diff options
author | Mike Fulbright <msf@redhat.com> | 2001-08-17 18:48:28 +0000 |
---|---|---|
committer | Mike Fulbright <msf@redhat.com> | 2001-08-17 18:48:28 +0000 |
commit | 2f9e95127c97a7112e730196accdc9fa9ee7dc59 (patch) | |
tree | 072449054e898ad8baf5012a097b9e7313f7ab85 /po | |
parent | d85116763080cbf6447e8bed96279db9f60f9834 (diff) | |
download | anaconda-2f9e95127c97a7112e730196accdc9fa9ee7dc59.tar.gz anaconda-2f9e95127c97a7112e730196accdc9fa9ee7dc59.tar.xz anaconda-2f9e95127c97a7112e730196accdc9fa9ee7dc59.zip |
08-17-2001 i18n pull from sources.redhat.com
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/anaconda.pot | 518 | ||||
-rw-r--r-- | po/cs.po | 538 | ||||
-rw-r--r-- | po/da.po | 504 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 697 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 1538 | ||||
-rw-r--r-- | po/eu_ES.po | 468 | ||||
-rw-r--r-- | po/fi.po | 468 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 527 | ||||
-rw-r--r-- | po/gl.po | 504 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.po | 468 | ||||
-rw-r--r-- | po/id.po | 468 | ||||
-rw-r--r-- | po/is.po | 616 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 533 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 503 | ||||
-rw-r--r-- | po/ko.po | 507 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl.po | 468 | ||||
-rw-r--r-- | po/no.po | 503 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 468 | ||||
-rw-r--r-- | po/ro.po | 468 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 503 | ||||
-rw-r--r-- | po/sk.po | 468 | ||||
-rw-r--r-- | po/sl.po | 2175 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr.po | 468 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 537 | ||||
-rw-r--r-- | po/tr.po | 468 | ||||
-rw-r--r-- | po/uk.po | 468 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN.GB2312.po | 466 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_TW.Big5.po | 466 |
28 files changed, 8265 insertions, 8518 deletions
diff --git a/po/anaconda.pot b/po/anaconda.pot index f6d156b0c..b8a1098eb 100644 --- a/po/anaconda.pot +++ b/po/anaconda.pot @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2001-08-14 18:40-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2001-08-17 14:41-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" #: ../anaconda:332 ../gui.py:111 ../iw/account_gui.py:150 #: ../iw/account_gui.py:161 ../iw/partition_gui.py:496 -#: ../iw/partition_gui.py:848 ../iw/partition_gui.py:1323 ../loader/cdrom.c:34 +#: ../iw/partition_gui.py:848 ../iw/partition_gui.py:1325 ../loader/cdrom.c:34 #: ../loader/devices.c:92 ../loader/devices.c:237 ../loader/devices.c:259 #: ../loader/devices.c:266 ../loader/devices.c:335 ../loader/devices.c:435 #: ../loader/devices.c:480 ../loader/devices.c:500 ../loader/devices.c:532 @@ -88,34 +88,34 @@ msgstr "" msgid "Using mouse type: " msgstr "" -#: ../autopart.py:682 +#: ../autopart.py:684 msgid "Could not allocate cylinder-based partitions as primary partitions" msgstr "" -#: ../autopart.py:685 +#: ../autopart.py:687 msgid "Could not allocate partitions as primary partitions" msgstr "" -#: ../autopart.py:688 +#: ../autopart.py:690 msgid "Could not allocate cylinder-based partitions" msgstr "" -#: ../autopart.py:691 +#: ../autopart.py:693 msgid "Could not allocate partitions" msgstr "" -#: ../autopart.py:739 +#: ../autopart.py:741 #, c-format msgid "" "Boot partition %s may not meet booting constraints for your architecture. " "Creation of a boot disk is highly encouraged." msgstr "" -#: ../autopart.py:853 +#: ../autopart.py:856 msgid "Requested Partition Does Not Exist" msgstr "" -#: ../autopart.py:854 +#: ../autopart.py:857 #, c-format msgid "" "Unable to locate partition %s to use for %s.\n" @@ -123,11 +123,11 @@ msgid "" "Press OK to reboot your system." msgstr "" -#: ../autopart.py:887 +#: ../autopart.py:890 msgid "Partition Request Sanity Check Errors" msgstr "" -#: ../autopart.py:888 +#: ../autopart.py:891 #, c-format msgid "" "The following errors occurred with your partitioning:\n" @@ -137,11 +137,11 @@ msgid "" "Press OK to reboot your system." msgstr "" -#: ../autopart.py:897 +#: ../autopart.py:900 msgid "Warnings During Automatic Partitioning" msgstr "" -#: ../autopart.py:898 +#: ../autopart.py:901 #, c-format msgid "" "Following warnings occurred during automatic partitioning:\n" @@ -149,12 +149,12 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../autopart.py:910 ../iw/partition_gui.py:1275 +#: ../autopart.py:913 ../iw/partition_gui.py:1275 #: ../textw/partition_text.py:163 msgid "Error Partitioning" msgstr "" -#: ../autopart.py:911 +#: ../autopart.py:914 #, c-format msgid "" "Could not allocate requested partitions: \n" @@ -162,18 +162,18 @@ msgid "" "%s.%s" msgstr "" -#: ../autopart.py:945 ../harddrive.py:236 ../iw/bootloader_gui.py:58 +#: ../autopart.py:948 ../harddrive.py:236 ../iw/bootloader_gui.py:58 #: ../iw/bootloaderpassword_gui.py:29 ../iw/partition_gui.py:1280 -#: ../iw/partition_gui.py:1606 ../iw/upgrade_swap_gui.py:171 +#: ../iw/partition_gui.py:1608 ../iw/upgrade_swap_gui.py:171 #: ../iw/upgrade_swap_gui.py:179 ../iw/upgrade_swap_gui.py:186 #: ../partitioning.py:694 ../partitioning.py:1401 #: ../textw/bootloader_text.py:128 ../textw/bootloader_text.py:429 #: ../textw/partition_text.py:167 ../textw/upgrade_text.py:172 -#: ../upgrade.py:240 ../upgrade.py:349 ../upgrade.py:366 +#: ../upgrade.py:240 ../upgrade.py:358 ../upgrade.py:377 msgid "Warning" msgstr "" -#: ../autopart.py:951 +#: ../autopart.py:954 msgid "" "Automatic Partitioning sets up your partitioning based on your installation " "type. You also can customize the resulting partitions to meet your needs.\n" @@ -186,25 +186,25 @@ msgid "" "Although it is not as easy to use, there are cases where fdisk is preferred." msgstr "" -#: ../autopart.py:967 +#: ../autopart.py:970 msgid "" "Before automatic partitioning can be set up by the installation program, you " "must choose how to use the space on hard drives." msgstr "" -#: ../autopart.py:972 +#: ../autopart.py:975 msgid "Remove all partitions on this system" msgstr "" -#: ../autopart.py:973 +#: ../autopart.py:976 msgid "Remove all Linux Partitions on this system" msgstr "" -#: ../autopart.py:974 +#: ../autopart.py:977 msgid "Keep all partitions and use existing free space" msgstr "" -#: ../autopart.py:976 +#: ../autopart.py:979 #, c-format msgid "" "WARNING!!\tWARNING!!\n" @@ -214,7 +214,7 @@ msgid "" "Are you sure you want to do this?" msgstr "" -#: ../autopart.py:981 +#: ../autopart.py:984 #, c-format msgid "" "WARNING!!\tWARNING!!\n" @@ -236,19 +236,19 @@ msgstr "" msgid "Everything" msgstr "" -#: ../comps.py:672 ../upgrade.py:442 +#: ../comps.py:672 ../upgrade.py:457 msgid "no suggestion" msgstr "" -#: ../exception.py:83 ../text.py:219 +#: ../exception.py:95 ../text.py:219 msgid "Exception Occurred" msgstr "" -#: ../exception.py:150 +#: ../exception.py:162 msgid "Dump Written" msgstr "" -#: ../exception.py:151 +#: ../exception.py:163 msgid "" "Your system's state has been successfully written to the floppy. Your system " "will now be reset." @@ -265,7 +265,7 @@ msgstr "" #: ../loader/loader.c:2207 ../loader/loader.c:2237 ../loader/loader.c:2315 #: ../loader/loader.c:2524 ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131 #: ../loader/urls.c:79 ../loader/urls.c:89 ../loader/urls.c:97 -#: ../loader/urls.c:236 ../loader/urls.c:241 ../packages.py:237 +#: ../loader/urls.c:236 ../loader/urls.c:241 ../packages.py:240 #: ../partitioning.py:1258 ../partitioning.py:1289 #: ../textw/upgrade_text.py:160 ../textw/upgrade_text.py:167 #: ../textw/upgrade_text.py:190 ../textw/xconfig_text.py:422 ../upgrade.py:293 @@ -430,7 +430,7 @@ msgid "Ignore" msgstr "" #: ../gui.py:114 ../iw/account_gui.py:151 ../iw/account_gui.py:162 -#: ../iw/partition_gui.py:849 ../iw/partition_gui.py:1324 +#: ../iw/partition_gui.py:849 ../iw/partition_gui.py:1326 #: ../loader/devices.c:238 ../loader/devices.c:532 ../loader/loader.c:2300 #: ../loader/pcmcia.c:104 ../text.py:115 ../text.py:116 ../text.py:250 #: ../text.py:252 ../text.py:286 ../textw/bootloader_text.py:197 @@ -598,87 +598,87 @@ msgstr "" msgid "Would you like to continue with the upgrade?" msgstr "" -#: ../packages.py:97 +#: ../packages.py:100 msgid "Reading" msgstr "" -#: ../packages.py:97 +#: ../packages.py:100 msgid "Reading package information..." msgstr "" -#: ../packages.py:154 +#: ../packages.py:157 msgid "Dependency Check" msgstr "" -#: ../packages.py:155 +#: ../packages.py:158 msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "" -#: ../packages.py:203 ../packages.py:474 +#: ../packages.py:206 ../packages.py:477 msgid "Processing" msgstr "" -#: ../packages.py:204 +#: ../packages.py:207 msgid "Preparing to install..." msgstr "" -#: ../packages.py:238 +#: ../packages.py:241 #, c-format msgid "" "The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a bad package, " "or bad media. Press <return> to try again." msgstr "" -#: ../packages.py:475 +#: ../packages.py:478 msgid "Setting up RPM transaction..." msgstr "" -#: ../packages.py:516 +#: ../packages.py:519 #, c-format msgid "Upgrading %s.\n" msgstr "" -#: ../packages.py:518 +#: ../packages.py:521 #, c-format msgid "Installing %s.\n" msgstr "" -#: ../packages.py:578 +#: ../packages.py:581 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following filesystems:\n" "\n" msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:1543 ../iw/upgrade_swap_gui.py:123 -#: ../packages.py:582 ../packages.py:602 ../textw/upgrade_text.py:106 +#: ../iw/partition_gui.py:1545 ../iw/upgrade_swap_gui.py:123 +#: ../packages.py:585 ../packages.py:605 ../textw/upgrade_text.py:106 msgid "Mount Point" msgstr "" -#: ../packages.py:583 +#: ../packages.py:586 msgid "Space Needed" msgstr "" -#: ../packages.py:598 +#: ../packages.py:601 msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " "selected. You need more file nodes on the following filesystems:\n" "\n" msgstr "" -#: ../packages.py:603 +#: ../packages.py:606 msgid "Nodes Needed" msgstr "" -#: ../packages.py:609 +#: ../packages.py:612 msgid "Disk Space" msgstr "" -#: ../packages.py:647 +#: ../packages.py:650 msgid "Post Install" msgstr "" -#: ../packages.py:648 +#: ../packages.py:651 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "" @@ -835,14 +835,14 @@ msgid "" "filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem." msgstr "" -#: ../partitioning.py:1571 +#: ../partitioning.py:1576 msgid "" "You are about to delete a RAID device.\n" "\n" "Are you sure?" msgstr "" -#: ../partitioning.py:1574 +#: ../partitioning.py:1579 #, c-format msgid "" "You are about to delete the /dev/%s partition.\n" @@ -850,111 +850,111 @@ msgid "" "Are you sure?" msgstr "" -#: ../partitioning.py:1578 +#: ../partitioning.py:1583 msgid "Are you sure you want to delete this partition?" msgstr "" -#: ../partitioning.py:1580 +#: ../partitioning.py:1585 msgid "Confirm Delete" msgstr "" -#: ../partitioning.py:1584 +#: ../partitioning.py:1589 msgid "Confirm Reset" msgstr "" -#: ../partitioning.py:1585 +#: ../partitioning.py:1590 msgid "" "Are you sure you want to reset the partition table to its original state?" msgstr "" -#: ../partitioning.py:1609 +#: ../partitioning.py:1614 msgid "the partition in use by the installer." msgstr "" -#: ../partitioning.py:1612 +#: ../partitioning.py:1617 msgid "a partition which is a member of a RAID array." msgstr "" -#: ../partitioning.py:1621 ../partitioning.py:1627 ../partitioning.py:1635 -#: ../partitioning.py:1646 ../partitioning.py:1653 +#: ../partitioning.py:1626 ../partitioning.py:1632 ../partitioning.py:1640 +#: ../partitioning.py:1651 ../partitioning.py:1658 msgid "Unable To Remove" msgstr "" -#: ../partitioning.py:1622 +#: ../partitioning.py:1627 msgid "You must first select a partition to remove." msgstr "" -#: ../partitioning.py:1628 +#: ../partitioning.py:1633 msgid "You cannot remove free space." msgstr "" -#: ../partitioning.py:1636 +#: ../partitioning.py:1641 #, c-format msgid "" "You cannot remove this partition, as it is an extended partition which " "contains %s" msgstr "" -#: ../partitioning.py:1647 +#: ../partitioning.py:1652 msgid "" "You cannot remove this partition, as it is holding the data for the hard " "drive install." msgstr "" -#: ../partitioning.py:1654 +#: ../partitioning.py:1659 msgid "You cannot remove this partition, as it is part of a RAID device." msgstr "" -#: ../partitioning.py:1685 ../partitioning.py:1707 +#: ../partitioning.py:1690 ../partitioning.py:1712 msgid "Unable To Edit" msgstr "" -#: ../partitioning.py:1686 +#: ../partitioning.py:1691 msgid "You must select a partition to edit" msgstr "" -#: ../partitioning.py:1708 +#: ../partitioning.py:1713 #, c-format msgid "" "You cannot edit this partition, as it is an extended partition which " "contains %s" msgstr "" -#: ../partitioning.py:1716 +#: ../partitioning.py:1721 msgid "Unable to Edit" msgstr "" -#: ../partitioning.py:1717 +#: ../partitioning.py:1722 msgid "You cannot edit this partition as it is part of a RAID device" msgstr "" -#: ../partitioning.py:1729 +#: ../partitioning.py:1734 msgid "Installation cannot continue." msgstr "" -#: ../partitioning.py:1730 +#: ../partitioning.py:1735 msgid "" "The partitioning options you have chosen have already been activated. You " "can no longer return to the disk editing screen. Would you like to continue " "with the installation process?" msgstr "" -#: ../partitioning.py:1750 +#: ../partitioning.py:1755 msgid "Low Memory" msgstr "" -#: ../partitioning.py:1751 +#: ../partitioning.py:1756 msgid "" "As you don't have much memory in this machine, we need to turn on swap space " "immediately. To do this we'll have to write your new partition table to the " "disk immediately. Is that okay?" msgstr "" -#: ../partitioning.py:1769 +#: ../partitioning.py:1774 msgid "Format as Swap?" msgstr "" -#: ../partitioning.py:1770 +#: ../partitioning.py:1775 #, c-format msgid "" "/dev/%s has a partition type of 0x82 (Linux swap) but does not appear to be " @@ -963,11 +963,11 @@ msgid "" "Would you like to format this partition as a swap partition?" msgstr "" -#: ../partitioning.py:1789 ../partitioning.py:1807 +#: ../partitioning.py:1794 ../partitioning.py:1812 msgid "Format?" msgstr "" -#: ../partitioning.py:1790 +#: ../partitioning.py:1795 msgid "" "You have chosen to format a pre-existing partition. This will destroy all " "data that was previously on it.\n" @@ -975,7 +975,7 @@ msgid "" "Are you sure you want to do this?" msgstr "" -#: ../partitioning.py:1798 +#: ../partitioning.py:1803 msgid "" "You have chosen not to format a pre-existing partition which is being " "mounted under a system directory. Unless you have particular needs to " @@ -986,11 +986,11 @@ msgid "" "Are you sure you want to do this?" msgstr "" -#: ../partitioning.py:1814 +#: ../partitioning.py:1819 msgid "Error with Partitioning" msgstr "" -#: ../partitioning.py:1815 +#: ../partitioning.py:1820 #, c-format msgid "" "The following critical errors exist with your requested partitioning scheme. " @@ -1000,11 +1000,11 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../partitioning.py:1828 +#: ../partitioning.py:1833 msgid "Partitioning Warning" msgstr "" -#: ../partitioning.py:1829 +#: ../partitioning.py:1834 #, c-format msgid "" "The following warnings exist with your requested partition scheme.\n" @@ -1014,19 +1014,19 @@ msgid "" "Would you like to continue with your requested partitioning scheme?" msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:576 ../partitioning.py:1841 +#: ../iw/partition_gui.py:576 ../partitioning.py:1846 msgid "" "The following pre-existing partitions have been selected to be formatted, " "destroying all data." msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:579 ../partitioning.py:1844 +#: ../iw/partition_gui.py:579 ../partitioning.py:1849 msgid "" "Select 'Yes' to continue and format these partitions, or 'No' to go back and " "change these settings." msgstr "" -#: ../partitioning.py:1850 +#: ../partitioning.py:1855 msgid "Format Warning" msgstr "" @@ -1209,7 +1209,7 @@ msgstr "" msgid "An error occured when finding the packages to upgrade." msgstr "" -#: ../upgrade.py:350 +#: ../upgrade.py:359 msgid "" "This system appears to have third party packages installed that overlap with " "packages included in Red Hat Linux. Because these packages overlap, " @@ -1218,7 +1218,7 @@ msgid "" "process?" msgstr "" -#: ../upgrade.py:367 +#: ../upgrade.py:378 msgid "" "This system does not have an /etc/redhat-release file. It is possible that " "this is not a Red Hat Linux system. Continuing with the upgrade process may " @@ -1226,7 +1226,7 @@ msgid "" "process?" msgstr "" -#: ../videocard.py:401 +#: ../videocard.py:418 msgid "Unknown Card" msgstr "" @@ -1358,13 +1358,13 @@ msgid "Add" msgstr "" #: ../iw/account_gui.py:332 ../textw/bootloader_text.py:277 -#: ../textw/fdisk_text.py:41 ../textw/partition_text.py:987 +#: ../textw/fdisk_text.py:41 ../textw/partition_text.py:989 #: ../textw/silo_text.py:216 ../textw/silo_text.py:238 #: ../textw/userauth_text.py:219 msgid "Edit" msgstr "" -#: ../iw/account_gui.py:335 ../textw/partition_text.py:987 +#: ../iw/account_gui.py:335 ../textw/partition_text.py:989 #: ../textw/userauth_text.py:218 msgid "Delete" msgstr "" @@ -1511,7 +1511,7 @@ msgid "Partition" msgstr "" #: ../iw/bootloader_gui.py:245 ../iw/bootloader_gui.py:433 -#: ../iw/partition_gui.py:1543 ../iw/silo_gui.py:140 ../iw/silo_gui.py:287 +#: ../iw/partition_gui.py:1545 ../iw/silo_gui.py:140 ../iw/silo_gui.py:287 msgid "Type" msgstr "" @@ -1543,7 +1543,7 @@ msgid "Default" msgstr "" #: ../iw/bootloader_gui.py:353 ../iw/mouse_gui.py:156 -#: ../iw/partition_gui.py:1542 ../iw/silo_gui.py:263 +#: ../iw/partition_gui.py:1544 ../iw/silo_gui.py:263 #: ../textw/bootloader_text.py:191 ../textw/bootloader_text.py:262 #: ../textw/mouse_text.py:38 ../textw/silo_text.py:142 #: ../textw/silo_text.py:207 @@ -1688,30 +1688,30 @@ msgstr "" msgid "Unresolved Dependencies" msgstr "" -#: ../iw/dependencies_gui.py:32 ../iw/package_gui.py:517 +#: ../iw/dependencies_gui.py:33 ../iw/package_gui.py:517 #: ../textw/packages_text.py:24 ../textw/packages_text.py:270 #, c-format msgid "Total install size: %s" msgstr "" -#: ../iw/dependencies_gui.py:64 ../iw/package_gui.py:423 +#: ../iw/dependencies_gui.py:66 ../iw/package_gui.py:423 #: ../iw/progress_gui.py:191 ../textw/packages_text.py:301 msgid "Package" msgstr "" -#: ../iw/dependencies_gui.py:64 ../textw/packages_text.py:301 +#: ../iw/dependencies_gui.py:66 ../textw/packages_text.py:301 msgid "Requirement" msgstr "" -#: ../iw/dependencies_gui.py:81 ../textw/packages_text.py:316 +#: ../iw/dependencies_gui.py:83 ../textw/packages_text.py:316 msgid "Install packages to satisfy dependencies" msgstr "" -#: ../iw/dependencies_gui.py:84 ../textw/packages_text.py:317 +#: ../iw/dependencies_gui.py:86 ../textw/packages_text.py:317 msgid "Do not install packages that have dependencies" msgstr "" -#: ../iw/dependencies_gui.py:88 ../textw/packages_text.py:318 +#: ../iw/dependencies_gui.py:90 ../textw/packages_text.py:318 msgid "Ignore package dependencies" msgstr "" @@ -1967,7 +1967,7 @@ msgstr "" msgid "Flat View" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:425 ../iw/partition_gui.py:1543 +#: ../iw/package_gui.py:425 ../iw/partition_gui.py:1545 msgid "Size (MB)" msgstr "" @@ -2080,7 +2080,7 @@ msgstr "" msgid "Add Partition" msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:863 ../iw/partition_gui.py:1347 +#: ../iw/partition_gui.py:863 ../iw/partition_gui.py:1349 #: ../textw/partition_text.py:205 msgid "Mount Point:" msgstr "" @@ -2153,7 +2153,7 @@ msgid "Check for bad blocks" msgstr "" #: ../iw/partition_gui.py:1162 ../iw/partition_gui.py:1171 -#: ../iw/partition_gui.py:1209 ../iw/partition_gui.py:1477 +#: ../iw/partition_gui.py:1209 ../iw/partition_gui.py:1479 #: ../textw/partition_text.py:750 ../textw/partition_text.py:772 #: ../textw/partition_text.py:901 msgid "Error With Request" @@ -2177,84 +2177,84 @@ msgstr "" msgid "Warning: %s." msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:1321 ../textw/partition_text.py:806 +#: ../iw/partition_gui.py:1323 ../textw/partition_text.py:806 msgid "Make RAID Device" msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:1339 ../textw/partition_text.py:830 +#: ../iw/partition_gui.py:1341 ../textw/partition_text.py:830 msgid "At least two software RAID partitions are needed." msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:1354 ../textw/partition_text.py:226 +#: ../iw/partition_gui.py:1356 ../textw/partition_text.py:226 msgid "Filesystem type:" msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:1366 ../textw/partition_text.py:382 +#: ../iw/partition_gui.py:1368 ../textw/partition_text.py:382 msgid "RAID Level:" msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:1401 ../textw/partition_text.py:400 +#: ../iw/partition_gui.py:1403 ../textw/partition_text.py:400 msgid "RAID Members:" msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:1412 +#: ../iw/partition_gui.py:1414 msgid "Number of spares:" msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:1419 ../textw/partition_text.py:842 +#: ../iw/partition_gui.py:1421 ../textw/partition_text.py:842 msgid "Format partition?" msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:1523 +#: ../iw/partition_gui.py:1525 msgid "_New" msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:1524 +#: ../iw/partition_gui.py:1526 msgid "_Edit" msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:1525 +#: ../iw/partition_gui.py:1527 msgid "_Delete" msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:1526 +#: ../iw/partition_gui.py:1528 msgid "_Reset" msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:1527 +#: ../iw/partition_gui.py:1529 msgid "Make _RAID" msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:1542 +#: ../iw/partition_gui.py:1544 msgid "Start" msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:1542 +#: ../iw/partition_gui.py:1544 msgid "End" msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:1543 +#: ../iw/partition_gui.py:1545 msgid "Format" msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:1588 ../textw/partition_text.py:1063 +#: ../iw/partition_gui.py:1590 ../textw/partition_text.py:1065 msgid "Automatic Partitioning" msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:1607 +#: ../iw/partition_gui.py:1609 msgid "" "You need to select at least one drive to have Red Hat Linux installed onto." msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:1646 +#: ../iw/partition_gui.py:1648 msgid "I want to have automatic partitioning:" msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:1677 ../textw/partition_text.py:1086 +#: ../iw/partition_gui.py:1679 ../textw/partition_text.py:1088 msgid "Which drive(s) do you want to use for this installation?" msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:1699 +#: ../iw/partition_gui.py:1701 msgid "" "Review (allows you to see and change the automatic partitioning results)" msgstr "" @@ -2528,7 +2528,7 @@ msgstr "" msgid "Monitor Configuration" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:544 ../iw/xconfig_gui.py:874 +#: ../iw/xconfig_gui.py:544 ../iw/xconfig_gui.py:867 msgid "Generic" msgstr "" @@ -2540,7 +2540,7 @@ msgstr "" msgid "Unprobed Monitor" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:630 ../iw/xconfig_gui.py:989 +#: ../iw/xconfig_gui.py:630 ../iw/xconfig_gui.py:982 msgid "Restore original values" msgstr "" @@ -2564,44 +2564,44 @@ msgstr "" msgid "Graphical Interface (X) Configuration" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:702 ../textw/xconfig_text.py:604 +#: ../iw/xconfig_gui.py:702 ../textw/xconfig_text.py:608 msgid "Unspecified video card" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:703 ../textw/xconfig_text.py:605 +#: ../iw/xconfig_gui.py:703 ../textw/xconfig_text.py:609 msgid "" "You need to pick a video card before X configuration can continue. If you " "want to skip X configuration entirely choose the 'Skip X Configuration' " "button." msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:835 +#: ../iw/xconfig_gui.py:828 msgid "" "Your video ram size can not be autodetected. Choose your video ram size " "from the choices below:" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:843 +#: ../iw/xconfig_gui.py:836 msgid "" "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine " "the best settings for your display." msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:849 +#: ../iw/xconfig_gui.py:842 msgid "" "If the probed settings do not match your hardware, select the correct " "hardware settings below:" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:879 +#: ../iw/xconfig_gui.py:872 msgid "Other" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:967 +#: ../iw/xconfig_gui.py:960 msgid "Video card RAM: " msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:993 ../textw/xconfig_text.py:562 +#: ../iw/xconfig_gui.py:986 ../textw/xconfig_text.py:566 msgid "Skip X Configuration" msgstr "" @@ -3091,28 +3091,28 @@ msgstr "" msgid "The maximum number of spares with a RAID0 array is 0." msgstr "" -#: ../textw/partition_text.py:977 +#: ../textw/partition_text.py:979 msgid "Partitioning" msgstr "" -#: ../textw/partition_text.py:987 +#: ../textw/partition_text.py:989 msgid "New" msgstr "" -#: ../textw/partition_text.py:987 +#: ../textw/partition_text.py:989 msgid "RAID" msgstr "" -#: ../textw/partition_text.py:990 +#: ../textw/partition_text.py:992 msgid "" " F1-Help F2-New F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-OK " msgstr "" -#: ../textw/partition_text.py:1017 +#: ../textw/partition_text.py:1019 msgid "No Root Partition" msgstr "" -#: ../textw/partition_text.py:1018 +#: ../textw/partition_text.py:1020 msgid "Must have a / partition to install on." msgstr "" @@ -3444,7 +3444,7 @@ msgstr "" #: ../textw/xconfig_text.py:175 ../textw/xconfig_text.py:182 #: ../textw/xconfig_text.py:391 ../textw/xconfig_text.py:402 -#: ../textw/xconfig_text.py:581 ../textw/xconfig_text.py:588 +#: ../textw/xconfig_text.py:585 ../textw/xconfig_text.py:592 msgid "Change" msgstr "" @@ -3555,23 +3555,23 @@ msgid "" "s' to reset the selection to the amount the installer detected on your card." msgstr "" -#: ../textw/xconfig_text.py:565 +#: ../textw/xconfig_text.py:569 msgid "Video Card Configuration" msgstr "" -#: ../textw/xconfig_text.py:568 +#: ../textw/xconfig_text.py:572 msgid "Select the video card and video RAM for your system." msgstr "" -#: ../textw/xconfig_text.py:571 +#: ../textw/xconfig_text.py:575 msgid "Video Card:" msgstr "" -#: ../textw/xconfig_text.py:576 +#: ../textw/xconfig_text.py:580 msgid "Unknown card" msgstr "" -#: ../textw/xconfig_text.py:584 +#: ../textw/xconfig_text.py:588 msgid "Video RAM:" msgstr "" @@ -4086,7 +4086,7 @@ msgid "" "\n" " o the name or IP number of your FTP server\n" " o the directory on that server containing\n" -" Red Hat Linux for your architecure\n" +" Red Hat Linux for your architecture\n" msgstr "" #: ../loader/urls.c:172 @@ -4231,107 +4231,107 @@ msgstr "" msgid "Base" msgstr "" -# ../comps/comps-master:167 +# ../comps/comps-master:163 msgid "Printing Support" msgstr "" -# ../comps/comps-master:223 +# ../comps/comps-master:219 msgid "Classic X Window System" msgstr "" -# ../comps/comps-master:305 +# ../comps/comps-master:301 msgid "X Window System" msgstr "" -# ../comps/comps-master:347 +# ../comps/comps-master:343 msgid "Laptop Support" msgstr "" -# ../comps/comps-master:504 +# ../comps/comps-master:500 msgid "Sound and Multimedia Support" msgstr "" -# ../comps/comps-master:553 +# ../comps/comps-master:549 msgid "Network Support" msgstr "" -# ../comps/comps-master:625 +# ../comps/comps-master:621 msgid "Dialup Support" msgstr "" -# ../comps/comps-master:645 +# ../comps/comps-master:641 msgid "Messaging and Web Tools" msgstr "" -# ../comps/comps-master:689 +# ../comps/comps-master:685 msgid "Graphics and Image Manipulation" msgstr "" -# ../comps/comps-master:723 +# ../comps/comps-master:719 msgid "News Server" msgstr "" -# ../comps/comps-master:729 +# ../comps/comps-master:725 msgid "NFS File Server" msgstr "" -# ../comps/comps-master:734 +# ../comps/comps-master:730 msgid "Windows File Server" msgstr "" -# ../comps/comps-master:741 +# ../comps/comps-master:737 msgid "Anonymous FTP Server" msgstr "" -# ../comps/comps-master:747 +# ../comps/comps-master:743 msgid "SQL Database Server" msgstr "" -# ../comps/comps-master:761 +# ../comps/comps-master:757 msgid "Web Server" msgstr "" -# ../comps/comps-master:796 +# ../comps/comps-master:793 msgid "Router / Firewall" msgstr "" -# ../comps/comps-master:811 +# ../comps/comps-master:808 msgid "DNS Name Server" msgstr "" -# ../comps/comps-master:823 +# ../comps/comps-master:820 msgid "Network Managed Workstation" msgstr "" -# ../comps/comps-master:832 +# ../comps/comps-master:829 msgid "Authoring and Publishing" msgstr "" -# ../comps/comps-master:862 +# ../comps/comps-master:859 msgid "Emacs" msgstr "" -# ../comps/comps-master:885 +# ../comps/comps-master:882 msgid "Utilities" msgstr "" -# ../comps/comps-master:922 +# ../comps/comps-master:919 msgid "Legacy Application Support" msgstr "" -# ../comps/comps-master:945 +# ../comps/comps-master:942 msgid "Software Development" msgstr "" -# ../comps/comps-master:1143 +# ../comps/comps-master:1145 msgid "Kernel Development" msgstr "" -# ../comps/comps-master:1148 +# ../comps/comps-master:1150 msgid "Windows Compatibility / Interoperability" msgstr "" -# ../comps/comps-master:1166 +# ../comps/comps-master:1168 msgid "Games and Entertainment" msgstr "" @@ -4372,10 +4372,6 @@ msgid "Amundsen-Scott Station, South Pole" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Atlantic islands" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab msgid "Atlantic Time - E Labrador" msgstr "" @@ -4388,6 +4384,10 @@ msgid "Atlantic Time - Nova Scotia - places that did not observe DST 1966-1971" msgstr "" #. generated from zone.tab +msgid "Atlantic islands" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab msgid "Azores" msgstr "" @@ -4408,14 +4408,6 @@ msgid "Catamarca (CT)" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "central Crimea" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab -msgid "central Kazakhstan" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab msgid "Central Standard Time - Saskatchewan - midwest" msgstr "" @@ -4444,15 +4436,15 @@ msgid "Central Time - Michigan - Wisconsin border" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Central Time - most locations" +msgid "Central Time - Quintana Roo" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Central Time - Quintana Roo" +msgid "Central Time - Rainy River & Fort Frances, Ontario" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Central Time - Rainy River & Fort Frances, Ontario" +msgid "Central Time - most locations" msgstr "" #. generated from zone.tab @@ -4496,23 +4488,19 @@ msgid "E Argentina (BA, DF, SC, TF)" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "east Dem. Rep. of Congo" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab msgid "Easter Island & Sala y Gomez" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Eastern Standard Time - central Nunavut" +msgid "Eastern Standard Time - Indiana - Crawford County" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Eastern Standard Time - east Nunavut" +msgid "Eastern Standard Time - Indiana - Starke County" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Eastern Standard Time - Indiana - Crawford County" +msgid "Eastern Standard Time - Indiana - Switzerland County" msgstr "" #. generated from zone.tab @@ -4520,15 +4508,15 @@ msgid "Eastern Standard Time - Indiana - most locations" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Eastern Standard Time - Indiana - Starke County" +msgid "Eastern Standard Time - Pangnirtung, Nunavut" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Eastern Standard Time - Indiana - Switzerland County" +msgid "Eastern Standard Time - central Nunavut" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Eastern Standard Time - Pangnirtung, Nunavut" +msgid "Eastern Standard Time - east Nunavut" msgstr "" #. generated from zone.tab @@ -4564,22 +4552,6 @@ msgid "Eastern Turkestan" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "east Greenland" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab -msgid "east Kazakhstan" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab -msgid "east & south Borneo, Celebes, Bali, Nusa Tengarra, west Timor" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab -msgid "east Uzbekistan" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab msgid "Galapagos Islands" msgstr "" @@ -4672,10 +4644,6 @@ msgid "Moscow+01 - Caspian Sea" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Moscow-01 - Kaliningrad" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab msgid "Moscow+02 - Urals" msgstr "" @@ -4716,6 +4684,10 @@ msgid "Moscow+10 - Bering Sea" msgstr "" #. generated from zone.tab +msgid "Moscow-01 - Kaliningrad" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab msgid "Mountain Standard Time - Arizona" msgstr "" @@ -4736,10 +4708,6 @@ msgid "Mountain Time - Alberta, east British Columbia & west Saskatchewan" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Mountain Time - central Northwest Territories" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab msgid "Mountain Time - Chihuahua" msgstr "" @@ -4752,6 +4720,10 @@ msgid "Mountain Time - S Baja, Nayarit, Sinaloa" msgstr "" #. generated from zone.tab +msgid "Mountain Time - central Northwest Territories" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab msgid "Mountain Time - south Idaho & east Oregon" msgstr "" @@ -4768,7 +4740,7 @@ msgid "NE Brazil (MA, PI, CE, RN, PR)" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Newfoundland Island" +msgid "New South Wales - Yancowinna" msgstr "" #. generated from zone.tab @@ -4776,11 +4748,7 @@ msgid "New South Wales - most locations" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "New South Wales - Yancowinna" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab -msgid "northeast Mali" +msgid "Newfoundland Island" msgstr "" #. generated from zone.tab @@ -4792,14 +4760,6 @@ msgid "Northern Territory" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "north Manchuria" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab -msgid "northwest Greenland" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab msgid "Pacific Time - north Yukon" msgstr "" @@ -4816,10 +4776,6 @@ msgid "Palmer Station, Anvers Island" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "peninsular Malaysia" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab msgid "Pernambuco" msgstr "" @@ -4848,6 +4804,10 @@ msgid "Ruthenia" msgstr "" #. generated from zone.tab +msgid "S & SE Brazil (BA, GO, DF, MG, ES, RJ, SP, PR, SC, RS)" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab msgid "Sabah & Sarawak" msgstr "" @@ -4860,47 +4820,47 @@ msgid "South Australia" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "southwest Greenland" +msgid "Svalbard" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "southwest Mali" +msgid "Syowa Station, E Ongul I" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "S & SE Brazil (BA, GO, DF, MG, ES, RJ, SP, PR, SC, RS)" +msgid "Tasmania" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Svalbard" +msgid "Tibet & Xinjiang" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Syowa Station, E Ongul I" +msgid "Tocantins" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Tasmania" +msgid "Truk (Chuuk)" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Tibet & Xinjiang" +msgid "Victoria" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Tocantins" +msgid "Vostok Station, S Magnetic Pole" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Truk (Chuuk)" +msgid "W Amazonas" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Victoria" +msgid "W Argentina (CB, SA, TM, LR, SJ, SL, NQ, RN)" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Vostok Station, S Magnetic Pole" +msgid "W Para, Rondonia" msgstr "" #. generated from zone.tab @@ -4908,43 +4868,83 @@ msgid "Wake Island" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "W Amazonas" +msgid "Western Australia" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "W Argentina (CB, SA, TM, LR, SJ, SL, NQ, RN)" +msgid "Yap" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "west & central Borneo" +msgid "Zaporozh'ye, E Lugansk" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "west Dem. Rep. of Congo" +msgid "central Crimea" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Western Australia" +msgid "central Kazakhstan" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "west Kazakhstan" +msgid "east & south Borneo, Celebes, Bali, Nusa Tengarra, west Timor" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "west Uzbekistan" +msgid "east Dem. Rep. of Congo" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "W Para, Rondonia" +msgid "east Greenland" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Yap" +msgid "east Kazakhstan" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Zaporozh'ye, E Lugansk" +msgid "east Uzbekistan" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "north Manchuria" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "northeast Mali" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "northwest Greenland" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "peninsular Malaysia" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "southwest Greenland" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "southwest Mali" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "west & central Borneo" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "west Dem. Rep. of Congo" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "west Kazakhstan" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "west Uzbekistan" msgstr "" #. generated from lang-table @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: install 7.0\n" -"POT-Creation-Date: 2001-08-14 18:40-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2001-08-17 14:41-0400\n" "PO-Revision-Date: 2001-08-13 00:14+0100\n" "Last-Translator: Milan Kerslager <kerslage@linux.cz>\n" "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" #: ../anaconda:332 ../gui.py:111 ../iw/account_gui.py:150 #: ../iw/account_gui.py:161 ../iw/partition_gui.py:496 -#: ../iw/partition_gui.py:848 ../iw/partition_gui.py:1323 ../loader/cdrom.c:34 +#: ../iw/partition_gui.py:848 ../iw/partition_gui.py:1325 ../loader/cdrom.c:34 #: ../loader/devices.c:92 ../loader/devices.c:237 ../loader/devices.c:259 #: ../loader/devices.c:266 ../loader/devices.c:335 ../loader/devices.c:435 #: ../loader/devices.c:480 ../loader/devices.c:500 ../loader/devices.c:532 @@ -90,23 +90,23 @@ msgstr "" msgid "Using mouse type: " msgstr "Pou¾itý typ my¹i: " -#: ../autopart.py:682 +#: ../autopart.py:684 msgid "Could not allocate cylinder-based partitions as primary partitions" msgstr "Nemohu alokovat oddíly pomocí cylindrù jako primární" -#: ../autopart.py:685 +#: ../autopart.py:687 msgid "Could not allocate partitions as primary partitions" msgstr "Nemohu alokovat oddíly jako primární" -#: ../autopart.py:688 +#: ../autopart.py:690 msgid "Could not allocate cylinder-based partitions" msgstr "Nemohu alokovat oddíly pomocí cylindrù" -#: ../autopart.py:691 +#: ../autopart.py:693 msgid "Could not allocate partitions" msgstr "Nemohu alokovat oddíly" -#: ../autopart.py:739 +#: ../autopart.py:741 #, c-format msgid "" "Boot partition %s may not meet booting constraints for your architecture. " @@ -115,11 +115,11 @@ msgstr "" "Zavádìcí oddíl %s mù¾e být mimo hranice mo¾ností va¹eho poèítaèe. " "Doporuèujeme vytvoøit zavádìcí diketu." -#: ../autopart.py:853 +#: ../autopart.py:856 msgid "Requested Partition Does Not Exist" msgstr "Po¾adovaný oddíl neexistuje" -#: ../autopart.py:854 +#: ../autopart.py:857 #, c-format msgid "" "Unable to locate partition %s to use for %s.\n" @@ -130,11 +130,11 @@ msgstr "" "\n" "Stisknìte Ok pro restart systému." -#: ../autopart.py:887 +#: ../autopart.py:890 msgid "Partition Request Sanity Check Errors" msgstr "Kontrola rozdìlení diskù" -#: ../autopart.py:888 +#: ../autopart.py:891 #, c-format msgid "" "The following errors occurred with your partitioning:\n" @@ -149,11 +149,11 @@ msgstr "" "\n" "Stisknìte Ok pro restart systému." -#: ../autopart.py:897 +#: ../autopart.py:900 msgid "Warnings During Automatic Partitioning" msgstr "Varování bìhem automatického vytváøení oddílù" -#: ../autopart.py:898 +#: ../autopart.py:901 #, c-format msgid "" "Following warnings occurred during automatic partitioning:\n" @@ -164,12 +164,12 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../autopart.py:910 ../iw/partition_gui.py:1275 +#: ../autopart.py:913 ../iw/partition_gui.py:1275 #: ../textw/partition_text.py:163 msgid "Error Partitioning" msgstr "Chyba pøi vytváøení oddílù" -#: ../autopart.py:911 +#: ../autopart.py:914 #, c-format msgid "" "Could not allocate requested partitions: \n" @@ -180,18 +180,18 @@ msgstr "" "\n" "%s.%s" -#: ../autopart.py:945 ../harddrive.py:236 ../iw/bootloader_gui.py:58 +#: ../autopart.py:948 ../harddrive.py:236 ../iw/bootloader_gui.py:58 #: ../iw/bootloaderpassword_gui.py:29 ../iw/partition_gui.py:1280 -#: ../iw/partition_gui.py:1606 ../iw/upgrade_swap_gui.py:171 +#: ../iw/partition_gui.py:1608 ../iw/upgrade_swap_gui.py:171 #: ../iw/upgrade_swap_gui.py:179 ../iw/upgrade_swap_gui.py:186 #: ../partitioning.py:694 ../partitioning.py:1401 #: ../textw/bootloader_text.py:128 ../textw/bootloader_text.py:429 #: ../textw/partition_text.py:167 ../textw/upgrade_text.py:172 -#: ../upgrade.py:240 ../upgrade.py:349 ../upgrade.py:366 +#: ../upgrade.py:240 ../upgrade.py:358 ../upgrade.py:377 msgid "Warning" msgstr "Varování" -#: ../autopart.py:951 +#: ../autopart.py:954 msgid "" "Automatic Partitioning sets up your partitioning based on your installation " "type. You also can customize the resulting partitions to meet your needs.\n" @@ -203,37 +203,37 @@ msgid "" "fdisk is the traditional, text-based partitioning tool offered by Red Hat. " "Although it is not as easy to use, there are cases where fdisk is preferred." msgstr "" -"Automatické dìlení disku je závislé na zvoleném typu instalace. Výsledek \n" -"automatického dìlení mù¾ete dodateènì upravit.\n" +"Automatické vytváøení oddílù je závislé na zvoleném typu instalace. Jeho \n" +"výsledek mù¾ete dodateènì upravit.\n" "\n" -"Disk Druid je nástroj na ruèní dìlení disku. Mù¾ete zvolit typy systémù " +"Disk Druid je nástroj na ruèní vytváøení oddílù. Mù¾ete zvolit typy systémù " "souborù, pøípojné body, velikosti a dal¹í podrobnosti v pøíjemném a " "pøehledném grafickém rozhraní.\n" "\n" "fdisk je tradièní textovì orientovaný nástroj, který není tak jednodu¹e\n" "ovladatelný, ale v nìkterých situacích mù¾e být nepostradatelný." -#: ../autopart.py:967 +#: ../autopart.py:970 msgid "" "Before automatic partitioning can be set up by the installation program, you " "must choose how to use the space on hard drives." msgstr "" -"Pøed automatickým dìlením diskù musíte zvolit, jak bude vyu¾ito místo \n" +"Pøed automatickým vytváøením oddílù musíte zvolit, jak bude vyu¾ito místo \n" "na pevných discích." -#: ../autopart.py:972 +#: ../autopart.py:975 msgid "Remove all partitions on this system" -msgstr "Zru¹it v¹echny oddíly v tomto poèítaèi" +msgstr "Odstranit v¹echny oddíly v tomto poèítaèi" -#: ../autopart.py:973 +#: ../autopart.py:976 msgid "Remove all Linux Partitions on this system" -msgstr "Zru¹it v¹echny linuxové oddíly v tomto poèítaèi" +msgstr "Odstranit v¹echny linuxové oddíly v tomto poèítaèi" -#: ../autopart.py:974 +#: ../autopart.py:977 msgid "Keep all partitions and use existing free space" msgstr "Zachovat v¹echny oddíly a vyu¾ít jen volný prostor" -#: ../autopart.py:976 +#: ../autopart.py:979 #, c-format msgid "" "WARNING!!\tWARNING!!\n" @@ -248,7 +248,7 @@ msgstr "" "s\n" "Jste si opravdu jisti??" -#: ../autopart.py:981 +#: ../autopart.py:984 #, c-format msgid "" "WARNING!!\tWARNING!!\n" @@ -275,19 +275,19 @@ msgstr "Instaluji zavadìè systému..." msgid "Everything" msgstr "V¹echno" -#: ../comps.py:672 ../upgrade.py:442 +#: ../comps.py:672 ../upgrade.py:457 msgid "no suggestion" msgstr "¾ádné doporuèení" -#: ../exception.py:83 ../text.py:219 +#: ../exception.py:95 ../text.py:219 msgid "Exception Occurred" msgstr "Nastala výjimka" -#: ../exception.py:150 +#: ../exception.py:162 msgid "Dump Written" msgstr "Výpis zapsán" -#: ../exception.py:151 +#: ../exception.py:163 msgid "" "Your system's state has been successfully written to the floppy. Your system " "will now be reset." @@ -304,7 +304,7 @@ msgstr "Stav systému byl úspì¹nì zapsán na disketu a bude nyní restartován." #: ../loader/loader.c:2207 ../loader/loader.c:2237 ../loader/loader.c:2315 #: ../loader/loader.c:2524 ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131 #: ../loader/urls.c:79 ../loader/urls.c:89 ../loader/urls.c:97 -#: ../loader/urls.c:236 ../loader/urls.c:241 ../packages.py:237 +#: ../loader/urls.c:236 ../loader/urls.c:241 ../packages.py:240 #: ../partitioning.py:1258 ../partitioning.py:1289 #: ../textw/upgrade_text.py:160 ../textw/upgrade_text.py:167 #: ../textw/upgrade_text.py:190 ../textw/xconfig_text.py:422 ../upgrade.py:293 @@ -345,10 +345,10 @@ msgid "" "\n" "Would you like to continue without migrating %s?" msgstr "" -"Pøi migraci %s na ext3 nastala chyba. Instalace mù¾e pokraèovat i pøes to, " -"¾e migrace neprobìhla.\n" +"Pøi pøevodu %s na ext3 nastala chyba. Instalace mù¾e pokraèovat i pøes to, " +"¾e pøevod neprobìhl.\n" "\n" -"Pøejete si pokraèovat bez migrace %s?" +"Pøejete si pokraèovat bez pøevodu %s?" #: ../fsset.py:724 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75 msgid "Master Boot Record (MBR)" @@ -420,7 +420,7 @@ msgid "" "\n" "Press Enter to reboot your system." msgstr "" -"Pøi migrování oddílu %s nastala chyba. Tento problém je záva¾ný a instalace " +"Pøi pøevodu oddílu %s nastala chyba. Tento problém je záva¾ný a instalace " "nemù¾e pokraèovat.\n" "\n" "Stisknìte Enter pro restart systému." @@ -509,7 +509,7 @@ msgid "Ignore" msgstr "Ignorovat" #: ../gui.py:114 ../iw/account_gui.py:151 ../iw/account_gui.py:162 -#: ../iw/partition_gui.py:849 ../iw/partition_gui.py:1324 +#: ../iw/partition_gui.py:849 ../iw/partition_gui.py:1326 #: ../loader/devices.c:238 ../loader/devices.c:532 ../loader/loader.c:2300 #: ../loader/pcmcia.c:104 ../text.py:115 ../text.py:116 ../text.py:250 #: ../text.py:252 ../text.py:286 ../textw/bootloader_text.py:197 @@ -690,32 +690,32 @@ msgstr "" msgid "Would you like to continue with the upgrade?" msgstr "Chcete pokraèovat v aktualizaci?" -#: ../packages.py:97 +#: ../packages.py:100 msgid "Reading" msgstr "Ètení" -#: ../packages.py:97 +#: ../packages.py:100 msgid "Reading package information..." msgstr "Ètení informací o balíècích..." -#: ../packages.py:154 +#: ../packages.py:157 msgid "Dependency Check" msgstr "Kontrola závislostí" -#: ../packages.py:155 +#: ../packages.py:158 msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "" "Kontroluji závislosti mezi balíèky, které byly zvoleny pro instalaci..." -#: ../packages.py:203 ../packages.py:474 +#: ../packages.py:206 ../packages.py:477 msgid "Processing" msgstr "Pracuji" -#: ../packages.py:204 +#: ../packages.py:207 msgid "Preparing to install..." msgstr "Pøíprava na instalaci..." -#: ../packages.py:238 +#: ../packages.py:241 #, c-format msgid "" "The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a bad package, " @@ -724,21 +724,21 @@ msgstr "" "Soubor %s nemù¾e být otevøen, proto¾e není pøítomen, balíèek je po¹kozen " "nebo je vadné médium. Stisknìte <Enter> pro nový pokus." -#: ../packages.py:475 +#: ../packages.py:478 msgid "Setting up RPM transaction..." msgstr "Pøipravuji RPM transakci..." -#: ../packages.py:516 +#: ../packages.py:519 #, c-format msgid "Upgrading %s.\n" msgstr "Aktualizace %s.\n" -#: ../packages.py:518 +#: ../packages.py:521 #, c-format msgid "Installing %s.\n" msgstr "Instalace %s.\n" -#: ../packages.py:578 +#: ../packages.py:581 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following filesystems:\n" @@ -748,16 +748,16 @@ msgstr "" "Potøebujete více místa na následujících souborových systémech:\n" "\n" -#: ../iw/partition_gui.py:1543 ../iw/upgrade_swap_gui.py:123 -#: ../packages.py:582 ../packages.py:602 ../textw/upgrade_text.py:106 +#: ../iw/partition_gui.py:1545 ../iw/upgrade_swap_gui.py:123 +#: ../packages.py:585 ../packages.py:605 ../textw/upgrade_text.py:106 msgid "Mount Point" msgstr "Bod pøipojení" -#: ../packages.py:583 +#: ../packages.py:586 msgid "Space Needed" msgstr "Nedostatek místa" -#: ../packages.py:598 +#: ../packages.py:601 msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " "selected. You need more file nodes on the following filesystems:\n" @@ -767,19 +767,19 @@ msgstr "" "Potøebujete více volných inodù na následujících souborových systémech:\n" "\n" -#: ../packages.py:603 +#: ../packages.py:606 msgid "Nodes Needed" msgstr "Nedostatek inodù" -#: ../packages.py:609 +#: ../packages.py:612 msgid "Disk Space" msgstr "Diskový prostor" -#: ../packages.py:647 +#: ../packages.py:650 msgid "Post Install" msgstr "Po instalaci" -#: ../packages.py:648 +#: ../packages.py:651 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Provádím poinstalaèní nastavení..." @@ -969,7 +969,7 @@ msgstr "" "Chyba - nebyla nalezena ¾ádná platná zaøízení, na nich¾ by bylo mo¾né " "vytvoøit nové systémy souborù. Mù¾e se jednat o hardwarovou chybu." -#: ../partitioning.py:1571 +#: ../partitioning.py:1576 msgid "" "You are about to delete a RAID device.\n" "\n" @@ -979,7 +979,7 @@ msgstr "" "\n" "Jste si jist?" -#: ../partitioning.py:1574 +#: ../partitioning.py:1579 #, c-format msgid "" "You are about to delete the /dev/%s partition.\n" @@ -990,90 +990,90 @@ msgstr "" "\n" "Jste si jist?" -#: ../partitioning.py:1578 +#: ../partitioning.py:1583 msgid "Are you sure you want to delete this partition?" msgstr "Skuteènì chcete tento oddíl zru¹it?" -#: ../partitioning.py:1580 +#: ../partitioning.py:1585 msgid "Confirm Delete" msgstr "Potvrzení smazání" -#: ../partitioning.py:1584 +#: ../partitioning.py:1589 msgid "Confirm Reset" msgstr "Potvrzení obnovení" -#: ../partitioning.py:1585 +#: ../partitioning.py:1590 msgid "" "Are you sure you want to reset the partition table to its original state?" msgstr "Chcete opravdu obnovit tabulku oddílù do jejího pùvodního stavu?" -#: ../partitioning.py:1609 +#: ../partitioning.py:1614 msgid "the partition in use by the installer." msgstr "oddíl pou¾ívaný instalaèním programem." -#: ../partitioning.py:1612 +#: ../partitioning.py:1617 msgid "a partition which is a member of a RAID array." msgstr "oddíl, který je souèástí RAID pole." -#: ../partitioning.py:1621 ../partitioning.py:1627 ../partitioning.py:1635 -#: ../partitioning.py:1646 ../partitioning.py:1653 +#: ../partitioning.py:1626 ../partitioning.py:1632 ../partitioning.py:1640 +#: ../partitioning.py:1651 ../partitioning.py:1658 msgid "Unable To Remove" msgstr "Nemohu odstranit" -#: ../partitioning.py:1622 +#: ../partitioning.py:1627 msgid "You must first select a partition to remove." msgstr "Nejprve musíte zvolit oddíl, který bude smazán." -#: ../partitioning.py:1628 +#: ../partitioning.py:1633 msgid "You cannot remove free space." msgstr "Volné místo nelze odstranit." -#: ../partitioning.py:1636 +#: ../partitioning.py:1641 #, c-format msgid "" "You cannot remove this partition, as it is an extended partition which " "contains %s" msgstr "Nelze odstranit tento extended oddíl, proto¾e obsahuje %s" -#: ../partitioning.py:1647 +#: ../partitioning.py:1652 msgid "" "You cannot remove this partition, as it is holding the data for the hard " "drive install." msgstr "" "Nemù¾ete odstranit oddíl, na kterém jsou data pro instalaèního program." -#: ../partitioning.py:1654 +#: ../partitioning.py:1659 msgid "You cannot remove this partition, as it is part of a RAID device." msgstr "Nemù¾ete odstranit tento oddíl, proto¾e je to èást RAID zaøízení." -#: ../partitioning.py:1685 ../partitioning.py:1707 +#: ../partitioning.py:1690 ../partitioning.py:1712 msgid "Unable To Edit" msgstr "Nemohu zmìnit" -#: ../partitioning.py:1686 +#: ../partitioning.py:1691 msgid "You must select a partition to edit" msgstr "Zvolte oddíl, který chcete upravit" -#: ../partitioning.py:1708 +#: ../partitioning.py:1713 #, c-format msgid "" "You cannot edit this partition, as it is an extended partition which " "contains %s" msgstr "Nelze odstranit tento extended oddíl, proto¾e obsahuje %s" -#: ../partitioning.py:1716 +#: ../partitioning.py:1721 msgid "Unable to Edit" msgstr "Nemohu zmìnit" -#: ../partitioning.py:1717 +#: ../partitioning.py:1722 msgid "You cannot edit this partition as it is part of a RAID device" msgstr "Nemohu zmìnit tento oddíl, proto¾e je to èást RAD zaøízení" -#: ../partitioning.py:1729 +#: ../partitioning.py:1734 msgid "Installation cannot continue." msgstr "Instalace nemù¾e pokraèovat." -#: ../partitioning.py:1730 +#: ../partitioning.py:1735 msgid "" "The partitioning options you have chosen have already been activated. You " "can no longer return to the disk editing screen. Would you like to continue " @@ -1082,11 +1082,11 @@ msgstr "" "Zmìny v oddílech byly ji¾ aktivovány. Nemù¾ete se ji¾ vrátit do obrazovky " "pro úpravy oddílù. Chcete pokraèovat v instalaci?" -#: ../partitioning.py:1750 +#: ../partitioning.py:1755 msgid "Low Memory" msgstr "Nedostatek pamìti" -#: ../partitioning.py:1751 +#: ../partitioning.py:1756 msgid "" "As you don't have much memory in this machine, we need to turn on swap space " "immediately. To do this we'll have to write your new partition table to the " @@ -1096,11 +1096,11 @@ msgstr "" "odkládací prostor. Proto je nutné zapsat novou tabulku oddílù na disk ji¾ " "nyní. Souhlasíte?" -#: ../partitioning.py:1769 +#: ../partitioning.py:1774 msgid "Format as Swap?" msgstr "Formátovat jako swap?" -#: ../partitioning.py:1770 +#: ../partitioning.py:1775 #, c-format msgid "" "/dev/%s has a partition type of 0x82 (Linux swap) but does not appear to be " @@ -1113,11 +1113,11 @@ msgstr "" "\n" "Chcete tento oddíl naformátovat jako swap?" -#: ../partitioning.py:1789 ../partitioning.py:1807 +#: ../partitioning.py:1794 ../partitioning.py:1812 msgid "Format?" msgstr "Formátovat?" -#: ../partitioning.py:1790 +#: ../partitioning.py:1795 msgid "" "You have chosen to format a pre-existing partition. This will destroy all " "data that was previously on it.\n" @@ -1129,7 +1129,7 @@ msgstr "" "\n" "Chcete pokraèovat?" -#: ../partitioning.py:1798 +#: ../partitioning.py:1803 msgid "" "You have chosen not to format a pre-existing partition which is being " "mounted under a system directory. Unless you have particular needs to " @@ -1146,11 +1146,11 @@ msgstr "" "\n" "Chcete pokraèovat?" -#: ../partitioning.py:1814 +#: ../partitioning.py:1819 msgid "Error with Partitioning" -msgstr "Chyba pøi dìlení disku na oddíly" +msgstr "Chyba pøi vytváøení oddílù" -#: ../partitioning.py:1815 +#: ../partitioning.py:1820 #, c-format msgid "" "The following critical errors exist with your requested partitioning scheme. " @@ -1164,11 +1164,11 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../partitioning.py:1828 +#: ../partitioning.py:1833 msgid "Partitioning Warning" msgstr "Varování pøi vytváøení oddílù" -#: ../partitioning.py:1829 +#: ../partitioning.py:1834 #, c-format msgid "" "The following warnings exist with your requested partition scheme.\n" @@ -1183,7 +1183,7 @@ msgstr "" "\n" "Chcete i pøes to pokraèovat?" -#: ../iw/partition_gui.py:576 ../partitioning.py:1841 +#: ../iw/partition_gui.py:576 ../partitioning.py:1846 msgid "" "The following pre-existing partitions have been selected to be formatted, " "destroying all data." @@ -1191,7 +1191,7 @@ msgstr "" "Zvolili jste formátování ji¾ existujícího oddílu. Formátování znièí v¹echna " "data, která jsou na oddílu ulo¾ena." -#: ../iw/partition_gui.py:579 ../partitioning.py:1844 +#: ../iw/partition_gui.py:579 ../partitioning.py:1849 msgid "" "Select 'Yes' to continue and format these partitions, or 'No' to go back and " "change these settings." @@ -1199,7 +1199,7 @@ msgstr "" "Pro pokraèování a formátování tìchto oddílù zvolte 'Ano'. Pokud zvolíte " "'Ne', vrátíte se zpìt a budete moci provést zmìny v nastavení." -#: ../partitioning.py:1850 +#: ../partitioning.py:1855 msgid "Format Warning" msgstr "Varování pøi formátování" @@ -1417,7 +1417,7 @@ msgstr "" msgid "An error occured when finding the packages to upgrade." msgstr "Pøi vyhledávání balíèkù pro aktualizaci se vyskytla chyba." -#: ../upgrade.py:350 +#: ../upgrade.py:359 msgid "" "This system appears to have third party packages installed that overlap with " "packages included in Red Hat Linux. Because these packages overlap, " @@ -1429,7 +1429,7 @@ msgstr "" "Red Hat Linuxu. To mù¾e zpùsobit nefunkènost nìkterých programù nebo " "nestabilitu systému. Chcete pokraèovat v aktualizaci systému?" -#: ../upgrade.py:367 +#: ../upgrade.py:378 msgid "" "This system does not have an /etc/redhat-release file. It is possible that " "this is not a Red Hat Linux system. Continuing with the upgrade process may " @@ -1440,7 +1440,7 @@ msgstr "" "Hat Linux. Pokraèování v aktualizaci mù¾e zpùsobit, ¾e systém nebude " "pou¾itelný. Chcete pokraèovat?" -#: ../videocard.py:401 +#: ../videocard.py:418 msgid "Unknown Card" msgstr "Neznámá karta" @@ -1572,13 +1572,13 @@ msgid "Add" msgstr "Pøidat" #: ../iw/account_gui.py:332 ../textw/bootloader_text.py:277 -#: ../textw/fdisk_text.py:41 ../textw/partition_text.py:987 +#: ../textw/fdisk_text.py:41 ../textw/partition_text.py:989 #: ../textw/silo_text.py:216 ../textw/silo_text.py:238 #: ../textw/userauth_text.py:219 msgid "Edit" msgstr "Upravit" -#: ../iw/account_gui.py:335 ../textw/partition_text.py:987 +#: ../iw/account_gui.py:335 ../textw/partition_text.py:989 #: ../textw/userauth_text.py:218 msgid "Delete" msgstr "Smazat" @@ -1738,7 +1738,7 @@ msgid "Partition" msgstr "Oddíl" #: ../iw/bootloader_gui.py:245 ../iw/bootloader_gui.py:433 -#: ../iw/partition_gui.py:1543 ../iw/silo_gui.py:140 ../iw/silo_gui.py:287 +#: ../iw/partition_gui.py:1545 ../iw/silo_gui.py:140 ../iw/silo_gui.py:287 msgid "Type" msgstr "Typ" @@ -1773,7 +1773,7 @@ msgid "Default" msgstr "Default" #: ../iw/bootloader_gui.py:353 ../iw/mouse_gui.py:156 -#: ../iw/partition_gui.py:1542 ../iw/silo_gui.py:263 +#: ../iw/partition_gui.py:1544 ../iw/silo_gui.py:263 #: ../textw/bootloader_text.py:191 ../textw/bootloader_text.py:262 #: ../textw/mouse_text.py:38 ../textw/silo_text.py:142 #: ../textw/silo_text.py:207 @@ -1952,30 +1952,30 @@ msgstr "" msgid "Unresolved Dependencies" msgstr "Nevyøe¹ené závislosti" -#: ../iw/dependencies_gui.py:32 ../iw/package_gui.py:517 +#: ../iw/dependencies_gui.py:33 ../iw/package_gui.py:517 #: ../textw/packages_text.py:24 ../textw/packages_text.py:270 #, c-format msgid "Total install size: %s" msgstr "Celkem k instalaci: %s" -#: ../iw/dependencies_gui.py:64 ../iw/package_gui.py:423 +#: ../iw/dependencies_gui.py:66 ../iw/package_gui.py:423 #: ../iw/progress_gui.py:191 ../textw/packages_text.py:301 msgid "Package" msgstr "Balíèek" -#: ../iw/dependencies_gui.py:64 ../textw/packages_text.py:301 +#: ../iw/dependencies_gui.py:66 ../textw/packages_text.py:301 msgid "Requirement" msgstr "Po¾adavek" -#: ../iw/dependencies_gui.py:81 ../textw/packages_text.py:316 +#: ../iw/dependencies_gui.py:83 ../textw/packages_text.py:316 msgid "Install packages to satisfy dependencies" msgstr "Instalace balíèkù k vyøe¹ení závislostí" -#: ../iw/dependencies_gui.py:84 ../textw/packages_text.py:317 +#: ../iw/dependencies_gui.py:86 ../textw/packages_text.py:317 msgid "Do not install packages that have dependencies" msgstr "Neinstalovat balíèky, které mají závislosti" -#: ../iw/dependencies_gui.py:88 ../textw/packages_text.py:318 +#: ../iw/dependencies_gui.py:90 ../textw/packages_text.py:318 msgid "Ignore package dependencies" msgstr "Nebrat ohled na závislosti balíèkù" @@ -2002,7 +2002,7 @@ msgstr "Aktualizace instalace Red Hat Linuxu na oddílu /dev/%s" #: ../iw/examine_gui.py:94 msgid "Customize packages to be upgraded" -msgstr "Volba balíèkù pro aktualizaci" +msgstr "Vybrat balíèky pro aktualizaci" #: ../iw/fdisk_gui.py:26 ../textw/partmethod_text.py:28 msgid "fdisk" @@ -2046,7 +2046,7 @@ msgstr "®ádný firewall" #: ../iw/firewall_gui.py:246 msgid "Use default firewall rules" -msgstr "Pou¾ít defaultní pravidla pro firewall" +msgstr "Pou¾ít implicitní pravidla pro firewall" #: ../iw/firewall_gui.py:247 ../textw/firewall_text.py:23 msgid "Customize" @@ -2233,7 +2233,7 @@ msgstr "Strom" msgid "Flat View" msgstr "V¹e dohromady" -#: ../iw/package_gui.py:425 ../iw/partition_gui.py:1543 +#: ../iw/package_gui.py:425 ../iw/partition_gui.py:1545 msgid "Size (MB)" msgstr "Velikost (MB)" @@ -2348,7 +2348,7 @@ msgstr "Vyplnit v¹echno volné místo" msgid "Add Partition" msgstr "Pøidat oddíl" -#: ../iw/partition_gui.py:863 ../iw/partition_gui.py:1347 +#: ../iw/partition_gui.py:863 ../iw/partition_gui.py:1349 #: ../textw/partition_text.py:205 msgid "Mount Point:" msgstr "Místo pøipojení:" @@ -2421,7 +2421,7 @@ msgid "Check for bad blocks" msgstr "Pøi formátování zji¹»ovat chybné bloky" #: ../iw/partition_gui.py:1162 ../iw/partition_gui.py:1171 -#: ../iw/partition_gui.py:1209 ../iw/partition_gui.py:1477 +#: ../iw/partition_gui.py:1209 ../iw/partition_gui.py:1479 #: ../textw/partition_text.py:750 ../textw/partition_text.py:772 #: ../textw/partition_text.py:901 msgid "Error With Request" @@ -2445,89 +2445,90 @@ msgstr "Pøesto pøidat" msgid "Warning: %s." msgstr "Varování: %s." -#: ../iw/partition_gui.py:1321 ../textw/partition_text.py:806 +#: ../iw/partition_gui.py:1323 ../textw/partition_text.py:806 msgid "Make RAID Device" msgstr "Vytvoøit RAID zaøízení" -#: ../iw/partition_gui.py:1339 ../textw/partition_text.py:830 +#: ../iw/partition_gui.py:1341 ../textw/partition_text.py:830 msgid "At least two software RAID partitions are needed." msgstr "Jsou potøeba alespoò dva softwarové RAID oddíly." -#: ../iw/partition_gui.py:1354 ../textw/partition_text.py:226 +#: ../iw/partition_gui.py:1356 ../textw/partition_text.py:226 msgid "Filesystem type:" msgstr "Typ systému souborù:" -#: ../iw/partition_gui.py:1366 ../textw/partition_text.py:382 +#: ../iw/partition_gui.py:1368 ../textw/partition_text.py:382 msgid "RAID Level:" msgstr "RAID Level:" -#: ../iw/partition_gui.py:1401 ../textw/partition_text.py:400 +#: ../iw/partition_gui.py:1403 ../textw/partition_text.py:400 msgid "RAID Members:" msgstr "Èlenové RAID:" -#: ../iw/partition_gui.py:1412 +#: ../iw/partition_gui.py:1414 msgid "Number of spares:" msgstr "Poèet èástí:" -#: ../iw/partition_gui.py:1419 ../textw/partition_text.py:842 +#: ../iw/partition_gui.py:1421 ../textw/partition_text.py:842 msgid "Format partition?" msgstr "Formátovat oddíl?" -#: ../iw/partition_gui.py:1523 +#: ../iw/partition_gui.py:1525 msgid "_New" msgstr "_Nový" -#: ../iw/partition_gui.py:1524 +#: ../iw/partition_gui.py:1526 msgid "_Edit" msgstr "_Upravit" -#: ../iw/partition_gui.py:1525 +#: ../iw/partition_gui.py:1527 msgid "_Delete" msgstr "_Smazat" -#: ../iw/partition_gui.py:1526 +#: ../iw/partition_gui.py:1528 msgid "_Reset" msgstr "_Obnovit" -#: ../iw/partition_gui.py:1527 +#: ../iw/partition_gui.py:1529 msgid "Make _RAID" msgstr "Vytvoøit _RAID" -#: ../iw/partition_gui.py:1542 +#: ../iw/partition_gui.py:1544 msgid "Start" msgstr "Zaèátek" -#: ../iw/partition_gui.py:1542 +#: ../iw/partition_gui.py:1544 msgid "End" msgstr "Konec" -#: ../iw/partition_gui.py:1543 +#: ../iw/partition_gui.py:1545 msgid "Format" msgstr "Formátovat" -#: ../iw/partition_gui.py:1588 ../textw/partition_text.py:1063 +#: ../iw/partition_gui.py:1590 ../textw/partition_text.py:1065 msgid "Automatic Partitioning" msgstr "Automatické vytvoøení oddílù" -#: ../iw/partition_gui.py:1607 +#: ../iw/partition_gui.py:1609 msgid "" "You need to select at least one drive to have Red Hat Linux installed onto." msgstr "" "Musíte vybrat alespoò jeden disk, na který chcete Red Hat Linux nainstalovat." -#: ../iw/partition_gui.py:1646 +#: ../iw/partition_gui.py:1648 msgid "I want to have automatic partitioning:" msgstr "Chci automaticky vytvoøit oddíly:" -#: ../iw/partition_gui.py:1677 ../textw/partition_text.py:1086 +#: ../iw/partition_gui.py:1679 ../textw/partition_text.py:1088 msgid "Which drive(s) do you want to use for this installation?" msgstr "Který disk(y) chcete pou¾ít pro tuto instalaci?" -#: ../iw/partition_gui.py:1699 +#: ../iw/partition_gui.py:1701 msgid "" "Review (allows you to see and change the automatic partitioning results)" msgstr "" -"Obnovit (umo¾òuje prohlédnout a zmìnit výsledky automatického dìlení disku)" +"Obnovit (umo¾òuje prohlédnout a zmìnit výsledky automatického vytváøení " +"oddílù)" #: ../iw/partmethod_gui.py:24 ../textw/partmethod_text.py:24 msgid "Disk Partitioning Setup" @@ -2661,9 +2662,9 @@ msgid "" msgstr "" "Tato verze Red Hat Linuxu podporuje ¾urnálový systém souborù ext3. Tento " "systém souborù obsahuje nìkolik vylep¹ení proti ext2, který se ji¾ dlouho " -"tradiènì pou¾ívá. Migrace z ext2 na ext3 je mo¾ná beze ztráty dat.\n" +"tradiènì pou¾ívá. Pøevod (migrace) z ext2 na ext3 je mo¾ná beze ztráty dat.\n" "\n" -"Které oddíly chcete migrovat?" +"Které oddíly chcete pøevést na ext3?" #: ../iw/upgrade_swap_gui.py:30 msgid "Upgrade Swap Partition" @@ -2816,7 +2817,7 @@ msgstr "Grafické" msgid "Monitor Configuration" msgstr "Nastavení monitoru" -#: ../iw/xconfig_gui.py:544 ../iw/xconfig_gui.py:874 +#: ../iw/xconfig_gui.py:544 ../iw/xconfig_gui.py:867 msgid "Generic" msgstr "Generický" @@ -2828,7 +2829,7 @@ msgstr "Monitor detekovaný via DDC" msgid "Unprobed Monitor" msgstr "Nedetekovaný monitor" -#: ../iw/xconfig_gui.py:630 ../iw/xconfig_gui.py:989 +#: ../iw/xconfig_gui.py:630 ../iw/xconfig_gui.py:982 msgid "Restore original values" msgstr "Obnovit pùvodní hodnoty" @@ -2852,11 +2853,11 @@ msgstr "Hz" msgid "Graphical Interface (X) Configuration" msgstr "Konfigurace grafického prostøedí (X)" -#: ../iw/xconfig_gui.py:702 ../textw/xconfig_text.py:604 +#: ../iw/xconfig_gui.py:702 ../textw/xconfig_text.py:608 msgid "Unspecified video card" msgstr "Nespecifikovaná videokarta" -#: ../iw/xconfig_gui.py:703 ../textw/xconfig_text.py:605 +#: ../iw/xconfig_gui.py:703 ../textw/xconfig_text.py:609 msgid "" "You need to pick a video card before X configuration can continue. If you " "want to skip X configuration entirely choose the 'Skip X Configuration' " @@ -2865,7 +2866,7 @@ msgstr "" "Pøed pokraèováním konfigurace X Window musíte zvolit videokartu. Pokud " "Chcete konfiguraci pøeskoèit, stisknìte pøíslu¹né tlaèítko." -#: ../iw/xconfig_gui.py:835 +#: ../iw/xconfig_gui.py:828 msgid "" "Your video ram size can not be autodetected. Choose your video ram size " "from the choices below:" @@ -2873,7 +2874,7 @@ msgstr "" "Velikost va¹í video RAM nelze automaticky detekovat. Prosím vyberte velikost " "z uvedených mo¾ností:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:843 +#: ../iw/xconfig_gui.py:836 msgid "" "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine " "the best settings for your display." @@ -2881,7 +2882,7 @@ msgstr "" "Ve vìt¹inì pøípadù lze va¹i videokartu automaticky otestovat a nastavit " "nejlep¹í rozli¹ení pro vá¹ displej." -#: ../iw/xconfig_gui.py:849 +#: ../iw/xconfig_gui.py:842 msgid "" "If the probed settings do not match your hardware, select the correct " "hardware settings below:" @@ -2889,15 +2890,15 @@ msgstr "" "Pokud zji¹tìné hodnoty neodpovídají va¹emu hardware, vlo¾te sami správné " "hodnoty:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:879 +#: ../iw/xconfig_gui.py:872 msgid "Other" msgstr "Ostatní" -#: ../iw/xconfig_gui.py:967 +#: ../iw/xconfig_gui.py:960 msgid "Video card RAM: " msgstr "Pamì» videokarty: " -#: ../iw/xconfig_gui.py:993 ../textw/xconfig_text.py:562 +#: ../iw/xconfig_gui.py:986 ../textw/xconfig_text.py:566 msgid "Skip X Configuration" msgstr "Pøeskoèit nastavování X" @@ -3442,35 +3443,35 @@ msgstr "Pøíli¹ mnoho èástí" msgid "The maximum number of spares with a RAID0 array is 0." msgstr "Maximální poèet èástí s RAID je 0." -#: ../textw/partition_text.py:977 +#: ../textw/partition_text.py:979 msgid "Partitioning" msgstr "Vytváøení oddílù" -#: ../textw/partition_text.py:987 +#: ../textw/partition_text.py:989 msgid "New" msgstr "Nový" -#: ../textw/partition_text.py:987 +#: ../textw/partition_text.py:989 msgid "RAID" msgstr "RAID" -#: ../textw/partition_text.py:990 +#: ../textw/partition_text.py:992 msgid "" " F1-Help F2-New F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-OK " msgstr "" " F1-Nápovìda F2-Nový F3-Zmìnit F4-Smazat F5-Obnovit F12-Ok " -#: ../textw/partition_text.py:1017 +#: ../textw/partition_text.py:1019 msgid "No Root Partition" msgstr "Chybí koøenový oddíl" -#: ../textw/partition_text.py:1018 +#: ../textw/partition_text.py:1020 msgid "Must have a / partition to install on." msgstr "Musíte urèit oddíl / (koøenový oddíl)." #: ../textw/partmethod_text.py:26 msgid "Autopartition" -msgstr "Automatické dìlení disku" +msgstr "Automatické vytváøení oddílù" #: ../textw/partmethod_text.py:27 msgid "Disk Druid" @@ -3835,7 +3836,7 @@ msgstr "" #: ../textw/xconfig_text.py:175 ../textw/xconfig_text.py:182 #: ../textw/xconfig_text.py:391 ../textw/xconfig_text.py:402 -#: ../textw/xconfig_text.py:581 ../textw/xconfig_text.py:588 +#: ../textw/xconfig_text.py:585 ../textw/xconfig_text.py:592 msgid "Change" msgstr "Zmìnit" @@ -3964,23 +3965,23 @@ msgstr "" "Zvolte velikost video pamìti na va¹í grafické kartì. Instalaèní program " "detekoval '%s'." -#: ../textw/xconfig_text.py:565 +#: ../textw/xconfig_text.py:569 msgid "Video Card Configuration" msgstr "Nastavení videokarty" -#: ../textw/xconfig_text.py:568 +#: ../textw/xconfig_text.py:572 msgid "Select the video card and video RAM for your system." msgstr "Zvolte typ grafické karty a velikost její pamìti." -#: ../textw/xconfig_text.py:571 +#: ../textw/xconfig_text.py:575 msgid "Video Card:" msgstr "Videokarta:" -#: ../textw/xconfig_text.py:576 +#: ../textw/xconfig_text.py:580 msgid "Unknown card" msgstr "Neznámá karta" -#: ../textw/xconfig_text.py:584 +#: ../textw/xconfig_text.py:588 msgid "Video RAM:" msgstr "Pamì» videokarty:" @@ -4521,12 +4522,13 @@ msgid "Retrieving" msgstr "Naèítání" #: ../loader/urls.c:163 +#, fuzzy msgid "" "Please enter the following information:\n" "\n" " o the name or IP number of your FTP server\n" " o the directory on that server containing\n" -" Red Hat Linux for your architecure\n" +" Red Hat Linux for your architecture\n" msgstr "" "Zadejte následující informace:\n" "\n" @@ -4800,10 +4802,6 @@ msgid "Amundsen-Scott Station, South Pole" msgstr "Amundsen-Skotova stanice, Severní pól" #. generated from zone.tab -msgid "Atlantic islands" -msgstr "Atlantské ostrovy" - -#. generated from zone.tab msgid "Atlantic Time - E Labrador" msgstr "Atlantský èas - E Labrador" @@ -4818,6 +4816,10 @@ msgid "Atlantic Time - Nova Scotia - places that did not observe DST 1966-1971" msgstr "Atlantský èas - Nové Skotsko - místa, která nepøijala DST 1966-1971" #. generated from zone.tab +msgid "Atlantic islands" +msgstr "Atlantské ostrovy" + +#. generated from zone.tab msgid "Azores" msgstr "Azory" @@ -4838,14 +4840,6 @@ msgid "Catamarca (CT)" msgstr "Catamarca (CT)" #. generated from zone.tab -msgid "central Crimea" -msgstr "central Crimea" - -#. generated from zone.tab -msgid "central Kazakhstan" -msgstr "centrální Kazachstán" - -#. generated from zone.tab msgid "Central Standard Time - Saskatchewan - midwest" msgstr "Centrální standardní èas - Saskaèevan - støední západ" @@ -4874,10 +4868,6 @@ msgid "Central Time - Michigan - Wisconsin border" msgstr "Centrální èas - Michigan - Wisconsin border" #. generated from zone.tab -msgid "Central Time - most locations" -msgstr "Centrální èas - vìt¹ina míst" - -#. generated from zone.tab msgid "Central Time - Quintana Roo" msgstr "Centrální èas - Quintana Roo" @@ -4886,6 +4876,10 @@ msgid "Central Time - Rainy River & Fort Frances, Ontario" msgstr "Centrální èas - Rainy River & Fort Frances, Ontario" #. generated from zone.tab +msgid "Central Time - most locations" +msgstr "Centrální èas - vìt¹ina míst" + +#. generated from zone.tab msgid "Central Time - west Nunavut" msgstr "Centrální èas - west Nunavut" @@ -4926,30 +4920,14 @@ msgid "E Argentina (BA, DF, SC, TF)" msgstr "východní Argentina (BA, DF, SC, TF)" #. generated from zone.tab -msgid "east Dem. Rep. of Congo" -msgstr "východní Dem. rep. Kongo" - -#. generated from zone.tab msgid "Easter Island & Sala y Gomez" msgstr "Easter Island & Sala y Gomez" #. generated from zone.tab -msgid "Eastern Standard Time - central Nunavut" -msgstr "Východní standardní èas - central Nunavut" - -#. generated from zone.tab -msgid "Eastern Standard Time - east Nunavut" -msgstr "Východní standardní èas - east Nunavut" - -#. generated from zone.tab msgid "Eastern Standard Time - Indiana - Crawford County" msgstr "Východní standardní èas - Indiana - Crawford County" #. generated from zone.tab -msgid "Eastern Standard Time - Indiana - most locations" -msgstr "Východní standardní èas - Indiana - most locations" - -#. generated from zone.tab msgid "Eastern Standard Time - Indiana - Starke County" msgstr "Východní standardní èas - Indiana - Starke County" @@ -4958,10 +4936,22 @@ msgid "Eastern Standard Time - Indiana - Switzerland County" msgstr "Východní standardní èas - Indiana - Switzerland County" #. generated from zone.tab +msgid "Eastern Standard Time - Indiana - most locations" +msgstr "Východní standardní èas - Indiana - most locations" + +#. generated from zone.tab msgid "Eastern Standard Time - Pangnirtung, Nunavut" msgstr "Východní standardní èas - Pangnirtung, Nunavut" #. generated from zone.tab +msgid "Eastern Standard Time - central Nunavut" +msgstr "Východní standardní èas - central Nunavut" + +#. generated from zone.tab +msgid "Eastern Standard Time - east Nunavut" +msgstr "Východní standardní èas - east Nunavut" + +#. generated from zone.tab msgid "Eastern Time" msgstr "Východní èas" @@ -4996,22 +4986,6 @@ msgid "Eastern Turkestan" msgstr "Východní Turkmenistán" #. generated from zone.tab -msgid "east Greenland" -msgstr "Východní Grónsko" - -#. generated from zone.tab -msgid "east Kazakhstan" -msgstr "Východní Kazachstán" - -#. generated from zone.tab -msgid "east & south Borneo, Celebes, Bali, Nusa Tengarra, west Timor" -msgstr "Východní a ji¾ní Borneo, Celebes, Bali, Nusa Tengarra, západní Timor" - -#. generated from zone.tab -msgid "east Uzbekistan" -msgstr "Východní Uzbekistán" - -#. generated from zone.tab msgid "Galapagos Islands" msgstr "Galapágy" @@ -5104,10 +5078,6 @@ msgid "Moscow+01 - Caspian Sea" msgstr "Moskva+01 - Kaspické moøe" #. generated from zone.tab -msgid "Moscow-01 - Kaliningrad" -msgstr "Moskva-01 - Kaliningrad" - -#. generated from zone.tab msgid "Moscow+02 - Urals" msgstr "Moskva+02 - Ural" @@ -5148,6 +5118,10 @@ msgid "Moscow+10 - Bering Sea" msgstr "Moskva+10 - Beringovo moøe" #. generated from zone.tab +msgid "Moscow-01 - Kaliningrad" +msgstr "Moskva-01 - Kaliningrad" + +#. generated from zone.tab msgid "Mountain Standard Time - Arizona" msgstr "Horský standardní èas - Arizona" @@ -5170,10 +5144,6 @@ msgid "Mountain Time - Alberta, east British Columbia & west Saskatchewan" msgstr "Horský èas - Alberta, east British Columbia & west Saskatchewan" #. generated from zone.tab -msgid "Mountain Time - central Northwest Territories" -msgstr "Horský èas - central Northwest Territories" - -#. generated from zone.tab msgid "Mountain Time - Chihuahua" msgstr "Horský èas - Chihuahua" @@ -5186,6 +5156,10 @@ msgid "Mountain Time - S Baja, Nayarit, Sinaloa" msgstr "Horský èas - S Baja, Nayarit, Sinaloa" #. generated from zone.tab +msgid "Mountain Time - central Northwest Territories" +msgstr "Horský èas - central Northwest Territories" + +#. generated from zone.tab msgid "Mountain Time - south Idaho & east Oregon" msgstr "Horský èas - south Idaho & east Oregon" @@ -5202,20 +5176,16 @@ msgid "NE Brazil (MA, PI, CE, RN, PR)" msgstr "NE Brazil (MA, PI, CE, RN, PR)" #. generated from zone.tab -msgid "Newfoundland Island" -msgstr "Newfoundland Island" +msgid "New South Wales - Yancowinna" +msgstr "New South Wales - Yancowinna" #. generated from zone.tab msgid "New South Wales - most locations" msgstr "New South Wales - most locations" #. generated from zone.tab -msgid "New South Wales - Yancowinna" -msgstr "New South Wales - Yancowinna" - -#. generated from zone.tab -msgid "northeast Mali" -msgstr "Northeast Mali" +msgid "Newfoundland Island" +msgstr "Newfoundland Island" #. generated from zone.tab msgid "Northern Ireland" @@ -5226,14 +5196,6 @@ msgid "Northern Territory" msgstr "Northern Territory" #. generated from zone.tab -msgid "north Manchuria" -msgstr "North Manchuria" - -#. generated from zone.tab -msgid "northwest Greenland" -msgstr "Northwest Greenland" - -#. generated from zone.tab msgid "Pacific Time - north Yukon" msgstr "Pacifický èas - severní Yukon" @@ -5250,10 +5212,6 @@ msgid "Palmer Station, Anvers Island" msgstr "Palmer Station, Anvers Island" #. generated from zone.tab -msgid "peninsular Malaysia" -msgstr "Peninsular Malaysia" - -#. generated from zone.tab msgid "Pernambuco" msgstr "Pernambuco" @@ -5282,6 +5240,10 @@ msgid "Ruthenia" msgstr "Ruthenia" #. generated from zone.tab +msgid "S & SE Brazil (BA, GO, DF, MG, ES, RJ, SP, PR, SC, RS)" +msgstr "S a SV Brazílie (BA, GO, DF, MG, ES, RJ, SP, PR, SC, RS)" + +#. generated from zone.tab msgid "Sabah & Sarawak" msgstr "Sabah & Sarawak" @@ -5294,18 +5256,6 @@ msgid "South Australia" msgstr "Ji¾ní Austrálie" #. generated from zone.tab -msgid "southwest Greenland" -msgstr "Jihozápadní Grónsko" - -#. generated from zone.tab -msgid "southwest Mali" -msgstr "Jihozápadní Mali" - -#. generated from zone.tab -msgid "S & SE Brazil (BA, GO, DF, MG, ES, RJ, SP, PR, SC, RS)" -msgstr "S a SV Brazílie (BA, GO, DF, MG, ES, RJ, SP, PR, SC, RS)" - -#. generated from zone.tab msgid "Svalbard" msgstr "Svalbard" @@ -5338,10 +5288,6 @@ msgid "Vostok Station, S Magnetic Pole" msgstr "Stanice Vostok, S magnetický pól" #. generated from zone.tab -msgid "Wake Island" -msgstr "Wake Island" - -#. generated from zone.tab msgid "W Amazonas" msgstr "Západní Amazonie" @@ -5350,36 +5296,92 @@ msgid "W Argentina (CB, SA, TM, LR, SJ, SL, NQ, RN)" msgstr "Západní Argentina (CB, SA, TM, LR, SJ, SL, NQ, RN)" #. generated from zone.tab -msgid "west & central Borneo" -msgstr "Západní & centrální Borneo" +msgid "W Para, Rondonia" +msgstr "W Para, Rondonia" #. generated from zone.tab -msgid "west Dem. Rep. of Congo" -msgstr "Západní Dem. rep. Kongo" +msgid "Wake Island" +msgstr "Wake Island" #. generated from zone.tab msgid "Western Australia" msgstr "Západní Austrálie" #. generated from zone.tab -msgid "west Kazakhstan" -msgstr "Západní Kazachstán" +msgid "Yap" +msgstr "Yap" #. generated from zone.tab -msgid "west Uzbekistan" -msgstr "Západní Uzbekistán" +msgid "Zaporozh'ye, E Lugansk" +msgstr "Zaporozh'ye, E Lugansk" #. generated from zone.tab -msgid "W Para, Rondonia" -msgstr "W Para, Rondonia" +msgid "central Crimea" +msgstr "central Crimea" #. generated from zone.tab -msgid "Yap" -msgstr "Yap" +msgid "central Kazakhstan" +msgstr "centrální Kazachstán" #. generated from zone.tab -msgid "Zaporozh'ye, E Lugansk" -msgstr "Zaporozh'ye, E Lugansk" +msgid "east & south Borneo, Celebes, Bali, Nusa Tengarra, west Timor" +msgstr "Východní a ji¾ní Borneo, Celebes, Bali, Nusa Tengarra, západní Timor" + +#. generated from zone.tab +msgid "east Dem. Rep. of Congo" +msgstr "východní Dem. rep. Kongo" + +#. generated from zone.tab +msgid "east Greenland" +msgstr "Východní Grónsko" + +#. generated from zone.tab +msgid "east Kazakhstan" +msgstr "Východní Kazachstán" + +#. generated from zone.tab +msgid "east Uzbekistan" +msgstr "Východní Uzbekistán" + +#. generated from zone.tab +msgid "north Manchuria" +msgstr "North Manchuria" + +#. generated from zone.tab +msgid "northeast Mali" +msgstr "Northeast Mali" + +#. generated from zone.tab +msgid "northwest Greenland" +msgstr "Northwest Greenland" + +#. generated from zone.tab +msgid "peninsular Malaysia" +msgstr "Peninsular Malaysia" + +#. generated from zone.tab +msgid "southwest Greenland" +msgstr "Jihozápadní Grónsko" + +#. generated from zone.tab +msgid "southwest Mali" +msgstr "Jihozápadní Mali" + +#. generated from zone.tab +msgid "west & central Borneo" +msgstr "Západní & centrální Borneo" + +#. generated from zone.tab +msgid "west Dem. Rep. of Congo" +msgstr "Západní Dem. rep. Kongo" + +#. generated from zone.tab +msgid "west Kazakhstan" +msgstr "Západní Kazachstán" + +#. generated from zone.tab +msgid "west Uzbekistan" +msgstr "Západní Uzbekistán" #. generated from lang-table msgid "Chinese(Simplified)" @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Red Hat 7 installer/anaconda\n" -"POT-Creation-Date: 2001-08-14 18:40-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2001-08-17 14:41-0400\n" "PO-Revision-Date: 2001-04-05 01:50GMT\n" "Last-Translator: Claus Hindsgaul <claus_h@image.dk>\n" "Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "Du har ikke hukommelse nok til at installere Red Hat på denne maskine." #: ../anaconda:332 ../gui.py:111 ../iw/account_gui.py:150 #: ../iw/account_gui.py:161 ../iw/partition_gui.py:496 -#: ../iw/partition_gui.py:848 ../iw/partition_gui.py:1323 ../loader/cdrom.c:34 +#: ../iw/partition_gui.py:848 ../iw/partition_gui.py:1325 ../loader/cdrom.c:34 #: ../loader/devices.c:92 ../loader/devices.c:237 ../loader/devices.c:259 #: ../loader/devices.c:266 ../loader/devices.c:335 ../loader/devices.c:435 #: ../loader/devices.c:480 ../loader/devices.c:500 ../loader/devices.c:532 @@ -89,39 +89,39 @@ msgstr "" msgid "Using mouse type: " msgstr "Søger efter musetype..." -#: ../autopart.py:682 +#: ../autopart.py:684 #, fuzzy msgid "Could not allocate cylinder-based partitions as primary partitions" msgstr "Ikke-tildelte partitioner eksisterer..." -#: ../autopart.py:685 +#: ../autopart.py:687 #, fuzzy msgid "Could not allocate partitions as primary partitions" msgstr "Ikke-tildelte partitioner eksisterer..." -#: ../autopart.py:688 +#: ../autopart.py:690 #, fuzzy msgid "Could not allocate cylinder-based partitions" msgstr "Ikke-tildelte partitioner eksisterer..." -#: ../autopart.py:691 +#: ../autopart.py:693 #, fuzzy msgid "Could not allocate partitions" msgstr "Ikke-tildelte partitioner eksisterer..." -#: ../autopart.py:739 +#: ../autopart.py:741 #, c-format msgid "" "Boot partition %s may not meet booting constraints for your architecture. " "Creation of a boot disk is highly encouraged." msgstr "" -#: ../autopart.py:853 +#: ../autopart.py:856 #, fuzzy msgid "Requested Partition Does Not Exist" msgstr "Ikke-tildelte partitioner eksisterer..." -#: ../autopart.py:854 +#: ../autopart.py:857 #, c-format msgid "" "Unable to locate partition %s to use for %s.\n" @@ -129,11 +129,11 @@ msgid "" "Press OK to reboot your system." msgstr "" -#: ../autopart.py:887 +#: ../autopart.py:890 msgid "Partition Request Sanity Check Errors" msgstr "" -#: ../autopart.py:888 +#: ../autopart.py:891 #, c-format msgid "" "The following errors occurred with your partitioning:\n" @@ -143,12 +143,12 @@ msgid "" "Press OK to reboot your system." msgstr "" -#: ../autopart.py:897 +#: ../autopart.py:900 #, fuzzy msgid "Warnings During Automatic Partitioning" msgstr "Automatisk partitionering" -#: ../autopart.py:898 +#: ../autopart.py:901 #, fuzzy, c-format msgid "" "Following warnings occurred during automatic partitioning:\n" @@ -156,13 +156,13 @@ msgid "" "%s" msgstr "Automatisk partitionering" -#: ../autopart.py:910 ../iw/partition_gui.py:1275 +#: ../autopart.py:913 ../iw/partition_gui.py:1275 #: ../textw/partition_text.py:163 #, fuzzy msgid "Error Partitioning" msgstr "Diskpartitionering" -#: ../autopart.py:911 +#: ../autopart.py:914 #, fuzzy, c-format msgid "" "Could not allocate requested partitions: \n" @@ -170,18 +170,18 @@ msgid "" "%s.