/net.c:387 ../loader/net.c:654
msgid "Sending request for IP information..."
msgstr "Sänder förfrågan om IP-information..."
-#: ../loader/net.c:460
+#: ../loader/net.c:526
msgid "Determining host name and domain..."
msgstr "Undersöker värdnamn och domän..."
-#: ../loader/net.c:560 ../loader/net.c:591
+#: ../loader/net.c:637 ../loader/net.c:670
msgid "kickstart"
msgstr "kickstart"
-#: ../loader/net.c:561
+#: ../loader/net.c:638
#, c-format
msgid "bad argument to kickstart network command %s: %s"
msgstr "felaktigt argument till kickstart-nätverkskommando %s : %s"
-#: ../loader/net.c:592
+#: ../loader/net.c:671
#, c-format
msgid "Bad bootproto %s specified in network command"
msgstr "Felaktigt bootprotokoll %s angivet i nätverkskommando"
-#: ../loader/net.c:628
+#: ../loader/net.c:713
msgid "Boot protocol to use"
msgstr "Bootprotokoll som ska användas"
-#: ../loader/net.c:630
+#: ../loader/net.c:715
msgid "Network gateway"
msgstr "Gateway"
-#: ../loader/net.c:632
+#: ../loader/net.c:717
msgid "IP address"
msgstr "IP-adress"
-#: ../loader/net.c:634
-msgid "Nameserver"
-msgstr "Namnserver"
-
-#: ../loader/net.c:641
+#: ../loader/net.c:726
msgid "Domain name"
msgstr "Domännamn"
-#: ../loader/net.c:644
+#: ../loader/net.c:729
msgid "Network device"
msgstr "Nätverksenhet"
-#: ../loader/net.c:716
+#: ../loader/net.c:801
msgid ""
" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next "
"screen"
@@ -2716,34 +3177,34 @@ msgstr ""
" <Tab>/<Alt-Tab> mellan element | <Blanksteg> väljer | <F12> nästa "
"skärm"
-#: ../loader/net.c:717
+#: ../loader/net.c:802
#, c-format
msgid "netconfig %s (C) 1999 Red Hat, Inc."
msgstr "netconfig %s © 1999 Red Hat, Inc."
-#: ../loader/net.c:719
+#: ../loader/net.c:804
msgid "Network configuration"
msgstr "Nätverkskonfiguration"
-#: ../loader/net.c:720
+#: ../loader/net.c:805
msgid "Would you like to set up networking?"
msgstr "Vill du konfigurera nätverksinställningar?"
-#: ../loader/urls.c:71
+#: ../loader/urls.c:73
#, c-format
msgid "Failed to log into %s: %s"
msgstr "Misslyckades att logga till %s: %s"
-#: ../loader/urls.c:80 ../loader/urls.c:87
+#: ../loader/urls.c:82 ../loader/urls.c:89
#, c-format
msgid "Failed to retrieve %s: %s"
msgstr "Misslyckades med att hämta %s: %s"
-#: ../loader/urls.c:92
+#: ../loader/urls.c:94
msgid "Retrieving"
msgstr "Hämtar"
-#: ../loader/urls.c:151
+#: ../loader/urls.c:154
msgid ""
"Please enter the following information:\n"
"\n"
@@ -2757,7 +3218,7 @@ msgstr ""
" o katalogen på servern som innehåller\n"
" Red Hat Linux för din plattform\n"
-#: ../loader/urls.c:160
+#: ../loader/urls.c:163
msgid ""
"Please enter the following information:\n"
"\n"
@@ -2771,48 +3232,48 @@ msgstr ""
" o katalogen på servern som innehåller\n"
" Red Hat Linux för din plattform\n"
-#: ../loader/urls.c:178
+#: ../loader/urls.c:181
msgid "FTP site name:"
msgstr "FTP-serverns namn:"
-#: ../loader/urls.c:179
+#: ../loader/urls.c:182
msgid "Web site name:"
msgstr "Webbserverns namn:"
-#: ../loader/urls.c:198
+#: ../loader/urls.c:200
msgid "Use non-anonymous ftp or a proxy server"
msgstr "Använd icke-anonym ftp eller en proxy-server"
-#: ../loader/urls.c:202
+#: ../loader/urls.c:205
msgid "Use proxy server"
msgstr "Använd proxy-server"
-#: ../loader/urls.c:213
+#: ../loader/urls.c:217
msgid "FTP Setup"
msgstr "FTP-konfiguration"
-#: ../loader/urls.c:214
+#: ../loader/urls.c:218
msgid "HTTP Setup"
msgstr "HTTP-konfiguration"
-#: ../loader/urls.c:224
+#: ../loader/urls.c:228
msgid "You must enter a server name."
msgstr "Du måste ange ett servernamn."
-#: ../loader/urls.c:229
+#: ../loader/urls.c:233
msgid "You must enter a directory."
msgstr "Du måste ange en katalog."
-#: ../loader/urls.c:234
+#: ../loader/urls.c:238
msgid "Unknown Host"
msgstr "Okänd värd"
-#: ../loader/urls.c:235
+#: ../loader/urls.c:239
#, c-format
msgid "%s is not a valid hostname."
msgstr "%s är inget giltigt värdnamn."
-#: ../loader/urls.c:307
+#: ../loader/urls.c:310
msgid ""
"If you are using non anonymous ftp, enter the account name and password you "
"wish to use below. If you are using an FTP proxy enter the name of the FTP "
@@ -2822,7 +3283,7 @@ msgstr ""
"du vill använda nedan. Om du använder en FTP-proxy, skriv in namnet på den "
"FTP-proxyserver som ska användas."
-#: ../loader/urls.c:313
+#: ../loader/urls.c:316
msgid ""
"If you are using a HTTP proxy server enter the name of the HTTP proxy server "
"to use."
@@ -2830,26 +3291,188 @@ msgstr ""
"Om du använder en HTTP-proxy, skriv in namnet på den HTTP-proxyserver som "
"skall användas."
-#: ../loader/urls.c:334
+#: ../loader/urls.c:337
msgid "Account name:"
msgstr "Användarnamn:"
-#: ../loader/urls.c:342
+#: ../loader/urls.c:346
msgid "FTP Proxy:"
msgstr "FTP-proxy:"
-#: ../loader/urls.c:343
+#: ../loader/urls.c:347
msgid "HTTP Proxy:"
msgstr "HTTP-proxy:"
-#: ../loader/urls.c:347
+#: ../loader/urls.c:351
msgid "FTP Proxy Port:"
msgstr "FTP-proxyport:"
-#: ../loader/urls.c:348
+#: ../loader/urls.c:352
msgid "HTTP Proxy Port:"
msgstr "HTTP-proxyport:"
#: ../loader/windows.c:46
msgid "Loading SCSI driver"
msgstr "Laddar SCSI-drivrutin"
+
+#: ../installclasses/custom.py:7
+#, fuzzy
+msgid "Custom System"
+msgstr "Installera anpassat system"
+
+#: ../installclasses/server.py:34
+msgid ""
+"You are about to erase ALL DATA on your hard drive to make room for your "
+"Linux installation."
+msgstr ""
+"Du står i begrepp att radera ALL DATA på din hårddisk för att göra plats åt "
+"din Linuxinstallation."
+
+#: ../installclasses/workstation.py:31
+msgid ""
+"You are about to erase any preexisting Linux installations on your system."
+msgstr ""
+"Du står i begrepp att radera eventuella tidigare Linuxinstallationer på ditt "
+"system."
+
+# ../comps/comps-master:3
+msgid "Base"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:150
+msgid "Printer Support"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "X Window System"
+msgstr "Granska system"
+
+# ../comps/comps-master:259
+msgid "GNOME"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:315
+msgid "KDE"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:332
+msgid "Mail/WWW/News Tools"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:360
+msgid "DOS/Windows Connectivity"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:371
+msgid "Graphics Manipulation"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:389
+msgid "Games"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:417
+msgid "Multimedia Support"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Networked Workstation"
+msgstr "Nätverkskonfiguration"
+
+#, fuzzy
+msgid "Dialup Workstation"
+msgstr "KDE-arbetsstation"
+
+#, fuzzy
+msgid "News Server"
+msgstr "Namnserver"
+
+#, fuzzy
+msgid "NFS Server"
+msgstr "NIS-server:"
+
+# ../comps/comps-master:517
+msgid "SMB (Samba) Server"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:524
+msgid "IPX/Netware(tm) Connectivity"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:531
+msgid "Anonymous FTP Server"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Web Server"
+msgstr "Server"
+
+#, fuzzy
+msgid "DNS Name Server"
+msgstr "Namnserver"
+
+# ../comps/comps-master:557
+msgid "Postgres (SQL) Server"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Network Management Workstation"
+msgstr "Nätverkskonfiguration"
+
+# ../comps/comps-master:574
+msgid "Authoring/Publishing"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:597
+msgid "Emacs"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:610
+msgid "Development"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Kernel Development"
+msgstr "Parametrar till kärnan"
+
+# ../comps/comps-master:722
+msgid "Clustering"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:738
+msgid "Utilities"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Install GNOME Workstation"
+#~ msgstr "Installera GNOME-arbetsstation"
+
+#~ msgid "Install KDE Workstation"
+#~ msgstr "Installera KDE-arbetsstation"
+
+#~ msgid "Install Server System"
+#~ msgstr "Installera serversystem"
+
+#~ msgid "GNOME Workstation"
+#~ msgstr "GNOME-arbetsstation"
+
+#~ msgid "Custom"
+#~ msgstr "Anpassad"
+
+#~ msgid "Use fdisk"
+#~ msgstr "Använd fdisk"
+
+#~ msgid "Remove data"
+#~ msgstr "Ta bort data"
+
+#~ msgid "Grow to fill disk?"
+#~ msgstr "Öka så disken fylls?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You have made this raid device mount as a booting partition. Please make "
+#~ "sure all the component partitions are bootable."
+#~ msgstr ""
+#~ "Du har monterat denna raidenhet som en bootpartition. Kontrollera att alla "
+#~ "delpartitioner är bootbara."
+
+#~ msgid "Which driver should I try?"
+#~ msgstr "Vilken drivrutin skall jag prova?"
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index d3a09ca04..81c7ce11a 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rhinstall\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-03-01 17:24-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-06-01 11:33-0400\n"
"PO-Revision-Date: 1999-09-20 12:00+0200\n"
"Last-Translator: Görkem Çetin <gorkem@gelecek.com.tr>\n"
"Language-Team: Gelecek A.Þ <gorkem@gelecek.com.tr>\n"
@@ -13,288 +13,327 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-9\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
-#: ../fstab.py:233 ../fstab.py:396
+#: ../fstab.py:332 ../fstab.py:544 ../fstab.py:568
msgid "Formatting"
msgstr "Biçimlendiriliyor"
-#: ../fstab.py:234
+#: ../fstab.py:333
#, c-format
msgid "Formatting swap space on /dev/%s..."
msgstr "%s aygýtýnda takas alaný oluþturuluyor..."
-#: ../fstab.py:244 ../fstab.py:328 ../fstab.py:462
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1541 ../loader/devices.c:184
-#: ../loader/devices.c:189 ../loader/lang.c:89 ../loader/loader.c:475
-#: ../loader/loader.c:485 ../loader/loader.c:705 ../loader/loader.c:757
-#: ../loader/loader.c:914 ../loader/loader.c:919 ../loader/loader.c:1695
-#: ../loader/loader.c:1741 ../loader/loader.c:1812 ../loader/urls.c:70
-#: ../loader/urls.c:79 ../loader/urls.c:86 ../loader/urls.c:223
-#: ../loader/urls.c:228 ../text.py:286 ../text.py:770 ../todo.py:343
-#: ../todo.py:662 ../todo.py:693 ../todo.py:748
+#: ../fstab.py:343 ../fstab.py:428 ../fstab.py:622 ../image.py:66
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1634 ../loader/devices.c:217
+#: ../loader/devices.c:222 ../loader/devices.c:379 ../loader/devices.c:416
+#: ../loader/devices.c:436 ../loader/lang.c:90 ../loader/loader.c:495
+#: ../loader/loader.c:505 ../loader/loader.c:741 ../loader/loader.c:838
+#: ../loader/loader.c:1007 ../loader/loader.c:1012 ../loader/loader.c:1919
+#: ../loader/loader.c:1965 ../loader/loader.c:2036 ../loader/urls.c:72
+#: ../loader/urls.c:81 ../loader/urls.c:88 ../loader/urls.c:227
+#: ../loader/urls.c:232 ../text.py:317 ../textw/bootdisk_text.py:65
+#: ../todo.py:349 ../todo.py:683 ../todo.py:711 ../todo.py:776
msgid "Error"
msgstr "Hata"
-#: ../fstab.py:244
+#: ../fstab.py:343
msgid "Error creating swap on device "
msgstr "Aygýt üzerinde takas alaný oluþturulmasýnda hata: "
-#: ../fstab.py:329
+#: ../fstab.py:429
#, c-format
msgid "Error unmounting %s: %s"
msgstr "%s aygýtýnýn ayrýlmasýnda hata: %s"
-#: ../fstab.py:351 ../todo.py:426
+#: ../fstab.py:475 ../todo.py:417
msgid "Creating"
msgstr "Yaratýlýyor"
-#: ../fstab.py:351
+#: ../fstab.py:475
msgid "Creating RAID devices..."
msgstr "RAID aygýtlar yaratýlýyor..."
-#: ../fstab.py:397
+#: ../fstab.py:545 ../fstab.py:569
#, c-format
msgid "Formatting %s filesystem..."
msgstr "%s dosya sistemi formatlanýyor..."
-#: ../fstab.py:419
+#: ../fstab.py:557
msgid "Loopback"
msgstr "Loopback"
-#: ../fstab.py:420
+#: ../fstab.py:558
#, c-format
msgid "Creating loopback filesystem on device /dev/%s..."
msgstr "/dev/%s aygýtýnda loopback dosya sistemi yaratýlýyor..."
-#: ../fstab.py:463
+#: ../fstab.py:623
#, c-format
msgid "Error mounting %s: %s"
msgstr "%s aygýtýnýn baðlanmasýnda hata: %s"
-#: ../gui.py:269 ../gui.py:520
+#: ../gui.py:152
+msgid ""
+"An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please "
+"copy the full text of this exception and file a bug report at "
+"http://bugzilla.redhat.com/bugzilla"
+msgstr ""
+
+#: ../gui.py:344 ../gui.py:597
msgid "Next"
msgstr "Ýleri"
-#: ../gui.py:270 ../gui.py:519 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:68
-#: ../loader/devices.c:172 ../loader/devices.c:251 ../loader/lang.c:548
-#: ../loader/loader.c:259 ../loader/loader.c:612 ../loader/loader.c:648
-#: ../loader/loader.c:757 ../loader/loader.c:1163 ../loader/net.c:162
-#: ../loader/net.c:284 ../loader/urls.c:146 ../loader/urls.c:361 ../text.py:49
-#: ../text.py:60 ../text.py:100 ../text.py:101 ../text.py:120 ../text.py:143
-#: ../text.py:173 ../text.py:176 ../text.py:235 ../text.py:289 ../text.py:303
-#: ../text.py:305 ../text.py:324 ../text.py:326 ../text.py:348 ../text.py:350
-#: ../text.py:457 ../text.py:507 ../text.py:509 ../text.py:522 ../text.py:540
-#: ../text.py:553 ../text.py:590 ../text.py:592 ../text.py:618 ../text.py:621
-#: ../text.py:630 ../text.py:690 ../text.py:691 ../textw/constants.py:10
-#: ../textw/lilo.py:31 ../textw/lilo.py:87 ../textw/lilo.py:94
-#: ../textw/lilo.py:178 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85
-#: ../textw/packages.py:144 ../textw/packages.py:153
-#: ../textw/partitioning.py:23 ../textw/partitioning.py:64
-#: ../textw/partitioning.py:233 ../textw/partitioning.py:282
-#: ../textw/silo.py:26 ../textw/silo.py:98 ../textw/silo.py:205
-#: ../textw/timezone.py:66 ../textw/userauth.py:30 ../textw/userauth.py:154
-#: ../textw/userauth.py:185 ../textw/userauth.py:257
+#: ../gui.py:345 ../gui.py:596 ../libfdisk/newtfsedit.c:1389
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1397 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:85
+#: ../loader/devices.c:205 ../loader/devices.c:282 ../loader/lang.c:569
+#: ../loader/loader.c:268 ../loader/loader.c:647 ../loader/loader.c:683
+#: ../loader/loader.c:838 ../loader/loader.c:929 ../loader/loader.c:1313
+#: ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:247 ../loader/net.c:332
+#: ../loader/urls.c:149 ../loader/urls.c:370 ../text.py:56 ../text.py:67
+#: ../text.py:119 ../text.py:120 ../text.py:139 ../text.py:162 ../text.py:192
+#: ../text.py:195 ../text.py:265 ../text.py:320 ../text.py:338 ../text.py:341
+#: ../text.py:360 ../text.py:363 ../text.py:385 ../text.py:388 ../text.py:445
+#: ../text.py:447 ../text.py:473 ../text.py:477 ../text.py:486 ../text.py:547
+#: ../text.py:549 ../text.py:559 ../text.py:561 ../textw/bootdisk_text.py:30
+#: ../textw/constants_text.py:10 ../textw/lilo_text.py:31
+#: ../textw/lilo_text.py:87 ../textw/lilo_text.py:95 ../textw/lilo_text.py:194
+#: ../textw/network_text.py:92 ../textw/network_text.py:141
+#: ../textw/network_text.py:144 ../textw/packages_text.py:54
+#: ../textw/packages_text.py:236 ../textw/packages_text.py:301
+#: ../textw/packages_text.py:310 ../textw/partitioning_text.py:24
+#: ../textw/partitioning_text.py:65 ../textw/partitioning_text.py:256
+#: ../textw/partitioning_text.py:306 ../textw/silo_text.py:26
+#: ../textw/silo_text.py:99 ../textw/silo_text.py:206
+#: ../textw/timezone_text.py:66 ../textw/userauth_text.py:30
+#: ../textw/userauth_text.py:165 ../textw/userauth_text.py:196
+#: ../textw/userauth_text.py:268
msgid "Back"
msgstr "Geri"
-#: ../gui.py:271 ../gui.py:524
+#: ../gui.py:346 ../gui.py:601
msgid "Show Help"
msgstr "Yardýmý Göster"
-#: ../gui.py:272 ../gui.py:523
+#: ../gui.py:347 ../gui.py:600
msgid "Hide Help"
msgstr "Yardýmý Kapat"
-#: ../gui.py:273 ../gui.py:522
+#: ../gui.py:348 ../gui.py:599
msgid "Finish"
msgstr "Bitti"
-#: ../gui.py:276 ../gui.py:550
+#: ../gui.py:351 ../gui.py:627
msgid "Online Help"
msgstr "Çevrimiçi Yardým"
-#: ../gui.py:277 ../iw/language.py:10 ../text.py:54 ../text.py:1012
-#: ../text.py:1041
+#: ../gui.py:352 ../iw/language_gui.py:10 ../text.py:61 ../text.py:913
+#: ../text.py:942
msgid "Language Selection"
msgstr "Dil Seçimi"
-#: ../gui.py:486
+#: ../gui.py:563
msgid "Red Hat Linux Installer"
msgstr "Red Hat Linux Kurucusu"
-#: ../gui.py:490
+#: ../gui.py:567
msgid "Red Hat Linux Install Shell"
msgstr "Red Hat Linux Kurulum Kabuðu"
-#: ../gui.py:501
+#: ../gui.py:578
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Installer on %s"
msgstr "%s Üzerinde Red Hat Linux Kurucusu"
-#: ../gui.py:502
+#: ../gui.py:579
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s"
msgstr "%s Üzerinde Red Hat Linux Kurulum Kabuðu"
-#: ../installclass.py:250
-msgid ""
-"You are about to erase any preexisting Linux installations on your system."
-msgstr "Sistemde daha önce varolan tüm Linux kurulumlarýný silmek üzeresiniz."
+#: ../gui.py:685
+#, fuzzy
+msgid "Install Window"
+msgstr "Kurulum Kaydý"
-#: ../installclass.py:287
-msgid ""
-"You are about to erase ALL DATA on your hard drive to make room for your "
-"Linux installation."
-msgstr "Linux'a yer açmak için diskinizdeki TÜM bilgiler silinecektir."
+#: ../image.py:33
+msgid "Copying File"
+msgstr ""
+
+#: ../image.py:34
+#, fuzzy
+msgid "Transferring install image to hard drive..."
+msgstr "Sabit diskler taranýyor..."
+
+#: ../image.py:51
+#, fuzzy
+msgid "Change CDROM"
+msgstr "Baþka CDROM"
+
+#: ../image.py:52
+#, c-format
+msgid "Please insert disc %d to continue."
+msgstr ""
+
+#: ../image.py:61
+#, fuzzy
+msgid "Wrong CDROM"
+msgstr "Baþka CDROM"
+
+#: ../image.py:62
+#, fuzzy
+msgid "That's not the correct Red Hat CDROM."
+msgstr "Bu CD bir Red Hat CD'si deðil."
+
+#: ../image.py:67
+#, fuzzy
+msgid "The CDROM could not be mounted."
+msgstr "%s bölümü ayrýlamadý."
#. code to create dialog in gtk+
-#: ../libfdisk/fsedit.c:739 ../libfdisk/fsedit.c:746 ../libfdisk/fsedit.c:753
-#: ../libfdisk/fsedit.c:762 ../libfdisk/fsedit.c:789 ../libfdisk/fsedit.c:799
-#: ../libfdisk/fsedit.c:828 ../libfdisk/fsedit.c:845 ../libfdisk/fsedit.c:1238
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:788 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1158
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1184 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1202
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1414 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1514
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1532 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1770
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2005 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2013
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2027 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2038
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2045 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2060
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2069 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2078
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2117 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:113 ../libfdisk/newtfsedit.c:462
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:540 ../libfdisk/newtfsedit.c:558
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:576 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../libfdisk/newtfsedit.c:1426
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1447 ../libfdisk/newtfsedit.c:1541
-#: ../loader/urls.c:70 ../loader/urls.c:79 ../loader/urls.c:86
-#: ../loader/urls.c:234 ../text.py:49 ../text.py:51 ../text.py:100
-#: ../text.py:630 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:105
-#: ../textw/lilo.py:177 ../textw/silo.py:135 ../textw/silo.py:148
-#: ../textw/silo.py:204
+#: ../libfdisk/fsedit.c:817 ../libfdisk/fsedit.c:824 ../libfdisk/fsedit.c:831
+#: ../libfdisk/fsedit.c:840 ../libfdisk/fsedit.c:867 ../libfdisk/fsedit.c:880
+#: ../libfdisk/fsedit.c:890 ../libfdisk/fsedit.c:919 ../libfdisk/fsedit.c:929
+#: ../libfdisk/fsedit.c:946 ../libfdisk/fsedit.c:1355
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:793 ../libfdisk/gnomefsedit.c:828
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1179 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1216
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1250 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1269
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1415 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1490
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1590 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1608
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1888 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1897
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2135 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2143
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2187 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2197
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2204 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2219
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2228 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2237
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2276 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2405
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2446 ../libfdisk/newtfsedit.c:137
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:295 ../libfdisk/newtfsedit.c:522
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:583 ../libfdisk/newtfsedit.c:616
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:642 ../libfdisk/newtfsedit.c:661
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:759 ../libfdisk/newtfsedit.c:1389
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1397 ../libfdisk/newtfsedit.c:1522
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1541 ../libfdisk/newtfsedit.c:1634
+#: ../loader/urls.c:72 ../loader/urls.c:81 ../loader/urls.c:88
+#: ../loader/urls.c:238 ../text.py:56 ../text.py:58 ../text.py:119
+#: ../text.py:486 ../textw/constants_text.py:10 ../textw/lilo_text.py:106
+#: ../textw/lilo_text.py:193 ../textw/silo_text.py:136
+#: ../textw/silo_text.py:149 ../textw/silo_text.py:205
msgid "Ok"
msgstr "Tamam"
-#: ../text.py:55
+#: ../text.py:62
msgid "What language would you like to use during the installation process?"
msgstr "Kurulum sýrasýnda hangi dili kullanmak istiyorsunuz?"
-#: ../text.py:80
+#: ../text.py:99
msgid "/dev/ttyS0 (COM1 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS0 (DOS altýnda COM1)"
-#: ../text.py:81
+#: ../text.py:100
msgid "/dev/ttyS1 (COM2 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS1 (DOS altýnda COM2)"
-#: ../text.py:82
+#: ../text.py:101
msgid "/dev/ttyS2 (COM3 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS2 (DOS altýnda COM3)"
-#: ../text.py:83
+#: ../text.py:102
msgid "/dev/ttyS3 (COM4 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS3 (DOS altýnda COM4)"
-#: ../iw/lilo.py:221 ../iw/silo.py:254 ../text.py:98 ../textw/lilo.py:100
-#: ../textw/lilo.py:168 ../textw/silo.py:130 ../textw/silo.py:195
+#: ../iw/lilo_gui.py:231 ../iw/silo_gui.py:256 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2984
+#: ../text.py:117 ../textw/lilo_text.py:101 ../textw/lilo_text.py:184
+#: ../textw/silo_text.py:131 ../textw/silo_text.py:196
msgid "Device"
msgstr "Aygýt"
-#: ../text.py:99
+#: ../text.py:118
#, c-format
msgid "What device is your mouse located on? %s %i"
msgstr "Fare hangi aygýt üzerinde bulunuyor? %s %i"
-#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:67 ../loader/devices.c:171
-#: ../loader/devices.c:184 ../loader/devices.c:189 ../loader/devices.c:251
-#: ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107
-#: ../loader/lang.c:89 ../loader/lang.c:277 ../loader/lang.c:548
-#: ../loader/loader.c:259 ../loader/loader.c:475 ../loader/loader.c:485
-#: ../loader/loader.c:648 ../loader/loader.c:705 ../loader/loader.c:757
-#: ../loader/loader.c:914 ../loader/loader.c:919 ../loader/loader.c:1007
-#: ../loader/loader.c:1163 ../loader/loader.c:1695 ../loader/loader.c:1741
-#: ../loader/loader.c:1804 ../loader/loader.c:1812 ../loader/net.c:162
-#: ../loader/net.c:284 ../loader/net.c:560 ../loader/net.c:591
-#: ../loader/urls.c:146 ../loader/urls.c:223 ../loader/urls.c:228
-#: ../loader/urls.c:361 ../text.py:120 ../text.py:173 ../text.py:235
-#: ../text.py:303 ../text.py:348 ../text.py:365 ../text.py:457 ../text.py:477
-#: ../text.py:507 ../text.py:590 ../text.py:618 ../text.py:690 ../text.py:715
-#: ../text.py:729 ../text.py:749 ../text.py:762 ../text.py:774 ../text.py:969
-#: ../text.py:973 ../text.py:1172 ../textw/lilo.py:30 ../textw/lilo.py:87
-#: ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:144
-#: ../textw/partitioning.py:233 ../textw/partitioning.py:282
-#: ../textw/partitioning.py:292 ../textw/partitioning.py:300
-#: ../textw/silo.py:25 ../textw/silo.py:98 ../textw/timezone.py:66
-#: ../textw/userauth.py:30 ../textw/userauth.py:44 ../textw/userauth.py:49
-#: ../textw/userauth.py:82 ../textw/userauth.py:95 ../textw/userauth.py:101
-#: ../textw/userauth.py:107 ../textw/userauth.py:115 ../textw/userauth.py:124
-#: ../textw/userauth.py:185 ../textw/userauth.py:257
+#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:84 ../loader/devices.c:204
+#: ../loader/devices.c:217 ../loader/devices.c:222 ../loader/devices.c:282
+#: ../loader/devices.c:379 ../loader/devices.c:416 ../loader/devices.c:436
+#: ../loader/devices.c:462 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68
+#: ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:90 ../loader/lang.c:282
+#: ../loader/lang.c:569 ../loader/loader.c:268 ../loader/loader.c:495
+#: ../loader/loader.c:505 ../loader/loader.c:683 ../loader/loader.c:741
+#: ../loader/loader.c:838 ../loader/loader.c:929 ../loader/loader.c:1007
+#: ../loader/loader.c:1012 ../loader/loader.c:1054 ../loader/loader.c:1063
+#: ../loader/loader.c:1313 ../loader/loader.c:1919 ../loader/loader.c:1965
+#: ../loader/loader.c:2028 ../loader/loader.c:2036 ../loader/net.c:162
+#: ../loader/net.c:247 ../loader/net.c:332 ../loader/net.c:637
+#: ../loader/net.c:670 ../loader/urls.c:149 ../loader/urls.c:227
+#: ../loader/urls.c:232 ../loader/urls.c:370 ../text.py:139 ../text.py:192
+#: ../text.py:265 ../text.py:338 ../text.py:385 ../text.py:403 ../text.py:445
+#: ../text.py:473 ../text.py:547 ../text.py:559 ../text.py:584 ../text.py:604
+#: ../text.py:808 ../text.py:834 ../text.py:859 ../text.py:863 ../text.py:1075
+#: ../textw/bootdisk_text.py:57 ../textw/bootdisk_text.py:69
+#: ../textw/lilo_text.py:30 ../textw/lilo_text.py:87 ../textw/lilo_text.py:137
+#: ../textw/lilo_text.py:143 ../textw/network_text.py:92
+#: ../textw/network_text.py:113 ../textw/network_text.py:141
+#: ../textw/packages_text.py:54 ../textw/packages_text.py:88
+#: ../textw/packages_text.py:236 ../textw/packages_text.py:301
+#: ../textw/partitioning_text.py:256 ../textw/partitioning_text.py:306
+#: ../textw/partitioning_text.py:317 ../textw/partitioning_text.py:325
+#: ../textw/partitioning_text.py:332 ../textw/silo_text.py:25
+#: ../textw/silo_text.py:99 ../textw/timezone_text.py:66
+#: ../textw/userauth_text.py:30 ../textw/userauth_text.py:44
+#: ../textw/userauth_text.py:49 ../textw/userauth_text.py:84
+#: ../textw/userauth_text.py:99 ../textw/userauth_text.py:105
+#: ../textw/userauth_text.py:111 ../textw/userauth_text.py:119
+#: ../textw/userauth_text.py:128 ../textw/userauth_text.py:135
+#: ../textw/userauth_text.py:196 ../textw/userauth_text.py:268
msgid "OK"
msgstr "Tamam"
-#: ../text.py:122
+#: ../text.py:141
msgid "Which model mouse is attached to this computer?"
msgstr "Ne tip bir fare kullanýyorsunuz?"
-#: ../text.py:131
+#: ../text.py:150
msgid "Emulate 3 Buttons?"
msgstr "3 Tuþ Emülasyonu"
-#: ../text.py:133
+#: ../text.py:152
msgid "Mouse Selection"
msgstr "Fare Seçimi"
-#: ../text.py:171 ../text.py:1014 ../text.py:1043
+#: ../text.py:190 ../text.py:915 ../text.py:944
msgid "Keyboard Selection"
msgstr "Tuþtakýmý Seçimi"
-#: ../text.py:172
+#: ../text.py:191
msgid "Which model keyboard is attached to this computer?"
msgstr "Ne tip bir klavye kullanýyorsunuz?"
-#: ../text.py:228
-msgid "Install GNOME Workstation"
-msgstr "GNOME Ýþistasyonu Kur"
-
-#: ../text.py:229
-msgid "Install KDE Workstation"
-msgstr "KDE Ýþistasyonu"
-
-#: ../text.py:230
-msgid "Install Server System"
-msgstr "Sunucu Sistemi Kur"
-
-#: ../text.py:231
-msgid "Install Custom System"
-msgstr "Özel Sistem Kur"
-
-#: ../text.py:232
+#: ../text.py:243
msgid "Upgrade Existing Installation"
msgstr "Eski Sistemi Güncelle"
-#: ../text.py:233 ../text.py:1046
+#: ../text.py:263 ../text.py:947
msgid "Installation Type"
msgstr "Kurulum Tipi"
-#: ../text.py:234
+#: ../text.py:264
msgid "What type of system would you like to install?"
msgstr "Ne tür bir sistem kurmak istiyorsunuz?"
-#: ../text.py:287
+#: ../text.py:318
msgid "You don't have any Linux partitions. You can't upgrade this system!"
msgstr "Diskinizde hiç Linux bölümü yok. Sistem güncellenemez."
-#: ../text.py:300
+#: ../text.py:335
msgid "System to Upgrade"
msgstr "Güncellenecek Sistem"
-#: ../text.py:301
+#: ../text.py:336
msgid "What partition holds the root partition of your installation?"
msgstr "Kurulumun tepe dizini hangi disk bölümünde bulunuyor?"
-#: ../text.py:316
+#: ../text.py:352
msgid "Customize Packages to Upgrade"
msgstr "Güncellenecek Paketlerin Seçimi"
-#: ../text.py:317
+#: ../text.py:353
msgid ""
"The packages you have installed, and any other packages which are needed to "
"satisfy their dependencies, have been selected for installation. Would you "
@@ -304,33 +343,37 @@ msgstr ""
"üzere seçildiler. Güncellenecek paketlerin listesini deðiþtirmek istiyor "
"musunuz?"
-#: ../iw/welcome.py:88 ../libfdisk/fsedit.c:772 ../libfdisk/gnomefsedit.c:713
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1114 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1220
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2170 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2440
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2493 ../libfdisk/newtfsedit.c:499
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1479
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../libfdisk/newtfsedit.c:1582
-#: ../loader/loader.c:612 ../loader/net.c:719 ../text.py:324 ../text.py:522
-#: ../text.py:540 ../text.py:547 ../textw/partitioning.py:194
+#: ../iw/welcome_gui.py:88 ../libfdisk/fsedit.c:848
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:743 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1154
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1287 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2329
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2608 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2661
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:559 ../libfdisk/newtfsedit.c:785
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1572 ../libfdisk/newtfsedit.c:1590
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1675 ../loader/devices.c:197
+#: ../loader/loader.c:647 ../loader/net.c:804 ../text.py:360
+#: ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30
+#: ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/partitioning_text.py:210
msgid "Yes"
msgstr "Evet"
-#: ../iw/welcome.py:91 ../libfdisk/fsedit.c:772 ../libfdisk/gnomefsedit.c:713
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1114 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1220
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2170 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2440
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2493 ../libfdisk/newtfsedit.c:499
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1479
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../libfdisk/newtfsedit.c:1582
-#: ../loader/net.c:719 ../text.py:324 ../text.py:329 ../text.py:522
-#: ../text.py:540 ../text.py:550 ../textw/partitioning.py:194
+#: ../iw/welcome_gui.py:91 ../libfdisk/fsedit.c:848
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:743 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1154
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1287 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2329
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2608 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2661
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:559 ../libfdisk/newtfsedit.c:785
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1572 ../libfdisk/newtfsedit.c:1590
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1675 ../loader/devices.c:198 ../loader/net.c:804
+#: ../text.py:360 ../text.py:366 ../textw/bootdisk_text.py:12
+#: ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:41
+#: ../textw/partitioning_text.py:210
msgid "No"
msgstr "Hayýr"
-#: ../text.py:339 ../text.py:357
+#: ../text.py:376 ../text.py:395
msgid "Red Hat Linux"
msgstr "Red Hat Linux"
-#: ../text.py:340
+#: ../text.py:377
msgid ""
"Welcome to Red Hat Linux!\n"
"\n"
@@ -351,7 +394,7 @@ msgstr ""
"Resmi Red Hat Linux daðýtýmýný aldýysanýz, bunu web sitemiz aracýlýðýyla "
"kaydettirmeyi unutmayýn: http://www.redhat.com"
-#: ../text.py:358
+#: ../text.py:396
msgid ""
"Welcome to the Red Hat Linux!\n"
"\n"
@@ -366,126 +409,44 @@ msgstr ""
"deðiþiklikte bulunmak istemiyorsanýz, aþaðýda yeralan Ýptal düðmesine "
"týklayýn"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:788 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1770
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278 ../libfdisk/newtfsedit.c:463
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../loader/devices.c:172
-#: ../loader/loader.c:1804 ../text.py:365 ../text.py:367 ../textw/lilo.py:106
-#: ../textw/silo.py:135 ../textw/silo.py:153 ../textw/userauth.py:63
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:828 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1897
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2446 ../libfdisk/newtfsedit.c:523
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1590 ../loader/devices.c:205
+#: ../loader/devices.c:462 ../loader/loader.c:2028 ../text.py:403
+#: ../text.py:406 ../textw/lilo_text.py:107 ../textw/silo_text.py:136
+#: ../textw/silo_text.py:154 ../textw/userauth_text.py:63
msgid "Cancel"
msgstr "Vazgeç"
-#: ../text.py:429
-msgid "Use bootp/dhcp"
-msgstr "bootp/dhcp kullan"
-
-#: ../loader/net.c:234 ../text.py:434
-msgid "IP address:"
-msgstr "IP adresi:"
-
-#: ../loader/net.c:237 ../text.py:435
-msgid "Netmask:"
-msgstr "Að maskesi:"
-
-#: ../loader/net.c:240 ../text.py:436
-msgid "Default gateway (IP):"
-msgstr "Yönlendirici (IP):"
-
-#: ../loader/net.c:243 ../text.py:437
-msgid "Primary nameserver:"
-msgstr "Birincil DNS sunucusu:"
-
-#: ../iw/network.py:11 ../text.py:459
-msgid "Network Configuration"
-msgstr "Að Ayarlarý"
-
-#: ../text.py:475
-msgid "Invalid information"
-msgstr "Hatalý bilgi"
-
-#: ../text.py:476
-msgid "You must enter valid IP information to continue"
-msgstr "Devam etmek için geçerli bir IP adresi girmelisiniz."
-
-#: ../text.py:503
-msgid "Hostname Configuration"
-msgstr "Makina Adý Yapýlandýrmasý"
-
-#: ../text.py:504
-msgid ""
-"The hostname is the name of your computer. If your computer is attached to "
-"a network, this may be assigned by your network administrator."
-msgstr ""
-"Makinanýzýn bir adý bulunmalýdýr. Eðer bir aða baðlýysanýz, að yöneticinize "
-"danýþmanýz gerekebilir."
-
-#: ../iw/network.py:207 ../loader/net.c:459 ../loader/net.c:638 ../text.py:507
-msgid "Hostname"
-msgstr "Makine Adý"
-
-#: ../text.py:523
-msgid ""
-"A custom boot disk provides a way of booting into your Linux system without "
-"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
-"install lilo on your system, another operating system removes lilo, or lilo "
-"doesn't work with your hardware configuration. A custom boot disk can also "
-"be used with the Red Hat rescue image, making it much easier to recover from "
-"severe system failures.\n"
-"\n"
-"Would you like to create a boot disk for your system?"
-msgstr ""
-"Açýlýþ disketi ile sisteminizin normal açýlýþ yazýlýmýnda bir sorun "
-"çýktýðýna rahatlýkla sisteminizi açabilirsiniz. LILO yüklemek istemiyorsanýz "
-"veya bir þekilde LILO hasar görürse açýlýþ disketini kullanarak sisteminizi "
-"açabilirsiniz. Açýlýþ disketinin bir yararý da diskinizde meydana "
-"gelebilecek olasý sorunlarda rescue disketini kullanmadan kolaylýkla "
-"sisteminizin açýlmasýný saðlamaktýr. \n"
-"\n"
-"Sisteminiz için bir açýlýþ disketi oluþturmak ister misiniz?"
-
-#: ../text.py:542
-msgid ""
-"\n"
-"On SMCC made Ultra machines floppy booting probably does not work\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"SMCC Ultra tipi makinalarda disketten açýlýþ büyük ihtimalle "
-"çalýþmayacaktýr\n"
-"\n"
-
-#: ../text.py:545 ../text.py:758
-msgid "Bootdisk"
-msgstr "Açýlýþ disketi"
-
-#: ../text.py:588
+#: ../text.py:443
msgid "X probe results"
msgstr "X tarama sonuçlarý"
-#: ../text.py:607 ../text.py:626
+#: ../text.py:462 ../text.py:482
msgid "Unlisted Card"
msgstr "Listede Bulunmayan Kart"
-#: ../text.py:615
+#: ../text.py:470
msgid "Video Card Selection"
msgstr "Ekran Kartý Seçimi"
-#: ../text.py:616
+#: ../text.py:471
msgid "Which video card do you have?"
msgstr "Ne tip bir ekran kartýnýz var?"
-#: ../text.py:628
+#: ../text.py:484
msgid "X Server Selection"
msgstr "X Sunucu Seçimi"
-#: ../text.py:628
+#: ../text.py:484
msgid "Choose a server"
msgstr "Bir sunucu seçin"
-#: ../text.py:686
+#: ../text.py:543
msgid "Installation to begin"
msgstr "Kuruluma baþlangýç"
-#: ../iw/confirm.py:33 ../text.py:687
+#: ../iw/confirm_gui.py:44 ../text.py:544
msgid ""
"A complete log of your installation will be in /tmp/install.log after "
"rebooting your system. You may want to keep this file for later reference."
@@ -493,11 +454,25 @@ msgstr ""
"Kurulum boyunca yapýlan iþlemlerin kaydýný sisteminizi yeniden açtýktan "
"sonra /tmp/install.log dosyasýnda bulabilirsiniz."
-#: ../text.py:704 ../text.py:719 ../text.py:739
+#: ../text.py:555
+#, fuzzy
+msgid "Upgrade to begin"
+msgstr "Güncelleme Kaydý"
+
+#: ../iw/confirm_gui.py:40 ../text.py:556
+#, fuzzy
+msgid ""
+"A complete log of your upgrade will be in /tmp/upgrade.log after rebooting "
+"your system. You may want to keep this file for later reference."
+msgstr ""
+"Kurulum boyunca yapýlan iþlemlerin kaydýný sisteminizi yeniden açtýktan "
+"sonra /tmp/install.log dosyasýnda bulabilirsiniz."
+
+#: ../text.py:573 ../text.py:594
msgid "Complete"
msgstr "Bitti"
-#: ../iw/congrats.py:32 ../text.py:705
+#: ../iw/congrats_gui.py:33 ../text.py:574
msgid ""
"Congratulations, installation is complete.\n"
"\n"
@@ -518,7 +493,7 @@ msgstr ""
"Sisteminizi nasýl ayarlayacaðýnýza iliþkin bilgiler resmi Red Hat Linux "
"Kullaným Kýlavuzu'nun 'Kurulum Sonrasý' baþlýklý bölümünde ele alýnmaktadýr."
-#: ../text.py:720 ../text.py:740
+#: ../text.py:595
msgid ""
"Congratulations, configuration is complete.\n"
"\n"
@@ -536,76 +511,76 @@ msgstr ""
"Daha ilerideki aþamalarda sistemde yapabileceðiniz ayarlamalar için Red Hat "
"Linux Kullanýcý Kýlavuzu'na göz atýnýz."
-#: ../iw/bootdisk.py:57 ../text.py:759
-msgid ""
-"Insert a blank floppy in the first floppy drive. All data on this disk will "
-"be erased during creation of the boot disk."
-msgstr ""
-"Birinci disket sürücüsüne temiz bir disket yerleþtirin. Açýlýþ "
-"disketininyaratýlmasý sýrasýnda disketteki tüm bilgiler SÝLÝNECEKTÝR."
-
-#: ../text.py:762 ../text.py:763 ../text.py:774 ../text.py:775
-#: ../textw/lilo.py:30 ../textw/silo.py:25
-msgid "Skip"
-msgstr "Atla"
-
-#: ../iw/bootdisk.py:61 ../text.py:771
-msgid ""
-"An error occured while making the boot disk. Please make sure that there is "
-"a formatted floppy in the first floppy drive."
-msgstr ""
-"Açýlýþ disketi yaratýlýrken bir hata oluþtu. Birinci disket sürücüsünde (A:) "
-"disketin bulunduðuna emin olun."
-
-#: ../text.py:833
+#: ../text.py:658
msgid "Package Installation"
msgstr "Paket Kurulumu"
-#: ../text.py:835
+#: ../text.py:660
msgid "Name : "
msgstr "Ýsim :"
-#: ../text.py:836
+#: ../text.py:661
msgid "Size : "
msgstr "Boy :"
-#: ../text.py:837
+#: ../text.py:662
msgid "Summary: "
msgstr "Özet :"
-#: ../text.py:863
+#: ../text.py:688
msgid " Packages"
msgstr " Paket"
-#: ../text.py:864
+#: ../text.py:689
msgid " Bytes"
msgstr " Bayt"
-#: ../text.py:865
+#: ../text.py:690
msgid " Time"
msgstr " Zaman"
-#: ../text.py:867
+#: ../text.py:692
msgid "Total :"
msgstr "Toplam :"
-#: ../text.py:874
+#: ../text.py:699
msgid "Completed: "
msgstr "Biten: "
-#: ../text.py:884
+#: ../text.py:709
msgid "Remaining: "
msgstr "Kalan: "
-#: ../text.py:973 ../text.py:974
+#: ../text.py:806
+#, fuzzy
+msgid "Help not available"
+msgstr "(yok)"
+
+#: ../text.py:807
+msgid "No help is available for this install."
+msgstr ""
+
+#: ../text.py:848
+msgid "Exception Occurred"
+msgstr ""
+
+#: ../text.py:863 ../text.py:864
msgid "Debug"
msgstr "Hata Ayýklama"
-#: ../text.py:986
+#: ../text.py:875
msgid "Red Hat Linux (C) 2000 Red Hat, Inc."
msgstr "Red Hat Linux (C) 2000 Red Hat, Inc."
-#: ../text.py:988
+#: ../text.py:878
+#, fuzzy
+msgid ""
+" <F1> for help> | <Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next "
+"screen"
+msgstr ""
+" <Tab>/<Alt-Tab> ileri-geri | <Boþluk> iþaretle | <F12> sonraki ekran"
+
+#: ../text.py:880
msgid ""
" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next "
"screen"
@@ -613,200 +588,221 @@ msgstr ""
" <Tab>/<Alt-Tab> ileri-geri | <Boþluk> iþaretle | <F12> sonraki "
"ekran"
-#: ../iw/welcome.py:11 ../iw/welcome.py:38 ../text.py:1010 ../text.py:1045
+#: ../iw/welcome_gui.py:11 ../iw/welcome_gui.py:38 ../text.py:911
+#: ../text.py:946
msgid "Welcome"
msgstr "Hoþgeldiniz"
-#: ../text.py:1016 ../text.py:1084
+#: ../text.py:917 ../text.py:985
msgid "Hostname Setup"
msgstr "Makina Adý Belirlenmesi"
-#: ../text.py:1018 ../text.py:1086
+#: ../text.py:919 ../text.py:987
msgid "Network Setup"
msgstr "Að Ayarlarý"
-#: ../text.py:1024 ../text.py:1092
+#: ../text.py:925 ../text.py:993
msgid "Time Zone Setup"
msgstr "Zaman Dilimi Ayarlarý"
-#: ../text.py:1026 ../text.py:1094 ../textw/userauth.py:9
+#: ../text.py:927 ../text.py:995 ../textw/userauth_text.py:9
msgid "Root Password"
msgstr "root Parolasý"
-#: ../text.py:1028 ../text.py:1096 ../textw/userauth.py:161
+#: ../text.py:929 ../text.py:997 ../textw/userauth_text.py:172
msgid "User Account Setup"
msgstr "Kullanýcý Hesabý Ýþlemleri"
-#: ../text.py:1030 ../text.py:1098
+#: ../text.py:931 ../text.py:999
msgid "Authentication"
msgstr "Kimlik sýnama"
-#: ../text.py:1036
+#: ../text.py:937
msgid "Configuration Complete"
msgstr "Yapýlandýrma Tamamlandý"
-#: ../text.py:1054 ../textw/silo.py:28 ../textw/silo.py:100
-#: ../textw/silo.py:212
+#: ../text.py:955 ../textw/silo_text.py:28 ../textw/silo_text.py:101
+#: ../textw/silo_text.py:213
msgid "SILO Configuration"
msgstr "SILO Yapýlandýrmasý"
-#: ../text.py:1060 ../textw/lilo.py:33 ../textw/lilo.py:84
-#: ../textw/lilo.py:186
+#: ../text.py:961 ../textw/lilo_text.py:33 ../textw/lilo_text.py:84
+#: ../textw/lilo_text.py:204
msgid "LILO Configuration"
msgstr "LILO Yapýlandýrmasý"
-#: ../iw/lilo.py:122 ../iw/lilo.py:245 ../iw/silo.py:125 ../iw/silo.py:277
-#: ../text.py:1064 ../text.py:1070
+#: ../iw/lilo_gui.py:132 ../iw/lilo_gui.py:255 ../iw/silo_gui.py:127
+#: ../iw/silo_gui.py:279 ../text.py:965 ../text.py:971
msgid "Partition"
msgstr "Bölümlendirme"
-#: ../text.py:1066
+#: ../text.py:967
msgid "Manually Partition"
msgstr "Elle Bölümlendir"
-#: ../text.py:1068
+#: ../text.py:969
msgid "Automatic Partition"
msgstr "Otomatik Bölümlendir"
-#: ../text.py:1072 ../textw/partitioning.py:274
+#: ../text.py:973 ../textw/partitioning_text.py:298
msgid "Root Filesystem Size"
msgstr "Kök Dosya Sistemi Büyüklüðü:"
-#: ../text.py:1074
+#: ../text.py:975
msgid "Swap"
msgstr "Takas"
-#: ../text.py:1076
+#: ../text.py:977
msgid "Filesystem Formatting"
msgstr "Dosya Sistemi Biçimlendirme"
-#: ../iw/mouse.py:55 ../text.py:1088 ../text.py:1090
+#: ../iw/mouse_gui.py:56 ../text.py:989 ../text.py:991
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "Fare Yapýlandýrmasý"
-#: ../text.py:1100
+#: ../text.py:1001
msgid "Package Groups"
msgstr "Paket Gruplarý"
-#: ../text.py:1102 ../text.py:1130
+#: ../text.py:1003 ../text.py:1031
msgid "Individual Packages"
msgstr "Ayrý Paketler"
-#: ../text.py:1104 ../textw/packages.py:122
+#: ../text.py:1005 ../textw/packages_text.py:278
msgid "Package Dependencies"
msgstr "Paket Baðýmlýlýðý"
-#: ../iw/xconfig.py:250 ../text.py:1106 ../text.py:1114
+#: ../iw/xconfig_gui.py:250 ../text.py:1007 ../text.py:1015
msgid "X Configuration"
msgstr "X Yapýlandýrmasý"
-#: ../text.py:1108
+#: ../text.py:1009
msgid "Installation Begins"
msgstr "Kurulum Baþlýyor"
-#: ../text.py:1110
+#: ../text.py:1011
msgid "Install System"
msgstr "Sistemi Kur"
-#: ../text.py:1111 ../text.py:1113 ../text.py:1132 ../text.py:1134
+#: ../text.py:1012 ../text.py:1014 ../text.py:1035 ../text.py:1037
msgid "Boot Disk"
msgstr "Açýlýþ Disketi"
-#: ../text.py:1116
+#: ../text.py:1017
msgid "Installation Complete"
msgstr "Kurulum Bitti"
-#: ../text.py:1121
+#: ../text.py:1022
msgid "Examine System"
msgstr "Sistemi Ýncele"
-#: ../text.py:1128
+#: ../text.py:1029
msgid "Customize Upgrade"
msgstr "Güncellemeyi Ayarla"
-#: ../text.py:1131
+#: ../text.py:1032
+#, fuzzy
+msgid "Upgrade Begins"
+msgstr "Güncelleme Kaydý"
+
+#: ../text.py:1034
msgid "Upgrade System"
msgstr "Sistemi Güncelle"
-#: ../text.py:1135
+#: ../text.py:1038
msgid "Upgrade Complete"
msgstr "Güncelleme Bitti"
-#: ../text.py:1169
+#: ../text.py:1072
msgid "Cancelled"
msgstr "Vazgeçildi"
-#: ../text.py:1170
+#: ../text.py:1073
msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again."
msgstr "Bu adýmdan bir öncekine gidilemez. Yeniden denemeniz gerekiyor."
-#: ../todo.py:344
-#, c-format
-msgid "Error copying file: %s"
+#: ../todo.py:350
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error copying timezone (from %s): %s"
msgstr "Dosya kopyalanmasýnda hata: %s"
-#: ../todo.py:426
+#: ../todo.py:417
msgid "Creating boot disk..."
msgstr "Açýlýþ disketi yaratýlýyor..."
-#: ../todo.py:446
+#: ../todo.py:437
msgid "Reading"
msgstr "Okunuyor"
-#: ../todo.py:447
+#: ../todo.py:438
msgid "Reading package information..."
msgstr "Paket bilgisi okunuyor..."
-#: ../todo.py:631 ../todo.py:644
+#: ../todo.py:590
+msgid "Dependency Check"
+msgstr ""
+
+#: ../todo.py:591
+msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..."
+msgstr ""
+
+#: ../todo.py:618 ../todo.py:641 ../todo.py:647 ../todo.py:664
msgid "no suggestion"
msgstr "öneri yok"
-#: ../todo.py:650
+#: ../todo.py:672
msgid "Searching"
msgstr "Taranýyor"
-#: ../todo.py:651
+#: ../todo.py:673
msgid "Searching for Red Hat Linux installations..."
msgstr "Red Hat Linux kurulumlarý taranýyor..."
-#: ../todo.py:663 ../todo.py:694
+#: ../todo.py:684 ../todo.py:712
#, c-format
msgid "Error mounting ext2 filesystem on %s: %s"
msgstr "%s üzerine ext2 dosya sistemi baðlanmasýnda hata: %s"
-#: ../todo.py:705
+#: ../todo.py:722
msgid "Finding"
msgstr "Bulunuyor"
-#: ../todo.py:706
+#: ../todo.py:723
msgid "Finding packages to upgrade..."
msgstr "Güncellenecek paketler belirleniyor..."
-#: ../todo.py:749
+#: ../todo.py:734
+msgid ""
+"One or more of the filesystems for your Linux system was not unmounted "
+"cleanly. Please boot your Linux installation, let the filesystems be "
+"checked, and shut down cleanly to upgrade."
+msgstr ""
+
+#: ../todo.py:777
msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?"
msgstr ""
"RPM veri tabanýnýn yeniden oluþturulmasý baþarýsýz. Diskiniz dolmuþ olabilir "
"mi?"
-#: ../todo.py:967
+#: ../todo.py:1009
msgid "Processing"
msgstr "Ýþleniyor"
-#: ../todo.py:968
+#: ../todo.py:1010
msgid "Preparing to install..."
msgstr "Kuruluma hazýrlýk yapýlýyor..."
-#: ../todo.py:1165
+#: ../todo.py:1219
#, c-format
msgid "Upgrading %s.\n"
msgstr "%s güncelleniyor.\n"
-#: ../todo.py:1167
+#: ../todo.py:1221
#, c-format
msgid "Installing %s.\n"
msgstr "%s kuruluyor.\n"
-#: ../todo.py:1188
+#: ../todo.py:1242
msgid ""
"You don't appear to have enough disk space to install the packages you've "
"selected. You need more space on the following filesystems:\n"
@@ -816,172 +812,225 @@ msgstr ""
"diskbölümlerinde daha fazla disk alanýna ihtiyacýnýz var:\n"
"\n"
-#: ../todo.py:1191
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2983 ../todo.py:1245
msgid "Mount Point"
msgstr "Baðlama Noktasý"
-#: ../todo.py:1191
+#: ../todo.py:1245
msgid "Space Needed"
msgstr "Gerekli Alan"
-#: ../todo.py:1204
+#: ../todo.py:1258
msgid "Disk Space"
msgstr "Disk Alaný"
-#: ../todo.py:1228
+#: ../todo.py:1282
msgid "Post Install"
msgstr "Kurulum Sonrasý"
-#: ../todo.py:1229
+#: ../todo.py:1283
msgid "Performing post install configuration..."
msgstr "Kurulum sonrasý ayarlar yapýlýyor..."
-#: ../iw/xconfig.py:10 ../xf86config.py:256
+#: ../iw/xconfig_gui.py:10 ../xf86config.py:800
msgid "Video Card"
msgstr "Ekran Kartý"
-#: ../iw/xconfig.py:12 ../xf86config.py:258
+#: ../iw/xconfig_gui.py:12 ../xf86config.py:802
msgid "Video Ram"
msgstr "Ekran Belleði"
-#: ../xf86config.py:260
+#: ../xf86config.py:804
msgid "X server"
msgstr "X Sunucu"
-#: ../xf86config.py:262
+#: ../xf86config.py:806
msgid "Unable to detect video card"
msgstr "Ekran kartý tanýtýlamadý"
-#: ../iw/xconfig.py:11 ../xf86config.py:269 ../xf86config.py:271
+#: ../iw/xconfig_gui.py:11 ../xf86config.py:813 ../xf86config.py:815
msgid "Monitor"
msgstr "Monitör"
-#: ../xf86config.py:271
+#: ../xf86config.py:815
msgid "Plug and Play Monitor"
msgstr "Tak ve Çalýþtýr Monitör"
-#: ../xf86config.py:273
+#: ../xf86config.py:817
msgid "Horizontal frequency range"
msgstr "Yatay tazeleme hýzý"
-#: ../xf86config.py:275
+#: ../xf86config.py:819
msgid "Vertical frequency range"
msgstr "Düþey tazeleme hýzý"
-#: ../iw/account.py:15
+#: ../iw/account_gui.py:15
msgid "Account Configuration"
msgstr "Hesap Yapýlandýrmasý"
-#: ../iw/account.py:36
+#: ../iw/account_gui.py:36
msgid "Root password accepted."
msgstr "Root Parolasý kabul edildi."
-#: ../iw/account.py:39
+#: ../iw/account_gui.py:39
+msgid "Please enter root password."
+msgstr ""
+
+#: ../iw/account_gui.py:41
msgid "Root password is too short."
msgstr "Root parolasý çok kýsa."
-#: ../iw/account.py:41
-msgid "Root password does not match."
+#: ../iw/account_gui.py:43
+#, fuzzy
+msgid "Root passwords do not match."
msgstr "Root parolalarý uyuþmuyor."
-#: ../iw/account.py:168
+#: ../iw/account_gui.py:61
+msgid "Root account can not be added here."
+msgstr ""
+
+#: ../iw/account_gui.py:63
+msgid "Please enter user password."
+msgstr ""
+
+#: ../iw/account_gui.py:65
+#, fuzzy
+msgid "User password is too short."
+msgstr "Root parolasý çok kýsa."
+
+#: ../iw/account_gui.py:67
+#, fuzzy
+msgid "User passwords do not match."
+msgstr "Root parolalarý uyuþmuyor."
+
+#: ../iw/account_gui.py:183
msgid "Root Password: "
msgstr "root Parolasý: "
-#: ../iw/account.py:171
+#: ../iw/account_gui.py:186
msgid "Confirm: "
msgstr "Onayla : "
-#: ../iw/account.py:229 ../iw/account.py:268
+#: ../iw/account_gui.py:244 ../iw/account_gui.py:288
msgid "Account Name"
msgstr "Hesap Adý"
-#: ../iw/account.py:233 ../textw/userauth.py:80
+#: ../iw/account_gui.py:248 ../textw/userauth_text.py:82
msgid "Password"
msgstr "Parola"
-#: ../iw/account.py:237 ../textw/userauth.py:81
+#: ../iw/account_gui.py:252 ../textw/userauth_text.py:83
msgid "Password (confirm)"
msgstr "Parola (tekrar)"
-#: ../iw/account.py:241 ../iw/account.py:268 ../textw/userauth.py:79
-#: ../textw/userauth.py:173
+#: ../iw/account_gui.py:261 ../iw/account_gui.py:288
+#: ../textw/userauth_text.py:81 ../textw/userauth_text.py:184
msgid "Full Name"
msgstr "Tam Adý"
-#: ../iw/account.py:250 ../libfdisk/newtfsedit.c:1298 ../textw/userauth.py:184
+#: ../iw/account_gui.py:270 ../libfdisk/newtfsedit.c:1395
+#: ../textw/userauth_text.py:195
msgid "Add"
msgstr "Ekle"
-#: ../iw/account.py:252 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/lilo.py:177 ../textw/lilo.py:199
-#: ../textw/partitioning.py:63 ../textw/silo.py:204 ../textw/silo.py:226
-#: ../textw/userauth.py:185
+#: ../iw/account_gui.py:272 ../libfdisk/newtfsedit.c:1388
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1396 ../textw/lilo_text.py:193
+#: ../textw/lilo_text.py:218 ../textw/partitioning_text.py:64
+#: ../textw/silo_text.py:205 ../textw/silo_text.py:227
+#: ../textw/userauth_text.py:196
msgid "Edit"
msgstr "Deðiþtir"
-#: ../iw/account.py:254 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/userauth.py:184
+#: ../iw/account_gui.py:274 ../libfdisk/newtfsedit.c:1396
+#: ../textw/userauth_text.py:195
msgid "Delete"
msgstr "Sil"
-#: ../iw/account.py:256
+#: ../iw/account_gui.py:276
msgid "New"
msgstr "Yeni"
-#: ../iw/auth.py:11 ../textw/userauth.py:259
+#: ../iw/auth_gui.py:11 ../textw/userauth_text.py:270
msgid "Authentication Configuration"
msgstr "Eriþim Ayarlarý"
-#: ../iw/auth.py:50
+#: ../iw/auth_gui.py:50
msgid "Enable MD5 passwords"
msgstr "MD5 parolayý etkinleþtir"
-#: ../iw/auth.py:51
+#: ../iw/auth_gui.py:51
msgid "Enable shadow passwords"
msgstr "Gölge parolayý etkinleþtir"
-#: ../iw/auth.py:53 ../textw/userauth.py:264
+#: ../iw/auth_gui.py:53 ../textw/userauth_text.py:276
msgid "Enable NIS"
msgstr "NIS'i Etkinleþtir"
-#: ../iw/auth.py:54
+#: ../iw/auth_gui.py:54
msgid "Use broadcast to find NIS server"
msgstr "NIS sunucuyu bulmak için yayýn adresini kullan"
-#: ../iw/auth.py:66
+#: ../iw/auth_gui.py:66
msgid "NIS Domain: "
msgstr "NIS Alaný: "
-#: ../iw/auth.py:68
+#: ../iw/auth_gui.py:68
msgid "NIS Server: "
msgstr "NIS Sunucu:"
-#: ../iw/bootdisk.py:11
+#: ../iw/bootdisk_gui.py:11
msgid "Bootdisk Creation"
msgstr "Açýlýþ Disketi Yaratýlmasý"
-#: ../iw/bootdisk.py:68
+#: ../iw/bootdisk_gui.py:57
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please remove the install floppy (if used) and insert a blank floppy in the "
+"first floppy drive. All data on this disk will be erased during creation of "
+"the boot disk."
+msgstr ""
+"Birinci disket sürücüsüne temiz bir disket yerleþtirin. Açýlýþ "
+"disketininyaratýlmasý sýrasýnda disketteki tüm bilgiler SÝLÝNECEKTÝR."
+
+#: ../iw/bootdisk_gui.py:61 ../textw/bootdisk_text.py:66
+msgid ""
+"An error occured while making the boot disk. Please make sure that there is "
+"a formatted floppy in the first floppy drive."
+msgstr ""
+"Açýlýþ disketi yaratýlýrken bir hata oluþtu. Birinci disket sürücüsünde (A:) "
+"disketin bulunduðuna emin olun."
+
+#: ../iw/bootdisk_gui.py:68
msgid "Skip boot disk creation"
msgstr "Açýlýþ disketi yaratmayý atla"
-#: ../iw/confirm.py:11
+#: ../iw/confirm_gui.py:13
+#, fuzzy
+msgid "About to Upgrade"
+msgstr "Güncellenecek Sistem"
+
+#: ../iw/confirm_gui.py:16
msgid "About to Install"
msgstr "Kuruluma Baþlanýyor"
-#: ../iw/confirm.py:28
+#: ../iw/confirm_gui.py:33
+#, fuzzy
+msgid "Click next to begin upgrade of Red Hat Linux."
+msgstr "Red Hat Linux kurulumuna baþlamak için ileri'ye týklayýn."
+
+#: ../iw/confirm_gui.py:35
msgid "Click next to begin installation of Red Hat Linux."
msgstr "Red Hat Linux kurulumuna baþlamak için ileri'ye týklayýn."
