summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorMike Fulbright <msf@redhat.com>2001-04-02 15:29:56 +0000
committerMike Fulbright <msf@redhat.com>2001-04-02 15:29:56 +0000
commite755d8bb6fbba797a9a58641d11f9aac3e39ea41 (patch)
tree0eaa84dd277fea2e5a397ace1511b7b5d5e5d702 /po
parent2468418230490c172ab7c846c29eb832c6cdc057 (diff)
downloadanaconda-e755d8bb6fbba797a9a58641d11f9aac3e39ea41.tar.gz
anaconda-e755d8bb6fbba797a9a58641d11f9aac3e39ea41.tar.xz
anaconda-e755d8bb6fbba797a9a58641d11f9aac3e39ea41.zip
updates translations
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/anaconda.pot500
-rw-r--r--po/cs.po456
-rw-r--r--po/da.po456
-rw-r--r--po/de.po456
-rw-r--r--po/es.po456
-rw-r--r--po/eu_ES.po456
-rw-r--r--po/fi.po456
-rw-r--r--po/fr.po456
-rw-r--r--po/gl.po456
-rw-r--r--po/hu.po456
-rw-r--r--po/id.po456
-rw-r--r--po/is.po456
-rw-r--r--po/it.po456
-rw-r--r--po/ja.po382
-rw-r--r--po/ko.po1811
-rw-r--r--po/nl.po456
-rw-r--r--po/no.po456
-rw-r--r--po/pl.po456
-rw-r--r--po/pt_BR.po456
-rw-r--r--po/ro.po456
-rw-r--r--po/ru.po456
-rw-r--r--po/sk.po456
-rw-r--r--po/sl.po456
-rw-r--r--po/sr.po456
-rw-r--r--po/sv.po456
-rw-r--r--po/tr.po456
-rw-r--r--po/uk.po456
-rw-r--r--po/zh.po382
28 files changed, 6660 insertions, 7359 deletions
diff --git a/po/anaconda.pot b/po/anaconda.pot
index d5fca79fa..5af32e2a2 100644
--- a/po/anaconda.pot
+++ b/po/anaconda.pot
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-03-29 18:52-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-04-02 11:26-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -66,8 +66,8 @@ msgstr ""
#: ../loader/pcmcia.c:131 ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87
#: ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238
#: ../textw/bootdisk_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:107
-#: ../textw/upgrade_text.py:113 ../textw/upgrade_text.py:152 ../todo.py:1243
-#: ../todo.py:1258 ../todo.py:1578 ../upgrade.py:24 ../upgrade.py:52
+#: ../textw/upgrade_text.py:113 ../textw/upgrade_text.py:152 ../todo.py:1239
+#: ../todo.py:1252 ../todo.py:1572 ../upgrade.py:24 ../upgrade.py:52
msgid "Error"
msgstr ""
@@ -104,7 +104,7 @@ msgstr ""
msgid "Error unmounting %s: %s"
msgstr ""
-#: ../fstab.py:689 ../todo.py:741
+#: ../fstab.py:689 ../todo.py:740
msgid "Creating"
msgstr ""
@@ -145,24 +145,24 @@ msgid ""
"Press OK to reboot your system."
msgstr ""
-#: ../gui.py:178
+#: ../gui.py:183
msgid ""
"An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please "
"copy the full text of this exception and file a bug report at "
"http://bugzilla.redhat.com/bugzilla"
msgstr ""
-#: ../gui.py:327 ../text.py:878
+#: ../gui.py:332 ../text.py:878
msgid ""
"Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so "
"please choose your diskette carefully."
msgstr ""
-#: ../gui.py:419 ../gui.py:794
+#: ../gui.py:424 ../gui.py:799
msgid "Next"
msgstr ""
-#: ../gui.py:420 ../gui.py:793 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477
+#: ../gui.py:425 ../gui.py:798 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1485 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93
#: ../loader/devices.c:238 ../loader/devices.c:335 ../loader/lang.c:585
#: ../loader/loader.c:291 ../loader/loader.c:873 ../loader/loader.c:910
@@ -181,9 +181,9 @@ msgstr ""
#: ../textw/network_text.py:161 ../textw/network_text.py:164
#: ../textw/packages_text.py:55 ../textw/packages_text.py:236
#: ../textw/packages_text.py:347 ../textw/packages_text.py:353
-#: ../textw/partitioning_text.py:24 ../textw/partitioning_text.py:65
-#: ../textw/partitioning_text.py:156 ../textw/partitioning_text.py:220
-#: ../textw/partitioning_text.py:259 ../textw/partitioning_text.py:342
+#: ../textw/partitioning_text.py:24 ../textw/partitioning_text.py:66
+#: ../textw/partitioning_text.py:157 ../textw/partitioning_text.py:221
+#: ../textw/partitioning_text.py:260 ../textw/partitioning_text.py:343
#: ../textw/silo_text.py:26 ../textw/silo_text.py:99 ../textw/silo_text.py:206
#: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:68
#: ../textw/upgrade_text.py:155 ../textw/upgrade_text.py:173
@@ -195,59 +195,59 @@ msgstr ""
msgid "Back"
msgstr ""
-#: ../gui.py:421 ../gui.py:541 ../gui.py:796
+#: ../gui.py:426 ../gui.py:546 ../gui.py:801
msgid "Release Notes"
msgstr ""
-#: ../gui.py:422 ../gui.py:799
+#: ../gui.py:427 ../gui.py:804
msgid "Show Help"
msgstr ""
-#: ../gui.py:423 ../gui.py:798
+#: ../gui.py:428 ../gui.py:803
msgid "Hide Help"
msgstr ""
-#: ../gui.py:424 ../gui.py:797
+#: ../gui.py:429 ../gui.py:802
msgid "Finish"
msgstr ""
-#: ../gui.py:428 ../gui.py:829
+#: ../gui.py:433 ../gui.py:834
msgid "Online Help"
msgstr ""
-#: ../gui.py:429 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25
+#: ../gui.py:434 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25
#: ../text.py:69 ../text.py:973
msgid "Language Selection"
msgstr ""
-#: ../gui.py:536 ../iw/firewall_gui.py:123 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405
+#: ../gui.py:541 ../iw/firewall_gui.py:123 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1394
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1411
msgid "Close"
msgstr ""
-#: ../gui.py:572
+#: ../gui.py:577
msgid "Unable to load file!"
msgstr ""
-#: ../gui.py:717
+#: ../gui.py:722
msgid "Red Hat Linux Installer"
msgstr ""
-#: ../gui.py:721
+#: ../gui.py:726
msgid "Red Hat Linux Install Shell"
msgstr ""
-#: ../gui.py:732
+#: ../gui.py:737
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Installer on %s"
msgstr ""
-#: ../gui.py:733
+#: ../gui.py:738
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s"
msgstr ""
-#: ../gui.py:878
+#: ../gui.py:883
msgid "Install Window"
msgstr ""
@@ -320,9 +320,9 @@ msgstr ""
#: ../textw/network_text.py:102 ../textw/network_text.py:123
#: ../textw/network_text.py:161 ../textw/packages_text.py:55
#: ../textw/packages_text.py:89 ../textw/packages_text.py:236
-#: ../textw/packages_text.py:347 ../textw/partitioning_text.py:259
-#: ../textw/partitioning_text.py:342 ../textw/partitioning_text.py:353
-#: ../textw/partitioning_text.py:361 ../textw/partitioning_text.py:368
+#: ../textw/packages_text.py:347 ../textw/partitioning_text.py:260
+#: ../textw/partitioning_text.py:343 ../textw/partitioning_text.py:354
+#: ../textw/partitioning_text.py:362 ../textw/partitioning_text.py:369
#: ../textw/silo_text.py:25 ../textw/silo_text.py:99
#: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:67
#: ../textw/upgrade_text.py:173 ../textw/userauth_text.py:30
@@ -396,20 +396,20 @@ msgstr ""
#: ../libfdisk/fsedit.c:936 ../libfdisk/fsedit.c:945 ../libfdisk/fsedit.c:972
#: ../libfdisk/fsedit.c:985 ../libfdisk/fsedit.c:995 ../libfdisk/fsedit.c:1024
#: ../libfdisk/fsedit.c:1034 ../libfdisk/fsedit.c:1051
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1475 ../libfdisk/gnomefsedit.c:756
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:788 ../libfdisk/gnomefsedit.c:879
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1262
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1333
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1352 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1526
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1651
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1719 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1737
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2015 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2270 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2322 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2332
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2339 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2354
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2364 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2374
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2413 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2544
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586 ../libfdisk/newtfsedit.c:170
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1475 ../libfdisk/gnomefsedit.c:762
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:794 ../libfdisk/gnomefsedit.c:885
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:920 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1268
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1305 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1339
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1358 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1532
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1607 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1657
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1725 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1743
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2033
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2279 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2287
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2331 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2341
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2348 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2363
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2373 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2383
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2422 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2589
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2631 ../libfdisk/newtfsedit.c:170
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:347 ../libfdisk/newtfsedit.c:577
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:639 ../libfdisk/newtfsedit.c:672
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:698 ../libfdisk/newtfsedit.c:717
@@ -420,7 +420,7 @@ msgstr ""
#: ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:244 ../text.py:61 ../text.py:63
#: ../text.py:199 ../text.py:458 ../textw/lilo_text.py:138
#: ../textw/lilo_text.py:223 ../textw/mouse_text.py:27
-#: ../textw/partitioning_text.py:156 ../textw/partitioning_text.py:421
+#: ../textw/partitioning_text.py:157 ../textw/partitioning_text.py:422
#: ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:149
#: ../textw/silo_text.py:205 ../textw/upgrade_text.py:22
#: ../textw/upgrade_text.py:141 ../textw/upgrade_text.py:190
@@ -509,8 +509,8 @@ msgid ""
"To exit without changing your setup select the Cancel button below."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586 ../libfdisk/newtfsedit.c:578
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:920 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2033
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2631 ../libfdisk/newtfsedit.c:578
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../loader/devices.c:238
#: ../loader/devices.c:532 ../loader/loader.c:2228 ../loader/pcmcia.c:104
#: ../text.py:374 ../text.py:377 ../text.py:764 ../text.py:765 ../text.py:880
@@ -757,7 +757,7 @@ msgstr ""
msgid "Manually Partition"
msgstr ""
-#: ../text.py:1007 ../textw/partitioning_text.py:334
+#: ../text.py:1007 ../textw/partitioning_text.py:335
msgid "Root Filesystem Size"
msgstr ""
@@ -765,8 +765,8 @@ msgstr ""
msgid "Swap"
msgstr ""
-#: ../text.py:1011 ../textw/partitioning_text.py:391
-#: ../textw/partitioning_text.py:411
+#: ../text.py:1011 ../textw/partitioning_text.py:392
+#: ../textw/partitioning_text.py:412
msgid "Boot Partition Warning"
msgstr ""
@@ -842,42 +842,42 @@ msgstr ""
msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again."
msgstr ""
-#: ../todo.py:741
+#: ../todo.py:740
msgid "Creating boot disk..."
msgstr ""
-#: ../todo.py:760
+#: ../todo.py:759
msgid "Reading"
msgstr ""
-#: ../todo.py:761
+#: ../todo.py:760
msgid "Reading package information..."
msgstr ""
-#: ../todo.py:1058
+#: ../todo.py:1057
msgid "Dependency Check"
msgstr ""
-#: ../todo.py:1059
+#: ../todo.py:1058
msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..."
msgstr ""
-#: ../todo.py:1093 ../todo.py:1137 ../todo.py:1146 ../todo.py:1172
-#: ../todo.py:1308
+#: ../todo.py:1092 ../todo.py:1136 ../todo.py:1145 ../todo.py:1171
+#: ../todo.py:1302
msgid "no suggestion"
msgstr ""
-#: ../todo.py:1189 ../upgrade.py:99
+#: ../todo.py:1188 ../upgrade.py:99
msgid "Dirty Filesystems"
msgstr ""
-#: ../todo.py:1190
+#: ../todo.py:1189
msgid ""
"One or more of the filesystems listed in the /etc/fstab on your Linux system "
"cannot be mounted. Please fix this problem and try to upgrade again."
msgstr ""
-#: ../todo.py:1205
+#: ../todo.py:1204
msgid ""
"The following files are absolute symbolic links, which we do not support "
"during an upgrade. Please change them to relative symbolic links and restart "
@@ -885,87 +885,87 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../todo.py:1226
+#: ../todo.py:1224
msgid "Finding"
msgstr ""
-#: ../todo.py:1227
+#: ../todo.py:1225
msgid "Finding packages to upgrade..."
msgstr ""
-#: ../todo.py:1244
+#: ../todo.py:1240
msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?"
msgstr ""
-#: ../todo.py:1259
+#: ../todo.py:1253
msgid "An error occured when finding the packages to upgrade."
msgstr ""
-#: ../todo.py:1544
+#: ../todo.py:1538
msgid "Processing"
msgstr ""
-#: ../todo.py:1545
+#: ../todo.py:1539
msgid "Preparing to install..."
msgstr ""
-#: ../todo.py:1579
+#: ../todo.py:1573
#, c-format
msgid ""
"The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a bad package, "
"or bad media. Press <return> to try again."
msgstr ""
-#: ../todo.py:1833
+#: ../todo.py:1828
#, c-format
msgid "Upgrading %s.\n"
msgstr ""
-#: ../todo.py:1835
+#: ../todo.py:1830
#, c-format
msgid "Installing %s.\n"
msgstr ""
-#: ../todo.py:1880
+#: ../todo.py:1875
msgid ""
"You don't appear to have enough disk space to install the packages you've "
"selected. You need more space on the following filesystems:\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:130 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3132
-#: ../textw/upgrade_text.py:55 ../todo.py:1883 ../todo.py:1901
+#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:130 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3177
+#: ../textw/upgrade_text.py:55 ../todo.py:1878 ../todo.py:1896
msgid "Mount Point"
msgstr ""
-#: ../todo.py:1883
+#: ../todo.py:1878
msgid "Space Needed"
msgstr ""
-#: ../todo.py:1898
+#: ../todo.py:1893
msgid ""
"You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've "
"selected. You need more file nodes on the following filesystems:\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../todo.py:1901
+#: ../todo.py:1896
msgid "Nodes Needed"
msgstr ""
-#: ../todo.py:1907
+#: ../todo.py:1902
msgid "Disk Space"
msgstr ""
-#: ../todo.py:1942
+#: ../todo.py:1937
msgid "Post Install"
msgstr ""
-#: ../todo.py:1943
+#: ../todo.py:1938
msgid "Performing post install configuration..."
msgstr ""
-#: ../todo.py:2082
+#: ../todo.py:2077
msgid ""
"An error occured while installing the bootloader.\n"
"\n"
@@ -976,7 +976,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../todo.py:2088
+#: ../todo.py:2083
msgid "Bootloader Errors"
msgstr ""
@@ -1056,6 +1056,10 @@ msgstr ""
msgid "Waiting for X server to start...log located in /tmp/X.log\n"
msgstr ""
+#: ../xserver.py:211
+msgid " X server started successfully."
+msgstr ""
+
#: ../iw/account_gui.py:15
msgid "Account Configuration"
msgstr ""
@@ -1128,7 +1132,7 @@ msgstr ""
#: ../iw/account_gui.py:286 ../libfdisk/newtfsedit.c:1476
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1484 ../textw/lilo_text.py:223
-#: ../textw/partitioning_text.py:64 ../textw/silo_text.py:205
+#: ../textw/partitioning_text.py:65 ../textw/silo_text.py:205
#: ../textw/silo_text.py:227 ../textw/userauth_text.py:199
msgid "Edit"
msgstr ""
@@ -1265,7 +1269,7 @@ msgid "Total install size: %s"
msgstr ""
#: ../iw/dependencies_gui.py:69 ../iw/package_gui.py:400
-#: ../iw/progress_gui.py:205 ../textw/packages_text.py:312
+#: ../iw/progress_gui.py:209 ../textw/packages_text.py:312
msgid "Package"
msgstr ""
@@ -1445,7 +1449,7 @@ msgid "Aborting upgrade"
msgstr ""
#: ../iw/lilo_gui.py:228 ../iw/lilo_gui.py:389 ../iw/silo_gui.py:132
-#: ../iw/silo_gui.py:281 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3136
+#: ../iw/silo_gui.py:281 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3181
msgid "Type"
msgstr ""
@@ -1485,7 +1489,7 @@ msgid "Default"
msgstr ""
#: ../iw/lilo_gui.py:361 ../iw/mouse_gui.py:145 ../iw/silo_gui.py:257
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3133 ../textw/lilo_text.py:133
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3178 ../textw/lilo_text.py:133
#: ../textw/lilo_text.py:214 ../textw/mouse_text.py:25
#: ../textw/silo_text.py:131 ../textw/silo_text.py:196
msgid "Device"
@@ -1658,43 +1662,43 @@ msgstr ""
msgid "%s KBytes"
msgstr ""
-#: ../iw/progress_gui.py:206 ../iw/progress_gui.py:259
+#: ../iw/progress_gui.py:210 ../iw/progress_gui.py:263
msgid "Size"
msgstr ""
-#: ../iw/progress_gui.py:207
+#: ../iw/progress_gui.py:211
msgid "Summary"
msgstr ""
-#: ../iw/progress_gui.py:237
+#: ../iw/progress_gui.py:241
msgid "Package Progress: "
msgstr ""
-#: ../iw/progress_gui.py:242
+#: ../iw/progress_gui.py:246
msgid "Total Progress: "
msgstr ""
-#: ../iw/progress_gui.py:259
+#: ../iw/progress_gui.py:263
msgid "Status"
msgstr ""
-#: ../iw/progress_gui.py:259
+#: ../iw/progress_gui.py:263
msgid "Packages"
msgstr ""
-#: ../iw/progress_gui.py:259
+#: ../iw/progress_gui.py:263
msgid "Time"
msgstr ""
-#: ../iw/progress_gui.py:269
+#: ../iw/progress_gui.py:273
msgid "Total"
msgstr ""
-#: ../iw/progress_gui.py:270
+#: ../iw/progress_gui.py:274
msgid "Completed"
msgstr ""
-#: ../iw/progress_gui.py:271
+#: ../iw/progress_gui.py:275
msgid "Remaining"
msgstr ""
@@ -1702,11 +1706,11 @@ msgstr ""
msgid "Disk Druid"
msgstr ""
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:51 ../textw/partitioning_text.py:215
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:51 ../textw/partitioning_text.py:216
msgid "Low Memory"
msgstr ""
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:52 ../textw/partitioning_text.py:216
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:52 ../textw/partitioning_text.py:217
msgid ""
"As you don't have much memory in this machine, we need to turn on swap space "
"immediately. To do this we'll have to write your new partition table to the "
@@ -1728,7 +1732,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../iw/rootpartition_gui.py:98 ../iw/rootpartition_gui.py:492
-#: ../textw/partitioning_text.py:412
+#: ../textw/partitioning_text.py:413
msgid ""
"You have put the partition containing the kernel (the boot partition) above "
"the 1024 cylinder limit. It appears that this systems BIOS supports booting "
@@ -1739,7 +1743,7 @@ msgid ""
"Making a boot disk will guarantee you can boot your system once installed."
msgstr ""
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:221 ../textw/partitioning_text.py:335
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:221 ../textw/partitioning_text.py:336
#, c-format
msgid ""
"You've chosen to put your root filesystem in a file on an already-existing "
@@ -1756,7 +1760,7 @@ msgstr ""
msgid "Swap space size:"
msgstr ""
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:331 ../textw/partitioning_text.py:149
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:331 ../textw/partitioning_text.py:150
msgid "Automatic Partitioning"
msgstr ""
@@ -1816,7 +1820,7 @@ msgstr ""
msgid "Boot Partition Location Warning"
msgstr ""
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:479 ../textw/partitioning_text.py:392
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:479 ../textw/partitioning_text.py:393
msgid ""
"You have put the partition containing the kernel (the boot partition) above "
"the 1024 cylinder limit, and it appears that this systems BIOS does not "
@@ -1831,32 +1835,32 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../iw/rootpartition_gui.py:510 ../iw/welcome_gui.py:89
-#: ../libfdisk/fsedit.c:953 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2809
+#: ../libfdisk/fsedit.c:953 ../libfdisk/gnomefsedit.c:835
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1243 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1382
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2476
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2799 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2854
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:615 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:874 ../libfdisk/newtfsedit.c:1680
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785
#: ../loader/devices.c:230 ../loader/loader.c:873 ../loader/net.c:854
#: ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30
#: ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/lilo_text.py:62
-#: ../textw/partitioning_text.py:220 ../textw/partitioning_text.py:403
+#: ../textw/partitioning_text.py:221 ../textw/partitioning_text.py:404
#: ../textw/upgrade_text.py:206
msgid "Yes"
msgstr ""
#: ../iw/rootpartition_gui.py:512 ../iw/welcome_gui.py:92
-#: ../libfdisk/fsedit.c:953 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2809
+#: ../libfdisk/fsedit.c:953 ../libfdisk/gnomefsedit.c:835
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1243 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1382
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2476
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2799 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2854
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:615 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:874 ../libfdisk/newtfsedit.c:1680
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785
#: ../loader/devices.c:231 ../loader/net.c:854 ../textw/bootdisk_text.py:12
#: ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:41
-#: ../textw/lilo_text.py:62 ../textw/partitioning_text.py:403
+#: ../textw/lilo_text.py:62 ../textw/partitioning_text.py:404
#: ../textw/upgrade_text.py:206 ../textw/upgrade_text.py:212
msgid "No"
msgstr ""
@@ -2342,7 +2346,7 @@ msgid ""
"installed."
msgstr ""
-#: ../textw/partitioning_text.py:15 ../textw/partitioning_text.py:58
+#: ../textw/partitioning_text.py:15 ../textw/partitioning_text.py:59
msgid "Disk Setup"
msgstr ""
@@ -2356,7 +2360,7 @@ msgid ""
"Which tool would you like to use?"
msgstr ""
-#: ../textw/partitioning_text.py:59
+#: ../textw/partitioning_text.py:60
msgid ""
"To install Red Hat Linux, you must have at least one partition of 150 MB "
"dedicated to Linux. We suggest placing that partition on one of the first "
@@ -2364,11 +2368,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../loader/loader.c:341 ../loader/loader.c:366
-#: ../textw/partitioning_text.py:64
+#: ../textw/partitioning_text.py:65
msgid "Done"
msgstr ""
-#: ../textw/partitioning_text.py:150
+#: ../textw/partitioning_text.py:151
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -2378,15 +2382,15 @@ msgid ""
"installation."
msgstr ""
-#: ../textw/partitioning_text.py:155 ../textw/partitioning_text.py:157
+#: ../textw/partitioning_text.py:156 ../textw/partitioning_text.py:158
msgid "Continue"
msgstr ""
-#: ../textw/partitioning_text.py:155
+#: ../textw/partitioning_text.py:156
msgid "Manually partition"
msgstr ""
-#: ../textw/partitioning_text.py:236
+#: ../textw/partitioning_text.py:237
msgid ""
"What partitions would you like to format? We strongly suggest formatting all "
"of the system partitions, including /, /usr, and /var. There is no need to "
@@ -2394,39 +2398,39 @@ msgid ""
"previous install."
msgstr ""
-#: ../textw/partitioning_text.py:256
+#: ../textw/partitioning_text.py:257
msgid "Check for bad blocks during format"
msgstr ""
-#: ../textw/partitioning_text.py:261
+#: ../textw/partitioning_text.py:262
msgid "Choose Partitions to Format"
msgstr ""
-#: ../textw/partitioning_text.py:340
+#: ../textw/partitioning_text.py:341
msgid "Root filesystem size"
msgstr ""
-#: ../textw/partitioning_text.py:341
+#: ../textw/partitioning_text.py:342
msgid "Swap space"
msgstr ""
-#: ../textw/partitioning_text.py:351 ../textw/partitioning_text.py:357
-#: ../textw/partitioning_text.py:364
+#: ../textw/partitioning_text.py:352 ../textw/partitioning_text.py:358
+#: ../textw/partitioning_text.py:365
msgid "Bad Size"
msgstr ""
-#: ../textw/partitioning_text.py:352
+#: ../textw/partitioning_text.py:353
msgid "The size you enter must be a number."
msgstr ""
-#: ../textw/partitioning_text.py:358
+#: ../textw/partitioning_text.py:359
#, c-format
msgid ""
"The total size must be smaller then the amount of free space on the disk, "
"which is %d megabytes."
msgstr ""
-#: ../textw/partitioning_text.py:365
+#: ../textw/partitioning_text.py:366
msgid ""
"Neither the root file system size nor the swap space size may be greater "
"then 2000 megabytes."
@@ -2653,7 +2657,7 @@ msgid ""
"for your Linux installation."
msgstr ""
-#: ../installclasses/workstation.py:8 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2674
+#: ../installclasses/workstation.py:8 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2719
msgid "Workstation"
msgstr ""
@@ -2830,118 +2834,118 @@ msgid ""
"type correctly using your other operating system's partitioning program."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:551 ../libfdisk/gnomefsedit.c:952
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2050
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:551 ../libfdisk/gnomefsedit.c:958
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2059
msgid "<Swap Partition>"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:559 ../libfdisk/gnomefsedit.c:954
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:559 ../libfdisk/gnomefsedit.c:960
msgid "<RAID Partition>"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:745
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:751
#, c-format
msgid "Couldnt find partition named %s\n"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:755 ../libfdisk/gnomefsedit.c:787
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:761 ../libfdisk/gnomefsedit.c:793
msgid "Root partition"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:757
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:763
msgid ""
"The growth of the root (/) RAID array appears to have been stunted by the "
"1024 cylinder boot limit. If this is the case then adding a /boot partition "
"(50 MB is fine) may allow the root partition to grow to fill the disk."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:789
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:795
msgid ""
"The growth of the root (/) partition appears to have been stunted by the "
"1024 cylinder boot limit. If this is the case then adding a /boot partition "
"(50 MB is fine) may allow the root partition to grow to fill the disk."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 ../libfdisk/newtfsedit.c:874
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:835 ../libfdisk/newtfsedit.c:874
msgid "Delete Partition"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:830 ../libfdisk/newtfsedit.c:875
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:836 ../libfdisk/newtfsedit.c:875
msgid "Are you sure you want to delete this partition?"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:879 ../libfdisk/newtfsedit.c:347
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:885 ../libfdisk/newtfsedit.c:347
msgid "Cannot Edit Partitions"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:880 ../libfdisk/newtfsedit.c:348
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:886 ../libfdisk/newtfsedit.c:348
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"edit other partitions."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:898 ../libfdisk/gnomefsedit.c:904
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:908 ../libfdisk/gnomefsedit.c:910
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:904 ../libfdisk/gnomefsedit.c:910
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:916
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:371 ../libfdisk/newtfsedit.c:377
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:381 ../libfdisk/newtfsedit.c:383
msgid "Edit Partition"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:925 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2033
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:931 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2042
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:392
msgid "Mount Point:"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:967 ../libfdisk/newtfsedit.c:411
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:973 ../libfdisk/newtfsedit.c:411
msgid "Size (Megs):"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:999
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1005
msgid "Use remaining space?"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1018 ../libfdisk/newtfsedit.c:445
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1024 ../libfdisk/newtfsedit.c:445
msgid "Allocation Status:"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1022 ../libfdisk/newtfsedit.c:447
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1028 ../libfdisk/newtfsedit.c:447
msgid "Successful"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1025 ../libfdisk/newtfsedit.c:449
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1031 ../libfdisk/newtfsedit.c:449
msgid "Failed"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1037 ../libfdisk/newtfsedit.c:454
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1043 ../libfdisk/newtfsedit.c:454
msgid "Failure Reason:"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1051 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2071
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1057 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2080
msgid "Partition Type:"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1134 ../libfdisk/newtfsedit.c:524
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1140 ../libfdisk/newtfsedit.c:524
msgid "Allowable Drives:"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2270
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1243 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2279
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:615
msgid "No Mount Point"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1238 ../libfdisk/newtfsedit.c:616
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1244 ../libfdisk/newtfsedit.c:616
msgid ""
"You have not selected a mount point for this partition. Are you sure you "
"want to do this?"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1262 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278 ../libfdisk/newtfsedit.c:639
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1268 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1305
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2287 ../libfdisk/newtfsedit.c:639
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:672
msgid "Mount Point Error"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1263 ../libfdisk/newtfsedit.c:640
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1269 ../libfdisk/newtfsedit.c:640
msgid ""
"You have tried to assign the '/' mount point to a FAT-style partition. You "
"cannot do this now because mount points have been assigned to ext2 "
@@ -2949,28 +2953,28 @@ msgid ""
"assign '/' to this partition."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1300 ../libfdisk/newtfsedit.c:673
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1306 ../libfdisk/newtfsedit.c:673
msgid ""
"The mount point requested is either an illegal path or is already in use. "
"Please select a valid mount point."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1333 ../libfdisk/newtfsedit.c:698
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1339 ../libfdisk/newtfsedit.c:698
msgid "Size Error"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1334 ../libfdisk/newtfsedit.c:699
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1340 ../libfdisk/newtfsedit.c:699
msgid ""
"The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), "
"and is specified int decimal (base 10) format."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1352 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2413
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1358 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2422
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:717
msgid "Swap Size Error"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1353 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2414
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1359 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2423
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:718
#, c-format
msgid ""
@@ -2978,7 +2982,7 @@ msgid ""
"swap partition is %ld Megabytes."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1367 ../libfdisk/newtfsedit.c:734
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1373 ../libfdisk/newtfsedit.c:734
#, c-format
msgid ""
"It is recommended that the root (/) partition have a minimum size of %ld "
@@ -2988,40 +2992,40 @@ msgid ""
"Are you sure you want to do this?"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1375 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1381 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
msgid "Warning: Root FS Size"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1387
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1393
msgid "No Drives Specified"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1389
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1395
msgid "You must constrain this partition to at least one drive."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1397 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1403 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1410
msgid "No RAID Drive Constraint"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1399
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405
msgid ""
"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a "
"single drive.\n"
" Are you sure you want to do this?"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1406
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1412
msgid ""
"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a "
"single drive. Please select one drive to constrain this partition to."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1526 ../libfdisk/newtfsedit.c:848
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1532 ../libfdisk/newtfsedit.c:848
msgid "Cannot Add Partitions"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1527 ../libfdisk/newtfsedit.c:849
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1533 ../libfdisk/newtfsedit.c:849
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"add other partitions."
@@ -3029,11 +3033,11 @@ msgstr ""
#. XXXXX - for now destroy the raid entry since it
#. now contains unallocated partitions!
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1607
msgid "RAID Entry Incomplete"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1602
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1608
#, c-format
msgid ""
"The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. The "
@@ -3041,23 +3045,23 @@ msgid ""
"Please recompose the raid device with allocated partitions."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1651
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1657
msgid "Cannot Remove /boot"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1652
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1658
msgid ""
"You cannot remove \"/boot\" if \"/\" is on a RAID device. Switch \"/\" to a "
"non-RAID device first."
msgstr ""
#. build list of why they all failed
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1719 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1738
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1725 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1744
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:138 ../libfdisk/newtfsedit.c:1679
msgid "Unallocated Partitions"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1723 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1733
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1729 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1739
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:142
msgid ""
"There are currently unallocated partition(s) present in the list of "
@@ -3065,39 +3069,39 @@ msgid ""
"with the reason they were not allocated."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2015
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024
msgid "Cannot Edit Raid"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2016
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2025
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"edit RAID devices."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2116
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2125
msgid "RAID Device: /dev/"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2139
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2148
msgid "RAID Type:"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2176
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2185
msgid "Partitions For RAID Array:"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2271
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2280
msgid "You have not selected a mount point. A mount point is required."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2279
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2288
msgid ""
"The mount point requested is already in use. Please select a valid mount "
"point."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2315
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2324
msgid ""
"The bootable raid device can only include partitions from the first two "
"drives on your system.\n"
@@ -3105,58 +3109,58 @@ msgid ""
"These drives are: "
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2322
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2331
msgid "Booting From RAID Warning"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2332
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2341
msgid "No RAID Device"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2333
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2342
msgid "You need to selected a RAID device."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2339
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2348
msgid "Used Raid Device"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2340
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2349
#, c-format
msgid ""
"The raid device \"/dev/%s\" is already configured as a raid device. Please "
"select another."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2353
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2362
msgid "Not Enough Partitions"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2355
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2364
msgid ""
"You have not configured enough partitions for the RAID type you have "
"selected."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2363
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2372
msgid "Illegal /boot RAID Type"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2365
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2374
msgid "Boot partitions (/boot) are only allowed on RAID-1."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2373
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2382
msgid "Illegal RAID mountpoint"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2375
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2384
msgid ""
"RAID partitions cannot be mounted as root (/) on Alpha without a /boot "
"partition (non-RAID) as well."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2459
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2468
#, c-format
msgid ""
"The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for "
@@ -3164,145 +3168,145 @@ msgid ""
"possible to boot from this partition?"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2466
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2475
msgid "Use Pre-existing Partition?"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2544
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2589
msgid "Cannot Add RAID Devices"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2545
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2590
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"add RAID devices."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2631
msgid "Auto-Partition"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2593
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2638
msgid "Using Existing Disk Space"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2612
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2657
msgid "Remove Linux partitions"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2623
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2668
msgid "Use existing free space"
msgstr ""
#. workstation or server?
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2635
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2680
msgid "Intended Use"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2654 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2674
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2699 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2719
msgid "Server"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2799
msgid "Delete RAID Device?"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2755
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2800
msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2808 ../libfdisk/newtfsedit.c:1784
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2853 ../libfdisk/newtfsedit.c:1784
msgid "Reset Partition Table"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2810 ../libfdisk/newtfsedit.c:1786
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2855 ../libfdisk/newtfsedit.c:1786
msgid "Reset partition table to original contents? "
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2846 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2897
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2891 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2942
msgid "<Swap>"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2848
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2893
msgid "<RAID>"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2850
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2895
msgid "<not set>"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3134
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3179
msgid "Requested"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3135
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3180
msgid "Actual"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3308
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3353
msgid "Drive"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3309
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3354
msgid "Geom [C/H/S]"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3310
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3355
msgid "Total (M)"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3311
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3356
msgid "Free (M)"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3312
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3357
msgid "Used (M)"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3313
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3358
msgid "Used (%)"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3561
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3606
msgid "Unallocated Partitions Exist..."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3567 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3585
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3612 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3630
msgid ""
"You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a "
"RAID partition for the install to proceed."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3656
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3701
msgid "Partitions"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3686
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3731
msgid "_Add..."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3693
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3738
msgid "_Edit..."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3694
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3739
msgid "_Reset"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3699
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3744
msgid "_Delete"
msgstr ""
#. try having make raid device button available in read-only mode too
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3712
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3757
msgid "_Make RAID Device"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3722
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3767
msgid "Auto Partition"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3731
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3776
msgid "Drive Summary"
msgstr ""
@@ -4039,91 +4043,91 @@ msgstr ""
msgid "X Window System"
msgstr ""
-# ../comps/comps-master:400
+# ../comps/comps-master:403
msgid "Mail/WWW/News Tools"
msgstr ""
-# ../comps/comps-master:452
+# ../comps/comps-master:455
msgid "DOS/Windows Connectivity"
msgstr ""
-# ../comps/comps-master:465
+# ../comps/comps-master:468
msgid "Graphics Manipulation"
msgstr ""
-# ../comps/comps-master:484
+# ../comps/comps-master:487
msgid "Games"
msgstr ""
-# ../comps/comps-master:511
+# ../comps/comps-master:514
msgid "Multimedia Support"
msgstr ""
-# ../comps/comps-master:557
+# ../comps/comps-master:560
msgid "Laptop Support"
msgstr ""
-# ../comps/comps-master:563
+# ../comps/comps-master:566
msgid "Networked Workstation"
msgstr ""
-# ../comps/comps-master:631
+# ../comps/comps-master:634
msgid "Dialup Workstation"
msgstr ""
-# ../comps/comps-master:671
+# ../comps/comps-master:674
msgid "News Server"
msgstr ""
-# ../comps/comps-master:677
+# ../comps/comps-master:680
msgid "NFS Server"
msgstr ""
-# ../comps/comps-master:683
+# ../comps/comps-master:686
msgid "SMB (Samba) Server"
msgstr ""
-# ../comps/comps-master:690
+# ../comps/comps-master:693
msgid "IPX/Netware(tm) Connectivity"
msgstr ""
-# ../comps/comps-master:697
+# ../comps/comps-master:700
msgid "Anonymous FTP Server"
msgstr ""
-# ../comps/comps-master:704
+# ../comps/comps-master:707
msgid "SQL Server"
msgstr ""
-# ../comps/comps-master:714
+# ../comps/comps-master:717
msgid "Web Server"
msgstr ""
-# ../comps/comps-master:743
+# ../comps/comps-master:746
msgid "DNS Name Server"
msgstr ""
-# ../comps/comps-master:757
+# ../comps/comps-master:760
msgid "Network Management Workstation"
msgstr ""
-# ../comps/comps-master:768
+# ../comps/comps-master:771
msgid "Authoring/Publishing"
msgstr ""
-# ../comps/comps-master:799
+# ../comps/comps-master:802
msgid "Emacs"
msgstr ""
-# ../comps/comps-master:820
+# ../comps/comps-master:823
msgid "Development"
msgstr ""
-# ../comps/comps-master:985
+# ../comps/comps-master:988
msgid "Kernel Development"
msgstr ""
-# ../comps/comps-master:990
+# ../comps/comps-master:993
msgid "Utilities"
msgstr ""
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index e144a836e..79b2f0fea 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: install 7.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-03-29 18:52-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-04-02 11:26-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2001-04-02 02:49+0100\n"
"Last-Translator: Milan Kerslager <kerslage@linux.cz>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
@@ -67,8 +67,8 @@ msgstr "Varování"
#: ../loader/pcmcia.c:131 ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87
#: ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238
#: ../textw/bootdisk_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:107
-#: ../textw/upgrade_text.py:113 ../textw/upgrade_text.py:152 ../todo.py:1243
-#: ../todo.py:1258 ../todo.py:1578 ../upgrade.py:24 ../upgrade.py:52
+#: ../textw/upgrade_text.py:113 ../textw/upgrade_text.py:152 ../todo.py:1239
+#: ../todo.py:1252 ../todo.py:1572 ../upgrade.py:24 ../upgrade.py:52
msgid "Error"
msgstr "Chyba"
@@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "Chyba pøi vytváøení odkládacího prostoru na zaøízení "
msgid "Error unmounting %s: %s"
msgstr "Chyba pøi odpojování %s: %s"
-#: ../fstab.py:689 ../todo.py:741
+#: ../fstab.py:689 ../todo.py:740
msgid "Creating"
msgstr "Vytváøení"
@@ -155,7 +155,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Stisknìte OK pro restart systému."
-#: ../gui.py:178
+#: ../gui.py:183
msgid ""
"An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please "
"copy the full text of this exception and file a bug report at "
@@ -165,7 +165,7 @@ msgstr ""
"Zkopírujte prosím plné znìní této vyjímky a ohla¹te chybu na adrese "
"http://bugzilla.redhat.com/bugzilla"
-#: ../gui.py:327 ../text.py:878
+#: ../gui.py:332 ../text.py:878
msgid ""
"Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so "
"please choose your diskette carefully."
@@ -173,11 +173,11 @@ msgstr ""
"Vlo¾te prosím disketu. Celý obsah diskety bude smazán, proto vyberte "
"disketu, na které nemáte dùle¾itá data."
-#: ../gui.py:419 ../gui.py:794
+#: ../gui.py:424 ../gui.py:799
msgid "Next"
msgstr "Dále"
-#: ../gui.py:420 ../gui.py:793 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477
+#: ../gui.py:425 ../gui.py:798 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1485 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93
#: ../loader/devices.c:238 ../loader/devices.c:335 ../loader/lang.c:585
#: ../loader/loader.c:291 ../loader/loader.c:873 ../loader/loader.c:910
@@ -196,9 +196,9 @@ msgstr "Dále"
#: ../textw/network_text.py:161 ../textw/network_text.py:164
#: ../textw/packages_text.py:55 ../textw/packages_text.py:236
#: ../textw/packages_text.py:347 ../textw/packages_text.py:353
-#: ../textw/partitioning_text.py:24 ../textw/partitioning_text.py:65
-#: ../textw/partitioning_text.py:156 ../textw/partitioning_text.py:220
-#: ../textw/partitioning_text.py:259 ../textw/partitioning_text.py:342
+#: ../textw/partitioning_text.py:24 ../textw/partitioning_text.py:66
+#: ../textw/partitioning_text.py:157 ../textw/partitioning_text.py:221
+#: ../textw/partitioning_text.py:260 ../textw/partitioning_text.py:343
#: ../textw/silo_text.py:26 ../textw/silo_text.py:99 ../textw/silo_text.py:206
#: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:68
#: ../textw/upgrade_text.py:155 ../textw/upgrade_text.py:173
@@ -210,59 +210,59 @@ msgstr "Dále"
msgid "Back"
msgstr "Zpìt"
-#: ../gui.py:421 ../gui.py:541 ../gui.py:796
+#: ../gui.py:426 ../gui.py:546 ../gui.py:801
msgid "Release Notes"
msgstr "Poznámky k vydání"
-#: ../gui.py:422 ../gui.py:799
+#: ../gui.py:427 ../gui.py:804
msgid "Show Help"
msgstr "Zobrazit nápovìdu"
-#: ../gui.py:423 ../gui.py:798
+#: ../gui.py:428 ../gui.py:803
msgid "Hide Help"
msgstr "Skrýt nápovìdu"
-#: ../gui.py:424 ../gui.py:797
+#: ../gui.py:429 ../gui.py:802
msgid "Finish"
msgstr "Dokonèení"
-#: ../gui.py:428 ../gui.py:829
+#: ../gui.py:433 ../gui.py:834
msgid "Online Help"
msgstr "Online nápovìda"
-#: ../gui.py:429 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25
+#: ../gui.py:434 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25
#: ../text.py:69 ../text.py:973
msgid "Language Selection"
msgstr "Výbìr jazyka"
-#: ../gui.py:536 ../iw/firewall_gui.py:123 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405
+#: ../gui.py:541 ../iw/firewall_gui.py:123 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1394
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1411
msgid "Close"
msgstr "Zavøít"
-#: ../gui.py:572
+#: ../gui.py:577
msgid "Unable to load file!"
msgstr "Nemohu pøeèíst soubor!"
-#: ../gui.py:717
+#: ../gui.py:722
msgid "Red Hat Linux Installer"
msgstr "Instalátor Red Hat Linuxu"
-#: ../gui.py:721
+#: ../gui.py:726
msgid "Red Hat Linux Install Shell"
msgstr "Instalaèní shell Red Hat Linuxu"
-#: ../gui.py:732
+#: ../gui.py:737
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Installer on %s"
msgstr "Instalátor Red Hat Linuxu na %s"
-#: ../gui.py:733
+#: ../gui.py:738
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s"
msgstr "Instalaèní shell Red Hat Linuxu na %s"
-#: ../gui.py:878
+#: ../gui.py:883
msgid "Install Window"
msgstr "Instalaèní okno"
@@ -337,9 +337,9 @@ msgstr "Nelze pøipojit CDROM."
#: ../textw/network_text.py:102 ../textw/network_text.py:123
#: ../textw/network_text.py:161 ../textw/packages_text.py:55
#: ../textw/packages_text.py:89 ../textw/packages_text.py:236
-#: ../textw/packages_text.py:347 ../textw/partitioning_text.py:259
-#: ../textw/partitioning_text.py:342 ../textw/partitioning_text.py:353
-#: ../textw/partitioning_text.py:361 ../textw/partitioning_text.py:368
+#: ../textw/packages_text.py:347 ../textw/partitioning_text.py:260
+#: ../textw/partitioning_text.py:343 ../textw/partitioning_text.py:354
+#: ../textw/partitioning_text.py:362 ../textw/partitioning_text.py:369
#: ../textw/silo_text.py:25 ../textw/silo_text.py:99
#: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:67
#: ../textw/upgrade_text.py:173 ../textw/userauth_text.py:30
@@ -424,20 +424,20 @@ msgstr "Vá¹ systém je pøipojen v adresáøi /mnt/sysimage."
#: ../libfdisk/fsedit.c:936 ../libfdisk/fsedit.c:945 ../libfdisk/fsedit.c:972
#: ../libfdisk/fsedit.c:985 ../libfdisk/fsedit.c:995 ../libfdisk/fsedit.c:1024
#: ../libfdisk/fsedit.c:1034 ../libfdisk/fsedit.c:1051
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1475 ../libfdisk/gnomefsedit.c:756
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:788 ../libfdisk/gnomefsedit.c:879
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1262
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1333
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1352 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1526
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1651
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1719 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1737
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2015 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2270 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2322 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2332
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2339 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2354
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2364 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2374
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2413 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2544
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586 ../libfdisk/newtfsedit.c:170
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1475 ../libfdisk/gnomefsedit.c:762
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:794 ../libfdisk/gnomefsedit.c:885
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:920 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1268
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1305 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1339
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1358 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1532
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1607 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1657
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1725 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1743
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2033
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2279 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2287
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2331 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2341
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2348 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2363
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2373 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2383
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2422 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2589
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2631 ../libfdisk/newtfsedit.c:170
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:347 ../libfdisk/newtfsedit.c:577
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:639 ../libfdisk/newtfsedit.c:672
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:698 ../libfdisk/newtfsedit.c:717
@@ -448,7 +448,7 @@ msgstr "Vá¹ systém je pøipojen v adresáøi /mnt/sysimage."
#: ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:244 ../text.py:61 ../text.py:63
#: ../text.py:199 ../text.py:458 ../textw/lilo_text.py:138
#: ../textw/lilo_text.py:223 ../textw/mouse_text.py:27
-#: ../textw/partitioning_text.py:156 ../textw/partitioning_text.py:421
+#: ../textw/partitioning_text.py:157 ../textw/partitioning_text.py:422
#: ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:149
#: ../textw/silo_text.py:205 ../textw/upgrade_text.py:22
#: ../textw/upgrade_text.py:141 ../textw/upgrade_text.py:190
@@ -553,8 +553,8 @@ msgstr ""
"Pro opu¹tìní tohoto re¾imu bez zmìny nastavení stisknìte nyní tlaèítko "
"Zru¹it."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586 ../libfdisk/newtfsedit.c:578
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:920 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2033
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2631 ../libfdisk/newtfsedit.c:578
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../loader/devices.c:238
#: ../loader/devices.c:532 ../loader/loader.c:2228 ../loader/pcmcia.c:104
#: ../text.py:374 ../text.py:377 ../text.py:764 ../text.py:765 ../text.py:880
@@ -831,7 +831,7 @@ msgstr "Oblast disku"
msgid "Manually Partition"
msgstr "Ruèní rozdìlování disku"
-#: ../text.py:1007 ../textw/partitioning_text.py:334
+#: ../text.py:1007 ../textw/partitioning_text.py:335
msgid "Root Filesystem Size"
msgstr "Velikost koøenové oblasti"
@@ -839,8 +839,8 @@ msgstr "Velikost koøenové oblasti"
msgid "Swap"
msgstr "Odkládací"
-#: ../text.py:1011 ../textw/partitioning_text.py:391
-#: ../textw/partitioning_text.py:411
+#: ../text.py:1011 ../textw/partitioning_text.py:392
+#: ../textw/partitioning_text.py:412
msgid "Boot Partition Warning"
msgstr "Varování o boot oddílu"
@@ -916,37 +916,37 @@ msgstr "Zru¹eno"
msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again."
msgstr "Z tohoto místa se nelze vrátit k pøedchozímu kroku."
-#: ../todo.py:741
+#: ../todo.py:740
msgid "Creating boot disk..."
msgstr "Vytváøím zavádìcí disk..."
-#: ../todo.py:760
+#: ../todo.py:759
msgid "Reading"
msgstr "Ètení"
-#: ../todo.py:761
+#: ../todo.py:760
msgid "Reading package information..."
msgstr "Ètení informací o balíècích..."
-#: ../todo.py:1058
+#: ../todo.py:1057
msgid "Dependency Check"
msgstr "Kontrola závislostí"
-#: ../todo.py:1059
+#: ../todo.py:1058
msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..."
msgstr ""
"Kontroluji závislosti mezi balíèky, které byly zvoleny pro instalaci..."
-#: ../todo.py:1093 ../todo.py:1137 ../todo.py:1146 ../todo.py:1172
-#: ../todo.py:1308
+#: ../todo.py:1092 ../todo.py:1136 ../todo.py:1145 ../todo.py:1171
+#: ../todo.py:1302
msgid "no suggestion"
msgstr "¾ádné doporuèení"
-#: ../todo.py:1189 ../upgrade.py:99
+#: ../todo.py:1188 ../upgrade.py:99
msgid "Dirty Filesystems"
msgstr "©pinavé systémy souborù"
-#: ../todo.py:1190
+#: ../todo.py:1189
msgid ""
"One or more of the filesystems listed in the /etc/fstab on your Linux system "
"cannot be mounted. Please fix this problem and try to upgrade again."
@@ -955,7 +955,7 @@ msgstr ""
"Linuxovém systému nemù¾e být pøipojeno. Opravte prosím tento problém a "
"zkuste opìt spustit aktualizaci."
-#: ../todo.py:1205
+#: ../todo.py:1204
msgid ""
"The following files are absolute symbolic links, which we do not support "
"during an upgrade. Please change them to relative symbolic links and restart "
@@ -967,32 +967,32 @@ msgstr ""
"znovu.\n"
"\n"
-#: ../todo.py:1226
+#: ../todo.py:1224
msgid "Finding"
msgstr "Hledání"
-#: ../todo.py:1227
+#: ../todo.py:1225
msgid "Finding packages to upgrade..."
msgstr "Hledám balíèky pro aktualizaci..."
-#: ../todo.py:1244
+#: ../todo.py:1240
msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?"
msgstr ""
"Do¹lo k chybì pøi aktualizaci RPM databáze. Je dostatek místa na disku?"
-#: ../todo.py:1259
+#: ../todo.py:1253
msgid "An error occured when finding the packages to upgrade."
msgstr "Pøi vyhledávání balíèkù pro aktualizaci se vyskytla chyba."
-#: ../todo.py:1544
+#: ../todo.py:1538
msgid "Processing"
msgstr "Pracuji"
-#: ../todo.py:1545
+#: ../todo.py:1539
msgid "Preparing to install..."
msgstr "Pøíprava na instalaci..."
-#: ../todo.py:1579
+#: ../todo.py:1573
#, c-format
msgid ""
"The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a bad package, "
@@ -1001,17 +1001,17 @@ msgstr ""
"Soubor %s nemù¾e být otevøen, proto¾e není pøítomen, balíèek je po¹kozen "
"nebo je vadné médium. Stisknìte <Enter> pro nový pokus."
-#: ../todo.py:1833
+#: ../todo.py:1828
#, c-format
msgid "Upgrading %s.\n"
msgstr "Aktualizace %s.\n"
-#: ../todo.py:1835
+#: ../todo.py:1830
#, c-format
msgid "Installing %s.\n"
msgstr "Instalace %s.\n"
-#: ../todo.py:1880
+#: ../todo.py:1875
msgid ""
"You don't appear to have enough disk space to install the packages you've "
"selected. You need more space on the following filesystems:\n"
@@ -1021,16 +1021,16 @@ msgstr ""
"Potøebujete více místa na následujících souborových systémech:\n"
"\n"
-#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:130 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3132
-#: ../textw/upgrade_text.py:55 ../todo.py:1883 ../todo.py:1901
+#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:130 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3177
+#: ../textw/upgrade_text.py:55 ../todo.py:1878 ../todo.py:1896
msgid "Mount Point"
msgstr "Bod pøipojení"
-#: ../todo.py:1883
+#: ../todo.py:1878
msgid "Space Needed"
msgstr "Nedostatek místa"
-#: ../todo.py:1898
+#: ../todo.py:1893
msgid ""
"You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've "
"selected. You need more file nodes on the following filesystems:\n"
@@ -1040,23 +1040,23 @@ msgstr ""
"Potøebujete více volných inodù na následujících souborových systémech:\n"
"\n"
-#: ../todo.py:1901
+#: ../todo.py:1896
msgid "Nodes Needed"
msgstr "Nedostatek inodù"
-#: ../todo.py:1907
+#: ../todo.py:1902
msgid "Disk Space"
msgstr "Diskový prostor"
-#: ../todo.py:1942
+#: ../todo.py:1937
msgid "Post Install"
msgstr "Po instalaci"
-#: ../todo.py:1943
+#: ../todo.py:1938
msgid "Performing post install configuration..."
msgstr "Provádím poinstalaèní nastavení..."
-#: ../todo.py:2082
+#: ../todo.py:2077
msgid ""
"An error occured while installing the bootloader.\n"
"\n"
@@ -1067,7 +1067,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../todo.py:2088
+#: ../todo.py:2083
msgid "Bootloader Errors"
msgstr ""
@@ -1153,6 +1153,10 @@ msgstr ""
msgid "Waiting for X server to start...log located in /tmp/X.log\n"
msgstr ""
+#: ../xserver.py:211
+msgid " X server started successfully."
+msgstr ""
+
#: ../iw/account_gui.py:15
msgid "Account Configuration"
msgstr "Nastavení úètù"
@@ -1225,7 +1229,7 @@ msgstr "Pøidat"
#: ../iw/account_gui.py:286 ../libfdisk/newtfsedit.c:1476
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1484 ../textw/lilo_text.py:223
-#: ../textw/partitioning_text.py:64 ../textw/silo_text.py:205
+#: ../textw/partitioning_text.py:65 ../textw/silo_text.py:205
#: ../textw/silo_text.py:227 ../textw/userauth_text.py:199
msgid "Edit"
msgstr "Upravit"
@@ -1375,7 +1379,7 @@ msgid "Total install size: %s"
msgstr "Celkem k instalaci: %s"
#: ../iw/dependencies_gui.py:69 ../iw/package_gui.py:400
-#: ../iw/progress_gui.py:205 ../textw/packages_text.py:312
+#: ../iw/progress_gui.py:209 ../textw/packages_text.py:312
msgid "Package"
msgstr "Balíèek"
@@ -1557,7 +1561,7 @@ msgid "Aborting upgrade"
msgstr "Pøeru¹ení aktualizace"
#: ../iw/lilo_gui.py:228 ../iw/lilo_gui.py:389 ../iw/silo_gui.py:132
-#: ../iw/silo_gui.py:281 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3136
+#: ../iw/silo_gui.py:281 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3181
msgid "Type"
msgstr "Typ"
@@ -1597,7 +1601,7 @@ msgid "Default"
msgstr "Default"
#: ../iw/lilo_gui.py:361 ../iw/mouse_gui.py:145 ../iw/silo_gui.py:257
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3133 ../textw/lilo_text.py:133
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3178 ../textw/lilo_text.py:133
#: ../textw/lilo_text.py:214 ../textw/mouse_text.py:25
#: ../textw/silo_text.py:131 ../textw/silo_text.py:196
msgid "Device"
@@ -1780,43 +1784,43 @@ msgstr "Instaluji balíèky"
msgid "%s KBytes"
msgstr "%s KByte"
-#: ../iw/progress_gui.py:206 ../iw/progress_gui.py:259
+#: ../iw/progress_gui.py:210 ../iw/progress_gui.py:263
msgid "Size"
msgstr "Velikost"
-#: ../iw/progress_gui.py:207
+#: ../iw/progress_gui.py:211
msgid "Summary"
msgstr "Popis"
-#: ../iw/progress_gui.py:237
+#: ../iw/progress_gui.py:241
msgid "Package Progress: "
msgstr "Prùbìh balíèku: "
-#: ../iw/progress_gui.py:242
+#: ../iw/progress_gui.py:246
msgid "Total Progress: "
msgstr "Celkový prùbìh: "
-#: ../iw/progress_gui.py:259
+#: ../iw/progress_gui.py:263
msgid "Status"
msgstr "Stav instalace"
-#: ../iw/progress_gui.py:259
+#: ../iw/progress_gui.py:263
msgid "Packages"
msgstr "Balíèky"
-#: ../iw/progress_gui.py:259
+#: ../iw/progress_gui.py:263
msgid "Time"
msgstr "Èas"
-#: ../iw/progress_gui.py:269
+#: ../iw/progress_gui.py:273
msgid "Total"
msgstr "Celkem"
-#: ../iw/progress_gui.py:270
+#: ../iw/progress_gui.py:274
msgid "Completed"
msgstr "Hotovo"
-#: ../iw/progress_gui.py:271
+#: ../iw/progress_gui.py:275
msgid "Remaining"
msgstr "Zbývá"
@@ -1824,11 +1828,11 @@ msgstr "Zbývá"
msgid "Disk Druid"
msgstr "Disk Druid"
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:51 ../textw/partitioning_text.py:215
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:51 ../textw/partitioning_text.py:216
msgid "Low Memory"
msgstr "Nedostatek pamìti"
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:52 ../textw/partitioning_text.py:216
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:52 ../textw/partitioning_text.py:217
msgid ""
"As you don't have much memory in this machine, we need to turn on swap space "
"immediately. To do this we'll have to write your new partition table to the "
@@ -1864,7 +1868,7 @@ msgstr ""
"rozdìlení disku."
#: ../iw/rootpartition_gui.py:98 ../iw/rootpartition_gui.py:492
-#: ../textw/partitioning_text.py:412
+#: ../textw/partitioning_text.py:413
msgid ""
"You have put the partition containing the kernel (the boot partition) above "
"the 1024 cylinder limit. It appears that this systems BIOS supports booting "
@@ -1881,7 +1885,7 @@ msgstr ""
"neèekaným obtí¾ím s va¹í základní deskou. Disketa umo¾ní zavedení systému po "
"ukonèení instalace."
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:221 ../textw/partitioning_text.py:335
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:221 ../textw/partitioning_text.py:336
#, c-format
msgid ""
"You've chosen to put your root filesystem in a file on an already-existing "
@@ -1902,7 +1906,7 @@ msgstr "Velikost koøenového oddílu:"
msgid "Swap space size:"
msgstr "Velikost odkládacího oddílu:"
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:331 ../textw/partitioning_text.py:149
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:331 ../textw/partitioning_text.py:150
msgid "Automatic Partitioning"
msgstr "Automatické rozdìlování na oddíly"
@@ -1971,7 +1975,7 @@ msgstr "Ruèní dìlení diskù pomocí fdisk [pouze experti]"
msgid "Boot Partition Location Warning"
msgstr "Varování o bootovacím oddílu"
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:479 ../textw/partitioning_text.py:392
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:479 ../textw/partitioning_text.py:393
msgid ""
"You have put the partition containing the kernel (the boot partition) above "
"the 1024 cylinder limit, and it appears that this systems BIOS does not "
@@ -1996,32 +2000,32 @@ msgstr ""
"Jste si jisti, ¾e chcete pokraèovat?"
#: ../iw/rootpartition_gui.py:510 ../iw/welcome_gui.py:89
-#: ../libfdisk/fsedit.c:953 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2809
+#: ../libfdisk/fsedit.c:953 ../libfdisk/gnomefsedit.c:835
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1243 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1382
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2476
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2799 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2854
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:615 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:874 ../libfdisk/newtfsedit.c:1680
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785
#: ../loader/devices.c:230 ../loader/loader.c:873 ../loader/net.c:854
#: ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30
#: ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/lilo_text.py:62
-#: ../textw/partitioning_text.py:220 ../textw/partitioning_text.py:403
+#: ../textw/partitioning_text.py:221 ../textw/partitioning_text.py:404
#: ../textw/upgrade_text.py:206
msgid "Yes"
msgstr "Ano"
#: ../iw/rootpartition_gui.py:512 ../iw/welcome_gui.py:92
-#: ../libfdisk/fsedit.c:953 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2809
+#: ../libfdisk/fsedit.c:953 ../libfdisk/gnomefsedit.c:835
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1243 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1382
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2476
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2799 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2854
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:615 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:874 ../libfdisk/newtfsedit.c:1680
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785
#: ../loader/devices.c:231 ../loader/net.c:854 ../textw/bootdisk_text.py:12
#: ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:41
-#: ../textw/lilo_text.py:62 ../textw/partitioning_text.py:403
+#: ../textw/lilo_text.py:62 ../textw/partitioning_text.py:404
#: ../textw/upgrade_text.py:206 ../textw/upgrade_text.py:212
msgid "No"
msgstr "Ne"
@@ -2561,7 +2565,7 @@ msgstr ""
"vybrány. Jestli¾e zvolíte Ok, nainstaluji také v¹echny tyto vy¾adované "
"balíèky."
-#: ../textw/partitioning_text.py:15 ../textw/partitioning_text.py:58
+#: ../textw/partitioning_text.py:15 ../textw/partitioning_text.py:59
msgid "Disk Setup"
msgstr "Rozdìlení diskù"
@@ -2581,7 +2585,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Který nástroj chcete pou¾ít?"
-#: ../textw/partitioning_text.py:59
+#: ../textw/partitioning_text.py:60
msgid ""
"To install Red Hat Linux, you must have at least one partition of 150 MB "
"dedicated to Linux. We suggest placing that partition on one of the first "
@@ -2592,11 +2596,11 @@ msgstr ""
"první nebo druhý pevný disk, aby bylo mo¾né zavádìt Linux zavadìèem LILO."
#: ../loader/loader.c:341 ../loader/loader.c:366
-#: ../textw/partitioning_text.py:64
+#: ../textw/partitioning_text.py:65
msgid "Done"
msgstr "Hotovo"
-#: ../textw/partitioning_text.py:150
+#: ../textw/partitioning_text.py:151
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -2610,15 +2614,15 @@ msgstr ""
"Pokud nechcete pokraèovat, mù¾ete rozdìlit disky na oddíly ruènì nebo se "
"mù¾ete vrátit zpìt a provést vlastní instalaci pøesnì podle va¹ich potøeb."
-#: ../textw/partitioning_text.py:155 ../textw/partitioning_text.py:157
+#: ../textw/partitioning_text.py:156 ../textw/partitioning_text.py:158
msgid "Continue"
msgstr "Pokraèovat"
-#: ../textw/partitioning_text.py:155
+#: ../textw/partitioning_text.py:156
msgid "Manually partition"
msgstr "Ruèní rozdìlování diskù"
-#: ../textw/partitioning_text.py:236
+#: ../textw/partitioning_text.py:237
msgid ""
"What partitions would you like to format? We strongly suggest formatting all "
"of the system partitions, including /, /usr, and /var. There is no need to "
@@ -2630,32 +2634,32 @@ msgstr ""
"není tøeba formátovat znovu, pokud ji¾ byly pøipraveny bìhem pøedchozí "
"instalace."
-#: ../textw/partitioning_text.py:256
+#: ../textw/partitioning_text.py:257
msgid "Check for bad blocks during format"
msgstr "Pøi formátování zji¹»ovat chybné bloky"
-#: ../textw/partitioning_text.py:261
+#: ../textw/partitioning_text.py:262
msgid "Choose Partitions to Format"
msgstr "Výbìr oddílù pro formátování"
-#: ../textw/partitioning_text.py:340
+#: ../textw/partitioning_text.py:341
msgid "Root filesystem size"
msgstr "Velikost koøenového oddílu"
-#: ../textw/partitioning_text.py:341
+#: ../textw/partitioning_text.py:342
msgid "Swap space"
msgstr "Odkládací prostor"
-#: ../textw/partitioning_text.py:351 ../textw/partitioning_text.py:357
-#: ../textw/partitioning_text.py:364
+#: ../textw/partitioning_text.py:352 ../textw/partitioning_text.py:358
+#: ../textw/partitioning_text.py:365
msgid "Bad Size"
msgstr "©patná velikost"
-#: ../textw/partitioning_text.py:352
+#: ../textw/partitioning_text.py:353
msgid "The size you enter must be a number."
msgstr "Velikost musí být zadána èíslem."
-#: ../textw/partitioning_text.py:358
+#: ../textw/partitioning_text.py:359
#, c-format
msgid ""
"The total size must be smaller then the amount of free space on the disk, "
@@ -2664,7 +2668,7 @@ msgstr ""
"Celková velikost musí být men¹í ne¾ mno¾ství volného místa na disku, které "
"je %d megabytù."
-#: ../textw/partitioning_text.py:365
+#: ../textw/partitioning_text.py:366
msgid ""
"Neither the root file system size nor the swap space size may be greater "
"then 2000 megabytes."
@@ -2913,7 +2917,7 @@ msgstr ""
"Automatické vytváøení oddílù sma¾e V©ECHNA DATA na va¹ich pevných discích, "
"aby se uvolnilo místo pro novou instalaci Linuxu!"
-#: ../installclasses/workstation.py:8 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2674
+#: ../installclasses/workstation.py:8 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2719
msgid "Workstation"
msgstr "Pracovní stanice"
@@ -3126,25 +3130,25 @@ msgid ""
"type correctly using your other operating system's partitioning program."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:551 ../libfdisk/gnomefsedit.c:952
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2050
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:551 ../libfdisk/gnomefsedit.c:958
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2059
msgid "<Swap Partition>"
msgstr "<odkládací oddíl>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:559 ../libfdisk/gnomefsedit.c:954
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:559 ../libfdisk/gnomefsedit.c:960
msgid "<RAID Partition>"
msgstr "<RAID oddíl>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:745
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:751
#, c-format
msgid "Couldnt find partition named %s\n"
msgstr "Nemohu najít oddíl pojmenovaný %s\n"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:755 ../libfdisk/gnomefsedit.c:787
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:761 ../libfdisk/gnomefsedit.c:793
msgid "Root partition"
msgstr "Koøenový oddíl"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:757
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:763
msgid ""
"The growth of the root (/) RAID array appears to have been stunted by the "
"1024 cylinder boot limit. If this is the case then adding a /boot partition "
@@ -3155,7 +3159,7 @@ msgstr ""
"/boot (staèí 50 MB), èím¾ umo¾níte bezpeèné pou¾ívání tak velkého koøenového "
"oddílu."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:789
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:795
msgid ""
"The growth of the root (/) partition appears to have been stunted by the "
"1024 cylinder boot limit. If this is the case then adding a /boot partition "
@@ -3166,19 +3170,19 @@ msgstr ""
"/boot (staèí 50 MB), èím¾ umo¾níte bezpeèné pou¾ívání tak velkého koøenového "
"oddílu."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 ../libfdisk/newtfsedit.c:874
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:835 ../libfdisk/newtfsedit.c:874
msgid "Delete Partition"
msgstr "Zru¹ení oddílu"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:830 ../libfdisk/newtfsedit.c:875
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:836 ../libfdisk/newtfsedit.c:875
msgid "Are you sure you want to delete this partition?"
msgstr "Skuteènì chcete tento oddíl zru¹it?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:879 ../libfdisk/newtfsedit.c:347
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:885 ../libfdisk/newtfsedit.c:347
msgid "Cannot Edit Partitions"
msgstr "Nelze upravovat oddíly"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:880 ../libfdisk/newtfsedit.c:348
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:886 ../libfdisk/newtfsedit.c:348
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"edit other partitions."
@@ -3186,69 +3190,69 @@ msgstr ""
"Definovali jste koøen systému souborù (/) na oddílu, který není typu ext2. Z "
"tohoto dùvodu nemù¾ete upravovat ostatní oddíly."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:898 ../libfdisk/gnomefsedit.c:904
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:908 ../libfdisk/gnomefsedit.c:910
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:904 ../libfdisk/gnomefsedit.c:910
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:916
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:371 ../libfdisk/newtfsedit.c:377
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:381 ../libfdisk/newtfsedit.c:383
msgid "Edit Partition"
msgstr "Úprava oddílu"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:925 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2033
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:931 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2042
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:392
msgid "Mount Point:"
msgstr "Bod pøipojení:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:967 ../libfdisk/newtfsedit.c:411
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:973 ../libfdisk/newtfsedit.c:411
msgid "Size (Megs):"
msgstr "Velikost (MB):"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:999
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1005
msgid "Use remaining space?"
msgstr "Vyplnit volný prostor?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1018 ../libfdisk/newtfsedit.c:445
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1024 ../libfdisk/newtfsedit.c:445
msgid "Allocation Status:"
msgstr "Stav pøidìlení:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1022 ../libfdisk/newtfsedit.c:447
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1028 ../libfdisk/newtfsedit.c:447
msgid "Successful"
msgstr "Úspìch"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1025 ../libfdisk/newtfsedit.c:449
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1031 ../libfdisk/newtfsedit.c:449
msgid "Failed"
msgstr "Chyba"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1037 ../libfdisk/newtfsedit.c:454
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1043 ../libfdisk/newtfsedit.c:454
msgid "Failure Reason:"
msgstr "Pøíèina chyby:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1051 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2071
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1057 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2080
msgid "Partition Type:"
msgstr "Typ oddílu:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1134 ../libfdisk/newtfsedit.c:524
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1140 ../libfdisk/newtfsedit.c:524
msgid "Allowable Drives:"
msgstr "Mo¾né disky:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2270
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1243 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2279
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:615
msgid "No Mount Point"
msgstr "Chybí bod pøipojení"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1238 ../libfdisk/newtfsedit.c:616
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1244 ../libfdisk/newtfsedit.c:616
msgid ""
"You have not selected a mount point for this partition. Are you sure you "
"want to do this?"
msgstr ""
"Nebyl zadán pøipojovací bod pro tento oddíl. Skuteènì chcete pokraèovat?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1262 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278 ../libfdisk/newtfsedit.c:639
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1268 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1305
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2287 ../libfdisk/newtfsedit.c:639
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:672
msgid "Mount Point Error"
msgstr "Chyba bodu pøipojení"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1263 ../libfdisk/newtfsedit.c:640
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1269 ../libfdisk/newtfsedit.c:640
msgid ""
"You have tried to assign the '/' mount point to a FAT-style partition. You "
"cannot do this now because mount points have been assigned to ext2 "
@@ -3259,7 +3263,7 @@ msgstr ""
"proto¾e jiná místa jsou pøipojena k oddílùm s ext2. Sma¾te tyto pøípojná "
"místa a pak budete moci pøipojit oddíl s FAT jako koøen '/'."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1300 ../libfdisk/newtfsedit.c:673
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1306 ../libfdisk/newtfsedit.c:673
msgid ""
"The mount point requested is either an illegal path or is already in use. "
"Please select a valid mount point."
@@ -3267,11 +3271,11 @@ msgstr ""
"Zadaný pøipojovací bod buï neexistuje, nebo je ji¾ pou¾íván. Zadejte platný "
"pøipojovací bod."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1333 ../libfdisk/newtfsedit.c:698
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1339 ../libfdisk/newtfsedit.c:698
msgid "Size Error"
msgstr "Chybná velikost"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1334 ../libfdisk/newtfsedit.c:699
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1340 ../libfdisk/newtfsedit.c:699
msgid ""
"The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), "
"and is specified int decimal (base 10) format."
@@ -3279,12 +3283,12 @@ msgstr ""
"Zadaná velikost je neplatná. Velikost musí být celé èíslo vìt¹í ne¾ nula "
"zadané v desítkové soustavì."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1352 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2413
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1358 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2422
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:717
msgid "Swap Size Error"
msgstr "Chybná velikost odkládacího oddílu"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1353 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2414
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1359 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2423
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:718
#, c-format
msgid ""
@@ -3294,7 +3298,7 @@ msgstr ""
"Vytvoøili jste pøíli¹ velký odkládací oddíl. Maximální velikost odkládacího "
"oddílu je %ld megabajtù."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1367 ../libfdisk/newtfsedit.c:734
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1373 ../libfdisk/newtfsedit.c:734
#, c-format
msgid ""
"It is recommended that the root (/) partition have a minimum size of %ld "
@@ -3308,23 +3312,23 @@ msgstr ""
"\n"
"Jste si jisti, ¾e to chcete provést?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1375 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1381 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
msgid "Warning: Root FS Size"
msgstr "Varování: Velikost koøenového FS"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1387
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1393
msgid "No Drives Specified"
msgstr "Neurèen ¾ádný disk"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1389
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1395
msgid "You must constrain this partition to at least one drive."
msgstr "Oddíl se musí rozkládat alespoò na jednom disku."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1397 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1403 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1410
msgid "No RAID Drive Constraint"
msgstr "®ádná omezení na RAID jednotku"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1399
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405
msgid ""
"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a "
"single drive.\n"
@@ -3333,7 +3337,7 @@ msgstr ""
"Nastavili jste RAID oddíl bez omezení na jediný disk.\n"
"Skuteènì to chcete?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1406
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1412
msgid ""
"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a "
"single drive. Please select one drive to constrain this partition to."
@@ -3341,11 +3345,11 @@ msgstr ""
"Nastavili jste RAID oddíl bez omezení na jediný disk. Prosím zvolte jednu "
"jednotku, na kterou tento oddíl omezíte."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1526 ../libfdisk/newtfsedit.c:848
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1532 ../libfdisk/newtfsedit.c:848
msgid "Cannot Add Partitions"
msgstr "Nemohu pøidat oddíl"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1527 ../libfdisk/newtfsedit.c:849
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1533 ../libfdisk/newtfsedit.c:849
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"add other partitions."
@@ -3355,11 +3359,11 @@ msgstr ""
#. XXXXX - for now destroy the raid entry since it
#. now contains unallocated partitions!
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1607
msgid "RAID Entry Incomplete"
msgstr "Nekompletní zadání RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1602
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1608
#, c-format
msgid ""
"The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. The "
@@ -3370,11 +3374,11 @@ msgstr ""
"/dev/%s bude nyní rozdìleno na oddíly, ze který sestává. Prosím vytvoøte "
"znovu RAID zaøízení s alokovanými oddíly."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1651
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1657
msgid "Cannot Remove /boot"
msgstr "Nelze odstranit /boot"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1652
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1658
msgid ""
"You cannot remove \"/boot\" if \"/\" is on a RAID device. Switch \"/\" to a "
"non-RAID device first."
@@ -3383,12 +3387,12 @@ msgstr ""
"nejprve \"/\" na zaøízení, které není typu RAID."
#. build list of why they all failed
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1719 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1738
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1725 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1744
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:138 ../libfdisk/newtfsedit.c:1679
msgid "Unallocated Partitions"
msgstr "Nepøidìlené oddíly"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1723 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1733
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1729 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1739
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:142
msgid ""
"There are currently unallocated partition(s) present in the list of "
@@ -3398,11 +3402,11 @@ msgstr ""
"Seznam oddílù obsahuje jeden nebo více nepøidìlených oddílù. Tyto oddíly "
"jsou v seznamu uvedeny dole s udáním dùvodu, proè nemohly být pøidìleny."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2015
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024
msgid "Cannot Edit Raid"
msgstr "Nelze mìnit RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2016
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2025
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"edit RAID devices."
@@ -3410,23 +3414,23 @@ msgstr ""
"Definovali jste koøen systému souborù (/) na oddílu, který není typu ext2. Z "
"tohoto dùvodu nemù¾ete mìnit RAID zaøízení."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2116
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2125
msgid "RAID Device: /dev/"
msgstr "RAID zaøízení: /dev/"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2139
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2148
msgid "RAID Type:"
msgstr "Typ RAID:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2176
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2185
msgid "Partitions For RAID Array:"
msgstr "Oddíly pro RAID Pole:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2271
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2280
msgid "You have not selected a mount point. A mount point is required."
msgstr "Nevybrali jste pøipojovací bod. Pøipojovací bod musí být zadán."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2279
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2288
msgid ""
"The mount point requested is already in use. Please select a valid mount "
"point."
@@ -3434,7 +3438,7 @@ msgstr ""
"Zadaný pøipojovací bod je ji¾ pou¾íván. Prosím zadejte platný pøipojovací "
"bod."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2315
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2324
msgid ""
"The bootable raid device can only include partitions from the first two "
"drives on your system.\n"
@@ -3446,23 +3450,23 @@ msgstr ""
"\n"
"Jsou to disky: "
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2322
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2331
msgid "Booting From RAID Warning"
msgstr "Varování - zavádìní systému z RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2332
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2341
msgid "No RAID Device"
msgstr "®ádné RAID zaøízení"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2333
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2342
msgid "You need to selected a RAID device."
msgstr "Musíte vybrat RAID zaøízení."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2339
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2348
msgid "Used Raid Device"
msgstr "Pou¾ito RAID zaøízení"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2340
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2349
#, c-format
msgid ""
"The raid device \"/dev/%s\" is already configured as a raid device. Please "
@@ -3471,29 +3475,29 @@ msgstr ""
"RAID zaøízení \"/dev/%s\" je ji¾ nastaveno jako RAID zaøízení. Prosím "
"vyberte jiné."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2353
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2362
msgid "Not Enough Partitions"
msgstr "Nedostateèný poèet oddílù"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2355
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2364
msgid ""
"You have not configured enough partitions for the RAID type you have "
"selected."
msgstr "Nenastavili jste dostateèný poèet oddílù pro RAID zvoleného typu."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2363
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2372
msgid "Illegal /boot RAID Type"
msgstr "©patný RAID typ /boot"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2365
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2374
msgid "Boot partitions (/boot) are only allowed on RAID-1."
msgstr "Zavádìcí oddíly (/boot) mohou být pouze na RAID-1."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2373
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2382
msgid "Illegal RAID mountpoint"
msgstr "©patný pøipojovací bod pro RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2375
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2384
msgid ""
"RAID partitions cannot be mounted as root (/) on Alpha without a /boot "
"partition (non-RAID) as well."
@@ -3501,7 +3505,7 @@ msgstr ""
"Oddíl s RAID mù¾e být na platformì Alpha zvolen jako koøenový (/) pouze "
"pokud oddíl s /boot není RAID."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2459
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2468
#, c-format
msgid ""
"The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for "
@@ -3512,15 +3516,15 @@ msgstr ""
"pøipojení je nastaven na /boot. Opravdu jste si jisti, ¾e lze zavádìt systém "
"z tohoto oddílu?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2466
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2475
msgid "Use Pre-existing Partition?"
msgstr "Pou¾ít døíve existující oddíl?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2544
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2589
msgid "Cannot Add RAID Devices"
msgstr "Nemohu pøidat RAID zaøízení"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2545
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2590
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"add RAID devices."
@@ -3528,96 +3532,96 @@ msgstr ""
"Definovali jste koøen systému souborù (/) na oddílu, který není typu ext2. Z "
"tohoto dùvodu nemù¾ete pøidat RAID zaøízení."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2631
msgid "Auto-Partition"
msgstr "Automatické rozdìlování disku"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2593
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2638
msgid "Using Existing Disk Space"
msgstr "Pou¾ít stávající diskový prostor"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2612
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2657
msgid "Remove Linux partitions"
msgstr "Zru¹it linuxové oddíly"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2623
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2668
msgid "Use existing free space"
msgstr "Pou¾ít stávající volný prostor"
#. workstation or server?
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2635
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2680
msgid "Intended Use"
msgstr "Po¾adované pou¾ití"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2654 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2674
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2699 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2719
msgid "Server"
msgstr "Server"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2799
msgid "Delete RAID Device?"
msgstr "Zru¹it RAID zaøízení?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2755
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2800
msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?"
msgstr "Skuteènì chcete zru¹it toto RAID zaøízení?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2808 ../libfdisk/newtfsedit.c:1784
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2853 ../libfdisk/newtfsedit.c:1784
msgid "Reset Partition Table"
msgstr "Pùvodní tabulka oddílù"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2810 ../libfdisk/newtfsedit.c:1786
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2855 ../libfdisk/newtfsedit.c:1786
msgid "Reset partition table to original contents? "
msgstr "Obnovit pùvodní obsah tabulky oddílù? "
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2846 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2897
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2891 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2942
msgid "<Swap>"
msgstr "<odkládací>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2848
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2893
msgid "<RAID>"
msgstr "<RAID>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2850
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2895
msgid "<not set>"
msgstr "<nepou¾ito>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3134
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3179
msgid "Requested"
msgstr "Po¾adováno"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3135
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3180
msgid "Actual"
msgstr "Aktuální"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3308
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3353
msgid "Drive"
msgstr "Jednotka"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3309
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3354
msgid "Geom [C/H/S]"
msgstr "Geom [C/H/S]"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3310
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3355
msgid "Total (M)"
msgstr "Celkem (M)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3311
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3356
msgid "Free (M)"
msgstr "Volno (M)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3312
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3357
msgid "Used (M)"
msgstr "Vyu¾ito (M)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3313
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3358
msgid "Used (%)"
msgstr "Vyu¾ito (%)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3561
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3606
msgid "Unallocated Partitions Exist..."
msgstr "Existují nepøidìlené oddíly..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3567 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3585
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3612 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3630
msgid ""
"You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a "
"RAID partition for the install to proceed."
@@ -3625,36 +3629,36 @@ msgstr ""
"Aby mohla instalace pokraèovat, musí být oddíl, v nìm¾ má být koøenový "
"adresáø (/), typu Linux native (ext2) nebo RAID."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3656
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3701
msgid "Partitions"
msgstr "Oddíly"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3686
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3731
msgid "_Add..."
msgstr "_Pøidat..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3693
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3738
msgid "_Edit..."
msgstr "_Upravit..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3694
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3739
msgid "_Reset"
msgstr "_Obnovit"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3699
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3744
msgid "_Delete"
msgstr "_Smazat"
#. try having make raid device button available in read-only mode too
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3712
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3757
msgid "_Make RAID Device"
msgstr "_Vytvoøit RAID zaøízení"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3722
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3767
msgid "Auto Partition"
msgstr "Automatické rozdìlování disku"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3731
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3776
msgid "Drive Summary"
msgstr "Seznam jednotek"
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index a9331866a..3d505c611 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Red Hat 7 installer/anaconda\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-03-29 18:52-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-04-02 11:26-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2001-04-01 01:56GMT\n"
"Last-Translator: Claus Hindsgaul <claus_h@image.dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
@@ -70,8 +70,8 @@ msgstr "Advarsel"
#: ../loader/pcmcia.c:131 ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87
#: ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238
#: ../textw/bootdisk_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:107
-#: ../textw/upgrade_text.py:113 ../textw/upgrade_text.py:152 ../todo.py:1243
-#: ../todo.py:1258 ../todo.py:1578 ../upgrade.py:24 ../upgrade.py:52
+#: ../textw/upgrade_text.py:113 ../textw/upgrade_text.py:152 ../todo.py:1239
+#: ../todo.py:1252 ../todo.py:1572 ../upgrade.py:24 ../upgrade.py:52
msgid "Error"
msgstr "Fejl"
@@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "Kunne ikke oprette swap på enhed "
msgid "Error unmounting %s: %s"
msgstr "Kunne ikke afmontere %s: %s"
-#: ../fstab.py:689 ../todo.py:741
+#: ../fstab.py:689 ../todo.py:740
msgid "Creating"
msgstr "Opretter"
@@ -163,7 +163,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Tryk O.k. for at genstarte, dit system."
-#: ../gui.py:178
+#: ../gui.py:183
msgid ""
"An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please "
"copy the full text of this exception and file a bug report at "
@@ -173,7 +173,7 @@ msgstr ""
"fulde tekst fra denne hændelse og udfyld en fejlrapport på "
"http://bugzilla.redhat.com/bugzilla"
-#: ../gui.py:327 ../text.py:878
+#: ../gui.py:332 ../text.py:878
msgid ""
"Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so "
"please choose your diskette carefully."
@@ -181,11 +181,11 @@ msgstr ""
"Indsæt en diskette. Alt indhold på disketten vil blive slettet, så vælg "
"disketten med omhu."
-#: ../gui.py:419 ../gui.py:794
+#: ../gui.py:424 ../gui.py:799
msgid "Next"
msgstr "Næste"
-#: ../gui.py:420 ../gui.py:793 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477
+#: ../gui.py:425 ../gui.py:798 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1485 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93
#: ../loader/devices.c:238 ../loader/devices.c:335 ../loader/lang.c:585
#: ../loader/loader.c:291 ../loader/loader.c:873 ../loader/loader.c:910
@@ -204,9 +204,9 @@ msgstr "Næste"
#: ../textw/network_text.py:161 ../textw/network_text.py:164
#: ../textw/packages_text.py:55 ../textw/packages_text.py:236
#: ../textw/packages_text.py:347 ../textw/packages_text.py:353
-#: ../textw/partitioning_text.py:24 ../textw/partitioning_text.py:65
-#: ../textw/partitioning_text.py:156 ../textw/partitioning_text.py:220
-#: ../textw/partitioning_text.py:259 ../textw/partitioning_text.py:342
+#: ../textw/partitioning_text.py:24 ../textw/partitioning_text.py:66
+#: ../textw/partitioning_text.py:157 ../textw/partitioning_text.py:221
+#: ../textw/partitioning_text.py:260 ../textw/partitioning_text.py:343
#: ../textw/silo_text.py:26 ../textw/silo_text.py:99 ../textw/silo_text.py:206
#: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:68
#: ../textw/upgrade_text.py:155 ../textw/upgrade_text.py:173
@@ -218,59 +218,59 @@ msgstr "Næste"
msgid "Back"
msgstr "Tilbage"
-#: ../gui.py:421 ../gui.py:541 ../gui.py:796
+#: ../gui.py:426 ../gui.py:546 ../gui.py:801
msgid "Release Notes"
msgstr "Udgivelsesnoter"
-#: ../gui.py:422 ../gui.py:799
+#: ../gui.py:427 ../gui.py:804
msgid "Show Help"
msgstr "Vis hjælp"
-#: ../gui.py:423 ../gui.py:798
+#: ../gui.py:428 ../gui.py:803
msgid "Hide Help"
msgstr "Skjul hjælp"
-#: ../gui.py:424 ../gui.py:797
+#: ../gui.py:429 ../gui.py:802
msgid "Finish"
msgstr "Færdig"
-#: ../gui.py:428 ../gui.py:829
+#: ../gui.py:433 ../gui.py:834
msgid "Online Help"
msgstr "Online-hjælp"
-#: ../gui.py:429 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25
+#: ../gui.py:434 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25
#: ../text.py:69 ../text.py:973
msgid "Language Selection"
msgstr "Sprogvalg"
-#: ../gui.py:536 ../iw/firewall_gui.py:123 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405
+#: ../gui.py:541 ../iw/firewall_gui.py:123 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1394
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1411
msgid "Close"
msgstr "Luk"
-#: ../gui.py:572
+#: ../gui.py:577
msgid "Unable to load file!"
msgstr "Kan ikke læse fil!"
-#: ../gui.py:717
+#: ../gui.py:722
msgid "Red Hat Linux Installer"
msgstr "Red Hat Linux installation"
-#: ../gui.py:721
+#: ../gui.py:726
msgid "Red Hat Linux Install Shell"
msgstr "Red Hat Linux installationsskal"
-#: ../gui.py:732
+#: ../gui.py:737
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Installer on %s"
msgstr "Red Hat Linux installerer på %s"
-#: ../gui.py:733
+#: ../gui.py:738
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s"
msgstr "Red Hat Linux installationsskal på %s"
-#: ../gui.py:878
+#: ../gui.py:883
msgid "Install Window"
msgstr "Installeringsvindue"
@@ -345,9 +345,9 @@ msgstr "cd-rom'en kunne ikke monteres."
#: ../textw/network_text.py:102 ../textw/network_text.py:123
#: ../textw/network_text.py:161 ../textw/packages_text.py:55
#: ../textw/packages_text.py:89 ../textw/packages_text.py:236
-#: ../textw/packages_text.py:347 ../textw/partitioning_text.py:259
-#: ../textw/partitioning_text.py:342 ../textw/partitioning_text.py:353
-#: ../textw/partitioning_text.py:361 ../textw/partitioning_text.py:368
+#: ../textw/packages_text.py:347 ../textw/partitioning_text.py:260
+#: ../textw/partitioning_text.py:343 ../textw/partitioning_text.py:354
+#: ../textw/partitioning_text.py:362 ../textw/partitioning_text.py:369
#: ../textw/silo_text.py:25 ../textw/silo_text.py:99
#: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:67
#: ../textw/upgrade_text.py:173 ../textw/userauth_text.py:30
@@ -433,20 +433,20 @@ msgstr "Dit system er monteret i kataloget /mnt/sysimage"
#: ../libfdisk/fsedit.c:936 ../libfdisk/fsedit.c:945 ../libfdisk/fsedit.c:972
#: ../libfdisk/fsedit.c:985 ../libfdisk/fsedit.c:995 ../libfdisk/fsedit.c:1024
#: ../libfdisk/fsedit.c:1034 ../libfdisk/fsedit.c:1051
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1475 ../libfdisk/gnomefsedit.c:756
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:788 ../libfdisk/gnomefsedit.c:879
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1262
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1333
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1352 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1526
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1651
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1719 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1737
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2015 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2270 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2322 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2332
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2339 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2354
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2364 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2374
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2413 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2544
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586 ../libfdisk/newtfsedit.c:170
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1475 ../libfdisk/gnomefsedit.c:762
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:794 ../libfdisk/gnomefsedit.c:885
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:920 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1268
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1305 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1339
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1358 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1532
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1607 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1657
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1725 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1743
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2033
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2279 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2287
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2331 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2341
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2348 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2363
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2373 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2383
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2422 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2589
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2631 ../libfdisk/newtfsedit.c:170
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:347 ../libfdisk/newtfsedit.c:577
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:639 ../libfdisk/newtfsedit.c:672
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:698 ../libfdisk/newtfsedit.c:717
@@ -457,7 +457,7 @@ msgstr "Dit system er monteret i kataloget /mnt/sysimage"
#: ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:244 ../text.py:61 ../text.py:63
#: ../text.py:199 ../text.py:458 ../textw/lilo_text.py:138
#: ../textw/lilo_text.py:223 ../textw/mouse_text.py:27
-#: ../textw/partitioning_text.py:156 ../textw/partitioning_text.py:421
+#: ../textw/partitioning_text.py:157 ../textw/partitioning_text.py:422
#: ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:149
#: ../textw/silo_text.py:205 ../textw/upgrade_text.py:22
#: ../textw/upgrade_text.py:141 ../textw/upgrade_text.py:190
@@ -561,8 +561,8 @@ msgstr ""
"\n"
"Tryk på Annullér knappen for afslutte uden at ændre din opsætning."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586 ../libfdisk/newtfsedit.c:578
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:920 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2033
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2631 ../libfdisk/newtfsedit.c:578
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../loader/devices.c:238
#: ../loader/devices.c:532 ../loader/loader.c:2228 ../loader/pcmcia.c:104
#: ../text.py:374 ../text.py:377 ../text.py:764 ../text.py:765 ../text.py:880
@@ -840,7 +840,7 @@ msgstr "Partition"
msgid "Manually Partition"
msgstr "Manuel partitionering"
-#: ../text.py:1007 ../textw/partitioning_text.py:334
+#: ../text.py:1007 ../textw/partitioning_text.py:335
msgid "Root Filesystem Size"
msgstr "Rodfilsystemstørrelse"
@@ -848,8 +848,8 @@ msgstr "Rodfilsystemstørrelse"
msgid "Swap"
msgstr "Swap"
-#: ../text.py:1011 ../textw/partitioning_text.py:391
-#: ../textw/partitioning_text.py:411
+#: ../text.py:1011 ../textw/partitioning_text.py:392
+#: ../textw/partitioning_text.py:412
msgid "Boot Partition Warning"
msgstr "Automatisk partitionering"
@@ -925,36 +925,36 @@ msgstr "Annulleret"
msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again."
msgstr "Jeg kan ikke gå til forrige trin herfra. Du må prøve igen."
-#: ../todo.py:741
+#: ../todo.py:740
msgid "Creating boot disk..."
msgstr "Opretter opstartsdiskette..."
-#: ../todo.py:760
+#: ../todo.py:759
msgid "Reading"
msgstr "Læser"
-#: ../todo.py:761
+#: ../todo.py:760
msgid "Reading package information..."
msgstr "Læser pakkeinformation..."
-#: ../todo.py:1058
+#: ../todo.py:1057
msgid "Dependency Check"
msgstr "Afhængighedstjek"
-#: ../todo.py:1059
+#: ../todo.py:1058
msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..."
msgstr "Tjekker afhængigheder i pakkerne som er valgt til installering....."
-#: ../todo.py:1093 ../todo.py:1137 ../todo.py:1146 ../todo.py:1172
-#: ../todo.py:1308
+#: ../todo.py:1092 ../todo.py:1136 ../todo.py:1145 ../todo.py:1171
+#: ../todo.py:1302
msgid "no suggestion"
msgstr "ingen forslag"
-#: ../todo.py:1189 ../upgrade.py:99
+#: ../todo.py:1188 ../upgrade.py:99
msgid "Dirty Filesystems"
msgstr "Urene filsystemer"
-#: ../todo.py:1190
+#: ../todo.py:1189
msgid ""
"One or more of the filesystems listed in the /etc/fstab on your Linux system "
"cannot be mounted. Please fix this problem and try to upgrade again."
@@ -962,7 +962,7 @@ msgstr ""
"Et eller flere af de filsystemer der står i din /etc/fstab kunne ikke "
"monteres. Ret venligst dette problem, og prøv opgraderingen igen."
-#: ../todo.py:1205
+#: ../todo.py:1204
msgid ""
"The following files are absolute symbolic links, which we do not support "
"during an upgrade. Please change them to relative symbolic links and restart "
@@ -973,31 +973,31 @@ msgstr ""
"opgradering. Ret dem til relative symlænker og genstart opgraderingen.\n"
"\n"
-#: ../todo.py:1226
+#: ../todo.py:1224
msgid "Finding"
msgstr "Finder"
-#: ../todo.py:1227
+#: ../todo.py:1225
msgid "Finding packages to upgrade..."
msgstr "Finder pakker som skal opgraderes..."
-#: ../todo.py:1244
+#: ../todo.py:1240
msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?"
msgstr "Genopbygning af RPM-database mislykkedes. Har du nok ledig diskplads?"
-#: ../todo.py:1259
+#: ../todo.py:1253
msgid "An error occured when finding the packages to upgrade."
msgstr "Der skete en fejl under søgning efter pakker som skal opgraderes."
-#: ../todo.py:1544
+#: ../todo.py:1538
msgid "Processing"
msgstr "Behandler"
-#: ../todo.py:1545
+#: ../todo.py:1539
msgid "Preparing to install..."
msgstr "Forbereder installation..."
-#: ../todo.py:1579
+#: ../todo.py:1573
#, c-format
msgid ""
"The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a bad package, "
@@ -1006,17 +1006,17 @@ msgstr ""
"Filen %s kan ikke åbnes. Dette skyldes en manglende fil, en defekt "
"pakke,eller defekt medie. Tryk <return> for at prøve igen."
-#: ../todo.py:1833
+#: ../todo.py:1828
#, c-format
msgid "Upgrading %s.\n"
msgstr "Opgraderer %s.\n"
-#: ../todo.py:1835
+#: ../todo.py:1830
#, c-format
msgid "Installing %s.\n"
msgstr "Installerer %s.\n"
-#: ../todo.py:1880
+#: ../todo.py:1875
msgid ""
"You don't appear to have enough disk space to install the packages you've "
"selected. You need more space on the following filesystems:\n"
@@ -1026,16 +1026,16 @@ msgstr ""
"valgt. Du har brug for mere plads på følgende filsystemer:\n"
"\n"
-#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:130 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3132
-#: ../textw/upgrade_text.py:55 ../todo.py:1883 ../todo.py:1901
+#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:130 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3177
+#: ../textw/upgrade_text.py:55 ../todo.py:1878 ../todo.py:1896
msgid "Mount Point"
msgstr "Monteringspunkt"
-#: ../todo.py:1883
+#: ../todo.py:1878
msgid "Space Needed"
msgstr "Nødvendig plads"
-#: ../todo.py:1898
+#: ../todo.py:1893
msgid ""
"You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've "
"selected. You need more file nodes on the following filesystems:\n"
@@ -1045,23 +1045,23 @@ msgstr ""
"valgt. Du har brug for mere plads på følgende filsystemer:\n"
"\n"
-#: ../todo.py:1901
+#: ../todo.py:1896
msgid "Nodes Needed"
msgstr "Nødvendige filpladser"
-#: ../todo.py:1907
+#: ../todo.py:1902
msgid "Disk Space"
msgstr "Diskplads"
-#: ../todo.py:1942
+#: ../todo.py:1937
msgid "Post Install"
msgstr "Efter installation"
-#: ../todo.py:1943
+#: ../todo.py:1938
msgid "Performing post install configuration..."
msgstr "Konfigurerer systemet efter installation..."
-#: ../todo.py:2082
+#: ../todo.py:2077
msgid ""
"An error occured while installing the bootloader.\n"
"\n"
@@ -1079,7 +1079,7 @@ msgstr ""
"Den rapporterede fejl var:\n"
"\n"
-#: ../todo.py:2088
+#: ../todo.py:2083
msgid "Bootloader Errors"
msgstr "Opstartsindlæser-fejl"
@@ -1166,6 +1166,10 @@ msgstr "Søger efter musetype..."
msgid "Waiting for X server to start...log located in /tmp/X.log\n"
msgstr "Venter på, at X-serveren starter...log placeres i /tmp/X.log\n"
+#: ../xserver.py:211
+msgid " X server started successfully."
+msgstr ""
+
#: ../iw/account_gui.py:15
msgid "Account Configuration"
msgstr "Konti-konfiguration"
@@ -1238,7 +1242,7 @@ msgstr "Tilføj"
#: ../iw/account_gui.py:286 ../libfdisk/newtfsedit.c:1476
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1484 ../textw/lilo_text.py:223
-#: ../textw/partitioning_text.py:64 ../textw/silo_text.py:205
+#: ../textw/partitioning_text.py:65 ../textw/silo_text.py:205
#: ../textw/silo_text.py:227 ../textw/userauth_text.py:199
msgid "Edit"
msgstr "Redigér"
@@ -1387,7 +1391,7 @@ msgid "Total install size: %s"
msgstr "Total størrelse: %s"
#: ../iw/dependencies_gui.py:69 ../iw/package_gui.py:400
-#: ../iw/progress_gui.py:205 ../textw/packages_text.py:312
+#: ../iw/progress_gui.py:209 ../textw/packages_text.py:312
msgid "Package"
msgstr "Pakke"
@@ -1569,7 +1573,7 @@ msgid "Aborting upgrade"
msgstr "Afbryder opgraderingen"
#: ../iw/lilo_gui.py:228 ../iw/lilo_gui.py:389 ../iw/silo_gui.py:132
-#: ../iw/silo_gui.py:281 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3136
+#: ../iw/silo_gui.py:281 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3181
msgid "Type"
msgstr "Type"
@@ -1609,7 +1613,7 @@ msgid "Default"
msgstr "Standard"
#: ../iw/lilo_gui.py:361 ../iw/mouse_gui.py:145 ../iw/silo_gui.py:257
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3133 ../textw/lilo_text.py:133
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3178 ../textw/lilo_text.py:133
#: ../textw/lilo_text.py:214 ../textw/mouse_text.py:25
#: ../textw/silo_text.py:131 ../textw/silo_text.py:196
msgid "Device"
@@ -1792,43 +1796,43 @@ msgstr "Installerer pakker"
msgid "%s KBytes"
msgstr "%s KByte"
-#: ../iw/progress_gui.py:206 ../iw/progress_gui.py:259
+#: ../iw/progress_gui.py:210 ../iw/progress_gui.py:263
msgid "Size"
msgstr "Størrelse"
-#: ../iw/progress_gui.py:207
+#: ../iw/progress_gui.py:211
msgid "Summary"
msgstr "Resumé"
-#: ../iw/progress_gui.py:237
+#: ../iw/progress_gui.py:241
msgid "Package Progress: "
msgstr "Pakkegrupper"
-#: ../iw/progress_gui.py:242
+#: ../iw/progress_gui.py:246
msgid "Total Progress: "
msgstr "Total :"
-#: ../iw/progress_gui.py:259
+#: ../iw/progress_gui.py:263
msgid "Status"
msgstr "Status"
-#: ../iw/progress_gui.py:259
+#: ../iw/progress_gui.py:263
msgid "Packages"
msgstr "Pakker"
-#: ../iw/progress_gui.py:259
+#: ../iw/progress_gui.py:263
msgid "Time"
msgstr "Tid"
-#: ../iw/progress_gui.py:269
+#: ../iw/progress_gui.py:273
msgid "Total"
msgstr "Total"
-#: ../iw/progress_gui.py:270
+#: ../iw/progress_gui.py:274
msgid "Completed"
msgstr "Færdig"
-#: ../iw/progress_gui.py:271
+#: ../iw/progress_gui.py:275
msgid "Remaining"
msgstr "Tilbage"
@@ -1836,11 +1840,11 @@ msgstr "Tilbage"
msgid "Disk Druid"
msgstr "Diskdruide"
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:51 ../textw/partitioning_text.py:215
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:51 ../textw/partitioning_text.py:216
msgid "Low Memory"
msgstr "Lav hukommelse"
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:52 ../textw/partitioning_text.py:216
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:52 ../textw/partitioning_text.py:217
msgid ""
"As you don't have much memory in this machine, we need to turn on swap space "
"immediately. To do this we'll have to write your new partition table to the "
@@ -1876,7 +1880,7 @@ msgstr ""
"opstartspatition."
#: ../iw/rootpartition_gui.py:98 ../iw/rootpartition_gui.py:492
-#: ../textw/partitioning_text.py:412
+#: ../textw/partitioning_text.py:413
msgid ""
"You have put the partition containing the kernel (the boot partition) above "
"the 1024 cylinder limit. It appears that this systems BIOS supports booting "
@@ -1895,7 +1899,7 @@ msgstr ""
"installationsprogrammet tilbyder det. En opstartsdiskette vil sikre at du "
"har en måde at starte Linux på, efter installationen."
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:221 ../textw/partitioning_text.py:335
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:221 ../textw/partitioning_text.py:336
#, c-format
msgid ""
"You've chosen to put your root filesystem in a file on an already-existing "
@@ -1916,7 +1920,7 @@ msgstr "Rodfilsystemstørrelse:"
msgid "Swap space size:"
msgstr "Swappladsstørrelse:"
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:331 ../textw/partitioning_text.py:149
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:331 ../textw/partitioning_text.py:150
msgid "Automatic Partitioning"
msgstr "Automatisk partitionering"
@@ -1990,7 +1994,7 @@ msgstr "Manuel partitionering med 'fdisk' [for eksperter]"
msgid "Boot Partition Location Warning"
msgstr "Advarsel om opstartspartitionens placering"
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:479 ../textw/partitioning_text.py:392
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:479 ../textw/partitioning_text.py:393
msgid ""
"You have put the partition containing the kernel (the boot partition) above "
"the 1024 cylinder limit, and it appears that this systems BIOS does not "
@@ -2015,32 +2019,32 @@ msgstr ""
"Er du sikker på at du vil fortsætte?"
#: ../iw/rootpartition_gui.py:510 ../iw/welcome_gui.py:89
-#: ../libfdisk/fsedit.c:953 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2809
+#: ../libfdisk/fsedit.c:953 ../libfdisk/gnomefsedit.c:835
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1243 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1382
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2476
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2799 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2854
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:615 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:874 ../libfdisk/newtfsedit.c:1680
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785
#: ../loader/devices.c:230 ../loader/loader.c:873 ../loader/net.c:854
#: ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30
#: ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/lilo_text.py:62
-#: ../textw/partitioning_text.py:220 ../textw/partitioning_text.py:403
+#: ../textw/partitioning_text.py:221 ../textw/partitioning_text.py:404
#: ../textw/upgrade_text.py:206
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#: ../iw/rootpartition_gui.py:512 ../iw/welcome_gui.py:92
-#: ../libfdisk/fsedit.c:953 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2809
+#: ../libfdisk/fsedit.c:953 ../libfdisk/gnomefsedit.c:835
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1243 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1382
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2476
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2799 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2854
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:615 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:874 ../libfdisk/newtfsedit.c:1680
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785
#: ../loader/devices.c:231 ../loader/net.c:854 ../textw/bootdisk_text.py:12
#: ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:41
-#: ../textw/lilo_text.py:62 ../textw/partitioning_text.py:403
+#: ../textw/lilo_text.py:62 ../textw/partitioning_text.py:404
#: ../textw/upgrade_text.py:206 ../textw/upgrade_text.py:212
msgid "No"
msgstr "Nej"
@@ -2580,7 +2584,7 @@ msgstr ""
"valgt, for at virke. Hvis du trykker O.k., vil alle disse påkrævede pakker "
"blive installeret."
-#: ../textw/partitioning_text.py:15 ../textw/partitioning_text.py:58
+#: ../textw/partitioning_text.py:15 ../textw/partitioning_text.py:59
msgid "Disk Setup"
msgstr "Diskopsætning"
@@ -2600,7 +2604,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Hvilket værktøj vil du bruge?"
-#: ../textw/partitioning_text.py:59
+#: ../textw/partitioning_text.py:60
msgid ""
"To install Red Hat Linux, you must have at least one partition of 150 MB "
"dedicated to Linux. We suggest placing that partition on one of the first "
@@ -2611,11 +2615,11 @@ msgstr ""
"første harddiske på dit system så du kan starte Linux ved hjælp af LILO."
#: ../loader/loader.c:341 ../loader/loader.c:366
-#: ../textw/partitioning_text.py:64
+#: ../textw/partitioning_text.py:65
msgid "Done"
msgstr "Færdig"
-#: ../textw/partitioning_text.py:150
+#: ../textw/partitioning_text.py:151
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -2630,15 +2634,15 @@ msgstr ""
"partitionere manuelt. Ellers kan du gå tilbage og udføre en fuldstændig "
"brugerbestemt installation."
-#: ../textw/partitioning_text.py:155 ../textw/partitioning_text.py:157
+#: ../textw/partitioning_text.py:156 ../textw/partitioning_text.py:158
msgid "Continue"
msgstr "Fortsæt"
-#: ../textw/partitioning_text.py:155
+#: ../textw/partitioning_text.py:156
msgid "Manually partition"
msgstr "Manuel partitionering"
-#: ../textw/partitioning_text.py:236
+#: ../textw/partitioning_text.py:237
msgid ""
"What partitions would you like to format? We strongly suggest formatting all "
"of the system partitions, including /, /usr, and /var. There is no need to "
@@ -2650,32 +2654,32 @@ msgstr ""
"til at formatere /home eller /usr/local hvis de allerede er blevet "
"konfigureret under en tidligere installation."
-#: ../textw/partitioning_text.py:256
+#: ../textw/partitioning_text.py:257
msgid "Check for bad blocks during format"
msgstr "Se efter beskadigede blokke under formatering"
-#: ../textw/partitioning_text.py:261
+#: ../textw/partitioning_text.py:262
msgid "Choose Partitions to Format"
msgstr "Vælg partitioner at formatere"
-#: ../textw/partitioning_text.py:340
+#: ../textw/partitioning_text.py:341
msgid "Root filesystem size"
msgstr "Rodfilsystemstørrelse"
-#: ../textw/partitioning_text.py:341
+#: ../textw/partitioning_text.py:342
msgid "Swap space"
msgstr "Swapplads"
-#: ../textw/partitioning_text.py:351 ../textw/partitioning_text.py:357
-#: ../textw/partitioning_text.py:364
+#: ../textw/partitioning_text.py:352 ../textw/partitioning_text.py:358
+#: ../textw/partitioning_text.py:365
msgid "Bad Size"
msgstr "Ugyldig størrelse"
-#: ../textw/partitioning_text.py:352
+#: ../textw/partitioning_text.py:353
msgid "The size you enter must be a number."
msgstr "Størrelsen, du angiver, skal være et tal."
-#: ../textw/partitioning_text.py:358
+#: ../textw/partitioning_text.py:359
#, c-format
msgid ""
"The total size must be smaller then the amount of free space on the disk, "
@@ -2684,7 +2688,7 @@ msgstr ""
"Den totale størrelse skal være mindre end mængden af ledig plads på disken, "
"som er %d megabyte."
-#: ../textw/partitioning_text.py:365
+#: ../textw/partitioning_text.py:366
msgid ""
"Neither the root file system size nor the swap space size may be greater "
"then 2000 megabytes."
@@ -2934,7 +2938,7 @@ msgstr ""
"Automatisk partitionering vil slette ALLE DATA på din harddisk for at gøre "
"plads til din Linux-installation."
-#: ../installclasses/workstation.py:8 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2674
+#: ../installclasses/workstation.py:8 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2719
msgid "Workstation"
msgstr "Arbejdsstation"
@@ -3158,25 +3162,25 @@ msgstr ""
"anaconda-installationsprogrammet. Du kan muligvis sætte partitionstypen "
"korrekt med dit andet operativsystems partitioneringsprogram."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:551 ../libfdisk/gnomefsedit.c:952
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2050
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:551 ../libfdisk/gnomefsedit.c:958
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2059
msgid "<Swap Partition>"
msgstr "<Swappartition>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:559 ../libfdisk/gnomefsedit.c:954
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:559 ../libfdisk/gnomefsedit.c:960
msgid "<RAID Partition>"
msgstr "<RAID-partition>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:745
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:751
#, c-format
msgid "Couldnt find partition named %s\n"
msgstr "Kunne ikke finde nogen partition kaldet %s\n"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:755 ../libfdisk/gnomefsedit.c:787
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:761 ../libfdisk/gnomefsedit.c:793
msgid "Root partition"
msgstr "Rodpartition"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:757
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:763
msgid ""
"The growth of the root (/) RAID array appears to have been stunted by the "
"1024 cylinder boot limit. If this is the case then adding a /boot partition "
@@ -3186,7 +3190,7 @@ msgstr ""
"1024-cylinder opstartsgrænsen. Hvis det er tilfældet, vil tilføjelse af en "
"'/boot'-partition måske tillade rodpartitionen at udfylde disken."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:789
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:795
msgid ""
"The growth of the root (/) partition appears to have been stunted by the "
"1024 cylinder boot limit. If this is the case then adding a /boot partition "
@@ -3196,19 +3200,19 @@ msgstr ""
"opstartsgrænsen. Hvis det er tilfældet, vil tilføjelse af en "
"'/boot'-partition måske tillade rodpartitionen at udfylde disken."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 ../libfdisk/newtfsedit.c:874
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:835 ../libfdisk/newtfsedit.c:874
msgid "Delete Partition"
msgstr "Slet partition"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:830 ../libfdisk/newtfsedit.c:875
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:836 ../libfdisk/newtfsedit.c:875
msgid "Are you sure you want to delete this partition?"
msgstr "Er du sikker på at du vil slette denne partition?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:879 ../libfdisk/newtfsedit.c:347
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:885 ../libfdisk/newtfsedit.c:347
msgid "Cannot Edit Partitions"
msgstr "Kan ikke ændre partitioner"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:880 ../libfdisk/newtfsedit.c:348
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:886 ../libfdisk/newtfsedit.c:348
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"edit other partitions."
@@ -3216,56 +3220,56 @@ msgstr ""
"Du har defineret '/' filsystemet på en ikke-ext2 partition, så du kan ikke "
"redigere andre partitioner."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:898 ../libfdisk/gnomefsedit.c:904
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:908 ../libfdisk/gnomefsedit.c:910
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:904 ../libfdisk/gnomefsedit.c:910
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:916
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:371 ../libfdisk/newtfsedit.c:377
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:381 ../libfdisk/newtfsedit.c:383
msgid "Edit Partition"
msgstr "Redigér partition"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:925 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2033
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:931 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2042
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:392
msgid "Mount Point:"
msgstr "Monteringspunkt:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:967 ../libfdisk/newtfsedit.c:411
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:973 ../libfdisk/newtfsedit.c:411
msgid "Size (Megs):"
msgstr "Størrelse (Mb):"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:999
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1005
msgid "Use remaining space?"
msgstr "Brug resterende plads?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1018 ../libfdisk/newtfsedit.c:445
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1024 ../libfdisk/newtfsedit.c:445
msgid "Allocation Status:"
msgstr "Tildelingsstatus:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1022 ../libfdisk/newtfsedit.c:447
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1028 ../libfdisk/newtfsedit.c:447
msgid "Successful"
msgstr "Succes"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1025 ../libfdisk/newtfsedit.c:449
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1031 ../libfdisk/newtfsedit.c:449
msgid "Failed"
msgstr "Fiasko"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1037 ../libfdisk/newtfsedit.c:454
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1043 ../libfdisk/newtfsedit.c:454
msgid "Failure Reason:"
msgstr "Årsag til fejl:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1051 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2071
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1057 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2080
msgid "Partition Type:"
msgstr "Partitionstype:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1134 ../libfdisk/newtfsedit.c:524
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1140 ../libfdisk/newtfsedit.c:524
msgid "Allowable Drives:"
msgstr "Tilladte drev:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2270
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1243 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2279
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:615
msgid "No Mount Point"
msgstr "Intet monteringspunkt"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1238 ../libfdisk/newtfsedit.c:616
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1244 ../libfdisk/newtfsedit.c:616
msgid ""
"You have not selected a mount point for this partition. Are you sure you "
"want to do this?"
@@ -3273,13 +3277,13 @@ msgstr ""
"Du har ikke valgt et monteringspunkt for denne partition. Er du sikker på at "
"du vil gøre dette?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1262 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278 ../libfdisk/newtfsedit.c:639
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1268 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1305
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2287 ../libfdisk/newtfsedit.c:639
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:672
msgid "Mount Point Error"
msgstr "Fejl ved monteringspunkt"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1263 ../libfdisk/newtfsedit.c:640
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1269 ../libfdisk/newtfsedit.c:640
msgid ""
"You have tried to assign the '/' mount point to a FAT-style partition. You "
"cannot do this now because mount points have been assigned to ext2 "
@@ -3291,7 +3295,7 @@ msgstr ""
"til ext2-partitioner. Fjern disse monteringspunkter, så vil du kunne tildele "
"'/' til denne partition."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1300 ../libfdisk/newtfsedit.c:673
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1306 ../libfdisk/newtfsedit.c:673
msgid ""
"The mount point requested is either an illegal path or is already in use. "
"Please select a valid mount point."
@@ -3299,11 +3303,11 @@ msgstr ""
"Det ønskede monteringspunkt er enten en ugyldig sti eller er allerede i "
"brug. Vælg et gyldigt monteringspunkt."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1333 ../libfdisk/newtfsedit.c:698
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1339 ../libfdisk/newtfsedit.c:698
msgid "Size Error"
msgstr "Størrelsesfejl"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1334 ../libfdisk/newtfsedit.c:699
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1340 ../libfdisk/newtfsedit.c:699
msgid ""
"The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), "
"and is specified int decimal (base 10) format."
@@ -3311,12 +3315,12 @@ msgstr ""
"Den ønskede størrelse er ugyldig. Sørg for at størrelsen er større end nul "
"(0) og er angivet som heltal i 10-talssystemet."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1352 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2413
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1358 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2422
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:717
msgid "Swap Size Error"
msgstr "Fejl ved swapstørrelse"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1353 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2414
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1359 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2423
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:718
#, c-format
msgid ""
@@ -3326,7 +3330,7 @@ msgstr ""
"Du har oprettet en swappartition der er for stor. Den maksimalt tilladte "
"størrelse på en swappartition er %ld megabyte."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1367 ../libfdisk/newtfsedit.c:734
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1373 ../libfdisk/newtfsedit.c:734
#, c-format
msgid ""
"It is recommended that the root (/) partition have a minimum size of %ld "
@@ -3341,23 +3345,23 @@ msgstr ""
"\n"
"Er du sikker på du vil gøre dette?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1375 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1381 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
msgid "Warning: Root FS Size"
msgstr "Advarsel: Størrelse på rodfilsystem"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1387
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1393
msgid "No Drives Specified"
msgstr "Ingen drev specificeret"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1389
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1395
msgid "You must constrain this partition to at least one drive."
msgstr "Du skal begrænse denne partition til kun ét drev."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1397 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1403 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1410
msgid "No RAID Drive Constraint"
msgstr "Ingen RAID-drevbegrænsning"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1399
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405
msgid ""
"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a "
"single drive.\n"
@@ -3367,7 +3371,7 @@ msgstr ""
"enkelt diskdrev.\n"
"Er du sikker på at du vil gøre det?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1406
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1412
msgid ""
"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a "
"single drive. Please select one drive to constrain this partition to."
@@ -3375,11 +3379,11 @@ msgstr ""
"Du har konfigureret en RAID-partition uden at begrænse partitionen til et "
"enkelt drev. Vælg det drev som du vil begrænse denne partition til."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1526 ../libfdisk/newtfsedit.c:848
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1532 ../libfdisk/newtfsedit.c:848
msgid "Cannot Add Partitions"
msgstr "Kan ikke tilføje partitioner"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1527 ../libfdisk/newtfsedit.c:849
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1533 ../libfdisk/newtfsedit.c:849
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"add other partitions."
@@ -3389,11 +3393,11 @@ msgstr ""
#. XXXXX - for now destroy the raid entry since it
#. now contains unallocated partitions!
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1607
msgid "RAID Entry Incomplete"
msgstr "RAID-indgang ufuldstændig"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1602
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1608
#, c-format
msgid ""
"The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. The "
@@ -3404,11 +3408,11 @@ msgstr ""
"RAID-enheden /dev/%s vil nu blive opdelt i sine del-partitioner. Genopbyg "
"venligst RAID-enheden med allokerede partitioner."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1651
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1657
msgid "Cannot Remove /boot"
msgstr "Kan ikke fjerne /boot"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1652
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1658
msgid ""
"You cannot remove \"/boot\" if \"/\" is on a RAID device. Switch \"/\" to a "
"non-RAID device first."
@@ -3417,12 +3421,12 @@ msgstr ""
"til en ikke-RAID enhed først."
#. build list of why they all failed
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1719 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1738
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1725 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1744
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:138 ../libfdisk/newtfsedit.c:1679
msgid "Unallocated Partitions"
msgstr "Ubrugte partitioner"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1723 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1733
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1729 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1739
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:142
msgid ""
"There are currently unallocated partition(s) present in the list of "
@@ -3433,11 +3437,11 @@ msgstr ""
"partitioner. De ubrugte partition(er) er vist herunder sammen med årsagen "
"til at de ikke er blevet brugt."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2015
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024
msgid "Cannot Edit Raid"
msgstr "Kan ikke ændre RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2016
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2025
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"edit RAID devices."
@@ -3445,23 +3449,23 @@ msgstr ""
"Du har defineret '/' filsystemet på en ikke-ext2 partition, så du kan ikke "
"redigere RAID-enheder."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2116
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2125
msgid "RAID Device: /dev/"
msgstr "RAID-enhed: /dev/"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2139
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2148
msgid "RAID Type:"
msgstr "RAID-type:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2176
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2185
msgid "Partitions For RAID Array:"
msgstr "Partitioner for RAID-array:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2271
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2280
msgid "You have not selected a mount point. A mount point is required."
msgstr "Du har ikke valgt et monteringspunkt. Et monteringspunkt er påkrævet."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2279
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2288
msgid ""
"The mount point requested is already in use. Please select a valid mount "
"point."
@@ -3469,7 +3473,7 @@ msgstr ""
"Monteringspunktet er allerede i brug. Vælg venligst et gyldigt "
"monteringspunkt."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2315
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2324
msgid ""
"The bootable raid device can only include partitions from the first two "
"drives on your system.\n"
@@ -3481,23 +3485,23 @@ msgstr ""
"\n"
"Disse drev er: "
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2322
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2331
msgid "Booting From RAID Warning"
msgstr "Opstart fra RAID-advarsel"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2332
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2341
msgid "No RAID Device"
msgstr "Ingen RAID-enhed"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2333
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2342
msgid "You need to selected a RAID device."
msgstr "Du skal vælge en RAID-enhed."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2339
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2348
msgid "Used Raid Device"
msgstr "Anvendt RAID-enhed"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2340
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2349
#, c-format
msgid ""
"The raid device \"/dev/%s\" is already configured as a raid device. Please "
@@ -3506,30 +3510,30 @@ msgstr ""
"RAID-enheden \"/dev/%s\" er allerede konfigureret som en RAID-enhed. Vælg "
"venligst en anden."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2353
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2362
msgid "Not Enough Partitions"
msgstr "Ikke nok partitioner"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2355
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2364
msgid ""
"You have not configured enough partitions for the RAID type you have "
"selected."
msgstr ""
"Du har ikke konfigureret nok partitioner for den RAID-type du har valgt."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2363
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2372
msgid "Illegal /boot RAID Type"
msgstr "Ugyldig /boot RAID-type"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2365
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2374
msgid "Boot partitions (/boot) are only allowed on RAID-1."
msgstr "Opstartspartitioner (/boot) er kun tilladte på RAID-1."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2373
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2382
msgid "Illegal RAID mountpoint"
msgstr "Ugyldigt RAID-monteringspunkt"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2375
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2384
msgid ""
"RAID partitions cannot be mounted as root (/) on Alpha without a /boot "
"partition (non-RAID) as well."
@@ -3537,7 +3541,7 @@ msgstr ""
"RAID-partitioner kan ikke monteres som root (/) på Alpha.Hvis der ikke er en "
"/boot partition (non-RAID) også"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2459
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2468
#, c-format
msgid ""
"The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for "
@@ -3548,15 +3552,15 @@ msgstr ""
"RAID-enhed. Monteringspunktet er sat til /boot. Er du sikker på at det er "
"muligt at lave systemopstart fra denne partition?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2466
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2475
msgid "Use Pre-existing Partition?"
msgstr "Brug alleredeeksisterende partition?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2544
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2589
msgid "Cannot Add RAID Devices"
msgstr "Ingen RAID-enhed"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2545
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2590
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"add RAID devices."
@@ -3564,96 +3568,96 @@ msgstr ""
"Du har defineret '/' filsystemet på en ikke-ext2 partition, så du kan ikke "
"tilføje RAID-enheder."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2631
msgid "Auto-Partition"
msgstr "Auto-partition"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2593
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2638
msgid "Using Existing Disk Space"
msgstr "Bruger eksisterende diskplads"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2612
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2657
msgid "Remove Linux partitions"
msgstr "Fjern Linux-partitioner"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2623
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2668
msgid "Use existing free space"
msgstr "Brug eksisterende ledig plads"
#. workstation or server?
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2635
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2680
msgid "Intended Use"
msgstr "Forventet brug"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2654 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2674
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2699 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2719
msgid "Server"
msgstr "Server"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2799
msgid "Delete RAID Device?"
msgstr "Slet RAID-enhed?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2755
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2800
msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?"
msgstr "Er du sikker på at du vil fjerne denne RAID-enhed?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2808 ../libfdisk/newtfsedit.c:1784
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2853 ../libfdisk/newtfsedit.c:1784
msgid "Reset Partition Table"
msgstr "Gendan partitionstabel"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2810 ../libfdisk/newtfsedit.c:1786
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2855 ../libfdisk/newtfsedit.c:1786
msgid "Reset partition table to original contents? "
msgstr "Gendan partitionstabel med det oprindelige indhold?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2846 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2897
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2891 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2942
msgid "<Swap>"
msgstr "<Swap>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2848
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2893
msgid "<RAID>"
msgstr "<RAID>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2850
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2895
msgid "<not set>"
msgstr "<ikke sat>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3134
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3179
msgid "Requested"
msgstr "Anmodet"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3135
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3180
msgid "Actual"
msgstr "Faktisk"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3308
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3353
msgid "Drive"
msgstr "Drev"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3309
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3354
msgid "Geom [C/H/S]"
msgstr "Geometri [C/H/S]"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3310
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3355
msgid "Total (M)"
msgstr "Total (M)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3311
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3356
msgid "Free (M)"
msgstr "Fri (M)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3312
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3357
msgid "Used (M)"
msgstr "Brugt (M)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3313
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3358
msgid "Used (%)"
msgstr "Brugt (%)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3561
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3606
msgid "Unallocated Partitions Exist..."
msgstr "Ikke-tildelte partitioner eksisterer..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3567 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3585
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3612 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3630
msgid ""
"You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a "
"RAID partition for the install to proceed."
@@ -3661,36 +3665,36 @@ msgstr ""
"Du skal tildele en rodpartition (/) til en ægte Linux-partition (ext2) eller "
"en RAID-partition før installationen kan gå videre."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3656
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3701
msgid "Partitions"
msgstr "Partitioner"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3686
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3731
msgid "_Add..."
msgstr "_Tilføj..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3693
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3738
msgid "_Edit..."
msgstr "_Redigér..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3694
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3739
msgid "_Reset"
msgstr "_Nulstil"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3699
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3744
msgid "_Delete"
msgstr "_Slet"
#. try having make raid device button available in read-only mode too
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3712
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3757
msgid "_Make RAID Device"
msgstr "_Opret RAID-enhed"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3722
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3767
msgid "Auto Partition"
msgstr "Autopartition"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3731
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3776
msgid "Drive Summary"
msgstr "Drevresumé"
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index df9c4c159..98211bdd9 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: installer 7.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-03-29 18:52-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-04-02 11:26-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2001-03-23 11:00+0100\n"
"Last-Translator: Claudia Krug <ckrug@redhat.it>\n"
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
@@ -76,8 +76,8 @@ msgstr "Warnung"
#: ../loader/pcmcia.c:131 ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87
#: ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238
#: ../textw/bootdisk_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:107
-#: ../textw/upgrade_text.py:113 ../textw/upgrade_text.py:152 ../todo.py:1243
-#: ../todo.py:1258 ../todo.py:1578 ../upgrade.py:24 ../upgrade.py:52
+#: ../textw/upgrade_text.py:113 ../textw/upgrade_text.py:152 ../todo.py:1239
+#: ../todo.py:1252 ../todo.py:1572 ../upgrade.py:24 ../upgrade.py:52
msgid "Error"
msgstr "Fehler"
@@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "Fehler beim Erstellen des Swap-Bereichs auf Gerät "
msgid "Error unmounting %s: %s"
msgstr "Fehler beim Unmounten von %s: %s"
-#: ../fstab.py:689 ../todo.py:741
+#: ../fstab.py:689 ../todo.py:740
msgid "Creating"
msgstr "Erstellen"
@@ -168,7 +168,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Drücken Sie OK, um Ihr System neu zu starten."
-#: ../gui.py:178
+#: ../gui.py:183
msgid ""
"An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please "
"copy the full text of this exception and file a bug report at "
@@ -179,7 +179,7 @@ msgstr ""
"Meldung und reichen Sie unter http://bugzilla.redhat.com/bugzilla einen "
"Fehlerbericht ein."
-#: ../gui.py:327 ../text.py:878
+#: ../gui.py:332 ../text.py:878
msgid ""
"Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so "
"please choose your diskette carefully."
@@ -187,11 +187,11 @@ msgstr ""
"Bitte legen Sie eine Diskette ein. Da diese Diskette vollständig gelöscht "
"wird, müssen Sie eine Diskette auswählen, die keine wichtigen Daten enthält."
-#: ../gui.py:419 ../gui.py:794
+#: ../gui.py:424 ../gui.py:799
msgid "Next"
msgstr "Weiter"
-#: ../gui.py:420 ../gui.py:793 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477
+#: ../gui.py:425 ../gui.py:798 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1485 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93
#: ../loader/devices.c:238 ../loader/devices.c:335 ../loader/lang.c:585
#: ../loader/loader.c:291 ../loader/loader.c:873 ../loader/loader.c:910
@@ -210,9 +210,9 @@ msgstr "Weiter"
#: ../textw/network_text.py:161 ../textw/network_text.py:164
#: ../textw/packages_text.py:55 ../textw/packages_text.py:236
#: ../textw/packages_text.py:347 ../textw/packages_text.py:353
-#: ../textw/partitioning_text.py:24 ../textw/partitioning_text.py:65
-#: ../textw/partitioning_text.py:156 ../textw/partitioning_text.py:220
-#: ../textw/partitioning_text.py:259 ../textw/partitioning_text.py:342
+#: ../textw/partitioning_text.py:24 ../textw/partitioning_text.py:66
+#: ../textw/partitioning_text.py:157 ../textw/partitioning_text.py:221
+#: ../textw/partitioning_text.py:260 ../textw/partitioning_text.py:343
#: ../textw/silo_text.py:26 ../textw/silo_text.py:99 ../textw/silo_text.py:206
#: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:68
#: ../textw/upgrade_text.py:155 ../textw/upgrade_text.py:173
@@ -224,59 +224,59 @@ msgstr "Weiter"
msgid "Back"
msgstr "Zurück"
-#: ../gui.py:421 ../gui.py:541 ../gui.py:796
+#: ../gui.py:426 ../gui.py:546 ../gui.py:801
msgid "Release Notes"
msgstr "Info zur Version"
-#: ../gui.py:422 ../gui.py:799
+#: ../gui.py:427 ../gui.py:804
msgid "Show Help"
msgstr "Hilfe anzeigen"
-#: ../gui.py:423 ../gui.py:798
+#: ../gui.py:428 ../gui.py:803
msgid "Hide Help"
msgstr "Hilfe ausblenden"
-#: ../gui.py:424 ../gui.py:797
+#: ../gui.py:429 ../gui.py:802
msgid "Finish"
msgstr "Fertigstellen"
-#: ../gui.py:428 ../gui.py:829
+#: ../gui.py:433 ../gui.py:834
msgid "Online Help"
msgstr "Online-Hilfe"
-#: ../gui.py:429 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25
+#: ../gui.py:434 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25
#: ../text.py:69 ../text.py:973
msgid "Language Selection"
msgstr "Auswahl der Sprache"
-#: ../gui.py:536 ../iw/firewall_gui.py:123 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405
+#: ../gui.py:541 ../iw/firewall_gui.py:123 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1394
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1411
msgid "Close"
msgstr "Schließen"
-#: ../gui.py:572
+#: ../gui.py:577
msgid "Unable to load file!"
msgstr "Datei kann nicht geladen werden!"
-#: ../gui.py:717
+#: ../gui.py:722
msgid "Red Hat Linux Installer"
msgstr "Red Hat Linux Installer"
-#: ../gui.py:721
+#: ../gui.py:726
msgid "Red Hat Linux Install Shell"
msgstr "Red Hat Linux Installations-Shell"
-#: ../gui.py:732
+#: ../gui.py:737
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Installer on %s"
msgstr "Red Hat Linux Installer auf %s"
-#: ../gui.py:733
+#: ../gui.py:738
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s"
msgstr "Red Hat Linux Installation der Shell auf %s"
-#: ../gui.py:878
+#: ../gui.py:883
msgid "Install Window"
msgstr "Installationsfenster"
@@ -351,9 +351,9 @@ msgstr "Die CD-ROM konnte nicht gemountet werden."
#: ../textw/network_text.py:102 ../textw/network_text.py:123
#: ../textw/network_text.py:161 ../textw/packages_text.py:55
#: ../textw/packages_text.py:89 ../textw/packages_text.py:236
-#: ../textw/packages_text.py:347 ../textw/partitioning_text.py:259
-#: ../textw/partitioning_text.py:342 ../textw/partitioning_text.py:353
-#: ../textw/partitioning_text.py:361 ../textw/partitioning_text.py:368
+#: ../textw/packages_text.py:347 ../textw/partitioning_text.py:260
+#: ../textw/partitioning_text.py:343 ../textw/partitioning_text.py:354
+#: ../textw/partitioning_text.py:362 ../textw/partitioning_text.py:369
#: ../textw/silo_text.py:25 ../textw/silo_text.py:99
#: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:67
#: ../textw/upgrade_text.py:173 ../textw/userauth_text.py:30
@@ -440,20 +440,20 @@ msgstr "Ihr System wurde gemountet unter der /mnt/sysimage Diectory."
#: ../libfdisk/fsedit.c:936 ../libfdisk/fsedit.c:945 ../libfdisk/fsedit.c:972
#: ../libfdisk/fsedit.c:985 ../libfdisk/fsedit.c:995 ../libfdisk/fsedit.c:1024
#: ../libfdisk/fsedit.c:1034 ../libfdisk/fsedit.c:1051
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1475 ../libfdisk/gnomefsedit.c:756
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:788 ../libfdisk/gnomefsedit.c:879
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1262
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1333
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1352 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1526
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1651
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1719 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1737
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2015 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2270 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2322 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2332
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2339 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2354
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2364 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2374
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2413 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2544
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586 ../libfdisk/newtfsedit.c:170
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1475 ../libfdisk/gnomefsedit.c:762
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:794 ../libfdisk/gnomefsedit.c:885
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:920 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1268
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1305 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1339
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1358 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1532
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1607 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1657
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1725 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1743
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2033
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2279 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2287
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2331 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2341
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2348 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2363
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2373 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2383
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2422 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2589
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2631 ../libfdisk/newtfsedit.c:170
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:347 ../libfdisk/newtfsedit.c:577
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:639 ../libfdisk/newtfsedit.c:672
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:698 ../libfdisk/newtfsedit.c:717
@@ -464,7 +464,7 @@ msgstr "Ihr System wurde gemountet unter der /mnt/sysimage Diectory."
#: ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:244 ../text.py:61 ../text.py:63
#: ../text.py:199 ../text.py:458 ../textw/lilo_text.py:138
#: ../textw/lilo_text.py:223 ../textw/mouse_text.py:27
-#: ../textw/partitioning_text.py:156 ../textw/partitioning_text.py:421
+#: ../textw/partitioning_text.py:157 ../textw/partitioning_text.py:422
#: ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:149
#: ../textw/silo_text.py:205 ../textw/upgrade_text.py:22
#: ../textw/upgrade_text.py:141 ../textw/upgrade_text.py:190
@@ -571,8 +571,8 @@ msgstr ""
"Klicken Sie auf den Button Abbrechen, um diesen Modus ohne Ändern der "
"Konfigurationen zu beenden."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586 ../libfdisk/newtfsedit.c:578
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:920 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2033
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2631 ../libfdisk/newtfsedit.c:578
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../loader/devices.c:238
#: ../loader/devices.c:532 ../loader/loader.c:2228 ../loader/pcmcia.c:104
#: ../text.py:374 ../text.py:377 ../text.py:764 ../text.py:765 ../text.py:880
@@ -857,7 +857,7 @@ msgstr "Partition"
msgid "Manually Partition"
msgstr "Manuell partitionieren"
-#: ../text.py:1007 ../textw/partitioning_text.py:334
+#: ../text.py:1007 ../textw/partitioning_text.py:335
msgid "Root Filesystem Size"
msgstr "Größe des Root-Dateisystems"
@@ -865,8 +865,8 @@ msgstr "Größe des Root-Dateisystems"
msgid "Swap"
msgstr "Swap"
-#: ../text.py:1011 ../textw/partitioning_text.py:391
-#: ../textw/partitioning_text.py:411
+#: ../text.py:1011 ../textw/partitioning_text.py:392
+#: ../textw/partitioning_text.py:412
msgid "Boot Partition Warning"
msgstr "Warnung Boot-Partition"
@@ -944,38 +944,38 @@ msgstr ""
"Sie können an dieser Stelle nicht zum vorherigen Schritt zurückkehren. "
"Wiederholen Sie den Vorgang."
-#: ../todo.py:741
+#: ../todo.py:740
msgid "Creating boot disk..."
msgstr "Bootdiskette wird erstellt..."
-#: ../todo.py:760
+#: ../todo.py:759
msgid "Reading"
msgstr "Lesen"
-#: ../todo.py:761
+#: ../todo.py:760
msgid "Reading package information..."
msgstr "Paketinformationen werden gelesen..."
-#: ../todo.py:1058
+#: ../todo.py:1057
msgid "Dependency Check"
msgstr "Abhängigkeitsüberprüfung"
-#: ../todo.py:1059
+#: ../todo.py:1058
msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..."
msgstr ""
"Überprüfen der Abhängigkeiten in den Paketen, die für die Installation "
"ausgewählt wurden..."
-#: ../todo.py:1093 ../todo.py:1137 ../todo.py:1146 ../todo.py:1172
-#: ../todo.py:1308
+#: ../todo.py:1092 ../todo.py:1136 ../todo.py:1145 ../todo.py:1171
+#: ../todo.py:1302
msgid "no suggestion"
msgstr "keine Vorschläge"
-#: ../todo.py:1189 ../upgrade.py:99
+#: ../todo.py:1188 ../upgrade.py:99
msgid "Dirty Filesystems"
msgstr "Dateisysteme wurden nicht ordnungsgemäß ungemountet"
-#: ../todo.py:1190
+#: ../todo.py:1189
msgid ""
"One or more of the filesystems listed in the /etc/fstab on your Linux system "
"cannot be mounted. Please fix this problem and try to upgrade again."
@@ -985,7 +985,7 @@ msgstr ""
"beheben Sie dieses Problem und beginnen Sie dann erneut mit dem "
"Aktualisieren Ihres Systems."
-#: ../todo.py:1205
+#: ../todo.py:1204
msgid ""
"The following files are absolute symbolic links, which we do not support "
"during an upgrade. Please change them to relative symbolic links and restart "
@@ -997,35 +997,35 @@ msgstr ""
"symbolische Links um und starten Sie die Aktualisierung dann erneut.\n"
"\n"
-#: ../todo.py:1226
+#: ../todo.py:1224
msgid "Finding"
msgstr "Suchen"
-#: ../todo.py:1227
+#: ../todo.py:1225
msgid "Finding packages to upgrade..."
msgstr "Zu aktualisierende Pakete werden gesucht..."
-#: ../todo.py:1244
+#: ../todo.py:1240
msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?"
msgstr ""
"RPM-Datenbank konnte nicht neu erstellt werden. Möglicherweise steht auf der "
"Festplatte nicht genügend Platz zur Verfügung."
-#: ../todo.py:1259
+#: ../todo.py:1253
msgid "An error occured when finding the packages to upgrade."
msgstr ""
"Ein Fehler ist bei der Suche nach den zu aktualisierenden Paketen "
"aufgetreten. "
-#: ../todo.py:1544
+#: ../todo.py:1538
msgid "Processing"
msgstr "Daten werden verarbeitet"
-#: ../todo.py:1545
+#: ../todo.py:1539
msgid "Preparing to install..."
msgstr "Installation wird vorbereitet..."
-#: ../todo.py:1579
+#: ../todo.py:1573
#, c-format
msgid ""
"The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a bad package, "
@@ -1035,17 +1035,17 @@ msgstr ""
"ein defektes Paket oder ein defektes Medium bedingt. Drücken Sie "
"<Leertaste>, um es erneut zu versuchen. "
-#: ../todo.py:1833
+#: ../todo.py:1828
#, c-format
msgid "Upgrading %s.\n"
msgstr "%s wird aktualisiert.\n"
-#: ../todo.py:1835
+#: ../todo.py:1830
#, c-format
msgid "Installing %s.\n"
msgstr "%s wird installiert.\n"
-#: ../todo.py:1880
+#: ../todo.py:1875
msgid ""
"You don't appear to have enough disk space to install the packages you've "
"selected. You need more space on the following filesystems:\n"
@@ -1055,16 +1055,16 @@ msgstr ""
"ausgewählten Pakete zur Verfügung. Sie benötigen auf folgenden Dateisystemen "
"mehr Platz: \n"
-#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:130 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3132
-#: ../textw/upgrade_text.py:55 ../todo.py:1883 ../todo.py:1901
+#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:130 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3177
+#: ../textw/upgrade_text.py:55 ../todo.py:1878 ../todo.py:1896
msgid "Mount Point"
msgstr "Mount-Point"
-#: ../todo.py:1883
+#: ../todo.py:1878
msgid "Space Needed"
msgstr "Benötigter Platz"
-#: ../todo.py:1898
+#: ../todo.py:1893
msgid ""
"You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've "
"selected. You need more file nodes on the following filesystems:\n"
@@ -1074,23 +1074,23 @@ msgstr ""
"ausgewählten Pakete zu installieren. Auf folgenden Dateisystemen benötigen "
"Sie mehr Datei-Nodes: \n"
-#: ../todo.py:1901
+#: ../todo.py:1896
msgid "Nodes Needed"
msgstr "Benötigte Nodes"
-#: ../todo.py:1907
+#: ../todo.py:1902
msgid "Disk Space"
msgstr "Festplattenplatz"
-#: ../todo.py:1942
+#: ../todo.py:1937
msgid "Post Install"
msgstr "Nach erfolgter Installation"
-#: ../todo.py:1943
+#: ../todo.py:1938
msgid "Performing post install configuration..."
msgstr "Konfiguration nach erfolgter Installation wird durchgeführt..."
-#: ../todo.py:2082
+#: ../todo.py:2077
msgid ""
"An error occured while installing the bootloader.\n"
"\n"
@@ -1109,7 +1109,7 @@ msgstr ""
"Der angegebene Fehler war:\n"
"\n"
-#: ../todo.py:2088
+#: ../todo.py:2083
msgid "Bootloader Errors"
msgstr "Bootloader-Fehler"
@@ -1197,6 +1197,10 @@ msgstr "Ermitteln des Maustpys..."
msgid "Waiting for X server to start...log located in /tmp/X.log\n"
msgstr ""
+#: ../xserver.py:211
+msgid " X server started successfully."
+msgstr ""
+
#: ../iw/account_gui.py:15
msgid "Account Configuration"
msgstr "Account konfigurieren"
@@ -1269,7 +1273,7 @@ msgstr "Hinzufügen"
#: ../iw/account_gui.py:286 ../libfdisk/newtfsedit.c:1476
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1484 ../textw/lilo_text.py:223
-#: ../textw/partitioning_text.py:64 ../textw/silo_text.py:205
+#: ../textw/partitioning_text.py:65 ../textw/silo_text.py:205
#: ../textw/silo_text.py:227 ../textw/userauth_text.py:199
msgid "Edit"
msgstr "Bearbeiten"
@@ -1424,7 +1428,7 @@ msgid "Total install size: %s"
msgstr "Gesamtgröße der Installation: %s"
#: ../iw/dependencies_gui.py:69 ../iw/package_gui.py:400
-#: ../iw/progress_gui.py:205 ../textw/packages_text.py:312
+#: ../iw/progress_gui.py:209 ../textw/packages_text.py:312
msgid "Package"
msgstr "Paket"
@@ -1610,7 +1614,7 @@ msgid "Aborting upgrade"
msgstr "Upgrade beenden"
#: ../iw/lilo_gui.py:228 ../iw/lilo_gui.py:389 ../iw/silo_gui.py:132
-#: ../iw/silo_gui.py:281 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3136
+#: ../iw/silo_gui.py:281 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3181
msgid "Type"
msgstr "Typ"
@@ -1650,7 +1654,7 @@ msgid "Default"
msgstr "Standard"
#: ../iw/lilo_gui.py:361 ../iw/mouse_gui.py:145 ../iw/silo_gui.py:257
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3133 ../textw/lilo_text.py:133
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3178 ../textw/lilo_text.py:133
#: ../textw/lilo_text.py:214 ../textw/mouse_text.py:25
#: ../textw/silo_text.py:131 ../textw/silo_text.py:196
msgid "Device"
@@ -1834,43 +1838,43 @@ msgstr "Installieren der Pakete"
msgid "%s KBytes"
msgstr "%s KBytes"
-#: ../iw/progress_gui.py:206 ../iw/progress_gui.py:259
+#: ../iw/progress_gui.py:210 ../iw/progress_gui.py:263
msgid "Size"
msgstr "Größe"
-#: ../iw/progress_gui.py:207
+#: ../iw/progress_gui.py:211
msgid "Summary"
msgstr "Zusammenfassung"
-#: ../iw/progress_gui.py:237
+#: ../iw/progress_gui.py:241
msgid "Package Progress: "
msgstr "Paketfortschritt"
-#: ../iw/progress_gui.py:242
+#: ../iw/progress_gui.py:246
msgid "Total Progress: "
msgstr "Gesamtfortschritt :"
-#: ../iw/progress_gui.py:259
+#: ../iw/progress_gui.py:263
msgid "Status"
msgstr "Status"
-#: ../iw/progress_gui.py:259
+#: ../iw/progress_gui.py:263
msgid "Packages"
msgstr "Pakete"
-#: ../iw/progress_gui.py:259
+#: ../iw/progress_gui.py:263
msgid "Time"
msgstr "Zeit"
-#: ../iw/progress_gui.py:269
+#: ../iw/progress_gui.py:273
msgid "Total"
msgstr "Gesamt"
-#: ../iw/progress_gui.py:270
+#: ../iw/progress_gui.py:274
msgid "Completed"
msgstr "Abgeschlossen"
-#: ../iw/progress_gui.py:271
+#: ../iw/progress_gui.py:275
msgid "Remaining"
msgstr "Verbleibend"
@@ -1878,11 +1882,11 @@ msgstr "Verbleibend"
msgid "Disk Druid"
msgstr "Disk Druid"
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:51 ../textw/partitioning_text.py:215
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:51 ../textw/partitioning_text.py:216
msgid "Low Memory"
msgstr "Wenig Speicher"
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:52 ../textw/partitioning_text.py:216
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:52 ../textw/partitioning_text.py:217
msgid ""
"As you don't have much memory in this machine, we need to turn on swap space "
"immediately. To do this we'll have to write your new partition table to the "
@@ -1919,7 +1923,7 @@ msgstr ""
"Bootpartition neu zu vergeben."
#: ../iw/rootpartition_gui.py:98 ../iw/rootpartition_gui.py:492
-#: ../textw/partitioning_text.py:412
+#: ../textw/partitioning_text.py:413
msgid ""
"You have put the partition containing the kernel (the boot partition) above "
"the 1024 cylinder limit. It appears that this systems BIOS supports booting "
@@ -1939,7 +1943,7 @@ msgstr ""
"Bootdiskette stellt sicher, dass Sie Ihr installiertes System wieder\n"
"starten können."
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:221 ../textw/partitioning_text.py:335
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:221 ../textw/partitioning_text.py:336
#, c-format
msgid ""
"You've chosen to put your root filesystem in a file on an already-existing "
@@ -1960,7 +1964,7 @@ msgstr "Größe des Root-Dateisystems:"
msgid "Swap space size:"
msgstr "Größe des Swap-Bereichs:"
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:331 ../textw/partitioning_text.py:149
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:331 ../textw/partitioning_text.py:150
msgid "Automatic Partitioning"
msgstr "Automatisches Partitionieren"
@@ -2035,7 +2039,7 @@ msgstr "Manuelles Partitionieren mit fdisk [nur für Experten geeignet]"
msgid "Boot Partition Location Warning"
msgstr "Warnung Boot-Partition Location"
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:479 ../textw/partitioning_text.py:392
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:479 ../textw/partitioning_text.py:393
msgid ""
"You have put the partition containing the kernel (the boot partition) above "
"the 1024 cylinder limit, and it appears that this systems BIOS does not "
@@ -2061,32 +2065,32 @@ msgstr ""
"Möchten Sie wirklich fortfahren?"
#: ../iw/rootpartition_gui.py:510 ../iw/welcome_gui.py:89
-#: ../libfdisk/fsedit.c:953 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2809
+#: ../libfdisk/fsedit.c:953 ../libfdisk/gnomefsedit.c:835
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1243 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1382
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2476
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2799 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2854
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:615 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:874 ../libfdisk/newtfsedit.c:1680
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785
#: ../loader/devices.c:230 ../loader/loader.c:873 ../loader/net.c:854
#: ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30
#: ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/lilo_text.py:62
-#: ../textw/partitioning_text.py:220 ../textw/partitioning_text.py:403
+#: ../textw/partitioning_text.py:221 ../textw/partitioning_text.py:404
#: ../textw/upgrade_text.py:206
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#: ../iw/rootpartition_gui.py:512 ../iw/welcome_gui.py:92
-#: ../libfdisk/fsedit.c:953 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2809
+#: ../libfdisk/fsedit.c:953 ../libfdisk/gnomefsedit.c:835
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1243 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1382
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2476
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2799 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2854
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:615 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:874 ../libfdisk/newtfsedit.c:1680
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785
#: ../loader/devices.c:231 ../loader/net.c:854 ../textw/bootdisk_text.py:12
#: ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:41
-#: ../textw/lilo_text.py:62 ../textw/partitioning_text.py:403
+#: ../textw/lilo_text.py:62 ../textw/partitioning_text.py:404
#: ../textw/upgrade_text.py:206 ../textw/upgrade_text.py:212
msgid "No"
msgstr "Nein"
@@ -2641,7 +2645,7 @@ msgstr ""
"erforderlich, die Sie nicht ausgewählt haben. Wenn Sie OK wählen, werden "
"diese zusätzlich benötigten Pakete installiert."
-#: ../textw/partitioning_text.py:15 ../textw/partitioning_text.py:58
+#: ../textw/partitioning_text.py:15 ../textw/partitioning_text.py:59
msgid "Disk Setup"
msgstr "Festplatte einrichten"
@@ -2661,7 +2665,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Welches Tool möchten Sie verwenden?"
-#: ../textw/partitioning_text.py:59
+#: ../textw/partitioning_text.py:60
msgid ""
"To install Red Hat Linux, you must have at least one partition of 150 MB "
"dedicated to Linux. We suggest placing that partition on one of the first "
@@ -2673,11 +2677,11 @@ msgstr ""
"mit LILO booten können."
#: ../loader/loader.c:341 ../loader/loader.c:366
-#: ../textw/partitioning_text.py:64
+#: ../textw/partitioning_text.py:65
msgid "Done"
msgstr "Fertig"
-#: ../textw/partitioning_text.py:150
+#: ../textw/partitioning_text.py:151
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -2692,15 +2696,15 @@ msgstr ""
"Partitionierungfortfahren oder aber eine vollständig benutzerdefinierte "
"Installationvornehmen."
-#: ../textw/partitioning_text.py:155 ../textw/partitioning_text.py:157
+#: ../textw/partitioning_text.py:156 ../textw/partitioning_text.py:158
msgid "Continue"
msgstr "Weiter"
-#: ../textw/partitioning_text.py:155
+#: ../textw/partitioning_text.py:156
msgid "Manually partition"
msgstr "Manuell partitionieren"
-#: ../textw/partitioning_text.py:236
+#: ../textw/partitioning_text.py:237
msgid ""
"What partitions would you like to format? We strongly suggest formatting all "
"of the system partitions, including /, /usr, and /var. There is no need to "
@@ -2712,32 +2716,32 @@ msgstr ""
"Formatierung von /home und /usr/local ist nicht unbedingt erforderlich, wenn "
"diese bereits bei einer früheren Installation konfiguriert wurden."
-#: ../textw/partitioning_text.py:256
+#: ../textw/partitioning_text.py:257
msgid "Check for bad blocks during format"
msgstr "Beim Formatieren auf defekte Blöcke überprüfen"
-#: ../textw/partitioning_text.py:261
+#: ../textw/partitioning_text.py:262
msgid "Choose Partitions to Format"
msgstr "Auswahl der zu formatierenden Partitionen"
-#: ../textw/partitioning_text.py:340
+#: ../textw/partitioning_text.py:341
msgid "Root filesystem size"
msgstr "Größe des Root-Dateisystems"
-#: ../textw/partitioning_text.py:341
+#: ../textw/partitioning_text.py:342
msgid "Swap space"
msgstr "Swap-Bereich"
-#: ../textw/partitioning_text.py:351 ../textw/partitioning_text.py:357
-#: ../textw/partitioning_text.py:364
+#: ../textw/partitioning_text.py:352 ../textw/partitioning_text.py:358
+#: ../textw/partitioning_text.py:365
msgid "Bad Size"
msgstr "Ungültige Größe"
-#: ../textw/partitioning_text.py:352
+#: ../textw/partitioning_text.py:353
msgid "The size you enter must be a number."
msgstr "Sie müssen einen Zahlenwert für die Größe eingeben."
-#: ../textw/partitioning_text.py:358
+#: ../textw/partitioning_text.py:359
#, c-format
msgid ""
"The total size must be smaller then the amount of free space on the disk, "
@@ -2747,7 +2751,7 @@ msgstr ""
"Festplatte nicht überschreiten. Der freie Festplattenplatz beträgt %d "
"Megabyte."
-#: ../textw/partitioning_text.py:365
+#: ../textw/partitioning_text.py:366
msgid ""
"Neither the root file system size nor the swap space size may be greater "
"then 2000 megabytes."
@@ -3006,7 +3010,7 @@ msgstr ""
"Bei der automatischen Partitionierung werden Alle DATEN auf Ihrer "
"Festplattegelöscht, um Platz für Ihre Linux-Installationzu schaffen."
-#: ../installclasses/workstation.py:8 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2674
+#: ../installclasses/workstation.py:8 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2719
msgid "Workstation"
msgstr "Workstation"
@@ -3238,25 +3242,25 @@ msgstr ""
"Versuchen Sie, den korrekten Partitionstyp mithilfe des "
"Partitionierungsprogramms Ihres anderen Betriebssystems einzustellen."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:551 ../libfdisk/gnomefsedit.c:952
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2050
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:551 ../libfdisk/gnomefsedit.c:958
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2059
msgid "<Swap Partition>"
msgstr "<Swap-Partition>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:559 ../libfdisk/gnomefsedit.c:954
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:559 ../libfdisk/gnomefsedit.c:960
msgid "<RAID Partition>"
msgstr "<RAID-Partition>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:745
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:751
#, c-format
msgid "Couldnt find partition named %s\n"
msgstr "Es konnte keine Partition mit dem Name %s gefunden werden.\n"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:755 ../libfdisk/gnomefsedit.c:787
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:761 ../libfdisk/gnomefsedit.c:793
msgid "Root partition"
msgstr "Root-Partition"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:757
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:763
msgid ""
"The growth of the root (/) RAID array appears to have been stunted by the "
"1024 cylinder boot limit. If this is the case then adding a /boot partition "
@@ -3267,7 +3271,7 @@ msgstr ""
"Partition (50 MB sind ausreichend) hinzuzufügen, um zu erreichen, dass die "
"Root-Partition die Festplatte ausfüllt. "
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:789
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:795
msgid ""
"The growth of the root (/) partition appears to have been stunted by the "
"1024 cylinder boot limit. If this is the case then adding a /boot partition "
@@ -3278,19 +3282,19 @@ msgstr ""
"Partition (50 MB sind ausreichend) hinzuzufügen, um zu erreichen, dass die "
"Root-Partition die Festplatte ausfüllt. "
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 ../libfdisk/newtfsedit.c:874
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:835 ../libfdisk/newtfsedit.c:874
msgid "Delete Partition"
msgstr "Partition löschen"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:830 ../libfdisk/newtfsedit.c:875
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:836 ../libfdisk/newtfsedit.c:875
msgid "Are you sure you want to delete this partition?"
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diese Partition löschen möchten?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:879 ../libfdisk/newtfsedit.c:347
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:885 ../libfdisk/newtfsedit.c:347
msgid "Cannot Edit Partitions"
msgstr "Partitionen können nicht bearbeitet werden"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:880 ../libfdisk/newtfsedit.c:348
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:886 ../libfdisk/newtfsedit.c:348
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"edit other partitions."
@@ -3299,56 +3303,56 @@ msgstr ""
"ext2-Dateisystem vorhanden ist. Daher können Sie keine anderen Partitionen "
"bearbeiten."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:898 ../libfdisk/gnomefsedit.c:904
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:908 ../libfdisk/gnomefsedit.c:910
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:904 ../libfdisk/gnomefsedit.c:910
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:916
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:371 ../libfdisk/newtfsedit.c:377
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:381 ../libfdisk/newtfsedit.c:383
msgid "Edit Partition"
msgstr "Partition bearbeiten"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:925 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2033
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:931 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2042
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:392
msgid "Mount Point:"
msgstr "Mount-Point:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:967 ../libfdisk/newtfsedit.c:411
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:973 ../libfdisk/newtfsedit.c:411
msgid "Size (Megs):"
msgstr "Größe (in MB):"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:999
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1005
msgid "Use remaining space?"
msgstr "Verbleibenden Platz verwenden?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1018 ../libfdisk/newtfsedit.c:445
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1024 ../libfdisk/newtfsedit.c:445
msgid "Allocation Status:"
msgstr "Zuweisungsstatus:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1022 ../libfdisk/newtfsedit.c:447
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1028 ../libfdisk/newtfsedit.c:447
msgid "Successful"
msgstr "Erfolgreich"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1025 ../libfdisk/newtfsedit.c:449
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1031 ../libfdisk/newtfsedit.c:449
msgid "Failed"
msgstr "Nicht erfolgreich"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1037 ../libfdisk/newtfsedit.c:454
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1043 ../libfdisk/newtfsedit.c:454
msgid "Failure Reason:"
msgstr "Fehlerursache:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1051 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2071
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1057 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2080
msgid "Partition Type:"
msgstr "Partitionstyp:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1134 ../libfdisk/newtfsedit.c:524
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1140 ../libfdisk/newtfsedit.c:524
msgid "Allowable Drives:"
msgstr "Verfügbare Laufwerke:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2270
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1243 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2279
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:615
msgid "No Mount Point"
msgstr "Kein Mount-Point"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1238 ../libfdisk/newtfsedit.c:616
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1244 ../libfdisk/newtfsedit.c:616
msgid ""
"You have not selected a mount point for this partition. Are you sure you "
"want to do this?"
@@ -3356,13 +3360,13 @@ msgstr ""
"Sie haben für diese Partition keinen Mount-Point ausgewählt. Möchten Sie "
"wirklich fortfahren?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1262 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278 ../libfdisk/newtfsedit.c:639
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1268 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1305
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2287 ../libfdisk/newtfsedit.c:639
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:672
msgid "Mount Point Error"
msgstr "Fehler bei Mount-Point"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1263 ../libfdisk/newtfsedit.c:640
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1269 ../libfdisk/newtfsedit.c:640
msgid ""
"You have tried to assign the '/' mount point to a FAT-style partition. You "
"cannot do this now because mount points have been assigned to ext2 "
@@ -3374,7 +3378,7 @@ msgstr ""
"wurden. Löschen Sie diese Mount-Points, um dieser Partition daraufhin '/' "
"zuweisen zu können."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1300 ../libfdisk/newtfsedit.c:673
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1306 ../libfdisk/newtfsedit.c:673
msgid ""
"The mount point requested is either an illegal path or is already in use. "
"Please select a valid mount point."
@@ -3382,11 +3386,11 @@ msgstr ""
"Der angeforderte Mount-Point ist entweder ein unzulässiger Pfad oder wird "
"gerade verwendet. Wählen Sie einen gültigen Mount-Point aus."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1333 ../libfdisk/newtfsedit.c:698
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1339 ../libfdisk/newtfsedit.c:698
msgid "Size Error"
msgstr "Fehlerhafte Größe"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1334 ../libfdisk/newtfsedit.c:699
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1340 ../libfdisk/newtfsedit.c:699
msgid ""
"The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), "
"and is specified int decimal (base 10) format."
@@ -3394,12 +3398,12 @@ msgstr ""
"Die angeforderte Größe ist unzulässig. Stellen Sie sicher, dass der Wert "
"größer als Null (0) ist und im Dezimalformat angegeben wird."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1352 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2413
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1358 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2422
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:717
msgid "Swap Size Error"
msgstr "Fehlerhafte Größe der Swap-Partition"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1353 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2414
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1359 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2423
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:718
#, c-format
msgid ""
@@ -3409,7 +3413,7 @@ msgstr ""
"Die von Ihnen erstellte Swap-Partition ist zu groß. Die maximale Größe einer "
"Swap-Partition beträgt %ld Megabyte."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1367 ../libfdisk/newtfsedit.c:734
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1373 ../libfdisk/newtfsedit.c:734
#, c-format
msgid ""
"It is recommended that the root (/) partition have a minimum size of %ld "
@@ -3424,23 +3428,23 @@ msgstr ""
"\n"
"Möchten Sie wirklich fortfahrenn?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1375 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1381 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
msgid "Warning: Root FS Size"
msgstr "Warnung: Root FS Größe"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1387
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1393
msgid "No Drives Specified"
msgstr "Keine Laufwerke angegeben"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1389
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1395
msgid "You must constrain this partition to at least one drive."
msgstr "Sie müssen diese Partition mindestens einem Laufwerk zuordnen."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1397 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1403 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1410
msgid "No RAID Drive Constraint"
msgstr "Keine RAID-Laufwerkszuordnung"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1399
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405
msgid ""
"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a "
"single drive.\n"
@@ -3450,7 +3454,7 @@ msgstr ""
"einzelnen Laufwerk zuzuordnen.\n"
"Möchten Sie dies wirklich?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1406
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1412
msgid ""
"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a "
"single drive. Please select one drive to constrain this partition to."
@@ -3459,11 +3463,11 @@ msgstr ""
"einzelnen Laufwerk zuzuordnen. Bitte wählen Sie ein Laufwerk für die "
"Zuordnung dieser Partition aus."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1526 ../libfdisk/newtfsedit.c:848
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1532 ../libfdisk/newtfsedit.c:848
msgid "Cannot Add Partitions"
msgstr "Partitionen können nicht hinzugefügt werden"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1527 ../libfdisk/newtfsedit.c:849
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1533 ../libfdisk/newtfsedit.c:849
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"add other partitions."
@@ -3474,11 +3478,11 @@ msgstr ""
#. XXXXX - for now destroy the raid entry since it
#. now contains unallocated partitions!
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1607
msgid "RAID Entry Incomplete"
msgstr "RAID-Eintrag unvollständig"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1602
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1608
#, c-format
msgid ""
"The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. The "
@@ -3490,11 +3494,11 @@ msgstr ""
"aufgeteilt. Bitte erstellen Sie das RAID-Gerät erneut mit zugewiesenen "
"Partitionen."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1651
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1657
msgid "Cannot Remove /boot"
msgstr "/boot ist nicht entfernbar"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1652
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1658
msgid ""
"You cannot remove \"/boot\" if \"/\" is on a RAID device. Switch \"/\" to a "
"non-RAID device first."
@@ -3503,12 +3507,12 @@ msgstr ""
"befindet. Schalten sie erst \"/\" zu einem non-RAID Gerät um."
#. build list of why they all failed
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1719 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1738
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1725 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1744
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:138 ../libfdisk/newtfsedit.c:1679
msgid "Unallocated Partitions"
msgstr "Nicht zugewiesene Partitionen"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1723 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1733
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1729 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1739
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:142
msgid ""
"There are currently unallocated partition(s) present in the list of "
@@ -3519,11 +3523,11 @@ msgstr ""
"zugewiesene Partitionen. Die nicht zugewiesenen Partitionen werden unten "
"zusammen mit dem Grund für die nicht erfolgte Zuweisung angezeigt."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2015
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024
msgid "Cannot Edit Raid"
msgstr "Raid kann nicht bearbeitet werden"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2016
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2025
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"edit RAID devices."
@@ -3532,24 +3536,24 @@ msgstr ""
"ext2-Dateisystem vorhanden ist. Daher können Sie keine RAID-Geräte "
"bearbeiten."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2116
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2125
msgid "RAID Device: /dev/"
msgstr "RAID-Gerät: /dev/"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2139
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2148
msgid "RAID Type:"
msgstr "RAID-Typ:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2176
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2185
msgid "Partitions For RAID Array:"
msgstr "Partitionen für RAID-Array:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2271
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2280
msgid "You have not selected a mount point. A mount point is required."
msgstr ""
"Sie haben keinen Mount-Point ausgewählt. Dieser ist jedoch erforderlich."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2279
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2288
msgid ""
"The mount point requested is already in use. Please select a valid mount "
"point."
@@ -3557,7 +3561,7 @@ msgstr ""
"Der angeforderte Mount-Point wird bereits verwendet. Wählen Sie einen "
"gültigen Mount-Point aus."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2315
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2324
msgid ""
"The bootable raid device can only include partitions from the first two "
"drives on your system.\n"
@@ -3569,23 +3573,23 @@ msgstr ""
"\n"
"Bei diesen Laufwerken handelt es sich um: "
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2322
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2331
msgid "Booting From RAID Warning"
msgstr "Booten von RAID - Warnung"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2332
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2341
msgid "No RAID Device"
msgstr "Kein RAID-Gerät"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2333
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2342
msgid "You need to selected a RAID device."
msgstr "Sie müssen ein RAID-Gerät auswählen."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2339
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2348
msgid "Used Raid Device"
msgstr "Verwendetes RAID-Gerät"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2340
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2349
#, c-format
msgid ""
"The raid device \"/dev/%s\" is already configured as a raid device. Please "
@@ -3594,11 +3598,11 @@ msgstr ""
"Das RAID-Gerät \"/dev/%s\" wurde bereits als RAID-Gerät konfiguriert. Bitte "
"wählen Sie ein anderes Gerät aus."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2353
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2362
msgid "Not Enough Partitions"
msgstr "Nicht genügend Partitionen"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2355
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2364
msgid ""
"You have not configured enough partitions for the RAID type you have "
"selected."
@@ -3606,19 +3610,19 @@ msgstr ""
"Sie haben nicht genügend Partitionen für den von Ihnen gewählten RAID-Typ "
"konfiguriert."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2363
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2372
msgid "Illegal /boot RAID Type"
msgstr "Unzulässiger RAID-Typ für /boot"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2365
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2374
msgid "Boot partitions (/boot) are only allowed on RAID-1."
msgstr "Bootpartitionen (/boot) sind nur auf RAID-1 zulässig."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2373
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2382
msgid "Illegal RAID mountpoint"
msgstr "Unzulässiger RAID Mount-Point."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2375
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2384
msgid ""
"RAID partitions cannot be mounted as root (/) on Alpha without a /boot "
"partition (non-RAID) as well."
@@ -3626,7 +3630,7 @@ msgstr ""
"Ohne eine /boot Partition (non-RAID) können RAID-Partitionen auf Alpha- "
"Systemen nicht als Root (/) gemountet werden."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2459
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2468
#, c-format
msgid ""
"The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for "
@@ -3637,15 +3641,15 @@ msgstr ""
"bereits zuvor erstellt. Für den Mount-Point wurde /boot gewählt. Sind Sie "
"sicher, dass das Booten von dieser Partition möglich ist?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2466
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2475
msgid "Use Pre-existing Partition?"
msgstr "Bereits zuvor erstellte Partition verwenden?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2544
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2589
msgid "Cannot Add RAID Devices"
msgstr "RAID-Geräte können nicht hinzugefügt werden"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2545
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2590
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"add RAID devices."
@@ -3654,96 +3658,96 @@ msgstr ""
"ext2-Dateisystem vorhanden ist. Daher können Sie keine RAID-Geräte "
"hinzufügen."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2631
msgid "Auto-Partition"
msgstr "Automatische Partitionierung"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2593
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2638
msgid "Using Existing Disk Space"
msgstr "Vorhandenen Festplattenplatz verwenden"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2612
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2657
msgid "Remove Linux partitions"
msgstr "Linux-Partitionen entfernen"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2623
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2668
msgid "Use existing free space"
msgstr "Vorhandenen freien Speicher verwenden"
#. workstation or server?
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2635
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2680
msgid "Intended Use"
msgstr "Beabsichtigte Verwendung"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2654 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2674
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2699 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2719
msgid "Server"
msgstr "Server"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2799
msgid "Delete RAID Device?"
msgstr "RAID-Gerät löschen?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2755
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2800
msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?"
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie dieses RAID-Gerät löschen möchten?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2808 ../libfdisk/newtfsedit.c:1784
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2853 ../libfdisk/newtfsedit.c:1784
msgid "Reset Partition Table"
msgstr "Partitionstabelle zurücksetzen"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2810 ../libfdisk/newtfsedit.c:1786
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2855 ../libfdisk/newtfsedit.c:1786
msgid "Reset partition table to original contents? "
msgstr "Partitionstabelle auf ursprüngliche Werte zurücksetzen? "
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2846 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2897
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2891 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2942
msgid "<Swap>"
msgstr "<Swap>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2848
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2893
msgid "<RAID>"
msgstr "<RAID>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2850
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2895
msgid "<not set>"
msgstr "<nicht festgelegt>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3134
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3179
msgid "Requested"
msgstr "Benötigt"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3135
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3180
msgid "Actual"
msgstr "Tatsächlich"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3308
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3353
msgid "Drive"
msgstr "Laufwerk"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3309
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3354
msgid "Geom [C/H/S]"
msgstr "Geom [Z/K/S]"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3310
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3355
msgid "Total (M)"
msgstr "Gesamt (MB)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3311
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3356
msgid "Free (M)"
msgstr "Frei (MB)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3312
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3357
msgid "Used (M)"
msgstr "Verwendet (MB)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3313
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3358
msgid "Used (%)"
msgstr "Verwendet (%)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3561
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3606
msgid "Unallocated Partitions Exist..."
msgstr "Nicht zugewiesene Partitionen vorhanden"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3567 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3585
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3612 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3630
msgid ""
"You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a "
"RAID partition for the install to proceed."
@@ -3751,36 +3755,36 @@ msgstr ""
"Sie müssen eine Root-Partition (/) einer Linux-Partition (ext2) oder einer "
"RAID-Partition zuweisen, um mit der Installation fortfahren zu können."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3656
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3701
msgid "Partitions"
msgstr "Partitionen"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3686
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3731
msgid "_Add..."
msgstr "_Hinzufügen"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3693
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3738
msgid "_Edit..."
msgstr "_Bearbeiten"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3694
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3739
msgid "_Reset"
msgstr "_Zurücksetzen"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3699
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3744
msgid "_Delete"
msgstr "_Löschen"
#. try having make raid device button available in read-only mode too
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3712
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3757
msgid "_Make RAID Device"
msgstr "_RAID-Gerät erstellen"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3722
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3767
msgid "Auto Partition"
msgstr "Autom. partitionieren"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3731
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3776
msgid "Drive Summary"
msgstr "Laufwerkszusammenfassung"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index cc22b6a67..d1c35f4b7 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-03-29 18:52-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-04-02 11:26-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2001-03-23 11:00+1\n"
"Last-Translator: Núria Soriano <nsoriano@redhat.it>\n"
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
@@ -77,8 +77,8 @@ msgstr "Aviso"
#: ../loader/pcmcia.c:131 ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87
#: ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238
#: ../textw/bootdisk_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:107
-#: ../textw/upgrade_text.py:113 ../textw/upgrade_text.py:152 ../todo.py:1243
-#: ../todo.py:1258 ../todo.py:1578 ../upgrade.py:24 ../upgrade.py:52
+#: ../textw/upgrade_text.py:113 ../textw/upgrade_text.py:152 ../todo.py:1239
+#: ../todo.py:1252 ../todo.py:1572 ../upgrade.py:24 ../upgrade.py:52
msgid "Error"
msgstr "Error"
@@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "Error al crear swap en el dispositivo"
msgid "Error unmounting %s: %s"
msgstr "Error al desmontar %s: %s"
-#: ../fstab.py:689 ../todo.py:741
+#: ../fstab.py:689 ../todo.py:740
msgid "Creating"
msgstr "Creación en curso"
@@ -172,7 +172,7 @@ msgstr ""
"formateada\n"
"Pulse OK para volver a arrancar su sistema"
-#: ../gui.py:178
+#: ../gui.py:183
msgid ""
"An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please "
"copy the full text of this exception and file a bug report at "
@@ -182,7 +182,7 @@ msgstr ""
"Por favor copie el texto entero de esta excepción y registre el informe "
"sobre el error en http://bugzilla.redhat.com/bugzilla"
-#: ../gui.py:327 ../text.py:878
+#: ../gui.py:332 ../text.py:878
msgid ""
"Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so "
"please choose your diskette carefully."
@@ -190,11 +190,11 @@ msgstr ""
"Por favor, introduzca un disco. El contenido de éste será borrado, de modo "
"que, por favor, elija el disco cuidadosamente."
-#: ../gui.py:419 ../gui.py:794
+#: ../gui.py:424 ../gui.py:799
msgid "Next"
msgstr "Siguiente"
-#: ../gui.py:420 ../gui.py:793 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477
+#: ../gui.py:425 ../gui.py:798 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1485 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93
#: ../loader/devices.c:238 ../loader/devices.c:335 ../loader/lang.c:585
#: ../loader/loader.c:291 ../loader/loader.c:873 ../loader/loader.c:910
@@ -213,9 +213,9 @@ msgstr "Siguiente"
#: ../textw/network_text.py:161 ../textw/network_text.py:164
#: ../textw/packages_text.py:55 ../textw/packages_text.py:236
#: ../textw/packages_text.py:347 ../textw/packages_text.py:353
-#: ../textw/partitioning_text.py:24 ../textw/partitioning_text.py:65
-#: ../textw/partitioning_text.py:156 ../textw/partitioning_text.py:220
-#: ../textw/partitioning_text.py:259 ../textw/partitioning_text.py:342
+#: ../textw/partitioning_text.py:24 ../textw/partitioning_text.py:66
+#: ../textw/partitioning_text.py:157 ../textw/partitioning_text.py:221
+#: ../textw/partitioning_text.py:260 ../textw/partitioning_text.py:343
#: ../textw/silo_text.py:26 ../textw/silo_text.py:99 ../textw/silo_text.py:206
#: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:68
#: ../textw/upgrade_text.py:155 ../textw/upgrade_text.py:173
@@ -227,59 +227,59 @@ msgstr "Siguiente"
msgid "Back"
msgstr "Anterior"
-#: ../gui.py:421 ../gui.py:541 ../gui.py:796
+#: ../gui.py:426 ../gui.py:546 ../gui.py:801
msgid "Release Notes"
msgstr "Notas de Última Hora"
-#: ../gui.py:422 ../gui.py:799
+#: ../gui.py:427 ../gui.py:804
msgid "Show Help"
msgstr "Mostrar Ayuda"
-#: ../gui.py:423 ../gui.py:798
+#: ../gui.py:428 ../gui.py:803
msgid "Hide Help"
msgstr "Esconder Ayuda"
-#: ../gui.py:424 ../gui.py:797
+#: ../gui.py:429 ../gui.py:802
msgid "Finish"
msgstr "Terminar"
-#: ../gui.py:428 ../gui.py:829
+#: ../gui.py:433 ../gui.py:834
msgid "Online Help"
msgstr "Ayuda en línea"
-#: ../gui.py:429 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25
+#: ../gui.py:434 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25
#: ../text.py:69 ../text.py:973
msgid "Language Selection"
msgstr "Selección del idioma"
-#: ../gui.py:536 ../iw/firewall_gui.py:123 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405
+#: ../gui.py:541 ../iw/firewall_gui.py:123 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1394
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1411
msgid "Close"
msgstr "Cerrar"
-#: ../gui.py:572
+#: ../gui.py:577
msgid "Unable to load file!"
msgstr "¡Ha sido imposible cargar el archivo!"
-#: ../gui.py:717
+#: ../gui.py:722
msgid "Red Hat Linux Installer"
msgstr "Instalador de Red Hat Linux"
-#: ../gui.py:721
+#: ../gui.py:726
msgid "Red Hat Linux Install Shell"
msgstr "Shell de Instalación de Red Hat Linux"
-#: ../gui.py:732
+#: ../gui.py:737
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Installer on %s"
msgstr "Intalador de Red Hat Linux en %s"
-#: ../gui.py:733
+#: ../gui.py:738
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s"
msgstr "Shell de Instalación de Red Hat Linux en %s"
-#: ../gui.py:878
+#: ../gui.py:883
msgid "Install Window"
msgstr "Instalar ventana"
@@ -355,9 +355,9 @@ msgstr "No se puede instalar el CDROM."
#: ../textw/network_text.py:102 ../textw/network_text.py:123
#: ../textw/network_text.py:161 ../textw/packages_text.py:55
#: ../textw/packages_text.py:89 ../textw/packages_text.py:236
-#: ../textw/packages_text.py:347 ../textw/partitioning_text.py:259
-#: ../textw/partitioning_text.py:342 ../textw/partitioning_text.py:353
-#: ../textw/partitioning_text.py:361 ../textw/partitioning_text.py:368
+#: ../textw/packages_text.py:347 ../textw/partitioning_text.py:260
+#: ../textw/partitioning_text.py:343 ../textw/partitioning_text.py:354
+#: ../textw/partitioning_text.py:362 ../textw/partitioning_text.py:369
#: ../textw/silo_text.py:25 ../textw/silo_text.py:99
#: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:67
#: ../textw/upgrade_text.py:173 ../textw/userauth_text.py:30
@@ -442,20 +442,20 @@ msgstr "El sistema está montado bajo el directorio /mnt/sysimage."
#: ../libfdisk/fsedit.c:936 ../libfdisk/fsedit.c:945 ../libfdisk/fsedit.c:972
#: ../libfdisk/fsedit.c:985 ../libfdisk/fsedit.c:995 ../libfdisk/fsedit.c:1024
#: ../libfdisk/fsedit.c:1034 ../libfdisk/fsedit.c:1051
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1475 ../libfdisk/gnomefsedit.c:756
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:788 ../libfdisk/gnomefsedit.c:879
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1262
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1333
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1352 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1526
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1651
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1719 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1737
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2015 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2270 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2322 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2332
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2339 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2354
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2364 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2374
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2413 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2544
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586 ../libfdisk/newtfsedit.c:170
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1475 ../libfdisk/gnomefsedit.c:762
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:794 ../libfdisk/gnomefsedit.c:885
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:920 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1268
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1305 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1339
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1358 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1532
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1607 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1657
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1725 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1743
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2033
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2279 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2287
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2331 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2341
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2348 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2363
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2373 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2383
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2422 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2589
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2631 ../libfdisk/newtfsedit.c:170
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:347 ../libfdisk/newtfsedit.c:577
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:639 ../libfdisk/newtfsedit.c:672
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:698 ../libfdisk/newtfsedit.c:717
@@ -466,7 +466,7 @@ msgstr "El sistema está montado bajo el directorio /mnt/sysimage."
#: ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:244 ../text.py:61 ../text.py:63
#: ../text.py:199 ../text.py:458 ../textw/lilo_text.py:138
#: ../textw/lilo_text.py:223 ../textw/mouse_text.py:27
-#: ../textw/partitioning_text.py:156 ../textw/partitioning_text.py:421
+#: ../textw/partitioning_text.py:157 ../textw/partitioning_text.py:422
#: ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:149
#: ../textw/silo_text.py:205 ../textw/upgrade_text.py:22
#: ../textw/upgrade_text.py:141 ../textw/upgrade_text.py:190
@@ -570,8 +570,8 @@ msgstr ""
"\n"
"Para salir sin cambiar la configuración, seleccione el botón Cancelar."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586 ../libfdisk/newtfsedit.c:578
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:920 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2033
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2631 ../libfdisk/newtfsedit.c:578
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../loader/devices.c:238
#: ../loader/devices.c:532 ../loader/loader.c:2228 ../loader/pcmcia.c:104
#: ../text.py:374 ../text.py:377 ../text.py:764 ../text.py:765 ../text.py:880
@@ -850,7 +850,7 @@ msgstr "Partición"
msgid "Manually Partition"
msgstr "Partición manual"
-#: ../text.py:1007 ../textw/partitioning_text.py:334
+#: ../text.py:1007 ../textw/partitioning_text.py:335
msgid "Root Filesystem Size"
msgstr "Tamaño del sistema de archivos Root"
@@ -858,8 +858,8 @@ msgstr "Tamaño del sistema de archivos Root"
msgid "Swap"
msgstr "Swap"
-#: ../text.py:1011 ../textw/partitioning_text.py:391
-#: ../textw/partitioning_text.py:411
+#: ../text.py:1011 ../textw/partitioning_text.py:392
+#: ../textw/partitioning_text.py:412
msgid "Boot Partition Warning"
msgstr "Aviso de particionamiento de arranque"
@@ -935,38 +935,38 @@ msgstr "Cancelada"
msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again."
msgstr "No puede retroceder desde aquí. Tendrá que intentarlo de nuevo. "
-#: ../todo.py:741
+#: ../todo.py:740
msgid "Creating boot disk..."
msgstr "Creación de un disco de arranque..."
-#: ../todo.py:760
+#: ../todo.py:759
msgid "Reading"
msgstr "Lectura"
-#: ../todo.py:761
+#: ../todo.py:760
msgid "Reading package information..."
msgstr "Lectura de la información de los paquetes..."
-#: ../todo.py:1058
+#: ../todo.py:1057
msgid "Dependency Check"
msgstr "Comprobación de las dependencias"
-#: ../todo.py:1059
+#: ../todo.py:1058
msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..."
msgstr ""
"Comprobando las dependencias en los paquetes seleccionados para la "
"instalación..."
-#: ../todo.py:1093 ../todo.py:1137 ../todo.py:1146 ../todo.py:1172
-#: ../todo.py:1308
+#: ../todo.py:1092 ../todo.py:1136 ../todo.py:1145 ../todo.py:1171
+#: ../todo.py:1302
msgid "no suggestion"
msgstr "Ninguna sugerencia"
-#: ../todo.py:1189 ../upgrade.py:99
+#: ../todo.py:1188 ../upgrade.py:99
msgid "Dirty Filesystems"
msgstr "Sistemas de ficheros desmontados incorrectamente"
-#: ../todo.py:1190
+#: ../todo.py:1189
msgid ""
"One or more of the filesystems listed in the /etc/fstab on your Linux system "
"cannot be mounted. Please fix this problem and try to upgrade again."
@@ -975,7 +975,7 @@ msgstr ""
"instalar correctamente. Trate de resolver el problema e intente la "
"actualización de nuevo."
-#: ../todo.py:1205
+#: ../todo.py:1204
msgid ""
"The following files are absolute symbolic links, which we do not support "
"during an upgrade. Please change them to relative symbolic links and restart "
@@ -987,33 +987,33 @@ msgstr ""
"reinicie la actualización. \n"
"\n"
-#: ../todo.py:1226
+#: ../todo.py:1224
msgid "Finding"
msgstr "Búsqueda"
-#: ../todo.py:1227
+#: ../todo.py:1225
msgid "Finding packages to upgrade..."
msgstr "Búsqueda de los paquetes a actualizar..."
-#: ../todo.py:1244
+#: ../todo.py:1240
msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?"
msgstr ""
"Reconstrucción de la base de datos RPM errónea. ¿Hay suficiente epacio en el "
"disco?"
-#: ../todo.py:1259
+#: ../todo.py:1253
msgid "An error occured when finding the packages to upgrade."
msgstr "Se ha producido un error en la búsqueda de paquetes a actualizar."
-#: ../todo.py:1544
+#: ../todo.py:1538
msgid "Processing"
msgstr "Elaboración en curso"
-#: ../todo.py:1545
+#: ../todo.py:1539
msgid "Preparing to install..."
msgstr "Preparación para la instalación..."
-#: ../todo.py:1579
+#: ../todo.py:1573
#, c-format
msgid ""
"The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a bad package, "
@@ -1023,17 +1023,17 @@ msgstr ""
"archivo, un paquete dañado o un soporte defectuoso. Pulse <return> para "
"reintentarlo."
-#: ../todo.py:1833
+#: ../todo.py:1828
#, c-format
msgid "Upgrading %s.\n"
msgstr "Actualización %s.\n"
-#: ../todo.py:1835
+#: ../todo.py:1830
#, c-format
msgid "Installing %s.\n"
msgstr "Instalación %s.\n"
-#: ../todo.py:1880
+#: ../todo.py:1875
msgid ""
"You don't appear to have enough disk space to install the packages you've "
"selected. You need more space on the following filesystems:\n"
@@ -1043,16 +1043,16 @@ msgstr ""
"seleccionados. Necesita más espacio en los siguientes sistemas de archivo:\n"
"\n"
-#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:130 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3132
-#: ../textw/upgrade_text.py:55 ../todo.py:1883 ../todo.py:1901
+#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:130 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3177
+#: ../textw/upgrade_text.py:55 ../todo.py:1878 ../todo.py:1896
msgid "Mount Point"
msgstr "Punto de Montaje"
-#: ../todo.py:1883
+#: ../todo.py:1878
msgid "Space Needed"
msgstr "Espacio necesario"
-#: ../todo.py:1898
+#: ../todo.py:1893
msgid ""
"You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've "
"selected. You need more file nodes on the following filesystems:\n"
@@ -1063,23 +1063,23 @@ msgstr ""
"archivo:\n"
"\n"
-#: ../todo.py:1901
+#: ../todo.py:1896
msgid "Nodes Needed"
msgstr "Nodos necesarios"
-#: ../todo.py:1907
+#: ../todo.py:1902
msgid "Disk Space"
msgstr "Espacio en el disco"
-#: ../todo.py:1942
+#: ../todo.py:1937
msgid "Post Install"
msgstr "Post-instalación"
-#: ../todo.py:1943
+#: ../todo.py:1938
msgid "Performing post install configuration..."
msgstr "Configuración post-instalación..."
-#: ../todo.py:2082
+#: ../todo.py:2077
msgid ""
"An error occured while installing the bootloader.\n"
"\n"
@@ -1096,7 +1096,7 @@ msgstr ""
"El error encontrado es:\n"
"\n"
-#: ../todo.py:2088
+#: ../todo.py:2083
msgid "Bootloader Errors"
msgstr "Errores del cargador de arranque"
@@ -1183,6 +1183,10 @@ msgstr "Prueba del tipo de ratón..."
msgid "Waiting for X server to start...log located in /tmp/X.log\n"
msgstr ""
+#: ../xserver.py:211
+msgid " X server started successfully."
+msgstr ""
+
#: ../iw/account_gui.py:15
msgid "Account Configuration"
msgstr "Configuración de las cuentas"
@@ -1255,7 +1259,7 @@ msgstr "Añadir"
#: ../iw/account_gui.py:286 ../libfdisk/newtfsedit.c:1476
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1484 ../textw/lilo_text.py:223
-#: ../textw/partitioning_text.py:64 ../textw/silo_text.py:205
+#: ../textw/partitioning_text.py:65 ../textw/silo_text.py:205
#: ../textw/silo_text.py:227 ../textw/userauth_text.py:199
msgid "Edit"
msgstr "Modificar"
@@ -1405,7 +1409,7 @@ msgid "Total install size: %s"
msgstr "Tamaño total de la instalación: %s"
#: ../iw/dependencies_gui.py:69 ../iw/package_gui.py:400
-#: ../iw/progress_gui.py:205 ../textw/packages_text.py:312
+#: ../iw/progress_gui.py:209 ../textw/packages_text.py:312
msgid "Package"
msgstr "Paquetes"
@@ -1589,7 +1593,7 @@ msgid "Aborting upgrade"
msgstr "Salir de la actualización"
#: ../iw/lilo_gui.py:228 ../iw/lilo_gui.py:389 ../iw/silo_gui.py:132
-#: ../iw/silo_gui.py:281 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3136
+#: ../iw/silo_gui.py:281 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3181
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
@@ -1629,7 +1633,7 @@ msgid "Default"
msgstr "Por defecto"
#: ../iw/lilo_gui.py:361 ../iw/mouse_gui.py:145 ../iw/silo_gui.py:257
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3133 ../textw/lilo_text.py:133
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3178 ../textw/lilo_text.py:133
#: ../textw/lilo_text.py:214 ../textw/mouse_text.py:25
#: ../textw/silo_text.py:131 ../textw/silo_text.py:196
msgid "Device"
@@ -1814,43 +1818,43 @@ msgstr "Instalación de los paquetes"
msgid "%s KBytes"
msgstr "%s KBytes"
-#: ../iw/progress_gui.py:206 ../iw/progress_gui.py:259
+#: ../iw/progress_gui.py:210 ../iw/progress_gui.py:263
msgid "Size"
msgstr "Tamaño"
-#: ../iw/progress_gui.py:207
+#: ../iw/progress_gui.py:211
msgid "Summary"
msgstr "Sumario"
-#: ../iw/progress_gui.py:237
+#: ../iw/progress_gui.py:241
msgid "Package Progress: "
msgstr "Progreso de los paquetes:"
-#: ../iw/progress_gui.py:242
+#: ../iw/progress_gui.py:246
msgid "Total Progress: "
msgstr "Progreso Total :"
-#: ../iw/progress_gui.py:259
+#: ../iw/progress_gui.py:263
msgid "Status"
msgstr "Estado"
-#: ../iw/progress_gui.py:259
+#: ../iw/progress_gui.py:263
msgid "Packages"
msgstr "Paquetes"
-#: ../iw/progress_gui.py:259
+#: ../iw/progress_gui.py:263
msgid "Time"
msgstr "Tiempo"
-#: ../iw/progress_gui.py:269
+#: ../iw/progress_gui.py:273
msgid "Total"
msgstr "Total"
-#: ../iw/progress_gui.py:270
+#: ../iw/progress_gui.py:274
msgid "Completed"
msgstr "Completado"
-#: ../iw/progress_gui.py:271
+#: ../iw/progress_gui.py:275
msgid "Remaining"
msgstr "Restante"
@@ -1858,11 +1862,11 @@ msgstr "Restante"
msgid "Disk Druid"
msgstr "Disk Druid"
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:51 ../textw/partitioning_text.py:215
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:51 ../textw/partitioning_text.py:216
msgid "Low Memory"
msgstr "Poca memoria"
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:52 ../textw/partitioning_text.py:216
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:52 ../textw/partitioning_text.py:217
msgid ""
"As you don't have much memory in this machine, we need to turn on swap space "
"immediately. To do this we'll have to write your new partition table to the "
@@ -1896,7 +1900,7 @@ msgstr ""
"¿Está seguro de que desea continuar?"
#: ../iw/rootpartition_gui.py:98 ../iw/rootpartition_gui.py:492
-#: ../textw/partitioning_text.py:412
+#: ../textw/partitioning_text.py:413
msgid ""
"You have put the partition containing the kernel (the boot partition) above "
"the 1024 cylinder limit. It appears that this systems BIOS supports booting "
@@ -1914,7 +1918,7 @@ msgstr ""
"característica no siempre es fiable. Un disco de arranque le garantizará el "
"poder arrancar el sistema tras la instalación."