%s" msgstr "Ikke-tildelte partitioner eksisterer..." -#: ../autopart.py:945 ../harddrive.py:236 ../iw/bootloader_gui.py:58 +#: ../autopart.py:948 ../harddrive.py:236 ../iw/bootloader_gui.py:58 #: ../iw/bootloaderpassword_gui.py:29 ../iw/partition_gui.py:1280 -#: ../iw/partition_gui.py:1606 ../iw/upgrade_swap_gui.py:171 +#: ../iw/partition_gui.py:1608 ../iw/upgrade_swap_gui.py:171 #: ../iw/upgrade_swap_gui.py:179 ../iw/upgrade_swap_gui.py:186 #: ../partitioning.py:694 ../partitioning.py:1401 #: ../textw/bootloader_text.py:128 ../textw/bootloader_text.py:429 #: ../textw/partition_text.py:167 ../textw/upgrade_text.py:172 -#: ../upgrade.py:240 ../upgrade.py:349 ../upgrade.py:366 +#: ../upgrade.py:240 ../upgrade.py:358 ../upgrade.py:377 msgid "Warning" msgstr "Advarsel" -#: ../autopart.py:951 +#: ../autopart.py:954 msgid "" "Automatic Partitioning sets up your partitioning based on your installation " "type. You also can customize the resulting partitions to meet your needs.\n" @@ -194,28 +194,28 @@ msgid "" "Although it is not as easy to use, there are cases where fdisk is preferred." msgstr "" -#: ../autopart.py:967 +#: ../autopart.py:970 msgid "" "Before automatic partitioning can be set up by the installation program, you " "must choose how to use the space on hard drives." msgstr "" -#: ../autopart.py:972 +#: ../autopart.py:975 #, fuzzy msgid "Remove all partitions on this system" msgstr "Fjern Linux-partitioner" -#: ../autopart.py:973 +#: ../autopart.py:976 #, fuzzy msgid "Remove all Linux Partitions on this system" msgstr "Fjern Linux-partitioner" -#: ../autopart.py:974 +#: ../autopart.py:977 #, fuzzy msgid "Keep all partitions and use existing free space" msgstr "Brug eksisterende ledig plads" -#: ../autopart.py:976 +#: ../autopart.py:979 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING!!\tWARNING!!\n" @@ -228,7 +228,7 @@ msgstr "" "enkelt diskdrev.\n" "Er du sikker på at du vil gøre det?" -#: ../autopart.py:981 +#: ../autopart.py:984 #, c-format msgid "" "WARNING!!\tWARNING!!\n" @@ -252,19 +252,19 @@ msgstr "Installerer %s.\n" msgid "Everything" msgstr "Altsammen" -#: ../comps.py:672 ../upgrade.py:442 +#: ../comps.py:672 ../upgrade.py:457 msgid "no suggestion" msgstr "ingen forslag" -#: ../exception.py:83 ../text.py:219 +#: ../exception.py:95 ../text.py:219 msgid "Exception Occurred" msgstr "Undtagelse hændte" -#: ../exception.py:150 +#: ../exception.py:162 msgid "Dump Written" msgstr "Dumpning skrevet" -#: ../exception.py:151 +#: ../exception.py:163 msgid "" "Your system's state has been successfully written to the floppy. Your system " "will now be reset." @@ -282,7 +282,7 @@ msgstr "" #: ../loader/loader.c:2207 ../loader/loader.c:2237 ../loader/loader.c:2315 #: ../loader/loader.c:2524 ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131 #: ../loader/urls.c:79 ../loader/urls.c:89 ../loader/urls.c:97 -#: ../loader/urls.c:236 ../loader/urls.c:241 ../packages.py:237 +#: ../loader/urls.c:236 ../loader/urls.c:241 ../packages.py:240 #: ../partitioning.py:1258 ../partitioning.py:1289 #: ../textw/upgrade_text.py:160 ../textw/upgrade_text.py:167 #: ../textw/upgrade_text.py:190 ../textw/xconfig_text.py:422 ../upgrade.py:293 @@ -487,7 +487,7 @@ msgid "Ignore" msgstr "" #: ../gui.py:114 ../iw/account_gui.py:151 ../iw/account_gui.py:162 -#: ../iw/partition_gui.py:849 ../iw/partition_gui.py:1324 +#: ../iw/partition_gui.py:849 ../iw/partition_gui.py:1326 #: ../loader/devices.c:238 ../loader/devices.c:532 ../loader/loader.c:2300 #: ../loader/pcmcia.c:104 ../text.py:115 ../text.py:116 ../text.py:250 #: ../text.py:252 ../text.py:286 ../textw/bootloader_text.py:197 @@ -672,31 +672,31 @@ msgstr "" msgid "Would you like to continue with the upgrade?" msgstr "Vil du gerne fortsætte opgraderingen?" -#: ../packages.py:97 +#: ../packages.py:100 msgid "Reading" msgstr "Læser" -#: ../packages.py:97 +#: ../packages.py:100 msgid "Reading package information..." msgstr "Læser pakkeinformation..." -#: ../packages.py:154 +#: ../packages.py:157 msgid "Dependency Check" msgstr "Afhængighedstjek" -#: ../packages.py:155 +#: ../packages.py:158 msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "Tjekker afhængigheder i pakkerne som er valgt til installering....." -#: ../packages.py:203 ../packages.py:474 +#: ../packages.py:206 ../packages.py:477 msgid "Processing" msgstr "Behandler" -#: ../packages.py:204 +#: ../packages.py:207 msgid "Preparing to install..." msgstr "Forbereder installation..." -#: ../packages.py:238 +#: ../packages.py:241 #, c-format msgid "" "The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a bad package, " @@ -705,21 +705,21 @@ msgstr "" "Filen %s kan ikke åbnes. Dette skyldes en manglende fil, en defekt pakke," "eller defekt medie. Tryk <return> for at prøve igen." -#: ../packages.py:475 +#: ../packages.py:478 msgid "Setting up RPM transaction..." msgstr "" -#: ../packages.py:516 +#: ../packages.py:519 #, c-format msgid "Upgrading %s.\n" msgstr "Opgraderer %s.\n" -#: ../packages.py:518 +#: ../packages.py:521 #, c-format msgid "Installing %s.\n" msgstr "Installerer %s.\n" -#: ../packages.py:578 +#: ../packages.py:581 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following filesystems:\n" @@ -729,16 +729,16 @@ msgstr "" "valgt. Du har brug for mere plads på følgende filsystemer:\n" "\n" -#: ../iw/partition_gui.py:1543 ../iw/upgrade_swap_gui.py:123 -#: ../packages.py:582 ../packages.py:602 ../textw/upgrade_text.py:106 +#: ../iw/partition_gui.py:1545 ../iw/upgrade_swap_gui.py:123 +#: ../packages.py:585 ../packages.py:605 ../textw/upgrade_text.py:106 msgid "Mount Point" msgstr "Monteringspunkt" -#: ../packages.py:583 +#: ../packages.py:586 msgid "Space Needed" msgstr "Nødvendig plads" -#: ../packages.py:598 +#: ../packages.py:601 msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " "selected. You need more file nodes on the following filesystems:\n" @@ -748,19 +748,19 @@ msgstr "" "valgt. Du har brug for mere plads på følgende filsystemer:\n" "\n" -#: ../packages.py:603 +#: ../packages.py:606 msgid "Nodes Needed" msgstr "Nødvendige filpladser" -#: ../packages.py:609 +#: ../packages.py:612 msgid "Disk Space" msgstr "Diskplads" -#: ../packages.py:647 +#: ../packages.py:650 msgid "Post Install" msgstr "Efter installation" -#: ../packages.py:648 +#: ../packages.py:651 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Konfigurerer systemet efter installation..." @@ -935,7 +935,7 @@ msgstr "" "filsystemer kunne oprettes. Tjek din maskine for at finde grunden til dette " "problem." -#: ../partitioning.py:1571 +#: ../partitioning.py:1576 #, fuzzy msgid "" "You are about to delete a RAID device.\n" @@ -943,7 +943,7 @@ msgid "" "Are you sure?" msgstr "Du skal vælge en RAID-enhed." -#: ../partitioning.py:1574 +#: ../partitioning.py:1579 #, fuzzy, c-format msgid "" "You are about to delete the /dev/%s partition.\n" @@ -951,51 +951,51 @@ msgid "" "Are you sure?" msgstr "Er du sikker på at du vil slette denne partition?" -#: ../partitioning.py:1578 +#: ../partitioning.py:1583 msgid "Are you sure you want to delete this partition?" msgstr "Er du sikker på at du vil slette denne partition?" -#: ../partitioning.py:1580 +#: ../partitioning.py:1585 #, fuzzy msgid "Confirm Delete" msgstr "Bekræft: " -#: ../partitioning.py:1584 +#: ../partitioning.py:1589 #, fuzzy msgid "Confirm Reset" msgstr "Bekræft: " -#: ../partitioning.py:1585 +#: ../partitioning.py:1590 #, fuzzy msgid "" "Are you sure you want to reset the partition table to its original state?" msgstr "Er du sikker på at du vil slette denne partition?" -#: ../partitioning.py:1609 +#: ../partitioning.py:1614 #, fuzzy msgid "the partition in use by the installer." msgstr "Du skal begrænse denne partition til kun ét drev." -#: ../partitioning.py:1612 +#: ../partitioning.py:1617 msgid "a partition which is a member of a RAID array." msgstr "" -#: ../partitioning.py:1621 ../partitioning.py:1627 ../partitioning.py:1635 -#: ../partitioning.py:1646 ../partitioning.py:1653 +#: ../partitioning.py:1626 ../partitioning.py:1632 ../partitioning.py:1640 +#: ../partitioning.py:1651 ../partitioning.py:1658 #, fuzzy msgid "Unable To Remove" msgstr "Kan ikke læse fil!" -#: ../partitioning.py:1622 +#: ../partitioning.py:1627 #, fuzzy msgid "You must first select a partition to remove." msgstr "Første sektor på opstartspartitionen" -#: ../partitioning.py:1628 +#: ../partitioning.py:1633 msgid "You cannot remove free space." msgstr "" -#: ../partitioning.py:1636 +#: ../partitioning.py:1641 #, fuzzy, c-format msgid "" "You cannot remove this partition, as it is an extended partition which " @@ -1004,63 +1004,63 @@ msgstr "" "Du kan ikke fjerne \"/boot\" hvis \"/\" er på en RAID enhed. Skift \"/\" " "til en ikke-RAID enhed først." -#: ../partitioning.py:1647 +#: ../partitioning.py:1652 msgid "" "You cannot remove this partition, as it is holding the data for the hard " "drive install." msgstr "" -#: ../partitioning.py:1654 +#: ../partitioning.py:1659 #, fuzzy msgid "You cannot remove this partition, as it is part of a RAID device." msgstr "" "Du kan ikke fjerne \"/boot\" hvis \"/\" er på en RAID enhed. Skift \"/\" " "til en ikke-RAID enhed først." -#: ../partitioning.py:1685 ../partitioning.py:1707 +#: ../partitioning.py:1690 ../partitioning.py:1712 #, fuzzy msgid "Unable To Edit" msgstr "Kan ikke læse fil!" -#: ../partitioning.py:1686 +#: ../partitioning.py:1691 #, fuzzy msgid "You must select a partition to edit" msgstr "Du skal vælge mindst ét sprog at installere." -#: ../partitioning.py:1708 +#: ../partitioning.py:1713 #, fuzzy, c-format msgid "" "You cannot edit this partition, as it is an extended partition which " "contains %s" msgstr "Du skal begrænse denne partition til kun ét drev." -#: ../partitioning.py:1716 +#: ../partitioning.py:1721 #, fuzzy msgid "Unable to Edit" msgstr "Kan ikke læse fil!" -#: ../partitioning.py:1717 +#: ../partitioning.py:1722 #, fuzzy msgid "You cannot edit this partition as it is part of a RAID device" msgstr "Du skal begrænse denne partition til kun ét drev." -#: ../partitioning.py:1729 +#: ../partitioning.py:1734 #, fuzzy msgid "Installation cannot continue." msgstr "Installation begynder" -#: ../partitioning.py:1730 +#: ../partitioning.py:1735 msgid "" "The partitioning options you have chosen have already been activated. You " "can no longer return to the disk editing screen. Would you like to continue " "with the installation process?" msgstr "" -#: ../partitioning.py:1750 +#: ../partitioning.py:1755 msgid "Low Memory" msgstr "Lav hukommelse" -#: ../partitioning.py:1751 +#: ../partitioning.py:1756 msgid "" "As you don't have much memory in this machine, we need to turn on swap space " "immediately. To do this we'll have to write your new partition table to the " @@ -1070,12 +1070,12 @@ msgstr "" "swap til med det samme. For at gøre det er vi nødt at skrive den nye " "partitionstabel på disken. Er det o.k.?" -#: ../partitioning.py:1769 +#: ../partitioning.py:1774 #, fuzzy msgid "Format as Swap?" msgstr "Formaterer" -#: ../partitioning.py:1770 +#: ../partitioning.py:1775 #, c-format msgid "" "/dev/%s has a partition type of 0x82 (Linux swap) but does not appear to be " @@ -1084,12 +1084,12 @@ msgid "" "Would you like to format this partition as a swap partition?" msgstr "" -#: ../partitioning.py:1789 ../partitioning.py:1807 +#: ../partitioning.py:1794 ../partitioning.py:1812 #, fuzzy msgid "Format?" msgstr "Formaterer" -#: ../partitioning.py:1790 +#: ../partitioning.py:1795 #, fuzzy msgid "" "You have chosen to format a pre-existing partition. This will destroy all " @@ -1101,7 +1101,7 @@ msgstr "" "enkelt diskdrev.\n" "Er du sikker på at du vil gøre det?" -#: ../partitioning.py:1798 +#: ../partitioning.py:1803 msgid "" "You have chosen not to format a pre-existing partition which is being " "mounted under a system directory. Unless you have particular needs to " @@ -1112,12 +1112,12 @@ msgid "" "Are you sure you want to do this?" msgstr "" -#: ../partitioning.py:1814 +#: ../partitioning.py:1819 #, fuzzy msgid "Error with Partitioning" msgstr "Diskpartitionering" -#: ../partitioning.py:1815 +#: ../partitioning.py:1820 #, c-format msgid "" "The following critical errors exist with your requested partitioning scheme. " @@ -1127,12 +1127,12 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../partitioning.py:1828 +#: ../partitioning.py:1833 #, fuzzy msgid "Partitioning Warning" msgstr "Automatisk partitionering" -#: ../partitioning.py:1829 +#: ../partitioning.py:1834 #, c-format msgid "" "The following warnings exist with your requested partition scheme.\n" @@ -1142,19 +1142,19 @@ msgid "" "Would you like to continue with your requested partitioning scheme?" msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:576 ../partitioning.py:1841 +#: ../iw/partition_gui.py:576 ../partitioning.py:1846 msgid "" "The following pre-existing partitions have been selected to be formatted, " "destroying all data." msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:579 ../partitioning.py:1844 +#: ../iw/partition_gui.py:579 ../partitioning.py:1849 msgid "" "Select 'Yes' to continue and format these partitions, or 'No' to go back and " "change these settings." msgstr "" -#: ../partitioning.py:1850 +#: ../partitioning.py:1855 #, fuzzy msgid "Format Warning" msgstr "Formaterer" @@ -1363,7 +1363,7 @@ msgstr "Genopbygning af RPM-database mislykkedes. Har du nok ledig diskplads?" msgid "An error occured when finding the packages to upgrade." msgstr "Der skete en fejl under søgning efter pakker som skal opgraderes." -#: ../upgrade.py:350 +#: ../upgrade.py:359 msgid "" "This system appears to have third party packages installed that overlap with " "packages included in Red Hat Linux. Because these packages overlap, " @@ -1372,7 +1372,7 @@ msgid "" "process?" msgstr "" -#: ../upgrade.py:367 +#: ../upgrade.py:378 msgid "" "This system does not have an /etc/redhat-release file. It is possible that " "this is not a Red Hat Linux system. Continuing with the upgrade process may " @@ -1380,7 +1380,7 @@ msgid "" "process?" msgstr "" -#: ../videocard.py:401 +#: ../videocard.py:418 #, fuzzy msgid "Unknown Card" msgstr "Ukendt" @@ -1518,13 +1518,13 @@ msgid "Add" msgstr "Tilføj" #: ../iw/account_gui.py:332 ../textw/bootloader_text.py:277 -#: ../textw/fdisk_text.py:41 ../textw/partition_text.py:987 +#: ../textw/fdisk_text.py:41 ../textw/partition_text.py:989 #: ../textw/silo_text.py:216 ../textw/silo_text.py:238 #: ../textw/userauth_text.py:219 msgid "Edit" msgstr "Redigér" -#: ../iw/account_gui.py:335 ../textw/partition_text.py:987 +#: ../iw/account_gui.py:335 ../textw/partition_text.py:989 #: ../textw/userauth_text.py:218 msgid "Delete" msgstr "Slet" @@ -1676,7 +1676,7 @@ msgid "Partition" msgstr "Partition" #: ../iw/bootloader_gui.py:245 ../iw/bootloader_gui.py:433 -#: ../iw/partition_gui.py:1543 ../iw/silo_gui.py:140 ../iw/silo_gui.py:287 +#: ../iw/partition_gui.py:1545 ../iw/silo_gui.py:140 ../iw/silo_gui.py:287 msgid "Type" msgstr "Type" @@ -1710,7 +1710,7 @@ msgid "Default" msgstr "Standard" #: ../iw/bootloader_gui.py:353 ../iw/mouse_gui.py:156 -#: ../iw/partition_gui.py:1542 ../iw/silo_gui.py:263 +#: ../iw/partition_gui.py:1544 ../iw/silo_gui.py:263 #: ../textw/bootloader_text.py:191 ../textw/bootloader_text.py:262 #: ../textw/mouse_text.py:38 ../textw/silo_text.py:142 #: ../textw/silo_text.py:207 @@ -1883,30 +1883,30 @@ msgstr "" msgid "Unresolved Dependencies" msgstr "Uløste afhængigheder" -#: ../iw/dependencies_gui.py:32 ../iw/package_gui.py:517 +#: ../iw/dependencies_gui.py:33 ../iw/package_gui.py:517 #: ../textw/packages_text.py:24 ../textw/packages_text.py:270 #, c-format msgid "Total install size: %s" msgstr "Total størrelse: %s" -#: ../iw/dependencies_gui.py:64 ../iw/package_gui.py:423 +#: ../iw/dependencies_gui.py:66 ../iw/package_gui.py:423 #: ../iw/progress_gui.py:191 ../textw/packages_text.py:301 msgid "Package" msgstr "Pakke" -#: ../iw/dependencies_gui.py:64 ../textw/packages_text.py:301 +#: ../iw/dependencies_gui.py:66 ../textw/packages_text.py:301 msgid "Requirement" msgstr "Krav" -#: ../iw/dependencies_gui.py:81 ../textw/packages_text.py:316 +#: ../iw/dependencies_gui.py:83 ../textw/packages_text.py:316 msgid "Install packages to satisfy dependencies" msgstr "Installér pakker for at opfylde afhængigheder" -#: ../iw/dependencies_gui.py:84 ../textw/packages_text.py:317 +#: ../iw/dependencies_gui.py:86 ../textw/packages_text.py:317 msgid "Do not install packages that have dependencies" msgstr "Installér ikke pakker der har afhængigheder" -#: ../iw/dependencies_gui.py:88 ../textw/packages_text.py:318 +#: ../iw/dependencies_gui.py:90 ../textw/packages_text.py:318 msgid "Ignore package dependencies" msgstr "Ignorér pakkeafhængigheder" @@ -2170,7 +2170,7 @@ msgstr "" msgid "Flat View" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:425 ../iw/partition_gui.py:1543 +#: ../iw/package_gui.py:425 ../iw/partition_gui.py:1545 msgid "Size (MB)" msgstr "Størrelse (Mb)" @@ -2291,7 +2291,7 @@ msgstr "" msgid "Add Partition" msgstr "Partition" -#: ../iw/partition_gui.py:863 ../iw/partition_gui.py:1347 +#: ../iw/partition_gui.py:863 ../iw/partition_gui.py:1349 #: ../textw/partition_text.py:205 msgid "Mount Point:" msgstr "Monteringspunkt:" @@ -2373,7 +2373,7 @@ msgid "Check for bad blocks" msgstr "Se efter beskadigede blokke under formatering" #: ../iw/partition_gui.py:1162 ../iw/partition_gui.py:1171 -#: ../iw/partition_gui.py:1209 ../iw/partition_gui.py:1477 +#: ../iw/partition_gui.py:1209 ../iw/partition_gui.py:1479 #: ../textw/partition_text.py:750 ../textw/partition_text.py:772 #: ../textw/partition_text.py:901 msgid "Error With Request" @@ -2399,97 +2399,97 @@ msgstr "Tilføj swap" msgid "Warning: %s." msgstr "Advarsel: " -#: ../iw/partition_gui.py:1321 ../textw/partition_text.py:806 +#: ../iw/partition_gui.py:1323 ../textw/partition_text.py:806 #, fuzzy msgid "Make RAID Device" msgstr "_Opret RAID-enhed" -#: ../iw/partition_gui.py:1339 ../textw/partition_text.py:830 +#: ../iw/partition_gui.py:1341 ../textw/partition_text.py:830 msgid "At least two software RAID partitions are needed." msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:1354 ../textw/partition_text.py:226 +#: ../iw/partition_gui.py:1356 ../textw/partition_text.py:226 #, fuzzy msgid "Filesystem type:" msgstr "Rodfilsystemstørrelse" -#: ../iw/partition_gui.py:1366 ../textw/partition_text.py:382 +#: ../iw/partition_gui.py:1368 ../textw/partition_text.py:382 #, fuzzy msgid "RAID Level:" msgstr "RAID-type:" -#: ../iw/partition_gui.py:1401 ../textw/partition_text.py:400 +#: ../iw/partition_gui.py:1403 ../textw/partition_text.py:400 #, fuzzy msgid "RAID Members:" msgstr "RAID-type:" -#: ../iw/partition_gui.py:1412 +#: ../iw/partition_gui.py:1414 msgid "Number of spares:" msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:1419 ../textw/partition_text.py:842 +#: ../iw/partition_gui.py:1421 ../textw/partition_text.py:842 #, fuzzy msgid "Format partition?" msgstr "Rodpartition" -#: ../iw/partition_gui.py:1523 +#: ../iw/partition_gui.py:1525 #, fuzzy msgid "_New" msgstr "Ny" -#: ../iw/partition_gui.py:1524 +#: ../iw/partition_gui.py:1526 #, fuzzy msgid "_Edit" msgstr "Redigér" -#: ../iw/partition_gui.py:1525 +#: ../iw/partition_gui.py:1527 msgid "_Delete" msgstr "_Slet" -#: ../iw/partition_gui.py:1526 +#: ../iw/partition_gui.py:1528 msgid "_Reset" msgstr "_Nulstil" -#: ../iw/partition_gui.py:1527 +#: ../iw/partition_gui.py:1529 #, fuzzy msgid "Make _RAID" msgstr "Anvendt RAID-enhed" -#: ../iw/partition_gui.py:1542 +#: ../iw/partition_gui.py:1544 #, fuzzy msgid "Start" msgstr "Status" -#: ../iw/partition_gui.py:1542 +#: ../iw/partition_gui.py:1544 msgid "End" msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:1543 +#: ../iw/partition_gui.py:1545 #, fuzzy msgid "Format" msgstr "Formaterer" -#: ../iw/partition_gui.py:1588 ../textw/partition_text.py:1063 +#: ../iw/partition_gui.py:1590 ../textw/partition_text.py:1065 msgid "Automatic Partitioning" msgstr "Automatisk partitionering" -#: ../iw/partition_gui.py:1607 +#: ../iw/partition_gui.py:1609 #, fuzzy msgid "" "You need to select at least one drive to have Red Hat Linux installed onto." msgstr "Du skal vælge mindst ét sprog at installere." -#: ../iw/partition_gui.py:1646 +#: ../iw/partition_gui.py:1648 #, fuzzy msgid "I want to have automatic partitioning:" msgstr "Automatisk partitionering" -#: ../iw/partition_gui.py:1677 ../textw/partition_text.py:1086 +#: ../iw/partition_gui.py:1679 ../textw/partition_text.py:1088 #, fuzzy msgid "Which drive(s) do you want to use for this installation?" msgstr "Hvor vil du installere opstartsindlæseren" -#: ../iw/partition_gui.py:1699 +#: ../iw/partition_gui.py:1701 msgid "" "Review (allows you to see and change the automatic partitioning results)" msgstr "" @@ -2773,7 +2773,7 @@ msgstr "Brug grafisk logind" msgid "Monitor Configuration" msgstr "Skærmkonfiguration" -#: ../iw/xconfig_gui.py:544 ../iw/xconfig_gui.py:874 +#: ../iw/xconfig_gui.py:544 ../iw/xconfig_gui.py:867 msgid "Generic" msgstr "" @@ -2786,7 +2786,7 @@ msgstr "DDC-specificeret skærm" msgid "Unprobed Monitor" msgstr "DDC-specificeret skærm" -#: ../iw/xconfig_gui.py:630 ../iw/xconfig_gui.py:989 +#: ../iw/xconfig_gui.py:630 ../iw/xconfig_gui.py:982 msgid "Restore original values" msgstr "Gendan originale værdier" @@ -2811,19 +2811,19 @@ msgstr "Hz" msgid "Graphical Interface (X) Configuration" msgstr "Billedbehandling" -#: ../iw/xconfig_gui.py:702 ../textw/xconfig_text.py:604 +#: ../iw/xconfig_gui.py:702 ../textw/xconfig_text.py:608 #, fuzzy msgid "Unspecified video card" msgstr "Kunne ikke identificere grafikkort" -#: ../iw/xconfig_gui.py:703 ../textw/xconfig_text.py:605 +#: ../iw/xconfig_gui.py:703 ../textw/xconfig_text.py:609 msgid "" "You need to pick a video card before X configuration can continue. If you " "want to skip X configuration entirely choose the 'Skip X Configuration' " "button." msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:835 +#: ../iw/xconfig_gui.py:828 msgid "" "Your video ram size can not be autodetected. Choose your video ram size " "from the choices below:" @@ -2831,7 +2831,7 @@ msgstr "" "Kan ikke identificere mængden af hukommelse på grafikkortet. Vælg mængden af " "video-hukommelse fra listen herunder:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:843 +#: ../iw/xconfig_gui.py:836 msgid "" "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine " "the best settings for your display." @@ -2839,7 +2839,7 @@ msgstr "" "I de fleste tilfælde kan dit grafikgrej undersøges for automatisk at finde " "de optimale indstillinger til skærmen." -#: ../iw/xconfig_gui.py:849 +#: ../iw/xconfig_gui.py:842 #, fuzzy msgid "" "If the probed settings do not match your hardware, select the correct " @@ -2848,16 +2848,16 @@ msgstr "" "Hvis de fundne indstillinger ikke passer til din maskine, så vælg de " "korrekte indstillinger herunder:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:879 +#: ../iw/xconfig_gui.py:872 #, fuzzy msgid "Other" msgstr "Andre porte" -#: ../iw/xconfig_gui.py:967 +#: ../iw/xconfig_gui.py:960 msgid "Video card RAM: " msgstr "Grafikkorthukommelse" -#: ../iw/xconfig_gui.py:993 ../textw/xconfig_text.py:562 +#: ../iw/xconfig_gui.py:986 ../textw/xconfig_text.py:566 msgid "Skip X Configuration" msgstr "Undlad X-konfiguration" @@ -3431,32 +3431,32 @@ msgstr "For mange drev" msgid "The maximum number of spares with a RAID0 array is 0." msgstr "" -#: ../textw/partition_text.py:977 +#: ../textw/partition_text.py:979 #, fuzzy msgid "Partitioning" msgstr "Partition" -#: ../textw/partition_text.py:987 +#: ../textw/partition_text.py:989 msgid "New" msgstr "Ny" -#: ../textw/partition_text.py:987 +#: ../textw/partition_text.py:989 #, fuzzy msgid "RAID" msgstr "<RAID>" -#: ../textw/partition_text.py:990 +#: ../textw/partition_text.py:992 #, fuzzy msgid "" " F1-Help F2-New F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-OK " msgstr "" " F1-Hjælp F2-Tilføj F3-Redigér F4-Fjern F5-Nulstil F12-O.k. " -#: ../textw/partition_text.py:1017 +#: ../textw/partition_text.py:1019 msgid "No Root Partition" msgstr "Ingen rodpartition" -#: ../textw/partition_text.py:1018 +#: ../textw/partition_text.py:1020 #, fuzzy msgid "Must have a / partition to install on." msgstr "Du skal tildele en swappartition før installationen kan gå videre." @@ -3832,7 +3832,7 @@ msgstr "" #: ../textw/xconfig_text.py:175 ../textw/xconfig_text.py:182 #: ../textw/xconfig_text.py:391 ../textw/xconfig_text.py:402 -#: ../textw/xconfig_text.py:581 ../textw/xconfig_text.py:588 +#: ../textw/xconfig_text.py:585 ../textw/xconfig_text.py:592 #, fuzzy msgid "Change" msgstr "skift cd-rom" @@ -3953,26 +3953,26 @@ msgid "" "s' to reset the selection to the amount the installer detected on your card." msgstr "" -#: ../textw/xconfig_text.py:565 +#: ../textw/xconfig_text.py:569 #, fuzzy msgid "Video Card Configuration" msgstr "Tastaturkonfiguration" -#: ../textw/xconfig_text.py:568 +#: ../textw/xconfig_text.py:572 msgid "Select the video card and video RAM for your system." msgstr "" -#: ../textw/xconfig_text.py:571 +#: ../textw/xconfig_text.py:575 #, fuzzy msgid "Video Card:" msgstr "Grafikkort" -#: ../textw/xconfig_text.py:576 +#: ../textw/xconfig_text.py:580 #, fuzzy msgid "Unknown card" msgstr "Ukendt" -#: ../textw/xconfig_text.py:584 +#: ../textw/xconfig_text.py:588 #, fuzzy msgid "Video RAM:" msgstr "Grafikkorthukommelse" @@ -4527,7 +4527,7 @@ msgid "" "\n" " o the name or IP number of your FTP server\n" " o the directory on that server containing\n" -" Red Hat Linux for your architecure\n" +" Red Hat Linux for your architecture\n" msgstr "" "Indtast følgende information:\n" "\n" @@ -4817,10 +4817,6 @@ msgid "Amundsen-Scott Station, South Pole" msgstr "Amundsen-Scott-stationen, Sydpolen" #. generated from zone.tab -msgid "Atlantic islands" -msgstr "Atlantiske øer" - -#. generated from zone.tab msgid "Atlantic Time - E Labrador" msgstr "Atlantisk tid - Østlabrador" @@ -4836,6 +4832,10 @@ msgstr "" "Atlantisk tid - Nova Scotia - steder, der ikke havde sommertid i 1966-1971" #. generated from zone.tab +msgid "Atlantic islands" +msgstr "Atlantiske øer" + +#. generated from zone.tab msgid "Azores" msgstr "Azorerne" @@ -4857,14 +4857,6 @@ msgid "Catamarca (CT)" msgstr "Catamarca (CT)" #. generated from zone.tab -msgid "central Crimea" -msgstr "Centrale Krim" - -#. generated from zone.tab -msgid "central Kazakhstan" -msgstr "Centrale Kazakhstan" - -#. generated from zone.tab msgid "Central Standard Time - Saskatchewan - midwest" msgstr "Centralamerikansk standardtid - Saskatchewan - midtvesten" @@ -4893,10 +4885,6 @@ msgid "Central Time - Michigan - Wisconsin border" msgstr "Centralamerikansk tid - Michigan - Wisconsin-grænsen" #. generated from zone.tab -msgid "Central Time - most locations" -msgstr "Centralamerikansk tid - de fleste steder" - -#. generated from zone.tab msgid "Central Time - Quintana Roo" msgstr "Centralamerikansk tid - Quintana Roo" @@ -4905,6 +4893,10 @@ msgid "Central Time - Rainy River & Fort Frances, Ontario" msgstr "Centralamerikansk tid - Rainy-floden & Fort Frances, Ontario" #. generated from zone.tab +msgid "Central Time - most locations" +msgstr "Centralamerikansk tid - de fleste steder" + +#. generated from zone.tab msgid "Central Time - west Nunavut" msgstr "Centralamerikansk tid - Vestnunavut" @@ -4945,31 +4937,15 @@ msgid "E Argentina (BA, DF, SC, TF)" msgstr "Østargentina (BA, DF, SC, TF)" #. generated from zone.tab -msgid "east Dem. Rep. of Congo" -msgstr "Demokratiske Republik Congo - øst" - -#. generated from zone.tab #, fuzzy msgid "Easter Island & Sala y Gomez" msgstr "Påskeøen" #. generated from zone.tab -msgid "Eastern Standard Time - central Nunavut" -msgstr "Østamerikansk standardtid - Midtnunavut" - -#. generated from zone.tab -msgid "Eastern Standard Time - east Nunavut" -msgstr "Østamerikansk standardtid - østnunavut" - -#. generated from zone.tab msgid "Eastern Standard Time - Indiana - Crawford County" msgstr "Østamerikansk standardtid - Indiana - Crawford County" #. generated from zone.tab -msgid "Eastern Standard Time - Indiana - most locations" -msgstr "Østamerikansk standardtid - Indiana - de fleste steder" - -#. generated from zone.tab msgid "Eastern Standard Time - Indiana - Starke County" msgstr "Østamerikansk standardtid - Indiana - Starke County" @@ -4978,10 +4954,22 @@ msgid "Eastern Standard Time - Indiana - Switzerland County" msgstr "Østamerikansk standardtid - Indiana - Switzerland County" #. generated from zone.tab +msgid "Eastern Standard Time - Indiana - most locations" +msgstr "Østamerikansk standardtid - Indiana - de fleste steder" + +#. generated from zone.tab msgid "Eastern Standard Time - Pangnirtung, Nunavut" msgstr "Østamerikansk standardtid - Pangnirtung, Nunavut" #. generated from zone.tab +msgid "Eastern Standard Time - central Nunavut" +msgstr "Østamerikansk standardtid - Midtnunavut" + +#. generated from zone.tab +msgid "Eastern Standard Time - east Nunavut" +msgstr "Østamerikansk standardtid - østnunavut" + +#. generated from zone.tab msgid "Eastern Time" msgstr "Østamerikansk tid" @@ -5017,22 +5005,6 @@ msgid "Eastern Turkestan" msgstr "Østlige Turkestan" #. generated from zone.tab -msgid "east Greenland" -msgstr "Østgrønland" - -#. generated from zone.tab -msgid "east Kazakhstan" -msgstr "Østlige Kazakhstan" - -#. generated from zone.tab -msgid "east & south Borneo, Celebes, Bali, Nusa Tengarra, west Timor" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab -msgid "east Uzbekistan" -msgstr "Østlige Uzbekistan" - -#. generated from zone.tab msgid "Galapagos Islands" msgstr "Galapagosøerne" @@ -5125,10 +5097,6 @@ msgid "Moscow+01 - Caspian Sea" msgstr "Moskva+01 - Kaspiske Hav" #. generated from zone.tab -msgid "Moscow-01 - Kaliningrad" -msgstr "Moskva-01 - Kaliningrad" - -#. generated from zone.tab msgid "Moscow+02 - Urals" msgstr "Moskva+02 - Uralbjergene" @@ -5169,6 +5137,10 @@ msgid "Moscow+10 - Bering Sea" msgstr "Moskva+10 - Beringstrædet" #. generated from zone.tab +msgid "Moscow-01 - Kaliningrad" +msgstr "Moskva-01 - Kaliningrad" + +#. generated from zone.tab msgid "Mountain Standard Time - Arizona" msgstr "Amerikansk bjerg-standardtid - Arizona" @@ -5194,10 +5166,6 @@ msgstr "" "Saskatchewan" #. generated from zone.tab -msgid "Mountain Time - central Northwest Territories" -msgstr "Amerikansk bjergtid - midt Nordvest-territorierne" - -#. generated from zone.tab msgid "Mountain Time - Chihuahua" msgstr "Amerikansk bjergtid - Chihuahua" @@ -5210,6 +5178,10 @@ msgid "Mountain Time - S Baja, Nayarit, Sinaloa" msgstr "Amerikansk bjergtid - Syedbaja, Nayarit, Sinaloa" #. generated from zone.tab +msgid "Mountain Time - central Northwest Territories" +msgstr "Amerikansk bjergtid - midt Nordvest-territorierne" + +#. generated from zone.tab msgid "Mountain Time - south Idaho & east Oregon" msgstr "Amerikansk bjergtid - Sydlige Idaho & Østlige Oregon" @@ -5226,20 +5198,16 @@ msgid "NE Brazil (MA, PI, CE, RN, PR)" msgstr "Nordøstbrazilien (MA, PI, CE, RN, PR)" #. generated from zone.tab -msgid "Newfoundland Island" -msgstr "Newfoundland-øen" +msgid "New South Wales - Yancowinna" +msgstr "New South Wales - Yancowinna" #. generated from zone.tab msgid "New South Wales - most locations" msgstr "New South Wales - de fleste steder" #. generated from zone.tab -msgid "New South Wales - Yancowinna" -msgstr "New South Wales - Yancowinna" - -#. generated from zone.tab -msgid "northeast Mali" -msgstr "nordøstlige Mali" +msgid "Newfoundland Island" +msgstr "Newfoundland-øen" #. generated from zone.tab msgid "Northern Ireland" @@ -5250,14 +5218,6 @@ msgid "Northern Territory" msgstr "Nord-territoriet" #. generated from zone.tab -msgid "north Manchuria" -msgstr "nordlige Manchuria" - -#. generated from zone.tab -msgid "northwest Greenland" -msgstr "Nordvestgrønland" - -#. generated from zone.tab msgid "Pacific Time - north Yukon" msgstr "Stillehavstid - nordlige Yukon" @@ -5274,10 +5234,6 @@ msgid "Palmer Station, Anvers Island" msgstr "Palmer-stationen, Anversøen" #. generated from zone.tab -msgid "peninsular Malaysia" -msgstr "Malaysia-halvøen" - -#. generated from zone.tab msgid "Pernambuco" msgstr "Pernambuco" @@ -5306,6 +5262,11 @@ msgid "Ruthenia" msgstr "Ruthenia" #. generated from zone.tab +msgid "S & SE Brazil (BA, GO, DF, MG, ES, RJ, SP, PR, SC, RS)" +msgstr "" +"sydlige & sydøstlige Brazilien (BA, GO, DF, MG, ES, RJ, SP, PR, SC, RS)" + +#. generated from zone.tab msgid "Sabah & Sarawak" msgstr "Sabah & Sarawak" @@ -5318,19 +5279,6 @@ msgid "South Australia" msgstr "sydlige Australien" #. generated from zone.tab -msgid "southwest Greenland" -msgstr "Sydvestgrønland" - -#. generated from zone.tab -msgid "southwest Mali" -msgstr "sydvestlige Mali" - -#. generated from zone.tab -msgid "S & SE Brazil (BA, GO, DF, MG, ES, RJ, SP, PR, SC, RS)" -msgstr "" -"sydlige & sydøstlige Brazilien (BA, GO, DF, MG, ES, RJ, SP, PR, SC, RS)" - -#. generated from zone.tab msgid "Svalbard" msgstr "Svalbard" @@ -5363,10 +5311,6 @@ msgid "Vostok Station, S Magnetic Pole" msgstr "Vostok-stationen, Magnetisk sydpol" #. generated from zone.tab -msgid "Wake Island" -msgstr "Wake Island" - -#. generated from zone.tab msgid "W Amazonas" msgstr "Vestamazonas" @@ -5375,36 +5319,92 @@ msgid "W Argentina (CB, SA, TM, LR, SJ, SL, NQ, RN)" msgstr "Vestargentina (CB, SA, TM, LR, SJ, SL, NQ, RN)" #. generated from zone.tab -msgid "west & central Borneo" -msgstr "" +msgid "W Para, Rondonia" +msgstr "Vestpara, Rondonien" #. generated from zone.tab -msgid "west Dem. Rep. of Congo" -msgstr "vestlige Dem. Republik Congo" +msgid "Wake Island" +msgstr "Wake Island" #. generated from zone.tab msgid "Western Australia" msgstr "vestlige Australien" #. generated from zone.tab -msgid "west Kazakhstan" -msgstr "vestlige Kazakhstan" +msgid "Yap" +msgstr "Yap" #. generated from zone.tab -msgid "west Uzbekistan" -msgstr "vestlige Uzbekistan" +msgid "Zaporozh'ye, E Lugansk" +msgstr "Zaporozh'ye, Østlugansk" #. generated from zone.tab -msgid "W Para, Rondonia" -msgstr "Vestpara, Rondonien" +msgid "central Crimea" +msgstr "Centrale Krim" #. generated from zone.tab -msgid "Yap" -msgstr "Yap" +msgid "central Kazakhstan" +msgstr "Centrale Kazakhstan" #. generated from zone.tab -msgid "Zaporozh'ye, E Lugansk" -msgstr "Zaporozh'ye, Østlugansk" +msgid "east & south Borneo, Celebes, Bali, Nusa Tengarra, west Timor" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "east Dem. Rep. of Congo" +msgstr "Demokratiske Republik Congo - øst" + +#. generated from zone.tab +msgid "east Greenland" +msgstr "Østgrønland" + +#. generated from zone.tab +msgid "east Kazakhstan" +msgstr "Østlige Kazakhstan" + +#. generated from zone.tab +msgid "east Uzbekistan" +msgstr "Østlige Uzbekistan" + +#. generated from zone.tab +msgid "north Manchuria" +msgstr "nordlige Manchuria" + +#. generated from zone.tab +msgid "northeast Mali" +msgstr "nordøstlige Mali" + +#. generated from zone.tab +msgid "northwest Greenland" +msgstr "Nordvestgrønland" + +#. generated from zone.tab +msgid "peninsular Malaysia" +msgstr "Malaysia-halvøen" + +#. generated from zone.tab +msgid "southwest Greenland" +msgstr "Sydvestgrønland" + +#. generated from zone.tab +msgid "southwest Mali" +msgstr "sydvestlige Mali" + +#. generated from zone.tab +msgid "west & central Borneo" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "west Dem. Rep. of Congo" +msgstr "vestlige Dem. Republik Congo" + +#. generated from zone.tab +msgid "west Kazakhstan" +msgstr "vestlige Kazakhstan" + +#. generated from zone.tab +msgid "west Uzbekistan" +msgstr "vestlige Uzbekistan" #. generated from lang-table msgid "Chinese(Simplified)" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: installer 7.2\n" -"POT-Creation-Date: 2001-08-14 18:40-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2001-08-17 14:41-0400\n" "PO-Revision-Date: 2001-08-10 12:00+0100\n" "Last-Translator: Claudia Krug <fhonig@redhat.it>\n" "Language-Team: German <de@li.org>\n" @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "" #: ../anaconda:332 ../gui.py:111 ../iw/account_gui.py:150 #: ../iw/account_gui.py:161 ../iw/partition_gui.py:496 -#: ../iw/partition_gui.py:848 ../iw/partition_gui.py:1323 ../loader/cdrom.c:34 +#: ../iw/partition_gui.py:848 ../iw/partition_gui.py:1325 ../loader/cdrom.c:34 #: ../loader/devices.c:92 ../loader/devices.c:237 ../loader/devices.c:259 #: ../loader/devices.c:266 ../loader/devices.c:335 ../loader/devices.c:435 #: ../loader/devices.c:480 ../loader/devices.c:500 ../loader/devices.c:532 @@ -55,30 +55,30 @@ msgstr "OK" #: ../anaconda:375 msgid "Probing for video card: " -msgstr "Kennung der Grafikkarte:" +msgstr "Erkennung der Grafikkarte:" #: ../anaconda:383 msgid "Unable to probe\n" -msgstr "Kennung konnte nicht durchgeführt werden.\n" +msgstr "Erkennung konnte nicht durchgeführt werden.\n" #: ../anaconda:385 msgid "Probing for monitor type: " -msgstr "Kennung des Monitortyps: " +msgstr "Erkennund des Monitortyps: " #: ../anaconda:392 msgid "Probing for mouse type: " -msgstr "Kennung des Maustyps: " +msgstr "Erkennung des Maustyps: " #: ../anaconda:396 msgid "Skipping mouse probe.\n" -msgstr "Mauskennung überspringen.\n" +msgstr "Mauserkennung überspringen.\n" #: ../anaconda:410 #, c-format msgid "" "Graphical installation not available for %s installs. Starting text mode." msgstr "" -"Die Installation im Grafikmodus ist für %s Installationen nicht verfügbar. " +"Die Installation im Grafikmodus ist für %s Installationen nicht verfügbar." "Starten Sie bitte im Textmodus." #: ../anaconda:420 @@ -91,57 +91,57 @@ msgstr "" #: ../anaconda:425 msgid "Using mouse type: " -msgstr "Verwendeter Maustyp: " +msgstr "Verwendeter Maustyp: " -#: ../autopart.py:682 +#: ../autopart.py:684 msgid "Could not allocate cylinder-based partitions as primary partitions" msgstr "" "Zylinderbasierte Partitionen konnten nicht als Primärpartitionen zugewiesen " "werden." -#: ../autopart.py:685 +#: ../autopart.py:687 msgid "Could not allocate partitions as primary partitions" msgstr "" "Geforderte Partitionen konnten nicht als Primärpartitionen zugewiesen werden" -#: ../autopart.py:688 +#: ../autopart.py:690 msgid "Could not allocate cylinder-based partitions" msgstr "" "Geforderte zylinderbasierte Partitionen konnten nicht zugewiesen werden" -#: ../autopart.py:691 +#: ../autopart.py:693 msgid "Could not allocate partitions" msgstr "Geforderte Partitionen konnten nicht zugewiesen werden" -#: ../autopart.py:739 +#: ../autopart.py:741 #, c-format msgid "" "Boot partition %s may not meet booting constraints for your architecture. " "Creation of a boot disk is highly encouraged." msgstr "" -"Die Bootpartition %s erfüllt nicht die Voraussetungen zum Booten Ihrer " +"Die Bootpartition %s erfüllt nicht die Voraussetzungen zum Booten Ihrer " "Rechner-Architektur. Die Erstellung einer Bootdiskette ist erforderlich." -#: ../autopart.py:853 +#: ../autopart.py:856 msgid "Requested Partition Does Not Exist" msgstr "Geforderte Partition existiert nicht" -#: ../autopart.py:854 +#: ../autopart.py:857 #, c-format msgid "" "Unable to locate partition %s to use for %s.\n" "\n" "Press OK to reboot your system." msgstr "" -"Die Partition %s für die Verwendung für %s konnte nicht zugewiesen werden.\n" +"Die Partition %s für die Verwendung für %s konnte nicht gefunden werden.\n" "\n" "Drücken Sie OK, um Ihr System erneut zu starten." -#: ../autopart.py:887 +#: ../autopart.py:890 msgid "Partition Request Sanity Check Errors" msgstr "Partition erfordert Fehlerkontrolle" -#: ../autopart.py:888 +#: ../autopart.py:891 #, c-format msgid "" "The following errors occurred with your partitioning:\n" @@ -156,11 +156,11 @@ msgstr "" "\n" "Drücken Sie OK, um Ihr System neu zu starten." -#: ../autopart.py:897 +#: ../autopart.py:900 msgid "Warnings During Automatic Partitioning" msgstr "Warnungen während des automatischen Partitionierens" -#: ../autopart.py:898 +#: ../autopart.py:901 #, c-format msgid "" "Following warnings occurred during automatic partitioning:\n" @@ -168,36 +168,37 @@ msgid "" "%s" msgstr "" "Beim automatischen Partitionieren erfolgten mehrere Warnungen:\n" +"\n" "%s" -#: ../autopart.py:910 ../iw/partition_gui.py:1275 +#: ../autopart.py:913 ../iw/partition_gui.py:1275 #: ../textw/partition_text.py:163 msgid "Error Partitioning" msgstr "Fehler bei der Partitionierung" -#: ../autopart.py:911 +#: ../autopart.py:914 #, c-format msgid "" "Could not allocate requested partitions: \n" "\n" "%s.%s" msgstr "" -"Die geforderten Partitionen konnten nicht zugewiesen werden.\n" +"Die geforderten Partitionen konnten nicht zugewiesen werden:\n" "\n" "%s.%s" -#: ../autopart.py:945 ../harddrive.py:236 ../iw/bootloader_gui.py:58 +#: ../autopart.py:948 ../harddrive.py:236 ../iw/bootloader_gui.py:58 #: ../iw/bootloaderpassword_gui.py:29 ../iw/partition_gui.py:1280 -#: ../iw/partition_gui.py:1606 ../iw/upgrade_swap_gui.py:171 +#: ../iw/partition_gui.py:1608 ../iw/upgrade_swap_gui.py:171 #: ../iw/upgrade_swap_gui.py:179 ../iw/upgrade_swap_gui.py:186 #: ../partitioning.py:694 ../partitioning.py:1401 #: ../textw/bootloader_text.py:128 ../textw/bootloader_text.py:429 #: ../textw/partition_text.py:167 ../textw/upgrade_text.py:172 -#: ../upgrade.py:240 ../upgrade.py:349 ../upgrade.py:366 +#: ../upgrade.py:240 ../upgrade.py:358 ../upgrade.py:377 msgid "Warning" msgstr "Warnung" -#: ../autopart.py:951 +#: ../autopart.py:954 msgid "" "Automatic Partitioning sets up your partitioning based on your installation " "type. You also can customize the resulting partitions to meet your needs.\n" @@ -215,14 +216,14 @@ msgstr "" "\n" "Mit dem manuellen Festplatten-Partitionierungstool Disk Druid können Sie " "Ihre Partitionen in einer interaktiven Umgebung einrichten. In diesem " -"einfach zu verwendenden, leistungsfähigen Interface können Sie Dateitypen, " -"Mount-Points, Größen und anderes einstellen.\n" +"einfach zu verwendenden, leistungsfähigen Interface können Sie " +"Dateisystemtypen, Mount-Points, Größen und anderes einstellen.\n" "\n" "fdisk ist das übliche, textbasierte Partitionierungstool von Red Hat. Auch " "wenn es nicht einfach zu verwenden ist, ist es in einigen Fällen zu " "bevorzugen." -#: ../autopart.py:967 +#: ../autopart.py:970 msgid "" "Before automatic partitioning can be set up by the installation program, you " "must choose how to use the space on hard drives." @@ -231,19 +232,19 @@ msgstr "" "müssen Sie festlegen, wie der Speicherplatz auf der Festplatte verwendet " "wird." -#: ../autopart.py:972 +#: ../autopart.py:975 msgid "Remove all partitions on this system" msgstr "Alle Partitionen in diesem System entfernen" -#: ../autopart.py:973 +#: ../autopart.py:976 msgid "Remove all Linux Partitions on this system" msgstr "Alle Linux-Partitionen in diesem System entfernen" -#: ../autopart.py:974 +#: ../autopart.py:977 msgid "Keep all partitions and use existing free space" msgstr "Alle Partitionen erhalten und freien Platz verwenden" -#: ../autopart.py:976 +#: ../autopart.py:979 #, c-format msgid "" "WARNING!!\tWARNING!!\n" @@ -255,10 +256,10 @@ msgstr "" "WARNUNG!!\tWARNUNG!!\n" "\n" "Sie haben gewählt, dass alle Partitionen (ALLE DATEN) auf folgenden " -"Laufwerken gelöscht werden sollen:%s\n" +"Laufwerken gelöscht werden sollen: %s\n" "Möchten Sie dies wirklich?" -#: ../autopart.py:981 +#: ../autopart.py:984 #, c-format msgid "" "WARNING!!\tWARNING!!\n" @@ -285,26 +286,26 @@ msgstr "Bootloader wird installiert..." msgid "Everything" msgstr "Alles" -#: ../comps.py:672 ../upgrade.py:442 +#: ../comps.py:672 ../upgrade.py:457 msgid "no suggestion" msgstr "keine Vorschläge" -#: ../exception.py:83 ../text.py:219 +#: ../exception.py:95 ../text.py:219 msgid "Exception Occurred" msgstr "Ein außergewöhnlicher Fehler ist aufgetreten" # ../comps/comps-master:483 -#: ../exception.py:150 +#: ../exception.py:162 msgid "Dump Written" msgstr "Ein Dump wurde geschrieben" -#: ../exception.py:151 +#: ../exception.py:163 msgid "" "Your system's state has been successfully written to the floppy. Your system " "will now be reset." msgstr "" "Der Stand Ihres Systems ist erfolgreich auf die Diskette geschrieben worden. " -"Ihr System wird nun wiederhergestellt." +"Ihr System wird nun zurückgestellt." #: ../floppy.py:62 ../floppy.py:85 ../fsset.py:371 ../fsset.py:783 #: ../fsset.py:802 ../fsset.py:847 ../fsset.py:867 ../fsset.py:901 @@ -317,7 +318,7 @@ msgstr "" #: ../loader/loader.c:2207 ../loader/loader.c:2237 ../loader/loader.c:2315 #: ../loader/loader.c:2524 ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131 #: ../loader/urls.c:79 ../loader/urls.c:89 ../loader/urls.c:97 -#: ../loader/urls.c:236 ../loader/urls.c:241 ../packages.py:237 +#: ../loader/urls.c:236 ../loader/urls.c:241 ../packages.py:240 #: ../partitioning.py:1258 ../partitioning.py:1289 #: ../textw/upgrade_text.py:160 ../textw/upgrade_text.py:167 #: ../textw/upgrade_text.py:190 ../textw/xconfig_text.py:422 ../upgrade.py:293 @@ -358,8 +359,8 @@ msgid "" "\n" "Would you like to continue without migrating %s?" msgstr "" -"Bei der Migration von %s an ext3 ist ein Fehler aufgetrete. Es ist " -"möglichohne Migration des Dateisystems fortzufahren, wenn Sie es wünschen.\n" +"Bei der Migration von %s nach ext3 ist ein Fehler aufgetreten. Es ist " +"möglich, ohne Migration des Dateisystems fortzufahren.\n" "\n" "Wollen Sie ohne die Migration von %s fortfahren?" @@ -450,9 +451,9 @@ msgid "" "\n" "Press Enter to reboot your system." msgstr "" -"Während des Versuchs, %s zu erzeugen, ist ein Fehler aufgetreten. EinElement " -"in diesem Pfad ist kein Verzeichnis. Dies ist ein schwerwiegenderFehler. Die " -"Installation kann nicht fortgesetzt werden.\n" +"Während des Versuchs, %s zu erzeugen, ist ein Fehler aufgetreten. Ein " +"Element in diesem Pfad ist kein Verzeichnis. Dies ist ein schwerwiegender " +"Die Installation kann nicht fortgesetzt werden.\n" "\n" "Drücken Sie die Eingabetaste, um Ihr System neu zu booten." @@ -464,8 +465,8 @@ msgid "" "\n" "Press Enter to reboot your system." msgstr "" -"Während des Versuchs, %s: %s zu erzeugen, ist ein Fehler aufgetreten. " -"Diesist ein schwerwiegender Fehler. Die Installation kann kann nicht " +"Während des Versuchs, %s: %s zu erzeugen, ist ein Fehler aufgetreten. Dies " +"ist ein schwerwiegender Fehler. Die Installation kann kann nicht " "fortgesetztwerden.\n" "\n" "Drücken Sie die Eingabetaste, um Ihr System neu zu booten." @@ -524,7 +525,7 @@ msgid "Ignore" msgstr "Übergehen" #: ../gui.py:114 ../iw/account_gui.py:151 ../iw/account_gui.py:162 -#: ../iw/partition_gui.py:849 ../iw/partition_gui.py:1324 +#: ../iw/partition_gui.py:849 ../iw/partition_gui.py:1326 #: ../loader/devices.c:238 ../loader/devices.c:532 ../loader/loader.c:2300 #: ../loader/pcmcia.c:104 ../text.py:115 ../text.py:116 ../text.py:250 #: ../text.py:252 ../text.py:286 ../textw/bootloader_text.py:197 @@ -543,9 +544,9 @@ msgid "" msgstr "" "Ein außergewöhnlicher Zustand ist eingetreten. Dies weist wahrscheinlich auf " "einen Fehler hin. Bitte kopieren Sie den vollständigen Text der angezeigten " -"Meldung oder sichern Sie den Programmabbruch auf einer Floppy und reichen " -"Sie unter http://bugzilla.redhat.com/bugzilla einen detaillierten " -"Fehlerbericht ein." +"Meldung oder sichern Sie den Fehlerbericht auf einer Floppy und reichen Sie " +"unter http://bugzilla.redhat.com/bugzilla einen detaillierten Fehlerbericht " +"ein." #: ../gui.py:317 ../text.py:248 msgid "" @@ -623,7 +624,7 @@ msgstr "Installationsfenster" #: ../harddrive.py:172 #, c-format msgid "Missing CD #%d, which is required for the install." -msgstr "Es fehlt die CD #%d, die für die Installation benötigt wird. " +msgstr "Es fehlt die CD #%d, die für die Installation benötigt wird." #: ../image.py:62 msgid "Copying File" @@ -639,7 +640,7 @@ msgid "" "probably out of disk space." msgstr "" "Ein Fehler ist während der Übertragung des Installationsimages auf Ihre " -"Festplatte aufgetreten. Wahrscheinlich ist zu wenig Platz vorhanden. " +"Festplatte aufgetreten. Wahrscheinlich ist zu wenig Platz vorhanden." #: ../image.py:119 msgid "Change CDROM" @@ -668,7 +669,7 @@ msgstr "Installieren" #: ../monitor.py:152 ../mouse.py:184 ../videocard.py:135 msgid "Unable to probe" -msgstr "Ein Autodetect funktionierte nicht." +msgstr "Die automatische Erkennung funktionierte nicht." #: ../mouse.py:274 ../xserver.py:44 msgid "Mouse Not Detected" @@ -701,40 +702,40 @@ msgid "" "\n" msgstr "" "Die Dateisysteme der Linux-Installation, die Sie aktualisieren möchten, " -"wurden bereits gemountet. Sie können nicht weiter zurückgehen. \n" +"wurden bereits gemountet. Sie können nicht wieder zurückgehen. \n" "\n" #: ../iw/package_gui.py:35 ../packages.py:43 msgid "Would you like to continue with the upgrade?" msgstr "Möchten Sie mit dem Aktualisieren fortfahren?" -#: ../packages.py:97 +#: ../packages.py:100 msgid "Reading" msgstr "Lesen" -#: ../packages.py:97 +#: ../packages.py:100 msgid "Reading package information..." msgstr "Paketinformationen werden gelesen..." -#: ../packages.py:154 +#: ../packages.py:157 msgid "Dependency Check" msgstr "Abhängigkeitsüberprüfung" -#: ../packages.py:155 +#: ../packages.py:158 msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "" "Überprüfen der Abhängigkeiten zwischen den Paketen, die für die Installation " "ausgewählt wurden..." -#: ../packages.py:203 ../packages.py:474 +#: ../packages.py:206 ../packages.py:477 msgid "Processing" msgstr "Daten werden verarbeitet" -#: ../packages.py:204 +#: ../packages.py:207 msgid "Preparing to install..." msgstr "Installation wird vorbereitet..." -#: ../packages.py:238 +#: ../packages.py:241 #, c-format msgid "" "The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a bad package, " @@ -744,21 +745,21 @@ msgstr "" "ein defektes Paket oder ein defektes Medium bedingt. Drücken Sie die " "<Rücktaste>, um es erneut zu versuchen. " -#: ../packages.py:475 +#: ../packages.py:478 msgid "Setting up RPM transaction..." -msgstr "eine RPM-Transaktion wird eingerichtet..." +msgstr "RPM-Transaktion wird eingerichtet..." -#: ../packages.py:516 +#: ../packages.py:519 #, c-format msgid "Upgrading %s.\n" msgstr "%s wird aktualisiert.\n" -#: ../packages.py:518 +#: ../packages.py:521 #, c-format msgid "Installing %s.\n" msgstr "%s wird installiert.\n" -#: ../packages.py:578 +#: ../packages.py:581 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following filesystems:\n" @@ -767,17 +768,18 @@ msgstr "" "Es steht wahrscheinlich nicht genügend freier Festplattenplatz für die " "ausgewählten Pakete zur Verfügung. Sie benötigen auf folgenden Dateisystemen " "mehr Platz: \n" +"\n" -#: ../iw/partition_gui.py:1543 ../iw/upgrade_swap_gui.py:123 -#: ../packages.py:582 ../packages.py:602 ../textw/upgrade_text.py:106 +#: ../iw/partition_gui.py:1545 ../iw/upgrade_swap_gui.py:123 +#: ../packages.py:585 ../packages.py:605 ../textw/upgrade_text.py:106 msgid "Mount Point" msgstr "Mount-Point" -#: ../packages.py:583 +#: ../packages.py:586 msgid "Space Needed" msgstr "Benötigter Platz" -#: ../packages.py:598 +#: ../packages.py:601 msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " "selected. You need more file nodes on the following filesystems:\n" @@ -787,19 +789,19 @@ msgstr "" "ausgewählten Pakete zu installieren. Auf folgenden Dateisystemen benötigen " "Sie mehr Datei-Nodes: \n" -#: ../packages.py:603 +#: ../packages.py:606 msgid "Nodes Needed" msgstr "Benötigte Nodes" -#: ../packages.py:609 +#: ../packages.py:612 msgid "Disk Space" msgstr "Festplattenplatz" -#: ../packages.py:647 +#: ../packages.py:650 msgid "Post Install" -msgstr "Nach erfolgter Installation" +msgstr "Nachträgliche Installation" -#: ../packages.py:648 +#: ../packages.py:651 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Konfiguration nach erfolgter Installation wird durchgeführt..." @@ -813,7 +815,7 @@ msgid "" "with '/', and must contain printable characters." msgstr "" "Der Mount-Point ist unzulässig. Mount-Points müssen mit '/' beginnen, dürfen " -"nicht mit '/' enden und müssen druckbare Zeichen enthalten." +"nicht mit '/' enden und dürfen nur druckbare Zeichen enthalten." #: ../partitioning.py:360 msgid "Please specify a mount point for this partition." @@ -836,7 +838,7 @@ msgstr "" #: ../partitioning.py:441 msgid "This mount point must be on a linux filesystem." -msgstr "Der Mount-Point muss sich im Linux-Dateisystem befinden." +msgstr "Der Mount-Point muss sich auf einem Linux-Dateisystem befinden." #: ../partitioning.py:454 #, c-format @@ -863,7 +865,7 @@ msgstr "Die Größe der geforderten Partition ist negativ! (Größe = %s MB)" #: ../partitioning.py:470 msgid "Partitions can't start below the first cylinder." -msgstr "Partitionen können unterhalb des ersten Zylinders nicht starten." +msgstr "Partitionen können nicht unterhalb des ersten Zylinders beginnen." #: ../partitioning.py:473 msgid "Partitions can't end on a negative cylinder." @@ -928,7 +930,7 @@ msgid "" "You have not specified a swap partition. Although not strictly required in " "all cases, it will significantly improve performance for most installations." msgstr "" -"Sie haben keine Swap-Partition angegeben. Obwohl sie nicht in jedem Fall " +"Sie haben keine Swap-Partition angegeben. Obwohl sie nicht in jedem Fall " "unbedingt erforderlich ist, verbessert sie doch die Leistung bei den meisten " "Installationen." @@ -937,7 +939,7 @@ msgid "" "You have specified more than 32 swap devices. The kernel for Red Hat Linux " "only supports 32 swap devices." msgstr "" -"Sie haben mehr als 32 Swap-Geräte angegeben. Der Kernel von Red Hat Linus " +"Sie haben mehr als 32 Swap-Geräte angegeben. Der Kernel von Red Hat Linux " "unterstützt maximal 32 Swap-Geräte." #: ../partitioning.py:622 @@ -959,10 +961,10 @@ msgid "" "\n" "Would you like to initialize this drive?" msgstr "" -"Die Partitionstabelle auf Gerät /dev/%s ist eines nicht für Ihre Architektur " -"vorgesehen Typs. Um auf dieser Festplatte Red Hat Linux zu installieren, " -"muss diese erneut initialisiert werden, was den Verlust SÄMTLICHER DATEN auf " -"diesem Laufwerk bewirkt.\n" +"Die Partitionstabelle auf Gerät /dev/%s ist von einem nicht für Ihre " +"Architektur vorgesehen Typ. Um auf dieser Festplatte Red Hat Linux zu " +"installieren, muss diese erneut initialisiert werden, was den Verlust " +"SÄMTLICHER DATEN auf diesem Laufwerk bewirkt.\n" "\n" "Möchten Sie das Laufwerk initialisieren?" @@ -998,7 +1000,7 @@ msgstr "" "darauf neue Dateisysteme zu erstellen. Bitte überprüfen Sie Ihre Hardware-" "Konfiguration auf mögliche Fehler und falsche Einstellungen." -#: ../partitioning.py:1571 +#: ../partitioning.py:1576 msgid "" "You are about to delete a RAID device.\n" "\n" @@ -1008,7 +1010,7 @@ msgstr "" "\n" "Sind Sie sicher?" -#: ../partitioning.py:1574 +#: ../partitioning.py:1579 #, c-format msgid "" "You are about to delete the /dev/%s partition.\n" @@ -1019,47 +1021,47 @@ msgstr "" "\n" "Sind Sie sicher?" -#: ../partitioning.py:1578 +#: ../partitioning.py:1583 msgid "Are you sure you want to delete this partition?" msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diese Partition löschen möchten?" -#: ../partitioning.py:1580 +#: ../partitioning.py:1585 msgid "Confirm Delete" msgstr "Löschen bestätigen" -#: ../partitioning.py:1584 +#: ../partitioning.py:1589 msgid "Confirm Reset" -msgstr "Wiederherstellen bestätigen: " +msgstr "Zurücksetzen bestätigen" -#: ../partitioning.py:1585 +#: ../partitioning.py:1590 msgid "" "Are you sure you want to reset the partition table to its original state?" msgstr "" -"Sind Sie sicher, dass Sie die den Originalzustand der Partitionstabelle " -"wiederherstellen möchten?" +"Sind Sie sicher, dass Sie die Partitionstabelle in den " +"Originalzustandzurücksetzenn möchten?" -#: ../partitioning.py:1609 +#: ../partitioning.py:1614 msgid "the partition in use by the installer." msgstr "Die Partition wird vom Installer verwendet." -#: ../partitioning.py:1612 +#: ../partitioning.py:1617 msgid "a partition which is a member of a RAID array." -msgstr "Die Partition ist ein Teil des RAID Bereichs." +msgstr "eine Partition, die ein Teil des RAID Bereichs ist." -#: ../partitioning.py:1621 ../partitioning.py:1627 ../partitioning.py:1635 -#: ../partitioning.py:1646 ../partitioning.py:1653 +#: ../partitioning.py:1626 ../partitioning.py:1632 ../partitioning.py:1640 +#: ../partitioning.py:1651 ../partitioning.py:1658 msgid "Unable To Remove" msgstr "Kann nicht entfernt werden" -#: ../partitioning.py:1622 +#: ../partitioning.py:1627 msgid "You must first select a partition to remove." -msgstr "Wählen Sie die zu entfernende Partition aus." +msgstr "Wählen Sie zuerst die zu entfernende Partition aus." -#: ../partitioning.py:1628 +#: ../partitioning.py:1633 msgid "You cannot remove free space." msgstr "Sie können keinen freien Speicherplatz entfernen." -#: ../partitioning.py:1636 +#: ../partitioning.py:1641 #, c-format msgid "" "You cannot remove this partition, as it is an extended partition which " @@ -1068,29 +1070,29 @@ msgstr "" "Sie können diese Partition nicht entfernen, da es eine erweiterte Partition " "ist, die %s enthält" -#: ../partitioning.py:1647 +#: ../partitioning.py:1652 msgid "" "You cannot remove this partition, as it is holding the data for the hard " "drive install." msgstr "" -"Sie können diese Partition nicht entfernen, da die Daten für die " -"Installation des Festplattenlaufwerks enthält." +"Sie können diese Partition nicht entfernen, da sie Daten für die " +"'Installation von Festplatte' enthält." -#: ../partitioning.py:1654 +#: ../partitioning.py:1659 msgid "You cannot remove this partition, as it is part of a RAID device." msgstr "" -"Sie können diese Partition nicht entfernen, da sie ein Teil des RAID-Gerät " +"Sie können diese Partition nicht entfernen, da sie ein Teil des RAID-Gerätes " "ist." -#: ../partitioning.py:1685 ../partitioning.py:1707 +#: ../partitioning.py:1690 ../partitioning.py:1712 msgid "Unable To Edit" msgstr "Kann nicht bearbeitet werden" -#: ../partitioning.py:1686 +#: ../partitioning.py:1691 msgid "You must select a partition to edit" msgstr "Wählen Sie die zu bearbeitende Partition aus." -#: ../partitioning.py:1708 +#: ../partitioning.py:1713 #, c-format msgid "" "You cannot edit this partition, as it is an extended partition which " @@ -1099,35 +1101,35 @@ msgstr "" "Sie können diese Partition nicht bearbeiten, da es eine erweiterte Partition " "ist, die %s enthält" -#: ../partitioning.py:1716 +#: ../partitioning.py:1721 msgid "Unable to Edit" msgstr "Kann nicht bearbeitet werden" -#: ../partitioning.py:1717 +#: ../partitioning.py:1722 msgid "You cannot edit this partition as it is part of a RAID device" msgstr "" "Sie können diese Partition nicht bearbeiten, da sie ein Teil eines RAID-" "Geräts ist." -#: ../partitioning.py:1729 +#: ../partitioning.py:1734 msgid "Installation cannot continue." msgstr "Installation kann nicht fortfahren." -#: ../partitioning.py:1730 +#: ../partitioning.py:1735 msgid "" "The partitioning options you have chosen have already been activated. You " "can no longer return to the disk editing screen. Would you like to continue " "with the installation process?" msgstr "" -"Die Partitionieroptionen, die Sie gewählt haben, wurde bereits aktiviert. " -"Sie können nicht mehr zum Bearbeitungsbildschirm der Platte zurückkehren. " -"Möchten Sie mit dem Installationsprozess fortfahren?" +"Die Partitionierungsoptionen, die Sie gewählt haben, wurde bereits " +"aktiviert. Sie können nicht mehr zum Bearbeitungsbildschirm der Platte " +"zurückkehren. Möchten Sie mit dem Installationsprozess fortfahren?" -#: ../partitioning.py:1750 +#: ../partitioning.py:1755 msgid "Low Memory" msgstr "Wenig Speicher" -#: ../partitioning.py:1751 +#: ../partitioning.py:1756 msgid "" "As you don't have much memory in this machine, we need to turn on swap space " "immediately. To do this we'll have to write your new partition table to the " @@ -1135,14 +1137,13 @@ msgid "" msgstr "" "Da Ihr Computer über wenig Hauptspeicher verfügt, müssen Sie den Swap-" "Bereich sofort aktivieren. Hierzu muss jetzt die neue Partitionstabelle auf " -"die Festplatte geschrieben werden. Sind Sie damit einverstanden? " +"die Festplatte geschrieben werden. Sind Sie damit einverstanden?" -#: ../partitioning.py:1769 -#, fuzzy +#: ../partitioning.py:1774 msgid "Format as Swap?" -msgstr "Als %s formatieren" +msgstr "Als Swap formatieren" -#: ../partitioning.py:1770 +#: ../partitioning.py:1775 #, c-format msgid "" "/dev/%s has a partition type of 0x82 (Linux swap) but does not appear to be " @@ -1150,12 +1151,16 @@ msgid "" "\n" "Would you like to format this partition as a swap partition?" msgstr "" +"/dev/%s hat den Partitionstyp 0x82 (Linux Swap), wurde aber opffensichtlich " +"nicht als Linux-Partition formatiert.\n" +"\n" +"Möchten Sie diese Partition als Swap-Partition formatieren?" -#: ../partitioning.py:1789 ../partitioning.py:1807 +#: ../partitioning.py:1794 ../partitioning.py:1812 msgid "Format?" msgstr "Formatieren?" -#: ../partitioning.py:1790 +#: ../partitioning.py:1795 msgid "" "You have chosen to format a pre-existing partition. This will destroy all " "data that was previously on it.\n" @@ -1167,7 +1172,7 @@ msgstr "" "\n" "Möchten Sie dies wirklich?" -#: ../partitioning.py:1798 +#: ../partitioning.py:1803 msgid "" "You have chosen not to format a pre-existing partition which is being " "mounted under a system directory. Unless you have particular needs to " @@ -1185,11 +1190,11 @@ msgstr "" "\n" "Möchten Sie dies wirklich tun?" -#: ../partitioning.py:1814 +#: ../partitioning.py:1819 msgid "Error with Partitioning" msgstr "Fehler bei der Partitionierung" -#: ../partitioning.py:1815 +#: ../partitioning.py:1820 #, c-format msgid "" "The following critical errors exist with your requested partitioning scheme. " @@ -1204,11 +1209,11 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../partitioning.py:1828 +#: ../partitioning.py:1833 msgid "Partitioning Warning" msgstr "Partitionierwarnung" -#: ../partitioning.py:1829 +#: ../partitioning.py:1834 #, c-format msgid "" "The following warnings exist with your requested partition scheme.\n" @@ -1219,11 +1224,11 @@ msgid "" msgstr "" "Die folgenden Warnungen wurden für das geforderte Partitionsschema\n" "ausgegeben.\n" -"\n" "%s\n" -"Möchten Sie mit dem geforderten Partitionierschema fortfahren?" +"\n" +"Möchten Sie mit dem geforderten Partitionsschema fortfahren?" -#: ../iw/partition_gui.py:576 ../partitioning.py:1841 +#: ../iw/partition_gui.py:576 ../partitioning.py:1846 msgid "" "The following pre-existing partitions have been selected to be formatted, " "destroying all data." @@ -1231,8 +1236,7 @@ msgstr "" "Die folgenden, bereits existierenden Partitionen wurden für die Formatierung " "ausgewählt. Hierbei gehen alle Daten verloren." -#: ../iw/partition_gui.py:579 ../partitioning.py:1844 -#, fuzzy +#: ../iw/partition_gui.py:579 ../partitioning.py:1849 msgid "" "Select 'Yes' to continue and format these partitions, or 'No' to go back and " "change these settings." @@ -1240,7 +1244,7 @@ msgstr "" "Wählen Sie 'Ja', um fortzufahren und diese Partitionen zu formatieren, oder " "'Nein', um zurückzugehen und diese Einstellungen zu ändern." -#: ../partitioning.py:1850 +#: ../partitioning.py:1855 msgid "Format Warning" msgstr "Formatierwarnung" @@ -1312,8 +1316,9 @@ msgid "" msgstr "" "Ihr System wurde gemountet unter: /mnt/sysimage.\n" "\n" -"Drücken Sie <return> um eine Shell zu bekommen. Wenn Sie für Ihr System eine " -"Root-Umgebung erstellen möchten, führen Sie folgenden Befehl aus:\n" +"Drücken Sie die <Eingabetaste>, um eine Shell zu bekommen. Wenn Sie für Ihr " +"System eine Root-Umgebung erstellen möchten, führen Sie folgenden Befehl " +"aus:\n" "\n" "\tchroot /mnt/sysimage\n" "\n" @@ -1420,9 +1425,8 @@ msgstr "" "korrekt herunterfahren." #: ../upgrade.py:214 -#, fuzzy msgid "Mount failed" -msgstr "Fehler bei Test" +msgstr "Fehler beim Mounten" #: ../upgrade.py:215 msgid "" @@ -1471,7 +1475,7 @@ msgstr "" "Ein Fehler ist bei der Suche nach den zu aktualisierenden Paketen " "aufgetreten. " -#: ../upgrade.py:350 +#: ../upgrade.py:359 msgid "" "This system appears to have third party packages installed that overlap with " "packages included in Red Hat Linux. Because these packages overlap, " @@ -1482,9 +1486,9 @@ msgstr "" "In diesem System wurden Pakete von Drittfirmen gefunden, die sich mit den " "Paketen von Red Hat Linux überlappen. Wenn mit dem Upgrade fortgefahren " "wird, könnten diese nicht mehr richtig funktionieren, oder das System " -"unstabil werden. Wollen Sie mit dem Upgrade fortfahren?" +"instabil werden. Wollen Sie mit dem Upgrade fortfahren?" -#: ../upgrade.py:367 +#: ../upgrade.py:378 msgid "" "This system does not have an /etc/redhat-release file. It is possible that " "this is not a Red Hat Linux system. Continuing with the upgrade process may " @@ -1493,10 +1497,10 @@ msgid "" msgstr "" "Auf diesem System ist keine /etc/redhat-release Datei vorhanden. Dies " "istvielleicht kein Red Hat Linux System. Wenn mit dem Upgrade fortgefahren " -"wird, könnte das System unstabil werden. Wollen Sie mit dem Upgrade " +"wird, könnte das System instabil werden. Wollen Sie mit dem Upgrade " "fortfahren?" -#: ../videocard.py:401 +#: ../videocard.py:418 msgid "Unknown Card" msgstr "Unbekannte Karte" @@ -1629,13 +1633,13 @@ msgid "Add" msgstr "Hinzufügen" #: ../iw/account_gui.py:332 ../textw/bootloader_text.py:277 -#: ../textw/fdisk_text.py:41 ../textw/partition_text.py:987 +#: ../textw/fdisk_text.py:41 ../textw/partition_text.py:989 #: ../textw/silo_text.py:216 ../textw/silo_text.py:238 #: ../textw/userauth_text.py:219 msgid "Edit" msgstr "Bearbeiten" -#: ../iw/account_gui.py:335 ../textw/partition_text.py:987 +#: ../iw/account_gui.py:335 ../textw/partition_text.py:989 #: ../textw/userauth_text.py:218 msgid "Delete" msgstr "Löschen" @@ -1801,7 +1805,7 @@ msgid "Partition" msgstr "Partition" #: ../iw/bootloader_gui.py:245 ../iw/bootloader_gui.py:433 -#: ../iw/partition_gui.py:1543 ../iw/silo_gui.py:140 ../iw/silo_gui.py:287 +#: ../iw/partition_gui.py:1545 ../iw/silo_gui.py:140 ../iw/silo_gui.py:287 msgid "Type" msgstr "Typ" @@ -1836,7 +1840,7 @@ msgid "Default" msgstr "Standard" #: ../iw/bootloader_gui.py:353 ../iw/mouse_gui.py:156 -#: ../iw/partition_gui.py:1542 ../iw/silo_gui.py:263 +#: ../iw/partition_gui.py:1544 ../iw/silo_gui.py:263 #: ../textw/bootloader_text.py:191 ../textw/bootloader_text.py:262 #: ../textw/mouse_text.py:38 ../textw/silo_text.py:142 #: ../textw/silo_text.py:207 @@ -1969,9 +1973,9 @@ msgid "" "it before you press <Enter> to reboot.\n" "\n" msgstr "" -"Wenn Sie eine Bootdiskette erzeugt haben, um Ihr Red Hat Linux System " -"zubooten, legen Sie sie ein, bevor Sie <Eingabetaste> drücken, um den " -"Computer wiederzu booten.\n" +"Wenn Sie eine Bootdiskette erzeugt haben, um Ihr Red Hat Linux System zu " +"booten, legen Sie sie ein, bevor Sie <Eingabetaste> drücken, um den Computer " +"wiederzu booten.\n" #: ../iw/congrats_gui.py:55 #, c-format @@ -2022,32 +2026,32 @@ msgstr "" #: ../iw/dependencies_gui.py:20 msgid "Unresolved Dependencies" -msgstr "Nicht aufegelöste Abhängigkeiten" +msgstr "Nicht aufgelöste Abhängigkeiten" -#: ../iw/dependencies_gui.py:32 ../iw/package_gui.py:517 +#: ../iw/dependencies_gui.py:33 ../iw/package_gui.py:517 #: ../textw/packages_text.py:24 ../textw/packages_text.py:270 #, c-format msgid "Total install size: %s" msgstr "Gesamtgröße der Installation: %s" -#: ../iw/dependencies_gui.py:64 ../iw/package_gui.py:423 +#: ../iw/dependencies_gui.py:66 ../iw/package_gui.py:423 #: ../iw/progress_gui.py:191 ../textw/packages_text.py:301 msgid "Package" msgstr "Paket" -#: ../iw/dependencies_gui.py:64 ../textw/packages_text.py:301 +#: ../iw/dependencies_gui.py:66 ../textw/packages_text.py:301 msgid "Requirement" msgstr "Voraussetzung" -#: ../iw/dependencies_gui.py:81 ../textw/packages_text.py:316 +#: ../iw/dependencies_gui.py:83 ../textw/packages_text.py:316 msgid "Install packages to satisfy dependencies" msgstr "Pakete installieren, um Abhängigkeiten zu erfüllen" -#: ../iw/dependencies_gui.py:84 ../textw/packages_text.py:317 +#: ../iw/dependencies_gui.py:86 ../textw/packages_text.py:317 msgid "Do not install packages that have dependencies" msgstr "Keine Pakete mit Abhängigkeiten installieren" -#: ../iw/dependencies_gui.py:88 ../textw/packages_text.py:318 +#: ../iw/dependencies_gui.py:90 ../textw/packages_text.py:318 msgid "Ignore package dependencies" msgstr "Paketabhängigkeiten ignorieren" @@ -2311,7 +2315,7 @@ msgstr "Baumstrukturansicht" msgid "Flat View" msgstr "Ebenenansicht" -#: ../iw/package_gui.py:425 ../iw/partition_gui.py:1543 +#: ../iw/package_gui.py:425 ../iw/partition_gui.py:1545 msgid "Size (MB)" msgstr "Größe (in MB)" @@ -2351,7 +2355,7 @@ msgid "" "The following critical errors exist with your requested partitioning scheme." msgstr "" "Die folgenden kritischen Fehler bestehen auf dem geforderten " -"Partitionierschema." +"Partitionsschema." #: ../iw/partition_gui.py:546 msgid "" @@ -2363,21 +2367,21 @@ msgstr "" #: ../iw/partition_gui.py:553 msgid "Partitioning Errors" -msgstr "Partitionierfehler" +msgstr "Partitionsfehler" #: ../iw/partition_gui.py:559 msgid "The following warnings exist with your requested partition scheme." msgstr "" "Die folgenden Warnungen wurden für das geforderte\n" -"Partitionierschema ausgegeben." +"Partitionsschema ausgegeben." #: ../iw/partition_gui.py:561 msgid "Would you like to continue with your requested partitioning scheme?" -msgstr "Möchten Sie mit dem geforderten Partitionierschema fortfahren?" +msgstr "Möchten Sie mit dem geforderten Partitionsschema fortfahren?" #: ../iw/partition_gui.py:567 msgid "Partitioning Warnings" -msgstr "Partitionierwarnungen" +msgstr "Partitionierungswarnungen" #: ../iw/partition_gui.py:589 msgid "Format Warnings" @@ -2430,7 +2434,7 @@ msgstr "Bis zur maximal erlaubten Größe ausfüllen" msgid "Add Partition" msgstr "Partition hinzufügen" -#: ../iw/partition_gui.py:863 ../iw/partition_gui.py:1347 +#: ../iw/partition_gui.py:863 ../iw/partition_gui.py:1349 #: ../textw/partition_text.py:205 msgid "Mount Point:" msgstr "Mount-Point:" @@ -2503,7 +2507,7 @@ msgid "Check for bad blocks" msgstr "Auf defekte Blöcke überprüfen" #: ../iw/partition_gui.py:1162 ../iw/partition_gui.py:1171 -#: ../iw/partition_gui.py:1209 ../iw/partition_gui.py:1477 +#: ../iw/partition_gui.py:1209 ../iw/partition_gui.py:1479 #: ../textw/partition_text.py:750 ../textw/partition_text.py:772 #: ../textw/partition_text.py:901 msgid "Error With Request" @@ -2527,86 +2531,86 @@ msgstr "Trotzdem hinzufügen" msgid "Warning: %s." msgstr "Warnung: %s." -#: ../iw/partition_gui.py:1321 ../textw/partition_text.py:806 +#: ../iw/partition_gui.py:1323 ../textw/partition_text.py:806 msgid "Make RAID Device" msgstr "RAID-Gerät erstellen" -#: ../iw/partition_gui.py:1339 ../textw/partition_text.py:830 +#: ../iw/partition_gui.py:1341 ../textw/partition_text.py:830 msgid "At least two software RAID partitions are needed." msgstr "Mindestens zwei Software-RAID-Partitionen sind erforderlich." -#: ../iw/partition_gui.py:1354 ../textw/partition_text.py:226 +#: ../iw/partition_gui.py:1356 ../textw/partition_text.py:226 msgid "Filesystem type:" msgstr "Dateisystemtyp:" -#: ../iw/partition_gui.py:1366 ../textw/partition_text.py:382 +#: ../iw/partition_gui.py:1368 ../textw/partition_text.py:382 msgid "RAID Level:" msgstr "RAID-Level:" -#: ../iw/partition_gui.py:1401 ../textw/partition_text.py:400 +#: ../iw/partition_gui.py:1403 ../textw/partition_text.py:400 msgid "RAID Members:" msgstr "RAID-Members" -#: ../iw/partition_gui.py:1412 +#: ../iw/partition_gui.py:1414 msgid "Number of spares:" msgstr "Anzahl der Spare-Geräte:" -#: ../iw/partition_gui.py:1419 ../textw/partition_text.py:842 +#: ../iw/partition_gui.py:1421 ../textw/partition_text.py:842 msgid "Format partition?" msgstr "Partition formatieren?" -#: ../iw/partition_gui.py:1523 +#: ../iw/partition_gui.py:1525 msgid "_New" msgstr "_Neu" -#: ../iw/partition_gui.py:1524 +#: ../iw/partition_gui.py:1526 msgid "_Edit" msgstr "_Bearbeiten" -#: ../iw/partition_gui.py:1525 +#: ../iw/partition_gui.py:1527 msgid "_Delete" msgstr "_Löschen" -#: ../iw/partition_gui.py:1526 +#: ../iw/partition_gui.py:1528 msgid "_Reset" msgstr "_Zurücksetzen" -#: ../iw/partition_gui.py:1527 +#: ../iw/partition_gui.py:1529 msgid "Make _RAID" msgstr "_RAID erstellen" -#: ../iw/partition_gui.py:1542 +#: ../iw/partition_gui.py:1544 msgid "Start" msgstr "Start" -#: ../iw/partition_gui.py:1542 +#: ../iw/partition_gui.py:1544 msgid "End" msgstr "Ende" -#: ../iw/partition_gui.py:1543 +#: ../iw/partition_gui.py:1545 msgid "Format" msgstr "Formatieren" -#: ../iw/partition_gui.py:1588 ../textw/partition_text.py:1063 +#: ../iw/partition_gui.py:1590 ../textw/partition_text.py:1065 msgid "Automatic Partitioning" msgstr "Automatisches Partitionieren" -#: ../iw/partition_gui.py:1607 +#: ../iw/partition_gui.py:1609 msgid "" "You need to select at least one drive to have Red Hat Linux installed onto." msgstr "" "Sie müssen mindestens ein Laufwerk auswählen, auf dem Red Hat Linux " "installiert wird." -#: ../iw/partition_gui.py:1646 +#: ../iw/partition_gui.py:1648 msgid "I want to have automatic partitioning:" msgstr "Ich möchte eine automatische Partitionierung:" -#: ../iw/partition_gui.py:1677 ../textw/partition_text.py:1086 +#: ../iw/partition_gui.py:1679 ../textw/partition_text.py:1088 msgid "Which drive(s) do you want to use for this installation?" msgstr "Welche(s) Laufwerk(e) möchten Sie für diese Installation verwenden?" -#: ../iw/partition_gui.py:1699 +#: ../iw/partition_gui.py:1701 msgid "" "Review (allows you to see and change the automatic partitioning results)" msgstr "" @@ -2826,7 +2830,7 @@ msgstr "Die Swap-Datei muss eine Größe zwischen 1 und 2000 MB besitzen." msgid "" "There is not enough space on the device you selected for the swap partition." msgstr "" -"Auf dem Gerät, das Sie für die Swap-Partition gewählt haben, stehtnicht " +"Auf dem Gerät, das Sie für die Swap-Partition gewählt haben, steht nicht " "genügend Platz zur Verfügung." #: ../iw/welcome_gui.py:21 ../iw/welcome_gui.py:48 @@ -2903,7 +2907,7 @@ msgstr "Grafik" msgid "Monitor Configuration" msgstr "Bildschirm konfigurieren" -#: ../iw/xconfig_gui.py:544 ../iw/xconfig_gui.py:874 +#: ../iw/xconfig_gui.py:544 ../iw/xconfig_gui.py:867 msgid "Generic" msgstr "Generisch" @@ -2915,7 +2919,7 @@ msgstr "DDC-erkannter Monitor" msgid "Unprobed Monitor" msgstr "Monitor nicht geprüft" -#: ../iw/xconfig_gui.py:630 ../iw/xconfig_gui.py:989 +#: ../iw/xconfig_gui.py:630 ../iw/xconfig_gui.py:982 msgid "Restore original values" msgstr "Originale Werte wiederherstellen" @@ -2940,21 +2944,21 @@ msgstr "Hz" msgid "Graphical Interface (X) Configuration" msgstr "Grafische Interface Konfiguration (X)" -#: ../iw/xconfig_gui.py:702 ../textw/xconfig_text.py:604 +#: ../iw/xconfig_gui.py:702 ../textw/xconfig_text.py:608 msgid "Unspecified video card" msgstr "Grafikkarte wurde nicht angegeben" -#: ../iw/xconfig_gui.py:703 ../textw/xconfig_text.py:605 +#: ../iw/xconfig_gui.py:703 ../textw/xconfig_text.py:609 msgid "" "You need to pick a video card before X configuration can continue. If you " "want to skip X configuration entirely choose the 'Skip X Configuration' " "button." msgstr "" -"Es ist eine Videokarte erforderlich, bevor mit der X-Konfiguration " +"Es ist eine Grafikkarte erforderlich, bevor mit der X-Konfiguration " "fortgefahren werden kann. Wenn Sie die gesamte X-Konfiguration überspringen " "möchten, wählen Sie die Schaltfläche 'X-Konfiguration überspringen'." -#: ../iw/xconfig_gui.py:835 +#: ../iw/xconfig_gui.py:828 msgid "" "Your video ram size can not be autodetected. Choose your video ram size " "from the choices below:" @@ -2962,7 +2966,7 @@ msgstr "" "Die Größe Ihres Grafikspeichers kann nicht automatisch erkannt werden. " "Wählen Sie den vorhandenen Speicher in folgender Übersicht aus:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:843 +#: ../iw/xconfig_gui.py:836 msgid "" "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine " "the best settings for your display." @@ -2970,7 +2974,7 @@ msgstr "" "In den meisten Fällen wird Ihre Grafik-Hardware erkannt und mit den " "optimalen Einstellungen automatisch konfiguriert." -#: ../iw/xconfig_gui.py:849 +#: ../iw/xconfig_gui.py:842 msgid "" "If the probed settings do not match your hardware, select the correct " "hardware settings below:" @@ -2979,15 +2983,15 @@ msgstr "" "Sie die richtigen Einstellungen auswählen:" # ../comps/comps-master:158 -#: ../iw/xconfig_gui.py:879 +#: ../iw/xconfig_gui.py:872 msgid "Other" msgstr "Andere" -#: ../iw/xconfig_gui.py:967 +#: ../iw/xconfig_gui.py:960 msgid "Video card RAM: " msgstr "RAM der Grafikkarte:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:993 ../textw/xconfig_text.py:562 +#: ../iw/xconfig_gui.py:986 ../textw/xconfig_text.py:566 msgid "Skip X Configuration" msgstr "X-Konfiguration überspringen" @@ -3233,9 +3237,9 @@ msgid "" "connections and is not recommended. " msgstr "" "Eine Firewall schützt vor unberechtigtem Eindringen ins Netzwerk. Die hohe " -"Sicherheit blockiert alle eingehenden Zugriffe. Der Dienst blockiert den\n" -"Zugriff zum System Service (wie telnet oder printing), erlaubt jedoch\n" -"andere Verbindungen. Keine Firewall erlaubt alle Verbindungen und ist nicht\n" +"Sicherheit blockiert alle eingehenden Zugriffe. Der Dienst blockiert den " +"Zugriff zum System Service (wie telnet oder printing), erlaubt jedoch andere " +"Verbindungen. Keine Firewall erlaubt alle Verbindungen und ist nicht " "empfehlenswert." #: ../textw/firewall_text.py:43 @@ -3296,9 +3300,9 @@ msgid "" "protocols explicitly through the firewall. In a comma separated list, " "specify additional ports in the form 'service:protocol' such as 'imap:tcp'. " msgstr "" -"Sie können Ihre Firewall auf zwei verschiedene Arten benutzerdefinieren. " +"Sie können Ihre Firewall auf zwei verschiedene Arten individuell anpassen. " "Erstens können Sie auswählen, den gesamten Datenverkehr von bestimmten " -"Netwerkschnittstellen zuzulassen. Zweitens können Sie bestimmte Protokolle " +"Netzwerkschnittstellen zuzulassen. Zweitens können Sie bestimmte Protokolle " "auswählen, die von der Firewall akzeptiert werden sollen. Spezifizieren Sie " "die zusätzlichen Ports wie folgt 'Service:Protokoll', sowie 'imap:tcp'." @@ -3543,9 +3547,8 @@ msgid "No RAID partitions" msgstr "Keine RAID-Partitionen" #: ../textw/partition_text.py:880 -#, fuzzy msgid "Invalid Entry for RAID Spares" -msgstr "Ungültige Angaben für Raid Spares" +msgstr "Ungültige Eingaben für RAID Spares" #: ../textw/partition_text.py:893 msgid "Too many spares" @@ -3555,29 +3558,29 @@ msgstr "Zu viele Spare-Geräte" msgid "The maximum number of spares with a RAID0 array is 0." msgstr "Die maximale Anzahl von Spare-Geräten bei RAID0 ist 0." -#: ../textw/partition_text.py:977 +#: ../textw/partition_text.py:979 msgid "Partitioning" msgstr "Partitionieren" -#: ../textw/partition_text.py:987 +#: ../textw/partition_text.py:989 msgid "New" msgstr "Neu" -#: ../textw/partition_text.py:987 +#: ../textw/partition_text.py:989 msgid "RAID" msgstr "RAID" -#: ../textw/partition_text.py:990 +#: ../textw/partition_text.py:992 msgid "" " F1-Help F2-New F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-OK " msgstr "" " F1-Hilfe F2-Neu F3-Bearbeiten F4-Löschen F5-Zurücksetzen F12-OK" -#: ../textw/partition_text.py:1017 +#: ../textw/partition_text.py:1019 msgid "No Root Partition" msgstr "Keine Root-Partition" -#: ../textw/partition_text.py:1018 +#: ../textw/partition_text.py:1020 msgid "Must have a / partition to install on." msgstr "Sie müssen eine / Partition haben, auf der Sie installieren können." @@ -3763,7 +3766,7 @@ msgstr "Benutzer hinzufügen" #: ../textw/userauth_text.py:100 msgid "User ID" -msgstr "Benutzer-ID" +msgstr "Benutzerkennung" #: ../textw/userauth_text.py:101 msgid "Password" @@ -3775,15 +3778,15 @@ msgstr "Passwort (bestätigen)" #: ../textw/userauth_text.py:115 msgid "Bad User ID" -msgstr "Ungültige Benutzer-ID" +msgstr "Ungültige Benutzerkennung" #: ../textw/userauth_text.py:116 msgid "" "User IDs must be less than 8 characters and contain only characters A-Z, a-" "z, and 0-9." msgstr "" -"Benutzer-IDs dürfen maximal 8 Zeichen umfassen und in ihnen dürfen nur die " -"Zeichen A-Z, a-z und 0-9 enthalten sein." +"Benutzerkennungen dürfen maximal 8 Zeichen umfassen und in ihnen dürfen nur " +"die Zeichen A-Z, a-z und 0-9 enthalten sein." #: ../textw/userauth_text.py:123 msgid "Missing User ID" @@ -3791,7 +3794,7 @@ msgstr "Fehlende Benutzer-ID" #: ../textw/userauth_text.py:124 msgid "You must provide a user ID" -msgstr "Sie müssen eine Benutzer-ID eingeben." +msgstr "Sie müssen eine Benutzerkennung eingeben." #: ../textw/userauth_text.py:129 msgid "The password must be at least 6 characters long." @@ -3811,7 +3814,8 @@ msgstr "" #: ../textw/userauth_text.py:154 msgid "This user id already exists. Choose another." msgstr "" -"Diese Benutzer-ID existiert bereits. Wählen Sie eine andere Benutzer-ID aus." +"Diese Benutzerkennung existiert bereits. Wählen Sie eine andere " +"Benutzerkennung aus." #: ../textw/userauth_text.py:181 msgid "" @@ -3955,7 +3959,7 @@ msgstr "" #: ../textw/xconfig_text.py:175 ../textw/xconfig_text.py:182 #: ../textw/xconfig_text.py:391 ../textw/xconfig_text.py:402 -#: ../textw/xconfig_text.py:581 ../textw/xconfig_text.py:588 +#: ../textw/xconfig_text.py:585 ../textw/xconfig_text.py:592 msgid "Change" msgstr "Ändern" @@ -4046,7 +4050,7 @@ msgid "" "Select the monitor for your system. Use the '%s' button to reset to the " "probed values." msgstr "" -"Wählen Sie den Bilschirm für Ihr System aus. Drücken Sie '%s', um zu den " +"Wählen Sie den Bildschirm für Ihr System aus. Drücken Sie '%s', um zu den " "bekannten Werten zurückzukehren." #: ../textw/xconfig_text.py:387 @@ -4087,23 +4091,23 @@ msgstr "" "Bitte Wählen Sie die Größe des Grafikspeichers auf Ihrer Grafikkarte aus. " "Drücken Sie '%s', um zu der vom Installer ausgewählten Größe zurückzukehren." -#: ../textw/xconfig_text.py:565 +#: ../textw/xconfig_text.py:569 msgid "Video Card Configuration" msgstr "Grafikkarte konfigurieren" -#: ../textw/xconfig_text.py:568 +#: ../textw/xconfig_text.py:572 msgid "Select the video card and video RAM for your system." msgstr "Wählen Sie die Grafikkarte und den Grafikspeicher für Ihr System." -#: ../textw/xconfig_text.py:571 +#: ../textw/xconfig_text.py:575 msgid "Video Card:" msgstr "Grafikkarte:" -#: ../textw/xconfig_text.py:576 +#: ../textw/xconfig_text.py:580 msgid "Unknown card" msgstr "Unbekannte Karte" -#: ../textw/xconfig_text.py:584 +#: ../textw/xconfig_text.py:588 msgid "Video RAM:" msgstr "RAM der Grafikkarte:" @@ -4662,12 +4666,13 @@ msgid "Retrieving" msgstr "Abrufen" #: ../loader/urls.c:163 +#, fuzzy msgid "" "Please enter the following information:\n" "\n" " o the name or IP number of your FTP server\n" " o the directory on that server containing\n" -" Red Hat Linux for your architecure\n" +" Red Hat Linux for your architecture\n" msgstr "" "Geben Sie folgende Informationen ein:\n" "\n" @@ -4691,7 +4696,7 @@ msgstr "" #: ../loader/urls.c:190 msgid "FTP site name:" -msgstr "Name der FTP-Site:" +msgstr "Name des FTP-Servers:" #: ../loader/urls.c:191 msgid "Web site name:" @@ -4723,7 +4728,7 @@ msgstr "Sie müssen ein Verzeichnis eingeben." #: ../loader/urls.c:247 msgid "Unknown Host" -msgstr "Unbekannter Host" +msgstr "Unbekannter Rechner" #: ../loader/urls.c:248 #, c-format @@ -4780,7 +4785,7 @@ msgstr "Breite der Mappe (in Pixel)" #: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:26 msgid "Enable antialias" -msgstr "Antialias freigeben" +msgstr "Antialias aktivieren" #: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:100 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:70 msgid "World" @@ -4965,10 +4970,6 @@ msgid "Amundsen-Scott Station, South Pole" msgstr "Amundsen-Scott Station, South Pole" #. generated from zone.tab -msgid "Atlantic islands" -msgstr "Atlantic islands" - -#. generated from zone.tab msgid "Atlantic Time - E Labrador" msgstr "Atlantic Time - E Labrador" @@ -4984,6 +4985,10 @@ msgstr "" "Atlantic Time - Nova Scotia - places that did not observe DST 1966-1971" #. generated from zone.tab +msgid "Atlantic islands" +msgstr "Atlantic islands" + +#. generated from zone.tab msgid "Azores" msgstr "Azores" @@ -5004,14 +5009,6 @@ msgid "Catamarca (CT)" msgstr "Catamarca (CT)" #. generated from zone.tab -msgid "central Crimea" -msgstr "central Crimea" - -#. generated from zone.tab -msgid "central Kazakhstan" -msgstr "central Kazakhstan" - -#. generated from zone.tab msgid "Central Standard Time - Saskatchewan - midwest" msgstr "Central Standard Time - Saskatchewan - midwest" @@ -5040,10 +5037,6 @@ msgid "Central Time - Michigan - Wisconsin border" msgstr "Central Time - Michigan - Wisconsin border" #. generated from zone.tab -msgid "Central Time - most locations" -msgstr "Central Time - most locations" - -#. generated from zone.tab msgid "Central Time - Quintana Roo" msgstr "Central Time - Quintana Roo" @@ -5052,6 +5045,10 @@ msgid "Central Time - Rainy River & Fort Frances, Ontario" msgstr "Central Time - Rainy River & Fort Frances, Ontario" #. generated from zone.tab +msgid "Central Time - most locations" +msgstr "Central Time - most locations" + +#. generated from zone.tab msgid "Central Time - west Nunavut" msgstr "Central Time - west Nunavut" @@ -5092,30 +5089,14 @@ msgid "E Argentina (BA, DF, SC, TF)" msgstr "E Argentina (BA, DF, SC, TF)" #. generated from zone.tab -msgid "east Dem. Rep. of Congo" -msgstr "east Dem. Rep. of Congo" - -#. generated from zone.tab msgid "Easter Island & Sala y Gomez" msgstr "Easter Island & Sala y Gomez" #. generated from zone.tab -msgid "Eastern Standard Time - central Nunavut" -msgstr "Eastern Standard Time - central Nunavut" - -#. generated from zone.tab -msgid "Eastern Standard Time - east Nunavut" -msgstr "Eastern Standard Time - east Nunavut" - -#. generated from zone.tab msgid "Eastern Standard Time - Indiana - Crawford County" msgstr "Eastern Standard Time - Indiana - Crawford County" #. generated from zone.tab -msgid "Eastern Standard Time - Indiana - most locations" -msgstr "Eastern Standard Time - Indiana - most locations" - -#. generated from zone.tab msgid "Eastern Standard Time - Indiana - Starke County" msgstr "Eastern Standard Time - Indiana - Starke County" @@ -5124,10 +5105,22 @@ msgid "Eastern Standard Time - Indiana - Switzerland County" msgstr "Eastern Standard Time - Indiana - Switzerland County" #. generated from zone.tab +msgid "Eastern Standard Time - Indiana - most locations" +msgstr "Eastern Standard Time - Indiana - most locations" + +#. generated from zone.tab msgid "Eastern Standard Time - Pangnirtung, Nunavut" msgstr "Eastern Standard Time - Pangnirtung, Nunavut" #. generated from zone.tab +msgid "Eastern Standard Time - central Nunavut" +msgstr "Eastern Standard Time - central Nunavut" + +#. generated from zone.tab +msgid "Eastern Standard Time - east Nunavut" +msgstr "Eastern Standard Time - east Nunavut" + +#. generated from zone.tab msgid "Eastern Time" msgstr "Eastern Time" @@ -5162,22 +5155,6 @@ msgid "Eastern Turkestan" msgstr "Eastern Turkestan" #. generated from zone.tab -msgid "east Greenland" -msgstr "east Greenland" - -#. generated from zone.tab -msgid "east Kazakhstan" -msgstr "east Kazakhstan" - -#. generated from zone.tab -msgid "east & south Borneo, Celebes, Bali, Nusa Tengarra, west Timor" -msgstr "east & south Borneo, Celebes, Bali, Nusa Tengarra, west Timor" - -#. generated from zone.tab -msgid "east Uzbekistan" -msgstr "east Uzbekistan" - -#. generated from zone.tab msgid "Galapagos Islands" msgstr "Galapagos Islands" @@ -5270,10 +5247,6 @@ msgid "Moscow+01 - Caspian Sea" msgstr "Moscow+01 - Caspian Sea" #. generated from zone.tab -msgid "Moscow-01 - Kaliningrad" -msgstr "Moscow-01 - Kaliningrad" - -#. generated from zone.tab msgid "Moscow+02 - Urals" msgstr "Moscow+02 - Urals" @@ -5314,6 +5287,10 @@ msgid "Moscow+10 - Bering Sea" msgstr "Moscow+10 - Bering Sea" #. generated from zone.tab +msgid "Moscow-01 - Kaliningrad" +msgstr "Moscow-01 - Kaliningrad" + +#. generated from zone.tab msgid "Mountain Standard Time - Arizona" msgstr "Mountain Standard Time - Arizona" @@ -5336,10 +5313,6 @@ msgid "Mountain Time - Alberta, east British Columbia & west Saskatchewan" msgstr "Mountain Time - Alberta, east British Columbia & west Saskatchewan" #. generated from zone.tab -msgid "Mountain Time - central Northwest Territories" -msgstr "Mountain Time - central Northwest Territories" - -#. generated from zone.tab msgid "Mountain Time - Chihuahua" msgstr "Mountain Time - Chihuahua" @@ -5352,6 +5325,10 @@ msgid "Mountain Time - S Baja, Nayarit, Sinaloa" msgstr "Mountain Time - S Baja, Nayarit, Sinaloa" #. generated from zone.tab +msgid "Mountain Time - central Northwest Territories" +msgstr "Mountain Time - central Northwest Territories" + +#. generated from zone.tab msgid "Mountain Time - south Idaho & east Oregon" msgstr "Mountain Time - south Idaho & east Oregon" @@ -5368,20 +5345,16 @@ msgid "NE Brazil (MA, PI, CE, RN, PR)" msgstr "NE Brazil (MA, PI, CE, RN, PR)" #. generated from zone.tab -msgid "Newfoundland Island" -msgstr "Newfoundland Island" +msgid "New South Wales - Yancowinna" +msgstr "New South Wales - Yancowinna" #. generated from zone.tab msgid "New South Wales - most locations" msgstr "New South Wales - most locations" #. generated from zone.tab -msgid "New South Wales - Yancowinna" -msgstr "New South Wales - Yancowinna" - -#. generated from zone.tab -msgid "northeast Mali" -msgstr "northeast Mali" +msgid "Newfoundland Island" +msgstr "Newfoundland Island" #. generated from zone.tab msgid "Northern Ireland" @@ -5392,14 +5365,6 @@ msgid "Northern Territory" msgstr "Northern Territory" #. generated from zone.tab -msgid "north Manchuria" -msgstr "north Manchuria" - -#. generated from zone.tab -msgid "northwest Greenland" -msgstr "northwest Greenland" - -#. generated from zone.tab msgid "Pacific Time - north Yukon" msgstr "Pacific Time - north Yukon" @@ -5416,10 +5381,6 @@ msgid "Palmer Station, Anvers Island" msgstr "Palmer Station, Anvers Island" #. generated from zone.tab -msgid "peninsular Malaysia" -msgstr "peninsular Malaysia" - -#. generated from zone.tab msgid "Pernambuco" msgstr "Pernambuco" @@ -5448,6 +5409,10 @@ msgid "Ruthenia" msgstr "Ruthenia" #. generated from zone.tab +msgid "S & SE Brazil (BA, GO, DF, MG, ES, RJ, SP, PR, SC, RS)" +msgstr "S & SE Brazil (BA, GO, DF, MG, ES, RJ, SP, PR, SC, RS)" + +#. generated from zone.tab msgid "Sabah & Sarawak" msgstr "Sabah & Sarawak" @@ -5460,18 +5425,6 @@ msgid "South Australia" msgstr "South Australia" #. generated from zone.tab -msgid "southwest Greenland" -msgstr "southwest Greenland" - -#. generated from zone.tab -msgid "southwest Mali" -msgstr "southwest Mali" - -#. generated from zone.tab -msgid "S & SE Brazil (BA, GO, DF, MG, ES, RJ, SP, PR, SC, RS)" -msgstr "S & SE Brazil (BA, GO, DF, MG, ES, RJ, SP, PR, SC, RS)" - -#. generated from zone.tab msgid "Svalbard" msgstr "Svalbard" @@ -5504,10 +5457,6 @@ msgid "Vostok Station, S Magnetic Pole" msgstr "Vostok Station, S Magnetic Pole" #. generated from zone.tab -msgid "Wake Island" -msgstr "Wake Island" - -#. generated from zone.tab msgid "W Amazonas" msgstr "W Amazonas" @@ -5516,36 +5465,92 @@ msgid "W Argentina (CB, SA, TM, LR, SJ, SL, NQ, RN)" msgstr "W Argentina (CB, SA, TM, LR, SJ, SL, NQ, RN)" #. generated from zone.tab -msgid "west & central Borneo" -msgstr "west & central Borneo" +msgid "W Para, Rondonia" +msgstr "W Para, Rondonia" #. generated from zone.tab -msgid "west Dem. Rep. of Congo" -msgstr "west Dem. Rep. of Congo" +msgid "Wake Island" +msgstr "Wake Island" #. generated from zone.tab msgid "Western Australia" msgstr "Western Australia" #. generated from zone.tab -msgid "west Kazakhstan" -msgstr "west Kazakhstan" +msgid "Yap" +msgstr "Yap" #. generated from zone.tab -msgid "west Uzbekistan" -msgstr "west Uzbekistan" +msgid "Zaporozh'ye, E Lugansk" +msgstr "Zaporozh'ye, E Lugansk" #. generated from zone.tab -msgid "W Para, Rondonia" -msgstr "W Para, Rondonia" +msgid "central Crimea" +msgstr "central Crimea" #. generated from zone.tab -msgid "Yap" -msgstr "Yap" +msgid "central Kazakhstan" +msgstr "central Kazakhstan" #. generated from zone.tab -msgid "Zaporozh'ye, E Lugansk" -msgstr "Zaporozh'ye, E Lugansk" +msgid "east & south Borneo, Celebes, Bali, Nusa Tengarra, west Timor" +msgstr "east & south Borneo, Celebes, Bali, Nusa Tengarra, west Timor" + +#. generated from zone.tab +msgid "east Dem. Rep. of Congo" +msgstr "east Dem. Rep. of Congo" + +#. generated from zone.tab +msgid "east Greenland" +msgstr "east Greenland" + +#. generated from zone.tab +msgid "east Kazakhstan" +msgstr "east Kazakhstan" + +#. generated from zone.tab +msgid "east Uzbekistan" +msgstr "east Uzbekistan" + +#. generated from zone.tab +msgid "north Manchuria" +msgstr "north Manchuria" + +#. generated from zone.tab +msgid "northeast Mali" +msgstr "northeast Mali" + +#. generated from zone.tab +msgid "northwest Greenland" +msgstr "northwest Greenland" + +#. generated from zone.tab +msgid "peninsular Malaysia" +msgstr "peninsular Malaysia" + +#. generated from zone.tab +msgid "southwest Greenland" +msgstr "southwest Greenland" + +#. generated from zone.tab +msgid "southwest Mali" +msgstr "southwest Mali" + +#. generated from zone.tab +msgid "west & central Borneo" +msgstr "west & central Borneo" + +#. generated from zone.tab +msgid "west Dem. Rep. of Congo" +msgstr "west Dem. Rep. of Congo" + +#. generated from zone.tab +msgid "west Kazakhstan" +msgstr "west Kazakhstan" + +#. generated from zone.tab +msgid "west Uzbekistan" +msgstr "west Uzbekistan" #. generated from lang-table msgid "Chinese(Simplified)" @@ -5607,6 +5612,11 @@ msgstr "Spanish" msgid "Swedish" msgstr "Swedish" +#~ msgid "You cannot edit this partition, as it is in use by the installer." +#~ msgstr "" +#~ "Sie können diese Partition nicht bearbeiten, da sie vom Installer " +#~ "verwendet wird." + #~ msgid "Danish" #~ msgstr "Danish" @@ -5631,11 +5641,6 @@ msgstr "Swedish" #~ msgid "Ukrainian" #~ msgstr "Ukrainian" -#~ msgid "You cannot edit this partition, as it is in use by the installer." -#~ msgstr "" -#~ "Sie können diese Partition nicht bearbeiten, da sie vom Installer " -#~ "verwendet wird." - #~ msgid "Ok" #~ msgstr "OK" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1.3\n" -"POT-Creation-Date: 2001-08-14 18:40-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2001-08-17 14:41-0400\n" "PO-Revision-Date: 2001-08-10 15:45+1\n" "Last-Translator: Fernando Ruiz-Tapiador Gutiérrez <frtapiador@redhat.es>\n" "Language-Team: Spanish <es@li.org>\n" @@ -17,6 +17,7 @@ msgstr "" # ../anaconda:313