-#: ../iw/congrats.py:11 ../iw/congrats.py:58
+#: ../iw/congrats_gui.py:11 ../iw/congrats_gui.py:59
msgid "Congratulations"
msgstr "Kutlarýz"
-#: ../iw/congrats.py:13 ../iw/congrats.py:60
+#: ../iw/congrats_gui.py:13 ../iw/congrats_gui.py:61
msgid "Exit"
msgstr "Çýkýþ"
-#: ../iw/congrats.py:80
+#: ../iw/congrats_gui.py:81
msgid ""
"Congratulations, configuration is complete.\n"
"\n"
@@ -999,27 +1048,44 @@ msgstr ""
"Daha ilerideki aþamalarda sistemde yapabileceðiniz ayarlamalar için Red Hat "
"Linux Kullanýcý Kýlavuzu'na göz atýnýz."
-#: ../iw/dependencies.py:9
+#: ../iw/dependencies_gui.py:9
msgid "Unresolved Dependencies"
msgstr "Çözülemeyen Paket Gerekliliði"
-#: ../iw/dependencies.py:30 ../iw/progress.py:127 ../textw/packages.py:129
+#: ../iw/dependencies_gui.py:30 ../iw/package_gui.py:414
+#: ../textw/packages_text.py:12
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Total install size: %s"
+msgstr "%s paketinin kurulumu yapýlamadý: %s"
+
+#: ../iw/dependencies_gui.py:67 ../iw/progress_gui.py:128
+#: ../textw/packages_text.py:286
msgid "Package"
msgstr "Paket"
-#: ../iw/dependencies.py:30 ../textw/packages.py:129
+#: ../iw/dependencies_gui.py:67 ../textw/packages_text.py:286
msgid "Requirement"
msgstr "Gereksinim"
-#: ../iw/dependencies.py:38 ../textw/packages.py:141
+#: ../iw/dependencies_gui.py:85 ../textw/packages_text.py:298
msgid "Install packages to satisfy dependencies"
msgstr "gereklilikleri gözönüne alarak kur"
-#: ../iw/examine.py:10
+#: ../iw/dependencies_gui.py:88
+#, fuzzy
+msgid "Do not install packages that have dependencies"
+msgstr "gereklilikleri gözönüne alarak kur"
+
+#: ../iw/dependencies_gui.py:92
+#, fuzzy
+msgid "Ignore package dependencies"
+msgstr "Paket Baðýmlýlýðý"
+
+#: ../iw/examine_gui.py:10
msgid "Upgrade Examine"
msgstr "Güncelleme Araþtýrýlýyor"
-#: ../iw/examine.py:35
+#: ../iw/examine_gui.py:37
msgid ""
"You don't have any Linux partitions.\n"
" You can't upgrade this sytem!"
@@ -1027,268 +1093,262 @@ msgstr ""
"Diskinizde hiç Linux bölümü yok.\n"
" Sistem güncellenemez."
-#: ../iw/examine.py:60
+#: ../iw/examine_gui.py:62
msgid "Customize packages to be upgraded"
msgstr "Güncellenecek paketlerin seçimi"
-#: ../iw/fdisk.py:12 ../textw/partitioning.py:22
+#: ../iw/fdisk_gui.py:12 ../textw/partitioning_text.py:23
msgid "fdisk"
msgstr "fdisk"
-#: ../iw/fdisk.py:87
+#: ../iw/fdisk_gui.py:109
msgid "Select drive to run fdisk on"
msgstr "fdisk çalýþtýrýlacak sürücüyü seçin"
-#: ../iw/format.py:12
+#: ../iw/format_gui.py:12
msgid "Choose partitions to Format"
msgstr "Biçimlendirilecek bölümlerin seçimi"
-#: ../iw/format.py:47
+#: ../iw/format_gui.py:47
msgid "Check for bad blocks while formatting"
msgstr "Biçimlendirme sýrasýnda hatalý disk bloklarý sýnansýn"
-#: ../iw/installpath.py:38
-msgid "GNOME Workstation"
-msgstr "GNOME Ýþistasyonu"
-
-#: ../iw/installpath.py:40
-msgid "KDE Workstation"
-msgstr "KDE Ýþistasyonu"
-
-#: ../iw/installpath.py:42 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2346
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2366
-msgid "Server"
-msgstr "Sunucu"
-
-#: ../iw/installpath.py:43
-msgid "Custom"
-msgstr "Özel"
-
-#: ../iw/installpath.py:93
+#: ../iw/installpath_gui.py:92
msgid "Install Type"
msgstr "Kurulum Tipi"
-#: ../iw/installpath.py:187
+#: ../iw/installpath_gui.py:183
msgid "Install"
msgstr "Kurulum"
-#: ../iw/installpath.py:189
+#: ../iw/installpath_gui.py:185
msgid "Upgrade"
msgstr "Güncelleme"
-#: ../iw/installpath.py:242
-msgid "Use fdisk"
-msgstr "fdisk Kullan"
-
-#: ../iw/keyboard.py:13
+#: ../iw/keyboard_gui.py:16
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "Klavye Ayarlarý"
-#: ../iw/keyboard.py:56
+#: ../iw/keyboard_gui.py:70
msgid "Model"
msgstr "Model"
-#: ../iw/keyboard.py:75
+#: ../iw/keyboard_gui.py:89
msgid "Layout"
msgstr "Harita"
-#: ../iw/keyboard.py:94
+#: ../iw/keyboard_gui.py:108
msgid "Dead Keys"
msgstr "Ölü Tuþlar"
-#: ../iw/keyboard.py:103
+#: ../iw/keyboard_gui.py:117
msgid "Enable dead keys"
msgstr "Ölü tuþlarý etkinleþtir"
-#: ../iw/keyboard.py:104
+#: ../iw/keyboard_gui.py:118
msgid "Disable dead keys"
msgstr "Ölü tuþlarý etkisizleþtir"
-#: ../iw/keyboard.py:113
+#: ../iw/keyboard_gui.py:127
msgid "Test your selection here:"
msgstr "Seçimi burada denetleyin:"
-#: ../iw/language.py:21 ../loader/lang.c:275
+#: ../iw/language_gui.py:39 ../loader/lang.c:280
msgid "What language should be used during the installation process?"
msgstr "Kurulum sýrasýnda hangi dili kullanmak istiyorsunuz?"
-#: ../iw/lilo.py:18
+#: ../iw/lilo_gui.py:20
msgid "Lilo Configuration"
msgstr "LILO Yapýlandýrmasý"
-#: ../iw/lilo.py:125 ../iw/lilo.py:246 ../iw/silo.py:130 ../iw/silo.py:278
+#: ../iw/lilo_gui.py:135 ../iw/lilo_gui.py:256 ../iw/silo_gui.py:132
+#: ../iw/silo_gui.py:280 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2987
msgid "Type"
msgstr "Tip"
-#: ../iw/lilo.py:164
+#: ../iw/lilo_gui.py:174
msgid "Install LILO boot record on:"
msgstr "LILO kaydýný bu bölüme kur:"
-#: ../iw/lilo.py:171 ../iw/silo.py:170 ../textw/silo.py:63
+#: ../iw/lilo_gui.py:181 ../iw/silo_gui.py:172 ../textw/silo_text.py:64
msgid "Master Boot Record (MBR)"
msgstr "Ana Açýlýþ Kaydý (MBR)"
-#: ../iw/lilo.py:175 ../iw/silo.py:173 ../textw/silo.py:64
+#: ../iw/lilo_gui.py:185 ../iw/silo_gui.py:175 ../textw/silo_text.py:65
msgid "First sector of boot partition"
msgstr "Açýlýþ bölümünün ilk sektörü"
-#: ../iw/lilo.py:179 ../textw/lilo.py:24
+#: ../iw/lilo_gui.py:189 ../textw/lilo_text.py:24
msgid "Use linear mode (needed for some SCSI drives)"
msgstr "Çizgisel kip (bazý SCSI sürücülere gerekir)"
-#: ../iw/lilo.py:189 ../iw/silo.py:205
+#: ../iw/lilo_gui.py:199 ../iw/silo_gui.py:207
msgid "Kernel parameters"
msgstr "Çekirdek parametreleri"
-#: ../iw/lilo.py:206 ../iw/silo.py:223
+#: ../iw/lilo_gui.py:216 ../iw/silo_gui.py:225
msgid "Create boot disk"
msgstr "Açýlýþ disketi yarat"
-#: ../iw/lilo.py:210
+#: ../iw/lilo_gui.py:220
msgid "Do not install LILO"
msgstr "LILO kurma"
-#: ../iw/lilo.py:221 ../iw/silo.py:254 ../textw/lilo.py:168
-#: ../textw/silo.py:195
+#: ../iw/lilo_gui.py:231 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:184
+#: ../textw/silo_text.py:196
msgid "Default"
msgstr "Öntanýmlý"
-#: ../iw/lilo.py:221 ../iw/silo.py:254 ../textw/lilo.py:168
-#: ../textw/silo.py:195
+#: ../iw/lilo_gui.py:231 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:184
+#: ../textw/silo_text.py:196
msgid "Partition type"
msgstr "Bölüm Tipi"
-#: ../iw/lilo.py:221 ../iw/lilo.py:257 ../iw/silo.py:254 ../iw/silo.py:289
-#: ../textw/lilo.py:101 ../textw/lilo.py:168 ../textw/silo.py:131
-#: ../textw/silo.py:195
+#: ../iw/lilo_gui.py:231 ../iw/lilo_gui.py:268 ../iw/silo_gui.py:256
+#: ../iw/silo_gui.py:291 ../textw/lilo_text.py:102 ../textw/lilo_text.py:184
+#: ../textw/silo_text.py:132 ../textw/silo_text.py:196
msgid "Boot label"
msgstr "Açýlýþ Etiketi"
-#: ../iw/mouse.py:141
+#: ../iw/mouse_gui.py:136
msgid "Emulate 3 Buttons"
msgstr "3 Tuþ Emülasyonu"
-#: ../iw/network.py:146
+#: ../iw/network_gui.py:11 ../textw/network_text.py:94
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "Að Ayarlarý"
+
+#: ../iw/network_gui.py:146
msgid "Configure using DHCP"
msgstr "DHCP kullanarak ayarla"
-#: ../iw/network.py:152
+#: ../iw/network_gui.py:152
msgid "Activate on boot"
msgstr "Açýlýþ sýrasýnda etkinleþtir"
-#: ../iw/network.py:161
+#: ../iw/network_gui.py:161
msgid "IP Address"
msgstr "IP Adresi"
-#: ../iw/network.py:162 ../loader/net.c:636
+#: ../iw/network_gui.py:162 ../loader/net.c:721
msgid "Netmask"
msgstr "Að maskesi"
-#: ../iw/network.py:163 ../loader/loader.c:244
+#: ../iw/network_gui.py:163 ../loader/loader.c:253
msgid "Network"
msgstr "Að"
-#: ../iw/network.py:164
+#: ../iw/network_gui.py:164
msgid "Broadcast"
msgstr "Yayýn"
-#: ../iw/network.py:208
+#: ../iw/network_gui.py:207 ../loader/net.c:525 ../loader/net.c:723
+#: ../textw/network_text.py:141
+msgid "Hostname"
+msgstr "Makine Adý"
+
+#: ../iw/network_gui.py:208
msgid "Gateway"
msgstr "Geçit"
-#: ../iw/network.py:208
+#: ../iw/network_gui.py:208
msgid "Primary DNS"
msgstr "Birincil DNS"
-#: ../iw/network.py:208
+#: ../iw/network_gui.py:208
msgid "Secondary DNS"
msgstr "Ýkincil DNS"
-#: ../iw/network.py:208
+#: ../iw/network_gui.py:208
msgid "Ternary DNS"
msgstr "Üçüncü DNS"
-#: ../iw/package.py:20
+#: ../iw/package_gui.py:20
msgid "Individual Package Selection"
msgstr "Tek Tek Paket Seçimi"
-#: ../iw/package.py:176
+#: ../iw/package_gui.py:176
msgid "Up"
msgstr "Yukarý"
-#: ../iw/package.py:324
+#: ../iw/package_gui.py:327
msgid "Name: "
msgstr "Ýsim: "
-#: ../iw/package.py:329
+#: ../iw/package_gui.py:332
msgid "Package Details"
msgstr "Paket Ayrýntýlarý"
-#: ../iw/package.py:335
+#: ../iw/package_gui.py:338
msgid "Size: "
msgstr "Boy: "
-#: ../iw/package.py:341
+#: ../iw/package_gui.py:344
msgid "Select Package For Installation"
msgstr "Kurulum Ýçin Paket Seçimi"
-#: ../iw/package.py:376 ../textw/packages.py:22 ../textw/packages.py:87
+#: ../iw/package_gui.py:353
+msgid "Total install size: "
+msgstr ""
+
+#: ../iw/package_gui.py:390 ../textw/packages_text.py:59
+#: ../textw/packages_text.py:241
msgid "Package Group Selection"
msgstr "Paket Grup Seçimi"
-#: ../iw/package.py:454 ../textw/packages.py:18
+#: ../iw/package_gui.py:489 ../textw/packages_text.py:53
msgid "Select individual packages"
msgstr "Tek tek paket seçimi"
-#: ../iw/progress.py:29
+#: ../iw/progress_gui.py:29
msgid "Installing Packages"
msgstr "Paketler Kuruluyor"
-#: ../iw/progress.py:128 ../iw/progress.py:163
+#: ../iw/progress_gui.py:129 ../iw/progress_gui.py:164
msgid "Size"
msgstr "Boy"
-#: ../iw/progress.py:129
+#: ../iw/progress_gui.py:130
msgid "Summary"
msgstr "Özet"
-#: ../iw/progress.py:163
+#: ../iw/progress_gui.py:164
msgid "Status"
msgstr "Durum"
-#: ../iw/progress.py:163
+#: ../iw/progress_gui.py:164
msgid "Packages"
msgstr "Paketler"
-#: ../iw/progress.py:163
+#: ../iw/progress_gui.py:164
msgid "Time"
msgstr "Zaman"
-#: ../iw/progress.py:168
+#: ../iw/progress_gui.py:169
msgid "Total"
msgstr "Toplam"
-#: ../iw/progress.py:169
+#: ../iw/progress_gui.py:170
msgid "Completed"
msgstr "Bitti"
-#: ../iw/progress.py:170
+#: ../iw/progress_gui.py:171
msgid "Remaining"
msgstr "Kalan"
-#: ../iw/rootpartition.py:16
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:21
msgid "Confirm Partitioning Selection"
msgstr "Bölümlendirme Seçimini Onayla"
-#: ../iw/rootpartition.py:32 ../textw/partitioning.py:22
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:37 ../textw/partitioning_text.py:23
msgid "Disk Druid"
msgstr "Disk Druid"
-#: ../iw/rootpartition.py:43 ../textw/partitioning.py:189
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:48 ../textw/partitioning_text.py:205
msgid "Low Memory"
msgstr "Düþük Bellek"
-#: ../iw/rootpartition.py:44 ../textw/partitioning.py:190
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:49 ../textw/partitioning_text.py:206
msgid ""
"As you don't have much memory in this machine, we need to turn on swap space "
"immediately. To do this we'll have to write your new partition table to the "
@@ -1298,7 +1358,7 @@ msgstr ""
"kullanmamýz gerekiyor. Bunun için disk üzerindeki bölümlendirme bilgilerini "
"de deðiþtirmek gerekiyor. Yapalým mý?"
-#: ../iw/rootpartition.py:115 ../textw/partitioning.py:275
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:120 ../textw/partitioning_text.py:299
#, c-format
msgid ""
"You've chosen to put your root filesystem in a file on an already-existing "
@@ -1311,19 +1371,20 @@ msgstr ""
"kadar büyük olmasýný istiyorsunuz? Her ikisinin toplamý %d Mb'dan daha büyük "
"olamaz."
-#: ../iw/rootpartition.py:135
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:144
msgid "Root filesystem size:"
msgstr "Kök dosya sistemi büyüklüðü:"
-#: ../iw/rootpartition.py:140
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:149
msgid "Swap space size:"
msgstr "Takas alaný büyüklüðü:"
-#: ../iw/rootpartition.py:159 ../textw/partitioning.py:126
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:217 ../iw/rootpartition_gui.py:267
+#: ../textw/partitioning_text.py:141
msgid "Automatic Partitioning"
msgstr "Otomatik Bölümlendirme"
-#: ../iw/rootpartition.py:235 ../textw/partitioning.py:127
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:269 ../textw/partitioning_text.py:142
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -1338,105 +1399,139 @@ msgstr ""
"yaparak devam edebilir, ya da geriye dönüp tamamen özelleþtirilmiþ bir "
"kuruluma baþlayabirsiniz. "
-#: ../iw/rootpartition.py:249
-msgid "Remove data"
-msgstr "Uzak veri"
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:275
+#, fuzzy
+msgid "Automatic Partitioning Failed"
+msgstr "Otomatik Bölümlendirme"
-#: ../iw/rootpartition.py:252 ../textw/partitioning.py:131
-msgid "Manually partition"
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:276
+msgid ""
+"\n"
+"There is not sufficient disk space in order to automatically partition your "
+"disk. You will need to manually partition your disks for Red Hat Linux to "
+"install.\n"
+"\n"
+"Please choose the tool you would like to use to partition your system for "
+"Red Hat Linux."
+msgstr ""
+
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:283
+#, fuzzy
+msgid "Manual Partitioning"
+msgstr "Elle Bölümlendir"
+
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:284
+msgid ""
+"\n"
+"Please choose the tool you would like to use to partition your system for "
+"Red Hat Linux."
+msgstr ""
+
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:298
+#, fuzzy
+msgid "Automatically partition and REMOVE DATA"
+msgstr "Otomatik Bölümlendirme"
+
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:305
+#, fuzzy
+msgid "Manually partition with Disk Druid"
msgstr "Elle bölümlendir"
-#: ../iw/silo.py:18
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:317
+msgid "Manually partition with fdisk [experts only]"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/silo_gui.py:20
msgid "Silo Configuration"
msgstr "Silo Yapýlandýrmasý"
-#: ../iw/silo.py:161
+#: ../iw/silo_gui.py:163
msgid "Install SILO boot record on:"
msgstr "SILO açýlýþ kaydýný bu bölüme kur:"
-#: ../iw/silo.py:178
+#: ../iw/silo_gui.py:180
msgid "Create PROM alias"
msgstr "PROM kaydý yarat"
-#: ../iw/silo.py:201
+#: ../iw/silo_gui.py:203
msgid "Set default PROM boot device to linux"
msgstr "PROM açýlýþ aygýtýný Linux'a aktar"
-#: ../iw/silo.py:233
+#: ../iw/silo_gui.py:235
msgid "Do not install SILO"
msgstr "SILO kurma"
-#: ../iw/timezone.py:30 ../textw/timezone.py:83
+#: ../iw/timezone_gui.py:31 ../textw/timezone_text.py:83
msgid "Time Zone Selection"
msgstr "Zaman Dilimi Seçimi"
-#: ../iw/timezone.py:147
+#: ../iw/timezone_gui.py:148
msgid "View:"
msgstr "Ýzle:"
-#: ../iw/timezone.py:155 ../iw/timezone.py:156
+#: ../iw/timezone_gui.py:156 ../iw/timezone_gui.py:157
msgid "System clock uses UTC"
msgstr "Sistem saati UTC kullanýyor"
-#: ../iw/timezone.py:204
+#: ../iw/timezone_gui.py:205
msgid "Use Daylight Saving Time (US only)"
msgstr "Güneþten Yararlan (sadece ABD için)"
-#: ../iw/timezone.py:218
+#: ../iw/timezone_gui.py:219
msgid "Location"
msgstr "Yer"
-#: ../iw/timezone.py:219
+#: ../iw/timezone_gui.py:220
msgid "UTC Offset"
msgstr "UTC Ofseti"
-#: ../iw/welcome.py:80
+#: ../iw/welcome_gui.py:80
msgid "Would you like to configure your system?"
msgstr "Sistemde ayarlamalar yapmak istiyor musunuz?"
-#: ../iw/xconfig.py:13
+#: ../iw/xconfig_gui.py:13
msgid "Horizontal Frequency Range"
msgstr "Yatay Tazeleme Hýzý"
-#: ../iw/xconfig.py:14
+#: ../iw/xconfig_gui.py:14
msgid "Vertical Frequency Range"
msgstr "Düþey Tazeleme Hýzý"
-#: ../iw/xconfig.py:15
+#: ../iw/xconfig_gui.py:15
msgid "Test failed"
msgstr "Sýnama baþarýsýz oldu"
-#: ../iw/xconfig.py:23 ../iw/xconfig.py:427
+#: ../iw/xconfig_gui.py:23 ../iw/xconfig_gui.py:427
msgid "Customize X Configuration"
msgstr "X Window Yapýlandýrmasý"
-#: ../iw/xconfig.py:87
+#: ../iw/xconfig_gui.py:87
msgid "Bits per Pixel"
msgstr "Benek Derinliði"
-#: ../iw/xconfig.py:97 ../iw/xconfig.py:423
+#: ../iw/xconfig_gui.py:97 ../iw/xconfig_gui.py:423
msgid "Test this configuration"
msgstr "Bu yapýlandýrmayý sýna"
-#: ../iw/xconfig.py:112
+#: ../iw/xconfig_gui.py:112
msgid "Monitor Configuration"
msgstr "Monitör Yapýlandýrmasý"
-#: ../iw/xconfig.py:216
+#: ../iw/xconfig_gui.py:216
msgid "Horizontal Sync"
msgstr "Yatay Tazeleme"
-#: ../iw/xconfig.py:225
+#: ../iw/xconfig_gui.py:225
msgid "Vertical Sync"
msgstr "Dikey Tazeleme"
-#: ../iw/xconfig.py:331
+#: ../iw/xconfig_gui.py:331
msgid ""
"Your video ram size can not be autodetected. Choose your video ram size "
"from the choices below:"
msgstr "Ekran kartý bellek miktarý bulunamadý. Lütfen listeden seçim yapýnýz:"
-#: ../iw/xconfig.py:342 ../iw/xconfig.py:363
+#: ../iw/xconfig_gui.py:342 ../iw/xconfig_gui.py:363
msgid ""
"In most cases your video hardware can be probed to automatically determine "
"the best settings for your display."
@@ -1444,7 +1539,7 @@ msgstr ""
"Çoðu zaman ekran donanýmý otomatik olarak tanýnacak ve en uygun çözünürlük "
"ayarlanacaktýr."
-#: ../iw/xconfig.py:351
+#: ../iw/xconfig_gui.py:351
msgid ""
"If the probed settings do not match your hardware select the correct setting "
"below:"
@@ -1452,19 +1547,70 @@ msgstr ""
"Eðer tanýnan kart özellikleri donanýmýnýz ile uyuþmuyor ise, lütfen aþaðýdan "
"düzgün ayarlarý yapýnýz."
-#: ../iw/xconfig.py:372
+#: ../iw/xconfig_gui.py:372
msgid "Autoprobe results:"
msgstr "Tarama sonuçlarý:"
-#: ../iw/xconfig.py:432
+#: ../iw/xconfig_gui.py:432
msgid "Use Graphical Login"
msgstr "Grafik Giriþi Kullan"
-#: ../iw/xconfig.py:433
+#: ../iw/xconfig_gui.py:433
msgid "Skip X Configuration"
msgstr "X Ayarlamalarýný Atla"
-#: ../textw/lilo.py:18 ../textw/silo.py:14
+#: ../textw/bootdisk_text.py:13
+msgid ""
+"A custom boot disk provides a way of booting into your Linux system without "
+"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
+"install lilo on your system, another operating system removes lilo, or lilo "
+"doesn't work with your hardware configuration. A custom boot disk can also "
+"be used with the Red Hat rescue image, making it much easier to recover from "
+"severe system failures.\n"
+"\n"
+"Would you like to create a boot disk for your system?"
+msgstr ""
+"Açýlýþ disketi ile sisteminizin normal açýlýþ yazýlýmýnda bir sorun "
+"çýktýðýna rahatlýkla sisteminizi açabilirsiniz. LILO yüklemek istemiyorsanýz "
+"veya bir þekilde LILO hasar görürse açýlýþ disketini kullanarak sisteminizi "
+"açabilirsiniz. Açýlýþ disketinin bir yararý da diskinizde meydana "
+"gelebilecek olasý sorunlarda rescue disketini kullanmadan kolaylýkla "
+"sisteminizin açýlmasýný saðlamaktýr. \n"
+"\n"
+"Sisteminiz için bir açýlýþ disketi oluþturmak ister misiniz?"
+
+#: ../textw/bootdisk_text.py:32
+msgid ""
+"\n"
+"On SMCC made Ultra machines floppy booting probably does not work\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"SMCC Ultra tipi makinalarda disketten açýlýþ büyük ihtimalle "
+"çalýþmayacaktýr\n"
+"\n"
+
+#: ../textw/bootdisk_text.py:35 ../textw/bootdisk_text.py:51
+msgid "Bootdisk"
+msgstr "Açýlýþ disketi"
+
+#: ../textw/bootdisk_text.py:52
+#, fuzzy
+msgid ""
+"If you have the install floppy in your drive, first remove it. Then insert a "
+"blank floppy in the first floppy drive. All data on this disk will be erased "
+"during creation of the boot disk."
+msgstr ""
+"Birinci disket sürücüsüne temiz bir disket yerleþtirin. Açýlýþ "
+"disketininyaratýlmasý sýrasýnda disketteki tüm bilgiler SÝLÝNECEKTÝR."
+
+#: ../textw/bootdisk_text.py:57 ../textw/bootdisk_text.py:58
+#: ../textw/bootdisk_text.py:69 ../textw/bootdisk_text.py:70
+#: ../textw/lilo_text.py:30 ../textw/silo_text.py:25
+msgid "Skip"
+msgstr "Atla"
+
+#: ../textw/lilo_text.py:18 ../textw/silo_text.py:14
msgid ""
"A few systems will need to pass special options to the kernel at boot time "
"for the system to function properly. If you need to pass boot options to the "
@@ -1475,29 +1621,106 @@ msgstr ""
"gerekir. Sizin sisteminizde de gerekiyorsa bu parametreleri þimdi belirtin. "
"Emin deðilseniz boþ býrakýn."
-#: ../textw/lilo.py:85 ../textw/silo.py:102
+#: ../textw/lilo_text.py:85 ../textw/silo_text.py:103
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "Sistem yükleyiciyi nereye kurmak istiyorsunuz?"
-#: ../textw/lilo.py:105 ../textw/silo.py:135 ../textw/silo.py:156
+#: ../textw/lilo_text.py:106 ../textw/silo_text.py:136
+#: ../textw/silo_text.py:157
msgid "Clear"
msgstr "Sil"
-#: ../textw/lilo.py:114 ../textw/silo.py:143
-msgid "Edit Boot Label"
+#: ../textw/lilo_text.py:115
+#, fuzzy
+msgid "Edit Boot Label Please"
msgstr "Açýlýþ etiketini deðiþtir:"
-#: ../textw/lilo.py:181 ../textw/silo.py:207
+#: ../textw/lilo_text.py:135 ../textw/lilo_text.py:140
+#, fuzzy
+msgid "Invalid Boot Label"
+msgstr "Açýlýþ etiketini deðiþtir:"
+
+#: ../textw/lilo_text.py:136
+msgid "Boot label may not be empty."
+msgstr ""
+
+#: ../textw/lilo_text.py:141
+msgid "Boot labels cannot contain space(s)."
+msgstr ""
+
+#: ../textw/lilo_text.py:197
+#, fuzzy
msgid ""
"The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You "
"need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what "
-"label you want to use for each of them."
+"label you want to use for each of them.\n"
+"\n"
msgstr ""
"Red Hat Linux'un sistem yükleyicisi baþka iþletim sistemlerini de "
"yükleyebilir. Lütfen hangi bölümlerin açýlýþ bölümü olabileceklerini ve "
"etiketlerini belirtin."
-#: ../textw/packages.py:123
+#: ../textw/network_text.py:64
+msgid "Use bootp/dhcp"
+msgstr "bootp/dhcp kullan"
+
+#: ../loader/net.c:282 ../textw/network_text.py:69
+msgid "IP address:"
+msgstr "IP adresi:"
+
+#: ../loader/net.c:285 ../textw/network_text.py:70
+msgid "Netmask:"
+msgstr "Að maskesi:"
+
+#: ../loader/net.c:288 ../textw/network_text.py:71
+msgid "Default gateway (IP):"
+msgstr "Yönlendirici (IP):"
+
+#: ../loader/net.c:291 ../textw/network_text.py:72
+msgid "Primary nameserver:"
+msgstr "Birincil DNS sunucusu:"
+
+#: ../textw/network_text.py:111
+msgid "Invalid information"
+msgstr "Hatalý bilgi"
+
+#: ../textw/network_text.py:112
+msgid "You must enter valid IP information to continue"
+msgstr "Devam etmek için geçerli bir IP adresi girmelisiniz."
+
+#: ../textw/network_text.py:137
+msgid "Hostname Configuration"
+msgstr "Makina Adý Yapýlandýrmasý"
+
+#: ../textw/network_text.py:138
+msgid ""
+"The hostname is the name of your computer. If your computer is attached to "
+"a network, this may be assigned by your network administrator."
+msgstr ""
+"Makinanýzýn bir adý bulunmalýdýr. Eðer bir aða baðlýysanýz, að yöneticinize "
+"danýþmanýz gerekebilir."
+
+#: ../textw/packages_text.py:90
+#, fuzzy
+msgid "Package :"
+msgstr "Paket:"
+
+#: ../textw/packages_text.py:95
+#, fuzzy
+msgid "Size :"
+msgstr "Boy :"
+
+#: ../textw/packages_text.py:116
+#, fuzzy
+msgid "Total size"
+msgstr "Toplam"
+
+#: ../textw/packages_text.py:249
+msgid ""
+" <Space>,<+>,<-> selection | <F1> help | <F2> package description"
+msgstr ""
+
+#: ../textw/packages_text.py:280
msgid ""
"Some of the packages you have selected to install require packages you have "
"not selected. If you just select Ok all of those required packages will be "
@@ -1507,11 +1730,11 @@ msgstr ""
"de kurulmalarý gerekiyor. 'Tamam' derseniz gerekli diðer paketler de "
"kurulacak."
-#: ../textw/partitioning.py:14 ../textw/partitioning.py:57
+#: ../textw/partitioning_text.py:15 ../textw/partitioning_text.py:58
msgid "Disk Setup"
msgstr "Disk Ayarlarý"
-#: ../textw/partitioning.py:15
+#: ../textw/partitioning_text.py:16
msgid ""
"Disk Druid is a tool for partitioning and setting up mount points. It is "
"designed to be easier to use than Linux's traditional disk partitioning "
@@ -1527,7 +1750,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Hangi aracý kullanmak istiyorsunuz?"
-#: ../textw/partitioning.py:58
+#: ../textw/partitioning_text.py:59
msgid ""
"To install Red Hat Linux, you must have at least one partition of 150 MB "
"dedicated to Linux. We suggest placing that partition on one of the first "
@@ -1537,15 +1760,20 @@ msgstr ""
"bölümü gerekiyor. Sistem yüklemede LILO kullanabilmeniz için bu bölümü ilk "
"iki sabit diskten birinde ayýrmanýzý öneririz."
-#: ../loader/loader.c:307 ../loader/loader.c:332 ../textw/partitioning.py:63
+#: ../loader/loader.c:317 ../loader/loader.c:342
+#: ../textw/partitioning_text.py:64
msgid "Done"
msgstr "Yapýldý"
-#: ../textw/partitioning.py:131 ../textw/partitioning.py:132
+#: ../textw/partitioning_text.py:146 ../textw/partitioning_text.py:147
msgid "Continue"
msgstr "Devam"
-#: ../textw/partitioning.py:209
+#: ../textw/partitioning_text.py:146
+msgid "Manually partition"
+msgstr "Elle bölümlendir"
+
+#: ../textw/partitioning_text.py:226
msgid ""
"What partitions would you like to format? We strongly suggest formatting all "
"of the system partitions, including /, /usr, and /var. There is no need to "
@@ -1556,31 +1784,32 @@ msgstr ""
"biçimlendirmenizi öneriririz. /home ve /usr/local gibi dizinler daha önceden "
"kurulmuþ ise biçimlendirilmeleri gerekmez."
-#: ../textw/partitioning.py:230
+#: ../textw/partitioning_text.py:253
msgid "Check for bad blocks during format"
msgstr "Hatalý disk bloklarý sýnansýn"
-#: ../textw/partitioning.py:235
+#: ../textw/partitioning_text.py:258
msgid "Choose Partitions to Format"
msgstr "Biçimlendirilecek Bölümleri Seçin"
-#: ../textw/partitioning.py:280
+#: ../textw/partitioning_text.py:304
msgid "Root filesystem size"
msgstr "Kök dosya sistemi büyüklüðü"
-#: ../textw/partitioning.py:281
+#: ../textw/partitioning_text.py:305
msgid "Swap space"
msgstr "Takas alaný"
-#: ../textw/partitioning.py:290 ../textw/partitioning.py:296
+#: ../textw/partitioning_text.py:315 ../textw/partitioning_text.py:321
+#: ../textw/partitioning_text.py:328
msgid "Bad Size"
msgstr "Hatalý boyut"
-#: ../textw/partitioning.py:291
+#: ../textw/partitioning_text.py:316
msgid "The size you enter must be a number."
msgstr "Girilen büyüklük bir sayý olmalýdýr."
-#: ../textw/partitioning.py:297
+#: ../textw/partitioning_text.py:322
#, c-format
msgid ""
"The total size must be smaller then the amount of free space on the disk, "
@@ -1588,23 +1817,43 @@ msgid ""
msgstr ""
"Toplam büyüklük, disk üzerindeki boþ alandan (%d Mb) daha az olmalýdýr."
-#: ../textw/silo.py:65
+#: ../textw/partitioning_text.py:329
+msgid ""
+"Neither the root file system size nor the swap space size may be greater "
+"then 2000 megabytes."
+msgstr ""
+
+#: ../textw/silo_text.py:66
msgid "Create PROM alias `linux'"
msgstr "'linux' PROM kaydý yarat"
-#: ../textw/silo.py:66
+#: ../textw/silo_text.py:67
msgid "Set default PROM boot device"
msgstr "Öntanýmlý olarak PROM açýlýþ aygýtýný etkinleþtir"
-#: ../textw/timezone.py:68
+#: ../textw/silo_text.py:144
+msgid "Edit Boot Label"
+msgstr "Açýlýþ etiketini deðiþtir:"
+
+#: ../textw/silo_text.py:208
+msgid ""
+"The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You "
+"need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what "
+"label you want to use for each of them."
+msgstr ""
+"Red Hat Linux'un sistem yükleyicisi baþka iþletim sistemlerini de "
+"yükleyebilir. Lütfen hangi bölümlerin açýlýþ bölümü olabileceklerini ve "
+"etiketlerini belirtin."
+
+#: ../textw/timezone_text.py:68
msgid "What time zone are you located in?"
msgstr "Hangi zaman diliminde yeralýyorsunuz?"
-#: ../textw/timezone.py:80
+#: ../textw/timezone_text.py:80
msgid "Hardware clock set to GMT?"
msgstr "Donaným saati GMT'ye ayarlý olsun mu?"
-#: ../textw/userauth.py:11
+#: ../textw/userauth_text.py:11
msgid ""
"Pick a root password. You must type it twice to ensure you know what it is "
"and didn't make a mistake in typing. Remember that the root password is a "
@@ -1614,47 +1863,47 @@ msgstr ""
"kere girmeniz isteniyor. root parolasýnýn sistem güvenliðinin en kritik "
"noktalarýndan biri olduðunu unutmayýn."
-#: ../loader/urls.c:337 ../textw/userauth.py:24
+#: ../loader/urls.c:340 ../textw/userauth_text.py:24
msgid "Password:"
msgstr "Parola:"
-#: ../textw/userauth.py:25
+#: ../textw/userauth_text.py:25
msgid "Password (again):"
msgstr "Parola (tekrar):"
-#: ../textw/userauth.py:41 ../textw/userauth.py:104
+#: ../textw/userauth_text.py:41 ../textw/userauth_text.py:108
msgid "Password Length"
msgstr "Parola Uzunluðu"
-#: ../textw/userauth.py:42
+#: ../textw/userauth_text.py:42
msgid "The root password must be at least 6 characters long."
msgstr "root parolasý en az 6 karakter uzunluðunda olmalý."
-#: ../textw/userauth.py:46 ../textw/userauth.py:112
+#: ../textw/userauth_text.py:46 ../textw/userauth_text.py:116
msgid "Password Mismatch"
msgstr "Parola Uyumsuzluðu"
-#: ../textw/userauth.py:47 ../textw/userauth.py:113
+#: ../textw/userauth_text.py:47 ../textw/userauth_text.py:117
msgid "The passwords you entered were different. Please try again."
msgstr "Verdiðiniz parolalar birbirini tutmuyor. Lütfen yeniden deneyin."
-#: ../textw/userauth.py:72
+#: ../textw/userauth_text.py:72
msgid "Edit User"
msgstr "Kullanýcý Deðiþtir"
-#: ../textw/userauth.py:74
+#: ../textw/userauth_text.py:75
msgid "Add User"
msgstr "Kullanýcý Ekle"
-#: ../textw/userauth.py:78
+#: ../textw/userauth_text.py:80
msgid "User ID"
msgstr "Kullanýcý kimliði:"
-#: ../textw/userauth.py:91
+#: ../textw/userauth_text.py:95
msgid "Bad User ID"
msgstr "Hatalý Kullanýcý Kimliði:"
-#: ../textw/userauth.py:92
+#: ../textw/userauth_text.py:96
msgid ""
"User IDs must be less than 8 characters and contain only characters A-Z, "
"a-z, and 0-9."
@@ -1662,27 +1911,32 @@ msgstr ""
"Kullanýcý isimleri (kimlik) 8 karakterden az olmalý ve A-Z, a-z ve 0-9 "
"aralýðýndaki karakterleri içermelidir."
-#: ../textw/userauth.py:99
+#: ../textw/userauth_text.py:103
msgid "Missing User ID"
msgstr "Kullanýcý Kimlik Numarasý Eksik"
-#: ../textw/userauth.py:100
+#: ../textw/userauth_text.py:104
msgid "You must provide a user ID"
msgstr "Bir kullanýcý kimlik numarasý girmelisiniz"
-#: ../textw/userauth.py:105
+#: ../textw/userauth_text.py:109
msgid "The password must be at least 6 characters long."
msgstr "root parolasý en az 6 karakter uzunluðunda olmalý."
-#: ../textw/userauth.py:122
+#: ../textw/userauth_text.py:125 ../textw/userauth_text.py:133
msgid "User Exists"
msgstr "Kullanýcý Zaten Var"
-#: ../textw/userauth.py:123
+#: ../textw/userauth_text.py:126
+msgid ""
+"The root user is already configured. You don't need to add this user here."
+msgstr ""
+
+#: ../textw/userauth_text.py:134
msgid "This user id already exists. Choose another."
msgstr "Bu kullanýcý kimliði zaten var, baþkasýný seçin."
-#: ../textw/userauth.py:150
+#: ../textw/userauth_text.py:161
msgid ""
"You should use a normal user account for most activities on your system. By "
"not using the root account casually, you'll reduce the chance of disrupting "
@@ -1692,7 +1946,7 @@ msgstr ""
"gerekiyor. Eðer root hesabýný sürekli kullanmazsanýz, yapacaðýný olasý bir "
"yanlýþlýk sonucunda sistemin çökmesini de engellemiþ olursunuz."
-#: ../textw/userauth.py:163
+#: ../textw/userauth_text.py:174
msgid ""
"What user account would you like to have on the system? You should have at "
"least one non-root account for normal work, but multi-user systems can have "
@@ -1703,53 +1957,54 @@ msgstr ""
"tavsiye edilir. Ýstediðiniz kadar kullanýcýyý þimdi, ya da daha sonra "
"ekleyebilirsiniz"
-#: ../textw/userauth.py:173
+#: ../textw/userauth_text.py:184
msgid "User name"
msgstr "Kullanýcý adý"
-#: ../textw/userauth.py:197
+#: ../textw/userauth_text.py:208
msgid "Enter the information for the user."
msgstr "Kullanýcý bilgilerini girin."
-#: ../textw/userauth.py:209
+#: ../textw/userauth_text.py:220
msgid "Change the information for this user."
msgstr "Kullanýcý bilgilerini deðiþtirin."
-#: ../textw/userauth.py:260
+#: ../textw/userauth_text.py:272
msgid "Use Shadow Passwords"
msgstr "Gölge Parola Kullan"
-#: ../textw/userauth.py:262
+#: ../textw/userauth_text.py:274
msgid "Enable MD5 Passwords"
msgstr "MD5 Parolalarý Etkinleþtir"
-#: ../textw/userauth.py:269
+#: ../textw/userauth_text.py:281
msgid "NIS Domain:"
msgstr "NIS Alan Adý:"
-#: ../textw/userauth.py:271
+#: ../textw/userauth_text.py:283
msgid "NIS Server:"
msgstr "NIS Sunucu:"
-#: ../textw/userauth.py:273
+#: ../textw/userauth_text.py:285
msgid "or use:"
msgstr "ya da:"
-#: ../textw/userauth.py:276
+#: ../textw/userauth_text.py:288
msgid "Request server via broadcast"
msgstr "Yayýn aðý üzerinden sunucu iste"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:739 ../libfdisk/fsedit.c:746 ../libfdisk/fsedit.c:753
-#: ../libfdisk/fsedit.c:762 ../libfdisk/fsedit.c:789 ../libfdisk/fsedit.c:799
+#: ../libfdisk/fsedit.c:817 ../libfdisk/fsedit.c:824 ../libfdisk/fsedit.c:831
+#: ../libfdisk/fsedit.c:840 ../libfdisk/fsedit.c:867 ../libfdisk/fsedit.c:880
+#: ../libfdisk/fsedit.c:890
msgid "Bad Mount Point"
msgstr "Hatalý Baðlama Noktasý"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:740
+#: ../libfdisk/fsedit.c:818
#, c-format
msgid "The %s directory must be on the root filesystem."
msgstr "%s dizini kök bölümünde bulunmalý"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:747
+#: ../libfdisk/fsedit.c:825
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1760,7 +2015,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Baðlama noktalarý / karakteriyle baþlamalý."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:754
+#: ../libfdisk/fsedit.c:832
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1771,7 +2026,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Baðlama noktalarý / iþaretiyle bitmemeli."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:763
+#: ../libfdisk/fsedit.c:841
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1782,7 +2037,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Baðlama noktalarý yalnýzca basýlabilir karakterler içermeli."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:773
+#: ../libfdisk/fsedit.c:849
msgid ""
"You've asked to put your root (/) filesystem on a DOS-style FAT partition. "
"You can do this, but you may not use any other filesystems for your Linux "
@@ -1794,7 +2049,7 @@ msgstr ""
"kullanamazsýnýz. Ek olarak böyle bir kurulum yöntemine gitmeniz halinde hýz "
"önemli oranda düþecektir. Devam etmek istiyor musunuz?"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:790
+#: ../libfdisk/fsedit.c:868
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1805,7 +2060,12 @@ msgstr ""
"\n"
"/usr dizini ya Linux native tipi bir bölümde ya da NFS üzerinde olmalýdýr."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:800
+#: ../libfdisk/fsedit.c:881
+#, c-format
+msgid "On this platform, /boot must be on a DOS-compatible filesystem %x."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/fsedit.c:891
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1816,11 +2076,11 @@ msgstr ""
"\n"
"/usr dizini bir Linux ext2 disk bölümü ya da NFS üzerinde bulunmalýdýr."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:828
+#: ../libfdisk/fsedit.c:919
msgid "Too Many Drives"
msgstr "Çok Fazla Disk"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:829
+#: ../libfdisk/fsedit.c:920
msgid ""
"You have more drives than this program supports. Please use the standard "
"fdisk program to setup your drives and please notify Red Hat Software that "
@@ -1830,11 +2090,23 @@ msgstr ""
"diskinizi bölümlemek için fdisk aracýný kullanýn ve bu uyarýyý gördüðünüzü "
"Red Hat Software'e bildirin."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:845
+#: ../libfdisk/fsedit.c:929
+#, fuzzy
+msgid "Error Creating Device Nodes"
+msgstr "Aygýt üzerinde takas alaný oluþturulmasýnda hata: "
+
+#: ../libfdisk/fsedit.c:930
+msgid ""
+"An error has occurred why trying to create device nodes for the hard drives "
+"in your system. This may be because you have run out of disk space on the "
+"/tmp partition."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/fsedit.c:946
msgid "No Drives Found"
msgstr "Hiç Sürücü Bulunamadý"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:846
+#: ../libfdisk/fsedit.c:947
msgid ""
"An error has occurred - no valid devices were found on which to create new "
"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem."
@@ -1842,7 +2114,7 @@ msgstr ""
"Yeni bir dosya sistemi yaratmak için aygýt bulunamadý. Lütfen donanýmýnýzý "
"kontrol ediniz."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1159 ../libfdisk/fsedit.c:1222
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1260 ../libfdisk/fsedit.c:1339
#, c-format
msgid ""
"An error occurred reading the partition table for the block device %s. The "
@@ -1852,7 +2124,7 @@ msgstr ""
"için sýfýrlanmasý gerekiyor. Bu iþlem diskteki BÜTÜN BÝLGÝNÝN yitirilmesine "
"yol açacaktýr."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1199
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1316
#, c-format
msgid ""
"The partition table on device %s is corrupted. To create new partitions it "
@@ -1862,27 +2134,27 @@ msgstr ""
"yaratmak için bu tablonun yeniden düzenlenmesi gerekiyor. Bu durumda DÝSK "
"ÜZERÝNDE BULUNAN TÜM BÝLGÝLER SÝLÝNECEKTÝR."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1204
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1321
msgid "Bad Partition Table"
msgstr "Hatalý Bölüm Tablosu"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1205
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1322
msgid "Initialize"
msgstr "Sýfýrla"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1205 ../libfdisk/fsedit.c:1226
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1322 ../libfdisk/fsedit.c:1343
msgid "Skip Drive"
msgstr "Diski Geç"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1226 ../loader/net.c:329
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1343 ../loader/net.c:252 ../loader/net.c:377
msgid "Retry"
msgstr "Tekrar dene"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1238
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1355
msgid "BSD Disklabel"
msgstr "BSD Disk Etiketi"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1238
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1355
msgid ""
"A disk with a BSD disklabel has been found. The Red Hat installation only "
"supports BSD Disklabels in read-only mode, so you must use a custom install "
@@ -1893,80 +2165,93 @@ msgstr ""
"makinalarda özel bir kurulum programý ve fdisk kullanmanýz gerekir (Disk "
"Druid çalýþmaz)."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1268
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1385
#, c-format
msgid "System error %d"
msgstr "Sistem hatasý %d"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1277 ../libfdisk/fsedit.c:1279
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1394 ../libfdisk/fsedit.c:1396
msgid "Fdisk Error"
msgstr "Fdisk Hatasý"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:537 ../libfdisk/gnomefsedit.c:827
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:554 ../libfdisk/gnomefsedit.c:866
msgid "<Swap Partition>"
msgstr "<Takas Bölümü>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:545 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:562 ../libfdisk/gnomefsedit.c:868
msgid "<RAID Partition>"
msgstr "<RAID Bölümü>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:713 ../libfdisk/newtfsedit.c:692
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:743 ../libfdisk/newtfsedit.c:785
msgid "Delete Partition"
msgstr "Bölüm Silme"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:714 ../libfdisk/newtfsedit.c:693
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:744 ../libfdisk/newtfsedit.c:786
msgid "Are you sure you want to delete this partition?"
msgstr "Bu bölümü silmek istediðinizden emin misiniz?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:772 ../libfdisk/gnomefsedit.c:778
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:782 ../libfdisk/gnomefsedit.c:784
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:260 ../libfdisk/newtfsedit.c:266
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:270 ../libfdisk/newtfsedit.c:272
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:793 ../libfdisk/newtfsedit.c:295
+#, fuzzy
+msgid "Cannot Edit Partitions"
+msgstr "Bölüm Ayarý"
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:794 ../libfdisk/newtfsedit.c:296
+msgid ""
+"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
+"edit other partitions."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:812 ../libfdisk/gnomefsedit.c:818
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:822 ../libfdisk/gnomefsedit.c:824
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:319 ../libfdisk/newtfsedit.c:325
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:329 ../libfdisk/newtfsedit.c:331
msgid "Edit Partition"
msgstr "Bölüm Ayarý"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:799 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1779
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:839 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1906
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:340
msgid "Mount Point:"
msgstr "Baðlama Noktasý:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:842
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:881 ../libfdisk/newtfsedit.c:359
msgid "Size (Megs):"
msgstr "Boy (Mbayt):"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:873
-msgid "Grow to fill disk?"
-msgstr "Diski dolduracak þekilde büyüsün"
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:913
+#, fuzzy
+msgid "Use remaining space?"
+msgstr "Mevcut boþ alaný kullan"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:892 ../libfdisk/newtfsedit.c:332
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:932 ../libfdisk/newtfsedit.c:391
msgid "Allocation Status:"
msgstr "Ayýrma Durumu:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:896 ../libfdisk/newtfsedit.c:334
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:936 ../libfdisk/newtfsedit.c:393
msgid "Successful"
msgstr "Baþarýlý"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:899 ../libfdisk/newtfsedit.c:336
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:939 ../libfdisk/newtfsedit.c:395
msgid "Failed"
msgstr "Baþarýsýz"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:911 ../libfdisk/newtfsedit.c:341
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:951 ../libfdisk/newtfsedit.c:400
msgid "Failure Reason:"
msgstr "Baþarýsýzlýk Nedeni:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:925 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1813
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:965 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1940
msgid "Partition Type:"
msgstr "Bölüm Tipi:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1008
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1048 ../libfdisk/newtfsedit.c:470
msgid "Allowable Drives:"
msgstr "Kullanýlabilir Sürücüler:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1114 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2005
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:499
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1154 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2135
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:559
msgid "No Mount Point"
msgstr "Baðlama Noktasý Yok"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1115 ../libfdisk/newtfsedit.c:500
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1155 ../libfdisk/newtfsedit.c:560
msgid ""
"You have not selected a mount point for this partition. Are you sure you "
"want to do this?"
@@ -1974,12 +2259,21 @@ msgstr ""
"Bu bölüm için bir baðlama noktasý seçmediniz. Böyle yapmak istediðinizden "
"emin misiniz?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1158 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2013
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:540
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1179 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1216
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2143 ../libfdisk/newtfsedit.c:583
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:616
msgid "Mount Point Error"
msgstr "Baðlama Noktasý Hatasý"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1159 ../libfdisk/newtfsedit.c:541
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1180 ../libfdisk/newtfsedit.c:584
+msgid ""
+"You have tried to assign the '/' mount point to a FAT-style partition. You "
+"cannot do this now because mount points have been assigned to ext2 "
+"partitions also. Clear those mount points and then you will be able to "
+"assign '/' to this partition."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1217 ../libfdisk/newtfsedit.c:617
msgid ""
"The mount point requested is either an illegal path or is already in use. "
"Please select a valid mount point."
@@ -1987,11 +2281,11 @@ msgstr ""
"Ýstenen baðlama noktasý ya geçersiz bir yol belirtiyor ya da kullanýmda. "
"Lütfen geçerli bir baðlama noktasý seçin."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1184 ../libfdisk/newtfsedit.c:558
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1250 ../libfdisk/newtfsedit.c:642
msgid "Size Error"
msgstr "Boy Hatasý"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1185 ../libfdisk/newtfsedit.c:559
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1251 ../libfdisk/newtfsedit.c:643
msgid ""
"The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), "
"and is specified int decimal (base 10) format."
@@ -1999,13 +2293,13 @@ msgstr ""
"Ýstenen boy geçersiz. Bu sayýnýn sýfýrdan büyük ve onluk düzende yazýlmýþ "
"olmasýna dikkat edin."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1202 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2117
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:576
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1269 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2276
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:661
msgid "Swap Size Error"
msgstr "Takas Boyu Hatasý"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1203 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2118
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:577
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1270 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2277
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:662
#, c-format
msgid ""
"You have created a swap partition which is too large. The maximum size of a "
@@ -2014,11 +2308,11 @@ msgstr ""
"Çok geniþ bir takas bölümü yarattýnýz. Takas bölümü en fazla %ld Mb "
"büyüklüðünde olabilir."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1219 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1226
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1286 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1293
msgid "No RAID Drive Constraint"
msgstr "No RAID Drive Const"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1221
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1288
msgid ""
"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a "
"single drive.\n"
@@ -2027,11 +2321,11 @@ msgstr ""
"Bir RAID disk bölümü seçtiniz, ancak bunu tek bir diske baðýmlý kýlmadýnýz. "
"Böyle yapmak istediðinizden emin misiniz?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1227
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1294
msgid "Close"
msgstr "Kapat"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1228
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1295
msgid ""
"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a "
"single drive. Please select one drive to constrain this partition to."
@@ -2039,13 +2333,24 @@ msgstr ""
"Bir RAID disk bölümünü, bu bölümü tek bir diske baðýmlý olacak þekilde "
"seçmediniz. Lütfen bir diski bu iþlem için ayýrýn."
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1415 ../libfdisk/newtfsedit.c:759
+#, fuzzy
+msgid "Cannot Add Partitions"
+msgstr "Ayrýlmamýþ Bölümler"
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1416 ../libfdisk/newtfsedit.c:760
+msgid ""
+"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
+"add other partitions."
+msgstr ""
+
#. XXXXX - for now destroy the raid entry since it
#. now contains unallocated partitions!
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1414
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1490
msgid "RAID Entry Incomplete"
msgstr "Yetersiz RAID Girdisi"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1415
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1491
#, c-format
msgid ""
"The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. The "
@@ -2057,13 +2362,13 @@ msgstr ""
"disk bölümleriyle tekrar belirleyin."
#. build list of why they all failed
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1514 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1533
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:81 ../libfdisk/newtfsedit.c:1478
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1590 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1609
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:105 ../libfdisk/newtfsedit.c:1571
msgid "Unallocated Partitions"
msgstr "Ayrýlmamýþ Bölümler"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1518 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1528
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:85
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1594 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1604
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:109
msgid ""
"There are currently unallocated partition(s) present in the list of "
"requested partitions. The unallocated partition(s) are shown below, along "
@@ -2072,57 +2377,67 @@ msgstr ""
"Ýstenen bölümler listesinde yer alan halen ayrýlmamýþ bölüm(ler) bulunuyor. "
"Ayrýlmamýþ bölüm(ler) aþaðýda ayrýlmama nedenleri ile gösterilmektedir. "
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1799
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1888
+msgid "Cannot Edit Raid"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1889
+msgid ""
+"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
+"edit RAID devices."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1926
msgid "<Swap Partition"
msgstr "<Takas Bölümü"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1857
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1985
msgid "RAID Device: /dev/"
msgstr "RAID Aygýtý: /dev/"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1880
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2008
msgid "RAID Type:"
msgstr "RAID Tipi:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1917
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2045
msgid "Partitions For RAID Array:"
msgstr "RAID Dizisi Ýçin Bölümler:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2006
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2136
msgid "You have not selected a mount point. A mount point is required."
msgstr "Bir baðlama noktasý seçmediniz. Baðlama noktasýna ihtiyacýnýz vardýr."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2014
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2144
msgid ""
"The mount point requested is already in use. Please select a valid mount "
"point."
msgstr "Ýstenen baðlama noktasý kullanýmda. Geçerli bir baðlama noktasý seçin."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2027
-msgid "Booting From RAID Warning"
-msgstr "RAID'den Açýlma Uyarýsý"
-
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2028
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2180
msgid ""
-"You have made this raid device mount as a booting partition. Please make "
-"sure all the component partitions are bootable."
+"The bootable raid device can only include partitions from the first two "
+"drives on your system.\n"
+"\n"
+"These drives are: "
msgstr ""
-"Bu RAID aygýtýný bir açýlýþ disk bölümü olarak belirlediniz. Tüm birimlerin "
-"açýlabilir (bootable) olduðuna emin olmalýsýnýz."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2038
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2187
+msgid "Booting From RAID Warning"
+msgstr "RAID'den Açýlma Uyarýsý"
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2197
msgid "No RAID Device"
msgstr "RAID Aygýtý Yok"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2039
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2198
msgid "You need to selected a RAID device."
msgstr "Bir RAID aygýtý seçmelisiniz."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2045
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2204
msgid "Used Raid Device"
msgstr "Kullanýlan RAID Aygýtý"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2046
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2205
#, c-format
msgid ""
"The raid device \"/dev/%s\" is already configured as a raid device. Please "
@@ -2131,35 +2446,35 @@ msgstr ""
"\"/dev/%s\" RAID aygýtý zaten bir RAID aygýtý olarak tanýmlý. Lütfen baþka "
"bir aygýt seçiniz."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2059
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2218
msgid "Not Enough Partitions"
msgstr "Yeterli Bölüm Yok"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2061
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2220
msgid ""
"You have not configured enough partitions for the RAID type you have "
"selected."
msgstr "Seçilen RAID tipi için yeterli disk bölümü ayýrmadýnýz."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2068
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2227
msgid "Illegal /boot RAID Type"
msgstr "Hatalý /boot RAID Tipi"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2070
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2229
msgid "Boot partitions (/boot) are only allowed on RAID-1."
msgstr "/boot açýlýþ bölümü sadece RAID-1'de geçerlidir."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2077
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2236
msgid "Illegal RAID mountpoint"
msgstr "Hatalý RAID baðlama noktasý"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2079
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2238
msgid "RAID partitions cannot be mounted as root (/) on Alpha."
msgstr ""
"Alpha iþlemciler üzerinde RAID disk bölümleri kök dosya sistemi (/) olarak "
"baðlanamaz."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2162
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2321
#, c-format
msgid ""
"The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for "
@@ -2170,68 +2485,117 @@ msgstr ""
"/boot olarak tanýmlanmýþ durumda. Sistemin disk bölümü üzerinden açýlacaðýna "
"emin misiniz?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2169
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2328
msgid "Use Pre-existing Partition?"
msgstr "Önceden Tanýmlý Disk Kullanýlsýn Mý?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2405
+#, fuzzy
+msgid "Cannot Add RAID Devices"
+msgstr "RAID Aygýtý Yok"
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2406
+msgid ""
+"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
+"add RAID devices."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2446
msgid "Auto-Partition"
msgstr "Otomatik Bölümlendirme"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2285
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2453
msgid "Using Existing Disk Space"
msgstr "Mevcut Disk Alaný Kulllanýlýyor"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2304
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2472
msgid "Remove Linux partitions"
msgstr "Linux disk bölümlerini sil"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2315
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2483
msgid "Use existing free space"
msgstr "Mevcut boþ alaný kullan"
#. workstation or server?
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2327
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2495
msgid "Intended Use"
msgstr "Amaçlanan Kullaným"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2366
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2514 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2534
+msgid "Server"
+msgstr "Sunucu"
+
+#: ../installclasses/workstation.py:7 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2534
msgid "Workstation"
msgstr "Ýþistasyonu"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2440
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2608
msgid "Delete RAID Device?"
msgstr "RAID Aygýtý Silinsin mi?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2441
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2609
msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?"
msgstr "Bu RAID aygýtýný silmek istediðinizden emin misiniz?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2492 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2660 ../libfdisk/newtfsedit.c:1674
msgid "Reset Partition Table"
msgstr "Bölümlendirme Tablosunu Sýfýrla"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2494 ../libfdisk/newtfsedit.c:1583
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2662 ../libfdisk/newtfsedit.c:1676
msgid "Reset partition table to original contents? "
msgstr "Bölüm tablosu ilk deðerlerine dönsün mü?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2530 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2581
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2698 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2749
msgid "<Swap>"
msgstr "<Takas>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2532
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2700
msgid "<RAID>"
msgstr "<RAID>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2534
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2702
msgid "<not set>"
msgstr "<tanýmsýz>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3198
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2985
+msgid "Requested"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2986
+msgid "Actual"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3159
+#, fuzzy
+msgid "Drive"
+msgstr "Diski Geç"
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3160
+msgid "Geom [C/H/S]"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3161
+#, fuzzy
+msgid "Total (M)"
+msgstr "Toplam"
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3162
+msgid "Free (M)"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3163
+msgid "Used (M)"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3164
+msgid "Used (%)"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3369
msgid "Unallocated Partitions Exist..."
msgstr "Ayrýlmamýþ Bölümler Bulunuyor..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3204 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3218
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3375 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3389
msgid ""
"You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a "
"RAID partition for the install to proceed."
@@ -2239,56 +2603,85 @@ msgstr ""
"Kurulumun sürebilmesi için Linux native tipi bir disk bölümü ya da RAID "
"bölümünü kök (/) bölümü olarak seçmelisiniz."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3289
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3460
msgid "Partitions"
msgstr "Bölümler"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3319
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3490
msgid "_Add..."
msgstr "_Ekle..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3326
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3497
msgid "_Edit..."
msgstr "_Deðiþtir..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3327
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3498
msgid "_Reset"
msgstr "Sý_fýrla"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3332
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3503
msgid "_Delete"
msgstr "_Sil"
#. try having make raid device button available in read-only mode too
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3345
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3516
msgid "_Make RAID Device"
msgstr "_RAID Aygýt Yarat"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3355
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3526
msgid "Auto Partition"
msgstr "Otomatik Bölümlendir"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3364
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3535
msgid "Drive Summary"
msgstr "Disk Özeti"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:139
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:163
msgid "Swap Partition"
msgstr "Takas Bölümü"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1277
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:314
+#, fuzzy
+msgid "Edit New Partition"
+msgstr "Bölüm Ayarý"
+
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:379
+#, fuzzy
+msgid "Use remaining space?:"
+msgstr "Mevcut boþ alaný kullan"
+
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:423
+#, fuzzy
+msgid "Type:"
+msgstr "Tip"
+
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:437
+#, fuzzy
+msgid "Unknown"
+msgstr "Bilinmeyen Makina"
+
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1371
msgid "Current Disk Partitions"
msgstr "Þu Anki Disk Bölümleri"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1310
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1403
+msgid ""
+" F1-Help F2-Add F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-Ok "
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1406
msgid "Drive Summaries"
msgstr "Disk Özetleri"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1426
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1408
+msgid " Drive Geom [C/H/S] Total Used Free"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1522
msgid "No Root Partition"
msgstr "Kök Bölümü Yok"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1427
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1523
msgid ""
"You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) for "
"the install to proceed."
@@ -2296,15 +2689,15 @@ msgstr ""
"Kurulumun sürebilmesi için Linux native tipi bir disk bölümünü kök (/) "
"bölümü olarak seçmelisiniz."
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1447
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1541
msgid "No Swap Partition"
msgstr "Takas Bölümü Yok"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1448
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1542
msgid "You must assign a swap partition for the install to proceed."
msgstr "Kurulumun sürebilmesi için bir takas bölümü seçmelisiniz."
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1480
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1573
msgid ""
"There are unallocated partitions left. If you quit now they will not be "
"written to the disk.\n"
@@ -2316,15 +2709,15 @@ msgstr ""
"\n"
"Çýkmak istediðinizden emin misiniz?"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1496
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1589
msgid "Save Changes"
msgstr "Deðiþiklikleri kaydet"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1498
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1591
msgid "Save changes to partition table(s)?"
msgstr "Bölüm tablosundaki deðiþiklikler saklansýn mý?"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1542
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1635
msgid "You may only delete NFS mounts."
msgstr "Sadece NFS baðlantýlarýný silebilirsiniz."
@@ -2344,11 +2737,11 @@ msgstr "CDROM sürücünüzün tipi nedir?"
msgid "Initializing CDROM..."
msgstr "CDROM hazýrlanýyor..."
-#: ../loader/devices.c:52
+#: ../loader/devices.c:69
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Çeþitli"
-#: ../loader/devices.c:61
+#: ../loader/devices.c:78
msgid ""
"This module can take parameters which affects its operation. If you don't "
"know what parameters to supply, just skip this screen by pressing the \"OK\" "
@@ -2358,24 +2751,30 @@ msgstr ""
"parametreleri kullanacaðýnýzý bilmiyorsanýz, bu bölümü atlamak için þimdi "
"\"Tamam\" tuþuna basýn."
-#: ../loader/devices.c:66
+#: ../loader/devices.c:83
msgid "Module Parameters"
msgstr "Modül Parametreleri"
-#: ../loader/devices.c:171 ../loader/devices.c:274 ../loader/loader.c:257
-#: ../loader/loader.c:316 ../loader/loader.c:332 ../loader/loader.c:1804
+#: ../loader/devices.c:197 ../loader/devices.c:204 ../loader/devices.c:303
+#: ../loader/loader.c:266 ../loader/loader.c:326 ../loader/loader.c:342
msgid "Devices"
msgstr "Aygýtlar"
-#: ../loader/devices.c:173
+#: ../loader/devices.c:199
+#, fuzzy
+msgid "Do you have a driver disk?"