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:221 ../textw/partitioning_text.py:335
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:221 ../textw/partitioning_text.py:336
#, c-format
msgid ""
"You've chosen to put your root filesystem in a file on an already-existing "
@@ -1935,7 +1939,7 @@ msgstr "Tamaño del sistema de archivos de Root"
msgid "Swap space size:"
msgstr "Tamaño del espacio de Swap"
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:331 ../textw/partitioning_text.py:149
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:331 ../textw/partitioning_text.py:150
msgid "Automatic Partitioning"
msgstr "Partición Automática"
@@ -2010,7 +2014,7 @@ msgstr "Partición manual con fdisk [solamente expertos]"
msgid "Boot Partition Location Warning"
msgstr "Aviso de ubicación de particionamiento de arranque"
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:479 ../textw/partitioning_text.py:392
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:479 ../textw/partitioning_text.py:393
msgid ""
"You have put the partition containing the kernel (the boot partition) above "
"the 1024 cylinder limit, and it appears that this systems BIOS does not "
@@ -2034,32 +2038,32 @@ msgstr ""
"¿Está seguro de que desea continuar?"
#: ../iw/rootpartition_gui.py:510 ../iw/welcome_gui.py:89
-#: ../libfdisk/fsedit.c:953 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2809
+#: ../libfdisk/fsedit.c:953 ../libfdisk/gnomefsedit.c:835
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1243 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1382
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2476
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2799 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2854
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:615 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:874 ../libfdisk/newtfsedit.c:1680
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785
#: ../loader/devices.c:230 ../loader/loader.c:873 ../loader/net.c:854
#: ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30
#: ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/lilo_text.py:62
-#: ../textw/partitioning_text.py:220 ../textw/partitioning_text.py:403
+#: ../textw/partitioning_text.py:221 ../textw/partitioning_text.py:404
#: ../textw/upgrade_text.py:206
msgid "Yes"
msgstr "Sí"
#: ../iw/rootpartition_gui.py:512 ../iw/welcome_gui.py:92
-#: ../libfdisk/fsedit.c:953 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2809
+#: ../libfdisk/fsedit.c:953 ../libfdisk/gnomefsedit.c:835
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1243 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1382
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2476
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2799 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2854
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:615 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:874 ../libfdisk/newtfsedit.c:1680
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785
#: ../loader/devices.c:231 ../loader/net.c:854 ../textw/bootdisk_text.py:12
#: ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:41
-#: ../textw/lilo_text.py:62 ../textw/partitioning_text.py:403
+#: ../textw/lilo_text.py:62 ../textw/partitioning_text.py:404
#: ../textw/upgrade_text.py:206 ../textw/upgrade_text.py:212
msgid "No"
msgstr "No"
@@ -2605,7 +2609,7 @@ msgstr ""
"seleccionados. Si selecciona Ok todos esos paquetes que necesita se "
"instalarán."
-#: ../textw/partitioning_text.py:15 ../textw/partitioning_text.py:58
+#: ../textw/partitioning_text.py:15 ../textw/partitioning_text.py:59
msgid "Disk Setup"
msgstr "Configuración del disco"
@@ -2625,7 +2629,7 @@ msgstr ""
"\n"
"¿Qué herramienta le gustaría usar?"
-#: ../textw/partitioning_text.py:59
+#: ../textw/partitioning_text.py:60
msgid ""
"To install Red Hat Linux, you must have at least one partition of 150 MB "
"dedicated to Linux. We suggest placing that partition on one of the first "
@@ -2637,11 +2641,11 @@ msgstr ""
"con LILO."
#: ../loader/loader.c:341 ../loader/loader.c:366
-#: ../textw/partitioning_text.py:64
+#: ../textw/partitioning_text.py:65
msgid "Done"
msgstr "Ejecutado"
-#: ../textw/partitioning_text.py:150
+#: ../textw/partitioning_text.py:151
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -2656,15 +2660,15 @@ msgstr ""
"particionamiento manual o vuelva atrás para ejecutar una instalación "
"completamente personalizada."
-#: ../textw/partitioning_text.py:155 ../textw/partitioning_text.py:157
+#: ../textw/partitioning_text.py:156 ../textw/partitioning_text.py:158
msgid "Continue"
msgstr "Continuar"
-#: ../textw/partitioning_text.py:155
+#: ../textw/partitioning_text.py:156
msgid "Manually partition"
msgstr "Partición manual"
-#: ../textw/partitioning_text.py:236
+#: ../textw/partitioning_text.py:237
msgid ""
"What partitions would you like to format? We strongly suggest formatting all "
"of the system partitions, including /, /usr, and /var. There is no need to "
@@ -2676,32 +2680,32 @@ msgstr ""
"formatear /home o /usr/local si ya han sido configurados durante una "
"instalación previa."
-#: ../textw/partitioning_text.py:256
+#: ../textw/partitioning_text.py:257
msgid "Check for bad blocks during format"
msgstr "Controla los bloques dañados durante el formato"
-#: ../textw/partitioning_text.py:261
+#: ../textw/partitioning_text.py:262
msgid "Choose Partitions to Format"
msgstr "Seleccionar Particiones para Formatear"
-#: ../textw/partitioning_text.py:340
+#: ../textw/partitioning_text.py:341
msgid "Root filesystem size"
msgstr "Tamaño del sistema de archivos root"
-#: ../textw/partitioning_text.py:341
+#: ../textw/partitioning_text.py:342
msgid "Swap space"
msgstr "Espacio swap"
-#: ../textw/partitioning_text.py:351 ../textw/partitioning_text.py:357
-#: ../textw/partitioning_text.py:364
+#: ../textw/partitioning_text.py:352 ../textw/partitioning_text.py:358
+#: ../textw/partitioning_text.py:365
msgid "Bad Size"
msgstr "Tamaño erróneo"
-#: ../textw/partitioning_text.py:352
+#: ../textw/partitioning_text.py:353
msgid "The size you enter must be a number."
msgstr "El tamaño que introduzca debe ser un número."
-#: ../textw/partitioning_text.py:358
+#: ../textw/partitioning_text.py:359
#, c-format
msgid ""
"The total size must be smaller then the amount of free space on the disk, "
@@ -2710,7 +2714,7 @@ msgstr ""
"El tamaño total debe ser menor que la cantidad de espacio libre en el disco, "
"que es %d megabytes."
-#: ../textw/partitioning_text.py:365
+#: ../textw/partitioning_text.py:366
msgid ""
"Neither the root file system size nor the swap space size may be greater "
"then 2000 megabytes."
@@ -2964,7 +2968,7 @@ msgstr ""
"El particionamiento automático borrará TODOS LOS DATOS de su disco duro para "
"dejar espacio a su instalación Linux."
-#: ../installclasses/workstation.py:8 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2674
+#: ../installclasses/workstation.py:8 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2719
msgid "Workstation"
msgstr "Estación de trabajo"
@@ -3191,25 +3195,25 @@ msgstr ""
"anaconda. Podrá configurar el tipo de particionamiento correctamente, "
"mediante el uso de otro programa de particionamiento de su sistema operativo."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:551 ../libfdisk/gnomefsedit.c:952
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2050
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:551 ../libfdisk/gnomefsedit.c:958
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2059
msgid "<Swap Partition>"
msgstr "<Partición de Swap>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:559 ../libfdisk/gnomefsedit.c:954
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:559 ../libfdisk/gnomefsedit.c:960
msgid "<RAID Partition>"
msgstr "Partición RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:745
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:751
#, c-format
msgid "Couldnt find partition named %s\n"
msgstr "No se ha podido encontrar la partición llamada %s\n"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:755 ../libfdisk/gnomefsedit.c:787
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:761 ../libfdisk/gnomefsedit.c:793
msgid "Root partition"
msgstr "Partición de Root"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:757
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:763
msgid ""
"The growth of the root (/) RAID array appears to have been stunted by the "
"1024 cylinder boot limit. If this is the case then adding a /boot partition "
@@ -3220,7 +3224,7 @@ msgstr ""
"partición /boot (50 MB es correcto) para permitir a la partición de root "
"aumentar hasta completar el disco."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:789
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:795
msgid ""
"The growth of the root (/) partition appears to have been stunted by the "
"1024 cylinder boot limit. If this is the case then adding a /boot partition "
@@ -3231,19 +3235,19 @@ msgstr ""
"(50 MB es correcto) para permitir a la partición root aumentar hasta "
"completar el disco."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 ../libfdisk/newtfsedit.c:874
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:835 ../libfdisk/newtfsedit.c:874
msgid "Delete Partition"
msgstr "Eliminar partición"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:830 ../libfdisk/newtfsedit.c:875
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:836 ../libfdisk/newtfsedit.c:875
msgid "Are you sure you want to delete this partition?"
msgstr "¿Está seguro de querer eliminar la partición?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:879 ../libfdisk/newtfsedit.c:347
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:885 ../libfdisk/newtfsedit.c:347
msgid "Cannot Edit Partitions"
msgstr "Las particiones no pueden ser modificadas"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:880 ../libfdisk/newtfsedit.c:348
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:886 ../libfdisk/newtfsedit.c:348
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"edit other partitions."
@@ -3251,56 +3255,56 @@ msgstr ""
"Ha definido el sistema de archivo '/' en una partición no-ext2, por eso no "
"puede modificar otras particiones."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:898 ../libfdisk/gnomefsedit.c:904
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:908 ../libfdisk/gnomefsedit.c:910
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:904 ../libfdisk/gnomefsedit.c:910
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:916
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:371 ../libfdisk/newtfsedit.c:377
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:381 ../libfdisk/newtfsedit.c:383
msgid "Edit Partition"
msgstr "Modificar partición"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:925 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2033
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:931 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2042
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:392
msgid "Mount Point:"
msgstr "Punto de montaje:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:967 ../libfdisk/newtfsedit.c:411
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:973 ../libfdisk/newtfsedit.c:411
msgid "Size (Megs):"
msgstr "Tamaño (Megs)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:999
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1005
msgid "Use remaining space?"
msgstr "Usar espacio restante"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1018 ../libfdisk/newtfsedit.c:445
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1024 ../libfdisk/newtfsedit.c:445
msgid "Allocation Status:"
msgstr "Estado de la asignación"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1022 ../libfdisk/newtfsedit.c:447
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1028 ../libfdisk/newtfsedit.c:447
msgid "Successful"
msgstr "Éxito"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1025 ../libfdisk/newtfsedit.c:449
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1031 ../libfdisk/newtfsedit.c:449
msgid "Failed"
msgstr "Fallo"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1037 ../libfdisk/newtfsedit.c:454
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1043 ../libfdisk/newtfsedit.c:454
msgid "Failure Reason:"
msgstr "Motivo del fallo:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1051 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2071
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1057 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2080
msgid "Partition Type:"
msgstr "Tipo de partición:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1134 ../libfdisk/newtfsedit.c:524
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1140 ../libfdisk/newtfsedit.c:524
msgid "Allowable Drives:"
msgstr "Unidades admisibles:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2270
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1243 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2279
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:615
msgid "No Mount Point"
msgstr " Punto de Montaje Inexistente"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1238 ../libfdisk/newtfsedit.c:616
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1244 ../libfdisk/newtfsedit.c:616
msgid ""
"You have not selected a mount point for this partition. Are you sure you "
"want to do this?"
@@ -3308,13 +3312,13 @@ msgstr ""
"No ha seleccionado un punto de montaje para esta partición.¿Está seguro de "
"querer hacerlo?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1262 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278 ../libfdisk/newtfsedit.c:639
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1268 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1305
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2287 ../libfdisk/newtfsedit.c:639
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:672
msgid "Mount Point Error"
msgstr "Error en el punto de montaje"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1263 ../libfdisk/newtfsedit.c:640
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1269 ../libfdisk/newtfsedit.c:640
msgid ""
"You have tried to assign the '/' mount point to a FAT-style partition. You "
"cannot do this now because mount points have been assigned to ext2 "
@@ -3326,7 +3330,7 @@ msgstr ""
"Borre los puntos de montaje y estará preparado para asignar '/' a esta "
"partición."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1300 ../libfdisk/newtfsedit.c:673
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1306 ../libfdisk/newtfsedit.c:673
msgid ""
"The mount point requested is either an illegal path or is already in use. "
"Please select a valid mount point."
@@ -3334,11 +3338,11 @@ msgstr ""
"El punto de montaje requerido o es una de las rutas ilegales o ha sido ya "
"utilizado. Por favor seleccione un punto de montaje válido."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1333 ../libfdisk/newtfsedit.c:698
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1339 ../libfdisk/newtfsedit.c:698
msgid "Size Error"
msgstr "Tamaño erróneo"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1334 ../libfdisk/newtfsedit.c:699
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1340 ../libfdisk/newtfsedit.c:699
msgid ""
"The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), "
"and is specified int decimal (base 10) format."
@@ -3346,12 +3350,12 @@ msgstr ""
"El tamaño requerido es ilegal. Asegúrese que el tamaño es mayor de 0 y está "
"especificado en formato decimal (base 10)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1352 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2413
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1358 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2422
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:717
msgid "Swap Size Error"
msgstr "Tamaño de Swap erróneo"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1353 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2414
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1359 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2423
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:718
#, c-format
msgid ""
@@ -3361,7 +3365,7 @@ msgstr ""
"Ha creado una partición swap demasiado grande. El tamaño máximo de una "
"partición swap es de %ld Megabytes."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1367 ../libfdisk/newtfsedit.c:734
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1373 ../libfdisk/newtfsedit.c:734
#, c-format
msgid ""
"It is recommended that the root (/) partition have a minimum size of %ld "
@@ -3374,23 +3378,23 @@ msgstr ""
"Megabytes. Está intentando crear una que tiene %ld Megabytes, lo que puede "
"causar el fallo de la instalación."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1375 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1381 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
msgid "Warning: Root FS Size"
msgstr "Aviso: Tamaño FS del root"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1387
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1393
msgid "No Drives Specified"
msgstr "No se especificó unidad(es)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1389
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1395
msgid "You must constrain this partition to at least one drive."
msgstr "Debe colocar esta partición en al menos un disco"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1397 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1403 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1410
msgid "No RAID Drive Constraint"
msgstr "No está sujeto a unidad RAID "
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1399
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405
msgid ""
"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a "
"single drive.\n"
@@ -3401,7 +3405,7 @@ msgstr ""
"\n"
"¿Está seguro que quiere hacer esto?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1406
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1412
msgid ""
"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a "
"single drive. Please select one drive to constrain this partition to."
@@ -3409,11 +3413,11 @@ msgstr ""
"Ha configurado una partición RAID sin asociar la partición a un sola unidad. "
"Por favor seleccione una unidad para asociarla a la partición."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1526 ../libfdisk/newtfsedit.c:848
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1532 ../libfdisk/newtfsedit.c:848
msgid "Cannot Add Partitions"
msgstr "No puede añadir particiones"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1527 ../libfdisk/newtfsedit.c:849
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1533 ../libfdisk/newtfsedit.c:849
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"add other partitions."
@@ -3423,11 +3427,11 @@ msgstr ""
#. XXXXX - for now destroy the raid entry since it
#. now contains unallocated partitions!
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1607
msgid "RAID Entry Incomplete"
msgstr "Entrada Incompleta de RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1602
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1608
#, c-format
msgid ""
"The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. The "
@@ -3439,11 +3443,11 @@ msgstr ""
"lo componían. Por favor reconstruya el dispositivo raid con las particiones "
"asignadas."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1651
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1657
msgid "Cannot Remove /boot"
msgstr "No se puede eliminar /boot"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1652
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1658
msgid ""
"You cannot remove \"/boot\" if \"/\" is on a RAID device. Switch \"/\" to a "
"non-RAID device first."
@@ -3452,12 +3456,12 @@ msgstr ""
"\"/\" por un dispositivo no RAID."
#. build list of why they all failed
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1719 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1738
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1725 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1744
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:138 ../libfdisk/newtfsedit.c:1679
msgid "Unallocated Partitions"
msgstr "Particiones no asignadas"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1723 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1733
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1729 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1739
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:142
msgid ""
"There are currently unallocated partition(s) present in the list of "
@@ -3468,11 +3472,11 @@ msgstr ""
"requeridas. Las particiones no asignadas se muestran a continuación, junto "
"con las razones por las cuales no han sido asignadas."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2015
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024
msgid "Cannot Edit Raid"
msgstr "No puede modificar Raid"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2016
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2025
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"edit RAID devices."
@@ -3480,24 +3484,24 @@ msgstr ""
"Puede definir el sistema de archivos '/' en una partición no-ext2, por ello "
"no puede modificar dispositivos RAID."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2116
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2125
msgid "RAID Device: /dev/"
msgstr "Dispositivo RAID: /dev/"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2139
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2148
msgid "RAID Type:"
msgstr "Tipo RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2176
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2185
msgid "Partitions For RAID Array:"
msgstr "Particiones para matriz RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2271
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2280
msgid "You have not selected a mount point. A mount point is required."
msgstr ""
"No ha seleccionado un punto de montaje. Se requiere un punto de montaje."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2279
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2288
msgid ""
"The mount point requested is already in use. Please select a valid mount "
"point."
@@ -3505,7 +3509,7 @@ msgstr ""
"El punto de montaje requerido ya se está usando. Por favor seleccione un "
"punto de montaje válido."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2315
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2324
msgid ""
"The bootable raid device can only include partitions from the first two "
"drives on your system.\n"
@@ -3517,23 +3521,23 @@ msgstr ""
"\n"
"Estos dispositivos son:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2322
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2331
msgid "Booting From RAID Warning"
msgstr "Iniciar desde RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2332
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2341
msgid "No RAID Device"
msgstr "Dispositivo no RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2333
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2342
msgid "You need to selected a RAID device."
msgstr "Necesita seleccionar un dispositivo RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2339
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2348
msgid "Used Raid Device"
msgstr "Dispositivo Raid utilizado"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2340
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2349
#, c-format
msgid ""
"The raid device \"/dev/%s\" is already configured as a raid device. Please "
@@ -3542,11 +3546,11 @@ msgstr ""
"El dispositivo raid \"/dev/%s\" ya ha sido configurado como dispositivo "
"raid. Por favor, seleccione otro."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2353
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2362
msgid "Not Enough Partitions"
msgstr "No hay suficientes particiones"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2355
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2364
msgid ""
"You have not configured enough partitions for the RAID type you have "
"selected."
@@ -3554,19 +3558,19 @@ msgstr ""
"No ha configurado suficientes particiones para el tipo de RAID que ha "
"seleccionado."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2363
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2372
msgid "Illegal /boot RAID Type"
msgstr "Tipo ilegal /boot RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2365
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2374
msgid "Boot partitions (/boot) are only allowed on RAID-1."
msgstr "Para las particiones Boot (/Boot) sólo se permite el tipo RAID-1."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2373
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2382
msgid "Illegal RAID mountpoint"
msgstr "Punto de montaje RAID ilegal"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2375
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2384
msgid ""
"RAID partitions cannot be mounted as root (/) on Alpha without a /boot "
"partition (non-RAID) as well."
@@ -3574,7 +3578,7 @@ msgstr ""
"Las particiones RAID no pueden ser montadas como root (/) en Alpha sin una "
"partición /boot."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2459
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2468
#, c-format
msgid ""
"The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for "
@@ -3585,15 +3589,15 @@ msgstr ""
"este dispositivo RAID. El punto de montaje es /boot. ¿Está seguro de que es "
"posible arrancar desde esta partición?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2466
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2475
msgid "Use Pre-existing Partition?"
msgstr "¿Usar la partición pre-existente?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2544
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2589
msgid "Cannot Add RAID Devices"
msgstr "No puede añadir dispositivos RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2545
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2590
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"add RAID devices."
@@ -3601,96 +3605,96 @@ msgstr ""
"No ha definido el sistema de archivos '/' en una partición no-ext2, por ello "
"no puede añadir dispositivos RAID."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2631
msgid "Auto-Partition"
msgstr "Auto-Partición"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2593
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2638
msgid "Using Existing Disk Space"
msgstr "Utilización del espacio existente en el disco"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2612
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2657
msgid "Remove Linux partitions"
msgstr "Eliminar particiones Linux"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2623
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2668
msgid "Use existing free space"
msgstr "Use el espacio libre existente"
#. workstation or server?
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2635
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2680
msgid "Intended Use"
msgstr "Uso predeterminado "
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2654 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2674
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2699 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2719
msgid "Server"
msgstr "Servidor"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2799
msgid "Delete RAID Device?"
msgstr "¿Eliminar dispositivo RAID?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2755
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2800
msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?"
msgstr "¿Está seguro de querer eliminar el dispositivo RAID?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2808 ../libfdisk/newtfsedit.c:1784
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2853 ../libfdisk/newtfsedit.c:1784
msgid "Reset Partition Table"
msgstr "Reiniciar Tabla de particiones"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2810 ../libfdisk/newtfsedit.c:1786
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2855 ../libfdisk/newtfsedit.c:1786
msgid "Reset partition table to original contents? "
msgstr "¿Reiniciar la tabla de particiones en su contenido original?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2846 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2897
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2891 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2942
msgid "<Swap>"
msgstr "<Swap>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2848
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2893
msgid "<RAID>"
msgstr "<RAID>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2850
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2895
msgid "<not set>"
msgstr "<no configurado>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3134
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3179
msgid "Requested"
msgstr "Requerido"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3135
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3180
msgid "Actual"
msgstr "Real"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3308
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3353
msgid "Drive"
msgstr "Unidad"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3309
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3354
msgid "Geom [C/H/S]"
msgstr "Geom [C/H/S]"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3310
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3355
msgid "Total (M)"
msgstr "Total (M)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3311
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3356
msgid "Free (M)"
msgstr "Libre (M)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3312
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3357
msgid "Used (M)"
msgstr "Utilizado (M)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3313
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3358
msgid "Used (%)"
msgstr "Utilizado (%)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3561
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3606
msgid "Unallocated Partitions Exist..."
msgstr "Particiones Existentes no asignadas..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3567 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3585
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3612 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3630
msgid ""
"You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a "
"RAID partition for the install to proceed."
@@ -3698,36 +3702,36 @@ msgstr ""
"Debe asignar una partición root (/) a una partición nativa de linux (ext2)o "
"a una partición RAID para proseguir con la instalación."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3656
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3701
msgid "Partitions"
msgstr "Particiones"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3686
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3731
msgid "_Add..."
msgstr "Añadir"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3693
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3738
msgid "_Edit..."
msgstr "Modificar"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3694
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3739
msgid "_Reset"
msgstr "Reiniciar"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3699
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3744
msgid "_Delete"
msgstr "Eliminar"
#. try having make raid device button available in read-only mode too
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3712
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3757
msgid "_Make RAID Device"
msgstr "Preparar el dispositivo RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3722
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3767
msgid "Auto Partition"
msgstr "Auto Partición"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3731
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3776
msgid "Drive Summary"
msgstr "Resumen de Unidad"
diff --git a/po/eu_ES.po b/po/eu_ES.po
index 46f5bf640..5f8c77766 100644
--- a/po/eu_ES.po
+++ b/po/eu_ES.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 7.1\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-03-29 18:52-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-04-02 11:26-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2001-01-10 22:20+1\n"
"Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio <blackziggy@freemail.it>\n"
"Language-Team: BASQUE <linux-eu@chanae.alphanet.ch>\n"
@@ -86,8 +86,8 @@ msgstr "Bilatzen"
#: ../loader/pcmcia.c:131 ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87
#: ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238
#: ../textw/bootdisk_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:107
-#: ../textw/upgrade_text.py:113 ../textw/upgrade_text.py:152 ../todo.py:1243
-#: ../todo.py:1258 ../todo.py:1578 ../upgrade.py:24 ../upgrade.py:52
+#: ../textw/upgrade_text.py:113 ../textw/upgrade_text.py:152 ../todo.py:1239
+#: ../todo.py:1252 ../todo.py:1572 ../upgrade.py:24 ../upgrade.py:52
msgid "Error"
msgstr "Akatsa"
@@ -140,7 +140,7 @@ msgid "Error unmounting %s: %s"
msgstr "%s erauztean akatsa:%s"
# ../fstab.py:553 ../todo.py:531
-#: ../fstab.py:689 ../todo.py:741
+#: ../fstab.py:689 ../todo.py:740
msgid "Creating"
msgstr "Sortzen"
@@ -192,7 +192,7 @@ msgstr ""
"Onartu zaztatu eta zure ordenagailua berpiztu."
# ../gui.py:142
-#: ../gui.py:178
+#: ../gui.py:183
msgid ""
"An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please "
"copy the full text of this exception and file a bug report at "
@@ -204,7 +204,7 @@ msgstr ""
"bidal ezazu mesedez."
# ../gui.py:275 ../text.py:810
-#: ../gui.py:327 ../text.py:878
+#: ../gui.py:332 ../text.py:878
msgid ""
"Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so "
"please choose your diskette carefully."
@@ -213,7 +213,7 @@ msgstr ""
"izango da, beraz disketea aukeratzerakoan argi ibili."
# ../gui.py:365 ../gui.py:605
-#: ../gui.py:419 ../gui.py:794
+#: ../gui.py:424 ../gui.py:799
msgid "Next"
msgstr "Hurrengoa"
@@ -242,7 +242,7 @@ msgstr "Hurrengoa"
# ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/userauth_text.py:30
# ../textw/userauth_text.py:165 ../textw/userauth_text.py:196
# ../textw/userauth_text.py:287
-#: ../gui.py:420 ../gui.py:793 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477
+#: ../gui.py:425 ../gui.py:798 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1485 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93
#: ../loader/devices.c:238 ../loader/devices.c:335 ../loader/lang.c:585
#: ../loader/loader.c:291 ../loader/loader.c:873 ../loader/loader.c:910
@@ -261,9 +261,9 @@ msgstr "Hurrengoa"
#: ../textw/network_text.py:161 ../textw/network_text.py:164
#: ../textw/packages_text.py:55 ../textw/packages_text.py:236
#: ../textw/packages_text.py:347 ../textw/packages_text.py:353
-#: ../textw/partitioning_text.py:24 ../textw/partitioning_text.py:65
-#: ../textw/partitioning_text.py:156 ../textw/partitioning_text.py:220
-#: ../textw/partitioning_text.py:259 ../textw/partitioning_text.py:342
+#: ../textw/partitioning_text.py:24 ../textw/partitioning_text.py:66
+#: ../textw/partitioning_text.py:157 ../textw/partitioning_text.py:221
+#: ../textw/partitioning_text.py:260 ../textw/partitioning_text.py:343
#: ../textw/silo_text.py:26 ../textw/silo_text.py:99 ../textw/silo_text.py:206
#: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:68
#: ../textw/upgrade_text.py:155 ../textw/upgrade_text.py:173
@@ -276,71 +276,71 @@ msgid "Back"
msgstr "Atzera"
# ../gui.py:745
-#: ../gui.py:421 ../gui.py:541 ../gui.py:796
+#: ../gui.py:426 ../gui.py:546 ../gui.py:801
msgid "Release Notes"
msgstr "Oharrak Zabaldu"
# ../gui.py:367 ../gui.py:609
-#: ../gui.py:422 ../gui.py:799
+#: ../gui.py:427 ../gui.py:804
msgid "Show Help"
msgstr "Laguntza Azaldu"
# ../gui.py:368 ../gui.py:608
-#: ../gui.py:423 ../gui.py:798
+#: ../gui.py:428 ../gui.py:803
msgid "Hide Help"
msgstr "Laguntza Ezkutatu"
# ../gui.py:369 ../gui.py:607
-#: ../gui.py:424 ../gui.py:797
+#: ../gui.py:429 ../gui.py:802
msgid "Finish"
msgstr "Amaitu"
# ../gui.py:372 ../gui.py:635
-#: ../gui.py:428 ../gui.py:829
+#: ../gui.py:433 ../gui.py:834
msgid "Online Help"
msgstr "Zuzeneko Laguntza"
# ../gui.py:373 ../iw/language_gui.py:10 ../text.py:62 ../text.py:881
# ../text.py:910
-#: ../gui.py:429 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25
+#: ../gui.py:434 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25
#: ../text.py:69 ../text.py:973
msgid "Language Selection"
msgstr "Hizkuntzaren Hautaketa"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1267 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1284
-#: ../gui.py:536 ../iw/firewall_gui.py:123 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405
+#: ../gui.py:541 ../iw/firewall_gui.py:123 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1394
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1411
msgid "Close"
msgstr "Itxi"
-#: ../gui.py:572
+#: ../gui.py:577
msgid "Unable to load file!"
msgstr ""
# ../gui.py:571
-#: ../gui.py:717
+#: ../gui.py:722
msgid "Red Hat Linux Installer"
msgstr "Red Hat Linux-eko Ezartzailea"
# ../gui.py:575
-#: ../gui.py:721
+#: ../gui.py:726
msgid "Red Hat Linux Install Shell"
msgstr "Red Hat Linux-eko Ezarketako Agindu-Geruza (shell)"
# ../gui.py:586
-#: ../gui.py:732
+#: ../gui.py:737
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Installer on %s"
msgstr "Red Hat Linux-eko Ezartzailea %s-ean"
# ../gui.py:587
-#: ../gui.py:733
+#: ../gui.py:738
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s"
msgstr "Red Hat Linux-eko Ezarketa Agindu-Geruza %s-ean"
# ../gui.py:682
-#: ../gui.py:878
+#: ../gui.py:883
msgid "Install Window"
msgstr "Ezarketa Lehioa"
@@ -459,9 +459,9 @@ msgstr "Ezinezkoa CDROM-a lotzea."
#: ../textw/network_text.py:102 ../textw/network_text.py:123
#: ../textw/network_text.py:161 ../textw/packages_text.py:55
#: ../textw/packages_text.py:89 ../textw/packages_text.py:236
-#: ../textw/packages_text.py:347 ../textw/partitioning_text.py:259
-#: ../textw/partitioning_text.py:342 ../textw/partitioning_text.py:353
-#: ../textw/partitioning_text.py:361 ../textw/partitioning_text.py:368
+#: ../textw/packages_text.py:347 ../textw/partitioning_text.py:260
+#: ../textw/partitioning_text.py:343 ../textw/partitioning_text.py:354
+#: ../textw/partitioning_text.py:362 ../textw/partitioning_text.py:369
#: ../textw/silo_text.py:25 ../textw/silo_text.py:99
#: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:67
#: ../textw/upgrade_text.py:173 ../textw/userauth_text.py:30
@@ -572,20 +572,20 @@ msgstr ""
#: ../libfdisk/fsedit.c:936 ../libfdisk/fsedit.c:945 ../libfdisk/fsedit.c:972
#: ../libfdisk/fsedit.c:985 ../libfdisk/fsedit.c:995 ../libfdisk/fsedit.c:1024
#: ../libfdisk/fsedit.c:1034 ../libfdisk/fsedit.c:1051
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1475 ../libfdisk/gnomefsedit.c:756
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:788 ../libfdisk/gnomefsedit.c:879
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1262
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1333
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1352 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1526
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1651
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1719 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1737
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2015 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2270 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2322 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2332
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2339 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2354
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2364 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2374
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2413 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2544
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586 ../libfdisk/newtfsedit.c:170
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1475 ../libfdisk/gnomefsedit.c:762
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:794 ../libfdisk/gnomefsedit.c:885
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:920 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1268
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1305 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1339
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1358 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1532
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1607 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1657
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1725 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1743
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2033
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2279 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2287
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2331 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2341
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2348 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2363
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2373 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2383
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2422 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2589
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2631 ../libfdisk/newtfsedit.c:170
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:347 ../libfdisk/newtfsedit.c:577
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:639 ../libfdisk/newtfsedit.c:672
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:698 ../libfdisk/newtfsedit.c:717
@@ -596,7 +596,7 @@ msgstr ""
#: ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:244 ../text.py:61 ../text.py:63
#: ../text.py:199 ../text.py:458 ../textw/lilo_text.py:138
#: ../textw/lilo_text.py:223 ../textw/mouse_text.py:27
-#: ../textw/partitioning_text.py:156 ../textw/partitioning_text.py:421
+#: ../textw/partitioning_text.py:157 ../textw/partitioning_text.py:422
#: ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:149
#: ../textw/silo_text.py:205 ../textw/upgrade_text.py:22
#: ../textw/upgrade_text.py:141 ../textw/upgrade_text.py:190
@@ -732,8 +732,8 @@ msgstr ""
# ../text.py:337 ../text.py:812 ../text.py:814 ../textw/lilo_text.py:118
# ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:154
# ../textw/userauth_text.py:63
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586 ../libfdisk/newtfsedit.c:578
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:920 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2033
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2631 ../libfdisk/newtfsedit.c:578
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../loader/devices.c:238
#: ../loader/devices.c:532 ../loader/loader.c:2228 ../loader/pcmcia.c:104
#: ../text.py:374 ../text.py:377 ../text.py:764 ../text.py:765 ../text.py:880
@@ -1068,7 +1068,7 @@ msgid "Manually Partition"
msgstr "Disko Zatiteka eskuz egin"
# ../text.py:941 ../textw/partitioning_text.py:301
-#: ../text.py:1007 ../textw/partitioning_text.py:334
+#: ../text.py:1007 ../textw/partitioning_text.py:335
msgid "Root Filesystem Size"
msgstr "Erro Fitxategitzaren Neurria"
@@ -1079,8 +1079,8 @@ msgstr "Disko-Trukagunea"
# ../iw/rootpartition_gui.py:247 ../iw/rootpartition_gui.py:297
# ../textw/partitioning_text.py:149
-#: ../text.py:1011 ../textw/partitioning_text.py:391
-#: ../textw/partitioning_text.py:411
+#: ../text.py:1011 ../textw/partitioning_text.py:392
+#: ../textw/partitioning_text.py:412
#, fuzzy
msgid "Boot Partition Warning"
msgstr "Berekasakako Disko Zatiketa"
@@ -1177,44 +1177,44 @@ msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again."
msgstr "Aurreko urratsera joatea ezinezkoa da. Berriz saiatu beharko duzu."
# ../todo.py:531
-#: ../todo.py:741
+#: ../todo.py:740
msgid "Creating boot disk..."
msgstr "Abiatze Diskoa Sortzen..."
# ../todo.py:550
-#: ../todo.py:760
+#: ../todo.py:759
msgid "Reading"
msgstr "Irakurtzen"
# ../todo.py:551
-#: ../todo.py:761
+#: ../todo.py:760
msgid "Reading package information..."
msgstr "Programa Sortei buruzko azalpenak irakurtzen..."
# ../todo.py:756
-#: ../todo.py:1058
+#: ../todo.py:1057
msgid "Dependency Check"
msgstr "Menpekotasunak Egiztatu"
# ../todo.py:757
-#: ../todo.py:1059
+#: ../todo.py:1058
msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..."
msgstr "Ezarketarako hautatuako programa sorten menpekotasunak egiaztatzen..."
# ../todo.py:784 ../todo.py:826 ../todo.py:832 ../todo.py:849
-#: ../todo.py:1093 ../todo.py:1137 ../todo.py:1146 ../todo.py:1172
-#: ../todo.py:1308
+#: ../todo.py:1092 ../todo.py:1136 ../todo.py:1145 ../todo.py:1171
+#: ../todo.py:1302
msgid "no suggestion"
msgstr "aholkurik ez dago"
# ../text.py:941 ../textw/partitioning_text.py:301
-#: ../todo.py:1189 ../upgrade.py:99
+#: ../todo.py:1188 ../upgrade.py:99
#, fuzzy
msgid "Dirty Filesystems"
msgstr "Erro Fitxategitzaren Neurria"
# ../todo.py:951
-#: ../todo.py:1190
+#: ../todo.py:1189
msgid ""
"One or more of the filesystems listed in the /etc/fstab on your Linux system "
"cannot be mounted. Please fix this problem and try to upgrade again."
@@ -1224,7 +1224,7 @@ msgstr ""
"eguneratu berriz."
# ../todo.py:989
-#: ../todo.py:1205
+#: ../todo.py:1204
msgid ""
"The following files are absolute symbolic links, which we do not support "
"during an upgrade. Please change them to relative symbolic links and restart "
@@ -1238,37 +1238,37 @@ msgstr ""
"\n"
# ../todo.py:964
-#: ../todo.py:1226
+#: ../todo.py:1224
msgid "Finding"
msgstr "Bilatzen..."
# ../todo.py:965
-#: ../todo.py:1227
+#: ../todo.py:1225
msgid "Finding packages to upgrade..."
msgstr "Eguneratuko diren sortak bilatzen..."
# ../todo.py:980
-#: ../todo.py:1244
+#: ../todo.py:1240
msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?"
msgstr "RPM datu basearen sorreran akatsa. Diskoan lekurik ba al dago?"
# ../todo.py:993
-#: ../todo.py:1259
+#: ../todo.py:1253
msgid "An error occured when finding the packages to upgrade."
msgstr "Eguneratuko diren sortak bilatzerakoan akats bat gertatu da."
# ../todo.py:1302
-#: ../todo.py:1544
+#: ../todo.py:1538
msgid "Processing"
msgstr "Burutzen"
# ../todo.py:1303
-#: ../todo.py:1545
+#: ../todo.py:1539
msgid "Preparing to install..."
msgstr "Ezarketarako prestatzen..."
# ../todo.py:1377
-#: ../todo.py:1579
+#: ../todo.py:1573
#, c-format
msgid ""
"The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a bad package, "
@@ -1279,19 +1279,19 @@ msgstr ""
"(Return) zapaldu."
# ../todo.py:1556
-#: ../todo.py:1833
+#: ../todo.py:1828
#, c-format
msgid "Upgrading %s.\n"
msgstr "%s eguneratzen.\n"
# ../todo.py:1558
-#: ../todo.py:1835
+#: ../todo.py:1830
#, c-format
msgid "Installing %s.\n"
msgstr "%s ezartzen.\n"
# ../todo.py:1583
-#: ../todo.py:1880
+#: ../todo.py:1875
msgid ""
"You don't appear to have enough disk space to install the packages you've "
"selected. You need more space on the following filesystems:\n"
@@ -1302,18 +1302,18 @@ msgstr ""
"\n"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2992 ../todo.py:1586
-#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:130 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3132
-#: ../textw/upgrade_text.py:55 ../todo.py:1883 ../todo.py:1901
+#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:130 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3177
+#: ../textw/upgrade_text.py:55 ../todo.py:1878 ../todo.py:1896
msgid "Mount Point"
msgstr "Loturagunea"
# ../todo.py:1586
-#: ../todo.py:1883
+#: ../todo.py:1878
msgid "Space Needed"
msgstr "Diskoan Lekua behar da"
# ../todo.py:1583
-#: ../todo.py:1898
+#: ../todo.py:1893
#, fuzzy
msgid ""
"You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've "
@@ -1325,27 +1325,27 @@ msgstr ""
"\n"
# ../todo.py:1586
-#: ../todo.py:1901
+#: ../todo.py:1896
#, fuzzy
msgid "Nodes Needed"
msgstr "Diskoan Lekua behar da"
# ../todo.py:1599
-#: ../todo.py:1907
+#: ../todo.py:1902
msgid "Disk Space"
msgstr "Diskaren Zabaltegia"
# ../todo.py:1634
-#: ../todo.py:1942
+#: ../todo.py:1937
msgid "Post Install"
msgstr "Ezarketa Ondorengoa"
# ../todo.py:1635
-#: ../todo.py:1943
+#: ../todo.py:1938
msgid "Performing post install configuration..."
msgstr "Ezarketa ondorengo egokitzaketa lantzen..."
-#: ../todo.py:2082
+#: ../todo.py:2077
msgid ""
"An error occured while installing the bootloader.\n"
"\n"
@@ -1356,7 +1356,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../todo.py:2088
+#: ../todo.py:2083
msgid "Bootloader Errors"
msgstr ""
@@ -1458,6 +1458,10 @@ msgstr ""
msgid "Waiting for X server to start...log located in /tmp/X.log\n"
msgstr ""
+#: ../xserver.py:211
+msgid " X server started successfully."
+msgstr ""
+
# ../iw/account_gui.py:15
#: ../iw/account_gui.py:15
msgid "Account Configuration"
@@ -1554,7 +1558,7 @@ msgstr "Gehitu"
# ../textw/userauth_text.py:196
#: ../iw/account_gui.py:286 ../libfdisk/newtfsedit.c:1476
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1484 ../textw/lilo_text.py:223
-#: ../textw/partitioning_text.py:64 ../textw/silo_text.py:205
+#: ../textw/partitioning_text.py:65 ../textw/silo_text.py:205
#: ../textw/silo_text.py:227 ../textw/userauth_text.py:199
msgid "Edit"
msgstr "Argitatu"
@@ -1737,7 +1741,7 @@ msgstr "Ezarketaren Neurri Guztia: %s"
# ../iw/dependencies_gui.py:68 ../iw/progress_gui.py:175
# ../textw/packages_text.py:312
#: ../iw/dependencies_gui.py:69 ../iw/package_gui.py:400
-#: ../iw/progress_gui.py:205 ../textw/packages_text.py:312
+#: ../iw/progress_gui.py:209 ../textw/packages_text.py:312
msgid "Package"
msgstr "Sorta"
@@ -1964,7 +1968,7 @@ msgstr "Eguneraketari Buruz"
# ../iw/lilo_gui.py:192 ../iw/lilo_gui.py:332 ../iw/silo_gui.py:132
# ../iw/silo_gui.py:280 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2996
#: ../iw/lilo_gui.py:228 ../iw/lilo_gui.py:389 ../iw/silo_gui.py:132
-#: ../iw/silo_gui.py:281 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3136
+#: ../iw/silo_gui.py:281 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3181
msgid "Type"
msgstr "Mota"
@@ -2019,7 +2023,7 @@ msgstr "Jatorrizkoa"
# ../textw/lilo_text.py:193 ../textw/mouse_text.py:25
# ../textw/silo_text.py:131 ../textw/silo_text.py:196
#: ../iw/lilo_gui.py:361 ../iw/mouse_gui.py:145 ../iw/silo_gui.py:257
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3133 ../textw/lilo_text.py:133
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3178 ../textw/lilo_text.py:133
#: ../textw/lilo_text.py:214 ../textw/mouse_text.py:25
#: ../textw/silo_text.py:131 ../textw/silo_text.py:196
msgid "Device"
@@ -2241,54 +2245,54 @@ msgid "%s KBytes"
msgstr "%s KByte"
# ../iw/progress_gui.py:176 ../iw/progress_gui.py:217
-#: ../iw/progress_gui.py:206 ../iw/progress_gui.py:259
+#: ../iw/progress_gui.py:210 ../iw/progress_gui.py:263
msgid "Size"
msgstr "Neurria"
# ../iw/progress_gui.py:177
-#: ../iw/progress_gui.py:207
+#: ../iw/progress_gui.py:211
msgid "Summary"
msgstr "Laburpena"
# ../text.py:969
-#: ../iw/progress_gui.py:237
+#: ../iw/progress_gui.py:241
#, fuzzy
msgid "Package Progress: "
msgstr "Sorta Taldea"
# ../text.py:639
-#: ../iw/progress_gui.py:242
+#: ../iw/progress_gui.py:246
#, fuzzy
msgid "Total Progress: "
msgstr "Guztira :"
# ../iw/progress_gui.py:217
-#: ../iw/progress_gui.py:259
+#: ../iw/progress_gui.py:263
msgid "Status"
msgstr "Egoera"
# ../iw/progress_gui.py:217
-#: ../iw/progress_gui.py:259
+#: ../iw/progress_gui.py:263
msgid "Packages"
msgstr "Sortak"
# ../iw/progress_gui.py:217
-#: ../iw/progress_gui.py:259
+#: ../iw/progress_gui.py:263
msgid "Time"
msgstr "Denbora"
# ../iw/progress_gui.py:222
-#: ../iw/progress_gui.py:269
+#: ../iw/progress_gui.py:273
msgid "Total"
msgstr "Guztira"
# ../iw/progress_gui.py:223
-#: ../iw/progress_gui.py:270
+#: ../iw/progress_gui.py:274
msgid "Completed"
msgstr "Osatuta"
# ../iw/progress_gui.py:224
-#: ../iw/progress_gui.py:271
+#: ../iw/progress_gui.py:275
msgid "Remaining"
msgstr "Gainerakoa"
@@ -2298,12 +2302,12 @@ msgid "Disk Druid"
msgstr "Disk Druid"
# ../iw/rootpartition_gui.py:48 ../textw/partitioning_text.py:213
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:51 ../textw/partitioning_text.py:215
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:51 ../textw/partitioning_text.py:216
msgid "Low Memory"
msgstr "Memoria Gutxi"
# ../iw/rootpartition_gui.py:49 ../textw/partitioning_text.py:214
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:52 ../textw/partitioning_text.py:216
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:52 ../textw/partitioning_text.py:217
msgid ""
"As you don't have much memory in this machine, we need to turn on swap space "
"immediately. To do this we'll have to write your new partition table to the "
@@ -2328,7 +2332,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../iw/rootpartition_gui.py:98 ../iw/rootpartition_gui.py:492
-#: ../textw/partitioning_text.py:412
+#: ../textw/partitioning_text.py:413
msgid ""
"You have put the partition containing the kernel (the boot partition) above "
"the 1024 cylinder limit. It appears that this systems BIOS supports booting "
@@ -2340,7 +2344,7 @@ msgid ""
msgstr ""
# ../iw/rootpartition_gui.py:145 ../textw/partitioning_text.py:302
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:221 ../textw/partitioning_text.py:335
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:221 ../textw/partitioning_text.py:336
#, c-format
msgid ""
"You've chosen to put your root filesystem in a file on an already-existing "
@@ -2364,7 +2368,7 @@ msgstr "Disko trukagunearen neurria:"
# ../iw/rootpartition_gui.py:247 ../iw/rootpartition_gui.py:297
# ../textw/partitioning_text.py:149
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:331 ../textw/partitioning_text.py:149
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:331 ../textw/partitioning_text.py:150
msgid "Automatic Partitioning"
msgstr "Berekasakako Disko Zatiketa"
@@ -2441,7 +2445,7 @@ msgstr "Eskuzko disko zatiketa, fdisk-ekin [Adituak soilik]"
msgid "Boot Partition Location Warning"
msgstr ""
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:479 ../textw/partitioning_text.py:392
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:479 ../textw/partitioning_text.py:393
msgid ""
"You have put the partition containing the kernel (the boot partition) above "
"the 1024 cylinder limit, and it appears that this systems BIOS does not "
@@ -2466,17 +2470,17 @@ msgstr ""
# ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30
# ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/partitioning_text.py:218
#: ../iw/rootpartition_gui.py:510 ../iw/welcome_gui.py:89
-#: ../libfdisk/fsedit.c:953 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2809
+#: ../libfdisk/fsedit.c:953 ../libfdisk/gnomefsedit.c:835
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1243 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1382
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2476
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2799 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2854
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:615 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:874 ../libfdisk/newtfsedit.c:1680
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785
#: ../loader/devices.c:230 ../loader/loader.c:873 ../loader/net.c:854
#: ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30
#: ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/lilo_text.py:62
-#: ../textw/partitioning_text.py:220 ../textw/partitioning_text.py:403
+#: ../textw/partitioning_text.py:221 ../textw/partitioning_text.py:404
#: ../textw/upgrade_text.py:206
msgid "Yes"
msgstr "Bai"
@@ -2492,16 +2496,16 @@ msgstr "Bai"
# ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:41
# ../textw/partitioning_text.py:218
#: ../iw/rootpartition_gui.py:512 ../iw/welcome_gui.py:92
-#: ../libfdisk/fsedit.c:953 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2809
+#: ../libfdisk/fsedit.c:953 ../libfdisk/gnomefsedit.c:835
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1243 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1382
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2476
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2799 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2854
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:615 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:874 ../libfdisk/newtfsedit.c:1680
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785
#: ../loader/devices.c:231 ../loader/net.c:854 ../textw/bootdisk_text.py:12
#: ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:41
-#: ../textw/lilo_text.py:62 ../textw/partitioning_text.py:403
+#: ../textw/lilo_text.py:62 ../textw/partitioning_text.py:404
#: ../textw/upgrade_text.py:206 ../textw/upgrade_text.py:212
msgid "No"
msgstr "Ez"
@@ -3122,7 +3126,7 @@ msgstr ""
"daukate. 'Onartu' sakatuz beharrezkoak direnak ere ezarriko dira."
# ../textw/partitioning_text.py:15 ../textw/partitioning_text.py:58
-#: ../textw/partitioning_text.py:15 ../textw/partitioning_text.py:58
+#: ../textw/partitioning_text.py:15 ../textw/partitioning_text.py:59
msgid "Disk Setup"
msgstr "Diskoaren Egituraketa"
@@ -3144,7 +3148,7 @@ msgstr ""
"Zein tresna erabiltzea nahi duzu?"
# ../textw/partitioning_text.py:59
-#: ../textw/partitioning_text.py:59
+#: ../textw/partitioning_text.py:60
msgid ""
"To install Red Hat Linux, you must have at least one partition of 150 MB "
"dedicated to Linux. We suggest placing that partition on one of the first "
@@ -3158,12 +3162,12 @@ msgstr ""
# ../loader/loader.c:327 ../loader/loader.c:352
# ../textw/partitioning_text.py:64
#: ../loader/loader.c:341 ../loader/loader.c:366
-#: ../textw/partitioning_text.py:64
+#: ../textw/partitioning_text.py:65
msgid "Done"
msgstr "Amaituta"
# ../iw/rootpartition_gui.py:299 ../textw/partitioning_text.py:150
-#: ../textw/partitioning_text.py:150
+#: ../textw/partitioning_text.py:151
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -3179,17 +3183,17 @@ msgstr ""
"nahietara egokitutako ezarketa landu dezakezu."
# ../textw/partitioning_text.py:154 ../textw/partitioning_text.py:155
-#: ../textw/partitioning_text.py:155 ../textw/partitioning_text.py:157
+#: ../textw/partitioning_text.py:156 ../textw/partitioning_text.py:158
msgid "Continue"
msgstr "Jarraitu"
# ../textw/partitioning_text.py:154
-#: ../textw/partitioning_text.py:155
+#: ../textw/partitioning_text.py:156
msgid "Manually partition"
msgstr "Disko Zatiketa Zuk Egin"
# ../textw/partitioning_text.py:234
-#: ../textw/partitioning_text.py:236
+#: ../textw/partitioning_text.py:237
msgid ""
"What partitions would you like to format? We strongly suggest formatting all "
"of the system partitions, including /, /usr, and /var. There is no need to "
@@ -3201,39 +3205,39 @@ msgstr ""
"/usr/local aurrez ezarritakoak badira zer egituratu beharrik ez daukate."
# ../textw/partitioning_text.py:254
-#: ../textw/partitioning_text.py:256
+#: ../textw/partitioning_text.py:257
msgid "Check for bad blocks during format"
msgstr "Tangulu (bloke) txarrak begiztatu"
# ../textw/partitioning_text.py:259
-#: ../textw/partitioning_text.py:261
+#: ../textw/partitioning_text.py:262
msgid "Choose Partitions to Format"
msgstr "Egituratu beharreko Disko-zatiak Hautatu"
# ../textw/partitioning_text.py:307
-#: ../textw/partitioning_text.py:340
+#: ../textw/partitioning_text.py:341
msgid "Root filesystem size"
msgstr "Erro fitxategitzaren neurria"
# ../textw/partitioning_text.py:308
-#: ../textw/partitioning_text.py:341
+#: ../textw/partitioning_text.py:342
msgid "Swap space"
msgstr "Disko trukegunearen Edukiera"
# ../textw/partitioning_text.py:318 ../textw/partitioning_text.py:324
# ../textw/partitioning_text.py:331
-#: ../textw/partitioning_text.py:351 ../textw/partitioning_text.py:357
-#: ../textw/partitioning_text.py:364
+#: ../textw/partitioning_text.py:352 ../textw/partitioning_text.py:358
+#: ../textw/partitioning_text.py:365
msgid "Bad Size"
msgstr "Neurri Okerra"
# ../textw/partitioning_text.py:319
-#: ../textw/partitioning_text.py:352
+#: ../textw/partitioning_text.py:353
msgid "The size you enter must be a number."
msgstr "Idatzi beharrekoak zenbaki bat izan behar du."
# ../textw/partitioning_text.py:325
-#: ../textw/partitioning_text.py:358
+#: ../textw/partitioning_text.py:359
#, c-format
msgid ""
"The total size must be smaller then the amount of free space on the disk, "
@@ -3243,7 +3247,7 @@ msgstr ""
"behar du. Erabiligabekoa %d MByte-takoa da."
# ../textw/partitioning_text.py:332
-#: ../textw/partitioning_text.py:365
+#: ../textw/partitioning_text.py:366
msgid ""
"Neither the root file system size nor the swap space size may be greater "
"then 2000 megabytes."
@@ -3549,7 +3553,7 @@ msgstr ""
"ezabatzera doa"
# ../installclasses/workstation.py:7 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2537
-#: ../installclasses/workstation.py:8 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2674
+#: ../installclasses/workstation.py:8 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2719
msgid "Workstation"
msgstr "Lantokia (Lanestazioa)"
@@ -3792,35 +3796,35 @@ msgid ""
msgstr ""
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:550 ../libfdisk/gnomefsedit.c:851
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:551 ../libfdisk/gnomefsedit.c:952
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2050
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:551 ../libfdisk/gnomefsedit.c:958
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2059
msgid "<Swap Partition>"
msgstr "<Disko-Trukagune Zatia>"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:558 ../libfdisk/gnomefsedit.c:853
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:559 ../libfdisk/gnomefsedit.c:954
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:559 ../libfdisk/gnomefsedit.c:960
msgid "<RAID Partition>"
msgstr "<RAID Zatia>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:745
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:751
#, c-format
msgid "Couldnt find partition named %s\n"
msgstr ""
# ../libfdisk/newtfsedit.c:1571
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:755 ../libfdisk/gnomefsedit.c:787
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:761 ../libfdisk/gnomefsedit.c:793
#, fuzzy
msgid "Root partition"
msgstr "Erro disko-zatirik ez dago"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:757
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:763
msgid ""
"The growth of the root (/) RAID array appears to have been stunted by the "
"1024 cylinder boot limit. If this is the case then adding a /boot partition "
"(50 MB is fine) may allow the root partition to grow to fill the disk."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:789
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:795
msgid ""
"The growth of the root (/) partition appears to have been stunted by the "
"1024 cylinder boot limit. If this is the case then adding a /boot partition "
@@ -3828,22 +3832,22 @@ msgid ""
msgstr ""
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:728 ../libfdisk/newtfsedit.c:836
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 ../libfdisk/newtfsedit.c:874
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:835 ../libfdisk/newtfsedit.c:874
msgid "Delete Partition"
msgstr "Disko Zatia Ezabatu"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:729 ../libfdisk/newtfsedit.c:837
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:830 ../libfdisk/newtfsedit.c:875
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:836 ../libfdisk/newtfsedit.c:875
msgid "Are you sure you want to delete this partition?"
msgstr "Disko zati hau ezabatzea gura dozu?"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:778 ../libfdisk/newtfsedit.c:344
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:879 ../libfdisk/newtfsedit.c:347
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:885 ../libfdisk/newtfsedit.c:347
msgid "Cannot Edit Partitions"
msgstr "Disko Zatiak Ezin Argitatu"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:779 ../libfdisk/newtfsedit.c:345
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:880 ../libfdisk/newtfsedit.c:348
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:886 ../libfdisk/newtfsedit.c:348
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"edit other partitions."
@@ -3855,8 +3859,8 @@ msgstr ""
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:807 ../libfdisk/gnomefsedit.c:809
# ../libfdisk/newtfsedit.c:368 ../libfdisk/newtfsedit.c:374
# ../libfdisk/newtfsedit.c:378 ../libfdisk/newtfsedit.c:380
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:898 ../libfdisk/gnomefsedit.c:904
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:908 ../libfdisk/gnomefsedit.c:910
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:904 ../libfdisk/gnomefsedit.c:910
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:916
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:371 ../libfdisk/newtfsedit.c:377
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:381 ../libfdisk/newtfsedit.c:383
msgid "Edit Partition"
@@ -3864,60 +3868,60 @@ msgstr "Disko Zatia Argitatu"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:824 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1909
# ../libfdisk/newtfsedit.c:389
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:925 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2033
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:931 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2042
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:392
msgid "Mount Point:"
msgstr "Loturagunea:"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:866 ../libfdisk/newtfsedit.c:408
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:967 ../libfdisk/newtfsedit.c:411
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:973 ../libfdisk/newtfsedit.c:411
msgid "Size (Megs):"
msgstr "Neurria (MB):"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:898
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:999
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1005
msgid "Use remaining space?"
msgstr "Erabili gebako leku huts osoa hartu?"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:917 ../libfdisk/newtfsedit.c:440
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1018 ../libfdisk/newtfsedit.c:445
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1024 ../libfdisk/newtfsedit.c:445
msgid "Allocation Status:"
msgstr "Esleipenaren Egoera:"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:921 ../libfdisk/newtfsedit.c:442
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1022 ../libfdisk/newtfsedit.c:447
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1028 ../libfdisk/newtfsedit.c:447
msgid "Successful"
msgstr "Egokia"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:924 ../libfdisk/newtfsedit.c:444
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1025 ../libfdisk/newtfsedit.c:449
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1031 ../libfdisk/newtfsedit.c:449
msgid "Failed"
msgstr "Porrot"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:936 ../libfdisk/newtfsedit.c:449
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1037 ../libfdisk/newtfsedit.c:454
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1043 ../libfdisk/newtfsedit.c:454
msgid "Failure Reason:"
msgstr "Porrotaren Zergatia:"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:950 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1943
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1051 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2071
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1057 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2080
msgid "Partition Type:"
msgstr "Disko Zati Mota:"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1033 ../libfdisk/newtfsedit.c:519
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1134 ../libfdisk/newtfsedit.c:524
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1140 ../libfdisk/newtfsedit.c:524
msgid "Allowable Drives:"
msgstr "Disko Gogor Zillegituak:"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1136 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2137
# ../libfdisk/newtfsedit.c:610
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2270
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1243 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2279
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:615
msgid "No Mount Point"
msgstr "Loturagunerik Ez dago"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1137 ../libfdisk/newtfsedit.c:611
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1238 ../libfdisk/newtfsedit.c:616
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1244 ../libfdisk/newtfsedit.c:616
msgid ""
"You have not selected a mount point for this partition. Are you sure you "
"want to do this?"
@@ -3928,14 +3932,14 @@ msgstr ""
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1161 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1198
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2145 ../libfdisk/newtfsedit.c:634
# ../libfdisk/newtfsedit.c:667
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1262 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278 ../libfdisk/newtfsedit.c:639
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1268 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1305
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2287 ../libfdisk/newtfsedit.c:639
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:672
msgid "Mount Point Error"
msgstr "Loturagunean Akatsa"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1162 ../libfdisk/newtfsedit.c:635
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1263 ../libfdisk/newtfsedit.c:640
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1269 ../libfdisk/newtfsedit.c:640
msgid ""
"You have tried to assign the '/' mount point to a FAT-style partition. You "
"cannot do this now because mount points have been assigned to ext2 "
@@ -3948,7 +3952,7 @@ msgstr ""
"duzu."
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1199 ../libfdisk/newtfsedit.c:668
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1300 ../libfdisk/newtfsedit.c:673
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1306 ../libfdisk/newtfsedit.c:673
msgid ""
"The mount point requested is either an illegal path or is already in use. "
"Please select a valid mount point."
@@ -3957,12 +3961,12 @@ msgstr ""
"Loturagune baliagarri bat hautatu, mesedez."
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1232 ../libfdisk/newtfsedit.c:693
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1333 ../libfdisk/newtfsedit.c:698
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1339 ../libfdisk/newtfsedit.c:698
msgid "Size Error"
msgstr "Neurrian Akatsa"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1233 ../libfdisk/newtfsedit.c:694
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1334 ../libfdisk/newtfsedit.c:699
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1340 ../libfdisk/newtfsedit.c:699
msgid ""
"The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), "
"and is specified int decimal (base 10) format."
@@ -3972,14 +3976,14 @@ msgstr ""
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1251 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278
# ../libfdisk/newtfsedit.c:712
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1352 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2413
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1358 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2422
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:717
msgid "Swap Size Error"
msgstr "Disko Trukagunearen Neurri Okerra"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1252 ../libfdisk/gnomefsedit.c:227
# ../libfdisk/newtfsedit.c:713
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1353 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2414
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1359 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2423
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:718
#, c-format
msgid ""
@@ -3989,7 +3993,7 @@ msgstr ""
"Disko Trukagune handiegi bat sortu duzu. Gehieneko neurria %ld MByte-takoa "
"izan daiteke."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1367 ../libfdisk/newtfsedit.c:734
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1373 ../libfdisk/newtfsedit.c:734
#, c-format
msgid ""
"It is recommended that the root (/) partition have a minimum size of %ld "
@@ -3999,27 +4003,27 @@ msgid ""
"Are you sure you want to do this?"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1375 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1381 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
msgid "Warning: Root FS Size"
msgstr ""
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1266
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1387
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1393
msgid "No Drives Specified"
msgstr "Tramankulu zehazturik ez dago"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1268
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1389
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1395
msgid "You must constrain this partition to at least one drive."
msgstr "Zati hau disko batekin behintzat llluto behar duzu."
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1276 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1283
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1397 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1403 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1410
msgid "No RAID Drive Constraint"
msgstr "RAID diskoa Izendatubarik dago"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1278
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1399
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405
msgid ""
"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a "
"single drive.\n"
@@ -4029,7 +4033,7 @@ msgstr ""
"Horrela gertatzea nahi al duzu?"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1285
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1406
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1412
msgid ""
"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a "
"single drive. Please select one drive to constrain this partition to."
@@ -4038,12 +4042,12 @@ msgstr ""
"beharreko diskoa hautatu."
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405 ../libfdisk/newtfsedit.c:810
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1526 ../libfdisk/newtfsedit.c:848
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1532 ../libfdisk/newtfsedit.c:848
msgid "Cannot Add Partitions"
msgstr "Zehaztugabeko Disko Zatiak"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1406 ../libfdisk/newtfsedit.c:811
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1527 ../libfdisk/newtfsedit.c:849
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1533 ../libfdisk/newtfsedit.c:849
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"add other partitions."
@@ -4054,12 +4058,12 @@ msgstr ""
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1480
#. XXXXX - for now destroy the raid entry since it
#. now contains unallocated partitions!
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1607
msgid "RAID Entry Incomplete"
msgstr "RAID-eko Sarrera Osatubarik"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1481
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1602
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1608
#, c-format
msgid ""
"The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. The "
@@ -4071,12 +4075,12 @@ msgstr ""
"mesedez."
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1530
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1651
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1657
msgid "Cannot Remove /boot"
msgstr "/boot ezin ezabatu"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1531
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1652
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1658
msgid ""
"You cannot remove \"/boot\" if \"/\" is on a RAID device. Switch \"/\" to a "
"non-RAID device first."
@@ -4088,14 +4092,14 @@ msgstr ""
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1593 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1612
# ../libfdisk/newtfsedit.c:136 ../libfdisk/newtfsedit.c:1638
#. build list of why they all failed
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1719 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1738
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1725 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1744
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:138 ../libfdisk/newtfsedit.c:1679
msgid "Unallocated Partitions"
msgstr "Zehaztugabeko Disko Zatiak"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1597 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1607
# ../libfdisk/newtfsedit.c:140
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1723 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1733
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1729 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1739
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:142
msgid ""
"There are currently unallocated partition(s) present in the list of "
@@ -4107,12 +4111,12 @@ msgstr ""
"zerrendatzen dira."
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1891
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2015
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024
msgid "Cannot Edit Raid"
msgstr "RAID ezin argitatu"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1892
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2016
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2025
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"edit RAID devices."
@@ -4121,27 +4125,27 @@ msgstr ""
"tramankulurik argitatu."
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1988
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2116
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2125
msgid "RAID Device: /dev/"
msgstr "RAID Tramankulua: /dev/"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2011
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2139
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2148
msgid "RAID Type:"
msgstr "RAID Mota:"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2048
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2176
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2185
msgid "Partitions For RAID Array:"
msgstr "RAID multzoaren zatiketak:"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2138
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2271
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2280
msgid "You have not selected a mount point. A mount point is required."
msgstr "Loturagunerik hautatubarik dago. Loturagune bat behar da."
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2146
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2279
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2288
msgid ""
"The mount point requested is already in use. Please select a valid mount "
"point."
@@ -4150,7 +4154,7 @@ msgstr ""
"hautatu mesedez."
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2182
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2315
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2324
msgid ""
"The bootable raid device can only include partitions from the first two "
"drives on your system.\n"
@@ -4163,27 +4167,27 @@ msgstr ""
"Diskoak hauek dira: "
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2189
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2322
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2331
msgid "Booting From RAID Warning"
msgstr "RAID-etik abiaketaren Oharra"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2199
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2332
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2341
msgid "No RAID Device"
msgstr "RAID tramankulurik ez da ageri"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2200
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2333
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2342
msgid "You need to selected a RAID device."
msgstr "RAID tramankulu bat hautatu behar duzu."
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2206
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2339
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2348
msgid "Used Raid Device"
msgstr "RAID tramankulua beste batek darabil"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2207
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2340
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2349
#, c-format
msgid ""
"The raid device \"/dev/%s\" is already configured as a raid device. Please "
@@ -4193,12 +4197,12 @@ msgstr ""
"mesedez."
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2220
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2353
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2362
msgid "Not Enough Partitions"
msgstr "Behar haina disko zatirik ez daude"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2222
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2355
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2364
msgid ""
"You have not configured enough partitions for the RAID type you have "
"selected."
@@ -4206,29 +4210,29 @@ msgstr ""
"Hautatutako RAID motarentzat behar haina egokituriko disko zatirik ez dago."
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2229
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2363
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2372
msgid "Illegal /boot RAID Type"
msgstr "/boot-entzako RAID mota hau desegokia da"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2231
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2365
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2374
msgid "Boot partitions (/boot) are only allowed on RAID-1."
msgstr "Abiatzeko disko-zatiak (/boot) RAID-1.ean egon behar dute."
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2238
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2373
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2382
msgid "Illegal RAID mountpoint"
msgstr "RAID-arentzako loturagune desegokia da"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2240
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2375
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2384
msgid ""
"RAID partitions cannot be mounted as root (/) on Alpha without a /boot "
"partition (non-RAID) as well."
msgstr "Alpha batean RAID-zati batek erro (/) bezala lotuta ezin du egon."
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2323
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2459
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2468
#, c-format
msgid ""
"The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for "
@@ -4240,17 +4244,17 @@ msgstr ""
"daitekeela?"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2330
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2466
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2475
msgid "Use Pre-existing Partition?"
msgstr "Aurrez zegoen Zatia Erabili?"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2407
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2544
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2589
msgid "Cannot Add RAID Devices"
msgstr "RAID tramankulurik ez da ageri"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2408
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2545
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2590
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"add RAID devices."
@@ -4259,118 +4263,118 @@ msgstr ""
"duzu RAID tramankulurik gehitu."
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2449
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2631
msgid "Auto-Partition"
msgstr "Bere kasa Zatikatu"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2456
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2593
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2638
msgid "Using Existing Disk Space"
msgstr "Diskako leku hutsa erabiltzen"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2475
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2612
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2657
msgid "Remove Linux partitions"
msgstr "Linux disko-zatiak ezabatu"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2486
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2623
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2668
msgid "Use existing free space"
msgstr "Diskoko leku hutsa erabili"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2498
#. workstation or server?
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2635
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2680
msgid "Intended Use"
msgstr "Erabilkeraren Asmoa"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2517 ../libfdisk/gnomefsedit.c:253
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2654 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2674
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2699 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2719
msgid "Server"
msgstr "Zerbitzaria"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2617
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2799
msgid "Delete RAID Device?"
msgstr "RAID tramankulua ezabatu?"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2618
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2755
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2800
msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?"
msgstr "RAID tramankulu hau ezabatzera zoazela ziur zaude?"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2669 ../libfdisk/newtfsedit.c:1741
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2808 ../libfdisk/newtfsedit.c:1784
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2853 ../libfdisk/newtfsedit.c:1784
msgid "Reset Partition Table"
msgstr "Disko-zatien Taula Berrezarri"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2671 ../libfdisk/newtfsedit.c:1743
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2810 ../libfdisk/newtfsedit.c:1786
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2855 ../libfdisk/newtfsedit.c:1786
msgid "Reset partition table to original contents? "
msgstr "Disko-zatien taula jatorrizko balioekin ezartzea nahi al duzu?"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2707 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2758
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2846 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2897
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2891 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2942
msgid "<Swap>"
msgstr "<Disko Trukagunea>"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:270
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2848
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2893
msgid "<RAID>"
msgstr "<RAID>"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2711
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2850
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2895
msgid "<not set>"
msgstr "<egituratubarik>"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2994
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3134
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3179
msgid "Requested"
msgstr "Betebeharrekoak"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:299
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3135
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3180
msgid "Actual"
msgstr "Oraingoa"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:3168
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3308
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3353
msgid "Drive"
msgstr "Diskoa"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:3169
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3309
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3354
msgid "Geom [C/H/S]"
msgstr "Geometria [Z/B/S]"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:317
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3310
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3355
msgid "Total (M)"
msgstr "Guztira"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:3171
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3311
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3356
msgid "Free (M)"
msgstr "Erabiligabekoa (M)"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:317
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3312
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3357
msgid "Used (M)"
msgstr "Erabilia (M)"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:3173
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3313
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3358
msgid "Used (%)"
msgstr "Erabilia (%)"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:3409
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3561
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3606
msgid "Unallocated Partitions Exist..."
msgstr "Izendatubariko Disko-zatiak daude..."
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:3415 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3429
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3567 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3585
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3612 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3630
msgid ""
"You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a "
"RAID partition for the install to proceed."
@@ -4379,43 +4383,43 @@ msgstr ""
"duzu, edo ezarketarekin jarraitzeko RAID-zati bat eduki behar duzu."
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:3500
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3656
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3701
msgid "Partitions"
msgstr "Disko-zatiak"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:3530
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3686
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3731
msgid "_Add..."
msgstr "_Gehitu..."
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:3537
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3693
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3738
msgid "_Edit..."
msgstr "_Argitatu..."
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:3538
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3694
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3739
msgid "_Reset"
msgstr "_Garbitu"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:3543
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3699
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3744
msgid "_Delete"
msgstr "_Ezabatu"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:3556
#. try having make raid device button available in read-only mode too
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3712
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3757
msgid "_Make RAID Device"
msgstr "RAID Tramankulua _Sortu"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:3566
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3722
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3767
msgid "Auto Partition"
msgstr "Berekasakako Disko Zatiketa"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:3575
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3731
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3776
msgid "Drive Summary"
msgstr "Diskoen Laburpena"
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index dfd4b3fca..1235ddb7a 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Install 6.2 \n"
-"POT-Creation-Date: 2001-03-29 18:52-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-04-02 11:26-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2000-03-01 17:24-0500\n"
"Last-Translator: Raimo Koski <rkoski@pp.weppi.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <linux@sot.com>\n"
@@ -69,8 +69,8 @@ msgstr "Varoitus"
#: ../loader/pcmcia.c:131 ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87
#: ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238
#: ../textw/bootdisk_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:107
-#: ../textw/upgrade_text.py:113 ../textw/upgrade_text.py:152 ../todo.py:1243
-#: ../todo.py:1258 ../todo.py:1578 ../upgrade.py:24 ../upgrade.py:52
+#: ../textw/upgrade_text.py:113 ../textw/upgrade_text.py:152 ../todo.py:1239
+#: ../todo.py:1252 ../todo.py:1572 ../upgrade.py:24 ../upgrade.py:52
msgid "Error"
msgstr "Virhe"
@@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "Alustan sivutusosiota laitteella %s..."
msgid "Error unmounting %s: %s"
msgstr "Virhe avattaessa: kickstartin tiedosto %s: %s"
-#: ../fstab.py:689 ../todo.py:741
+#: ../fstab.py:689 ../todo.py:740
msgid "Creating"
msgstr ""
@@ -162,24 +162,24 @@ msgid ""
"Press OK to reboot your system."
msgstr ""
-#: ../gui.py:178
+#: ../gui.py:183
msgid ""
"An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please "
"copy the full text of this exception and file a bug report at "
"http://bugzilla.redhat.com/bugzilla"
msgstr ""
-#: ../gui.py:327 ../text.py:878
+#: ../gui.py:332 ../text.py:878
msgid ""
"Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so "
"please choose your diskette carefully."
msgstr ""
-#: ../gui.py:419 ../gui.py:794
+#: ../gui.py:424 ../gui.py:799
msgid "Next"
msgstr ""
-#: ../gui.py:420 ../gui.py:793 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477
+#: ../gui.py:425 ../gui.py:798 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1485 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93
#: ../loader/devices.c:238 ../loader/devices.c:335 ../loader/lang.c:585
#: ../loader/loader.c:291 ../loader/loader.c:873 ../loader/loader.c:910
@@ -198,9 +198,9 @@ msgstr ""
#: ../textw/network_text.py:161 ../textw/network_text.py:164
#: ../textw/packages_text.py:55 ../textw/packages_text.py:236
#: ../textw/packages_text.py:347 ../textw/packages_text.py:353
-#: ../textw/partitioning_text.py:24 ../textw/partitioning_text.py:65
-#: ../textw/partitioning_text.py:156 ../textw/partitioning_text.py:220
-#: ../textw/partitioning_text.py:259 ../textw/partitioning_text.py:342
+#: ../textw/partitioning_text.py:24 ../textw/partitioning_text.py:66
+#: ../textw/partitioning_text.py:157 ../textw/partitioning_text.py:221
+#: ../textw/partitioning_text.py:260 ../textw/partitioning_text.py:343
#: ../textw/silo_text.py:26 ../textw/silo_text.py:99 ../textw/silo_text.py:206
#: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:68
#: ../textw/upgrade_text.py:155 ../textw/upgrade_text.py:173
@@ -212,62 +212,62 @@ msgstr ""
msgid "Back"
msgstr "Takaisin"
-#: ../gui.py:421 ../gui.py:541 ../gui.py:796
+#: ../gui.py:426 ../gui.py:546 ../gui.py:801
msgid "Release Notes"
msgstr ""
-#: ../gui.py:422 ../gui.py:799
+#: ../gui.py:427 ../gui.py:804
msgid "Show Help"
msgstr ""
-#: ../gui.py:423 ../gui.py:798
+#: ../gui.py:428 ../gui.py:803
msgid "Hide Help"
msgstr ""
-#: ../gui.py:424 ../gui.py:797
+#: ../gui.py:429 ../gui.py:802
msgid "Finish"
msgstr ""
-#: ../gui.py:428 ../gui.py:829
+#: ../gui.py:433 ../gui.py:834
msgid "Online Help"
msgstr ""
-#: ../gui.py:429 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25
+#: ../gui.py:434 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25
#: ../text.py:69 ../text.py:973
msgid "Language Selection"
msgstr ""
-#: ../gui.py:536 ../iw/firewall_gui.py:123 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405
+#: ../gui.py:541 ../iw/firewall_gui.py:123 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1394
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1411
#, fuzzy
msgid "Close"
msgstr "Tyhjennä"
-#: ../gui.py:572
+#: ../gui.py:577
#, fuzzy
msgid "Unable to load file!"
msgstr "IO-virhe paikallisessa tiedostossa"
-#: ../gui.py:717
+#: ../gui.py:722
msgid "Red Hat Linux Installer"
msgstr ""
-#: ../gui.py:721
+#: ../gui.py:726
#, fuzzy
msgid "Red Hat Linux Install Shell"
msgstr "Tervetuloa Red Hat Linuxin käyttäjäksi"
-#: ../gui.py:732
+#: ../gui.py:737
#, fuzzy, c-format
msgid "Red Hat Linux Installer on %s"
msgstr "Tervetuloa Red Hat Linuxin käyttäjäksi"
-#: ../gui.py:733
+#: ../gui.py:738
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s"
msgstr ""
-#: ../gui.py:878
+#: ../gui.py:883
#, fuzzy
msgid "Install Window"
msgstr "Asennuksen loki"
@@ -346,9 +346,9 @@ msgstr "Osiota %s ei voitu sijoittaa."
#: ../textw/network_text.py:102 ../textw/network_text.py:123
#: ../textw/network_text.py:161 ../textw/packages_text.py:55
#: ../textw/packages_text.py:89 ../textw/packages_text.py:236
-#: ../textw/packages_text.py:347 ../textw/partitioning_text.py:259
-#: ../textw/partitioning_text.py:342 ../textw/partitioning_text.py:353
-#: ../textw/partitioning_text.py:361 ../textw/partitioning_text.py:368
+#: ../textw/packages_text.py:347 ../textw/partitioning_text.py:260
+#: ../textw/partitioning_text.py:343 ../textw/partitioning_text.py:354
+#: ../textw/partitioning_text.py:362 ../textw/partitioning_text.py:369
#: ../textw/silo_text.py:25 ../textw/silo_text.py:99
#: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:67
#: ../textw/upgrade_text.py:173 ../textw/userauth_text.py:30
@@ -424,20 +424,20 @@ msgstr ""
#: ../libfdisk/fsedit.c:936 ../libfdisk/fsedit.c:945 ../libfdisk/fsedit.c:972
#: ../libfdisk/fsedit.c:985 ../libfdisk/fsedit.c:995 ../libfdisk/fsedit.c:1024
#: ../libfdisk/fsedit.c:1034 ../libfdisk/fsedit.c:1051
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1475 ../libfdisk/gnomefsedit.c:756
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:788 ../libfdisk/gnomefsedit.c:879
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1262
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1333
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1352 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1526
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1651
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1719 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1737
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2015 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2270 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2322 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2332
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2339 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2354
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2364 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2374
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2413 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2544
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586 ../libfdisk/newtfsedit.c:170
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1475 ../libfdisk/gnomefsedit.c:762
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:794 ../libfdisk/gnomefsedit.c:885
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:920 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1268
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1305 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1339
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1358 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1532
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1607 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1657
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1725 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1743
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2033
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2279 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2287
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2331 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2341
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2348 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2363
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2373 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2383
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2422 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2589
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2631 ../libfdisk/newtfsedit.c:170
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:347 ../libfdisk/newtfsedit.c:577
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:639 ../libfdisk/newtfsedit.c:672
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:698 ../libfdisk/newtfsedit.c:717
@@ -448,7 +448,7 @@ msgstr ""
#: ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:244 ../text.py:61 ../text.py:63
#: ../text.py:199 ../text.py:458 ../textw/lilo_text.py:138
#: ../textw/lilo_text.py:223 ../textw/mouse_text.py:27
-#: ../textw/partitioning_text.py:156 ../textw/partitioning_text.py:421
+#: ../textw/partitioning_text.py:157 ../textw/partitioning_text.py:422
#: ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:149
#: ../textw/silo_text.py:205 ../textw/upgrade_text.py:22
#: ../textw/upgrade_text.py:141 ../textw/upgrade_text.py:190
@@ -560,8 +560,8 @@ msgid ""
"To exit without changing your setup select the Cancel button below."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586 ../libfdisk/newtfsedit.c:578
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:920 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2033
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2631 ../libfdisk/newtfsedit.c:578
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../loader/devices.c:238
#: ../loader/devices.c:532 ../loader/loader.c:2228 ../loader/pcmcia.c:104
#: ../text.py:374 ../text.py:377 ../text.py:764 ../text.py:765 ../text.py:880
@@ -859,7 +859,7 @@ msgstr "Osioi uudelleen"
msgid "Manually Partition"
msgstr "Osioi uudelleen"
-#: ../text.py:1007 ../textw/partitioning_text.py:334
+#: ../text.py:1007 ../textw/partitioning_text.py:335
#, fuzzy
msgid "Root Filesystem Size"
msgstr "Asenna"
@@ -868,8 +868,8 @@ msgstr "Asenna"
msgid "Swap"
msgstr ""
-#: ../text.py:1011 ../textw/partitioning_text.py:391
-#: ../textw/partitioning_text.py:411
+#: ../text.py:1011 ../textw/partitioning_text.py:392
+#: ../textw/partitioning_text.py:412
#, fuzzy
msgid "Boot Partition Warning"
msgstr "Juuriosio"
@@ -960,46 +960,46 @@ msgstr "Peruutettu"
msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again."
msgstr "En voi siirtyä nyt aikaisempaan vaiheeseen. Yritä uudelleen."
-#: ../todo.py:741
+#: ../todo.py:740
#, fuzzy
msgid "Creating boot disk..."
msgstr "Luon käynnistyslevykettä..."
-#: ../todo.py:760
+#: ../todo.py:759
#, fuzzy
msgid "Reading"
msgstr "Rakennan uudelleen"
-#: ../todo.py:761
+#: ../todo.py:760
#, fuzzy
msgid "Reading package information..."
msgstr "Lähetän DHCP-pyynnön..."
-#: ../todo.py:1058
+#: ../todo.py:1057
msgid "Dependency Check"
msgstr ""
-#: ../todo.py:1059
+#: ../todo.py:1058
msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..."
msgstr ""
-#: ../todo.py:1093 ../todo.py:1137 ../todo.py:1146 ../todo.py:1172
-#: ../todo.py:1308
+#: ../todo.py:1092 ../todo.py:1136 ../todo.py:1145 ../todo.py:1171
+#: ../todo.py:1302
msgid "no suggestion"
msgstr "ei ehdotusta"
-#: ../todo.py:1189 ../upgrade.py:99
+#: ../todo.py:1188 ../upgrade.py:99
#, fuzzy
msgid "Dirty Filesystems"
msgstr "Asenna"
-#: ../todo.py:1190
+#: ../todo.py:1189
msgid ""
"One or more of the filesystems listed in the /etc/fstab on your Linux system "
"cannot be mounted. Please fix this problem and try to upgrade again."
msgstr ""
-#: ../todo.py:1205
+#: ../todo.py:1204
msgid ""
"The following files are absolute symbolic links, which we do not support "
"during an upgrade. Please change them to relative symbolic links and restart "
@@ -1007,96 +1007,96 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../todo.py:1226
+#: ../todo.py:1224
#, fuzzy
msgid "Finding"
msgstr "Rakennan uudelleen"
-#: ../todo.py:1227
+#: ../todo.py:1225
msgid "Finding packages to upgrade..."
msgstr "Etsin päivitettäviä paketteja..."
-#: ../todo.py:1244
+#: ../todo.py:1240
msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?"
msgstr "RPM-tietokannan rakennus uudelleen epäonnistui. Levytila lopussa?"
-#: ../todo.py:1259
+#: ../todo.py:1253
#, fuzzy
msgid "An error occured when finding the packages to upgrade."
msgstr "Etsin päivitettäviä paketteja..."
-#: ../todo.py:1544
+#: ../todo.py:1538
msgid "Processing"
msgstr ""
-#: ../todo.py:1545
+#: ../todo.py:1539
#, fuzzy
msgid "Preparing to install..."
msgstr "Etsin päivitettäviä paketteja..."
-#: ../todo.py:1579
+#: ../todo.py:1573
#, c-format
msgid ""
"The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a bad package, "
"or bad media. Press <return> to try again."
msgstr ""
-#: ../todo.py:1833
+#: ../todo.py:1828
#, c-format
msgid "Upgrading %s.\n"
msgstr ""
-#: ../todo.py:1835
+#: ../todo.py:1830
#, fuzzy, c-format
msgid "Installing %s.\n"
msgstr "Asennan"
-#: ../todo.py:1880
+#: ../todo.py:1875
msgid ""
"You don't appear to have enough disk space to install the packages you've "
"selected. You need more space on the following filesystems:\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:130 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3132
-#: ../textw/upgrade_text.py:55 ../todo.py:1883 ../todo.py:1901
+#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:130 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3177
+#: ../textw/upgrade_text.py:55 ../todo.py:1878 ../todo.py:1896
#, fuzzy
msgid "Mount Point"
msgstr "Ei liitoskohtaa"
-#: ../todo.py:1883
+#: ../todo.py:1878
#, fuzzy
msgid "Space Needed"
msgstr "Uudelleenkäynnistys pakollinen"
-#: ../todo.py:1898
+#: ../todo.py:1893
msgid ""
"You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've "
"selected. You need more file nodes on the following filesystems:\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../todo.py:1901
+#: ../todo.py:1896
#, fuzzy
msgid "Nodes Needed"
msgstr "Uudelleenkäynnistys pakollinen"
-#: ../todo.py:1907
+#: ../todo.py:1902
#, fuzzy
msgid "Disk Space"
msgstr "Levytila"
-#: ../todo.py:1942
+#: ../todo.py:1937
#, fuzzy
msgid "Post Install"
msgstr "Asennus"
-#: ../todo.py:1943
+#: ../todo.py:1938
#, fuzzy
msgid "Performing post install configuration..."
msgstr "SCSI-määritykset"
-#: ../todo.py:2082
+#: ../todo.py:2077
msgid ""
"An error occured while installing the bootloader.\n"
"\n"
@@ -1107,7 +1107,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../todo.py:2088
+#: ../todo.py:2083
msgid "Bootloader Errors"
msgstr ""
@@ -1191,6 +1191,10 @@ msgstr ""
msgid "Waiting for X server to start...log located in /tmp/X.log\n"
msgstr ""
+#: ../xserver.py:211
+msgid " X server started successfully."
+msgstr ""
+
#: ../iw/account_gui.py:15
#, fuzzy
msgid "Account Configuration"
@@ -1275,7 +1279,7 @@ msgstr "Lisää"
#: ../iw/account_gui.py:286 ../libfdisk/newtfsedit.c:1476
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1484 ../textw/lilo_text.py:223
-#: ../textw/partitioning_text.py:64 ../textw/silo_text.py:205
+#: ../textw/partitioning_text.py:65 ../textw/silo_text.py:205
#: ../textw/silo_text.py:227 ../textw/userauth_text.py:199
msgid "Edit"
msgstr "Muokkaa"
@@ -1430,7 +1434,7 @@ msgid "Total install size: %s"
msgstr "%s:n RPM-asennus epäonnistui: %s"
#: ../iw/dependencies_gui.py:69 ../iw/package_gui.py:400
-#: ../iw/progress_gui.py:205 ../textw/packages_text.py:312
+#: ../iw/progress_gui.py:209 ../textw/packages_text.py:312
msgid "Package"
msgstr "Paketti"
@@ -1631,7 +1635,7 @@ msgid "Aborting upgrade"
msgstr "Järjestelmävirhe %d"
#: ../iw/lilo_gui.py:228 ../iw/lilo_gui.py:389 ../iw/silo_gui.py:132
-#: ../iw/silo_gui.py:281 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3136
+#: ../iw/silo_gui.py:281 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3181
msgid "Type"
msgstr ""
@@ -1676,7 +1680,7 @@ msgid "Default"
msgstr "Oletus"
#: ../iw/lilo_gui.py:361 ../iw/mouse_gui.py:145 ../iw/silo_gui.py:257
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3133 ../textw/lilo_text.py:133
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3178 ../textw/lilo_text.py:133
#: ../textw/lilo_text.py:214 ../textw/mouse_text.py:25
#: ../textw/silo_text.py:131 ../textw/silo_text.py:196
msgid "Device"
@@ -1859,50 +1863,50 @@ msgstr "Asennan"
msgid "%s KBytes"
msgstr ""
-#: ../iw/progress_gui.py:206 ../iw/progress_gui.py:259
+#: ../iw/progress_gui.py:210 ../iw/progress_gui.py:263
#, fuzzy
msgid "Size"
msgstr "Koko:"
-#: ../iw/progress_gui.py:207
+#: ../iw/progress_gui.py:211
#, fuzzy
msgid "Summary"
msgstr "(ei tiivistelmää)"
-#: ../iw/progress_gui.py:237
+#: ../iw/progress_gui.py:241
#, fuzzy
msgid "Package Progress: "
msgstr "Paketti"
-#: ../iw/progress_gui.py:242
+#: ../iw/progress_gui.py:246
msgid "Total Progress: "
msgstr ""
-#: ../iw/progress_gui.py:259
+#: ../iw/progress_gui.py:263
#, fuzzy
msgid "Status"
msgstr "Asennuksen tila"
-#: ../iw/progress_gui.py:259
+#: ../iw/progress_gui.py:263
#, fuzzy
msgid "Packages"
msgstr "Paketti"
-#: ../iw/progress_gui.py:259
+#: ../iw/progress_gui.py:263
msgid "Time"
msgstr ""
-#: ../iw/progress_gui.py:269
+#: ../iw/progress_gui.py:273
#, fuzzy
msgid "Total"
msgstr "Paikallinen"
-#: ../iw/progress_gui.py:270
+#: ../iw/progress_gui.py:274
#, fuzzy
msgid "Completed"
msgstr "Valmis"
-#: ../iw/progress_gui.py:271
+#: ../iw/progress_gui.py:275
#, fuzzy
msgid "Remaining"
msgstr "Rakennan uudelleen"
@@ -1911,11 +1915,11 @@ msgstr "Rakennan uudelleen"
msgid "Disk Druid"
msgstr "Disk Druid"
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:51 ../textw/partitioning_text.py:215
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:51 ../textw/partitioning_text.py:216
msgid "Low Memory"
msgstr ""
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:52 ../textw/partitioning_text.py:216
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:52 ../textw/partitioning_text.py:217
msgid ""
"As you don't have much memory in this machine, we need to turn on swap space "
"immediately. To do this we'll have to write your new partition table to the "
@@ -1937,7 +1941,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../iw/rootpartition_gui.py:98 ../iw/rootpartition_gui.py:492
-#: ../textw/partitioning_text.py:412
+#: ../textw/partitioning_text.py:413
msgid ""
"You have put the partition containing the kernel (the boot partition) above "
"the 1024 cylinder limit. It appears that this systems BIOS supports booting "
@@ -1948,7 +1952,7 @@ msgid ""
"Making a boot disk will guarantee you can boot your system once installed."
msgstr ""
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:221 ../textw/partitioning_text.py:335
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:221 ../textw/partitioning_text.py:336
#, c-format
msgid ""
"You've chosen to put your root filesystem in a file on an already-existing "
@@ -1967,7 +1971,7 @@ msgstr "Asenna"
msgid "Swap space size:"
msgstr "Paperikoko:"
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:331 ../textw/partitioning_text.py:149
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:331 ../textw/partitioning_text.py:150
#, fuzzy
msgid "Automatic Partitioning"
msgstr "Muokkaa osiota"
@@ -2034,7 +2038,7 @@ msgstr ""
msgid "Boot Partition Location Warning"
msgstr "Juuriosio"
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:479 ../textw/partitioning_text.py:392
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:479 ../textw/partitioning_text.py:393
msgid ""
"You have put the partition containing the kernel (the boot partition) above "
"the 1024 cylinder limit, and it appears that this systems BIOS does not "
@@ -2049,32 +2053,32 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../iw/rootpartition_gui.py:510 ../iw/welcome_gui.py:89
-#: ../libfdisk/fsedit.c:953 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2809
+#: ../libfdisk/fsedit.c:953 ../libfdisk/gnomefsedit.c:835
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1243 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1382
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2476
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2799 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2854
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:615 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:874 ../libfdisk/newtfsedit.c:1680
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785
#: ../loader/devices.c:230 ../loader/loader.c:873 ../loader/net.c:854
#: ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30
#: ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/lilo_text.py:62
-#: ../textw/partitioning_text.py:220 ../textw/partitioning_text.py:403
+#: ../textw/partitioning_text.py:221 ../textw/partitioning_text.py:404
#: ../textw/upgrade_text.py:206
msgid "Yes"
msgstr "Kyllä"
#: ../iw/rootpartition_gui.py:512 ../iw/welcome_gui.py:92
-#: ../libfdisk/fsedit.c:953 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2809
+#: ../libfdisk/fsedit.c:953 ../libfdisk/gnomefsedit.c:835
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1243 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1382
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2476
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2799 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2854
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:615 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:874 ../libfdisk/newtfsedit.c:1680
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785
#: ../loader/devices.c:231 ../loader/net.c:854 ../textw/bootdisk_text.py:12
#: ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:41
-#: ../textw/lilo_text.py:62 ../textw/partitioning_text.py:403
+#: ../textw/lilo_text.py:62 ../textw/partitioning_text.py:404
#: ../textw/upgrade_text.py:206 ../textw/upgrade_text.py:212
msgid "No"
msgstr "Ei"
@@ -2612,7 +2616,7 @@ msgstr ""
"Jotkut asennettaviksi valitsemasi paketit tarvitsevat paketteja, joita et "
"ole valinnut. Jos valitset Ok, kaikki tarvittavat paketit asennetaan"
-#: ../textw/partitioning_text.py:15 ../textw/partitioning_text.py:58
+#: ../textw/partitioning_text.py:15 ../textw/partitioning_text.py:59
msgid "Disk Setup"
msgstr "Kiintolevyjen määrittely"
@@ -2631,7 +2635,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Kumpaa osiointiohjelmaa haluaisit käyttää?"
-#: ../textw/partitioning_text.py:59
+#: ../textw/partitioning_text.py:60
#, fuzzy
msgid ""
"To install Red Hat Linux, you must have at least one partition of 150 MB "
@@ -2643,11 +2647,11 @@ msgstr ""
"ensimmäisestä kiintolevyistä, jotta voi käynnistää Linuxin LILO:n avulla."
#: ../loader/loader.c:341 ../loader/loader.c:366
-#: ../textw/partitioning_text.py:64
+#: ../textw/partitioning_text.py:65
msgid "Done"
msgstr "Valmis"
-#: ../textw/partitioning_text.py:150
+#: ../textw/partitioning_text.py:151
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -2657,16 +2661,16 @@ msgid ""
"installation."
msgstr ""
-#: ../textw/partitioning_text.py:155 ../textw/partitioning_text.py:157
+#: ../textw/partitioning_text.py:156 ../textw/partitioning_text.py:158
msgid "Continue"
msgstr "Jatka"
-#: ../textw/partitioning_text.py:155
+#: ../textw/partitioning_text.py:156
#, fuzzy
msgid "Manually partition"
msgstr "Osioi uudelleen"
-#: ../textw/partitioning_text.py:236
+#: ../textw/partitioning_text.py:237
msgid ""
"What partitions would you like to format? We strongly suggest formatting all "
"of the system partitions, including /, /usr, and /var. There is no need to "
@@ -2677,43 +2681,43 @@ msgstr ""
"alustusta, mukaanlukien /, /usr ja /var. Jos osiot /home ja /usr/local ovat "
"edellisen asennuksen jäljiltä, niitä ei tarvitse alustaa."
-#: ../textw/partitioning_text.py:256
+#: ../textw/partitioning_text.py:257
msgid "Check for bad blocks during format"
msgstr "Tarkista levyn virheet alustettaessa"
-#: ../textw/partitioning_text.py:261
+#: ../textw/partitioning_text.py:262
#, fuzzy
msgid "Choose Partitions to Format"
msgstr "Valitse alustettava osiot"
-#: ../textw/partitioning_text.py:340
+#: ../textw/partitioning_text.py:341
#, fuzzy
msgid "Root filesystem size"
msgstr "Tiedostojärjestelmien määrittely"
-#: ../textw/partitioning_text.py:341
+#: ../textw/partitioning_text.py:342
#, fuzzy
msgid "Swap space"
msgstr "Ei sivutusaluetta"
-#: ../textw/partitioning_text.py:351 ../textw/partitioning_text.py:357
-#: ../textw/partitioning_text.py:364
+#: ../textw/partitioning_text.py:352 ../textw/partitioning_text.py:358
+#: ../textw/partitioning_text.py:365
#, fuzzy
msgid "Bad Size"
msgstr "Koko:"
-#: ../textw/partitioning_text.py:352
+#: ../textw/partitioning_text.py:353
msgid "The size you enter must be a number."
msgstr ""
-#: ../textw/partitioning_text.py:358
+#: ../textw/partitioning_text.py:359
#, c-format
msgid ""
"The total size must be smaller then the amount of free space on the disk, "
"which is %d megabytes."
msgstr ""
-#: ../textw/partitioning_text.py:365
+#: ../textw/partitioning_text.py:366
msgid ""
"Neither the root file system size nor the swap space size may be greater "
"then 2000 megabytes."
@@ -2968,7 +2972,7 @@ msgid ""
"for your Linux installation."
msgstr "Voit menettää tietoja! Haluatko varmasti tehdä tämän?"
-#: ../installclasses/workstation.py:8 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2674
+#: ../installclasses/workstation.py:8 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2719
msgid "Workstation"
msgstr "Työasema"
@@ -3173,114 +3177,114 @@ msgid ""
"type correctly using your other operating system's partitioning program."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:551 ../libfdisk/gnomefsedit.c:952
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2050
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:551 ../libfdisk/gnomefsedit.c:958
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2059
#, fuzzy
msgid "<Swap Partition>"
msgstr "Sivutusosio"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:559 ../libfdisk/gnomefsedit.c:954
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:559 ../libfdisk/gnomefsedit.c:960
#, fuzzy
msgid "<RAID Partition>"
msgstr "Juuriosio"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:745
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:751
#, c-format
msgid "Couldnt find partition named %s\n"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:755 ../libfdisk/gnomefsedit.c:787
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:761 ../libfdisk/gnomefsedit.c:793
#, fuzzy
msgid "Root partition"
msgstr "Ei juuriosiota"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:757
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:763
msgid ""
"The growth of the root (/) RAID array appears to have been stunted by the "
"1024 cylinder boot limit. If this is the case then adding a /boot partition "
"(50 MB is fine) may allow the root partition to grow to fill the disk."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:789
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:795
msgid ""
"The growth of the root (/) partition appears to have been stunted by the "
"1024 cylinder boot limit. If this is the case then adding a /boot partition "
"(50 MB is fine) may allow the root partition to grow to fill the disk."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 ../libfdisk/newtfsedit.c:874
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:835 ../libfdisk/newtfsedit.c:874
msgid "Delete Partition"
msgstr "Poista osio"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:830 ../libfdisk/newtfsedit.c:875
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:836 ../libfdisk/newtfsedit.c:875
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this partition?"
msgstr "Haluatko varmasti poistaa tämän osion?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:879 ../libfdisk/newtfsedit.c:347
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:885 ../libfdisk/newtfsedit.c:347
#, fuzzy
msgid "Cannot Edit Partitions"
msgstr "Muokkaa osiota"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:880 ../libfdisk/newtfsedit.c:348
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:886 ../libfdisk/newtfsedit.c:348
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"edit other partitions."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:898 ../libfdisk/gnomefsedit.c:904
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:908 ../libfdisk/gnomefsedit.c:910
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:904 ../libfdisk/gnomefsedit.c:910
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:916
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:371 ../libfdisk/newtfsedit.c:377
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:381 ../libfdisk/newtfsedit.c:383
msgid "Edit Partition"
msgstr "Muokkaa osiota"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:925 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2033
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:931 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2042
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:392
#, fuzzy
msgid "Mount Point:"
msgstr "Ei liitoskohtaa"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:967 ../libfdisk/newtfsedit.c:411
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:973 ../libfdisk/newtfsedit.c:411
#, fuzzy
msgid "Size (Megs):"
msgstr "Koko :"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:999
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1005
msgid "Use remaining space?"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1018 ../libfdisk/newtfsedit.c:445
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1024 ../libfdisk/newtfsedit.c:445
msgid "Allocation Status:"
msgstr "Sijoituksen tila:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1022 ../libfdisk/newtfsedit.c:447
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1028 ../libfdisk/newtfsedit.c:447
msgid "Successful"
msgstr "Onnistui"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1025 ../libfdisk/newtfsedit.c:449
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1031 ../libfdisk/newtfsedit.c:449
msgid "Failed"
msgstr "Epäonnistui"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1037 ../libfdisk/newtfsedit.c:454
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1043 ../libfdisk/newtfsedit.c:454
msgid "Failure Reason:"
msgstr "Epäonnistumisen syy:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1051 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2071
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1057 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2080
#, fuzzy
msgid "Partition Type:"
msgstr "Osiotyyppi"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1134 ../libfdisk/newtfsedit.c:524
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1140 ../libfdisk/newtfsedit.c:524
msgid "Allowable Drives:"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2270
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1243 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2279
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:615
msgid "No Mount Point"
msgstr "Ei liitoskohtaa"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1238 ../libfdisk/newtfsedit.c:616
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1244 ../libfdisk/newtfsedit.c:616
msgid ""
"You have not selected a mount point for this partition. Are you sure you "
"want to do this?"
@@ -3288,13 +3292,13 @@ msgstr ""
"Et ole valinnut liitoskohtaa tälle osiolle. Haluatko varmasti jättää sen "
"määrittelemättä?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1262 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278 ../libfdisk/newtfsedit.c:639
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1268 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1305
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2287 ../libfdisk/newtfsedit.c:639
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:672
msgid "Mount Point Error"
msgstr "Liitoskohdan virhe"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1263 ../libfdisk/newtfsedit.c:640
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1269 ../libfdisk/newtfsedit.c:640
msgid ""
"You have tried to assign the '/' mount point to a FAT-style partition. You "
"cannot do this now because mount points have been assigned to ext2 "
@@ -3302,7 +3306,7 @@ msgid ""
"assign '/' to this partition."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1300 ../libfdisk/newtfsedit.c:673
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1306 ../libfdisk/newtfsedit.c:673
msgid ""
"The mount point requested is either an illegal path or is already in use. "
"Please select a valid mount point."
@@ -3310,11 +3314,11 @@ msgstr ""
"Annettu liitoskohta on joko laiton polku tai jo käytössä. Valitse "
"kunnollinen liitoskohta."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1333 ../libfdisk/newtfsedit.c:698
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1339 ../libfdisk/newtfsedit.c:698
msgid "Size Error"
msgstr "Kokovirhe"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1334 ../libfdisk/newtfsedit.c:699
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1340 ../libfdisk/newtfsedit.c:699
#, fuzzy
msgid ""
"The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), "
@@ -3323,12 +3327,12 @@ msgstr ""
"Pyydetty koko ei kelpaa. Valitse kooksi suurempi kuin nolla (0) ja syötä se "
"desimaalilukuna."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1352 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2413
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1358 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2422
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:717
msgid "Swap Size Error"
msgstr "Sivutusosion koko virheellinen"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1353 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2414
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1359 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2423
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:718
#, fuzzy, c-format
msgid ""
@@ -3338,7 +3342,7 @@ msgstr ""
"Olet luonut liian suuren sivutusosion. Sivutusosion suurin koko on %d "
"megatavua."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1367 ../libfdisk/newtfsedit.c:734
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1373 ../libfdisk/newtfsedit.c:734
#, c-format
msgid ""
"It is recommended that the root (/) partition have a minimum size of %ld "
@@ -3348,25 +3352,25 @@ msgid ""
"Are you sure you want to do this?"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1375 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1381 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
msgid "Warning: Root FS Size"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1387
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1393
#, fuzzy
msgid "No Drives Specified"
msgstr "Levyjä ei löytynyt"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1389
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1395
#, fuzzy
msgid "You must constrain this partition to at least one drive."
msgstr "Sinun pitää määritellä sivutusosio, jotta asennus voi jatkua."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1397 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1403 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1410
msgid "No RAID Drive Constraint"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1399
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405
#, fuzzy
msgid ""
"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a "
@@ -3376,18 +3380,18 @@ msgstr ""
"Et ole valinnut liitoskohtaa tälle osiolle. Haluatko varmasti jättää sen "
"määrittelemättä?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1406
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1412
msgid ""
"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a "
"single drive. Please select one drive to constrain this partition to."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1526 ../libfdisk/newtfsedit.c:848
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1532 ../libfdisk/newtfsedit.c:848
#, fuzzy
msgid "Cannot Add Partitions"
msgstr "Sijoittamattomat osiot"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1527 ../libfdisk/newtfsedit.c:849
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1533 ../libfdisk/newtfsedit.c:849
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"add other partitions."
@@ -3395,11 +3399,11 @@ msgstr ""
#. XXXXX - for now destroy the raid entry since it
#. now contains unallocated partitions!
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1607
msgid "RAID Entry Incomplete"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1602
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1608
#, c-format
msgid ""
"The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. The "
@@ -3407,23 +3411,23 @@ msgid ""
"Please recompose the raid device with allocated partitions."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1651
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1657
msgid "Cannot Remove /boot"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1652
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1658
msgid ""
"You cannot remove \"/boot\" if \"/\" is on a RAID device. Switch \"/\" to a "
"non-RAID device first."
msgstr ""
#. build list of why they all failed
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1719 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1738
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1725 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1744
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:138 ../libfdisk/newtfsedit.c:1679
msgid "Unallocated Partitions"
msgstr "Sijoittamattomat osiot"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1723 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1733
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1729 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1739
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:142
msgid ""
"There are currently unallocated partition(s) present in the list of "
@@ -3433,37 +3437,37 @@ msgstr ""
"Pyydettyjen osioiden listassa on sijoittamattomia osioita. Sijoittamattomat "
"osiot ovat listattuna alla, sekä syy miksi niitä ei ole sijoitettu."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2015
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024
msgid "Cannot Edit Raid"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2016
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2025
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"edit RAID devices."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2116
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2125
msgid "RAID Device: /dev/"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2139
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2148
msgid "RAID Type:"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2176
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2185
#, fuzzy
msgid "Partitions For RAID Array:"
msgstr "Alustettavat osiot"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2271
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2280
#, fuzzy
msgid "You have not selected a mount point. A mount point is required."
msgstr ""
"Et ole valinnut liitoskohtaa tälle osiolle. Haluatko varmasti jättää sen "
"määrittelemättä?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2279
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2288
#, fuzzy
msgid ""
"The mount point requested is already in use. Please select a valid mount "
@@ -3472,7 +3476,7 @@ msgstr ""
"Annettu liitoskohta on joko laiton polku tai jo käytössä. Valitse "
"kunnollinen liitoskohta."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2315
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2324
msgid ""
"The bootable raid device can only include partitions from the first two "
"drives on your system.\n"
@@ -3480,60 +3484,60 @@ msgid ""
"These drives are: "
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2322
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2331
msgid "Booting From RAID Warning"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2332
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2341
#, fuzzy
msgid "No RAID Device"
msgstr "Laite"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2333
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2342
msgid "You need to selected a RAID device."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2339
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2348
msgid "Used Raid Device"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2340
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2349
#, c-format
msgid ""
"The raid device \"/dev/%s\" is already configured as a raid device. Please "
"select another."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2353
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2362
#, fuzzy
msgid "Not Enough Partitions"
msgstr "Ei juuriosiota"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2355
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2364
msgid ""
"You have not configured enough partitions for the RAID type you have "
"selected."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2363
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2372
msgid "Illegal /boot RAID Type"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2365
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2374
msgid "Boot partitions (/boot) are only allowed on RAID-1."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2373
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2382
msgid "Illegal RAID mountpoint"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2375
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2384
msgid ""
"RAID partitions cannot be mounted as root (/) on Alpha without a /boot "
"partition (non-RAID) as well."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2459
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2468
#, c-format
msgid ""
"The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for "
@@ -3541,119 +3545,119 @@ msgid ""
"possible to boot from this partition?"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2466
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2475
#, fuzzy
msgid "Use Pre-existing Partition?"
msgstr "Poista osio"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2544
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2589
#, fuzzy
msgid "Cannot Add RAID Devices"
msgstr "Laite"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2545
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2590
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"add RAID devices."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2631
#, fuzzy
msgid "Auto-Partition"
msgstr "Muokkaa osiota"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2593
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2638
msgid "Using Existing Disk Space"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2612
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2657
#, fuzzy
msgid "Remove Linux partitions"
msgstr "Palauta osiotaulu"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2623
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2668
msgid "Use existing free space"
msgstr ""
#. workstation or server?
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2635
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2680
msgid "Intended Use"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2654 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2674
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2699 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2719
#, fuzzy
msgid "Server"
msgstr "Palvelin"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2799
msgid "Delete RAID Device?"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2755
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2800
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?"
msgstr "Haluatko varmasti poistaa tämän osion?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2808 ../libfdisk/newtfsedit.c:1784
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2853 ../libfdisk/newtfsedit.c:1784
msgid "Reset Partition Table"
msgstr "Palauta osiotaulu"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2810 ../libfdisk/newtfsedit.c:1786
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2855 ../libfdisk/newtfsedit.c:1786
msgid "Reset partition table to original contents? "
msgstr "Palauta osiotaulun alkuperäinen sisältö?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2846 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2897
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2891 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2942
msgid "<Swap>"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2848
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2893
msgid "<RAID>"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2850
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2895
msgid "<not set>"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3134
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3179
msgid "Requested"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3135
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3180
msgid "Actual"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3308
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3353
#, fuzzy
msgid "Drive"
msgstr "Ohita levy"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3309
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3354
msgid "Geom [C/H/S]"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3310
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3355
#, fuzzy
msgid "Total (M)"
msgstr "Paikallinen"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3311
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3356
msgid "Free (M)"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3312
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3357
msgid "Used (M)"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3313
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3358
msgid "Used (%)"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3561
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3606
#, fuzzy
msgid "Unallocated Partitions Exist..."
msgstr "Sijoittamattomat osiot"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3567 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3585
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3612 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3630
#, fuzzy
msgid ""
"You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a "
@@ -3662,42 +3666,42 @@ msgstr ""
"Sinun pitää määritellä juuriosioksi (/) Linuxin natiivi (ext2), jotta "
"asennus voi jatkua."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3656
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3701
#, fuzzy
msgid "Partitions"
msgstr "Osioi uudelleen"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3686
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3731
#, fuzzy
msgid "_Add..."
msgstr "Lisää"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3693
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3738
#, fuzzy
msgid "_Edit..."
msgstr "Muokkaa"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3694
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3739
msgid "_Reset"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3699
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3744
#, fuzzy
msgid "_Delete"
msgstr "Poista"
#. try having make raid device button available in read-only mode too
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3712
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3757
#, fuzzy
msgid "_Make RAID Device"
msgstr "Laite"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3722
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3767
#, fuzzy
msgid "Auto Partition"
msgstr "Muokkaa osiota"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3731
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3776
#, fuzzy
msgid "Drive Summary"
msgstr "Levyjen yhteenveto"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 5a34045a4..ab3f48b76 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Installer 7.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-03-29 18:52-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-04-02 11:26-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2001-03-23 10:33+0100\n"
"Last-Translator: Bettina De Monti <bdemonti@redhat.it>\n"
"Language-Team: French <fr@li.org>\n"
@@ -76,8 +76,8 @@ msgstr "Avertissement"
#: ../loader/pcmcia.c:131 ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87
#: ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238
#: ../textw/bootdisk_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:107
-#: ../textw/upgrade_text.py:113 ../textw/upgrade_text.py:152 ../todo.py:1243
-#: ../todo.py:1258 ../todo.py:1578 ../upgrade.py:24 ../upgrade.py:52
+#: ../textw/upgrade_text.py:113 ../textw/upgrade_text.py:152 ../todo.py:1239
+#: ../todo.py:1252 ../todo.py:1572 ../upgrade.py:24 ../upgrade.py:52
msgid "Error"
msgstr "Erreur"
@@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "Erreur lors de la création de l'espace swap sur le disque "
msgid "Error unmounting %s: %s"
msgstr "Erreur lors du démontage de %s : %s"
-#: ../fstab.py:689 ../todo.py:741
+#: ../fstab.py:689 ../todo.py:740
msgid "Creating"
msgstr "Création"
@@ -169,7 +169,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Appuyez sur OK pour redémarrer le système."
-#: ../gui.py:178
+#: ../gui.py:183
msgid ""
"An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please "
"copy the full text of this exception and file a bug report at "
@@ -179,7 +179,7 @@ msgstr ""
"d'un bogue. Copiez le texte complet de cette exception et signalez le bogue "
"à l'adresse http://bugzilla.redhat.com/bugzilla"
-#: ../gui.py:327 ../text.py:878
+#: ../gui.py:332 ../text.py:878
msgid ""
"Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so "
"please choose your diskette carefully."
@@ -187,11 +187,11 @@ msgstr ""
"Insérez une disquette. Tout le contenu du disque va être effacé, choisissez "
"donc soigneusement votre disquette."
-#: ../gui.py:419 ../gui.py:794
+#: ../gui.py:424 ../gui.py:799
msgid "Next"
msgstr "Suivant"
-#: ../gui.py:420 ../gui.py:793 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477
+#: ../gui.py:425 ../gui.py:798 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1485 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93
#: ../loader/devices.c:238 ../loader/devices.c:335 ../loader/lang.c:585
#: ../loader/loader.c:291 ../loader/loader.c:873 ../loader/loader.c:910
@@ -210,9 +210,9 @@ msgstr "Suivant"
#: ../textw/network_text.py:161 ../textw/network_text.py:164
#: ../textw/packages_text.py:55 ../textw/packages_text.py:236
#: ../textw/packages_text.py:347 ../textw/packages_text.py:353
-#: ../textw/partitioning_text.py:24 ../textw/partitioning_text.py:65
-#: ../textw/partitioning_text.py:156 ../textw/partitioning_text.py:220
-#: ../textw/partitioning_text.py:259 ../textw/partitioning_text.py:342
+#: ../textw/partitioning_text.py:24 ../textw/partitioning_text.py:66
+#: ../textw/partitioning_text.py:157 ../textw/partitioning_text.py:221
+#: ../textw/partitioning_text.py:260 ../textw/partitioning_text.py:343
#: ../textw/silo_text.py:26 ../textw/silo_text.py:99 ../textw/silo_text.py:206
#: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:68
#: ../textw/upgrade_text.py:155 ../textw/upgrade_text.py:173
@@ -224,59 +224,59 @@ msgstr "Suivant"
msgid "Back"
msgstr "Précédent"
-#: ../gui.py:421 ../gui.py:541 ../gui.py:796
+#: ../gui.py:426 ../gui.py:546 ../gui.py:801
msgid "Release Notes"
msgstr "Notes de mise à jour"
-#: ../gui.py:422 ../gui.py:799
+#: ../gui.py:427 ../gui.py:804
msgid "Show Help"
msgstr "Afficher l'aide"
-#: ../gui.py:423 ../gui.py:798
+#: ../gui.py:428 ../gui.py:803
msgid "Hide Help"
msgstr "Masquer l'aide"
-#: ../gui.py:424 ../gui.py:797
+#: ../gui.py:429 ../gui.py:802
msgid "Finish"
msgstr "Terminer"
-#: ../gui.py:428 ../gui.py:829
+#: ../gui.py:433 ../gui.py:834
msgid "Online Help"
msgstr "Aide en ligne"
-#: ../gui.py:429 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25
+#: ../gui.py:434 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25
#: ../text.py:69 ../text.py:973
msgid "Language Selection"
msgstr "Sélection de la langue"
-#: ../gui.py:536 ../iw/firewall_gui.py:123 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405
+#: ../gui.py:541 ../iw/firewall_gui.py:123 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1394
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1411
msgid "Close"
msgstr "Fermer"
-#: ../gui.py:572
+#: ../gui.py:577
msgid "Unable to load file!"
msgstr "Impossible de charger le fichier !"
-#: ../gui.py:717
+#: ../gui.py:722
msgid "Red Hat Linux Installer"
msgstr "Programme d'installation de Red Hat Linux"
-#: ../gui.py:721
+#: ../gui.py:726
msgid "Red Hat Linux Install Shell"
msgstr "Shell d'installation de Red Hat Linux"
-#: ../gui.py:732
+#: ../gui.py:737
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Installer on %s"
msgstr "Programme d'installation de Red Hat Linux sur %s"
-#: ../gui.py:733
+#: ../gui.py:738
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s"
msgstr "Shell d'installation de Red Hat Linux sur %s"
-#: ../gui.py:878
+#: ../gui.py:883
msgid "Install Window"
msgstr "Fenêtre Install"
@@ -351,9 +351,9 @@ msgstr "Le CD-ROM n'a pas pu être monté."
#: ../textw/network_text.py:102 ../textw/network_text.py:123
#: ../textw/network_text.py:161 ../textw/packages_text.py:55
#: ../textw/packages_text.py:89 ../textw/packages_text.py:236
-#: ../textw/packages_text.py:347 ../textw/partitioning_text.py:259
-#: ../textw/partitioning_text.py:342 ../textw/partitioning_text.py:353
-#: ../textw/partitioning_text.py:361 ../textw/partitioning_text.py:368
+#: ../textw/packages_text.py:347 ../textw/partitioning_text.py:260
+#: ../textw/partitioning_text.py:343 ../textw/partitioning_text.py:354
+#: ../textw/partitioning_text.py:362 ../textw/partitioning_text.py:369
#: ../textw/silo_text.py:25 ../textw/silo_text.py:99
#: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:67
#: ../textw/upgrade_text.py:173 ../textw/userauth_text.py:30
@@ -440,20 +440,20 @@ msgstr "Le système a été monté sous le répertoire /mnt/sysimage."
#: ../libfdisk/fsedit.c:936 ../libfdisk/fsedit.c:945 ../libfdisk/fsedit.c:972
#: ../libfdisk/fsedit.c:985 ../libfdisk/fsedit.c:995 ../libfdisk/fsedit.c:1024
#: ../libfdisk/fsedit.c:1034 ../libfdisk/fsedit.c:1051
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1475 ../libfdisk/gnomefsedit.c:756
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:788 ../libfdisk/gnomefsedit.c:879
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1262
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1333
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1352 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1526
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1651
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1719 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1737
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2015 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2270 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2322 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2332
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2339 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2354
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2364 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2374
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2413 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2544
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586 ../libfdisk/newtfsedit.c:170
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1475 ../libfdisk/gnomefsedit.c:762
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:794 ../libfdisk/gnomefsedit.c:885
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:920 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1268
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1305 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1339
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1358 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1532
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1607 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1657
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1725 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1743
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2033
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2279 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2287
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2331 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2341
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2348 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2363
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2373 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2383
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2422 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2589
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2631 ../libfdisk/newtfsedit.c:170
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:347 ../libfdisk/newtfsedit.c:577
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:639 ../libfdisk/newtfsedit.c:672
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:698 ../libfdisk/newtfsedit.c:717
@@ -464,7 +464,7 @@ msgstr "Le système a été monté sous le répertoire /mnt/sysimage."
#: ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:244 ../text.py:61 ../text.py:63
#: ../text.py:199 ../text.py:458 ../textw/lilo_text.py:138
#: ../textw/lilo_text.py:223 ../textw/mouse_text.py:27
-#: ../textw/partitioning_text.py:156 ../textw/partitioning_text.py:421
+#: ../textw/partitioning_text.py:157 ../textw/partitioning_text.py:422
#: ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:149
#: ../textw/silo_text.py:205 ../textw/upgrade_text.py:22
#: ../textw/upgrade_text.py:141 ../textw/upgrade_text.py:190
@@ -573,8 +573,8 @@ msgstr ""
"Pour quitter sans modifier la configuration, cliquez sur le bouton Annuler "
"ci-dessous."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586 ../libfdisk/newtfsedit.c:578
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:920 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2033
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2631 ../libfdisk/newtfsedit.c:578
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../loader/devices.c:238
#: ../loader/devices.c:532 ../loader/loader.c:2228 ../loader/pcmcia.c:104
#: ../text.py:374 ../text.py:377 ../text.py:764 ../text.py:765 ../text.py:880
@@ -851,7 +851,7 @@ msgstr "Partition"
msgid "Manually Partition"
msgstr "Partitionnement manuel"
-#: ../text.py:1007 ../textw/partitioning_text.py:334
+#: ../text.py:1007 ../textw/partitioning_text.py:335
msgid "Root Filesystem Size"
msgstr "Taille du système de fichiers root"
@@ -859,8 +859,8 @@ msgstr "Taille du système de fichiers root"
msgid "Swap"
msgstr "Swap"
-#: ../text.py:1011 ../textw/partitioning_text.py:391
-#: ../textw/partitioning_text.py:411
+#: ../text.py:1011 ../textw/partitioning_text.py:392
+#: ../textw/partitioning_text.py:412
msgid "Boot Partition Warning"
msgstr "Avertissement : partition d'amorçage"
@@ -937,38 +937,38 @@ msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again."
msgstr ""
"Impossible de revenir à l'étape précédente à partir d'ici. Essayer à nouveau."
-#: ../todo.py:741
+#: ../todo.py:740
msgid "Creating boot disk..."
msgstr "Création de la disquette d'amorçage..."
-#: ../todo.py:760
+#: ../todo.py:759
msgid "Reading"
msgstr "Lecture"
-#: ../todo.py:761
+#: ../todo.py:760
msgid "Reading package information..."
msgstr "Lecture des informations sur les paquetages..."
-#: ../todo.py:1058
+#: ../todo.py:1057
msgid "Dependency Check"
msgstr "Vérification des dépendances"
-#: ../todo.py:1059
+#: ../todo.py:1058
msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..."
msgstr ""
"Vérification des dépendances dans les paquetages sélectionnés pour "
"l'installation..."
-#: ../todo.py:1093 ../todo.py:1137 ../todo.py:1146 ../todo.py:1172
-#: ../todo.py:1308
+#: ../todo.py:1092 ../todo.py:1136 ../todo.py:1145 ../todo.py:1171
+#: ../todo.py:1302
msgid "no suggestion"
msgstr "Pas de suggestion"
-#: ../todo.py:1189 ../upgrade.py:99
+#: ../todo.py:1188 ../upgrade.py:99
msgid "Dirty Filesystems"
msgstr "Système de fichiers non démonté correctement"
-#: ../todo.py:1190
+#: ../todo.py:1189
msgid ""
"One or more of the filesystems listed in the /etc/fstab on your Linux system "
"cannot be mounted. Please fix this problem and try to upgrade again."
@@ -977,7 +977,7 @@ msgstr ""
"système Linux n'ont pu être montés. Veuillez corriger ce problème, puis "
"essayez à nouveau d'effectuer la mise à jour."
-#: ../todo.py:1205
+#: ../todo.py:1204
msgid ""
"The following files are absolute symbolic links, which we do not support "
"during an upgrade. Please change them to relative symbolic links and restart "
@@ -988,35 +988,35 @@ msgstr ""
"supportés durant une mise à jour. Transformez-les en liens symboliques "
"relatifs et recommencez la mise à jour.\n"
-#: ../todo.py:1226
+#: ../todo.py:1224
msgid "Finding"
msgstr "Recherche"
-#: ../todo.py:1227
+#: ../todo.py:1225
msgid "Finding packages to upgrade..."
msgstr "Recherche des paquetages à mettre à jour..."
-#: ../todo.py:1244
+#: ../todo.py:1240
msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?"
msgstr ""
"Impossible de reconstruire la base de données RPM. Votre disque est "
"peut-être plein."
-#: ../todo.py:1259
+#: ../todo.py:1253
msgid "An error occured when finding the packages to upgrade."
msgstr ""
"Une erreur s'est produite lors de la recherche des paquetages à mettre à "
"jour."
-#: ../todo.py:1544
+#: ../todo.py:1538
msgid "Processing"
msgstr "Traitement"
-#: ../todo.py:1545
+#: ../todo.py:1539
msgid "Preparing to install..."
msgstr "Préparation de l'installation..."
-#: ../todo.py:1579
+#: ../todo.py:1573
#, c-format
msgid ""
"The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a bad package, "
@@ -1026,17 +1026,17 @@ msgstr ""
"un mauvais paquetage ou à un support endommagé. Appuyer sur <Entrée> pour "
"essayer à nouveau."
-#: ../todo.py:1833
+#: ../todo.py:1828
#, c-format
msgid "Upgrading %s.\n"
msgstr "Mise à jour de %s.\n"
-#: ../todo.py:1835
+#: ../todo.py:1830
#, c-format
msgid "Installing %s.\n"
msgstr "Installation de %s.\n"
-#: ../todo.py:1880
+#: ../todo.py:1875
msgid ""
"You don't appear to have enough disk space to install the packages you've "
"selected. You need more space on the following filesystems:\n"
@@ -1047,16 +1047,16 @@ msgstr ""
"fichiers suivants : \n"
"\n"
-#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:130 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3132
-#: ../textw/upgrade_text.py:55 ../todo.py:1883 ../todo.py:1901
+#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:130 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3177
+#: ../textw/upgrade_text.py:55 ../todo.py:1878 ../todo.py:1896
msgid "Mount Point"
msgstr "Point de montage"
-#: ../todo.py:1883
+#: ../todo.py:1878
msgid "Space Needed"
msgstr "Espace nécessaire"
-#: ../todo.py:1898
+#: ../todo.py:1893
msgid ""
"You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've "
"selected. You need more file nodes on the following filesystems:\n"
@@ -1067,23 +1067,23 @@ msgstr ""
"noeuds d'index sur les systèmes de fichiers suivants : \n"
"\n"
-#: ../todo.py:1901
+#: ../todo.py:1896
msgid "Nodes Needed"
msgstr "Noeuds d'index nécessaires"
-#: ../todo.py:1907
+#: ../todo.py:1902
msgid "Disk Space"
msgstr "Espace disque"
-#: ../todo.py:1942
+#: ../todo.py:1937
msgid "Post Install"
msgstr "Post-installation"
-#: ../todo.py:1943
+#: ../todo.py:1938
msgid "Performing post install configuration..."
msgstr "Exécution de la configuration post-installation..."
-#: ../todo.py:2082
+#: ../todo.py:2077
msgid ""
"An error occured while installing the bootloader.\n"
"\n"
@@ -1102,7 +1102,7 @@ msgstr ""
"L'erreur est :\n"
"\n"
-#: ../todo.py:2088
+#: ../todo.py:2083
msgid "Bootloader Errors"
msgstr "Erreurs de chargeurs de démarrage"
@@ -1190,6 +1190,10 @@ msgstr "Détection du type de souris..."
msgid "Waiting for X server to start...log located in /tmp/X.log\n"
msgstr ""
+#: ../xserver.py:211
+msgid " X server started successfully."
+msgstr ""
+
#: ../iw/account_gui.py:15
msgid "Account Configuration"
msgstr "Configuration du compte"
@@ -1262,7 +1266,7 @@ msgstr "Ajouter"
#: ../iw/account_gui.py:286 ../libfdisk/newtfsedit.c:1476
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1484 ../textw/lilo_text.py:223
-#: ../textw/partitioning_text.py:64 ../textw/silo_text.py:205
+#: ../textw/partitioning_text.py:65 ../textw/silo_text.py:205
#: ../textw/silo_text.py:227 ../textw/userauth_text.py:199
msgid "Edit"
msgstr "Modifier"
@@ -1414,7 +1418,7 @@ msgid "Total install size: %s"
msgstr "Taille totale de l'installation : %s"
#: ../iw/dependencies_gui.py:69 ../iw/package_gui.py:400
-#: ../iw/progress_gui.py:205 ../textw/packages_text.py:312
+#: ../iw/progress_gui.py:209 ../textw/packages_text.py:312
msgid "Package"
msgstr "Paquetage"
@@ -1596,7 +1600,7 @@ msgid "Aborting upgrade"
msgstr "Début de la mise à jour"
#: ../iw/lilo_gui.py:228 ../iw/lilo_gui.py:389 ../iw/silo_gui.py:132
-#: ../iw/silo_gui.py:281 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3136
+#: ../iw/silo_gui.py:281 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3181
msgid "Type"
msgstr "Type"
@@ -1636,7 +1640,7 @@ msgid "Default"
msgstr "Par défaut"
#: ../iw/lilo_gui.py:361 ../iw/mouse_gui.py:145 ../iw/silo_gui.py:257
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3133 ../textw/lilo_text.py:133
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3178 ../textw/lilo_text.py:133
#: ../textw/lilo_text.py:214 ../textw/mouse_text.py:25
#: ../textw/silo_text.py:131 ../textw/silo_text.py:196
msgid "Device"
@@ -1821,43 +1825,43 @@ msgstr "Installation des paquetages"
msgid "%s KBytes"
msgstr "Ko %s"
-#: ../iw/progress_gui.py:206 ../iw/progress_gui.py:259
+#: ../iw/progress_gui.py:210 ../iw/progress_gui.py:263
msgid "Size"
msgstr "Taille"
-#: ../iw/progress_gui.py:207
+#: ../iw/progress_gui.py:211
msgid "Summary"
msgstr "Résumé"
-#: ../iw/progress_gui.py:237
+#: ../iw/progress_gui.py:241
msgid "Package Progress: "
msgstr "Etat des paquetages :"
-#: ../iw/progress_gui.py:242
+#: ../iw/progress_gui.py:246
msgid "Total Progress: "
msgstr "Etat total :"
-#: ../iw/progress_gui.py:259
+#: ../iw/progress_gui.py:263
msgid "Status"
msgstr "Etat"
-#: ../iw/progress_gui.py:259
+#: ../iw/progress_gui.py:263
msgid "Packages"
msgstr "Paquetages"
-#: ../iw/progress_gui.py:259
+#: ../iw/progress_gui.py:263
msgid "Time"
msgstr "Temps"
-#: ../iw/progress_gui.py:269
+#: ../iw/progress_gui.py:273
msgid "Total"
msgstr "Total"
-#: ../iw/progress_gui.py:270
+#: ../iw/progress_gui.py:274
msgid "Completed"
msgstr "Effectué"
-#: ../iw/progress_gui.py:271
+#: ../iw/progress_gui.py:275
msgid "Remaining"
msgstr "Restant"
@@ -1865,11 +1869,11 @@ msgstr "Restant"
msgid "Disk Druid"
msgstr "Disk Druid"
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:51 ../textw/partitioning_text.py:215
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:51 ../textw/partitioning_text.py:216
msgid "Low Memory"
msgstr "Mémoire faible"
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:52 ../textw/partitioning_text.py:216
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:52 ../textw/partitioning_text.py:217
msgid ""
"As you don't have much memory in this machine, we need to turn on swap space "
"immediately. To do this we'll have to write your new partition table to the "
@@ -1906,7 +1910,7 @@ msgstr ""
"renommer la partition d'amorçage."
#: ../iw/rootpartition_gui.py:98 ../iw/rootpartition_gui.py:492
-#: ../textw/partitioning_text.py:412
+#: ../textw/partitioning_text.py:413
msgid ""
"You have put the partition containing the kernel (the boot partition) above "
"the 1024 cylinder limit. It appears that this systems BIOS supports booting "
@@ -1926,7 +1930,7 @@ msgstr ""
"La disquette d'amorçage vous garantit que vous arriverez à accéder à votre "
"système après l'installation."
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:221 ../textw/partitioning_text.py:335
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:221 ../textw/partitioning_text.py:336
#, c-format
msgid ""
"You've chosen to put your root filesystem in a file on an already-existing "
@@ -1947,7 +1951,7 @@ msgstr "Taille du système de fichiers root :"
msgid "Swap space size:"
msgstr "Taille de l'espace swap :"
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:331 ../textw/partitioning_text.py:149
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:331 ../textw/partitioning_text.py:150
msgid "Automatic Partitioning"
msgstr "Partitionnement automatique"
@@ -2023,7 +2027,7 @@ msgstr "Partitionner manuellement avec fdisk [experts seulement]"
msgid "Boot Partition Location Warning"
msgstr "Emplacement de la partition d'amorçage"
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:479 ../textw/partitioning_text.py:392
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:479 ../textw/partitioning_text.py:393
msgid ""
"You have put the partition containing the kernel (the boot partition) above "
"the 1024 cylinder limit, and it appears that this systems BIOS does not "
@@ -2048,32 +2052,32 @@ msgstr ""
"Etes-vous sûr de vouloir continuer ?"
#: ../iw/rootpartition_gui.py:510 ../iw/welcome_gui.py:89
-#: ../libfdisk/fsedit.c:953 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2809
+#: ../libfdisk/fsedit.c:953 ../libfdisk/gnomefsedit.c:835
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1243 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1382
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2476
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2799 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2854
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:615 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:874 ../libfdisk/newtfsedit.c:1680
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785
#: ../loader/devices.c:230 ../loader/loader.c:873 ../loader/net.c:854
#: ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30
#: ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/lilo_text.py:62
-#: ../textw/partitioning_text.py:220 ../textw/partitioning_text.py:403
+#: ../textw/partitioning_text.py:221 ../textw/partitioning_text.py:404
#: ../textw/upgrade_text.py:206
msgid "Yes"
msgstr "Oui"
#: ../iw/rootpartition_gui.py:512 ../iw/welcome_gui.py:92
-#: ../libfdisk/fsedit.c:953 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2809
+#: ../libfdisk/fsedit.c:953 ../libfdisk/gnomefsedit.c:835
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1243 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1382
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2476
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2799 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2854
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:615 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:874 ../libfdisk/newtfsedit.c:1680
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785
#: ../loader/devices.c:231 ../loader/net.c:854 ../textw/bootdisk_text.py:12
#: ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:41
-#: ../textw/lilo_text.py:62 ../textw/partitioning_text.py:403
+#: ../textw/lilo_text.py:62 ../textw/partitioning_text.py:404
#: ../textw/upgrade_text.py:206 ../textw/upgrade_text.py:212
msgid "No"
msgstr "Non"
@@ -2628,7 +2632,7 @@ msgstr ""
"paquetages que vous n'avez pas sélectionnés. Si vous vous contentez de "
"choisir OK, tous les paquetages requis seront installés."
-#: ../textw/partitioning_text.py:15 ../textw/partitioning_text.py:58
+#: ../textw/partitioning_text.py:15 ../textw/partitioning_text.py:59
msgid "Disk Setup"
msgstr "Configuration disque"
@@ -2648,7 +2652,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Quel outil voulez-vous utiliser ?"
-#: ../textw/partitioning_text.py:59
+#: ../textw/partitioning_text.py:60
msgid ""
"To install Red Hat Linux, you must have at least one partition of 150 MB "
"dedicated to Linux. We suggest placing that partition on one of the first "
@@ -2660,11 +2664,11 @@ msgstr ""
"Linux à l'aide de LILO."
#: ../loader/loader.c:341 ../loader/loader.c:366
-#: ../textw/partitioning_text.py:64
+#: ../textw/partitioning_text.py:65
msgid "Done"
msgstr "Terminé"
-#: ../textw/partitioning_text.py:150
+#: ../textw/partitioning_text.py:151
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -2679,15 +2683,15 @@ msgstr ""
"l'installation en optant pour le partitionnement manuel ou retourner en "
"arrière et procéder à une installation personnalisée."
-#: ../textw/partitioning_text.py:155 ../textw/partitioning_text.py:157
+#: ../textw/partitioning_text.py:156 ../textw/partitioning_text.py:158
msgid "Continue"
msgstr "Continuer"
-#: ../textw/partitioning_text.py:155
+#: ../textw/partitioning_text.py:156
msgid "Manually partition"
msgstr "Partitionnement manuel"
-#: ../textw/partitioning_text.py:236
+#: ../textw/partitioning_text.py:237
msgid ""
"What partitions would you like to format? We strongly suggest formatting all "
"of the system partitions, including /, /usr, and /var. There is no need to "
@@ -2699,32 +2703,32 @@ msgstr ""
"n'avez pas besoin de formater /home ou /usr/local si elles ont déjà été "
"configurées lors d'une installation précédente."
-#: ../textw/partitioning_text.py:256
+#: ../textw/partitioning_text.py:257
msgid "Check for bad blocks during format"
msgstr "Vérification des blocs défectueux pendant le formatage"
-#: ../textw/partitioning_text.py:261
+#: ../textw/partitioning_text.py:262
msgid "Choose Partitions to Format"
msgstr "Choix des partitions à formater"
-#: ../textw/partitioning_text.py:340
+#: ../textw/partitioning_text.py:341
msgid "Root filesystem size"
msgstr "Taille du système de fichiers root"
-#: ../textw/partitioning_text.py:341
+#: ../textw/partitioning_text.py:342
msgid "Swap space"
msgstr "Espace swap"
-#: ../textw/partitioning_text.py:351 ../textw/partitioning_text.py:357
-#: ../textw/partitioning_text.py:364
+#: ../textw/partitioning_text.py:352 ../textw/partitioning_text.py:358
+#: ../textw/partitioning_text.py:365
msgid "Bad Size"
msgstr "Taille incorrecte"
-#: ../textw/partitioning_text.py:352
+#: ../textw/partitioning_text.py:353
msgid "The size you enter must be a number."
msgstr "La taille doit être un nombre."
-#: ../textw/partitioning_text.py:358
+#: ../textw/partitioning_text.py:359
#, c-format
msgid ""
"The total size must be smaller then the amount of free space on the disk, "
@@ -2733,7 +2737,7 @@ msgstr ""
"La taille totale doit être inférieure à l'espace disque disponible qui est "
"de %d méga-octets."
-#: ../textw/partitioning_text.py:365
+#: ../textw/partitioning_text.py:366
msgid ""
"Neither the root file system size nor the swap space size may be greater "
"then 2000 megabytes."
@@ -2990,7 +2994,7 @@ msgstr ""
"Le partitionnement automatique effacera TOUTES LES DONNEES de votre disque "
"dur afin de créer de l'espace pour votre installation Linux."
-#: ../installclasses/workstation.py:8 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2674
+#: ../installclasses/workstation.py:8 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2719
msgid "Workstation"
msgstr "Poste de travail"
@@ -3219,25 +3223,25 @@ msgstr ""
"correctement la partition, utilisez le programme de partitionnement de "
"l'autre système d'exploitation."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:551 ../libfdisk/gnomefsedit.c:952
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2050
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:551 ../libfdisk/gnomefsedit.c:958
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2059
msgid "<Swap Partition>"
msgstr "<Partition swap>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:559 ../libfdisk/gnomefsedit.c:954
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:559 ../libfdisk/gnomefsedit.c:960
msgid "<RAID Partition>"
msgstr "<Partition RAID>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:745
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:751
#, c-format
msgid "Couldnt find partition named %s\n"
msgstr "Impossible de trouver la partition %s\n"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:755 ../libfdisk/gnomefsedit.c:787
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:761 ../libfdisk/gnomefsedit.c:793
msgid "Root partition"
msgstr "Partition root"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:757
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:763
msgid ""
"The growth of the root (/) RAID array appears to have been stunted by the "
"1024 cylinder boot limit. If this is the case then adding a /boot partition "
@@ -3248,7 +3252,7 @@ msgstr ""
"partition /boot (50Mo suffit). La partition root pourrait alors être \n"
"suffisante pour remplir le disque."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:789
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:795
msgid ""
"The growth of the root (/) partition appears to have been stunted by the "
"1024 cylinder boot limit. If this is the case then adding a /boot partition "
@@ -3259,19 +3263,19 @@ msgstr ""
"boot(50 Mo suffisent). La partition root pourra alors s'agrandir pour "
"remplirle disque."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 ../libfdisk/newtfsedit.c:874
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:835 ../libfdisk/newtfsedit.c:874
msgid "Delete Partition"
msgstr "Suppression de la partition"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:830 ../libfdisk/newtfsedit.c:875
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:836 ../libfdisk/newtfsedit.c:875
msgid "Are you sure you want to delete this partition?"
msgstr "Etes-vous sûr de vouloir supprimer cette partition ?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:879 ../libfdisk/newtfsedit.c:347
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:885 ../libfdisk/newtfsedit.c:347
msgid "Cannot Edit Partitions"
msgstr "Impossible de modifier les partitions"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:880 ../libfdisk/newtfsedit.c:348
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:886 ../libfdisk/newtfsedit.c:348
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"edit other partitions."
@@ -3279,56 +3283,56 @@ msgstr ""
"Vous avez défini le système de fichiers '/' sur une partition non-ext2 ; "
"vous ne pouvez donc pas modifier d'autres partitions."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:898 ../libfdisk/gnomefsedit.c:904
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:908 ../libfdisk/gnomefsedit.c:910
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:904 ../libfdisk/gnomefsedit.c:910
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:916
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:371 ../libfdisk/newtfsedit.c:377
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:381 ../libfdisk/newtfsedit.c:383
msgid "Edit Partition"
msgstr "Modifier la partition"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:925 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2033
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:931 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2042
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:392
msgid "Mount Point:"
msgstr "Point de montage :"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:967 ../libfdisk/newtfsedit.c:411
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:973 ../libfdisk/newtfsedit.c:411
msgid "Size (Megs):"
msgstr "Taille (Mo) :"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:999
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1005
msgid "Use remaining space?"
msgstr "Utiliser l'espace restant ?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1018 ../libfdisk/newtfsedit.c:445
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1024 ../libfdisk/newtfsedit.c:445
msgid "Allocation Status:"
msgstr "Etat allocation :"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1022 ../libfdisk/newtfsedit.c:447
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1028 ../libfdisk/newtfsedit.c:447
msgid "Successful"
msgstr "Succès"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1025 ../libfdisk/newtfsedit.c:449
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1031 ../libfdisk/newtfsedit.c:449
msgid "Failed"
msgstr "Echec"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1037 ../libfdisk/newtfsedit.c:454
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1043 ../libfdisk/newtfsedit.c:454
msgid "Failure Reason:"
msgstr "Raison de l'échec :"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1051 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2071
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1057 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2080
msgid "Partition Type:"
msgstr "Type de partition :"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1134 ../libfdisk/newtfsedit.c:524
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1140 ../libfdisk/newtfsedit.c:524
msgid "Allowable Drives:"
msgstr "Disques disponibles :"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2270
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1243 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2279
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:615
msgid "No Mount Point"
msgstr "Aucun point de montage"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1238 ../libfdisk/newtfsedit.c:616
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1244 ../libfdisk/newtfsedit.c:616
msgid ""
"You have not selected a mount point for this partition. Are you sure you "
"want to do this?"
@@ -3336,13 +3340,13 @@ msgstr ""
"Vous n'avez pas choisi de point de montage pour cette partition. Etes-vous "
"sûr de vouloir faire cela ?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1262 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278 ../libfdisk/newtfsedit.c:639
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1268 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1305
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2287 ../libfdisk/newtfsedit.c:639
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:672
msgid "Mount Point Error"
msgstr "Erreur de point de montage"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1263 ../libfdisk/newtfsedit.c:640
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1269 ../libfdisk/newtfsedit.c:640
msgid ""
"You have tried to assign the '/' mount point to a FAT-style partition. You "
"cannot do this now because mount points have been assigned to ext2 "
@@ -3354,7 +3358,7 @@ msgstr ""
"été affectés à des partitions ext2. Supprimez ces points de montage afin "
"d'être en mesure d'assigner '/' à cette partition."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1300 ../libfdisk/newtfsedit.c:673
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1306 ../libfdisk/newtfsedit.c:673
msgid ""
"The mount point requested is either an illegal path or is already in use. "
"Please select a valid mount point."
@@ -3362,11 +3366,11 @@ msgstr ""
"Le point de montage demandé possède un chemin illégal ou est déjà utilisé. "
"Choisissez un point de montage valide."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1333 ../libfdisk/newtfsedit.c:698
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1339 ../libfdisk/newtfsedit.c:698
msgid "Size Error"
msgstr "Erreur de taille"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1334 ../libfdisk/newtfsedit.c:699
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1340 ../libfdisk/newtfsedit.c:699
msgid ""
"The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), "
"and is specified int decimal (base 10) format."
@@ -3374,12 +3378,12 @@ msgstr ""
"La taille demandée n'est pas valide. Assurez-vous que la taille est "
"supérieure à zéro (0) et qu'elle est indiquée au format décimal (base 10)."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1352 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2413
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1358 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2422
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:717
msgid "Swap Size Error"
msgstr "Erreur de taille du fichier swap"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1353 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2414
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1359 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2423
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:718
#, c-format
msgid ""
@@ -3389,7 +3393,7 @@ msgstr ""
"Vous avez créé une partition swap trop grande. La taille maximale d'une "
"partition swap est de %ld Mo."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1367 ../libfdisk/newtfsedit.c:734
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1373 ../libfdisk/newtfsedit.c:734
#, c-format
msgid ""
"It is recommended that the root (/) partition have a minimum size of %ld "
@@ -3404,23 +3408,23 @@ msgstr ""
" \n"
"Etes-vous sûr de vouloir le faire ?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1375 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1381 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
msgid "Warning: Root FS Size"
msgstr "Taille du système de fichiers racine"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1387
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1393
msgid "No Drives Specified"
msgstr "Aucun disque n'a été spécifié"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1389
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1395
msgid "You must constrain this partition to at least one drive."
msgstr "Cette partition doit comprendre au moins un lecteur."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1397 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1403 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1410
msgid "No RAID Drive Constraint"
msgstr "Pas de limitation du lecteur RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1399
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405
msgid ""
"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a "
"single drive.\n"
@@ -3430,7 +3434,7 @@ msgstr ""
"dur unique.\n"
"Etes-vous sûr de vouloir faire cela ?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1406
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1412
msgid ""
"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a "
"single drive. Please select one drive to constrain this partition to."
@@ -3439,11 +3443,11 @@ msgstr ""
"dur unique. Sélectionnez le disque que vous voulez utiliser pour cette "
"partition."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1526 ../libfdisk/newtfsedit.c:848
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1532 ../libfdisk/newtfsedit.c:848
msgid "Cannot Add Partitions"
msgstr "Impossible d'ajouter des partitions"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1527 ../libfdisk/newtfsedit.c:849
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1533 ../libfdisk/newtfsedit.c:849
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"add other partitions."
@@ -3453,11 +3457,11 @@ msgstr ""
#. XXXXX - for now destroy the raid entry since it
#. now contains unallocated partitions!
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1607
msgid "RAID Entry Incomplete"
msgstr "Entrée RAID incomplète"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1602
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1608
#, c-format
msgid ""
"The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. The "
@@ -3468,11 +3472,11 @@ msgstr ""
"allouées. /dev/%s va maintenant être décomposé en ses partitions internes. "
"Recomposez le périphérique RAID avec des partitions allouées."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1651
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1657
msgid "Cannot Remove /boot"
msgstr "Impossible de supprimer /boot"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1652
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1658
msgid ""
"You cannot remove \"/boot\" if \"/\" is on a RAID device. Switch \"/\" to a "
"non-RAID device first."
@@ -3481,12 +3485,12 @@ msgstr ""
"périphérique RAID. Changez \"/\" en un périphérique non RAID."
#. build list of why they all failed
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1719 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1738
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1725 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1744
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:138 ../libfdisk/newtfsedit.c:1679
msgid "Unallocated Partitions"
msgstr "Partitions non allouées"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1723 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1733
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1729 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1739
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:142
msgid ""
"There are currently unallocated partition(s) present in the list of "
@@ -3497,11 +3501,11 @@ msgstr ""
"des partitions demandées. Les partitions non allouées sont affichées "
"ci-dessous avec la raison de cette non-allocation."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2015
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024
msgid "Cannot Edit Raid"
msgstr "Impossible de modifier Raid"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2016
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2025
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"edit RAID devices."
@@ -3509,25 +3513,25 @@ msgstr ""
"Vous avez défini le système de fichiers '/' sur une partition non-ext2 ; "
"vous ne pouvez donc pas modifier les périphériques RAID."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2116
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2125
msgid "RAID Device: /dev/"
msgstr "Périphérique RAID : /dev/"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2139
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2148
msgid "RAID Type:"
msgstr "Type RAID :"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2176
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2185
msgid "Partitions For RAID Array:"
msgstr "Partitions pour matrice RAID :"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2271
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2280
msgid "You have not selected a mount point. A mount point is required."
msgstr ""
"Vous n'avez pas sélectionné de point de montage. La sélection d'un point de "
"montage est obligatoire."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2279
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2288
msgid ""
"The mount point requested is already in use. Please select a valid mount "
"point."
@@ -3535,7 +3539,7 @@ msgstr ""
"Le point de montage demandé est déjà utilisé. Choisissez un point de montage "
"valide."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2315
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2324
msgid ""
"The bootable raid device can only include partitions from the first two "
"drives on your system.\n"
@@ -3547,23 +3551,23 @@ msgstr ""
"\n"
"Ces disques sont: "
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2322
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2331
msgid "Booting From RAID Warning"
msgstr "Attention : démarrage à partir de RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2332
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2341
msgid "No RAID Device"
msgstr "Aucun périphérique RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2333
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2342
msgid "You need to selected a RAID device."
msgstr "La sélection d'un périphérique RAID est obligatoire."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2339
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2348
msgid "Used Raid Device"
msgstr "Périphérique RAID utilisé"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2340
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2349
#, c-format
msgid ""
"The raid device \"/dev/%s\" is already configured as a raid device. Please "
@@ -3572,11 +3576,11 @@ msgstr ""
"Le périphérique \"/dev/%s\" est déjà configuré comme périphérique RAID. "
"Sélectionnez un autre périphérique."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2353
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2362
msgid "Not Enough Partitions"
msgstr "Nombre de partitions insuffisant"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2355
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2364
msgid ""
"You have not configured enough partitions for the RAID type you have "
"selected."
@@ -3584,20 +3588,20 @@ msgstr ""
"Vous n'avez pas configuré suffisamment de partitions pour le type RAID que "
"vous avez sélectionné."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2363
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2372
msgid "Illegal /boot RAID Type"
msgstr "Type de RAID non valide pour /boot"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2365
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2374
msgid "Boot partitions (/boot) are only allowed on RAID-1."
msgstr ""
"Les partitions de démarrage (/boot) sont seulement autorisées sur RAID-1."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2373
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2382
msgid "Illegal RAID mountpoint"
msgstr "Point de montage RAID non valide"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2375
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2384
msgid ""
"RAID partitions cannot be mounted as root (/) on Alpha without a /boot "
"partition (non-RAID) as well."
@@ -3605,7 +3609,7 @@ msgstr ""
"Les partitions RAID ne peuvent pas être montées comme root (/) sur Alpha "
"sans une partition /boot non RAID."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2459
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2468
#, c-format
msgid ""
"The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for "
@@ -3616,15 +3620,15 @@ msgstr ""
"périphérique RAID. Le point de montage défini est /boot. Etes-vous sûr que "
"le système peut démarrer à partir de cette partition ?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2466
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2475
msgid "Use Pre-existing Partition?"
msgstr "Utiliser la partition existante ?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2544
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2589
msgid "Cannot Add RAID Devices"
msgstr "Impossible d'ajouter des périphériques RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2545
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2590
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"add RAID devices."
@@ -3632,97 +3636,97 @@ msgstr ""
"Vous avez défini le système de fichiers '/' sur une partition non-ext2 ; "
"vous ne pouvez donc pas ajouter de périphériques RAID."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2631
msgid "Auto-Partition"
msgstr "Partitionnement automatique"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2593
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2638
msgid "Using Existing Disk Space"
msgstr "Utilisation de l'espace disque existant"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2612
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2657
msgid "Remove Linux partitions"
msgstr "Supprimer les partitions Linux"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2623
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2668
msgid "Use existing free space"
msgstr "Utiliser l'espace libre existant"
#. workstation or server?
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2635
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2680
msgid "Intended Use"
msgstr "Utilisation prévue"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2654 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2674
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2699 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2719
msgid "Server"
msgstr "Serveur"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2799
msgid "Delete RAID Device?"
msgstr "Supprimer le périphérique RAID ?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2755
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2800
msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?"
msgstr "Etes-vous sûr de vouloir supprimer ce périphérique RAID ?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2808 ../libfdisk/newtfsedit.c:1784
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2853 ../libfdisk/newtfsedit.c:1784
msgid "Reset Partition Table"
msgstr "Réinitialisation de la table des partitions"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2810 ../libfdisk/newtfsedit.c:1786
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2855 ../libfdisk/newtfsedit.c:1786
msgid "Reset partition table to original contents? "
msgstr ""
"Réinitialisation de la table des partitions avec son contenu initial ? "
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2846 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2897
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2891 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2942
msgid "<Swap>"
msgstr "<Swap>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2848
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2893
msgid "<RAID>"
msgstr "<RAID>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2850
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2895
msgid "<not set>"
msgstr "<non défini>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3134
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3179
msgid "Requested"
msgstr "Demandé"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3135
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3180
msgid "Actual"
msgstr "Réel"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3308
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3353
msgid "Drive"
msgstr "Disque"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3309
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3354
msgid "Geom [C/H/S]"
msgstr "Géom [C/H/S]"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3310
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3355
msgid "Total (M)"
msgstr "Total (M)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3311
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3356
msgid "Free (M)"
msgstr "Libre(M)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3312
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3357
msgid "Used (M)"
msgstr "Utilisé(M)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3313
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3358
msgid "Used (%)"
msgstr "Utilisé(%)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3561
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3606
msgid "Unallocated Partitions Exist..."
msgstr "Il existe des partitions non allouées..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3567 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3585
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3612 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3630
msgid ""
"You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a "
"RAID partition for the install to proceed."
@@ -3730,36 +3734,36 @@ msgstr ""
"Vous devez affecter une partition root (/) à une partition Linux Native "
"(ext2) ou à une partition RAID pour que l'installation puisse continuer."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3656
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3701
msgid "Partitions"
msgstr "Partitions"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3686
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3731
msgid "_Add..."
msgstr "_Ajouter"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3693
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3738
msgid "_Edit..."
msgstr "_Modifier"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3694
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3739
msgid "_Reset"
msgstr "_Réinitialiser"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3699
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3744
msgid "_Delete"
msgstr "_Supprimer"
#. try having make raid device button available in read-only mode too
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3712
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3757
msgid "_Make RAID Device"
msgstr "_Créer le périphérique RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3722
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3767
msgid "Auto Partition"
msgstr "Partitionnement automatique"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3731
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3776
msgid "Drive Summary"
msgstr "Résumé disque dur"
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index da698d6cf..7f8bbf461 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: anaconda\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-03-29 18:52-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-04-02 11:26-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2001-03-25 17:21+0200\n"
"Last-Translator: Jesús Bravo Álvarez <jba@pobox.com>\n"
"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
@@ -71,8 +71,8 @@ msgstr "Aviso"
#: ../loader/pcmcia.c:131 ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87
#: ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238
#: ../textw/bootdisk_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:107
-#: ../textw/upgrade_text.py:113 ../textw/upgrade_text.py:152 ../todo.py:1243
-#: ../todo.py:1258 ../todo.py:1578 ../upgrade.py:24 ../upgrade.py:52
+#: ../textw/upgrade_text.py:113 ../textw/upgrade_text.py:152 ../todo.py:1239
+#: ../todo.py:1252 ../todo.py:1572 ../upgrade.py:24 ../upgrade.py:52
msgid "Error"
msgstr "Erro"
@@ -114,7 +114,7 @@ msgstr "Erro ó crear o espacio de intercambio no dispositivo "
msgid "Error unmounting %s: %s"
msgstr "Erro desmontando %s: %s"
-#: ../fstab.py:689 ../todo.py:741
+#: ../fstab.py:689 ../todo.py:740
msgid "Creating"
msgstr "Creando"
@@ -164,7 +164,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Prema Aceptar para reiniciar o sistema."
-#: ../gui.py:178
+#: ../gui.py:183
msgid ""
"An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please "
"copy the full text of this exception and file a bug report at "
@@ -174,7 +174,7 @@ msgstr ""
"Por favor, copie o texto completo desta excepción e envíe un informe de erro "
"a http://bugzilla.redhat.com/bugzilla"
-#: ../gui.py:327 ../text.py:878
+#: ../gui.py:332 ../text.py:878
msgid ""
"Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so "
"please choose your diskette carefully."
@@ -182,11 +182,11 @@ msgstr ""
"Insira agora un disquete. Tódolos datos que conteña serán borrados, polo "
"tanto escóllao con coidado."
-#: ../gui.py:419 ../gui.py:794
+#: ../gui.py:424 ../gui.py:799
msgid "Next"
msgstr "Seguinte"
-#: ../gui.py:420 ../gui.py:793 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477
+#: ../gui.py:425 ../gui.py:798 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1485 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93
#: ../loader/devices.c:238 ../loader/devices.c:335 ../loader/lang.c:585
#: ../loader/loader.c:291 ../loader/loader.c:873 ../loader/loader.c:910
@@ -205,9 +205,9 @@ msgstr "Seguinte"
#: ../textw/network_text.py:161 ../textw/network_text.py:164
#: ../textw/packages_text.py:55 ../textw/packages_text.py:236
#: ../textw/packages_text.py:347 ../textw/packages_text.py:353
-#: ../textw/partitioning_text.py:24 ../textw/partitioning_text.py:65
-#: ../textw/partitioning_text.py:156 ../textw/partitioning_text.py:220
-#: ../textw/partitioning_text.py:259 ../textw/partitioning_text.py:342
+#: ../textw/partitioning_text.py:24 ../textw/partitioning_text.py:66
+#: ../textw/partitioning_text.py:157 ../textw/partitioning_text.py:221
+#: ../textw/partitioning_text.py:260 ../textw/partitioning_text.py:343
#: ../textw/silo_text.py:26 ../textw/silo_text.py:99 ../textw/silo_text.py:206
#: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:68
#: ../textw/upgrade_text.py:155 ../textw/upgrade_text.py:173
@@ -219,59 +219,59 @@ msgstr "Seguinte"
msgid "Back"
msgstr "Anterior"
-#: ../gui.py:421 ../gui.py:541 ../gui.py:796
+#: ../gui.py:426 ../gui.py:546 ../gui.py:801
msgid "Release Notes"
msgstr "Notas da versión"
-#: ../gui.py:422 ../gui.py:799
+#: ../gui.py:427 ../gui.py:804
msgid "Show Help"
msgstr "Amosar a axuda"
-#: ../gui.py:423 ../gui.py:798
+#: ../gui.py:428 ../gui.py:803
msgid "Hide Help"
msgstr "Agochar a axuda"
-#: ../gui.py:424 ../gui.py:797
+#: ../gui.py:429 ../gui.py:802
msgid "Finish"
msgstr "Rematar"
-#: ../gui.py:428 ../gui.py:829
+#: ../gui.py:433 ../gui.py:834
msgid "Online Help"
msgstr "Axuda online"
-#: ../gui.py:429 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25
+#: ../gui.py:434 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25
#: ../text.py:69 ../text.py:973
msgid "Language Selection"
msgstr "Selección de lingua"
-#: ../gui.py:536 ../iw/firewall_gui.py:123 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405
+#: ../gui.py:541 ../iw/firewall_gui.py:123 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1394
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1411
msgid "Close"
msgstr "Pechar"
-#: ../gui.py:572
+#: ../gui.py:577
msgid "Unable to load file!"
msgstr "¡Non é posible cargar o ficheiro!"
-#: ../gui.py:717
+#: ../gui.py:722
msgid "Red Hat Linux Installer"
msgstr "Instalador de Red Hat Linux"
-#: ../gui.py:721
+#: ../gui.py:726
msgid "Red Hat Linux Install Shell"
msgstr "Shell de instalación de Red Hat Linux"
-#: ../gui.py:732
+#: ../gui.py:737
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Installer on %s"
msgstr "Instalador de Red Hat Linux en %s"
-#: ../gui.py:733
+#: ../gui.py:738
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s"
msgstr "Shell de instalación de Red Hat Linux en %s"
-#: ../gui.py:878
+#: ../gui.py:883
msgid "Install Window"
msgstr "Fiestra de instalación"
@@ -346,9 +346,9 @@ msgstr "Non foi posible montar o CDROM."
#: ../textw/network_text.py:102 ../textw/network_text.py:123
#: ../textw/network_text.py:161 ../textw/packages_text.py:55
#: ../textw/packages_text.py:89 ../textw/packages_text.py:236
-#: ../textw/packages_text.py:347 ../textw/partitioning_text.py:259
-#: ../textw/partitioning_text.py:342 ../textw/partitioning_text.py:353
-#: ../textw/partitioning_text.py:361 ../textw/partitioning_text.py:368
+#: ../textw/packages_text.py:347 ../textw/partitioning_text.py:260
+#: ../textw/partitioning_text.py:343 ../textw/partitioning_text.py:354
+#: ../textw/partitioning_text.py:362 ../textw/partitioning_text.py:369
#: ../textw/silo_text.py:25 ../textw/silo_text.py:99
#: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:67
#: ../textw/upgrade_text.py:173 ../textw/userauth_text.py:30
@@ -433,20 +433,20 @@ msgstr "O seu sistema está montado no directorio /mnt/sysimage."
#: ../libfdisk/fsedit.c:936 ../libfdisk/fsedit.c:945 ../libfdisk/fsedit.c:972
#: ../libfdisk/fsedit.c:985 ../libfdisk/fsedit.c:995 ../libfdisk/fsedit.c:1024
#: ../libfdisk/fsedit.c:1034 ../libfdisk/fsedit.c:1051
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1475 ../libfdisk/gnomefsedit.c:756
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:788 ../libfdisk/gnomefsedit.c:879
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1262
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1333
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1352 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1526
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1651
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1719 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1737
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2015 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2270 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2322 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2332
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2339 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2354
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2364 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2374
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2413 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2544
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586 ../libfdisk/newtfsedit.c:170
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1475 ../libfdisk/gnomefsedit.c:762
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:794 ../libfdisk/gnomefsedit.c:885
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:920 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1268
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1305 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1339
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1358 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1532
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1607 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1657
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1725 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1743
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2033
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2279 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2287
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2331 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2341
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2348 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2363
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2373 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2383
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2422 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2589
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2631 ../libfdisk/newtfsedit.c:170
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:347 ../libfdisk/newtfsedit.c:577
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:639 ../libfdisk/newtfsedit.c:672
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:698 ../libfdisk/newtfsedit.c:717
@@ -457,7 +457,7 @@ msgstr "O seu sistema está montado no directorio /mnt/sysimage."
#: ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:244 ../text.py:61 ../text.py:63
#: ../text.py:199 ../text.py:458 ../textw/lilo_text.py:138
#: ../textw/lilo_text.py:223 ../textw/mouse_text.py:27
-#: ../textw/partitioning_text.py:156 ../textw/partitioning_text.py:421
+#: ../textw/partitioning_text.py:157 ../textw/partitioning_text.py:422
#: ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:149
#: ../textw/silo_text.py:205 ../textw/upgrade_text.py:22
#: ../textw/upgrade_text.py:141 ../textw/upgrade_text.py:190
@@ -561,8 +561,8 @@ msgstr ""
"\n"
"Para saír sen cambios, escolla o botón de Cancelar embaixo."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586 ../libfdisk/newtfsedit.c:578
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:920 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2033
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2631 ../libfdisk/newtfsedit.c:578
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../loader/devices.c:238
#: ../loader/devices.c:532 ../loader/loader.c:2228 ../loader/pcmcia.c:104
#: ../text.py:374 ../text.py:377 ../text.py:764 ../text.py:765 ../text.py:880
@@ -843,7 +843,7 @@ msgstr "Partición"
msgid "Manually Partition"
msgstr "Particionar manualmente"
-#: ../text.py:1007 ../textw/partitioning_text.py:334
+#: ../text.py:1007 ../textw/partitioning_text.py:335
msgid "Root Filesystem Size"
msgstr "Tamaño do sistema de ficheiros raíz"
@@ -851,8 +851,8 @@ msgstr "Tamaño do sistema de ficheiros raíz"
msgid "Swap"
msgstr "Intercambio"
-#: ../text.py:1011 ../textw/partitioning_text.py:391
-#: ../textw/partitioning_text.py:411
+#: ../text.py:1011 ../textw/partitioning_text.py:392
+#: ../textw/partitioning_text.py:412
msgid "Boot Partition Warning"
msgstr "Aviso da partición de arrinque"
@@ -929,37 +929,37 @@ msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again."
msgstr ""
"Non é posible voltar ós pasos anteriores dende aquí. Terá que tentar de novo."
-#: ../todo.py:741
+#: ../todo.py:740
msgid "Creating boot disk..."
msgstr "Creando o disquete de arrinque..."
-#: ../todo.py:760
+#: ../todo.py:759
msgid "Reading"
msgstr "Lendo"
-#: ../todo.py:761
+#: ../todo.py:760
msgid "Reading package information..."
msgstr "Lendo a información do paquete..."
-#: ../todo.py:1058
+#: ../todo.py:1057
msgid "Dependency Check"
msgstr "Comprobación de dependencias"
-#: ../todo.py:1059
+#: ../todo.py:1058
msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..."
msgstr ""
"Comprobando as dependencias nos paquetes seleccionados para a instalación..."
-#: ../todo.py:1093 ../todo.py:1137 ../todo.py:1146 ../todo.py:1172
-#: ../todo.py:1308
+#: ../todo.py:1092 ../todo.py:1136 ../todo.py:1145 ../todo.py:1171
+#: ../todo.py:1302
msgid "no suggestion"
msgstr "ningunha suxestión"
-#: ../todo.py:1189 ../upgrade.py:99
+#: ../todo.py:1188 ../upgrade.py:99
msgid "Dirty Filesystems"
msgstr "Sistemas de ficheiros erróneos"
-#: ../todo.py:1190
+#: ../todo.py:1189
msgid ""
"One or more of the filesystems listed in the /etc/fstab on your Linux system "
"cannot be mounted. Please fix this problem and try to upgrade again."
@@ -967,7 +967,7 @@ msgstr ""
"Un ou máis dos sistemas de ficheiros listados en /etc/fstab non pode ser "
"montado. Arranxe este problema e tente de novo coa actualización."
-#: ../todo.py:1205
+#: ../todo.py:1204
msgid ""
"The following files are absolute symbolic links, which we do not support "
"during an upgrade. Please change them to relative symbolic links and restart "
@@ -979,33 +979,33 @@ msgstr ""
"relativas e reinicie a actualización.\n"
"\n"
-#: ../todo.py:1226
+#: ../todo.py:1224
msgid "Finding"
msgstr "Buscando"
-#: ../todo.py:1227
+#: ../todo.py:1225
msgid "Finding packages to upgrade..."
msgstr "Buscando os paquetes para actualizar..."
-#: ../todo.py:1244
+#: ../todo.py:1240
msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?"
msgstr ""
"Fallo ó reconstruír a base de datos RPM. ¿Pode que quedase sen espacio no "
"disco?"
-#: ../todo.py:1259
+#: ../todo.py:1253
msgid "An error occured when finding the packages to upgrade."
msgstr "Ocorreu un erro buscando os paquetes para actualizar."
-#: ../todo.py:1544
+#: ../todo.py:1538
msgid "Processing"
msgstr "Procesando"
-#: ../todo.py:1545
+#: ../todo.py:1539
msgid "Preparing to install..."
msgstr "Preparando a instalación..."
-#: ../todo.py:1579
+#: ../todo.py:1573
#, c-format
msgid ""
"The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a bad package, "
@@ -1015,17 +1015,17 @@ msgstr ""
"paquete erróneo, ou un dispositivo en mal estado. Prema <enter> para tentar "
"de novo."
-#: ../todo.py:1833
+#: ../todo.py:1828
#, c-format
msgid "Upgrading %s.\n"
msgstr "Actualizando %s.\n"
-#: ../todo.py:1835
+#: ../todo.py:1830
#, c-format
msgid "Installing %s.\n"
msgstr "Instalando %s.\n"
-#: ../todo.py:1880
+#: ../todo.py:1875
msgid ""
"You don't appear to have enough disk space to install the packages you've "
"selected. You need more space on the following filesystems:\n"
@@ -1035,16 +1035,16 @@ msgstr ""
"Necesita máis espacio nos seguintes sistemas de ficheiros:\n"
"\n"
-#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:130 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3132
-#: ../textw/upgrade_text.py:55 ../todo.py:1883 ../todo.py:1901
+#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:130 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3177
+#: ../textw/upgrade_text.py:55 ../todo.py:1878 ../todo.py:1896
msgid "Mount Point"
msgstr "Punto de montaxe"
-#: ../todo.py:1883
+#: ../todo.py:1878
msgid "Space Needed"
msgstr "Espacio necesario"
-#: ../todo.py:1898
+#: ../todo.py:1893
msgid ""
"You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've "
"selected. You need more file nodes on the following filesystems:\n"
@@ -1055,23 +1055,23 @@ msgstr ""
"ficheiros:\n"
"\n"
-#: ../todo.py:1901
+#: ../todo.py:1896
msgid "Nodes Needed"
msgstr "Nodos necesarios"
-#: ../todo.py:1907
+#: ../todo.py:1902
msgid "Disk Space"
msgstr "Espacio de disco"
-#: ../todo.py:1942
+#: ../todo.py:1937
msgid "Post Install"
msgstr "Post instalación"
-#: ../todo.py:1943
+#: ../todo.py:1938
msgid "Performing post install configuration..."
msgstr "Facendo as configuracións de pos-instalación..."
-#: ../todo.py:2082
+#: ../todo.py:2077
msgid ""
"An error occured while installing the bootloader.\n"
"\n"
@@ -1090,7 +1090,7 @@ msgstr ""
"O erro recibido foi:\n"
"\n"
-#: ../todo.py:2088
+#: ../todo.py:2083
msgid "Bootloader Errors"
msgstr "Erros do cargador de arrinque"
@@ -1176,6 +1176,10 @@ msgstr "Analizando o tipo do rato..."
msgid "Waiting for X server to start...log located in /tmp/X.log\n"
msgstr ""
+#: ../xserver.py:211
+msgid " X server started successfully."
+msgstr ""
+
#: ../iw/account_gui.py:15
msgid "Account Configuration"
msgstr "Configuración das contas"
@@ -1248,7 +1252,7 @@ msgstr "Engadir"
#: ../iw/account_gui.py:286 ../libfdisk/newtfsedit.c:1476
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1484 ../textw/lilo_text.py:223
-#: ../textw/partitioning_text.py:64 ../textw/silo_text.py:205
+#: ../textw/partitioning_text.py:65 ../textw/silo_text.py:205
#: ../textw/silo_text.py:227 ../textw/userauth_text.py:199
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
@@ -1397,7 +1401,7 @@ msgid "Total install size: %s"
msgstr "Tamaño total da instalación: %s"
#: ../iw/dependencies_gui.py:69 ../iw/package_gui.py:400
-#: ../iw/progress_gui.py:205 ../textw/packages_text.py:312
+#: ../iw/progress_gui.py:209 ../textw/packages_text.py:312
msgid "Package"
msgstr "Paquete"
@@ -1579,7 +1583,7 @@ msgid "Aborting upgrade"
msgstr "Abortando a actualización"
#: ../iw/lilo_gui.py:228 ../iw/lilo_gui.py:389 ../iw/silo_gui.py:132
-#: ../iw/silo_gui.py:281 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3136
+#: ../iw/silo_gui.py:281 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3181
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
@@ -1619,7 +1623,7 @@ msgid "Default"
msgstr "Por defecto"
#: ../iw/lilo_gui.py:361 ../iw/mouse_gui.py:145 ../iw/silo_gui.py:257
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3133 ../textw/lilo_text.py:133
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3178 ../textw/lilo_text.py:133
#: ../textw/lilo_text.py:214 ../textw/mouse_text.py:25
#: ../textw/silo_text.py:131 ../textw/silo_text.py:196
msgid "Device"
@@ -1803,43 +1807,43 @@ msgstr "Instalando paquetes"
msgid "%s KBytes"
msgstr "%s KBytes"
-#: ../iw/progress_gui.py:206 ../iw/progress_gui.py:259
+#: ../iw/progress_gui.py:210 ../iw/progress_gui.py:263
msgid "Size"
msgstr "Tamaño"
-#: ../iw/progress_gui.py:207
+#: ../iw/progress_gui.py:211
msgid "Summary"
msgstr "Resume"
-#: ../iw/progress_gui.py:237
+#: ../iw/progress_gui.py:241
msgid "Package Progress: "
msgstr "Evolución dos paquetes: "
-#: ../iw/progress_gui.py:242
+#: ../iw/progress_gui.py:246
msgid "Total Progress: "
msgstr "Evolución total: "
-#: ../iw/progress_gui.py:259
+#: ../iw/progress_gui.py:263
msgid "Status"
msgstr "Estado"
-#: ../iw/progress_gui.py:259
+#: ../iw/progress_gui.py:263
msgid "Packages"
msgstr "Paquetes"
-#: ../iw/progress_gui.py:259
+#: ../iw/progress_gui.py:263
msgid "Time"
msgstr "Tempo"
-#: ../iw/progress_gui.py:269
+#: ../iw/progress_gui.py:273
msgid "Total"
msgstr "Total"
-#: ../iw/progress_gui.py:270
+#: ../iw/progress_gui.py:274
msgid "Completed"
msgstr "Completado"
-#: ../iw/progress_gui.py:271
+#: ../iw/progress_gui.py:275
msgid "Remaining"
msgstr "Falta"
@@ -1847,11 +1851,11 @@ msgstr "Falta"
msgid "Disk Druid"
msgstr "Disk druid"
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:51 ../textw/partitioning_text.py:215
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:51 ../textw/partitioning_text.py:216
msgid "Low Memory"
msgstr "Pouca memoria"
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:52 ../textw/partitioning_text.py:216
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:52 ../textw/partitioning_text.py:217
msgid ""
"As you don't have much memory in this machine, we need to turn on swap space "
"immediately. To do this we'll have to write your new partition table to the "
@@ -1887,7 +1891,7 @@ msgstr ""
"novamente a partición de arrinque."
#: ../iw/rootpartition_gui.py:98 ../iw/rootpartition_gui.py:492
-#: ../textw/partitioning_text.py:412
+#: ../textw/partitioning_text.py:413
msgid ""
"You have put the partition containing the kernel (the boot partition) above "
"the 1024 cylinder limit. It appears that this systems BIOS supports booting "
@@ -1906,7 +1910,7 @@ msgstr ""
"sempre fiable. Se crea un disquete de arrinque, garantirá que o sistema "
"poderá ser iniciado cando estea instalado."
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:221 ../textw/partitioning_text.py:335
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:221 ../textw/partitioning_text.py:336
#, c-format
msgid ""
"You've chosen to put your root filesystem in a file on an already-existing "
@@ -1927,7 +1931,7 @@ msgstr "Tamaño do sistema de ficheiros raíz:"
msgid "Swap space size:"
msgstr "Tamaño do espacio de intercambio:"
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:331 ../textw/partitioning_text.py:149
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:331 ../textw/partitioning_text.py:150
msgid "Automatic Partitioning"
msgstr "Particionamento automático"
@@ -2002,7 +2006,7 @@ msgstr "Particionar manualmente con fdisk [só expertos]"
msgid "Boot Partition Location Warning"
msgstr "Aviso da localización da partición de arrinque"
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:479 ../textw/partitioning_text.py:392
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:479 ../textw/partitioning_text.py:393
msgid ""
"You have put the partition containing the kernel (the boot partition) above "
"the 1024 cylinder limit, and it appears that this systems BIOS does not "
@@ -2027,32 +2031,32 @@ msgstr ""
"¿Está seguro de que quere continuar?"
#: ../iw/rootpartition_gui.py:510 ../iw/welcome_gui.py:89
-#: ../libfdisk/fsedit.c:953 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2809
+#: ../libfdisk/fsedit.c:953 ../libfdisk/gnomefsedit.c:835
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1243 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1382
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2476
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2799 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2854
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:615 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:874 ../libfdisk/newtfsedit.c:1680
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785
#: ../loader/devices.c:230 ../loader/loader.c:873 ../loader/net.c:854
#: ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30
#: ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/lilo_text.py:62
-#: ../textw/partitioning_text.py:220 ../textw/partitioning_text.py:403
+#: ../textw/partitioning_text.py:221 ../textw/partitioning_text.py:404
#: ../textw/upgrade_text.py:206
msgid "Yes"
msgstr "Si"
#: ../iw/rootpartition_gui.py:512 ../iw/welcome_gui.py:92
-#: ../libfdisk/fsedit.c:953 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2809
+#: ../libfdisk/fsedit.c:953 ../libfdisk/gnomefsedit.c:835
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1243 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1382
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2476
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2799 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2854
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:615 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:874 ../libfdisk/newtfsedit.c:1680
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785
#: ../loader/devices.c:231 ../loader/net.c:854 ../textw/bootdisk_text.py:12
#: ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:41
-#: ../textw/lilo_text.py:62 ../textw/partitioning_text.py:403
+#: ../textw/lilo_text.py:62 ../textw/partitioning_text.py:404
#: ../textw/upgrade_text.py:206 ../textw/upgrade_text.py:212
msgid "No"
msgstr "Non"
@@ -2593,7 +2597,7 @@ msgstr ""
"seleccionados. Se preme Aceptar, tódolos paquetes requiridos serán "
"instalados."
-#: ../textw/partitioning_text.py:15 ../textw/partitioning_text.py:58
+#: ../textw/partitioning_text.py:15 ../textw/partitioning_text.py:59
msgid "Disk Setup"
msgstr "Configuración do disco"
@@ -2613,7 +2617,7 @@ msgstr ""
"\n"
"¿Que ferramenta quere usar?"
-#: ../textw/partitioning_text.py:59
+#: ../textw/partitioning_text.py:60
msgid ""
"To install Red Hat Linux, you must have at least one partition of 150 MB "
"dedicated to Linux. We suggest placing that partition on one of the first "
@@ -2625,11 +2629,11 @@ msgstr ""
"Linux co LILO."
#: ../loader/loader.c:341 ../loader/loader.c:366
-#: ../textw/partitioning_text.py:64
+#: ../textw/partitioning_text.py:65
msgid "Done"
msgstr "Feito"
-#: ../textw/partitioning_text.py:150
+#: ../textw/partitioning_text.py:151
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -2644,15 +2648,15 @@ msgstr ""
"manualmente, ou pode ir para atrás e facer unha instalación completamente "
"personalizada."
-#: ../textw/partitioning_text.py:155 ../textw/partitioning_text.py:157
+#: ../textw/partitioning_text.py:156 ../textw/partitioning_text.py:158
msgid "Continue"
msgstr "Continuar"
-#: ../textw/partitioning_text.py:155
+#: ../textw/partitioning_text.py:156
msgid "Manually partition"
msgstr "Particionar manualmente"
-#: ../textw/partitioning_text.py:236
+#: ../textw/partitioning_text.py:237
msgid ""
"What partitions would you like to format? We strongly suggest formatting all "
"of the system partitions, including /, /usr, and /var. There is no need to "
@@ -2663,32 +2667,32 @@ msgstr ""
"do sistema, incluíndo /, /usr, e /var. Non é necesario formatar /home ou "
"/usr/local se xa foron configuradas nunha instalación anterior."
-#: ../textw/partitioning_text.py:256
+#: ../textw/partitioning_text.py:257
msgid "Check for bad blocks during format"
msgstr "Comprobar os bloques erróneos ó formatar"
-#: ../textw/partitioning_text.py:261
+#: ../textw/partitioning_text.py:262
msgid "Choose Partitions to Format"
msgstr "Escolla as particións para formatar"
-#: ../textw/partitioning_text.py:340
+#: ../textw/partitioning_text.py:341
msgid "Root filesystem size"
msgstr "Tamaño do sistema de ficheiros raíz"
-#: ../textw/partitioning_text.py:341
+#: ../textw/partitioning_text.py:342
msgid "Swap space"
msgstr "Espacio de intercambio"
-#: ../textw/partitioning_text.py:351 ../textw/partitioning_text.py:357
-#: ../textw/partitioning_text.py:364
+#: ../textw/partitioning_text.py:352 ../textw/partitioning_text.py:358
+#: ../textw/partitioning_text.py:365
msgid "Bad Size"
msgstr "Tamaño incorrecto"
-#: ../textw/partitioning_text.py:352
+#: ../textw/partitioning_text.py:353
msgid "The size you enter must be a number."
msgstr "O tamaño indicado ten que ser un número."
-#: ../textw/partitioning_text.py:358
+#: ../textw/partitioning_text.py:359
#, c-format
msgid ""
"The total size must be smaller then the amount of free space on the disk, "
@@ -2697,7 +2701,7 @@ msgstr ""
"O tamaño total ten que ser máis pequeno que o espacio libre no disco, que é "
"de %d megabytes."
-#: ../textw/partitioning_text.py:365
+#: ../textw/partitioning_text.py:366
msgid ""
"Neither the root file system size nor the swap space size may be greater "
"then 2000 megabytes."
@@ -2947,7 +2951,7 @@ msgstr ""
"O particionamento automático borrará TÓDOLOS DATOS no seu disco duro para "
"facer espacio para a instalación de Linux."
-#: ../installclasses/workstation.py:8 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2674
+#: ../installclasses/workstation.py:8 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2719
msgid "Workstation"
msgstr "Estación de traballo"
@@ -3172,25 +3176,25 @@ msgstr ""
"partición fose creada polo programa de particionamento doutro SO, polo que "
"terá que arranxar o problema usando esa utilidade."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:551 ../libfdisk/gnomefsedit.c:952
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2050
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:551 ../libfdisk/gnomefsedit.c:958
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2059
msgid "<Swap Partition>"
msgstr "<Partición de intercambio>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:559 ../libfdisk/gnomefsedit.c:954
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:559 ../libfdisk/gnomefsedit.c:960
msgid "<RAID Partition>"
msgstr "<Partición RAID>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:745
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:751
#, c-format
msgid "Couldnt find partition named %s\n"
msgstr "Non se atopou a partición co nome %s\n"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:755 ../libfdisk/gnomefsedit.c:787
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:761 ../libfdisk/gnomefsedit.c:793
msgid "Root partition"
msgstr "Partición raíz"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:757
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:763
msgid ""
"The growth of the root (/) RAID array appears to have been stunted by the "
"1024 cylinder boot limit. If this is the case then adding a /boot partition "
@@ -3200,7 +3204,7 @@ msgstr ""
"cilindro 1024 no arrinque. Se é o caso, podería engadir unha partición /boot "
"(50 MB abonda) para permitir que a partición raíz medre ata encher o disco."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:789
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:795
msgid ""
"The growth of the root (/) partition appears to have been stunted by the "
"1024 cylinder boot limit. If this is the case then adding a /boot partition "
@@ -3210,19 +3214,19 @@ msgstr ""
"cilindro 1024 no arrinque. Se é o caso, podería engadir unha partición /boot "
"(50 MB abonda) para permitir que a partición raíz medre ata encher o disco."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 ../libfdisk/newtfsedit.c:874
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:835 ../libfdisk/newtfsedit.c:874
msgid "Delete Partition"
msgstr "Eliminar partición"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:830 ../libfdisk/newtfsedit.c:875
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:836 ../libfdisk/newtfsedit.c:875
msgid "Are you sure you want to delete this partition?"
msgstr "¿Está seguro de que quere eliminar esta partición?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:879 ../libfdisk/newtfsedit.c:347
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:885 ../libfdisk/newtfsedit.c:347
msgid "Cannot Edit Partitions"
msgstr "Non é posible editar particións"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:880 ../libfdisk/newtfsedit.c:348
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:886 ../libfdisk/newtfsedit.c:348
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"edit other partitions."
@@ -3230,56 +3234,56 @@ msgstr ""
"Definiu o sistema de ficheiros '/' nunha partición que non é ext2, polo que "
"non pode editar outras particións."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:898 ../libfdisk/gnomefsedit.c:904
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:908 ../libfdisk/gnomefsedit.c:910
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:904 ../libfdisk/gnomefsedit.c:910
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:916
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:371 ../libfdisk/newtfsedit.c:377
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:381 ../libfdisk/newtfsedit.c:383
msgid "Edit Partition"
msgstr "Editar partición"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:925 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2033
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:931 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2042
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:392
msgid "Mount Point:"
msgstr "Punto de montaxe:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:967 ../libfdisk/newtfsedit.c:411
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:973 ../libfdisk/newtfsedit.c:411
msgid "Size (Megs):"
msgstr "Tamaño (Megas):"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:999
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1005
msgid "Use remaining space?"
msgstr "¿Usar o espacio restante?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1018 ../libfdisk/newtfsedit.c:445
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1024 ../libfdisk/newtfsedit.c:445
msgid "Allocation Status:"
msgstr "Estado da asignación:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1022 ../libfdisk/newtfsedit.c:447
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1028 ../libfdisk/newtfsedit.c:447
msgid "Successful"
msgstr "Correcto"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1025 ../libfdisk/newtfsedit.c:449
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1031 ../libfdisk/newtfsedit.c:449
msgid "Failed"
msgstr "Fallou"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1037 ../libfdisk/newtfsedit.c:454
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1043 ../libfdisk/newtfsedit.c:454
msgid "Failure Reason:"
msgstr "Motivo do fallo:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1051 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2071
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1057 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2080
msgid "Partition Type:"
msgstr "Tipo de partición:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1134 ../libfdisk/newtfsedit.c:524
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1140 ../libfdisk/newtfsedit.c:524
msgid "Allowable Drives:"
msgstr "Unidades dispoñibles:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2270
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1243 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2279
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:615
msgid "No Mount Point"
msgstr "Sen punto de montaxe"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1238 ../libfdisk/newtfsedit.c:616
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1244 ../libfdisk/newtfsedit.c:616
msgid ""
"You have not selected a mount point for this partition. Are you sure you "
"want to do this?"
@@ -3287,13 +3291,13 @@ msgstr ""
"Non escolleu ningún punto de montaxe para esta partición. ¿Esta seguro de "
"que quere facer isto?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1262 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278 ../libfdisk/newtfsedit.c:639
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1268 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1305
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2287 ../libfdisk/newtfsedit.c:639
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:672
msgid "Mount Point Error"
msgstr "Erro do punto de montaxe"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1263 ../libfdisk/newtfsedit.c:640
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1269 ../libfdisk/newtfsedit.c:640
msgid ""
"You have tried to assign the '/' mount point to a FAT-style partition. You "
"cannot do this now because mount points have been assigned to ext2 "
@@ -3305,7 +3309,7 @@ msgstr ""
"ext2. Quite eses puntos de montaxe, e entón poderá asociar '/' a esta "
"partición."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1300 ../libfdisk/newtfsedit.c:673
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1306 ../libfdisk/newtfsedit.c:673
msgid ""
"The mount point requested is either an illegal path or is already in use. "
"Please select a valid mount point."
@@ -3313,11 +3317,11 @@ msgstr ""
"O punto de montaxe pedido é un camiño ilegal, ou xa está en uso. Escolla un "
"punto de montaxe válido."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1333 ../libfdisk/newtfsedit.c:698
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1339 ../libfdisk/newtfsedit.c:698
msgid "Size Error"
msgstr "Erro de tamaño"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1334 ../libfdisk/newtfsedit.c:699
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1340 ../libfdisk/newtfsedit.c:699
msgid ""
"The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), "
"and is specified int decimal (base 10) format."
@@ -3325,12 +3329,12 @@ msgstr ""
"O tamaño solicitado é ilegal. Asegúrese de que o tamaño é maior que cero "
"(0), e está indicado en formato decimal (base 10)."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1352 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2413
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1358 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2422
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:717
msgid "Swap Size Error"
msgstr "Erro de tamaño de intercambio"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1353 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2414
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1359 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2423
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:718
#, c-format
msgid ""
@@ -3340,7 +3344,7 @@ msgstr ""
"Creou unha partición de intercambio que é demasiado grande. O tamaño máximo "
"dunha partición de intercambio é %ld Megabytes."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1367 ../libfdisk/newtfsedit.c:734
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1373 ../libfdisk/newtfsedit.c:734
#, c-format
msgid ""
"It is recommended that the root (/) partition have a minimum size of %ld "
@@ -3355,23 +3359,23 @@ msgstr ""
"\n"
"¿Está seguro de que quere facer isto?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1375 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1381 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
msgid "Warning: Root FS Size"
msgstr "Aviso: Tamaño do sistema de ficheiros raíz"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1387
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1393
msgid "No Drives Specified"
msgstr "Non se especificou ningunha unidade"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1389
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1395
msgid "You must constrain this partition to at least one drive."
msgstr "Ten que limitar esta partición polo menos a unha unidade."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1397 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1403 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1410
msgid "No RAID Drive Constraint"
msgstr "Sen limitación de unidade para RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1399
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405
msgid ""
"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a "
"single drive.\n"
@@ -3380,7 +3384,7 @@ msgstr ""
"Configurou unha partición RAID sen limitala a unha única unidade.\n"
" ¿Está seguro de que quere facer isto?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1406
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1412
msgid ""
"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a "
"single drive. Please select one drive to constrain this partition to."
@@ -3388,11 +3392,11 @@ msgstr ""
"Configurou unha partición RAID sen limitala a unha única unidade. Escolla "
"unha unidade á que limitar esta partición."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1526 ../libfdisk/newtfsedit.c:848
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1532 ../libfdisk/newtfsedit.c:848
msgid "Cannot Add Partitions"
msgstr "Non é posible engadir particións"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1527 ../libfdisk/newtfsedit.c:849
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1533 ../libfdisk/newtfsedit.c:849
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"add other partitions."
@@ -3402,11 +3406,11 @@ msgstr ""
#. XXXXX - for now destroy the raid entry since it
#. now contains unallocated partitions!
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1607
msgid "RAID Entry Incomplete"
msgstr "Entrada RAID incompleta"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1602
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1608
#, c-format
msgid ""
"The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. The "
@@ -3417,11 +3421,11 @@ msgstr ""
"O dispositivo raid /dev/%s será agora descomposto nas particións que o "
"compoñen. Por favor, recompoña o dispositivo raid con particións asignadas."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1651
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1657
msgid "Cannot Remove /boot"
msgstr "Non é posible eliminar /boot"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1652
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1658
msgid ""
"You cannot remove \"/boot\" if \"/\" is on a RAID device. Switch \"/\" to a "
"non-RAID device first."
@@ -3430,12 +3434,12 @@ msgstr ""
"primeiro \"/\" a un dispositivo non-RAID."
#. build list of why they all failed
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1719 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1738
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1725 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1744
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:138 ../libfdisk/newtfsedit.c:1679
msgid "Unallocated Partitions"
msgstr "Particións sen asignar"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1723 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1733
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1729 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1739
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:142
msgid ""
"There are currently unallocated partition(s) present in the list of "
@@ -3445,11 +3449,11 @@ msgstr ""
"Hai particións sen asignar na lista de particións solicitadas. Esas "
"particións amósanse embaixo, canda a razón pola que non foron asignadas."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2015
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024
msgid "Cannot Edit Raid"
msgstr "Non se pode editar o Raid"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2016
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2025
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"edit RAID devices."