# ../anaconda:313
+# ../anaconda:313
#: ../anaconda:313 msgid "" "You do not have enough RAM to use the graphical installer. Starting text " @@ -47,9 +48,38 @@ msgstr "" # ../textw/confirm_text.py:36 ../textw/constants_text.py:20
# ../textw/firewall_text.py:201 ../textw/network_text.py:134
# ../textw/silo_text.py:110 ../xserver.py:51
+# ../anaconda:332 ../gui.py:111 ../iw/account_gui.py:150
+# ../iw/account_gui.py:161 ../iw/partition_gui.py:496
+# ../iw/partition_gui.py:848 ../iw/partition_gui.py:1323 ../loader/cdrom.c:34
+# ../loader/devices.c:92 ../loader/devices.c:237 ../loader/devices.c:259
+# ../loader/devices.c:266 ../loader/devices.c:335 ../loader/devices.c:435
+# ../loader/devices.c:480 ../loader/devices.c:500 ../loader/devices.c:532
+# ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107
+# ../loader/lang.c:27 ../loader/lang.c:102 ../loader/lang.c:299
+# ../loader/lang.c:608 ../loader/loader.c:323 ../loader/loader.c:478
+# ../loader/loader.c:535 ../loader/loader.c:853 ../loader/loader.c:912
+# ../loader/loader.c:967 ../loader/loader.c:1061 ../loader/loader.c:1140
+# ../loader/loader.c:1145 ../loader/loader.c:1185 ../loader/loader.c:1213
+# ../loader/loader.c:1244 ../loader/loader.c:1490 ../loader/loader.c:2207
+# ../loader/loader.c:2237 ../loader/loader.c:2300 ../loader/loader.c:2315
+# ../loader/loader.c:2524 ../loader/net.c:185 ../loader/net.c:272
+# ../loader/net.c:359 ../loader/net.c:722 ../loader/net.c:755
+# ../loader/pcmcia.c:104 ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131
+# ../loader/urls.c:79 ../loader/urls.c:89 ../loader/urls.c:97
+# ../loader/urls.c:158 ../loader/urls.c:236 ../loader/urls.c:241
+# ../loader/urls.c:247 ../loader/urls.c:387 ../mouse.py:281 ../rescue.py:34
+# ../rescue.py:130 ../rescue.py:151 ../rescue.py:168 ../rescue.py:174
+# ../text.py:283 ../text.py:400 ../textw/bootdisk_text.py:66
+# ../textw/bootdisk_text.py:68 ../textw/complete_text.py:47
+# ../textw/complete_text.py:62 ../textw/complete_text.py:78
+# ../textw/confirm_text.py:24 ../textw/confirm_text.py:36
+# ../textw/constants_text.py:20 ../textw/fdisk_text.py:41
+# ../textw/firewall_text.py:201 ../textw/network_text.py:134
+# ../textw/silo_text.py:110 ../textw/silo_text.py:147
+# ../textw/silo_text.py:160 ../xserver.py:51
#: ../anaconda:332 ../gui.py:111 ../iw/account_gui.py:150 #: ../iw/account_gui.py:161 ../iw/partition_gui.py:496 -#: ../iw/partition_gui.py:848 ../iw/partition_gui.py:1323 ../loader/cdrom.c:34 +#: ../iw/partition_gui.py:848 ../iw/partition_gui.py:1325 ../loader/cdrom.c:34 #: ../loader/devices.c:92 ../loader/devices.c:237 ../loader/devices.c:259 #: ../loader/devices.c:266 ../loader/devices.c:335 ../loader/devices.c:435 #: ../loader/devices.c:480 ../loader/devices.c:500 ../loader/devices.c:532 @@ -81,36 +111,42 @@ msgstr "OK" # ../anaconda:375
# ../anaconda:375
+# ../anaconda:375
#: ../anaconda:375 msgid "Probing for video card: " msgstr "Prueba de la tarjeta de vídeo: " # ../anaconda:383
# ../anaconda:383
+# ../anaconda:383
#: ../anaconda:383 msgid "Unable to probe\n" msgstr "Imposible probarlo\n" # ../anaconda:385
# ../anaconda:385
+# ../anaconda:385
#: ../anaconda:385 msgid "Probing for monitor type: " msgstr "Prueba del tipo de monitor: " # ../anaconda:392
# ../anaconda:392
+# ../anaconda:392
#: ../anaconda:392 msgid "Probing for mouse type: " msgstr "Prueba del tipo de ratón: " # ../anaconda:396
# ../anaconda:396
+# ../anaconda:396
#: ../anaconda:396 msgid "Skipping mouse probe.\n" msgstr "Saltar la prueba del ratón.\n" # ../anaconda:410
# ../anaconda:410
+# ../anaconda:410
#: ../anaconda:410 #, c-format msgid "" @@ -121,6 +157,7 @@ msgstr "" # ../anaconda:420
# ../anaconda:420
+# ../anaconda:420
#: ../anaconda:420 msgid "" "No mouse was detected. A mouse is required for graphical installation. " @@ -131,13 +168,15 @@ msgstr "" # ../anaconda:425
# ../anaconda:425
+# ../anaconda:425
#: ../anaconda:425 msgid "Using mouse type: " msgstr "Usando ratón tipo: " # ../autopart.py:675
# ../autopart.py:682
-#: ../autopart.py:682 +# ../autopart.py:682
+#: ../autopart.py:684 msgid "Could not allocate cylinder-based partitions as primary partitions" msgstr "" "No se han podido asignar las particiones basadas en cilindros como " @@ -145,25 +184,29 @@ msgstr "" # ../autopart.py:678
# ../autopart.py:685
-#: ../autopart.py:685 +# ../autopart.py:685
+#: ../autopart.py:687 msgid "Could not allocate partitions as primary partitions" msgstr "No se han podido asignar las particiones como particiones primarias" # ../autopart.py:681
# ../autopart.py:688
-#: ../autopart.py:688 +# ../autopart.py:688
+#: ../autopart.py:690 msgid "Could not allocate cylinder-based partitions" msgstr "No se han podido asignar las particiones basadas en cilindros" # ../autopart.py:684
# ../autopart.py:691
-#: ../autopart.py:691 +# ../autopart.py:691
+#: ../autopart.py:693 msgid "Could not allocate partitions" msgstr "No se han podido asignar las particiones" # ../autopart.py:732
# ../autopart.py:739
-#: ../autopart.py:739 +# ../autopart.py:739
+#: ../autopart.py:741 #, c-format msgid "" "Boot partition %s may not meet booting constraints for your architecture. " @@ -174,13 +217,15 @@ msgstr "" # ../autopart.py:846
# ../autopart.py:853
-#: ../autopart.py:853 +# ../autopart.py:853
+#: ../autopart.py:856 msgid "Requested Partition Does Not Exist" msgstr "La partición requerida no existe" # ../autopart.py:847
# ../autopart.py:854
-#: ../autopart.py:854 +# ../autopart.py:854
+#: ../autopart.py:857 #, c-format msgid "" "Unable to locate partition %s to use for %s.\n" @@ -193,13 +238,15 @@ msgstr "" # ../autopart.py:880
# ../autopart.py:887
-#: ../autopart.py:887 +# ../autopart.py:887
+#: ../autopart.py:890 msgid "Partition Request Sanity Check Errors" msgstr "El test de validez de la partición requerida controla los errores" # ../autopart.py:881
# ../autopart.py:888
-#: ../autopart.py:888 +# ../autopart.py:888
+#: ../autopart.py:891 #, c-format msgid "" "The following errors occurred with your partitioning:\n" @@ -216,13 +263,15 @@ msgstr "" # ../autopart.py:890
# ../autopart.py:897
-#: ../autopart.py:897 +# ../autopart.py:897
+#: ../autopart.py:900 msgid "Warnings During Automatic Partitioning" msgstr "Aviso durante la partición automática" # ../autopart.py:891
# ../autopart.py:898
-#: ../autopart.py:898 +# ../autopart.py:898
+#: ../autopart.py:901 #, c-format msgid "" "Following warnings occurred during automatic partitioning:\n" @@ -238,14 +287,17 @@ msgstr "" # ../textw/partition_text.py:163
# ../autopart.py:910 ../iw/partition_gui.py:1270
# ../textw/partition_text.py:163
-#: ../autopart.py:910 ../iw/partition_gui.py:1275 +# ../autopart.py:910 ../iw/partition_gui.py:1275
+# ../textw/partition_text.py:163
+#: ../autopart.py:913 ../iw/partition_gui.py:1275 #: ../textw/partition_text.py:163 msgid "Error Partitioning" msgstr "Error de particionamiento" # ../autopart.py:904
# ../autopart.py:911
-#: ../autopart.py:911 +# ../autopart.py:911
+#: ../autopart.py:914 #, c-format msgid "" "Could not allocate requested partitions: \n" @@ -272,20 +324,29 @@ msgstr "" # ../textw/bootloader_text.py:128 ../textw/bootloader_text.py:424
# ../textw/partition_text.py:167 ../textw/upgrade_text.py:172
# ../upgrade.py:240 ../upgrade.py:342 ../upgrade.py:359
-#: ../autopart.py:945 ../harddrive.py:236 ../iw/bootloader_gui.py:58 +# ../autopart.py:945 ../harddrive.py:233 ../iw/bootloader_gui.py:58
+# ../iw/bootloaderpassword_gui.py:29 ../iw/partition_gui.py:1280
+# ../iw/partition_gui.py:1606 ../iw/upgrade_swap_gui.py:171
+# ../iw/upgrade_swap_gui.py:179 ../iw/upgrade_swap_gui.py:186
+# ../partitioning.py:694 ../partitioning.py:1401
+# ../textw/bootloader_text.py:128 ../textw/bootloader_text.py:429
+# ../textw/partition_text.py:167 ../textw/upgrade_text.py:172
+# ../upgrade.py:240 ../upgrade.py:349 ../upgrade.py:366
+#: ../autopart.py:948 ../harddrive.py:236 ../iw/bootloader_gui.py:58 #: ../iw/bootloaderpassword_gui.py:29 ../iw/partition_gui.py:1280 -#: ../iw/partition_gui.py:1606 ../iw/upgrade_swap_gui.py:171 +#: ../iw/partition_gui.py:1608 ../iw/upgrade_swap_gui.py:171 #: ../iw/upgrade_swap_gui.py:179 ../iw/upgrade_swap_gui.py:186 #: ../partitioning.py:694 ../partitioning.py:1401 #: ../textw/bootloader_text.py:128 ../textw/bootloader_text.py:429 #: ../textw/partition_text.py:167 ../textw/upgrade_text.py:172 -#: ../upgrade.py:240 ../upgrade.py:349 ../upgrade.py:366 +#: ../upgrade.py:240 ../upgrade.py:358 ../upgrade.py:377 msgid "Warning" msgstr "Aviso" # ../autopart.py:944
# ../autopart.py:951
-#: ../autopart.py:951 +# ../autopart.py:951
+#: ../autopart.py:954 msgid "" "Automatic Partitioning sets up your partitioning based on your installation " "type. You also can customize the resulting partitions to meet your needs.\n" @@ -312,7 +373,8 @@ msgstr "" # ../autopart.py:960
# ../autopart.py:967
-#: ../autopart.py:967 +# ../autopart.py:967
+#: ../autopart.py:970 msgid "" "Before automatic partitioning can be set up by the installation program, you " "must choose how to use the space on hard drives." @@ -323,25 +385,29 @@ msgstr "" # ../autopart.py:965
# ../autopart.py:972
-#: ../autopart.py:972 +# ../autopart.py:972
+#: ../autopart.py:975 msgid "Remove all partitions on this system" msgstr "Eliminar todas las particiones de este sistema" # ../autopart.py:966
# ../autopart.py:973
-#: ../autopart.py:973 +# ../autopart.py:973
+#: ../autopart.py:976 msgid "Remove all Linux Partitions on this system" msgstr "Eliminar todas la particiones linux en este sistema" # ../autopart.py:967
# ../autopart.py:974
-#: ../autopart.py:974 +# ../autopart.py:974
+#: ../autopart.py:977 msgid "Keep all partitions and use existing free space" msgstr "Guarde todas las particiones y use el espacio libre existente" # ../autopart.py:969
# ../autopart.py:976
-#: ../autopart.py:976 +# ../autopart.py:976
+#: ../autopart.py:979 #, c-format msgid "" "WARNING!!\tWARNING!!\n" @@ -358,7 +424,8 @@ msgstr "" # ../autopart.py:974
# ../autopart.py:981
-#: ../autopart.py:981 +# ../autopart.py:981
+#: ../autopart.py:984 #, c-format msgid "" "WARNING!!\tWARNING!!\n" @@ -375,44 +442,51 @@ msgstr "" # ../bootloader.py:656
# ../bootloader.py:682
+# ../bootloader.py:710
#: ../bootloader.py:710 msgid "Bootloader" msgstr "Cargador de arranque" # ../bootloader.py:656
# ../bootloader.py:682
+# ../bootloader.py:710
#: ../bootloader.py:710 msgid "Installing bootloader..." msgstr "Instalación del cargador de arranque..." # ../comps.py:562
# ../comps.py:562
+# ../comps.py:562
#: ../comps.py:562 msgid "Everything" msgstr "Todo" # ../comps.py:672 ../upgrade.py:421
# ../comps.py:672 ../upgrade.py:435
-#: ../comps.py:672 ../upgrade.py:442 +# ../comps.py:672 ../upgrade.py:442
+#: ../comps.py:672 ../upgrade.py:457 msgid "no suggestion" msgstr "Ninguna sugerencia" # ../exception.py:83 ../text.py:218
# ../exception.py:83 ../text.py:218
-#: ../exception.py:83 ../text.py:219 +# ../exception.py:83 ../text.py:219
+#: ../exception.py:95 ../text.py:219 msgid "Exception Occurred" msgstr "Ha ocurrido una excepción" # ../comps/comps-master:477
# ../exception.py:150
# ../exception.py:150
-#: ../exception.py:150 +# ../exception.py:150
+#: ../exception.py:162 msgid "Dump Written" msgstr "Escrito vacío" # ../exception.py:151
# ../exception.py:151
-#: ../exception.py:151 +# ../exception.py:151
+#: ../exception.py:163 msgid "" "Your system's state has been successfully written to the floppy. Your system " "will now be reset." @@ -451,6 +525,22 @@ msgstr "" # ../textw/upgrade_text.py:160 ../textw/upgrade_text.py:167
# ../textw/upgrade_text.py:189 ../textw/xconfig_text.py:422 ../upgrade.py:293
# ../upgrade.py:305
+# ../floppy.py:62 ../floppy.py:85 ../fsset.py:371 ../fsset.py:783
+# ../fsset.py:802 ../fsset.py:847 ../fsset.py:867 ../fsset.py:901
+# ../fsset.py:944 ../harddrive.py:171 ../image.py:65 ../image.py:142
+# ../loader/devices.c:259 ../loader/devices.c:266 ../loader/devices.c:435
+# ../loader/devices.c:480 ../loader/devices.c:500 ../loader/lang.c:27
+# ../loader/lang.c:102 ../loader/loader.c:478 ../loader/loader.c:535
+# ../loader/loader.c:912 ../loader/loader.c:967 ../loader/loader.c:1140
+# ../loader/loader.c:1145 ../loader/loader.c:1185 ../loader/loader.c:1244
+# ../loader/loader.c:2207 ../loader/loader.c:2237 ../loader/loader.c:2315
+# ../loader/loader.c:2524 ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131
+# ../loader/urls.c:79 ../loader/urls.c:89 ../loader/urls.c:97
+# ../loader/urls.c:236 ../loader/urls.c:241 ../packages.py:237
+# ../partitioning.py:1258 ../partitioning.py:1289
+# ../textw/upgrade_text.py:160 ../textw/upgrade_text.py:167
+# ../textw/upgrade_text.py:190 ../textw/xconfig_text.py:422 ../upgrade.py:293
+# ../upgrade.py:305
#: ../floppy.py:62 ../floppy.py:85 ../fsset.py:371 ../fsset.py:783 #: ../fsset.py:802 ../fsset.py:847 ../fsset.py:867 ../fsset.py:901 #: ../fsset.py:944 ../harddrive.py:171 ../image.py:65 ../image.py:142 @@ -462,7 +552,7 @@ msgstr "" #: ../loader/loader.c:2207 ../loader/loader.c:2237 ../loader/loader.c:2315 #: ../loader/loader.c:2524 ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131 #: ../loader/urls.c:79 ../loader/urls.c:89 ../loader/urls.c:97 -#: ../loader/urls.c:236 ../loader/urls.c:241 ../packages.py:237 +#: ../loader/urls.c:236 ../loader/urls.c:241 ../packages.py:240 #: ../partitioning.py:1258 ../partitioning.py:1289 #: ../textw/upgrade_text.py:160 ../textw/upgrade_text.py:167 #: ../textw/upgrade_text.py:190 ../textw/xconfig_text.py:422 ../upgrade.py:293 @@ -472,6 +562,7 @@ msgstr "Error" # ../floppy.py:63 ../floppy.py:86
# ../floppy.py:63 ../floppy.py:86
+# ../floppy.py:63 ../floppy.py:86
#: ../floppy.py:63 ../floppy.py:86 msgid "" "An error occured while making the boot disk. Please make sure that there is " @@ -482,30 +573,35 @@ msgstr "" # ../floppy.py:73
# ../floppy.py:73
+# ../floppy.py:73
#: ../floppy.py:73 msgid "Creating" msgstr "Creación en curso" # ../floppy.py:73
# ../floppy.py:73
+# ../floppy.py:73
#: ../floppy.py:73 msgid "Creating boot disk..." msgstr "Creación de un disco de arranque..." # ../fsset.py:141
# ../fsset.py:144
+# ../fsset.py:145
#: ../fsset.py:145 msgid "Checking for Bad Blocks" msgstr "Controlar los bloques dañados" # ../fsset.py:142
# ../fsset.py:145
+# ../fsset.py:146
#: ../fsset.py:146 #, c-format msgid "Checking for bad blocks on /dev/%s..." msgstr "Controlar los bloques dañados en /dev/%s..." # ../fsset.py:346
+# ../fsset.py:372
#: ../fsset.py:372 #, c-format msgid "" @@ -521,18 +617,21 @@ msgstr "" # ../fsset.py:655 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75
# ../fsset.py:692 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75
+# ../fsset.py:724 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75
#: ../fsset.py:724 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75 msgid "Master Boot Record (MBR)" msgstr "Master Boot Record (MBR)" # ../fsset.py:656 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76
# ../fsset.py:693 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76
+# ../fsset.py:725 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76
#: ../fsset.py:725 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76 msgid "First sector of boot partition" msgstr "Primer sector de partición de inicio " # ../fsset.py:715
# ../fsset.py:752
+# ../fsset.py:784
#: ../fsset.py:784 #, c-format msgid "" @@ -548,6 +647,7 @@ msgstr "" # ../fsset.py:734
# ../fsset.py:771
+# ../fsset.py:803
#: ../fsset.py:803 #, c-format msgid "" @@ -566,6 +666,7 @@ msgstr "" # ../fsset.py:779
# ../fsset.py:816
+# ../fsset.py:848
#: ../fsset.py:848 #, c-format msgid "" @@ -581,6 +682,7 @@ msgstr "" # ../fsset.py:799
# ../fsset.py:836
+# ../fsset.py:868
#: ../fsset.py:868 #, c-format msgid "" @@ -596,6 +698,7 @@ msgstr "" # ../fsset.py:828
# ../fsset.py:870
+# ../fsset.py:902
#: ../fsset.py:902 #, c-format msgid "" @@ -611,12 +714,14 @@ msgstr "" # ../textw/network_text.py:132
# ../fsset.py:890 ../fsset.py:899
+# ../fsset.py:922 ../fsset.py:931
#: ../fsset.py:922 ../fsset.py:931 msgid "Invalid mount point" msgstr "Punto de montaje no válido" # ../fsset.py:828
# ../fsset.py:891
+# ../fsset.py:923
#: ../fsset.py:923 #, c-format msgid "" @@ -633,6 +738,7 @@ msgstr "" # ../fsset.py:828
# ../fsset.py:900
+# ../fsset.py:932
#: ../fsset.py:932 #, c-format msgid "" @@ -648,6 +754,7 @@ msgstr "" # ../fsset.py:848
# ../fsset.py:913
+# ../fsset.py:945
#: ../fsset.py:945 #, c-format msgid "" @@ -666,12 +773,14 @@ msgstr "" # ../fsset.py:1369
# ../fsset.py:1453
+# ../fsset.py:1488
#: ../fsset.py:1488 msgid "Formatting" msgstr "Formateo" # ../fsset.py:1370
# ../fsset.py:1454
+# ../fsset.py:1489
#: ../fsset.py:1489 #, c-format msgid "Formatting %s filesystem..." @@ -679,6 +788,7 @@ msgstr "Formateo del sistema de ficheros %s ..." # ../gui.py:108 ../text.py:279
# ../gui.py:108 ../text.py:279
+# ../gui.py:108 ../text.py:280
#: ../gui.py:108 ../text.py:280 msgid "Fix" msgstr "Fijar" @@ -693,6 +803,11 @@ msgstr "Fijar" # ../loader/loader.c:816 ../loader/net.c:889 ../text.py:280
# ../textw/bootdisk_text.py:25 ../textw/bootloader_text.py:76
# ../textw/constants_text.py:32 ../textw/upgrade_text.py:251
+# ../gui.py:109 ../iw/partition_gui.py:498 ../iw/partition_gui.py:655
+# ../iw/partition_gui.py:718 ../iw/welcome_gui.py:97 ../loader/devices.c:230
+# ../loader/loader.c:816 ../loader/net.c:889 ../text.py:281
+# ../textw/bootdisk_text.py:26 ../textw/bootloader_text.py:76
+# ../textw/constants_text.py:32 ../textw/upgrade_text.py:252
#: ../gui.py:109 ../iw/partition_gui.py:498 ../iw/partition_gui.py:655 #: ../iw/partition_gui.py:718 ../iw/welcome_gui.py:97 ../loader/devices.c:230 #: ../loader/loader.c:816 ../loader/net.c:889 ../text.py:281 @@ -713,6 +828,12 @@ msgstr "Si" # ../textw/bootdisk_text.py:54 ../textw/bootloader_text.py:76
# ../textw/constants_text.py:36 ../textw/upgrade_text.py:251
# ../textw/upgrade_text.py:258
+# ../gui.py:110 ../iw/partition_gui.py:499 ../iw/partition_gui.py:657
+# ../iw/partition_gui.py:720 ../iw/welcome_gui.py:100 ../loader/devices.c:231
+# ../loader/net.c:889 ../text.py:282 ../textw/bootdisk_text.py:26
+# ../textw/bootdisk_text.py:55 ../textw/bootloader_text.py:76
+# ../textw/constants_text.py:36 ../textw/upgrade_text.py:252
+# ../textw/upgrade_text.py:259
#: ../gui.py:110 ../iw/partition_gui.py:499 ../iw/partition_gui.py:657 #: ../iw/partition_gui.py:720 ../iw/welcome_gui.py:100 ../loader/devices.c:231 #: ../loader/net.c:889 ../text.py:282 ../textw/bootdisk_text.py:26 @@ -724,12 +845,14 @@ msgstr "No" # ../gui.py:112 ../loader/net.c:277 ../loader/net.c:404 ../text.py:283
# ../gui.py:112 ../loader/net.c:277 ../loader/net.c:404 ../text.py:283
+# ../gui.py:112 ../loader/net.c:277 ../loader/net.c:404 ../text.py:284
#: ../gui.py:112 ../loader/net.c:277 ../loader/net.c:404 ../text.py:284 msgid "Retry" msgstr "Volver a intentar" # ../gui.py:113 ../text.py:284
# ../gui.py:113 ../text.py:284
+# ../gui.py:113 ../text.py:285
#: ../gui.py:113 ../text.py:285 msgid "Ignore" msgstr "Ignorar" @@ -750,8 +873,16 @@ msgstr "Ignorar" # ../textw/constants_text.py:24 ../textw/silo_text.py:147
# ../textw/silo_text.py:165 ../textw/userauth_text.py:76
# ../textw/welcome_text.py:48 ../textw/welcome_text.py:51
+# ../gui.py:114 ../iw/account_gui.py:151 ../iw/account_gui.py:162
+# ../iw/partition_gui.py:849 ../iw/partition_gui.py:1324
+# ../loader/devices.c:238 ../loader/devices.c:532 ../loader/loader.c:2300
+# ../loader/pcmcia.c:104 ../text.py:115 ../text.py:116 ../text.py:250
+# ../text.py:252 ../text.py:286 ../textw/bootloader_text.py:197
+# ../textw/constants_text.py:24 ../textw/silo_text.py:147
+# ../textw/silo_text.py:165 ../textw/userauth_text.py:76
+# ../textw/welcome_text.py:48 ../textw/welcome_text.py:51
#: ../gui.py:114 ../iw/account_gui.py:151 ../iw/account_gui.py:162 -#: ../iw/partition_gui.py:849 ../iw/partition_gui.py:1324 +#: ../iw/partition_gui.py:849 ../iw/partition_gui.py:1326 #: ../loader/devices.c:238 ../loader/devices.c:532 ../loader/loader.c:2300 #: ../loader/pcmcia.c:104 ../text.py:115 ../text.py:116 ../text.py:250 #: ../text.py:252 ../text.py:286 ../textw/bootloader_text.py:197 @@ -763,6 +894,7 @@ msgstr "Cancelar" # ../gui.py:196 ../text.py:257
# ../gui.py:196 ../text.py:257
+# ../gui.py:196 ../text.py:258
#: ../gui.py:196 ../text.py:258 msgid "" "An unhandled exception has occured. This is most likely a bug. Please copy " @@ -777,6 +909,7 @@ msgstr "" # ../gui.py:317 ../text.py:247
# ../gui.py:317 ../text.py:247
+# ../gui.py:317 ../text.py:248
#: ../gui.py:317 ../text.py:248 msgid "" "Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so " @@ -787,36 +920,42 @@ msgstr "" # ../gui.py:381 ../gui.py:743
# ../gui.py:381 ../gui.py:743
+# ../gui.py:381 ../gui.py:743
#: ../gui.py:381 ../gui.py:743 msgid "Online Help" msgstr "Ayuda en línea" # ../gui.py:382 ../iw/language_gui.py:20 ../textw/language_text.py:43
# ../gui.py:382 ../iw/language_gui.py:20 ../textw/language_text.py:38
+# ../gui.py:382 ../iw/language_gui.py:20 ../textw/language_text.py:38
#: ../gui.py:382 ../iw/language_gui.py:20 ../textw/language_text.py:38 msgid "Language Selection" msgstr "Selección del idioma" # ../gui.py:440 ../iw/firewall_gui.py:135
# ../gui.py:440 ../iw/firewall_gui.py:135
+# ../gui.py:440 ../iw/firewall_gui.py:135
#: ../gui.py:440 ../iw/firewall_gui.py:135 msgid "Close" msgstr "Cerrar" # ../gui.py:445 ../gui.py:607
# ../gui.py:445 ../gui.py:607
+# ../gui.py:445 ../gui.py:607
#: ../gui.py:445 ../gui.py:607 msgid "Release Notes" msgstr "Notas de Última Hora" # ../gui.py:476
# ../gui.py:476
+# ../gui.py:476
#: ../gui.py:476 msgid "Unable to load file!" msgstr "¡Ha sido imposible cargar el archivo!" # ../gui.py:497
# ../gui.py:497
+# ../gui.py:497
#: ../gui.py:497 msgid "Release notes are missing.\n" msgstr "Faltan las notas de última hora.\n" @@ -839,6 +978,15 @@ msgstr "Faltan las notas de última hora.\n" # ../textw/confirm_text.py:26 ../textw/confirm_text.py:36
# ../textw/confirm_text.py:38 ../textw/constants_text.py:28
# ../textw/silo_text.py:110 ../textw/userauth_text.py:185
+# ../gui.py:603 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93
+# ../loader/devices.c:238 ../loader/devices.c:335 ../loader/lang.c:608
+# ../loader/loader.c:323 ../loader/loader.c:816 ../loader/loader.c:853
+# ../loader/loader.c:967 ../loader/loader.c:1061 ../loader/loader.c:1490
+# ../loader/net.c:185 ../loader/net.c:272 ../loader/net.c:359
+# ../loader/urls.c:158 ../loader/urls.c:387 ../textw/confirm_text.py:24
+# ../textw/confirm_text.py:26 ../textw/confirm_text.py:36
+# ../textw/confirm_text.py:38 ../textw/constants_text.py:28
+# ../textw/silo_text.py:110 ../textw/userauth_text.py:185
#: ../gui.py:603 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93 #: ../loader/devices.c:238 ../loader/devices.c:335 ../loader/lang.c:608 #: ../loader/loader.c:323 ../loader/loader.c:816 ../loader/loader.c:853 @@ -853,30 +1001,35 @@ msgstr "Anterior" # ../gui.py:605
# ../gui.py:605
+# ../gui.py:605
#: ../gui.py:605 msgid "Next" msgstr "Siguiente" # ../gui.py:609
# ../gui.py:609
+# ../gui.py:609
#: ../gui.py:609 msgid "Show Help" msgstr "Mostrar Ayuda" # ../gui.py:611
# ../gui.py:611
+# ../gui.py:611
#: ../gui.py:611 msgid "Hide Help" msgstr "Esconder Ayuda" # ../gui.py:653
# ../gui.py:653
+# ../gui.py:653
#: ../gui.py:653 msgid "Red Hat Linux Installer" msgstr "Instalador de Red Hat Linux" # ../gui.py:668
# ../gui.py:668
+# ../gui.py:668
#: ../gui.py:668 #, c-format msgid "Red Hat Linux Installer on %s" @@ -884,18 +1037,21 @@ msgstr "Instalador de Red Hat Linux en %s" # ../gui.py:706
# ../gui.py:706
+# ../gui.py:706
#: ../gui.py:706 msgid "Unable to load title bar" msgstr "¡Ha sido imposible cargar la barra del título!" # ../gui.py:791
# ../gui.py:791
+# ../gui.py:791
#: ../gui.py:791 msgid "Install Window" msgstr "Instalar ventana" # ../harddrive.py:172
# ../harddrive.py:172
+# ../harddrive.py:172
#: ../harddrive.py:172 #, c-format msgid "Missing CD #%d, which is required for the install." @@ -903,12 +1059,14 @@ msgstr "Falta el CD #%d, requerido para la instalación. " # ../image.py:62
# ../image.py:62
+# ../image.py:62
#: ../image.py:62 msgid "Copying File" msgstr "Copia del Fichero" # ../image.py:63
# ../image.py:63
+# ../image.py:63
#: ../image.py:63 msgid "Transferring install image to hard drive..." msgstr "" @@ -916,6 +1074,7 @@ msgstr "" # ../image.py:66
# ../image.py:66
+# ../image.py:66
#: ../image.py:66 msgid "" "An error occured transferring the install image to your hard drive. You are " @@ -926,12 +1085,14 @@ msgstr "" # ../image.py:119
# ../image.py:119
+# ../image.py:119
#: ../image.py:119 msgid "Change CDROM" msgstr "Cambie CDROM" # ../image.py:120
# ../image.py:120
+# ../image.py:120
#: ../image.py:120 #, c-format msgid "Please insert disc %d to continue." @@ -939,42 +1100,49 @@ msgstr "Por favor, introduzca el disco %d para continuar." # ../image.py:137
# ../image.py:137
+# ../image.py:137
#: ../image.py:137 msgid "Wrong CDROM" msgstr "CDROM erróneo" # ../image.py:138
# ../image.py:138
+# ../image.py:138
#: ../image.py:138 msgid "That's not the correct Red Hat CDROM." msgstr "Éste no es el CDROM correcto de Red Hat" # ../image.py:143
# ../image.py:143
+# ../image.py:143
#: ../image.py:143 msgid "The CDROM could not be mounted." msgstr "No se puede instalar el CDROM." # ../installclass.py:27
# ../installclass.py:27
+# ../installclass.py:28
#: ../installclass.py:28 msgid "Install" msgstr "Instalación" # ../monitor.py:152 ../mouse.py:184 ../videocard.py:130
# ../monitor.py:152 ../mouse.py:184 ../videocard.py:135
+# ../monitor.py:152 ../mouse.py:184 ../videocard.py:135
#: ../monitor.py:152 ../mouse.py:184 ../videocard.py:135 msgid "Unable to probe" msgstr "¡Ha sido imposible probarlo!" # ../mouse.py:273 ../xserver.py:44
# ../mouse.py:273 ../xserver.py:44
+# ../mouse.py:274 ../xserver.py:44
#: ../mouse.py:274 ../xserver.py:44 msgid "Mouse Not Detected" msgstr "Ratón no detectado" # ../mouse.py:274 ../xserver.py:45
# ../mouse.py:274 ../xserver.py:45
+# ../mouse.py:275 ../xserver.py:45
#: ../mouse.py:275 ../xserver.py:45 msgid "" "Your mouse was not automatically detected. To proceed in the graphical " @@ -989,18 +1157,21 @@ msgstr "" # ../mouse.py:280 ../mouse.py:281 ../xserver.py:51 ../xserver.py:52
# ../mouse.py:280 ../mouse.py:281 ../xserver.py:51 ../xserver.py:52
+# ../mouse.py:281 ../mouse.py:282 ../xserver.py:51 ../xserver.py:52
#: ../mouse.py:281 ../mouse.py:282 ../xserver.py:51 ../xserver.py:52 msgid "Use text mode" msgstr "Utilizar modo texto" # ../iw/package_gui.py:30 ../packages.py:37
# ../iw/package_gui.py:30 ../packages.py:37
+# ../iw/package_gui.py:30 ../packages.py:38
#: ../iw/package_gui.py:30 ../packages.py:38 msgid "Proceed with upgrade?" msgstr "¿Desea continuar con la actualización?" # ../iw/package_gui.py:31 ../packages.py:38
# ../iw/package_gui.py:31 ../packages.py:38
+# ../iw/package_gui.py:31 ../packages.py:39
#: ../iw/package_gui.py:31 ../packages.py:39 msgid "" "The filesystems of the Linux installation you have chosen to upgrade have " @@ -1014,31 +1185,36 @@ msgstr "" # ../iw/package_gui.py:35 ../packages.py:42
# ../iw/package_gui.py:35 ../packages.py:42
+# ../iw/package_gui.py:35 ../packages.py:43
#: ../iw/package_gui.py:35 ../packages.py:43 msgid "Would you like to continue with the upgrade?" msgstr "¿Le gustaría continuar con la actualización?" # ../packages.py:96
# ../packages.py:96
-#: ../packages.py:97 +# ../packages.py:97
+#: ../packages.py:100 msgid "Reading" msgstr "Lectura" # ../packages.py:96
# ../packages.py:96
-#: ../packages.py:97 +# ../packages.py:97
+#: ../packages.py:100 msgid "Reading package information..." msgstr "Lectura de la información de los paquetes..." # ../packages.py:153
# ../packages.py:153
-#: ../packages.py:154 +# ../packages.py:154
+#: ../packages.py:157 msgid "Dependency Check" msgstr "Comprobación de las dependencias" # ../packages.py:154
# ../packages.py:154
-#: ../packages.py:155 +# ../packages.py:155
+#: ../packages.py:158 msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "" "Comprobando las dependencias en los paquetes seleccionados para la " @@ -1046,19 +1222,22 @@ msgstr "" # ../packages.py:203 ../packages.py:466
# ../packages.py:202 ../packages.py:473
-#: ../packages.py:203 ../packages.py:474 +# ../packages.py:203 ../packages.py:474
+#: ../packages.py:206 ../packages.py:477 msgid "Processing" msgstr "Elaboración en curso" # ../packages.py:204
# ../packages.py:203
-#: ../packages.py:204 +# ../packages.py:204
+#: ../packages.py:207 msgid "Preparing to install..." msgstr "Preparación para la instalación..." # ../packages.py:238
# ../packages.py:237
-#: ../packages.py:238 +# ../packages.py:238
+#: ../packages.py:241 #, c-format msgid "" "The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a bad package, " @@ -1070,27 +1249,31 @@ msgstr "" # ../packages.py:467
# ../packages.py:474
-#: ../packages.py:475 +# ../packages.py:475
+#: ../packages.py:478 msgid "Setting up RPM transaction..." msgstr "Configuración de una transacción RPM..." # ../packages.py:508
# ../packages.py:515
-#: ../packages.py:516 +# ../packages.py:516
+#: ../packages.py:519 #, c-format msgid "Upgrading %s.\n" msgstr "Actualización de %s.\n" # ../packages.py:510
# ../packages.py:517
-#: ../packages.py:518 +# ../packages.py:518
+#: ../packages.py:521 #, c-format msgid "Installing %s.\n" msgstr "Instalación de %s.\n" # ../packages.py:561
# ../packages.py:577
-#: ../packages.py:578 +# ../packages.py:578
+#: ../packages.py:581 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following filesystems:\n" @@ -1104,20 +1287,24 @@ msgstr "" # ../packages.py:565 ../packages.py:585 ../textw/upgrade_text.py:106
# ../iw/partition_gui.py:1535 ../iw/upgrade_swap_gui.py:121
# ../packages.py:581 ../packages.py:601 ../textw/upgrade_text.py:106
-#: ../iw/partition_gui.py:1543 ../iw/upgrade_swap_gui.py:123 -#: ../packages.py:582 ../packages.py:602 ../textw/upgrade_text.py:106 +# ../iw/partition_gui.py:1543 ../iw/upgrade_swap_gui.py:123
+# ../packages.py:582 ../packages.py:602 ../textw/upgrade_text.py:106
+#: ../iw/partition_gui.py:1545 ../iw/upgrade_swap_gui.py:123 +#: ../packages.py:585 ../packages.py:605 ../textw/upgrade_text.py:106 msgid "Mount Point" msgstr "Punto de Montaje" # ../packages.py:566
# ../packages.py:582
-#: ../packages.py:583 +# ../packages.py:583
+#: ../packages.py:586 msgid "Space Needed" msgstr "Espacio necesario" # ../packages.py:581
# ../packages.py:597
-#: ../packages.py:598 +# ../packages.py:598
+#: ../packages.py:601 msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " "selected. You need more file nodes on the following filesystems:\n" @@ -1130,36 +1317,42 @@ msgstr "" # ../packages.py:586
# ../packages.py:602
-#: ../packages.py:603 +# ../packages.py:603
+#: ../packages.py:606 msgid "Nodes Needed" msgstr "Nodos necesarios" # ../packages.py:592
# ../packages.py:608
-#: ../packages.py:609 +# ../packages.py:609
+#: ../packages.py:612 msgid "Disk Space" msgstr "Espacio en el disco" # ../packages.py:630
# ../packages.py:646
-#: ../packages.py:647 +# ../packages.py:647
+#: ../packages.py:650 msgid "Post Install" msgstr "Post-instalación" # ../packages.py:631
# ../packages.py:647
-#: ../packages.py:648 +# ../packages.py:648
+#: ../packages.py:651 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Configuración post-instalación..." # ../partitioning.py:171
# ../partitioning.py:171
+# ../partitioning.py:171
#: ../partitioning.py:171 msgid "Foreign" msgstr "Extranjero" # ../partitioning.py:338
# ../partitioning.py:353
+# ../partitioning.py:353
#: ../partitioning.py:353 msgid "" "The mount point is invalid. Mount points must start with '/' and cannot end " @@ -1170,6 +1363,7 @@ msgstr "" # ../partitioning.py:345
# ../partitioning.py:360
+# ../partitioning.py:360
#: ../partitioning.py:360 msgid "Please specify a mount point for this partition." msgstr "Especifique el punto de montaje para esta partición." @@ -1177,6 +1371,7 @@ msgstr "Especifique el punto de montaje para esta partición." # ../partitioning.py:
# ../partitioning.py:364
# ../partitioning.py:379
+# ../partitioning.py:379
#: ../partitioning.py:379 #, c-format msgid "" @@ -1187,6 +1382,7 @@ msgstr "" # ../partitioning.py:421
# ../partitioning.py:436
+# ../partitioning.py:436
#: ../partitioning.py:436 msgid "" "This mount point is invalid. This directory must be on the / filesystem." @@ -1196,12 +1392,14 @@ msgstr "" # ../partitioning.py:426
# ../partitioning.py:441
+# ../partitioning.py:441
#: ../partitioning.py:441 msgid "This mount point must be on a linux filesystem." msgstr "Este punto de montaje debe esta en un sistema de ficheros linux." # ../partitioning.py:436
# ../partitioning.py:451
+# ../partitioning.py:454
#: ../partitioning.py:454 #, c-format msgid "" @@ -1213,6 +1411,7 @@ msgstr "" # ../partitioning.py:443
# ../partitioning.py:458
+# ../partitioning.py:461
#: ../partitioning.py:461 #, c-format msgid "" @@ -1224,6 +1423,7 @@ msgstr "" # ../partitioning.py:448
# ../partitioning.py:463
+# ../partitioning.py:466
#: ../partitioning.py:466 #, c-format msgid "The size of the requested partition is negative! (size = %s MB)" @@ -1231,18 +1431,21 @@ msgstr "¡El tamaño de la partición solicitada es negativo! (tamaño = %s MB)" # ../partitioning.py:452
# ../partitioning.py:467
+# ../partitioning.py:470
#: ../partitioning.py:470 msgid "Partitions can't start below the first cylinder." msgstr "Las particiones no pueden empezar antes del primer cilindro." # ../partitioning.py:455
# ../partitioning.py:470
+# ../partitioning.py:473
#: ../partitioning.py:473 msgid "Partitions can't end on a negative cylinder." msgstr "Las particionnes no pueden terminar en un cilindro negativo." # ../partitioning.py:488
# ../partitioning.py:503
+# ../partitioning.py:506
#: ../partitioning.py:506 msgid "No members in RAID request, or not RAID level specified." msgstr "" @@ -1251,12 +1454,14 @@ msgstr "" # ../partitioning.py:506 ../partitioning.py:587
# ../partitioning.py:521 ../partitioning.py:602
+# ../partitioning.py:524 ../partitioning.py:605
#: ../partitioning.py:524 ../partitioning.py:605 msgid "Bootable partitions can only be on RAID1 devices." msgstr "Las particiones de arranque solo pueden estar en dispositivos RAID1." # ../partitioning.py:510
# ../partitioning.py:525
+# ../partitioning.py:528
#: ../partitioning.py:528 #, c-format msgid "A RAID device of type %s requires at least %s members." @@ -1264,6 +1469,7 @@ msgstr "Un dispositivo RAID de tipo %s requiere al menos %s miembros." # ../partitioning.py:516
# ../partitioning.py:531
+# ../partitioning.py:534
#: ../partitioning.py:534 #, c-format msgid "" @@ -1275,6 +1481,7 @@ msgstr "" # ../partitioning.py:548
# ../partitioning.py:563
+# ../partitioning.py:566
#: ../partitioning.py:566 msgid "" "You have not defined a root partition (/), which is required for " @@ -1285,6 +1492,7 @@ msgstr "" # ../partitioning.py:551
# ../partitioning.py:566
+# ../partitioning.py:569
#: ../partitioning.py:569 msgid "" "Your root partition is less than 250 megabytes which is usually too small to " @@ -1295,6 +1503,7 @@ msgstr "" # ../partitioning.py:556
# ../partitioning.py:571
+# ../partitioning.py:574
#: ../partitioning.py:574 msgid "" "You must create a /boot/efi partition of type FAT and a size of 50 megabytes." @@ -1303,6 +1512,7 @@ msgstr "" # ../partitioning.py:564
# ../partitioning.py:579
+# ../partitioning.py:582
#: ../partitioning.py:582 #, c-format msgid "" @@ -1314,6 +1524,7 @@ msgstr "" # ../partitioning.py:591
# ../partitioning.py:606
+# ../partitioning.py:609
#: ../partitioning.py:609 msgid "" "You have not specified a swap partition. Although not strictly required in " @@ -1324,6 +1535,7 @@ msgstr "" # ../partitioning.py:595
# ../partitioning.py:610
+# ../partitioning.py:613
#: ../partitioning.py:613 msgid "" "You have specified more than 32 swap devices. The kernel for Red Hat Linux " @@ -1334,6 +1546,7 @@ msgstr "" # ../partitioning.py:604
# ../partitioning.py:619
+# ../partitioning.py:622
#: ../partitioning.py:622 #, c-format msgid "" @@ -1345,6 +1558,7 @@ msgstr "" # ../partitioning.py:676
# ../partitioning.py:692
+# ../partitioning.py:695
#: ../partitioning.py:695 #, c-format msgid "" @@ -1363,6 +1577,7 @@ msgstr "" # ../partitioning.py:1236 ../partitioning.py:1267
# ../partitioning.py:1256 ../partitioning.py:1287
+# ../partitioning.py:1259 ../partitioning.py:1290
#: ../partitioning.py:1259 ../partitioning.py:1290 #, c-format msgid "Error mounting filesystem on %s: %s" @@ -1370,6 +1585,7 @@ msgstr "Error al montar el sistema de ficheros en %s: %s" # ../partitioning.py:1379
# ../partitioning.py:1399
+# ../partitioning.py:1402
#: ../partitioning.py:1402 #, c-format msgid "" @@ -1386,12 +1602,14 @@ msgstr "" # ../partitioning.py:1465
# ../partitioning.py:1485
+# ../partitioning.py:1488
#: ../partitioning.py:1488 msgid "No Drives Found" msgstr "No se encuentran las unidades" # ../partitioning.py:1466
# ../partitioning.py:1486
+# ../partitioning.py:1489
#: ../partitioning.py:1489 msgid "" "An error has occurred - no valid devices were found on which to create new " @@ -1403,7 +1621,8 @@ msgstr "" # ../partitioning.py:1548
# ../partitioning.py:1568
-#: ../partitioning.py:1571 +# ../partitioning.py:1571
+#: ../partitioning.py:1576 msgid "" "You are about to delete a RAID device.\n" "\n" @@ -1415,7 +1634,8 @@ msgstr "" # ../partitioning.py:1551
# ../partitioning.py:1571
-#: ../partitioning.py:1574 +# ../partitioning.py:1574
+#: ../partitioning.py:1579 #, c-format msgid "" "You are about to delete the /dev/%s partition.\n" @@ -1428,25 +1648,29 @@ msgstr "" # ../partitioning.py:1555
# ../partitioning.py:1575
-#: ../partitioning.py:1578 +# ../partitioning.py:1578
+#: ../partitioning.py:1583 msgid "Are you sure you want to delete this partition?" msgstr "¿Está seguro de querer eliminar la partición?" # ../partitioning.py:1557
# ../partitioning.py:1577
-#: ../partitioning.py:1580 +# ../partitioning.py:1580
+#: ../partitioning.py:1585 msgid "Confirm Delete" msgstr "Confirmar la eliminización" # ../partitioning.py:1561
# ../partitioning.py:1581
-#: ../partitioning.py:1584 +# ../partitioning.py:1584
+#: ../partitioning.py:1589 msgid "Confirm Reset" msgstr "Confirmar el reinicio" # ../partitioning.py:1562
# ../partitioning.py:1582
-#: ../partitioning.py:1585 +# ../partitioning.py:1585
+#: ../partitioning.py:1590 msgid "" "Are you sure you want to reset the partition table to its original state?" msgstr "" @@ -1454,13 +1678,15 @@ msgstr "" # ../partitioning.py:1586
# ../partitioning.py:1606
-#: ../partitioning.py:1609 +# ../partitioning.py:1609
+#: ../partitioning.py:1614 msgid "the partition in use by the installer." msgstr "la partición en uso por el instalador." # ../partitioning.py:1589
# ../partitioning.py:1609
-#: ../partitioning.py:1612 +# ../partitioning.py:1612
+#: ../partitioning.py:1617 msgid "a partition which is a member of a RAID array." msgstr "una partición que es un miembro de un array de RAID." @@ -1468,26 +1694,31 @@ msgstr "una partición que es un miembro de un array de RAID." # ../partitioning.py:1623 ../partitioning.py:1630
# ../partitioning.py:1618 ../partitioning.py:1624 ../partitioning.py:1632
# ../partitioning.py:1643 ../partitioning.py:1650
-#: ../partitioning.py:1621 ../partitioning.py:1627 ../partitioning.py:1635 -#: ../partitioning.py:1646 ../partitioning.py:1653 +# ../partitioning.py:1621 ../partitioning.py:1627 ../partitioning.py:1635
+# ../partitioning.py:1646 ../partitioning.py:1653
+#: ../partitioning.py:1626 ../partitioning.py:1632 ../partitioning.py:1640 +#: ../partitioning.py:1651 ../partitioning.py:1658 msgid "Unable To Remove" msgstr "Ha sido imposible de eliminar" # ../partitioning.py:1599
# ../partitioning.py:1619
-#: ../partitioning.py:1622 +# ../partitioning.py:1622
+#: ../partitioning.py:1627 msgid "You must first select a partition to remove." msgstr "En primer lugar debe seleccionar una partición a eliminar." # ../partitioning.py:1605
# ../partitioning.py:1625
-#: ../partitioning.py:1628 +# ../partitioning.py:1628
+#: ../partitioning.py:1633 msgid "You cannot remove free space." msgstr "No puede eliminar espacio libre." # ../partitioning.py:1613
# ../partitioning.py:1633
-#: ../partitioning.py:1636 +# ../partitioning.py:1636
+#: ../partitioning.py:1641 #, c-format msgid "" "You cannot remove this partition, as it is an extended partition which " @@ -1498,7 +1729,8 @@ msgstr "" # ../partitioning.py:1624
# ../partitioning.py:1644
-#: ../partitioning.py:1647 +# ../partitioning.py:1647
+#: ../partitioning.py:1652 msgid "" "You cannot remove this partition, as it is holding the data for the hard " "drive install." @@ -1508,26 +1740,30 @@ msgstr "" # ../partitioning.py:1631
# ../partitioning.py:1651
-#: ../partitioning.py:1654 +# ../partitioning.py:1654
+#: ../partitioning.py:1659 msgid "You cannot remove this partition, as it is part of a RAID device." msgstr "" "No puede eliminar esta partición, ya que es parte de un dispositivo RAID." # ../partitioning.py:1662 ../partitioning.py:1684
# ../partitioning.py:1682 ../partitioning.py:1704
-#: ../partitioning.py:1685 ../partitioning.py:1707 +# ../partitioning.py:1685 ../partitioning.py:1707
+#: ../partitioning.py:1690 ../partitioning.py:1712 msgid "Unable To Edit" msgstr "Ha sido imposible modificarla" # ../partitioning.py:1663
# ../partitioning.py:1683
-#: ../partitioning.py:1686 +# ../partitioning.py:1686
+#: ../partitioning.py:1691 msgid "You must select a partition to edit" msgstr "Seleccione una partición a modificar" # ../partitioning.py:1685
# ../partitioning.py:1705
-#: ../partitioning.py:1708 +# ../partitioning.py:1708
+#: ../partitioning.py:1713 #, c-format msgid "" "You cannot edit this partition, as it is an extended partition which " @@ -1538,25 +1774,29 @@ msgstr "" # ../partitioning.py:1693 ../partitioning.py:1698
# ../partitioning.py:1713 ../partitioning.py:1718
-#: ../partitioning.py:1716 +# ../partitioning.py:1716
+#: ../partitioning.py:1721 msgid "Unable to Edit" msgstr "Ha sido imposible modificarla" # ../partitioning.py:1699
# ../partitioning.py:1719
-#: ../partitioning.py:1717 +# ../partitioning.py:1717
+#: ../partitioning.py:1722 msgid "You cannot edit this partition as it is part of a RAID device" msgstr "No puede modificar esta partición, forma parte de un dispositivo RAID" # ../partitioning.py:1711
# ../partitioning.py:1731
-#: ../partitioning.py:1729 +# ../partitioning.py:1729
+#: ../partitioning.py:1734 msgid "Installation cannot continue." msgstr "No se puede continuar con la instalación" # ../partitioning.py:1712
# ../partitioning.py:1732
-#: ../partitioning.py:1730 +# ../partitioning.py:1730
+#: ../partitioning.py:1735 msgid "" "The partitioning options you have chosen have already been activated. You " "can no longer return to the disk editing screen. Would you like to continue " @@ -1568,13 +1808,15 @@ msgstr "" # ../partitioning.py:1732
# ../partitioning.py:1752
-#: ../partitioning.py:1750 +# ../partitioning.py:1750
+#: ../partitioning.py:1755 msgid "Low Memory" msgstr "Poca Memoria" # ../partitioning.py:1733
# ../partitioning.py:1753
-#: ../partitioning.py:1751 +# ../partitioning.py:1751
+#: ../partitioning.py:1756 msgid "" "As you don't have much memory in this machine, we need to turn on swap space " "immediately. To do this we'll have to write your new partition table to the " @@ -1586,12 +1828,13 @@ msgstr "" # ../textw/partition_text.py:627 ../textw/partition_text.py:661
# ../textw/partition_text.py:627 ../textw/partition_text.py:661
-#: ../partitioning.py:1769 -#, fuzzy +# ../partitioning.py:1769
+#: ../partitioning.py:1774 msgid "Format as Swap?" -msgstr "Formatear como %s" +msgstr "¿Formatear como swap?" -#: ../partitioning.py:1770 +# ../partitioning.py:1770
+#: ../partitioning.py:1775 #, c-format msgid "" "/dev/%s has a partition type of 0x82 (Linux swap) but does not appear to be " @@ -1599,16 +1842,22 @@ msgid "" "\n" "Would you like to format this partition as a swap partition?" msgstr "" +"/dev/%s tiene una partición de tipo 0x82 (Linux Swap) pero no parece estar " +"formateada como tal.\n" +"\n" +"¿Le gustaría formatear esta partición como una partición swap?" # ../partitioning.py:1745 ../partitioning.py:1763
# ../partitioning.py:1765 ../partitioning.py:1783
-#: ../partitioning.py:1789 ../partitioning.py:1807 +# ../partitioning.py:1789 ../partitioning.py:1807
+#: ../partitioning.py:1794 ../partitioning.py:1812 msgid "Format?" msgstr "¿Desea formatear?" # ../partitioning.py:1746
# ../partitioning.py:1766
-#: ../partitioning.py:1790 +# ../partitioning.py:1790
+#: ../partitioning.py:1795 msgid "" "You have chosen to format a pre-existing partition. This will destroy all " "data that was previously on it.\n" @@ -1622,7 +1871,8 @@ msgstr "" # ../partitioning.py:1754
# ../partitioning.py:1774
-#: ../partitioning.py:1798 +# ../partitioning.py:1798
+#: ../partitioning.py:1803 msgid "" "You have chosen not to format a pre-existing partition which is being " "mounted under a system directory. Unless you have particular needs to " @@ -1642,13 +1892,15 @@ msgstr "" # ../partitioning.py:1770
# ../partitioning.py:1790
-#: ../partitioning.py:1814 +# ../partitioning.py:1814
+#: ../partitioning.py:1819 msgid "Error with Partitioning" msgstr "Error de particionamiento" # ../partitioning.py:1771
# ../partitioning.py:1791
-#: ../partitioning.py:1815 +# ../partitioning.py:1815
+#: ../partitioning.py:1820 #, c-format msgid "" "The following critical errors exist with your requested partitioning scheme. " @@ -1665,13 +1917,15 @@ msgstr "" # ../partitioning.py:1784
# ../partitioning.py:1804
-#: ../partitioning.py:1828 +# ../partitioning.py:1828
+#: ../partitioning.py:1833 msgid "Partitioning Warning" msgstr "Aviso de particionamiento" # ../partitioning.py:1785
# ../partitioning.py:1805
-#: ../partitioning.py:1829 +# ../partitioning.py:1829
+#: ../partitioning.py:1834 #, c-format msgid "" "The following warnings exist with your requested partition scheme.\n" @@ -1688,7 +1942,8 @@ msgstr "" # ../iw/partition_gui.py:576 ../partitioning.py:1797
# ../iw/partition_gui.py:576 ../partitioning.py:1817
-#: ../iw/partition_gui.py:576 ../partitioning.py:1841 +# ../iw/partition_gui.py:576 ../partitioning.py:1841
+#: ../iw/partition_gui.py:576 ../partitioning.py:1846 msgid "" "The following pre-existing partitions have been selected to be formatted, " "destroying all data." @@ -1698,35 +1953,39 @@ msgstr "" # ../iw/partition_gui.py:579 ../partitioning.py:1800
# ../iw/partition_gui.py:579 ../partitioning.py:1820
-#: ../iw/partition_gui.py:579 ../partitioning.py:1844 -#, fuzzy +# ../iw/partition_gui.py:579 ../partitioning.py:1844
+#: ../iw/partition_gui.py:579 ../partitioning.py:1849 msgid "" "Select 'Yes' to continue and format these partitions, or 'No' to go back and " "change these settings." msgstr "" -"Seleccione 'Sí' para continuar y formatear estas particiones o 'No' para " -"volver y cambiar esta configuración." +"Seleccione 'Sí' para continuar y formatear estas particiones, o 'No' para " +"volver atrás y cambiar esta configuración." # ../partitioning.py:1806
# ../partitioning.py:1826
-#: ../partitioning.py:1850 +# ../partitioning.py:1850
+#: ../partitioning.py:1855 msgid "Format Warning" msgstr "Aviso de formateo" # ../rescue.py:68 ../rescue.py:104 ../rescue.py:184
# ../rescue.py:68 ../rescue.py:104 ../rescue.py:184
+# ../rescue.py:68 ../rescue.py:104 ../rescue.py:184
#: ../rescue.py:68 ../rescue.py:104 ../rescue.py:184 msgid "When finished please exit from the shell and your system will reboot." msgstr "Cuando haya acabado salga de la shell y su sistema rearrancará." # ../rescue.py:90 ../rescue.py:145 ../rescue.py:163
# ../rescue.py:90 ../rescue.py:145 ../rescue.py:163
+# ../rescue.py:90 ../rescue.py:145 ../rescue.py:163
#: ../rescue.py:90 ../rescue.py:145 ../rescue.py:163 msgid "Rescue" msgstr "Rescatar" # ../rescue.py:91
# ../rescue.py:91
+# ../rescue.py:91
#: ../rescue.py:91 msgid "" "The rescue environment will now attempt to find your Red Hat Linux " @@ -1749,6 +2008,7 @@ msgstr "" # ../rescue.py:99
# ../rescue.py:99
+# ../rescue.py:99
#: ../rescue.py:99 msgid "Continue" msgstr "Continuar" @@ -1759,6 +2019,9 @@ msgstr "Continuar" # ../rescue.py:99 ../rescue.py:101 ../textw/bootdisk_text.py:67
# ../textw/bootdisk_text.py:89 ../textw/silo_text.py:36
# ../textw/upgrade_text.py:118
+# ../rescue.py:99 ../rescue.py:101 ../textw/bootdisk_text.py:68
+# ../textw/bootdisk_text.py:90 ../textw/silo_text.py:36
+# ../textw/upgrade_text.py:118
#: ../rescue.py:99 ../rescue.py:101 ../textw/bootdisk_text.py:68 #: ../textw/bootdisk_text.py:90 ../textw/silo_text.py:36 #: ../textw/upgrade_text.py:118 @@ -1767,12 +2030,14 @@ msgstr "Saltar" # ../rescue.py:127
# ../rescue.py:127
+# ../rescue.py:127
#: ../rescue.py:127 msgid "System to Rescue" msgstr "Sistema a rescatar" # ../rescue.py:128 ../textw/upgrade_text.py:208
# ../rescue.py:128 ../textw/upgrade_text.py:208
+# ../rescue.py:128 ../textw/upgrade_text.py:209
#: ../rescue.py:128 ../textw/upgrade_text.py:209 msgid "What partition holds the root partition of your installation?" msgstr "¿Qué partición contiene la partición root de su instalación?" @@ -1781,6 +2046,8 @@ msgstr "¿Qué partición contiene la partición root de su instalación?" # ../rescue.py:134
# ../iw/congrats_gui.py:28 ../iw/congrats_gui.py:85 ../rescue.py:130
# ../rescue.py:134
+# ../iw/congrats_gui.py:28 ../iw/congrats_gui.py:85 ../rescue.py:130
+# ../rescue.py:134
#: ../iw/congrats_gui.py:28 ../iw/congrats_gui.py:85 ../rescue.py:130 #: ../rescue.py:134 msgid "Exit" @@ -1788,6 +2055,7 @@ msgstr "Salir" # ../rescue.py:146
# ../rescue.py:146
+# ../rescue.py:146
#: ../rescue.py:146 msgid "" "Your system has been mounted under /mnt/sysimage.\n" @@ -1809,6 +2077,7 @@ msgstr "" # ../rescue.py:164
# ../rescue.py:164
+# ../rescue.py:164
#: ../rescue.py:164 msgid "" "An error occured trying to mount some or all of your system. Some of it may " @@ -1825,12 +2094,14 @@ msgstr "" # ../rescue.py:170
# ../rescue.py:170
+# ../rescue.py:170
#: ../rescue.py:170 msgid "Rescue Mode" msgstr "Modo de Rescate" # ../rescue.py:171
# ../rescue.py:171
+# ../rescue.py:171
#: ../rescue.py:171 msgid "" "You don't have any Linux partitions. Press return to get a shell. The system " @@ -1841,48 +2112,56 @@ msgstr "" # ../rescue.py:181
# ../rescue.py:181
+# ../rescue.py:181
#: ../rescue.py:181 msgid "Your system is mounted under the /mnt/sysimage directory." msgstr "El sistema está montado bajo el directorio /mnt/sysimage." # ../text.py:174
# ../text.py:174
+# ../text.py:175
#: ../text.py:175 msgid "Help not available" msgstr "Ayuda no disponible" # ../text.py:175
# ../text.py:175
+# ../text.py:176
#: ../text.py:176 msgid "No help is available for this step of the install." msgstr "Ayuda no disponible para este paso de la instalación." # ../text.py:246
# ../text.py:246
+# ../text.py:247
#: ../text.py:247 msgid "Save Crash Dump" msgstr "Guardar el volcado del fallo" # ../text.py:265 ../text.py:268
# ../text.py:265 ../text.py:268
+# ../text.py:266 ../text.py:269
#: ../text.py:266 ../text.py:269 msgid "Save" msgstr "Guardar" # ../text.py:265 ../text.py:266
# ../text.py:265 ../text.py:266
+# ../text.py:266 ../text.py:267
#: ../text.py:266 ../text.py:267 msgid "Debug" msgstr "Depurar" # ../text.py:300
# ../text.py:300
+# ../text.py:301
#: ../text.py:301 msgid "Red Hat Linux (C) 2001 Red Hat, Inc." msgstr "Red Hat Linux (C) 2001 Red Hat, Inc." # ../text.py:303
# ../text.py:303
+# ../text.py:304
#: ../text.py:304 msgid "" " <F1> for help | <Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen" @@ -1892,6 +2171,7 @@ msgstr "" # ../text.py:305
# ../text.py:305
+# ../text.py:306
#: ../text.py:306 msgid "" " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next " @@ -1901,36 +2181,42 @@ msgstr "" # ../text.py:389
# ../text.py:395
+# ../text.py:396
#: ../text.py:396 msgid "Cancelled" msgstr "Cancelada" # ../text.py:390
# ../text.py:396
+# ../text.py:397
#: ../text.py:397 msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again." msgstr "No puede retroceder desde aquí. Tendrá que intentarlo de nuevo. " # ../upgrade.py:43
# ../upgrade.py:43
+# ../upgrade.py:43
#: ../upgrade.py:43 msgid "Searching" msgstr "Buscando" # ../upgrade.py:44
# ../upgrade.py:44
+# ../upgrade.py:44
#: ../upgrade.py:44 msgid "Searching for Red Hat Linux installations..." msgstr "Buscando instalaciones Red Hat Linux..." # ../upgrade.py:77 ../upgrade.py:209
# ../upgrade.py:77 ../upgrade.py:214
+# ../upgrade.py:77
#: ../upgrade.py:77 msgid "Dirty Filesystems" msgstr "Sistemas de ficheros desmontados incorrectamente" # ../upgrade.py:78
# ../upgrade.py:78
+# ../upgrade.py:78
#: ../upgrade.py:78 msgid "" "One or more of the filesystems for your Linux system was not unmounted " @@ -1942,13 +2228,14 @@ msgstr "" "chequear el sistema de archivos y cerrar el sistema correctamente para " "actualizarlo." +# ../upgrade.py:214
#: ../upgrade.py:214 -#, fuzzy msgid "Mount failed" -msgstr "Mountain Time" +msgstr "Montaje fallado" # ../upgrade.py:210
# ../upgrade.py:215
+# ../upgrade.py:215
#: ../upgrade.py:215 msgid "" "One or more of the filesystems listed in the /etc/fstab on your Linux system " @@ -1960,6 +2247,7 @@ msgstr "" # ../upgrade.py:225
# ../upgrade.py:230
+# ../upgrade.py:230
#: ../upgrade.py:230 msgid "" "The following files are absolute symbolic links, which we do not support " @@ -1974,6 +2262,7 @@ msgstr "" # ../upgrade.py:236
# ../upgrade.py:241
+# ../upgrade.py:241
#: ../upgrade.py:241 #, c-format msgid "%s not found" @@ -1981,18 +2270,21 @@ msgstr "%s no encontrado" # ../upgrade.py:256
# ../upgrade.py:263
+# ../upgrade.py:263
#: ../upgrade.py:263 msgid "Finding" msgstr "Búsqueda" # ../upgrade.py:257
# ../upgrade.py:264
+# ../upgrade.py:264
#: ../upgrade.py:264 msgid "Finding packages to upgrade..." msgstr "Búsqueda de los paquetes a actualizar..." # ../upgrade.py:280
# ../upgrade.py:294
+# ../upgrade.py:294
#: ../upgrade.py:294 msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?" msgstr "" @@ -2001,13 +2293,15 @@ msgstr "" # ../upgrade.py:292
# ../upgrade.py:306
+# ../upgrade.py:306
#: ../upgrade.py:306 msgid "An error occured when finding the packages to upgrade." msgstr "Se ha producido un error en la búsqueda de paquetes a actualizar." # ../upgrade.py:329
# ../upgrade.py:343
-#: ../upgrade.py:350 +# ../upgrade.py:350
+#: ../upgrade.py:359 msgid "" "This system appears to have third party packages installed that overlap with " "packages included in Red Hat Linux. Because these packages overlap, " @@ -2022,7 +2316,8 @@ msgstr "" # ../upgrade.py:346
# ../upgrade.py:360
-#: ../upgrade.py:367 +# ../upgrade.py:367
+#: ../upgrade.py:378 msgid "" "This system does not have an /etc/redhat-release file. It is possible that " "this is not a Red Hat Linux system. Continuing with the upgrade process may " @@ -2035,138 +2330,161 @@ msgstr "" # ../videocard.py:396
# ../videocard.py:401
-#: ../videocard.py:401 +# ../videocard.py:401
+#: ../videocard.py:418 msgid "Unknown Card" msgstr "Tarjeta desconocida" # ../textw/xconfig_text.py:469 ../xf86config.py:850
# ../textw/xconfig_text.py:476 ../xf86config.py:850
+# ../textw/xconfig_text.py:476 ../xf86config.py:850
#: ../textw/xconfig_text.py:476 ../xf86config.py:850 msgid "Video Card" msgstr "Tarjeta de vídeo" # ../xf86config.py:852
# ../xf86config.py:852
+# ../xf86config.py:852
#: ../xf86config.py:852 msgid "Video Ram" msgstr "Ram de vídeo" # ../xf86config.py:855
# ../xf86config.py:855
+# ../xf86config.py:855
#: ../xf86config.py:855 msgid "X server" msgstr "Servidor X" # ../xf86config.py:858
# ../xf86config.py:858
+# ../xf86config.py:858
#: ../xf86config.py:858 msgid "Unable to detect video card" msgstr "No puede detectar la tarjeta vídeo" # ../xserver.py:101
# ../xserver.py:101
+# ../xserver.py:101
#: ../xserver.py:101 msgid "Attempting to start framebuffer based X server" msgstr "Intentando iniciar un servidor X basado en framebuffer" # ../xserver.py:109
# ../xserver.py:109
+# ../xserver.py:109
#: ../xserver.py:109 msgid "Attempting to start native X server" msgstr "Intentando iniciar un servidor X nativo" # ../xserver.py:117
# ../xserver.py:117
+# ../xserver.py:117
#: ../xserver.py:117 msgid "Attempting to start VGA16 X server" msgstr "Intentando iniciar un servidor X VGA16" # ../xserver.py:176
# ../xserver.py:176
+# ../xserver.py:176
#: ../xserver.py:176 msgid "Waiting for X server to start...log located in /tmp/X.log\n" msgstr "Esperando a que el servidor X inicie... log ubicado en /tmp/X.log\n" # ../xserver.py:203
# ../xserver.py:203
+# ../xserver.py:203
#: ../xserver.py:203 msgid " X server started successfully." msgstr "El sevidor X ha sido iniciado con éxito." # ../iw/account_gui.py:26
# ../iw/account_gui.py:26
+# ../iw/account_gui.py:26
#: ../iw/account_gui.py:26 msgid "Account Configuration" msgstr "Configuración de las cuentas" # ../iw/account_gui.py:49
# ../iw/account_gui.py:49
+# ../iw/account_gui.py:49
#: ../iw/account_gui.py:49 msgid "Root password accepted." msgstr "Contraseña de root aceptada." # ../iw/account_gui.py:54
# ../iw/account_gui.py:54
+# ../iw/account_gui.py:54
#: ../iw/account_gui.py:54 msgid "Root password is too short." msgstr "La contraseña de root es demasiado corta." # ../iw/account_gui.py:56
# ../iw/account_gui.py:56
+# ../iw/account_gui.py:56
#: ../iw/account_gui.py:56 msgid "Root passwords do not match." msgstr "Contraseñas de root distintas." # ../iw/account_gui.py:68
# ../iw/account_gui.py:68
+# ../iw/account_gui.py:68
#: ../iw/account_gui.py:68 msgid "User password accepted." msgstr "Contraseña de usuario aceptada." # ../iw/account_gui.py:75
# ../iw/account_gui.py:75
+# ../iw/account_gui.py:75
#: ../iw/account_gui.py:75 msgid "Root account can not be added here." msgstr "La cuenta de root no se puede añadir aquí." # ../iw/account_gui.py:77
# ../iw/account_gui.py:77
+# ../iw/account_gui.py:77
#: ../iw/account_gui.py:77 msgid "Please enter user password." msgstr "Por favor introduzca la contraseña del usuario." # ../iw/account_gui.py:79
# ../iw/account_gui.py:79
+# ../iw/account_gui.py:79
#: ../iw/account_gui.py:79 msgid "User password is too short." msgstr "La contraseña del usuario es demasiado corta." # ../iw/account_gui.py:81
# ../iw/account_gui.py:81
+# ../iw/account_gui.py:81
#: ../iw/account_gui.py:81 msgid "User passwords do not match." msgstr "Contraseñas de usuario distintas." # ../iw/account_gui.py:148
# ../iw/account_gui.py:148
+# ../iw/account_gui.py:148
#: ../iw/account_gui.py:148 msgid "Add a New User" msgstr "Añadir un nuevo usuario" # ../iw/account_gui.py:158 ../textw/userauth_text.py:84
# ../iw/account_gui.py:158 ../textw/userauth_text.py:92
+# ../iw/account_gui.py:158 ../textw/userauth_text.py:92
#: ../iw/account_gui.py:158 ../textw/userauth_text.py:92 msgid "Edit User" msgstr "Modificar el usuario" # ../iw/account_gui.py:183
# ../iw/account_gui.py:183
+# ../iw/account_gui.py:183
#: ../iw/account_gui.py:183 msgid "User Name:" msgstr "Nombre de usuario:" # ../iw/account_gui.py:185
# ../iw/account_gui.py:185
+# ../iw/account_gui.py:185
#: ../iw/account_gui.py:185 msgid "Full Name:" msgstr "Nombre completo:" @@ -2175,6 +2493,8 @@ msgstr "Nombre completo:" # ../loader/urls.c:357 ../textw/userauth_text.py:36
# ../iw/account_gui.py:187 ../iw/bootloaderpassword_gui.py:87
# ../loader/urls.c:357 ../textw/userauth_text.py:37
+# ../iw/account_gui.py:187 ../iw/bootloaderpassword_gui.py:87
+# ../loader/urls.c:357 ../textw/userauth_text.py:37
#: ../iw/account_gui.py:187 ../iw/bootloaderpassword_gui.py:87 #: ../loader/urls.c:357 ../textw/userauth_text.py:37 msgid "Password:" @@ -2184,6 +2504,8 @@ msgstr "Contraseña:" # ../textw/bootloader_text.py:385
# ../iw/account_gui.py:189 ../iw/bootloaderpassword_gui.py:91
# ../textw/bootloader_text.py:385
+# ../iw/account_gui.py:189 ../iw/bootloaderpassword_gui.py:91
+# ../textw/bootloader_text.py:390
#: ../iw/account_gui.py:189 ../iw/bootloaderpassword_gui.py:91 #: ../textw/bootloader_text.py:390 msgid "Confirm:" @@ -2191,30 +2513,35 @@ msgstr "Confirmar: " # ../iw/account_gui.py:192
# ../iw/account_gui.py:192
+# ../iw/account_gui.py:192
#: ../iw/account_gui.py:192 msgid "Please enter user name" msgstr "Por favor introduzca el nombre del usuario." # ../iw/account_gui.py:273
# ../iw/account_gui.py:273
+# ../iw/account_gui.py:273
#: ../iw/account_gui.py:273 msgid "Enter the password for the root user (administrator) of this system." msgstr "Introduzca la contraseña para el root (administrador) de este sistema." # ../iw/account_gui.py:286
# ../iw/account_gui.py:286
+# ../iw/account_gui.py:286
#: ../iw/account_gui.py:286 msgid "Root Password: " msgstr "Contraseña de root: " # ../iw/account_gui.py:289
# ../iw/account_gui.py:289
+# ../iw/account_gui.py:289
#: ../iw/account_gui.py:289 msgid "Confirm: " msgstr "Confirmar: " # ../iw/account_gui.py:323
# ../iw/account_gui.py:323
+# ../iw/account_gui.py:323
#: ../iw/account_gui.py:323 msgid "Account Name" msgstr "Nombre de la cuenta" @@ -2223,6 +2550,8 @@ msgstr "Nombre de la cuenta" # ../textw/userauth_text.py:196
# ../iw/account_gui.py:323 ../textw/userauth_text.py:103
# ../textw/userauth_text.py:204
+# ../iw/account_gui.py:323 ../textw/userauth_text.py:103
+# ../textw/userauth_text.py:204
#: ../iw/account_gui.py:323 ../textw/userauth_text.py:103 #: ../textw/userauth_text.py:204 msgid "Full Name" @@ -2230,6 +2559,7 @@ msgstr "Nombre completo" # ../iw/account_gui.py:330 ../textw/userauth_text.py:210
# ../iw/account_gui.py:330 ../textw/userauth_text.py:218
+# ../iw/account_gui.py:330 ../textw/userauth_text.py:218
#: ../iw/account_gui.py:330 ../textw/userauth_text.py:218 msgid "Add" msgstr "Añadir" @@ -2242,8 +2572,12 @@ msgstr "Añadir" # ../textw/fdisk_text.py:41 ../textw/partition_text.py:976
# ../textw/silo_text.py:216 ../textw/silo_text.py:238
# ../textw/userauth_text.py:219
+# ../iw/account_gui.py:332 ../textw/bootloader_text.py:277
+# ../textw/fdisk_text.py:41 ../textw/partition_text.py:987
+# ../textw/silo_text.py:216 ../textw/silo_text.py:238
+# ../textw/userauth_text.py:219
#: ../iw/account_gui.py:332 ../textw/bootloader_text.py:277 -#: ../textw/fdisk_text.py:41 ../textw/partition_text.py:987 +#: ../textw/fdisk_text.py:41 ../textw/partition_text.py:989 #: ../textw/silo_text.py:216 ../textw/silo_text.py:238 #: ../textw/userauth_text.py:219 msgid "Edit" @@ -2253,13 +2587,16 @@ msgstr "Modificar" # ../textw/userauth_text.py:210
# ../iw/account_gui.py:335 ../textw/partition_text.py:976
# ../textw/userauth_text.py:218
-#: ../iw/account_gui.py:335 ../textw/partition_text.py:987 +# ../iw/account_gui.py:335 ../textw/partition_text.py:987
+# ../textw/userauth_text.py:218
+#: ../iw/account_gui.py:335 ../textw/partition_text.py:989 #: ../textw/userauth_text.py:218 msgid "Delete" msgstr "Borrar" # ../iw/account_gui.py:355
# ../iw/account_gui.py:355
+# ../iw/account_gui.py:355
#: ../iw/account_gui.py:355 msgid "" "Additional accounts can be created for other users of this system. Such " @@ -2274,144 +2611,168 @@ msgstr "" # ../iw/auth_gui.py:21 ../textw/userauth_text.py:311
# ../iw/auth_gui.py:21 ../textw/userauth_text.py:319
+# ../iw/auth_gui.py:21 ../textw/userauth_text.py:319
#: ../iw/auth_gui.py:21 ../textw/userauth_text.py:319 msgid "Authentication Configuration" msgstr "Configuración de la autentificación" # ../iw/auth_gui.py:97
# ../iw/auth_gui.py:97
+# ../iw/auth_gui.py:97
#: ../iw/auth_gui.py:97 msgid "Enable MD5 passwords" msgstr "Activar contraseñas MD5" # ../iw/auth_gui.py:98
# ../iw/auth_gui.py:98
+# ../iw/auth_gui.py:98
#: ../iw/auth_gui.py:98 msgid "Enable shadow passwords" msgstr "Activar contraseñas Shadow" # ../iw/auth_gui.py:101 ../textw/userauth_text.py:320
# ../iw/auth_gui.py:101 ../textw/userauth_text.py:328
+# ../iw/auth_gui.py:101 ../textw/userauth_text.py:328
#: ../iw/auth_gui.py:101 ../textw/userauth_text.py:328 msgid "Enable NIS" msgstr "Activar NIS" # ../iw/auth_gui.py:102
# ../iw/auth_gui.py:102
+# ../iw/auth_gui.py:102
#: ../iw/auth_gui.py:102 msgid "Use broadcast to find NIS server" msgstr "Usar broadcast para encontrar el servidor NIS" # ../iw/auth_gui.py:114
# ../iw/auth_gui.py:114
+# ../iw/auth_gui.py:114
#: ../iw/auth_gui.py:114 msgid "NIS Domain: " msgstr "Dominio NIS: " # ../iw/auth_gui.py:116
# ../iw/auth_gui.py:116
+# ../iw/auth_gui.py:116
#: ../iw/auth_gui.py:116 msgid "NIS Server: " msgstr "Servidor NIS: " # ../iw/auth_gui.py:139 ../textw/userauth_text.py:354
# ../iw/auth_gui.py:139 ../textw/userauth_text.py:362
+# ../iw/auth_gui.py:139 ../textw/userauth_text.py:362
#: ../iw/auth_gui.py:139 ../textw/userauth_text.py:362 msgid "Enable LDAP" msgstr "Habilitar LDAP" # ../iw/auth_gui.py:142
# ../iw/auth_gui.py:142
+# ../iw/auth_gui.py:142
#: ../iw/auth_gui.py:142 msgid "Use TLS lookups" msgstr "Utilizar consultas TLS" # ../iw/auth_gui.py:143 ../textw/userauth_text.py:360
# ../iw/auth_gui.py:143 ../textw/userauth_text.py:368
+# ../iw/auth_gui.py:143 ../textw/userauth_text.py:368
#: ../iw/auth_gui.py:143 ../textw/userauth_text.py:368 msgid "LDAP Server:" msgstr "Servidor LDAP:" # ../iw/auth_gui.py:145 ../textw/userauth_text.py:362
# ../iw/auth_gui.py:145 ../textw/userauth_text.py:370
+# ../iw/auth_gui.py:145 ../textw/userauth_text.py:370
#: ../iw/auth_gui.py:145 ../textw/userauth_text.py:370 msgid "LDAP Base DN:" msgstr "Base DN de LDAP:" # ../iw/auth_gui.py:172 ../textw/userauth_text.py:383
# ../iw/auth_gui.py:172 ../textw/userauth_text.py:391
+# ../iw/auth_gui.py:172 ../textw/userauth_text.py:391
#: ../iw/auth_gui.py:172 ../textw/userauth_text.py:391 msgid "Enable Kerberos" msgstr "Activar Kerberos" # ../iw/auth_gui.py:176 ../textw/userauth_text.py:390
# ../iw/auth_gui.py:176 ../textw/userauth_text.py:398
+# ../iw/auth_gui.py:176 ../textw/userauth_text.py:398
#: ../iw/auth_gui.py:176 ../textw/userauth_text.py:398 msgid "Realm:" msgstr "Dominio:" # ../iw/auth_gui.py:178 ../textw/userauth_text.py:392
# ../iw/auth_gui.py:178 ../textw/userauth_text.py:400
+# ../iw/auth_gui.py:178 ../textw/userauth_text.py:400
#: ../iw/auth_gui.py:178 ../textw/userauth_text.py:400 msgid "KDC:" msgstr "KDC:" # ../iw/auth_gui.py:180 ../textw/userauth_text.py:394
# ../iw/auth_gui.py:180 ../textw/userauth_text.py:402
+# ../iw/auth_gui.py:180 ../textw/userauth_text.py:402
#: ../iw/auth_gui.py:180 ../textw/userauth_text.py:402 msgid "Admin Server:" msgstr "Servidor Admin:" # ../iw/auth_gui.py:208
# ../iw/auth_gui.py:208
+# ../iw/auth_gui.py:208
#: ../iw/auth_gui.py:208 msgid "Enable SMB Authentication" msgstr "Habilitar autentificación SMB" # ../iw/auth_gui.py:211
# ../iw/auth_gui.py:211
+# ../iw/auth_gui.py:211
#: ../iw/auth_gui.py:211 msgid "SMB Server:" msgstr "Servidor SMB:" # ../iw/auth_gui.py:213
# ../iw/auth_gui.py:213
+# ../iw/auth_gui.py:213
#: ../iw/auth_gui.py:213 msgid "SMB Workgroup:" msgstr "Grupo de trabajo SMB:" # ../iw/auth_gui.py:240
# ../iw/auth_gui.py:240
+# ../iw/auth_gui.py:240
#: ../iw/auth_gui.py:240 msgid "NIS" msgstr "NIS" # ../iw/auth_gui.py:241
# ../iw/auth_gui.py:241
+# ../iw/auth_gui.py:241
#: ../iw/auth_gui.py:241 msgid "LDAP" msgstr "LDAP" # ../iw/auth_gui.py:242
# ../iw/auth_gui.py:242
+# ../iw/auth_gui.py:242
#: ../iw/auth_gui.py:242 msgid "Kerberos 5" msgstr "Kerberos 5" # ../iw/auth_gui.py:243
# ../iw/auth_gui.py:243
+# ../iw/auth_gui.py:243
#: ../iw/auth_gui.py:243 msgid "SMB" msgstr "SMB" # ../iw/bootdisk_gui.py:23
# ../iw/bootdisk_gui.py:23
+# ../iw/bootdisk_gui.py:23
#: ../iw/bootdisk_gui.py:23 msgid "Boot Disk Creation" msgstr "Creación del disco de arranque" # ../iw/bootdisk_gui.py:54 ../textw/bootdisk_text.py:74
# ../iw/bootdisk_gui.py:54 ../textw/bootdisk_text.py:74
+# ../iw/bootdisk_gui.py:54 ../textw/bootdisk_text.py:75
#: ../iw/bootdisk_gui.py:54 ../textw/bootdisk_text.py:75 msgid "" "The boot disk allows you to boot your Red Hat Linux system from a floppy " @@ -2428,6 +2789,7 @@ msgstr "" # ../iw/bootdisk_gui.py:61 ../textw/bootdisk_text.py:83
# ../iw/bootdisk_gui.py:61 ../textw/bootdisk_text.py:83
+# ../iw/bootdisk_gui.py:61 ../textw/bootdisk_text.py:84
#: ../iw/bootdisk_gui.py:61 ../textw/bootdisk_text.py:84 msgid "" "\n" @@ -2441,6 +2803,7 @@ msgstr "" # ../iw/bootdisk_gui.py:69
# ../iw/bootdisk_gui.py:69
+# ../iw/bootdisk_gui.py:69
#: ../iw/bootdisk_gui.py:69 msgid "Skip boot disk creation" msgstr "Saltar la creación del disco de arranque" @@ -2451,6 +2814,9 @@ msgstr "Saltar la creación del disco de arranque" # ../iw/bootloader_gui.py:29 ../textw/bootloader_text.py:50
# ../textw/bootloader_text.py:112 ../textw/bootloader_text.py:163
# ../textw/bootloader_text.py:283 ../textw/bootloader_text.py:367
+# ../iw/bootloader_gui.py:29 ../textw/bootloader_text.py:50
+# ../textw/bootloader_text.py:112 ../textw/bootloader_text.py:163
+# ../textw/bootloader_text.py:286 ../textw/bootloader_text.py:372
#: ../iw/bootloader_gui.py:29 ../textw/bootloader_text.py:50 #: ../textw/bootloader_text.py:112 ../textw/bootloader_text.py:163 #: ../textw/bootloader_text.py:286 ../textw/bootloader_text.py:372 @@ -2459,6 +2825,7 @@ msgstr "Configuración del gestor de arranque" # ../iw/bootloader_gui.py:59 ../textw/bootloader_text.py:129
# ../iw/bootloader_gui.py:59 ../textw/bootloader_text.py:129
+# ../iw/bootloader_gui.py:59 ../textw/bootloader_text.py:129
#: ../iw/bootloader_gui.py:59 ../textw/bootloader_text.py:129 msgid "" "Forcing the use of LBA32 for your bootloader when not supported by the BIOS " @@ -2480,6 +2847,9 @@ msgstr "" # ../iw/bootloader_gui.py:242 ../iw/bootloader_gui.py:432
# ../iw/silo_gui.py:135 ../iw/silo_gui.py:286 ../iw/upgrade_swap_gui.py:121
# ../textw/upgrade_text.py:107
+# ../iw/bootloader_gui.py:242 ../iw/bootloader_gui.py:432
+# ../iw/silo_gui.py:135 ../iw/silo_gui.py:286 ../iw/upgrade_swap_gui.py:123
+# ../textw/upgrade_text.py:107
#: ../iw/bootloader_gui.py:242 ../iw/bootloader_gui.py:432 #: ../iw/silo_gui.py:135 ../iw/silo_gui.py:286 ../iw/upgrade_swap_gui.py:123 #: ../textw/upgrade_text.py:107 @@ -2490,31 +2860,37 @@ msgstr "Partición" # ../iw/partition_gui.py:1533 ../iw/silo_gui.py:140 ../iw/silo_gui.py:287
# ../iw/bootloader_gui.py:245 ../iw/bootloader_gui.py:433
# ../iw/partition_gui.py:1535 ../iw/silo_gui.py:140 ../iw/silo_gui.py:287
+# ../iw/bootloader_gui.py:245 ../iw/bootloader_gui.py:433
+# ../iw/partition_gui.py:1543 ../iw/silo_gui.py:140 ../iw/silo_gui.py:287
#: ../iw/bootloader_gui.py:245 ../iw/bootloader_gui.py:433 -#: ../iw/partition_gui.py:1543 ../iw/silo_gui.py:140 ../iw/silo_gui.py:287 +#: ../iw/partition_gui.py:1545 ../iw/silo_gui.py:140 ../iw/silo_gui.py:287 msgid "Type" msgstr "Tipo" # ../iw/bootloader_gui.py:305
# ../iw/bootloader_gui.py:305
+# ../iw/bootloader_gui.py:305
#: ../iw/bootloader_gui.py:305 msgid "Install Boot Loader record on:" msgstr "Instalar el gestor de arranque en:" # ../iw/bootloader_gui.py:326
# ../iw/bootloader_gui.py:326
+# ../iw/bootloader_gui.py:326
#: ../iw/bootloader_gui.py:326 msgid "Kernel Parameters" msgstr "Parámetros del Kernel" # ../iw/bootloader_gui.py:337 ../textw/bootloader_text.py:106
# ../iw/bootloader_gui.py:337 ../textw/bootloader_text.py:106
+# ../iw/bootloader_gui.py:337 ../textw/bootloader_text.py:106
#: ../iw/bootloader_gui.py:337 ../textw/bootloader_text.py:106 msgid "Force use of LBA32 (not normally required)" msgstr "Forzar el uso de LBA32 (generalmente no se requiere)" # ../iw/bootloader_gui.py:346
# ../iw/bootloader_gui.py:346
+# ../iw/bootloader_gui.py:346
#: ../iw/bootloader_gui.py:346 msgid "" "Please select the boot loader that the computer will use. GRUB is the " @@ -2535,6 +2911,11 @@ msgstr "" # ../textw/xconfig_text.py:377 ../textw/xconfig_text.py:384
# ../textw/xconfig_text.py:480 ../textw/xconfig_text.py:481
# ../textw/xconfig_text.py:500 ../textw/xconfig_text.py:501
+# ../iw/bootloader_gui.py:353 ../iw/silo_gui.py:263
+# ../textw/bootloader_text.py:262 ../textw/silo_text.py:207
+# ../textw/xconfig_text.py:377 ../textw/xconfig_text.py:384
+# ../textw/xconfig_text.py:480 ../textw/xconfig_text.py:481
+# ../textw/xconfig_text.py:500 ../textw/xconfig_text.py:501
#: ../iw/bootloader_gui.py:353 ../iw/silo_gui.py:263 #: ../textw/bootloader_text.py:262 ../textw/silo_text.py:207 #: ../textw/xconfig_text.py:377 ../textw/xconfig_text.py:384 @@ -2553,8 +2934,13 @@ msgstr "Por defecto" # ../textw/bootloader_text.py:191 ../textw/bootloader_text.py:259
# ../textw/mouse_text.py:38 ../textw/silo_text.py:142
# ../textw/silo_text.py:207
+# ../iw/bootloader_gui.py:353 ../iw/mouse_gui.py:156
+# ../iw/partition_gui.py:1542 ../iw/silo_gui.py:263
+# ../textw/bootloader_text.py:191 ../textw/bootloader_text.py:262
+# ../textw/mouse_text.py:38 ../textw/silo_text.py:142
+# ../textw/silo_text.py:207
#: ../iw/bootloader_gui.py:353 ../iw/mouse_gui.py:156 -#: ../iw/partition_gui.py:1542 ../iw/silo_gui.py:263 +#: ../iw/partition_gui.py:1544 ../iw/silo_gui.py:263 #: ../textw/bootloader_text.py:191 ../textw/bootloader_text.py:262 #: ../textw/mouse_text.py:38 ../textw/silo_text.py:142 #: ../textw/silo_text.py:207 @@ -2565,6 +2951,8 @@ msgstr "Dispositivo" # ../textw/bootloader_text.py:259 ../textw/silo_text.py:207
# ../iw/bootloader_gui.py:354 ../iw/silo_gui.py:263
# ../textw/bootloader_text.py:259 ../textw/silo_text.py:207
+# ../iw/bootloader_gui.py:354 ../iw/silo_gui.py:263
+# ../textw/bootloader_text.py:262 ../textw/silo_text.py:207
#: ../iw/bootloader_gui.py:354 ../iw/silo_gui.py:263 #: ../textw/bootloader_text.py:262 ../textw/silo_text.py:207 msgid "Partition type" @@ -2578,6 +2966,10 @@ msgstr "Tipo de partición" # ../iw/silo_gui.py:263 ../iw/silo_gui.py:298 ../textw/bootloader_text.py:192
# ../textw/bootloader_text.py:259 ../textw/silo_text.py:143
# ../textw/silo_text.py:207
+# ../iw/bootloader_gui.py:354 ../iw/bootloader_gui.py:443
+# ../iw/silo_gui.py:263 ../iw/silo_gui.py:298 ../textw/bootloader_text.py:192
+# ../textw/bootloader_text.py:262 ../textw/silo_text.py:143
+# ../textw/silo_text.py:207
#: ../iw/bootloader_gui.py:354 ../iw/bootloader_gui.py:443 #: ../iw/silo_gui.py:263 ../iw/silo_gui.py:298 ../textw/bootloader_text.py:192 #: ../textw/bootloader_text.py:262 ../textw/silo_text.py:143 @@ -2587,36 +2979,42 @@ msgstr "Etiqueta de arranque" # ../iw/bootloader_gui.py:358
# ../iw/bootloader_gui.py:358
+# ../iw/bootloader_gui.py:358
#: ../iw/bootloader_gui.py:358 msgid "Use GRUB as the boot loader" msgstr "Utilizar GRUB como gestor de arranque" # ../iw/bootloader_gui.py:359
# ../iw/bootloader_gui.py:359
+# ../iw/bootloader_gui.py:359
#: ../iw/bootloader_gui.py:359 msgid "Use LILO as the boot loader" msgstr "Utilizar LILO como gestor de arranque" # ../iw/bootloader_gui.py:360
# ../iw/bootloader_gui.py:360
+# ../iw/bootloader_gui.py:360
#: ../iw/bootloader_gui.py:360 msgid "Do not install a boot loader" msgstr "No instalar un gestor de arranque" # ../iw/bootloader_gui.py:440 ../iw/silo_gui.py:294
# ../iw/bootloader_gui.py:440 ../iw/silo_gui.py:294
+# ../iw/bootloader_gui.py:440 ../iw/silo_gui.py:294
#: ../iw/bootloader_gui.py:440 ../iw/silo_gui.py:294 msgid "Default boot image" msgstr "Imagen de arranque por defecto" # ../iw/bootloaderpassword_gui.py:24
# ../iw/bootloaderpassword_gui.py:24
+# ../iw/bootloaderpassword_gui.py:24