+msgstr "Sisteminizde SCSI denetçisi var mý?"
+
+#: ../loader/devices.c:206
msgid "Insert your driver disk and press \"OK\" to continue."
msgstr "Sürücü disketini takýp \"Tamam\" düðmesine týklayýn."
-#: ../loader/devices.c:185 ../loader/loader.c:1813
-msgid "Failed to mount floppy disk."
+#: ../loader/devices.c:218 ../loader/devices.c:417
+#, fuzzy
+msgid "Failed to mount driver disk."
msgstr "Disket baðlanamadý."
-#: ../loader/devices.c:190
+#: ../loader/devices.c:223
msgid ""
"The floppy disk you inserted is not a valid driver disk for this release of "
"Red Hat Linux."
@@ -2383,7 +2782,7 @@ msgstr ""
"Sürücüye yerleþtirilen disket, Red Hat'in bu sürümü için güncel sürücüler "
"içermiyor."
-#: ../loader/devices.c:239
+#: ../loader/devices.c:274
msgid ""
"Which driver should I try?. If the driver you need does not appear in this "
"list, and you have a separate driver disk, please press F2."
@@ -2392,14 +2791,28 @@ msgstr ""
"varsa, ve elinizde ayrý bir sürücü disketi bulunuyorsa, lütfen F2 tuþuna "
"basýn."
-#: ../loader/devices.c:244
-msgid "Which driver should I try?"
-msgstr "Hangi sürücü denensin?"
-
-#: ../loader/devices.c:252
+#: ../loader/devices.c:283
msgid "Specify module parameters"
msgstr "Modül parametrelerini belirtin"
+#: ../loader/devices.c:379
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to insert %s module."
+msgstr "%s makinasýna girilemedi: %s"
+
+#: ../loader/devices.c:437
+msgid "The wrong diskette was inserted."
+msgstr ""
+
+#: ../loader/devices.c:462
+msgid "Driver Disk"
+msgstr "Sürücü Disketi"
+
+#: ../loader/devices.c:463
+#, c-format
+msgid "Please insert the %s driver disk now."
+msgstr ""
+
#: ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107
msgid "Kickstart Error"
msgstr "Kickstart Hatasý"
@@ -2419,57 +2832,57 @@ msgstr "kickstart %s dosyasýnýn içeriði okunamadý: %s"
msgid "Error on line %d of kickstart file %s."
msgstr "%d numaralý satýrda hata (kickstart dosyasý %s)"
-#: ../loader/lang.c:275
+#: ../loader/lang.c:280
msgid "Choose a Language"
msgstr "Bir Dil Seçin"
-#: ../loader/lang.c:546
+#: ../loader/lang.c:329 ../loader/loader.c:139
+msgid "Welcome to Red Hat Linux"
+msgstr "Red Hat Linux'a Hoþgeldiniz"
+
+#: ../loader/lang.c:330 ../loader/loader.c:141
+msgid ""
+" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
+msgstr ""
+" <Tab>/<Alt-Tab> ileri-geri | <Boþluk> iþaretle | <F12> sonraki ekran"
+
+#: ../loader/lang.c:567
msgid "Keyboard Type"
msgstr "Klavye Tipi"
-#: ../loader/lang.c:547
+#: ../loader/lang.c:568
msgid "What type of keyboard do you have?"
msgstr "Klavyenizin tipi nedir?"
-#: ../loader/loader.c:102
+#: ../loader/loader.c:114
msgid "Local CDROM"
msgstr "Yerel CD sürücü"
-#: ../loader/loader.c:105
+#: ../loader/loader.c:117
msgid "NFS image"
msgstr "NFS görüntüsü"
-#: ../loader/loader.c:110
+#: ../loader/loader.c:122
msgid "Hard drive"
msgstr "Sabit Disk"
-#: ../loader/loader.c:129
-msgid "Welcome to Red Hat Linux"
-msgstr "Red Hat Linux'a Hoþgeldiniz"
-
-#: ../loader/loader.c:131
-msgid ""
-" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
-msgstr ""
-" <Tab>/<Alt-Tab> ileri-geri | <Boþluk> iþaretle | <F12> sonraki ekran"
-
-#: ../loader/loader.c:244
+#: ../loader/loader.c:253
msgid "SCSI"
msgstr "SCSI"
-#: ../loader/loader.c:258
+#: ../loader/loader.c:267
msgid "What kind of device would you like to add"
msgstr "Ne tür bir aygýt eklemek istiyorsunuz?"
-#: ../loader/loader.c:305
+#: ../loader/loader.c:315
msgid "I have found the following devices in your system:"
msgstr "Sisteminizde aþaðýdaki aygýtlar bulundu:"
-#: ../loader/loader.c:307 ../loader/loader.c:332
+#: ../loader/loader.c:317 ../loader/loader.c:342
msgid "Add Device"
msgstr "Aygýt Ekle"
-#: ../loader/loader.c:333
+#: ../loader/loader.c:343
msgid ""
"I don't have any special device drivers loaded for your system. Would you "
"like to load some now?"
@@ -2477,23 +2890,24 @@ msgstr ""
"Sistemde yüklü herhangi bir özel aygýt sürücüsü yok. Bunlarý þimdi yüklemek "
"ister misiniz?"
-#: ../loader/loader.c:417 ../loader/loader.c:419
+#: ../loader/loader.c:430 ../loader/loader.c:432
msgid "Loading"
msgstr "Yükleniyor"
-#: ../loader/loader.c:471
-msgid "Loading second stage ramdisk..."
+#: ../loader/loader.c:485
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Loading %s ramdisk..."
msgstr "Ýkinci kýsým ramdisk'i yükleniyor"
-#: ../loader/loader.c:475
+#: ../loader/loader.c:495
msgid "Error loading ramdisk."
msgstr "Ramdisk yüklenmesinde hata."
-#: ../loader/loader.c:612
+#: ../loader/loader.c:647
msgid "Hard Drives"
msgstr "Sabit Diskler"
-#: ../loader/loader.c:613
+#: ../loader/loader.c:648
msgid ""
"You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to "
"configure additional devices?"
@@ -2501,7 +2915,7 @@ msgstr ""
"Tanýmlý hiç sabit diskiniz bulunmuyor. Ek aygýt ayarlarý yapmak ister "
"misiniz?"
-#: ../loader/loader.c:626
+#: ../loader/loader.c:661
msgid ""
"What partition and directory on that partition hold the RedHat/RPMS and "
"RedHat/base directories? If you don't see the disk drive you're using listed "
@@ -2511,20 +2925,20 @@ msgstr ""
"içeriyor? Eðer kullandýðýnýz diski bu listede göremiyorsanýz, F2 tuþuna "
"basýp ek aygýt sürücülerini yapýlandýrabilirsiniz."
-#: ../loader/loader.c:640
+#: ../loader/loader.c:675
msgid "Directory holding Red Hat:"
msgstr "RedHat bulunan dizin:"
-#: ../loader/loader.c:660
+#: ../loader/loader.c:695
msgid "Select Partition"
msgstr "Bölümü seçin"
-#: ../loader/loader.c:706
+#: ../loader/loader.c:742
#, c-format
msgid "Device %s does not appear to contain a Red Hat installation tree."
msgstr "%s aygýtýnda bir Red Hat kurulum aðacý bulunamadý."
-#: ../loader/loader.c:758
+#: ../loader/loader.c:839
msgid ""
"I could not find a Red Hat Linux CDROM in any of your CDROM drives. Please "
"insert the Red Hat CD and press \"OK\" to retry."
@@ -2532,67 +2946,98 @@ msgstr ""
"CD sürücülerinizde Red Hat Linux CD'si bulunamadý. Lütfen Red Hat CD'sini "
"sürücüye yerleþtirin ve \"Tamam\" tuþuna basýn."
-#: ../loader/loader.c:915
+#: ../loader/loader.c:925
+#, fuzzy
+msgid "Networking Device"
+msgstr "Að aygýtý"
+
+#: ../loader/loader.c:926
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You have multiple network devices on this system. Which would you like to "
+"install through?"
+msgstr "Ne tür bir sistem kurmak istiyorsunuz?"
+
+#: ../loader/loader.c:1008
msgid "That directory does not seem to contain a Red Hat installation tree."
msgstr "Bu dizinde Red Hat kurulum aðacý bulunamadý."
-#: ../loader/loader.c:920
+#: ../loader/loader.c:1013
msgid "I could not mount that directory from the server"
msgstr "Sunucudan bu dizin baðlanamadý."
-#: ../loader/loader.c:1007
+#: ../loader/loader.c:1054 ../loader/loader.c:1063
msgid "FTP"
msgstr "FTP"
-#: ../loader/loader.c:1008
-msgid "Unable to retrieve the second stage ramdisk"
+#: ../loader/loader.c:1054 ../loader/loader.c:1063
+msgid "HTTP"
+msgstr ""
+
+#: ../loader/loader.c:1055
+#, fuzzy
+msgid "Unable to retrieve the first install image"
+msgstr "Ýkinci kýsým ramdisk alýnamýyor"
+
+#: ../loader/loader.c:1064
+#, fuzzy
+msgid "Unable to retrieve the second install image"
msgstr "Ýkinci kýsým ramdisk alýnamýyor"
-#: ../loader/loader.c:1155
+#: ../loader/loader.c:1305
msgid "Rescue Method"
msgstr "Kurtarma Yöntemi"
-#: ../loader/loader.c:1156
+#: ../loader/loader.c:1306
msgid "Installation Method"
msgstr "Kurulum Yöntemi"
-#: ../loader/loader.c:1158
+#: ../loader/loader.c:1308
msgid "What type of media contains the rescue image?"
msgstr "Kurtarma görüntüsü nerede bulunuyor?"
-#: ../loader/loader.c:1160
+#: ../loader/loader.c:1310
msgid "What type of media contains the packages to be installed?"
msgstr "Kurulacak paketler nerede bulunuyor?"
-#: ../loader/loader.c:1696
+#: ../loader/loader.c:1920
msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy."
msgstr "Açýlýþ disketinde ks.cfg dosyasý bulunamadý."
-#: ../loader/loader.c:1742
+#: ../loader/loader.c:1966
#, c-format
msgid "Failed to read directory %s: %s"
msgstr "%s dizini okunamadý: %s"
-#: ../loader/loader.c:1805
+#: ../loader/loader.c:2028
+#, fuzzy
+msgid "Updates Disk"
+msgstr "Güncellemeler"
+
+#: ../loader/loader.c:2029
msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue."
msgstr "Güncelleme disketini takýp \"Tamam\" düðmesine týklayýn."
+#: ../loader/loader.c:2037
+msgid "Failed to mount floppy disk."
+msgstr "Disket baðlanamadý."
+
#. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run
#. from /dev/fd0. We could (and probably should) get smarter about
#. this at some point.
-#: ../loader/loader.c:1818
+#: ../loader/loader.c:2042
msgid "Updates"
msgstr "Güncellemeler"
-#: ../loader/loader.c:1818
+#: ../loader/loader.c:2042
msgid "Reading anaconda updates..."
msgstr "Anaconda güncellemeleri okunuyor..."
-#: ../loader/loader.c:1972
+#: ../loader/loader.c:2211
msgid "PC Card"
msgstr "PC Card"
-#: ../loader/loader.c:1972
+#: ../loader/loader.c:2211
msgid "Initializing PC Card Devices..."
msgstr "PC Kart Sürücüleri Hazýrlanýyor..."
@@ -2600,7 +3045,7 @@ msgstr "PC Kart Sürücüleri Hazýrlanýyor..."
msgid "NFS server name:"
msgstr "NFS sunucu adý:"
-#: ../loader/net.c:150 ../loader/urls.c:182
+#: ../loader/net.c:150 ../loader/urls.c:185
msgid "Red Hat directory:"
msgstr "Red Hat dizini:"
@@ -2622,7 +3067,34 @@ msgstr ""
" o Sunucuda donanýmýnýza iliþkin\n"
" Red Hat Linux'un bulunduðu dizin"
-#: ../loader/net.c:228
+#: ../loader/net.c:237
+#, fuzzy
+msgid "Nameserver IP"
+msgstr "Alan adý sunucu"
+
+#: ../loader/net.c:241 ../loader/net.c:719
+msgid "Nameserver"
+msgstr "Alan adý sunucu"
+
+#: ../loader/net.c:242
+msgid ""
+"Your dynamic IP request returned IP configuration information, but it did "
+"not include a DNS nameserver. If you know what your nameserver is, please "
+"enter it now. If you don't have this information, you can leave this field "
+"blank and the install will continue."
+msgstr ""
+
+#: ../loader/net.c:252
+#, fuzzy
+msgid "Invalid IP Information"
+msgstr "Hatalý bilgi"
+
+#: ../loader/net.c:253
+#, fuzzy
+msgid "You entered an invalid IP address."
+msgstr "Devam etmek için geçerli bir IP adresi ve að maskesi girmelisiniz."
+
+#: ../loader/net.c:276
msgid ""
"Please enter the IP configuration for this machine. Each item should be "
"entered as an IP address in dotted-decimal notation (for example, 1.2.3.4)."
@@ -2630,107 +3102,103 @@ msgstr ""
"Bu makina için að ayarlarýný girin. Gireceðiniz deðerler nokta ile ayrýlmýþ "
"dört sayý þeklinde tanýmlanmalý (mesela 1.2.3.4)."
-#: ../loader/net.c:270
+#: ../loader/net.c:318
msgid "Use dynamic IP configuration (BOOTP/DHCP)"
msgstr "Deðiþken IP ayarlarýný kullan (BOOTP/DHCP)"
-#: ../loader/net.c:298
+#: ../loader/net.c:346
msgid "Configure TCP/IP"
msgstr "TCP/IP Ayarlarý"
-#: ../loader/net.c:329
+#: ../loader/net.c:377
msgid "Missing Information"
msgstr "Eksik Bilgi"
-#: ../loader/net.c:330
+#: ../loader/net.c:378
msgid "You must enter both a valid IP address and a netmask."
msgstr "Devam etmek için geçerli bir IP adresi ve að maskesi girmelisiniz."
-#: ../loader/net.c:338 ../loader/net.c:574
+#: ../loader/net.c:386 ../loader/net.c:653
msgid "Dynamic IP"
msgstr "Deðiþken IP"
-#: ../loader/net.c:339 ../loader/net.c:575
+#: ../loader/net.c:387 ../loader/net.c:654
msgid "Sending request for IP information..."
msgstr "IP bilgi istekleri gönderiliyor..."
-#: ../loader/net.c:460
+#: ../loader/net.c:526
msgid "Determining host name and domain..."
msgstr "Makina ve alan adý belirleniyor..."
-#: ../loader/net.c:560 ../loader/net.c:591
+#: ../loader/net.c:637 ../loader/net.c:670
msgid "kickstart"
msgstr "kickstart"
-#: ../loader/net.c:561
+#: ../loader/net.c:638
#, c-format
msgid "bad argument to kickstart network command %s: %s"
msgstr "kickstart að komutu için hatalý argüman %s: %s"
-#: ../loader/net.c:592
+#: ../loader/net.c:671
#, c-format
msgid "Bad bootproto %s specified in network command"
msgstr "að komutunda hatalý IP numarasý: %s"
-#: ../loader/net.c:628
+#: ../loader/net.c:713
msgid "Boot protocol to use"
msgstr "Kullanýlacak açýlýþ protokolü"
-#: ../loader/net.c:630
+#: ../loader/net.c:715
msgid "Network gateway"
msgstr "Að geçidi"
-#: ../loader/net.c:632
+#: ../loader/net.c:717
msgid "IP address"
msgstr "IP adresi"
-#: ../loader/net.c:634
-msgid "Nameserver"
-msgstr "Alan adý sunucu"
-
-#: ../loader/net.c:641
+#: ../loader/net.c:726
msgid "Domain name"
msgstr "Alan adý"
-#: ../loader/net.c:644
+#: ../loader/net.c:729
msgid "Network device"
msgstr "Að aygýtý"
-#: ../loader/net.c:716
+#: ../loader/net.c:801
msgid ""
" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next "
"screen"
msgstr ""
" <Tab>/<Alt-Tab> ileri-geri | <Boþluk> iþaretle | <F12> sonraki ekran"
-#: ../loader/net.c:717
+#: ../loader/net.c:802
#, c-format
msgid "netconfig %s (C) 1999 Red Hat, Inc."
msgstr "netconfig %s (C) 1999 Red Hat, Inc."
-#: ../loader/net.c:719
+#: ../loader/net.c:804
msgid "Network configuration"
msgstr "Að Ayarlarý"
-#: ../loader/net.c:720
+#: ../loader/net.c:805
msgid "Would you like to set up networking?"
msgstr "Að ayarlarýný yapmak istiyor musunuz?"
-#: ../loader/urls.c:71
+#: ../loader/urls.c:73
#, c-format
msgid "Failed to log into %s: %s"
msgstr "%s makinasýna girilemedi: %s"
-#: ../loader/urls.c:80 ../loader/urls.c:87
+#: ../loader/urls.c:82 ../loader/urls.c:89
#, c-format
msgid "Failed to retrieve %s: %s"
msgstr "%s alýnamadý: %s"
-#: ../loader/urls.c:92
+#: ../loader/urls.c:94
msgid "Retrieving"
msgstr "Alýnýyor"
-#: ../loader/urls.c:151
+#: ../loader/urls.c:154
msgid ""
"Please enter the following information:\n"
"\n"
@@ -2744,7 +3212,7 @@ msgstr ""
" o Sunucuda donanýmýnýza iliþkin\n"
" Red Hat Linux'un bulunduðu dizin\n"
-#: ../loader/urls.c:160
+#: ../loader/urls.c:163
msgid ""
"Please enter the following information:\n"
"\n"
@@ -2758,48 +3226,48 @@ msgstr ""
" o Sunucuda donanýmýnýza iliþkin\n"
" Red Hat Linux'un bulunduðu dizin\n"
-#: ../loader/urls.c:178
+#: ../loader/urls.c:181
msgid "FTP site name:"
msgstr "FTP sitesi adý:"
-#: ../loader/urls.c:179
+#: ../loader/urls.c:182
msgid "Web site name:"
msgstr "Að sitesi adý:"
-#: ../loader/urls.c:198
+#: ../loader/urls.c:200
msgid "Use non-anonymous ftp or a proxy server"
msgstr "Kullanýcý adýyla ftp ya da vekil (proxy) sunucu kullan"
-#: ../loader/urls.c:202
+#: ../loader/urls.c:205
msgid "Use proxy server"
msgstr "Vekil (proxy) sunucu kullan"
-#: ../loader/urls.c:213
+#: ../loader/urls.c:217
msgid "FTP Setup"
msgstr "FTP Ayarlarý"
-#: ../loader/urls.c:214
+#: ../loader/urls.c:218
msgid "HTTP Setup"
msgstr "HTTP Ayarlarý"
-#: ../loader/urls.c:224
+#: ../loader/urls.c:228
msgid "You must enter a server name."
msgstr "Bir sunucu adý girmelisiniz"
-#: ../loader/urls.c:229
+#: ../loader/urls.c:233
msgid "You must enter a directory."
msgstr "Bir dizin adý girmelisiniz"
-#: ../loader/urls.c:234
+#: ../loader/urls.c:238
msgid "Unknown Host"
msgstr "Bilinmeyen Makina"
-#: ../loader/urls.c:235
+#: ../loader/urls.c:239
#, c-format
msgid "%s is not a valid hostname."
msgstr "%s tanýmlý bir makina adý deðil."
-#: ../loader/urls.c:307
+#: ../loader/urls.c:310
msgid ""
"If you are using non anonymous ftp, enter the account name and password you "
"wish to use below. If you are using an FTP proxy enter the name of the FTP "
@@ -2808,7 +3276,7 @@ msgstr ""
"Anonim olmayan FTP yapýlacaksa kullanýcý adý ve parolayý belirtin. Vekil "
"(proxy) sunucu kullanýlacaksa bu sunucunun adýný belirtin."
-#: ../loader/urls.c:313
+#: ../loader/urls.c:316
msgid ""
"If you are using a HTTP proxy server enter the name of the HTTP proxy server "
"to use."
@@ -2816,23 +3284,23 @@ msgstr ""
"Eðer bir HTTP vekil (proxy) sunucu kullanýlacaksa bu sunucunun adýný "
"belirtin."
-#: ../loader/urls.c:334
+#: ../loader/urls.c:337
msgid "Account name:"
msgstr "Hesap Adý:"
-#: ../loader/urls.c:342
+#: ../loader/urls.c:346
msgid "FTP Proxy:"
msgstr "FTP Vekil Sunucu (proxy):"
-#: ../loader/urls.c:343
+#: ../loader/urls.c:347
msgid "HTTP Proxy:"
msgstr "HTTP Vekil Sunucu:"
-#: ../loader/urls.c:347
+#: ../loader/urls.c:351
msgid "FTP Proxy Port:"
msgstr "FTP Vekil Ýskelesi:"
-#: ../loader/urls.c:348
+#: ../loader/urls.c:352
msgid "HTTP Proxy Port:"
msgstr "HTTP Vekil (proxy) Ýskelesi:"
@@ -2840,6 +3308,163 @@ msgstr "HTTP Vekil (proxy) Ýskelesi:"
msgid "Loading SCSI driver"
msgstr "SCSI sürücüsü yükleniyor..."
+#: ../installclasses/custom.py:7
+#, fuzzy
+msgid "Custom System"
+msgstr "Özel Sistem Kur"
+
+#: ../installclasses/server.py:34
+msgid ""
+"You are about to erase ALL DATA on your hard drive to make room for your "
+"Linux installation."
+msgstr "Linux'a yer açmak için diskinizdeki TÜM bilgiler silinecektir."
+
+#: ../installclasses/workstation.py:31
+msgid ""
+"You are about to erase any preexisting Linux installations on your system."
+msgstr "Sistemde daha önce varolan tüm Linux kurulumlarýný silmek üzeresiniz."
+
+# ../comps/comps-master:3
+msgid "Base"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Printer Support"
+msgstr "Yazýcý sunucusu:"
+
+#, fuzzy
+msgid "X Window System"
+msgstr "Sistemi Ýncele"
+
+msgid "GNOME"
+msgstr "GNOME"
+
+# ../comps/comps-master:315
+msgid "KDE"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:332
+msgid "Mail/WWW/News Tools"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:360
+msgid "DOS/Windows Connectivity"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:371
+msgid "Graphics Manipulation"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:389
+msgid "Games"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:417
+msgid "Multimedia Support"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Networked Workstation"
+msgstr "Að Ayarlarý"
+
+#, fuzzy
+msgid "Dialup Workstation"
+msgstr "KDE Ýþistasyonu"
+
+#, fuzzy
+msgid "News Server"
+msgstr "Alan adý sunucu"
+
+#, fuzzy
+msgid "NFS Server"
+msgstr "NIS Sunucu:"
+
+# ../comps/comps-master:517
+msgid "SMB (Samba) Server"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:524
+msgid "IPX/Netware(tm) Connectivity"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:531
+msgid "Anonymous FTP Server"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Web Server"
+msgstr "Sunucu"
+
+#, fuzzy
+msgid "DNS Name Server"
+msgstr "Alan adý sunucu"
+
+# ../comps/comps-master:557
+msgid "Postgres (SQL) Server"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Network Management Workstation"
+msgstr "Að Ayarlarý"
+
+# ../comps/comps-master:574
+msgid "Authoring/Publishing"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:597
+msgid "Emacs"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:610
+msgid "Development"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Kernel Development"
+msgstr "Çekirdek parametreleri"
+
+# ../comps/comps-master:722
+msgid "Clustering"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:738
+msgid "Utilities"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Install GNOME Workstation"
+#~ msgstr "GNOME Ýþistasyonu Kur"
+
+#~ msgid "Install KDE Workstation"
+#~ msgstr "KDE Ýþistasyonu"
+
+#~ msgid "Install Server System"
+#~ msgstr "Sunucu Sistemi Kur"
+
+#~ msgid "GNOME Workstation"
+#~ msgstr "GNOME Ýþistasyonu"
+
+#~ msgid "Custom"
+#~ msgstr "Özel"
+
+#~ msgid "Use fdisk"
+#~ msgstr "fdisk Kullan"
+
+#~ msgid "Remove data"
+#~ msgstr "Uzak veri"
+
+#~ msgid "Grow to fill disk?"
+#~ msgstr "Diski dolduracak þekilde büyüsün"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You have made this raid device mount as a booting partition. Please make "
+#~ "sure all the component partitions are bootable."
+#~ msgstr ""
+#~ "Bu RAID aygýtýný bir açýlýþ disk bölümü olarak belirlediniz. Tüm birimlerin "
+#~ "açýlabilir (bootable) olduðuna emin olmalýsýnýz."
+
+#~ msgid "Which driver should I try?"
+#~ msgstr "Hangi sürücü denensin?"
+
#, fuzzy
#~ msgid "Rebuilding"
#~ msgstr "Kalan"
@@ -3019,9 +3644,6 @@ msgstr "SCSI sürücüsü yükleniyor..."
#~ msgid "I could not mount a CD on device /dev/%s"
#~ msgstr "/dev/%s aygýtýnda CD baðlanamadý"
-#~ msgid "That CDROM device does not seem to contain a Red Hat CDROM."
-#~ msgstr "Bu CD bir Red Hat CD'si deðil."
-
#~ msgid "nfs command"
#~ msgstr "nfs komutu"
@@ -3057,9 +3679,6 @@ msgstr "SCSI sürücüsü yükleniyor..."
#~ msgid "Loading Supplemental Disk..."
#~ msgstr "Ek disket yükleniyor..."
-#~ msgid "Driver Disk"
-#~ msgstr "Sürücü Disketi"
-
#~ msgid ""
#~ "This install method requires a driver disk. Please remove the supplemental "
#~ "disk currently in your drive and replace it with the Red Hat Modules disk."
@@ -3183,9 +3802,6 @@ msgstr "SCSI sürücüsü yükleniyor..."
#~ msgid "Failed Allocation"
#~ msgstr "Ayýrma Baþarýsýz"
-#~ msgid "The partition %s could not be allocated."
-#~ msgstr "%s bölümü ayrýlamadý."
-
#~ msgid ""
#~ "There are partitions that can be resized nondestructively to make room for "
#~ "your Red Hat Linux installation. Do you want to resize these partitions now?"
@@ -3253,9 +3869,6 @@ msgstr "SCSI sürücüsü yükleniyor..."
#~ msgid "Win95 FAT32"
#~ msgstr "Win95 FAT32"
-#~ msgid "Scanning hard drives..."
-#~ msgstr "Sabit diskler taranýyor..."
-
#~ msgid ""
#~ "You don't have any hard drives available! You probably forgot to configure a "
#~ "SCSI controller."
@@ -3392,12 +4005,6 @@ msgstr "SCSI sürücüsü yükleniyor..."
#~ msgid "Scanning packages..."
#~ msgstr "Paketler taranýyor..."
-#~ msgid "Install log"
-#~ msgstr "Kurulum Kaydý"
-
-#~ msgid "Upgrade log"
-#~ msgstr "Güncelleme Kaydý"
-
#~ msgid ""
#~ "A complete log of your upgrade will be in /tmp/upgrade.log when the upgrade "
#~ "is finished. After rebooting, please read it to ensure configuration files "
@@ -3661,9 +4268,6 @@ msgstr "SCSI sürücüsü yükleniyor..."
#~ msgid "Package %s does not exist.\n"
#~ msgstr "%s adýnda bir paket yok.\n"
-#~ msgid "GNOME"
-#~ msgstr "GNOME"
-
#~ msgid ""
#~ "Would you like to have the GNOME desktop installed? It provides an easy to "
#~ "use interface, including a drag and drop capability and an integrated help "
@@ -3684,12 +4288,6 @@ msgstr "SCSI sürücüsü yükleniyor..."
#~ msgid "Select Group"
#~ msgstr "Grup Seçimi"
-#~ msgid "(none available)"
-#~ msgstr "(yok)"
-
-#~ msgid "Package:"
-#~ msgstr "Paket:"
-
#~ msgid "Upgrade Packages"
#~ msgstr "Paket Güncelleme"
@@ -3772,9 +4370,6 @@ msgstr "SCSI sürücüsü yükleniyor..."
#~ "Uzak bir lpd yazýcýsýna basabilmek için yazýcý sunucusunun ve sunucudaki "
#~ "kuyruðun isimlerini belirtmelisiniz."
-#~ msgid "Printer Server:"
-#~ msgstr "Yazýcý sunucusu:"
-
#~ msgid "Print Queue Name:"
#~ msgstr "Yazýcý Kuyruk Adý:"
@@ -3887,9 +4482,6 @@ msgstr "SCSI sürücüsü yükleniyor..."
#~ "\n"
#~ "Sisteminizde baþka SCSI denetçisi var mý?"
-#~ msgid "Do you have any SCSI adapters?"
-#~ msgstr "Sisteminizde SCSI denetçisi var mý?"
-
#~ msgid "SMB server name :"
#~ msgstr "SMB sunucu adý :"
@@ -3957,9 +4549,6 @@ msgstr "SCSI sürücüsü yükleniyor..."
#~ msgid "LAN Manager"
#~ msgstr "LAN Manager"
-#~ msgid "RPM install of %s failed: %s"
-#~ msgstr "%s paketinin kurulumu yapýlamadý: %s"
-
#~ msgid "<F1> will show you a size and description of a package"
#~ msgstr "<F1> tuþuna basarak paketin boyunu ve tanýmýný öðrenebilirsiniz"
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 787a6018e..9ebfaf920 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-03-01 17:24-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-06-01 11:33-0400\n"
"PO-Revision-Date: 1999-04-09 12:20+0300\n"
"Last-Translator: Antonchuk Serg <anchuk@comizdat.com>\n"
"Language-Team: Comizdat <anchuk@comizdat.com>\n"
@@ -9,292 +9,324 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=koi8-u\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../fstab.py:233 ../fstab.py:396
+#: ../fstab.py:332 ../fstab.py:544 ../fstab.py:568
msgid "Formatting"
msgstr "æÏÒÍÁÔÕ×ÁÎÎÑ"
-#: ../fstab.py:234
+#: ../fstab.py:333
#, c-format
msgid "Formatting swap space on /dev/%s..."
msgstr "æÏÒÍÁÔÕ×ÁÎÎÑ ÏÂÌÁÓÔ¦ Ó×ÏЦÎÇÕ ÎÁ ÐÒÉÓÔÒϧ /dev/%s..."
-#: ../fstab.py:244 ../fstab.py:328 ../fstab.py:462
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1541 ../loader/devices.c:184
-#: ../loader/devices.c:189 ../loader/lang.c:89 ../loader/loader.c:475
-#: ../loader/loader.c:485 ../loader/loader.c:705 ../loader/loader.c:757
-#: ../loader/loader.c:914 ../loader/loader.c:919 ../loader/loader.c:1695
-#: ../loader/loader.c:1741 ../loader/loader.c:1812 ../loader/urls.c:70
-#: ../loader/urls.c:79 ../loader/urls.c:86 ../loader/urls.c:223
-#: ../loader/urls.c:228 ../text.py:286 ../text.py:770 ../todo.py:343
-#: ../todo.py:662 ../todo.py:693 ../todo.py:748
+#: ../fstab.py:343 ../fstab.py:428 ../fstab.py:622 ../image.py:66
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1634 ../loader/devices.c:217
+#: ../loader/devices.c:222 ../loader/devices.c:379 ../loader/devices.c:416
+#: ../loader/devices.c:436 ../loader/lang.c:90 ../loader/loader.c:495
+#: ../loader/loader.c:505 ../loader/loader.c:741 ../loader/loader.c:838
+#: ../loader/loader.c:1007 ../loader/loader.c:1012 ../loader/loader.c:1919
+#: ../loader/loader.c:1965 ../loader/loader.c:2036 ../loader/urls.c:72
+#: ../loader/urls.c:81 ../loader/urls.c:88 ../loader/urls.c:227
+#: ../loader/urls.c:232 ../text.py:317 ../textw/bootdisk_text.py:65
+#: ../todo.py:349 ../todo.py:683 ../todo.py:711 ../todo.py:776
msgid "Error"
msgstr "ðÏÍÉÌËÁ"
-#: ../fstab.py:244
+#: ../fstab.py:343
msgid "Error creating swap on device "
msgstr "ðÏÍÉÌËÁ ÓÔ×ÏÒÅÎÎÑ ÏÂÌÁÓÔ¦ Ó×ÏЦÎÇÕ ÎÁ ÐÒÉÓÔÒϧ "
-#: ../fstab.py:329
+#: ../fstab.py:429
#, c-format
msgid "Error unmounting %s: %s"
msgstr "ÐÏÍÉÌËÁ ÒÏÚÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ %s: %s"
-#: ../fstab.py:351 ../todo.py:426
+#: ../fstab.py:475 ../todo.py:417
msgid "Creating"
msgstr "óÔ×ÏÒÅÎÎÑ"
-#: ../fstab.py:351
+#: ../fstab.py:475
msgid "Creating RAID devices..."
msgstr "óÔ×ÏÒÅÎÎÑ RAID ÐÒÉÓÔÒÏÀ..."
-#: ../fstab.py:397
+#: ../fstab.py:545 ../fstab.py:569
#, c-format
msgid "Formatting %s filesystem..."
msgstr "æÏÒÍÁÔÕ×ÁÎÎÑ ÆÁÊÌÏ×ϧ ÓÉÓÔÅÍÉ %s..."
-#: ../fstab.py:419
+#: ../fstab.py:557
msgid "Loopback"
msgstr "Loopback"
-#: ../fstab.py:420
+#: ../fstab.py:558
#, c-format
msgid "Creating loopback filesystem on device /dev/%s..."
msgstr "óÔ×ÏÒÅÎÎÑ Loopback ÆÁÊÌÏ×ϧ ÓÉÓÔÅÍÉ ÎÁ ÐÒÉÓÔÒϧ /dev/%s..."
-#: ../fstab.py:463
+#: ../fstab.py:623
#, c-format
msgid "Error mounting %s: %s"
msgstr "ÐÏÍÉÌËÁ ÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ %s: %s"
-#: ../gui.py:269 ../gui.py:520
+#: ../gui.py:152
+msgid ""
+"An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please "
+"copy the full text of this exception and file a bug report at "
+"http://bugzilla.redhat.com/bugzilla"
+msgstr ""
+
+#: ../gui.py:344 ../gui.py:597
msgid "Next"
msgstr "îÁÓÔÕÐÎÉÊ"
-#: ../gui.py:270 ../gui.py:519 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:68
-#: ../loader/devices.c:172 ../loader/devices.c:251 ../loader/lang.c:548
-#: ../loader/loader.c:259 ../loader/loader.c:612 ../loader/loader.c:648
-#: ../loader/loader.c:757 ../loader/loader.c:1163 ../loader/net.c:162
-#: ../loader/net.c:284 ../loader/urls.c:146 ../loader/urls.c:361 ../text.py:49
-#: ../text.py:60 ../text.py:100 ../text.py:101 ../text.py:120 ../text.py:143
-#: ../text.py:173 ../text.py:176 ../text.py:235 ../text.py:289 ../text.py:303
-#: ../text.py:305 ../text.py:324 ../text.py:326 ../text.py:348 ../text.py:350
-#: ../text.py:457 ../text.py:507 ../text.py:509 ../text.py:522 ../text.py:540
-#: ../text.py:553 ../text.py:590 ../text.py:592 ../text.py:618 ../text.py:621
-#: ../text.py:630 ../text.py:690 ../text.py:691 ../textw/constants.py:10
-#: ../textw/lilo.py:31 ../textw/lilo.py:87 ../textw/lilo.py:94
-#: ../textw/lilo.py:178 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85
-#: ../textw/packages.py:144 ../textw/packages.py:153
-#: ../textw/partitioning.py:23 ../textw/partitioning.py:64
-#: ../textw/partitioning.py:233 ../textw/partitioning.py:282
-#: ../textw/silo.py:26 ../textw/silo.py:98 ../textw/silo.py:205
-#: ../textw/timezone.py:66 ../textw/userauth.py:30 ../textw/userauth.py:154
-#: ../textw/userauth.py:185 ../textw/userauth.py:257
+#: ../gui.py:345 ../gui.py:596 ../libfdisk/newtfsedit.c:1389
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1397 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:85
+#: ../loader/devices.c:205 ../loader/devices.c:282 ../loader/lang.c:569
+#: ../loader/loader.c:268 ../loader/loader.c:647 ../loader/loader.c:683
+#: ../loader/loader.c:838 ../loader/loader.c:929 ../loader/loader.c:1313
+#: ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:247 ../loader/net.c:332
+#: ../loader/urls.c:149 ../loader/urls.c:370 ../text.py:56 ../text.py:67
+#: ../text.py:119 ../text.py:120 ../text.py:139 ../text.py:162 ../text.py:192
+#: ../text.py:195 ../text.py:265 ../text.py:320 ../text.py:338 ../text.py:341
+#: ../text.py:360 ../text.py:363 ../text.py:385 ../text.py:388 ../text.py:445
+#: ../text.py:447 ../text.py:473 ../text.py:477 ../text.py:486 ../text.py:547
+#: ../text.py:549 ../text.py:559 ../text.py:561 ../textw/bootdisk_text.py:30
+#: ../textw/constants_text.py:10 ../textw/lilo_text.py:31
+#: ../textw/lilo_text.py:87 ../textw/lilo_text.py:95 ../textw/lilo_text.py:194
+#: ../textw/network_text.py:92 ../textw/network_text.py:141
+#: ../textw/network_text.py:144 ../textw/packages_text.py:54
+#: ../textw/packages_text.py:236 ../textw/packages_text.py:301
+#: ../textw/packages_text.py:310 ../textw/partitioning_text.py:24
+#: ../textw/partitioning_text.py:65 ../textw/partitioning_text.py:256
+#: ../textw/partitioning_text.py:306 ../textw/silo_text.py:26
+#: ../textw/silo_text.py:99 ../textw/silo_text.py:206
+#: ../textw/timezone_text.py:66 ../textw/userauth_text.py:30
+#: ../textw/userauth_text.py:165 ../textw/userauth_text.py:196
+#: ../textw/userauth_text.py:268
msgid "Back"
msgstr "îÁÚÁÄ"
-#: ../gui.py:271 ../gui.py:524
+#: ../gui.py:346 ../gui.py:601
msgid "Show Help"
msgstr "ðÏËÁÚÁÔÉ Ð¦ÄËÁÚËÕ"
-#: ../gui.py:272 ../gui.py:523
+#: ../gui.py:347 ../gui.py:600
msgid "Hide Help"
msgstr "óÈÏ×ÁÔÉ Ð¦ÄËÁÚËÕ"
-#: ../gui.py:273 ../gui.py:522
+#: ../gui.py:348 ../gui.py:599
msgid "Finish"
msgstr "æ¦Î¦Û"
-#: ../gui.py:276 ../gui.py:550
+#: ../gui.py:351 ../gui.py:627
msgid "Online Help"
msgstr "ð¦ÄËÁÚËÁ"
-#: ../gui.py:277 ../iw/language.py:10 ../text.py:54 ../text.py:1012
-#: ../text.py:1041
+#: ../gui.py:352 ../iw/language_gui.py:10 ../text.py:61 ../text.py:913
+#: ../text.py:942
msgid "Language Selection"
msgstr "÷ÉÂ¦Ò ÍÏ×É"
-#: ../gui.py:486
+#: ../gui.py:563
msgid "Red Hat Linux Installer"
msgstr "Red Hat Linux Installer"
-#: ../gui.py:490
+#: ../gui.py:567
msgid "Red Hat Linux Install Shell"
msgstr "ïÂÏÌÏÎËÁ Red Hat Linux Install"
-#: ../gui.py:501
+#: ../gui.py:578
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Installer on %s"
msgstr "Red Hat Linux iÎÓÔÁÌÑÔÏÒ ÎÁ %s"
-#: ../gui.py:502
+#: ../gui.py:579
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s"
msgstr "ïÂÏÌÏÎËÁ Red Hat Linux Install ÎÁ %s"
-#: ../installclass.py:250
-msgid ""
-"You are about to erase any preexisting Linux installations on your system."
+#: ../gui.py:685
+#, fuzzy
+msgid "Install Window"
+msgstr "÷ÓÔÁÎÏ×ÉÔÉ"
+
+#: ../image.py:33
+msgid "Copying File"
msgstr ""
-"÷É ÚÂÉÒÁ¤ÔÅÓØ ÓÔÅÒÔÉ ÂÕÄØ ÑËi iÓÎÕÀÞÉ iÎÓÔÁÌÑÃii Red Hat ÎÁ ×ÁÛÏÍÕ "
-"ËÏÍÐØÀÔÅÒi."
-#: ../installclass.py:287
-msgid ""
-"You are about to erase ALL DATA on your hard drive to make room for your "
-"Linux installation."
+#: ../image.py:34
+msgid "Transferring install image to hard drive..."
+msgstr ""
+
+#: ../image.py:51
+#, fuzzy
+msgid "Change CDROM"
+msgstr "¶ÎÛÉÊ CD-ROM"
+
+#: ../image.py:52
+#, c-format
+msgid "Please insert disc %d to continue."
+msgstr ""
+
+#: ../image.py:61
+#, fuzzy
+msgid "Wrong CDROM"
+msgstr "¶ÎÛÉÊ CD-ROM"
+
+#: ../image.py:62
+msgid "That's not the correct Red Hat CDROM."
+msgstr ""
+
+#: ../image.py:67
+msgid "The CDROM could not be mounted."
msgstr ""
-"÷Ó¦ ÄÁΦ ÂÕÄÅ ×ÔÒÁÞÅÎÏ ÐÒÉ ÓÔ×ÏÒÅΦ ÓÔ×ÏÒÅΦ ͦÓÃÑ ÄÌÑ ×ÁÛϧ ÉÎÓÔÁÌÑæ§ "
-"Linux."
#. code to create dialog in gtk+
-#: ../libfdisk/fsedit.c:739 ../libfdisk/fsedit.c:746 ../libfdisk/fsedit.c:753
-#: ../libfdisk/fsedit.c:762 ../libfdisk/fsedit.c:789 ../libfdisk/fsedit.c:799
-#: ../libfdisk/fsedit.c:828 ../libfdisk/fsedit.c:845 ../libfdisk/fsedit.c:1238
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:788 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1158
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1184 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1202
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1414 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1514
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1532 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1770
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2005 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2013
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2027 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2038
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2045 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2060
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2069 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2078
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2117 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:113 ../libfdisk/newtfsedit.c:462
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:540 ../libfdisk/newtfsedit.c:558
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:576 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../libfdisk/newtfsedit.c:1426
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1447 ../libfdisk/newtfsedit.c:1541
-#: ../loader/urls.c:70 ../loader/urls.c:79 ../loader/urls.c:86
-#: ../loader/urls.c:234 ../text.py:49 ../text.py:51 ../text.py:100
-#: ../text.py:630 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:105
-#: ../textw/lilo.py:177 ../textw/silo.py:135 ../textw/silo.py:148
-#: ../textw/silo.py:204
+#: ../libfdisk/fsedit.c:817 ../libfdisk/fsedit.c:824 ../libfdisk/fsedit.c:831
+#: ../libfdisk/fsedit.c:840 ../libfdisk/fsedit.c:867 ../libfdisk/fsedit.c:880
+#: ../libfdisk/fsedit.c:890 ../libfdisk/fsedit.c:919 ../libfdisk/fsedit.c:929
+#: ../libfdisk/fsedit.c:946 ../libfdisk/fsedit.c:1355
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:793 ../libfdisk/gnomefsedit.c:828
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1179 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1216
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1250 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1269
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1415 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1490
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1590 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1608
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1888 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1897
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2135 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2143
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2187 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2197
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2204 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2219
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2228 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2237
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2276 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2405
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2446 ../libfdisk/newtfsedit.c:137
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:295 ../libfdisk/newtfsedit.c:522
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:583 ../libfdisk/newtfsedit.c:616
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:642 ../libfdisk/newtfsedit.c:661
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:759 ../libfdisk/newtfsedit.c:1389
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1397 ../libfdisk/newtfsedit.c:1522
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1541 ../libfdisk/newtfsedit.c:1634
+#: ../loader/urls.c:72 ../loader/urls.c:81 ../loader/urls.c:88
+#: ../loader/urls.c:238 ../text.py:56 ../text.py:58 ../text.py:119
+#: ../text.py:486 ../textw/constants_text.py:10 ../textw/lilo_text.py:106
+#: ../textw/lilo_text.py:193 ../textw/silo_text.py:136
+#: ../textw/silo_text.py:149 ../textw/silo_text.py:205
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: ../text.py:55
+#: ../text.py:62
msgid "What language would you like to use during the installation process?"
msgstr "ñËÁ ÍÏ×Á ÐÏ×ÉÎÎÁ ×ÉËÏÒÉÓÔÏ×Õ×ÁÔÉÓØ Ð¦Ä ÞÁÓ ÐÒÏÃÅÓÕ ÉÎÓÔÑÌÑæ§?"
-#: ../text.py:80
+#: ../text.py:99
msgid "/dev/ttyS0 (COM1 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS0 (COM1 Õ DOS)"
-#: ../text.py:81
+#: ../text.py:100
msgid "/dev/ttyS1 (COM2 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS1 (COM2 Õ DOS)"
-#: ../text.py:82
+#: ../text.py:101
msgid "/dev/ttyS2 (COM3 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS2 (COM3 Õ DOS)"
-#: ../text.py:83
+#: ../text.py:102
msgid "/dev/ttyS3 (COM4 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS3 (COM4 Õ DOS)"
-#: ../iw/lilo.py:221 ../iw/silo.py:254 ../text.py:98 ../textw/lilo.py:100
-#: ../textw/lilo.py:168 ../textw/silo.py:130 ../textw/silo.py:195
+#: ../iw/lilo_gui.py:231 ../iw/silo_gui.py:256 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2984
+#: ../text.py:117 ../textw/lilo_text.py:101 ../textw/lilo_text.py:184
+#: ../textw/silo_text.py:131 ../textw/silo_text.py:196
msgid "Device"
msgstr "ðÒÉÓÔÒ¦Ê"
-#: ../text.py:99
+#: ../text.py:118
#, c-format
msgid "What device is your mouse located on? %s %i"
msgstr "äÏ ÑËÏÇÏ ÐÒÉÓÔÒÏÀ ЦÄËÌÀÞÅÎÏ ÍÉÛÕ ? %s %i"
-#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:67 ../loader/devices.c:171
-#: ../loader/devices.c:184 ../loader/devices.c:189 ../loader/devices.c:251
-#: ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107
-#: ../loader/lang.c:89 ../loader/lang.c:277 ../loader/lang.c:548
-#: ../loader/loader.c:259 ../loader/loader.c:475 ../loader/loader.c:485
-#: ../loader/loader.c:648 ../loader/loader.c:705 ../loader/loader.c:757
-#: ../loader/loader.c:914 ../loader/loader.c:919 ../loader/loader.c:1007
-#: ../loader/loader.c:1163 ../loader/loader.c:1695 ../loader/loader.c:1741
-#: ../loader/loader.c:1804 ../loader/loader.c:1812 ../loader/net.c:162
-#: ../loader/net.c:284 ../loader/net.c:560 ../loader/net.c:591
-#: ../loader/urls.c:146 ../loader/urls.c:223 ../loader/urls.c:228
-#: ../loader/urls.c:361 ../text.py:120 ../text.py:173 ../text.py:235
-#: ../text.py:303 ../text.py:348 ../text.py:365 ../text.py:457 ../text.py:477
-#: ../text.py:507 ../text.py:590 ../text.py:618 ../text.py:690 ../text.py:715
-#: ../text.py:729 ../text.py:749 ../text.py:762 ../text.py:774 ../text.py:969
-#: ../text.py:973 ../text.py:1172 ../textw/lilo.py:30 ../textw/lilo.py:87
-#: ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:144
-#: ../textw/partitioning.py:233 ../textw/partitioning.py:282
-#: ../textw/partitioning.py:292 ../textw/partitioning.py:300
-#: ../textw/silo.py:25 ../textw/silo.py:98 ../textw/timezone.py:66
-#: ../textw/userauth.py:30 ../textw/userauth.py:44 ../textw/userauth.py:49
-#: ../textw/userauth.py:82 ../textw/userauth.py:95 ../textw/userauth.py:101
-#: ../textw/userauth.py:107 ../textw/userauth.py:115 ../textw/userauth.py:124
-#: ../textw/userauth.py:185 ../textw/userauth.py:257
+#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:84 ../loader/devices.c:204
+#: ../loader/devices.c:217 ../loader/devices.c:222 ../loader/devices.c:282
+#: ../loader/devices.c:379 ../loader/devices.c:416 ../loader/devices.c:436
+#: ../loader/devices.c:462 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68
+#: ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:90 ../loader/lang.c:282
+#: ../loader/lang.c:569 ../loader/loader.c:268 ../loader/loader.c:495
+#: ../loader/loader.c:505 ../loader/loader.c:683 ../loader/loader.c:741
+#: ../loader/loader.c:838 ../loader/loader.c:929 ../loader/loader.c:1007
+#: ../loader/loader.c:1012 ../loader/loader.c:1054 ../loader/loader.c:1063
+#: ../loader/loader.c:1313 ../loader/loader.c:1919 ../loader/loader.c:1965
+#: ../loader/loader.c:2028 ../loader/loader.c:2036 ../loader/net.c:162
+#: ../loader/net.c:247 ../loader/net.c:332 ../loader/net.c:637
+#: ../loader/net.c:670 ../loader/urls.c:149 ../loader/urls.c:227
+#: ../loader/urls.c:232 ../loader/urls.c:370 ../text.py:139 ../text.py:192
+#: ../text.py:265 ../text.py:338 ../text.py:385 ../text.py:403 ../text.py:445
+#: ../text.py:473 ../text.py:547 ../text.py:559 ../text.py:584 ../text.py:604
+#: ../text.py:808 ../text.py:834 ../text.py:859 ../text.py:863 ../text.py:1075
+#: ../textw/bootdisk_text.py:57 ../textw/bootdisk_text.py:69
+#: ../textw/lilo_text.py:30 ../textw/lilo_text.py:87 ../textw/lilo_text.py:137
+#: ../textw/lilo_text.py:143 ../textw/network_text.py:92
+#: ../textw/network_text.py:113 ../textw/network_text.py:141
+#: ../textw/packages_text.py:54 ../textw/packages_text.py:88
+#: ../textw/packages_text.py:236 ../textw/packages_text.py:301
+#: ../textw/partitioning_text.py:256 ../textw/partitioning_text.py:306
+#: ../textw/partitioning_text.py:317 ../textw/partitioning_text.py:325
+#: ../textw/partitioning_text.py:332 ../textw/silo_text.py:25
+#: ../textw/silo_text.py:99 ../textw/timezone_text.py:66
+#: ../textw/userauth_text.py:30 ../textw/userauth_text.py:44
+#: ../textw/userauth_text.py:49 ../textw/userauth_text.py:84
+#: ../textw/userauth_text.py:99 ../textw/userauth_text.py:105
+#: ../textw/userauth_text.py:111 ../textw/userauth_text.py:119
+#: ../textw/userauth_text.py:128 ../textw/userauth_text.py:135
+#: ../textw/userauth_text.py:196 ../textw/userauth_text.py:268
msgid "OK"
msgstr "ïë"
-#: ../text.py:122
+#: ../text.py:141
msgid "Which model mouse is attached to this computer?"
msgstr "ñËÁ ÍÏÄÅÌØ ÍÉÛÉ Ð¦ÄËÌÀÞÅÎÁ ÄÏ ÃØÏÇÏ ËÏÍÐØÀÔÅÒÁ?"
-#: ../text.py:131
+#: ../text.py:150
msgid "Emulate 3 Buttons?"
msgstr "åÍÕÌÀ×ÁÔÉ 3 ËÎÏÐËÉ?"
-#: ../text.py:133
+#: ../text.py:152
msgid "Mouse Selection"
msgstr "÷ÉÂ¦Ò ÍÉÛÉ"
-#: ../text.py:171 ../text.py:1014 ../text.py:1043
+#: ../text.py:190 ../text.py:915 ../text.py:944
msgid "Keyboard Selection"
msgstr "ôÉÐ ËÌÁצÁÔÕÒÉ"
-#: ../text.py:172
+#: ../text.py:191
msgid "Which model keyboard is attached to this computer?"
msgstr "ñËÁ ÍÏÄÅÌØ ËÌÁצÁÔÕÒÉ Ð¦ÄËÌÀÞÅÎÁ ÄÏ ÃØÏÇÏ ËÏÍÐØÀÔÅÒÁ?"
-#: ../text.py:228
-msgid "Install GNOME Workstation"
-msgstr "GNOME cÔÁÎÃ¦Ñ ÄÌÑ ÒÏÂÏÔÉ"
-
-#: ../text.py:229
-msgid "Install KDE Workstation"
-msgstr "KDE cÔÁÎÃ¦Ñ ÄÌÑ ÒÏÂÏÔÉ"
-
-#: ../text.py:230
-msgid "Install Server System"
-msgstr "÷ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ ÓÅÒ×ÅÒÎϧ ÓÉÓÔÅÍÉ"
-
-#: ../text.py:231
-msgid "Install Custom System"
-msgstr "ó×ÏÑ ËÏÎƦÇÕÒÁÃ¦Ñ ÓÉÓÔÅÍÉ"
-
-#: ../text.py:232
+#: ../text.py:243
msgid "Upgrade Existing Installation"
msgstr "ïÎÏ×ÉÔÉ ÎÁÑ×ÎÕ ÉÎÓÔÁÌÑæÀ "
-#: ../text.py:233 ../text.py:1046
+#: ../text.py:263 ../text.py:947
msgid "Installation Type"
msgstr "ôÉÐ ÉÎÓÔÁÌÑæ¦"
-#: ../text.py:234
+#: ../text.py:264
msgid "What type of system would you like to install?"
msgstr "óÉÓÔÅÍÕ ÑËÏÇÏ ÔÉÐÕ ×É ÂÁÖÁ¤ÔÅ ×ÓÔÁÎÏ×ÉÔÉ"
-#: ../text.py:287
+#: ../text.py:318
msgid "You don't have any Linux partitions. You can't upgrade this system!"
msgstr "îÅ ÚÁÄÁÎÏ ÖÏÄÎÏÇÏ ÐÏĦÌÕ Linux. ïÎÏ×ÉÔÉ ÓÉÓÔÅÍÕ ÎÅÍÏÖÌÉ×Ï!"
-#: ../text.py:300
+#: ../text.py:335
msgid "System to Upgrade"
msgstr "óÉÓÔÅÍÁ ÄÌÑ ÏÎÏ×ÌÅÎÎÑ %d"
-#: ../text.py:301
+#: ../text.py:336
msgid "What partition holds the root partition of your installation?"
msgstr "÷ËÁÖ¦ÔØ ËÏÒÅÎÅ×ÉÊ ÒÏÚÄ¦Ì ×ÁÛϧ ¦ÎÓÔÁÌÑæ¦."
-#: ../text.py:316
+#: ../text.py:352
msgid "Customize Packages to Upgrade"
msgstr "÷ÉÂ¦Ò ÐÁËÅÔ¦× ÄÌÑ ÏÎÏ×ÌÅÎÎÑ"
-#: ../text.py:317
+#: ../text.py:353
msgid ""
"The packages you have installed, and any other packages which are needed to "
"satisfy their dependencies, have been selected for installation. Would you "
@@ -303,33 +335,37 @@ msgstr ""
"ðÁËÅÔÉ, ÝÏ ×É ×ÓÔÁÎÏ×ÉÌÉ, ÔÁ ÐÁËÅÔÉ, ÐÏÔÒ¦ÂΦ ÄÌÑ ÕÚÇÏÄÖÅÎÎÑ ÐÁËÅÔ¦×, ×ÖÅ "
"צĦÂÒÁÎÏ ÄÌÑ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ. þÉ ÕÔÏÞÎÉÔÉ ÎÁÂ¦Ò ÐÁËÅÔ¦× ÄÌÑ ÐÏÎÏ×ÌÅÎÎÑ?"
-#: ../iw/welcome.py:88 ../libfdisk/fsedit.c:772 ../libfdisk/gnomefsedit.c:713
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1114 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1220
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2170 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2440
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2493 ../libfdisk/newtfsedit.c:499
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1479
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../libfdisk/newtfsedit.c:1582
-#: ../loader/loader.c:612 ../loader/net.c:719 ../text.py:324 ../text.py:522
-#: ../text.py:540 ../text.py:547 ../textw/partitioning.py:194
+#: ../iw/welcome_gui.py:88 ../libfdisk/fsedit.c:848
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:743 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1154
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1287 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2329
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2608 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2661
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:559 ../libfdisk/newtfsedit.c:785
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1572 ../libfdisk/newtfsedit.c:1590
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1675 ../loader/devices.c:197
+#: ../loader/loader.c:647 ../loader/net.c:804 ../text.py:360
+#: ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30
+#: ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/partitioning_text.py:210
msgid "Yes"
msgstr "ôÁË"
-#: ../iw/welcome.py:91 ../libfdisk/fsedit.c:772 ../libfdisk/gnomefsedit.c:713
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1114 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1220
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2170 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2440
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2493 ../libfdisk/newtfsedit.c:499
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1479
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../libfdisk/newtfsedit.c:1582
-#: ../loader/net.c:719 ../text.py:324 ../text.py:329 ../text.py:522
-#: ../text.py:540 ../text.py:550 ../textw/partitioning.py:194
+#: ../iw/welcome_gui.py:91 ../libfdisk/fsedit.c:848
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:743 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1154
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1287 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2329
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2608 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2661
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:559 ../libfdisk/newtfsedit.c:785
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1572 ../libfdisk/newtfsedit.c:1590
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1675 ../loader/devices.c:198 ../loader/net.c:804
+#: ../text.py:360 ../text.py:366 ../textw/bootdisk_text.py:12
+#: ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:41
+#: ../textw/partitioning_text.py:210
msgid "No"
msgstr "î¦"
-#: ../text.py:339 ../text.py:357
+#: ../text.py:376 ../text.py:395
msgid "Red Hat Linux"
msgstr "Red Hat Linux"
-#: ../text.py:340
+#: ../text.py:377
msgid ""
"Welcome to Red Hat Linux!\n"
"\n"
@@ -349,7 +385,7 @@ msgstr ""
"ñËÝÏ ×É ÐÒÉÄÂÁÌÉ ÏƦæÊÎÉÊ Red Hat Linux, ÎÅ ÚÁÂÕÄØÔÅ ÚÁÒÅÒŤÓÔÒÕ×ÁÔÉÊÏÇÏ ÎÁ "
"ÎÁÛÏÍÕ WEB-ÓÁÊÔ¦, http://www.redhat.com."
-#: ../text.py:358
+#: ../text.py:396
msgid ""
"Welcome to the Red Hat Linux!\n"
"\n"
@@ -365,125 +401,44 @@ msgstr ""
"\n"
"äÌÑ ×ÉÈÏÄÕ ÂÅÚ ÚͦΠÏÂÅÒ¦ÔØ ËÎÏÐËÕ Cancel ÕÎÉÚÕ. "
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:788 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1770
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278 ../libfdisk/newtfsedit.c:463
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../loader/devices.c:172
-#: ../loader/loader.c:1804 ../text.py:365 ../text.py:367 ../textw/lilo.py:106
-#: ../textw/silo.py:135 ../textw/silo.py:153 ../textw/userauth.py:63
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:828 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1897
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2446 ../libfdisk/newtfsedit.c:523
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1590 ../loader/devices.c:205
+#: ../loader/devices.c:462 ../loader/loader.c:2028 ../text.py:403
+#: ../text.py:406 ../textw/lilo_text.py:107 ../textw/silo_text.py:136
+#: ../textw/silo_text.py:154 ../textw/userauth_text.py:63
msgid "Cancel"
msgstr "óËÁÓÕ×ÁÔÉ"
-#: ../text.py:429
-msgid "Use bootp/dhcp"
-msgstr "÷ÉÒÉÓÔÁÔÉ bootp/dhcp"
-
-#: ../loader/net.c:234 ../text.py:434
-msgid "IP address:"
-msgstr "IP-ÁÄÒÅÓÁ:"
-
-#: ../loader/net.c:237 ../text.py:435
-msgid "Netmask:"
-msgstr "íÁÓËÁ ЦÄÍÅÒÅÖ¦"
-
-#: ../loader/net.c:240 ../text.py:436
-msgid "Default gateway (IP):"
-msgstr "ûÌÀÚ ÚÁ ÚÁÍÏ×ÞÕ×ÁÎÎÑÍ"
-
-#: ../loader/net.c:243 ../text.py:437
-msgid "Primary nameserver:"
-msgstr "ðÅÒ×ÉÎÎÉÊ ÓÅÒ×ÅÒ ÎÁÚ× (DNS):"
-
-#: ../iw/network.py:11 ../text.py:459
-msgid "Network Configuration"
-msgstr "ëÏÎƦÇÕÒÁÃ¦Ñ ÍÅÒÅÖ¦"
-
-#: ../text.py:475
-msgid "Invalid information"
-msgstr "âÒÁËÕ¤ ¦ÎÆÏÒÍÁæ§"
-
-#: ../text.py:476
-msgid "You must enter valid IP information to continue"
-msgstr "óÌ¦Ä ××ÅÓÔÉ ÐÒÁ×ÉÌØÎÕ IP-ÁÄÒÅÓÕ ÔÁ ÍÁÓËÕ Ð¦ÄÍÅÒÅÖ¦"
-
-#: ../text.py:503
-msgid "Hostname Configuration"
-msgstr "¶Í'Ñ ËÏÍÐ'ÀÔÅÒÕ"
-
-#: ../text.py:504
-msgid ""
-"The hostname is the name of your computer. If your computer is attached to "
-"a network, this may be assigned by your network administrator."
-msgstr ""
-"Hostname (îÁÚ×Á ÈÏÓÔÕ)ÃÅ ¦Í'Ñ ×ÁÛÏÇÏ ËÏÍÐ'ÀÔÅÒÁ. ñËÝÏ ×ÁÛ ËÏÍÐ'ÀÔÅÒ "
-"ЦÄ'¤ÄÎÁÎÏ ÄÏ ÍÅÒÅÖ¦, ÃÅ ¦Í'Ñ ÐÏ×ÉÎÅÎ ×ÉÚÎÁÞÉÔÉ ×ÁÛ ÓÉÓÔÅÍÎÉÊ ÁÄͦΦÓÔÒÁÔÏÒ."
-
-#: ../iw/network.py:207 ../loader/net.c:459 ../loader/net.c:638 ../text.py:507
-msgid "Hostname"
-msgstr "îÁÚ×Á ÈÏÓÔÕ"
-
-#: ../text.py:523
-msgid ""
-"A custom boot disk provides a way of booting into your Linux system without "
-"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
-"install lilo on your system, another operating system removes lilo, or lilo "
-"doesn't work with your hardware configuration. A custom boot disk can also "
-"be used with the Red Hat rescue image, making it much easier to recover from "
-"severe system failures.\n"
-"\n"
-"Would you like to create a boot disk for your system?"
-msgstr ""
-"ú ÄÉÓËÕ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ ×É ÚÍÏÖÅÔÅ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÕ×ÁÔÉ Linux ÔÁË ÓÁÍÏ, ÑË Ú¦ "
-"ÓÔÁÎÄÁÒÔÎÏÇÏ. ãÅ ÍÏÖÅ ÚÎÁÄÏÂÉÔÉÓÑ, ÑËÝÏ ×É ÎÅ ÂÁÖÁÅÔÅ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÀ×ÁÔÉ lilo, "
-"ÑËÝÏ ¦ÎÛÁ ÏÐÅÒÁæÊÎÁ ÓÉÓÔÅÍÁ ×ÉÄÁÌÉÌÁ lilo, ÁÂÏ lilo ÎÅ ÍÏÖÅ ÐÒÁÃÀ×ÁÔÉ Ú "
-"×ÁÛÏÀ ËÏÎƦÇÕÒÁäÀ. äÉÓË ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ ÔÁËÏÖ ÍÏÖÅ ÂÕÔÉ ×ÉËÏÒÉÓÔÁÎÏ Ú "
-"ÒÅÍÏÎÔÎÏÀ ÄÉÓËÅÔÏÀ Red Hat, ËÏÔÒÁ ÚÎÁÞÎÏ ÐÏÌÅÇÞÉÔØ ×¦ÄÎÏ×ÌÅÎÎÑ ÓÉÓÔÅÍÉ Ð¦ÓÌÅ "
-"ÚÂÏÀ.\n"
-"\n"
-"þÉ ÓÔ×ÏÒÉÔÉ ÄÉÓË ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ ÚÁÒÁÚ?"