@@ -3457,23 +3461,23 @@ msgstr ""
"Definiu o sistema de ficheiros '/' nunha partición que non é ext2, polo que "
"non pode editar dispositivos RAID."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2116
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2125
msgid "RAID Device: /dev/"
msgstr "Dispositivo RAID: /dev/"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2139
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2148
msgid "RAID Type:"
msgstr "Tipo de RAID:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2176
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2185
msgid "Partitions For RAID Array:"
msgstr "Particións para o array RAID:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2271
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2280
msgid "You have not selected a mount point. A mount point is required."
msgstr "Non indicou ningún punto de montaxe, e este é obrigatorio."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2279
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2288
msgid ""
"The mount point requested is already in use. Please select a valid mount "
"point."
@@ -3481,7 +3485,7 @@ msgstr ""
"O punto de montaxe solicitado xa está usado. Escolla un punto de montaxe "
"válido."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2315
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2324
msgid ""
"The bootable raid device can only include partitions from the first two "
"drives on your system.\n"
@@ -3493,23 +3497,23 @@ msgstr ""
"\n"
"Estas unidades son: "
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2322
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2331
msgid "Booting From RAID Warning"
msgstr "Aviso de arrinque dende RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2332
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2341
msgid "No RAID Device"
msgstr "Ningún dispositivo RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2333
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2342
msgid "You need to selected a RAID device."
msgstr "Ten que escoller un dispositivo RAID."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2339
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2348
msgid "Used Raid Device"
msgstr "Dispositivo Raid utilizado"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2340
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2349
#, c-format
msgid ""
"The raid device \"/dev/%s\" is already configured as a raid device. Please "
@@ -3518,29 +3522,29 @@ msgstr ""
"O dispositivo raid \"/dev/%s\" xa está configurado coma un dispositivo raid. "
"Por favor, escolla outro."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2353
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2362
msgid "Not Enough Partitions"
msgstr "Non hai particións dabondo"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2355
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2364
msgid ""
"You have not configured enough partitions for the RAID type you have "
"selected."
msgstr "Non configurou particións dabondo para o tipo de RAID que escolleu."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2363
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2372
msgid "Illegal /boot RAID Type"
msgstr "Tipo de RAID /boot ilegal"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2365
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2374
msgid "Boot partitions (/boot) are only allowed on RAID-1."
msgstr "As particións de arrinque (/boot) só están permitidas con RAID-1."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2373
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2382
msgid "Illegal RAID mountpoint"
msgstr "Punto de montaxe RAID ilegal"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2375
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2384
msgid ""
"RAID partitions cannot be mounted as root (/) on Alpha without a /boot "
"partition (non-RAID) as well."
@@ -3548,7 +3552,7 @@ msgstr ""
"As particións RAID non poden ser montadas como raíz (/) en Alpha se non hai "
"unha partición /boot non-RAID."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2459
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2468
#, c-format
msgid ""
"The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for "
@@ -3559,15 +3563,15 @@ msgstr ""
"punto de montaxe está asociado a /boot. ¿Está seguro de que é posible "
"arrincar desta partición?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2466
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2475
msgid "Use Pre-existing Partition?"
msgstr "¿Usar partición existente?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2544
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2589
msgid "Cannot Add RAID Devices"
msgstr "Non se poden engadir dispositivos RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2545
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2590
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"add RAID devices."
@@ -3575,96 +3579,96 @@ msgstr ""
"Definiu o sistema de ficheiros '/' nunha partición que non é ext2, polo que "
"non pode engadir dispositivos RAID."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2631
msgid "Auto-Partition"
msgstr "Auto-Particionar"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2593
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2638
msgid "Using Existing Disk Space"
msgstr "Usar o espacio de disco existente"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2612
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2657
msgid "Remove Linux partitions"
msgstr "Eliminar as particións de Linux"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2623
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2668
msgid "Use existing free space"
msgstr "Usar o espacio libre existente"
#. workstation or server?
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2635
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2680
msgid "Intended Use"
msgstr "Uso previsto"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2654 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2674
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2699 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2719
msgid "Server"
msgstr "Servidor"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2799
msgid "Delete RAID Device?"
msgstr "¿Eliminar o dispositivo RAID?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2755
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2800
msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?"
msgstr "¿Está seguro de que quere eliminar este dispositivo RAID?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2808 ../libfdisk/newtfsedit.c:1784
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2853 ../libfdisk/newtfsedit.c:1784
msgid "Reset Partition Table"
msgstr "Restablecer as táboas de particións"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2810 ../libfdisk/newtfsedit.c:1786
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2855 ../libfdisk/newtfsedit.c:1786
msgid "Reset partition table to original contents? "
msgstr "¿Restablecer as táboas de particións cos contidos orixinais? "
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2846 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2897
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2891 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2942
msgid "<Swap>"
msgstr "<Intercambio>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2848
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2893
msgid "<RAID>"
msgstr "<RAID>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2850
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2895
msgid "<not set>"
msgstr "<sen asociar>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3134
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3179
msgid "Requested"
msgstr "Solicitado"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3135
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3180
msgid "Actual"
msgstr "Real"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3308
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3353
msgid "Drive"
msgstr "Unidade"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3309
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3354
msgid "Geom [C/H/S]"
msgstr "Xeom [C/T/S]"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3310
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3355
msgid "Total (M)"
msgstr "Total (M)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3311
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3356
msgid "Free (M)"
msgstr "Libre (M)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3312
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3357
msgid "Used (M)"
msgstr "Usado (M)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3313
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3358
msgid "Used (%)"
msgstr "Usado (%)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3561
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3606
msgid "Unallocated Partitions Exist..."
msgstr "Hai particións sen asignar..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3567 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3585
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3612 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3630
msgid ""
"You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a "
"RAID partition for the install to proceed."
@@ -3672,36 +3676,36 @@ msgstr ""
"Ten que asociar unha partición raíz (/) a unha partición nativa de Linux "
"(ext2) ou unha partición RAID para que a instalación poida continuar."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3656
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3701
msgid "Partitions"
msgstr "Particións"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3686
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3731
msgid "_Add..."
msgstr "En_gadir..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3693
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3738
msgid "_Edit..."
msgstr "_Editar..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3694
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3739
msgid "_Reset"
msgstr "_Restablecer"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3699
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3744
msgid "_Delete"
msgstr "_Borrar"
#. try having make raid device button available in read-only mode too
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3712
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3757
msgid "_Make RAID Device"
msgstr "_Crear dispositivo RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3722
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3767
msgid "Auto Partition"
msgstr "Particionar automaticamente"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3731
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3776
msgid "Drive Summary"
msgstr "Resume de unidades"
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index e2342b635..41d067e46 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: install\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-03-29 18:52-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-04-02 11:26-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2000-08-17 11:34+0200\n"
"Last-Translator: László Németh <nemeth@qwertynet.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
@@ -62,8 +62,8 @@ msgstr "Keresés"
#: ../loader/pcmcia.c:131 ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87
#: ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238
#: ../textw/bootdisk_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:107
-#: ../textw/upgrade_text.py:113 ../textw/upgrade_text.py:152 ../todo.py:1243
-#: ../todo.py:1258 ../todo.py:1578 ../upgrade.py:24 ../upgrade.py:52
+#: ../textw/upgrade_text.py:113 ../textw/upgrade_text.py:152 ../todo.py:1239
+#: ../todo.py:1252 ../todo.py:1572 ../upgrade.py:24 ../upgrade.py:52
msgid "Error"
msgstr "Hiba"
@@ -107,7 +107,7 @@ msgstr "Hiba a swap létrehozásánál a köv. eszközön: "
msgid "Error unmounting %s: %s"
msgstr "Hiba %s unmount-olásánál: %s"
-#: ../fstab.py:689 ../todo.py:741
+#: ../fstab.py:689 ../todo.py:740
msgid "Creating"
msgstr "Létrehozás"
@@ -148,7 +148,7 @@ msgid ""
"Press OK to reboot your system."
msgstr ""
-#: ../gui.py:178
+#: ../gui.py:183
msgid ""
"An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please "
"copy the full text of this exception and file a bug report at "
@@ -158,7 +158,7 @@ msgstr ""
"le a kívétel teljes szövegét, és jelentse a hibát a "
"http://bugzilla.redhat.com/bugzilla címen."
-#: ../gui.py:327 ../text.py:878
+#: ../gui.py:332 ../text.py:878
msgid ""
"Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so "
"please choose your diskette carefully."
@@ -166,11 +166,11 @@ msgstr ""
"Most helyezzen be egy floppyt. A lemez teljes tartalma törlésre kerül, ehhez "
"tartsa magát."
-#: ../gui.py:419 ../gui.py:794
+#: ../gui.py:424 ../gui.py:799
msgid "Next"
msgstr "Következõ"
-#: ../gui.py:420 ../gui.py:793 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477
+#: ../gui.py:425 ../gui.py:798 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1485 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93
#: ../loader/devices.c:238 ../loader/devices.c:335 ../loader/lang.c:585
#: ../loader/loader.c:291 ../loader/loader.c:873 ../loader/loader.c:910
@@ -189,9 +189,9 @@ msgstr "Következõ"
#: ../textw/network_text.py:161 ../textw/network_text.py:164
#: ../textw/packages_text.py:55 ../textw/packages_text.py:236
#: ../textw/packages_text.py:347 ../textw/packages_text.py:353
-#: ../textw/partitioning_text.py:24 ../textw/partitioning_text.py:65
-#: ../textw/partitioning_text.py:156 ../textw/partitioning_text.py:220
-#: ../textw/partitioning_text.py:259 ../textw/partitioning_text.py:342
+#: ../textw/partitioning_text.py:24 ../textw/partitioning_text.py:66
+#: ../textw/partitioning_text.py:157 ../textw/partitioning_text.py:221
+#: ../textw/partitioning_text.py:260 ../textw/partitioning_text.py:343
#: ../textw/silo_text.py:26 ../textw/silo_text.py:99 ../textw/silo_text.py:206
#: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:68
#: ../textw/upgrade_text.py:155 ../textw/upgrade_text.py:173
@@ -203,59 +203,59 @@ msgstr "Következõ"
msgid "Back"
msgstr "Vissza"
-#: ../gui.py:421 ../gui.py:541 ../gui.py:796
+#: ../gui.py:426 ../gui.py:546 ../gui.py:801
msgid "Release Notes"
msgstr ""
-#: ../gui.py:422 ../gui.py:799
+#: ../gui.py:427 ../gui.py:804
msgid "Show Help"
msgstr "Súgó megjelenítése"
-#: ../gui.py:423 ../gui.py:798
+#: ../gui.py:428 ../gui.py:803
msgid "Hide Help"
msgstr "Súgó elrejtése"
-#: ../gui.py:424 ../gui.py:797
+#: ../gui.py:429 ../gui.py:802
msgid "Finish"
msgstr "Befejezés"
-#: ../gui.py:428 ../gui.py:829
+#: ../gui.py:433 ../gui.py:834
msgid "Online Help"
msgstr "Online súgó"
-#: ../gui.py:429 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25
+#: ../gui.py:434 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25
#: ../text.py:69 ../text.py:973
msgid "Language Selection"
msgstr "Nyelv kiválasztás"
-#: ../gui.py:536 ../iw/firewall_gui.py:123 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405
+#: ../gui.py:541 ../iw/firewall_gui.py:123 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1394
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1411
msgid "Close"
msgstr "Bezár"
-#: ../gui.py:572
+#: ../gui.py:577
msgid "Unable to load file!"
msgstr ""
-#: ../gui.py:717
+#: ../gui.py:722
msgid "Red Hat Linux Installer"
msgstr "Red Hat Linux Telepítõ"
-#: ../gui.py:721
+#: ../gui.py:726
msgid "Red Hat Linux Install Shell"
msgstr "Red Hat Linux Telepítõ Shell"
-#: ../gui.py:732
+#: ../gui.py:737
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Installer on %s"
msgstr "Red Hat Linux Telepítõ: %s"
-#: ../gui.py:733
+#: ../gui.py:738
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s"
msgstr "Red Hat Linux Telepítõ Shell: %s"
-#: ../gui.py:878
+#: ../gui.py:883
msgid "Install Window"
msgstr "Telepõ ablak"
@@ -330,9 +330,9 @@ msgstr "A CDROM-ot nem lehet mountolni."
#: ../textw/network_text.py:102 ../textw/network_text.py:123
#: ../textw/network_text.py:161 ../textw/packages_text.py:55
#: ../textw/packages_text.py:89 ../textw/packages_text.py:236
-#: ../textw/packages_text.py:347 ../textw/partitioning_text.py:259
-#: ../textw/partitioning_text.py:342 ../textw/partitioning_text.py:353
-#: ../textw/partitioning_text.py:361 ../textw/partitioning_text.py:368
+#: ../textw/packages_text.py:347 ../textw/partitioning_text.py:260
+#: ../textw/partitioning_text.py:343 ../textw/partitioning_text.py:354
+#: ../textw/partitioning_text.py:362 ../textw/partitioning_text.py:369
#: ../textw/silo_text.py:25 ../textw/silo_text.py:99
#: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:67
#: ../textw/upgrade_text.py:173 ../textw/userauth_text.py:30
@@ -409,20 +409,20 @@ msgstr ""
#: ../libfdisk/fsedit.c:936 ../libfdisk/fsedit.c:945 ../libfdisk/fsedit.c:972
#: ../libfdisk/fsedit.c:985 ../libfdisk/fsedit.c:995 ../libfdisk/fsedit.c:1024
#: ../libfdisk/fsedit.c:1034 ../libfdisk/fsedit.c:1051
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1475 ../libfdisk/gnomefsedit.c:756
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:788 ../libfdisk/gnomefsedit.c:879
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1262
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1333
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1352 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1526
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1651
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1719 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1737
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2015 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2270 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2322 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2332
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2339 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2354
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2364 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2374
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2413 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2544
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586 ../libfdisk/newtfsedit.c:170
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1475 ../libfdisk/gnomefsedit.c:762
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:794 ../libfdisk/gnomefsedit.c:885
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:920 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1268
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1305 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1339
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1358 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1532
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1607 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1657
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1725 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1743
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2033
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2279 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2287
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2331 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2341
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2348 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2363
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2373 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2383
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2422 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2589
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2631 ../libfdisk/newtfsedit.c:170
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:347 ../libfdisk/newtfsedit.c:577
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:639 ../libfdisk/newtfsedit.c:672
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:698 ../libfdisk/newtfsedit.c:717
@@ -433,7 +433,7 @@ msgstr ""
#: ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:244 ../text.py:61 ../text.py:63
#: ../text.py:199 ../text.py:458 ../textw/lilo_text.py:138
#: ../textw/lilo_text.py:223 ../textw/mouse_text.py:27
-#: ../textw/partitioning_text.py:156 ../textw/partitioning_text.py:421
+#: ../textw/partitioning_text.py:157 ../textw/partitioning_text.py:422
#: ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:149
#: ../textw/silo_text.py:205 ../textw/upgrade_text.py:22
#: ../textw/upgrade_text.py:141 ../textw/upgrade_text.py:190
@@ -544,8 +544,8 @@ msgstr ""
"\n"
"Változtatás nélküli kilépéshez válassza a Mégsem gombot."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586 ../libfdisk/newtfsedit.c:578
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:920 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2033
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2631 ../libfdisk/newtfsedit.c:578
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../loader/devices.c:238
#: ../loader/devices.c:532 ../loader/loader.c:2228 ../loader/pcmcia.c:104
#: ../text.py:374 ../text.py:377 ../text.py:764 ../text.py:765 ../text.py:880
@@ -824,7 +824,7 @@ msgstr "Partíció"
msgid "Manually Partition"
msgstr "Kézi particionálás"
-#: ../text.py:1007 ../textw/partitioning_text.py:334
+#: ../text.py:1007 ../textw/partitioning_text.py:335
msgid "Root Filesystem Size"
msgstr "Root filerendszer méret"
@@ -832,8 +832,8 @@ msgstr "Root filerendszer méret"
msgid "Swap"
msgstr "Swap"
-#: ../text.py:1011 ../textw/partitioning_text.py:391
-#: ../textw/partitioning_text.py:411
+#: ../text.py:1011 ../textw/partitioning_text.py:392
+#: ../textw/partitioning_text.py:412
#, fuzzy
msgid "Boot Partition Warning"
msgstr "Automatikus Particionálás"
@@ -911,37 +911,37 @@ msgstr "Leállítva"
msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again."
msgstr "Innen nem tudok visszalépni. Sajna újra kell próbálkoznia."
-#: ../todo.py:741
+#: ../todo.py:740
msgid "Creating boot disk..."
msgstr "Boot lemez létrehozása..."
-#: ../todo.py:760
+#: ../todo.py:759
msgid "Reading"
msgstr "Olvasás"
-#: ../todo.py:761
+#: ../todo.py:760
msgid "Reading package information..."
msgstr "Csomag információ olvasása..."
-#: ../todo.py:1058
+#: ../todo.py:1057
msgid "Dependency Check"
msgstr "Függöség ellenõrzés"
-#: ../todo.py:1059
+#: ../todo.py:1058
msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..."
msgstr "A telepítésre kiválasztott csomagok közötti függöségek ellenõrzése..."
-#: ../todo.py:1093 ../todo.py:1137 ../todo.py:1146 ../todo.py:1172
-#: ../todo.py:1308
+#: ../todo.py:1092 ../todo.py:1136 ../todo.py:1145 ../todo.py:1171
+#: ../todo.py:1302
msgid "no suggestion"
msgstr "nincs ajánlás"
-#: ../todo.py:1189 ../upgrade.py:99
+#: ../todo.py:1188 ../upgrade.py:99
#, fuzzy
msgid "Dirty Filesystems"
msgstr "Root filerendszer méret"
-#: ../todo.py:1190
+#: ../todo.py:1189
msgid ""
"One or more of the filesystems listed in the /etc/fstab on your Linux system "
"cannot be mounted. Please fix this problem and try to upgrade again."
@@ -949,7 +949,7 @@ msgstr ""
"A Linux rendszer egy vagy több /etc/fstab-ban felsorolt partíciója nem "
"mountolható. Javítsa ki ezt a hibát, és próbálkozzon újra a frissítéssel."
-#: ../todo.py:1205
+#: ../todo.py:1204
msgid ""
"The following files are absolute symbolic links, which we do not support "
"during an upgrade. Please change them to relative symbolic links and restart "
@@ -957,48 +957,48 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../todo.py:1226
+#: ../todo.py:1224
msgid "Finding"
msgstr "Keresés"
-#: ../todo.py:1227
+#: ../todo.py:1225
msgid "Finding packages to upgrade..."
msgstr "Frissítendõ csomagok keresése..."
-#: ../todo.py:1244
+#: ../todo.py:1240
msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?"
msgstr "Hiba az RPM adatbázis újraépítésénél. Nincs szabad lemezterület?"
-#: ../todo.py:1259
+#: ../todo.py:1253
msgid "An error occured when finding the packages to upgrade."
msgstr "Hiba történt a frissítendõ csomagok keresésénél."
-#: ../todo.py:1544
+#: ../todo.py:1538
msgid "Processing"
msgstr "Feldolgozás"
-#: ../todo.py:1545
+#: ../todo.py:1539
msgid "Preparing to install..."
msgstr "Felkészülés telepítésre..."
-#: ../todo.py:1579
+#: ../todo.py:1573
#, c-format
msgid ""
"The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a bad package, "
"or bad media. Press <return> to try again."
msgstr ""
-#: ../todo.py:1833
+#: ../todo.py:1828
#, c-format
msgid "Upgrading %s.\n"
msgstr "%s frissítése.\n"
-#: ../todo.py:1835
+#: ../todo.py:1830
#, c-format
msgid "Installing %s.\n"
msgstr "%s telepítése.\n"
-#: ../todo.py:1880
+#: ../todo.py:1875
msgid ""
"You don't appear to have enough disk space to install the packages you've "
"selected. You need more space on the following filesystems:\n"
@@ -1007,16 +1007,16 @@ msgstr ""
"Nincsen elegendõ lemezterülete a kiválasztott csomagok telepítéséhez. A "
"következõ filerendszereken van szükség több helyre:\n"
-#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:130 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3132
-#: ../textw/upgrade_text.py:55 ../todo.py:1883 ../todo.py:1901
+#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:130 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3177
+#: ../textw/upgrade_text.py:55 ../todo.py:1878 ../todo.py:1896
msgid "Mount Point"
msgstr "Mount pont"
-#: ../todo.py:1883
+#: ../todo.py:1878
msgid "Space Needed"
msgstr "Szükséges hely"
-#: ../todo.py:1898
+#: ../todo.py:1893
#, fuzzy
msgid ""
"You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've "
@@ -1026,24 +1026,24 @@ msgstr ""
"Nincsen elegendõ lemezterülete a kiválasztott csomagok telepítéséhez. A "
"következõ filerendszereken van szükség több helyre:\n"
-#: ../todo.py:1901
+#: ../todo.py:1896
#, fuzzy
msgid "Nodes Needed"
msgstr "Szükséges hely"
-#: ../todo.py:1907
+#: ../todo.py:1902
msgid "Disk Space"
msgstr "Lemez terület"
-#: ../todo.py:1942
+#: ../todo.py:1937
msgid "Post Install"
msgstr "Telepítés utáni szakasz"
-#: ../todo.py:1943
+#: ../todo.py:1938
msgid "Performing post install configuration..."
msgstr "Telepítés utáni konfigurálás..."
-#: ../todo.py:2082
+#: ../todo.py:2077
msgid ""
"An error occured while installing the bootloader.\n"
"\n"
@@ -1054,7 +1054,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../todo.py:2088
+#: ../todo.py:2083
msgid "Bootloader Errors"
msgstr ""
@@ -1141,6 +1141,10 @@ msgstr ""
msgid "Waiting for X server to start...log located in /tmp/X.log\n"
msgstr ""
+#: ../xserver.py:211
+msgid " X server started successfully."
+msgstr ""
+
#: ../iw/account_gui.py:15
msgid "Account Configuration"
msgstr "Account beállítás"
@@ -1213,7 +1217,7 @@ msgstr "Hozzáad"
#: ../iw/account_gui.py:286 ../libfdisk/newtfsedit.c:1476
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1484 ../textw/lilo_text.py:223
-#: ../textw/partitioning_text.py:64 ../textw/silo_text.py:205
+#: ../textw/partitioning_text.py:65 ../textw/silo_text.py:205
#: ../textw/silo_text.py:227 ../textw/userauth_text.py:199
msgid "Edit"
msgstr "Szerkesztés"
@@ -1363,7 +1367,7 @@ msgid "Total install size: %s"
msgstr "Teljes telepítési méret: %s"
#: ../iw/dependencies_gui.py:69 ../iw/package_gui.py:400
-#: ../iw/progress_gui.py:205 ../textw/packages_text.py:312
+#: ../iw/progress_gui.py:209 ../textw/packages_text.py:312
msgid "Package"
msgstr "Csomag"
@@ -1553,7 +1557,7 @@ msgid "Aborting upgrade"
msgstr "A frissítés megkezdése"
#: ../iw/lilo_gui.py:228 ../iw/lilo_gui.py:389 ../iw/silo_gui.py:132
-#: ../iw/silo_gui.py:281 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3136
+#: ../iw/silo_gui.py:281 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3181
msgid "Type"
msgstr "Típus"
@@ -1594,7 +1598,7 @@ msgid "Default"
msgstr "Alapértelmezés"
#: ../iw/lilo_gui.py:361 ../iw/mouse_gui.py:145 ../iw/silo_gui.py:257
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3133 ../textw/lilo_text.py:133
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3178 ../textw/lilo_text.py:133
#: ../textw/lilo_text.py:214 ../textw/mouse_text.py:25
#: ../textw/silo_text.py:131 ../textw/silo_text.py:196
msgid "Device"
@@ -1771,45 +1775,45 @@ msgstr "Csomagok telepítése"
msgid "%s KBytes"
msgstr ""
-#: ../iw/progress_gui.py:206 ../iw/progress_gui.py:259
+#: ../iw/progress_gui.py:210 ../iw/progress_gui.py:263
msgid "Size"
msgstr "Méret"
-#: ../iw/progress_gui.py:207
+#: ../iw/progress_gui.py:211
msgid "Summary"
msgstr "Leírás"
-#: ../iw/progress_gui.py:237
+#: ../iw/progress_gui.py:241
#, fuzzy
msgid "Package Progress: "
msgstr "Csomag csoportok"
-#: ../iw/progress_gui.py:242
+#: ../iw/progress_gui.py:246
#, fuzzy
msgid "Total Progress: "
msgstr "Összes :"
-#: ../iw/progress_gui.py:259
+#: ../iw/progress_gui.py:263
msgid "Status"
msgstr "Állás"
-#: ../iw/progress_gui.py:259
+#: ../iw/progress_gui.py:263
msgid "Packages"
msgstr "Csomagok"
-#: ../iw/progress_gui.py:259
+#: ../iw/progress_gui.py:263
msgid "Time"
msgstr "Idõ"
-#: ../iw/progress_gui.py:269
+#: ../iw/progress_gui.py:273
msgid "Total"
msgstr "Összes"
-#: ../iw/progress_gui.py:270
+#: ../iw/progress_gui.py:274
msgid "Completed"
msgstr "Kész"
-#: ../iw/progress_gui.py:271
+#: ../iw/progress_gui.py:275
msgid "Remaining"
msgstr "Hátralévõ"
@@ -1817,11 +1821,11 @@ msgstr "Hátralévõ"
msgid "Disk Druid"
msgstr "Disk Druid"
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:51 ../textw/partitioning_text.py:215
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:51 ../textw/partitioning_text.py:216
msgid "Low Memory"
msgstr "Kevés a memória"
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:52 ../textw/partitioning_text.py:216
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:52 ../textw/partitioning_text.py:217
msgid ""
"As you don't have much memory in this machine, we need to turn on swap space "
"immediately. To do this we'll have to write your new partition table to the "
@@ -1845,7 +1849,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../iw/rootpartition_gui.py:98 ../iw/rootpartition_gui.py:492
-#: ../textw/partitioning_text.py:412
+#: ../textw/partitioning_text.py:413
msgid ""
"You have put the partition containing the kernel (the boot partition) above "
"the 1024 cylinder limit. It appears that this systems BIOS supports booting "
@@ -1856,7 +1860,7 @@ msgid ""
"Making a boot disk will guarantee you can boot your system once installed."
msgstr ""
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:221 ../textw/partitioning_text.py:335
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:221 ../textw/partitioning_text.py:336
#, c-format
msgid ""
"You've chosen to put your root filesystem in a file on an already-existing "
@@ -1877,7 +1881,7 @@ msgstr "Root filerendszer méret:"
msgid "Swap space size:"
msgstr "Swap terület méret:"
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:331 ../textw/partitioning_text.py:149
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:331 ../textw/partitioning_text.py:150
msgid "Automatic Partitioning"
msgstr "Automatikus Particionálás"
@@ -1945,7 +1949,7 @@ msgstr "Kézi particionálás fdisk-kel [csak haladóknak]"
msgid "Boot Partition Location Warning"
msgstr ""
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:479 ../textw/partitioning_text.py:392
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:479 ../textw/partitioning_text.py:393
msgid ""
"You have put the partition containing the kernel (the boot partition) above "
"the 1024 cylinder limit, and it appears that this systems BIOS does not "
@@ -1960,32 +1964,32 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../iw/rootpartition_gui.py:510 ../iw/welcome_gui.py:89
-#: ../libfdisk/fsedit.c:953 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2809
+#: ../libfdisk/fsedit.c:953 ../libfdisk/gnomefsedit.c:835
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1243 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1382
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2476
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2799 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2854
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:615 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:874 ../libfdisk/newtfsedit.c:1680
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785
#: ../loader/devices.c:230 ../loader/loader.c:873 ../loader/net.c:854
#: ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30
#: ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/lilo_text.py:62
-#: ../textw/partitioning_text.py:220 ../textw/partitioning_text.py:403
+#: ../textw/partitioning_text.py:221 ../textw/partitioning_text.py:404
#: ../textw/upgrade_text.py:206
msgid "Yes"
msgstr "Igen"
#: ../iw/rootpartition_gui.py:512 ../iw/welcome_gui.py:92
-#: ../libfdisk/fsedit.c:953 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2809
+#: ../libfdisk/fsedit.c:953 ../libfdisk/gnomefsedit.c:835
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1243 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1382
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2476
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2799 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2854
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:615 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:874 ../libfdisk/newtfsedit.c:1680
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785
#: ../loader/devices.c:231 ../loader/net.c:854 ../textw/bootdisk_text.py:12
#: ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:41
-#: ../textw/lilo_text.py:62 ../textw/partitioning_text.py:403
+#: ../textw/lilo_text.py:62 ../textw/partitioning_text.py:404
#: ../textw/upgrade_text.py:206 ../textw/upgrade_text.py:212
msgid "No"
msgstr "Nem"
@@ -2519,7 +2523,7 @@ msgstr ""
"telepítésére is, melyeket nem választott ki. Ha az Ok-t válassza, ezek a "
"csomagok telepítésre kerülnek."
-#: ../textw/partitioning_text.py:15 ../textw/partitioning_text.py:58
+#: ../textw/partitioning_text.py:15 ../textw/partitioning_text.py:59
msgid "Disk Setup"
msgstr "Lemez beállítás"
@@ -2539,7 +2543,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Melyik programot szeretné használni?"
-#: ../textw/partitioning_text.py:59
+#: ../textw/partitioning_text.py:60
msgid ""
"To install Red Hat Linux, you must have at least one partition of 150 MB "
"dedicated to Linux. We suggest placing that partition on one of the first "
@@ -2550,11 +2554,11 @@ msgstr ""
"elhelyezni, így a Linux rendszer LILO-val indítható lesz."
#: ../loader/loader.c:341 ../loader/loader.c:366
-#: ../textw/partitioning_text.py:64
+#: ../textw/partitioning_text.py:65
msgid "Done"
msgstr "Kész"
-#: ../textw/partitioning_text.py:150
+#: ../textw/partitioning_text.py:151
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -2568,15 +2572,15 @@ msgstr ""
"Ha ezt nem akarja, akkor folytathatja a telepítést kézi particionálással, "
"vagy visszaléphet, és választhatja a teljesen egyéni telepítést."
-#: ../textw/partitioning_text.py:155 ../textw/partitioning_text.py:157
+#: ../textw/partitioning_text.py:156 ../textw/partitioning_text.py:158
msgid "Continue"
msgstr "Folytatás"
-#: ../textw/partitioning_text.py:155
+#: ../textw/partitioning_text.py:156
msgid "Manually partition"
msgstr "Kézi particionálás"
-#: ../textw/partitioning_text.py:236
+#: ../textw/partitioning_text.py:237
msgid ""
"What partitions would you like to format? We strongly suggest formatting all "
"of the system partitions, including /, /usr, and /var. There is no need to "
@@ -2588,32 +2592,32 @@ msgstr ""
"Nem szükséges formázni a /home és /usr/local partíciókat, ha egy elõzõ "
"telepítés során már létre lettek hozva."
-#: ../textw/partitioning_text.py:256
+#: ../textw/partitioning_text.py:257
msgid "Check for bad blocks during format"
msgstr "Hibás blokkok keresése formázás közben"
-#: ../textw/partitioning_text.py:261
+#: ../textw/partitioning_text.py:262
msgid "Choose Partitions to Format"
msgstr "Válassza ki a formázandó partíciókat"
-#: ../textw/partitioning_text.py:340
+#: ../textw/partitioning_text.py:341
msgid "Root filesystem size"
msgstr "Root filerendszer méret"
-#: ../textw/partitioning_text.py:341
+#: ../textw/partitioning_text.py:342
msgid "Swap space"
msgstr "Swap terület"
-#: ../textw/partitioning_text.py:351 ../textw/partitioning_text.py:357
-#: ../textw/partitioning_text.py:364
+#: ../textw/partitioning_text.py:352 ../textw/partitioning_text.py:358
+#: ../textw/partitioning_text.py:365
msgid "Bad Size"
msgstr "Hibás méret"
-#: ../textw/partitioning_text.py:352
+#: ../textw/partitioning_text.py:353
msgid "The size you enter must be a number."
msgstr "A megadott méretnek számnak kell lennie."
-#: ../textw/partitioning_text.py:358
+#: ../textw/partitioning_text.py:359
#, c-format
msgid ""
"The total size must be smaller then the amount of free space on the disk, "
@@ -2622,7 +2626,7 @@ msgstr ""
"A teljes méretnek kisebbnek kell lennie, mint a lemezen lévõ szabad terület, "
"ami %d Megabyte."
-#: ../textw/partitioning_text.py:365
+#: ../textw/partitioning_text.py:366
msgid ""
"Neither the root file system size nor the swap space size may be greater "
"then 2000 megabytes."
@@ -2876,7 +2880,7 @@ msgstr ""
"Arra készül, hogy minden adatot eltávolítson a merevlemezes meghajtóról, így "
"szabadítva fel helyet a Linux rendszer telepítéséhez."
-#: ../installclasses/workstation.py:8 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2674
+#: ../installclasses/workstation.py:8 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2719
msgid "Workstation"
msgstr "Munkaállomás"
@@ -3087,52 +3091,52 @@ msgid ""
"type correctly using your other operating system's partitioning program."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:551 ../libfdisk/gnomefsedit.c:952
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2050
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:551 ../libfdisk/gnomefsedit.c:958
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2059
msgid "<Swap Partition>"
msgstr "<Swap partíció>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:559 ../libfdisk/gnomefsedit.c:954
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:559 ../libfdisk/gnomefsedit.c:960
msgid "<RAID Partition>"
msgstr "<RAID-partíció>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:745
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:751
#, c-format
msgid "Couldnt find partition named %s\n"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:755 ../libfdisk/gnomefsedit.c:787
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:761 ../libfdisk/gnomefsedit.c:793
#, fuzzy
msgid "Root partition"
msgstr "Nincs root-partíció"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:757
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:763
msgid ""
"The growth of the root (/) RAID array appears to have been stunted by the "
"1024 cylinder boot limit. If this is the case then adding a /boot partition "
"(50 MB is fine) may allow the root partition to grow to fill the disk."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:789
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:795
msgid ""
"The growth of the root (/) partition appears to have been stunted by the "
"1024 cylinder boot limit. If this is the case then adding a /boot partition "
"(50 MB is fine) may allow the root partition to grow to fill the disk."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 ../libfdisk/newtfsedit.c:874
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:835 ../libfdisk/newtfsedit.c:874
msgid "Delete Partition"
msgstr "Partíció-törlés"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:830 ../libfdisk/newtfsedit.c:875
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:836 ../libfdisk/newtfsedit.c:875
msgid "Are you sure you want to delete this partition?"
msgstr "Biztosan törölni akarja ezt a partíciót?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:879 ../libfdisk/newtfsedit.c:347
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:885 ../libfdisk/newtfsedit.c:347
msgid "Cannot Edit Partitions"
msgstr "Partíciók nem szerkeszthetõk"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:880 ../libfdisk/newtfsedit.c:348
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:886 ../libfdisk/newtfsedit.c:348
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"edit other partitions."
@@ -3140,68 +3144,68 @@ msgstr ""
"A '/' filerendszert nem ext2 partíción jelölte ki, igy nem tud más "
"partíciókat szerkeszteni."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:898 ../libfdisk/gnomefsedit.c:904
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:908 ../libfdisk/gnomefsedit.c:910
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:904 ../libfdisk/gnomefsedit.c:910
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:916
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:371 ../libfdisk/newtfsedit.c:377
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:381 ../libfdisk/newtfsedit.c:383
msgid "Edit Partition"
msgstr "Partíció-szerkesztés"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:925 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2033
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:931 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2042
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:392
msgid "Mount Point:"
msgstr "Mount pont:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:967 ../libfdisk/newtfsedit.c:411
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:973 ../libfdisk/newtfsedit.c:411
msgid "Size (Megs):"
msgstr "Méret (MB) :"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:999
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1005
msgid "Use remaining space?"
msgstr "Maradék terület használata?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1018 ../libfdisk/newtfsedit.c:445
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1024 ../libfdisk/newtfsedit.c:445
msgid "Allocation Status:"
msgstr "Lekötöttség:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1022 ../libfdisk/newtfsedit.c:447
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1028 ../libfdisk/newtfsedit.c:447
msgid "Successful"
msgstr "Eredményes"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1025 ../libfdisk/newtfsedit.c:449
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1031 ../libfdisk/newtfsedit.c:449
msgid "Failed"
msgstr "Hibás"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1037 ../libfdisk/newtfsedit.c:454
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1043 ../libfdisk/newtfsedit.c:454
msgid "Failure Reason:"
msgstr "A hiba oka:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1051 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2071
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1057 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2080
msgid "Partition Type:"
msgstr "Partíció-típus:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1134 ../libfdisk/newtfsedit.c:524
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1140 ../libfdisk/newtfsedit.c:524
msgid "Allowable Drives:"
msgstr "Használható meghajtók:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2270
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1243 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2279
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:615
msgid "No Mount Point"
msgstr "Nincs mount-pont"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1238 ../libfdisk/newtfsedit.c:616
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1244 ../libfdisk/newtfsedit.c:616
msgid ""
"You have not selected a mount point for this partition. Are you sure you "
"want to do this?"
msgstr "Nem adott meg mount-pontot a partícióhoz. Biztosan ezt akarja?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1262 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278 ../libfdisk/newtfsedit.c:639
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1268 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1305
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2287 ../libfdisk/newtfsedit.c:639
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:672
msgid "Mount Point Error"
msgstr "Mount-pont hiba"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1263 ../libfdisk/newtfsedit.c:640
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1269 ../libfdisk/newtfsedit.c:640
msgid ""
"You have tried to assign the '/' mount point to a FAT-style partition. You "
"cannot do this now because mount points have been assigned to ext2 "
@@ -3212,7 +3216,7 @@ msgstr ""
"Ezt most nem teheti meg, mivel ext2 partíciókhoz is vannak rendelve mount "
"pontok. Ha azokat kitörli, hozzárendelheti a '/'-ot ehhez a partícióhoz."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1300 ../libfdisk/newtfsedit.c:673
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1306 ../libfdisk/newtfsedit.c:673
msgid ""
"The mount point requested is either an illegal path or is already in use. "
"Please select a valid mount point."
@@ -3220,11 +3224,11 @@ msgstr ""
"A kért mount-pont érvénytelen útvonal, vagy már használatban van. Válasszon "
"egy érvényes mount-pontot."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1333 ../libfdisk/newtfsedit.c:698
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1339 ../libfdisk/newtfsedit.c:698
msgid "Size Error"
msgstr "Mérethiba"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1334 ../libfdisk/newtfsedit.c:699
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1340 ../libfdisk/newtfsedit.c:699
msgid ""
"The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), "
"and is specified int decimal (base 10) format."
@@ -3232,12 +3236,12 @@ msgstr ""
"A kért méret hibás. Gyõzõdjön meg, hogy a méret nagyobb nullánál (0), és "
"tízes számrendszerben, egész számként van megadva."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1352 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2413
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1358 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2422
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:717
msgid "Swap Size Error"
msgstr "Swapméret-hiba"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1353 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2414
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1359 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2423
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:718
#, c-format
msgid ""
@@ -3247,7 +3251,7 @@ msgstr ""
"Túlságosan nagy swap-partíciót hozott létre. A swap-partíció legnagyobb "
"mérete %ld Megabyte."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1367 ../libfdisk/newtfsedit.c:734
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1373 ../libfdisk/newtfsedit.c:734
#, c-format
msgid ""
"It is recommended that the root (/) partition have a minimum size of %ld "
@@ -3257,23 +3261,23 @@ msgid ""
"Are you sure you want to do this?"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1375 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1381 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
msgid "Warning: Root FS Size"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1387
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1393
msgid "No Drives Specified"
msgstr "Nincsenek meghajtók kijelölve"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1389
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1395
msgid "You must constrain this partition to at least one drive."
msgstr "Ezt a partíciót legalább egy meghajtóhoz hozzá kell rendelnie."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1397 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1403 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1410
msgid "No RAID Drive Constraint"
msgstr "Nincs RAID meghajtó hozzárendelés"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1399
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405
msgid ""
"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a "
"single drive.\n"
@@ -3283,7 +3287,7 @@ msgstr ""
"meghajtóhoz hozzárendelte volna.\n"
" Biztos, hogy ezt akarja?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1406
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1412
msgid ""
"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a "
"single drive. Please select one drive to constrain this partition to."
@@ -3292,11 +3296,11 @@ msgstr ""
"meghajtóhoz hozzárendelte volna. Válasszon egy meghajtót, amelyhez "
"hozzárendeli ezt a partíciót."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1526 ../libfdisk/newtfsedit.c:848
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1532 ../libfdisk/newtfsedit.c:848
msgid "Cannot Add Partitions"
msgstr "Nem lehet partíciókat hozzáadni"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1527 ../libfdisk/newtfsedit.c:849
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1533 ../libfdisk/newtfsedit.c:849
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"add other partitions."
@@ -3306,11 +3310,11 @@ msgstr ""
#. XXXXX - for now destroy the raid entry since it
#. now contains unallocated partitions!
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1607
msgid "RAID Entry Incomplete"
msgstr "RAID meghajtó nem teljes"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1602
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1608
#, c-format
msgid ""
"The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. The "
@@ -3321,23 +3325,23 @@ msgstr ""
"eszköz szét lesz bontva összetevõ partícióira. Kérem állítsa össze a RAID "
"eszközt lekötött partíciókból."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1651
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1657
msgid "Cannot Remove /boot"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1652
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1658
msgid ""
"You cannot remove \"/boot\" if \"/\" is on a RAID device. Switch \"/\" to a "
"non-RAID device first."
msgstr ""
#. build list of why they all failed
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1719 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1738
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1725 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1744
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:138 ../libfdisk/newtfsedit.c:1679
msgid "Unallocated Partitions"
msgstr "Lekötetlen partíciók"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1723 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1733
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1729 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1739
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:142
msgid ""
"There are currently unallocated partition(s) present in the list of "
@@ -3347,11 +3351,11 @@ msgstr ""
"Egy vagy több lekötetlen partíció van a használni kívánt partíciók között. A "
"lekötetlen partíciók listája a következõ:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2015
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024
msgid "Cannot Edit Raid"
msgstr "Raid nem szerkeszthetõ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2016
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2025
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"edit RAID devices."
@@ -3359,30 +3363,30 @@ msgstr ""
"A '/' filerendszert nem ext2 partíción jelölte ki, igy nem tud RAID "
"eszközöket szerkeszteni."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2116
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2125
msgid "RAID Device: /dev/"
msgstr "RAID eszköz: /dev/"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2139
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2148
msgid "RAID Type:"
msgstr "RAID típus:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2176
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2185
msgid "Partitions For RAID Array:"
msgstr "Partíciók RAID array-hez:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2271
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2280
msgid "You have not selected a mount point. A mount point is required."
msgstr "Nem adott meg mount-pontot. Mount pontra szükség van."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2279
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2288
msgid ""
"The mount point requested is already in use. Please select a valid mount "
"point."
msgstr ""
"A kért mount-pont már használatban van. Válasszon egy érvényes mount-pontot."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2315
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2324
msgid ""
"The bootable raid device can only include partitions from the first two "
"drives on your system.\n"
@@ -3394,23 +3398,23 @@ msgstr ""
"\n"
"Ezek a meghajtók: "
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2322
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2331
msgid "Booting From RAID Warning"
msgstr "Figyelem, bootolás RAID-röl"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2332
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2341
msgid "No RAID Device"
msgstr "Nem RAID eszköz"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2333
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2342
msgid "You need to selected a RAID device."
msgstr "Ki kell választania egy RAID eszközt."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2339
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2348
msgid "Used Raid Device"
msgstr "Alkalmazott RAID eszköz"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2340
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2349
#, c-format
msgid ""
"The raid device \"/dev/%s\" is already configured as a raid device. Please "
@@ -3418,37 +3422,37 @@ msgid ""
msgstr ""
"A \"/dev/%s\" RAID eszköz már használatban van. Kérem válasszon másikat."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2353
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2362
msgid "Not Enough Partitions"
msgstr "Nincs elegendõ partíció"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2355
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2364
msgid ""
"You have not configured enough partitions for the RAID type you have "
"selected."
msgstr ""
"Nem választott ki elegendõ számú partíciót a kiválasztott RAID típushoz."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2363
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2372
msgid "Illegal /boot RAID Type"
msgstr "Illegális /boot RAID típus"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2365
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2374
msgid "Boot partitions (/boot) are only allowed on RAID-1."
msgstr "Boot partíciót (/boot) csak RAID-1 meghajtón lehet létrehozni."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2373
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2382
msgid "Illegal RAID mountpoint"
msgstr "Illegális RAID mount-pont"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2375
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2384
#, fuzzy
msgid ""
"RAID partitions cannot be mounted as root (/) on Alpha without a /boot "
"partition (non-RAID) as well."
msgstr "Alpha rendszereken nem lehet RAID partíciót root-ként (/) mountolni."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2459
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2468
#, c-format
msgid ""
"The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for "
@@ -3458,15 +3462,15 @@ msgstr ""
"A %s partíció ennek a RAID eszköznek egy meglévõ partíciója. A mount-pont "
"/boot. Biztos benne, hogy lehet errõl a partícióról bootolni?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2466
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2475
msgid "Use Pre-existing Partition?"
msgstr "Meglévõ partíció használata?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2544
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2589
msgid "Cannot Add RAID Devices"
msgstr "Nem lehet RAID eszközt hozzáadni"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2545
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2590
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"add RAID devices."
@@ -3474,96 +3478,96 @@ msgstr ""
"A '/' filerendszert nem ext2 partíción jelölte ki, igy nem tud RAID "
"eszközöket hozzáadni."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2631
msgid "Auto-Partition"
msgstr "Automatikus particionálás"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2593
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2638
msgid "Using Existing Disk Space"
msgstr "Meglévõ lemezterület felhasználása"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2612
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2657
msgid "Remove Linux partitions"
msgstr "Linux partíciók eltávolítása"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2623
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2668
msgid "Use existing free space"
msgstr "Meglévõ szabad terület használata"
#. workstation or server?
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2635
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2680
msgid "Intended Use"
msgstr "Felhasználási terület"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2654 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2674
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2699 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2719
msgid "Server"
msgstr "Szerver"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2799
msgid "Delete RAID Device?"
msgstr "RAID eszköz törlése?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2755
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2800
msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?"
msgstr "Biztosan el akarja távolítani ezt a RAID eszközt?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2808 ../libfdisk/newtfsedit.c:1784
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2853 ../libfdisk/newtfsedit.c:1784
msgid "Reset Partition Table"
msgstr "Partíciós tábla alaphelyzetbe állítása"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2810 ../libfdisk/newtfsedit.c:1786
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2855 ../libfdisk/newtfsedit.c:1786
msgid "Reset partition table to original contents? "
msgstr "Visszaállítsam a partíciós táblát az eredeti tartalmára?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2846 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2897
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2891 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2942
msgid "<Swap>"
msgstr "<Swap>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2848
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2893
msgid "<RAID>"
msgstr "<RAID>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2850
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2895
msgid "<not set>"
msgstr "<nincs beállítva>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3134
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3179
msgid "Requested"
msgstr "Igényelt"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3135
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3180
msgid "Actual"
msgstr "Valós"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3308
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3353
msgid "Drive"
msgstr "Meghajtó"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3309
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3354
msgid "Geom [C/H/S]"
msgstr "Geom [C/H/S]"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3310
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3355
msgid "Total (M)"
msgstr "Összes (M)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3311
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3356
msgid "Free (M)"
msgstr "Szabad (M)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3312
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3357
msgid "Used (M)"
msgstr "Használt (M)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3313
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3358
msgid "Used (%)"
msgstr "Használt (%)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3561
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3606
msgid "Unallocated Partitions Exist..."
msgstr "Lekötetlen partíciók találhatók..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3567 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3585
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3612 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3630
msgid ""
"You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a "
"RAID partition for the install to proceed."
@@ -3571,36 +3575,36 @@ msgstr ""
"A telepítés folytatásához hozzá kell rendelnie egy root (/) partíciót "
"valamelyik Linux Native (ext2) vagy RAID partícióhoz."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3656
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3701
msgid "Partitions"
msgstr "Partíciók"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3686
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3731
msgid "_Add..."
msgstr "_Hozzáad..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3693
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3738
msgid "_Edit..."
msgstr "_Szerkesztés..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3694
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3739
msgid "_Reset"
msgstr "_Alaphelyzet"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3699
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3744
msgid "_Delete"
msgstr "_Töröl"
#. try having make raid device button available in read-only mode too
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3712
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3757
msgid "_Make RAID Device"
msgstr "_RAID Eszköz létrehozás"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3722
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3767
msgid "Auto Partition"
msgstr "Automatikus particionálás"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3731
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3776
msgid "Drive Summary"
msgstr "Meghajtók összefoglalása"
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 7e66f3208..95517f996 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ID-rhinstall 1.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-03-29 18:52-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-04-02 11:26-0400\n"
"PO-Revision-Date: 1998-09-22 13:40+0700\n"
"Last-Translator: Mohammad DAMT <mdamt@ldp.linux.or.id>\n"
"Language-Team: LDP Indonesia <http://ldp.linux.or.id>\n"
@@ -66,8 +66,8 @@ msgstr "Perhatian"
#: ../loader/pcmcia.c:131 ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87
#: ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238
#: ../textw/bootdisk_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:107
-#: ../textw/upgrade_text.py:113 ../textw/upgrade_text.py:152 ../todo.py:1243
-#: ../todo.py:1258 ../todo.py:1578 ../upgrade.py:24 ../upgrade.py:52
+#: ../textw/upgrade_text.py:113 ../textw/upgrade_text.py:152 ../todo.py:1239
+#: ../todo.py:1252 ../todo.py:1572 ../upgrade.py:24 ../upgrade.py:52
msgid "Error"
msgstr "Error"
@@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "Saya sedang memformat area swap di device %s..."
msgid "Error unmounting %s: %s"
msgstr "tidak bisa unmount %s: %s"
-#: ../fstab.py:689 ../todo.py:741
+#: ../fstab.py:689 ../todo.py:740
msgid "Creating"
msgstr "Saya sedang membuat"
@@ -159,24 +159,24 @@ msgid ""
"Press OK to reboot your system."
msgstr ""
-#: ../gui.py:178
+#: ../gui.py:183
msgid ""
"An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please "
"copy the full text of this exception and file a bug report at "
"http://bugzilla.redhat.com/bugzilla"
msgstr ""
-#: ../gui.py:327 ../text.py:878
+#: ../gui.py:332 ../text.py:878
msgid ""
"Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so "
"please choose your diskette carefully."
msgstr ""
-#: ../gui.py:419 ../gui.py:794
+#: ../gui.py:424 ../gui.py:799
msgid "Next"
msgstr "Lanjutkan"
-#: ../gui.py:420 ../gui.py:793 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477
+#: ../gui.py:425 ../gui.py:798 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1485 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93
#: ../loader/devices.c:238 ../loader/devices.c:335 ../loader/lang.c:585
#: ../loader/loader.c:291 ../loader/loader.c:873 ../loader/loader.c:910
@@ -195,9 +195,9 @@ msgstr "Lanjutkan"
#: ../textw/network_text.py:161 ../textw/network_text.py:164
#: ../textw/packages_text.py:55 ../textw/packages_text.py:236
#: ../textw/packages_text.py:347 ../textw/packages_text.py:353
-#: ../textw/partitioning_text.py:24 ../textw/partitioning_text.py:65
-#: ../textw/partitioning_text.py:156 ../textw/partitioning_text.py:220
-#: ../textw/partitioning_text.py:259 ../textw/partitioning_text.py:342
+#: ../textw/partitioning_text.py:24 ../textw/partitioning_text.py:66
+#: ../textw/partitioning_text.py:157 ../textw/partitioning_text.py:221
+#: ../textw/partitioning_text.py:260 ../textw/partitioning_text.py:343
#: ../textw/silo_text.py:26 ../textw/silo_text.py:99 ../textw/silo_text.py:206
#: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:68
#: ../textw/upgrade_text.py:155 ../textw/upgrade_text.py:173
@@ -209,60 +209,60 @@ msgstr "Lanjutkan"
msgid "Back"
msgstr "Kembali"
-#: ../gui.py:421 ../gui.py:541 ../gui.py:796
+#: ../gui.py:426 ../gui.py:546 ../gui.py:801
msgid "Release Notes"
msgstr ""
-#: ../gui.py:422 ../gui.py:799
+#: ../gui.py:427 ../gui.py:804
msgid "Show Help"
msgstr "Lihat Help"
-#: ../gui.py:423 ../gui.py:798
+#: ../gui.py:428 ../gui.py:803
msgid "Hide Help"
msgstr "Sembunyikan help"
-#: ../gui.py:424 ../gui.py:797
+#: ../gui.py:429 ../gui.py:802
msgid "Finish"
msgstr "Selesai"
-#: ../gui.py:428 ../gui.py:829
+#: ../gui.py:433 ../gui.py:834
msgid "Online Help"
msgstr "Help online"
-#: ../gui.py:429 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25
+#: ../gui.py:434 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25
#: ../text.py:69 ../text.py:973
msgid "Language Selection"
msgstr "Pilih Bahasa"
-#: ../gui.py:536 ../iw/firewall_gui.py:123 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405
+#: ../gui.py:541 ../iw/firewall_gui.py:123 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1394
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1411
msgid "Close"
msgstr "Tutup"
-#: ../gui.py:572
+#: ../gui.py:577
#, fuzzy
msgid "Unable to load file!"
msgstr "Error IO pada file lokal"
-#: ../gui.py:717
+#: ../gui.py:722
msgid "Red Hat Linux Installer"
msgstr "Installer Red Hat Linux"
-#: ../gui.py:721
+#: ../gui.py:726
msgid "Red Hat Linux Install Shell"
msgstr "Shell Install Red Hat Linux"
-#: ../gui.py:732
+#: ../gui.py:737
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Installer on %s"
msgstr "Installer Red Hat Linux untuk %s"
-#: ../gui.py:733
+#: ../gui.py:738
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s"
msgstr "Shell Install Red Hat Linux untuk %s"
-#: ../gui.py:878
+#: ../gui.py:883
#, fuzzy
msgid "Install Window"
msgstr "Log instalasi"
@@ -341,9 +341,9 @@ msgstr "Partisi %s tidak dapat dialokasikan."
#: ../textw/network_text.py:102 ../textw/network_text.py:123
#: ../textw/network_text.py:161 ../textw/packages_text.py:55
#: ../textw/packages_text.py:89 ../textw/packages_text.py:236
-#: ../textw/packages_text.py:347 ../textw/partitioning_text.py:259
-#: ../textw/partitioning_text.py:342 ../textw/partitioning_text.py:353
-#: ../textw/partitioning_text.py:361 ../textw/partitioning_text.py:368
+#: ../textw/packages_text.py:347 ../textw/partitioning_text.py:260
+#: ../textw/partitioning_text.py:343 ../textw/partitioning_text.py:354
+#: ../textw/partitioning_text.py:362 ../textw/partitioning_text.py:369
#: ../textw/silo_text.py:25 ../textw/silo_text.py:99
#: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:67
#: ../textw/upgrade_text.py:173 ../textw/userauth_text.py:30
@@ -420,20 +420,20 @@ msgstr ""
#: ../libfdisk/fsedit.c:936 ../libfdisk/fsedit.c:945 ../libfdisk/fsedit.c:972
#: ../libfdisk/fsedit.c:985 ../libfdisk/fsedit.c:995 ../libfdisk/fsedit.c:1024
#: ../libfdisk/fsedit.c:1034 ../libfdisk/fsedit.c:1051
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1475 ../libfdisk/gnomefsedit.c:756
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:788 ../libfdisk/gnomefsedit.c:879
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1262
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1333
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1352 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1526
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1651
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1719 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1737
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2015 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2270 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2322 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2332
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2339 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2354
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2364 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2374
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2413 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2544
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586 ../libfdisk/newtfsedit.c:170
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1475 ../libfdisk/gnomefsedit.c:762
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:794 ../libfdisk/gnomefsedit.c:885
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:920 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1268
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1305 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1339
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1358 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1532
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1607 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1657
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1725 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1743
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2033
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2279 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2287
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2331 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2341
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2348 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2363
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2373 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2383
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2422 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2589
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2631 ../libfdisk/newtfsedit.c:170
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:347 ../libfdisk/newtfsedit.c:577
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:639 ../libfdisk/newtfsedit.c:672
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:698 ../libfdisk/newtfsedit.c:717
@@ -444,7 +444,7 @@ msgstr ""
#: ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:244 ../text.py:61 ../text.py:63
#: ../text.py:199 ../text.py:458 ../textw/lilo_text.py:138
#: ../textw/lilo_text.py:223 ../textw/mouse_text.py:27
-#: ../textw/partitioning_text.py:156 ../textw/partitioning_text.py:421
+#: ../textw/partitioning_text.py:157 ../textw/partitioning_text.py:422
#: ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:149
#: ../textw/silo_text.py:205 ../textw/upgrade_text.py:22
#: ../textw/upgrade_text.py:141 ../textw/upgrade_text.py:190
@@ -550,8 +550,8 @@ msgid ""
"To exit without changing your setup select the Cancel button below."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586 ../libfdisk/newtfsedit.c:578
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:920 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2033
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2631 ../libfdisk/newtfsedit.c:578
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../loader/devices.c:238
#: ../loader/devices.c:532 ../loader/loader.c:2228 ../loader/pcmcia.c:104
#: ../text.py:374 ../text.py:377 ../text.py:764 ../text.py:765 ../text.py:880
@@ -830,7 +830,7 @@ msgstr "Partisi"
msgid "Manually Partition"
msgstr "Partisi manual"
-#: ../text.py:1007 ../textw/partitioning_text.py:334
+#: ../text.py:1007 ../textw/partitioning_text.py:335
#, fuzzy
msgid "Root Filesystem Size"
msgstr "Ukuran sistem yang diinstal:"
@@ -839,8 +839,8 @@ msgstr "Ukuran sistem yang diinstal:"
msgid "Swap"
msgstr "Swap"
-#: ../text.py:1011 ../textw/partitioning_text.py:391
-#: ../textw/partitioning_text.py:411
+#: ../text.py:1011 ../textw/partitioning_text.py:392
+#: ../textw/partitioning_text.py:412
#, fuzzy
msgid "Boot Partition Warning"
msgstr "Pilih Partisi root"
@@ -920,46 +920,46 @@ msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again."
msgstr ""
"Saya tidak dapat kembali ke tahap sebelumnya. Anda harus mengulangi lagi."
-#: ../todo.py:741
+#: ../todo.py:740
#, fuzzy
msgid "Creating boot disk..."
msgstr "Membuat bootdisk..."
-#: ../todo.py:760
+#: ../todo.py:759
#, fuzzy
msgid "Reading"
msgstr "Saya sedang membaca"
-#: ../todo.py:761
+#: ../todo.py:760
#, fuzzy
msgid "Reading package information..."
msgstr "Saya sedang membaca informasi paket..."
-#: ../todo.py:1058
+#: ../todo.py:1057
msgid "Dependency Check"
msgstr ""
-#: ../todo.py:1059
+#: ../todo.py:1058
msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..."
msgstr ""
-#: ../todo.py:1093 ../todo.py:1137 ../todo.py:1146 ../todo.py:1172
-#: ../todo.py:1308
+#: ../todo.py:1092 ../todo.py:1136 ../todo.py:1145 ../todo.py:1171
+#: ../todo.py:1302
msgid "no suggestion"
msgstr "tidak tahu"
-#: ../todo.py:1189 ../upgrade.py:99
+#: ../todo.py:1188 ../upgrade.py:99
#, fuzzy
msgid "Dirty Filesystems"
msgstr "Ukuran sistem yang diinstal:"
-#: ../todo.py:1190
+#: ../todo.py:1189
msgid ""
"One or more of the filesystems listed in the /etc/fstab on your Linux system "
"cannot be mounted. Please fix this problem and try to upgrade again."
msgstr ""
-#: ../todo.py:1205
+#: ../todo.py:1204
msgid ""
"The following files are absolute symbolic links, which we do not support "
"during an upgrade. Please change them to relative symbolic links and restart "
@@ -967,51 +967,51 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../todo.py:1226
+#: ../todo.py:1224
#, fuzzy
msgid "Finding"
msgstr "Ketemu"
-#: ../todo.py:1227
+#: ../todo.py:1225
msgid "Finding packages to upgrade..."
msgstr "Mencari paket yang hendak diupgrade..."
-#: ../todo.py:1244
+#: ../todo.py:1240
msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?"
msgstr "Gagal dalam pembuatan database RPM. Mungkin spasi disk habis?"
-#: ../todo.py:1259
+#: ../todo.py:1253
#, fuzzy
msgid "An error occured when finding the packages to upgrade."
msgstr "Mencari paket yang hendak diupgrade..."
-#: ../todo.py:1544
+#: ../todo.py:1538
msgid "Processing"
msgstr "Mulai diproses"
-#: ../todo.py:1545
+#: ../todo.py:1539
#, fuzzy
msgid "Preparing to install..."
msgstr "Mengecek file yang hendak diinstall"
-#: ../todo.py:1579
+#: ../todo.py:1573
#, c-format
msgid ""
"The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a bad package, "
"or bad media. Press <return> to try again."
msgstr ""
-#: ../todo.py:1833
+#: ../todo.py:1828
#, c-format
msgid "Upgrading %s.\n"
msgstr "Sedang mengupgrade %s.\n"
-#: ../todo.py:1835
+#: ../todo.py:1830
#, c-format
msgid "Installing %s.\n"
msgstr "Instalasi %s.\n"
-#: ../todo.py:1880
+#: ../todo.py:1875
msgid ""
"You don't appear to have enough disk space to install the packages you've "
"selected. You need more space on the following filesystems:\n"
@@ -1021,17 +1021,17 @@ msgstr ""
"Anda pilih. Coba tambahkan lagi space di filesystem ini:\n"
"\n"
-#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:130 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3132
-#: ../textw/upgrade_text.py:55 ../todo.py:1883 ../todo.py:1901
+#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:130 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3177
+#: ../textw/upgrade_text.py:55 ../todo.py:1878 ../todo.py:1896
#, fuzzy
msgid "Mount Point"
msgstr "Lokasi Mount"
-#: ../todo.py:1883
+#: ../todo.py:1878
msgid "Space Needed"
msgstr "Spasi yg dibutuhkan"
-#: ../todo.py:1898
+#: ../todo.py:1893
#, fuzzy
msgid ""
"You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've "
@@ -1042,26 +1042,26 @@ msgstr ""
"Anda pilih. Coba tambahkan lagi space di filesystem ini:\n"
"\n"
-#: ../todo.py:1901
+#: ../todo.py:1896
#, fuzzy
msgid "Nodes Needed"
msgstr "Spasi yg dibutuhkan"
-#: ../todo.py:1907
+#: ../todo.py:1902
msgid "Disk Space"
msgstr "Space disk"
-#: ../todo.py:1942
+#: ../todo.py:1937
#, fuzzy
msgid "Post Install"
msgstr "Install Tahap Akhir"
-#: ../todo.py:1943
+#: ../todo.py:1938
#, fuzzy
msgid "Performing post install configuration..."
msgstr "Lakukan konfigurasi install tahap akhir.."
-#: ../todo.py:2082
+#: ../todo.py:2077
msgid ""
"An error occured while installing the bootloader.\n"
"\n"
@@ -1072,7 +1072,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../todo.py:2088
+#: ../todo.py:2083
msgid "Bootloader Errors"
msgstr ""
@@ -1158,6 +1158,10 @@ msgstr ""
msgid "Waiting for X server to start...log located in /tmp/X.log\n"
msgstr ""
+#: ../xserver.py:211
+msgid " X server started successfully."
+msgstr ""
+
#: ../iw/account_gui.py:15
msgid "Account Configuration"
msgstr "Konfigurasi Account"
@@ -1236,7 +1240,7 @@ msgstr "Tambah"
#: ../iw/account_gui.py:286 ../libfdisk/newtfsedit.c:1476
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1484 ../textw/lilo_text.py:223
-#: ../textw/partitioning_text.py:64 ../textw/silo_text.py:205
+#: ../textw/partitioning_text.py:65 ../textw/silo_text.py:205
#: ../textw/silo_text.py:227 ../textw/userauth_text.py:199
msgid "Edit"
msgstr "Edit"
@@ -1392,7 +1396,7 @@ msgid "Total install size: %s"
msgstr "saya gagal membuka %s: %s"
#: ../iw/dependencies_gui.py:69 ../iw/package_gui.py:400
-#: ../iw/progress_gui.py:205 ../textw/packages_text.py:312
+#: ../iw/progress_gui.py:209 ../textw/packages_text.py:312
msgid "Package"
msgstr "Nama Paket"
@@ -1584,7 +1588,7 @@ msgid "Aborting upgrade"
msgstr "Batalkan proses sekarang"
#: ../iw/lilo_gui.py:228 ../iw/lilo_gui.py:389 ../iw/silo_gui.py:132
-#: ../iw/silo_gui.py:281 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3136
+#: ../iw/silo_gui.py:281 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3181
msgid "Type"
msgstr "Tipe"
@@ -1625,7 +1629,7 @@ msgid "Default"
msgstr "Default"
#: ../iw/lilo_gui.py:361 ../iw/mouse_gui.py:145 ../iw/silo_gui.py:257
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3133 ../textw/lilo_text.py:133
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3178 ../textw/lilo_text.py:133
#: ../textw/lilo_text.py:214 ../textw/mouse_text.py:25
#: ../textw/silo_text.py:131 ../textw/silo_text.py:196
msgid "Device"
@@ -1805,45 +1809,45 @@ msgstr "Instalasi paket"
msgid "%s KBytes"
msgstr ""
-#: ../iw/progress_gui.py:206 ../iw/progress_gui.py:259
+#: ../iw/progress_gui.py:210 ../iw/progress_gui.py:263
msgid "Size"
msgstr "Ukuran"
-#: ../iw/progress_gui.py:207
+#: ../iw/progress_gui.py:211
msgid "Summary"
msgstr "Keterangan"
-#: ../iw/progress_gui.py:237
+#: ../iw/progress_gui.py:241
#, fuzzy
msgid "Package Progress: "
msgstr "Grup Paket"
-#: ../iw/progress_gui.py:242
+#: ../iw/progress_gui.py:246
#, fuzzy
msgid "Total Progress: "
msgstr "Total :"
-#: ../iw/progress_gui.py:259
+#: ../iw/progress_gui.py:263
msgid "Status"
msgstr "Status"
-#: ../iw/progress_gui.py:259
+#: ../iw/progress_gui.py:263
msgid "Packages"
msgstr "Nama Paket"
-#: ../iw/progress_gui.py:259
+#: ../iw/progress_gui.py:263
msgid "Time"
msgstr "Waktu"
-#: ../iw/progress_gui.py:269
+#: ../iw/progress_gui.py:273
msgid "Total"
msgstr "Total"
-#: ../iw/progress_gui.py:270
+#: ../iw/progress_gui.py:274
msgid "Completed"
msgstr "Selesai"
-#: ../iw/progress_gui.py:271
+#: ../iw/progress_gui.py:275
msgid "Remaining"
msgstr "Sisa waktu"
@@ -1851,11 +1855,11 @@ msgstr "Sisa waktu"
msgid "Disk Druid"
msgstr "Setup disk"
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:51 ../textw/partitioning_text.py:215
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:51 ../textw/partitioning_text.py:216
msgid "Low Memory"
msgstr "Memory kurang"
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:52 ../textw/partitioning_text.py:216
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:52 ../textw/partitioning_text.py:217
msgid ""
"As you don't have much memory in this machine, we need to turn on swap space "
"immediately. To do this we'll have to write your new partition table to the "
@@ -1880,7 +1884,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../iw/rootpartition_gui.py:98 ../iw/rootpartition_gui.py:492
-#: ../textw/partitioning_text.py:412
+#: ../textw/partitioning_text.py:413
msgid ""
"You have put the partition containing the kernel (the boot partition) above "
"the 1024 cylinder limit. It appears that this systems BIOS supports booting "
@@ -1891,7 +1895,7 @@ msgid ""
"Making a boot disk will guarantee you can boot your system once installed."
msgstr ""
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:221 ../textw/partitioning_text.py:335
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:221 ../textw/partitioning_text.py:336
#, c-format
msgid ""
"You've chosen to put your root filesystem in a file on an already-existing "
@@ -1910,7 +1914,7 @@ msgstr "Ukuran sistem yang diinstal:"
msgid "Swap space size:"
msgstr "Ukuran Kertas:"
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:331 ../textw/partitioning_text.py:149
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:331 ../textw/partitioning_text.py:150
msgid "Automatic Partitioning"
msgstr "Partisi otomatis"
@@ -1976,7 +1980,7 @@ msgstr ""
msgid "Boot Partition Location Warning"
msgstr "Pilih Partisi root"
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:479 ../textw/partitioning_text.py:392
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:479 ../textw/partitioning_text.py:393
msgid ""
"You have put the partition containing the kernel (the boot partition) above "
"the 1024 cylinder limit, and it appears that this systems BIOS does not "
@@ -1991,32 +1995,32 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../iw/rootpartition_gui.py:510 ../iw/welcome_gui.py:89
-#: ../libfdisk/fsedit.c:953 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2809
+#: ../libfdisk/fsedit.c:953 ../libfdisk/gnomefsedit.c:835
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1243 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1382
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2476
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2799 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2854
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:615 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:874 ../libfdisk/newtfsedit.c:1680
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785
#: ../loader/devices.c:230 ../loader/loader.c:873 ../loader/net.c:854
#: ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30
#: ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/lilo_text.py:62
-#: ../textw/partitioning_text.py:220 ../textw/partitioning_text.py:403
+#: ../textw/partitioning_text.py:221 ../textw/partitioning_text.py:404
#: ../textw/upgrade_text.py:206
msgid "Yes"
msgstr "YA"
#: ../iw/rootpartition_gui.py:512 ../iw/welcome_gui.py:92
-#: ../libfdisk/fsedit.c:953 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2809
+#: ../libfdisk/fsedit.c:953 ../libfdisk/gnomefsedit.c:835
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1243 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1382
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2476
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2799 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2854
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:615 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:874 ../libfdisk/newtfsedit.c:1680
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785
#: ../loader/devices.c:231 ../loader/net.c:854 ../textw/bootdisk_text.py:12
#: ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:41
-#: ../textw/lilo_text.py:62 ../textw/partitioning_text.py:403
+#: ../textw/lilo_text.py:62 ../textw/partitioning_text.py:404
#: ../textw/upgrade_text.py:206 ../textw/upgrade_text.py:212
msgid "No"
msgstr "Tidak"
@@ -2558,7 +2562,7 @@ msgstr ""
"namun belum Anda pilih. Tekan Ok bila Anda setuju untuk menginstall paket "
"lain tersebut."
-#: ../textw/partitioning_text.py:15 ../textw/partitioning_text.py:58
+#: ../textw/partitioning_text.py:15 ../textw/partitioning_text.py:59
msgid "Disk Setup"
msgstr "Setup Disk"
@@ -2578,7 +2582,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Program mana yang hendak Anda gunakan?"
-#: ../textw/partitioning_text.py:59
+#: ../textw/partitioning_text.py:60
msgid ""
"To install Red Hat Linux, you must have at least one partition of 150 MB "
"dedicated to Linux. We suggest placing that partition on one of the first "
@@ -2590,11 +2594,11 @@ msgstr ""
"agar Anda dapat langsung memboot ke Linux dengan LILO."
#: ../loader/loader.c:341 ../loader/loader.c:366
-#: ../textw/partitioning_text.py:64
+#: ../textw/partitioning_text.py:65
msgid "Done"
msgstr "Selesai"
-#: ../textw/partitioning_text.py:150
+#: ../textw/partitioning_text.py:151
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -2608,15 +2612,15 @@ msgstr ""
"Bila Anda tidak ingin melakukan ini, Anda bisa lanjutkan dgn instalasi "
"partisi manual, atau bisa kembali ke awal dan lakukan instalasi custom."
-#: ../textw/partitioning_text.py:155 ../textw/partitioning_text.py:157
+#: ../textw/partitioning_text.py:156 ../textw/partitioning_text.py:158
msgid "Continue"
msgstr "Lanjutkan"
-#: ../textw/partitioning_text.py:155
+#: ../textw/partitioning_text.py:156
msgid "Manually partition"
msgstr "Partisi manual"
-#: ../textw/partitioning_text.py:236
+#: ../textw/partitioning_text.py:237
msgid ""
"What partitions would you like to format? We strongly suggest formatting all "
"of the system partitions, including /, /usr, and /var. There is no need to "
@@ -2627,43 +2631,43 @@ msgstr ""
"partisi sistem, termasuk /, /usr, dan /var. Partisi /home atau /usr/local "
"tidak perlu diformat, bila sudah dikonfigurasikan sebelumnya."
-#: ../textw/partitioning_text.py:256
+#: ../textw/partitioning_text.py:257
msgid "Check for bad blocks during format"
msgstr "Mengecek bad blok pada saat format"
-#: ../textw/partitioning_text.py:261
+#: ../textw/partitioning_text.py:262
msgid "Choose Partitions to Format"
msgstr "Pilih partisi yang hendak diformat"
-#: ../textw/partitioning_text.py:340
+#: ../textw/partitioning_text.py:341
#, fuzzy
msgid "Root filesystem size"
msgstr "Setup filesystem"
-#: ../textw/partitioning_text.py:341
+#: ../textw/partitioning_text.py:342
#, fuzzy
msgid "Swap space"
msgstr "Tidak ada area swap"
-#: ../textw/partitioning_text.py:351 ../textw/partitioning_text.py:357
-#: ../textw/partitioning_text.py:364
+#: ../textw/partitioning_text.py:352 ../textw/partitioning_text.py:358
+#: ../textw/partitioning_text.py:365
#, fuzzy
msgid "Bad Size"
msgstr "Ukuran"
-#: ../textw/partitioning_text.py:352
+#: ../textw/partitioning_text.py:353
#, fuzzy
msgid "The size you enter must be a number."
msgstr "error: %sport haruslah angka\n"
-#: ../textw/partitioning_text.py:358
+#: ../textw/partitioning_text.py:359
#, c-format
msgid ""
"The total size must be smaller then the amount of free space on the disk, "
"which is %d megabytes."
msgstr ""
-#: ../textw/partitioning_text.py:365
+#: ../textw/partitioning_text.py:366
msgid ""
"Neither the root file system size nor the swap space size may be greater "
"then 2000 megabytes."
@@ -2913,7 +2917,7 @@ msgid ""
"for your Linux installation."
msgstr ""
-#: ../installclasses/workstation.py:8 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2674
+#: ../installclasses/workstation.py:8 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2719
msgid "Workstation"
msgstr "Workstation"
@@ -3117,122 +3121,122 @@ msgid ""
"type correctly using your other operating system's partitioning program."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:551 ../libfdisk/gnomefsedit.c:952
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2050
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:551 ../libfdisk/gnomefsedit.c:958
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2059
msgid "<Swap Partition>"
msgstr "<Partisi swap>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:559 ../libfdisk/gnomefsedit.c:954
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:559 ../libfdisk/gnomefsedit.c:960
msgid "<RAID Partition>"
msgstr "<Partisi RAID>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:745
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:751
#, c-format
msgid "Couldnt find partition named %s\n"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:755 ../libfdisk/gnomefsedit.c:787
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:761 ../libfdisk/gnomefsedit.c:793
#, fuzzy
msgid "Root partition"
msgstr "Partisi root takada"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:757
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:763
msgid ""
"The growth of the root (/) RAID array appears to have been stunted by the "
"1024 cylinder boot limit. If this is the case then adding a /boot partition "
"(50 MB is fine) may allow the root partition to grow to fill the disk."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:789
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:795
msgid ""
"The growth of the root (/) partition appears to have been stunted by the "
"1024 cylinder boot limit. If this is the case then adding a /boot partition "
"(50 MB is fine) may allow the root partition to grow to fill the disk."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 ../libfdisk/newtfsedit.c:874
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:835 ../libfdisk/newtfsedit.c:874
msgid "Delete Partition"
msgstr "Hapus Partisi"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:830 ../libfdisk/newtfsedit.c:875
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:836 ../libfdisk/newtfsedit.c:875
msgid "Are you sure you want to delete this partition?"
msgstr "Benar ingin menghapus partisi ini?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:879 ../libfdisk/newtfsedit.c:347
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:885 ../libfdisk/newtfsedit.c:347
#, fuzzy
msgid "Cannot Edit Partitions"
msgstr "Edit Partisi"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:880 ../libfdisk/newtfsedit.c:348
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:886 ../libfdisk/newtfsedit.c:348
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"edit other partitions."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:898 ../libfdisk/gnomefsedit.c:904
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:908 ../libfdisk/gnomefsedit.c:910
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:904 ../libfdisk/gnomefsedit.c:910
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:916
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:371 ../libfdisk/newtfsedit.c:377
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:381 ../libfdisk/newtfsedit.c:383
msgid "Edit Partition"
msgstr "Edit Partisi"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:925 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2033
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:931 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2042
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:392
msgid "Mount Point:"
msgstr "Lokasi Mount:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:967 ../libfdisk/newtfsedit.c:411
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:973 ../libfdisk/newtfsedit.c:411
msgid "Size (Megs):"
msgstr "Ukuran (Mega):"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:999
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1005
#, fuzzy
msgid "Use remaining space?"
msgstr "Gunakan space yang ada"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1018 ../libfdisk/newtfsedit.c:445
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1024 ../libfdisk/newtfsedit.c:445
msgid "Allocation Status:"
msgstr "Status Alokasi:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1022 ../libfdisk/newtfsedit.c:447
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1028 ../libfdisk/newtfsedit.c:447
msgid "Successful"
msgstr "Sukses"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1025 ../libfdisk/newtfsedit.c:449
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1031 ../libfdisk/newtfsedit.c:449
msgid "Failed"
msgstr "Gagal"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1037 ../libfdisk/newtfsedit.c:454
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1043 ../libfdisk/newtfsedit.c:454
msgid "Failure Reason:"
msgstr "Sebab kegagalan:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1051 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2071
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1057 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2080
msgid "Partition Type:"
msgstr "Tipe partisi:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1134 ../libfdisk/newtfsedit.c:524
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1140 ../libfdisk/newtfsedit.c:524
msgid "Allowable Drives:"
msgstr "Drive yang digunakan:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2270
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1243 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2279
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:615
msgid "No Mount Point"
msgstr "Lokasi Mount Tidak Ada"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1238 ../libfdisk/newtfsedit.c:616
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1244 ../libfdisk/newtfsedit.c:616
msgid ""
"You have not selected a mount point for this partition. Are you sure you "
"want to do this?"
msgstr ""
"Anda belum memilih lokasi mount untuk partisi ini. Benar ingin melanjutkan?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1262 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278 ../libfdisk/newtfsedit.c:639
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1268 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1305
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2287 ../libfdisk/newtfsedit.c:639
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:672
msgid "Mount Point Error"
msgstr "Lokasi Mount Salah"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1263 ../libfdisk/newtfsedit.c:640
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1269 ../libfdisk/newtfsedit.c:640
msgid ""
"You have tried to assign the '/' mount point to a FAT-style partition. You "
"cannot do this now because mount points have been assigned to ext2 "
@@ -3240,17 +3244,17 @@ msgid ""
"assign '/' to this partition."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1300 ../libfdisk/newtfsedit.c:673
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1306 ../libfdisk/newtfsedit.c:673
msgid ""
"The mount point requested is either an illegal path or is already in use. "
"Please select a valid mount point."
msgstr "Lokasi mount tidak sah atau sudah digunakan. Silahkan ulangi lagi."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1333 ../libfdisk/newtfsedit.c:698
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1339 ../libfdisk/newtfsedit.c:698
msgid "Size Error"
msgstr "Ukuran Salah"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1334 ../libfdisk/newtfsedit.c:699
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1340 ../libfdisk/newtfsedit.c:699
msgid ""
"The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), "
"and is specified int decimal (base 10) format."
@@ -3258,12 +3262,12 @@ msgstr ""
"Ukuran partisi salah, ukuran haruslah lebih besar atau sama dengan nol (0), "
"dan dituliksan dalam format bilangan bulat desimal (basis 10)."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1352 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2413
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1358 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2422
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:717
msgid "Swap Size Error"
msgstr "Ukuran Swap Salah"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1353 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2414
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1359 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2423
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:718
#, c-format
msgid ""
@@ -3271,7 +3275,7 @@ msgid ""
"swap partition is %ld Megabytes."
msgstr "Partisi swap yang Anda buat terlalu besar (maksimum %ld MB)."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1367 ../libfdisk/newtfsedit.c:734
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1373 ../libfdisk/newtfsedit.c:734
#, c-format
msgid ""
"It is recommended that the root (/) partition have a minimum size of %ld "
@@ -3281,25 +3285,25 @@ msgid ""
"Are you sure you want to do this?"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1375 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1381 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
msgid "Warning: Root FS Size"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1387
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1393
#, fuzzy
msgid "No Drives Specified"
msgstr "Tidak ditemukan drive apa pun"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1389
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1395
#, fuzzy
msgid "You must constrain this partition to at least one drive."
msgstr "Anda harus membuat partisi swap."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1397 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1403 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1410
msgid "No RAID Drive Constraint"
msgstr "Tidak ada drive RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1399
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405
msgid ""
"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a "
"single drive.\n"
@@ -3308,7 +3312,7 @@ msgstr ""
"Anda mengkonfigurasikan partisi RAID tanpa melakukan constraining di drive.\n"
"Bener maunya seperti ini?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1406
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1412
msgid ""
"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a "
"single drive. Please select one drive to constrain this partition to."
@@ -3316,12 +3320,12 @@ msgstr ""
"Anda mengkonfigurasikan partisi RAID tanpa melakukan constraining di drive. "
"Silahkan pilih drive yang hendak di constrain"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1526 ../libfdisk/newtfsedit.c:848
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1532 ../libfdisk/newtfsedit.c:848
#, fuzzy
msgid "Cannot Add Partitions"
msgstr "Partisi belum dialokasikan"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1527 ../libfdisk/newtfsedit.c:849
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1533 ../libfdisk/newtfsedit.c:849
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"add other partitions."
@@ -3329,11 +3333,11 @@ msgstr ""
#. XXXXX - for now destroy the raid entry since it
#. now contains unallocated partitions!
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1607
msgid "RAID Entry Incomplete"
msgstr "Entry RAID tidak komplit"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1602
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1608
#, c-format
msgid ""
"The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. The "
@@ -3344,23 +3348,23 @@ msgstr ""
"radi /dev/%s akan didekomposisi menjadi partisi komponennya. silahkan "
"komposisikan ulang device dgn partisi yang telah dialokasikan."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1651
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1657
msgid "Cannot Remove /boot"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1652
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1658
msgid ""
"You cannot remove \"/boot\" if \"/\" is on a RAID device. Switch \"/\" to a "
"non-RAID device first."
msgstr ""
#. build list of why they all failed
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1719 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1738
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1725 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1744
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:138 ../libfdisk/newtfsedit.c:1679
msgid "Unallocated Partitions"
msgstr "Partisi belum dialokasikan"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1723 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1733
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1729 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1739
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:142
msgid ""
"There are currently unallocated partition(s) present in the list of "
@@ -3368,39 +3372,39 @@ msgid ""
"with the reason they were not allocated."
msgstr "Ada partisi yang belum dialokasikan di daftar berikut."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2015
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024
msgid "Cannot Edit Raid"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2016
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2025
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"edit RAID devices."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2116
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2125
msgid "RAID Device: /dev/"
msgstr "Device RAID: /dev/"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2139
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2148
msgid "RAID Type:"
msgstr "Tipe RAID:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2176
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2185
msgid "Partitions For RAID Array:"
msgstr "Partisi array RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2271
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2280
msgid "You have not selected a mount point. A mount point is required."
msgstr "Anda belum memilih lokasi mount untuk partisi ini. Saya perlu ini."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2279
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2288
msgid ""
"The mount point requested is already in use. Please select a valid mount "
"point."
msgstr "Lokasi mount tidak sah atau sudah digunakan. Silahkan ulangi lagi."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2315
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2324
msgid ""
"The bootable raid device can only include partitions from the first two "
"drives on your system.\n"
@@ -3408,23 +3412,23 @@ msgid ""
"These drives are: "
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2322
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2331
msgid "Booting From RAID Warning"
msgstr "Warning boot dari RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2332
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2341
msgid "No RAID Device"
msgstr "Tidak ada device RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2333
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2342
msgid "You need to selected a RAID device."
msgstr "Anda harus pilih device RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2339
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2348
msgid "Used Raid Device"
msgstr "gunakan device RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2340
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2349
#, c-format
msgid ""
"The raid device \"/dev/%s\" is already configured as a raid device. Please "
@@ -3433,37 +3437,37 @@ msgstr ""
"Device RAID \"/dev/%s\" sudah dikonfigurasikan sebagai raid. Pilih yang lain "
"lagi."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2353
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2362
msgid "Not Enough Partitions"
msgstr "Partisi tidak cukup"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2355
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2364
msgid ""
"You have not configured enough partitions for the RAID type you have "
"selected."
msgstr ""
"Anda belum mengkonfigurasikan partisi untuk tipe RAID yang telah Anda pilih."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2363
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2372
msgid "Illegal /boot RAID Type"
msgstr "Tipe /boot RAID tidak bisa dipakai"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2365
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2374
msgid "Boot partitions (/boot) are only allowed on RAID-1."
msgstr "Partisi boot (/boot) hanya boleh untuk RAID-1 saja."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2373
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2382
#, fuzzy
msgid "Illegal RAID mountpoint"
msgstr "Tipe /boot RAID tidak bisa dipakai"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2375
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2384
msgid ""
"RAID partitions cannot be mounted as root (/) on Alpha without a /boot "
"partition (non-RAID) as well."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2459
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2468
#, c-format
msgid ""
"The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for "
@@ -3473,113 +3477,113 @@ msgstr ""
"Partisi %s adalah partisi yang sudah ada di device RAID ini. Mount point "
"diset ke /boot. Apakah benar partisi ini bisa melakukan boot?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2466
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2475
msgid "Use Pre-existing Partition?"
msgstr "Gunakan partisi yang ada?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2544
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2589
#, fuzzy
msgid "Cannot Add RAID Devices"
msgstr "Tidak ada device RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2545
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2590
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"add RAID devices."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2631
msgid "Auto-Partition"
msgstr "Partisi Otomatis"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2593
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2638
msgid "Using Existing Disk Space"
msgstr "Gunakan sisa space disk yang ada"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2612
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2657
msgid "Remove Linux partitions"
msgstr "Hapus partisi Linux"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2623
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2668
msgid "Use existing free space"
msgstr "Gunakan space yang ada"
#. workstation or server?
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2635
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2680
msgid "Intended Use"
msgstr "Penggunaan sistem"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2654 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2674
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2699 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2719
msgid "Server"
msgstr "Server"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2799
msgid "Delete RAID Device?"
msgstr "Hapus device RAID ?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2755
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2800
msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?"
msgstr "Benar ingin menghapus device RAID ini?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2808 ../libfdisk/newtfsedit.c:1784
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2853 ../libfdisk/newtfsedit.c:1784
msgid "Reset Partition Table"
msgstr "Reset Tabel Partisi"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2810 ../libfdisk/newtfsedit.c:1786
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2855 ../libfdisk/newtfsedit.c:1786
msgid "Reset partition table to original contents? "
msgstr "Tabel partisi hendak direset ke aslinya?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2846 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2897
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2891 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2942
msgid "<Swap>"
msgstr "<Swap>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2848
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2893
msgid "<RAID>"
msgstr "<RAID>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2850
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2895
msgid "<not set>"
msgstr "<tidak diset>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3134
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3179
msgid "Requested"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3135
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3180
msgid "Actual"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3308
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3353
#, fuzzy
msgid "Drive"
msgstr "Lewati drive"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3309
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3354
msgid "Geom [C/H/S]"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3310
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3355
#, fuzzy
msgid "Total (M)"
msgstr "Total"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3311
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3356
msgid "Free (M)"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3312
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3357
msgid "Used (M)"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3313
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3358
msgid "Used (%)"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3561
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3606
msgid "Unallocated Partitions Exist..."
msgstr "Ada partisi yang belum dialokasikan..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3567 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3585
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3612 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3630
msgid ""
"You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a "
"RAID partition for the install to proceed."
@@ -3587,36 +3591,36 @@ msgstr ""
"Anda harus membuat partisi root (/) ke partisi Linux Native (ext2) atau "
"partisi RAID untuk instal."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3656
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3701
msgid "Partitions"
msgstr "Partisi"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3686
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3731
msgid "_Add..."
msgstr "_Tambah..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3693
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3738
msgid "_Edit..."
msgstr "_Edit..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3694
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3739
msgid "_Reset"
msgstr "_Reset"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3699
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3744
msgid "_Delete"
msgstr "_Hapus"
#. try having make raid device button available in read-only mode too
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3712
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3757
msgid "_Make RAID Device"
msgstr "_Buat Perangkat RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3722
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3767
msgid "Auto Partition"
msgstr "Partisi Otomatis"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3731
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3776
msgid "Drive Summary"
msgstr "Keterangan Drive"
diff --git a/po/is.po b/po/is.po
index 14d76a775..0c578413a 100644
--- a/po/is.po
+++ b/po/is.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: install 1.84\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-03-29 18:52-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-04-02 11:26-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2001-03-19 08:21+0000\n"
"Last-Translator: Richard Allen <ra@hp.is>\n"
"Language-Team: is <kde-isl@mmedia.is>\n"
@@ -71,8 +71,8 @@ msgstr "Aðvörun"
#: ../loader/pcmcia.c:131 ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87
#: ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238
#: ../textw/bootdisk_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:107
-#: ../textw/upgrade_text.py:113 ../textw/upgrade_text.py:152 ../todo.py:1243
-#: ../todo.py:1258 ../todo.py:1578 ../upgrade.py:24 ../upgrade.py:52
+#: ../textw/upgrade_text.py:113 ../textw/upgrade_text.py:152 ../todo.py:1239
+#: ../todo.py:1252 ../todo.py:1572 ../upgrade.py:24 ../upgrade.py:52
msgid "Error"
msgstr "Villa"
@@ -113,7 +113,7 @@ msgstr "Villa við frumstillingu diskminnis "
msgid "Error unmounting %s: %s"
msgstr "Villa við aftengingu %s: %s"
-#: ../fstab.py:689 ../todo.py:741
+#: ../fstab.py:689 ../todo.py:740
msgid "Creating"
msgstr "Bý til"
@@ -159,7 +159,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Veldu Í lagi til að endurræsa vélina."
-#: ../gui.py:178
+#: ../gui.py:183
msgid ""
"An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please "
"copy the full text of this exception and file a bug report at "
@@ -169,7 +169,7 @@ msgstr ""
"uppsetningarforritinu. Vinsamlegast afritaðu allann textann hérna og sendu "
"inn villutilkynningu á http://bugzilla.redhat.com/bugzilla"
-#: ../gui.py:327 ../text.py:878
+#: ../gui.py:332 ../text.py:878
msgid ""
"Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so "
"please choose your diskette carefully."
@@ -177,11 +177,11 @@ msgstr ""
"Vinsamlegast settu diskling í drifið. Öllu innihaldi disklingsins verður "
"eytt svo veldu disklinginn vel."
-#: ../gui.py:419 ../gui.py:794
+#: ../gui.py:424 ../gui.py:799
msgid "Next"
msgstr "Áfram"
-#: ../gui.py:420 ../gui.py:793 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477
+#: ../gui.py:425 ../gui.py:798 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1485 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93
#: ../loader/devices.c:238 ../loader/devices.c:335 ../loader/lang.c:585
#: ../loader/loader.c:291 ../loader/loader.c:873 ../loader/loader.c:910
@@ -200,9 +200,9 @@ msgstr "Áfram"
#: ../textw/network_text.py:161 ../textw/network_text.py:164
#: ../textw/packages_text.py:55 ../textw/packages_text.py:236
#: ../textw/packages_text.py:347 ../textw/packages_text.py:353
-#: ../textw/partitioning_text.py:24 ../textw/partitioning_text.py:65
-#: ../textw/partitioning_text.py:156 ../textw/partitioning_text.py:220
-#: ../textw/partitioning_text.py:259 ../textw/partitioning_text.py:342
+#: ../textw/partitioning_text.py:24 ../textw/partitioning_text.py:66
+#: ../textw/partitioning_text.py:157 ../textw/partitioning_text.py:221
+#: ../textw/partitioning_text.py:260 ../textw/partitioning_text.py:343
#: ../textw/silo_text.py:26 ../textw/silo_text.py:99 ../textw/silo_text.py:206
#: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:68
#: ../textw/upgrade_text.py:155 ../textw/upgrade_text.py:173
@@ -214,59 +214,59 @@ msgstr "Áfram"
msgid "Back"
msgstr "Til baka"
-#: ../gui.py:421 ../gui.py:541 ../gui.py:796
+#: ../gui.py:426 ../gui.py:546 ../gui.py:801
msgid "Release Notes"
msgstr "Útgáfuupplýsingar"
-#: ../gui.py:422 ../gui.py:799
+#: ../gui.py:427 ../gui.py:804
msgid "Show Help"
msgstr "Sýna hjálp"
-#: ../gui.py:423 ../gui.py:798
+#: ../gui.py:428 ../gui.py:803
msgid "Hide Help"
msgstr "Fela hjálp"
-#: ../gui.py:424 ../gui.py:797
+#: ../gui.py:429 ../gui.py:802
msgid "Finish"
msgstr "Ljúka"
-#: ../gui.py:428 ../gui.py:829
+#: ../gui.py:433 ../gui.py:834
msgid "Online Help"
msgstr "Innbyggð hjálp"
-#: ../gui.py:429 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25
+#: ../gui.py:434 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25
#: ../text.py:69 ../text.py:973
msgid "Language Selection"
msgstr "Veljið tungumál"
-#: ../gui.py:536 ../iw/firewall_gui.py:123 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405
+#: ../gui.py:541 ../iw/firewall_gui.py:123 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1394
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1411
msgid "Close"
msgstr "Loka"
-#: ../gui.py:572
+#: ../gui.py:577
msgid "Unable to load file!"
msgstr "Get ekki lesið skrá!"
-#: ../gui.py:717
+#: ../gui.py:722
msgid "Red Hat Linux Installer"
msgstr "Red Hat Linux uppsetningarforritið"
-#: ../gui.py:721
+#: ../gui.py:726
msgid "Red Hat Linux Install Shell"
msgstr "Red Hat Linux uppsetningaskel"
-#: ../gui.py:732
+#: ../gui.py:737
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Installer on %s"
msgstr "Red Hat Linux uppsetningarforritið á %s"
-#: ../gui.py:733
+#: ../gui.py:738
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s"
msgstr "Red Hat Linux uppsetningaskel á %s"
-#: ../gui.py:878
+#: ../gui.py:883
msgid "Install Window"
msgstr "Uppsetningargluggi"
@@ -341,9 +341,9 @@ msgstr "Ekki var hægt að tengja geisladiskinn."
#: ../textw/network_text.py:102 ../textw/network_text.py:123
#: ../textw/network_text.py:161 ../textw/packages_text.py:55
#: ../textw/packages_text.py:89 ../textw/packages_text.py:236
-#: ../textw/packages_text.py:347 ../textw/partitioning_text.py:259
-#: ../textw/partitioning_text.py:342 ../textw/partitioning_text.py:353
-#: ../textw/partitioning_text.py:361 ../textw/partitioning_text.py:368
+#: ../textw/packages_text.py:347 ../textw/partitioning_text.py:260
+#: ../textw/partitioning_text.py:343 ../textw/partitioning_text.py:354
+#: ../textw/partitioning_text.py:362 ../textw/partitioning_text.py:369
#: ../textw/silo_text.py:25 ../textw/silo_text.py:99
#: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:67
#: ../textw/upgrade_text.py:173 ../textw/userauth_text.py:30
@@ -428,20 +428,20 @@ msgstr "Diskurinn þinn er tengdur undir /mnt/sysimage möppunni."
#: ../libfdisk/fsedit.c:936 ../libfdisk/fsedit.c:945 ../libfdisk/fsedit.c:972
#: ../libfdisk/fsedit.c:985 ../libfdisk/fsedit.c:995 ../libfdisk/fsedit.c:1024
#: ../libfdisk/fsedit.c:1034 ../libfdisk/fsedit.c:1051
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1475 ../libfdisk/gnomefsedit.c:756
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:788 ../libfdisk/gnomefsedit.c:879
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1262
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1333
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1352 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1526
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1651
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1719 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1737
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2015 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2270 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2322 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2332
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2339 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2354
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2364 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2374
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2413 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2544
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586 ../libfdisk/newtfsedit.c:170
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1475 ../libfdisk/gnomefsedit.c:762
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:794 ../libfdisk/gnomefsedit.c:885
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:920 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1268
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1305 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1339
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1358 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1532
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1607 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1657
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1725 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1743
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2033
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2279 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2287
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2331 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2341
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2348 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2363
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2373 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2383
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2422 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2589
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2631 ../libfdisk/newtfsedit.c:170
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:347 ../libfdisk/newtfsedit.c:577
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:639 ../libfdisk/newtfsedit.c:672
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:698 ../libfdisk/newtfsedit.c:717
@@ -452,7 +452,7 @@ msgstr "Diskurinn þinn er tengdur undir /mnt/sysimage möppunni."
#: ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:244 ../text.py:61 ../text.py:63
#: ../text.py:199 ../text.py:458 ../textw/lilo_text.py:138
#: ../textw/lilo_text.py:223 ../textw/mouse_text.py:27
-#: ../textw/partitioning_text.py:156 ../textw/partitioning_text.py:421
+#: ../textw/partitioning_text.py:157 ../textw/partitioning_text.py:422
#: ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:149
#: ../textw/silo_text.py:205 ../textw/upgrade_text.py:22
#: ../textw/upgrade_text.py:141 ../textw/upgrade_text.py:190
@@ -556,8 +556,8 @@ msgstr ""
"Ef þú vilt hætta án þess að gera neinar breytingar veldu þá Hætta við "
"hnappinn að neðan."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586 ../libfdisk/newtfsedit.c:578
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:920 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2033
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2631 ../libfdisk/newtfsedit.c:578
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../loader/devices.c:238
#: ../loader/devices.c:532 ../loader/loader.c:2228 ../loader/pcmcia.c:104
#: ../text.py:374 ../text.py:377 ../text.py:764 ../text.py:765 ../text.py:880
@@ -836,7 +836,7 @@ msgstr "Disksneið"
msgid "Manually Partition"
msgstr "Sneiða handvirkt"
-#: ../text.py:1007 ../textw/partitioning_text.py:334
+#: ../text.py:1007 ../textw/partitioning_text.py:335
msgid "Root Filesystem Size"
msgstr "Stærð rótarskráarkerfisins"
@@ -844,8 +844,8 @@ msgstr "Stærð rótarskráarkerfisins"
msgid "Swap"
msgstr "Diskminni"
-#: ../text.py:1011 ../textw/partitioning_text.py:391
-#: ../textw/partitioning_text.py:411
+#: ../text.py:1011 ../textw/partitioning_text.py:392
+#: ../textw/partitioning_text.py:412
msgid "Boot Partition Warning"
msgstr "Ræsisneiðaraðvörun"
@@ -922,36 +922,36 @@ msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again."
msgstr ""
"Þú kemst ekki í fyrra þrep uppsetningar héðan. Þú þarft að byrja upp á nýtt."
-#: ../todo.py:741
+#: ../todo.py:740
msgid "Creating boot disk..."
msgstr "Bý til ræsidiskling..."
-#: ../todo.py:760
+#: ../todo.py:759
msgid "Reading"
msgstr "Les"
-#: ../todo.py:761
+#: ../todo.py:760
msgid "Reading package information..."
msgstr "Les upplýsingar um pakkana..."
-#: ../todo.py:1058
+#: ../todo.py:1057
msgid "Dependency Check"
msgstr "Athuga pakkaskilyrði"
-#: ../todo.py:1059
+#: ../todo.py:1058
msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..."
msgstr "Athuga skilyrði pakkanna sem voru valdir til uppsetningar..."
-#: ../todo.py:1093 ../todo.py:1137 ../todo.py:1146 ../todo.py:1172
-#: ../todo.py:1308
+#: ../todo.py:1092 ../todo.py:1136 ../todo.py:1145 ../todo.py:1171
+#: ../todo.py:1302
msgid "no suggestion"
msgstr "engin tillaga"
-#: ../todo.py:1189 ../upgrade.py:99
+#: ../todo.py:1188 ../upgrade.py:99
msgid "Dirty Filesystems"
msgstr "Óhrein skráarkerfi"
-#: ../todo.py:1190
+#: ../todo.py:1189
msgid ""
"One or more of the filesystems listed in the /etc/fstab on your Linux system "
"cannot be mounted. Please fix this problem and try to upgrade again."
@@ -959,7 +959,7 @@ msgstr ""
"Ekki tókst að tengja eitt eða fleiri af skráarkerfunum í /etc/fstab á "
"vélinni þinni. Vinsamlegast lagfærðu þetta og reyndu svo að uppfæra aftur."
-#: ../todo.py:1205
+#: ../todo.py:1204
msgid ""
"The following files are absolute symbolic links, which we do not support "
"during an upgrade. Please change them to relative symbolic links and restart "
@@ -971,31 +971,31 @@ msgstr ""
"með \"Absolute\" slóð heldur \"Relative\" og reyndu uppfærsluna aftur.\n"
"\n"
-#: ../todo.py:1226
+#: ../todo.py:1224
msgid "Finding"
msgstr "Leita"
-#: ../todo.py:1227
+#: ../todo.py:1225
msgid "Finding packages to upgrade..."
msgstr "Leita að pökkum sem þarf að uppfæra..."
-#: ../todo.py:1244
+#: ../todo.py:1240
msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?"
msgstr "Ekki tókst að endurbyggja RPM gagnagrunninn. Er nægilegt diskrými?"
-#: ../todo.py:1259
+#: ../todo.py:1253
msgid "An error occured when finding the packages to upgrade."
msgstr "Það kom upp villa þegar leitað var að pökkum til uppfærslu."
-#: ../todo.py:1544
+#: ../todo.py:1538
msgid "Processing"
msgstr "Vinnsla"
-#: ../todo.py:1545
+#: ../todo.py:1539
msgid "Preparing to install..."
msgstr "Undirbý uppsetningu..."
-#: ../todo.py:1579
+#: ../todo.py:1573
#, c-format
msgid ""
"The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a bad package, "
@@ -1004,17 +1004,17 @@ msgstr ""
"Ekki er hægt að opna skrána %s. Þetta orsakast af skrá sem vantar, skemmdum "
"pakka eða ónýtum diski. Sláðu á <return> til að reyna aftur."
-#: ../todo.py:1833
+#: ../todo.py:1828
#, c-format
msgid "Upgrading %s.\n"
msgstr "Uppfæri %s.\n"
-#: ../todo.py:1835
+#: ../todo.py:1830
#, c-format
msgid "Installing %s.\n"
msgstr "Set inn %s.\n"
-#: ../todo.py:1880
+#: ../todo.py:1875
msgid ""
"You don't appear to have enough disk space to install the packages you've "
"selected. You need more space on the following filesystems:\n"
@@ -1024,16 +1024,16 @@ msgstr ""
"valdir. Þú þarft meira pláss í eftirtöldum skráarkerfum:\n"
"\n"
-#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:130 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3132
-#: ../textw/upgrade_text.py:55 ../todo.py:1883 ../todo.py:1901
+#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:130 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3177
+#: ../textw/upgrade_text.py:55 ../todo.py:1878 ../todo.py:1896
msgid "Mount Point"
msgstr "Tengipunktur"
-#: ../todo.py:1883
+#: ../todo.py:1878
msgid "Space Needed"
msgstr "Þarfnast diskrýmis"
-#: ../todo.py:1898
+#: ../todo.py:1893
msgid ""
"You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've "
"selected. You need more file nodes on the following filesystems:\n"
@@ -1043,23 +1043,23 @@ msgstr ""
"valdir. Þú þarft fleiri lausar skrár (inóður) í eftirtöldum skráarkerfum:\n"
"\n"
-#: ../todo.py:1901
+#: ../todo.py:1896
msgid "Nodes Needed"
msgstr "Vantar inóður"
-#: ../todo.py:1907
+#: ../todo.py:1902
msgid "Disk Space"
msgstr "Diskpláss"
-#: ../todo.py:1942
+#: ../todo.py:1937
msgid "Post Install"
msgstr "Eftir uppsetningu"
-#: ../todo.py:1943
+#: ../todo.py:1938
msgid "Performing post install configuration..."
msgstr "Breyta stillingum eftir uppsetningu..."
-#: ../todo.py:2082
+#: ../todo.py:2077
msgid ""
"An error occured while installing the bootloader.\n"
"\n"
@@ -1078,7 +1078,7 @@ msgstr ""
"Villan er:\n"
"\n"
-#: ../todo.py:2088
+#: ../todo.py:2083
msgid "Bootloader Errors"
msgstr "Villur í uppsetningu ræsistjóra"
@@ -1165,6 +1165,10 @@ msgstr "Leita að mús..."
msgid "Waiting for X server to start...log located in /tmp/X.log\n"
msgstr ""
+#: ../xserver.py:211
+msgid " X server started successfully."
+msgstr ""
+
#: ../iw/account_gui.py:15
msgid "Account Configuration"
msgstr "Stillingar notanda"
@@ -1237,7 +1241,7 @@ msgstr "Bæta við"
#: ../iw/account_gui.py:286 ../libfdisk/newtfsedit.c:1476
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1484 ../textw/lilo_text.py:223
-#: ../textw/partitioning_text.py:64 ../textw/silo_text.py:205
+#: ../textw/partitioning_text.py:65 ../textw/silo_text.py:205
#: ../textw/silo_text.py:227 ../textw/userauth_text.py:199
msgid "Edit"
msgstr "Breyta"
@@ -1388,7 +1392,7 @@ msgid "Total install size: %s"
msgstr "Samanlögð stærð uppsetningar: %s"
#: ../iw/dependencies_gui.py:69 ../iw/package_gui.py:400
-#: ../iw/progress_gui.py:205 ../textw/packages_text.py:312
+#: ../iw/progress_gui.py:209 ../textw/packages_text.py:312
msgid "Package"
msgstr "Pakki"
@@ -1570,7 +1574,7 @@ msgid "Aborting upgrade"
msgstr "Hætti við uppfærslu"
#: ../iw/lilo_gui.py:228 ../iw/lilo_gui.py:389 ../iw/silo_gui.py:132
-#: ../iw/silo_gui.py:281 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3136
+#: ../iw/silo_gui.py:281 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3181
msgid "Type"
msgstr "Tegund"
@@ -1610,7 +1614,7 @@ msgid "Default"
msgstr "Sjálfgefið"
#: ../iw/lilo_gui.py:361 ../iw/mouse_gui.py:145 ../iw/silo_gui.py:257
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3133 ../textw/lilo_text.py:133
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3178 ../textw/lilo_text.py:133
#: ../textw/lilo_text.py:214 ../textw/mouse_text.py:25
#: ../textw/silo_text.py:131 ../textw/silo_text.py:196
msgid "Device"
@@ -1793,43 +1797,43 @@ msgstr "Set inn pakka"
msgid "%s KBytes"
msgstr "%s Kbæti"
-#: ../iw/progress_gui.py:206 ../iw/progress_gui.py:259
+#: ../iw/progress_gui.py:210 ../iw/progress_gui.py:263
msgid "Size"
msgstr "Stærð"
-#: ../iw/progress_gui.py:207
+#: ../iw/progress_gui.py:211
msgid "Summary"
msgstr "Lýsing"
-#: ../iw/progress_gui.py:237
+#: ../iw/progress_gui.py:241
msgid "Package Progress: "
msgstr "Framvinda pakka: "
-#: ../iw/progress_gui.py:242
+#: ../iw/progress_gui.py:246
msgid "Total Progress: "
msgstr "Framvinda: "
-#: ../iw/progress_gui.py:259
+#: ../iw/progress_gui.py:263
msgid "Status"
msgstr "Staða"
-#: ../iw/progress_gui.py:259
+#: ../iw/progress_gui.py:263
msgid "Packages"
msgstr "Pakkar"
-#: ../iw/progress_gui.py:259
+#: ../iw/progress_gui.py:263
msgid "Time"
msgstr "Tími"
-#: ../iw/progress_gui.py:269
+#: ../iw/progress_gui.py:273
msgid "Total"
msgstr "Alls"
-#: ../iw/progress_gui.py:270
+#: ../iw/progress_gui.py:274
msgid "Completed"
msgstr "Lokið"
-#: ../iw/progress_gui.py:271
+#: ../iw/progress_gui.py:275
msgid "Remaining"
msgstr "Eftir"
@@ -1837,11 +1841,11 @@ msgstr "Eftir"
msgid "Disk Druid"
msgstr "Diska Drúídi"
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:51 ../textw/partitioning_text.py:215
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:51 ../textw/partitioning_text.py:216
msgid "Low Memory"
msgstr "Of lítið minni"
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:52 ../textw/partitioning_text.py:216
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:52 ../textw/partitioning_text.py:217
msgid ""
"As you don't have much memory in this machine, we need to turn on swap space "
"immediately. To do this we'll have to write your new partition table to the "
@@ -1876,7 +1880,7 @@ msgstr ""
"Ertu viss um að þú viljir halda áfram?"
#: ../iw/rootpartition_gui.py:98 ../iw/rootpartition_gui.py:492
-#: ../textw/partitioning_text.py:412
+#: ../textw/partitioning_text.py:413
msgid ""
"You have put the partition containing the kernel (the boot partition) above "
"the 1024 cylinder limit. It appears that this systems BIOS supports booting "
@@ -1895,7 +1899,7 @@ msgstr ""
"áreiðanlegur. Að búa til ræsidiskling tryggir að þú hafir leið til að ræsa "
"upp linux að uppsetningu lokinni."
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:221 ../textw/partitioning_text.py:335
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:221 ../textw/partitioning_text.py:336
#, c-format
msgid ""
"You've chosen to put your root filesystem in a file on an already-existing "
@@ -1916,7 +1920,7 @@ msgstr "Stærð rótarskráarkerfis:"
msgid "Swap space size:"
msgstr "Stærð diskminnis:"
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:331 ../textw/partitioning_text.py:149
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:331 ../textw/partitioning_text.py:150
msgid "Automatic Partitioning"
msgstr "Sjálfvirk disksneiðing"
@@ -1991,7 +1995,7 @@ msgstr "Sneiða handvirkt með fdisk [fyrir sérfræðinga]"
msgid "Boot Partition Location Warning"
msgstr "Aðvörun um staðsetningu ræsisneiðar"
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:479 ../textw/partitioning_text.py:392
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:479 ../textw/partitioning_text.py:393
msgid ""
"You have put the partition containing the kernel (the boot partition) above "
"the 1024 cylinder limit, and it appears that this systems BIOS does not "
@@ -2016,32 +2020,32 @@ msgstr ""
"Ertu viss um að þú viljir halda áfram?"
#: ../iw/rootpartition_gui.py:510 ../iw/welcome_gui.py:89
-#: ../libfdisk/fsedit.c:953 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2809
+#: ../libfdisk/fsedit.c:953 ../libfdisk/gnomefsedit.c:835
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1243 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1382
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2476
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2799 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2854
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:615 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:874 ../libfdisk/newtfsedit.c:1680
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785
#: ../loader/devices.c:230 ../loader/loader.c:873 ../loader/net.c:854
#: ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30
#: ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/lilo_text.py:62
-#: ../textw/partitioning_text.py:220 ../textw/partitioning_text.py:403
+#: ../textw/partitioning_text.py:221 ../textw/partitioning_text.py:404
#: ../textw/upgrade_text.py:206
msgid "Yes"
msgstr "Já"
#: ../iw/rootpartition_gui.py:512 ../iw/welcome_gui.py:92
-#: ../libfdisk/fsedit.c:953 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2809
+#: ../libfdisk/fsedit.c:953 ../libfdisk/gnomefsedit.c:835
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1243 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1382
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2476
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2799 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2854
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:615 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:874 ../libfdisk/newtfsedit.c:1680
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785
#: ../loader/devices.c:231 ../loader/net.c:854 ../textw/bootdisk_text.py:12
#: ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:41
-#: ../textw/lilo_text.py:62 ../textw/partitioning_text.py:403
+#: ../textw/lilo_text.py:62 ../textw/partitioning_text.py:404
#: ../textw/upgrade_text.py:206 ../textw/upgrade_text.py:212
msgid "No"
msgstr "Nei"
@@ -2578,7 +2582,7 @@ msgstr ""
"valdir ekki. Ef þú velur 'Í lagi' mun öllum þessum pökkum sem uppá vantar "
"verða bætt við."
-#: ../textw/partitioning_text.py:15 ../textw/partitioning_text.py:58
+#: ../textw/partitioning_text.py:15 ../textw/partitioning_text.py:59
msgid "Disk Setup"
msgstr "Stillingar diska"
@@ -2598,7 +2602,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Hvort tólið viltu nota?"
-#: ../textw/partitioning_text.py:59
+#: ../textw/partitioning_text.py:60
msgid ""
"To install Red Hat Linux, you must have at least one partition of 150 MB "
"dedicated to Linux. We suggest placing that partition on one of the first "
@@ -2610,11 +2614,11 @@ msgstr ""
"ræsa Linux með LILO."
#: ../loader/loader.c:341 ../loader/loader.c:366
-#: ../textw/partitioning_text.py:64
+#: ../textw/partitioning_text.py:65
msgid "Done"
msgstr "Búið"
-#: ../textw/partitioning_text.py:150
+#: ../textw/partitioning_text.py:151
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -2629,15 +2633,15 @@ msgstr ""
"sneiða niður diskinn sjálf(ur) eða fara til baka og setja upp sérsniðið "
"kerfi."
-#: ../textw/partitioning_text.py:155 ../textw/partitioning_text.py:157
+#: ../textw/partitioning_text.py:156 ../textw/partitioning_text.py:158
msgid "Continue"
msgstr "Halda áfram"
-#: ../textw/partitioning_text.py:155
+#: ../textw/partitioning_text.py:156
msgid "Manually partition"
msgstr "Sneiða handvirkt"
-#: ../textw/partitioning_text.py:236
+#: ../textw/partitioning_text.py:237
msgid ""
"What partitions would you like to format? We strongly suggest formatting all "
"of the system partitions, including /, /usr, and /var. There is no need to "
@@ -2649,32 +2653,32 @@ msgstr ""
"forsníða /home eða /usr/local disksneiðarnar ef þær hafa verið settar upp í "
"fyrri uppsetningum."
-#: ../textw/partitioning_text.py:256
+#: ../textw/partitioning_text.py:257
msgid "Check for bad blocks during format"
msgstr "Athuga með gallaðar blokkir um leið og forsniðið er"
-#: ../textw/partitioning_text.py:261
+#: ../textw/partitioning_text.py:262
msgid "Choose Partitions to Format"
msgstr "Veldu disksneiðar sem á að forsníða"
-#: ../textw/partitioning_text.py:340
+#: ../textw/partitioning_text.py:341
msgid "Root filesystem size"
msgstr "Stærð rótarskráarkerfis"
-#: ../textw/partitioning_text.py:341
+#: ../textw/partitioning_text.py:342
msgid "Swap space"
msgstr "Diskminni"
-#: ../textw/partitioning_text.py:351 ../textw/partitioning_text.py:357
-#: ../textw/partitioning_text.py:364
+#: ../textw/partitioning_text.py:352 ../textw/partitioning_text.py:358
+#: ../textw/partitioning_text.py:365
msgid "Bad Size"
msgstr "Ólögleg stærð"
-#: ../textw/partitioning_text.py:352
+#: ../textw/partitioning_text.py:353
msgid "The size you enter must be a number."
msgstr "Þú verður að slá inn tölu."
-#: ../textw/partitioning_text.py:358
+#: ../textw/partitioning_text.py:359
#, c-format
msgid ""
"The total size must be smaller then the amount of free space on the disk, "
@@ -2683,7 +2687,7 @@ msgstr ""
"Samanlögð stærð disksneiða verður að vera minni en laust diskpláss á disknum "
"sem er %d megabæti."
-#: ../textw/partitioning_text.py:365
+#: ../textw/partitioning_text.py:366
msgid ""
"Neither the root file system size nor the swap space size may be greater "
"then 2000 megabytes."
@@ -2933,7 +2937,7 @@ msgstr ""
"Sjálfvirk disksneiðing mun eyða ÖLLUM GÖGNUM af harða disknum þínum til að "
"búa til pláss fyrir Linux."
-#: ../installclasses/workstation.py:8 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2674
+#: ../installclasses/workstation.py:8 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2719
msgid "Workstation"
msgstr "Vinnustöð"
@@ -3147,25 +3151,25 @@ msgid ""
"type correctly using your other operating system's partitioning program."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:551 ../libfdisk/gnomefsedit.c:952
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2050
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:551 ../libfdisk/gnomefsedit.c:958
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2059
msgid "<Swap Partition>"
msgstr "<Diskminnissneið>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:559 ../libfdisk/gnomefsedit.c:954
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:559 ../libfdisk/gnomefsedit.c:960
msgid "<RAID Partition>"
msgstr "<RAID disksneið>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:745
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:751
#, c-format
msgid "Couldnt find partition named %s\n"
msgstr "Gat ekki fundið disksneið nefnda %s\n"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:755 ../libfdisk/gnomefsedit.c:787
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:761 ../libfdisk/gnomefsedit.c:793
msgid "Root partition"
msgstr "Rótarsneið"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:757
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:763
msgid ""
"The growth of the root (/) RAID array appears to have been stunted by the "
"1024 cylinder boot limit. If this is the case then adding a /boot partition "
@@ -3175,7 +3179,7 @@ msgstr ""
"þakinu á ræsingu. Ef þetta er rétt getur þú reynt að búa til /boot disksneið "
"(um 50 megabæti duga) og reyna þá að stækka rótardiskasafnið."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:789
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:795
msgid ""
"The growth of the root (/) partition appears to have been stunted by the "
"1024 cylinder boot limit. If this is the case then adding a /boot partition "
@@ -3185,19 +3189,19 @@ msgstr ""
"þakinu á ræsingu. Ef þetta er rétt getur þú reynt að búa til /boot disksneið "
"(um 50 megabæti duga) og reyna þá að stækka rótardiskasafnið."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 ../libfdisk/newtfsedit.c:874
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:835 ../libfdisk/newtfsedit.c:874
msgid "Delete Partition"
msgstr "Eyða disksneið"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:830 ../libfdisk/newtfsedit.c:875
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:836 ../libfdisk/newtfsedit.c:875
msgid "Are you sure you want to delete this partition?"
msgstr "Ertu viss um að þú viljir eyða þessari disksneið?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:879 ../libfdisk/newtfsedit.c:347
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:885 ../libfdisk/newtfsedit.c:347
msgid "Cannot Edit Partitions"
msgstr "Get ekki breytt disksneiðum"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:880 ../libfdisk/newtfsedit.c:348
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:886 ../libfdisk/newtfsedit.c:348
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"edit other partitions."
@@ -3205,56 +3209,56 @@ msgstr ""
"Þú hefur skilgreint '/' skráarkerfið á sneið sem er ekki ext2 svo þú getur "
"ekki breytt öðrum disksneiðum."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:898 ../libfdisk/gnomefsedit.c:904
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:908 ../libfdisk/gnomefsedit.c:910
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:904 ../libfdisk/gnomefsedit.c:910
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:916
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:371 ../libfdisk/newtfsedit.c:377
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:381 ../libfdisk/newtfsedit.c:383
msgid "Edit Partition"
msgstr "Breyta disksneið"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:925 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2033
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:931 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2042
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:392
msgid "Mount Point:"
msgstr "Tengipunktur:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:967 ../libfdisk/newtfsedit.c:411
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:973 ../libfdisk/newtfsedit.c:411
msgid "Size (Megs):"
msgstr "Stærð (Megab.):"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:999
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1005
msgid "Use remaining space?"
msgstr "Nota plássið sem eftir er?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1018 ../libfdisk/newtfsedit.c:445
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1024 ../libfdisk/newtfsedit.c:445
msgid "Allocation Status:"
msgstr "Staða frátektar:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1022 ../libfdisk/newtfsedit.c:447
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1028 ../libfdisk/newtfsedit.c:447
msgid "Successful"
msgstr "Tókst"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1025 ../libfdisk/newtfsedit.c:449
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1031 ../libfdisk/newtfsedit.c:449
msgid "Failed"
msgstr "Tókst ekki"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1037 ../libfdisk/newtfsedit.c:454
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1043 ../libfdisk/newtfsedit.c:454
msgid "Failure Reason:"
msgstr "Ástæða:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1051 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2071
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1057 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2080
msgid "Partition Type:"
msgstr "Tegund disksneiðar:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1134 ../libfdisk/newtfsedit.c:524
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1140 ../libfdisk/newtfsedit.c:524
msgid "Allowable Drives:"
msgstr "Leyfileg drif:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2270
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1243 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2279
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:615
msgid "No Mount Point"
msgstr "Enginn tengipunktur"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1238 ../libfdisk/newtfsedit.c:616
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1244 ../libfdisk/newtfsedit.c:616
msgid ""
"You have not selected a mount point for this partition. Are you sure you "
"want to do this?"
@@ -3262,13 +3266,13 @@ msgstr ""
"Þú hefur ekki valið tengipunkt fyrir þessa disksneið. Ertu viss um að þú "
"viljir gera þetta?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1262 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278 ../libfdisk/newtfsedit.c:639
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1268 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1305
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2287 ../libfdisk/newtfsedit.c:639
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:672
msgid "Mount Point Error"
msgstr "Villa í tengipunkti"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1263 ../libfdisk/newtfsedit.c:640
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1269 ../libfdisk/newtfsedit.c:640
msgid ""
"You have tried to assign the '/' mount point to a FAT-style partition. You "
"cannot do this now because mount points have been assigned to ext2 "
@@ -3280,7 +3284,7 @@ msgstr ""
"skráarkerfum tengipunkta. Losaðu þig við ext2 skráarkerfin svo þú getir hafi "
"'/' á þessari disksneið."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1300 ../libfdisk/newtfsedit.c:673
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1306 ../libfdisk/newtfsedit.c:673
msgid ""
"The mount point requested is either an illegal path or is already in use. "
"Please select a valid mount point."
@@ -3288,11 +3292,11 @@ msgstr ""
"Tengipunkturinn sem þú valdir er annað hvort óleyfilegur eða þegar í notkun. "
"Vinsamlegast veldu löglegan tengipunkt."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1333 ../libfdisk/newtfsedit.c:698
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1339 ../libfdisk/newtfsedit.c:698
msgid "Size Error"
msgstr "Villa í stærð"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1334 ../libfdisk/newtfsedit.c:699
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1340 ../libfdisk/newtfsedit.c:699
msgid ""
"The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), "
"and is specified int decimal (base 10) format."
@@ -3300,12 +3304,12 @@ msgstr ""
"Stærðin sem þú valdir er óleyfileg. Gakktu úr skugga um að stærðin sé stærri "
"núll (0) og sé talin fram í tugakerfistölu (base 10)."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1352 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2413
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1358 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2422
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:717
msgid "Swap Size Error"
msgstr "Villa í diskminnisstærð"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1353 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2414
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1359 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2423
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:718
#, c-format
msgid ""
@@ -3315,7 +3319,7 @@ msgstr ""
"Þú hefur búið til diskminnissneið sem er of stór. Hámarks stærð "
"diskminnissneiðar er %ld Megabæti."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1367 ../libfdisk/newtfsedit.c:734
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1373 ../libfdisk/newtfsedit.c:734
#, c-format
msgid ""
"It is recommended that the root (/) partition have a minimum size of %ld "
@@ -3330,23 +3334,23 @@ msgstr ""
"\n"
"Ertu viss um að þú viljir gera þetta?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1375 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1381 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
msgid "Warning: Root FS Size"
msgstr "Aðvörun: Stærð rótarskráarkerfisins"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1387
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1393
msgid "No Drives Specified"
msgstr "Engin drif gefin upp"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1389
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1395
msgid "You must constrain this partition to at least one drive."
msgstr "Þú verður að takmarka þessa sneið við a.m.k. eitt drif."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1397 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1403 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1410
msgid "No RAID Drive Constraint"
msgstr "Engin RAID binding"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1399
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405
msgid ""
"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a "
"single drive.\n"
@@ -3355,7 +3359,7 @@ msgstr ""
"Þú hefur sett upp RAID disksneið án þess að binda hana við eitt drif.\n"
" Ertu viss um að þú viljir gera þetta?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1406
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1412
msgid ""
"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a "
"single drive. Please select one drive to constrain this partition to."
@@ -3363,11 +3367,11 @@ msgstr ""
"Þú hefur sett upp RAID disksneið án þess að binda hana við eitt drif.\n"
"Vinsamlegast veldu disk til að binda hana við."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1526 ../libfdisk/newtfsedit.c:848
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1532 ../libfdisk/newtfsedit.c:848
msgid "Cannot Add Partitions"
msgstr "Get ekki bætt við sneiðum"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1527 ../libfdisk/newtfsedit.c:849
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1533 ../libfdisk/newtfsedit.c:849
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"add other partitions."
@@ -3377,11 +3381,11 @@ msgstr ""
#. XXXXX - for now destroy the raid entry since it
#. now contains unallocated partitions!
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1607
msgid "RAID Entry Incomplete"
msgstr "RAID færsla ekki kláruð"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1602
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1608
#, c-format
msgid ""
"The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. The "
@@ -3392,11 +3396,11 @@ msgstr ""
"tækið /dev/%s verður nú hlutað upp í upprunalegu disksneiðarnar. Vinsamlega "
"settu það saman aftur með fráteknum disksneiðum."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1651
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1657
msgid "Cannot Remove /boot"
msgstr "Get ekki fjarlægt /boot"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1652
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1658
msgid ""
"You cannot remove \"/boot\" if \"/\" is on a RAID device. Switch \"/\" to a "
"non-RAID device first."
@@ -3405,12 +3409,12 @@ msgstr ""
"sem er ekki RAID fyrst."
#. build list of why they all failed
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1719 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1738
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1725 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1744
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:138 ../libfdisk/newtfsedit.c:1679
msgid "Unallocated Partitions"
msgstr "Sneiðar sem ekki fannst pláss fyrir"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1723 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1733
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1729 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1739
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:142
msgid ""
"There are currently unallocated partition(s) present in the list of "
@@ -3421,11 +3425,11 @@ msgstr ""
"Ófráteknu sneiðarnar eru taldar upp fyrir neðan ásamt ástæðunni fyrir því að "
"þær voru ekki teknar frá."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2015
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024
msgid "Cannot Edit Raid"
msgstr "Get ekki breytt RAID stillingum"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2016
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2025
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"edit RAID devices."
@@ -3433,23 +3437,23 @@ msgstr ""
"Þú hefur skilgreint '/' skráarkerfið á sneið sem er ekki ext2 svo þú getur "
"ekki breytt RAID tækjum."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2116
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2125
msgid "RAID Device: /dev/"
msgstr "RAID tæki: /dev/"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2139
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2148
msgid "RAID Type:"
msgstr "RAID tegund:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2176
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2185
msgid "Partitions For RAID Array:"
msgstr "Disksneiðar í RAID stæðu:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2271
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2280
msgid "You have not selected a mount point. A mount point is required."
msgstr "Þú hefur ekki valið tengipunkt. Tengipunktur er nauðsynlegur"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2279
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2288
msgid ""
"The mount point requested is already in use. Please select a valid mount "
"point."
@@ -3457,7 +3461,7 @@ msgstr ""
"Tengipunkturinn sem þú valdir er þegar í notkun. Vinsamlegast veldu löglegan "
"tengipunkt."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2315
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2324
msgid ""
"The bootable raid device can only include partitions from the first two "
"drives on your system.\n"
@@ -3469,23 +3473,23 @@ msgstr ""
"\n"
"Þau drif eru: "
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2322
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2331
msgid "Booting From RAID Warning"
msgstr "Ræsa af RAID viðvörun"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2332
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2341
msgid "No RAID Device"
msgstr "Ekkert RAID tæki"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2333
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2342
msgid "You need to selected a RAID device."
msgstr "Þú þarft að velja RAID tæki."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2339
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2348
msgid "Used Raid Device"
msgstr "Raid tæki þegar í notkun"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2340
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2349
#, c-format
msgid ""
"The raid device \"/dev/%s\" is already configured as a raid device. Please "
@@ -3494,11 +3498,11 @@ msgstr ""
"Raid tækið \"/dev/%s\" er þegar uppsett sem raid tæki. Vinsamlega veldu "
"annað."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2353
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2362
msgid "Not Enough Partitions"
msgstr "Ekki nógu margar disksneiðar"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2355
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2364
msgid ""
"You have not configured enough partitions for the RAID type you have "
"selected."
@@ -3506,19 +3510,19 @@ msgstr ""
"Þú hefur ekki búið til nógu margar disksneiðar fyrir RAID tegundina sem þú "
"valdir."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2363
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2372
msgid "Illegal /boot RAID Type"
msgstr "Óleyfileg RAID tegund fyrir /boot"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2365
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2374
msgid "Boot partitions (/boot) are only allowed on RAID-1."
msgstr "Ræsisneiðar (/boot) mega einungis nota RAID-1"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2373
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2382
msgid "Illegal RAID mountpoint"
msgstr "Óleyfilegur tengipunktur fyrir RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2375
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2384
msgid ""
"RAID partitions cannot be mounted as root (/) on Alpha without a /boot "
"partition (non-RAID) as well."
@@ -3526,7 +3530,7 @@ msgstr ""
"RAID disksneiðar geta ekki verið rót (/) á Alpha vélum án þess að hafa /boot "
"sneið á tæki sem er ekki RAID."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2459
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2468
#, c-format
msgid ""
"The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for "
@@ -3537,15 +3541,15 @@ msgstr ""
"Tengipunktur þess er /boot. Ertu viss um að það sé hægt að ræsa frá þessari "
"disksneið?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2466
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2475
msgid "Use Pre-existing Partition?"
msgstr "Nota disksneið sem er þegar til?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2544
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2589
msgid "Cannot Add RAID Devices"
msgstr "Get ekki bætt við RAID tækjum"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2545
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2590
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"add RAID devices."
@@ -3553,96 +3557,96 @@ msgstr ""
"Þú hefur skilgreint '/' skráarkerfið á sneið sem er ekki ext2 svo þú getur "
"ekki bætt við RAID tækjum."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2631
msgid "Auto-Partition"
msgstr "Sneiða diskinn sjálfvirkt"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2593
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2638
msgid "Using Existing Disk Space"
msgstr "Nota núverandi diskapláss"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2612
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2657
msgid "Remove Linux partitions"
msgstr "Fjarlægja Linux disksneiðar"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2623
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2668
msgid "Use existing free space"
msgstr "Nota laust pláss"
#. workstation or server?
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2635
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2680
msgid "Intended Use"
msgstr "Tilætluð notkun"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2654 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2674
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2699 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2719
msgid "Server"
msgstr "Þjónn"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2799
msgid "Delete RAID Device?"
msgstr "Eyða RAID tæki?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2755
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2800
msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?"
msgstr "Ertu viss um að þú viljir eyða þessu RAID tæki?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2808 ../libfdisk/newtfsedit.c:1784
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2853 ../libfdisk/newtfsedit.c:1784
msgid "Reset Partition Table"
msgstr "Endurstilla disksneiðatöfluna"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2810 ../libfdisk/newtfsedit.c:1786
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2855 ../libfdisk/newtfsedit.c:1786
msgid "Reset partition table to original contents? "
msgstr "Endurstilla disksneiðatöfluna í upprunalegt ástand? "
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2846 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2897
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2891 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2942
msgid "<Swap>"
msgstr "<Diskminni>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2848
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2893
msgid "<RAID>"
msgstr "<RAID>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2850
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2895
msgid "<not set>"
msgstr "<Ekki stillt>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3134
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3179
msgid "Requested"
msgstr "Umbeðið"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3135
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3180
msgid "Actual"
msgstr "Reynd"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3308
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3353
msgid "Drive"
msgstr "Drif"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3309
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3354
msgid "Geom [C/H/S]"
msgstr "Uppb. [C/H/S]"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3310
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3355
msgid "Total (M)"
msgstr "Alls (M)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3311
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3356
msgid "Free (M)"
msgstr "Laust (M)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3312
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3357
msgid "Used (M)"
msgstr "Notað (M)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3313
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3358
msgid "Used (%)"
msgstr "Notað (%)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3561
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3606
msgid "Unallocated Partitions Exist..."
msgstr "Sneiðar sem ekki fannst pláss fyrir..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3567 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3585
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3612 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3630
msgid ""
"You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a "
"RAID partition for the install to proceed."
@@ -3650,36 +3654,36 @@ msgstr ""
"Þú verður að setja rótarsneiðina (/) á Linux (ext2) disksneið eða á RAID "
"disksneið svo uppsetningin geti haldið áfram."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3656
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3701
msgid "Partitions"
msgstr "Disksneiðar"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3686
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3731
msgid "_Add..."
msgstr "_Bæta við..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3693
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3738
msgid "_Edit..."
msgstr "_Breyta..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3694
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3739
msgid "_Reset"
msgstr "_Endurstilla"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3699
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3744
msgid "_Delete"
msgstr "_Eyða"
#. try having make raid device button available in read-only mode too
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3712
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3757
msgid "_Make RAID Device"
msgstr "_Búa til RAID tæki"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3722
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3767
msgid "Auto Partition"
msgstr "Sneiða diskinn sjálfvirkt"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3731
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3776
msgid "Drive Summary"
msgstr "Yfirlit yfir drif"
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 80ef64c24..8a1561b14 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: anacondapo $Revision$\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-03-29 18:52-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-04-02 11:26-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2001-03-23 10:35+1\n"
"Last-Translator: Gabriella Bertilaccio <gbertilaccio@redhat.it>\n"
"Language-Team: Italian <it@li.org>\n"
@@ -77,8 +77,8 @@ msgstr "Attenzione"
#: ../loader/pcmcia.c:131 ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87
#: ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238
#: ../textw/bootdisk_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:107
-#: ../textw/upgrade_text.py:113 ../textw/upgrade_text.py:152 ../todo.py:1243
-#: ../todo.py:1258 ../todo.py:1578 ../upgrade.py:24 ../upgrade.py:52
+#: ../textw/upgrade_text.py:113 ../textw/upgrade_text.py:152 ../todo.py:1239
+#: ../todo.py:1252 ../todo.py:1572 ../upgrade.py:24 ../upgrade.py:52
msgid "Error"
msgstr "Errore"
@@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "Errore durante la creazione dell'area di swap"
msgid "Error unmounting %s: %s"
msgstr "Errore di unmounting %s: %s"
-#: ../fstab.py:689 ../todo.py:741
+#: ../fstab.py:689 ../todo.py:740
msgid "Creating"
msgstr "Creazione in corso"
@@ -170,7 +170,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Premere OK per riavviare il sistema."
-#: ../gui.py:178
+#: ../gui.py:183
msgid ""
"An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please "
"copy the full text of this exception and file a bug report at "
@@ -180,7 +180,7 @@ msgstr ""
"copiate il testo completo ed inviatelo al bug report "
"all'indirizzohttp://bugzilla.redhat.com/bugzilla"
-#: ../gui.py:327 ../text.py:878
+#: ../gui.py:332 ../text.py:878
msgid ""
"Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so "
"please choose your diskette carefully."
@@ -188,11 +188,11 @@ msgstr ""
"Inserire un dischetto nel drive. Il contenuto del dischetto sarà\n"
"cancellato."
-#: ../gui.py:419 ../gui.py:794
+#: ../gui.py:424 ../gui.py:799
msgid "Next"
msgstr "Avanti"
-#: ../gui.py:420 ../gui.py:793 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477
+#: ../gui.py:425 ../gui.py:798 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1485 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93
#: ../loader/devices.c:238 ../loader/devices.c:335 ../loader/lang.c:585
#: ../loader/loader.c:291 ../loader/loader.c:873 ../loader/loader.c:910
@@ -211,9 +211,9 @@ msgstr "Avanti"
#: ../textw/network_text.py:161 ../textw/network_text.py:164
#: ../textw/packages_text.py:55 ../textw/packages_text.py:236
#: ../textw/packages_text.py:347 ../textw/packages_text.py:353
-#: ../textw/partitioning_text.py:24 ../textw/partitioning_text.py:65
-#: ../textw/partitioning_text.py:156 ../textw/partitioning_text.py:220
-#: ../textw/partitioning_text.py:259 ../textw/partitioning_text.py:342
+#: ../textw/partitioning_text.py:24 ../textw/partitioning_text.py:66
+#: ../textw/partitioning_text.py:157 ../textw/partitioning_text.py:221
+#: ../textw/partitioning_text.py:260 ../textw/partitioning_text.py:343
#: ../textw/silo_text.py:26 ../textw/silo_text.py:99 ../textw/silo_text.py:206
#: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:68
#: ../textw/upgrade_text.py:155 ../textw/upgrade_text.py:173
@@ -225,59 +225,59 @@ msgstr "Avanti"
msgid "Back"
msgstr "Indietro"
-#: ../gui.py:421 ../gui.py:541 ../gui.py:796
+#: ../gui.py:426 ../gui.py:546 ../gui.py:801
msgid "Release Notes"
msgstr "Release Note"
-#: ../gui.py:422 ../gui.py:799
+#: ../gui.py:427 ../gui.py:804
msgid "Show Help"
msgstr "Mostra Help"
-#: ../gui.py:423 ../gui.py:798
+#: ../gui.py:428 ../gui.py:803
msgid "Hide Help"
msgstr "Nascondi Help"
-#: ../gui.py:424 ../gui.py:797
+#: ../gui.py:429 ../gui.py:802
msgid "Finish"
msgstr "Fine"
-#: ../gui.py:428 ../gui.py:829
+#: ../gui.py:433 ../gui.py:834
msgid "Online Help"
msgstr "Help Online"
-#: ../gui.py:429 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25
+#: ../gui.py:434 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25
#: ../text.py:69 ../text.py:973
msgid "Language Selection"
msgstr "Selezione delle lingue di supporto"
-#: ../gui.py:536 ../iw/firewall_gui.py:123 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405
+#: ../gui.py:541 ../iw/firewall_gui.py:123 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1394
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1411
msgid "Close"
msgstr "Chiudi"
-#: ../gui.py:572
+#: ../gui.py:577
msgid "Unable to load file!"
msgstr "Impossibile caricare file!"
-#: ../gui.py:717
+#: ../gui.py:722
msgid "Red Hat Linux Installer"
msgstr "Red Hat Linux Installer"
-#: ../gui.py:721
+#: ../gui.py:726
msgid "Red Hat Linux Install Shell"
msgstr "Red Hat Linux Install Shell"
-#: ../gui.py:732
+#: ../gui.py:737
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Installer on %s"
msgstr "Red Hat Linux Installer su %s"
-#: ../gui.py:733
+#: ../gui.py:738
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s"
msgstr "Red Hat Linux Install Shell su %s"
-#: ../gui.py:878
+#: ../gui.py:883
msgid "Install Window"
msgstr "Finestra di installazione"
@@ -352,9 +352,9 @@ msgstr "Il CDROM non può essere montato."
#: ../textw/network_text.py:102 ../textw/network_text.py:123
#: ../textw/network_text.py:161 ../textw/packages_text.py:55
#: ../textw/packages_text.py:89 ../textw/packages_text.py:236
-#: ../textw/packages_text.py:347 ../textw/partitioning_text.py:259
-#: ../textw/partitioning_text.py:342 ../textw/partitioning_text.py:353
-#: ../textw/partitioning_text.py:361 ../textw/partitioning_text.py:368
+#: ../textw/packages_text.py:347 ../textw/partitioning_text.py:260
+#: ../textw/partitioning_text.py:343 ../textw/partitioning_text.py:354
+#: ../textw/partitioning_text.py:362 ../textw/partitioning_text.py:369
#: ../textw/silo_text.py:25 ../textw/silo_text.py:99
#: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:67
#: ../textw/upgrade_text.py:173 ../textw/userauth_text.py:30
@@ -440,20 +440,20 @@ msgstr "Il sistema è stato montato sotto /mnt/sysimage directory."
#: ../libfdisk/fsedit.c:936 ../libfdisk/fsedit.c:945 ../libfdisk/fsedit.c:972
#: ../libfdisk/fsedit.c:985 ../libfdisk/fsedit.c:995 ../libfdisk/fsedit.c:1024
#: ../libfdisk/fsedit.c:1034 ../libfdisk/fsedit.c:1051
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1475 ../libfdisk/gnomefsedit.c:756
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:788 ../libfdisk/gnomefsedit.c:879
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1262
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1333
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1352 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1526
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1651
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1719 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1737
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2015 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2270 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2322 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2332
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2339 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2354
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2364 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2374
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2413 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2544
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586 ../libfdisk/newtfsedit.c:170
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1475 ../libfdisk/gnomefsedit.c:762
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:794 ../libfdisk/gnomefsedit.c:885
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:920 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1268
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1305 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1339
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1358 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1532
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1607 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1657
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1725 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1743
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2033
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2279 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2287
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2331 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2341
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2348 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2363
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2373 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2383
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2422 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2589
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2631 ../libfdisk/newtfsedit.c:170
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:347 ../libfdisk/newtfsedit.c:577
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:639 ../libfdisk/newtfsedit.c:672
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:698 ../libfdisk/newtfsedit.c:717
@@ -464,7 +464,7 @@ msgstr "Il sistema è stato montato sotto /mnt/sysimage directory."
#: ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:244 ../text.py:61 ../text.py:63
#: ../text.py:199 ../text.py:458 ../textw/lilo_text.py:138
#: ../textw/lilo_text.py:223 ../textw/mouse_text.py:27
-#: ../textw/partitioning_text.py:156 ../textw/partitioning_text.py:421
+#: ../textw/partitioning_text.py:157 ../textw/partitioning_text.py:422
#: ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:149
#: ../textw/silo_text.py:205 ../textw/upgrade_text.py:22
#: ../textw/upgrade_text.py:141 ../textw/upgrade_text.py:190
@@ -568,8 +568,8 @@ msgstr ""
"\n"
"Per uscire senza modificare la configurazione, premete sul pulsante Cancella."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586 ../libfdisk/newtfsedit.c:578
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:920 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2033
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2631 ../libfdisk/newtfsedit.c:578
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../loader/devices.c:238
#: ../loader/devices.c:532 ../loader/loader.c:2228 ../loader/pcmcia.c:104
#: ../text.py:374 ../text.py:377 ../text.py:764 ../text.py:765 ../text.py:880
@@ -847,7 +847,7 @@ msgstr "Partizione"
msgid "Manually Partition"
msgstr "Partizionamento manuale"
-#: ../text.py:1007 ../textw/partitioning_text.py:334
+#: ../text.py:1007 ../textw/partitioning_text.py:335
msgid "Root Filesystem Size"
msgstr "Grandezza filesystem di root"
@@ -855,8 +855,8 @@ msgstr "Grandezza filesystem di root"
msgid "Swap"
msgstr "Swap"
-#: ../text.py:1011 ../textw/partitioning_text.py:391
-#: ../textw/partitioning_text.py:411
+#: ../text.py:1011 ../textw/partitioning_text.py:392
+#: ../textw/partitioning_text.py:412
msgid "Boot Partition Warning"
msgstr "Avviso partizione di avvio"
@@ -932,36 +932,36 @@ msgstr "Cancellato"
msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again."
msgstr "Non è possibile tornare al passo precedente. Provare nuovamente."
-#: ../todo.py:741
+#: ../todo.py:740
msgid "Creating boot disk..."
msgstr "Creazione del dischetto di avvio..."
-#: ../todo.py:760
+#: ../todo.py:759
msgid "Reading"
msgstr "Lettura in corso"
-#: ../todo.py:761
+#: ../todo.py:760
msgid "Reading package information..."
msgstr "Lettura delle informazioni sui pacchetti..."
-#: ../todo.py:1058
+#: ../todo.py:1057
msgid "Dependency Check"
msgstr "Controllo delle dipendenze"
-#: ../todo.py:1059
+#: ../todo.py:1058
msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..."
msgstr "Controllo delle dipendenze dei pacchetti da installare..."
-#: ../todo.py:1093 ../todo.py:1137 ../todo.py:1146 ../todo.py:1172
-#: ../todo.py:1308
+#: ../todo.py:1092 ../todo.py:1136 ../todo.py:1145 ../todo.py:1171
+#: ../todo.py:1302
msgid "no suggestion"
msgstr "nessun suggerimento"
-#: ../todo.py:1189 ../upgrade.py:99
+#: ../todo.py:1188 ../upgrade.py:99
msgid "Dirty Filesystems"
msgstr "Filesystem non smontato correttamente"
-#: ../todo.py:1190
+#: ../todo.py:1189
msgid ""
"One or more of the filesystems listed in the /etc/fstab on your Linux system "
"cannot be mounted. Please fix this problem and try to upgrade again."
@@ -970,7 +970,7 @@ msgstr ""
"stati smontati correttamente. Vi consigliamo di risolvere questo problema e "
"successivamente di aggiornare il sistema."
-#: ../todo.py:1205
+#: ../todo.py:1204
msgid ""
"The following files are absolute symbolic links, which we do not support "
"during an upgrade. Please change them to relative symbolic links and restart "
@@ -982,31 +982,31 @@ msgstr ""
"l'aggiornamento.\n"
"\n"
-#: ../todo.py:1226
+#: ../todo.py:1224
msgid "Finding"
msgstr "Ricerca..."
-#: ../todo.py:1227
+#: ../todo.py:1225
msgid "Finding packages to upgrade..."
msgstr "Ricerca dei pacchetti da aggiornare..."
-#: ../todo.py:1244
+#: ../todo.py:1240
msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?"
msgstr "Ricostruzione del database RPM fallita. Potrebbe non esserci spazio?"
-#: ../todo.py:1259
+#: ../todo.py:1253
msgid "An error occured when finding the packages to upgrade."
msgstr "E' avvenuto un errore cercando i pacchetti da aggiornare."
-#: ../todo.py:1544
+#: ../todo.py:1538
msgid "Processing"
msgstr "Elaborazione in corso"
-#: ../todo.py:1545
+#: ../todo.py:1539
msgid "Preparing to install..."
msgstr "Preparazione dell'installazione..."
-#: ../todo.py:1579
+#: ../todo.py:1573
#, c-format
msgid ""
"The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a bad package, "
@@ -1016,17 +1016,17 @@ msgstr ""
"pacchetto danneggiato o a un supporto difettoso. Premete <return> per "
"ritentare."
-#: ../todo.py:1833
+#: ../todo.py:1828
#, c-format
msgid "Upgrading %s.\n"
msgstr "Aggiornamento %s.\n"
-#: ../todo.py:1835
+#: ../todo.py:1830
#, c-format
msgid "Installing %s.\n"
msgstr "Installazione %s.\n"
-#: ../todo.py:1880
+#: ../todo.py:1875
msgid ""
"You don't appear to have enough disk space to install the packages you've "
"selected. You need more space on the following filesystems:\n"
@@ -1036,16 +1036,16 @@ msgstr ""
"necessario avere più spazio libero sui seguenti filesystem:\n"
"\n"
-#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:130 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3132
-#: ../textw/upgrade_text.py:55 ../todo.py:1883 ../todo.py:1901
+#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:130 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3177
+#: ../textw/upgrade_text.py:55 ../todo.py:1878 ../todo.py:1896
msgid "Mount Point"
msgstr "Mount Point"
-#: ../todo.py:1883
+#: ../todo.py:1878
msgid "Space Needed"
msgstr "Spazio necessario"
-#: ../todo.py:1898
+#: ../todo.py:1893
msgid ""
"You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've "
"selected. You need more file nodes on the following filesystems:\n"
@@ -1055,23 +1055,23 @@ msgstr ""
"necessario avere più spazio libero sui seguenti filesystem:\n"
"\n"
-#: ../todo.py:1901
+#: ../todo.py:1896
msgid "Nodes Needed"
msgstr "Nodi necessario"
-#: ../todo.py:1907
+#: ../todo.py:1902
msgid "Disk Space"
msgstr "Spazio su disco"
-#: ../todo.py:1942
+#: ../todo.py:1937
msgid "Post Install"
msgstr "Post installazione"
-#: ../todo.py:1943
+#: ../todo.py:1938
msgid "Performing post install configuration..."
msgstr "Configurazione post installazione..."
-#: ../todo.py:2082
+#: ../todo.py:2077
msgid ""
"An error occured while installing the bootloader.\n"
"\n"
@@ -1089,7 +1089,7 @@ msgstr ""
"Errore riscontrato:\n"
"\n"
-#: ../todo.py:2088
+#: ../todo.py:2083
msgid "Bootloader Errors"
msgstr "Errore Bootloader"
@@ -1177,6 +1177,10 @@ msgstr "Rilevamento del tipo di mouse..."
msgid "Waiting for X server to start...log located in /tmp/X.log\n"
msgstr ""
+#: ../xserver.py:211
+msgid " X server started successfully."
+msgstr ""
+
#: ../iw/account_gui.py:15
msgid "Account Configuration"
msgstr "Configurazione dell'account"
@@ -1249,7 +1253,7 @@ msgstr "Aggiungi"
#: ../iw/account_gui.py:286 ../libfdisk/newtfsedit.c:1476
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1484 ../textw/lilo_text.py:223
-#: ../textw/partitioning_text.py:64 ../textw/silo_text.py:205
+#: ../textw/partitioning_text.py:65 ../textw/silo_text.py:205
#: ../textw/silo_text.py:227 ../textw/userauth_text.py:199
msgid "Edit"
msgstr "Modifica"
@@ -1398,7 +1402,7 @@ msgid "Total install size: %s"
msgstr "Dimensione totale installazione: %s"
#: ../iw/dependencies_gui.py:69 ../iw/package_gui.py:400
-#: ../iw/progress_gui.py:205 ../textw/packages_text.py:312
+#: ../iw/progress_gui.py:209 ../textw/packages_text.py:312
msgid "Package"
msgstr "Pacchetto"
@@ -1581,7 +1585,7 @@ msgid "Aborting upgrade"
msgstr "Aggiornamento interrotto"
#: ../iw/lilo_gui.py:228 ../iw/lilo_gui.py:389 ../iw/silo_gui.py:132
-#: ../iw/silo_gui.py:281 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3136
+#: ../iw/silo_gui.py:281 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3181
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
@@ -1621,7 +1625,7 @@ msgid "Default"
msgstr "Default"
#: ../iw/lilo_gui.py:361 ../iw/mouse_gui.py:145 ../iw/silo_gui.py:257
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3133 ../textw/lilo_text.py:133
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3178 ../textw/lilo_text.py:133
#: ../textw/lilo_text.py:214 ../textw/mouse_text.py:25
#: ../textw/silo_text.py:131 ../textw/silo_text.py:196
msgid "Device"
@@ -1806,43 +1810,43 @@ msgstr "Installazione dei pacchetti"
msgid "%s KBytes"
msgstr "%s KByte"
-#: ../iw/progress_gui.py:206 ../iw/progress_gui.py:259
+#: ../iw/progress_gui.py:210 ../iw/progress_gui.py:263
msgid "Size"
msgstr "Dimensioni"
-#: ../iw/progress_gui.py:207
+#: ../iw/progress_gui.py:211
msgid "Summary"
msgstr "Riepilogo"
-#: ../iw/progress_gui.py:237
+#: ../iw/progress_gui.py:241
msgid "Package Progress: "
msgstr "Stato pacchetto:"
-#: ../iw/progress_gui.py:242
+#: ../iw/progress_gui.py:246
msgid "Total Progress: "
msgstr "Stato totale:"
-#: ../iw/progress_gui.py:259
+#: ../iw/progress_gui.py:263
msgid "Status"
msgstr "Stato"
-#: ../iw/progress_gui.py:259
+#: ../iw/progress_gui.py:263
msgid "Packages"
msgstr "Pacchetti"
-#: ../iw/progress_gui.py:259
+#: ../iw/progress_gui.py:263
msgid "Time"
msgstr "Tempo"
-#: ../iw/progress_gui.py:269
+#: ../iw/progress_gui.py:273
msgid "Total"
msgstr "Totale"
-#: ../iw/progress_gui.py:270
+#: ../iw/progress_gui.py:274
msgid "Completed"
msgstr "Completato"
-#: ../iw/progress_gui.py:271
+#: ../iw/progress_gui.py:275
msgid "Remaining"
msgstr "Rimanente"
@@ -1850,11 +1854,11 @@ msgstr "Rimanente"
msgid "Disk Druid"
msgstr "Disk Druid"
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:51 ../textw/partitioning_text.py:215
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:51 ../textw/partitioning_text.py:216
msgid "Low Memory"
msgstr "Poca memoria"
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:52 ../textw/partitioning_text.py:216
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:52 ../textw/partitioning_text.py:217
msgid ""
"As you don't have much memory in this machine, we need to turn on swap space "
"immediately. To do this we'll have to write your new partition table to the "
@@ -1890,7 +1894,7 @@ msgstr ""
"partizione di avvio."
#: ../iw/rootpartition_gui.py:98 ../iw/rootpartition_gui.py:492
-#: ../textw/partitioning_text.py:412
+#: ../textw/partitioning_text.py:413
msgid ""
"You have put the partition containing the kernel (the boot partition) above "
"the 1024 cylinder limit. It appears that this systems BIOS supports booting "
@@ -1909,7 +1913,7 @@ msgstr ""
"caratteristica delle schede madri recenti, non è sempre affidabile. Con un "
"dischetto di avvio si ha la certezza di poter avviare il sistema."
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:221 ../textw/partitioning_text.py:335
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:221 ../textw/partitioning_text.py:336
#, c-format
msgid ""
"You've chosen to put your root filesystem in a file on an already-existing "
@@ -1929,7 +1933,7 @@ msgstr "Grandezza del filesystem root:"
msgid "Swap space size:"
msgstr "Grandezza dello swap:"
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:331 ../textw/partitioning_text.py:149
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:331 ../textw/partitioning_text.py:150
msgid "Automatic Partitioning"
msgstr "Partizionamento automatico"
@@ -2004,7 +2008,7 @@ msgstr "Partizionamento manuale con fdisk [per esperti]"
msgid "Boot Partition Location Warning"
msgstr "Avviso posizione partizione di avvio"
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:479 ../textw/partitioning_text.py:392
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:479 ../textw/partitioning_text.py:393
msgid ""
"You have put the partition containing the kernel (the boot partition) above "
"the 1024 cylinder limit, and it appears that this systems BIOS does not "
@@ -2029,32 +2033,32 @@ msgstr ""
"Siete sicuri di vole continuare?"
#: ../iw/rootpartition_gui.py:510 ../iw/welcome_gui.py:89
-#: ../libfdisk/fsedit.c:953 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2809
+#: ../libfdisk/fsedit.c:953 ../libfdisk/gnomefsedit.c:835
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1243 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1382
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2476
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2799 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2854
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:615 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:874 ../libfdisk/newtfsedit.c:1680
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785
#: ../loader/devices.c:230 ../loader/loader.c:873 ../loader/net.c:854
#: ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30
#: ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/lilo_text.py:62
-#: ../textw/partitioning_text.py:220 ../textw/partitioning_text.py:403
+#: ../textw/partitioning_text.py:221 ../textw/partitioning_text.py:404
#: ../textw/upgrade_text.py:206
msgid "Yes"
msgstr "Sì"
#: ../iw/rootpartition_gui.py:512 ../iw/welcome_gui.py:92
-#: ../libfdisk/fsedit.c:953 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2809
+#: ../libfdisk/fsedit.c:953 ../libfdisk/gnomefsedit.c:835
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1243 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1382
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2476
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2799 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2854
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:615 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:874 ../libfdisk/newtfsedit.c:1680
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785
#: ../loader/devices.c:231 ../loader/net.c:854 ../textw/bootdisk_text.py:12
#: ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:41
-#: ../textw/lilo_text.py:62 ../textw/partitioning_text.py:403
+#: ../textw/lilo_text.py:62 ../textw/partitioning_text.py:404
#: ../textw/upgrade_text.py:206 ../textw/upgrade_text.py:212
msgid "No"
msgstr "No"
@@ -2601,7 +2605,7 @@ msgstr ""
"installati anche dei pacchetti non selezionati. Scegliendo Ok verranno "
"installati anche questi pacchetti richiesti che non sono stati selezionati."
-#: ../textw/partitioning_text.py:15 ../textw/partitioning_text.py:58
+#: ../textw/partitioning_text.py:15 ../textw/partitioning_text.py:59
msgid "Disk Setup"
msgstr "Configurazione del disco"
@@ -2621,7 +2625,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Quale tool volete utilizzare?"
-#: ../textw/partitioning_text.py:59
+#: ../textw/partitioning_text.py:60
msgid ""
"To install Red Hat Linux, you must have at least one partition of 150 MB "
"dedicated to Linux. We suggest placing that partition on one of the first "
@@ -2632,11 +2636,11 @@ msgstr ""
"dischi affinché sia possibile avviare Linux con LILO."
#: ../loader/loader.c:341 ../loader/loader.c:366
-#: ../textw/partitioning_text.py:64
+#: ../textw/partitioning_text.py:65
msgid "Done"
msgstr "Eseguito"
-#: ../textw/partitioning_text.py:150
+#: ../textw/partitioning_text.py:151
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -2651,15 +2655,15 @@ msgstr ""
"l'installazione selezionando il partizionamento manuale oppure potete "
"tornare indietro e selezionare l'installazione personalizzata."
-#: ../textw/partitioning_text.py:155 ../textw/partitioning_text.py:157
+#: ../textw/partitioning_text.py:156 ../textw/partitioning_text.py:158
msgid "Continue"
msgstr "Continua"
-#: ../textw/partitioning_text.py:155
+#: ../textw/partitioning_text.py:156
msgid "Manually partition"
msgstr "Partizionamento manuale"
-#: ../textw/partitioning_text.py:236
+#: ../textw/partitioning_text.py:237
msgid ""
"What partitions would you like to format? We strongly suggest formatting all "
"of the system partitions, including /, /usr, and /var. There is no need to "
@@ -2671,32 +2675,32 @@ msgstr ""
"/home o /usr/local se sono già stati configurati durante una precedente "
"installazione."
-#: ../textw/partitioning_text.py:256
+#: ../textw/partitioning_text.py:257
msgid "Check for bad blocks during format"
msgstr "Controllo dei blocchi danneggiati durante la formattazione"
-#: ../textw/partitioning_text.py:261
+#: ../textw/partitioning_text.py:262
msgid "Choose Partitions to Format"
msgstr "Scegliere le partizioni da formattare"
-#: ../textw/partitioning_text.py:340
+#: ../textw/partitioning_text.py:341
msgid "Root filesystem size"
msgstr "Dimensioni del filesystem root"
-#: ../textw/partitioning_text.py:341
+#: ../textw/partitioning_text.py:342
msgid "Swap space"
msgstr "Spazio di swap"
-#: ../textw/partitioning_text.py:351 ../textw/partitioning_text.py:357
-#: ../textw/partitioning_text.py:364
+#: ../textw/partitioning_text.py:352 ../textw/partitioning_text.py:358
+#: ../textw/partitioning_text.py:365
msgid "Bad Size"
msgstr "Dimensioni sbagliate"
-#: ../textw/partitioning_text.py:352
+#: ../textw/partitioning_text.py:353
msgid "The size you enter must be a number."
msgstr "Le dimensioni devono corrispondere a un numero."
-#: ../textw/partitioning_text.py:358
+#: ../textw/partitioning_text.py:359
#, c-format
msgid ""
"The total size must be smaller then the amount of free space on the disk, "
@@ -2705,7 +2709,7 @@ msgstr ""
"La dimensione totale deve essere inferiore alla quantità di spazio "
"disponibile, che è di %d megabyte."
-#: ../textw/partitioning_text.py:365
+#: ../textw/partitioning_text.py:366
msgid ""
"Neither the root file system size nor the swap space size may be greater "
"then 2000 megabytes."
@@ -2953,7 +2957,7 @@ msgstr ""
"Il partizionamento automatico cancellerà TUTTI I DATI sul disco fisso per "
"consentire l'installazione di Linux"
-#: ../installclasses/workstation.py:8 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2674
+#: ../installclasses/workstation.py:8 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2719
msgid "Workstation"
msgstr "Workstation"
@@ -3177,25 +3181,25 @@ msgstr ""
"La partizione può essere configurata correttamente usando il programma di "
"partizionamento dell'altro sistema."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:551 ../libfdisk/gnomefsedit.c:952
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2050
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:551 ../libfdisk/gnomefsedit.c:958
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2059
msgid "<Swap Partition>"
msgstr "<Partizione Swap>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:559 ../libfdisk/gnomefsedit.c:954
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:559 ../libfdisk/gnomefsedit.c:960
msgid "<RAID Partition>"
msgstr "<Partizione RAID>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:745
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:751
#, c-format
msgid "Couldnt find partition named %s\n"
msgstr "Impossibile trovare la partizione %s\n"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:755 ../libfdisk/gnomefsedit.c:787
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:761 ../libfdisk/gnomefsedit.c:793
msgid "Root partition"
msgstr "Nessuna partizione root"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:757
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:763
msgid ""
"The growth of the root (/) RAID array appears to have been stunted by the "
"1024 cylinder boot limit. If this is the case then adding a /boot partition "
@@ -3206,7 +3210,7 @@ msgstr ""
"/boot (50 MB è l'ideale) è possibile far aumentare la partizione di root "
"fino a riempire il disco. "
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:789
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:795
msgid ""
"The growth of the root (/) partition appears to have been stunted by the "
"1024 cylinder boot limit. If this is the case then adding a /boot partition "
@@ -3217,19 +3221,19 @@ msgstr ""
"/boot (50 MB è l'ideale) è possibile far aumentare la partizione di root "
"fino a riempire il disco. "
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 ../libfdisk/newtfsedit.c:874
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:835 ../libfdisk/newtfsedit.c:874
msgid "Delete Partition"
msgstr "Cancella partizione"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:830 ../libfdisk/newtfsedit.c:875
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:836 ../libfdisk/newtfsedit.c:875
msgid "Are you sure you want to delete this partition?"
msgstr "Siete sicuri di voler cancellare la partizione?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:879 ../libfdisk/newtfsedit.c:347
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:885 ../libfdisk/newtfsedit.c:347
msgid "Cannot Edit Partitions"
msgstr "Non è possibile modificare le partizioni"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:880 ../libfdisk/newtfsedit.c:348
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:886 ../libfdisk/newtfsedit.c:348
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"edit other partitions."
@@ -3237,69 +3241,69 @@ msgstr ""
"Il filesystem '/' fa riferimento a una partizione non ext2, perciò non è "
"possibile modificare le partizioni."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:898 ../libfdisk/gnomefsedit.c:904
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:908 ../libfdisk/gnomefsedit.c:910
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:904 ../libfdisk/gnomefsedit.c:910
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:916
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:371 ../libfdisk/newtfsedit.c:377
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:381 ../libfdisk/newtfsedit.c:383
msgid "Edit Partition"
msgstr "Modifica partizione"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:925 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2033
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:931 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2042
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:392
msgid "Mount Point:"
msgstr "Mount Point:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:967 ../libfdisk/newtfsedit.c:411
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:973 ../libfdisk/newtfsedit.c:411
msgid "Size (Megs):"
msgstr "Dimensioni (MB):"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:999
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1005
msgid "Use remaining space?"
msgstr "Usa spazio rimanente"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1018 ../libfdisk/newtfsedit.c:445
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1024 ../libfdisk/newtfsedit.c:445
msgid "Allocation Status:"
msgstr "Stato allocazione:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1022 ../libfdisk/newtfsedit.c:447
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1028 ../libfdisk/newtfsedit.c:447
msgid "Successful"
msgstr "Completato con successo"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1025 ../libfdisk/newtfsedit.c:449
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1031 ../libfdisk/newtfsedit.c:449
msgid "Failed"
msgstr "Fallito"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1037 ../libfdisk/newtfsedit.c:454
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1043 ../libfdisk/newtfsedit.c:454
msgid "Failure Reason:"
msgstr "Causa dell'errore:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1051 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2071
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1057 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2080
msgid "Partition Type:"
msgstr "Tipo di partizione:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1134 ../libfdisk/newtfsedit.c:524
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1140 ../libfdisk/newtfsedit.c:524
msgid "Allowable Drives:"
msgstr "Drive disponibili:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2270
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1243 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2279
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:615
msgid "No Mount Point"
msgstr "Nessun mount point"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1238 ../libfdisk/newtfsedit.c:616
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1244 ../libfdisk/newtfsedit.c:616
msgid ""
"You have not selected a mount point for this partition. Are you sure you "
"want to do this?"
msgstr ""
"Non è stato selezionato un mount point per questa partizione. Siete sicuri?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1262 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278 ../libfdisk/newtfsedit.c:639
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1268 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1305
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2287 ../libfdisk/newtfsedit.c:639
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:672
msgid "Mount Point Error"
msgstr "Errore nel mount point"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1263 ../libfdisk/newtfsedit.c:640
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1269 ../libfdisk/newtfsedit.c:640
msgid ""
"You have tried to assign the '/' mount point to a FAT-style partition. You "
"cannot do this now because mount points have been assigned to ext2 "
@@ -3311,7 +3315,7 @@ msgstr ""
"Cancellando questi mount point, sarà possibile assegnare il mount point '/' "
"a questa partizione."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1300 ../libfdisk/newtfsedit.c:673
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1306 ../libfdisk/newtfsedit.c:673
msgid ""
"The mount point requested is either an illegal path or is already in use. "
"Please select a valid mount point."
@@ -3319,11 +3323,11 @@ msgstr ""
"Il mount point richiesto è illegale o già in uso. Selezionare un mount point "
"corretto."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1333 ../libfdisk/newtfsedit.c:698
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1339 ../libfdisk/newtfsedit.c:698
msgid "Size Error"
msgstr "Errore nelle dimensioni"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1334 ../libfdisk/newtfsedit.c:699
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1340 ../libfdisk/newtfsedit.c:699
msgid ""
"The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), "
"and is specified int decimal (base 10) format."
@@ -3331,12 +3335,12 @@ msgstr ""
"La dimensione richiesta non è accettabile. Assicuratevi che la dimensione "
"sia maggiore di zero (0) e in formato decimale (base 10)."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1352 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2413
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1358 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2422
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:717
msgid "Swap Size Error"
msgstr "Errore nella dimensione dello swap"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1353 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2414
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1359 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2423
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:718
#, c-format
msgid ""
@@ -3346,7 +3350,7 @@ msgstr ""
"E' stata creata una partizione di swap troppo grande. La dimensione massima "
"è di %ld MByte."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1367 ../libfdisk/newtfsedit.c:734
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1373 ../libfdisk/newtfsedit.c:734
#, c-format
msgid ""
"It is recommended that the root (/) partition have a minimum size of %ld "
@@ -3361,23 +3365,23 @@ msgstr ""
"\n"
"Siete sicuri di volere procedere?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1375 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1381 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
msgid "Warning: Root FS Size"
msgstr "Avviso: dimensione FS di Root"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1387
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1393
msgid "No Drives Specified"
msgstr "Nessun disco specificato"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1389
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1395
msgid "You must constrain this partition to at least one drive."
msgstr "Bisogna limitare questa partizione ad almeno un disco."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1397 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1403 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1410
msgid "No RAID Drive Constraint"
msgstr "Nessun limite su disco RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1399
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405
msgid ""
"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a "
"single drive.\n"
@@ -3387,7 +3391,7 @@ msgstr ""
"singolo drive.\n"
"Siete sicuri?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1406
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1412
msgid ""
"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a "
"single drive. Please select one drive to constrain this partition to."
@@ -3395,11 +3399,11 @@ msgstr ""
"Avete configurato una partizione RAID senza limitare la partizione a un "
"singolo drive. Selezionare un drive sul quale limitare la partizione."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1526 ../libfdisk/newtfsedit.c:848
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1532 ../libfdisk/newtfsedit.c:848
msgid "Cannot Add Partitions"
msgstr "Non è possibile aggiungere partizioni"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1527 ../libfdisk/newtfsedit.c:849
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1533 ../libfdisk/newtfsedit.c:849
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"add other partitions."
@@ -3409,11 +3413,11 @@ msgstr ""
#. XXXXX - for now destroy the raid entry since it
#. now contains unallocated partitions!
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1607
msgid "RAID Entry Incomplete"
msgstr "Entry RAID incompleta"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1602
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1608
#, c-format
msgid ""
"The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. The "
@@ -3424,11 +3428,11 @@ msgstr ""
"dispositivo raid /dev/%s sarà scomposto nelle sue partizioni elementari. Si "
"prega di ricostruire il dispositivo raid con le partizioni allocate."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1651
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1657
msgid "Cannot Remove /boot"
msgstr "Non è possibile rimuovere /boot"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1652
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1658
msgid ""
"You cannot remove \"/boot\" if \"/\" is on a RAID device. Switch \"/\" to a "
"non-RAID device first."
@@ -3437,12 +3441,12 @@ msgstr ""
"Spostate \"/\" su una periferica non RAID."
#. build list of why they all failed
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1719 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1738
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1725 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1744
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:138 ../libfdisk/newtfsedit.c:1679
msgid "Unallocated Partitions"
msgstr "Partizioni non allocate"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1723 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1733
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1729 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1739
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:142
msgid ""
"There are currently unallocated partition(s) present in the list of "
@@ -3453,11 +3457,11 @@ msgstr ""
"richieste. Le partizioni non allocate sono mostrate in fondo, con la "
"motivazione dell'errore."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2015
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024
msgid "Cannot Edit Raid"
msgstr "Non è possibile modificare il Raid"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2016
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2025
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"edit RAID devices."
@@ -3465,30 +3469,30 @@ msgstr ""
"Il filesystem '/' fa riferimento a una partizione non ext2. Perciò non è "
"possibile modificare i dispositivi RAID."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2116
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2125
msgid "RAID Device: /dev/"
msgstr "Dispositivo RAID: /dev/"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2139
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2148
msgid "RAID Type:"
msgstr "Tipo RAID:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2176
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2185
msgid "Partitions For RAID Array:"
msgstr "Partizioni per Array RAID:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2271
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2280
msgid "You have not selected a mount point. A mount point is required."
msgstr "Non è stato selezionato un mount point. E' richiesto un mount point."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2279
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2288
msgid ""
"The mount point requested is already in use. Please select a valid mount "
"point."
msgstr ""
"Il mount point richiesto è già in uso. Selezionare un mount point valido."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2315
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2324
msgid ""
"The bootable raid device can only include partitions from the first two "
"drives on your system.\n"
@@ -3500,23 +3504,23 @@ msgstr ""
"\n"
"I primi due dischi sono:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2322
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2331
msgid "Booting From RAID Warning"
msgstr "Avviso avviamento da RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2332
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2341
msgid "No RAID Device"
msgstr "Nessun dispositivo RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2333
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2342
msgid "You need to selected a RAID device."
msgstr "E' necessario selezionare un dispositivo RAID."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2339
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2348
msgid "Used Raid Device"
msgstr "Dispositivo RAID usato"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2340
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2349
#, c-format
msgid ""
"The raid device \"/dev/%s\" is already configured as a raid device. Please "
@@ -3525,11 +3529,11 @@ msgstr ""
"Il dispositivo raid \"/dev/%s\" è già stato configurato come dispositivo "
"raid. Selezionare un altro dispositivo raid."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2353
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2362
msgid "Not Enough Partitions"
msgstr "Non ci sono abbastanza partizioni"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2355
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2364
msgid ""
"You have not configured enough partitions for the RAID type you have "
"selected."
@@ -3537,19 +3541,19 @@ msgstr ""
"Non sono state selezionate abbastanza partizioni per il tipo di dispositivo "
"RAID selezionato."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2363
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2372
msgid "Illegal /boot RAID Type"
msgstr "Tipo RAID per /boot non accettabile"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2365
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2374
msgid "Boot partitions (/boot) are only allowed on RAID-1."
msgstr "Per le partizioni di boot (/boot) è disponibile solo il RAID-1"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2373
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2382
msgid "Illegal RAID mountpoint"
msgstr "Mount point RAID non accettabile"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2375
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2384
msgid ""
"RAID partitions cannot be mounted as root (/) on Alpha without a /boot "
"partition (non-RAID) as well."
@@ -3557,7 +3561,7 @@ msgstr ""
"Le partizioni RAID non possono essere montate come root (/) sui sistemi "
"Alpha senza una partizion /boot non RAID."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2459
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2468
#, c-format
msgid ""
"The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for "
@@ -3568,15 +3572,15 @@ msgstr ""
"partizioni per questo dispositivo RAID. Il mount point è impostato su /boot. "
"Siete sicuri che sia possibile avviare il sistema da questa partizione?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2466
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2475
msgid "Use Pre-existing Partition?"
msgstr "Utilizza una partizione già esistente?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2544
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2589
msgid "Cannot Add RAID Devices"
msgstr "Non è possibile aggiungere dispositivi RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2545
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2590
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"add RAID devices."
@@ -3584,96 +3588,96 @@ msgstr ""
"Il filesystem '/' fa riferimento a una partizione non ext2. Perciò non è "
"possibile aggiungere dispositivi RAID."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2631
msgid "Auto-Partition"
msgstr "Partizionamento automatico"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2593
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2638
msgid "Using Existing Disk Space"
msgstr "Uso dello spazio del disco esistente"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2612
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2657
msgid "Remove Linux partitions"
msgstr "Rimuovere le partizioni Linux"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2623
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2668
msgid "Use existing free space"
msgstr "Uso dello spazio libero"
#. workstation or server?
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2635
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2680
msgid "Intended Use"
msgstr "Tipo di utilizzo"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2654 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2674
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2699 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2719
msgid "Server"
msgstr "Server"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2799
msgid "Delete RAID Device?"
msgstr "Cancellare dispositivo RAID?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2755
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2800
msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?"
msgstr "Rimuovere il dispositivo RAID?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2808 ../libfdisk/newtfsedit.c:1784
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2853 ../libfdisk/newtfsedit.c:1784
msgid "Reset Partition Table"
msgstr "Reimpostazione della tabella delle partizioni"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2810 ../libfdisk/newtfsedit.c:1786
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2855 ../libfdisk/newtfsedit.c:1786
msgid "Reset partition table to original contents? "
msgstr "Reimpostare la tabella delle partizioni sul contenuto originale?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2846 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2897
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2891 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2942
msgid "<Swap>"
msgstr "<Swap>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2848
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2893
msgid "<RAID>"
msgstr "<RAID>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2850
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2895
msgid "<not set>"
msgstr "<non impostato>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3134
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3179
msgid "Requested"
msgstr "Richiesto"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3135
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3180
msgid "Actual"
msgstr "Attuale"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3308
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3353
msgid "Drive"
msgstr "Drive"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3309
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3354
msgid "Geom [C/H/S]"
msgstr "Geometria [C/H/S]"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3310
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3355
msgid "Total (M)"
msgstr "Totale (M)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3311
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3356
msgid "Free (M)"
msgstr "Libero (M)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3312
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3357
msgid "Used (M)"
msgstr "Usato (M)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3313
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3358
msgid "Used (%)"
msgstr "Usato (%)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3561
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3606
msgid "Unallocated Partitions Exist..."
msgstr "Esistono delle partizioni non allocate..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3567 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3585
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3612 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3630
msgid ""
"You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a "
"RAID partition for the install to proceed."
@@ -3682,36 +3686,36 @@ msgstr ""
"nativa (ext2) o a una partizione RAID per poter procedere con "
"l'installazione."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3656
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3701
msgid "Partitions"
msgstr "Partizioni"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3686
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3731
msgid "_Add..."
msgstr "_Aggiungi"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3693
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3738
msgid "_Edit..."
msgstr "_Modifica"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3694
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3739
msgid "_Reset"
msgstr "_Reimposta"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3699
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3744
msgid "_Delete"
msgstr "_Cancella"
#. try having make raid device button available in read-only mode too
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3712
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3757
msgid "_Make RAID Device"
msgstr "_Crea dispositivo RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3722
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3767
msgid "Auto Partition"
msgstr "Partizionamento automatico"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3731
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3776
msgid "Drive Summary"
msgstr "Riepilogo Drive"
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 9d9a729e2..9fa8b2632 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: anaconda 7.1\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-03-29 18:52-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-04-02 11:26-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2001-03-02 16:39-05:00\n"
"Last-Translator: Matt Wilson <msw@redhat.com>\n"
"Language-Team: Japanese <eng-jp@redhat.com>\n"
@@ -49,7 +49,7 @@ msgstr ""
msgid "Warning"
msgstr "·Ù¹ð"
-#: ../fstab.py:320 ../fstab.py:535 ../fstab.py:635 ../fstab.py:786 ../fstab.py:853 ../harddrive.py:173 ../image.py:64 ../image.py:141 ../libfdisk/newtfsedit.c:1743 ../loader/devices.c:259 ../loader/devices.c:266 ../loader/devices.c:435 ../loader/devices.c:480 ../loader/devices.c:500 ../loader/lang.c:99 ../loader/loader.c:520 ../loader/loader.c:530 ../loader/loader.c:584 ../loader/loader.c:969 ../loader/loader.c:1024 ../loader/loader.c:1194 ../loader/loader.c:1199 ../loader/loader.c:1281 ../loader/loader.c:2135 ../loader/loader.c:2165 ../loader/loader.c:2243 ../loader/loader.c:2455 ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131 ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87 ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 ../textw/bootdisk_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:107 ../textw/upgrade_text.py:113 ../textw/upgrade_text.py:152 ../todo.py:1243 ../todo.py:1258 ../todo.py:1578 ../upgrade.py:24 ../upgrade.py:52
+#: ../fstab.py:320 ../fstab.py:535 ../fstab.py:635 ../fstab.py:786 ../fstab.py:853 ../harddrive.py:173 ../image.py:64 ../image.py:141 ../libfdisk/newtfsedit.c:1743 ../loader/devices.c:259 ../loader/devices.c:266 ../loader/devices.c:435 ../loader/devices.c:480 ../loader/devices.c:500 ../loader/lang.c:99 ../loader/loader.c:520 ../loader/loader.c:530 ../loader/loader.c:584 ../loader/loader.c:969 ../loader/loader.c:1024 ../loader/loader.c:1194 ../loader/loader.c:1199 ../loader/loader.c:1281 ../loader/loader.c:2135 ../loader/loader.c:2165 ../loader/loader.c:2243 ../loader/loader.c:2455 ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131 ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87 ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 ../textw/bootdisk_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:107 ../textw/upgrade_text.py:113 ../textw/upgrade_text.py:152 ../todo.py:1239 ../todo.py:1252 ../todo.py:1572 ../upgrade.py:24 ../upgrade.py:52
msgid "Error"
msgstr "¥¨¥é¡¼"
@@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "¥Ç¥Ð¥¤¥¹¾å¤Ë¥¹¥ï¥Ã¥×Îΰè¤òºîÀ®Ãæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿ "
msgid "Error unmounting %s: %s"
msgstr "%s ¤Î¥Þ¥¦¥ó¥È²ò½ü¤ÎºÝ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿: %s"
-#: ../fstab.py:689 ../todo.py:741
+#: ../fstab.py:689 ../todo.py:740
msgid "Creating"
msgstr "ºîÀ®Ãæ"
@@ -130,73 +130,73 @@ msgstr ""
"\n"
"OK¤ò²¡¤·¤Æ¥·¥¹¥Æ¥à¤òºÆµ¯Æ°¤·¤Æ²¼¤µ¤¤"
-#: ../gui.py:178
+#: ../gui.py:183
msgid "An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please copy the full text of this exception and file a bug report at http://bugzilla.redhat.com/bugzilla"
msgstr "Î㳰ȯÀ¸¡£¥Ð¥°¤Î²ÄǽÀ­¤¬¹Í¤¨¤é¤ì¤Þ¤¹¡£¤³¤ÎÎã³°¤ÎÁ´¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò¥³¥Ô¡¼¤·¡¢http://bugzilla.redhat.com/bugzilla ¤Ë¥Ð¥°Êó¹ð¤·¤Æ²¼¤µ¤¤"
-#: ../gui.py:327 ../text.py:878
+#: ../gui.py:332 ../text.py:878
msgid "Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so please choose your diskette carefully."
msgstr "¥Õ¥í¥Ã¥Ô¡¼¥Ç¥£¥¹¥¯¤òÁÞÆþ¤·¤Æ²¼¤µ¤¤¡£¥Ç¥£¥¹¥¯¤ÎÆâÍƤϤ¹¤Ù¤Æ¾Ãµî¤µ¤ì¤Þ¤¹¡£Ãí°Õ¤·¤Æ¥Ç¥£¥¹¥¯¤òÁªÂò¤·¤Æ²¼¤µ¤¤"
-#: ../gui.py:419 ../gui.py:794
+#: ../gui.py:424 ../gui.py:799
msgid "Next"
msgstr "¼¡"
-#: ../gui.py:420 ../gui.py:793 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 ../libfdisk/newtfsedit.c:1485 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93 ../loader/devices.c:238 ../loader/devices.c:335 ../loader/lang.c:585 ../loader/loader.c:291 ../loader/loader.c:873 ../loader/loader.c:910 ../loader/loader.c:1024 ../loader/loader.c:1116 ../loader/loader.c:1519 ../loader/net.c:185 ../loader/net.c:272 ../loader/net.c:357 ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:132 ../text.py:61 ../text.py:75 ../text.py:135 ../text.py:199 ../text.py:206 ../text.py:228 ../text.py:231 ../text.py:311 ../text.py:356 ../text.py:359 ../text.py:416 ../text.py:419 ../text.py:445 ../text.py:449 ../text.py:458 ../text.py:531 ../text.py:533 ../text.py:543 ../text.py:545 ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/firewall_text.py:9 ../textw/lilo_text.py:34 ../textw/lilo_text.py:108 ../textw/lilo_text.py:116 ../textw/lilo_text.py:224 ../textw/mouse_text.py:27 ../textw/mouse_text.py:28 ../textw/mouse_text.py:55 ../textw/mouse_text.py:81 ../textw/network_text.py:102 ../textw/network_text.py:161 ../textw/network_text.py:164 ../textw/packages_text.py:55 ../textw/packages_text.py:236 ../textw/packages_text.py:347 ../textw/packages_text.py:353 ../textw/partitioning_text.py:24 ../textw/partitioning_text.py:65 ../textw/partitioning_text.py:156 ../textw/partitioning_text.py:220 ../textw/partitioning_text.py:259 ../textw/partitioning_text.py:342 ../textw/silo_text.py:26 ../textw/silo_text.py:99 ../textw/silo_text.py:206 ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:68 ../textw/upgrade_text.py:155 ../textw/upgrade_text.py:173 ../textw/upgrade_text.py:176 ../textw/upgrade_text.py:190 ../textw/upgrade_text.py:191 ../textw/upgrade_text.py:206 ../textw/upgrade_text.py:209 ../textw/userauth_text.py:30 ../textw/userauth_text.py:165 ../textw/userauth_text.py:199 ../textw/userauth_text.py:297
+#: ../gui.py:425 ../gui.py:798 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 ../libfdisk/newtfsedit.c:1485 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93 ../loader/devices.c:238 ../loader/devices.c:335 ../loader/lang.c:585 ../loader/loader.c:291 ../loader/loader.c:873 ../loader/loader.c:910 ../loader/loader.c:1024 ../loader/loader.c:1116 ../loader/loader.c:1519 ../loader/net.c:185 ../loader/net.c:272 ../loader/net.c:357 ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:132 ../text.py:61 ../text.py:75 ../text.py:135 ../text.py:199 ../text.py:206 ../text.py:228 ../text.py:231 ../text.py:311 ../text.py:356 ../text.py:359 ../text.py:416 ../text.py:419 ../text.py:445 ../text.py:449 ../text.py:458 ../text.py:531 ../text.py:533 ../text.py:543 ../text.py:545 ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/firewall_text.py:9 ../textw/lilo_text.py:34 ../textw/lilo_text.py:108 ../textw/lilo_text.py:116 ../textw/lilo_text.py:224 ../textw/mouse_text.py:27 ../textw/mouse_text.py:28 ../textw/mouse_text.py:55 ../textw/mouse_text.py:81 ../textw/network_text.py:102 ../textw/network_text.py:161 ../textw/network_text.py:164 ../textw/packages_text.py:55 ../textw/packages_text.py:236 ../textw/packages_text.py:347 ../textw/packages_text.py:353 ../textw/partitioning_text.py:24 ../textw/partitioning_text.py:66 ../textw/partitioning_text.py:157 ../textw/partitioning_text.py:221 ../textw/partitioning_text.py:260 ../textw/partitioning_text.py:343 ../textw/silo_text.py:26 ../textw/silo_text.py:99 ../textw/silo_text.py:206 ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:68 ../textw/upgrade_text.py:155 ../textw/upgrade_text.py:173 ../textw/upgrade_text.py:176 ../textw/upgrade_text.py:190 ../textw/upgrade_text.py:191 ../textw/upgrade_text.py:206 ../textw/upgrade_text.py:209 ../textw/userauth_text.py:30 ../textw/userauth_text.py:165 ../textw/userauth_text.py:199 ../textw/userauth_text.py:297
msgid "Back"
msgstr "Ìá¤ë"
-#: ../gui.py:421 ../gui.py:541 ../gui.py:796
+#: ../gui.py:426 ../gui.py:546 ../gui.py:801
msgid "Release Notes"
msgstr "¥ê¥ê¡¼¥¹¥Î¡¼¥È"
-#: ../gui.py:422 ../gui.py:799
+#: ../gui.py:427 ../gui.py:804
msgid "Show Help"
msgstr "¥Ø¥ë¥×¤òɽ¼¨"
-#: ../gui.py:423 ../gui.py:798
+#: ../gui.py:428 ../gui.py:803
msgid "Hide Help"
msgstr "¥Ø¥ë¥×¤ò±£¤¹"
-#: ../gui.py:424 ../gui.py:797
+#: ../gui.py:429 ../gui.py:802
msgid "Finish"
msgstr "´°Î»"
-#: ../gui.py:428 ../gui.py:829
+#: ../gui.py:433 ../gui.py:834
msgid "Online Help"
msgstr "¥ª¥ó¥é¥¤¥ó¥Ø¥ë¥×"
-#: ../gui.py:429 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25 ../text.py:69 ../text.py:973
+#: ../gui.py:434 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25 ../text.py:69 ../text.py:973
msgid "Language Selection"
msgstr "¸À¸ì¤ÎÁªÂò"
-#: ../gui.py:536 ../iw/firewall_gui.py:123 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405
+#: ../gui.py:541 ../iw/firewall_gui.py:123 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1394 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1411
msgid "Close"
msgstr "ÊĤ¸¤ë"
-#: ../gui.py:572
+#: ../gui.py:577
msgid "Unable to load file!"
msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÆɤ߹þ¤á¤Þ¤»¤ó!"