#: ../iw/bootloaderpassword_gui.py:24 msgid "Boot Loader Password Configuration" msgstr "Configuración de la contraseña del gestor de arranque" # ../iw/bootloaderpassword_gui.py:30 ../textw/bootloader_text.py:425
# ../iw/bootloaderpassword_gui.py:30 ../textw/bootloader_text.py:425
+# ../iw/bootloaderpassword_gui.py:30 ../textw/bootloader_text.py:430
#: ../iw/bootloaderpassword_gui.py:30 ../textw/bootloader_text.py:430 msgid "" "Your boot loader password is less than six characters. We recommend a " @@ -2631,24 +3029,28 @@ msgstr "" # ../iw/bootloaderpassword_gui.py:54
# ../iw/bootloaderpassword_gui.py:54
+# ../iw/bootloaderpassword_gui.py:54
#: ../iw/bootloaderpassword_gui.py:54 msgid "Password accepted." msgstr "Contraseña aceptada." # ../iw/bootloaderpassword_gui.py:59
# ../iw/bootloaderpassword_gui.py:59
+# ../iw/bootloaderpassword_gui.py:59
#: ../iw/bootloaderpassword_gui.py:59 msgid "Password is too short." msgstr "La contraseña es demasiado corta." # ../iw/bootloaderpassword_gui.py:61
# ../iw/bootloaderpassword_gui.py:61
+# ../iw/bootloaderpassword_gui.py:61
#: ../iw/bootloaderpassword_gui.py:61 msgid "Passwords do not match." msgstr "Contraseñas distintas" # ../iw/bootloaderpassword_gui.py:77 ../textw/bootloader_text.py:362
# ../iw/bootloaderpassword_gui.py:77 ../textw/bootloader_text.py:362
+# ../iw/bootloaderpassword_gui.py:77 ../textw/bootloader_text.py:367
#: ../iw/bootloaderpassword_gui.py:77 ../textw/bootloader_text.py:367 msgid "" "A boot loader password prevents users from passing arbitrary options to the " @@ -2661,30 +3063,35 @@ msgstr "" # ../iw/bootloaderpassword_gui.py:84
# ../iw/bootloaderpassword_gui.py:84
+# ../iw/bootloaderpassword_gui.py:84
#: ../iw/bootloaderpassword_gui.py:84 msgid "Use a GRUB Password?" msgstr "¿Desea utilizar contraseña para GRUB?" # ../iw/bootloaderpassword_gui.py:109
# ../iw/bootloaderpassword_gui.py:109
+# ../iw/bootloaderpassword_gui.py:109
#: ../iw/bootloaderpassword_gui.py:109 msgid "Please enter password" msgstr "Por favor introduzca la contraseña" # ../iw/confirm_gui.py:54
# ../iw/confirm_gui.py:54
+# ../iw/confirm_gui.py:54
#: ../iw/confirm_gui.py:54 msgid "About to Install" msgstr "Sobre la instalación" # ../iw/confirm_gui.py:59
# ../iw/confirm_gui.py:59
+# ../iw/confirm_gui.py:59
#: ../iw/confirm_gui.py:59 msgid "Click next to begin installation of Red Hat Linux." msgstr "Haga click en siguiente para empezar la instalación de Red Hat Linux." # ../iw/confirm_gui.py:60
# ../iw/confirm_gui.py:60
+# ../iw/confirm_gui.py:60
#: ../iw/confirm_gui.py:60 msgid "" "A complete log of your installation will be in /tmp/install.log after " @@ -2698,18 +3105,21 @@ msgstr "" # ../iw/confirm_gui.py:67
# ../iw/confirm_gui.py:67
+# ../iw/confirm_gui.py:67
#: ../iw/confirm_gui.py:67 msgid "About to Upgrade" msgstr "Sobre la actualización" # ../iw/confirm_gui.py:72
# ../iw/confirm_gui.py:72
+# ../iw/confirm_gui.py:72
#: ../iw/confirm_gui.py:72 msgid "Click next to begin upgrade of Red Hat Linux." msgstr "Pinche en siguiente para empezar la actualización de Red Hat Linux." # ../iw/confirm_gui.py:73 ../textw/confirm_text.py:33
# ../iw/confirm_gui.py:73 ../textw/confirm_text.py:33
+# ../iw/confirm_gui.py:73 ../textw/confirm_text.py:33
#: ../iw/confirm_gui.py:73 ../textw/confirm_text.py:33 msgid "" "A complete log of your upgrade will be in /tmp/upgrade.log after rebooting " @@ -2720,11 +3130,13 @@ msgstr "" # ../iw/congrats_gui.py:21 ../iw/congrats_gui.py:75
# ../iw/congrats_gui.py:22 ../iw/congrats_gui.py:83
+# ../iw/congrats_gui.py:22 ../iw/congrats_gui.py:83
#: ../iw/congrats_gui.py:22 ../iw/congrats_gui.py:83 msgid "Congratulations" msgstr "Enhorabuena" # ../iw/congrats_gui.py:47 ../textw/complete_text.py:29
+# ../iw/congrats_gui.py:47 ../textw/complete_text.py:29
#: ../iw/congrats_gui.py:47 ../textw/complete_text.py:29 msgid "" "If you created a boot disk to use to boot your Red Hat Linux system, insert " @@ -2737,6 +3149,7 @@ msgstr "" # ../iw/congrats_gui.py:46
# ../iw/congrats_gui.py:55
+# ../iw/congrats_gui.py:55
#: ../iw/congrats_gui.py:55 #, c-format msgid "" @@ -2765,6 +3178,7 @@ msgstr "" # ../iw/congrats_gui.py:94
# ../iw/congrats_gui.py:102
+# ../iw/congrats_gui.py:102
#: ../iw/congrats_gui.py:102 msgid "" "Congratulations, configuration is complete.\n" @@ -2786,6 +3200,7 @@ msgstr "" # ../iw/dependencies_gui.py:20
# ../iw/dependencies_gui.py:20
+# ../iw/dependencies_gui.py:20
#: ../iw/dependencies_gui.py:20 msgid "Unresolved Dependencies" msgstr "Dependencias no resueltas" @@ -2794,7 +3209,9 @@ msgstr "Dependencias no resueltas" # ../textw/packages_text.py:24 ../textw/packages_text.py:270
# ../iw/dependencies_gui.py:32 ../iw/package_gui.py:517
# ../textw/packages_text.py:24 ../textw/packages_text.py:270
-#: ../iw/dependencies_gui.py:32 ../iw/package_gui.py:517 +# ../iw/dependencies_gui.py:32 ../iw/package_gui.py:517
+# ../textw/packages_text.py:24 ../textw/packages_text.py:270
+#: ../iw/dependencies_gui.py:33 ../iw/package_gui.py:517 #: ../textw/packages_text.py:24 ../textw/packages_text.py:270 #, c-format msgid "Total install size: %s" @@ -2804,43 +3221,51 @@ msgstr "Tamaño total de la instalación: %s" # ../iw/progress_gui.py:191 ../textw/packages_text.py:301
# ../iw/dependencies_gui.py:64 ../iw/package_gui.py:423
# ../iw/progress_gui.py:191 ../textw/packages_text.py:301
-#: ../iw/dependencies_gui.py:64 ../iw/package_gui.py:423 +# ../iw/dependencies_gui.py:64 ../iw/package_gui.py:423
+# ../iw/progress_gui.py:191 ../textw/packages_text.py:301
+#: ../iw/dependencies_gui.py:66 ../iw/package_gui.py:423 #: ../iw/progress_gui.py:191 ../textw/packages_text.py:301 msgid "Package" msgstr "Paquetes" # ../iw/dependencies_gui.py:64 ../textw/packages_text.py:301
# ../iw/dependencies_gui.py:64 ../textw/packages_text.py:301
-#: ../iw/dependencies_gui.py:64 ../textw/packages_text.py:301 +# ../iw/dependencies_gui.py:64 ../textw/packages_text.py:301
+#: ../iw/dependencies_gui.py:66 ../textw/packages_text.py:301 msgid "Requirement" msgstr "Requisitos" # ../iw/dependencies_gui.py:81 ../textw/packages_text.py:316
# ../iw/dependencies_gui.py:81 ../textw/packages_text.py:316
-#: ../iw/dependencies_gui.py:81 ../textw/packages_text.py:316 +# ../iw/dependencies_gui.py:81 ../textw/packages_text.py:316
+#: ../iw/dependencies_gui.py:83 ../textw/packages_text.py:316 msgid "Install packages to satisfy dependencies" msgstr "Instalar paquetes para satisfacer dependencias" # ../iw/dependencies_gui.py:84 ../textw/packages_text.py:317
# ../iw/dependencies_gui.py:84 ../textw/packages_text.py:317
-#: ../iw/dependencies_gui.py:84 ../textw/packages_text.py:317 +# ../iw/dependencies_gui.py:84 ../textw/packages_text.py:317
+#: ../iw/dependencies_gui.py:86 ../textw/packages_text.py:317 msgid "Do not install packages that have dependencies" msgstr "No instalar los paquetes que tienen dependencias" # ../iw/dependencies_gui.py:88 ../textw/packages_text.py:318
# ../iw/dependencies_gui.py:88 ../textw/packages_text.py:318
-#: ../iw/dependencies_gui.py:88 ../textw/packages_text.py:318 +# ../iw/dependencies_gui.py:88 ../textw/packages_text.py:318
+#: ../iw/dependencies_gui.py:90 ../textw/packages_text.py:318 msgid "Ignore package dependencies" msgstr "Ignorar las dependencias de los paquetes" # ../iw/examine_gui.py:23
# ../iw/examine_gui.py:23
+# ../iw/examine_gui.py:23
#: ../iw/examine_gui.py:23 msgid "Upgrade Examine" msgstr "Examinar la actualización" # ../iw/examine_gui.py:50
# ../iw/examine_gui.py:50
+# ../iw/examine_gui.py:50
#: ../iw/examine_gui.py:50 msgid "" "You don't have any Linux partitions.\n" @@ -2851,6 +3276,7 @@ msgstr "" # ../iw/examine_gui.py:60
# ../iw/examine_gui.py:60
+# ../iw/examine_gui.py:60
#: ../iw/examine_gui.py:60 msgid "Please select the device containing the root filesystem: " msgstr "" @@ -2858,6 +3284,7 @@ msgstr "" # ../iw/examine_gui.py:88 ../textw/upgrade_text.py:222
# ../iw/examine_gui.py:88 ../textw/upgrade_text.py:222
+# ../iw/examine_gui.py:88 ../textw/upgrade_text.py:223
#: ../iw/examine_gui.py:88 ../textw/upgrade_text.py:223 #, c-format msgid "Upgrading the Red Hat Linux installation on partition /dev/%s" @@ -2865,162 +3292,189 @@ msgstr "Actualizar la instalación de Red Hat Linux en la partición /dev/%s" # ../iw/examine_gui.py:94
# ../iw/examine_gui.py:94
+# ../iw/examine_gui.py:94
#: ../iw/examine_gui.py:94 msgid "Customize packages to be upgraded" msgstr "Personalizar los paquetes para que sean actualizados" # ../iw/fdisk_gui.py:26 ../textw/partmethod_text.py:28
# ../iw/fdisk_gui.py:26 ../textw/partmethod_text.py:28
+# ../iw/fdisk_gui.py:26 ../textw/partmethod_text.py:28
#: ../iw/fdisk_gui.py:26 ../textw/partmethod_text.py:28 msgid "fdisk" msgstr "fdisk" # ../iw/fdisk_gui.py:93
# ../iw/fdisk_gui.py:93
+# ../iw/fdisk_gui.py:93
#: ../iw/fdisk_gui.py:93 msgid "Select drive to run fdisk on" msgstr "Seleccione el disco para ejecutar fdisk en él" # ../iw/firewall_gui.py:23 ../textw/firewall_text.py:25
# ../iw/firewall_gui.py:23 ../textw/firewall_text.py:25
+# ../iw/firewall_gui.py:23 ../textw/firewall_text.py:25
#: ../iw/firewall_gui.py:23 ../textw/firewall_text.py:25 msgid "Firewall Configuration" msgstr "Configuración del Firewall" # ../iw/firewall_gui.py:129
# ../iw/firewall_gui.py:129
+# ../iw/firewall_gui.py:129
#: ../iw/firewall_gui.py:129 msgid "Warning: " msgstr "Aviso: " # ../iw/firewall_gui.py:129
# ../iw/firewall_gui.py:129
+# ../iw/firewall_gui.py:129
#: ../iw/firewall_gui.py:129 msgid " is an invalid port." msgstr " es un puerto incorrecto." # ../iw/firewall_gui.py:132
# ../iw/firewall_gui.py:132
+# ../iw/firewall_gui.py:132
#: ../iw/firewall_gui.py:132 msgid "The format is 'port:protocol'. For example, '1234:udp'" msgstr "El formato es 'port:protocol'. Por ejemplo, '1234:udp'" # ../iw/firewall_gui.py:219
# ../iw/firewall_gui.py:219
+# ../iw/firewall_gui.py:219
#: ../iw/firewall_gui.py:219 msgid "Please choose your security level: " msgstr "Por favor, escoja su nivel de seguridad: " # ../iw/firewall_gui.py:228 ../textw/firewall_text.py:47
# ../iw/firewall_gui.py:228 ../textw/firewall_text.py:47
+# ../iw/firewall_gui.py:228 ../textw/firewall_text.py:47
#: ../iw/firewall_gui.py:228 ../textw/firewall_text.py:47 msgid "High" msgstr "Alto" # ../iw/firewall_gui.py:229 ../textw/firewall_text.py:50
# ../iw/firewall_gui.py:229 ../textw/firewall_text.py:50
+# ../iw/firewall_gui.py:229 ../textw/firewall_text.py:50
#: ../iw/firewall_gui.py:229 ../textw/firewall_text.py:50 msgid "Medium" msgstr "Intermedio" # ../iw/firewall_gui.py:230 ../textw/firewall_text.py:53
# ../iw/firewall_gui.py:230 ../textw/firewall_text.py:53
+# ../iw/firewall_gui.py:230 ../textw/firewall_text.py:53
#: ../iw/firewall_gui.py:230 ../textw/firewall_text.py:53 msgid "No firewall" msgstr "Ningún firewall" # ../iw/firewall_gui.py:246
# ../iw/firewall_gui.py:246
+# ../iw/firewall_gui.py:246
#: ../iw/firewall_gui.py:246 msgid "Use default firewall rules" msgstr "Usar la configuración predeterminada del firewall" # ../iw/firewall_gui.py:247 ../textw/firewall_text.py:23
# ../iw/firewall_gui.py:247 ../textw/firewall_text.py:23
+# ../iw/firewall_gui.py:247 ../textw/firewall_text.py:23
#: ../iw/firewall_gui.py:247 ../textw/firewall_text.py:23 msgid "Customize" msgstr "Personalizar" # ../iw/firewall_gui.py:260
# ../iw/firewall_gui.py:260
+# ../iw/firewall_gui.py:260
#: ../iw/firewall_gui.py:260 msgid "Trusted devices:" msgstr "Dispositivos fiables:" # ../iw/firewall_gui.py:285 ../textw/firewall_text.py:90
# ../iw/firewall_gui.py:285 ../textw/firewall_text.py:90
+# ../iw/firewall_gui.py:285 ../textw/firewall_text.py:90
#: ../iw/firewall_gui.py:285 ../textw/firewall_text.py:90 msgid "Allow incoming:" msgstr "Permitir la entrada:" # ../iw/firewall_gui.py:314
# ../iw/firewall_gui.py:314
+# ../iw/firewall_gui.py:314
#: ../iw/firewall_gui.py:314 msgid "Other ports:" msgstr "Otros puertos:" # ../iw/format_gui.py:25
# ../iw/format_gui.py:25
+# ../iw/format_gui.py:25
#: ../iw/format_gui.py:25 msgid "Choose partitions to Format" msgstr "Seleccione las particiones para formatear" # ../iw/installpath_gui.py:35 ../textw/installpath_text.py:45
# ../iw/installpath_gui.py:35 ../textw/installpath_text.py:45
+# ../iw/installpath_gui.py:35 ../textw/installpath_text.py:45
#: ../iw/installpath_gui.py:35 ../textw/installpath_text.py:45 msgid "Installation Type" msgstr "Tipo de Instalación" # ../iw/keyboard_gui.py:26
# ../iw/keyboard_gui.py:26
+# ../iw/keyboard_gui.py:26
#: ../iw/keyboard_gui.py:26 msgid "Keyboard Configuration" msgstr "Selección del teclado" # ../iw/keyboard_gui.py:102
# ../iw/keyboard_gui.py:102
+# ../iw/keyboard_gui.py:102
#: ../iw/keyboard_gui.py:102 msgid "Which model keyboard is attached to the computer?" msgstr "¿Qué modelo de teclado está conectado al ordenador?" # ../iw/keyboard_gui.py:111
# ../iw/keyboard_gui.py:111
+# ../iw/keyboard_gui.py:111
#: ../iw/keyboard_gui.py:111 msgid "Model" msgstr "Modelo" # ../iw/keyboard_gui.py:131
# ../iw/keyboard_gui.py:131
+# ../iw/keyboard_gui.py:131
#: ../iw/keyboard_gui.py:131 msgid "Layout" msgstr "Tipo de teclado" # ../iw/keyboard_gui.py:151
# ../iw/keyboard_gui.py:151
+# ../iw/keyboard_gui.py:151
#: ../iw/keyboard_gui.py:151 msgid "Dead Keys" msgstr "Teclas muertas" # ../iw/keyboard_gui.py:161
# ../iw/keyboard_gui.py:161
+# ../iw/keyboard_gui.py:161
#: ../iw/keyboard_gui.py:161 msgid "Enable dead keys" msgstr "Activar teclas muertas" # ../iw/keyboard_gui.py:162
# ../iw/keyboard_gui.py:162
+# ../iw/keyboard_gui.py:162
#: ../iw/keyboard_gui.py:162 msgid "Disable dead keys" msgstr "Desactivar teclas muertas" # ../iw/keyboard_gui.py:175
# ../iw/keyboard_gui.py:175
+# ../iw/keyboard_gui.py:175
#: ../iw/keyboard_gui.py:175 msgid "Test your selection here:" msgstr "Pruebe su selección aquí:" # ../iw/language_gui.py:49 ../textw/language_text.py:44
# ../iw/language_gui.py:49 ../textw/language_text.py:39
+# ../iw/language_gui.py:49 ../textw/language_text.py:39
#: ../iw/language_gui.py:49 ../textw/language_text.py:39 msgid "What language would you like to use during the installation process?" msgstr "¿Qué idioma le gustaría usar durante el proceso de instalación?" @@ -3028,132 +3482,154 @@ msgstr "¿Qué idioma le gustaría usar durante el proceso de instalación?" # ../comps/comps-master:151
# ../iw/language_support_gui.py:23
# ../iw/language_support_gui.py:23
+# ../iw/language_support_gui.py:23
#: ../iw/language_support_gui.py:23 msgid "Additional Language Support" msgstr "Soporte adicional para el idioma" # ../iw/language_support_gui.py:141
# ../iw/language_support_gui.py:141
+# ../iw/language_support_gui.py:141
#: ../iw/language_support_gui.py:141 msgid "Choose the default language for this system: " msgstr "Elija el idioma por defecto para el sistema: " # ../iw/language_support_gui.py:153
# ../iw/language_support_gui.py:153
+# ../iw/language_support_gui.py:153
#: ../iw/language_support_gui.py:153 msgid "Currently installed languages:" msgstr "Idiomas instalados actualmente:" # ../iw/language_support_gui.py:155
# ../iw/language_support_gui.py:155
+# ../iw/language_support_gui.py:155
#: ../iw/language_support_gui.py:155 msgid "Choose additional languages you would like to use on this system:" msgstr "Escoja idiomas adicionales que quiera utilizar en el sistema:" # ../iw/language_support_gui.py:204
# ../iw/language_support_gui.py:204
+# ../iw/language_support_gui.py:204
#: ../iw/language_support_gui.py:204 msgid "Select all" msgstr "Seleccionar todo" # ../iw/language_support_gui.py:210 ../textw/language_text.py:115
# ../iw/language_support_gui.py:210 ../textw/language_text.py:120
+# ../iw/language_support_gui.py:210 ../textw/language_text.py:120
#: ../iw/language_support_gui.py:210 ../textw/language_text.py:120 msgid "Reset" msgstr "Reiniciar" # ../iw/language_support_gui.py:224
# ../iw/language_support_gui.py:224
+# ../iw/language_support_gui.py:224
#: ../iw/language_support_gui.py:224 msgid "Select as default" msgstr "Seleccionar por defecto" # ../iw/mouse_gui.py:24
# ../iw/mouse_gui.py:24
+# ../iw/mouse_gui.py:24
#: ../iw/mouse_gui.py:24 msgid "Mouse Configuration" msgstr "Configuración del ratón" # ../iw/mouse_gui.py:145 ../textw/mouse_text.py:20
# ../iw/mouse_gui.py:145 ../textw/mouse_text.py:20
+# ../iw/mouse_gui.py:145 ../textw/mouse_text.py:20
#: ../iw/mouse_gui.py:145 ../textw/mouse_text.py:20 msgid "/dev/ttyS0 (COM1 under DOS)" msgstr "/dev/ttyS0 (COM1 bajo DOS)" # ../iw/mouse_gui.py:146 ../textw/mouse_text.py:21
# ../iw/mouse_gui.py:146 ../textw/mouse_text.py:21
+# ../iw/mouse_gui.py:146 ../textw/mouse_text.py:21
#: ../iw/mouse_gui.py:146 ../textw/mouse_text.py:21 msgid "/dev/ttyS1 (COM2 under DOS)" msgstr "/dev/ttyS1 (COM2 bajo DOS)" # ../iw/mouse_gui.py:147 ../textw/mouse_text.py:22
# ../iw/mouse_gui.py:147 ../textw/mouse_text.py:22
+# ../iw/mouse_gui.py:147 ../textw/mouse_text.py:22
#: ../iw/mouse_gui.py:147 ../textw/mouse_text.py:22 msgid "/dev/ttyS2 (COM3 under DOS)" msgstr "/dev/ttyS2 (COM3 bajo DOS)" # ../iw/mouse_gui.py:148 ../textw/mouse_text.py:23
# ../iw/mouse_gui.py:148 ../textw/mouse_text.py:23
+# ../iw/mouse_gui.py:148 ../textw/mouse_text.py:23
#: ../iw/mouse_gui.py:148 ../textw/mouse_text.py:23 msgid "/dev/ttyS3 (COM4 under DOS)" msgstr "/dev/ttyS3 (COM4 bajo DOS)" # ../iw/mouse_gui.py:150
# ../iw/mouse_gui.py:150
+# ../iw/mouse_gui.py:150
#: ../iw/mouse_gui.py:150 msgid "Emulate 3 Buttons" msgstr "Emular 3 botones" # ../iw/mouse_gui.py:156
# ../iw/mouse_gui.py:156
+# ../iw/mouse_gui.py:156
#: ../iw/mouse_gui.py:156 msgid "Port" msgstr "Puerto" # ../iw/mouse_gui.py:225
# ../iw/mouse_gui.py:225
+# ../iw/mouse_gui.py:225
#: ../iw/mouse_gui.py:225 msgid "Which model mouse is attached to the computer?" msgstr "¿Qué modelo de ratón tiene conectado a su ordenador?" # ../iw/network_gui.py:21 ../textw/network_text.py:115
# ../iw/network_gui.py:21 ../textw/network_text.py:115
+# ../iw/network_gui.py:21 ../textw/network_text.py:115
#: ../iw/network_gui.py:21 ../textw/network_text.py:115 msgid "Network Configuration" msgstr "Configuración de la red" # ../iw/network_gui.py:177
# ../iw/network_gui.py:177
+# ../iw/network_gui.py:177
#: ../iw/network_gui.py:177 msgid "Configure using DHCP" msgstr "Configurar usando DHCP" # ../iw/network_gui.py:183
# ../iw/network_gui.py:183
+# ../iw/network_gui.py:183
#: ../iw/network_gui.py:183 msgid "Activate on boot" msgstr "Activar al inicio" # ../iw/network_gui.py:194
# ../iw/network_gui.py:194
+# ../iw/network_gui.py:194
#: ../iw/network_gui.py:194 msgid "IP Address" msgstr "Dirección IP" # ../iw/network_gui.py:195 ../loader/net.c:806
# ../iw/network_gui.py:195 ../loader/net.c:806
+# ../iw/network_gui.py:195 ../loader/net.c:806
#: ../iw/network_gui.py:195 ../loader/net.c:806 msgid "Netmask" msgstr "Máscara de red" # ../iw/network_gui.py:196 ../loader/loader.c:308
# ../iw/network_gui.py:196 ../loader/loader.c:308
+# ../iw/network_gui.py:196 ../loader/loader.c:308
#: ../iw/network_gui.py:196 ../loader/loader.c:308 msgid "Network" msgstr "Red" # ../iw/network_gui.py:197
# ../iw/network_gui.py:197
+# ../iw/network_gui.py:197
#: ../iw/network_gui.py:197 msgid "Broadcast" msgstr "Broadcast" @@ -3162,6 +3638,8 @@ msgstr "Broadcast" # ../textw/network_text.py:177
# ../iw/network_gui.py:251 ../loader/net.c:610 ../loader/net.c:808
# ../textw/network_text.py:177
+# ../iw/network_gui.py:251 ../loader/net.c:610 ../loader/net.c:808
+# ../textw/network_text.py:177
#: ../iw/network_gui.py:251 ../loader/net.c:610 ../loader/net.c:808 #: ../textw/network_text.py:177 msgid "Hostname" @@ -3169,84 +3647,98 @@ msgstr "Nombre del Host" # ../iw/network_gui.py:251
# ../iw/network_gui.py:251
+# ../iw/network_gui.py:251
#: ../iw/network_gui.py:251 msgid "Gateway" msgstr "Puerta de enlance" # ../iw/network_gui.py:251
# ../iw/network_gui.py:251
+# ../iw/network_gui.py:251
#: ../iw/network_gui.py:251 msgid "Primary DNS" msgstr "DNS Primario" # ../iw/network_gui.py:252
# ../iw/network_gui.py:252
+# ../iw/network_gui.py:252
#: ../iw/network_gui.py:252 msgid "Secondary DNS" msgstr "DNS Secundario" # ../iw/network_gui.py:252
# ../iw/network_gui.py:252
+# ../iw/network_gui.py:252
#: ../iw/network_gui.py:252 msgid "Ternary DNS" msgstr "DNS Terciario" # ../iw/package_gui.py:41 ../textw/packages_text.py:237
# ../iw/package_gui.py:41 ../textw/packages_text.py:237
+# ../iw/package_gui.py:41 ../textw/packages_text.py:237
#: ../iw/package_gui.py:41 ../textw/packages_text.py:237 msgid "Individual Package Selection" msgstr "Selección Individual de Paquetes" # ../iw/package_gui.py:276
# ../iw/package_gui.py:277
+# ../iw/package_gui.py:277
#: ../iw/package_gui.py:277 msgid "Total install size: " msgstr "Tamaño total de la instalación: " # ../iw/package_gui.py:408
# ../iw/package_gui.py:409
+# ../iw/package_gui.py:409
#: ../iw/package_gui.py:409 msgid "Tree View" msgstr "Visión en árbol" # ../iw/package_gui.py:410
# ../iw/package_gui.py:411
+# ../iw/package_gui.py:411
#: ../iw/package_gui.py:411 msgid "Flat View" msgstr "Visión plana" # ../iw/package_gui.py:424 ../iw/partition_gui.py:1533
# ../iw/package_gui.py:425 ../iw/partition_gui.py:1535
-#: ../iw/package_gui.py:425 ../iw/partition_gui.py:1543 +# ../iw/package_gui.py:425 ../iw/partition_gui.py:1543
+#: ../iw/package_gui.py:425 ../iw/partition_gui.py:1545 msgid "Size (MB)" msgstr "Tamaño (MB)" # ../iw/package_gui.py:455
# ../iw/package_gui.py:456
+# ../iw/package_gui.py:456
#: ../iw/package_gui.py:456 msgid "Total size: " msgstr "Tamaño total: " # ../iw/package_gui.py:458
# ../iw/package_gui.py:459
+# ../iw/package_gui.py:459
#: ../iw/package_gui.py:459 msgid "Select all in group" msgstr "Seleccionar todo en el grupo" # ../iw/package_gui.py:462
# ../iw/package_gui.py:463
+# ../iw/package_gui.py:463
#: ../iw/package_gui.py:463 msgid "Unselect all in group" msgstr "Deseleccionar todo en el grupo" # ../iw/package_gui.py:495 ../textw/packages_text.py:57
# ../iw/package_gui.py:496 ../textw/packages_text.py:57
+# ../iw/package_gui.py:496 ../textw/packages_text.py:57
#: ../iw/package_gui.py:496 ../textw/packages_text.py:57 msgid "Package Group Selection" msgstr "Selección de grupos de paquetes" # ../iw/package_gui.py:579 ../textw/packages_text.py:50
# ../iw/package_gui.py:580 ../textw/packages_text.py:50
+# ../iw/package_gui.py:580 ../textw/packages_text.py:50
#: ../iw/package_gui.py:580 ../textw/packages_text.py:50 msgid "Select individual packages" msgstr "Selección individual de los paquetes" @@ -3259,6 +3751,10 @@ msgstr "Selección individual de los paquetes" # ../iw/partition_gui.py:336 ../textw/partition_text.py:186
# ../textw/partition_text.py:188 ../textw/partition_text.py:190
# ../textw/partition_text.py:215
+# ../iw/partition_gui.py:313 ../iw/partition_gui.py:334
+# ../iw/partition_gui.py:336 ../textw/partition_text.py:186
+# ../textw/partition_text.py:188 ../textw/partition_text.py:190
+# ../textw/partition_text.py:215
#: ../iw/partition_gui.py:313 ../iw/partition_gui.py:334 #: ../iw/partition_gui.py:336 ../textw/partition_text.py:186 #: ../textw/partition_text.py:188 ../textw/partition_text.py:190 @@ -3268,12 +3764,14 @@ msgstr "<Inaplicable>" # ../iw/partition_gui.py:483 ../textw/fdisk_text.py:39
# ../iw/partition_gui.py:483 ../textw/fdisk_text.py:39
+# ../iw/partition_gui.py:483 ../textw/fdisk_text.py:39
#: ../iw/partition_gui.py:483 ../textw/fdisk_text.py:39 msgid "Disk Setup" msgstr "Configuración del disco" # ../iw/partition_gui.py:543
# ../iw/partition_gui.py:543
+# ../iw/partition_gui.py:543
#: ../iw/partition_gui.py:543 msgid "" "The following critical errors exist with your requested partitioning scheme." @@ -3282,6 +3780,7 @@ msgstr "" # ../iw/partition_gui.py:546
# ../iw/partition_gui.py:546
+# ../iw/partition_gui.py:546
#: ../iw/partition_gui.py:546 msgid "" "These errors must be corrected prior to continuing with your install of Red " @@ -3292,30 +3791,35 @@ msgstr "" # ../iw/partition_gui.py:553
# ../iw/partition_gui.py:553
+# ../iw/partition_gui.py:553
#: ../iw/partition_gui.py:553 msgid "Partitioning Errors" msgstr "Errores de particionamiento" # ../iw/partition_gui.py:559
# ../iw/partition_gui.py:559
+# ../iw/partition_gui.py:559
#: ../iw/partition_gui.py:559 msgid "The following warnings exist with your requested partition scheme." msgstr "Los siguientes avisos existen con su esquema de particionamiento." # ../iw/partition_gui.py:561
# ../iw/partition_gui.py:561
+# ../iw/partition_gui.py:561
#: ../iw/partition_gui.py:561 msgid "Would you like to continue with your requested partitioning scheme?" msgstr "¿Le gustaría continuar con su esquema de particionamiento?" # ../iw/partition_gui.py:567
# ../iw/partition_gui.py:567
+# ../iw/partition_gui.py:567
#: ../iw/partition_gui.py:567 msgid "Partitioning Warnings" msgstr "Avisos de particionamiento" # ../iw/partition_gui.py:589
# ../iw/partition_gui.py:589
+# ../iw/partition_gui.py:589
#: ../iw/partition_gui.py:589 msgid "Format Warnings" msgstr "Avisos de Formateo" @@ -3324,6 +3828,8 @@ msgstr "Avisos de Formateo" # ../textw/partition_text.py:114
# ../iw/partition_gui.py:642 ../textw/partition_text.py:75
# ../textw/partition_text.py:114
+# ../iw/partition_gui.py:642 ../textw/partition_text.py:75
+# ../textw/partition_text.py:114
#: ../iw/partition_gui.py:642 ../textw/partition_text.py:75 #: ../textw/partition_text.py:114 msgid "Free space" @@ -3331,12 +3837,14 @@ msgstr "Espacio libre" # ../iw/partition_gui.py:644 ../textw/partition_text.py:77
# ../iw/partition_gui.py:644 ../textw/partition_text.py:77
+# ../iw/partition_gui.py:644 ../textw/partition_text.py:77
#: ../iw/partition_gui.py:644 ../textw/partition_text.py:77 msgid "Extended" msgstr "Extendida" # ../iw/partition_gui.py:646 ../textw/partition_text.py:79
# ../iw/partition_gui.py:646 ../textw/partition_text.py:79
+# ../iw/partition_gui.py:646 ../textw/partition_text.py:79
#: ../iw/partition_gui.py:646 ../textw/partition_text.py:79 msgid "software RAID" msgstr "software RAID" @@ -3345,6 +3853,8 @@ msgstr "software RAID" # ../textw/partition_text.py:93 ../textw/partition_text.py:145
# ../iw/partition_gui.py:664 ../iw/partition_gui.py:722
# ../textw/partition_text.py:93 ../textw/partition_text.py:145
+# ../iw/partition_gui.py:664 ../iw/partition_gui.py:722
+# ../textw/partition_text.py:93 ../textw/partition_text.py:145
#: ../iw/partition_gui.py:664 ../iw/partition_gui.py:722 #: ../textw/partition_text.py:93 ../textw/partition_text.py:145 msgid "None" @@ -3352,12 +3862,14 @@ msgstr "Ninguno" # ../iw/partition_gui.py:666
# ../iw/partition_gui.py:666
+# ../iw/partition_gui.py:666
#: ../iw/partition_gui.py:666 msgid "Free" msgstr "Libre" # ../iw/partition_gui.py:724 ../textw/partition_text.py:147
# ../iw/partition_gui.py:724 ../textw/partition_text.py:147
+# ../iw/partition_gui.py:724 ../textw/partition_text.py:147
#: ../iw/partition_gui.py:724 ../textw/partition_text.py:147 #, c-format msgid "RAID Device %s" @@ -3365,30 +3877,35 @@ msgstr "Dispositivo RAID %s" # ../iw/partition_gui.py:800
# ../iw/partition_gui.py:802
+# ../iw/partition_gui.py:803
#: ../iw/partition_gui.py:803 msgid "Additional Size Options" msgstr "Opciones de tamaño adicionales" # ../iw/partition_gui.py:805
# ../iw/partition_gui.py:807
+# ../iw/partition_gui.py:808
#: ../iw/partition_gui.py:808 msgid "Fixed size" msgstr "Tamaño fijado" # ../iw/partition_gui.py:806
# ../iw/partition_gui.py:808
+# ../iw/partition_gui.py:809
#: ../iw/partition_gui.py:809 msgid "Fill all space up to (MB):" msgstr "Ocupar todo el espacio hasta (MB):" # ../iw/partition_gui.py:814
# ../iw/partition_gui.py:816
+# ../iw/partition_gui.py:817
#: ../iw/partition_gui.py:817 msgid "Fill to maximum allowable size" msgstr "Ocupar el máximo tamaño posible" # ../iw/partition_gui.py:843 ../textw/partition_text.py:540
# ../iw/partition_gui.py:845 ../textw/partition_text.py:540
+# ../iw/partition_gui.py:846 ../textw/partition_text.py:541
#: ../iw/partition_gui.py:846 ../textw/partition_text.py:541 msgid "Add Partition" msgstr "Añadir partición" @@ -3397,43 +3914,51 @@ msgstr "Añadir partición" # ../textw/partition_text.py:205
# ../iw/partition_gui.py:862 ../iw/partition_gui.py:1340
# ../textw/partition_text.py:205
-#: ../iw/partition_gui.py:863 ../iw/partition_gui.py:1347 +# ../iw/partition_gui.py:863 ../iw/partition_gui.py:1347
+# ../textw/partition_text.py:205
+#: ../iw/partition_gui.py:863 ../iw/partition_gui.py:1349 #: ../textw/partition_text.py:205 msgid "Mount Point:" msgstr "Punto de montaje:" # ../iw/partition_gui.py:868 ../textw/partition_text.py:603
# ../iw/partition_gui.py:870 ../textw/partition_text.py:603
+# ../iw/partition_gui.py:871 ../textw/partition_text.py:604
#: ../iw/partition_gui.py:871 ../textw/partition_text.py:604 msgid "Filesystem Type:" msgstr "Tipo de sistema de ficheros:" # ../iw/partition_gui.py:876
# ../iw/partition_gui.py:878
+# ../iw/partition_gui.py:879
#: ../iw/partition_gui.py:879 msgid "Original Filesystem Type:" msgstr "Tipo de sistema de ficheros original:" # ../iw/partition_gui.py:885
# ../iw/partition_gui.py:887
+# ../iw/partition_gui.py:888
#: ../iw/partition_gui.py:888 msgid "Unknown" msgstr "Desconocido" # ../iw/partition_gui.py:897 ../textw/partition_text.py:260
# ../iw/partition_gui.py:899 ../textw/partition_text.py:260
+# ../iw/partition_gui.py:900 ../textw/partition_text.py:260
#: ../iw/partition_gui.py:900 ../textw/partition_text.py:260 msgid "Allowable Drives:" msgstr "Unidades admisibles:" # ../iw/partition_gui.py:908
# ../iw/partition_gui.py:910
+# ../iw/partition_gui.py:911
#: ../iw/partition_gui.py:911 msgid "Drive:" msgstr "Unidad:" # ../iw/partition_gui.py:917
# ../iw/partition_gui.py:919
+# ../iw/partition_gui.py:920
#: ../iw/partition_gui.py:920 msgid "Original Filesystem Label:" msgstr "Etiqueta de sistema de ficheros original:" @@ -3444,6 +3969,9 @@ msgstr "Etiqueta de sistema de ficheros original:" # ../iw/partition_gui.py:930 ../iw/partition_gui.py:945
# ../iw/partition_gui.py:981 ../textw/partition_text.py:282
# ../textw/partition_text.py:365 ../textw/partition_text.py:619
+# ../iw/partition_gui.py:931 ../iw/partition_gui.py:946
+# ../iw/partition_gui.py:982 ../textw/partition_text.py:282
+# ../textw/partition_text.py:365 ../textw/partition_text.py:620
#: ../iw/partition_gui.py:931 ../iw/partition_gui.py:946 #: ../iw/partition_gui.py:982 ../textw/partition_text.py:282 #: ../textw/partition_text.py:365 ../textw/partition_text.py:620 @@ -3452,48 +3980,56 @@ msgstr "Tamaño (MB)" # ../iw/partition_gui.py:948 ../textw/partition_text.py:345
# ../iw/partition_gui.py:950 ../textw/partition_text.py:345
+# ../iw/partition_gui.py:951 ../textw/partition_text.py:345
#: ../iw/partition_gui.py:951 ../textw/partition_text.py:345 msgid "Start Cylinder:" msgstr "Cilindro de inicio:" # ../iw/partition_gui.py:964 ../textw/partition_text.py:358
# ../iw/partition_gui.py:966 ../textw/partition_text.py:358
+# ../iw/partition_gui.py:967 ../textw/partition_text.py:358
#: ../iw/partition_gui.py:967 ../textw/partition_text.py:358 msgid "End Cylinder:" msgstr "Cilindro de finalización:" # ../iw/partition_gui.py:995
# ../iw/partition_gui.py:997
+# ../iw/partition_gui.py:998
#: ../iw/partition_gui.py:998 msgid "How would you like to prepare the filesystem on this partition?" msgstr "¿Cómo le gustaría que fuera el sistema de ficheros de esta partición?" # ../iw/partition_gui.py:1004 ../textw/partition_text.py:448
# ../iw/partition_gui.py:1006 ../textw/partition_text.py:448
+# ../iw/partition_gui.py:1007 ../textw/partition_text.py:448
#: ../iw/partition_gui.py:1007 ../textw/partition_text.py:448 msgid "Leave unchanged (preserve data)" msgstr "No cambiar (conservar los datos)" # ../iw/partition_gui.py:1009
# ../iw/partition_gui.py:1011
+# ../iw/partition_gui.py:1012
#: ../iw/partition_gui.py:1012 msgid "Format partition as:" msgstr "Formatear la partición como:" # ../iw/partition_gui.py:1029
# ../iw/partition_gui.py:1031
+# ../iw/partition_gui.py:1032
#: ../iw/partition_gui.py:1032 msgid "Migrate partition to:" msgstr "Migrar la partición a:" # ../iw/partition_gui.py:1050
# ../iw/partition_gui.py:1052
+# ../iw/partition_gui.py:1053
#: ../iw/partition_gui.py:1053 msgid "Check for bad blocks?" msgstr "¿Quiere hacer una búsqueda de bloques dañados?" # ../iw/partition_gui.py:1081 ../textw/partition_text.py:582
# ../iw/partition_gui.py:1083 ../textw/partition_text.py:582
+# ../iw/partition_gui.py:1084 ../textw/partition_text.py:583
#: ../iw/partition_gui.py:1084 ../textw/partition_text.py:583 msgid "Force to be a primary partition" msgstr "Forzar a ser partición primaria" @@ -3502,6 +4038,8 @@ msgstr "Forzar a ser partición primaria" # ../textw/partition_text.py:585
# ../iw/partition_gui.py:1090 ../textw/partition_text.py:446
# ../textw/partition_text.py:585
+# ../iw/partition_gui.py:1091 ../textw/partition_text.py:446
+# ../textw/partition_text.py:586
#: ../iw/partition_gui.py:1091 ../textw/partition_text.py:446 #: ../textw/partition_text.py:586 msgid "Check for bad blocks" @@ -3515,8 +4053,12 @@ msgstr "Chequear bloques dañados" # ../iw/partition_gui.py:1208 ../iw/partition_gui.py:1470
# ../textw/partition_text.py:749 ../textw/partition_text.py:766
# ../textw/partition_text.py:891
+# ../iw/partition_gui.py:1162 ../iw/partition_gui.py:1171
+# ../iw/partition_gui.py:1209 ../iw/partition_gui.py:1477
+# ../textw/partition_text.py:750 ../textw/partition_text.py:772
+# ../textw/partition_text.py:901
#: ../iw/partition_gui.py:1162 ../iw/partition_gui.py:1171 -#: ../iw/partition_gui.py:1209 ../iw/partition_gui.py:1477 +#: ../iw/partition_gui.py:1209 ../iw/partition_gui.py:1479 #: ../textw/partition_text.py:750 ../textw/partition_text.py:772 #: ../textw/partition_text.py:901 msgid "Error With Request" @@ -3524,6 +4066,7 @@ msgstr "Error en la petición" # ../iw/partition_gui.py:1269 ../textw/partition_text.py:164
# ../iw/partition_gui.py:1271 ../textw/partition_text.py:164
+# ../iw/partition_gui.py:1276 ../textw/partition_text.py:164
#: ../iw/partition_gui.py:1276 ../textw/partition_text.py:164 #, c-format msgid "Could not allocate requested partitions: %s." @@ -3531,18 +4074,21 @@ msgstr "No se han podido asignar la particiones requeridas: %s." # ../iw/partition_gui.py:1275 ../textw/partition_text.py:168
# ../iw/partition_gui.py:1277 ../textw/partition_text.py:168
+# ../iw/partition_gui.py:1282 ../textw/partition_text.py:168
#: ../iw/partition_gui.py:1282 ../textw/partition_text.py:168 msgid "Modify Partition" msgstr "Modificar la partición" # ../iw/partition_gui.py:1276 ../textw/partition_text.py:168
# ../iw/partition_gui.py:1278 ../textw/partition_text.py:168
+# ../iw/partition_gui.py:1283 ../textw/partition_text.py:168
#: ../iw/partition_gui.py:1283 ../textw/partition_text.py:168 msgid "Add anyway" msgstr "Añadir de todas maneras" # ../iw/partition_gui.py:1280
# ../iw/partition_gui.py:1282
+# ../iw/partition_gui.py:1287
#: ../iw/partition_gui.py:1287 #, c-format msgid "Warning: %s." @@ -3550,103 +4096,120 @@ msgstr "Aviso: %s." # ../iw/partition_gui.py:1313 ../textw/partition_text.py:796
# ../iw/partition_gui.py:1315 ../textw/partition_text.py:796
-#: ../iw/partition_gui.py:1321 ../textw/partition_text.py:806 +# ../iw/partition_gui.py:1321 ../textw/partition_text.py:806
+#: ../iw/partition_gui.py:1323 ../textw/partition_text.py:806 msgid "Make RAID Device" msgstr "Crear un dispositivo RAID" # ../iw/partition_gui.py:1331 ../textw/partition_text.py:820
# ../iw/partition_gui.py:1333 ../textw/partition_text.py:820
-#: ../iw/partition_gui.py:1339 ../textw/partition_text.py:830 +# ../iw/partition_gui.py:1339 ../textw/partition_text.py:830
+#: ../iw/partition_gui.py:1341 ../textw/partition_text.py:830 msgid "At least two software RAID partitions are needed." msgstr "Se necesitan al menos dos particiones de software RAID." # ../iw/partition_gui.py:1345 ../textw/partition_text.py:226
# ../iw/partition_gui.py:1347 ../textw/partition_text.py:226
-#: ../iw/partition_gui.py:1354 ../textw/partition_text.py:226 +# ../iw/partition_gui.py:1354 ../textw/partition_text.py:226
+#: ../iw/partition_gui.py:1356 ../textw/partition_text.py:226 msgid "Filesystem type:" msgstr "Tipo de sistema de ficheros:" # ../iw/partition_gui.py:1357 ../textw/partition_text.py:382
# ../iw/partition_gui.py:1359 ../textw/partition_text.py:382
-#: ../iw/partition_gui.py:1366 ../textw/partition_text.py:382 +# ../iw/partition_gui.py:1366 ../textw/partition_text.py:382
+#: ../iw/partition_gui.py:1368 ../textw/partition_text.py:382 msgid "RAID Level:" msgstr "Nivel de RAID:" # ../iw/partition_gui.py:1392 ../textw/partition_text.py:400
# ../iw/partition_gui.py:1394 ../textw/partition_text.py:400
-#: ../iw/partition_gui.py:1401 ../textw/partition_text.py:400 +# ../iw/partition_gui.py:1401 ../textw/partition_text.py:400
+#: ../iw/partition_gui.py:1403 ../textw/partition_text.py:400 msgid "RAID Members:" msgstr "Miembros del RAID:" # ../iw/partition_gui.py:1403
# ../iw/partition_gui.py:1405
-#: ../iw/partition_gui.py:1412 +# ../iw/partition_gui.py:1412
+#: ../iw/partition_gui.py:1414 msgid "Number of spares:" msgstr "Número de reservas:" # ../iw/partition_gui.py:1410 ../textw/partition_text.py:832
# ../iw/partition_gui.py:1412 ../textw/partition_text.py:832
-#: ../iw/partition_gui.py:1419 ../textw/partition_text.py:842 +# ../iw/partition_gui.py:1419 ../textw/partition_text.py:842
+#: ../iw/partition_gui.py:1421 ../textw/partition_text.py:842 msgid "Format partition?" msgstr "¿Desea formatear las particiones?" # ../iw/partition_gui.py:1513
# ../iw/partition_gui.py:1515
-#: ../iw/partition_gui.py:1523 +# ../iw/partition_gui.py:1523
+#: ../iw/partition_gui.py:1525 msgid "_New" msgstr "_Nuevo" # ../iw/partition_gui.py:1514
# ../iw/partition_gui.py:1516
-#: ../iw/partition_gui.py:1524 +# ../iw/partition_gui.py:1524
+#: ../iw/partition_gui.py:1526 msgid "_Edit" msgstr "_Modificar" # ../iw/partition_gui.py:1515
# ../iw/partition_gui.py:1517
-#: ../iw/partition_gui.py:1525 +# ../iw/partition_gui.py:1525
+#: ../iw/partition_gui.py:1527 msgid "_Delete" msgstr "_Eliminar" # ../iw/partition_gui.py:1516
# ../iw/partition_gui.py:1518
-#: ../iw/partition_gui.py:1526 +# ../iw/partition_gui.py:1526
+#: ../iw/partition_gui.py:1528 msgid "_Reset" msgstr "_Reiniciar" # ../iw/partition_gui.py:1517
# ../iw/partition_gui.py:1519
-#: ../iw/partition_gui.py:1527 +# ../iw/partition_gui.py:1527
+#: ../iw/partition_gui.py:1529 msgid "Make _RAID" msgstr "Crear _RAID" # ../iw/partition_gui.py:1532
# ../iw/partition_gui.py:1534
-#: ../iw/partition_gui.py:1542 +# ../iw/partition_gui.py:1542
+#: ../iw/partition_gui.py:1544 msgid "Start" msgstr "Inicio" # ../iw/partition_gui.py:1532
# ../iw/partition_gui.py:1534
-#: ../iw/partition_gui.py:1542 +# ../iw/partition_gui.py:1542
+#: ../iw/partition_gui.py:1544 msgid "End" msgstr "Fin" # ../iw/partition_gui.py:1533
# ../iw/partition_gui.py:1535
-#: ../iw/partition_gui.py:1543 +# ../iw/partition_gui.py:1543
+#: ../iw/partition_gui.py:1545 msgid "Format" msgstr "Formateo" # ../iw/partition_gui.py:1578 ../textw/partition_text.py:1052
# ../iw/partition_gui.py:1580 ../textw/partition_text.py:1052
-#: ../iw/partition_gui.py:1588 ../textw/partition_text.py:1063 +# ../iw/partition_gui.py:1588 ../textw/partition_text.py:1063
+#: ../iw/partition_gui.py:1590 ../textw/partition_text.py:1065 msgid "Automatic Partitioning" msgstr "Particionamiento Automático" # ../iw/partition_gui.py:1597
# ../iw/partition_gui.py:1599
-#: ../iw/partition_gui.py:1607 +# ../iw/partition_gui.py:1607
+#: ../iw/partition_gui.py:1609 msgid "" "You need to select at least one drive to have Red Hat Linux installed onto." msgstr "" @@ -3655,19 +4218,22 @@ msgstr "" # ../iw/partition_gui.py:1636
# ../iw/partition_gui.py:1638
-#: ../iw/partition_gui.py:1646 +# ../iw/partition_gui.py:1646
+#: ../iw/partition_gui.py:1648 msgid "I want to have automatic partitioning:" msgstr "Quiero un particionamiento automático:" # ../iw/partition_gui.py:1667 ../textw/partition_text.py:1075
# ../iw/partition_gui.py:1669 ../textw/partition_text.py:1075
-#: ../iw/partition_gui.py:1677 ../textw/partition_text.py:1086 +# ../iw/partition_gui.py:1677 ../textw/partition_text.py:1086
+#: ../iw/partition_gui.py:1679 ../textw/partition_text.py:1088 msgid "Which drive(s) do you want to use for this installation?" msgstr "¿Qué unidades desea utilizar para esta instalación?" # ../iw/partition_gui.py:1689
# ../iw/partition_gui.py:1691
-#: ../iw/partition_gui.py:1699 +# ../iw/partition_gui.py:1699
+#: ../iw/partition_gui.py:1701 msgid "" "Review (allows you to see and change the automatic partitioning results)" msgstr "" @@ -3676,36 +4242,42 @@ msgstr "" # ../iw/partmethod_gui.py:24 ../textw/partmethod_text.py:24
# ../iw/partmethod_gui.py:24 ../textw/partmethod_text.py:24
+# ../iw/partmethod_gui.py:24 ../textw/partmethod_text.py:24
#: ../iw/partmethod_gui.py:24 ../textw/partmethod_text.py:24 msgid "Disk Partitioning Setup" msgstr "Configuración de la partición del disco" # ../iw/partmethod_gui.py:59
# ../iw/partmethod_gui.py:59
+# ../iw/partmethod_gui.py:59
#: ../iw/partmethod_gui.py:59 msgid "Have the installer automatically partition for you" msgstr "Haga que el instalador realice las particiones de forma automática" # ../iw/partmethod_gui.py:62
# ../iw/partmethod_gui.py:62
+# ../iw/partmethod_gui.py:62
#: ../iw/partmethod_gui.py:62 msgid "Manually partition with Disk Druid" msgstr "Partición manual con Disk Druid" # ../iw/partmethod_gui.py:65
# ../iw/partmethod_gui.py:65
+# ../iw/partmethod_gui.py:65
#: ../iw/partmethod_gui.py:65 msgid "Manually partition with fdisk [experts only]" msgstr "Partición manual con fdisk [sólo expertos]" # ../iw/progress_gui.py:28
# ../iw/progress_gui.py:28
+# ../iw/progress_gui.py:28
#: ../iw/progress_gui.py:28 msgid "Installing Packages" msgstr "Instalando paquetes" # ../iw/progress_gui.py:119
# ../iw/progress_gui.py:119
+# ../iw/progress_gui.py:119
#: ../iw/progress_gui.py:119 #, c-format msgid "%s KBytes" @@ -3713,150 +4285,175 @@ msgstr "%s KBytes" # ../iw/progress_gui.py:192 ../iw/progress_gui.py:245
# ../iw/progress_gui.py:192 ../iw/progress_gui.py:245
+# ../iw/progress_gui.py:192 ../iw/progress_gui.py:245
#: ../iw/progress_gui.py:192 ../iw/progress_gui.py:245 msgid "Size" msgstr "Tamaño" # ../iw/progress_gui.py:193
# ../iw/progress_gui.py:193
+# ../iw/progress_gui.py:193
#: ../iw/progress_gui.py:193 msgid "Summary" msgstr "Sumario" # ../iw/progress_gui.py:223
# ../iw/progress_gui.py:223
+# ../iw/progress_gui.py:223
#: ../iw/progress_gui.py:223 msgid "Package Progress: " msgstr "Progreso de los paquetes: " # ../iw/progress_gui.py:228
# ../iw/progress_gui.py:228
+# ../iw/progress_gui.py:228
#: ../iw/progress_gui.py:228 msgid "Total Progress: " msgstr "Progreso Total: " # ../iw/progress_gui.py:245
# ../iw/progress_gui.py:245
+# ../iw/progress_gui.py:245
#: ../iw/progress_gui.py:245 msgid "Status" msgstr "Estado" # ../iw/progress_gui.py:245
# ../iw/progress_gui.py:245
+# ../iw/progress_gui.py:245
#: ../iw/progress_gui.py:245 msgid "Packages" msgstr "Paquetes" # ../iw/progress_gui.py:245
# ../iw/progress_gui.py:245
+# ../iw/progress_gui.py:245
#: ../iw/progress_gui.py:245 msgid "Time" msgstr "Tiempo" # ../iw/progress_gui.py:255
# ../iw/progress_gui.py:255
+# ../iw/progress_gui.py:255
#: ../iw/progress_gui.py:255 msgid "Total" msgstr "Total" # ../iw/progress_gui.py:256
# ../iw/progress_gui.py:256
+# ../iw/progress_gui.py:256
#: ../iw/progress_gui.py:256 msgid "Completed" msgstr "Completado" # ../iw/progress_gui.py:257
# ../iw/progress_gui.py:257
+# ../iw/progress_gui.py:257
#: ../iw/progress_gui.py:257 msgid "Remaining" msgstr "Restante" # ../iw/silo_gui.py:28
# ../iw/silo_gui.py:28
+# ../iw/silo_gui.py:28
#: ../iw/silo_gui.py:28 msgid "Silo Configuration" msgstr "Configuración de Silo" # ../iw/silo_gui.py:172
# ../iw/silo_gui.py:172
+# ../iw/silo_gui.py:172
#: ../iw/silo_gui.py:172 msgid "Install SILO boot record on:" msgstr "Instalar el gestor de arranque SILO en:" # ../iw/silo_gui.py:189
# ../iw/silo_gui.py:189
+# ../iw/silo_gui.py:189
#: ../iw/silo_gui.py:189 msgid "Create PROM alias" msgstr "Crear el alias PROM" # ../iw/silo_gui.py:212
# ../iw/silo_gui.py:212
+# ../iw/silo_gui.py:212
#: ../iw/silo_gui.py:212 msgid "Set default PROM boot device to linux" msgstr "Señalar el dispositivo de inicio PROM predeterminado para linux" # ../iw/silo_gui.py:216
# ../iw/silo_gui.py:216
+# ../iw/silo_gui.py:216
#: ../iw/silo_gui.py:216 msgid "Kernel parameters" msgstr "Parámetros del Kernel" # ../iw/silo_gui.py:234
# ../iw/silo_gui.py:234
+# ../iw/silo_gui.py:234
#: ../iw/silo_gui.py:234 msgid "Create boot disk" msgstr "Crear disco de arranque" # ../iw/silo_gui.py:244
# ../iw/silo_gui.py:244
+# ../iw/silo_gui.py:244
#: ../iw/silo_gui.py:244 msgid "Do not install SILO" msgstr "No instalar SILO" # ../iw/timezone_gui.py:44 ../textw/timezone_text.py:95
# ../iw/timezone_gui.py:44 ../textw/timezone_text.py:95
+# ../iw/timezone_gui.py:44 ../textw/timezone_text.py:95
#: ../iw/timezone_gui.py:44 ../textw/timezone_text.py:95 msgid "Time Zone Selection" msgstr "Selección del huso horario" # ../iw/timezone_gui.py:173
# ../iw/timezone_gui.py:173
+# ../iw/timezone_gui.py:173
#: ../iw/timezone_gui.py:173 msgid "View:" msgstr "Visualización:" # ../iw/timezone_gui.py:181 ../iw/timezone_gui.py:182
# ../iw/timezone_gui.py:181 ../iw/timezone_gui.py:182
+# ../iw/timezone_gui.py:181 ../iw/timezone_gui.py:182
#: ../iw/timezone_gui.py:181 ../iw/timezone_gui.py:182 msgid "System clock uses UTC" msgstr "Sistema horario usará UTC" # ../iw/timezone_gui.py:228
# ../iw/timezone_gui.py:228
+# ../iw/timezone_gui.py:228
#: ../iw/timezone_gui.py:228 msgid "Use Daylight Saving Time (US only)" msgstr "Usar horario de verano (solamente EEUU)" # ../iw/timezone_gui.py:242
# ../iw/timezone_gui.py:242
+# ../iw/timezone_gui.py:242
#: ../iw/timezone_gui.py:242 msgid "Location" msgstr "Localización" # ../iw/timezone_gui.py:243
# ../iw/timezone_gui.py:243
+# ../iw/timezone_gui.py:243
#: ../iw/timezone_gui.py:243 msgid "UTC Offset" msgstr "Compensación UTC" # ../iw/upgrade_migratefs_gui.py:29 ../textw/upgrade_text.py:30
# ../iw/upgrade_migratefs_gui.py:29 ../textw/upgrade_text.py:30
+# ../iw/upgrade_migratefs_gui.py:29 ../textw/upgrade_text.py:30
#: ../iw/upgrade_migratefs_gui.py:29 ../textw/upgrade_text.py:30 msgid "Migrate Filesystems" msgstr "Migrar los sistemas de ficheros" # ../iw/upgrade_migratefs_gui.py:54 ../textw/upgrade_text.py:32
# ../iw/upgrade_migratefs_gui.py:54 ../textw/upgrade_text.py:32
+# ../iw/upgrade_migratefs_gui.py:54 ../textw/upgrade_text.py:32
#: ../iw/upgrade_migratefs_gui.py:54 ../textw/upgrade_text.py:32 msgid "" "This release of Red Hat Linux supports the ext3 journalling filesystem. It " @@ -3875,12 +4472,14 @@ msgstr "" # ../iw/upgrade_swap_gui.py:30
# ../iw/upgrade_swap_gui.py:30
+# ../iw/upgrade_swap_gui.py:30
#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:30 msgid "Upgrade Swap Partition" msgstr "Actualización de la partición swap" # ../iw/upgrade_swap_gui.py:88
# ../iw/upgrade_swap_gui.py:88
+# ../iw/upgrade_swap_gui.py:90
#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:90 #, c-format msgid "" @@ -3896,6 +4495,7 @@ msgstr "" # ../iw/upgrade_swap_gui.py:95
# ../iw/upgrade_swap_gui.py:95
+# ../iw/upgrade_swap_gui.py:97
#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:97 #, c-format msgid "" @@ -3909,24 +4509,28 @@ msgstr "" # ../iw/upgrade_swap_gui.py:107
# ../iw/upgrade_swap_gui.py:107
+# ../iw/upgrade_swap_gui.py:109
#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:109 msgid "I want to create a swap file" msgstr "Deseo crear un fichero swap" # ../iw/upgrade_swap_gui.py:116
# ../iw/upgrade_swap_gui.py:116
+# ../iw/upgrade_swap_gui.py:118
#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:118 msgid "Select the partition to put the swap file on:" msgstr "Seleccione la partición donde colocar el archivo swap:" # ../iw/upgrade_swap_gui.py:121
# ../iw/upgrade_swap_gui.py:121
+# ../iw/upgrade_swap_gui.py:123
#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:123 msgid "Free Space (MB)" msgstr "Espacio libre (MB)" # ../iw/upgrade_swap_gui.py:136
# ../iw/upgrade_swap_gui.py:136
+# ../iw/upgrade_swap_gui.py:138
#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:138 #, c-format msgid "" @@ -3938,18 +4542,21 @@ msgstr "" # ../iw/upgrade_swap_gui.py:151 ../textw/upgrade_text.py:128
# ../iw/upgrade_swap_gui.py:151 ../textw/upgrade_text.py:128
+# ../iw/upgrade_swap_gui.py:153 ../textw/upgrade_text.py:128
#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:153 ../textw/upgrade_text.py:128 msgid "Swap file size (MB):" msgstr "Tamaño del archivo swap (MB):" # ../iw/upgrade_swap_gui.py:160
# ../iw/upgrade_swap_gui.py:160
+# ../iw/upgrade_swap_gui.py:162
#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:162 msgid "I don't want to create a swap file" msgstr "No deseo crear un archivo swap" # ../iw/upgrade_swap_gui.py:170
# ../iw/upgrade_swap_gui.py:170
+# ../iw/upgrade_swap_gui.py:172
#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:172 msgid "" "It is stongly recommended that you create a swap file. Failure to do so " @@ -3962,12 +4569,14 @@ msgstr "" # ../iw/upgrade_swap_gui.py:178 ../textw/upgrade_text.py:173
# ../iw/upgrade_swap_gui.py:178 ../textw/upgrade_text.py:173
+# ../iw/upgrade_swap_gui.py:180 ../textw/upgrade_text.py:173
#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:180 ../textw/upgrade_text.py:173 msgid "The swap file must be between 1 and 2000 MB in size." msgstr "El archivo swap debe estar entre 1 y 2000 MB de tamaño." # ../iw/upgrade_swap_gui.py:185 ../textw/upgrade_text.py:168
# ../iw/upgrade_swap_gui.py:185 ../textw/upgrade_text.py:168
+# ../iw/upgrade_swap_gui.py:187 ../textw/upgrade_text.py:168
#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:187 ../textw/upgrade_text.py:168 msgid "" "There is not enough space on the device you selected for the swap partition." @@ -3977,72 +4586,84 @@ msgstr "" # ../iw/welcome_gui.py:21 ../iw/welcome_gui.py:48
# ../iw/welcome_gui.py:21 ../iw/welcome_gui.py:48
+# ../iw/welcome_gui.py:21 ../iw/welcome_gui.py:48
#: ../iw/welcome_gui.py:21 ../iw/welcome_gui.py:48 msgid "Welcome" msgstr "Bienvenido" # ../iw/welcome_gui.py:62
# ../iw/welcome_gui.py:62
+# ../iw/welcome_gui.py:62
#: ../iw/welcome_gui.py:62 msgid "Exiting anaconda now" msgstr "Salir de anaconda en este momento" # ../iw/welcome_gui.py:89
# ../iw/welcome_gui.py:89
+# ../iw/welcome_gui.py:89
#: ../iw/welcome_gui.py:89 msgid "Would you like to configure your system?" msgstr "¿Le gustaría configurar su sistema?" # ../iw/xconfig_gui.py:30
# ../iw/xconfig_gui.py:32
+# ../iw/xconfig_gui.py:32
#: ../iw/xconfig_gui.py:32 msgid "Customize Graphics Configuration" msgstr "Personalizar la configuración gráfica" # ../iw/xconfig_gui.py:188 ../textw/xconfig_text.py:167
# ../iw/xconfig_gui.py:190 ../textw/xconfig_text.py:171
+# ../iw/xconfig_gui.py:190 ../textw/xconfig_text.py:171
#: ../iw/xconfig_gui.py:190 ../textw/xconfig_text.py:171 msgid "Color Depth:" msgstr "Profundidad de color:" # ../iw/xconfig_gui.py:193 ../textw/xconfig_text.py:98
# ../iw/xconfig_gui.py:195 ../textw/xconfig_text.py:99
+# ../iw/xconfig_gui.py:195 ../textw/xconfig_text.py:99
#: ../iw/xconfig_gui.py:195 ../textw/xconfig_text.py:99 msgid "256 Colors (8 Bit)" msgstr "256 colores (8 Bit)" # ../iw/xconfig_gui.py:193 ../textw/xconfig_text.py:98
# ../iw/xconfig_gui.py:195 ../textw/xconfig_text.py:99
+# ../iw/xconfig_gui.py:195 ../textw/xconfig_text.py:99
#: ../iw/xconfig_gui.py:195 ../textw/xconfig_text.py:99 msgid "High Color (16 Bit)" msgstr "65.536 colores (16 Bit)" # ../iw/xconfig_gui.py:193 ../textw/xconfig_text.py:98
# ../iw/xconfig_gui.py:195 ../textw/xconfig_text.py:99
+# ../iw/xconfig_gui.py:195 ../textw/xconfig_text.py:99
#: ../iw/xconfig_gui.py:195 ../textw/xconfig_text.py:99 msgid "True Color (24 Bit)" msgstr "16 millones de colores (24 Bit)" # ../iw/xconfig_gui.py:202
# ../iw/xconfig_gui.py:204
+# ../iw/xconfig_gui.py:204
#: ../iw/xconfig_gui.py:204 msgid "Screen Resolution:" msgstr "Resolución de la pantalla:" # ../iw/xconfig_gui.py:283
# ../iw/xconfig_gui.py:288
+# ../iw/xconfig_gui.py:288
#: ../iw/xconfig_gui.py:288 msgid " Test Setting " msgstr "Comprobar la configuración" # ../iw/xconfig_gui.py:306
# ../iw/xconfig_gui.py:311
+# ../iw/xconfig_gui.py:311
#: ../iw/xconfig_gui.py:311 msgid "Please choose your default desktop environment:" msgstr "Por favor, escoja su entorno de escritorio predeterminado:" # ../iw/xconfig_gui.py:308
# ../iw/xconfig_gui.py:313
+# ../iw/xconfig_gui.py:313
#: ../iw/xconfig_gui.py:313 msgid "Your desktop environment is:" msgstr "Su entorno de escritorio es:" @@ -4052,6 +4673,8 @@ msgstr "Su entorno de escritorio es:" # ../textw/xconfig_text.py:197
# ../iw/xconfig_gui.py:328 ../textw/xconfig_text.py:192
# ../textw/xconfig_text.py:201
+# ../iw/xconfig_gui.py:328 ../textw/xconfig_text.py:192
+# ../textw/xconfig_text.py:201
#: ../iw/xconfig_gui.py:328 ../textw/xconfig_text.py:192 #: ../textw/xconfig_text.py:201 msgid "GNOME" @@ -4062,6 +4685,8 @@ msgstr "GNOME" # ../textw/xconfig_text.py:199
# ../iw/xconfig_gui.py:330 ../textw/xconfig_text.py:194
# ../textw/xconfig_text.py:203
+# ../iw/xconfig_gui.py:330 ../textw/xconfig_text.py:194
+# ../textw/xconfig_text.py:203
#: ../iw/xconfig_gui.py:330 ../textw/xconfig_text.py:194 #: ../textw/xconfig_text.py:203 msgid "KDE" @@ -4069,72 +4694,84 @@ msgstr "KDE" # ../iw/xconfig_gui.py:354
# ../iw/xconfig_gui.py:359
+# ../iw/xconfig_gui.py:359
#: ../iw/xconfig_gui.py:359 msgid "Please choose your login type:" msgstr "Por favor, escoja el tipo de inicio:" # ../iw/xconfig_gui.py:361 ../textw/xconfig_text.py:208
# ../iw/xconfig_gui.py:366 ../textw/xconfig_text.py:212
+# ../iw/xconfig_gui.py:366 ../textw/xconfig_text.py:212
#: ../iw/xconfig_gui.py:366 ../textw/xconfig_text.py:212 msgid "Text" msgstr "Texto" # ../iw/xconfig_gui.py:362 ../textw/xconfig_text.py:206
# ../iw/xconfig_gui.py:367 ../textw/xconfig_text.py:210
+# ../iw/xconfig_gui.py:367 ../textw/xconfig_text.py:210
#: ../iw/xconfig_gui.py:367 ../textw/xconfig_text.py:210 msgid "Graphical" msgstr "Gráfico" # ../iw/xconfig_gui.py:379 ../textw/xconfig_text.py:376
# ../iw/xconfig_gui.py:384 ../textw/xconfig_text.py:380
+# ../iw/xconfig_gui.py:384 ../textw/xconfig_text.py:380
#: ../iw/xconfig_gui.py:384 ../textw/xconfig_text.py:380 msgid "Monitor Configuration" msgstr "Configuración del monitor" # ../iw/xconfig_gui.py:536 ../iw/xconfig_gui.py:850
# ../iw/xconfig_gui.py:544 ../iw/xconfig_gui.py:874
-#: ../iw/xconfig_gui.py:544 ../iw/xconfig_gui.py:874 +# ../iw/xconfig_gui.py:544 ../iw/xconfig_gui.py:874
+#: ../iw/xconfig_gui.py:544 ../iw/xconfig_gui.py:867 msgid "Generic" msgstr "Genérico" # ../iw/xconfig_gui.py:573
# ../iw/xconfig_gui.py:581
+# ../iw/xconfig_gui.py:581
#: ../iw/xconfig_gui.py:581 msgid "DDC Probed Monitor" msgstr "Monitor probado DDC" # ../iw/xconfig_gui.py:575
# ../iw/xconfig_gui.py:583
+# ../iw/xconfig_gui.py:583
#: ../iw/xconfig_gui.py:583 msgid "Unprobed Monitor" msgstr "Monitor no probado" # ../iw/xconfig_gui.py:622 ../iw/xconfig_gui.py:960
# ../iw/xconfig_gui.py:630 ../iw/xconfig_gui.py:989
-#: ../iw/xconfig_gui.py:630 ../iw/xconfig_gui.py:989 +# ../iw/xconfig_gui.py:630 ../iw/xconfig_gui.py:989
+#: ../iw/xconfig_gui.py:630 ../iw/xconfig_gui.py:982 msgid "Restore original values" msgstr "Restablecer los valores originales" # ../iw/xconfig_gui.py:630
# ../iw/xconfig_gui.py:638
+# ../iw/xconfig_gui.py:638
#: ../iw/xconfig_gui.py:638 msgid "Horizontal Sync:" msgstr "Sincronización horizontal:" # ../iw/xconfig_gui.py:632
# ../iw/xconfig_gui.py:640
+# ../iw/xconfig_gui.py:640
#: ../iw/xconfig_gui.py:640 msgid "Vertical Sync:" msgstr "Sincronización vertical:" # ../iw/xconfig_gui.py:638
# ../iw/xconfig_gui.py:646
+# ../iw/xconfig_gui.py:646
#: ../iw/xconfig_gui.py:646 msgid "kHz" msgstr "kHz" # ../iw/xconfig_gui.py:641
# ../iw/xconfig_gui.py:649
+# ../iw/xconfig_gui.py:649
#: ../iw/xconfig_gui.py:649 msgid "Hz" msgstr "Hz" @@ -4142,19 +4779,22 @@ msgstr "Hz" # ../comps/comps-master:374
# ../iw/xconfig_gui.py:659
# ../iw/xconfig_gui.py:667
+# ../iw/xconfig_gui.py:667
#: ../iw/xconfig_gui.py:667 msgid "Graphical Interface (X) Configuration" msgstr "Configuración de interfaz gráfica (X)" # ../textw/xconfig_text.py:592
# ../iw/xconfig_gui.py:702 ../textw/xconfig_text.py:604
-#: ../iw/xconfig_gui.py:702 ../textw/xconfig_text.py:604 +# ../iw/xconfig_gui.py:702 ../textw/xconfig_text.py:604
+#: ../iw/xconfig_gui.py:702 ../textw/xconfig_text.py:608 msgid "Unspecified video card" msgstr "Tarjeta vídeo sin especificar" # ../textw/xconfig_text.py:593
# ../iw/xconfig_gui.py:703 ../textw/xconfig_text.py:605
-#: ../iw/xconfig_gui.py:703 ../textw/xconfig_text.py:605 +# ../iw/xconfig_gui.py:703 ../textw/xconfig_text.py:605
+#: ../iw/xconfig_gui.py:703 ../textw/xconfig_text.py:609 msgid "" "You need to pick a video card before X configuration can continue. If you " "want to skip X configuration entirely choose the 'Skip X Configuration' " @@ -4166,7 +4806,8 @@ msgstr "" # ../iw/xconfig_gui.py:811
# ../iw/xconfig_gui.py:835
-#: ../iw/xconfig_gui.py:835 +# ../iw/xconfig_gui.py:835
+#: ../iw/xconfig_gui.py:828 msgid "" "Your video ram size can not be autodetected. Choose your video ram size " "from the choices below:" @@ -4176,7 +4817,8 @@ msgstr "" # ../iw/xconfig_gui.py:819
# ../iw/xconfig_gui.py:843
-#: ../iw/xconfig_gui.py:843 +# ../iw/xconfig_gui.py:843
+#: ../iw/xconfig_gui.py:836 msgid "" "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine " "the best settings for your display." @@ -4186,7 +4828,8 @@ msgstr "" # ../iw/xconfig_gui.py:825
# ../iw/xconfig_gui.py:849
-#: ../iw/xconfig_gui.py:849 +# ../iw/xconfig_gui.py:849
+#: ../iw/xconfig_gui.py:842 msgid "" "If the probed settings do not match your hardware, select the correct " "hardware settings below:" @@ -4197,24 +4840,28 @@ msgstr "" # ../comps/comps-master:151
# ../iw/xconfig_gui.py:855
# ../iw/xconfig_gui.py:879
-#: ../iw/xconfig_gui.py:879 +# ../iw/xconfig_gui.py:879
+#: ../iw/xconfig_gui.py:872 msgid "Other" msgstr "Otros" # ../iw/xconfig_gui.py:938
# ../iw/xconfig_gui.py:967
-#: ../iw/xconfig_gui.py:967 +# ../iw/xconfig_gui.py:967
+#: ../iw/xconfig_gui.py:960 msgid "Video card RAM: " msgstr "Tarjeta de Vídeo: " # ../iw/xconfig_gui.py:964 ../textw/xconfig_text.py:550
# ../iw/xconfig_gui.py:993 ../textw/xconfig_text.py:562
-#: ../iw/xconfig_gui.py:993 ../textw/xconfig_text.py:562 +# ../iw/xconfig_gui.py:993 ../textw/xconfig_text.py:562
+#: ../iw/xconfig_gui.py:986 ../textw/xconfig_text.py:566 msgid "Skip X Configuration" msgstr "Saltar la Configuración X" # ../textw/bootdisk_text.py:26
# ../textw/bootdisk_text.py:26
+# ../textw/bootdisk_text.py:27
#: ../textw/bootdisk_text.py:27 msgid "" "A custom boot disk provides a way of booting into your Linux system without " @@ -4237,42 +4884,49 @@ msgstr "" # ../textw/bootdisk_text.py:50 ../textw/bootdisk_text.py:86
# ../textw/bootdisk_text.py:50 ../textw/bootdisk_text.py:86
+# ../textw/bootdisk_text.py:51 ../textw/bootdisk_text.py:87
#: ../textw/bootdisk_text.py:51 ../textw/bootdisk_text.py:87 msgid "Boot Disk" msgstr "Disco de arranque" # ../textw/bootloader_text.py:29
# ../textw/bootloader_text.py:29
+# ../textw/bootloader_text.py:29
#: ../textw/bootloader_text.py:29 msgid "Which boot loader would you like to use?" msgstr "¿Qué gestor de arranque le gustaría utilizar?" # ../textw/bootloader_text.py:45
# ../textw/bootloader_text.py:45
+# ../textw/bootloader_text.py:45
#: ../textw/bootloader_text.py:45 msgid "Use GRUB Boot Loader" msgstr "Usar el gestor de arranque GRUB" # ../textw/bootloader_text.py:46
# ../textw/bootloader_text.py:46
+# ../textw/bootloader_text.py:46
#: ../textw/bootloader_text.py:46 msgid "Use LILO Boot Loader" msgstr "Usar el gestor de arranque LILO" # ../textw/bootloader_text.py:47
# ../textw/bootloader_text.py:47
+# ../textw/bootloader_text.py:47
#: ../textw/bootloader_text.py:47 msgid "No Boot Loader" msgstr "Ningún gestor de arranque" # ../textw/bootloader_text.py:66
# ../textw/bootloader_text.py:66
+# ../textw/bootloader_text.py:66
#: ../textw/bootloader_text.py:66 msgid "Skip Boot Loader" msgstr "Saltar gestor de arranque" # ../textw/bootloader_text.py:67
# ../textw/bootloader_text.py:67
+# ../textw/bootloader_text.py:67
#: ../textw/bootloader_text.py:67 msgid "" "You have elected to not install any boot loader. It is strongly recommended " @@ -4291,6 +4945,7 @@ msgstr "" # ../textw/bootloader_text.py:97 ../textw/silo_text.py:25
# ../textw/bootloader_text.py:97 ../textw/silo_text.py:25
+# ../textw/bootloader_text.py:97 ../textw/silo_text.py:25
#: ../textw/bootloader_text.py:97 ../textw/silo_text.py:25 msgid "" "A few systems will need to pass special options to the kernel at boot time " @@ -4304,6 +4959,7 @@ msgstr "" # ../textw/bootloader_text.py:164
# ../textw/bootloader_text.py:164
+# ../textw/bootloader_text.py:164
#: ../textw/bootloader_text.py:164 msgid "Where do you want to install the boot loader?" msgstr "¿Dónde quiere instalar el gestor de arranque?" @@ -4312,6 +4968,8 @@ msgstr "¿Dónde quiere instalar el gestor de arranque?" # ../textw/silo_text.py:168
# ../textw/bootloader_text.py:196 ../textw/silo_text.py:147
# ../textw/silo_text.py:168
+# ../textw/bootloader_text.py:196 ../textw/silo_text.py:147
+# ../textw/silo_text.py:168
#: ../textw/bootloader_text.py:196 ../textw/silo_text.py:147 #: ../textw/silo_text.py:168 msgid "Clear" @@ -4319,30 +4977,35 @@ msgstr "Borrar" # ../textw/bootloader_text.py:205
# ../textw/bootloader_text.py:205
+# ../textw/bootloader_text.py:205
#: ../textw/bootloader_text.py:205 msgid "Edit Boot Label Please" msgstr "Modificar una etiqueta de inicio" # ../textw/bootloader_text.py:223 ../textw/bootloader_text.py:228
# ../textw/bootloader_text.py:223 ../textw/bootloader_text.py:228
+# ../textw/bootloader_text.py:223 ../textw/bootloader_text.py:228
#: ../textw/bootloader_text.py:223 ../textw/bootloader_text.py:228 msgid "Invalid Boot Label" msgstr "Etiqueta de inicio errónea" # ../textw/bootloader_text.py:224
# ../textw/bootloader_text.py:224
+# ../textw/bootloader_text.py:224
#: ../textw/bootloader_text.py:224 msgid "Boot label may not be empty." msgstr "La etiqueta de inicio no puede estar vacía" # ../textw/bootloader_text.py:229
# ../textw/bootloader_text.py:229
+# ../textw/bootloader_text.py:229
#: ../textw/bootloader_text.py:229 msgid "Boot label contains illegal characters." msgstr "La etiqueta de inicio contiene carácteres inválidos." # ../textw/bootloader_text.py:278 ../textw/silo_text.py:219
# ../textw/bootloader_text.py:278 ../textw/silo_text.py:219
+# ../textw/bootloader_text.py:281 ../textw/silo_text.py:219
#: ../textw/bootloader_text.py:281 ../textw/silo_text.py:219 msgid "" "The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You " @@ -4355,42 +5018,49 @@ msgstr "" # ../textw/bootloader_text.py:372
# ../textw/bootloader_text.py:372
+# ../textw/bootloader_text.py:377
#: ../textw/bootloader_text.py:377 msgid "Use a GRUB Password" msgstr "Usar una contraseña GRUB" # ../textw/bootloader_text.py:384
# ../textw/bootloader_text.py:384
+# ../textw/bootloader_text.py:389
#: ../textw/bootloader_text.py:389 msgid "Boot Loader Password:" msgstr "Contraseña del gestor de arranque:" # ../textw/bootloader_text.py:414
# ../textw/bootloader_text.py:414
+# ../textw/bootloader_text.py:419
#: ../textw/bootloader_text.py:419 msgid "Passwords Do Not Match" msgstr "Las contraseñas no coinciden" # ../textw/bootloader_text.py:415
# ../textw/bootloader_text.py:415
+# ../textw/bootloader_text.py:420
#: ../textw/bootloader_text.py:420 msgid "Passwords do not match" msgstr "Las contraseñas no coinciden" # ../textw/bootloader_text.py:419
# ../textw/bootloader_text.py:419
+# ../textw/bootloader_text.py:424
#: ../textw/bootloader_text.py:424 msgid "Password Too Short" msgstr "Contraseña demasiado corta." # ../textw/bootloader_text.py:420
# ../textw/bootloader_text.py:420
+# ../textw/bootloader_text.py:425
#: ../textw/bootloader_text.py:425 msgid "Boot loader password is too short" msgstr "Contraseña del gestor de arranque demasiado corta." # ../textw/complete_text.py:25
# ../textw/complete_text.py:25
+# ../textw/complete_text.py:25
#: ../textw/complete_text.py:25 msgid "<Enter> to reboot" msgstr "<Intro> para reinicializar" @@ -4399,6 +5069,8 @@ msgstr "<Intro> para reinicializar" # ../textw/complete_text.py:65
# ../textw/complete_text.py:35 ../textw/complete_text.py:56
# ../textw/complete_text.py:71
+# ../textw/complete_text.py:35 ../textw/complete_text.py:56
+# ../textw/complete_text.py:71
#: ../textw/complete_text.py:35 ../textw/complete_text.py:56 #: ../textw/complete_text.py:71 msgid "Complete" @@ -4406,6 +5078,7 @@ msgstr "Completado" # ../textw/complete_text.py:29
# ../textw/complete_text.py:36
+# ../textw/complete_text.py:36
#: ../textw/complete_text.py:36 #, c-format msgid "" @@ -4434,12 +5107,14 @@ msgstr "" # ../textw/complete_text.py:48
# ../textw/complete_text.py:54
+# ../textw/complete_text.py:54
#: ../textw/complete_text.py:54 msgid "<Enter> to continue" msgstr "<Intro> para continuar" # ../textw/complete_text.py:51
# ../textw/complete_text.py:57
+# ../textw/complete_text.py:57
#: ../textw/complete_text.py:57 msgid "" "Congratulations, package installation is complete.\n" @@ -4458,12 +5133,14 @@ msgstr "" # ../textw/complete_text.py:62
# ../textw/complete_text.py:68
+# ../textw/complete_text.py:68
#: ../textw/complete_text.py:68 msgid "<Enter> to exit" msgstr "<Intro> para salir" # ../textw/complete_text.py:66
# ../textw/complete_text.py:72
+# ../textw/complete_text.py:72
#: ../textw/complete_text.py:72 msgid "" "Congratulations, configuration is complete.\n" @@ -4484,12 +5161,14 @@ msgstr "" # ../textw/confirm_text.py:20
# ../textw/confirm_text.py:20
+# ../textw/confirm_text.py:20
#: ../textw/confirm_text.py:20 msgid "Installation to begin" msgstr "Inicio de la instalación" # ../textw/confirm_text.py:21
# ../textw/confirm_text.py:21
+# ../textw/confirm_text.py:21
#: ../textw/confirm_text.py:21 msgid "" "A complete log of your installation will be in /tmp/install.log after " @@ -4500,18 +5179,21 @@ msgstr "" # ../textw/confirm_text.py:32
# ../textw/confirm_text.py:32
+# ../textw/confirm_text.py:32
#: ../textw/confirm_text.py:32 msgid "Upgrade to begin" msgstr "Inicio de la actualización" # ../textw/fdisk_text.py:40
# ../textw/fdisk_text.py:40
+# ../textw/fdisk_text.py:40
#: ../textw/fdisk_text.py:40 msgid "Choose a disk to run fdisk on" msgstr "Seleccione un disco en el que ejecutar fdisk" # ../textw/firewall_text.py:27
# ../textw/firewall_text.py:27
+# ../textw/firewall_text.py:27
#: ../textw/firewall_text.py:27 msgid "" "A firewall protects against unauthorized network intrusions. High security " @@ -4527,48 +5209,56 @@ msgstr "" # ../textw/firewall_text.py:43
# ../textw/firewall_text.py:43
+# ../textw/firewall_text.py:43
#: ../textw/firewall_text.py:43 msgid "Security Level:" msgstr "Nivel de seguridad:" # ../textw/firewall_text.py:73
# ../textw/firewall_text.py:73
+# ../textw/firewall_text.py:73
#: ../textw/firewall_text.py:73 msgid "Trusted Devices:" msgstr "Dispositivos fiables:" # ../textw/firewall_text.py:95
# ../textw/firewall_text.py:95
+# ../textw/firewall_text.py:95
#: ../textw/firewall_text.py:95 msgid "DHCP" msgstr "DHCP" # ../textw/firewall_text.py:97
# ../textw/firewall_text.py:97
+# ../textw/firewall_text.py:97
#: ../textw/firewall_text.py:97 msgid "SSH" msgstr "SSH" # ../textw/firewall_text.py:99
# ../textw/firewall_text.py:99
+# ../textw/firewall_text.py:99
#: ../textw/firewall_text.py:99 msgid "Telnet" msgstr "Telnet" # ../textw/firewall_text.py:101
# ../textw/firewall_text.py:101
+# ../textw/firewall_text.py:101
#: ../textw/firewall_text.py:101 msgid "WWW (HTTP)" msgstr "WWW (HTTP)" # ../textw/firewall_text.py:103
# ../textw/firewall_text.py:103
+# ../textw/firewall_text.py:103
#: ../textw/firewall_text.py:103 msgid "Mail (SMTP)" msgstr "Correo (SMTP)" # ../loader/loader.c:1213 ../textw/firewall_text.py:105
# ../loader/loader.c:1213 ../textw/firewall_text.py:105
+# ../loader/loader.c:1213 ../textw/firewall_text.py:105
#: ../loader/loader.c:1213 ../textw/firewall_text.py:105 msgid "FTP" msgstr "FTP" @@ -4576,6 +5266,7 @@ msgstr "FTP" # ../comps/comps-master:151
# ../textw/firewall_text.py:109
# ../textw/firewall_text.py:109
+# ../textw/firewall_text.py:109
#: ../textw/firewall_text.py:109 msgid "Other ports" msgstr "Otros puertos" @@ -4584,6 +5275,8 @@ msgstr "Otros puertos" # ../textw/language_text.py:152
# ../textw/firewall_text.py:135 ../textw/firewall_text.py:199
# ../textw/language_text.py:157
+# ../textw/firewall_text.py:135 ../textw/firewall_text.py:199
+# ../textw/language_text.py:157
#: ../textw/firewall_text.py:135 ../textw/firewall_text.py:199 #: ../textw/language_text.py:157 msgid "Invalid Choice" @@ -4591,18 +5284,21 @@ msgstr "Elección incorrecta" # ../textw/firewall_text.py:136
# ../textw/firewall_text.py:136
+# ../textw/firewall_text.py:136
#: ../textw/firewall_text.py:136 msgid "You cannot customize a disabled firewall." msgstr "No puede personalizar un firewall deshabilitado." # ../textw/firewall_text.py:141
# ../textw/firewall_text.py:141
+# ../textw/firewall_text.py:141
#: ../textw/firewall_text.py:141 msgid "Firewall Configuration - Customize" msgstr "Configuración del Firewall - Personalización" # ../textw/firewall_text.py:143
# ../textw/firewall_text.py:143
+# ../textw/firewall_text.py:143
#: ../textw/firewall_text.py:143 msgid "" "You can customize your firewall in two ways. First, you can select to allow " @@ -4618,6 +5314,7 @@ msgstr "" # ../textw/firewall_text.py:200
# ../textw/firewall_text.py:200
+# ../textw/firewall_text.py:200
#: ../textw/firewall_text.py:200 #, c-format msgid "Warning: %s is not a valid port." @@ -4625,30 +5322,35 @@ msgstr "Aviso: %s no es un puerto válido." # ../textw/installpath_text.py:46
# ../textw/installpath_text.py:46
+# ../textw/installpath_text.py:46
#: ../textw/installpath_text.py:46 msgid "What type of system would you like to install?" msgstr "¿Qué tipo de sistema desea instalar?" # ../textw/keyboard_text.py:35
# ../textw/keyboard_text.py:35
+# ../textw/keyboard_text.py:35
#: ../textw/keyboard_text.py:35 msgid "Keyboard Selection" msgstr "Selección del teclado" # ../textw/keyboard_text.py:36
# ../textw/keyboard_text.py:36
+# ../textw/keyboard_text.py:36
#: ../textw/keyboard_text.py:36 msgid "Which model keyboard is attached to this computer?" msgstr "¿Qué modelo de teclado está instalado en el ordenador?" # ../textw/language_text.py:115
# ../textw/language_text.py:120
+# ../textw/language_text.py:120
#: ../textw/language_text.py:120 msgid "Select All" msgstr "Seleccionar todo" # ../textw/language_text.py:117
# ../textw/language_text.py:122
+# ../textw/language_text.py:122
#: ../textw/language_text.py:122 msgid "Choose additional languages that you would like to use on this system:" msgstr "Escoja otros idiomas que quiera utilizar en este sistema:" @@ -4656,114 +5358,133 @@ msgstr "Escoja otros idiomas que quiera utilizar en este sistema:" # ../comps/comps-master:151
# ../textw/language_text.py:121
# ../textw/language_text.py:126
+# ../textw/language_text.py:126
#: ../textw/language_text.py:126 msgid "Language Support" msgstr "Soporte para el idioma" # ../textw/language_text.py:153
# ../textw/language_text.py:158
+# ../textw/language_text.py:158
#: ../textw/language_text.py:158 msgid "You must select at least one language to install." msgstr "Elija al menos un idioma a instalar:" # ../textw/language_text.py:181
# ../textw/language_text.py:186
+# ../textw/language_text.py:186
#: ../textw/language_text.py:186 msgid "Default Language" msgstr "Idioma predeterminado" # ../textw/language_text.py:182
# ../textw/language_text.py:187
+# ../textw/language_text.py:187
#: ../textw/language_text.py:187 msgid "Choose the default language for this system: " msgstr "Elija el idioma por defecto para el sistema:" # ../textw/mouse_text.py:39
# ../textw/mouse_text.py:39
+# ../textw/mouse_text.py:39
#: ../textw/mouse_text.py:39 msgid "What device is your mouse located on?" msgstr "¿En qué dispositivo está el ratón?" # ../textw/mouse_text.py:71
# ../textw/mouse_text.py:71
+# ../textw/mouse_text.py:71
#: ../textw/mouse_text.py:71 msgid "Which model mouse is attached to this computer?" msgstr "¿Qué modelo de ratón tiene en su ordenador?" # ../textw/mouse_text.py:82
# ../textw/mouse_text.py:82
+# ../textw/mouse_text.py:82
#: ../textw/mouse_text.py:82 msgid "Emulate 3 Buttons?" msgstr "¿Quiere emular 3 botones?" # ../textw/mouse_text.py:85
# ../textw/mouse_text.py:85
+# ../textw/mouse_text.py:85
#: ../textw/mouse_text.py:85 msgid "Mouse Selection" msgstr "Selección del ratón" # ../textw/network_text.py:77
# ../textw/network_text.py:77
+# ../textw/network_text.py:77
#: ../textw/network_text.py:77 msgid "Use bootp/dhcp" msgstr "Usar bootp/dhcp" # ../loader/net.c:309 ../textw/network_text.py:82
# ../loader/net.c:309 ../textw/network_text.py:82
+# ../loader/net.c:309 ../textw/network_text.py:82
#: ../loader/net.c:309 ../textw/network_text.py:82 msgid "IP address:" msgstr "Dirección IP:" # ../loader/net.c:312 ../textw/network_text.py:83
# ../loader/net.c:312 ../textw/network_text.py:83
+# ../loader/net.c:312 ../textw/network_text.py:83
#: ../loader/net.c:312 ../textw/network_text.py:83 msgid "Netmask:" msgstr "Máscara de red:" # ../loader/net.c:315 ../textw/network_text.py:84
# ../loader/net.c:315 ../textw/network_text.py:84
+# ../loader/net.c:315 ../textw/network_text.py:84
#: ../loader/net.c:315 ../textw/network_text.py:84 msgid "Default gateway (IP):" msgstr "Puerta de enlance predeterminada (IP):" # ../loader/net.c:318 ../textw/network_text.py:85
# ../loader/net.c:318 ../textw/network_text.py:85
+# ../loader/net.c:318 ../textw/network_text.py:85
#: ../loader/net.c:318 ../textw/network_text.py:85 msgid "Primary nameserver:" msgstr "Servidor de nombres primario:" # ../textw/network_text.py:86
# ../textw/network_text.py:86
+# ../textw/network_text.py:86
#: ../textw/network_text.py:86 msgid "Secondary nameserver:" msgstr "Servidor de nombres secundario:" # ../textw/network_text.py:87
# ../textw/network_text.py:87
+# ../textw/network_text.py:87
#: ../textw/network_text.py:87 msgid "Ternary nameserver:" msgstr "Servidor de nombres terciario:" # ../textw/network_text.py:132
# ../textw/network_text.py:132
+# ../textw/network_text.py:132
#: ../textw/network_text.py:132 msgid "Invalid information" msgstr "Información no válida" # ../textw/network_text.py:133
# ../textw/network_text.py:133
+# ../textw/network_text.py:133
#: ../textw/network_text.py:133 msgid "You must enter valid IP information to continue" msgstr "Tiene que introducir información IP válida para continuar" # ../textw/network_text.py:173
# ../textw/network_text.py:173
+# ../textw/network_text.py:173
#: ../textw/network_text.py:173 msgid "Hostname Configuration" msgstr "Configuración del nombre del host" # ../textw/network_text.py:174
# ../textw/network_text.py:174
+# ../textw/network_text.py:174
#: ../textw/network_text.py:174 msgid "" "The hostname is the name of your computer. If your computer is attached to " @@ -4774,18 +5495,21 @@ msgstr "" # ../textw/packages_text.py:91
# ../textw/packages_text.py:91
+# ../textw/packages_text.py:91
#: ../textw/packages_text.py:91 msgid "Package :" msgstr "Paquete :" # ../textw/packages_text.py:96
# ../textw/packages_text.py:96
+# ../textw/packages_text.py:96
#: ../textw/packages_text.py:96 msgid "Size :" msgstr "Tamaño :" # ../textw/packages_text.py:97
# ../textw/packages_text.py:97
+# ../textw/packages_text.py:97
#: ../textw/packages_text.py:97 #, c-format msgid "%.1f KBytes" @@ -4793,12 +5517,14 @@ msgstr "%.1f KBytes" # ../textw/packages_text.py:116
# ../textw/packages_text.py:116
+# ../textw/packages_text.py:116
#: ../textw/packages_text.py:116 msgid "Total size" msgstr "Tamaño total" # ../textw/packages_text.py:245
# ../textw/packages_text.py:245
+# ../textw/packages_text.py:245
#: ../textw/packages_text.py:245 msgid "" " <Space>,<+>,<-> selection | <F1> help | <F2> package description" @@ -4807,12 +5533,14 @@ msgstr "" # ../textw/packages_text.py:293
# ../textw/packages_text.py:293
+# ../textw/packages_text.py:293
#: ../textw/packages_text.py:293 msgid "Package Dependencies" msgstr "Dependencias de los paquetes" # ../textw/packages_text.py:295
# ../textw/packages_text.py:295
+# ../textw/packages_text.py:295
#: ../textw/packages_text.py:295 msgid "" "Some of the packages you have selected to install require packages you have " @@ -4825,24 +5553,28 @@ msgstr "" # ../textw/partition_text.py:35
# ../textw/partition_text.py:35
+# ../textw/partition_text.py:35
#: ../textw/partition_text.py:35 msgid "Must specify a value" msgstr "Debe especificar un valor" # ../textw/partition_text.py:38
# ../textw/partition_text.py:38
+# ../textw/partition_text.py:38
#: ../textw/partition_text.py:38 msgid "Requested value is not an integer" msgstr "El valor introducido no es un entero" # ../textw/partition_text.py:40
# ../textw/partition_text.py:40
+# ../textw/partition_text.py:40
#: ../textw/partition_text.py:40 msgid "Requested value is too large" msgstr "El valor introducido es demasiado grande" # ../textw/partition_text.py:167
# ../textw/partition_text.py:167
+# ../textw/partition_text.py:167
#: ../textw/partition_text.py:167 #, c-format msgid "Warning: %s" @@ -4850,36 +5582,42 @@ msgstr "Aviso: %s" # ../textw/partition_text.py:316
# ../textw/partition_text.py:316
+# ../textw/partition_text.py:316
#: ../textw/partition_text.py:316 msgid "Fixed Size:" msgstr "Tamaño fijado:" # ../textw/partition_text.py:318
# ../textw/partition_text.py:318
+# ../textw/partition_text.py:318
#: ../textw/partition_text.py:318 msgid "Fill maximum size of (MB):" msgstr "Ocupe el tamaño máximo de (MB):" # ../textw/partition_text.py:322
# ../textw/partition_text.py:322
+# ../textw/partition_text.py:322
#: ../textw/partition_text.py:322 msgid "Fill all available space:" msgstr "Ocupe todo el espacio disponible:" # ../textw/partition_text.py:419
# ../textw/partition_text.py:419
+# ../textw/partition_text.py:419
#: ../textw/partition_text.py:419 msgid "Number of spares?" msgstr "¿Número de reservas?" # ../textw/partition_text.py:437 ../textw/partition_text.py:641
# ../textw/partition_text.py:437 ../textw/partition_text.py:641
+# ../textw/partition_text.py:437 ../textw/partition_text.py:642
#: ../textw/partition_text.py:437 ../textw/partition_text.py:642 msgid "Filesystem Options" msgstr "Opciones del sistema de ficheros" # ../textw/partition_text.py:440
# ../textw/partition_text.py:440
+# ../textw/partition_text.py:440
#: ../textw/partition_text.py:440 msgid "" "Please choose how you would like to prepare the filesystem on this partition." @@ -4889,30 +5627,35 @@ msgstr "" # ../textw/partition_text.py:457
# ../textw/partition_text.py:457
+# ../textw/partition_text.py:457
#: ../textw/partition_text.py:457 msgid "Format as:" msgstr "Formatear como:" # ../textw/partition_text.py:477
# ../textw/partition_text.py:477
+# ../textw/partition_text.py:477
#: ../textw/partition_text.py:477 msgid "Migrate to:" msgstr "Migrar a:" # ../textw/partition_text.py:613
# ../textw/partition_text.py:613
+# ../textw/partition_text.py:614
#: ../textw/partition_text.py:614 msgid "Filesystem Label:" msgstr "Etiqueta de sistema de ficheros:" # ../textw/partition_text.py:624
# ../textw/partition_text.py:624
+# ../textw/partition_text.py:625
#: ../textw/partition_text.py:625 msgid "Filesystem Option:" msgstr "Opción de sistema de ficheros" # ../textw/partition_text.py:627 ../textw/partition_text.py:661
# ../textw/partition_text.py:627 ../textw/partition_text.py:661
+# ../textw/partition_text.py:628 ../textw/partition_text.py:662
#: ../textw/partition_text.py:628 ../textw/partition_text.py:662 #, c-format msgid "Format as %s" @@ -4920,6 +5663,7 @@ msgstr "Formatear como %s" # ../textw/partition_text.py:629 ../textw/partition_text.py:663
# ../textw/partition_text.py:629 ../textw/partition_text.py:663
+# ../textw/partition_text.py:630 ../textw/partition_text.py:664
#: ../textw/partition_text.py:630 ../textw/partition_text.py:664 #, c-format msgid "Migrate to %s" @@ -4927,80 +5671,92 @@ msgstr "Migrar a %s" # ../textw/partition_text.py:631 ../textw/partition_text.py:665
# ../textw/partition_text.py:631 ../textw/partition_text.py:665
+# ../textw/partition_text.py:632 ../textw/partition_text.py:666
#: ../textw/partition_text.py:632 ../textw/partition_text.py:666 msgid "Leave unchanged" msgstr "No hacer ningún cambio" # ../textw/partition_text.py:690 ../textw/partition_text.py:739
# ../textw/partition_text.py:690 ../textw/partition_text.py:739
+# ../textw/partition_text.py:691 ../textw/partition_text.py:740
#: ../textw/partition_text.py:691 ../textw/partition_text.py:740 msgid "Invalid Entry for Partition Size" msgstr "Valor no válido para el tamaño de la partición" # ../textw/partition_text.py:702
# ../textw/partition_text.py:702
+# ../textw/partition_text.py:703
#: ../textw/partition_text.py:703 msgid "Invalid Entry for Maximum Size" msgstr "Valor no válido para el tamaño máximo" # ../textw/partition_text.py:721
# ../textw/partition_text.py:721
+# ../textw/partition_text.py:722
#: ../textw/partition_text.py:722 msgid "Invalid Entry for Starting Cylinder" msgstr "Valor no válido para el cilindro de comienzo" # ../textw/partition_text.py:731
# ../textw/partition_text.py:731
+# ../textw/partition_text.py:732
#: ../textw/partition_text.py:732 msgid "Invalid Entry for End Cylinder" msgstr "Valor no válido para el cilindro de final" # ../textw/partition_text.py:819
# ../textw/partition_text.py:819
+# ../textw/partition_text.py:829
#: ../textw/partition_text.py:829 msgid "No RAID partitions" msgstr "Ninguna partición RAID" # ../textw/partition_text.py:870
# ../textw/partition_text.py:870
+# ../textw/partition_text.py:880
#: ../textw/partition_text.py:880 -#, fuzzy msgid "Invalid Entry for RAID Spares" -msgstr "Valor no válido para reservas de Raid" +msgstr "Entrada no válida para reservas de Raid" # ../textw/partition_text.py:883
# ../textw/partition_text.py:883
+# ../textw/partition_text.py:893
#: ../textw/partition_text.py:893 msgid "Too many spares" msgstr "Demasiadas reservas" # ../textw/partition_text.py:884
# ../textw/partition_text.py:884
+# ../textw/partition_text.py:894
#: ../textw/partition_text.py:894 msgid "The maximum number of spares with a RAID0 array is 0." msgstr "El máximo número de reservas con un array RAID0 es 0." # ../textw/partition_text.py:966
# ../textw/partition_text.py:966
-#: ../textw/partition_text.py:977 +# ../textw/partition_text.py:977
+#: ../textw/partition_text.py:979 msgid "Partitioning" msgstr "Particionamiento" # ../textw/partition_text.py:976
# ../textw/partition_text.py:976
-#: ../textw/partition_text.py:987 +# ../textw/partition_text.py:987
+#: ../textw/partition_text.py:989 msgid "New" msgstr "Nuevo" # ../textw/partition_text.py:976
# ../textw/partition_text.py:976
-#: ../textw/partition_text.py:987 +# ../textw/partition_text.py:987
+#: ../textw/partition_text.py:989 msgid "RAID" msgstr "RAID" # ../textw/partition_text.py:979
# ../textw/partition_text.py:979
-#: ../textw/partition_text.py:990 +# ../textw/partition_text.py:990
+#: ../textw/partition_text.py:992 msgid "" " F1-Help F2-New F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-OK " msgstr "" @@ -5008,84 +5764,98 @@ msgstr "" # ../textw/partition_text.py:1006
# ../textw/partition_text.py:1006
-#: ../textw/partition_text.py:1017 +# ../textw/partition_text.py:1017
+#: ../textw/partition_text.py:1019 msgid "No Root Partition" msgstr "Ninguna partición /" # ../textw/partition_text.py:1007
# ../textw/partition_text.py:1007
-#: ../textw/partition_text.py:1018 +# ../textw/partition_text.py:1018
+#: ../textw/partition_text.py:1020 msgid "Must have a / partition to install on." msgstr "Debe tener una partición / donde instalar." # ../textw/partmethod_text.py:26
# ../textw/partmethod_text.py:26
+# ../textw/partmethod_text.py:26
#: ../textw/partmethod_text.py:26 msgid "Autopartition" msgstr "Partición automática" # ../textw/partmethod_text.py:27
# ../textw/partmethod_text.py:27
+# ../textw/partmethod_text.py:27
#: ../textw/partmethod_text.py:27 msgid "Disk Druid" msgstr "Disk Druid" # ../textw/progress_text.py:79
# ../textw/progress_text.py:79
+# ../textw/progress_text.py:79
#: ../textw/progress_text.py:79 msgid "Package Installation" msgstr "Instalación de los paquetes" # ../textw/progress_text.py:81
# ../textw/progress_text.py:81
+# ../textw/progress_text.py:81
#: ../textw/progress_text.py:81 msgid " Name : " msgstr " Nombre : " # ../textw/progress_text.py:82
# ../textw/progress_text.py:82
+# ../textw/progress_text.py:82
#: ../textw/progress_text.py:82 msgid " Size : " msgstr " Tamaño : " # ../textw/progress_text.py:83
# ../textw/progress_text.py:83
+# ../textw/progress_text.py:83
#: ../textw/progress_text.py:83 msgid " Summary: " msgstr " Sumario: " # ../textw/progress_text.py:109
# ../textw/progress_text.py:109
+# ../textw/progress_text.py:109