-
-#: ../text.py:542
-msgid ""
-"\n"
-"On SMCC made Ultra machines floppy booting probably does not work\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"îÁ ÍÁÛÉÎÁÈ SMCC Ultra ÚÁÇÒÕÚËÁ Ú floppy ÍÏÖÌÉ×Ï ÎÅ ÓÐÒÁÃÀ¤\n"
-"\n"
-
-#: ../text.py:545 ../text.py:758
-msgid "Bootdisk"
-msgstr "äÉÓË ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ"
-
-#: ../text.py:588
+#: ../text.py:443
msgid "X probe results"
msgstr "òÅÚÕÌØÔÁÔ ×ÉÐÒÏÂÕ×ÁÎÎÑ è"
-#: ../text.py:607 ../text.py:626
+#: ../text.py:462 ../text.py:482
msgid "Unlisted Card"
msgstr "¶ÎÛÁ ËÁÒÔÁ"
-#: ../text.py:615
+#: ../text.py:470
msgid "Video Card Selection"
msgstr "ôÉРצÄÅÏËÁÒÔÉ"
-#: ../text.py:616
+#: ../text.py:471
msgid "Which video card do you have?"
msgstr "ñËÉÊ ÔÉРצÄÅÏËÁÒÔÉ ×É ÍÁ¤ÔÅ?:"
-#: ../text.py:628
+#: ../text.py:484
msgid "X Server Selection"
msgstr "÷ÉÂ¦Ò ÓÅÒ×ÅÒÕ è"
-#: ../text.py:628
+#: ../text.py:484
msgid "Choose a server"
msgstr "ïÂÅÒ¦ÔØ ÓÅÒ×ÅÒ"
-#: ../text.py:686
+#: ../text.py:543
msgid "Installation to begin"
msgstr "ðÏÞÁÔÏË ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ"
-#: ../iw/confirm.py:33 ../text.py:687
+#: ../iw/confirm_gui.py:44 ../text.py:544
msgid ""
"A complete log of your installation will be in /tmp/install.log after "
"rebooting your system. You may want to keep this file for later reference."
@@ -491,11 +446,25 @@ msgstr ""
"ðÏ×ÎÉÊ ÐÒÏÔÏËÏÌ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ ×ÁÛϧ ÓÉÓÔÅÍ٠ЦÓÌÑ ÐÅÒÅ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ ÂÕÄÅÕ "
"/tmp/install.log. íÏÖÌÉ×Ï, ×É ÐÏÔÒÅÂÕ×ÁÔÉÍÅÔÅ ÊÏÇÏ ÚÇÏÄÏÍ."
-#: ../text.py:704 ../text.py:719 ../text.py:739
+#: ../text.py:555
+#, fuzzy
+msgid "Upgrade to begin"
+msgstr "ïÎÏ×ÌÅÎÎÑ ÓÉÓÔÅÍÉ"
+
+#: ../iw/confirm_gui.py:40 ../text.py:556
+#, fuzzy
+msgid ""
+"A complete log of your upgrade will be in /tmp/upgrade.log after rebooting "
+"your system. You may want to keep this file for later reference."
+msgstr ""
+"ðÏ×ÎÉÊ ÐÒÏÔÏËÏÌ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ ×ÁÛϧ ÓÉÓÔÅÍ٠ЦÓÌÑ ÐÅÒÅ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ ÂÕÄÅÕ "
+"/tmp/install.log. íÏÖÌÉ×Ï, ×É ÐÏÔÒÅÂÕ×ÁÔÉÍÅÔÅ ÊÏÇÏ ÚÇÏÄÏÍ."
+
+#: ../text.py:573 ../text.py:594
msgid "Complete"
msgstr "úÒÏÂÌÅÎÏ"
-#: ../iw/congrats.py:32 ../text.py:705
+#: ../iw/congrats_gui.py:33 ../text.py:574
msgid ""
"Congratulations, installation is complete.\n"
"\n"
@@ -516,7 +485,7 @@ msgstr ""
"¶ÎÆÏÒÍÁæÀ ÐÒÏ ÎÁÌÁÇÏÄÖÅÎÎÑ ×ÁÛϧ ÓÉÓÔÅÍÉ Ð¦ÓÌÑ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ ÍÏÖÎÁ ÏÄÅÒÖÁÔÉ "
"Ú ÏƦæÊÎÏÇÏ ÐÏÓ¦ÂÎÉËÁ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÞÁ Red Hat Linux."
-#: ../text.py:720 ../text.py:740
+#: ../text.py:595
msgid ""
"Congratulations, configuration is complete.\n"
"\n"
@@ -535,273 +504,292 @@ msgstr ""
"¶ÎÆÏÒÍÁæÀ ÐÒÏ ÎÁÌÁÇÏÄÖÅÎÎÑ ×ÁÛϧ ÓÉÓÔÅÍÉ Ð¦ÓÌÑ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ ÍÏÖÎÁ ÏÄÅÒÖÁÔÉ "
"Ú ÏƦæÊÎÏÇÏ ÐÏÓ¦ÂÎÉËÁ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÞÁ Red Hat Linux."
-#: ../iw/bootdisk.py:57 ../text.py:759
-msgid ""
-"Insert a blank floppy in the first floppy drive. All data on this disk will "
-"be erased during creation of the boot disk."
-msgstr ""
-"÷ÓÔÁ×ÔÅ ÞÉÓÔÉÊ floppy ÄÉÓË Õ ÐÅÒÛÉÊ ÄÉÓËÏ×ÏÄ. õÓÑ ¦ÎÆÏÒÍÁÃ¦Ñ ÎÁ Ã¦Ê ÄÉÓËÅÔ¦ "
-"ÂÕÄÅ ÓÔÅÒÔÁ ÐÒÉ ÓÔ×ÏÒÅÎΦ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÕ×ÁÌØÎÏÇÏ ÄÉÓËÕ."
-
-#: ../text.py:762 ../text.py:763 ../text.py:774 ../text.py:775
-#: ../textw/lilo.py:30 ../textw/silo.py:25
-msgid "Skip"
-msgstr "ðÒÏÐÕÓÔÉÔÉ"
-
-#: ../iw/bootdisk.py:61 ../text.py:771
-msgid ""
-"An error occured while making the boot disk. Please make sure that there is "
-"a formatted floppy in the first floppy drive."
-msgstr ""
-"÷ÉÎÉËÌÁ ÐÏÍÉÌËÁ ÐÒÉ ÓÔ×ÏÒÅÎΦ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÕ×ÁÌØÎÏÇÏ ÄÉÓËÕ. âÕÄØ ÌÁÓËÁ ÐÅÒÅצÒÔÅ "
-"ÞÉ ÏÔÆÏÒÍÁÔÉÒÏ×ÁÎÏ ÄÉÓË Õ ÐÅÒÛÏÍÕ ÄÉËÏ×ÏĦ."
-
-#: ../text.py:833
+#: ../text.py:658
msgid "Package Installation"
msgstr "÷ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ ÐÁËÅÔ¦×"
-#: ../text.py:835
+#: ../text.py:660
msgid "Name : "
msgstr "îÁÚ×Á :"
-#: ../text.py:836
+#: ../text.py:661
msgid "Size : "
msgstr "ïÂÓÑÇ :"
-#: ../text.py:837
+#: ../text.py:662
msgid "Summary: "
msgstr "ð¦ÄÓÕÍÏË: "
-#: ../text.py:863
+#: ../text.py:688
msgid " Packages"
msgstr " ðÁËÅÔ¦×"
-#: ../text.py:864
+#: ../text.py:689
msgid " Bytes"
msgstr " Bytes"
-#: ../text.py:865
+#: ../text.py:690
msgid " Time"
msgstr " þÁÓ"
-#: ../text.py:867
+#: ../text.py:692
msgid "Total :"
msgstr "÷ÓØÏÇÏ :"
-#: ../text.py:874
+#: ../text.py:699
msgid "Completed: "
msgstr "úÒÏÂÌÅÎÏ: "
-#: ../text.py:884
+#: ../text.py:709
msgid "Remaining: "
msgstr "úÁÌÉÛÉÌÏÓØ: "
-#: ../text.py:973 ../text.py:974
+#: ../text.py:806
+msgid "Help not available"
+msgstr ""
+
+#: ../text.py:807
+msgid "No help is available for this install."
+msgstr ""
+
+#: ../text.py:848
+msgid "Exception Occurred"
+msgstr ""
+
+#: ../text.py:863 ../text.py:864
msgid "Debug"
msgstr "Debug"
-#: ../text.py:986
+#: ../text.py:875
msgid "Red Hat Linux (C) 2000 Red Hat, Inc."
msgstr "Red Hat Linux (C) 2000 Red Hat, Inc."
-#: ../text.py:988
+#: ../text.py:878
+#, fuzzy
+msgid ""
+" <F1> for help> | <Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next "
+"screen"
+msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> Í¦Ö ÅÌÅÍÅÎÔÁÍÉ | <Space> ×ÉÂ¦Ò | <F12> ÎÁÓÔÕÐÎÉÊ "
+
+#: ../text.py:880
msgid ""
" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next "
"screen"
msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> Í¦Ö ÅÌÅÍÅÎÔÁÍÉ | <Space> ×ÉÂ¦Ò | <F12> ÎÁÓÔÕÐÎÉÊ "
-#: ../iw/welcome.py:11 ../iw/welcome.py:38 ../text.py:1010 ../text.py:1045
+#: ../iw/welcome_gui.py:11 ../iw/welcome_gui.py:38 ../text.py:911
+#: ../text.py:946
msgid "Welcome"
msgstr "ìÁÓËÁ×Ï ÐÒÏÓÉÍÏ"
-#: ../text.py:1016 ../text.py:1084
+#: ../text.py:917 ../text.py:985
msgid "Hostname Setup"
msgstr "÷ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ ÎÁÚ×É ËÏÍÐ'ÀÔÅÒÁ"
-#: ../text.py:1018 ../text.py:1086
+#: ../text.py:919 ../text.py:987
msgid "Network Setup"
msgstr "÷ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ ÍÅÒÅÖ¦"
-#: ../text.py:1024 ../text.py:1092
+#: ../text.py:925 ../text.py:993
msgid "Time Zone Setup"
msgstr "þÁÓÏ×Á ÚÏÎÁ"
-#: ../text.py:1026 ../text.py:1094 ../textw/userauth.py:9
+#: ../text.py:927 ../text.py:995 ../textw/userauth_text.py:9
msgid "Root Password"
msgstr "ðÁÒÏÌØ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÞÁ root"
-#: ../text.py:1028 ../text.py:1096 ../textw/userauth.py:161
+#: ../text.py:929 ../text.py:997 ../textw/userauth_text.py:172
msgid "User Account Setup"
msgstr "÷ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÑ ÂÀÄÖÅÔÕ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÞÁ"
-#: ../text.py:1030 ../text.py:1098
+#: ../text.py:931 ../text.py:999
msgid "Authentication"
msgstr "ïÔÏÔÏÖÅÎÎÑ"
-#: ../text.py:1036
+#: ../text.py:937
msgid "Configuration Complete"
msgstr "ëÏÎƦÇÕÒÁæÀ ÚÁ×ÅÒÛÅÎÏ"
-#: ../text.py:1054 ../textw/silo.py:28 ../textw/silo.py:100
-#: ../textw/silo.py:212
+#: ../text.py:955 ../textw/silo_text.py:28 ../textw/silo_text.py:101
+#: ../textw/silo_text.py:213
msgid "SILO Configuration"
msgstr "ëÎƦÇÕÒÁÃ¦Ñ SILO"
-#: ../text.py:1060 ../textw/lilo.py:33 ../textw/lilo.py:84
-#: ../textw/lilo.py:186
+#: ../text.py:961 ../textw/lilo_text.py:33 ../textw/lilo_text.py:84
+#: ../textw/lilo_text.py:204
msgid "LILO Configuration"
msgstr "ëÎƦÇÕÒÁÃ¦Ñ LILO"
-#: ../iw/lilo.py:122 ../iw/lilo.py:245 ../iw/silo.py:125 ../iw/silo.py:277
-#: ../text.py:1064 ../text.py:1070
+#: ../iw/lilo_gui.py:132 ../iw/lilo_gui.py:255 ../iw/silo_gui.py:127
+#: ../iw/silo_gui.py:279 ../text.py:965 ../text.py:971
msgid "Partition"
msgstr "òÏÚĦÌ"
-#: ../text.py:1066
+#: ../text.py:967
msgid "Manually Partition"
msgstr "ðÅÒÅÄ¦Ì ×ÒÕÞÎÕ"
-#: ../text.py:1068
+#: ../text.py:969
msgid "Automatic Partition"
msgstr "á×ÔÏÍÁÔÉÞÎ¦Ê ÒÏÚÐÏĦÌ"
-#: ../text.py:1072 ../textw/partitioning.py:274
+#: ../text.py:973 ../textw/partitioning_text.py:298
msgid "Root Filesystem Size"
msgstr "ïÂÓÑÇ ÆÁÊÌÏ×ϧ ÓÉÓÔÅÍÉ Root"
-#: ../text.py:1074
+#: ../text.py:975
msgid "Swap"
msgstr "ó×ÏÐ"
-#: ../text.py:1076
+#: ../text.py:977
msgid "Filesystem Formatting"
msgstr "æÏÒÍÁÔÕ×ÁÎÎÑ ÆÁÊÌÏ×ϧ ÓÉÓÔÅÍÉ"
-#: ../iw/mouse.py:55 ../text.py:1088 ../text.py:1090
+#: ../iw/mouse_gui.py:56 ../text.py:989 ../text.py:991
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "ëÏÎƦÇÕÒÁÃ¦Ñ ÍÉÛÉ"
-#: ../text.py:1100
+#: ../text.py:1001
msgid "Package Groups"
msgstr "çÒÕÐÁ ÐÁËÅÔ¦×"
-#: ../text.py:1102 ../text.py:1130
+#: ../text.py:1003 ../text.py:1031
msgid "Individual Packages"
msgstr "÷ÉÂ¦Ò ÏËÒÅÍÉÈ ÐÁËÅÔ¦×"
-#: ../text.py:1104 ../textw/packages.py:122
+#: ../text.py:1005 ../textw/packages_text.py:278
msgid "Package Dependencies"
msgstr "÷ÚÁ¦ÍÏÕÚÇÏÄÖÅÎÏÓÔ¦ ÐÁËÅÔ¦×"
-#: ../iw/xconfig.py:250 ../text.py:1106 ../text.py:1114
+#: ../iw/xconfig_gui.py:250 ../text.py:1007 ../text.py:1015
msgid "X Configuration"
msgstr "ëÏÎƦÇÕÒÁÃ¦Ñ è"
-#: ../text.py:1108
+#: ../text.py:1009
msgid "Installation Begins"
msgstr "ðÏÞÁÔÏË ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ"
-#: ../text.py:1110
+#: ../text.py:1011
msgid "Install System"
msgstr "÷ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ ÓÉÓÔÅÍÉ"
-#: ../text.py:1111 ../text.py:1113 ../text.py:1132 ../text.py:1134
+#: ../text.py:1012 ../text.py:1014 ../text.py:1035 ../text.py:1037
msgid "Boot Disk"
msgstr "äÉÓË ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ"
-#: ../text.py:1116
+#: ../text.py:1017
msgid "Installation Complete"
msgstr "÷ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ ÚÁ×ÅÒÛÅÎÏ"
-#: ../text.py:1121
+#: ../text.py:1022
msgid "Examine System"
msgstr "ðÅÒÅצÒËÁ ÓÉÓÔÅÍÉ"
-#: ../text.py:1128
+#: ../text.py:1029
msgid "Customize Upgrade"
msgstr "äÏÐÏ×ÎÅÎÑ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÞÅÍ"
-#: ../text.py:1131
+#: ../text.py:1032
+#, fuzzy
+msgid "Upgrade Begins"
+msgstr "ðÅÒÅצÒËÁ ÏÎÏ×ÌÅÎÎÑ"
+
+#: ../text.py:1034
msgid "Upgrade System"
msgstr "ïÎÏ×ÌÅÎÎÑ ÓÉÓÔÅÍÉ"
-#: ../text.py:1135
+#: ../text.py:1038
msgid "Upgrade Complete"
msgstr "ïÎÏ×ÌÅÎÎÑ ÚÁ×ÅÒÛÅÎÏ"
-#: ../text.py:1169
+#: ../text.py:1072
msgid "Cancelled"
msgstr "óËÁÓÏ×ÁÎÏ"
-#: ../text.py:1170
+#: ../text.py:1073
msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again."
msgstr "ðÏ×ÅÒÎÕÔÉÓÑ ÄÏ ÐÏÐÅÒÅÄÎØÏÇÏ ÅÔÁÐÕ ÎÅÍÏÖÌÉ×Ï. óÐÒÏÂÕÊÔÅ ÚÎÏ×Õ."
-#: ../todo.py:344
-#, c-format
-msgid "Error copying file: %s"
+#: ../todo.py:350
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error copying timezone (from %s): %s"
msgstr "ÐÏÍÉÌËÁ ËÏЦÀ×ÁÎÎÑ ÆÁÊÌÕ: %s"
-#: ../todo.py:426
+#: ../todo.py:417
msgid "Creating boot disk..."
msgstr "óÔ×ÏÒÅÎÎÑ ÓÉÓÔÅÍÎÏÇÏ ÄÉÓËÕ"
-#: ../todo.py:446
+#: ../todo.py:437
msgid "Reading"
msgstr "þÉÔÁÎÎÑ"
-#: ../todo.py:447
+#: ../todo.py:438
msgid "Reading package information..."
msgstr "þÉÔÁÎÎÑ ÉÎÆÏÒÍÁæ§ ÐÁËÅÔ¦×..."
-#: ../todo.py:631 ../todo.py:644
+#: ../todo.py:590
+msgid "Dependency Check"
+msgstr ""
+
+#: ../todo.py:591
+msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..."
+msgstr ""
+
+#: ../todo.py:618 ../todo.py:641 ../todo.py:647 ../todo.py:664
msgid "no suggestion"
msgstr "ÖÏÄÎÉÈ ÐÒÏÐÏÚÉæÊ"
-#: ../todo.py:650
+#: ../todo.py:672
msgid "Searching"
msgstr "ðÏÛÕË"
-#: ../todo.py:651
+#: ../todo.py:673
msgid "Searching for Red Hat Linux installations..."
msgstr "ðÏÛÕË ÉÎÓÔÁÌÑÃ¦Ê Red Hat Linux..."
-#: ../todo.py:663 ../todo.py:694
+#: ../todo.py:684 ../todo.py:712
#, c-format
msgid "Error mounting ext2 filesystem on %s: %s"
msgstr "ÐÏÍÉÌËÁ ÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ ÆÁÊÌÏ×ϧ ÓÉÓÔÅÍÉ ext2 ÎÁ %s: %s"
-#: ../todo.py:705
+#: ../todo.py:722
msgid "Finding"
msgstr "úÎÁÊÄÅÎÏ"
-#: ../todo.py:706
+#: ../todo.py:723
msgid "Finding packages to upgrade..."
msgstr "ðÏÛÕË ÐÁËÅÔ¦× ÄÌÑ ÏÎÏ×ÌÅÎÎÑ..."
-#: ../todo.py:749
+#: ../todo.py:734
+msgid ""
+"One or more of the filesystems for your Linux system was not unmounted "
+"cleanly. Please boot your Linux installation, let the filesystems be "
+"checked, and shut down cleanly to upgrade."
+msgstr ""
+
+#: ../todo.py:777
msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?"
msgstr "ðÏÍÉÌËÁ ÐÅÒÅÂÕÄÏ×É ÂÁÚÉ RPM. íÁÌÏ ÍiÓÃÑ ÎÁ ÄÉÓËÕ?"
-#: ../todo.py:967
+#: ../todo.py:1009
msgid "Processing"
msgstr "ïÐÒÁÃØÏ×ÕÀ"
-#: ../todo.py:968
+#: ../todo.py:1010
msgid "Preparing to install..."
msgstr "ð¦ÄÇÏÔÏ×ËÁ ÄÏ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ... "
-#: ../todo.py:1165
+#: ../todo.py:1219
#, c-format
msgid "Upgrading %s.\n"
msgstr "ïÎÏ×ÌÅÎÎÑ %s.\n"
-#: ../todo.py:1167
+#: ../todo.py:1221
#, c-format
msgid "Installing %s.\n"
msgstr "÷ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ %s.\n"
-#: ../todo.py:1188
+#: ../todo.py:1242
msgid ""
"You don't appear to have enough disk space to install the packages you've "
"selected. You need more space on the following filesystems:\n"
@@ -811,172 +799,225 @@ msgstr ""
"×ÁÍÉ ÐÁËÅÔÉ. ÷ÁÍ ÐÏÔÒ¦ÂÎÏ Â¦ÌØÛŠͦÓÃÑ ÎÁ ÎÁÓÔÕÐÎÉÈ ÆÁÊÌÏ×ÉÈ ÓÉÓÔÅÍÁÈ:\n"
"\n"
-#: ../todo.py:1191
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2983 ../todo.py:1245
msgid "Mount Point"
msgstr "ôÏÞËÁ ÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ"
-#: ../todo.py:1191
+#: ../todo.py:1245
msgid "Space Needed"
msgstr "îÅÏÂȦÄÎÏ Í¦ÓÃÅ"
-#: ../todo.py:1204
+#: ../todo.py:1258
msgid "Disk Space"
msgstr "ðÒÏÓÔ¦Ò ÎÁ ÄÉÓËÏצ"
-#: ../todo.py:1228
+#: ../todo.py:1282
msgid "Post Install"
msgstr "ð¦ÓÌÑ×ÓÔÁÎÏ×ÏÞΦ Ħ§"
-#: ../todo.py:1229
+#: ../todo.py:1283
msgid "Performing post install configuration..."
msgstr "ðÅÒÅצÒËÁ ËÏÎƦÇÕÒÁæ§ ЦÓÌÑ×ÓÔÁÎÏ×ÏÞÎÉÈ Ä¦Ê..."
-#: ../iw/xconfig.py:10 ../xf86config.py:256
+#: ../iw/xconfig_gui.py:10 ../xf86config.py:800
msgid "Video Card"
msgstr "÷¦ÄÅÏËÁÒÔÁ"
-#: ../iw/xconfig.py:12 ../xf86config.py:258
+#: ../iw/xconfig_gui.py:12 ../xf86config.py:802
msgid "Video Ram"
msgstr "÷¦ÄÅÏ ÐÁÍ'ÑÔØ"
-#: ../xf86config.py:260
+#: ../xf86config.py:804
msgid "X server"
msgstr "X óÅÒ×ÅÒ"
-#: ../xf86config.py:262
+#: ../xf86config.py:806
msgid "Unable to detect video card"
msgstr "îÅ ÍÏÖÕ ×ÐÙÚÎÁÔÉ ×¦ÄÅÏËÁÒÔÕ"
-#: ../iw/xconfig.py:11 ../xf86config.py:269 ../xf86config.py:271
+#: ../iw/xconfig_gui.py:11 ../xf86config.py:813 ../xf86config.py:815
msgid "Monitor"
msgstr "íÏΦÔÏÒ"
-#: ../xf86config.py:271
+#: ../xf86config.py:815
msgid "Plug and Play Monitor"
msgstr "Plug and Play ÍÏΦÔÏÒ"
-#: ../xf86config.py:273
+#: ../xf86config.py:817
msgid "Horizontal frequency range"
msgstr "þÁÓÔÏÔÁ ÇÏÒÉÚÏÎÔÁÌØÎϧ ÒÏÚÇÏÒÔËÉ"
-#: ../xf86config.py:275
+#: ../xf86config.py:819
msgid "Vertical frequency range"
msgstr "þÁÓÔÏÔÁ ×ÅÒÔÉËÁÌØÎϧ ÒÏÚÇÏÒÔËÉ"
-#: ../iw/account.py:15
+#: ../iw/account_gui.py:15
msgid "Account Configuration"
msgstr "ëÏÎƦÇÕÒÁÃ¦Ñ ÂÀÄÖÅÔ¦×"
-#: ../iw/account.py:36
+#: ../iw/account_gui.py:36
msgid "Root password accepted."
msgstr "ðÁÒÏÌØ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÞÁ root ÐÒÉÊÎÑÔÏ."
-#: ../iw/account.py:39
+#: ../iw/account_gui.py:39
+msgid "Please enter root password."
+msgstr ""
+
+#: ../iw/account_gui.py:41
msgid "Root password is too short."
msgstr "ðÁÒÏÌØ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÞÁ root ÚÁËÏÒÏÔËÉÊ."
-#: ../iw/account.py:41
-msgid "Root password does not match."
+#: ../iw/account_gui.py:43
+#, fuzzy
+msgid "Root passwords do not match."
+msgstr "ðÁÒÏ̦ Root ÎÅ ÓЦ×ÐÁÄÁÀÔØ"
+
+#: ../iw/account_gui.py:61
+msgid "Root account can not be added here."
+msgstr ""
+
+#: ../iw/account_gui.py:63
+msgid "Please enter user password."
+msgstr ""
+
+#: ../iw/account_gui.py:65
+#, fuzzy
+msgid "User password is too short."
+msgstr "ðÁÒÏÌØ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÞÁ root ÚÁËÏÒÏÔËÉÊ."
+
+#: ../iw/account_gui.py:67
+#, fuzzy
+msgid "User passwords do not match."
msgstr "ðÁÒÏ̦ Root ÎÅ ÓЦ×ÐÁÄÁÀÔØ"
-#: ../iw/account.py:168
+#: ../iw/account_gui.py:183
msgid "Root Password: "
msgstr "ðÁÒÏÌØ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÞÁ root"
-#: ../iw/account.py:171
+#: ../iw/account_gui.py:186
msgid "Confirm: "
msgstr "ð¦ÄÔ×ÅÒÄÖÅÎÎÑ:"
-#: ../iw/account.py:229 ../iw/account.py:268
+#: ../iw/account_gui.py:244 ../iw/account_gui.py:288
msgid "Account Name"
msgstr "¶Í`Ñ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÞÁ"
-#: ../iw/account.py:233 ../textw/userauth.py:80
+#: ../iw/account_gui.py:248 ../textw/userauth_text.py:82
msgid "Password"
msgstr "ðÁÒÏÌØ"
-#: ../iw/account.py:237 ../textw/userauth.py:81
+#: ../iw/account_gui.py:252 ../textw/userauth_text.py:83
msgid "Password (confirm)"
msgstr "ð¦ÄÔ×ÅÒĦÔØ ÐÁÒÏÌØ:"
-#: ../iw/account.py:241 ../iw/account.py:268 ../textw/userauth.py:79
-#: ../textw/userauth.py:173
+#: ../iw/account_gui.py:261 ../iw/account_gui.py:288
+#: ../textw/userauth_text.py:81 ../textw/userauth_text.py:184
msgid "Full Name"
msgstr "ðÏ×ÎÅ ¦Í'Ñ"
-#: ../iw/account.py:250 ../libfdisk/newtfsedit.c:1298 ../textw/userauth.py:184
+#: ../iw/account_gui.py:270 ../libfdisk/newtfsedit.c:1395
+#: ../textw/userauth_text.py:195
msgid "Add"
msgstr "äÏÄÁÔÉ"
-#: ../iw/account.py:252 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/lilo.py:177 ../textw/lilo.py:199
-#: ../textw/partitioning.py:63 ../textw/silo.py:204 ../textw/silo.py:226
-#: ../textw/userauth.py:185
+#: ../iw/account_gui.py:272 ../libfdisk/newtfsedit.c:1388
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1396 ../textw/lilo_text.py:193
+#: ../textw/lilo_text.py:218 ../textw/partitioning_text.py:64
+#: ../textw/silo_text.py:205 ../textw/silo_text.py:227
+#: ../textw/userauth_text.py:196
msgid "Edit"
msgstr "òÅÄÁÇÕ×ÁÔÉ"
-#: ../iw/account.py:254 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/userauth.py:184
+#: ../iw/account_gui.py:274 ../libfdisk/newtfsedit.c:1396
+#: ../textw/userauth_text.py:195
msgid "Delete"
msgstr "÷ÉÄÁÌÉÔÉ"
-#: ../iw/account.py:256
+#: ../iw/account_gui.py:276
msgid "New"
msgstr "îÏ×ÉÊ"
-#: ../iw/auth.py:11 ../textw/userauth.py:259
+#: ../iw/auth_gui.py:11 ../textw/userauth_text.py:270
msgid "Authentication Configuration"
msgstr "ëÏÎƦÇÕÒÁÃ¦Ñ Á×ÔÏÒÉÚÁæ§"
-#: ../iw/auth.py:50
+#: ../iw/auth_gui.py:50
msgid "Enable MD5 passwords"
msgstr "äÏÚ×ÏÌÉÔÉ ÐÁÒÏ̦ MD5"
-#: ../iw/auth.py:51
+#: ../iw/auth_gui.py:51
msgid "Enable shadow passwords"
msgstr "äÏÚ×ÏÌÉÔÉ Ô¦ÎØÏצ ÐÁÒÏ̦"
-#: ../iw/auth.py:53 ../textw/userauth.py:264
+#: ../iw/auth_gui.py:53 ../textw/userauth_text.py:276
msgid "Enable NIS"
msgstr "äÏÚ×ÏÌÉÔÉ NIS"
-#: ../iw/auth.py:54
+#: ../iw/auth_gui.py:54
msgid "Use broadcast to find NIS server"
msgstr "÷ÉËÏÒÉÓÔÁÔÉ ÛÉÒÏËÏÍÏ×ÎÉÊ ÚÁÐÉÔ ÐÒÉ ÐÏÛÕËÕ NIS"
-#: ../iw/auth.py:66
+#: ../iw/auth_gui.py:66
msgid "NIS Domain: "
msgstr "äÏÍÅÎ NIS: "
-#: ../iw/auth.py:68
+#: ../iw/auth_gui.py:68
msgid "NIS Server: "
msgstr "óÅÒ×ÅÒ NIS:"
-#: ../iw/bootdisk.py:11
+#: ../iw/bootdisk_gui.py:11
msgid "Bootdisk Creation"
msgstr "óÔ×ÏÒÅÎÎÑ ÄÉÓËÕ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ"
-#: ../iw/bootdisk.py:68
+#: ../iw/bootdisk_gui.py:57
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please remove the install floppy (if used) and insert a blank floppy in the "
+"first floppy drive. All data on this disk will be erased during creation of "
+"the boot disk."
+msgstr ""
+"÷ÓÔÁ×ÔÅ ÞÉÓÔÉÊ floppy ÄÉÓË Õ ÐÅÒÛÉÊ ÄÉÓËÏ×ÏÄ. õÓÑ ¦ÎÆÏÒÍÁÃ¦Ñ ÎÁ Ã¦Ê ÄÉÓËÅÔ¦ "
+"ÂÕÄÅ ÓÔÅÒÔÁ ÐÒÉ ÓÔ×ÏÒÅÎΦ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÕ×ÁÌØÎÏÇÏ ÄÉÓËÕ."
+
+#: ../iw/bootdisk_gui.py:61 ../textw/bootdisk_text.py:66
+msgid ""
+"An error occured while making the boot disk. Please make sure that there is "
+"a formatted floppy in the first floppy drive."
+msgstr ""
+"÷ÉÎÉËÌÁ ÐÏÍÉÌËÁ ÐÒÉ ÓÔ×ÏÒÅÎΦ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÕ×ÁÌØÎÏÇÏ ÄÉÓËÕ. âÕÄØ ÌÁÓËÁ ÐÅÒÅצÒÔÅ "
+"ÞÉ ÏÔÆÏÒÍÁÔÉÒÏ×ÁÎÏ ÄÉÓË Õ ÐÅÒÛÏÍÕ ÄÉËÏ×ÏĦ."
+
+#: ../iw/bootdisk_gui.py:68
msgid "Skip boot disk creation"
msgstr "ðÒÏÐÕÓÔÉÔÉ ÓÔ×ÏÒÅÎÎÑ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÎÏÇÏ ÄÉÓËÕ"
-#: ../iw/confirm.py:11
+#: ../iw/confirm_gui.py:13
+#, fuzzy
+msgid "About to Upgrade"
+msgstr "óÉÓÔÅÍÁ ÄÌÑ ÏÎÏ×ÌÅÎÎÑ %d"
+
+#: ../iw/confirm_gui.py:16
msgid "About to Install"
msgstr "÷¦ÄÏÍÏÓÔ¦ ÐÒÏ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ"
-#: ../iw/confirm.py:28
+#: ../iw/confirm_gui.py:33
+#, fuzzy
+msgid "Click next to begin upgrade of Red Hat Linux."
+msgstr "îÉÔÉÓΦÔØ ÎÁÓÔÕÐÎÉÊ ÄÌÑ ÐÏÞÁÔËÕ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ Red Hat Linux."
+
+#: ../iw/confirm_gui.py:35
msgid "Click next to begin installation of Red Hat Linux."
msgstr "îÉÔÉÓΦÔØ ÎÁÓÔÕÐÎÉÊ ÄÌÑ ÐÏÞÁÔËÕ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ Red Hat Linux."
-#: ../iw/congrats.py:11 ../iw/congrats.py:58
+#: ../iw/congrats_gui.py:11 ../iw/congrats_gui.py:59
msgid "Congratulations"
msgstr "ðÒÉͦÔØ ×¦ÔÁÎÎÑ"
-#: ../iw/congrats.py:13 ../iw/congrats.py:60
+#: ../iw/congrats_gui.py:13 ../iw/congrats_gui.py:61
msgid "Exit"
msgstr "÷ÉȦÄ"
-#: ../iw/congrats.py:80
+#: ../iw/congrats_gui.py:81
msgid ""
"Congratulations, configuration is complete.\n"
"\n"
@@ -994,27 +1035,44 @@ msgstr ""
"¶ÎÆÏÒÍÁæÀ ÐÒÏ ÎÁÌÁÇÏÄÖÅÎÎÑ ×ÁÛϧ ÓÉÓÔÅÍÉ Ð¦ÓÌÑ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ ÍÏÖÎÁ ÏÄÅÒÖÁÔÉ "
"Ú ÏƦæÊÎÏÇÏ ÐÏÓ¦ÂÎÉËÁ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÞÁ Red Hat Linux."
-#: ../iw/dependencies.py:9
+#: ../iw/dependencies_gui.py:9
msgid "Unresolved Dependencies"
msgstr "ðÏÍÉÌËÁ ÕÚÇÏÄÖÅÎÏÓÔ¦ ÐÁËÅÔ¦×"
-#: ../iw/dependencies.py:30 ../iw/progress.py:127 ../textw/packages.py:129
+#: ../iw/dependencies_gui.py:30 ../iw/package_gui.py:414
+#: ../textw/packages_text.py:12
+#, c-format
+msgid "Total install size: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/dependencies_gui.py:67 ../iw/progress_gui.py:128
+#: ../textw/packages_text.py:286
msgid "Package"
msgstr "ðÁËÅÔ"
-#: ../iw/dependencies.py:30 ../textw/packages.py:129
+#: ../iw/dependencies_gui.py:67 ../textw/packages_text.py:286
msgid "Requirement"
msgstr "÷ÉÍÏÇÁ"
-#: ../iw/dependencies.py:38 ../textw/packages.py:141
+#: ../iw/dependencies_gui.py:85 ../textw/packages_text.py:298
msgid "Install packages to satisfy dependencies"
msgstr "÷ÓÔÁÎÏ×ÉÔÉ ÄÏÄÁÔËÏצ ÎÅÏÂȦÄΦ ÐÁËÅÔÉ"
-#: ../iw/examine.py:10
+#: ../iw/dependencies_gui.py:88
+#, fuzzy
+msgid "Do not install packages that have dependencies"
+msgstr "÷ÓÔÁÎÏ×ÉÔÉ ÄÏÄÁÔËÏצ ÎÅÏÂȦÄΦ ÐÁËÅÔÉ"
+
+#: ../iw/dependencies_gui.py:92
+#, fuzzy
+msgid "Ignore package dependencies"
+msgstr "÷ÚÁ¦ÍÏÕÚÇÏÄÖÅÎÏÓÔ¦ ÐÁËÅÔ¦×"
+
+#: ../iw/examine_gui.py:10
msgid "Upgrade Examine"
msgstr "ðÅÒÅצÒËÁ ÏÎÏ×ÌÅÎÎÑ"
-#: ../iw/examine.py:35
+#: ../iw/examine_gui.py:37
msgid ""
"You don't have any Linux partitions.\n"
" You can't upgrade this sytem!"
@@ -1022,268 +1080,262 @@ msgstr ""
"îÅ ÚÁÄÁÎÏ ÖÏÄÎÏÇÏ ÐÏĦÌÕ Linux. \n"
"ïÎÏ×ÉÔÉ ÓÉÓÔÅÍÕ ÎÅÍÏÖÌÉ×Ï!"
-#: ../iw/examine.py:60
+#: ../iw/examine_gui.py:62
msgid "Customize packages to be upgraded"
msgstr "÷ÉÂ¦Ò ÐÁËÅÔ¦× ÄÌÑ ÏÎÏ×ÌÅÎÎÑ"
-#: ../iw/fdisk.py:12 ../textw/partitioning.py:22
+#: ../iw/fdisk_gui.py:12 ../textw/partitioning_text.py:23
msgid "fdisk"
msgstr "fdisk"
-#: ../iw/fdisk.py:87
+#: ../iw/fdisk_gui.py:109
msgid "Select drive to run fdisk on"
msgstr "ïÂÅÒ¦ÔØ ÐÒÉÓÔÒ¦Ê ÄÌÑ ÐÕÓËÕ fdisk"
-#: ../iw/format.py:12
+#: ../iw/format_gui.py:12
msgid "Choose partitions to Format"
msgstr "÷ÉÂ¦Ò ÒÏÚÄ¦Ì¦× ÄÌÑ ÆÏÒÍÁÔÕ×ÁÎÎÑ"
-#: ../iw/format.py:47
+#: ../iw/format_gui.py:47
msgid "Check for bad blocks while formatting"
msgstr "ðÏÛÕË ÄÅÆÅËÔÎÉÈ ÂÌÏË¦× ÐÒÉ ÆÏÒÍÁÔÕ×ÁÎΦ"
-#: ../iw/installpath.py:38
-msgid "GNOME Workstation"
-msgstr "GNOME ÓÔÁÎÃ¦Ñ ÄÌÑ ÒÏÂÏÔÉ"
-
-#: ../iw/installpath.py:40
-msgid "KDE Workstation"
-msgstr "KDE ÓÔÁÎÃ¦Ñ ÄÌÑ ÒÏÂÏÔÉ"
-
-#: ../iw/installpath.py:42 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2346
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2366
-msgid "Server"
-msgstr "óÅÒ×ÅÒ"
-
-#: ../iw/installpath.py:43
-msgid "Custom"
-msgstr "îÁ ÚÁÍÏ×ÌÅÎÎÑ"
-
-#: ../iw/installpath.py:93
+#: ../iw/installpath_gui.py:92
msgid "Install Type"
msgstr "ôÉÐ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ"
-#: ../iw/installpath.py:187
+#: ../iw/installpath_gui.py:183
msgid "Install"
msgstr "÷ÓÔÁÎÏ×ÉÔÉ"
-#: ../iw/installpath.py:189
+#: ../iw/installpath_gui.py:185
msgid "Upgrade"
msgstr "ïÎÏ×ÉÔÉ"
-#: ../iw/installpath.py:242
-msgid "Use fdisk"
-msgstr "÷ÉËÏÒÉÓÔÁÔÉ fdisk"
-
-#: ../iw/keyboard.py:13
+#: ../iw/keyboard_gui.py:16
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "ëÏÎƦÇÕÒÁÃ¦Ñ ËÌÁצÁÔÕÒÉ"
-#: ../iw/keyboard.py:56
+#: ../iw/keyboard_gui.py:70
msgid "Model"
msgstr "íÏÄÅÌØ"
-#: ../iw/keyboard.py:75
+#: ../iw/keyboard_gui.py:89
msgid "Layout"
msgstr "òÁÚËÌÁÄËÁ"
-#: ../iw/keyboard.py:94
+#: ../iw/keyboard_gui.py:108
msgid "Dead Keys"
msgstr "ëÌÁצÛÉ ÓÍÅÒÔ¦"
-#: ../iw/keyboard.py:103
+#: ../iw/keyboard_gui.py:117
msgid "Enable dead keys"
msgstr "÷ÉËÏÒÉÓÔÏ×Õ×ÁÔÉ ËÌÁצÛÉ ÓÍÅÒÔ¦"
-#: ../iw/keyboard.py:104
+#: ../iw/keyboard_gui.py:118
msgid "Disable dead keys"
msgstr "÷¦ÄËÌÀÞÉÔÉ ËÌÁצÛÉ ÓÍÅÒÔ¦"
-#: ../iw/keyboard.py:113
+#: ../iw/keyboard_gui.py:127
msgid "Test your selection here:"
msgstr "ðÅÒÅצÒÔÅ ×ÁÛ ×ÉÂ¦Ò ÔÕÔ:"
-#: ../iw/language.py:21 ../loader/lang.c:275
+#: ../iw/language_gui.py:39 ../loader/lang.c:280
msgid "What language should be used during the installation process?"
msgstr "ñËÁ ÍÏ×Á ÐÏ×ÉÎÎÁ ×ÉËÏÒÉÓÔÏ×Õ×ÁÔÉÓØ Ð¦Ä ÞÁÓ ÐÒÏÃÅÓÕ ÉÎÓÔÑÌÑæ§?"
-#: ../iw/lilo.py:18
+#: ../iw/lilo_gui.py:20
msgid "Lilo Configuration"
msgstr "ëÏÎƦÇÕÒÁÃ¦Ñ LILO"
-#: ../iw/lilo.py:125 ../iw/lilo.py:246 ../iw/silo.py:130 ../iw/silo.py:278
+#: ../iw/lilo_gui.py:135 ../iw/lilo_gui.py:256 ../iw/silo_gui.py:132
+#: ../iw/silo_gui.py:280 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2987
msgid "Type"
msgstr "ôÉÐ"
-#: ../iw/lilo.py:164
+#: ../iw/lilo_gui.py:174
msgid "Install LILO boot record on:"
msgstr "÷ÓÔÁÎÏ×ÉÔÉ LILO ÎÁ:"
-#: ../iw/lilo.py:171 ../iw/silo.py:170 ../textw/silo.py:63
+#: ../iw/lilo_gui.py:181 ../iw/silo_gui.py:172 ../textw/silo_text.py:64
msgid "Master Boot Record (MBR)"
msgstr "Master Boot Record (MBR)"
-#: ../iw/lilo.py:175 ../iw/silo.py:173 ../textw/silo.py:64
+#: ../iw/lilo_gui.py:185 ../iw/silo_gui.py:175 ../textw/silo_text.py:65
msgid "First sector of boot partition"
msgstr "ðÅÒÛÉÊ ÓÅËÔÏÒ ÒÏÚĦÌÕ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ"
-#: ../iw/lilo.py:179 ../textw/lilo.py:24
+#: ../iw/lilo_gui.py:189 ../textw/lilo_text.py:24
msgid "Use linear mode (needed for some SCSI drives)"
msgstr "÷ÉËÏÒÉÓÔÁÎÎÑ Ì¦Î¦ÊÎÏÇÏ ÒÅÖÉÍÕ (ÄÌÑ ÄÅÑËÉÈ SCSI ËÁÒÔ)."
-#: ../iw/lilo.py:189 ../iw/silo.py:205
+#: ../iw/lilo_gui.py:199 ../iw/silo_gui.py:207
msgid "Kernel parameters"
msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÉ ÑÄÒÁ"
-#: ../iw/lilo.py:206 ../iw/silo.py:223
+#: ../iw/lilo_gui.py:216 ../iw/silo_gui.py:225
msgid "Create boot disk"
msgstr "óÔ×ÏÒÉÔÉ ÄÉÓË ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ"
-#: ../iw/lilo.py:210
+#: ../iw/lilo_gui.py:220
msgid "Do not install LILO"
msgstr "îÅ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÀ×ÁÔÉ LILO"
-#: ../iw/lilo.py:221 ../iw/silo.py:254 ../textw/lilo.py:168
-#: ../textw/silo.py:195
+#: ../iw/lilo_gui.py:231 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:184
+#: ../textw/silo_text.py:196
msgid "Default"
msgstr "ðÏ ÚÁÍÏ×ÞÕ×ÁÎÎÀ"
-#: ../iw/lilo.py:221 ../iw/silo.py:254 ../textw/lilo.py:168
-#: ../textw/silo.py:195
+#: ../iw/lilo_gui.py:231 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:184
+#: ../textw/silo_text.py:196
msgid "Partition type"
msgstr "ôÉÐ ÒÏÚĦÌÕ"
-#: ../iw/lilo.py:221 ../iw/lilo.py:257 ../iw/silo.py:254 ../iw/silo.py:289
-#: ../textw/lilo.py:101 ../textw/lilo.py:168 ../textw/silo.py:131
-#: ../textw/silo.py:195
+#: ../iw/lilo_gui.py:231 ../iw/lilo_gui.py:268 ../iw/silo_gui.py:256
+#: ../iw/silo_gui.py:291 ../textw/lilo_text.py:102 ../textw/lilo_text.py:184
+#: ../textw/silo_text.py:132 ../textw/silo_text.py:196
msgid "Boot label"
msgstr "ðÏÚÎÁÞËÁ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ"
-#: ../iw/mouse.py:141
+#: ../iw/mouse_gui.py:136
msgid "Emulate 3 Buttons"
msgstr "åÍÕÌÀ×ÁÔÉ 3 ËÎÏÐËÉ"
-#: ../iw/network.py:146
+#: ../iw/network_gui.py:11 ../textw/network_text.py:94
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "ëÏÎƦÇÕÒÁÃ¦Ñ ÍÅÒÅÖ¦"
+
+#: ../iw/network_gui.py:146
msgid "Configure using DHCP"
msgstr "ëÏÎƦÇÕÒÁÃ¦Ñ DHCP"
-#: ../iw/network.py:152
+#: ../iw/network_gui.py:152
msgid "Activate on boot"
msgstr "úÁ×ÁÎÔÁÖÕ×ÁÌØÎÉÊ"
-#: ../iw/network.py:161
+#: ../iw/network_gui.py:161
msgid "IP Address"
msgstr "IP-ÁÄÒÅÓÁ:"
-#: ../iw/network.py:162 ../loader/net.c:636
+#: ../iw/network_gui.py:162 ../loader/net.c:721
msgid "Netmask"
msgstr "íÁÓËÁ ЦÄÍÅÒÅÖ¦"
-#: ../iw/network.py:163 ../loader/loader.c:244
+#: ../iw/network_gui.py:163 ../loader/loader.c:253
msgid "Network"
msgstr "íÅÒÅÖÁ"
-#: ../iw/network.py:164
+#: ../iw/network_gui.py:164
msgid "Broadcast"
msgstr "ûÉÒÏËÏÍÏ×ÎÉÊ"
-#: ../iw/network.py:208
+#: ../iw/network_gui.py:207 ../loader/net.c:525 ../loader/net.c:723
+#: ../textw/network_text.py:141
+msgid "Hostname"
+msgstr "îÁÚ×Á ÈÏÓÔÕ"
+
+#: ../iw/network_gui.py:208
msgid "Gateway"
msgstr "ûÌÀÚ"
-#: ../iw/network.py:208
+#: ../iw/network_gui.py:208
msgid "Primary DNS"
msgstr "çÏÌÏ×ÎÉÊ DNS"
-#: ../iw/network.py:208
+#: ../iw/network_gui.py:208
msgid "Secondary DNS"
msgstr "÷ÔÏÒÉÎÎÉÊ DNS"
-#: ../iw/network.py:208
+#: ../iw/network_gui.py:208
msgid "Ternary DNS"
msgstr "ôÒÅÔÉÎÎÉÊ DNS"
-#: ../iw/package.py:20
+#: ../iw/package_gui.py:20
msgid "Individual Package Selection"
msgstr "éÎÄÉצÄÕÁÌØÎÉÊ ×ÉÂ¦Ò ÐÁËÅÔ¦×"
-#: ../iw/package.py:176
+#: ../iw/package_gui.py:176
msgid "Up"
msgstr "÷ÇÏÒÕ"
-#: ../iw/package.py:324
+#: ../iw/package_gui.py:327
msgid "Name: "
msgstr "¶Í'Ñ: "
-#: ../iw/package.py:329
+#: ../iw/package_gui.py:332
msgid "Package Details"
msgstr "ðÒÏ ÐÁËÅÔ"
-#: ../iw/package.py:335
+#: ../iw/package_gui.py:338
msgid "Size: "
msgstr "ïÂÓÑÇ :"
-#: ../iw/package.py:341
+#: ../iw/package_gui.py:344
msgid "Select Package For Installation"
msgstr "÷ÉÂ¦Ò ÐÁËÅÔ¦× ÄÏ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÑ"
-#: ../iw/package.py:376 ../textw/packages.py:22 ../textw/packages.py:87
+#: ../iw/package_gui.py:353
+msgid "Total install size: "
+msgstr ""
+
+#: ../iw/package_gui.py:390 ../textw/packages_text.py:59
+#: ../textw/packages_text.py:241
msgid "Package Group Selection"
msgstr "÷ÉÂ¦Ò ÇÒÕÐÉ ÐÁËÅÔ¦×"
-#: ../iw/package.py:454 ../textw/packages.py:18
+#: ../iw/package_gui.py:489 ../textw/packages_text.py:53
msgid "Select individual packages"
msgstr "÷ÉÂ¦Ò ÏËÒÅÍÉÈ ÐÁËÅÔ¦×"
-#: ../iw/progress.py:29
+#: ../iw/progress_gui.py:29
msgid "Installing Packages"
msgstr "÷ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ ÐÁËÅÔ¦×"
-#: ../iw/progress.py:128 ../iw/progress.py:163
+#: ../iw/progress_gui.py:129 ../iw/progress_gui.py:164
msgid "Size"
msgstr "ïÂÓÑÇ :"
-#: ../iw/progress.py:129
+#: ../iw/progress_gui.py:130
msgid "Summary"
msgstr "ð¦ÄÓÕÍÏË"
-#: ../iw/progress.py:163
+#: ../iw/progress_gui.py:164
msgid "Status"
msgstr "óÔÁÔÕÓ"
-#: ../iw/progress.py:163
+#: ../iw/progress_gui.py:164
msgid "Packages"
msgstr "ðÁËÅÔÉ"
-#: ../iw/progress.py:163
+#: ../iw/progress_gui.py:164
msgid "Time"
msgstr "þÁÓ"
-#: ../iw/progress.py:168
+#: ../iw/progress_gui.py:169
msgid "Total"
msgstr "÷ÓØÏÇÏ"
-#: ../iw/progress.py:169
+#: ../iw/progress_gui.py:170
msgid "Completed"
msgstr "úÒÏÂÌÅÎÏ"
-#: ../iw/progress.py:170
+#: ../iw/progress_gui.py:171
msgid "Remaining"
msgstr "úÁÌÉÛÉÌÏÓØ"
-#: ../iw/rootpartition.py:16
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:21
msgid "Confirm Partitioning Selection"
msgstr "ð¦ÄÔ×ÅÒĦÔØ ×ÉÂ¦Ò ÒÏÚĦ̦×"
-#: ../iw/rootpartition.py:32 ../textw/partitioning.py:22
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:37 ../textw/partitioning_text.py:23
msgid "Disk Druid"
msgstr "Disk Druid"
-#: ../iw/rootpartition.py:43 ../textw/partitioning.py:189
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:48 ../textw/partitioning_text.py:205
msgid "Low Memory"
msgstr "âÒÁËÕ¤ ÐÁÍ'ÑÔ¦"
-#: ../iw/rootpartition.py:44 ../textw/partitioning.py:190
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:49 ../textw/partitioning_text.py:206
msgid ""
"As you don't have much memory in this machine, we need to turn on swap space "
"immediately. To do this we'll have to write your new partition table to the "
@@ -1293,7 +1345,7 @@ msgstr ""
"ЦÄËÁÞËÕ. äÌÑ ÃØÏÇÏ ÐÏÔÒ¦ÂÎÏ ÎÅÇÁÊÎÏ ÚÁÐÉÓÁÔÉ Õ ÔÁÂÌÉæ ÒÏÚÄ¦Ì¦× ÎÁ×ÉÊ "
"ÒÏÚÄ¦Ì Ð¦ËËÁÞËÉ. úÇÏÄΦ?"
-#: ../iw/rootpartition.py:115 ../textw/partitioning.py:275
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:120 ../textw/partitioning_text.py:299
#, c-format
msgid ""
"You've chosen to put your root filesystem in a file on an already-existing "
@@ -1306,19 +1358,20 @@ msgstr ""
"ÓÉÓÔÅÍÁ root ÔÁ ÒÏÚÄ¦Ì Ó×ÏЦÎÇÕ? ·ÈÎ¦Ê ÚÁÇÁÌØÎÉÊ ÏÂÓÑÇ ÐÏ×ÉÎÅÎ ÂÕÔÉ ÎÅ ÍÅÎØÛ "
"Î¦Ö %d ÍÅÇÁÂÁʦ×."
-#: ../iw/rootpartition.py:135
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:144
msgid "Root filesystem size:"
msgstr "òÏÚÍ¦Ò ÆÁÊÌÏ×ϧ ÓÉÓÔÅÍÉ Root:"
-#: ../iw/rootpartition.py:140
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:149
msgid "Swap space size:"
msgstr "òÏÚÍ¦Ò Ó×ÏÐÕ:"
-#: ../iw/rootpartition.py:159 ../textw/partitioning.py:126
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:217 ../iw/rootpartition_gui.py:267
+#: ../textw/partitioning_text.py:141
msgid "Automatic Partitioning"
msgstr "á×ÔÏÍÁÔÉÞÎÉÊ ÒÏÚÐÏĦÌ"
-#: ../iw/rootpartition.py:235 ../textw/partitioning.py:127
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:269 ../textw/partitioning_text.py:142
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -1330,99 +1383,133 @@ msgstr ""
"ñËÝÏ ×ÁÍ ÃÅ ÎÅ ÐÏÔÒ¦ÂÎÏ, ×É ÍÏÖÅÔÅ ÐÒÏÄÏ×ÖÉÔÉ ÃÀ ÉÎÓÔÁÌÑæÀ Ú ÒÏÚÐÏĦÌÏÍ "
"ÄÉÓËÕ ×ÒÕÞÎÕ, ÁÂÏ ÐÏ×ÅÒÎÕÔÉÓÑ ¦ ÐÏÞÁÔÉ ÐÏ×ΦÓÔÀ ÒÕÞÎÕ ÉÎÓÔÁÌÑæÀ."
-#: ../iw/rootpartition.py:249
-msgid "Remove data"
-msgstr "÷ÉÄÁÌÅÎÎÑ ÄÁÎÎÉÈ"
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:275
+#, fuzzy
+msgid "Automatic Partitioning Failed"
+msgstr "á×ÔÏÍÁÔÉÞÎÉÊ ÒÏÚÐÏĦÌ"
+
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:276
+msgid ""
+"\n"
+"There is not sufficient disk space in order to automatically partition your "
+"disk. You will need to manually partition your disks for Red Hat Linux to "
+"install.\n"
+"\n"
+"Please choose the tool you would like to use to partition your system for "
+"Red Hat Linux."
+msgstr ""
-#: ../iw/rootpartition.py:252 ../textw/partitioning.py:131
-msgid "Manually partition"
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:283
+#, fuzzy
+msgid "Manual Partitioning"
+msgstr "ðÅÒÅÄ¦Ì ×ÒÕÞÎÕ"
+
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:284
+msgid ""
+"\n"
+"Please choose the tool you would like to use to partition your system for "
+"Red Hat Linux."
+msgstr ""
+
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:298
+#, fuzzy
+msgid "Automatically partition and REMOVE DATA"
+msgstr "á×ÔÏÍÁÔÉÞÎÉÊ ÒÏÚÐÏĦÌ"
+
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:305
+#, fuzzy
+msgid "Manually partition with Disk Druid"
msgstr "òÏÚÐÏÄ¦Ì ×ÒÕÞÎÕ"
-#: ../iw/silo.py:18
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:317
+msgid "Manually partition with fdisk [experts only]"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/silo_gui.py:20
msgid "Silo Configuration"
msgstr "ëÏÎƦÇÕÒÁÃ¦Ñ SILO"
-#: ../iw/silo.py:161
+#: ../iw/silo_gui.py:163
msgid "Install SILO boot record on:"
msgstr "÷ÓÔÁÎÏ×ÉÔÉ SILO ÎÁ:"
-#: ../iw/silo.py:178
+#: ../iw/silo_gui.py:180
msgid "Create PROM alias"
msgstr "óÔ×ÏÒÉÔÉ ÐÓÅ×ÄÏÎ¦Í PROM"
-#: ../iw/silo.py:201
+#: ../iw/silo_gui.py:203
msgid "Set default PROM boot device to linux"
msgstr "úÁ×ÁÎÔÁÖÕ×ÁÌØÎÉÊ ÐÒÉÓÔÒ¦Ê PROM ÚÁ ÚÁÍÏ×ÞÕ×ÁÎÎÑÍ"
-#: ../iw/silo.py:233
+#: ../iw/silo_gui.py:235
msgid "Do not install SILO"
msgstr "îÅ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÀ×ÁÔÉ SILO"
-#: ../iw/timezone.py:30 ../textw/timezone.py:83
+#: ../iw/timezone_gui.py:31 ../textw/timezone_text.py:83
msgid "Time Zone Selection"
msgstr "÷ÉÂ¦Ò ÞÁÓÏ×ÏÇÏ ÐÏÑÓÕ"
-#: ../iw/timezone.py:147
+#: ../iw/timezone_gui.py:148
msgid "View:"
msgstr "ïÇÌÑÄ:"
-#: ../iw/timezone.py:155 ../iw/timezone.py:156
+#: ../iw/timezone_gui.py:156 ../iw/timezone_gui.py:157
msgid "System clock uses UTC"
msgstr "óÉÓÔÅÍÎÉÊ ÇÏÄÉÎÎÉË ×ÉËÏÒÉÓÔÏ×Õ¤ UTC"
-#: ../iw/timezone.py:204
+#: ../iw/timezone_gui.py:205
msgid "Use Daylight Saving Time (US only)"
msgstr "÷ÉËÏÒÉÓÔÏ×Õ×ÁÔÉ Ì¦ÔÎ¦Ê ÞÁÓ (ô¦ÌØËÉ óûá)"
-#: ../iw/timezone.py:218
+#: ../iw/timezone_gui.py:219
msgid "Location"
msgstr "úÎÁÈÏÄÖÅÎÎÑ"
-#: ../iw/timezone.py:219
+#: ../iw/timezone_gui.py:220
msgid "UTC Offset"
msgstr "UTC ÚÓÕ×"
-#: ../iw/welcome.py:80
+#: ../iw/welcome_gui.py:80
msgid "Would you like to configure your system?"
msgstr "þÉ ÂÁÖÁ¤ÔÅ ÷É ÓËÏÎƦÇÕÒÕ×ÁÔÉ ×ÁÛÕ ÓÉÓÔÅÍÕ?"
-#: ../iw/xconfig.py:13
+#: ../iw/xconfig_gui.py:13
msgid "Horizontal Frequency Range"
msgstr "çÏÒÉÚÏÎÔÁÌØÎÁ ÒÏÚÇÏÒÔËÁ"
-#: ../iw/xconfig.py:14
+#: ../iw/xconfig_gui.py:14
msgid "Vertical Frequency Range"
msgstr "×ÅÒÔÉËÁÌØÎÁ ÒÏÚÇÏÒÔËÁ"
-#: ../iw/xconfig.py:15
+#: ../iw/xconfig_gui.py:15
msgid "Test failed"
msgstr "ôÅÓÔ ÎÅ ÐÒÏÊÛÏ×"
-#: ../iw/xconfig.py:23 ../iw/xconfig.py:427
+#: ../iw/xconfig_gui.py:23 ../iw/xconfig_gui.py:427
msgid "Customize X Configuration"
msgstr "÷ÉÂ¦Ò ËÏÎƦÇÕÒÁæ¦ è"
-#: ../iw/xconfig.py:87
+#: ../iw/xconfig_gui.py:87
msgid "Bits per Pixel"
msgstr "â¦Ô ÎÁ ЦËÓÅÌ:"
-#: ../iw/xconfig.py:97 ../iw/xconfig.py:423
+#: ../iw/xconfig_gui.py:97 ../iw/xconfig_gui.py:423
msgid "Test this configuration"
msgstr "ðÅÒÅצÒËÁ 椧 ËÏÎƦÇÕÒÁæ§"
-#: ../iw/xconfig.py:112
+#: ../iw/xconfig_gui.py:112
msgid "Monitor Configuration"
msgstr "ëÏÎƦÇÕÒÁÃ¦Ñ ÍÏΦÔÏÒÕ"
-#: ../iw/xconfig.py:216
+#: ../iw/xconfig_gui.py:216
msgid "Horizontal Sync"
msgstr "çÏÒÉÚÏÎÔÁÌØÎÁ ÓÉÎÈÒÏΦÚÁæÑ"
-#: ../iw/xconfig.py:225
+#: ../iw/xconfig_gui.py:225
msgid "Vertical Sync"
msgstr "÷ÅÒÔÉËÁÌØÎÁ ÓÉÎÈÒÏΦÚÁæÑ"
-#: ../iw/xconfig.py:331
+#: ../iw/xconfig_gui.py:331
msgid ""
"Your video ram size can not be autodetected. Choose your video ram size "
"from the choices below:"
@@ -1430,7 +1517,7 @@ msgstr ""
"òÏÚÍ¦Ò ÐÁÍ'ÑÔ¦ ÎÁ צÄÅÏËÁÒÔ¦ ÎÅ ×ÉÚÎÁÞÅÎÏ. ïÂÅÒ¦ÔØ ÒÏÚÍ¦Ò ×¦ÄÅÏÐÁÍ'ÑÔ¦Ú¦ "
"ÓÐÉÓËÕ ÕÎÉÚÕ:"
-#: ../iw/xconfig.py:342 ../iw/xconfig.py:363
+#: ../iw/xconfig_gui.py:342 ../iw/xconfig_gui.py:363
msgid ""
"In most cases your video hardware can be probed to automatically determine "
"the best settings for your display."
@@ -1438,7 +1525,7 @@ msgstr ""
"äÌÑ ÄÅÑËÏÇÏ ×¦ÄÅÏÏÂÌÁÄÎÁÎÎÑ ¤ ÍÏÖÌÉצÓÔØ Á×ÔÏÍÁÔÉÞÎÏÇÏ ×ÉÚÎÁÞÅÎÎÑ ÎÁÊËÒÁÝ¦È "
"ÕÓÔÁÎÏ×ÏË ×ÁÛÏÇÏ ÍÏÎÉÔÏÒÕ."
-#: ../iw/xconfig.py:351
+#: ../iw/xconfig_gui.py:351
msgid ""
"If the probed settings do not match your hardware select the correct setting "
"below:"
@@ -1446,19 +1533,69 @@ msgstr ""
"ñËÝÏ ÚÎÁÊÄÅΦ ÐÁÒÁÍÅÔÒÉ ÎŠצÄÐÏצÄÁÀÔØ ×ÁÛÏÍÕ ÏÂÌÁÄÎÁÎÎÀ, ÏÂÅÒ¦ÔØ ÎÁÓÔÒÏÊËÉ "
"ÎÉÖÞÅ:"
-#: ../iw/xconfig.py:372
+#: ../iw/xconfig_gui.py:372
msgid "Autoprobe results:"
msgstr "òÅÚÕÌØÔÁÔ ×ÉÐÒÏÂÕ×ÁÎÎÑ è"
-#: ../iw/xconfig.py:432
+#: ../iw/xconfig_gui.py:432
msgid "Use Graphical Login"
msgstr "óÔÁÒÔÕ×ÁÔÉ Õ ÇÒÁƦÞÎÏÍÕ ÒÅÖÉͦ"
-#: ../iw/xconfig.py:433
+#: ../iw/xconfig_gui.py:433
msgid "Skip X Configuration"
msgstr "ðÒÏÐÕÓÔÉÔÉ ÎÁÓÔÒÏÊËÕ è"
-#: ../textw/lilo.py:18 ../textw/silo.py:14
+#: ../textw/bootdisk_text.py:13
+msgid ""
+"A custom boot disk provides a way of booting into your Linux system without "
+"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
+"install lilo on your system, another operating system removes lilo, or lilo "
+"doesn't work with your hardware configuration. A custom boot disk can also "
+"be used with the Red Hat rescue image, making it much easier to recover from "
+"severe system failures.\n"
+"\n"
+"Would you like to create a boot disk for your system?"