-#: ../gui.py:717
+#: ../gui.py:722
msgid "Red Hat Linux Installer"
msgstr "Red Hat Linux ¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥é"
-#: ../gui.py:721
+#: ../gui.py:726
msgid "Red Hat Linux Install Shell"
msgstr "Red Hat Linux ¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¥·¥§¥ë"
-#: ../gui.py:732
+#: ../gui.py:737
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Installer on %s"
msgstr "%s ¾å¤Î Red Hat Linux ¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥é"
-#: ../gui.py:733
+#: ../gui.py:738
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s"
msgstr "%s ¾å¤Î Red Hat Linux ¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¥·¥§¥ë"
-#: ../gui.py:878
+#: ../gui.py:883
msgid "Install Window"
msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¥¦¥£¥ó¥É¥¦"
@@ -238,7 +238,7 @@ msgstr "ŬÀÚ¤Ê Red Hat CD-ROM ¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
msgid "The CDROM could not be mounted."
msgstr "CD-ROM ¤Î¥Þ¥¦¥ó¥È¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿"
-#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:92 ../loader/devices.c:237 ../loader/devices.c:259 ../loader/devices.c:266 ../loader/devices.c:335 ../loader/devices.c:435 ../loader/devices.c:480 ../loader/devices.c:500 ../loader/devices.c:532 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:99 ../loader/lang.c:294 ../loader/lang.c:585 ../loader/loader.c:291 ../loader/loader.c:520 ../loader/loader.c:530 ../loader/loader.c:584 ../loader/loader.c:910 ../loader/loader.c:969 ../loader/loader.c:1024 ../loader/loader.c:1116 ../loader/loader.c:1194 ../loader/loader.c:1199 ../loader/loader.c:1241 ../loader/loader.c:1250 ../loader/loader.c:1281 ../loader/loader.c:1519 ../loader/loader.c:2135 ../loader/loader.c:2165 ../loader/loader.c:2228 ../loader/loader.c:2243 ../loader/loader.c:2455 ../loader/net.c:185 ../loader/net.c:272 ../loader/net.c:357 ../loader/net.c:687 ../loader/net.c:720 ../loader/pcmcia.c:104 ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131 ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:20 ../rescue.py:92 ../rescue.py:110 ../rescue.py:126 ../text.py:135 ../text.py:174 ../text.py:228 ../text.py:311 ../text.py:356 ../text.py:374 ../text.py:416 ../text.py:445 ../text.py:531 ../text.py:543 ../text.py:573 ../text.py:594 ../text.py:764 ../text.py:820 ../text.py:846 ../text.py:872 ../text.py:880 ../text.py:895 ../text.py:1138 ../textw/bootdisk_text.py:52 ../textw/bootdisk_text.py:54 ../textw/firewall_text.py:9 ../textw/firewall_text.py:126 ../textw/firewall_text.py:128 ../textw/firewall_text.py:191 ../textw/lilo_text.py:33 ../textw/lilo_text.py:108 ../textw/lilo_text.py:167 ../textw/lilo_text.py:173 ../textw/mouse_text.py:55 ../textw/network_text.py:102 ../textw/network_text.py:123 ../textw/network_text.py:161 ../textw/packages_text.py:55 ../textw/packages_text.py:89 ../textw/packages_text.py:236 ../textw/packages_text.py:347 ../textw/partitioning_text.py:259 ../textw/partitioning_text.py:342 ../textw/partitioning_text.py:353 ../textw/partitioning_text.py:361 ../textw/partitioning_text.py:368 ../textw/silo_text.py:25 ../textw/silo_text.py:99 ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:67 ../textw/upgrade_text.py:173 ../textw/userauth_text.py:30 ../textw/userauth_text.py:44 ../textw/userauth_text.py:49 ../textw/userauth_text.py:84 ../textw/userauth_text.py:99 ../textw/userauth_text.py:105 ../textw/userauth_text.py:111 ../textw/userauth_text.py:119 ../textw/userauth_text.py:128 ../textw/userauth_text.py:135 ../textw/userauth_text.py:199 ../textw/userauth_text.py:297 ../xserver.py:34
+#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:92 ../loader/devices.c:237 ../loader/devices.c:259 ../loader/devices.c:266 ../loader/devices.c:335 ../loader/devices.c:435 ../loader/devices.c:480 ../loader/devices.c:500 ../loader/devices.c:532 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:99 ../loader/lang.c:294 ../loader/lang.c:585 ../loader/loader.c:291 ../loader/loader.c:520 ../loader/loader.c:530 ../loader/loader.c:584 ../loader/loader.c:910 ../loader/loader.c:969 ../loader/loader.c:1024 ../loader/loader.c:1116 ../loader/loader.c:1194 ../loader/loader.c:1199 ../loader/loader.c:1241 ../loader/loader.c:1250 ../loader/loader.c:1281 ../loader/loader.c:1519 ../loader/loader.c:2135 ../loader/loader.c:2165 ../loader/loader.c:2228 ../loader/loader.c:2243 ../loader/loader.c:2455 ../loader/net.c:185 ../loader/net.c:272 ../loader/net.c:357 ../loader/net.c:687 ../loader/net.c:720 ../loader/pcmcia.c:104 ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131 ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:20 ../rescue.py:92 ../rescue.py:110 ../rescue.py:126 ../text.py:135 ../text.py:174 ../text.py:228 ../text.py:311 ../text.py:356 ../text.py:374 ../text.py:416 ../text.py:445 ../text.py:531 ../text.py:543 ../text.py:573 ../text.py:594 ../text.py:764 ../text.py:820 ../text.py:846 ../text.py:872 ../text.py:880 ../text.py:895 ../text.py:1138 ../textw/bootdisk_text.py:52 ../textw/bootdisk_text.py:54 ../textw/firewall_text.py:9 ../textw/firewall_text.py:126 ../textw/firewall_text.py:128 ../textw/firewall_text.py:191 ../textw/lilo_text.py:33 ../textw/lilo_text.py:108 ../textw/lilo_text.py:167 ../textw/lilo_text.py:173 ../textw/mouse_text.py:55 ../textw/network_text.py:102 ../textw/network_text.py:123 ../textw/network_text.py:161 ../textw/packages_text.py:55 ../textw/packages_text.py:89 ../textw/packages_text.py:236 ../textw/packages_text.py:347 ../textw/partitioning_text.py:260 ../textw/partitioning_text.py:343 ../textw/partitioning_text.py:354 ../textw/partitioning_text.py:362 ../textw/partitioning_text.py:369 ../textw/silo_text.py:25 ../textw/silo_text.py:99 ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:67 ../textw/upgrade_text.py:173 ../textw/userauth_text.py:30 ../textw/userauth_text.py:44 ../textw/userauth_text.py:49 ../textw/userauth_text.py:84 ../textw/userauth_text.py:99 ../textw/userauth_text.py:105 ../textw/userauth_text.py:111 ../textw/userauth_text.py:119 ../textw/userauth_text.py:128 ../textw/userauth_text.py:135 ../textw/userauth_text.py:199 ../textw/userauth_text.py:297 ../xserver.py:34
msgid "OK"
msgstr "OK"
@@ -299,7 +299,7 @@ msgid "Your system is mounted under the /mnt/sysimage directory."
msgstr "¥·¥¹¥Æ¥à¤ò /mnt/sysimage ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Î²¼¤Ë¥Þ¥¦¥ó¥È"
#. code to create dialog in gtk+
-#: ../iw/package_gui.py:490 ../libfdisk/fsedit.c:922 ../libfdisk/fsedit.c:929 ../libfdisk/fsedit.c:936 ../libfdisk/fsedit.c:945 ../libfdisk/fsedit.c:972 ../libfdisk/fsedit.c:985 ../libfdisk/fsedit.c:995 ../libfdisk/fsedit.c:1024 ../libfdisk/fsedit.c:1034 ../libfdisk/fsedit.c:1051 ../libfdisk/fsedit.c:1475 ../libfdisk/gnomefsedit.c:756 ../libfdisk/gnomefsedit.c:788 ../libfdisk/gnomefsedit.c:879 ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1262 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1333 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1352 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1526 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1651 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1719 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1737 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2015 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2270 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2322 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2332 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2339 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2354 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2364 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2374 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2413 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2544 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586 ../libfdisk/newtfsedit.c:170 ../libfdisk/newtfsedit.c:347 ../libfdisk/newtfsedit.c:577 ../libfdisk/newtfsedit.c:639 ../libfdisk/newtfsedit.c:672 ../libfdisk/newtfsedit.c:698 ../libfdisk/newtfsedit.c:717 ../libfdisk/newtfsedit.c:848 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 ../libfdisk/newtfsedit.c:1485 ../libfdisk/newtfsedit.c:1610 ../libfdisk/newtfsedit.c:1631 ../libfdisk/newtfsedit.c:1659 ../libfdisk/newtfsedit.c:1743 ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87 ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:244 ../text.py:61 ../text.py:63 ../text.py:199 ../text.py:458 ../textw/lilo_text.py:138 ../textw/lilo_text.py:223 ../textw/mouse_text.py:27 ../textw/partitioning_text.py:156 ../textw/partitioning_text.py:421 ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:149 ../textw/silo_text.py:205 ../textw/upgrade_text.py:22 ../textw/upgrade_text.py:141 ../textw/upgrade_text.py:190
+#: ../iw/package_gui.py:490 ../libfdisk/fsedit.c:922 ../libfdisk/fsedit.c:929 ../libfdisk/fsedit.c:936 ../libfdisk/fsedit.c:945 ../libfdisk/fsedit.c:972 ../libfdisk/fsedit.c:985 ../libfdisk/fsedit.c:995 ../libfdisk/fsedit.c:1024 ../libfdisk/fsedit.c:1034 ../libfdisk/fsedit.c:1051 ../libfdisk/fsedit.c:1475 ../libfdisk/gnomefsedit.c:762 ../libfdisk/gnomefsedit.c:794 ../libfdisk/gnomefsedit.c:885 ../libfdisk/gnomefsedit.c:920 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1268 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1305 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1339 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1358 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1532 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1607 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1657 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1725 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1743 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2033 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2279 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2287 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2331 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2341 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2348 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2363 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2373 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2383 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2422 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2589 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2631 ../libfdisk/newtfsedit.c:170 ../libfdisk/newtfsedit.c:347 ../libfdisk/newtfsedit.c:577 ../libfdisk/newtfsedit.c:639 ../libfdisk/newtfsedit.c:672 ../libfdisk/newtfsedit.c:698 ../libfdisk/newtfsedit.c:717 ../libfdisk/newtfsedit.c:848 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 ../libfdisk/newtfsedit.c:1485 ../libfdisk/newtfsedit.c:1610 ../libfdisk/newtfsedit.c:1631 ../libfdisk/newtfsedit.c:1659 ../libfdisk/newtfsedit.c:1743 ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87 ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:244 ../text.py:61 ../text.py:63 ../text.py:199 ../text.py:458 ../textw/lilo_text.py:138 ../textw/lilo_text.py:223 ../textw/mouse_text.py:27 ../textw/partitioning_text.py:157 ../textw/partitioning_text.py:422 ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:149 ../textw/silo_text.py:205 ../textw/upgrade_text.py:22 ../textw/upgrade_text.py:141 ../textw/upgrade_text.py:190
msgid "Ok"
msgstr "OK"
@@ -392,7 +392,7 @@ msgstr ""
"\n"
"ÀßÄêÆâÍƤòÊѹ¹¤»¤º¤Ë½ªÎ»¤¹¤ë¾ì¹ç¤Ï²¼¤Î[¼è¤ê¾Ã¤·]¥Ü¥¿¥ó¤òÁªÂò¤·¤Æ²¼¤µ¤¤"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586 ../libfdisk/newtfsedit.c:578 ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../loader/devices.c:238 ../loader/devices.c:532 ../loader/loader.c:2228 ../loader/pcmcia.c:104 ../text.py:374 ../text.py:377 ../text.py:764 ../text.py:765 ../text.py:880 ../text.py:882 ../textw/lilo_text.py:139 ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:154 ../textw/userauth_text.py:63
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:920 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2033 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2631 ../libfdisk/newtfsedit.c:578 ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../loader/devices.c:238 ../loader/devices.c:532 ../loader/loader.c:2228 ../loader/pcmcia.c:104 ../text.py:374 ../text.py:377 ../text.py:764 ../text.py:765 ../text.py:880 ../text.py:882 ../textw/lilo_text.py:139 ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:154 ../textw/userauth_text.py:63
msgid "Cancel"
msgstr "¼è¤ê¾Ã¤·"
@@ -620,7 +620,7 @@ msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó"
msgid "Manually Partition"
msgstr "¼êÆ°¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥óÀßÄê"
-#: ../text.py:1007 ../textw/partitioning_text.py:334
+#: ../text.py:1007 ../textw/partitioning_text.py:335
msgid "Root Filesystem Size"
msgstr "¥ë¡¼¥È¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥àÍÆÎÌ"
@@ -628,7 +628,7 @@ msgstr "¥ë¡¼¥È¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥àÍÆÎÌ"
msgid "Swap"
msgstr "¥¹¥ï¥Ã¥×"
-#: ../text.py:1011 ../textw/partitioning_text.py:391 ../textw/partitioning_text.py:411
+#: ../text.py:1011 ../textw/partitioning_text.py:392 ../textw/partitioning_text.py:412
msgid "Boot Partition Warning"
msgstr "µ¯Æ°¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó·Ù¹ð"
@@ -704,39 +704,39 @@ msgstr "¼è¤ê¾Ã¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again."
msgstr "ľÁ°¤Î¥¹¥Æ¥Ã¥×¤ËÌá¤ë¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£¤â¤¦°ìÅÙ¤ä¤êľ¤·¤Æ²¼¤µ¤¤"
-#: ../todo.py:741
+#: ../todo.py:740
msgid "Creating boot disk..."
msgstr "¥Ö¡¼¥È¥Ç¥£¥¹¥¯ºîÀ®Ãæ..."
-#: ../todo.py:760
+#: ../todo.py:759
msgid "Reading"
msgstr "Æɤ߹þ¤ßÃæ"
-#: ../todo.py:761
+#: ../todo.py:760
msgid "Reading package information..."
msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¾ðÊóÆɤ߹þ¤ßÃæ..."
-#: ../todo.py:1058
+#: ../todo.py:1057
msgid "Dependency Check"
msgstr "°Í¸´Ø·¸¥Á¥§¥Ã¥¯"
-#: ../todo.py:1059
+#: ../todo.py:1058
msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..."
msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ëÂоݥѥ屡¼¥¸¤Î°Í¸´Ø·¸¤ò¥Á¥§¥Ã¥¯Ãæ..."
-#: ../todo.py:1093 ../todo.py:1137 ../todo.py:1146 ../todo.py:1172 ../todo.py:1308
+#: ../todo.py:1092 ../todo.py:1136 ../todo.py:1145 ../todo.py:1171 ../todo.py:1302
msgid "no suggestion"
msgstr "¿ä¾©»ö¹à¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
-#: ../todo.py:1189 ../upgrade.py:99
+#: ../todo.py:1188 ../upgrade.py:99
msgid "Dirty Filesystems"
msgstr "̤¸¡ºº¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à"
-#: ../todo.py:1190
+#: ../todo.py:1189
msgid "One or more of the filesystems listed in the /etc/fstab on your Linux system cannot be mounted. Please fix this problem and try to upgrade again."
msgstr "Linux ¥·¥¹¥Æ¥à¤Î /etc/fstab ¤ÎÃæ¤Ë¥ê¥¹¥È¤µ¤ì¤¿°ì¤Ä¤Þ¤¿¤ÏÊ£¿ô¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤ò¥Þ¥¦¥ó¥È¤¹¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£ÌäÂê¤ò²ò·è¤·¤Æ¤«¤éºÆÅÙ¥¢¥Ã¥×¥°¥ì¡¼¥É¤·¤Æ²¼¤µ¤¤"
-#: ../todo.py:1205
+#: ../todo.py:1204
msgid ""
"The following files are absolute symbolic links, which we do not support during an upgrade. Please change them to relative symbolic links and restart the upgrade.\n"
"\n"
@@ -744,46 +744,46 @@ msgstr ""
"¼¡¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÏÀäÂÐ¥·¥ó¥Ü¥ê¥Ã¥¯¥ê¥ó¥¯¤Ç¤¹¡£¥¢¥Ã¥×¥°¥ì¡¼¥ÉÃæ¤ÎÀäÂÐ¥·¥ó¥Ü¥ê¥Ã¥¯¥ê¥ó¥¯¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£¤³¤ì¤é¤òÁêÂÐ¥·¥ó¥Ü¥ê¥Ã¥¯¥ê¥ó¥¯¤ËÊѹ¹¤·¤Æ¤«¤é¥¢¥Ã¥×¥°¥ì¡¼¥É¤òºÆ³«¤·¤Æ²¼¤µ¤¤\n"
"\n"
-#: ../todo.py:1226
+#: ../todo.py:1224
msgid "Finding"
msgstr "¸¡º÷Ãæ"
-#: ../todo.py:1227
+#: ../todo.py:1225
msgid "Finding packages to upgrade..."
msgstr "¥¢¥Ã¥×¥°¥ì¡¼¥É¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤ò¸¡º÷Ãæ..."
-#: ../todo.py:1244
+#: ../todo.py:1240
msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?"
msgstr "RPM ¥Ç¡¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤ÎºÆ¹½Ãۤ˼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£¥Ç¥£¥¹¥¯Îΰ褬ÉÔ­¤·¤Æ¤¤¤ë²ÄǽÀ­¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
-#: ../todo.py:1259
+#: ../todo.py:1253
msgid "An error occured when finding the packages to upgrade."
msgstr "¥¢¥Ã¥×¥°¥ì¡¼¥É¤¹¤ë¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤ò¸¡º÷Ãæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬µ¯¤ê¤Þ¤·¤¿"
-#: ../todo.py:1544
+#: ../todo.py:1538
msgid "Processing"
msgstr "½èÍýÃæ"
-#: ../todo.py:1545
+#: ../todo.py:1539
msgid "Preparing to install..."
msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë½àÈ÷Ãæ..."
-#: ../todo.py:1579
+#: ../todo.py:1573
#, c-format
msgid "The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a bad package, or bad media. Press <return> to try again."
msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó¡£¸¶°ø¤Ï¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î·çÍî¡¢¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¡¢¤Þ¤¿¤Ï¥á¥Ç¥£¥¢¤ÎÉÔÎɤǤ¹¡£<return> ¤ò²¡¤·¤Æ¤ä¤êľ¤·¤Æ²¼¤µ¤¤"
-#: ../todo.py:1833
+#: ../todo.py:1828
#, c-format
msgid "Upgrading %s.\n"
msgstr "%s ¤ò¥¢¥Ã¥×¥°¥ì¡¼¥ÉÃæ\n"
-#: ../todo.py:1835
+#: ../todo.py:1830
#, c-format
msgid "Installing %s.\n"
msgstr "%s ¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ëÃæ\n"
-#: ../todo.py:1880
+#: ../todo.py:1875
msgid ""
"You don't appear to have enough disk space to install the packages you've selected. You need more space on the following filesystems:\n"
"\n"
@@ -791,15 +791,15 @@ msgstr ""
"ÁªÂò¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤ËɬÍפʥǥ£¥¹¥¯ÍÆÎ̤¬ÉÔ­¤·¤Æ¤¤¤ë¤è¤¦¤Ç¤¹¡£¼¡¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¾å¤Ë¶õ¤­Îΰ褬ɬÍפǤ¹:\n"
"\n"
-#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:130 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3132 ../textw/upgrade_text.py:55 ../todo.py:1883 ../todo.py:1901
+#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:130 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3177 ../textw/upgrade_text.py:55 ../todo.py:1878 ../todo.py:1896
msgid "Mount Point"
msgstr "¥Þ¥¦¥ó¥È¥Ý¥¤¥ó¥È"
-#: ../todo.py:1883
+#: ../todo.py:1878
msgid "Space Needed"
msgstr "ÎΰèÉÔ­"
-#: ../todo.py:1898
+#: ../todo.py:1893
msgid ""
"You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've selected. You need more file nodes on the following filesystems:\n"
"\n"
@@ -807,23 +807,23 @@ msgstr ""
"ÁªÂò¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤ËɬÍפʥե¡¥¤¥ë¥Î¡¼¥É¿ô¤¬ÉÔ­¤·¤Æ¤¤¤ë¤è¤¦¤Ç¤¹¡£¼¡¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¾å¤Ë¤è¤ê¿¤¯¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¥Î¡¼¥É¤¬É¬ÍפǤ¹:\n"
"\n"
-#: ../todo.py:1901
+#: ../todo.py:1896
msgid "Nodes Needed"
msgstr "¥Î¡¼¥É¿ôÉÔ­"
-#: ../todo.py:1907
+#: ../todo.py:1902
msgid "Disk Space"
msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯ÍÆÎÌ"
-#: ../todo.py:1942
+#: ../todo.py:1937
msgid "Post Install"
msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¸å¤ÎÀßÄê"
-#: ../todo.py:1943
+#: ../todo.py:1938
msgid "Performing post install configuration..."
msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¸å¤ÎÀßÄê¤ò¼Â¹ÔÃæ..."
-#: ../todo.py:2082
+#: ../todo.py:2077
msgid ""
"An error occured while installing the bootloader.\n"
"\n"
@@ -839,7 +839,7 @@ msgstr ""
"¥¨¥é¡¼Êó¹ð:\n"
"\n"
-#: ../todo.py:2088
+#: ../todo.py:2083
msgid "Bootloader Errors"
msgstr "¥Ö¡¼¥È¥í¡¼¥À¥¨¥é¡¼"
@@ -912,6 +912,10 @@ msgstr "¥Þ¥¦¥¹¥¿¥¤¥×¤ò¸¡½ÐÃæ..."
msgid "Waiting for X server to start...log located in /tmp/X.log\n"
msgstr "X¥µ¡¼¥Ð¤Îµ¯Æ°¤òÂÔ¤ÁÃæ...¥í¥°¤Ï/tmp/X.log¤ËÃÖ¤«¤ì¤Þ¤¹\n"
+#: ../xserver.py:211
+msgid " X server started successfully."
+msgstr ""
+
#: ../iw/account_gui.py:15
msgid "Account Configuration"
msgstr "¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤ÎÀßÄê"
@@ -980,7 +984,7 @@ msgstr "¥Õ¥ë¥Í¡¼¥à"
msgid "Add"
msgstr "ÄɲÃ"
-#: ../iw/account_gui.py:286 ../libfdisk/newtfsedit.c:1476 ../libfdisk/newtfsedit.c:1484 ../textw/lilo_text.py:223 ../textw/partitioning_text.py:64 ../textw/silo_text.py:205 ../textw/silo_text.py:227 ../textw/userauth_text.py:199
+#: ../iw/account_gui.py:286 ../libfdisk/newtfsedit.c:1476 ../libfdisk/newtfsedit.c:1484 ../textw/lilo_text.py:223 ../textw/partitioning_text.py:65 ../textw/silo_text.py:205 ../textw/silo_text.py:227 ../textw/userauth_text.py:199
msgid "Edit"
msgstr "ÊÔ½¸"
@@ -1111,7 +1115,7 @@ msgstr "̤²ò·è¤Î°Í¸"
msgid "Total install size: %s"
msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¹ç·×ÍÆÎÌ¡§ %s"
-#: ../iw/dependencies_gui.py:69 ../iw/package_gui.py:400 ../iw/progress_gui.py:205 ../textw/packages_text.py:312
+#: ../iw/dependencies_gui.py:69 ../iw/package_gui.py:400 ../iw/progress_gui.py:209 ../textw/packages_text.py:312
msgid "Package"
msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸"
@@ -1292,7 +1296,7 @@ msgstr "LILO ¤ÎÀßÄê"
msgid "Aborting upgrade"
msgstr "¥¢¥Ã¥×¥°¥ì¡¼¥ÉÃæ»ß"
-#: ../iw/lilo_gui.py:228 ../iw/lilo_gui.py:389 ../iw/silo_gui.py:132 ../iw/silo_gui.py:281 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3136
+#: ../iw/lilo_gui.py:228 ../iw/lilo_gui.py:389 ../iw/silo_gui.py:132 ../iw/silo_gui.py:281 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3181
msgid "Type"
msgstr "¥¿¥¤¥×"
@@ -1328,7 +1332,7 @@ msgstr "LILO ¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë"
msgid "Default"
msgstr "¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È"
-#: ../iw/lilo_gui.py:361 ../iw/mouse_gui.py:145 ../iw/silo_gui.py:257 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3133 ../textw/lilo_text.py:133 ../textw/lilo_text.py:214 ../textw/mouse_text.py:25 ../textw/silo_text.py:131 ../textw/silo_text.py:196
+#: ../iw/lilo_gui.py:361 ../iw/mouse_gui.py:145 ../iw/silo_gui.py:257 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3178 ../textw/lilo_text.py:133 ../textw/lilo_text.py:214 ../textw/mouse_text.py:25 ../textw/silo_text.py:131 ../textw/silo_text.py:196
msgid "Device"
msgstr "¥Ç¥Ð¥¤¥¹"
@@ -1494,43 +1498,43 @@ msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë"
msgid "%s KBytes"
msgstr "%s K ¥Ð¥¤¥È"
-#: ../iw/progress_gui.py:206 ../iw/progress_gui.py:259
+#: ../iw/progress_gui.py:210 ../iw/progress_gui.py:263
msgid "Size"
msgstr "ÍÆÎÌ"
-#: ../iw/progress_gui.py:207
+#: ../iw/progress_gui.py:211
msgid "Summary"
msgstr "ÀâÌÀ"
-#: ../iw/progress_gui.py:237
+#: ../iw/progress_gui.py:241
msgid "Package Progress: "
msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¿ÊĽ¾õ¶·"
-#: ../iw/progress_gui.py:242
+#: ../iw/progress_gui.py:246
msgid "Total Progress: "
msgstr "¿ÊĽ¾õ¶·Áí·×: "
-#: ../iw/progress_gui.py:259
+#: ../iw/progress_gui.py:263
msgid "Status"
msgstr "¾õÂÖ"
-#: ../iw/progress_gui.py:259
+#: ../iw/progress_gui.py:263
msgid "Packages"
msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸"
-#: ../iw/progress_gui.py:259
+#: ../iw/progress_gui.py:263
msgid "Time"
msgstr "»þ´Ö"
-#: ../iw/progress_gui.py:269
+#: ../iw/progress_gui.py:273
msgid "Total"
msgstr "¹ç·×"
-#: ../iw/progress_gui.py:270
+#: ../iw/progress_gui.py:274
msgid "Completed"
msgstr "´°Î»"
-#: ../iw/progress_gui.py:271
+#: ../iw/progress_gui.py:275
msgid "Remaining"
msgstr "»Ä¤ê"
@@ -1538,11 +1542,11 @@ msgstr "»Ä¤ê"
msgid "Disk Druid"
msgstr "Disk Druid"
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:51 ../textw/partitioning_text.py:215
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:51 ../textw/partitioning_text.py:216
msgid "Low Memory"
msgstr "¥á¥â¥êÉÔ­"
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:52 ../textw/partitioning_text.py:216
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:52 ../textw/partitioning_text.py:217
msgid "As you don't have much memory in this machine, we need to turn on swap space immediately. To do this we'll have to write your new partition table to the disk immediately. Is that okay?"
msgstr "¥á¥â¥ê¤¬ÉÔ­¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£¤¿¤À¤Á¤Ë¥¹¥ï¥Ã¥×Îΰè¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ëɬÍפ¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£¤³¤Î¤¿¤á¿·¤·¤¤¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤ò¥Ç¥£¥¹¥¯¤Ë½ñ¤­¹þ¤ß¤Þ¤¹¡£¤è¤í¤·¤¤¤Ç¤¹¤«?"
@@ -1560,7 +1564,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Àè¤Ë¿Ê¤à¤Ë¤Ï[OK]¤ò²¡¤·¤Æ²¼¤µ¤¤¡£Á°¤ËÌá¤Ã¤Æ¥Ö¡¼¥È¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ÎºÆÀßÄê¤ò¹Ô¤¦¤Ë¤Ï[¼è¤ê¾Ã¤·]¤ò²¡¤·¤Æ²¼¤µ¤¤"
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:98 ../iw/rootpartition_gui.py:492 ../textw/partitioning_text.py:412
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:98 ../iw/rootpartition_gui.py:492 ../textw/partitioning_text.py:413
msgid ""
"You have put the partition containing the kernel (the boot partition) above the 1024 cylinder limit. It appears that this systems BIOS supports booting from above this limit. \n"
"\n"
@@ -1570,7 +1574,7 @@ msgstr ""
"\n"
"¸å¤Ç¿Ò¤Í¤é¤ì¤¿¤È¤­¤Ëµ¯Æ°¥Õ¥í¥Ã¥Ô¡¼¤òºîÀ®¤¹¤ë¤³¤È¤ò¶¯¤¯¿ä¾©¤·¤Þ¤¹¡£¤³¤ì¤ÏºÇ¶á¤Î¥Þ¥¶¡¼¥Ü¡¼¥É¤Î¿·µ¡Ç½¤Ç¤¢¤êɬ¤º¤·¤â¿®Íê¤Ç¤­¤Ê¤¤¤¿¤á¤Ç¤¹¡£µ¯Æ°¥Ç¥£¥¹¥¯¤òºîÀ®¤¹¤ë¤³¤È¤Ç¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¸å¤Ë¥·¥¹¥Æ¥à¤òµ¯Æ°¤Ç¤­¤ë¤³¤È¤¬Êݾڤµ¤ì¤Þ¤¹¡£"
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:221 ../textw/partitioning_text.py:335
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:221 ../textw/partitioning_text.py:336
#, c-format
msgid "You've chosen to put your root filesystem in a file on an already-existing DOS or Windows filesystem. How large, in megabytes, should would you like the root filesystem to be, and how much swap space would you like? They must total less then %d megabytes in size."
msgstr "´û¸¤Î DOS ¤Þ¤¿¤Ï Windows ¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¾å¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ë¥ë¡¼¥È¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤òÁÞÆþ¤¹¤ë¤è¤¦¤ËÁªÂò¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£¥ë¡¼¥È¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤ª¤è¤Ó¥¹¥ï¥Ã¥×Îΰè¤ÎÍÆÎ̤ò¥á¥¬¥Ð¥¤¥Èñ°Ì¤Ç»ØÄꤷ¤Æ²¼¤µ¤¤¡£¹ç·× %d ¥á¥¬¥Ð¥¤¥È̤Ëþ¤Ë¤Ê¤ë¤è¤¦¤Ë¤·¤Æ²¼¤µ¤¤"
@@ -1583,7 +1587,7 @@ msgstr "¥ë¡¼¥È¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥àÍÆÎÌ:"
msgid "Swap space size:"
msgstr "¥¹¥ï¥Ã¥×ÎΰèÍÆÎÌ:"
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:331 ../textw/partitioning_text.py:149
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:331 ../textw/partitioning_text.py:150
msgid "Automatic Partitioning"
msgstr "¼«Æ°¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥óÀßÄê"
@@ -1650,7 +1654,7 @@ msgstr "fdisk ¤ò»ÈÍѤ·¤Æ¼êÆ°¤Ç¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤òÀßÄꤹ¤ë [¥¨¥¯¥¹¥Ñ¡¼¥È¤Î¤ß]"
msgid "Boot Partition Location Warning"
msgstr "¥Ö¡¼¥È¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ÎÇÛÃ֤ˤĤ¤¤Æ·Ù¹ð"
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:479 ../textw/partitioning_text.py:392
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:479 ../textw/partitioning_text.py:393
msgid ""
"You have put the partition containing the kernel (the boot partition) above the 1024 cylinder limit, and it appears that this systems BIOS does not support booting from above this limit. Proceeding will most likely make the system unable to reboot into Linux.\n"
"\n"
@@ -1664,11 +1668,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Àè¤Ë¿Ê¤ß¤Þ¤¹¤«?"
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:510 ../iw/welcome_gui.py:89 ../libfdisk/fsedit.c:953 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2809 ../libfdisk/newtfsedit.c:615 ../libfdisk/newtfsedit.c:742 ../libfdisk/newtfsedit.c:874 ../libfdisk/newtfsedit.c:1680 ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785 ../loader/devices.c:230 ../loader/loader.c:873 ../loader/net.c:854 ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/lilo_text.py:62 ../textw/partitioning_text.py:220 ../textw/partitioning_text.py:403 ../textw/upgrade_text.py:206
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:510 ../iw/welcome_gui.py:89 ../libfdisk/fsedit.c:953 ../libfdisk/gnomefsedit.c:835 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1243 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1382 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2476 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2799 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2854 ../libfdisk/newtfsedit.c:615 ../libfdisk/newtfsedit.c:742 ../libfdisk/newtfsedit.c:874 ../libfdisk/newtfsedit.c:1680 ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785 ../loader/devices.c:230 ../loader/loader.c:873 ../loader/net.c:854 ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/lilo_text.py:62 ../textw/partitioning_text.py:221 ../textw/partitioning_text.py:404 ../textw/upgrade_text.py:206
msgid "Yes"
msgstr "¤Ï¤¤"
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:512 ../iw/welcome_gui.py:92 ../libfdisk/fsedit.c:953 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2809 ../libfdisk/newtfsedit.c:615 ../libfdisk/newtfsedit.c:742 ../libfdisk/newtfsedit.c:874 ../libfdisk/newtfsedit.c:1680 ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785 ../loader/devices.c:231 ../loader/net.c:854 ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:41 ../textw/lilo_text.py:62 ../textw/partitioning_text.py:403 ../textw/upgrade_text.py:206 ../textw/upgrade_text.py:212
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:512 ../iw/welcome_gui.py:92 ../libfdisk/fsedit.c:953 ../libfdisk/gnomefsedit.c:835 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1243 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1382 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2476 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2799 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2854 ../libfdisk/newtfsedit.c:615 ../libfdisk/newtfsedit.c:742 ../libfdisk/newtfsedit.c:874 ../libfdisk/newtfsedit.c:1680 ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785 ../loader/devices.c:231 ../loader/net.c:854 ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:41 ../textw/lilo_text.py:62 ../textw/partitioning_text.py:404 ../textw/upgrade_text.py:206 ../textw/upgrade_text.py:212
msgid "No"
msgstr "¤¤¤¤¤¨"
@@ -2113,7 +2117,7 @@ msgstr " <Space>¡¢<+>¡¢<->ÁªÂò| <F1> ¥Ø¥ë¥×>| <F2> ¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤ÎÀâÌÀ"
msgid "Some of the packages you have selected to install require packages you have not selected. If you just select Ok all of those required packages will be installed."
msgstr "ÁªÂò¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤ÎÃæ¤Ë̤ÁªÂò¤Î¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤òɬÍפȤ¹¤ë¤â¤Î¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£¤³¤³¤Ç[OK]¤òÁªÂò¤¹¤ë¤ÈɬÍפʥѥ屡¼¥¸¤â¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤·¤Þ¤¹"
-#: ../textw/partitioning_text.py:15 ../textw/partitioning_text.py:58
+#: ../textw/partitioning_text.py:15 ../textw/partitioning_text.py:59
msgid "Disk Setup"
msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯¤ÎÀßÄê"
@@ -2127,15 +2131,15 @@ msgstr ""
"\n"
"¤É¤Á¤é¤ò»ÈÍѤ·¤Þ¤¹¤«?"
-#: ../textw/partitioning_text.py:59
+#: ../textw/partitioning_text.py:60
msgid "To install Red Hat Linux, you must have at least one partition of 150 MB dedicated to Linux. We suggest placing that partition on one of the first two hard drives in your system so you can boot into Linux with LILO."
msgstr "Red Hat Linux ¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤¹¤ë¤¿¤á¤Ë¤Ï¡¢Linux ÀìÍѤΠ150 MB ¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤¬¾¯¤Ê¤¯¤È¤â°ì¤ÄɬÍפǤ¹¡£¤½¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ò¡¢¥·¥¹¥Æ¥à¤Î 2 ¤Ä¤Î¥Ï¡¼¥É¥Ç¥£¥¹¥¯¥É¥é¥¤¥Ö¤Î¤¦¤ÁÀèƬ¥É¥é¥¤¥Ö¾å¤ËÇÛÃÖ¤·¤Æ¡¢LILO ¤Ë¤è¤Ã¤Æ Linux ¤ò¥Ö¡¼¥È¤¹¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤ë¤è¤¦¤Ë¤¹¤ë¤³¤È¤ò¤ª´«¤á¤·¤Þ¤¹¡£"
-#: ../loader/loader.c:341 ../loader/loader.c:366 ../textw/partitioning_text.py:64
+#: ../loader/loader.c:341 ../loader/loader.c:366 ../textw/partitioning_text.py:65
msgid "Done"
msgstr "½ªÎ»"
-#: ../textw/partitioning_text.py:150
+#: ../textw/partitioning_text.py:151
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -2146,48 +2150,48 @@ msgstr ""
"\n"
"¤³¤Î¤è¤¦¤Ë¤·¤¿¤¯¤Ê¤¤¤Ê¤é¼êÆ°¤Ç¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥óÀßÄê¤ò¹Ô¤Ê¤Ã¤Æ¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤¹¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£¤½¤¦¤Ç¤Ê¤±¤ì¤ÐÌá¤Ã¤Æ´°Á´¤Ë¥«¥¹¥¿¥Þ¥¤¥º¤µ¤ì¤¿¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ëÊýË¡¤ò¼Â¹Ô¤¹¤ë¤³¤È¤â¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£"
-#: ../textw/partitioning_text.py:155 ../textw/partitioning_text.py:157
+#: ../textw/partitioning_text.py:156 ../textw/partitioning_text.py:158
msgid "Continue"
msgstr "³¹Ô"
-#: ../textw/partitioning_text.py:155
+#: ../textw/partitioning_text.py:156
msgid "Manually partition"
msgstr "¼êÆ°¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥óÀßÄê"
-#: ../textw/partitioning_text.py:236
+#: ../textw/partitioning_text.py:237
msgid "What partitions would you like to format? We strongly suggest formatting all of the system partitions, including /, /usr, and /var. There is no need to format /home or /usr/local if they have already been configured during a previous install."
msgstr "¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤¹¤ë¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤òÁªÂò¤·¤Æ²¼¤µ¤¤¡£/¡¢/usr¡¢¤ª¤è¤Ó /var ¤ò´Þ¤à¤¹¤Ù¤Æ¤Î¥·¥¹¥Æ¥à¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ò¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤¹¤ë¤³¤È¤ò¶¯¤¯¤ª´«¤á¤·¤Þ¤¹¡£´û¤Ë°ÊÁ°¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë»þ¤ËÀßÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤ë¾ì¹ç¤Ï /home ¤Þ¤¿¤Ï /usr/local ¤ò¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤¹¤ëɬÍפϤ¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
-#: ../textw/partitioning_text.py:256
+#: ../textw/partitioning_text.py:257
msgid "Check for bad blocks during format"
msgstr "¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥ÈÃæ¤ËÉÔÎÉ¥Ö¥í¥Ã¥¯¤ò¥Á¥§¥Ã¥¯"
-#: ../textw/partitioning_text.py:261
+#: ../textw/partitioning_text.py:262
msgid "Choose Partitions to Format"
msgstr "¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤¹¤ë¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ÎÁªÂò"
-#: ../textw/partitioning_text.py:340
+#: ../textw/partitioning_text.py:341
msgid "Root filesystem size"
msgstr "¥ë¡¼¥È¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤ÎÍÆÎÌ"
-#: ../textw/partitioning_text.py:341
+#: ../textw/partitioning_text.py:342
msgid "Swap space"
msgstr "¥¹¥ï¥Ã¥×Îΰè"
-#: ../textw/partitioning_text.py:351 ../textw/partitioning_text.py:357 ../textw/partitioning_text.py:364
+#: ../textw/partitioning_text.py:352 ../textw/partitioning_text.py:358 ../textw/partitioning_text.py:365
msgid "Bad Size"
msgstr "ÍÆÎ̤¬ÉÔŬÅö¤Ç¤¹"
-#: ../textw/partitioning_text.py:352
+#: ../textw/partitioning_text.py:353
msgid "The size you enter must be a number."
msgstr "ÍÆÎ̤Ͽô»ú¤ÇÆþÎϤ·¤Æ²¼¤µ¤¤"
-#: ../textw/partitioning_text.py:358
+#: ../textw/partitioning_text.py:359
#, c-format
msgid "The total size must be smaller then the amount of free space on the disk, which is %d megabytes."
msgstr "¹ç·×ÍÆÎ̤¬¥Ç¥£¥¹¥¯¤Î¶õ¤­Îΰè¤è¤ê¾®¤µ¤¯¤Ê¤±¤ì¤Ð¤¤¤±¤Þ¤»¤ó¡£¶õ¤­Îΰè¤Ï %d ¥á¥¬¥Ð¥¤¥È¤Ç¤¹"
-#: ../textw/partitioning_text.py:365
+#: ../textw/partitioning_text.py:366
msgid "Neither the root file system size nor the swap space size may be greater then 2000 megabytes."
msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤ª¤è¤Ó¥¹¥ï¥Ã¥×Îΰè¤ÎÍÆÎÌ¤Ï 2000 MByte¤òĶ¤¨¤Æ¤Ï¤¤¤±¤Þ¤»¤ó"
@@ -2391,7 +2395,7 @@ msgstr "¥µ¡¼¥Ð¥·¥¹¥Æ¥à"
msgid "Automatic partitioning will erase ALL DATA on your hard drive to make room for your Linux installation."
msgstr "¼«Æ°¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥óÀßÄê¤Ï Linux ¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤ËɬÍפÊÎΰè¤ò³ÎÊݤ¹¤ë¤¿¤á¤Ë¥Ï¡¼¥É¥Ç¥£¥¹¥¯¤ÎÁ´¥Ç¡¼¥¿¤ò¾Ãµî¤·¤Þ¤¹¡£"
-#: ../installclasses/workstation.py:8 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2674
+#: ../installclasses/workstation.py:8 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2719
msgid "Workstation"
msgstr "¥ï¡¼¥¯¥¹¥Æ¡¼¥·¥ç¥ó"
@@ -2547,125 +2551,125 @@ msgstr "¤³¤ì¤Ï¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥é¤Î¥«¡¼¥Í¥ë¤¬¸¡½Ð¤·¤¿¥É¥é¥¤¥Ö¥¸¥ª¥á¥È¥ê¤È¥É¥é¥¤¥Ö¤¬¥Ñ¡¼
msgid "This error has occurred because there is a logical partition on the drive which has a partition type of zero (0). A partition type of zero means that the drive's partitioning is not completely defined, and may have been caused by another operating system's partitioning program. This condition is not supported by the anaconda installer. You may be able to set the partition type correctly using your other operating system's partitioning program."
msgstr "¤³¤ì¤Ï¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¥¿¥¤¥× 0 ¤Î¥É¥é¥¤¥Ö¾å¤ËÏÀÍý¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤¬¤¢¤ë¤¿¤á¤Ç¤¹¡£anaconda ¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥é¤Ï¤³¤ì¤ò¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£¤³¤ÎÏÀÍý¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Ï¤¿¤¤¤Æ¤¤¤Î¾ì¹ç¾¤Î OS ¾å¤ÇÆ°ºî¤¹¤ë¥×¥í¥°¥é¥à¤Ë¤è¤Ã¤Æ¤Ä¤¯¤é¤ì¤¿¤â¤Î¤Ç¤¹¡£anaconda ¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥é¤Ï¤³¤Î¤è¤¦¤Ê¾ò·ï¤ò¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£¤ª¤½¤é¤¯¤³¤ÎÌäÂê¤Ï¤½¤Î¥æ¡¼¥Æ¥£¥ê¥Æ¥£¤ò»È¤Ã¤Æ½¤Àµ¤Ç¤­¤ë¤Ç¤·¤ç¤¦¡£"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:551 ../libfdisk/gnomefsedit.c:952 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2050
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:551 ../libfdisk/gnomefsedit.c:958 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2059
msgid "<Swap Partition>"
msgstr "<¥¹¥ï¥Ã¥×¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:559 ../libfdisk/gnomefsedit.c:954
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:559 ../libfdisk/gnomefsedit.c:960
msgid "<RAID Partition>"
msgstr "<RAID ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:745
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:751
#, c-format
msgid "Couldnt find partition named %s\n"
msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó %s ¤ò¤ß¤Ä¤±¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿\n"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:755 ../libfdisk/gnomefsedit.c:787
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:761 ../libfdisk/gnomefsedit.c:793
msgid "Root partition"
msgstr "¥ë¡¼¥È¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:757
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:763
msgid "The growth of the root (/) RAID array appears to have been stunted by the 1024 cylinder boot limit. If this is the case then adding a /boot partition (50 MB is fine) may allow the root partition to grow to fill the disk."
msgstr "¥ë¡¼¥È (/) RAID ¥¢¥ì¡¼¤ÎÍÆÎ̤¬ 1024 ¥·¥ê¥ó¥ÀÀ©¸Â¤ò±Û¤¨¤Æ¤¤¤ë¤è¤¦¤Ç¤¹¡£¤³¤Î¾ì¹ç¤Ï /boot ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó(50 MB ¤¬¤¤¤¤¤Ç¤·¤ç¤¦)¤òÄɲ乤뤳¤È¤Ç¥Ç¥£¥¹¥¯°ìÇդޤǥ롼¥È¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤òÂ礭¤¯¤¹¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:789
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:795
msgid "The growth of the root (/) partition appears to have been stunted by the 1024 cylinder boot limit. If this is the case then adding a /boot partition (50 MB is fine) may allow the root partition to grow to fill the disk."
msgstr "¥ë¡¼¥È (/) RAID ¥¢¥ì¡¼¤ÎÍÆÎ̤¬ 1024 ¥·¥ê¥ó¥ÀÀ©¸Â¤ò±Û¤¨¤Æ¤¤¤ë¤è¤¦¤Ç¤¹¡£¤³¤Î¾ì¹ç¤Ï /boot ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó(50 MB ¤¬¤¤¤¤¤Ç¤·¤ç¤¦)¤òÄɲ乤뤳¤È¤Ç¥Ç¥£¥¹¥¯°ìÇդޤǥ롼¥È¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤òÂ礭¤¯¤¹¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 ../libfdisk/newtfsedit.c:874
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:835 ../libfdisk/newtfsedit.c:874
msgid "Delete Partition"
msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Îºï½ü"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:830 ../libfdisk/newtfsedit.c:875
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:836 ../libfdisk/newtfsedit.c:875
msgid "Are you sure you want to delete this partition?"
msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤òºï½ü¤·¤Æ¤è¤í¤·¤¤¤Ç¤¹¤«?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:879 ../libfdisk/newtfsedit.c:347
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:885 ../libfdisk/newtfsedit.c:347
msgid "Cannot Edit Partitions"
msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤òÊÔ½¸¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:880 ../libfdisk/newtfsedit.c:348
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:886 ../libfdisk/newtfsedit.c:348
msgid "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot edit other partitions."
msgstr "ext2 ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¾å°Ê³°¤Ë '/' ¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤¬ÄêµÁ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë¤¿¤á¡¢Â¾¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤òÊÔ½¸¤¹¤ë¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:898 ../libfdisk/gnomefsedit.c:904 ../libfdisk/gnomefsedit.c:908 ../libfdisk/gnomefsedit.c:910 ../libfdisk/newtfsedit.c:371 ../libfdisk/newtfsedit.c:377 ../libfdisk/newtfsedit.c:381 ../libfdisk/newtfsedit.c:383
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:904 ../libfdisk/gnomefsedit.c:910 ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:916 ../libfdisk/newtfsedit.c:371 ../libfdisk/newtfsedit.c:377 ../libfdisk/newtfsedit.c:381 ../libfdisk/newtfsedit.c:383
msgid "Edit Partition"
msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ÎÊÔ½¸"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:925 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2033 ../libfdisk/newtfsedit.c:392
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:931 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2042 ../libfdisk/newtfsedit.c:392
msgid "Mount Point:"
msgstr "¥Þ¥¦¥ó¥È¥Ý¥¤¥ó¥È:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:967 ../libfdisk/newtfsedit.c:411
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:973 ../libfdisk/newtfsedit.c:411
msgid "Size (Megs):"
msgstr "ÍÆÎÌ (¥á¥¬¥Ð¥¤¥È):"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:999
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1005
msgid "Use remaining space?"
msgstr "»Ä¤ê¤ÎÎΰè¤ò»ÈÍѤ·¤Þ¤¹¤«?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1018 ../libfdisk/newtfsedit.c:445
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1024 ../libfdisk/newtfsedit.c:445
msgid "Allocation Status:"
msgstr "¥¢¥í¥±¡¼¥·¥ç¥ó¤Î¾õÂÖ:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1022 ../libfdisk/newtfsedit.c:447
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1028 ../libfdisk/newtfsedit.c:447
msgid "Successful"
msgstr "À®¸ù"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1025 ../libfdisk/newtfsedit.c:449
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1031 ../libfdisk/newtfsedit.c:449
msgid "Failed"
msgstr "¼ºÇÔ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1037 ../libfdisk/newtfsedit.c:454
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1043 ../libfdisk/newtfsedit.c:454
msgid "Failure Reason:"
msgstr "¼ºÇԤθ¶°ø:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1051 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2071
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1057 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2080
msgid "Partition Type:"
msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¥¿¥¤¥×:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1134 ../libfdisk/newtfsedit.c:524
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1140 ../libfdisk/newtfsedit.c:524
msgid "Allowable Drives:"
msgstr "ÁªÂò²Äǽ¤Ê¥É¥é¥¤¥Ö:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2270 ../libfdisk/newtfsedit.c:615
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1243 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2279 ../libfdisk/newtfsedit.c:615
msgid "No Mount Point"
msgstr "¥Þ¥¦¥ó¥È¥Ý¥¤¥ó¥È¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1238 ../libfdisk/newtfsedit.c:616
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1244 ../libfdisk/newtfsedit.c:616
msgid "You have not selected a mount point for this partition. Are you sure you want to do this?"
msgstr "¤³¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥óÍѤΥޥ¦¥ó¥È¥Ý¥¤¥ó¥È¤¬ÁªÂò¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£¤è¤í¤·¤¤¤Ç¤¹¤«?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1262 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278 ../libfdisk/newtfsedit.c:639 ../libfdisk/newtfsedit.c:672
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1268 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1305 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2287 ../libfdisk/newtfsedit.c:639 ../libfdisk/newtfsedit.c:672
msgid "Mount Point Error"
msgstr "¥Þ¥¦¥ó¥È¥Ý¥¤¥ó¥È¥¨¥é¡¼"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1263 ../libfdisk/newtfsedit.c:640
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1269 ../libfdisk/newtfsedit.c:640
msgid "You have tried to assign the '/' mount point to a FAT-style partition. You cannot do this now because mount points have been assigned to ext2 partitions also. Clear those mount points and then you will be able to assign '/' to this partition."
msgstr "FAT ·Á¼°¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Ë '/' ¥Þ¥¦¥ó¥È¥Ý¥¤¥ó¥È¤ò³ä¤êÅö¤Æ¤è¤¦¤È¤·¤Þ¤·¤¿¡£ext2 ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Ë¡¢¤³¤Î¥Þ¥¦¥ó¥È¥Ý¥¤¥ó¥È¤¬³ä¤êÅö¤Æ¤é¤ì¤Æ¤¤¤ë¤¿¤á¡¢¤³¤³¤Ç³ä¤êÅö¤Æ¤ë¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£¤³¤ì¤é¤Î¥Þ¥¦¥ó¥È¥Ý¥¤¥ó¥È¤ò¥¯¥ê¥¢¤·¤Æ¤«¤é¡¢¤³¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Ë '/' ¤ò³ä¤êÅö¤Æ¤Æ²¼¤µ¤¤¡£"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1300 ../libfdisk/newtfsedit.c:673
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1306 ../libfdisk/newtfsedit.c:673
msgid "The mount point requested is either an illegal path or is already in use. Please select a valid mount point."
msgstr "»ØÄꤷ¤¿¤¿¥Þ¥¦¥ó¥È¥Ý¥¤¥ó¥È¤¬ÉÔŬÅö¤Ê¥Ñ¥¹¤Ç¤¢¤ë¤«¡¢¤¹¤Ç¤Ë»ÈÍѤµ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£Í­¸ú¤Ê¥Þ¥¦¥ó¥È¥Ý¥¤¥ó¥È¤òÁªÂò¤·¤Æ²¼¤µ¤¤¡£"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1333 ../libfdisk/newtfsedit.c:698
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1339 ../libfdisk/newtfsedit.c:698
msgid "Size Error"
msgstr "ÍÆÎÌ¥¨¥é¡¼"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1334 ../libfdisk/newtfsedit.c:699
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1340 ../libfdisk/newtfsedit.c:699
msgid "The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), and is specified int decimal (base 10) format."
msgstr "Í׵ᤵ¤ì¤¿ÍÆÎ̤ÏÉÔŬÅö¤Ç¤¹¡£ÍÆÎ̤¬¥¼¥í (0) ¤è¤êÂ礭¤¯¡¢10 ¿ÊÀ°¿ô¤Ç»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤ë¤³¤È¤ò³Îǧ¤·¤Æ²¼¤µ¤¤¡£"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1352 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2413 ../libfdisk/newtfsedit.c:717
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1358 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2422 ../libfdisk/newtfsedit.c:717
msgid "Swap Size Error"
msgstr "¥¹¥ï¥Ã¥×ÍÆÎÌ¥¨¥é¡¼"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1353 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2414 ../libfdisk/newtfsedit.c:718
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1359 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2423 ../libfdisk/newtfsedit.c:718
#, c-format
msgid "You have created a swap partition which is too large. The maximum size of a swap partition is %ld Megabytes."
msgstr "ºîÀ®¤·¤¿¥¹¥ï¥Ã¥×¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤¬Â礭²á¤®¤Þ¤¹¡£¥¹¥ï¥Ã¥×¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ÎºÇÂ祵¥¤¥º¤Ï %ld ¥á¥¬¥Ð¥¤¥È¤Ç¤¹¡£"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1367 ../libfdisk/newtfsedit.c:734
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1373 ../libfdisk/newtfsedit.c:734
#, c-format
msgid ""
"It is recommended that the root (/) partition have a minimum size of %ld Megabytes. You are trying to create one which is %ld Megabytes, which could cause the install to fail.\n"
@@ -2676,97 +2680,97 @@ msgstr ""
"\n"
"³¹Ô¤·¤Þ¤¹¤«?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1375 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1381 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
msgid "Warning: Root FS Size"
msgstr "·Ù¹ð¡§¥ë¡¼¥È¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥àÍÆÎÌ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1387
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1393
msgid "No Drives Specified"
msgstr "¥É¥é¥¤¥Ö¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1389
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1395
msgid "You must constrain this partition to at least one drive."
msgstr "¤³¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Ï¾¯¤Ê¤¯¤È¤â°ì¤Ä¤Î¥É¥é¥¤¥ÖÆâ¤ËÃÖ¤¯É¬Íפ¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1397 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1403 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1410
msgid "No RAID Drive Constraint"
msgstr "RAID ¥É¥é¥¤¥Ö¤ÎÀ©¸Â¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1399
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405
msgid ""
"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a single drive.\n"
" Are you sure you want to do this?"
msgstr "°ì¤Ä¤Î¥É¥é¥¤¥Ö¤Ë¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤òÀ©¸Â¤¹¤ë¤³¤È¤Ê¤¯ RAID ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ò¹½À®¤·¤è¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£¤è¤í¤·¤¤¤Ç¤¹¤«?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1406
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1412
msgid "You have configured a RAID partition without constraining the partition to a single drive. Please select one drive to constrain this partition to."
msgstr "°ì¤Ä¤Î¥É¥é¥¤¥Ö¤Ë¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤òÀ©¸Â¤¹¤ë¤³¤È¤Ê¤¯ RAID ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ò¹½À®¤·¤è¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£¥É¥é¥¤¥Ö¤ò°ì¤ÄÁªÂò¤·¤Æ¡¢¤³¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ò¤½¤Î¥É¥é¥¤¥Ö¤ËÀ©¸Â¤·¤Æ²¼¤µ¤¤¡£"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1526 ../libfdisk/newtfsedit.c:848
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1532 ../libfdisk/newtfsedit.c:848
msgid "Cannot Add Partitions"
msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤òÄɲäǤ­¤Þ¤»¤ó"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1527 ../libfdisk/newtfsedit.c:849
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1533 ../libfdisk/newtfsedit.c:849
msgid "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot add other partitions."
msgstr "ext2 ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¾å°Ê³°¤Ë '/' ¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤¬ÄêµÁ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë¤¿¤á¡¢Â¾¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤òÄɲ乤뤳¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
#. XXXXX - for now destroy the raid entry since it
#. now contains unallocated partitions!
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1607
msgid "RAID Entry Incomplete"
msgstr "RAID ¥¨¥ó¥È¥ê¤¬ÉÔ´°Á´¤Ç¤¹"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1602
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1608
#, c-format
msgid "The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. The raid device /dev/%s will now be decomposed into its component partitions. Please recompose the raid device with allocated partitions."
msgstr "RAID ¥Ç¥Ð¥¤¥¹ /dev/%s ¤Ë¡¢Ì¤³äÅö¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤¬´Þ¤Þ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£RAID ¥Ç¥Ð¥¤¥¹ /dev/%s ¤Ï¥³¥ó¥Ý¡¼¥Í¥ó¥È¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó·²¤Ëʬ³ä¤µ¤ì¤Þ¤¹¡£³äÅöºÑ¤ß¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ò´Þ¤à RAID ¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤òºÆÀ°Íý¤·¤Æ²¼¤µ¤¤¡£"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1651
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1657
msgid "Cannot Remove /boot"
msgstr "/boot ¤òºï½ü¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1652
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1658
msgid "You cannot remove \"/boot\" if \"/\" is on a RAID device. Switch \"/\" to a non-RAID device first."
msgstr "RAID ¥Ç¥Ð¥¤¥¹¾å¤Ë \"/\" ¤¬¤¢¤ë¾ì¹ç¤Ï \"/boot\" ¤òºï½ü¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£¤Þ¤º \"/\" ¤òÈó RAID ¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤ËÀÚ¤êÂؤ¨¤Æ²¼¤µ¤¤¡£"
#. build list of why they all failed
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1719 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1738 ../libfdisk/newtfsedit.c:138 ../libfdisk/newtfsedit.c:1679
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1725 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1744 ../libfdisk/newtfsedit.c:138 ../libfdisk/newtfsedit.c:1679
msgid "Unallocated Partitions"
msgstr "̤³äÅö¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1723 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1733 ../libfdisk/newtfsedit.c:142
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1729 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1739 ../libfdisk/newtfsedit.c:142
msgid "There are currently unallocated partition(s) present in the list of requested partitions. The unallocated partition(s) are shown below, along with the reason they were not allocated."
msgstr "»ØÄꤵ¤ì¤¿¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó°ìÍ÷Ãæ¤Ë¡¢Ì¤³äÅö¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó (·²) ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£Ì¤³äÅö¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó (·²) ¤È¡¢¤½¤ÎÍýͳ¤ò°Ê²¼¤Ë¼¨¤·¤Þ¤¹¡£"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2015
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024
msgid "Cannot Edit Raid"
msgstr "RAID ¤òÊÔ½¸¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2016
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2025
msgid "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot edit RAID devices."
msgstr "ext2 °Ê³°¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¾å¤Ë '/' ¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤¬ÄêµÁ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë¤¿¤á¡¢RAID ¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤òÊÔ½¸¤¹¤ë¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2116
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2125
msgid "RAID Device: /dev/"
msgstr "RAID ¥Ç¥Ð¥¤¥¹:/dev/"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2139
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2148
msgid "RAID Type:"
msgstr "RAID ¥¿¥¤¥×:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2176
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2185
msgid "Partitions For RAID Array:"
msgstr "RAID ¥¢¥ì¥¤Íѥѡ¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2271
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2280
msgid "You have not selected a mount point. A mount point is required."
msgstr "¥Þ¥¦¥ó¥È¥Ý¥¤¥ó¥È¤¬ÁªÂò¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£¥Þ¥¦¥ó¥È¥Ý¥¤¥ó¥È¤¬É¬ÍפǤ¹¡£"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2279
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2288
msgid "The mount point requested is already in use. Please select a valid mount point."
msgstr "Í׵ᤵ¤ì¤¿¥Þ¥¦¥ó¥È¥Ý¥¤¥ó¥È¤Ï¤¹¤Ç¤Ë»ÈÍѤµ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£Í­¸ú¤Ê¥Þ¥¦¥ó¥È¥Ý¥¤¥ó¥È¤òÁªÂò¤·¤Æ²¼¤µ¤¤¡£"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2315
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2324
msgid ""
"The bootable raid device can only include partitions from the first two drives on your system.\n"
"\n"
@@ -2776,191 +2780,191 @@ msgstr ""
"\n"
"¤³¤ì¤é¤Î¥É¥é¥¤¥Ö¤Ï¡§ "
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2322
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2331
msgid "Booting From RAID Warning"
msgstr "RAID ¤«¤é¤Îµ¯Æ°¤Î·Ù¹ð"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2332
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2341
msgid "No RAID Device"
msgstr "RAID ¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2333
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2342
msgid "You need to selected a RAID device."
msgstr "RAID ¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤òÁªÂò¤¹¤ëɬÍפ¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2339
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2348
msgid "Used Raid Device"
msgstr "»ÈÍѺѤΠRAID ¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤Ç¤¹"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2340
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2349
#, c-format
msgid "The raid device \"/dev/%s\" is already configured as a raid device. Please select another."
msgstr "RAID ¥Ç¥Ð¥¤¥¹ \"/dev/%s\" ¤Ï¤¹¤Ç¤Ë RAID ¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤È¤·¤Æ¹½À®¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£Ê̤ΥǥХ¤¥¹¤òÁªÂò¤·¤Æ²¼¤µ¤¤¡£"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2353
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2362
msgid "Not Enough Partitions"
msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤¬ÉÔ­¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2355
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2364
msgid "You have not configured enough partitions for the RAID type you have selected."
msgstr "ÁªÂò¤·¤¿ RAID ¥¿¥¤¥×¤Î¤¿¤á¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤¬ÉÔ­¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2363
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2372
msgid "Illegal /boot RAID Type"
msgstr "/boot ¤ÎRAID ¥¿¥¤¥×¤¬ÉÔŬÅö¤Ç¤¹"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2365
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2374
msgid "Boot partitions (/boot) are only allowed on RAID-1."
msgstr "¥Ö¡¼¥È¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó (/boot) ¤¬Â¸ºß¤Ç¤­¤ë¤Î¤Ï RAID-1 ¾å¤Î¤ß¤Ç¤¹¡£"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2373
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2382
msgid "Illegal RAID mountpoint"
msgstr "RAID ¥Þ¥¦¥ó¥È¥Ý¥¤¥ó¥È¤¬ÉÔŬÅö¤Ç¤¹"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2375
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2384
msgid "RAID partitions cannot be mounted as root (/) on Alpha without a /boot partition (non-RAID) as well."
msgstr "Alpha ¥·¥¹¥Æ¥à¤Ç¤Ï RAID ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ò¥ë¡¼¥È (/) ¤È¤·¤Æ¥Þ¥¦¥ó¥È¤¹¤ë¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2459
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2468
#, c-format
msgid "The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for this RAID device. The mount point is set to /boot. Are you sure that it is possible to boot from this partition?"
msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó %s ¤Ï¡¢¤³¤Î RAID ¥Ç¥Ð¥¤¥¹ÍѤΥѡ¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¥»¥Ã¥È¤Ë´Þ¤Þ¤ì¤ë´û¸¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹¡£¥Þ¥¦¥ó¥È¥Ý¥¤¥ó¥È¤Ï /boot ¤ÈÀßÄꤵ¤ì¤Þ¤¹¡£¤³¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤«¤é¤Î¥Ö¡¼¥È¤¬²Äǽ¤Ë¤Ê¤ê¤Þ¤¹¡£¤è¤í¤·¤¤¤Ç¤¹¤«?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2466
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2475
msgid "Use Pre-existing Partition?"
msgstr "´û¸¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ò»ÈÍѤ·¤Þ¤¹¤«?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2544
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2589
msgid "Cannot Add RAID Devices"
msgstr "RAID ¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤òÄɲ乤뤳¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2545
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2590
msgid "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot add RAID devices."
msgstr "ext2 °Ê³°¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¾å¤Ë '/' ¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤¬ÄêµÁ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë¤¿¤á¡¢RAID ¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤òÄɲ乤뤳¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2631
msgid "Auto-Partition"
msgstr "¼«Æ°¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥óÀßÄê"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2593
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2638
msgid "Using Existing Disk Space"
msgstr "´û¸¤Î¥Ç¥£¥¹¥¯Îΰè¤ò»ÈÍÑ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2612
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2657
msgid "Remove Linux partitions"
msgstr "Linux ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤òºï½ü"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2623
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2668
msgid "Use existing free space"
msgstr "´û¸¤Î¶õ¤­Îΰè¤ò»ÈÍÑ"
#. workstation or server?
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2635
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2680
msgid "Intended Use"
msgstr "°Õ¼±Åª¤Ë»ÈÍÑ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2654 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2674
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2699 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2719
msgid "Server"
msgstr "¥µ¡¼¥Ð"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2799
msgid "Delete RAID Device?"
msgstr "RAID ¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤òºï½ü¤·¤Þ¤¹¤«?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2755
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2800
msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?"
msgstr "¤³¤Î RAID ¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤òºï½ü¤·¤Æ¤è¤í¤·¤¤¤Ç¤¹¤«¡©"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2808 ../libfdisk/newtfsedit.c:1784
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2853 ../libfdisk/newtfsedit.c:1784
msgid "Reset Partition Table"
msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤ò¥ê¥»¥Ã¥È"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2810 ../libfdisk/newtfsedit.c:1786
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2855 ../libfdisk/newtfsedit.c:1786
msgid "Reset partition table to original contents? "
msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤ò¸µ¤ÎÆâÍƤ˥ꥻ¥Ã¥È¤·¤Þ¤¹¤«? "
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2846 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2897
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2891 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2942
msgid "<Swap>"
msgstr "<¥¹¥ï¥Ã¥×>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2848
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2893
msgid "<RAID>"
msgstr "<RAID>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2850
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2895
msgid "<not set>"
msgstr "<ÀßÄꤷ¤Ê¤¤>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3134
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3179
msgid "Requested"
msgstr "[Í×µá]:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3135
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3180
msgid "Actual"
msgstr "[¼ÂºÝ]:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3308
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3353
msgid "Drive"
msgstr "[¥É¥é¥¤¥Ö]:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3309
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3354
msgid "Geom [C/H/S]"
msgstr "¥¸¥ª¥á¥È¥ê [C/H/S]:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3310
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3355
msgid "Total (M)"
msgstr "¹ç·× (M)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3311
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3356
msgid "Free (M)"
msgstr "¶õ¤­ (M)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3312
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3357
msgid "Used (M)"
msgstr "»ÈÍÑ (M)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3313
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3358
msgid "Used (%)"
msgstr "»ÈÍÑ (%)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3561
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3606
msgid "Unallocated Partitions Exist..."
msgstr "̤³äÅö¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤¬Â¸ºß¤·¤Þ¤¹..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3567 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3585
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3612 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3630
msgid "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a RAID partition for the install to proceed."
msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤ò³¹Ô¤¹¤ë¤¿¤á¤Ë¤Ï¡¢¥ë¡¼¥È (/) ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ò Linux ËÜÍè¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó (ext2) ¤Þ¤¿¤Ï RAID ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Ë³ä¤êÅö¤Æ¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó¡£"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3656
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3701
msgid "Partitions"
msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3686
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3731
msgid "_Add..."
msgstr "ÄɲÃ(_A)..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3693
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3738
msgid "_Edit..."
msgstr "ÊÔ½¸(_E)..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3694
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3739
msgid "_Reset"
msgstr "¥ê¥»¥Ã¥È(_R)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3699
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3744
msgid "_Delete"
msgstr "ºï½ü(_D)"
#. try having make raid device button available in read-only mode too
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3712
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3757
msgid "_Make RAID Device"
msgstr "RAID ¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤ÎºîÀ®(_M)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3722
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3767
msgid "Auto Partition"
msgstr "¼«Æ°¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥óÀßÄê"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3731
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3776
msgid "Drive Summary"
msgstr "¥É¥é¥¤¥Ö¤ÎÀâÌÀ"
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index cabeb968a..6ccb80304 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: anaconda 7.1\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-03-29 18:52-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-04-02 11:26-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2001-03-31 21:33+0900\n"
"Last-Translator: Jong-Hoon Ryu <queenrjh@chollian.net>\n"
"Language-Team: Korean Linux Extension project <kle@kldp.org>\n"
@@ -22,70 +22,38 @@ msgid "Dump Written"
msgstr "¿À·ù ³»¿ë ±â·Ï"
#: ../exception.py:92
-msgid ""
-"Your system's state has been successfully written to the floppy. Your system "
-"will now be reset."
-msgstr ""
-"ÇöÀç ¿©·¯ºÐÀÇ ½Ã½ºÅÛ »óŸ¦ Ç÷ÎÇÇ¿¡ ±â·ÏÇÏ¿´½À´Ï´Ù. ½Ã½ºÅÛÀ» ÀçºÎÆà ÇÕ´Ï´Ù."
+msgid "Your system's state has been successfully written to the floppy. Your system will now be reset."
+msgstr "ÇöÀç ¿©·¯ºÐÀÇ ½Ã½ºÅÛ »óŸ¦ Ç÷ÎÇÇ¿¡ ±â·ÏÇÏ¿´½À´Ï´Ù. ½Ã½ºÅÛÀ» ÀçºÎÆà ÇÕ´Ï´Ù."
#: ../fstab.py:67
msgid ""
-"The following partitions are newly created, but you have chosen not to "
-"format them. This will probably cause an error later in the install.\n"
+"The following partitions are newly created, but you have chosen not to format them. This will probably cause an error later in the install.\n"
"\n"
msgstr ""
-"´ÙÀ½ÀÇ ÆÄƼ¼ÇÀÌ »õ·ÎÀÌ »ý¼ºµÇ¾úÀ¸³ª, Æ÷¸ËµÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù. ÀÌ¿Í°°Àº »óȲ¿¡¼­ "
-"¼³Ä¡¸¦ °è¼Ó ÁøÇàÇϽøé, ¼³Ä¡ µµÁß ¿À·ù°¡ ¹ß»ýµË´Ï´Ù.\n"
+"´ÙÀ½ÀÇ ÆÄƼ¼ÇÀÌ »õ·ÎÀÌ »ý¼ºµÇ¾úÀ¸³ª, Æ÷¸ËµÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù. ÀÌ¿Í°°Àº »óȲ¿¡¼­ ¼³Ä¡¸¦ °è¼Ó ÁøÇàÇϽøé, ¼³Ä¡ µµÁß ¿À·ù°¡ ¹ß»ýµË´Ï´Ù.\n"
"\n"
#: ../fstab.py:75
msgid ""
"\n"
"\n"
-"Press OK to continue, or Cancel to go back and select these partitions to be "
-"formatted (RECOMMENDED)."
+"Press OK to continue, or Cancel to go back and select these partitions to be formatted (RECOMMENDED)."
msgstr ""
"\n"
"\n"
-"¼³Ä¡¸¦ °è¼Ó ÁøÇàÇϽ÷Á¸é [È®ÀÎ] ¹öÆ°À» ´©¸£½Ã°í, ¸®´ª½º°¡ ¼³Ä¡µÉ ÆÄƼ¼ÇÀ» "
-"Æ÷¸ËÇϽ÷Á¸é [Ãë¼Ò] ¹öÆ°À» ´©¸£½Ê½Ã¿ä (±ÇÀå»çÇ×)."
+"¼³Ä¡¸¦ °è¼Ó ÁøÇàÇϽ÷Á¸é [È®ÀÎ] ¹öÆ°À» ´©¸£½Ã°í, ¸®´ª½º°¡ ¼³Ä¡µÉ ÆÄƼ¼ÇÀ» Æ÷¸ËÇϽ÷Á¸é [Ãë¼Ò] ¹öÆ°À» ´©¸£½Ê½Ã¿ä (±ÇÀå»çÇ×)."
-#: ../fstab.py:76 ../harddrive.py:235 ../iw/rootpartition_gui.py:81
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:97 ../iw/upgrade_swap_gui.py:175
-#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:184 ../iw/upgrade_swap_gui.py:191
-#: ../textw/upgrade_text.py:117
+#: ../fstab.py:76 ../harddrive.py:235 ../iw/rootpartition_gui.py:81 ../iw/rootpartition_gui.py:97 ../iw/upgrade_swap_gui.py:175 ../iw/upgrade_swap_gui.py:184 ../iw/upgrade_swap_gui.py:191 ../textw/upgrade_text.py:117
msgid "Warning"
msgstr "°æ°í"
-#: ../fstab.py:320 ../fstab.py:535 ../fstab.py:635 ../fstab.py:786
-#: ../fstab.py:853 ../harddrive.py:173 ../image.py:64 ../image.py:141
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1743 ../loader/devices.c:259
-#: ../loader/devices.c:266 ../loader/devices.c:435 ../loader/devices.c:480
-#: ../loader/devices.c:500 ../loader/lang.c:99 ../loader/loader.c:520
-#: ../loader/loader.c:530 ../loader/loader.c:584 ../loader/loader.c:969
-#: ../loader/loader.c:1024 ../loader/loader.c:1194 ../loader/loader.c:1199
-#: ../loader/loader.c:1281 ../loader/loader.c:2135 ../loader/loader.c:2165
-#: ../loader/loader.c:2243 ../loader/loader.c:2455 ../loader/pcmcia.c:114
-#: ../loader/pcmcia.c:131 ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87
-#: ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238
-#: ../textw/bootdisk_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:107
-#: ../textw/upgrade_text.py:113 ../textw/upgrade_text.py:152 ../todo.py:1243
-#: ../todo.py:1258 ../todo.py:1578 ../upgrade.py:24 ../upgrade.py:52
+#: ../fstab.py:320 ../fstab.py:535 ../fstab.py:635 ../fstab.py:786 ../fstab.py:853 ../harddrive.py:173 ../image.py:64 ../image.py:141 ../libfdisk/newtfsedit.c:1743 ../loader/devices.c:259 ../loader/devices.c:266 ../loader/devices.c:435 ../loader/devices.c:480 ../loader/devices.c:500 ../loader/lang.c:99 ../loader/loader.c:520 ../loader/loader.c:530 ../loader/loader.c:584 ../loader/loader.c:969 ../loader/loader.c:1024 ../loader/loader.c:1194 ../loader/loader.c:1199 ../loader/loader.c:1281 ../loader/loader.c:2135 ../loader/loader.c:2165 ../loader/loader.c:2243 ../loader/loader.c:2455 ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131 ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87 ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 ../textw/bootdisk_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:107 ../textw/upgrade_text.py:113 ../textw/upgrade_text.py:152 ../todo.py:1239 ../todo.py:1252 ../todo.py:1572 ../upgrade.py:24 ../upgrade.py:52
msgid "Error"
msgstr "¿À·ù"
#: ../fstab.py:321
-msgid ""
-"The kernel is unable to read your new partitioning information, probably "
-"because you modified extended partitions. While this is not critical, you "
-"must reboot your machine before proceeding. Insert the Red Hat boot disk now "
-"and press \"Ok\" to reboot your system.\n"
-msgstr ""
-"Ä¿³ÎÀÌ ¿©·¯ºÐÀÇ »õ·Î¿î ÆÄƼ¼Ç Á¤º¸¸¦ Àоî¿Ã ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù. ¾Æ¸¶µµ, ¿©·¯ºÐÀÌ "
-"È®Àå ÆÄƼ¼ÇÀ» º¯°æÇϽŠ°Í °°½À´Ï´Ù. ÇöÀçÀÇ »óȲÀÌ ¾ÆÁÖ ½É°¢ÇÑ °ÍÀº ¾Æ´ÏÁö¸¸, "
-"¼³Ä¡¸¦ °è¼Ó ÁøÇàÇϽñ⿡ ¾Õ¼­ ¹Ýµå½Ã ÀçºÎÆà ÇÏ¼Å¾ß ÇÕ´Ï´Ù. Áö±Ý ºÎÆà "
-"µð½ºÄÏÀ» Ç÷ÎÇÇ µå¶óÀ̺꿡 ³ÖÀ¸½Å ÈÄ [È®ÀÎ] ¹öÆ°À» ´­·¯ ½Ã½ºÅÛÀ» ÀçºÎÆà "
-"ÇϽʽÿä.\n"
+msgid "The kernel is unable to read your new partitioning information, probably because you modified extended partitions. While this is not critical, you must reboot your machine before proceeding. Insert the Red Hat boot disk now and press \"Ok\" to reboot your system.\n"
+msgstr "Ä¿³ÎÀÌ ¿©·¯ºÐÀÇ »õ·Î¿î ÆÄƼ¼Ç Á¤º¸¸¦ Àоî¿Ã ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù. ¾Æ¸¶µµ, ¿©·¯ºÐÀÌ È®Àå ÆÄƼ¼ÇÀ» º¯°æÇϽŠ°Í °°½À´Ï´Ù. ÇöÀçÀÇ »óȲÀÌ ¾ÆÁÖ ½É°¢ÇÑ °ÍÀº ¾Æ´ÏÁö¸¸, ¼³Ä¡¸¦ °è¼Ó ÁøÇàÇϽñ⿡ ¾Õ¼­ ¹Ýµå½Ã ÀçºÎÆà ÇÏ¼Å¾ß ÇÕ´Ï´Ù. Áö±Ý ºÎÆà µð½ºÄÏÀ» Ç÷ÎÇÇ µå¶óÀ̺꿡 ³ÖÀ¸½Å ÈÄ [È®ÀÎ] ¹öÆ°À» ´­·¯ ½Ã½ºÅÛÀ» ÀçºÎÆà ÇϽʽÿä.\n"
#: ../fstab.py:506
msgid "Swap Space"
@@ -112,7 +80,7 @@ msgstr "½º¿Ò °ø°£À» »ý¼ºÇÏ´Â µµÁß ¿À·ù°¡ ¹ß»ýµÈ ÀåÄ¡ "
msgid "Error unmounting %s: %s"
msgstr "%s (À»)¸¦ ¾ð¸¶¿îÆ®ÇÏ´Â µµÁß ¿À·ù°¡ ¹ß»ýµÇ¾ú½À´Ï´Ù: %s"
-#: ../fstab.py:689 ../todo.py:741
+#: ../fstab.py:689 ../todo.py:740
msgid "Creating"
msgstr "»ý¼º Áß"
@@ -132,13 +100,11 @@ msgstr "/dev/%s ÀåÄ¡¿¡ ·çÇÁ¹é ÆÄÀϽýºÅÛÀ» »ý¼ºÇÏ°í ÀÖ½À´Ï´Ù..."
#: ../fstab.py:787
#, c-format
msgid ""
-"An error occured trying to format %s. This problem is serious, and the "
-"install cannot continue.\n"
+"An error occured trying to format %s. This problem is serious, and the install cannot continue.\n"
"\n"
"Press Enter to reboot your system."
msgstr ""
-"%s (À»)¸¦ Æ÷¸ËÇÏ´Â µµÁß ¿À·ù°¡ ¹ß»ýµÇ¾ú½À´Ï´Ù. Áö±Ý°ú °°Àº »óȲÀº ¸Å¿ì "
-"½É°¢ÇÑ »óȲÀ̹ǷΠ¼³Ä¡¸¦ °è¼Ó ÁøÇàÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù.\n"
+"%s (À»)¸¦ Æ÷¸ËÇÏ´Â µµÁß ¿À·ù°¡ ¹ß»ýµÇ¾ú½À´Ï´Ù. Áö±Ý°ú °°Àº »óȲÀº ¸Å¿ì ½É°¢ÇÑ »óȲÀ̹ǷΠ¼³Ä¡¸¦ °è¼Ó ÁøÇàÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù.\n"
"\n"
"[¿£ÅÍ] Å°¸¦ ´©¸£½Ã¸é, ½Ã½ºÅÛÀ» ÀçºÎÆà ÇÕ´Ï´Ù."
@@ -162,122 +128,80 @@ msgstr ""
"\n"
"[È®ÀÎ] ¹öÆ°À» ´©¸£½Ã¸é, ½Ã½ºÅÛÀ» ÀçºÎÆà ÇÕ´Ï´Ù."
-#: ../gui.py:178
-msgid ""
-"An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please "
-"copy the full text of this exception and file a bug report at "
-"http://bugzilla.redhat.com/bugzilla"
-msgstr ""
-"¿¹¿ÜÀûÀÎ »óȲÀÌ ¹ß»ýµÇ¾ú½À´Ï´Ù. Áö±Ý°ú °°Àº »óȲÀº ¹ö±×·Î ÃßÁ¤µË´Ï´Ù. ÇöÀç "
-"¹ß»ýµÈ ¿À·ùÀÇ ³»¿ëÀ» http://bugzilla.redhat.com/bugzilla ¸¦ ÅëÇØ º¸°íÇØ "
-"Áֽñ⠹ٶø´Ï´Ù."
+#: ../gui.py:183
+msgid "An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please copy the full text of this exception and file a bug report at http://bugzilla.redhat.com/bugzilla"
+msgstr "¿¹¿ÜÀûÀÎ »óȲÀÌ ¹ß»ýµÇ¾ú½À´Ï´Ù. Áö±Ý°ú °°Àº »óȲÀº ¹ö±×·Î ÃßÁ¤µË´Ï´Ù. ÇöÀç ¹ß»ýµÈ ¿À·ùÀÇ ³»¿ëÀ» http://bugzilla.redhat.com/bugzilla ¸¦ ÅëÇØ º¸°íÇØ Áֽñ⠹ٶø´Ï´Ù."
-#: ../gui.py:327 ../text.py:878
-msgid ""
-"Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so "
-"please choose your diskette carefully."
-msgstr ""
-"Ç÷ÎÇÇ µð½ºÄÏÀ» ³Ö¾î Áֽʽÿä. µð½ºÄÏ ¾ÈÀÇ ¸ðµç ÀÚ·á°¡ »èÁ¦µÇ¹Ç·Î ÁÖÀÇÇϽñâ "
-"¹Ù¶ø´Ï´Ù."
+#: ../gui.py:332 ../text.py:878
+msgid "Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so please choose your diskette carefully."
+msgstr "Ç÷ÎÇÇ µð½ºÄÏÀ» ³Ö¾î Áֽʽÿä. µð½ºÄÏ ¾ÈÀÇ ¸ðµç ÀÚ·á°¡ »èÁ¦µÇ¹Ç·Î ÁÖÀÇÇϽñ⠹ٶø´Ï´Ù."
-#: ../gui.py:419 ../gui.py:794
+#: ../gui.py:424 ../gui.py:799
msgid "Next"
msgstr "´ÙÀ½"
-#: ../gui.py:420 ../gui.py:793 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1485 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93
-#: ../loader/devices.c:238 ../loader/devices.c:335 ../loader/lang.c:585
-#: ../loader/loader.c:291 ../loader/loader.c:873 ../loader/loader.c:910
-#: ../loader/loader.c:1024 ../loader/loader.c:1116 ../loader/loader.c:1519
-#: ../loader/net.c:185 ../loader/net.c:272 ../loader/net.c:357
-#: ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:132 ../text.py:61
-#: ../text.py:75 ../text.py:135 ../text.py:199 ../text.py:206 ../text.py:228
-#: ../text.py:231 ../text.py:311 ../text.py:356 ../text.py:359 ../text.py:416
-#: ../text.py:419 ../text.py:445 ../text.py:449 ../text.py:458 ../text.py:531
-#: ../text.py:533 ../text.py:543 ../text.py:545 ../textw/bootdisk_text.py:30
-#: ../textw/firewall_text.py:9 ../textw/lilo_text.py:34
-#: ../textw/lilo_text.py:108 ../textw/lilo_text.py:116
-#: ../textw/lilo_text.py:224 ../textw/mouse_text.py:27
-#: ../textw/mouse_text.py:28 ../textw/mouse_text.py:55
-#: ../textw/mouse_text.py:81 ../textw/network_text.py:102
-#: ../textw/network_text.py:161 ../textw/network_text.py:164
-#: ../textw/packages_text.py:55 ../textw/packages_text.py:236
-#: ../textw/packages_text.py:347 ../textw/packages_text.py:353
-#: ../textw/partitioning_text.py:24 ../textw/partitioning_text.py:65
-#: ../textw/partitioning_text.py:156 ../textw/partitioning_text.py:220
-#: ../textw/partitioning_text.py:259 ../textw/partitioning_text.py:342
-#: ../textw/silo_text.py:26 ../textw/silo_text.py:99 ../textw/silo_text.py:206
-#: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:68
-#: ../textw/upgrade_text.py:155 ../textw/upgrade_text.py:173
-#: ../textw/upgrade_text.py:176 ../textw/upgrade_text.py:190
-#: ../textw/upgrade_text.py:191 ../textw/upgrade_text.py:206
-#: ../textw/upgrade_text.py:209 ../textw/userauth_text.py:30
-#: ../textw/userauth_text.py:165 ../textw/userauth_text.py:199
-#: ../textw/userauth_text.py:297
+#: ../gui.py:425 ../gui.py:798 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 ../libfdisk/newtfsedit.c:1485 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93 ../loader/devices.c:238 ../loader/devices.c:335 ../loader/lang.c:585 ../loader/loader.c:291 ../loader/loader.c:873 ../loader/loader.c:910 ../loader/loader.c:1024 ../loader/loader.c:1116 ../loader/loader.c:1519 ../loader/net.c:185 ../loader/net.c:272 ../loader/net.c:357 ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:132 ../text.py:61 ../text.py:75 ../text.py:135 ../text.py:199 ../text.py:206 ../text.py:228 ../text.py:231 ../text.py:311 ../text.py:356 ../text.py:359 ../text.py:416 ../text.py:419 ../text.py:445 ../text.py:449 ../text.py:458 ../text.py:531 ../text.py:533 ../text.py:543 ../text.py:545 ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/firewall_text.py:9 ../textw/lilo_text.py:34 ../textw/lilo_text.py:108 ../textw/lilo_text.py:116 ../textw/lilo_text.py:224 ../textw/mouse_text.py:27 ../textw/mouse_text.py:28 ../textw/mouse_text.py:55 ../textw/mouse_text.py:81 ../textw/network_text.py:102 ../textw/network_text.py:161 ../textw/network_text.py:164 ../textw/packages_text.py:55 ../textw/packages_text.py:236 ../textw/packages_text.py:347 ../textw/packages_text.py:353 ../textw/partitioning_text.py:24 ../textw/partitioning_text.py:66 ../textw/partitioning_text.py:157 ../textw/partitioning_text.py:221 ../textw/partitioning_text.py:260 ../textw/partitioning_text.py:343 ../textw/silo_text.py:26 ../textw/silo_text.py:99 ../textw/silo_text.py:206 ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:68 ../textw/upgrade_text.py:155 ../textw/upgrade_text.py:173 ../textw/upgrade_text.py:176 ../textw/upgrade_text.py:190 ../textw/upgrade_text.py:191 ../textw/upgrade_text.py:206 ../textw/upgrade_text.py:209 ../textw/userauth_text.py:30 ../textw/userauth_text.py:165 ../textw/userauth_text.py:199 ../textw/userauth_text.py:297
msgid "Back"
msgstr "µÚ·Î"
-#: ../gui.py:421 ../gui.py:541 ../gui.py:796
+#: ../gui.py:426 ../gui.py:546 ../gui.py:801
msgid "Release Notes"
msgstr "»õ·Î¿î »çÇ×"
-#: ../gui.py:422 ../gui.py:799
+#: ../gui.py:427 ../gui.py:804
msgid "Show Help"
msgstr "µµ¿ò¸» Ç¥½Ã"
-#: ../gui.py:423 ../gui.py:798
+#: ../gui.py:428 ../gui.py:803
msgid "Hide Help"
msgstr "µµ¿ò¸» ¼û±è"
-#: ../gui.py:424 ../gui.py:797
+#: ../gui.py:429 ../gui.py:802
msgid "Finish"
msgstr "¿Ï·á"
-#: ../gui.py:428 ../gui.py:829
+#: ../gui.py:433 ../gui.py:834
msgid "Online Help"
msgstr "µµ¿ò¸» È­¸é"
-#: ../gui.py:429 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25
-#: ../text.py:69 ../text.py:973
+#: ../gui.py:434 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25 ../text.py:69 ../text.py:973
msgid "Language Selection"
msgstr "¾ð¾î ¼±ÅÃ"
-#: ../gui.py:536 ../iw/firewall_gui.py:123 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405
+#: ../gui.py:541 ../iw/firewall_gui.py:123 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1394 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1411
msgid "Close"
msgstr "´Ý±â"
-#: ../gui.py:572
+#: ../gui.py:577
msgid "Unable to load file!"
msgstr "ÆÄÀÏÀ» ºÒ·¯¿Ã ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù!"
-#: ../gui.py:717
+#: ../gui.py:722
msgid "Red Hat Linux Installer"
msgstr "·¹µåÇÞ ¸®´ª½º ¼³Ä¡ ÇÁ·Î±×·¥"
-#: ../gui.py:721
+#: ../gui.py:726
msgid "Red Hat Linux Install Shell"
msgstr "·¹µåÇÞ ¸®´ª½º ¼³Ä¡ ½©"
-#: ../gui.py:732
+#: ../gui.py:737
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Installer on %s"
msgstr "%s ÀÇ ·¹µåÇÞ ¸®´ª½º ¼³Ä¡ ÇÁ·Î±×·¥"
-#: ../gui.py:733
+#: ../gui.py:738
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s"
msgstr "%s ÀÇ ·¹µåÇÞ ¸®´ª½º ¼³Ä¡ ½©"
-#: ../gui.py:878
+#: ../gui.py:883
msgid "Install Window"
msgstr "¼³Ä¡ È­¸é"
#: ../harddrive.py:174
#, c-format
msgid "Missing CD #%d, which is required for the install."
-msgstr ""
-"#%d ¹ø CD¸¦ ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù. ¼³Ä¡¸¦ À§Çؼ­´Â ¹Ýµå½Ã ÀÌ CD°¡ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù."
+msgstr "#%d ¹ø CD¸¦ ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù. ¼³Ä¡¸¦ À§Çؼ­´Â ¹Ýµå½Ã ÀÌ CD°¡ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù."
#: ../image.py:61
msgid "Copying File"
@@ -288,12 +212,8 @@ msgid "Transferring install image to hard drive..."
msgstr "¼³Ä¡ À̹ÌÁö¸¦ ÇÏµå µå¶óÀ̺ê·Î Àü¼ÛÇÏ°í ÀÖ½À´Ï´Ù..."
#: ../image.py:65
-msgid ""
-"An error occured transferring the install image to your hard drive. You are "
-"probably out of disk space."
-msgstr ""
-"¼³Ä¡ À̹ÌÁö¸¦ ÇÏµå µå¶óÀ̺ê·Î Àü¼ÛÇÏ´Â µµÁß ¿À·ù°¡ ¹ß»ýµÇ¾ú½À´Ï´Ù. µå¶óÀ̺ê "
-"°ø°£ÀÇ ºÎÁ·À¸·Î ÀÎÇÑ °Í °°½À´Ï´Ù."
+msgid "An error occured transferring the install image to your hard drive. You are probably out of disk space."
+msgstr "¼³Ä¡ À̹ÌÁö¸¦ ÇÏµå µå¶óÀ̺ê·Î Àü¼ÛÇÏ´Â µµÁß ¿À·ù°¡ ¹ß»ýµÇ¾ú½À´Ï´Ù. µå¶óÀÌºê °ø°£ÀÇ ºÎÁ·À¸·Î ÀÎÇÑ °Í °°½À´Ï´Ù."
#: ../image.py:118
msgid "Change CDROM"
@@ -316,47 +236,7 @@ msgstr "¿Ã¹Ù¸¥ ·¹µåÇÞ CD°¡ ¾Æ´Õ´Ï´Ù."
msgid "The CDROM could not be mounted."
msgstr "CDROM À» ¸¶¿îÆ®ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù."
-#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:92 ../loader/devices.c:237
-#: ../loader/devices.c:259 ../loader/devices.c:266 ../loader/devices.c:335
-#: ../loader/devices.c:435 ../loader/devices.c:480 ../loader/devices.c:500
-#: ../loader/devices.c:532 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68
-#: ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:99 ../loader/lang.c:294
-#: ../loader/lang.c:585 ../loader/loader.c:291 ../loader/loader.c:520
-#: ../loader/loader.c:530 ../loader/loader.c:584 ../loader/loader.c:910
-#: ../loader/loader.c:969 ../loader/loader.c:1024 ../loader/loader.c:1116
-#: ../loader/loader.c:1194 ../loader/loader.c:1199 ../loader/loader.c:1241
-#: ../loader/loader.c:1250 ../loader/loader.c:1281 ../loader/loader.c:1519
-#: ../loader/loader.c:2135 ../loader/loader.c:2165 ../loader/loader.c:2228
-#: ../loader/loader.c:2243 ../loader/loader.c:2455 ../loader/net.c:185
-#: ../loader/net.c:272 ../loader/net.c:357 ../loader/net.c:687
-#: ../loader/net.c:720 ../loader/pcmcia.c:104 ../loader/pcmcia.c:114
-#: ../loader/pcmcia.c:131 ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:233
-#: ../loader/urls.c:238 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:20 ../rescue.py:92
-#: ../rescue.py:110 ../rescue.py:126 ../text.py:135 ../text.py:174
-#: ../text.py:228 ../text.py:311 ../text.py:356 ../text.py:374 ../text.py:416
-#: ../text.py:445 ../text.py:531 ../text.py:543 ../text.py:573 ../text.py:594
-#: ../text.py:764 ../text.py:820 ../text.py:846 ../text.py:872 ../text.py:880
-#: ../text.py:895 ../text.py:1138 ../textw/bootdisk_text.py:52
-#: ../textw/bootdisk_text.py:54 ../textw/firewall_text.py:9
-#: ../textw/firewall_text.py:126 ../textw/firewall_text.py:128
-#: ../textw/firewall_text.py:191 ../textw/lilo_text.py:33
-#: ../textw/lilo_text.py:108 ../textw/lilo_text.py:167
-#: ../textw/lilo_text.py:173 ../textw/mouse_text.py:55
-#: ../textw/network_text.py:102 ../textw/network_text.py:123
-#: ../textw/network_text.py:161 ../textw/packages_text.py:55
-#: ../textw/packages_text.py:89 ../textw/packages_text.py:236
-#: ../textw/packages_text.py:347 ../textw/partitioning_text.py:259
-#: ../textw/partitioning_text.py:342 ../textw/partitioning_text.py:353
-#: ../textw/partitioning_text.py:361 ../textw/partitioning_text.py:368
-#: ../textw/silo_text.py:25 ../textw/silo_text.py:99
-#: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:67
-#: ../textw/upgrade_text.py:173 ../textw/userauth_text.py:30
-#: ../textw/userauth_text.py:44 ../textw/userauth_text.py:49
-#: ../textw/userauth_text.py:84 ../textw/userauth_text.py:99
-#: ../textw/userauth_text.py:105 ../textw/userauth_text.py:111
-#: ../textw/userauth_text.py:119 ../textw/userauth_text.py:128
-#: ../textw/userauth_text.py:135 ../textw/userauth_text.py:199
-#: ../textw/userauth_text.py:297 ../xserver.py:34
+#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:92 ../loader/devices.c:237 ../loader/devices.c:259 ../loader/devices.c:266 ../loader/devices.c:335 ../loader/devices.c:435 ../loader/devices.c:480 ../loader/devices.c:500 ../loader/devices.c:532 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:99 ../loader/lang.c:294 ../loader/lang.c:585 ../loader/loader.c:291 ../loader/loader.c:520 ../loader/loader.c:530 ../loader/loader.c:584 ../loader/loader.c:910 ../loader/loader.c:969 ../loader/loader.c:1024 ../loader/loader.c:1116 ../loader/loader.c:1194 ../loader/loader.c:1199 ../loader/loader.c:1241 ../loader/loader.c:1250 ../loader/loader.c:1281 ../loader/loader.c:1519 ../loader/loader.c:2135 ../loader/loader.c:2165 ../loader/loader.c:2228 ../loader/loader.c:2243 ../loader/loader.c:2455 ../loader/net.c:185 ../loader/net.c:272 ../loader/net.c:357 ../loader/net.c:687 ../loader/net.c:720 ../loader/pcmcia.c:104 ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131 ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:20 ../rescue.py:92 ../rescue.py:110 ../rescue.py:126 ../text.py:135 ../text.py:174 ../text.py:228 ../text.py:311 ../text.py:356 ../text.py:374 ../text.py:416 ../text.py:445 ../text.py:531 ../text.py:543 ../text.py:573 ../text.py:594 ../text.py:764 ../text.py:820 ../text.py:846 ../text.py:872 ../text.py:880 ../text.py:895 ../text.py:1138 ../textw/bootdisk_text.py:52 ../textw/bootdisk_text.py:54 ../textw/firewall_text.py:9 ../textw/firewall_text.py:126 ../textw/firewall_text.py:128 ../textw/firewall_text.py:191 ../textw/lilo_text.py:33 ../textw/lilo_text.py:108 ../textw/lilo_text.py:167 ../textw/lilo_text.py:173 ../textw/mouse_text.py:55 ../textw/network_text.py:102 ../textw/network_text.py:123 ../textw/network_text.py:161 ../textw/packages_text.py:55 ../textw/packages_text.py:89 ../textw/packages_text.py:236 ../textw/packages_text.py:347 ../textw/partitioning_text.py:260 ../textw/partitioning_text.py:343 ../textw/partitioning_text.py:354 ../textw/partitioning_text.py:362 ../textw/partitioning_text.py:369 ../textw/silo_text.py:25 ../textw/silo_text.py:99 ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:67 ../textw/upgrade_text.py:173 ../textw/userauth_text.py:30 ../textw/userauth_text.py:44 ../textw/userauth_text.py:49 ../textw/userauth_text.py:84 ../textw/userauth_text.py:99 ../textw/userauth_text.py:105 ../textw/userauth_text.py:111 ../textw/userauth_text.py:119 ../textw/userauth_text.py:128 ../textw/userauth_text.py:135 ../textw/userauth_text.py:199 ../textw/userauth_text.py:297 ../xserver.py:34
msgid "OK"
msgstr "È®ÀÎ"
@@ -376,8 +256,7 @@ msgstr "º¹±¸ÇÒ ½Ã½ºÅÛ"
msgid "What partition holds the root partition of your installation?"
msgstr "·çÆ® ÆÄƼ¼ÇÀÌ ÀÖ´Â °÷À» ÁöÁ¤ÇØ Áֽʽÿä."
-#: ../iw/congrats_gui.py:13 ../iw/congrats_gui.py:62 ../rescue.py:92
-#: ../rescue.py:96 ../textw/upgrade_text.py:22 ../textw/upgrade_text.py:141
+#: ../iw/congrats_gui.py:13 ../iw/congrats_gui.py:62 ../rescue.py:92 ../rescue.py:96 ../textw/upgrade_text.py:22 ../textw/upgrade_text.py:141
msgid "Exit"
msgstr "Á¾·á"
@@ -389,77 +268,36 @@ msgstr "º¹±¸"
msgid ""
"Your system has been mounted under /mnt/sysimage.\n"
"\n"
-"Press <return> to get a shell. The system will reboot automatically when you "
-"exit from the shell."
+"Press <return> to get a shell. The system will reboot automatically when you exit from the shell."
msgstr ""
"¿©·¯ºÐÀÇ ½Ã½ºÅÛÀÌ '/mnt/sysimage' ¿¡ ¸¶¿îÆ® µÇ¾ú½À´Ï´Ù.\n"
"\n"
-"½©·Î ³ª°¡±â À§Çؼ­´Â [¿£ÅÍ] Å°¸¦ ´©¸£½Ê½Ã¿ä. ½©¿¡¼­ ºüÁ® ³ª°¡½Ã¸é, ½Ã½ºÅÛÀº "
-"ÀÚµ¿À¸·Î ÀçºÎÆà µË´Ï´Ù."
+"½©·Î ³ª°¡±â À§Çؼ­´Â [¿£ÅÍ] Å°¸¦ ´©¸£½Ê½Ã¿ä. ½©¿¡¼­ ºüÁ® ³ª°¡½Ã¸é, ½Ã½ºÅÛÀº ÀÚµ¿À¸·Î ÀçºÎÆà µË´Ï´Ù."
#: ../rescue.py:122
msgid ""
-"An error occured trying to mount some or all of your system. Some of it may "
-"be mounted under /mnt/sysimage.\n"
+"An error occured trying to mount some or all of your system. Some of it may be mounted under /mnt/sysimage.\n"
"\n"
-"Press <return> to get a shell. The system will reboot automatically when you "
-"exit from the shell."
+"Press <return> to get a shell. The system will reboot automatically when you exit from the shell."
msgstr ""
-"¿©·¯ºÐÀÇ ½Ã½ºÅÛÀ» ÀϺΠ¶Ç´Â ÀüºÎ ¸¶¿îÆ®ÇÏ´Â µµÁß ¿À·ù°¡ ¹ß»ýµÇ¾ú½À´Ï´Ù. "
-"½Ã½ºÅÛÀÇ ÀϺδ '/mnt/sysimage' ¿¡ ¸¶¿îÆ® µÇ¾ú½À´Ï´Ù.\n"
+"¿©·¯ºÐÀÇ ½Ã½ºÅÛÀ» ÀϺΠ¶Ç´Â ÀüºÎ ¸¶¿îÆ®ÇÏ´Â µµÁß ¿À·ù°¡ ¹ß»ýµÇ¾ú½À´Ï´Ù. ½Ã½ºÅÛÀÇ ÀϺδ '/mnt/sysimage' ¿¡ ¸¶¿îÆ® µÇ¾ú½À´Ï´Ù.\n"
"\n"
-"½©·Î ³ª°¡±â À§Çؼ­´Â [¿£ÅÍ] Å°¸¦ ´©¸£½Ê½Ã¿ä. ½©¿¡¼­ ºüÁ® ³ª°¡½Ã¸é, ½Ã½ºÅÛÀº "
-"ÀÚµ¿À¸·Î ÀçºÎÆà µË´Ï´Ù."
+"½©·Î ³ª°¡±â À§Çؼ­´Â [¿£ÅÍ] Å°¸¦ ´©¸£½Ê½Ã¿ä. ½©¿¡¼­ ºüÁ® ³ª°¡½Ã¸é, ½Ã½ºÅÛÀº ÀÚµ¿À¸·Î ÀçºÎÆà µË´Ï´Ù."
#: ../rescue.py:128
msgid "Rescue Mode"
msgstr "º¹±¸ ¸ðµå"
#: ../rescue.py:129
-msgid ""
-"You don't have any Linux partitions. Press return to get a shell. The system "
-"will reboot automatically when you exit from the shell."
-msgstr ""
-"¸®´ª½º ÆÄƼ¼ÇÀÌ Á¸ÀçÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù. ½©·Î ³ª°¡±â À§Çؼ­´Â [¿£ÅÍ] Å°¸¦ "
-"´©¸£½Ê½Ã¿ä. ½©¿¡¼­ ºüÁ® ³ª°¡½Ã¸é, ½Ã½ºÅÛÀº ÀÚµ¿À¸·Î ÀçºÎÆà µË´Ï´Ù."
+msgid "You don't have any Linux partitions. Press return to get a shell. The system will reboot automatically when you exit from the shell."
+msgstr "¸®´ª½º ÆÄƼ¼ÇÀÌ Á¸ÀçÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù. ½©·Î ³ª°¡±â À§Çؼ­´Â [¿£ÅÍ] Å°¸¦ ´©¸£½Ê½Ã¿ä. ½©¿¡¼­ ºüÁ® ³ª°¡½Ã¸é, ½Ã½ºÅÛÀº ÀÚµ¿À¸·Î ÀçºÎÆà µË´Ï´Ù."
#: ../rescue.py:141
msgid "Your system is mounted under the /mnt/sysimage directory."
msgstr "¿©·¯ºÐÀÇ ½Ã½ºÅÛÀÌ '/mnt/sysimage' µð·ºÅ丮¿¡ ¸¶¿îÆ® µÇ¾ú½À´Ï´Ù."
#. code to create dialog in gtk+
-#: ../iw/package_gui.py:490 ../libfdisk/fsedit.c:922 ../libfdisk/fsedit.c:929
-#: ../libfdisk/fsedit.c:936 ../libfdisk/fsedit.c:945 ../libfdisk/fsedit.c:972
-#: ../libfdisk/fsedit.c:985 ../libfdisk/fsedit.c:995 ../libfdisk/fsedit.c:1024
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1034 ../libfdisk/fsedit.c:1051
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1475 ../libfdisk/gnomefsedit.c:756
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:788 ../libfdisk/gnomefsedit.c:879
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1262
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1333
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1352 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1526
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1651
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1719 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1737
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2015 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2270 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2322 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2332
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2339 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2354
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2364 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2374
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2413 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2544
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586 ../libfdisk/newtfsedit.c:170
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:347 ../libfdisk/newtfsedit.c:577
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:639 ../libfdisk/newtfsedit.c:672
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:698 ../libfdisk/newtfsedit.c:717
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:848 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1485 ../libfdisk/newtfsedit.c:1610
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1631 ../libfdisk/newtfsedit.c:1659
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1743 ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87
-#: ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:244 ../text.py:61 ../text.py:63
-#: ../text.py:199 ../text.py:458 ../textw/lilo_text.py:138
-#: ../textw/lilo_text.py:223 ../textw/mouse_text.py:27
-#: ../textw/partitioning_text.py:156 ../textw/partitioning_text.py:421
-#: ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:149
-#: ../textw/silo_text.py:205 ../textw/upgrade_text.py:22
-#: ../textw/upgrade_text.py:141 ../textw/upgrade_text.py:190
+#: ../iw/package_gui.py:490 ../libfdisk/fsedit.c:922 ../libfdisk/fsedit.c:929 ../libfdisk/fsedit.c:936 ../libfdisk/fsedit.c:945 ../libfdisk/fsedit.c:972 ../libfdisk/fsedit.c:985 ../libfdisk/fsedit.c:995 ../libfdisk/fsedit.c:1024 ../libfdisk/fsedit.c:1034 ../libfdisk/fsedit.c:1051 ../libfdisk/fsedit.c:1475 ../libfdisk/gnomefsedit.c:762 ../libfdisk/gnomefsedit.c:794 ../libfdisk/gnomefsedit.c:885 ../libfdisk/gnomefsedit.c:920 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1268 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1305 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1339 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1358 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1532 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1607 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1657 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1725 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1743 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2033 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2279 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2287 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2331 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2341 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2348 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2363 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2373 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2383 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2422 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2589 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2631 ../libfdisk/newtfsedit.c:170 ../libfdisk/newtfsedit.c:347 ../libfdisk/newtfsedit.c:577 ../libfdisk/newtfsedit.c:639 ../libfdisk/newtfsedit.c:672 ../libfdisk/newtfsedit.c:698 ../libfdisk/newtfsedit.c:717 ../libfdisk/newtfsedit.c:848 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 ../libfdisk/newtfsedit.c:1485 ../libfdisk/newtfsedit.c:1610 ../libfdisk/newtfsedit.c:1631 ../libfdisk/newtfsedit.c:1659 ../libfdisk/newtfsedit.c:1743 ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87 ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:244 ../text.py:61 ../text.py:63 ../text.py:199 ../text.py:458 ../textw/lilo_text.py:138 ../textw/lilo_text.py:223 ../textw/mouse_text.py:27 ../textw/partitioning_text.py:157 ../textw/partitioning_text.py:422 ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:149 ../textw/silo_text.py:205 ../textw/upgrade_text.py:22 ../textw/upgrade_text.py:141 ../textw/upgrade_text.py:190
msgid "Ok"
msgstr "È®ÀÎ"
@@ -527,45 +365,31 @@ msgstr "·¹µåÇÞ ¸®´ª½º"
msgid ""
"Welcome to Red Hat Linux!\n"
"\n"
-"This installation process is outlined in detail in the Official Red Hat "
-"Linux Installation Guide available from Red Hat Software. If you have access "
-"to this manual, you should read the installation section before continuing.\n"
+"This installation process is outlined in detail in the Official Red Hat Linux Installation Guide available from Red Hat Software. If you have access to this manual, you should read the installation section before continuing.\n"
"\n"
-"If you have purchased Official Red Hat Linux, be sure to register your "
-"purchase through our web site, http://www.redhat.com/."
+"If you have purchased Official Red Hat Linux, be sure to register your purchase through our web site, http://www.redhat.com/."
msgstr ""
"·¹µåÇÞ ¸®´ª½º¸¦ ¼±ÅÃÇØ Áּż­ °¨»çÇÕ´Ï´Ù!\n"
"\n"
-"¼³Ä¡ °úÁ¤¿¡ ´ëÇÑ ³»¿ëÀº ÀúÈñ ·¹µåÇÞ ¸®´ª½º »ç¿¡¼­ Á¦°øÇÏ´Â °ø½Ä ·¹µåÇÞ "
-"¸®´ª½º ¼³Ä¡ ¾È³»¼­¸¦ Âü°íÇØ Áֽʽÿä. ÇöÀç ¼³Ä¡ ¾È³»¼­¸¦ ÅëÇØ ¼³Ä¡¸¦ ÇÏ°í "
-"°è½Ã´Ù¸é, ¼³Ä¡ °ü·Ã ºÎºÐÀ» ¸ÕÀú Àо½Ã±â ¹Ù¶ø´Ï´Ù.\n"
+"¼³Ä¡ °úÁ¤¿¡ ´ëÇÑ ³»¿ëÀº ÀúÈñ ·¹µåÇÞ ¸®´ª½º »ç¿¡¼­ Á¦°øÇÏ´Â °ø½Ä ·¹µåÇÞ ¸®´ª½º ¼³Ä¡ ¾È³»¼­¸¦ Âü°íÇØ Áֽʽÿä. ÇöÀç ¼³Ä¡ ¾È³»¼­¸¦ ÅëÇØ ¼³Ä¡¸¦ ÇÏ°í °è½Ã´Ù¸é, ¼³Ä¡ °ü·Ã ºÎºÐÀ» ¸ÕÀú Àо½Ã±â ¹Ù¶ø´Ï´Ù.\n"
"\n"
-"¿©·¯ºÐÀÌ °ø½Ä ·¹µåÇÞ ¸®´ª½º Á¦Ç°À» ±¸ÀÔÇϽŠ°æ¿ì¿¡´Â ¹Ýµå½Ã ÀúÈñ À¥ »çÀÌÆ® "
-"http://www.redhat.com/ ¸¦ ¹æ¹®ÇÏ¿© »ç¿ëÀÚ µî·ÏÀ» ÇØÁֽñ⠹ٶø´Ï´Ù."
+"¿©·¯ºÐÀÌ °ø½Ä ·¹µåÇÞ ¸®´ª½º Á¦Ç°À» ±¸ÀÔÇϽŠ°æ¿ì¿¡´Â ¹Ýµå½Ã ÀúÈñ À¥ »çÀÌÆ® http://www.redhat.com/ ¸¦ ¹æ¹®ÇÏ¿© »ç¿ëÀÚ µî·ÏÀ» ÇØÁֽñ⠹ٶø´Ï´Ù."
#: ../text.py:367
msgid ""
"Welcome to the Red Hat Linux!\n"
"\n"
-"You have entered reconfiguration mode, which will allow you to configure "
-"site-specific options of your computer.\n"
+"You have entered reconfiguration mode, which will allow you to configure site-specific options of your computer.\n"
"\n"
"To exit without changing your setup select the Cancel button below."
msgstr ""
"·¹µåÇÞ ¸®´ª½º¸¦ ¼±ÅÃÇØ Áּż­ °¨»çÇÕ´Ï´Ù!\n"
"\n"
-"¿©·¯ºÐÀÇ ½Ã½ºÅÛ¿¡ ƯÁ¤-ºÎºÐÀÇ Ç׸ñ(site-specific options) À» ¼³Á¤ÇÒ ¼ö ÀÖ´Â "
-"Àç ¼³Á¤ ¸ðµå ÀÔ´Ï´Ù.\n"
+"¿©·¯ºÐÀÇ ½Ã½ºÅÛ¿¡ ƯÁ¤-ºÎºÐÀÇ Ç׸ñ(site-specific options) À» ¼³Á¤ÇÒ ¼ö ÀÖ´Â Àç ¼³Á¤ ¸ðµå ÀÔ´Ï´Ù.\n"
"\n"
"¼³Á¤ ³»¿ëÀ» º¯°æÇÏÁö ¾Ê°í Á¾·áÇϽ÷Á¸é, È­¸é ¾Æ·¡ÀÇ [Ãë¼Ò] ¹öÆ°À» ´©¸£½Ê½Ã¿ä."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586 ../libfdisk/newtfsedit.c:578
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../loader/devices.c:238
-#: ../loader/devices.c:532 ../loader/loader.c:2228 ../loader/pcmcia.c:104
-#: ../text.py:374 ../text.py:377 ../text.py:764 ../text.py:765 ../text.py:880
-#: ../text.py:882 ../textw/lilo_text.py:139 ../textw/silo_text.py:136
-#: ../textw/silo_text.py:154 ../textw/userauth_text.py:63
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:920 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2033 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2631 ../libfdisk/newtfsedit.c:578 ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../loader/devices.c:238 ../loader/devices.c:532 ../loader/loader.c:2228 ../loader/pcmcia.c:104 ../text.py:374 ../text.py:377 ../text.py:764 ../text.py:765 ../text.py:880 ../text.py:882 ../textw/lilo_text.py:139 ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:154 ../textw/userauth_text.py:63
msgid "Cancel"
msgstr "Ãë¼Ò"
@@ -598,32 +422,20 @@ msgid "Installation to begin"
msgstr "¼³Ä¡ ½ÃÀÛ"
#: ../iw/confirm_gui.py:45 ../text.py:528
-msgid ""
-"A complete log of your installation will be in /tmp/install.log after "
-"rebooting your system. You may want to keep this file for later reference."
-msgstr ""
-"¼³Ä¡¿¡ °ü·ÃµÈ ±â·Ï ³»¿ëÀº '/tmp/install.log' ÆÄÀÏ¿¡ ¾È¿¡ ÀúÀåµË´Ï´Ù. ÃßÈÄ¿¡ "
-"Âü°íÇÏ½Ç °æ¿ì¸¦ ´ëºñÇÏ¿© Àß º¸°üÇØ µÎ½Ã±â ¹Ù¶ø´Ï´Ù."
+msgid "A complete log of your installation will be in /tmp/install.log after rebooting your system. You may want to keep this file for later reference."
+msgstr "¼³Ä¡¿¡ °ü·ÃµÈ ±â·Ï ³»¿ëÀº '/tmp/install.log' ÆÄÀÏ¿¡ ¾È¿¡ ÀúÀåµË´Ï´Ù. ÃßÈÄ¿¡ Âü°íÇÏ½Ç °æ¿ì¸¦ ´ëºñÇÏ¿© Àß º¸°üÇØ µÎ½Ã±â ¹Ù¶ø´Ï´Ù."
#: ../text.py:539
msgid "Upgrade to begin"
msgstr "¾÷±×·¹ÀÌµå ½ÃÀÛ"
#: ../iw/confirm_gui.py:41 ../text.py:540
-msgid ""
-"A complete log of your upgrade will be in /tmp/upgrade.log after rebooting "
-"your system. You may want to keep this file for later reference."
-msgstr ""
-"¾÷±×·¹À̵忡 °ü·ÃµÈ ±â·Ï ³»¿ëÀº '/tmp/install.log' ÆÄÀÏ¿¡ ¾È¿¡ ÀúÀåµË´Ï´Ù. "
-"ÃßÈÄ¿¡ Âü°íÇÏ½Ç °æ¿ì¸¦ ´ëºñÇÏ¿© Àß º¸°üÇØ µÎ½Ã±â ¹Ù¶ø´Ï´Ù."
+msgid "A complete log of your upgrade will be in /tmp/upgrade.log after rebooting your system. You may want to keep this file for later reference."
+msgstr "¾÷±×·¹À̵忡 °ü·ÃµÈ ±â·Ï ³»¿ëÀº '/tmp/install.log' ÆÄÀÏ¿¡ ¾È¿¡ ÀúÀåµË´Ï´Ù. ÃßÈÄ¿¡ Âü°íÇÏ½Ç °æ¿ì¸¦ ´ëºñÇÏ¿© Àß º¸°üÇØ µÎ½Ã±â ¹Ù¶ø´Ï´Ù."
#: ../text.py:560
-msgid ""
-" <Return> to reboot "
-" "
-msgstr ""
-" ÀçºÎÆà ÇϽ÷Á¸é, [¿£ÅÍ] Å°¸¦ ´©¸£½Ê½Ã¿ä. "
-" "
+msgid " <Return> to reboot "
+msgstr " ÀçºÎÆà ÇϽ÷Á¸é, [¿£ÅÍ] Å°¸¦ ´©¸£½Ê½Ã¿ä. "
#: ../text.py:562 ../text.py:585
msgid "Complete"
@@ -633,48 +445,33 @@ msgstr "¿Ï·á"
msgid ""
"Congratulations, installation is complete.\n"
"\n"
-"Press return to reboot, and be sure to remove your boot medium after the "
-"system reboots, or your system will rerun the install. For information on "
-"fixes which are available for this release of Red Hat Linux, consult the "
-"Errata available from http://www.redhat.com/errata.\n"
+"Press return to reboot, and be sure to remove your boot medium after the system reboots, or your system will rerun the install. For information on fixes which are available for this release of Red Hat Linux, consult the Errata available from http://www.redhat.com/errata.\n"
"\n"
-"Information on configuring and using your Red Hat Linux system is contained "
-"in the Red Hat Linux manuals."
+"Information on configuring and using your Red Hat Linux system is contained in the Red Hat Linux manuals."
msgstr ""
"ÃàÇÏÇÕ´Ï´Ù, ¼³Ä¡°¡ ¿Ï·áµÇ¾ú½À´Ï´Ù.\n"
"\n"
-"[¿£ÅÍ] Å°¸¦ ´©¸£½Ã¸é, ½Ã½ºÅÛÀ» ÀçºÎÆà ÇÕ´Ï´Ù. ½Ã½ºÅÛÀ» ÀçºÎÆà ÇϽñâ Àü¿¡ "
-"ºÎÆà µð½ºÄÏ°ú CD¸¦ ½Ã½ºÅÛ¿¡¼­ Á¦°ÅÇØ Áֽʽÿä. À̹ø ·¹µåÇÞ ¸®´ª½º ¹öÀü¿¡¼­ "
-"¼öÁ¤µÈ »çÇ×Àº http://www.redhat.com/errata ¸¦ ÅëÇØ È®ÀÎÇÏ½Ç ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.\n"
+"[¿£ÅÍ] Å°¸¦ ´©¸£½Ã¸é, ½Ã½ºÅÛÀ» ÀçºÎÆà ÇÕ´Ï´Ù. ½Ã½ºÅÛÀ» ÀçºÎÆà ÇϽñâ Àü¿¡ ºÎÆà µð½ºÄÏ°ú CD¸¦ ½Ã½ºÅÛ¿¡¼­ Á¦°ÅÇØ Áֽʽÿä. À̹ø ·¹µåÇÞ ¸®´ª½º ¹öÀü¿¡¼­ ¼öÁ¤µÈ »çÇ×Àº http://www.redhat.com/errata ¸¦ ÅëÇØ È®ÀÎÇÏ½Ç ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.\n"
"\n"
-"·¹µåÇÞ ¸®´ª½ºÀÇ »ç¿ë¹ý ¹× ¼³Á¤¿¡ °ü·ÃµÈ ³»¿ëÀº ·¹µåÇÞ ¸®´ª½º ¾È³»¼­¸¦ Âü°íÇØ "
-"Áֽʽÿä."
+"·¹µåÇÞ ¸®´ª½ºÀÇ »ç¿ë¹ý ¹× ¼³Á¤¿¡ °ü·ÃµÈ ³»¿ëÀº ·¹µåÇÞ ¸®´ª½º ¾È³»¼­¸¦ Âü°íÇØ Áֽʽÿä."
#: ../text.py:581
-msgid ""
-" <Return> to exit "
-" "
-msgstr ""
-" Á¾·áÇϽ÷Á¸é, [¿£ÅÍ] Å°¸¦ ´©¸£½Ê½Ã¿ä. "
-" "
+msgid " <Return> to exit "
+msgstr " Á¾·áÇϽ÷Á¸é, [¿£ÅÍ] Å°¸¦ ´©¸£½Ê½Ã¿ä. "
#: ../text.py:586
msgid ""
"Congratulations, configuration is complete.\n"
"\n"
-" For information on fixes which are available for this release of Red Hat "
-"Linux, consult the Errata available from http://www.redhat.com.\n"
+" For information on fixes which are available for this release of Red Hat Linux, consult the Errata available from http://www.redhat.com.\n"
"\n"
-"Information on further configuring your system is available at "
-"http://www.redhat.com/support/manuals/"
+"Information on further configuring your system is available at http://www.redhat.com/support/manuals/"
msgstr ""
"ÃàÇÏÇÕ´Ï´Ù, ¼³Á¤ÀÌ ¿Ï·áµÇ¾ú½À´Ï´Ù.\n"
"\n"
-"À̹ø ·¹µåÇÞ ¸®´ª½º ¹öÀü¿¡¼­ ¼öÁ¤µÈ »çÇ×Àº http://www.redhat.com ȨÆäÀÌÁöÀÇ "
-"Errata¸¦ ÅëÇØ È®ÀÎÇÏ½Ç ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.\n"
+"À̹ø ·¹µåÇÞ ¸®´ª½º ¹öÀü¿¡¼­ ¼öÁ¤µÈ »çÇ×Àº http://www.redhat.com ȨÆäÀÌÁöÀÇ Errata¸¦ ÅëÇØ È®ÀÎÇÏ½Ç ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.\n"
"\n"
-"½Ã½ºÅÛ ¼³Á¤¿¡ °ü·ÃµÈ ÀÚ¼¼ÇÑ ³»¿ëÀº http://www.redhat.com/support/manuals/ À» "
-"Âü°íÇØ Áֽʽÿä."
+"½Ã½ºÅÛ ¼³Á¤¿¡ °ü·ÃµÈ ÀÚ¼¼ÇÑ ³»¿ëÀº http://www.redhat.com/support/manuals/ À» Âü°íÇØ Áֽʽÿä."
#: ../text.py:653
msgid "Package Installation"
@@ -730,16 +527,10 @@ msgstr "¿À·ù ³»¿ë ÀúÀå"
#: ../text.py:888
msgid ""
-"An internal error occurred in the installation program. Please report this "
-"error to Red Hat (through the bugzilla.redhat.com web site) as soon as "
-"possible. The information on this failure may be saved to a floppy disk, and "
-"will help Red Hat in fixing the problem.\n"
+"An internal error occurred in the installation program. Please report this error to Red Hat (through the bugzilla.redhat.com web site) as soon as possible. The information on this failure may be saved to a floppy disk, and will help Red Hat in fixing the problem.\n"
"\n"
msgstr ""
-"¼³Ä¡ ÇÁ·Î±×·¥ »óÀÇ ³»ºÎ ¿À·ù°¡ ¹ß»ýµÇ¾ú½À´Ï´Ù. ÀÌ ¿À·ù¸¦ °¡´ÉÇÑ ºü¸¥ "
-"½ÃÀϳ»¿¡ ·¹µåÇÞ (http://bugzilla.redhat.com ¸¦ ÅëÇØ) ¿¡ º¸°íÇØ Áֽʽÿä. ÀÌ "
-"¿À·ù¿¡ °üÇÑ ³»¿ëÀº µð½ºÄÏ¿¡ ÀúÀåµÇ¸ç, ÀúÀåµÈ ¿À·ù ³»¿ëÀ» ·¹µåÇÞ¿¡ º¸°íÇØ "
-"Áֽøé, ±×¿Í°°Àº ¹®Á¦¸¦ ÇØ°áÇϴµ¥ Å« µµ¿òÀÌ µË´Ï´Ù.\n"
+"¼³Ä¡ ÇÁ·Î±×·¥ »óÀÇ ³»ºÎ ¿À·ù°¡ ¹ß»ýµÇ¾ú½À´Ï´Ù. ÀÌ ¿À·ù¸¦ °¡´ÉÇÑ ºü¸¥ ½ÃÀϳ»¿¡ ·¹µåÇÞ (http://bugzilla.redhat.com ¸¦ ÅëÇØ) ¿¡ º¸°íÇØ Áֽʽÿä. ÀÌ ¿À·ù¿¡ °üÇÑ ³»¿ëÀº µð½ºÄÏ¿¡ ÀúÀåµÇ¸ç, ÀúÀåµÈ ¿À·ù ³»¿ëÀ» ·¹µåÇÞ¿¡ º¸°íÇØ Áֽøé, ±×¿Í°°Àº ¹®Á¦¸¦ ÇØ°áÇϴµ¥ Å« µµ¿òÀÌ µË´Ï´Ù.\n"
"\n"
#: ../text.py:895 ../text.py:898
@@ -759,20 +550,14 @@ msgid "Red Hat Linux (C) 2001 Red Hat, Inc."
msgstr "·¹µåÇÞ ¸®´ª½º (C) 2001 ·¹µåÇÞ »ç."
#: ../text.py:913
-msgid ""
-" <F1> for help | <Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen"
-msgstr ""
-" <F1> µµ¿ò¸» | <Tab> Ç׸ñ À̵¿ | <Space> ¼±Åà | <F12> ´ÙÀ½ È­¸é"
+msgid " <F1> for help | <Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen"
+msgstr " <F1> µµ¿ò¸» | <Tab> Ç׸ñ À̵¿ | <Space> ¼±Åà | <F12> ´ÙÀ½ È­¸é"
#: ../text.py:915
-msgid ""
-" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next "
-"screen"
-msgstr ""
-" <Tab>/<Alt-Tab> Ç׸ñ À̵¿ | <Space> ¼±Åà | <F12> ´ÙÀ½ È­¸é"
+msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen"
+msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> Ç׸ñ À̵¿ | <Space> ¼±Åà | <F12> ´ÙÀ½ È­¸é"
-#: ../iw/welcome_gui.py:11 ../iw/welcome_gui.py:39 ../text.py:948
-#: ../text.py:977
+#: ../iw/welcome_gui.py:11 ../iw/welcome_gui.py:39 ../text.py:948 ../text.py:977
msgid "Welcome"
msgstr "·¹µåÇÞ ¸®´ª½º"
@@ -784,8 +569,7 @@ msgstr "È£½ºÆ®¸í ¼³Á¤"
msgid "Network Setup"
msgstr "³×Æ®¿÷ ¼³Á¤"
-#: ../iw/firewall_gui.py:12 ../text.py:956 ../text.py:1028
-#: ../textw/firewall_text.py:11
+#: ../iw/firewall_gui.py:12 ../text.py:956 ../text.py:1028 ../textw/firewall_text.py:11
msgid "Firewall Configuration"
msgstr "¹æÈ­º® ¼³Á¤"
@@ -813,13 +597,11 @@ msgstr "ÀÎÁõ °ü·Ã"
msgid "Configuration Complete"
msgstr "¼³Á¤ ¿Ï·á"
-#: ../text.py:986 ../textw/silo_text.py:28 ../textw/silo_text.py:101
-#: ../textw/silo_text.py:213
+#: ../text.py:986 ../textw/silo_text.py:28 ../textw/silo_text.py:101 ../textw/silo_text.py:213
msgid "SILO Configuration"
msgstr "SILO ¼³Á¤"
-#: ../text.py:992 ../textw/lilo_text.py:36 ../textw/lilo_text.py:105
-#: ../textw/lilo_text.py:232
+#: ../text.py:992 ../textw/lilo_text.py:36 ../textw/lilo_text.py:105 ../textw/lilo_text.py:232
msgid "LILO Configuration"
msgstr "LILO ¼³Á¤"
@@ -827,9 +609,7 @@ msgstr "LILO ¼³Á¤"
msgid "Automatic Partition"
msgstr "ÀÚµ¿ ÆÄƼ¼Ç ¼³Á¤"
-#: ../iw/lilo_gui.py:225 ../iw/lilo_gui.py:388 ../iw/silo_gui.py:127
-#: ../iw/silo_gui.py:280 ../iw/upgrade_swap_gui.py:130 ../text.py:1001
-#: ../text.py:1005 ../textw/upgrade_text.py:56
+#: ../iw/lilo_gui.py:225 ../iw/lilo_gui.py:388 ../iw/silo_gui.py:127 ../iw/silo_gui.py:280 ../iw/upgrade_swap_gui.py:130 ../text.py:1001 ../text.py:1005 ../textw/upgrade_text.py:56
msgid "Partition"
msgstr "ÆÄƼ¼Ç"
@@ -837,7 +617,7 @@ msgstr "ÆÄƼ¼Ç"
msgid "Manually Partition"
msgstr "¼öµ¿ ÆÄƼ¼Ç ¼³Á¤"
-#: ../text.py:1007 ../textw/partitioning_text.py:334
+#: ../text.py:1007 ../textw/partitioning_text.py:335
msgid "Root Filesystem Size"
msgstr "·çÆ® ÆÄÀϽýºÅÛ ¿ë·®"
@@ -845,8 +625,7 @@ msgstr "·çÆ® ÆÄÀϽýºÅÛ ¿ë·®"
msgid "Swap"
msgstr "½º¿Ò"
-#: ../text.py:1011 ../textw/partitioning_text.py:391
-#: ../textw/partitioning_text.py:411
+#: ../text.py:1011 ../textw/partitioning_text.py:392 ../textw/partitioning_text.py:412
msgid "Boot Partition Warning"
msgstr "ºÎÆ® ÆÄƼ¼Ç °æ°í"
@@ -922,164 +701,142 @@ msgstr "Ãë¼ÒµÊ"
msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again."
msgstr "ÀÌÀü È­¸éÀ¸·Î µÇµ¹¾Æ °¥ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù. ´Ù½ÃÇѹø È®ÀÎÇØ Áֽʽÿä."
-#: ../todo.py:741
+#: ../todo.py:740
msgid "Creating boot disk..."
msgstr "ºÎÆà µð½ºÄÏÀ» ¸¸µé°í ÀÖ½À´Ï´Ù..."
-#: ../todo.py:760
+#: ../todo.py:759
msgid "Reading"
msgstr "Àд Áß"
-#: ../todo.py:761
+#: ../todo.py:760
msgid "Reading package information..."
msgstr "ÆÐÅ°Áö¿¡ ´ëÇÑ Á¤º¸¸¦ Àаí ÀÖ½À´Ï´Ù..."
-#: ../todo.py:1058
+#: ../todo.py:1057
msgid "Dependency Check"
msgstr "ÀÇÁ¸¼º °Ë»ç"
-#: ../todo.py:1059
+#: ../todo.py:1058
msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..."
msgstr "¼³Ä¡µÉ ÆÐÅ°ÁöÀÇ ÀÇÁ¸¼ºÀ» °Ë»çÇÏ°í ÀÖ½À´Ï´Ù..."
-#: ../todo.py:1093 ../todo.py:1137 ../todo.py:1146 ../todo.py:1172
-#: ../todo.py:1308
+#: ../todo.py:1092 ../todo.py:1136 ../todo.py:1145 ../todo.py:1171 ../todo.py:1302
msgid "no suggestion"
msgstr "°ü·ÃµÈ ³»¿ë ¾øÀ½"
-#: ../todo.py:1189 ../upgrade.py:99
+#: ../todo.py:1188 ../upgrade.py:99
msgid "Dirty Filesystems"
msgstr "ÆÄÀϽýºÅÛ ¿À·ù"
-#: ../todo.py:1190
-msgid ""
-"One or more of the filesystems listed in the /etc/fstab on your Linux system "
-"cannot be mounted. Please fix this problem and try to upgrade again."
-msgstr ""
-"¿©·¯ºÐ ½Ã½ºÅÛÀÇ '/etc/fstab' ÆÄÀÏ¿¡ ³ª¿­µÇ¾î ÀÖ´Â ÆÄÀϽýºÅÛÀ» ¸¶¿îÆ®ÇÒ ¼ö "
-"¾ø½À´Ï´Ù. ÀÌ ¹®Á¦¸¦ ÇØ°áÇϽŠÈÄ¿¡ ¾÷±×·¹À̵å ÇϽñ⠹ٶø´Ï´Ù."
+#: ../todo.py:1189
+msgid "One or more of the filesystems listed in the /etc/fstab on your Linux system cannot be mounted. Please fix this problem and try to upgrade again."
+msgstr "¿©·¯ºÐ ½Ã½ºÅÛÀÇ '/etc/fstab' ÆÄÀÏ¿¡ ³ª¿­µÇ¾î ÀÖ´Â ÆÄÀϽýºÅÛÀ» ¸¶¿îÆ®ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù. ÀÌ ¹®Á¦¸¦ ÇØ°áÇϽŠÈÄ¿¡ ¾÷±×·¹À̵å ÇϽñ⠹ٶø´Ï´Ù."
-#: ../todo.py:1205
+#: ../todo.py:1204
msgid ""
-"The following files are absolute symbolic links, which we do not support "
-"during an upgrade. Please change them to relative symbolic links and restart "
-"the upgrade.\n"
+"The following files are absolute symbolic links, which we do not support during an upgrade. Please change them to relative symbolic links and restart the upgrade.\n"
"\n"
msgstr ""
-"´ÙÀ½ÀÇ ÆÄÀÏÀº ƯÁ¤ ÆÄÀÏ¿¡ ¿¬°áµÇ¾îÀÖÁö ¾ÊÀº µ¶¸³µÈ ½Éº¼¸¯ ¸µÅ© ÆÄÀÏÀÔ´Ï´Ù. "
-"µ¶¸³µÈ ½Éº¼¸¯ ¸µÅ© ÆÄÀÏÀº ¾÷±×·¹À̵å ÇÏ½Ç ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù. ½Éº¼¸¯ ¸µÅ© ÆÄÀÏÀÇ "
-"¿øº» ÆÄÀÏÀ» º¹±¸ÇϽŠÈÄ¿¡ ´Ù½Ã ¾÷±×·¹À̵å ÇϽñ⠹ٶø´Ï´Ù.\n"
+"´ÙÀ½ÀÇ ÆÄÀÏÀº ƯÁ¤ ÆÄÀÏ¿¡ ¿¬°áµÇ¾îÀÖÁö ¾ÊÀº µ¶¸³µÈ ½Éº¼¸¯ ¸µÅ© ÆÄÀÏÀÔ´Ï´Ù. µ¶¸³µÈ ½Éº¼¸¯ ¸µÅ© ÆÄÀÏÀº ¾÷±×·¹À̵å ÇÏ½Ç ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù. ½Éº¼¸¯ ¸µÅ© ÆÄÀÏÀÇ ¿øº» ÆÄÀÏÀ» º¹±¸ÇϽŠÈÄ¿¡ ´Ù½Ã ¾÷±×·¹À̵å ÇϽñ⠹ٶø´Ï´Ù.\n"
"\n"
-#: ../todo.py:1226
+#: ../todo.py:1224
msgid "Finding"
msgstr "°Ë»ö Áß"
-#: ../todo.py:1227
+#: ../todo.py:1225
msgid "Finding packages to upgrade..."
msgstr "¾÷±×·¹À̵åÇÒ ÆÐÅ°Áö¸¦ °Ë»öÇÏ°í ÀÖ½À´Ï´Ù..."
-#: ../todo.py:1244
+#: ../todo.py:1240
msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?"
-msgstr ""
-"RPM µ¥ÀÌÅͺ£À̽º¸¦ À籸ÃàÇϴµ¥ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù. µå¶óÀÌºê °ø°£ÀÇ ºÎÁ·À¸·Î ÀÎÇÑ "
-"°Í °°½À´Ï´Ù."
+msgstr "RPM µ¥ÀÌÅͺ£À̽º¸¦ À籸ÃàÇϴµ¥ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù. µå¶óÀÌºê °ø°£ÀÇ ºÎÁ·À¸·Î ÀÎÇÑ °Í °°½À´Ï´Ù."
-#: ../todo.py:1259
+#: ../todo.py:1253
msgid "An error occured when finding the packages to upgrade."
msgstr "¾÷±×·¹À̵åÇÒ ÆÐÅ°Áö¸¦ °Ë»öÇÏ´Â µµÁß ¿À·ù°¡ ¹ß»ýµÇ¾ú½À´Ï´Ù."
-#: ../todo.py:1544
+#: ../todo.py:1538
msgid "Processing"
msgstr "ÁøÇà Áß"
-#: ../todo.py:1545
+#: ../todo.py:1539
msgid "Preparing to install..."
msgstr "¼³Ä¡¸¦ À§ÇÑ Áغñ¸¦ ÇÏ°í ÀÖ½À´Ï´Ù..."
-#: ../todo.py:1579
+#: ../todo.py:1573
#, c-format
-msgid ""
-"The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a bad package, "
-"or bad media. Press <return> to try again."
-msgstr ""
-"%s ÆÄÀÏÀ» ¿­ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù. ÆÄÀÏÀÌ ¾ø°Å³ª, ºÒ·® ÆÐÅ°Áö, ȤÀº ¼Õ»óµÈ CDÀÎ °Í "
-"°°½À´Ï´Ù. ´Ù½Ã È®ÀÎÇØ º¸½Ã·Á¸é, [¿£ÅÍ] Å°¸¦ ´©¸£½Ê½Ã¿ä."
+msgid "The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a bad package, or bad media. Press <return> to try again."
+msgstr "%s ÆÄÀÏÀ» ¿­ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù. ÆÄÀÏÀÌ ¾ø°Å³ª, ºÒ·® ÆÐÅ°Áö, ȤÀº ¼Õ»óµÈ CDÀÎ °Í °°½À´Ï´Ù. ´Ù½Ã È®ÀÎÇØ º¸½Ã·Á¸é, [¿£ÅÍ] Å°¸¦ ´©¸£½Ê½Ã¿ä."
-#: ../todo.py:1833
+#: ../todo.py:1828
#, c-format
msgid "Upgrading %s.\n"
msgstr "%s (À»)¸¦ ¾÷±×·¹À̵å ÇÕ´Ï´Ù.\n"
-#: ../todo.py:1835
+#: ../todo.py:1830
#, c-format
msgid "Installing %s.\n"
msgstr "%s (À»)¸¦ ¼³Ä¡ÇÕ´Ï´Ù.\n"
-#: ../todo.py:1880
+#: ../todo.py:1875
msgid ""
-"You don't appear to have enough disk space to install the packages you've "
-"selected. You need more space on the following filesystems:\n"
+"You don't appear to have enough disk space to install the packages you've selected. You need more space on the following filesystems:\n"
"\n"
msgstr ""
-"ÆÐÅ°Áö¸¦ ¼³Ä¡Çϴµ¥ ÇÊ¿äÇÑ °ø°£ÀÌ ºÎÁ·ÇÑ °Í °°½À´Ï´Ù. ´ÙÀ½ÀÇ ÆÄÀϽýºÅÛ¿¡ "
-"ÃæºÐÇÑ °ø°£ÀÌ È®º¸µÇ¾î¾ß ÇÕ´Ï´Ù:\n"
+"ÆÐÅ°Áö¸¦ ¼³Ä¡Çϴµ¥ ÇÊ¿äÇÑ °ø°£ÀÌ ºÎÁ·ÇÑ °Í °°½À´Ï´Ù. ´ÙÀ½ÀÇ ÆÄÀϽýºÅÛ¿¡ ÃæºÐÇÑ °ø°£ÀÌ È®º¸µÇ¾î¾ß ÇÕ´Ï´Ù:\n"
"\n"
-#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:130 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3132
-#: ../textw/upgrade_text.py:55 ../todo.py:1883 ../todo.py:1901
+#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:130 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3177 ../textw/upgrade_text.py:55 ../todo.py:1878 ../todo.py:1896
msgid "Mount Point"
msgstr "¸¶¿îÆ®ÇÒ ÁöÁ¡"
-#: ../todo.py:1883
+#: ../todo.py:1878
msgid "Space Needed"
msgstr "°ø°£ ºÎÁ·"
-#: ../todo.py:1898
+#: ../todo.py:1893
msgid ""
-"You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've "
-"selected. You need more file nodes on the following filesystems:\n"
+"You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've selected. You need more file nodes on the following filesystems:\n"
"\n"
msgstr ""
-"ÆÐÅ°Áö¸¦ ¼³Ä¡Çϴµ¥ ÇÊ¿äÇÑ ÆÄÀÏ ³ëµå°¡ ºÎÁ·ÇÑ °Í °°½À´Ï´Ù. ´ÙÀ½ÀÇ "
-"ÆÄÀϽýºÅÛ¿¡ ÃæºÐÇÑ ÆÄÀÏ ³ëµå°¡ È®º¸µÇ¾î¾ß ÇÕ´Ï´Ù:\n"
+"ÆÐÅ°Áö¸¦ ¼³Ä¡Çϴµ¥ ÇÊ¿äÇÑ ÆÄÀÏ ³ëµå°¡ ºÎÁ·ÇÑ °Í °°½À´Ï´Ù. ´ÙÀ½ÀÇ ÆÄÀϽýºÅÛ¿¡ ÃæºÐÇÑ ÆÄÀÏ ³ëµå°¡ È®º¸µÇ¾î¾ß ÇÕ´Ï´Ù:\n"
"\n"
-#: ../todo.py:1901
+#: ../todo.py:1896
msgid "Nodes Needed"
msgstr "³ëµå ºÎÁ·"
-#: ../todo.py:1907
+#: ../todo.py:1902
msgid "Disk Space"
msgstr "µå¶óÀÌºê °ø°£"
-#: ../todo.py:1942
+#: ../todo.py:1937
msgid "Post Install"
msgstr "¼³Ä¡ ÈÄ ÀÛ¾÷"
-#: ../todo.py:1943
+#: ../todo.py:1938
msgid "Performing post install configuration..."
msgstr "¼³Ä¡ ÈÄ¿¡ ÀÛ¾÷ÇÒ ³»¿ëÀ» ¼³Á¤ÇÏ°í ÀÖ½À´Ï´Ù..."
-#: ../todo.py:2082
+#: ../todo.py:2077
msgid ""
"An error occured while installing the bootloader.\n"
"\n"
-"We HIGHLY recommend you make a recovery boot floppy when prompted, otherwise "
-"you may not be able to reboot into Red Hat Linux.\n"
+"We HIGHLY recommend you make a recovery boot floppy when prompted, otherwise you may not be able to reboot into Red Hat Linux.\n"
"\n"
"The error reported was:\n"
"\n"
msgstr ""
"ºÎÆ®·Î´õ¸¦ ¼³Ä¡ÇÏ´Â µµÁß ¿À·ù°¡ ¹ß»ýµÇ¾ú½À´Ï´Ù.\n"
"\n"
-"¼³Ä¡ °úÁ¤¿¡¼­ ¹Ýµå½Ã ºÎÆà µð½ºÄÏÀ» ¸¸µå½Ã±â ¹Ù¶ø´Ï´Ù. ±×·¸Áö ¾ÊÀ¸¸é, ¼³Ä¡ "
-"ÈÄ¿¡ ·¹µåÇÞ ¸®´ª½º·Î ºÎÆÃÇÏ½Ç ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù.\n"
+"¼³Ä¡ °úÁ¤¿¡¼­ ¹Ýµå½Ã ºÎÆà µð½ºÄÏÀ» ¸¸µå½Ã±â ¹Ù¶ø´Ï´Ù. ±×·¸Áö ¾ÊÀ¸¸é, ¼³Ä¡ ÈÄ¿¡ ·¹µåÇÞ ¸®´ª½º·Î ºÎÆÃÇÏ½Ç ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù.\n"
"\n"
"¿À·ù ³»¿ëÀº ´ÙÀ½°ú °°½À´Ï´Ù:\n"
"\n"
-#: ../todo.py:2088
+#: ../todo.py:2083
msgid "Bootloader Errors"
msgstr "ºÎÆ®·Î´õ ¿À·ù"
@@ -1097,14 +854,8 @@ msgid "Error mounting ext2 filesystem on %s: %s"
msgstr "%s ÀÇ 'ext2' ÆÄÀϽýºÅÛÀ» ¸¶¿îÆ®ÇÏ´Â µµÁß ¿À·ù°¡ ¹ß»ýµÇ¾ú½À´Ï´Ù: %s"
#: ../upgrade.py:100
-msgid ""
-"One or more of the filesystems for your Linux system was not unmounted "
-"cleanly. Please boot your Linux installation, let the filesystems be "
-"checked, and shut down cleanly to upgrade."
-msgstr ""
-"¿©·¯ºÐ ½Ã½ºÅÛÀÇ ¸ðµç ÆÄÀϽýºÅÛÀÌ ¿ÏÀüÈ÷ ¾ð¸¶¿îÆ® µÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù. ±âÁ¸ÀÇ "
-"¸®´ª½º ½Ã½ºÅÛÀ¸·Î ºÎÆÃÇÏ¿© ÆÄÀϽýºÅÛÀ» °Ë»çÇØ º¸½Ã°í, ¸ðµç °ÍÀ» ¿ÏÀüÈ÷ "
-"Á¾·áÇϽŠÈÄ¿¡ ¾÷±×·¹À̵å ÇϽñ⠹ٶø´Ï´Ù."
+msgid "One or more of the filesystems for your Linux system was not unmounted cleanly. Please boot your Linux installation, let the filesystems be checked, and shut down cleanly to upgrade."
+msgstr "¿©·¯ºÐ ½Ã½ºÅÛÀÇ ¸ðµç ÆÄÀϽýºÅÛÀÌ ¿ÏÀüÈ÷ ¾ð¸¶¿îÆ® µÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù. ±âÁ¸ÀÇ ¸®´ª½º ½Ã½ºÅÛÀ¸·Î ºÎÆÃÇÏ¿© ÆÄÀϽýºÅÛÀ» °Ë»çÇØ º¸½Ã°í, ¸ðµç °ÍÀ» ¿ÏÀüÈ÷ Á¾·áÇϽŠÈÄ¿¡ ¾÷±×·¹À̵å ÇϽñ⠹ٶø´Ï´Ù."
#: ../iw/xconfig_gui.py:12 ../xf86config.py:933
msgid "Video Card"
@@ -1143,16 +894,8 @@ msgid "Mouse Not Detected"
msgstr "¸¶¿ì½º°¡ °Ë»öµÇÁö ¾ÊÀ½"
#: ../xserver.py:28
-msgid ""
-"Your mouse was not automatically detected. To proceed in the graphical "
-"installation mode, please proceed to the next screen and provide your mouse "
-"information. You may also use text mode installation which does not require "
-"a mouse."
-msgstr ""
-"¿©·¯ºÐÀÇ ¸¶¿ì½º°¡ ÀÚµ¿ °Ë»öµÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù. ±×·¡ÇÈ ¼³Ä¡ ¸ðµå·Î ¼³Ä¡Çϱæ "
-"¿øÇϽŴٸé, ´ÙÀ½ È­¸éÀ¸·Î ÁøÇàÇϽŠÈÄ¿¡ ¿©·¯ºÐÀÌ »ç¿ëÇÏ°í °è½Å ¸¶¿ì½º¿¡ ´ëÇÑ "
-"Á¤º¸¸¦ ÀÔ·ÂÇØ Áֽʽÿä. ±×·¡ÇÈ ¼³Ä¡ ¸ðµå ÀÌ¿Ü¿¡ ¸¶¿ì½º¸¦ »ç¿ëÇÏÁö ¾Ê´Â "
-"ÅؽºÆ® ¸ðµå·Îµµ ¼³Ä¡ÇÏ½Ç ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù."
+msgid "Your mouse was not automatically detected. To proceed in the graphical installation mode, please proceed to the next screen and provide your mouse information. You may also use text mode installation which does not require a mouse."
+msgstr "¿©·¯ºÐÀÇ ¸¶¿ì½º°¡ ÀÚµ¿ °Ë»öµÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù. ±×·¡ÇÈ ¼³Ä¡ ¸ðµå·Î ¼³Ä¡ÇÏ±æ ¿øÇϽŴٸé, ´ÙÀ½ È­¸éÀ¸·Î ÁøÇàÇϽŠÈÄ¿¡ ¿©·¯ºÐÀÌ »ç¿ëÇÏ°í °è½Å ¸¶¿ì½º¿¡ ´ëÇÑ Á¤º¸¸¦ ÀÔ·ÂÇØ Áֽʽÿä. ±×·¡ÇÈ ¼³Ä¡ ¸ðµå ÀÌ¿Ü¿¡ ¸¶¿ì½º¸¦ »ç¿ëÇÏÁö ¾Ê´Â ÅؽºÆ® ¸ðµå·Îµµ ¼³Ä¡ÇÏ½Ç ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù."
#: ../xserver.py:34 ../xserver.py:35
msgid "Use text mode"
@@ -1164,9 +907,11 @@ msgstr "¸¶¿ì½º À¯ÇüÀ» °Ë»öÇÏ°í ÀÖ½À´Ï´Ù..."
#: ../xserver.py:189
msgid "Waiting for X server to start...log located in /tmp/X.log\n"
+msgstr "X ¼­¹ö¸¦ ½ÃÀÛÇÏ´Â µ¿¾È Àá½Ã ±â´Ù·Á Áֽʽÿä...log ÆÄÀÏÀº /tmp/X.log ¿¡ À§Ä¡ÇØ ÀÖ½À´Ï´Ù\n"
+
+#: ../xserver.py:211
+msgid " X server started successfully."
msgstr ""
-"X ¼­¹ö¸¦ ½ÃÀÛÇÏ´Â µ¿¾È Àá½Ã ±â´Ù·Á Áֽʽÿä...log ÆÄÀÏÀº /tmp/X.log ¿¡ "
-"À§Ä¡ÇØ ÀÖ½À´Ï´Ù\n"
#: ../iw/account_gui.py:15
msgid "Account Configuration"
@@ -1228,25 +973,19 @@ msgstr "Æнº¿öµå"
msgid "Password (confirm)"
msgstr "Æнº¿öµå (È®ÀÎ)"
-#: ../iw/account_gui.py:275 ../iw/account_gui.py:305
-#: ../textw/userauth_text.py:83 ../textw/userauth_text.py:184
+#: ../iw/account_gui.py:275 ../iw/account_gui.py:305 ../textw/userauth_text.py:83 ../textw/userauth_text.py:184
msgid "Full Name"
msgstr "½ÇÁ¦ À̸§"
-#: ../iw/account_gui.py:284 ../libfdisk/newtfsedit.c:1483
-#: ../textw/userauth_text.py:198
+#: ../iw/account_gui.py:284 ../libfdisk/newtfsedit.c:1483 ../textw/userauth_text.py:198
msgid "Add"
msgstr "Ãß°¡"
-#: ../iw/account_gui.py:286 ../libfdisk/newtfsedit.c:1476
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1484 ../textw/lilo_text.py:223
-#: ../textw/partitioning_text.py:64 ../textw/silo_text.py:205
-#: ../textw/silo_text.py:227 ../textw/userauth_text.py:199
+#: ../iw/account_gui.py:286 ../libfdisk/newtfsedit.c:1476 ../libfdisk/newtfsedit.c:1484 ../textw/lilo_text.py:223 ../textw/partitioning_text.py:65 ../textw/silo_text.py:205 ../textw/silo_text.py:227 ../textw/userauth_text.py:199
msgid "Edit"
msgstr "ÆíÁý"
-#: ../iw/account_gui.py:288 ../libfdisk/newtfsedit.c:1484
-#: ../textw/userauth_text.py:198
+#: ../iw/account_gui.py:288 ../libfdisk/newtfsedit.c:1484 ../textw/userauth_text.py:198
msgid "Delete"
msgstr "»èÁ¦"
@@ -1319,22 +1058,12 @@ msgid "Bootdisk Creation"
msgstr "ºÎÆà µð½ºÄÏ Á¦ÀÛ"
#: ../iw/bootdisk_gui.py:58
-msgid ""
-"Please remove the install floppy (if used) and insert a blank floppy in the "
-"first floppy drive. All data on this disk will be erased during creation of "
-"the boot disk."
-msgstr ""
-"¼³Ä¡ µð½ºÄÏÀ» »ç¿ëÇϼ̴ٸé, Ç÷ÎÇÇ µå¶óÀÌºê ¾ÈÀÇ ¼³Ä¡ µð½ºÄÏÀ» Á¦°ÅÇϽðí, "
-"ºó µð½ºÄÏÀ» ³Ö¾î Áֽʽÿä. µð½ºÄÏ ¾ÈÀÇ ¸ðµç ÀÚ·á´Â »èÁ¦µÇ¹Ç·Î ÁÖÀÇÇϽñâ "
-"¹Ù¶ø´Ï´Ù."
+msgid "Please remove the install floppy (if used) and insert a blank floppy in the first floppy drive. All data on this disk will be erased during creation of the boot disk."
+msgstr "¼³Ä¡ µð½ºÄÏÀ» »ç¿ëÇϼ̴ٸé, Ç÷ÎÇÇ µå¶óÀÌºê ¾ÈÀÇ ¼³Ä¡ µð½ºÄÏÀ» Á¦°ÅÇϽðí, ºó µð½ºÄÏÀ» ³Ö¾î Áֽʽÿä. µð½ºÄÏ ¾ÈÀÇ ¸ðµç ÀÚ·á´Â »èÁ¦µÇ¹Ç·Î ÁÖÀÇÇϽñ⠹ٶø´Ï´Ù."
#: ../iw/bootdisk_gui.py:62 ../textw/bootdisk_text.py:70
-msgid ""
-"An error occured while making the boot disk. Please make sure that there is "
-"a formatted floppy in the first floppy drive."
-msgstr ""
-"ºÎÆà µð½ºÄÏÀ» ¸¸µå´Â µ¿¾È ¿À·ù°¡ ¹ß»ýµÇ¾ú½À´Ï´Ù. ù¹ø° Ç÷ÎÇÇ µå¶óÀ̺꿡 "
-"Æ÷¸ËµÈ µð½ºÄÏÀÌ ÀÖ´ÂÁö È®ÀÎÇØ Áֽʽÿä."
+msgid "An error occured while making the boot disk. Please make sure that there is a formatted floppy in the first floppy drive."
+msgstr "ºÎÆà µð½ºÄÏÀ» ¸¸µå´Â µ¿¾È ¿À·ù°¡ ¹ß»ýµÇ¾ú½À´Ï´Ù. ù¹ø° Ç÷ÎÇÇ µå¶óÀ̺꿡 Æ÷¸ËµÈ µð½ºÄÏÀÌ ÀÖ´ÂÁö È®ÀÎÇØ Áֽʽÿä."
#: ../iw/bootdisk_gui.py:69
msgid "Skip boot disk creation"
@@ -1364,32 +1093,26 @@ msgstr "ÃàÇÏÇÕ´Ï´Ù"
msgid ""
"Congratulations, configuration is complete.\n"
"\n"
-"For information on fixes which are available for this release of Red Hat "
-"Linux, consult the Errata available from http://www.redhat.com.\n"
+"For information on fixes which are available for this release of Red Hat Linux, consult the Errata available from http://www.redhat.com.\n"
"\n"
-"Information on further configuring your system is available in the Official "
-"Red Hat Linux Manuals available at http://www.redhat.com/support/manuals/."
+"Information on further configuring your system is available in the Official Red Hat Linux Manuals available at http://www.redhat.com/support/manuals/."
msgstr ""
"ÃàÇÏÇÕ´Ï´Ù, ¼³Á¤ÀÌ ¿Ï·áµÇ¾ú½À´Ï´Ù.\n"
"\n"
-"À̹ø ·¹µåÇÞ ¸®´ª½º ¹öÀü¿¡¼­ ¼öÁ¤µÈ »çÇ×Àº http://www.redhat.com ȨÆäÀÌÁöÀÇ "
-"Errata¸¦ ÅëÇØ È®ÀÎÇÏ½Ç ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.\n"
+"À̹ø ·¹µåÇÞ ¸®´ª½º ¹öÀü¿¡¼­ ¼öÁ¤µÈ »çÇ×Àº http://www.redhat.com ȨÆäÀÌÁöÀÇ Errata¸¦ ÅëÇØ È®ÀÎÇÏ½Ç ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.\n"
"\n"
-"½Ã½ºÅÛ ¼³Á¤¿¡ °ü·ÃµÈ ÀÚ¼¼ÇÑ ³»¿ëÀº http://www.redhat.com/support/manuals/ ÀÇ "
-"°ø½Ä ·¹µåÇÞ ¸®´ª½º ¼³¸í¼­¸¦ Âü°íÇØ Áֽʽÿä."
+"½Ã½ºÅÛ ¼³Á¤¿¡ °ü·ÃµÈ ÀÚ¼¼ÇÑ ³»¿ëÀº http://www.redhat.com/support/manuals/ ÀÇ °ø½Ä ·¹µåÇÞ ¸®´ª½º ¼³¸í¼­¸¦ Âü°íÇØ Áֽʽÿä."
#: ../iw/dependencies_gui.py:9
msgid "Unresolved Dependencies"
msgstr "ÆÐÅ°Áö°£ÀÇ ÀÇÁ¸¼º ¹®Á¦"
-#: ../iw/dependencies_gui.py:31 ../iw/package_gui.py:544
-#: ../textw/packages_text.py:12 ../textw/packages_text.py:275
+#: ../iw/dependencies_gui.py:31 ../iw/package_gui.py:544 ../textw/packages_text.py:12 ../textw/packages_text.py:275
#, c-format
msgid "Total install size: %s"
msgstr "ÃÑ ¼³Ä¡ ¿ë·®: %s"
-#: ../iw/dependencies_gui.py:69 ../iw/package_gui.py:400
-#: ../iw/progress_gui.py:205 ../textw/packages_text.py:312
+#: ../iw/dependencies_gui.py:69 ../iw/package_gui.py:400 ../iw/progress_gui.py:209 ../textw/packages_text.py:312
msgid "Package"
msgstr "ÆÐÅ°Áö"
@@ -1570,8 +1293,7 @@ msgstr "LILO ¼³Á¤"
msgid "Aborting upgrade"
msgstr "¾÷±×·¹ÀÌµå ¼³Ä¡¸¦ Ãë¼ÒÇÕ´Ï´Ù."
-#: ../iw/lilo_gui.py:228 ../iw/lilo_gui.py:389 ../iw/silo_gui.py:132
-#: ../iw/silo_gui.py:281 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3136
+#: ../iw/lilo_gui.py:228 ../iw/lilo_gui.py:389 ../iw/silo_gui.py:132 ../iw/silo_gui.py:281 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3181
msgid "Type"
msgstr "À¯Çü"
@@ -1579,13 +1301,11 @@ msgstr "À¯Çü"
msgid "Install LILO boot record on:"
msgstr "LILO°¡ ¼³Ä¡µÉ ºÎÆ® ·¹ÄÚµå:"
-#: ../iw/lilo_gui.py:284 ../iw/silo_gui.py:173 ../textw/lilo_text.py:102
-#: ../textw/silo_text.py:64
+#: ../iw/lilo_gui.py:284 ../iw/silo_gui.py:173 ../textw/lilo_text.py:102 ../textw/silo_text.py:64
msgid "Master Boot Record (MBR)"
msgstr "¸¶½ºÅÍ ºÎÆ® ·¹ÄÚµå (MBR)"
-#: ../iw/lilo_gui.py:288 ../iw/silo_gui.py:176 ../textw/lilo_text.py:103
-#: ../textw/silo_text.py:65
+#: ../iw/lilo_gui.py:288 ../iw/silo_gui.py:176 ../textw/lilo_text.py:103 ../textw/silo_text.py:65
msgid "First sector of boot partition"
msgstr "ºÎÆ® ÆÄƼ¼ÇÀÇ Ã¹¹ø° ¼½ÅÍ"
@@ -1605,26 +1325,19 @@ msgstr "ºÎÆà µð½ºÄÏ Á¦ÀÛ"
msgid "Install LILO"
msgstr "LILO ¼³Ä¡"
-#: ../iw/lilo_gui.py:361 ../iw/silo_gui.py:257 ../textw/lilo_text.py:214
-#: ../textw/silo_text.py:196
+#: ../iw/lilo_gui.py:361 ../iw/silo_gui.py:257 ../textw/lilo_text.py:214 ../textw/silo_text.py:196
msgid "Default"
msgstr "±âº»ºÎÆÃ"
-#: ../iw/lilo_gui.py:361 ../iw/mouse_gui.py:145 ../iw/silo_gui.py:257
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3133 ../textw/lilo_text.py:133
-#: ../textw/lilo_text.py:214 ../textw/mouse_text.py:25
-#: ../textw/silo_text.py:131 ../textw/silo_text.py:196
+#: ../iw/lilo_gui.py:361 ../iw/mouse_gui.py:145 ../iw/silo_gui.py:257 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3178 ../textw/lilo_text.py:133 ../textw/lilo_text.py:214 ../textw/mouse_text.py:25 ../textw/silo_text.py:131 ../textw/silo_text.py:196
msgid "Device"
msgstr "ÀåÄ¡"
-#: ../iw/lilo_gui.py:361 ../iw/silo_gui.py:257 ../textw/lilo_text.py:214
-#: ../textw/silo_text.py:196
+#: ../iw/lilo_gui.py:361 ../iw/silo_gui.py:257 ../textw/lilo_text.py:214 ../textw/silo_text.py:196
msgid "Partition type"
msgstr "ÆÄƼ¼Ç À¯Çü"
-#: ../iw/lilo_gui.py:361 ../iw/lilo_gui.py:400 ../iw/silo_gui.py:257
-#: ../iw/silo_gui.py:292 ../textw/lilo_text.py:134 ../textw/lilo_text.py:214
-#: ../textw/silo_text.py:132 ../textw/silo_text.py:196
+#: ../iw/lilo_gui.py:361 ../iw/lilo_gui.py:400 ../iw/silo_gui.py:257 ../iw/silo_gui.py:292 ../textw/lilo_text.py:134 ../textw/lilo_text.py:214 ../textw/silo_text.py:132 ../textw/silo_text.py:196
msgid "Boot label"
msgstr "ºÎÆÃÇÒ À̸§"
@@ -1684,8 +1397,7 @@ msgstr "³×Æ®¿÷"
msgid "Broadcast"
msgstr "ºê·Îµåij½ºÆ®"
-#: ../iw/network_gui.py:248 ../loader/net.c:575 ../loader/net.c:773
-#: ../textw/network_text.py:161
+#: ../iw/network_gui.py:248 ../loader/net.c:575 ../loader/net.c:773 ../textw/network_text.py:161
msgid "Hostname"
msgstr "È£½ºÆ®¸í"
@@ -1705,20 +1417,16 @@ msgstr "2Â÷-DNS"
msgid "Ternary DNS"
msgstr "3Â÷-DNS"
-#: ../iw/package_gui.py:22 ../textw/upgrade_text.py:14
-#: ../textw/upgrade_text.py:133
+#: ../iw/package_gui.py:22 ../textw/upgrade_text.py:14 ../textw/upgrade_text.py:133
msgid "Proceed with upgrade?"
msgstr "¾÷±×·¹ÀÌµå ¼³Ä¡ ÁøÇà"
-#: ../iw/package_gui.py:23 ../textw/upgrade_text.py:15
-#: ../textw/upgrade_text.py:134
+#: ../iw/package_gui.py:23 ../textw/upgrade_text.py:15 ../textw/upgrade_text.py:134
msgid ""
-"The filesystems of the Linux installation you have chosen to upgrade have "
-"already been mounted. You cannot go back past this point. \n"
+"The filesystems of the Linux installation you have chosen to upgrade have already been mounted. You cannot go back past this point. \n"
"\n"
msgstr ""
-"¿©·¯ºÐÀÌ ¾÷±×·¹ÀÌµå ¼³Ä¡¸¦ ÇϱâÀ§ÇØ ¼±ÅÃÇϽŠ¸®´ª½º ÆÄÀϽýºÅÛÀº ÀÌ¹Ì "
-"¸¶¿îÆ®µÇ¾î ÀÖ½À´Ï´Ù. Áö±ÝÀÇ »óȲ¿¡¼­´Â µÚ·Î µÇµ¹¾Æ °¡½Ç ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù. \n"
+"¿©·¯ºÐÀÌ ¾÷±×·¹ÀÌµå ¼³Ä¡¸¦ ÇϱâÀ§ÇØ ¼±ÅÃÇϽŠ¸®´ª½º ÆÄÀϽýºÅÛÀº ÀÌ¹Ì ¸¶¿îÆ®µÇ¾î ÀÖ½À´Ï´Ù. Áö±ÝÀÇ »óȲ¿¡¼­´Â µÚ·Î µÇµ¹¾Æ °¡½Ç ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù. \n"
"\n"
#: ../iw/package_gui.py:27
@@ -1753,8 +1461,7 @@ msgstr "±×·ì ¾ÈÀÇ ¸ðµç ÆÐÅ°Áö ÇØÁ¦"
msgid "File not found"
msgstr "ÆÄÀÏÀ» ãÀ» ¼ö ¾øÀ½"
-#: ../iw/package_gui.py:518 ../textw/packages_text.py:60
-#: ../textw/packages_text.py:241
+#: ../iw/package_gui.py:518 ../textw/packages_text.py:60 ../textw/packages_text.py:241
msgid "Package Group Selection"
msgstr "ÆÐÅ°Áö ±×·ì ¼±ÅÃ"
@@ -1774,12 +1481,8 @@ msgstr ""
"¼³Ä¡¸¦ Á¾·áÇÕ´Ï´Ù."
#: ../iw/package_gui.py:583
-msgid ""
-"An error has occurred while retreiving the hdlist file. The installation "
-"media or image is probably corrupt. Installer will exit now."
-msgstr ""
-"hdlist ÆÄÀÏÀ» Àд µµÁß ¿À·ù°¡ ¹ß»ýµÇ¾ú½À´Ï´Ù. ¼³Ä¡ CD ¶Ç´Â À̹ÌÁö°¡ ¼Õ»óµÈ "
-"°Í °°½À´Ï´Ù. ¼³Ä¡¸¦ Á¾·áÇÕ´Ï´Ù."
+msgid "An error has occurred while retreiving the hdlist file. The installation media or image is probably corrupt. Installer will exit now."
+msgstr "hdlist ÆÄÀÏÀ» Àд µµÁß ¿À·ù°¡ ¹ß»ýµÇ¾ú½À´Ï´Ù. ¼³Ä¡ CD ¶Ç´Â À̹ÌÁö°¡ ¼Õ»óµÈ °Í °°½À´Ï´Ù. ¼³Ä¡¸¦ Á¾·áÇÕ´Ï´Ù."
#: ../iw/package_gui.py:649 ../textw/packages_text.py:54
msgid "Select individual packages"
@@ -1794,43 +1497,43 @@ msgstr "ÆÐÅ°Áö ¼³Ä¡"
msgid "%s KBytes"
msgstr "%s KB"
-#: ../iw/progress_gui.py:206 ../iw/progress_gui.py:259
+#: ../iw/progress_gui.py:210 ../iw/progress_gui.py:263
msgid "Size"
msgstr "¿ë ·®"
-#: ../iw/progress_gui.py:207
+#: ../iw/progress_gui.py:211
msgid "Summary"
msgstr "¼³ ¸í"
-#: ../iw/progress_gui.py:237
+#: ../iw/progress_gui.py:241
msgid "Package Progress: "
msgstr "ÆÐÅ°Áö ¼³Ä¡»óȲ: "
-#: ../iw/progress_gui.py:242
+#: ../iw/progress_gui.py:246
msgid "Total Progress: "
msgstr "Àüü ÁøÇà»óȲ: "
-#: ../iw/progress_gui.py:259
+#: ../iw/progress_gui.py:263
msgid "Status"
msgstr "»óȲ"
-#: ../iw/progress_gui.py:259
+#: ../iw/progress_gui.py:263
msgid "Packages"
msgstr "ÆÐÅ°Áö ¼ö"
-#: ../iw/progress_gui.py:259
+#: ../iw/progress_gui.py:263
msgid "Time"
msgstr "¼Ò¿ä½Ã°£"
-#: ../iw/progress_gui.py:269
+#: ../iw/progress_gui.py:273
msgid "Total"
msgstr "Àü ü"
-#: ../iw/progress_gui.py:270
+#: ../iw/progress_gui.py:274
msgid "Completed"
msgstr "¿Ï·áµÊ"
-#: ../iw/progress_gui.py:271
+#: ../iw/progress_gui.py:275
msgid "Remaining"
msgstr "³² À½"
@@ -1838,74 +1541,42 @@ msgstr "³² À½"
msgid "Disk Druid"
msgstr "Disk Druid"
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:51 ../textw/partitioning_text.py:215
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:51 ../textw/partitioning_text.py:216
msgid "Low Memory"
msgstr "¸Þ¸ð¸® ºÎÁ·"
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:52 ../textw/partitioning_text.py:216
-msgid ""
-"As you don't have much memory in this machine, we need to turn on swap space "
-"immediately. To do this we'll have to write your new partition table to the "
-"disk immediately. Is that okay?"
-msgstr ""
-"¿©·¯ºÐ ½Ã½ºÅÛÀÇ ¸Þ¸ð¸®°¡ ºÎÁ·Çϱ⠶§¹®¿¡ Áö±Ý ½º¿Ò °ø°£À» »ç¿ëÇØ¾ß ÇÕ´Ï´Ù. "
-"½º¿Ò °ø°£À» »ç¿ëÇϱâ À§Çؼ­´Â ÇöÀç ¿©·¯ºÐÀÇ »õ·Î¿î ÆÄƼ¼Ç Á¤º¸¸¦ µå¶óÀ̺꿡 "
-"±â·ÏÇØ¾ß ÇÕ´Ï´Ù. ±×·¸°Ô ÇϽðڽÀ´Ï±î?"
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:52 ../textw/partitioning_text.py:217
+msgid "As you don't have much memory in this machine, we need to turn on swap space immediately. To do this we'll have to write your new partition table to the disk immediately. Is that okay?"
+msgstr "¿©·¯ºÐ ½Ã½ºÅÛÀÇ ¸Þ¸ð¸®°¡ ºÎÁ·Çϱ⠶§¹®¿¡ Áö±Ý ½º¿Ò °ø°£À» »ç¿ëÇØ¾ß ÇÕ´Ï´Ù. ½º¿Ò °ø°£À» »ç¿ëÇϱâ À§Çؼ­´Â ÇöÀç ¿©·¯ºÐÀÇ »õ·Î¿î ÆÄƼ¼Ç Á¤º¸¸¦ µå¶óÀ̺꿡 ±â·ÏÇØ¾ß ÇÕ´Ï´Ù. ±×·¸°Ô ÇϽðڽÀ´Ï±î?"
#: ../iw/rootpartition_gui.py:82
msgid ""
-"You have put the partition containing the kernel (the boot partition) above "
-"the 1024 cylinder limit, and it appears that this systems BIOS does not "
-"support booting from above this limit. Proceeding will most likely make the "
-"system unable to reboot into Linux.\n"
+"You have put the partition containing the kernel (the boot partition) above the 1024 cylinder limit, and it appears that this systems BIOS does not support booting from above this limit. Proceeding will most likely make the system unable to reboot into Linux.\n"
"\n"
-"If you choose to proceed, it is HIGHLY recommended you make a boot floppy "
-"when asked. This will guarantee you have a way to boot into the system after "
-"installation.\n"
+"If you choose to proceed, it is HIGHLY recommended you make a boot floppy when asked. This will guarantee you have a way to boot into the system after installation.\n"
"\n"
"Press OK to proceed, or Cancel to go back and reassign the boot partition."
msgstr ""
-"¿©·¯ºÐÀÌ ÁöÁ¤ÇϽŠÆÄƼ¼Ç (Ä¿³ÎÀÌ Æ÷ÇÔµÈ ºÎÆ® ÆÄƼ¼Ç) Àº 1024 ½Ç¸°´õ Á¦ÇÑÀ» "
-"¹þ¾î³­ °÷¿¡ ÀÖÀ¸¸ç, ¿©·¯ºÐ ½Ã½ºÅÛÀÇ ¹ÙÀÌ¿À½º°¡ 1024 ½Ç¸°´õ Á¦ÇÑÀ» ¹þ¾î³­ "
-"°÷À¸·Î ºÎÅÍÀÇ ºÎÆÃÀ» Áö¿øÇÏÁö ¾Ê´Â °Í °°½À´Ï´Ù. ¼³Ä¡¸¦ °è¼Ó ÁøÇàÇϼŵµ "
-"´ëºÎºÐÀÇ °æ¿ì ½Ã½ºÅÛÀÌ ÀçºÎÆà µÈ ÈÄ¿¡´Â ¸®´ª½º·Î ºÎÆÃÇÏ½Ç ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù.\n"
+"¿©·¯ºÐÀÌ ÁöÁ¤ÇϽŠÆÄƼ¼Ç (Ä¿³ÎÀÌ Æ÷ÇÔµÈ ºÎÆ® ÆÄƼ¼Ç) Àº 1024 ½Ç¸°´õ Á¦ÇÑÀ» ¹þ¾î³­ °÷¿¡ ÀÖÀ¸¸ç, ¿©·¯ºÐ ½Ã½ºÅÛÀÇ ¹ÙÀÌ¿À½º°¡ 1024 ½Ç¸°´õ Á¦ÇÑÀ» ¹þ¾î³­ °÷À¸·Î ºÎÅÍÀÇ ºÎÆÃÀ» Áö¿øÇÏÁö ¾Ê´Â °Í °°½À´Ï´Ù. ¼³Ä¡¸¦ °è¼Ó ÁøÇàÇϼŵµ ´ëºÎºÐÀÇ °æ¿ì ½Ã½ºÅÛÀÌ ÀçºÎÆà µÈ ÈÄ¿¡´Â ¸®´ª½º·Î ºÎÆÃÇÏ½Ç ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù.\n"
"\n"
-"¼³Ä¡¸¦ °è¼Ó ÁøÇàÇÏ·Á°í ÇϽŴٸé, ¹Ýµå½Ã ºÎÆà µð½ºÄÏÀ» ¸¸µå½Ã±â ¹Ù¶ø´Ï´Ù. "
-"±×·¡¾ß¸¸ ¼³Ä¡ ÈÄ¿¡ ¸®´ª½º·Î ºÎÆÃÇÏ½Ç ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.\n"
+"¼³Ä¡¸¦ °è¼Ó ÁøÇàÇÏ·Á°í ÇϽŴٸé, ¹Ýµå½Ã ºÎÆà µð½ºÄÏÀ» ¸¸µå½Ã±â ¹Ù¶ø´Ï´Ù. ±×·¡¾ß¸¸ ¼³Ä¡ ÈÄ¿¡ ¸®´ª½º·Î ºÎÆÃÇÏ½Ç ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.\n"
"\n"
-"¼³Ä¡¸¦ °è¼Ó ÁøÇàÇϽ÷Á¸é [È®ÀÎ] ¹öÆ°À» Ŭ¸¯ÇϽðí, ºÎÆ® ÆÄƼ¼ÇÀ» ´Ù½Ã "
-"ÁöÁ¤ÇϽ÷Á¸é [Ãë¼Ò] ¹öÆ°À» Ŭ¸¯ÇϽʽÿä."
+"¼³Ä¡¸¦ °è¼Ó ÁøÇàÇϽ÷Á¸é [È®ÀÎ] ¹öÆ°À» Ŭ¸¯ÇϽðí, ºÎÆ® ÆÄƼ¼ÇÀ» ´Ù½Ã ÁöÁ¤ÇϽ÷Á¸é [Ãë¼Ò] ¹öÆ°À» Ŭ¸¯ÇϽʽÿä."
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:98 ../iw/rootpartition_gui.py:492
-#: ../textw/partitioning_text.py:412
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:98 ../iw/rootpartition_gui.py:492 ../textw/partitioning_text.py:413
msgid ""
-"You have put the partition containing the kernel (the boot partition) above "
-"the 1024 cylinder limit. It appears that this systems BIOS supports booting "
-"from above this limit. \n"
+"You have put the partition containing the kernel (the boot partition) above the 1024 cylinder limit. It appears that this systems BIOS supports booting from above this limit. \n"
"\n"
-"It is HIGHLY recommended you make a boot floppy when asked by the installer, "
-"as this is a new feature in recent motherboards and is not always reliable. "
-"Making a boot disk will guarantee you can boot your system once installed."
+"It is HIGHLY recommended you make a boot floppy when asked by the installer, as this is a new feature in recent motherboards and is not always reliable. Making a boot disk will guarantee you can boot your system once installed."
msgstr ""
-"¿©·¯ºÐÀÌ ÁöÁ¤ÇϽŠÆÄƼ¼Ç (Ä¿³ÎÀÌ Æ÷ÇÔµÈ ºÎÆ® ÆÄƼ¼Ç) Àº 1024 ½Ç¸°´õ Á¦ÇÑÀ» "
-"¹þ¾î³­ °÷¿¡ ÀÖ½À´Ï´Ù. ¿©·¯ºÐ ½Ã½ºÅÛÀÇ ¹ÙÀÌ¿À½º°¡ 1024 ½Ç¸°´õ Á¦ÇÑÀ» ¹þ¾î³­ "
-"°÷À¸·Î ºÎÅÍÀÇ ºÎÆÃÀ» Áö¿øÇÏÁö ¾Ê´Â °Í °°½À´Ï´Ù. \n"
+"¿©·¯ºÐÀÌ ÁöÁ¤ÇϽŠÆÄƼ¼Ç (Ä¿³ÎÀÌ Æ÷ÇÔµÈ ºÎÆ® ÆÄƼ¼Ç) Àº 1024 ½Ç¸°´õ Á¦ÇÑÀ» ¹þ¾î³­ °÷¿¡ ÀÖ½À´Ï´Ù. ¿©·¯ºÐ ½Ã½ºÅÛÀÇ ¹ÙÀÌ¿À½º°¡ 1024 ½Ç¸°´õ Á¦ÇÑÀ» ¹þ¾î³­ °÷À¸·Î ºÎÅÍÀÇ ºÎÆÃÀ» Áö¿øÇÏÁö ¾Ê´Â °Í °°½À´Ï´Ù. \n"
"\n"
-"ÃÖ±ÙÀÇ ¸¶´õº¸µå¿¡¼­´Â ÀÌ·¯ÇÑ ±â´ÉÀ» Áö¿øÇÏÁö¸¸, ¾ðÁ¦³ª ½Å·ÚÇÒ ¼ö´Â ¾øÀ¸¹Ç·Î "
-"¹Ýµå½Ã ºÎÆà µð½ºÄÏÀ» ¸¸µå½Ã±â ¹Ù¶ø´Ï´Ù. ¼³Ä¡ ÈÄ¿¡ ¸®´ª½º·Î ºÎÆÃÇÒ ¼ö ¾ø´Â "
-"»óȲÀÌ ¹ß»ýµÇ¾úÀ» °æ¿ì¿¡´Â ºÎÆà µð½ºÄÏÀ» ÅëÇØ ¸®´ª½º·Î ºÎÆÃÇÏ½Ç ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù."
+"ÃÖ±ÙÀÇ ¸¶´õº¸µå¿¡¼­´Â ÀÌ·¯ÇÑ ±â´ÉÀ» Áö¿øÇÏÁö¸¸, ¾ðÁ¦³ª ½Å·ÚÇÒ ¼ö´Â ¾øÀ¸¹Ç·Î ¹Ýµå½Ã ºÎÆà µð½ºÄÏÀ» ¸¸µå½Ã±â ¹Ù¶ø´Ï´Ù. ¼³Ä¡ ÈÄ¿¡ ¸®´ª½º·Î ºÎÆÃÇÒ ¼ö ¾ø´Â »óȲÀÌ ¹ß»ýµÇ¾úÀ» °æ¿ì¿¡´Â ºÎÆà µð½ºÄÏÀ» ÅëÇØ ¸®´ª½º·Î ºÎÆÃÇÏ½Ç ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù."
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:221 ../textw/partitioning_text.py:335
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:221 ../textw/partitioning_text.py:336
#, c-format
-msgid ""
-"You've chosen to put your root filesystem in a file on an already-existing "
-"DOS or Windows filesystem. How large, in megabytes, should would you like "
-"the root filesystem to be, and how much swap space would you like? They must "
-"total less then %d megabytes in size."
-msgstr ""
-"DOS ¶Ç´Â Windows ÆÄÀϽýºÅÛÀ» ·çÆ® ÆÄÀϽýºÅÛÀ¸·Î ÁöÁ¤Çϼ̽À´Ï´Ù. ·çÆ® "
-"ÆÄÀϽýºÅÛ°ú ½º¿Ò °ø°£À¸·Î »ç¿ëÇÏ½Ç ¿ë·®À» ÁöÁ¤ÇØ Áֽʽÿä (´ÜÀ§: MB). ÃÑ "
-"¿ë·®Àº %d MB Çѵµ ³»¿¡¼­ ÁöÁ¤ÇÏ¼Å¾ß ÇÕ´Ï´Ù."
+msgid "You've chosen to put your root filesystem in a file on an already-existing DOS or Windows filesystem. How large, in megabytes, should would you like the root filesystem to be, and how much swap space would you like? They must total less then %d megabytes in size."
+msgstr "DOS ¶Ç´Â Windows ÆÄÀϽýºÅÛÀ» ·çÆ® ÆÄÀϽýºÅÛÀ¸·Î ÁöÁ¤Çϼ̽À´Ï´Ù. ·çÆ® ÆÄÀϽýºÅÛ°ú ½º¿Ò °ø°£À¸·Î »ç¿ëÇÏ½Ç ¿ë·®À» ÁöÁ¤ÇØ Áֽʽÿä (´ÜÀ§: MB). ÃÑ ¿ë·®Àº %d MB Çѵµ ³»¿¡¼­ ÁöÁ¤ÇÏ¼Å¾ß ÇÕ´Ï´Ù."
#: ../iw/rootpartition_gui.py:251
msgid "Root filesystem size:"
@@ -1915,7 +1586,7 @@ msgstr "·çÆ® ÆÄÀϽýºÅÛ ¿ë·®:"
msgid "Swap space size:"
msgstr "½º¿Ò °ø°£ ¿ë·®:"
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:331 ../textw/partitioning_text.py:149
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:331 ../textw/partitioning_text.py:150
msgid "Automatic Partitioning"
msgstr "ÀÚµ¿ ÆÄƼ¼Ç ¼³Á¤"
@@ -1945,16 +1616,12 @@ msgstr "ÀÚµ¿ ÆÄƼ¼Ç ¼³Á¤ ½ÇÆÐ"
#: ../iw/rootpartition_gui.py:391
msgid ""
"\n"
-"There is not sufficient disk space in order to automatically partition your "
-"disk. You will need to manually partition your disks for Red Hat Linux to "
-"install.\n"
+"There is not sufficient disk space in order to automatically partition your disk. You will need to manually partition your disks for Red Hat Linux to install.\n"
"\n"
-"Please choose the tool you would like to use to partition your system for "
-"Red Hat Linux."
+"Please choose the tool you would like to use to partition your system for Red Hat Linux."
msgstr ""
"\n"
-"ÆÄƼ¼ÇÀ» ÀÚµ¿À¸·Î ¼³Á¤Çϱ⿡´Â µå¶óÀ̺êÀÇ °ø°£ÀÌ ºÎÁ·ÇÕ´Ï´Ù. ¼öµ¿À¸·Î "
-"¿©·¯ºÐÀÌ Á÷Á¢ ÆÄƼ¼ÇÀ» ¼³Á¤ÇØ Áֽñ⠹ٶø´Ï´Ù.\n"
+"ÆÄƼ¼ÇÀ» ÀÚµ¿À¸·Î ¼³Á¤Çϱ⿡´Â µå¶óÀ̺êÀÇ °ø°£ÀÌ ºÎÁ·ÇÕ´Ï´Ù. ¼öµ¿À¸·Î ¿©·¯ºÐÀÌ Á÷Á¢ ÆÄƼ¼ÇÀ» ¼³Á¤ÇØ Áֽñ⠹ٶø´Ï´Ù.\n"
"\n"
"ÆÄƼ¼ÇÀ» ¼³Á¤Çϱâ À§ÇÑ ¹æ¹ýÀ» ¼±ÅÃÇØ Áֽʽÿä."
@@ -1965,8 +1632,7 @@ msgstr "¼öµ¿ ÆÄƼ¼Ç ¼³Á¤"
#: ../iw/rootpartition_gui.py:399
msgid ""
"\n"
-"Please choose the tool you would like to use to partition your system for "
-"Red Hat Linux."
+"Please choose the tool you would like to use to partition your system for Red Hat Linux."
msgstr ""
"\n"
"ÆÄƼ¼ÇÀ» ¼³Á¤Çϱâ À§ÇÑ ¹æ¹ýÀ» ¼±ÅÃÇØ Áֽʽÿä."
@@ -1987,57 +1653,25 @@ msgstr "fdisk¸¦ ÅëÇÑ ¼öµ¿ ÆÄƼ¼Ç ¼³Á¤ [Àͼ÷ÇÑ »ç¿ëÀÚ¸¸]"
msgid "Boot Partition Location Warning"
msgstr "ºÎÆ® ÆÄƼ¼Ç À§Ä¡ °æ°í"
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:479 ../textw/partitioning_text.py:392
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:479 ../textw/partitioning_text.py:393
msgid ""
-"You have put the partition containing the kernel (the boot partition) above "
-"the 1024 cylinder limit, and it appears that this systems BIOS does not "
-"support booting from above this limit. Proceeding will most likely make the "
-"system unable to reboot into Linux.\n"
+"You have put the partition containing the kernel (the boot partition) above the 1024 cylinder limit, and it appears that this systems BIOS does not support booting from above this limit. Proceeding will most likely make the system unable to reboot into Linux.\n"
"\n"
-"If you choose to proceed, it is HIGHLY recommended you make a boot floppy "
-"when asked. This will guarantee you have a way to boot into the system after "
-"installation.\n"
+"If you choose to proceed, it is HIGHLY recommended you make a boot floppy when asked. This will guarantee you have a way to boot into the system after installation.\n"
"\n"
"Are you sure you want to proceed?"
msgstr ""
-"¿©·¯ºÐÀÌ ÁöÁ¤ÇϽŠÆÄƼ¼Ç (Ä¿³ÎÀÌ Æ÷ÇÔµÈ ºÎÆ® ÆÄƼ¼Ç) Àº 1024 ½Ç¸°´õ Á¦ÇÑÀ» "
-"¹þ¾î³­ °÷¿¡ ÀÖÀ¸¸ç, ¿©·¯ºÐ ½Ã½ºÅÛÀÇ ¹ÙÀÌ¿À½º°¡ 1024 ½Ç¸°´õ Á¦ÇÑÀ» ¹þ¾î³­ "
-"°÷À¸·Î ºÎÅÍÀÇ ºÎÆÃÀ» Áö¿øÇÏÁö ¾Ê´Â °Í °°½À´Ï´Ù. ¼³Ä¡¸¦ °è¼Ó ÁøÇàÇϼŵµ "
-"´ëºÎºÐÀÇ °æ¿ì ½Ã½ºÅÛÀÌ ÀçºÎÆà µÈ ÈÄ¿¡´Â ¸®´ª½º·Î ºÎÆÃÇÏ½Ç ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù.\n"
+"¿©·¯ºÐÀÌ ÁöÁ¤ÇϽŠÆÄƼ¼Ç (Ä¿³ÎÀÌ Æ÷ÇÔµÈ ºÎÆ® ÆÄƼ¼Ç) Àº 1024 ½Ç¸°´õ Á¦ÇÑÀ» ¹þ¾î³­ °÷¿¡ ÀÖÀ¸¸ç, ¿©·¯ºÐ ½Ã½ºÅÛÀÇ ¹ÙÀÌ¿À½º°¡ 1024 ½Ç¸°´õ Á¦ÇÑÀ» ¹þ¾î³­ °÷À¸·Î ºÎÅÍÀÇ ºÎÆÃÀ» Áö¿øÇÏÁö ¾Ê´Â °Í °°½À´Ï´Ù. ¼³Ä¡¸¦ °è¼Ó ÁøÇàÇϼŵµ ´ëºÎºÐÀÇ °æ¿ì ½Ã½ºÅÛÀÌ ÀçºÎÆà µÈ ÈÄ¿¡´Â ¸®´ª½º·Î ºÎÆÃÇÏ½Ç ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù.\n"
"\n"
-"¼³Ä¡¸¦ °è¼Ó ÁøÇàÇÏ·Á°í ÇϽŴٸé, ¹Ýµå½Ã ºÎÆà µð½ºÄÏÀ» ¸¸µå½Ã±â ¹Ù¶ø´Ï´Ù. "
-"±×·¡¾ß¸¸ ¼³Ä¡ ÈÄ¿¡ ¸®´ª½º·Î ºÎÆÃÇÏ½Ç ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.\n"
+"¼³Ä¡¸¦ °è¼Ó ÁøÇàÇÏ·Á°í ÇϽŴٸé, ¹Ýµå½Ã ºÎÆà µð½ºÄÏÀ» ¸¸µå½Ã±â ¹Ù¶ø´Ï´Ù. ±×·¡¾ß¸¸ ¼³Ä¡ ÈÄ¿¡ ¸®´ª½º·Î ºÎÆÃÇÏ½Ç ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.\n"
"\n"
"¼³Ä¡¸¦ °è¼Ó ÁøÇàÇϽðڽÀ´Ï±î?"
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:510 ../iw/welcome_gui.py:89
-#: ../libfdisk/fsedit.c:953 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2809
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:615 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:874 ../libfdisk/newtfsedit.c:1680
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785
-#: ../loader/devices.c:230 ../loader/loader.c:873 ../loader/net.c:854
-#: ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30
-#: ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/lilo_text.py:62
-#: ../textw/partitioning_text.py:220 ../textw/partitioning_text.py:403
-#: ../textw/upgrade_text.py:206
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:510 ../iw/welcome_gui.py:89 ../libfdisk/fsedit.c:953 ../libfdisk/gnomefsedit.c:835 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1243 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1382 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2476 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2799 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2854 ../libfdisk/newtfsedit.c:615 ../libfdisk/newtfsedit.c:742 ../libfdisk/newtfsedit.c:874 ../libfdisk/newtfsedit.c:1680 ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785 ../loader/devices.c:230 ../loader/loader.c:873 ../loader/net.c:854 ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/lilo_text.py:62 ../textw/partitioning_text.py:221 ../textw/partitioning_text.py:404 ../textw/upgrade_text.py:206
msgid "Yes"
msgstr "¿¹"
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:512 ../iw/welcome_gui.py:92
-#: ../libfdisk/fsedit.c:953 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2809
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:615 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:874 ../libfdisk/newtfsedit.c:1680
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785
-#: ../loader/devices.c:231 ../loader/net.c:854 ../textw/bootdisk_text.py:12
-#: ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:41
-#: ../textw/lilo_text.py:62 ../textw/partitioning_text.py:403
-#: ../textw/upgrade_text.py:206 ../textw/upgrade_text.py:212
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:512 ../iw/welcome_gui.py:92 ../libfdisk/fsedit.c:953 ../libfdisk/gnomefsedit.c:835 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1243 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1382 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2476 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2799 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2854 ../libfdisk/newtfsedit.c:615 ../libfdisk/newtfsedit.c:742 ../libfdisk/newtfsedit.c:874 ../libfdisk/newtfsedit.c:1680 ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785 ../loader/devices.c:231 ../loader/net.c:854 ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:41 ../textw/lilo_text.py:62 ../textw/partitioning_text.py:404 ../textw/upgrade_text.py:206 ../textw/upgrade_text.py:212
msgid "No"
msgstr "¾Æ´Ï¿À"
@@ -2091,16 +1725,8 @@ msgstr "½º¿Ò ÆÄƼ¼Ç ¾÷±×·¹À̵å"
#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:102 ../textw/upgrade_text.py:38
#, c-format
-msgid ""
-"The 2.4 kernel needs significantly more swap than older kernels, as much as "
-"twice as much swap space as RAM on the system. You currently have %dMB of "
-"swap configured, but you may create additional swap space on one of your "
-"file systems now."