#: ../textw/progress_text.py:109 msgid " Packages" msgstr " Paquetes" # ../textw/progress_text.py:110
# ../textw/progress_text.py:110
+# ../textw/progress_text.py:110
#: ../textw/progress_text.py:110 msgid " Bytes" msgstr " Bytes" # ../textw/progress_text.py:111
# ../textw/progress_text.py:111
+# ../textw/progress_text.py:111
#: ../textw/progress_text.py:111 msgid " Time" msgstr " Tiempo" # ../textw/progress_text.py:113
# ../textw/progress_text.py:113
+# ../textw/progress_text.py:113
#: ../textw/progress_text.py:113 msgid "Total :" msgstr "Total: " # ../textw/progress_text.py:120
# ../textw/progress_text.py:120
+# ../textw/progress_text.py:120
#: ../textw/progress_text.py:120 msgid "Completed: " msgstr "Completado: " # ../textw/progress_text.py:130
# ../textw/progress_text.py:130
+# ../textw/progress_text.py:130
#: ../textw/progress_text.py:130 msgid "Remaining: " msgstr "Restante: " @@ -5094,6 +5864,8 @@ msgstr "Restante: " # ../textw/silo_text.py:224
# ../textw/silo_text.py:39 ../textw/silo_text.py:112
# ../textw/silo_text.py:224
+# ../textw/silo_text.py:39 ../textw/silo_text.py:112
+# ../textw/silo_text.py:224
#: ../textw/silo_text.py:39 ../textw/silo_text.py:112 #: ../textw/silo_text.py:224 msgid "SILO Configuration" @@ -5101,42 +5873,49 @@ msgstr "Configuración de SILO" # ../textw/silo_text.py:77
# ../textw/silo_text.py:77
+# ../textw/silo_text.py:77
#: ../textw/silo_text.py:77 msgid "Create PROM alias `linux'" msgstr "Crear alias PROM `linux'" # ../textw/silo_text.py:78
# ../textw/silo_text.py:78
+# ../textw/silo_text.py:78
#: ../textw/silo_text.py:78 msgid "Set default PROM boot device" msgstr "Configurar dispositivo de arranque PROM predeterminado" # ../textw/silo_text.py:114
# ../textw/silo_text.py:114
+# ../textw/silo_text.py:114
#: ../textw/silo_text.py:114 msgid "Where do you want to install the bootloader?" msgstr "¿Dónde quiere instalar el gestor de arranque?" # ../textw/silo_text.py:155
# ../textw/silo_text.py:155
+# ../textw/silo_text.py:155
#: ../textw/silo_text.py:155 msgid "Edit Boot Label" msgstr "Modificar la etiqueta de inicio" # ../textw/timezone_text.py:77
# ../textw/timezone_text.py:77
+# ../textw/timezone_text.py:77
#: ../textw/timezone_text.py:77 msgid "What time zone are you located in?" msgstr "¿En qué huso horario se encuentra?" # ../textw/timezone_text.py:92
# ../textw/timezone_text.py:92
+# ../textw/timezone_text.py:92
#: ../textw/timezone_text.py:92 msgid "Hardware clock set to GMT?" msgstr "¿Reloj hardware en GMT?" # ../textw/upgrade_text.py:89
# ../textw/upgrade_text.py:89
+# ../textw/upgrade_text.py:89
#: ../textw/upgrade_text.py:89 #, c-format msgid "" @@ -5152,36 +5931,42 @@ msgstr "" # ../textw/upgrade_text.py:107
# ../textw/upgrade_text.py:107
+# ../textw/upgrade_text.py:107
#: ../textw/upgrade_text.py:107 msgid "Free Space" msgstr "Espacio libre" # ../textw/upgrade_text.py:122
# ../textw/upgrade_text.py:122
+# ../textw/upgrade_text.py:122
#: ../textw/upgrade_text.py:122 msgid "RAM detected (MB):" msgstr "RAM detectada (MB):" # ../textw/upgrade_text.py:125
# ../textw/upgrade_text.py:125
+# ../textw/upgrade_text.py:125
#: ../textw/upgrade_text.py:125 msgid "Suggested size (MB):" msgstr "Espacio sugerido (MB):" # ../textw/upgrade_text.py:136
# ../textw/upgrade_text.py:136
+# ../textw/upgrade_text.py:136
#: ../textw/upgrade_text.py:136 msgid "Add Swap" msgstr "Añadir Swap" # ../textw/upgrade_text.py:161
# ../textw/upgrade_text.py:161
+# ../textw/upgrade_text.py:161
#: ../textw/upgrade_text.py:161 msgid "The value you entered is not a valid number." msgstr "El valor que ha introducido no es un número válido." # ../textw/upgrade_text.py:190
# ../textw/upgrade_text.py:190
+# ../textw/upgrade_text.py:191
#: ../textw/upgrade_text.py:191 msgid "You don't have any Linux partitions. You can't upgrade this system!" msgstr "" @@ -5189,24 +5974,28 @@ msgstr "" # ../textw/upgrade_text.py:207
# ../textw/upgrade_text.py:207
+# ../textw/upgrade_text.py:208
#: ../textw/upgrade_text.py:208 msgid "System to Upgrade" msgstr "Sistema a actualizar" # ../textw/upgrade_text.py:221
# ../textw/upgrade_text.py:221
+# ../textw/upgrade_text.py:222
#: ../textw/upgrade_text.py:222 msgid "Upgrade Partition" msgstr "Actualización de la partición" # ../textw/upgrade_text.py:243
# ../textw/upgrade_text.py:243
+# ../textw/upgrade_text.py:244
#: ../textw/upgrade_text.py:244 msgid "Customize Packages to Upgrade" msgstr "Personalizar paquetes a actualizar" # ../textw/upgrade_text.py:244
# ../textw/upgrade_text.py:244
+# ../textw/upgrade_text.py:245
#: ../textw/upgrade_text.py:245 msgid "" "The packages you have installed, and any other packages which are needed to " @@ -5219,12 +6008,14 @@ msgstr "" # ../textw/userauth_text.py:21
# ../textw/userauth_text.py:22
+# ../textw/userauth_text.py:22
#: ../textw/userauth_text.py:22 msgid "Root Password" msgstr "Contraseña de root" # ../textw/userauth_text.py:23
# ../textw/userauth_text.py:24
+# ../textw/userauth_text.py:24
#: ../textw/userauth_text.py:24 msgid "" "Pick a root password. You must type it twice to ensure you know what it is " @@ -5237,30 +6028,35 @@ msgstr "" # ../textw/userauth_text.py:37
# ../textw/userauth_text.py:38
+# ../textw/userauth_text.py:38
#: ../textw/userauth_text.py:38 msgid "Password (again):" msgstr "Contraseña (otra vez):" # ../textw/userauth_text.py:53 ../textw/userauth_text.py:120
# ../textw/userauth_text.py:54 ../textw/userauth_text.py:128
+# ../textw/userauth_text.py:54 ../textw/userauth_text.py:128
#: ../textw/userauth_text.py:54 ../textw/userauth_text.py:128 msgid "Password Length" msgstr "Longitud de la contraseña" # ../textw/userauth_text.py:54
# ../textw/userauth_text.py:55
+# ../textw/userauth_text.py:55
#: ../textw/userauth_text.py:55 msgid "The root password must be at least 6 characters long." msgstr "La contraseña de root debe ser al menos de 6 caracteres." # ../textw/userauth_text.py:58 ../textw/userauth_text.py:128
# ../textw/userauth_text.py:59 ../textw/userauth_text.py:136
+# ../textw/userauth_text.py:59 ../textw/userauth_text.py:136
#: ../textw/userauth_text.py:59 ../textw/userauth_text.py:136 msgid "Password Mismatch" msgstr "Contraseñas distintas" # ../textw/userauth_text.py:59 ../textw/userauth_text.py:129
# ../textw/userauth_text.py:60 ../textw/userauth_text.py:137
+# ../textw/userauth_text.py:60 ../textw/userauth_text.py:137
#: ../textw/userauth_text.py:60 ../textw/userauth_text.py:137 msgid "The passwords you entered were different. Please try again." msgstr "" @@ -5269,36 +6065,42 @@ msgstr "" # ../textw/userauth_text.py:87
# ../textw/userauth_text.py:95
+# ../textw/userauth_text.py:95
#: ../textw/userauth_text.py:95 msgid "Add User" msgstr "Añadir Usuario" # ../textw/userauth_text.py:92
# ../textw/userauth_text.py:100
+# ../textw/userauth_text.py:100
#: ../textw/userauth_text.py:100 msgid "User ID" msgstr "Usuario ID" # ../textw/userauth_text.py:93
# ../textw/userauth_text.py:101
+# ../textw/userauth_text.py:101
#: ../textw/userauth_text.py:101 msgid "Password" msgstr "Contraseña" # ../textw/userauth_text.py:94
# ../textw/userauth_text.py:102
+# ../textw/userauth_text.py:102
#: ../textw/userauth_text.py:102 msgid "Password (confirm)" msgstr "Contraseña (confirmar)" # ../textw/userauth_text.py:107
# ../textw/userauth_text.py:115
+# ../textw/userauth_text.py:115
#: ../textw/userauth_text.py:115 msgid "Bad User ID" msgstr "ID de usuario erróneo" # ../textw/userauth_text.py:108
# ../textw/userauth_text.py:116
+# ../textw/userauth_text.py:116
#: ../textw/userauth_text.py:116 msgid "" "User IDs must be less than 8 characters and contain only characters A-Z, a-" @@ -5309,30 +6111,35 @@ msgstr "" # ../textw/userauth_text.py:115
# ../textw/userauth_text.py:123
+# ../textw/userauth_text.py:123
#: ../textw/userauth_text.py:123 msgid "Missing User ID" msgstr "Falta el ID del usuario" # ../textw/userauth_text.py:116
# ../textw/userauth_text.py:124
+# ../textw/userauth_text.py:124
#: ../textw/userauth_text.py:124 msgid "You must provide a user ID" msgstr "Debe proporcionar un ID de usuario" # ../textw/userauth_text.py:121
# ../textw/userauth_text.py:129
+# ../textw/userauth_text.py:129
#: ../textw/userauth_text.py:129 msgid "The password must be at least 6 characters long." msgstr "La contraseña debe ser de al menos 6 caracteres." # ../textw/userauth_text.py:137 ../textw/userauth_text.py:145
# ../textw/userauth_text.py:145 ../textw/userauth_text.py:153
+# ../textw/userauth_text.py:145 ../textw/userauth_text.py:153
#: ../textw/userauth_text.py:145 ../textw/userauth_text.py:153 msgid "User Exists" msgstr "El usuario existe" # ../textw/userauth_text.py:138
# ../textw/userauth_text.py:146
+# ../textw/userauth_text.py:146
#: ../textw/userauth_text.py:146 msgid "" "The root user is already configured. You don't need to add this user here." @@ -5342,12 +6149,14 @@ msgstr "" # ../textw/userauth_text.py:146
# ../textw/userauth_text.py:154
+# ../textw/userauth_text.py:154
#: ../textw/userauth_text.py:154 msgid "This user id already exists. Choose another." msgstr "Este usuario ya existe. Seleccione otro." # ../textw/userauth_text.py:173
# ../textw/userauth_text.py:181
+# ../textw/userauth_text.py:181
#: ../textw/userauth_text.py:181 msgid "" "You should use a normal user account for most activities on your system. By " @@ -5360,12 +6169,14 @@ msgstr "" # ../textw/userauth_text.py:184
# ../textw/userauth_text.py:192
+# ../textw/userauth_text.py:192
#: ../textw/userauth_text.py:192 msgid "User Account Setup" msgstr "Configuración de cuentas de usuario" # ../textw/userauth_text.py:186
# ../textw/userauth_text.py:194
+# ../textw/userauth_text.py:194
#: ../textw/userauth_text.py:194 msgid "" "What user account would you like to have on the system? You should have at " @@ -5378,72 +6189,84 @@ msgstr "" # ../textw/userauth_text.py:196
# ../textw/userauth_text.py:204
+# ../textw/userauth_text.py:204
#: ../textw/userauth_text.py:204 msgid "User name" msgstr "Nombre de usuario" # ../textw/userauth_text.py:223
# ../textw/userauth_text.py:231
+# ../textw/userauth_text.py:231
#: ../textw/userauth_text.py:231 msgid "Enter the information for the user." msgstr "Introduzca la información del usuario." # ../textw/userauth_text.py:241
# ../textw/userauth_text.py:249
+# ../textw/userauth_text.py:249
#: ../textw/userauth_text.py:249 msgid "Change the information for this user." msgstr "Cambiar la información para este usuario." # ../textw/userauth_text.py:313
# ../textw/userauth_text.py:321
+# ../textw/userauth_text.py:321
#: ../textw/userauth_text.py:321 msgid "Use Shadow Passwords" msgstr "Usar contraseñas Shadow" # ../textw/userauth_text.py:315
# ../textw/userauth_text.py:323
+# ../textw/userauth_text.py:323
#: ../textw/userauth_text.py:323 msgid "Enable MD5 Passwords" msgstr "Activar contraseñas MD5" # ../textw/userauth_text.py:326
# ../textw/userauth_text.py:334
+# ../textw/userauth_text.py:334
#: ../textw/userauth_text.py:334 msgid "NIS Domain:" msgstr "Dominio NIS:" # ../textw/userauth_text.py:328
# ../textw/userauth_text.py:336
+# ../textw/userauth_text.py:336
#: ../textw/userauth_text.py:336 msgid "NIS Server:" msgstr "Servidor NIS:" # ../textw/userauth_text.py:330
# ../textw/userauth_text.py:338
+# ../textw/userauth_text.py:338
#: ../textw/userauth_text.py:338 msgid "or use:" msgstr "o usar:" # ../textw/userauth_text.py:333
# ../textw/userauth_text.py:341
+# ../textw/userauth_text.py:341
#: ../textw/userauth_text.py:341 msgid "Request server via broadcast" msgstr "Petición de servidor vía broadcast" # ../textw/userauth_text.py:372
# ../textw/userauth_text.py:380
+# ../textw/userauth_text.py:380
#: ../textw/userauth_text.py:380 msgid "Use TLS connections" msgstr "Usar conexiones TLS" # ../textw/welcome_text.py:21 ../textw/welcome_text.py:40
# ../textw/welcome_text.py:21 ../textw/welcome_text.py:40
+# ../textw/welcome_text.py:21 ../textw/welcome_text.py:40
#: ../textw/welcome_text.py:21 ../textw/welcome_text.py:40 msgid "Red Hat Linux" msgstr "Red Hat Linux" # ../textw/welcome_text.py:22
# ../textw/welcome_text.py:22
+# ../textw/welcome_text.py:22
#: ../textw/welcome_text.py:22 msgid "" "Welcome to Red Hat Linux!\n" @@ -5466,6 +6289,7 @@ msgstr "" # ../textw/welcome_text.py:41
# ../textw/welcome_text.py:41
+# ../textw/welcome_text.py:41
#: ../textw/welcome_text.py:41 msgid "" "Welcome to the Red Hat Linux!\n" @@ -5484,42 +6308,49 @@ msgstr "" # ../textw/xconfig_text.py:22
# ../textw/xconfig_text.py:23
+# ../textw/xconfig_text.py:23
#: ../textw/xconfig_text.py:23 msgid "Color Depth" msgstr "Profundidad de color" # ../textw/xconfig_text.py:23
# ../textw/xconfig_text.py:24
+# ../textw/xconfig_text.py:24
#: ../textw/xconfig_text.py:24 msgid "Please select the color depth you would like to use:" msgstr "Seleccione la profundidad de color que le gustaría utilizar:" # ../textw/xconfig_text.py:41
# ../textw/xconfig_text.py:42
+# ../textw/xconfig_text.py:42
#: ../textw/xconfig_text.py:42 msgid "Resolution" msgstr "Resolución" # ../textw/xconfig_text.py:42
# ../textw/xconfig_text.py:43
+# ../textw/xconfig_text.py:43
#: ../textw/xconfig_text.py:43 msgid "Please select the resolution you would like to use:" msgstr "Seleccione la resolución que le gustaría utilizar:" # ../textw/xconfig_text.py:155 ../textw/xconfig_text.py:164
# ../textw/xconfig_text.py:159 ../textw/xconfig_text.py:168
+# ../textw/xconfig_text.py:159 ../textw/xconfig_text.py:168
#: ../textw/xconfig_text.py:159 ../textw/xconfig_text.py:168 msgid "Test" msgstr "Test" # ../textw/xconfig_text.py:158
# ../textw/xconfig_text.py:162
+# ../textw/xconfig_text.py:162
#: ../textw/xconfig_text.py:162 msgid "X Customization" msgstr "Personalización de las X" # ../textw/xconfig_text.py:161
# ../textw/xconfig_text.py:165
+# ../textw/xconfig_text.py:165
#: ../textw/xconfig_text.py:165 #, c-format msgid "" @@ -5535,50 +6366,60 @@ msgstr "" # ../textw/xconfig_text.py:175 ../textw/xconfig_text.py:182
# ../textw/xconfig_text.py:391 ../textw/xconfig_text.py:402
# ../textw/xconfig_text.py:581 ../textw/xconfig_text.py:588
+# ../textw/xconfig_text.py:175 ../textw/xconfig_text.py:182
+# ../textw/xconfig_text.py:391 ../textw/xconfig_text.py:402
+# ../textw/xconfig_text.py:581 ../textw/xconfig_text.py:588
#: ../textw/xconfig_text.py:175 ../textw/xconfig_text.py:182 #: ../textw/xconfig_text.py:391 ../textw/xconfig_text.py:402 -#: ../textw/xconfig_text.py:581 ../textw/xconfig_text.py:588 +#: ../textw/xconfig_text.py:585 ../textw/xconfig_text.py:592 msgid "Change" msgstr "Cambiar" # ../textw/xconfig_text.py:174
# ../textw/xconfig_text.py:178
+# ../textw/xconfig_text.py:178
#: ../textw/xconfig_text.py:178 msgid "Resolution:" msgstr "Resolución:" # ../textw/xconfig_text.py:184
# ../textw/xconfig_text.py:188
+# ../textw/xconfig_text.py:188
#: ../textw/xconfig_text.py:188 msgid "Default Desktop:" msgstr "Escritorio predeterminado:" # ../textw/xconfig_text.py:204
# ../textw/xconfig_text.py:208
+# ../textw/xconfig_text.py:208
#: ../textw/xconfig_text.py:208 msgid "Default Login:" msgstr "Login predeterminado:" # ../textw/xconfig_text.py:255
# ../textw/xconfig_text.py:259
+# ../textw/xconfig_text.py:259
#: ../textw/xconfig_text.py:259 msgid "Monitor" msgstr "Monitor" # ../textw/xconfig_text.py:256
# ../textw/xconfig_text.py:260
+# ../textw/xconfig_text.py:260
#: ../textw/xconfig_text.py:260 msgid "Please select the monitor attached to your system." msgstr "Por favor seleccione el monitor conectado a su sistema." # ../textw/xconfig_text.py:273
# ../textw/xconfig_text.py:277
+# ../textw/xconfig_text.py:277
#: ../textw/xconfig_text.py:277 msgid "Monitor Sync Rates" msgstr "Ratios de sincronización del monitor" # ../textw/xconfig_text.py:278
# ../textw/xconfig_text.py:282
+# ../textw/xconfig_text.py:282
#: ../textw/xconfig_text.py:282 msgid "" "Please enter the sync rates for your monitor. \n" @@ -5593,36 +6434,42 @@ msgstr "" # ../textw/xconfig_text.py:283
# ../textw/xconfig_text.py:287
+# ../textw/xconfig_text.py:287
#: ../textw/xconfig_text.py:287 msgid "HSync Rate: " msgstr "Ratio de sincronización horizontal:" # ../textw/xconfig_text.py:288
# ../textw/xconfig_text.py:292
+# ../textw/xconfig_text.py:292
#: ../textw/xconfig_text.py:292 msgid "VSync Rate: " msgstr "Ratio de sincronización vertical:" # ../textw/xconfig_text.py:312
# ../textw/xconfig_text.py:316
+# ../textw/xconfig_text.py:316
#: ../textw/xconfig_text.py:316 msgid "horizontal" msgstr "horizontal" # ../textw/xconfig_text.py:315
# ../textw/xconfig_text.py:319
+# ../textw/xconfig_text.py:319
#: ../textw/xconfig_text.py:319 msgid "vertical" msgstr "vertical" # ../textw/xconfig_text.py:324
# ../textw/xconfig_text.py:328
+# ../textw/xconfig_text.py:328
#: ../textw/xconfig_text.py:328 msgid "Invalid Sync Rates" msgstr "Ratios de sincronización incorrectos" # ../textw/xconfig_text.py:325
# ../textw/xconfig_text.py:329
+# ../textw/xconfig_text.py:329
#: ../textw/xconfig_text.py:329 #, c-format msgid "" @@ -5648,6 +6495,7 @@ msgstr "" # ../textw/xconfig_text.py:379
# ../textw/xconfig_text.py:383
+# ../textw/xconfig_text.py:383
#: ../textw/xconfig_text.py:383 #, c-format msgid "" @@ -5659,30 +6507,35 @@ msgstr "" # ../textw/xconfig_text.py:383
# ../textw/xconfig_text.py:387
+# ../textw/xconfig_text.py:387
#: ../textw/xconfig_text.py:387 msgid "Monitor:" msgstr "Monitor:" # ../textw/xconfig_text.py:390
# ../textw/xconfig_text.py:394
+# ../textw/xconfig_text.py:394
#: ../textw/xconfig_text.py:394 msgid "HSync Rate:" msgstr "Ratio de sincronización horizontal:" # ../textw/xconfig_text.py:400
# ../textw/xconfig_text.py:404
+# ../textw/xconfig_text.py:404
#: ../textw/xconfig_text.py:404 msgid "VSync Rate:" msgstr "Ratio de sincronización vertical:" # ../partitioning.py:1605
# ../textw/xconfig_text.py:423
+# ../textw/xconfig_text.py:423
#: ../textw/xconfig_text.py:423 msgid "You cannot go back from this step." msgstr "No puede volver atrás desde este paso." # ../textw/xconfig_text.py:470
# ../textw/xconfig_text.py:477
+# ../textw/xconfig_text.py:477
#: ../textw/xconfig_text.py:477 #, c-format msgid "" @@ -5695,12 +6548,14 @@ msgstr "" # ../textw/xconfig_text.py:488
# ../textw/xconfig_text.py:495
+# ../textw/xconfig_text.py:495
#: ../textw/xconfig_text.py:495 msgid "Video RAM" msgstr "RAM de vídeo" # ../textw/xconfig_text.py:489
# ../textw/xconfig_text.py:496
+# ../textw/xconfig_text.py:496
#: ../textw/xconfig_text.py:496 #, c-format msgid "" @@ -5713,36 +6568,42 @@ msgstr "" # ../textw/xconfig_text.py:553
# ../textw/xconfig_text.py:565
-#: ../textw/xconfig_text.py:565 +# ../textw/xconfig_text.py:565
+#: ../textw/xconfig_text.py:569 msgid "Video Card Configuration" msgstr "Configuración de la tarjeta de vídeo" # ../textw/xconfig_text.py:556
# ../textw/xconfig_text.py:568
-#: ../textw/xconfig_text.py:568 +# ../textw/xconfig_text.py:568
+#: ../textw/xconfig_text.py:572 msgid "Select the video card and video RAM for your system." msgstr "Seleccione la tarjeta de vídeo y la RAM de vídeo para su sistema." # ../textw/xconfig_text.py:559
# ../textw/xconfig_text.py:571
-#: ../textw/xconfig_text.py:571 +# ../textw/xconfig_text.py:571
+#: ../textw/xconfig_text.py:575 msgid "Video Card:" msgstr "Tarjeta de vídeo:" # ../textw/xconfig_text.py:564
# ../textw/xconfig_text.py:576
-#: ../textw/xconfig_text.py:576 +# ../textw/xconfig_text.py:576
+#: ../textw/xconfig_text.py:580 msgid "Unknown card" msgstr "Tarjeta desconocida" # ../textw/xconfig_text.py:572
# ../textw/xconfig_text.py:584
-#: ../textw/xconfig_text.py:584 +# ../textw/xconfig_text.py:584
+#: ../textw/xconfig_text.py:588 msgid "Video RAM:" msgstr "RAM de vídeo:" # ../installclasses/custom.py:12
# ../installclasses/custom.py:12
+# ../installclasses/custom.py:12
#: ../installclasses/custom.py:12 msgid "Custom" msgstr "Personalizado" @@ -5750,66 +6611,77 @@ msgstr "Personalizado" # ../comps/comps-master:151
# ../installclasses/laptop.py:7
# ../installclasses/laptop.py:7
+# ../installclasses/laptop.py:7
#: ../installclasses/laptop.py:7 msgid "Laptop" msgstr "Portátil" # ../installclasses/server.py:9
# ../installclasses/server.py:9
+# ../installclasses/server.py:9
#: ../installclasses/server.py:9 msgid "Server" msgstr "Servidor" # ../installclasses/upgradeclass.py:8
# ../installclasses/upgradeclass.py:8
+# ../installclasses/upgradeclass.py:8
#: ../installclasses/upgradeclass.py:8 msgid "Upgrade Existing System" msgstr "Actualización del sistema existente" # ../installclasses/upgradeclass.py:12
# ../installclasses/upgradeclass.py:12
+# ../installclasses/upgradeclass.py:12
#: ../installclasses/upgradeclass.py:12 msgid "Upgrade" msgstr "Actualización" # ../installclasses/workstation.py:9
# ../installclasses/workstation.py:9
+# ../installclasses/workstation.py:9
#: ../installclasses/workstation.py:9 msgid "Workstation" msgstr "Estación de trabajo" # ../loader/cdrom.c:26
# ../loader/cdrom.c:26
+# ../loader/cdrom.c:26
#: ../loader/cdrom.c:26 msgid "Other CDROM" msgstr "Otros CDROM" # ../loader/cdrom.c:32
# ../loader/cdrom.c:32
+# ../loader/cdrom.c:32
#: ../loader/cdrom.c:32 msgid "CDROM type" msgstr "Tipo de CDROM" # ../loader/cdrom.c:32
# ../loader/cdrom.c:32
+# ../loader/cdrom.c:32
#: ../loader/cdrom.c:32 msgid "What type of CDROM do you have?" msgstr "¿Qué tipo de CDROM tiene?" # ../loader/cdrom.c:89
# ../loader/cdrom.c:89
+# ../loader/cdrom.c:89
#: ../loader/cdrom.c:89 msgid "Initializing CDROM..." msgstr "Inicializando CDROM..." # ../loader/devices.c:77
# ../loader/devices.c:77
+# ../loader/devices.c:77
#: ../loader/devices.c:77 msgid "Miscellaneous" msgstr "Miscelánea" # ../loader/devices.c:86
# ../loader/devices.c:86
+# ../loader/devices.c:86
#: ../loader/devices.c:86 msgid "" "This module can take parameters which affects its operation. If you don't " @@ -5822,6 +6694,7 @@ msgstr "" # ../loader/devices.c:91
# ../loader/devices.c:91
+# ../loader/devices.c:91
#: ../loader/devices.c:91 msgid "Module Parameters" msgstr "Parámetros del módulo" @@ -5830,6 +6703,8 @@ msgstr "Parámetros del módulo" # ../loader/loader.c:321 ../loader/loader.c:382 ../loader/loader.c:398
# ../loader/devices.c:230 ../loader/devices.c:237 ../loader/devices.c:358
# ../loader/loader.c:321 ../loader/loader.c:382 ../loader/loader.c:398
+# ../loader/devices.c:230 ../loader/devices.c:237 ../loader/devices.c:358
+# ../loader/loader.c:321 ../loader/loader.c:382 ../loader/loader.c:398
#: ../loader/devices.c:230 ../loader/devices.c:237 ../loader/devices.c:358 #: ../loader/loader.c:321 ../loader/loader.c:382 ../loader/loader.c:398 msgid "Devices" @@ -5837,24 +6712,28 @@ msgstr "Dispositivos" # ../loader/devices.c:232
# ../loader/devices.c:232
+# ../loader/devices.c:232
#: ../loader/devices.c:232 msgid "Do you have a driver disk?" msgstr "¿Tiene un disco de drivers?" # ../loader/devices.c:239
# ../loader/devices.c:239
+# ../loader/devices.c:239
#: ../loader/devices.c:239 msgid "Insert your driver disk and press \"OK\" to continue." msgstr "Introduzca su disco de drivers y pulse \"OK\" para continuar." # ../loader/devices.c:260
# ../loader/devices.c:260
+# ../loader/devices.c:260
#: ../loader/devices.c:260 msgid "Failed to mount driver disk." msgstr "Fallo al montar el disco de drivers." # ../loader/devices.c:267
# ../loader/devices.c:267
+# ../loader/devices.c:267
#: ../loader/devices.c:267 msgid "" "The floppy disk you inserted is not a valid driver disk for this release of " @@ -5863,6 +6742,7 @@ msgstr "El disco introducido no es válido para esta versión de Red Hat Linux." # ../loader/devices.c:327
# ../loader/devices.c:327
+# ../loader/devices.c:327
#: ../loader/devices.c:327 msgid "" "Which driver should I try?. If the driver you need does not appear in this " @@ -5873,12 +6753,14 @@ msgstr "" # ../loader/devices.c:336
# ../loader/devices.c:336
+# ../loader/devices.c:336
#: ../loader/devices.c:336 msgid "Specify module parameters" msgstr "Especifica los parámetros de los módulos" # ../loader/devices.c:435
# ../loader/devices.c:435
+# ../loader/devices.c:435
#: ../loader/devices.c:435 #, c-format msgid "Failed to insert %s module." @@ -5886,6 +6768,7 @@ msgstr "No se pudo cargar el módulo %s." # ../loader/devices.c:481
# ../loader/devices.c:481
+# ../loader/devices.c:481
#: ../loader/devices.c:481 #, c-format msgid "Failed to mount driver disk: %s." @@ -5893,18 +6776,21 @@ msgstr "Fallo al montar el disco de drivers: %s." # ../loader/devices.c:501
# ../loader/devices.c:501
+# ../loader/devices.c:501
#: ../loader/devices.c:501 msgid "The wrong diskette was inserted." msgstr "Ha sido introducido el disco erróneo." # ../loader/devices.c:513
# ../loader/devices.c:513
+# ../loader/devices.c:513
#: ../loader/devices.c:513 msgid "Loading" msgstr "Cargando" # ../loader/devices.c:513 ../loader/windows.c:47
# ../loader/devices.c:513 ../loader/windows.c:47
+# ../loader/devices.c:513 ../loader/windows.c:47
#: ../loader/devices.c:513 ../loader/windows.c:47 #, c-format msgid "Loading %s driver..." @@ -5912,12 +6798,14 @@ msgstr "Carga del driver %s..." # ../loader/devices.c:532
# ../loader/devices.c:532
+# ../loader/devices.c:532
#: ../loader/devices.c:532 msgid "Driver Disk" msgstr "Disco de drivers" # ../loader/devices.c:533
# ../loader/devices.c:533
+# ../loader/devices.c:533
#: ../loader/devices.c:533 #, c-format msgid "Please insert the %s driver disk now." @@ -5925,12 +6813,14 @@ msgstr "Por favor, introduzca el disco de drivers %s." # ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107
# ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107
+# ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107
#: ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 msgid "Kickstart Error" msgstr "Error Kickstart" # ../loader/kickstart.c:59
# ../loader/kickstart.c:59
+# ../loader/kickstart.c:59
#: ../loader/kickstart.c:59 #, c-format msgid "Error opening: kickstart file %s: %s" @@ -5938,6 +6828,7 @@ msgstr "Error al abrir: archivo kickstart %s: %s" # ../loader/kickstart.c:69
# ../loader/kickstart.c:69
+# ../loader/kickstart.c:69
#: ../loader/kickstart.c:69 #, c-format msgid "Error reading contents of kickstart file %s: %s" @@ -5945,6 +6836,7 @@ msgstr "Error al leer el contenido del archivo kickstart %s: %s" # ../loader/kickstart.c:108
# ../loader/kickstart.c:108
+# ../loader/kickstart.c:108
#: ../loader/kickstart.c:108 #, c-format msgid "Error on line %d of kickstart file %s." @@ -5952,12 +6844,14 @@ msgstr "Error en la línea %d del fichero kickstart %s." # ../loader/lang.c:40 ../loader/loader.c:186
# ../loader/lang.c:40 ../loader/loader.c:186
+# ../loader/lang.c:40 ../loader/loader.c:186
#: ../loader/lang.c:40 ../loader/loader.c:186 msgid "Welcome to Red Hat Linux" msgstr "Bienvenido a Red Hat Linux" # ../loader/lang.c:41 ../loader/loader.c:188
# ../loader/lang.c:41 ../loader/loader.c:188
+# ../loader/lang.c:41 ../loader/loader.c:188
#: ../loader/lang.c:41 ../loader/loader.c:188 msgid "" " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " @@ -5966,78 +6860,91 @@ msgstr "" # ../loader/lang.c:298
# ../loader/lang.c:297
+# ../loader/lang.c:297
#: ../loader/lang.c:297 msgid "Choose a Language" msgstr "Elija un idioma" # ../loader/lang.c:298
# ../loader/lang.c:297
+# ../loader/lang.c:297
#: ../loader/lang.c:297 msgid "What language should be used during the installation process?" msgstr "¿Qué idioma se debería usar durante el proceso de instalación?" # ../loader/lang.c:594
# ../loader/lang.c:606
+# ../loader/lang.c:606
#: ../loader/lang.c:606 msgid "Keyboard Type" msgstr "Tipo de teclado" # ../loader/lang.c:595
# ../loader/lang.c:607
+# ../loader/lang.c:607
#: ../loader/lang.c:607 msgid "What type of keyboard do you have?" msgstr "¿Qué tipo de teclado tiene?" # ../loader/loader.c:123
# ../loader/loader.c:123
+# ../loader/loader.c:123
#: ../loader/loader.c:123 msgid "Local CDROM" msgstr "CDROM Local" # ../loader/loader.c:126
# ../loader/loader.c:126
+# ../loader/loader.c:126
#: ../loader/loader.c:126 msgid "NFS image" msgstr "Imagen NFS" # ../loader/loader.c:131
# ../loader/loader.c:131
+# ../loader/loader.c:131
#: ../loader/loader.c:131 msgid "Hard drive" msgstr "Disco duro" # ../loader/loader.c:308
# ../loader/loader.c:308
+# ../loader/loader.c:308
#: ../loader/loader.c:308 msgid "SCSI" msgstr "SCSI" # ../loader/loader.c:322
# ../loader/loader.c:322
+# ../loader/loader.c:322
#: ../loader/loader.c:322 msgid "What kind of device would you like to add" msgstr "¿Qué tipo de dispositivo le gustaría añadir?" # ../loader/loader.c:371
# ../loader/loader.c:371
+# ../loader/loader.c:371
#: ../loader/loader.c:371 msgid "I have found the following devices in your system:" msgstr "He encontrado los siguientes dispositivos en su sistema:" # ../loader/loader.c:373 ../loader/loader.c:398
# ../loader/loader.c:373 ../loader/loader.c:398
+# ../loader/loader.c:373 ../loader/loader.c:398
#: ../loader/loader.c:373 ../loader/loader.c:398 msgid "Done" msgstr "Hecho" # ../loader/loader.c:373 ../loader/loader.c:398
# ../loader/loader.c:373 ../loader/loader.c:398
+# ../loader/loader.c:373 ../loader/loader.c:398
#: ../loader/loader.c:373 ../loader/loader.c:398 msgid "Add Device" msgstr "Añadir dispositivo" # ../loader/loader.c:399
# ../loader/loader.c:399
+# ../loader/loader.c:399
#: ../loader/loader.c:399 msgid "" "I don't have any special device drivers loaded for your system. Would you " @@ -6048,6 +6955,7 @@ msgstr "" # ../loader/loader.c:536 ../loader/loader.c:2238
# ../loader/loader.c:536 ../loader/loader.c:2238
+# ../loader/loader.c:536 ../loader/loader.c:2238
#: ../loader/loader.c:536 ../loader/loader.c:2238 #, c-format msgid "Failed to read directory %s: %s" @@ -6055,12 +6963,14 @@ msgstr "No se pudo leer el directorio %s: %s" # ../loader/loader.c:816
# ../loader/loader.c:816
+# ../loader/loader.c:816
#: ../loader/loader.c:816 msgid "Hard Drives" msgstr "Discos duros" # ../loader/loader.c:817
# ../loader/loader.c:817
+# ../loader/loader.c:817
#: ../loader/loader.c:817 msgid "" "You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to " @@ -6071,6 +6981,7 @@ msgstr "" # ../loader/loader.c:831
# ../loader/loader.c:831
+# ../loader/loader.c:831
#: ../loader/loader.c:831 msgid "" "What partition and directory on that partition hold the CD (iso9660) images " @@ -6083,18 +6994,21 @@ msgstr "" # ../loader/loader.c:845
# ../loader/loader.c:845
+# ../loader/loader.c:845
#: ../loader/loader.c:845 msgid "Directory holding images:" msgstr "Directorio que contiene imágenes:" # ../loader/loader.c:865
# ../loader/loader.c:865
+# ../loader/loader.c:865
#: ../loader/loader.c:865 msgid "Select Partition" msgstr "Selección de la Partición" # ../loader/loader.c:913
# ../loader/loader.c:913
+# ../loader/loader.c:913
#: ../loader/loader.c:913 #, c-format msgid "Device %s does not appear to contain Red Hat CDROM images." @@ -6102,6 +7016,7 @@ msgstr "El dispositivo %s no contiene las imágenes de los CDROM de Red Hat." # ../loader/loader.c:968
# ../loader/loader.c:968
+# ../loader/loader.c:968
#: ../loader/loader.c:968 msgid "" "I could not find a Red Hat Linux CDROM in any of your CDROM drives. Please " @@ -6113,12 +7028,14 @@ msgstr "" # ../loader/loader.c:1057
# ../loader/loader.c:1057
+# ../loader/loader.c:1057
#: ../loader/loader.c:1057 msgid "Networking Device" msgstr "Dispositivo de Red" # ../loader/loader.c:1058
# ../loader/loader.c:1058
+# ../loader/loader.c:1058
#: ../loader/loader.c:1058 msgid "" "You have multiple network devices on this system. Which would you like to " @@ -6129,18 +7046,21 @@ msgstr "" # ../loader/loader.c:1141
# ../loader/loader.c:1141
+# ../loader/loader.c:1141
#: ../loader/loader.c:1141 msgid "That directory does not seem to contain a Red Hat installation tree." msgstr "Este directorio no parece contener un árbol de instalación de Red Hat." # ../loader/loader.c:1146
# ../loader/loader.c:1146
+# ../loader/loader.c:1146
#: ../loader/loader.c:1146 msgid "I could not mount that directory from the server" msgstr "No puedo montar este directorio desde el servidor" # ../loader/loader.c:1186
# ../loader/loader.c:1186
+# ../loader/loader.c:1186
#: ../loader/loader.c:1186 #, c-format msgid "File %s/%s not found on server." @@ -6148,18 +7068,21 @@ msgstr "No se ha encontrado el archivo %s/%s en el servidor" # ../loader/loader.c:1213
# ../loader/loader.c:1213
+# ../loader/loader.c:1213
#: ../loader/loader.c:1213 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" # ../loader/loader.c:1214
# ../loader/loader.c:1214
+# ../loader/loader.c:1214
#: ../loader/loader.c:1214 msgid "Unable to retrieve the first install image" msgstr "No se puede recuperar la primera imágen de la instalación " # ../loader/loader.c:1244
# ../loader/loader.c:1244
+# ../loader/loader.c:1244
#: ../loader/loader.c:1244 msgid "FTP and HTTP installs require 20MB or more of system memory." msgstr "" @@ -6167,48 +7090,56 @@ msgstr "" # ../loader/loader.c:1482
# ../loader/loader.c:1482
+# ../loader/loader.c:1482
#: ../loader/loader.c:1482 msgid "Rescue Method" msgstr "Método de Rescate" # ../loader/loader.c:1483
# ../loader/loader.c:1483
+# ../loader/loader.c:1483
#: ../loader/loader.c:1483 msgid "Installation Method" msgstr "Método de instalación" # ../loader/loader.c:1485
# ../loader/loader.c:1485
+# ../loader/loader.c:1485
#: ../loader/loader.c:1485 msgid "What type of media contains the rescue image?" msgstr "¿Qué tipo de dispositivo contiene la imagen de rescate?" # ../loader/loader.c:1487
# ../loader/loader.c:1487
+# ../loader/loader.c:1487
#: ../loader/loader.c:1487 msgid "What type of media contains the packages to be installed?" msgstr "¿Qué tipo de dispositivo contiene los paquetes para ser instalados?" # ../loader/loader.c:2208
# ../loader/loader.c:2208
+# ../loader/loader.c:2208
#: ../loader/loader.c:2208 msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy." msgstr "No puedo encontrar ks.cfg en el disco de inicio." # ../loader/loader.c:2300
# ../loader/loader.c:2300
+# ../loader/loader.c:2300
#: ../loader/loader.c:2300 msgid "Updates Disk" msgstr "Disco de actualización" # ../loader/loader.c:2301
# ../loader/loader.c:2301
+# ../loader/loader.c:2301
#: ../loader/loader.c:2301 msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue." msgstr "Introduzca su disco de actualización y pulse \"OK\" para continuar." # ../loader/loader.c:2306
# ../loader/loader.c:2306
+# ../loader/loader.c:2306
#: ../loader/loader.c:2306 msgid "" "The floppy disk you inserted is not a valid update disk for this release of " @@ -6217,12 +7148,14 @@ msgstr "El disco introducido no es válido para esta versión de Red Hat Linux." # ../loader/loader.c:2316
# ../loader/loader.c:2316
+# ../loader/loader.c:2316
#: ../loader/loader.c:2316 msgid "Failed to mount floppy disk." msgstr "Fallo en el montaje de la disquetera." # ../loader/loader.c:2321
# ../loader/loader.c:2321
+# ../loader/loader.c:2321
#. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run #. from /dev/floppy. We could (and probably should) get smarter #. about this at some point. @@ -6232,42 +7165,49 @@ msgstr "Actualizaciones" # ../loader/loader.c:2321
# ../loader/loader.c:2321
+# ../loader/loader.c:2321
#: ../loader/loader.c:2321 msgid "Reading anaconda updates..." msgstr "Leyendo actualizaciones de anaconda..." # ../loader/loader.c:2524
# ../loader/loader.c:2524
+# ../loader/loader.c:2524
#: ../loader/loader.c:2524 msgid "You do not have enough RAM to install Red Hat Linux on this machine." msgstr "No tiene suficiente RAM para instalar Red Hat Linux en esta máquina." # ../loader/loader.c:3019
# ../loader/loader.c:3019
+# ../loader/loader.c:3019
#: ../loader/loader.c:3019 msgid "Running anaconda - please wait...\n" msgstr "Ejecutando anaconda - por favor espere...\n" # ../loader/net.c:170
# ../loader/net.c:170
+# ../loader/net.c:170
#: ../loader/net.c:170 msgid "NFS server name:" msgstr "Nombre del servidor NFS:" # ../loader/net.c:173 ../loader/urls.c:194
# ../loader/net.c:173 ../loader/urls.c:194
+# ../loader/net.c:173 ../loader/urls.c:194
#: ../loader/net.c:173 ../loader/urls.c:194 msgid "Red Hat directory:" msgstr "Directorio Red Hat:" # ../loader/net.c:179
# ../loader/net.c:179
+# ../loader/net.c:179
#: ../loader/net.c:179 msgid "NFS Setup" msgstr "Configuración NFS" # ../loader/net.c:180
# ../loader/net.c:180
+# ../loader/net.c:180
#: ../loader/net.c:180 msgid "" "Please enter the following information:\n" @@ -6284,18 +7224,21 @@ msgstr "" # ../loader/net.c:262
# ../loader/net.c:262
+# ../loader/net.c:262
#: ../loader/net.c:262 msgid "Nameserver IP" msgstr "IP del servidor de nombres" # ../loader/net.c:266 ../loader/net.c:804
# ../loader/net.c:266 ../loader/net.c:804
+# ../loader/net.c:266 ../loader/net.c:804
#: ../loader/net.c:266 ../loader/net.c:804 msgid "Nameserver" msgstr "Servidor de nombres" # ../loader/net.c:267
# ../loader/net.c:267
+# ../loader/net.c:267
#: ../loader/net.c:267 msgid "" "Your dynamic IP request returned IP configuration information, but it did " @@ -6310,18 +7253,21 @@ msgstr "" # ../loader/net.c:277
# ../loader/net.c:277
+# ../loader/net.c:277
#: ../loader/net.c:277 msgid "Invalid IP Information" msgstr "Información IP no válida" # ../loader/net.c:278
# ../loader/net.c:278
+# ../loader/net.c:278
#: ../loader/net.c:278 msgid "You entered an invalid IP address." msgstr "Ha introducido una dirección IP no válida" # ../loader/net.c:303
# ../loader/net.c:303
+# ../loader/net.c:303
#: ../loader/net.c:303 msgid "" "Please enter the IP configuration for this machine. Each item should be " @@ -6333,54 +7279,63 @@ msgstr "" # ../loader/net.c:345
# ../loader/net.c:345
+# ../loader/net.c:345
#: ../loader/net.c:345 msgid "Use dynamic IP configuration (BOOTP/DHCP)" msgstr "Utilizar la configuración IP dinámica (BOOT/DHCP)" # ../loader/net.c:373
# ../loader/net.c:373
+# ../loader/net.c:373
#: ../loader/net.c:373 msgid "Configure TCP/IP" msgstr "Configurar TCP/IP" # ../loader/net.c:404
# ../loader/net.c:404
+# ../loader/net.c:404
#: ../loader/net.c:404 msgid "Missing Information" msgstr "Falta de información" # ../loader/net.c:405
# ../loader/net.c:405
+# ../loader/net.c:405
#: ../loader/net.c:405 msgid "You must enter both a valid IP address and a netmask." msgstr "Debe introducir una dirección IP y una máscara de red válidas." # ../loader/net.c:413 ../loader/net.c:738
# ../loader/net.c:413 ../loader/net.c:738
+# ../loader/net.c:413 ../loader/net.c:738
#: ../loader/net.c:413 ../loader/net.c:738 msgid "Dynamic IP" msgstr "IP Dinámico" # ../loader/net.c:414 ../loader/net.c:739
# ../loader/net.c:414 ../loader/net.c:739
+# ../loader/net.c:414 ../loader/net.c:739
#: ../loader/net.c:414 ../loader/net.c:739 msgid "Sending request for IP information..." msgstr "Enviando petición de información IP..." # ../loader/net.c:611
# ../loader/net.c:611
+# ../loader/net.c:611
#: ../loader/net.c:611 msgid "Determining host name and domain..." msgstr "Determinando nombre de host y dominio..." # ../loader/net.c:722 ../loader/net.c:755
# ../loader/net.c:722 ../loader/net.c:755
+# ../loader/net.c:722 ../loader/net.c:755
#: ../loader/net.c:722 ../loader/net.c:755 msgid "kickstart" msgstr "kickstart" # ../loader/net.c:723
# ../loader/net.c:723
+# ../loader/net.c:723
#: ../loader/net.c:723 #, c-format msgid "bad argument to kickstart network command %s: %s" @@ -6388,6 +7343,7 @@ msgstr "Argumento erróneo para el comando de red kickstart %s: %s" # ../loader/net.c:756
# ../loader/net.c:756
+# ../loader/net.c:756
#: ../loader/net.c:756 #, c-format msgid "Bad bootproto %s specified in network command" @@ -6395,36 +7351,42 @@ msgstr "bootproto erróneo %s especificado en el comando de red" # ../loader/net.c:798
# ../loader/net.c:798
+# ../loader/net.c:798
#: ../loader/net.c:798 msgid "Boot protocol to use" msgstr "Protocolo de inicio a utilizar" # ../loader/net.c:800
# ../loader/net.c:800
+# ../loader/net.c:800
#: ../loader/net.c:800 msgid "Network gateway" msgstr "Puerta de enlace para la red" # ../loader/net.c:802
# ../loader/net.c:802
+# ../loader/net.c:802
#: ../loader/net.c:802 msgid "IP address" msgstr "Dirección IP" # ../loader/net.c:811
# ../loader/net.c:811
+# ../loader/net.c:811
#: ../loader/net.c:811 msgid "Domain name" msgstr "Nombre del dominio" # ../loader/net.c:814
# ../loader/net.c:814
+# ../loader/net.c:814
#: ../loader/net.c:814 msgid "Network device" msgstr "Dispositivo de red" # ../loader/net.c:886
# ../loader/net.c:886
+# ../loader/net.c:886
#: ../loader/net.c:886 msgid "" " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next " @@ -6434,6 +7396,7 @@ msgstr "" # ../loader/net.c:887
# ../loader/net.c:887
+# ../loader/net.c:887
#: ../loader/net.c:887 #, c-format msgid "netconfig %s (C) 1999 Red Hat, Inc." @@ -6441,54 +7404,63 @@ msgstr "netconfig %s (C) 1999 Red Hat, Inc." # ../loader/net.c:889
# ../loader/net.c:889
+# ../loader/net.c:889
#: ../loader/net.c:889 msgid "Network configuration" msgstr "Configuración de red" # ../loader/net.c:890
# ../loader/net.c:890
+# ../loader/net.c:890
#: ../loader/net.c:890 msgid "Would you like to set up networking?" msgstr "¿Quiere configurar la red?" # ../loader/pcmcia.c:34
# ../loader/pcmcia.c:34
+# ../loader/pcmcia.c:34
#: ../loader/pcmcia.c:34 msgid "PC Card" msgstr "Tarjeta PC" # ../loader/pcmcia.c:35
# ../loader/pcmcia.c:35
+# ../loader/pcmcia.c:35
#: ../loader/pcmcia.c:35 msgid "Initializing PC Card Devices..." msgstr "Inicio de los dispositivos de tarjeta PC" # ../loader/pcmcia.c:104
# ../loader/pcmcia.c:104
+# ../loader/pcmcia.c:104
#: ../loader/pcmcia.c:104 msgid "PCMCIA" msgstr "PCMCIA" # ../loader/pcmcia.c:105
# ../loader/pcmcia.c:105
+# ../loader/pcmcia.c:105
#: ../loader/pcmcia.c:105 msgid "Please insert your PCMCIA driver disk into your floppy drive now." msgstr "Por favor, introduzca el disco de su controlador PCMCIA." # ../loader/pcmcia.c:114
# ../loader/pcmcia.c:114
+# ../loader/pcmcia.c:114
#: ../loader/pcmcia.c:114 msgid "Failed to mount disk." msgstr "Fallo al montar el disco." # ../loader/pcmcia.c:132
# ../loader/pcmcia.c:132
+# ../loader/pcmcia.c:132
#: ../loader/pcmcia.c:132 msgid "That floppy does not look like a Red Hat PCMCIA driver disk." msgstr "Este disco no parece un disco de drivers PCMCIA Red Hat." # ../loader/urls.c:80
# ../loader/urls.c:80
+# ../loader/urls.c:80
#: ../loader/urls.c:80 #, c-format msgid "Failed to log into %s: %s" @@ -6496,6 +7468,7 @@ msgstr "Fallo al acceder a %s: %s" # ../loader/urls.c:90 ../loader/urls.c:98
# ../loader/urls.c:90 ../loader/urls.c:98
+# ../loader/urls.c:90 ../loader/urls.c:98
#: ../loader/urls.c:90 ../loader/urls.c:98 #, c-format msgid "Failed to retrieve %s: %s" @@ -6503,19 +7476,22 @@ msgstr "Error al recuperar %s: %s" # ../loader/urls.c:103
# ../loader/urls.c:103
+# ../loader/urls.c:103
#: ../loader/urls.c:103 msgid "Retrieving" msgstr "Recuperando" # ../loader/urls.c:163
# ../loader/urls.c:163
+# ../loader/urls.c:163
#: ../loader/urls.c:163 +#, fuzzy msgid "" "Please enter the following information:\n" "\n" " o the name or IP number of your FTP server\n" " o the directory on that server containing\n" -" Red Hat Linux for your architecure\n" +" Red Hat Linux for your architecture\n" msgstr "" "Introduzca la siguiente información:\n" "\n" @@ -6525,6 +7501,7 @@ msgstr "" # ../loader/urls.c:172
# ../loader/urls.c:172
+# ../loader/urls.c:172
#: ../loader/urls.c:172 msgid "" "Please enter the following information:\n" @@ -6540,60 +7517,70 @@ msgstr "" # ../loader/urls.c:190
# ../loader/urls.c:190
+# ../loader/urls.c:190
#: ../loader/urls.c:190 msgid "FTP site name:" msgstr "Nombre del sitio FTP:" # ../loader/urls.c:191
# ../loader/urls.c:191
+# ../loader/urls.c:191
#: ../loader/urls.c:191 msgid "Web site name:" msgstr "Nombre del sitio web:" # ../loader/urls.c:209
# ../loader/urls.c:209
+# ../loader/urls.c:209
#: ../loader/urls.c:209 msgid "Use non-anonymous ftp" msgstr "Usar un FTP no anónimo" # ../loader/urls.c:214
# ../loader/urls.c:214
+# ../loader/urls.c:214
#: ../loader/urls.c:214 msgid "Use proxy server" msgstr "Usar un servidor proxy" # ../loader/urls.c:226
# ../loader/urls.c:226
+# ../loader/urls.c:226
#: ../loader/urls.c:226 msgid "FTP Setup" msgstr "Configuración FTP" # ../loader/urls.c:227
# ../loader/urls.c:227
+# ../loader/urls.c:227
#: ../loader/urls.c:227 msgid "HTTP Setup" msgstr "Configuración HTTP" # ../loader/urls.c:237
# ../loader/urls.c:237
+# ../loader/urls.c:237
#: ../loader/urls.c:237 msgid "You must enter a server name." msgstr "Debe introducir un nombre de servidor." # ../loader/urls.c:242
# ../loader/urls.c:242
+# ../loader/urls.c:242
#: ../loader/urls.c:242 msgid "You must enter a directory." msgstr "Debe introducir un directorio." # ../loader/urls.c:247
# ../loader/urls.c:247
+# ../loader/urls.c:247
#: ../loader/urls.c:247 msgid "Unknown Host" msgstr "Host desconocido" # ../loader/urls.c:248
# ../loader/urls.c:248
+# ../loader/urls.c:248
#: ../loader/urls.c:248 #, c-format msgid "%s is not a valid hostname." @@ -6601,6 +7588,7 @@ msgstr "%s no es un nombre de host válido." # ../loader/urls.c:328
# ../loader/urls.c:328
+# ../loader/urls.c:328
#: ../loader/urls.c:328 msgid "" "If you are using non anonymous ftp, enter the account name and password you " @@ -6611,6 +7599,7 @@ msgstr "" # ../loader/urls.c:333
# ../loader/urls.c:333
+# ../loader/urls.c:333
#: ../loader/urls.c:333 msgid "" "If you are using a HTTP proxy server enter the name of the HTTP proxy server " @@ -6621,114 +7610,133 @@ msgstr "" # ../loader/urls.c:354
# ../loader/urls.c:354
+# ../loader/urls.c:354
#: ../loader/urls.c:354 msgid "Account name:" msgstr "Nombre de la cuenta:" # ../loader/urls.c:363
# ../loader/urls.c:363
+# ../loader/urls.c:363
#: ../loader/urls.c:363 msgid "FTP Proxy:" msgstr "Proxy FTP:" # ../loader/urls.c:364
# ../loader/urls.c:364
+# ../loader/urls.c:364
#: ../loader/urls.c:364 msgid "HTTP Proxy:" msgstr "Proxy HTTP:" # ../loader/urls.c:368
# ../loader/urls.c:368
+# ../loader/urls.c:368
#: ../loader/urls.c:368 msgid "FTP Proxy Port:" msgstr "Puerto del Proxy FTP:" # ../loader/urls.c:369
# ../loader/urls.c:369
+# ../loader/urls.c:369
#: ../loader/urls.c:369 msgid "HTTP Proxy Port:" msgstr "Puerto del Proxy HTTP:" # ../loader/windows.c:46
# ../loader/windows.c:46
+# ../loader/windows.c:46
#: ../loader/windows.c:46 msgid "Loading SCSI driver" msgstr "Carga del driver SCSI" # ../gnome-map/gglobe-canvas.c:24
# ../gnome-map/gglobe-canvas.c:24
+# ../gnome-map/gglobe-canvas.c:24
#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:24 msgid "Map Image to display" msgstr "Imagen del mapa a mostrar" # ../gnome-map/gglobe-canvas.c:25
# ../gnome-map/gglobe-canvas.c:25
+# ../gnome-map/gglobe-canvas.c:25
#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:25 msgid "Width of map (in pixels)" msgstr "Anchura del mapa (en pixels) " # ../gnome-map/gglobe-canvas.c:26
# ../gnome-map/gglobe-canvas.c:26
+# ../gnome-map/gglobe-canvas.c:26
#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:26 msgid "Enable antialias" msgstr "Habilitar antialias" # ../gnome-map/gglobe-canvas.c:100 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:70
# ../gnome-map/gglobe-canvas.c:100 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:70
+# ../gnome-map/gglobe-canvas.c:100 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:70
#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:100 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:70 msgid "World" msgstr "Mundo" # ../gnome-map/gglobe-canvas.c:101 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:71
# ../gnome-map/gglobe-canvas.c:101 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:71
+# ../gnome-map/gglobe-canvas.c:101 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:71
#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:101 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:71 msgid "North America" msgstr "Norteamérica" # ../gnome-map/gglobe-canvas.c:102 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:72
# ../gnome-map/gglobe-canvas.c:102 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:72
+# ../gnome-map/gglobe-canvas.c:102 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:72
#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:102 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:72 msgid "South America" msgstr "Suramérica" # ../gnome-map/gglobe-canvas.c:103 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:73
# ../gnome-map/gglobe-canvas.c:103 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:73
+# ../gnome-map/gglobe-canvas.c:103 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:73
#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:103 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:73 msgid "Indian Rim" msgstr "Pacífico" # ../gnome-map/gglobe-canvas.c:104 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:74
# ../gnome-map/gglobe-canvas.c:104 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:74
+# ../gnome-map/gglobe-canvas.c:104 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:74
#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:104 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:74 msgid "Europe" msgstr "Europa" # ../gnome-map/gglobe-canvas.c:105 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:75
# ../gnome-map/gglobe-canvas.c:105 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:75
+# ../gnome-map/gglobe-canvas.c:105 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:75
#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:105 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:75 msgid "Africa" msgstr "África" # ../gnome-map/gglobe-canvas.c:106 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:76
# ../gnome-map/gglobe-canvas.c:106 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:76
+# ../gnome-map/gglobe-canvas.c:106 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:76
#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:106 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:76 msgid "Asia" msgstr "Asia" # ../gnome-map/gglobe-canvas.c:713 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:698
# ../gnome-map/gglobe-canvas.c:713 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:698
+# ../gnome-map/gglobe-canvas.c:713 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:698
#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:713 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:698 msgid "Cannot load timezone data" msgstr "Imposible cargar la información del huso horario." # ../gnome-map/gglobe-canvas.c:719 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:731
# ../gnome-map/gglobe-canvas.c:719 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:731
+# ../gnome-map/gglobe-canvas.c:719 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:731
#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:719 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:731 msgid "gglobe-canvas" msgstr "gglobe-canvas" # ../gnome-map/gglobe-canvas.c:764
# ../gnome-map/gglobe-canvas.c:764
+# ../gnome-map/gglobe-canvas.c:764
#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:764 msgid "View: " msgstr "Visualización: " @@ -6878,10 +7886,6 @@ msgid "Amundsen-Scott Station, South Pole" msgstr "Amundsen-Scott Station, South Pole" #. generated from zone.tab -msgid "Atlantic islands" -msgstr "Atlantic islands" - -#. generated from zone.tab msgid "Atlantic Time - E Labrador" msgstr "Atlantic Time - E Labrador" @@ -6897,6 +7901,10 @@ msgstr "" "Atlantic Time - Nova Scotia - places that did not observe DST 1966-1971" #. generated from zone.tab +msgid "Atlantic islands" +msgstr "Atlantic islands" + +#. generated from zone.tab msgid "Azores" msgstr "Azores" @@ -6917,14 +7925,6 @@ msgid "Catamarca (CT)" msgstr "Catamarca (CT)" #. generated from zone.tab -msgid "central Crimea" -msgstr "central Crimea" - -#. generated from zone.tab -msgid "central Kazakhstan" -msgstr "central Kazakhstan" - -#. generated from zone.tab msgid "Central Standard Time - Saskatchewan - midwest" msgstr "Central Standard Time - Saskatchewan - midwest" @@ -6953,10 +7953,6 @@ msgid "Central Time - Michigan - Wisconsin border" msgstr "Central Time - Michigan - Wisconsin border" #. generated from zone.tab -msgid "Central Time - most locations" -msgstr "Central Time - most locations" - -#. generated from zone.tab msgid "Central Time - Quintana Roo" msgstr "Central Time - Quintana Roo" @@ -6965,6 +7961,10 @@ msgid "Central Time - Rainy River & Fort Frances, Ontario" msgstr "Central Time - Rainy River & Fort Frances, Ontario" #. generated from zone.tab +msgid "Central Time - most locations" +msgstr "Central Time - most locations" + +#. generated from zone.tab msgid "Central Time - west Nunavut" msgstr "Central Time - west Nunavut" @@ -7005,30 +8005,14 @@ msgid "E Argentina (BA, DF, SC, TF)" msgstr "E Argentina (BA, DF, SC, TF)" #. generated from zone.tab -msgid "east Dem. Rep. of Congo" -msgstr "east Dem. Rep. of Congo" - -#. generated from zone.tab msgid "Easter Island & Sala y Gomez" msgstr "Easter Island & Sala y Gomez" #. generated from zone.tab -msgid "Eastern Standard Time - central Nunavut" -msgstr "Eastern Standard Time - central Nunavut" - -#. generated from zone.tab -msgid "Eastern Standard Time - east Nunavut" -msgstr "Eastern Standard Time - east Nunavut" - -#. generated from zone.tab msgid "Eastern Standard Time - Indiana - Crawford County" msgstr "Eastern Standard Time - Indiana - Crawford County" #. generated from zone.tab -msgid "Eastern Standard Time - Indiana - most locations" -msgstr "Eastern Standard Time - Indiana - most locations" - -#. generated from zone.tab msgid "Eastern Standard Time - Indiana - Starke County" msgstr "Eastern Standard Time - Indiana - Starke County" @@ -7037,10 +8021,22 @@ msgid "Eastern Standard Time - Indiana - Switzerland County" msgstr "Eastern Standard Time - Indiana - Switzerland County" #. generated from zone.tab +msgid "Eastern Standard Time - Indiana - most locations" +msgstr "Eastern Standard Time - Indiana - most locations" + +#. generated from zone.tab msgid "Eastern Standard Time - Pangnirtung, Nunavut" msgstr "Eastern Standard Time - Pangnirtung, Nunavut" #. generated from zone.tab +msgid "Eastern Standard Time - central Nunavut" +msgstr "Eastern Standard Time - central Nunavut" + +#. generated from zone.tab +msgid "Eastern Standard Time - east Nunavut" +msgstr "Eastern Standard Time - east Nunavut" + +#. generated from zone.tab msgid "Eastern Time" msgstr "Eastern Time" @@ -7075,22 +8071,6 @@ msgid "Eastern Turkestan" msgstr "Eastern Turkestan" #. generated from zone.tab -msgid "east Greenland" -msgstr "east Greenland" - -#. generated from zone.tab -msgid "east Kazakhstan" -msgstr "east Kazakhstan" - -#. generated from zone.tab -msgid "east & south Borneo, Celebes, Bali, Nusa Tengarra, west Timor" -msgstr "east & south Borneo, Celebes, Bali, Nusa Tengarra, west Timor" - -#. generated from zone.tab -msgid "east Uzbekistan" -msgstr "east Uzbekistan" - -#. generated from zone.tab msgid "Galapagos Islands" msgstr "Galapagos Islands" @@ -7183,10 +8163,6 @@ msgid "Moscow+01 - Caspian Sea" msgstr "Moscow+01 - Caspian Sea" #. generated from zone.tab -msgid "Moscow-01 - Kaliningrad" -msgstr "Moscow-01 - Kaliningrad" - -#. generated from zone.tab msgid "Moscow+02 - Urals" msgstr "Moscow+02 - Urals" @@ -7227,6 +8203,10 @@ msgid "Moscow+10 - Bering Sea" msgstr "Moscow+10 - Bering Sea" #. generated from zone.tab +msgid "Moscow-01 - Kaliningrad" +msgstr "Moscow-01 - Kaliningrad" + +#. generated from zone.tab msgid "Mountain Standard Time - Arizona" msgstr "Mountain Standard Time - Arizona" @@ -7249,10 +8229,6 @@ msgid "Mountain Time - Alberta, east British Columbia & west Saskatchewan" msgstr "Mountain Time - Alberta, east British Columbia & west Saskatchewan" #. generated from zone.tab -msgid "Mountain Time - central Northwest Territories" -msgstr "Mountain Time - central Northwest Territories" - -#. generated from zone.tab msgid "Mountain Time - Chihuahua" msgstr "Mountain Time - Chihuahua" @@ -7265,6 +8241,10 @@ msgid "Mountain Time - S Baja, Nayarit, Sinaloa" msgstr "Mountain Time - S Baja, Nayarit, Sinaloa" #. generated from zone.tab +msgid "Mountain Time - central Northwest Territories" +msgstr "Mountain Time - central Northwest Territories" + +#. generated from zone.tab msgid "Mountain Time - south Idaho & east Oregon" msgstr "Mountain Time - south Idaho & east Oregon" @@ -7281,20 +8261,16 @@ msgid "NE Brazil (MA, PI, CE, RN, PR)" msgstr "NE Brazil (MA, PI, CE, RN, PR)" #. generated from zone.tab -msgid "Newfoundland Island" -msgstr "Newfoundland Island" +msgid "New South Wales - Yancowinna" +msgstr "New South Wales - Yancowinna" #. generated from zone.tab msgid "New South Wales - most locations" msgstr "New South Wales - most locations" #. generated from zone.tab -msgid "New South Wales - Yancowinna" -msgstr "New South Wales - Yancowinna" - -#. generated from zone.tab -msgid "northeast Mali" -msgstr "northeast Mali" +msgid "Newfoundland Island" +msgstr "Newfoundland Island" #. generated from zone.tab msgid "Northern Ireland" @@ -7305,14 +8281,6 @@ msgid "Northern Territory" msgstr "Northern Territory" #. generated from zone.tab -msgid "north Manchuria" -msgstr "north Manchuria" - -#. generated from zone.tab -msgid "northwest Greenland" -msgstr "northwest Greenland" - -#. generated from zone.tab msgid "Pacific Time - north Yukon" msgstr "Pacific Time - north Yukon" @@ -7329,10 +8297,6 @@ msgid "Palmer Station, Anvers Island" msgstr "Palmer Station, Anvers Island" #. generated from zone.tab -msgid "peninsular Malaysia" -msgstr "peninsular Malaysia" - -#. generated from zone.tab msgid "Pernambuco" msgstr "Pernambuco" @@ -7361,6 +8325,10 @@ msgid "Ruthenia" msgstr "Ruthenia" #. generated from zone.tab +msgid "S & SE Brazil (BA, GO, DF, MG, ES, RJ, SP, PR, SC, RS)" +msgstr "S & SE Brazil (BA, GO, DF, MG, ES, RJ, SP, PR, SC, RS)" + +#. generated from zone.tab msgid "Sabah & Sarawak" msgstr "Sabah & Sarawak" @@ -7373,18 +8341,6 @@ msgid "South Australia" msgstr "South Australia" #. generated from zone.tab -msgid "southwest Greenland" -msgstr "southwest Greenland" - -#. generated from zone.tab -msgid "southwest Mali" -msgstr "southwest Mali" - -#. generated from zone.tab -msgid "S & SE Brazil (BA, GO, DF, MG, ES, RJ, SP, PR, SC, RS)" -msgstr "S & SE Brazil (BA, GO, DF, MG, ES, RJ, SP, PR, SC, RS)" - -#. generated from zone.tab msgid "Svalbard" msgstr "Svalbard" @@ -7417,10 +8373,6 @@ msgid "Vostok Station, S Magnetic Pole" msgstr "Vostok Station, S Magnetic Pole" #. generated from zone.tab -msgid "Wake Island" -msgstr "Wake Island" - -#. generated from zone.tab msgid "W Amazonas" msgstr "W Amazonas" @@ -7429,36 +8381,92 @@ msgid "W Argentina (CB, SA, TM, LR, SJ, SL, NQ, RN)" msgstr "W Argentina (CB, SA, TM, LR, SJ, SL, NQ, RN)" #. generated from zone.tab -msgid "west & central Borneo" -msgstr "west & central Borneo" +msgid "W Para, Rondonia" +msgstr "W Para, Rondonia" #. generated from zone.tab -msgid "west Dem. Rep. of Congo" -msgstr "west Dem. Rep. of Congo" +msgid "Wake Island" +msgstr "Wake Island" #. generated from zone.tab msgid "Western Australia" msgstr "Western Australia" #. generated from zone.tab -msgid "west Kazakhstan" -msgstr "west Kazakhstan" +msgid "Yap" +msgstr "Yap" #. generated from zone.tab -msgid "west Uzbekistan" -msgstr "west Uzbekistan" +msgid "Zaporozh'ye, E Lugansk" +msgstr "Zaporozh'ye, E Lugansk" #. generated from zone.tab -msgid "W Para, Rondonia" -msgstr "W Para, Rondonia" +msgid "central Crimea" +msgstr "central Crimea" #. generated from zone.tab -msgid "Yap" -msgstr "Yap" +msgid "central Kazakhstan" +msgstr "central Kazakhstan" #. generated from zone.tab -msgid "Zaporozh'ye, E Lugansk" -msgstr "Zaporozh'ye, E Lugansk" +msgid "east & south Borneo, Celebes, Bali, Nusa Tengarra, west Timor" +msgstr "east & south Borneo, Celebes, Bali, Nusa Tengarra, west Timor" + +#. generated from zone.tab +msgid "east Dem. Rep. of Congo" +msgstr "east Dem. Rep. of Congo" + +#. generated from zone.tab +msgid "east Greenland" +msgstr "east Greenland" + +#. generated from zone.tab +msgid "east Kazakhstan" +msgstr "east Kazakhstan" + +#. generated from zone.tab +msgid "east Uzbekistan" +msgstr "east Uzbekistan" + +#. generated from zone.tab +msgid "north Manchuria" +msgstr "north Manchuria" + +#. generated from zone.tab +msgid "northeast Mali" +msgstr "northeast Mali" + +#. generated from zone.tab +msgid "northwest Greenland" +msgstr "northwest Greenland" + +#. generated from zone.tab +msgid "peninsular Malaysia" +msgstr "peninsular Malaysia" + +#. generated from zone.tab +msgid "southwest Greenland" +msgstr "southwest Greenland" + +#. generated from zone.tab +msgid "southwest Mali" +msgstr "southwest Mali" + +#. generated from zone.tab +msgid "west & central Borneo" +msgstr "west & central Borneo" + +#. generated from zone.tab +msgid "west Dem. Rep. of Congo" +msgstr "west Dem. Rep. of Congo" + +#. generated from zone.tab +msgid "west Kazakhstan" +msgstr "west Kazakhstan" + +#. generated from zone.tab +msgid "west Uzbekistan" +msgstr "west Uzbekistan" #. generated from lang-table msgid "Chinese(Simplified)" @@ -7520,6 +8528,11 @@ msgstr "Español" msgid "Swedish" msgstr "Sueco" +# ../partitioning.py:1694
+# ../partitioning.py:1714
+#~ msgid "You cannot edit this partition, as it is in use by the installer." +#~ msgstr "No puede modificar esta partición, la está usando el instalador." + #~ msgid "Danish" #~ msgstr "Danés" @@ -7544,11 +8557,6 @@ msgstr "Sueco" #~ msgid "Ukrainian" #~ msgstr "Ucraniano" -# ../partitioning.py:1694
-# ../partitioning.py:1714
-#~ msgid "You cannot edit this partition, as it is in use by the installer." -#~ msgstr "No puede modificar esta partición, la está usando el instalador." - # ../gui.py:111 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:92
# ../loader/devices.c:237 ../loader/devices.c:259 ../loader/devices.c:266
# ../loader/devices.c:335 ../loader/devices.c:435 ../loader/devices.c:480
diff --git a/po/eu_ES.po b/po/eu_ES.po index beee2cf8f..6015a969e 100644 --- a/po/eu_ES.po +++ b/po/eu_ES.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 7.1\n" -"POT-Creation-Date: 2001-08-14 18:40-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2001-08-17 14:41-0400\n" "PO-Revision-Date: 2001-01-10 22:20+1\n" "Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio <blackziggy@freemail.it>\n" "Language-Team: BASQUE <linux-eu@chanae.alphanet.ch>\n" @@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "" # ../textw/userauth_text.py:287 ../xserver.py:33 #: ../anaconda:332 ../gui.py:111 ../iw/account_gui.py:150 #: ../iw/account_gui.py:161 ../iw/partition_gui.py:496 -#: ../iw/partition_gui.py:848 ../iw/partition_gui.py:1323 ../loader/cdrom.c:34 +#: ../iw/partition_gui.py:848 ../iw/partition_gui.py:1325 ../loader/cdrom.c:34 #: ../loader/devices.c:92 ../loader/devices.c:237 ../loader/devices.c:259 #: ../loader/devices.c:266 ../loader/devices.c:335 ../loader/devices.c:435 #: ../loader/devices.c:480 ../loader/devices.c:500 ../loader/devices.c:532 @@ -128,30 +128,30 @@ msgid "Using mouse type: " msgstr "" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:3409 -#: ../autopart.py:682 +#: ../autopart.py:684 #, fuzzy msgid "Could not allocate cylinder-based partitions as primary partitions" msgstr "Izendatubariko Disko-zatiak daude..." # ../libfdisk/gnomefsedit.c:3409 -#: ../autopart.py:685 +#: ../autopart.py:687 #, fuzzy msgid "Could not allocate partitions as primary partitions" msgstr "Izendatubariko Disko-zatiak daude..." # ../libfdisk/gnomefsedit.c:3409 -#: ../autopart.py:688 +#: ../autopart.py:690 #, fuzzy msgid "Could not allocate cylinder-based partitions" msgstr "Izendatubariko Disko-zatiak daude..." # ../libfdisk/gnomefsedit.c:3409 -#: ../autopart.py:691 +#: ../autopart.py:693 #, fuzzy msgid "Could not allocate partitions" msgstr "Izendatubariko Disko-zatiak daude..." -#: ../autopart.py:739 +#: ../autopart.py:741 #, c-format msgid "" "Boot partition %s may not meet booting constraints for your architecture. " @@ -159,12 +159,12 @@ msgid "" msgstr "" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:3409 -#: ../autopart.py:853 +#: ../autopart.py:856 #, fuzzy msgid "Requested Partition Does Not Exist" msgstr "Izendatubariko Disko-zatiak daude..." -#: ../autopart.py:854 +#: ../autopart.py:857 #, c-format msgid "" "Unable to locate partition %s to use for %s.\n" @@ -172,11 +172,11 @@ msgid "" "Press OK to reboot your system." msgstr "" -#: ../autopart.py:887 +#: ../autopart.py:890 msgid "Partition Request Sanity Check Errors" msgstr "" -#: ../autopart.py:888 +#: ../autopart.py:891 #, c-format msgid "" "The following errors occurred with your partitioning:\n" @@ -188,14 +188,14 @@ msgstr "" # ../iw/rootpartition_gui.py:247 ../iw/rootpartition_gui.py:297 # ../textw/partitioning_text.py:149 -#: ../autopart.py:897 +#: ../autopart.py:900 #, fuzzy msgid "Warnings During Automatic Partitioning" msgstr "Berekasakako Disko Zatiketa" # ../iw/rootpartition_gui.py:247 ../iw/rootpartition_gui.py:297 # ../textw/partitioning_text.py:149 -#: ../autopart.py:898 +#: ../autopart.py:901 #, fuzzy, c-format msgid "" "Following warnings occurred during automatic partitioning:\n" @@ -204,14 +204,14 @@ msgid "" msgstr "Berekasakako Disko Zatiketa" # ../iw/rootpartition_gui.py:313 -#: ../autopart.py:910 ../iw/partition_gui.py:1275 +#: ../autopart.py:913 ../iw/partition_gui.py:1275 #: ../textw/partition_text.py:163 #, fuzzy msgid "Error Partitioning" msgstr "Disko Zatiteka Eskuz egin" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:3409 -#: ../autopart.py:911 +#: ../autopart.py:914 #, fuzzy, c-format msgid "" "Could not allocate requested partitions: \n" @@ -220,19 +220,19 @@ msgid "" msgstr "Izendatubariko Disko-zatiak daude..." # ../todo.py:857 -#: ../autopart.py:945 ../harddrive.py:236 ../iw/bootloader_gui.py:58 +#: ../autopart.py:948 ../harddrive.py:236 ../iw/bootloader_gui.py:58 #: ../iw/bootloaderpassword_gui.py:29 ../iw/partition_gui.py:1280 -#: ../iw/partition_gui.py:1606 ../iw/upgrade_swap_gui.py:171 +#: ../iw/partition_gui.py:1608 ../iw/upgrade_swap_gui.py:171 #: ../iw/upgrade_swap_gui.py:179 ../iw/upgrade_swap_gui.py:186 #: ../partitioning.py:694 ../partitioning.py:1401 #: ../textw/bootloader_text.py:128 ../textw/bootloader_text.py:429 #: ../textw/partition_text.py:167 ../textw/upgrade_text.py:172 -#: ../upgrade.py:240 ../upgrade.py:349 ../upgrade.py:366 +#: ../upgrade.py:240 ../upgrade.py:358 ../upgrade.py:377 #, fuzzy msgid "Warning" msgstr "Bilatzen" -#: ../autopart.py:951 +#: ../autopart.py:954 msgid "" "Automatic Partitioning sets up your partitioning based on your installation " "type. You also can customize the resulting partitions to meet your needs.\n" @@ -245,32 +245,32 @@ msgid "" "Although it is not as easy to use, there are cases where fdisk is preferred." msgstr "" -#: ../autopart.py:967 +#: ../autopart.py:970 msgid "" "Before automatic partitioning can be set up by the installation program, you " "must choose how to use the space on hard drives." msgstr "" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:2475 -#: ../autopart.py:972 +#: ../autopart.py:975 #, fuzzy msgid "Remove all partitions on this system" msgstr "Linux disko-zatiak ezabatu" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:2475 -#: ../autopart.py:973 +#: ../autopart.py:976 #, fuzzy msgid "Remove all Linux Partitions on this system" msgstr "Linux disko-zatiak ezabatu" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:2486 -#: ../autopart.py:974 +#: ../autopart.py:977 #, fuzzy msgid "Keep all partitions and use existing free space" msgstr "Diskoko leku hutsa erabili" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:1278 -#: ../autopart.py:976 +#: ../autopart.py:979 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING!!\tWARNING!!\n" @@ -282,7 +282,7 @@ msgstr "" "Disko bakar bati izendatubariko RAID zati bat egoktitu diozu.\n" "Horrela gertatzea nahi al duzu?" -#: ../autopart.py:981 +#: ../autopart.py:984 #, c-format msgid "" "WARNING!!\tWARNING!!\n" @@ -312,22 +312,22 @@ msgid "Everything" msgstr "Guztiak" # ../todo.py:784 ../todo.py:826 ../todo.py:832 ../todo.py:849 -#: ../comps.py:672 ../upgrade.py:442 +#: ../comps.py:672 ../upgrade.py:457 msgid "no suggestion" msgstr "aholkurik ez dago" # ../exception.py:13 ../text.py:795 -#: ../exception.py:83 ../text.py:219 +#: ../exception.py:95 ../text.py:219 msgid "Exception Occurred" msgstr "Ezbeharra Gertatu da" # ../exception.py:91 -#: ../exception.py:150 +#: ../exception.py:162 msgid "Dump Written" msgstr "Gertaeraren buruzkoak gorde dira" # ../exception.py:92 -#: ../exception.py:151 +#: ../exception.py:163 msgid "" "Your system's state has been successfully written to the floppy. Your system " "will now be reset." @@ -356,7 +356,7 @@ msgstr "" #: ../loader/loader.c:2207 ../loader/loader.c:2237 ../loader/loader.c:2315 #: ../loader/loader.c:2524 ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131 #: ../loader/urls.c:79 ../loader/urls.c:89 ../loader/urls.c:97 -#: ../loader/urls.c:236 ../loader/urls.c:241 ../packages.py:237 +#: ../loader/urls.c:236 ../loader/urls.c:241 ../packages.py:240 #: ../partitioning.py:1258 ../partitioning.py:1289 #: ../textw/upgrade_text.py:160 ../textw/upgrade_text.py:167 #: ../textw/upgrade_text.py:190 ../textw/xconfig_text.py:422 ../upgrade.py:293 @@ -604,7 +604,7 @@ msgstr "" # ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:154 # ../textw/userauth_text.py:63 #: ../gui.py:114 ../iw/account_gui.py:151 ../iw/account_gui.py:162 -#: ../iw/partition_gui.py:849 ../iw/partition_gui.py:1324 +#: ../iw/partition_gui.py:849 ../iw/partition_gui.py:1326 #: ../loader/devices.c:238 ../loader/devices.c:532 ../loader/loader.c:2300 #: ../loader/pcmcia.c:104 ../text.py:115 ../text.py:116 ../text.py:250 #: ../text.py:252 ../text.py:286 ../textw/bootloader_text.py:197 @@ -840,37 +840,37 @@ msgid "Would you like to continue with the upgrade?" msgstr "Zure sistema egokitzea nahi?" # ../todo.py:550 -#: ../packages.py:97 +#: ../packages.py:100 msgid "Reading" msgstr "Irakurtzen" # ../todo.py:551 -#: ../packages.py:97 +#: ../packages.py:100 msgid "Reading package information..." msgstr "Programa Sortei buruzko azalpenak irakurtzen..." # ../todo.py:756 -#: ../packages.py:154 +#: ../packages.py:157 msgid "Dependency Check" msgstr "Menpekotasunak Egiztatu" # ../todo.py:757 -#: ../packages.py:155 +#: ../packages.py:158 msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "Ezarketarako hautatuako programa sorten menpekotasunak egiaztatzen..." # ../todo.py:1302 -#: ../packages.py:203 ../packages.py:474 +#: ../packages.py:206 ../packages.py:477 msgid "Processing" msgstr "Burutzen" # ../todo.py:1303 -#: ../packages.py:204 +#: ../packages.py:207 msgid "Preparing to install..." msgstr "Ezarketarako prestatzen..." # ../todo.py:1377 -#: ../packages.py:238 +#: ../packages.py:241 #, c-format msgid "" "The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a bad package, " @@ -880,24 +880,24 @@ msgstr "" "diskete okerra egoteagatik izan daiteke. Berriz saiatzeko lerro-itzulera " "(Return) zapaldu." -#: ../packages.py:475 +#: ../packages.py:478 msgid "Setting up RPM transaction..." msgstr "" # ../todo.py:1556 -#: ../packages.py:516 +#: ../packages.py:519 #, c-format msgid "Upgrading %s.\n" msgstr "%s eguneratzen.\n" # ../todo.py:1558 -#: ../packages.py:518 +#: ../packages.py:521 #, c-format msgid "Installing %s.\n" msgstr "%s ezartzen.\n" # ../todo.py:1583 -#: ../packages.py:578 +#: ../packages.py:581 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following filesystems:\n" @@ -908,18 +908,18 @@ msgstr "" "\n" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:2992 ../todo.py:1586 -#: ../iw/partition_gui.py:1543 ../iw/upgrade_swap_gui.py:123 -#: ../packages.py:582 ../packages.py:602 ../textw/upgrade_text.py:106 +#: ../iw/partition_gui.py:1545 ../iw/upgrade_swap_gui.py:123 +#: ../packages.py:585 ../packages.py:605 ../textw/upgrade_text.py:106 msgid "Mount Point" msgstr "Loturagunea" # ../todo.py:1586 -#: ../packages.py:583 +#: ../packages.py:586 msgid "Space Needed" msgstr "Diskoan Lekua behar da" # ../todo.py:1583 -#: ../packages.py:598 +#: ../packages.py:601 #, fuzzy msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " @@ -931,23 +931,23 @@ msgstr "" "\n" # ../todo.py:1586 -#: ../packages.py:603 +#: ../packages.py:606 #, fuzzy msgid "Nodes Needed" msgstr "Diskoan Lekua behar da" # ../todo.py:1599 -#: ../packages.py:609 +#: ../packages.py:612 msgid "Disk Space" msgstr "Diskaren Zabaltegia" # ../todo.py:1634 -#: ../packages.py:647 +#: ../packages.py:650 msgid "Post Install" msgstr "Ezarketa Ondorengoa" # ../todo.py:1635 -#: ../packages.py:648 +#: ../packages.py:651 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Ezarketa ondorengo egokitzaketa lantzen..." @@ -1132,7 +1132,7 @@ msgstr "" "mesedez." # ../libfdisk/gnomefsedit.c:2200 -#: ../partitioning.py:1571 +#: ../partitioning.py:1576 #, fuzzy msgid "" "You are about to delete a RAID device.\n" @@ -1141,7 +1141,7 @@ msgid "" msgstr "RAID tramankulu bat hautatu behar duzu." # ../libfdisk/gnomefsedit.c:729 ../libfdisk/newtfsedit.c:837 -#: ../partitioning.py:1574 +#: ../partitioning.py:1579 #, fuzzy, c-format msgid "" "You are about to delete the /dev/%s partition.\n" @@ -1150,59 +1150,59 @@ msgid "" msgstr "Disko zati hau ezabatzea gura dozu?" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:729 ../libfdisk/newtfsedit.c:837 -#: ../partitioning.py:1578 +#: ../partitioning.py:1583 msgid "Are you sure you want to delete this partition?" msgstr "Disko zati hau ezabatzea gura dozu?" # ../iw/account_gui.py:186 -#: ../partitioning.py:1580 +#: ../partitioning.py:1585 #, fuzzy msgid "Confirm Delete" msgstr "Egiaztatu: " # ../iw/account_gui.py:186 -#: ../partitioning.py:1584 +#: ../partitioning.py:1589 #, fuzzy msgid "Confirm Reset" msgstr "Egiaztatu: " # ../libfdisk/gnomefsedit.c:729 ../libfdisk/newtfsedit.c:837 -#: ../partitioning.py:1585 +#: ../partitioning.py:1590 #, fuzzy msgid "" "Are you sure you want to reset the partition table to its original state?" msgstr "Disko zati hau ezabatzea gura dozu?" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:1268 -#: ../partitioning.py:1609 +#: ../partitioning.py:1614 #, fuzzy msgid "the partition in use by the installer." msgstr "Zati hau disko batekin behintzat llluto behar duzu." -#: ../partitioning.py:1612 +#: ../partitioning.py:1617 msgid "a partition which is a member of a RAID array." msgstr "" # ../xf86config.py:873 -#: ../partitioning.py:1621 ../partitioning.py:1627 ../partitioning.py:1635 -#: ../partitioning.py:1646 ../partitioning.py:1653 +#: ../partitioning.py:1626 ../partitioning.py:1632 ../partitioning.py:1640 +#: ../partitioning.py:1651 ../partitioning.py:1658 #, fuzzy msgid "Unable To Remove" msgstr "Bideo xafla ezin ezagutu" # ../iw/lilo_gui.py:247 ../iw/silo_gui.py:175 ../textw/lilo_text.py:82 # ../textw/silo_text.py:65 -#: ../partitioning.py:1622 +#: ../partitioning.py:1627 #, fuzzy msgid "You must first select a partition to remove." msgstr "Abiatze disko-zatiko Lehen Sektorea" -#: ../partitioning.py:1628 +#: ../partitioning.py:1633 msgid "You cannot remove free space." msgstr "" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:1531 -#: ../partitioning.py:1636 +#: ../partitioning.py:1641 #, fuzzy, c-format msgid "" "You cannot remove this partition, as it is an extended partition which " @@ -1212,14 +1212,14 @@ msgstr "" "badago. Lehendabizi \\\"/\\\" loturagunea RAID ez den tramankulu batera " "aldatu." -#: ../partitioning.py:1647 +#: ../partitioning.py:1652 msgid "" "You cannot remove this partition, as it is holding the data for the hard " "drive install." msgstr "" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:1531 -#: ../partitioning.py:1654 +#: ../partitioning.py:1659 #, fuzzy msgid "You cannot remove this partition, as it is part of a RAID device." msgstr "" @@ -1227,18 +1227,18 @@ msgstr "" "badago. Lehendabizi \\\"/\\\" loturagunea RAID ez den tramankulu batera " "aldatu." -#: ../partitioning.py:1685 ../partitioning.py:1707 +#: ../partitioning.py:1690 ../partitioning.py:1712 msgid "Unable To Edit" msgstr "" # ../loader/lang.c:287 -#: ../partitioning.py:1686 +#: ../partitioning.py:1691 #, fuzzy msgid "You must select a partition to edit" msgstr "Hizkuntza bat Hautatu" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:1268 -#: ../partitioning.py:1708 +#: ../partitioning.py:1713 #, fuzzy, c-format msgid "" "You cannot edit this partition, as it is an extended partition which " @@ -1246,24 +1246,24 @@ msgid "" msgstr "Zati hau disko batekin behintzat llluto behar duzu." # ../xf86config.py:873 -#: ../partitioning.py:1716 +#: ../partitioning.py:1721 #, fuzzy msgid "Unable to Edit" msgstr "Bideo xafla ezin ezagutu" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:1268 -#: ../partitioning.py:1717 +#: ../partitioning.py:1722 #, fuzzy msgid "You cannot edit this partition as it is part of a RAID device" msgstr "Zati hau disko batekin behintzat llluto behar duzu." # ../text.py:483 -#: ../partitioning.py:1729 +#: ../partitioning.py:1734 #, fuzzy msgid "Installation cannot continue." msgstr "Ezarketa hastera doa" -#: ../partitioning.py:1730 +#: ../partitioning.py:1735 msgid "" "The partitioning options you have chosen have already been activated. You " "can no longer return to the disk editing screen. Would you like to continue " @@ -1271,12 +1271,12 @@ msgid "" msgstr "" # ../iw/rootpartition_gui.py:48 ../textw/partitioning_text.py:213 -#: ../partitioning.py:1750 +#: ../partitioning.py:1755 msgid "Low Memory" msgstr "Memoria Gutxi" # ../iw/rootpartition_gui.py:49 ../textw/partitioning_text.py:214 -#: ../partitioning.py:1751 +#: ../partitioning.py:1756 msgid "" "As you don't have much memory in this machine, we need to turn on swap space " "immediately. To do this we'll have to write your new partition table to the " @@ -1288,12 +1288,12 @@ msgstr "" # ../fstab.py:395 ../fstab.py:598 ../fstab.py:633 ../fstab.py:643 # ../fstab.py:667 -#: ../partitioning.py:1769 +#: ../partitioning.py:1774 #, fuzzy msgid "Format as Swap?" msgstr "Diskoa Egituratzen" -#: ../partitioning.py:1770 +#: ../partitioning.py:1775 #, c-format msgid "" "/dev/%s has a partition type of 0x82 (Linux swap) but does not appear to be " @@ -1304,13 +1304,13 @@ msgstr "" # ../fstab.py:395 ../fstab.py:598 ../fstab.py:633 ../fstab.py:643 # ../fstab.py:667 -#: ../partitioning.py:1789 ../partitioning.py:1807 +#: ../partitioning.py:1794 ../partitioning.py:1812 #, fuzzy msgid "Format?" msgstr "Diskoa Egituratzen" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:1278 -#: ../partitioning.py:1790 +#: ../partitioning.py:1795 #, fuzzy msgid "" "You have chosen to format a pre-existing partition. This will destroy all " @@ -1321,7 +1321,7 @@ msgstr "" "Disko bakar bati izendatubariko RAID zati bat egoktitu diozu.\n" "Horrela gertatzea nahi al duzu?" -#: ../partitioning.py:1798 +#: ../partitioning.py:1803 msgid "" "You have chosen not to format a pre-existing partition which is being " "mounted under a system directory. Unless you have particular needs to " @@ -1333,12 +1333,12 @@ msgid "" msgstr "" # ../iw/rootpartition_gui.py:313 -#: ../partitioning.py:1814 +#: ../partitioning.py:1819 #, fuzzy msgid "Error with Partitioning" msgstr "Disko Zatiteka Eskuz egin" -#: ../partitioning.py:1815 +#: ../partitioning.py:1820 #, c-format msgid "" "The following critical errors exist with your requested partitioning scheme. " @@ -1350,12 +1350,12 @@ msgstr "" # ../iw/rootpartition_gui.py:247 ../iw/rootpartition_gui.py:297 # ../textw/partitioning_text.py:149 -#: ../partitioning.py:1828 +#: ../partitioning.py:1833 #, fuzzy msgid "Partitioning Warning" msgstr "Berekasakako Disko Zatiketa" -#: ../partitioning.py:1829 +#: ../partitioning.py:1834 #, c-format msgid "" "The following warnings exist with your requested partition scheme.