+msgstr ""
+"ú ÄÉÓËÕ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ ×É ÚÍÏÖÅÔÅ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÕ×ÁÔÉ Linux ÔÁË ÓÁÍÏ, ÑË Ú¦ "
+"ÓÔÁÎÄÁÒÔÎÏÇÏ. ãÅ ÍÏÖÅ ÚÎÁÄÏÂÉÔÉÓÑ, ÑËÝÏ ×É ÎÅ ÂÁÖÁÅÔÅ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÀ×ÁÔÉ lilo, "
+"ÑËÝÏ ¦ÎÛÁ ÏÐÅÒÁæÊÎÁ ÓÉÓÔÅÍÁ ×ÉÄÁÌÉÌÁ lilo, ÁÂÏ lilo ÎÅ ÍÏÖÅ ÐÒÁÃÀ×ÁÔÉ Ú "
+"×ÁÛÏÀ ËÏÎƦÇÕÒÁäÀ. äÉÓË ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ ÔÁËÏÖ ÍÏÖÅ ÂÕÔÉ ×ÉËÏÒÉÓÔÁÎÏ Ú "
+"ÒÅÍÏÎÔÎÏÀ ÄÉÓËÅÔÏÀ Red Hat, ËÏÔÒÁ ÚÎÁÞÎÏ ÐÏÌÅÇÞÉÔØ ×¦ÄÎÏ×ÌÅÎÎÑ ÓÉÓÔÅÍÉ Ð¦ÓÌÅ "
+"ÚÂÏÀ.\n"
+"\n"
+"þÉ ÓÔ×ÏÒÉÔÉ ÄÉÓË ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ ÚÁÒÁÚ?"
+
+#: ../textw/bootdisk_text.py:32
+msgid ""
+"\n"
+"On SMCC made Ultra machines floppy booting probably does not work\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"îÁ ÍÁÛÉÎÁÈ SMCC Ultra ÚÁÇÒÕÚËÁ Ú floppy ÍÏÖÌÉ×Ï ÎÅ ÓÐÒÁÃÀ¤\n"
+"\n"
+
+#: ../textw/bootdisk_text.py:35 ../textw/bootdisk_text.py:51
+msgid "Bootdisk"
+msgstr "äÉÓË ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ"
+
+#: ../textw/bootdisk_text.py:52
+#, fuzzy
+msgid ""
+"If you have the install floppy in your drive, first remove it. Then insert a "
+"blank floppy in the first floppy drive. All data on this disk will be erased "
+"during creation of the boot disk."
+msgstr ""
+"÷ÓÔÁ×ÔÅ ÞÉÓÔÉÊ floppy ÄÉÓË Õ ÐÅÒÛÉÊ ÄÉÓËÏ×ÏÄ. õÓÑ ¦ÎÆÏÒÍÁÃ¦Ñ ÎÁ Ã¦Ê ÄÉÓËÅÔ¦ "
+"ÂÕÄÅ ÓÔÅÒÔÁ ÐÒÉ ÓÔ×ÏÒÅÎΦ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÕ×ÁÌØÎÏÇÏ ÄÉÓËÕ."
+
+#: ../textw/bootdisk_text.py:57 ../textw/bootdisk_text.py:58
+#: ../textw/bootdisk_text.py:69 ../textw/bootdisk_text.py:70
+#: ../textw/lilo_text.py:30 ../textw/silo_text.py:25
+msgid "Skip"
+msgstr "ðÒÏÐÕÓÔÉÔÉ"
+
+#: ../textw/lilo_text.py:18 ../textw/silo_text.py:14
msgid ""
"A few systems will need to pass special options to the kernel at boot time "
"for the system to function properly. If you need to pass boot options to the "
@@ -1469,29 +1606,106 @@ msgstr ""
"ÏÓÏÂÌÉצÐÁÒÁÍÅÔÒÉ. ñËÝÏ ÐÏÔÒ¦ÂÎÏ, ÚÒϦÔØ ÃÅ ÚÁÒÁÚ. ñËÝÏ ÃÅ ÎÅ ÐÏÔÒ¦ÂÎÏ, "
"ÁÂÏ×É ×ÁÇÁ¤ÔÅÓØ - ÚÁÌÉÛÔÅ ÃÅ ÐÏÌÅ ÐÏÒÏÖΦÍ. "
-#: ../textw/lilo.py:85 ../textw/silo.py:102
+#: ../textw/lilo_text.py:85 ../textw/silo_text.py:103
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "äÅ ×É ÂÁÖÁ¤ÔÅ ×ÓÔÁÎÏ×ÉÔÉ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÕ×ÁÞ?"
-#: ../textw/lilo.py:105 ../textw/silo.py:135 ../textw/silo.py:156
+#: ../textw/lilo_text.py:106 ../textw/silo_text.py:136
+#: ../textw/silo_text.py:157
msgid "Clear"
msgstr "ïÞÉÓÔÉÔÉ"
-#: ../textw/lilo.py:114 ../textw/silo.py:143
-msgid "Edit Boot Label"
+#: ../textw/lilo_text.py:115
+#, fuzzy
+msgid "Edit Boot Label Please"
msgstr "òÅÄÁÇÕ×ÁÎÎÑ ÐÏÚÎÁÞËÉ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ"
-#: ../textw/lilo.py:181 ../textw/silo.py:207
+#: ../textw/lilo_text.py:135 ../textw/lilo_text.py:140
+#, fuzzy
+msgid "Invalid Boot Label"
+msgstr "òÅÄÁÇÕ×ÁÎÎÑ ÐÏÚÎÁÞËÉ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ"
+
+#: ../textw/lilo_text.py:136
+msgid "Boot label may not be empty."
+msgstr ""
+
+#: ../textw/lilo_text.py:141
+msgid "Boot labels cannot contain space(s)."
+msgstr ""
+
+#: ../textw/lilo_text.py:197
+#, fuzzy
msgid ""
"The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You "
"need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what "
-"label you want to use for each of them."
+"label you want to use for each of them.\n"
+"\n"
msgstr ""
"íÅÎÅÄÖÅÒ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ Red Hat ÍÏÖÅ ÔÁËÏÖ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÕ×ÁÔÉ ¦ÎÛ¦ "
"ÏÐÅÒÁæÊΦÓÉÓÔÅÍÉ. ÷ËÁÖ¦ÔØ, Ñ˦ ÒÏÚĦÌÉ ×É ÈÏÞÅÔÅ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÕ×ÁÔÉ ÔÁ Ñ˦ "
"ÐÏÚÎÁÞËÉ ×ÉÈÏÞÅÔÅÔÅ ×ÉËÏÒÉÓÔÏ×Õ×ÁÔÉ ÄÌÑ ËÏÖÎÏÇÏ Ú ÎÉÈ."
-#: ../textw/packages.py:123
+#: ../textw/network_text.py:64
+msgid "Use bootp/dhcp"
+msgstr "÷ÉÒÉÓÔÁÔÉ bootp/dhcp"
+
+#: ../loader/net.c:282 ../textw/network_text.py:69
+msgid "IP address:"
+msgstr "IP-ÁÄÒÅÓÁ:"
+
+#: ../loader/net.c:285 ../textw/network_text.py:70
+msgid "Netmask:"
+msgstr "íÁÓËÁ ЦÄÍÅÒÅÖ¦"
+
+#: ../loader/net.c:288 ../textw/network_text.py:71
+msgid "Default gateway (IP):"
+msgstr "ûÌÀÚ ÚÁ ÚÁÍÏ×ÞÕ×ÁÎÎÑÍ"
+
+#: ../loader/net.c:291 ../textw/network_text.py:72
+msgid "Primary nameserver:"
+msgstr "ðÅÒ×ÉÎÎÉÊ ÓÅÒ×ÅÒ ÎÁÚ× (DNS):"
+
+#: ../textw/network_text.py:111
+msgid "Invalid information"
+msgstr "âÒÁËÕ¤ ¦ÎÆÏÒÍÁæ§"
+
+#: ../textw/network_text.py:112
+msgid "You must enter valid IP information to continue"
+msgstr "óÌ¦Ä ××ÅÓÔÉ ÐÒÁ×ÉÌØÎÕ IP-ÁÄÒÅÓÕ ÔÁ ÍÁÓËÕ Ð¦ÄÍÅÒÅÖ¦"
+
+#: ../textw/network_text.py:137
+msgid "Hostname Configuration"
+msgstr "¶Í'Ñ ËÏÍÐ'ÀÔÅÒÕ"
+
+#: ../textw/network_text.py:138
+msgid ""
+"The hostname is the name of your computer. If your computer is attached to "
+"a network, this may be assigned by your network administrator."
+msgstr ""
+"Hostname (îÁÚ×Á ÈÏÓÔÕ)ÃÅ ¦Í'Ñ ×ÁÛÏÇÏ ËÏÍÐ'ÀÔÅÒÁ. ñËÝÏ ×ÁÛ ËÏÍÐ'ÀÔÅÒ "
+"ЦÄ'¤ÄÎÁÎÏ ÄÏ ÍÅÒÅÖ¦, ÃÅ ¦Í'Ñ ÐÏ×ÉÎÅÎ ×ÉÚÎÁÞÉÔÉ ×ÁÛ ÓÉÓÔÅÍÎÉÊ ÁÄͦΦÓÔÒÁÔÏÒ."
+
+#: ../textw/packages_text.py:90
+#, fuzzy
+msgid "Package :"
+msgstr "ðÁËÅÔ"
+
+#: ../textw/packages_text.py:95
+#, fuzzy
+msgid "Size :"
+msgstr "ïÂÓÑÇ :"
+
+#: ../textw/packages_text.py:116
+#, fuzzy
+msgid "Total size"
+msgstr "÷ÓØÏÇÏ"
+
+#: ../textw/packages_text.py:249
+msgid ""
+" <Space>,<+>,<-> selection | <F1> help | <F2> package description"
+msgstr ""
+
+#: ../textw/packages_text.py:280
msgid ""
"Some of the packages you have selected to install require packages you have "
"not selected. If you just select Ok all of those required packages will be "
@@ -1500,11 +1714,11 @@ msgstr ""
"äÅÑ˦ ÐÁËÅÔÉ, ÝÏ ×É ÏÂÒÁÌÉ, ÐÏÔÒÅÂÕÀÔØ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ ÐÁËÅÔ¦×, Ñ˦ ×ÉÎÅ "
"ÏÂÒÁÌÉ. ïÂÅÒ¦ÔØ \"ïË\", ¦ ÄÏÄÁÔËÏצ ÐÁËÅÔÉ ÂÕÄÅ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÏ."
-#: ../textw/partitioning.py:14 ../textw/partitioning.py:57
+#: ../textw/partitioning_text.py:15 ../textw/partitioning_text.py:58
msgid "Disk Setup"
msgstr "îÁÌÁÇÏÄÖÅÎÎÑ ÄÉÓËÕ"
-#: ../textw/partitioning.py:15
+#: ../textw/partitioning_text.py:16
msgid ""
"Disk Druid is a tool for partitioning and setting up mount points. It is "
"designed to be easier to use than Linux's traditional disk partitioning "
@@ -1519,7 +1733,7 @@ msgstr ""
"\n"
"ñËÉÊ ×É ÂÕÄÅÔÅ ×ÉËÏÒÉÓÔÏ×Õ×ÁÔÉ?"
-#: ../textw/partitioning.py:58
+#: ../textw/partitioning_text.py:59
msgid ""
"To install Red Hat Linux, you must have at least one partition of 150 MB "
"dedicated to Linux. We suggest placing that partition on one of the first "
@@ -1529,15 +1743,20 @@ msgstr ""
"×ÉĦÌÅÎÉÊ Ð¦Ä Linux. íÉ ÒÁÄÉÍÏ ÒÏÚͦÓÔÉÔÉ ÃÅÊ ÒÏÚÄ¦Ì ÎÁÏÄÎÏÍÕ Ú Ä×ÏÈ ÐÅÒÛÉÈ "
"ÖÏÒÓÔËÉÈ ÄÉÓË¦× ÓÉÓÔÅÍÉ, ÝÏ ×É ÍÏÇÌÉ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÕ×ÁÔÉ Linux ÚÁ ÄÏÐÏÍÏÇÏÀ LILO."
-#: ../loader/loader.c:307 ../loader/loader.c:332 ../textw/partitioning.py:63
+#: ../loader/loader.c:317 ../loader/loader.c:342
+#: ../textw/partitioning_text.py:64
msgid "Done"
msgstr "çÏÔÏ×Ï"
-#: ../textw/partitioning.py:131 ../textw/partitioning.py:132
+#: ../textw/partitioning_text.py:146 ../textw/partitioning_text.py:147
msgid "Continue"
msgstr "ðÒÏÄÏ×ÖÉÔÉ"
-#: ../textw/partitioning.py:209
+#: ../textw/partitioning_text.py:146
+msgid "Manually partition"
+msgstr "òÏÚÐÏÄ¦Ì ×ÒÕÞÎÕ"
+
+#: ../textw/partitioning_text.py:226
msgid ""
"What partitions would you like to format? We strongly suggest formatting all "
"of the system partitions, including /, /usr, and /var. There is no need to "
@@ -1548,31 +1767,32 @@ msgstr ""
"ÒÏÚĦÌÉ,×ËÌÀÞÎÏ Ú /, /usr ¦ /var. ôÁ˦ ÒÏÚĦÌÉ ÑË /home ÁÂÏ /usr/local ÍÏÖÎÁ "
"ÎÅ ÆÏÒÍÁÔÕ×ÁÔÉ, ÑËÝÏ §È ËÏÎƦÇÕÒÏ×ÁÎÏ Ð¦Ä ÞÁÓ ÐÏÐÅÒÅÄÎØÏÇÏ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ."
-#: ../textw/partitioning.py:230
+#: ../textw/partitioning_text.py:253
msgid "Check for bad blocks during format"
msgstr "ðÏÛÕË ÄÅÆÅËÔÎÉÈ ÂÌÏË¦× ÐÒÉ ÆÏÒÍÁÔÕ×ÁÎΦ"
-#: ../textw/partitioning.py:235
+#: ../textw/partitioning_text.py:258
msgid "Choose Partitions to Format"
msgstr "÷ÉÂ¦Ò ÒÏÚÄ¦Ì¦× ÄÌÑ ÆÏÒÍÁÔÕ×ÁÎÎÑ"
-#: ../textw/partitioning.py:280
+#: ../textw/partitioning_text.py:304
msgid "Root filesystem size"
msgstr "òÏÚÍ¦Ò ÆÁÊÌÏ×ϧ ÓÉÓÔÅÍÉ Root"
-#: ../textw/partitioning.py:281
+#: ../textw/partitioning_text.py:305
msgid "Swap space"
msgstr "òÏÚÍ¦Ò Ó×ÏЦÎÇÕ"
-#: ../textw/partitioning.py:290 ../textw/partitioning.py:296
+#: ../textw/partitioning_text.py:315 ../textw/partitioning_text.py:321
+#: ../textw/partitioning_text.py:328
msgid "Bad Size"
msgstr "îÅצÒÎÉÊ ÒÏÚͦÒ"
-#: ../textw/partitioning.py:291
+#: ../textw/partitioning_text.py:316
msgid "The size you enter must be a number."
msgstr "÷×ÅÄÅÎÉÊ ÒÏÚÍ¦Ò ÍÁ¤ ÂÕÔÉ ÞÉÓÌÏÍ."
-#: ../textw/partitioning.py:297
+#: ../textw/partitioning_text.py:322
#, c-format
msgid ""
"The total size must be smaller then the amount of free space on the disk, "
@@ -1581,23 +1801,43 @@ msgstr ""
"úÁÇÁÌØÎÉÊ ÏÂÓÑÇ ÐÏ×ÉÎÅÎ ÂÕÔÉ ÍÅÎØÛÉÍ ÚÁ ÎÁÑ×ΊצÌØΊͦÓÃÅ ÎÁ ÄÉÓËÕ, ÑËÅ "
"ÓÔÁÎÏ×ÉÔØ %d ÍÅÇÁÂÁÊÔ¦×."
-#: ../textw/silo.py:65
+#: ../textw/partitioning_text.py:329
+msgid ""
+"Neither the root file system size nor the swap space size may be greater "
+"then 2000 megabytes."
+msgstr ""
+
+#: ../textw/silo_text.py:66
msgid "Create PROM alias `linux'"
msgstr "óÔ×ÏÒÉÔÉ ÐÓÅ×ÄÏÎ¦Í PROM `linux'"
-#: ../textw/silo.py:66
+#: ../textw/silo_text.py:67
msgid "Set default PROM boot device"
msgstr "PROM ÐÒÉÓÔÒ¦Ê ÚÁ ÚÁÍÏ×ÞÕ×ÁÎÎÑÍ"
-#: ../textw/timezone.py:68
+#: ../textw/silo_text.py:144
+msgid "Edit Boot Label"
+msgstr "òÅÄÁÇÕ×ÁÎÎÑ ÐÏÚÎÁÞËÉ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ"
+
+#: ../textw/silo_text.py:208
+msgid ""
+"The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You "
+"need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what "
+"label you want to use for each of them."
+msgstr ""
+"íÅÎÅÄÖÅÒ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ Red Hat ÍÏÖÅ ÔÁËÏÖ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÕ×ÁÔÉ ¦ÎÛ¦ "
+"ÏÐÅÒÁæÊΦÓÉÓÔÅÍÉ. ÷ËÁÖ¦ÔØ, Ñ˦ ÒÏÚĦÌÉ ×É ÈÏÞÅÔÅ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÕ×ÁÔÉ ÔÁ Ñ˦ "
+"ÐÏÚÎÁÞËÉ ×ÉÈÏÞÅÔÅÔÅ ×ÉËÏÒÉÓÔÏ×Õ×ÁÔÉ ÄÌÑ ËÏÖÎÏÇÏ Ú ÎÉÈ."
+
+#: ../textw/timezone_text.py:68
msgid "What time zone are you located in?"
msgstr "õ ÑËÏÍÕ ÞÁÓÏ×ÏÍÕ ÐÏÑÓ¦ ×É ÚÎÁÈÏÄÉÔÅÓØ?"
-#: ../textw/timezone.py:80
+#: ../textw/timezone_text.py:80
msgid "Hardware clock set to GMT?"
msgstr "÷ÓÔÁÎÏ×ÉÔÉ ÁÐÁÒÁÔÎÉÊ ÇÏÄÉÎÎÉË ÚÁ GMT?"
-#: ../textw/userauth.py:11
+#: ../textw/userauth_text.py:11
msgid ""
"Pick a root password. You must type it twice to ensure you know what it is "
"and didn't make a mistake in typing. Remember that the root password is a "
@@ -1607,47 +1847,47 @@ msgstr ""
"ÐÏÍÉÌÉÔÉÓÑ. ðÁÍ'ÑÔÁÊÔÅ, ÝÏ ÐÁÒÏÌØ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÞÁ root - ×ÉÒ¦ÛÁÌØÎÁ ÌÁÎËÁ "
"ÂÅÚÐÅËÉ ÓÉÓÔÅÍÉ!"
-#: ../loader/urls.c:337 ../textw/userauth.py:24
+#: ../loader/urls.c:340 ../textw/userauth_text.py:24
msgid "Password:"
msgstr "ðÁÒÏÌØ"
-#: ../textw/userauth.py:25
+#: ../textw/userauth_text.py:25
msgid "Password (again):"
msgstr "ð¦ÄÔ×ÅÒĦÔØ ÐÁÒÏÌØ:"
-#: ../textw/userauth.py:41 ../textw/userauth.py:104
+#: ../textw/userauth_text.py:41 ../textw/userauth_text.py:108
msgid "Password Length"
msgstr "äÏ×ÖÉÎÁ ÐÁÒÏÌÀ"
-#: ../textw/userauth.py:42
+#: ../textw/userauth_text.py:42
msgid "The root password must be at least 6 characters long."
msgstr "ðÁÒÏÌØ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÞÁ root ÍÁ¤ ÓËÌÁÄÁÔÉÓÑ ÎÅ ÍÅÎÛ Î¦Ö Ú 6 ÓÉÍ×Ï̦×."
-#: ../textw/userauth.py:46 ../textw/userauth.py:112
+#: ../textw/userauth_text.py:46 ../textw/userauth_text.py:116
msgid "Password Mismatch"
msgstr "ðÁÒÏ̦ ÎÅ ÓЦ×ÐÁÄÁÀÔØ"
-#: ../textw/userauth.py:47 ../textw/userauth.py:113
+#: ../textw/userauth_text.py:47 ../textw/userauth_text.py:117
msgid "The passwords you entered were different. Please try again."
msgstr "÷×ÅÄÅΦ ×ÁÍÉ ÐÁÒÏ̦ ÎÅ ÓЦ×ÐÁÄÁÀÔØ. ÷×ÅĦÔØ ÚÎÏ×Õ."
-#: ../textw/userauth.py:72
+#: ../textw/userauth_text.py:72
msgid "Edit User"
msgstr "òÅÄÁÇÕ×ÁÔÉ"
-#: ../textw/userauth.py:74
+#: ../textw/userauth_text.py:75
msgid "Add User"
msgstr "äÏÄÁÔÉ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÞÁ"
-#: ../textw/userauth.py:78
+#: ../textw/userauth_text.py:80
msgid "User ID"
msgstr "ëÏÒÉÓÔÕ×ÁÞ:"
-#: ../textw/userauth.py:91
+#: ../textw/userauth_text.py:95
msgid "Bad User ID"
msgstr "ëÏÒÉÓÔÕ×ÁÞ:"
-#: ../textw/userauth.py:92
+#: ../textw/userauth_text.py:96
msgid ""
"User IDs must be less than 8 characters and contain only characters A-Z, "
"a-z, and 0-9."
@@ -1655,27 +1895,32 @@ msgstr ""
"¶ÄÅÎÔÉƦËÁÔÏÒ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÞÁ ÍÁ¤ ÂÕÔÉ ÎŠ¦ÌØÛÅ Î¦Ö 8 ÓÉÍ×ÏÌ¦× ÄÏ×ÖÉÎÏÀ ÔÁ "
"ÓËÌÁÄÁÔÉÓØ Ô¦ÌØËÉ Ú ÓÉÍ×ÏÌ¦× A-Z, a-z ÔÁ 0-9"
-#: ../textw/userauth.py:99
+#: ../textw/userauth_text.py:103
msgid "Missing User ID"
msgstr "ðÏÔÒ¦ÂÎÅ ¦Í'Ñ"
-#: ../textw/userauth.py:100
+#: ../textw/userauth_text.py:104
msgid "You must provide a user ID"
msgstr "÷É ÍÁ¤ÔÅ ××ÅÓÔÉ ¦Í'Ñ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÞÁ"
-#: ../textw/userauth.py:105
+#: ../textw/userauth_text.py:109
msgid "The password must be at least 6 characters long."
msgstr "ðÁÒÏÌØ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÞÁ root ÍÁ¤ ÓËÌÁÄÁÔÉÓÑ ÎÅ ÍÅÎÛ Î¦Ö Ú 6 ÓÉÍ×Ï̦×."
-#: ../textw/userauth.py:122
+#: ../textw/userauth_text.py:125 ../textw/userauth_text.py:133
msgid "User Exists"
msgstr "ëÏÒÉÓÔÕ×ÁÞ ¦ÓÎÕ¤"
-#: ../textw/userauth.py:123
+#: ../textw/userauth_text.py:126
+msgid ""
+"The root user is already configured. You don't need to add this user here."
+msgstr ""
+
+#: ../textw/userauth_text.py:134
msgid "This user id already exists. Choose another."
msgstr "ëÏÒÉÓÔÕ×ÁÞ ×ÖÅ ¦ÓÎÕ¤. ÷ÉÂÅÒ¦ÔØ ¦ÎØÛÏÇÏ."
-#: ../textw/userauth.py:150
+#: ../textw/userauth_text.py:161
msgid ""
"You should use a normal user account for most activities on your system. By "
"not using the root account casually, you'll reduce the chance of disrupting "
@@ -1685,7 +1930,7 @@ msgstr ""
"ÐÏÓÔ¦ÊÎÏ ÂÀÄÖÅÔ root, ×É ÚÎÉÖÕ¤ÔÅ ÛÁÎÓ ÐÏÛËÏÄÖÅÎÎÑ ËÏÎƦÇÕÒÁæ§ ×ÁÛϧ "
"ÓÉÓÔÅÍÉ."
-#: ../textw/userauth.py:163
+#: ../textw/userauth_text.py:174
msgid ""
"What user account would you like to have on the system? You should have at "
"least one non-root account for normal work, but multi-user systems can have "
@@ -1695,53 +1940,54 @@ msgstr ""
"ÈÏÞÁ ÏÄÉÎ ÎÅ-root ÂÀÄÖÅÔ ÄÌÑ Ú×ÉÞÁÊÎϧ ÒÏÂÏÔÉ, ÓÉÓÔÅÍÁ ÄÌÑ ÂÁÇÁÔØÏÈ "
"ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÞ¦× ÍÏÖÅ ÍÁÔÉ ÐÏÔÒ¦ÂÎÕ Ë¦ÌØ˦ÓÔØ ÂÀÄÖÅÔ¦×."
-#: ../textw/userauth.py:173
+#: ../textw/userauth_text.py:184
msgid "User name"
msgstr "¶Í`Ñ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÞÁ"
-#: ../textw/userauth.py:197
+#: ../textw/userauth_text.py:208
msgid "Enter the information for the user."
msgstr "÷×ÅÄÉÔØ ÉÎÆÏÒÍÁæÀ ÐÒÏ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÞÁ."
-#: ../textw/userauth.py:209
+#: ../textw/userauth_text.py:220
msgid "Change the information for this user."
msgstr "úͦÎÁ ÉÎÆÏÒÍÁæ§ ÐÒÏ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÞÁ."
-#: ../textw/userauth.py:260
+#: ../textw/userauth_text.py:272
msgid "Use Shadow Passwords"
msgstr "÷ÉËÏÒÉÔÏ×Õ×ÁÔÉ Ô¦ÎØÏצ ÐÁÒÏ̦"
-#: ../textw/userauth.py:262
+#: ../textw/userauth_text.py:274
msgid "Enable MD5 Passwords"
msgstr "äÏÚ×ÏÌÉÔÉ ÐÁÒÏ̦ MD5"
-#: ../textw/userauth.py:269
+#: ../textw/userauth_text.py:281
msgid "NIS Domain:"
msgstr "äÏÍÅÎ NIS"
-#: ../textw/userauth.py:271
+#: ../textw/userauth_text.py:283
msgid "NIS Server:"
msgstr "óÅÒ×ÅÒ NIS:"
-#: ../textw/userauth.py:273
+#: ../textw/userauth_text.py:285
msgid "or use:"
msgstr "ÁÂÏ :"
-#: ../textw/userauth.py:276
+#: ../textw/userauth_text.py:288
msgid "Request server via broadcast"
msgstr "ûÉÒÏËÏÍÏ×ÎÉÊ ÚÁÐÉÔ ÓÅÒ×ÅÒÕ"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:739 ../libfdisk/fsedit.c:746 ../libfdisk/fsedit.c:753
-#: ../libfdisk/fsedit.c:762 ../libfdisk/fsedit.c:789 ../libfdisk/fsedit.c:799
+#: ../libfdisk/fsedit.c:817 ../libfdisk/fsedit.c:824 ../libfdisk/fsedit.c:831
+#: ../libfdisk/fsedit.c:840 ../libfdisk/fsedit.c:867 ../libfdisk/fsedit.c:880
+#: ../libfdisk/fsedit.c:890
msgid "Bad Mount Point"
msgstr "îÅצÒÎÁ ÁÄÒÅÓÁ ÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:740
+#: ../libfdisk/fsedit.c:818
#, c-format
msgid "The %s directory must be on the root filesystem."
msgstr "ëÁÔÁÌÏÇ %s ÍÁ¤ ÂÕÔÉ Õ ËÏÒÅÎÅ×¦Ê ÆÁÊÌÏ×¦Ê ÓÉÓÔÅͦ."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:747
+#: ../libfdisk/fsedit.c:825
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1752,7 +1998,7 @@ msgstr ""
"\n"
"í¦ÓÃÅ ÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ ÍÁ¤ ÐÏÞÉÎÁÔÉÓÑ Ú /."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:754
+#: ../libfdisk/fsedit.c:832
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1763,7 +2009,7 @@ msgstr ""
"\n"
"í¦ÓÃÅ ÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ ÎÅ ÍÏÖÅ ÚÁ×ÅÒÛÕ×ÁÔÉÓØ /."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:763
+#: ../libfdisk/fsedit.c:841
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1774,7 +2020,7 @@ msgstr ""
"\n"
"í¦ÓÃÅ ÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ ÍÁ¤ ͦÓÔÉÔÉ ÌÉÛÅ ÄÒÕËÏ×ÁΦ ÓÉÍ×ÏÌÉ."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:773
+#: ../libfdisk/fsedit.c:849
msgid ""
"You've asked to put your root (/) filesystem on a DOS-style FAT partition. "
"You can do this, but you may not use any other filesystems for your Linux "
@@ -1786,7 +2032,7 @@ msgstr ""
"ÓÉÓÔÅÍÕ, ÔÁ ÎÁ ÄÏÄÁÔÏË Û×ÉÄ˦ÓÔØ ÓÉÓÔÅÍÉ ÂÕÄÅ ÎÁÂÁÇÁÔÏ ÍÅÎØÛÁ, Î¦Ö ÐÒÉ "
"×ÉËÏÒÉÓÔÁÎΦ Ò¦ÄÎÉÈ Linux ÒÏÚĦ̦×. ðÒÏÄÏ×ÖÉÔÉ?"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:790
+#: ../libfdisk/fsedit.c:868
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1797,7 +2043,12 @@ msgstr ""
"\n"
"óÉÓÔÅÍΦ ÒÏÚĦÌÉ ÐÏ×ÉÎΦ ÍÁÔÉ ÔÉÐ Linux Native."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:800
+#: ../libfdisk/fsedit.c:881
+#, c-format
+msgid "On this platform, /boot must be on a DOS-compatible filesystem %x."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/fsedit.c:891
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1808,11 +2059,11 @@ msgstr ""
"\n"
"/usr ÍÁ¤ ÂÕÔÉ ÎÁ ÒÏÚĦ̦ ÔÉÐÕ Linux Native ÁÂÏ NFS."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:828
+#: ../libfdisk/fsedit.c:919
msgid "Too Many Drives"
msgstr "úÁÂÁÇÁÔÏ ÄÉÓ˦×"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:829
+#: ../libfdisk/fsedit.c:920
msgid ""
"You have more drives than this program supports. Please use the standard "
"fdisk program to setup your drives and please notify Red Hat Software that "
@@ -1821,11 +2072,23 @@ msgstr ""
"äÉÓË¦× Â¦ÌØÛÅ, Î¦Ö ÐÅÒÅÄÂÁÞÁ¤ ÐÒÏÇÒÁÍÁ. ÷ÉËÏÒÉÓÔÏ×ÕÊÔÅ ÓÔÁÎÄÁÒÔÎÉÊ fdisk,ÝÏ "
"ÐÏÚÎÁÞÉÔÉ ÒÏÚĦÌÉ, ÔÁ ¦ÎÆÏÒÍÕÊÔÅ Red Hat, ÝÏ ×É ÂÁÞÉÌÉ ÃÅÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:845
+#: ../libfdisk/fsedit.c:929
+#, fuzzy
+msgid "Error Creating Device Nodes"
+msgstr "ðÏÍÉÌËÁ ÓÔ×ÏÒÅÎÎÑ ÏÂÌÁÓÔ¦ Ó×ÏЦÎÇÕ ÎÁ ÐÒÉÓÔÒϧ "
+
+#: ../libfdisk/fsedit.c:930
+msgid ""
+"An error has occurred why trying to create device nodes for the hard drives "
+"in your system. This may be because you have run out of disk space on the "
+"/tmp partition."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/fsedit.c:946
msgid "No Drives Found"
msgstr "äÉÓËÉ ÎÅ ÚÎÁÊÄÅÎÏ"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:846
+#: ../libfdisk/fsedit.c:947
msgid ""
"An error has occurred - no valid devices were found on which to create new "
"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem."
@@ -1833,7 +2096,7 @@ msgstr ""
"ðÏÍÉÌËÁ: ÐÒÉÓÔÒ¦Ê ÄÌÑ ÓÔ×ÏÒÅÎÎÑ ÎÏ×ÉÈ ÆÁÊÌÏ×ÉÈ ÓÉÓÔÅÍ ÎÅ ÚÎÁÊÄÅÎÏ. ýÏ "
"×ÓÔÁÎÏ×ÉÔÉ ÐÒÉÞÉÎÕ, ÐÅÒÅצÒÔÅ ÏÂÌÁÄÎÁÎÎÑ."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1159 ../libfdisk/fsedit.c:1222
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1260 ../libfdisk/fsedit.c:1339
#, c-format
msgid ""
"An error occurred reading the partition table for the block device %s. The "
@@ -1841,7 +2104,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"÷ÉÑ×ÌÅÎÏ ÐÏÍÉÌËÕ ÞÉÔÁÎÎÑ ÔÁÂÌÉæ ÒÏÚÄ¦Ì¦× ÎÁ ÂÌÏÞÎÏÍÕ ÐÒÉÓÔÒϧ %s. ðÏÍÉÌËÁ:"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1199
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1316
#, c-format
msgid ""
"The partition table on device %s is corrupted. To create new partitions it "
@@ -1850,27 +2113,27 @@ msgstr ""
"ôÁÂÌÉÃÀ ÒÏÚÄ¦Ì¦× ÎÁ ÐÒÉÓÔÒϧ %s ÐÏÛËÏÄÖÅÎÏ. äÌÑ ÓÔ×ÏÒÅÎÎÑ ÎÏ×ÉÈ ÒÏÚÄ¦Ì¦× "
"ÐÒÉÓÔÒ¦Ê ÔÒÅÂÁ ¦Î¦Ã¦À×ÁÔÉ. õó¶ äáî¶ ÎÁ ÃØÏÍÕ ÐÒÉÓÔÒϧ ÂÕÄÅ ×ÔÒÁÞÅÎϦ."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1204
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1321
msgid "Bad Partition Table"
msgstr "ðÏÍÉÌËÏ×Á ÔÁÂÌÉÃÑ ÒÏÚĦ̦×"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1205
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1322
msgid "Initialize"
msgstr "¶Î¦ÃÀ×ÁÎÎÑ"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1205 ../libfdisk/fsedit.c:1226
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1322 ../libfdisk/fsedit.c:1343
msgid "Skip Drive"
msgstr "ðÒÏÐÕÓÔÉÔÉ ÄÉÓË"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1226 ../loader/net.c:329
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1343 ../loader/net.c:252 ../loader/net.c:377
msgid "Retry"
msgstr "ðÏ×ÔÏÒÉÔÉ"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1238
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1355
msgid "BSD Disklabel"
msgstr "ðÏÚÎÁÞËÁ ÄÉÓËÕ BSD"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1238
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1355
msgid ""
"A disk with a BSD disklabel has been found. The Red Hat installation only "
"supports BSD Disklabels in read-only mode, so you must use a custom install "
@@ -1881,80 +2144,93 @@ msgstr ""
"×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ ÔÁ ×ÉËÏÒÉÓÔÁÔÉ ÕÔÉ̦ÔÕ fdisk (ÚÁͦÓÔØ Disk Druid) "
"ÄÌÑËÏÍÐØÀÔÅÒ¦× Ú ÄÉÓËÏ×ÏÀ ÐÏÚÎÁÞËÏÀ BSD."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1268
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1385
#, c-format
msgid "System error %d"
msgstr "ðÏÍÉÌËÁ ÓÉÓÔÅÍÉ %d"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1277 ../libfdisk/fsedit.c:1279
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1394 ../libfdisk/fsedit.c:1396
msgid "Fdisk Error"
msgstr "ðÏÍÉÌËÁ fdisk"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:537 ../libfdisk/gnomefsedit.c:827
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:554 ../libfdisk/gnomefsedit.c:866
msgid "<Swap Partition>"
msgstr "<òÏÚÄ¦Ì Ó×ÏЦÎÇÕ>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:545 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:562 ../libfdisk/gnomefsedit.c:868
msgid "<RAID Partition>"
msgstr "<RAID ÒÏÚĦÌ>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:713 ../libfdisk/newtfsedit.c:692
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:743 ../libfdisk/newtfsedit.c:785
msgid "Delete Partition"
msgstr "÷ÉÄÁÌÉÔÉ ÒÏÚĦÌ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:714 ../libfdisk/newtfsedit.c:693
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:744 ../libfdisk/newtfsedit.c:786
msgid "Are you sure you want to delete this partition?"
msgstr "÷É ÈÏÞÅÔÅ ×ÉÄÁÌÉÔÉ ÃÅÊ ÒÏÚĦÌ?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:772 ../libfdisk/gnomefsedit.c:778
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:782 ../libfdisk/gnomefsedit.c:784
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:260 ../libfdisk/newtfsedit.c:266
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:270 ../libfdisk/newtfsedit.c:272
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:793 ../libfdisk/newtfsedit.c:295
+#, fuzzy
+msgid "Cannot Edit Partitions"
+msgstr "òÅÄÁÇÕ×ÁÔÉ ÒÏÚĦÌ"
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:794 ../libfdisk/newtfsedit.c:296
+msgid ""
+"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
+"edit other partitions."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:812 ../libfdisk/gnomefsedit.c:818
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:822 ../libfdisk/gnomefsedit.c:824
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:319 ../libfdisk/newtfsedit.c:325
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:329 ../libfdisk/newtfsedit.c:331
msgid "Edit Partition"
msgstr "òÅÄÁÇÕ×ÁÔÉ ÒÏÚĦÌ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:799 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1779
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:839 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1906
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:340
msgid "Mount Point:"
msgstr "ôÏÞËÁ ÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:842
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:881 ../libfdisk/newtfsedit.c:359
msgid "Size (Megs):"
msgstr "ïÂÓÑÇ (Megs):"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:873
-msgid "Grow to fill disk?"
-msgstr "òÏÚÛÉÒÉÔÉ ÄÏ ÚÁÐÏ×ÎÅÎÎÑ?"
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:913
+#, fuzzy
+msgid "Use remaining space?"
+msgstr "÷ÉËÏÒÉÓÔÁÔÉ ÎÁÑ×ΊͦÓÃÅ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:892 ../libfdisk/newtfsedit.c:332
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:932 ../libfdisk/newtfsedit.c:391
msgid "Allocation Status:"
msgstr "óÔÁÔÕÓ ÒÏÚÐÏĦÌÕ:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:896 ../libfdisk/newtfsedit.c:334
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:936 ../libfdisk/newtfsedit.c:393
msgid "Successful"
msgstr "÷ÄÁÌÏ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:899 ../libfdisk/newtfsedit.c:336
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:939 ../libfdisk/newtfsedit.c:395
msgid "Failed"
msgstr "îÅ×ÄÁÌÏ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:911 ../libfdisk/newtfsedit.c:341
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:951 ../libfdisk/newtfsedit.c:400
msgid "Failure Reason:"
msgstr "ðÒÉÞÉÎÁ ÎÅ×ÄÁÞ¦:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:925 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1813
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:965 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1940
msgid "Partition Type:"
msgstr "ôÉÐ ÒÏÚĦÌÕ:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1008
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1048 ../libfdisk/newtfsedit.c:470
msgid "Allowable Drives:"
msgstr "äÏÓÔÕÐΦ ÐÒÉÓÔÒϧ:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1114 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2005
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:499
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1154 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2135
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:559
msgid "No Mount Point"
msgstr "îÅÍÁŠͦÓÃÑ ÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1115 ../libfdisk/newtfsedit.c:500
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1155 ../libfdisk/newtfsedit.c:560
msgid ""
"You have not selected a mount point for this partition. Are you sure you "
"want to do this?"
@@ -1962,12 +2238,21 @@ msgstr ""
"÷É ÎÅ ÏÂÒÁÌÉ Í¦ÓÃÅ ÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ ÄÌÑ ÃØÏÇÏ ÒÏÚĦÌÕ. úÁÌÉÛÉÔÉ ÃÅÊ ÒÏÚÄ¦Ì ÂÅÚ "
"ͦÓÃÑ ÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1158 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2013
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:540
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1179 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1216
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2143 ../libfdisk/newtfsedit.c:583
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:616
msgid "Mount Point Error"
msgstr "ðÏÍÉÌËÁ ÝÏÄÏ Í¦ÓÃÑ ÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1159 ../libfdisk/newtfsedit.c:541
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1180 ../libfdisk/newtfsedit.c:584
+msgid ""
+"You have tried to assign the '/' mount point to a FAT-style partition. You "
+"cannot do this now because mount points have been assigned to ext2 "
+"partitions also. Clear those mount points and then you will be able to "
+"assign '/' to this partition."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1217 ../libfdisk/newtfsedit.c:617
msgid ""
"The mount point requested is either an illegal path or is already in use. "
"Please select a valid mount point."
@@ -1975,11 +2260,11 @@ msgstr ""
"áÂÏ Í¦ÓÃÅ ÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ ÍÁ¤ ÐÏÍÉÌËÏ×ÉÊ ÛÌÑÈ, ÁÂÏ ÊÏÇÏ ×ÖÅ ×ÉËÏÒÉÓÔÁÎÏ. ÷ËÁÖ¦ÔØ "
"ͦÓÃÅ ÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ ÐÒÁ×ÉÌØÎÏ."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1184 ../libfdisk/newtfsedit.c:558
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1250 ../libfdisk/newtfsedit.c:642
msgid "Size Error"
msgstr "ðÏÍÉÌËÁ ÝÏÄÏ ÒÏÚͦÒÕ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1185 ../libfdisk/newtfsedit.c:559
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1251 ../libfdisk/newtfsedit.c:643
msgid ""
"The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), "
"and is specified int decimal (base 10) format."
@@ -1987,13 +2272,13 @@ msgstr ""
"òÏÚÍ¦Ò ×ËÁÚÁÎÏ ÎÅצÒÎÏ. ÷¦Î ÍÁ¤ ÂÕÔÉ Â¦ÌØÛÉÍ ÚÁ ÎÕÌØ. ÷ËÁÖ¦ÔØ ÊÏÇÏ Õ "
"ÄÅÓÑÔËÏ×ÏÍÕ ÆÏÒÍÁÔ¦."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1202 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2117
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:576
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1269 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2276
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:661
msgid "Swap Size Error"
msgstr "ðÏÍÉÌËÁ ÝÏÄÏ ÒÏÚͦÒÕ Ó×ÏЦÎÇÁ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1203 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2118
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:577
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1270 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2277
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:662
#, c-format
msgid ""
"You have created a swap partition which is too large. The maximum size of a "
@@ -2002,11 +2287,11 @@ msgstr ""
"óÔ×ÏÒÅÎÉÊ ×ÁÍÉ ÒÏÚÄ¦Ì Ó×ÏЦÎÇÕ ÚÁ×ÅÌÉËÉÊ. òÏÚÄ¦Ì Ó×ÏÐÉÎÇÁ ÍÁ¤ ÎÅ "
"ÐÅÒÅ×ÉÝÕ×ÁÔÉ %d ÍÅÇÁÂÁÊÔ."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1219 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1226
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1286 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1293
msgid "No RAID Drive Constraint"
msgstr "îÅ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÏ ÔÉÐ RAID "
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1221
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1288
msgid ""
"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a "
"single drive.\n"
@@ -2015,11 +2300,11 @@ msgstr ""
"÷É ÓËÏÎƦÇÕÒÕ×ÁÌÉ ÒÏÚÄ¦Ì RAID ÂÅÚ ÐÒÉ×'ÑÚËÉ ÃÏÇÏ ÄÏ ÏÄÎÏÇÏÐÒÉÓÔÒÏÀ. \n"
"÷É ×ÐÅ×ÎÅÎi?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1227
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1294
msgid "Close"
msgstr "úÁËÒÉÔÉ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1228
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1295
msgid ""
"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a "
"single drive. Please select one drive to constrain this partition to."
@@ -2027,13 +2312,24 @@ msgstr ""
"÷É ÏÒÇÁΦÚÕ×ÁÌÉ ÒÏÚͦÔËÕ RAID ÂÅÚ ÐÒÉ×'ÑÚËÉ ÔÁÂÌÉæ ÒÏÚͦÔËÉ ÄÏ ÐÅ×ÎÏÇÏ "
"ÄÉÓËÕ. âÕÄØ ÌÁÓËÁ ×ÉÂÅÒ¦ÔØ ÄÉÓË ÄÌÑ ÒÏÚͦÛÅÎÎÑ ÔÁÂÌÉæ."
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1415 ../libfdisk/newtfsedit.c:759
+#, fuzzy
+msgid "Cannot Add Partitions"
+msgstr "îÅÒÏÚÐÏĦÌÅΦ ÒÏÚĦÌÉ"
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1416 ../libfdisk/newtfsedit.c:760
+msgid ""
+"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
+"add other partitions."
+msgstr ""
+
#. XXXXX - for now destroy the raid entry since it
#. now contains unallocated partitions!
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1414
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1490
msgid "RAID Entry Incomplete"
msgstr "îÅ ÚÁÐÏ×ÎÅÎÏ ÏÐÉÓ RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1415
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1491
#, c-format
msgid ""
"The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. The "
@@ -2044,13 +2340,13 @@ msgstr ""
"ÂÕÄÅ ÒÏÚÂÉÔÏ ÎÁ ˦ÌØËÁ ÒÏÚĦ̦×. âÕÄØ ÌÁÓËÁ ÐÅÒÅÒÏÚĦ̦ÔØ raid ."
#. build list of why they all failed
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1514 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1533
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:81 ../libfdisk/newtfsedit.c:1478
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1590 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1609
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:105 ../libfdisk/newtfsedit.c:1571
msgid "Unallocated Partitions"
msgstr "îÅÒÏÚÐÏĦÌÅΦ ÒÏÚĦÌÉ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1518 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1528
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:85
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1594 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1604
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:109
msgid ""
"There are currently unallocated partition(s) present in the list of "
"requested partitions. The unallocated partition(s) are shown below, along "
@@ -2059,91 +2355,101 @@ msgstr ""
"õ ÓÐÉÓËÏצ ÒÏÚÄ¦Ì¦× ¤ ÎÅÒÏÚÐÏĦÌÅΦ. îÉÖÞÅ ÎÁ×ÅÄÅÎÏ ÎÅÒÏÚÐÏĦÌÅΦ ÒÏÚĦÌÉ Ú "
"ÐÏÑÓÎÅÎÎÑÍ ÐÒÉÞÉÎ, Ú ÑËÉÈ ¦È ÎÅ ÂÕÌÏ ÒÏÚÐÏĦÌÅÎÏ."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1799
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1888
+msgid "Cannot Edit Raid"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1889
+msgid ""
+"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
+"edit RAID devices."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1926
msgid "<Swap Partition"
msgstr "<òÏÚÄ¦Ì Ó×ÏЦÎÇÕ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1857
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1985
msgid "RAID Device: /dev/"
msgstr "ðÒÉÓÔÒ¦Ê RAID : /dev/"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1880
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2008
msgid "RAID Type:"
msgstr "ôÉÐ RAID:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1917
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2045
msgid "Partitions For RAID Array:"
msgstr "òÏÚĦÌÉ ÄÌÑ RAID ÍÁÓÓÉ×Õ:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2006
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2136
msgid "You have not selected a mount point. A mount point is required."
msgstr "÷É ÎÅ ÏÂÒÁÌÉ Í¦ÓÃÅ ÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ . ðÏÔÒ¦ÂΊͦÓÃÅ ÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2014
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2144
msgid ""
"The mount point requested is already in use. Please select a valid mount "
"point."
msgstr ""
"áÂÏ Í¦ÓÃÅ ÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ ×ÖÅ ×ÉËÏÒÉÓÔÁÎÏ. ÷ËÁÖ¦ÔØ Í¦ÓÃÅ ÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ ÐÒÁ×ÉÌØÎÏ."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2027
-msgid "Booting From RAID Warning"
-msgstr "ðÏÐÅÒÅÄÖÅÎÎÑ "
-
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2028
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2180
msgid ""
-"You have made this raid device mount as a booting partition. Please make "
-"sure all the component partitions are bootable."
+"The bootable raid device can only include partitions from the first two "
+"drives on your system.\n"
+"\n"
+"These drives are: "
msgstr ""
-"÷É ÎÁÍÁÇÁ¤ÔÅÓØ ÚÒÏÂÉÔÉ raid ÐÒÉÓÔÒ¦Ê ÚÁ×ÁÎÔÁÖÕ×ÁÌØÎÉÍ. âÕÄØ ÌÁÓËÁ "
-"×ÐÅ×ΦÔØÓÑ, ÝÏ ÒÏÚÄ¦Ì ¤ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÕ×ÁÌØÎÉÍ."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2038
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2187
+msgid "Booting From RAID Warning"
+msgstr "ðÏÐÅÒÅÄÖÅÎÎÑ "
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2197
msgid "No RAID Device"
msgstr "îÅ RAID ÐÒÉÓÔÒ¦Ê"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2039
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2198
msgid "You need to selected a RAID device."
msgstr "÷ÉÂÅÒ¦ÔØ RAID ÐÒÉÓÔÒ¦Ê."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2045
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2204
msgid "Used Raid Device"
msgstr "÷ÉËÏÒÉÓÔÁÔÉ RAID ÐÒÉÓÔÒ¦Ê"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2046
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2205
#, c-format
msgid ""
"The raid device \"/dev/%s\" is already configured as a raid device. Please "
"select another."
msgstr "ðÒÉÓÔÒ¦Ê raid \"/dev/%s\" ×ÖÅ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÏ. âÕÄØ ÌÁÓËÁ ÏÂÅÒ¦ÔØ ¦ÎÛÉÊ."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2059
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2218
msgid "Not Enough Partitions"
msgstr "îÅÍÁ¤ ÒÏÚĦ̦×"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2061
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2220
msgid ""
"You have not configured enough partitions for the RAID type you have "
"selected."
msgstr "ïÂÒÁÎÉÊ ÒÏÚÄ¦Ì ÎÅÍÏÖÌÉ×Ï ÓËÏÎƦÇÕÒÕ×ÁÔÉ ÑË ÔÉÐ RAID."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2068
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2227
msgid "Illegal /boot RAID Type"
msgstr "îÅÍÏÖÌÉ×ÉÊ ÔÉÐ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÕ×ÁÌØÎÏÇÏ RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2070
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2229
msgid "Boot partitions (/boot) are only allowed on RAID-1."
msgstr "ô¦ÌØËÉ RAID-1 ÍÏÖÅ ÂÕÔÉ ÚÁ×ÁÎÔÉÖÕ×ÁÌØÎÉÍ."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2077
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2236
msgid "Illegal RAID mountpoint"
msgstr "îÅÍÏÖÌÉ׊ͦÓÃÅ ÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2079
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2238
msgid "RAID partitions cannot be mounted as root (/) on Alpha."
msgstr "òÏÚÄ¦Ì RAID ÎÅ ÍÏÖÎÁ ÍÏÎÔÕ×ÁÔÉ ÑË root (/) ÎÁ Alpha"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2162
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2321
#, c-format
msgid ""
"The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for "
@@ -2154,68 +2460,117 @@ msgstr ""
"RAID. í¦ÓÃÅ ÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÏ Õ /boot. ÷É ×ÐÅ×ÎÅΦ, ÝÏ ÍÏÖÌÉ×Å "
"ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ Ú ÃØÏÇÏ ÒÏÚĦÌÕ?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2169
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2328
msgid "Use Pre-existing Partition?"
msgstr "÷ÉËÏÒÉÓÔÁÔÉ ÒÏÚĦÌ?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2405
+#, fuzzy
+msgid "Cannot Add RAID Devices"
+msgstr "îÅ RAID ÐÒÉÓÔÒ¦Ê"
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2406
+msgid ""
+"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
+"add RAID devices."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2446
msgid "Auto-Partition"
msgstr "á×ÔÏÍÁÔÉÞÎÏ ÒÏÚÂÉÔÉ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2285
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2453
msgid "Using Existing Disk Space"
msgstr "÷ÉËÏÒÉÓÔÁÔÉ ÎÁÑ×ÎÉÊ ÐÒÏÓÔ¦Ò"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2304
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2472
msgid "Remove Linux partitions"
msgstr "÷ÉÄÁÌÉÔÉ ÒÏÚÄ¦Ì Linux"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2315
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2483
msgid "Use existing free space"
msgstr "÷ÉËÏÒÉÓÔÁÔÉ ÎÁÑ×ΊͦÓÃÅ"
#. workstation or server?
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2327
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2495
msgid "Intended Use"
msgstr "÷ÉËÏÒÉÓÔÁÎÎÑ ÚÁ ÐÒÉÚÎÁÞÅÎÎÑÍ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2366
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2514 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2534
+msgid "Server"
+msgstr "óÅÒ×ÅÒ"
+
+#: ../installclasses/workstation.py:7 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2534
msgid "Workstation"
msgstr "óÔÁÎÃ¦Ñ ÄÌÑ ÒÏÂÏÔÉ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2440
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2608
msgid "Delete RAID Device?"
msgstr "÷ÉÄÁÌÁÔÉ RAID ?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2441
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2609
msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?"
msgstr "÷É ÈÏÞÅÔÅ ×ÉÄÁÌÉÔÉ ÃÅÊ ÐÒÉÓÔÒ¦Ê RAID?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2492 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2660 ../libfdisk/newtfsedit.c:1674
msgid "Reset Partition Table"
msgstr "ïÎÏ×ÉÔÉ ÔÁÂÌÉÃÀ ÒÏÚĦ̦×"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2494 ../libfdisk/newtfsedit.c:1583
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2662 ../libfdisk/newtfsedit.c:1676
msgid "Reset partition table to original contents? "
msgstr "ðÏ×ÅÒÎÕÔÉ ÐÏÞÁÔËÏ×ÉÊ ÓÔÁÎ ÔÁÂÌÉæ ÒÁÚĦ̦×?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2530 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2581
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2698 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2749
msgid "<Swap>"
msgstr "<Swap>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2532
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2700
msgid "<RAID>"
msgstr "<RAID>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2534
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2702
msgid "<not set>"
msgstr "<ÎÅ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÏ>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3198
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2985
+msgid "Requested"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2986
+msgid "Actual"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3159
+#, fuzzy
+msgid "Drive"
+msgstr "ðÒÏÐÕÓÔÉÔÉ ÄÉÓË"
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3160
+msgid "Geom [C/H/S]"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3161
+#, fuzzy
+msgid "Total (M)"
+msgstr "÷ÓØÏÇÏ"
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3162
+msgid "Free (M)"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3163
+msgid "Used (M)"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3164
+msgid "Used (%)"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3369
msgid "Unallocated Partitions Exist..."
msgstr "´ ÎÅÒÏÚͦۤÎΦ ÒÏÚĦÌÉ..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3204 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3218
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3375 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3389
msgid ""
"You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a "
"RAID partition for the install to proceed."
@@ -2223,56 +2578,85 @@ msgstr ""
"ýÏ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ ÔÒÉ×ÁÌÏ, ÐÒÉÚÎÁÞÔÅ ËÏÒÅÎÅ×ÏÍÕ (/) ÒÏÚĦÌÕ ÔÉÐ Linux Native "
"(ext2) ÁÂÏ RAID ÒÏÚĦÌ."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3289
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3460
msgid "Partitions"
msgstr "òÏÚĦÌÉ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3319
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3490
msgid "_Add..."
msgstr "äÏÄÁÔÉ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3326
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3497
msgid "_Edit..."
msgstr "òÅÄÁÇÕ×ÁÔÉ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3327
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3498
msgid "_Reset"
msgstr "óÂÒÏÓ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3332
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3503
msgid "_Delete"
msgstr "÷ÉÄÁÌÉÔÉ"
#. try having make raid device button available in read-only mode too
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3345
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3516
msgid "_Make RAID Device"
msgstr "óÔ×ÏÒÉÔÉ RAID ÐÒÉÓÔÒ¦Ê"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3355
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3526
msgid "Auto Partition"
msgstr "á×ÔÏ ÒÏÚÂÉÔÔÑ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3364
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3535
msgid "Drive Summary"
msgstr "ð¦ÄÓÕÍÏË ÄÉÓËÕ"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:139
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:163
msgid "Swap Partition"
msgstr "òÏÚÄ¦Ì Ó×ÏЦÎÇÕ"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1277
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:314
+#, fuzzy
+msgid "Edit New Partition"
+msgstr "òÅÄÁÇÕ×ÁÔÉ ÒÏÚĦÌ"
+
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:379
+#, fuzzy
+msgid "Use remaining space?:"
+msgstr "÷ÉËÏÒÉÓÔÁÔÉ ÎÁÑ×ΊͦÓÃÅ"
+
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:423
+#, fuzzy
+msgid "Type:"
+msgstr "ôÉÐ"
+
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:437
+#, fuzzy
+msgid "Unknown"
+msgstr "îÅצÄÏÍÉÊ ÈÏÓÔ"
+
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1371
msgid "Current Disk Partitions"
msgstr "îÁÑ×Φ ÒÏÚĦÌÉ ÄÉÓËÕ"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1310
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1403
+msgid ""
+" F1-Help F2-Add F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-Ok "
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1406
msgid "Drive Summaries"
msgstr "óÔÁÔÉÓÔÉËÁ ÄÉÓËÕ"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1426
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1408
+msgid " Drive Geom [C/H/S] Total Used Free"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1522
msgid "No Root Partition"
msgstr "îÅÍÁ¤ ËÏÒÅÎÅ×ÏÇÏ ÒÏÚĦÌÕ"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1427
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1523
msgid ""
"You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) for "
"the install to proceed."
@@ -2280,15 +2664,15 @@ msgstr ""
"ýÏ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ ÔÒÉ×ÁÌÏ, ÐÒÉÚÎÁÞÔÅ ËÏÒÅÎÅ×ÏÍÕ (/) ÒÏÚĦÌÕ ÔÉÐ Linux Native "
"(ext2)."
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1447
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1541
msgid "No Swap Partition"
msgstr "îÅÍÁÅ ÒÏÚĦÌÕ Ó×ÏЦÎÇÁ"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1448
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1542
msgid "You must assign a swap partition for the install to proceed."
msgstr "ðÒÉÚÎÁÞÔÅ ÒÏÚÄ¦Ì Ó×ÏÐÁ, ÝÏ ÐÒÏÄÏ×ÖÉÔÉ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ."
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1480
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1573
msgid ""
"There are unallocated partitions left. If you quit now they will not be "
"written to the disk.\n"
@@ -2300,15 +2684,15 @@ msgstr ""
"\n"
"÷É ÔÁËÉ ÈÏÞÅÔÅ ×ÉÊÔÉ Ú ÐÒÏÇÒÁÍÉ?"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1496
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1589
msgid "Save Changes"
msgstr "úÂÅÒÅÇÔÉ ÚͦÎÉ"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1498
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1591
msgid "Save changes to partition table(s)?"
msgstr "úÂÅÒÅÇÔÉ ÚͦÎÉ ÔÁÂÌÉÃØ ÒÁÚĦ̦×?"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1542
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1635
msgid "You may only delete NFS mounts."
msgstr "ðÒÉÂÒÁÔÉ ÍÏÖÎÁ ÌÉÛÅ NFS mounts."
@@ -2328,11 +2712,11 @@ msgstr "ñËÉÊ Õ ×ÁÓ ÔÉÐ CDROM?"
msgid "Initializing CDROM..."
msgstr "¶Î¦Ã¦À×ÁÎÎÑ CD-ROM..."
-#: ../loader/devices.c:52
+#: ../loader/devices.c:69
msgid "Miscellaneous"
msgstr "¶ÎÛ¦ ÐÁÒÁÍÅÔÒÉ"
-#: ../loader/devices.c:61
+#: ../loader/devices.c:78
msgid ""
"This module can take parameters which affects its operation. If you don't "
"know what parameters to supply, just skip this screen by pressing the \"OK\" "
@@ -2341,30 +2725,35 @@ msgstr ""
"ãÅÊ ÍÏÄÕÌØ ÍÁ¤ ÏÔÒÉÍÁÔÉ ÄÅÑ˦ ÐÁÒÁÍÅÔÒÉ. ñËÝÏ ×É ÎÅ ÚÎÁ¤ÔÅ Ñ˦ ÐÁÒÁÍÅÔÒÉ "
"ЦÄÔÒÉÍÕÀÔØÓÑ, ÐÒÏÐÕÓÔ¦ÔØ ÃÅÊ ÅËÒÁÎ ÎÁÖÁ×ÛÉ ËÎÏÐËÕ \"OK\" ÕÎÉÚÕ."
-#: ../loader/devices.c:66
+#: ../loader/devices.c:83
msgid "Module Parameters"
msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÉ ÍÏÄÕÌÑ"
-#: ../loader/devices.c:171 ../loader/devices.c:274 ../loader/loader.c:257
-#: ../loader/loader.c:316 ../loader/loader.c:332 ../loader/loader.c:1804
+#: ../loader/devices.c:197 ../loader/devices.c:204 ../loader/devices.c:303
+#: ../loader/loader.c:266 ../loader/loader.c:326 ../loader/loader.c:342
msgid "Devices"
msgstr "ðÒÉÓÔÒϧ"
-#: ../loader/devices.c:173
+#: ../loader/devices.c:199
+msgid "Do you have a driver disk?"
+msgstr ""
+
+#: ../loader/devices.c:206
msgid "Insert your driver disk and press \"OK\" to continue."
msgstr "÷ÓÔÁ×ÔÅ ×ÁÛ ÄÉÓË ÔÁ ÎÁÔÉÓΦÔØ \"OK\" ÄÌÑ ÐÒÏÄÏ×ÖÅÎÎÑ."
-#: ../loader/devices.c:185 ../loader/loader.c:1813
-msgid "Failed to mount floppy disk."
+#: ../loader/devices.c:218 ../loader/devices.c:417
+#, fuzzy
+msgid "Failed to mount driver disk."
msgstr "îÅ ×ÉËÏÎÁÎÏ ÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ floppy ÄÉÓËÕ."
-#: ../loader/devices.c:190
+#: ../loader/devices.c:223
msgid ""
"The floppy disk you inserted is not a valid driver disk for this release of "
"Red Hat Linux."
msgstr "äÉÓË ÝÏ ×É ×ÓÔÁ×ÉÌÉ ÎÅ ÍÏÖÅ ÂÕÔÉ ×ÉËÏÒÉÓÔÁÎÏ ÄÌÑ Red Hat Linux."
-#: ../loader/devices.c:239
+#: ../loader/devices.c:274
msgid ""
"Which driver should I try?. If the driver you need does not appear in this "
"list, and you have a separate driver disk, please press F2."
@@ -2372,14 +2761,29 @@ msgstr ""
"ñËÉÊ ÄÒÁÊ×ÅÒ ÓÐÒÏÂÕ¤ÍÏ?. ñËÝÏ ÄÒÁÊ×ÅÒ ÎÅ Ú'Ñ×É×ÓÑ Õ ÐÅÒÅ̦ËÕ, ÐÏÔÒ¦ÂÅÎ "
"ÏËÒÅÍÉÊ ÄÉÓË Ú ÄÒÁÊ×ÅÒÏÍ, ÂÕÄØ ÌÁÓËÁ ÎÁÔÉÓΦÔØ F2."
-#: ../loader/devices.c:244
-msgid "Which driver should I try?"
-msgstr "ñËÉÊ ÄÒÁÊ×ÅÒ ×ÉÐÒÏÂÕ×ÁÔÉ?"
-
-#: ../loader/devices.c:252
+#: ../loader/devices.c:283
msgid "Specify module parameters"
msgstr "óÐÅÃÅƦÞΦ ÐÁÒÁÍÅÔÒÉ ÍÏÄÕÌÑ"
+#: ../loader/devices.c:379
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to insert %s module."
+msgstr "ÎÅÍÏÖÌÉ×Ï ÓÔ×ÏÒÉÔÉ log Õ %s: %s"
+
+#: ../loader/devices.c:437
+msgid "The wrong diskette was inserted."