-msgstr ""
-"Ä¿³Î 2.4 ºÎÅÍ´Â ÀÌÀü ¹öÀüÀÇ Ä¿³ÎÀÌ ½Ã½ºÅÛ¿¡ ¼³Ä¡µÇ¾î ÀÖ´Â ·¥ ¿ë·®ÀÇ µÎ¹è "
-"ÀÌ»óÀÇ ¿ë·®À» ½º¿Ò °ø°£À» »ç¿ëÇß´ø °Í º¸´Ù ÈξÀ ´õ ¸¹Àº ¿ë·®ÀÇ ½º¿Ò °ø°£À» "
-"ÇÊ¿ä·Î ÇÕ´Ï´Ù. ÇöÀç ¿©·¯ºÐÀÌ ¼³Á¤ÇϽŠ½º¿Ò ¿ë·®Àº %d MB ÀÌÁö¸¸, Ãß°¡·Î ½º¿Ò "
-"°ø°£À» ´õ »ý¼ºÇÏ½Ç ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù."
+msgid "The 2.4 kernel needs significantly more swap than older kernels, as much as twice as much swap space as RAM on the system. You currently have %dMB of swap configured, but you may create additional swap space on one of your file systems now."
+msgstr "Ä¿³Î 2.4 ºÎÅÍ´Â ÀÌÀü ¹öÀüÀÇ Ä¿³ÎÀÌ ½Ã½ºÅÛ¿¡ ¼³Ä¡µÇ¾î ÀÖ´Â ·¥ ¿ë·®ÀÇ µÎ¹è ÀÌ»óÀÇ ¿ë·®À» ½º¿Ò °ø°£À» »ç¿ëÇß´ø °Í º¸´Ù ÈξÀ ´õ ¸¹Àº ¿ë·®ÀÇ ½º¿Ò °ø°£À» ÇÊ¿ä·Î ÇÕ´Ï´Ù. ÇöÀç ¿©·¯ºÐÀÌ ¼³Á¤ÇϽŠ½º¿Ò ¿ë·®Àº %d MB ÀÌÁö¸¸, Ãß°¡·Î ½º¿Ò °ø°£À» ´õ »ý¼ºÇÏ½Ç ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù."
#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:116
msgid "I want to create a swap file"
@@ -2116,12 +1742,8 @@ msgstr "¿©À¯ °ø°£ (MB)"
#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:145
#, c-format
-msgid ""
-"It is recommended that your swap file be at least %d MB. Please enter a "
-"size for the swap file:"
-msgstr ""
-"½º¿Ò ÆÄÀÏÀº ÃÖ¼ÒÇÑ %d MB Á¤µµÀÇ ¿ë·®Àº µÇ¾î¾ß ÇÕ´Ï´Ù. ½º¿Ò ÆÄÀÏÀÇ ¿ë·®À» "
-"ÁöÁ¤ÇØ Áֽʽÿä:"
+msgid "It is recommended that your swap file be at least %d MB. Please enter a size for the swap file:"
+msgstr "½º¿Ò ÆÄÀÏÀº ÃÖ¼ÒÇÑ %d MB Á¤µµÀÇ ¿ë·®Àº µÇ¾î¾ß ÇÕ´Ï´Ù. ½º¿Ò ÆÄÀÏÀÇ ¿ë·®À» ÁöÁ¤ÇØ Áֽʽÿä:"
#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:158 ../textw/upgrade_text.py:74
msgid "Swap file size (MB):"
@@ -2132,24 +1754,16 @@ msgid "I don't want to create a swap file"
msgstr "½º¿Ò ÆÄÀÏÀ» »ý¼ºÇÏÁö ¾ÊÀ½"
#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:176
-msgid ""
-"It is stongly recommended that you create a swap file. Failure to do so "
-"could cause the installer to abort abnormally. Are you sure that you wish "
-"to continue?"
-msgstr ""
-"¿©·¯ºÐÀº ¹Ýµå½Ã ½º¿Ò ÆÄÀÏÀ» »ý¼ºÇÏ¼Å¾ß ÇÕ´Ï´Ù. ½º¿Ò ÆÄÀÏÀ» »ý¼ºÇÏÁö ¾Ê°í "
-"¼³Ä¡¸¦ ÁøÇàÇÏ½Ç °æ¿ì¿¡´Â ¼³Ä¡ ÇÁ·Î±×·¥ÀÌ ºñ Á¤»óÀûÀ¸·Î Á¾·áµÉ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù. "
-"ÀÌ´ë·Î ¼³Ä¡¸¦ °è¼Ó ÁøÇàÇϽðڽÀ´Ï±î?"
+msgid "It is stongly recommended that you create a swap file. Failure to do so could cause the installer to abort abnormally. Are you sure that you wish to continue?"
+msgstr "¿©·¯ºÐÀº ¹Ýµå½Ã ½º¿Ò ÆÄÀÏÀ» »ý¼ºÇÏ¼Å¾ß ÇÕ´Ï´Ù. ½º¿Ò ÆÄÀÏÀ» »ý¼ºÇÏÁö ¾Ê°í ¼³Ä¡¸¦ ÁøÇàÇÏ½Ç °æ¿ì¿¡´Â ¼³Ä¡ ÇÁ·Î±×·¥ÀÌ ºñ Á¤»óÀûÀ¸·Î Á¾·áµÉ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù. ÀÌ´ë·Î ¼³Ä¡¸¦ °è¼Ó ÁøÇàÇϽðڽÀ´Ï±î?"
#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:185 ../textw/upgrade_text.py:118
msgid "The swap file must be between 1 and 2000 MB in size."
msgstr "½º¿Ò ÆÄÀÏÀº '2 GB' Çѵµ ³»¿¡¼­ ÁöÁ¤ÇÏ¼Å¾ß ÇÕ´Ï´Ù."
#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:192 ../textw/upgrade_text.py:114
-msgid ""
-"There is not enough space on the device you selected for the swap partition."
-msgstr ""
-"¿©·¯ºÐÀÌ ¼±ÅÃÇϽŠÀåÄ¡¿¡´Â ½º¿Ò ÆÄƼ¼ÇÀ¸·Î »ç¿ëÇϱâ À§ÇÑ °ø°£ÀÌ ºÎÁ·ÇÕ´Ï´Ù."
+msgid "There is not enough space on the device you selected for the swap partition."
+msgstr "¿©·¯ºÐÀÌ ¼±ÅÃÇϽŠÀåÄ¡¿¡´Â ½º¿Ò ÆÄƼ¼ÇÀ¸·Î »ç¿ëÇϱâ À§ÇÑ °ø°£ÀÌ ºÎÁ·ÇÕ´Ï´Ù."
#: ../iw/welcome_gui.py:81
msgid "Would you like to configure your system?"
@@ -2256,28 +1870,16 @@ msgid "Hz"
msgstr "Hz"
#: ../iw/xconfig_gui.py:980
-msgid ""
-"Your video ram size can not be autodetected. Choose your video ram size "
-"from the choices below:"
-msgstr ""
-"ºñµð¿À Ä«µåÀÇ ·¥ ¿ë·®ÀÌ ÀÚµ¿ °Ë»öµÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù. ºñµð¿À Ä«µåÀÇ ·¥ ¿ë·®À» "
-"¾Æ·¡¿¡¼­ Á÷Á¢ ¼±ÅÃÇØ Áֽʽÿä:"
+msgid "Your video ram size can not be autodetected. Choose your video ram size from the choices below:"
+msgstr "ºñµð¿À Ä«µåÀÇ ·¥ ¿ë·®ÀÌ ÀÚµ¿ °Ë»öµÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù. ºñµð¿À Ä«µåÀÇ ·¥ ¿ë·®À» ¾Æ·¡¿¡¼­ Á÷Á¢ ¼±ÅÃÇØ Áֽʽÿä:"
#: ../iw/xconfig_gui.py:991 ../iw/xconfig_gui.py:1012
-msgid ""
-"In most cases your video hardware can be probed to automatically determine "
-"the best settings for your display."
-msgstr ""
-"´ëºÎºÐÀÇ °æ¿ì ¿©·¯ºÐÀÇ ºñµð¿À Ä«µå´Â ÃÖÀûÀÇ È­¸é ¼³Á¤À» À§ÇØ ÀÚµ¿À¸·Î °Ë»öµÉ "
-"°ÍÀÔ´Ï´Ù."
+msgid "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine the best settings for your display."
+msgstr "´ëºÎºÐÀÇ °æ¿ì ¿©·¯ºÐÀÇ ºñµð¿À Ä«µå´Â ÃÖÀûÀÇ È­¸é ¼³Á¤À» À§ÇØ ÀÚµ¿À¸·Î °Ë»öµÉ °ÍÀÔ´Ï´Ù."
#: ../iw/xconfig_gui.py:1000
-msgid ""
-"If the probed settings do not match your hardware select the correct setting "
-"below:"
-msgstr ""
-"¸¸ÀÏ, °Ë»öµÈ ³»¿ëÀÌ ¿©·¯ºÐÀÇ ºñµð¿À Ä«µå¿Í ÀÏÄ¡ÇÏÁö ¾ÊÀ» °æ¿ì¿¡´Â ¾Æ·¡ÀÇ "
-"¸ñ·Ï¿¡¼­ Á÷Á¢ ¼±ÅÃÇØ Áֽʽÿä:"
+msgid "If the probed settings do not match your hardware select the correct setting below:"
+msgstr "¸¸ÀÏ, °Ë»öµÈ ³»¿ëÀÌ ¿©·¯ºÐÀÇ ºñµð¿À Ä«µå¿Í ÀÏÄ¡ÇÏÁö ¾ÊÀ» °æ¿ì¿¡´Â ¾Æ·¡ÀÇ ¸ñ·Ï¿¡¼­ Á÷Á¢ ¼±ÅÃÇØ Áֽʽÿä:"
#: ../iw/xconfig_gui.py:1021
msgid "Autoprobe results:"
@@ -2293,21 +1895,11 @@ msgstr "X À©µµ¿ì ¼³Á¤ »ý·«"
#: ../textw/bootdisk_text.py:13
msgid ""
-"A custom boot disk provides a way of booting into your Linux system without "
-"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
-"install lilo on your system, another operating system removes lilo, or lilo "
-"doesn't work with your hardware configuration. A custom boot disk can also "
-"be used with the Red Hat rescue image, making it much easier to recover from "
-"severe system failures.\n"
+"A custom boot disk provides a way of booting into your Linux system without depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to install lilo on your system, another operating system removes lilo, or lilo doesn't work with your hardware configuration. A custom boot disk can also be used with the Red Hat rescue image, making it much easier to recover from severe system failures.\n"
"\n"
"Would you like to create a boot disk for your system?"
msgstr ""
-"ºÎÆà µð½ºÄÏÀº ºÎÆ®·Î´õ¸¦ ÅëÇØ Á¤»óÀûÀ¸·Î ºÎÆÃÇÒ ¼ö ¾ø´Â »óȲ¿¡¼­ ¿©·¯ºÐÀÇ "
-"¸®´ª½º ½Ã½ºÅÛÀ¸·Î ºÎÆÃÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ¹æ¹ýÀ» Á¦°øÇÕ´Ï´Ù. Áï, ¿©·¯ºÐÀÇ ½Ã½ºÅÛ¿¡ "
-"'LILO' ¸¦ ¼³Ä¡ÇÏÁö ¾ÊÀº °æ¿ì, ´Ù¸¥ ¿î¿µÃ¼Á¦°¡ 'LILO' ¸¦ Áö¿üÀ» °æ¿ì, ¶Ç´Â "
-"¿©·¯ºÐÀÇ Çϵå¿þ¾î¿¡¼­ Á¦´ë·Î ÀÛµ¿µÇÁö ¾ÊÀ» °æ¿ì¿¡ »ç¿ëÇÏ½Ç ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù. "
-"¶ÇÇÑ, ºÎÆà µð½ºÄÏÀ» º¹±¸ À̹ÌÁö¿Í ÇÔ²² »ç¿ëÇϽøé, ½É°¢ÇÑ ¹®Á¦°¡ ¹ß»ýµÈ "
-"»óȲÀÇ ½Ã½ºÅÛÀ» ½±°Ô º¹±¸ÇÏ½Ç ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.\n"
+"ºÎÆà µð½ºÄÏÀº ºÎÆ®·Î´õ¸¦ ÅëÇØ Á¤»óÀûÀ¸·Î ºÎÆÃÇÒ ¼ö ¾ø´Â »óȲ¿¡¼­ ¿©·¯ºÐÀÇ ¸®´ª½º ½Ã½ºÅÛÀ¸·Î ºÎÆÃÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ¹æ¹ýÀ» Á¦°øÇÕ´Ï´Ù. Áï, ¿©·¯ºÐÀÇ ½Ã½ºÅÛ¿¡ 'LILO' ¸¦ ¼³Ä¡ÇÏÁö ¾ÊÀº °æ¿ì, ´Ù¸¥ ¿î¿µÃ¼Á¦°¡ 'LILO' ¸¦ Áö¿üÀ» °æ¿ì, ¶Ç´Â ¿©·¯ºÐÀÇ Çϵå¿þ¾î¿¡¼­ Á¦´ë·Î ÀÛµ¿µÇÁö ¾ÊÀ» °æ¿ì¿¡ »ç¿ëÇÏ½Ç ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù. ¶ÇÇÑ, ºÎÆà µð½ºÄÏÀ» º¹±¸ À̹ÌÁö¿Í ÇÔ²² »ç¿ëÇϽøé, ½É°¢ÇÑ ¹®Á¦°¡ ¹ß»ýµÈ »óȲÀÇ ½Ã½ºÅÛÀ» ½±°Ô º¹±¸ÇÏ½Ç ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.\n"
"\n"
"ºÎÆà µð½ºÄÏÀ» ¸¸µå½Ã°Ú½À´Ï±î?"
@@ -2325,34 +1917,17 @@ msgstr ""
msgid "Bootdisk"
msgstr "ºÎÆà µð½ºÄÏ"
-#: ../textw/bootdisk_text.py:54 ../textw/bootdisk_text.py:62
-#: ../textw/bootdisk_text.py:73 ../textw/lilo_text.py:33
-#: ../textw/silo_text.py:25 ../textw/upgrade_text.py:67
+#: ../textw/bootdisk_text.py:54 ../textw/bootdisk_text.py:62 ../textw/bootdisk_text.py:73 ../textw/lilo_text.py:33 ../textw/silo_text.py:25 ../textw/upgrade_text.py:67
msgid "Skip"
msgstr "»ý·«"
#: ../textw/bootdisk_text.py:57
-msgid ""
-"If you have the install floppy in your drive, first remove it. Then insert a "
-"blank floppy in the first floppy drive. All data on this disk will be erased "
-"during creation of the boot disk."
-msgstr ""
-"Ç÷ÎÇÇ µå¶óÀ̺꿡 ¼³Ä¡ µð½ºÄÏÀÌ ÀÖ´Ù¸é Á¦°ÅÇØ Áֽðí, ù¹ø° Ç÷ÎÇÇ "
-"µå¶óÀ̺꿡 ºó µð½ºÄÏÀ» ³Ö¾î Áֽʽÿä. µð½ºÄÏ ¾ÈÀÇ ¸ðµç ÀÚ·á´Â »èÁ¦µÇ¹Ç·Î "
-"ÁÖÀÇÇϽñ⠹ٶø´Ï´Ù."
+msgid "If you have the install floppy in your drive, first remove it. Then insert a blank floppy in the first floppy drive. All data on this disk will be erased during creation of the boot disk."
+msgstr "Ç÷ÎÇÇ µå¶óÀ̺꿡 ¼³Ä¡ µð½ºÄÏÀÌ ÀÖ´Ù¸é Á¦°ÅÇØ Áֽðí, ù¹ø° Ç÷ÎÇÇ µå¶óÀ̺꿡 ºó µð½ºÄÏÀ» ³Ö¾î Áֽʽÿä. µð½ºÄÏ ¾ÈÀÇ ¸ðµç ÀÚ·á´Â »èÁ¦µÇ¹Ç·Î ÁÖÀÇÇϽñ⠹ٶø´Ï´Ù."
#: ../textw/firewall_text.py:13
-msgid ""
-"A firewall protects against unauthorized network intrusions. High security "
-"blocks all incoming accesses. Medium blocks access to system services (such "
-"as telnet or printing), but allows other connections. No firewall allows all "
-"connections and is not recommended. "
-msgstr ""
-"¹æÈ­º®Àº ÀÎÁõµÇÁö ¾ÊÀº ³×Æ®¿÷ ĨÀÔÀ¸·Î ºÎÅÍ ¿©·¯ºÐÀÇ ½Ã½ºÅÛÀ» º¸È£ÇÕ´Ï´Ù. "
-"'ÃÖ»óÀ§ ¼öÁØÀÇ º¸¾È' Àº °ÅÀÇ ¸ðµç Á¢±ÙÀ» Á¦ÇÑÇÕ´Ï´Ù. 'Áß°£ ¼öÁØÀÇ º¸¾È' Àº "
-"½Ã½ºÅÛ ¼­ºñ½º (ÅÚ³ÝÀ̳ª ÇÁ¸°Æ® ÀÛ¾÷°ú °°Àº ¼­ºñ½º) ¿¡ ´ëÇÑ Á¢±ÙÀº "
-"Á¦ÇÑÇÏÁö¸¸, ±× ¿ÜÀÇ Á¢±ÙÀº Çã¶ôÇÕ´Ï´Ù. '¹æÈ­º®À» »ç¿ëÇÏÁö ¾ÊÀ½' Àº ¸ðµç "
-"Á¢±Ù¿¡ ´ëÇØ Çã¶ôÇÏÁö¸¸, ±ÇÀåÇÏÁö´Â ¾Ê½À´Ï´Ù."
+msgid "A firewall protects against unauthorized network intrusions. High security blocks all incoming accesses. Medium blocks access to system services (such as telnet or printing), but allows other connections. No firewall allows all connections and is not recommended. "
+msgstr "¹æÈ­º®Àº ÀÎÁõµÇÁö ¾ÊÀº ³×Æ®¿÷ ĨÀÔÀ¸·Î ºÎÅÍ ¿©·¯ºÐÀÇ ½Ã½ºÅÛÀ» º¸È£ÇÕ´Ï´Ù. 'ÃÖ»óÀ§ ¼öÁØÀÇ º¸¾È' Àº °ÅÀÇ ¸ðµç Á¢±ÙÀ» Á¦ÇÑÇÕ´Ï´Ù. 'Áß°£ ¼öÁØÀÇ º¸¾È' Àº ½Ã½ºÅÛ ¼­ºñ½º (ÅÚ³ÝÀ̳ª ÇÁ¸°Æ® ÀÛ¾÷°ú °°Àº ¼­ºñ½º) ¿¡ ´ëÇÑ Á¢±ÙÀº Á¦ÇÑÇÏÁö¸¸, ±× ¿ÜÀÇ Á¢±ÙÀº Çã¶ôÇÕ´Ï´Ù. '¹æÈ­º®À» »ç¿ëÇÏÁö ¾ÊÀ½' Àº ¸ðµç Á¢±Ù¿¡ ´ëÇØ Çã¶ôÇÏÁö¸¸, ±ÇÀåÇÏÁö´Â ¾Ê½À´Ï´Ù."
#: ../textw/firewall_text.py:29
msgid "Security Level:"
@@ -2382,8 +1957,7 @@ msgstr "WWW (HTTP)"
msgid "Mail (SMTP)"
msgstr "¸ÞÀÏ (SMTP)"
-#: ../loader/loader.c:1241 ../loader/loader.c:1250
-#: ../textw/firewall_text.py:94
+#: ../loader/loader.c:1241 ../loader/loader.c:1250 ../textw/firewall_text.py:94
msgid "FTP"
msgstr "FTP"
@@ -2400,16 +1974,8 @@ msgid "Firewall Configuration - Customize"
msgstr "¹æÈ­º® - »ç¿ëÀÚ ¼³Á¤"
#: ../textw/firewall_text.py:132
-msgid ""
-"You can customize your firewall in two ways. First, you can select to allow "
-"all traffic from certain network interfaces. Second, you can allow certain "
-"protocols explicitly through the firewall. Specify additional ports in the "
-"form 'service:protocol', such as 'imap:tcp'. "
-msgstr ""
-"»ç¿ëÀÚ ¼³Á¤¿¡¼­´Â µÎ°¡ÁöÀÇ À¯ÇüÀ¸·Î ¹æÈ­º®À» ¼³Á¤ÇÏ½Ç ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù. ù¹ø°´Â "
-"ƯÁ¤ ³×Æ®¿÷ ÀåÄ¡·Î ºÎÅÍ µé¾î¿À´Â Æ®·¡ÇÈÀº ¸ðµÎ Çã¿ëÇÏ½Ç ¼ö ÀÖÀ¸¸ç, µÎ¹ø°´Â "
-"¹æÈ­º®À» ÅëÇØ µé¾î¿À´Â ƯÁ¤ ÇÁ·ÎÅäÄÝÀ» Çã¿ëÇÏ½Ç ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù. ±× ÀÌ¿Ü¿¡ µû·Î "
-"Ãß°¡ÇÏ½Ç Æ÷Æ®´Â '¼­¹ö½º:ÇÁ·ÎÅäÄÝ', 'imap:tcp' ¿Í °°Àº Çü½ÄÀ¸·Î »ç¿ëÇϽʽÿä."
+msgid "You can customize your firewall in two ways. First, you can select to allow all traffic from certain network interfaces. Second, you can allow certain protocols explicitly through the firewall. Specify additional ports in the form 'service:protocol', such as 'imap:tcp'. "
+msgstr "»ç¿ëÀÚ ¼³Á¤¿¡¼­´Â µÎ°¡ÁöÀÇ À¯ÇüÀ¸·Î ¹æÈ­º®À» ¼³Á¤ÇÏ½Ç ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù. ù¹ø°´Â ƯÁ¤ ³×Æ®¿÷ ÀåÄ¡·Î ºÎÅÍ µé¾î¿À´Â Æ®·¡ÇÈÀº ¸ðµÎ Çã¿ëÇÏ½Ç ¼ö ÀÖÀ¸¸ç, µÎ¹ø°´Â ¹æÈ­º®À» ÅëÇØ µé¾î¿À´Â ƯÁ¤ ÇÁ·ÎÅäÄÝÀ» Çã¿ëÇÏ½Ç ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù. ±× ÀÌ¿Ü¿¡ µû·Î Ãß°¡ÇÏ½Ç Æ÷Æ®´Â '¼­¹ö½º:ÇÁ·ÎÅäÄÝ', 'imap:tcp' ¿Í °°Àº Çü½ÄÀ¸·Î »ç¿ëÇϽʽÿä."
#: ../textw/firewall_text.py:190
#, c-format
@@ -2417,16 +1983,8 @@ msgid "Warning: %s is not a valid port."
msgstr "°æ°í: %s Àº À߸øµÈ Æ÷Æ®ÀÔ´Ï´Ù."
#: ../textw/lilo_text.py:21 ../textw/silo_text.py:14
-msgid ""
-"A few systems will need to pass special options to the kernel at boot time "
-"for the system to function properly. If you need to pass boot options to the "
-"kernel, enter them now. If you don't need any or aren't sure, leave this "
-"blank."
-msgstr ""
-"¸î¸î ½Ã½ºÅÛ¿¡¼­´Â ½Ã½ºÅÛÀÇ ±â´ÉÀ» Á¦´ë·Î È°¿ëÇϱâ À§ÇØ ºÎÆýà Ŀ³Î¿¡ Ưº°ÇÑ "
-"¿É¼ÇÀ» ÁÖ¾î¾ß ÇÕ´Ï´Ù. ¿©·¯ºÐÀÇ ½Ã½ºÅÛ¿¡ ±×·¯ÇÑ Æ¯º° ¿É¼ÇÀ» Ä¿³Î·Î Àü´ÞÇÏ¿© "
-"ºÎÆÃÇØ¾ß ÇÏ´Â °æ¿ì¿¡´Â ¾Æ·¡ÀÇ ºó Ä­¿¡ ±× ³»¿ëÀ» ÀÔ·ÂÇØ Áֽʽÿä. ÀÌ·¯ÇÑ "
-"³»¿ëÀÌ ÇÊ¿ä¾ø°Å³ª Àß ¸ð¸£½Ã°Ú´Ù¸é, ºó Ä­À¸·Î µÎ½Ã±â ¹Ù¶ø´Ï´Ù."
+msgid "A few systems will need to pass special options to the kernel at boot time for the system to function properly. If you need to pass boot options to the kernel, enter them now. If you don't need any or aren't sure, leave this blank."
+msgstr "¸î¸î ½Ã½ºÅÛ¿¡¼­´Â ½Ã½ºÅÛÀÇ ±â´ÉÀ» Á¦´ë·Î È°¿ëÇϱâ À§ÇØ ºÎÆýà Ŀ³Î¿¡ Ưº°ÇÑ ¿É¼ÇÀ» ÁÖ¾î¾ß ÇÕ´Ï´Ù. ¿©·¯ºÐÀÇ ½Ã½ºÅÛ¿¡ ±×·¯ÇÑ Æ¯º° ¿É¼ÇÀ» Ä¿³Î·Î Àü´ÞÇÏ¿© ºÎÆÃÇØ¾ß ÇÏ´Â °æ¿ì¿¡´Â ¾Æ·¡ÀÇ ºó Ä­¿¡ ±× ³»¿ëÀ» ÀÔ·ÂÇØ Áֽʽÿä. ÀÌ·¯ÇÑ ³»¿ëÀÌ ÇÊ¿ä¾ø°Å³ª Àß ¸ð¸£½Ã°Ú´Ù¸é, ºó Ä­À¸·Î µÎ½Ã±â ¹Ù¶ø´Ï´Ù."
#: ../textw/lilo_text.py:52
msgid "Skip LILO"
@@ -2434,16 +1992,11 @@ msgstr "LILO »ý·«"
#: ../textw/lilo_text.py:53
msgid ""
-"You have elected to not install LILO. It is strongly recommended that you do "
-"install LILO unless you have an advanced need. LILO is almost always "
-"required in order to reboot your system into Linux directly from the hard "
-"drive.\n"
+"You have elected to not install LILO. It is strongly recommended that you do install LILO unless you have an advanced need. LILO is almost always required in order to reboot your system into Linux directly from the hard drive.\n"
"\n"
"Are you sure you want to skip LILO installation?"
msgstr ""
-"¿©·¯ºÐÀº LILO ¼³Ä¡¸¦ »ý·«Çϼ̽À´Ï´Ù. Ưº°ÇÑ ÀÌÀ¯°¡ ¾ø´Ù¸é, °¡´ÉÇÑ LILO¸¦ "
-"¼³Ä¡ÇϽñ⠹ٶø´Ï´Ù. LILO´Â ¿©·¯ºÐÀÇ ½Ã½ºÅÛ¿¡ ¼³Ä¡µÇ¾î ÀÖ´Â ¸®´ª½º¸¦ Çϵå "
-"µå¶óÀ̺꿡¼­ ºÎÆÃÇϵµ·Ï Çϴµ¥ ¹Ýµå½Ã ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù.\n"
+"¿©·¯ºÐÀº LILO ¼³Ä¡¸¦ »ý·«Çϼ̽À´Ï´Ù. Ưº°ÇÑ ÀÌÀ¯°¡ ¾ø´Ù¸é, °¡´ÉÇÑ LILO¸¦ ¼³Ä¡ÇϽñ⠹ٶø´Ï´Ù. LILO´Â ¿©·¯ºÐÀÇ ½Ã½ºÅÛ¿¡ ¼³Ä¡µÇ¾î ÀÖ´Â ¸®´ª½º¸¦ ÇÏµå µå¶óÀ̺꿡¼­ ºÎÆÃÇϵµ·Ï Çϴµ¥ ¹Ýµå½Ã ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù.\n"
"\n"
"È®½ÇÈ÷ LILO ¼³Ä¡¸¦ »ý·«ÇϽðڽÀ´Ï±î?"
@@ -2451,8 +2004,7 @@ msgstr ""
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "ºÎÆ®·Î´õ°¡ ¼³Ä¡µÉ °÷À» ÁöÁ¤ÇØ Áֽʽÿä."
-#: ../textw/lilo_text.py:138 ../textw/silo_text.py:136
-#: ../textw/silo_text.py:157
+#: ../textw/lilo_text.py:138 ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:157
msgid "Clear"
msgstr "Áö¿ò"
@@ -2473,14 +2025,8 @@ msgid "Boot label contains illegal characters."
msgstr "ºÎÆÃÇÒ À̸§¿¡´Â Ư¼öÇÑ ¹®ÀÚ¸¦ »ç¿ëÇÏ½Ç ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù."
#: ../textw/lilo_text.py:227 ../textw/silo_text.py:208
-msgid ""
-"The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You "
-"need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what "
-"label you want to use for each of them."
-msgstr ""
-"·¹µåÇÞÀÇ ºÎÆ® ¸Å´ÏÀú´Â ´Ù¸¥ ¿î¿µÃ¼Á¦·Îµµ ºÎÆÃÇÒ ¼ö ÀÖµµ·Ï ¹è·ÁÇÏ°í ÀÖ½À´Ï´Ù. "
-"°¢ ¿î¿µÃ¼Á¦ÀÇ ºÎÆà °¡´ÉÇÑ ÆÄƼ¼Ç°ú °¢ ¿î¿µÃ¼Á¦·Î ºÎÆÃÇϱâ À§ÇÑ À̸§À» ¼³Á¤ÇØ "
-"Áֽʽÿä."
+msgid "The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what label you want to use for each of them."
+msgstr "·¹µåÇÞÀÇ ºÎÆ® ¸Å´ÏÀú´Â ´Ù¸¥ ¿î¿µÃ¼Á¦·Îµµ ºÎÆÃÇÒ ¼ö ÀÖµµ·Ï ¹è·ÁÇÏ°í ÀÖ½À´Ï´Ù. °¢ ¿î¿µÃ¼Á¦ÀÇ ºÎÆà °¡´ÉÇÑ ÆÄƼ¼Ç°ú °¢ ¿î¿µÃ¼Á¦·Î ºÎÆÃÇϱâ À§ÇÑ À̸§À» ¼³Á¤ÇØ Áֽʽÿä."
#: ../textw/mouse_text.py:26
msgid "What device is your mouse located on?"
@@ -2539,12 +2085,8 @@ msgid "Hostname Configuration"
msgstr "È£½ºÆ®¸í ¼³Á¤"
#: ../textw/network_text.py:158
-msgid ""
-"The hostname is the name of your computer. If your computer is attached to "
-"a network, this may be assigned by your network administrator."
-msgstr ""
-"È£½ºÆ®¸íÀº ¿©·¯ºÐÀÌ »ç¿ëÇϽô ÄÄÇ»ÅÍÀÇ À̸§ÀÔ´Ï´Ù. ¿©·¯ºÐÀÇ ÄÄÇ»ÅÍ°¡ "
-"³×Æ®¿÷À¸·Î ±¸¼ºµÇ¾î ÀÖ´Ù¸é, ³×Æ®¿÷ °ü¸®ÀÚ¿¡°Ô ¹®ÀÇÇϽŠÈÄ ÀÔ·ÂÇØ Áֽʽÿä."
+msgid "The hostname is the name of your computer. If your computer is attached to a network, this may be assigned by your network administrator."
+msgstr "È£½ºÆ®¸íÀº ¿©·¯ºÐÀÌ »ç¿ëÇϽô ÄÄÇ»ÅÍÀÇ À̸§ÀÔ´Ï´Ù. ¿©·¯ºÐÀÇ ÄÄÇ»ÅÍ°¡ ³×Æ®¿÷À¸·Î ±¸¼ºµÇ¾î ÀÖ´Ù¸é, ³×Æ®¿÷ °ü¸®ÀÚ¿¡°Ô ¹®ÀÇÇϽŠÈÄ ÀÔ·ÂÇØ Áֽʽÿä."
#: ../textw/packages_text.py:91
msgid "Package :"
@@ -2564,127 +2106,90 @@ msgid "Total size"
msgstr "ÃÑ ¿ë·®"
#: ../textw/packages_text.py:249
-msgid ""
-" <Space>,<+>,<-> selection | <F1> help | <F2> package description"
+msgid " <Space>,<+>,<-> selection | <F1> help | <F2> package description"
msgstr " <Space>,<+>,<-> ¼±Åà | <F1> µµ¿ò¸» | <F2> ÆÐÅ°Áö Á¤º¸"
#: ../textw/packages_text.py:306
-msgid ""
-"Some of the packages you have selected to install require packages you have "
-"not selected. If you just select Ok all of those required packages will be "
-"installed."
-msgstr ""
-"¿©·¯ºÐÀÌ ¼±ÅÃÇϽŠÆÐÅ°Áö Áß ÀϺδ ¼±ÅõÇÁö ¾ÊÀº ´Ù¸¥ ÆÐÅ°Áö¸¦ ÇÊ¿ä·Î "
-"ÇÕ´Ï´Ù. [È®ÀÎ] ¹öÆ°À» ´©¸£½Ã¸é, ¿©·¯ºÐÀÌ ¼±ÅÃÇϽŠÆÐÅ°Áö°¡ ÇÊ¿ä·ÎÇÏ´Â "
-"ÆÐÅ°Áö¸¦ ÀÚµ¿À¸·Î ¼³Ä¡ÇÕ´Ï´Ù."
+msgid "Some of the packages you have selected to install require packages you have not selected. If you just select Ok all of those required packages will be installed."
+msgstr "¿©·¯ºÐÀÌ ¼±ÅÃÇϽŠÆÐÅ°Áö Áß ÀϺδ ¼±ÅõÇÁö ¾ÊÀº ´Ù¸¥ ÆÐÅ°Áö¸¦ ÇÊ¿ä·Î ÇÕ´Ï´Ù. [È®ÀÎ] ¹öÆ°À» ´©¸£½Ã¸é, ¿©·¯ºÐÀÌ ¼±ÅÃÇϽŠÆÐÅ°Áö°¡ ÇÊ¿ä·ÎÇÏ´Â ÆÐÅ°Áö¸¦ ÀÚµ¿À¸·Î ¼³Ä¡ÇÕ´Ï´Ù."
-#: ../textw/partitioning_text.py:15 ../textw/partitioning_text.py:58
+#: ../textw/partitioning_text.py:15 ../textw/partitioning_text.py:59
msgid "Disk Setup"
msgstr "µå¶óÀÌºê ¼³Á¤"
#: ../textw/partitioning_text.py:16
msgid ""
-"Disk Druid is a tool for partitioning and setting up mount points. It is "
-"designed to be easier to use than Linux's traditional disk partitioning "
-"sofware, fdisk, as well as more powerful. However, there are some cases "
-"where fdisk may be preferred.\n"
+"Disk Druid is a tool for partitioning and setting up mount points. It is designed to be easier to use than Linux's traditional disk partitioning sofware, fdisk, as well as more powerful. However, there are some cases where fdisk may be preferred.\n"
"\n"
"Which tool would you like to use?"
msgstr ""
-"'Disk Druid' ´Â ÆÄƼ¼Ç ¹× ¸¶¿îÆ®ÇÒ ÁöÁ¡À» ¼³Á¤Çϱâ À§ÇÑ ÇÁ·Î±×·¥ÀÔ´Ï´Ù. "
-"±âÁ¸ÀÇ ÀüÅëÀûÀÎ ¸®´ª½º ÆÄƼ¼Ç ¼³Á¤ ÇÁ·Î±×·¥ÀÎ 'fdisk' º¸´Ù »ç¿ëÇϱâ ÆíÇϸç, "
-"ÈξÀ °­·ÂÇÕ´Ï´Ù. ±×·¯³ª, ¶§·Î´Â 'fdisk' ¸¦ »ç¿ëÇØ¾ß ÇÏ´Â °æ¿ìµµ ÀÖ½À´Ï´Ù.\n"
+"'Disk Druid' ´Â ÆÄƼ¼Ç ¹× ¸¶¿îÆ®ÇÒ ÁöÁ¡À» ¼³Á¤Çϱâ À§ÇÑ ÇÁ·Î±×·¥ÀÔ´Ï´Ù. ±âÁ¸ÀÇ ÀüÅëÀûÀÎ ¸®´ª½º ÆÄƼ¼Ç ¼³Á¤ ÇÁ·Î±×·¥ÀÎ 'fdisk' º¸´Ù »ç¿ëÇϱâ ÆíÇϸç, ÈξÀ °­·ÂÇÕ´Ï´Ù. ±×·¯³ª, ¶§·Î´Â 'fdisk' ¸¦ »ç¿ëÇØ¾ß ÇÏ´Â °æ¿ìµµ ÀÖ½À´Ï´Ù.\n"
"\n"
"¾î´À °ÍÀ» »ç¿ëÇϽðڽÀ´Ï±î?"
-#: ../textw/partitioning_text.py:59
-msgid ""
-"To install Red Hat Linux, you must have at least one partition of 150 MB "
-"dedicated to Linux. We suggest placing that partition on one of the first "
-"two hard drives in your system so you can boot into Linux with LILO."
-msgstr ""
-"·¹µåÇÞ ¸®´ª½º¸¦ ¼³Ä¡ÇϽ÷Á¸é, Àû¾îµµ '150 MB' Á¤µµÀÇ ÆÄƼ¼ÇÀÌ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù. "
-"¶ÇÇÑ, ÆÄƼ¼ÇÀº ù¹ø° ÇÏµå µå¶óÀ̺êÀÇ Ã¹¹ø° ÆÄƼ¼ÇÀ» ¸®´ª½º ÆÄƼ¼ÇÀ¸·Î "
-"ÁöÁ¤ÇØ ÁÖ¼Å¾ß 'LILO' ¸¦ ÅëÇØ ¸®´ª½º·Î ºÎÆÃÇÏ½Ç ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù."
+#: ../textw/partitioning_text.py:60
+msgid "To install Red Hat Linux, you must have at least one partition of 150 MB dedicated to Linux. We suggest placing that partition on one of the first two hard drives in your system so you can boot into Linux with LILO."
+msgstr "·¹µåÇÞ ¸®´ª½º¸¦ ¼³Ä¡ÇϽ÷Á¸é, Àû¾îµµ '150 MB' Á¤µµÀÇ ÆÄƼ¼ÇÀÌ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù. ¶ÇÇÑ, ÆÄƼ¼ÇÀº ù¹ø° ÇÏµå µå¶óÀ̺êÀÇ Ã¹¹ø° ÆÄƼ¼ÇÀ» ¸®´ª½º ÆÄƼ¼ÇÀ¸·Î ÁöÁ¤ÇØ ÁÖ¼Å¾ß 'LILO' ¸¦ ÅëÇØ ¸®´ª½º·Î ºÎÆÃÇÏ½Ç ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù."
-#: ../loader/loader.c:341 ../loader/loader.c:366
-#: ../textw/partitioning_text.py:64
+#: ../loader/loader.c:341 ../loader/loader.c:366 ../textw/partitioning_text.py:65
msgid "Done"
msgstr "¿Ï·á"
-#: ../textw/partitioning_text.py:150
+#: ../textw/partitioning_text.py:151
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
"\n"
-"If you don't want to do this, you can continue with this install by "
-"partitioning manually, or you can go back and perform a fully customized "
-"installation."
+"If you don't want to do this, you can continue with this install by partitioning manually, or you can go back and perform a fully customized installation."
msgstr ""
"%s\n"
"\n"
-"ÀÚµ¿ ÆÄƼ¼Ç ¼³Á¤À» ¿øÇÏÁö ¾ÊÀ¸½Å´Ù¸é, ¼öµ¿À¸·Î ÆÄƼ¼ÇÀ» ¼³Á¤ÇϽðųª, ÀÌÀü "
-"È­¸éÀÇ '»ç¿ëÀÚ ¼³Ä¡' ¸¦ ¼±ÅÃÇÏ¿© ¿©·¯ºÐÀÌ ¿øÇϽô »çÇ×À¸·Î ¼³Á¤ÇϽñâ "
-"¹Ù¶ø´Ï´Ù."
+"ÀÚµ¿ ÆÄƼ¼Ç ¼³Á¤À» ¿øÇÏÁö ¾ÊÀ¸½Å´Ù¸é, ¼öµ¿À¸·Î ÆÄƼ¼ÇÀ» ¼³Á¤ÇϽðųª, ÀÌÀü È­¸éÀÇ '»ç¿ëÀÚ ¼³Ä¡' ¸¦ ¼±ÅÃÇÏ¿© ¿©·¯ºÐÀÌ ¿øÇϽô »çÇ×À¸·Î ¼³Á¤ÇϽñ⠹ٶø´Ï´Ù."
-#: ../textw/partitioning_text.py:155 ../textw/partitioning_text.py:157
+#: ../textw/partitioning_text.py:156 ../textw/partitioning_text.py:158
msgid "Continue"
msgstr "ÁøÇà"
-#: ../textw/partitioning_text.py:155
+#: ../textw/partitioning_text.py:156
msgid "Manually partition"
msgstr "¼öµ¿ ÆÄƼ¼Ç ¼³Á¤"
-#: ../textw/partitioning_text.py:236
-msgid ""
-"What partitions would you like to format? We strongly suggest formatting all "
-"of the system partitions, including /, /usr, and /var. There is no need to "
-"format /home or /usr/local if they have already been configured during a "
-"previous install."
-msgstr ""
-"Æ÷¸ËÇÒ ÆÄƼ¼ÇÀ» ¼±ÅÃÇØ Áֽʽÿä. '/', '/usr', '/var' ÀÌ Æ÷ÇÔµÈ ¸ðµç ½Ã½ºÅÛ "
-"ÆÄƼ¼ÇÀº ¹Ýµå½Ã Æ÷¸ËµÇ¾î¾ß ÇÕ´Ï´Ù. '/home' À̳ª '/usr/local' Àº ¿¹Àü¿¡ "
-"¼³Á¤ÇϽŠÀûÀÌ ÀÖÀ¸½Ã´Ù¸é, ¹Ýµå½Ã Æ÷¸ËÇÏ½Ç ÇÊ¿ä´Â ¾ø½À´Ï´Ù."
+#: ../textw/partitioning_text.py:237
+msgid "What partitions would you like to format? We strongly suggest formatting all of the system partitions, including /, /usr, and /var. There is no need to format /home or /usr/local if they have already been configured during a previous install."
+msgstr "Æ÷¸ËÇÒ ÆÄƼ¼ÇÀ» ¼±ÅÃÇØ Áֽʽÿä. '/', '/usr', '/var' ÀÌ Æ÷ÇÔµÈ ¸ðµç ½Ã½ºÅÛ ÆÄƼ¼ÇÀº ¹Ýµå½Ã Æ÷¸ËµÇ¾î¾ß ÇÕ´Ï´Ù. '/home' À̳ª '/usr/local' Àº ¿¹Àü¿¡ ¼³Á¤ÇϽŠÀûÀÌ ÀÖÀ¸½Ã´Ù¸é, ¹Ýµå½Ã Æ÷¸ËÇÏ½Ç ÇÊ¿ä´Â ¾ø½À´Ï´Ù."
-#: ../textw/partitioning_text.py:256
+#: ../textw/partitioning_text.py:257
msgid "Check for bad blocks during format"
msgstr "Æ÷¸Ë½Ã¿¡ ºÒ·® ¼½ÅÍ °Ë»ç"
-#: ../textw/partitioning_text.py:261
+#: ../textw/partitioning_text.py:262
msgid "Choose Partitions to Format"
msgstr "Æ÷¸ËÇÒ ÆÄƼ¼Ç ¼±ÅÃ"
-#: ../textw/partitioning_text.py:340
+#: ../textw/partitioning_text.py:341
msgid "Root filesystem size"
msgstr "·çÆ® ÆÄÀϽýºÅÛ ¿ë·®"
-#: ../textw/partitioning_text.py:341
+#: ../textw/partitioning_text.py:342
msgid "Swap space"
msgstr "½º¿Ò °ø°£"
-#: ../textw/partitioning_text.py:351 ../textw/partitioning_text.py:357
-#: ../textw/partitioning_text.py:364
+#: ../textw/partitioning_text.py:352 ../textw/partitioning_text.py:358 ../textw/partitioning_text.py:365
msgid "Bad Size"
msgstr "¿ë·® ¿À·ù"
-#: ../textw/partitioning_text.py:352
+#: ../textw/partitioning_text.py:353
msgid "The size you enter must be a number."
msgstr "¿ë·®Àº ¹Ýµå½Ã ¼ýÀÚ·Î ÁöÁ¤ÇØ ÁÖ¼Å¾ß ÇÕ´Ï´Ù."
-#: ../textw/partitioning_text.py:358
+#: ../textw/partitioning_text.py:359
#, c-format
-msgid ""
-"The total size must be smaller then the amount of free space on the disk, "
-"which is %d megabytes."
-msgstr ""
-"ÃÑ ¿ë·®Àº ÇöÀç µå¶óÀÌºê »óÀÇ ¿©À¯ °ø°£ ¿ë·®ÀÎ %d MB º¸´Ù Àû¾î¾ß ÇÕ´Ï´Ù."
+msgid "The total size must be smaller then the amount of free space on the disk, which is %d megabytes."
+msgstr "ÃÑ ¿ë·®Àº ÇöÀç µå¶óÀÌºê »óÀÇ ¿©À¯ °ø°£ ¿ë·®ÀÎ %d MB º¸´Ù Àû¾î¾ß ÇÕ´Ï´Ù."
-#: ../textw/partitioning_text.py:365
-msgid ""
-"Neither the root file system size nor the swap space size may be greater "
-"then 2000 megabytes."
-msgstr ""
-"·çÆ® ÆÄÀϽýºÅÛÀÇ ¿ë·® ¹× ½º¿Ò °ø°£ÀÇ ¿ë·®Àº '2 GB' ¸¦ ³Ñ¾î¼­´Â ¾ÈµË´Ï´Ù."
+#: ../textw/partitioning_text.py:366
+msgid "Neither the root file system size nor the swap space size may be greater then 2000 megabytes."
+msgstr "·çÆ® ÆÄÀϽýºÅÛÀÇ ¿ë·® ¹× ½º¿Ò °ø°£ÀÇ ¿ë·®Àº '2 GB' ¸¦ ³Ñ¾î¼­´Â ¾ÈµË´Ï´Ù."
#: ../textw/silo_text.py:66
msgid "Create PROM alias `linux'"
@@ -2707,12 +2212,8 @@ msgid "Hardware clock set to GMT?"
msgstr "½Ã½ºÅÛÀÇ ½Ã°£À» GMT¿¡ ¸ÂÃã"
#: ../textw/upgrade_text.py:19 ../textw/upgrade_text.py:138
-msgid ""
-"If you would like to exit the upgrade select Exit, or choose Ok to continue "
-"with the upgrade."
-msgstr ""
-"¾÷±×·¹ÀÌµå ¼³Ä¡¸¦ ÇϽ÷Á¸é [È®ÀÎ] ¹öÆ°À» ´©¸£½Ã°í, Ãë¼ÒÇϽ÷Á¸é [Á¾·á] "
-"¹öÆ°À» ´©¸£½Ê½Ã¿ä."
+msgid "If you would like to exit the upgrade select Exit, or choose Ok to continue with the upgrade."
+msgstr "¾÷±×·¹ÀÌµå ¼³Ä¡¸¦ ÇϽ÷Á¸é [È®ÀÎ] ¹öÆ°À» ´©¸£½Ã°í, Ãë¼ÒÇϽ÷Á¸é [Á¾·á] ¹öÆ°À» ´©¸£½Ê½Ã¿ä."
#: ../textw/upgrade_text.py:56
msgid "Free Space"
@@ -2732,8 +2233,7 @@ msgstr "¿©·¯ºÐÀÌ ÀÔ·ÂÇϽŠ°ªÀº »ç¿ëµÉ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù."
#: ../textw/upgrade_text.py:153
msgid "You don't have any Linux partitions. You can't upgrade this system!"
-msgstr ""
-"¸®´ª½º ÆÄƼ¼ÇÀÌ Á¸ÀçÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù. ÀÌ ½Ã½ºÅÛÀ» ¾÷±×·¹À̵å ÇÏ½Ç ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù!"
+msgstr "¸®´ª½º ÆÄƼ¼ÇÀÌ Á¸ÀçÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù. ÀÌ ½Ã½ºÅÛÀ» ¾÷±×·¹À̵å ÇÏ½Ç ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù!"
#: ../textw/upgrade_text.py:170
msgid "System to Upgrade"
@@ -2748,23 +2248,12 @@ msgid "Customize Packages to Upgrade"
msgstr "¾÷±×·¹À̵åÇÒ ÆÐÅ°Áö ¼±ÅÃ"
#: ../textw/upgrade_text.py:199
-msgid ""
-"The packages you have installed, and any other packages which are needed to "
-"satisfy their dependencies, have been selected for installation. Would you "
-"like to customize the set of packages that will be upgraded?"
-msgstr ""
-"±âÁ¸¿¡ ¼³Ä¡µÇ¾î ÀÖ´Â ÆÐÅ°Áö¿Í ¼­·Î ÀÇÁ¸ °ü°è¿¡ ÀÖ´Â ÆÐÅ°Áö°¡ ¼±ÅõǾú½À´Ï´Ù. "
-"¿©·¯ºÐÀÌ Á÷Á¢ ¾÷±×·¹À̵åÇÒ ÆÐÅ°Áö¸¦ ¼±ÅÃÇϽðڽÀ´Ï±î?"
+msgid "The packages you have installed, and any other packages which are needed to satisfy their dependencies, have been selected for installation. Would you like to customize the set of packages that will be upgraded?"
+msgstr "±âÁ¸¿¡ ¼³Ä¡µÇ¾î ÀÖ´Â ÆÐÅ°Áö¿Í ¼­·Î ÀÇÁ¸ °ü°è¿¡ ÀÖ´Â ÆÐÅ°Áö°¡ ¼±ÅõǾú½À´Ï´Ù. ¿©·¯ºÐÀÌ Á÷Á¢ ¾÷±×·¹À̵åÇÒ ÆÐÅ°Áö¸¦ ¼±ÅÃÇϽðڽÀ´Ï±î?"
#: ../textw/userauth_text.py:11
-msgid ""
-"Pick a root password. You must type it twice to ensure you know what it is "
-"and didn't make a mistake in typing. Remember that the root password is a "
-"critical part of system security!"
-msgstr ""
-"·çÆ® Æнº¿öµå¸¦ ÀÔ·ÂÇØ Áֽʽÿä. Æнº¿öµå´Â µÎ¹ø ÀÔ·ÂÇÏ¿© ¾Õ¼­ ÀÔ·ÂÇϽŠ"
-"³»¿ë°ú ¼­·Î ÀÏÄ¡ÇÏ´ÂÁö¸¦ È®ÀÎÇØ ÁÖ¼Å¾ß ÇÕ´Ï´Ù. ·çÆ® Æнº¿öµå´Â ½Ã½ºÅÛÀÇ "
-"º¸¾È¿¡ ÀÖ¾î ¸Å¿ì Áß¿äÇÑ ºÎºÐÀÔ´Ï´Ù!"
+msgid "Pick a root password. You must type it twice to ensure you know what it is and didn't make a mistake in typing. Remember that the root password is a critical part of system security!"
+msgstr "·çÆ® Æнº¿öµå¸¦ ÀÔ·ÂÇØ Áֽʽÿä. Æнº¿öµå´Â µÎ¹ø ÀÔ·ÂÇÏ¿© ¾Õ¼­ ÀÔ·ÂÇϽŠ³»¿ë°ú ¼­·Î ÀÏÄ¡ÇÏ´ÂÁö¸¦ È®ÀÎÇØ ÁÖ¼Å¾ß ÇÕ´Ï´Ù. ·çÆ® Æнº¿öµå´Â ½Ã½ºÅÛÀÇ º¸¾È¿¡ ÀÖ¾î ¸Å¿ì Áß¿äÇÑ ºÎºÐÀÔ´Ï´Ù!"
#: ../loader/urls.c:345 ../textw/userauth_text.py:24
msgid "Password:"
@@ -2807,12 +2296,8 @@ msgid "Bad User ID"
msgstr "»ç¿ëÀÚ ID ¿À·ù"
#: ../textw/userauth_text.py:96
-msgid ""
-"User IDs must be less than 8 characters and contain only characters A-Z, "
-"a-z, and 0-9."
-msgstr ""
-"»ç¿ëÀÚ ID´Â ´ë¹®ÀÚ 'A-Z', ¼Ò¹®ÀÚ 'a-z', ±×¸®°í ¼ýÀÚ '0-9' ÀÇ ¹®ÀÚ¸¸À» "
-"»ç¿ëÇÏ¿© 8ÀÚ À̳»·Î ÁöÁ¤ÇØ ÁÖ¼Å¾ß ÇÕ´Ï´Ù."
+msgid "User IDs must be less than 8 characters and contain only characters A-Z, a-z, and 0-9."
+msgstr "»ç¿ëÀÚ ID´Â ´ë¹®ÀÚ 'A-Z', ¼Ò¹®ÀÚ 'a-z', ±×¸®°í ¼ýÀÚ '0-9' ÀÇ ¹®ÀÚ¸¸À» »ç¿ëÇÏ¿© 8ÀÚ À̳»·Î ÁöÁ¤ÇØ ÁÖ¼Å¾ß ÇÕ´Ï´Ù."
#: ../textw/userauth_text.py:103
msgid "Missing User ID"
@@ -2831,35 +2316,20 @@ msgid "User Exists"
msgstr "»ç¿ëÀÚ°¡ Á¸ÀçÇÔ"
#: ../textw/userauth_text.py:126
-msgid ""
-"The root user is already configured. You don't need to add this user here."
-msgstr ""
-"·çÆ® »ç¿ëÀÚ´Â ÀÌ¹Ì ¼³Á¤µÇ¾î ÀÖ½À´Ï´Ù. ·çÆ® »ç¿ëÀÚ¸¦ ÀÌ°÷¿¡ Ãß°¡ÇÏ½Ç ÇÊ¿ä´Â "
-"¾ø½À´Ï´Ù."
+msgid "The root user is already configured. You don't need to add this user here."
+msgstr "·çÆ® »ç¿ëÀÚ´Â ÀÌ¹Ì ¼³Á¤µÇ¾î ÀÖ½À´Ï´Ù. ·çÆ® »ç¿ëÀÚ¸¦ ÀÌ°÷¿¡ Ãß°¡ÇÏ½Ç ÇÊ¿ä´Â ¾ø½À´Ï´Ù."
#: ../textw/userauth_text.py:134
msgid "This user id already exists. Choose another."
msgstr "ÀÌ »ç¿ëÀÚ ID´Â ÀÌ¹Ì Á¸ÀçÇÕ´Ï´Ù. ´Ù¸¥ À̸§À¸·Î ÀÔ·ÂÇØ Áֽʽÿä."
#: ../textw/userauth_text.py:161
-msgid ""
-"You should use a normal user account for most activities on your system. By "
-"not using the root account casually, you'll reduce the chance of disrupting "
-"your system's configuration."
-msgstr ""
-"¿©·¯ºÐ ½Ã½ºÅÛ¿¡¼­ÀÇ ¸ðµç ÀÛ¾÷Àº ÀÏ¹Ý »ç¿ëÀÚ °èÁ¤À» »ç¿ëÇϽʽÿä. ÀÏ¹Ý °èÁ¤À» "
-"»ç¿ëÇϽøé, ½Ç¼ö·Î ÀÎÇØ ¿©·¯ºÐÀÇ ½Ã½ºÅÛÀ» ½É°¢ÇÑ »óȲÀ¸·Î ¸¸µé ¼ö ÀÖ´Â "
-"È®·üÀ» ÃÖ¼ÒÈ­ ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù."
+msgid "You should use a normal user account for most activities on your system. By not using the root account casually, you'll reduce the chance of disrupting your system's configuration."
+msgstr "¿©·¯ºÐ ½Ã½ºÅÛ¿¡¼­ÀÇ ¸ðµç ÀÛ¾÷Àº ÀÏ¹Ý »ç¿ëÀÚ °èÁ¤À» »ç¿ëÇϽʽÿä. ÀÏ¹Ý °èÁ¤À» »ç¿ëÇϽøé, ½Ç¼ö·Î ÀÎÇØ ¿©·¯ºÐÀÇ ½Ã½ºÅÛÀ» ½É°¢ÇÑ »óȲÀ¸·Î ¸¸µé ¼ö ÀÖ´Â È®·üÀ» ÃÖ¼ÒÈ­ ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù."
#: ../textw/userauth_text.py:174
-msgid ""
-"What user account would you like to have on the system? You should have at "
-"least one non-root account for normal work, but multi-user systems can have "
-"any number of accounts set up."
-msgstr ""
-"½Ã½ºÅÛ¿¡¼­ »ç¿ëÇÏ½Ç »ç¿ëÀÚ °èÁ¤À» Ãß°¡ÇØ Áֽʽÿä. ·çÆ® ÀÌ¿Ü¿¡ ÀϹÝÀûÀ¸·Î "
-"»ç¿ëÇϱâ À§ÇÑ »ç¿ëÀÚ °èÁ¤Àº ¹Ýµå½Ã ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù. ¿©·¯ »ç¿ëÀÚ¸¦ ¼ö¿ëÇϱâ À§ÇÑ "
-"½Ã½ºÅÛÀ» ±¸ÃàÇϽŴٸé, ÇÊ¿äÇϽŠ¸¸Å­ÀÇ »ç¿ëÀÚ °èÁ¤À» Ãß°¡ÇÏ½Ç ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù."
+msgid "What user account would you like to have on the system? You should have at least one non-root account for normal work, but multi-user systems can have any number of accounts set up."
+msgstr "½Ã½ºÅÛ¿¡¼­ »ç¿ëÇÏ½Ç »ç¿ëÀÚ °èÁ¤À» Ãß°¡ÇØ Áֽʽÿä. ·çÆ® ÀÌ¿Ü¿¡ ÀϹÝÀûÀ¸·Î »ç¿ëÇϱâ À§ÇÑ »ç¿ëÀÚ °èÁ¤Àº ¹Ýµå½Ã ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù. ¿©·¯ »ç¿ëÀÚ¸¦ ¼ö¿ëÇϱâ À§ÇÑ ½Ã½ºÅÛÀ» ±¸ÃàÇϽŴٸé, ÇÊ¿äÇϽŠ¸¸Å­ÀÇ »ç¿ëÀÚ °èÁ¤À» Ãß°¡ÇÏ½Ç ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù."
#: ../textw/userauth_text.py:184
msgid "User name"
@@ -2906,11 +2376,8 @@ msgid "Custom System"
msgstr "»ç¿ëÀÚ ¼³Á¤ ½Ã½ºÅÛ"
#: ../installclasses/custom.py:22 ../installclasses/workstation.py:32
-msgid ""
-"Automatic partitioning will erase any preexisting Linux installations on "
-"your system."
-msgstr ""
-"ÀÚµ¿ ÆÄƼ¼Ç ¼³Á¤Àº ±âÁ¸¿¡ ¼³Ä¡µÇ¾î ÀÖ´Â ¸ðµç ¸®´ª½º ½Ã½ºÅÛÀ» »èÁ¦ÇÕ´Ï´Ù."
+msgid "Automatic partitioning will erase any preexisting Linux installations on your system."
+msgstr "ÀÚµ¿ ÆÄƼ¼Ç ¼³Á¤Àº ±âÁ¸¿¡ ¼³Ä¡µÇ¾î ÀÖ´Â ¸ðµç ¸®´ª½º ½Ã½ºÅÛÀ» »èÁ¦ÇÕ´Ï´Ù."
#: ../installclasses/laptop.py:7
msgid "Laptop"
@@ -2921,14 +2388,10 @@ msgid "Server System"
msgstr "¼­¹ö ½Ã½ºÅÛ"
#: ../installclasses/server.py:38
-msgid ""
-"Automatic partitioning will erase ALL DATA on your hard drive to make room "
-"for your Linux installation."
-msgstr ""
-"ÀÚµ¿ ÆÄƼ¼Ç ¼³Á¤Àº ¸®´ª½º¸¦ ¼³Ä¡Çϱâ À§ÇØ ¿©·¯ºÐ ½Ã½ºÅÛÀÇ ÇÏµå µå¶óÀÌºê »ó¿¡ "
-"ÀÖ´Â ¸ðµç ÀڷḦ ÀüºÎ »èÁ¦ÇÕ´Ï´Ù."
+msgid "Automatic partitioning will erase ALL DATA on your hard drive to make room for your Linux installation."
+msgstr "ÀÚµ¿ ÆÄƼ¼Ç ¼³Á¤Àº ¸®´ª½º¸¦ ¼³Ä¡Çϱâ À§ÇØ ¿©·¯ºÐ ½Ã½ºÅÛÀÇ ÇÏµå µå¶óÀÌºê »ó¿¡ ÀÖ´Â ¸ðµç ÀڷḦ ÀüºÎ »èÁ¦ÇÕ´Ï´Ù."
-#: ../installclasses/workstation.py:8 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2674
+#: ../installclasses/workstation.py:8 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2719
msgid "Workstation"
msgstr "¿÷½ºÅ×À̼Ç"
@@ -2936,9 +2399,7 @@ msgstr "¿÷½ºÅ×À̼Ç"
msgid "partitioning did not meet requirements"
msgstr "ÆÄƼ¼Ç ¼³Á¤¿¡ ÇÊ¿äÇÑ »çÇ×ÀÌ ÃæÁ·µÇÁö ¾ÊÀ½"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:922 ../libfdisk/fsedit.c:929 ../libfdisk/fsedit.c:936
-#: ../libfdisk/fsedit.c:945 ../libfdisk/fsedit.c:972 ../libfdisk/fsedit.c:985
-#: ../libfdisk/fsedit.c:995
+#: ../libfdisk/fsedit.c:922 ../libfdisk/fsedit.c:929 ../libfdisk/fsedit.c:936 ../libfdisk/fsedit.c:945 ../libfdisk/fsedit.c:972 ../libfdisk/fsedit.c:985 ../libfdisk/fsedit.c:995
msgid "Bad Mount Point"
msgstr "¸¶¿îÆ®ÇÒ ÁöÁ¡ÀÇ ¿À·ù"
@@ -2981,16 +2442,8 @@ msgstr ""
"¸¶¿îÆ®ÇÒ ÁöÁ¡Àº Ãâ·Â°¡´ÉÇÑ ¹®Àڷθ¸ ÀÔ·ÂÇØ Áֽʽÿä."
#: ../libfdisk/fsedit.c:954
-msgid ""
-"You've asked to put your root (/) filesystem on a DOS-style FAT partition. "
-"You can do this, but you may not use any other filesystems for your Linux "
-"system. Additionally, there will be a speed penalty for not using "
-"Linux-native partitions. Do you want to continue?"
-msgstr ""
-"·çÆ®(/) ÆÄÀϽýºÅÛÀ» DOS-Çü½ÄÀÇ 'FAT' ÆÄƼ¼Ç¿¡ ÁöÁ¤Çϼ̽À´Ï´Ù. ÀÌ¿Í°°ÀÌ "
-"ÁöÁ¤ÇÏ½Ç ¼ö´Â ÀÖÁö¸¸, ±×´ë½Å ´Ù¸¥ ÆÄÀϽýºÅÛÀº »ç¿ëÇÏ½Ç ¼ö ¾ø°Ô µË´Ï´Ù. "
-"¶ÇÇÑ, ¸®´ª½º ÆÄƼ¼ÇÀ» »ç¿ëÇÏÁö ¾Ê´Â °ü°è·Î ¼Óµµ°¡ ÇöÀúÈ÷ ÀúÇϵ˴ϴÙ. ±×·¡µµ "
-"»ç¿ëÇϽðڽÀ´Ï±î?"
+msgid "You've asked to put your root (/) filesystem on a DOS-style FAT partition. You can do this, but you may not use any other filesystems for your Linux system. Additionally, there will be a speed penalty for not using Linux-native partitions. Do you want to continue?"
+msgstr "·çÆ®(/) ÆÄÀϽýºÅÛÀ» DOS-Çü½ÄÀÇ 'FAT' ÆÄƼ¼Ç¿¡ ÁöÁ¤Çϼ̽À´Ï´Ù. ÀÌ¿Í°°ÀÌ ÁöÁ¤ÇÏ½Ç ¼ö´Â ÀÖÁö¸¸, ±×´ë½Å ´Ù¸¥ ÆÄÀϽýºÅÛÀº »ç¿ëÇÏ½Ç ¼ö ¾ø°Ô µË´Ï´Ù. ¶ÇÇÑ, ¸®´ª½º ÆÄƼ¼ÇÀ» »ç¿ëÇÏÁö ¾Ê´Â °ü°è·Î ¼Óµµ°¡ ÇöÀúÈ÷ ÀúÇϵ˴ϴÙ. ±×·¡µµ »ç¿ëÇϽðڽÀ´Ï±î?"
#: ../libfdisk/fsedit.c:973
#, c-format
@@ -3024,69 +2477,42 @@ msgid "Too Many Drives"
msgstr "µå¶óÀ̺êÀÇ ¼ö°¡ ³Ê¹« ¸¹À½"
#: ../libfdisk/fsedit.c:1025
-msgid ""
-"You have more drives than this program supports. Please use the standard "
-"fdisk program to setup your drives and please notify Red Hat Software that "
-"you saw this message."
-msgstr ""
-"ÀÌ ÇÁ·Î±×·¥¿¡¼­ Áö¿øÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ÃÖ´ë µå¶óÀ̺êÀÇ ¼ö°¡ ÃÊ°úµÇ¾ú½À´Ï´Ù. ÆÄƼ¼Ç "
-"¼³Á¤Àº 'fdisk' ¸¦ »ç¿ëÇÏ¿© ¼³Á¤ÇØ Áֽðí, ÇöÀç ³ªÅ¸³­ ¿À·ù ¸Þ¼¼Áö¸¦ ·¹µåÇÞ¿¡ "
-"¾Ë·ÁÁֽñ⠹ٶø´Ï´Ù."
+msgid "You have more drives than this program supports. Please use the standard fdisk program to setup your drives and please notify Red Hat Software that you saw this message."
+msgstr "ÀÌ ÇÁ·Î±×·¥¿¡¼­ Áö¿øÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ÃÖ´ë µå¶óÀ̺êÀÇ ¼ö°¡ ÃÊ°úµÇ¾ú½À´Ï´Ù. ÆÄƼ¼Ç ¼³Á¤Àº 'fdisk' ¸¦ »ç¿ëÇÏ¿© ¼³Á¤ÇØ Áֽðí, ÇöÀç ³ªÅ¸³­ ¿À·ù ¸Þ¼¼Áö¸¦ ·¹µåÇÞ¿¡ ¾Ë·ÁÁֽñ⠹ٶø´Ï´Ù."
#: ../libfdisk/fsedit.c:1034
msgid "Error Creating Device Nodes"
msgstr "ÀåÄ¡ ³ëµå »ý¼º Áß ¿À·ù ¹ß»ý"
#: ../libfdisk/fsedit.c:1035
-msgid ""
-"An error has occurred while trying to create device nodes for the hard "
-"drives in your system. This may be because you have run out of disk space "
-"on the /tmp partition."
-msgstr ""
-"ÇÏµå µå¶óÀ̺êÀÇ ÀåÄ¡ ³ëµå¸¦ »ý¼ºÇÏ´Â µµÁß ¿À·ù°¡ ¹ß»ýµÇ¾ú½À´Ï´Ù. ÀÌ¿Í°°Àº "
-"»óȲÀº '/tmp' ÆÄƼ¼ÇÀÇ µå¶óÀÌºê °ø°£ ºÎÁ·À¸·Î ÀÎÇÑ °Í °°½À´Ï´Ù."
+msgid "An error has occurred while trying to create device nodes for the hard drives in your system. This may be because you have run out of disk space on the /tmp partition."
+msgstr "ÇÏµå µå¶óÀ̺êÀÇ ÀåÄ¡ ³ëµå¸¦ »ý¼ºÇÏ´Â µµÁß ¿À·ù°¡ ¹ß»ýµÇ¾ú½À´Ï´Ù. ÀÌ¿Í°°Àº »óȲÀº '/tmp' ÆÄƼ¼ÇÀÇ µå¶óÀÌºê °ø°£ ºÎÁ·À¸·Î ÀÎÇÑ °Í °°½À´Ï´Ù."
#: ../libfdisk/fsedit.c:1051
msgid "No Drives Found"
msgstr "µå¶óÀ̺긦 ãÀ» ¼ö ¾øÀ½"
#: ../libfdisk/fsedit.c:1052
-msgid ""
-"An error has occurred - no valid devices were found on which to create new "
-"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem."
-msgstr ""
-"¿À·ù ¹ß»ý - »õ·Î¿î ÆÄÀϽýºÅÛÀ» »ý¼ºÇϱâ À§ÇÑ ÀåÄ¡¸¦ ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù. "
-"¿©·¯ºÐÀÇ Çϵå¿þ¾î¸¦ ´Ù½ÃÇѹø È®ÀÎÇØ º¸½Ã±â ¹Ù¶ø´Ï´Ù."
+msgid "An error has occurred - no valid devices were found on which to create new filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem."
+msgstr "¿À·ù ¹ß»ý - »õ·Î¿î ÆÄÀϽýºÅÛÀ» »ý¼ºÇϱâ À§ÇÑ ÀåÄ¡¸¦ ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù. ¿©·¯ºÐÀÇ Çϵå¿þ¾î¸¦ ´Ù½ÃÇѹø È®ÀÎÇØ º¸½Ã±â ¹Ù¶ø´Ï´Ù."
#: ../libfdisk/fsedit.c:1381 ../libfdisk/fsedit.c:1444
#, c-format
-msgid ""
-"An error occurred reading the partition table for the block device %s. The "
-"error was"
-msgstr ""
-"ºí·° ÀåÄ¡ %s ÀÇ ÆÄƼ¼Ç Á¤º¸¸¦ Àд µµÁß ¿À·ù°¡ ¹ß»ýµÇ¾ú½À´Ï´Ù. ¿À·ù ³»¿ëÀº "
-"´ÙÀ½°ú °°½À´Ï´Ù:"
+msgid "An error occurred reading the partition table for the block device %s. The error was"
+msgstr "ºí·° ÀåÄ¡ %s ÀÇ ÆÄƼ¼Ç Á¤º¸¸¦ Àд µµÁß ¿À·ù°¡ ¹ß»ýµÇ¾ú½À´Ï´Ù. ¿À·ù ³»¿ëÀº ´ÙÀ½°ú °°½À´Ï´Ù:"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1384 ../libfdisk/fsedit.c:1462 ../loader/net.c:277
-#: ../loader/net.c:402
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1384 ../libfdisk/fsedit.c:1462 ../loader/net.c:277 ../loader/net.c:402
msgid "Retry"
msgstr "Àç½Ãµµ"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1384 ../libfdisk/fsedit.c:1427
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1449 ../libfdisk/fsedit.c:1455
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1462
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1384 ../libfdisk/fsedit.c:1427 ../libfdisk/fsedit.c:1449 ../libfdisk/fsedit.c:1455 ../libfdisk/fsedit.c:1462
msgid "Skip Drive"
msgstr "»ý·«"
#: ../libfdisk/fsedit.c:1421
#, c-format
-msgid ""
-"The partition table on device %s is corrupted. To create new partitions it "
-"must be initialized, causing the loss of ALL DATA on this drive."
-msgstr ""
-"%s ÀåÄ¡ÀÇ ÆÄƼ¼Ç Á¤º¸°¡ ¼Õ»óµÇ¾ú½À´Ï´Ù. »õ·Î¿î ÆÄƼ¼ÇÀ» »ý¼ºÇϱâ À§Çؼ­´Â "
-"¹Ýµå½Ã ÀÌ µå¶óÀ̺긦 ÃʱâÈ­ÇØ¾ß ÇÕ´Ï´Ù. ´Ü, ÃʱâÈ­·Î ÀÎÇØ µå¶óÀÌºê ¾ÈÀÇ ¸ðµç "
-"ÀÚ·á´Â »èÁ¦µË´Ï´Ù."
+msgid "The partition table on device %s is corrupted. To create new partitions it must be initialized, causing the loss of ALL DATA on this drive."
+msgstr "%s ÀåÄ¡ÀÇ ÆÄƼ¼Ç Á¤º¸°¡ ¼Õ»óµÇ¾ú½À´Ï´Ù. »õ·Î¿î ÆÄƼ¼ÇÀ» »ý¼ºÇϱâ À§Çؼ­´Â ¹Ýµå½Ã ÀÌ µå¶óÀ̺긦 ÃʱâÈ­ÇØ¾ß ÇÕ´Ï´Ù. ´Ü, ÃʱâÈ­·Î ÀÎÇØ µå¶óÀÌºê ¾ÈÀÇ ¸ðµç ÀÚ·á´Â »èÁ¦µË´Ï´Ù."
#: ../libfdisk/fsedit.c:1426
msgid "Bad Partition Table"
@@ -3101,591 +2527,442 @@ msgid "BSD Disklabel"
msgstr "BSD µð½ºÅ©·¹À̺í"
#: ../libfdisk/fsedit.c:1475
-msgid ""
-"A disk with a BSD disklabel has been found. The Red Hat installation only "
-"supports BSD Disklabels in read-only mode, so you must use a custom install "
-"and fdisk (instead of Disk Druid) for machines with BSD Disklabels."
-msgstr ""
-"'BSD µð½ºÅ©·¹À̺í' ÀÌ ÀÖ´Â µå¶óÀ̺갡 °Ë»öµÇ¾ú½À´Ï´Ù. ·¹µåÇÞ ¸®´ª½º ¼³Ä¡ "
-"ÇÁ·Î±×·¥¿¡¼­´Â 'BSD µð½ºÅ©·¹À̺í' À» 'Àбâ-Àü¿ë' ¸ðµå·Î¸¸ Áö¿øÇϱ⠶§¹®¿¡, "
-"'¼³Ä¡ À¯Çü' È­¸é¿¡¼­ ¹Ýµå½Ã '»ç¿ëÀÚ ¼³Ä¡' ¸¦ ¼±ÅÃÇϽŠÈÄ¿¡ 'fdisk' (Disk "
-"DruidÀÇ »ç¿ë ´ë½Å) ¸¦ »ç¿ëÇÏ¿© ÆÄƼ¼ÇÀ» ¼³Á¤ÇϽñ⠹ٶø´Ï´Ù."
+msgid "A disk with a BSD disklabel has been found. The Red Hat installation only supports BSD Disklabels in read-only mode, so you must use a custom install and fdisk (instead of Disk Druid) for machines with BSD Disklabels."
+msgstr "'BSD µð½ºÅ©·¹À̺í' ÀÌ ÀÖ´Â µå¶óÀ̺갡 °Ë»öµÇ¾ú½À´Ï´Ù. ·¹µåÇÞ ¸®´ª½º ¼³Ä¡ ÇÁ·Î±×·¥¿¡¼­´Â 'BSD µð½ºÅ©·¹À̺í' À» 'Àбâ-Àü¿ë' ¸ðµå·Î¸¸ Áö¿øÇϱ⠶§¹®¿¡, '¼³Ä¡ À¯Çü' È­¸é¿¡¼­ ¹Ýµå½Ã '»ç¿ëÀÚ ¼³Ä¡' ¸¦ ¼±ÅÃÇϽŠÈÄ¿¡ 'fdisk' (Disk DruidÀÇ »ç¿ë ´ë½Å) ¸¦ »ç¿ëÇÏ¿© ÆÄƼ¼ÇÀ» ¼³Á¤ÇϽñ⠹ٶø´Ï´Ù."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1505 ../libfdisk/fsedit.c:1528
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1554
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1505 ../libfdisk/fsedit.c:1528 ../libfdisk/fsedit.c:1554
#, c-format
msgid "System error %d"
msgstr "½Ã½ºÅÛ ¿À·ù %d"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1514 ../libfdisk/fsedit.c:1516
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1543 ../libfdisk/fsedit.c:1573
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1514 ../libfdisk/fsedit.c:1516 ../libfdisk/fsedit.c:1543 ../libfdisk/fsedit.c:1573
msgid "Fdisk Error"
msgstr "Fdisk ¿À·ù"
#: ../libfdisk/fsedit.c:1538
-msgid ""
-"This occurs because the drive geometry detected by the kernel used by the "
-"installer is different than the drive geometry used when the drive was "
-"partitioned. This can be corrected by specifying the drive geometry on the "
-"kernel command line when booting the installer."
-msgstr ""
-"ÀÌ¿Í°°Àº »óȲÀº ¼³Ä¡ ÇÁ·Î±×·¥¿¡¼­ °Ë»öµÈ µå¶óÀ̺êÀÇ Áö¿À¸ÞÆ®¸® ³»¿ë°ú "
-"µå¶óÀ̺갡 ÆÄƼ¼Ç µÇ¾úÀ» ¶§ »ç¿ëµÈ Áö¿À¸ÞÆ®¸®ÀÇ ³»¿ëÀÌ ¼­·Î ´Ù¸£±â "
-"¶§¹®ÀÔ´Ï´Ù. ÀÌ ¹®Á¦¸¦ ÇØ°áÇϽ÷Á¸é, ¼³Ä¡ ÇÁ·Î±×·¥ÀÇ ºÎÆýà Ŀ³Î ¸í·É Çà¿¡¼­ "
-"µå¶óÀ̺êÀÇ Á¤È®ÇÑ Áö¿À¸ÞÆ®¸®¸¦ Á÷Á¢ ÀÔ·ÂÇØ Áֽñ⠹ٶø´Ï´Ù."
+msgid "This occurs because the drive geometry detected by the kernel used by the installer is different than the drive geometry used when the drive was partitioned. This can be corrected by specifying the drive geometry on the kernel command line when booting the installer."
+msgstr "ÀÌ¿Í°°Àº »óȲÀº ¼³Ä¡ ÇÁ·Î±×·¥¿¡¼­ °Ë»öµÈ µå¶óÀ̺êÀÇ Áö¿À¸ÞÆ®¸® ³»¿ë°ú µå¶óÀ̺갡 ÆÄƼ¼Ç µÇ¾úÀ» ¶§ »ç¿ëµÈ Áö¿À¸ÞÆ®¸®ÀÇ ³»¿ëÀÌ ¼­·Î ´Ù¸£±â ¶§¹®ÀÔ´Ï´Ù. ÀÌ ¹®Á¦¸¦ ÇØ°áÇϽ÷Á¸é, ¼³Ä¡ ÇÁ·Î±×·¥ÀÇ ºÎÆýà Ŀ³Î ¸í·É Çà¿¡¼­ µå¶óÀ̺êÀÇ Á¤È®ÇÑ Áö¿À¸ÞÆ®¸®¸¦ Á÷Á¢ ÀÔ·ÂÇØ Áֽñ⠹ٶø´Ï´Ù."
#: ../libfdisk/fsedit.c:1564
-msgid ""
-"This error has occurred because there is a logical partition on the drive "
-"which has a partition type of zero (0). A partition type of zero means that "
-"the drive's partitioning is not completely defined, and may have been caused "
-"by another operating system's partitioning program. This condition is not "
-"supported by the anaconda installer. You may be able to set the partition "
-"type correctly using your other operating system's partitioning program."
-msgstr ""
-"ÀÌ ¿À·ùÀÇ ¿øÀÎÀº ¿©·¯ºÐ ½Ã½ºÅÛÀÇ µå¶óÀ̺꿡 ÆÄƼ¼Ç À¯ÇüÀÌ '0' ÀÎ ³í¸® "
-"ÆÄƼ¼ÇÀÌ Á¸ÀçÇϱ⠶§¹®ÀÔ´Ï´Ù. ÆÄƼ¼Ç À¯ÇüÀÌ '0' ÀÎ ÆÄƼ¼ÇÀº ÇØ´ç µå¶óÀ̺êÀÇ "
-"ÆÄƼ¼ÇÀÌ ¿ÏÀüÈ÷ Á¤ÀǵǾî ÀÖÁö ¾ÊÀº °ÍÀ̸ç, ´Ù¸¥ ¿î¿µÃ¼Á¦ÀÇ ÆÄƼ¼Ç ¼³Á¤ "
-"ÇÁ·Î±×·¥¿¡ ÀÇÇØ »ý¼ºµÈ °ÍÀÔ´Ï´Ù. ÀÌ¿Í°°Àº »óȲÀº ÇöÀç ¾Æ³ªÄÜ´Ù ¼³Ä¡ "
-"ÇÁ·Î±×·¥¿¡¼­´Â Áö¿øÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù. ÀÌ ¹®Á¦¸¦ ÇØ°áÇϽ÷Á¸é, ±× ÆÄƼ¼ÇÀ» "
-"»ý¼ºÇÑ ¿î¿µÃ¼Á¦ÀÇ ÆÄƼ¼Ç ¼³Á¤ ÇÁ·Î±×·¥À» »ç¿ëÇÏ¿© ÇØ´ç ÆÄƼ¼ÇÀÇ À¯ÇüÀ» "
-"¿Ã¹Ù·Î ÁöÁ¤ÇØ Áֽñ⠹ٶø´Ï´Ù."
-
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:551 ../libfdisk/gnomefsedit.c:952
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2050
+msgid "This error has occurred because there is a logical partition on the drive which has a partition type of zero (0). A partition type of zero means that the drive's partitioning is not completely defined, and may have been caused by another operating system's partitioning program. This condition is not supported by the anaconda installer. You may be able to set the partition type correctly using your other operating system's partitioning program."
+msgstr "ÀÌ ¿À·ùÀÇ ¿øÀÎÀº ¿©·¯ºÐ ½Ã½ºÅÛÀÇ µå¶óÀ̺꿡 ÆÄƼ¼Ç À¯ÇüÀÌ '0' ÀÎ ³í¸® ÆÄƼ¼ÇÀÌ Á¸ÀçÇϱ⠶§¹®ÀÔ´Ï´Ù. ÆÄƼ¼Ç À¯ÇüÀÌ '0' ÀÎ ÆÄƼ¼ÇÀº ÇØ´ç µå¶óÀ̺êÀÇ ÆÄƼ¼ÇÀÌ ¿ÏÀüÈ÷ Á¤ÀǵǾî ÀÖÁö ¾ÊÀº °ÍÀ̸ç, ´Ù¸¥ ¿î¿µÃ¼Á¦ÀÇ ÆÄƼ¼Ç ¼³Á¤ ÇÁ·Î±×·¥¿¡ ÀÇÇØ »ý¼ºµÈ °ÍÀÔ´Ï´Ù. ÀÌ¿Í°°Àº »óȲÀº ÇöÀç ¾Æ³ªÄÜ´Ù ¼³Ä¡ ÇÁ·Î±×·¥¿¡¼­´Â Áö¿øÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù. ÀÌ ¹®Á¦¸¦ ÇØ°áÇϽ÷Á¸é, ±× ÆÄƼ¼ÇÀ» »ý¼ºÇÑ ¿î¿µÃ¼Á¦ÀÇ ÆÄƼ¼Ç ¼³Á¤ ÇÁ·Î±×·¥À» »ç¿ëÇÏ¿© ÇØ´ç ÆÄƼ¼ÇÀÇ À¯ÇüÀ» ¿Ã¹Ù·Î ÁöÁ¤ÇØ Áֽñ⠹ٶø´Ï´Ù."
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:551 ../libfdisk/gnomefsedit.c:958 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2059
msgid "<Swap Partition>"
msgstr "<½º¿Ò ÆÄƼ¼Ç>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:559 ../libfdisk/gnomefsedit.c:954
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:559 ../libfdisk/gnomefsedit.c:960
msgid "<RAID Partition>"
msgstr "<RAID ÆÄƼ¼Ç>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:745
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:751
#, c-format
msgid "Couldnt find partition named %s\n"
msgstr "%s ÆÄƼ¼ÇÀ» ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:755 ../libfdisk/gnomefsedit.c:787
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:761 ../libfdisk/gnomefsedit.c:793
msgid "Root partition"
msgstr "·çÆ® ÆÄƼ¼Ç"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:757
-msgid ""
-"The growth of the root (/) RAID array appears to have been stunted by the "
-"1024 cylinder boot limit. If this is the case then adding a /boot partition "
-"(50 MB is fine) may allow the root partition to grow to fill the disk."
-msgstr ""
-"1024 ½Ç¸°´õ ºÎÆ® Á¦ÇÑÀ¸·Î ÀÎÇØ RAID ¾î·¹ÀÌ ÀåÄ¡ÀÇ ·çÆ®(/) ÆÄƼ¼Ç ¿ë·®À» ÀüºÎ "
-"»ç¿ëÇÏ½Ç ¼ö ¾ø´Â »óȲÀÎ °Í °°½À´Ï´Ù. ÀÌ¿Í°°Àº »óȲ¿¡¼­´Â '/boot' ÆÄƼ¼Ç (¾à "
-"50 MB Á¤µµ) À» µû·Î ÁöÁ¤ÇØ Áּž߸¸ ·çÆ® ÆÄƼ¼ÇÀÇ ¿ë·®À» ¸ðµÎ »ç¿ëÇÏ½Ç ¼ö "
-"ÀÖ½À´Ï´Ù."
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:763
+msgid "The growth of the root (/) RAID array appears to have been stunted by the 1024 cylinder boot limit. If this is the case then adding a /boot partition (50 MB is fine) may allow the root partition to grow to fill the disk."
+msgstr "1024 ½Ç¸°´õ ºÎÆ® Á¦ÇÑÀ¸·Î ÀÎÇØ RAID ¾î·¹ÀÌ ÀåÄ¡ÀÇ ·çÆ®(/) ÆÄƼ¼Ç ¿ë·®À» ÀüºÎ »ç¿ëÇÏ½Ç ¼ö ¾ø´Â »óȲÀÎ °Í °°½À´Ï´Ù. ÀÌ¿Í°°Àº »óȲ¿¡¼­´Â '/boot' ÆÄƼ¼Ç (¾à 50 MB Á¤µµ) À» µû·Î ÁöÁ¤ÇØ Áּž߸¸ ·çÆ® ÆÄƼ¼ÇÀÇ ¿ë·®À» ¸ðµÎ »ç¿ëÇÏ½Ç ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:789
-msgid ""
-"The growth of the root (/) partition appears to have been stunted by the "
-"1024 cylinder boot limit. If this is the case then adding a /boot partition "
-"(50 MB is fine) may allow the root partition to grow to fill the disk."
-msgstr ""
-"1024 ½Ç¸°´õ ºÎÆ® Á¦ÇÑÀ¸·Î ÀÎÇØ ·çÆ®(/) ÆÄƼ¼ÇÀÇ ¿ë·®À» ÀüºÎ »ç¿ëÇÏ½Ç ¼ö ¾ø´Â "
-"»óȲÀÎ °Í °°½À´Ï´Ù. ÀÌ¿Í°°Àº »óȲ¿¡¼­´Â '/boot' ÆÄƼ¼Ç (¾à 50 MB Á¤µµ) À» "
-"µû·Î ÁöÁ¤ÇØ Áּž߸¸ ·çÆ® ÆÄƼ¼ÇÀÇ ¿ë·®À» ¸ðµÎ »ç¿ëÇÏ½Ç ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù."
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:795
+msgid "The growth of the root (/) partition appears to have been stunted by the 1024 cylinder boot limit. If this is the case then adding a /boot partition (50 MB is fine) may allow the root partition to grow to fill the disk."
+msgstr "1024 ½Ç¸°´õ ºÎÆ® Á¦ÇÑÀ¸·Î ÀÎÇØ ·çÆ®(/) ÆÄƼ¼ÇÀÇ ¿ë·®À» ÀüºÎ »ç¿ëÇÏ½Ç ¼ö ¾ø´Â »óȲÀÎ °Í °°½À´Ï´Ù. ÀÌ¿Í°°Àº »óȲ¿¡¼­´Â '/boot' ÆÄƼ¼Ç (¾à 50 MB Á¤µµ) À» µû·Î ÁöÁ¤ÇØ Áּž߸¸ ·çÆ® ÆÄƼ¼ÇÀÇ ¿ë·®À» ¸ðµÎ »ç¿ëÇÏ½Ç ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 ../libfdisk/newtfsedit.c:874
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:835 ../libfdisk/newtfsedit.c:874
msgid "Delete Partition"
msgstr "ÆÄƼ¼Ç »èÁ¦"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:830 ../libfdisk/newtfsedit.c:875
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:836 ../libfdisk/newtfsedit.c:875
msgid "Are you sure you want to delete this partition?"
msgstr "È®½ÇÈ÷ ÀÌ ÆÄƼ¼ÇÀ» »èÁ¦ÇϽðڽÀ´Ï±î?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:879 ../libfdisk/newtfsedit.c:347
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:885 ../libfdisk/newtfsedit.c:347
msgid "Cannot Edit Partitions"
msgstr "ÆÄƼ¼ÇÀ» ÆíÁýÇÒ ¼ö ¾øÀ½"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:880 ../libfdisk/newtfsedit.c:348
-msgid ""
-"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
-"edit other partitions."
-msgstr ""
-"'/' ÆÄÀϽýºÅÛÀ» 'ext2' °¡ ¾Æ´Ñ ÆÄƼ¼Ç¿¡ ÁöÁ¤Çϼ̱⠶§¹®¿¡, ´Ù¸¥ ÆÄƼ¼ÇÀº "
-"ÆíÁýÇÏ½Ç ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù."
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:886 ../libfdisk/newtfsedit.c:348
+msgid "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot edit other partitions."
+msgstr "'/' ÆÄÀϽýºÅÛÀ» 'ext2' °¡ ¾Æ´Ñ ÆÄƼ¼Ç¿¡ ÁöÁ¤Çϼ̱⠶§¹®¿¡, ´Ù¸¥ ÆÄƼ¼ÇÀº ÆíÁýÇÏ½Ç ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:898 ../libfdisk/gnomefsedit.c:904
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:908 ../libfdisk/gnomefsedit.c:910
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:371 ../libfdisk/newtfsedit.c:377
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:381 ../libfdisk/newtfsedit.c:383
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:904 ../libfdisk/gnomefsedit.c:910 ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:916 ../libfdisk/newtfsedit.c:371 ../libfdisk/newtfsedit.c:377 ../libfdisk/newtfsedit.c:381 ../libfdisk/newtfsedit.c:383
msgid "Edit Partition"
msgstr "ÆÄƼ¼Ç ÆíÁý"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:925 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2033
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:392
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:931 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2042 ../libfdisk/newtfsedit.c:392
msgid "Mount Point:"
msgstr "¸¶¿îÆ®ÇÒ ÁöÁ¡:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:967 ../libfdisk/newtfsedit.c:411
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:973 ../libfdisk/newtfsedit.c:411
msgid "Size (Megs):"
msgstr "¿ë·® (MB):"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:999
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1005
msgid "Use remaining space?"
msgstr "³²Àº °ø°£ »ç¿ë"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1018 ../libfdisk/newtfsedit.c:445
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1024 ../libfdisk/newtfsedit.c:445
msgid "Allocation Status:"
msgstr "ÇÒ´ç »óȲ:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1022 ../libfdisk/newtfsedit.c:447
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1028 ../libfdisk/newtfsedit.c:447
msgid "Successful"
msgstr "¼º°ø"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1025 ../libfdisk/newtfsedit.c:449
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1031 ../libfdisk/newtfsedit.c:449
msgid "Failed"
msgstr "½ÇÆÐ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1037 ../libfdisk/newtfsedit.c:454
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1043 ../libfdisk/newtfsedit.c:454
msgid "Failure Reason:"
msgstr "½ÇÆÐ ¿øÀÎ:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1051 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2071
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1057 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2080
msgid "Partition Type:"
msgstr "ÆÄƼ¼Ç À¯Çü:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1134 ../libfdisk/newtfsedit.c:524
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1140 ../libfdisk/newtfsedit.c:524
msgid "Allowable Drives:"
msgstr "ÇÒ´ç °¡´ÉÇÑ µå¶óÀ̺ê:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2270
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:615
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1243 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2279 ../libfdisk/newtfsedit.c:615
msgid "No Mount Point"
msgstr "¸¶¿îÆ®ÇÒ ÁöÁ¡ÀÌ ÁöÁ¤µÇÁö ¾ÊÀ½"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1238 ../libfdisk/newtfsedit.c:616
-msgid ""
-"You have not selected a mount point for this partition. Are you sure you "
-"want to do this?"
-msgstr ""
-"ÀÌ ÆÄƼ¼Ç¿¡ ¸¶¿îÆ®ÇÒ ÁöÁ¡À» ÁöÁ¤ÇÏÁö ¾ÊÀ¸¼Ì½À´Ï´Ù. ÁöÁ¤µÇÁö ¾ÊÀºÃ¤·Î "
-"³öµÎ½Ã°Ú½À´Ï±î?"
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1244 ../libfdisk/newtfsedit.c:616
+msgid "You have not selected a mount point for this partition. Are you sure you want to do this?"
+msgstr "ÀÌ ÆÄƼ¼Ç¿¡ ¸¶¿îÆ®ÇÒ ÁöÁ¡À» ÁöÁ¤ÇÏÁö ¾ÊÀ¸¼Ì½À´Ï´Ù. ÁöÁ¤µÇÁö ¾ÊÀºÃ¤·Î ³öµÎ½Ã°Ú½À´Ï±î?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1262 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278 ../libfdisk/newtfsedit.c:639
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:672
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1268 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1305 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2287 ../libfdisk/newtfsedit.c:639 ../libfdisk/newtfsedit.c:672
msgid "Mount Point Error"
msgstr "¸¶¿îÆ®ÇÒ ÁöÁ¡ÀÇ ¿À·ù"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1263 ../libfdisk/newtfsedit.c:640
-msgid ""
-"You have tried to assign the '/' mount point to a FAT-style partition. You "
-"cannot do this now because mount points have been assigned to ext2 "
-"partitions also. Clear those mount points and then you will be able to "
-"assign '/' to this partition."
-msgstr ""
-"FAT-Çü½ÄÀÇ ÆÄƼ¼Ç¿¡ ¸¶¿îÆ®ÇÒ ÁöÁ¡À» '/' ·Î ÁöÁ¤Çϼ̽À´Ï´Ù. '/' ´Â ÀÌ¹Ì "
-"'ext2' ÆÄƼ¼Ç¿¡ ¸¶¿îÆ®ÇÒ ÁöÁ¡À¸·Î ÁöÁ¤µÇ¾ú±â ¶§¹®¿¡ ÀÌ À§Ä¡·Î´Â ÁöÁ¤ÇÏ½Ç ¼ö "
-"¾ø½À´Ï´Ù. ÀÌ ÆÄƼ¼ÇÀ» '/' ·Î ÁöÁ¤ÇϽ÷Á¸é, ¾Õ¼­ ´Ù¸¥ °÷¿¡ ÁöÁ¤ÇϽŠ'/' ÀÇ "
-"¸¶¿îÆ®ÇÒ ÁöÁ¡À» ´Ù¸¥ À§Ä¡·Î º¯°æÇϽðųª Áö¿öÁֽʽÿä."
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1269 ../libfdisk/newtfsedit.c:640
+msgid "You have tried to assign the '/' mount point to a FAT-style partition. You cannot do this now because mount points have been assigned to ext2 partitions also. Clear those mount points and then you will be able to assign '/' to this partition."
+msgstr "FAT-Çü½ÄÀÇ ÆÄƼ¼Ç¿¡ ¸¶¿îÆ®ÇÒ ÁöÁ¡À» '/' ·Î ÁöÁ¤Çϼ̽À´Ï´Ù. '/' ´Â ÀÌ¹Ì 'ext2' ÆÄƼ¼Ç¿¡ ¸¶¿îÆ®ÇÒ ÁöÁ¡À¸·Î ÁöÁ¤µÇ¾ú±â ¶§¹®¿¡ ÀÌ À§Ä¡·Î´Â ÁöÁ¤ÇÏ½Ç ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù. ÀÌ ÆÄƼ¼ÇÀ» '/' ·Î ÁöÁ¤ÇϽ÷Á¸é, ¾Õ¼­ ´Ù¸¥ °÷¿¡ ÁöÁ¤ÇϽŠ'/' ÀÇ ¸¶¿îÆ®ÇÒ ÁöÁ¡À» ´Ù¸¥ À§Ä¡·Î º¯°æÇϽðųª Áö¿öÁֽʽÿä."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1300 ../libfdisk/newtfsedit.c:673
-msgid ""
-"The mount point requested is either an illegal path or is already in use. "
-"Please select a valid mount point."
-msgstr ""
-"¿©·¯ºÐÀÌ ÁöÁ¤ÇϽŠ¸¶¿îÆ®ÇÒ ÁöÁ¡Àº À߸øµÈ °æ·ÎÀ̰ųª ÀÌ¹Ì ÁöÁ¤µÇ¾î ÀÖ½À´Ï´Ù. "
-"´Ù½ÃÇѹø È®ÀÎÇϽðí ÁöÁ¤ÇØ Áֽʽÿä."
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1306 ../libfdisk/newtfsedit.c:673
+msgid "The mount point requested is either an illegal path or is already in use. Please select a valid mount point."
+msgstr "¿©·¯ºÐÀÌ ÁöÁ¤ÇϽŠ¸¶¿îÆ®ÇÒ ÁöÁ¡Àº À߸øµÈ °æ·ÎÀ̰ųª ÀÌ¹Ì ÁöÁ¤µÇ¾î ÀÖ½À´Ï´Ù. ´Ù½ÃÇѹø È®ÀÎÇϽðí ÁöÁ¤ÇØ Áֽʽÿä."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1333 ../libfdisk/newtfsedit.c:698
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1339 ../libfdisk/newtfsedit.c:698
msgid "Size Error"
msgstr "¿ë·® ¿À·ù"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1334 ../libfdisk/newtfsedit.c:699
-msgid ""
-"The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), "
-"and is specified int decimal (base 10) format."
-msgstr ""
-"¿©·¯ºÐÀÌ ÁöÁ¤ÇϽŠ°ªÀº ¿ë·®À¸·Î »ç¿ëµÉ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù. ¿ë·®À¸·Î »ç¿ëµÉ ¼ö ÀÖ´Â "
-"°ªÀº '0 ÀÌ»óÀÇ ½ÊÁø¼ö' ÀÔ´Ï´Ù."
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1340 ../libfdisk/newtfsedit.c:699
+msgid "The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), and is specified int decimal (base 10) format."
+msgstr "¿©·¯ºÐÀÌ ÁöÁ¤ÇϽŠ°ªÀº ¿ë·®À¸·Î »ç¿ëµÉ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù. ¿ë·®À¸·Î »ç¿ëµÉ ¼ö ÀÖ´Â °ªÀº '0 ÀÌ»óÀÇ ½ÊÁø¼ö' ÀÔ´Ï´Ù."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1352 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2413
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:717
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1358 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2422 ../libfdisk/newtfsedit.c:717
msgid "Swap Size Error"
msgstr "½º¿Ò ¿ë·® ¿À·ù"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1353 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2414
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:718
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1359 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2423 ../libfdisk/newtfsedit.c:718
#, c-format
-msgid ""
-"You have created a swap partition which is too large. The maximum size of a "
-"swap partition is %ld Megabytes."
-msgstr ""
-"¿©·¯ºÐÀÌ »ý¼ºÇϽŠ½º¿Ò ÆÄƼ¼ÇÀÇ ¿ë·®ÀÌ ³Ê¹« Å®´Ï´Ù. ½º¿Ò ÆÄƼ¼ÇÀ¸·Î »ç¿ëÇÏ½Ç "
-"¼ö ÀÖ´Â ¿ë·®Àº ÃÖ´ë %ld MB ÀÔ´Ï´Ù."
+msgid "You have created a swap partition which is too large. The maximum size of a swap partition is %ld Megabytes."
+msgstr "¿©·¯ºÐÀÌ »ý¼ºÇϽŠ½º¿Ò ÆÄƼ¼ÇÀÇ ¿ë·®ÀÌ ³Ê¹« Å®´Ï´Ù. ½º¿Ò ÆÄƼ¼ÇÀ¸·Î »ç¿ëÇÏ½Ç ¼ö ÀÖ´Â ¿ë·®Àº ÃÖ´ë %ld MB ÀÔ´Ï´Ù."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1367 ../libfdisk/newtfsedit.c:734
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1373 ../libfdisk/newtfsedit.c:734
#, c-format
msgid ""
-"It is recommended that the root (/) partition have a minimum size of %ld "
-"Megabytes. You are trying to create one which is %ld Megabytes, which could "
-"cause the install to fail.\n"
+"It is recommended that the root (/) partition have a minimum size of %ld Megabytes. You are trying to create one which is %ld Megabytes, which could cause the install to fail.\n"
"\n"
"Are you sure you want to do this?"
msgstr ""
-"·çÆ®(/) ÆÄƼ¼ÇÀ¸·Î »ç¿ëÇϱâ À§Çؼ­´Â ÃÖ¼ÒÇÑ %ld MB Á¤µµÀÇ ¿ë·®ÀÌ È®º¸µÇ¾î¾ß "
-"ÇÕ´Ï´Ù. ¿©·¯ºÐÀÌ ÁöÁ¤ÇϽŠ·çÆ® ÆÄƼ¼ÇÀÇ ¿ë·®Àº %ld MB À̹ǷÎ, ¼³Ä¡½Ã¿¡ "
-"¿À·ù°¡ ¹ß»ýµÉ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.\n"
+"·çÆ®(/) ÆÄƼ¼ÇÀ¸·Î »ç¿ëÇϱâ À§Çؼ­´Â ÃÖ¼ÒÇÑ %ld MB Á¤µµÀÇ ¿ë·®ÀÌ È®º¸µÇ¾î¾ß ÇÕ´Ï´Ù. ¿©·¯ºÐÀÌ ÁöÁ¤ÇϽŠ·çÆ® ÆÄƼ¼ÇÀÇ ¿ë·®Àº %ld MB À̹ǷÎ, ¼³Ä¡½Ã¿¡ ¿À·ù°¡ ¹ß»ýµÉ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.\n"
"\n"
"±×´ë·Î ÁøÇàÇϽðڽÀ´Ï±î?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1375 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1381 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
msgid "Warning: Root FS Size"
msgstr "°æ°í: ·çÆ® ÆÄÀϽýºÅÛ ¿ë·®"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1387
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1393
msgid "No Drives Specified"
msgstr "µå¶óÀ̺갡 ÁöÁ¤µÇÁö ¾ÊÀ½"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1389
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1395
msgid "You must constrain this partition to at least one drive."
msgstr "ÃÖ¼ÒÇÑ ÇϳªÀÇ µå¶óÀ̺꿡´Â ÀÌ ÆÄƼ¼ÇÀÌ Æ÷ÇԵǾî¾ß ÇÕ´Ï´Ù."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1397 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1403 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1410
msgid "No RAID Drive Constraint"
msgstr "RAID µå¶óÀ̺갡 Æ÷ÇÔµÇÁö ¾ÊÀ½"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1399
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405
msgid ""
-"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a "
-"single drive.\n"
+"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a single drive.\n"
" Are you sure you want to do this?"
msgstr ""
"ÇϳªÀÇ µå¶óÀ̺꿡 RAID ÆÄƼ¼ÇÀ» Æ÷ÇÔÇÏÁö ¾Ê°í ÆÄƼ¼ÇÀ» ¼³Á¤Çϼ̽À´Ï´Ù.\n"
" ÀÌ´ë·Î ÇϽðڽÀ´Ï±î?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1406
-msgid ""
-"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a "
-"single drive. Please select one drive to constrain this partition to."
-msgstr ""
-"ÇϳªÀÇ µå¶óÀ̺꿡 RAID ÆÄƼ¼ÇÀ» Æ÷ÇÔÇÏÁö ¾Ê°í ÆÄƼ¼ÇÀ» ¼³Á¤Çϼ̽À´Ï´Ù. ÀÌ "
-"ÆÄƼ¼ÇÀ» Æ÷ÇÔ½Ãų µå¶óÀ̺긦 ¼±ÅÃÇØ Áֽʽÿä."
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1412
+msgid "You have configured a RAID partition without constraining the partition to a single drive. Please select one drive to constrain this partition to."
+msgstr "ÇϳªÀÇ µå¶óÀ̺꿡 RAID ÆÄƼ¼ÇÀ» Æ÷ÇÔÇÏÁö ¾Ê°í ÆÄƼ¼ÇÀ» ¼³Á¤Çϼ̽À´Ï´Ù. ÀÌ ÆÄƼ¼ÇÀ» Æ÷ÇÔ½Ãų µå¶óÀ̺긦 ¼±ÅÃÇØ Áֽʽÿä."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1526 ../libfdisk/newtfsedit.c:848
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1532 ../libfdisk/newtfsedit.c:848
msgid "Cannot Add Partitions"
msgstr "ÆÄƼ¼ÇÀ» Ãß°¡ÇÒ ¼ö ¾øÀ½"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1527 ../libfdisk/newtfsedit.c:849
-msgid ""
-"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
-"add other partitions."
-msgstr ""
-"'/' ÆÄÀϽýºÅÛÀ» 'ext2' °¡ ¾Æ´Ñ ÆÄƼ¼Ç¿¡ ÁöÁ¤Çϼ̱⠶§¹®¿¡, ´Ù¸¥ ÆÄƼ¼ÇÀº "
-"Ãß°¡ÇÏ½Ç ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù."
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1533 ../libfdisk/newtfsedit.c:849
+msgid "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot add other partitions."
+msgstr "'/' ÆÄÀϽýºÅÛÀ» 'ext2' °¡ ¾Æ´Ñ ÆÄƼ¼Ç¿¡ ÁöÁ¤Çϼ̱⠶§¹®¿¡, ´Ù¸¥ ÆÄƼ¼ÇÀº Ãß°¡ÇÏ½Ç ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù."
#. XXXXX - for now destroy the raid entry since it
#. now contains unallocated partitions!
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1607
msgid "RAID Entry Incomplete"
msgstr "RAID Ç׸ñÀÌ ¿ÏÀüÇÏÁö ¾ÊÀ½"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1602
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1608
#, c-format
-msgid ""
-"The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. The "
-"raid device /dev/%s will now be decomposed into its component partitions. "
-"Please recompose the raid device with allocated partitions."
-msgstr ""
-"RAID ÀåÄ¡ /dev/%s ¿¡´Â ¾ÆÁ÷ ÇÒ´çµÇÁö ¾ÊÀº ÆÄƼ¼ÇÀÌ Æ÷ÇԵǾî ÀÖ½À´Ï´Ù. "
-"±×·ÎÀÎÇØ, RAID ÀåÄ¡ /dev/%s ¿¡ ±¸¼ºµÇ¾î ÀÖ´Â ÆÄƼ¼ÇÀº °¢°¢ ¿ø·¡ÀÇ ÆÄƼ¼ÇÀ¸·Î "
-"ºÐ¸®µÉ °ÍÀÔ´Ï´Ù. RAID ÀåÄ¡¸¦ ÇÒ´çµÇ¾î ÀÖ´Â ÆÄƼ¼ÇÀ¸·Î À籸¼ºÇØ Áֽʽÿä."
+msgid "The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. The raid device /dev/%s will now be decomposed into its component partitions. Please recompose the raid device with allocated partitions."
+msgstr "RAID ÀåÄ¡ /dev/%s ¿¡´Â ¾ÆÁ÷ ÇÒ´çµÇÁö ¾ÊÀº ÆÄƼ¼ÇÀÌ Æ÷ÇԵǾî ÀÖ½À´Ï´Ù. ±×·ÎÀÎÇØ, RAID ÀåÄ¡ /dev/%s ¿¡ ±¸¼ºµÇ¾î ÀÖ´Â ÆÄƼ¼ÇÀº °¢°¢ ¿ø·¡ÀÇ ÆÄƼ¼ÇÀ¸·Î ºÐ¸®µÉ °ÍÀÔ´Ï´Ù. RAID ÀåÄ¡¸¦ ÇÒ´çµÇ¾î ÀÖ´Â ÆÄƼ¼ÇÀ¸·Î À籸¼ºÇØ Áֽʽÿä."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1651
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1657
msgid "Cannot Remove /boot"
msgstr "/boot ¸¦ »èÁ¦ÇÒ ¼ö ¾øÀ½"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1652
-msgid ""
-"You cannot remove \"/boot\" if \"/\" is on a RAID device. Switch \"/\" to a "
-"non-RAID device first."
-msgstr ""
-"'/' ¸¦ RAID ÀåÄ¡ »ó¿¡ ÁöÁ¤ÇϽŠ°æ¿ì¿¡´Â '/boot' ¸¦ »èÁ¦ÇÏ½Ç ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù. "
-"'/boot' ¸¦ »èÁ¦ÇϽ÷Á¸é, '/' ¸¦ RAID°¡ ¾Æ´Ñ ´Ù¸¥ ÀåÄ¡¿¡ ÁöÁ¤ÇÏ¼Å¾ß ÇÕ´Ï´Ù."
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1658
+msgid "You cannot remove \"/boot\" if \"/\" is on a RAID device. Switch \"/\" to a non-RAID device first."
+msgstr "'/' ¸¦ RAID ÀåÄ¡ »ó¿¡ ÁöÁ¤ÇϽŠ°æ¿ì¿¡´Â '/boot' ¸¦ »èÁ¦ÇÏ½Ç ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù. '/boot' ¸¦ »èÁ¦ÇϽ÷Á¸é, '/' ¸¦ RAID°¡ ¾Æ´Ñ ´Ù¸¥ ÀåÄ¡¿¡ ÁöÁ¤ÇÏ¼Å¾ß ÇÕ´Ï´Ù."
#. build list of why they all failed
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1719 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1738
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:138 ../libfdisk/newtfsedit.c:1679
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1725 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1744 ../libfdisk/newtfsedit.c:138 ../libfdisk/newtfsedit.c:1679
msgid "Unallocated Partitions"
msgstr "ÇÒ´çµÇÁö ¾ÊÀº ÆÄƼ¼Ç"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1723 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1733
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:142
-msgid ""
-"There are currently unallocated partition(s) present in the list of "
-"requested partitions. The unallocated partition(s) are shown below, along "
-"with the reason they were not allocated."
-msgstr ""
-"¿©·¯ºÐÀÌ ÁöÁ¤ÇϽŠÆÄƼ¼Ç ¸ñ·Ï¿¡´Â ¾ÆÁ÷ ÇÒ´çµÇÁö ¾ÊÀº ÆÄƼ¼ÇÀÌ Á¸ÀçÇÕ´Ï´Ù. "
-"È­¸é ¾Æ·¡¿¡¼­ ÇÒ´çµÇÁö ¾ÊÀº ÆÄƼ¼ÇÀÇ À̸§°ú ±× ¿øÀÎÀ» È®ÀÎÇØ º¸½Ã±â ¹Ù¶ø´Ï´Ù."
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1729 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1739 ../libfdisk/newtfsedit.c:142
+msgid "There are currently unallocated partition(s) present in the list of requested partitions. The unallocated partition(s) are shown below, along with the reason they were not allocated."
+msgstr "¿©·¯ºÐÀÌ ÁöÁ¤ÇϽŠÆÄƼ¼Ç ¸ñ·Ï¿¡´Â ¾ÆÁ÷ ÇÒ´çµÇÁö ¾ÊÀº ÆÄƼ¼ÇÀÌ Á¸ÀçÇÕ´Ï´Ù. È­¸é ¾Æ·¡¿¡¼­ ÇÒ´çµÇÁö ¾ÊÀº ÆÄƼ¼ÇÀÇ À̸§°ú ±× ¿øÀÎÀ» È®ÀÎÇØ º¸½Ã±â ¹Ù¶ø´Ï´Ù."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2015
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024
msgid "Cannot Edit Raid"
msgstr "RAID ÀåÄ¡¸¦ ÆíÁýÇÒ ¼ö ¾øÀ½"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2016
-msgid ""
-"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
-"edit RAID devices."
-msgstr ""
-"'/' ÆÄÀϽýºÅÛÀ» 'ext2' °¡ ¾Æ´Ñ ÆÄƼ¼Ç¿¡ ÁöÁ¤Çϼ̱⠶§¹®¿¡, RAID ÀåÄ¡¸¦ "
-"ÆíÁýÇÏ½Ç ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù."
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2025
+msgid "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot edit RAID devices."
+msgstr "'/' ÆÄÀϽýºÅÛÀ» 'ext2' °¡ ¾Æ´Ñ ÆÄƼ¼Ç¿¡ ÁöÁ¤Çϼ̱⠶§¹®¿¡, RAID ÀåÄ¡¸¦ ÆíÁýÇÏ½Ç ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2116
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2125
msgid "RAID Device: /dev/"
msgstr "RAID ÀåÄ¡: /dev/"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2139
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2148
msgid "RAID Type:"
msgstr "RAID À¯Çü:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2176
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2185
msgid "Partitions For RAID Array:"
msgstr "RAID ¾î·¹ÀÌ ÆÄƼ¼Ç:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2271
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2280
msgid "You have not selected a mount point. A mount point is required."
-msgstr ""
-"¸¶¿îÆ®ÇÒ ÁöÁ¡À» ÁöÁ¤ÇÏÁö ¾ÊÀ¸¼Ì½À´Ï´Ù. ¸¶¿îÆ®ÇÒ ÁöÁ¡Àº ¹Ýµå½Ã ÁöÁ¤ÇØ ÁÖ¼Å¾ß "
-"ÇÕ´Ï´Ù."
+msgstr "¸¶¿îÆ®ÇÒ ÁöÁ¡À» ÁöÁ¤ÇÏÁö ¾ÊÀ¸¼Ì½À´Ï´Ù. ¸¶¿îÆ®ÇÒ ÁöÁ¡Àº ¹Ýµå½Ã ÁöÁ¤ÇØ ÁÖ¼Å¾ß ÇÕ´Ï´Ù."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2279
-msgid ""
-"The mount point requested is already in use. Please select a valid mount "
-"point."
-msgstr ""
-"¿©·¯ºÐÀÌ ÁöÁ¤ÇϽŠ¸¶¿îÆ®ÇÒ ÁöÁ¡Àº ÀÌ¹Ì ÁöÁ¤µÇ¾î ÀÖ½À´Ï´Ù. ´Ù½ÃÇѹø "
-"È®ÀÎÇϽðí ÁöÁ¤ÇØ Áֽʽÿä."
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2288
+msgid "The mount point requested is already in use. Please select a valid mount point."
+msgstr "¿©·¯ºÐÀÌ ÁöÁ¤ÇϽŠ¸¶¿îÆ®ÇÒ ÁöÁ¡Àº ÀÌ¹Ì ÁöÁ¤µÇ¾î ÀÖ½À´Ï´Ù. ´Ù½ÃÇѹø È®ÀÎÇϽðí ÁöÁ¤ÇØ Áֽʽÿä."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2315
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2324
msgid ""
-"The bootable raid device can only include partitions from the first two "
-"drives on your system.\n"
+"The bootable raid device can only include partitions from the first two drives on your system.\n"
"\n"
"These drives are: "
msgstr ""
-"ºÎÆà °¡´ÉÇÑ RAID ÀåÄ¡¸¦ ¼³Á¤ÇϽ÷Á¸é, ÇÏµå µå¶óÀ̺êÀÇ Ã¹¹ø° ÆÄƼ¼ÇÀ¸·Î¸¸ "
-"±¸¼ºÇÏ¼Å¾ß ÇÕ´Ï´Ù.\n"
+"ºÎÆà °¡´ÉÇÑ RAID ÀåÄ¡¸¦ ¼³Á¤ÇϽ÷Á¸é, ÇÏµå µå¶óÀ̺êÀÇ Ã¹¹ø° ÆÄƼ¼ÇÀ¸·Î¸¸ ±¸¼ºÇÏ¼Å¾ß ÇÕ´Ï´Ù.\n"
"\n"
"±¸¼º °¡´ÉÇÑ µå¶óÀ̺ê: "
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2322
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2331
msgid "Booting From RAID Warning"
msgstr "RAID ÀåÄ¡ÀÇ ºÎÆà °æ°í"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2332
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2341
msgid "No RAID Device"
msgstr "RAID ÀåÄ¡°¡ ÁöÁ¤µÇÁö ¾ÊÀ½"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2333
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2342
msgid "You need to selected a RAID device."
msgstr "RAID ÀåÄ¡¸¦ ¼±ÅÃÇØ Áֽñ⠹ٶø´Ï´Ù."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2339
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2348
msgid "Used Raid Device"
msgstr "RAID ÀåÄ¡·Î ¼³Á¤µÇ¾î ÀÖÀ½"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2340
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2349
#, c-format
-msgid ""
-"The raid device \"/dev/%s\" is already configured as a raid device. Please "
-"select another."
-msgstr ""
-"/dev/%s ÀåÄ¡´Â ÀÌ¹Ì RAID ÀåÄ¡·Î ¼³Á¤µÇ¾î ÀÖ½À´Ï´Ù. ´Ù½ÃÇѹø È®ÀÎÇϽðí "
-"ÁöÁ¤ÇØ Áֽʽÿä."
+msgid "The raid device \"/dev/%s\" is already configured as a raid device. Please select another."
+msgstr "/dev/%s ÀåÄ¡´Â ÀÌ¹Ì RAID ÀåÄ¡·Î ¼³Á¤µÇ¾î ÀÖ½À´Ï´Ù. ´Ù½ÃÇѹø È®ÀÎÇϽðí ÁöÁ¤ÇØ Áֽʽÿä."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2353
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2362
msgid "Not Enough Partitions"
msgstr "ÆÄƼ¼Ç ºÎÁ·"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2355
-msgid ""
-"You have not configured enough partitions for the RAID type you have "
-"selected."
-msgstr ""
-"¿©·¯ºÐÀÌ ¼±ÅÃÇϽŠRAID À¯ÇüÀ¸·Î »ç¿ëÇϱâ À§ÇÑ ÃæºÐÇÑ ÆÄƼ¼ÇÀÌ ¼³Á¤µÇ¾î ÀÖÁö "
-"¾Ê½À´Ï´Ù."
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2364
+msgid "You have not configured enough partitions for the RAID type you have selected."
+msgstr "¿©·¯ºÐÀÌ ¼±ÅÃÇϽŠRAID À¯ÇüÀ¸·Î »ç¿ëÇϱâ À§ÇÑ ÃæºÐÇÑ ÆÄƼ¼ÇÀÌ ¼³Á¤µÇ¾î ÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2363
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2372
msgid "Illegal /boot RAID Type"
msgstr "/boot ÀÇ RAID À¯Çü ¿À·ù"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2365
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2374
msgid "Boot partitions (/boot) are only allowed on RAID-1."
msgstr "ºÎÆ® ÆÄƼ¼Ç(/boot) Àº 'RAID-1' À¯Çü¿¡¼­¸¸ ÁöÁ¤ÇÏ½Ç ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2373
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2382
msgid "Illegal RAID mountpoint"
msgstr "RAID ÀåÄ¡ÀÇ ¸¶¿îÆ®ÇÒ ÁöÁ¡ ¿À·ù"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2375
-msgid ""
-"RAID partitions cannot be mounted as root (/) on Alpha without a /boot "
-"partition (non-RAID) as well."
-msgstr ""
-"¾ËÆÄ ½Ã½ºÅÛ¿¡¼­´Â '/boot' ÆÄƼ¼Ç (RAID ÀåÄ¡°¡ ¾Æ´Ñ ´Ù¸¥ ÀåÄ¡ »ó¿¡ ÀÖ´Â /boot "
-"ÆÄƼ¼Ç) ÀÌ ¾øÀÌ´Â RAID ÆÄƼ¼ÇÀ» ·çÆ®(/) ·Î ÁöÁ¤ÇÏ½Ç ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù."
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2384
+msgid "RAID partitions cannot be mounted as root (/) on Alpha without a /boot partition (non-RAID) as well."
+msgstr "¾ËÆÄ ½Ã½ºÅÛ¿¡¼­´Â '/boot' ÆÄƼ¼Ç (RAID ÀåÄ¡°¡ ¾Æ´Ñ ´Ù¸¥ ÀåÄ¡ »ó¿¡ ÀÖ´Â /boot ÆÄƼ¼Ç) ÀÌ ¾øÀÌ´Â RAID ÆÄƼ¼ÇÀ» ·çÆ®(/) ·Î ÁöÁ¤ÇÏ½Ç ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2459
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2468
#, c-format
-msgid ""
-"The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for "
-"this RAID device. The mount point is set to /boot. Are you sure that it is "
-"possible to boot from this partition?"
-msgstr ""
-"%s ÆÄƼ¼ÇÀº ÀÌ RAID ÀåÄ¡¸¦ ±¸¼ºÇÏ°í ÀÖ´Â ÆÄƼ¼Ç Áß ÀÌÀü¿¡ ¼³Á¤µÇ¾î ÀÖ´ø "
-"ÆÄƼ¼ÇÀ̸ç, ¸¶¿îÆ®ÇÒ ÁöÁ¡Àº '/boot' ·Î ÁöÁ¤µÇ¾î ÀÖ½À´Ï´Ù. ÀÌ ÆÄƼ¼ÇÀ» ºÎÆà "
-"ÆÄƼ¼ÇÀ¸·Î ÇϽðڽÀ´Ï±î?"
+msgid "The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for this RAID device. The mount point is set to /boot. Are you sure that it is possible to boot from this partition?"
+msgstr "%s ÆÄƼ¼ÇÀº ÀÌ RAID ÀåÄ¡¸¦ ±¸¼ºÇÏ°í ÀÖ´Â ÆÄƼ¼Ç Áß ÀÌÀü¿¡ ¼³Á¤µÇ¾î ÀÖ´ø ÆÄƼ¼ÇÀ̸ç, ¸¶¿îÆ®ÇÒ ÁöÁ¡Àº '/boot' ·Î ÁöÁ¤µÇ¾î ÀÖ½À´Ï´Ù. ÀÌ ÆÄƼ¼ÇÀ» ºÎÆà ÆÄƼ¼ÇÀ¸·Î ÇϽðڽÀ´Ï±î?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2466
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2475
msgid "Use Pre-existing Partition?"
msgstr "±âÁ¸ÀÇ-ÆÄƼ¼ÇÀ» »ç¿ëÇϽðڽÀ´Ï±î?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2544
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2589
msgid "Cannot Add RAID Devices"
msgstr "RAID ÀåÄ¡¸¦ Ãß°¡ÇÒ ¼ö ¾øÀ½"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2545
-msgid ""
-"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
-"add RAID devices."
-msgstr ""
-"'/' ÆÄÀϽýºÅÛÀ» 'ext2' °¡ ¾Æ´Ñ ÆÄƼ¼Ç¿¡ ÁöÁ¤Çϼ̱⠶§¹®¿¡, RAID ÀåÄ¡¸¦ "
-"Ãß°¡ÇÏ½Ç ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù."
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2590
+msgid "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot add RAID devices."
+msgstr "'/' ÆÄÀϽýºÅÛÀ» 'ext2' °¡ ¾Æ´Ñ ÆÄƼ¼Ç¿¡ ÁöÁ¤Çϼ̱⠶§¹®¿¡, RAID ÀåÄ¡¸¦ Ãß°¡ÇÏ½Ç ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2631
msgid "Auto-Partition"
msgstr "ÀÚµ¿-ÆÄƼ¼Ç"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2593
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2638
msgid "Using Existing Disk Space"
msgstr "±âÁ¸ÀÇ µå¶óÀÌºê °ø°£ »ç¿ë"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2612
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2657
msgid "Remove Linux partitions"
msgstr "¸®´ª½º ÆÄƼ¼Ç »èÁ¦"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2623
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2668
msgid "Use existing free space"
msgstr "±âÁ¸ÀÇ ¿©À¯ °ø°£ »ç¿ë"
#. workstation or server?
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2635
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2680
msgid "Intended Use"
msgstr "»ç¿ë ¿ëµµ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2654 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2674
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2699 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2719
msgid "Server"
msgstr "¼­¹ö"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2799
msgid "Delete RAID Device?"
msgstr "RAID ÀåÄ¡ »èÁ¦"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2755
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2800
msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?"
msgstr "È®½ÇÈ÷ ÀÌ RAID ÀåÄ¡¸¦ »èÁ¦ÇϽðڽÀ´Ï±î?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2808 ../libfdisk/newtfsedit.c:1784
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2853 ../libfdisk/newtfsedit.c:1784
msgid "Reset Partition Table"
msgstr "ÆÄƼ¼Ç Á¤º¸ Àç¼³Á¤"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2810 ../libfdisk/newtfsedit.c:1786
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2855 ../libfdisk/newtfsedit.c:1786
msgid "Reset partition table to original contents? "
msgstr "ÃʱâÀÇ ³»¿ëÀ¸·Î ÆÄƼ¼Ç Á¤º¸¸¦ Àç¼³Á¤ÇϽðڽÀ´Ï±î? "
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2846 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2897
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2891 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2942
msgid "<Swap>"
msgstr "<½º¿Ò>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2848
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2893
msgid "<RAID>"
msgstr "<RAID>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2850
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2895
msgid "<not set>"
msgstr "<ÁöÁ¤µÇÁö ¾ÊÀ½>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3134
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3179
msgid "Requested"
msgstr "¼³Á¤ ¿ë·®"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3135
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3180
msgid "Actual"
msgstr "½ÇÁ¦ ¿ë·®"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3308
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3353
msgid "Drive"
msgstr "µå¶óÀ̺ê"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3309
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3354
msgid "Geom [C/H/S]"
msgstr "[½Ç¸°´õ/Çìµå/¼½ÅÍ]"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3310
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3355
msgid "Total (M)"
msgstr "ÃÑ ¿ë·® (M)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3311
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3356
msgid "Free (M)"
msgstr "¿©À¯ °ø°£ (M)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3312
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3357
msgid "Used (M)"
msgstr "»ç¿ë·® (M)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3313
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3358
msgid "Used (%)"
msgstr "»ç¿ë·® (M)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3561
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3606
msgid "Unallocated Partitions Exist..."
msgstr "ÇÒ´çµÇÁö ¾ÊÀº ÆÄƼ¼ÇÀÌ Á¸ÀçÇÕ´Ï´Ù..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3567 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3585
-msgid ""
-"You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a "
-"RAID partition for the install to proceed."
-msgstr ""
-"¼³Ä¡¸¦ °è¼Ó ÁøÇàÇϱâ À§Çؼ­´Â ·çÆ®(/) ÆÄƼ¼ÇÀ» ¹Ýµå½Ã ¸®´ª½º ÆÄƼ¼Ç(ext2) "
-"¶Ç´Â RAID ÆÄƼ¼Ç¿¡ ÁöÁ¤ÇÏ¼Å¾ß ÇÕ´Ï´Ù."
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3612 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3630
+msgid "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a RAID partition for the install to proceed."
+msgstr "¼³Ä¡¸¦ °è¼Ó ÁøÇàÇϱâ À§Çؼ­´Â ·çÆ®(/) ÆÄƼ¼ÇÀ» ¹Ýµå½Ã ¸®´ª½º ÆÄƼ¼Ç(ext2) ¶Ç´Â RAID ÆÄƼ¼Ç¿¡ ÁöÁ¤ÇÏ¼Å¾ß ÇÕ´Ï´Ù."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3656
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3701
msgid "Partitions"
msgstr "ÆÄƼ¼Ç"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3686
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3731
msgid "_Add..."
msgstr "Ãß°¡(_A)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3693
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3738
msgid "_Edit..."
msgstr "ÆíÁý(_E)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3694
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3739
msgid "_Reset"
msgstr "Àç¼³Á¤(_R)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3699
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3744
msgid "_Delete"
msgstr "»èÁ¦(_D)"
#. try having make raid device button available in read-only mode too
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3712
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3757
msgid "_Make RAID Device"
msgstr "RAID ÀåÄ¡ ¼³Á¤(_M)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3722
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3767
msgid "Auto Partition"
msgstr "ÀÚµ¿ ÆÄƼ¼Ç"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3731
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3776
msgid "Drive Summary"
msgstr "µå¶óÀ̺ê Á¤º¸"
@@ -3722,10 +2999,8 @@ msgid " Mount Point Device Requested Actual Type"
msgstr " ¸¶¿îÆ®ÇÒ ÁöÁ¡ ÀåÄ¡ ¼³Á¤ ¿ë·® ½ÇÁ¦ ¿ë·® À¯Çü"
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1491
-msgid ""
-" F1-Help F2-Add F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-Ok "
-msgstr ""
-" F1-µµ¿ò¸» F2-Ãß°¡ F3-ÆíÁý F4-»èÁ¦ F5-Àç¼³Á¤ F12-È®ÀÎ "
+msgid " F1-Help F2-Add F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-Ok "
+msgstr " F1-µµ¿ò¸» F2-Ãß°¡ F3-ÆíÁý F4-»èÁ¦ F5-Àç¼³Á¤ F12-È®ÀÎ "
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1494
msgid "Drive Summaries"
@@ -3740,12 +3015,8 @@ msgid "No Root Partition"
msgstr "·çÆ® ÆÄƼ¼ÇÀÌ ÁöÁ¤µÇÁö ¾ÊÀ½"
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1611
-msgid ""
-"You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) for "
-"the install to proceed."
-msgstr ""
-"¼³Ä¡¸¦ °è¼Ó ÁøÇàÇϱâ À§Çؼ­´Â ·çÆ®(/) ÆÄƼ¼ÇÀ» ¹Ýµå½Ã ¸®´ª½º ÆÄƼ¼Ç(ext2) ¿¡ "
-"ÁöÁ¤ÇÏ¼Å¾ß ÇÕ´Ï´Ù."
+msgid "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) for the install to proceed."
+msgstr "¼³Ä¡¸¦ °è¼Ó ÁøÇàÇϱâ À§Çؼ­´Â ·çÆ®(/) ÆÄƼ¼ÇÀ» ¹Ýµå½Ã ¸®´ª½º ÆÄƼ¼Ç(ext2) ¿¡ ÁöÁ¤ÇÏ¼Å¾ß ÇÕ´Ï´Ù."
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1630
msgid "No Swap Partition"
@@ -3753,30 +3024,23 @@ msgstr "½º¿Ò ÆÄƼ¼ÇÀÌ ÁöÁ¤µÇÁö ¾ÊÀ½"
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1632
msgid "You must assign a swap partition for the install to proceed."
-msgstr ""
-"¼³Ä¡¸¦ °è¼Ó ÁøÇàÇϱâ À§Çؼ­´Â ¹Ýµå½Ã ½º¿Ò ÆÄƼ¼ÇÀ» ÁöÁ¤ÇØ ÁÖ¼Å¾ß ÇÕ´Ï´Ù."
+msgstr "¼³Ä¡¸¦ °è¼Ó ÁøÇàÇϱâ À§Çؼ­´Â ¹Ýµå½Ã ½º¿Ò ÆÄƼ¼ÇÀ» ÁöÁ¤ÇØ ÁÖ¼Å¾ß ÇÕ´Ï´Ù."
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1658
msgid "No /boot/efi Partition"
msgstr "/boot/efi ÆÄƼ¼ÇÀÌ ÁöÁ¤µÇÁö ¾ÊÀ½"
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1660
-msgid ""
-"You must assign the mount point /boot/efi to a FAT-style primary partition "
-"for the install to proceed."
-msgstr ""
-"¼³Ä¡¸¦ °è¼Ó ÁøÇàÇϱâ À§Çؼ­´Â '/boot/efi' ÀÇ ¸¶¿îÆ®ÇÒ ÁöÁ¡À» ¹Ýµå½Ã "
-"FAT-Çü½ÄÀÇ Ã¹¹ø° ÆÄƼ¼Ç¿¡ ÁöÁ¤ÇÏ¼Å¾ß ÇÕ´Ï´Ù."
+msgid "You must assign the mount point /boot/efi to a FAT-style primary partition for the install to proceed."
+msgstr "¼³Ä¡¸¦ °è¼Ó ÁøÇàÇϱâ À§Çؼ­´Â '/boot/efi' ÀÇ ¸¶¿îÆ®ÇÒ ÁöÁ¡À» ¹Ýµå½Ã FAT-Çü½ÄÀÇ Ã¹¹ø° ÆÄƼ¼Ç¿¡ ÁöÁ¤ÇÏ¼Å¾ß ÇÕ´Ï´Ù."
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1681
msgid ""
-"There are unallocated partitions left. If you quit now they will not be "
-"written to the disk.\n"
+"There are unallocated partitions left. If you quit now they will not be written to the disk.\n"
"\n"
"Are you sure you want to exit?"
msgstr ""
-"ÇÒ´çµÇÁö ¾ÊÀº ÆÄƼ¼ÇÀÌ ¾ÆÁ÷ ³²¾ÆÀÖ½À´Ï´Ù. Áö±Ý Á¾·áÇϽøé ÇöÀç ÇÒ´çµÇÁö ¾ÊÀº "
-"ÆÄƼ¼ÇÀÇ Á¤º¸´Â µå¶óÀ̺꿡 ÀúÀåµÇÁö ¾Ê½À´Ï´Ù.\n"
+"ÇÒ´çµÇÁö ¾ÊÀº ÆÄƼ¼ÇÀÌ ¾ÆÁ÷ ³²¾ÆÀÖ½À´Ï´Ù. Áö±Ý Á¾·áÇϽøé ÇöÀç ÇÒ´çµÇÁö ¾ÊÀº ÆÄƼ¼ÇÀÇ Á¤º¸´Â µå¶óÀ̺꿡 ÀúÀåµÇÁö ¾Ê½À´Ï´Ù.\n"
"\n"
"±×´ë·Î Á¾·áÇϽðڽÀ´Ï±î?"
@@ -3813,20 +3077,14 @@ msgid "Miscellaneous"
msgstr "±× ¿Ü..."
#: ../loader/devices.c:86
-msgid ""
-"This module can take parameters which affects its operation. If you don't "
-"know what parameters to supply, just skip this screen by pressing the \"OK\" "
-"button now."
-msgstr ""
-"ÀÌ ¸ðµâ¿¡ ÇÊ¿äÇÑ ¸Å°³º¯¼ö °ªÀ» ¼³Á¤ÇØ Áֽʽÿä. ¸Å°³º¯¼ö·Î Àü´ÞÇÒ °ªÀ» "
-"Á¤È®È÷ ¸ð¸£½Å´Ù¸é, [È®ÀÎ] ¹öÆ°À» ´­·¯ ¼³Ä¡¸¦ °è¼Ó ÁøÇàÇϽñ⠹ٶø´Ï´Ù."
+msgid "This module can take parameters which affects its operation. If you don't know what parameters to supply, just skip this screen by pressing the \"OK\" button now."
+msgstr "ÀÌ ¸ðµâ¿¡ ÇÊ¿äÇÑ ¸Å°³º¯¼ö °ªÀ» ¼³Á¤ÇØ Áֽʽÿä. ¸Å°³º¯¼ö·Î Àü´ÞÇÒ °ªÀ» Á¤È®È÷ ¸ð¸£½Å´Ù¸é, [È®ÀÎ] ¹öÆ°À» ´­·¯ ¼³Ä¡¸¦ °è¼Ó ÁøÇàÇϽñ⠹ٶø´Ï´Ù."
#: ../loader/devices.c:91
msgid "Module Parameters"
msgstr "¸ðµâ ¸Å°³º¯¼ö"
-#: ../loader/devices.c:230 ../loader/devices.c:237 ../loader/devices.c:358
-#: ../loader/loader.c:289 ../loader/loader.c:350 ../loader/loader.c:366
+#: ../loader/devices.c:230 ../loader/devices.c:237 ../loader/devices.c:358 ../loader/loader.c:289 ../loader/loader.c:350 ../loader/loader.c:366
msgid "Devices"
msgstr "ÀåÄ¡"
@@ -3843,19 +3101,12 @@ msgid "Failed to mount driver disk."
msgstr "µå¶óÀ̹ö µð½ºÄÏÀ» ¸¶¿îÆ®Çϴµ¥ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù."
#: ../loader/devices.c:267
-msgid ""
-"The floppy disk you inserted is not a valid driver disk for this release of "
-"Red Hat Linux."
+msgid "The floppy disk you inserted is not a valid driver disk for this release of Red Hat Linux."
msgstr "ÀÌ µð½ºÄÏÀº À̹ø ·¹µåÇÞ ¸®´ª½º ¹öÀüÀÇ µå¶óÀ̹ö µð½ºÄÏÀÌ ¾Æ´Õ´Ï´Ù."
#: ../loader/devices.c:327
-msgid ""
-"Which driver should I try?. If the driver you need does not appear in this "
-"list, and you have a separate driver disk, please press F2."
-msgstr ""
-"¾î¶² µå¶óÀ̹ö·Î »ç¿ëÇϽðڽÀ´Ï±î? ¿©·¯ºÐÀÌ ÇÊ¿äÇϽŠµå¶óÀ̹ö°¡ ÀÌ ¸ñ·Ï¿¡´Â "
-"¾ø´Â °Í °°½À´Ï´Ù. ¸¸ÀÏ, º°µµÀÇ µå¶óÀ̹ö µð½ºÄÏÀ» °®°í °è½Ã´Ù¸é, [F2] Å°¸¦ "
-"´©¸£½Ê½Ã¿ä."
+msgid "Which driver should I try?. If the driver you need does not appear in this list, and you have a separate driver disk, please press F2."
+msgstr "¾î¶² µå¶óÀ̹ö·Î »ç¿ëÇϽðڽÀ´Ï±î? ¿©·¯ºÐÀÌ ÇÊ¿äÇϽŠµå¶óÀ̹ö°¡ ÀÌ ¸ñ·Ï¿¡´Â ¾ø´Â °Í °°½À´Ï´Ù. ¸¸ÀÏ, º°µµÀÇ µå¶óÀ̹ö µð½ºÄÏÀ» °®°í °è½Ã´Ù¸é, [F2] Å°¸¦ ´©¸£½Ê½Ã¿ä."
#: ../loader/devices.c:336
msgid "Specify module parameters"
@@ -3921,10 +3172,8 @@ msgid "Welcome to Red Hat Linux"
msgstr "·¹µåÇÞ ¸®´ª½º"
#: ../loader/lang.c:345 ../loader/loader.c:157
-msgid ""
-" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
-msgstr ""
-" <Tab>/<Alt-Tab> Ç׸ñ À̵¿ | <Space> ¼±Åà | <F12> ´ÙÀ½ È­¸é"
+msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
+msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> Ç׸ñ À̵¿ | <Space> ¼±Åà | <F12> ´ÙÀ½ È­¸é"
#: ../loader/lang.c:583
msgid "Keyboard Type"
@@ -3963,12 +3212,8 @@ msgid "Add Device"
msgstr "ÀåÄ¡ Ãß°¡"
#: ../loader/loader.c:367
-msgid ""
-"I don't have any special device drivers loaded for your system. Would you "
-"like to load some now?"
-msgstr ""
-"¿©·¯ºÐÀÇ ½Ã½ºÅÛ¿¡ ¾î¶°ÇÑ ÀåÄ¡ µå¶óÀ̹öµµ ·ÎµùµÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù. Áö±Ý ÀåÄ¡¸¦ "
-"·ÎµùÇϽðڽÀ´Ï±î?"
+msgid "I don't have any special device drivers loaded for your system. Would you like to load some now?"
+msgstr "¿©·¯ºÐÀÇ ½Ã½ºÅÛ¿¡ ¾î¶°ÇÑ ÀåÄ¡ µå¶óÀ̹öµµ ·ÎµùµÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù. Áö±Ý ÀåÄ¡¸¦ ·ÎµùÇϽðڽÀ´Ï±î?"
#: ../loader/loader.c:510
#, c-format
@@ -3989,22 +3234,12 @@ msgid "Hard Drives"
msgstr "ÇÏµå µå¶óÀ̺ê"
#: ../loader/loader.c:874
-msgid ""
-"You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to "
-"configure additional devices?"
-msgstr ""
-"¿©·¯ºÐÀÇ ½Ã½ºÅÛ¿¡¼­ ÇÏµå µå¶óÀ̺긦 ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù! Ãß°¡ÇÒ ÀåÄ¡¸¦ "
-"¼³Á¤ÇϽðڽÀ´Ï±î?"
+msgid "You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to configure additional devices?"
+msgstr "¿©·¯ºÐÀÇ ½Ã½ºÅÛ¿¡¼­ ÇÏµå µå¶óÀ̺긦 ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù! Ãß°¡ÇÒ ÀåÄ¡¸¦ ¼³Á¤ÇϽðڽÀ´Ï±î?"
#: ../loader/loader.c:888
-msgid ""
-"What partition and directory on that partition hold the CD (iso9660) images "
-"for Red Hat Linux? If you don't see the disk drive you're using listed here, "
-"press F2 to configure additional devices."
-msgstr ""
-"·¹µåÇÞ ¸®´ª½º CD (iso9660) À̹ÌÁö°¡ ÀÖ´Â ÆÄƼ¼ÇÀ̳ª µð·ºÅ丮¸¦ ÁöÁ¤ÇØ "
-"Áֽʽÿä. ÀÌ°÷¿¡ ³ª¿­µÈ µå¶óÀÌºê ¸ñ·Ï Áß ¿©·¯ºÐÀÌ »ç¿ëÇÏ°í °è½Å µå¶óÀ̺긦 "
-"ãÀ» ¼ö ¾øÀ¸½Ã´Ù¸é, [F2] Å°¸¦ ´­·¯ Ãß°¡ÇÒ ÀåÄ¡¸¦ ¼³Á¤ÇϽñ⠹ٶø´Ï´Ù."
+msgid "What partition and directory on that partition hold the CD (iso9660) images for Red Hat Linux? If you don't see the disk drive you're using listed here, press F2 to configure additional devices."
+msgstr "·¹µåÇÞ ¸®´ª½º CD (iso9660) À̹ÌÁö°¡ ÀÖ´Â ÆÄƼ¼ÇÀ̳ª µð·ºÅ丮¸¦ ÁöÁ¤ÇØ Áֽʽÿä. ÀÌ°÷¿¡ ³ª¿­µÈ µå¶óÀÌºê ¸ñ·Ï Áß ¿©·¯ºÐÀÌ »ç¿ëÇÏ°í °è½Å µå¶óÀ̺긦 ãÀ» ¼ö ¾øÀ¸½Ã´Ù¸é, [F2] Å°¸¦ ´­·¯ Ãß°¡ÇÒ ÀåÄ¡¸¦ ¼³Á¤ÇϽñ⠹ٶø´Ï´Ù."
#: ../loader/loader.c:902
msgid "Directory holding images:"
@@ -4020,29 +3255,20 @@ msgid "Device %s does not appear to contain Red Hat CDROM images."
msgstr "%s ÀåÄ¡¿¡´Â ·¹µåÇÞ CD À̹ÌÁö°¡ ¾ø´Â °Í °°½À´Ï´Ù."
#: ../loader/loader.c:1025
-msgid ""
-"I could not find a Red Hat Linux CDROM in any of your CDROM drives. Please "
-"insert the Red Hat CD and press \"OK\" to retry."
-msgstr ""
-"¿©·¯ºÐÀÇ CDROM µå¶óÀ̺꿡¼­ ·¹µåÇÞ ¸®´ª½º CD¸¦ ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù. ·¹µåÇÞ CD¸¦ "
-"³ÖÀ¸½Å ÈÄ¿¡ [È®ÀÎ] ¹öÆ°À» ´­·¯Áֽʽÿä."
+msgid "I could not find a Red Hat Linux CDROM in any of your CDROM drives. Please insert the Red Hat CD and press \"OK\" to retry."
+msgstr "¿©·¯ºÐÀÇ CDROM µå¶óÀ̺꿡¼­ ·¹µåÇÞ ¸®´ª½º CD¸¦ ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù. ·¹µåÇÞ CD¸¦ ³ÖÀ¸½Å ÈÄ¿¡ [È®ÀÎ] ¹öÆ°À» ´­·¯Áֽʽÿä."
#: ../loader/loader.c:1112
msgid "Networking Device"
msgstr "³×Æ®¿÷ ÀåÄ¡"
#: ../loader/loader.c:1113
-msgid ""
-"You have multiple network devices on this system. Which would you like to "
-"install through?"
-msgstr ""
-"¿©·¯ºÐÀÇ ½Ã½ºÅÛ¿¡¼­ ÇÑ°³ ÀÌ»óÀÇ ³×Æ®¿÷ ÀåÄ¡°¡ ¹ß°ßµÇ¾ú½À´Ï´Ù. ¾î¶² ÀåÄ¡¸¦ "
-"ÅëÇØ ¼³Ä¡ÇϽðڽÀ´Ï±î?"
+msgid "You have multiple network devices on this system. Which would you like to install through?"
+msgstr "¿©·¯ºÐÀÇ ½Ã½ºÅÛ¿¡¼­ ÇÑ°³ ÀÌ»óÀÇ ³×Æ®¿÷ ÀåÄ¡°¡ ¹ß°ßµÇ¾ú½À´Ï´Ù. ¾î¶² ÀåÄ¡¸¦ ÅëÇØ ¼³Ä¡ÇϽðڽÀ´Ï±î?"
#: ../loader/loader.c:1195
msgid "That directory does not seem to contain a Red Hat installation tree."
-msgstr ""
-"ÁöÁ¤ÇϽŠµð·ºÅ丮¿¡¼­´Â ·¹µåÇÞ ¸®´ª½º ¼³Ä¡¿¡ °ü·ÃµÈ ÆÄÀÏÀ» ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù."
+msgstr "ÁöÁ¤ÇϽŠµð·ºÅ丮¿¡¼­´Â ·¹µåÇÞ ¸®´ª½º ¼³Ä¡¿¡ °ü·ÃµÈ ÆÄÀÏÀ» ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù."
#: ../loader/loader.c:1200
msgid "I could not mount that directory from the server"
@@ -4062,8 +3288,7 @@ msgstr "µÎ¹ø° ¼³Ä¡ À̹ÌÁö¸¦ Àоî¿Ã ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù."
#: ../loader/loader.c:1281
msgid "FTP and HTTP installs require 20MB or more of system memory."
-msgstr ""
-"FTP ¿Í HTTP ¸¦ ÅëÇØ ¼³Ä¡ÇϽ÷Á¸é, ÃÖ¼ÒÇÑ '20 MB' ÀÌ»óÀÇ ¸Þ¸ð¸®°¡ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù."
+msgstr "FTP ¿Í HTTP ¸¦ ÅëÇØ ¼³Ä¡ÇϽ÷Á¸é, ÃÖ¼ÒÇÑ '20 MB' ÀÌ»óÀÇ ¸Þ¸ð¸®°¡ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù."
#: ../loader/loader.c:1511
msgid "Rescue Method"
@@ -4094,9 +3319,7 @@ msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue."
msgstr "¾÷µ¥ÀÌÆ® µð½ºÄÏÀ» ³ÖÀ¸½Å ÈÄ¿¡ [È®ÀÎ] ¹öÆ°À» ´­·¯Áֽʽÿä."
#: ../loader/loader.c:2234
-msgid ""
-"The floppy disk you inserted is not a valid update disk for this release of "
-"Red Hat Linux."
+msgid "The floppy disk you inserted is not a valid update disk for this release of Red Hat Linux."
msgstr "ÀÌ µð½ºÄÏÀº À̹ø ·¹µåÇÞ ¸®´ª½º ¹öÀüÀÇ ¾÷µ¥ÀÌÆ® µð½ºÄÏÀÌ ¾Æ´Õ´Ï´Ù."
#: ../loader/loader.c:2244
@@ -4157,16 +3380,8 @@ msgid "Nameserver"
msgstr "³×ÀÓ¼­¹ö"
#: ../loader/net.c:267
-msgid ""
-"Your dynamic IP request returned IP configuration information, but it did "
-"not include a DNS nameserver. If you know what your nameserver is, please "
-"enter it now. If you don't have this information, you can leave this field "
-"blank and the install will continue."
-msgstr ""
-"¿©·¯ºÐÀÇ µ¿Àû IP ÁÖ¼Ò ¿äû¿¡ ÀÇÇØ IP ¼³Á¤ Á¤º¸°¡ Àü´ÞµÇ¾úÀ¸³ª, ±× Á¤º¸¿¡´Â "
-"DNS ³×ÀÓ¼­¹öÀÇ Á¤º¸°¡ Æ÷ÇԵǾî ÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù. ³×ÀÓ¼­¹ö¸¦ ¾Ë°í °è½Å´Ù¸é, Áö±Ý "
-"ÀÔ·ÂÇØ Áֽʽÿä. ÀÌ¿Í °ü·ÃµÈ »çÇ׿¡ ´ëÇØ Àß ¸ð¸£½Ç °æ¿ì¿¡´Â ºó Ä­À¸·Î "
-"³öµÎ½Ã°í, ¼³Ä¡¸¦ °è¼Ó ÁøÇàÇϽñ⠹ٶø´Ï´Ù."
+msgid "Your dynamic IP request returned IP configuration information, but it did not include a DNS nameserver. If you know what your nameserver is, please enter it now. If you don't have this information, you can leave this field blank and the install will continue."
+msgstr "¿©·¯ºÐÀÇ µ¿Àû IP ÁÖ¼Ò ¿äû¿¡ ÀÇÇØ IP ¼³Á¤ Á¤º¸°¡ Àü´ÞµÇ¾úÀ¸³ª, ±× Á¤º¸¿¡´Â DNS ³×ÀÓ¼­¹öÀÇ Á¤º¸°¡ Æ÷ÇԵǾî ÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù. ³×ÀÓ¼­¹ö¸¦ ¾Ë°í °è½Å´Ù¸é, Áö±Ý ÀÔ·ÂÇØ Áֽʽÿä. ÀÌ¿Í °ü·ÃµÈ »çÇ׿¡ ´ëÇØ Àß ¸ð¸£½Ç °æ¿ì¿¡´Â ºó Ä­À¸·Î ³öµÎ½Ã°í, ¼³Ä¡¸¦ °è¼Ó ÁøÇàÇϽñ⠹ٶø´Ï´Ù."
#: ../loader/net.c:277
msgid "Invalid IP Information"
@@ -4177,12 +3392,8 @@ msgid "You entered an invalid IP address."
msgstr "À߸øµÈ IP ÁÖ¼Ò¸¦ ÀÔ·ÂÇϼ̽À´Ï´Ù."
#: ../loader/net.c:301
-msgid ""
-"Please enter the IP configuration for this machine. Each item should be "
-"entered as an IP address in dotted-decimal notation (for example, 1.2.3.4)."
-msgstr ""
-"¿©·¯ºÐ ½Ã½ºÅÛÀÇ IP ÁÖ¼Ò¸¦ ÀÔ·ÂÇØ Áֽʽÿä. IP ÁÖ¼ÒÀÇ °¢ Ç׸ñÀº ½ÊÁø¼öÀÇ "
-"¼ýÀÚ¸¦ Á¡À¸·Î ±¸ºÐÇÏ¿© ÀÔ·ÂÇÏ¼Å¾ß ÇÕ´Ï´Ù (¿¹, 1.2.3.4)."
+msgid "Please enter the IP configuration for this machine. Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal notation (for example, 1.2.3.4)."
+msgstr "¿©·¯ºÐ ½Ã½ºÅÛÀÇ IP ÁÖ¼Ò¸¦ ÀÔ·ÂÇØ Áֽʽÿä. IP ÁÖ¼ÒÀÇ °¢ Ç׸ñÀº ½ÊÁø¼öÀÇ ¼ýÀÚ¸¦ Á¡À¸·Î ±¸ºÐÇÏ¿© ÀÔ·ÂÇÏ¼Å¾ß ÇÕ´Ï´Ù (¿¹, 1.2.3.4)."
#: ../loader/net.c:343
msgid "Use dynamic IP configuration (BOOTP/DHCP)"
@@ -4247,11 +3458,8 @@ msgid "Network device"
msgstr "³×Æ®¿÷ ÀåÄ¡"
#: ../loader/net.c:851
-msgid ""
-" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next "
-"screen"
-msgstr ""
-" <Tab>/<Alt-Tab> Ç׸ñ À̵¿ | <Space> ¼±Åà | <F12> ´ÙÀ½ È­¸é"
+msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen"
+msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> Ç׸ñ À̵¿ | <Space> ¼±Åà | <F12> ´ÙÀ½ È­¸é"
#: ../loader/net.c:852
#, c-format
@@ -4374,20 +3582,12 @@ msgid "%s is not a valid hostname."
msgstr "%s ´Â À߸øµÈ È£½ºÆ®¸í ÀÔ´Ï´Ù."
#: ../loader/urls.c:316
-msgid ""
-"If you are using non anonymous ftp, enter the account name and password you "
-"wish to use below."
-msgstr ""
-"ºñ-°ø°³¿ë(non-anonymous) ftp¸¦ »ç¿ëÇÏ°í °è½Ã´Ù¸é, °èÁ¤ À̸§(ID) °ú "
-"Æнº¿öµå¸¦ ÀÔ·ÂÇØ Áֽʽÿä."
+msgid "If you are using non anonymous ftp, enter the account name and password you wish to use below."
+msgstr "ºñ-°ø°³¿ë(non-anonymous) ftp¸¦ »ç¿ëÇÏ°í °è½Ã´Ù¸é, °èÁ¤ À̸§(ID) °ú Æнº¿öµå¸¦ ÀÔ·ÂÇØ Áֽʽÿä."
#: ../loader/urls.c:321
-msgid ""
-"If you are using a HTTP proxy server enter the name of the HTTP proxy server "
-"to use."
-msgstr ""
-"HTTP ÇÁ·Ï½Ã ¼­¹ö¸¦ »ç¿ëÇÏ°í °è½Ã´Ù¸é, HTTP ÇÁ·Ï½Ã ¼­¹öÀÇ À̸§À» ÀÔ·ÂÇØ "
-"Áֽʽÿä."
+msgid "If you are using a HTTP proxy server enter the name of the HTTP proxy server to use."
+msgstr "HTTP ÇÁ·Ï½Ã ¼­¹ö¸¦ »ç¿ëÇÏ°í °è½Ã´Ù¸é, HTTP ÇÁ·Ï½Ã ¼­¹öÀÇ À̸§À» ÀÔ·ÂÇØ Áֽʽÿä."
#: ../loader/urls.c:342
msgid "Account name:"
@@ -4585,15 +3785,12 @@ msgid "Atlantic Time - E Labrador"
msgstr "Atlantic Time - E Labrador"
#. generated from zone.tab
-msgid ""
-"Atlantic Time - Nova Scotia (most places), NB, W Labrador, E Quebec & PEI"
-msgstr ""
-"Atlantic Time - Nova Scotia (most places), NB, W Labrador, E Quebec & PEI"
+msgid "Atlantic Time - Nova Scotia (most places), NB, W Labrador, E Quebec & PEI"
+msgstr "Atlantic Time - Nova Scotia (most places), NB, W Labrador, E Quebec & PEI"
#. generated from zone.tab
msgid "Atlantic Time - Nova Scotia - places that did not observe DST 1966-1971"
-msgstr ""
-"Atlantic Time - Nova Scotia - places that did not observe DST 1966-1971"
+msgstr "Atlantic Time - Nova Scotia - places that did not observe DST 1966-1971"
#. generated from zone.tab
msgid "Azores"
@@ -4760,10 +3957,8 @@ msgid "Eastern Time - Ontario & Quebec - most locations"
msgstr "Eastern Time - Ontario & Quebec - most locations"
#. generated from zone.tab
-msgid ""
-"Eastern Time - Ontario & Quebec - places that did not observe DST 1967-1973"
-msgstr ""
-"Eastern Time - Ontario & Quebec - places that did not observe DST 1967-1973"
+msgid "Eastern Time - Ontario & Quebec - places that did not observe DST 1967-1973"
+msgstr "Eastern Time - Ontario & Quebec - places that did not observe DST 1967-1973"
#. generated from zone.tab
msgid "Eastern Time - Thunder Bay, Ontario"
@@ -4926,10 +4121,8 @@ msgid "Mountain Standard Time - Arizona"
msgstr "Mountain Standard Time - Arizona"
#. generated from zone.tab
-msgid ""
-"Mountain Standard Time - Dawson Creek & Fort Saint John, British Columbia"
-msgstr ""
-"Mountain Standard Time - Dawson Creek & Fort Saint John, British Columbia"
+msgid "Mountain Standard Time - Dawson Creek & Fort Saint John, British Columbia"
+msgstr "Mountain Standard Time - Dawson Creek & Fort Saint John, British Columbia"
#. generated from zone.tab
msgid "Mountain Standard Time - Sonora"
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index dba8d12e3..2088f05f5 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-03-29 18:52-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-04-02 11:26-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Arjan van de Ven <arjanv@redhat.com>\n"
"Language-Team: Dutch <LL@li.org>\n"
@@ -72,8 +72,8 @@ msgstr "Waarschuwing"
#: ../loader/pcmcia.c:131 ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87
#: ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238
#: ../textw/bootdisk_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:107
-#: ../textw/upgrade_text.py:113 ../textw/upgrade_text.py:152 ../todo.py:1243
-#: ../todo.py:1258 ../todo.py:1578 ../upgrade.py:24 ../upgrade.py:52
+#: ../textw/upgrade_text.py:113 ../textw/upgrade_text.py:152 ../todo.py:1239
+#: ../todo.py:1252 ../todo.py:1572 ../upgrade.py:24 ../upgrade.py:52
msgid "Error"
msgstr "Fout"
@@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "Fout tijdens het aanmaken van de swappartitie"
msgid "Error unmounting %s: %s"
msgstr "Fout tijdens het unmounten van %s: %s"
-#: ../fstab.py:689 ../todo.py:741
+#: ../fstab.py:689 ../todo.py:740
msgid "Creating"
msgstr "Aanmaken"
@@ -166,7 +166,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Kies OK om uw systeem te herstarten."
-#: ../gui.py:178
+#: ../gui.py:183
msgid ""
"An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please "
"copy the full text of this exception and file a bug report at "
@@ -176,17 +176,17 @@ msgstr ""
"om de volledige 'exception' tekst te kopieren een de fout te rapporteren op "
"http://bugzilla.redhat.com/bugzilla"
-#: ../gui.py:327 ../text.py:878
+#: ../gui.py:332 ../text.py:878
msgid ""
"Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so "
"please choose your diskette carefully."
msgstr ""
-#: ../gui.py:419 ../gui.py:794
+#: ../gui.py:424 ../gui.py:799
msgid "Next"
msgstr "Volgende"
-#: ../gui.py:420 ../gui.py:793 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477
+#: ../gui.py:425 ../gui.py:798 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1485 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93
#: ../loader/devices.c:238 ../loader/devices.c:335 ../loader/lang.c:585
#: ../loader/loader.c:291 ../loader/loader.c:873 ../loader/loader.c:910
@@ -205,9 +205,9 @@ msgstr "Volgende"
#: ../textw/network_text.py:161 ../textw/network_text.py:164
#: ../textw/packages_text.py:55 ../textw/packages_text.py:236
#: ../textw/packages_text.py:347 ../textw/packages_text.py:353
-#: ../textw/partitioning_text.py:24 ../textw/partitioning_text.py:65
-#: ../textw/partitioning_text.py:156 ../textw/partitioning_text.py:220
-#: ../textw/partitioning_text.py:259 ../textw/partitioning_text.py:342
+#: ../textw/partitioning_text.py:24 ../textw/partitioning_text.py:66
+#: ../textw/partitioning_text.py:157 ../textw/partitioning_text.py:221
+#: ../textw/partitioning_text.py:260 ../textw/partitioning_text.py:343
#: ../textw/silo_text.py:26 ../textw/silo_text.py:99 ../textw/silo_text.py:206
#: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:68
#: ../textw/upgrade_text.py:155 ../textw/upgrade_text.py:173
@@ -219,59 +219,59 @@ msgstr "Volgende"
msgid "Back"
msgstr "Terug"
-#: ../gui.py:421 ../gui.py:541 ../gui.py:796
+#: ../gui.py:426 ../gui.py:546 ../gui.py:801
msgid "Release Notes"
msgstr ""
-#: ../gui.py:422 ../gui.py:799
+#: ../gui.py:427 ../gui.py:804
msgid "Show Help"
msgstr "Hulptekst weergeven"
-#: ../gui.py:423 ../gui.py:798
+#: ../gui.py:428 ../gui.py:803
msgid "Hide Help"
msgstr "Hulptekst verbergen"
-#: ../gui.py:424 ../gui.py:797
+#: ../gui.py:429 ../gui.py:802
msgid "Finish"
msgstr "Beeindigen"
-#: ../gui.py:428 ../gui.py:829
+#: ../gui.py:433 ../gui.py:834
msgid "Online Help"
msgstr "Online helptekst"
-#: ../gui.py:429 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25
+#: ../gui.py:434 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25
#: ../text.py:69 ../text.py:973
msgid "Language Selection"
msgstr "Taalkeuze"
-#: ../gui.py:536 ../iw/firewall_gui.py:123 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405
+#: ../gui.py:541 ../iw/firewall_gui.py:123 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1394
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1411
msgid "Close"
msgstr "Sluiten"
-#: ../gui.py:572
+#: ../gui.py:577
msgid "Unable to load file!"
msgstr ""
-#: ../gui.py:717
+#: ../gui.py:722
msgid "Red Hat Linux Installer"
msgstr "Red Hat Linux Installatieprogramma"
-#: ../gui.py:721
+#: ../gui.py:726
msgid "Red Hat Linux Install Shell"
msgstr "Red Hat Linux Installatie shell"
-#: ../gui.py:732
+#: ../gui.py:737
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Installer on %s"
msgstr "Red Hat Linux Installer op %s"
-#: ../gui.py:733
+#: ../gui.py:738
#, fuzzy, c-format
msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s"
msgstr "Red Hat Linux Installatie Shell op %s"
-#: ../gui.py:878
+#: ../gui.py:883
msgid "Install Window"
msgstr "Installatie Venster"
@@ -346,9 +346,9 @@ msgstr "De CDROM kon niet gemount worden."
#: ../textw/network_text.py:102 ../textw/network_text.py:123
#: ../textw/network_text.py:161 ../textw/packages_text.py:55
#: ../textw/packages_text.py:89 ../textw/packages_text.py:236
-#: ../textw/packages_text.py:347 ../textw/partitioning_text.py:259
-#: ../textw/partitioning_text.py:342 ../textw/partitioning_text.py:353
-#: ../textw/partitioning_text.py:361 ../textw/partitioning_text.py:368
+#: ../textw/packages_text.py:347 ../textw/partitioning_text.py:260
+#: ../textw/partitioning_text.py:343 ../textw/partitioning_text.py:354
+#: ../textw/partitioning_text.py:362 ../textw/partitioning_text.py:369
#: ../textw/silo_text.py:25 ../textw/silo_text.py:99
#: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:67
#: ../textw/upgrade_text.py:173 ../textw/userauth_text.py:30
@@ -435,20 +435,20 @@ msgstr "Uw systeem is gemount als de /mnt/sysimage directory"
#: ../libfdisk/fsedit.c:936 ../libfdisk/fsedit.c:945 ../libfdisk/fsedit.c:972
#: ../libfdisk/fsedit.c:985 ../libfdisk/fsedit.c:995 ../libfdisk/fsedit.c:1024
#: ../libfdisk/fsedit.c:1034 ../libfdisk/fsedit.c:1051
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1475 ../libfdisk/gnomefsedit.c:756
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:788 ../libfdisk/gnomefsedit.c:879
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1262
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1333
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1352 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1526
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1651
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1719 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1737
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2015 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2270 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2322 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2332
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2339 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2354
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2364 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2374
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2413 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2544
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586 ../libfdisk/newtfsedit.c:170
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1475 ../libfdisk/gnomefsedit.c:762
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:794 ../libfdisk/gnomefsedit.c:885
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:920 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1268
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1305 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1339
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1358 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1532
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1607 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1657
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1725 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1743
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2033
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2279 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2287
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2331 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2341
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2348 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2363
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2373 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2383
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2422 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2589
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2631 ../libfdisk/newtfsedit.c:170
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:347 ../libfdisk/newtfsedit.c:577
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:639 ../libfdisk/newtfsedit.c:672
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:698 ../libfdisk/newtfsedit.c:717
@@ -459,7 +459,7 @@ msgstr "Uw systeem is gemount als de /mnt/sysimage directory"
#: ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:244 ../text.py:61 ../text.py:63
#: ../text.py:199 ../text.py:458 ../textw/lilo_text.py:138
#: ../textw/lilo_text.py:223 ../textw/mouse_text.py:27
-#: ../textw/partitioning_text.py:156 ../textw/partitioning_text.py:421
+#: ../textw/partitioning_text.py:157 ../textw/partitioning_text.py:422
#: ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:149
#: ../textw/silo_text.py:205 ../textw/upgrade_text.py:22
#: ../textw/upgrade_text.py:141 ../textw/upgrade_text.py:190
@@ -557,8 +557,8 @@ msgid ""
"To exit without changing your setup select the Cancel button below."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586 ../libfdisk/newtfsedit.c:578
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:920 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2033
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2631 ../libfdisk/newtfsedit.c:578
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../loader/devices.c:238
#: ../loader/devices.c:532 ../loader/loader.c:2228 ../loader/pcmcia.c:104
#: ../text.py:374 ../text.py:377 ../text.py:764 ../text.py:765 ../text.py:880
@@ -806,7 +806,7 @@ msgstr "Partitie"
msgid "Manually Partition"
msgstr "Handmatig Partitioneren"
-#: ../text.py:1007 ../textw/partitioning_text.py:334
+#: ../text.py:1007 ../textw/partitioning_text.py:335
msgid "Root Filesystem Size"
msgstr "Root Bestandssysteem Grootte"
@@ -814,8 +814,8 @@ msgstr "Root Bestandssysteem Grootte"
msgid "Swap"
msgstr "Swap"
-#: ../text.py:1011 ../textw/partitioning_text.py:391
-#: ../textw/partitioning_text.py:411
+#: ../text.py:1011 ../textw/partitioning_text.py:392
+#: ../textw/partitioning_text.py:412
msgid "Boot Partition Warning"
msgstr "Boot Partitie Waarschuwing"
@@ -893,43 +893,43 @@ msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again."
msgstr ""
"Het is niet mogelijk om naar de vorige stap terug te gaan. Probeer opniew."
-#: ../todo.py:741
+#: ../todo.py:740
msgid "Creating boot disk..."
msgstr "Boot disk aanmaken"
-#: ../todo.py:760
+#: ../todo.py:759
msgid "Reading"
msgstr "Lezen"
-#: ../todo.py:761
+#: ../todo.py:760
msgid "Reading package information..."
msgstr ""
-#: ../todo.py:1058
+#: ../todo.py:1057
msgid "Dependency Check"
msgstr "Afhankelijkheden controle"
-#: ../todo.py:1059
+#: ../todo.py:1058
msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..."
msgstr ""
-#: ../todo.py:1093 ../todo.py:1137 ../todo.py:1146 ../todo.py:1172
-#: ../todo.py:1308
+#: ../todo.py:1092 ../todo.py:1136 ../todo.py:1145 ../todo.py:1171
+#: ../todo.py:1302
msgid "no suggestion"
msgstr "geen suggesties"
-#: ../todo.py:1189 ../upgrade.py:99
+#: ../todo.py:1188 ../upgrade.py:99
#, fuzzy
msgid "Dirty Filesystems"
msgstr "Root Bestandssysteem Grootte"
-#: ../todo.py:1190
+#: ../todo.py:1189
msgid ""
"One or more of the filesystems listed in the /etc/fstab on your Linux system "
"cannot be mounted. Please fix this problem and try to upgrade again."
msgstr ""
-#: ../todo.py:1205
+#: ../todo.py:1204
msgid ""
"The following files are absolute symbolic links, which we do not support "
"during an upgrade. Please change them to relative symbolic links and restart "
@@ -937,87 +937,87 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../todo.py:1226
+#: ../todo.py:1224
msgid "Finding"
msgstr ""
-#: ../todo.py:1227
+#: ../todo.py:1225
msgid "Finding packages to upgrade..."
msgstr ""
-#: ../todo.py:1244
+#: ../todo.py:1240
msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?"
msgstr ""
-#: ../todo.py:1259
+#: ../todo.py:1253
msgid "An error occured when finding the packages to upgrade."
msgstr ""
-#: ../todo.py:1544
+#: ../todo.py:1538
msgid "Processing"
msgstr ""
-#: ../todo.py:1545
+#: ../todo.py:1539
msgid "Preparing to install..."
msgstr "Installatie voorbereiden..."
-#: ../todo.py:1579
+#: ../todo.py:1573
#, c-format
msgid ""
"The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a bad package, "
"or bad media. Press <return> to try again."
msgstr ""
-#: ../todo.py:1833
+#: ../todo.py:1828
#, c-format
msgid "Upgrading %s.\n"
msgstr ""
-#: ../todo.py:1835
+#: ../todo.py:1830
#, c-format
msgid "Installing %s.\n"
msgstr ""
-#: ../todo.py:1880
+#: ../todo.py:1875
msgid ""
"You don't appear to have enough disk space to install the packages you've "
"selected. You need more space on the following filesystems:\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:130 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3132
-#: ../textw/upgrade_text.py:55 ../todo.py:1883 ../todo.py:1901
+#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:130 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3177
+#: ../textw/upgrade_text.py:55 ../todo.py:1878 ../todo.py:1896
msgid "Mount Point"
msgstr ""
-#: ../todo.py:1883
+#: ../todo.py:1878
msgid "Space Needed"
msgstr "Benodigde schijfruimte"
-#: ../todo.py:1898
+#: ../todo.py:1893
msgid ""
"You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've "
"selected. You need more file nodes on the following filesystems:\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../todo.py:1901
+#: ../todo.py:1896
msgid "Nodes Needed"
msgstr ""
-#: ../todo.py:1907
+#: ../todo.py:1902
msgid "Disk Space"
msgstr "Schijfruimte"
-#: ../todo.py:1942
+#: ../todo.py:1937
msgid "Post Install"
msgstr ""
-#: ../todo.py:1943
+#: ../todo.py:1938
msgid "Performing post install configuration..."
msgstr ""
-#: ../todo.py:2082
+#: ../todo.py:2077
msgid ""
"An error occured while installing the bootloader.\n"
"\n"
@@ -1028,7 +1028,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../todo.py:2088
+#: ../todo.py:2083
msgid "Bootloader Errors"
msgstr ""
@@ -1108,6 +1108,10 @@ msgstr ""
msgid "Waiting for X server to start...log located in /tmp/X.log\n"
msgstr ""
+#: ../xserver.py:211
+msgid " X server started successfully."
+msgstr ""
+
#: ../iw/account_gui.py:15
msgid "Account Configuration"
msgstr ""
@@ -1180,7 +1184,7 @@ msgstr "Toevoegen"
#: ../iw/account_gui.py:286 ../libfdisk/newtfsedit.c:1476
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1484 ../textw/lilo_text.py:223
-#: ../textw/partitioning_text.py:64 ../textw/silo_text.py:205
+#: ../textw/partitioning_text.py:65 ../textw/silo_text.py:205
#: ../textw/silo_text.py:227 ../textw/userauth_text.py:199
msgid "Edit"
msgstr "Wijzigen"
@@ -1317,7 +1321,7 @@ msgid "Total install size: %s"
msgstr ""
#: ../iw/dependencies_gui.py:69 ../iw/package_gui.py:400
-#: ../iw/progress_gui.py:205 ../textw/packages_text.py:312
+#: ../iw/progress_gui.py:209 ../textw/packages_text.py:312
msgid "Package"
msgstr "Pakket"
@@ -1497,7 +1501,7 @@ msgid "Aborting upgrade"
msgstr ""
#: ../iw/lilo_gui.py:228 ../iw/lilo_gui.py:389 ../iw/silo_gui.py:132
-#: ../iw/silo_gui.py:281 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3136
+#: ../iw/silo_gui.py:281 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3181
msgid "Type"
msgstr "Type"
@@ -1537,7 +1541,7 @@ msgid "Default"
msgstr ""
#: ../iw/lilo_gui.py:361 ../iw/mouse_gui.py:145 ../iw/silo_gui.py:257
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3133 ../textw/lilo_text.py:133
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3178 ../textw/lilo_text.py:133
#: ../textw/lilo_text.py:214 ../textw/mouse_text.py:25
#: ../textw/silo_text.py:131 ../textw/silo_text.py:196
msgid "Device"
@@ -1711,43 +1715,43 @@ msgstr "Pakketten Installeren"
msgid "%s KBytes"
msgstr "%s KByte"
-#: ../iw/progress_gui.py:206 ../iw/progress_gui.py:259
+#: ../iw/progress_gui.py:210 ../iw/progress_gui.py:263
msgid "Size"
msgstr "Grootte"
-#: ../iw/progress_gui.py:207
+#: ../iw/progress_gui.py:211
msgid "Summary"
msgstr "Overzicht"
-#: ../iw/progress_gui.py:237
+#: ../iw/progress_gui.py:241
msgid "Package Progress: "
msgstr "Pakket Voortgang:"
-#: ../iw/progress_gui.py:242
+#: ../iw/progress_gui.py:246
msgid "Total Progress: "
msgstr "Algemene Voortgang:"
-#: ../iw/progress_gui.py:259
+#: ../iw/progress_gui.py:263
msgid "Status"
msgstr "Status"
-#: ../iw/progress_gui.py:259
+#: ../iw/progress_gui.py:263
msgid "Packages"
msgstr "Pakketten"
-#: ../iw/progress_gui.py:259
+#: ../iw/progress_gui.py:263
msgid "Time"
msgstr "Tijd"
-#: ../iw/progress_gui.py:269
+#: ../iw/progress_gui.py:273
msgid "Total"
msgstr "Totaal"
-#: ../iw/progress_gui.py:270
+#: ../iw/progress_gui.py:274
msgid "Completed"
msgstr "Voltooid"
-#: ../iw/progress_gui.py:271
+#: ../iw/progress_gui.py:275
msgid "Remaining"
msgstr "Resterend"
@@ -1755,11 +1759,11 @@ msgstr "Resterend"
msgid "Disk Druid"
msgstr ""
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:51 ../textw/partitioning_text.py:215
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:51 ../textw/partitioning_text.py:216
msgid "Low Memory"
msgstr ""
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:52 ../textw/partitioning_text.py:216
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:52 ../textw/partitioning_text.py:217
msgid ""
"As you don't have much memory in this machine, we need to turn on swap space "
"immediately. To do this we'll have to write your new partition table to the "
@@ -1781,7 +1785,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../iw/rootpartition_gui.py:98 ../iw/rootpartition_gui.py:492
-#: ../textw/partitioning_text.py:412
+#: ../textw/partitioning_text.py:413
msgid ""
"You have put the partition containing the kernel (the boot partition) above "
"the 1024 cylinder limit. It appears that this systems BIOS supports booting "
@@ -1792,7 +1796,7 @@ msgid ""
"Making a boot disk will guarantee you can boot your system once installed."
msgstr ""
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:221 ../textw/partitioning_text.py:335
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:221 ../textw/partitioning_text.py:336
#, c-format
msgid ""
"You've chosen to put your root filesystem in a file on an already-existing "
@@ -1809,7 +1813,7 @@ msgstr ""
msgid "Swap space size:"
msgstr ""
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:331 ../textw/partitioning_text.py:149
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:331 ../textw/partitioning_text.py:150
msgid "Automatic Partitioning"
msgstr "Automatisch Partitioneren"
@@ -1870,7 +1874,7 @@ msgstr ""
msgid "Boot Partition Location Warning"
msgstr ""
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:479 ../textw/partitioning_text.py:392
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:479 ../textw/partitioning_text.py:393
msgid ""
"You have put the partition containing the kernel (the boot partition) above "
"the 1024 cylinder limit, and it appears that this systems BIOS does not "
@@ -1885,32 +1889,32 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../iw/rootpartition_gui.py:510 ../iw/welcome_gui.py:89
-#: ../libfdisk/fsedit.c:953 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2809
+#: ../libfdisk/fsedit.c:953 ../libfdisk/gnomefsedit.c:835
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1243 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1382
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2476
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2799 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2854
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:615 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:874 ../libfdisk/newtfsedit.c:1680
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785
#: ../loader/devices.c:230 ../loader/loader.c:873 ../loader/net.c:854
#: ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30
#: ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/lilo_text.py:62
-#: ../textw/partitioning_text.py:220 ../textw/partitioning_text.py:403
+#: ../textw/partitioning_text.py:221 ../textw/partitioning_text.py:404
#: ../textw/upgrade_text.py:206
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#: ../iw/rootpartition_gui.py:512 ../iw/welcome_gui.py:92
-#: ../libfdisk/fsedit.c:953 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2809
+#: ../libfdisk/fsedit.c:953 ../libfdisk/gnomefsedit.c:835
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1243 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1382
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2476
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2799 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2854
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:615 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:874 ../libfdisk/newtfsedit.c:1680
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785
#: ../loader/devices.c:231 ../loader/net.c:854 ../textw/bootdisk_text.py:12
#: ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:41
-#: ../textw/lilo_text.py:62 ../textw/partitioning_text.py:403
+#: ../textw/lilo_text.py:62 ../textw/partitioning_text.py:404
#: ../textw/upgrade_text.py:206 ../textw/upgrade_text.py:212
msgid "No"
msgstr "Nee"
@@ -2400,7 +2404,7 @@ msgid ""
"installed."
msgstr ""
-#: ../textw/partitioning_text.py:15 ../textw/partitioning_text.py:58
+#: ../textw/partitioning_text.py:15 ../textw/partitioning_text.py:59
msgid "Disk Setup"
msgstr ""
@@ -2414,7 +2418,7 @@ msgid ""
"Which tool would you like to use?"
msgstr ""
-#: ../textw/partitioning_text.py:59
+#: ../textw/partitioning_text.py:60
msgid ""
"To install Red Hat Linux, you must have at least one partition of 150 MB "
"dedicated to Linux. We suggest placing that partition on one of the first "
@@ -2426,11 +2430,11 @@ msgstr ""
"op te starten."
#: ../loader/loader.c:341 ../loader/loader.c:366
-#: ../textw/partitioning_text.py:64
+#: ../textw/partitioning_text.py:65
msgid "Done"
msgstr "Gereed"
-#: ../textw/partitioning_text.py:150
+#: ../textw/partitioning_text.py:151
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -2440,15 +2444,15 @@ msgid ""
"installation."
msgstr ""
-#: ../textw/partitioning_text.py:155 ../textw/partitioning_text.py:157
+#: ../textw/partitioning_text.py:156 ../textw/partitioning_text.py:158
msgid "Continue"
msgstr "Doorgaan"
-#: ../textw/partitioning_text.py:155
+#: ../textw/partitioning_text.py:156
msgid "Manually partition"
msgstr "Partities handmatig instellen"
-#: ../textw/partitioning_text.py:236
+#: ../textw/partitioning_text.py:237
msgid ""
"What partitions would you like to format? We strongly suggest formatting all "
"of the system partitions, including /, /usr, and /var. There is no need to "
@@ -2456,39 +2460,39 @@ msgid ""
"previous install."
msgstr ""
-#: ../textw/partitioning_text.py:256
+#: ../textw/partitioning_text.py:257
msgid "Check for bad blocks during format"
msgstr "Controleren op diskfouten tijdens het formatteren"
-#: ../textw/partitioning_text.py:261
+#: ../textw/partitioning_text.py:262
msgid "Choose Partitions to Format"
msgstr "Kies de partities die U wilt formatteren"
-#: ../textw/partitioning_text.py:340
+#: ../textw/partitioning_text.py:341
msgid "Root filesystem size"
msgstr ""
-#: ../textw/partitioning_text.py:341
+#: ../textw/partitioning_text.py:342
msgid "Swap space"
msgstr ""
-#: ../textw/partitioning_text.py:351 ../textw/partitioning_text.py:357
-#: ../textw/partitioning_text.py:364
+#: ../textw/partitioning_text.py:352 ../textw/partitioning_text.py:358
+#: ../textw/partitioning_text.py:365
msgid "Bad Size"
msgstr "Ongeldige grootte"
-#: ../textw/partitioning_text.py:352
+#: ../textw/partitioning_text.py:353
msgid "The size you enter must be a number."
msgstr ""
-#: ../textw/partitioning_text.py:358
+#: ../textw/partitioning_text.py:359
#, c-format
msgid ""
"The total size must be smaller then the amount of free space on the disk, "
"which is %d megabytes."
msgstr ""
-#: ../textw/partitioning_text.py:365
+#: ../textw/partitioning_text.py:366
msgid ""
"Neither the root file system size nor the swap space size may be greater "
"then 2000 megabytes."
@@ -2723,7 +2727,7 @@ msgid ""
"for your Linux installation."
msgstr ""
-#: ../installclasses/workstation.py:8 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2674
+#: ../installclasses/workstation.py:8 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2719
msgid "Workstation"
msgstr ""
@@ -2900,118 +2904,118 @@ msgid ""
"type correctly using your other operating system's partitioning program."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:551 ../libfdisk/gnomefsedit.c:952
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2050
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:551 ../libfdisk/gnomefsedit.c:958
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2059
msgid "<Swap Partition>"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:559 ../libfdisk/gnomefsedit.c:954
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:559 ../libfdisk/gnomefsedit.c:960
msgid "<RAID Partition>"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:745
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:751
#, c-format
msgid "Couldnt find partition named %s\n"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:755 ../libfdisk/gnomefsedit.c:787
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:761 ../libfdisk/gnomefsedit.c:793
msgid "Root partition"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:757
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:763
msgid ""
"The growth of the root (/) RAID array appears to have been stunted by the "
"1024 cylinder boot limit. If this is the case then adding a /boot partition "
"(50 MB is fine) may allow the root partition to grow to fill the disk."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:789
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:795
msgid ""
"The growth of the root (/) partition appears to have been stunted by the "
"1024 cylinder boot limit. If this is the case then adding a /boot partition "
"(50 MB is fine) may allow the root partition to grow to fill the disk."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 ../libfdisk/newtfsedit.c:874
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:835 ../libfdisk/newtfsedit.c:874
msgid "Delete Partition"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:830 ../libfdisk/newtfsedit.c:875
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:836 ../libfdisk/newtfsedit.c:875
msgid "Are you sure you want to delete this partition?"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:879 ../libfdisk/newtfsedit.c:347
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:885 ../libfdisk/newtfsedit.c:347
msgid "Cannot Edit Partitions"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:880 ../libfdisk/newtfsedit.c:348
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:886 ../libfdisk/newtfsedit.c:348
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"edit other partitions."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:898 ../libfdisk/gnomefsedit.c:904
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:908 ../libfdisk/gnomefsedit.c:910
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:904 ../libfdisk/gnomefsedit.c:910
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:916
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:371 ../libfdisk/newtfsedit.c:377
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:381 ../libfdisk/newtfsedit.c:383
msgid "Edit Partition"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:925 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2033
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:931 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2042
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:392
msgid "Mount Point:"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:967 ../libfdisk/newtfsedit.c:411
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:973 ../libfdisk/newtfsedit.c:411
msgid "Size (Megs):"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:999
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1005
msgid "Use remaining space?"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1018 ../libfdisk/newtfsedit.c:445
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1024 ../libfdisk/newtfsedit.c:445
msgid "Allocation Status:"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1022 ../libfdisk/newtfsedit.c:447
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1028 ../libfdisk/newtfsedit.c:447
msgid "Successful"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1025 ../libfdisk/newtfsedit.c:449
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1031 ../libfdisk/newtfsedit.c:449
msgid "Failed"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1037 ../libfdisk/newtfsedit.c:454
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1043 ../libfdisk/newtfsedit.c:454
msgid "Failure Reason:"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1051 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2071
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1057 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2080
msgid "Partition Type:"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1134 ../libfdisk/newtfsedit.c:524
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1140 ../libfdisk/newtfsedit.c:524
msgid "Allowable Drives:"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2270
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1243 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2279
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:615
msgid "No Mount Point"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1238 ../libfdisk/newtfsedit.c:616
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1244 ../libfdisk/newtfsedit.c:616
msgid ""
"You have not selected a mount point for this partition. Are you sure you "
"want to do this?"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1262 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278 ../libfdisk/newtfsedit.c:639
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1268 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1305
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2287 ../libfdisk/newtfsedit.c:639
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:672
msgid "Mount Point Error"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1263 ../libfdisk/newtfsedit.c:640
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1269 ../libfdisk/newtfsedit.c:640
msgid ""
"You have tried to assign the '/' mount point to a FAT-style partition. You "
"cannot do this now because mount points have been assigned to ext2 "
@@ -3019,28 +3023,28 @@ msgid ""
"assign '/' to this partition."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1300 ../libfdisk/newtfsedit.c:673
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1306 ../libfdisk/newtfsedit.c:673
msgid ""
"The mount point requested is either an illegal path or is already in use. "
"Please select a valid mount point."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1333 ../libfdisk/newtfsedit.c:698
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1339 ../libfdisk/newtfsedit.c:698
msgid "Size Error"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1334 ../libfdisk/newtfsedit.c:699
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1340 ../libfdisk/newtfsedit.c:699
msgid ""
"The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), "
"and is specified int decimal (base 10) format."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1352 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2413
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1358 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2422
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:717
msgid "Swap Size Error"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1353 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2414
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1359 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2423
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:718
#, c-format
msgid ""
@@ -3048,7 +3052,7 @@ msgid ""
"swap partition is %ld Megabytes."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1367 ../libfdisk/newtfsedit.c:734
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1373 ../libfdisk/newtfsedit.c:734
#, c-format
msgid ""
"It is recommended that the root (/) partition have a minimum size of %ld "
@@ -3058,40 +3062,40 @@ msgid ""
"Are you sure you want to do this?"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1375 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1381 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
msgid "Warning: Root FS Size"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1387
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1393
msgid "No Drives Specified"
msgstr "Geen drivers geselecteerd"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1389
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1395
msgid "You must constrain this partition to at least one drive."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1397 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1403 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1410
msgid "No RAID Drive Constraint"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1399
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405
msgid ""
"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a "
"single drive.\n"
" Are you sure you want to do this?"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1406
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1412
msgid ""
"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a "
"single drive. Please select one drive to constrain this partition to."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1526 ../libfdisk/newtfsedit.c:848
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1532 ../libfdisk/newtfsedit.c:848
msgid "Cannot Add Partitions"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1527 ../libfdisk/newtfsedit.c:849
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1533 ../libfdisk/newtfsedit.c:849
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"add other partitions."
@@ -3099,11 +3103,11 @@ msgstr ""
#. XXXXX - for now destroy the raid entry since it
#. now contains unallocated partitions!
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1607
msgid "RAID Entry Incomplete"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1602
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1608
#, c-format
msgid ""
"The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. The "
@@ -3111,23 +3115,23 @@ msgid ""
"Please recompose the raid device with allocated partitions."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1651
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1657
msgid "Cannot Remove /boot"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1652
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1658
msgid ""
"You cannot remove \"/boot\" if \"/\" is on a RAID device. Switch \"/\" to a "
"non-RAID device first."
msgstr ""
#. build list of why they all failed
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1719 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1738
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1725 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1744
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:138 ../libfdisk/newtfsedit.c:1679
msgid "Unallocated Partitions"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1723 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1733
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1729 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1739
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:142
msgid ""
"There are currently unallocated partition(s) present in the list of "
@@ -3135,39 +3139,39 @@ msgid ""
"with the reason they were not allocated."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2015
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024
msgid "Cannot Edit Raid"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2016
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2025
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"edit RAID devices."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2116
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2125
msgid "RAID Device: /dev/"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2139
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2148
msgid "RAID Type:"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2176
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2185
msgid "Partitions For RAID Array:"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2271
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2280
msgid "You have not selected a mount point. A mount point is required."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2279
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2288
msgid ""
"The mount point requested is already in use. Please select a valid mount "
"point."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2315
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2324
msgid ""
"The bootable raid device can only include partitions from the first two "
"drives on your system.\n"
@@ -3175,58 +3179,58 @@ msgid ""
"These drives are: "
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2322
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2331
msgid "Booting From RAID Warning"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2332
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2341
msgid "No RAID Device"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2333
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2342
msgid "You need to selected a RAID device."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2339
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2348
msgid "Used Raid Device"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2340
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2349
#, c-format
msgid ""
"The raid device \"/dev/%s\" is already configured as a raid device. Please "
"select another."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2353
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2362
msgid "Not Enough Partitions"
msgstr "Niet genoeg partities"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2355
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2364
msgid ""
"You have not configured enough partitions for the RAID type you have "
"selected."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2363
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2372
msgid "Illegal /boot RAID Type"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2365
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2374
msgid "Boot partitions (/boot) are only allowed on RAID-1."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2373
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2382
msgid "Illegal RAID mountpoint"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2375
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2384
msgid ""
"RAID partitions cannot be mounted as root (/) on Alpha without a /boot "
"partition (non-RAID) as well."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2459
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2468
#, c-format
msgid ""
"The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for "
@@ -3234,145 +3238,145 @@ msgid ""
"possible to boot from this partition?"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2466
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2475
msgid "Use Pre-existing Partition?"
msgstr "Bestaande partitie gebruiken?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2544
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2589
msgid "Cannot Add RAID Devices"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2545
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2590
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"add RAID devices."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2631
msgid "Auto-Partition"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2593
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2638
msgid "Using Existing Disk Space"
msgstr "Bestaande diskruimte gebruiken"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2612
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2657
msgid "Remove Linux partitions"
msgstr "Linux partities verwijderen"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2623
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2668
msgid "Use existing free space"
msgstr "Vrije ruimte gebruiken"
#. workstation or server?