\n" @@ -1365,13 +1365,13 @@ msgid "" "Would you like to continue with your requested partitioning scheme?" msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:576 ../partitioning.py:1841 +#: ../iw/partition_gui.py:576 ../partitioning.py:1846 msgid "" "The following pre-existing partitions have been selected to be formatted, " "destroying all data." msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:579 ../partitioning.py:1844 +#: ../iw/partition_gui.py:579 ../partitioning.py:1849 msgid "" "Select 'Yes' to continue and format these partitions, or 'No' to go back and " "change these settings." @@ -1379,7 +1379,7 @@ msgstr "" # ../fstab.py:395 ../fstab.py:598 ../fstab.py:633 ../fstab.py:643 # ../fstab.py:667 -#: ../partitioning.py:1850 +#: ../partitioning.py:1855 #, fuzzy msgid "Format Warning" msgstr "Diskoa Egituratzen" @@ -1614,7 +1614,7 @@ msgstr "RPM datu basearen sorreran akatsa. Diskoan lekurik ba al dago?" msgid "An error occured when finding the packages to upgrade." msgstr "Eguneratuko diren sortak bilatzerakoan akats bat gertatu da." -#: ../upgrade.py:350 +#: ../upgrade.py:359 msgid "" "This system appears to have third party packages installed that overlap with " "packages included in Red Hat Linux. Because these packages overlap, " @@ -1623,7 +1623,7 @@ msgid "" "process?" msgstr "" -#: ../upgrade.py:367 +#: ../upgrade.py:378 msgid "" "This system does not have an /etc/redhat-release file. It is possible that " "this is not a Red Hat Linux system. Continuing with the upgrade process may " @@ -1632,7 +1632,7 @@ msgid "" msgstr "" # ../libfdisk/newtfsedit.c:486 -#: ../videocard.py:401 +#: ../videocard.py:418 #, fuzzy msgid "Unknown Card" msgstr "Ezezaguna" @@ -1803,7 +1803,7 @@ msgstr "Gehitu" # ../textw/silo_text.py:205 ../textw/silo_text.py:227 # ../textw/userauth_text.py:196 #: ../iw/account_gui.py:332 ../textw/bootloader_text.py:277 -#: ../textw/fdisk_text.py:41 ../textw/partition_text.py:987 +#: ../textw/fdisk_text.py:41 ../textw/partition_text.py:989 #: ../textw/silo_text.py:216 ../textw/silo_text.py:238 #: ../textw/userauth_text.py:219 msgid "Edit" @@ -1811,7 +1811,7 @@ msgstr "Argitatu" # ../iw/account_gui.py:274 ../libfdisk/newtfsedit.c:1445 # ../textw/userauth_text.py:195 -#: ../iw/account_gui.py:335 ../textw/partition_text.py:987 +#: ../iw/account_gui.py:335 ../textw/partition_text.py:989 #: ../textw/userauth_text.py:218 msgid "Delete" msgstr "Ezabatu" @@ -1988,7 +1988,7 @@ msgstr "Disko Zatiketa" # ../iw/lilo_gui.py:192 ../iw/lilo_gui.py:332 ../iw/silo_gui.py:132 # ../iw/silo_gui.py:280 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2996 #: ../iw/bootloader_gui.py:245 ../iw/bootloader_gui.py:433 -#: ../iw/partition_gui.py:1543 ../iw/silo_gui.py:140 ../iw/silo_gui.py:287 +#: ../iw/partition_gui.py:1545 ../iw/silo_gui.py:140 ../iw/silo_gui.py:287 msgid "Type" msgstr "Mota" @@ -2030,7 +2030,7 @@ msgstr "Jatorrizkoa" # ../textw/lilo_text.py:193 ../textw/mouse_text.py:25 # ../textw/silo_text.py:131 ../textw/silo_text.py:196 #: ../iw/bootloader_gui.py:353 ../iw/mouse_gui.py:156 -#: ../iw/partition_gui.py:1542 ../iw/silo_gui.py:263 +#: ../iw/partition_gui.py:1544 ../iw/silo_gui.py:263 #: ../textw/bootloader_text.py:191 ../textw/bootloader_text.py:262 #: ../textw/mouse_text.py:38 ../textw/silo_text.py:142 #: ../textw/silo_text.py:207 @@ -2230,7 +2230,7 @@ msgstr "Burutu gabeko Menpekotasunak" # ../iw/dependencies_gui.py:31 ../iw/package_gui.py:418 # ../textw/packages_text.py:12 ../textw/packages_text.py:275 -#: ../iw/dependencies_gui.py:32 ../iw/package_gui.py:517 +#: ../iw/dependencies_gui.py:33 ../iw/package_gui.py:517 #: ../textw/packages_text.py:24 ../textw/packages_text.py:270 #, c-format msgid "Total install size: %s" @@ -2238,28 +2238,28 @@ msgstr "Ezarketaren Neurri Guztia: %s" # ../iw/dependencies_gui.py:68 ../iw/progress_gui.py:175 # ../textw/packages_text.py:312 -#: ../iw/dependencies_gui.py:64 ../iw/package_gui.py:423 +#: ../iw/dependencies_gui.py:66 ../iw/package_gui.py:423 #: ../iw/progress_gui.py:191 ../textw/packages_text.py:301 msgid "Package" msgstr "Sorta" # ../iw/dependencies_gui.py:68 ../textw/packages_text.py:312 -#: ../iw/dependencies_gui.py:64 ../textw/packages_text.py:301 +#: ../iw/dependencies_gui.py:66 ../textw/packages_text.py:301 msgid "Requirement" msgstr "Betebeharrekoak" # ../iw/dependencies_gui.py:86 ../textw/packages_text.py:327 -#: ../iw/dependencies_gui.py:81 ../textw/packages_text.py:316 +#: ../iw/dependencies_gui.py:83 ../textw/packages_text.py:316 msgid "Install packages to satisfy dependencies" msgstr "Menpekotasunak gainditzeko sortak ezarri" # ../iw/dependencies_gui.py:89 ../textw/packages_text.py:328 -#: ../iw/dependencies_gui.py:84 ../textw/packages_text.py:317 +#: ../iw/dependencies_gui.py:86 ../textw/packages_text.py:317 msgid "Do not install packages that have dependencies" msgstr "Menpekotasunak dituzten programa sortarik ez ezarri." # ../iw/dependencies_gui.py:93 ../textw/packages_text.py:329 -#: ../iw/dependencies_gui.py:88 ../textw/packages_text.py:318 +#: ../iw/dependencies_gui.py:90 ../textw/packages_text.py:318 msgid "Ignore package dependencies" msgstr "Sorten Menpekotasunak Ahaztu" @@ -2584,7 +2584,7 @@ msgid "Flat View" msgstr "" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:866 ../libfdisk/newtfsedit.c:408 -#: ../iw/package_gui.py:425 ../iw/partition_gui.py:1543 +#: ../iw/package_gui.py:425 ../iw/partition_gui.py:1545 msgid "Size (MB)" msgstr "Neurria (MB)" @@ -2728,7 +2728,7 @@ msgstr "Disko Zatiketa" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:824 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1909 # ../libfdisk/newtfsedit.c:389 -#: ../iw/partition_gui.py:863 ../iw/partition_gui.py:1347 +#: ../iw/partition_gui.py:863 ../iw/partition_gui.py:1349 #: ../textw/partition_text.py:205 msgid "Mount Point:" msgstr "Loturagunea:" @@ -2821,7 +2821,7 @@ msgid "Check for bad blocks" msgstr "Tangulu (bloke) txarrak begiztatu" #: ../iw/partition_gui.py:1162 ../iw/partition_gui.py:1171 -#: ../iw/partition_gui.py:1209 ../iw/partition_gui.py:1477 +#: ../iw/partition_gui.py:1209 ../iw/partition_gui.py:1479 #: ../textw/partition_text.py:750 ../textw/partition_text.py:772 #: ../textw/partition_text.py:901 msgid "Error With Request" @@ -2855,45 +2855,45 @@ msgid "Warning: %s." msgstr "Bilatzen" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:3556 -#: ../iw/partition_gui.py:1321 ../textw/partition_text.py:806 +#: ../iw/partition_gui.py:1323 ../textw/partition_text.py:806 #, fuzzy msgid "Make RAID Device" msgstr "RAID Tramankulua _Sortu" -#: ../iw/partition_gui.py:1339 ../textw/partition_text.py:830 +#: ../iw/partition_gui.py:1341 ../textw/partition_text.py:830 msgid "At least two software RAID partitions are needed." msgstr "" # ../text.py:941 ../textw/partitioning_text.py:301 -#: ../iw/partition_gui.py:1354 ../textw/partition_text.py:226 +#: ../iw/partition_gui.py:1356 ../textw/partition_text.py:226 #, fuzzy msgid "Filesystem type:" msgstr "Erro Fitxategitzaren Neurria" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:2011 -#: ../iw/partition_gui.py:1366 ../textw/partition_text.py:382 +#: ../iw/partition_gui.py:1368 ../textw/partition_text.py:382 #, fuzzy msgid "RAID Level:" msgstr "RAID Mota:" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:2011 -#: ../iw/partition_gui.py:1401 ../textw/partition_text.py:400 +#: ../iw/partition_gui.py:1403 ../textw/partition_text.py:400 #, fuzzy msgid "RAID Members:" msgstr "RAID Mota:" -#: ../iw/partition_gui.py:1412 +#: ../iw/partition_gui.py:1414 msgid "Number of spares:" msgstr "" # ../libfdisk/newtfsedit.c:1571 -#: ../iw/partition_gui.py:1419 ../textw/partition_text.py:842 +#: ../iw/partition_gui.py:1421 ../textw/partition_text.py:842 #, fuzzy msgid "Format partition?" msgstr "Erro disko-zatirik ez dago" # ../iw/account_gui.py:276 -#: ../iw/partition_gui.py:1523 +#: ../iw/partition_gui.py:1525 #, fuzzy msgid "_New" msgstr "Berria" @@ -2903,52 +2903,52 @@ msgstr "Berria" # ../textw/lilo_text.py:228 ../textw/partitioning_text.py:64 # ../textw/silo_text.py:205 ../textw/silo_text.py:227 # ../textw/userauth_text.py:196 -#: ../iw/partition_gui.py:1524 +#: ../iw/partition_gui.py:1526 #, fuzzy msgid "_Edit" msgstr "Argitatu" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:3543 -#: ../iw/partition_gui.py:1525 +#: ../iw/partition_gui.py:1527 msgid "_Delete" msgstr "_Ezabatu" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:3538 -#: ../iw/partition_gui.py:1526 +#: ../iw/partition_gui.py:1528 msgid "_Reset" msgstr "_Garbitu" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:2206 -#: ../iw/partition_gui.py:1527 +#: ../iw/partition_gui.py:1529 #, fuzzy msgid "Make _RAID" msgstr "RAID tramankulua beste batek darabil" # ../iw/progress_gui.py:217 -#: ../iw/partition_gui.py:1542 +#: ../iw/partition_gui.py:1544 #, fuzzy msgid "Start" msgstr "Egoera" -#: ../iw/partition_gui.py:1542 +#: ../iw/partition_gui.py:1544 msgid "End" msgstr "" # ../fstab.py:395 ../fstab.py:598 ../fstab.py:633 ../fstab.py:643 # ../fstab.py:667 -#: ../iw/partition_gui.py:1543 +#: ../iw/partition_gui.py:1545 #, fuzzy msgid "Format" msgstr "Diskoa Egituratzen" # ../iw/rootpartition_gui.py:247 ../iw/rootpartition_gui.py:297 # ../textw/partitioning_text.py:149 -#: ../iw/partition_gui.py:1588 ../textw/partition_text.py:1063 +#: ../iw/partition_gui.py:1590 ../textw/partition_text.py:1065 msgid "Automatic Partitioning" msgstr "Berekasakako Disko Zatiketa" # ../loader/lang.c:287 -#: ../iw/partition_gui.py:1607 +#: ../iw/partition_gui.py:1609 #, fuzzy msgid "" "You need to select at least one drive to have Red Hat Linux installed onto." @@ -2956,18 +2956,18 @@ msgstr "Hizkuntza bat Hautatu" # ../iw/rootpartition_gui.py:247 ../iw/rootpartition_gui.py:297 # ../textw/partitioning_text.py:149 -#: ../iw/partition_gui.py:1646 +#: ../iw/partition_gui.py:1648 #, fuzzy msgid "I want to have automatic partitioning:" msgstr "Berekasakako Disko Zatiketa" # ../textw/lilo_text.py:85 ../textw/silo_text.py:103 -#: ../iw/partition_gui.py:1677 ../textw/partition_text.py:1086 +#: ../iw/partition_gui.py:1679 ../textw/partition_text.py:1088 #, fuzzy msgid "Which drive(s) do you want to use for this installation?" msgstr "Abiagailua non ezartzea nahi duzu?" -#: ../iw/partition_gui.py:1699 +#: ../iw/partition_gui.py:1701 msgid "" "Review (allows you to see and change the automatic partitioning results)" msgstr "" @@ -3298,7 +3298,7 @@ msgstr "Era Grafikoan abiatu" msgid "Monitor Configuration" msgstr "Monitorea Egokitu" -#: ../iw/xconfig_gui.py:544 ../iw/xconfig_gui.py:874 +#: ../iw/xconfig_gui.py:544 ../iw/xconfig_gui.py:867 msgid "Generic" msgstr "" @@ -3313,7 +3313,7 @@ msgid "Unprobed Monitor" msgstr "Monitorea" # ../iw/xconfig_gui.py:857 ../iw/xconfig_gui.py:1653 -#: ../iw/xconfig_gui.py:630 ../iw/xconfig_gui.py:989 +#: ../iw/xconfig_gui.py:630 ../iw/xconfig_gui.py:982 msgid "Restore original values" msgstr "Jatorrizko balioak berreskuratu" @@ -3344,12 +3344,12 @@ msgid "Graphical Interface (X) Configuration" msgstr "Margoketa Tresnak" # ../xf86config.py:873 -#: ../iw/xconfig_gui.py:702 ../textw/xconfig_text.py:604 +#: ../iw/xconfig_gui.py:702 ../textw/xconfig_text.py:608 #, fuzzy msgid "Unspecified video card" msgstr "Bideo xafla ezin ezagutu" -#: ../iw/xconfig_gui.py:703 ../textw/xconfig_text.py:605 +#: ../iw/xconfig_gui.py:703 ../textw/xconfig_text.py:609 msgid "" "You need to pick a video card before X configuration can continue. If you " "want to skip X configuration entirely choose the 'Skip X Configuration' " @@ -3357,7 +3357,7 @@ msgid "" msgstr "" # ../iw/xconfig_gui.py:350 -#: ../iw/xconfig_gui.py:835 +#: ../iw/xconfig_gui.py:828 msgid "" "Your video ram size can not be autodetected. Choose your video ram size " "from the choices below:" @@ -3366,7 +3366,7 @@ msgstr "" "beharko duzu:" # ../iw/xconfig_gui.py:361 ../iw/xconfig_gui.py:382 -#: ../iw/xconfig_gui.py:843 +#: ../iw/xconfig_gui.py:836 msgid "" "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine " "the best settings for your display." @@ -3375,7 +3375,7 @@ msgstr "" "egokitzaketa ezagutu daiteke (gehienetan bederen)." # ../iw/xconfig_gui.py:370 -#: ../iw/xconfig_gui.py:849 +#: ../iw/xconfig_gui.py:842 #, fuzzy msgid "" "If the probed settings do not match your hardware, select the correct " @@ -3385,18 +3385,18 @@ msgstr "" "egokien datorkizuna hautatu:" # ../comps/comps-master:140 -#: ../iw/xconfig_gui.py:879 +#: ../iw/xconfig_gui.py:872 #, fuzzy msgid "Other" msgstr "Inprimaketa Sistema" # ../iw/xconfig_gui.py:10 ../xf86config.py:867 -#: ../iw/xconfig_gui.py:967 +#: ../iw/xconfig_gui.py:960 msgid "Video card RAM: " msgstr "Bideo Xaflaren RAM-a:" # ../iw/xconfig_gui.py:472 -#: ../iw/xconfig_gui.py:993 ../textw/xconfig_text.py:562 +#: ../iw/xconfig_gui.py:986 ../textw/xconfig_text.py:566 msgid "Skip X Configuration" msgstr "X-en Egokitzaketaz Ahaztu" @@ -4046,24 +4046,24 @@ msgstr "" # ../iw/lilo_gui.py:189 ../iw/lilo_gui.py:331 ../iw/silo_gui.py:127 # ../iw/silo_gui.py:279 ../text.py:933 ../text.py:939 -#: ../textw/partition_text.py:977 +#: ../textw/partition_text.py:979 #, fuzzy msgid "Partitioning" msgstr "Disko Zatiketa" # ../iw/account_gui.py:276 -#: ../textw/partition_text.py:987 +#: ../textw/partition_text.py:989 msgid "New" msgstr "Berria" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:270 -#: ../textw/partition_text.py:987 +#: ../textw/partition_text.py:989 #, fuzzy msgid "RAID" msgstr "<RAID>" # ../libfdisk/newtfsedit.c:1452 -#: ../textw/partition_text.py:990 +#: ../textw/partition_text.py:992 #, fuzzy msgid "" " F1-Help F2-New F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-OK " @@ -4072,12 +4072,12 @@ msgstr "" "Onartu" # ../libfdisk/newtfsedit.c:1571 -#: ../textw/partition_text.py:1017 +#: ../textw/partition_text.py:1019 msgid "No Root Partition" msgstr "Erro disko-zatirik ez dago" # ../libfdisk/newtfsedit.c:1593 -#: ../textw/partition_text.py:1018 +#: ../textw/partition_text.py:1020 #, fuzzy msgid "Must have a / partition to install on." msgstr "Ezarketak aurrera jarraitu dezan, trukagune zatia kokatu behar duzu." @@ -4526,7 +4526,7 @@ msgstr "" # ../image.py:78 #: ../textw/xconfig_text.py:175 ../textw/xconfig_text.py:182 #: ../textw/xconfig_text.py:391 ../textw/xconfig_text.py:402 -#: ../textw/xconfig_text.py:581 ../textw/xconfig_text.py:588 +#: ../textw/xconfig_text.py:585 ../textw/xconfig_text.py:592 #, fuzzy msgid "Change" msgstr "Aldatu 'CDROM'-a" @@ -4657,29 +4657,29 @@ msgid "" msgstr "" # ../iw/keyboard_gui.py:16 -#: ../textw/xconfig_text.py:565 +#: ../textw/xconfig_text.py:569 #, fuzzy msgid "Video Card Configuration" msgstr "Teklatu Egokitzaketa" -#: ../textw/xconfig_text.py:568 +#: ../textw/xconfig_text.py:572 msgid "Select the video card and video RAM for your system." msgstr "" # ../iw/xconfig_gui.py:10 ../xf86config.py:867 -#: ../textw/xconfig_text.py:571 +#: ../textw/xconfig_text.py:575 #, fuzzy msgid "Video Card:" msgstr "Bideo Xafla" # ../libfdisk/newtfsedit.c:486 -#: ../textw/xconfig_text.py:576 +#: ../textw/xconfig_text.py:580 #, fuzzy msgid "Unknown card" msgstr "Ezezaguna" # ../iw/xconfig_gui.py:10 ../xf86config.py:867 -#: ../textw/xconfig_text.py:584 +#: ../textw/xconfig_text.py:588 #, fuzzy msgid "Video RAM:" msgstr "Bideo Xaflaren RAM-a:" @@ -5357,7 +5357,7 @@ msgid "" "\n" " o the name or IP number of your FTP server\n" " o the directory on that server containing\n" -" Red Hat Linux for your architecure\n" +" Red Hat Linux for your architecture\n" msgstr "" "Datozten ezaugarriak bete itzazu mesedez:\n" "\n" @@ -5700,10 +5700,6 @@ msgid "Amundsen-Scott Station, South Pole" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Atlantic islands" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab msgid "Atlantic Time - E Labrador" msgstr "" @@ -5717,6 +5713,10 @@ msgid "Atlantic Time - Nova Scotia - places that did not observe DST 1966-1971" msgstr "" #. generated from zone.tab +msgid "Atlantic islands" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab msgid "Azores" msgstr "" @@ -5737,14 +5737,6 @@ msgid "Catamarca (CT)" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "central Crimea" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab -msgid "central Kazakhstan" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab msgid "Central Standard Time - Saskatchewan - midwest" msgstr "" @@ -5773,15 +5765,15 @@ msgid "Central Time - Michigan - Wisconsin border" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Central Time - most locations" +msgid "Central Time - Quintana Roo" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Central Time - Quintana Roo" +msgid "Central Time - Rainy River & Fort Frances, Ontario" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Central Time - Rainy River & Fort Frances, Ontario" +msgid "Central Time - most locations" msgstr "" #. generated from zone.tab @@ -5825,23 +5817,19 @@ msgid "E Argentina (BA, DF, SC, TF)" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "east Dem. Rep. of Congo" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab msgid "Easter Island & Sala y Gomez" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Eastern Standard Time - central Nunavut" +msgid "Eastern Standard Time - Indiana - Crawford County" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Eastern Standard Time - east Nunavut" +msgid "Eastern Standard Time - Indiana - Starke County" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Eastern Standard Time - Indiana - Crawford County" +msgid "Eastern Standard Time - Indiana - Switzerland County" msgstr "" #. generated from zone.tab @@ -5849,15 +5837,15 @@ msgid "Eastern Standard Time - Indiana - most locations" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Eastern Standard Time - Indiana - Starke County" +msgid "Eastern Standard Time - Pangnirtung, Nunavut" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Eastern Standard Time - Indiana - Switzerland County" +msgid "Eastern Standard Time - central Nunavut" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Eastern Standard Time - Pangnirtung, Nunavut" +msgid "Eastern Standard Time - east Nunavut" msgstr "" #. generated from zone.tab @@ -5894,22 +5882,6 @@ msgid "Eastern Turkestan" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "east Greenland" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab -msgid "east Kazakhstan" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab -msgid "east & south Borneo, Celebes, Bali, Nusa Tengarra, west Timor" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab -msgid "east Uzbekistan" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab msgid "Galapagos Islands" msgstr "" @@ -6002,10 +5974,6 @@ msgid "Moscow+01 - Caspian Sea" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Moscow-01 - Kaliningrad" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab msgid "Moscow+02 - Urals" msgstr "" @@ -6046,6 +6014,10 @@ msgid "Moscow+10 - Bering Sea" msgstr "" #. generated from zone.tab +msgid "Moscow-01 - Kaliningrad" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab msgid "Mountain Standard Time - Arizona" msgstr "" @@ -6067,10 +6039,6 @@ msgid "Mountain Time - Alberta, east British Columbia & west Saskatchewan" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Mountain Time - central Northwest Territories" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab msgid "Mountain Time - Chihuahua" msgstr "" @@ -6083,6 +6051,10 @@ msgid "Mountain Time - S Baja, Nayarit, Sinaloa" msgstr "" #. generated from zone.tab +msgid "Mountain Time - central Northwest Territories" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab msgid "Mountain Time - south Idaho & east Oregon" msgstr "" @@ -6099,7 +6071,7 @@ msgid "NE Brazil (MA, PI, CE, RN, PR)" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Newfoundland Island" +msgid "New South Wales - Yancowinna" msgstr "" #. generated from zone.tab @@ -6107,11 +6079,7 @@ msgid "New South Wales - most locations" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "New South Wales - Yancowinna" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab -msgid "northeast Mali" +msgid "Newfoundland Island" msgstr "" #. generated from zone.tab @@ -6123,14 +6091,6 @@ msgid "Northern Territory" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "north Manchuria" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab -msgid "northwest Greenland" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab msgid "Pacific Time - north Yukon" msgstr "" @@ -6147,10 +6107,6 @@ msgid "Palmer Station, Anvers Island" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "peninsular Malaysia" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab msgid "Pernambuco" msgstr "" @@ -6181,6 +6137,10 @@ msgid "Ruthenia" msgstr "Egiaztaketa" #. generated from zone.tab +msgid "S & SE Brazil (BA, GO, DF, MG, ES, RJ, SP, PR, SC, RS)" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab msgid "Sabah & Sarawak" msgstr "" @@ -6195,18 +6155,6 @@ msgid "South Australia" msgstr "Hego Amerika" #. generated from zone.tab -msgid "southwest Greenland" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab -msgid "southwest Mali" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab -msgid "S & SE Brazil (BA, GO, DF, MG, ES, RJ, SP, PR, SC, RS)" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab msgid "Svalbard" msgstr "" @@ -6241,47 +6189,99 @@ msgid "Vostok Station, S Magnetic Pole" msgstr "" #. generated from zone.tab +msgid "W Amazonas" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "W Argentina (CB, SA, TM, LR, SJ, SL, NQ, RN)" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "W Para, Rondonia" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab msgid "Wake Island" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "W Amazonas" +msgid "Western Australia" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "W Argentina (CB, SA, TM, LR, SJ, SL, NQ, RN)" +msgid "Yap" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "west & central Borneo" +msgid "Zaporozh'ye, E Lugansk" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "west Dem. Rep. of Congo" +msgid "central Crimea" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Western Australia" +msgid "central Kazakhstan" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "west Kazakhstan" +msgid "east & south Borneo, Celebes, Bali, Nusa Tengarra, west Timor" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "west Uzbekistan" +msgid "east Dem. Rep. of Congo" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "W Para, Rondonia" +msgid "east Greenland" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Yap" +msgid "east Kazakhstan" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Zaporozh'ye, E Lugansk" +msgid "east Uzbekistan" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "north Manchuria" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "northeast Mali" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "northwest Greenland" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "peninsular Malaysia" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "southwest Greenland" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "southwest Mali" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "west & central Borneo" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "west Dem. Rep. of Congo" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "west Kazakhstan" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "west Uzbekistan" msgstr "" #. generated from lang-table @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Install 6.2 \n" -"POT-Creation-Date: 2001-08-14 18:40-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2001-08-17 14:41-0400\n" "PO-Revision-Date: 2000-03-01 17:24-0500\n" "Last-Translator: Raimo Koski <rkoski@pp.weppi.fi>\n" "Language-Team: Finnish <linux@sot.com>\n" @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "" #: ../anaconda:332 ../gui.py:111 ../iw/account_gui.py:150 #: ../iw/account_gui.py:161 ../iw/partition_gui.py:496 -#: ../iw/partition_gui.py:848 ../iw/partition_gui.py:1323 ../loader/cdrom.c:34 +#: ../iw/partition_gui.py:848 ../iw/partition_gui.py:1325 ../loader/cdrom.c:34 #: ../loader/devices.c:92 ../loader/devices.c:237 ../loader/devices.c:259 #: ../loader/devices.c:266 ../loader/devices.c:335 ../loader/devices.c:435 #: ../loader/devices.c:480 ../loader/devices.c:500 ../loader/devices.c:532 @@ -92,39 +92,39 @@ msgstr "" msgid "Using mouse type: " msgstr "" -#: ../autopart.py:682 +#: ../autopart.py:684 #, fuzzy msgid "Could not allocate cylinder-based partitions as primary partitions" msgstr "Sijoittamattomat osiot" -#: ../autopart.py:685 +#: ../autopart.py:687 #, fuzzy msgid "Could not allocate partitions as primary partitions" msgstr "Sijoittamattomat osiot" -#: ../autopart.py:688 +#: ../autopart.py:690 #, fuzzy msgid "Could not allocate cylinder-based partitions" msgstr "Sijoittamattomat osiot" -#: ../autopart.py:691 +#: ../autopart.py:693 #, fuzzy msgid "Could not allocate partitions" msgstr "Sijoittamattomat osiot" -#: ../autopart.py:739 +#: ../autopart.py:741 #, c-format msgid "" "Boot partition %s may not meet booting constraints for your architecture. " "Creation of a boot disk is highly encouraged." msgstr "" -#: ../autopart.py:853 +#: ../autopart.py:856 #, fuzzy msgid "Requested Partition Does Not Exist" msgstr "Sijoittamattomat osiot" -#: ../autopart.py:854 +#: ../autopart.py:857 #, c-format msgid "" "Unable to locate partition %s to use for %s.\n" @@ -132,11 +132,11 @@ msgid "" "Press OK to reboot your system." msgstr "" -#: ../autopart.py:887 +#: ../autopart.py:890 msgid "Partition Request Sanity Check Errors" msgstr "" -#: ../autopart.py:888 +#: ../autopart.py:891 #, c-format msgid "" "The following errors occurred with your partitioning:\n" @@ -146,12 +146,12 @@ msgid "" "Press OK to reboot your system." msgstr "" -#: ../autopart.py:897 +#: ../autopart.py:900 #, fuzzy msgid "Warnings During Automatic Partitioning" msgstr "Muokkaa osiota" -#: ../autopart.py:898 +#: ../autopart.py:901 #, fuzzy, c-format msgid "" "Following warnings occurred during automatic partitioning:\n" @@ -159,13 +159,13 @@ msgid "" "%s" msgstr "Muokkaa osiota" -#: ../autopart.py:910 ../iw/partition_gui.py:1275 +#: ../autopart.py:913 ../iw/partition_gui.py:1275 #: ../textw/partition_text.py:163 #, fuzzy msgid "Error Partitioning" msgstr "Osioi uudelleen" -#: ../autopart.py:911 +#: ../autopart.py:914 #, fuzzy, c-format msgid "" "Could not allocate requested partitions: \n" @@ -173,18 +173,18 @@ msgid "" "%s.%s" msgstr "Sijoittamattomat osiot" -#: ../autopart.py:945 ../harddrive.py:236 ../iw/bootloader_gui.py:58 +#: ../autopart.py:948 ../harddrive.py:236 ../iw/bootloader_gui.py:58 #: ../iw/bootloaderpassword_gui.py:29 ../iw/partition_gui.py:1280 -#: ../iw/partition_gui.py:1606 ../iw/upgrade_swap_gui.py:171 +#: ../iw/partition_gui.py:1608 ../iw/upgrade_swap_gui.py:171 #: ../iw/upgrade_swap_gui.py:179 ../iw/upgrade_swap_gui.py:186 #: ../partitioning.py:694 ../partitioning.py:1401 #: ../textw/bootloader_text.py:128 ../textw/bootloader_text.py:429 #: ../textw/partition_text.py:167 ../textw/upgrade_text.py:172 -#: ../upgrade.py:240 ../upgrade.py:349 ../upgrade.py:366 +#: ../upgrade.py:240 ../upgrade.py:358 ../upgrade.py:377 msgid "Warning" msgstr "Varoitus" -#: ../autopart.py:951 +#: ../autopart.py:954 msgid "" "Automatic Partitioning sets up your partitioning based on your installation " "type. You also can customize the resulting partitions to meet your needs.\n" @@ -197,27 +197,27 @@ msgid "" "Although it is not as easy to use, there are cases where fdisk is preferred." msgstr "" -#: ../autopart.py:967 +#: ../autopart.py:970 msgid "" "Before automatic partitioning can be set up by the installation program, you " "must choose how to use the space on hard drives." msgstr "" -#: ../autopart.py:972 +#: ../autopart.py:975 #, fuzzy msgid "Remove all partitions on this system" msgstr "Palauta osiotaulu" -#: ../autopart.py:973 +#: ../autopart.py:976 #, fuzzy msgid "Remove all Linux Partitions on this system" msgstr "Palauta osiotaulu" -#: ../autopart.py:974 +#: ../autopart.py:977 msgid "Keep all partitions and use existing free space" msgstr "" -#: ../autopart.py:976 +#: ../autopart.py:979 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING!!\tWARNING!!\n" @@ -229,7 +229,7 @@ msgstr "" "Et ole valinnut liitoskohtaa tälle osiolle. Haluatko varmasti jättää sen " "määrittelemättä?" -#: ../autopart.py:981 +#: ../autopart.py:984 #, c-format msgid "" "WARNING!!\tWARNING!!\n" @@ -254,19 +254,19 @@ msgstr "Asennan käyttöjärjestelmän lataajan..." msgid "Everything" msgstr "Kaikki" -#: ../comps.py:672 ../upgrade.py:442 +#: ../comps.py:672 ../upgrade.py:457 msgid "no suggestion" msgstr "ei ehdotusta" -#: ../exception.py:83 ../text.py:219 +#: ../exception.py:95 ../text.py:219 msgid "Exception Occurred" msgstr "" -#: ../exception.py:150 +#: ../exception.py:162 msgid "Dump Written" msgstr "" -#: ../exception.py:151 +#: ../exception.py:163 msgid "" "Your system's state has been successfully written to the floppy. Your system " "will now be reset." @@ -283,7 +283,7 @@ msgstr "" #: ../loader/loader.c:2207 ../loader/loader.c:2237 ../loader/loader.c:2315 #: ../loader/loader.c:2524 ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131 #: ../loader/urls.c:79 ../loader/urls.c:89 ../loader/urls.c:97 -#: ../loader/urls.c:236 ../loader/urls.c:241 ../packages.py:237 +#: ../loader/urls.c:236 ../loader/urls.c:241 ../packages.py:240 #: ../partitioning.py:1258 ../partitioning.py:1289 #: ../textw/upgrade_text.py:160 ../textw/upgrade_text.py:167 #: ../textw/upgrade_text.py:190 ../textw/xconfig_text.py:422 ../upgrade.py:293 @@ -453,7 +453,7 @@ msgid "Ignore" msgstr "" #: ../gui.py:114 ../iw/account_gui.py:151 ../iw/account_gui.py:162 -#: ../iw/partition_gui.py:849 ../iw/partition_gui.py:1324 +#: ../iw/partition_gui.py:849 ../iw/partition_gui.py:1326 #: ../loader/devices.c:238 ../loader/devices.c:532 ../loader/loader.c:2300 #: ../loader/pcmcia.c:104 ../text.py:115 ../text.py:116 ../text.py:250 #: ../text.py:252 ../text.py:286 ../textw/bootloader_text.py:197 @@ -633,95 +633,95 @@ msgstr "" msgid "Would you like to continue with the upgrade?" msgstr "Haluatko määritellä kirjoittimen?" -#: ../packages.py:97 +#: ../packages.py:100 #, fuzzy msgid "Reading" msgstr "Rakennan uudelleen" -#: ../packages.py:97 +#: ../packages.py:100 #, fuzzy msgid "Reading package information..." msgstr "Lähetän DHCP-pyynnön..." -#: ../packages.py:154 +#: ../packages.py:157 msgid "Dependency Check" msgstr "" -#: ../packages.py:155 +#: ../packages.py:158 msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "" -#: ../packages.py:203 ../packages.py:474 +#: ../packages.py:206 ../packages.py:477 msgid "Processing" msgstr "" -#: ../packages.py:204 +#: ../packages.py:207 #, fuzzy msgid "Preparing to install..." msgstr "Etsin päivitettäviä paketteja..." -#: ../packages.py:238 +#: ../packages.py:241 #, c-format msgid "" "The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a bad package, " "or bad media. Press <return> to try again." msgstr "" -#: ../packages.py:475 +#: ../packages.py:478 msgid "Setting up RPM transaction..." msgstr "" -#: ../packages.py:516 +#: ../packages.py:519 #, c-format msgid "Upgrading %s.\n" msgstr "" -#: ../packages.py:518 +#: ../packages.py:521 #, fuzzy, c-format msgid "Installing %s.\n" msgstr "Asennan" -#: ../packages.py:578 +#: ../packages.py:581 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following filesystems:\n" "\n" msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:1543 ../iw/upgrade_swap_gui.py:123 -#: ../packages.py:582 ../packages.py:602 ../textw/upgrade_text.py:106 +#: ../iw/partition_gui.py:1545 ../iw/upgrade_swap_gui.py:123 +#: ../packages.py:585 ../packages.py:605 ../textw/upgrade_text.py:106 #, fuzzy msgid "Mount Point" msgstr "Ei liitoskohtaa" -#: ../packages.py:583 +#: ../packages.py:586 #, fuzzy msgid "Space Needed" msgstr "Uudelleenkäynnistys pakollinen" -#: ../packages.py:598 +#: ../packages.py:601 msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " "selected. You need more file nodes on the following filesystems:\n" "\n" msgstr "" -#: ../packages.py:603 +#: ../packages.py:606 #, fuzzy msgid "Nodes Needed" msgstr "Uudelleenkäynnistys pakollinen" -#: ../packages.py:609 +#: ../packages.py:612 #, fuzzy msgid "Disk Space" msgstr "Levytila" -#: ../packages.py:647 +#: ../packages.py:650 #, fuzzy msgid "Post Install" msgstr "Asennus" -#: ../packages.py:648 +#: ../packages.py:651 #, fuzzy msgid "Performing post install configuration..." msgstr "SCSI-määritykset" @@ -894,14 +894,14 @@ msgstr "" "Virhe. En löytänyt laitteita, joille voisi luoda uusia tiedostojärjestelmiä. " "Tarkista laitteistosta johtuvat ongelmat." -#: ../partitioning.py:1571 +#: ../partitioning.py:1576 msgid "" "You are about to delete a RAID device.\n" "\n" "Are you sure?" msgstr "" -#: ../partitioning.py:1574 +#: ../partitioning.py:1579 #, fuzzy, c-format msgid "" "You are about to delete the /dev/%s partition.\n" @@ -909,124 +909,124 @@ msgid "" "Are you sure?" msgstr "Haluatko varmasti poistaa tämän osion?" -#: ../partitioning.py:1578 +#: ../partitioning.py:1583 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete this partition?" msgstr "Haluatko varmasti poistaa tämän osion?" -#: ../partitioning.py:1580 +#: ../partitioning.py:1585 #, fuzzy msgid "Confirm Delete" msgstr "Konfiguroi TCP/IP" -#: ../partitioning.py:1584 +#: ../partitioning.py:1589 #, fuzzy msgid "Confirm Reset" msgstr "Konfiguroi TCP/IP" -#: ../partitioning.py:1585 +#: ../partitioning.py:1590 #, fuzzy msgid "" "Are you sure you want to reset the partition table to its original state?" msgstr "Haluatko varmasti poistaa tämän osion?" -#: ../partitioning.py:1609 +#: ../partitioning.py:1614 #, fuzzy msgid "the partition in use by the installer." msgstr "Sinun pitää määritellä sivutusosio, jotta asennus voi jatkua." -#: ../partitioning.py:1612 +#: ../partitioning.py:1617 msgid "a partition which is a member of a RAID array." msgstr "" -#: ../partitioning.py:1621 ../partitioning.py:1627 ../partitioning.py:1635 -#: ../partitioning.py:1646 ../partitioning.py:1653 +#: ../partitioning.py:1626 ../partitioning.py:1632 ../partitioning.py:1640 +#: ../partitioning.py:1651 ../partitioning.py:1658 #, fuzzy msgid "Unable To Remove" msgstr "IO-virhe paikallisessa tiedostossa" -#: ../partitioning.py:1622 +#: ../partitioning.py:1627 #, fuzzy msgid "You must first select a partition to remove." msgstr "Ensimmäinen sektori käynnistysosiolla" -#: ../partitioning.py:1628 +#: ../partitioning.py:1633 msgid "You cannot remove free space." msgstr "" -#: ../partitioning.py:1636 +#: ../partitioning.py:1641 #, fuzzy, c-format msgid "" "You cannot remove this partition, as it is an extended partition which " "contains %s" msgstr "Sinun pitää määritellä sivutusosio, jotta asennus voi jatkua." -#: ../partitioning.py:1647 +#: ../partitioning.py:1652 msgid "" "You cannot remove this partition, as it is holding the data for the hard " "drive install." msgstr "" -#: ../partitioning.py:1654 +#: ../partitioning.py:1659 msgid "You cannot remove this partition, as it is part of a RAID device." msgstr "" -#: ../partitioning.py:1685 ../partitioning.py:1707 +#: ../partitioning.py:1690 ../partitioning.py:1712 #, fuzzy msgid "Unable To Edit" msgstr "IO-virhe paikallisessa tiedostossa" -#: ../partitioning.py:1686 +#: ../partitioning.py:1691 #, fuzzy msgid "You must select a partition to edit" msgstr "Valitse asennettavat paketit" -#: ../partitioning.py:1708 +#: ../partitioning.py:1713 #, fuzzy, c-format msgid "" "You cannot edit this partition, as it is an extended partition which " "contains %s" msgstr "Sinun pitää määritellä sivutusosio, jotta asennus voi jatkua." -#: ../partitioning.py:1716 +#: ../partitioning.py:1721 #, fuzzy msgid "Unable to Edit" msgstr "IO-virhe paikallisessa tiedostossa" -#: ../partitioning.py:1717 +#: ../partitioning.py:1722 #, fuzzy msgid "You cannot edit this partition as it is part of a RAID device" msgstr "Sinun pitää määritellä sivutusosio, jotta asennus voi jatkua." -#: ../partitioning.py:1729 +#: ../partitioning.py:1734 #, fuzzy msgid "Installation cannot continue." msgstr "Asennusvaiheet" -#: ../partitioning.py:1730 +#: ../partitioning.py:1735 msgid "" "The partitioning options you have chosen have already been activated. You " "can no longer return to the disk editing screen. Would you like to continue " "with the installation process?" msgstr "" -#: ../partitioning.py:1750 +#: ../partitioning.py:1755 msgid "Low Memory" msgstr "" -#: ../partitioning.py:1751 +#: ../partitioning.py:1756 msgid "" "As you don't have much memory in this machine, we need to turn on swap space " "immediately. To do this we'll have to write your new partition table to the " "disk immediately. Is that okay?" msgstr "" -#: ../partitioning.py:1769 +#: ../partitioning.py:1774 #, fuzzy msgid "Format as Swap?" msgstr "Alustan" -#: ../partitioning.py:1770 +#: ../partitioning.py:1775 #, c-format msgid "" "/dev/%s has a partition type of 0x82 (Linux swap) but does not appear to be " @@ -1035,12 +1035,12 @@ msgid "" "Would you like to format this partition as a swap partition?" msgstr "" -#: ../partitioning.py:1789 ../partitioning.py:1807 +#: ../partitioning.py:1794 ../partitioning.py:1812 #, fuzzy msgid "Format?" msgstr "Alustan" -#: ../partitioning.py:1790 +#: ../partitioning.py:1795 #, fuzzy msgid "" "You have chosen to format a pre-existing partition. This will destroy all " @@ -1051,7 +1051,7 @@ msgstr "" "Et ole valinnut liitoskohtaa tälle osiolle. Haluatko varmasti jättää sen " "määrittelemättä?" -#: ../partitioning.py:1798 +#: ../partitioning.py:1803 msgid "" "You have chosen not to format a pre-existing partition which is being " "mounted under a system directory. Unless you have particular needs to " @@ -1062,12 +1062,12 @@ msgid "" "Are you sure you want to do this?" msgstr "" -#: ../partitioning.py:1814 +#: ../partitioning.py:1819 #, fuzzy msgid "Error with Partitioning" msgstr "Osioi uudelleen" -#: ../partitioning.py:1815 +#: ../partitioning.py:1820 #, c-format msgid "" "The following critical errors exist with your requested partitioning scheme. " @@ -1077,12 +1077,12 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../partitioning.py:1828 +#: ../partitioning.py:1833 #, fuzzy msgid "Partitioning Warning" msgstr "Juuriosio" -#: ../partitioning.py:1829 +#: ../partitioning.py:1834 #, c-format msgid "" "The following warnings exist with your requested partition scheme.\n" @@ -1092,19 +1092,19 @@ msgid "" "Would you like to continue with your requested partitioning scheme?" msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:576 ../partitioning.py:1841 +#: ../iw/partition_gui.py:576 ../partitioning.py:1846 msgid "" "The following pre-existing partitions have been selected to be formatted, " "destroying all data." msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:579 ../partitioning.py:1844 +#: ../iw/partition_gui.py:579 ../partitioning.py:1849 msgid "" "Select 'Yes' to continue and format these partitions, or 'No' to go back and " "change these settings." msgstr "" -#: ../partitioning.py:1850 +#: ../partitioning.py:1855 #, fuzzy msgid "Format Warning" msgstr "Alustan" @@ -1300,7 +1300,7 @@ msgstr "RPM-tietokannan rakennus uudelleen epäonnistui. Levytila lopussa?" msgid "An error occured when finding the packages to upgrade." msgstr "Etsin päivitettäviä paketteja..." -#: ../upgrade.py:350 +#: ../upgrade.py:359 msgid "" "This system appears to have third party packages installed that overlap with " "packages included in Red Hat Linux. Because these packages overlap, " @@ -1309,7 +1309,7 @@ msgid "" "process?" msgstr "" -#: ../upgrade.py:367 +#: ../upgrade.py:378 msgid "" "This system does not have an /etc/redhat-release file. It is possible that " "this is not a Red Hat Linux system. Continuing with the upgrade process may " @@ -1317,7 +1317,7 @@ msgid "" "process?" msgstr "" -#: ../videocard.py:401 +#: ../videocard.py:418 msgid "Unknown Card" msgstr "" @@ -1465,13 +1465,13 @@ msgid "Add" msgstr "Lisää" #: ../iw/account_gui.py:332 ../textw/bootloader_text.py:277 -#: ../textw/fdisk_text.py:41 ../textw/partition_text.py:987 +#: ../textw/fdisk_text.py:41 ../textw/partition_text.py:989 #: ../textw/silo_text.py:216 ../textw/silo_text.py:238 #: ../textw/userauth_text.py:219 msgid "Edit" msgstr "Muokkaa" -#: ../iw/account_gui.py:335 ../textw/partition_text.py:987 +#: ../iw/account_gui.py:335 ../textw/partition_text.py:989 #: ../textw/userauth_text.py:218 msgid "Delete" msgstr "Poista" @@ -1628,7 +1628,7 @@ msgid "Partition" msgstr "Osioi uudelleen" #: ../iw/bootloader_gui.py:245 ../iw/bootloader_gui.py:433 -#: ../iw/partition_gui.py:1543 ../iw/silo_gui.py:140 ../iw/silo_gui.py:287 +#: ../iw/partition_gui.py:1545 ../iw/silo_gui.py:140 ../iw/silo_gui.py:287 msgid "Type" msgstr "" @@ -1662,7 +1662,7 @@ msgid "Default" msgstr "Oletus" #: ../iw/bootloader_gui.py:353 ../iw/mouse_gui.py:156 -#: ../iw/partition_gui.py:1542 ../iw/silo_gui.py:263 +#: ../iw/partition_gui.py:1544 ../iw/silo_gui.py:263 #: ../textw/bootloader_text.py:191 ../textw/bootloader_text.py:262 #: ../textw/mouse_text.py:38 ../textw/silo_text.py:142 #: ../textw/silo_text.py:207 @@ -1840,31 +1840,31 @@ msgstr "" msgid "Unresolved Dependencies" msgstr "Selvittämättömiä riippuvuuksia" -#: ../iw/dependencies_gui.py:32 ../iw/package_gui.py:517 +#: ../iw/dependencies_gui.py:33 ../iw/package_gui.py:517 #: ../textw/packages_text.py:24 ../textw/packages_text.py:270 #, fuzzy, c-format msgid "Total install size: %s" msgstr "%s:n RPM-asennus epäonnistui: %s" -#: ../iw/dependencies_gui.py:64 ../iw/package_gui.py:423 +#: ../iw/dependencies_gui.py:66 ../iw/package_gui.py:423 #: ../iw/progress_gui.py:191 ../textw/packages_text.py:301 msgid "Package" msgstr "Paketti" -#: ../iw/dependencies_gui.py:64 ../textw/packages_text.py:301 +#: ../iw/dependencies_gui.py:66 ../textw/packages_text.py:301 msgid "Requirement" msgstr "Vaatimus" -#: ../iw/dependencies_gui.py:81 ../textw/packages_text.py:316 +#: ../iw/dependencies_gui.py:83 ../textw/packages_text.py:316 msgid "Install packages to satisfy dependencies" msgstr "Asenna riippuvuuksien vaatimat paketit" -#: ../iw/dependencies_gui.py:84 ../textw/packages_text.py:317 +#: ../iw/dependencies_gui.py:86 ../textw/packages_text.py:317 #, fuzzy msgid "Do not install packages that have dependencies" msgstr "Asenna riippuvuuksien vaatimat paketit" -#: ../iw/dependencies_gui.py:88 ../textw/packages_text.py:318 +#: ../iw/dependencies_gui.py:90 ../textw/packages_text.py:318 #, fuzzy msgid "Ignore package dependencies" msgstr "Selvittämättömiä riippuvuuksia" @@ -2143,7 +2143,7 @@ msgstr "" msgid "Flat View" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:425 ../iw/partition_gui.py:1543 +#: ../iw/package_gui.py:425 ../iw/partition_gui.py:1545 #, fuzzy msgid "Size (MB)" msgstr "Koko :" @@ -2267,7 +2267,7 @@ msgstr "" msgid "Add Partition" msgstr "Osioi uudelleen" -#: ../iw/partition_gui.py:863 ../iw/partition_gui.py:1347 +#: ../iw/partition_gui.py:863 ../iw/partition_gui.py:1349 #: ../textw/partition_text.py:205 #, fuzzy msgid "Mount Point:" @@ -2350,7 +2350,7 @@ msgid "Check for bad blocks" msgstr "Tarkista levyn virheet alustettaessa" #: ../iw/partition_gui.py:1162 ../iw/partition_gui.py:1171 -#: ../iw/partition_gui.py:1209 ../iw/partition_gui.py:1477 +#: ../iw/partition_gui.py:1209 ../iw/partition_gui.py:1479 #: ../textw/partition_text.py:750 ../textw/partition_text.py:772 #: ../textw/partition_text.py:901 msgid "Error With Request" @@ -2375,98 +2375,98 @@ msgstr "" msgid "Warning: %s." msgstr "Varoitus" -#: ../iw/partition_gui.py:1321 ../textw/partition_text.py:806 +#: ../iw/partition_gui.py:1323 ../textw/partition_text.py:806 #, fuzzy msgid "Make RAID Device" msgstr "Laite" -#: ../iw/partition_gui.py:1339 ../textw/partition_text.py:830 +#: ../iw/partition_gui.py:1341 ../textw/partition_text.py:830 msgid "At least two software RAID partitions are needed." msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:1354 ../textw/partition_text.py:226 +#: ../iw/partition_gui.py:1356 ../textw/partition_text.py:226 #, fuzzy msgid "Filesystem type:" msgstr "Asenna" -#: ../iw/partition_gui.py:1366 ../textw/partition_text.py:382 +#: ../iw/partition_gui.py:1368 ../textw/partition_text.py:382 #, fuzzy msgid "RAID Level:" msgstr "IRQ-linja:" -#: ../iw/partition_gui.py:1401 ../textw/partition_text.py:400 +#: ../iw/partition_gui.py:1403 ../textw/partition_text.py:400 #, fuzzy msgid "RAID Members:" msgstr "IRQ-linja:" -#: ../iw/partition_gui.py:1412 +#: ../iw/partition_gui.py:1414 msgid "Number of spares:" msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:1419 ../textw/partition_text.py:842 +#: ../iw/partition_gui.py:1421 ../textw/partition_text.py:842 #, fuzzy msgid "Format partition?" msgstr "Ei juuriosiota" -#: ../iw/partition_gui.py:1523 +#: ../iw/partition_gui.py:1525 msgid "_New" msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:1524 +#: ../iw/partition_gui.py:1526 #, fuzzy msgid "_Edit" msgstr "Muokkaa" -#: ../iw/partition_gui.py:1525 +#: ../iw/partition_gui.py:1527 #, fuzzy msgid "_Delete" msgstr "Poista" -#: ../iw/partition_gui.py:1526 +#: ../iw/partition_gui.py:1528 msgid "_Reset" msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:1527 +#: ../iw/partition_gui.py:1529 #, fuzzy msgid "Make _RAID" msgstr "Laite" -#: ../iw/partition_gui.py:1542 +#: ../iw/partition_gui.py:1544 #, fuzzy msgid "Start" msgstr "Asennuksen tila" -#: ../iw/partition_gui.py:1542 +#: ../iw/partition_gui.py:1544 msgid "End" msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:1543 +#: ../iw/partition_gui.py:1545 #, fuzzy msgid "Format" msgstr "Alustan" -#: ../iw/partition_gui.py:1588 ../textw/partition_text.py:1063 +#: ../iw/partition_gui.py:1590 ../textw/partition_text.py:1065 #, fuzzy msgid "Automatic Partitioning" msgstr "Muokkaa osiota" -#: ../iw/partition_gui.py:1607 +#: ../iw/partition_gui.py:1609 #, fuzzy msgid "" "You need to select at least one drive to have Red Hat Linux installed onto." msgstr "Valitse asennettavat paketit" -#: ../iw/partition_gui.py:1646 +#: ../iw/partition_gui.py:1648 #, fuzzy msgid "I want to have automatic partitioning:" msgstr "Muokkaa osiota" -#: ../iw/partition_gui.py:1677 ../textw/partition_text.py:1086 +#: ../iw/partition_gui.py:1679 ../textw/partition_text.py:1088 #, fuzzy msgid "Which drive(s) do you want to use for this installation?" msgstr "Minne haluat asentaa käyttöjärjestelmän lataajan" -#: ../iw/partition_gui.py:1699 +#: ../iw/partition_gui.py:1701 msgid "" "Review (allows you to see and change the automatic partitioning results)" msgstr "" @@ -2769,7 +2769,7 @@ msgstr "" msgid "Monitor Configuration" msgstr "SCSI-määritykset" -#: ../iw/xconfig_gui.py:544 ../iw/xconfig_gui.py:874 +#: ../iw/xconfig_gui.py:544 ../iw/xconfig_gui.py:867 msgid "Generic" msgstr "" @@ -2781,7 +2781,7 @@ msgstr "" msgid "Unprobed Monitor" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:630 ../iw/xconfig_gui.py:989 +#: ../iw/xconfig_gui.py:630 ../iw/xconfig_gui.py:982 msgid "Restore original values" msgstr "" @@ -2806,46 +2806,46 @@ msgstr "" msgid "Graphical Interface (X) Configuration" msgstr "Tarkista kirjoittimen konfiguraatio" -#: ../iw/xconfig_gui.py:702 ../textw/xconfig_text.py:604 +#: ../iw/xconfig_gui.py:702 ../textw/xconfig_text.py:608 #, fuzzy msgid "Unspecified video card" msgstr "Luon käynnistyksen ramlevyn..." -#: ../iw/xconfig_gui.py:703 ../textw/xconfig_text.py:605 +#: ../iw/xconfig_gui.py:703 ../textw/xconfig_text.py:609 msgid "" "You need to pick a video card before X configuration can continue. If you " "want to skip X configuration entirely choose the 'Skip X Configuration' " "button." msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:835 +#: ../iw/xconfig_gui.py:828 msgid "" "Your video ram size can not be autodetected. Choose your video ram size " "from the choices below:" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:843 +#: ../iw/xconfig_gui.py:836 msgid "" "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine " "the best settings for your display." msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:849 +#: ../iw/xconfig_gui.py:842 msgid "" "If the probed settings do not match your hardware, select the correct " "hardware settings below:" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:879 +#: ../iw/xconfig_gui.py:872 #, fuzzy msgid "Other" msgstr "Muu" -#: ../iw/xconfig_gui.py:967 +#: ../iw/xconfig_gui.py:960 msgid "Video card RAM: " msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:993 ../textw/xconfig_text.py:562 +#: ../iw/xconfig_gui.py:986 ../textw/xconfig_text.py:566 #, fuzzy msgid "Skip X Configuration" msgstr "SCSI-määritykset" @@ -3421,29 +3421,29 @@ msgstr "Liian monta kiintolevyä" msgid "The maximum number of spares with a RAID0 array is 0." msgstr "" -#: ../textw/partition_text.py:977 +#: ../textw/partition_text.py:979 #, fuzzy msgid "Partitioning" msgstr "Osioi uudelleen" -#: ../textw/partition_text.py:987 +#: ../textw/partition_text.py:989 msgid "New" msgstr "" -#: ../textw/partition_text.py:987 +#: ../textw/partition_text.py:989 msgid "RAID" msgstr "" -#: ../textw/partition_text.py:990 +#: ../textw/partition_text.py:992 msgid "" " F1-Help F2-New F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-OK " msgstr "" -#: ../textw/partition_text.py:1017 +#: ../textw/partition_text.py:1019 msgid "No Root Partition" msgstr "Ei juuriosiota" -#: ../textw/partition_text.py:1018 +#: ../textw/partition_text.py:1020 #, fuzzy msgid "Must have a / partition to install on." msgstr "Sinun pitää määritellä sivutusosio, jotta asennus voi jatkua." @@ -3823,7 +3823,7 @@ msgstr "" #: ../textw/xconfig_text.py:175 ../textw/xconfig_text.py:182 #: ../textw/xconfig_text.py:391 ../textw/xconfig_text.py:402 -#: ../textw/xconfig_text.py:581 ../textw/xconfig_text.py:588 +#: ../textw/xconfig_text.py:585 ../textw/xconfig_text.py:592 #, fuzzy msgid "Change" msgstr "Muu CD-ROM" @@ -3940,25 +3940,25 @@ msgid "" "s' to reset the selection to the amount the installer detected on your card." msgstr "" -#: ../textw/xconfig_text.py:565 +#: ../textw/xconfig_text.py:569 #, fuzzy msgid "Video Card Configuration" msgstr "Verkon määritykset" -#: ../textw/xconfig_text.py:568 +#: ../textw/xconfig_text.py:572 msgid "Select the video card and video RAM for your system." msgstr "" -#: ../textw/xconfig_text.py:571 +#: ../textw/xconfig_text.py:575 #, fuzzy msgid "Video Card:" msgstr "Näppäimistötyyppi" -#: ../textw/xconfig_text.py:576 +#: ../textw/xconfig_text.py:580 msgid "Unknown card" msgstr "" -#: ../textw/xconfig_text.py:584 +#: ../textw/xconfig_text.py:588 msgid "Video RAM:" msgstr "" @@ -4535,7 +4535,7 @@ msgid "" "\n" " o the name or IP number of your FTP server\n" " o the directory on that server containing\n" -" Red Hat Linux for your architecure\n" +" Red Hat Linux for your architecture\n" msgstr "" "Syötä seuraavat tiedot:\n" "\n" @@ -4845,10 +4845,6 @@ msgid "Amundsen-Scott Station, South Pole" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Atlantic islands" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab msgid "Atlantic Time - E Labrador" msgstr "" @@ -4862,6 +4858,10 @@ msgid "Atlantic Time - Nova Scotia - places that did not observe DST 1966-1971" msgstr "" #. generated from zone.tab +msgid "Atlantic islands" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab msgid "Azores" msgstr "" @@ -4882,14 +4882,6 @@ msgid "Catamarca (CT)" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "central Crimea" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab -msgid "central Kazakhstan" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab msgid "Central Standard Time - Saskatchewan - midwest" msgstr "" @@ -4918,15 +4910,15 @@ msgid "Central Time - Michigan - Wisconsin border" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Central Time - most locations" +msgid "Central Time - Quintana Roo" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Central Time - Quintana Roo" +msgid "Central Time - Rainy River & Fort Frances, Ontario" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Central Time - Rainy River & Fort Frances, Ontario" +msgid "Central Time - most locations" msgstr "" #. generated from zone.tab @@ -4970,23 +4962,19 @@ msgid "E Argentina (BA, DF, SC, TF)" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "east Dem. Rep. of Congo" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab msgid "Easter Island & Sala y Gomez" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Eastern Standard Time - central Nunavut" +msgid "Eastern Standard Time - Indiana - Crawford County" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Eastern Standard Time - east Nunavut" +msgid "Eastern Standard Time - Indiana - Starke County" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Eastern Standard Time - Indiana - Crawford County" +msgid "Eastern Standard Time - Indiana - Switzerland County" msgstr "" #. generated from zone.tab @@ -4994,15 +4982,15 @@ msgid "Eastern Standard Time - Indiana - most locations" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Eastern Standard Time - Indiana - Starke County" +msgid "Eastern Standard Time - Pangnirtung, Nunavut" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Eastern Standard Time - Indiana - Switzerland County" +msgid "Eastern Standard Time - central Nunavut" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Eastern Standard Time - Pangnirtung, Nunavut" +msgid "Eastern Standard Time - east Nunavut" msgstr "" #. generated from zone.tab @@ -5039,22 +5027,6 @@ msgid "Eastern Turkestan" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "east Greenland" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab -msgid "east Kazakhstan" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab -msgid "east & south Borneo, Celebes, Bali, Nusa Tengarra, west Timor" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab -msgid "east Uzbekistan" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab msgid "Galapagos Islands" msgstr "" @@ -5147,10 +5119,6 @@ msgid "Moscow+01 - Caspian Sea" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Moscow-01 - Kaliningrad" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab msgid "Moscow+02 - Urals" msgstr "" @@ -5191,6 +5159,10 @@ msgid "Moscow+10 - Bering Sea" msgstr "" #. generated from zone.tab +msgid "Moscow-01 - Kaliningrad" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab msgid "Mountain Standard Time - Arizona" msgstr "" @@ -5212,10 +5184,6 @@ msgid "Mountain Time - Alberta, east British Columbia & west Saskatchewan" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Mountain Time - central Northwest Territories" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab msgid "Mountain Time - Chihuahua" msgstr "" @@ -5228,6 +5196,10 @@ msgid "Mountain Time - S Baja, Nayarit, Sinaloa" msgstr "" #. generated from zone.tab +msgid "Mountain Time - central Northwest Territories" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab msgid "Mountain Time - south Idaho & east Oregon" msgstr "" @@ -5244,7 +5216,7 @@ msgid "NE Brazil (MA, PI, CE, RN, PR)" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Newfoundland Island" +msgid "New South Wales - Yancowinna" msgstr "" #. generated from zone.tab @@ -5252,11 +5224,7 @@ msgid "New South Wales - most locations" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "New South Wales - Yancowinna" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab -msgid "northeast Mali" +msgid "Newfoundland Island" msgstr "" #. generated from zone.tab @@ -5268,14 +5236,6 @@ msgid "Northern Territory" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "north Manchuria" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab -msgid "northwest Greenland" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab msgid "Pacific Time - north Yukon" msgstr "" @@ -5292,10 +5252,6 @@ msgid "Palmer Station, Anvers Island" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "peninsular Malaysia" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab msgid "Pernambuco" msgstr "" @@ -5325,27 +5281,19 @@ msgid "Ruthenia" msgstr "Määrittele aikavyöhyke" #. generated from zone.tab -msgid "Sabah & Sarawak" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab -msgid "Society Islands" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab -msgid "South Australia" +msgid "S & SE Brazil (BA, GO, DF, MG, ES, RJ, SP, PR, SC, RS)" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "southwest Greenland" +msgid "Sabah & Sarawak" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "southwest Mali" +msgid "Society Islands" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "S & SE Brazil (BA, GO, DF, MG, ES, RJ, SP, PR, SC, RS)" +msgid "South Australia" msgstr "" #. generated from zone.tab @@ -5382,47 +5330,99 @@ msgid "Vostok Station, S Magnetic Pole" msgstr "" #. generated from zone.tab +msgid "W Amazonas" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "W Argentina (CB, SA, TM, LR, SJ, SL, NQ, RN)" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "W Para, Rondonia" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab msgid "Wake Island" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "W Amazonas" +msgid "Western Australia" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "W Argentina (CB, SA, TM, LR, SJ, SL, NQ, RN)" +msgid "Yap" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "west & central Borneo" +msgid "Zaporozh'ye, E Lugansk" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "west Dem. Rep. of Congo" +msgid "central Crimea" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Western Australia" +msgid "central Kazakhstan" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "west Kazakhstan" +msgid "east & south Borneo, Celebes, Bali, Nusa Tengarra, west Timor" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "west Uzbekistan" +msgid "east Dem. Rep. of Congo" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "W Para, Rondonia" +msgid "east Greenland" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Yap" +msgid "east Kazakhstan" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Zaporozh'ye, E Lugansk" +msgid "east Uzbekistan" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "north Manchuria" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "northeast Mali" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "northwest Greenland" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "peninsular Malaysia" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "southwest Greenland" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "southwest Mali" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "west & central Borneo" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "west Dem. Rep. of Congo" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "west Kazakhstan" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "west Uzbekistan" msgstr "" #. generated from lang-table @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Installer 7.0\n" -"POT-Creation-Date: 2001-08-14 18:40-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2001-08-17 14:41-0400\n" "PO-Revision-Date: 2001-08-10 10:33+0100\n" "Last-Translator: Bettina De Monti <bdemonti@redhat.it>\n" "Language-Team: French <fr@li.org>\n" @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "" #: ../anaconda:332 ../gui.py:111 ../iw/account_gui.py:150 #: ../iw/account_gui.py:161 ../iw/partition_gui.py:496 -#: ../iw/partition_gui.py:848 ../iw/partition_gui.py:1323 ../loader/cdrom.c:34 +#: ../iw/partition_gui.py:848 ../iw/partition_gui.py:1325 ../loader/cdrom.c:34 #: ../loader/devices.c:92 ../loader/devices.c:237 ../loader/devices.c:259 #: ../loader/devices.c:266 ../loader/devices.c:335 ../loader/devices.c:435 #: ../loader/devices.c:480 ../loader/devices.c:500 ../loader/devices.c:532 @@ -93,25 +93,25 @@ msgstr "" msgid "Using mouse type: " msgstr "Type de souris utilisé :" -#: ../autopart.py:682 +#: ../autopart.py:684 msgid "Could not allocate cylinder-based partitions as primary partitions" msgstr "" "Impossible d'allouer les partitions basées sur cylindre comme partitions " "primaires" -#: ../autopart.py:685 +#: ../autopart.py:687 msgid "Could not allocate partitions as primary partitions" msgstr "Impossible d'allouer les partitions comme partitions primaires" -#: ../autopart.py:688 +#: ../autopart.py:690 msgid "Could not allocate cylinder-based partitions" msgstr "Impossible d'allouer les partitions basées sur cylindre." -#: ../autopart.py:691 +#: ../autopart.py:693 msgid "Could not allocate partitions" msgstr "Impossible d'allouer les partitions." -#: ../autopart.py:739 +#: ../autopart.py:741 #, c-format msgid "" "Boot partition %s may not meet booting constraints for your architecture. " @@ -121,11 +121,11 @@ msgstr "" "caractéristiquesrequises par votre architecture. La création d'une disquette " "de démarrageest fortement conseillée." -#: ../autopart.py:853 +#: ../autopart.py:856 msgid "Requested Partition Does Not Exist" msgstr "La partitions requise n'existe pas" -#: ../autopart.py:854 +#: ../autopart.py:857 #, c-format msgid "" "Unable to locate partition %s to use for %s.\n" @@ -136,11 +136,11 @@ msgstr "" "\n" "Appuyer sur OK pour redémarrer le système." -#: ../autopart.py:887 +#: ../autopart.py:890 msgid "Partition Request Sanity Check Errors" msgstr "Erreurs lors du contrôle des partitions requises" -#: ../autopart.py:888 +#: ../autopart.py:891 #, c-format msgid "" "The following errors occurred with your partitioning:\n" @@ -155,11 +155,11 @@ msgstr "" "\n" "Appuyez sur OK pour redémarrer le système." -#: ../autopart.py:897 +#: ../autopart.py:900 msgid "Warnings During Automatic Partitioning" msgstr "Avertissement durant le partitionnement automatique" -#: ../autopart.py:898 +#: ../autopart.py:901 #, c-format msgid "" "Following warnings occurred during automatic partitioning:\n" @@ -171,12 +171,12 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../autopart.py:910 ../iw/partition_gui.py:1275 +#: ../autopart.py:913 ../iw/partition_gui.py:1275 #: ../textw/partition_text.py:163 msgid "Error Partitioning" msgstr "Erreur de partitionnement" -#: ../autopart.py:911 +#: ../autopart.py:914 #, c-format msgid "" "Could not allocate requested partitions: \n" @@ -187,18 +187,18 @@ msgstr "" "\n" "%s.%s" -#: ../autopart.py:945 ../harddrive.py:236 ../iw/bootloader_gui.py:58 +#: ../autopart.py:948 ../harddrive.py:236 ../iw/bootloader_gui.py:58 #: ../iw/bootloaderpassword_gui.py:29 ../iw/partition_gui.py:1280 -#: ../iw/partition_gui.py:1606 ../iw/upgrade_swap_gui.py:171 +#: ../iw/partition_gui.py:1608 ../iw/upgrade_swap_gui.py:171 #: ../iw/upgrade_swap_gui.py:179 ../iw/upgrade_swap_gui.py:186 #: ../partitioning.py:694 ../partitioning.py:1401 #: ../textw/bootloader_text.py:128 ../textw/bootloader_text.py:429 #: ../textw/partition_text.py:167 ../textw/upgrade_text.py:172 -#: ../upgrade.py:240 ../upgrade.py:349 ../upgrade.py:366 +#: ../upgrade.py:240 ../upgrade.py:358 ../upgrade.py:377 msgid "Warning" msgstr "Avertissement" -#: ../autopart.py:951 +#: ../autopart.py:954 msgid "" "Automatic Partitioning sets up your partitioning based on your installation " "type. You also can customize the resulting partitions to meet your needs.\n" @@ -223,7 +223,7 @@ msgstr "" "qu'il ne soit pas simple à utiliser, il existe des cas où il estpréférable " "d'utiliser fdisk." -#: ../autopart.py:967 +#: ../autopart.py:970 msgid "" "Before automatic partitioning can be set up by the installation program, you " "must choose how to use the space on hard drives." @@ -232,19 +232,19 @@ msgstr "" "programme d'installation, vous devez choisir comment utiliser l'espace sur " "les disques durs." -#: ../autopart.py:972 +#: ../autopart.py:975 msgid "Remove all partitions on this system" msgstr "Supprimer toutes les partitions du système" -#: ../autopart.py:973 +#: ../autopart.py:976 msgid "Remove all Linux Partitions on this system" msgstr "Supprimer toutes les partitions Linux du système" -#: ../autopart.py:974 +#: ../autopart.py:977 msgid "Keep all partitions and use existing free space" msgstr "Conserver toutes les partitions et utiliser l'espace libre existant" -#: ../autopart.py:976 +#: ../autopart.py:979 #, c-format msgid "" "WARNING!!\tWARNING!!\n" @@ -259,7 +259,7 @@ msgstr "" "contenues dans les disques suivants :%s\n" "Etes-vous sûr de vouloir continuer ?" -#: ../autopart.py:981 +#: ../autopart.py:984 #, c-format msgid "" "WARNING!!\tWARNING!!\n" @@ -286,20 +286,20 @@ msgstr "Installation du chargeur de démarrage..." msgid "Everything" msgstr "Tout" -#: ../comps.py:672 ../upgrade.py:442 +#: ../comps.py:672 ../upgrade.py:457 msgid "no suggestion" msgstr "Pas de suggestion" -#: ../exception.py:83 ../text.py:219 +#: ../exception.py:95 ../text.py:219 msgid "Exception Occurred" msgstr "Une exception s'est produite" # ../comps/comps-master:483 -#: ../exception.py:150 +#: ../exception.py:162 msgid "Dump Written" msgstr "Dump Written" -#: ../exception.py:151 +#: ../exception.py:163 msgid "" "Your system's state has been successfully written to the floppy. Your system " "will now be reset." @@ -318,7 +318,7 @@ msgstr "" #: ../loader/loader.c:2207 ../loader/loader.c:2237 ../loader/loader.c:2315 #: ../loader/loader.c:2524 ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131 #: ../loader/urls.c:79 ../loader/urls.c:89 ../loader/urls.c:97 -#: ../loader/urls.c:236 ../loader/urls.c:241 ../packages.py:237 +#: ../loader/urls.c:236 ../loader/urls.c:241 ../packages.py:240 #: ../partitioning.py:1258 ../partitioning.py:1289 #: ../textw/upgrade_text.py:160 ../textw/upgrade_text.py:167 #: ../textw/upgrade_text.py:190 ../textw/xconfig_text.py:422 ../upgrade.py:293 @@ -526,7 +526,7 @@ msgid "Ignore" msgstr "Ignorer" #: ../gui.py:114 ../iw/account_gui.py:151 ../iw/account_gui.py:162 -#: ../iw/partition_gui.py:849 ../iw/partition_gui.py:1324 +#: ../iw/partition_gui.py:849 ../iw/partition_gui.py:1326 #: ../loader/devices.c:238 ../loader/devices.c:532 ../loader/loader.c:2300 #: ../loader/pcmcia.c:104 ../text.py:115 ../text.py:116 ../text.py:250 #: ../text.py:252 ../text.py:286 ../textw/bootloader_text.py:197 @@ -710,33 +710,33 @@ msgstr "" msgid "Would you like to continue with the upgrade?" msgstr "Voulez-vous continuer la mise à jour ?" -#: ../packages.py:97 +#: ../packages.py:100 msgid "Reading" msgstr "Lecture" -#: ../packages.py:97 +#: ../packages.py:100 msgid "Reading package information..." msgstr "Lecture des informations sur les paquetages..." -#: ../packages.py:154 +#: ../packages.py:157 msgid "Dependency Check" msgstr "Vérification des dépendances" -#: ../packages.py:155 +#: ../packages.py:158 msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "" "Vérification des dépendances dans les paquetages sélectionnés pour " "l'installation..." -#: ../packages.py:203 ../packages.py:474 +#: ../packages.py:206 ../packages.py:477 msgid "Processing" msgstr "Traitement" -#: ../packages.py:204 +#: ../packages.py:207 msgid "Preparing to install..." msgstr "Préparation de l'installation..." -#: ../packages.py:238 +#: ../packages.py:241 #, c-format msgid "" "The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a bad package, " @@ -746,21 +746,21 @@ msgstr "" "un mauvais paquetage ou à un support endommagé. Appuyer sur <Entrée> pour " "essayer à nouveau." -#: ../packages.py:475 +#: ../packages.py:478 msgid "Setting up RPM transaction..." msgstr "Configuration de la transaction des RPM..." -#: ../packages.py:516 +#: ../packages.py:519 #, c-format msgid "Upgrading %s.\n" msgstr "Mise à jour de %s.\n" -#: ../packages.py:518 +#: ../packages.py:521 #, c-format msgid "Installing %s.\n" msgstr "Installation de %s.\n" -#: ../packages.py:578 +#: ../packages.py:581 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following filesystems:\n" @@ -771,16 +771,16 @@ msgstr "" "fichiers suivants : \n" "\n" -#: ../iw/partition_gui.py:1543 ../iw/upgrade_swap_gui.py:123 -#: ../packages.py:582 ../packages.py:602 ../textw/upgrade_text.py:106 +#: ../iw/partition_gui.py:1545 ../iw/upgrade_swap_gui.py:123 +#: ../packages.py:585 ../packages.py:605 ../textw/upgrade_text.py:106 msgid "Mount Point" msgstr "Point de montage" -#: ../packages.py:583 +#: ../packages.py:586 msgid "Space Needed" msgstr "Espace nécessaire" -#: ../packages.py:598 +#: ../packages.py:601 msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " "selected. You need more file nodes on the following filesystems:\n" @@ -791,19 +791,19 @@ msgstr "" "noeuds d'index sur les systèmes de fichiers suivants : \n" "\n" -#: ../packages.py:603 +#: ../packages.py:606 msgid "Nodes Needed" msgstr "Noeuds d'index nécessaires" -#: ../packages.py:609 +#: ../packages.py:612 msgid "Disk Space" msgstr "Espace disque" -#: ../packages.py:647 +#: ../packages.py:650 msgid "Post Install" msgstr "Post-installation" -#: ../packages.py:648 +#: ../packages.py:651 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Exécution de la configuration post-installation..." @@ -1004,7 +1004,7 @@ msgstr "" "nouveaux systèmes de fichiers n'a pu être trouvé. Vérifiez votre matériel " "pour déterminer la cause de ce problème." -#: ../partitioning.py:1571 +#: ../partitioning.py:1576 msgid "" "You are about to delete a RAID device.\n" "\n" @@ -1014,7 +1014,7 @@ msgstr "" "\n" "Etes-vous sûr de vouloir continuer ?" -#: ../partitioning.py:1574 +#: ../partitioning.py:1579 #, c-format msgid "" "You are about to delete the /dev/%s partition.\n" @@ -1025,46 +1025,46 @@ msgstr "" "\n" "Etes-vous s de vouloir continuer ?" -#: ../partitioning.py:1578 +#: ../partitioning.py:1583 msgid "Are you sure you want to delete this partition?" msgstr "Etes-vous sûr de vouloir supprimer cette partition ?" -#: ../partitioning.py:1580 +#: ../partitioning.py:1585 msgid "Confirm Delete" msgstr "Confirmer la suppression " -#: ../partitioning.py:1584 +#: ../partitioning.py:1589 msgid "Confirm Reset" msgstr "Confirmer la réinitialisation " -#: ../partitioning.py:1585 +#: ../partitioning.py:1590 msgid "" "Are you sure you want to reset the partition table to its original state?" msgstr "" "Etes-vous sûr de vouloir reporter la table de partition à son état initial ?" -#: ../partitioning.py:1609 +#: ../partitioning.py:1614 msgid "the partition in use by the installer." msgstr "la partition utilisée par le programme d'installation." -#: ../partitioning.py:1612 +#: ../partitioning.py:1617 msgid "a partition which is a member of a RAID array." msgstr "une partition qui fait partie d'un RAID array." -#: ../partitioning.py:1621 ../partitioning.py:1627 ../partitioning.py:1635 -#: ../partitioning.py:1646 ../partitioning.py:1653 +#: ../partitioning.py:1626 ../partitioning.py:1632 ../partitioning.py:1640 +#: ../partitioning.py:1651 ../partitioning.py:1658 msgid "Unable To Remove" msgstr "Impossible d'effectuer la suppression" -#: ../partitioning.py:1622 +#: ../partitioning.py:1627 msgid "You must first select a partition to remove." msgstr "Vous devez commencer par sélectionner une partition à supprimer." -#: ../partitioning.py:1628 +#: ../partitioning.py:1633 msgid "You cannot remove free space." msgstr "Vous ne pouvez pas supprimer de l'espace libre." -#: ../partitioning.py:1636 +#: ../partitioning.py:1641 #, c-format msgid "" "You cannot remove this partition, as it is an extended partition which " @@ -1073,7 +1073,7 @@ msgstr "" "Vous ne pouvez pas supprimer cette partition car il s'agit d'une partition " "étendue qui contient %s." -#: ../partitioning.py:1647 +#: ../partitioning.py:1652 msgid "" "You cannot remove this partition, as it is holding the data for the hard " "drive install." @@ -1081,21 +1081,21 @@ msgstr "" "Vous ne pouvez pas supprimer cette partition car elle contient les données " "pour l'installation du disque dur." -#: ../partitioning.py:1654 +#: ../partitioning.py:1659 msgid "You cannot remove this partition, as it is part of a RAID device." msgstr "" "Vous ne pouvez pas supprimer cette partition car elle fait partie d'un " "périphérique RAID." -#: ../partitioning.py:1685 ../partitioning.py:1707 +#: ../partitioning.py:1690 ../partitioning.py:1712 msgid "Unable To Edit" msgstr "Impossible d'effectuer la modification" -#: ../partitioning.py:1686 +#: ../partitioning.py:1691 msgid "You must select a partition to edit" msgstr "Sélectionnez une partition à modifier" -#: ../partitioning.py:1708 +#: ../partitioning.py:1713 #, c-format msgid "" "You cannot edit this partition, as it is an extended partition which " @@ -1104,21 +1104,21 @@ msgstr "" "Vous ne pouvez pas modifier cette partition car il s'agit d'une partition " "étendue qui contient %s" -#: ../partitioning.py:1716 +#: ../partitioning.py:1721 msgid "Unable to Edit" msgstr "Impossible d'effectuer la modification" -#: ../partitioning.py:1717 +#: ../partitioning.py:1722 msgid "You cannot edit this partition as it is part of a RAID device" msgstr "" "Vous ne pouvez pas modifier cette partition car elle fait partie d'un " "périphérique RAID." -#: ../partitioning.py:1729 +#: ../partitioning.py:1734 msgid "Installation cannot continue." msgstr "L'installation ne peut pas continuer." -#: ../partitioning.py:1730 +#: ../partitioning.py:1735 msgid "" "The partitioning options you have chosen have already been activated. You " "can no longer return to the disk editing screen. Would you like to continue " @@ -1128,11 +1128,11 @@ msgstr "" "Vous ne pouvez plus retourner à l'écran de modification du disque. Voulez-" "vous poursuivre le processus d'installation ?" -#: ../partitioning.py:1750 +#: ../partitioning.py:1755 msgid "Low Memory" msgstr "Mémoire faible" -#: ../partitioning.py:1751 +#: ../partitioning.py:1756 msgid "" "As you don't have much memory in this machine, we need to turn on swap space " "immediately. To do this we'll have to write your new partition table to the " @@ -1143,12 +1143,11 @@ msgstr "" "votre nouvelle table des partitions doit être immédiatement enregistrée sur " "le disque. OK ?" -#: ../partitioning.py:1769 -#, fuzzy +#: ../partitioning.py:1774 msgid "Format as Swap?" -msgstr "Formater comme %s" +msgstr "Formater comme swap ?" -#: ../partitioning.py:1770 +#: ../partitioning.py:1775 #, c-format msgid "" "/dev/%s has a partition type of 0x82 (Linux swap) but does not appear to be " @@ -1156,12 +1155,16 @@ msgid "" "\n" "Would you like to format this partition as a swap partition?" msgstr "" +"/dev/%s est une partition de type 0x82 (Linux swap) mais ne semble pas être " +"formaté comme une partition Linux swap.\n" +"\n" +"Souhaitez-vous rendre cette partition une partition swap ?" -#: ../partitioning.py:1789 ../partitioning.py:1807 +#: ../partitioning.py:1794 ../partitioning.py:1812 msgid "Format?" msgstr "Formater ?" -#: ../partitioning.py:1790 +#: ../partitioning.py:1795 msgid "" "You have chosen to format a pre-existing partition. This will destroy all " "data that was previously on it.\n" @@ -1172,7 +1175,7 @@ msgstr "" "détruira toutes les données qu'elle contient.\n" "Etes-vous sûr de vouloir continuer ?" -#: ../partitioning.py:1798 +#: ../partitioning.py:1803 msgid "" "You have chosen not to format a pre-existing partition which is being " "mounted under a system directory. Unless you have particular needs to " @@ -1190,11 +1193,11 @@ msgstr "" "\n" "Etes-vous sûr de vouloir poursuivre ?" -#: ../partitioning.py:1814 +#: ../partitioning.py:1819 msgid "Error with Partitioning" msgstr "Erreur de partitionnement" -#: ../partitioning.py:1815 +#: ../partitioning.py:1820 #, c-format msgid "" "The following critical errors exist with your requested partitioning scheme. " @@ -1209,11 +1212,11 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../partitioning.py:1828 +#: ../partitioning.py:1833 msgid "Partitioning Warning" msgstr "Avertissement de partitionnement" -#: ../partitioning.py:1829 +#: ../partitioning.py:1834 #, c-format msgid "" "The following warnings exist with your requested partition scheme.\n" @@ -1229,7 +1232,7 @@ msgstr "" "\n" "Souhaitez-vous continuer avec le schéma de partitionnement requis ?" -#: ../iw/partition_gui.py:576 ../partitioning.py:1841 +#: ../iw/partition_gui.py:576 ../partitioning.py:1846 msgid "" "The following pre-existing partitions have been selected to be formatted, " "destroying all data." @@ -1237,8 +1240,7 @@ msgstr "" "Les partitions pré-existantes ci-dessous ont été sélectionnées pour être " "formatées. Ceci causera la destruction de toutes les données." -#: ../iw/partition_gui.py:579 ../partitioning.py:1844 -#, fuzzy +#: ../iw/partition_gui.py:579 ../partitioning.py:1849 msgid "" "Select 'Yes' to continue and format these partitions, or 'No' to go back and " "change these settings." @@ -1246,7 +1248,7 @@ msgstr "" "Sélectionnez 'Oui' pour continuer et formater ces partitions ou 'Non' pour " "retourner en arrière et changer cette configuration." -#: ../partitioning.py:1850 +#: ../partitioning.py:1855 msgid "Format Warning" msgstr "Avertissement de formatage" @@ -1423,9 +1425,8 @@ msgstr "" "correctement le système pour effectuer la mise à jour." #: ../upgrade.py:214 -#, fuzzy msgid "Mount failed" -msgstr "Le test a échoué" +msgstr "Le montage a échoué" #: ../upgrade.py:215 msgid "" @@ -1472,7 +1473,7 @@ msgstr "" "Une erreur s'est produite lors de la recherche des paquetages à mettre à " "jour." -#: ../upgrade.py:350 +#: ../upgrade.py:359 msgid "" "This system appears to have third party packages installed that overlap with " "packages included in Red Hat Linux. Because these packages overlap, " @@ -1485,7 +1486,7 @@ msgstr "" "mise à jour, vous risquez de les endommager ou de causer un autre type " "d'instabilité du système. Désirez-vous continuer le processus de mis à jour ?" -#: ../upgrade.py:367 +#: ../upgrade.py:378 msgid "" "This system does not have an /etc/redhat-release file. It is possible that " "this is not a Red Hat Linux system. Continuing with the upgrade process may " @@ -1497,7 +1498,7 @@ msgstr "" "à jour, vous risquez de le rendre inutilisable. Souhaitez-vous poursuivre le " "processus de mise à jour ?" -#: ../videocard.py:401 +#: ../videocard.py:418 msgid "Unknown Card" msgstr "Carte inconnue" @@ -1631,13 +1632,13 @@ msgid "Add" msgstr "Ajouter" #: ../iw/account_gui.py:332 ../textw/bootloader_text.py:277 -#: ../textw/fdisk_text.py:41 ../textw/partition_text.py:987 +#: ../textw/fdisk_text.py:41 ../textw/partition_text.py:989 #: ../textw/silo_text.py:216 ../textw/silo_text.py:238 #: ../textw/userauth_text.py:219 msgid "Edit" msgstr "Modifier" -#: ../iw/account_gui.py:335 ../textw/partition_text.py:987 +#: ../iw/account_gui.py:335 ../textw/partition_text.py:989 #: ../textw/userauth_text.py:218 msgid "Delete" msgstr "Supprimer" @@ -1804,7 +1805,7 @@ msgid "Partition" msgstr "Partition" #: ../iw/bootloader_gui.py:245 ../iw/bootloader_gui.py:433 -#: ../iw/partition_gui.py:1543 ../iw/silo_gui.py:140 ../iw/silo_gui.py:287 +#: ../iw/partition_gui.py:1545 ../iw/silo_gui.py:140 ../iw/silo_gui.py:287 msgid "Type" msgstr "Type" @@ -1840,7 +1841,7 @@ msgid "Default" msgstr "Par défaut" #: ../iw/bootloader_gui.py:353 ../iw/mouse_gui.py:156 -#: ../iw/partition_gui.py:1542 ../iw/silo_gui.py:263 +#: ../iw/partition_gui.py:1544 ../iw/silo_gui.py:263 #: ../textw/bootloader_text.py:191 ../textw/bootloader_text.py:262 #: ../textw/mouse_text.py:38 ../textw/silo_text.py:142 #: ../textw/silo_text.py:207 @@ -2021,30 +2022,30 @@ msgstr "" msgid "Unresolved Dependencies" msgstr "Dépendances non résolues" -#: ../iw/dependencies_gui.py:32 ../iw/package_gui.py:517 +#: ../iw/dependencies_gui.py:33 ../iw/package_gui.py:517 #: ../textw/packages_text.py:24 ../textw/packages_text.py:270 #, c-format msgid "Total install size: %s" msgstr "Taille totale de l'installation : %s" -#: ../iw/dependencies_gui.py:64 ../iw/package_gui.py:423 +#: ../iw/dependencies_gui.py:66 ../iw/package_gui.py:423 #: ../iw/progress_gui.py:191 ../textw/packages_text.py:301 msgid "Package" msgstr "Paquetage" -#: ../iw/dependencies_gui.py:64 ../textw/packages_text.py:301 +#: ../iw/dependencies_gui.py:66 ../textw/packages_text.py:301 msgid "Requirement" msgstr "Requiert" -#: ../iw/dependencies_gui.py:81 ../textw/packages_text.py:316 +#: ../iw/dependencies_gui.py:83 ../textw/packages_text.py:316 msgid "Install packages to satisfy dependencies" msgstr "Installation des paquetages pour satisfaire les dépendances" -#: ../iw/dependencies_gui.py:84 ../textw/packages_text.py:317 +#: ../iw/dependencies_gui.py:86 ../textw/packages_text.py:317 msgid "Do not install packages that have dependencies" msgstr "Ne pas installer les paquetages présentant des dépendances" -#: ../iw/dependencies_gui.py:88 ../textw/packages_text.py:318 +#: ../iw/dependencies_gui.py:90 ../textw/packages_text.py:318 msgid "Ignore package dependencies" msgstr "Ignorer les dépendances entre les paquetages" @@ -2304,7 +2305,7 @@ msgstr "Affichage arborescence" msgid "Flat View" msgstr "Affichage linéaire" -#: ../iw/package_gui.py:425 ../iw/partition_gui.py:1543 +#: ../iw/package_gui.py:425 ../iw/partition_gui.py:1545 msgid "Size (MB)" msgstr "Taille (Mo)" @@ -2423,7 +2424,7 @@ msgstr "Remplir tout l'espace possible" msgid "Add Partition" msgstr "Ajouter des partition" -#: ../iw/partition_gui.py:863 ../iw/partition_gui.py:1347 +#: ../iw/partition_gui.py:863 ../iw/partition_gui.py:1349 #: ../textw/partition_text.py:205 msgid "Mount Point:" msgstr "Point de montage :" @@ -2497,7 +2498,7 @@ msgid "Check for bad blocks" msgstr "Vérification des blocs défectueux" #: ../iw/partition_gui.py:1162 ../iw/partition_gui.py:1171 -#: ../iw/partition_gui.py:1209 ../iw/partition_gui.py:1477 +#: ../iw/partition_gui.py:1209 ../iw/partition_gui.py:1479 #: ../textw/partition_text.py:750 ../textw/partition_text.py:772 #: ../textw/partition_text.py:901 msgid "Error With Request" @@ -2521,84 +2522,84 @@ msgstr "Ajouter quand même" msgid "Warning: %s." msgstr "Avertissement : %s." -#: ../iw/partition_gui.py:1321 ../textw/partition_text.py:806 +#: ../iw/partition_gui.py:1323 ../textw/partition_text.py:806 msgid "Make RAID Device" msgstr "Créer le périphérique RAID" -#: ../iw/partition_gui.py:1339 ../textw/partition_text.py:830 +#: ../iw/partition_gui.py:1341 ../textw/partition_text.py:830 msgid "At least two software RAID partitions are needed." msgstr "Deux partitions RAID logicielles sont nécessaires au minimum." -#: ../iw/partition_gui.py:1354 ../textw/partition_text.py:226 +#: ../iw/partition_gui.py:1356 ../textw/partition_text.py:226 msgid "Filesystem type:" msgstr "Type de système de fichiers :" -#: ../iw/partition_gui.py:1366 ../textw/partition_text.py:382 +#: ../iw/partition_gui.py:1368 ../textw/partition_text.py:382 msgid "RAID Level:" msgstr "Niveau RAID :" -#: ../iw/partition_gui.py:1401 ../textw/partition_text.py:400 +#: ../iw/partition_gui.py:1403 ../textw/partition_text.py:400 msgid "RAID Members:" msgstr "Eléments RAID :" -#: ../iw/partition_gui.py:1412 +#: ../iw/partition_gui.py:1414 msgid "Number of spares:" msgstr "Nombre de baies :" -#: ../iw/partition_gui.py:1419 ../textw/partition_text.py:842 +#: ../iw/partition_gui.py:1421 ../textw/partition_text.py:842 msgid "Format partition?" msgstr "Formater la partition ?" -#: ../iw/partition_gui.py:1523 +#: ../iw/partition_gui.py:1525 msgid "_New" msgstr "_Nouveau" -#: ../iw/partition_gui.py:1524 +#: ../iw/partition_gui.py:1526 msgid "_Edit" msgstr "_Modifier" -#: ../iw/partition_gui.py:1525 +#: ../iw/partition_gui.py:1527 msgid "_Delete" msgstr "_Supprimer" -#: ../iw/partition_gui.py:1526 +#: ../iw/partition_gui.py:1528 msgid "_Reset" msgstr "_Réinitialiser" -#: ../iw/partition_gui.py:1527 +#: ../iw/partition_gui.py:1529 msgid "Make _RAID" msgstr "Créer un _RAID" -#: ../iw/partition_gui.py:1542 +#: ../iw/partition_gui.py:1544 msgid "Start" msgstr "Début" -#: ../iw/partition_gui.py:1542 +#: ../iw/partition_gui.py:1544 msgid "End" msgstr "Fin" -#: ../iw/partition_gui.py:1543 +#: ../iw/partition_gui.py:1545 msgid "Format" msgstr "Formater" -#: ../iw/partition_gui.py:1588 ../textw/partition_text.py:1063 +#: ../iw/partition_gui.py:1590 ../textw/partition_text.py:1065 msgid "Automatic Partitioning" msgstr "Partitionnement automatique" -#: ../iw/partition_gui.py:1607 +#: ../iw/partition_gui.py:1609 msgid "" "You need to select at least one drive to have Red Hat Linux installed onto." msgstr "Sélectionnez au moins un disque sur lequel installer Red Hat Linux." -#: ../iw/partition_gui.py:1646 +#: ../iw/partition_gui.py:1648 msgid "I want to have automatic partitioning:" msgstr "Je souhaite effectuer un partitionnement automatique" -#: ../iw/partition_gui.py:1677 ../textw/partition_text.py:1086 +#: ../iw/partition_gui.py:1679 ../textw/partition_text.py:1088 msgid "Which drive(s) do you want to use for this installation?" msgstr "Quel(s) périphérique(s) voulez-vous utiliser pour cette installation ?" -#: ../iw/partition_gui.py:1699 +#: ../iw/partition_gui.py:1701 msgid "" "Review (allows you to see and change the automatic partitioning results)" msgstr "" @@ -2899,7 +2900,7 @@ msgstr "Graphique" msgid "Monitor Configuration" msgstr "Configuration de l'écran" -#: ../iw/xconfig_gui.py:544 ../iw/xconfig_gui.py:874 +#: ../iw/xconfig_gui.py:544 ../iw/xconfig_gui.py:867 msgid "Generic" msgstr "Générique" @@ -2911,7 +2912,7 @@ msgstr "Moniteur détecté DDC" msgid "Unprobed Monitor" msgstr "Moniteur non détecté" -#: ../iw/xconfig_gui.py:630 ../iw/xconfig_gui.py:989 +#: ../iw/xconfig_gui.py:630 ../iw/xconfig_gui.py:982 msgid "Restore original values" msgstr "Rétablir valeurs originelles" @@ -2936,11 +2937,11 @@ msgstr "Hz" msgid "Graphical Interface (X) Configuration" msgstr "Configuration de l'interface graphique (X)" -#: ../iw/xconfig_gui.py:702 ../textw/xconfig_text.py:604 +#: ../iw/xconfig_gui.py:702 ../textw/xconfig_text.py:608 msgid "Unspecified video card" msgstr "Carte vidéo non spécifiée" -#: ../iw/xconfig_gui.py:703 ../textw/xconfig_text.py:605 +#: ../iw/xconfig_gui.py:703 ../textw/xconfig_text.py:609 msgid "" "You need to pick a video card before X configuration can continue. If you " "want to skip X configuration entirely choose the 'Skip X Configuration' " @@ -2950,7 +2951,7 @@ msgstr "" "continuer. Si vous souhaitez ignorer complètement la configuration de X, " "sélectionnez le bouton 'Ignorer la configuration de X'." -#: ../iw/xconfig_gui.py:835 +#: ../iw/xconfig_gui.py:828 msgid "" "Your video ram size can not be autodetected. Choose your video ram size " "from the choices below:" @@ -2959,7 +2960,7 @@ msgstr "" "vidéo. Choisissez la taille de la mémoire vidéo parmi les propositions ci-" "dessous :" -#: ../iw/xconfig_gui.py:843 +#: ../iw/xconfig_gui.py:836 msgid "" "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine " "the best settings for your display." @@ -2967,7 +2968,7 @@ msgstr "" "Dans la plupart des cas, le système peut tester votre matériel vidéo afin de " "déterminer automatiquement les meilleurs paramètres pour l'affichage." -#: ../iw/xconfig_gui.py:849 +#: ../iw/xconfig_gui.py:842 msgid "" "If the probed settings do not match your hardware, select the correct " "hardware settings below:" @@ -2976,15 +2977,15 @@ msgstr "" "machine, sélectionnez les paramètres appropriés ci-dessous :" # ../comps/comps-master:146 -#: ../iw/xconfig_gui.py:879 +#: ../iw/xconfig_gui.py:872 msgid "Other" msgstr "Autre" -#: ../iw/xconfig_gui.py:967 +#: ../iw/xconfig_gui.py:960 msgid "Video card RAM: " msgstr "Mémoire carte vidéo" -#: ../iw/xconfig_gui.py:993 ../textw/xconfig_text.py:562 +#: ../iw/xconfig_gui.py:986 ../textw/xconfig_text.py:566 msgid "Skip X Configuration" msgstr "Ignorer la configuration X" @@ -3534,9 +3535,8 @@ msgid "No RAID partitions" msgstr "Aucune partition RAID" #: ../textw/partition_text.py:880 -#, fuzzy msgid "Invalid Entry for RAID Spares" -msgstr "Entrée non valide pour les baies Raid" +msgstr "Entrée non valide pour les baies RAID" #: ../textw/partition_text.py:893 msgid "Too many spares" @@ -3546,30 +3546,30 @@ msgstr "Trop de baies" msgid "The maximum number of spares with a RAID0 array is 0." msgstr "Le nombre maximum de baies avec un array RAID0 est 0." -#: ../textw/partition_text.py:977 +#: ../textw/partition_text.py:979 msgid "Partitioning" msgstr "Partitionnement" -#: ../textw/partition_text.py:987 +#: ../textw/partition_text.py:989 msgid "New" msgstr "Nouveau" -#: ../textw/partition_text.py:987 +#: ../textw/partition_text.py:989 msgid "RAID" msgstr "RAID" -#: ../textw/partition_text.py:990 +#: ../textw/partition_text.py:992 msgid "" " F1-Help F2-New F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-OK " msgstr "" " F1-Aide F2-Ajouter F3-Modifier F4-Effacer F5-" "Réinitialiser F12-Ok " -#: ../textw/partition_text.py:1017 +#: ../textw/partition_text.py:1019 msgid "No Root Partition" msgstr "Pas de partition root" -#: ../textw/partition_text.py:1018 +#: ../textw/partition_text.py:1020 msgid "Must have a / partition to install on." msgstr "" "Vous devez disposer d'une partition / sur laquelle effectuer l'installation." @@ -3948,7 +3948,7 @@ msgstr "" #: ../textw/xconfig_text.py:175 ../textw/xconfig_text.py:182 #: ../textw/xconfig_text.py:391 ../textw/xconfig_text.py:402 -#: ../textw/xconfig_text.py:581 ../textw/xconfig_text.py:588 +#: ../textw/xconfig_text.py:585 ../textw/xconfig_text.py:592 msgid "Change" msgstr "Changer" @@ -4081,24 +4081,24 @@ msgstr "" "Choisissez '%s' pour reporter la sélection à la quantité de mémoire vive " "détectée par le programme d'installation." -#: ../textw/xconfig_text.py:565 +#: ../textw/xconfig_text.py:569 msgid "Video Card Configuration" msgstr "Configuration de la carte vidéo" -#: ../textw/xconfig_text.py:568 +#: ../textw/xconfig_text.py:572 msgid "Select the video card and video RAM for your system." msgstr "" "Sélectionnez la carte vidéo ainsi que sa