+msgstr ""
+
+#: ../loader/devices.c:462
+#, fuzzy
+msgid "Driver Disk"
+msgstr "óÔÁÔÉÓÔÉËÁ ÄÉÓËÕ"
+
+#: ../loader/devices.c:463
+#, c-format
+msgid "Please insert the %s driver disk now."
+msgstr ""
+
#: ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107
msgid "Kickstart Error"
msgstr "ðÏÍÉÌËÁ kickstart"
@@ -2399,56 +2803,56 @@ msgstr "ðÏÍÉÌËÁ ÞÉÔÁÎÎÑ ×ͦÓÔÕ ÆÁÊÌÕ kickstart %s: %s"
msgid "Error on line %d of kickstart file %s."
msgstr "ðÏÍÉÌËÁ × ÒÑÄËÕ %d ÆÁÊÌÕ kickstart %s."
-#: ../loader/lang.c:275
+#: ../loader/lang.c:280
msgid "Choose a Language"
msgstr "ïÂÅÒ¦ÔØ ÇÒÕÐÕ ÝÏ ÐÅÒÅצÒÉÔÉ"
-#: ../loader/lang.c:546
+#: ../loader/lang.c:329 ../loader/loader.c:139
+msgid "Welcome to Red Hat Linux"
+msgstr "ìÁÓËÁ×Ï ÐÒÏÓÉÍÏ ÄÏ Red Hat Linux"
+
+#: ../loader/lang.c:330 ../loader/loader.c:141
+msgid ""
+" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
+msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> Í¦Ö ÅÌÅÍÅÎÔÁÍÉ | <Space> ×ÉÂ¦Ò | <F12> ÎÁÓÔÕÐÎÉÊ "
+
+#: ../loader/lang.c:567
msgid "Keyboard Type"
msgstr "ôÉÐ ËÌÁצÁÔÕÒÉ"
-#: ../loader/lang.c:547
+#: ../loader/lang.c:568
msgid "What type of keyboard do you have?"
msgstr "ñËÉÊ ÔÉÐ ËÌÁצÁÔÕÒÉ ×É ÍÁ¤ÔÅ?"
-#: ../loader/loader.c:102
+#: ../loader/loader.c:114
msgid "Local CDROM"
msgstr "îÁÑ×ÎÉÊ CDROM"
-#: ../loader/loader.c:105
+#: ../loader/loader.c:117
msgid "NFS image"
msgstr "NFS image"
-#: ../loader/loader.c:110
+#: ../loader/loader.c:122
msgid "Hard drive"
msgstr "öÏÒÓÔËÉÊ ÄÉÓË"
-#: ../loader/loader.c:129
-msgid "Welcome to Red Hat Linux"
-msgstr "ìÁÓËÁ×Ï ÐÒÏÓÉÍÏ ÄÏ Red Hat Linux"
-
-#: ../loader/loader.c:131
-msgid ""
-" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
-msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> Í¦Ö ÅÌÅÍÅÎÔÁÍÉ | <Space> ×ÉÂ¦Ò | <F12> ÎÁÓÔÕÐÎÉÊ "
-
-#: ../loader/loader.c:244
+#: ../loader/loader.c:253
msgid "SCSI"
msgstr "SCSI"
-#: ../loader/loader.c:258
+#: ../loader/loader.c:267
msgid "What kind of device would you like to add"
msgstr "ðÒÉÓÔÒ¦Ê ÑËÏÇÏ ÔÉÐÕ ×É ÂÁÖÁ¤ÔÅ ×ÓÔÁÎÏ×ÉÔÉ"
-#: ../loader/loader.c:305
+#: ../loader/loader.c:315
msgid "I have found the following devices in your system:"
msgstr "õ ×ÁÛ¦Ê ÓÉÓÔÅͦ ×ÉÑ×ÌÅÎÏ ÔÁ˦ ÐÒÉÓÔÒϧ:"
-#: ../loader/loader.c:307 ../loader/loader.c:332
+#: ../loader/loader.c:317 ../loader/loader.c:342
msgid "Add Device"
msgstr "äÏÄÁÔÉ ÐÒÉÓÔÒ¦Ê"
-#: ../loader/loader.c:333
+#: ../loader/loader.c:343
msgid ""
"I don't have any special device drivers loaded for your system. Would you "
"like to load some now?"
@@ -2456,23 +2860,24 @@ msgstr ""
"îÅ ÂÕÌÏ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÏ ÏÓÏÂÌÉ×ÏÇÏ ÄÒÁÊ×ÅÒÉ ÐÒÉÓÔÒÏÀ ÄÌÑ Ã¦¤§ ÓÉÓÔÅÍÉ. þÉ "
"ÂÁÖÁ¤ÔÅ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÉÔÉ ÚÁÒÁÚ?"
-#: ../loader/loader.c:417 ../loader/loader.c:419
+#: ../loader/loader.c:430 ../loader/loader.c:432
msgid "Loading"
msgstr "úÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ"
-#: ../loader/loader.c:471
-msgid "Loading second stage ramdisk..."
+#: ../loader/loader.c:485
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Loading %s ramdisk..."
msgstr "úÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ ÄÒÕÇÏÇÏ ramdisk..."
-#: ../loader/loader.c:475
+#: ../loader/loader.c:495
msgid "Error loading ramdisk."
msgstr "ðÏÍÉÌËÁ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ ramdisk."
-#: ../loader/loader.c:612
+#: ../loader/loader.c:647
msgid "Hard Drives"
msgstr "öÏÒÓÔ˦ ÄÉÓËÉ"
-#: ../loader/loader.c:613
+#: ../loader/loader.c:648
msgid ""
"You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to "
"configure additional devices?"
@@ -2480,7 +2885,7 @@ msgstr ""
"îÅ ×ÄÁÌÏÓÑ ×ÉÑ×ÉÔÉ ÖÏÄÎÏÇÏ ÖÏÒÓÔËÏÇÏ ÄÉÓËÕ ÎÁ ×ÁÛϧ ÓÉÓÔÅÍÉ! âÁÖÁ¤ÔÅ "
"ÓËÏÎƦÇÕÒÕ×ÁÔÉ ÄÏÄÁÔËÏצ ÐÒÉÓÔÒϧ?"
-#: ../loader/loader.c:626
+#: ../loader/loader.c:661
msgid ""
"What partition and directory on that partition hold the RedHat/RPMS and "
"RedHat/base directories? If you don't see the disk drive you're using listed "
@@ -2490,20 +2895,20 @@ msgstr ""
"×É ÎÅ ÂÁÞÉÔÅ ÄÉÓËÕ Ú ÎÉÍÉ Õ ÓÐÉÓËÕ, ÎÁÖͦÔØ F2 ÄÌÑ ËÏÎƦÇÕÒÕ×ÁÎÎÑ "
"ÄÏÄÁÔËÏ×ÉÈ ÐÒÉÓÔÒϧ×."
-#: ../loader/loader.c:640
+#: ../loader/loader.c:675
msgid "Directory holding Red Hat:"
msgstr "äÉÒÅËÔÏÒ¦Ñ, ÝÏ Í¦ÓÔÉÔØ Red Hat:"
-#: ../loader/loader.c:660
+#: ../loader/loader.c:695
msgid "Select Partition"
msgstr "ïÂÅÒ¦ÔØ ÒÏÚĦÌ"
-#: ../loader/loader.c:706
+#: ../loader/loader.c:742
#, c-format
msgid "Device %s does not appear to contain a Red Hat installation tree."
msgstr "ðÒÉÓÔÒ¦Ê %s ΊͦÓÔÉÔØ ÄÅÒÅ×Ï ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ Red Hat"
-#: ../loader/loader.c:758
+#: ../loader/loader.c:839
msgid ""
"I could not find a Red Hat Linux CDROM in any of your CDROM drives. Please "
"insert the Red Hat CD and press \"OK\" to retry."
@@ -2511,67 +2916,98 @@ msgstr ""
"îÅ ÚÎÁÊÄÅÎÏ Red Hat Linux CDROM Õ ÖÏÄÎÏÍÕ ÐÒÉÓÔÒϧ CDROM. âÕÄØ ÌÁÓËÁ ×ÓÔÁ×ÔÅ "
"Red Hat CD ÔÁ ÎÁÖͦÔØ \"OK\" ÄÏ ÐÏ×ÔÏÒÕ."
-#: ../loader/loader.c:915
+#: ../loader/loader.c:925
+#, fuzzy
+msgid "Networking Device"
+msgstr "íÅÒÅÖÅ×ÉÊ ÐÒÉÓÔÒ¦Ê"
+
+#: ../loader/loader.c:926
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You have multiple network devices on this system. Which would you like to "
+"install through?"
+msgstr "óÉÓÔÅÍÕ ÑËÏÇÏ ÔÉÐÕ ×É ÂÁÖÁ¤ÔÅ ×ÓÔÁÎÏ×ÉÔÉ"
+
+#: ../loader/loader.c:1008
msgid "That directory does not seem to contain a Red Hat installation tree."
msgstr "ãÅÊ ËÁÔÁÌÏÇ ÎŠͦÓÔÉÔØ ÄÅÒÅ×Ï ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ Red Hat"
-#: ../loader/loader.c:920
+#: ../loader/loader.c:1013
msgid "I could not mount that directory from the server"
msgstr "ÎÅÍÏÖÌÉ×Ï ÚÍÏÎÔÕ×ÁÔÉ ÃÅÊ ËÁÔÁÌÏÇ Ú ÓÅÒ×ÅÒÁ"
-#: ../loader/loader.c:1007
+#: ../loader/loader.c:1054 ../loader/loader.c:1063
msgid "FTP"
msgstr "FTP"
-#: ../loader/loader.c:1008
-msgid "Unable to retrieve the second stage ramdisk"
+#: ../loader/loader.c:1054 ../loader/loader.c:1063
+msgid "HTTP"
+msgstr ""
+
+#: ../loader/loader.c:1055
+#, fuzzy
+msgid "Unable to retrieve the first install image"
+msgstr "îÅ ÍÏÖÕ ÒÏÚÇÏÒÎÕÔÉ ÄÒÕÇÉÊ ramdisk"
+
+#: ../loader/loader.c:1064
+#, fuzzy
+msgid "Unable to retrieve the second install image"
msgstr "îÅ ÍÏÖÕ ÒÏÚÇÏÒÎÕÔÉ ÄÒÕÇÉÊ ramdisk"
-#: ../loader/loader.c:1155
+#: ../loader/loader.c:1305
msgid "Rescue Method"
msgstr "íÅÔÏÄ ÄÏÐÏÍÏÇÉ"
-#: ../loader/loader.c:1156
+#: ../loader/loader.c:1306
msgid "Installation Method"
msgstr "íÅÔÏÄ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ"
-#: ../loader/loader.c:1158
+#: ../loader/loader.c:1308
msgid "What type of media contains the rescue image?"
msgstr "ðÒÉÓÔÒ¦Ê ÑËÏÇÏ ÔÉÐÕ Í¦ÓÔÉÔØ ÒÑÔ¦×ÎÉÊ ÏÂÒÁÚ?"
-#: ../loader/loader.c:1160
+#: ../loader/loader.c:1310
msgid "What type of media contains the packages to be installed?"
msgstr "îÏÓ¦Ê ÑËÏÇÏ ÔÉÐÕ Í¦ÓÔÉÔØ ÐÁËÅÔÉ ÄÏ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ?"
-#: ../loader/loader.c:1696
+#: ../loader/loader.c:1920
msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy."
msgstr "îÅ ÍÏÖÕ ÚÎÁÊÔÉ ks.cfg ÎÁ ÄÉÓËÅÔ¦ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ."
-#: ../loader/loader.c:1742
+#: ../loader/loader.c:1966
#, c-format
msgid "Failed to read directory %s: %s"
msgstr "ÎÅÍÏÖÌÉ×Ï ÐÒÏÞÉÔÁÔÉ ËÁÔÁÌÏÇ %s: %s"
-#: ../loader/loader.c:1805
+#: ../loader/loader.c:2028
+#, fuzzy
+msgid "Updates Disk"
+msgstr "ïÎÏ×ÌÅÎÎÑ"
+
+#: ../loader/loader.c:2029
msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue."
msgstr "÷ÓÔÁ×ÔÅ ×ÁÛ ÄÉÓË ÏÎÏ×ÌÅÎÎÑ ÔÁ ÎÁÔÉÓΦÔØ \"OK\" ÄÌÑ ÐÒÏÄÏ×ÖÅÎÎÑ."
+#: ../loader/loader.c:2037
+msgid "Failed to mount floppy disk."
+msgstr "îÅ ×ÉËÏÎÁÎÏ ÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ floppy ÄÉÓËÕ."
+
#. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run
#. from /dev/fd0. We could (and probably should) get smarter about
#. this at some point.
-#: ../loader/loader.c:1818
+#: ../loader/loader.c:2042
msgid "Updates"
msgstr "ïÎÏ×ÌÅÎÎÑ"
-#: ../loader/loader.c:1818
+#: ../loader/loader.c:2042
msgid "Reading anaconda updates..."
msgstr "þÉÔÁÀ anaconda updates..."
-#: ../loader/loader.c:1972
+#: ../loader/loader.c:2211
msgid "PC Card"
msgstr "PC Card"
-#: ../loader/loader.c:1972
+#: ../loader/loader.c:2211
msgid "Initializing PC Card Devices..."
msgstr "¶Î¦Ã¦À×ÁÎÎÑ ÐÒÉÓÔÒÏÀ PC Card..."
@@ -2579,7 +3015,7 @@ msgstr "¶Î¦Ã¦À×ÁÎÎÑ ÐÒÉÓÔÒÏÀ PC Card..."
msgid "NFS server name:"
msgstr "îÁÚ×Õ ÓÅÒ×ÅÒÁ NFS:"
-#: ../loader/net.c:150 ../loader/urls.c:182
+#: ../loader/net.c:150 ../loader/urls.c:185
msgid "Red Hat directory:"
msgstr "ëÁÔÁÌÏÇ Red Hat:"
@@ -2600,7 +3036,34 @@ msgstr ""
" o ËÁÔÁÌÏÇ ÎÁ ÃØÏÍÕ ÓÅÒ×ÅÒ¦, ÄŠͦÓÔÉÔØÓÑ\n"
" Red Hat Linux ÄÌÑ ×ÁÛϧ ÁÒȦÔÅËÔÕÒÉ"
-#: ../loader/net.c:228
+#: ../loader/net.c:237
+#, fuzzy
+msgid "Nameserver IP"
+msgstr "DNS ÓÅÒ×ÅÒ"
+
+#: ../loader/net.c:241 ../loader/net.c:719
+msgid "Nameserver"
+msgstr "DNS ÓÅÒ×ÅÒ"
+
+#: ../loader/net.c:242
+msgid ""
+"Your dynamic IP request returned IP configuration information, but it did "
+"not include a DNS nameserver. If you know what your nameserver is, please "
+"enter it now. If you don't have this information, you can leave this field "
+"blank and the install will continue."
+msgstr ""
+
+#: ../loader/net.c:252
+#, fuzzy
+msgid "Invalid IP Information"
+msgstr "âÒÁËÕ¤ ¦ÎÆÏÒÍÁæ§"
+
+#: ../loader/net.c:253
+#, fuzzy
+msgid "You entered an invalid IP address."
+msgstr "óÌ¦Ä ××ÅÓÔÉ ÐÒÁ×ÉÌØÎÕ IP-ÁÄÒÅÓÕ ÔÁ ÍÁÓËÕ Ð¦ÄÍÅÒÅÖ¦."
+
+#: ../loader/net.c:276
msgid ""
"Please enter the IP configuration for this machine. Each item should be "
"entered as an IP address in dotted-decimal notation (for example, 1.2.3.4)."
@@ -2608,107 +3071,103 @@ msgstr ""
"÷×ÅĦÔØ ËÏÎƦÇÕÒÁæÀ ÐÒÏÔÏËÏÌÕ IP ÄÌÑ Ã¦¤§ ÍÁÛÉÎÉ. ëÏÖÅÎ ÅÌÅÍÅÎÔÔÒÅÂÁ "
"××ÏÄÉÔÉ ÑË IP-ÁÄÒÅÓÕ × ÄÅÓÑÔËÏ×ÉÈ ÞÉÓÌÁÈ Ú ËÒÁÐËÁÍÉ (ÎÁÐÒÉËÌÁÄ,1.2.3.4)"
-#: ../loader/net.c:270
+#: ../loader/net.c:318
msgid "Use dynamic IP configuration (BOOTP/DHCP)"
msgstr "÷ÉËÏÒÉÓÔÁÔÉ Ä¦ÎÁͦÞÎÉÊ IP (BOOTP/DHCP)"
-#: ../loader/net.c:298
+#: ../loader/net.c:346
msgid "Configure TCP/IP"
msgstr "îÁÌÁÇÏÄÖÅÎÎÑ TCP/IP"
-#: ../loader/net.c:329
+#: ../loader/net.c:377
msgid "Missing Information"
msgstr "ðÏÔÒ¦ÂÎÁ ¦ÎÆÏÒÍÁæÑ"
-#: ../loader/net.c:330
+#: ../loader/net.c:378
msgid "You must enter both a valid IP address and a netmask."
msgstr "óÌ¦Ä ××ÅÓÔÉ ÐÒÁ×ÉÌØÎÕ IP-ÁÄÒÅÓÕ ÔÁ ÍÁÓËÕ Ð¦ÄÍÅÒÅÖ¦."
-#: ../loader/net.c:338 ../loader/net.c:574
+#: ../loader/net.c:386 ../loader/net.c:653
msgid "Dynamic IP"
msgstr "äÉÎÁͦÞÎÉÊ IP"
-#: ../loader/net.c:339 ../loader/net.c:575
+#: ../loader/net.c:387 ../loader/net.c:654
msgid "Sending request for IP information..."
msgstr "ðÏÓÉÌËÁ ÚÁÐÉÔÕ ÐÒÏ ÐÁÒÁÍÅÔÒÉ IP..."
-#: ../loader/net.c:460
+#: ../loader/net.c:526
msgid "Determining host name and domain..."
msgstr "÷ÉÚÎÁÞÅÎÎÑ ÎÁÚ×É ËÏÍÐ'ÀÔÅÒÁ ÔÁ ÄÏÍÅÎÕ"
-#: ../loader/net.c:560 ../loader/net.c:591
+#: ../loader/net.c:637 ../loader/net.c:670
msgid "kickstart"
msgstr "kickstart"
-#: ../loader/net.c:561
+#: ../loader/net.c:638
#, c-format
msgid "bad argument to kickstart network command %s: %s"
msgstr "ÐÏÍÉÌËÏ×ÉÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ ÄÌÑ ÍÅÒÅÖÅ×ϧ ËÏÍÁÎÄÉ kickstart %s: %s"
-#: ../loader/net.c:592
+#: ../loader/net.c:671
#, c-format
msgid "Bad bootproto %s specified in network command"
msgstr "ÎÅצÒÎÉÊ bootproto %s × ÍÅÒÅÖÅ×¦Ê ËÏÍÁÎĦ"
-#: ../loader/net.c:628
+#: ../loader/net.c:713
msgid "Boot protocol to use"
msgstr "÷ÖÉ×ÁÔÉ ÐÒÏÔÏËÏÌ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ"
-#: ../loader/net.c:630
+#: ../loader/net.c:715
msgid "Network gateway"
msgstr "íÅÒÅÖÅ×ÉÊ ÛÌÀÚ"
-#: ../loader/net.c:632
+#: ../loader/net.c:717
msgid "IP address"
msgstr "IP-ÁÄÒÅÓÁ"
-#: ../loader/net.c:634
-msgid "Nameserver"
-msgstr "DNS ÓÅÒ×ÅÒ"
-
-#: ../loader/net.c:641
+#: ../loader/net.c:726
msgid "Domain name"
msgstr "¶Í'Ñ ÄÏÍÅÎÕ"
-#: ../loader/net.c:644
+#: ../loader/net.c:729
msgid "Network device"
msgstr "íÅÒÅÖÅ×ÉÊ ÐÒÉÓÔÒ¦Ê"
-#: ../loader/net.c:716
+#: ../loader/net.c:801
msgid ""
" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next "
"screen"
msgstr ""
" <Tab>/<Alt-Tab> Í¦Ö ÅÌÅÍÅÎÔÁÍÉ | <Space> ×ÉÂ¦Ò | <F12> ÎÁÓÔÕÐÎÉÊ ÅËÒÁÎ"
-#: ../loader/net.c:717
+#: ../loader/net.c:802
#, c-format
msgid "netconfig %s (C) 1999 Red Hat, Inc."
msgstr "netconfig %s (C) 1999 Red Hat, Inc."
-#: ../loader/net.c:719
+#: ../loader/net.c:804
msgid "Network configuration"
msgstr "ëÏÎƦÇÕÒÁÃ¦Ñ ÍÅÒÅÖ¦"
-#: ../loader/net.c:720
+#: ../loader/net.c:805
msgid "Would you like to set up networking?"
msgstr "âÁÖÁ¤ÔÅ ×ÓÔÁÎÏ×ÉÔÉ ÍÅÒÅÖÅצ ÆÕÎËæ§?"
-#: ../loader/urls.c:71
+#: ../loader/urls.c:73
#, c-format
msgid "Failed to log into %s: %s"
msgstr "ÎÅÍÏÖÌÉ×Ï ÓÔ×ÏÒÉÔÉ log Õ %s: %s"
-#: ../loader/urls.c:80 ../loader/urls.c:87
+#: ../loader/urls.c:82 ../loader/urls.c:89
#, c-format
msgid "Failed to retrieve %s: %s"
msgstr "ÎÅÍÏÖÌÉ×Ï ÏÔÒÉÍÁÔÉ %s: %s"
-#: ../loader/urls.c:92
+#: ../loader/urls.c:94
msgid "Retrieving"
msgstr "ïÔÒÉÍÁÎÎÑ"
-#: ../loader/urls.c:151
+#: ../loader/urls.c:154
msgid ""
"Please enter the following information:\n"
"\n"
@@ -2722,7 +3181,7 @@ msgstr ""
" o ËÁÔÁÌÏÇ ÎÁ ÃØÏÍÕ ÓÅÒ×ÅÒ¦, ÝÏ Í¦ÓÔÉÔØ\n"
" ÄÉÓÔÒÉÂÕÔÉ× Red Hat ÄÌÑ ×ÁÛϧ ÁÒȦÔÅËÔÕÒÉ\n"
-#: ../loader/urls.c:160
+#: ../loader/urls.c:163
msgid ""
"Please enter the following information:\n"
"\n"
@@ -2736,48 +3195,48 @@ msgstr ""
" o ËÁÔÁÌÏÇ ÎÁ ÃØÏÍÕ ÓÅÒ×ÅÒ¦, ÝÏ Í¦ÓÔÉÔØ\n"
" ÄÉÓÔÒÉÂÕÔÉ× Red Hat ÄÌÑ ×ÁÛϧ ÁÒȦÔÅËÔÕÒÉ\n"
-#: ../loader/urls.c:178
+#: ../loader/urls.c:181
msgid "FTP site name:"
msgstr "îÁÚ×Á ÓÅÒ×ÅÒÁ FTP:"
-#: ../loader/urls.c:179
+#: ../loader/urls.c:182
msgid "Web site name:"
msgstr "îÁÚ×Á Web-ÓÅÒ×ÅÒÁ :"
-#: ../loader/urls.c:198
+#: ../loader/urls.c:200
msgid "Use non-anonymous ftp or a proxy server"
msgstr "÷ÉËÏÒÉÓÔÏ×Õ×ÁÔÉ Á×ÔÏÒÉÚÏ×ÁÎÉÊ ftp ÁÂÏ ÐÒÏËÓ¦-ÓÅÒ×ÅÒ"
-#: ../loader/urls.c:202
+#: ../loader/urls.c:205
msgid "Use proxy server"
msgstr "÷ÉËÏÒÉÓÔÁÔÉ proxy ÓÅÒ×ÅÒ"
-#: ../loader/urls.c:213
+#: ../loader/urls.c:217
msgid "FTP Setup"
msgstr "îÁÌÁÇÏÄÖÅÎÎÑ FTP"
-#: ../loader/urls.c:214
+#: ../loader/urls.c:218
msgid "HTTP Setup"
msgstr "îÁÌÁÇÏÄÖÅÎÎÑ HTTP"
-#: ../loader/urls.c:224
+#: ../loader/urls.c:228
msgid "You must enter a server name."
msgstr "÷É ÍÁ¤ÔÅ ××ÅÓÔÉ ÎÁÚ×Õ ÓÅÒ×ÅÒÁ."
-#: ../loader/urls.c:229
+#: ../loader/urls.c:233
msgid "You must enter a directory."
msgstr "÷É ÍÁ¤ÔÅ ××ÅÓÔÉ ËÁÔÁÌÏÇ."
-#: ../loader/urls.c:234
+#: ../loader/urls.c:238
msgid "Unknown Host"
msgstr "îÅצÄÏÍÉÊ ÈÏÓÔ"
-#: ../loader/urls.c:235
+#: ../loader/urls.c:239
#, c-format
msgid "%s is not a valid hostname."
msgstr "%s ÎÅ ¤ ¦ÍÅÎÅÍ ÈÏÓÔÕ"
-#: ../loader/urls.c:307
+#: ../loader/urls.c:310
msgid ""
"If you are using non anonymous ftp, enter the account name and password you "
"wish to use below. If you are using an FTP proxy enter the name of the FTP "
@@ -2787,7 +3246,7 @@ msgstr ""
"ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÞÁÔÁ ÐÁÒÏÌØ. ñËÝÏ ×É ×ÉËÏÒÉÓÔÏ×ÕÅÔÅ ÐÒÏËÓ¦-ÓÅÒ×ÅÒ ÄÌÑ ÄÏÓÔÕÐÕ ÄÏ "
"FTP - ××ÅĦÔØÎÁÚ×Õ ÓÅÒ×ÅÒÁ."
-#: ../loader/urls.c:313
+#: ../loader/urls.c:316
msgid ""
"If you are using a HTTP proxy server enter the name of the HTTP proxy server "
"to use."
@@ -2795,26 +3254,188 @@ msgstr ""
"ñËÝÏ ×É ×ÉËÏÒÉÓÔÏ×ÕÅÔÅ HTTP ÐÒÏËÓ¦-ÓÅÒ×ÅÒ ÄÌÑ ÄÏÓÔÕÐÕ ÄÏ HTTP - ××ÅĦÔØ "
"ÎÁÚ×ÕÓÅÒ×ÅÒÁ."
-#: ../loader/urls.c:334
+#: ../loader/urls.c:337
msgid "Account name:"
msgstr "¶Í`Ñ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÞÁ:"
-#: ../loader/urls.c:342
+#: ../loader/urls.c:346
msgid "FTP Proxy:"
msgstr "ðÒÏËÓ¦-ÓÅÒ×ÅÒ FTP:"
-#: ../loader/urls.c:343
+#: ../loader/urls.c:347
msgid "HTTP Proxy:"
msgstr "ðÒÏËÓ¦-ÓÅÒ×ÅÒ HTTP:"
-#: ../loader/urls.c:347
+#: ../loader/urls.c:351
msgid "FTP Proxy Port:"
msgstr "ðÏÒÔ ÐÒÏËÓ¦-ÓÅÒ×ÅÒÁ FTP:"
-#: ../loader/urls.c:348
+#: ../loader/urls.c:352
msgid "HTTP Proxy Port:"
msgstr "ðÏÒÔ ÐÒÏËÓ¦-ÓÅÒ×ÅÒÁ HTTP:"
#: ../loader/windows.c:46
msgid "Loading SCSI driver"
msgstr "úÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ SCSI ÄÒÁÊ×ÅÒÁ"
+
+#: ../installclasses/custom.py:7
+#, fuzzy
+msgid "Custom System"
+msgstr "ó×ÏÑ ËÏÎƦÇÕÒÁÃ¦Ñ ÓÉÓÔÅÍÉ"
+
+#: ../installclasses/server.py:34
+msgid ""
+"You are about to erase ALL DATA on your hard drive to make room for your "
+"Linux installation."
+msgstr ""
+"÷Ó¦ ÄÁΦ ÂÕÄÅ ×ÔÒÁÞÅÎÏ ÐÒÉ ÓÔ×ÏÒÅΦ ÓÔ×ÏÒÅΦ ͦÓÃÑ ÄÌÑ ×ÁÛϧ ÉÎÓÔÁÌÑæ§ "
+"Linux."
+
+#: ../installclasses/workstation.py:31
+msgid ""
+"You are about to erase any preexisting Linux installations on your system."
+msgstr ""
+"÷É ÚÂÉÒÁ¤ÔÅÓØ ÓÔÅÒÔÉ ÂÕÄØ ÑËi iÓÎÕÀÞÉ iÎÓÔÁÌÑÃii Red Hat ÎÁ ×ÁÛÏÍÕ "
+"ËÏÍÐØÀÔÅÒi."
+
+# ../comps/comps-master:3
+msgid "Base"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:150
+msgid "Printer Support"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "X Window System"
+msgstr "ðÅÒÅצÒËÁ ÓÉÓÔÅÍÉ"
+
+# ../comps/comps-master:259
+msgid "GNOME"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:315
+msgid "KDE"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:332
+msgid "Mail/WWW/News Tools"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:360
+msgid "DOS/Windows Connectivity"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:371
+msgid "Graphics Manipulation"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:389
+msgid "Games"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:417
+msgid "Multimedia Support"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Networked Workstation"
+msgstr "ëÏÎƦÇÕÒÁÃ¦Ñ ÍÅÒÅÖ¦"
+
+#, fuzzy
+msgid "Dialup Workstation"
+msgstr "KDE ÓÔÁÎÃ¦Ñ ÄÌÑ ÒÏÂÏÔÉ"
+
+#, fuzzy
+msgid "News Server"
+msgstr "DNS ÓÅÒ×ÅÒ"
+
+#, fuzzy
+msgid "NFS Server"
+msgstr "óÅÒ×ÅÒ NIS:"
+
+# ../comps/comps-master:517
+msgid "SMB (Samba) Server"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:524
+msgid "IPX/Netware(tm) Connectivity"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:531
+msgid "Anonymous FTP Server"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Web Server"
+msgstr "óÅÒ×ÅÒ"
+
+#, fuzzy
+msgid "DNS Name Server"
+msgstr "DNS ÓÅÒ×ÅÒ"
+
+# ../comps/comps-master:557
+msgid "Postgres (SQL) Server"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Network Management Workstation"
+msgstr "ëÏÎƦÇÕÒÁÃ¦Ñ ÍÅÒÅÖ¦"
+
+# ../comps/comps-master:574
+msgid "Authoring/Publishing"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:597
+msgid "Emacs"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:610
+msgid "Development"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Kernel Development"
+msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÉ ÑÄÒÁ"
+
+# ../comps/comps-master:722
+msgid "Clustering"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:738
+msgid "Utilities"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Install GNOME Workstation"
+#~ msgstr "GNOME cÔÁÎÃ¦Ñ ÄÌÑ ÒÏÂÏÔÉ"
+
+#~ msgid "Install KDE Workstation"
+#~ msgstr "KDE cÔÁÎÃ¦Ñ ÄÌÑ ÒÏÂÏÔÉ"
+
+#~ msgid "Install Server System"
+#~ msgstr "÷ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ ÓÅÒ×ÅÒÎϧ ÓÉÓÔÅÍÉ"
+
+#~ msgid "GNOME Workstation"
+#~ msgstr "GNOME ÓÔÁÎÃ¦Ñ ÄÌÑ ÒÏÂÏÔÉ"
+
+#~ msgid "Custom"
+#~ msgstr "îÁ ÚÁÍÏ×ÌÅÎÎÑ"
+
+#~ msgid "Use fdisk"
+#~ msgstr "÷ÉËÏÒÉÓÔÁÔÉ fdisk"
+
+#~ msgid "Remove data"
+#~ msgstr "÷ÉÄÁÌÅÎÎÑ ÄÁÎÎÉÈ"
+
+#~ msgid "Grow to fill disk?"
+#~ msgstr "òÏÚÛÉÒÉÔÉ ÄÏ ÚÁÐÏ×ÎÅÎÎÑ?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You have made this raid device mount as a booting partition. Please make "
+#~ "sure all the component partitions are bootable."
+#~ msgstr ""
+#~ "÷É ÎÁÍÁÇÁ¤ÔÅÓØ ÚÒÏÂÉÔÉ raid ÐÒÉÓÔÒ¦Ê ÚÁ×ÁÎÔÁÖÕ×ÁÌØÎÉÍ. âÕÄØ ÌÁÓËÁ "
+#~ "×ÐÅ×ΦÔØÓÑ, ÝÏ ÒÏÚÄ¦Ì ¤ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÕ×ÁÌØÎÉÍ."
+
+#~ msgid "Which driver should I try?"
+#~ msgstr "ñËÉÊ ÄÒÁÊ×ÅÒ ×ÉÐÒÏÂÕ×ÁÔÉ?"
diff --git a/po/zh.po b/po/zh.po
index b75e85344..539219740 100644
--- a/po/zh.po
+++ b/po/zh.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-03-01 17:24-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-06-01 11:33-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,228 +14,244 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n"
-#: ../fstab.py:233 ../fstab.py:396
+#: ../fstab.py:332 ../fstab.py:544 ../fstab.py:568
msgid "Formatting"
msgstr "ÕýÔÚ¸ñʽ»¯"
-#: ../fstab.py:234
+#: ../fstab.py:333
#, c-format
msgid "Formatting swap space on /dev/%s..."
msgstr ""
-#: ../fstab.py:244 ../fstab.py:328 ../fstab.py:462 ../libfdisk/newtfsedit.c:1541 ../loader/devices.c:184 ../loader/devices.c:189 ../loader/lang.c:89 ../loader/loader.c:475 ../loader/loader.c:485 ../loader/loader.c:705 ../loader/loader.c:757 ../loader/loader.c:914 ../loader/loader.c:919 ../loader/loader.c:1695 ../loader/loader.c:1741 ../loader/loader.c:1812 ../loader/urls.c:70 ../loader/urls.c:79 ../loader/urls.c:86 ../loader/urls.c:223 ../loader/urls.c:228 ../text.py:286 ../text.py:770 ../todo.py:343 ../todo.py:662 ../todo.py:693 ../todo.py:748
+#: ../fstab.py:343 ../fstab.py:428 ../fstab.py:622 ../image.py:66 ../libfdisk/newtfsedit.c:1634 ../loader/devices.c:217 ../loader/devices.c:222 ../loader/devices.c:379 ../loader/devices.c:416 ../loader/devices.c:436 ../loader/lang.c:90 ../loader/loader.c:495 ../loader/loader.c:505 ../loader/loader.c:741 ../loader/loader.c:838 ../loader/loader.c:1007 ../loader/loader.c:1012 ../loader/loader.c:1919 ../loader/loader.c:1965 ../loader/loader.c:2036 ../loader/urls.c:72 ../loader/urls.c:81 ../loader/urls.c:88 ../loader/urls.c:227 ../loader/urls.c:232 ../text.py:317 ../textw/bootdisk_text.py:65 ../todo.py:349 ../todo.py:683 ../todo.py:711 ../todo.py:776
msgid "Error"
msgstr "´íÎó"
-#: ../fstab.py:244
+#: ../fstab.py:343
msgid "Error creating swap on device "
msgstr ""
-#: ../fstab.py:329
+#: ../fstab.py:429
#, c-format
msgid "Error unmounting %s: %s"
msgstr "жÔØ %s ʱ³öÏÖ´íÎó£º %s"
-#: ../fstab.py:351 ../todo.py:426
+#: ../fstab.py:475 ../todo.py:417
msgid "Creating"
msgstr "ÕýÔÚ´´½¨"
-#: ../fstab.py:351
+#: ../fstab.py:475
msgid "Creating RAID devices..."
msgstr "ÕýÔÚ´´½¨ RAID É豸..."
-#: ../fstab.py:397
+#: ../fstab.py:545 ../fstab.py:569
#, c-format
msgid "Formatting %s filesystem..."
msgstr "ÕýÔÚ¸ñʽ»¯ %s Îļþϵͳ..."
-#: ../fstab.py:419
+#: ../fstab.py:557
msgid "Loopback"
msgstr ""
-#: ../fstab.py:420
+#: ../fstab.py:558
#, c-format
msgid "Creating loopback filesystem on device /dev/%s..."
msgstr ""
-#: ../fstab.py:463
+#: ../fstab.py:623
#, c-format
msgid "Error mounting %s: %s"
msgstr "°²×° %s ʱ³öÏÖ´íÎó£º %s"
-#: ../gui.py:269 ../gui.py:520
+#: ../gui.py:152
+msgid "An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please copy the full text of this exception and file a bug report at http://bugzilla.redhat.com/bugzilla"
+msgstr ""
+
+#: ../gui.py:344 ../gui.py:597
msgid "Next"
msgstr "ÏÂÒ»²½"
-#: ../gui.py:270 ../gui.py:519 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:68 ../loader/devices.c:172 ../loader/devices.c:251 ../loader/lang.c:548 ../loader/loader.c:259 ../loader/loader.c:612 ../loader/loader.c:648 ../loader/loader.c:757 ../loader/loader.c:1163 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/urls.c:146 ../loader/urls.c:361 ../text.py:49 ../text.py:60 ../text.py:100 ../text.py:101 ../text.py:120 ../text.py:143 ../text.py:173 ../text.py:176 ../text.py:235 ../text.py:289 ../text.py:303 ../text.py:305 ../text.py:324 ../text.py:326 ../text.py:348 ../text.py:350 ../text.py:457 ../text.py:507 ../text.py:509 ../text.py:522 ../text.py:540 ../text.py:553 ../text.py:590 ../text.py:592 ../text.py:618 ../text.py:621 ../text.py:630 ../text.py:690 ../text.py:691 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:31 ../textw/lilo.py:87 ../textw/lilo.py:94 ../textw/lilo.py:178 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:144 ../textw/packages.py:153 ../textw/partitioning.py:23 ../textw/partitioning.py:64 ../textw/partitioning.py:233 ../textw/partitioning.py:282 ../textw/silo.py:26 ../textw/silo.py:98 ../textw/silo.py:205 ../textw/timezone.py:66 ../textw/userauth.py:30 ../textw/userauth.py:154 ../textw/userauth.py:185 ../textw/userauth.py:257
+#: ../gui.py:345 ../gui.py:596 ../libfdisk/newtfsedit.c:1389 ../libfdisk/newtfsedit.c:1397 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:85 ../loader/devices.c:205 ../loader/devices.c:282 ../loader/lang.c:569 ../loader/loader.c:268 ../loader/loader.c:647 ../loader/loader.c:683 ../loader/loader.c:838 ../loader/loader.c:929 ../loader/loader.c:1313 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:247 ../loader/net.c:332 ../loader/urls.c:149 ../loader/urls.c:370 ../text.py:56 ../text.py:67 ../text.py:119 ../text.py:120 ../text.py:139 ../text.py:162 ../text.py:192 ../text.py:195 ../text.py:265 ../text.py:320 ../text.py:338 ../text.py:341 ../text.py:360 ../text.py:363 ../text.py:385 ../text.py:388 ../text.py:445 ../text.py:447 ../text.py:473 ../text.py:477 ../text.py:486 ../text.py:547 ../text.py:549 ../text.py:559 ../text.py:561 ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/constants_text.py:10 ../textw/lilo_text.py:31 ../textw/lilo_text.py:87 ../textw/lilo_text.py:95 ../textw/lilo_text.py:194 ../textw/network_text.py:92 ../textw/network_text.py:141 ../textw/network_text.py:144 ../textw/packages_text.py:54 ../textw/packages_text.py:236 ../textw/packages_text.py:301 ../textw/packages_text.py:310 ../textw/partitioning_text.py:24 ../textw/partitioning_text.py:65 ../textw/partitioning_text.py:256 ../textw/partitioning_text.py:306 ../textw/silo_text.py:26 ../textw/silo_text.py:99 ../textw/silo_text.py:206 ../textw/timezone_text.py:66 ../textw/userauth_text.py:30 ../textw/userauth_text.py:165 ../textw/userauth_text.py:196 ../textw/userauth_text.py:268
msgid "Back"
msgstr "ÉÏÒ»²½"
-#: ../gui.py:271 ../gui.py:524
+#: ../gui.py:346 ../gui.py:601
msgid "Show Help"
msgstr "ÏÔʾ°ïÖú"
-#: ../gui.py:272 ../gui.py:523
+#: ../gui.py:347 ../gui.py:600
msgid "Hide Help"
msgstr "Òþ²Ø°ïÖú"
-#: ../gui.py:273 ../gui.py:522
+#: ../gui.py:348 ../gui.py:599
msgid "Finish"
msgstr "Íê³É"
-#: ../gui.py:276 ../gui.py:550
+#: ../gui.py:351 ../gui.py:627
msgid "Online Help"
msgstr "Áª»ú°ïÖú"
-#: ../gui.py:277 ../iw/language.py:10 ../text.py:54 ../text.py:1012 ../text.py:1041
+#: ../gui.py:352 ../iw/language_gui.py:10 ../text.py:61 ../text.py:913 ../text.py:942
msgid "Language Selection"
msgstr "Ñ¡ÔñÓïÑÔ"
-#: ../gui.py:486
+#: ../gui.py:563
msgid "Red Hat Linux Installer"
msgstr "Red Hat Linux °²×°³ÌÐò"
-#: ../gui.py:490
+#: ../gui.py:567
msgid "Red Hat Linux Install Shell"
msgstr "Red Hat Linux °²×° Shell ³ÌÐò"
-#: ../gui.py:501
+#: ../gui.py:578
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Installer on %s"
msgstr "ÓÃÓÚ %s µÄ Red Hat Linux °²×°³ÌÐò"
-#: ../gui.py:502
+#: ../gui.py:579
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s"
msgstr "ÓÃÓÚ %s µÄ Red Hat Linux °²×°Shell ³ÌÐò"
-#: ../installclass.py:250
-msgid "You are about to erase any preexisting Linux installations on your system."
-msgstr "¼´½«Çå³ýϵͳÖÐÏÈÇ°´æÔÚµÄÈκΠLinux °²×°¡£"
+#: ../gui.py:685
+#, fuzzy
+msgid "Install Window"
+msgstr "°²×°"
-#: ../installclass.py:287
-msgid "You are about to erase ALL DATA on your hard drive to make room for your Linux installation."
-msgstr "¼´½«Çå³ýÓ²ÅÌÇý¶¯Æ÷ÖеÄËùÓÐÊý¾Ý£¬ÒÔÇå³ö¿Õ¼äÓÃÓÚ Linux °²×°¡£"
+#: ../image.py:33
+msgid "Copying File"
+msgstr ""
+
+#: ../image.py:34
+msgid "Transferring install image to hard drive..."
+msgstr ""
+
+#: ../image.py:51
+#, fuzzy
+msgid "Change CDROM"
+msgstr "ÆäËü CDROM"
+
+#: ../image.py:52
+#, c-format
+msgid "Please insert disc %d to continue."
+msgstr ""
+
+#: ../image.py:61
+#, fuzzy
+msgid "Wrong CDROM"
+msgstr "ÆäËü CDROM"
+
+#: ../image.py:62
+msgid "That's not the correct Red Hat CDROM."
+msgstr ""
+
+#: ../image.py:67
+msgid "The CDROM could not be mounted."
+msgstr ""
#. code to create dialog in gtk+
-#: ../libfdisk/fsedit.c:739 ../libfdisk/fsedit.c:746 ../libfdisk/fsedit.c:753 ../libfdisk/fsedit.c:762 ../libfdisk/fsedit.c:789 ../libfdisk/fsedit.c:799 ../libfdisk/fsedit.c:828 ../libfdisk/fsedit.c:845 ../libfdisk/fsedit.c:1238 ../libfdisk/gnomefsedit.c:788 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1158 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1184 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1202 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1414 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1514 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1532 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1770 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2005 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2013 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2027 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2038 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2045 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2060 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2069 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2078 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2117 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278 ../libfdisk/newtfsedit.c:113 ../libfdisk/newtfsedit.c:462 ../libfdisk/newtfsedit.c:540 ../libfdisk/newtfsedit.c:558 ../libfdisk/newtfsedit.c:576 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../libfdisk/newtfsedit.c:1426 ../libfdisk/newtfsedit.c:1447 ../libfdisk/newtfsedit.c:1541 ../loader/urls.c:70 ../loader/urls.c:79 ../loader/urls.c:86 ../loader/urls.c:234 ../text.py:49 ../text.py:51 ../text.py:100 ../text.py:630 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:105 ../textw/lilo.py:177 ../textw/silo.py:135 ../textw/silo.py:148 ../textw/silo.py:204
+#: ../libfdisk/fsedit.c:817 ../libfdisk/fsedit.c:824 ../libfdisk/fsedit.c:831 ../libfdisk/fsedit.c:840 ../libfdisk/fsedit.c:867 ../libfdisk/fsedit.c:880 ../libfdisk/fsedit.c:890 ../libfdisk/fsedit.c:919 ../libfdisk/fsedit.c:929 ../libfdisk/fsedit.c:946 ../libfdisk/fsedit.c:1355 ../libfdisk/gnomefsedit.c:793 ../libfdisk/gnomefsedit.c:828 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1179 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1216 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1250 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1269 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1415 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1490 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1590 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1608 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1888 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1897 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2135 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2143 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2187 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2197 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2204 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2219 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2228 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2276 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2405 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2446 ../libfdisk/newtfsedit.c:137 ../libfdisk/newtfsedit.c:295 ../libfdisk/newtfsedit.c:522 ../libfdisk/newtfsedit.c:583 ../libfdisk/newtfsedit.c:616 ../libfdisk/newtfsedit.c:642 ../libfdisk/newtfsedit.c:661 ../libfdisk/newtfsedit.c:759 ../libfdisk/newtfsedit.c:1389 ../libfdisk/newtfsedit.c:1397 ../libfdisk/newtfsedit.c:1522 ../libfdisk/newtfsedit.c:1541 ../libfdisk/newtfsedit.c:1634 ../loader/urls.c:72 ../loader/urls.c:81 ../loader/urls.c:88 ../loader/urls.c:238 ../text.py:56 ../text.py:58 ../text.py:119 ../text.py:486 ../textw/constants_text.py:10 ../textw/lilo_text.py:106 ../textw/lilo_text.py:193 ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:149 ../textw/silo_text.py:205
msgid "Ok"
msgstr "È·¶¨"
-#: ../text.py:55
+#: ../text.py:62
msgid "What language would you like to use during the installation process?"
msgstr "ÄúÒªÔÚ°²×°¹ý³ÌÖÐʹÓúÎÖÖÓïÑÔ£¿"
-#: ../text.py:80
+#: ../text.py:99
msgid "/dev/ttyS0 (COM1 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS0£¨DOS Ï嵀 COM1£©"
-#: ../text.py:81
+#: ../text.py:100
msgid "/dev/ttyS1 (COM2 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS1£¨DOS Ï嵀 COM2£©"
-#: ../text.py:82
+#: ../text.py:101
msgid "/dev/ttyS2 (COM3 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS2£¨DOS Ï嵀 COM3£©"
-#: ../text.py:83
+#: ../text.py:102
msgid "/dev/ttyS3 (COM4 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS3£¨DOS Ï嵀 COM4£©"
-#: ../iw/lilo.py:221 ../iw/silo.py:254 ../text.py:98 ../textw/lilo.py:100 ../textw/lilo.py:168 ../textw/silo.py:130 ../textw/silo.py:195
+#: ../iw/lilo_gui.py:231 ../iw/silo_gui.py:256 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2984 ../text.py:117 ../textw/lilo_text.py:101 ../textw/lilo_text.py:184 ../textw/silo_text.py:131 ../textw/silo_text.py:196
msgid "Device"
msgstr "É豸"
-#: ../text.py:99
+#: ../text.py:118
#, c-format
msgid "What device is your mouse located on? %s %i"
msgstr "ÄúµÄÊó±êλÓÚÄĸöÉ豸ÉÏ£¿%s %i"
-#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:67 ../loader/devices.c:171 ../loader/devices.c:184 ../loader/devices.c:189 ../loader/devices.c:251 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:89 ../loader/lang.c:277 ../loader/lang.c:548 ../loader/loader.c:259 ../loader/loader.c:475 ../loader/loader.c:485 ../loader/loader.c:648 ../loader/loader.c:705 ../loader/loader.c:757 ../loader/loader.c:914 ../loader/loader.c:919 ../loader/loader.c:1007 ../loader/loader.c:1163 ../loader/loader.c:1695 ../loader/loader.c:1741 ../loader/loader.c:1804 ../loader/loader.c:1812 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/net.c:560 ../loader/net.c:591 ../loader/urls.c:146 ../loader/urls.c:223 ../loader/urls.c:228 ../loader/urls.c:361 ../text.py:120 ../text.py:173 ../text.py:235 ../text.py:303 ../text.py:348 ../text.py:365 ../text.py:457 ../text.py:477 ../text.py:507 ../text.py:590 ../text.py:618 ../text.py:690 ../text.py:715 ../text.py:729 ../text.py:749 ../text.py:762 ../text.py:774 ../text.py:969 ../text.py:973 ../text.py:1172 ../textw/lilo.py:30 ../textw/lilo.py:87 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:144 ../textw/partitioning.py:233 ../textw/partitioning.py:282 ../textw/partitioning.py:292 ../textw/partitioning.py:300 ../textw/silo.py:25 ../textw/silo.py:98 ../textw/timezone.py:66 ../textw/userauth.py:30 ../textw/userauth.py:44 ../textw/userauth.py:49 ../textw/userauth.py:82 ../textw/userauth.py:95 ../textw/userauth.py:101 ../textw/userauth.py:107 ../textw/userauth.py:115 ../textw/userauth.py:124 ../textw/userauth.py:185 ../textw/userauth.py:257
+#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:84 ../loader/devices.c:204 ../loader/devices.c:217 ../loader/devices.c:222 ../loader/devices.c:282 ../loader/devices.c:379 ../loader/devices.c:416 ../loader/devices.c:436 ../loader/devices.c:462 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:90 ../loader/lang.c:282 ../loader/lang.c:569 ../loader/loader.c:268 ../loader/loader.c:495 ../loader/loader.c:505 ../loader/loader.c:683 ../loader/loader.c:741 ../loader/loader.c:838 ../loader/loader.c:929 ../loader/loader.c:1007 ../loader/loader.c:1012 ../loader/loader.c:1054 ../loader/loader.c:1063 ../loader/loader.c:1313 ../loader/loader.c:1919 ../loader/loader.c:1965 ../loader/loader.c:2028 ../loader/loader.c:2036 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:247 ../loader/net.c:332 ../loader/net.c:637 ../loader/net.c:670 ../loader/urls.c:149 ../loader/urls.c:227 ../loader/urls.c:232 ../loader/urls.c:370 ../text.py:139 ../text.py:192 ../text.py:265 ../text.py:338 ../text.py:385 ../text.py:403 ../text.py:445 ../text.py:473 ../text.py:547 ../text.py:559 ../text.py:584 ../text.py:604 ../text.py:808 ../text.py:834 ../text.py:859 ../text.py:863 ../text.py:1075 ../textw/bootdisk_text.py:57 ../textw/bootdisk_text.py:69 ../textw/lilo_text.py:30 ../textw/lilo_text.py:87 ../textw/lilo_text.py:137 ../textw/lilo_text.py:143 ../textw/network_text.py:92 ../textw/network_text.py:113 ../textw/network_text.py:141 ../textw/packages_text.py:54 ../textw/packages_text.py:88 ../textw/packages_text.py:236 ../textw/packages_text.py:301 ../textw/partitioning_text.py:256 ../textw/partitioning_text.py:306 ../textw/partitioning_text.py:317 ../textw/partitioning_text.py:325 ../textw/partitioning_text.py:332 ../textw/silo_text.py:25 ../textw/silo_text.py:99 ../textw/timezone_text.py:66 ../textw/userauth_text.py:30 ../textw/userauth_text.py:44 ../textw/userauth_text.py:49 ../textw/userauth_text.py:84 ../textw/userauth_text.py:99 ../textw/userauth_text.py:105 ../textw/userauth_text.py:111 ../textw/userauth_text.py:119 ../textw/userauth_text.py:128 ../textw/userauth_text.py:135 ../textw/userauth_text.py:196 ../textw/userauth_text.py:268
msgid "OK"
msgstr "È·¶¨"
-#: ../text.py:122
+#: ../text.py:141
msgid "Which model mouse is attached to this computer?"
msgstr "Óë´Ë¼ÆËã»úÁ¬½ÓµÄÊó±êÊôÓÚºÎÖÖÀàÐÍ£¿"
-#: ../text.py:131
+#: ../text.py:150
msgid "Emulate 3 Buttons?"
msgstr "ÊÇ·ñΪģÄâ 3 ¼üÊó±ê£¿"
-#: ../text.py:133
+#: ../text.py:152
msgid "Mouse Selection"
msgstr "Ñ¡ÔñÊó±ê"
-#: ../text.py:171 ../text.py:1014 ../text.py:1043
+#: ../text.py:190 ../text.py:915 ../text.py:944
msgid "Keyboard Selection"
msgstr "Ñ¡Ôñ¼üÅÌ"
-#: ../text.py:172
+#: ../text.py:191
msgid "Which model keyboard is attached to this computer?"
msgstr "Óë´Ë¼ÆËã»úÁ¬½ÓµÄ¼üÅÌÊôÓÚºÎÖÖÀàÐÍ£¿"
-#: ../text.py:228
-msgid "Install GNOME Workstation"
-msgstr "°²×° GNOME ¹¤×÷Õ¾"
-
-#: ../text.py:229
-msgid "Install KDE Workstation"
-msgstr "°²×° KDE ¹¤×÷Õ¾"
-
-#: ../text.py:230
-msgid "Install Server System"
-msgstr "°²×°·þÎñÆ÷ϵͳ"
-
-#: ../text.py:231
-msgid "Install Custom System"
-msgstr "°²×°¶¨ÖÆϵͳ"
-
-#: ../text.py:232
+#: ../text.py:243
msgid "Upgrade Existing Installation"
msgstr "Éý¼¶ÏÖÓеݲװ"
-#: ../text.py:233 ../text.py:1046
+#: ../text.py:263 ../text.py:947
msgid "Installation Type"
msgstr "°²×°ÀàÐÍ"
-#: ../text.py:234
+#: ../text.py:264
msgid "What type of system would you like to install?"
msgstr "ÄúÒª°²×°ºÎÖÖÀàÐ͵Äϵͳ£¿"
-#: ../text.py:287
+#: ../text.py:318
msgid "You don't have any Linux partitions. You can't upgrade this system!"
msgstr "ûÓÐÈκΠLinux ·ÖÇø£¬ÎÞ·¨Éý¼¶±¾ÏµÍ³£¡"
-#: ../text.py:300
+#: ../text.py:335
msgid "System to Upgrade"
msgstr "ÒªÉý¼¶µÄϵͳ"
-#: ../text.py:301
+#: ../text.py:336
msgid "What partition holds the root partition of your installation?"
msgstr "Äĸö·ÖÇø°üº¬°²×°µÄ¸ù·ÖÇø£¿"
-#: ../text.py:316
+#: ../text.py:352
msgid "Customize Packages to Upgrade"
msgstr "¶¨ÖÆÒªÉý¼¶µÄÈí¼þ°ü"
-#: ../text.py:317
+#: ../text.py:353
msgid "The packages you have installed, and any other packages which are needed to satisfy their dependencies, have been selected for installation. Would you like to customize the set of packages that will be upgraded?"
msgstr "ϵͳÒÑÑ¡¶¨ÓÃÓÚ°²×°µÄÒÑ°²×°Èí¼þ°ü£¬ÒÔ¼°Âú×ãÆäÏà¹ØÐÔÒªÇóµÄÆäËüÈκÎÈí¼þ°ü¡£ÊÇ·ñÒª¶¨ÖÆÉý¼¶µÄÈí¼þ°ü¼¯£¿"
-#: ../iw/welcome.py:88 ../libfdisk/fsedit.c:772 ../libfdisk/gnomefsedit.c:713 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1114 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1220 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2170 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2440 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2493 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1479 ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../libfdisk/newtfsedit.c:1582 ../loader/loader.c:612 ../loader/net.c:719 ../text.py:324 ../text.py:522 ../text.py:540 ../text.py:547 ../textw/partitioning.py:194
+#: ../iw/welcome_gui.py:88 ../libfdisk/fsedit.c:848 ../libfdisk/gnomefsedit.c:743 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1154 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1287 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2329 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2608 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2661 ../libfdisk/newtfsedit.c:559 ../libfdisk/newtfsedit.c:785 ../libfdisk/newtfsedit.c:1572 ../libfdisk/newtfsedit.c:1590 ../libfdisk/newtfsedit.c:1675 ../loader/devices.c:197 ../loader/loader.c:647 ../loader/net.c:804 ../text.py:360 ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/partitioning_text.py:210
msgid "Yes"
msgstr "ÊÇ"
-#: ../iw/welcome.py:91 ../libfdisk/fsedit.c:772 ../libfdisk/gnomefsedit.c:713 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1114 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1220 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2170 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2440 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2493 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1479 ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../libfdisk/newtfsedit.c:1582 ../loader/net.c:719 ../text.py:324 ../text.py:329 ../text.py:522 ../text.py:540 ../text.py:550 ../textw/partitioning.py:194
+#: ../iw/welcome_gui.py:91 ../libfdisk/fsedit.c:848 ../libfdisk/gnomefsedit.c:743 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1154 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1287 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2329 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2608 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2661 ../libfdisk/newtfsedit.c:559 ../libfdisk/newtfsedit.c:785 ../libfdisk/newtfsedit.c:1572 ../libfdisk/newtfsedit.c:1590 ../libfdisk/newtfsedit.c:1675 ../loader/devices.c:198 ../loader/net.c:804 ../text.py:360 ../text.py:366 ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:41 ../textw/partitioning_text.py:210
msgid "No"
msgstr "·ñ"
-#: ../text.py:339 ../text.py:357
+#: ../text.py:376 ../text.py:395
msgid "Red Hat Linux"
msgstr "Red Hat Linux"
-#: ../text.py:340
+#: ../text.py:377
msgid ""
"Welcome to Red Hat Linux!\n"
"\n"
@@ -250,7 +266,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Èç¹ûÄú¹ºÂòÁË Red Hat Linux Õýʽ°æ£¬ÇëÎñ±Øͨ¹ýÎÒÃÇµÄ Web Õ¾µã( http://www.redhat.com/) µÇ¼Ç´Ë²úÆ·¡£"
-#: ../text.py:358
+#: ../text.py:396
msgid ""
"Welcome to the Red Hat Linux!\n"
"\n"
@@ -259,115 +275,57 @@ msgid ""
"To exit without changing your setup select the Cancel button below."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:788 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1770 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278 ../libfdisk/newtfsedit.c:463 ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../loader/devices.c:172 ../loader/loader.c:1804 ../text.py:365 ../text.py:367 ../textw/lilo.py:106 ../textw/silo.py:135 ../textw/silo.py:153 ../textw/userauth.py:63
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:828 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1897 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2446 ../libfdisk/newtfsedit.c:523 ../libfdisk/newtfsedit.c:1590 ../loader/devices.c:205 ../loader/devices.c:462 ../loader/loader.c:2028 ../text.py:403 ../text.py:406 ../textw/lilo_text.py:107 ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:154 ../textw/userauth_text.py:63
msgid "Cancel"
msgstr "È¡Ïû"
-#: ../text.py:429
-msgid "Use bootp/dhcp"
-msgstr "ʹÓà bootp/dhcp"
-
-#: ../loader/net.c:234 ../text.py:434
-msgid "IP address:"
-msgstr "IP µØÖ·£º"
-
-#: ../loader/net.c:237 ../text.py:435
-msgid "Netmask:"
-msgstr "ÍøÂçÑÚÂ룺"
-
-#: ../loader/net.c:240 ../text.py:436
-msgid "Default gateway (IP):"
-msgstr "ȱʡÍø¹Ø (IP)£º"
-
-#: ../loader/net.c:243 ../text.py:437
-msgid "Primary nameserver:"
-msgstr "Ö÷Ãû³Æ·þÎñÆ÷£º"
-
-#: ../iw/network.py:11 ../text.py:459
-msgid "Network Configuration"
-msgstr "ÍøÂçÅäÖÃ"
-
-#: ../text.py:475
-msgid "Invalid information"
-msgstr "ÎÞЧÐÅÏ¢"
-
-#: ../text.py:476
-msgid "You must enter valid IP information to continue"
-msgstr "Äú±ØÐëÊäÈëÓÐЧµÄ IP ÐÅÏ¢²ÅÄܼÌÐø°²×°"
-
-#: ../text.py:503
-msgid "Hostname Configuration"
-msgstr "Ö÷»úÃûÅäÖÃ"
-
-#: ../text.py:504
-msgid "The hostname is the name of your computer. If your computer is attached to a network, this may be assigned by your network administrator."
-msgstr "Ö÷»úÃû¾ÍÊÇÄúµÄ¼ÆËã»úÃû³Æ¡£ Èç¹ûÄúµÄ¼ÆËã»úÒÑÁ¬½ÓÖÁÍøÂ磬Ôò´ËÃû³Æ¿ÉÄÜÒÑÓÉÍøÂç¹ÜÀíÔ±Ö¸¶¨¡£"
-
-#: ../iw/network.py:207 ../loader/net.c:459 ../loader/net.c:638 ../text.py:507
-msgid "Hostname"
-msgstr "Ö÷»úÃû"
-
-#: ../text.py:523
-msgid ""
-"A custom boot disk provides a way of booting into your Linux system without depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to install lilo on your system, another operating system removes lilo, or lilo doesn't work with your hardware configuration. A custom boot disk can also be used with the Red Hat rescue image, making it much easier to recover from severe system failures.\n"
-"\n"
-"Would you like to create a boot disk for your system?"
-msgstr ""
-"¶¨ÖÆÒýµ¼ÅÌʹÄú¿ÉÒÔÒýµ¼ÖÁ Linux ϵͳ£¬¶øÎÞÐèÒÀÀµÓÚÕý³£µÄÒýµ¼×°ÔسÌÐò¡£ Èç¹ûÄú²»ÏëÔÚϵͳÖа²×° lilo »òÁíÒ»¸ö²Ù×÷ϵͳÒÑɾ³ý lilo£¬»òÕß lilo ÎÞ·¨ÓëÄúµÄÓ²¼þÅäÖÃÅäºÏ¹¤×÷£¬Ôò´ËÒýµ¼Å̺ÜÓÐÓô¦¡£ ¶¨ÖÆÒýµ¼ÅÌ»¹¿ÉÒÔÓë Red Hat Õü¾ÈÓ³ÏñÅäºÏ¹¤×÷£¬ÔÚ³öÏÖÑÏÖØϵͳ¹ÊÕÏʱ¸ü·½±ãµØ»Ö¸´Õý³£ÔËÐС£\n"
-"\n"
-"ÊÇ·ñΪÄúµÄϵͳ´´½¨Ò»ÕÅÒýµ¼ÅÌ£¿"
-
-#: ../text.py:542
-msgid ""
-"\n"
-"On SMCC made Ultra machines floppy booting probably does not work\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"ÈíÅÌÒýµ¼ÔÚ SMCC ÖÆÔìµÄ Ultra »úÆ÷ÉÏ¿ÉÄÜÎÞ·¨¹¤×÷\n"
-"\n"
-
-#: ../text.py:545 ../text.py:758
-msgid "Bootdisk"
-msgstr "Òýµ¼ÅÌ"
-
-#: ../text.py:588
+#: ../text.py:443
msgid "X probe results"
msgstr "X ̽²â½á¹û"
-#: ../text.py:607 ../text.py:626
+#: ../text.py:462 ../text.py:482
msgid "Unlisted Card"
msgstr "δÁгöµÄ²å¿¨"
-#: ../text.py:615
+#: ../text.py:470
msgid "Video Card Selection"
msgstr "Ñ¡ÔñÊÓƵ¿¨"
-#: ../text.py:616
+#: ../text.py:471
msgid "Which video card do you have?"
msgstr "ÄúʹÓõÄÊÓƵ¿¨ÊôÓÚºÎÖÖÀàÐÍ£¿"
-#: ../text.py:628
+#: ../text.py:484
msgid "X Server Selection"
msgstr "Ñ¡Ôñ X ·þÎñÆ÷"
-#: ../text.py:628
+#: ../text.py:484
msgid "Choose a server"
msgstr "Ñ¡Ôñһ̨·þÎñÆ÷"
-#: ../text.py:686
+#: ../text.py:543
msgid "Installation to begin"
msgstr "¿ªÊ¼°²×°"
-#: ../iw/confirm.py:33 ../text.py:687
+#: ../iw/confirm_gui.py:44 ../text.py:544
msgid "A complete log of your installation will be in /tmp/install.log after rebooting your system. You may want to keep this file for later reference."
msgstr "ÖØÐÂÒýµ¼ºó£¬ÏµÍ³½«ÔÚ /tmp/install.log Öж԰²×°½øÐÐÍêÕûµÄ¼Ç¼¡£ Äú¿ÉÄÜÐèÒª±£Áô´ËÎļþ¹©ÒÔºó²Î¿¼¡£"
-#: ../text.py:704 ../text.py:719 ../text.py:739
+#: ../text.py:555
+#, fuzzy
+msgid "Upgrade to begin"
+msgstr "Éý¼¶ÏµÍ³"
+
+#: ../iw/confirm_gui.py:40 ../text.py:556
+#, fuzzy
+msgid "A complete log of your upgrade will be in /tmp/upgrade.log after rebooting your system. You may want to keep this file for later reference."