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2635
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2680
msgid "Intended Use"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2654 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2674
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2699 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2719
msgid "Server"
msgstr "Server"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2799
msgid "Delete RAID Device?"
msgstr "RAID device verwijderen ?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2755
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2800
msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2808 ../libfdisk/newtfsedit.c:1784
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2853 ../libfdisk/newtfsedit.c:1784
msgid "Reset Partition Table"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2810 ../libfdisk/newtfsedit.c:1786
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2855 ../libfdisk/newtfsedit.c:1786
msgid "Reset partition table to original contents? "
msgstr "De partitie tabel terugzetten naar de oorspronkelijke inhoud? "
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2846 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2897
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2891 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2942
msgid "<Swap>"
msgstr "<Swap>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2848
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2893
msgid "<RAID>"
msgstr "<RAID>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2850
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2895
msgid "<not set>"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3134
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3179
msgid "Requested"
msgstr "Gevraagd"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3135
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3180
msgid "Actual"
msgstr "Werkelijke"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3308
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3353
msgid "Drive"
msgstr "Drive"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3309
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3354
msgid "Geom [C/H/S]"
msgstr "Geom [C/H/S]"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3310
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3355
msgid "Total (M)"
msgstr "Totaal (M)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3311
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3356
msgid "Free (M)"
msgstr "Beschikbaar (M)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3312
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3357
msgid "Used (M)"
msgstr "Gebruikt (M)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3313
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3358
msgid "Used (%)"
msgstr "Gebruikt (%)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3561
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3606
msgid "Unallocated Partitions Exist..."
msgstr "Er zijn niet toegewezen partities..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3567 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3585
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3612 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3630
msgid ""
"You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a "
"RAID partition for the install to proceed."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3656
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3701
msgid "Partitions"
msgstr "Partities"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3686
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3731
msgid "_Add..."
msgstr "_Toevoegen"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3693
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3738
msgid "_Edit..."
msgstr "_Bewerken"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3694
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3739
msgid "_Reset"
msgstr "_Reset"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3699
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3744
msgid "_Delete"
msgstr "_Verwijder"
#. try having make raid device button available in read-only mode too
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3712
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3757
msgid "_Make RAID Device"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3722
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3767
msgid "Auto Partition"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3731
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3776
msgid "Drive Summary"
msgstr "Drive Overzicht"
diff --git a/po/no.po b/po/no.po
index 7c94cd364..9bc299f5b 100644
--- a/po/no.po
+++ b/po/no.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: install 7.1\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-03-29 18:52-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-04-02 11:26-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2001-03-26 12:00-0500\n"
"Last-Translator: Trond Eivind Glomsrød <teg@redhat.com>\n"
"Language-Team: Norwegian <no@li.org>\n"
@@ -70,8 +70,8 @@ msgstr "Advarsel"
#: ../loader/pcmcia.c:131 ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87
#: ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238
#: ../textw/bootdisk_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:107
-#: ../textw/upgrade_text.py:113 ../textw/upgrade_text.py:152 ../todo.py:1243
-#: ../todo.py:1258 ../todo.py:1578 ../upgrade.py:24 ../upgrade.py:52
+#: ../textw/upgrade_text.py:113 ../textw/upgrade_text.py:152 ../todo.py:1239
+#: ../todo.py:1252 ../todo.py:1572 ../upgrade.py:24 ../upgrade.py:52
msgid "Error"
msgstr "Feil"
@@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "Feil under oppretting av swap-område på enhet "
msgid "Error unmounting %s: %s"
msgstr "Feil ved avmontering av %s: %s"
-#: ../fstab.py:689 ../todo.py:741
+#: ../fstab.py:689 ../todo.py:740
msgid "Creating"
msgstr "Oppretter"
@@ -163,7 +163,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Trykk OK for å starte systemet på nytt."
-#: ../gui.py:178
+#: ../gui.py:183
msgid ""
"An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please "
"copy the full text of this exception and file a bug report at "
@@ -173,7 +173,7 @@ msgstr ""
"hele teksten fra unntaksmeldingen og send inn en feilrapport på "
"http://bugzilla.redhat.com/bugzilla"
-#: ../gui.py:327 ../text.py:878
+#: ../gui.py:332 ../text.py:878
msgid ""
"Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so "
"please choose your diskette carefully."
@@ -181,11 +181,11 @@ msgstr ""
"Sett inn en diskett: Alt innhold på disketten vil slettes, så vær forsiktig "
"når du velger diskett."
-#: ../gui.py:419 ../gui.py:794
+#: ../gui.py:424 ../gui.py:799
msgid "Next"
msgstr "Neste"
-#: ../gui.py:420 ../gui.py:793 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477
+#: ../gui.py:425 ../gui.py:798 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1485 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93
#: ../loader/devices.c:238 ../loader/devices.c:335 ../loader/lang.c:585
#: ../loader/loader.c:291 ../loader/loader.c:873 ../loader/loader.c:910
@@ -204,9 +204,9 @@ msgstr "Neste"
#: ../textw/network_text.py:161 ../textw/network_text.py:164
#: ../textw/packages_text.py:55 ../textw/packages_text.py:236
#: ../textw/packages_text.py:347 ../textw/packages_text.py:353
-#: ../textw/partitioning_text.py:24 ../textw/partitioning_text.py:65
-#: ../textw/partitioning_text.py:156 ../textw/partitioning_text.py:220
-#: ../textw/partitioning_text.py:259 ../textw/partitioning_text.py:342
+#: ../textw/partitioning_text.py:24 ../textw/partitioning_text.py:66
+#: ../textw/partitioning_text.py:157 ../textw/partitioning_text.py:221
+#: ../textw/partitioning_text.py:260 ../textw/partitioning_text.py:343
#: ../textw/silo_text.py:26 ../textw/silo_text.py:99 ../textw/silo_text.py:206
#: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:68
#: ../textw/upgrade_text.py:155 ../textw/upgrade_text.py:173
@@ -218,59 +218,59 @@ msgstr "Neste"
msgid "Back"
msgstr "Tilbake"
-#: ../gui.py:421 ../gui.py:541 ../gui.py:796
+#: ../gui.py:426 ../gui.py:546 ../gui.py:801
msgid "Release Notes"
msgstr "Kommentarer til denne utgaven"
-#: ../gui.py:422 ../gui.py:799
+#: ../gui.py:427 ../gui.py:804
msgid "Show Help"
msgstr "Vis hjelp"
-#: ../gui.py:423 ../gui.py:798
+#: ../gui.py:428 ../gui.py:803
msgid "Hide Help"
msgstr "Skjul hjelp"
-#: ../gui.py:424 ../gui.py:797
+#: ../gui.py:429 ../gui.py:802
msgid "Finish"
msgstr "Fullfør"
-#: ../gui.py:428 ../gui.py:829
+#: ../gui.py:433 ../gui.py:834
msgid "Online Help"
msgstr "Online hjelp"
-#: ../gui.py:429 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25
+#: ../gui.py:434 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25
#: ../text.py:69 ../text.py:973
msgid "Language Selection"
msgstr "Valg av språk"
-#: ../gui.py:536 ../iw/firewall_gui.py:123 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405
+#: ../gui.py:541 ../iw/firewall_gui.py:123 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1394
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1411
msgid "Close"
msgstr "Lukk"
-#: ../gui.py:572
+#: ../gui.py:577
msgid "Unable to load file!"
msgstr "Kan ikke lese filen!"
-#: ../gui.py:717
+#: ../gui.py:722
msgid "Red Hat Linux Installer"
msgstr "Red Hat Linux installasjon"
-#: ../gui.py:721
+#: ../gui.py:726
msgid "Red Hat Linux Install Shell"
msgstr "Red Hat Linux installasjonsskall"
-#: ../gui.py:732
+#: ../gui.py:737
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Installer on %s"
msgstr "Red Hat Linux installasjon på %s"
-#: ../gui.py:733
+#: ../gui.py:738
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s"
msgstr "Red Hat Linux installasjonsskall på %s"
-#: ../gui.py:878
+#: ../gui.py:883
msgid "Install Window"
msgstr "Installasjonsvindu"
@@ -345,9 +345,9 @@ msgstr "Denne CD-ROMen kunne ikke monteres."
#: ../textw/network_text.py:102 ../textw/network_text.py:123
#: ../textw/network_text.py:161 ../textw/packages_text.py:55
#: ../textw/packages_text.py:89 ../textw/packages_text.py:236
-#: ../textw/packages_text.py:347 ../textw/partitioning_text.py:259
-#: ../textw/partitioning_text.py:342 ../textw/partitioning_text.py:353
-#: ../textw/partitioning_text.py:361 ../textw/partitioning_text.py:368
+#: ../textw/packages_text.py:347 ../textw/partitioning_text.py:260
+#: ../textw/partitioning_text.py:343 ../textw/partitioning_text.py:354
+#: ../textw/partitioning_text.py:362 ../textw/partitioning_text.py:369
#: ../textw/silo_text.py:25 ../textw/silo_text.py:99
#: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:67
#: ../textw/upgrade_text.py:173 ../textw/userauth_text.py:30
@@ -432,20 +432,20 @@ msgstr "Systemet er montert under katalogen \"/mnt/sysimage\"."
#: ../libfdisk/fsedit.c:936 ../libfdisk/fsedit.c:945 ../libfdisk/fsedit.c:972
#: ../libfdisk/fsedit.c:985 ../libfdisk/fsedit.c:995 ../libfdisk/fsedit.c:1024
#: ../libfdisk/fsedit.c:1034 ../libfdisk/fsedit.c:1051
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1475 ../libfdisk/gnomefsedit.c:756
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:788 ../libfdisk/gnomefsedit.c:879
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1262
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1333
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1352 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1526
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1651
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1719 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1737
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2015 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2270 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2322 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2332
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2339 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2354
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2364 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2374
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2413 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2544
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586 ../libfdisk/newtfsedit.c:170
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1475 ../libfdisk/gnomefsedit.c:762
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:794 ../libfdisk/gnomefsedit.c:885
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:920 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1268
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1305 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1339
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1358 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1532
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1607 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1657
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1725 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1743
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2033
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2279 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2287
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2331 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2341
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2348 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2363
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2373 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2383
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2422 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2589
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2631 ../libfdisk/newtfsedit.c:170
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:347 ../libfdisk/newtfsedit.c:577
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:639 ../libfdisk/newtfsedit.c:672
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:698 ../libfdisk/newtfsedit.c:717
@@ -456,7 +456,7 @@ msgstr "Systemet er montert under katalogen \"/mnt/sysimage\"."
#: ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:244 ../text.py:61 ../text.py:63
#: ../text.py:199 ../text.py:458 ../textw/lilo_text.py:138
#: ../textw/lilo_text.py:223 ../textw/mouse_text.py:27
-#: ../textw/partitioning_text.py:156 ../textw/partitioning_text.py:421
+#: ../textw/partitioning_text.py:157 ../textw/partitioning_text.py:422
#: ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:149
#: ../textw/silo_text.py:205 ../textw/upgrade_text.py:22
#: ../textw/upgrade_text.py:141 ../textw/upgrade_text.py:190
@@ -561,8 +561,8 @@ msgstr ""
"\n"
"For å avslutte uten å endre oppsettet velg Avbryt-knappen under."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586 ../libfdisk/newtfsedit.c:578
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:920 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2033
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2631 ../libfdisk/newtfsedit.c:578
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../loader/devices.c:238
#: ../loader/devices.c:532 ../loader/loader.c:2228 ../loader/pcmcia.c:104
#: ../text.py:374 ../text.py:377 ../text.py:764 ../text.py:765 ../text.py:880
@@ -842,7 +842,7 @@ msgstr "Partisjon"
msgid "Manually Partition"
msgstr "Manuell partisjonering"
-#: ../text.py:1007 ../textw/partitioning_text.py:334
+#: ../text.py:1007 ../textw/partitioning_text.py:335
msgid "Root Filesystem Size"
msgstr "Størrelse på rot-filsystem"
@@ -850,8 +850,8 @@ msgstr "Størrelse på rot-filsystem"
msgid "Swap"
msgstr "Swap"
-#: ../text.py:1011 ../textw/partitioning_text.py:391
-#: ../textw/partitioning_text.py:411
+#: ../text.py:1011 ../textw/partitioning_text.py:392
+#: ../textw/partitioning_text.py:412
msgid "Boot Partition Warning"
msgstr "Advarsel om oppstartspartisjon"
@@ -927,36 +927,36 @@ msgstr "Avbrutt"
msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again."
msgstr "Kan ikke gå tilbake til forrige steg herfra. Du må forsøke igjen."
-#: ../todo.py:741
+#: ../todo.py:740
msgid "Creating boot disk..."
msgstr "Oppretter oppstartsdiskett..."
-#: ../todo.py:760
+#: ../todo.py:759
msgid "Reading"
msgstr "Leser"
-#: ../todo.py:761
+#: ../todo.py:760
msgid "Reading package information..."
msgstr "Leser pakkeinformasjon..."
-#: ../todo.py:1058
+#: ../todo.py:1057
msgid "Dependency Check"
msgstr "Sjekk av avhengigheter"
-#: ../todo.py:1059
+#: ../todo.py:1058
msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..."
msgstr "Sjekker avhengigheter i pakker valgt for installasjon..."
-#: ../todo.py:1093 ../todo.py:1137 ../todo.py:1146 ../todo.py:1172
-#: ../todo.py:1308
+#: ../todo.py:1092 ../todo.py:1136 ../todo.py:1145 ../todo.py:1171
+#: ../todo.py:1302
msgid "no suggestion"
msgstr "ingen forslag"
-#: ../todo.py:1189 ../upgrade.py:99
+#: ../todo.py:1188 ../upgrade.py:99
msgid "Dirty Filesystems"
msgstr "Filsystemer merket \"dirty\" (må gjennom filsystemsjekk)"
-#: ../todo.py:1190
+#: ../todo.py:1189
msgid ""
"One or more of the filesystems listed in the /etc/fstab on your Linux system "
"cannot be mounted. Please fix this problem and try to upgrade again."
@@ -965,7 +965,7 @@ msgstr ""
"Linux-system kan ikke monteres. Vennligst rett opp dette problemet og forsøk "
"å oppgradere igjen."
-#: ../todo.py:1205
+#: ../todo.py:1204
msgid ""
"The following files are absolute symbolic links, which we do not support "
"during an upgrade. Please change them to relative symbolic links and restart "
@@ -977,31 +977,31 @@ msgstr ""
"oppgraderingen på nytt.\n"
"\n"
-#: ../todo.py:1226
+#: ../todo.py:1224
msgid "Finding"
msgstr "Finner"
-#: ../todo.py:1227
+#: ../todo.py:1225
msgid "Finding packages to upgrade..."
msgstr "Finner pakker som skal oppgraderes..."
-#: ../todo.py:1244
+#: ../todo.py:1240
msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?"
msgstr "Gjenoppbygging av RPM-databasen feilet. Ikke mer diskplass?"
-#: ../todo.py:1259
+#: ../todo.py:1253
msgid "An error occured when finding the packages to upgrade."
msgstr "En feil oppsto under søk etter pakker som skal oppgraderes."
-#: ../todo.py:1544
+#: ../todo.py:1538
msgid "Processing"
msgstr "Arbeider"
-#: ../todo.py:1545
+#: ../todo.py:1539
msgid "Preparing to install..."
msgstr "Forbereder installasjon..."
-#: ../todo.py:1579
+#: ../todo.py:1573
#, c-format
msgid ""
"The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a bad package, "
@@ -1010,17 +1010,17 @@ msgstr ""
"Filen %s kan ikke åpnes. Dette pga. en manglende fil, en dårlig pakke, eller "
"et dårlig media. Trykk <Enter> for å prøve igjen."
-#: ../todo.py:1833
+#: ../todo.py:1828
#, c-format
msgid "Upgrading %s.\n"
msgstr "Oppgraderer %s.\n"
-#: ../todo.py:1835
+#: ../todo.py:1830
#, c-format
msgid "Installing %s.\n"
msgstr "Installerer %s.\n"
-#: ../todo.py:1880
+#: ../todo.py:1875
msgid ""
"You don't appear to have enough disk space to install the packages you've "
"selected. You need more space on the following filesystems:\n"
@@ -1030,16 +1030,16 @@ msgstr ""
"valgt. Du må ha mer plass på følgende filsystemer:\n"
"\n"
-#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:130 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3132
-#: ../textw/upgrade_text.py:55 ../todo.py:1883 ../todo.py:1901
+#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:130 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3177
+#: ../textw/upgrade_text.py:55 ../todo.py:1878 ../todo.py:1896
msgid "Mount Point"
msgstr "Monteringspunkt"
-#: ../todo.py:1883
+#: ../todo.py:1878
msgid "Space Needed"
msgstr "Nødvendig plass"
-#: ../todo.py:1898
+#: ../todo.py:1893
msgid ""
"You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've "
"selected. You need more file nodes on the following filesystems:\n"
@@ -1048,23 +1048,23 @@ msgstr ""
"Det ser ikke ut til at du har nok filnoder til å installere pakkene du har "
"valgt. Du må ha flere filnoder på følgende filsystemer:\n"
-#: ../todo.py:1901
+#: ../todo.py:1896
msgid "Nodes Needed"
msgstr "Manglende noder"
-#: ../todo.py:1907
+#: ../todo.py:1902
msgid "Disk Space"
msgstr "Diskplass"
-#: ../todo.py:1942
+#: ../todo.py:1937
msgid "Post Install"
msgstr "Etter-installasjon"
-#: ../todo.py:1943
+#: ../todo.py:1938
msgid "Performing post install configuration..."
msgstr "Utfører etter-installasjons konfigurasjon..."
-#: ../todo.py:2082
+#: ../todo.py:2077
msgid ""
"An error occured while installing the bootloader.\n"
"\n"
@@ -1082,7 +1082,7 @@ msgstr ""
"Den rapporterte feilen var:\n"
"\n"
-#: ../todo.py:2088
+#: ../todo.py:2083
msgid "Bootloader Errors"
msgstr "Bootloader-feil"
@@ -1169,6 +1169,10 @@ msgstr "Leter etter mus..."
msgid "Waiting for X server to start...log located in /tmp/X.log\n"
msgstr ""
+#: ../xserver.py:211
+msgid " X server started successfully."
+msgstr ""
+
#: ../iw/account_gui.py:15
msgid "Account Configuration"
msgstr "Konfigurasjon av konti"
@@ -1241,7 +1245,7 @@ msgstr "Legg til"
#: ../iw/account_gui.py:286 ../libfdisk/newtfsedit.c:1476
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1484 ../textw/lilo_text.py:223
-#: ../textw/partitioning_text.py:64 ../textw/silo_text.py:205
+#: ../textw/partitioning_text.py:65 ../textw/silo_text.py:205
#: ../textw/silo_text.py:227 ../textw/userauth_text.py:199
msgid "Edit"
msgstr "Redigér"
@@ -1391,7 +1395,7 @@ msgid "Total install size: %s"
msgstr "Total størrelse for installasjon: %s"
#: ../iw/dependencies_gui.py:69 ../iw/package_gui.py:400
-#: ../iw/progress_gui.py:205 ../textw/packages_text.py:312
+#: ../iw/progress_gui.py:209 ../textw/packages_text.py:312
msgid "Package"
msgstr "Pakke"
@@ -1573,7 +1577,7 @@ msgid "Aborting upgrade"
msgstr "Avbryter oppgradering"
#: ../iw/lilo_gui.py:228 ../iw/lilo_gui.py:389 ../iw/silo_gui.py:132
-#: ../iw/silo_gui.py:281 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3136
+#: ../iw/silo_gui.py:281 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3181
msgid "Type"
msgstr "Type"
@@ -1613,7 +1617,7 @@ msgid "Default"
msgstr "Standard"
#: ../iw/lilo_gui.py:361 ../iw/mouse_gui.py:145 ../iw/silo_gui.py:257
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3133 ../textw/lilo_text.py:133
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3178 ../textw/lilo_text.py:133
#: ../textw/lilo_text.py:214 ../textw/mouse_text.py:25
#: ../textw/silo_text.py:131 ../textw/silo_text.py:196
msgid "Device"
@@ -1797,43 +1801,43 @@ msgstr "Installerer pakker"
msgid "%s KBytes"
msgstr "%s kBytes"
-#: ../iw/progress_gui.py:206 ../iw/progress_gui.py:259
+#: ../iw/progress_gui.py:210 ../iw/progress_gui.py:263
msgid "Size"
msgstr "Størrelse"
-#: ../iw/progress_gui.py:207
+#: ../iw/progress_gui.py:211
msgid "Summary"
msgstr "Sammendrag"
-#: ../iw/progress_gui.py:237
+#: ../iw/progress_gui.py:241
msgid "Package Progress: "
msgstr "Pakke for pakker: "
-#: ../iw/progress_gui.py:242
+#: ../iw/progress_gui.py:246
msgid "Total Progress: "
msgstr "Fremgang totalt: "
-#: ../iw/progress_gui.py:259
+#: ../iw/progress_gui.py:263
msgid "Status"
msgstr "Status"
-#: ../iw/progress_gui.py:259
+#: ../iw/progress_gui.py:263
msgid "Packages"
msgstr "Pakker"
-#: ../iw/progress_gui.py:259
+#: ../iw/progress_gui.py:263
msgid "Time"
msgstr "Tid"
-#: ../iw/progress_gui.py:269
+#: ../iw/progress_gui.py:273
msgid "Total"
msgstr "Total"
-#: ../iw/progress_gui.py:270
+#: ../iw/progress_gui.py:274
msgid "Completed"
msgstr "Ferdig"
-#: ../iw/progress_gui.py:271
+#: ../iw/progress_gui.py:275
msgid "Remaining"
msgstr "Gjenstår"
@@ -1841,11 +1845,11 @@ msgstr "Gjenstår"
msgid "Disk Druid"
msgstr "Disk Druid"
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:51 ../textw/partitioning_text.py:215
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:51 ../textw/partitioning_text.py:216
msgid "Low Memory"
msgstr "Lite minne"
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:52 ../textw/partitioning_text.py:216
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:52 ../textw/partitioning_text.py:217
msgid ""
"As you don't have much memory in this machine, we need to turn on swap space "
"immediately. To do this we'll have to write your new partition table to the "
@@ -1881,7 +1885,7 @@ msgstr ""
"oppstartspartisjonen et annet sted."
#: ../iw/rootpartition_gui.py:98 ../iw/rootpartition_gui.py:492
-#: ../textw/partitioning_text.py:412
+#: ../textw/partitioning_text.py:413
msgid ""
"You have put the partition containing the kernel (the boot partition) above "
"the 1024 cylinder limit. It appears that this systems BIOS supports booting "
@@ -1900,7 +1904,7 @@ msgstr ""
"alltid er til å stole på. Ved å lage en oppstartsdiskett vil du garantert ha "
"en mulighet til å starte systemet når det er installert."
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:221 ../textw/partitioning_text.py:335
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:221 ../textw/partitioning_text.py:336
#, c-format
msgid ""
"You've chosen to put your root filesystem in a file on an already-existing "
@@ -1921,7 +1925,7 @@ msgstr "Størrelse på rot-filsystem:"
msgid "Swap space size:"
msgstr "Størrelse på swap-område:"
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:331 ../textw/partitioning_text.py:149
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:331 ../textw/partitioning_text.py:150
msgid "Automatic Partitioning"
msgstr "Automatisk partisjonering"
@@ -1995,7 +1999,7 @@ msgstr "Partisjoner manuelt med fdisk [kun eksperter]"
msgid "Boot Partition Location Warning"
msgstr "Advarsel om plassering av oppstartspartisjon"
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:479 ../textw/partitioning_text.py:392
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:479 ../textw/partitioning_text.py:393
msgid ""
"You have put the partition containing the kernel (the boot partition) above "
"the 1024 cylinder limit, and it appears that this systems BIOS does not "
@@ -2022,32 +2026,32 @@ msgstr ""
"Er du sikker på at du vil fortsette?"
#: ../iw/rootpartition_gui.py:510 ../iw/welcome_gui.py:89
-#: ../libfdisk/fsedit.c:953 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2809
+#: ../libfdisk/fsedit.c:953 ../libfdisk/gnomefsedit.c:835
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1243 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1382
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2476
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2799 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2854
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:615 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:874 ../libfdisk/newtfsedit.c:1680
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785
#: ../loader/devices.c:230 ../loader/loader.c:873 ../loader/net.c:854
#: ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30
#: ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/lilo_text.py:62
-#: ../textw/partitioning_text.py:220 ../textw/partitioning_text.py:403
+#: ../textw/partitioning_text.py:221 ../textw/partitioning_text.py:404
#: ../textw/upgrade_text.py:206
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#: ../iw/rootpartition_gui.py:512 ../iw/welcome_gui.py:92
-#: ../libfdisk/fsedit.c:953 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2809
+#: ../libfdisk/fsedit.c:953 ../libfdisk/gnomefsedit.c:835
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1243 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1382
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2476
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2799 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2854
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:615 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:874 ../libfdisk/newtfsedit.c:1680
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785
#: ../loader/devices.c:231 ../loader/net.c:854 ../textw/bootdisk_text.py:12
#: ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:41
-#: ../textw/lilo_text.py:62 ../textw/partitioning_text.py:403
+#: ../textw/lilo_text.py:62 ../textw/partitioning_text.py:404
#: ../textw/upgrade_text.py:206 ../textw/upgrade_text.py:212
msgid "No"
msgstr "Nei"
@@ -2583,7 +2587,7 @@ msgstr ""
"Noen av pakkene du har valgt å installere trenger pakker som ikke er valgt. "
"Hvis du bare velger Ok vil alle de nødvendige pakkene bli installert."
-#: ../textw/partitioning_text.py:15 ../textw/partitioning_text.py:58
+#: ../textw/partitioning_text.py:15 ../textw/partitioning_text.py:59
msgid "Disk Setup"
msgstr "Diskoppsett"
@@ -2603,7 +2607,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Hvilket verktøy vil du bruke?"
-#: ../textw/partitioning_text.py:59
+#: ../textw/partitioning_text.py:60
msgid ""
"To install Red Hat Linux, you must have at least one partition of 150 MB "
"dedicated to Linux. We suggest placing that partition on one of the first "
@@ -2615,11 +2619,11 @@ msgstr ""
"starte opp Linux."
#: ../loader/loader.c:341 ../loader/loader.c:366
-#: ../textw/partitioning_text.py:64
+#: ../textw/partitioning_text.py:65
msgid "Done"
msgstr "Ferdig"
-#: ../textw/partitioning_text.py:150
+#: ../textw/partitioning_text.py:151
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -2634,15 +2638,15 @@ msgstr ""
"ved å partisjonere manuelt, eller du kan gå tilbake og foreta en\n"
"tilpasset installering."
-#: ../textw/partitioning_text.py:155 ../textw/partitioning_text.py:157
+#: ../textw/partitioning_text.py:156 ../textw/partitioning_text.py:158
msgid "Continue"
msgstr "Fortsett"
-#: ../textw/partitioning_text.py:155
+#: ../textw/partitioning_text.py:156
msgid "Manually partition"
msgstr "Manuell partisjonering"
-#: ../textw/partitioning_text.py:236
+#: ../textw/partitioning_text.py:237
msgid ""
"What partitions would you like to format? We strongly suggest formatting all "
"of the system partitions, including /, /usr, and /var. There is no need to "
@@ -2654,32 +2658,32 @@ msgstr ""
"nødvendig å formatere /home eller /usr/local hvis de allerede har blitt "
"konfigurert ved en tildligere installasjon."
-#: ../textw/partitioning_text.py:256
+#: ../textw/partitioning_text.py:257
msgid "Check for bad blocks during format"
msgstr "Sjekk etter dårlige blokker under formatering"
-#: ../textw/partitioning_text.py:261
+#: ../textw/partitioning_text.py:262
msgid "Choose Partitions to Format"
msgstr "Velg partisjoner som skal formateres"
-#: ../textw/partitioning_text.py:340
+#: ../textw/partitioning_text.py:341
msgid "Root filesystem size"
msgstr "Størrelse på rot-filsystem"
-#: ../textw/partitioning_text.py:341
+#: ../textw/partitioning_text.py:342
msgid "Swap space"
msgstr "Swap-område"
-#: ../textw/partitioning_text.py:351 ../textw/partitioning_text.py:357
-#: ../textw/partitioning_text.py:364
+#: ../textw/partitioning_text.py:352 ../textw/partitioning_text.py:358
+#: ../textw/partitioning_text.py:365
msgid "Bad Size"
msgstr "Ugyldig størrelse"
-#: ../textw/partitioning_text.py:352
+#: ../textw/partitioning_text.py:353
msgid "The size you enter must be a number."
msgstr "Størrelsen du oppgir må være et tall."
-#: ../textw/partitioning_text.py:358
+#: ../textw/partitioning_text.py:359
#, c-format
msgid ""
"The total size must be smaller then the amount of free space on the disk, "
@@ -2688,7 +2692,7 @@ msgstr ""
"Total størrelse må være mindre enn mengden ledig plass på disken, som er %d "
"megabytes."
-#: ../textw/partitioning_text.py:365
+#: ../textw/partitioning_text.py:366
msgid ""
"Neither the root file system size nor the swap space size may be greater "
"then 2000 megabytes."
@@ -2938,7 +2942,7 @@ msgstr ""
"Automatisk partisjonering vil slette ALLE DATA på harddisken for å skaffe "
"plass til ditt Linux-system."
-#: ../installclasses/workstation.py:8 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2674
+#: ../installclasses/workstation.py:8 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2719
msgid "Workstation"
msgstr "Arbeidsstasjon"
@@ -3158,25 +3162,25 @@ msgstr ""
"støttes ikke av installeringsprogrammet, anaconda. Du kan forsøke å rette "
"problemet i programmet som opprettet partisjonen."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:551 ../libfdisk/gnomefsedit.c:952
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2050
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:551 ../libfdisk/gnomefsedit.c:958
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2059
msgid "<Swap Partition>"
msgstr "<Swap-partisjon>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:559 ../libfdisk/gnomefsedit.c:954
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:559 ../libfdisk/gnomefsedit.c:960
msgid "<RAID Partition>"
msgstr "<RAID-partisjon>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:745
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:751
#, c-format
msgid "Couldnt find partition named %s\n"
msgstr "Fant ikke partisjonen med navn %s\n"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:755 ../libfdisk/gnomefsedit.c:787
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:761 ../libfdisk/gnomefsedit.c:793
msgid "Root partition"
msgstr "Rotpartisjon"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:757
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:763
msgid ""
"The growth of the root (/) RAID array appears to have been stunted by the "
"1024 cylinder boot limit. If this is the case then adding a /boot partition "
@@ -3186,7 +3190,7 @@ msgstr ""
"grensen for oppstart. Hvis dette er tilfelle, kan det å lage en egen "
"/boot-partisjon (50 MB holder) gjøre det mulig å lage en større rotpartisjon."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:789
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:795
msgid ""
"The growth of the root (/) partition appears to have been stunted by the "
"1024 cylinder boot limit. If this is the case then adding a /boot partition "
@@ -3197,19 +3201,19 @@ msgstr ""
"en egen /boot-partisjon (50 MB holder) gjøre det mulig å lage en større "
"rotpartisjon."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 ../libfdisk/newtfsedit.c:874
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:835 ../libfdisk/newtfsedit.c:874
msgid "Delete Partition"
msgstr "Slett partisjon"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:830 ../libfdisk/newtfsedit.c:875
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:836 ../libfdisk/newtfsedit.c:875
msgid "Are you sure you want to delete this partition?"
msgstr "Er du sikker på at du vil slette denne partisjonen?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:879 ../libfdisk/newtfsedit.c:347
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:885 ../libfdisk/newtfsedit.c:347
msgid "Cannot Edit Partitions"
msgstr "Kan ikke redigere partisjoner"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:880 ../libfdisk/newtfsedit.c:348
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:886 ../libfdisk/newtfsedit.c:348
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"edit other partitions."
@@ -3217,56 +3221,56 @@ msgstr ""
"Du har definert '/'-filsystemet på en partisjon av en annen type enn ext2. "
"Du kan derfor ikke redigere andre partisjoner."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:898 ../libfdisk/gnomefsedit.c:904
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:908 ../libfdisk/gnomefsedit.c:910
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:904 ../libfdisk/gnomefsedit.c:910
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:916
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:371 ../libfdisk/newtfsedit.c:377
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:381 ../libfdisk/newtfsedit.c:383
msgid "Edit Partition"
msgstr "Redigér partisjon"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:925 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2033
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:931 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2042
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:392
msgid "Mount Point:"
msgstr "Monteringspunkt:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:967 ../libfdisk/newtfsedit.c:411
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:973 ../libfdisk/newtfsedit.c:411
msgid "Size (Megs):"
msgstr "Størrelse (MB):"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:999
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1005
msgid "Use remaining space?"
msgstr "Bruk gjenværende plass?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1018 ../libfdisk/newtfsedit.c:445
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1024 ../libfdisk/newtfsedit.c:445
msgid "Allocation Status:"
msgstr "Allokeringsstatus:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1022 ../libfdisk/newtfsedit.c:447
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1028 ../libfdisk/newtfsedit.c:447
msgid "Successful"
msgstr "Fullført"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1025 ../libfdisk/newtfsedit.c:449
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1031 ../libfdisk/newtfsedit.c:449
msgid "Failed"
msgstr "Feilet"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1037 ../libfdisk/newtfsedit.c:454
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1043 ../libfdisk/newtfsedit.c:454
msgid "Failure Reason:"
msgstr "Feilårsak:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1051 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2071
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1057 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2080
msgid "Partition Type:"
msgstr "Partisjonstype:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1134 ../libfdisk/newtfsedit.c:524
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1140 ../libfdisk/newtfsedit.c:524
msgid "Allowable Drives:"
msgstr "Tillatte stasjoner:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2270
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1243 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2279
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:615
msgid "No Mount Point"
msgstr "Ingen monteringspunkt"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1238 ../libfdisk/newtfsedit.c:616
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1244 ../libfdisk/newtfsedit.c:616
msgid ""
"You have not selected a mount point for this partition. Are you sure you "
"want to do this?"
@@ -3274,13 +3278,13 @@ msgstr ""
"Du har ikke valgt et monteringspunkt for denne partisjonen. Er du sikker på "
"at du ønsker å gjøre dette?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1262 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278 ../libfdisk/newtfsedit.c:639
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1268 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1305
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2287 ../libfdisk/newtfsedit.c:639
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:672
msgid "Mount Point Error"
msgstr "Feil ved monteringspunkt"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1263 ../libfdisk/newtfsedit.c:640
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1269 ../libfdisk/newtfsedit.c:640
msgid ""
"You have tried to assign the '/' mount point to a FAT-style partition. You "
"cannot do this now because mount points have been assigned to ext2 "
@@ -3292,7 +3296,7 @@ msgstr ""
"også. Fjern disse monteringspunktene, så vil du kunne tildele '/' til denne "
"partisjonen."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1300 ../libfdisk/newtfsedit.c:673
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1306 ../libfdisk/newtfsedit.c:673
msgid ""
"The mount point requested is either an illegal path or is already in use. "
"Please select a valid mount point."
@@ -3300,11 +3304,11 @@ msgstr ""
"Monteringspunktet som ble forespurt er enten en ugyldig sti eller det er "
"allerede i bruk. Vennligst velg et gyldig monteringspunkt."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1333 ../libfdisk/newtfsedit.c:698
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1339 ../libfdisk/newtfsedit.c:698
msgid "Size Error"
msgstr "Feil ved størrelse"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1334 ../libfdisk/newtfsedit.c:699
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1340 ../libfdisk/newtfsedit.c:699
msgid ""
"The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), "
"and is specified int decimal (base 10) format."
@@ -3312,12 +3316,12 @@ msgstr ""
"Størrelsen du ba om er ugyldig. Sørg for at størrelsen er større enn null "
"(0), og at den er spesifisert i desimalformat (base 10)."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1352 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2413
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1358 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2422
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:717
msgid "Swap Size Error"
msgstr "Feil ved størrelse på swap"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1353 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2414
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1359 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2423
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:718
#, c-format
msgid ""
@@ -3327,7 +3331,7 @@ msgstr ""
"Du har opprettet en swap-partisjon som er for stor. Maksimal størrelse på en "
"swap-partisjon er %ld Megabyte."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1367 ../libfdisk/newtfsedit.c:734
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1373 ../libfdisk/newtfsedit.c:734
#, c-format
msgid ""
"It is recommended that the root (/) partition have a minimum size of %ld "
@@ -3342,23 +3346,23 @@ msgstr ""
"\n"
"Er du sikker på at du vil gjøre dette?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1375 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1381 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
msgid "Warning: Root FS Size"
msgstr "Advarsel: Rot-FS størrelse"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1387
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1393
msgid "No Drives Specified"
msgstr "Ingen stasjoner spesifisert"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1389
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1395
msgid "You must constrain this partition to at least one drive."
msgstr "Du må begrense denne partisjonen til én stasjon."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1397 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1403 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1410
msgid "No RAID Drive Constraint"
msgstr "Ingen begrensning på RAID stasjon"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1399
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405
msgid ""
"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a "
"single drive.\n"
@@ -3368,7 +3372,7 @@ msgstr ""
"enkelt stasjon.\n"
" Er du sikker på at du vil gjøre dette?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1406
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1412
msgid ""
"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a "
"single drive. Please select one drive to constrain this partition to."
@@ -3376,11 +3380,11 @@ msgstr ""
"Du har konfigurert en RAID-partisjon uten å begrense partisjonen til en "
"enkelt disk. Vennligst velg en disk å begrense denne partisjonen til."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1526 ../libfdisk/newtfsedit.c:848
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1532 ../libfdisk/newtfsedit.c:848
msgid "Cannot Add Partitions"
msgstr "Kan ikke legge til partisjoner"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1527 ../libfdisk/newtfsedit.c:849
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1533 ../libfdisk/newtfsedit.c:849
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"add other partitions."
@@ -3390,11 +3394,11 @@ msgstr ""
#. XXXXX - for now destroy the raid entry since it
#. now contains unallocated partitions!
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1607
msgid "RAID Entry Incomplete"
msgstr "RAID-oppføringen er ikke komplett"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1602
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1608
#, c-format
msgid ""
"The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. The "
@@ -3405,11 +3409,11 @@ msgstr ""
"/dev/%s vil nå deles opp i sine enkeltkomponenter. Vennligst sett sammen "
"RAID-enheten på nytt med de allokerte partisjonene."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1651
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1657
msgid "Cannot Remove /boot"
msgstr "Kan ikke fjerne /boot"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1652
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1658
msgid ""
"You cannot remove \"/boot\" if \"/\" is on a RAID device. Switch \"/\" to a "
"non-RAID device first."
@@ -3418,12 +3422,12 @@ msgstr ""
"en ikke-RAID-enhet først."
#. build list of why they all failed
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1719 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1738
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1725 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1744
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:138 ../libfdisk/newtfsedit.c:1679
msgid "Unallocated Partitions"
msgstr "Ikke-allokerte partisjoner"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1723 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1733
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1729 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1739
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:142
msgid ""
"There are currently unallocated partition(s) present in the list of "
@@ -3434,11 +3438,11 @@ msgstr ""
"De ikke-allokerte partisjonene vises under, sammen med grunnen til at de "
"ikke ble allokert."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2015
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024
msgid "Cannot Edit Raid"
msgstr "Kan ikke redigere RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2016
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2025
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"edit RAID devices."
@@ -3446,23 +3450,23 @@ msgstr ""
"Du har definert '/'-filsystemet på en partisjon av en annen type enn ext2. "
"Du kan derfor ikke redigere RAID-enheter."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2116
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2125
msgid "RAID Device: /dev/"
msgstr "RAID-enhet: /dev/"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2139
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2148
msgid "RAID Type:"
msgstr "RAID-type:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2176
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2185
msgid "Partitions For RAID Array:"
msgstr "Partisjoner for RAID-disk:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2271
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2280
msgid "You have not selected a mount point. A mount point is required."
msgstr "Du har ikke valgt et monteringspunkt. Dette er påkrevd."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2279
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2288
msgid ""
"The mount point requested is already in use. Please select a valid mount "
"point."
@@ -3470,7 +3474,7 @@ msgstr ""
"Monteringspunktet som ble forespurt er allerede i bruk. Vennligst velg et "
"gyldig monteringspunkt."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2315
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2324
msgid ""
"The bootable raid device can only include partitions from the first two "
"drives on your system.\n"
@@ -3482,23 +3486,23 @@ msgstr ""
"\n"
"Det er disse diskene:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2322
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2331
msgid "Booting From RAID Warning"
msgstr "Advarsel ved oppstart fra RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2332
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2341
msgid "No RAID Device"
msgstr "Ingen RAID-enhet"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2333
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2342
msgid "You need to selected a RAID device."
msgstr "Du må velge en RAID-enhet."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2339
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2348
msgid "Used Raid Device"
msgstr "Brukt RAID-enhet"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2340
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2349
#, c-format
msgid ""
"The raid device \"/dev/%s\" is already configured as a raid device. Please "
@@ -3507,36 +3511,36 @@ msgstr ""
"RAID-enheten \"/dev/%s\" er allerede konfigurert som en RAID-enhet. "
"Vennligst velg en annen."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2353
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2362
msgid "Not Enough Partitions"
msgstr "Ikke nok partisjoner"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2355
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2364
msgid ""
"You have not configured enough partitions for the RAID type you have "
"selected."
msgstr ""
"Du har ikke konfigurert mange nok partisjoner for RAID-typen du valgte."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2363
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2372
msgid "Illegal /boot RAID Type"
msgstr "Ugyldig RAID-type i /boot"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2365
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2374
msgid "Boot partitions (/boot) are only allowed on RAID-1."
msgstr "Oppstartspartisjoner (/boot) kan kun plasseres på RAID-1."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2373
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2382
msgid "Illegal RAID mountpoint"
msgstr "Ugyldig RAID monteringspunkt"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2375
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2384
msgid ""
"RAID partitions cannot be mounted as root (/) on Alpha without a /boot "
"partition (non-RAID) as well."
msgstr "RAID-partisjoner kan ikke monteres som rot (/) på Alpha."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2459
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2468
#, c-format
msgid ""
"The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for "
@@ -3547,15 +3551,15 @@ msgstr ""
"denne RAID-enheten. Monteringspunktet er satt til /boot. Er du sikker på at "
"det er mulig å starte opp fra denne partisjonen?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2466
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2475
msgid "Use Pre-existing Partition?"
msgstr "Bruk eksisterende partisjon?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2544
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2589
msgid "Cannot Add RAID Devices"
msgstr "Kan ikke legge til RAID-enheter"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2545
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2590
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"add RAID devices."
@@ -3563,96 +3567,96 @@ msgstr ""
"Du har definert '/'-filsystemet på en partisjon av en annen type enn ext2. "
"Du kan derfor ikke legge til RAID-enheter."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2631
msgid "Auto-Partition"
msgstr "Auto-partisjonér"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2593
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2638
msgid "Using Existing Disk Space"
msgstr "Bruk eksisterende diskplass"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2612
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2657
msgid "Remove Linux partitions"
msgstr "Fjern Linux-partisjoner"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2623
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2668
msgid "Use existing free space"
msgstr "Bruk eksisterende ledig plass"
#. workstation or server?
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2635
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2680
msgid "Intended Use"
msgstr "Tenkt bruk"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2654 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2674
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2699 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2719
msgid "Server"
msgstr "Tjener"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2799
msgid "Delete RAID Device?"
msgstr "Slett RAID-enhet?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2755
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2800
msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?"
msgstr "Er du sikker på at du vil fjerne denne RAID-enheten?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2808 ../libfdisk/newtfsedit.c:1784
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2853 ../libfdisk/newtfsedit.c:1784
msgid "Reset Partition Table"
msgstr "Nullstill partisjonstabellen"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2810 ../libfdisk/newtfsedit.c:1786
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2855 ../libfdisk/newtfsedit.c:1786
msgid "Reset partition table to original contents? "
msgstr "Sett partisjonstabellen tilbake til originalt innhold? "
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2846 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2897
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2891 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2942
msgid "<Swap>"
msgstr "<Swap>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2848
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2893
msgid "<RAID>"
msgstr "<RAID>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2850
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2895
msgid "<not set>"
msgstr "<ikke satt>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3134
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3179
msgid "Requested"
msgstr "Forespurt"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3135
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3180
msgid "Actual"
msgstr "Reell"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3308
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3353
msgid "Drive"
msgstr "Stasjon"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3309
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3354
msgid "Geom [C/H/S]"
msgstr "Geom [C/H/S]"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3310
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3355
msgid "Total (M)"
msgstr "Total (M)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3311
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3356
msgid "Free (M)"
msgstr "Ledig (M)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3312
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3357
msgid "Used (M)"
msgstr "Brukt (M)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3313
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3358
msgid "Used (%)"
msgstr "Brukt (%)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3561
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3606
msgid "Unallocated Partitions Exist..."
msgstr "Det finnes ikke-allokerte partisjoner..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3567 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3585
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3612 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3630
msgid ""
"You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a "
"RAID partition for the install to proceed."
@@ -3661,36 +3665,36 @@ msgstr ""
"Native-partisjon (ext2), eller en RAID-partisjon for at installasjonen skal "
"fortsette."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3656
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3701
msgid "Partitions"
msgstr "Partisjoner"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3686
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3731
msgid "_Add..."
msgstr "_Legg til"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3693
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3738
msgid "_Edit..."
msgstr "R_edigér"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3694
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3739
msgid "_Reset"
msgstr "_Nullstill"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3699
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3744
msgid "_Delete"
msgstr "_Slett"
#. try having make raid device button available in read-only mode too
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3712
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3757
msgid "_Make RAID Device"
msgstr "_Opprett RAID-enhet"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3722
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3767
msgid "Auto Partition"
msgstr "Auto-partisjonér"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3731
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3776
msgid "Drive Summary"
msgstr "Disksammendrag"
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 3d503a9df..2a6fa845a 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Red Hat installation\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-03-29 18:52-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-04-02 11:26-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2000-02-21 21:00+0100\n"
"Last-Translator: Rafa³ Maszkowski <rzm@icm.edu.pl>\n"
"Language-Team: Polish\n"
@@ -67,8 +67,8 @@ msgstr "Szukanie"
#: ../loader/pcmcia.c:131 ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87
#: ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238
#: ../textw/bootdisk_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:107
-#: ../textw/upgrade_text.py:113 ../textw/upgrade_text.py:152 ../todo.py:1243
-#: ../todo.py:1258 ../todo.py:1578 ../upgrade.py:24 ../upgrade.py:52
+#: ../textw/upgrade_text.py:113 ../textw/upgrade_text.py:152 ../todo.py:1239
+#: ../todo.py:1252 ../todo.py:1572 ../upgrade.py:24 ../upgrade.py:52
msgid "Error"
msgstr "B³±d"
@@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "B³±d tworzenia partycji swap w urz±dzeniu "
msgid "Error unmounting %s: %s"
msgstr "B³±d odmontowania %s: %s"
-#: ../fstab.py:689 ../todo.py:741
+#: ../fstab.py:689 ../todo.py:740
msgid "Creating"
msgstr "Tworzenie"
@@ -150,24 +150,24 @@ msgid ""
"Press OK to reboot your system."
msgstr ""
-#: ../gui.py:178
+#: ../gui.py:183
msgid ""
"An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please "
"copy the full text of this exception and file a bug report at "
"http://bugzilla.redhat.com/bugzilla"
msgstr ""
-#: ../gui.py:327 ../text.py:878
+#: ../gui.py:332 ../text.py:878
msgid ""
"Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so "
"please choose your diskette carefully."
msgstr ""
-#: ../gui.py:419 ../gui.py:794
+#: ../gui.py:424 ../gui.py:799
msgid "Next"
msgstr "Nastêpny"
-#: ../gui.py:420 ../gui.py:793 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477
+#: ../gui.py:425 ../gui.py:798 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1485 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93
#: ../loader/devices.c:238 ../loader/devices.c:335 ../loader/lang.c:585
#: ../loader/loader.c:291 ../loader/loader.c:873 ../loader/loader.c:910
@@ -186,9 +186,9 @@ msgstr "Nastêpny"
#: ../textw/network_text.py:161 ../textw/network_text.py:164
#: ../textw/packages_text.py:55 ../textw/packages_text.py:236
#: ../textw/packages_text.py:347 ../textw/packages_text.py:353
-#: ../textw/partitioning_text.py:24 ../textw/partitioning_text.py:65
-#: ../textw/partitioning_text.py:156 ../textw/partitioning_text.py:220
-#: ../textw/partitioning_text.py:259 ../textw/partitioning_text.py:342
+#: ../textw/partitioning_text.py:24 ../textw/partitioning_text.py:66
+#: ../textw/partitioning_text.py:157 ../textw/partitioning_text.py:221
+#: ../textw/partitioning_text.py:260 ../textw/partitioning_text.py:343
#: ../textw/silo_text.py:26 ../textw/silo_text.py:99 ../textw/silo_text.py:206
#: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:68
#: ../textw/upgrade_text.py:155 ../textw/upgrade_text.py:173
@@ -200,59 +200,59 @@ msgstr "Nastêpny"
msgid "Back"
msgstr "Powrót"
-#: ../gui.py:421 ../gui.py:541 ../gui.py:796
+#: ../gui.py:426 ../gui.py:546 ../gui.py:801
msgid "Release Notes"
msgstr ""
-#: ../gui.py:422 ../gui.py:799
+#: ../gui.py:427 ../gui.py:804
msgid "Show Help"
msgstr "Poka¿ pomoc"
-#: ../gui.py:423 ../gui.py:798
+#: ../gui.py:428 ../gui.py:803
msgid "Hide Help"
msgstr "Schowaj pomoc"
-#: ../gui.py:424 ../gui.py:797
+#: ../gui.py:429 ../gui.py:802
msgid "Finish"
msgstr "Zakoñcz"
-#: ../gui.py:428 ../gui.py:829
+#: ../gui.py:433 ../gui.py:834
msgid "Online Help"
msgstr "Pomoc"
-#: ../gui.py:429 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25
+#: ../gui.py:434 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25
#: ../text.py:69 ../text.py:973
msgid "Language Selection"
msgstr "Wybór jêzyka"
-#: ../gui.py:536 ../iw/firewall_gui.py:123 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405
+#: ../gui.py:541 ../iw/firewall_gui.py:123 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1394
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1411
msgid "Close"
msgstr "Zamknij"
-#: ../gui.py:572
+#: ../gui.py:577
msgid "Unable to load file!"
msgstr ""
-#: ../gui.py:717
+#: ../gui.py:722
msgid "Red Hat Linux Installer"
msgstr "Instalator Linuxa Red Hat"
-#: ../gui.py:721
+#: ../gui.py:726
msgid "Red Hat Linux Install Shell"
msgstr "Shell instalatora Linuxa Red Hat"
-#: ../gui.py:732
+#: ../gui.py:737
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Installer on %s"
msgstr "Instalator Linuxa Red Hat na %s"
-#: ../gui.py:733
+#: ../gui.py:738
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s"
msgstr "Shell instalatora Linuxa Red Hat na %s"
-#: ../gui.py:878
+#: ../gui.py:883
#, fuzzy
msgid "Install Window"
msgstr "Instalacja"
@@ -328,9 +328,9 @@ msgstr ""
#: ../textw/network_text.py:102 ../textw/network_text.py:123
#: ../textw/network_text.py:161 ../textw/packages_text.py:55
#: ../textw/packages_text.py:89 ../textw/packages_text.py:236
-#: ../textw/packages_text.py:347 ../textw/partitioning_text.py:259
-#: ../textw/partitioning_text.py:342 ../textw/partitioning_text.py:353
-#: ../textw/partitioning_text.py:361 ../textw/partitioning_text.py:368
+#: ../textw/packages_text.py:347 ../textw/partitioning_text.py:260
+#: ../textw/partitioning_text.py:343 ../textw/partitioning_text.py:354
+#: ../textw/partitioning_text.py:362 ../textw/partitioning_text.py:369
#: ../textw/silo_text.py:25 ../textw/silo_text.py:99
#: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:67
#: ../textw/upgrade_text.py:173 ../textw/userauth_text.py:30
@@ -407,20 +407,20 @@ msgstr ""
#: ../libfdisk/fsedit.c:936 ../libfdisk/fsedit.c:945 ../libfdisk/fsedit.c:972
#: ../libfdisk/fsedit.c:985 ../libfdisk/fsedit.c:995 ../libfdisk/fsedit.c:1024
#: ../libfdisk/fsedit.c:1034 ../libfdisk/fsedit.c:1051
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1475 ../libfdisk/gnomefsedit.c:756
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:788 ../libfdisk/gnomefsedit.c:879
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1262
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1333
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1352 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1526
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1651
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1719 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1737
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2015 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2270 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2322 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2332
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2339 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2354
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2364 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2374
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2413 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2544
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586 ../libfdisk/newtfsedit.c:170
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1475 ../libfdisk/gnomefsedit.c:762
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:794 ../libfdisk/gnomefsedit.c:885
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:920 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1268
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1305 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1339
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1358 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1532
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1607 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1657
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1725 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1743
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2033
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2279 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2287
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2331 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2341
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2348 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2363
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2373 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2383
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2422 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2589
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2631 ../libfdisk/newtfsedit.c:170
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:347 ../libfdisk/newtfsedit.c:577
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:639 ../libfdisk/newtfsedit.c:672
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:698 ../libfdisk/newtfsedit.c:717
@@ -431,7 +431,7 @@ msgstr ""
#: ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:244 ../text.py:61 ../text.py:63
#: ../text.py:199 ../text.py:458 ../textw/lilo_text.py:138
#: ../textw/lilo_text.py:223 ../textw/mouse_text.py:27
-#: ../textw/partitioning_text.py:156 ../textw/partitioning_text.py:421
+#: ../textw/partitioning_text.py:157 ../textw/partitioning_text.py:422
#: ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:149
#: ../textw/silo_text.py:205 ../textw/upgrade_text.py:22
#: ../textw/upgrade_text.py:141 ../textw/upgrade_text.py:190
@@ -541,8 +541,8 @@ msgstr ""
"\n"
"¯eby wyj¶æ bez zmiany konfiguracji, wybierz przycisk Anuluj."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586 ../libfdisk/newtfsedit.c:578
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:920 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2033
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2631 ../libfdisk/newtfsedit.c:578
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../loader/devices.c:238
#: ../loader/devices.c:532 ../loader/loader.c:2228 ../loader/pcmcia.c:104
#: ../text.py:374 ../text.py:377 ../text.py:764 ../text.py:765 ../text.py:880
@@ -818,7 +818,7 @@ msgstr "Partycja"
msgid "Manually Partition"
msgstr "Rêczny podzia³ na partycje"
-#: ../text.py:1007 ../textw/partitioning_text.py:334
+#: ../text.py:1007 ../textw/partitioning_text.py:335
msgid "Root Filesystem Size"
msgstr "Rozmiar filesystemu root"
@@ -826,8 +826,8 @@ msgstr "Rozmiar filesystemu root"
msgid "Swap"
msgstr "Swap"
-#: ../text.py:1011 ../textw/partitioning_text.py:391
-#: ../textw/partitioning_text.py:411
+#: ../text.py:1011 ../textw/partitioning_text.py:392
+#: ../textw/partitioning_text.py:412
#, fuzzy
msgid "Boot Partition Warning"
msgstr "Automatyczny podzia³ dysku"
@@ -907,43 +907,43 @@ msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again."
msgstr ""
"Nie mogê cofn±æ siê do poprzedniego kroku. Mo¿esz spróbowaæ jeszcze raz."
-#: ../todo.py:741
+#: ../todo.py:740
msgid "Creating boot disk..."
msgstr "Tworzenie dyskietki startowej"
-#: ../todo.py:760
+#: ../todo.py:759
msgid "Reading"
msgstr "Czytanie"
-#: ../todo.py:761
+#: ../todo.py:760
msgid "Reading package information..."
msgstr "Czytanie informacji o pakiecie..."
-#: ../todo.py:1058
+#: ../todo.py:1057
msgid "Dependency Check"
msgstr ""
-#: ../todo.py:1059
+#: ../todo.py:1058
msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..."
msgstr ""
-#: ../todo.py:1093 ../todo.py:1137 ../todo.py:1146 ../todo.py:1172
-#: ../todo.py:1308
+#: ../todo.py:1092 ../todo.py:1136 ../todo.py:1145 ../todo.py:1171
+#: ../todo.py:1302
msgid "no suggestion"
msgstr "bez podpowiedzi"
-#: ../todo.py:1189 ../upgrade.py:99
+#: ../todo.py:1188 ../upgrade.py:99
#, fuzzy
msgid "Dirty Filesystems"
msgstr "Rozmiar filesystemu root"
-#: ../todo.py:1190
+#: ../todo.py:1189
msgid ""
"One or more of the filesystems listed in the /etc/fstab on your Linux system "
"cannot be mounted. Please fix this problem and try to upgrade again."
msgstr ""
-#: ../todo.py:1205
+#: ../todo.py:1204
msgid ""
"The following files are absolute symbolic links, which we do not support "
"during an upgrade. Please change them to relative symbolic links and restart "
@@ -951,49 +951,49 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../todo.py:1226
+#: ../todo.py:1224
msgid "Finding"
msgstr "Znalezienie"
-#: ../todo.py:1227
+#: ../todo.py:1225
msgid "Finding packages to upgrade..."
msgstr "Szukanie pakietów do uaktualnienia..."
-#: ../todo.py:1244
+#: ../todo.py:1240
msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?"
msgstr "B³±d podczas przebudowy bazy RPM. Mo¿e masz za ma³o miejsca na sysku?"
-#: ../todo.py:1259
+#: ../todo.py:1253
#, fuzzy
msgid "An error occured when finding the packages to upgrade."
msgstr "Szukanie pakietów do uaktualnienia..."
-#: ../todo.py:1544
+#: ../todo.py:1538
msgid "Processing"
msgstr "Przetwarzanie"
-#: ../todo.py:1545
+#: ../todo.py:1539
msgid "Preparing to install..."
msgstr "Przygotowanie do instalowania..."
-#: ../todo.py:1579
+#: ../todo.py:1573
#, c-format
msgid ""
"The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a bad package, "
"or bad media. Press <return> to try again."
msgstr ""
-#: ../todo.py:1833
+#: ../todo.py:1828
#, c-format
msgid "Upgrading %s.\n"
msgstr "Upgrade %s.\n"
-#: ../todo.py:1835
+#: ../todo.py:1830
#, c-format
msgid "Installing %s.\n"
msgstr "Instalacja %s.\n"
-#: ../todo.py:1880
+#: ../todo.py:1875
msgid ""
"You don't appear to have enough disk space to install the packages you've "
"selected. You need more space on the following filesystems:\n"
@@ -1002,16 +1002,16 @@ msgstr ""
"Nie ma wystarczaj±cej ilo¶ci miejsca ¿eby zainstalowac wybrane pakiety. "
"Potrzeba wiêcej miejsca w nastepuj±cych systemach plików:\n"
-#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:130 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3132
-#: ../textw/upgrade_text.py:55 ../todo.py:1883 ../todo.py:1901
+#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:130 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3177
+#: ../textw/upgrade_text.py:55 ../todo.py:1878 ../todo.py:1896
msgid "Mount Point"
msgstr "Miejsce zamontowania"
-#: ../todo.py:1883
+#: ../todo.py:1878
msgid "Space Needed"
msgstr "Wymagane miejsce"
-#: ../todo.py:1898
+#: ../todo.py:1893
#, fuzzy
msgid ""
"You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've "
@@ -1021,24 +1021,24 @@ msgstr ""
"Nie ma wystarczaj±cej ilo¶ci miejsca ¿eby zainstalowac wybrane pakiety. "
"Potrzeba wiêcej miejsca w nastepuj±cych systemach plików:\n"
-#: ../todo.py:1901
+#: ../todo.py:1896
#, fuzzy
msgid "Nodes Needed"
msgstr "Wymagane miejsce"
-#: ../todo.py:1907
+#: ../todo.py:1902
msgid "Disk Space"
msgstr "Miejsce na dysku"
-#: ../todo.py:1942
+#: ../todo.py:1937
msgid "Post Install"
msgstr "Po instalacji"
-#: ../todo.py:1943
+#: ../todo.py:1938
msgid "Performing post install configuration..."
msgstr "Konfiguracja po instalacji..."
-#: ../todo.py:2082
+#: ../todo.py:2077
msgid ""
"An error occured while installing the bootloader.\n"
"\n"
@@ -1049,7 +1049,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../todo.py:2088
+#: ../todo.py:2083
msgid "Bootloader Errors"
msgstr ""
@@ -1130,6 +1130,10 @@ msgstr ""
msgid "Waiting for X server to start...log located in /tmp/X.log\n"
msgstr ""
+#: ../xserver.py:211
+msgid " X server started successfully."
+msgstr ""
+
#: ../iw/account_gui.py:15
msgid "Account Configuration"
msgstr "Konfiguracja konta"
@@ -1206,7 +1210,7 @@ msgstr "Dodaj"
#: ../iw/account_gui.py:286 ../libfdisk/newtfsedit.c:1476
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1484 ../textw/lilo_text.py:223
-#: ../textw/partitioning_text.py:64 ../textw/silo_text.py:205
+#: ../textw/partitioning_text.py:65 ../textw/silo_text.py:205
#: ../textw/silo_text.py:227 ../textw/userauth_text.py:199
msgid "Edit"
msgstr "Edycja"
@@ -1362,7 +1366,7 @@ msgid "Total install size: %s"
msgstr ""
#: ../iw/dependencies_gui.py:69 ../iw/package_gui.py:400
-#: ../iw/progress_gui.py:205 ../textw/packages_text.py:312
+#: ../iw/progress_gui.py:209 ../textw/packages_text.py:312
msgid "Package"
msgstr "Pakiet"
@@ -1555,7 +1559,7 @@ msgid "Aborting upgrade"
msgstr "System do uaktualnienia"
#: ../iw/lilo_gui.py:228 ../iw/lilo_gui.py:389 ../iw/silo_gui.py:132
-#: ../iw/silo_gui.py:281 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3136
+#: ../iw/silo_gui.py:281 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3181
msgid "Type"
msgstr "Typ"
@@ -1596,7 +1600,7 @@ msgid "Default"
msgstr "Domy¶lnie"
#: ../iw/lilo_gui.py:361 ../iw/mouse_gui.py:145 ../iw/silo_gui.py:257
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3133 ../textw/lilo_text.py:133
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3178 ../textw/lilo_text.py:133
#: ../textw/lilo_text.py:214 ../textw/mouse_text.py:25
#: ../textw/silo_text.py:131 ../textw/silo_text.py:196
msgid "Device"
@@ -1773,45 +1777,45 @@ msgstr "Instalacja pakietów"
msgid "%s KBytes"
msgstr ""
-#: ../iw/progress_gui.py:206 ../iw/progress_gui.py:259
+#: ../iw/progress_gui.py:210 ../iw/progress_gui.py:263
msgid "Size"
msgstr "Rozmiar"
-#: ../iw/progress_gui.py:207
+#: ../iw/progress_gui.py:211
msgid "Summary"
msgstr "Podsumowanie"
-#: ../iw/progress_gui.py:237
+#: ../iw/progress_gui.py:241
#, fuzzy
msgid "Package Progress: "
msgstr "Grupy pakietów"
-#: ../iw/progress_gui.py:242
+#: ../iw/progress_gui.py:246
#, fuzzy
msgid "Total Progress: "
msgstr "Razem :"
-#: ../iw/progress_gui.py:259
+#: ../iw/progress_gui.py:263
msgid "Status"
msgstr "Stan"
-#: ../iw/progress_gui.py:259
+#: ../iw/progress_gui.py:263
msgid "Packages"
msgstr "Pakiety"
-#: ../iw/progress_gui.py:259
+#: ../iw/progress_gui.py:263
msgid "Time"
msgstr "Czas"
-#: ../iw/progress_gui.py:269
+#: ../iw/progress_gui.py:273
msgid "Total"
msgstr "Razem"
-#: ../iw/progress_gui.py:270
+#: ../iw/progress_gui.py:274
msgid "Completed"
msgstr "Zakoñczone"
-#: ../iw/progress_gui.py:271
+#: ../iw/progress_gui.py:275
msgid "Remaining"
msgstr "Pozosta³o"
@@ -1819,11 +1823,11 @@ msgstr "Pozosta³o"
msgid "Disk Druid"
msgstr "Disk Druid"
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:51 ../textw/partitioning_text.py:215
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:51 ../textw/partitioning_text.py:216
msgid "Low Memory"
msgstr "Ma³o pamiêci"
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:52 ../textw/partitioning_text.py:216
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:52 ../textw/partitioning_text.py:217
msgid ""
"As you don't have much memory in this machine, we need to turn on swap space "
"immediately. To do this we'll have to write your new partition table to the "
@@ -1848,7 +1852,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../iw/rootpartition_gui.py:98 ../iw/rootpartition_gui.py:492
-#: ../textw/partitioning_text.py:412
+#: ../textw/partitioning_text.py:413
msgid ""
"You have put the partition containing the kernel (the boot partition) above "
"the 1024 cylinder limit. It appears that this systems BIOS supports booting "
@@ -1859,7 +1863,7 @@ msgid ""
"Making a boot disk will guarantee you can boot your system once installed."
msgstr ""
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:221 ../textw/partitioning_text.py:335
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:221 ../textw/partitioning_text.py:336
#, c-format
msgid ""
"You've chosen to put your root filesystem in a file on an already-existing "
@@ -1879,7 +1883,7 @@ msgstr "Wielko¶æ filesystemu root:"
msgid "Swap space size:"
msgstr "Rozmiar obszaru swap:"
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:331 ../textw/partitioning_text.py:149
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:331 ../textw/partitioning_text.py:150
msgid "Automatic Partitioning"
msgstr "Automatyczny podzia³ dysku"
@@ -1944,7 +1948,7 @@ msgstr ""
msgid "Boot Partition Location Warning"
msgstr ""
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:479 ../textw/partitioning_text.py:392
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:479 ../textw/partitioning_text.py:393
msgid ""
"You have put the partition containing the kernel (the boot partition) above "
"the 1024 cylinder limit, and it appears that this systems BIOS does not "
@@ -1959,32 +1963,32 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../iw/rootpartition_gui.py:510 ../iw/welcome_gui.py:89
-#: ../libfdisk/fsedit.c:953 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2809
+#: ../libfdisk/fsedit.c:953 ../libfdisk/gnomefsedit.c:835
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1243 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1382
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2476
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2799 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2854
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:615 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:874 ../libfdisk/newtfsedit.c:1680
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785
#: ../loader/devices.c:230 ../loader/loader.c:873 ../loader/net.c:854
#: ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30
#: ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/lilo_text.py:62
-#: ../textw/partitioning_text.py:220 ../textw/partitioning_text.py:403
+#: ../textw/partitioning_text.py:221 ../textw/partitioning_text.py:404
#: ../textw/upgrade_text.py:206
msgid "Yes"
msgstr "Tak"
#: ../iw/rootpartition_gui.py:512 ../iw/welcome_gui.py:92
-#: ../libfdisk/fsedit.c:953 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2809
+#: ../libfdisk/fsedit.c:953 ../libfdisk/gnomefsedit.c:835
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1243 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1382
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2476
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2799 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2854
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:615 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:874 ../libfdisk/newtfsedit.c:1680
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785
#: ../loader/devices.c:231 ../loader/net.c:854 ../textw/bootdisk_text.py:12
#: ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:41
-#: ../textw/lilo_text.py:62 ../textw/partitioning_text.py:403
+#: ../textw/lilo_text.py:62 ../textw/partitioning_text.py:404
#: ../textw/upgrade_text.py:206 ../textw/upgrade_text.py:212
msgid "No"
msgstr "Nie"
@@ -2523,7 +2527,7 @@ msgstr ""
"Niektóre z wybranych pakietów potrzebuj± pakietów, których nie wybra³e¶. "
"Je¿li naci¶niesz OK, zostan± zainstalowane wymagane pakiety."
-#: ../textw/partitioning_text.py:15 ../textw/partitioning_text.py:58
+#: ../textw/partitioning_text.py:15 ../textw/partitioning_text.py:59
msgid "Disk Setup"
msgstr "Ustawienia dysku"
@@ -2543,7 +2547,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Które narzêdzie chcia³by¶ u¿yæ?"
-#: ../textw/partitioning_text.py:59
+#: ../textw/partitioning_text.py:60
msgid ""
"To install Red Hat Linux, you must have at least one partition of 150 MB "
"dedicated to Linux. We suggest placing that partition on one of the first "
@@ -2555,11 +2559,11 @@ msgstr ""
"wystartowaæ Linuxa poprzez LILO."
#: ../loader/loader.c:341 ../loader/loader.c:366
-#: ../textw/partitioning_text.py:64
+#: ../textw/partitioning_text.py:65
msgid "Done"
msgstr "Gotowe"
-#: ../textw/partitioning_text.py:150
+#: ../textw/partitioning_text.py:151
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -2574,15 +2578,15 @@ msgstr ""
"samodzielnie albo mo¿esz siê wycofaæ i przeprowadziæ instalacjê z "
"mo¿liwo¶ci± wyboru."
-#: ../textw/partitioning_text.py:155 ../textw/partitioning_text.py:157
+#: ../textw/partitioning_text.py:156 ../textw/partitioning_text.py:158
msgid "Continue"
msgstr "Kontynuuj"
-#: ../textw/partitioning_text.py:155
+#: ../textw/partitioning_text.py:156
msgid "Manually partition"
msgstr "Partycjonowanie rêczne"
-#: ../textw/partitioning_text.py:236
+#: ../textw/partitioning_text.py:237
msgid ""
"What partitions would you like to format? We strongly suggest formatting all "
"of the system partitions, including /, /usr, and /var. There is no need to "
@@ -2594,32 +2598,32 @@ msgstr ""
"oraz /usr/local je¿eli katalogi te by³y ju¿ formatowane przy poprzedniej "
"instalacji."
-#: ../textw/partitioning_text.py:256
+#: ../textw/partitioning_text.py:257
msgid "Check for bad blocks during format"
msgstr "Sprawdzenie b³êdnych bloków podczas formatowania"
-#: ../textw/partitioning_text.py:261
+#: ../textw/partitioning_text.py:262
msgid "Choose Partitions to Format"
msgstr "Wybierz partycje do formatowania"
-#: ../textw/partitioning_text.py:340
+#: ../textw/partitioning_text.py:341
msgid "Root filesystem size"
msgstr "Wielko¶æ filesystemu root"
-#: ../textw/partitioning_text.py:341
+#: ../textw/partitioning_text.py:342
msgid "Swap space"
msgstr "Obszar swap"
-#: ../textw/partitioning_text.py:351 ../textw/partitioning_text.py:357
-#: ../textw/partitioning_text.py:364
+#: ../textw/partitioning_text.py:352 ../textw/partitioning_text.py:358
+#: ../textw/partitioning_text.py:365
msgid "Bad Size"
msgstr "Z³y rozmiar"
-#: ../textw/partitioning_text.py:352
+#: ../textw/partitioning_text.py:353
msgid "The size you enter must be a number."
msgstr "Podana wielko¶c musi byæ liczb±."
-#: ../textw/partitioning_text.py:358
+#: ../textw/partitioning_text.py:359
#, c-format
msgid ""
"The total size must be smaller then the amount of free space on the disk, "
@@ -2628,7 +2632,7 @@ msgstr ""
"Ca³kowita wielko¶c musi byc mniejsza od wolnego miejsca na dysku, które "
"wynosi %d MB."
-#: ../textw/partitioning_text.py:365
+#: ../textw/partitioning_text.py:366
msgid ""
"Neither the root file system size nor the swap space size may be greater "
"then 2000 megabytes."
@@ -2881,7 +2885,7 @@ msgstr ""
"Za chwilê zostan± zniszczone WSZYSTKIE DANE na twoim twardym dysku ¿eby "
"zrobiæ miejsce na instalacje Linuxa."
-#: ../installclasses/workstation.py:8 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2674
+#: ../installclasses/workstation.py:8 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2719
msgid "Workstation"
msgstr "Stacja robocza"
@@ -3090,121 +3094,121 @@ msgid ""
"type correctly using your other operating system's partitioning program."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:551 ../libfdisk/gnomefsedit.c:952
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2050
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:551 ../libfdisk/gnomefsedit.c:958
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2059
msgid "<Swap Partition>"
msgstr "<Partycja swap>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:559 ../libfdisk/gnomefsedit.c:954
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:559 ../libfdisk/gnomefsedit.c:960
msgid "<RAID Partition>"
msgstr "<Partycja RAID>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:745
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:751
#, c-format
msgid "Couldnt find partition named %s\n"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:755 ../libfdisk/gnomefsedit.c:787
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:761 ../libfdisk/gnomefsedit.c:793
#, fuzzy
msgid "Root partition"
msgstr "Brak partrycji root"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:757
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:763
msgid ""
"The growth of the root (/) RAID array appears to have been stunted by the "
"1024 cylinder boot limit. If this is the case then adding a /boot partition "
"(50 MB is fine) may allow the root partition to grow to fill the disk."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:789
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:795
msgid ""
"The growth of the root (/) partition appears to have been stunted by the "
"1024 cylinder boot limit. If this is the case then adding a /boot partition "
"(50 MB is fine) may allow the root partition to grow to fill the disk."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 ../libfdisk/newtfsedit.c:874
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:835 ../libfdisk/newtfsedit.c:874
msgid "Delete Partition"
msgstr "Usuñ partycjê"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:830 ../libfdisk/newtfsedit.c:875
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:836 ../libfdisk/newtfsedit.c:875
msgid "Are you sure you want to delete this partition?"
msgstr "Czy je¶te¶ pewien, ¿e chcesz usun±æ tê partycjê?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:879 ../libfdisk/newtfsedit.c:347
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:885 ../libfdisk/newtfsedit.c:347
#, fuzzy
msgid "Cannot Edit Partitions"
msgstr "Edycja partycji"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:880 ../libfdisk/newtfsedit.c:348
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:886 ../libfdisk/newtfsedit.c:348
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"edit other partitions."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:898 ../libfdisk/gnomefsedit.c:904
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:908 ../libfdisk/gnomefsedit.c:910
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:904 ../libfdisk/gnomefsedit.c:910
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:916
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:371 ../libfdisk/newtfsedit.c:377
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:381 ../libfdisk/newtfsedit.c:383
msgid "Edit Partition"
msgstr "Edycja partycji"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:925 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2033
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:931 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2042
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:392
msgid "Mount Point:"
msgstr "Miejsce zamontowania:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:967 ../libfdisk/newtfsedit.c:411
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:973 ../libfdisk/newtfsedit.c:411
msgid "Size (Megs):"
msgstr "Rozmiar (MB):"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:999
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1005
#, fuzzy
msgid "Use remaining space?"
msgstr "U¿ycie wolnego± miejsca na dysku"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1018 ../libfdisk/newtfsedit.c:445
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1024 ../libfdisk/newtfsedit.c:445
msgid "Allocation Status:"
msgstr "Status alokacji:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1022 ../libfdisk/newtfsedit.c:447
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1028 ../libfdisk/newtfsedit.c:447
msgid "Successful"
msgstr "Poprawne"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1025 ../libfdisk/newtfsedit.c:449
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1031 ../libfdisk/newtfsedit.c:449
msgid "Failed"
msgstr "B³êdnie"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1037 ../libfdisk/newtfsedit.c:454
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1043 ../libfdisk/newtfsedit.c:454
msgid "Failure Reason:"
msgstr "B³êdny powód:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1051 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2071
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1057 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2080
msgid "Partition Type:"
msgstr "Rodzaj partycji"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1134 ../libfdisk/newtfsedit.c:524
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1140 ../libfdisk/newtfsedit.c:524
msgid "Allowable Drives:"
msgstr "Mo¿liwe dyski:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2270
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1243 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2279
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:615
msgid "No Mount Point"
msgstr "Brak miejsca zamontowania"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1238 ../libfdisk/newtfsedit.c:616
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1244 ../libfdisk/newtfsedit.c:616
msgid ""
"You have not selected a mount point for this partition. Are you sure you "
"want to do this?"
msgstr "Nie wybra³e¶ miejsca montowania dla tej partycji. Czy jeste¶ pewien?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1262 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278 ../libfdisk/newtfsedit.c:639
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1268 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1305
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2287 ../libfdisk/newtfsedit.c:639
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:672
msgid "Mount Point Error"
msgstr "B³±d punktu montowania"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1263 ../libfdisk/newtfsedit.c:640
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1269 ../libfdisk/newtfsedit.c:640
msgid ""
"You have tried to assign the '/' mount point to a FAT-style partition. You "
"cannot do this now because mount points have been assigned to ext2 "
@@ -3212,7 +3216,7 @@ msgid ""
"assign '/' to this partition."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1300 ../libfdisk/newtfsedit.c:673
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1306 ../libfdisk/newtfsedit.c:673
msgid ""
"The mount point requested is either an illegal path or is already in use. "
"Please select a valid mount point."
@@ -3220,11 +3224,11 @@ msgstr ""
"Punkt montowania zawiera b³êdn± ¶cie¿kê lub ju¿ jest u¿ywany. Wybierz "
"poprawny punkt."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1333 ../libfdisk/newtfsedit.c:698
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1339 ../libfdisk/newtfsedit.c:698
msgid "Size Error"
msgstr "B³±d rozmiaru"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1334 ../libfdisk/newtfsedit.c:699
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1340 ../libfdisk/newtfsedit.c:699
msgid ""
"The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), "
"and is specified int decimal (base 10) format."
@@ -3232,12 +3236,12 @@ msgstr ""
"Wymagany rozmiar jest b³êdny. Sprawd¼ czy rozmiar jest wiêkszy ni¿ zero (0) "
"i jest liczb± c±³kowita w zapisie dziesi±tkowym."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1352 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2413
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1358 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2422
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:717
msgid "Swap Size Error"
msgstr "B³±d rozmiaru swap"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1353 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2414
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1359 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2423
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:718
#, c-format
msgid ""
@@ -3247,7 +3251,7 @@ msgstr ""
"Stworzy³e¶ partycjê swap, która jest zbyt du¿a. Maksymalny rozmiar wynosi "
"%ld MB."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1367 ../libfdisk/newtfsedit.c:734
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1373 ../libfdisk/newtfsedit.c:734
#, c-format
msgid ""
"It is recommended that the root (/) partition have a minimum size of %ld "
@@ -3257,25 +3261,25 @@ msgid ""
"Are you sure you want to do this?"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1375 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1381 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
msgid "Warning: Root FS Size"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1387
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1393
#, fuzzy
msgid "No Drives Specified"
msgstr "Nie znaleziono napêdów"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1389
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1395
#, fuzzy
msgid "You must constrain this partition to at least one drive."
msgstr "Musisz przydzieliæ partycjê swap dla procesu instalacji."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1397 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1403 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1410
msgid "No RAID Drive Constraint"
msgstr "Brak ograniczenia dysku RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1399
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405
msgid ""
"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a "
"single drive.\n"
@@ -3284,7 +3288,7 @@ msgstr ""
"Skonfigurowa³e¶ partycje RAID bez ograniczenia jej do pojedyñczego dysku.\n"
" Jeste¶ pewien, ¿e tka chcesz?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1406
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1412
msgid ""
"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a "
"single drive. Please select one drive to constrain this partition to."
@@ -3292,12 +3296,12 @@ msgstr ""
"Skonfigurowa³e¶ partycje RAID bez ograniczenia jej do pojedyñczego dysku. "
"Wybierz dysk, do którego ma sie ograniczaæ ta partycja."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1526 ../libfdisk/newtfsedit.c:848
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1532 ../libfdisk/newtfsedit.c:848
#, fuzzy
msgid "Cannot Add Partitions"
msgstr "Niezaalokowane partycje"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1527 ../libfdisk/newtfsedit.c:849
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1533 ../libfdisk/newtfsedit.c:849
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"add other partitions."
@@ -3305,11 +3309,11 @@ msgstr ""
#. XXXXX - for now destroy the raid entry since it
#. now contains unallocated partitions!
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1607
msgid "RAID Entry Incomplete"
msgstr "Niekompletna informacja o RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1602
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1608
#, c-format
msgid ""
"The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. The "
@@ -3320,23 +3324,23 @@ msgstr ""
"zostanie teraz roz³o¿one /dev/%s na partycje sk³adowe. Proszê u¿yæ "
"alokowanych partycji do ponownego z³o¿enia urz±dzenia RAID."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1651
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1657
msgid "Cannot Remove /boot"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1652
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1658
msgid ""
"You cannot remove \"/boot\" if \"/\" is on a RAID device. Switch \"/\" to a "
"non-RAID device first."
msgstr ""
#. build list of why they all failed
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1719 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1738
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1725 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1744
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:138 ../libfdisk/newtfsedit.c:1679
msgid "Unallocated Partitions"
msgstr "Niezaalokowane partycje"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1723 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1733
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1729 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1739
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:142
msgid ""
"There are currently unallocated partition(s) present in the list of "
@@ -3346,39 +3350,39 @@ msgstr ""
"Aktualnie znajduj± siê niezaalokowane partycje na li¶cie wymaganych "
"partycji. Niezaalokowane partycje s± wyszczególnione poni¿ej."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2015
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024
msgid "Cannot Edit Raid"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2016
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2025
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"edit RAID devices."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2116
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2125
msgid "RAID Device: /dev/"
msgstr "Urz±dzenie RAID: /dev/"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2139
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2148
msgid "RAID Type:"
msgstr "Typ RAID:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2176
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2185
msgid "Partitions For RAID Array:"
msgstr "Partycje macierzy RAID:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2271
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2280
msgid "You have not selected a mount point. A mount point is required."
msgstr "Nie poda³e¶ wymaganego miejsca zamontowania dla tej partycji."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2279
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2288
msgid ""
"The mount point requested is already in use. Please select a valid mount "
"point."
msgstr "To katalog zamontowania ju¿ jest u¿ywane. Wybierz poprawny katalog."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2315
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2324
msgid ""
"The bootable raid device can only include partitions from the first two "
"drives on your system.\n"
@@ -3386,23 +3390,23 @@ msgid ""
"These drives are: "
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2322
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2331
msgid "Booting From RAID Warning"
msgstr "Botowanie z RAID, uwaga"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2332
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2341
msgid "No RAID Device"
msgstr "Brak urz±dzenia RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2333
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2342
msgid "You need to selected a RAID device."
msgstr "Musisz wybraæ urz±dzenie RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2339
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2348
msgid "Used Raid Device"
msgstr "Wybrane urz±dzenie RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2340
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2349
#, c-format
msgid ""
"The raid device \"/dev/%s\" is already configured as a raid device. Please "
@@ -3411,37 +3415,37 @@ msgstr ""
"Urz±dzenie RAID \"/dev/%s\" ju¿ jest skonfigurowane jako RAID. Proszê wybraæ "
"inne."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2353
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2362
msgid "Not Enough Partitions"
msgstr "Za ma³o partrycji"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2355
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2364
msgid ""
"You have not configured enough partitions for the RAID type you have "
"selected."
msgstr ""
"Nie skonfigurowa³e¶ wystarczaj±cej ilo¶ci partycji dla podanego typu RAID."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2363
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2372
msgid "Illegal /boot RAID Type"
msgstr "Nielegalny typ RAID /boot"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2365
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2374
msgid "Boot partitions (/boot) are only allowed on RAID-1."
msgstr "Partycje bootuj±ce (/boot) s± dozwolone tylko dla RAID-1."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2373
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2382
msgid "Illegal RAID mountpoint"
msgstr "Z³y katalog zamontowania RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2375
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2384
#, fuzzy
msgid ""
"RAID partitions cannot be mounted as root (/) on Alpha without a /boot "
"partition (non-RAID) as well."
msgstr "Parycje RAID nie mog± byæ zamontowane jako root (/) na Alphach."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2459
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2468
#, c-format
msgid ""
"The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for "
@@ -3452,113 +3456,113 @@ msgstr ""
"RAID. Katalog zamontowania jest ustawiony jako /boot. Jestes pewien, ¿e "
"bootwanie z tej partycji jest mo¿liwe?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2466
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2475
msgid "Use Pre-existing Partition?"
msgstr "U¿yæ istniej±c± partycjê?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2544
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2589
#, fuzzy
msgid "Cannot Add RAID Devices"
msgstr "Brak urz±dzenia RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2545
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2590
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"add RAID devices."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2631
msgid "Auto-Partition"
msgstr "Samoczynny podzia³ na partycje"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2593
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2638
msgid "Using Existing Disk Space"
msgstr "U¿ycie istniej±cego miejsca na dysku"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2612
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2657
msgid "Remove Linux partitions"
msgstr "Usuniêcie partycji linuxowej"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2623
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2668
msgid "Use existing free space"
msgstr "U¿ycie wolnego± miejsca na dysku"
#. workstation or server?
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2635
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2680
msgid "Intended Use"
msgstr "Zamierzone zastosowanie"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2654 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2674
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2699 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2719
msgid "Server"
msgstr "Serwer"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2799
msgid "Delete RAID Device?"
msgstr "Usun±æ urz±dzenie RAID?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2755
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2800
msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?"
msgstr "Czy je¶te¶ pewien, ¿e chcesz usun±æ tê partycjê RAID?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2808 ../libfdisk/newtfsedit.c:1784
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2853 ../libfdisk/newtfsedit.c:1784
msgid "Reset Partition Table"
msgstr "Zresetowanie tabelê partycji"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2810 ../libfdisk/newtfsedit.c:1786
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2855 ../libfdisk/newtfsedit.c:1786
msgid "Reset partition table to original contents? "
msgstr "Przywróciæ tabelê partycji do originalnej zawarto¶ci?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2846 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2897
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2891 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2942
msgid "<Swap>"
msgstr "<Swap>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2848
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2893
msgid "<RAID>"
msgstr "<RAID>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2850
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2895
msgid "<not set>"
msgstr "<nie ustawione>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3134
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3179
msgid "Requested"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3135
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3180
msgid "Actual"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3308
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3353
#, fuzzy
msgid "Drive"
msgstr "Pomiñ dysk"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3309
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3354
msgid "Geom [C/H/S]"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3310
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3355
#, fuzzy
msgid "Total (M)"
msgstr "Razem"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3311
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3356
msgid "Free (M)"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3312
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3357
msgid "Used (M)"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3313
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3358
msgid "Used (%)"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3561
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3606
msgid "Unallocated Partitions Exist..."
msgstr "Istniej± niezaalokowane partycje..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3567 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3585
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3612 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3630
msgid ""
"You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a "
"RAID partition for the install to proceed."
@@ -3566,36 +3570,36 @@ msgstr ""
"Musisz przyporz±dkowaæ katalog root (/) partycji linuxowej (ext2) albo RAID "
"dla procesu instalacji."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3656
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3701
msgid "Partitions"
msgstr "Partycje"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3686
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3731
msgid "_Add..."
msgstr "_Dodaj..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3693
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3738
msgid "_Edit..."
msgstr "_Edycja..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3694
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3739
msgid "_Reset"
msgstr "_Zresetowanie"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3699
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3744
msgid "_Delete"
msgstr "_Usuniêcie..."
#. try having make raid device button available in read-only mode too
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3712
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3757
msgid "_Make RAID Device"
msgstr "Utworzneie urz±dzenia RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3722
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3767
msgid "Auto Partition"
msgstr "Samoczynne podzielenie na partycje"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3731
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3776
msgid "Drive Summary"
msgstr "Podsumowanie dla napêdu"
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index e0b4d179a..8ccc0338d 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Installer 6.2\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-03-29 18:52-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-04-02 11:26-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2000-03-01 17:24-0500\n"
"Last-Translator: Arnaldo Carvalho de Melo <acme@conectiva.com.br>\n"
"Language-Team: Portugese Brasil <LL@li.org>\n"
@@ -67,8 +67,8 @@ msgstr "Todos os Pacotes"
#: ../loader/pcmcia.c:131 ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87
#: ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238
#: ../textw/bootdisk_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:107
-#: ../textw/upgrade_text.py:113 ../textw/upgrade_text.py:152 ../todo.py:1243
-#: ../todo.py:1258 ../todo.py:1578 ../upgrade.py:24 ../upgrade.py:52
+#: ../textw/upgrade_text.py:113 ../textw/upgrade_text.py:152 ../todo.py:1239
+#: ../todo.py:1252 ../todo.py:1572 ../upgrade.py:24 ../upgrade.py:52
msgid "Error"
msgstr "Erro"
@@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "Formatando swap no dispositivo %s..."
msgid "Error unmounting %s: %s"
msgstr "Erro na abertura: arquivo kickstart %s: %s"
-#: ../fstab.py:689 ../todo.py:741
+#: ../fstab.py:689 ../todo.py:740
msgid "Creating"
msgstr ""
@@ -152,24 +152,24 @@ msgid ""
"Press OK to reboot your system."
msgstr ""
-#: ../gui.py:178
+#: ../gui.py:183
msgid ""
"An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please "
"copy the full text of this exception and file a bug report at "
"http://bugzilla.redhat.com/bugzilla"
msgstr ""
-#: ../gui.py:327 ../text.py:878
+#: ../gui.py:332 ../text.py:878
msgid ""
"Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so "
"please choose your diskette carefully."
msgstr ""
-#: ../gui.py:419 ../gui.py:794
+#: ../gui.py:424 ../gui.py:799
msgid "Next"
msgstr ""
-#: ../gui.py:420 ../gui.py:793 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477
+#: ../gui.py:425 ../gui.py:798 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1485 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93
#: ../loader/devices.c:238 ../loader/devices.c:335 ../loader/lang.c:585
#: ../loader/loader.c:291 ../loader/loader.c:873 ../loader/loader.c:910
@@ -188,9 +188,9 @@ msgstr ""
#: ../textw/network_text.py:161 ../textw/network_text.py:164
#: ../textw/packages_text.py:55 ../textw/packages_text.py:236
#: ../textw/packages_text.py:347 ../textw/packages_text.py:353
-#: ../textw/partitioning_text.py:24 ../textw/partitioning_text.py:65
-#: ../textw/partitioning_text.py:156 ../textw/partitioning_text.py:220
-#: ../textw/partitioning_text.py:259 ../textw/partitioning_text.py:342
+#: ../textw/partitioning_text.py:24 ../textw/partitioning_text.py:66
+#: ../textw/partitioning_text.py:157 ../textw/partitioning_text.py:221
+#: ../textw/partitioning_text.py:260 ../textw/partitioning_text.py:343
#: ../textw/silo_text.py:26 ../textw/silo_text.py:99 ../textw/silo_text.py:206
#: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:68
#: ../textw/upgrade_text.py:155 ../textw/upgrade_text.py:173
@@ -202,62 +202,62 @@ msgstr ""
msgid "Back"
msgstr "Anterior"
-#: ../gui.py:421 ../gui.py:541 ../gui.py:796
+#: ../gui.py:426 ../gui.py:546 ../gui.py:801
msgid "Release Notes"
msgstr ""
-#: ../gui.py:422 ../gui.py:799
+#: ../gui.py:427 ../gui.py:804
msgid "Show Help"
msgstr ""
-#: ../gui.py:423 ../gui.py:798
+#: ../gui.py:428 ../gui.py:803
msgid "Hide Help"
msgstr ""
-#: ../gui.py:424 ../gui.py:797
+#: ../gui.py:429 ../gui.py:802
msgid "Finish"
msgstr ""
-#: ../gui.py:428 ../gui.py:829
+#: ../gui.py:433 ../gui.py:834
msgid "Online Help"
msgstr ""
-#: ../gui.py:429 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25
+#: ../gui.py:434 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25
#: ../text.py:69 ../text.py:973
msgid "Language Selection"
msgstr ""
-#: ../gui.py:536 ../iw/firewall_gui.py:123 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405
+#: ../gui.py:541 ../iw/firewall_gui.py:123 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1394
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1411
#, fuzzy
msgid "Close"
msgstr "Limpar"
-#: ../gui.py:572
+#: ../gui.py:577
#, fuzzy
msgid "Unable to load file!"
msgstr "Erro de E/S em arquivo local"
-#: ../gui.py:717
+#: ../gui.py:722
msgid "Red Hat Linux Installer"
msgstr ""
-#: ../gui.py:721
+#: ../gui.py:726
#, fuzzy
msgid "Red Hat Linux Install Shell"
msgstr "Bem-vindo ao Red Hat Linux"
-#: ../gui.py:732
+#: ../gui.py:737
#, fuzzy, c-format
msgid "Red Hat Linux Installer on %s"
msgstr "Bem-vindo ao Red Hat Linux"
-#: ../gui.py:733
+#: ../gui.py:738
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s"
msgstr ""
-#: ../gui.py:878
+#: ../gui.py:883
#, fuzzy
msgid "Install Window"
msgstr "Log de Instalação"
@@ -336,9 +336,9 @@ msgstr "A partição %s não pode ser alocada."
#: ../textw/network_text.py:102 ../textw/network_text.py:123
#: ../textw/network_text.py:161 ../textw/packages_text.py:55
#: ../textw/packages_text.py:89 ../textw/packages_text.py:236
-#: ../textw/packages_text.py:347 ../textw/partitioning_text.py:259
-#: ../textw/partitioning_text.py:342 ../textw/partitioning_text.py:353
-#: ../textw/partitioning_text.py:361 ../textw/partitioning_text.py:368
+#: ../textw/packages_text.py:347 ../textw/partitioning_text.py:260
+#: ../textw/partitioning_text.py:343 ../textw/partitioning_text.py:354
+#: ../textw/partitioning_text.py:362 ../textw/partitioning_text.py:369
#: ../textw/silo_text.py:25 ../textw/silo_text.py:99
#: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:67
#: ../textw/upgrade_text.py:173 ../textw/userauth_text.py:30
@@ -414,20 +414,20 @@ msgstr ""
#: ../libfdisk/fsedit.c:936 ../libfdisk/fsedit.c:945 ../libfdisk/fsedit.c:972
#: ../libfdisk/fsedit.c:985 ../libfdisk/fsedit.c:995 ../libfdisk/fsedit.c:1024
#: ../libfdisk/fsedit.c:1034 ../libfdisk/fsedit.c:1051
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1475 ../libfdisk/gnomefsedit.c:756
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:788 ../libfdisk/gnomefsedit.c:879
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1262
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1333
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1352 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1526
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1651
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1719 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1737
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2015 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2270 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2322 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2332
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2339 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2354
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2364 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2374
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2413 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2544
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586 ../libfdisk/newtfsedit.c:170
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1475 ../libfdisk/gnomefsedit.c:762
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:794 ../libfdisk/gnomefsedit.c:885
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:920 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1268
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1305 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1339
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1358 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1532
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1607 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1657
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1725 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1743
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2033
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2279 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2287
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2331 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2341
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2348 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2363
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2373 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2383
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2422 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2589
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2631 ../libfdisk/newtfsedit.c:170
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:347 ../libfdisk/newtfsedit.c:577
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:639 ../libfdisk/newtfsedit.c:672
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:698 ../libfdisk/newtfsedit.c:717
@@ -438,7 +438,7 @@ msgstr ""
#: ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:244 ../text.py:61 ../text.py:63
#: ../text.py:199 ../text.py:458 ../textw/lilo_text.py:138
#: ../textw/lilo_text.py:223 ../textw/mouse_text.py:27
-#: ../textw/partitioning_text.py:156 ../textw/partitioning_text.py:421
+#: ../textw/partitioning_text.py:157 ../textw/partitioning_text.py:422
#: ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:149
#: ../textw/silo_text.py:205 ../textw/upgrade_text.py:22
#: ../textw/upgrade_text.py:141 ../textw/upgrade_text.py:190
@@ -549,8 +549,8 @@ msgid ""
"To exit without changing your setup select the Cancel button below."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586 ../libfdisk/newtfsedit.c:578
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:920 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2033
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2631 ../libfdisk/newtfsedit.c:578
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../loader/devices.c:238
#: ../loader/devices.c:532 ../loader/loader.c:2228 ../loader/pcmcia.c:104
#: ../text.py:374 ../text.py:377 ../text.py:764 ../text.py:765 ../text.py:880
@@ -845,7 +845,7 @@ msgstr "Reparticionar"
msgid "Manually Partition"
msgstr "Reparticionar"
-#: ../text.py:1007 ../textw/partitioning_text.py:334
+#: ../text.py:1007 ../textw/partitioning_text.py:335
#, fuzzy
msgid "Root Filesystem Size"
msgstr "Instalar sistema"
@@ -854,8 +854,8 @@ msgstr "Instalar sistema"
msgid "Swap"
msgstr ""
-#: ../text.py:1011 ../textw/partitioning_text.py:391
-#: ../textw/partitioning_text.py:411
+#: ../text.py:1011 ../textw/partitioning_text.py:392
+#: ../textw/partitioning_text.py:412
#, fuzzy
msgid "Boot Partition Warning"
msgstr "Partição Root"
@@ -948,46 +948,46 @@ msgstr ""
"Não é possível ir para o passo anterior a partir deste. Você deve tentar "
"novamente."
-#: ../todo.py:741
+#: ../todo.py:740
#, fuzzy
msgid "Creating boot disk..."
msgstr "Criando disco de inicialização..."
-#: ../todo.py:760
+#: ../todo.py:759
#, fuzzy
msgid "Reading"
msgstr "Buscando"
-#: ../todo.py:761
+#: ../todo.py:760
#, fuzzy
msgid "Reading package information..."
msgstr "Enviando requisição DHCP..."
-#: ../todo.py:1058
+#: ../todo.py:1057
msgid "Dependency Check"
msgstr ""
-#: ../todo.py:1059
+#: ../todo.py:1058
msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..."
msgstr ""
-#: ../todo.py:1093 ../todo.py:1137 ../todo.py:1146 ../todo.py:1172
-#: ../todo.py:1308
+#: ../todo.py:1092 ../todo.py:1136 ../todo.py:1145 ../todo.py:1171
+#: ../todo.py:1302
msgid "no suggestion"
msgstr "sem sugestão"
-#: ../todo.py:1189 ../upgrade.py:99
+#: ../todo.py:1188 ../upgrade.py:99
#, fuzzy
msgid "Dirty Filesystems"
msgstr "Instalar sistema"
-#: ../todo.py:1190
+#: ../todo.py:1189
msgid ""
"One or more of the filesystems listed in the /etc/fstab on your Linux system "
"cannot be mounted. Please fix this problem and try to upgrade again."
msgstr ""
-#: ../todo.py:1205
+#: ../todo.py:1204
msgid ""
"The following files are absolute symbolic links, which we do not support "
"during an upgrade. Please change them to relative symbolic links and restart "
@@ -995,94 +995,94 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../todo.py:1226
+#: ../todo.py:1224
#, fuzzy
msgid "Finding"
msgstr "Buscando"
-#: ../todo.py:1227
+#: ../todo.py:1225
msgid "Finding packages to upgrade..."
msgstr "Encontrando pacotes a serem atualizados..."
-#: ../todo.py:1244
+#: ../todo.py:1240
msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?"
msgstr ""
-#: ../todo.py:1259
+#: ../todo.py:1253
#, fuzzy
msgid "An error occured when finding the packages to upgrade."
msgstr "Encontrando pacotes a serem atualizados..."
-#: ../todo.py:1544
+#: ../todo.py:1538
msgid "Processing"
msgstr ""
-#: ../todo.py:1545
+#: ../todo.py:1539
#, fuzzy
msgid "Preparing to install..."
msgstr "Encontrando pacotes a serem atualizados..."
-#: ../todo.py:1579
+#: ../todo.py:1573
#, c-format
msgid ""
"The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a bad package, "
"or bad media. Press <return> to try again."
msgstr ""
-#: ../todo.py:1833
+#: ../todo.py:1828
#, c-format
msgid "Upgrading %s.\n"
msgstr ""
-#: ../todo.py:1835
+#: ../todo.py:1830
#, fuzzy, c-format
msgid "Installing %s.\n"
msgstr "Instalando"
-#: ../todo.py:1880
+#: ../todo.py:1875
msgid ""
"You don't appear to have enough disk space to install the packages you've "
"selected. You need more space on the following filesystems:\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:130 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3132
-#: ../textw/upgrade_text.py:55 ../todo.py:1883 ../todo.py:1901
+#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:130 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3177
+#: ../textw/upgrade_text.py:55 ../todo.py:1878 ../todo.py:1896
#, fuzzy
msgid "Mount Point"
msgstr "Nenhum Mount Point"
-#: ../todo.py:1883
+#: ../todo.py:1878
msgid "Space Needed"
msgstr ""
-#: ../todo.py:1898
+#: ../todo.py:1893
msgid ""
"You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've "
"selected. You need more file nodes on the following filesystems:\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../todo.py:1901
+#: ../todo.py:1896
msgid "Nodes Needed"
msgstr ""
-#: ../todo.py:1907
+#: ../todo.py:1902
#, fuzzy
msgid "Disk Space"
msgstr "Configuração dos Discos"
-#: ../todo.py:1942
+#: ../todo.py:1937
#, fuzzy
msgid "Post Install"
msgstr "Instalar"
-#: ../todo.py:1943
+#: ../todo.py:1938
#, fuzzy
msgid "Performing post install configuration..."
msgstr "Configuração SCSI"
-#: ../todo.py:2082
+#: ../todo.py:2077
msgid ""
"An error occured while installing the bootloader.\n"
"\n"
@@ -1093,7 +1093,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../todo.py:2088
+#: ../todo.py:2083
msgid "Bootloader Errors"
msgstr ""
@@ -1177,6 +1177,10 @@ msgstr ""
msgid "Waiting for X server to start...log located in /tmp/X.log\n"
msgstr ""
+#: ../xserver.py:211
+msgid " X server started successfully."
+msgstr ""
+
#: ../iw/account_gui.py:15
#, fuzzy
msgid "Account Configuration"
@@ -1261,7 +1265,7 @@ msgstr "Adicione"
#: ../iw/account_gui.py:286 ../libfdisk/newtfsedit.c:1476
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1484 ../textw/lilo_text.py:223
-#: ../textw/partitioning_text.py:64 ../textw/silo_text.py:205
+#: ../textw/partitioning_text.py:65 ../textw/silo_text.py:205
#: ../textw/silo_text.py:227 ../textw/userauth_text.py:199
msgid "Edit"
msgstr "Edite"
@@ -1416,7 +1420,7 @@ msgid "Total install size: %s"
msgstr "Instalação RPM de %s falhou: %s"
#: ../iw/dependencies_gui.py:69 ../iw/package_gui.py:400
-#: ../iw/progress_gui.py:205 ../textw/packages_text.py:312
+#: ../iw/progress_gui.py:209 ../textw/packages_text.py:312
msgid "Package"
msgstr "Pacote"
@@ -1619,7 +1623,7 @@ msgid "Aborting upgrade"
msgstr "Erro de sistema %d"
#: ../iw/lilo_gui.py:228 ../iw/lilo_gui.py:389 ../iw/silo_gui.py:132
-#: ../iw/silo_gui.py:281 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3136
+#: ../iw/silo_gui.py:281 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3181
msgid "Type"
msgstr ""
@@ -1664,7 +1668,7 @@ msgid "Default"
msgstr ""
#: ../iw/lilo_gui.py:361 ../iw/mouse_gui.py:145 ../iw/silo_gui.py:257
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3133 ../textw/lilo_text.py:133
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3178 ../textw/lilo_text.py:133
#: ../textw/lilo_text.py:214 ../textw/mouse_text.py:25
#: ../textw/silo_text.py:131 ../textw/silo_text.py:196
msgid "Device"
@@ -1847,49 +1851,49 @@ msgstr "Instalando"
msgid "%s KBytes"
msgstr ""
-#: ../iw/progress_gui.py:206 ../iw/progress_gui.py:259
+#: ../iw/progress_gui.py:210 ../iw/progress_gui.py:263
#, fuzzy
msgid "Size"
msgstr "Tamanho:"
-#: ../iw/progress_gui.py:207
+#: ../iw/progress_gui.py:211
#, fuzzy
msgid "Summary"
msgstr "(sem sumário)"
-#: ../iw/progress_gui.py:237
+#: ../iw/progress_gui.py:241
#, fuzzy
msgid "Package Progress: "
msgstr "Pacote"
-#: ../iw/progress_gui.py:242
+#: ../iw/progress_gui.py:246
msgid "Total Progress: "
msgstr ""
-#: ../iw/progress_gui.py:259
+#: ../iw/progress_gui.py:263
#, fuzzy
msgid "Status"
msgstr "Status da Instalação"
-#: ../iw/progress_gui.py:259
+#: ../iw/progress_gui.py:263
#, fuzzy
msgid "Packages"
msgstr "Pacote"
-#: ../iw/progress_gui.py:259
+#: ../iw/progress_gui.py:263
msgid "Time"
msgstr ""
-#: ../iw/progress_gui.py:269
+#: ../iw/progress_gui.py:273
msgid "Total"
msgstr ""
-#: ../iw/progress_gui.py:270
+#: ../iw/progress_gui.py:274
#, fuzzy
msgid "Completed"
msgstr "Instalação Finalizada com Sucesso"
-#: ../iw/progress_gui.py:271
+#: ../iw/progress_gui.py:275
#, fuzzy
msgid "Remaining"
msgstr "Buscando"
@@ -1899,11 +1903,11 @@ msgstr "Buscando"
msgid "Disk Druid"
msgstr "Configuração dos Discos"
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:51 ../textw/partitioning_text.py:215
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:51 ../textw/partitioning_text.py:216
msgid "Low Memory"
msgstr ""
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:52 ../textw/partitioning_text.py:216
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:52 ../textw/partitioning_text.py:217
msgid ""
"As you don't have much memory in this machine, we need to turn on swap space "
"immediately. To do this we'll have to write your new partition table to the "
@@ -1925,7 +1929,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../iw/rootpartition_gui.py:98 ../iw/rootpartition_gui.py:492
-#: ../textw/partitioning_text.py:412
+#: ../textw/partitioning_text.py:413
msgid ""
"You have put the partition containing the kernel (the boot partition) above "
"the 1024 cylinder limit. It appears that this systems BIOS supports booting "
@@ -1936,7 +1940,7 @@ msgid ""
"Making a boot disk will guarantee you can boot your system once installed."
msgstr ""
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:221 ../textw/partitioning_text.py:335
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:221 ../textw/partitioning_text.py:336
#, c-format
msgid ""
"You've chosen to put your root filesystem in a file on an already-existing "
@@ -1955,7 +1959,7 @@ msgstr "Instalar sistema"
msgid "Swap space size:"
msgstr "Tamanho do Papel:"
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:331 ../textw/partitioning_text.py:149
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:331 ../textw/partitioning_text.py:150
#, fuzzy
msgid "Automatic Partitioning"
msgstr "Editar Partição"
@@ -2022,7 +2026,7 @@ msgstr ""
msgid "Boot Partition Location Warning"
msgstr "Partição Root"
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:479 ../textw/partitioning_text.py:392
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:479 ../textw/partitioning_text.py:393
msgid ""
"You have put the partition containing the kernel (the boot partition) above "
"the 1024 cylinder limit, and it appears that this systems BIOS does not "
@@ -2037,32 +2041,32 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../iw/rootpartition_gui.py:510 ../iw/welcome_gui.py:89
-#: ../libfdisk/fsedit.c:953 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2809
+#: ../libfdisk/fsedit.c:953 ../libfdisk/gnomefsedit.c:835
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1243 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1382
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2476
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2799 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2854
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:615 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:874 ../libfdisk/newtfsedit.c:1680
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785
#: ../loader/devices.c:230 ../loader/loader.c:873 ../loader/net.c:854
#: ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30
#: ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/lilo_text.py:62
-#: ../textw/partitioning_text.py:220 ../textw/partitioning_text.py:403
+#: ../textw/partitioning_text.py:221 ../textw/partitioning_text.py:404
#: ../textw/upgrade_text.py:206
msgid "Yes"
msgstr "Sim"
#: ../iw/rootpartition_gui.py:512 ../iw/welcome_gui.py:92
-#: ../libfdisk/fsedit.c:953 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2809
+#: ../libfdisk/fsedit.c:953 ../libfdisk/gnomefsedit.c:835
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1243 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1382
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2476
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2799 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2854
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:615 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:874 ../libfdisk/newtfsedit.c:1680
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785
#: ../loader/devices.c:231 ../loader/net.c:854 ../textw/bootdisk_text.py:12
#: ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:41
-#: ../textw/lilo_text.py:62 ../textw/partitioning_text.py:403
+#: ../textw/lilo_text.py:62 ../textw/partitioning_text.py:404
#: ../textw/upgrade_text.py:206 ../textw/upgrade_text.py:212
msgid "No"
msgstr "Não"
@@ -2597,7 +2601,7 @@ msgstr ""
"foram selecionados. Se você selecionar Ok todos os pacotes requeridos serão "
"instalados."
-#: ../textw/partitioning_text.py:15 ../textw/partitioning_text.py:58
+#: ../textw/partitioning_text.py:15 ../textw/partitioning_text.py:59
msgid "Disk Setup"
msgstr "Configuração dos Discos"
@@ -2617,7 +2621,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Que ferramenta deseja usar?"
-#: ../textw/partitioning_text.py:59
+#: ../textw/partitioning_text.py:60
#, fuzzy
msgid ""
"To install Red Hat Linux, you must have at least one partition of 150 MB "
@@ -2629,11 +2633,11 @@ msgstr ""
"discos rígidos em seu sistema para que o lilo possa ser usado."
#: ../loader/loader.c:341 ../loader/loader.c:366
-#: ../textw/partitioning_text.py:64
+#: ../textw/partitioning_text.py:65
msgid "Done"
msgstr "Pronto"
-#: ../textw/partitioning_text.py:150
+#: ../textw/partitioning_text.py:151
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -2643,16 +2647,16 @@ msgid ""
"installation."
msgstr ""
-#: ../textw/partitioning_text.py:155 ../textw/partitioning_text.py:157
+#: ../textw/partitioning_text.py:156 ../textw/partitioning_text.py:158
msgid "Continue"
msgstr "Continuar"
-#: ../textw/partitioning_text.py:155
+#: ../textw/partitioning_text.py:156
#, fuzzy
msgid "Manually partition"
msgstr "Reparticionar"
-#: ../textw/partitioning_text.py:236
+#: ../textw/partitioning_text.py:237
msgid ""
"What partitions would you like to format? We strongly suggest formatting all "
"of the system partitions, including /, /usr, and /var. There is no need to "
@@ -2664,43 +2668,43 @@ msgstr ""
"/home ou o /usr/local se elas ja foram configuradas durante uma instalação "
"anterior."
-#: ../textw/partitioning_text.py:256
+#: ../textw/partitioning_text.py:257
msgid "Check for bad blocks during format"
msgstr "Checar blocos ruins durante formatação"
-#: ../textw/partitioning_text.py:261
+#: ../textw/partitioning_text.py:262
#, fuzzy
msgid "Choose Partitions to Format"
msgstr "Escolher partições para formatação"
-#: ../textw/partitioning_text.py:340
+#: ../textw/partitioning_text.py:341
#, fuzzy
msgid "Root filesystem size"
msgstr "Configuração de sistemas de arquivos"
-#: ../textw/partitioning_text.py:341
+#: ../textw/partitioning_text.py:342
#, fuzzy
msgid "Swap space"
msgstr "Nenhum Swap"
-#: ../textw/partitioning_text.py:351 ../textw/partitioning_text.py:357
-#: ../textw/partitioning_text.py:364
+#: ../textw/partitioning_text.py:352 ../textw/partitioning_text.py:358
+#: ../textw/partitioning_text.py:365
#, fuzzy
msgid "Bad Size"
msgstr "Tamanho:"
-#: ../textw/partitioning_text.py:352
+#: ../textw/partitioning_text.py:353
msgid "The size you enter must be a number."
msgstr ""
-#: ../textw/partitioning_text.py:358
+#: ../textw/partitioning_text.py:359
#, c-format
msgid ""
"The total size must be smaller then the amount of free space on the disk, "
"which is %d megabytes."
msgstr ""
-#: ../textw/partitioning_text.py:365
+#: ../textw/partitioning_text.py:366
msgid ""
"Neither the root file system size nor the swap space size may be greater "
"then 2000 megabytes."
@@ -2958,7 +2962,7 @@ msgstr ""
"Você não selecionou um mount point para esta partição. Tem certeza que quer "
"fazer isso?"
-#: ../installclasses/workstation.py:8 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2674
+#: ../installclasses/workstation.py:8 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2719
msgid "Workstation"
msgstr ""
@@ -3163,114 +3167,114 @@ msgid ""
"type correctly using your other operating system's partitioning program."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:551 ../libfdisk/gnomefsedit.c:952
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2050
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:551 ../libfdisk/gnomefsedit.c:958
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2059
#, fuzzy
msgid "<Swap Partition>"
msgstr "Partição de Swap"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:559 ../libfdisk/gnomefsedit.c:954
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:559 ../libfdisk/gnomefsedit.c:960
#, fuzzy
msgid "<RAID Partition>"
msgstr "Partição Root"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:745
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:751
#, c-format
msgid "Couldnt find partition named %s\n"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:755 ../libfdisk/gnomefsedit.c:787
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:761 ../libfdisk/gnomefsedit.c:793
#, fuzzy
msgid "Root partition"
msgstr "Nenhuma Partição Root"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:757
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:763
msgid ""
"The growth of the root (/) RAID array appears to have been stunted by the "
"1024 cylinder boot limit. If this is the case then adding a /boot partition "
"(50 MB is fine) may allow the root partition to grow to fill the disk."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:789
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:795
msgid ""
"The growth of the root (/) partition appears to have been stunted by the "
"1024 cylinder boot limit. If this is the case then adding a /boot partition "
"(50 MB is fine) may allow the root partition to grow to fill the disk."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 ../libfdisk/newtfsedit.c:874
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:835 ../libfdisk/newtfsedit.c:874
msgid "Delete Partition"
msgstr "Delete Partição"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:830 ../libfdisk/newtfsedit.c:875
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:836 ../libfdisk/newtfsedit.c:875
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this partition?"
msgstr "Tem certeza que quer deletar esta partição?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:879 ../libfdisk/newtfsedit.c:347
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:885 ../libfdisk/newtfsedit.c:347
#, fuzzy
msgid "Cannot Edit Partitions"
msgstr "Editar Partição"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:880 ../libfdisk/newtfsedit.c:348
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:886 ../libfdisk/newtfsedit.c:348
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"edit other partitions."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:898 ../libfdisk/gnomefsedit.c:904
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:908 ../libfdisk/gnomefsedit.c:910
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:904 ../libfdisk/gnomefsedit.c:910
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:916
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:371 ../libfdisk/newtfsedit.c:377
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:381 ../libfdisk/newtfsedit.c:383
msgid "Edit Partition"
msgstr "Editar Partição"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:925 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2033
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:931 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2042
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:392
#, fuzzy
msgid "Mount Point:"
msgstr "Nenhum Mount Point"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:967 ../libfdisk/newtfsedit.c:411
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:973 ../libfdisk/newtfsedit.c:411
#, fuzzy
msgid "Size (Megs):"
msgstr "Tamanho:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:999
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1005
msgid "Use remaining space?"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1018 ../libfdisk/newtfsedit.c:445
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1024 ../libfdisk/newtfsedit.c:445
msgid "Allocation Status:"
msgstr "Status da Alocação:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1022 ../libfdisk/newtfsedit.c:447
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1028 ../libfdisk/newtfsedit.c:447
msgid "Successful"
msgstr "Sucesso"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1025 ../libfdisk/newtfsedit.c:449
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1031 ../libfdisk/newtfsedit.c:449
msgid "Failed"
msgstr "Falha"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1037 ../libfdisk/newtfsedit.c:454
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1043 ../libfdisk/newtfsedit.c:454
msgid "Failure Reason:"
msgstr "Razão da Falha:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1051 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2071
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1057 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2080
#, fuzzy
msgid "Partition Type:"
msgstr "Tipo da Partição"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1134 ../libfdisk/newtfsedit.c:524
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1140 ../libfdisk/newtfsedit.c:524
msgid "Allowable Drives:"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2270
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1243 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2279
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:615
msgid "No Mount Point"
msgstr "Nenhum Mount Point"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1238 ../libfdisk/newtfsedit.c:616
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1244 ../libfdisk/newtfsedit.c:616
msgid ""
"You have not selected a mount point for this partition. Are you sure you "
"want to do this?"
@@ -3278,13 +3282,13 @@ msgstr ""
"Você não selecionou um mount point para esta partição. Tem certeza que quer "
"fazer isso?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1262 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278 ../libfdisk/newtfsedit.c:639
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1268 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1305
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2287 ../libfdisk/newtfsedit.c:639
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:672
msgid "Mount Point Error"
msgstr "Erro no Mount Point"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1263 ../libfdisk/newtfsedit.c:640
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1269 ../libfdisk/newtfsedit.c:640
msgid ""
"You have tried to assign the '/' mount point to a FAT-style partition. You "
"cannot do this now because mount points have been assigned to ext2 "
@@ -3292,7 +3296,7 @@ msgid ""
"assign '/' to this partition."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1300 ../libfdisk/newtfsedit.c:673
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1306 ../libfdisk/newtfsedit.c:673
msgid ""
"The mount point requested is either an illegal path or is already in use. "
"Please select a valid mount point."
@@ -3300,11 +3304,11 @@ msgstr ""
"O mount point requisitado tem um path ilegal ou já está em uso. Por favor "
"selecione um mount point válido."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1333 ../libfdisk/newtfsedit.c:698
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1339 ../libfdisk/newtfsedit.c:698
msgid "Size Error"
msgstr "Erro de Tamanho"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1334 ../libfdisk/newtfsedit.c:699
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1340 ../libfdisk/newtfsedit.c:699
#, fuzzy
msgid ""
"The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), "
@@ -3313,12 +3317,12 @@ msgstr ""
"O tamanho requisitado é ilegal. Certifique-se que o tamanho seja maior que "
"zero e que esteja em formato decimal (base 10.)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1352 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2413
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1358 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2422
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:717
msgid "Swap Size Error"
msgstr "Erro de Tamanho de Swap"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1353 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2414
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1359 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2423
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:718
#, fuzzy, c-format
msgid ""
@@ -3328,7 +3332,7 @@ msgstr ""
"Você criou uma partição de swap muito grande. O tamanho máximo para uma "
"partição de swap é 128 Megabytes."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1367 ../libfdisk/newtfsedit.c:734
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1373 ../libfdisk/newtfsedit.c:734
#, c-format
msgid ""
"It is recommended that the root (/) partition have a minimum size of %ld "
@@ -3338,25 +3342,25 @@ msgid ""
"Are you sure you want to do this?"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1375 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1381 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
msgid "Warning: Root FS Size"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1387
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1393
#, fuzzy
msgid "No Drives Specified"
msgstr "Nenhum Drive Encontrado"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1389
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1395
#, fuzzy
msgid "You must constrain this partition to at least one drive."
msgstr "Você deve indicar uma partição de swap para a instalação continuar."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1397 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1403 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1410
msgid "No RAID Drive Constraint"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1399
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405
#, fuzzy
msgid ""
"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a "
@@ -3366,18 +3370,18 @@ msgstr ""
"Você não selecionou um mount point para esta partição. Tem certeza que quer "
"fazer isso?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1406
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1412
msgid ""
"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a "
"single drive. Please select one drive to constrain this partition to."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1526 ../libfdisk/newtfsedit.c:848
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1532 ../libfdisk/newtfsedit.c:848
#, fuzzy
msgid "Cannot Add Partitions"
msgstr "Partições não Alocadas"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1527 ../libfdisk/newtfsedit.c:849
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1533 ../libfdisk/newtfsedit.c:849
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"add other partitions."
@@ -3385,11 +3389,11 @@ msgstr ""
#. XXXXX - for now destroy the raid entry since it
#. now contains unallocated partitions!
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1607
msgid "RAID Entry Incomplete"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1602
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1608
#, c-format
msgid ""
"The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. The "
@@ -3397,23 +3401,23 @@ msgid ""
"Please recompose the raid device with allocated partitions."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1651
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1657
msgid "Cannot Remove /boot"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1652
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1658
msgid ""
"You cannot remove \"/boot\" if \"/\" is on a RAID device. Switch \"/\" to a "
"non-RAID device first."
msgstr ""
#. build list of why they all failed
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1719 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1738
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1725 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1744
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:138 ../libfdisk/newtfsedit.c:1679
msgid "Unallocated Partitions"
msgstr "Partições não Alocadas"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1723 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1733
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1729 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1739
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:142
msgid ""
"There are currently unallocated partition(s) present in the list of "
@@ -3424,37 +3428,37 @@ msgstr ""
"requisitadas. As partições não alocadas são listadas abaixo, juntamente com "
"a razão de não terem sido alocadas."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2015
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024
msgid "Cannot Edit Raid"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2016
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2025
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"edit RAID devices."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2116
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2125
msgid "RAID Device: /dev/"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2139
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2148
msgid "RAID Type:"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2176
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2185
#, fuzzy
msgid "Partitions For RAID Array:"
msgstr "Partições para Formatação"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2271
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2280
#, fuzzy
msgid "You have not selected a mount point. A mount point is required."
msgstr ""
"Você não selecionou um mount point para esta partição. Tem certeza que quer "
"fazer isso?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2279
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2288
#, fuzzy
msgid ""
"The mount point requested is already in use. Please select a valid mount "
@@ -3463,7 +3467,7 @@ msgstr ""
"O mount point requisitado tem um path ilegal ou já está em uso. Por favor "
"selecione um mount point válido."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2315
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2324
msgid ""
"The bootable raid device can only include partitions from the first two "
"drives on your system.\n"
@@ -3471,60 +3475,60 @@ msgid ""
"These drives are: "
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2322
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2331
msgid "Booting From RAID Warning"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2332
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2341
#, fuzzy
msgid "No RAID Device"
msgstr "Dispositivo"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2333
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2342
msgid "You need to selected a RAID device."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2339
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2348
msgid "Used Raid Device"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2340
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2349
#, c-format
msgid ""
"The raid device \"/dev/%s\" is already configured as a raid device. Please "
"select another."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2353
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2362
#, fuzzy
msgid "Not Enough Partitions"
msgstr "Nenhuma Partição Root"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2355
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2364
msgid ""
"You have not configured enough partitions for the RAID type you have "
"selected."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2363
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2372
msgid "Illegal /boot RAID Type"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2365
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2374
msgid "Boot partitions (/boot) are only allowed on RAID-1."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2373
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2382
msgid "Illegal RAID mountpoint"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2375
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2384
msgid ""
"RAID partitions cannot be mounted as root (/) on Alpha without a /boot "
"partition (non-RAID) as well."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2459
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2468
#, c-format
msgid ""
"The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for "
@@ -3532,118 +3536,118 @@ msgid ""
"possible to boot from this partition?"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2466
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2475
#, fuzzy
msgid "Use Pre-existing Partition?"
msgstr "Delete Partição"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2544
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2589
#, fuzzy
msgid "Cannot Add RAID Devices"
msgstr "Dispositivo"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2545
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2590
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"add RAID devices."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2631
#, fuzzy
msgid "Auto-Partition"
msgstr "Editar Partição"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2593
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2638
msgid "Using Existing Disk Space"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2612
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2657
#, fuzzy
msgid "Remove Linux partitions"
msgstr "Resetar Tabela de Partições"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2623
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2668
msgid "Use existing free space"
msgstr ""
#. workstation or server?
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2635
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2680
msgid "Intended Use"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2654 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2674
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2699 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2719
#, fuzzy
msgid "Server"
msgstr "Servidor:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2799
msgid "Delete RAID Device?"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2755
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2800
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?"
msgstr "Tem certeza que quer deletar esta partição?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2808 ../libfdisk/newtfsedit.c:1784
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2853 ../libfdisk/newtfsedit.c:1784
msgid "Reset Partition Table"
msgstr "Resetar Tabela de Partições"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2810 ../libfdisk/newtfsedit.c:1786
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2855 ../libfdisk/newtfsedit.c:1786
msgid "Reset partition table to original contents? "
msgstr "Reseto a tabela de partições para o conte·do original?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2846 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2897
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2891 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2942
msgid "<Swap>"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2848
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2893
msgid "<RAID>"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2850
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2895
msgid "<not set>"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3134
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3179
msgid "Requested"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3135
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3180
msgid "Actual"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3308
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3353
#, fuzzy
msgid "Drive"
msgstr "Ignore Drive"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3309
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3354
msgid "Geom [C/H/S]"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3310
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3355
msgid "Total (M)"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3311
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3356
msgid "Free (M)"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3312
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3357
msgid "Used (M)"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3313
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3358
msgid "Used (%)"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3561
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3606
#, fuzzy
msgid "Unallocated Partitions Exist..."
msgstr "Partições não Alocadas"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3567 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3585
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3612 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3630
#, fuzzy
msgid ""
"You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a "
@@ -3652,42 +3656,42 @@ msgstr ""
"Você deve atribuir a partição root (/) para uma partição Nativa Linux (ext2) "
"para a instalação continuar."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3656
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3701
#, fuzzy
msgid "Partitions"
msgstr "Reparticionar"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3686
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3731
#, fuzzy
msgid "_Add..."
msgstr "Adicione"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3693
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3738
#, fuzzy
msgid "_Edit..."
msgstr "Edite"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3694
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3739
msgid "_Reset"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3699
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3744
#, fuzzy
msgid "_Delete"
msgstr "Apague"
#. try having make raid device button available in read-only mode too
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3712
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3757
#, fuzzy
msgid "_Make RAID Device"
msgstr "Dispositivo"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3722
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3767
#, fuzzy
msgid "Auto Partition"
msgstr "Editar Partição"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3731
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3776
#, fuzzy
msgid "Drive Summary"
msgstr "Sumários dos Drives"
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index ef1d2c602..b5472aafd 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sndconfig 3.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-03-29 18:52-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-04-02 11:26-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2000-02-21 19:27-05:00\n"
"Last-Translator: Cristian Gafton <gafton@redhat.com>\n"
"Language-Team: Romanian <ro@li.org>\n"
@@ -64,8 +64,8 @@ msgstr "Cãutare"
#: ../loader/pcmcia.c:131 ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87
#: ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238
#: ../textw/bootdisk_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:107
-#: ../textw/upgrade_text.py:113 ../textw/upgrade_text.py:152 ../todo.py:1243
-#: ../todo.py:1258 ../todo.py:1578 ../upgrade.py:24 ../upgrade.py:52
+#: ../textw/upgrade_text.py:113 ../textw/upgrade_text.py:152 ../todo.py:1239
+#: ../todo.py:1252 ../todo.py:1572 ../upgrade.py:24 ../upgrade.py:52
msgid "Error"
msgstr "Eroare"
@@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "Eroare la activarea memoriei swap pe partiþia "
msgid "Error unmounting %s: %s"
msgstr "Eroare la deactivarea %s: %s"
-#: ../fstab.py:689 ../todo.py:741
+#: ../fstab.py:689 ../todo.py:740
msgid "Creating"
msgstr "Creare"
@@ -151,7 +151,7 @@ msgid ""
"Press OK to reboot your system."
msgstr ""
-#: ../gui.py:178
+#: ../gui.py:183
msgid ""
"An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please "
"copy the full text of this exception and file a bug report at "
@@ -162,7 +162,7 @@ msgstr ""
"copiaþi întregul text al acestei excepþii si sã îl introduceþi în sistemul "
"de raportare a erorilor de la adresa http://bugzilla.redhat.com/bugzilla"
-#: ../gui.py:327 ../text.py:878
+#: ../gui.py:332 ../text.py:878
msgid ""
"Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so "
"please choose your diskette carefully."
@@ -170,11 +170,11 @@ msgstr ""
"Introduceþi o nouã dischetã în unitatea de floppy. Întregul conþinut al "
"dischetei va fi ºters, aºa cã alegeþi discheta cu atenþie."
-#: ../gui.py:419 ../gui.py:794
+#: ../gui.py:424 ../gui.py:799
msgid "Next"
msgstr "Înainte"
-#: ../gui.py:420 ../gui.py:793 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477
+#: ../gui.py:425 ../gui.py:798 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1485 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93
#: ../loader/devices.c:238 ../loader/devices.c:335 ../loader/lang.c:585
#: ../loader/loader.c:291 ../loader/loader.c:873 ../loader/loader.c:910
@@ -193,9 +193,9 @@ msgstr "Înainte"
#: ../textw/network_text.py:161 ../textw/network_text.py:164
#: ../textw/packages_text.py:55 ../textw/packages_text.py:236
#: ../textw/packages_text.py:347 ../textw/packages_text.py:353
-#: ../textw/partitioning_text.py:24 ../textw/partitioning_text.py:65
-#: ../textw/partitioning_text.py:156 ../textw/partitioning_text.py:220
-#: ../textw/partitioning_text.py:259 ../textw/partitioning_text.py:342
+#: ../textw/partitioning_text.py:24 ../textw/partitioning_text.py:66
+#: ../textw/partitioning_text.py:157 ../textw/partitioning_text.py:221
+#: ../textw/partitioning_text.py:260 ../textw/partitioning_text.py:343
#: ../textw/silo_text.py:26 ../textw/silo_text.py:99 ../textw/silo_text.py:206
#: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:68
#: ../textw/upgrade_text.py:155 ../textw/upgrade_text.py:173
@@ -207,59 +207,59 @@ msgstr "Înainte"
msgid "Back"
msgstr "Înapoi"
-#: ../gui.py:421 ../gui.py:541 ../gui.py:796
+#: ../gui.py:426 ../gui.py:546 ../gui.py:801
msgid "Release Notes"
msgstr ""
-#: ../gui.py:422 ../gui.py:799
+#: ../gui.py:427 ../gui.py:804
msgid "Show Help"
msgstr "Explicaþii >>>"
-#: ../gui.py:423 ../gui.py:798
+#: ../gui.py:428 ../gui.py:803
msgid "Hide Help"
msgstr "<<< Explicaþii"
-#: ../gui.py:424 ../gui.py:797
+#: ../gui.py:429 ../gui.py:802
msgid "Finish"
msgstr "Finalizare"
-#: ../gui.py:428 ../gui.py:829
+#: ../gui.py:433 ../gui.py:834
msgid "Online Help"
msgstr "Detalii instalare"
-#: ../gui.py:429 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25
+#: ../gui.py:434 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25
#: ../text.py:69 ../text.py:973
msgid "Language Selection"
msgstr "Selecþie limbã de instalare"
-#: ../gui.py:536 ../iw/firewall_gui.py:123 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405
+#: ../gui.py:541 ../iw/firewall_gui.py:123 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1394
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1411
msgid "Close"
msgstr "Închide"
-#: ../gui.py:572
+#: ../gui.py:577
msgid "Unable to load file!"
msgstr ""
-#: ../gui.py:717
+#: ../gui.py:722
msgid "Red Hat Linux Installer"
msgstr "Program de Instalare Red Hat Linux"
-#: ../gui.py:721
+#: ../gui.py:726
msgid "Red Hat Linux Install Shell"
msgstr "Shell Instalare Red Hat Linux"
-#: ../gui.py:732
+#: ../gui.py:737
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Installer on %s"
msgstr "Program de Instalare Red Hat Linux pe %s"
-#: ../gui.py:733
+#: ../gui.py:738
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s"
msgstr "Shell de Instalare Red Hat Linux pe %s"
-#: ../gui.py:878
+#: ../gui.py:883
msgid "Install Window"
msgstr "Ecran de Instalare"
@@ -334,9 +334,9 @@ msgstr "Acest CD nu poate fi citit."
#: ../textw/network_text.py:102 ../textw/network_text.py:123
#: ../textw/network_text.py:161 ../textw/packages_text.py:55
#: ../textw/packages_text.py:89 ../textw/packages_text.py:236
-#: ../textw/packages_text.py:347 ../textw/partitioning_text.py:259
-#: ../textw/partitioning_text.py:342 ../textw/partitioning_text.py:353
-#: ../textw/partitioning_text.py:361 ../textw/partitioning_text.py:368
+#: ../textw/packages_text.py:347 ../textw/partitioning_text.py:260
+#: ../textw/partitioning_text.py:343 ../textw/partitioning_text.py:354
+#: ../textw/partitioning_text.py:362 ../textw/partitioning_text.py:369
#: ../textw/silo_text.py:25 ../textw/silo_text.py:99
#: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:67
#: ../textw/upgrade_text.py:173 ../textw/userauth_text.py:30
@@ -413,20 +413,20 @@ msgstr ""
#: ../libfdisk/fsedit.c:936 ../libfdisk/fsedit.c:945 ../libfdisk/fsedit.c:972
#: ../libfdisk/fsedit.c:985 ../libfdisk/fsedit.c:995 ../libfdisk/fsedit.c:1024
#: ../libfdisk/fsedit.c:1034 ../libfdisk/fsedit.c:1051
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1475 ../libfdisk/gnomefsedit.c:756
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:788 ../libfdisk/gnomefsedit.c:879
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1262
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1333
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1352 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1526
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1651
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1719 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1737
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2015 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2270 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2322 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2332
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2339 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2354
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2364 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2374
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2413 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2544
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586 ../libfdisk/newtfsedit.c:170
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1475 ../libfdisk/gnomefsedit.c:762
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:794 ../libfdisk/gnomefsedit.c:885
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:920 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1268
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1305 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1339
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1358 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1532
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1607 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1657
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1725 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1743
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2033
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2279 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2287
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2331 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2341
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2348 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2363
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2373 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2383
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2422 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2589
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2631 ../libfdisk/newtfsedit.c:170
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:347 ../libfdisk/newtfsedit.c:577
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:639 ../libfdisk/newtfsedit.c:672
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:698 ../libfdisk/newtfsedit.c:717
@@ -437,7 +437,7 @@ msgstr ""
#: ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:244 ../text.py:61 ../text.py:63
#: ../text.py:199 ../text.py:458 ../textw/lilo_text.py:138
#: ../textw/lilo_text.py:223 ../textw/mouse_text.py:27
-#: ../textw/partitioning_text.py:156 ../textw/partitioning_text.py:421
+#: ../textw/partitioning_text.py:157 ../textw/partitioning_text.py:422
#: ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:149
#: ../textw/silo_text.py:205 ../textw/upgrade_text.py:22
#: ../textw/upgrade_text.py:141 ../textw/upgrade_text.py:190
@@ -552,8 +552,8 @@ msgstr ""
"Pentru a ieºi din acest program fãrã a schimba nimic selectaþi butonul de "
"Abandon de mai jos."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586 ../libfdisk/newtfsedit.c:578
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:920 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2033
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2631 ../libfdisk/newtfsedit.c:578
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../loader/devices.c:238
#: ../loader/devices.c:532 ../loader/loader.c:2228 ../loader/pcmcia.c:104
#: ../text.py:374 ../text.py:377 ../text.py:764 ../text.py:765 ../text.py:880
@@ -839,7 +839,7 @@ msgstr "Partiþionare"
msgid "Manually Partition"
msgstr "Partiþionare manualã"
-#: ../text.py:1007 ../textw/partitioning_text.py:334
+#: ../text.py:1007 ../textw/partitioning_text.py:335
msgid "Root Filesystem Size"
msgstr "Marime Root Filesystem"
@@ -847,8 +847,8 @@ msgstr "Marime Root Filesystem"
msgid "Swap"
msgstr "Swap"
-#: ../text.py:1011 ../textw/partitioning_text.py:391
-#: ../textw/partitioning_text.py:411
+#: ../text.py:1011 ../textw/partitioning_text.py:392
+#: ../textw/partitioning_text.py:412
#, fuzzy
msgid "Boot Partition Warning"
msgstr "Partiþionare Automatã"
@@ -926,39 +926,39 @@ msgstr "Abandonat"
msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again."
msgstr "Nu se poate sãri la o etapã anterioarã de aici. Încercaþi din nou."
-#: ../todo.py:741
+#: ../todo.py:740
msgid "Creating boot disk..."
msgstr "Creare disk boot..."
-#: ../todo.py:760
+#: ../todo.py:759
msgid "Reading"
msgstr "Citire"
-#: ../todo.py:761
+#: ../todo.py:760
msgid "Reading package information..."
msgstr "Se încarcã informaþiile despre pachete..."
-#: ../todo.py:1058
+#: ../todo.py:1057
msgid "Dependency Check"
msgstr "Verificare lanþ de dependinþe"
-#: ../todo.py:1059
+#: ../todo.py:1058
msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..."
msgstr ""
"Se verificã satisfacerea lanþului de dependinþe pentru pachetele alese "
"pentru instalare..."
-#: ../todo.py:1093 ../todo.py:1137 ../todo.py:1146 ../todo.py:1172
-#: ../todo.py:1308
+#: ../todo.py:1092 ../todo.py:1136 ../todo.py:1145 ../todo.py:1171
+#: ../todo.py:1302
msgid "no suggestion"
msgstr "nici o sugestie"
-#: ../todo.py:1189 ../upgrade.py:99
+#: ../todo.py:1188 ../upgrade.py:99
#, fuzzy
msgid "Dirty Filesystems"
msgstr "Marime Root Filesystem"
-#: ../todo.py:1190
+#: ../todo.py:1189
msgid ""
"One or more of the filesystems listed in the /etc/fstab on your Linux system "
"cannot be mounted. Please fix this problem and try to upgrade again."
@@ -966,7 +966,7 @@ msgstr ""
"Unul sau mai multe din sistemele de fiºiere activate în /etc/fstab nu poate "
"fi montat. Corectaþi aceastã problemã ºi reporniþi programul de instalare."
-#: ../todo.py:1205
+#: ../todo.py:1204
msgid ""
"The following files are absolute symbolic links, which we do not support "
"during an upgrade. Please change them to relative symbolic links and restart "
@@ -974,50 +974,50 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../todo.py:1226
+#: ../todo.py:1224
msgid "Finding"
msgstr "Incãrcare"
-#: ../todo.py:1227
+#: ../todo.py:1225
msgid "Finding packages to upgrade..."
msgstr "Determinare pachete pentru actualizare..."
-#: ../todo.py:1244
+#: ../todo.py:1240
msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?"
msgstr ""
"Reconstructia bazei de date RPM a esuat. Aveti destul spatiu pe hard disc?"
-#: ../todo.py:1259
+#: ../todo.py:1253
msgid "An error occured when finding the packages to upgrade."
msgstr ""
"A apãrut o eroare la determinarea setului de pachete necesar operaþiunii."
-#: ../todo.py:1544
+#: ../todo.py:1538
msgid "Processing"
msgstr "Procesare"
-#: ../todo.py:1545
+#: ../todo.py:1539
msgid "Preparing to install..."
msgstr "Pregãtire pentru instalare..."
-#: ../todo.py:1579
+#: ../todo.py:1573
#, c-format
msgid ""
"The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a bad package, "
"or bad media. Press <return> to try again."
msgstr ""
-#: ../todo.py:1833
+#: ../todo.py:1828
#, c-format
msgid "Upgrading %s.\n"
msgstr "Actualizare pachet %s.\n"
-#: ../todo.py:1835
+#: ../todo.py:1830
#, c-format
msgid "Installing %s.\n"
msgstr "Instalare %s.\n"
-#: ../todo.py:1880
+#: ../todo.py:1875
msgid ""
"You don't appear to have enough disk space to install the packages you've "
"selected. You need more space on the following filesystems:\n"
@@ -1028,16 +1028,16 @@ msgstr ""
"urmatoarele sisteme de fisiere:\n"
"\n"
-#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:130 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3132
-#: ../textw/upgrade_text.py:55 ../todo.py:1883 ../todo.py:1901
+#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:130 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3177
+#: ../textw/upgrade_text.py:55 ../todo.py:1878 ../todo.py:1896
msgid "Mount Point"
msgstr "Mount Point"
-#: ../todo.py:1883
+#: ../todo.py:1878
msgid "Space Needed"
msgstr "Spaþiu necesar"
-#: ../todo.py:1898
+#: ../todo.py:1893
#, fuzzy
msgid ""
"You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've "
@@ -1049,24 +1049,24 @@ msgstr ""
"urmatoarele sisteme de fisiere:\n"
"\n"
-#: ../todo.py:1901
+#: ../todo.py:1896
#, fuzzy
msgid "Nodes Needed"
msgstr "Spaþiu necesar"
-#: ../todo.py:1907
+#: ../todo.py:1902
msgid "Disk Space"
msgstr "Spaþiu pe Disc"
-#: ../todo.py:1942
+#: ../todo.py:1937
msgid "Post Install"
msgstr "Post Instalare"
-#: ../todo.py:1943
+#: ../todo.py:1938
msgid "Performing post install configuration..."
msgstr "Se ruleazã procesul de configurare post-instalare..."
-#: ../todo.py:2082
+#: ../todo.py:2077
msgid ""
"An error occured while installing the bootloader.\n"
"\n"
@@ -1077,7 +1077,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../todo.py:2088
+#: ../todo.py:2083
msgid "Bootloader Errors"
msgstr ""
@@ -1167,6 +1167,10 @@ msgstr ""
msgid "Waiting for X server to start...log located in /tmp/X.log\n"
msgstr ""
+#: ../xserver.py:211
+msgid " X server started successfully."
+msgstr ""
+
#: ../iw/account_gui.py:15
msgid "Account Configuration"
msgstr "Configurare Conturi Utilizator"
@@ -1239,7 +1243,7 @@ msgstr "Adãugare"
#: ../iw/account_gui.py:286 ../libfdisk/newtfsedit.c:1476
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1484 ../textw/lilo_text.py:223
-#: ../textw/partitioning_text.py:64 ../textw/silo_text.py:205
+#: ../textw/partitioning_text.py:65 ../textw/silo_text.py:205
#: ../textw/silo_text.py:227 ../textw/userauth_text.py:199
msgid "Edit"
msgstr "Editare"
@@ -1390,7 +1394,7 @@ msgid "Total install size: %s"
msgstr "Mãrimea instalatã totalã: %s"
#: ../iw/dependencies_gui.py:69 ../iw/package_gui.py:400
-#: ../iw/progress_gui.py:205 ../textw/packages_text.py:312
+#: ../iw/progress_gui.py:209 ../textw/packages_text.py:312
msgid "Package"
msgstr "Pachet"
@@ -1580,7 +1584,7 @@ msgid "Aborting upgrade"
msgstr "Actualizarea Începe"
#: ../iw/lilo_gui.py:228 ../iw/lilo_gui.py:389 ../iw/silo_gui.py:132
-#: ../iw/silo_gui.py:281 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3136
+#: ../iw/silo_gui.py:281 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3181
msgid "Type"
msgstr "Tip"
@@ -1621,7 +1625,7 @@ msgid "Default"
msgstr "Implicit"
#: ../iw/lilo_gui.py:361 ../iw/mouse_gui.py:145 ../iw/silo_gui.py:257
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3133 ../textw/lilo_text.py:133
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3178 ../textw/lilo_text.py:133
#: ../textw/lilo_text.py:214 ../textw/mouse_text.py:25
#: ../textw/silo_text.py:131 ../textw/silo_text.py:196
msgid "Device"
@@ -1798,45 +1802,45 @@ msgstr "Instalare Aplicaþii"
msgid "%s KBytes"
msgstr ""
-#: ../iw/progress_gui.py:206 ../iw/progress_gui.py:259
+#: ../iw/progress_gui.py:210 ../iw/progress_gui.py:263
msgid "Size"
msgstr "Mãrime"
-#: ../iw/progress_gui.py:207
+#: ../iw/progress_gui.py:211
msgid "Summary"
msgstr "Descriere"
-#: ../iw/progress_gui.py:237
+#: ../iw/progress_gui.py:241
#, fuzzy
msgid "Package Progress: "
msgstr "Grupuri Aplicaþii"
-#: ../iw/progress_gui.py:242
+#: ../iw/progress_gui.py:246
#, fuzzy
msgid "Total Progress: "
msgstr "Total :"
-#: ../iw/progress_gui.py:259
+#: ../iw/progress_gui.py:263
msgid "Status"
msgstr "Progres Instalare"
-#: ../iw/progress_gui.py:259
+#: ../iw/progress_gui.py:263
msgid "Packages"
msgstr "Aplicaþii"
-#: ../iw/progress_gui.py:259
+#: ../iw/progress_gui.py:263
msgid "Time"
msgstr "Timp"
-#: ../iw/progress_gui.py:269
+#: ../iw/progress_gui.py:273
msgid "Total"
msgstr "Total"
-#: ../iw/progress_gui.py:270
+#: ../iw/progress_gui.py:274
msgid "Completed"
msgstr "Terminat"
-#: ../iw/progress_gui.py:271
+#: ../iw/progress_gui.py:275
msgid "Remaining"
msgstr "Rãmas"
@@ -1844,11 +1848,11 @@ msgstr "Rãmas"
msgid "Disk Druid"
msgstr "Disk Druid"
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:51 ../textw/partitioning_text.py:215
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:51 ../textw/partitioning_text.py:216
msgid "Low Memory"
msgstr "Memorie insuficientã"
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:52 ../textw/partitioning_text.py:216
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:52 ../textw/partitioning_text.py:217
msgid ""
"As you don't have much memory in this machine, we need to turn on swap space "
"immediately. To do this we'll have to write your new partition table to the "
@@ -1875,7 +1879,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../iw/rootpartition_gui.py:98 ../iw/rootpartition_gui.py:492
-#: ../textw/partitioning_text.py:412
+#: ../textw/partitioning_text.py:413
msgid ""
"You have put the partition containing the kernel (the boot partition) above "
"the 1024 cylinder limit. It appears that this systems BIOS supports booting "
@@ -1886,7 +1890,7 @@ msgid ""
"Making a boot disk will guarantee you can boot your system once installed."
msgstr ""
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:221 ../textw/partitioning_text.py:335
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:221 ../textw/partitioning_text.py:336
#, c-format
msgid ""
"You've chosen to put your root filesystem in a file on an already-existing "
@@ -1907,7 +1911,7 @@ msgstr "Spaþiu necesar total:"
msgid "Swap space size:"
msgstr "Dimensiunea memoriei swap:"
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:331 ../textw/partitioning_text.py:149
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:331 ../textw/partitioning_text.py:150
msgid "Automatic Partitioning"
msgstr "Partiþionare Automatã"
@@ -1976,7 +1980,7 @@ msgstr "Partiþionare manualã cu fdisk (numai pentru experþi)"
msgid "Boot Partition Location Warning"
msgstr ""
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:479 ../textw/partitioning_text.py:392
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:479 ../textw/partitioning_text.py:393
msgid ""
"You have put the partition containing the kernel (the boot partition) above "
"the 1024 cylinder limit, and it appears that this systems BIOS does not "
@@ -1991,32 +1995,32 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../iw/rootpartition_gui.py:510 ../iw/welcome_gui.py:89
-#: ../libfdisk/fsedit.c:953 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2809
+#: ../libfdisk/fsedit.c:953 ../libfdisk/gnomefsedit.c:835
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1243 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1382
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2476
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2799 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2854
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:615 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:874 ../libfdisk/newtfsedit.c:1680
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785
#: ../loader/devices.c:230 ../loader/loader.c:873 ../loader/net.c:854
#: ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30
#: ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/lilo_text.py:62
-#: ../textw/partitioning_text.py:220 ../textw/partitioning_text.py:403
+#: ../textw/partitioning_text.py:221 ../textw/partitioning_text.py:404
#: ../textw/upgrade_text.py:206
msgid "Yes"
msgstr "Da"
#: ../iw/rootpartition_gui.py:512 ../iw/welcome_gui.py:92
-#: ../libfdisk/fsedit.c:953 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2809
+#: ../libfdisk/fsedit.c:953 ../libfdisk/gnomefsedit.c:835
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1243 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1382
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2476
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2799 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2854
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:615 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:874 ../libfdisk/newtfsedit.c:1680
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785
#: ../loader/devices.c:231 ../loader/net.c:854 ../textw/bootdisk_text.py:12
#: ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:41
-#: ../textw/lilo_text.py:62 ../textw/partitioning_text.py:403
+#: ../textw/lilo_text.py:62 ../textw/partitioning_text.py:404
#: ../textw/upgrade_text.py:206 ../textw/upgrade_text.py:212
msgid "No"
msgstr "Nu"
@@ -2560,7 +2564,7 @@ msgstr ""
"pachete care nu apar în selecþie. Dacã selectaþi Ok toate aceste extra "
"pachete vor fi instalate."
-#: ../textw/partitioning_text.py:15 ../textw/partitioning_text.py:58
+#: ../textw/partitioning_text.py:15 ../textw/partitioning_text.py:59
msgid "Disk Setup"
msgstr "Setare Disc"
@@ -2581,7 +2585,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Ce program doriti sa folositi?"
-#: ../textw/partitioning_text.py:59
+#: ../textw/partitioning_text.py:60
msgid ""
"To install Red Hat Linux, you must have at least one partition of 150 MB "
"dedicated to Linux. We suggest placing that partition on one of the first "
@@ -2593,11 +2597,11 @@ msgstr ""
"folosi LILO pentru lansarea sistemului Linux."
#: ../loader/loader.c:341 ../loader/loader.c:366
-#: ../textw/partitioning_text.py:64
+#: ../textw/partitioning_text.py:65
msgid "Done"
msgstr "Gata"
-#: ../textw/partitioning_text.py:150
+#: ../textw/partitioning_text.py:151
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -2612,15 +2616,15 @@ msgstr ""
"instalare prin selectarea partiþionãrii manuale, sau puteþi sã selectaþi "
"ecranul precedent ºi sã selectaþi o instalare personalizatã"
-#: ../textw/partitioning_text.py:155 ../textw/partitioning_text.py:157
+#: ../textw/partitioning_text.py:156 ../textw/partitioning_text.py:158
msgid "Continue"
msgstr "Continuare"
-#: ../textw/partitioning_text.py:155
+#: ../textw/partitioning_text.py:156
msgid "Manually partition"
msgstr "Partiþionare manualã"
-#: ../textw/partitioning_text.py:236
+#: ../textw/partitioning_text.py:237
msgid ""
"What partitions would you like to format? We strongly suggest formatting all "
"of the system partitions, including /, /usr, and /var. There is no need to "
@@ -2632,32 +2636,32 @@ msgstr ""
"Formatarea partiþiilor pentru /home sau /usr/local nu este necesarã dacã "
"aceste partiþii au fost deja configurate la o instalare anterioarã."
-#: ../textw/partitioning_text.py:256
+#: ../textw/partitioning_text.py:257
msgid "Check for bad blocks during format"
msgstr "Verificare blocuri defecte la formatare"
-#: ../textw/partitioning_text.py:261
+#: ../textw/partitioning_text.py:262
msgid "Choose Partitions to Format"
msgstr "Alegaþi Partiþiile pentru Formatare"
-#: ../textw/partitioning_text.py:340
+#: ../textw/partitioning_text.py:341
msgid "Root filesystem size"
msgstr "Marimea Root filesystem"
-#: ../textw/partitioning_text.py:341
+#: ../textw/partitioning_text.py:342
msgid "Swap space"
msgstr "Memoria swap"
-#: ../textw/partitioning_text.py:351 ../textw/partitioning_text.py:357
-#: ../textw/partitioning_text.py:364
+#: ../textw/partitioning_text.py:352 ../textw/partitioning_text.py:358
+#: ../textw/partitioning_text.py:365
msgid "Bad Size"
msgstr "Mãrime Invalidã"
-#: ../textw/partitioning_text.py:352
+#: ../textw/partitioning_text.py:353
msgid "The size you enter must be a number."
msgstr "Mãrimea introdusã trebuie sã fie un numãr."
-#: ../textw/partitioning_text.py:358
+#: ../textw/partitioning_text.py:359
#, c-format
msgid ""
"The total size must be smaller then the amount of free space on the disk, "
@@ -2666,7 +2670,7 @@ msgstr ""
"Mãrimea totalã trebuie sã fie mai micã decît spaþiul disponibil pe disc, "
"care este de %d megabytes."
-#: ../textw/partitioning_text.py:365
+#: ../textw/partitioning_text.py:366
msgid ""
"Neither the root file system size nor the swap space size may be greater "
"then 2000 megabytes."
@@ -2929,7 +2933,7 @@ msgstr ""
"Sînteti pe cale de a ºterge irevocabil TOATE datele de pe hard disk pentru a "
"face loc acestei instalari Linux."
-#: ../installclasses/workstation.py:8 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2674
+#: ../installclasses/workstation.py:8 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2719
msgid "Workstation"
msgstr "Workstation"
@@ -3149,52 +3153,52 @@ msgid ""
"type correctly using your other operating system's partitioning program."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:551 ../libfdisk/gnomefsedit.c:952
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2050
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:551 ../libfdisk/gnomefsedit.c:958
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2059
msgid "<Swap Partition>"
msgstr "<Partiþie Swap>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:559 ../libfdisk/gnomefsedit.c:954
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:559 ../libfdisk/gnomefsedit.c:960
msgid "<RAID Partition>"
msgstr "<Partiþie RAID>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:745
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:751
#, c-format
msgid "Couldnt find partition named %s\n"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:755 ../libfdisk/gnomefsedit.c:787
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:761 ../libfdisk/gnomefsedit.c:793
#, fuzzy
msgid "Root partition"
msgstr "Partiþia root nedefinita"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:757
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:763
msgid ""
"The growth of the root (/) RAID array appears to have been stunted by the "
"1024 cylinder boot limit. If this is the case then adding a /boot partition "
"(50 MB is fine) may allow the root partition to grow to fill the disk."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:789
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:795
msgid ""
"The growth of the root (/) partition appears to have been stunted by the "
"1024 cylinder boot limit. If this is the case then adding a /boot partition "
"(50 MB is fine) may allow the root partition to grow to fill the disk."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 ../libfdisk/newtfsedit.c:874
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:835 ../libfdisk/newtfsedit.c:874
msgid "Delete Partition"
msgstr "ªtergere partiþie"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:830 ../libfdisk/newtfsedit.c:875
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:836 ../libfdisk/newtfsedit.c:875
msgid "Are you sure you want to delete this partition?"
msgstr "Sînteþi sigur cã doriþi sã ºtergeþi aceastã partiþie?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:879 ../libfdisk/newtfsedit.c:347
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:885 ../libfdisk/newtfsedit.c:347
msgid "Cannot Edit Partitions"
msgstr "Nu se pot edita partiþiile"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:880 ../libfdisk/newtfsedit.c:348
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:886 ../libfdisk/newtfsedit.c:348
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"edit other partitions."
@@ -3202,56 +3206,56 @@ msgstr ""
"Aþi definit directorul rãdãcinã (/) pe o partiþie care nu este de tip ext2 "
"ºi de aceea nu mai puteþi adãuga/edita alte partiþii pentru acest sistem."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:898 ../libfdisk/gnomefsedit.c:904
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:908 ../libfdisk/gnomefsedit.c:910
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:904 ../libfdisk/gnomefsedit.c:910
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:916
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:371 ../libfdisk/newtfsedit.c:377
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:381 ../libfdisk/newtfsedit.c:383
msgid "Edit Partition"
msgstr "Editare partiþie"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:925 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2033
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:931 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2042
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:392
msgid "Mount Point:"
msgstr "Mount Point:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:967 ../libfdisk/newtfsedit.c:411
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:973 ../libfdisk/newtfsedit.c:411
msgid "Size (Megs):"
msgstr "Mãrime (MB):"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:999
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1005
msgid "Use remaining space?"
msgstr "Foloseºte spaþiul liber?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1018 ../libfdisk/newtfsedit.c:445
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1024 ../libfdisk/newtfsedit.c:445
msgid "Allocation Status:"
msgstr "Stare Alocare:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1022 ../libfdisk/newtfsedit.c:447
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1028 ../libfdisk/newtfsedit.c:447
msgid "Successful"
msgstr "Succes"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1025 ../libfdisk/newtfsedit.c:449
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1031 ../libfdisk/newtfsedit.c:449
msgid "Failed"
msgstr "Eroare"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1037 ../libfdisk/newtfsedit.c:454
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1043 ../libfdisk/newtfsedit.c:454
msgid "Failure Reason:"
msgstr "Cauzã eroare:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1051 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2071
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1057 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2080
msgid "Partition Type:"
msgstr "Tip Partiþie:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1134 ../libfdisk/newtfsedit.c:524
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1140 ../libfdisk/newtfsedit.c:524
msgid "Allowable Drives:"
msgstr "Discuri Permise:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2270
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1243 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2279
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:615
msgid "No Mount Point"
msgstr "Director de montare nespecificat"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1238 ../libfdisk/newtfsedit.c:616
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1244 ../libfdisk/newtfsedit.c:616
msgid ""
"You have not selected a mount point for this partition. Are you sure you "
"want to do this?"
@@ -3259,13 +3263,13 @@ msgstr ""
"Nu aþi selectat un director de montare pentru aceastã partiþie. Sînteþi "
"sigur cã aceasta este ceea ce doriþi?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1262 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278 ../libfdisk/newtfsedit.c:639
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1268 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1305
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2287 ../libfdisk/newtfsedit.c:639
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:672
msgid "Mount Point Error"
msgstr "Eroare - Director de montare"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1263 ../libfdisk/newtfsedit.c:640
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1269 ../libfdisk/newtfsedit.c:640
msgid ""
"You have tried to assign the '/' mount point to a FAT-style partition. You "
"cannot do this now because mount points have been assigned to ext2 "
@@ -3277,7 +3281,7 @@ msgstr ""
"unor partiþii de tip ext2. Eliminaþi acele directoare si atunci veþi putea "
"atribui directorul '/' acestei partiþii."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1300 ../libfdisk/newtfsedit.c:673
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1306 ../libfdisk/newtfsedit.c:673
msgid ""
"The mount point requested is either an illegal path or is already in use. "
"Please select a valid mount point."
@@ -3285,11 +3289,11 @@ msgstr ""
"Directorul de montare specificat este o cale ilegalã sau este deja utilizat. "
"Selectaþi un director de activare valid."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1333 ../libfdisk/newtfsedit.c:698
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1339 ../libfdisk/newtfsedit.c:698
msgid "Size Error"
msgstr "Eroare mãrime"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1334 ../libfdisk/newtfsedit.c:699
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1340 ../libfdisk/newtfsedit.c:699
msgid ""
"The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), "
"and is specified int decimal (base 10) format."
@@ -3297,12 +3301,12 @@ msgstr ""
"Mãrimea cerutã este invalidã. Mãrimea trebuie sa fie mai mare decît zero (0) "
"ºi este un numãr natural specificat în baza 10."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1352 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2413
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1358 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2422
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:717
msgid "Swap Size Error"
msgstr "Eroare mãrime swap"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1353 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2414
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1359 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2423
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:718
#, c-format
msgid ""
@@ -3312,7 +3316,7 @@ msgstr ""
"Mãrimea cerutã pentru swap este prea mare. Dimensiunea maximã a unei "
"partiþii de swap este de %ld MB."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1367 ../libfdisk/newtfsedit.c:734
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1373 ../libfdisk/newtfsedit.c:734
#, c-format
msgid ""
"It is recommended that the root (/) partition have a minimum size of %ld "
@@ -3322,23 +3326,23 @@ msgid ""
"Are you sure you want to do this?"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1375 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1381 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
msgid "Warning: Root FS Size"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1387
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1393
msgid "No Drives Specified"
msgstr "Nu s-a specificat nici un disc"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1389
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1395
msgid "You must constrain this partition to at least one drive."
msgstr "Trebuie sã selectaþi pentru aceastã partiþie cel puþin un drive."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1397 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1403 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1410
msgid "No RAID Drive Constraint"
msgstr "Limitãri Disc RAID Inexistente"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1399
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405
msgid ""
"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a "
"single drive.\n"
@@ -3347,7 +3351,7 @@ msgstr ""
"Aþi configurat o partiþie RAID fãrã a o limita la un singur hard disc.\n"
"Sînteþi sigur cã doriþi sã faceþi acest lucru?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1406
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1412
msgid ""
"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a "
"single drive. Please select one drive to constrain this partition to."
@@ -3355,11 +3359,11 @@ msgstr ""
"Aþi configurat o partiþie de RAID fãrã a impune limitãri la un singur disc. "
"Selectaþi un disc pentru a folosi ca limitã a sistemului RAID."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1526 ../libfdisk/newtfsedit.c:848
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1532 ../libfdisk/newtfsedit.c:848
msgid "Cannot Add Partitions"
msgstr "Nu se pot adãuga partiþii"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1527 ../libfdisk/newtfsedit.c:849
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1533 ../libfdisk/newtfsedit.c:849
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"add other partitions."
@@ -3369,11 +3373,11 @@ msgstr ""
#. XXXXX - for now destroy the raid entry since it
#. now contains unallocated partitions!
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1607
msgid "RAID Entry Incomplete"
msgstr "Configurare RAID incompletã"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1602
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1608
#, c-format
msgid ""
"The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. The "
@@ -3384,23 +3388,23 @@ msgstr ""
"/dev/%s va fi decompusã în partiþiile care o compun. Recompuneþi partiþia "
"RAID folosind numai partiþii care au fost alocate."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1651
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1657
msgid "Cannot Remove /boot"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1652
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1658
msgid ""
"You cannot remove \"/boot\" if \"/\" is on a RAID device. Switch \"/\" to a "
"non-RAID device first."
msgstr ""
#. build list of why they all failed
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1719 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1738
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1725 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1744
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:138 ../libfdisk/newtfsedit.c:1679
msgid "Unallocated Partitions"
msgstr "Partiþii nealocate"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1723 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1733
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1729 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1739
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:142
msgid ""
"There are currently unallocated partition(s) present in the list of "
@@ -3411,11 +3415,11 @@ msgstr ""
"selectate pentru instalare. Partiþiile nealocate sînt afiºate mai jos, "
"împreunã cu motivul pentru care nu au fost alocate."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2015
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024
msgid "Cannot Edit Raid"
msgstr "Nu se poate edita RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2016
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2025
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"edit RAID devices."
@@ -3423,25 +3427,25 @@ msgstr ""
"Aþi definit directorul rãdãcinã (/) pe o partiþie care nu este de tip ext2 "
"ºi de aceea nu mai puteþi adãuga/edita alte partiþii pentru acest sistem."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2116
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2125
msgid "RAID Device: /dev/"
msgstr "Partiþia RAID: /dev/"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2139
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2148
msgid "RAID Type:"
msgstr "Tip RAID:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2176
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2185
msgid "Partitions For RAID Array:"
msgstr "Partiþii pentru systemul RAID:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2271
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2280
msgid "You have not selected a mount point. A mount point is required."
msgstr ""
"Nu aþi selectat un director de montare pentru aceastã partiþie. Este necesar "
"sã selectaþi un director de montare."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2279
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2288
msgid ""
"The mount point requested is already in use. Please select a valid mount "
"point."
@@ -3449,7 +3453,7 @@ msgstr ""
"Directorul de montare specificat este deja utilizat. Selectaþi un director "
"de montare valid."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2315
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2324
msgid ""
"The bootable raid device can only include partitions from the first two "
"drives on your system.\n"
@@ -3461,23 +3465,23 @@ msgstr ""
"\n"
"Aceste hard discuri sunt: "
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2322
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2331
msgid "Booting From RAID Warning"
msgstr "Avertisment pentru startarea de pe o partiþie RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2332
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2341
msgid "No RAID Device"
msgstr "System RAID inexistent"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2333
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2342
msgid "You need to selected a RAID device."
msgstr "Trebuie sã selectaþi o partiþie de RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2339
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2348
msgid "Used Raid Device"
msgstr "Partiþie de RAID folositã"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2340
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2349
#, c-format
msgid ""
"The raid device \"/dev/%s\" is already configured as a raid device. Please "
@@ -3486,11 +3490,11 @@ msgstr ""
"Partiþia RAID \"/dev/%s\" este configuratã deja pentru un sistem RAID. "
"Selectaþi o altã partiþie."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2353
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2362
msgid "Not Enough Partitions"
msgstr "Nu existã suficiente partiþii"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2355
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2364
msgid ""
"You have not configured enough partitions for the RAID type you have "
"selected."
@@ -3498,19 +3502,19 @@ msgstr ""
"Nu aþi configurat suficiente partiþii pentru tipul de sistem RAID pe care "
"l-aþi selectat."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2363
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2372
msgid "Illegal /boot RAID Type"
msgstr "Partiþia /boot are tip RAID invalid."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2365
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2374
msgid "Boot partitions (/boot) are only allowed on RAID-1."
msgstr "Partiþiile de boot (/boot) sînt permise numai pe sisteme RAID-1"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2373
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2382
msgid "Illegal RAID mountpoint"
msgstr "Partiþia RAID nu poate fi montatã în directorul specificat."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2375
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2384
#, fuzzy
msgid ""
"RAID partitions cannot be mounted as root (/) on Alpha without a /boot "
@@ -3518,7 +3522,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Partiþiile RAID nu pot fi montate sub directorul rãdãcinã pe maºinile Alpha."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2459
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2468
#, c-format
msgid ""
"The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for "
@@ -3529,15 +3533,15 @@ msgstr ""
"instalare. Directorul de montare este setat pentru /boot. Sînteþi sigur cã "
"este posibil sã se iniþializeze sistemul de pe aceastã partiþie?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2466
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2475
msgid "Use Pre-existing Partition?"
msgstr "Folosiþi partiþia existentã?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2544
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2589
msgid "Cannot Add RAID Devices"
msgstr "Nu se pot adãuga partiþii RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2545
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2590
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"add RAID devices."
@@ -3545,96 +3549,96 @@ msgstr ""
"Aþi definit directorul rãdãcinã (/) pe o partiþie care nu este de tip ext2 "
"ºi de aceea nu mai puteþi adãuga/edita alte partiþii pentru acest sistem.<"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2631
msgid "Auto-Partition"
msgstr "Partiþionare Automatã"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2593
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2638
msgid "Using Existing Disk Space"
msgstr "Folosire spaþiu disc existent"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2612
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2657
msgid "Remove Linux partitions"
msgstr "ªterge Partiþiile Linux"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2623
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2668
msgid "Use existing free space"
msgstr "Folosire spaþiu liber"
#. workstation or server?
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2635
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2680
msgid "Intended Use"
msgstr "Folosit pentru"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2654 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2674
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2699 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2719
msgid "Server"
msgstr "Server"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2799
msgid "Delete RAID Device?"
msgstr "ªterge partiþia RAID?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2755
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2800
msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?"
msgstr "Sînteþi sigur cã doriþi sã ºtergeþi aceastã partiþie RAID?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2808 ../libfdisk/newtfsedit.c:1784
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2853 ../libfdisk/newtfsedit.c:1784
msgid "Reset Partition Table"
msgstr "Resetare Tabela de partiþii"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2810 ../libfdisk/newtfsedit.c:1786
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2855 ../libfdisk/newtfsedit.c:1786
msgid "Reset partition table to original contents? "
msgstr "Restauraþi conþinutul original al tabelei de partiþii ? "
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2846 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2897
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2891 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2942
msgid "<Swap>"
msgstr "<Swap>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2848
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2893
msgid "<RAID>"
msgstr "<RAID>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2850
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2895
msgid "<not set>"
msgstr "<nesetat>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3134
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3179
msgid "Requested"
msgstr "Cerut"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3135
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3180
msgid "Actual"
msgstr "Actual"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3308
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3353
msgid "Drive"
msgstr "Drive"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3309
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3354
msgid "Geom [C/H/S]"
msgstr "Geom [C/H/S]"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3310
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3355
msgid "Total (M)"
msgstr "Total (M)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3311
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3356
msgid "Free (M)"
msgstr "Free (M)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3312
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3357
msgid "Used (M)"
msgstr "Folosit(M)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3313
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3358
msgid "Used (%)"
msgstr "Folosit(%)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3561
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3606
msgid "Unallocated Partitions Exist..."
msgstr "Existã Partiþii Nealocate..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3567 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3585
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3612 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3630
msgid ""
"You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a "
"RAID partition for the install to proceed."
@@ -3642,36 +3646,36 @@ msgstr ""
"O partiþie de tip Linux Native (ext2) sau RAID trebuie asignatã partiþiei de "
"root (/) înainte ca procesul de instalare sã continue."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3656
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3701
msgid "Partitions"
msgstr "Partiþii"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3686
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3731
msgid "_Add..."
msgstr "_Adãugare..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3693
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3738
msgid "_Edit..."
msgstr "_Editare..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3694
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3739
msgid "_Reset"
msgstr "_Resetare"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3699
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3744
msgid "_Delete"
msgstr "_ªtergere..."
#. try having make raid device button available in read-only mode too
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3712
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3757
msgid "_Make RAID Device"
msgstr "_Creazã o partiþie RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3722
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3767
msgid "Auto Partition"
msgstr "Partiþionare automatã"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3731
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3776
msgid "Drive Summary"
msgstr "Raport disc"
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index a376709ac..7a603933a 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.1\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-03-29 18:52-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-04-02 11:26-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2000-08-08 01:20+0300\n"
"Last-Translator: Leon Kanter <leon@blackcatlinux.com>\n"
"Language-Team: Black Cat Linux Team <blackcat-support@blackcatlinux.com>\n"
@@ -70,8 +70,8 @@ msgstr "÷ÎÉÍÁÎÉÅ!"
#: ../loader/pcmcia.c:131 ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87
#: ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238
#: ../textw/bootdisk_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:107
-#: ../textw/upgrade_text.py:113 ../textw/upgrade_text.py:152 ../todo.py:1243
-#: ../todo.py:1258 ../todo.py:1578 ../upgrade.py:24 ../upgrade.py:52
+#: ../textw/upgrade_text.py:113 ../textw/upgrade_text.py:152 ../todo.py:1239
+#: ../todo.py:1252 ../todo.py:1572 ../upgrade.py:24 ../upgrade.py:52
msgid "Error"
msgstr "ïÛÉÂËÁ"
@@ -115,7 +115,7 @@ msgstr "ïÛÉÂËÁ ÓÏÚÄÁÎÉÑ Ó×ÏÐÉÎÇÁ ÎÁ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Å "
msgid "Error unmounting %s: %s"
msgstr "ïÛÉÂËÁ ÏÔÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ %s: %s"
-#: ../fstab.py:689 ../todo.py:741
+#: ../fstab.py:689 ../todo.py:740
msgid "Creating"
msgstr "óÏÚÄÁÎÉÅ"
@@ -161,7 +161,7 @@ msgstr ""
"\n"
"îÁÖÍÉÔÅ ïë ÄÌÑ ÐÅÒÅÚÁÇÒÕÚËÉ ÓÉÓÔÅÍÙ."
-#: ../gui.py:178
+#: ../gui.py:183
msgid ""
"An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please "
"copy the full text of this exception and file a bug report at "
@@ -171,7 +171,7 @@ msgstr ""
"ÓËÏÐÉÒÕÊÔÅ ÐÏÌÎÙÊ ÔÅËÓÔ ÉÓËÌÀÞÅÎÉÑ É ÚÁÐÏÌÎÉÔÅ ÏÔÞÅÔ ÏÂ ÏÛÉÂËÅ ÎÁ "
"http://bugzilla.redhat.com/bugzilla"
-#: ../gui.py:327 ../text.py:878
+#: ../gui.py:332 ../text.py:878
msgid ""
"Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so "
"please choose your diskette carefully."
@@ -179,11 +179,11 @@ msgstr ""
"÷ÓÔÁ×ØÔÅ, ÐÏÖÁÌÕÊÓÔÁ, ÄÉÓËÅÔÕ. âÕÄØÔÅ ×ÎÉÍÁÔÅÌØÎÙ, ÔÁË ËÁË ×ÓÅ ÓÏÄÅÒÖÉÍÏÅ "
"ÜÔÏÊ ÄÉÓËÅÔÙ ÂÕÄÅÔ ÕÄÁÌÅÎÏ."
-#: ../gui.py:419 ../gui.py:794
+#: ../gui.py:424 ../gui.py:799
msgid "Next"
msgstr "äÁÌÅÅ"
-#: ../gui.py:420 ../gui.py:793 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477
+#: ../gui.py:425 ../gui.py:798 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1485 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93
#: ../loader/devices.c:238 ../loader/devices.c:335 ../loader/lang.c:585
#: ../loader/loader.c:291 ../loader/loader.c:873 ../loader/loader.c:910
@@ -202,9 +202,9 @@ msgstr "äÁÌÅÅ"
#: ../textw/network_text.py:161 ../textw/network_text.py:164
#: ../textw/packages_text.py:55 ../textw/packages_text.py:236
#: ../textw/packages_text.py:347 ../textw/packages_text.py:353
-#: ../textw/partitioning_text.py:24 ../textw/partitioning_text.py:65
-#: ../textw/partitioning_text.py:156 ../textw/partitioning_text.py:220
-#: ../textw/partitioning_text.py:259 ../textw/partitioning_text.py:342
+#: ../textw/partitioning_text.py:24 ../textw/partitioning_text.py:66
+#: ../textw/partitioning_text.py:157 ../textw/partitioning_text.py:221
+#: ../textw/partitioning_text.py:260 ../textw/partitioning_text.py:343
#: ../textw/silo_text.py:26 ../textw/silo_text.py:99 ../textw/silo_text.py:206
#: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:68
#: ../textw/upgrade_text.py:155 ../textw/upgrade_text.py:173
@@ -216,59 +216,59 @@ msgstr "äÁÌÅÅ"
msgid "Back"
msgstr "îÁÚÁÄ"
-#: ../gui.py:421 ../gui.py:541 ../gui.py:796
+#: ../gui.py:426 ../gui.py:546 ../gui.py:801
msgid "Release Notes"
msgstr "þÔÏ ÎÏ×ÏÇÏ"
-#: ../gui.py:422 ../gui.py:799
+#: ../gui.py:427 ../gui.py:804
msgid "Show Help"
msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÐÏÍÏÝØ"
-#: ../gui.py:423 ../gui.py:798
+#: ../gui.py:428 ../gui.py:803
msgid "Hide Help"
msgstr "óËÒÙÔØ ÐÏÍÏÝØ"
-#: ../gui.py:424 ../gui.py:797
+#: ../gui.py:429 ../gui.py:802
msgid "Finish"
msgstr "çÏÔÏ×Ï"
-#: ../gui.py:428 ../gui.py:829
+#: ../gui.py:433 ../gui.py:834
msgid "Online Help"
msgstr "ðÏÍÏÝØ"
-#: ../gui.py:429 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25
+#: ../gui.py:434 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25
#: ../text.py:69 ../text.py:973
msgid "Language Selection"
msgstr "÷ÙÂÏÒ ÑÚÙËÁ"
-#: ../gui.py:536 ../iw/firewall_gui.py:123 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405
+#: ../gui.py:541 ../iw/firewall_gui.py:123 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1394
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1411
msgid "Close"
msgstr "úÁËÒÙÔØ"
-#: ../gui.py:572
+#: ../gui.py:577
msgid "Unable to load file!"
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÇÒÕÚÉÔØ ÆÁÊÌ!"
-#: ../gui.py:717
+#: ../gui.py:722
msgid "Red Hat Linux Installer"
msgstr "ðÒÏÇÒÁÍÍÁ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ Red Hat Linux"
-#: ../gui.py:721
+#: ../gui.py:726
msgid "Red Hat Linux Install Shell"
msgstr "ïÂÏÌÏÞËÁ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ Red Hat Linux"
-#: ../gui.py:732
+#: ../gui.py:737
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Installer on %s"
msgstr "ðÒÏÇÒÁÍÍÁ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ Red Hat Linux ÎÁ %s"
-#: ../gui.py:733
+#: ../gui.py:738
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s"
msgstr "ïÂÏÌÏÞËÁ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ Red Hat Linux ÎÁ %s"
-#: ../gui.py:878
+#: ../gui.py:883
msgid "Install Window"
msgstr "ïËÎÏ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ"
@@ -343,9 +343,9 @@ msgstr "CD-ROM ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÓÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎ."
#: ../textw/network_text.py:102 ../textw/network_text.py:123
#: ../textw/network_text.py:161 ../textw/packages_text.py:55
#: ../textw/packages_text.py:89 ../textw/packages_text.py:236
-#: ../textw/packages_text.py:347 ../textw/partitioning_text.py:259
-#: ../textw/partitioning_text.py:342 ../textw/partitioning_text.py:353
-#: ../textw/partitioning_text.py:361 ../textw/partitioning_text.py:368
+#: ../textw/packages_text.py:347 ../textw/partitioning_text.py:260
+#: ../textw/partitioning_text.py:343 ../textw/partitioning_text.py:354
+#: ../textw/partitioning_text.py:362 ../textw/partitioning_text.py:369
#: ../textw/silo_text.py:25 ../textw/silo_text.py:99
#: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:67
#: ../textw/upgrade_text.py:173 ../textw/userauth_text.py:30
@@ -429,20 +429,20 @@ msgstr "÷ÁÛÁ ÓÉÓÔÅÍÁ ÓÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÁ ÐÏÄ ËÁÔÁÌÏÇÏÍ /mnt/sysimage."
#: ../libfdisk/fsedit.c:936 ../libfdisk/fsedit.c:945 ../libfdisk/fsedit.c:972
#: ../libfdisk/fsedit.c:985 ../libfdisk/fsedit.c:995 ../libfdisk/fsedit.c:1024
#: ../libfdisk/fsedit.c:1034 ../libfdisk/fsedit.c:1051
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1475 ../libfdisk/gnomefsedit.c:756
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:788 ../libfdisk/gnomefsedit.c:879
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1262
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1333
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1352 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1526
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1651
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1719 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1737
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2015 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2270 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2322 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2332
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2339 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2354
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2364 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2374
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2413 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2544
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586 ../libfdisk/newtfsedit.c:170
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1475 ../libfdisk/gnomefsedit.c:762
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:794 ../libfdisk/gnomefsedit.c:885
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:920 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1268
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1305 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1339
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1358 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1532
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1607 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1657
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1725 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1743
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2033
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2279 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2287
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2331 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2341
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2348 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2363
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2373 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2383
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2422 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2589
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2631 ../libfdisk/newtfsedit.c:170
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:347 ../libfdisk/newtfsedit.c:577
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:639 ../libfdisk/newtfsedit.c:672
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:698 ../libfdisk/newtfsedit.c:717
@@ -453,7 +453,7 @@ msgstr "÷ÁÛÁ ÓÉÓÔÅÍÁ ÓÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÁ ÐÏÄ ËÁÔÁÌÏÇÏÍ /mnt/sysimage."
#: ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:244 ../text.py:61 ../text.py:63
#: ../text.py:199 ../text.py:458 ../textw/lilo_text.py:138
#: ../textw/lilo_text.py:223 ../textw/mouse_text.py:27
-#: ../textw/partitioning_text.py:156 ../textw/partitioning_text.py:421
+#: ../textw/partitioning_text.py:157 ../textw/partitioning_text.py:422
#: ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:149
#: ../textw/silo_text.py:205 ../textw/upgrade_text.py:22
#: ../textw/upgrade_text.py:141 ../textw/upgrade_text.py:190
@@ -556,8 +556,8 @@ msgstr ""
"\n"
"äÌÑ ×ÙÈÏÄÁ ÂÅÚ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ ÔÅËÕÝÉÈ ÎÁÓÔÒÏÅË ÎÁÖÍÉÔÅ ËÎÏÐËÕ \"ïÔÍÅÎÁ\" ÎÉÖÅ."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586 ../libfdisk/newtfsedit.c:578
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:920 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2033
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2631 ../libfdisk/newtfsedit.c:578
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../loader/devices.c:238
#: ../loader/devices.c:532 ../loader/loader.c:2228 ../loader/pcmcia.c:104
#: ../text.py:374 ../text.py:377 ../text.py:764 ../text.py:765 ../text.py:880
@@ -834,7 +834,7 @@ msgstr "òÁÚÄÅÌ"
msgid "Manually Partition"
msgstr "òÕÞÎÏÅ ÒÁÚÂÉÅÎÉÅ"
-#: ../text.py:1007 ../textw/partitioning_text.py:334
+#: ../text.py:1007 ../textw/partitioning_text.py:335
msgid "Root Filesystem Size"
msgstr "òÁÚÍÅÒ ËÏÒÎÅ×ÏÊ ÆÁÊÌÏ×ÏÊ ÓÉÓÔÅÍÙ"
@@ -842,8 +842,8 @@ msgstr "òÁÚÍÅÒ ËÏÒÎÅ×ÏÊ ÆÁÊÌÏ×ÏÊ ÓÉÓÔÅÍÙ"
msgid "Swap"
msgstr "Swap"
-#: ../text.py:1011 ../textw/partitioning_text.py:391
-#: ../textw/partitioning_text.py:411
+#: ../text.py:1011 ../textw/partitioning_text.py:392
+#: ../textw/partitioning_text.py:412
msgid "Boot Partition Warning"
msgstr "÷ÎÉÍÁÎÉÅ: ÚÁÇÒÕÚÏÞÎÙÊ ÒÁÚÄÅÌ"
@@ -922,37 +922,37 @@ msgstr ""
"ó ÜÔÏÇÏ ÍÅÓÔÁ ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ×ÅÒÎÕÔØÓÑ Ë ÐÒÅÄÙÄÕÝÅÍÕ ÜÔÁÐÕ. ÷ÁÍ ÐÒÉÄÅÔÓÑ "
"ÐÏ×ÔÏÒÉÔØ ÐÏÐÙÔËÕ."
-#: ../todo.py:741
+#: ../todo.py:740
msgid "Creating boot disk..."
msgstr "óÏÚÄÁÎÉÅ ÚÁÇÒÕÚÏÞÎÏÇÏ ÄÉÓËÁ..."
-#: ../todo.py:760
+#: ../todo.py:759
msgid "Reading"
msgstr "þÔÅÎÉÅ"
-#: ../todo.py:761
+#: ../todo.py:760
msgid "Reading package information..."
msgstr "þÔÅÎÉÅ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ Ï ÐÁËÅÔÁÈ..."
-#: ../todo.py:1058
+#: ../todo.py:1057
msgid "Dependency Check"
msgstr "ðÒÏ×ÅÒËÁ ÚÁ×ÉÓÉÍÏÓÔÅÊ"
-#: ../todo.py:1059
+#: ../todo.py:1058
msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..."
msgstr "ðÒÏ×ÅÒÑÀÔÓÑ ÚÁ×ÉÓÉÍÏÓÔÉ ×ÙÂÒÁÎÎÙÈ ÄÌÑ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ÐÁËÅÔÏ×..."
-#: ../todo.py:1093 ../todo.py:1137 ../todo.py:1146 ../todo.py:1172
-#: ../todo.py:1308
+#: ../todo.py:1092 ../todo.py:1136 ../todo.py:1145 ../todo.py:1171
+#: ../todo.py:1302
msgid "no suggestion"
msgstr "ÎÅÔ ×ÁÒÉÁÎÔÏ×"
-#: ../todo.py:1189 ../upgrade.py:99
+#: ../todo.py:1188 ../upgrade.py:99
#, fuzzy
msgid "Dirty Filesystems"
msgstr "òÁÚÍÅÒ ËÏÒÎÅ×ÏÊ ÆÁÊÌÏ×ÏÊ ÓÉÓÔÅÍÙ"
-#: ../todo.py:1190
+#: ../todo.py:1189
msgid ""
"One or more of the filesystems listed in the /etc/fstab on your Linux system "
"cannot be mounted. Please fix this problem and try to upgrade again."
@@ -961,7 +961,7 @@ msgstr ""
"ÍÏÇÕÔ ÂÙÔØ ÓÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÙ. õÓÔÒÁÎÉÔÅ ÜÔÕ ÐÒÏÂÌÅÍÕ É ÐÏ×ÔÏÒÉÔÅ ÐÏÐÙÔËÕ "
"ÏÂÎÏ×ÌÅÎÉÑ."
-#: ../todo.py:1205
+#: ../todo.py:1204
msgid ""
"The following files are absolute symbolic links, which we do not support "
"during an upgrade. Please change them to relative symbolic links and restart "
@@ -972,33 +972,33 @@ msgstr ""
"ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÀÔÓÑ ×Ï ×ÒÅÍÑ ÏÂÎÏ×ÌÅÎÉÑ. úÁÍÅÎÉÔÅ ÉÈ, ÐÏÖÁÌÕÊÓÔÁ, ÎÁ "
"ÏÔÎÏÓÉÔÅÌØÎÙÅ ÓÉÍ×ÏÌÉÞÅÓËÉÅ Ó×ÑÚÉ É ÐÏ×ÔÏÒÉÔÅ ÐÏÐÙÔËÕ ÏÂÎÏ×ÌÅÎÉÑ.\n"
-#: ../todo.py:1226
+#: ../todo.py:1224
msgid "Finding"
msgstr "ðÏÉÓË"
-#: ../todo.py:1227
+#: ../todo.py:1225
msgid "Finding packages to upgrade..."
msgstr "ðÏÉÓË ÐÁËÅÔÏ× ÄÌÑ ÏÂÎÏ×ÌÅÎÉÑ..."
-#: ../todo.py:1244
+#: ../todo.py:1240
msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?"
msgstr ""
"ðÒÏÉÚÏÛÌÁ ÏÛÉÂËÁ ÐÅÒÅÓÔÒÏÊËÉ ÂÁÚÙ RPM. ÷ÏÚÍÏÖÎÁÑ ÐÒÉÞÉÎÁ - ÏÔÓÕÔÓÔ×ÉÅ ÍÅÓÔÁ "
"ÎÁ ÄÉÓËÅ."
-#: ../todo.py:1259
+#: ../todo.py:1253
msgid "An error occured when finding the packages to upgrade."
msgstr "ðÒÏÉÚÏÛÌÁ ÏÛÉÂËÁ ÐÒÉ ÐÏÉÓËÅ ÐÁËÅÔÏ× ÄÌÑ ÏÂÎÏ×ÌÅÎÉÑ."
-#: ../todo.py:1544
+#: ../todo.py:1538
msgid "Processing"
msgstr "ïÂÒÁÂÏÔËÁ"
-#: ../todo.py:1545
+#: ../todo.py:1539
msgid "Preparing to install..."
msgstr "ðÏÄÇÏÔÏ×ËÁ Ë ÕÓÔÁÎÏ×ËÅ..."
-#: ../todo.py:1579
+#: ../todo.py:1573
#, c-format
msgid ""
"The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a bad package, "
@@ -1007,17 +1007,17 @@ msgstr ""
"îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ %s ÉÚ-ÚÁ ÏÔÓÕÔÓÔ×ÉÑ ÆÁÊÌÁ, ÄÅÆÅËÔÁ ÐÁËÅÔÁ ÉÌÉ "
"ÎÏÓÉÔÅÌÑ. îÁÖÍÉÔÅ <return>, ÞÔÏÂÙ ÐÏ×ÔÏÒÉÔØ ÐÏÐÙÔËÕ."
-#: ../todo.py:1833
+#: ../todo.py:1828
#, c-format
msgid "Upgrading %s.\n"
msgstr "ïÂÎÏ×ÌÅÎÉÅ %s.\n"
-#: ../todo.py:1835
+#: ../todo.py:1830
#, c-format
msgid "Installing %s.\n"
msgstr "õÓÔÁÎÏ×ËÁ %s.\n"
-#: ../todo.py:1880
+#: ../todo.py:1875
msgid ""
"You don't appear to have enough disk space to install the packages you've "
"selected. You need more space on the following filesystems:\n"
@@ -1027,16 +1027,16 @@ msgstr ""
"÷ÁÍ ÎÅÏÂÈÏÄÉÍÏ ÂÏÌØÛÅ ÍÅÓÔÁ ÎÁ ÓÌÅÄÕÀÝÉÈ ÆÁÊÌÏ×ÙÈ ÓÉÓÔÅÍÁÈ:\n"
"\n"
-#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:130 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3132
-#: ../textw/upgrade_text.py:55 ../todo.py:1883 ../todo.py:1901
+#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:130 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3177
+#: ../textw/upgrade_text.py:55 ../todo.py:1878 ../todo.py:1896
msgid "Mount Point"
msgstr "ôÏÞËÁ ÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ"
-#: ../todo.py:1883
+#: ../todo.py:1878
msgid "Space Needed"
msgstr "íÁÌÏ ÍÅÓÔÁ"
-#: ../todo.py:1898
+#: ../todo.py:1893
msgid ""
"You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've "
"selected. You need more file nodes on the following filesystems:\n"
@@ -1046,23 +1046,23 @@ msgstr ""
"×ÁÍÉ ÐÁËÅÔÏ×. ÷ÁÍ ÎÅÏÂÈÏÄÉÍÏ ÂÏÌØÛÅ ÍÅÓÔÁ ÎÁ ÓÌÅÄÕÀÝÉÈ ÆÁÊÌÏ×ÙÈ ÓÉÓÔÅÍÁÈ:\n"
"\n"
-#: ../todo.py:1901
+#: ../todo.py:1896
msgid "Nodes Needed"
msgstr "îÅÄÏÓÔÁÔÏÞÎÏ ÄÅÓËÒÉÐÔÏÒÏ× ÆÁÊÌÏ×"
-#: ../todo.py:1907
+#: ../todo.py:1902
msgid "Disk Space"
msgstr "äÉÓËÏ×ÏÅ ÐÒÏÓÔÒÁÎÓÔ×Ï"
-#: ../todo.py:1942
+#: ../todo.py:1937
msgid "Post Install"
msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÁ ÐÏÓÌÅ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ"
-#: ../todo.py:1943
+#: ../todo.py:1938
msgid "Performing post install configuration..."
msgstr "÷ÙÐÏÌÎÑÅÔÓÑ ÎÁÓÔÒÏÊËÁ ÐÏÓÌÅ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ..."
-#: ../todo.py:2082
+#: ../todo.py:2077
msgid ""
"An error occured while installing the bootloader.\n"
"\n"
@@ -1073,7 +1073,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../todo.py:2088
+#: ../todo.py:2083
msgid "Bootloader Errors"
msgstr ""
@@ -1159,6 +1159,10 @@ msgstr "ïÐÒÅÄÅÌÅÎÉÅ ÔÉÐÁ ÍÙÛÉ..."
msgid "Waiting for X server to start...log located in /tmp/X.log\n"
msgstr ""
+#: ../xserver.py:211
+msgid " X server started successfully."