mémoire vive pour votre système." -#: ../textw/xconfig_text.py:571 +#: ../textw/xconfig_text.py:575 msgid "Video Card:" msgstr "Carte vidéo :" -#: ../textw/xconfig_text.py:576 +#: ../textw/xconfig_text.py:580 msgid "Unknown card" msgstr "Carte Inconnue" -#: ../textw/xconfig_text.py:584 +#: ../textw/xconfig_text.py:588 msgid "Video RAM:" msgstr "Mémoire vive :" @@ -4657,12 +4657,13 @@ msgid "Retrieving" msgstr "Récupération" #: ../loader/urls.c:163 +#, fuzzy msgid "" "Please enter the following information:\n" "\n" " o the name or IP number of your FTP server\n" " o the directory on that server containing\n" -" Red Hat Linux for your architecure\n" +" Red Hat Linux for your architecture\n" msgstr "" "Entrez les informations suivantes:\n" "\n" @@ -4962,10 +4963,6 @@ msgid "Amundsen-Scott Station, South Pole" msgstr "Amundsen-Scott Station, South Pole" #. generated from zone.tab -msgid "Atlantic islands" -msgstr "Atlantic islands" - -#. generated from zone.tab msgid "Atlantic Time - E Labrador" msgstr "Atlantic Time - E Labrador" @@ -4981,6 +4978,10 @@ msgstr "" "Atlantic Time - Nova Scotia - places that did not observe DST 1966-1971" #. generated from zone.tab +msgid "Atlantic islands" +msgstr "Atlantic islands" + +#. generated from zone.tab msgid "Azores" msgstr "Azores" @@ -5001,14 +5002,6 @@ msgid "Catamarca (CT)" msgstr "Catamarca (CT)" #. generated from zone.tab -msgid "central Crimea" -msgstr "central Crimea" - -#. generated from zone.tab -msgid "central Kazakhstan" -msgstr "central Kazakhstan" - -#. generated from zone.tab msgid "Central Standard Time - Saskatchewan - midwest" msgstr "Central Standard Time - Saskatchewan - midwest" @@ -5037,10 +5030,6 @@ msgid "Central Time - Michigan - Wisconsin border" msgstr "Central Time - Michigan - Wisconsin border" #. generated from zone.tab -msgid "Central Time - most locations" -msgstr "Central Time - most locations" - -#. generated from zone.tab msgid "Central Time - Quintana Roo" msgstr "Central Time - Quintana Roo" @@ -5049,6 +5038,10 @@ msgid "Central Time - Rainy River & Fort Frances, Ontario" msgstr "Central Time - Rainy River & Fort Frances, Ontario" #. generated from zone.tab +msgid "Central Time - most locations" +msgstr "Central Time - most locations" + +#. generated from zone.tab msgid "Central Time - west Nunavut" msgstr "Central Time - west Nunavut" @@ -5089,30 +5082,14 @@ msgid "E Argentina (BA, DF, SC, TF)" msgstr "E Argentina (BA, DF, SC, TF)" #. generated from zone.tab -msgid "east Dem. Rep. of Congo" -msgstr "east Dem. Rep. of Congo" - -#. generated from zone.tab msgid "Easter Island & Sala y Gomez" msgstr "Easter Island & Sala y Gomez" #. generated from zone.tab -msgid "Eastern Standard Time - central Nunavut" -msgstr "Eastern Standard Time - central Nunavut" - -#. generated from zone.tab -msgid "Eastern Standard Time - east Nunavut" -msgstr "Eastern Standard Time - east Nunavut" - -#. generated from zone.tab msgid "Eastern Standard Time - Indiana - Crawford County" msgstr "Eastern Standard Time - Indiana - Crawford County" #. generated from zone.tab -msgid "Eastern Standard Time - Indiana - most locations" -msgstr "Eastern Standard Time - Indiana - most locations" - -#. generated from zone.tab msgid "Eastern Standard Time - Indiana - Starke County" msgstr "Eastern Standard Time - Indiana - Starke County" @@ -5121,10 +5098,22 @@ msgid "Eastern Standard Time - Indiana - Switzerland County" msgstr "Eastern Standard Time - Indiana - Switzerland County" #. generated from zone.tab +msgid "Eastern Standard Time - Indiana - most locations" +msgstr "Eastern Standard Time - Indiana - most locations" + +#. generated from zone.tab msgid "Eastern Standard Time - Pangnirtung, Nunavut" msgstr "Eastern Standard Time - Pangnirtung, Nunavut" #. generated from zone.tab +msgid "Eastern Standard Time - central Nunavut" +msgstr "Eastern Standard Time - central Nunavut" + +#. generated from zone.tab +msgid "Eastern Standard Time - east Nunavut" +msgstr "Eastern Standard Time - east Nunavut" + +#. generated from zone.tab msgid "Eastern Time" msgstr "Eastern Time" @@ -5159,22 +5148,6 @@ msgid "Eastern Turkestan" msgstr "Eastern Turkestan" #. generated from zone.tab -msgid "east Greenland" -msgstr "east Greenland" - -#. generated from zone.tab -msgid "east Kazakhstan" -msgstr "east Kazakhstan" - -#. generated from zone.tab -msgid "east & south Borneo, Celebes, Bali, Nusa Tengarra, west Timor" -msgstr "east & south Borneo, Celebes, Bali, Nusa Tengarra, west Timor" - -#. generated from zone.tab -msgid "east Uzbekistan" -msgstr "east Uzbekistan" - -#. generated from zone.tab msgid "Galapagos Islands" msgstr "Galapagos Islands" @@ -5267,10 +5240,6 @@ msgid "Moscow+01 - Caspian Sea" msgstr "Moscow+01 - Caspian Sea" #. generated from zone.tab -msgid "Moscow-01 - Kaliningrad" -msgstr "Moscow-01 - Kaliningrad" - -#. generated from zone.tab msgid "Moscow+02 - Urals" msgstr "Moscow+02 - Urals" @@ -5311,6 +5280,10 @@ msgid "Moscow+10 - Bering Sea" msgstr "Moscow+10 - Bering Sea" #. generated from zone.tab +msgid "Moscow-01 - Kaliningrad" +msgstr "Moscow-01 - Kaliningrad" + +#. generated from zone.tab msgid "Mountain Standard Time - Arizona" msgstr "Mountain Standard Time - Arizona" @@ -5333,10 +5306,6 @@ msgid "Mountain Time - Alberta, east British Columbia & west Saskatchewan" msgstr "Mountain Time - Alberta, east British Columbia & west Saskatchewan" #. generated from zone.tab -msgid "Mountain Time - central Northwest Territories" -msgstr "Mountain Time - central Northwest Territories" - -#. generated from zone.tab msgid "Mountain Time - Chihuahua" msgstr "Mountain Time - Chihuahua" @@ -5349,6 +5318,10 @@ msgid "Mountain Time - S Baja, Nayarit, Sinaloa" msgstr "Mountain Time - S Baja, Nayarit, Sinaloa" #. generated from zone.tab +msgid "Mountain Time - central Northwest Territories" +msgstr "Mountain Time - central Northwest Territories" + +#. generated from zone.tab msgid "Mountain Time - south Idaho & east Oregon" msgstr "Mountain Time - south Idaho & east Oregon" @@ -5365,20 +5338,16 @@ msgid "NE Brazil (MA, PI, CE, RN, PR)" msgstr "NE Brazil (MA, PI, CE, RN, PR)" #. generated from zone.tab -msgid "Newfoundland Island" -msgstr "Newfoundland Island" +msgid "New South Wales - Yancowinna" +msgstr "New South Wales - Yancowinna" #. generated from zone.tab msgid "New South Wales - most locations" msgstr "New South Wales - most locations" #. generated from zone.tab -msgid "New South Wales - Yancowinna" -msgstr "New South Wales - Yancowinna" - -#. generated from zone.tab -msgid "northeast Mali" -msgstr "northeast Mali" +msgid "Newfoundland Island" +msgstr "Newfoundland Island" #. generated from zone.tab msgid "Northern Ireland" @@ -5389,14 +5358,6 @@ msgid "Northern Territory" msgstr "Northern Territory" #. generated from zone.tab -msgid "north Manchuria" -msgstr "north Manchuria" - -#. generated from zone.tab -msgid "northwest Greenland" -msgstr "northwest Greenland" - -#. generated from zone.tab msgid "Pacific Time - north Yukon" msgstr "Pacific Time - north Yukon" @@ -5413,10 +5374,6 @@ msgid "Palmer Station, Anvers Island" msgstr "Palmer Station, Anvers Island" #. generated from zone.tab -msgid "peninsular Malaysia" -msgstr "peninsular Malaysia" - -#. generated from zone.tab msgid "Pernambuco" msgstr "Pernambuco" @@ -5445,6 +5402,10 @@ msgid "Ruthenia" msgstr "Ruthenia" #. generated from zone.tab +msgid "S & SE Brazil (BA, GO, DF, MG, ES, RJ, SP, PR, SC, RS)" +msgstr "S & SE Brazil (BA, GO, DF, MG, ES, RJ, SP, PR, SC, RS)" + +#. generated from zone.tab msgid "Sabah & Sarawak" msgstr "Sabah & Sarawak" @@ -5457,18 +5418,6 @@ msgid "South Australia" msgstr "South Australia" #. generated from zone.tab -msgid "southwest Greenland" -msgstr "southwest Greenland" - -#. generated from zone.tab -msgid "southwest Mali" -msgstr "southwest Mali" - -#. generated from zone.tab -msgid "S & SE Brazil (BA, GO, DF, MG, ES, RJ, SP, PR, SC, RS)" -msgstr "S & SE Brazil (BA, GO, DF, MG, ES, RJ, SP, PR, SC, RS)" - -#. generated from zone.tab msgid "Svalbard" msgstr "Svalbard" @@ -5501,10 +5450,6 @@ msgid "Vostok Station, S Magnetic Pole" msgstr "Vostok Station, S Magnetic Pole" #. generated from zone.tab -msgid "Wake Island" -msgstr "Wake Island" - -#. generated from zone.tab msgid "W Amazonas" msgstr "W Amazonas" @@ -5513,36 +5458,92 @@ msgid "W Argentina (CB, SA, TM, LR, SJ, SL, NQ, RN)" msgstr "W Argentina (CB, SA, TM, LR, SJ, SL, NQ, RN)" #. generated from zone.tab -msgid "west & central Borneo" -msgstr "west & central Borneo" +msgid "W Para, Rondonia" +msgstr "W Para, Rondonia" #. generated from zone.tab -msgid "west Dem. Rep. of Congo" -msgstr "west Dem. Rep. of Congo" +msgid "Wake Island" +msgstr "Wake Island" #. generated from zone.tab msgid "Western Australia" msgstr "Western Australia" #. generated from zone.tab -msgid "west Kazakhstan" -msgstr "west Kazakhstan" +msgid "Yap" +msgstr "Yap" #. generated from zone.tab -msgid "west Uzbekistan" -msgstr "west Uzbekistan" +msgid "Zaporozh'ye, E Lugansk" +msgstr "Zaporozh'ye, E Lugansk" #. generated from zone.tab -msgid "W Para, Rondonia" -msgstr "W Para, Rondonia" +msgid "central Crimea" +msgstr "central Crimea" #. generated from zone.tab -msgid "Yap" -msgstr "Yap" +msgid "central Kazakhstan" +msgstr "central Kazakhstan" #. generated from zone.tab -msgid "Zaporozh'ye, E Lugansk" -msgstr "Zaporozh'ye, E Lugansk" +msgid "east & south Borneo, Celebes, Bali, Nusa Tengarra, west Timor" +msgstr "east & south Borneo, Celebes, Bali, Nusa Tengarra, west Timor" + +#. generated from zone.tab +msgid "east Dem. Rep. of Congo" +msgstr "east Dem. Rep. of Congo" + +#. generated from zone.tab +msgid "east Greenland" +msgstr "east Greenland" + +#. generated from zone.tab +msgid "east Kazakhstan" +msgstr "east Kazakhstan" + +#. generated from zone.tab +msgid "east Uzbekistan" +msgstr "east Uzbekistan" + +#. generated from zone.tab +msgid "north Manchuria" +msgstr "north Manchuria" + +#. generated from zone.tab +msgid "northeast Mali" +msgstr "northeast Mali" + +#. generated from zone.tab +msgid "northwest Greenland" +msgstr "northwest Greenland" + +#. generated from zone.tab +msgid "peninsular Malaysia" +msgstr "peninsular Malaysia" + +#. generated from zone.tab +msgid "southwest Greenland" +msgstr "southwest Greenland" + +#. generated from zone.tab +msgid "southwest Mali" +msgstr "southwest Mali" + +#. generated from zone.tab +msgid "west & central Borneo" +msgstr "west & central Borneo" + +#. generated from zone.tab +msgid "west Dem. Rep. of Congo" +msgstr "west Dem. Rep. of Congo" + +#. generated from zone.tab +msgid "west Kazakhstan" +msgstr "west Kazakhstan" + +#. generated from zone.tab +msgid "west Uzbekistan" +msgstr "west Uzbekistan" #. generated from lang-table msgid "Chinese(Simplified)" @@ -5604,6 +5605,11 @@ msgstr "Spanish" msgid "Swedish" msgstr "Swedish" +#~ msgid "You cannot edit this partition, as it is in use by the installer." +#~ msgstr "" +#~ "Vous ne pouvez pas modifier cette partition car elle est utilisée par le " +#~ "programme d'installation." + #~ msgid "Danish" #~ msgstr "Danish" @@ -5628,11 +5634,6 @@ msgstr "Swedish" #~ msgid "Ukrainian" #~ msgstr "Ukrainian" -#~ msgid "You cannot edit this partition, as it is in use by the installer." -#~ msgstr "" -#~ "Vous ne pouvez pas modifier cette partition car elle est utilisée par le " -#~ "programme d'installation." - #~ msgid "Ok" #~ msgstr "OK" @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: anaconda\n" -"POT-Creation-Date: 2001-08-14 18:40-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2001-08-17 14:41-0400\n" "PO-Revision-Date: 2001-03-25 17:21+0200\n" "Last-Translator: Jesús Bravo Álvarez <jba@pobox.com>\n" "Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" #: ../anaconda:332 ../gui.py:111 ../iw/account_gui.py:150 #: ../iw/account_gui.py:161 ../iw/partition_gui.py:496 -#: ../iw/partition_gui.py:848 ../iw/partition_gui.py:1323 ../loader/cdrom.c:34 +#: ../iw/partition_gui.py:848 ../iw/partition_gui.py:1325 ../loader/cdrom.c:34 #: ../loader/devices.c:92 ../loader/devices.c:237 ../loader/devices.c:259 #: ../loader/devices.c:266 ../loader/devices.c:335 ../loader/devices.c:435 #: ../loader/devices.c:480 ../loader/devices.c:500 ../loader/devices.c:532 @@ -89,39 +89,39 @@ msgstr "" msgid "Using mouse type: " msgstr "Analizando o tipo do rato..." -#: ../autopart.py:682 +#: ../autopart.py:684 #, fuzzy msgid "Could not allocate cylinder-based partitions as primary partitions" msgstr "Hai particións sen asignar..." -#: ../autopart.py:685 +#: ../autopart.py:687 #, fuzzy msgid "Could not allocate partitions as primary partitions" msgstr "Hai particións sen asignar..." -#: ../autopart.py:688 +#: ../autopart.py:690 #, fuzzy msgid "Could not allocate cylinder-based partitions" msgstr "Hai particións sen asignar..." -#: ../autopart.py:691 +#: ../autopart.py:693 #, fuzzy msgid "Could not allocate partitions" msgstr "Hai particións sen asignar..." -#: ../autopart.py:739 +#: ../autopart.py:741 #, c-format msgid "" "Boot partition %s may not meet booting constraints for your architecture. " "Creation of a boot disk is highly encouraged." msgstr "" -#: ../autopart.py:853 +#: ../autopart.py:856 #, fuzzy msgid "Requested Partition Does Not Exist" msgstr "Hai particións sen asignar..." -#: ../autopart.py:854 +#: ../autopart.py:857 #, c-format msgid "" "Unable to locate partition %s to use for %s.\n" @@ -129,11 +129,11 @@ msgid "" "Press OK to reboot your system." msgstr "" -#: ../autopart.py:887 +#: ../autopart.py:890 msgid "Partition Request Sanity Check Errors" msgstr "" -#: ../autopart.py:888 +#: ../autopart.py:891 #, c-format msgid "" "The following errors occurred with your partitioning:\n" @@ -143,12 +143,12 @@ msgid "" "Press OK to reboot your system." msgstr "" -#: ../autopart.py:897 +#: ../autopart.py:900 #, fuzzy msgid "Warnings During Automatic Partitioning" msgstr "Particionamento automático" -#: ../autopart.py:898 +#: ../autopart.py:901 #, fuzzy, c-format msgid "" "Following warnings occurred during automatic partitioning:\n" @@ -156,13 +156,13 @@ msgid "" "%s" msgstr "Particionamento automático" -#: ../autopart.py:910 ../iw/partition_gui.py:1275 +#: ../autopart.py:913 ../iw/partition_gui.py:1275 #: ../textw/partition_text.py:163 #, fuzzy msgid "Error Partitioning" msgstr "Particionamento do disco" -#: ../autopart.py:911 +#: ../autopart.py:914 #, fuzzy, c-format msgid "" "Could not allocate requested partitions: \n" @@ -170,18 +170,18 @@ msgid "" "%s.%s" msgstr "Hai particións sen asignar..." -#: ../autopart.py:945 ../harddrive.py:236 ../iw/bootloader_gui.py:58 +#: ../autopart.py:948 ../harddrive.py:236 ../iw/bootloader_gui.py:58 #: ../iw/bootloaderpassword_gui.py:29 ../iw/partition_gui.py:1280 -#: ../iw/partition_gui.py:1606 ../iw/upgrade_swap_gui.py:171 +#: ../iw/partition_gui.py:1608 ../iw/upgrade_swap_gui.py:171 #: ../iw/upgrade_swap_gui.py:179 ../iw/upgrade_swap_gui.py:186 #: ../partitioning.py:694 ../partitioning.py:1401 #: ../textw/bootloader_text.py:128 ../textw/bootloader_text.py:429 #: ../textw/partition_text.py:167 ../textw/upgrade_text.py:172 -#: ../upgrade.py:240 ../upgrade.py:349 ../upgrade.py:366 +#: ../upgrade.py:240 ../upgrade.py:358 ../upgrade.py:377 msgid "Warning" msgstr "Aviso" -#: ../autopart.py:951 +#: ../autopart.py:954 msgid "" "Automatic Partitioning sets up your partitioning based on your installation " "type. You also can customize the resulting partitions to meet your needs.\n" @@ -194,28 +194,28 @@ msgid "" "Although it is not as easy to use, there are cases where fdisk is preferred." msgstr "" -#: ../autopart.py:967 +#: ../autopart.py:970 msgid "" "Before automatic partitioning can be set up by the installation program, you " "must choose how to use the space on hard drives." msgstr "" -#: ../autopart.py:972 +#: ../autopart.py:975 #, fuzzy msgid "Remove all partitions on this system" msgstr "Eliminar as particións de Linux" -#: ../autopart.py:973 +#: ../autopart.py:976 #, fuzzy msgid "Remove all Linux Partitions on this system" msgstr "Eliminar as particións de Linux" -#: ../autopart.py:974 +#: ../autopart.py:977 #, fuzzy msgid "Keep all partitions and use existing free space" msgstr "Usar o espacio libre existente" -#: ../autopart.py:976 +#: ../autopart.py:979 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING!!\tWARNING!!\n" @@ -227,7 +227,7 @@ msgstr "" "Configurou unha partición RAID sen limitala a unha única unidade.\n" " ¿Está seguro de que quere facer isto?" -#: ../autopart.py:981 +#: ../autopart.py:984 #, c-format msgid "" "WARNING!!\tWARNING!!\n" @@ -251,19 +251,19 @@ msgstr "Instalando %s.\n" msgid "Everything" msgstr "Todo" -#: ../comps.py:672 ../upgrade.py:442 +#: ../comps.py:672 ../upgrade.py:457 msgid "no suggestion" msgstr "ningunha suxestión" -#: ../exception.py:83 ../text.py:219 +#: ../exception.py:95 ../text.py:219 msgid "Exception Occurred" msgstr "Ocorreu unha excepción" -#: ../exception.py:150 +#: ../exception.py:162 msgid "Dump Written" msgstr "Envorcado gardado" -#: ../exception.py:151 +#: ../exception.py:163 msgid "" "Your system's state has been successfully written to the floppy. Your system " "will now be reset." @@ -282,7 +282,7 @@ msgstr "" #: ../loader/loader.c:2207 ../loader/loader.c:2237 ../loader/loader.c:2315 #: ../loader/loader.c:2524 ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131 #: ../loader/urls.c:79 ../loader/urls.c:89 ../loader/urls.c:97 -#: ../loader/urls.c:236 ../loader/urls.c:241 ../packages.py:237 +#: ../loader/urls.c:236 ../loader/urls.c:241 ../packages.py:240 #: ../partitioning.py:1258 ../partitioning.py:1289 #: ../textw/upgrade_text.py:160 ../textw/upgrade_text.py:167 #: ../textw/upgrade_text.py:190 ../textw/xconfig_text.py:422 ../upgrade.py:293 @@ -485,7 +485,7 @@ msgid "Ignore" msgstr "" #: ../gui.py:114 ../iw/account_gui.py:151 ../iw/account_gui.py:162 -#: ../iw/partition_gui.py:849 ../iw/partition_gui.py:1324 +#: ../iw/partition_gui.py:849 ../iw/partition_gui.py:1326 #: ../loader/devices.c:238 ../loader/devices.c:532 ../loader/loader.c:2300 #: ../loader/pcmcia.c:104 ../text.py:115 ../text.py:116 ../text.py:250 #: ../text.py:252 ../text.py:286 ../textw/bootloader_text.py:197 @@ -670,32 +670,32 @@ msgstr "" msgid "Would you like to continue with the upgrade?" msgstr "¿Desexa continuar coa actualización?" -#: ../packages.py:97 +#: ../packages.py:100 msgid "Reading" msgstr "Lendo" -#: ../packages.py:97 +#: ../packages.py:100 msgid "Reading package information..." msgstr "Lendo a información do paquete..." -#: ../packages.py:154 +#: ../packages.py:157 msgid "Dependency Check" msgstr "Comprobación de dependencias" -#: ../packages.py:155 +#: ../packages.py:158 msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "" "Comprobando as dependencias nos paquetes seleccionados para a instalación..." -#: ../packages.py:203 ../packages.py:474 +#: ../packages.py:206 ../packages.py:477 msgid "Processing" msgstr "Procesando" -#: ../packages.py:204 +#: ../packages.py:207 msgid "Preparing to install..." msgstr "Preparando a instalación..." -#: ../packages.py:238 +#: ../packages.py:241 #, c-format msgid "" "The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a bad package, " @@ -705,21 +705,21 @@ msgstr "" "paquete erróneo, ou un dispositivo en mal estado. Prema <enter> para tentar " "de novo." -#: ../packages.py:475 +#: ../packages.py:478 msgid "Setting up RPM transaction..." msgstr "" -#: ../packages.py:516 +#: ../packages.py:519 #, c-format msgid "Upgrading %s.\n" msgstr "Actualizando %s.\n" -#: ../packages.py:518 +#: ../packages.py:521 #, c-format msgid "Installing %s.\n" msgstr "Instalando %s.\n" -#: ../packages.py:578 +#: ../packages.py:581 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following filesystems:\n" @@ -729,16 +729,16 @@ msgstr "" "Necesita máis espacio nos seguintes sistemas de ficheiros:\n" "\n" -#: ../iw/partition_gui.py:1543 ../iw/upgrade_swap_gui.py:123 -#: ../packages.py:582 ../packages.py:602 ../textw/upgrade_text.py:106 +#: ../iw/partition_gui.py:1545 ../iw/upgrade_swap_gui.py:123 +#: ../packages.py:585 ../packages.py:605 ../textw/upgrade_text.py:106 msgid "Mount Point" msgstr "Punto de montaxe" -#: ../packages.py:583 +#: ../packages.py:586 msgid "Space Needed" msgstr "Espacio necesario" -#: ../packages.py:598 +#: ../packages.py:601 msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " "selected. You need more file nodes on the following filesystems:\n" @@ -749,19 +749,19 @@ msgstr "" "ficheiros:\n" "\n" -#: ../packages.py:603 +#: ../packages.py:606 msgid "Nodes Needed" msgstr "Nodos necesarios" -#: ../packages.py:609 +#: ../packages.py:612 msgid "Disk Space" msgstr "Espacio de disco" -#: ../packages.py:647 +#: ../packages.py:650 msgid "Post Install" msgstr "Post instalación" -#: ../packages.py:648 +#: ../packages.py:651 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Facendo as configuracións de pos-instalación..." @@ -938,7 +938,7 @@ msgstr "" "sistemas de ficheiros. Por favor, comprobe o seu hardware para atopar a " "causa deste problema." -#: ../partitioning.py:1571 +#: ../partitioning.py:1576 #, fuzzy msgid "" "You are about to delete a RAID device.\n" @@ -946,7 +946,7 @@ msgid "" "Are you sure?" msgstr "Ten que escoller un dispositivo RAID." -#: ../partitioning.py:1574 +#: ../partitioning.py:1579 #, fuzzy, c-format msgid "" "You are about to delete the /dev/%s partition.\n" @@ -954,51 +954,51 @@ msgid "" "Are you sure?" msgstr "¿Está seguro de que quere eliminar esta partición?" -#: ../partitioning.py:1578 +#: ../partitioning.py:1583 msgid "Are you sure you want to delete this partition?" msgstr "¿Está seguro de que quere eliminar esta partición?" -#: ../partitioning.py:1580 +#: ../partitioning.py:1585 #, fuzzy msgid "Confirm Delete" msgstr "Confirmar: " -#: ../partitioning.py:1584 +#: ../partitioning.py:1589 #, fuzzy msgid "Confirm Reset" msgstr "Confirmar: " -#: ../partitioning.py:1585 +#: ../partitioning.py:1590 #, fuzzy msgid "" "Are you sure you want to reset the partition table to its original state?" msgstr "¿Está seguro de que quere eliminar esta partición?" -#: ../partitioning.py:1609 +#: ../partitioning.py:1614 #, fuzzy msgid "the partition in use by the installer." msgstr "Ten que limitar esta partición polo menos a unha unidade." -#: ../partitioning.py:1612 +#: ../partitioning.py:1617 msgid "a partition which is a member of a RAID array." msgstr "" -#: ../partitioning.py:1621 ../partitioning.py:1627 ../partitioning.py:1635 -#: ../partitioning.py:1646 ../partitioning.py:1653 +#: ../partitioning.py:1626 ../partitioning.py:1632 ../partitioning.py:1640 +#: ../partitioning.py:1651 ../partitioning.py:1658 #, fuzzy msgid "Unable To Remove" msgstr "¡Non é posible cargar o ficheiro!" -#: ../partitioning.py:1622 +#: ../partitioning.py:1627 #, fuzzy msgid "You must first select a partition to remove." msgstr "Primeiro sector da partición de arrinque" -#: ../partitioning.py:1628 +#: ../partitioning.py:1633 msgid "You cannot remove free space." msgstr "" -#: ../partitioning.py:1636 +#: ../partitioning.py:1641 #, fuzzy, c-format msgid "" "You cannot remove this partition, as it is an extended partition which " @@ -1007,63 +1007,63 @@ msgstr "" "Non se pode quitar \"/boot\" se \"/\" está nun dispositivo RAID. Mova " "primeiro \"/\" a un dispositivo non-RAID." -#: ../partitioning.py:1647 +#: ../partitioning.py:1652 msgid "" "You cannot remove this partition, as it is holding the data for the hard " "drive install." msgstr "" -#: ../partitioning.py:1654 +#: ../partitioning.py:1659 #, fuzzy msgid "You cannot remove this partition, as it is part of a RAID device." msgstr "" "Non se pode quitar \"/boot\" se \"/\" está nun dispositivo RAID. Mova " "primeiro \"/\" a un dispositivo non-RAID." -#: ../partitioning.py:1685 ../partitioning.py:1707 +#: ../partitioning.py:1690 ../partitioning.py:1712 #, fuzzy msgid "Unable To Edit" msgstr "¡Non é posible cargar o ficheiro!" -#: ../partitioning.py:1686 +#: ../partitioning.py:1691 #, fuzzy msgid "You must select a partition to edit" msgstr "Ten que seleccionar polo menos unha lingua para instalar." -#: ../partitioning.py:1708 +#: ../partitioning.py:1713 #, fuzzy, c-format msgid "" "You cannot edit this partition, as it is an extended partition which " "contains %s" msgstr "Ten que limitar esta partición polo menos a unha unidade." -#: ../partitioning.py:1716 +#: ../partitioning.py:1721 #, fuzzy msgid "Unable to Edit" msgstr "¡Non é posible cargar o ficheiro!" -#: ../partitioning.py:1717 +#: ../partitioning.py:1722 #, fuzzy msgid "You cannot edit this partition as it is part of a RAID device" msgstr "Ten que limitar esta partición polo menos a unha unidade." -#: ../partitioning.py:1729 +#: ../partitioning.py:1734 #, fuzzy msgid "Installation cannot continue." msgstr "Comezo da instalación" -#: ../partitioning.py:1730 +#: ../partitioning.py:1735 msgid "" "The partitioning options you have chosen have already been activated. You " "can no longer return to the disk editing screen. Would you like to continue " "with the installation process?" msgstr "" -#: ../partitioning.py:1750 +#: ../partitioning.py:1755 msgid "Low Memory" msgstr "Pouca memoria" -#: ../partitioning.py:1751 +#: ../partitioning.py:1756 msgid "" "As you don't have much memory in this machine, we need to turn on swap space " "immediately. To do this we'll have to write your new partition table to the " @@ -1073,12 +1073,12 @@ msgstr "" "intercambio inmediatamente. Para facelo hai que escribir a nova táboa de " "particións no disco inmediatamente. ¿Confirmar?" -#: ../partitioning.py:1769 +#: ../partitioning.py:1774 #, fuzzy msgid "Format as Swap?" msgstr "Formatando" -#: ../partitioning.py:1770 +#: ../partitioning.py:1775 #, c-format msgid "" "/dev/%s has a partition type of 0x82 (Linux swap) but does not appear to be " @@ -1087,12 +1087,12 @@ msgid "" "Would you like to format this partition as a swap partition?" msgstr "" -#: ../partitioning.py:1789 ../partitioning.py:1807 +#: ../partitioning.py:1794 ../partitioning.py:1812 #, fuzzy msgid "Format?" msgstr "Formatando" -#: ../partitioning.py:1790 +#: ../partitioning.py:1795 #, fuzzy msgid "" "You have chosen to format a pre-existing partition. This will destroy all " @@ -1103,7 +1103,7 @@ msgstr "" "Configurou unha partición RAID sen limitala a unha única unidade.\n" " ¿Está seguro de que quere facer isto?" -#: ../partitioning.py:1798 +#: ../partitioning.py:1803 msgid "" "You have chosen not to format a pre-existing partition which is being " "mounted under a system directory. Unless you have particular needs to " @@ -1114,12 +1114,12 @@ msgid "" "Are you sure you want to do this?" msgstr "" -#: ../partitioning.py:1814 +#: ../partitioning.py:1819 #, fuzzy msgid "Error with Partitioning" msgstr "Particionamento do disco" -#: ../partitioning.py:1815 +#: ../partitioning.py:1820 #, c-format msgid "" "The following critical errors exist with your requested partitioning scheme. " @@ -1129,12 +1129,12 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../partitioning.py:1828 +#: ../partitioning.py:1833 #, fuzzy msgid "Partitioning Warning" msgstr "Aviso da partición de arrinque" -#: ../partitioning.py:1829 +#: ../partitioning.py:1834 #, c-format msgid "" "The following warnings exist with your requested partition scheme.\n" @@ -1144,19 +1144,19 @@ msgid "" "Would you like to continue with your requested partitioning scheme?" msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:576 ../partitioning.py:1841 +#: ../iw/partition_gui.py:576 ../partitioning.py:1846 msgid "" "The following pre-existing partitions have been selected to be formatted, " "destroying all data." msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:579 ../partitioning.py:1844 +#: ../iw/partition_gui.py:579 ../partitioning.py:1849 msgid "" "Select 'Yes' to continue and format these partitions, or 'No' to go back and " "change these settings." msgstr "" -#: ../partitioning.py:1850 +#: ../partitioning.py:1855 #, fuzzy msgid "Format Warning" msgstr "Formatando" @@ -1369,7 +1369,7 @@ msgstr "" msgid "An error occured when finding the packages to upgrade." msgstr "Ocorreu un erro buscando os paquetes para actualizar." -#: ../upgrade.py:350 +#: ../upgrade.py:359 msgid "" "This system appears to have third party packages installed that overlap with " "packages included in Red Hat Linux. Because these packages overlap, " @@ -1378,7 +1378,7 @@ msgid "" "process?" msgstr "" -#: ../upgrade.py:367 +#: ../upgrade.py:378 msgid "" "This system does not have an /etc/redhat-release file. It is possible that " "this is not a Red Hat Linux system. Continuing with the upgrade process may " @@ -1386,7 +1386,7 @@ msgid "" "process?" msgstr "" -#: ../videocard.py:401 +#: ../videocard.py:418 #, fuzzy msgid "Unknown Card" msgstr "Descoñecido" @@ -1524,13 +1524,13 @@ msgid "Add" msgstr "Engadir" #: ../iw/account_gui.py:332 ../textw/bootloader_text.py:277 -#: ../textw/fdisk_text.py:41 ../textw/partition_text.py:987 +#: ../textw/fdisk_text.py:41 ../textw/partition_text.py:989 #: ../textw/silo_text.py:216 ../textw/silo_text.py:238 #: ../textw/userauth_text.py:219 msgid "Edit" msgstr "Editar" -#: ../iw/account_gui.py:335 ../textw/partition_text.py:987 +#: ../iw/account_gui.py:335 ../textw/partition_text.py:989 #: ../textw/userauth_text.py:218 msgid "Delete" msgstr "Borrar" @@ -1682,7 +1682,7 @@ msgid "Partition" msgstr "Partición" #: ../iw/bootloader_gui.py:245 ../iw/bootloader_gui.py:433 -#: ../iw/partition_gui.py:1543 ../iw/silo_gui.py:140 ../iw/silo_gui.py:287 +#: ../iw/partition_gui.py:1545 ../iw/silo_gui.py:140 ../iw/silo_gui.py:287 msgid "Type" msgstr "Tipo" @@ -1716,7 +1716,7 @@ msgid "Default" msgstr "Por defecto" #: ../iw/bootloader_gui.py:353 ../iw/mouse_gui.py:156 -#: ../iw/partition_gui.py:1542 ../iw/silo_gui.py:263 +#: ../iw/partition_gui.py:1544 ../iw/silo_gui.py:263 #: ../textw/bootloader_text.py:191 ../textw/bootloader_text.py:262 #: ../textw/mouse_text.py:38 ../textw/silo_text.py:142 #: ../textw/silo_text.py:207 @@ -1890,30 +1890,30 @@ msgstr "" msgid "Unresolved Dependencies" msgstr "Dependencias non resoltas" -#: ../iw/dependencies_gui.py:32 ../iw/package_gui.py:517 +#: ../iw/dependencies_gui.py:33 ../iw/package_gui.py:517 #: ../textw/packages_text.py:24 ../textw/packages_text.py:270 #, c-format msgid "Total install size: %s" msgstr "Tamaño total da instalación: %s" -#: ../iw/dependencies_gui.py:64 ../iw/package_gui.py:423 +#: ../iw/dependencies_gui.py:66 ../iw/package_gui.py:423 #: ../iw/progress_gui.py:191 ../textw/packages_text.py:301 msgid "Package" msgstr "Paquete" -#: ../iw/dependencies_gui.py:64 ../textw/packages_text.py:301 +#: ../iw/dependencies_gui.py:66 ../textw/packages_text.py:301 msgid "Requirement" msgstr "Requisito" -#: ../iw/dependencies_gui.py:81 ../textw/packages_text.py:316 +#: ../iw/dependencies_gui.py:83 ../textw/packages_text.py:316 msgid "Install packages to satisfy dependencies" msgstr "Instalar paquetes para satisfacer as dependencias" -#: ../iw/dependencies_gui.py:84 ../textw/packages_text.py:317 +#: ../iw/dependencies_gui.py:86 ../textw/packages_text.py:317 msgid "Do not install packages that have dependencies" msgstr "Non instalar paquetes que teñan dependencias" -#: ../iw/dependencies_gui.py:88 ../textw/packages_text.py:318 +#: ../iw/dependencies_gui.py:90 ../textw/packages_text.py:318 msgid "Ignore package dependencies" msgstr "Ignorar as dependencias dos paquetes" @@ -2177,7 +2177,7 @@ msgstr "" msgid "Flat View" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:425 ../iw/partition_gui.py:1543 +#: ../iw/package_gui.py:425 ../iw/partition_gui.py:1545 msgid "Size (MB)" msgstr "Tamaño (MB)" @@ -2298,7 +2298,7 @@ msgstr "" msgid "Add Partition" msgstr "Partición" -#: ../iw/partition_gui.py:863 ../iw/partition_gui.py:1347 +#: ../iw/partition_gui.py:863 ../iw/partition_gui.py:1349 #: ../textw/partition_text.py:205 msgid "Mount Point:" msgstr "Punto de montaxe:" @@ -2380,7 +2380,7 @@ msgid "Check for bad blocks" msgstr "Comprobar os bloques erróneos ó formatar" #: ../iw/partition_gui.py:1162 ../iw/partition_gui.py:1171 -#: ../iw/partition_gui.py:1209 ../iw/partition_gui.py:1477 +#: ../iw/partition_gui.py:1209 ../iw/partition_gui.py:1479 #: ../textw/partition_text.py:750 ../textw/partition_text.py:772 #: ../textw/partition_text.py:901 msgid "Error With Request" @@ -2406,97 +2406,97 @@ msgstr "Engadir intercambio" msgid "Warning: %s." msgstr "Aviso: " -#: ../iw/partition_gui.py:1321 ../textw/partition_text.py:806 +#: ../iw/partition_gui.py:1323 ../textw/partition_text.py:806 #, fuzzy msgid "Make RAID Device" msgstr "_Crear dispositivo RAID" -#: ../iw/partition_gui.py:1339 ../textw/partition_text.py:830 +#: ../iw/partition_gui.py:1341 ../textw/partition_text.py:830 msgid "At least two software RAID partitions are needed." msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:1354 ../textw/partition_text.py:226 +#: ../iw/partition_gui.py:1356 ../textw/partition_text.py:226 #, fuzzy msgid "Filesystem type:" msgstr "Tamaño do sistema de ficheiros raíz" -#: ../iw/partition_gui.py:1366 ../textw/partition_text.py:382 +#: ../iw/partition_gui.py:1368 ../textw/partition_text.py:382 #, fuzzy msgid "RAID Level:" msgstr "Tipo de RAID:" -#: ../iw/partition_gui.py:1401 ../textw/partition_text.py:400 +#: ../iw/partition_gui.py:1403 ../textw/partition_text.py:400 #, fuzzy msgid "RAID Members:" msgstr "Tipo de RAID:" -#: ../iw/partition_gui.py:1412 +#: ../iw/partition_gui.py:1414 msgid "Number of spares:" msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:1419 ../textw/partition_text.py:842 +#: ../iw/partition_gui.py:1421 ../textw/partition_text.py:842 #, fuzzy msgid "Format partition?" msgstr "Partición raíz" -#: ../iw/partition_gui.py:1523 +#: ../iw/partition_gui.py:1525 #, fuzzy msgid "_New" msgstr "Novo" -#: ../iw/partition_gui.py:1524 +#: ../iw/partition_gui.py:1526 #, fuzzy msgid "_Edit" msgstr "Editar" -#: ../iw/partition_gui.py:1525 +#: ../iw/partition_gui.py:1527 msgid "_Delete" msgstr "_Borrar" -#: ../iw/partition_gui.py:1526 +#: ../iw/partition_gui.py:1528 msgid "_Reset" msgstr "_Restablecer" -#: ../iw/partition_gui.py:1527 +#: ../iw/partition_gui.py:1529 #, fuzzy msgid "Make _RAID" msgstr "Dispositivo Raid utilizado" -#: ../iw/partition_gui.py:1542 +#: ../iw/partition_gui.py:1544 #, fuzzy msgid "Start" msgstr "Estado" -#: ../iw/partition_gui.py:1542 +#: ../iw/partition_gui.py:1544 msgid "End" msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:1543 +#: ../iw/partition_gui.py:1545 #, fuzzy msgid "Format" msgstr "Formatando" -#: ../iw/partition_gui.py:1588 ../textw/partition_text.py:1063 +#: ../iw/partition_gui.py:1590 ../textw/partition_text.py:1065 msgid "Automatic Partitioning" msgstr "Particionamento automático" -#: ../iw/partition_gui.py:1607 +#: ../iw/partition_gui.py:1609 #, fuzzy msgid "" "You need to select at least one drive to have Red Hat Linux installed onto." msgstr "Ten que seleccionar polo menos unha lingua para instalar." -#: ../iw/partition_gui.py:1646 +#: ../iw/partition_gui.py:1648 #, fuzzy msgid "I want to have automatic partitioning:" msgstr "Particionamento automático" -#: ../iw/partition_gui.py:1677 ../textw/partition_text.py:1086 +#: ../iw/partition_gui.py:1679 ../textw/partition_text.py:1088 #, fuzzy msgid "Which drive(s) do you want to use for this installation?" msgstr "¿Onde quere instalar o cargador de arrinque?" -#: ../iw/partition_gui.py:1699 +#: ../iw/partition_gui.py:1701 msgid "" "Review (allows you to see and change the automatic partitioning results)" msgstr "" @@ -2783,7 +2783,7 @@ msgstr "Gráfico" msgid "Monitor Configuration" msgstr "Configuración do monitor" -#: ../iw/xconfig_gui.py:544 ../iw/xconfig_gui.py:874 +#: ../iw/xconfig_gui.py:544 ../iw/xconfig_gui.py:867 msgid "Generic" msgstr "" @@ -2796,7 +2796,7 @@ msgstr "Monitor detectado con DDC" msgid "Unprobed Monitor" msgstr "Monitor detectado con DDC" -#: ../iw/xconfig_gui.py:630 ../iw/xconfig_gui.py:989 +#: ../iw/xconfig_gui.py:630 ../iw/xconfig_gui.py:982 msgid "Restore original values" msgstr "Restaurar valores orixinais" @@ -2821,19 +2821,19 @@ msgstr "Hz" msgid "Graphical Interface (X) Configuration" msgstr "Manipulación de Gráficos" -#: ../iw/xconfig_gui.py:702 ../textw/xconfig_text.py:604 +#: ../iw/xconfig_gui.py:702 ../textw/xconfig_text.py:608 #, fuzzy msgid "Unspecified video card" msgstr "Non se pode detectar a tarxeta gráfica" -#: ../iw/xconfig_gui.py:703 ../textw/xconfig_text.py:605 +#: ../iw/xconfig_gui.py:703 ../textw/xconfig_text.py:609 msgid "" "You need to pick a video card before X configuration can continue. If you " "want to skip X configuration entirely choose the 'Skip X Configuration' " "button." msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:835 +#: ../iw/xconfig_gui.py:828 msgid "" "Your video ram size can not be autodetected. Choose your video ram size " "from the choices below:" @@ -2841,7 +2841,7 @@ msgstr "" "Non é posible autodetectar a memoria de vídeo. Escolla o tamaño entre as " "seguintes posibilidades:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:843 +#: ../iw/xconfig_gui.py:836 msgid "" "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine " "the best settings for your display." @@ -2849,7 +2849,7 @@ msgstr "" "Na maioría dos casos o hardware de vídeo pode analizarse para determinar " "automaticamente as mellores opcións para o seu sistema." -#: ../iw/xconfig_gui.py:849 +#: ../iw/xconfig_gui.py:842 #, fuzzy msgid "" "If the probed settings do not match your hardware, select the correct " @@ -2858,16 +2858,16 @@ msgstr "" "Se as opcións da detección non coinciden co seu hardware, seleccione a " "configuración correcta aquí embaixo:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:879 +#: ../iw/xconfig_gui.py:872 #, fuzzy msgid "Other" msgstr "Outros portos" -#: ../iw/xconfig_gui.py:967 +#: ../iw/xconfig_gui.py:960 msgid "Video card RAM: " msgstr "RAM da tarxeta gráfica: " -#: ../iw/xconfig_gui.py:993 ../textw/xconfig_text.py:562 +#: ../iw/xconfig_gui.py:986 ../textw/xconfig_text.py:566 msgid "Skip X Configuration" msgstr "Omitir a configuración das X" @@ -3436,32 +3436,32 @@ msgstr "Demasiadas unidades" msgid "The maximum number of spares with a RAID0 array is 0." msgstr "" -#: ../textw/partition_text.py:977 +#: ../textw/partition_text.py:979 #, fuzzy msgid "Partitioning" msgstr "Partición" -#: ../textw/partition_text.py:987 +#: ../textw/partition_text.py:989 msgid "New" msgstr "Novo" -#: ../textw/partition_text.py:987 +#: ../textw/partition_text.py:989 #, fuzzy msgid "RAID" msgstr "<RAID>" -#: ../textw/partition_text.py:990 +#: ../textw/partition_text.py:992 #, fuzzy msgid "" " F1-Help F2-New F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-OK " msgstr "" " F1-Axuda F2-Engadir F3-Editar F4-Borrar F5-Restablecer F12-Aceptar " -#: ../textw/partition_text.py:1017 +#: ../textw/partition_text.py:1019 msgid "No Root Partition" msgstr "Sen partición raíz" -#: ../textw/partition_text.py:1018 +#: ../textw/partition_text.py:1020 #, fuzzy msgid "Must have a / partition to install on." msgstr "" @@ -3839,7 +3839,7 @@ msgstr "" #: ../textw/xconfig_text.py:175 ../textw/xconfig_text.py:182 #: ../textw/xconfig_text.py:391 ../textw/xconfig_text.py:402 -#: ../textw/xconfig_text.py:581 ../textw/xconfig_text.py:588 +#: ../textw/xconfig_text.py:585 ../textw/xconfig_text.py:592 #, fuzzy msgid "Change" msgstr "Cambiar CDROM" @@ -3960,26 +3960,26 @@ msgid "" "s' to reset the selection to the amount the installer detected on your card." msgstr "" -#: ../textw/xconfig_text.py:565 +#: ../textw/xconfig_text.py:569 #, fuzzy msgid "Video Card Configuration" msgstr "Configuración do teclado" -#: ../textw/xconfig_text.py:568 +#: ../textw/xconfig_text.py:572 msgid "Select the video card and video RAM for your system." msgstr "" -#: ../textw/xconfig_text.py:571 +#: ../textw/xconfig_text.py:575 #, fuzzy msgid "Video Card:" msgstr "Tarxeta gráfica" -#: ../textw/xconfig_text.py:576 +#: ../textw/xconfig_text.py:580 #, fuzzy msgid "Unknown card" msgstr "Descoñecido" -#: ../textw/xconfig_text.py:584 +#: ../textw/xconfig_text.py:588 #, fuzzy msgid "Video RAM:" msgstr "RAM da tarxeta gráfica: " @@ -4540,7 +4540,7 @@ msgid "" "\n" " o the name or IP number of your FTP server\n" " o the directory on that server containing\n" -" Red Hat Linux for your architecure\n" +" Red Hat Linux for your architecture\n" msgstr "" "Por favor, indique a seguinte información:\n" "\n" @@ -4829,10 +4829,6 @@ msgid "Amundsen-Scott Station, South Pole" msgstr "Estación Admundsen-Scott, Polo Sur" #. generated from zone.tab -msgid "Atlantic islands" -msgstr "Illas atlánticas" - -#. generated from zone.tab msgid "Atlantic Time - E Labrador" msgstr "Hora Atlántica - E do Labrador" @@ -4848,6 +4844,10 @@ msgid "Atlantic Time - Nova Scotia - places that did not observe DST 1966-1971" msgstr "Hora Atlántica - Nova Escocia - lugares que non cumpren DST 1966-1971" #. generated from zone.tab +msgid "Atlantic islands" +msgstr "Illas atlánticas" + +#. generated from zone.tab msgid "Azores" msgstr "Azores" @@ -4869,14 +4869,6 @@ msgid "Catamarca (CT)" msgstr "Catamarca (CT)" #. generated from zone.tab -msgid "central Crimea" -msgstr "Crimea central" - -#. generated from zone.tab -msgid "central Kazakhstan" -msgstr "Kazajstán central" - -#. generated from zone.tab msgid "Central Standard Time - Saskatchewan - midwest" msgstr "Hora estándar Central - Saskatchewan - centro-oeste" @@ -4905,10 +4897,6 @@ msgid "Central Time - Michigan - Wisconsin border" msgstr "Hora Central - Michigan - fronteira con Wisconsin" #. generated from zone.tab -msgid "Central Time - most locations" -msgstr "Hora Central - maioría dos lugares" - -#. generated from zone.tab msgid "Central Time - Quintana Roo" msgstr "Hora Central - Quintana Roo" @@ -4917,6 +4905,10 @@ msgid "Central Time - Rainy River & Fort Frances, Ontario" msgstr "Hora Central - Rainy River e Fort Frances, Ontario" #. generated from zone.tab +msgid "Central Time - most locations" +msgstr "Hora Central - maioría dos lugares" + +#. generated from zone.tab msgid "Central Time - west Nunavut" msgstr "Hora Central - oeste de Nunavut" @@ -4957,31 +4949,15 @@ msgid "E Argentina (BA, DF, SC, TF)" msgstr "E da Arxentina (BA, DF, SC, TF)" #. generated from zone.tab -msgid "east Dem. Rep. of Congo" -msgstr "leste da Rep. Dem. do Congo" - -#. generated from zone.tab #, fuzzy msgid "Easter Island & Sala y Gomez" msgstr "Easter Island" #. generated from zone.tab -msgid "Eastern Standard Time - central Nunavut" -msgstr "Eastern Standard Time - Nunavut central" - -#. generated from zone.tab -msgid "Eastern Standard Time - east Nunavut" -msgstr "Hora estándar Oriental - leste de Nunavut" - -#. generated from zone.tab msgid "Eastern Standard Time - Indiana - Crawford County" msgstr "Hora estándar Oriental - Indiana - Crawford County" #. generated from zone.tab -msgid "Eastern Standard Time - Indiana - most locations" -msgstr "Hora estándar Oriental - Indiana - maioría dos lugares" - -#. generated from zone.tab msgid "Eastern Standard Time - Indiana - Starke County" msgstr "Hora estándar Oriental - Indiana - Starke County" @@ -4990,10 +4966,22 @@ msgid "Eastern Standard Time - Indiana - Switzerland County" msgstr "Hora estándar Oriental - Indiana - Switzerland County" #. generated from zone.tab +msgid "Eastern Standard Time - Indiana - most locations" +msgstr "Hora estándar Oriental - Indiana - maioría dos lugares" + +#. generated from zone.tab msgid "Eastern Standard Time - Pangnirtung, Nunavut" msgstr "Hora estándar Oriental - Pangnirtung, Nunavut" #. generated from zone.tab +msgid "Eastern Standard Time - central Nunavut" +msgstr "Eastern Standard Time - Nunavut central" + +#. generated from zone.tab +msgid "Eastern Standard Time - east Nunavut" +msgstr "Hora estándar Oriental - leste de Nunavut" + +#. generated from zone.tab msgid "Eastern Time" msgstr "Hora Oriental" @@ -5028,22 +5016,6 @@ msgid "Eastern Turkestan" msgstr "Turkestan oriental" #. generated from zone.tab -msgid "east Greenland" -msgstr "leste de Gronlandia" - -#. generated from zone.tab -msgid "east Kazakhstan" -msgstr "leste de Kazajstán" - -#. generated from zone.tab -msgid "east & south Borneo, Celebes, Bali, Nusa Tengarra, west Timor" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab -msgid "east Uzbekistan" -msgstr "leste de Uzbekistán" - -#. generated from zone.tab msgid "Galapagos Islands" msgstr "Illas Galápagos" @@ -5136,10 +5108,6 @@ msgid "Moscow+01 - Caspian Sea" msgstr "Moscova+01 - Mar Caspio" #. generated from zone.tab -msgid "Moscow-01 - Kaliningrad" -msgstr "Moscova-01 - Kaliningrado" - -#. generated from zone.tab msgid "Moscow+02 - Urals" msgstr "Moscova+02 - Urais" @@ -5180,6 +5148,10 @@ msgid "Moscow+10 - Bering Sea" msgstr "Moscova+10 - Mar de Bering" #. generated from zone.tab +msgid "Moscow-01 - Kaliningrad" +msgstr "Moscova-01 - Kaliningrado" + +#. generated from zone.tab msgid "Mountain Standard Time - Arizona" msgstr "Hora estándar da Montaña - Arizona" @@ -5203,10 +5175,6 @@ msgstr "" "Hora da Montaña - Alberta, leste de British Columbia e oeste de Saskatchewan" #. generated from zone.tab -msgid "Mountain Time - central Northwest Territories" -msgstr "Hora da Montaña - centro dos Territorios do Noroeste" - -#. generated from zone.tab msgid "Mountain Time - Chihuahua" msgstr "Hora da Montaña - Chihuahua" @@ -5219,6 +5187,10 @@ msgid "Mountain Time - S Baja, Nayarit, Sinaloa" msgstr "Hora da Montaña - S de Baja, Nayarit, Sinaloa" #. generated from zone.tab +msgid "Mountain Time - central Northwest Territories" +msgstr "Hora da Montaña - centro dos Territorios do Noroeste" + +#. generated from zone.tab msgid "Mountain Time - south Idaho & east Oregon" msgstr "Hora da Montaña - sur de Idaho e leste de Oregón" @@ -5235,21 +5207,17 @@ msgid "NE Brazil (MA, PI, CE, RN, PR)" msgstr "NE do Brasil (MA, PI, CE, RN, PR)" #. generated from zone.tab -msgid "Newfoundland Island" -msgstr "Illa Newfoundland" +#, fuzzy +msgid "New South Wales - Yancowinna" +msgstr "Nova Gales do Sur - Broken Hill" #. generated from zone.tab msgid "New South Wales - most locations" msgstr "Nova Gales do Sur - maioría dos lugares" #. generated from zone.tab -#, fuzzy -msgid "New South Wales - Yancowinna" -msgstr "Nova Gales do Sur - Broken Hill" - -#. generated from zone.tab -msgid "northeast Mali" -msgstr "nordeste de Mali" +msgid "Newfoundland Island" +msgstr "Illa Newfoundland" #. generated from zone.tab msgid "Northern Ireland" @@ -5260,14 +5228,6 @@ msgid "Northern Territory" msgstr "Territorio do norte" #. generated from zone.tab -msgid "north Manchuria" -msgstr "norte de Manchuria" - -#. generated from zone.tab -msgid "northwest Greenland" -msgstr "noroeste de Gronlandia" - -#. generated from zone.tab msgid "Pacific Time - north Yukon" msgstr "Hora do Pacífico - norte de Yukon" @@ -5284,10 +5244,6 @@ msgid "Palmer Station, Anvers Island" msgstr "Estación Palmer, Illa Anvers" #. generated from zone.tab -msgid "peninsular Malaysia" -msgstr "Malasia peninsular" - -#. generated from zone.tab msgid "Pernambuco" msgstr "Pernambuco" @@ -5316,6 +5272,10 @@ msgid "Ruthenia" msgstr "Ruthenia" #. generated from zone.tab +msgid "S & SE Brazil (BA, GO, DF, MG, ES, RJ, SP, PR, SC, RS)" +msgstr "S e SE do Brasil (BA, GO, DF, MG, ES, RJ, SP, PR, SC, RS)" + +#. generated from zone.tab msgid "Sabah & Sarawak" msgstr "Sabah e Sarawak" @@ -5328,18 +5288,6 @@ msgid "South Australia" msgstr "Australia do Sur" #. generated from zone.tab -msgid "southwest Greenland" -msgstr "suroeste de Gronlandia" - -#. generated from zone.tab -msgid "southwest Mali" -msgstr "suroeste de Mali" - -#. generated from zone.tab -msgid "S & SE Brazil (BA, GO, DF, MG, ES, RJ, SP, PR, SC, RS)" -msgstr "S e SE do Brasil (BA, GO, DF, MG, ES, RJ, SP, PR, SC, RS)" - -#. generated from zone.tab msgid "Svalbard" msgstr "Svalbard" @@ -5372,10 +5320,6 @@ msgid "Vostok Station, S Magnetic Pole" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Wake Island" -msgstr "Illa Wake" - -#. generated from zone.tab msgid "W Amazonas" msgstr "O do Amazonas" @@ -5384,36 +5328,92 @@ msgid "W Argentina (CB, SA, TM, LR, SJ, SL, NQ, RN)" msgstr "O da Arxentina (CB, SA, TM, LR, SJ, SL, NQ, RN)" #. generated from zone.tab -msgid "west & central Borneo" -msgstr "" +msgid "W Para, Rondonia" +msgstr "O de Para, Rondonia" #. generated from zone.tab -msgid "west Dem. Rep. of Congo" -msgstr "oeste da Rep. Dem. do Congo" +msgid "Wake Island" +msgstr "Illa Wake" #. generated from zone.tab msgid "Western Australia" msgstr "Australia occidental" #. generated from zone.tab -msgid "west Kazakhstan" -msgstr "oeste de Kazajstán" +msgid "Yap" +msgstr "Yap" #. generated from zone.tab -msgid "west Uzbekistan" -msgstr "oeste de Uzbekistán" +msgid "Zaporozh'ye, E Lugansk" +msgstr "Zaporozh'ye, E de Lugansk" #. generated from zone.tab -msgid "W Para, Rondonia" -msgstr "O de Para, Rondonia" +msgid "central Crimea" +msgstr "Crimea central" #. generated from zone.tab -msgid "Yap" -msgstr "Yap" +msgid "central Kazakhstan" +msgstr "Kazajstán central" #. generated from zone.tab -msgid "Zaporozh'ye, E Lugansk" -msgstr "Zaporozh'ye, E de Lugansk" +msgid "east & south Borneo, Celebes, Bali, Nusa Tengarra, west Timor" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "east Dem. Rep. of Congo" +msgstr "leste da Rep. Dem. do Congo" + +#. generated from zone.tab +msgid "east Greenland" +msgstr "leste de Gronlandia" + +#. generated from zone.tab +msgid "east Kazakhstan" +msgstr "leste de Kazajstán" + +#. generated from zone.tab +msgid "east Uzbekistan" +msgstr "leste de Uzbekistán" + +#. generated from zone.tab +msgid "north Manchuria" +msgstr "norte de Manchuria" + +#. generated from zone.tab +msgid "northeast Mali" +msgstr "nordeste de Mali" + +#. generated from zone.tab +msgid "northwest Greenland" +msgstr "noroeste de Gronlandia" + +#. generated from zone.tab +msgid "peninsular Malaysia" +msgstr "Malasia peninsular" + +#. generated from zone.tab +msgid "southwest Greenland" +msgstr "suroeste de Gronlandia" + +#. generated from zone.tab +msgid "southwest Mali" +msgstr "suroeste de Mali" + +#. generated from zone.tab +msgid "west & central Borneo" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "west Dem. Rep. of Congo" +msgstr "oeste da Rep. Dem. do Congo" + +#. generated from zone.tab +msgid "west Kazakhstan" +msgstr "oeste de Kazajstán" + +#. generated from zone.tab +msgid "west Uzbekistan" +msgstr "oeste de Uzbekistán" #. generated from lang-table msgid "Chinese(Simplified)" @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: install\n" -"POT-Creation-Date: 2001-08-14 18:40-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2001-08-17 14:41-0400\n" "PO-Revision-Date: 2000-08-17 11:34+0200\n" "Last-Translator: László Németh <nemeth@qwertynet.hu>\n" "Language-Team: Hungarian\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" #: ../anaconda:332 ../gui.py:111 ../iw/account_gui.py:150 #: ../iw/account_gui.py:161 ../iw/partition_gui.py:496 -#: ../iw/partition_gui.py:848 ../iw/partition_gui.py:1323 ../loader/cdrom.c:34 +#: ../iw/partition_gui.py:848 ../iw/partition_gui.py:1325 ../loader/cdrom.c:34 #: ../loader/devices.c:92 ../loader/devices.c:237 ../loader/devices.c:259 #: ../loader/devices.c:266 ../loader/devices.c:335 ../loader/devices.c:435 #: ../loader/devices.c:480 ../loader/devices.c:500 ../loader/devices.c:532 @@ -84,39 +84,39 @@ msgstr "" msgid "Using mouse type: " msgstr "" -#: ../autopart.py:682 +#: ../autopart.py:684 #, fuzzy msgid "Could not allocate cylinder-based partitions as primary partitions" msgstr "Lekötetlen partíciók találhatók..." -#: ../autopart.py:685 +#: ../autopart.py:687 #, fuzzy msgid "Could not allocate partitions as primary partitions" msgstr "Lekötetlen partíciók találhatók..." -#: ../autopart.py:688 +#: ../autopart.py:690 #, fuzzy msgid "Could not allocate cylinder-based partitions" msgstr "Lekötetlen partíciók találhatók..." -#: ../autopart.py:691 +#: ../autopart.py:693 #, fuzzy msgid "Could not allocate partitions" msgstr "Lekötetlen partíciók találhatók..." -#: ../autopart.py:739 +#: ../autopart.py:741 #, c-format msgid "" "Boot partition %s may not meet booting constraints for your architecture. " "Creation of a boot disk is highly encouraged." msgstr "" -#: ../autopart.py:853 +#: ../autopart.py:856 #, fuzzy msgid "Requested Partition Does Not Exist" msgstr "Lekötetlen partíciók találhatók..." -#: ../autopart.py:854 +#: ../autopart.py:857 #, c-format msgid "" "Unable to locate partition %s to use for %s.\n" @@ -124,11 +124,11 @@ msgid "" "Press OK to reboot your system." msgstr "" -#: ../autopart.py:887 +#: ../autopart.py:890 msgid "Partition Request Sanity Check Errors" msgstr "" -#: ../autopart.py:888 +#: ../autopart.py:891 #, c-format msgid "" "The following errors occurred with your partitioning:\n" @@ -138,12 +138,12 @@ msgid "" "Press OK to reboot your system." msgstr "" -#: ../autopart.py:897 +#: ../autopart.py:900 #, fuzzy msgid "Warnings During Automatic Partitioning" msgstr "Automatikus Particionálás" -#: ../autopart.py:898 +#: ../autopart.py:901 #, fuzzy, c-format msgid "" "Following warnings occurred during automatic partitioning:\n" @@ -151,13 +151,13 @@ msgid "" "%s" msgstr "Automatikus Particionálás" -#: ../autopart.py:910 ../iw/partition_gui.py:1275 +#: ../autopart.py:913 ../iw/partition_gui.py:1275 #: ../textw/partition_text.py:163 #, fuzzy msgid "Error Partitioning" msgstr "Kézi particionálás" -#: ../autopart.py:911 +#: ../autopart.py:914 #, fuzzy, c-format msgid "" "Could not allocate requested partitions: \n" @@ -165,19 +165,19 @@ msgid "" "%s.%s" msgstr "Lekötetlen partíciók találhatók..." -#: ../autopart.py:945 ../harddrive.py:236 ../iw/bootloader_gui.py:58 +#: ../autopart.py:948 ../harddrive.py:236 ../iw/bootloader_gui.py:58 #: ../iw/bootloaderpassword_gui.py:29 ../iw/partition_gui.py:1280 -#: ../iw/partition_gui.py:1606 ../iw/upgrade_swap_gui.py:171 +#: ../iw/partition_gui.py:1608 ../iw/upgrade_swap_gui.py:171 #: ../iw/upgrade_swap_gui.py:179 ../iw/upgrade_swap_gui.py:186 #: ../partitioning.py:694 ../partitioning.py:1401 #: ../textw/bootloader_text.py:128 ../textw/bootloader_text.py:429 #: ../textw/partition_text.py:167 ../textw/upgrade_text.py:172 -#: ../upgrade.py:240 ../upgrade.py:349 ../upgrade.py:366 +#: ../upgrade.py:240 ../upgrade.py:358 ../upgrade.py:377 #, fuzzy msgid "Warning" msgstr "Keresés" -#: ../autopart.py:951 +#: ../autopart.py:954 msgid "" "Automatic Partitioning sets up your partitioning based on your installation " "type. You also can customize the resulting partitions to meet your needs.\n" @@ -190,28 +190,28 @@ msgid "" "Although it is not as easy to use, there are cases where fdisk is preferred." msgstr "" -#: ../autopart.py:967 +#: ../autopart.py:970 msgid "" "Before automatic partitioning can be set up by the installation program, you " "must choose how to use the space on hard drives." msgstr "" -#: ../autopart.py:972 +#: ../autopart.py:975 #, fuzzy msgid "Remove all partitions on this system" msgstr "Linux partíciók eltávolítása" -#: ../autopart.py:973 +#: ../autopart.py:976 #, fuzzy msgid "Remove all Linux Partitions on this system" msgstr "Linux partíciók eltávolítása" -#: ../autopart.py:974 +#: ../autopart.py:977 #, fuzzy msgid "Keep all partitions and use existing free space" msgstr "Meglévõ szabad terület használata" -#: ../autopart.py:976 +#: ../autopart.py:979 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING!!\tWARNING!!\n" @@ -224,7 +224,7 @@ msgstr "" "meghajtóhoz hozzárendelte volna.\n" " Biztos, hogy ezt akarja?" -#: ../autopart.py:981 +#: ../autopart.py:984 #, c-format msgid "" "WARNING!!\tWARNING!!\n" @@ -248,19 +248,19 @@ msgstr "%s telepítése.\n" msgid "Everything" msgstr "Minden" -#: ../comps.py:672 ../upgrade.py:442 +#: ../comps.py:672 ../upgrade.py:457 msgid "no suggestion" msgstr "nincs ajánlás" -#: ../exception.py:83 ../text.py:219 +#: ../exception.py:95 ../text.py:219 msgid "Exception Occurred" msgstr "Kivétel történt" -#: ../exception.py:150 +#: ../exception.py:162 msgid "Dump Written" msgstr "" -#: ../exception.py:151 +#: ../exception.py:163 msgid "" "Your system's state has been successfully written to the floppy. Your system " "will now be reset." @@ -277,7 +277,7 @@ msgstr "" #: ../loader/loader.c:2207 ../loader/loader.c:2237 ../loader/loader.c:2315 #: ../loader/loader.c:2524 ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131 #: ../loader/urls.c:79 ../loader/urls.c:89 ../loader/urls.c:97 -#: ../loader/urls.c:236 ../loader/urls.c:241 ../packages.py:237 +#: ../loader/urls.c:236 ../loader/urls.c:241 ../packages.py:240 #: ../partitioning.py:1258 ../partitioning.py:1289 #: ../textw/upgrade_text.py:160 ../textw/upgrade_text.py:167 #: ../textw/upgrade_text.py:190 ../textw/xconfig_text.py:422 ../upgrade.py:293 @@ -446,7 +446,7 @@ msgid "Ignore" msgstr "" #: ../gui.py:114 ../iw/account_gui.py:151 ../iw/account_gui.py:162 -#: ../iw/partition_gui.py:849 ../iw/partition_gui.py:1324 +#: ../iw/partition_gui.py:849 ../iw/partition_gui.py:1326 #: ../loader/devices.c:238 ../loader/devices.c:532 ../loader/loader.c:2300 #: ../loader/pcmcia.c:104 ../text.py:115 ../text.py:116 ../text.py:250 #: ../text.py:252 ../text.py:286 ../textw/bootloader_text.py:197 @@ -628,52 +628,52 @@ msgstr "" msgid "Would you like to continue with the upgrade?" msgstr "Szeretné beállítani a rendszert?" -#: ../packages.py:97 +#: ../packages.py:100 msgid "Reading" msgstr "Olvasás" -#: ../packages.py:97 +#: ../packages.py:100 msgid "Reading package information..." msgstr "Csomag információ olvasása..." -#: ../packages.py:154 +#: ../packages.py:157 msgid "Dependency Check" msgstr "Függöség ellenõrzés" -#: ../packages.py:155 +#: ../packages.py:158 msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "A telepítésre kiválasztott csomagok közötti függöségek ellenõrzése..." -#: ../packages.py:203 ../packages.py:474 +#: ../packages.py:206 ../packages.py:477 msgid "Processing" msgstr "Feldolgozás" -#: ../packages.py:204 +#: ../packages.py:207 msgid "Preparing to install..." msgstr "Felkészülés telepítésre..." -#: ../packages.py:238 +#: ../packages.py:241 #, c-format msgid "" "The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a bad package, " "or bad media. Press <return> to try again." msgstr "" -#: ../packages.py:475 +#: ../packages.py:478 msgid "Setting up RPM transaction..." msgstr "" -#: ../packages.py:516 +#: ../packages.py:519 #, c-format msgid "Upgrading %s.\n" msgstr "%s frissítése.\n" -#: ../packages.py:518 +#: ../packages.py:521 #, c-format msgid "Installing %s.\n" msgstr "%s telepítése.\n" -#: ../packages.py:578 +#: ../packages.py:581 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following filesystems:\n" @@ -682,16 +682,16 @@ msgstr "" "Nincsen elegendõ lemezterülete a kiválasztott csomagok telepítéséhez. A " "következõ filerendszereken van szükség több helyre:\n" -#: ../iw/partition_gui.py:1543 ../iw/upgrade_swap_gui.py:123 -#: ../packages.py:582 ../packages.py:602 ../textw/upgrade_text.py:106 +#: ../iw/partition_gui.py:1545 ../iw/upgrade_swap_gui.py:123 +#: ../packages.py:585 ../packages.py:605 ../textw/upgrade_text.py:106 msgid "Mount Point" msgstr "Mount pont" -#: ../packages.py:583 +#: ../packages.py:586 msgid "Space Needed" msgstr "Szükséges hely" -#: ../packages.py:598 +#: ../packages.py:601 #, fuzzy msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " @@ -701,20 +701,20 @@ msgstr "" "Nincsen elegendõ lemezterülete a kiválasztott csomagok telepítéséhez. A " "következõ filerendszereken van szükség több helyre:\n" -#: ../packages.py:603 +#: ../packages.py:606 #, fuzzy msgid "Nodes Needed" msgstr "Szükséges hely" -#: ../packages.py:609 +#: ../packages.py:612 msgid "Disk Space" msgstr "Lemez terület" -#: ../packages.py:647 +#: ../packages.py:650 msgid "Post Install" msgstr "Telepítés utáni szakasz" -#: ../packages.py:648 +#: ../packages.py:651 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Telepítés utáni konfigurálás..." @@ -886,7 +886,7 @@ msgstr "" "Hiba történt - nincsenek érvényes eszközök, amiken létre lehetne hozni új " "file-rendszereket. Ellenõrizze a hardvert a probléma okának kiderítéséhez." -#: ../partitioning.py:1571 +#: ../partitioning.py:1576 #, fuzzy msgid "" "You are about to delete a RAID device.\n" @@ -894,7 +894,7 @@ msgid "" "Are you sure?" msgstr "Ki kell választania egy RAID eszközt." -#: ../partitioning.py:1574 +#: ../partitioning.py:1579 #, fuzzy, c-format msgid "" "You are about to delete the /dev/%s partition.\n" @@ -902,110 +902,110 @@ msgid "" "Are you sure?" msgstr "Biztosan törölni akarja ezt a partíciót?" -#: ../partitioning.py:1578 +#: ../partitioning.py:1583 msgid "Are you sure you want to delete this partition?" msgstr "Biztosan törölni akarja ezt a partíciót?" -#: ../partitioning.py:1580 +#: ../partitioning.py:1585 #, fuzzy msgid "Confirm Delete" msgstr "Újra : " -#: ../partitioning.py:1584 +#: ../partitioning.py:1589 #, fuzzy msgid "Confirm Reset" msgstr "Újra : " -#: ../partitioning.py:1585 +#: ../partitioning.py:1590 #, fuzzy msgid "" "Are you sure you want to reset the partition table to its original state?" msgstr "Biztosan törölni akarja ezt a partíciót?" -#: ../partitioning.py:1609 +#: ../partitioning.py:1614 #, fuzzy msgid "the partition in use by the installer." msgstr "Ezt a partíciót legalább egy meghajtóhoz hozzá kell rendelnie." -#: ../partitioning.py:1612 +#: ../partitioning.py:1617 msgid "a partition which is a member of a RAID array." msgstr "" -#: ../partitioning.py:1621 ../partitioning.py:1627 ../partitioning.py:1635 -#: ../partitioning.py:1646 ../partitioning.py:1653 +#: ../partitioning.py:1626 ../partitioning.py:1632 ../partitioning.py:1640 +#: ../partitioning.py:1651 ../partitioning.py:1658 #, fuzzy msgid "Unable To Remove" msgstr "Nem találok videokártyát" -#: ../partitioning.py:1622 +#: ../partitioning.py:1627 #, fuzzy msgid "You must first select a partition to remove." msgstr "Boot-partíció elsõ szektora" -#: ../partitioning.py:1628 +#: ../partitioning.py:1633 msgid "You cannot remove free space." msgstr "" -#: ../partitioning.py:1636 +#: ../partitioning.py:1641 #, fuzzy, c-format msgid "" "You cannot remove this partition, as it is an extended partition which " "contains %s" msgstr "Ezt a partíciót legalább egy meghajtóhoz hozzá kell rendelnie." -#: ../partitioning.py:1647 +#: ../partitioning.py:1652 msgid "" "You cannot remove this partition, as it is holding the data for the hard " "drive install." msgstr "" -#: ../partitioning.py:1654 +#: ../partitioning.py:1659 msgid "You cannot remove this partition, as it is part of a RAID device." msgstr "" -#: ../partitioning.py:1685 ../partitioning.py:1707 +#: ../partitioning.py:1690 ../partitioning.py:1712 msgid "Unable To Edit" msgstr "" -#: ../partitioning.py:1686 +#: ../partitioning.py:1691 #, fuzzy msgid "You must select a partition to edit" msgstr "Válasszon egy nyelvet" -#: ../partitioning.py:1708 +#: ../partitioning.py:1713 #, fuzzy, c-format msgid "" "You cannot edit this partition, as it is an extended partition which " "contains %s" msgstr "Ezt a partíciót legalább egy meghajtóhoz hozzá kell rendelnie." -#: ../partitioning.py:1716 +#: ../partitioning.py:1721 #, fuzzy msgid "Unable to Edit" msgstr "Nem találok videokártyát" -#: ../partitioning.py:1717 +#: ../partitioning.py:1722 #, fuzzy msgid "You cannot edit this partition as it is part of a RAID device" msgstr "Ezt a partíciót legalább egy meghajtóhoz hozzá kell rendelnie." -#: ../partitioning.py:1729 +#: ../partitioning.py:1734 #, fuzzy msgid "Installation cannot continue." msgstr "Telepítés elkezdése" -#: ../partitioning.py:1730 +#: ../partitioning.py:1735 msgid "" "The partitioning options you have chosen have already been activated. You " "can no longer return to the disk editing screen. Would you like to continue " "with the installation process?" msgstr "" -#: ../partitioning.py:1750 +#: ../partitioning.py:1755 msgid "Low Memory" msgstr "Kevés a memória" -#: ../partitioning.py:1751 +#: ../partitioning.py:1756 msgid "" "As you don't have much memory in this machine, we need to turn on swap space " "immediately. To do this we'll have to write your new partition table to the " @@ -1014,12 +1014,12 @@ msgstr "" "Mivel niccs elég memória a gépben, már most be kell kapcsolni a swap " "területet. Ehhez az új partíciós táblát a lemezre kell írni. Rendben van?" -#: ../partitioning.py:1769 +#: ../partitioning.py:1774 #, fuzzy msgid "Format as Swap?" msgstr "Formázás" -#: ../partitioning.py:1770 +#: ../partitioning.py:1775 #, c-format msgid "" "/dev/%s has a partition type of 0x82 (Linux swap) but does not appear to be " @@ -1028,12 +1028,12 @@ msgid "" "Would you like to format this partition as a swap partition?" msgstr "" -#: ../partitioning.py:1789 ../partitioning.py:1807 +#: ../partitioning.py:1794 ../partitioning.py:1812 #, fuzzy msgid "Format?" msgstr "Formázás" -#: ../partitioning.py:1790 +#: ../partitioning.py:1795 #, fuzzy msgid "" "You have chosen to format a pre-existing partition. This will destroy all " @@ -1045,7 +1045,7 @@ msgstr "" "meghajtóhoz hozzárendelte volna.\n" " Biztos, hogy ezt akarja?" -#: ../partitioning.py:1798 +#: ../partitioning.py:1803 msgid "" "You have chosen not to format a pre-existing partition which is being " "mounted under a system directory. Unless you have particular needs to " @@ -1056,12 +1056,12 @@ msgid "" "Are you sure you want to do this?" msgstr "" -#: ../partitioning.py:1814 +#: ../partitioning.py:1819 #, fuzzy msgid "Error with Partitioning" msgstr "Kézi particionálás" -#: ../partitioning.py:1815 +#: ../partitioning.py:1820 #, c-format msgid "" "The following critical errors exist with your requested partitioning scheme. " @@ -1071,12 +1071,12 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../partitioning.py:1828 +#: ../partitioning.py:1833 #, fuzzy msgid "Partitioning Warning" msgstr "Automatikus Particionálás" -#: ../partitioning.py:1829 +#: ../partitioning.py:1834 #, c-format msgid "" "The following warnings exist with your requested partition scheme.\n" @@ -1086,19 +1086,19 @@ msgid "" "Would you like to continue with your requested partitioning scheme?" msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:576 ../partitioning.py:1841 +#: ../iw/partition_gui.py:576 ../partitioning.py:1846 msgid "" "The following pre-existing partitions have been selected to be formatted, " "destroying all data." msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:579 ../partitioning.py:1844 +#: ../iw/partition_gui.py:579 ../partitioning.py:1849 msgid "" "Select 'Yes' to continue and format these partitions, or 'No' to go back and " "change these settings." msgstr "" -#: ../partitioning.py:1850 +#: ../partitioning.py:1855 #, fuzzy msgid "Format Warning" msgstr "Formázás" @@ -1295,7 +1295,7 @@ msgstr "Hiba az RPM adatbázis újraépítésénél. Nincs szabad lemezterület?" msgid "An error occured when finding the packages to upgrade." msgstr "Hiba történt a frissítendõ csomagok keresésénél." -#: ../upgrade.py:350 +#: ../upgrade.py:359 msgid "" "This system appears to have third party packages installed that overlap with " "packages included in Red Hat Linux. Because these packages overlap, " @@ -1304,7 +1304,7 @@ msgid "" "process?" msgstr "" -#: ../upgrade.py:367 +#: ../upgrade.py:378 msgid "" "This system does not have an /etc/redhat-release file. It is possible that " "this is not a Red Hat Linux system. Continuing with the upgrade process may " @@ -1312,7 +1312,7 @@ msgid "" "process?" msgstr "" -#: ../videocard.py:401 +#: ../videocard.py:418 #, fuzzy msgid "Unknown Card" msgstr "Ismeretlen" @@ -1450,13 +1450,13 @@ msgid "Add" msgstr "Hozzáad" #: ../iw/account_gui.py:332 ../textw/bootloader_text.py:277 -#: ../textw/fdisk_text.py:41 ../textw/partition_text.py:987 +#: ../textw/fdisk_text.py:41 ../textw/partition_text.py:989 #: ../textw/silo_text.py:216 ../textw/silo_text.py:238 #: ../textw/userauth_text.py:219 msgid "Edit" msgstr "Szerkesztés" -#: ../iw/account_gui.py:335 ../textw/partition_text.py:987 +#: ../iw/account_gui.py:335 ../textw/partition_text.py:989 #: ../textw/userauth_text.py:218 msgid "Delete" msgstr "Töröl" @@ -1608,7 +1608,7 @@ msgid "Partition" msgstr "Partíció" #: ../iw/bootloader_gui.py:245 ../iw/bootloader_gui.py:433 -#: ../iw/partition_gui.py:1543 ../iw/silo_gui.py:140 ../iw/silo_gui.py:287 +#: ../iw/partition_gui.py:1545 ../iw/silo_gui.py:140 ../iw/silo_gui.py:287 msgid "Type" msgstr "Típus" @@ -1642,7 +1642,7 @@ msgid "Default" msgstr "Alapértelmezés" #: ../iw/bootloader_gui.py:353 ../iw/mouse_gui.py:156 -#: ../iw/partition_gui.py:1542 ../iw/silo_gui.py:263 +#: ../iw/partition_gui.py:1544 ../iw/silo_gui.py:263 #: ../textw/bootloader_text.py:191 ../textw/bootloader_text.py:262 #: ../textw/mouse_text.py:38 ../textw/silo_text.py:142 #: ../textw/silo_text.py:207 @@ -1817,30 +1817,30 @@ msgstr "" msgid "Unresolved Dependencies" msgstr "Feloldatlan függõségek" -#: ../iw/dependencies_gui.py:32 ../iw/package_gui.py:517 +#: ../iw/dependencies_gui.py:33 ../iw/package_gui.py:517 #: ../textw/packages_text.py:24 ../textw/packages_text.py:270 #, c-format msgid "Total install size: %s" msgstr "Teljes telepítési méret: %s" -#: ../iw/dependencies_gui.py:64 ../iw/package_gui.py:423 +#: ../iw/dependencies_gui.py:66 ../iw/package_gui.py:423 #: ../iw/progress_gui.py:191 ../textw/packages_text.py:301 msgid "Package" msgstr "Csomag" -#: ../iw/dependencies_gui.py:64 ../textw/packages_text.py:301 +#: ../iw/dependencies_gui.py:66 ../textw/packages_text.py:301 msgid "Requirement" msgstr "Igény" -#: ../iw/dependencies_gui.py:81 ../textw/packages_text.py:316 +#: ../iw/dependencies_gui.py:83 ../textw/packages_text.py:316 msgid "Install packages to satisfy dependencies" msgstr "Csomagok telepítése a függõségek szerint" -#: ../iw/dependencies_gui.py:84 ../textw/packages_text.py:317 +#: ../iw/dependencies_gui.py:86 ../textw/packages_text.py:317 msgid "Do not install packages that have dependencies" msgstr "Ne telepítsen függõséggel rendelkezõ csomagokat" -#: ../iw/dependencies_gui.py:88 ../textw/packages_text.py:318 +#: ../iw/dependencies_gui.py:90 ../textw/packages_text.py:318 msgid "Ignore package dependencies" msgstr "Csomag függõségek figyelmen kívül hagyása" @@ -2111,7 +2111,7 @@ msgstr "" msgid "Flat View" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:425 ../iw/partition_gui.py:1543 +#: ../iw/package_gui.py:425 ../iw/partition_gui.py:1545 #, fuzzy msgid "Size (MB)" msgstr "Méret (MB) :" @@ -2234,7 +2234,7 @@ msgstr "" msgid "Add Partition" msgstr "Partíció" -#: ../iw/partition_gui.py:863 ../iw/partition_gui.py:1347 +#: ../iw/partition_gui.py:863 ../iw/partition_gui.py:1349 #: ../textw/partition_text.py:205 msgid "Mount Point:" msgstr "Mount pont:" @@ -2316,7 +2316,7 @@ msgid "Check for bad blocks" msgstr "Hibás blokkok keresése formázás közben" #: ../iw/partition_gui.py:1162 ../iw/partition_gui.py:1171 -#: ../iw/partition_gui.py:1209 ../iw/partition_gui.py:1477 +#: ../iw/partition_gui.py:1209 ../iw/partition_gui.py:1479 #: ../textw/partition_text.py:750 ../textw/partition_text.py:772 #: ../textw/partition_text.py:901 msgid "Error With Request" @@ -2342,97 +2342,97 @@ msgstr "Swap" msgid "Warning: %s." msgstr "Keresés" -#: ../iw/partition_gui.py:1321 ../textw/partition_text.py:806 +#: ../iw/partition_gui.py:1323 ../textw/partition_text.py:806 #, fuzzy msgid "Make RAID Device" msgstr "_RAID Eszköz létrehozás" -#: ../iw/partition_gui.py:1339 ../textw/partition_text.py:830 +#: ../iw/partition_gui.py:1341 ../textw/partition_text.py:830 msgid "At least two software RAID partitions are needed." msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:1354 ../textw/partition_text.py:226 +#: ../iw/partition_gui.py:1356 ../textw/partition_text.py:226 #, fuzzy msgid "Filesystem type:" msgstr "Root filerendszer méret" -#: ../iw/partition_gui.py:1366 ../textw/partition_text.py:382 +#: ../iw/partition_gui.py:1368 ../textw/partition_text.py:382 #, fuzzy msgid "RAID Level:" msgstr "RAID típus:" -#: ../iw/partition_gui.py:1401 ../textw/partition_text.py:400 +#: ../iw/partition_gui.py:1403 ../textw/partition_text.py:400 #, fuzzy msgid "RAID Members:" msgstr "RAID típus:" -#: ../iw/partition_gui.py:1412 +#: ../iw/partition_gui.py:1414 msgid "Number of spares:" msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:1419 ../textw/partition_text.py:842 +#: ../iw/partition_gui.py:1421 ../textw/partition_text.py:842 #, fuzzy msgid "Format partition?" msgstr "Nincs root-partíció" -#: ../iw/partition_gui.py:1523 +#: ../iw/partition_gui.py:1525 #, fuzzy msgid "_New" msgstr "Új" -#: ../iw/partition_gui.py:1524 +#: ../iw/partition_gui.py:1526 #, fuzzy msgid "_Edit" msgstr "Szerkesztés" -#: ../iw/partition_gui.py:1525 +#: ../iw/partition_gui.py:1527 msgid "_Delete" msgstr "_Töröl" -#: ../iw/partition_gui.py:1526 +#: ../iw/partition_gui.py:1528 msgid "_Reset" msgstr "_Alaphelyzet" -#: ../iw/partition_gui.py:1527 +#: ../iw/partition_gui.py:1529 #, fuzzy msgid "Make _RAID" msgstr "Alkalmazott RAID eszköz" -#: ../iw/partition_gui.py:1542 +#: ../iw/partition_gui.py:1544 #, fuzzy msgid "Start" msgstr "Állás" -#: ../iw/partition_gui.py:1542 +#: ../iw/partition_gui.py:1544 msgid "End" msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:1543 +#: ../iw/partition_gui.py:1545 #, fuzzy msgid "Format" msgstr "Formázás" -#: ../iw/partition_gui.py:1588 ../textw/partition_text.py:1063 +#: ../iw/partition_gui.py:1590 ../textw/partition_text.py:1065 msgid "Automatic Partitioning" msgstr "Automatikus Particionálás" -#: ../iw/partition_gui.py:1607 +#: ../iw/partition_gui.py:1609 #, fuzzy msgid "" "You need to select at least one drive to have Red Hat Linux installed onto." msgstr "Válasszon egy nyelvet" -#: ../iw/partition_gui.py:1646 +#: ../iw/partition_gui.py:1648 #, fuzzy msgid "I want to have automatic partitioning:" msgstr "Automatikus Particionálás" -#: ../iw/partition_gui.py:1677 ../textw/partition_text.py:1086 +#: ../iw/partition_gui.py:1679 ../textw/partition_text.py:1088 #, fuzzy msgid "Which drive(s) do you want to use for this installation?" msgstr "Hová akarja telepíteni a boot betöltõt?" -#: ../iw/partition_gui.py:1699 +#: ../iw/partition_gui.py:1701 msgid "" "Review (allows you to see and change the automatic partitioning results)" msgstr "" @@ -2716,7 +2716,7 @@ msgstr "Grafikus bejelentkezõ képernyõ" msgid "Monitor Configuration" msgstr "Monitor beállítás" -#: ../iw/xconfig_gui.py:544 ../iw/xconfig_gui.py:874 +#: ../iw/xconfig_gui.py:544 ../iw/xconfig_gui.py:867 msgid "Generic" msgstr "" @@ -2729,7 +2729,7 @@ msgstr "" msgid "Unprobed Monitor" msgstr "Monitor" -#: ../iw/xconfig_gui.py:630 ../iw/xconfig_gui.py:989 +#: ../iw/xconfig_gui.py:630 ../iw/xconfig_gui.py:982 msgid "Restore original values" msgstr "" @@ -2756,19 +2756,19 @@ msgstr "" msgid "Graphical Interface (X) Configuration" msgstr "Grafikai mûveletek" -#: ../iw/xconfig_gui.py:702 ../textw/xconfig_text.py:604 +#: ../iw/xconfig_gui.py:702 ../textw/xconfig_text.py:608 #, fuzzy msgid "Unspecified video card" msgstr "Nem találok videokártyát" -#: ../iw/xconfig_gui.py:703 ../textw/xconfig_text.py:605 +#: ../iw/xconfig_gui.py:703 ../textw/xconfig_text.py:609 msgid "" "You need to pick a video card before X configuration can continue. If you " "want to skip X configuration entirely choose the 'Skip X Configuration' " "button." msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:835 +#: ../iw/xconfig_gui.py:828 msgid "" "Your video ram size can not be autodetected. Choose your video ram size " "from the choices below:" @@ -2776,7 +2776,7 @@ msgstr "" "A videomemória méretét nem sikerült automatikusan meghatározni. Válasszon az " "alábbi listából:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:843 +#: ../iw/xconfig_gui.py:836 msgid "" "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine " "the best settings for your display." @@ -2784,7 +2784,7 @@ msgstr "" "A legtöbb esetben a videokártya legjobb beállításait automatikusan meg lehet " "határozni." -#: ../iw/xconfig_gui.py:849 +#: ../iw/xconfig_gui.py:842 #, fuzzy msgid "" "If the probed settings do not match your hardware, select the correct " @@ -2793,17 +2793,17 @@ msgstr "" "Ha a detektált beállítások nem felelnek meg a hardware-nek, akkor válassza " "ki a megfelelõt az alábbi listából:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:879 +#: ../iw/xconfig_gui.py:872 #, fuzzy msgid "Other" msgstr "Nyomtató támogatás" -#: ../iw/xconfig_gui.py:967 +#: ../iw/xconfig_gui.py:960 #, fuzzy msgid "Video card RAM: " msgstr "Videokártya" -#: ../iw/xconfig_gui.py:993 ../textw/xconfig_text.py:562 +#: ../iw/xconfig_gui.py:986 ../textw/xconfig_text.py:566 msgid "Skip X Configuration" msgstr "X beállítás kihagyása" @@ -3368,32 +3368,32 @@ msgstr "Túl sok meghajtó" msgid "The maximum number of spares with a RAID0 array is 0." msgstr "" -#: ../textw/partition_text.py:977 +#: ../textw/partition_text.py:979 #, fuzzy msgid "Partitioning" msgstr "Partíció" -#: ../textw/partition_text.py:987 +#: ../textw/partition_text.py:989 msgid "New" msgstr "Új" -#: ../textw/partition_text.py:987 +#: ../textw/partition_text.py:989 #, fuzzy msgid "RAID" msgstr "<RAID>" -#: ../textw/partition_text.py:990 +#: ../textw/partition_text.py:992 #, fuzzy msgid "" " F1-Help F2-New F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-OK " msgstr "" " F1-Súgó F2-Hozzáad F3-Szerkeszt F4-Töröl F5-Alaphelyzet F12-Ok " -#: ../textw/partition_text.py:1017 +#: ../textw/partition_text.py:1019 msgid "No Root Partition" msgstr "Nincs root-partíció" -#: ../textw/partition_text.py:1018 +#: ../textw/partition_text.py:1020 #, fuzzy msgid "Must have a / partition to install on." msgstr "A telepítés folytatásához ki kell jelölnie egy swap-partíciót." @@ -3766,7 +3766,7 @@ msgstr "" #: ../textw/xconfig_text.py:175 ../textw/xconfig_text.py:182 #: ../textw/xconfig_text.py:391 ../textw/xconfig_text.py:402 -#: ../textw/xconfig_text.py:581 ../textw/xconfig_text.py:588 +#: ../textw/xconfig_text.py:585 ../textw/xconfig_text.py:592 #, fuzzy msgid "Change" msgstr "Cseréljen CDROM-ot" @@ -3885,26 +3885,26 @@ msgid "" "s' to reset the selection to the amount the installer detected on your card." msgstr "" -#: ../textw/xconfig_text.py:565 +#: ../textw/xconfig_text.py:569 #, fuzzy msgid "Video Card Configuration" msgstr "Billentyûzet beállítás" -#: ../textw/xconfig_text.py:568 +#: ../textw/xconfig_text.py:572 msgid "Select the video card and video RAM for your system." msgstr "" -#: ../textw/xconfig_text.py:571 +#: ../textw/xconfig_text.py:575 #, fuzzy msgid "Video Card:" msgstr "Videokártya" -#: ../textw/xconfig_text.py:576 +#: ../textw/xconfig_text.py:580 #, fuzzy msgid "Unknown card" msgstr "Ismeretlen" -#: ../textw/xconfig_text.py:584 +#: ../textw/xconfig_text.py:588 #, fuzzy msgid "Video RAM:" msgstr "Videokártya" @@ -4466,7 +4466,7 @@ msgid "" "\n" " o the name or IP number of your FTP server\n" " o the directory on that server containing\n" -" Red Hat Linux for your architecure\n" +" Red Hat Linux for your architecture\n" msgstr "" "Kérem adja meg a következõ információkat:\n" "\n" @@ -4758,10 +4758,6 @@ msgid "Amundsen-Scott Station, South Pole" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Atlantic islands" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab msgid "Atlantic Time - E Labrador" msgstr "" @@ -4775,6 +4771,10 @@ msgid "Atlantic Time - Nova Scotia - places that did not observe DST 1966-1971" msgstr "" #. generated from zone.tab +msgid "Atlantic islands" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab msgid "Azores" msgstr "" @@ -4795,14 +4795,6 @@ msgid "Catamarca (CT)" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "central Crimea" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab -msgid "central Kazakhstan" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab msgid "Central Standard Time - Saskatchewan - midwest" msgstr "" @@ -4831,15 +4823,15 @@ msgid "Central Time - Michigan - Wisconsin border" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Central Time - most locations" +msgid "Central Time - Quintana Roo" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Central Time - Quintana Roo" +msgid "Central Time - Rainy River & Fort Frances, Ontario" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Central Time - Rainy River & Fort Frances, Ontario" +msgid "Central Time - most locations" msgstr "" #. generated from zone.tab @@ -4883,23 +4875,19 @@ msgid "E Argentina (BA, DF, SC, TF)" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "east Dem. Rep. of Congo" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab msgid "Easter Island & Sala y Gomez" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Eastern Standard Time - central Nunavut" +msgid "Eastern Standard Time - Indiana - Crawford County" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Eastern Standard Time - east Nunavut" +msgid "Eastern Standard Time - Indiana - Starke County" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Eastern Standard Time - Indiana - Crawford County" +msgid "Eastern Standard Time - Indiana - Switzerland County" msgstr "" #. generated from zone.tab @@ -4907,15 +4895,15 @@ msgid "Eastern Standard Time - Indiana - most locations" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Eastern Standard Time - Indiana - Starke County" +msgid "Eastern Standard Time - Pangnirtung, Nunavut" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Eastern Standard Time - Indiana - Switzerland County" +msgid "Eastern Standard Time - central Nunavut" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Eastern Standard Time - Pangnirtung, Nunavut" +msgid "Eastern Standard Time - east Nunavut" msgstr "" #. generated from zone.tab @@ -4952,22 +4940,6 @@ msgid "Eastern Turkestan" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "east Greenland" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab -msgid "east Kazakhstan" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab -msgid "east & south Borneo, Celebes, Bali, Nusa Tengarra, west Timor" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab -msgid "east Uzbekistan" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab msgid "Galapagos Islands" msgstr "" @@ -5060,10 +5032,6 @@ msgid "Moscow+01 - Caspian Sea" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Moscow-01 - Kaliningrad" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab msgid "Moscow+02 - Urals" msgstr "" @@ -5104,6 +5072,10 @@ msgid "Moscow+10 - Bering Sea" msgstr "" #. generated from zone.tab +msgid "Moscow-01 - Kaliningrad" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab msgid "Mountain Standard Time - Arizona" msgstr "" @@ -5125,10 +5097,6 @@ msgid "Mountain Time - Alberta, east British Columbia & west Saskatchewan" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Mountain Time - central Northwest Territories" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab msgid "Mountain Time - Chihuahua" msgstr "" @@ -5141,6 +5109,10 @@ msgid "Mountain Time - S Baja, Nayarit, Sinaloa" msgstr "" #. generated from zone.tab +msgid "Mountain Time - central Northwest Territories" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab msgid "Mountain Time - south Idaho & east Oregon" msgstr "" @@ -5157,7 +5129,7 @@ msgid "NE Brazil (MA, PI, CE, RN, PR)" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Newfoundland Island" +msgid "New South Wales - Yancowinna" msgstr "" #. generated from zone.tab @@ -5165,11 +5137,7 @@ msgid "New South Wales - most locations" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "New South Wales - Yancowinna" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab -msgid "northeast Mali" +msgid "Newfoundland Island" msgstr "" #. generated from zone.tab @@ -5181,14 +5149,6 @@ msgid "Northern Territory" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "north Manchuria" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab -msgid "northwest Greenland" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab msgid "Pacific Time - north Yukon" msgstr "" @@ -5205,10 +5165,6 @@ msgid "Palmer Station, Anvers Island" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "peninsular Malaysia" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab msgid "Pernambuco" msgstr "" @@ -5238,6 +5194,10 @@ msgid "Ruthenia" msgstr "Azonosítás" #. generated from zone.tab +msgid "S & SE Brazil (BA, GO, DF, MG, ES, RJ, SP, PR, SC, RS)" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab msgid "Sabah & Sarawak" msgstr "" @@ -5251,18 +5211,6 @@ msgid "South Australia" msgstr "Dél-Amerika" #. generated from zone.tab -msgid "southwest Greenland" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab -msgid "southwest Mali" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab -msgid "S & SE Brazil (BA, GO, DF, MG, ES, RJ, SP, PR, SC, RS)" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab msgid "Svalbard" msgstr "" @@ -5296,47 +5244,99 @@ msgid "Vostok Station, S Magnetic Pole" msgstr "" #. generated from zone.tab +msgid "W Amazonas" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "W Argentina (CB, SA, TM, LR, SJ, SL, NQ, RN)" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "W Para, Rondonia" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab msgid "Wake Island" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "W Amazonas" +msgid "Western Australia" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "W Argentina (CB, SA, TM, LR, SJ, SL, NQ, RN)" +msgid "Yap" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "west & central Borneo" +msgid "Zaporozh'ye, E Lugansk" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "west Dem. Rep. of Congo" +msgid "central Crimea" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Western Australia" +msgid "central Kazakhstan" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "west Kazakhstan" +msgid "east & south Borneo, Celebes, Bali, Nusa Tengarra, west Timor" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "west Uzbekistan" +msgid "east Dem. Rep. of Congo" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "W Para, Rondonia" +msgid "east Greenland" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Yap" +msgid "east Kazakhstan" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Zaporozh'ye, E Lugansk" +msgid "east Uzbekistan" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "north Manchuria" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "northeast Mali" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "northwest Greenland" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "peninsular Malaysia" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "southwest Greenland" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "southwest Mali" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "west & central Borneo" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "west Dem. Rep. of Congo" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "west Kazakhstan" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "west Uzbekistan" msgstr "" #. generated from lang-table @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ID-rhinstall 1.4\n" -"POT-Creation-Date: 2001-08-14 18:40-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2001-08-17 14:41-0400\n" "PO-Revision-Date: 1998-09-22 13:40+0700\n" "Last-Translator: Mohammad DAMT <mdamt@ldp.linux.or.id>\n" "Language-Team: LDP Indonesia <http://ldp.linux.or.id>\n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" #: ../anaconda:332 ../gui.py:111 ../iw/account_gui.py:150 #: ../iw/account_gui.py:161 ../iw/partition_gui.py:496 -#: ../iw/partition_gui.py:848 ../iw/partition_gui.py:1323 ../loader/cdrom.c:34 +#: ../iw/partition_gui.py:848 ../iw/partition_gui.py:1325 ../loader/cdrom.c:34 #: ../loader/devices.c:92 ../loader/devices.c:237 ../loader/devices.c:259 #: ../loader/devices.c:266 ../loader/devices.c:335 ../loader/devices.c:435 #: ../loader/devices.c:480 ../loader/devices.c:500 ../loader/devices.c:532 @@ -89,39 +89,39 @@ msgstr "" msgid "Using mouse type: " msgstr "" -#: ../autopart.py:682 +#: ../autopart.py:684 #, fuzzy msgid "Could not allocate cylinder-based partitions as primary partitions" msgstr "Ada partisi yang belum dialokasikan..." -#: ../autopart.py:685 +#: ../autopart.py:687 #, fuzzy msgid "Could not allocate partitions as primary partitions" msgstr "Ada partisi yang belum dialokasikan..." -#: ../autopart.py:688 +#: ../autopart.py:690 #, fuzzy msgid "Could not allocate cylinder-based partitions" msgstr "Ada partisi yang belum dialokasikan..." -#: ../autopart.py:691 +#: ../autopart.py:693 #, fuzzy msgid "Could not allocate partitions" msgstr "Ada partisi yang belum dialokasikan..." -#: ../autopart.py:739 +#: ../autopart.py:741 #, c-format msgid "" "Boot partition %s may not meet booting constraints for your architecture. " "Creation of a boot disk is highly encouraged." msgstr "" -#: ../autopart.py:853 +#: ../autopart.py:856 #, fuzzy msgid "Requested Partition Does Not Exist" msgstr "Ada partisi yang belum dialokasikan..." -#: ../autopart.py:854 +#: ../autopart.py:857 #, c-format msgid "" "Unable to locate partition %s to use for %s.