+msgstr "ÖØÐÂÒýµ¼ºó£¬ÏµÍ³½«ÔÚ /tmp/install.log Öж԰²×°½øÐÐÍêÕûµÄ¼Ç¼¡£ Äú¿ÉÄÜÐèÒª±£Áô´ËÎļþ¹©ÒÔºó²Î¿¼¡£"
+
+#: ../text.py:573 ../text.py:594
msgid "Complete"
msgstr "Íê³É"
-#: ../iw/congrats.py:32 ../text.py:705
+#: ../iw/congrats_gui.py:33 ../text.py:574
#, fuzzy
msgid ""
"Congratulations, installation is complete.\n"
@@ -381,7 +339,7 @@ msgstr ""
"È¡³öÒýµ¼½éÖÊ£¬È»ºó°´»Ø³µ¼üÒÔÖØÐÂÒýµ¼ÏµÍ³¡£ ÓйØΪ´Ë Red Hat Linux °æ±¾ÌṩµÄУÕýÐÅÏ¢£¬Çë²éÔÄ http://www.redhat.com ÉϵĿ±Îó±í¡£\n"
"¡¶Red Hat Linux Õýʽ°æÓû§Ö¸ÄÏ¡·Öеġ°°²×°Ö®ºó¡±Ò»ÕÂÌṩÁËÓйØÅäÖÃϵͳµÄÐÅÏ¢¡£"
-#: ../text.py:720 ../text.py:740
+#: ../text.py:595
#, fuzzy
msgid ""
"Congratulations, configuration is complete.\n"
@@ -395,260 +353,282 @@ msgstr ""
"È¡³öÒýµ¼½éÖÊ£¬È»ºó°´»Ø³µ¼üÒÔÖØÐÂÒýµ¼ÏµÍ³¡£ ÓйØΪ´Ë Red Hat Linux °æ±¾ÌṩµÄУÕýÐÅÏ¢£¬Çë²éÔÄ http://www.redhat.com ÉϵĿ±Îó±í¡£\n"
"¡¶Red Hat Linux Õýʽ°æÓû§Ö¸ÄÏ¡·Öеġ°°²×°Ö®ºó¡±Ò»ÕÂÌṩÁËÓйØÅäÖÃϵͳµÄÐÅÏ¢¡£"
-#: ../iw/bootdisk.py:57 ../text.py:759
-msgid "Insert a blank floppy in the first floppy drive. All data on this disk will be erased during creation of the boot disk."
-msgstr "ÔÚµÚÒ»¸öÈíÅÌÇý¶¯Æ÷ÖвåÈëÒ»ÕÅ¿Õ°×ÈíÅÌ¡£ ´´½¨Òýµ¼Å̵Ĺý³ÌÖн«Çå³ý´ËÈíÅÌÖеÄËùÓÐÊý¾Ý¡£"
-
-#: ../text.py:762 ../text.py:763 ../text.py:774 ../text.py:775 ../textw/lilo.py:30 ../textw/silo.py:25
-msgid "Skip"
-msgstr "Ìø¹ý"
-
-#: ../iw/bootdisk.py:61 ../text.py:771
-msgid "An error occured while making the boot disk. Please make sure that there is a formatted floppy in the first floppy drive."
-msgstr "´´½¨Òýµ¼ÅÌʱ³öÏÖ´íÎó¡£ ÇëÈ·±£µÚÒ»¸öÈíÅÌÇý¶¯Æ÷ÖеÄÈíÅÌÒѾ­¹ý¸ñʽ»¯¡£"
-
-#: ../text.py:833
+#: ../text.py:658
msgid "Package Installation"
msgstr "°²×°Èí¼þ°ü"
-#: ../text.py:835
+#: ../text.py:660
msgid "Name : "
msgstr "Ãû³Æ£º "
-#: ../text.py:836
+#: ../text.py:661
msgid "Size : "
msgstr "´óС£º "
-#: ../text.py:837
+#: ../text.py:662
msgid "Summary: "
msgstr "ͻ񻣼 "
-#: ../text.py:863
+#: ../text.py:688
msgid " Packages"
msgstr " Èí¼þ°ü"
-#: ../text.py:864
+#: ../text.py:689
msgid " Bytes"
msgstr " ×Ö½Ú"
-#: ../text.py:865
+#: ../text.py:690
msgid " Time"
msgstr " ʱ¼ä"
-#: ../text.py:867
+#: ../text.py:692
msgid "Total :"
msgstr "ºÏ¼Æ£º"
-#: ../text.py:874
+#: ../text.py:699
msgid "Completed: "
msgstr "ÒÑÍê³É£º "
-#: ../text.py:884
+#: ../text.py:709
msgid "Remaining: "
msgstr "Ê£Óࣺ "
-#: ../text.py:973 ../text.py:974
+#: ../text.py:806
+msgid "Help not available"
+msgstr ""
+
+#: ../text.py:807
+msgid "No help is available for this install."
+msgstr ""
+
+#: ../text.py:848
+msgid "Exception Occurred"
+msgstr ""
+
+#: ../text.py:863 ../text.py:864
msgid "Debug"
msgstr "µ÷ÊÔ"
-#: ../text.py:986
+#: ../text.py:875
msgid "Red Hat Linux (C) 2000 Red Hat, Inc."
msgstr "Red Hat Linux (C) 2000 Red Hat, Inc."
-#: ../text.py:988
+#: ../text.py:878
+#, fuzzy
+msgid " <F1> for help> | <Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen"
+msgstr "<Tab>/<Alt-Tab> Ñ¡Ïî¼äÇл» | <Space> Ñ¡Ôñ | <F12> ÏÂÒ»ÆÁÄ» "
+
+#: ../text.py:880
msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen"
msgstr "<Tab>/<Alt-Tab> Ñ¡Ïî¼äÇл» | <Space> Ñ¡Ôñ | <F12> ÏÂÒ»ÆÁÄ»"
-#: ../iw/welcome.py:11 ../iw/welcome.py:38 ../text.py:1010 ../text.py:1045
+#: ../iw/welcome_gui.py:11 ../iw/welcome_gui.py:38 ../text.py:911 ../text.py:946
msgid "Welcome"
msgstr ""
-#: ../text.py:1016 ../text.py:1084
+#: ../text.py:917 ../text.py:985
msgid "Hostname Setup"
msgstr "Ö÷»úÃûÉèÖÃ"
-#: ../text.py:1018 ../text.py:1086
+#: ../text.py:919 ../text.py:987
msgid "Network Setup"
msgstr "ÍøÂçÉèÖÃ"
-#: ../text.py:1024 ../text.py:1092
+#: ../text.py:925 ../text.py:993
msgid "Time Zone Setup"
msgstr "ʱÇøÉèÖÃ"
-#: ../text.py:1026 ../text.py:1094 ../textw/userauth.py:9
+#: ../text.py:927 ../text.py:995 ../textw/userauth_text.py:9
msgid "Root Password"
msgstr "¸ù¿ÚÁî"
-#: ../text.py:1028 ../text.py:1096 ../textw/userauth.py:161
+#: ../text.py:929 ../text.py:997 ../textw/userauth_text.py:172
msgid "User Account Setup"
msgstr "ÉèÖÃÓû§ÕʺÅ"
-#: ../text.py:1030 ../text.py:1098
+#: ../text.py:931 ../text.py:999
msgid "Authentication"
msgstr "ÑéÖ¤"
-#: ../text.py:1036
+#: ../text.py:937
#, fuzzy
msgid "Configuration Complete"
msgstr "X ÅäÖÃ"
-#: ../text.py:1054 ../textw/silo.py:28 ../textw/silo.py:100 ../textw/silo.py:212
+#: ../text.py:955 ../textw/silo_text.py:28 ../textw/silo_text.py:101 ../textw/silo_text.py:213
msgid "SILO Configuration"
msgstr "SILO ÅäÖÃ"
-#: ../text.py:1060 ../textw/lilo.py:33 ../textw/lilo.py:84 ../textw/lilo.py:186
+#: ../text.py:961 ../textw/lilo_text.py:33 ../textw/lilo_text.py:84 ../textw/lilo_text.py:204
msgid "LILO Configuration"
msgstr "LILO ÅäÖÃ"
-#: ../iw/lilo.py:122 ../iw/lilo.py:245 ../iw/silo.py:125 ../iw/silo.py:277 ../text.py:1064 ../text.py:1070
+#: ../iw/lilo_gui.py:132 ../iw/lilo_gui.py:255 ../iw/silo_gui.py:127 ../iw/silo_gui.py:279 ../text.py:965 ../text.py:971
msgid "Partition"
msgstr "·ÖÇø"
-#: ../text.py:1066
+#: ../text.py:967
msgid "Manually Partition"
msgstr "ÊÖ¶¯·ÖÇø"
-#: ../text.py:1068
+#: ../text.py:969
msgid "Automatic Partition"
msgstr "×Ô¶¯·ÖÇø"
-#: ../text.py:1072 ../textw/partitioning.py:274
+#: ../text.py:973 ../textw/partitioning_text.py:298
msgid "Root Filesystem Size"
msgstr ""
-#: ../text.py:1074
+#: ../text.py:975
msgid "Swap"
msgstr "½»»»"
-#: ../text.py:1076
+#: ../text.py:977
msgid "Filesystem Formatting"
msgstr "ÕýÔÚ¸ñʽ»¯Îļþϵͳ"
-#: ../iw/mouse.py:55 ../text.py:1088 ../text.py:1090
+#: ../iw/mouse_gui.py:56 ../text.py:989 ../text.py:991
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "Êó±êÅäÖÃ"
-#: ../text.py:1100
+#: ../text.py:1001
msgid "Package Groups"
msgstr "Èí¼þ°ü·Ö×é"
-#: ../text.py:1102 ../text.py:1130
+#: ../text.py:1003 ../text.py:1031
msgid "Individual Packages"
msgstr "µ¥¶ÀÈí¼þ°ü"
-#: ../text.py:1104 ../textw/packages.py:122
+#: ../text.py:1005 ../textw/packages_text.py:278
msgid "Package Dependencies"
msgstr "Èí¼þ°üÏà¹ØÐÔ"
-#: ../iw/xconfig.py:250 ../text.py:1106 ../text.py:1114
+#: ../iw/xconfig_gui.py:250 ../text.py:1007 ../text.py:1015
msgid "X Configuration"
msgstr "X ÅäÖÃ"
-#: ../text.py:1108
+#: ../text.py:1009
msgid "Installation Begins"
msgstr "¿ªÊ¼°²×°"
-#: ../text.py:1110
+#: ../text.py:1011
msgid "Install System"
msgstr "°²×°ÏµÍ³"
-#: ../text.py:1111 ../text.py:1113 ../text.py:1132 ../text.py:1134
+#: ../text.py:1012 ../text.py:1014 ../text.py:1035 ../text.py:1037
msgid "Boot Disk"
msgstr "Òýµ¼ÅÌ"
-#: ../text.py:1116
+#: ../text.py:1017
msgid "Installation Complete"
msgstr "°²×°Íê³É"
-#: ../text.py:1121
+#: ../text.py:1022
msgid "Examine System"
msgstr "¼ì²éϵͳ"
-#: ../text.py:1128
+#: ../text.py:1029
msgid "Customize Upgrade"
msgstr "¶¨ÖÆÉý¼¶"
-#: ../text.py:1131
+#: ../text.py:1032
+#, fuzzy
+msgid "Upgrade Begins"
+msgstr "Éý¼¶¼ì²é"
+
+#: ../text.py:1034
msgid "Upgrade System"
msgstr "Éý¼¶ÏµÍ³"
-#: ../text.py:1135
+#: ../text.py:1038
msgid "Upgrade Complete"
msgstr "Éý¼¶Íê³É"
-#: ../text.py:1169
+#: ../text.py:1072
msgid "Cancelled"
msgstr "ÒÑÈ¡Ïû"
-#: ../text.py:1170
+#: ../text.py:1073
msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again."
msgstr "ÎÞ·¨´Ó´Ë´¦·µ»ØÉÏÒ»²½£¬ Äú±ØÐëÖØÊÔ¡£"
-#: ../todo.py:344
+#: ../todo.py:350
#, fuzzy, c-format
-msgid "Error copying file: %s"
+msgid "Error copying timezone (from %s): %s"
msgstr "°²×° %s ʱ³öÏÖ´íÎó£º %s"
-#: ../todo.py:426
+#: ../todo.py:417
msgid "Creating boot disk..."
msgstr "ÕýÔÚ´´½¨Òýµ¼ÅÌ..."
-#: ../todo.py:446
+#: ../todo.py:437
msgid "Reading"
msgstr "ÕýÔÚ¶ÁÈ¡"
-#: ../todo.py:447
+#: ../todo.py:438
msgid "Reading package information..."
msgstr "ÕýÔÚ¶ÁÈ¡Èí¼þ°üÐÅÏ¢..."
-#: ../todo.py:631 ../todo.py:644
+#: ../todo.py:590
+msgid "Dependency Check"
+msgstr ""
+
+#: ../todo.py:591
+msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..."
+msgstr ""
+
+#: ../todo.py:618 ../todo.py:641 ../todo.py:647 ../todo.py:664
msgid "no suggestion"
msgstr "ûÓн¨Òé"
-#: ../todo.py:650
+#: ../todo.py:672
msgid "Searching"
msgstr "ÕýÔÚËÑË÷"
-#: ../todo.py:651
+#: ../todo.py:673
msgid "Searching for Red Hat Linux installations..."
msgstr "ÕýÔÚËÑË÷ Red Hat Linux °²×°..."
-#: ../todo.py:663 ../todo.py:694
+#: ../todo.py:684 ../todo.py:712
#, c-format
msgid "Error mounting ext2 filesystem on %s: %s"
msgstr "ÔÚ %s ÉÏ°²×° ext2 Îļþϵͳʱ³öÏÖ´íÎó£º %s"
-#: ../todo.py:705
+#: ../todo.py:722
msgid "Finding"
msgstr "ÕýÔÚ²éÕÒ"
-#: ../todo.py:706
+#: ../todo.py:723
msgid "Finding packages to upgrade..."
msgstr "ÕýÔÚ²éÕÒÒªÉý¼¶µÄÈí¼þ°ü..."
-#: ../todo.py:749
+#: ../todo.py:734
+msgid "One or more of the filesystems for your Linux system was not unmounted cleanly. Please boot your Linux installation, let the filesystems be checked, and shut down cleanly to upgrade."
+msgstr ""
+
+#: ../todo.py:777
msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?"
msgstr "Öؽ¨ RPM Êý¾Ý¿âʧ°Ü¡£ ÊÇ·ñ´ÅÅÌ¿Õ¼äÒÑÂú£¿"
-#: ../todo.py:967
+#: ../todo.py:1009
msgid "Processing"
msgstr "ÕýÔÚ´¦Àí"
-#: ../todo.py:968
+#: ../todo.py:1010
msgid "Preparing to install..."
msgstr "ÕýÔÚ½øÐа²×°×¼±¸..."
-#: ../todo.py:1165
+#: ../todo.py:1219
#, c-format
msgid "Upgrading %s.\n"
msgstr "ÕýÔÚÉý¼¶ %s¡£\n"
-#: ../todo.py:1167
+#: ../todo.py:1221
#, c-format
msgid "Installing %s.\n"
msgstr "ÕýÔÚ°²×° %s¡£\n"
-#: ../todo.py:1188
+#: ../todo.py:1242
msgid ""
"You don't appear to have enough disk space to install the packages you've selected. You need more space on the following filesystems:\n"
"\n"
@@ -656,170 +636,211 @@ msgstr ""
"´ÅÅ̿ռ䲻×㣬ÎÞ·¨°²×°ÒÑÑ¡¶¨µÄÈí¼þ°ü¡£ ÄúÐèÒª¸ü¶àµÄ´ÅÅÌ¿Õ¼ä²ÅÄÜ°²×°ÒÔÏÂÎļþϵͳ£º\n"
"\n"
-#: ../todo.py:1191
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2983 ../todo.py:1245
msgid "Mount Point"
msgstr "°²×°µã"
-#: ../todo.py:1191
+#: ../todo.py:1245
msgid "Space Needed"
msgstr "ËùÐè¿Õ¼ä"
-#: ../todo.py:1204
+#: ../todo.py:1258
msgid "Disk Space"
msgstr "´ÅÅÌ¿Õ¼ä"
-#: ../todo.py:1228
+#: ../todo.py:1282
msgid "Post Install"
msgstr "°²×°ºó"
-#: ../todo.py:1229
+#: ../todo.py:1283
msgid "Performing post install configuration..."
msgstr "ÕýÔÚÖ´Ðа²×°ºóÅäÖÃ..."
-#: ../iw/xconfig.py:10 ../xf86config.py:256
+#: ../iw/xconfig_gui.py:10 ../xf86config.py:800
msgid "Video Card"
msgstr "ÊÓƵ¿¨"
-#: ../iw/xconfig.py:12 ../xf86config.py:258
+#: ../iw/xconfig_gui.py:12 ../xf86config.py:802
msgid "Video Ram"
msgstr "ÊÓƵ Ram"
-#: ../xf86config.py:260
+#: ../xf86config.py:804
msgid "X server"
msgstr "x ·þÎñÆ÷"
-#: ../xf86config.py:262
+#: ../xf86config.py:806
msgid "Unable to detect video card"
msgstr "ÎÞ·¨¼ì²âµ½ÊÓƵ¿¨"
-#: ../iw/xconfig.py:11 ../xf86config.py:269 ../xf86config.py:271
+#: ../iw/xconfig_gui.py:11 ../xf86config.py:813 ../xf86config.py:815
msgid "Monitor"
msgstr "ÏÔʾÆ÷"
-#: ../xf86config.py:271
+#: ../xf86config.py:815
msgid "Plug and Play Monitor"
msgstr "¼´²å¼´ÓÃÏÔʾÆ÷"
-#: ../xf86config.py:273
+#: ../xf86config.py:817
msgid "Horizontal frequency range"
msgstr "ˮƽƵÂÊ·¶Î§"
-#: ../xf86config.py:275
+#: ../xf86config.py:819
msgid "Vertical frequency range"
msgstr "´¹Ö±ÆµÂÊ·¶Î§"
-#: ../iw/account.py:15
+#: ../iw/account_gui.py:15
msgid "Account Configuration"
msgstr "ÕʺÅÅäÖÃ"
-#: ../iw/account.py:36
+#: ../iw/account_gui.py:36
#, fuzzy
msgid "Root password accepted."
msgstr "¸ù¿ÚÁ "
-#: ../iw/account.py:39
+#: ../iw/account_gui.py:39
+msgid "Please enter root password."
+msgstr ""
+
+#: ../iw/account_gui.py:41
#, fuzzy
msgid "Root password is too short."
msgstr "¸ù¿ÚÁ "
-#: ../iw/account.py:41
+#: ../iw/account_gui.py:43
#, fuzzy
-msgid "Root password does not match."
+msgid "Root passwords do not match."
msgstr "¿ÚÁî²»·û"
-#: ../iw/account.py:168
+#: ../iw/account_gui.py:61
+msgid "Root account can not be added here."
+msgstr ""
+
+#: ../iw/account_gui.py:63
+msgid "Please enter user password."
+msgstr ""
+
+#: ../iw/account_gui.py:65
+#, fuzzy
+msgid "User password is too short."
+msgstr "¸ù¿ÚÁ "
+
+#: ../iw/account_gui.py:67
+#, fuzzy
+msgid "User passwords do not match."
+msgstr "¿ÚÁî²»·û"
+
+#: ../iw/account_gui.py:183
msgid "Root Password: "
msgstr "¸ù¿ÚÁ "
-#: ../iw/account.py:171
+#: ../iw/account_gui.py:186
msgid "Confirm: "
msgstr "È·ÈÏ£º "
-#: ../iw/account.py:229 ../iw/account.py:268
+#: ../iw/account_gui.py:244 ../iw/account_gui.py:288
msgid "Account Name"
msgstr "ÕʺÅÃû"
-#: ../iw/account.py:233 ../textw/userauth.py:80
+#: ../iw/account_gui.py:248 ../textw/userauth_text.py:82
msgid "Password"
msgstr "¿ÚÁî"
-#: ../iw/account.py:237 ../textw/userauth.py:81
+#: ../iw/account_gui.py:252 ../textw/userauth_text.py:83
msgid "Password (confirm)"
msgstr "¿ÚÁȷÈÏ£©"
-#: ../iw/account.py:241 ../iw/account.py:268 ../textw/userauth.py:79 ../textw/userauth.py:173
+#: ../iw/account_gui.py:261 ../iw/account_gui.py:288 ../textw/userauth_text.py:81 ../textw/userauth_text.py:184
msgid "Full Name"
msgstr "È«³Æ"
-#: ../iw/account.py:250 ../libfdisk/newtfsedit.c:1298 ../textw/userauth.py:184
+#: ../iw/account_gui.py:270 ../libfdisk/newtfsedit.c:1395 ../textw/userauth_text.py:195
msgid "Add"
msgstr "Ìí¼Ó"
-#: ../iw/account.py:252 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/lilo.py:177 ../textw/lilo.py:199 ../textw/partitioning.py:63 ../textw/silo.py:204 ../textw/silo.py:226 ../textw/userauth.py:185
+#: ../iw/account_gui.py:272 ../libfdisk/newtfsedit.c:1388 ../libfdisk/newtfsedit.c:1396 ../textw/lilo_text.py:193 ../textw/lilo_text.py:218 ../textw/partitioning_text.py:64 ../textw/silo_text.py:205 ../textw/silo_text.py:227 ../textw/userauth_text.py:196
msgid "Edit"
msgstr "±à¼­"
-#: ../iw/account.py:254 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/userauth.py:184
+#: ../iw/account_gui.py:274 ../libfdisk/newtfsedit.c:1396 ../textw/userauth_text.py:195
msgid "Delete"
msgstr "ɾ³ý"
-#: ../iw/account.py:256
+#: ../iw/account_gui.py:276
msgid "New"
msgstr "н¨"
-#: ../iw/auth.py:11 ../textw/userauth.py:259
+#: ../iw/auth_gui.py:11 ../textw/userauth_text.py:270
msgid "Authentication Configuration"
msgstr "ÑéÖ¤ÅäÖÃ"
-#: ../iw/auth.py:50
+#: ../iw/auth_gui.py:50
msgid "Enable MD5 passwords"
msgstr "ÆôÓÃ MD5 ¿ÚÁî"
-#: ../iw/auth.py:51
+#: ../iw/auth_gui.py:51
msgid "Enable shadow passwords"
msgstr "ÆôÓÃÆÁ±Î¿ÚÁî"
-#: ../iw/auth.py:53 ../textw/userauth.py:264
+#: ../iw/auth_gui.py:53 ../textw/userauth_text.py:276
msgid "Enable NIS"
msgstr "ÆôÓÃ NIS"
-#: ../iw/auth.py:54
+#: ../iw/auth_gui.py:54
msgid "Use broadcast to find NIS server"
msgstr "ʹÓù㲥²éÕÒ NIS ·þÎñÆ÷"
-#: ../iw/auth.py:66
+#: ../iw/auth_gui.py:66
msgid "NIS Domain: "
msgstr "NIS Óò£º "
-#: ../iw/auth.py:68
+#: ../iw/auth_gui.py:68
msgid "NIS Server: "
msgstr "NIS ·þÎñÆ÷£º "
-#: ../iw/bootdisk.py:11
+#: ../iw/bootdisk_gui.py:11
msgid "Bootdisk Creation"
msgstr "´´½¨Òýµ¼ÅÌ"
-#: ../iw/bootdisk.py:68
+#: ../iw/bootdisk_gui.py:57
+#, fuzzy
+msgid "Please remove the install floppy (if used) and insert a blank floppy in the first floppy drive. All data on this disk will be erased during creation of the boot disk."
+msgstr "ÔÚµÚÒ»¸öÈíÅÌÇý¶¯Æ÷ÖвåÈëÒ»ÕÅ¿Õ°×ÈíÅÌ¡£ ´´½¨Òýµ¼Å̵Ĺý³ÌÖн«Çå³ý´ËÈíÅÌÖеÄËùÓÐÊý¾Ý¡£"
+
+#: ../iw/bootdisk_gui.py:61 ../textw/bootdisk_text.py:66
+msgid "An error occured while making the boot disk. Please make sure that there is a formatted floppy in the first floppy drive."
+msgstr "´´½¨Òýµ¼ÅÌʱ³öÏÖ´íÎó¡£ ÇëÈ·±£µÚÒ»¸öÈíÅÌÇý¶¯Æ÷ÖеÄÈíÅÌÒѾ­¹ý¸ñʽ»¯¡£"
+
+#: ../iw/bootdisk_gui.py:68
msgid "Skip boot disk creation"
msgstr "Ìø¹ý´´½¨Òýµ¼ÅÌ"
-#: ../iw/confirm.py:11
+#: ../iw/confirm_gui.py:13
+#, fuzzy
+msgid "About to Upgrade"
+msgstr "ÒªÉý¼¶µÄϵͳ"
+
+#: ../iw/confirm_gui.py:16
msgid "About to Install"
msgstr "°²×°ÐëÖª"
-#: ../iw/confirm.py:28
+#: ../iw/confirm_gui.py:33
+#, fuzzy
+msgid "Click next to begin upgrade of Red Hat Linux."
+msgstr "µ¥»÷¡°ÏÂÒ»²½¡±ÒÔ¿ªÊ¼°²×° Red Hat Linux¡£"
+
+#: ../iw/confirm_gui.py:35
msgid "Click next to begin installation of Red Hat Linux."
msgstr "µ¥»÷¡°ÏÂÒ»²½¡±ÒÔ¿ªÊ¼°²×° Red Hat Linux¡£"
-#: ../iw/congrats.py:11 ../iw/congrats.py:58
+#: ../iw/congrats_gui.py:11 ../iw/congrats_gui.py:59
msgid "Congratulations"
msgstr "×£ºØÄú"
-#: ../iw/congrats.py:13 ../iw/congrats.py:60
+#: ../iw/congrats_gui.py:13 ../iw/congrats_gui.py:61
msgid "Exit"
msgstr "Í˳ö"
-#: ../iw/congrats.py:80
+#: ../iw/congrats_gui.py:81
#, fuzzy
msgid ""
"Congratulations, configuration is complete.\n"
@@ -833,27 +854,42 @@ msgstr ""
"È¡³öÒýµ¼½éÖÊ£¬È»ºó°´»Ø³µ¼üÒÔÖØÐÂÒýµ¼ÏµÍ³¡£ ÓйØΪ´Ë Red Hat Linux °æ±¾ÌṩµÄУÕýÐÅÏ¢£¬Çë²éÔÄ http://www.redhat.com ÉϵĿ±Îó±í¡£\n"
"¡¶Red Hat Linux Õýʽ°æÓû§Ö¸ÄÏ¡·Öеġ°°²×°Ö®ºó¡±Ò»ÕÂÌṩÁËÓйØÅäÖÃϵͳµÄÐÅÏ¢¡£"
-#: ../iw/dependencies.py:9
+#: ../iw/dependencies_gui.py:9
msgid "Unresolved Dependencies"
msgstr "δ·Ö±æÏà¹ØÐÔ"
-#: ../iw/dependencies.py:30 ../iw/progress.py:127 ../textw/packages.py:129
+#: ../iw/dependencies_gui.py:30 ../iw/package_gui.py:414 ../textw/packages_text.py:12
+#, c-format
+msgid "Total install size: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/dependencies_gui.py:67 ../iw/progress_gui.py:128 ../textw/packages_text.py:286
msgid "Package"
msgstr "Èí¼þ°ü"
-#: ../iw/dependencies.py:30 ../textw/packages.py:129
+#: ../iw/dependencies_gui.py:67 ../textw/packages_text.py:286
msgid "Requirement"
msgstr "񻂗"
-#: ../iw/dependencies.py:38 ../textw/packages.py:141
+#: ../iw/dependencies_gui.py:85 ../textw/packages_text.py:298
msgid "Install packages to satisfy dependencies"
msgstr "°²×°Èí¼þ°üÒÔÂú×ãÏà¹ØÐÔ"
-#: ../iw/examine.py:10
+#: ../iw/dependencies_gui.py:88
+#, fuzzy
+msgid "Do not install packages that have dependencies"
+msgstr "°²×°Èí¼þ°üÒÔÂú×ãÏà¹ØÐÔ"
+
+#: ../iw/dependencies_gui.py:92
+#, fuzzy
+msgid "Ignore package dependencies"
+msgstr "Èí¼þ°üÏà¹ØÐÔ"
+
+#: ../iw/examine_gui.py:10
msgid "Upgrade Examine"
msgstr "Éý¼¶¼ì²é"
-#: ../iw/examine.py:35
+#: ../iw/examine_gui.py:37
msgid ""
"You don't have any Linux partitions.\n"
" You can't upgrade this sytem!"
@@ -861,284 +897,276 @@ msgstr ""
"ûÓÐÈκΠLinux ·ÖÇø£¬\n"
"ÎÞ·¨Éý¼¶±¾ÏµÍ³£¡"
-#: ../iw/examine.py:60
+#: ../iw/examine_gui.py:62
msgid "Customize packages to be upgraded"
msgstr "¶¨ÖÆÒªÉý¼¶µÄÈí¼þ°ü"
-#: ../iw/fdisk.py:12 ../textw/partitioning.py:22
+#: ../iw/fdisk_gui.py:12 ../textw/partitioning_text.py:23
msgid "fdisk"
msgstr "fdisk"
-#: ../iw/fdisk.py:87
+#: ../iw/fdisk_gui.py:109
msgid "Select drive to run fdisk on"
msgstr "Ñ¡ÔñÒªÔËÐÐ fdisk ÃüÁîµÄÇý¶¯Æ÷"
-#: ../iw/format.py:12
+#: ../iw/format_gui.py:12
msgid "Choose partitions to Format"
msgstr "Ñ¡ÔñÒª¸ñʽ»¯µÄ·ÖÇø"
-#: ../iw/format.py:47
+#: ../iw/format_gui.py:47
msgid "Check for bad blocks while formatting"
msgstr "¸ñʽ»¯ÆÚ¼ä¼ì²é´ÅÅÌ»µ¿é"
-#: ../iw/installpath.py:38
-msgid "GNOME Workstation"
-msgstr "GNOME ¹¤×÷Õ¾"
-
-#: ../iw/installpath.py:40
-msgid "KDE Workstation"
-msgstr "KDE ¹¤×÷Õ¾"
-
-#: ../iw/installpath.py:42 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2346 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2366
-msgid "Server"
-msgstr "·þÎñÆ÷"
-
-#: ../iw/installpath.py:43
-msgid "Custom"
-msgstr "¶¨ÖÆ"
-
-#: ../iw/installpath.py:93
+#: ../iw/installpath_gui.py:92
msgid "Install Type"
msgstr "°²×°ÀàÐÍ"
-#: ../iw/installpath.py:187
+#: ../iw/installpath_gui.py:183
msgid "Install"
msgstr "°²×°"
-#: ../iw/installpath.py:189
+#: ../iw/installpath_gui.py:185
msgid "Upgrade"
msgstr "Éý¼¶"
-#: ../iw/installpath.py:242
-msgid "Use fdisk"
-msgstr "ʹÓà fdisk"
-
-#: ../iw/keyboard.py:13
+#: ../iw/keyboard_gui.py:16
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "¼üÅÌÅäÖÃ"
-#: ../iw/keyboard.py:56
+#: ../iw/keyboard_gui.py:70
msgid "Model"
msgstr "ÀàÐÍ"
-#: ../iw/keyboard.py:75
+#: ../iw/keyboard_gui.py:89
msgid "Layout"
msgstr "²¼¾Ö"
-#: ../iw/keyboard.py:94
+#: ../iw/keyboard_gui.py:108
msgid "Dead Keys"
msgstr ""
-#: ../iw/keyboard.py:103
+#: ../iw/keyboard_gui.py:117
msgid "Enable dead keys"
msgstr ""
-#: ../iw/keyboard.py:104
+#: ../iw/keyboard_gui.py:118
msgid "Disable dead keys"
msgstr ""
-#: ../iw/keyboard.py:113
+#: ../iw/keyboard_gui.py:127
msgid "Test your selection here:"
msgstr "ÔÚ´Ë´¦²âÊÔÄúµÄÑ¡Ôñ£º"
-#: ../iw/language.py:21 ../loader/lang.c:275
+#: ../iw/language_gui.py:39 ../loader/lang.c:280
msgid "What language should be used during the installation process?"
msgstr "°²×°¹ý³ÌÖÐӦʹÓúÎÖÖÓïÑÔ£¿"
-#: ../iw/lilo.py:18
+#: ../iw/lilo_gui.py:20
msgid "Lilo Configuration"
msgstr "Lilo ÅäÖÃ"
-#: ../iw/lilo.py:125 ../iw/lilo.py:246 ../iw/silo.py:130 ../iw/silo.py:278
+#: ../iw/lilo_gui.py:135 ../iw/lilo_gui.py:256 ../iw/silo_gui.py:132 ../iw/silo_gui.py:280 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2987
msgid "Type"
msgstr "ÀàÐÍ"
-#: ../iw/lilo.py:164
+#: ../iw/lilo_gui.py:174
msgid "Install LILO boot record on:"
msgstr "LILO Òýµ¼¼Ç¼°²×°Î»Öãº"
-#: ../iw/lilo.py:171 ../iw/silo.py:170 ../textw/silo.py:63
+#: ../iw/lilo_gui.py:181 ../iw/silo_gui.py:172 ../textw/silo_text.py:64
msgid "Master Boot Record (MBR)"
msgstr "Ö÷Òýµ¼¼Ç¼ (MBR)"
-#: ../iw/lilo.py:175 ../iw/silo.py:173 ../textw/silo.py:64
+#: ../iw/lilo_gui.py:185 ../iw/silo_gui.py:175 ../textw/silo_text.py:65
msgid "First sector of boot partition"
msgstr "Òýµ¼·ÖÇøµÄµÚÒ»¸öÉÈÇø"
-#: ../iw/lilo.py:179 ../textw/lilo.py:24
+#: ../iw/lilo_gui.py:189 ../textw/lilo_text.py:24
msgid "Use linear mode (needed for some SCSI drives)"
msgstr "ʹÓÃÏßÐÔģʽ£¨Ä³Ð© SCSI Çý¶¯Æ÷ÐèҪʹÓã©"
-#: ../iw/lilo.py:189 ../iw/silo.py:205
+#: ../iw/lilo_gui.py:199 ../iw/silo_gui.py:207
msgid "Kernel parameters"
msgstr "Äں˲ÎÊý"
-#: ../iw/lilo.py:206 ../iw/silo.py:223
+#: ../iw/lilo_gui.py:216 ../iw/silo_gui.py:225
msgid "Create boot disk"
msgstr "´´½¨Òýµ¼ÅÌ"
-#: ../iw/lilo.py:210
+#: ../iw/lilo_gui.py:220
msgid "Do not install LILO"
msgstr "²»°²×° LILO"
-#: ../iw/lilo.py:221 ../iw/silo.py:254 ../textw/lilo.py:168 ../textw/silo.py:195
+#: ../iw/lilo_gui.py:231 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:184 ../textw/silo_text.py:196
msgid "Default"
msgstr "ȱʡ"
-#: ../iw/lilo.py:221 ../iw/silo.py:254 ../textw/lilo.py:168 ../textw/silo.py:195
+#: ../iw/lilo_gui.py:231 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:184 ../textw/silo_text.py:196
msgid "Partition type"
msgstr "·ÖÇøÀàÐÍ"
-#: ../iw/lilo.py:221 ../iw/lilo.py:257 ../iw/silo.py:254 ../iw/silo.py:289 ../textw/lilo.py:101 ../textw/lilo.py:168 ../textw/silo.py:131 ../textw/silo.py:195
+#: ../iw/lilo_gui.py:231 ../iw/lilo_gui.py:268 ../iw/silo_gui.py:256 ../iw/silo_gui.py:291 ../textw/lilo_text.py:102 ../textw/lilo_text.py:184 ../textw/silo_text.py:132 ../textw/silo_text.py:196
msgid "Boot label"
msgstr "Òýµ¼¾í±ê"
-#: ../iw/mouse.py:141
+#: ../iw/mouse_gui.py:136
msgid "Emulate 3 Buttons"
msgstr "Ä£Äâ 3 ¼üÊó±ê"
-#: ../iw/network.py:146
+#: ../iw/network_gui.py:11 ../textw/network_text.py:94
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "ÍøÂçÅäÖÃ"
+
+#: ../iw/network_gui.py:146
msgid "Configure using DHCP"
msgstr "ʹÓà DHCP ½øÐÐÅäÖÃ"
-#: ../iw/network.py:152
+#: ../iw/network_gui.py:152
msgid "Activate on boot"
msgstr "Æô¶¯Òýµ¼"
-#: ../iw/network.py:161
+#: ../iw/network_gui.py:161
msgid "IP Address"
msgstr "IP µØÖ·"
-#: ../iw/network.py:162 ../loader/net.c:636
+#: ../iw/network_gui.py:162 ../loader/net.c:721
msgid "Netmask"
msgstr "ÍøÂçÑÚÂë"
-#: ../iw/network.py:163 ../loader/loader.c:244
+#: ../iw/network_gui.py:163 ../loader/loader.c:253
msgid "Network"
msgstr "ÍøÂç"
-#: ../iw/network.py:164
+#: ../iw/network_gui.py:164
msgid "Broadcast"
msgstr "¹ã²¥"
-#: ../iw/network.py:208
+#: ../iw/network_gui.py:207 ../loader/net.c:525 ../loader/net.c:723 ../textw/network_text.py:141
+msgid "Hostname"
+msgstr "Ö÷»úÃû"
+
+#: ../iw/network_gui.py:208
msgid "Gateway"
msgstr "Íø¹Ø"
-#: ../iw/network.py:208
+#: ../iw/network_gui.py:208
msgid "Primary DNS"
msgstr "Ö÷ DNS"
-#: ../iw/network.py:208
+#: ../iw/network_gui.py:208
msgid "Secondary DNS"
msgstr "´Î DNS"
-#: ../iw/network.py:208
+#: ../iw/network_gui.py:208
msgid "Ternary DNS"
msgstr "µÚÈý DNS"
-#: ../iw/package.py:20
+#: ../iw/package_gui.py:20
msgid "Individual Package Selection"
msgstr "Ñ¡Ôñµ¥¶ÀÈí¼þ°ü"
-#: ../iw/package.py:176
+#: ../iw/package_gui.py:176
msgid "Up"
msgstr "ÏòÉÏ"
-#: ../iw/package.py:324
+#: ../iw/package_gui.py:327
msgid "Name: "
msgstr "Ãû³Æ£º "
-#: ../iw/package.py:329
+#: ../iw/package_gui.py:332
msgid "Package Details"
msgstr "Èí¼þ°üÏêϸÐÅÏ¢"
-#: ../iw/package.py:335
+#: ../iw/package_gui.py:338
msgid "Size: "
msgstr "´óС£º "
-#: ../iw/package.py:341
+#: ../iw/package_gui.py:344
msgid "Select Package For Installation"
msgstr "Ñ¡ÔñÒª°²×°µÄÈí¼þ°ü"
-#: ../iw/package.py:376 ../textw/packages.py:22 ../textw/packages.py:87
+#: ../iw/package_gui.py:353
+msgid "Total install size: "
+msgstr ""
+
+#: ../iw/package_gui.py:390 ../textw/packages_text.py:59 ../textw/packages_text.py:241
msgid "Package Group Selection"
msgstr "Ñ¡ÔñÈí¼þ°ü·Ö×é"
-#: ../iw/package.py:454 ../textw/packages.py:18
+#: ../iw/package_gui.py:489 ../textw/packages_text.py:53
msgid "Select individual packages"
msgstr "Ñ¡Ôñµ¥¶ÀÈí¼þ°ü"
-#: ../iw/progress.py:29
+#: ../iw/progress_gui.py:29
msgid "Installing Packages"
msgstr "ÕýÔÚ°²×°Èí¼þ°ü"
-#: ../iw/progress.py:128 ../iw/progress.py:163
+#: ../iw/progress_gui.py:129 ../iw/progress_gui.py:164
msgid "Size"
msgstr "´óС"
-#: ../iw/progress.py:129
+#: ../iw/progress_gui.py:130
msgid "Summary"
msgstr "ÕªÒª"
-#: ../iw/progress.py:163
+#: ../iw/progress_gui.py:164
msgid "Status"
msgstr "״̬"
-#: ../iw/progress.py:163
+#: ../iw/progress_gui.py:164
msgid "Packages"
msgstr "Èí¼þ°ü"
-#: ../iw/progress.py:163
+#: ../iw/progress_gui.py:164
msgid "Time"
msgstr "ʱ¼ä"
-#: ../iw/progress.py:168
+#: ../iw/progress_gui.py:169
msgid "Total"
msgstr "ºÏ¼Æ"
-#: ../iw/progress.py:169
+#: ../iw/progress_gui.py:170
msgid "Completed"
msgstr "ÒÑÍê³É"
-#: ../iw/progress.py:170
+#: ../iw/progress_gui.py:171
msgid "Remaining"
msgstr "Ê£Óà"
-#: ../iw/rootpartition.py:16
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:21
msgid "Confirm Partitioning Selection"
msgstr "È·ÈÏ·ÖÇøÑ¡Ôñ"
-#: ../iw/rootpartition.py:32 ../textw/partitioning.py:22
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:37 ../textw/partitioning_text.py:23
msgid "Disk Druid"
msgstr "´ÅÅÌ Druid"
-#: ../iw/rootpartition.py:43 ../textw/partitioning.py:189
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:48 ../textw/partitioning_text.py:205
msgid "Low Memory"
msgstr "ÄÚ´æ²»×ã"
-#: ../iw/rootpartition.py:44 ../textw/partitioning.py:190
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:49 ../textw/partitioning_text.py:206
msgid "As you don't have much memory in this machine, we need to turn on swap space immediately. To do this we'll have to write your new partition table to the disk immediately. Is that okay?"
msgstr "Èç¹û±¾»úÄÚ´æ²»×㣬Ôò±ØÐëÁ¢¼´´ò¿ª½»»»¿Õ¼ä¡£ÒªÖ´Ðд˲Ù×÷£¬±ØÐ뽫зÖÇø±íÁ¢¼´Ð´Èë´ÅÅÌ¡£ÊÇ·ñÖ´ÐУ¿"
-#: ../iw/rootpartition.py:115 ../textw/partitioning.py:275
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:120 ../textw/partitioning_text.py:299
#, c-format
msgid "You've chosen to put your root filesystem in a file on an already-existing DOS or Windows filesystem. How large, in megabytes, should would you like the root filesystem to be, and how much swap space would you like? They must total less then %d megabytes in size."
msgstr ""
-#: ../iw/rootpartition.py:135
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:144
msgid "Root filesystem size:"
msgstr ""
-#: ../iw/rootpartition.py:140
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:149
msgid "Swap space size:"
msgstr ""
-#: ../iw/rootpartition.py:159 ../textw/partitioning.py:126
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:217 ../iw/rootpartition_gui.py:267 ../textw/partitioning_text.py:141
msgid "Automatic Partitioning"
msgstr "×Ô¶¯·ÖÇø"
-#: ../iw/rootpartition.py:235 ../textw/partitioning.py:127
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:269 ../textw/partitioning_text.py:142
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -1149,155 +1177,290 @@ msgstr ""
"\n"
"Èç¹û²»ÏëÖ´ÐÐ×Ô¶¯·ÖÇø£¬Ôò¿ÉÒÔ²ÉÓÃÊÖ¶¯·ÖÇøÒÔ¼ÌÐø°²×°£»»òÕßÒ²¿ÉÒÔ·µ»Ø²¢Ö´ÐÐÍêÈ«¶¨ÖƵݲװ¡£"
-#: ../iw/rootpartition.py:249
-msgid "Remove data"
-msgstr "ɾ³ýÊý¾Ý"
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:275
+#, fuzzy
+msgid "Automatic Partitioning Failed"
+msgstr "×Ô¶¯·ÖÇø"
+
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:276
+msgid ""
+"\n"
+"There is not sufficient disk space in order to automatically partition your disk. You will need to manually partition your disks for Red Hat Linux to install.\n"
+"\n"
+"Please choose the tool you would like to use to partition your system for Red Hat Linux."
+msgstr ""
-#: ../iw/rootpartition.py:252 ../textw/partitioning.py:131
-msgid "Manually partition"
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:283
+#, fuzzy
+msgid "Manual Partitioning"
msgstr "ÊÖ¶¯·ÖÇø"
-#: ../iw/silo.py:18
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:284
+msgid ""
+"\n"
+"Please choose the tool you would like to use to partition your system for Red Hat Linux."
+msgstr ""
+
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:298
+#, fuzzy
+msgid "Automatically partition and REMOVE DATA"
+msgstr "×Ô¶¯·ÖÇø"
+
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:305
+#, fuzzy
+msgid "Manually partition with Disk Druid"
+msgstr "ÊÖ¶¯·ÖÇø"
+
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:317
+msgid "Manually partition with fdisk [experts only]"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/silo_gui.py:20
msgid "Silo Configuration"
msgstr "Silo ÅäÖÃ"
-#: ../iw/silo.py:161
+#: ../iw/silo_gui.py:163
msgid "Install SILO boot record on:"
msgstr "SILO Òýµ¼¼Ç¼°²×°Î»Öãº"
-#: ../iw/silo.py:178
+#: ../iw/silo_gui.py:180
msgid "Create PROM alias"
msgstr "´´½¨ PROM ±ðÃû"
-#: ../iw/silo.py:201
+#: ../iw/silo_gui.py:203
msgid "Set default PROM boot device to linux"
msgstr "ÉèÖà Linux µÄȱʡ PROM Òýµ¼É豸"
-#: ../iw/silo.py:233
+#: ../iw/silo_gui.py:235
msgid "Do not install SILO"
msgstr "²»°²×° SILO"
-#: ../iw/timezone.py:30 ../textw/timezone.py:83
+#: ../iw/timezone_gui.py:31 ../textw/timezone_text.py:83
msgid "Time Zone Selection"
msgstr "Ñ¡ÔñʱÇø"
-#: ../iw/timezone.py:147
+#: ../iw/timezone_gui.py:148
msgid "View:"
msgstr "²é¿´£º"
-#: ../iw/timezone.py:155 ../iw/timezone.py:156
+#: ../iw/timezone_gui.py:156 ../iw/timezone_gui.py:157
msgid "System clock uses UTC"
msgstr "ϵͳʱÖÓʹÓà UTC"
-#: ../iw/timezone.py:204
+#: ../iw/timezone_gui.py:205
msgid "Use Daylight Saving Time (US only)"
msgstr "ʹÓÃÏÄÁîʱ£¨½öÏÞÓÚÃÀ¹ú£©"
-#: ../iw/timezone.py:218
+#: ../iw/timezone_gui.py:219
msgid "Location"
msgstr "λÖÃ"
-#: ../iw/timezone.py:219
+#: ../iw/timezone_gui.py:220
msgid "UTC Offset"
msgstr "UTC Æ«ÒÆ"
-#: ../iw/welcome.py:80
+#: ../iw/welcome_gui.py:80
#, fuzzy
msgid "Would you like to configure your system?"
msgstr "ÊÇ·ñÒªÉèÖÃÁªÍø£¿"
-#: ../iw/xconfig.py:13
+#: ../iw/xconfig_gui.py:13
msgid "Horizontal Frequency Range"
msgstr "ˮƽƵÂÊ·¶Î§"
-#: ../iw/xconfig.py:14
+#: ../iw/xconfig_gui.py:14
msgid "Vertical Frequency Range"
msgstr "´¹Ö±ÆµÂÊ·¶Î§"
-#: ../iw/xconfig.py:15
+#: ../iw/xconfig_gui.py:15
msgid "Test failed"
msgstr "²âÊÔʧ°Ü"
-#: ../iw/xconfig.py:23 ../iw/xconfig.py:427
+#: ../iw/xconfig_gui.py:23 ../iw/xconfig_gui.py:427
msgid "Customize X Configuration"
msgstr "¶¨ÖÆ X ÅäÖÃ"
-#: ../iw/xconfig.py:87
+#: ../iw/xconfig_gui.py:87
msgid "Bits per Pixel"
msgstr "µ¥Î»ÏóËصÄλÊý"
-#: ../iw/xconfig.py:97 ../iw/xconfig.py:423
+#: ../iw/xconfig_gui.py:97 ../iw/xconfig_gui.py:423
msgid "Test this configuration"
msgstr "²âÊÔ´ËÅäÖÃ"
-#: ../iw/xconfig.py:112
+#: ../iw/xconfig_gui.py:112
#, fuzzy
msgid "Monitor Configuration"
msgstr "Lilo ÅäÖÃ"
-#: ../iw/xconfig.py:216
+#: ../iw/xconfig_gui.py:216
#, fuzzy
msgid "Horizontal Sync"
msgstr "ˮƽƵÂÊ·¶Î§"
-#: ../iw/xconfig.py:225
+#: ../iw/xconfig_gui.py:225
msgid "Vertical Sync"
msgstr ""
-#: ../iw/xconfig.py:331
+#: ../iw/xconfig_gui.py:331
#, fuzzy
msgid "Your video ram size can not be autodetected. Choose your video ram size from the choices below:"
msgstr "ÎÞ·¨×Ô¶¯¼ì²âµ½ÄúµÄÏÔʾÆ÷£¬ÇëÔÚÒÔÏÂÁбíÖÐÑ¡Ôñ£º"
-#: ../iw/xconfig.py:342 ../iw/xconfig.py:363
+#: ../iw/xconfig_gui.py:342 ../iw/xconfig_gui.py:363
msgid "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine the best settings for your display."
msgstr "ϵͳͨ³£¿ÉÒÔ̽²âÊÓƵӲ¼þ£¬ÒÔ×Ô¶¯È·¶¨ÊÊÓÃÓÚÏÔʾÆ÷µÄ×î¼ÑÉèÖá£"
-#: ../iw/xconfig.py:351
+#: ../iw/xconfig_gui.py:351
msgid "If the probed settings do not match your hardware select the correct setting below:"
msgstr ""
-#: ../iw/xconfig.py:372
+#: ../iw/xconfig_gui.py:372
msgid "Autoprobe results:"
msgstr "×Ô¶¯Ì½²â½á¹û£º"
-#: ../iw/xconfig.py:432
+#: ../iw/xconfig_gui.py:432
msgid "Use Graphical Login"
msgstr "ʹÓÃͼÐεǼ"
-#: ../iw/xconfig.py:433
+#: ../iw/xconfig_gui.py:433
msgid "Skip X Configuration"
msgstr "Ìø¹ý X ÅäÖÃ"
-#: ../textw/lilo.py:18 ../textw/silo.py:14
+#: ../textw/bootdisk_text.py:13
+msgid ""
+"A custom boot disk provides a way of booting into your Linux system without depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to install lilo on your system, another operating system removes lilo, or lilo doesn't work with your hardware configuration. A custom boot disk can also be used with the Red Hat rescue image, making it much easier to recover from severe system failures.\n"
+"\n"
+"Would you like to create a boot disk for your system?"
+msgstr ""
+"¶¨ÖÆÒýµ¼ÅÌʹÄú¿ÉÒÔÒýµ¼ÖÁ Linux ϵͳ£¬¶øÎÞÐèÒÀÀµÓÚÕý³£µÄÒýµ¼×°ÔسÌÐò¡£ Èç¹ûÄú²»ÏëÔÚϵͳÖа²×° lilo »òÁíÒ»¸ö²Ù×÷ϵͳÒÑɾ³ý lilo£¬»òÕß lilo ÎÞ·¨ÓëÄúµÄÓ²¼þÅäÖÃÅäºÏ¹¤×÷£¬Ôò´ËÒýµ¼Å̺ÜÓÐÓô¦¡£ ¶¨ÖÆÒýµ¼ÅÌ»¹¿ÉÒÔÓë Red Hat Õü¾ÈÓ³ÏñÅäºÏ¹¤×÷£¬ÔÚ³öÏÖÑÏÖØϵͳ¹ÊÕÏʱ¸ü·½±ãµØ»Ö¸´Õý³£ÔËÐС£\n"
+"\n"
+"ÊÇ·ñΪÄúµÄϵͳ´´½¨Ò»ÕÅÒýµ¼ÅÌ£¿"
+
+#: ../textw/bootdisk_text.py:32
+msgid ""
+"\n"
+"On SMCC made Ultra machines floppy booting probably does not work\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"ÈíÅÌÒýµ¼ÔÚ SMCC ÖÆÔìµÄ Ultra »úÆ÷ÉÏ¿ÉÄÜÎÞ·¨¹¤×÷\n"
+"\n"
+
+#: ../textw/bootdisk_text.py:35 ../textw/bootdisk_text.py:51
+msgid "Bootdisk"
+msgstr "Òýµ¼ÅÌ"
+
+#: ../textw/bootdisk_text.py:52
+#, fuzzy
+msgid "If you have the install floppy in your drive, first remove it. Then insert a blank floppy in the first floppy drive. All data on this disk will be erased during creation of the boot disk."
+msgstr "ÔÚµÚÒ»¸öÈíÅÌÇý¶¯Æ÷ÖвåÈëÒ»ÕÅ¿Õ°×ÈíÅÌ¡£ ´´½¨Òýµ¼Å̵Ĺý³ÌÖн«Çå³ý´ËÈíÅÌÖеÄËùÓÐÊý¾Ý¡£"
+
+#: ../textw/bootdisk_text.py:57 ../textw/bootdisk_text.py:58 ../textw/bootdisk_text.py:69 ../textw/bootdisk_text.py:70 ../textw/lilo_text.py:30 ../textw/silo_text.py:25
+msgid "Skip"
+msgstr "Ìø¹ý"
+
+#: ../textw/lilo_text.py:18 ../textw/silo_text.py:14
msgid "A few systems will need to pass special options to the kernel at boot time for the system to function properly. If you need to pass boot options to the kernel, enter them now. If you don't need any or aren't sure, leave this blank."
msgstr "ÔÚÒýµ¼¹ý³ÌÖУ¬Ä³Ð©ÏµÍ³ÐèÒª½«ÌØÊâÑ¡Ïî´«µÝÖÁÄں˲ÅÄÜÕý³£ÔËÐС£Èç¹ûÐèÒª½«Òýµ¼Ñ¡Ïî´«µÝÖÁÄںˣ¬ÇëÏÖÔÚÊäÈëÕâЩѡÏÈç¹û²»ÐèÒª»òÎÞ·¨È·¶¨£¬Ç뽫´ËÏî±£ÁôΪ¿Õ°×¡£"
-#: ../textw/lilo.py:85 ../textw/silo.py:102
+#: ../textw/lilo_text.py:85 ../textw/silo_text.py:103
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "ÄúÏëÔںδ¦°²×°Òýµ¼×°ÔسÌÐò£¿"
-#: ../textw/lilo.py:105 ../textw/silo.py:135 ../textw/silo.py:156
+#: ../textw/lilo_text.py:106 ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:157
msgid "Clear"
msgstr "Çå³ý"
-#: ../textw/lilo.py:114 ../textw/silo.py:143
-msgid "Edit Boot Label"
+#: ../textw/lilo_text.py:115
+#, fuzzy
+msgid "Edit Boot Label Please"
msgstr "±à¼­Òýµ¼¾í±ê"
-#: ../textw/lilo.py:181 ../textw/silo.py:207
-msgid "The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what label you want to use for each of them."
+#: ../textw/lilo_text.py:135 ../textw/lilo_text.py:140
+#, fuzzy
+msgid "Invalid Boot Label"
+msgstr "±à¼­Òýµ¼¾í±ê"
+
+#: ../textw/lilo_text.py:136
+msgid "Boot label may not be empty."
+msgstr ""
+
+#: ../textw/lilo_text.py:141
+msgid "Boot labels cannot contain space(s)."
+msgstr ""
+
+#: ../textw/lilo_text.py:197
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what label you want to use for each of them.\n"
+"\n"
msgstr "Red Hat ʹÓõÄÒýµ¼¹ÜÀí³ÌÐòÒ²¿ÉÒÔÒýµ¼ÆäËü²Ù×÷ϵͳ¡£Äú±ØÐëÊäÈëÏ£ÍûÄܹ»Òýµ¼µÄ·ÖÇø£¬ÒÔ¼°ÓÃÓÚÆäÖÐÿһ¸ö·ÖÇøµÄ¾í±ê¡£"
-#: ../textw/packages.py:123
+#: ../textw/network_text.py:64
+msgid "Use bootp/dhcp"
+msgstr "ʹÓà bootp/dhcp"
+
+#: ../loader/net.c:282 ../textw/network_text.py:69
+msgid "IP address:"
+msgstr "IP µØÖ·£º"
+
+#: ../loader/net.c:285 ../textw/network_text.py:70
+msgid "Netmask:"
+msgstr "ÍøÂçÑÚÂ룺"
+
+#: ../loader/net.c:288 ../textw/network_text.py:71
+msgid "Default gateway (IP):"
+msgstr "ȱʡÍø¹Ø (IP)£º"
+
+#: ../loader/net.c:291 ../textw/network_text.py:72
+msgid "Primary nameserver:"
+msgstr "Ö÷Ãû³Æ·þÎñÆ÷£º"
+
+#: ../textw/network_text.py:111
+msgid "Invalid information"
+msgstr "ÎÞЧÐÅÏ¢"
+
+#: ../textw/network_text.py:112
+msgid "You must enter valid IP information to continue"
+msgstr "Äú±ØÐëÊäÈëÓÐЧµÄ IP ÐÅÏ¢²ÅÄܼÌÐø°²×°"
+
+#: ../textw/network_text.py:137
+msgid "Hostname Configuration"
+msgstr "Ö÷»úÃûÅäÖÃ"
+
+#: ../textw/network_text.py:138
+msgid "The hostname is the name of your computer. If your computer is attached to a network, this may be assigned by your network administrator."
+msgstr "Ö÷»úÃû¾ÍÊÇÄúµÄ¼ÆËã»úÃû³Æ¡£ Èç¹ûÄúµÄ¼ÆËã»úÒÑÁ¬½ÓÖÁÍøÂ磬Ôò´ËÃû³Æ¿ÉÄÜÒÑÓÉÍøÂç¹ÜÀíÔ±Ö¸¶¨¡£"
+
+#: ../textw/packages_text.py:90
+#, fuzzy
+msgid "Package :"
+msgstr "Èí¼þ°ü"
+
+#: ../textw/packages_text.py:95
+#, fuzzy
+msgid "Size :"
+msgstr "´óС£º "
+
+#: ../textw/packages_text.py:116
+#, fuzzy
+msgid "Total size"
+msgstr "ºÏ¼Æ"
+
+#: ../textw/packages_text.py:249
+msgid " <Space>,<+>,<-> selection | <F1> help | <F2> package description"
+msgstr ""
+
+#: ../textw/packages_text.py:280
msgid "Some of the packages you have selected to install require packages you have not selected. If you just select Ok all of those required packages will be installed."
msgstr "¶ÔÓÚÄúÑ¡ÔñÓÃÓÚ°²×°µÄijЩÈí¼þ°ü£¬±ØÐëͬʱ°²×°Ä³Ð©Î´Ñ¡ÔñµÄÈí¼þ°ü£»Èç¹ûÑ¡Ôñ¡°È·¶¨¡±£¬ÏµÍ³½«°²×°ËùÓбØÐèµÄÈí¼þ°ü¡£"
-#: ../textw/partitioning.py:14 ../textw/partitioning.py:57
+#: ../textw/partitioning_text.py:15 ../textw/partitioning_text.py:58
msgid "Disk Setup"
msgstr "´ÅÅÌÉèÖÃ"
-#: ../textw/partitioning.py:15
+#: ../textw/partitioning_text.py:16
msgid ""
"Disk Druid is a tool for partitioning and setting up mount points. It is designed to be easier to use than Linux's traditional disk partitioning sofware, fdisk, as well as more powerful. However, there are some cases where fdisk may be preferred.\n"
"\n"
@@ -1307,193 +1470,213 @@ msgstr ""
"\n"
"ÄúҪʹÓúÎÖÖ¹¤¾ß£¿"
-#: ../textw/partitioning.py:58
+#: ../textw/partitioning_text.py:59
msgid "To install Red Hat Linux, you must have at least one partition of 150 MB dedicated to Linux. We suggest placing that partition on one of the first two hard drives in your system so you can boot into Linux with LILO."
msgstr "Òª°²×° Red Hat Linux£¬Äú±ØÐë¾ßÓÐÒ»¸öÖÁÉÙ 150 MB µÄ·ÖÇøÒÔרÓÃÓÚ Linux¡£½¨ÒéÔÚϵͳǰÁ½¸öÓ²ÅÌÇý¶¯Æ÷Ö®Ò»Öл®³ö¸Ã·ÖÇø£¬ÒÔ±ã¿ÉÒÔʹÓà LILO Òýµ¼ÖÁ Linux¡£"
-#: ../loader/loader.c:307 ../loader/loader.c:332 ../textw/partitioning.py:63
+#: ../loader/loader.c:317 ../loader/loader.c:342 ../textw/partitioning_text.py:64
msgid "Done"
msgstr "Íê³É"
-#: ../textw/partitioning.py:131 ../textw/partitioning.py:132
+#: ../textw/partitioning_text.py:146 ../textw/partitioning_text.py:147
msgid "Continue"
msgstr "¼ÌÐø"
-#: ../textw/partitioning.py:209
+#: ../textw/partitioning_text.py:146
+msgid "Manually partition"
+msgstr "ÊÖ¶¯·ÖÇø"
+
+#: ../textw/partitioning_text.py:226
msgid "What partitions would you like to format? We strongly suggest formatting all of the system partitions, including /, /usr, and /var. There is no need to format /home or /usr/local if they have already been configured during a previous install."
msgstr "ÄúÏ£Íû¶ÔÄĸö·ÖÇøÖ´Ðиñʽ»¯£¿Ö£Öؽ¨Òé¸ñʽ»¯ËùÓÐϵͳ·ÖÇø£¬°üÀ¨ /¡¢/usr ºÍ /var¡£Èç¹ûÔÚÉÏÒ»´Î°²×°¹ý³ÌÖÐÒÑÅäÖà /home »ò /usr/local£¬ÔòÎÞÐè¶ÔËüÃÇÖ´Ðиñʽ»¯¡£"
-#: ../textw/partitioning.py:230
+#: ../textw/partitioning_text.py:253
msgid "Check for bad blocks during format"
msgstr "¸ñʽ»¯¹ý³ÌÖмì²é´ÅÅÌ»µ¿é"
-#: ../textw/partitioning.py:235
+#: ../textw/partitioning_text.py:258
msgid "Choose Partitions to Format"
msgstr "Ñ¡ÔñÒª¸ñʽ»¯µÄ·ÖÇø"
-#: ../textw/partitioning.py:280
+#: ../textw/partitioning_text.py:304
msgid "Root filesystem size"
msgstr ""
-#: ../textw/partitioning.py:281
+#: ../textw/partitioning_text.py:305
msgid "Swap space"
msgstr ""
-#: ../textw/partitioning.py:290 ../textw/partitioning.py:296
+#: ../textw/partitioning_text.py:315 ../textw/partitioning_text.py:321 ../textw/partitioning_text.py:328
#, fuzzy
msgid "Bad Size"
msgstr "´óС"
-#: ../textw/partitioning.py:291
+#: ../textw/partitioning_text.py:316
msgid "The size you enter must be a number."
msgstr ""
-#: ../textw/partitioning.py:297
+#: ../textw/partitioning_text.py:322
#, c-format
msgid "The total size must be smaller then the amount of free space on the disk, which is %d megabytes."
msgstr ""
-#: ../textw/silo.py:65
+#: ../textw/partitioning_text.py:329
+msgid "Neither the root file system size nor the swap space size may be greater then 2000 megabytes."