+msgstr ""
+
#: ../iw/account_gui.py:15
msgid "Account Configuration"
msgstr "õÞÅÔÎÁÑ ÚÁÐÉÓØ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ"
@@ -1231,7 +1235,7 @@ msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ"
#: ../iw/account_gui.py:286 ../libfdisk/newtfsedit.c:1476
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1484 ../textw/lilo_text.py:223
-#: ../textw/partitioning_text.py:64 ../textw/silo_text.py:205
+#: ../textw/partitioning_text.py:65 ../textw/silo_text.py:205
#: ../textw/silo_text.py:227 ../textw/userauth_text.py:199
msgid "Edit"
msgstr "òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ"
@@ -1379,7 +1383,7 @@ msgid "Total install size: %s"
msgstr "ðÏÌÎÙÊ ÒÁÚÍÅÒ: %s"
#: ../iw/dependencies_gui.py:69 ../iw/package_gui.py:400
-#: ../iw/progress_gui.py:205 ../textw/packages_text.py:312
+#: ../iw/progress_gui.py:209 ../textw/packages_text.py:312
msgid "Package"
msgstr "ðÁËÅÔ"
@@ -1561,7 +1565,7 @@ msgid "Aborting upgrade"
msgstr "ðÒÅÒÙ×ÁÎÉÅ ÏÂÎÏ×ÌÅÎÉÑ"
#: ../iw/lilo_gui.py:228 ../iw/lilo_gui.py:389 ../iw/silo_gui.py:132
-#: ../iw/silo_gui.py:281 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3136
+#: ../iw/silo_gui.py:281 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3181
msgid "Type"
msgstr "ôÉÐ"
@@ -1601,7 +1605,7 @@ msgid "Default"
msgstr "ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
#: ../iw/lilo_gui.py:361 ../iw/mouse_gui.py:145 ../iw/silo_gui.py:257
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3133 ../textw/lilo_text.py:133
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3178 ../textw/lilo_text.py:133
#: ../textw/lilo_text.py:214 ../textw/mouse_text.py:25
#: ../textw/silo_text.py:131 ../textw/silo_text.py:196
msgid "Device"
@@ -1784,43 +1788,43 @@ msgstr "õÓÔÁÎÏ×ËÁ ÐÁËÅÔÏ×"
msgid "%s KBytes"
msgstr "%s ëâÁÊÔ"
-#: ../iw/progress_gui.py:206 ../iw/progress_gui.py:259
+#: ../iw/progress_gui.py:210 ../iw/progress_gui.py:263
msgid "Size"
msgstr "òÁÚÍÅÒ"
-#: ../iw/progress_gui.py:207
+#: ../iw/progress_gui.py:211
msgid "Summary"
msgstr "ó×ÅÄÅÎÉÑ"
-#: ../iw/progress_gui.py:237
+#: ../iw/progress_gui.py:241
msgid "Package Progress: "
msgstr "ðÁËÅÔÏ×: "
-#: ../iw/progress_gui.py:242
+#: ../iw/progress_gui.py:246
msgid "Total Progress: "
msgstr "÷ÓÅÇÏ :"
-#: ../iw/progress_gui.py:259
+#: ../iw/progress_gui.py:263
msgid "Status"
msgstr "óÏÓÔÏÑÎÉÅ"
-#: ../iw/progress_gui.py:259
+#: ../iw/progress_gui.py:263
msgid "Packages"
msgstr "ðÁËÅÔÏ×"
-#: ../iw/progress_gui.py:259
+#: ../iw/progress_gui.py:263
msgid "Time"
msgstr "÷ÒÅÍÑ"
-#: ../iw/progress_gui.py:269
+#: ../iw/progress_gui.py:273
msgid "Total"
msgstr "÷ÓÅÇÏ"
-#: ../iw/progress_gui.py:270
+#: ../iw/progress_gui.py:274
msgid "Completed"
msgstr "çÏÔÏ×Ï"
-#: ../iw/progress_gui.py:271
+#: ../iw/progress_gui.py:275
msgid "Remaining"
msgstr "ïÓÔÁÌÏÓØ"
@@ -1828,11 +1832,11 @@ msgstr "ïÓÔÁÌÏÓØ"
msgid "Disk Druid"
msgstr "Disk Druid"
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:51 ../textw/partitioning_text.py:215
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:51 ../textw/partitioning_text.py:216
msgid "Low Memory"
msgstr "íÁÌÏ ÐÁÍÑÔÉ"
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:52 ../textw/partitioning_text.py:216
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:52 ../textw/partitioning_text.py:217
msgid ""
"As you don't have much memory in this machine, we need to turn on swap space "
"immediately. To do this we'll have to write your new partition table to the "
@@ -1866,7 +1870,7 @@ msgstr ""
"÷Ù Õ×ÅÒÅÎÙ, ÞÔÏ ÈÏÔÉÔÅ ÐÒÏÄÏÌÖÉÔØ?"
#: ../iw/rootpartition_gui.py:98 ../iw/rootpartition_gui.py:492
-#: ../textw/partitioning_text.py:412
+#: ../textw/partitioning_text.py:413
msgid ""
"You have put the partition containing the kernel (the boot partition) above "
"the 1024 cylinder limit. It appears that this systems BIOS supports booting "
@@ -1884,7 +1888,7 @@ msgstr ""
"×ÓÅÇÄÁ ÎÁÄÅÖÎÁ. óÏÚÄÁÎÉÅ ÚÁÇÒÕÚÏÞÎÏÊ ÄÉÓËÅÔÙ ÏÂÅÓÐÅÞÉÔ ×ÁÍ ÇÁÒÁÎÔÉÀ ÚÁÇÒÕÚËÉ "
"ÓÉÓÔÅÍÙ ÐÏÓÌÅ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ."
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:221 ../textw/partitioning_text.py:335
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:221 ../textw/partitioning_text.py:336
#, c-format
msgid ""
"You've chosen to put your root filesystem in a file on an already-existing "
@@ -1905,7 +1909,7 @@ msgstr "òÁÚÍÅÒ ËÏÒÎÅ×ÏÊ ÆÁÊÌÏ×ÏÊ ÓÉÓÔÅÍÙ:"
msgid "Swap space size:"
msgstr "òÁÚÍÅÒ ÐÒÏÓÔÒÁÎÓÔ×Á Ó×ÏÐÉÎÇÁ:"
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:331 ../textw/partitioning_text.py:149
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:331 ../textw/partitioning_text.py:150
msgid "Automatic Partitioning"
msgstr "á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÏÅ ÒÁÚÂÉÅÎÉÅ"
@@ -1975,7 +1979,7 @@ msgstr "òÕÞÎÏÅ ÒÁÚÂÉÅÎÉÅ ÐÒÏÇÒÁÍÍÏÊ fdisk [ÔÏÌØËÏ ÄÌÑ ÓÐÅÃÉÁÌÉÓÔÏ×]"
msgid "Boot Partition Location Warning"
msgstr "÷ÎÉÍÁÎÉÅ: òÁÚÍÅÝÅÎÉÅ ÚÁÇÒÕÚÏÞÎÏÇÏ ÒÁÚÄÅÌÁ"
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:479 ../textw/partitioning_text.py:392
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:479 ../textw/partitioning_text.py:393
msgid ""
"You have put the partition containing the kernel (the boot partition) above "
"the 1024 cylinder limit, and it appears that this systems BIOS does not "
@@ -1999,32 +2003,32 @@ msgstr ""
"÷Ù Õ×ÅÒÅÎÙ, ÞÔÏ ÈÏÔÉÔÅ ÐÒÏÄÏÌÖÉÔØ?"
#: ../iw/rootpartition_gui.py:510 ../iw/welcome_gui.py:89
-#: ../libfdisk/fsedit.c:953 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2809
+#: ../libfdisk/fsedit.c:953 ../libfdisk/gnomefsedit.c:835
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1243 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1382
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2476
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2799 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2854
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:615 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:874 ../libfdisk/newtfsedit.c:1680
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785
#: ../loader/devices.c:230 ../loader/loader.c:873 ../loader/net.c:854
#: ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30
#: ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/lilo_text.py:62
-#: ../textw/partitioning_text.py:220 ../textw/partitioning_text.py:403
+#: ../textw/partitioning_text.py:221 ../textw/partitioning_text.py:404
#: ../textw/upgrade_text.py:206
msgid "Yes"
msgstr "äÁ"
#: ../iw/rootpartition_gui.py:512 ../iw/welcome_gui.py:92
-#: ../libfdisk/fsedit.c:953 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2809
+#: ../libfdisk/fsedit.c:953 ../libfdisk/gnomefsedit.c:835
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1243 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1382
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2476
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2799 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2854
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:615 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:874 ../libfdisk/newtfsedit.c:1680
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785
#: ../loader/devices.c:231 ../loader/net.c:854 ../textw/bootdisk_text.py:12
#: ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:41
-#: ../textw/lilo_text.py:62 ../textw/partitioning_text.py:403
+#: ../textw/lilo_text.py:62 ../textw/partitioning_text.py:404
#: ../textw/upgrade_text.py:206 ../textw/upgrade_text.py:212
msgid "No"
msgstr "îÅÔ"
@@ -2556,7 +2560,7 @@ msgstr ""
"ËÏÔÏÒÙÅ ÎÅ ÂÙÌÉ ×ÙÂÒÁÎÙ. åÓÌÉ ×Ù ÐÒÏÓÔÏ ÎÁÖÍÅÔÅ 'OK', ÂÕÄÕÔ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÙ ×ÓÅ "
"ÎÅÏÂÈÏÄÉÍÙÅ ÐÁËÅÔÙ."
-#: ../textw/partitioning_text.py:15 ../textw/partitioning_text.py:58
+#: ../textw/partitioning_text.py:15 ../textw/partitioning_text.py:59
msgid "Disk Setup"
msgstr "òÁÚÂÉÅÎÉÅ ÄÉÓËÁ"
@@ -2576,7 +2580,7 @@ msgstr ""
"\n"
"ëÁËÕÀ ÕÔÉÌÉÔÕ ×Ù ÂÕÄÅÔÅ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ?"
-#: ../textw/partitioning_text.py:59
+#: ../textw/partitioning_text.py:60
msgid ""
"To install Red Hat Linux, you must have at least one partition of 150 MB "
"dedicated to Linux. We suggest placing that partition on one of the first "
@@ -2588,11 +2592,11 @@ msgstr ""
"ÐÏÍÏÝØÀ LILO."
#: ../loader/loader.c:341 ../loader/loader.c:366
-#: ../textw/partitioning_text.py:64
+#: ../textw/partitioning_text.py:65
msgid "Done"
msgstr "çÏÔÏ×Ï"
-#: ../textw/partitioning_text.py:150
+#: ../textw/partitioning_text.py:151
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -2607,15 +2611,15 @@ msgstr ""
"É ÐÒÏÄÏÌÖÉÔØ ÜÔÕ ÕÓÔÁÎÏ×ËÕ ÉÌÉ ×ÅÒÎÕÔØÓÑ ÎÁÚÁÄ É ÐÅÒÅÊÔÉ Ë ÕÓÔÁÎÏ×ËÅ ÐÏ "
"×ÙÂÏÒÕ."
-#: ../textw/partitioning_text.py:155 ../textw/partitioning_text.py:157
+#: ../textw/partitioning_text.py:156 ../textw/partitioning_text.py:158
msgid "Continue"
msgstr "ðÒÏÄÏÌÖÉÔØ"
-#: ../textw/partitioning_text.py:155
+#: ../textw/partitioning_text.py:156
msgid "Manually partition"
msgstr "òÕÞÎÏÅ ÒÁÚÂÉÅÎÉÅ"
-#: ../textw/partitioning_text.py:236
+#: ../textw/partitioning_text.py:237
msgid ""
"What partitions would you like to format? We strongly suggest formatting all "
"of the system partitions, including /, /usr, and /var. There is no need to "
@@ -2627,32 +2631,32 @@ msgstr ""
"/usr/local ÍÏÖÎÏ ÎÅ ÆÏÒÍÁÔÉÒÏ×ÁÔØ, ÏÓÏÂÅÎÎÏ ÅÓÌÉ ÏÎÉ ÓËÏÎÆÉÇÕÒÉÒÏ×ÁÎÙ ÐÒÉ "
"ÐÒÅÄÙÄÕÝÅÊ ÕÓÔÁÎÏ×ËÅ."
-#: ../textw/partitioning_text.py:256
+#: ../textw/partitioning_text.py:257
msgid "Check for bad blocks during format"
msgstr "ðÏÉÓË ÄÅÆÅËÔÎÙÈ ÂÌÏËÏ× ÐÒÉ ÆÏÒÍÁÔÉÒÏ×ÁÎÉÉ"
-#: ../textw/partitioning_text.py:261
+#: ../textw/partitioning_text.py:262
msgid "Choose Partitions to Format"
msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÒÁÚÄÅÌÙ ÄÌÑ ÆÏÒÍÁÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ"
-#: ../textw/partitioning_text.py:340
+#: ../textw/partitioning_text.py:341
msgid "Root filesystem size"
msgstr "òÁÚÍÅÒ ËÏÒÎÅ×ÏÊ ÆÁÊÌÏ×ÏÊ ÓÉÓÔÅÍÙ"
-#: ../textw/partitioning_text.py:341
+#: ../textw/partitioning_text.py:342
msgid "Swap space"
msgstr "ðÒÏÓÔÒÁÎÓÔ×Ï Ó×ÏÐÉÎÇÁ"
-#: ../textw/partitioning_text.py:351 ../textw/partitioning_text.py:357
-#: ../textw/partitioning_text.py:364
+#: ../textw/partitioning_text.py:352 ../textw/partitioning_text.py:358
+#: ../textw/partitioning_text.py:365
msgid "Bad Size"
msgstr "îÅ×ÅÒÎÙÊ ÒÁÚÍÅÒ"
-#: ../textw/partitioning_text.py:352
+#: ../textw/partitioning_text.py:353
msgid "The size you enter must be a number."
msgstr "÷×ÅÄÅÎÎÙÊ ×ÁÍÉ ÒÁÚÍÅÒ ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÃÉÆÒÏ×ÏÊ ×ÅÌÉÞÉÎÏÊ"
-#: ../textw/partitioning_text.py:358
+#: ../textw/partitioning_text.py:359
#, c-format
msgid ""
"The total size must be smaller then the amount of free space on the disk, "
@@ -2661,7 +2665,7 @@ msgstr ""
"ïÂÝÉÊ ÒÁÚÍÅÒ ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÍÅÎØÛÉÍ, ÞÅÍ Ó×ÏÂÏÄÎÏÅ ÍÅÓÔÏ ÎÁ ÄÉÓËÅ, ËÏÔÏÒÏÅ "
"ÓÏÓÔÁ×ÌÑÅÔ %d ÍÅÇÁÂÁÊÔ."
-#: ../textw/partitioning_text.py:365
+#: ../textw/partitioning_text.py:366
msgid ""
"Neither the root file system size nor the swap space size may be greater "
"then 2000 megabytes."
@@ -2913,7 +2917,7 @@ msgstr ""
"÷Ù ÓÏÂÉÒÁÅÔÅÓØ ÕÄÁÌÉÔØ ÷óå äáîîùå Ó ×ÁÛÉÈ ÖÅÓÔËÉÈ ÄÉÓËÏ× ÄÌÑ ÎÏ×ÏÊ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ "
"Linux."
-#: ../installclasses/workstation.py:8 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2674
+#: ../installclasses/workstation.py:8 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2719
msgid "Workstation"
msgstr "òÁÂÏÞÁÑ ÓÔÁÎÃÉÑ"
@@ -3128,25 +3132,25 @@ msgid ""
"type correctly using your other operating system's partitioning program."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:551 ../libfdisk/gnomefsedit.c:952
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2050
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:551 ../libfdisk/gnomefsedit.c:958
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2059
msgid "<Swap Partition>"
msgstr "<òÁÚÄÅÌ SWAP>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:559 ../libfdisk/gnomefsedit.c:954
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:559 ../libfdisk/gnomefsedit.c:960
msgid "<RAID Partition>"
msgstr "<òÁÚÄÅÌ RAID>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:745
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:751
#, c-format
msgid "Couldnt find partition named %s\n"
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÎÁÊÔÉ ÒÁÚÄÅÌ Ó ÉÍÅÎÅÍ %s\n"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:755 ../libfdisk/gnomefsedit.c:787
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:761 ../libfdisk/gnomefsedit.c:793
msgid "Root partition"
msgstr "ëÏÒÎÅ×ÏÊ ÒÁÚÄÅÌ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:757
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:763
msgid ""
"The growth of the root (/) RAID array appears to have been stunted by the "
"1024 cylinder boot limit. If this is the case then adding a /boot partition "
@@ -3156,7 +3160,7 @@ msgstr ""
"ÃÉÌÉÎÄÒÁ. ÷ ÜÔÏÍ ÓÌÕÞÁÅ ÓÏÚÄÁÎÉÅ ÒÁÚÄÅÌÁ /boot (50 í ÄÏÓÔÁÔÏÞÎÏ) ÍÏÖÅÔ "
"ÐÏÚ×ÏÌÉÔØ ÒÁÓÔÑÎÕÔØ ËÏÒÎÅ×ÏÊ ÒÁÚÄÅÌ ÄÏ ËÏÎÃÁ ÄÉÓËÁ."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:789
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:795
msgid ""
"The growth of the root (/) partition appears to have been stunted by the "
"1024 cylinder boot limit. If this is the case then adding a /boot partition "
@@ -3166,19 +3170,19 @@ msgstr ""
"ÜÔÏÍ ÓÌÕÞÁÅ ÓÏÚÄÁÎÉÅ ÒÁÚÄÅÌÁ /boot (50 í ÄÏÓÔÁÔÏÞÎÏ) ÍÏÖÅÔ ÐÏÚ×ÏÌÉÔØ "
"ÒÁÓÔÑÎÕÔØ ËÏÒÎÅ×ÏÊ ÒÁÚÄÅÌ ÄÏ ËÏÎÃÁ ÄÉÓËÁ."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 ../libfdisk/newtfsedit.c:874
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:835 ../libfdisk/newtfsedit.c:874
msgid "Delete Partition"
msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÜÔÏÔ ÒÁÚÄÅÌ?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:830 ../libfdisk/newtfsedit.c:875
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:836 ../libfdisk/newtfsedit.c:875
msgid "Are you sure you want to delete this partition?"
msgstr "÷Ù Õ×ÅÒÅÎÙ, ÞÔÏ ÈÏÔÉÔÅ ÕÄÁÌÉÔØ ÜÔÏÔ ÒÁÚÄÅÌ?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:879 ../libfdisk/newtfsedit.c:347
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:885 ../libfdisk/newtfsedit.c:347
msgid "Cannot Edit Partitions"
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÒÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ ÒÁÚÄÅÌÙ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:880 ../libfdisk/newtfsedit.c:348
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:886 ../libfdisk/newtfsedit.c:348
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"edit other partitions."
@@ -3186,56 +3190,56 @@ msgstr ""
"÷ÁÛÁ ÆÁÊÌÏ×ÁÑ ÓÉÓÔÅÍÁ '/' ÎÁÈÏÄÉÔÓÑ ÎÁ ÎÅ-ext2 ÒÁÚÄÅÌÅ, ÐÏÜÔÏÍÕ ×Ù ÎÅ ÍÏÖÅÔÅ "
"ÒÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ ÄÒÕÇÉÅ ÒÁÚÄÅÌÙ."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:898 ../libfdisk/gnomefsedit.c:904
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:908 ../libfdisk/gnomefsedit.c:910
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:904 ../libfdisk/gnomefsedit.c:910
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:916
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:371 ../libfdisk/newtfsedit.c:377
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:381 ../libfdisk/newtfsedit.c:383
msgid "Edit Partition"
msgstr "òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ ÒÁÚÄÅÌ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:925 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2033
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:931 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2042
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:392
msgid "Mount Point:"
msgstr "ôÏÞËÁ ÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:967 ../libfdisk/newtfsedit.c:411
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:973 ../libfdisk/newtfsedit.c:411
msgid "Size (Megs):"
msgstr "òÁÚÍÅÒ (íÅÇ):"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:999
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1005
msgid "Use remaining space?"
msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÏÓÔÁ×ÛÅÅÓÑ ÐÒÏÓÔÒÁÎÓÔ×Ï?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1018 ../libfdisk/newtfsedit.c:445
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1024 ../libfdisk/newtfsedit.c:445
msgid "Allocation Status:"
msgstr "óÔÁÔÕÓ ÒÁÓÐÒÅÄÅÌÅÎÉÑ:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1022 ../libfdisk/newtfsedit.c:447
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1028 ../libfdisk/newtfsedit.c:447
msgid "Successful"
msgstr "õÓÐÅÛÎÏ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1025 ../libfdisk/newtfsedit.c:449
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1031 ../libfdisk/newtfsedit.c:449
msgid "Failed"
msgstr "ïÛÉÂËÁ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1037 ../libfdisk/newtfsedit.c:454
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1043 ../libfdisk/newtfsedit.c:454
msgid "Failure Reason:"
msgstr "ðÒÉÞÉÎÁ ÓÂÏÑ:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1051 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2071
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1057 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2080
msgid "Partition Type:"
msgstr "ôÉÐ ÒÁÚÄÅÌÁ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1134 ../libfdisk/newtfsedit.c:524
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1140 ../libfdisk/newtfsedit.c:524
msgid "Allowable Drives:"
msgstr "äÏÓÔÕÐÎÙÅ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Á:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2270
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1243 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2279
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:615
msgid "No Mount Point"
msgstr "îÅÔ ÔÏÞËÉ ÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1238 ../libfdisk/newtfsedit.c:616
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1244 ../libfdisk/newtfsedit.c:616
msgid ""
"You have not selected a mount point for this partition. Are you sure you "
"want to do this?"
@@ -3243,13 +3247,13 @@ msgstr ""
"÷Ù ÎÅ ×ÙÂÒÁÌÉ ÔÏÞËÕ ÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ ÄÌÑ ÜÔÏÇÏ ÒÁÚÄÅÌÁ. ïÓÔÁ×ÉÔØ ÒÁÚÄÅÌ ÂÅÚ "
"ÔÏÞËÉ ÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1262 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278 ../libfdisk/newtfsedit.c:639
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1268 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1305
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2287 ../libfdisk/newtfsedit.c:639
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:672
msgid "Mount Point Error"
msgstr "ïÛÉÂËÁ ÔÏÞËÉ ÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1263 ../libfdisk/newtfsedit.c:640
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1269 ../libfdisk/newtfsedit.c:640
msgid ""
"You have tried to assign the '/' mount point to a FAT-style partition. You "
"cannot do this now because mount points have been assigned to ext2 "
@@ -3261,7 +3265,7 @@ msgstr ""
"ÆÁÊÌÏ×ÙÅ ÓÉÓÔÅÍÙ ext2. îÅÏÂÈÏÄÉÍÏ ÕÄÁÌÉÔØ ×ÓÅ ÔÏÞËÉ ÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ, "
"ÎÁÚÎÁÞÅÎÎÙÅ ÎÁ ext2, ÐÏÓÌÅ ÞÅÇÏ ÍÏÖÎÏ ÂÕÄÅÔ ÎÁÚÎÁÞÉÔØ '/' ÎÁ FAT."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1300 ../libfdisk/newtfsedit.c:673
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1306 ../libfdisk/newtfsedit.c:673
msgid ""
"The mount point requested is either an illegal path or is already in use. "
"Please select a valid mount point."
@@ -3269,11 +3273,11 @@ msgstr ""
"ìÉÂÏ ÔÏÞËÁ ÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ ÉÍÅÅÔ ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÐÕÔØ, ÌÉÂÏ ÏÎÁ ÕÖÅ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ. "
"õËÁÖÉÔÅ ÐÒÁ×ÉÌØÎÕÀ ÔÏÞËÕ ÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1333 ../libfdisk/newtfsedit.c:698
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1339 ../libfdisk/newtfsedit.c:698
msgid "Size Error"
msgstr "ïÛÉÂËÁ ÒÁÚÍÅÒÁ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1334 ../libfdisk/newtfsedit.c:699
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1340 ../libfdisk/newtfsedit.c:699
msgid ""
"The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), "
"and is specified int decimal (base 10) format."
@@ -3281,12 +3285,12 @@ msgstr ""
"úÁÐÒÏÛÅÎÎÙÊ ÒÁÚÍÅÒ ÕËÁÚÁÎ ÎÅ×ÅÒÎÏ. òÁÚÍÅÒ ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÂÏÌØÛÅ ÎÕÌÑ É ÄÏÌÖÅÎ "
"ÂÙÔØ ÕËÁÚÁÎ × ÄÅÓÑÔÉÞÎÏÍ ÆÏÒÍÁÔÅ."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1352 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2413
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1358 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2422
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:717
msgid "Swap Size Error"
msgstr "ïÛÉÂËÁ ÒÁÚÍÅÒÁ Ó×ÏÐÉÎÇÁ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1353 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2414
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1359 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2423
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:718
#, c-format
msgid ""
@@ -3296,7 +3300,7 @@ msgstr ""
"óÏÚÄÁÎÎÙÊ ×ÁÍÉ ÒÁÚÄÅÌ Ó×ÏÐÉÎÇÁ ÓÌÉÛËÏÍ ×ÅÌÉË. òÁÚÍÅÒ ÒÁÚÄÅÌÁ Ó×ÏÐÉÎÇÁ ÎÅ "
"ÄÏÌÖÅÎ ÐÒÅ×ÙÛÁÔØ %ld ÍÅÇÁÂÁÊÔ."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1367 ../libfdisk/newtfsedit.c:734
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1373 ../libfdisk/newtfsedit.c:734
#, c-format
msgid ""
"It is recommended that the root (/) partition have a minimum size of %ld "
@@ -3310,23 +3314,23 @@ msgstr ""
"\n"
"÷Ù Õ×ÅÒÅÎÙ, ÞÔÏ ÄÅÊÓÔ×ÕÅÔÅ ÐÒÁ×ÉÌØÎÏ?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1375 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1381 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
msgid "Warning: Root FS Size"
msgstr "÷ÎÉÍÁÎÉÅ: òÁÚÍÅÒ ËÏÒÎÅ×ÏÊ FC"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1387
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1393
msgid "No Drives Specified"
msgstr "äÉÓËÉ ÎÅ ÕËÁÚÁÎÙ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1389
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1395
msgid "You must constrain this partition to at least one drive."
msgstr "îÅÏÂÈÏÄÉÍÏ ÐÒÉÐÉÓÁÔØ ÜÔÏÔ ÒÁÚÄÅÌ ÈÏÔÑ ÂÙ Ë ÏÄÎÏÍÕ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Õ."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1397 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1403 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1410
msgid "No RAID Drive Constraint"
msgstr "õÓÔÒÏÊÓÔ×Ï RAID ÎÅ ÓËÏÎÆÉÇÕÒÉÒÏ×ÁÎÏ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1399
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405
msgid ""
"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a "
"single drive.\n"
@@ -3336,7 +3340,7 @@ msgstr ""
"RAID.\n"
" ðÒÁ×ÉÌØÎÏ?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1406
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1412
msgid ""
"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a "
"single drive. Please select one drive to constrain this partition to."
@@ -3344,11 +3348,11 @@ msgstr ""
"÷Ù ÓËÏÎÆÉÇÕÒÉÒÏ×ÁÌÉ ÒÁÚÄÅÌ RAID, ÎÏ ÎÅ ÐÒÉÐÉÓÁÌÉ ÅÇÏ Ë ÅÄÉÎÏÍÕ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Õ "
"RAID. ÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Ï, Ë ËÏÔÏÒÏÍÕ ÂÕÄÅÔ ÐÒÉÎÁÄÌÅÖÁÔØ ÜÔÏÔ ÒÁÚÄÅÌ."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1526 ../libfdisk/newtfsedit.c:848
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1532 ../libfdisk/newtfsedit.c:848
msgid "Cannot Add Partitions"
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÄÏÂÁ×ÉÔØ ÒÁÚÄÅÌÙ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1527 ../libfdisk/newtfsedit.c:849
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1533 ../libfdisk/newtfsedit.c:849
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"add other partitions."
@@ -3358,11 +3362,11 @@ msgstr ""
#. XXXXX - for now destroy the raid entry since it
#. now contains unallocated partitions!
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1607
msgid "RAID Entry Incomplete"
msgstr "ïÐÉÓÁÎÉÅ RAID ÎÅ ÚÁ×ÅÒÛÅÎÏ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1602
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1608
#, c-format
msgid ""
"The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. The "
@@ -3373,11 +3377,11 @@ msgstr ""
"ÒÁÚÂÉÔÏ ÎÁ ÒÁÚÄÅÌÙ-ËÏÍÐÏÎÅÎÔÙ. ðÅÒÅÓÏÚÄÁÊÔÅ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Ï RAID Ó "
"ÒÁÓÐÒÅÄÅÌÅÎÎÙÍÉ ÒÁÚÄÅÌÁÍÉ."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1651
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1657
msgid "Cannot Remove /boot"
msgstr "õÄÁÌÉÔØ /boot ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1652
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1658
msgid ""
"You cannot remove \"/boot\" if \"/\" is on a RAID device. Switch \"/\" to a "
"non-RAID device first."
@@ -3386,12 +3390,12 @@ msgstr ""
"ðÅÒÅËÌÀÞÉÔÅ \"/\" ÎÁ ÄÒÕÇÏÅ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Ï."
#. build list of why they all failed
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1719 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1738
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1725 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1744
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:138 ../libfdisk/newtfsedit.c:1679
msgid "Unallocated Partitions"
msgstr "îÅÒÁÓÐÒÅÄÅÌÅÎÎÙÅ ÒÁÚÄÅÌÙ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1723 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1733
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1729 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1739
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:142
msgid ""
"There are currently unallocated partition(s) present in the list of "
@@ -3402,11 +3406,11 @@ msgstr ""
"ÎÅÒÁÓÐÒÅÄÅÌÅÎÎÙÅ ÒÁÚÄÅÌÙ Ó ÕËÁÚÁÎÉÅÍ ÐÒÉÞÉÎ, ÐÏ ËÏÔÏÒÙÍ ÏÎÉ ÎÅ ÂÙÌÉ "
"ÒÁÓÐÒÅÄÅÌÅÎÙ."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2015
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024
msgid "Cannot Edit Raid"
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÒÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2016
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2025
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"edit RAID devices."
@@ -3414,30 +3418,30 @@ msgstr ""
"ðÏÓËÏÌØËÕ ×Ù ÎÁÚÎÁÞÉÌÉ ÆÁÊÌÏ×ÕÀ ÓÉÓÔÅÍÕ '/' ÎÁ ÎÅ-ext2 ÒÁÚÄÅÌ, ×Ù ÎÅ ÍÏÖÅÔÅ "
"ÒÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Ï RAID."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2116
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2125
msgid "RAID Device: /dev/"
msgstr "õÓÔÒÏÊÓÔ×Ï RAID: /dev/"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2139
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2148
msgid "RAID Type:"
msgstr "ôÉÐ RAID:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2176
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2185
msgid "Partitions For RAID Array:"
msgstr "òÁÚÄÅÌÙ ÄÌÑ ÍÁÓÓÉ×Á RAID:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2271
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2280
msgid "You have not selected a mount point. A mount point is required."
msgstr "÷Ù ÎÅ ×ÙÂÒÁÌÉ ÔÏÞËÕ ÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ. ôÏÞËÁ ÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ ÎÅÏÂÈÏÄÉÍÁ."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2279
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2288
msgid ""
"The mount point requested is already in use. Please select a valid mount "
"point."
msgstr ""
"ôÏÞËÁ ÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ ÕÖÅ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ. õËÁÖÉÔÅ ÐÒÁ×ÉÌØÎÕÀ ÔÏÞËÕ ÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2315
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2324
msgid ""
"The bootable raid device can only include partitions from the first two "
"drives on your system.\n"
@@ -3449,23 +3453,23 @@ msgstr ""
"\n"
"üÔÉ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Á: "
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2322
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2331
msgid "Booting From RAID Warning"
msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ Ï ÚÁÇÒÕÚËÅ Ó RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2332
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2341
msgid "No RAID Device"
msgstr "îÅÔ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Á RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2333
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2342
msgid "You need to selected a RAID device."
msgstr "õÓÔÒÏÊÓÔ×Ï RAID ÄÏÌÖÎÏ ÂÙÔØ ×ÙÂÒÁÎÏ."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2339
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2348
msgid "Used Raid Device"
msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÎÏÅ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Ï RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2340
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2349
#, c-format
msgid ""
"The raid device \"/dev/%s\" is already configured as a raid device. Please "
@@ -3473,29 +3477,29 @@ msgid ""
msgstr ""
"õÓÔÒÏÊÓÔ×Ï RAID \"/dev/%s\" ÕÖÅ ÓËÏÎÆÉÇÕÒÉÒÏ×ÁÎÏ. ÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÄÒÕÇÏÅ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Ï."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2353
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2362
msgid "Not Enough Partitions"
msgstr "îÅÄÏÓÔÁÔÏÞÎÏ ÒÁÚÄÅÌÏ×"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2355
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2364
msgid ""
"You have not configured enough partitions for the RAID type you have "
"selected."
msgstr "óËÏÎÆÉÇÕÒÉÒÏ×ÁÎÏ ÎÅÄÏÓÔÁÔÏÞÎÏ ÒÁÚÄÅÌÏ× ÄÌÑ ×ÙÂÒÁÎÎÏÇÏ ÔÉÐÁ RAID."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2363
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2372
msgid "Illegal /boot RAID Type"
msgstr "îÅ×ÅÒÎÙÊ ÔÉÐ RAID ÄÌÑ /boot"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2365
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2374
msgid "Boot partitions (/boot) are only allowed on RAID-1."
msgstr "úÁÇÒÕÚÏÞÎÙÅ ÒÁÚÄÅÌÙ (/boot) ÄÏÐÕÓËÁÀÔÓÑ ÔÏÌØËÏ ÎÁ RAID-1."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2373
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2382
msgid "Illegal RAID mountpoint"
msgstr "îÅ×ÅÒÎÁÑ ÔÏÞËÁ ÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2375
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2384
msgid ""
"RAID partitions cannot be mounted as root (/) on Alpha without a /boot "
"partition (non-RAID) as well."
@@ -3503,7 +3507,7 @@ msgstr ""
"îÁ ËÏÍÐØÀÔÅÒÁÈ Alpha ÒÁÚÄÅÌÙ RAID ÎÅ ÍÏÇÕÔ ÂÙÔØ ÓÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÙ ËÁË ËÏÒÎÅ×ÙÅ "
"(/) ÐÒÉ ÏÔÓÕÔÓÔ×ÉÉ ÒÁÚÄÅÌÁ /boot."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2459
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2468
#, c-format
msgid ""
"The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for "
@@ -3514,15 +3518,15 @@ msgstr ""
"ôÏÞËÁ ÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÁ × /boot. ÷Ù Õ×ÅÒÅÎÙ ÞÔÏ ×ÏÚÍÏÖÎÁ ÚÁÇÒÕÚËÁ Ó "
"ÜÔÏÇÏ ÒÁÚÄÅÌÁ?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2466
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2475
msgid "Use Pre-existing Partition?"
msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÀÝÅÅ ÒÁÚÂÉÅÎÉÅ?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2544
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2589
msgid "Cannot Add RAID Devices"
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÄÏÂÁ×ÉÔØ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Ï RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2545
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2590
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"add RAID devices."
@@ -3530,96 +3534,96 @@ msgstr ""
"÷Ù ÎÁÚÎÁÞÉÌÉ ÆÁÊÌÏ×ÕÀ ÓÉÓÔÅÍÕ '/' ÎÁ ÎÅ-ext2 ÒÁÚÄÅÌ, ÐÏÜÔÏÍÕ ×Ù ÎÅ ÍÏÖÅÔÅ "
"ÄÏÂÁ×ÉÔØ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Á RAID."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2631
msgid "Auto-Partition"
msgstr "á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÏÅ ÒÁÚÂÉÅÎÉÅ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2593
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2638
msgid "Using Existing Disk Space"
msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÀÝÅÇÏ ÄÉÓËÏ×ÏÇÏ ÐÒÏÓÔÒÁÎÓÔ×Á"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2612
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2657
msgid "Remove Linux partitions"
msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÒÁÚÄÅÌÙ Linux"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2623
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2668
msgid "Use existing free space"
msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÉÍÅÀÝÅÅÓÑ Ó×ÏÂÏÄÎÏÅ ÐÒÏÓÔÒÁÎÓÔ×Ï"
#. workstation or server?
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2635
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2680
msgid "Intended Use"
msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ ÐÏ ÎÁÚÎÁÞÅÎÉÀ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2654 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2674
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2699 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2719
msgid "Server"
msgstr "óÅÒ×ÅÒ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2799
msgid "Delete RAID Device?"
msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Ï RAID?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2755
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2800
msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?"
msgstr "÷Ù Õ×ÅÒÅÎÙ, ÞÔÏ ÈÏÔÉÔÅ ÕÄÁÌÉÔØ ÜÔÏ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Ï RAID?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2808 ../libfdisk/newtfsedit.c:1784
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2853 ../libfdisk/newtfsedit.c:1784
msgid "Reset Partition Table"
msgstr "óÂÒÏÓ ÔÁÂÌÉÃÙ ÒÁÚÄÅÌÏ×"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2810 ../libfdisk/newtfsedit.c:1786
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2855 ../libfdisk/newtfsedit.c:1786
msgid "Reset partition table to original contents? "
msgstr "÷ÅÒÎÕÔØ ÎÁÞÁÌØÎÏÅ ÓÏÓÔÏÑÎÉÅ ÔÁÂÌÉÃÙ ÒÁÚÄÅÌÏ×?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2846 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2897
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2891 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2942
msgid "<Swap>"
msgstr "<Swap>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2848
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2893
msgid "<RAID>"
msgstr "<RAID>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2850
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2895
msgid "<not set>"
msgstr "<ÎÅ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÏ>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3134
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3179
msgid "Requested"
msgstr "úÁÐÒÏÛÅÎÏ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3135
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3180
msgid "Actual"
msgstr "òÅÁÌØÎÏ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3308
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3353
msgid "Drive"
msgstr "õÓÔÒÏÊÓÔ×Ï"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3309
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3354
msgid "Geom [C/H/S]"
msgstr "çÅÏÍ. [C/H/S]"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3310
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3355
msgid "Total (M)"
msgstr "÷ÓÅÇÏ (M)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3311
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3356
msgid "Free (M)"
msgstr "ó×ÏÂ.(M)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3312
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3357
msgid "Used (M)"
msgstr "éÓÐ. (M)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3313
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3358
msgid "Used (%)"
msgstr "éÓÐ. (%)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3561
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3606
msgid "Unallocated Partitions Exist..."
msgstr "óÕÝÅÓÔ×ÕÀÔ ÎÅÒÁÓÐÒÅÄÅÌÅÎÎÙÅ ÒÁÚÄÅÌÙ..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3567 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3585
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3612 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3630
msgid ""
"You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a "
"RAID partition for the install to proceed."
@@ -3627,36 +3631,36 @@ msgstr ""
"÷Ù ÄÏÌÖÎÙ ÎÁÚÎÁÞÉÔØ ÎÁÚÎÁÞÉÔØ ËÏÒÎÅ×ÏÊ (/) ÒÁÚÄÅÌ ÎÁ ÒÁÚÄÅÌ Linux native "
"(ext2) ÉÌÉ ÒÁÚÄÅÌ RAID ÄÌÑ ÐÒÏÄÏÌÖÅÎÉÑ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3656
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3701
msgid "Partitions"
msgstr "òÁÚÄÅÌÙ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3686
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3731
msgid "_Add..."
msgstr "_äÏÂÁ×ÉÔØ..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3693
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3738
msgid "_Edit..."
msgstr "_òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3694
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3739
msgid "_Reset"
msgstr "_ðÅÒÅÚÁÇÒÕÚÉÔØ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3699
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3744
msgid "_Delete"
msgstr "_õÄÁÌÉÔØ"
#. try having make raid device button available in read-only mode too
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3712
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3757
msgid "_Make RAID Device"
msgstr "_óÏÚÄÁÎÉÅ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Á RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3722
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3767
msgid "Auto Partition"
msgstr "á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÏÅ ÒÁÚÂÉÅÎÉÅ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3731
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3776
msgid "Drive Summary"
msgstr "ó×ÅÄÅÎÉÑ Ï ÄÉÓËÅ"
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 74178974e..e1f5491a2 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rhinstall unknown\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-03-29 18:52-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-04-02 11:26-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2000-03-07 18:15+01:00\n"
"Last-Translator: Stanislav Meduna <stano@eunet.sk>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@rak.isternet.sk>\n"
@@ -63,8 +63,8 @@ msgstr "Vyhµadávanie"
#: ../loader/pcmcia.c:131 ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87
#: ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238
#: ../textw/bootdisk_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:107
-#: ../textw/upgrade_text.py:113 ../textw/upgrade_text.py:152 ../todo.py:1243
-#: ../todo.py:1258 ../todo.py:1578 ../upgrade.py:24 ../upgrade.py:52
+#: ../textw/upgrade_text.py:113 ../textw/upgrade_text.py:152 ../todo.py:1239
+#: ../todo.py:1252 ../todo.py:1572 ../upgrade.py:24 ../upgrade.py:52
msgid "Error"
msgstr "Chyba"
@@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "Chyba pri vytváraní odkladacieho priestoru na zariadení "
msgid "Error unmounting %s: %s"
msgstr "Chyba pri odpájaní %s: %s"
-#: ../fstab.py:689 ../todo.py:741
+#: ../fstab.py:689 ../todo.py:740
msgid "Creating"
msgstr "Vytváranie"
@@ -145,24 +145,24 @@ msgid ""
"Press OK to reboot your system."
msgstr ""
-#: ../gui.py:178
+#: ../gui.py:183
msgid ""
"An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please "
"copy the full text of this exception and file a bug report at "
"http://bugzilla.redhat.com/bugzilla"
msgstr ""
-#: ../gui.py:327 ../text.py:878
+#: ../gui.py:332 ../text.py:878
msgid ""
"Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so "
"please choose your diskette carefully."
msgstr ""
-#: ../gui.py:419 ../gui.py:794
+#: ../gui.py:424 ../gui.py:799
msgid "Next"
msgstr "Ïalej"
-#: ../gui.py:420 ../gui.py:793 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477
+#: ../gui.py:425 ../gui.py:798 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1485 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93
#: ../loader/devices.c:238 ../loader/devices.c:335 ../loader/lang.c:585
#: ../loader/loader.c:291 ../loader/loader.c:873 ../loader/loader.c:910
@@ -181,9 +181,9 @@ msgstr "Ïalej"
#: ../textw/network_text.py:161 ../textw/network_text.py:164
#: ../textw/packages_text.py:55 ../textw/packages_text.py:236
#: ../textw/packages_text.py:347 ../textw/packages_text.py:353
-#: ../textw/partitioning_text.py:24 ../textw/partitioning_text.py:65
-#: ../textw/partitioning_text.py:156 ../textw/partitioning_text.py:220
-#: ../textw/partitioning_text.py:259 ../textw/partitioning_text.py:342
+#: ../textw/partitioning_text.py:24 ../textw/partitioning_text.py:66
+#: ../textw/partitioning_text.py:157 ../textw/partitioning_text.py:221
+#: ../textw/partitioning_text.py:260 ../textw/partitioning_text.py:343
#: ../textw/silo_text.py:26 ../textw/silo_text.py:99 ../textw/silo_text.py:206
#: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:68
#: ../textw/upgrade_text.py:155 ../textw/upgrade_text.py:173
@@ -195,59 +195,59 @@ msgstr "Ïalej"
msgid "Back"
msgstr "Spä»"
-#: ../gui.py:421 ../gui.py:541 ../gui.py:796
+#: ../gui.py:426 ../gui.py:546 ../gui.py:801
msgid "Release Notes"
msgstr ""
-#: ../gui.py:422 ../gui.py:799
+#: ../gui.py:427 ../gui.py:804
msgid "Show Help"
msgstr "Zobrazi» pomôcky"
-#: ../gui.py:423 ../gui.py:798
+#: ../gui.py:428 ../gui.py:803
msgid "Hide Help"
msgstr "Skry» pomôcky"
-#: ../gui.py:424 ../gui.py:797
+#: ../gui.py:429 ../gui.py:802
msgid "Finish"
msgstr "Ukonèi»"
-#: ../gui.py:428 ../gui.py:829
+#: ../gui.py:433 ../gui.py:834
msgid "Online Help"
msgstr "Online pomôcky"
-#: ../gui.py:429 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25
+#: ../gui.py:434 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25
#: ../text.py:69 ../text.py:973
msgid "Language Selection"
msgstr "Výber jazyka"
-#: ../gui.py:536 ../iw/firewall_gui.py:123 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405
+#: ../gui.py:541 ../iw/firewall_gui.py:123 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1394
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1411
msgid "Close"
msgstr "Zavrie»"
-#: ../gui.py:572
+#: ../gui.py:577
msgid "Unable to load file!"
msgstr ""
-#: ../gui.py:717
+#: ../gui.py:722
msgid "Red Hat Linux Installer"
msgstr "Red Hat Linux in¹talátor"
-#: ../gui.py:721
+#: ../gui.py:726
msgid "Red Hat Linux Install Shell"
msgstr "Red Hat Linux in¹talaèný shell"
-#: ../gui.py:732
+#: ../gui.py:737
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Installer on %s"
msgstr "Red Hat Linux in¹talátor na %s"
-#: ../gui.py:733
+#: ../gui.py:738
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s"
msgstr "Red Hat Linux in¹talaèný shell na %s"
-#: ../gui.py:878
+#: ../gui.py:883
#, fuzzy
msgid "Install Window"
msgstr "In¹talova»"
@@ -323,9 +323,9 @@ msgstr ""
#: ../textw/network_text.py:102 ../textw/network_text.py:123
#: ../textw/network_text.py:161 ../textw/packages_text.py:55
#: ../textw/packages_text.py:89 ../textw/packages_text.py:236
-#: ../textw/packages_text.py:347 ../textw/partitioning_text.py:259
-#: ../textw/partitioning_text.py:342 ../textw/partitioning_text.py:353
-#: ../textw/partitioning_text.py:361 ../textw/partitioning_text.py:368
+#: ../textw/packages_text.py:347 ../textw/partitioning_text.py:260
+#: ../textw/partitioning_text.py:343 ../textw/partitioning_text.py:354
+#: ../textw/partitioning_text.py:362 ../textw/partitioning_text.py:369
#: ../textw/silo_text.py:25 ../textw/silo_text.py:99
#: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:67
#: ../textw/upgrade_text.py:173 ../textw/userauth_text.py:30
@@ -402,20 +402,20 @@ msgstr ""
#: ../libfdisk/fsedit.c:936 ../libfdisk/fsedit.c:945 ../libfdisk/fsedit.c:972
#: ../libfdisk/fsedit.c:985 ../libfdisk/fsedit.c:995 ../libfdisk/fsedit.c:1024
#: ../libfdisk/fsedit.c:1034 ../libfdisk/fsedit.c:1051
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1475 ../libfdisk/gnomefsedit.c:756
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:788 ../libfdisk/gnomefsedit.c:879
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1262
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1333
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1352 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1526
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1651
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1719 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1737
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2015 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2270 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2322 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2332
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2339 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2354
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2364 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2374
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2413 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2544
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586 ../libfdisk/newtfsedit.c:170
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1475 ../libfdisk/gnomefsedit.c:762
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:794 ../libfdisk/gnomefsedit.c:885
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:920 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1268
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1305 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1339
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1358 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1532
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1607 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1657
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1725 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1743
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2033
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2279 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2287
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2331 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2341
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2348 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2363
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2373 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2383
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2422 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2589
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2631 ../libfdisk/newtfsedit.c:170
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:347 ../libfdisk/newtfsedit.c:577
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:639 ../libfdisk/newtfsedit.c:672
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:698 ../libfdisk/newtfsedit.c:717
@@ -426,7 +426,7 @@ msgstr ""
#: ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:244 ../text.py:61 ../text.py:63
#: ../text.py:199 ../text.py:458 ../textw/lilo_text.py:138
#: ../textw/lilo_text.py:223 ../textw/mouse_text.py:27
-#: ../textw/partitioning_text.py:156 ../textw/partitioning_text.py:421
+#: ../textw/partitioning_text.py:157 ../textw/partitioning_text.py:422
#: ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:149
#: ../textw/silo_text.py:205 ../textw/upgrade_text.py:22
#: ../textw/upgrade_text.py:141 ../textw/upgrade_text.py:190
@@ -538,8 +538,8 @@ msgstr ""
"\n"
"Pokiaµ nechcete niè zmeni», zvoµte tlaèítko \"Zru¹i»\"."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586 ../libfdisk/newtfsedit.c:578
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:920 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2033
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2631 ../libfdisk/newtfsedit.c:578
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../loader/devices.c:238
#: ../loader/devices.c:532 ../loader/loader.c:2228 ../loader/pcmcia.c:104
#: ../text.py:374 ../text.py:377 ../text.py:764 ../text.py:765 ../text.py:880
@@ -816,7 +816,7 @@ msgstr "Oddiel"
msgid "Manually Partition"
msgstr "Manuálne rozdelenie"
-#: ../text.py:1007 ../textw/partitioning_text.py:334
+#: ../text.py:1007 ../textw/partitioning_text.py:335
msgid "Root Filesystem Size"
msgstr "Veµkos» koreòového súborového systému"
@@ -824,8 +824,8 @@ msgstr "Veµkos» koreòového súborového systému"
msgid "Swap"
msgstr "Swap"
-#: ../text.py:1011 ../textw/partitioning_text.py:391
-#: ../textw/partitioning_text.py:411
+#: ../text.py:1011 ../textw/partitioning_text.py:392
+#: ../textw/partitioning_text.py:412
#, fuzzy
msgid "Boot Partition Warning"
msgstr "Automatické rozdelenie oddielov"
@@ -905,43 +905,43 @@ msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again."
msgstr ""
"Odtiaµto sa nedá vráti» na predchádzajúci krok. Budete musie» skúsi» znovu."
-#: ../todo.py:741
+#: ../todo.py:740
msgid "Creating boot disk..."
msgstr "Vytváranie zavádzacej diskety..."
-#: ../todo.py:760
+#: ../todo.py:759
msgid "Reading"
msgstr "Èítanie"
-#: ../todo.py:761
+#: ../todo.py:760
msgid "Reading package information..."
msgstr "Èítanie informácií o balíkoch..."
-#: ../todo.py:1058
+#: ../todo.py:1057
msgid "Dependency Check"
msgstr ""
-#: ../todo.py:1059
+#: ../todo.py:1058
msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..."
msgstr ""
-#: ../todo.py:1093 ../todo.py:1137 ../todo.py:1146 ../todo.py:1172
-#: ../todo.py:1308
+#: ../todo.py:1092 ../todo.py:1136 ../todo.py:1145 ../todo.py:1171
+#: ../todo.py:1302
msgid "no suggestion"
msgstr "¾iadny návrh"
-#: ../todo.py:1189 ../upgrade.py:99
+#: ../todo.py:1188 ../upgrade.py:99
#, fuzzy
msgid "Dirty Filesystems"
msgstr "Veµkos» koreòového súborového systému"
-#: ../todo.py:1190
+#: ../todo.py:1189
msgid ""
"One or more of the filesystems listed in the /etc/fstab on your Linux system "
"cannot be mounted. Please fix this problem and try to upgrade again."
msgstr ""
-#: ../todo.py:1205
+#: ../todo.py:1204
msgid ""
"The following files are absolute symbolic links, which we do not support "
"during an upgrade. Please change them to relative symbolic links and restart "
@@ -949,50 +949,50 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../todo.py:1226
+#: ../todo.py:1224
msgid "Finding"
msgstr "Vyhµadávanie"
-#: ../todo.py:1227
+#: ../todo.py:1225
msgid "Finding packages to upgrade..."
msgstr "Vyhµadávanie balíkov pre aktualizáciu..."
-#: ../todo.py:1244
+#: ../todo.py:1240
msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?"
msgstr ""
"Znovuvytvorenie RPM databázy zlyhalo. Mo¾no nie je dostatok miesta na disku."
-#: ../todo.py:1259
+#: ../todo.py:1253
#, fuzzy
msgid "An error occured when finding the packages to upgrade."
msgstr "Vyhµadávanie balíkov pre aktualizáciu..."
-#: ../todo.py:1544
+#: ../todo.py:1538
msgid "Processing"
msgstr "Spracovanie"
-#: ../todo.py:1545
+#: ../todo.py:1539
msgid "Preparing to install..."
msgstr "Príprava in¹talácie..."
-#: ../todo.py:1579
+#: ../todo.py:1573
#, c-format
msgid ""
"The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a bad package, "
"or bad media. Press <return> to try again."
msgstr ""
-#: ../todo.py:1833
+#: ../todo.py:1828
#, c-format
msgid "Upgrading %s.\n"
msgstr "Aktualizácia %s.\n"
-#: ../todo.py:1835
+#: ../todo.py:1830
#, c-format
msgid "Installing %s.\n"
msgstr "In¹talácia %s.\n"
-#: ../todo.py:1880
+#: ../todo.py:1875
msgid ""
"You don't appear to have enough disk space to install the packages you've "
"selected. You need more space on the following filesystems:\n"
@@ -1001,16 +1001,16 @@ msgstr ""
"Zdá sa, ¾e nemáte na disku dostatok miesta pre nain¹talovanie vybraných "
"balíkov. Potrebujete viac miesta na nasledovných súborových systémoch:\n"
-#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:130 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3132
-#: ../textw/upgrade_text.py:55 ../todo.py:1883 ../todo.py:1901
+#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:130 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3177
+#: ../textw/upgrade_text.py:55 ../todo.py:1878 ../todo.py:1896
msgid "Mount Point"
msgstr "Bod pripojenia"
-#: ../todo.py:1883
+#: ../todo.py:1878
msgid "Space Needed"
msgstr "Potredný priestor"
-#: ../todo.py:1898
+#: ../todo.py:1893
#, fuzzy
msgid ""
"You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've "
@@ -1020,24 +1020,24 @@ msgstr ""
"Zdá sa, ¾e nemáte na disku dostatok miesta pre nain¹talovanie vybraných "
"balíkov. Potrebujete viac miesta na nasledovných súborových systémoch:\n"
-#: ../todo.py:1901
+#: ../todo.py:1896
#, fuzzy
msgid "Nodes Needed"
msgstr "Potredný priestor"
-#: ../todo.py:1907
+#: ../todo.py:1902
msgid "Disk Space"
msgstr "Priestor na disku"
-#: ../todo.py:1942
+#: ../todo.py:1937
msgid "Post Install"
msgstr "Po in¹talácii"
-#: ../todo.py:1943
+#: ../todo.py:1938
msgid "Performing post install configuration..."
msgstr "Vykonanie poin¹talaènej konfigurácie..."
-#: ../todo.py:2082
+#: ../todo.py:2077
msgid ""
"An error occured while installing the bootloader.\n"
"\n"
@@ -1048,7 +1048,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../todo.py:2088
+#: ../todo.py:2083
msgid "Bootloader Errors"
msgstr ""
@@ -1129,6 +1129,10 @@ msgstr ""
msgid "Waiting for X server to start...log located in /tmp/X.log\n"
msgstr ""
+#: ../xserver.py:211
+msgid " X server started successfully."
+msgstr ""
+
#: ../iw/account_gui.py:15
msgid "Account Configuration"
msgstr "Konfigurácia úètov"
@@ -1205,7 +1209,7 @@ msgstr "Prida»"
#: ../iw/account_gui.py:286 ../libfdisk/newtfsedit.c:1476
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1484 ../textw/lilo_text.py:223
-#: ../textw/partitioning_text.py:64 ../textw/silo_text.py:205
+#: ../textw/partitioning_text.py:65 ../textw/silo_text.py:205
#: ../textw/silo_text.py:227 ../textw/userauth_text.py:199
msgid "Edit"
msgstr "Upravi»"
@@ -1361,7 +1365,7 @@ msgid "Total install size: %s"
msgstr ""
#: ../iw/dependencies_gui.py:69 ../iw/package_gui.py:400
-#: ../iw/progress_gui.py:205 ../textw/packages_text.py:312
+#: ../iw/progress_gui.py:209 ../textw/packages_text.py:312
msgid "Package"
msgstr "Balík"
@@ -1554,7 +1558,7 @@ msgid "Aborting upgrade"
msgstr "Systém pre aktualizáciu"
#: ../iw/lilo_gui.py:228 ../iw/lilo_gui.py:389 ../iw/silo_gui.py:132
-#: ../iw/silo_gui.py:281 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3136
+#: ../iw/silo_gui.py:281 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3181
msgid "Type"
msgstr "Typ"
@@ -1595,7 +1599,7 @@ msgid "Default"
msgstr "Predvoµba"
#: ../iw/lilo_gui.py:361 ../iw/mouse_gui.py:145 ../iw/silo_gui.py:257
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3133 ../textw/lilo_text.py:133
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3178 ../textw/lilo_text.py:133
#: ../textw/lilo_text.py:214 ../textw/mouse_text.py:25
#: ../textw/silo_text.py:131 ../textw/silo_text.py:196
msgid "Device"
@@ -1772,45 +1776,45 @@ msgstr "In¹talácia balíkov"
msgid "%s KBytes"
msgstr ""
-#: ../iw/progress_gui.py:206 ../iw/progress_gui.py:259
+#: ../iw/progress_gui.py:210 ../iw/progress_gui.py:263
msgid "Size"
msgstr "Veµkos»"
-#: ../iw/progress_gui.py:207
+#: ../iw/progress_gui.py:211
msgid "Summary"
msgstr "Súhrn"
-#: ../iw/progress_gui.py:237
+#: ../iw/progress_gui.py:241
#, fuzzy
msgid "Package Progress: "
msgstr "Skupiny balíkov"
-#: ../iw/progress_gui.py:242
+#: ../iw/progress_gui.py:246
#, fuzzy
msgid "Total Progress: "
msgstr "Spolu :"
-#: ../iw/progress_gui.py:259
+#: ../iw/progress_gui.py:263
msgid "Status"
msgstr "Stav"
-#: ../iw/progress_gui.py:259
+#: ../iw/progress_gui.py:263
msgid "Packages"
msgstr "Balíky"
-#: ../iw/progress_gui.py:259
+#: ../iw/progress_gui.py:263
msgid "Time"
msgstr "Èas"
-#: ../iw/progress_gui.py:269
+#: ../iw/progress_gui.py:273
msgid "Total"
msgstr "Spolu"
-#: ../iw/progress_gui.py:270
+#: ../iw/progress_gui.py:274
msgid "Completed"
msgstr "Hotovo"
-#: ../iw/progress_gui.py:271
+#: ../iw/progress_gui.py:275
msgid "Remaining"
msgstr "Zostáva"
@@ -1818,11 +1822,11 @@ msgstr "Zostáva"
msgid "Disk Druid"
msgstr "Disk Druid"
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:51 ../textw/partitioning_text.py:215
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:51 ../textw/partitioning_text.py:216
msgid "Low Memory"
msgstr "Málo pamäti"
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:52 ../textw/partitioning_text.py:216
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:52 ../textw/partitioning_text.py:217
msgid ""
"As you don't have much memory in this machine, we need to turn on swap space "
"immediately. To do this we'll have to write your new partition table to the "
@@ -1847,7 +1851,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../iw/rootpartition_gui.py:98 ../iw/rootpartition_gui.py:492
-#: ../textw/partitioning_text.py:412
+#: ../textw/partitioning_text.py:413
msgid ""
"You have put the partition containing the kernel (the boot partition) above "
"the 1024 cylinder limit. It appears that this systems BIOS supports booting "
@@ -1858,7 +1862,7 @@ msgid ""
"Making a boot disk will guarantee you can boot your system once installed."
msgstr ""
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:221 ../textw/partitioning_text.py:335
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:221 ../textw/partitioning_text.py:336
#, c-format
msgid ""
"You've chosen to put your root filesystem in a file on an already-existing "
@@ -1879,7 +1883,7 @@ msgstr "Veµkos» koreòového súborového systému:"
msgid "Swap space size:"
msgstr "Veµkos» odkladacieho priestoru:"
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:331 ../textw/partitioning_text.py:149
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:331 ../textw/partitioning_text.py:150
msgid "Automatic Partitioning"
msgstr "Automatické rozdelenie oddielov"
@@ -1944,7 +1948,7 @@ msgstr ""
msgid "Boot Partition Location Warning"
msgstr ""
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:479 ../textw/partitioning_text.py:392
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:479 ../textw/partitioning_text.py:393
msgid ""
"You have put the partition containing the kernel (the boot partition) above "
"the 1024 cylinder limit, and it appears that this systems BIOS does not "
@@ -1959,32 +1963,32 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../iw/rootpartition_gui.py:510 ../iw/welcome_gui.py:89
-#: ../libfdisk/fsedit.c:953 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2809
+#: ../libfdisk/fsedit.c:953 ../libfdisk/gnomefsedit.c:835
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1243 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1382
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2476
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2799 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2854
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:615 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:874 ../libfdisk/newtfsedit.c:1680
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785
#: ../loader/devices.c:230 ../loader/loader.c:873 ../loader/net.c:854
#: ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30
#: ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/lilo_text.py:62
-#: ../textw/partitioning_text.py:220 ../textw/partitioning_text.py:403
+#: ../textw/partitioning_text.py:221 ../textw/partitioning_text.py:404
#: ../textw/upgrade_text.py:206
msgid "Yes"
msgstr "Áno"
#: ../iw/rootpartition_gui.py:512 ../iw/welcome_gui.py:92
-#: ../libfdisk/fsedit.c:953 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2809
+#: ../libfdisk/fsedit.c:953 ../libfdisk/gnomefsedit.c:835
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1243 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1382
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2476
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2799 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2854
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:615 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:874 ../libfdisk/newtfsedit.c:1680
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785
#: ../loader/devices.c:231 ../loader/net.c:854 ../textw/bootdisk_text.py:12
#: ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:41
-#: ../textw/lilo_text.py:62 ../textw/partitioning_text.py:403
+#: ../textw/lilo_text.py:62 ../textw/partitioning_text.py:404
#: ../textw/upgrade_text.py:206 ../textw/upgrade_text.py:212
msgid "No"
msgstr "Nie"
@@ -2524,7 +2528,7 @@ msgstr ""
"Niektoré vami vybrané balíky potrebujú ku svojej èinnosti balíky, ktoré ste "
"nevybrali. Pokiaµ zvolíte OK, potrebné balíky sa nain¹talujú."
-#: ../textw/partitioning_text.py:15 ../textw/partitioning_text.py:58
+#: ../textw/partitioning_text.py:15 ../textw/partitioning_text.py:59
msgid "Disk Setup"
msgstr "Nastavenie diskov"
@@ -2544,7 +2548,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Ktorý nástroj chcete pou¾i»?"
-#: ../textw/partitioning_text.py:59
+#: ../textw/partitioning_text.py:60
msgid ""
"To install Red Hat Linux, you must have at least one partition of 150 MB "
"dedicated to Linux. We suggest placing that partition on one of the first "
@@ -2556,11 +2560,11 @@ msgstr ""
"LILO zavádzaèa."
#: ../loader/loader.c:341 ../loader/loader.c:366
-#: ../textw/partitioning_text.py:64
+#: ../textw/partitioning_text.py:65
msgid "Done"
msgstr "Hotovo"
-#: ../textw/partitioning_text.py:150
+#: ../textw/partitioning_text.py:151
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -2574,15 +2578,15 @@ msgstr ""
"Pokiaµ to nechcete urobi», mô¾ete vykona» rozdelenie ruène, alebo sa mô¾ete "
"vráti» spä» a vykona» in¹taláciu podµa vlastného výberu."
-#: ../textw/partitioning_text.py:155 ../textw/partitioning_text.py:157
+#: ../textw/partitioning_text.py:156 ../textw/partitioning_text.py:158
msgid "Continue"
msgstr "Pokraèova»"
-#: ../textw/partitioning_text.py:155
+#: ../textw/partitioning_text.py:156
msgid "Manually partition"
msgstr "Manuálne rozdelenie"
-#: ../textw/partitioning_text.py:236
+#: ../textw/partitioning_text.py:237
msgid ""
"What partitions would you like to format? We strongly suggest formatting all "
"of the system partitions, including /, /usr, and /var. There is no need to "
@@ -2594,32 +2598,32 @@ msgstr ""
"/home alebo /usr/local, pokiaµ boli u¾ nakonfigurované poèas predchádzajúcej "
"in¹talácie."
-#: ../textw/partitioning_text.py:256
+#: ../textw/partitioning_text.py:257
msgid "Check for bad blocks during format"
msgstr "Poèas formátovania kontrolova» na chybné bloky"
-#: ../textw/partitioning_text.py:261
+#: ../textw/partitioning_text.py:262
msgid "Choose Partitions to Format"
msgstr "Výber oddielov pre formátovanie"
-#: ../textw/partitioning_text.py:340
+#: ../textw/partitioning_text.py:341
msgid "Root filesystem size"
msgstr "Veµkos» koreòového súborového systému"
-#: ../textw/partitioning_text.py:341
+#: ../textw/partitioning_text.py:342
msgid "Swap space"
msgstr "Odkladací priestor"
-#: ../textw/partitioning_text.py:351 ../textw/partitioning_text.py:357
-#: ../textw/partitioning_text.py:364
+#: ../textw/partitioning_text.py:352 ../textw/partitioning_text.py:358
+#: ../textw/partitioning_text.py:365
msgid "Bad Size"
msgstr "Chybná veµkos»"
-#: ../textw/partitioning_text.py:352
+#: ../textw/partitioning_text.py:353
msgid "The size you enter must be a number."
msgstr "Zadaná veµkos» musí by» èíslom."
-#: ../textw/partitioning_text.py:358
+#: ../textw/partitioning_text.py:359
#, c-format
msgid ""
"The total size must be smaller then the amount of free space on the disk, "
@@ -2628,7 +2632,7 @@ msgstr ""
"Celková veµkos» musí by» men¹ia ako voµné miesto na disku, ktoré je %d "
"megabajtov."
-#: ../textw/partitioning_text.py:365
+#: ../textw/partitioning_text.py:366
msgid ""
"Neither the root file system size nor the swap space size may be greater "
"then 2000 megabytes."
@@ -2880,7 +2884,7 @@ msgstr ""
"V©ETKY ÚDAJE na va¹om disku budú vymazané, aby sa mohol vytvori» priestor "
"pre va¹u in¹taláciu Linuxu."
-#: ../installclasses/workstation.py:8 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2674
+#: ../installclasses/workstation.py:8 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2719
msgid "Workstation"
msgstr "Pracovná stanica"
@@ -3090,121 +3094,121 @@ msgid ""
"type correctly using your other operating system's partitioning program."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:551 ../libfdisk/gnomefsedit.c:952
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2050
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:551 ../libfdisk/gnomefsedit.c:958
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2059
msgid "<Swap Partition>"
msgstr "<Oddiel odkladacieho priestoru>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:559 ../libfdisk/gnomefsedit.c:954
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:559 ../libfdisk/gnomefsedit.c:960
msgid "<RAID Partition>"
msgstr "<RAID oddiel>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:745
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:751
#, c-format
msgid "Couldnt find partition named %s\n"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:755 ../libfdisk/gnomefsedit.c:787
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:761 ../libfdisk/gnomefsedit.c:793
#, fuzzy
msgid "Root partition"
msgstr "Chýba koreòový oddiel"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:757
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:763
msgid ""
"The growth of the root (/) RAID array appears to have been stunted by the "
"1024 cylinder boot limit. If this is the case then adding a /boot partition "
"(50 MB is fine) may allow the root partition to grow to fill the disk."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:789
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:795
msgid ""
"The growth of the root (/) partition appears to have been stunted by the "
"1024 cylinder boot limit. If this is the case then adding a /boot partition "
"(50 MB is fine) may allow the root partition to grow to fill the disk."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 ../libfdisk/newtfsedit.c:874
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:835 ../libfdisk/newtfsedit.c:874
msgid "Delete Partition"
msgstr "Zru¹enie oddielu"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:830 ../libfdisk/newtfsedit.c:875
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:836 ../libfdisk/newtfsedit.c:875
msgid "Are you sure you want to delete this partition?"
msgstr "Skutoène chcete zru¹i» tento oddiel?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:879 ../libfdisk/newtfsedit.c:347
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:885 ../libfdisk/newtfsedit.c:347
#, fuzzy
msgid "Cannot Edit Partitions"
msgstr "Úprava oddielu"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:880 ../libfdisk/newtfsedit.c:348
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:886 ../libfdisk/newtfsedit.c:348
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"edit other partitions."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:898 ../libfdisk/gnomefsedit.c:904
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:908 ../libfdisk/gnomefsedit.c:910
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:904 ../libfdisk/gnomefsedit.c:910
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:916
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:371 ../libfdisk/newtfsedit.c:377
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:381 ../libfdisk/newtfsedit.c:383
msgid "Edit Partition"
msgstr "Úprava oddielu"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:925 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2033
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:931 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2042
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:392
msgid "Mount Point:"
msgstr "Bod pripojenia:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:967 ../libfdisk/newtfsedit.c:411
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:973 ../libfdisk/newtfsedit.c:411
msgid "Size (Megs):"
msgstr "Veµkos» (MB) :"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:999
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1005
#, fuzzy
msgid "Use remaining space?"
msgstr "Pou¾i» existujúci voµný priestor"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1018 ../libfdisk/newtfsedit.c:445
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1024 ../libfdisk/newtfsedit.c:445
msgid "Allocation Status:"
msgstr "Stav pridelenia:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1022 ../libfdisk/newtfsedit.c:447
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1028 ../libfdisk/newtfsedit.c:447
msgid "Successful"
msgstr "Úspe¹né"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1025 ../libfdisk/newtfsedit.c:449
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1031 ../libfdisk/newtfsedit.c:449
msgid "Failed"
msgstr "Zlyhalo"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1037 ../libfdisk/newtfsedit.c:454
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1043 ../libfdisk/newtfsedit.c:454
msgid "Failure Reason:"
msgstr "Dôvod zlyhania:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1051 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2071
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1057 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2080
msgid "Partition Type:"
msgstr "Typ oddielu:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1134 ../libfdisk/newtfsedit.c:524
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1140 ../libfdisk/newtfsedit.c:524
msgid "Allowable Drives:"
msgstr "Povolené jednotky:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2270
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1243 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2279
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:615
msgid "No Mount Point"
msgstr "Chýba bod pripojenia"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1238 ../libfdisk/newtfsedit.c:616
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1244 ../libfdisk/newtfsedit.c:616
msgid ""
"You have not selected a mount point for this partition. Are you sure you "
"want to do this?"
msgstr "Nezadali ste bod pripojenia tohoto oddielu. Naozaj to tak chcete?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1262 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278 ../libfdisk/newtfsedit.c:639
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1268 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1305
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2287 ../libfdisk/newtfsedit.c:639
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:672
msgid "Mount Point Error"
msgstr "Chyba bodu pripojenia"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1263 ../libfdisk/newtfsedit.c:640
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1269 ../libfdisk/newtfsedit.c:640
msgid ""
"You have tried to assign the '/' mount point to a FAT-style partition. You "
"cannot do this now because mount points have been assigned to ext2 "
@@ -3212,7 +3216,7 @@ msgid ""
"assign '/' to this partition."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1300 ../libfdisk/newtfsedit.c:673
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1306 ../libfdisk/newtfsedit.c:673
msgid ""
"The mount point requested is either an illegal path or is already in use. "
"Please select a valid mount point."
@@ -3220,11 +3224,11 @@ msgstr ""
"Bod pripojenia buï chybnú cestu, alebo je u¾ pou¾itý. Zadajte platný bod "
"pripojenia."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1333 ../libfdisk/newtfsedit.c:698
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1339 ../libfdisk/newtfsedit.c:698
msgid "Size Error"
msgstr "Chybná veµkos»"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1334 ../libfdisk/newtfsedit.c:699
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1340 ../libfdisk/newtfsedit.c:699
msgid ""
"The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), "
"and is specified int decimal (base 10) format."
@@ -3232,12 +3236,12 @@ msgstr ""
"Po¾adovaná veµkos» je chybná. Uistite sa, ¾e je veµkos» väè¹ia ako nula (0) "
"a je zadaná ako celé èíslo v dekadickej sústave."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1352 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2413
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1358 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2422
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:717
msgid "Swap Size Error"
msgstr "Chybná veµkos» odkladacieho priestoru"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1353 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2414
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1359 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2423
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:718
#, c-format
msgid ""
@@ -3247,7 +3251,7 @@ msgstr ""
"Vytvorili ste oddiel odkladacieho priestoru, ktorý je príli¹ veµký. "
"Maximálna veµkos» je %ld megabajtov."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1367 ../libfdisk/newtfsedit.c:734
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1373 ../libfdisk/newtfsedit.c:734
#, c-format
msgid ""
"It is recommended that the root (/) partition have a minimum size of %ld "
@@ -3257,26 +3261,26 @@ msgid ""
"Are you sure you want to do this?"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1375 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1381 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
msgid "Warning: Root FS Size"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1387
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1393
#, fuzzy
msgid "No Drives Specified"
msgstr "Neboli nájdené ¾iadne jednotky"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1389
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1395
#, fuzzy
msgid "You must constrain this partition to at least one drive."
msgstr ""
"Musíte prideli» odkladací priestor, aby bolo mo¾né pokraèova» v in¹talácii."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1397 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1403 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1410
msgid "No RAID Drive Constraint"
msgstr "®iadne obmedzenie RAID disku"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1399
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405
msgid ""
"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a "
"single drive.\n"
@@ -3285,7 +3289,7 @@ msgstr ""
"Nakonfigurovali ste RAID oddiel bez jeho obmedzenia na jeden disk.\n"
" Urèite to tak chcete?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1406
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1412
msgid ""
"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a "
"single drive. Please select one drive to constrain this partition to."
@@ -3293,12 +3297,12 @@ msgstr ""
"Nakonfigurovali ste RAID oddiel bez jeho obmedzenia na jeden disk. Zadajte "
"disk, na ktorý bude tento oddiel obmedzený."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1526 ../libfdisk/newtfsedit.c:848
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1532 ../libfdisk/newtfsedit.c:848
#, fuzzy
msgid "Cannot Add Partitions"
msgstr "Nepridelené oddiely"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1527 ../libfdisk/newtfsedit.c:849
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1533 ../libfdisk/newtfsedit.c:849
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"add other partitions."
@@ -3306,11 +3310,11 @@ msgstr ""
#. XXXXX - for now destroy the raid entry since it
#. now contains unallocated partitions!
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1607
msgid "RAID Entry Incomplete"
msgstr "RAID polo¾ka neúplná"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1602
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1608
#, c-format
msgid ""
"The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. The "
@@ -3321,23 +3325,23 @@ msgstr ""
"/dev/%s teraz bude rozlo¾ené na oddiely, z ktorých je zlo¾ené. Poskladajte "
"prosím raid zariadenie z pridelených oddielov."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1651
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1657
msgid "Cannot Remove /boot"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1652
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1658
msgid ""
"You cannot remove \"/boot\" if \"/\" is on a RAID device. Switch \"/\" to a "
"non-RAID device first."
msgstr ""
#. build list of why they all failed
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1719 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1738
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1725 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1744
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:138 ../libfdisk/newtfsedit.c:1679
msgid "Unallocated Partitions"
msgstr "Nepridelené oddiely"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1723 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1733
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1729 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1739
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:142
msgid ""
"There are currently unallocated partition(s) present in the list of "
@@ -3347,40 +3351,40 @@ msgstr ""
"V zozname ¾iadaných oddielov existuje nepridelený oddiel. Nepridelené "
"oddiely sú zobrazené ni¾¹ie spolu s dôvodom, preèo neboli pridelené."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2015
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024
msgid "Cannot Edit Raid"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2016
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2025
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"edit RAID devices."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2116
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2125
msgid "RAID Device: /dev/"
msgstr "RAID zariadenie: /dev/"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2139
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2148
msgid "RAID Type:"
msgstr "RAID typ:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2176
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2185
msgid "Partitions For RAID Array:"
msgstr "Oddiely pre RAID pole:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2271
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2280
msgid "You have not selected a mount point. A mount point is required."
msgstr "Nezadali ste bod pripojenia. Bod pripojenia je vy¾adovaný."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2279
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2288
msgid ""
"The mount point requested is already in use. Please select a valid mount "
"point."
msgstr ""
"Po¾adovaný bod pripojenia je u¾ pou¾itý. Zadajte platný bod pripojenia."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2315
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2324
msgid ""
"The bootable raid device can only include partitions from the first two "
"drives on your system.\n"
@@ -3388,23 +3392,23 @@ msgid ""
"These drives are: "
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2322
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2331
msgid "Booting From RAID Warning"
msgstr "Varovanie zavádzania z RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2332
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2341
msgid "No RAID Device"
msgstr "®iadne RAID zariadenie"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2333
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2342
msgid "You need to selected a RAID device."
msgstr "Potrebujete vybra» RAID zariadenie."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2339
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2348
msgid "Used Raid Device"
msgstr "Pou¾ité RAID zariadenie"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2340
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2349
#, c-format
msgid ""
"The raid device \"/dev/%s\" is already configured as a raid device. Please "
@@ -3413,36 +3417,36 @@ msgstr ""
"Raid zariadenie \"/dev/%s\" je u¾ nakonfigurované ako raid zariadenie. "
"Vyberte prosím iné."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2353
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2362
msgid "Not Enough Partitions"
msgstr "Nie je dostatok oddielov"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2355
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2364
msgid ""
"You have not configured enough partitions for the RAID type you have "
"selected."
msgstr "Nenakonfigurovali ste dostatok oddielov pre vybraný typ RAID."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2363
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2372
msgid "Illegal /boot RAID Type"
msgstr "Chybný RAID typ pre /boot"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2365
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2374
msgid "Boot partitions (/boot) are only allowed on RAID-1."
msgstr "Zavádzacie oddiely (/boot) sú povolené iba na RAID-1."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2373
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2382
msgid "Illegal RAID mountpoint"
msgstr "Chybný RAID bod pripojenia"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2375
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2384
#, fuzzy
msgid ""
"RAID partitions cannot be mounted as root (/) on Alpha without a /boot "
"partition (non-RAID) as well."
msgstr "RAID oddiely nemô¾u by» na Alphách pripojené ako koreòový systém (/)."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2459
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2468
#, c-format
msgid ""
"The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for "
@@ -3453,113 +3457,113 @@ msgstr ""
"pripojenia je nastavený na /boot. Ste si istý/á, ¾e je mo¾né z tohoto "
"oddielu zavádza» systém?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2466
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2475
msgid "Use Pre-existing Partition?"
msgstr "Pou¾i» existujúci oddiel?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2544
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2589
#, fuzzy
msgid "Cannot Add RAID Devices"
msgstr "®iadne RAID zariadenie"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2545
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2590
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"add RAID devices."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2631
msgid "Auto-Partition"
msgstr "Automatické rozdelenie"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2593
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2638
msgid "Using Existing Disk Space"
msgstr "Pou¾íva sa existujúci diskový priestor"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2612
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2657
msgid "Remove Linux partitions"
msgstr "Zru¹i» Linux oddiely"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2623
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2668
msgid "Use existing free space"
msgstr "Pou¾i» existujúci voµný priestor"
#. workstation or server?
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2635
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2680
msgid "Intended Use"
msgstr "Zamý¹µané pou¾itie"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2654 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2674
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2699 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2719
msgid "Server"
msgstr "Server"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2799
msgid "Delete RAID Device?"
msgstr "Zru¹i» RAID zariadenie?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2755
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2800
msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?"
msgstr "Skutoène chcete zru¹i» toto RAID zariadenie?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2808 ../libfdisk/newtfsedit.c:1784
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2853 ../libfdisk/newtfsedit.c:1784
msgid "Reset Partition Table"
msgstr "Vráti» tabuµku rozdelenia"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2810 ../libfdisk/newtfsedit.c:1786
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2855 ../libfdisk/newtfsedit.c:1786
msgid "Reset partition table to original contents? "
msgstr "Vráti» tabuµku rozdelenia do pôvodného stavu?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2846 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2897
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2891 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2942
msgid "<Swap>"
msgstr "<Swap>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2848
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2893
msgid "<RAID>"
msgstr "<RAID>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2850
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2895
msgid "<not set>"
msgstr "<nenastavené>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3134
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3179
msgid "Requested"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3135
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3180
msgid "Actual"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3308
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3353
#, fuzzy
msgid "Drive"
msgstr "Vynecha» jednotku"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3309
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3354
msgid "Geom [C/H/S]"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3310
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3355
#, fuzzy
msgid "Total (M)"
msgstr "Spolu"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3311
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3356
msgid "Free (M)"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3312
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3357
msgid "Used (M)"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3313
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3358
msgid "Used (%)"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3561
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3606
msgid "Unallocated Partitions Exist..."
msgstr "Existujú nepridelené oddiely..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3567 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3585
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3612 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3630
msgid ""
"You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a "
"RAID partition for the install to proceed."
@@ -3567,36 +3571,36 @@ msgstr ""
"Musíte priradi» koreòový (/) oddiel oddielu typu Linux native (ext2) alebo "
"RAID oddiel, aby bolo mo¾né pokraèova» v in¹talácii."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3656
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3701
msgid "Partitions"
msgstr "Oddiely"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3686
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3731
msgid "_Add..."
msgstr "Prida»..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3693
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3738
msgid "_Edit..."
msgstr "Upravi»..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3694
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3739
msgid "_Reset"
msgstr "_Vráti»"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3699
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3744
msgid "_Delete"
msgstr "_Zru¹i»"
#. try having make raid device button available in read-only mode too
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3712
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3757
msgid "_Make RAID Device"
msgstr "Vytvori» RAID zariadenie"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3722
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3767
msgid "Auto Partition"
msgstr "Automatické rozdelenie"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3731
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3776
msgid "Drive Summary"
msgstr "Súhrn pre disk"
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 2d5e6b9b1..27b8e6810 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: install 7.1\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-03-29 18:52-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-04-02 11:26-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2000-03-16 19:00+0200\n"
"Last-Translator: Roman Maurer <roman.maurer@hermes.si>\n"
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
@@ -69,8 +69,8 @@ msgstr "Opozorilo"
#: ../loader/pcmcia.c:131 ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87
#: ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238
#: ../textw/bootdisk_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:107
-#: ../textw/upgrade_text.py:113 ../textw/upgrade_text.py:152 ../todo.py:1243
-#: ../todo.py:1258 ../todo.py:1578 ../upgrade.py:24 ../upgrade.py:52
+#: ../textw/upgrade_text.py:113 ../textw/upgrade_text.py:152 ../todo.py:1239
+#: ../todo.py:1252 ../todo.py:1572 ../upgrade.py:24 ../upgrade.py:52
msgid "Error"
msgstr "Napaka"
@@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "Napaka pri ustvarjanju izmenjalnega prostora na napravi "
msgid "Error unmounting %s: %s"
msgstr "Napaka pri odklapljanju %s: %s"
-#: ../fstab.py:689 ../todo.py:741
+#: ../fstab.py:689 ../todo.py:740
msgid "Creating"
msgstr "Ustvarja se"
@@ -157,7 +157,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Pritisnite V redu za vnovièen zagon sistema."
-#: ../gui.py:178
+#: ../gui.py:183
msgid ""
"An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please "
"copy the full text of this exception and file a bug report at "
@@ -167,7 +167,7 @@ msgstr ""
"vso besedilo te izjeme in izpolnite poroèilo o hro¹èu na "
"http://bugzilla.redhat.com/bugzilla"
-#: ../gui.py:327 ../text.py:878
+#: ../gui.py:332 ../text.py:878
msgid ""
"Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so "
"please choose your diskette carefully."
@@ -175,11 +175,11 @@ msgstr ""
"Zdaj, prosimo, vstavite disketo. Vsa vsebina diskete do zbrisana, zato, "
"prosimo, to disketo izberite nadvse pazljivo."
-#: ../gui.py:419 ../gui.py:794
+#: ../gui.py:424 ../gui.py:799
msgid "Next"
msgstr "Naprej"
-#: ../gui.py:420 ../gui.py:793 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477
+#: ../gui.py:425 ../gui.py:798 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1485 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93
#: ../loader/devices.c:238 ../loader/devices.c:335 ../loader/lang.c:585
#: ../loader/loader.c:291 ../loader/loader.c:873 ../loader/loader.c:910
@@ -198,9 +198,9 @@ msgstr "Naprej"
#: ../textw/network_text.py:161 ../textw/network_text.py:164
#: ../textw/packages_text.py:55 ../textw/packages_text.py:236
#: ../textw/packages_text.py:347 ../textw/packages_text.py:353
-#: ../textw/partitioning_text.py:24 ../textw/partitioning_text.py:65
-#: ../textw/partitioning_text.py:156 ../textw/partitioning_text.py:220
-#: ../textw/partitioning_text.py:259 ../textw/partitioning_text.py:342
+#: ../textw/partitioning_text.py:24 ../textw/partitioning_text.py:66
+#: ../textw/partitioning_text.py:157 ../textw/partitioning_text.py:221
+#: ../textw/partitioning_text.py:260 ../textw/partitioning_text.py:343
#: ../textw/silo_text.py:26 ../textw/silo_text.py:99 ../textw/silo_text.py:206
#: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:68
#: ../textw/upgrade_text.py:155 ../textw/upgrade_text.py:173
@@ -212,59 +212,59 @@ msgstr "Naprej"
msgid "Back"
msgstr "Nazaj"
-#: ../gui.py:421 ../gui.py:541 ../gui.py:796
+#: ../gui.py:426 ../gui.py:546 ../gui.py:801
msgid "Release Notes"
msgstr "Zapiski ob izdaji"
-#: ../gui.py:422 ../gui.py:799
+#: ../gui.py:427 ../gui.py:804
msgid "Show Help"
msgstr "Prika¾imo pomoè"
-#: ../gui.py:423 ../gui.py:798
+#: ../gui.py:428 ../gui.py:803
msgid "Hide Help"
msgstr "Skrijmo pomoè"
-#: ../gui.py:424 ../gui.py:797
+#: ../gui.py:429 ../gui.py:802
msgid "Finish"
msgstr "Konec"
-#: ../gui.py:428 ../gui.py:829
+#: ../gui.py:433 ../gui.py:834
msgid "Online Help"
msgstr "Pomoè na zvezi"
-#: ../gui.py:429 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25
+#: ../gui.py:434 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25
#: ../text.py:69 ../text.py:973
msgid "Language Selection"
msgstr "Izbira jezika"
-#: ../gui.py:536 ../iw/firewall_gui.py:123 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405
+#: ../gui.py:541 ../iw/firewall_gui.py:123 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1394
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1411
msgid "Close"
msgstr "Zapri"
-#: ../gui.py:572
+#: ../gui.py:577
msgid "Unable to load file!"
msgstr "Datoteke ni moè nalo¾iti!"
-#: ../gui.py:717
+#: ../gui.py:722
msgid "Red Hat Linux Installer"
msgstr "Namestitveni program Red Hat Linuxa"
-#: ../gui.py:721
+#: ../gui.py:726
msgid "Red Hat Linux Install Shell"
msgstr "Namestitvena lupina Red Hat Linuxa"
-#: ../gui.py:732
+#: ../gui.py:737
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Installer on %s"
msgstr "Namestitveni program Red Hat Linuxa na %s"
-#: ../gui.py:733
+#: ../gui.py:738
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s"
msgstr "Namestitvena lupina Red Hat Linuxa na %s"
-#: ../gui.py:878
+#: ../gui.py:883
msgid "Install Window"
msgstr "Namestitveno okno"
@@ -339,9 +339,9 @@ msgstr "CD-ROM-a ni moè priklopiti."
#: ../textw/network_text.py:102 ../textw/network_text.py:123
#: ../textw/network_text.py:161 ../textw/packages_text.py:55
#: ../textw/packages_text.py:89 ../textw/packages_text.py:236
-#: ../textw/packages_text.py:347 ../textw/partitioning_text.py:259
-#: ../textw/partitioning_text.py:342 ../textw/partitioning_text.py:353
-#: ../textw/partitioning_text.py:361 ../textw/partitioning_text.py:368
+#: ../textw/packages_text.py:347 ../textw/partitioning_text.py:260
+#: ../textw/partitioning_text.py:343 ../textw/partitioning_text.py:354
+#: ../textw/partitioning_text.py:362 ../textw/partitioning_text.py:369
#: ../textw/silo_text.py:25 ../textw/silo_text.py:99
#: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:67
#: ../textw/upgrade_text.py:173 ../textw/userauth_text.py:30
@@ -426,20 +426,20 @@ msgstr "Va¹ sistem je priklopljen pod imenikom /mnt/sysimage."
#: ../libfdisk/fsedit.c:936 ../libfdisk/fsedit.c:945 ../libfdisk/fsedit.c:972
#: ../libfdisk/fsedit.c:985 ../libfdisk/fsedit.c:995 ../libfdisk/fsedit.c:1024
#: ../libfdisk/fsedit.c:1034 ../libfdisk/fsedit.c:1051
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1475 ../libfdisk/gnomefsedit.c:756
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:788 ../libfdisk/gnomefsedit.c:879
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1262
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1333
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1352 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1526
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1651
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1719 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1737
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2015 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2270 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2322 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2332
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2339 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2354
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2364 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2374
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2413 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2544
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586 ../libfdisk/newtfsedit.c:170
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1475 ../libfdisk/gnomefsedit.c:762
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:794 ../libfdisk/gnomefsedit.c:885
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:920 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1268
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1305 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1339
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1358 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1532
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1607 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1657
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1725 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1743
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2033
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2279 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2287
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2331 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2341
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2348 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2363
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2373 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2383
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2422 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2589
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2631 ../libfdisk/newtfsedit.c:170
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:347 ../libfdisk/newtfsedit.c:577
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:639 ../libfdisk/newtfsedit.c:672
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:698 ../libfdisk/newtfsedit.c:717
@@ -450,7 +450,7 @@ msgstr "Va¹ sistem je priklopljen pod imenikom /mnt/sysimage."
#: ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:244 ../text.py:61 ../text.py:63
#: ../text.py:199 ../text.py:458 ../textw/lilo_text.py:138
#: ../textw/lilo_text.py:223 ../textw/mouse_text.py:27
-#: ../textw/partitioning_text.py:156 ../textw/partitioning_text.py:421
+#: ../textw/partitioning_text.py:157 ../textw/partitioning_text.py:422
#: ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:149
#: ../textw/silo_text.py:205 ../textw/upgrade_text.py:22
#: ../textw/upgrade_text.py:141 ../textw/upgrade_text.py:190
@@ -554,8 +554,8 @@ msgstr ""
"\n"
"Za izhod brez sprememb va¹ih nastavitev izberite spodnji gumb Preklièi."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586 ../libfdisk/newtfsedit.c:578
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:920 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2033
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2631 ../libfdisk/newtfsedit.c:578
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../loader/devices.c:238
#: ../loader/devices.c:532 ../loader/loader.c:2228 ../loader/pcmcia.c:104
#: ../text.py:374 ../text.py:377 ../text.py:764 ../text.py:765 ../text.py:880
@@ -835,7 +835,7 @@ msgstr "Razdelitev diska"
msgid "Manually Partition"
msgstr "Roèna razdelitev"
-#: ../text.py:1007 ../textw/partitioning_text.py:334
+#: ../text.py:1007 ../textw/partitioning_text.py:335
msgid "Root Filesystem Size"
msgstr "Velikost korenskega datoteènega sistema"
@@ -843,8 +843,8 @@ msgstr "Velikost korenskega datoteènega sistema"
msgid "Swap"
msgstr "Izmenjalna"
-#: ../text.py:1011 ../textw/partitioning_text.py:391
-#: ../textw/partitioning_text.py:411
+#: ../text.py:1011 ../textw/partitioning_text.py:392
+#: ../textw/partitioning_text.py:412
msgid "Boot Partition Warning"
msgstr "Opozorilo o zagonski razdelitvi"
@@ -920,37 +920,37 @@ msgstr "Preklicano"
msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again."
msgstr "Ne moremo se vrniti na prej¹nji korak. Poskusiti boste morali ponovno."
-#: ../todo.py:741
+#: ../todo.py:740
msgid "Creating boot disk..."
msgstr "Ustvarjamo zagonski disk..."
-#: ../todo.py:760
+#: ../todo.py:759
msgid "Reading"
msgstr "Branje"
-#: ../todo.py:761
+#: ../todo.py:760
msgid "Reading package information..."
msgstr "Beremo podatke o paketih..."
-#: ../todo.py:1058
+#: ../todo.py:1057
msgid "Dependency Check"
msgstr "Preverjanje odvisnosti"
-#: ../todo.py:1059
+#: ../todo.py:1058
msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..."
msgstr "Preverjam odvisnosti v paketih, izbranih za namestitev..."
-#: ../todo.py:1093 ../todo.py:1137 ../todo.py:1146 ../todo.py:1172
-#: ../todo.py:1308
+#: ../todo.py:1092 ../todo.py:1136 ../todo.py:1145 ../todo.py:1171
+#: ../todo.py:1302
msgid "no suggestion"
msgstr "ni predloga"
-#: ../todo.py:1189 ../upgrade.py:99
+#: ../todo.py:1188 ../upgrade.py:99
#, fuzzy
msgid "Dirty Filesystems"
msgstr "Velikost korenskega datoteènega sistema"
-#: ../todo.py:1190
+#: ../todo.py:1189
msgid ""
"One or more of the filesystems listed in the /etc/fstab on your Linux system "
"cannot be mounted. Please fix this problem and try to upgrade again."
@@ -959,7 +959,7 @@ msgstr ""
"Linux, ni mogoèe priklopiti. Prosimo, odpravite te¾avo in znova poskusite "
"nadgraditi sistem."
-#: ../todo.py:1205
+#: ../todo.py:1204
msgid ""
"The following files are absolute symbolic links, which we do not support "
"during an upgrade. Please change them to relative symbolic links and restart "
@@ -970,33 +970,33 @@ msgstr ""
"nadgradnjo ne podpiramo. Spremenite jih v relativne simbolne povezave, nato "
"pa vnoviè za¾enite nadgradnjo.\n"
-#: ../todo.py:1226
+#: ../todo.py:1224
msgid "Finding"
msgstr "Iskanje"
-#: ../todo.py:1227
+#: ../todo.py:1225
msgid "Finding packages to upgrade..."
msgstr "I¹èemo pakete za nadgradnjo..."
-#: ../todo.py:1244
+#: ../todo.py:1240
msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?"
msgstr ""
"Ponovna gradnja baze podatkov o RPM neuspe¹na. Morda zmanjkuje prostora na "
"disku?"
-#: ../todo.py:1259
+#: ../todo.py:1253
msgid "An error occured when finding the packages to upgrade."
msgstr "Med iskanjem paketov, ki jih je treba nadgraditi, je pri¹lo do napake."
-#: ../todo.py:1544
+#: ../todo.py:1538
msgid "Processing"
msgstr "Obdelujemo"
-#: ../todo.py:1545
+#: ../todo.py:1539
msgid "Preparing to install..."
msgstr "Pripravljamo se na namestitev..."
-#: ../todo.py:1579
+#: ../todo.py:1573
#, c-format
msgid ""
"The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a bad package, "
@@ -1005,17 +1005,17 @@ msgstr ""
"Datoteke %s ni moè odpreti. To je lahko zato, ker manjka ali zaradi slabega "
"paketa ali nosilca. Pritisnite <Enter> za vnovièen poskus."
-#: ../todo.py:1833
+#: ../todo.py:1828
#, c-format
msgid "Upgrading %s.\n"
msgstr "Nadgrajuje se %s.\n"
-#: ../todo.py:1835
+#: ../todo.py:1830
#, c-format
msgid "Installing %s.\n"
msgstr "Name¹èa se %s.\n"
-#: ../todo.py:1880
+#: ../todo.py:1875
msgid ""
"You don't appear to have enough disk space to install the packages you've "
"selected. You need more space on the following filesystems:\n"
@@ -1025,16 +1025,16 @@ msgstr ""
"Potrebujete veè prostora na naslednjem datoteènem sistemu:\n"
"\n"
-#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:130 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3132
-#: ../textw/upgrade_text.py:55 ../todo.py:1883 ../todo.py:1901
+#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:130 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3177
+#: ../textw/upgrade_text.py:55 ../todo.py:1878 ../todo.py:1896
msgid "Mount Point"
msgstr "Toèka priklopa"
-#: ../todo.py:1883
+#: ../todo.py:1878
msgid "Space Needed"
msgstr "Potreben prostor"
-#: ../todo.py:1898
+#: ../todo.py:1893
msgid ""
"You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've "
"selected. You need more file nodes on the following filesystems:\n"
@@ -1044,23 +1044,23 @@ msgstr ""
"Potrebujete veè datoteènih vozlov na naslednjih datoteènih sistemih:\n"
"\n"
-#: ../todo.py:1901
+#: ../todo.py:1896
msgid "Nodes Needed"
msgstr "Potrebni vozli"
-#: ../todo.py:1907
+#: ../todo.py:1902
msgid "Disk Space"
msgstr "Prostor na disku"
-#: ../todo.py:1942
+#: ../todo.py:1937
msgid "Post Install"
msgstr "Po namestitvi"
-#: ../todo.py:1943
+#: ../todo.py:1938
msgid "Performing post install configuration..."
msgstr "Izvajamo nastavitve po namestitvi..."
-#: ../todo.py:2082
+#: ../todo.py:2077
msgid ""
"An error occured while installing the bootloader.\n"
"\n"
@@ -1078,7 +1078,7 @@ msgstr ""
"Sporoèena je bila napaka:\n"
"\n"
-#: ../todo.py:2088
+#: ../todo.py:2083
msgid "Bootloader Errors"
msgstr "Napake v zagonskem nalagalniku"
@@ -1165,6 +1165,10 @@ msgstr "Ugotavlja se vrsta mi¹ke..."
msgid "Waiting for X server to start...log located in /tmp/X.log\n"
msgstr ""
+#: ../xserver.py:211
+msgid " X server started successfully."
+msgstr ""
+
#: ../iw/account_gui.py:15
msgid "Account Configuration"
msgstr "Nastavitev raèunov"
@@ -1237,7 +1241,7 @@ msgstr "Dodajmo"
#: ../iw/account_gui.py:286 ../libfdisk/newtfsedit.c:1476
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1484 ../textw/lilo_text.py:223
-#: ../textw/partitioning_text.py:64 ../textw/silo_text.py:205
+#: ../textw/partitioning_text.py:65 ../textw/silo_text.py:205
#: ../textw/silo_text.py:227 ../textw/userauth_text.py:199
msgid "Edit"
msgstr "Uredimo"
@@ -1386,7 +1390,7 @@ msgid "Total install size: %s"
msgstr "Skupna velikost namestitve: %s"
#: ../iw/dependencies_gui.py:69 ../iw/package_gui.py:400
-#: ../iw/progress_gui.py:205 ../textw/packages_text.py:312
+#: ../iw/progress_gui.py:209 ../textw/packages_text.py:312
msgid "Package"
msgstr "Paket"
@@ -1568,7 +1572,7 @@ msgid "Aborting upgrade"
msgstr "Nadgradnja je prekinjena"
#: ../iw/lilo_gui.py:228 ../iw/lilo_gui.py:389 ../iw/silo_gui.py:132
-#: ../iw/silo_gui.py:281 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3136
+#: ../iw/silo_gui.py:281 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3181
msgid "Type"
msgstr "Vrsta"
@@ -1608,7 +1612,7 @@ msgid "Default"
msgstr "Privzeta"
#: ../iw/lilo_gui.py:361 ../iw/mouse_gui.py:145 ../iw/silo_gui.py:257
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3133 ../textw/lilo_text.py:133
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3178 ../textw/lilo_text.py:133
#: ../textw/lilo_text.py:214 ../textw/mouse_text.py:25
#: ../textw/silo_text.py:131 ../textw/silo_text.py:196
msgid "Device"
@@ -1791,43 +1795,43 @@ msgstr "Name¹èamo pakete"
msgid "%s KBytes"
msgstr "%s kbajtov"
-#: ../iw/progress_gui.py:206 ../iw/progress_gui.py:259
+#: ../iw/progress_gui.py:210 ../iw/progress_gui.py:263
msgid "Size"
msgstr "Velikost"
-#: ../iw/progress_gui.py:207
+#: ../iw/progress_gui.py:211
msgid "Summary"
msgstr "Povzetek"
-#: ../iw/progress_gui.py:237
+#: ../iw/progress_gui.py:241
msgid "Package Progress: "
msgstr "Napredek paketa: "
-#: ../iw/progress_gui.py:242
+#: ../iw/progress_gui.py:246
msgid "Total Progress: "
msgstr "Skupni napredek: "
-#: ../iw/progress_gui.py:259
+#: ../iw/progress_gui.py:263
msgid "Status"
msgstr "Stanje"
-#: ../iw/progress_gui.py:259
+#: ../iw/progress_gui.py:263
msgid "Packages"
msgstr "Paketi"
-#: ../iw/progress_gui.py:259
+#: ../iw/progress_gui.py:263
msgid "Time"
msgstr "Èas"
-#: ../iw/progress_gui.py:269
+#: ../iw/progress_gui.py:273
msgid "Total"
msgstr "Skupno"
-#: ../iw/progress_gui.py:270
+#: ../iw/progress_gui.py:274
msgid "Completed"
msgstr "Opravljeno"
-#: ../iw/progress_gui.py:271
+#: ../iw/progress_gui.py:275
msgid "Remaining"
msgstr "Preostanek"
@@ -1835,11 +1839,11 @@ msgstr "Preostanek"
msgid "Disk Druid"
msgstr "Èarovnik za diske"
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:51 ../textw/partitioning_text.py:215
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:51 ../textw/partitioning_text.py:216
msgid "Low Memory"
msgstr "Premajhen pomnilnik"
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:52 ../textw/partitioning_text.py:216
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:52 ../textw/partitioning_text.py:217
msgid ""
"As you don't have much memory in this machine, we need to turn on swap space "
"immediately. To do this we'll have to write your new partition table to the "
@@ -1874,7 +1878,7 @@ msgstr ""
"prerazporedite zagonsko razdelitev."
#: ../iw/rootpartition_gui.py:98 ../iw/rootpartition_gui.py:492
-#: ../textw/partitioning_text.py:412
+#: ../textw/partitioning_text.py:413
msgid ""
"You have put the partition containing the kernel (the boot partition) above "
"the 1024 cylinder limit. It appears that this systems BIOS supports booting "
@@ -1893,7 +1897,7 @@ msgstr ""
"zanesljiva. Z narejeno zagonsko disketo boste va¹ sistem po namestitvi "
"zagotovo lahko zagnali."
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:221 ../textw/partitioning_text.py:335
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:221 ../textw/partitioning_text.py:336
#, c-format
msgid ""
"You've chosen to put your root filesystem in a file on an already-existing "
@@ -1914,7 +1918,7 @@ msgstr "Velikost korenskega datoteènega sistema:"
msgid "Swap space size:"
msgstr "Velikost izmenjalnega prostora:"
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:331 ../textw/partitioning_text.py:149
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:331 ../textw/partitioning_text.py:150
msgid "Automatic Partitioning"
msgstr "Samodejna razdelitev"
@@ -1988,7 +1992,7 @@ msgstr "Roèna razdelitev z orodjem fdisk [le za strokovnjake]"
msgid "Boot Partition Location Warning"
msgstr "Opozorilo o mestu zagonske razdelitve"
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:479 ../textw/partitioning_text.py:392
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:479 ../textw/partitioning_text.py:393
msgid ""
"You have put the partition containing the kernel (the boot partition) above "
"the 1024 cylinder limit, and it appears that this systems BIOS does not "
@@ -2013,32 +2017,32 @@ msgstr ""
"Ste preprièani, da ¾elite nadaljevati?"
#: ../iw/rootpartition_gui.py:510 ../iw/welcome_gui.py:89
-#: ../libfdisk/fsedit.c:953 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2809
+#: ../libfdisk/fsedit.c:953 ../libfdisk/gnomefsedit.c:835
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1243 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1382
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2476
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2799 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2854
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:615 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:874 ../libfdisk/newtfsedit.c:1680
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785
#: ../loader/devices.c:230 ../loader/loader.c:873 ../loader/net.c:854
#: ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30
#: ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/lilo_text.py:62
-#: ../textw/partitioning_text.py:220 ../textw/partitioning_text.py:403
+#: ../textw/partitioning_text.py:221 ../textw/partitioning_text.py:404
#: ../textw/upgrade_text.py:206
msgid "Yes"
msgstr "Da"
#: ../iw/rootpartition_gui.py:512 ../iw/welcome_gui.py:92
-#: ../libfdisk/fsedit.c:953 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2809
+#: ../libfdisk/fsedit.c:953 ../libfdisk/gnomefsedit.c:835
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1243 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1382
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2476
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2799 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2854
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:615 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:874 ../libfdisk/newtfsedit.c:1680
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785
#: ../loader/devices.c:231 ../loader/net.c:854 ../textw/bootdisk_text.py:12
#: ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:41
-#: ../textw/lilo_text.py:62 ../textw/partitioning_text.py:403
+#: ../textw/lilo_text.py:62 ../textw/partitioning_text.py:404
#: ../textw/upgrade_text.py:206 ../textw/upgrade_text.py:212
msgid "No"
msgstr "Ne"
@@ -2575,7 +2579,7 @@ msgstr ""
"jih niste izbrali. Èe le pritisnete \"V redu\", bodo vsi ti potrebni paketi "
"samodejno name¹èeni."
-#: ../textw/partitioning_text.py:15 ../textw/partitioning_text.py:58
+#: ../textw/partitioning_text.py:15 ../textw/partitioning_text.py:59
msgid "Disk Setup"
msgstr "Prikrojitev diska"
@@ -2595,7 +2599,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Katero orodje ¾elite uporabljati?"
-#: ../textw/partitioning_text.py:59
+#: ../textw/partitioning_text.py:60
msgid ""
"To install Red Hat Linux, you must have at least one partition of 150 MB "
"dedicated to Linux. We suggest placing that partition on one of the first "
@@ -2607,11 +2611,11 @@ msgstr ""
"nalagalnikom LILO."
#: ../loader/loader.c:341 ../loader/loader.c:366
-#: ../textw/partitioning_text.py:64
+#: ../textw/partitioning_text.py:65
msgid "Done"
msgstr "Opravljeno"
-#: ../textw/partitioning_text.py:150
+#: ../textw/partitioning_text.py:151
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -2626,15 +2630,15 @@ msgstr ""
"razdelite disk, ali pa se lahko vrnete in izberete popolnoma prilagojeno "
"namestitev."
-#: ../textw/partitioning_text.py:155 ../textw/partitioning_text.py:157
+#: ../textw/partitioning_text.py:156 ../textw/partitioning_text.py:158
msgid "Continue"
msgstr "Nadaljevanje"
-#: ../textw/partitioning_text.py:155
+#: ../textw/partitioning_text.py:156
msgid "Manually partition"
msgstr "Roèna razdelitev"
-#: ../textw/partitioning_text.py:236
+#: ../textw/partitioning_text.py:237
msgid ""
"What partitions would you like to format? We strongly suggest formatting all "
"of the system partitions, including /, /usr, and /var. There is no need to "
@@ -2646,32 +2650,32 @@ msgstr ""
"/home ali /usr/local ni potrebno, èe so bile nastavljene med prej¹no "
"namestitvijo."
-#: ../textw/partitioning_text.py:256
+#: ../textw/partitioning_text.py:257
msgid "Check for bad blocks during format"
msgstr "Iskanje slabih blokov med formatiranjem"
-#: ../textw/partitioning_text.py:261
+#: ../textw/partitioning_text.py:262
msgid "Choose Partitions to Format"
msgstr "Izberite razdelitve za formatiranje"
-#: ../textw/partitioning_text.py:340
+#: ../textw/partitioning_text.py:341
msgid "Root filesystem size"
msgstr "Velikost korenskega datoteènega sistema"
-#: ../textw/partitioning_text.py:341
+#: ../textw/partitioning_text.py:342
msgid "Swap space"
msgstr "Izmenjalni prostor"
-#: ../textw/partitioning_text.py:351 ../textw/partitioning_text.py:357
-#: ../textw/partitioning_text.py:364
+#: ../textw/partitioning_text.py:352 ../textw/partitioning_text.py:358
+#: ../textw/partitioning_text.py:365
msgid "Bad Size"
msgstr "Slaba velikost"
-#: ../textw/partitioning_text.py:352
+#: ../textw/partitioning_text.py:353
msgid "The size you enter must be a number."
msgstr "Velikost, ki jo vnesete, mora biti ¹tevilèna."
-#: ../textw/partitioning_text.py:358
+#: ../textw/partitioning_text.py:359
#, c-format
msgid ""
"The total size must be smaller then the amount of free space on the disk, "
@@ -2680,7 +2684,7 @@ msgstr ""
"Skupna velikost mora biti manj¹a od kolièine nezasedenega prostora na disku, "
"ki je %d megabajtov."
-#: ../textw/partitioning_text.py:365
+#: ../textw/partitioning_text.py:366
msgid ""
"Neither the root file system size nor the swap space size may be greater "
"then 2000 megabytes."
@@ -2929,7 +2933,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"VSE PODATKE na va¹em disku, da boste napravili prostor za namestitev Linuxa."
-#: ../installclasses/workstation.py:8 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2674
+#: ../installclasses/workstation.py:8 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2719
msgid "Workstation"
msgstr "Delovna postaja"
@@ -3145,25 +3149,25 @@ msgid ""
"type correctly using your other operating system's partitioning program."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:551 ../libfdisk/gnomefsedit.c:952
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2050
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:551 ../libfdisk/gnomefsedit.c:958
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2059
msgid "<Swap Partition>"
msgstr "<Izmenjalna razdelitev>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:559 ../libfdisk/gnomefsedit.c:954
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:559 ../libfdisk/gnomefsedit.c:960
msgid "<RAID Partition>"
msgstr "<Razdelitev RAID>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:745
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:751
#, c-format
msgid "Couldnt find partition named %s\n"
msgstr "Razdelka %s ni moè najti.\n"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:755 ../libfdisk/gnomefsedit.c:787
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:761 ../libfdisk/gnomefsedit.c:793
msgid "Root partition"
msgstr "Korenski razdelek"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:757
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:763
msgid ""
"The growth of the root (/) RAID array appears to have been stunted by the "
"1024 cylinder boot limit. If this is the case then adding a /boot partition "
@@ -3174,7 +3178,7 @@ msgstr ""
"pomagate tako, da naredite posebni zagonski razdelek /boot (50 MB "
"zadostuje), preostanek korenskega razdelka pa potem lahko napolni ves disk."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:789
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:795
msgid ""
"The growth of the root (/) partition appears to have been stunted by the "
"1024 cylinder boot limit. If this is the case then adding a /boot partition "
@@ -3185,19 +3189,19 @@ msgstr ""
"pomagate tako, da naredite posebni zagonski razdelek /boot (50 MB "
"zadostuje), preostanek korenskega razdelka pa potem lahko napolni ves disk."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 ../libfdisk/newtfsedit.c:874
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:835 ../libfdisk/newtfsedit.c:874
msgid "Delete Partition"
msgstr "Odstranitev razdelitve"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:830 ../libfdisk/newtfsedit.c:875
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:836 ../libfdisk/newtfsedit.c:875
msgid "Are you sure you want to delete this partition?"
msgstr "Ste preprièani, da ¾elite odstraniti to razdelitev?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:879 ../libfdisk/newtfsedit.c:347
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:885 ../libfdisk/newtfsedit.c:347
msgid "Cannot Edit Partitions"
msgstr "Ne moremo urediti razdelitev"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:880 ../libfdisk/newtfsedit.c:348
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:886 ../libfdisk/newtfsedit.c:348
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"edit other partitions."
@@ -3205,56 +3209,56 @@ msgstr ""
"Korenski datoteèni sistem ,/` ste definirali na razdelitvi, ki ni vrste "
"ext2, zato zdaj ne morete urejati drugih razdelitev."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:898 ../libfdisk/gnomefsedit.c:904
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:908 ../libfdisk/gnomefsedit.c:910
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:904 ../libfdisk/gnomefsedit.c:910
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:916
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:371 ../libfdisk/newtfsedit.c:377
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:381 ../libfdisk/newtfsedit.c:383
msgid "Edit Partition"
msgstr "Uredi razdelitev"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:925 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2033
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:931 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2042
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:392
msgid "Mount Point:"
msgstr "Toèka priklopa:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:967 ../libfdisk/newtfsedit.c:411
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:973 ../libfdisk/newtfsedit.c:411
msgid "Size (Megs):"
msgstr "Velikost (MB):"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:999
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1005
msgid "Use remaining space?"
msgstr "Uporabi obstojeèi prostor?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1018 ../libfdisk/newtfsedit.c:445
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1024 ../libfdisk/newtfsedit.c:445
msgid "Allocation Status:"
msgstr "Status dodelitve:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1022 ../libfdisk/newtfsedit.c:447
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1028 ../libfdisk/newtfsedit.c:447
msgid "Successful"
msgstr "Uspe¹no"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1025 ../libfdisk/newtfsedit.c:449
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1031 ../libfdisk/newtfsedit.c:449
msgid "Failed"
msgstr "Neuspe¹no"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1037 ../libfdisk/newtfsedit.c:454
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1043 ../libfdisk/newtfsedit.c:454
msgid "Failure Reason:"
msgstr "Razlog neuspeha:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1051 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2071
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1057 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2080
msgid "Partition Type:"
msgstr "Vrsta razdelitve:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1134 ../libfdisk/newtfsedit.c:524
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1140 ../libfdisk/newtfsedit.c:524
msgid "Allowable Drives:"
msgstr "Dovoljeni diski:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2270
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1243 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2279
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:615
msgid "No Mount Point"
msgstr "Ni toèke priklopa"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1238 ../libfdisk/newtfsedit.c:616
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1244 ../libfdisk/newtfsedit.c:616
msgid ""
"You have not selected a mount point for this partition. Are you sure you "
"want to do this?"
@@ -3262,13 +3266,13 @@ msgstr ""
"Niste izbrali toèke priklopa za to razdelitev. Ste preprièani, da ¾elite to "
"storiti?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1262 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278 ../libfdisk/newtfsedit.c:639
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1268 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1305
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2287 ../libfdisk/newtfsedit.c:639
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:672
msgid "Mount Point Error"
msgstr "Napaka zaradi toèke priklopa"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1263 ../libfdisk/newtfsedit.c:640
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1269 ../libfdisk/newtfsedit.c:640
msgid ""
"You have tried to assign the '/' mount point to a FAT-style partition. You "
"cannot do this now because mount points have been assigned to ext2 "
@@ -3280,7 +3284,7 @@ msgstr ""
"razdelitvam vrste ext2. Odstranite te toèke priklopa, potem pa boste lahko "
"priredili ,/` tej razdelitvi."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1300 ../libfdisk/newtfsedit.c:673
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1306 ../libfdisk/newtfsedit.c:673
msgid ""
"The mount point requested is either an illegal path or is already in use. "
"Please select a valid mount point."
@@ -3288,11 +3292,11 @@ msgstr ""
"Zahtevana toèka priklopa je bodisi nedovoljena pot ali je ¾e v uporabi. "
"Prosim izberite veljavno toèko priklopa."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1333 ../libfdisk/newtfsedit.c:698
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1339 ../libfdisk/newtfsedit.c:698
msgid "Size Error"
msgstr "Napaka zaradi velikosti"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1334 ../libfdisk/newtfsedit.c:699
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1340 ../libfdisk/newtfsedit.c:699
msgid ""
"The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), "
"and is specified int decimal (base 10) format."
@@ -3300,12 +3304,12 @@ msgstr ""
"Zahtevana velikost ni dovoljena. Proverite, da je velikost veèja od niè (0) "
"in da je navedena v decimalnem zapisu (v bazi 10)."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1352 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2413
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1358 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2422
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:717
msgid "Swap Size Error"
msgstr "Napaka zaradi velikosti izmenjalnega prostora"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1353 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2414
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1359 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2423
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:718
#, c-format
msgid ""
@@ -3315,7 +3319,7 @@ msgstr ""
"Napravili ste preveliko izmenjalno razdelitev. Maksimalna velikost te "
"razdelitve je %ld megabajtov."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1367 ../libfdisk/newtfsedit.c:734
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1373 ../libfdisk/newtfsedit.c:734
#, c-format
msgid ""
"It is recommended that the root (/) partition have a minimum size of %ld "
@@ -3330,24 +3334,24 @@ msgstr ""
"\n"
"Ste preprièani, da bi radi to storili?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1375 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1381 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
msgid "Warning: Root FS Size"
msgstr "Opozorilo: Velikost korenskega datoteènega sistema"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1387
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1393
msgid "No Drives Specified"
msgstr "Noben pogon ni bil podan"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1389
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1395
msgid "You must constrain this partition to at least one drive."
msgstr ""
"Dodeliti morate izmenjalno razdelitev, da se lahko namestitev nadaljuje."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1397 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1403 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1410
msgid "No RAID Drive Constraint"
msgstr "Ni omejitev za pogone RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1399
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405
msgid ""
"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a "
"single drive.\n"
@@ -3356,7 +3360,7 @@ msgstr ""
"Nastavili ste razdelitev RAID ne da bi omejili razdelitev na en sam disk.\n"
" Ali ste preprièani, da ¾elite res to storiti?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1406
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1412
msgid ""
"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a "
"single drive. Please select one drive to constrain this partition to."
@@ -3364,11 +3368,11 @@ msgstr ""
"Nastavili ste razdelitev RAID ne da bi omejili razdelitev na en sam disk. "
"Prosimo, izberite disk na katerega boste omejili razdelitev."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1526 ../libfdisk/newtfsedit.c:848
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1532 ../libfdisk/newtfsedit.c:848
msgid "Cannot Add Partitions"
msgstr "Razdelitev ni moæ dodajati"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1527 ../libfdisk/newtfsedit.c:849
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1533 ../libfdisk/newtfsedit.c:849
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"add other partitions."
@@ -3378,11 +3382,11 @@ msgstr ""
#. XXXXX - for now destroy the raid entry since it
#. now contains unallocated partitions!
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1607
msgid "RAID Entry Incomplete"
msgstr "Vnos za RAID nepopoln"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1602
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1608
#, c-format
msgid ""
"The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. The "
@@ -3393,11 +3397,11 @@ msgstr ""
"razbita na njene sestavne razdelitve. Prosim, preuredite napravo RAID z "
"dodeljenimi razdelitvami."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1651
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1657
msgid "Cannot Remove /boot"
msgstr "Ni moè odstraniti /boot"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1652
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1658
msgid ""
"You cannot remove \"/boot\" if \"/\" is on a RAID device. Switch \"/\" to a "
"non-RAID device first."
@@ -3406,12 +3410,12 @@ msgstr ""
"prestavite \"/\" na napravo, ki ni RAID."
#. build list of why they all failed
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1719 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1738
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1725 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1744
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:138 ../libfdisk/newtfsedit.c:1679
msgid "Unallocated Partitions"
msgstr "Nedodeljene razdelitve"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1723 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1733
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1729 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1739
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:142
msgid ""
"There are currently unallocated partition(s) present in the list of "
@@ -3421,11 +3425,11 @@ msgstr ""
"Trenutno spisek zahtevanih razdelitev vsebuje nedodeljene razdelitve. Te so "
"prikazane spodaj, skupaj z razlogom, zakaj niso bile dodeljene."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2015
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024
msgid "Cannot Edit Raid"
msgstr "Naprav RAID ni moæ urediti"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2016
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2025
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"edit RAID devices."
@@ -3433,23 +3437,23 @@ msgstr ""
"Korenski datoteèni sistem ,/` ste priredili razdelitvi, ki ni vrste ext2, "
"zato zdaj ne morete urejati naprav RAID."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2116
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2125
msgid "RAID Device: /dev/"
msgstr "Naprava RAID: /dev/"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2139
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2148
msgid "RAID Type:"
msgstr "Vrsta RAID:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2176
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2185
msgid "Partitions For RAID Array:"
msgstr "Razdelitve za polje RAID:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2271
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2280
msgid "You have not selected a mount point. A mount point is required."
msgstr "Niste izbrali toèke priklopa, ki je nujno potrebna."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2279
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2288
msgid ""
"The mount point requested is already in use. Please select a valid mount "
"point."
@@ -3457,7 +3461,7 @@ msgstr ""
"Zahtevana toèka priklopa je uporabljena. Prosim, izberite veljavno toèko "
"priklopa."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2315
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2324
msgid ""
"The bootable raid device can only include partitions from the first two "
"drives on your system.\n"
@@ -3469,23 +3473,23 @@ msgstr ""
"\n"
"Ta pogona sta: "
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2322
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2331
msgid "Booting From RAID Warning"
msgstr "Opozorilo zaganjanja z RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2332
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2341
msgid "No RAID Device"
msgstr "Ni naprave RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2333
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2342
msgid "You need to selected a RAID device."
msgstr "Izbrati morate napravo RAID."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2339
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2348
msgid "Used Raid Device"
msgstr "Uporabljena naprava RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2340
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2349
#, c-format
msgid ""
"The raid device \"/dev/%s\" is already configured as a raid device. Please "
@@ -3494,29 +3498,29 @@ msgstr ""
"Naprava RAID \"/dev/%s\" je ¾e nastavljena kot naprava RAID. Prosim, "
"izberite drugo."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2353
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2362
msgid "Not Enough Partitions"
msgstr "Ni dovolj razdelitev"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2355
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2364
msgid ""
"You have not configured enough partitions for the RAID type you have "
"selected."
msgstr "Niste nastavili dovolj razdelitev za vrsto RAID, ki ste jo izbrali."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2363
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2372
msgid "Illegal /boot RAID Type"
msgstr "Neveljavna vrsta RAID /boot"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2365
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2374
msgid "Boot partitions (/boot) are only allowed on RAID-1."
msgstr "Zagonske razdelitve (/boot) so dovoljene le z RAID-1."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2373
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2382
msgid "Illegal RAID mountpoint"
msgstr "Neveljavna toèka priklopa polja RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2375
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2384
msgid ""
"RAID partitions cannot be mounted as root (/) on Alpha without a /boot "
"partition (non-RAID) as well."
@@ -3524,7 +3528,7 @@ msgstr ""
"Razdelitve RAID na Alphi ne morejo biti priklopljene kot korenske (/) brez "
"razdelitve /boot (ki ni RAID)."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2459
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2468
#, c-format
msgid ""
"The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for "
@@ -3535,15 +3539,15 @@ msgstr ""
"RAID. Toèka priklopa je nastavljena na /boot. Ste preprièani, da je s te "
"razdelitve mogoèe zagnati sistem?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2466
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2475
msgid "Use Pre-existing Partition?"
msgstr "Uporabimo obstojeèo razdelitev?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2544
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2589
msgid "Cannot Add RAID Devices"
msgstr "Naprav RAID ni moè dodajati"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2545
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2590
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"add RAID devices."
@@ -3551,96 +3555,96 @@ msgstr ""
"Korenski datoteèni sistem ,/` ste doloèili na razdelitvi, ki ni vrste ext2, "
"zato ne morete dodajati naprav RAID."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2631
msgid "Auto-Partition"
msgstr "Samodejna razdelitev"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2593
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2638
msgid "Using Existing Disk Space"
msgstr "Uporaba obstojeèega diskovnega prostora"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2612
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2657
msgid "Remove Linux partitions"
msgstr "Odstranimo razdelitve Linuxa"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2623
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2668
msgid "Use existing free space"
msgstr "Uporabimo obstojeèi prosti prostor"
#. workstation or server?
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2635
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2680
msgid "Intended Use"
msgstr "Nameravana uporaba"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2654 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2674
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2699 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2719
msgid "Server"
msgstr "Stre¾nik"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2799
msgid "Delete RAID Device?"
msgstr "Pobri¹emo napravo RAID?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2755
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2800
msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?"
msgstr "Ste preprièani, da ¾elite odstraniti to napravo RAID?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2808 ../libfdisk/newtfsedit.c:1784
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2853 ../libfdisk/newtfsedit.c:1784
msgid "Reset Partition Table"
msgstr "Povrnimo razdelitveno tabelo"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2810 ../libfdisk/newtfsedit.c:1786
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2855 ../libfdisk/newtfsedit.c:1786
msgid "Reset partition table to original contents? "
msgstr "Vzpostavimo prvotno stanje razdelitvene tabele?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2846 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2897
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2891 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2942
msgid "<Swap>"
msgstr "<Izmenjalna>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2848
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2893
msgid "<RAID>"
msgstr "<RAID>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2850
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2895
msgid "<not set>"
msgstr "<ni nastavljena>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3134
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3179
msgid "Requested"
msgstr "Zahtevano"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3135
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3180
msgid "Actual"
msgstr "Pravo"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3308
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3353
msgid "Drive"
msgstr "Pogon"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3309
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3354
msgid "Geom [C/H/S]"
msgstr "Geom [C/G/S]"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3310
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3355
msgid "Total (M)"
msgstr "Skupno (MB)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3311
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3356
msgid "Free (M)"
msgstr "Prosto (MB)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3312
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3357
msgid "Used (M)"
msgstr "Poraba (MB)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3313
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3358
msgid "Used (%)"
msgstr "Poraba (%)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3561
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3606
msgid "Unallocated Partitions Exist..."
msgstr "Obstajajo nerazporejene razdelitve..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3567 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3585
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3612 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3630
msgid ""
"You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a "
"RAID partition for the install to proceed."
@@ -3648,36 +3652,36 @@ msgstr ""
"Eni od razdelitev Linuxa (ext2) morate dodeliti korensko razdelitev (/) ali "
"razdelitev RAID, da se namestitev lahko nadaljuje."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3656
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3701
msgid "Partitions"
msgstr "Razdelitve"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3686
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3731
msgid "_Add..."
msgstr "_Dodajmo..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3693
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3738
msgid "_Edit..."
msgstr "_Uredimo..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3694
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3739
msgid "_Reset"
msgstr "_Resetirajmo"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3699
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3744
msgid "_Delete"
msgstr "_Pobri¹imo"
#. try having make raid device button available in read-only mode too
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3712
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3757
msgid "_Make RAID Device"
msgstr "_Izdelajmo napravo RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3722
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3767
msgid "Auto Partition"
msgstr "Samodejna razdelitev"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3731
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3776
msgid "Drive Summary"
msgstr "Povzetki vsebine diskov"
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index fd5e3dcde..6cbe2434f 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: install $Revision$\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-03-29 18:52-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-04-02 11:26-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2000-02-21 24:00-0500\n"
"Last-Translator: Zoltan Èala <zolika@sezampro.yu>\n"
"Language-Team: Serbian <sr@li.org>\n"
@@ -63,8 +63,8 @@ msgstr "Pretra¾ujem"
#: ../loader/pcmcia.c:131 ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87
#: ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238
#: ../textw/bootdisk_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:107
-#: ../textw/upgrade_text.py:113 ../textw/upgrade_text.py:152 ../todo.py:1243
-#: ../todo.py:1258 ../todo.py:1578 ../upgrade.py:24 ../upgrade.py:52
+#: ../textw/upgrade_text.py:113 ../textw/upgrade_text.py:152 ../todo.py:1239
+#: ../todo.py:1252 ../todo.py:1572 ../upgrade.py:24 ../upgrade.py:52
msgid "Error"
msgstr "Gre¹ka"
@@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "Gre¹ka kreiranja swap prostora na ureðaju "
msgid "Error unmounting %s: %s"
msgstr "Gre¹ka demontiranja %s: %s"
-#: ../fstab.py:689 ../todo.py:741
+#: ../fstab.py:689 ../todo.py:740
msgid "Creating"
msgstr "Kreiranje"
@@ -145,24 +145,24 @@ msgid ""
"Press OK to reboot your system."
msgstr ""
-#: ../gui.py:178
+#: ../gui.py:183
msgid ""
"An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please "
"copy the full text of this exception and file a bug report at "
"http://bugzilla.redhat.com/bugzilla"
msgstr ""
-#: ../gui.py:327 ../text.py:878
+#: ../gui.py:332 ../text.py:878
msgid ""
"Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so "
"please choose your diskette carefully."
msgstr ""
-#: ../gui.py:419 ../gui.py:794
+#: ../gui.py:424 ../gui.py:799
msgid "Next"
msgstr "Sledeæe"
-#: ../gui.py:420 ../gui.py:793 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477
+#: ../gui.py:425 ../gui.py:798 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1485 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93
#: ../loader/devices.c:238 ../loader/devices.c:335 ../loader/lang.c:585
#: ../loader/loader.c:291 ../loader/loader.c:873 ../loader/loader.c:910
@@ -181,9 +181,9 @@ msgstr "Sledeæe"
#: ../textw/network_text.py:161 ../textw/network_text.py:164
#: ../textw/packages_text.py:55 ../textw/packages_text.py:236
#: ../textw/packages_text.py:347 ../textw/packages_text.py:353
-#: ../textw/partitioning_text.py:24 ../textw/partitioning_text.py:65
-#: ../textw/partitioning_text.py:156 ../textw/partitioning_text.py:220
-#: ../textw/partitioning_text.py:259 ../textw/partitioning_text.py:342
+#: ../textw/partitioning_text.py:24 ../textw/partitioning_text.py:66
+#: ../textw/partitioning_text.py:157 ../textw/partitioning_text.py:221
+#: ../textw/partitioning_text.py:260 ../textw/partitioning_text.py:343
#: ../textw/silo_text.py:26 ../textw/silo_text.py:99 ../textw/silo_text.py:206
#: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:68
#: ../textw/upgrade_text.py:155 ../textw/upgrade_text.py:173
@@ -195,59 +195,59 @@ msgstr "Sledeæe"
msgid "Back"
msgstr "Natrag"
-#: ../gui.py:421 ../gui.py:541 ../gui.py:796
+#: ../gui.py:426 ../gui.py:546 ../gui.py:801
msgid "Release Notes"
msgstr ""
-#: ../gui.py:422 ../gui.py:799
+#: ../gui.py:427 ../gui.py:804
msgid "Show Help"
msgstr "Prika¾i pomoæ"
-#: ../gui.py:423 ../gui.py:798
+#: ../gui.py:428 ../gui.py:803
msgid "Hide Help"
msgstr "Sakrij pomoæ"
-#: ../gui.py:424 ../gui.py:797
+#: ../gui.py:429 ../gui.py:802
msgid "Finish"
msgstr "Zavr¹i"
-#: ../gui.py:428 ../gui.py:829
+#: ../gui.py:433 ../gui.py:834
msgid "Online Help"
msgstr "'Online' pomoæ"
-#: ../gui.py:429 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25
+#: ../gui.py:434 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25
#: ../text.py:69 ../text.py:973
msgid "Language Selection"
msgstr "Izbor jezika"
-#: ../gui.py:536 ../iw/firewall_gui.py:123 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405
+#: ../gui.py:541 ../iw/firewall_gui.py:123 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1394
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1411
msgid "Close"
msgstr "Zatvori"
-#: ../gui.py:572
+#: ../gui.py:577
msgid "Unable to load file!"
msgstr ""
-#: ../gui.py:717
+#: ../gui.py:722
msgid "Red Hat Linux Installer"
msgstr "Instalacioni vodiè za Red Hat Linux"
-#: ../gui.py:721
+#: ../gui.py:726
msgid "Red Hat Linux Install Shell"
msgstr "Instalacioni 'shell' za Red Hat Linux"
-#: ../gui.py:732
+#: ../gui.py:737
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Installer on %s"
msgstr "Red Hat Linux Instalater na %s"
-#: ../gui.py:733
+#: ../gui.py:738
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s"
msgstr "Instalacioni 'shell' za Red Hat Linux na %s"
-#: ../gui.py:878
+#: ../gui.py:883
#, fuzzy
msgid "Install Window"
msgstr "Instalacija"
@@ -323,9 +323,9 @@ msgstr ""
#: ../textw/network_text.py:102 ../textw/network_text.py:123
#: ../textw/network_text.py:161 ../textw/packages_text.py:55
#: ../textw/packages_text.py:89 ../textw/packages_text.py:236
-#: ../textw/packages_text.py:347 ../textw/partitioning_text.py:259
-#: ../textw/partitioning_text.py:342 ../textw/partitioning_text.py:353
-#: ../textw/partitioning_text.py:361 ../textw/partitioning_text.py:368
+#: ../textw/packages_text.py:347 ../textw/partitioning_text.py:260
+#: ../textw/partitioning_text.py:343 ../textw/partitioning_text.py:354
+#: ../textw/partitioning_text.py:362 ../textw/partitioning_text.py:369
#: ../textw/silo_text.py:25 ../textw/silo_text.py:99
#: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:67
#: ../textw/upgrade_text.py:173 ../textw/userauth_text.py:30
@@ -402,20 +402,20 @@ msgstr ""
#: ../libfdisk/fsedit.c:936 ../libfdisk/fsedit.c:945 ../libfdisk/fsedit.c:972
#: ../libfdisk/fsedit.c:985 ../libfdisk/fsedit.c:995 ../libfdisk/fsedit.c:1024
#: ../libfdisk/fsedit.c:1034 ../libfdisk/fsedit.c:1051
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1475 ../libfdisk/gnomefsedit.c:756
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:788 ../libfdisk/gnomefsedit.c:879
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1262
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1333
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1352 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1526
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1651
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1719 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1737
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2015 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2270 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2322 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2332
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2339 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2354
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2364 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2374
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2413 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2544
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586 ../libfdisk/newtfsedit.c:170
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1475 ../libfdisk/gnomefsedit.c:762
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:794 ../libfdisk/gnomefsedit.c:885
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:920 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1268
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1305 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1339
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1358 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1532
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1607 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1657
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1725 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1743
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2033
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2279 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2287
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2331 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2341
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2348 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2363
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2373 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2383
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2422 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2589
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2631 ../libfdisk/newtfsedit.c:170
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:347 ../libfdisk/newtfsedit.c:577
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:639 ../libfdisk/newtfsedit.c:672
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:698 ../libfdisk/newtfsedit.c:717
@@ -426,7 +426,7 @@ msgstr ""
#: ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:244 ../text.py:61 ../text.py:63
#: ../text.py:199 ../text.py:458 ../textw/lilo_text.py:138
#: ../textw/lilo_text.py:223 ../textw/mouse_text.py:27
-#: ../textw/partitioning_text.py:156 ../textw/partitioning_text.py:421
+#: ../textw/partitioning_text.py:157 ../textw/partitioning_text.py:422
#: ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:149
#: ../textw/silo_text.py:205 ../textw/upgrade_text.py:22
#: ../textw/upgrade_text.py:141 ../textw/upgrade_text.py:190
@@ -537,8 +537,8 @@ msgstr ""
"\n"
"Da biste iza¹li bez promena, kliknite na dugme 'Cancel'."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586 ../libfdisk/newtfsedit.c:578
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:920 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2033
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2631 ../libfdisk/newtfsedit.c:578
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../loader/devices.c:238
#: ../loader/devices.c:532 ../loader/loader.c:2228 ../loader/pcmcia.c:104
#: ../text.py:374 ../text.py:377 ../text.py:764 ../text.py:765 ../text.py:880
@@ -814,7 +814,7 @@ msgstr "Particija"
msgid "Manually Partition"
msgstr "Ruèno particionisanje"
-#: ../text.py:1007 ../textw/partitioning_text.py:334
+#: ../text.py:1007 ../textw/partitioning_text.py:335
msgid "Root Filesystem Size"
msgstr "Velièina 'root' sistema datoteka"
@@ -822,8 +822,8 @@ msgstr "Velièina 'root' sistema datoteka"
msgid "Swap"
msgstr "Swap"
-#: ../text.py:1011 ../textw/partitioning_text.py:391
-#: ../textw/partitioning_text.py:411
+#: ../text.py:1011 ../textw/partitioning_text.py:392
+#: ../textw/partitioning_text.py:412
#, fuzzy
msgid "Boot Partition Warning"
msgstr "Automatsko particionisanje"
@@ -902,43 +902,43 @@ msgstr "Obustavljeno"
msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again."
msgstr "Ne mogu da se vratim na prethodni korak. Moraæete opet da poku¹ate."
-#: ../todo.py:741
+#: ../todo.py:740
msgid "Creating boot disk..."
msgstr "Pravljenje startnog diska..."
-#: ../todo.py:760
+#: ../todo.py:759
msgid "Reading"
msgstr "Èitanje"
-#: ../todo.py:761
+#: ../todo.py:760
msgid "Reading package information..."
msgstr "Èitanje paketnih informacija..."
-#: ../todo.py:1058
+#: ../todo.py:1057
msgid "Dependency Check"
msgstr ""
-#: ../todo.py:1059
+#: ../todo.py:1058
msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..."
msgstr ""
-#: ../todo.py:1093 ../todo.py:1137 ../todo.py:1146 ../todo.py:1172
-#: ../todo.py:1308
+#: ../todo.py:1092 ../todo.py:1136 ../todo.py:1145 ../todo.py:1171
+#: ../todo.py:1302
msgid "no suggestion"
msgstr "nemam ¹ta da ka¾em"
-#: ../todo.py:1189 ../upgrade.py:99
+#: ../todo.py:1188 ../upgrade.py:99
#, fuzzy
msgid "Dirty Filesystems"
msgstr "Velièina 'root' sistema datoteka"
-#: ../todo.py:1190
+#: ../todo.py:1189
msgid ""
"One or more of the filesystems listed in the /etc/fstab on your Linux system "
"cannot be mounted. Please fix this problem and try to upgrade again."
msgstr ""
-#: ../todo.py:1205
+#: ../todo.py:1204
msgid ""
"The following files are absolute symbolic links, which we do not support "
"during an upgrade. Please change them to relative symbolic links and restart "
@@ -946,50 +946,50 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../todo.py:1226
+#: ../todo.py:1224
msgid "Finding"
msgstr "Tra¾im"
-#: ../todo.py:1227
+#: ../todo.py:1225
msgid "Finding packages to upgrade..."
msgstr "Tra¾enje paketa za a¾uriranje..."
-#: ../todo.py:1244
+#: ../todo.py:1240
msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?"
msgstr ""
"Oporavak RPM baze nije uspeo. Moguæe je da vam nedostaje prostor na disku."
-#: ../todo.py:1259
+#: ../todo.py:1253
#, fuzzy
msgid "An error occured when finding the packages to upgrade."
msgstr "Tra¾enje paketa za a¾uriranje..."
-#: ../todo.py:1544
+#: ../todo.py:1538
msgid "Processing"
msgstr "Obrada"
-#: ../todo.py:1545
+#: ../todo.py:1539
msgid "Preparing to install..."
msgstr "Priprema za instalaciju..."
-#: ../todo.py:1579
+#: ../todo.py:1573
#, c-format
msgid ""
"The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a bad package, "
"or bad media. Press <return> to try again."
msgstr ""
-#: ../todo.py:1833
+#: ../todo.py:1828
#, c-format
msgid "Upgrading %s.\n"
msgstr "A¾uriranje %s.\n"
-#: ../todo.py:1835
+#: ../todo.py:1830
#, c-format
msgid "Installing %s.\n"
msgstr "Instaliranje %s.\n"
-#: ../todo.py:1880
+#: ../todo.py:1875
msgid ""
"You don't appear to have enough disk space to install the packages you've "
"selected. You need more space on the following filesystems:\n"
@@ -999,16 +999,16 @@ msgstr ""
"Potrebno vam je vi¹e prostora na sledeæim sistemima datoteka:\n"
"\n"
-#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:130 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3132
-#: ../textw/upgrade_text.py:55 ../todo.py:1883 ../todo.py:1901
+#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:130 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3177
+#: ../textw/upgrade_text.py:55 ../todo.py:1878 ../todo.py:1896
msgid "Mount Point"
msgstr "Taèka montiranja"
-#: ../todo.py:1883
+#: ../todo.py:1878
msgid "Space Needed"
msgstr "Potreban prostor"
-#: ../todo.py:1898
+#: ../todo.py:1893
#, fuzzy
msgid ""
"You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've "
@@ -1019,24 +1019,24 @@ msgstr ""
"Potrebno vam je vi¹e prostora na sledeæim sistemima datoteka:\n"
"\n"
-#: ../todo.py:1901
+#: ../todo.py:1896
#, fuzzy
msgid "Nodes Needed"
msgstr "Potreban prostor"
-#: ../todo.py:1907
+#: ../todo.py:1902
msgid "Disk Space"
msgstr "Prostor na disku"
-#: ../todo.py:1942
+#: ../todo.py:1937
msgid "Post Install"
msgstr "Posle instalacije"
-#: ../todo.py:1943
+#: ../todo.py:1938
msgid "Performing post install configuration..."
msgstr "Konfigurisanje posle instalacije..."
-#: ../todo.py:2082
+#: ../todo.py:2077
msgid ""
"An error occured while installing the bootloader.\n"
"\n"
@@ -1047,7 +1047,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../todo.py:2088
+#: ../todo.py:2083
msgid "Bootloader Errors"
msgstr ""
@@ -1128,6 +1128,10 @@ msgstr ""
msgid "Waiting for X server to start...log located in /tmp/X.log\n"
msgstr ""
+#: ../xserver.py:211
+msgid " X server started successfully."
+msgstr ""
+
#: ../iw/account_gui.py:15
msgid "Account Configuration"
msgstr "Pode¹avanje naloga"
@@ -1204,7 +1208,7 @@ msgstr "Dodaj"
#: ../iw/account_gui.py:286 ../libfdisk/newtfsedit.c:1476
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1484 ../textw/lilo_text.py:223
-#: ../textw/partitioning_text.py:64 ../textw/silo_text.py:205
+#: ../textw/partitioning_text.py:65 ../textw/silo_text.py:205
#: ../textw/silo_text.py:227 ../textw/userauth_text.py:199
msgid "Edit"
msgstr "Uredi"
@@ -1360,7 +1364,7 @@ msgid "Total install size: %s"
msgstr ""
#: ../iw/dependencies_gui.py:69 ../iw/package_gui.py:400
-#: ../iw/progress_gui.py:205 ../textw/packages_text.py:312
+#: ../iw/progress_gui.py:209 ../textw/packages_text.py:312
msgid "Package"
msgstr "Paket"
@@ -1553,7 +1557,7 @@ msgid "Aborting upgrade"
msgstr "Sistem za a¾uriranje"
#: ../iw/lilo_gui.py:228 ../iw/lilo_gui.py:389 ../iw/silo_gui.py:132
-#: ../iw/silo_gui.py:281 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3136
+#: ../iw/silo_gui.py:281 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3181
msgid "Type"
msgstr "Tip"
@@ -1594,7 +1598,7 @@ msgid "Default"
msgstr "Podrazumevano"
#: ../iw/lilo_gui.py:361 ../iw/mouse_gui.py:145 ../iw/silo_gui.py:257
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3133 ../textw/lilo_text.py:133
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3178 ../textw/lilo_text.py:133
#: ../textw/lilo_text.py:214 ../textw/mouse_text.py:25
#: ../textw/silo_text.py:131 ../textw/silo_text.py:196
msgid "Device"
@@ -1771,45 +1775,45 @@ msgstr "Instaliranje paketa"
msgid "%s KBytes"
msgstr ""
-#: ../iw/progress_gui.py:206 ../iw/progress_gui.py:259
+#: ../iw/progress_gui.py:210 ../iw/progress_gui.py:263
msgid "Size"
msgstr "Velièina"
-#: ../iw/progress_gui.py:207
+#: ../iw/progress_gui.py:211
msgid "Summary"
msgstr "Pregled"
-#: ../iw/progress_gui.py:237
+#: ../iw/progress_gui.py:241
#, fuzzy
msgid "Package Progress: "
msgstr "Grupe paketa"
-#: ../iw/progress_gui.py:242
+#: ../iw/progress_gui.py:246
#, fuzzy
msgid "Total Progress: "
msgstr "Ukupno :"
-#: ../iw/progress_gui.py:259
+#: ../iw/progress_gui.py:263
msgid "Status"
msgstr "Status"
-#: ../iw/progress_gui.py:259
+#: ../iw/progress_gui.py:263
msgid "Packages"
msgstr "Paketi"
-#: ../iw/progress_gui.py:259
+#: ../iw/progress_gui.py:263
msgid "Time"
msgstr "Vreme"
-#: ../iw/progress_gui.py:269
+#: ../iw/progress_gui.py:273
msgid "Total"
msgstr "Ukupno"
-#: ../iw/progress_gui.py:270
+#: ../iw/progress_gui.py:274
msgid "Completed"
msgstr "Uraðeno"
-#: ../iw/progress_gui.py:271
+#: ../iw/progress_gui.py:275
msgid "Remaining"
msgstr "Preostalo"
@@ -1817,11 +1821,11 @@ msgstr "Preostalo"
msgid "Disk Druid"
msgstr "Disk-èarobnjak"
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:51 ../textw/partitioning_text.py:215
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:51 ../textw/partitioning_text.py:216
msgid "Low Memory"
msgstr "Premalo memorije"
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:52 ../textw/partitioning_text.py:216
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:52 ../textw/partitioning_text.py:217
msgid ""
"As you don't have much memory in this machine, we need to turn on swap space "
"immediately. To do this we'll have to write your new partition table to the "
@@ -1846,7 +1850,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../iw/rootpartition_gui.py:98 ../iw/rootpartition_gui.py:492
-#: ../textw/partitioning_text.py:412
+#: ../textw/partitioning_text.py:413
msgid ""
"You have put the partition containing the kernel (the boot partition) above "
"the 1024 cylinder limit. It appears that this systems BIOS supports booting "
@@ -1857,7 +1861,7 @@ msgid ""
"Making a boot disk will guarantee you can boot your system once installed."
msgstr ""
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:221 ../textw/partitioning_text.py:335
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:221 ../textw/partitioning_text.py:336
#, c-format
msgid ""
"You've chosen to put your root filesystem in a file on an already-existing "
@@ -1878,7 +1882,7 @@ msgstr "Velièina osnovnog sistema datoteka:"
msgid "Swap space size:"
msgstr "Velièina 'swap' prostora:"
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:331 ../textw/partitioning_text.py:149
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:331 ../textw/partitioning_text.py:150
msgid "Automatic Partitioning"
msgstr "Automatsko particionisanje"
@@ -1943,7 +1947,7 @@ msgstr ""
msgid "Boot Partition Location Warning"
msgstr ""
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:479 ../textw/partitioning_text.py:392
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:479 ../textw/partitioning_text.py:393
msgid ""
"You have put the partition containing the kernel (the boot partition) above "
"the 1024 cylinder limit, and it appears that this systems BIOS does not "
@@ -1958,32 +1962,32 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../iw/rootpartition_gui.py:510 ../iw/welcome_gui.py:89
-#: ../libfdisk/fsedit.c:953 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2809
+#: ../libfdisk/fsedit.c:953 ../libfdisk/gnomefsedit.c:835
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1243 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1382
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2476
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2799 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2854
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:615 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:874 ../libfdisk/newtfsedit.c:1680
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785
#: ../loader/devices.c:230 ../loader/loader.c:873 ../loader/net.c:854
#: ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30
#: ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/lilo_text.py:62
-#: ../textw/partitioning_text.py:220 ../textw/partitioning_text.py:403
+#: ../textw/partitioning_text.py:221 ../textw/partitioning_text.py:404
#: ../textw/upgrade_text.py:206
msgid "Yes"
msgstr "Da"
#: ../iw/rootpartition_gui.py:512 ../iw/welcome_gui.py:92
-#: ../libfdisk/fsedit.c:953 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2809
+#: ../libfdisk/fsedit.c:953 ../libfdisk/gnomefsedit.c:835
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1243 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1382
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2476
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2799 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2854
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:615 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:874 ../libfdisk/newtfsedit.c:1680
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785
#: ../loader/devices.c:231 ../loader/net.c:854 ../textw/bootdisk_text.py:12
#: ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:41
-#: ../textw/lilo_text.py:62 ../textw/partitioning_text.py:403
+#: ../textw/lilo_text.py:62 ../textw/partitioning_text.py:404
#: ../textw/upgrade_text.py:206 ../textw/upgrade_text.py:212
msgid "No"
msgstr "Ne"
@@ -2523,7 +2527,7 @@ msgstr ""
"niste odabrali. Ako odaberete 'U redu' svi potrebni paketi æe biti "
"instalirani."
-#: ../textw/partitioning_text.py:15 ../textw/partitioning_text.py:58
+#: ../textw/partitioning_text.py:15 ../textw/partitioning_text.py:59
msgid "Disk Setup"
msgstr "Pode¹avanje diska"
@@ -2543,7 +2547,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Koji alat biste hteli da koristite?"
-#: ../textw/partitioning_text.py:59
+#: ../textw/partitioning_text.py:60
msgid ""
"To install Red Hat Linux, you must have at least one partition of 150 MB "
"dedicated to Linux. We suggest placing that partition on one of the first "
@@ -2554,11 +2558,11 @@ msgstr ""
"dva hard-diska da biste mogli da pokrenete Linux sa LILO-m."
#: ../loader/loader.c:341 ../loader/loader.c:366
-#: ../textw/partitioning_text.py:64
+#: ../textw/partitioning_text.py:65
msgid "Done"
msgstr "Uradjeno"
-#: ../textw/partitioning_text.py:150
+#: ../textw/partitioning_text.py:151
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -2573,15 +2577,15 @@ msgstr ""
"æete particije napraviti ruèno, ili se mo¾ete vratiti i uraditi instalaciju "
"koja je potpuno po va¹em ukusu."
-#: ../textw/partitioning_text.py:155 ../textw/partitioning_text.py:157
+#: ../textw/partitioning_text.py:156 ../textw/partitioning_text.py:158
msgid "Continue"
msgstr "Nastavak"
-#: ../textw/partitioning_text.py:155
+#: ../textw/partitioning_text.py:156
msgid "Manually partition"
msgstr "Ruèno particionisanje"
-#: ../textw/partitioning_text.py:236
+#: ../textw/partitioning_text.py:237
msgid ""
"What partitions would you like to format? We strongly suggest formatting all "
"of the system partitions, including /, /usr, and /var. There is no need to "
@@ -2593,32 +2597,32 @@ msgstr ""
"potrebe da formatirate /home ili /usr/local ako su bile pode¹ene u "
"prethodnoj instalaciji."
-#: ../textw/partitioning_text.py:256
+#: ../textw/partitioning_text.py:257
msgid "Check for bad blocks during format"
msgstr "Provera lo¹ih blokova tokom formatiranja"
-#: ../textw/partitioning_text.py:261
+#: ../textw/partitioning_text.py:262
msgid "Choose Partitions to Format"
msgstr "Izaberite particije za formatiranje"
-#: ../textw/partitioning_text.py:340
+#: ../textw/partitioning_text.py:341
msgid "Root filesystem size"
msgstr "Velièina osnovnog sistema datoteka"
-#: ../textw/partitioning_text.py:341
+#: ../textw/partitioning_text.py:342
msgid "Swap space"
msgstr "Swap prostor"
-#: ../textw/partitioning_text.py:351 ../textw/partitioning_text.py:357
-#: ../textw/partitioning_text.py:364
+#: ../textw/partitioning_text.py:352 ../textw/partitioning_text.py:358
+#: ../textw/partitioning_text.py:365
msgid "Bad Size"
msgstr "Lo¹a velièina"
-#: ../textw/partitioning_text.py:352
+#: ../textw/partitioning_text.py:353
msgid "The size you enter must be a number."
msgstr "Velièina koju unosite mora biti broj."
-#: ../textw/partitioning_text.py:358
+#: ../textw/partitioning_text.py:359
#, c-format
msgid ""
"The total size must be smaller then the amount of free space on the disk, "
@@ -2627,7 +2631,7 @@ msgstr ""
"Ukupna velièina mora biti manja od slobodnog prostora na disku, koji iznosi "
"%d megabajta."
-#: ../textw/partitioning_text.py:365
+#: ../textw/partitioning_text.py:366
msgid ""
"Neither the root file system size nor the swap space size may be greater "
"then 2000 megabytes."
@@ -2880,7 +2884,7 @@ msgstr ""
"Upravo se spremate da izbri¹ete SVE PODATKE na va¹em hard-disku da napravite "
"mesto za instalaciju Linuksa."
-#: ../installclasses/workstation.py:8 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2674
+#: ../installclasses/workstation.py:8 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2719
msgid "Workstation"
msgstr "Radna stanica"
@@ -3089,109 +3093,109 @@ msgid ""
"type correctly using your other operating system's partitioning program."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:551 ../libfdisk/gnomefsedit.c:952
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2050
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:551 ../libfdisk/gnomefsedit.c:958
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2059
msgid "<Swap Partition>"
msgstr "<'Swap' particija>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:559 ../libfdisk/gnomefsedit.c:954
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:559 ../libfdisk/gnomefsedit.c:960
msgid "<RAID Partition>"
msgstr "<'Raid' particija>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:745
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:751
#, c-format
msgid "Couldnt find partition named %s\n"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:755 ../libfdisk/gnomefsedit.c:787
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:761 ../libfdisk/gnomefsedit.c:793
#, fuzzy
msgid "Root partition"
msgstr "Nema 'root' particije"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:757
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:763
msgid ""
"The growth of the root (/) RAID array appears to have been stunted by the "
"1024 cylinder boot limit. If this is the case then adding a /boot partition "
"(50 MB is fine) may allow the root partition to grow to fill the disk."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:789
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:795
msgid ""
"The growth of the root (/) partition appears to have been stunted by the "
"1024 cylinder boot limit. If this is the case then adding a /boot partition "
"(50 MB is fine) may allow the root partition to grow to fill the disk."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 ../libfdisk/newtfsedit.c:874
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:835 ../libfdisk/newtfsedit.c:874
msgid "Delete Partition"
msgstr "Uklanjanje particije"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:830 ../libfdisk/newtfsedit.c:875
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:836 ../libfdisk/newtfsedit.c:875
msgid "Are you sure you want to delete this partition?"
msgstr "Da li ste sigurni da hoæete da uklonite ovu particiju?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:879 ../libfdisk/newtfsedit.c:347
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:885 ../libfdisk/newtfsedit.c:347
#, fuzzy
msgid "Cannot Edit Partitions"
msgstr "Uredi particiju"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:880 ../libfdisk/newtfsedit.c:348
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:886 ../libfdisk/newtfsedit.c:348
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"edit other partitions."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:898 ../libfdisk/gnomefsedit.c:904
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:908 ../libfdisk/gnomefsedit.c:910
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:904 ../libfdisk/gnomefsedit.c:910
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:916
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:371 ../libfdisk/newtfsedit.c:377
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:381 ../libfdisk/newtfsedit.c:383
msgid "Edit Partition"
msgstr "Uredi particiju"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:925 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2033
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:931 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2042
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:392
msgid "Mount Point:"
msgstr "Taèka montiranja:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:967 ../libfdisk/newtfsedit.c:411
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:973 ../libfdisk/newtfsedit.c:411
msgid "Size (Megs):"
msgstr "Velièina (MB):"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:999
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1005
#, fuzzy
msgid "Use remaining space?"
msgstr "Koristi postojeæi slobodan prostor"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1018 ../libfdisk/newtfsedit.c:445
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1024 ../libfdisk/newtfsedit.c:445
msgid "Allocation Status:"
msgstr "Status alokacije:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1022 ../libfdisk/newtfsedit.c:447
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1028 ../libfdisk/newtfsedit.c:447
msgid "Successful"
msgstr "Uspe¹no"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1025 ../libfdisk/newtfsedit.c:449
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1031 ../libfdisk/newtfsedit.c:449
msgid "Failed"
msgstr "Neuspe¹no"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1037 ../libfdisk/newtfsedit.c:454
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1043 ../libfdisk/newtfsedit.c:454
msgid "Failure Reason:"
msgstr "Razlog neuspeha:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1051 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2071
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1057 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2080
msgid "Partition Type:"
msgstr "Tip particije:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1134 ../libfdisk/newtfsedit.c:524
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1140 ../libfdisk/newtfsedit.c:524
msgid "Allowable Drives:"
msgstr "Dozvoljeni diskovi:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2270
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1243 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2279
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:615
msgid "No Mount Point"
msgstr "Nema taèke montiranja"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1238 ../libfdisk/newtfsedit.c:616
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1244 ../libfdisk/newtfsedit.c:616
msgid ""
"You have not selected a mount point for this partition. Are you sure you "
"want to do this?"
@@ -3199,13 +3203,13 @@ msgstr ""
"Niste izabrali taèku montiranja za ovu particiju. Da li ste sigurni da "
"¾elite to da uradite?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1262 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278 ../libfdisk/newtfsedit.c:639
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1268 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1305
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2287 ../libfdisk/newtfsedit.c:639
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:672
msgid "Mount Point Error"
msgstr "Gre¹ka taèke montiranja"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1263 ../libfdisk/newtfsedit.c:640
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1269 ../libfdisk/newtfsedit.c:640
msgid ""
"You have tried to assign the '/' mount point to a FAT-style partition. You "
"cannot do this now because mount points have been assigned to ext2 "
@@ -3213,7 +3217,7 @@ msgid ""
"assign '/' to this partition."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1300 ../libfdisk/newtfsedit.c:673
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1306 ../libfdisk/newtfsedit.c:673
msgid ""
"The mount point requested is either an illegal path or is already in use. "
"Please select a valid mount point."
@@ -3221,11 +3225,11 @@ msgstr ""
"Zahtevana taèka montiranja je ili lo¹a, ili se veæ koristi. Molim da "
"navedete ispravnu taèku montiranja."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1333 ../libfdisk/newtfsedit.c:698
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1339 ../libfdisk/newtfsedit.c:698
msgid "Size Error"
msgstr "Gre¹ka u velièini"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1334 ../libfdisk/newtfsedit.c:699
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1340 ../libfdisk/newtfsedit.c:699
msgid ""
"The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), "
"and is specified int decimal (base 10) format."
@@ -3233,12 +3237,12 @@ msgstr ""
"Zahtevana velièina nije dobra. Proverite da li je velièina veæa od nule (0) "
"i da je navedena u dekadnom formatu (osnova 10)."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1352 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2413
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1358 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2422
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:717
msgid "Swap Size Error"
msgstr "Gre¹ka u velièini swap-a"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1353 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2414
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1359 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2423
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:718
#, c-format
msgid ""
@@ -3248,7 +3252,7 @@ msgstr ""
"Napravili ste preveliku swap particiju. Maksimalna velièina swap particije "
"je %ld megabajta."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1367 ../libfdisk/newtfsedit.c:734
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1373 ../libfdisk/newtfsedit.c:734
#, c-format
msgid ""
"It is recommended that the root (/) partition have a minimum size of %ld "
@@ -3258,25 +3262,25 @@ msgid ""
"Are you sure you want to do this?"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1375 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1381 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
msgid "Warning: Root FS Size"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1387
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1393
#, fuzzy
msgid "No Drives Specified"
msgstr "Nijedan drajv nije pronaðen"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1389
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1395
#, fuzzy
msgid "You must constrain this partition to at least one drive."
msgstr "Morate dodeliti swap particiju da biste nastavili instalaciju."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1397 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1403 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1410
msgid "No RAID Drive Constraint"
msgstr "Nema ogranièenja za RAID disk"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1399
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405
msgid ""
"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a "
"single drive.\n"
@@ -3285,7 +3289,7 @@ msgstr ""
"Podesili ste RAID particiju bez njenog ogranièenja na jedan disk.\n"
" Da li ste sigurni da ¾elite to da uradite?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1406
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1412
msgid ""
"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a "
"single drive. Please select one drive to constrain this partition to."
@@ -3293,12 +3297,12 @@ msgstr ""
"Podesili ste RAID particiju bez njenog ogranièavanja na jedan disk. Molim da "
"izaberete jedan disk na koji æete ogranièiti ovu particiju."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1526 ../libfdisk/newtfsedit.c:848
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1532 ../libfdisk/newtfsedit.c:848
#, fuzzy
msgid "Cannot Add Partitions"
msgstr "Nealocirane particije"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1527 ../libfdisk/newtfsedit.c:849
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1533 ../libfdisk/newtfsedit.c:849
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"add other partitions."
@@ -3306,11 +3310,11 @@ msgstr ""
#. XXXXX - for now destroy the raid entry since it
#. now contains unallocated partitions!
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1607
msgid "RAID Entry Incomplete"
msgstr "RAID stavka nekompletna"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1602
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1608
#, c-format
msgid ""
"The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. The "
@@ -3321,23 +3325,23 @@ msgstr ""
"sada biti razlo¾en na sastavne particije. Molim da ponovo sastavite ovaj "
"RAID ureðaj sa alociranim particijama."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1651
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1657
msgid "Cannot Remove /boot"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1652
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1658
msgid ""
"You cannot remove \"/boot\" if \"/\" is on a RAID device. Switch \"/\" to a "
"non-RAID device first."
msgstr ""
#. build list of why they all failed
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1719 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1738
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1725 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1744
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:138 ../libfdisk/newtfsedit.c:1679
msgid "Unallocated Partitions"
msgstr "Nealocirane particije"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1723 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1733
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1729 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1739
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:142
msgid ""
"There are currently unallocated partition(s) present in the list of "
@@ -3347,33 +3351,33 @@ msgstr ""
"Postoje neke nealocirane particije na listi tra¾enih particija. Nealocirane "
"particije su prikazane dole, zajedno sa razlogom zbog koga nisu alocirane."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2015
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024
msgid "Cannot Edit Raid"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2016
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2025
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"edit RAID devices."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2116
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2125
msgid "RAID Device: /dev/"
msgstr "RAID ureðaj: /dev/"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2139
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2148
msgid "RAID Type:"
msgstr "RAID tip:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2176
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2185
msgid "Partitions For RAID Array:"
msgstr "Particije za RAID niz:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2271
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2280
msgid "You have not selected a mount point. A mount point is required."
msgstr "Niste izabrali taèku montiranja. Potrebno je da to uèinite."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2279
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2288
msgid ""
"The mount point requested is already in use. Please select a valid mount "
"point."
@@ -3381,7 +3385,7 @@ msgstr ""
"Zahtevana taèka montiranja se veæ koristi. Molim navedite ispravnu taèku "
"montiranja."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2315
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2324
msgid ""
"The bootable raid device can only include partitions from the first two "
"drives on your system.\n"
@@ -3389,23 +3393,23 @@ msgid ""
"These drives are: "
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2322
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2331
msgid "Booting From RAID Warning"
msgstr "Upozorenje kod pokretanja sa RAID-a"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2332
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2341
msgid "No RAID Device"
msgstr "Nema RAID ureðaja"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2333
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2342
msgid "You need to selected a RAID device."
msgstr "Treba da izaberete RAID ureðaj."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2339
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2348
msgid "Used Raid Device"
msgstr "Kori¹æen RAID ureðaj"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2340
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2349
#, c-format
msgid ""
"The raid device \"/dev/%s\" is already configured as a raid device. Please "
@@ -3414,36 +3418,36 @@ msgstr ""
"RAID ureðaj \"/dev/%s\" je veæ pode¹en kao RAID ureðaj. Molim da izaberete "
"neki drugi."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2353
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2362
msgid "Not Enough Partitions"
msgstr "Nema dovoljno particija"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2355
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2364
msgid ""
"You have not configured enough partitions for the RAID type you have "
"selected."
msgstr "Niste podesili dovoljno particija za RAID tip koji ste odabrali."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2363
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2372
msgid "Illegal /boot RAID Type"
msgstr "Nedozvoljeni /boot tip RAID-a"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2365
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2374
msgid "Boot partitions (/boot) are only allowed on RAID-1."
msgstr "Startne particije (/boot) su dozvoljene samo na RAID-1."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2373
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2382
msgid "Illegal RAID mountpoint"
msgstr "Nedozvoljeni RAID taèka montiranja"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2375
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2384
#, fuzzy
msgid ""
"RAID partitions cannot be mounted as root (/) on Alpha without a /boot "
"partition (non-RAID) as well."
msgstr "RAID particije ne mogu biti montirane na Alfi kao root (/)."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2459
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2468
#, c-format
msgid ""
"The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for "
@@ -3454,113 +3458,113 @@ msgstr ""
"montiranja je postavljena na /boot. Da li ste sigurni da je moguæe da se "
"sistem pokrene sa ove particije?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2466
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2475
msgid "Use Pre-existing Partition?"
msgstr "Da koristim postojeæu particiju?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2544
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2589
#, fuzzy
msgid "Cannot Add RAID Devices"
msgstr "Nema RAID ureðaja"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2545
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2590
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"add RAID devices."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2631
msgid "Auto-Partition"
msgstr "Auto-particionisanje"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2593
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2638
msgid "Using Existing Disk Space"
msgstr "Kori¹æenje postojeæeg prostora na disku"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2612
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2657
msgid "Remove Linux partitions"
msgstr "Uklanjanje Linux particija"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2623
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2668
msgid "Use existing free space"
msgstr "Koristi postojeæi slobodan prostor"
#. workstation or server?
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2635
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2680
msgid "Intended Use"
msgstr "Nameravana upotreba"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2654 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2674
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2699 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2719
msgid "Server"
msgstr "Server"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2799
msgid "Delete RAID Device?"
msgstr "Brisanje RAID ureðaja?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2755
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2800
msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?"
msgstr "Da li ste sigurni da hoæete da uklonite ovaj RAID ureðaj?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2808 ../libfdisk/newtfsedit.c:1784
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2853 ../libfdisk/newtfsedit.c:1784
msgid "Reset Partition Table"
msgstr "Resetovanje tabele particija"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2810 ../libfdisk/newtfsedit.c:1786
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2855 ../libfdisk/newtfsedit.c:1786
msgid "Reset partition table to original contents? "
msgstr "Da li da vratim originalni sadr¾aj u tabelu particija?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2846 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2897
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2891 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2942
msgid "<Swap>"
msgstr "<Swap>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2848
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2893
msgid "<RAID>"
msgstr "<RAID>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2850
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2895
msgid "<not set>"
msgstr "<nepode¹eno>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3134
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3179
msgid "Requested"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3135
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3180
msgid "Actual"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3308
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3353
#, fuzzy
msgid "Drive"
msgstr "Preskoèi drajv"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3309
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3354
msgid "Geom [C/H/S]"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3310
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3355
#, fuzzy
msgid "Total (M)"
msgstr "Ukupno"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3311
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3356
msgid "Free (M)"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3312
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3357
msgid "Used (M)"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3313
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3358
msgid "Used (%)"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3561
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3606
msgid "Unallocated Partitions Exist..."
msgstr "Postoje nealocirane particije..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3567 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3585
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3612 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3630
msgid ""
"You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a "
"RAID partition for the install to proceed."
@@ -3568,36 +3572,36 @@ msgstr ""
"Morate dodeliti root (/) particiju nekoj 'Linux native' particiji (ext2) ili "
"RAID particiji da biste nastavili instalaciju."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3656
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3701
msgid "Partitions"
msgstr "Particije"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3686
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3731
msgid "_Add..."
msgstr "_Dodaj..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3693
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3738
msgid "_Edit..."
msgstr "_Uredi..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3694
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3739
msgid "_Reset"
msgstr "_Resetuj"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3699
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3744
msgid "_Delete"
msgstr "_Obri¹i"
#. try having make raid device button available in read-only mode too
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3712
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3757
msgid "_Make RAID Device"
msgstr "_Napravi RAID ureðaj"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3722
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3767
msgid "Auto Partition"
msgstr "Auto-particionisanje"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3731
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3776
msgid "Drive Summary"
msgstr "Pregled drajvova"
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 08049543e..367345f5b 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: install\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-03-29 18:52-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-04-02 11:26-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2001-03-20 14:45+0100\n"
"Last-Translator: Christian Rose <menthos@menthos.com>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
@@ -70,8 +70,8 @@ msgstr "Varning"
#: ../loader/pcmcia.c:131 ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87
#: ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238
#: ../textw/bootdisk_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:107
-#: ../textw/upgrade_text.py:113 ../textw/upgrade_text.py:152 ../todo.py:1243
-#: ../todo.py:1258 ../todo.py:1578 ../upgrade.py:24 ../upgrade.py:52
+#: ../textw/upgrade_text.py:113 ../textw/upgrade_text.py:152 ../todo.py:1239
+#: ../todo.py:1252 ../todo.py:1572 ../upgrade.py:24 ../upgrade.py:52
msgid "Error"
msgstr "Fel"
@@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "Fel vid skapande av växlingsutrymme på enhet "
msgid "Error unmounting %s: %s"
msgstr "Fel vid avmontering av %s: %s"
-#: ../fstab.py:689 ../todo.py:741
+#: ../fstab.py:689 ../todo.py:740
msgid "Creating"
msgstr "Skapar"
@@ -158,7 +158,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Tryck OK för att starta om ditt system."
-#: ../gui.py:178
+#: ../gui.py:183
msgid ""
"An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please "
"copy the full text of this exception and file a bug report at "
@@ -168,7 +168,7 @@ msgstr ""
"bugg. Var vänlig och kopiera hela texten från detta undantagsfel och skapa "
"en buggrapport på http://bugzilla.redhat.com/bugzilla"
-#: ../gui.py:327 ../text.py:878
+#: ../gui.py:332 ../text.py:878
msgid ""
"Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so "
"please choose your diskette carefully."
@@ -176,11 +176,11 @@ msgstr ""
"Var vänlig och sätt i en diskett nu. Allt innehåll på disketten kommer att "
"tas bort, så var noga med valet av diskett."
-#: ../gui.py:419 ../gui.py:794
+#: ../gui.py:424 ../gui.py:799
msgid "Next"
msgstr "Nästa"
-#: ../gui.py:420 ../gui.py:793 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477
+#: ../gui.py:425 ../gui.py:798 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1485 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93
#: ../loader/devices.c:238 ../loader/devices.c:335 ../loader/lang.c:585
#: ../loader/loader.c:291 ../loader/loader.c:873 ../loader/loader.c:910
@@ -199,9 +199,9 @@ msgstr "Nästa"
#: ../textw/network_text.py:161 ../textw/network_text.py:164
#: ../textw/packages_text.py:55 ../textw/packages_text.py:236
#: ../textw/packages_text.py:347 ../textw/packages_text.py:353
-#: ../textw/partitioning_text.py:24 ../textw/partitioning_text.py:65
-#: ../textw/partitioning_text.py:156 ../textw/partitioning_text.py:220
-#: ../textw/partitioning_text.py:259 ../textw/partitioning_text.py:342
+#: ../textw/partitioning_text.py:24 ../textw/partitioning_text.py:66
+#: ../textw/partitioning_text.py:157 ../textw/partitioning_text.py:221
+#: ../textw/partitioning_text.py:260 ../textw/partitioning_text.py:343
#: ../textw/silo_text.py:26 ../textw/silo_text.py:99 ../textw/silo_text.py:206
#: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:68
#: ../textw/upgrade_text.py:155 ../textw/upgrade_text.py:173
@@ -213,59 +213,59 @@ msgstr "Nästa"
msgid "Back"
msgstr "Tillbaka"
-#: ../gui.py:421 ../gui.py:541 ../gui.py:796
+#: ../gui.py:426 ../gui.py:546 ../gui.py:801
msgid "Release Notes"
msgstr "Versionsinformation"
-#: ../gui.py:422 ../gui.py:799
+#: ../gui.py:427 ../gui.py:804
msgid "Show Help"
msgstr "Visa hjälp"
-#: ../gui.py:423 ../gui.py:798
+#: ../gui.py:428 ../gui.py:803
msgid "Hide Help"
msgstr "Göm hjälp"
-#: ../gui.py:424 ../gui.py:797
+#: ../gui.py:429 ../gui.py:802
msgid "Finish"
msgstr "Slutför"
-#: ../gui.py:428 ../gui.py:829
+#: ../gui.py:433 ../gui.py:834
msgid "Online Help"
msgstr "Hjälp"
-#: ../gui.py:429 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25
+#: ../gui.py:434 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25
#: ../text.py:69 ../text.py:973
msgid "Language Selection"
msgstr "Språkval"
-#: ../gui.py:536 ../iw/firewall_gui.py:123 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405
+#: ../gui.py:541 ../iw/firewall_gui.py:123 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1394
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1411
msgid "Close"
msgstr "Stäng"
-#: ../gui.py:572
+#: ../gui.py:577
msgid "Unable to load file!"
msgstr "Kan inte läsa in fil!"
-#: ../gui.py:717
+#: ../gui.py:722
msgid "Red Hat Linux Installer"
msgstr "Red Hat Linux installationsprogram"
-#: ../gui.py:721
+#: ../gui.py:726
msgid "Red Hat Linux Install Shell"
msgstr "Red Hat Linux installationsskal"
-#: ../gui.py:732
+#: ../gui.py:737
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Installer on %s"
msgstr "Red Hat Linux installationsprogram på %s"
-#: ../gui.py:733
+#: ../gui.py:738
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s"
msgstr "Red Hat Linux installationsskal på %s"
-#: ../gui.py:878
+#: ../gui.py:883
msgid "Install Window"
msgstr "Installationsfönster"
@@ -340,9 +340,9 @@ msgstr "Cdromskivan kunde inte monteras."
#: ../textw/network_text.py:102 ../textw/network_text.py:123
#: ../textw/network_text.py:161 ../textw/packages_text.py:55
#: ../textw/packages_text.py:89 ../textw/packages_text.py:236
-#: ../textw/packages_text.py:347 ../textw/partitioning_text.py:259
-#: ../textw/partitioning_text.py:342 ../textw/partitioning_text.py:353
-#: ../textw/partitioning_text.py:361 ../textw/partitioning_text.py:368
+#: ../textw/packages_text.py:347 ../textw/partitioning_text.py:260
+#: ../textw/partitioning_text.py:343 ../textw/partitioning_text.py:354
+#: ../textw/partitioning_text.py:362 ../textw/partitioning_text.py:369
#: ../textw/silo_text.py:25 ../textw/silo_text.py:99
#: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:67
#: ../textw/upgrade_text.py:173 ../textw/userauth_text.py:30
@@ -427,20 +427,20 @@ msgstr "Ditt system är monterat under katalogen /mnt/sysimage."
#: ../libfdisk/fsedit.c:936 ../libfdisk/fsedit.c:945 ../libfdisk/fsedit.c:972
#: ../libfdisk/fsedit.c:985 ../libfdisk/fsedit.c:995 ../libfdisk/fsedit.c:1024
#: ../libfdisk/fsedit.c:1034 ../libfdisk/fsedit.c:1051
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1475 ../libfdisk/gnomefsedit.c:756
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:788 ../libfdisk/gnomefsedit.c:879
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1262
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1333
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1352 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1526
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1651
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1719 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1737
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2015 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2270 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2322 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2332
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2339 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2354
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2364 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2374
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2413 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2544
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586 ../libfdisk/newtfsedit.c:170
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1475 ../libfdisk/gnomefsedit.c:762
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:794 ../libfdisk/gnomefsedit.c:885
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:920 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1268
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1305 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1339
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1358 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1532
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1607 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1657
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1725 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1743
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2033
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2279 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2287
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2331 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2341
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2348 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2363
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2373 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2383
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2422 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2589
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2631 ../libfdisk/newtfsedit.c:170
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:347 ../libfdisk/newtfsedit.c:577
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:639 ../libfdisk/newtfsedit.c:672
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:698 ../libfdisk/newtfsedit.c:717
@@ -451,7 +451,7 @@ msgstr "Ditt system är monterat under katalogen /mnt/sysimage."
#: ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:244 ../text.py:61 ../text.py:63
#: ../text.py:199 ../text.py:458 ../textw/lilo_text.py:138
#: ../textw/lilo_text.py:223 ../textw/mouse_text.py:27
-#: ../textw/partitioning_text.py:156 ../textw/partitioning_text.py:421
+#: ../textw/partitioning_text.py:157 ../textw/partitioning_text.py:422
#: ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:149
#: ../textw/silo_text.py:205 ../textw/upgrade_text.py:22
#: ../textw/upgrade_text.py:141 ../textw/upgrade_text.py:190
@@ -556,8 +556,8 @@ msgstr ""
"Använd knappen Avbryt nedan för att avsluta utan att ändra dina "
"inställningar."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586 ../libfdisk/newtfsedit.c:578
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:920 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2033
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2631 ../libfdisk/newtfsedit.c:578
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../loader/devices.c:238
#: ../loader/devices.c:532 ../loader/loader.c:2228 ../loader/pcmcia.c:104
#: ../text.py:374 ../text.py:377 ../text.py:764 ../text.py:765 ../text.py:880
@@ -841,7 +841,7 @@ msgstr "Partition"
msgid "Manually Partition"
msgstr "Manuell partitionering"
-#: ../text.py:1007 ../textw/partitioning_text.py:334
+#: ../text.py:1007 ../textw/partitioning_text.py:335
msgid "Root Filesystem Size"
msgstr "Storlek på rotfilsystem"
@@ -849,8 +849,8 @@ msgstr "Storlek på rotfilsystem"
msgid "Swap"
msgstr "Swap"
-#: ../text.py:1011 ../textw/partitioning_text.py:391
-#: ../textw/partitioning_text.py:411
+#: ../text.py:1011 ../textw/partitioning_text.py:392
+#: ../textw/partitioning_text.py:412
msgid "Boot Partition Warning"
msgstr "Varning angående bootpartition"
@@ -927,36 +927,36 @@ msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again."
msgstr ""
"Jag kan inte gå till det föregående steget härifrån. Du måste försöka igen."
-#: ../todo.py:741
+#: ../todo.py:740
msgid "Creating boot disk..."
msgstr "Skapar bootdiskett..."
-#: ../todo.py:760
+#: ../todo.py:759
msgid "Reading"
msgstr "Läser"
-#: ../todo.py:761
+#: ../todo.py:760
msgid "Reading package information..."
msgstr "Läser paketinformation..."
-#: ../todo.py:1058
+#: ../todo.py:1057
msgid "Dependency Check"
msgstr "Beroendekontroll"
-#: ../todo.py:1059
+#: ../todo.py:1058
msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..."
msgstr "Kontrollerar beroenden hos de paket som valts för installation..."
-#: ../todo.py:1093 ../todo.py:1137 ../todo.py:1146 ../todo.py:1172
-#: ../todo.py:1308
+#: ../todo.py:1092 ../todo.py:1136 ../todo.py:1145 ../todo.py:1171
+#: ../todo.py:1302
msgid "no suggestion"
msgstr "inget förslag"
-#: ../todo.py:1189 ../upgrade.py:99
+#: ../todo.py:1188 ../upgrade.py:99
msgid "Dirty Filesystems"
msgstr "Nedsmutsade filsystem"
-#: ../todo.py:1190
+#: ../todo.py:1189
msgid ""
"One or more of the filesystems listed in the /etc/fstab on your Linux system "
"cannot be mounted. Please fix this problem and try to upgrade again."
@@ -965,7 +965,7 @@ msgstr ""
"Linuxsystem kan inte monteras. Var vänlig och åtgärda detta problem och "
"prova sedan att uppgradera igen."
-#: ../todo.py:1205
+#: ../todo.py:1204
msgid ""
"The following files are absolute symbolic links, which we do not support "
"during an upgrade. Please change them to relative symbolic links and restart "
@@ -977,32 +977,32 @@ msgstr ""
"starta om uppgraderingen.\n"
"\n"
-#: ../todo.py:1226
+#: ../todo.py:1224
msgid "Finding"
msgstr "Letar"
-#: ../todo.py:1227
+#: ../todo.py:1225
msgid "Finding packages to upgrade..."
msgstr "Letar efter paket att uppgradera..."
-#: ../todo.py:1244
+#: ../todo.py:1240
msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?"
msgstr ""
"Ombyggnad av RPM-databasen misslyckades. Du kanske har slut på diskutrymme?"
-#: ../todo.py:1259
+#: ../todo.py:1253
msgid "An error occured when finding the packages to upgrade."
msgstr "Ett fel inträffade vid sökning av paketen att uppgradera."
-#: ../todo.py:1544
+#: ../todo.py:1538
msgid "Processing"
msgstr "Bearbetar"
-#: ../todo.py:1545
+#: ../todo.py:1539
msgid "Preparing to install..."
msgstr "Förbereder installation..."
-#: ../todo.py:1579
+#: ../todo.py:1573
#, c-format
msgid ""
"The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a bad package, "
@@ -1011,17 +1011,17 @@ msgstr ""
"Filen %s kan inte öppnas. Detta kan bero på att filen saknas, ett felaktigt "
"paket, eller felaktigt medium. Tryck <Enter> för att försöka igen."
-#: ../todo.py:1833
+#: ../todo.py:1828
#, c-format
msgid "Upgrading %s.\n"
msgstr "Uppgraderar %s.\n"
-#: ../todo.py:1835
+#: ../todo.py:1830
#, c-format
msgid "Installing %s.\n"
msgstr "Installerar %s.\n"
-#: ../todo.py:1880
+#: ../todo.py:1875
msgid ""
"You don't appear to have enough disk space to install the packages you've "
"selected. You need more space on the following filesystems:\n"
@@ -1031,16 +1031,16 @@ msgstr ""
"du har valt. Du behöver mer utrymme på följande filsystem:\n"
"\n"
-#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:130 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3132
-#: ../textw/upgrade_text.py:55 ../todo.py:1883 ../todo.py:1901
+#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:130 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3177
+#: ../textw/upgrade_text.py:55 ../todo.py:1878 ../todo.py:1896
msgid "Mount Point"
msgstr "Monteringspunkt"
-#: ../todo.py:1883
+#: ../todo.py:1878
msgid "Space Needed"
msgstr "Nödvändigt utrymme"
-#: ../todo.py:1898
+#: ../todo.py:1893
msgid ""
"You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've "
"selected. You need more file nodes on the following filesystems:\n"
@@ -1050,23 +1050,23 @@ msgstr ""
"har valt. Du behöver fler filnoder på följande filsystem:\n"
"\n"
-#: ../todo.py:1901
+#: ../todo.py:1896
msgid "Nodes Needed"
msgstr "Noder som behövs"
-#: ../todo.py:1907
+#: ../todo.py:1902
msgid "Disk Space"
msgstr "Diskutrymme"
-#: ../todo.py:1942
+#: ../todo.py:1937
msgid "Post Install"
msgstr "Postinstallation"
-#: ../todo.py:1943
+#: ../todo.py:1938
msgid "Performing post install configuration..."
msgstr "Utför postinstallationskonfiguration..."
-#: ../todo.py:2082
+#: ../todo.py:2077
msgid ""
"An error occured while installing the bootloader.\n"
"\n"
@@ -1084,7 +1084,7 @@ msgstr ""
"Felet som rapporterades var:\n"
"\n"
-#: ../todo.py:2088
+#: ../todo.py:2083
msgid "Bootloader Errors"
msgstr "Fel med bootladdaren"
@@ -1171,6 +1171,10 @@ msgstr "Testar mustyp..."
msgid "Waiting for X server to start...log located in /tmp/X.log\n"
msgstr ""
+#: ../xserver.py:211
+msgid " X server started successfully."
+msgstr ""
+
#: ../iw/account_gui.py:15
msgid "Account Configuration"
msgstr "Kontokonfiguration"
@@ -1243,7 +1247,7 @@ msgstr "Lägg till"
#: ../iw/account_gui.py:286 ../libfdisk/newtfsedit.c:1476
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1484 ../textw/lilo_text.py:223
-#: ../textw/partitioning_text.py:64 ../textw/silo_text.py:205
+#: ../textw/partitioning_text.py:65 ../textw/silo_text.py:205
#: ../textw/silo_text.py:227 ../textw/userauth_text.py:199
msgid "Edit"
msgstr "Redigera"
@@ -1393,7 +1397,7 @@ msgid "Total install size: %s"
msgstr "Total installationsstorlek: %s"
#: ../iw/dependencies_gui.py:69 ../iw/package_gui.py:400
-#: ../iw/progress_gui.py:205 ../textw/packages_text.py:312
+#: ../iw/progress_gui.py:209 ../textw/packages_text.py:312
msgid "Package"
msgstr "Paket"
@@ -1575,7 +1579,7 @@ msgid "Aborting upgrade"
msgstr "Avbryter uppgraderingen"
#: ../iw/lilo_gui.py:228 ../iw/lilo_gui.py:389 ../iw/silo_gui.py:132
-#: ../iw/silo_gui.py:281 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3136
+#: ../iw/silo_gui.py:281 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3181
msgid "Type"
msgstr "Typ"
@@ -1615,7 +1619,7 @@ msgid "Default"
msgstr "Standard"
#: ../iw/lilo_gui.py:361 ../iw/mouse_gui.py:145 ../iw/silo_gui.py:257
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3133 ../textw/lilo_text.py:133
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3178 ../textw/lilo_text.py:133
#: ../textw/lilo_text.py:214 ../textw/mouse_text.py:25
#: ../textw/silo_text.py:131 ../textw/silo_text.py:196
msgid "Device"
@@ -1799,43 +1803,43 @@ msgstr "Installerar paket"
msgid "%s KBytes"
msgstr "%s kilobyte"
-#: ../iw/progress_gui.py:206 ../iw/progress_gui.py:259
+#: ../iw/progress_gui.py:210 ../iw/progress_gui.py:263
msgid "Size"
msgstr "Storlek"
-#: ../iw/progress_gui.py:207
+#: ../iw/progress_gui.py:211
msgid "Summary"
msgstr "Sammanfattning"
-#: ../iw/progress_gui.py:237
+#: ../iw/progress_gui.py:241
msgid "Package Progress: "
msgstr "Paketförlopp: "
-#: ../iw/progress_gui.py:242
+#: ../iw/progress_gui.py:246
msgid "Total Progress: "
msgstr "Totalt förlopp: "
-#: ../iw/progress_gui.py:259
+#: ../iw/progress_gui.py:263
msgid "Status"
msgstr "Status"
-#: ../iw/progress_gui.py:259
+#: ../iw/progress_gui.py:263
msgid "Packages"
msgstr "Paket"
-#: ../iw/progress_gui.py:259
+#: ../iw/progress_gui.py:263
msgid "Time"
msgstr "Tid"
-#: ../iw/progress_gui.py:269
+#: ../iw/progress_gui.py:273
msgid "Total"
msgstr "Totalt"
-#: ../iw/progress_gui.py:270
+#: ../iw/progress_gui.py:274
msgid "Completed"
msgstr "Färdigt"
-#: ../iw/progress_gui.py:271
+#: ../iw/progress_gui.py:275
msgid "Remaining"
msgstr "Återstår"
@@ -1843,11 +1847,11 @@ msgstr "Återstår"
msgid "Disk Druid"
msgstr "Disk Druid"
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:51 ../textw/partitioning_text.py:215
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:51 ../textw/partitioning_text.py:216
msgid "Low Memory"
msgstr "Ont om minne"
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:52 ../textw/partitioning_text.py:216
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:52 ../textw/partitioning_text.py:217
msgid ""
"As you don't have much memory in this machine, we need to turn on swap space "
"immediately. To do this we'll have to write your new partition table to the "
@@ -1883,7 +1887,7 @@ msgstr ""
"bootpartitionen någon annanstans."
#: ../iw/rootpartition_gui.py:98 ../iw/rootpartition_gui.py:492
-#: ../textw/partitioning_text.py:412
+#: ../textw/partitioning_text.py:413
msgid ""
"You have put the partition containing the kernel (the boot partition) above "
"the 1024 cylinder limit. It appears that this systems BIOS supports booting "
@@ -1902,7 +1906,7 @@ msgstr ""
"nyare moderkort som inte alltid är tillförlitlig. Att skapa en bootdiskett "
"garanterar att du kan starta systemet efter installationen."
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:221 ../textw/partitioning_text.py:335
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:221 ../textw/partitioning_text.py:336
#, c-format
msgid ""
"You've chosen to put your root filesystem in a file on an already-existing "
@@ -1923,7 +1927,7 @@ msgstr "Storlek på rotfilsystem:"
msgid "Swap space size:"
msgstr "Storlek på växlingsutrymme (swap):"
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:331 ../textw/partitioning_text.py:149
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:331 ../textw/partitioning_text.py:150
msgid "Automatic Partitioning"
msgstr "Automatisk partitionering"
@@ -1998,7 +2002,7 @@ msgstr "Partitionera manuellt med fdisk [endast avancerade användare]"
msgid "Boot Partition Location Warning"
msgstr "Varning angående plats för bootpartition"
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:479 ../textw/partitioning_text.py:392
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:479 ../textw/partitioning_text.py:393
msgid ""
"You have put the partition containing the kernel (the boot partition) above "
"the 1024 cylinder limit, and it appears that this systems BIOS does not "
@@ -2023,32 +2027,32 @@ msgstr ""
"Är du säker på att du vill fortsätta?"
#: ../iw/rootpartition_gui.py:510 ../iw/welcome_gui.py:89
-#: ../libfdisk/fsedit.c:953 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2809
+#: ../libfdisk/fsedit.c:953 ../libfdisk/gnomefsedit.c:835
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1243 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1382
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2476
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2799 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2854
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:615 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:874 ../libfdisk/newtfsedit.c:1680
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785
#: ../loader/devices.c:230 ../loader/loader.c:873 ../loader/net.c:854
#: ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30
#: ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/lilo_text.py:62
-#: ../textw/partitioning_text.py:220 ../textw/partitioning_text.py:403
+#: ../textw/partitioning_text.py:221 ../textw/partitioning_text.py:404
#: ../textw/upgrade_text.py:206
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#: ../iw/rootpartition_gui.py:512 ../iw/welcome_gui.py:92
-#: ../libfdisk/fsedit.c:953 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2809
+#: ../libfdisk/fsedit.c:953 ../libfdisk/gnomefsedit.c:835
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1243 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1382
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2476
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2799 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2854
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:615 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:874 ../libfdisk/newtfsedit.c:1680
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785
#: ../loader/devices.c:231 ../loader/net.c:854 ../textw/bootdisk_text.py:12
#: ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:41
-#: ../textw/lilo_text.py:62 ../textw/partitioning_text.py:403
+#: ../textw/lilo_text.py:62 ../textw/partitioning_text.py:404
#: ../textw/upgrade_text.py:206 ../textw/upgrade_text.py:212
msgid "No"
msgstr "Nej"
@@ -2586,7 +2590,7 @@ msgstr ""
"Vissa paket du har valt att installera kräver paket som du inte har valt. Om "
"du bara väljer Ok kommer även alla dessa paket att installeras."