+msgstr ""
+
+#: ../textw/silo_text.py:66
msgid "Create PROM alias `linux'"
msgstr "´´½¨ PROM ±ðÃû `linux'"
-#: ../textw/silo.py:66
+#: ../textw/silo_text.py:67
msgid "Set default PROM boot device"
msgstr "ÉèÖÃȱʡ PROM Òýµ¼É豸"
-#: ../textw/timezone.py:68
+#: ../textw/silo_text.py:144
+msgid "Edit Boot Label"
+msgstr "±à¼­Òýµ¼¾í±ê"
+
+#: ../textw/silo_text.py:208
+msgid "The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what label you want to use for each of them."
+msgstr "Red Hat ʹÓõÄÒýµ¼¹ÜÀí³ÌÐòÒ²¿ÉÒÔÒýµ¼ÆäËü²Ù×÷ϵͳ¡£Äú±ØÐëÊäÈëÏ£ÍûÄܹ»Òýµ¼µÄ·ÖÇø£¬ÒÔ¼°ÓÃÓÚÆäÖÐÿһ¸ö·ÖÇøµÄ¾í±ê¡£"
+
+#: ../textw/timezone_text.py:68
msgid "What time zone are you located in?"
msgstr "ÄúλÓÚÄÄÒ»¸öʱÇø£¿"
-#: ../textw/timezone.py:80
+#: ../textw/timezone_text.py:80
msgid "Hardware clock set to GMT?"
msgstr "ÊÇ·ñ½«Ó²¼þʱÖÓÉèÖÃΪ GMT£¿"
-#: ../textw/userauth.py:11
+#: ../textw/userauth_text.py:11
msgid "Pick a root password. You must type it twice to ensure you know what it is and didn't make a mistake in typing. Remember that the root password is a critical part of system security!"
msgstr "É趨һ¸ö¸ù¿ÚÁî¡£Äú±ØÐë¼üÈëÁ½´Î£¬ÒÔ¼Çס¸Ã¿ÚÁȷ±£ÎÞ¼üÈë´íÎó¡£Çë¼Çס£¬¸ù¿ÚÁîÊÇÈ·±£ÏµÍ³°²È«µÄÒ»ÏîÖØÒª´ëÊ©£¡"
-#: ../loader/urls.c:337 ../textw/userauth.py:24
+#: ../loader/urls.c:340 ../textw/userauth_text.py:24
msgid "Password:"
msgstr "¿ÚÁ"
-#: ../textw/userauth.py:25
+#: ../textw/userauth_text.py:25
msgid "Password (again):"
msgstr "¿ÚÁÔٴμüÈ룩£º"
-#: ../textw/userauth.py:41 ../textw/userauth.py:104
+#: ../textw/userauth_text.py:41 ../textw/userauth_text.py:108
msgid "Password Length"
msgstr "¿ÚÁ¶È"
-#: ../textw/userauth.py:42
+#: ../textw/userauth_text.py:42
msgid "The root password must be at least 6 characters long."
msgstr "¸ù¿ÚÁî×îÉÙÓ¦°üº¬ 6 ¸ö×Ö·û¡£"
-#: ../textw/userauth.py:46 ../textw/userauth.py:112
+#: ../textw/userauth_text.py:46 ../textw/userauth_text.py:116
msgid "Password Mismatch"
msgstr "¿ÚÁî²»·û"
-#: ../textw/userauth.py:47 ../textw/userauth.py:113
+#: ../textw/userauth_text.py:47 ../textw/userauth_text.py:117
msgid "The passwords you entered were different. Please try again."
msgstr "ÊäÈëµÄ¿ÚÁî²»·û£¬ÇëÔÙ´ÎÊäÈë¡£"
-#: ../textw/userauth.py:72
+#: ../textw/userauth_text.py:72
msgid "Edit User"
msgstr "±à¼­Óû§"
-#: ../textw/userauth.py:74
+#: ../textw/userauth_text.py:75
msgid "Add User"
msgstr "Ìí¼ÓÓû§"
-#: ../textw/userauth.py:78
+#: ../textw/userauth_text.py:80
msgid "User ID"
msgstr "Óû§ ID"
-#: ../textw/userauth.py:91
+#: ../textw/userauth_text.py:95
#, fuzzy
msgid "Bad User ID"
msgstr "Óû§ ID"
-#: ../textw/userauth.py:92
+#: ../textw/userauth_text.py:96
msgid "User IDs must be less than 8 characters and contain only characters A-Z, a-z, and 0-9."
msgstr ""
-#: ../textw/userauth.py:99
+#: ../textw/userauth_text.py:103
#, fuzzy
msgid "Missing User ID"
msgstr "Óû§ ID"
-#: ../textw/userauth.py:100
+#: ../textw/userauth_text.py:104
#, fuzzy
msgid "You must provide a user ID"
msgstr "Äú±ØÐëÊäÈë·þÎñÆ÷Ãû³Æ¡£"
-#: ../textw/userauth.py:105
+#: ../textw/userauth_text.py:109
msgid "The password must be at least 6 characters long."
msgstr "¿ÚÁî×îÉÙÓ¦°üº¬ 6 ¸ö×Ö·û¡£"
-#: ../textw/userauth.py:122
+#: ../textw/userauth_text.py:125 ../textw/userauth_text.py:133
msgid "User Exists"
msgstr "Óû§ÒÑ´æÔÚ"
-#: ../textw/userauth.py:123
+#: ../textw/userauth_text.py:126
+msgid "The root user is already configured. You don't need to add this user here."
+msgstr ""
+
+#: ../textw/userauth_text.py:134
msgid "This user id already exists. Choose another."
msgstr "´ËÓû§ ID ÒÑ´æÔÚ£¬ÇëÑ¡ÔñÁíÒ»¸öÓû§¡£"
-#: ../textw/userauth.py:150
+#: ../textw/userauth_text.py:161
msgid "You should use a normal user account for most activities on your system. By not using the root account casually, you'll reduce the chance of disrupting your system's configuration."
msgstr "¶ÔÓÚϵͳµÄ´ó¶àÊý»î¶¯£¬¾ùӦʹÓÃÕý³£Óû§Õʺš£Ö»Òª²»ËæÒâʹÓøùÕʺţ¬¾Í¿ÉÒÔ¼õÉÙÆÆ»µÏµÍ³ÅäÖõĻú»á¡£"
-#: ../textw/userauth.py:163
+#: ../textw/userauth_text.py:174
msgid "What user account would you like to have on the system? You should have at least one non-root account for normal work, but multi-user systems can have any number of accounts set up."
msgstr "ÄúÒªÔÚϵͳÉÏʹÓÃÄÄÒ»¸öÓû§Õʺţ¿ÄúÖÁÉÙÓ¦¾ßÓÐÒ»¸ö·Ç¸ùÕʺÅÒÔÓÃÓÚÈÕ³£¹¤×÷£¬µ«ÊǶàÓû§ÏµÍ³Ôò¿ÉÒÔ¾ßÓÐÈÎÒâÊýÁ¿µÄÕʺÅÉèÖá£"
-#: ../textw/userauth.py:173
+#: ../textw/userauth_text.py:184
msgid "User name"
msgstr "̞"
-#: ../textw/userauth.py:197
+#: ../textw/userauth_text.py:208
msgid "Enter the information for the user."
msgstr "ÊäÈëÓû§ÐÅÏ¢¡£"
-#: ../textw/userauth.py:209
+#: ../textw/userauth_text.py:220
msgid "Change the information for this user."
msgstr "¸ü¸Ä´ËÓû§µÄÐÅÏ¢¡£"
-#: ../textw/userauth.py:260
+#: ../textw/userauth_text.py:272
msgid "Use Shadow Passwords"
msgstr "ʹÓÃÆÁ±Î¿ÚÁî"
-#: ../textw/userauth.py:262
+#: ../textw/userauth_text.py:274
msgid "Enable MD5 Passwords"
msgstr "ÆôÓÃ MD5 ¿ÚÁî"
-#: ../textw/userauth.py:269
+#: ../textw/userauth_text.py:281
msgid "NIS Domain:"
msgstr "NIS Óò£º"
-#: ../textw/userauth.py:271
+#: ../textw/userauth_text.py:283
msgid "NIS Server:"
msgstr "NIS ·þÎñÆ÷£º"
-#: ../textw/userauth.py:273
+#: ../textw/userauth_text.py:285
msgid "or use:"
msgstr "»òʹÓãº"
-#: ../textw/userauth.py:276
+#: ../textw/userauth_text.py:288
msgid "Request server via broadcast"
msgstr "ͨ¹ý¹ã²¥ÇëÇó·þÎñÆ÷"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:739 ../libfdisk/fsedit.c:746 ../libfdisk/fsedit.c:753 ../libfdisk/fsedit.c:762 ../libfdisk/fsedit.c:789 ../libfdisk/fsedit.c:799
+#: ../libfdisk/fsedit.c:817 ../libfdisk/fsedit.c:824 ../libfdisk/fsedit.c:831 ../libfdisk/fsedit.c:840 ../libfdisk/fsedit.c:867 ../libfdisk/fsedit.c:880 ../libfdisk/fsedit.c:890
msgid "Bad Mount Point"
msgstr "°²×°µã´íÎó"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:740
+#: ../libfdisk/fsedit.c:818
#, c-format
msgid "The %s directory must be on the root filesystem."
msgstr "%s Ŀ¼±ØÐëλÓÚ¸ùÎļþϵͳÉÏ¡£"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:747
+#: ../libfdisk/fsedit.c:825
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1504,7 +1687,7 @@ msgstr ""
"\n"
"°²×°µãÆðʼ´¦±ØÐëʹÓÃÇ°µ¼ /¡£"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:754
+#: ../libfdisk/fsedit.c:832
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1515,7 +1698,7 @@ msgstr ""
"\n"
"°²×°µã½áÊø´¦²»ÄÜʹÓà /¡£"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:763
+#: ../libfdisk/fsedit.c:841
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1526,11 +1709,11 @@ msgstr ""
"\n"
"°²×°µã¿ÉÄܽöʹÓÿÉÓ¡×Ö·û¡£"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:773
+#: ../libfdisk/fsedit.c:849
msgid "You've asked to put your root (/) filesystem on a DOS-style FAT partition. You can do this, but you may not use any other filesystems for your Linux system. Additionally, there will be a speed penalty for not using Linux-native partitions. Do you want to continue?"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/fsedit.c:790
+#: ../libfdisk/fsedit.c:868
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1541,7 +1724,12 @@ msgstr ""
"\n"
"ϵͳ·ÖÇø±ØÐëÔÚ Linux ±¾»ú·ÖÇøÉÏ¡£"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:800
+#: ../libfdisk/fsedit.c:881
+#, c-format
+msgid "On this platform, /boot must be on a DOS-compatible filesystem %x."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/fsedit.c:891
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1552,159 +1740,182 @@ msgstr ""
"\n"
"/usr ±ØÐëÔÚ Linux ±¾»ú·ÖÇø»òÕß NFS ¾íÉÏ¡£"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:828
+#: ../libfdisk/fsedit.c:919
msgid "Too Many Drives"
msgstr "Çý¶¯Æ÷Ì«¶à"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:829
+#: ../libfdisk/fsedit.c:920
msgid "You have more drives than this program supports. Please use the standard fdisk program to setup your drives and please notify Red Hat Software that you saw this message."
msgstr "Çý¶¯Æ÷ÊýÁ¿³¬³ö±¾³ÌÐòËùÄÜÖ§³ÖµÄ·¶Î§¡£ÇëʹÓñê×¼µÄ fdisk ³ÌÐòÉèÖÃÇý¶¯Æ÷£¬²¢Í¨Öª Red Hat Èí¼þÄúÒÑ×¢Òâµ½´ËÏûÏ¢¡£"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:845
+#: ../libfdisk/fsedit.c:929
+#, fuzzy
+msgid "Error Creating Device Nodes"
+msgstr "ÕýÔÚ´´½¨ RAID É豸..."
+
+#: ../libfdisk/fsedit.c:930
+msgid "An error has occurred why trying to create device nodes for the hard drives in your system. This may be because you have run out of disk space on the /tmp partition."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/fsedit.c:946
msgid "No Drives Found"
msgstr "δÕÒµ½Çý¶¯Æ÷"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:846
+#: ../libfdisk/fsedit.c:947
msgid "An error has occurred - no valid devices were found on which to create new filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem."
msgstr "³öÏÖ´íÎó - δÕÒµ½ÓÃÓÚ´´½¨ÐÂÎļþϵͳµÄÓÐЧÉ豸¡£Çë¼ì²éÄúµÄÓ²¼þÒÔÕÒµ½ÎÊÌâµÄÆðÒò¡£"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1159 ../libfdisk/fsedit.c:1222
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1260 ../libfdisk/fsedit.c:1339
#, c-format
msgid "An error occurred reading the partition table for the block device %s. The error was"
msgstr "¶ÁÈ¡³É¿éÉ豸 %s µÄ·ÖÇø±íʱ³öÏÖ´íÎó¡£´íÎóΪ"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1199
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1316
#, c-format
msgid "The partition table on device %s is corrupted. To create new partitions it must be initialized, causing the loss of ALL DATA on this drive."
msgstr "É豸 %s ÉϵķÖÇø±íÒÑË𻵡£´´½¨Ð·ÖÇøʱ±ØÐë¶ÔÆäÖ´Ðгõʼ»¯£¬ÕâÑù»áµ¼Ö´ËÇý¶¯Æ÷ÖеÄËùÓÐÊý¾Ý¶ªÊ§¡£"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1204
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1321
msgid "Bad Partition Table"
msgstr "·ÖÇø±í´íÎó"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1205
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1322
msgid "Initialize"
msgstr "³õʼ»¯"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1205 ../libfdisk/fsedit.c:1226
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1322 ../libfdisk/fsedit.c:1343
msgid "Skip Drive"
msgstr "Ìø¹ýÇý¶¯Æ÷"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1226 ../loader/net.c:329
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1343 ../loader/net.c:252 ../loader/net.c:377
msgid "Retry"
msgstr "ÖØÊÔ"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1238
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1355
msgid "BSD Disklabel"
msgstr "BSD ´ÅÅ̾í±ê"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1238
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1355
msgid "A disk with a BSD disklabel has been found. The Red Hat installation only supports BSD Disklabels in read-only mode, so you must use a custom install and fdisk (instead of Disk Druid) for machines with BSD Disklabels."
msgstr "ÒÑÕÒµ½Ò»¸ö´ÅÅ̾í±êΪ BSD µÄ´ÅÅÌ¡£Red Hat °²×°½öÒÔÖ»¶Áģʽ֧³Ö BSD ´ÅÅ̾í±ê¡£Òò´Ë£¬¶ÔÓÚ´ÅÅ̾í±êΪ BSD µÄ»úÆ÷£¬Äú±ØÐëʹÓö¨ÖÆ°²×°ºÍ fdisk£¨¶ø²»ÊÇ´ÅÅÌ Druid£©¡£"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1268
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1385
#, c-format
msgid "System error %d"
msgstr "ϵͳ´íÎó %d"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1277 ../libfdisk/fsedit.c:1279
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1394 ../libfdisk/fsedit.c:1396
msgid "Fdisk Error"
msgstr "Fdisk ´íÎó"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:537 ../libfdisk/gnomefsedit.c:827
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:554 ../libfdisk/gnomefsedit.c:866
msgid "<Swap Partition>"
msgstr "<½»»»·ÖÇø>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:545 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:562 ../libfdisk/gnomefsedit.c:868
msgid "<RAID Partition>"
msgstr "<RAID ·ÖÇø>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:713 ../libfdisk/newtfsedit.c:692
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:743 ../libfdisk/newtfsedit.c:785
msgid "Delete Partition"
msgstr "ɾ³ý·ÖÇø"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:714 ../libfdisk/newtfsedit.c:693
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:744 ../libfdisk/newtfsedit.c:786
msgid "Are you sure you want to delete this partition?"
msgstr "ÊÇ·ñÈ·¶¨ÒªÉ¾³ý´Ë·ÖÇø£¿"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:772 ../libfdisk/gnomefsedit.c:778 ../libfdisk/gnomefsedit.c:782 ../libfdisk/gnomefsedit.c:784 ../libfdisk/newtfsedit.c:260 ../libfdisk/newtfsedit.c:266 ../libfdisk/newtfsedit.c:270 ../libfdisk/newtfsedit.c:272
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:793 ../libfdisk/newtfsedit.c:295
+#, fuzzy
+msgid "Cannot Edit Partitions"
+msgstr "±à¼­·ÖÇø"
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:794 ../libfdisk/newtfsedit.c:296
+msgid "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot edit other partitions."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:812 ../libfdisk/gnomefsedit.c:818 ../libfdisk/gnomefsedit.c:822 ../libfdisk/gnomefsedit.c:824 ../libfdisk/newtfsedit.c:319 ../libfdisk/newtfsedit.c:325 ../libfdisk/newtfsedit.c:329 ../libfdisk/newtfsedit.c:331
msgid "Edit Partition"
msgstr "±à¼­·ÖÇø"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:799 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1779
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:839 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1906 ../libfdisk/newtfsedit.c:340
msgid "Mount Point:"
msgstr "°²×°µã£º"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:842
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:881 ../libfdisk/newtfsedit.c:359
msgid "Size (Megs):"
msgstr "´óС (MB)£º"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:873
-msgid "Grow to fill disk?"
-msgstr "ÊÇ·ñÕ¼¾ÝÕû¸ö´ÅÅÌ£¿"
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:913
+#, fuzzy
+msgid "Use remaining space?"
+msgstr "ʹÓÃÏÖÓеĿÉÓÿռä"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:892 ../libfdisk/newtfsedit.c:332
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:932 ../libfdisk/newtfsedit.c:391
msgid "Allocation Status:"
msgstr "·ÖÅä״̬£º"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:896 ../libfdisk/newtfsedit.c:334
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:936 ../libfdisk/newtfsedit.c:393
msgid "Successful"
msgstr "³É¹¦"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:899 ../libfdisk/newtfsedit.c:336
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:939 ../libfdisk/newtfsedit.c:395
msgid "Failed"
msgstr "ʧ°Ü"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:911 ../libfdisk/newtfsedit.c:341
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:951 ../libfdisk/newtfsedit.c:400
msgid "Failure Reason:"
msgstr "ʧ°ÜÔ­Òò£º"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:925 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1813
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:965 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1940
msgid "Partition Type:"
msgstr "·ÖÇøÀàÐÍ£º"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1008
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1048 ../libfdisk/newtfsedit.c:470
msgid "Allowable Drives:"
msgstr "ÔÊÐíµÄÇý¶¯Æ÷£º"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1114 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2005 ../libfdisk/newtfsedit.c:499
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1154 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2135 ../libfdisk/newtfsedit.c:559
msgid "No Mount Point"
msgstr "ÎÞ°²×°µã"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1115 ../libfdisk/newtfsedit.c:500
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1155 ../libfdisk/newtfsedit.c:560
msgid "You have not selected a mount point for this partition. Are you sure you want to do this?"
msgstr "ûÓÐΪ´Ë·ÖÇøÑ¡¶¨°²×°µã¡£ÊÇ·ñÈ·¶¨ÒªÖ´Ðд˲Ù×÷£¿"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1158 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2013 ../libfdisk/newtfsedit.c:540
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1179 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1216 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2143 ../libfdisk/newtfsedit.c:583 ../libfdisk/newtfsedit.c:616
msgid "Mount Point Error"
msgstr "°²×°µã´íÎó"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1159 ../libfdisk/newtfsedit.c:541
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1180 ../libfdisk/newtfsedit.c:584
+msgid "You have tried to assign the '/' mount point to a FAT-style partition. You cannot do this now because mount points have been assigned to ext2 partitions also. Clear those mount points and then you will be able to assign '/' to this partition."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1217 ../libfdisk/newtfsedit.c:617
msgid "The mount point requested is either an illegal path or is already in use. Please select a valid mount point."
msgstr "ÇëÇóµÄ°²×°µãΪ·Ç·¨Â·¾¶»òÒѱ»Ê¹Óá£ÇëÑ¡ÔñÒ»¸öÓÐЧµÄ°²×°µã¡£"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1184 ../libfdisk/newtfsedit.c:558
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1250 ../libfdisk/newtfsedit.c:642
msgid "Size Error"
msgstr "·ÖÇø´óС´íÎó"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1185 ../libfdisk/newtfsedit.c:559
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1251 ../libfdisk/newtfsedit.c:643
msgid "The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), and is specified int decimal (base 10) format."
msgstr "ÇëÇóµÄ·ÖÇø´óС·Ç·¨¡£ÇëÈ·±£·ÖÇø´óС´óÓÚÁã (0)£¬²¢ÒÑÖ¸¶¨ÎªÊ®½øÖÆ£¨ÒÔ 10 Ϊ»ùÊý£©ÕûÊý¸ñʽ¡£"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1202 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2117 ../libfdisk/newtfsedit.c:576
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1269 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2276 ../libfdisk/newtfsedit.c:661
msgid "Swap Size Error"
msgstr "½»»»·ÖÇø´óС´íÎó"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1203 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2118 ../libfdisk/newtfsedit.c:577
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1270 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2277 ../libfdisk/newtfsedit.c:662
#, c-format
msgid "You have created a swap partition which is too large. The maximum size of a swap partition is %ld Megabytes."
msgstr "´´½¨µÄ½»»»·ÖÇø¹ý´ó¡£½»»»·ÖÇø´óС²»Äܳ¬¹ý %ld MB¡£"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1219 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1226
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1286 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1293
msgid "No RAID Drive Constraint"
msgstr "ÎÞ RAID Çý¶¯Æ÷ÏÞ¶¨"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1221
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1288
msgid ""
"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a single drive.\n"
" Are you sure you want to do this?"
@@ -1712,240 +1923,334 @@ msgstr ""
"ÄúÒÑÅäÖà RAID ·ÖÇø£¬µ«ÊÇ佫·ÖÇøÏÞ¶¨Îªµ¥¸öÇý¶¯Æ÷¡£\n"
"ÊÇ·ñÈ·¶¨ÒªÖ´Ðд˲Ù×÷£¿"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1227
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1294
msgid "Close"
msgstr "¹Ø±Õ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1228
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1295
msgid "You have configured a RAID partition without constraining the partition to a single drive. Please select one drive to constrain this partition to."
msgstr "ÄúÒÑÅäÖà RAID ·ÖÇø£¬µ«ÊÇ佫·ÖÇøÏÞ¶¨Îªµ¥¸öÇý¶¯Æ÷¡£ÇëÑ¡ÔñÒ»¸öÓÃÓÚÏÞ¶¨¸Ã·ÖÇøµÄÇý¶¯Æ÷¡£"
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1415 ../libfdisk/newtfsedit.c:759
+#, fuzzy
+msgid "Cannot Add Partitions"
+msgstr "δ·ÖÅä·ÖÇø"
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1416 ../libfdisk/newtfsedit.c:760
+msgid "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot add other partitions."
+msgstr ""
+
#. XXXXX - for now destroy the raid entry since it
#. now contains unallocated partitions!
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1414
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1490
msgid "RAID Entry Incomplete"
msgstr "RAID ÏîÄ¿²»ÍêÕû"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1415
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1491
#, c-format
msgid "The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. The raid device /dev/%s will now be decomposed into its component partitions. Please recompose the raid device with allocated partitions."
msgstr "RAID É豸 /dev/%s °üº¬Î´·ÖÅäµÄ·ÖÇø£¬´ËÉ豸 /dev/%s ½«±»·Ö½âÖÁÆä¸÷¸ö×é³É·ÖÇø¡£ÇëʹÓÃÒÑ·ÖÅä·ÖÇøÒÔÖØ×é RAID É豸¡£"
#. build list of why they all failed
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1514 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1533 ../libfdisk/newtfsedit.c:81 ../libfdisk/newtfsedit.c:1478
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1590 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1609 ../libfdisk/newtfsedit.c:105 ../libfdisk/newtfsedit.c:1571
msgid "Unallocated Partitions"
msgstr "δ·ÖÅä·ÖÇø"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1518 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1528 ../libfdisk/newtfsedit.c:85
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1594 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1604 ../libfdisk/newtfsedit.c:109
msgid "There are currently unallocated partition(s) present in the list of requested partitions. The unallocated partition(s) are shown below, along with the reason they were not allocated."
msgstr "ÇëÇó·ÖÇøÁбíÖе±Ç°´æÔÚδ·ÖÅä·ÖÇø¡£Î´·ÖÅä·ÖÇø¼°Æäδ·ÖÅäµÄÔ­ÒòÈçÏÂËùʾ¡£"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1799
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1888
+msgid "Cannot Edit Raid"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1889
+msgid "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot edit RAID devices."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1926
msgid "<Swap Partition"
msgstr "<½»»»·ÖÇø"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1857
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1985
msgid "RAID Device: /dev/"
msgstr "RAID É豸£º/dev/"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1880
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2008
msgid "RAID Type:"
msgstr "RAID ÀàÐÍ£º"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1917
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2045
msgid "Partitions For RAID Array:"
msgstr "RAID ÕóÁзÖÇø£º"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2006
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2136
msgid "You have not selected a mount point. A mount point is required."
msgstr "δѡ¶¨°²×°µã¡£±ØÐëÖ¸¶¨°²×°µã¡£"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2014
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2144
msgid "The mount point requested is already in use. Please select a valid mount point."
msgstr "ÇëÇóµÄ°²×°µãÒѱ»Ê¹Óá£ÇëÑ¡ÔñÒ»¸öÓÐЧµÄ°²×°µã¡£"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2027
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2180
+msgid ""
+"The bootable raid device can only include partitions from the first two drives on your system.\n"
+"\n"
+"These drives are: "
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2187
msgid "Booting From RAID Warning"
msgstr "´Ó RAID ¾¯¸æÖÐÒýµ¼"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2028
-msgid "You have made this raid device mount as a booting partition. Please make sure all the component partitions are bootable."
-msgstr "´Ë RAID É豸ÒÑ°²×°ÎªÒýµ¼·ÖÇø£¬ÇëÈ·±£ÆäËùÓÐ×é³É·ÖÇø¾ùΪ¿ÉÒýµ¼·ÖÇø¡£"
-
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2038
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2197
msgid "No RAID Device"
msgstr "ÎÞ RAID É豸"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2039
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2198
msgid "You need to selected a RAID device."
msgstr "Äú±ØÐëÑ¡ÔñÒ»¸ö RAID É豸¡£"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2045
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2204
msgid "Used Raid Device"
msgstr "ÒÑÓÃµÄ RAID É豸"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2046
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2205
#, c-format
msgid "The raid device \"/dev/%s\" is already configured as a raid device. Please select another."
msgstr "RAID É豸\"/dev/%s\"ÒÑÅäÖÃΪһ¸ö RAID É豸¡£ÇëÑ¡ÔñÁíÒ»¸öÉ豸¡£"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2059
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2218
msgid "Not Enough Partitions"
msgstr "·ÖÇøÊýÁ¿²»×ã"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2061
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2220
msgid "You have not configured enough partitions for the RAID type you have selected."
msgstr "ûÓÐΪѡ¶¨µÄ RAID ÀàÐÍÅäÖÃ×ã¹»ÊýÁ¿µÄ·ÖÇø¡£"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2068
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2227
msgid "Illegal /boot RAID Type"
msgstr "/boot RAID ÀàÐÍ·Ç·¨"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2070
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2229
msgid "Boot partitions (/boot) are only allowed on RAID-1."
msgstr "Òýµ¼·ÖÇø (/boot) ½öÔÊÐíÖ¸¶¨ÔÚ RAID-1 ÉÏ¡£"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2077
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2236
#, fuzzy
msgid "Illegal RAID mountpoint"
msgstr "/boot RAID ÀàÐÍ·Ç·¨"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2079
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2238
msgid "RAID partitions cannot be mounted as root (/) on Alpha."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2162
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2321
#, c-format
msgid "The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for this RAID device. The mount point is set to /boot. Are you sure that it is possible to boot from this partition?"
msgstr "ÔÚÓÃÓÚ´Ë RAID É豸µÄ·ÖÇø¼¯ÖУ¬·ÖÇø %s ÊÇÏÈÇ°´æÔڵķÖÇø¡£°²×°µãÉèÖÃΪ /boot¡£ÊÇ·ñÈ·¶¨¿ÉÒÔ´Ó´Ë·ÖÇøÖÐÒýµ¼£¿"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2169
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2328
msgid "Use Pre-existing Partition?"
msgstr "ÊÇ·ñʹÓÃÏÈÇ°´æÔڵķÖÇø£¿"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2405
+#, fuzzy
+msgid "Cannot Add RAID Devices"
+msgstr "ÎÞ RAID É豸"
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2406
+msgid "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot add RAID devices."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2446
msgid "Auto-Partition"
msgstr "×Ô¶¯·ÖÇø"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2285
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2453
msgid "Using Existing Disk Space"
msgstr "ʹÓÃÏÖÓеĴÅÅÌ¿Õ¼ä"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2304
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2472
msgid "Remove Linux partitions"
msgstr "ɾ³ý Linux ·ÖÇø"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2315
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2483
msgid "Use existing free space"
msgstr "ʹÓÃÏÖÓеĿÉÓÿռä"
#. workstation or server?
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2327
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2495
msgid "Intended Use"
msgstr "Ô¤¶¨Ê¹ÓÃ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2366
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2514 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2534
+msgid "Server"
+msgstr "·þÎñÆ÷"
+
+#: ../installclasses/workstation.py:7 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2534
msgid "Workstation"
msgstr "¹¤×÷Õ¾"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2440
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2608
msgid "Delete RAID Device?"
msgstr "ÊÇ·ñɾ³ý RAID É豸£¿"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2441
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2609
msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?"
msgstr "ÊÇ·ñÈ·¶¨ÒªÉ¾³ý´Ë RAID É豸£¿"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2492 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2660 ../libfdisk/newtfsedit.c:1674
msgid "Reset Partition Table"
msgstr "ÖØÖ÷ÖÇø±í"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2494 ../libfdisk/newtfsedit.c:1583
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2662 ../libfdisk/newtfsedit.c:1676
msgid "Reset partition table to original contents? "
msgstr "ÊÇ·ñ½«·ÖÇø±íÖØÖÃΪԭʼÄÚÈÝ£¿ "
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2530 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2581
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2698 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2749
msgid "<Swap>"
msgstr "<½»»»>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2532
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2700
msgid "<RAID>"
msgstr "<RAID>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2534
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2702
msgid "<not set>"
msgstr "<δÉèÖÃ>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3198
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2985
+msgid "Requested"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2986
+msgid "Actual"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3159
+#, fuzzy
+msgid "Drive"
+msgstr "Ìø¹ýÇý¶¯Æ÷"
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3160
+msgid "Geom [C/H/S]"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3161
+#, fuzzy
+msgid "Total (M)"
+msgstr "ºÏ¼Æ"
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3162
+msgid "Free (M)"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3163
+msgid "Used (M)"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3164
+msgid "Used (%)"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3369
msgid "Unallocated Partitions Exist..."
msgstr "´æÔÚδ·ÖÅä·ÖÇø..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3204 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3218
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3375 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3389
msgid "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a RAID partition for the install to proceed."
msgstr "Äú±ØÐ뽫һ¸ö¸ù (/) ·ÖÇø·ÖÅäÖÁ Linux ±¾»ú·ÖÇø (ext2) »ò RAID ·ÖÇø£¬²ÅÄܼÌÐø°²×°¡£"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3289
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3460
msgid "Partitions"
msgstr "·ÖÇø"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3319
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3490
msgid "_Add..."
msgstr "Ìí¼Ó(_A)..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3326
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3497
msgid "_Edit..."
msgstr "±à¼­(_E)..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3327
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3498
msgid "_Reset"
msgstr "ÖØÖÃ(_R)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3332
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3503
msgid "_Delete"
msgstr "ɾ³ý(_D)"
#. try having make raid device button available in read-only mode too
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3345
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3516
msgid "_Make RAID Device"
msgstr "´´½¨ RAID É豸(_M)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3355
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3526
msgid "Auto Partition"
msgstr "×Ô¶¯·ÖÇø"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3364
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3535
msgid "Drive Summary"
msgstr "Çý¶¯Æ÷ÕªÒª"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:139
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:163
msgid "Swap Partition"
msgstr "½»»»·ÖÇø"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1277
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:314
+#, fuzzy
+msgid "Edit New Partition"
+msgstr "±à¼­·ÖÇø"
+
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:379
+#, fuzzy
+msgid "Use remaining space?:"
+msgstr "ʹÓÃÏÖÓеĿÉÓÿռä"
+
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:423
+#, fuzzy
+msgid "Type:"
+msgstr "ÀàÐÍ"
+
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:437
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1371
msgid "Current Disk Partitions"
msgstr "µ±Ç°´ÅÅÌ·ÖÇø"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1310
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1403
+msgid " F1-Help F2-Add F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-Ok "
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1406
msgid "Drive Summaries"
msgstr "Çý¶¯Æ÷ÕªÒª"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1426
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1408
+msgid " Drive Geom [C/H/S] Total Used Free"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1522
msgid "No Root Partition"
msgstr "ÎÞ¸ù·ÖÇø"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1427
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1523
msgid "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) for the install to proceed."
msgstr "Äú±ØÐ뽫һ¸ö¸ù (/) ·ÖÇø·ÖÅäÖÁ Linux ±¾»ú·ÖÇø (ext2)£¬²ÅÄܼÌÐø°²×°¡£"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1447
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1541
msgid "No Swap Partition"
msgstr "ÎÞ½»»»·ÖÇø"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1448
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1542
msgid "You must assign a swap partition for the install to proceed."
msgstr "Äú±ØÐë·ÖÅäÒ»¸ö½»»»·ÖÇø£¬²ÅÄܼÌÐø°²×°¡£"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1480
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1573
msgid ""
"There are unallocated partitions left. If you quit now they will not be written to the disk.\n"
"\n"
@@ -1955,15 +2260,15 @@ msgstr ""
"\n"
"ÊÇ·ñÈ·¶¨ÒªÍ˳ö£¿"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1496
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1589
msgid "Save Changes"
msgstr "±£´æ¸ü¸Ä"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1498
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1591
msgid "Save changes to partition table(s)?"
msgstr "ÊÇ·ñ±£´æ¶Ô·ÖÇø±íµÄ¸ü¸Ä£¿"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1542
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1635
msgid "You may only delete NFS mounts."
msgstr "¿ÉÄܽöɾ³ý NFS °²×°¡£"
@@ -1983,46 +2288,66 @@ msgstr "ÄúÅ䱸Á˺ÎÖÖÀàÐ굀 CDROM£¿"
msgid "Initializing CDROM..."
msgstr "³õʼ»¯ CDROM..."
-#: ../loader/devices.c:52
+#: ../loader/devices.c:69
msgid "Miscellaneous"
msgstr "ÆäËü"
-#: ../loader/devices.c:61
+#: ../loader/devices.c:78
msgid "This module can take parameters which affects its operation. If you don't know what parameters to supply, just skip this screen by pressing the \"OK\" button now."
msgstr "´ËÄ£¿é¿É¸½´øÓ°ÏìÆä²Ù×÷µÄ²ÎÊý¡£Èç¹û²»Á˽âÌṩÄÄЩ²ÎÊý£¬ÏÖÔÚ°´\"È·¶¨\"°´Å¥¼´¿ÉÌø¹ý´ËÆÁÄ»¡£"
-#: ../loader/devices.c:66
+#: ../loader/devices.c:83
msgid "Module Parameters"
msgstr "Ä£¿é²ÎÊý"
-#: ../loader/devices.c:171 ../loader/devices.c:274 ../loader/loader.c:257 ../loader/loader.c:316 ../loader/loader.c:332 ../loader/loader.c:1804
+#: ../loader/devices.c:197 ../loader/devices.c:204 ../loader/devices.c:303 ../loader/loader.c:266 ../loader/loader.c:326 ../loader/loader.c:342
msgid "Devices"
msgstr "É豸"
-#: ../loader/devices.c:173
+#: ../loader/devices.c:199
+msgid "Do you have a driver disk?"
+msgstr ""
+
+#: ../loader/devices.c:206
msgid "Insert your driver disk and press \"OK\" to continue."
msgstr "²åÈëÇý¶¯³ÌÐòÈíÅ̲¢°´\"È·¶¨\"¼ÌÐø¡£"
-#: ../loader/devices.c:185 ../loader/loader.c:1813
-msgid "Failed to mount floppy disk."
+#: ../loader/devices.c:218 ../loader/devices.c:417
+#, fuzzy
+msgid "Failed to mount driver disk."
msgstr "°²×°ÈíÅÌʧ°Ü¡£"
-#: ../loader/devices.c:190
+#: ../loader/devices.c:223
msgid "The floppy disk you inserted is not a valid driver disk for this release of Red Hat Linux."
msgstr "Äú²åÈëµÄÈíÅ̲¢·ÇÓÃÓÚ´Ë Red Hat Linux °æ±¾µÄÓÐЧÇý¶¯³ÌÐòÈíÅÌ¡£"
-#: ../loader/devices.c:239
+#: ../loader/devices.c:274
msgid "Which driver should I try?. If the driver you need does not appear in this list, and you have a separate driver disk, please press F2."
msgstr "Ó¦³¢ÊÔʹÓúÎÖÖÇý¶¯³ÌÐò£¿Èç¹û´Ë±íÖÐδ°üº¬ËùÐèµÄÇý¶¯³ÌÐò£¬²¢ÇÒÄú¾ßÓе¥¶ÀµÄÇý¶¯³ÌÐòÈíÅÌ£¬Çë°´ F2 ¼ü¡£"
-#: ../loader/devices.c:244
-msgid "Which driver should I try?"
-msgstr "Ó¦³¢ÊÔʹÓúÎÖÖÇý¶¯³ÌÐò£¿"
-
-#: ../loader/devices.c:252
+#: ../loader/devices.c:283
msgid "Specify module parameters"
msgstr "Ö¸¶¨Ä£¿é²ÎÊý"
+#: ../loader/devices.c:379
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to insert %s module."
+msgstr "¶ÁȡĿ¼ %s ʧ°Ü£º%s"
+
+#: ../loader/devices.c:437
+msgid "The wrong diskette was inserted."
+msgstr ""
+
+#: ../loader/devices.c:462
+#, fuzzy
+msgid "Driver Disk"
+msgstr "Çý¶¯Æ÷ÕªÒª"
+
+#: ../loader/devices.c:463
+#, c-format
+msgid "Please insert the %s driver disk now."
+msgstr ""
+
#: ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107
msgid "Kickstart Error"
msgstr "·´³åÆô¶¯´íÎó"
@@ -2042,160 +2367,190 @@ msgstr "¶ÁÈ¡·´³åÆô¶¯Îļþ %s µÄÄÚÈÝʱ³öÏÖ´íÎó£º%s"
msgid "Error on line %d of kickstart file %s."
msgstr "·´³åÆô¶¯Îļþ %s µÄµÚ %d ÐгöÏÖ´íÎó¡£"
-#: ../loader/lang.c:275
+#: ../loader/lang.c:280
msgid "Choose a Language"
msgstr "Ñ¡ÔñÓïÑÔ"
-#: ../loader/lang.c:546
+#: ../loader/lang.c:329 ../loader/loader.c:139
+msgid "Welcome to Red Hat Linux"
+msgstr "»¶Ó­Ê¹Óà Red Hat Linux"
+
+#: ../loader/lang.c:330 ../loader/loader.c:141
+msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
+msgstr "<Tab>/<Alt-Tab> Ñ¡Ïî¼äÇл» | <Space> Ñ¡Ôñ | <F12> ÏÂÒ»ÆÁÄ» "
+
+#: ../loader/lang.c:567
msgid "Keyboard Type"
msgstr "¼üÅÌÀàÐÍ"
-#: ../loader/lang.c:547
+#: ../loader/lang.c:568
msgid "What type of keyboard do you have?"
msgstr "ÄúʹÓúÎÖÖÀàÐ͵ļüÅÌ£¿"
-#: ../loader/loader.c:102
+#: ../loader/loader.c:114
msgid "Local CDROM"
msgstr "±¾µØ CDROM"
-#: ../loader/loader.c:105
+#: ../loader/loader.c:117
msgid "NFS image"
msgstr "NFS Ó³Ïñ"
-#: ../loader/loader.c:110
+#: ../loader/loader.c:122
msgid "Hard drive"
msgstr "Ó²ÅÌÇý¶¯Æ÷"
-#: ../loader/loader.c:129
-msgid "Welcome to Red Hat Linux"
-msgstr "»¶Ó­Ê¹Óà Red Hat Linux"
-
-#: ../loader/loader.c:131
-msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
-msgstr "<Tab>/<Alt-Tab> Ñ¡Ïî¼äÇл» | <Space> Ñ¡Ôñ | <F12> ÏÂÒ»ÆÁÄ» "
-
-#: ../loader/loader.c:244
+#: ../loader/loader.c:253
msgid "SCSI"
msgstr "SCSI"
-#: ../loader/loader.c:258
+#: ../loader/loader.c:267
msgid "What kind of device would you like to add"
msgstr "ÄúÒªÌí¼ÓºÎÖÖÉ豸"
-#: ../loader/loader.c:305
+#: ../loader/loader.c:315
msgid "I have found the following devices in your system:"
msgstr "ÔÚϵͳÖз¢ÏÖÒÔÏÂÉ豸£º"
-#: ../loader/loader.c:307 ../loader/loader.c:332
+#: ../loader/loader.c:317 ../loader/loader.c:342
msgid "Add Device"
msgstr "Ìí¼ÓÉ豸"
-#: ../loader/loader.c:333
+#: ../loader/loader.c:343
msgid "I don't have any special device drivers loaded for your system. Would you like to load some now?"
msgstr "ûÓÐΪÄúµÄϵͳװÔØÈκÎÌØÊâÉ豸Çý¶¯³ÌÐò¡£ÊÇ·ñÐèÒªÏÖÔÚ×°ÔØ£¿"
-#: ../loader/loader.c:417 ../loader/loader.c:419
+#: ../loader/loader.c:430 ../loader/loader.c:432
msgid "Loading"
msgstr "ÕýÔÚ×°ÔØ"
-#: ../loader/loader.c:471
-msgid "Loading second stage ramdisk..."
+#: ../loader/loader.c:485
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Loading %s ramdisk..."
msgstr "ÕýÔÚ×°Ôظ¨ÖúÉý¼¶ ramdisk..."
-#: ../loader/loader.c:475
+#: ../loader/loader.c:495
msgid "Error loading ramdisk."
msgstr "×°ÔØ ramdisk ʱ³öÏÖ´íÎó¡£"
-#: ../loader/loader.c:612
+#: ../loader/loader.c:647
msgid "Hard Drives"
msgstr "Ó²ÅÌÇý¶¯Æ÷"
-#: ../loader/loader.c:613
+#: ../loader/loader.c:648
msgid "You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to configure additional devices?"
msgstr "ÄúµÄϵͳËƺõδÅ䱸ÈκÎÓ²ÅÌÇý¶¯Æ÷£¡ÊÇ·ñÒªÅäÖø½¼ÓÉ豸£¿"
-#: ../loader/loader.c:626
+#: ../loader/loader.c:661
msgid "What partition and directory on that partition hold the RedHat/RPMS and RedHat/base directories? If you don't see the disk drive you're using listed here, press F2 to configure additional devices."
msgstr "RedHat/RPMS ºÍ RedHat/»ù±¾Ä¿Â¼Î»ÓÚÄĸö·ÖÇø¼°ÆäĿ¼ÖУ¿Èç¹û´Ë´¦Î´ÁгöÄúÕýÔÚʹÓõĴÅÅÌÇý¶¯Æ÷£¬Çë°´ F2 ¼üÒÔÅäÖø½¼ÓÉ豸¡£"
-#: ../loader/loader.c:640
+#: ../loader/loader.c:675
msgid "Directory holding Red Hat:"
msgstr "°üº¬ Red Hat µÄĿ¼£º"
-#: ../loader/loader.c:660
+#: ../loader/loader.c:695
msgid "Select Partition"
msgstr "Ñ¡Ôñ·ÖÇø"
-#: ../loader/loader.c:706
+#: ../loader/loader.c:742
#, c-format
msgid "Device %s does not appear to contain a Red Hat installation tree."
msgstr "É豸 %s Ëƺõ²»°üº¬ Red Hat °²×°Ê÷¡£"
-#: ../loader/loader.c:758
+#: ../loader/loader.c:839
msgid "I could not find a Red Hat Linux CDROM in any of your CDROM drives. Please insert the Red Hat CD and press \"OK\" to retry."
msgstr "ÔÚÄúµÄËùÓÐ CDROM Çý¶¯Æ÷ÖоùÎÞ·¨ÕÒµ½ Red Hat Linux CDROM¡£Çë²åÈë Red Hat CD£¬È»ºó°´\"È·¶¨\"ÖØÊÔ¡£"
-#: ../loader/loader.c:915
+#: ../loader/loader.c:925
+#, fuzzy
+msgid "Networking Device"
+msgstr "ÍøÂçÉ豸"
+
+#: ../loader/loader.c:926
+#, fuzzy
+msgid "You have multiple network devices on this system. Which would you like to install through?"
+msgstr "ÄúÒª°²×°ºÎÖÖÀàÐ͵Äϵͳ£¿"
+
+#: ../loader/loader.c:1008
msgid "That directory does not seem to contain a Red Hat installation tree."
msgstr "´ËĿ¼Ëƺõ²»°üº¬ Red Hat °²×°Ê÷¡£"
-#: ../loader/loader.c:920
+#: ../loader/loader.c:1013
msgid "I could not mount that directory from the server"
msgstr "ÎÞ·¨´Ó·þÎñÆ÷Öа²×°´ËĿ¼"
-#: ../loader/loader.c:1007
+#: ../loader/loader.c:1054 ../loader/loader.c:1063
msgid "FTP"
msgstr "FTP"
-#: ../loader/loader.c:1008
-msgid "Unable to retrieve the second stage ramdisk"
+#: ../loader/loader.c:1054 ../loader/loader.c:1063
+msgid "HTTP"
+msgstr ""
+
+#: ../loader/loader.c:1055
+#, fuzzy
+msgid "Unable to retrieve the first install image"
+msgstr "ÎÞ·¨¼ìË÷¸¨ÖúÉý¼¶ ramdisk"
+
+#: ../loader/loader.c:1064
+#, fuzzy
+msgid "Unable to retrieve the second install image"
msgstr "ÎÞ·¨¼ìË÷¸¨ÖúÉý¼¶ ramdisk"
-#: ../loader/loader.c:1155
+#: ../loader/loader.c:1305
msgid "Rescue Method"
msgstr "Õü¾È·½·¨"
-#: ../loader/loader.c:1156
+#: ../loader/loader.c:1306
msgid "Installation Method"
msgstr "°²×°·½·¨"
-#: ../loader/loader.c:1158
+#: ../loader/loader.c:1308
msgid "What type of media contains the rescue image?"
msgstr "ÄÄÒ»Àà½éÖÊ°üº¬Õü¾ÈÓ³Ïñ£¿"
-#: ../loader/loader.c:1160
+#: ../loader/loader.c:1310
msgid "What type of media contains the packages to be installed?"
msgstr "ÄÄÒ»Àà½éÖÊ°üº¬Òª°²×°µÄÈí¼þ°ü£¿"
-#: ../loader/loader.c:1696
+#: ../loader/loader.c:1920
msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy."
msgstr "ÎÞ·¨ÔÚÒýµ¼ÈíÅÌÖÐÕÒµ½ ks.cfg¡£"
-#: ../loader/loader.c:1742
+#: ../loader/loader.c:1966
#, c-format
msgid "Failed to read directory %s: %s"
msgstr "¶ÁȡĿ¼ %s ʧ°Ü£º%s"
-#: ../loader/loader.c:1805
+#: ../loader/loader.c:2028
+#, fuzzy
+msgid "Updates Disk"
+msgstr "¸üÐÂ"
+
+#: ../loader/loader.c:2029
msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue."
msgstr "²åÈë¸üÐÂÅÌ£¬È»ºó°´\"È·¶¨\"¼ÌÐø¡£"
+#: ../loader/loader.c:2037
+msgid "Failed to mount floppy disk."
+msgstr "°²×°ÈíÅÌʧ°Ü¡£"
+
#. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run
#. from /dev/fd0. We could (and probably should) get smarter about
#. this at some point.
-#: ../loader/loader.c:1818
+#: ../loader/loader.c:2042
msgid "Updates"
msgstr "¸üÐÂ"
-#: ../loader/loader.c:1818
+#: ../loader/loader.c:2042
msgid "Reading anaconda updates..."
msgstr "ÕýÔÚ¶ÁÈ¡ anaconda ¸üÐÂ..."
-#: ../loader/loader.c:1972
+#: ../loader/loader.c:2211
msgid "PC Card"
msgstr "PC ¿¨"
-#: ../loader/loader.c:1972
+#: ../loader/loader.c:2211
msgid "Initializing PC Card Devices..."
msgstr "ÕýÔÚ³õʼ»¯ PC ¿¨É豸..."
@@ -2203,7 +2558,7 @@ msgstr "ÕýÔÚ³õʼ»¯ PC ¿¨É豸..."
msgid "NFS server name:"
msgstr "NFS ·þÎñÆ÷Ãû³Æ£º"
-#: ../loader/net.c:150 ../loader/urls.c:182
+#: ../loader/net.c:150 ../loader/urls.c:185
msgid "Red Hat directory:"
msgstr "Red Hat Ŀ¼£º"
@@ -2225,108 +2580,127 @@ msgstr ""
"o ¸Ã·þÎñÆ÷ÉÏ°üº¬\n"
" Red Hat Linux£¨ÊÊÓÃÓÚÄúµÄÌåϵ½á¹¹£©µÄĿ¼"
-#: ../loader/net.c:228
+#: ../loader/net.c:237
+#, fuzzy
+msgid "Nameserver IP"
+msgstr "Ãû³Æ·þÎñÆ÷"
+
+#: ../loader/net.c:241 ../loader/net.c:719
+msgid "Nameserver"
+msgstr "Ãû³Æ·þÎñÆ÷"
+
+#: ../loader/net.c:242
+msgid "Your dynamic IP request returned IP configuration information, but it did not include a DNS nameserver. If you know what your nameserver is, please enter it now. If you don't have this information, you can leave this field blank and the install will continue."
+msgstr ""
+
+#: ../loader/net.c:252
+#, fuzzy
+msgid "Invalid IP Information"
+msgstr "ÎÞЧÐÅÏ¢"
+
+#: ../loader/net.c:253
+#, fuzzy
+msgid "You entered an invalid IP address."
+msgstr "±ØÐëÊäÈëÓÐЧµÄ IP µØÖ·ºÍÍøÂçÑÚÂë¡£"
+
+#: ../loader/net.c:276
msgid "Please enter the IP configuration for this machine. Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal notation (for example, 1.2.3.4)."
msgstr "ÇëÊäÈë±¾»úµÄ IP ÅäÖá£Ã¿Ïî¾ùÓ¦ÒÔµãʽʮ½øÖÆÊäÈëΪ IP µØÖ·£¨ÀýÈ磬1.2.3.4£©¡£"
-#: ../loader/net.c:270
+#: ../loader/net.c:318
msgid "Use dynamic IP configuration (BOOTP/DHCP)"
msgstr "ʹÓö¯Ì¬ IP ÅäÖà (BOOTP/DHCP)"
-#: ../loader/net.c:298
+#: ../loader/net.c:346
msgid "Configure TCP/IP"
msgstr "ÅäÖÃ TCP/IP"
-#: ../loader/net.c:329
+#: ../loader/net.c:377
msgid "Missing Information"
msgstr "ȱÉÙÐÅÏ¢"
-#: ../loader/net.c:330
+#: ../loader/net.c:378
msgid "You must enter both a valid IP address and a netmask."
msgstr "±ØÐëÊäÈëÓÐЧµÄ IP µØÖ·ºÍÍøÂçÑÚÂë¡£"
-#: ../loader/net.c:338 ../loader/net.c:574
+#: ../loader/net.c:386 ../loader/net.c:653
msgid "Dynamic IP"
msgstr "¶¯Ì¬ IP"
-#: ../loader/net.c:339 ../loader/net.c:575
+#: ../loader/net.c:387 ../loader/net.c:654
msgid "Sending request for IP information..."
msgstr "ÕýÔÚ·¢ËÍ IP ÐÅÏ¢ÇëÇó..."
-#: ../loader/net.c:460
+#: ../loader/net.c:526
msgid "Determining host name and domain..."
msgstr "ÕýÔÚÈ·¶¨Ö÷»úµÄÃû³ÆºÍÓò..."
-#: ../loader/net.c:560 ../loader/net.c:591
+#: ../loader/net.c:637 ../loader/net.c:670
msgid "kickstart"
msgstr "·´³åÆô¶¯"
-#: ../loader/net.c:561
+#: ../loader/net.c:638
#, c-format
msgid "bad argument to kickstart network command %s: %s"
msgstr "·´³åÆô¶¯ÍøÂçÃüÁî %s µÄ±äÁ¿´íÎó£º%s"
-#: ../loader/net.c:592
+#: ../loader/net.c:671
#, c-format
msgid "Bad bootproto %s specified in network command"
msgstr ""
-#: ../loader/net.c:628
+#: ../loader/net.c:713
msgid "Boot protocol to use"
msgstr "ҪʹÓõÄÒýµ¼Ð­Òé"
-#: ../loader/net.c:630
+#: ../loader/net.c:715
msgid "Network gateway"
msgstr "ÍøÂçÍø¹Ø"
-#: ../loader/net.c:632
+#: ../loader/net.c:717
msgid "IP address"
msgstr "IP µØÖ·"
-#: ../loader/net.c:634
-msgid "Nameserver"
-msgstr "Ãû³Æ·þÎñÆ÷"
-
-#: ../loader/net.c:641
+#: ../loader/net.c:726
msgid "Domain name"
msgstr "ÓòÃû"
-#: ../loader/net.c:644
+#: ../loader/net.c:729
msgid "Network device"
msgstr "ÍøÂçÉ豸"
-#: ../loader/net.c:716
+#: ../loader/net.c:801
msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen"
msgstr "<Tab>/<Alt-Tab> Ñ¡Ïî¼äÇл» | <Space> Ñ¡Ôñ | <F12> ÏÂÒ»ÆÁÄ»"
-#: ../loader/net.c:717
+#: ../loader/net.c:802
#, c-format
msgid "netconfig %s (C) 1999 Red Hat, Inc."
msgstr "netconfig %s (C) 1999 Red Hat, Inc."
-#: ../loader/net.c:719
+#: ../loader/net.c:804
msgid "Network configuration"
msgstr "ÍøÂçÅäÖÃ"
-#: ../loader/net.c:720
+#: ../loader/net.c:805
msgid "Would you like to set up networking?"
msgstr "ÊÇ·ñÒªÉèÖÃÁªÍø£¿"
-#: ../loader/urls.c:71
+#: ../loader/urls.c:73
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to log into %s: %s"
msgstr "¶ÁȡĿ¼ %s ʧ°Ü£º%s"
-#: ../loader/urls.c:80 ../loader/urls.c:87
+#: ../loader/urls.c:82 ../loader/urls.c:89
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to retrieve %s: %s"
msgstr "¶ÁȡĿ¼ %s ʧ°Ü£º%s"
-#: ../loader/urls.c:92
+#: ../loader/urls.c:94
msgid "Retrieving"
msgstr "¼ìË÷"
-#: ../loader/urls.c:151
+#: ../loader/urls.c:154
msgid ""
"Please enter the following information:\n"
"\n"
@@ -2340,7 +2714,7 @@ msgstr ""
"o ¸Ã·þÎñÆ÷ÉÏ°üº¬\n"
" Red Hat Linux£¨ÊÊÓÃÓÚÄúµÄÌåϵ½á¹¹£©µÄĿ¼\n"
-#: ../loader/urls.c:160
+#: ../loader/urls.c:163
msgid ""
"Please enter the following information:\n"
"\n"
@@ -2354,72 +2728,72 @@ msgstr ""
"o ¸Ã·þÎñÆ÷ÉÏ°üº¬\n"
" Red Hat Linux£¨ÊÊÓÃÓÚÄúµÄÌåϵ½á¹¹£©µÄĿ¼\n"
-#: ../loader/urls.c:178
+#: ../loader/urls.c:181
msgid "FTP site name:"
msgstr "FTP Õ¾µãÃû£º"
-#: ../loader/urls.c:179
+#: ../loader/urls.c:182
msgid "Web site name:"
msgstr "Web Õ¾µãÃû:"
-#: ../loader/urls.c:198
+#: ../loader/urls.c:200
msgid "Use non-anonymous ftp or a proxy server"
msgstr "ʹÓ÷ÇÄäÃû FTP »ò´úÀí·þÎñÆ÷"
-#: ../loader/urls.c:202
+#: ../loader/urls.c:205
msgid "Use proxy server"
msgstr "ʹÓôúÀí·þÎñÆ÷"
-#: ../loader/urls.c:213
+#: ../loader/urls.c:217
msgid "FTP Setup"
msgstr "FTP ÉèÖÃ"
-#: ../loader/urls.c:214
+#: ../loader/urls.c:218
msgid "HTTP Setup"
msgstr "HTTP ÉèÖÃ"
-#: ../loader/urls.c:224
+#: ../loader/urls.c:228
msgid "You must enter a server name."
msgstr "Äú±ØÐëÊäÈë·þÎñÆ÷Ãû³Æ¡£"
-#: ../loader/urls.c:229
+#: ../loader/urls.c:233
msgid "You must enter a directory."
msgstr "Äú±ØÐëÊäÈëĿ¼¡£"
-#: ../loader/urls.c:234
+#: ../loader/urls.c:238
msgid "Unknown Host"
msgstr ""
-#: ../loader/urls.c:235
+#: ../loader/urls.c:239
#, c-format
msgid "%s is not a valid hostname."
msgstr ""
-#: ../loader/urls.c:307
+#: ../loader/urls.c:310
msgid "If you are using non anonymous ftp, enter the account name and password you wish to use below. If you are using an FTP proxy enter the name of the FTP proxy server to use."
msgstr "Èç¹ûÕýÔÚʹÓ÷ÇÄäÃû FTP£¬ÇëÔÚÏÂÃæÊäÈëҪʹÓõÄÕʺÅÃûºÍ¿ÚÁî¡£Èç¹ûÕýÔÚʹÓà FTP ´úÀí£¬ÇëÊäÈëҪʹÓÃµÄ FTP ´úÀí·þÎñÆ÷Ãû³Æ¡£"
-#: ../loader/urls.c:313
+#: ../loader/urls.c:316
msgid "If you are using a HTTP proxy server enter the name of the HTTP proxy server to use."
msgstr "Èç¹ûÕýÔÚʹÓà HTTP ´úÀí·þÎñÆ÷£¬ÇëÊäÈëҪʹÓÃµÄ HTTP ´úÀí·þÎñÆ÷Ãû³Æ¡£"
-#: ../loader/urls.c:334
+#: ../loader/urls.c:337
msgid "Account name:"
msgstr "ÕʺÅÃû£º"
-#: ../loader/urls.c:342
+#: ../loader/urls.c:346
msgid "FTP Proxy:"
msgstr "FTP ´úÀí£º"
-#: ../loader/urls.c:343
+#: ../loader/urls.c:347
msgid "HTTP Proxy:"
msgstr "HTTP ´úÀí£º"
-#: ../loader/urls.c:347
+#: ../loader/urls.c:351
msgid "FTP Proxy Port:"
msgstr "FTP ´úÀí¶Ë¿Ú£º"
-#: ../loader/urls.c:348
+#: ../loader/urls.c:352
msgid "HTTP Proxy Port:"
msgstr "HTTP ´úÀí¶Ë¿Ú£º"
@@ -2427,6 +2801,157 @@ msgstr "HTTP ´úÀí¶Ë¿Ú£º"
msgid "Loading SCSI driver"
msgstr "ÕýÔÚ×°ÔØ SCSI Çý¶¯³ÌÐò"
+#: ../installclasses/custom.py:7
+#, fuzzy
+msgid "Custom System"
+msgstr "°²×°¶¨ÖÆϵͳ"
+
+#: ../installclasses/server.py:34
+msgid "You are about to erase ALL DATA on your hard drive to make room for your Linux installation."
+msgstr "¼´½«Çå³ýÓ²ÅÌÇý¶¯Æ÷ÖеÄËùÓÐÊý¾Ý£¬ÒÔÇå³ö¿Õ¼äÓÃÓÚ Linux °²×°¡£"
+
+#: ../installclasses/workstation.py:31
+msgid "You are about to erase any preexisting Linux installations on your system."
+msgstr "¼´½«Çå³ýϵͳÖÐÏÈÇ°´æÔÚµÄÈκΠLinux °²×°¡£"
+
+# ../comps/comps-master:3
+msgid "Base"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:150
+msgid "Printer Support"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "X Window System"
+msgstr "¼ì²éϵͳ"
+
+# ../comps/comps-master:259
+msgid "GNOME"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:315
+msgid "KDE"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:332
+msgid "Mail/WWW/News Tools"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:360
+msgid "DOS/Windows Connectivity"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:371
+msgid "Graphics Manipulation"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:389
+msgid "Games"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:417
+msgid "Multimedia Support"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Networked Workstation"
+msgstr "ÍøÂçÅäÖÃ"
+
+#, fuzzy
+msgid "Dialup Workstation"
+msgstr "KDE ¹¤×÷Õ¾"
+
+#, fuzzy
+msgid "News Server"
+msgstr "Ãû³Æ·þÎñÆ÷"
+
+#, fuzzy
+msgid "NFS Server"
+msgstr "NIS ·þÎñÆ÷£º"
+
+# ../comps/comps-master:517
+msgid "SMB (Samba) Server"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:524
+msgid "IPX/Netware(tm) Connectivity"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:531
+msgid "Anonymous FTP Server"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Web Server"
+msgstr "·þÎñÆ÷"
+
+#, fuzzy
+msgid "DNS Name Server"
+msgstr "Ãû³Æ·þÎñÆ÷"
+
+# ../comps/comps-master:557
+msgid "Postgres (SQL) Server"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Network Management Workstation"
+msgstr "ÍøÂçÅäÖÃ"
+
+# ../comps/comps-master:574
+msgid "Authoring/Publishing"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:597
+msgid "Emacs"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:610
+msgid "Development"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Kernel Development"
+msgstr "Äں˲ÎÊý"
+
+# ../comps/comps-master:722
+msgid "Clustering"
+msgstr ""
+
+# ../comps/comps-master:738
+msgid "Utilities"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Install GNOME Workstation"
+#~ msgstr "°²×° GNOME ¹¤×÷Õ¾"
+
+#~ msgid "Install KDE Workstation"
+#~ msgstr "°²×° KDE ¹¤×÷Õ¾"
+
+#~ msgid "Install Server System"
+#~ msgstr "°²×°·þÎñÆ÷ϵͳ"
+
+#~ msgid "GNOME Workstation"
+#~ msgstr "GNOME ¹¤×÷Õ¾"
+
+#~ msgid "Custom"
+#~ msgstr "¶¨ÖÆ"
+
+#~ msgid "Use fdisk"
+#~ msgstr "ʹÓà fdisk"
+
+#~ msgid "Remove data"
+#~ msgstr "ɾ³ýÊý¾Ý"
+
+#~ msgid "Grow to fill disk?"
+#~ msgstr "ÊÇ·ñÕ¼¾ÝÕû¸ö´ÅÅÌ£¿"
+
+#~ msgid "You have made this raid device mount as a booting partition. Please make sure all the component partitions are bootable."
+#~ msgstr "´Ë RAID É豸ÒÑ°²×°ÎªÒýµ¼·ÖÇø£¬ÇëÈ·±£ÆäËùÓÐ×é³É·ÖÇø¾ùΪ¿ÉÒýµ¼·ÖÇø¡£"
+
+#~ msgid "Which driver should I try?"
+#~ msgstr "Ó¦³¢ÊÔʹÓúÎÖÖÇý¶¯³ÌÐò£¿"
+
#~ msgid "Rebuilding"
#~ msgstr "ÕýÔÚÖؽ¨"