-#: ../textw/partitioning_text.py:15 ../textw/partitioning_text.py:58
+#: ../textw/partitioning_text.py:15 ../textw/partitioning_text.py:59
msgid "Disk Setup"
msgstr "Hårddiskkonfiguration"
@@ -2606,7 +2610,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Vilket verktyg vill du använda?"
-#: ../textw/partitioning_text.py:59
+#: ../textw/partitioning_text.py:60
msgid ""
"To install Red Hat Linux, you must have at least one partition of 150 MB "
"dedicated to Linux. We suggest placing that partition on one of the first "
@@ -2617,11 +2621,11 @@ msgstr ""
"de första två hårddiskarna i ditt system så att du kan starta Linux med LILO."
#: ../loader/loader.c:341 ../loader/loader.c:366
-#: ../textw/partitioning_text.py:64
+#: ../textw/partitioning_text.py:65
msgid "Done"
msgstr "Färdig"
-#: ../textw/partitioning_text.py:150
+#: ../textw/partitioning_text.py:151
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -2636,15 +2640,15 @@ msgstr ""
"partitionera manuellt, eller gå tillbaka och utföra en helt anpassad "
"installation."
-#: ../textw/partitioning_text.py:155 ../textw/partitioning_text.py:157
+#: ../textw/partitioning_text.py:156 ../textw/partitioning_text.py:158
msgid "Continue"
msgstr "Fortsätt"
-#: ../textw/partitioning_text.py:155
+#: ../textw/partitioning_text.py:156
msgid "Manually partition"
msgstr "Partitionera manuellt"
-#: ../textw/partitioning_text.py:236
+#: ../textw/partitioning_text.py:237
msgid ""
"What partitions would you like to format? We strongly suggest formatting all "
"of the system partitions, including /, /usr, and /var. There is no need to "
@@ -2656,32 +2660,32 @@ msgstr ""
"formatera /home eller /usr/local om de redan har konfigurerats under en "
"tidigare installation."
-#: ../textw/partitioning_text.py:256
+#: ../textw/partitioning_text.py:257
msgid "Check for bad blocks during format"
msgstr "Sök efter skadade block under formateringen"
-#: ../textw/partitioning_text.py:261
+#: ../textw/partitioning_text.py:262
msgid "Choose Partitions to Format"
msgstr "Välj partitioner att formatera"
-#: ../textw/partitioning_text.py:340
+#: ../textw/partitioning_text.py:341
msgid "Root filesystem size"
msgstr "Storlek på rotfilsystem"
-#: ../textw/partitioning_text.py:341
+#: ../textw/partitioning_text.py:342
msgid "Swap space"
msgstr "Växlingsutrymme (swap)"
-#: ../textw/partitioning_text.py:351 ../textw/partitioning_text.py:357
-#: ../textw/partitioning_text.py:364
+#: ../textw/partitioning_text.py:352 ../textw/partitioning_text.py:358
+#: ../textw/partitioning_text.py:365
msgid "Bad Size"
msgstr "Felaktig storlek"
-#: ../textw/partitioning_text.py:352
+#: ../textw/partitioning_text.py:353
msgid "The size you enter must be a number."
msgstr "Storleken du anger måste vara ett tal."
-#: ../textw/partitioning_text.py:358
+#: ../textw/partitioning_text.py:359
#, c-format
msgid ""
"The total size must be smaller then the amount of free space on the disk, "
@@ -2690,7 +2694,7 @@ msgstr ""
"Den totala storleken måste vara mindre än mängden ledigt utrymme på disken, "
"som är %d megabyte."
-#: ../textw/partitioning_text.py:365
+#: ../textw/partitioning_text.py:366
msgid ""
"Neither the root file system size nor the swap space size may be greater "
"then 2000 megabytes."
@@ -2941,7 +2945,7 @@ msgstr ""
"Automatisk partitionering kommer att ta bort ALL DATA på din hårddisk för "
"att göra plats åt din Linuxinstallation."
-#: ../installclasses/workstation.py:8 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2674
+#: ../installclasses/workstation.py:8 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2719
msgid "Workstation"
msgstr "Arbetsstation"
@@ -3159,25 +3163,25 @@ msgid ""
"type correctly using your other operating system's partitioning program."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:551 ../libfdisk/gnomefsedit.c:952
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2050
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:551 ../libfdisk/gnomefsedit.c:958
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2059
msgid "<Swap Partition>"
msgstr "<Växlingspartition (swap)>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:559 ../libfdisk/gnomefsedit.c:954
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:559 ../libfdisk/gnomefsedit.c:960
msgid "<RAID Partition>"
msgstr "<RAID-partition>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:745
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:751
#, c-format
msgid "Couldnt find partition named %s\n"
msgstr "Kunde inte hitta partitionen med namnet %s\n"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:755 ../libfdisk/gnomefsedit.c:787
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:761 ../libfdisk/gnomefsedit.c:793
msgid "Root partition"
msgstr "Rotpartition"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:757
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:763
msgid ""
"The growth of the root (/) RAID array appears to have been stunted by the "
"1024 cylinder boot limit. If this is the case then adding a /boot partition "
@@ -3188,7 +3192,7 @@ msgstr ""
"/boot-partition (50 MB duger) tillåta att rotpartitionen växer så att den "
"fyller disken."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:789
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:795
msgid ""
"The growth of the root (/) partition appears to have been stunted by the "
"1024 cylinder boot limit. If this is the case then adding a /boot partition "
@@ -3199,19 +3203,19 @@ msgstr ""
"/boot-partition (50 MB duger) tillåta att rotpartitionen växer så att den "
"fyller disken."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 ../libfdisk/newtfsedit.c:874
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:835 ../libfdisk/newtfsedit.c:874
msgid "Delete Partition"
msgstr "Ta bort partition"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:830 ../libfdisk/newtfsedit.c:875
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:836 ../libfdisk/newtfsedit.c:875
msgid "Are you sure you want to delete this partition?"
msgstr "Är du säker på att du vill ta bort denna partition?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:879 ../libfdisk/newtfsedit.c:347
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:885 ../libfdisk/newtfsedit.c:347
msgid "Cannot Edit Partitions"
msgstr "Kan inte redigera partitioner"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:880 ../libfdisk/newtfsedit.c:348
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:886 ../libfdisk/newtfsedit.c:348
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"edit other partitions."
@@ -3219,56 +3223,56 @@ msgstr ""
"Du har definierat \"/\"-filsystemet på en partition som inte är ext2 och kan "
"därför inte ändra andra partitioner."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:898 ../libfdisk/gnomefsedit.c:904
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:908 ../libfdisk/gnomefsedit.c:910
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:904 ../libfdisk/gnomefsedit.c:910
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:916
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:371 ../libfdisk/newtfsedit.c:377
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:381 ../libfdisk/newtfsedit.c:383
msgid "Edit Partition"
msgstr "Redigera partition"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:925 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2033
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:931 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2042
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:392
msgid "Mount Point:"
msgstr "Monteringspunkt:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:967 ../libfdisk/newtfsedit.c:411
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:973 ../libfdisk/newtfsedit.c:411
msgid "Size (Megs):"
msgstr "Storlek (MB):"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:999
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1005
msgid "Use remaining space?"
msgstr "Använd återstående utrymme?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1018 ../libfdisk/newtfsedit.c:445
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1024 ../libfdisk/newtfsedit.c:445
msgid "Allocation Status:"
msgstr "Allokeringsstatus:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1022 ../libfdisk/newtfsedit.c:447
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1028 ../libfdisk/newtfsedit.c:447
msgid "Successful"
msgstr "Lyckades"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1025 ../libfdisk/newtfsedit.c:449
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1031 ../libfdisk/newtfsedit.c:449
msgid "Failed"
msgstr "Misslyckades"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1037 ../libfdisk/newtfsedit.c:454
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1043 ../libfdisk/newtfsedit.c:454
msgid "Failure Reason:"
msgstr "Felorsak:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1051 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2071
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1057 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2080
msgid "Partition Type:"
msgstr "Partitionstyp:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1134 ../libfdisk/newtfsedit.c:524
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1140 ../libfdisk/newtfsedit.c:524
msgid "Allowable Drives:"
msgstr "Tillåtna enheter:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2270
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1243 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2279
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:615
msgid "No Mount Point"
msgstr "Ingen monteringspunkt"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1238 ../libfdisk/newtfsedit.c:616
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1244 ../libfdisk/newtfsedit.c:616
msgid ""
"You have not selected a mount point for this partition. Are you sure you "
"want to do this?"
@@ -3276,13 +3280,13 @@ msgstr ""
"Du har inte valt någon monteringspunkt för denna partition. Är du säker på "
"att det är det du vill?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1262 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278 ../libfdisk/newtfsedit.c:639
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1268 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1305
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2287 ../libfdisk/newtfsedit.c:639
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:672
msgid "Mount Point Error"
msgstr "Fel på monteringspunkt"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1263 ../libfdisk/newtfsedit.c:640
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1269 ../libfdisk/newtfsedit.c:640
msgid ""
"You have tried to assign the '/' mount point to a FAT-style partition. You "
"cannot do this now because mount points have been assigned to ext2 "
@@ -3294,7 +3298,7 @@ msgstr ""
"knutits till ext2-partitioner. Ta bort de monteringspunkterna, så kan du "
"sedan knyta \"/\" till denna partition."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1300 ../libfdisk/newtfsedit.c:673
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1306 ../libfdisk/newtfsedit.c:673
msgid ""
"The mount point requested is either an illegal path or is already in use. "
"Please select a valid mount point."
@@ -3302,11 +3306,11 @@ msgstr ""
"Monteringspunkten du bad om är antingen ogiltig eller används redan. Välj en "
"giltig monteringspunkt."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1333 ../libfdisk/newtfsedit.c:698
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1339 ../libfdisk/newtfsedit.c:698
msgid "Size Error"
msgstr "Felaktig storlek"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1334 ../libfdisk/newtfsedit.c:699
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1340 ../libfdisk/newtfsedit.c:699
msgid ""
"The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), "
"and is specified int decimal (base 10) format."
@@ -3314,12 +3318,12 @@ msgstr ""
"Storleken du bad om är inte tillåten. Försäkra dig om att den är större än 0 "
"och angiven i decimalt heltalsformat (basen 10)."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1352 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2413
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1358 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2422
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:717
msgid "Swap Size Error"
msgstr "Felaktig storlek på växlingspartition"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1353 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2414
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1359 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2423
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:718
#, c-format
msgid ""
@@ -3329,7 +3333,7 @@ msgstr ""
"Du har skapat en för stor växlingspartition. Den maximala storleken på en "
"växlingspartition är %ld megabyte."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1367 ../libfdisk/newtfsedit.c:734
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1373 ../libfdisk/newtfsedit.c:734
#, c-format
msgid ""
"It is recommended that the root (/) partition have a minimum size of %ld "
@@ -3344,23 +3348,23 @@ msgstr ""
"\n"
"Är du säker på att du vill göra detta?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1375 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1381 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
msgid "Warning: Root FS Size"
msgstr "Varning: Storlek på rotfilsystemet"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1387
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1393
msgid "No Drives Specified"
msgstr "Inga hårddiskar angivna"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1389
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1395
msgid "You must constrain this partition to at least one drive."
msgstr "Du måste begränsa denna partition till åtminstone en hårddisk."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1397 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1403 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1410
msgid "No RAID Drive Constraint"
msgstr "Ingen restriktion på RAID-enhet"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1399
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405
msgid ""
"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a "
"single drive.\n"
@@ -3370,7 +3374,7 @@ msgstr ""
"enda disk.\n"
" Är du säker på att det är det du vill?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1406
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1412
msgid ""
"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a "
"single drive. Please select one drive to constrain this partition to."
@@ -3378,11 +3382,11 @@ msgstr ""
"Du har konfigurerat en RAID-partition utan att binda partitionen till en "
"enda disk. Välj en disk att binda denna partition till."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1526 ../libfdisk/newtfsedit.c:848
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1532 ../libfdisk/newtfsedit.c:848
msgid "Cannot Add Partitions"
msgstr "Kan inte läga till partitioner"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1527 ../libfdisk/newtfsedit.c:849
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1533 ../libfdisk/newtfsedit.c:849
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"add other partitions."
@@ -3392,11 +3396,11 @@ msgstr ""
#. XXXXX - for now destroy the raid entry since it
#. now contains unallocated partitions!
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1607
msgid "RAID Entry Incomplete"
msgstr "RAID-information inkomplett"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1602
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1608
#, c-format
msgid ""
"The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. The "
@@ -3407,11 +3411,11 @@ msgstr ""
"Raidenheten /dev/%s kommer nu att delas upp i de partitioner den består av. "
"Var vänlig och sätt samman raidenheten igen med allokerade partitioner."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1651
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1657
msgid "Cannot Remove /boot"
msgstr "Kan inte ta bort /boot"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1652
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1658
msgid ""
"You cannot remove \"/boot\" if \"/\" is on a RAID device. Switch \"/\" to a "
"non-RAID device first."
@@ -3420,12 +3424,12 @@ msgstr ""
"\"/\"till en enhet som inte är RAID först."
#. build list of why they all failed
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1719 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1738
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1725 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1744
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:138 ../libfdisk/newtfsedit.c:1679
msgid "Unallocated Partitions"
msgstr "Oallokerade partitioner"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1723 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1733
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1729 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1739
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:142
msgid ""
"There are currently unallocated partition(s) present in the list of "
@@ -3436,11 +3440,11 @@ msgstr ""
"över begärda partitioner. Dessa oallokerade partitioner visas nedan "
"tillsammans med anledningen till varför de inte blev allokerade."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2015
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024
msgid "Cannot Edit Raid"
msgstr "Kan inte redigera RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2016
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2025
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"edit RAID devices."
@@ -3448,30 +3452,30 @@ msgstr ""
"Du har definierat \"/\"-filsystemet på en partition som inte är ext2, så du "
"kan inte redigera RAID-enheter."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2116
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2125
msgid "RAID Device: /dev/"
msgstr "RAID-enhet: /dev/"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2139
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2148
msgid "RAID Type:"
msgstr "RAID-typ:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2176
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2185
msgid "Partitions For RAID Array:"
msgstr "Partitioner för RAID-kedja:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2271
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2280
msgid "You have not selected a mount point. A mount point is required."
msgstr "Du har inte valt någon monteringspunkt. En monteringspunkt krävs."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2279
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2288
msgid ""
"The mount point requested is already in use. Please select a valid mount "
"point."
msgstr ""
"Monteringspunkten du bad om används redan. Välj en giltig monteringspunkt."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2315
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2324
msgid ""
"The bootable raid device can only include partitions from the first two "
"drives on your system.\n"
@@ -3483,23 +3487,23 @@ msgstr ""
"\n"
"Dessa hårddiskar är: "
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2322
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2331
msgid "Booting From RAID Warning"
msgstr "Uppstart från RAID-varning"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2332
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2341
msgid "No RAID Device"
msgstr "Ingen RAID-enhet"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2333
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2342
msgid "You need to selected a RAID device."
msgstr "Du måste välja en RAID-enhet."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2339
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2348
msgid "Used Raid Device"
msgstr "Använd RAID-enhet"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2340
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2349
#, c-format
msgid ""
"The raid device \"/dev/%s\" is already configured as a raid device. Please "
@@ -3508,11 +3512,11 @@ msgstr ""
"Raidenheten \"/dev/%s\" är redan konfigurerad som en raidenhet. Var vänlig "
"och välj en annan."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2353
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2362
msgid "Not Enough Partitions"
msgstr "Inte tillräckligt med partitioner"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2355
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2364
msgid ""
"You have not configured enough partitions for the RAID type you have "
"selected."
@@ -3520,19 +3524,19 @@ msgstr ""
"Du har inte konfigurerat tillräckligt med partitioner för den RAID-typ du "
"har valt."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2363
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2372
msgid "Illegal /boot RAID Type"
msgstr "Ogiltig RAID-typ för /boot"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2365
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2374
msgid "Boot partitions (/boot) are only allowed on RAID-1."
msgstr "Bootpartitioner (/boot) är endast tillåtna på RAID-1."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2373
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2382
msgid "Illegal RAID mountpoint"
msgstr "Ogiltig RAID-monteringspunkt"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2375
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2384
msgid ""
"RAID partitions cannot be mounted as root (/) on Alpha without a /boot "
"partition (non-RAID) as well."
@@ -3540,7 +3544,7 @@ msgstr ""
"RAID-partitioner kan inte monteras som rot (/) på Alpha utan att en "
"/boot-partition (som inte är RAID) samtidigt också finns."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2459
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2468
#, c-format
msgid ""
"The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for "
@@ -3551,15 +3555,15 @@ msgstr ""
"för denna RAID-enhet. Monteringspunkten är satt till /boot. Är du säker på "
"att det är möjligt att boota från denna partition?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2466
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2475
msgid "Use Pre-existing Partition?"
msgstr "Använd redan existerande partition?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2544
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2589
msgid "Cannot Add RAID Devices"
msgstr "Kan inte lägga till RAID-enheter"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2545
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2590
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"add RAID devices."
@@ -3567,96 +3571,96 @@ msgstr ""
"Du har definierat \"/\"-filsystemet på en partition som inte är ext2, så du "
"kan inte lägga till RAID-enheter."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2631
msgid "Auto-Partition"
msgstr "Paritionera automatiskt"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2593
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2638
msgid "Using Existing Disk Space"
msgstr "Använd existerande diskutrymme"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2612
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2657
msgid "Remove Linux partitions"
msgstr "Ta bort Linuxpartitioner"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2623
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2668
msgid "Use existing free space"
msgstr "Använd existerande ledigt utrymme"
#. workstation or server?
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2635
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2680
msgid "Intended Use"
msgstr "Avsedd användning"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2654 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2674
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2699 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2719
msgid "Server"
msgstr "Server"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2799
msgid "Delete RAID Device?"
msgstr "Ta bort RAID-enhet?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2755
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2800
msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?"
msgstr "Är du säker på att du vill ta bort denna RAID-enhet?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2808 ../libfdisk/newtfsedit.c:1784
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2853 ../libfdisk/newtfsedit.c:1784
msgid "Reset Partition Table"
msgstr "Återställ partitionstabellen"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2810 ../libfdisk/newtfsedit.c:1786
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2855 ../libfdisk/newtfsedit.c:1786
msgid "Reset partition table to original contents? "
msgstr "Återställ partitionstabellen till originalinnehållet? "
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2846 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2897
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2891 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2942
msgid "<Swap>"
msgstr "<Swap>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2848
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2893
msgid "<RAID>"
msgstr "<RAID>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2850
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2895
msgid "<not set>"
msgstr "<inte angiven>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3134
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3179
msgid "Requested"
msgstr "Begärt"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3135
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3180
msgid "Actual"
msgstr "Faktisk"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3308
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3353
msgid "Drive"
msgstr "Hårddisk"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3309
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3354
msgid "Geom [C/H/S]"
msgstr "Geom [C/H/S]"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3310
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3355
msgid "Total (M)"
msgstr "Totalt"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3311
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3356
msgid "Free (M)"
msgstr "Ledigt"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3312
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3357
msgid "Used (M)"
msgstr "Använt"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3313
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3358
msgid "Used (%)"
msgstr "Använt (%)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3561
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3606
msgid "Unallocated Partitions Exist..."
msgstr "Det finns oallokerade partitioner..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3567 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3585
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3612 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3630
msgid ""
"You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a "
"RAID partition for the install to proceed."
@@ -3664,36 +3668,36 @@ msgstr ""
"Du måste knyta en rotpartition (/) till en \"Linux native\"-partition (ext2) "
"eller en RAID-partition innan du kan fortsätta."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3656
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3701
msgid "Partitions"
msgstr "Partitioner"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3686
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3731
msgid "_Add..."
msgstr "_Lägg till..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3693
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3738
msgid "_Edit..."
msgstr "_Redigera..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3694
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3739
msgid "_Reset"
msgstr "_Återställ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3699
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3744
msgid "_Delete"
msgstr "_Ta bort"
#. try having make raid device button available in read-only mode too
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3712
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3757
msgid "_Make RAID Device"
msgstr "_Skapa RAID-enhet"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3722
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3767
msgid "Auto Partition"
msgstr "Partitionera automatiskt"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3731
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3776
msgid "Drive Summary"
msgstr "Hårddisksammanfattning"
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 7868f7b4f..4f9eb3eee 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rhinstall\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-03-29 18:52-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-04-02 11:26-0400\n"
"PO-Revision-Date: 1999-09-20 12:00+0200\n"
"Last-Translator: Görkem Çetin <gorkem@gelecek.com.tr>\n"
"Language-Team: Gelecek A.Þ <gorkem@gelecek.com.tr>\n"
@@ -61,8 +61,8 @@ msgstr "Uyarý"
#: ../loader/pcmcia.c:131 ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87
#: ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238
#: ../textw/bootdisk_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:107
-#: ../textw/upgrade_text.py:113 ../textw/upgrade_text.py:152 ../todo.py:1243
-#: ../todo.py:1258 ../todo.py:1578 ../upgrade.py:24 ../upgrade.py:52
+#: ../textw/upgrade_text.py:113 ../textw/upgrade_text.py:152 ../todo.py:1239
+#: ../todo.py:1252 ../todo.py:1572 ../upgrade.py:24 ../upgrade.py:52
msgid "Error"
msgstr "Hata"
@@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "Aygýt üzerinde takas alaný oluþturulmasýnda hata: "
msgid "Error unmounting %s: %s"
msgstr "%s aygýtýnýn ayrýlmasýnda hata: %s"
-#: ../fstab.py:689 ../todo.py:741
+#: ../fstab.py:689 ../todo.py:740
msgid "Creating"
msgstr "Yaratýlýyor"
@@ -143,7 +143,7 @@ msgid ""
"Press OK to reboot your system."
msgstr ""
-#: ../gui.py:178
+#: ../gui.py:183
msgid ""
"An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please "
"copy the full text of this exception and file a bug report at "
@@ -152,7 +152,7 @@ msgstr ""
"Bir sorun oluþtu. Lütfen hata http://bugzilla.redhat.com/bugzilla adresine "
"gönderiniz."
-#: ../gui.py:327 ../text.py:878
+#: ../gui.py:332 ../text.py:878
msgid ""
"Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so "
"please choose your diskette carefully."
@@ -160,11 +160,11 @@ msgstr ""
"Lütfen sürücüye bir disket yerleþtirin. Disket içindeki tüm veriler "
"silinecektir"
-#: ../gui.py:419 ../gui.py:794
+#: ../gui.py:424 ../gui.py:799
msgid "Next"
msgstr "Ýleri"
-#: ../gui.py:420 ../gui.py:793 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477
+#: ../gui.py:425 ../gui.py:798 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1485 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93
#: ../loader/devices.c:238 ../loader/devices.c:335 ../loader/lang.c:585
#: ../loader/loader.c:291 ../loader/loader.c:873 ../loader/loader.c:910
@@ -183,9 +183,9 @@ msgstr "Ýleri"
#: ../textw/network_text.py:161 ../textw/network_text.py:164
#: ../textw/packages_text.py:55 ../textw/packages_text.py:236
#: ../textw/packages_text.py:347 ../textw/packages_text.py:353
-#: ../textw/partitioning_text.py:24 ../textw/partitioning_text.py:65
-#: ../textw/partitioning_text.py:156 ../textw/partitioning_text.py:220
-#: ../textw/partitioning_text.py:259 ../textw/partitioning_text.py:342
+#: ../textw/partitioning_text.py:24 ../textw/partitioning_text.py:66
+#: ../textw/partitioning_text.py:157 ../textw/partitioning_text.py:221
+#: ../textw/partitioning_text.py:260 ../textw/partitioning_text.py:343
#: ../textw/silo_text.py:26 ../textw/silo_text.py:99 ../textw/silo_text.py:206
#: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:68
#: ../textw/upgrade_text.py:155 ../textw/upgrade_text.py:173
@@ -197,59 +197,59 @@ msgstr "Ýleri"
msgid "Back"
msgstr "Geri"
-#: ../gui.py:421 ../gui.py:541 ../gui.py:796
+#: ../gui.py:426 ../gui.py:546 ../gui.py:801
msgid "Release Notes"
msgstr ""
-#: ../gui.py:422 ../gui.py:799
+#: ../gui.py:427 ../gui.py:804
msgid "Show Help"
msgstr "Yardýmý Göster"
-#: ../gui.py:423 ../gui.py:798
+#: ../gui.py:428 ../gui.py:803
msgid "Hide Help"
msgstr "Yardýmý Kapat"
-#: ../gui.py:424 ../gui.py:797
+#: ../gui.py:429 ../gui.py:802
msgid "Finish"
msgstr "Bitti"
-#: ../gui.py:428 ../gui.py:829
+#: ../gui.py:433 ../gui.py:834
msgid "Online Help"
msgstr "Çevrimiçi Yardým"
-#: ../gui.py:429 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25
+#: ../gui.py:434 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25
#: ../text.py:69 ../text.py:973
msgid "Language Selection"
msgstr "Dil Seçimi"
-#: ../gui.py:536 ../iw/firewall_gui.py:123 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405
+#: ../gui.py:541 ../iw/firewall_gui.py:123 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1394
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1411
msgid "Close"
msgstr "Kapat"
-#: ../gui.py:572
+#: ../gui.py:577
msgid "Unable to load file!"
msgstr ""
-#: ../gui.py:717
+#: ../gui.py:722
msgid "Red Hat Linux Installer"
msgstr "Red Hat Linux Kurucusu"
-#: ../gui.py:721
+#: ../gui.py:726
msgid "Red Hat Linux Install Shell"
msgstr "Red Hat Linux Kurulum Kabuðu"
-#: ../gui.py:732
+#: ../gui.py:737
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Installer on %s"
msgstr "%s Üzerinde Red Hat Linux Kurulum Programý"
-#: ../gui.py:733
+#: ../gui.py:738
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s"
msgstr "%s Üzerinde Red Hat Linux Kurulum Kabuðu"
-#: ../gui.py:878
+#: ../gui.py:883
msgid "Install Window"
msgstr "Kurulum Penceresi"
@@ -322,9 +322,9 @@ msgstr "CDROM baðlanamadý."
#: ../textw/network_text.py:102 ../textw/network_text.py:123
#: ../textw/network_text.py:161 ../textw/packages_text.py:55
#: ../textw/packages_text.py:89 ../textw/packages_text.py:236
-#: ../textw/packages_text.py:347 ../textw/partitioning_text.py:259
-#: ../textw/partitioning_text.py:342 ../textw/partitioning_text.py:353
-#: ../textw/partitioning_text.py:361 ../textw/partitioning_text.py:368
+#: ../textw/packages_text.py:347 ../textw/partitioning_text.py:260
+#: ../textw/partitioning_text.py:343 ../textw/partitioning_text.py:354
+#: ../textw/partitioning_text.py:362 ../textw/partitioning_text.py:369
#: ../textw/silo_text.py:25 ../textw/silo_text.py:99
#: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:67
#: ../textw/upgrade_text.py:173 ../textw/userauth_text.py:30
@@ -398,20 +398,20 @@ msgstr ""
#: ../libfdisk/fsedit.c:936 ../libfdisk/fsedit.c:945 ../libfdisk/fsedit.c:972
#: ../libfdisk/fsedit.c:985 ../libfdisk/fsedit.c:995 ../libfdisk/fsedit.c:1024
#: ../libfdisk/fsedit.c:1034 ../libfdisk/fsedit.c:1051
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1475 ../libfdisk/gnomefsedit.c:756
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:788 ../libfdisk/gnomefsedit.c:879
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1262
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1333
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1352 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1526
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1651
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1719 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1737
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2015 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2270 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2322 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2332
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2339 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2354
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2364 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2374
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2413 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2544
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586 ../libfdisk/newtfsedit.c:170
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1475 ../libfdisk/gnomefsedit.c:762
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:794 ../libfdisk/gnomefsedit.c:885
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:920 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1268
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1305 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1339
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1358 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1532
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1607 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1657
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1725 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1743
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2033
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2279 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2287
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2331 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2341
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2348 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2363
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2373 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2383
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2422 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2589
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2631 ../libfdisk/newtfsedit.c:170
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:347 ../libfdisk/newtfsedit.c:577
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:639 ../libfdisk/newtfsedit.c:672
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:698 ../libfdisk/newtfsedit.c:717
@@ -422,7 +422,7 @@ msgstr ""
#: ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:244 ../text.py:61 ../text.py:63
#: ../text.py:199 ../text.py:458 ../textw/lilo_text.py:138
#: ../textw/lilo_text.py:223 ../textw/mouse_text.py:27
-#: ../textw/partitioning_text.py:156 ../textw/partitioning_text.py:421
+#: ../textw/partitioning_text.py:157 ../textw/partitioning_text.py:422
#: ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:149
#: ../textw/silo_text.py:205 ../textw/upgrade_text.py:22
#: ../textw/upgrade_text.py:141 ../textw/upgrade_text.py:190
@@ -526,8 +526,8 @@ msgstr ""
"deðiþiklikte bulunmak istemiyorsanýz, aþaðýda yeralan Ýptal düðmesine "
"týklayýn"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586 ../libfdisk/newtfsedit.c:578
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:920 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2033
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2631 ../libfdisk/newtfsedit.c:578
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../loader/devices.c:238
#: ../loader/devices.c:532 ../loader/loader.c:2228 ../loader/pcmcia.c:104
#: ../text.py:374 ../text.py:377 ../text.py:764 ../text.py:765 ../text.py:880
@@ -800,7 +800,7 @@ msgstr "Bölümlendirme"
msgid "Manually Partition"
msgstr "Elle Bölümlendir"
-#: ../text.py:1007 ../textw/partitioning_text.py:334
+#: ../text.py:1007 ../textw/partitioning_text.py:335
msgid "Root Filesystem Size"
msgstr "Kök Dosya Sistemi Büyüklüðü:"
@@ -808,8 +808,8 @@ msgstr "Kök Dosya Sistemi Büyüklüðü:"
msgid "Swap"
msgstr "Takas"
-#: ../text.py:1011 ../textw/partitioning_text.py:391
-#: ../textw/partitioning_text.py:411
+#: ../text.py:1011 ../textw/partitioning_text.py:392
+#: ../textw/partitioning_text.py:412
msgid "Boot Partition Warning"
msgstr "Açýlýþ Bölümü Uyarýsý"
@@ -886,37 +886,37 @@ msgstr "Vazgeçildi"
msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again."
msgstr "Bu adýmdan bir öncekine gidilemez. Yeniden denemeniz gerekiyor."
-#: ../todo.py:741
+#: ../todo.py:740
msgid "Creating boot disk..."
msgstr "Açýlýþ disketi yaratýlýyor..."
-#: ../todo.py:760
+#: ../todo.py:759
msgid "Reading"
msgstr "Okunuyor"
-#: ../todo.py:761
+#: ../todo.py:760
msgid "Reading package information..."
msgstr "Paket bilgisi okunuyor..."
-#: ../todo.py:1058
+#: ../todo.py:1057
msgid "Dependency Check"
msgstr "Baðýmlýlýk Denetimi"
-#: ../todo.py:1059
+#: ../todo.py:1058
msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..."
msgstr "Kurulumdaki paketlerdeki baðýmlýlýklar denetleniyor..."
-#: ../todo.py:1093 ../todo.py:1137 ../todo.py:1146 ../todo.py:1172
-#: ../todo.py:1308
+#: ../todo.py:1092 ../todo.py:1136 ../todo.py:1145 ../todo.py:1171
+#: ../todo.py:1302
msgid "no suggestion"
msgstr "öneri yok"
-#: ../todo.py:1189 ../upgrade.py:99
+#: ../todo.py:1188 ../upgrade.py:99
#, fuzzy
msgid "Dirty Filesystems"
msgstr "Kök Dosya Sistemi Büyüklüðü:"
-#: ../todo.py:1190
+#: ../todo.py:1189
msgid ""
"One or more of the filesystems listed in the /etc/fstab on your Linux system "
"cannot be mounted. Please fix this problem and try to upgrade again."
@@ -924,7 +924,7 @@ msgstr ""
"/etc/fstab dosyasýnda yeralan dosya sistemlerinden bir ya da birden fazlasý "
"baðlanamadý. Lütfen yeniden güncelleme yapýn."
-#: ../todo.py:1205
+#: ../todo.py:1204
msgid ""
"The following files are absolute symbolic links, which we do not support "
"during an upgrade. Please change them to relative symbolic links and restart "
@@ -932,49 +932,49 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../todo.py:1226
+#: ../todo.py:1224
msgid "Finding"
msgstr "Bulunuyor"
-#: ../todo.py:1227
+#: ../todo.py:1225
msgid "Finding packages to upgrade..."
msgstr "Güncellenecek paketler belirleniyor..."
-#: ../todo.py:1244
+#: ../todo.py:1240
msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?"
msgstr ""
"RPM veri tabanýnýn yeniden oluþturulmasý baþarýsýz. Diskiniz dolmuþ olabilir."
-#: ../todo.py:1259
+#: ../todo.py:1253
msgid "An error occured when finding the packages to upgrade."
msgstr "Güncellenecek paketler belirleniyor..."
-#: ../todo.py:1544
+#: ../todo.py:1538
msgid "Processing"
msgstr "Ýþleniyor"
-#: ../todo.py:1545
+#: ../todo.py:1539
msgid "Preparing to install..."
msgstr "Kuruluma hazýrlýk yapýlýyor..."
-#: ../todo.py:1579
+#: ../todo.py:1573
#, c-format
msgid ""
"The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a bad package, "
"or bad media. Press <return> to try again."
msgstr ""
-#: ../todo.py:1833
+#: ../todo.py:1828
#, c-format
msgid "Upgrading %s.\n"
msgstr "%s güncelleniyor.\n"
-#: ../todo.py:1835
+#: ../todo.py:1830
#, c-format
msgid "Installing %s.\n"
msgstr "%s kuruluyor.\n"
-#: ../todo.py:1880
+#: ../todo.py:1875
msgid ""
"You don't appear to have enough disk space to install the packages you've "
"selected. You need more space on the following filesystems:\n"
@@ -984,16 +984,16 @@ msgstr ""
"diskbölümlerinde daha fazla disk alanýna ihtiyacýnýz var:\n"
"\n"
-#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:130 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3132
-#: ../textw/upgrade_text.py:55 ../todo.py:1883 ../todo.py:1901
+#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:130 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3177
+#: ../textw/upgrade_text.py:55 ../todo.py:1878 ../todo.py:1896
msgid "Mount Point"
msgstr "Baðlama Noktasý"
-#: ../todo.py:1883
+#: ../todo.py:1878
msgid "Space Needed"
msgstr "Gerekli Alan"
-#: ../todo.py:1898
+#: ../todo.py:1893
msgid ""
"You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've "
"selected. You need more file nodes on the following filesystems:\n"
@@ -1003,23 +1003,23 @@ msgstr ""
"diskbölümlerinde daha fazla disk alanýna ihtiyacýnýz var:\n"
"\n"
-#: ../todo.py:1901
+#: ../todo.py:1896
msgid "Nodes Needed"
msgstr "Gerekli Düðümler"
-#: ../todo.py:1907
+#: ../todo.py:1902
msgid "Disk Space"
msgstr "Disk Alaný"
-#: ../todo.py:1942
+#: ../todo.py:1937
msgid "Post Install"
msgstr "Kurulum Sonrasý"
-#: ../todo.py:1943
+#: ../todo.py:1938
msgid "Performing post install configuration..."
msgstr "Kurulum sonrasý ayarlar yapýlýyor..."
-#: ../todo.py:2082
+#: ../todo.py:2077
msgid ""
"An error occured while installing the bootloader.\n"
"\n"
@@ -1030,7 +1030,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../todo.py:2088
+#: ../todo.py:2083
msgid "Bootloader Errors"
msgstr ""
@@ -1116,6 +1116,10 @@ msgstr ""
msgid "Waiting for X server to start...log located in /tmp/X.log\n"
msgstr ""
+#: ../xserver.py:211
+msgid " X server started successfully."
+msgstr ""
+
#: ../iw/account_gui.py:15
msgid "Account Configuration"
msgstr "Hesap Yapýlandýrmasý"
@@ -1188,7 +1192,7 @@ msgstr "Ekle"
#: ../iw/account_gui.py:286 ../libfdisk/newtfsedit.c:1476
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1484 ../textw/lilo_text.py:223
-#: ../textw/partitioning_text.py:64 ../textw/silo_text.py:205
+#: ../textw/partitioning_text.py:65 ../textw/silo_text.py:205
#: ../textw/silo_text.py:227 ../textw/userauth_text.py:199
msgid "Edit"
msgstr "Deðiþtir"
@@ -1336,7 +1340,7 @@ msgid "Total install size: %s"
msgstr "Toplam kurulum boyutu: %s"
#: ../iw/dependencies_gui.py:69 ../iw/package_gui.py:400
-#: ../iw/progress_gui.py:205 ../textw/packages_text.py:312
+#: ../iw/progress_gui.py:209 ../textw/packages_text.py:312
msgid "Package"
msgstr "Paket"
@@ -1521,7 +1525,7 @@ msgid "Aborting upgrade"
msgstr "Güncellemeye Baþlanýyor"
#: ../iw/lilo_gui.py:228 ../iw/lilo_gui.py:389 ../iw/silo_gui.py:132
-#: ../iw/silo_gui.py:281 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3136
+#: ../iw/silo_gui.py:281 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3181
msgid "Type"
msgstr "Tip"
@@ -1561,7 +1565,7 @@ msgid "Default"
msgstr "Öntanýmlý"
#: ../iw/lilo_gui.py:361 ../iw/mouse_gui.py:145 ../iw/silo_gui.py:257
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3133 ../textw/lilo_text.py:133
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3178 ../textw/lilo_text.py:133
#: ../textw/lilo_text.py:214 ../textw/mouse_text.py:25
#: ../textw/silo_text.py:131 ../textw/silo_text.py:196
msgid "Device"
@@ -1735,43 +1739,43 @@ msgstr "Paketler Kuruluyor"
msgid "%s KBytes"
msgstr "%s Kbayt"
-#: ../iw/progress_gui.py:206 ../iw/progress_gui.py:259
+#: ../iw/progress_gui.py:210 ../iw/progress_gui.py:263
msgid "Size"
msgstr "Boy"
-#: ../iw/progress_gui.py:207
+#: ../iw/progress_gui.py:211
msgid "Summary"
msgstr "Özet"
-#: ../iw/progress_gui.py:237
+#: ../iw/progress_gui.py:241
msgid "Package Progress: "
msgstr "Paket Kurulumu: "
-#: ../iw/progress_gui.py:242
+#: ../iw/progress_gui.py:246
msgid "Total Progress: "
msgstr "Toplam: "
-#: ../iw/progress_gui.py:259
+#: ../iw/progress_gui.py:263
msgid "Status"
msgstr "Durum"
-#: ../iw/progress_gui.py:259
+#: ../iw/progress_gui.py:263
msgid "Packages"
msgstr "Paketler"
-#: ../iw/progress_gui.py:259
+#: ../iw/progress_gui.py:263
msgid "Time"
msgstr "Zaman"
-#: ../iw/progress_gui.py:269
+#: ../iw/progress_gui.py:273
msgid "Total"
msgstr "Toplam"
-#: ../iw/progress_gui.py:270
+#: ../iw/progress_gui.py:274
msgid "Completed"
msgstr "Bitti"
-#: ../iw/progress_gui.py:271
+#: ../iw/progress_gui.py:275
msgid "Remaining"
msgstr "Kalan"
@@ -1779,11 +1783,11 @@ msgstr "Kalan"
msgid "Disk Druid"
msgstr "Disk Druid"
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:51 ../textw/partitioning_text.py:215
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:51 ../textw/partitioning_text.py:216
msgid "Low Memory"
msgstr "Düþük Bellek"
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:52 ../textw/partitioning_text.py:216
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:52 ../textw/partitioning_text.py:217
msgid ""
"As you don't have much memory in this machine, we need to turn on swap space "
"immediately. To do this we'll have to write your new partition table to the "
@@ -1808,7 +1812,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../iw/rootpartition_gui.py:98 ../iw/rootpartition_gui.py:492
-#: ../textw/partitioning_text.py:412
+#: ../textw/partitioning_text.py:413
msgid ""
"You have put the partition containing the kernel (the boot partition) above "
"the 1024 cylinder limit. It appears that this systems BIOS supports booting "
@@ -1819,7 +1823,7 @@ msgid ""
"Making a boot disk will guarantee you can boot your system once installed."
msgstr ""
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:221 ../textw/partitioning_text.py:335
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:221 ../textw/partitioning_text.py:336
#, c-format
msgid ""
"You've chosen to put your root filesystem in a file on an already-existing "
@@ -1840,7 +1844,7 @@ msgstr "Kök dosya sistemi büyüklüðü:"
msgid "Swap space size:"
msgstr "Takas alaný büyüklüðü:"
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:331 ../textw/partitioning_text.py:149
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:331 ../textw/partitioning_text.py:150
msgid "Automatic Partitioning"
msgstr "Otomatik Bölümlendirme"
@@ -1909,7 +1913,7 @@ msgstr "fdisk yardýmýyla elle bölümlendir [sadece uzmanlar]"
msgid "Boot Partition Location Warning"
msgstr ""
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:479 ../textw/partitioning_text.py:392
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:479 ../textw/partitioning_text.py:393
msgid ""
"You have put the partition containing the kernel (the boot partition) above "
"the 1024 cylinder limit, and it appears that this systems BIOS does not "
@@ -1924,32 +1928,32 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../iw/rootpartition_gui.py:510 ../iw/welcome_gui.py:89
-#: ../libfdisk/fsedit.c:953 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2809
+#: ../libfdisk/fsedit.c:953 ../libfdisk/gnomefsedit.c:835
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1243 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1382
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2476
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2799 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2854
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:615 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:874 ../libfdisk/newtfsedit.c:1680
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785
#: ../loader/devices.c:230 ../loader/loader.c:873 ../loader/net.c:854
#: ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30
#: ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/lilo_text.py:62
-#: ../textw/partitioning_text.py:220 ../textw/partitioning_text.py:403
+#: ../textw/partitioning_text.py:221 ../textw/partitioning_text.py:404
#: ../textw/upgrade_text.py:206
msgid "Yes"
msgstr "Evet"
#: ../iw/rootpartition_gui.py:512 ../iw/welcome_gui.py:92
-#: ../libfdisk/fsedit.c:953 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2809
+#: ../libfdisk/fsedit.c:953 ../libfdisk/gnomefsedit.c:835
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1243 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1382
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2476
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2799 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2854
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:615 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:874 ../libfdisk/newtfsedit.c:1680
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785
#: ../loader/devices.c:231 ../loader/net.c:854 ../textw/bootdisk_text.py:12
#: ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:41
-#: ../textw/lilo_text.py:62 ../textw/partitioning_text.py:403
+#: ../textw/lilo_text.py:62 ../textw/partitioning_text.py:404
#: ../textw/upgrade_text.py:206 ../textw/upgrade_text.py:212
msgid "No"
msgstr "Hayýr"
@@ -2470,7 +2474,7 @@ msgstr ""
"de kurulmalarý gerekiyor. 'Tamam' derseniz gerekli diðer paketler de "
"kurulacak."
-#: ../textw/partitioning_text.py:15 ../textw/partitioning_text.py:58
+#: ../textw/partitioning_text.py:15 ../textw/partitioning_text.py:59
msgid "Disk Setup"
msgstr "Disk Ayarlarý"
@@ -2490,7 +2494,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Hangi aracý kullanmak istiyorsunuz?"
-#: ../textw/partitioning_text.py:59
+#: ../textw/partitioning_text.py:60
msgid ""
"To install Red Hat Linux, you must have at least one partition of 150 MB "
"dedicated to Linux. We suggest placing that partition on one of the first "
@@ -2501,11 +2505,11 @@ msgstr ""
"iki sabit diskten birinde ayýrmanýzý öneririz."
#: ../loader/loader.c:341 ../loader/loader.c:366
-#: ../textw/partitioning_text.py:64
+#: ../textw/partitioning_text.py:65
msgid "Done"
msgstr "Yapýldý"
-#: ../textw/partitioning_text.py:150
+#: ../textw/partitioning_text.py:151
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -2520,15 +2524,15 @@ msgstr ""
"yaparak devam edebilir, ya da geriye dönüp tamamen özelleþtirilmiþ bir "
"kuruluma baþlayabirsiniz. "
-#: ../textw/partitioning_text.py:155 ../textw/partitioning_text.py:157
+#: ../textw/partitioning_text.py:156 ../textw/partitioning_text.py:158
msgid "Continue"
msgstr "Devam"
-#: ../textw/partitioning_text.py:155
+#: ../textw/partitioning_text.py:156
msgid "Manually partition"
msgstr "Elle bölümlendir"
-#: ../textw/partitioning_text.py:236
+#: ../textw/partitioning_text.py:237
msgid ""
"What partitions would you like to format? We strongly suggest formatting all "
"of the system partitions, including /, /usr, and /var. There is no need to "
@@ -2539,32 +2543,32 @@ msgstr ""
"biçimlendirmenizi öneriririz. /home ve /usr/local gibi dizinler daha önceden "
"kurulmuþ ise biçimlendirilmeleri gerekmez."
-#: ../textw/partitioning_text.py:256
+#: ../textw/partitioning_text.py:257
msgid "Check for bad blocks during format"
msgstr "Hatalý disk bloklarý sýnansýn"
-#: ../textw/partitioning_text.py:261
+#: ../textw/partitioning_text.py:262
msgid "Choose Partitions to Format"
msgstr "Biçimlendirilecek Bölümleri Seçin"
-#: ../textw/partitioning_text.py:340
+#: ../textw/partitioning_text.py:341
msgid "Root filesystem size"
msgstr "Kök dosya sistemi büyüklüðü"
-#: ../textw/partitioning_text.py:341
+#: ../textw/partitioning_text.py:342
msgid "Swap space"
msgstr "Takas alaný"
-#: ../textw/partitioning_text.py:351 ../textw/partitioning_text.py:357
-#: ../textw/partitioning_text.py:364
+#: ../textw/partitioning_text.py:352 ../textw/partitioning_text.py:358
+#: ../textw/partitioning_text.py:365
msgid "Bad Size"
msgstr "Hatalý boyut"
-#: ../textw/partitioning_text.py:352
+#: ../textw/partitioning_text.py:353
msgid "The size you enter must be a number."
msgstr "Girilen büyüklük bir sayý olmalýdýr."
-#: ../textw/partitioning_text.py:358
+#: ../textw/partitioning_text.py:359
#, c-format
msgid ""
"The total size must be smaller then the amount of free space on the disk, "
@@ -2572,7 +2576,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Toplam büyüklük, disk üzerindeki boþ alandan (%d Mb) daha az olmalýdýr."
-#: ../textw/partitioning_text.py:365
+#: ../textw/partitioning_text.py:366
msgid ""
"Neither the root file system size nor the swap space size may be greater "
"then 2000 megabytes."
@@ -2822,7 +2826,7 @@ msgid ""
"for your Linux installation."
msgstr "Linux'a yer açmak için diskinizdeki TÜM bilgiler silinecektir."
-#: ../installclasses/workstation.py:8 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2674
+#: ../installclasses/workstation.py:8 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2719
msgid "Workstation"
msgstr "Ýþistasyonu"
@@ -3035,52 +3039,52 @@ msgid ""
"type correctly using your other operating system's partitioning program."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:551 ../libfdisk/gnomefsedit.c:952
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2050
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:551 ../libfdisk/gnomefsedit.c:958
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2059
msgid "<Swap Partition>"
msgstr "<Takas Bölümü>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:559 ../libfdisk/gnomefsedit.c:954
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:559 ../libfdisk/gnomefsedit.c:960
msgid "<RAID Partition>"
msgstr "<RAID Bölümü>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:745
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:751
#, c-format
msgid "Couldnt find partition named %s\n"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:755 ../libfdisk/gnomefsedit.c:787
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:761 ../libfdisk/gnomefsedit.c:793
#, fuzzy
msgid "Root partition"
msgstr "Kök Bölümü Yok"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:757
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:763
msgid ""
"The growth of the root (/) RAID array appears to have been stunted by the "
"1024 cylinder boot limit. If this is the case then adding a /boot partition "
"(50 MB is fine) may allow the root partition to grow to fill the disk."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:789
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:795
msgid ""
"The growth of the root (/) partition appears to have been stunted by the "
"1024 cylinder boot limit. If this is the case then adding a /boot partition "
"(50 MB is fine) may allow the root partition to grow to fill the disk."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 ../libfdisk/newtfsedit.c:874
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:835 ../libfdisk/newtfsedit.c:874
msgid "Delete Partition"
msgstr "Bölüm Silme"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:830 ../libfdisk/newtfsedit.c:875
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:836 ../libfdisk/newtfsedit.c:875
msgid "Are you sure you want to delete this partition?"
msgstr "Bu bölümü silmek istediðinizden emin misiniz?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:879 ../libfdisk/newtfsedit.c:347
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:885 ../libfdisk/newtfsedit.c:347
msgid "Cannot Edit Partitions"
msgstr "Disk Bölümleri Düzenlenemiyor"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:880 ../libfdisk/newtfsedit.c:348
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:886 ../libfdisk/newtfsedit.c:348
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"edit other partitions."
@@ -3088,56 +3092,56 @@ msgstr ""
"/ dosya sistemini kurmak için ext2 dýþýndaki bir disk bölümü seçtiniz. Bu "
"nedenle diðer disk bölümleri buraya baðlanamaz."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:898 ../libfdisk/gnomefsedit.c:904
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:908 ../libfdisk/gnomefsedit.c:910
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:904 ../libfdisk/gnomefsedit.c:910
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:916
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:371 ../libfdisk/newtfsedit.c:377
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:381 ../libfdisk/newtfsedit.c:383
msgid "Edit Partition"
msgstr "Bölüm Ayarý"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:925 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2033
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:931 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2042
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:392
msgid "Mount Point:"
msgstr "Baðlama Noktasý:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:967 ../libfdisk/newtfsedit.c:411
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:973 ../libfdisk/newtfsedit.c:411
msgid "Size (Megs):"
msgstr "Boy (Mbayt):"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:999
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1005
msgid "Use remaining space?"
msgstr "Kalan boþ alan kullanýlsýn mý?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1018 ../libfdisk/newtfsedit.c:445
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1024 ../libfdisk/newtfsedit.c:445
msgid "Allocation Status:"
msgstr "Ayýrma Durumu:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1022 ../libfdisk/newtfsedit.c:447
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1028 ../libfdisk/newtfsedit.c:447
msgid "Successful"
msgstr "Baþarýlý"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1025 ../libfdisk/newtfsedit.c:449
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1031 ../libfdisk/newtfsedit.c:449
msgid "Failed"
msgstr "Baþarýsýz"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1037 ../libfdisk/newtfsedit.c:454
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1043 ../libfdisk/newtfsedit.c:454
msgid "Failure Reason:"
msgstr "Baþarýsýzlýk Nedeni:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1051 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2071
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1057 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2080
msgid "Partition Type:"
msgstr "Bölüm Tipi:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1134 ../libfdisk/newtfsedit.c:524
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1140 ../libfdisk/newtfsedit.c:524
msgid "Allowable Drives:"
msgstr "Kullanýlabilir Sürücüler:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2270
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1243 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2279
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:615
msgid "No Mount Point"
msgstr "Baðlama Noktasý Yok"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1238 ../libfdisk/newtfsedit.c:616
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1244 ../libfdisk/newtfsedit.c:616
msgid ""
"You have not selected a mount point for this partition. Are you sure you "
"want to do this?"
@@ -3145,13 +3149,13 @@ msgstr ""
"Bu bölüm için bir baðlama noktasý seçmediniz. Böyle yapmak istediðinizden "
"emin misiniz?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1262 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278 ../libfdisk/newtfsedit.c:639
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1268 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1305
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2287 ../libfdisk/newtfsedit.c:639
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:672
msgid "Mount Point Error"
msgstr "Baðlama Noktasý Hatasý"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1263 ../libfdisk/newtfsedit.c:640
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1269 ../libfdisk/newtfsedit.c:640
msgid ""
"You have tried to assign the '/' mount point to a FAT-style partition. You "
"cannot do this now because mount points have been assigned to ext2 "
@@ -3163,7 +3167,7 @@ msgstr ""
"baðlantý noktalarýný silerek / disk bölümünü FAT üzerinden "
"kullanabileceksiniz."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1300 ../libfdisk/newtfsedit.c:673
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1306 ../libfdisk/newtfsedit.c:673
msgid ""
"The mount point requested is either an illegal path or is already in use. "
"Please select a valid mount point."
@@ -3171,11 +3175,11 @@ msgstr ""
"Ýstenen baðlama noktasý ya geçersiz bir yol belirtiyor ya da kullanýmda. "
"Lütfen geçerli bir baðlama noktasý seçin."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1333 ../libfdisk/newtfsedit.c:698
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1339 ../libfdisk/newtfsedit.c:698
msgid "Size Error"
msgstr "Boy Hatasý"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1334 ../libfdisk/newtfsedit.c:699
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1340 ../libfdisk/newtfsedit.c:699
msgid ""
"The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), "
"and is specified int decimal (base 10) format."
@@ -3183,12 +3187,12 @@ msgstr ""
"Ýstenen boy geçersiz. Bu sayýnýn sýfýrdan büyük ve onluk düzende yazýlmýþ "
"olmasýna dikkat edin."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1352 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2413
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1358 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2422
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:717
msgid "Swap Size Error"
msgstr "Takas Boyu Hatasý"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1353 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2414
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1359 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2423
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:718
#, c-format
msgid ""
@@ -3198,7 +3202,7 @@ msgstr ""
"Çok geniþ bir takas bölümü yarattýnýz. Takas bölümü en fazla %ld Mb "
"büyüklüðünde olabilir."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1367 ../libfdisk/newtfsedit.c:734
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1373 ../libfdisk/newtfsedit.c:734
#, c-format
msgid ""
"It is recommended that the root (/) partition have a minimum size of %ld "
@@ -3208,23 +3212,23 @@ msgid ""
"Are you sure you want to do this?"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1375 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1381 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
msgid "Warning: Root FS Size"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1387
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1393
msgid "No Drives Specified"
msgstr "Sürücü Belirtilmedi"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1389
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1395
msgid "You must constrain this partition to at least one drive."
msgstr "Bu bölümü en az bir sürücüye baðlamalýsýnýz."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1397 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1403 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1410
msgid "No RAID Drive Constraint"
msgstr "No RAID Drive Const"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1399
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405
msgid ""
"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a "
"single drive.\n"
@@ -3234,7 +3238,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Böyle yapmak istediðinizden emin misiniz?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1406
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1412
msgid ""
"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a "
"single drive. Please select one drive to constrain this partition to."
@@ -3242,11 +3246,11 @@ msgstr ""
"Bir RAID disk bölümünü, bu bölümü tek bir diske baðýmlý olacak þekilde "
"seçmediniz. Lütfen bir diski bu iþlem için ayýrýn."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1526 ../libfdisk/newtfsedit.c:848
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1532 ../libfdisk/newtfsedit.c:848
msgid "Cannot Add Partitions"
msgstr "Bölüm Eklenemiyor"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1527 ../libfdisk/newtfsedit.c:849
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1533 ../libfdisk/newtfsedit.c:849
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"add other partitions."
@@ -3256,11 +3260,11 @@ msgstr ""
#. XXXXX - for now destroy the raid entry since it
#. now contains unallocated partitions!
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1607
msgid "RAID Entry Incomplete"
msgstr "Yetersiz RAID Girdisi"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1602
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1608
#, c-format
msgid ""
"The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. The "
@@ -3271,23 +3275,23 @@ msgstr ""
"aygýtý þimdi alt bölümlerine ayrýlacak. Lütfen RAID aygýtýný tanýmlanmýþ "
"disk bölümleriyle tekrar belirleyin."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1651
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1657
msgid "Cannot Remove /boot"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1652
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1658
msgid ""
"You cannot remove \"/boot\" if \"/\" is on a RAID device. Switch \"/\" to a "
"non-RAID device first."
msgstr ""
#. build list of why they all failed
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1719 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1738
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1725 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1744
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:138 ../libfdisk/newtfsedit.c:1679
msgid "Unallocated Partitions"
msgstr "Ayrýlmamýþ Bölümler"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1723 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1733
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1729 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1739
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:142
msgid ""
"There are currently unallocated partition(s) present in the list of "
@@ -3297,11 +3301,11 @@ msgstr ""
"Ýstenen bölümler listesinde yer alan halen ayrýlmamýþ bölüm(ler) bulunuyor. "
"Ayrýlmamýþ bölüm(ler) aþaðýda ayrýlmama nedenleri ile gösterilmektedir. "
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2015
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024
msgid "Cannot Edit Raid"
msgstr "RAID Düzenlenemez"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2016
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2025
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"edit RAID devices."
@@ -3309,29 +3313,29 @@ msgstr ""
"/ dosya sistemini ext2 dýþýnda bir alana baðladýnýz. Bu nedenle RAID "
"aygýtlarýný düzenleyemezsiniz."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2116
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2125
msgid "RAID Device: /dev/"
msgstr "RAID Aygýtý: /dev/"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2139
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2148
msgid "RAID Type:"
msgstr "RAID Tipi:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2176
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2185
msgid "Partitions For RAID Array:"
msgstr "RAID Dizisi Ýçin Bölümler:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2271
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2280
msgid "You have not selected a mount point. A mount point is required."
msgstr "Bir baðlama noktasý seçmediniz. Baðlama noktasýna ihtiyacýnýz vardýr."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2279
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2288
msgid ""
"The mount point requested is already in use. Please select a valid mount "
"point."
msgstr "Ýstenen baðlama noktasý kullanýmda. Geçerli bir baðlama noktasý seçin."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2315
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2324
msgid ""
"The bootable raid device can only include partitions from the first two "
"drives on your system.\n"
@@ -3342,23 +3346,23 @@ msgstr ""
"\n"
"Bunlar: "
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2322
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2331
msgid "Booting From RAID Warning"
msgstr "RAID'den Açýlma Uyarýsý"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2332
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2341
msgid "No RAID Device"
msgstr "RAID Aygýtý Yok"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2333
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2342
msgid "You need to selected a RAID device."
msgstr "Bir RAID aygýtý seçmelisiniz."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2339
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2348
msgid "Used Raid Device"
msgstr "Kullanýlan RAID Aygýtý"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2340
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2349
#, c-format
msgid ""
"The raid device \"/dev/%s\" is already configured as a raid device. Please "
@@ -3367,29 +3371,29 @@ msgstr ""
"\"/dev/%s\" RAID aygýtý zaten bir RAID aygýtý olarak tanýmlý. Lütfen baþka "
"bir aygýt seçiniz."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2353
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2362
msgid "Not Enough Partitions"
msgstr "Yeterli Bölüm Yok"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2355
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2364
msgid ""
"You have not configured enough partitions for the RAID type you have "
"selected."
msgstr "Seçilen RAID tipi için yeterli disk bölümü ayýrmadýnýz."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2363
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2372
msgid "Illegal /boot RAID Type"
msgstr "Hatalý /boot RAID Tipi"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2365
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2374
msgid "Boot partitions (/boot) are only allowed on RAID-1."
msgstr "/boot açýlýþ bölümü sadece RAID-1'de geçerlidir."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2373
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2382
msgid "Illegal RAID mountpoint"
msgstr "Hatalý RAID baðlama noktasý"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2375
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2384
msgid ""
"RAID partitions cannot be mounted as root (/) on Alpha without a /boot "
"partition (non-RAID) as well."
@@ -3397,7 +3401,7 @@ msgstr ""
"Alpha iþlemciler üzerinde RAID disk bölümleri kök dosya sistemi (/) olarak "
"baðlanamaz."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2459
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2468
#, c-format
msgid ""
"The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for "
@@ -3408,15 +3412,15 @@ msgstr ""
"/boot olarak tanýmlanmýþ durumda. Sistemin disk bölümü üzerinden açýlacaðýna "
"emin misiniz?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2466
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2475
msgid "Use Pre-existing Partition?"
msgstr "Önceden Tanýmlý Disk Kullanýlsýn Mý?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2544
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2589
msgid "Cannot Add RAID Devices"
msgstr "RAID Bölümü Eklenemiyor"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2545
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2590
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"add RAID devices."
@@ -3424,96 +3428,96 @@ msgstr ""
"/ dosya sistemini ext2 olmayan bir disk bölümüne tanýmladýnýz, bu nedenle "
"RAID ekleyemezsiniz."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2631
msgid "Auto-Partition"
msgstr "Otomatik Bölümlendirme"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2593
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2638
msgid "Using Existing Disk Space"
msgstr "Mevcut Disk Alaný Kulllanýlýyor"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2612
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2657
msgid "Remove Linux partitions"
msgstr "Linux disk bölümlerini sil"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2623
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2668
msgid "Use existing free space"
msgstr "Mevcut boþ alaný kullan"
#. workstation or server?
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2635
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2680
msgid "Intended Use"
msgstr "Amaçlanan Kullaným"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2654 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2674
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2699 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2719
msgid "Server"
msgstr "Sunucu"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2799
msgid "Delete RAID Device?"
msgstr "RAID Aygýtý Silinsin mi?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2755
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2800
msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?"
msgstr "Bu RAID aygýtýný silmek istediðinizden emin misiniz?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2808 ../libfdisk/newtfsedit.c:1784
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2853 ../libfdisk/newtfsedit.c:1784
msgid "Reset Partition Table"
msgstr "Bölümlendirme Tablosunu Sýfýrla"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2810 ../libfdisk/newtfsedit.c:1786
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2855 ../libfdisk/newtfsedit.c:1786
msgid "Reset partition table to original contents? "
msgstr "Bölüm tablosu ilk deðerlerine dönsün mü?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2846 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2897
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2891 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2942
msgid "<Swap>"
msgstr "<Takas>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2848
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2893
msgid "<RAID>"
msgstr "<RAID>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2850
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2895
msgid "<not set>"
msgstr "<tanýmsýz>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3134
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3179
msgid "Requested"
msgstr "Ýstenen"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3135
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3180
msgid "Actual"
msgstr "Verilen"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3308
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3353
msgid "Drive"
msgstr "Sürücü"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3309
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3354
msgid "Geom [C/H/S]"
msgstr "Geom [S/K/S]"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3310
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3355
msgid "Total (M)"
msgstr "Toplam (M)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3311
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3356
msgid "Free (M)"
msgstr "Boþ (M)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3312
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3357
msgid "Used (M)"
msgstr "Kull (M)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3313
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3358
msgid "Used (%)"
msgstr "Kull (%)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3561
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3606
msgid "Unallocated Partitions Exist..."
msgstr "Ayrýlmamýþ Bölümler Bulunuyor..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3567 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3585
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3612 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3630
msgid ""
"You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a "
"RAID partition for the install to proceed."
@@ -3521,36 +3525,36 @@ msgstr ""
"Kurulumun sürebilmesi için Linux native tipi bir disk bölümü ya da RAID "
"bölümünü kök (/) bölümü olarak seçmelisiniz."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3656
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3701
msgid "Partitions"
msgstr "Bölümler"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3686
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3731
msgid "_Add..."
msgstr "_Ekle..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3693
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3738
msgid "_Edit..."
msgstr "_Deðiþtir..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3694
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3739
msgid "_Reset"
msgstr "Sý_fýrla"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3699
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3744
msgid "_Delete"
msgstr "_Sil"
#. try having make raid device button available in read-only mode too
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3712
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3757
msgid "_Make RAID Device"
msgstr "_RAID Aygýt Yarat"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3722
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3767
msgid "Auto Partition"
msgstr "Otomatik Bölümlendir"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3731
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3776
msgid "Drive Summary"
msgstr "Disk Özeti"
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index fd0d864e2..8ebe9a7cf 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-03-29 18:52-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-04-02 11:26-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2000-08-17 16:58+09:00\n"
"Last-Translator: Leon Kanter <leon@blackcatlinux.com>\n"
"Language-Team: <blackcat-support@blackcatlinux.com>\n"
@@ -70,8 +70,8 @@ msgstr "õ×ÁÇÁ!"
#: ../loader/pcmcia.c:131 ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87
#: ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238
#: ../textw/bootdisk_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:107
-#: ../textw/upgrade_text.py:113 ../textw/upgrade_text.py:152 ../todo.py:1243
-#: ../todo.py:1258 ../todo.py:1578 ../upgrade.py:24 ../upgrade.py:52
+#: ../textw/upgrade_text.py:113 ../textw/upgrade_text.py:152 ../todo.py:1239
+#: ../todo.py:1252 ../todo.py:1572 ../upgrade.py:24 ../upgrade.py:52
msgid "Error"
msgstr "ðÏÍÉÌËÁ"
@@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "ðÏÍÉÌËÁ ÓÔ×ÏÒÅÎÎÑ ÏÂÌÁÓÔ¦ Ó×ÏЦÎÇÕ ÎÁ ÐÒÉÓÔÒϧ "
msgid "Error unmounting %s: %s"
msgstr "ðÏÍÉÌËÁ ÒÏÚÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ %s: %s"
-#: ../fstab.py:689 ../todo.py:741
+#: ../fstab.py:689 ../todo.py:740
msgid "Creating"
msgstr "óÔ×ÏÒÅÎÎÑ"
@@ -162,7 +162,7 @@ msgstr ""
"\n"
"îÁÔÉÓÎiÔØ OK ÄÌÑ ÐÅÒÅÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ ÓÉÓÔÅÍÉ."
-#: ../gui.py:178
+#: ../gui.py:183
msgid ""
"An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please "
"copy the full text of this exception and file a bug report at "
@@ -172,7 +172,7 @@ msgstr ""
"ÓËÏЦÀÊÔÅ ÐÏ×ÎÉÊ ÔÅËÓÔ ÃØÏÇÏ ×ÉËÌÀÞÅÎÎÑ ÔÁ ÓÆÏÒÍÕÊÔÅ Ú×¦Ô ÐÒÏ ÐÏÍÉÌËÕ ÎÁ "
"http://bugzilla.redhat.com/bugzilla"
-#: ../gui.py:327 ../text.py:878
+#: ../gui.py:332 ../text.py:878
msgid ""
"Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so "
"please choose your diskette carefully."
@@ -180,11 +180,11 @@ msgstr ""
"÷ÓÔÁ×ÔÅ ÄÉÓËÅÔÕ. ÷ÅÓØ ÚͦÓÔ ÄÉÓËÅÔÉ ÂÕÄÅ ÚÎÉÝÅÎÏ, ÔÏ Ö ×ÉÂÉÒÁÊÔÅ ÄÉÓËÅÔÕ "
"ÏÂÅÒÅÖÎÏ."
-#: ../gui.py:419 ../gui.py:794
+#: ../gui.py:424 ../gui.py:799
msgid "Next"
msgstr "äÁÌi"
-#: ../gui.py:420 ../gui.py:793 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477
+#: ../gui.py:425 ../gui.py:798 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1485 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93
#: ../loader/devices.c:238 ../loader/devices.c:335 ../loader/lang.c:585
#: ../loader/loader.c:291 ../loader/loader.c:873 ../loader/loader.c:910
@@ -203,9 +203,9 @@ msgstr "äÁÌi"
#: ../textw/network_text.py:161 ../textw/network_text.py:164
#: ../textw/packages_text.py:55 ../textw/packages_text.py:236
#: ../textw/packages_text.py:347 ../textw/packages_text.py:353
-#: ../textw/partitioning_text.py:24 ../textw/partitioning_text.py:65
-#: ../textw/partitioning_text.py:156 ../textw/partitioning_text.py:220
-#: ../textw/partitioning_text.py:259 ../textw/partitioning_text.py:342
+#: ../textw/partitioning_text.py:24 ../textw/partitioning_text.py:66
+#: ../textw/partitioning_text.py:157 ../textw/partitioning_text.py:221
+#: ../textw/partitioning_text.py:260 ../textw/partitioning_text.py:343
#: ../textw/silo_text.py:26 ../textw/silo_text.py:99 ../textw/silo_text.py:206
#: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:68
#: ../textw/upgrade_text.py:155 ../textw/upgrade_text.py:173
@@ -217,59 +217,59 @@ msgstr "äÁÌi"
msgid "Back"
msgstr "îÁÚÁÄ"
-#: ../gui.py:421 ../gui.py:541 ../gui.py:796
+#: ../gui.py:426 ../gui.py:546 ../gui.py:801
msgid "Release Notes"
msgstr "îÏ×ÉÎÉ"
-#: ../gui.py:422 ../gui.py:799
+#: ../gui.py:427 ../gui.py:804
msgid "Show Help"
msgstr "ðÏËÁÚÁÔÉ Ð¦ÄËÁÚËÕ"
-#: ../gui.py:423 ../gui.py:798
+#: ../gui.py:428 ../gui.py:803
msgid "Hide Help"
msgstr "óÈÏ×ÁÔÉ Ð¦ÄËÁÚËÕ"
-#: ../gui.py:424 ../gui.py:797
+#: ../gui.py:429 ../gui.py:802
msgid "Finish"
msgstr "úÁ˦ÎÞÉÔÉ"
-#: ../gui.py:428 ../gui.py:829
+#: ../gui.py:433 ../gui.py:834
msgid "Online Help"
msgstr "ð¦ÄËÁÚËÁ"
-#: ../gui.py:429 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25
+#: ../gui.py:434 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25
#: ../text.py:69 ../text.py:973
msgid "Language Selection"
msgstr "÷ÉÂ¦Ò ÍÏ×É"
-#: ../gui.py:536 ../iw/firewall_gui.py:123 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405
+#: ../gui.py:541 ../iw/firewall_gui.py:123 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1394
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1411
msgid "Close"
msgstr "úÁËÒÉÔÉ"
-#: ../gui.py:572
+#: ../gui.py:577
msgid "Unable to load file!"
msgstr "îÅÍÏÖÌÉ×Ï ÚÁ×ÁÎÔÁÖÉÔÉ ÆÁÊÌ!"
-#: ../gui.py:717
+#: ../gui.py:722
msgid "Red Hat Linux Installer"
msgstr "ðÒÏÇÒÁÍÁ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ Red Hat Linux"
-#: ../gui.py:721
+#: ../gui.py:726
msgid "Red Hat Linux Install Shell"
msgstr "ïÂÏÌÏÎËÁ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ Red Hat Linux"
-#: ../gui.py:732
+#: ../gui.py:737
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Installer on %s"
msgstr "ðÒÏÇÒÁÍÁ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ Red Hat Linux ÎÁ %s"
-#: ../gui.py:733
+#: ../gui.py:738
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s"
msgstr "ïÂÏÌÏÎËÁ Red Hat Linux Install ÎÁ %s"
-#: ../gui.py:878
+#: ../gui.py:883
msgid "Install Window"
msgstr "÷¦ËÎÏ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ"
@@ -344,9 +344,9 @@ msgstr "CDROM ÎÅ ÍÏÖÅ ÂÕÔÉ ÚÍÏÎÔÏ×ÁÎÏ."
#: ../textw/network_text.py:102 ../textw/network_text.py:123
#: ../textw/network_text.py:161 ../textw/packages_text.py:55
#: ../textw/packages_text.py:89 ../textw/packages_text.py:236
-#: ../textw/packages_text.py:347 ../textw/partitioning_text.py:259
-#: ../textw/partitioning_text.py:342 ../textw/partitioning_text.py:353
-#: ../textw/partitioning_text.py:361 ../textw/partitioning_text.py:368
+#: ../textw/packages_text.py:347 ../textw/partitioning_text.py:260
+#: ../textw/partitioning_text.py:343 ../textw/partitioning_text.py:354
+#: ../textw/partitioning_text.py:362 ../textw/partitioning_text.py:369
#: ../textw/silo_text.py:25 ../textw/silo_text.py:99
#: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:67
#: ../textw/upgrade_text.py:173 ../textw/userauth_text.py:30
@@ -432,20 +432,20 @@ msgstr "÷ÁÛÕ ÓÉÓÔÅÍÕ ÂÕÌÏ ÚÍÏÎÔÏ×ÁÎÏ Ð¦Ä ËÁÔÁÌÏÇÏÍ /mnt/sysimage."
#: ../libfdisk/fsedit.c:936 ../libfdisk/fsedit.c:945 ../libfdisk/fsedit.c:972
#: ../libfdisk/fsedit.c:985 ../libfdisk/fsedit.c:995 ../libfdisk/fsedit.c:1024
#: ../libfdisk/fsedit.c:1034 ../libfdisk/fsedit.c:1051
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1475 ../libfdisk/gnomefsedit.c:756
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:788 ../libfdisk/gnomefsedit.c:879
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1262
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1333
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1352 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1526
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1651
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1719 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1737
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2015 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2270 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2322 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2332
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2339 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2354
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2364 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2374
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2413 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2544
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586 ../libfdisk/newtfsedit.c:170
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1475 ../libfdisk/gnomefsedit.c:762
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:794 ../libfdisk/gnomefsedit.c:885
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:920 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1268
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1305 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1339
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1358 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1532
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1607 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1657
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1725 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1743
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2033
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2279 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2287
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2331 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2341
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2348 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2363
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2373 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2383
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2422 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2589
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2631 ../libfdisk/newtfsedit.c:170
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:347 ../libfdisk/newtfsedit.c:577
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:639 ../libfdisk/newtfsedit.c:672
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:698 ../libfdisk/newtfsedit.c:717
@@ -456,7 +456,7 @@ msgstr "÷ÁÛÕ ÓÉÓÔÅÍÕ ÂÕÌÏ ÚÍÏÎÔÏ×ÁÎÏ Ð¦Ä ËÁÔÁÌÏÇÏÍ /mnt/sysimage."
#: ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:244 ../text.py:61 ../text.py:63
#: ../text.py:199 ../text.py:458 ../textw/lilo_text.py:138
#: ../textw/lilo_text.py:223 ../textw/mouse_text.py:27
-#: ../textw/partitioning_text.py:156 ../textw/partitioning_text.py:421
+#: ../textw/partitioning_text.py:157 ../textw/partitioning_text.py:422
#: ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:149
#: ../textw/silo_text.py:205 ../textw/upgrade_text.py:22
#: ../textw/upgrade_text.py:141 ../textw/upgrade_text.py:190
@@ -561,8 +561,8 @@ msgstr ""
"\n"
"äÌÑ ×ÉÈÏÄÕ ÂÅÚ ÚͦΠÎÁÔÉÓΦÔØ ËÎÏÐËÕ Cancel ÕÎÉÚÕ. "
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586 ../libfdisk/newtfsedit.c:578
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:920 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2033
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2631 ../libfdisk/newtfsedit.c:578
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../loader/devices.c:238
#: ../loader/devices.c:532 ../loader/loader.c:2228 ../loader/pcmcia.c:104
#: ../text.py:374 ../text.py:377 ../text.py:764 ../text.py:765 ../text.py:880
@@ -841,7 +841,7 @@ msgstr "òÏÚĦÌ"
msgid "Manually Partition"
msgstr "òÏÚÐÏĦÌÉÔÉ ×ÒÕÞÎÕ"
-#: ../text.py:1007 ../textw/partitioning_text.py:334
+#: ../text.py:1007 ../textw/partitioning_text.py:335
msgid "Root Filesystem Size"
msgstr "òÏÚÍ¦Ò ÆÁÊÌÏ×ϧ ÓÉÓÔÅÍÉ Root"
@@ -849,8 +849,8 @@ msgstr "òÏÚÍ¦Ò ÆÁÊÌÏ×ϧ ÓÉÓÔÅÍÉ Root"
msgid "Swap"
msgstr "ó×ÏÐ"
-#: ../text.py:1011 ../textw/partitioning_text.py:391
-#: ../textw/partitioning_text.py:411
+#: ../text.py:1011 ../textw/partitioning_text.py:392
+#: ../textw/partitioning_text.py:412
msgid "Boot Partition Warning"
msgstr "ðÏÐÅÒÅÄÖÅÎÎÑ ÒÏÚĦÌÕ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ"
@@ -927,37 +927,37 @@ msgstr "óËÁÓÏ×ÁÎÏ"
msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again."
msgstr "ðÏ×ÅÒÎÕÔÉÓÑ ÄÏ ÐÏÐÅÒÅÄÎØÏÇÏ ÅÔÁÐÕ ÎÅÍÏÖÌÉ×Ï. óÐÒÏÂÕÊÔÅ ÚÎÏ×Õ."
-#: ../todo.py:741
+#: ../todo.py:740
msgid "Creating boot disk..."
msgstr "óÔ×ÏÒÅÎÎÑ ÓÉÓÔÅÍÎÏÇÏ ÄÉÓËÕ"
-#: ../todo.py:760
+#: ../todo.py:759
msgid "Reading"
msgstr "þÉÔÁÎÎÑ"
-#: ../todo.py:761
+#: ../todo.py:760
msgid "Reading package information..."
msgstr "þÉÔÁÎÎÑ ÉÎÆÏÒÍÁæ§ ÐÁËÅÔ¦×..."
-#: ../todo.py:1058
+#: ../todo.py:1057
msgid "Dependency Check"
msgstr "ðÅÒÅצÒËÁ ÚÁÌÅÖÎÏÓÔÅÊ"
-#: ../todo.py:1059
+#: ../todo.py:1058
msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..."
msgstr "ðÅÒÅצÒËÁ ÚÁÌÅÖÎÏÓÔÅÊ ÐÁËÅÔ¦×, ÝÏ ×ÉÂÒÁΦ ÄÌÑ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ..."
-#: ../todo.py:1093 ../todo.py:1137 ../todo.py:1146 ../todo.py:1172
-#: ../todo.py:1308
+#: ../todo.py:1092 ../todo.py:1136 ../todo.py:1145 ../todo.py:1171
+#: ../todo.py:1302
msgid "no suggestion"
msgstr "ÖÏÄÎÉÈ ×ÁÒ¦ÁÎÔ¦×"
-#: ../todo.py:1189 ../upgrade.py:99
+#: ../todo.py:1188 ../upgrade.py:99
#, fuzzy
msgid "Dirty Filesystems"
msgstr "òÏÚÍ¦Ò ÆÁÊÌÏ×ϧ ÓÉÓÔÅÍÉ Root"
-#: ../todo.py:1190
+#: ../todo.py:1189
msgid ""
"One or more of the filesystems listed in the /etc/fstab on your Linux system "
"cannot be mounted. Please fix this problem and try to upgrade again."
@@ -965,7 +965,7 @@ msgstr ""
"ïÄÎÕ ÞÉ Â¦ÌØÛÅ ÆÁÊÌÏ×ÉÈ ÓÉÓÔÅÍ ×ËÁÚÁÎÉÈ Õ /etc/fstab ÎÁ ×ÁÛ¦Ê Linux-ÓÉÓÔÅͦ "
"ÎÅÍÏÖÌÉ×Ï ÚÍÏÎÔÕ×ÁÔÉ. ÷ÌÁÄÎÁÊÔÅ ÃÀ ÐÒÏÂÌÅÍÕ ÔÁ ÓÐÒÏÂÕÊÔÅ ÚÎÏ×Õ."
-#: ../todo.py:1205
+#: ../todo.py:1204
msgid ""
"The following files are absolute symbolic links, which we do not support "
"during an upgrade. Please change them to relative symbolic links and restart "
@@ -977,31 +977,31 @@ msgstr ""
"ÒÅÓÔÁÒÔÕ×ÁÔÉ ÏÎÏ×ÌÅÎÎÑ.\n"
"\n"
-#: ../todo.py:1226
+#: ../todo.py:1224
msgid "Finding"
msgstr "ðÏÛÕË"
-#: ../todo.py:1227
+#: ../todo.py:1225
msgid "Finding packages to upgrade..."
msgstr "ðÏÛÕË ÐÁËÅÔ¦× ÄÌÑ ÐÏÎÏ×ÌÅÎÎÑ..."
-#: ../todo.py:1244
+#: ../todo.py:1240
msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?"
msgstr "ðÏÍÉÌËÁ ÐÅÒÅÂÕÄÏ×É ÂÁÚÉ RPM. íÁÌÏ ÍiÓÃÑ ÎÁ ÄÉÓËÕ?"
-#: ../todo.py:1259
+#: ../todo.py:1253
msgid "An error occured when finding the packages to upgrade."
msgstr "óÔÁÌÁÓÑ ÐÏÍÉÌËÁ Ð¦Ä ÞÁÓ ÐÏÛÕËÕ ÐÁËÅÔ¦× ÄÌÑ ÐÏÎÏ×ÌÅÎÎÑ."
-#: ../todo.py:1544
+#: ../todo.py:1538
msgid "Processing"
msgstr "ïÂÒÏÂËÁ"
-#: ../todo.py:1545
+#: ../todo.py:1539
msgid "Preparing to install..."
msgstr "ð¦ÄÇÏÔÏ×ËÁ ÄÏ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ... "
-#: ../todo.py:1579
+#: ../todo.py:1573
#, c-format
msgid ""
"The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a bad package, "
@@ -1010,17 +1010,17 @@ msgstr ""
"îÅÍÏÖÌÉ×Ï ×¦ÄËÒÉÔÉ ÆÁÊÌ %s. ãÅ ÍÏÖÅ ÂÕÔÉ ÞÅÒÅÚ ×¦ÄÓÕÔÎ¦Ê ÆÁÊÌ, ÐÏÇÁÎÉÊ ÐÁËÅÔ "
"ÁÂÏ ÐÏÇÁÎÉÊ ÎÏÓ¦Ê. îÁÔÉÓΦÔØ <Enter> ÄÌÑ ÐÏ×ÔÏÒÕ."
-#: ../todo.py:1833
+#: ../todo.py:1828
#, c-format
msgid "Upgrading %s.\n"
msgstr "ïÎÏ×ÌÅÎÎÑ %s.\n"
-#: ../todo.py:1835
+#: ../todo.py:1830
#, c-format
msgid "Installing %s.\n"
msgstr "÷ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ %s.\n"
-#: ../todo.py:1880
+#: ../todo.py:1875
msgid ""
"You don't appear to have enough disk space to install the packages you've "
"selected. You need more space on the following filesystems:\n"
@@ -1030,16 +1030,16 @@ msgstr ""
"÷ÁÍ ÐÏÔÒ¦ÂÎÏ Â¦ÌØÛŠͦÓÃÑ ÎÁ ÃÉÈ ÆÁÊÌÏ×ÉÈ ÓÉÓÔÅÍÁÈ:\n"
"\n"
-#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:130 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3132
-#: ../textw/upgrade_text.py:55 ../todo.py:1883 ../todo.py:1901
+#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:130 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3177
+#: ../textw/upgrade_text.py:55 ../todo.py:1878 ../todo.py:1896
msgid "Mount Point"
msgstr "ôÏÞËÁ ÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ"
-#: ../todo.py:1883
+#: ../todo.py:1878
msgid "Space Needed"
msgstr "îÅÏÂȦÄÎÏ Í¦ÓÃÅ"
-#: ../todo.py:1898
+#: ../todo.py:1893
msgid ""
"You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've "
"selected. You need more file nodes on the following filesystems:\n"
@@ -1049,23 +1049,23 @@ msgstr ""
"÷ÁÍ ÐÏÔÒ¦ÂÎÏ Â¦ÌØÛŠͦÓÃÑ ÎÁ ÃÉÈ ÆÁÊÌÏ×ÉÈ ÓÉÓÔÅÍÁÈ:\n"
"\n"
-#: ../todo.py:1901
+#: ../todo.py:1896
msgid "Nodes Needed"
msgstr "îÅÏÂȦÄÎÏ ×ÕÚÌÉ"
-#: ../todo.py:1907
+#: ../todo.py:1902
msgid "Disk Space"
msgstr "äÉÓËÏ×ÉÊ ÐÒÏÓÔ¦Ò"
-#: ../todo.py:1942
+#: ../todo.py:1937
msgid "Post Install"
msgstr "ðÏÓÔ-ÕÓÔÁÎÏ×ÏÞΦ Ħ§"
-#: ../todo.py:1943
+#: ../todo.py:1938
msgid "Performing post install configuration..."
msgstr "ëÏÎƦÇÕÒÁÃ¦Ñ ÐÏÓÔ-ÕÓÔÁÎÏ×ÏÞÎÉÈ Ä¦Ê..."
-#: ../todo.py:2082
+#: ../todo.py:2077
msgid ""
"An error occured while installing the bootloader.\n"
"\n"
@@ -1076,7 +1076,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../todo.py:2088
+#: ../todo.py:2083
msgid "Bootloader Errors"
msgstr ""
@@ -1163,6 +1163,10 @@ msgstr ""
msgid "Waiting for X server to start...log located in /tmp/X.log\n"
msgstr ""
+#: ../xserver.py:211
+msgid " X server started successfully."
+msgstr ""
+
#: ../iw/account_gui.py:15
msgid "Account Configuration"
msgstr "ëÏÎƦ­ÕÒÁÃ¦Ñ ÂÀÄÖÅÔ¦×"
@@ -1235,7 +1239,7 @@ msgstr "äÏÄÁÔÉ"
#: ../iw/account_gui.py:286 ../libfdisk/newtfsedit.c:1476
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1484 ../textw/lilo_text.py:223
-#: ../textw/partitioning_text.py:64 ../textw/silo_text.py:205
+#: ../textw/partitioning_text.py:65 ../textw/silo_text.py:205
#: ../textw/silo_text.py:227 ../textw/userauth_text.py:199
msgid "Edit"
msgstr "òÅÄÁÇÕ×ÁÔÉ"
@@ -1385,7 +1389,7 @@ msgid "Total install size: %s"
msgstr "úÁÇÁÌØÎÉÊ ÒÏÚͦÒ: %s"
#: ../iw/dependencies_gui.py:69 ../iw/package_gui.py:400
-#: ../iw/progress_gui.py:205 ../textw/packages_text.py:312
+#: ../iw/progress_gui.py:209 ../textw/packages_text.py:312
msgid "Package"
msgstr "ðÁËÅÔ"
@@ -1570,7 +1574,7 @@ msgid "Aborting upgrade"
msgstr "÷¦ÄÏÍÏÓÔ¦ ÐÒÏ ÐÏÎÏ×ÌÅÎÎÑ"
#: ../iw/lilo_gui.py:228 ../iw/lilo_gui.py:389 ../iw/silo_gui.py:132
-#: ../iw/silo_gui.py:281 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3136
+#: ../iw/silo_gui.py:281 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3181
msgid "Type"
msgstr "ôÉÐ"
@@ -1610,7 +1614,7 @@ msgid "Default"
msgstr "ôÉÐÏ×Ï"
#: ../iw/lilo_gui.py:361 ../iw/mouse_gui.py:145 ../iw/silo_gui.py:257
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3133 ../textw/lilo_text.py:133
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3178 ../textw/lilo_text.py:133
#: ../textw/lilo_text.py:214 ../textw/mouse_text.py:25
#: ../textw/silo_text.py:131 ../textw/silo_text.py:196
msgid "Device"
@@ -1791,43 +1795,43 @@ msgstr "÷ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ ÐÁËÅÔ¦×"
msgid "%s KBytes"
msgstr "%s ëâÁÊÔ"
-#: ../iw/progress_gui.py:206 ../iw/progress_gui.py:259
+#: ../iw/progress_gui.py:210 ../iw/progress_gui.py:263
msgid "Size"
msgstr "òÏÚͦÒ"
-#: ../iw/progress_gui.py:207
+#: ../iw/progress_gui.py:211
msgid "Summary"
msgstr "ð¦ÄÓÕÍÏË"
-#: ../iw/progress_gui.py:237
+#: ../iw/progress_gui.py:241
msgid "Package Progress: "
msgstr "ðÅÒÅÂ¦Ç ÐÁËÅÔÕ:"
-#: ../iw/progress_gui.py:242
+#: ../iw/progress_gui.py:246
msgid "Total Progress: "
msgstr "úÁÇÁÌØÎÉÊ ÐÅÒŦÇ:"
-#: ../iw/progress_gui.py:259
+#: ../iw/progress_gui.py:263
msgid "Status"
msgstr "óÔÁÎ"
-#: ../iw/progress_gui.py:259
+#: ../iw/progress_gui.py:263
msgid "Packages"
msgstr "ðÁËÅÔÉ"
-#: ../iw/progress_gui.py:259
+#: ../iw/progress_gui.py:263
msgid "Time"
msgstr "þÁÓ"
-#: ../iw/progress_gui.py:269
+#: ../iw/progress_gui.py:273
msgid "Total"
msgstr "÷ÓØÏÇÏ"
-#: ../iw/progress_gui.py:270
+#: ../iw/progress_gui.py:274
msgid "Completed"
msgstr "úÒÏÂÌÅÎÏ"
-#: ../iw/progress_gui.py:271
+#: ../iw/progress_gui.py:275
msgid "Remaining"
msgstr "úÁÌÉÛÉÌÏÓØ"
@@ -1835,11 +1839,11 @@ msgstr "úÁÌÉÛÉÌÏÓØ"
msgid "Disk Druid"
msgstr "Disk Druid"
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:51 ../textw/partitioning_text.py:215
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:51 ../textw/partitioning_text.py:216
msgid "Low Memory"
msgstr "âÒÁËÕ¤ ÐÁÍ'ÑÔ¦"
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:52 ../textw/partitioning_text.py:216
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:52 ../textw/partitioning_text.py:217
msgid ""
"As you don't have much memory in this machine, we need to turn on swap space "
"immediately. To do this we'll have to write your new partition table to the "
@@ -1874,7 +1878,7 @@ msgstr ""
"ðÒÏÄÏ×ÖÉÔÉ?"
#: ../iw/rootpartition_gui.py:98 ../iw/rootpartition_gui.py:492
-#: ../textw/partitioning_text.py:412
+#: ../textw/partitioning_text.py:413
#, fuzzy
msgid ""
"You have put the partition containing the kernel (the boot partition) above "
@@ -1895,7 +1899,7 @@ msgstr ""
"ÑËÁ ÎÅ ÚÁ×ÖÄÉ ÐÒÁÃÀ¤ ÎÁĦÊÎÏ. úÁ×ÁÎÔÁÖÕ×ÁÌØÎÉÊ ÄÉÓË ÂÕÄÅ ­ÁÒÁÎÔÕ×ÁÔÉ ÕÓЦÛÎÕ "
"ÚÁÇÒÕÚËÕ Linux ЦÓÌÑ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ."
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:221 ../textw/partitioning_text.py:335
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:221 ../textw/partitioning_text.py:336
#, c-format
msgid ""
"You've chosen to put your root filesystem in a file on an already-existing "
@@ -1916,7 +1920,7 @@ msgstr "òÏÚÍ¦Ò ÆÁÊÌÏ×ϧ ÓÉÓÔÅÍÉ Root:"
msgid "Swap space size:"
msgstr "òÏÚÍ¦Ò Ó×ÏÐÕ:"
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:331 ../textw/partitioning_text.py:149
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:331 ../textw/partitioning_text.py:150
msgid "Automatic Partitioning"
msgstr "á×ÔÏÍÁÔÉÞÎÉÊ ÒÏÚÐÏĦÌ"
@@ -1987,7 +1991,7 @@ msgstr "òÕÞÎÉÊ ÒÏÚÐÏÄ¦Ì ÚÁ ÄÏÐÏÍÏÇÏÀ fdisk [ÌÉÛÅ ÅËÓÐÅÒÔÁÍ]"
msgid "Boot Partition Location Warning"
msgstr "ðÏÐÅÒÅÄÖÅÎÎÑ ÒÏÚͦÝÅÎÎÑ ÒÏÚĦÌÕ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ"
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:479 ../textw/partitioning_text.py:392
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:479 ../textw/partitioning_text.py:393
#, fuzzy
msgid ""
"You have put the partition containing the kernel (the boot partition) above "
@@ -2012,32 +2016,32 @@ msgstr ""
"ðÒÏÄÏ×ÖÉÔÉ?"
#: ../iw/rootpartition_gui.py:510 ../iw/welcome_gui.py:89
-#: ../libfdisk/fsedit.c:953 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2809
+#: ../libfdisk/fsedit.c:953 ../libfdisk/gnomefsedit.c:835
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1243 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1382
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2476
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2799 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2854
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:615 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:874 ../libfdisk/newtfsedit.c:1680
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785
#: ../loader/devices.c:230 ../loader/loader.c:873 ../loader/net.c:854
#: ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30
#: ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/lilo_text.py:62
-#: ../textw/partitioning_text.py:220 ../textw/partitioning_text.py:403
+#: ../textw/partitioning_text.py:221 ../textw/partitioning_text.py:404
#: ../textw/upgrade_text.py:206
msgid "Yes"
msgstr "ôÁË"
#: ../iw/rootpartition_gui.py:512 ../iw/welcome_gui.py:92
-#: ../libfdisk/fsedit.c:953 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2809
+#: ../libfdisk/fsedit.c:953 ../libfdisk/gnomefsedit.c:835
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1243 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1382
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2476
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2799 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2854
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:615 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:874 ../libfdisk/newtfsedit.c:1680
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785
#: ../loader/devices.c:231 ../loader/net.c:854 ../textw/bootdisk_text.py:12
#: ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:41
-#: ../textw/lilo_text.py:62 ../textw/partitioning_text.py:403
+#: ../textw/lilo_text.py:62 ../textw/partitioning_text.py:404
#: ../textw/upgrade_text.py:206 ../textw/upgrade_text.py:212
msgid "No"
msgstr "î¦"
@@ -2565,7 +2569,7 @@ msgstr ""
"äÅÑ˦ ÐÁËÅÔÉ, ÝÏ ÷É ÏÂÒÁÌÉ, ÐÏÔÒÅÂÕÀÔØ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ ÐÁËÅÔ¦×, Ú ÔÉÈ ÝÏ ÷É ÎÅ "
"×ÉÂÒÁÌÉ. îÁÔÉÓΦÔØ \"çÁÒÁÚÄ\", ¦ ÄÏÄÁÔËÏצ ÐÁËÅÔÉ ÂÕÄÅ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÏ."
-#: ../textw/partitioning_text.py:15 ../textw/partitioning_text.py:58
+#: ../textw/partitioning_text.py:15 ../textw/partitioning_text.py:59
msgid "Disk Setup"
msgstr "õÓÔÁÎÏ×ËÁ ÄÉÓËÕ"
@@ -2584,7 +2588,7 @@ msgstr ""
"\n"
"ñËÉÊ ÷É ÂÕÄÅÔÅ ×ÉËÏÒÉÓÔÏ×Õ×ÁÔÉ?"
-#: ../textw/partitioning_text.py:59
+#: ../textw/partitioning_text.py:60
msgid ""
"To install Red Hat Linux, you must have at least one partition of 150 MB "
"dedicated to Linux. We suggest placing that partition on one of the first "
@@ -2595,11 +2599,11 @@ msgstr ""
"ÖÏÒÓÔËÉÈ ÄÉÓË¦× ÓÉÓÔÅÍÉ, ÝÏ ÷É ÍÏÇÌÉ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÕ×ÁÔÉ Linux ÚÁ ÄÏÐÏÍÏÇÏÀ LILO."
#: ../loader/loader.c:341 ../loader/loader.c:366
-#: ../textw/partitioning_text.py:64
+#: ../textw/partitioning_text.py:65
msgid "Done"
msgstr "çÏÔÏ×Ï"
-#: ../textw/partitioning_text.py:150
+#: ../textw/partitioning_text.py:151
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -2613,15 +2617,15 @@ msgstr ""
"ñËÝÏ ÷ÁÍ ÃÅ ÎÅ ÐÏÔÒ¦ÂÎÏ, ×É ÍÏÖÅÔÅ ÐÒÏÄÏ×ÖÉÔÉ ÃÀ ÕÓÔÁÎÏ×ËÕ Ú ÒÏÚÐÏĦÌÏÍ "
"ÄÉÓËÕ ×ÒÕÞÎÕ, ÁÂÏ ÐÏ×ÅÒÎÕÔÉÓÑ ¦ ÐÏÞÁÔÉ ÐÏ×ΦÓÔÀ ÒÕÞÎÕ ÕÓÔÁÎÏ×ËÕ."
-#: ../textw/partitioning_text.py:155 ../textw/partitioning_text.py:157
+#: ../textw/partitioning_text.py:156 ../textw/partitioning_text.py:158
msgid "Continue"
msgstr "ðÒÏÄÏ×ÖÉÔÉ"
-#: ../textw/partitioning_text.py:155
+#: ../textw/partitioning_text.py:156
msgid "Manually partition"
msgstr "òÏÚÐÏÄ¦Ì ×ÒÕÞÎÕ"
-#: ../textw/partitioning_text.py:236
+#: ../textw/partitioning_text.py:237
msgid ""
"What partitions would you like to format? We strongly suggest formatting all "
"of the system partitions, including /, /usr, and /var. There is no need to "
@@ -2632,32 +2636,32 @@ msgstr ""
"×ËÌÀÞÁÀÞÉ /, /usr ¦ /var. ôÁ˦ ÒÏÚĦÌÉ ÑË /home ÁÂÏ /usr/local ÍÏÖÎÁ ÎÅ "
"ÆÏÒÍÁÔÕ×ÁÔÉ, ÑËÝÏ §È ËÏÎƦÇÕÒÏ×ÁÎÏ Ð¦Ä ÞÁÓ ÐÏÐÅÒÅÄÎØÏÇÏ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ."
-#: ../textw/partitioning_text.py:256
+#: ../textw/partitioning_text.py:257
msgid "Check for bad blocks during format"
msgstr "ðÏÛÕË ÄÅÆÅËÔÎÉÈ ÂÌÏË¦× ÐÒÉ ÆÏÒÍÁÔÕ×ÁÎΦ"
-#: ../textw/partitioning_text.py:261
+#: ../textw/partitioning_text.py:262
msgid "Choose Partitions to Format"
msgstr "÷ÉÂ¦Ò ÒÏÚÄ¦Ì¦× ÄÌÑ ÆÏÒÍÁÔÕ×ÁÎÎÑ"
-#: ../textw/partitioning_text.py:340
+#: ../textw/partitioning_text.py:341
msgid "Root filesystem size"
msgstr "òÏÚÍ¦Ò ÆÁÊÌÏ×ϧ ÓÉÓÔÅÍÉ Root"
-#: ../textw/partitioning_text.py:341
+#: ../textw/partitioning_text.py:342
msgid "Swap space"
msgstr "òÏÚÍ¦Ò Ó×ÏЦÎÇÕ"
-#: ../textw/partitioning_text.py:351 ../textw/partitioning_text.py:357
-#: ../textw/partitioning_text.py:364
+#: ../textw/partitioning_text.py:352 ../textw/partitioning_text.py:358
+#: ../textw/partitioning_text.py:365
msgid "Bad Size"
msgstr "îÅצÒÎÉÊ ÒÏÚͦÒ"
-#: ../textw/partitioning_text.py:352
+#: ../textw/partitioning_text.py:353
msgid "The size you enter must be a number."
msgstr "÷×ÅÄÅÎÉÊ ÒÏÚÍ¦Ò ÍÁ¤ ÂÕÔÉ ÞÉÓÌÏÍ."
-#: ../textw/partitioning_text.py:358
+#: ../textw/partitioning_text.py:359
#, c-format
msgid ""
"The total size must be smaller then the amount of free space on the disk, "
@@ -2666,7 +2670,7 @@ msgstr ""
"úÁÇÁÌØÎÉÊ ÏÂÓÑÇ ÐÏ×ÉÎÅÎ ÂÕÔÉ ÍÅÎÛÉÍ, Î¦Ö ¤ צÌØÎÏÇÏ Í¦ÓÃÑ ÎÁ ÄÉÓËÕ, ÑËÅ "
"ÓÔÁÎÏ×ÉÔØ %d ÍÅÇÁÂÁÊÔ¦×."
-#: ../textw/partitioning_text.py:365
+#: ../textw/partitioning_text.py:366
msgid ""
"Neither the root file system size nor the swap space size may be greater "
"then 2000 megabytes."
@@ -2919,7 +2923,7 @@ msgid ""
"for your Linux installation."
msgstr "÷Ó¦ ÄÁΦ ÂÕÄÅ ×ÔÒÁÞÅÎÏ ÐÒÉ ÓÔ×ÏÒÅΦ ÓÔ×ÏÒÅΦ ͦÓÃÑ ÄÌÑ Linux."
-#: ../installclasses/workstation.py:8 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2674
+#: ../installclasses/workstation.py:8 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2719
msgid "Workstation"
msgstr "òÏÂÏÞÁ ÓÔÁÎæÑ"
@@ -3131,52 +3135,52 @@ msgid ""
"type correctly using your other operating system's partitioning program."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:551 ../libfdisk/gnomefsedit.c:952
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2050
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:551 ../libfdisk/gnomefsedit.c:958
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2059
msgid "<Swap Partition>"
msgstr "<òÏÚÄ¦Ì Ó×ÏЦÎÇÕ>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:559 ../libfdisk/gnomefsedit.c:954
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:559 ../libfdisk/gnomefsedit.c:960
msgid "<RAID Partition>"
msgstr "<òÏÚÄ¦Ì RAID>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:745
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:751
#, c-format
msgid "Couldnt find partition named %s\n"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:755 ../libfdisk/gnomefsedit.c:787
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:761 ../libfdisk/gnomefsedit.c:793
#, fuzzy
msgid "Root partition"
msgstr "îÅÍÁ¤ ËÏÒÅÎÅ×ÏÇÏ ÒÏÚĦÌÕ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:757
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:763
msgid ""
"The growth of the root (/) RAID array appears to have been stunted by the "
"1024 cylinder boot limit. If this is the case then adding a /boot partition "
"(50 MB is fine) may allow the root partition to grow to fill the disk."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:789
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:795
msgid ""
"The growth of the root (/) partition appears to have been stunted by the "
"1024 cylinder boot limit. If this is the case then adding a /boot partition "
"(50 MB is fine) may allow the root partition to grow to fill the disk."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 ../libfdisk/newtfsedit.c:874
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:835 ../libfdisk/newtfsedit.c:874
msgid "Delete Partition"
msgstr "÷ÉÄÁÌÉÔÉ ÒÏÚĦÌ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:830 ../libfdisk/newtfsedit.c:875
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:836 ../libfdisk/newtfsedit.c:875
msgid "Are you sure you want to delete this partition?"
msgstr "÷É ÈÏÞÅÔÅ ×ÉÄÁÌÉÔÉ ÃÅÊ ÒÏÚĦÌ?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:879 ../libfdisk/newtfsedit.c:347
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:885 ../libfdisk/newtfsedit.c:347
msgid "Cannot Edit Partitions"
msgstr "îÅÍÏÖÌÉ×Ï ÒÅÄÁÇÕ×ÁÔÉ ÒÏÚĦÌ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:880 ../libfdisk/newtfsedit.c:348
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:886 ../libfdisk/newtfsedit.c:348
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"edit other partitions."
@@ -3184,56 +3188,56 @@ msgstr ""
"÷É ×ÉÚÎÁÞÉÌÉ ÆÁÊÌÏ×Õ ÓÉÓÔÅÍÕ '/' ÎÁ ÒÏÚĦ̦ ÎÅ ÔÉÐÕ ext2, ÏÔÖÅ ÷É ÎÅ ÍÏÖÅÔÅ "
"ÒÅÄÁÇÕ×ÁÔÉ ¦ÎÛ¦ ÒÏÚĦÌÉ."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:898 ../libfdisk/gnomefsedit.c:904
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:908 ../libfdisk/gnomefsedit.c:910
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:904 ../libfdisk/gnomefsedit.c:910
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:916
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:371 ../libfdisk/newtfsedit.c:377
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:381 ../libfdisk/newtfsedit.c:383
msgid "Edit Partition"
msgstr "òÅÄÁÇÕ×ÁÔÉ ÒÏÚĦÌ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:925 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2033
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:931 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2042
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:392
msgid "Mount Point:"
msgstr "ôÏÞËÁ ÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:967 ../libfdisk/newtfsedit.c:411
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:973 ../libfdisk/newtfsedit.c:411
msgid "Size (Megs):"
msgstr "òÏÚÍ¦Ò (Megs):"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:999
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1005
msgid "Use remaining space?"
msgstr "÷ÉËÏÒÉÓÔÁÔÉ Í¦ÓÃÅ, ÝÏ ÌÉÛÉÌÏÓÑ?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1018 ../libfdisk/newtfsedit.c:445
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1024 ../libfdisk/newtfsedit.c:445
msgid "Allocation Status:"
msgstr "óÔÁÎ ÒÏÚÐÏĦÌÕ:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1022 ../libfdisk/newtfsedit.c:447
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1028 ../libfdisk/newtfsedit.c:447
msgid "Successful"
msgstr "÷ÄÁÌÏ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1025 ../libfdisk/newtfsedit.c:449
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1031 ../libfdisk/newtfsedit.c:449
msgid "Failed"
msgstr "îÅ×ÄÁÌÏ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1037 ../libfdisk/newtfsedit.c:454
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1043 ../libfdisk/newtfsedit.c:454
msgid "Failure Reason:"
msgstr "ðÒÉÞÉÎÁ ÎÅ×ÄÁÞ¦:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1051 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2071
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1057 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2080
msgid "Partition Type:"
msgstr "ôÉÐ ÒÏÚĦÌÕ:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1134 ../libfdisk/newtfsedit.c:524
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1140 ../libfdisk/newtfsedit.c:524
msgid "Allowable Drives:"
msgstr "äÏÓÔÕÐΦ ÐÒÉÓÔÒϧ:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2270
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1243 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2279
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:615
msgid "No Mount Point"
msgstr "îÅÍÁ¤ ÔÏÞËÉ ÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1238 ../libfdisk/newtfsedit.c:616
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1244 ../libfdisk/newtfsedit.c:616
msgid ""
"You have not selected a mount point for this partition. Are you sure you "
"want to do this?"
@@ -3241,13 +3245,13 @@ msgstr ""
"÷É ÎÅ ×ÉÚÎÁÞÉÌÉ ÔÏÞËÕ ÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ ÄÌÑ ÃØÏÇÏ ÒÏÚĦÌÕ. ÷É ÐÅ×Φ, ÝÏ ÓÁÍÅ ÃÅ ÷É "
"ÈÏÞÅÔÅ ÒÏÂÉÔÉ?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1262 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278 ../libfdisk/newtfsedit.c:639
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1268 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1305
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2287 ../libfdisk/newtfsedit.c:639
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:672
msgid "Mount Point Error"
msgstr "ðÏÍÉÌËÁ ÔÏÞËÉ ÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1263 ../libfdisk/newtfsedit.c:640
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1269 ../libfdisk/newtfsedit.c:640
msgid ""
"You have tried to assign the '/' mount point to a FAT-style partition. You "
"cannot do this now because mount points have been assigned to ext2 "
@@ -3259,7 +3263,7 @@ msgstr ""
"ÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ ÂÕÌÁ ÔÁËÏÖ ÎÁÚÎÁÞÅÎÁ ÆÁÊÌÏ×¦Ê ÓÉÓÔÅͦ ÔÉÐÕ ext2. ÷¦ÄͦΦÔØ Ã¦ "
"ÔÏÞËÉ ÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ ¦ ЦÓÌÑ ÃØÏÇÏ ÷É ÚÍÏÖÅÔÅ ÎÁÚÎÁÞÉÔÉ '/' ÃØÏÍÕ ÒÏÚĦÌÕ."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1300 ../libfdisk/newtfsedit.c:673
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1306 ../libfdisk/newtfsedit.c:673
msgid ""
"The mount point requested is either an illegal path or is already in use. "
"Please select a valid mount point."
@@ -3267,11 +3271,11 @@ msgstr ""
"áÂÏ ÔÏÞËÁ ÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ ÍÁ¤ ÎÅËÏÒÅËÔÎÉÊ ÛÌÑÈ, ÁÂÏ ÊÏÇÏ ×ÖÅ ×ÉËÏÒÉÓÔÁÎÏ. ÷ËÁÖ¦ÔØ "
"ÔÏÞËÕ ÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ ËÏÒÅËÔÎÏ."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1333 ../libfdisk/newtfsedit.c:698
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1339 ../libfdisk/newtfsedit.c:698
msgid "Size Error"
msgstr "ðÏÍÉÌËÁ ÝÏÄÏ ÒÏÚͦÒÕ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1334 ../libfdisk/newtfsedit.c:699
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1340 ../libfdisk/newtfsedit.c:699
msgid ""
"The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), "
"and is specified int decimal (base 10) format."
@@ -3279,12 +3283,12 @@ msgstr ""
"òÏÚÍ¦Ò ×ËÁÚÁÎÏ ÎÅËÏÒÅËÔÎÏ. ÷¦Î ÍÁ¤ ÂÕÔÉ Â¦ÌØÛÉÍ ÚÁ ÎÕÌØ. ÷ÉËÏÒÉÓÔÏ×ÕÊÔÅ "
"ÄÅÓÑÔËÏ×Õ ÓÉÓÔÅÍÕ ÓÞÉÓÌÅÎÎÑ ÄÌÑ ×ËÁÚÁÎÎÑ ÒÏÚͦÒÕ."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1352 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2413
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1358 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2422
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:717
msgid "Swap Size Error"
msgstr "ðÏÍÉÌËÁ ÒÏÚͦÒÕ Ó×ÏЦÎÇÁ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1353 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2414
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1359 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2423
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:718
#, c-format
msgid ""
@@ -3294,7 +3298,7 @@ msgstr ""
"óÔ×ÏÒÅÎÉÊ ×ÁÍÉ ÒÏÚÄ¦Ì Ó×ÏЦÎÇÕ ÚÁ×ÅÌÉËÉÊ. òÏÚÄ¦Ì Ó×ÏЦÎÇÕ ÎÅ ÍÁ¤ "
"ÐÅÒÅ×ÉÝÕ×ÁÔÉ %ld ÍÅÇÁÂÁÊÔ."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1367 ../libfdisk/newtfsedit.c:734
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1373 ../libfdisk/newtfsedit.c:734
#, c-format
msgid ""
"It is recommended that the root (/) partition have a minimum size of %ld "
@@ -3309,23 +3313,23 @@ msgstr ""
"\n"
"÷É ×ÐÅ×ÎÅΦ ÝÏ ×¦ÒÎÏ ×ÉÂÒÁÌÉ ÒÏÚͦÒ?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1375 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1381 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
msgid "Warning: Root FS Size"
msgstr "ðÏÐÅÒÅÄÖÅÎÎÑ: ÒÏÚÍ¦Ò ËÏÒÅÎÅ×ϧ æó"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1387
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1393
msgid "No Drives Specified"
msgstr "äÉÓËÉ ÎÅ ×ËÁÚÁÎÏ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1389
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1395
msgid "You must constrain this partition to at least one drive."
msgstr "÷É ÍÁ¤ÔÅ ÏÂÍÅÖÉÔÉ ÃÅÊ ÒÏÚÄ¦Ì ÄÏ ÏÄÎÏÇÏ ÐÒÉÓÔÒÏÀ ÄÉÓËÕ."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1397 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1403 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1410
msgid "No RAID Drive Constraint"
msgstr "îÅ ÏÂÍÅÖÅÎÉÊ ÐÒÉÓÔÒ¦Ê RAID "
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1399
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405
msgid ""
"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a "
"single drive.\n"
@@ -3334,7 +3338,7 @@ msgstr ""
"÷É ÓËÏÎƦÇÕÒÕ×ÁÌÉ ÒÏÚÄ¦Ì RAID ÂÅÚ ÐÒÉ×'ÑÚËÉ ÊÏÇÏ ÄÏ ÏÄÎÏÇÏ ÐÒÉÓÔÒÏÀ. \n"
"÷É ×ÐÅ×ÎÅÎi?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1406
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1412
msgid ""
"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a "
"single drive. Please select one drive to constrain this partition to."
@@ -3342,11 +3346,11 @@ msgstr ""
"÷É ÏÒÇÁΦÚÕ×ÁÌÉ ÒÏÚͦÔËÕ RAID ÂÅÚ ÐÒÉ×'ÑÚËÉ ÔÁÂÌÉæ ÒÏÚͦÔËÉ ÄÏ ÐÅ×ÎÏÇÏ "
"ÄÉÓËÕ. âÕÄØ ÌÁÓËÁ ×ÉÂÅÒ¦ÔØ ÄÉÓË ÄÌÑ ÒÏÚͦÛÅÎÎÑ ÔÁÂÌÉæ."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1526 ../libfdisk/newtfsedit.c:848
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1532 ../libfdisk/newtfsedit.c:848
msgid "Cannot Add Partitions"
msgstr "îÅÍÏÖÌÉ×Ï ÄÏÄÁÔÉ ÒÏÚĦÌÉ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1527 ../libfdisk/newtfsedit.c:849
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1533 ../libfdisk/newtfsedit.c:849
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"add other partitions."
@@ -3356,11 +3360,11 @@ msgstr ""
#. XXXXX - for now destroy the raid entry since it
#. now contains unallocated partitions!
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1607
msgid "RAID Entry Incomplete"
msgstr "îÅÚÁ×ÅÒÛÅÎÉÊ ÚÁÐÉÓ RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1602
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1608
#, c-format
msgid ""
"The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. The "
@@ -3371,11 +3375,11 @@ msgstr ""
"raid /dev/%s ÂÕÄÅ ÒÏÚÂÉÔÏ ÎÁ ÊÏÇÏ ÓËÌÁÄÏצ ËÏÍÐÏÎÅÎÔÉ. âÕÄØ-ÌÁÓËÁ, ÓÔ×ÏÒ¦ÔØ "
"raid Ú ÎÏ×ÉÍÉ ÒÏÚĦÌÁÍÉ."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1651
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1657
msgid "Cannot Remove /boot"
msgstr "îÅÍÏÖÌÉ×Ï ×ÉÄÁÌÉÔÉ /boot"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1652
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1658
msgid ""
"You cannot remove \"/boot\" if \"/\" is on a RAID device. Switch \"/\" to a "
"non-RAID device first."
@@ -3384,12 +3388,12 @@ msgstr ""
"ÐÅÒÅÎÅÓÔÉ \"/\" ÎÁ ÐÒÉÓÔÒ¦Ê, ÑËÉÊ ÎÅ ¤ ÐÒÉÓÔÒÏ¤Í RAID."
#. build list of why they all failed
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1719 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1738
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1725 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1744
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:138 ../libfdisk/newtfsedit.c:1679
msgid "Unallocated Partitions"
msgstr "îÅÒÏÚÐÏĦÌÅΦ ÒÏÚĦÌÉ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1723 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1733
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1729 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1739
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:142
msgid ""
"There are currently unallocated partition(s) present in the list of "
@@ -3399,11 +3403,11 @@ msgstr ""
"õ ÓÐÉÓËÏצ ÒÏÚÄ¦Ì¦× ¤ ÎÅÒÏÚÐÏĦÌÅΦ. îÉÖÞÅ ÎÁ×ÅÄÅÎÏ ÎÅÒÏÚÐÏĦÌÅΦ ÒÏÚĦÌÉ Ú "
"ÐÏÑÓÎÅÎÎÑÍ ÐÒÉÞÉÎ, Ú ÑËÉÈ ¦È ÎÅ ÂÕÌÏ ÒÏÚÐÏĦÌÅÎÏ."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2015
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024
msgid "Cannot Edit Raid"
msgstr "îÅ ÍÏÖÕ ÒÅÄÁÇÕ×ÁÔÉ RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2016
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2025
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"edit RAID devices."
@@ -3411,30 +3415,30 @@ msgstr ""
"÷É ×ÉÚÎÁÞÉÌÉ ÆÁÊÌÏ×Õ ÓÉÓÔÅÍÕ '/' ÎÁ ÒÏÚĦ̦ ÎÅ ÔÉÐÕ ext2, ÏÔÖÅ ÷É ÎÅ ÍÏÖÅÔÅ "
"ÒÅÄÁÇÕ×ÁÔÉ ÐÒÉÓÔÒϧ RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2116
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2125
msgid "RAID Device: /dev/"
msgstr "ðÒÉÓÔÒ¦Ê RAID : /dev/"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2139
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2148
msgid "RAID Type:"
msgstr "ôÉÐ RAID:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2176
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2185
msgid "Partitions For RAID Array:"
msgstr "òÏÚĦÌÉ ÄÌÑ RAID ÍÁÓÓÉ×Õ:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2271
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2280
msgid "You have not selected a mount point. A mount point is required."
msgstr "÷É ÎÅ ÏÂÒÁÌÉ ÔÏÞËÕ ÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ . ôÏÞËÁ ÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ ¤ ÏÂÏ×'ÑÚËÏ×ÏÀ."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2279
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2288
msgid ""
"The mount point requested is already in use. Please select a valid mount "
"point."
msgstr ""
"ãÑ ÔÏÞËÁ ÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ ×ÖÅ ×ÉËÏÒÉÓÔÏ×Õ¤ÔØÓÑ. ÷ËÁÖ¦ÔØ Í¦ÓÃÅ ÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ ÐÒÁ×ÉÌØÎÏ."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2315
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2324
msgid ""
"The bootable raid device can only include partitions from the first two "
"drives on your system.\n"
@@ -3446,23 +3450,23 @@ msgstr ""
"\n"
"㦠ÄÉÓËÉ ÔÁ˦: "
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2322
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2331
msgid "Booting From RAID Warning"
msgstr "ðÏÐÅÒÅÄÖÅÎÎÑ ÐÒÉ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎΦ Ú RAID "
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2332
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2341
msgid "No RAID Device"
msgstr "RAID ÐÒÉÓÔÒ¦Ê ×¦ÄÓÕÔΦÊ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2333
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2342
msgid "You need to selected a RAID device."
msgstr "÷ÁÍ ÐÏÔÒ¦ÂÎÏ ×ÉÂÒÁÔÉ RAID ÐÒÉÓÔÒ¦Ê."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2339
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2348
msgid "Used Raid Device"
msgstr "RAID ÐÒÉÓÔÒ¦Ê, ÑËÉÊ ×ÉËÏÒÉÓÔÏ×Õ¤ÔØÓÑ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2340
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2349
#, c-format
msgid ""
"The raid device \"/dev/%s\" is already configured as a raid device. Please "
@@ -3471,11 +3475,11 @@ msgstr ""
"ðÒÉÓÔÒ¦Ê raid \"/dev/%s\" ×ÖÅ ÓËÏÎƦÇÕÒÏ×ÁÎÏ ÑË RAID. âÕÄØ ÌÁÓËÁ ÏÂÅÒ¦ÔØ "
"¦ÎÛÉÊ."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2353
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2362
msgid "Not Enough Partitions"
msgstr "îÅ ×ÉÓÔÁÞÁ¤ ÒÏÚĦ̦×"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2355
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2364
msgid ""
"You have not configured enough partitions for the RAID type you have "
"selected."
@@ -3483,25 +3487,25 @@ msgstr ""
"÷É ÎÅ ÓËÏÎƦÇÕÒÕ×ÁÌÉ ÄÏÓÔÁÔÎÀ ˦ÌØ˦ÓÔØ ÒÏÚÄ¦Ì¦× ÄÌÑ ÔÏÇÏ ÔÉÐÕ RAID, ÑËÉÊ "
"×É ×ÉÂÒÁÌÉ."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2363
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2372
msgid "Illegal /boot RAID Type"
msgstr "îÅËÏÒÅËÔÎÉÊ ÔÉÐ RAID ÄÌÑ /boot"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2365
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2374
msgid "Boot partitions (/boot) are only allowed on RAID-1."
msgstr "òÏÚĦÌÉ ÄÌÑ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÕ×ÁÎÎÑ (/boot) ÍÏÂÕÔØ ÂÕÔÉ Ô¦ÌØËÉ ÔÉÐÕ RAID-1."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2373
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2382
msgid "Illegal RAID mountpoint"
msgstr "îÅËÏÒÅÔÎÁ ÔÏÞËÁ ÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2375
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2384
msgid ""
"RAID partitions cannot be mounted as root (/) on Alpha without a /boot "
"partition (non-RAID) as well."
msgstr "òÏÚÄ¦Ì RAID ÎÅ ÍÏÖÎÁ ÍÏÎÔÕ×ÁÔÉ ÑË root (/) ÎÁ Alpha"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2459
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2468
#, c-format
msgid ""
"The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for "
@@ -3512,15 +3516,15 @@ msgstr ""
"ÃØÏÇÏ ÐÒÉÓÔÒÏÀ RAID. ôÏÞËÁ ÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ ×ÉÚÎÁÞÅÎÁ ÑË /boot. ÷É ×ÐÅ×ÎÅΦ, ÝÏ "
"ÚÍÏÖÅÔÅ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÉÔÉÓÑ Ú ÃØÏÇÏ ÒÏÚĦÌÕ?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2466
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2475
msgid "Use Pre-existing Partition?"
msgstr "÷ÉËÏÒÉÓÔÁÔÉ ×ÖÅ ¦ÓÎÕÀÞÉÊ ÒÏÚĦÌ?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2544
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2589
msgid "Cannot Add RAID Devices"
msgstr "îÅÍÏÖÌÉ×Ï ÄÏÄÁÔÉ ÐÒÉÓÔÒϧ RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2545
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2590
msgid ""
"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot "
"add RAID devices."
@@ -3528,96 +3532,96 @@ msgstr ""
"÷É ×ÉÚÎÁÞÉÌÉ ÆÁÊÌÏ×Õ ÓÉÓÔÅÍÕ '/' ÎÁ ÒÏÚĦ̦ ÎÅ ÔÉÐÕ ext2, ÔÏÍÕ ÷É ÎÅ ÍÏÖÅÔÅ "
"ÄÏÄÁ×ÁÔÉ ÐÒÉÓÔÒϧ ÔÉÐÕ RAID."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2631
msgid "Auto-Partition"
msgstr "á×ÔÏÍÁÔÉÞÎÏ ÒÏÚÂÉÔÉ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2593
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2638
msgid "Using Existing Disk Space"
msgstr "÷ÉËÏÒÉÓÔÁÔÉ ÎÁÑ×ÎÉÊ ÐÒÏÓÔ¦Ò"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2612
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2657
msgid "Remove Linux partitions"
msgstr "÷ÉÄÁÌÉÔÉ ÒÏÚÄ¦Ì Linux"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2623
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2668
msgid "Use existing free space"
msgstr "÷ÉËÏÒÉÓÔÁÔÉ ¦ÓÎÕÀÞÉÊ ×¦ÌØÎÉÊ ÐÒÏÓÔ¦Ò"
#. workstation or server?
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2635
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2680
msgid "Intended Use"
msgstr "÷ÉËÏÒÉÓÔÁÎÎÑ ÚÁ ÐÒÉÚÎÁÞÅÎÎÑÍ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2654 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2674
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2699 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2719
msgid "Server"
msgstr "óÅÒ×ÅÒ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2799
msgid "Delete RAID Device?"
msgstr "÷ÉÄÁÌÁÔÉ ÐÒÉÓÔÒ¦Ê RAID ?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2755
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2800
msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?"
msgstr "÷É Ä¦ÊÓÎÏ ÈÏÞÅÔÅ ×ÉÄÁÌÉÔÉ ÃÅÊ ÐÒÉÓÔÒ¦Ê RAID?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2808 ../libfdisk/newtfsedit.c:1784
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2853 ../libfdisk/newtfsedit.c:1784
msgid "Reset Partition Table"
msgstr "óÔÅÒÔÉ ÔÁÂÌÉÃÀ ÒÏÚĦ̦×"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2810 ../libfdisk/newtfsedit.c:1786
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2855 ../libfdisk/newtfsedit.c:1786
msgid "Reset partition table to original contents? "
msgstr "ðÏ×ÅÒÎÕÔÉ ÐÏÞÁÔËÏ×ÉÊ ÓÔÁÎ ÔÁÂÌÉæ ÒÏÚĦ̦×?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2846 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2897
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2891 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2942
msgid "<Swap>"
msgstr "<Swap>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2848
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2893
msgid "<RAID>"
msgstr "<RAID>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2850
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2895
msgid "<not set>"
msgstr "<ÎÅ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÏ>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3134
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3179
msgid "Requested"
msgstr "÷ÉÍÁÇÁ¤ÔØÓÑ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3135
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3180
msgid "Actual"
msgstr "îÁÓÐÒÁ×Ħ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3308
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3353
msgid "Drive"
msgstr "äÉÓË"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3309
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3354
msgid "Geom [C/H/S]"
msgstr "½ÅÏÍÅÔÒ¦Ñ [ã/ç/ó]"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3310
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3355
msgid "Total (M)"
msgstr "÷ÓØÏÇÏ (í)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3311
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3356
msgid "Free (M)"
msgstr "÷¦ÌØÎÏ (í)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3312
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3357
msgid "Used (M)"
msgstr "÷ÉËÏÒÉÓÔÁÎÏ (í)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3313
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3358
msgid "Used (%)"
msgstr "÷ÉËÏÒÉÓÔÁÎÏ (%)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3561
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3606
msgid "Unallocated Partitions Exist..."
msgstr "´ ÎÅ×ÉÚÎÁÞÅΦ ÒÏÚĦÌÉ..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3567 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3585
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3612 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3630
msgid ""
"You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a "
"RAID partition for the install to proceed."
@@ -3625,36 +3629,36 @@ msgstr ""
"ýÏ ÕÓÔÁÎÏ×ËÁ ÐÒÏÄÏ×ÖÕ×ÁÌÁÓØ, ÐÒÉÚÎÁÞÔÅ ËÏÒÅÎÅ×ÏÍÕ (/) ÒÏÚĦÌÕ ÔÉÐ Linux "
"Native (ext2) ÁÂÏ RAID ÒÏÚĦÌ."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3656
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3701
msgid "Partitions"
msgstr "òÏÚĦÌÉ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3686
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3731
msgid "_Add..."
msgstr "_äÏÄÁÔÉ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3693
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3738
msgid "_Edit..."
msgstr "_òÅÄÁÇÕ×ÁÔÉ..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3694
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3739
msgid "_Reset"
msgstr "_÷¦ÄͦÎÉÔÉ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3699
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3744
msgid "_Delete"
msgstr "_÷ÉÄÁÌÉÔÉ"
#. try having make raid device button available in read-only mode too
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3712
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3757
msgid "_Make RAID Device"
msgstr "_óÔ×ÏÒÉÔÉ RAID ÐÒÉÓÔÒ¦Ê"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3722
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3767
msgid "Auto Partition"
msgstr "á×ÔÏ ÒÏÚÂÉÔÔÑ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3731
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3776
msgid "Drive Summary"
msgstr "ð¦ÄÓÕÍÏË ÄÉÓËÕ"
diff --git a/po/zh.po b/po/zh.po
index 111008813..28f3bafc7 100644
--- a/po/zh.po
+++ b/po/zh.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: anaconda 7.1\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-03-29 18:52-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-04-02 11:26-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2001-02-09 15:55-0500\n"
"Last-Translator: Anaconda Team <msw@redhat.com>\n"
"Language-Team: Chinese-S <msw@redhat.com>\n"
@@ -48,7 +48,7 @@ msgstr ""
msgid "Warning"
msgstr "ÕýÔÚËÑË÷"
-#: ../fstab.py:320 ../fstab.py:535 ../fstab.py:635 ../fstab.py:786 ../fstab.py:853 ../harddrive.py:173 ../image.py:64 ../image.py:141 ../libfdisk/newtfsedit.c:1743 ../loader/devices.c:259 ../loader/devices.c:266 ../loader/devices.c:435 ../loader/devices.c:480 ../loader/devices.c:500 ../loader/lang.c:99 ../loader/loader.c:520 ../loader/loader.c:530 ../loader/loader.c:584 ../loader/loader.c:969 ../loader/loader.c:1024 ../loader/loader.c:1194 ../loader/loader.c:1199 ../loader/loader.c:1281 ../loader/loader.c:2135 ../loader/loader.c:2165 ../loader/loader.c:2243 ../loader/loader.c:2455 ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131 ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87 ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 ../textw/bootdisk_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:107 ../textw/upgrade_text.py:113 ../textw/upgrade_text.py:152 ../todo.py:1243 ../todo.py:1258 ../todo.py:1578 ../upgrade.py:24 ../upgrade.py:52
+#: ../fstab.py:320 ../fstab.py:535 ../fstab.py:635 ../fstab.py:786 ../fstab.py:853 ../harddrive.py:173 ../image.py:64 ../image.py:141 ../libfdisk/newtfsedit.c:1743 ../loader/devices.c:259 ../loader/devices.c:266 ../loader/devices.c:435 ../loader/devices.c:480 ../loader/devices.c:500 ../loader/lang.c:99 ../loader/loader.c:520 ../loader/loader.c:530 ../loader/loader.c:584 ../loader/loader.c:969 ../loader/loader.c:1024 ../loader/loader.c:1194 ../loader/loader.c:1199 ../loader/loader.c:1281 ../loader/loader.c:2135 ../loader/loader.c:2165 ../loader/loader.c:2243 ../loader/loader.c:2455 ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131 ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87 ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 ../textw/bootdisk_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:107 ../textw/upgrade_text.py:113 ../textw/upgrade_text.py:152 ../todo.py:1239 ../todo.py:1252 ../todo.py:1572 ../upgrade.py:24 ../upgrade.py:52
msgid "Error"
msgstr "´íÎó"
@@ -84,7 +84,7 @@ msgstr ""
msgid "Error unmounting %s: %s"
msgstr "жÔØ %s ʱ³öÏÖ´íÎó£º %s"
-#: ../fstab.py:689 ../todo.py:741
+#: ../fstab.py:689 ../todo.py:740
msgid "Creating"
msgstr "ÕýÔÚ´´½¨"
@@ -124,73 +124,73 @@ msgid ""
"Press OK to reboot your system."
msgstr ""
-#: ../gui.py:178
+#: ../gui.py:183
msgid "An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please copy the full text of this exception and file a bug report at http://bugzilla.redhat.com/bugzilla"
msgstr ""
-#: ../gui.py:327 ../text.py:878
+#: ../gui.py:332 ../text.py:878
msgid "Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so please choose your diskette carefully."
msgstr ""
-#: ../gui.py:419 ../gui.py:794
+#: ../gui.py:424 ../gui.py:799
msgid "Next"
msgstr "ÏÂÒ»²½"
-#: ../gui.py:420 ../gui.py:793 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 ../libfdisk/newtfsedit.c:1485 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93 ../loader/devices.c:238 ../loader/devices.c:335 ../loader/lang.c:585 ../loader/loader.c:291 ../loader/loader.c:873 ../loader/loader.c:910 ../loader/loader.c:1024 ../loader/loader.c:1116 ../loader/loader.c:1519 ../loader/net.c:185 ../loader/net.c:272 ../loader/net.c:357 ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:132 ../text.py:61 ../text.py:75 ../text.py:135 ../text.py:199 ../text.py:206 ../text.py:228 ../text.py:231 ../text.py:311 ../text.py:356 ../text.py:359 ../text.py:416 ../text.py:419 ../text.py:445 ../text.py:449 ../text.py:458 ../text.py:531 ../text.py:533 ../text.py:543 ../text.py:545 ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/firewall_text.py:9 ../textw/lilo_text.py:34 ../textw/lilo_text.py:108 ../textw/lilo_text.py:116 ../textw/lilo_text.py:224 ../textw/mouse_text.py:27 ../textw/mouse_text.py:28 ../textw/mouse_text.py:55 ../textw/mouse_text.py:81 ../textw/network_text.py:102 ../textw/network_text.py:161 ../textw/network_text.py:164 ../textw/packages_text.py:55 ../textw/packages_text.py:236 ../textw/packages_text.py:347 ../textw/packages_text.py:353 ../textw/partitioning_text.py:24 ../textw/partitioning_text.py:65 ../textw/partitioning_text.py:156 ../textw/partitioning_text.py:220 ../textw/partitioning_text.py:259 ../textw/partitioning_text.py:342 ../textw/silo_text.py:26 ../textw/silo_text.py:99 ../textw/silo_text.py:206 ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:68 ../textw/upgrade_text.py:155 ../textw/upgrade_text.py:173 ../textw/upgrade_text.py:176 ../textw/upgrade_text.py:190 ../textw/upgrade_text.py:191 ../textw/upgrade_text.py:206 ../textw/upgrade_text.py:209 ../textw/userauth_text.py:30 ../textw/userauth_text.py:165 ../textw/userauth_text.py:199 ../textw/userauth_text.py:297
+#: ../gui.py:425 ../gui.py:798 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 ../libfdisk/newtfsedit.c:1485 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93 ../loader/devices.c:238 ../loader/devices.c:335 ../loader/lang.c:585 ../loader/loader.c:291 ../loader/loader.c:873 ../loader/loader.c:910 ../loader/loader.c:1024 ../loader/loader.c:1116 ../loader/loader.c:1519 ../loader/net.c:185 ../loader/net.c:272 ../loader/net.c:357 ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:132 ../text.py:61 ../text.py:75 ../text.py:135 ../text.py:199 ../text.py:206 ../text.py:228 ../text.py:231 ../text.py:311 ../text.py:356 ../text.py:359 ../text.py:416 ../text.py:419 ../text.py:445 ../text.py:449 ../text.py:458 ../text.py:531 ../text.py:533 ../text.py:543 ../text.py:545 ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/firewall_text.py:9 ../textw/lilo_text.py:34 ../textw/lilo_text.py:108 ../textw/lilo_text.py:116 ../textw/lilo_text.py:224 ../textw/mouse_text.py:27 ../textw/mouse_text.py:28 ../textw/mouse_text.py:55 ../textw/mouse_text.py:81 ../textw/network_text.py:102 ../textw/network_text.py:161 ../textw/network_text.py:164 ../textw/packages_text.py:55 ../textw/packages_text.py:236 ../textw/packages_text.py:347 ../textw/packages_text.py:353 ../textw/partitioning_text.py:24 ../textw/partitioning_text.py:66 ../textw/partitioning_text.py:157 ../textw/partitioning_text.py:221 ../textw/partitioning_text.py:260 ../textw/partitioning_text.py:343 ../textw/silo_text.py:26 ../textw/silo_text.py:99 ../textw/silo_text.py:206 ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:68 ../textw/upgrade_text.py:155 ../textw/upgrade_text.py:173 ../textw/upgrade_text.py:176 ../textw/upgrade_text.py:190 ../textw/upgrade_text.py:191 ../textw/upgrade_text.py:206 ../textw/upgrade_text.py:209 ../textw/userauth_text.py:30 ../textw/userauth_text.py:165 ../textw/userauth_text.py:199 ../textw/userauth_text.py:297
msgid "Back"
msgstr "ÉÏÒ»²½"
-#: ../gui.py:421 ../gui.py:541 ../gui.py:796
+#: ../gui.py:426 ../gui.py:546 ../gui.py:801
msgid "Release Notes"
msgstr ""
-#: ../gui.py:422 ../gui.py:799
+#: ../gui.py:427 ../gui.py:804
msgid "Show Help"
msgstr "ÏÔʾ°ïÖú"
-#: ../gui.py:423 ../gui.py:798
+#: ../gui.py:428 ../gui.py:803
msgid "Hide Help"
msgstr "Òþ²Ø°ïÖú"
-#: ../gui.py:424 ../gui.py:797
+#: ../gui.py:429 ../gui.py:802
msgid "Finish"
msgstr "Íê³É"
-#: ../gui.py:428 ../gui.py:829
+#: ../gui.py:433 ../gui.py:834
msgid "Online Help"
msgstr "Áª»ú°ïÖú"
-#: ../gui.py:429 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25 ../text.py:69 ../text.py:973
+#: ../gui.py:434 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25 ../text.py:69 ../text.py:973
msgid "Language Selection"
msgstr "Ñ¡ÔñÓïÑÔ"
-#: ../gui.py:536 ../iw/firewall_gui.py:123 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405
+#: ../gui.py:541 ../iw/firewall_gui.py:123 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1394 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1411
msgid "Close"
msgstr "¹Ø±Õ"
-#: ../gui.py:572
+#: ../gui.py:577
msgid "Unable to load file!"
msgstr ""
-#: ../gui.py:717
+#: ../gui.py:722
msgid "Red Hat Linux Installer"
msgstr "Red Hat Linux °²×°³ÌÐò"
-#: ../gui.py:721
+#: ../gui.py:726
msgid "Red Hat Linux Install Shell"
msgstr "Red Hat Linux °²×° Shell ³ÌÐò"
-#: ../gui.py:732
+#: ../gui.py:737
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Installer on %s"
msgstr "ÓÃÓÚ %s µÄ Red Hat Linux °²×°³ÌÐò"
-#: ../gui.py:733
+#: ../gui.py:738
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s"
msgstr "ÓÃÓÚ %s µÄ Red Hat Linux °²×°Shell ³ÌÐò"
-#: ../gui.py:878
+#: ../gui.py:883
#, fuzzy
msgid "Install Window"
msgstr "°²×°"
@@ -235,7 +235,7 @@ msgstr ""
msgid "The CDROM could not be mounted."
msgstr ""
-#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:92 ../loader/devices.c:237 ../loader/devices.c:259 ../loader/devices.c:266 ../loader/devices.c:335 ../loader/devices.c:435 ../loader/devices.c:480 ../loader/devices.c:500 ../loader/devices.c:532 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:99 ../loader/lang.c:294 ../loader/lang.c:585 ../loader/loader.c:291 ../loader/loader.c:520 ../loader/loader.c:530 ../loader/loader.c:584 ../loader/loader.c:910 ../loader/loader.c:969 ../loader/loader.c:1024 ../loader/loader.c:1116 ../loader/loader.c:1194 ../loader/loader.c:1199 ../loader/loader.c:1241 ../loader/loader.c:1250 ../loader/loader.c:1281 ../loader/loader.c:1519 ../loader/loader.c:2135 ../loader/loader.c:2165 ../loader/loader.c:2228 ../loader/loader.c:2243 ../loader/loader.c:2455 ../loader/net.c:185 ../loader/net.c:272 ../loader/net.c:357 ../loader/net.c:687 ../loader/net.c:720 ../loader/pcmcia.c:104 ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131 ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:20 ../rescue.py:92 ../rescue.py:110 ../rescue.py:126 ../text.py:135 ../text.py:174 ../text.py:228 ../text.py:311 ../text.py:356 ../text.py:374 ../text.py:416 ../text.py:445 ../text.py:531 ../text.py:543 ../text.py:573 ../text.py:594 ../text.py:764 ../text.py:820 ../text.py:846 ../text.py:872 ../text.py:880 ../text.py:895 ../text.py:1138 ../textw/bootdisk_text.py:52 ../textw/bootdisk_text.py:54 ../textw/firewall_text.py:9 ../textw/firewall_text.py:126 ../textw/firewall_text.py:128 ../textw/firewall_text.py:191 ../textw/lilo_text.py:33 ../textw/lilo_text.py:108 ../textw/lilo_text.py:167 ../textw/lilo_text.py:173 ../textw/mouse_text.py:55 ../textw/network_text.py:102 ../textw/network_text.py:123 ../textw/network_text.py:161 ../textw/packages_text.py:55 ../textw/packages_text.py:89 ../textw/packages_text.py:236 ../textw/packages_text.py:347 ../textw/partitioning_text.py:259 ../textw/partitioning_text.py:342 ../textw/partitioning_text.py:353 ../textw/partitioning_text.py:361 ../textw/partitioning_text.py:368 ../textw/silo_text.py:25 ../textw/silo_text.py:99 ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:67 ../textw/upgrade_text.py:173 ../textw/userauth_text.py:30 ../textw/userauth_text.py:44 ../textw/userauth_text.py:49 ../textw/userauth_text.py:84 ../textw/userauth_text.py:99 ../textw/userauth_text.py:105 ../textw/userauth_text.py:111 ../textw/userauth_text.py:119 ../textw/userauth_text.py:128 ../textw/userauth_text.py:135 ../textw/userauth_text.py:199 ../textw/userauth_text.py:297 ../xserver.py:34
+#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:92 ../loader/devices.c:237 ../loader/devices.c:259 ../loader/devices.c:266 ../loader/devices.c:335 ../loader/devices.c:435 ../loader/devices.c:480 ../loader/devices.c:500 ../loader/devices.c:532 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:99 ../loader/lang.c:294 ../loader/lang.c:585 ../loader/loader.c:291 ../loader/loader.c:520 ../loader/loader.c:530 ../loader/loader.c:584 ../loader/loader.c:910 ../loader/loader.c:969 ../loader/loader.c:1024 ../loader/loader.c:1116 ../loader/loader.c:1194 ../loader/loader.c:1199 ../loader/loader.c:1241 ../loader/loader.c:1250 ../loader/loader.c:1281 ../loader/loader.c:1519 ../loader/loader.c:2135 ../loader/loader.c:2165 ../loader/loader.c:2228 ../loader/loader.c:2243 ../loader/loader.c:2455 ../loader/net.c:185 ../loader/net.c:272 ../loader/net.c:357 ../loader/net.c:687 ../loader/net.c:720 ../loader/pcmcia.c:104 ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131 ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:20 ../rescue.py:92 ../rescue.py:110 ../rescue.py:126 ../text.py:135 ../text.py:174 ../text.py:228 ../text.py:311 ../text.py:356 ../text.py:374 ../text.py:416 ../text.py:445 ../text.py:531 ../text.py:543 ../text.py:573 ../text.py:594 ../text.py:764 ../text.py:820 ../text.py:846 ../text.py:872 ../text.py:880 ../text.py:895 ../text.py:1138 ../textw/bootdisk_text.py:52 ../textw/bootdisk_text.py:54 ../textw/firewall_text.py:9 ../textw/firewall_text.py:126 ../textw/firewall_text.py:128 ../textw/firewall_text.py:191 ../textw/lilo_text.py:33 ../textw/lilo_text.py:108 ../textw/lilo_text.py:167 ../textw/lilo_text.py:173 ../textw/mouse_text.py:55 ../textw/network_text.py:102 ../textw/network_text.py:123 ../textw/network_text.py:161 ../textw/packages_text.py:55 ../textw/packages_text.py:89 ../textw/packages_text.py:236 ../textw/packages_text.py:347 ../textw/partitioning_text.py:260 ../textw/partitioning_text.py:343 ../textw/partitioning_text.py:354 ../textw/partitioning_text.py:362 ../textw/partitioning_text.py:369 ../textw/silo_text.py:25 ../textw/silo_text.py:99 ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:67 ../textw/upgrade_text.py:173 ../textw/userauth_text.py:30 ../textw/userauth_text.py:44 ../textw/userauth_text.py:49 ../textw/userauth_text.py:84 ../textw/userauth_text.py:99 ../textw/userauth_text.py:105 ../textw/userauth_text.py:111 ../textw/userauth_text.py:119 ../textw/userauth_text.py:128 ../textw/userauth_text.py:135 ../textw/userauth_text.py:199 ../textw/userauth_text.py:297 ../xserver.py:34
msgid "OK"
msgstr "È·¶¨"
@@ -293,7 +293,7 @@ msgid "Your system is mounted under the /mnt/sysimage directory."
msgstr ""
#. code to create dialog in gtk+
-#: ../iw/package_gui.py:490 ../libfdisk/fsedit.c:922 ../libfdisk/fsedit.c:929 ../libfdisk/fsedit.c:936 ../libfdisk/fsedit.c:945 ../libfdisk/fsedit.c:972 ../libfdisk/fsedit.c:985 ../libfdisk/fsedit.c:995 ../libfdisk/fsedit.c:1024 ../libfdisk/fsedit.c:1034 ../libfdisk/fsedit.c:1051 ../libfdisk/fsedit.c:1475 ../libfdisk/gnomefsedit.c:756 ../libfdisk/gnomefsedit.c:788 ../libfdisk/gnomefsedit.c:879 ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1262 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1333 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1352 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1526 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1651 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1719 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1737 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2015 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2270 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2322 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2332 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2339 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2354 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2364 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2374 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2413 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2544 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586 ../libfdisk/newtfsedit.c:170 ../libfdisk/newtfsedit.c:347 ../libfdisk/newtfsedit.c:577 ../libfdisk/newtfsedit.c:639 ../libfdisk/newtfsedit.c:672 ../libfdisk/newtfsedit.c:698 ../libfdisk/newtfsedit.c:717 ../libfdisk/newtfsedit.c:848 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 ../libfdisk/newtfsedit.c:1485 ../libfdisk/newtfsedit.c:1610 ../libfdisk/newtfsedit.c:1631 ../libfdisk/newtfsedit.c:1659 ../libfdisk/newtfsedit.c:1743 ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87 ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:244 ../text.py:61 ../text.py:63 ../text.py:199 ../text.py:458 ../textw/lilo_text.py:138 ../textw/lilo_text.py:223 ../textw/mouse_text.py:27 ../textw/partitioning_text.py:156 ../textw/partitioning_text.py:421 ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:149 ../textw/silo_text.py:205 ../textw/upgrade_text.py:22 ../textw/upgrade_text.py:141 ../textw/upgrade_text.py:190
+#: ../iw/package_gui.py:490 ../libfdisk/fsedit.c:922 ../libfdisk/fsedit.c:929 ../libfdisk/fsedit.c:936 ../libfdisk/fsedit.c:945 ../libfdisk/fsedit.c:972 ../libfdisk/fsedit.c:985 ../libfdisk/fsedit.c:995 ../libfdisk/fsedit.c:1024 ../libfdisk/fsedit.c:1034 ../libfdisk/fsedit.c:1051 ../libfdisk/fsedit.c:1475 ../libfdisk/gnomefsedit.c:762 ../libfdisk/gnomefsedit.c:794 ../libfdisk/gnomefsedit.c:885 ../libfdisk/gnomefsedit.c:920 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1268 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1305 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1339 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1358 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1532 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1607 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1657 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1725 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1743 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2033 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2279 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2287 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2331 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2341 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2348 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2363 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2373 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2383 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2422 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2589 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2631 ../libfdisk/newtfsedit.c:170 ../libfdisk/newtfsedit.c:347 ../libfdisk/newtfsedit.c:577 ../libfdisk/newtfsedit.c:639 ../libfdisk/newtfsedit.c:672 ../libfdisk/newtfsedit.c:698 ../libfdisk/newtfsedit.c:717 ../libfdisk/newtfsedit.c:848 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 ../libfdisk/newtfsedit.c:1485 ../libfdisk/newtfsedit.c:1610 ../libfdisk/newtfsedit.c:1631 ../libfdisk/newtfsedit.c:1659 ../libfdisk/newtfsedit.c:1743 ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87 ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:244 ../text.py:61 ../text.py:63 ../text.py:199 ../text.py:458 ../textw/lilo_text.py:138 ../textw/lilo_text.py:223 ../textw/mouse_text.py:27 ../textw/partitioning_text.py:157 ../textw/partitioning_text.py:422 ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:149 ../textw/silo_text.py:205 ../textw/upgrade_text.py:22 ../textw/upgrade_text.py:141 ../textw/upgrade_text.py:190
msgid "Ok"
msgstr "È·¶¨"
@@ -389,7 +389,7 @@ msgid ""
"To exit without changing your setup select the Cancel button below."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586 ../libfdisk/newtfsedit.c:578 ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../loader/devices.c:238 ../loader/devices.c:532 ../loader/loader.c:2228 ../loader/pcmcia.c:104 ../text.py:374 ../text.py:377 ../text.py:764 ../text.py:765 ../text.py:880 ../text.py:882 ../textw/lilo_text.py:139 ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:154 ../textw/userauth_text.py:63
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:920 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2033 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2631 ../libfdisk/newtfsedit.c:578 ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../loader/devices.c:238 ../loader/devices.c:532 ../loader/loader.c:2228 ../loader/pcmcia.c:104 ../text.py:374 ../text.py:377 ../text.py:764 ../text.py:765 ../text.py:880 ../text.py:882 ../textw/lilo_text.py:139 ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:154 ../textw/userauth_text.py:63
msgid "Cancel"
msgstr "È¡Ïû"
@@ -621,7 +621,7 @@ msgstr "·ÖÇø"
msgid "Manually Partition"
msgstr "ÊÖ¶¯·ÖÇø"
-#: ../text.py:1007 ../textw/partitioning_text.py:334
+#: ../text.py:1007 ../textw/partitioning_text.py:335
msgid "Root Filesystem Size"
msgstr ""
@@ -629,7 +629,7 @@ msgstr ""
msgid "Swap"
msgstr "½»»»"
-#: ../text.py:1011 ../textw/partitioning_text.py:391 ../textw/partitioning_text.py:411
+#: ../text.py:1011 ../textw/partitioning_text.py:392 ../textw/partitioning_text.py:412
#, fuzzy
msgid "Boot Partition Warning"
msgstr "×Ô¶¯·ÖÇø"
@@ -708,85 +708,85 @@ msgstr "ÒÑÈ¡Ïû"
msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again."
msgstr "ÎÞ·¨´Ó´Ë´¦·µ»ØÉÏÒ»²½£¬ Äú±ØÐëÖØÊÔ¡£"
-#: ../todo.py:741
+#: ../todo.py:740
msgid "Creating boot disk..."
msgstr "ÕýÔÚ´´½¨Òýµ¼ÅÌ..."
-#: ../todo.py:760
+#: ../todo.py:759
msgid "Reading"
msgstr "ÕýÔÚ¶ÁÈ¡"
-#: ../todo.py:761
+#: ../todo.py:760
msgid "Reading package information..."
msgstr "ÕýÔÚ¶ÁÈ¡Èí¼þ°üÐÅÏ¢..."
-#: ../todo.py:1058
+#: ../todo.py:1057
msgid "Dependency Check"
msgstr ""
-#: ../todo.py:1059
+#: ../todo.py:1058
msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..."
msgstr ""
-#: ../todo.py:1093 ../todo.py:1137 ../todo.py:1146 ../todo.py:1172 ../todo.py:1308
+#: ../todo.py:1092 ../todo.py:1136 ../todo.py:1145 ../todo.py:1171 ../todo.py:1302
msgid "no suggestion"
msgstr "ûÓн¨Òé"
-#: ../todo.py:1189 ../upgrade.py:99
+#: ../todo.py:1188 ../upgrade.py:99
msgid "Dirty Filesystems"
msgstr ""
-#: ../todo.py:1190
+#: ../todo.py:1189
msgid "One or more of the filesystems listed in the /etc/fstab on your Linux system cannot be mounted. Please fix this problem and try to upgrade again."
msgstr ""
-#: ../todo.py:1205
+#: ../todo.py:1204
msgid ""
"The following files are absolute symbolic links, which we do not support during an upgrade. Please change them to relative symbolic links and restart the upgrade.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../todo.py:1226
+#: ../todo.py:1224
msgid "Finding"
msgstr "ÕýÔÚ²éÕÒ"
-#: ../todo.py:1227
+#: ../todo.py:1225
msgid "Finding packages to upgrade..."
msgstr "ÕýÔÚ²éÕÒÒªÉý¼¶µÄÈí¼þ°ü..."
-#: ../todo.py:1244
+#: ../todo.py:1240
msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?"
msgstr "Öؽ¨ RPM Êý¾Ý¿âʧ°Ü¡£ ÊÇ·ñ´ÅÅÌ¿Õ¼äÒÑÂú£¿"
-#: ../todo.py:1259
+#: ../todo.py:1253
#, fuzzy
msgid "An error occured when finding the packages to upgrade."
msgstr "ÕýÔÚ²éÕÒÒªÉý¼¶µÄÈí¼þ°ü..."
-#: ../todo.py:1544
+#: ../todo.py:1538
msgid "Processing"
msgstr "ÕýÔÚ´¦Àí"
-#: ../todo.py:1545
+#: ../todo.py:1539
msgid "Preparing to install..."
msgstr "ÕýÔÚ½øÐа²×°×¼±¸..."
-#: ../todo.py:1579
+#: ../todo.py:1573
#, c-format
msgid "The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a bad package, or bad media. Press <return> to try again."
msgstr ""
-#: ../todo.py:1833
+#: ../todo.py:1828
#, c-format
msgid "Upgrading %s.\n"
msgstr "ÕýÔÚÉý¼¶ %s¡£\n"
-#: ../todo.py:1835
+#: ../todo.py:1830
#, c-format
msgid "Installing %s.\n"
msgstr "ÕýÔÚ°²×° %s¡£\n"
-#: ../todo.py:1880
+#: ../todo.py:1875
msgid ""
"You don't appear to have enough disk space to install the packages you've selected. You need more space on the following filesystems:\n"
"\n"
@@ -794,15 +794,15 @@ msgstr ""
"´ÅÅ̿ռ䲻×㣬ÎÞ·¨°²×°ÒÑÑ¡¶¨µÄÈí¼þ°ü¡£ ÄúÐèÒª¸ü¶àµÄ´ÅÅÌ¿Õ¼ä²ÅÄÜ°²×°ÒÔÏÂÎļþϵͳ£º\n"
"\n"
-#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:130 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3132 ../textw/upgrade_text.py:55 ../todo.py:1883 ../todo.py:1901
+#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:130 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3177 ../textw/upgrade_text.py:55 ../todo.py:1878 ../todo.py:1896
msgid "Mount Point"
msgstr "°²×°µã"
-#: ../todo.py:1883
+#: ../todo.py:1878
msgid "Space Needed"
msgstr "ËùÐè¿Õ¼ä"
-#: ../todo.py:1898
+#: ../todo.py:1893
#, fuzzy
msgid ""
"You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've selected. You need more file nodes on the following filesystems:\n"
@@ -811,24 +811,24 @@ msgstr ""
"´ÅÅ̿ռ䲻×㣬ÎÞ·¨°²×°ÒÑÑ¡¶¨µÄÈí¼þ°ü¡£ ÄúÐèÒª¸ü¶àµÄ´ÅÅÌ¿Õ¼ä²ÅÄÜ°²×°ÒÔÏÂÎļþϵͳ£º\n"
"\n"
-#: ../todo.py:1901
+#: ../todo.py:1896
#, fuzzy
msgid "Nodes Needed"
msgstr "ËùÐè¿Õ¼ä"
-#: ../todo.py:1907
+#: ../todo.py:1902
msgid "Disk Space"
msgstr "´ÅÅÌ¿Õ¼ä"
-#: ../todo.py:1942
+#: ../todo.py:1937
msgid "Post Install"
msgstr "°²×°ºó"
-#: ../todo.py:1943
+#: ../todo.py:1938
msgid "Performing post install configuration..."
msgstr "ÕýÔÚÖ´Ðа²×°ºóÅäÖÃ..."
-#: ../todo.py:2082
+#: ../todo.py:2077
msgid ""
"An error occured while installing the bootloader.\n"
"\n"
@@ -838,7 +838,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../todo.py:2088
+#: ../todo.py:2083
msgid "Bootloader Errors"
msgstr ""
@@ -912,6 +912,10 @@ msgstr ""
msgid "Waiting for X server to start...log located in /tmp/X.log\n"
msgstr ""
+#: ../xserver.py:211
+msgid " X server started successfully."
+msgstr ""
+
#: ../iw/account_gui.py:15
msgid "Account Configuration"
msgstr "ÕʺÅÅäÖÃ"
@@ -986,7 +990,7 @@ msgstr "È«³Æ"
msgid "Add"
msgstr "Ìí¼Ó"
-#: ../iw/account_gui.py:286 ../libfdisk/newtfsedit.c:1476 ../libfdisk/newtfsedit.c:1484 ../textw/lilo_text.py:223 ../textw/partitioning_text.py:64 ../textw/silo_text.py:205 ../textw/silo_text.py:227 ../textw/userauth_text.py:199
+#: ../iw/account_gui.py:286 ../libfdisk/newtfsedit.c:1476 ../libfdisk/newtfsedit.c:1484 ../textw/lilo_text.py:223 ../textw/partitioning_text.py:65 ../textw/silo_text.py:205 ../textw/silo_text.py:227 ../textw/userauth_text.py:199
msgid "Edit"
msgstr "±à¼­"
@@ -1123,7 +1127,7 @@ msgstr "δ·Ö±æÏà¹ØÐÔ"
msgid "Total install size: %s"
msgstr ""
-#: ../iw/dependencies_gui.py:69 ../iw/package_gui.py:400 ../iw/progress_gui.py:205 ../textw/packages_text.py:312
+#: ../iw/dependencies_gui.py:69 ../iw/package_gui.py:400 ../iw/progress_gui.py:209 ../textw/packages_text.py:312
msgid "Package"
msgstr "Èí¼þ°ü"
@@ -1314,7 +1318,7 @@ msgstr "Lilo ÅäÖÃ"
msgid "Aborting upgrade"
msgstr "ÒªÉý¼¶µÄϵͳ"
-#: ../iw/lilo_gui.py:228 ../iw/lilo_gui.py:389 ../iw/silo_gui.py:132 ../iw/silo_gui.py:281 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3136
+#: ../iw/lilo_gui.py:228 ../iw/lilo_gui.py:389 ../iw/silo_gui.py:132 ../iw/silo_gui.py:281 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3181
msgid "Type"
msgstr "ÀàÐÍ"
@@ -1351,7 +1355,7 @@ msgstr "°²×°"
msgid "Default"
msgstr "ȱʡ"
-#: ../iw/lilo_gui.py:361 ../iw/mouse_gui.py:145 ../iw/silo_gui.py:257 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3133 ../textw/lilo_text.py:133 ../textw/lilo_text.py:214 ../textw/mouse_text.py:25 ../textw/silo_text.py:131 ../textw/silo_text.py:196
+#: ../iw/lilo_gui.py:361 ../iw/mouse_gui.py:145 ../iw/silo_gui.py:257 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3178 ../textw/lilo_text.py:133 ../textw/lilo_text.py:214 ../textw/mouse_text.py:25 ../textw/silo_text.py:131 ../textw/silo_text.py:196
msgid "Device"
msgstr "É豸"
@@ -1516,45 +1520,45 @@ msgstr "ÕýÔÚ°²×°Èí¼þ°ü"
msgid "%s KBytes"
msgstr ""
-#: ../iw/progress_gui.py:206 ../iw/progress_gui.py:259
+#: ../iw/progress_gui.py:210 ../iw/progress_gui.py:263
msgid "Size"
msgstr "´óС"
-#: ../iw/progress_gui.py:207
+#: ../iw/progress_gui.py:211
msgid "Summary"
msgstr "ÕªÒª"
-#: ../iw/progress_gui.py:237
+#: ../iw/progress_gui.py:241
#, fuzzy
msgid "Package Progress: "
msgstr "Èí¼þ°ü·Ö×é"
-#: ../iw/progress_gui.py:242
+#: ../iw/progress_gui.py:246
#, fuzzy
msgid "Total Progress: "
msgstr "ºÏ¼Æ£º"
-#: ../iw/progress_gui.py:259
+#: ../iw/progress_gui.py:263
msgid "Status"
msgstr "״̬"
-#: ../iw/progress_gui.py:259
+#: ../iw/progress_gui.py:263
msgid "Packages"
msgstr "Èí¼þ°ü"
-#: ../iw/progress_gui.py:259
+#: ../iw/progress_gui.py:263
msgid "Time"
msgstr "ʱ¼ä"
-#: ../iw/progress_gui.py:269
+#: ../iw/progress_gui.py:273
msgid "Total"
msgstr "ºÏ¼Æ"
-#: ../iw/progress_gui.py:270
+#: ../iw/progress_gui.py:274
msgid "Completed"
msgstr "ÒÑÍê³É"
-#: ../iw/progress_gui.py:271
+#: ../iw/progress_gui.py:275
msgid "Remaining"
msgstr "Ê£Óà"
@@ -1562,11 +1566,11 @@ msgstr "Ê£Óà"
msgid "Disk Druid"
msgstr "´ÅÅÌ Druid"
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:51 ../textw/partitioning_text.py:215
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:51 ../textw/partitioning_text.py:216
msgid "Low Memory"
msgstr "ÄÚ´æ²»×ã"
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:52 ../textw/partitioning_text.py:216
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:52 ../textw/partitioning_text.py:217
msgid "As you don't have much memory in this machine, we need to turn on swap space immediately. To do this we'll have to write your new partition table to the disk immediately. Is that okay?"
msgstr "Èç¹û±¾»úÄÚ´æ²»×㣬Ôò±ØÐëÁ¢¼´´ò¿ª½»»»¿Õ¼ä¡£ÒªÖ´Ðд˲Ù×÷£¬±ØÐ뽫зÖÇø±íÁ¢¼´Ð´Èë´ÅÅÌ¡£ÊÇ·ñÖ´ÐУ¿"
@@ -1579,14 +1583,14 @@ msgid ""
"Press OK to proceed, or Cancel to go back and reassign the boot partition."
msgstr ""
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:98 ../iw/rootpartition_gui.py:492 ../textw/partitioning_text.py:412
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:98 ../iw/rootpartition_gui.py:492 ../textw/partitioning_text.py:413
msgid ""
"You have put the partition containing the kernel (the boot partition) above the 1024 cylinder limit. It appears that this systems BIOS supports booting from above this limit. \n"
"\n"
"It is HIGHLY recommended you make a boot floppy when asked by the installer, as this is a new feature in recent motherboards and is not always reliable. Making a boot disk will guarantee you can boot your system once installed."
msgstr ""
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:221 ../textw/partitioning_text.py:335
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:221 ../textw/partitioning_text.py:336
#, c-format
msgid "You've chosen to put your root filesystem in a file on an already-existing DOS or Windows filesystem. How large, in megabytes, should would you like the root filesystem to be, and how much swap space would you like? They must total less then %d megabytes in size."
msgstr ""
@@ -1599,7 +1603,7 @@ msgstr ""
msgid "Swap space size:"
msgstr ""
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:331 ../textw/partitioning_text.py:149
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:331 ../textw/partitioning_text.py:150
msgid "Automatic Partitioning"
msgstr "×Ô¶¯·ÖÇø"
@@ -1660,7 +1664,7 @@ msgstr ""
msgid "Boot Partition Location Warning"
msgstr ""
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:479 ../textw/partitioning_text.py:392
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:479 ../textw/partitioning_text.py:393
msgid ""
"You have put the partition containing the kernel (the boot partition) above the 1024 cylinder limit, and it appears that this systems BIOS does not support booting from above this limit. Proceeding will most likely make the system unable to reboot into Linux.\n"
"\n"
@@ -1669,11 +1673,11 @@ msgid ""
"Are you sure you want to proceed?"
msgstr ""
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:510 ../iw/welcome_gui.py:89 ../libfdisk/fsedit.c:953 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2809 ../libfdisk/newtfsedit.c:615 ../libfdisk/newtfsedit.c:742 ../libfdisk/newtfsedit.c:874 ../libfdisk/newtfsedit.c:1680 ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785 ../loader/devices.c:230 ../loader/loader.c:873 ../loader/net.c:854 ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/lilo_text.py:62 ../textw/partitioning_text.py:220 ../textw/partitioning_text.py:403 ../textw/upgrade_text.py:206
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:510 ../iw/welcome_gui.py:89 ../libfdisk/fsedit.c:953 ../libfdisk/gnomefsedit.c:835 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1243 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1382 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2476 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2799 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2854 ../libfdisk/newtfsedit.c:615 ../libfdisk/newtfsedit.c:742 ../libfdisk/newtfsedit.c:874 ../libfdisk/newtfsedit.c:1680 ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785 ../loader/devices.c:230 ../loader/loader.c:873 ../loader/net.c:854 ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/lilo_text.py:62 ../textw/partitioning_text.py:221 ../textw/partitioning_text.py:404 ../textw/upgrade_text.py:206
msgid "Yes"
msgstr "ÊÇ"
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:512 ../iw/welcome_gui.py:92 ../libfdisk/fsedit.c:953 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2809 ../libfdisk/newtfsedit.c:615 ../libfdisk/newtfsedit.c:742 ../libfdisk/newtfsedit.c:874 ../libfdisk/newtfsedit.c:1680 ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785 ../loader/devices.c:231 ../loader/net.c:854 ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:41 ../textw/lilo_text.py:62 ../textw/partitioning_text.py:403 ../textw/upgrade_text.py:206 ../textw/upgrade_text.py:212
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:512 ../iw/welcome_gui.py:92 ../libfdisk/fsedit.c:953 ../libfdisk/gnomefsedit.c:835 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1243 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1382 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2476 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2799 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2854 ../libfdisk/newtfsedit.c:615 ../libfdisk/newtfsedit.c:742 ../libfdisk/newtfsedit.c:874 ../libfdisk/newtfsedit.c:1680 ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785 ../loader/devices.c:231 ../loader/net.c:854 ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:41 ../textw/lilo_text.py:62 ../textw/partitioning_text.py:404 ../textw/upgrade_text.py:206 ../textw/upgrade_text.py:212
msgid "No"
msgstr "·ñ"
@@ -2139,7 +2143,7 @@ msgstr ""
msgid "Some of the packages you have selected to install require packages you have not selected. If you just select Ok all of those required packages will be installed."
msgstr "¶ÔÓÚÄúÑ¡ÔñÓÃÓÚ°²×°µÄijЩÈí¼þ°ü£¬±ØÐëͬʱ°²×°Ä³Ð©Î´Ñ¡ÔñµÄÈí¼þ°ü£»Èç¹ûÑ¡Ôñ¡°È·¶¨¡±£¬ÏµÍ³½«°²×°ËùÓбØÐèµÄÈí¼þ°ü¡£"
-#: ../textw/partitioning_text.py:15 ../textw/partitioning_text.py:58
+#: ../textw/partitioning_text.py:15 ../textw/partitioning_text.py:59
msgid "Disk Setup"
msgstr "´ÅÅÌÉèÖÃ"
@@ -2153,15 +2157,15 @@ msgstr ""
"\n"
"ÄúҪʹÓúÎÖÖ¹¤¾ß£¿"
-#: ../textw/partitioning_text.py:59
+#: ../textw/partitioning_text.py:60
msgid "To install Red Hat Linux, you must have at least one partition of 150 MB dedicated to Linux. We suggest placing that partition on one of the first two hard drives in your system so you can boot into Linux with LILO."
msgstr "Òª°²×° Red Hat Linux£¬Äú±ØÐë¾ßÓÐÒ»¸öÖÁÉÙ 150 MB µÄ·ÖÇøÒÔרÓÃÓÚ Linux¡£½¨ÒéÔÚϵͳǰÁ½¸öÓ²ÅÌÇý¶¯Æ÷Ö®Ò»Öл®³ö¸Ã·ÖÇø£¬ÒÔ±ã¿ÉÒÔʹÓà LILO Òýµ¼ÖÁ Linux¡£"
-#: ../loader/loader.c:341 ../loader/loader.c:366 ../textw/partitioning_text.py:64
+#: ../loader/loader.c:341 ../loader/loader.c:366 ../textw/partitioning_text.py:65
msgid "Done"
msgstr "Íê³É"
-#: ../textw/partitioning_text.py:150
+#: ../textw/partitioning_text.py:151
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -2172,49 +2176,49 @@ msgstr ""
"\n"
"Èç¹û²»ÏëÖ´ÐÐ×Ô¶¯·ÖÇø£¬Ôò¿ÉÒÔ²ÉÓÃÊÖ¶¯·ÖÇøÒÔ¼ÌÐø°²×°£»»òÕßÒ²¿ÉÒÔ·µ»Ø²¢Ö´ÐÐÍêÈ«¶¨ÖƵݲװ¡£"
-#: ../textw/partitioning_text.py:155 ../textw/partitioning_text.py:157
+#: ../textw/partitioning_text.py:156 ../textw/partitioning_text.py:158
msgid "Continue"
msgstr "¼ÌÐø"
-#: ../textw/partitioning_text.py:155
+#: ../textw/partitioning_text.py:156
msgid "Manually partition"
msgstr "ÊÖ¶¯·ÖÇø"
-#: ../textw/partitioning_text.py:236
+#: ../textw/partitioning_text.py:237
msgid "What partitions would you like to format? We strongly suggest formatting all of the system partitions, including /, /usr, and /var. There is no need to format /home or /usr/local if they have already been configured during a previous install."
msgstr "ÄúÏ£Íû¶ÔÄĸö·ÖÇøÖ´Ðиñʽ»¯£¿Ö£Öؽ¨Òé¸ñʽ»¯ËùÓÐϵͳ·ÖÇø£¬°üÀ¨ /¡¢/usr ºÍ /var¡£Èç¹ûÔÚÉÏÒ»´Î°²×°¹ý³ÌÖÐÒÑÅäÖà /home »ò /usr/local£¬ÔòÎÞÐè¶ÔËüÃÇÖ´Ðиñʽ»¯¡£"
-#: ../textw/partitioning_text.py:256
+#: ../textw/partitioning_text.py:257
msgid "Check for bad blocks during format"
msgstr "¸ñʽ»¯¹ý³ÌÖмì²é´ÅÅÌ»µ¿é"
-#: ../textw/partitioning_text.py:261
+#: ../textw/partitioning_text.py:262
msgid "Choose Partitions to Format"
msgstr "Ñ¡ÔñÒª¸ñʽ»¯µÄ·ÖÇø"
-#: ../textw/partitioning_text.py:340
+#: ../textw/partitioning_text.py:341
msgid "Root filesystem size"
msgstr ""
-#: ../textw/partitioning_text.py:341
+#: ../textw/partitioning_text.py:342
msgid "Swap space"
msgstr ""
-#: ../textw/partitioning_text.py:351 ../textw/partitioning_text.py:357 ../textw/partitioning_text.py:364
+#: ../textw/partitioning_text.py:352 ../textw/partitioning_text.py:358 ../textw/partitioning_text.py:365
#, fuzzy
msgid "Bad Size"
msgstr "´óС"
-#: ../textw/partitioning_text.py:352
+#: ../textw/partitioning_text.py:353
msgid "The size you enter must be a number."
msgstr ""
-#: ../textw/partitioning_text.py:358
+#: ../textw/partitioning_text.py:359
#, c-format
msgid "The total size must be smaller then the amount of free space on the disk, which is %d megabytes."
msgstr ""
-#: ../textw/partitioning_text.py:365
+#: ../textw/partitioning_text.py:366
msgid "Neither the root file system size nor the swap space size may be greater then 2000 megabytes."
msgstr ""
@@ -2429,7 +2433,7 @@ msgstr "°²×°·þÎñÆ÷ϵͳ"
msgid "Automatic partitioning will erase ALL DATA on your hard drive to make room for your Linux installation."
msgstr "¼´½«Çå³ýÓ²ÅÌÇý¶¯Æ÷ÖеÄËùÓÐÊý¾Ý£¬ÒÔÇå³ö¿Õ¼äÓÃÓÚ Linux °²×°¡£"
-#: ../installclasses/workstation.py:8 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2674
+#: ../installclasses/workstation.py:8 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2719
msgid "Workstation"
msgstr "¹¤×÷Õ¾"
@@ -2586,128 +2590,128 @@ msgstr ""
msgid "This error has occurred because there is a logical partition on the drive which has a partition type of zero (0). A partition type of zero means that the drive's partitioning is not completely defined, and may have been caused by another operating system's partitioning program. This condition is not supported by the anaconda installer. You may be able to set the partition type correctly using your other operating system's partitioning program."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:551 ../libfdisk/gnomefsedit.c:952 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2050
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:551 ../libfdisk/gnomefsedit.c:958 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2059
msgid "<Swap Partition>"
msgstr "<½»»»·ÖÇø>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:559 ../libfdisk/gnomefsedit.c:954
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:559 ../libfdisk/gnomefsedit.c:960
msgid "<RAID Partition>"
msgstr "<RAID ·ÖÇø>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:745
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:751
#, c-format
msgid "Couldnt find partition named %s\n"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:755 ../libfdisk/gnomefsedit.c:787
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:761 ../libfdisk/gnomefsedit.c:793
#, fuzzy
msgid "Root partition"
msgstr "ÎÞ¸ù·ÖÇø"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:757
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:763
msgid "The growth of the root (/) RAID array appears to have been stunted by the 1024 cylinder boot limit. If this is the case then adding a /boot partition (50 MB is fine) may allow the root partition to grow to fill the disk."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:789
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:795
msgid "The growth of the root (/) partition appears to have been stunted by the 1024 cylinder boot limit. If this is the case then adding a /boot partition (50 MB is fine) may allow the root partition to grow to fill the disk."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 ../libfdisk/newtfsedit.c:874
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:835 ../libfdisk/newtfsedit.c:874
msgid "Delete Partition"
msgstr "ɾ³ý·ÖÇø"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:830 ../libfdisk/newtfsedit.c:875
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:836 ../libfdisk/newtfsedit.c:875
msgid "Are you sure you want to delete this partition?"
msgstr "ÊÇ·ñÈ·¶¨ÒªÉ¾³ý´Ë·ÖÇø£¿"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:879 ../libfdisk/newtfsedit.c:347
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:885 ../libfdisk/newtfsedit.c:347
#, fuzzy
msgid "Cannot Edit Partitions"
msgstr "±à¼­·ÖÇø"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:880 ../libfdisk/newtfsedit.c:348
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:886 ../libfdisk/newtfsedit.c:348
msgid "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot edit other partitions."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:898 ../libfdisk/gnomefsedit.c:904 ../libfdisk/gnomefsedit.c:908 ../libfdisk/gnomefsedit.c:910 ../libfdisk/newtfsedit.c:371 ../libfdisk/newtfsedit.c:377 ../libfdisk/newtfsedit.c:381 ../libfdisk/newtfsedit.c:383
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:904 ../libfdisk/gnomefsedit.c:910 ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:916 ../libfdisk/newtfsedit.c:371 ../libfdisk/newtfsedit.c:377 ../libfdisk/newtfsedit.c:381 ../libfdisk/newtfsedit.c:383
msgid "Edit Partition"
msgstr "±à¼­·ÖÇø"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:925 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2033 ../libfdisk/newtfsedit.c:392
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:931 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2042 ../libfdisk/newtfsedit.c:392
msgid "Mount Point:"
msgstr "°²×°µã£º"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:967 ../libfdisk/newtfsedit.c:411
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:973 ../libfdisk/newtfsedit.c:411
msgid "Size (Megs):"
msgstr "´óС (MB)£º"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:999
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1005
#, fuzzy
msgid "Use remaining space?"
msgstr "ʹÓÃÏÖÓеĿÉÓÿռä"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1018 ../libfdisk/newtfsedit.c:445
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1024 ../libfdisk/newtfsedit.c:445
msgid "Allocation Status:"
msgstr "·ÖÅä״̬£º"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1022 ../libfdisk/newtfsedit.c:447
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1028 ../libfdisk/newtfsedit.c:447
msgid "Successful"
msgstr "³É¹¦"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1025 ../libfdisk/newtfsedit.c:449
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1031 ../libfdisk/newtfsedit.c:449
msgid "Failed"
msgstr "ʧ°Ü"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1037 ../libfdisk/newtfsedit.c:454
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1043 ../libfdisk/newtfsedit.c:454
msgid "Failure Reason:"
msgstr "ʧ°ÜÔ­Òò£º"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1051 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2071
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1057 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2080
msgid "Partition Type:"
msgstr "·ÖÇøÀàÐÍ£º"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1134 ../libfdisk/newtfsedit.c:524
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1140 ../libfdisk/newtfsedit.c:524
msgid "Allowable Drives:"
msgstr "ÔÊÐíµÄÇý¶¯Æ÷£º"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2270 ../libfdisk/newtfsedit.c:615
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1243 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2279 ../libfdisk/newtfsedit.c:615
msgid "No Mount Point"
msgstr "ÎÞ°²×°µã"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1238 ../libfdisk/newtfsedit.c:616
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1244 ../libfdisk/newtfsedit.c:616
msgid "You have not selected a mount point for this partition. Are you sure you want to do this?"
msgstr "ûÓÐΪ´Ë·ÖÇøÑ¡¶¨°²×°µã¡£ÊÇ·ñÈ·¶¨ÒªÖ´Ðд˲Ù×÷£¿"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1262 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278 ../libfdisk/newtfsedit.c:639 ../libfdisk/newtfsedit.c:672
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1268 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1305 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2287 ../libfdisk/newtfsedit.c:639 ../libfdisk/newtfsedit.c:672
msgid "Mount Point Error"
msgstr "°²×°µã´íÎó"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1263 ../libfdisk/newtfsedit.c:640
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1269 ../libfdisk/newtfsedit.c:640
msgid "You have tried to assign the '/' mount point to a FAT-style partition. You cannot do this now because mount points have been assigned to ext2 partitions also. Clear those mount points and then you will be able to assign '/' to this partition."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1300 ../libfdisk/newtfsedit.c:673
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1306 ../libfdisk/newtfsedit.c:673
msgid "The mount point requested is either an illegal path or is already in use. Please select a valid mount point."
msgstr "ÇëÇóµÄ°²×°µãΪ·Ç·¨Â·¾¶»òÒѱ»Ê¹Óá£ÇëÑ¡ÔñÒ»¸öÓÐЧµÄ°²×°µã¡£"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1333 ../libfdisk/newtfsedit.c:698
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1339 ../libfdisk/newtfsedit.c:698
msgid "Size Error"
msgstr "·ÖÇø´óС´íÎó"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1334 ../libfdisk/newtfsedit.c:699
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1340 ../libfdisk/newtfsedit.c:699
msgid "The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), and is specified int decimal (base 10) format."
msgstr "ÇëÇóµÄ·ÖÇø´óС·Ç·¨¡£ÇëÈ·±£·ÖÇø´óС´óÓÚÁã (0)£¬²¢ÒÑÖ¸¶¨ÎªÊ®½øÖÆ£¨ÒÔ 10 Ϊ»ùÊý£©ÕûÊý¸ñʽ¡£"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1352 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2413 ../libfdisk/newtfsedit.c:717
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1358 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2422 ../libfdisk/newtfsedit.c:717
msgid "Swap Size Error"
msgstr "½»»»·ÖÇø´óС´íÎó"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1353 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2414 ../libfdisk/newtfsedit.c:718
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1359 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2423 ../libfdisk/newtfsedit.c:718
#, c-format
msgid "You have created a swap partition which is too large. The maximum size of a swap partition is %ld Megabytes."
msgstr "´´½¨µÄ½»»»·ÖÇø¹ý´ó¡£½»»»·ÖÇø´óС²»Äܳ¬¹ý %ld MB¡£"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1367 ../libfdisk/newtfsedit.c:734
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1373 ../libfdisk/newtfsedit.c:734
#, c-format
msgid ""
"It is recommended that the root (/) partition have a minimum size of %ld Megabytes. You are trying to create one which is %ld Megabytes, which could cause the install to fail.\n"
@@ -2715,25 +2719,25 @@ msgid ""
"Are you sure you want to do this?"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1375 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1381 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
msgid "Warning: Root FS Size"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1387
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1393
#, fuzzy
msgid "No Drives Specified"
msgstr "δÕÒµ½Çý¶¯Æ÷"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1389
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1395
#, fuzzy
msgid "You must constrain this partition to at least one drive."
msgstr "Äú±ØÐë·ÖÅäÒ»¸ö½»»»·ÖÇø£¬²ÅÄܼÌÐø°²×°¡£"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1397 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1403 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1410
msgid "No RAID Drive Constraint"
msgstr "ÎÞ RAID Çý¶¯Æ÷ÏÞ¶¨"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1399
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405
msgid ""
"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a single drive.\n"
" Are you sure you want to do this?"
@@ -2741,271 +2745,271 @@ msgstr ""
"ÄúÒÑÅäÖà RAID ·ÖÇø£¬µ«ÊÇ佫·ÖÇøÏÞ¶¨Îªµ¥¸öÇý¶¯Æ÷¡£\n"
"ÊÇ·ñÈ·¶¨ÒªÖ´Ðд˲Ù×÷£¿"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1406
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1412
msgid "You have configured a RAID partition without constraining the partition to a single drive. Please select one drive to constrain this partition to."
msgstr "ÄúÒÑÅäÖà RAID ·ÖÇø£¬µ«ÊÇ佫·ÖÇøÏÞ¶¨Îªµ¥¸öÇý¶¯Æ÷¡£ÇëÑ¡ÔñÒ»¸öÓÃÓÚÏÞ¶¨¸Ã·ÖÇøµÄÇý¶¯Æ÷¡£"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1526 ../libfdisk/newtfsedit.c:848
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1532 ../libfdisk/newtfsedit.c:848
#, fuzzy
msgid "Cannot Add Partitions"
msgstr "δ·ÖÅä·ÖÇø"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1527 ../libfdisk/newtfsedit.c:849
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1533 ../libfdisk/newtfsedit.c:849
msgid "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot add other partitions."
msgstr ""
#. XXXXX - for now destroy the raid entry since it
#. now contains unallocated partitions!
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1607
msgid "RAID Entry Incomplete"
msgstr "RAID ÏîÄ¿²»ÍêÕû"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1602
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1608
#, c-format
msgid "The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. The raid device /dev/%s will now be decomposed into its component partitions. Please recompose the raid device with allocated partitions."
msgstr "RAID É豸 /dev/%s °üº¬Î´·ÖÅäµÄ·ÖÇø£¬´ËÉ豸 /dev/%s ½«±»·Ö½âÖÁÆä¸÷¸ö×é³É·ÖÇø¡£ÇëʹÓÃÒÑ·ÖÅä·ÖÇøÒÔÖØ×é RAID É豸¡£"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1651
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1657
msgid "Cannot Remove /boot"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1652
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1658
msgid "You cannot remove \"/boot\" if \"/\" is on a RAID device. Switch \"/\" to a non-RAID device first."
msgstr ""
#. build list of why they all failed
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1719 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1738 ../libfdisk/newtfsedit.c:138 ../libfdisk/newtfsedit.c:1679
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1725 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1744 ../libfdisk/newtfsedit.c:138 ../libfdisk/newtfsedit.c:1679
msgid "Unallocated Partitions"
msgstr "δ·ÖÅä·ÖÇø"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1723 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1733 ../libfdisk/newtfsedit.c:142
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1729 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1739 ../libfdisk/newtfsedit.c:142
msgid "There are currently unallocated partition(s) present in the list of requested partitions. The unallocated partition(s) are shown below, along with the reason they were not allocated."
msgstr "ÇëÇó·ÖÇøÁбíÖе±Ç°´æÔÚδ·ÖÅä·ÖÇø¡£Î´·ÖÅä·ÖÇø¼°Æäδ·ÖÅäµÄÔ­ÒòÈçÏÂËùʾ¡£"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2015
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024
msgid "Cannot Edit Raid"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2016
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2025
msgid "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot edit RAID devices."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2116
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2125
msgid "RAID Device: /dev/"
msgstr "RAID É豸£º/dev/"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2139
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2148
msgid "RAID Type:"
msgstr "RAID ÀàÐÍ£º"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2176
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2185
msgid "Partitions For RAID Array:"
msgstr "RAID ÕóÁзÖÇø£º"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2271
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2280
msgid "You have not selected a mount point. A mount point is required."
msgstr "δѡ¶¨°²×°µã¡£±ØÐëÖ¸¶¨°²×°µã¡£"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2279
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2288
msgid "The mount point requested is already in use. Please select a valid mount point."
msgstr "ÇëÇóµÄ°²×°µãÒѱ»Ê¹Óá£ÇëÑ¡ÔñÒ»¸öÓÐЧµÄ°²×°µã¡£"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2315
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2324
msgid ""
"The bootable raid device can only include partitions from the first two drives on your system.\n"
"\n"
"These drives are: "
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2322
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2331
msgid "Booting From RAID Warning"
msgstr "´Ó RAID ¾¯¸æÖÐÒýµ¼"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2332
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2341
msgid "No RAID Device"
msgstr "ÎÞ RAID É豸"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2333
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2342
msgid "You need to selected a RAID device."
msgstr "Äú±ØÐëÑ¡ÔñÒ»¸ö RAID É豸¡£"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2339
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2348
msgid "Used Raid Device"
msgstr "ÒÑÓÃµÄ RAID É豸"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2340
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2349
#, c-format
msgid "The raid device \"/dev/%s\" is already configured as a raid device. Please select another."
msgstr "RAID É豸\"/dev/%s\"ÒÑÅäÖÃΪһ¸ö RAID É豸¡£ÇëÑ¡ÔñÁíÒ»¸öÉ豸¡£"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2353
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2362
msgid "Not Enough Partitions"
msgstr "·ÖÇøÊýÁ¿²»×ã"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2355
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2364
msgid "You have not configured enough partitions for the RAID type you have selected."
msgstr "ûÓÐΪѡ¶¨µÄ RAID ÀàÐÍÅäÖÃ×ã¹»ÊýÁ¿µÄ·ÖÇø¡£"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2363
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2372
msgid "Illegal /boot RAID Type"
msgstr "/boot RAID ÀàÐÍ·Ç·¨"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2365
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2374
msgid "Boot partitions (/boot) are only allowed on RAID-1."
msgstr "Òýµ¼·ÖÇø (/boot) ½öÔÊÐíÖ¸¶¨ÔÚ RAID-1 ÉÏ¡£"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2373
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2382
#, fuzzy
msgid "Illegal RAID mountpoint"
msgstr "/boot RAID ÀàÐÍ·Ç·¨"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2375
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2384
msgid "RAID partitions cannot be mounted as root (/) on Alpha without a /boot partition (non-RAID) as well."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2459
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2468
#, c-format
msgid "The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for this RAID device. The mount point is set to /boot. Are you sure that it is possible to boot from this partition?"
msgstr "ÔÚÓÃÓÚ´Ë RAID É豸µÄ·ÖÇø¼¯ÖУ¬·ÖÇø %s ÊÇÏÈÇ°´æÔڵķÖÇø¡£°²×°µãÉèÖÃΪ /boot¡£ÊÇ·ñÈ·¶¨¿ÉÒÔ´Ó´Ë·ÖÇøÖÐÒýµ¼£¿"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2466
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2475
msgid "Use Pre-existing Partition?"
msgstr "ÊÇ·ñʹÓÃÏÈÇ°´æÔڵķÖÇø£¿"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2544
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2589
#, fuzzy
msgid "Cannot Add RAID Devices"
msgstr "ÎÞ RAID É豸"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2545
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2590
msgid "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot add RAID devices."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2631
msgid "Auto-Partition"
msgstr "×Ô¶¯·ÖÇø"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2593
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2638
msgid "Using Existing Disk Space"
msgstr "ʹÓÃÏÖÓеĴÅÅÌ¿Õ¼ä"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2612
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2657
msgid "Remove Linux partitions"
msgstr "ɾ³ý Linux ·ÖÇø"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2623
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2668
msgid "Use existing free space"
msgstr "ʹÓÃÏÖÓеĿÉÓÿռä"
#. workstation or server?
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2635
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2680
msgid "Intended Use"
msgstr "Ô¤¶¨Ê¹ÓÃ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2654 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2674
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2699 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2719
msgid "Server"
msgstr "·þÎñÆ÷"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2799
msgid "Delete RAID Device?"
msgstr "ÊÇ·ñɾ³ý RAID É豸£¿"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2755
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2800
msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?"
msgstr "ÊÇ·ñÈ·¶¨ÒªÉ¾³ý´Ë RAID É豸£¿"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2808 ../libfdisk/newtfsedit.c:1784
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2853 ../libfdisk/newtfsedit.c:1784
msgid "Reset Partition Table"
msgstr "ÖØÖ÷ÖÇø±í"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2810 ../libfdisk/newtfsedit.c:1786
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2855 ../libfdisk/newtfsedit.c:1786
msgid "Reset partition table to original contents? "
msgstr "ÊÇ·ñ½«·ÖÇø±íÖØÖÃΪԭʼÄÚÈÝ£¿ "
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2846 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2897
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2891 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2942
msgid "<Swap>"
msgstr "<½»»»>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2848
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2893
msgid "<RAID>"
msgstr "<RAID>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2850
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2895
msgid "<not set>"
msgstr "<δÉèÖÃ>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3134
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3179
msgid "Requested"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3135
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3180
msgid "Actual"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3308
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3353
#, fuzzy
msgid "Drive"
msgstr "Ìø¹ýÇý¶¯Æ÷"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3309
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3354
msgid "Geom [C/H/S]"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3310
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3355
#, fuzzy
msgid "Total (M)"
msgstr "ºÏ¼Æ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3311
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3356
msgid "Free (M)"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3312
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3357
msgid "Used (M)"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3313
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3358
msgid "Used (%)"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3561
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3606
msgid "Unallocated Partitions Exist..."
msgstr "´æÔÚδ·ÖÅä·ÖÇø..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3567 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3585
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3612 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3630
msgid "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a RAID partition for the install to proceed."
msgstr "Äú±ØÐ뽫һ¸ö¸ù (/) ·ÖÇø·ÖÅäÖÁ Linux ±¾»ú·ÖÇø (ext2) »ò RAID ·ÖÇø£¬²ÅÄܼÌÐø°²×°¡£"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3656
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3701
msgid "Partitions"
msgstr "·ÖÇø"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3686
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3731
msgid "_Add..."
msgstr "Ìí¼Ó(_A)..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3693
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3738
msgid "_Edit..."
msgstr "±à¼­(_E)..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3694
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3739
msgid "_Reset"
msgstr "ÖØÖÃ(_R)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3699
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3744
msgid "_Delete"
msgstr "ɾ³ý(_D)"
#. try having make raid device button available in read-only mode too
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3712
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3757
msgid "_Make RAID Device"
msgstr "´´½¨ RAID É豸(_M)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3722
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3767
msgid "Auto Partition"
msgstr "×Ô¶¯·ÖÇø"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3731
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3776
msgid "Drive Summary"
msgstr "Çý¶¯Æ÷ÕªÒª"