\n" @@ -129,11 +129,11 @@ msgid "" "Press OK to reboot your system." msgstr "" -#: ../autopart.py:887 +#: ../autopart.py:890 msgid "Partition Request Sanity Check Errors" msgstr "" -#: ../autopart.py:888 +#: ../autopart.py:891 #, c-format msgid "" "The following errors occurred with your partitioning:\n" @@ -143,12 +143,12 @@ msgid "" "Press OK to reboot your system." msgstr "" -#: ../autopart.py:897 +#: ../autopart.py:900 #, fuzzy msgid "Warnings During Automatic Partitioning" msgstr "Partisi otomatis" -#: ../autopart.py:898 +#: ../autopart.py:901 #, fuzzy, c-format msgid "" "Following warnings occurred during automatic partitioning:\n" @@ -156,13 +156,13 @@ msgid "" "%s" msgstr "Partisi otomatis" -#: ../autopart.py:910 ../iw/partition_gui.py:1275 +#: ../autopart.py:913 ../iw/partition_gui.py:1275 #: ../textw/partition_text.py:163 #, fuzzy msgid "Error Partitioning" msgstr "Partisi manual" -#: ../autopart.py:911 +#: ../autopart.py:914 #, fuzzy, c-format msgid "" "Could not allocate requested partitions: \n" @@ -170,18 +170,18 @@ msgid "" "%s.%s" msgstr "Ada partisi yang belum dialokasikan..." -#: ../autopart.py:945 ../harddrive.py:236 ../iw/bootloader_gui.py:58 +#: ../autopart.py:948 ../harddrive.py:236 ../iw/bootloader_gui.py:58 #: ../iw/bootloaderpassword_gui.py:29 ../iw/partition_gui.py:1280 -#: ../iw/partition_gui.py:1606 ../iw/upgrade_swap_gui.py:171 +#: ../iw/partition_gui.py:1608 ../iw/upgrade_swap_gui.py:171 #: ../iw/upgrade_swap_gui.py:179 ../iw/upgrade_swap_gui.py:186 #: ../partitioning.py:694 ../partitioning.py:1401 #: ../textw/bootloader_text.py:128 ../textw/bootloader_text.py:429 #: ../textw/partition_text.py:167 ../textw/upgrade_text.py:172 -#: ../upgrade.py:240 ../upgrade.py:349 ../upgrade.py:366 +#: ../upgrade.py:240 ../upgrade.py:358 ../upgrade.py:377 msgid "Warning" msgstr "Perhatian" -#: ../autopart.py:951 +#: ../autopart.py:954 msgid "" "Automatic Partitioning sets up your partitioning based on your installation " "type. You also can customize the resulting partitions to meet your needs.\n" @@ -194,28 +194,28 @@ msgid "" "Although it is not as easy to use, there are cases where fdisk is preferred." msgstr "" -#: ../autopart.py:967 +#: ../autopart.py:970 msgid "" "Before automatic partitioning can be set up by the installation program, you " "must choose how to use the space on hard drives." msgstr "" -#: ../autopart.py:972 +#: ../autopart.py:975 #, fuzzy msgid "Remove all partitions on this system" msgstr "Hapus partisi Linux" -#: ../autopart.py:973 +#: ../autopart.py:976 #, fuzzy msgid "Remove all Linux Partitions on this system" msgstr "Hapus partisi Linux" -#: ../autopart.py:974 +#: ../autopart.py:977 #, fuzzy msgid "Keep all partitions and use existing free space" msgstr "Gunakan space yang ada" -#: ../autopart.py:976 +#: ../autopart.py:979 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING!!\tWARNING!!\n" @@ -227,7 +227,7 @@ msgstr "" "Anda mengkonfigurasikan partisi RAID tanpa melakukan constraining di drive.\n" "Bener maunya seperti ini?" -#: ../autopart.py:981 +#: ../autopart.py:984 #, c-format msgid "" "WARNING!!\tWARNING!!\n" @@ -252,19 +252,19 @@ msgstr "Instalasi boot loader..." msgid "Everything" msgstr "Saya sedang mencari" -#: ../comps.py:672 ../upgrade.py:442 +#: ../comps.py:672 ../upgrade.py:457 msgid "no suggestion" msgstr "tidak tahu" -#: ../exception.py:83 ../text.py:219 +#: ../exception.py:95 ../text.py:219 msgid "Exception Occurred" msgstr "" -#: ../exception.py:150 +#: ../exception.py:162 msgid "Dump Written" msgstr "" -#: ../exception.py:151 +#: ../exception.py:163 msgid "" "Your system's state has been successfully written to the floppy. Your system " "will now be reset." @@ -281,7 +281,7 @@ msgstr "" #: ../loader/loader.c:2207 ../loader/loader.c:2237 ../loader/loader.c:2315 #: ../loader/loader.c:2524 ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131 #: ../loader/urls.c:79 ../loader/urls.c:89 ../loader/urls.c:97 -#: ../loader/urls.c:236 ../loader/urls.c:241 ../packages.py:237 +#: ../loader/urls.c:236 ../loader/urls.c:241 ../packages.py:240 #: ../partitioning.py:1258 ../partitioning.py:1289 #: ../textw/upgrade_text.py:160 ../textw/upgrade_text.py:167 #: ../textw/upgrade_text.py:190 ../textw/xconfig_text.py:422 ../upgrade.py:293 @@ -453,7 +453,7 @@ msgid "Ignore" msgstr "Abaikan semuanya" #: ../gui.py:114 ../iw/account_gui.py:151 ../iw/account_gui.py:162 -#: ../iw/partition_gui.py:849 ../iw/partition_gui.py:1324 +#: ../iw/partition_gui.py:849 ../iw/partition_gui.py:1326 #: ../loader/devices.c:238 ../loader/devices.c:532 ../loader/loader.c:2300 #: ../loader/pcmcia.c:104 ../text.py:115 ../text.py:116 ../text.py:250 #: ../text.py:252 ../text.py:286 ../textw/bootloader_text.py:197 @@ -632,55 +632,55 @@ msgstr "" msgid "Would you like to continue with the upgrade?" msgstr "Apakah ingin mengkonfigurasi printer sekarang?" -#: ../packages.py:97 +#: ../packages.py:100 #, fuzzy msgid "Reading" msgstr "Saya sedang membaca" -#: ../packages.py:97 +#: ../packages.py:100 #, fuzzy msgid "Reading package information..." msgstr "Saya sedang membaca informasi paket..." -#: ../packages.py:154 +#: ../packages.py:157 msgid "Dependency Check" msgstr "" -#: ../packages.py:155 +#: ../packages.py:158 msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "" -#: ../packages.py:203 ../packages.py:474 +#: ../packages.py:206 ../packages.py:477 msgid "Processing" msgstr "Mulai diproses" -#: ../packages.py:204 +#: ../packages.py:207 #, fuzzy msgid "Preparing to install..." msgstr "Mengecek file yang hendak diinstall" -#: ../packages.py:238 +#: ../packages.py:241 #, c-format msgid "" "The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a bad package, " "or bad media. Press <return> to try again." msgstr "" -#: ../packages.py:475 +#: ../packages.py:478 msgid "Setting up RPM transaction..." msgstr "" -#: ../packages.py:516 +#: ../packages.py:519 #, c-format msgid "Upgrading %s.\n" msgstr "Sedang mengupgrade %s.\n" -#: ../packages.py:518 +#: ../packages.py:521 #, c-format msgid "Installing %s.\n" msgstr "Instalasi %s.\n" -#: ../packages.py:578 +#: ../packages.py:581 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following filesystems:\n" @@ -690,17 +690,17 @@ msgstr "" "Anda pilih. Coba tambahkan lagi space di filesystem ini:\n" "\n" -#: ../iw/partition_gui.py:1543 ../iw/upgrade_swap_gui.py:123 -#: ../packages.py:582 ../packages.py:602 ../textw/upgrade_text.py:106 +#: ../iw/partition_gui.py:1545 ../iw/upgrade_swap_gui.py:123 +#: ../packages.py:585 ../packages.py:605 ../textw/upgrade_text.py:106 #, fuzzy msgid "Mount Point" msgstr "Lokasi Mount" -#: ../packages.py:583 +#: ../packages.py:586 msgid "Space Needed" msgstr "Spasi yg dibutuhkan" -#: ../packages.py:598 +#: ../packages.py:601 #, fuzzy msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " @@ -711,21 +711,21 @@ msgstr "" "Anda pilih. Coba tambahkan lagi space di filesystem ini:\n" "\n" -#: ../packages.py:603 +#: ../packages.py:606 #, fuzzy msgid "Nodes Needed" msgstr "Spasi yg dibutuhkan" -#: ../packages.py:609 +#: ../packages.py:612 msgid "Disk Space" msgstr "Space disk" -#: ../packages.py:647 +#: ../packages.py:650 #, fuzzy msgid "Post Install" msgstr "Install Tahap Akhir" -#: ../packages.py:648 +#: ../packages.py:651 #, fuzzy msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Lakukan konfigurasi install tahap akhir.." @@ -897,7 +897,7 @@ msgstr "" "Ada error - saya tidak bisa menemukan device untuk membuat filesystem. " "Segera periksa hardware Anda." -#: ../partitioning.py:1571 +#: ../partitioning.py:1576 #, fuzzy msgid "" "You are about to delete a RAID device.\n" @@ -905,7 +905,7 @@ msgid "" "Are you sure?" msgstr "Anda harus pilih device RAID" -#: ../partitioning.py:1574 +#: ../partitioning.py:1579 #, fuzzy, c-format msgid "" "You are about to delete the /dev/%s partition.\n" @@ -913,111 +913,111 @@ msgid "" "Are you sure?" msgstr "Benar ingin menghapus partisi ini?" -#: ../partitioning.py:1578 +#: ../partitioning.py:1583 msgid "Are you sure you want to delete this partition?" msgstr "Benar ingin menghapus partisi ini?" -#: ../partitioning.py:1580 +#: ../partitioning.py:1585 #, fuzzy msgid "Confirm Delete" msgstr "Konfirmasi:" -#: ../partitioning.py:1584 +#: ../partitioning.py:1589 #, fuzzy msgid "Confirm Reset" msgstr "Konfirmasi:" -#: ../partitioning.py:1585 +#: ../partitioning.py:1590 #, fuzzy msgid "" "Are you sure you want to reset the partition table to its original state?" msgstr "Benar ingin menghapus partisi ini?" -#: ../partitioning.py:1609 +#: ../partitioning.py:1614 #, fuzzy msgid "the partition in use by the installer." msgstr "Anda harus membuat partisi swap." -#: ../partitioning.py:1612 +#: ../partitioning.py:1617 msgid "a partition which is a member of a RAID array." msgstr "" -#: ../partitioning.py:1621 ../partitioning.py:1627 ../partitioning.py:1635 -#: ../partitioning.py:1646 ../partitioning.py:1653 +#: ../partitioning.py:1626 ../partitioning.py:1632 ../partitioning.py:1640 +#: ../partitioning.py:1651 ../partitioning.py:1658 #, fuzzy msgid "Unable To Remove" msgstr "Error IO pada file lokal" -#: ../partitioning.py:1622 +#: ../partitioning.py:1627 #, fuzzy msgid "You must first select a partition to remove." msgstr "Partisi pertama dari partisi boot" -#: ../partitioning.py:1628 +#: ../partitioning.py:1633 msgid "You cannot remove free space." msgstr "" -#: ../partitioning.py:1636 +#: ../partitioning.py:1641 #, fuzzy, c-format msgid "" "You cannot remove this partition, as it is an extended partition which " "contains %s" msgstr "Anda harus membuat partisi swap." -#: ../partitioning.py:1647 +#: ../partitioning.py:1652 msgid "" "You cannot remove this partition, as it is holding the data for the hard " "drive install." msgstr "" -#: ../partitioning.py:1654 +#: ../partitioning.py:1659 msgid "You cannot remove this partition, as it is part of a RAID device." msgstr "" -#: ../partitioning.py:1685 ../partitioning.py:1707 +#: ../partitioning.py:1690 ../partitioning.py:1712 #, fuzzy msgid "Unable To Edit" msgstr "Error IO pada file lokal" -#: ../partitioning.py:1686 +#: ../partitioning.py:1691 #, fuzzy msgid "You must select a partition to edit" msgstr "Pilihlah paket yang hendak diinstall" -#: ../partitioning.py:1708 +#: ../partitioning.py:1713 #, fuzzy, c-format msgid "" "You cannot edit this partition, as it is an extended partition which " "contains %s" msgstr "Anda harus membuat partisi swap." -#: ../partitioning.py:1716 +#: ../partitioning.py:1721 #, fuzzy msgid "Unable to Edit" msgstr "Error IO pada file lokal" -#: ../partitioning.py:1717 +#: ../partitioning.py:1722 #, fuzzy msgid "You cannot edit this partition as it is part of a RAID device" msgstr "Anda harus membuat partisi swap." -#: ../partitioning.py:1729 +#: ../partitioning.py:1734 #, fuzzy msgid "Installation cannot continue." msgstr "Instalasi dimulai" -#: ../partitioning.py:1730 +#: ../partitioning.py:1735 msgid "" "The partitioning options you have chosen have already been activated. You " "can no longer return to the disk editing screen. Would you like to continue " "with the installation process?" msgstr "" -#: ../partitioning.py:1750 +#: ../partitioning.py:1755 msgid "Low Memory" msgstr "Memory kurang" -#: ../partitioning.py:1751 +#: ../partitioning.py:1756 msgid "" "As you don't have much memory in this machine, we need to turn on swap space " "immediately. To do this we'll have to write your new partition table to the " @@ -1027,12 +1027,12 @@ msgstr "" "perlu mengaktifkan swap secepatnya. Tetapi proses ini harus menuliskan " "partisi yang baru ke disk secepatnya. Ok ?" -#: ../partitioning.py:1769 +#: ../partitioning.py:1774 #, fuzzy msgid "Format as Swap?" msgstr "Saya sedang memformat " -#: ../partitioning.py:1770 +#: ../partitioning.py:1775 #, c-format msgid "" "/dev/%s has a partition type of 0x82 (Linux swap) but does not appear to be " @@ -1041,12 +1041,12 @@ msgid "" "Would you like to format this partition as a swap partition?" msgstr "" -#: ../partitioning.py:1789 ../partitioning.py:1807 +#: ../partitioning.py:1794 ../partitioning.py:1812 #, fuzzy msgid "Format?" msgstr "Saya sedang memformat " -#: ../partitioning.py:1790 +#: ../partitioning.py:1795 #, fuzzy msgid "" "You have chosen to format a pre-existing partition. This will destroy all " @@ -1057,7 +1057,7 @@ msgstr "" "Anda mengkonfigurasikan partisi RAID tanpa melakukan constraining di drive.\n" "Bener maunya seperti ini?" -#: ../partitioning.py:1798 +#: ../partitioning.py:1803 msgid "" "You have chosen not to format a pre-existing partition which is being " "mounted under a system directory. Unless you have particular needs to " @@ -1068,12 +1068,12 @@ msgid "" "Are you sure you want to do this?" msgstr "" -#: ../partitioning.py:1814 +#: ../partitioning.py:1819 #, fuzzy msgid "Error with Partitioning" msgstr "Partisi manual" -#: ../partitioning.py:1815 +#: ../partitioning.py:1820 #, c-format msgid "" "The following critical errors exist with your requested partitioning scheme. " @@ -1083,12 +1083,12 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../partitioning.py:1828 +#: ../partitioning.py:1833 #, fuzzy msgid "Partitioning Warning" msgstr "Pilih Partisi root" -#: ../partitioning.py:1829 +#: ../partitioning.py:1834 #, c-format msgid "" "The following warnings exist with your requested partition scheme.\n" @@ -1098,19 +1098,19 @@ msgid "" "Would you like to continue with your requested partitioning scheme?" msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:576 ../partitioning.py:1841 +#: ../iw/partition_gui.py:576 ../partitioning.py:1846 msgid "" "The following pre-existing partitions have been selected to be formatted, " "destroying all data." msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:579 ../partitioning.py:1844 +#: ../iw/partition_gui.py:579 ../partitioning.py:1849 msgid "" "Select 'Yes' to continue and format these partitions, or 'No' to go back and " "change these settings." msgstr "" -#: ../partitioning.py:1850 +#: ../partitioning.py:1855 #, fuzzy msgid "Format Warning" msgstr "Saya sedang memformat " @@ -1307,7 +1307,7 @@ msgstr "Gagal dalam pembuatan database RPM. Mungkin spasi disk habis?" msgid "An error occured when finding the packages to upgrade." msgstr "Mencari paket yang hendak diupgrade..." -#: ../upgrade.py:350 +#: ../upgrade.py:359 msgid "" "This system appears to have third party packages installed that overlap with " "packages included in Red Hat Linux. Because these packages overlap, " @@ -1316,7 +1316,7 @@ msgid "" "process?" msgstr "" -#: ../upgrade.py:367 +#: ../upgrade.py:378 msgid "" "This system does not have an /etc/redhat-release file. It is possible that " "this is not a Red Hat Linux system. Continuing with the upgrade process may " @@ -1324,7 +1324,7 @@ msgid "" "process?" msgstr "" -#: ../videocard.py:401 +#: ../videocard.py:418 msgid "Unknown Card" msgstr "" @@ -1469,13 +1469,13 @@ msgid "Add" msgstr "Tambah" #: ../iw/account_gui.py:332 ../textw/bootloader_text.py:277 -#: ../textw/fdisk_text.py:41 ../textw/partition_text.py:987 +#: ../textw/fdisk_text.py:41 ../textw/partition_text.py:989 #: ../textw/silo_text.py:216 ../textw/silo_text.py:238 #: ../textw/userauth_text.py:219 msgid "Edit" msgstr "Edit" -#: ../iw/account_gui.py:335 ../textw/partition_text.py:987 +#: ../iw/account_gui.py:335 ../textw/partition_text.py:989 #: ../textw/userauth_text.py:218 msgid "Delete" msgstr "Hapus" @@ -1630,7 +1630,7 @@ msgid "Partition" msgstr "Partisi" #: ../iw/bootloader_gui.py:245 ../iw/bootloader_gui.py:433 -#: ../iw/partition_gui.py:1543 ../iw/silo_gui.py:140 ../iw/silo_gui.py:287 +#: ../iw/partition_gui.py:1545 ../iw/silo_gui.py:140 ../iw/silo_gui.py:287 msgid "Type" msgstr "Tipe" @@ -1664,7 +1664,7 @@ msgid "Default" msgstr "Default" #: ../iw/bootloader_gui.py:353 ../iw/mouse_gui.py:156 -#: ../iw/partition_gui.py:1542 ../iw/silo_gui.py:263 +#: ../iw/partition_gui.py:1544 ../iw/silo_gui.py:263 #: ../textw/bootloader_text.py:191 ../textw/bootloader_text.py:262 #: ../textw/mouse_text.py:38 ../textw/silo_text.py:142 #: ../textw/silo_text.py:207 @@ -1842,31 +1842,31 @@ msgstr "" msgid "Unresolved Dependencies" msgstr "Ketergantungan paket tidak diketahui" -#: ../iw/dependencies_gui.py:32 ../iw/package_gui.py:517 +#: ../iw/dependencies_gui.py:33 ../iw/package_gui.py:517 #: ../textw/packages_text.py:24 ../textw/packages_text.py:270 #, fuzzy, c-format msgid "Total install size: %s" msgstr "saya gagal membuka %s: %s" -#: ../iw/dependencies_gui.py:64 ../iw/package_gui.py:423 +#: ../iw/dependencies_gui.py:66 ../iw/package_gui.py:423 #: ../iw/progress_gui.py:191 ../textw/packages_text.py:301 msgid "Package" msgstr "Nama Paket" -#: ../iw/dependencies_gui.py:64 ../textw/packages_text.py:301 +#: ../iw/dependencies_gui.py:66 ../textw/packages_text.py:301 msgid "Requirement" msgstr "Membutuhkan" -#: ../iw/dependencies_gui.py:81 ../textw/packages_text.py:316 +#: ../iw/dependencies_gui.py:83 ../textw/packages_text.py:316 msgid "Install packages to satisfy dependencies" msgstr "Install paketnya agar bisa dipakai" -#: ../iw/dependencies_gui.py:84 ../textw/packages_text.py:317 +#: ../iw/dependencies_gui.py:86 ../textw/packages_text.py:317 #, fuzzy msgid "Do not install packages that have dependencies" msgstr "Install paketnya agar bisa dipakai" -#: ../iw/dependencies_gui.py:88 ../textw/packages_text.py:318 +#: ../iw/dependencies_gui.py:90 ../textw/packages_text.py:318 #, fuzzy msgid "Ignore package dependencies" msgstr "Ketergantungan paket" @@ -2138,7 +2138,7 @@ msgstr "" msgid "Flat View" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:425 ../iw/partition_gui.py:1543 +#: ../iw/package_gui.py:425 ../iw/partition_gui.py:1545 #, fuzzy msgid "Size (MB)" msgstr "Ukuran (Mega):" @@ -2262,7 +2262,7 @@ msgstr "" msgid "Add Partition" msgstr "Partisi" -#: ../iw/partition_gui.py:863 ../iw/partition_gui.py:1347 +#: ../iw/partition_gui.py:863 ../iw/partition_gui.py:1349 #: ../textw/partition_text.py:205 msgid "Mount Point:" msgstr "Lokasi Mount:" @@ -2344,7 +2344,7 @@ msgid "Check for bad blocks" msgstr "Mengecek bad blok pada saat format" #: ../iw/partition_gui.py:1162 ../iw/partition_gui.py:1171 -#: ../iw/partition_gui.py:1209 ../iw/partition_gui.py:1477 +#: ../iw/partition_gui.py:1209 ../iw/partition_gui.py:1479 #: ../textw/partition_text.py:750 ../textw/partition_text.py:772 #: ../textw/partition_text.py:901 msgid "Error With Request" @@ -2370,97 +2370,97 @@ msgstr "Swap" msgid "Warning: %s." msgstr "Perhatian" -#: ../iw/partition_gui.py:1321 ../textw/partition_text.py:806 +#: ../iw/partition_gui.py:1323 ../textw/partition_text.py:806 #, fuzzy msgid "Make RAID Device" msgstr "_Buat Perangkat RAID" -#: ../iw/partition_gui.py:1339 ../textw/partition_text.py:830 +#: ../iw/partition_gui.py:1341 ../textw/partition_text.py:830 msgid "At least two software RAID partitions are needed." msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:1354 ../textw/partition_text.py:226 +#: ../iw/partition_gui.py:1356 ../textw/partition_text.py:226 #, fuzzy msgid "Filesystem type:" msgstr "Ukuran sistem yang diinstal:" -#: ../iw/partition_gui.py:1366 ../textw/partition_text.py:382 +#: ../iw/partition_gui.py:1368 ../textw/partition_text.py:382 #, fuzzy msgid "RAID Level:" msgstr "Tipe RAID:" -#: ../iw/partition_gui.py:1401 ../textw/partition_text.py:400 +#: ../iw/partition_gui.py:1403 ../textw/partition_text.py:400 #, fuzzy msgid "RAID Members:" msgstr "Tipe RAID:" -#: ../iw/partition_gui.py:1412 +#: ../iw/partition_gui.py:1414 msgid "Number of spares:" msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:1419 ../textw/partition_text.py:842 +#: ../iw/partition_gui.py:1421 ../textw/partition_text.py:842 #, fuzzy msgid "Format partition?" msgstr "Partisi root takada" -#: ../iw/partition_gui.py:1523 +#: ../iw/partition_gui.py:1525 #, fuzzy msgid "_New" msgstr "Baru" -#: ../iw/partition_gui.py:1524 +#: ../iw/partition_gui.py:1526 #, fuzzy msgid "_Edit" msgstr "Edit" -#: ../iw/partition_gui.py:1525 +#: ../iw/partition_gui.py:1527 msgid "_Delete" msgstr "_Hapus" -#: ../iw/partition_gui.py:1526 +#: ../iw/partition_gui.py:1528 msgid "_Reset" msgstr "_Reset" -#: ../iw/partition_gui.py:1527 +#: ../iw/partition_gui.py:1529 #, fuzzy msgid "Make _RAID" msgstr "gunakan device RAID" -#: ../iw/partition_gui.py:1542 +#: ../iw/partition_gui.py:1544 #, fuzzy msgid "Start" msgstr "Status" -#: ../iw/partition_gui.py:1542 +#: ../iw/partition_gui.py:1544 msgid "End" msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:1543 +#: ../iw/partition_gui.py:1545 #, fuzzy msgid "Format" msgstr "Saya sedang memformat " -#: ../iw/partition_gui.py:1588 ../textw/partition_text.py:1063 +#: ../iw/partition_gui.py:1590 ../textw/partition_text.py:1065 msgid "Automatic Partitioning" msgstr "Partisi otomatis" -#: ../iw/partition_gui.py:1607 +#: ../iw/partition_gui.py:1609 #, fuzzy msgid "" "You need to select at least one drive to have Red Hat Linux installed onto." msgstr "Pilihlah paket yang hendak diinstall" -#: ../iw/partition_gui.py:1646 +#: ../iw/partition_gui.py:1648 #, fuzzy msgid "I want to have automatic partitioning:" msgstr "Partisi otomatis" -#: ../iw/partition_gui.py:1677 ../textw/partition_text.py:1086 +#: ../iw/partition_gui.py:1679 ../textw/partition_text.py:1088 #, fuzzy msgid "Which drive(s) do you want to use for this installation?" msgstr "Dimana hendak diinstallkan bootloadernya?" -#: ../iw/partition_gui.py:1699 +#: ../iw/partition_gui.py:1701 msgid "" "Review (allows you to see and change the automatic partitioning results)" msgstr "" @@ -2751,7 +2751,7 @@ msgstr "Gunakan login grafikal" msgid "Monitor Configuration" msgstr "Konfigurasi LILO" -#: ../iw/xconfig_gui.py:544 ../iw/xconfig_gui.py:874 +#: ../iw/xconfig_gui.py:544 ../iw/xconfig_gui.py:867 msgid "Generic" msgstr "" @@ -2764,7 +2764,7 @@ msgstr "" msgid "Unprobed Monitor" msgstr "Monitor" -#: ../iw/xconfig_gui.py:630 ../iw/xconfig_gui.py:989 +#: ../iw/xconfig_gui.py:630 ../iw/xconfig_gui.py:982 msgid "Restore original values" msgstr "" @@ -2791,26 +2791,26 @@ msgstr "" msgid "Graphical Interface (X) Configuration" msgstr "Periksa Konfigurasi Printer" -#: ../iw/xconfig_gui.py:702 ../textw/xconfig_text.py:604 +#: ../iw/xconfig_gui.py:702 ../textw/xconfig_text.py:608 #, fuzzy msgid "Unspecified video card" msgstr "Saya gagal mendeteksi video card" -#: ../iw/xconfig_gui.py:703 ../textw/xconfig_text.py:605 +#: ../iw/xconfig_gui.py:703 ../textw/xconfig_text.py:609 msgid "" "You need to pick a video card before X configuration can continue. If you " "want to skip X configuration entirely choose the 'Skip X Configuration' " "button." msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:835 +#: ../iw/xconfig_gui.py:828 #, fuzzy msgid "" "Your video ram size can not be autodetected. Choose your video ram size " "from the choices below:" msgstr "Monitor Anda tidak bisa dideteksi, silahkan pilih di daftar:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:843 +#: ../iw/xconfig_gui.py:836 msgid "" "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine " "the best settings for your display." @@ -2818,23 +2818,23 @@ msgstr "" "Biasanya hardware video akan dideteksi otomatis untuk menentukan setting " "terbaik untuk sistem Anda." -#: ../iw/xconfig_gui.py:849 +#: ../iw/xconfig_gui.py:842 msgid "" "If the probed settings do not match your hardware, select the correct " "hardware settings below:" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:879 +#: ../iw/xconfig_gui.py:872 #, fuzzy msgid "Other" msgstr "Server Printer:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:967 +#: ../iw/xconfig_gui.py:960 #, fuzzy msgid "Video card RAM: " msgstr "Card Video" -#: ../iw/xconfig_gui.py:993 ../textw/xconfig_text.py:562 +#: ../iw/xconfig_gui.py:986 ../textw/xconfig_text.py:566 msgid "Skip X Configuration" msgstr "Tidak Konfigurasikan X" @@ -3403,30 +3403,30 @@ msgstr "Drive terlalu banyak" msgid "The maximum number of spares with a RAID0 array is 0." msgstr "" -#: ../textw/partition_text.py:977 +#: ../textw/partition_text.py:979 #, fuzzy msgid "Partitioning" msgstr "Partisi" -#: ../textw/partition_text.py:987 +#: ../textw/partition_text.py:989 msgid "New" msgstr "Baru" -#: ../textw/partition_text.py:987 +#: ../textw/partition_text.py:989 #, fuzzy msgid "RAID" msgstr "<RAID>" -#: ../textw/partition_text.py:990 +#: ../textw/partition_text.py:992 msgid "" " F1-Help F2-New F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-OK " msgstr "" -#: ../textw/partition_text.py:1017 +#: ../textw/partition_text.py:1019 msgid "No Root Partition" msgstr "Partisi root takada" -#: ../textw/partition_text.py:1018 +#: ../textw/partition_text.py:1020 #, fuzzy msgid "Must have a / partition to install on." msgstr "Anda harus membuat partisi swap." @@ -3797,7 +3797,7 @@ msgstr "" #: ../textw/xconfig_text.py:175 ../textw/xconfig_text.py:182 #: ../textw/xconfig_text.py:391 ../textw/xconfig_text.py:402 -#: ../textw/xconfig_text.py:581 ../textw/xconfig_text.py:588 +#: ../textw/xconfig_text.py:585 ../textw/xconfig_text.py:592 #, fuzzy msgid "Change" msgstr "CDROM lain" @@ -3918,25 +3918,25 @@ msgid "" "s' to reset the selection to the amount the installer detected on your card." msgstr "" -#: ../textw/xconfig_text.py:565 +#: ../textw/xconfig_text.py:569 #, fuzzy msgid "Video Card Configuration" msgstr "Konfigurasi Keyboard" -#: ../textw/xconfig_text.py:568 +#: ../textw/xconfig_text.py:572 msgid "Select the video card and video RAM for your system." msgstr "" -#: ../textw/xconfig_text.py:571 +#: ../textw/xconfig_text.py:575 #, fuzzy msgid "Video Card:" msgstr "Card Video" -#: ../textw/xconfig_text.py:576 +#: ../textw/xconfig_text.py:580 msgid "Unknown card" msgstr "" -#: ../textw/xconfig_text.py:584 +#: ../textw/xconfig_text.py:588 #, fuzzy msgid "Video RAM:" msgstr "Card Video" @@ -4498,7 +4498,7 @@ msgid "" "\n" " o the name or IP number of your FTP server\n" " o the directory on that server containing\n" -" Red Hat Linux for your architecure\n" +" Red Hat Linux for your architecture\n" msgstr "" "Sekarang masukkan informasi berikut:\n" "\n" @@ -4802,10 +4802,6 @@ msgid "Amundsen-Scott Station, South Pole" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Atlantic islands" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab msgid "Atlantic Time - E Labrador" msgstr "" @@ -4819,6 +4815,10 @@ msgid "Atlantic Time - Nova Scotia - places that did not observe DST 1966-1971" msgstr "" #. generated from zone.tab +msgid "Atlantic islands" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab msgid "Azores" msgstr "" @@ -4839,14 +4839,6 @@ msgid "Catamarca (CT)" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "central Crimea" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab -msgid "central Kazakhstan" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab msgid "Central Standard Time - Saskatchewan - midwest" msgstr "" @@ -4875,15 +4867,15 @@ msgid "Central Time - Michigan - Wisconsin border" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Central Time - most locations" +msgid "Central Time - Quintana Roo" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Central Time - Quintana Roo" +msgid "Central Time - Rainy River & Fort Frances, Ontario" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Central Time - Rainy River & Fort Frances, Ontario" +msgid "Central Time - most locations" msgstr "" #. generated from zone.tab @@ -4927,23 +4919,19 @@ msgid "E Argentina (BA, DF, SC, TF)" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "east Dem. Rep. of Congo" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab msgid "Easter Island & Sala y Gomez" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Eastern Standard Time - central Nunavut" +msgid "Eastern Standard Time - Indiana - Crawford County" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Eastern Standard Time - east Nunavut" +msgid "Eastern Standard Time - Indiana - Starke County" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Eastern Standard Time - Indiana - Crawford County" +msgid "Eastern Standard Time - Indiana - Switzerland County" msgstr "" #. generated from zone.tab @@ -4951,15 +4939,15 @@ msgid "Eastern Standard Time - Indiana - most locations" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Eastern Standard Time - Indiana - Starke County" +msgid "Eastern Standard Time - Pangnirtung, Nunavut" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Eastern Standard Time - Indiana - Switzerland County" +msgid "Eastern Standard Time - central Nunavut" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Eastern Standard Time - Pangnirtung, Nunavut" +msgid "Eastern Standard Time - east Nunavut" msgstr "" #. generated from zone.tab @@ -4996,22 +4984,6 @@ msgid "Eastern Turkestan" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "east Greenland" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab -msgid "east Kazakhstan" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab -msgid "east & south Borneo, Celebes, Bali, Nusa Tengarra, west Timor" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab -msgid "east Uzbekistan" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab msgid "Galapagos Islands" msgstr "" @@ -5104,10 +5076,6 @@ msgid "Moscow+01 - Caspian Sea" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Moscow-01 - Kaliningrad" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab msgid "Moscow+02 - Urals" msgstr "" @@ -5148,6 +5116,10 @@ msgid "Moscow+10 - Bering Sea" msgstr "" #. generated from zone.tab +msgid "Moscow-01 - Kaliningrad" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab msgid "Mountain Standard Time - Arizona" msgstr "" @@ -5169,10 +5141,6 @@ msgid "Mountain Time - Alberta, east British Columbia & west Saskatchewan" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Mountain Time - central Northwest Territories" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab msgid "Mountain Time - Chihuahua" msgstr "" @@ -5185,6 +5153,10 @@ msgid "Mountain Time - S Baja, Nayarit, Sinaloa" msgstr "" #. generated from zone.tab +msgid "Mountain Time - central Northwest Territories" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab msgid "Mountain Time - south Idaho & east Oregon" msgstr "" @@ -5201,7 +5173,7 @@ msgid "NE Brazil (MA, PI, CE, RN, PR)" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Newfoundland Island" +msgid "New South Wales - Yancowinna" msgstr "" #. generated from zone.tab @@ -5209,11 +5181,7 @@ msgid "New South Wales - most locations" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "New South Wales - Yancowinna" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab -msgid "northeast Mali" +msgid "Newfoundland Island" msgstr "" #. generated from zone.tab @@ -5225,14 +5193,6 @@ msgid "Northern Territory" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "north Manchuria" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab -msgid "northwest Greenland" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab msgid "Pacific Time - north Yukon" msgstr "" @@ -5249,10 +5209,6 @@ msgid "Palmer Station, Anvers Island" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "peninsular Malaysia" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab msgid "Pernambuco" msgstr "" @@ -5282,27 +5238,19 @@ msgid "Ruthenia" msgstr "Autentikasi" #. generated from zone.tab -msgid "Sabah & Sarawak" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab -msgid "Society Islands" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab -msgid "South Australia" +msgid "S & SE Brazil (BA, GO, DF, MG, ES, RJ, SP, PR, SC, RS)" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "southwest Greenland" +msgid "Sabah & Sarawak" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "southwest Mali" +msgid "Society Islands" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "S & SE Brazil (BA, GO, DF, MG, ES, RJ, SP, PR, SC, RS)" +msgid "South Australia" msgstr "" #. generated from zone.tab @@ -5339,47 +5287,99 @@ msgid "Vostok Station, S Magnetic Pole" msgstr "" #. generated from zone.tab +msgid "W Amazonas" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "W Argentina (CB, SA, TM, LR, SJ, SL, NQ, RN)" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "W Para, Rondonia" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab msgid "Wake Island" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "W Amazonas" +msgid "Western Australia" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "W Argentina (CB, SA, TM, LR, SJ, SL, NQ, RN)" +msgid "Yap" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "west & central Borneo" +msgid "Zaporozh'ye, E Lugansk" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "west Dem. Rep. of Congo" +msgid "central Crimea" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Western Australia" +msgid "central Kazakhstan" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "west Kazakhstan" +msgid "east & south Borneo, Celebes, Bali, Nusa Tengarra, west Timor" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "west Uzbekistan" +msgid "east Dem. Rep. of Congo" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "W Para, Rondonia" +msgid "east Greenland" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Yap" +msgid "east Kazakhstan" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Zaporozh'ye, E Lugansk" +msgid "east Uzbekistan" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "north Manchuria" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "northeast Mali" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "northwest Greenland" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "peninsular Malaysia" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "southwest Greenland" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "southwest Mali" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "west & central Borneo" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "west Dem. Rep. of Congo" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "west Kazakhstan" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "west Uzbekistan" msgstr "" #. generated from lang-table @@ -1,8 +1,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: install 1.130\n" -"POT-Creation-Date: 2001-08-14 18:40-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2001-08-14 16:00+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2001-08-17 14:41-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2001-08-16 01:31+0000\n" "Last-Translator: Richard Allen <ra@hp.is>\n" "Language-Team: is <kde-isl@mmedia.is>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" #: ../anaconda:332 ../gui.py:111 ../iw/account_gui.py:150 #: ../iw/account_gui.py:161 ../iw/partition_gui.py:496 -#: ../iw/partition_gui.py:848 ../iw/partition_gui.py:1323 ../loader/cdrom.c:34 +#: ../iw/partition_gui.py:848 ../iw/partition_gui.py:1325 ../loader/cdrom.c:34 #: ../loader/devices.c:92 ../loader/devices.c:237 ../loader/devices.c:259 #: ../loader/devices.c:266 ../loader/devices.c:335 ../loader/devices.c:435 #: ../loader/devices.c:480 ../loader/devices.c:500 ../loader/devices.c:532 @@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "Leita að skjá: " #: ../anaconda:392 msgid "Probing for mouse type: " -msgstr "Gái að tegund músar: " +msgstr "Leita að tegund músar: " #: ../anaconda:396 msgid "Skipping mouse probe.\n" @@ -81,30 +81,30 @@ msgid "" "No mouse was detected. A mouse is required for graphical installation. " "Starting text mode." msgstr "" -"Engin mús fanst. Mús er nauðsynleg fyrir myndræna uppsetningu. Fer í " +"Engin mús fannst. Mús er nauðsynleg fyrir myndræna uppsetningu. Fer í " "textaham." #: ../anaconda:425 msgid "Using mouse type: " msgstr "Nota þessa músartegund: " -#: ../autopart.py:682 +#: ../autopart.py:684 msgid "Could not allocate cylinder-based partitions as primary partitions" msgstr "Gat ekki búið til disksneiðina sem \"primary\" disksneið" -#: ../autopart.py:685 +#: ../autopart.py:687 msgid "Could not allocate partitions as primary partitions" msgstr "Gat ekki búið til umbeðnar disksneiðar sem \"primary\" disksneiðar" -#: ../autopart.py:688 +#: ../autopart.py:690 msgid "Could not allocate cylinder-based partitions" msgstr "Gat ekki búið til umbeðnar disksneiðar" -#: ../autopart.py:691 +#: ../autopart.py:693 msgid "Could not allocate partitions" msgstr "Gat ekki búið til disksneiðar" -#: ../autopart.py:739 +#: ../autopart.py:741 #, c-format msgid "" "Boot partition %s may not meet booting constraints for your architecture. " @@ -113,11 +113,11 @@ msgstr "" "Ræsidisksneiðin %s uppfyllir líklega ekki ræsikröfur vélarinnar þinnar. Við " "mælum eindregið með að þú útbúir ræsidiskling." -#: ../autopart.py:853 +#: ../autopart.py:856 msgid "Requested Partition Does Not Exist" msgstr "Disksneiðin er ekki til" -#: ../autopart.py:854 +#: ../autopart.py:857 #, c-format msgid "" "Unable to locate partition %s to use for %s.\n" @@ -128,11 +128,11 @@ msgstr "" "\n" "Veldu Í lagi til að endurræsa." -#: ../autopart.py:887 +#: ../autopart.py:890 msgid "Partition Request Sanity Check Errors" msgstr "Disksneiðavillur" -#: ../autopart.py:888 +#: ../autopart.py:891 #, c-format msgid "" "The following errors occurred with your partitioning:\n" @@ -147,11 +147,11 @@ msgstr "" "\n" "Veldu Í lagi til að endurræsa." -#: ../autopart.py:897 +#: ../autopart.py:900 msgid "Warnings During Automatic Partitioning" msgstr "Aðvaranir við sjálfvirka disksneiðingu" -#: ../autopart.py:898 +#: ../autopart.py:901 #, c-format msgid "" "Following warnings occurred during automatic partitioning:\n" @@ -162,12 +162,12 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../autopart.py:910 ../iw/partition_gui.py:1275 +#: ../autopart.py:913 ../iw/partition_gui.py:1275 #: ../textw/partition_text.py:163 msgid "Error Partitioning" msgstr "Villa við disksneiðingu" -#: ../autopart.py:911 +#: ../autopart.py:914 #, c-format msgid "" "Could not allocate requested partitions: \n" @@ -178,18 +178,18 @@ msgstr "" "\n" "%s.%s" -#: ../autopart.py:945 ../harddrive.py:236 ../iw/bootloader_gui.py:58 +#: ../autopart.py:948 ../harddrive.py:236 ../iw/bootloader_gui.py:58 #: ../iw/bootloaderpassword_gui.py:29 ../iw/partition_gui.py:1280 -#: ../iw/partition_gui.py:1606 ../iw/upgrade_swap_gui.py:171 +#: ../iw/partition_gui.py:1608 ../iw/upgrade_swap_gui.py:171 #: ../iw/upgrade_swap_gui.py:179 ../iw/upgrade_swap_gui.py:186 #: ../partitioning.py:694 ../partitioning.py:1401 #: ../textw/bootloader_text.py:128 ../textw/bootloader_text.py:429 #: ../textw/partition_text.py:167 ../textw/upgrade_text.py:172 -#: ../upgrade.py:240 ../upgrade.py:349 ../upgrade.py:366 +#: ../upgrade.py:240 ../upgrade.py:358 ../upgrade.py:377 msgid "Warning" msgstr "Aðvörun" -#: ../autopart.py:951 +#: ../autopart.py:954 msgid "" "Automatic Partitioning sets up your partitioning based on your installation " "type. You also can customize the resulting partitions to meet your needs.\n" @@ -210,9 +210,9 @@ msgstr "" "tengipunkta, stærðir og fleira í þessu handhæga og einfalda tóli.\n" "\n" "fdisk er hefðbundið tól með textaskilum sem er öflugast sneiðingatóla. Þó " -"það sé ekki auðveldast í notkun eru tilfelli þar sem fdisk er nauðsyunlegt." +"það sé ekki auðveldast í notkun eru tilfelli þar sem fdisk er nauðsynlegt." -#: ../autopart.py:967 +#: ../autopart.py:970 msgid "" "Before automatic partitioning can be set up by the installation program, you " "must choose how to use the space on hard drives." @@ -220,19 +220,19 @@ msgstr "" "Áður en unnt er að sneiða diskinn sjálfvirkt þarft þú að gefa upp hvernig þú " "vilt að diskurinn þinn sé nýttur." -#: ../autopart.py:972 +#: ../autopart.py:975 msgid "Remove all partitions on this system" msgstr "Fjarlægja allar disksneiðar á þessari vél" -#: ../autopart.py:973 +#: ../autopart.py:976 msgid "Remove all Linux Partitions on this system" msgstr "Fjarlægja allar Linux disksneiðar á þessari vél" -#: ../autopart.py:974 +#: ../autopart.py:977 msgid "Keep all partitions and use existing free space" msgstr "Fjarlægja engar sneiðar og nota einungis laust pláss" -#: ../autopart.py:976 +#: ../autopart.py:979 #, c-format msgid "" "WARNING!!\tWARNING!!\n" @@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "" "%s\n" "Ertu viss um að þú viljir gera þetta?" -#: ../autopart.py:981 +#: ../autopart.py:984 #, c-format msgid "" "WARNING!!\tWARNING!!\n" @@ -274,19 +274,19 @@ msgstr "Set upp ræsistjórann..." msgid "Everything" msgstr "Allt" -#: ../comps.py:672 ../upgrade.py:442 +#: ../comps.py:672 ../upgrade.py:457 msgid "no suggestion" msgstr "engin tillaga" -#: ../exception.py:83 ../text.py:219 +#: ../exception.py:95 ../text.py:219 msgid "Exception Occurred" msgstr "Óeðlilegt ástand" -#: ../exception.py:150 +#: ../exception.py:162 msgid "Dump Written" msgstr "Dump ritað" -#: ../exception.py:151 +#: ../exception.py:163 msgid "" "Your system's state has been successfully written to the floppy. Your system " "will now be reset." @@ -305,7 +305,7 @@ msgstr "" #: ../loader/loader.c:2207 ../loader/loader.c:2237 ../loader/loader.c:2315 #: ../loader/loader.c:2524 ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131 #: ../loader/urls.c:79 ../loader/urls.c:89 ../loader/urls.c:97 -#: ../loader/urls.c:236 ../loader/urls.c:241 ../packages.py:237 +#: ../loader/urls.c:236 ../loader/urls.c:241 ../packages.py:240 #: ../partitioning.py:1258 ../partitioning.py:1289 #: ../textw/upgrade_text.py:160 ../textw/upgrade_text.py:167 #: ../textw/upgrade_text.py:190 ../textw/xconfig_text.py:422 ../upgrade.py:293 @@ -368,7 +368,7 @@ msgid "" "Press Enter to reboot your system." msgstr "" "Villa kom upp þegar reynt var að forsníða diskminni á %s. Þetta er " -"alverlegt vandamál sem veldur því að uppsetningin getur ekki haldið áfram.\n" +"alvarlegt vandamál sem veldur því að uppsetningin getur ekki haldið áfram.\n" "\n" "Sláðu á enter til að endurræsa vélina." @@ -395,7 +395,7 @@ msgid "" "\n" "Press Enter to reboot your system." msgstr "" -"Villa kom upp við leit að skemdum blokkum á %s. Þetta er alverlegt " +"Villa kom upp við leit að skemdum blokkum á %s. Þetta er alvarlegt " "vandamál sem veldur því að uppsetningin getur ekki haldið áfram.\n" "\n" "Sláðu á enter til að endurræsa vélina." @@ -408,7 +408,7 @@ msgid "" "\n" "Press Enter to reboot your system." msgstr "" -"Villa kom upp þegar reynt var að forsníða %s. Þetta er alverlegt vandamál " +"Villa kom upp þegar reynt var að forsníða %s. Þetta er alvarlegt vandamál " "sem veldur því að uppsetningin getur ekki haldið áfram.\n" "\n" "Sláðu á enter til að endurræsa vélina." @@ -421,7 +421,7 @@ msgid "" "\n" "Press Enter to reboot your system." msgstr "" -"Villa kom upp þegar reynt var að breyta %s. Þetta er alverlegt vandamál " +"Villa kom upp þegar reynt var að breyta %s. Þetta er alvarlegt vandamál " "sem veldur því að uppsetningin getur ekki haldið áfram.\n" "\n" "Sláðu á enter til að endurræsa vélina." @@ -439,7 +439,7 @@ msgid "" "Press Enter to reboot your system." msgstr "" "Villa kom upp þegar reynt var að búa %s til. Eitthvað í slóðinni er ekki " -"mappa. Þetta er alverlegt vandamál sem veldur því að uppsetningin getur ekki " +"mappa. Þetta er alvarlegt vandamál sem veldur því að uppsetningin getur ekki " "haldið áfram.\n" "\n" "Sláðu á enter til að endurræsa vélina." @@ -452,7 +452,7 @@ msgid "" "\n" "Press Enter to reboot your system." msgstr "" -"Villa kom upp þegar reynt var að búa %s til. Þetta er alverlegt vandamál " +"Villa kom upp þegar reynt var að búa %s til. Þetta er alvarlegt vandamál " "sem veldur því að uppsetningin getur ekki haldið áfram.\n" "\n" "Sláðu á enter til að endurræsa vélina." @@ -511,7 +511,7 @@ msgid "Ignore" msgstr "Hunsa" #: ../gui.py:114 ../iw/account_gui.py:151 ../iw/account_gui.py:162 -#: ../iw/partition_gui.py:849 ../iw/partition_gui.py:1324 +#: ../iw/partition_gui.py:849 ../iw/partition_gui.py:1326 #: ../loader/devices.c:238 ../loader/devices.c:532 ../loader/loader.c:2300 #: ../loader/pcmcia.c:104 ../text.py:115 ../text.py:116 ../text.py:250 #: ../text.py:252 ../text.py:286 ../textw/bootloader_text.py:197 @@ -529,9 +529,9 @@ msgid "" "bugzilla/" msgstr "" "Óeðlilegt ástand hefur komið upp. Orsökin er líklegast villa í " -"uppsetningarforritinu. Vinsamlegast afritaðu allann textann hérna eða " -"vistaðu honum á diskling og sendu inn villutilkynningu um anaconda á http://" -"bugzilla.redhat.com/bugzilla" +"uppsetningarforritinu. Vinsamlegast afritaðu allan textann hérna eða vistaðu " +"hann á diskling og sendu inn villutilkynningu um anaconda á http://bugzilla." +"redhat.com/bugzilla" #: ../gui.py:317 ../text.py:248 msgid "" @@ -694,31 +694,31 @@ msgstr "" msgid "Would you like to continue with the upgrade?" msgstr "Viltu halda áfram með uppfærsluna?" -#: ../packages.py:97 +#: ../packages.py:100 msgid "Reading" msgstr "Les" -#: ../packages.py:97 +#: ../packages.py:100 msgid "Reading package information..." msgstr "Les upplýsingar um pakkana..." -#: ../packages.py:154 +#: ../packages.py:157 msgid "Dependency Check" msgstr "Athuga pakkaskilyrði" -#: ../packages.py:155 +#: ../packages.py:158 msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "Athuga skilyrði pakkanna sem voru valdir til uppsetningar..." -#: ../packages.py:203 ../packages.py:474 +#: ../packages.py:206 ../packages.py:477 msgid "Processing" msgstr "Vinnsla" -#: ../packages.py:204 +#: ../packages.py:207 msgid "Preparing to install..." msgstr "Undirbý uppsetningu..." -#: ../packages.py:238 +#: ../packages.py:241 #, c-format msgid "" "The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a bad package, " @@ -727,21 +727,21 @@ msgstr "" "Ekki er hægt að opna skrána %s. Þetta orsakast af skrá sem vantar, skemmdum " "pakka eða ónýtum diski. Sláðu á <return> til að reyna aftur." -#: ../packages.py:475 +#: ../packages.py:478 msgid "Setting up RPM transaction..." msgstr "Set upp RPM færslu..." -#: ../packages.py:516 +#: ../packages.py:519 #, c-format msgid "Upgrading %s.\n" msgstr "Uppfæri %s.\n" -#: ../packages.py:518 +#: ../packages.py:521 #, c-format msgid "Installing %s.\n" msgstr "Set inn %s.\n" -#: ../packages.py:578 +#: ../packages.py:581 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following filesystems:\n" @@ -751,16 +751,16 @@ msgstr "" "valdir. Þú þarft meira pláss í eftirtöldum skráarkerfum:\n" "\n" -#: ../iw/partition_gui.py:1543 ../iw/upgrade_swap_gui.py:123 -#: ../packages.py:582 ../packages.py:602 ../textw/upgrade_text.py:106 +#: ../iw/partition_gui.py:1545 ../iw/upgrade_swap_gui.py:123 +#: ../packages.py:585 ../packages.py:605 ../textw/upgrade_text.py:106 msgid "Mount Point" msgstr "Tengipunktur" -#: ../packages.py:583 +#: ../packages.py:586 msgid "Space Needed" msgstr "Þarfnast diskrýmis" -#: ../packages.py:598 +#: ../packages.py:601 msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " "selected. You need more file nodes on the following filesystems:\n" @@ -770,19 +770,19 @@ msgstr "" "valdir. Þú þarft fleiri lausar skrár (inóður) í eftirtöldum skráarkerfum:\n" "\n" -#: ../packages.py:603 +#: ../packages.py:606 msgid "Nodes Needed" msgstr "Vantar inóður" -#: ../packages.py:609 +#: ../packages.py:612 msgid "Disk Space" msgstr "Diskpláss" -#: ../packages.py:647 +#: ../packages.py:650 msgid "Post Install" msgstr "Eftir uppsetningu" -#: ../packages.py:648 +#: ../packages.py:651 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Breyta stillingum eftir uppsetningu..." @@ -807,7 +807,7 @@ msgstr "Vinsamlegast gefðu upp tengipunkt fyrir þess disksneið." msgid "" "The mount point %s is already in use, please choose a different mount point." msgstr "" -"Tengipunkturinn %s er þegar í notkun. Vinsamlegast veldu annann tengipunkt." +"Tengipunkturinn %s er þegar í notkun. Vinsamlegast veldu annan tengipunkt." #: ../partitioning.py:436 msgid "" @@ -866,7 +866,7 @@ msgid "" "This RAID device can have a maximum of %s spares. To have more spares you " "will need to add members to the RAID device." msgstr "" -"Þetta RAID tæki getur haft mest %s væradrif. Til að bæta við varadrifum þarf " +"Þetta RAID tæki getur haft mest %s varadrif. Til að bæta við varadrifum þarf " "að bæta fleiri drifum við þetta RAID tæki." #: ../partitioning.py:566 @@ -923,7 +923,7 @@ msgid "" "system. This could negatively impact performance." msgstr "" "Þú hefur skilgreint minna diskminnispláss (%dM) en minnið í vélinni (%dM). " -"Þetta getur haft neikvæð áhrif á áfköst vélarinnar." +"Þetta getur haft neikvæð áhrif á afköst vélarinnar." #: ../partitioning.py:695 #, c-format @@ -935,11 +935,11 @@ msgid "" "Would you like to initialize this drive?" msgstr "" "Disksneiðataflan á tæki %s er af gerð sem ekki passar fyrir vélbúnað þinn. " -"Til þess að hægt sé að nota diskinn fyrir þessa uppsettningu af Red Hat " -"Linux þarf að frumstilla disksneiðatöfluna, sem veldur því að ÖLL GÖGN á " -"disknum tapast.\n" +"Til þess að hægt sé að nota diskinn fyrir þessa uppsetningu af Red Hat Linux " +"þarf að frumstilla disksneiðatöfluna, sem veldur því að ÖLL GÖGN á disknum " +"tapast.\n" "\n" -"Villtu frumstilla töfluna?" +"Viltu frumstilla töfluna?" #: ../partitioning.py:1259 ../partitioning.py:1290 #, c-format @@ -956,7 +956,9 @@ msgid "" msgstr "" "Disksneiðataflan á tæki %s er ólæsileg. Til þess að hægt sé að búa til " "nýjar disksneiðar þarf að frumstilla hana, sem veldur því að ÖLL GÖGN á " -"disknum tapast." +"disknum tapast.\n" +"\n" +"Viltu frumstilla þennan disk?" #: ../partitioning.py:1488 msgid "No Drives Found" @@ -970,7 +972,7 @@ msgstr "" "Það kom upp villa. Engin tæki fundust sem unnt er að búa til ný skráakerfi " "á. Vinsamlegast skoðaðu vélbúnaðinn og athugaðu hverju sætir." -#: ../partitioning.py:1571 +#: ../partitioning.py:1576 msgid "" "You are about to delete a RAID device.\n" "\n" @@ -980,7 +982,7 @@ msgstr "" "\n" "Ertu viss?" -#: ../partitioning.py:1574 +#: ../partitioning.py:1579 #, c-format msgid "" "You are about to delete the /dev/%s partition.\n" @@ -991,45 +993,45 @@ msgstr "" "\n" "Ertu viss?" -#: ../partitioning.py:1578 +#: ../partitioning.py:1583 msgid "Are you sure you want to delete this partition?" msgstr "Ertu viss um að þú viljir eyða þessari disksneið?" -#: ../partitioning.py:1580 +#: ../partitioning.py:1585 msgid "Confirm Delete" msgstr "Staðfesta eyðingu" -#: ../partitioning.py:1584 +#: ../partitioning.py:1589 msgid "Confirm Reset" msgstr "Staðfesta frumstillingu" -#: ../partitioning.py:1585 +#: ../partitioning.py:1590 msgid "" "Are you sure you want to reset the partition table to its original state?" msgstr "Ertu viss um að þú viljir frumstilla disksneiðatöfluna ?" -#: ../partitioning.py:1609 +#: ../partitioning.py:1614 msgid "the partition in use by the installer." msgstr "disksneiðin er í notkun af uppsetningarforritinu." -#: ../partitioning.py:1612 +#: ../partitioning.py:1617 msgid "a partition which is a member of a RAID array." msgstr "disksneið sem er í RAID tæki." -#: ../partitioning.py:1621 ../partitioning.py:1627 ../partitioning.py:1635 -#: ../partitioning.py:1646 ../partitioning.py:1653 +#: ../partitioning.py:1626 ../partitioning.py:1632 ../partitioning.py:1640 +#: ../partitioning.py:1651 ../partitioning.py:1658 msgid "Unable To Remove" msgstr "Get ekki fjarlægt" -#: ../partitioning.py:1622 +#: ../partitioning.py:1627 msgid "You must first select a partition to remove." msgstr "Þú verður að velja disksneið sem á að fjarlægja." -#: ../partitioning.py:1628 +#: ../partitioning.py:1633 msgid "You cannot remove free space." msgstr "Þú getur ekki fjarlægt laust pláss." -#: ../partitioning.py:1636 +#: ../partitioning.py:1641 #, c-format msgid "" "You cannot remove this partition, as it is an extended partition which " @@ -1038,7 +1040,7 @@ msgstr "" "Þú getur ekki fjarlægt þessa sneið þar sem hún er \"extended\" disksneið sem " "inniheldur %s" -#: ../partitioning.py:1647 +#: ../partitioning.py:1652 msgid "" "You cannot remove this partition, as it is holding the data for the hard " "drive install." @@ -1046,19 +1048,19 @@ msgstr "" "Þú getur ekki fjarlægt þessa disksneið því hún inniheldur gögnin fyrir " "uppsetningu frá hörðum disk." -#: ../partitioning.py:1654 +#: ../partitioning.py:1659 msgid "You cannot remove this partition, as it is part of a RAID device." msgstr "Þú getur ekki fjarlægt þessa sneið þar sem hún er hluti af RAID tæki." -#: ../partitioning.py:1685 ../partitioning.py:1707 +#: ../partitioning.py:1690 ../partitioning.py:1712 msgid "Unable To Edit" msgstr "Get ekki breytt skrá" -#: ../partitioning.py:1686 +#: ../partitioning.py:1691 msgid "You must select a partition to edit" msgstr "Þú verður að velja disksneið til að breyta" -#: ../partitioning.py:1708 +#: ../partitioning.py:1713 #, c-format msgid "" "You cannot edit this partition, as it is an extended partition which " @@ -1067,20 +1069,20 @@ msgstr "" "Þú getur ekki breytt þessari disksneið því hún er \"extended\" disksneið sem " "inniheldur %s" -#: ../partitioning.py:1716 +#: ../partitioning.py:1721 msgid "Unable to Edit" msgstr "Get ekki breytt skrá" -#: ../partitioning.py:1717 +#: ../partitioning.py:1722 msgid "You cannot edit this partition as it is part of a RAID device" msgstr "" "Þú getur ekki breytt þessari disksneið þar sem hún er hluti af RAID tæki" -#: ../partitioning.py:1729 +#: ../partitioning.py:1734 msgid "Installation cannot continue." msgstr "Uppsetningin getur ekki haldið áfram." -#: ../partitioning.py:1730 +#: ../partitioning.py:1735 msgid "" "The partitioning options you have chosen have already been activated. You " "can no longer return to the disk editing screen. Would you like to continue " @@ -1089,25 +1091,25 @@ msgstr "" "Þessir rofar við disksneiðingu hafa þegar verið virkjaðir. Þú getur ekki " "lengur farið til baka í disksýsluskjáinn. Viltu halda uppsetningunni áfram?" -#: ../partitioning.py:1750 +#: ../partitioning.py:1755 msgid "Low Memory" msgstr "Of lítið minni" -#: ../partitioning.py:1751 +#: ../partitioning.py:1756 msgid "" "As you don't have much memory in this machine, we need to turn on swap space " "immediately. To do this we'll have to write your new partition table to the " "disk immediately. Is that okay?" msgstr "" "Þar sem þú ert ekki með mjög mikið minni í þessari vél þarf að setja af stað " -"diskminni núna. Til að það sé hægt þarf að vista disksneiðatöflunni á " -"diskinn strax. Er það í lagi?" +"diskminni núna. Til að það sé hægt þarf að vista disksneiðatöfluna á diskinn " +"strax. Er það í lagi?" -#: ../partitioning.py:1769 +#: ../partitioning.py:1774 msgid "Format as Swap?" msgstr "Forsniða sem diskminni?" -#: ../partitioning.py:1770 +#: ../partitioning.py:1775 #, c-format msgid "" "/dev/%s has a partition type of 0x82 (Linux swap) but does not appear to be " @@ -1120,11 +1122,11 @@ msgstr "" "\n" "Viltu forsníða þessa disksneið sem diskminnissneið?" -#: ../partitioning.py:1789 ../partitioning.py:1807 +#: ../partitioning.py:1794 ../partitioning.py:1812 msgid "Format?" msgstr "Forsníða?" -#: ../partitioning.py:1790 +#: ../partitioning.py:1795 msgid "" "You have chosen to format a pre-existing partition. This will destroy all " "data that was previously on it.\n" @@ -1136,7 +1138,7 @@ msgstr "" "\n" "Ertu viss um að þú viljir gera þetta?" -#: ../partitioning.py:1798 +#: ../partitioning.py:1803 msgid "" "You have chosen not to format a pre-existing partition which is being " "mounted under a system directory. Unless you have particular needs to " @@ -1154,11 +1156,11 @@ msgstr "" "\n" "Ertu viss um að þú viljir gera þetta?" -#: ../partitioning.py:1814 +#: ../partitioning.py:1819 msgid "Error with Partitioning" msgstr "Villa við disksneiðingu" -#: ../partitioning.py:1815 +#: ../partitioning.py:1820 #, c-format msgid "" "The following critical errors exist with your requested partitioning scheme. " @@ -1173,11 +1175,11 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../partitioning.py:1828 +#: ../partitioning.py:1833 msgid "Partitioning Warning" msgstr "Disksneiðaaðvörun" -#: ../partitioning.py:1829 +#: ../partitioning.py:1834 #, c-format msgid "" "The following warnings exist with your requested partition scheme.\n" @@ -1191,17 +1193,17 @@ msgstr "" "\n" "%s\n" "\n" -"Viltu halda áfram með þessar disksneiðar." +"Viltu halda áfram með þessar disksneiðar?" -#: ../iw/partition_gui.py:576 ../partitioning.py:1841 +#: ../iw/partition_gui.py:576 ../partitioning.py:1846 msgid "" "The following pre-existing partitions have been selected to be formatted, " "destroying all data." msgstr "" -"Efitfarandi disksneiðar sem voru til fyrir hefur þú kosið að forsníða og " +"Eftirfarandi disksneiðar sem voru til fyrir hefur þú kosið að forsníða og " "eyða á öllum gögnum." -#: ../iw/partition_gui.py:579 ../partitioning.py:1844 +#: ../iw/partition_gui.py:579 ../partitioning.py:1849 msgid "" "Select 'Yes' to continue and format these partitions, or 'No' to go back and " "change these settings." @@ -1209,14 +1211,15 @@ msgstr "" "Veldu 'Já' til að halda áfram og forsníða þessar sneiðar eða 'Nei' til að " "fara til baka og breyta þessum stillingum." -#: ../partitioning.py:1850 +#: ../partitioning.py:1855 msgid "Format Warning" msgstr "Forsniðsaðvörun" #: ../rescue.py:68 ../rescue.py:104 ../rescue.py:184 msgid "When finished please exit from the shell and your system will reboot." msgstr "" -"Vinsamlegast hættu í skelinni þegar þú ert búin(n) og þá endurræsir vélin." +"Vinsamlegast hættu í skelinni þegar þú ert búin(n) og þá mun vélin endurræsa " +"sig." #: ../rescue.py:90 ../rescue.py:145 ../rescue.py:163 msgid "Rescue" @@ -1378,7 +1381,7 @@ msgid "" "cleanly. Please boot your Linux installation, let the filesystems be " "checked, and shut down cleanly to upgrade." msgstr "" -"Eitt eða fleiri af Linux skráarkerfunum þínum var ekki aftengt á réttann " +"Eitt eða fleiri af Linux skráarkerfunum þínum var ekki aftengt á réttan " "máta. Vinsamlegast ræstu upp Linux kerfið þitt, láttu yfirfara skráarkerfin " "og keyrðu svo vélina rétt niður til að uppfæra." @@ -1409,7 +1412,7 @@ msgstr "" #: ../upgrade.py:241 #, c-format msgid "%s not found" -msgstr "%s fanst ekki" +msgstr "%s fannst ekki" #: ../upgrade.py:263 msgid "Finding" @@ -1427,7 +1430,7 @@ msgstr "Ekki tókst að endurbyggja RPM gagnagrunninn. Er nægilegt diskrými?" msgid "An error occured when finding the packages to upgrade." msgstr "Það kom upp villa þegar leitað var að pökkum til uppfærslu." -#: ../upgrade.py:350 +#: ../upgrade.py:359 msgid "" "This system appears to have third party packages installed that overlap with " "packages included in Red Hat Linux. Because these packages overlap, " @@ -1440,7 +1443,7 @@ msgstr "" "uppfærslan ollið því að þeir hætti að virka eða valdið öðrum vandræðum. " "Viltu halda áfram með uppfærsluna ?" -#: ../upgrade.py:367 +#: ../upgrade.py:378 msgid "" "This system does not have an /etc/redhat-release file. It is possible that " "this is not a Red Hat Linux system. Continuing with the upgrade process may " @@ -1451,7 +1454,7 @@ msgstr "" "því ekki Red Hat Linux vél. Ef þú heldur áfram með uppfærsluna getur það " "ollið því að véæin verður ónothæf. Viltu halda áfram með uppfærsluna ?" -#: ../videocard.py:401 +#: ../videocard.py:418 msgid "Unknown Card" msgstr "Óþekkt kort" @@ -1501,7 +1504,7 @@ msgstr "Rótarlykilorð móttekið." #: ../iw/account_gui.py:54 msgid "Root password is too short." -msgstr "Rótarlykilorðið er of stutt " +msgstr "Rótarlykilorðið er of stutt." #: ../iw/account_gui.py:56 msgid "Root passwords do not match." @@ -1521,7 +1524,7 @@ msgstr "Vinsamlegast sláðu inn aðgangsorð notandans." #: ../iw/account_gui.py:79 msgid "User password is too short." -msgstr "Lykilorðið er of stutt " +msgstr "Lykilorðið er of stutt." #: ../iw/account_gui.py:81 msgid "User passwords do not match." @@ -1583,13 +1586,13 @@ msgid "Add" msgstr "Bæta við" #: ../iw/account_gui.py:332 ../textw/bootloader_text.py:277 -#: ../textw/fdisk_text.py:41 ../textw/partition_text.py:987 +#: ../textw/fdisk_text.py:41 ../textw/partition_text.py:989 #: ../textw/silo_text.py:216 ../textw/silo_text.py:238 #: ../textw/userauth_text.py:219 msgid "Edit" msgstr "Breyta" -#: ../iw/account_gui.py:335 ../textw/partition_text.py:987 +#: ../iw/account_gui.py:335 ../textw/partition_text.py:989 #: ../textw/userauth_text.py:218 msgid "Delete" msgstr "Eyða" @@ -1708,7 +1711,7 @@ msgid "" msgstr "" "Ræsidisklingurinn gerir þér kleyft að ræsa vélina upp frá disklingadrifi. \n" "\n" -"Vinsamlegast taktu burt disklinga úr drifunum og settu inn tómann diskling. " +"Vinsamlegast taktu burt disklinga úr drifunum og settu inn tóman diskling. " "Öllum gögnum á disklingnum verður EYTT þegar ræsidisklingurinn er búinn til." #: ../iw/bootdisk_gui.py:61 ../textw/bootdisk_text.py:84 @@ -1740,7 +1743,7 @@ msgid "" "Would you like to continue and force LBA32 mode?" msgstr "" "Ef þú neyðir ræsistjórann til að nota LBA32 ham þegar BIOS vélarinnar styður " -"það ekki getur það leytt til þess að vélin geti ekki ræst. Við mælum " +"það ekki getur það leitt til þess að vélin geti ekki ræst. Við mælum " "eindregið með að þú útbúir ræsidiskling síðar þegar þér er boðið upp á að " "gera það.\n" "\n" @@ -1753,7 +1756,7 @@ msgid "Partition" msgstr "Disksneið" #: ../iw/bootloader_gui.py:245 ../iw/bootloader_gui.py:433 -#: ../iw/partition_gui.py:1543 ../iw/silo_gui.py:140 ../iw/silo_gui.py:287 +#: ../iw/partition_gui.py:1545 ../iw/silo_gui.py:140 ../iw/silo_gui.py:287 msgid "Type" msgstr "Tegund" @@ -1788,7 +1791,7 @@ msgid "Default" msgstr "Sjálfgefið" #: ../iw/bootloader_gui.py:353 ../iw/mouse_gui.py:156 -#: ../iw/partition_gui.py:1542 ../iw/silo_gui.py:263 +#: ../iw/partition_gui.py:1544 ../iw/silo_gui.py:263 #: ../textw/bootloader_text.py:191 ../textw/bootloader_text.py:262 #: ../textw/mouse_text.py:38 ../textw/silo_text.py:142 #: ../textw/silo_text.py:207 @@ -1867,7 +1870,7 @@ msgstr "Nota GRUB lykilorð?" #: ../iw/bootloaderpassword_gui.py:109 msgid "Please enter password" -msgstr "Vinsamlegast sláðu lykilorð" +msgstr "Vinsamlegast sláðu inn lykilorð" #: ../iw/confirm_gui.py:54 msgid "About to Install" @@ -1967,30 +1970,30 @@ msgstr "" msgid "Unresolved Dependencies" msgstr "Óuppfyllt pakkaskilyrði" -#: ../iw/dependencies_gui.py:32 ../iw/package_gui.py:517 +#: ../iw/dependencies_gui.py:33 ../iw/package_gui.py:517 #: ../textw/packages_text.py:24 ../textw/packages_text.py:270 #, c-format msgid "Total install size: %s" msgstr "Samanlögð stærð uppsetningar: %s" -#: ../iw/dependencies_gui.py:64 ../iw/package_gui.py:423 +#: ../iw/dependencies_gui.py:66 ../iw/package_gui.py:423 #: ../iw/progress_gui.py:191 ../textw/packages_text.py:301 msgid "Package" msgstr "Pakki" -#: ../iw/dependencies_gui.py:64 ../textw/packages_text.py:301 +#: ../iw/dependencies_gui.py:66 ../textw/packages_text.py:301 msgid "Requirement" msgstr "Þarfnast" -#: ../iw/dependencies_gui.py:81 ../textw/packages_text.py:316 +#: ../iw/dependencies_gui.py:83 ../textw/packages_text.py:316 msgid "Install packages to satisfy dependencies" -msgstr "Setja inn pakka til að uppfylla þarfir annara pakka" +msgstr "Setja inn pakka til að uppfylla þarfir annarra pakka" -#: ../iw/dependencies_gui.py:84 ../textw/packages_text.py:317 +#: ../iw/dependencies_gui.py:86 ../textw/packages_text.py:317 msgid "Do not install packages that have dependencies" msgstr "Ekki setja inn pakka sem þarfnast annara pakka" -#: ../iw/dependencies_gui.py:88 ../textw/packages_text.py:318 +#: ../iw/dependencies_gui.py:90 ../textw/packages_text.py:318 msgid "Ignore package dependencies" msgstr "Hunsa pakkaskilyrði" @@ -2248,7 +2251,7 @@ msgstr "Trjáarhamur" msgid "Flat View" msgstr "Flatur hamur" -#: ../iw/package_gui.py:425 ../iw/partition_gui.py:1543 +#: ../iw/package_gui.py:425 ../iw/partition_gui.py:1545 msgid "Size (MB)" msgstr "Stærð (MB)" @@ -2364,7 +2367,7 @@ msgstr "Stækka upp í mestu leyfilegu stærð" msgid "Add Partition" msgstr "Bæta við disksneið" -#: ../iw/partition_gui.py:863 ../iw/partition_gui.py:1347 +#: ../iw/partition_gui.py:863 ../iw/partition_gui.py:1349 #: ../textw/partition_text.py:205 msgid "Mount Point:" msgstr "Tengipunktur:" @@ -2437,7 +2440,7 @@ msgid "Check for bad blocks" msgstr "Leita að skemmdum blokkum" #: ../iw/partition_gui.py:1162 ../iw/partition_gui.py:1171 -#: ../iw/partition_gui.py:1209 ../iw/partition_gui.py:1477 +#: ../iw/partition_gui.py:1209 ../iw/partition_gui.py:1479 #: ../textw/partition_text.py:750 ../textw/partition_text.py:772 #: ../textw/partition_text.py:901 msgid "Error With Request" @@ -2461,84 +2464,84 @@ msgstr "Bæta samt við" msgid "Warning: %s." msgstr "Aðvörun: %s." -#: ../iw/partition_gui.py:1321 ../textw/partition_text.py:806 +#: ../iw/partition_gui.py:1323 ../textw/partition_text.py:806 msgid "Make RAID Device" msgstr "Búa til RAID tæki" -#: ../iw/partition_gui.py:1339 ../textw/partition_text.py:830 +#: ../iw/partition_gui.py:1341 ../textw/partition_text.py:830 msgid "At least two software RAID partitions are needed." msgstr "Þú þarft að minnsta kosti tvær RAID disksneiðar." -#: ../iw/partition_gui.py:1354 ../textw/partition_text.py:226 +#: ../iw/partition_gui.py:1356 ../textw/partition_text.py:226 msgid "Filesystem type:" msgstr "Tegund skráarkerfis:" -#: ../iw/partition_gui.py:1366 ../textw/partition_text.py:382 +#: ../iw/partition_gui.py:1368 ../textw/partition_text.py:382 msgid "RAID Level:" msgstr "RAID tegund:" -#: ../iw/partition_gui.py:1401 ../textw/partition_text.py:400 +#: ../iw/partition_gui.py:1403 ../textw/partition_text.py:400 msgid "RAID Members:" msgstr "RAID drif:" -#: ../iw/partition_gui.py:1412 +#: ../iw/partition_gui.py:1414 msgid "Number of spares:" msgstr "Fjöldi varadrifa:" -#: ../iw/partition_gui.py:1419 ../textw/partition_text.py:842 +#: ../iw/partition_gui.py:1421 ../textw/partition_text.py:842 msgid "Format partition?" msgstr "Forsníða disksneiðina?" -#: ../iw/partition_gui.py:1523 +#: ../iw/partition_gui.py:1525 msgid "_New" msgstr "_Nýr" -#: ../iw/partition_gui.py:1524 +#: ../iw/partition_gui.py:1526 msgid "_Edit" msgstr "_Breyta" -#: ../iw/partition_gui.py:1525 +#: ../iw/partition_gui.py:1527 msgid "_Delete" msgstr "_Eyða" -#: ../iw/partition_gui.py:1526 +#: ../iw/partition_gui.py:1528 msgid "_Reset" msgstr "_Endurstilla" -#: ../iw/partition_gui.py:1527 +#: ../iw/partition_gui.py:1529 msgid "Make _RAID" msgstr "Búa til _RAID" -#: ../iw/partition_gui.py:1542 +#: ../iw/partition_gui.py:1544 msgid "Start" msgstr "Byrjun" -#: ../iw/partition_gui.py:1542 +#: ../iw/partition_gui.py:1544 msgid "End" msgstr "Endir" -#: ../iw/partition_gui.py:1543 +#: ../iw/partition_gui.py:1545 msgid "Format" msgstr "Forsníða" -#: ../iw/partition_gui.py:1588 ../textw/partition_text.py:1063 +#: ../iw/partition_gui.py:1590 ../textw/partition_text.py:1065 msgid "Automatic Partitioning" msgstr "Sjálfvirk disksneiðing" -#: ../iw/partition_gui.py:1607 +#: ../iw/partition_gui.py:1609 msgid "" "You need to select at least one drive to have Red Hat Linux installed onto." msgstr "Þú verður að velja amk. eitt drif til að setja Red Hat Linux upp á." -#: ../iw/partition_gui.py:1646 +#: ../iw/partition_gui.py:1648 msgid "I want to have automatic partitioning:" msgstr "Ég vil sneiða diskinn sjálfvirkt:" -#: ../iw/partition_gui.py:1677 ../textw/partition_text.py:1086 +#: ../iw/partition_gui.py:1679 ../textw/partition_text.py:1088 msgid "Which drive(s) do you want to use for this installation?" -msgstr "Hvaða harðadiska viltu nota fyrir Linux?" +msgstr "Hvaða harða diska viltu nota fyrir Linux?" -#: ../iw/partition_gui.py:1699 +#: ../iw/partition_gui.py:1701 msgid "" "Review (allows you to see and change the automatic partitioning results)" msgstr "Endurskoða (leyfir þér að skoða og breyta sjálfvirku disksneiðingunni)" @@ -2566,7 +2569,7 @@ msgstr "Set inn pakka" #: ../iw/progress_gui.py:119 #, c-format msgid "%s KBytes" -msgstr "%s Kbæti" +msgstr "%s KBæti" #: ../iw/progress_gui.py:192 ../iw/progress_gui.py:245 msgid "Size" @@ -2831,7 +2834,7 @@ msgstr "Myndræn" msgid "Monitor Configuration" msgstr "Stillingar skjás" -#: ../iw/xconfig_gui.py:544 ../iw/xconfig_gui.py:874 +#: ../iw/xconfig_gui.py:544 ../iw/xconfig_gui.py:867 msgid "Generic" msgstr "Almennur" @@ -2843,7 +2846,7 @@ msgstr "Skjár fundinn með DDC" msgid "Unprobed Monitor" msgstr "Unprobed skjár" -#: ../iw/xconfig_gui.py:630 ../iw/xconfig_gui.py:989 +#: ../iw/xconfig_gui.py:630 ../iw/xconfig_gui.py:982 msgid "Restore original values" msgstr "Endurheimta fyrri gildi" @@ -2867,11 +2870,11 @@ msgstr "Hz" msgid "Graphical Interface (X) Configuration" msgstr "Myndræn (X) stilling" -#: ../iw/xconfig_gui.py:702 ../textw/xconfig_text.py:604 +#: ../iw/xconfig_gui.py:702 ../textw/xconfig_text.py:608 msgid "Unspecified video card" msgstr "Ótilgreint skjákort" -#: ../iw/xconfig_gui.py:703 ../textw/xconfig_text.py:605 +#: ../iw/xconfig_gui.py:703 ../textw/xconfig_text.py:609 msgid "" "You need to pick a video card before X configuration can continue. If you " "want to skip X configuration entirely choose the 'Skip X Configuration' " @@ -2880,7 +2883,7 @@ msgstr "" "Þú þarft að velja skjákort áður en hægt er að stilla X gluggakerfið. Ef þú " "vilt sleppa því að stilla X getur þú valið 'Sleppa að stilla X' hnappinn." -#: ../iw/xconfig_gui.py:835 +#: ../iw/xconfig_gui.py:828 msgid "" "Your video ram size can not be autodetected. Choose your video ram size " "from the choices below:" @@ -2888,7 +2891,7 @@ msgstr "" "Ekki var hægt að finna magn skjáminnis sjálfvirkt. Veldu magn skjáminnis úr " "listanum að neðan:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:843 +#: ../iw/xconfig_gui.py:836 msgid "" "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine " "the best settings for your display." @@ -2896,7 +2899,7 @@ msgstr "" "Í flestum tilfellum er hægt að leita sjálfvirkt eftir bestu stillingunum " "fyrir skjáinn þinn." -#: ../iw/xconfig_gui.py:849 +#: ../iw/xconfig_gui.py:842 msgid "" "If the probed settings do not match your hardware, select the correct " "hardware settings below:" @@ -2904,15 +2907,15 @@ msgstr "" "Ef útkoma leitarinnar passar ekki við vélbúnaðinn þinn, veldu réttar " "stillingar hér:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:879 +#: ../iw/xconfig_gui.py:872 msgid "Other" msgstr "Önnur" -#: ../iw/xconfig_gui.py:967 +#: ../iw/xconfig_gui.py:960 msgid "Video card RAM: " msgstr "Vinnsluminni skjákorts: " -#: ../iw/xconfig_gui.py:993 ../textw/xconfig_text.py:562 +#: ../iw/xconfig_gui.py:986 ../textw/xconfig_text.py:566 msgid "Skip X Configuration" msgstr "Sleppa að stilla X" @@ -2954,7 +2957,7 @@ msgstr "Nota LILO ræsistjórann" #: ../textw/bootloader_text.py:47 msgid "No Boot Loader" -msgstr "Engann ræsistjóra" +msgstr "Engan ræsistjóra" #: ../textw/bootloader_text.py:66 msgid "Skip Boot Loader" @@ -2970,7 +2973,7 @@ msgid "" "Are you sure you want to skip boot loader installation?" msgstr "" "Þú hefur kosið að setja ekki upp ræsistjóra. Við mælum eindregið með að " -"ræsistjóri sé uppsettur nema þú hafir einhverjar sérþarfir. Ræsistjóra er " +"ræsistjóri sé uppsettur nema þú hafir einhverjar sérþarfir. Ræsistjóri er " "nauðsynlegur til þess að ræsa upp Linux beint af harða disknum þínum. \n" "\n" "Ertu viss um að þú viljir sleppa uppsetningu ræsistjóra?" @@ -3039,7 +3042,7 @@ msgstr "Lykilorðin stemma ekki" #: ../textw/bootloader_text.py:424 msgid "Password Too Short" -msgstr "Lkilorðið er of stutt" +msgstr "Lykilorðið er of stutt" #: ../textw/bootloader_text.py:425 msgid "Boot loader password is too short" @@ -3464,29 +3467,29 @@ msgstr "Of mörg varadrif" msgid "The maximum number of spares with a RAID0 array is 0." msgstr "Hámarksfjöldi varadiska í RAID0 drifi er 0." -#: ../textw/partition_text.py:977 +#: ../textw/partition_text.py:979 msgid "Partitioning" msgstr "Disksneiðing" -#: ../textw/partition_text.py:987 +#: ../textw/partition_text.py:989 msgid "New" msgstr "Nýr" -#: ../textw/partition_text.py:987 +#: ../textw/partition_text.py:989 msgid "RAID" msgstr "RAID" -#: ../textw/partition_text.py:990 +#: ../textw/partition_text.py:992 msgid "" " F1-Help F2-New F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-OK " msgstr "" " F1-Hjálp F2-Nýr F3-Breyta F4-Eyða F5-Frumstilla F12-Í lagi " -#: ../textw/partition_text.py:1017 +#: ../textw/partition_text.py:1019 msgid "No Root Partition" msgstr "Engin rótarsneið" -#: ../textw/partition_text.py:1018 +#: ../textw/partition_text.py:1020 msgid "Must have a / partition to install on." msgstr "Þú verður að hafa / disksneið til að setja upp á." @@ -3575,7 +3578,7 @@ msgid "" "swap configured, but you may create additional swap space on one of your " "file systems now." msgstr "" -"Linux 2.4 kjarninn þarfnast meira diskminnis en endri kjarnar. Magn " +"Linux 2.4 kjarninn þarfnast meira diskminnis en eldri kjarnar. Magn " "diskminnis ætti nú að vera allt að tvöfalt vinnsluminni vélarinnar að stærð." "Þú er núna með %dMB af diskminni skilgreint og getur búið til viðbótar " "diskminni á einhverju af skráarkerfunum þínum núna." @@ -3622,7 +3625,7 @@ msgid "" "satisfy their dependencies, have been selected for installation. Would you " "like to customize the set of packages that will be upgraded?" msgstr "" -"Pakkarnir sem þegar eru á vélinni og aðrir pakkar sem þeir eru háðir til að " +"Pakkarnir sem þegar eru á vélinni og aðrir pakkar sem þeim eru háðir til að " "uppfylla skilyrði þeirra hafa verið valdir til uppsetningar. Viltu skoða " "listann og kannski breyta honum?" @@ -3814,7 +3817,7 @@ msgid "" msgstr "" "Velkomin(n) í Red Hat Linux!\n" "\n" -"þú ert kominn í breytingarham, sem leyfir þér að sérsníða uppsetningu " +"Þú ert kominn í breytingarham, sem leyfir þér að sérsníða uppsetningu " "vélarinnar að breyttum aðstæðum. \n" "\n" "Ef þú vilt hætta án þess að gera neinar breytingar veldu þá Hætta við " @@ -3826,7 +3829,7 @@ msgstr "Litadýpt" #: ../textw/xconfig_text.py:24 msgid "Please select the color depth you would like to use:" -msgstr "Vinsamlegast veldu þá litadýpt sem þú villt nota:" +msgstr "Vinsamlegast veldu þá litadýpt sem þú vilt nota:" #: ../textw/xconfig_text.py:42 msgid "Resolution" @@ -3855,7 +3858,7 @@ msgstr "" #: ../textw/xconfig_text.py:175 ../textw/xconfig_text.py:182 #: ../textw/xconfig_text.py:391 ../textw/xconfig_text.py:402 -#: ../textw/xconfig_text.py:581 ../textw/xconfig_text.py:588 +#: ../textw/xconfig_text.py:585 ../textw/xconfig_text.py:592 msgid "Change" msgstr "Breyta" @@ -3961,7 +3964,7 @@ msgstr "VSync tíðni:" #: ../textw/xconfig_text.py:423 msgid "You cannot go back from this step." -msgstr "Þú getur ekki farið til bara úr þessu þrepi." +msgstr "Þú getur ekki farið til baka úr þessu þrepi." #: ../textw/xconfig_text.py:477 #, c-format @@ -3985,23 +3988,23 @@ msgstr "" "Vinsamlegast veldu það magn skjáminnis sem er til staðar á skjákortinu þínu. " "Notaðu '%s' hnappinn til að endurstilla gildin sem sjálfvirka leitin fann." -#: ../textw/xconfig_text.py:565 +#: ../textw/xconfig_text.py:569 msgid "Video Card Configuration" msgstr "Stillingar skjákorts" -#: ../textw/xconfig_text.py:568 +#: ../textw/xconfig_text.py:572 msgid "Select the video card and video RAM for your system." msgstr "Veldu skjákortið og skjáminnið sem það hefur." -#: ../textw/xconfig_text.py:571 +#: ../textw/xconfig_text.py:575 msgid "Video Card:" msgstr "Skjákort:" -#: ../textw/xconfig_text.py:576 +#: ../textw/xconfig_text.py:580 msgid "Unknown card" msgstr "Óþekkt kort" -#: ../textw/xconfig_text.py:584 +#: ../textw/xconfig_text.py:588 msgid "Video RAM:" msgstr "Vinnsluminni skjákorts:" @@ -4241,13 +4244,13 @@ msgid "" "for Red Hat Linux? If you don't see the disk drive you're using listed here, " "press F2 to configure additional devices." msgstr "" -"Hvaða disksneið og mappa á þeirri sneið inniheldur diskmyndinar (iso9660) af " -"Red Hat Linux? Ef þú sérð ekki diskinn í listanum ýttu þá á F2 til að bæta " -"við tækjum." +"Hvaða disksneið og mappa á þeirri sneið inniheldur diskmyndirnar (iso9660) " +"af Red Hat Linux? Ef þú sérð ekki diskinn í listanum ýttu þá á F2 til að " +"bæta við tækjum." #: ../loader/loader.c:845 msgid "Directory holding images:" -msgstr "Mappa sem inniheldur diskmyndinar:" +msgstr "Mappa sem inniheldur diskmyndirnar:" #: ../loader/loader.c:865 msgid "Select Partition" @@ -4276,8 +4279,8 @@ msgid "" "You have multiple network devices on this system. Which would you like to " "install through?" msgstr "" -"Þú hefur fleiri en eitt netkort í vélinni þinni. Hvert þeirra villtu nota " -"við uppsetninguna?" +"Þú hefur fleiri en eitt netkort í vélinni þinni. Hvert þeirra viltu nota við " +"uppsetninguna?" #: ../loader/loader.c:1141 msgid "That directory does not seem to contain a Red Hat installation tree." @@ -4303,7 +4306,7 @@ msgstr "Get ekki sótt fyrstu uppsetningardiskmyndina" #: ../loader/loader.c:1244 msgid "FTP and HTTP installs require 20MB or more of system memory." msgstr "" -"FTP og HTTP uppsetningaraðferðirnar þarfnar 20MB eða meira af vinnsluminni." +"FTP og HTTP uppsetningaraðferðirnar þarfnast 20MB eða meira af vinnsluminni." #: ../loader/loader.c:1482 msgid "Rescue Method" @@ -4407,7 +4410,7 @@ msgid "" "enter it now. If you don't have this information, you can leave this field " "blank and the install will continue." msgstr "" -"Beiðninni um lausbundnar IP stillingar var svarað en það innihelt ekki " +"Beiðninni um lausbundnar IP stillingar var svarað en það innihélt ekki " "upplýsingar um nafnaþjóna. Ef þú veist hver nafnaþjónninn þinn er máttu slá " "það inn hérna. Ef þú veist það ekki máttu skilja þetta eftir autt og " "uppsetningin mun halda áfram." @@ -4549,12 +4552,13 @@ msgid "Retrieving" msgstr "Sæki" #: ../loader/urls.c:163 +#, fuzzy msgid "" "Please enter the following information:\n" "\n" " o the name or IP number of your FTP server\n" " o the directory on that server containing\n" -" Red Hat Linux for your architecure\n" +" Red Hat Linux for your architecture\n" msgstr "" "Vinsamlegast sláðu inn eftirfarandi upplýsingar:\n" "\n" @@ -4825,10 +4829,6 @@ msgid "Amundsen-Scott Station, South Pole" msgstr "Amundsen-Scott Station, suðurskautið" #. generated from zone.tab -msgid "Atlantic islands" -msgstr "Atlantic islands" - -#. generated from zone.tab msgid "Atlantic Time - E Labrador" msgstr "Atlantic Time - E Labrador" @@ -4843,6 +4843,10 @@ msgid "Atlantic Time - Nova Scotia - places that did not observe DST 1966-1971" msgstr "Atlantic Time - Nova Scotia - staðir sem fóru ekki eftir DST 1966-1971" #. generated from zone.tab +msgid "Atlantic islands" +msgstr "Atlantic islands" + +#. generated from zone.tab msgid "Azores" msgstr "Azores" @@ -4863,14 +4867,6 @@ msgid "Catamarca (CT)" msgstr "Catamarca (CT)" #. generated from zone.tab -msgid "central Crimea" -msgstr "Central Crimea" - -#. generated from zone.tab -msgid "central Kazakhstan" -msgstr "Central Kazakhstan" - -#. generated from zone.tab msgid "Central Standard Time - Saskatchewan - midwest" msgstr "Central Standard Time - Saskatchewan - midwest" @@ -4899,10 +4895,6 @@ msgid "Central Time - Michigan - Wisconsin border" msgstr "Central Time - Michigan - Wisconsin border" #. generated from zone.tab -msgid "Central Time - most locations" -msgstr "Central Time - most locations" - -#. generated from zone.tab msgid "Central Time - Quintana Roo" msgstr "Central Time - Quintana Roo" @@ -4911,6 +4903,10 @@ msgid "Central Time - Rainy River & Fort Frances, Ontario" msgstr "Central Time - Rainy River & Fort Frances, Ontario" #. generated from zone.tab +msgid "Central Time - most locations" +msgstr "Central Time - most locations" + +#. generated from zone.tab msgid "Central Time - west Nunavut" msgstr "Central Time - west Nunavut" @@ -4951,30 +4947,14 @@ msgid "E Argentina (BA, DF, SC, TF)" msgstr "E Argentina (BA, DF, SC, TF)" #. generated from zone.tab -msgid "east Dem. Rep. of Congo" -msgstr "east Dem. Rep. of Congo" - -#. generated from zone.tab msgid "Easter Island & Sala y Gomez" msgstr "Easter Island & Sala y Gomez" #. generated from zone.tab -msgid "Eastern Standard Time - central Nunavut" -msgstr "Eastern Standard Time - central Nunavut" - -#. generated from zone.tab -msgid "Eastern Standard Time - east Nunavut" -msgstr "Eastern Standard Time - east Nunavut" - -#. generated from zone.tab msgid "Eastern Standard Time - Indiana - Crawford County" msgstr "Eastern Standard Time - Indiana - Crawford County" #. generated from zone.tab -msgid "Eastern Standard Time - Indiana - most locations" -msgstr "Eastern Standard Time - Indiana - flestir staðir" - -#. generated from zone.tab msgid "Eastern Standard Time - Indiana - Starke County" msgstr "Eastern Standard Time - Indiana - Starke County" @@ -4983,10 +4963,22 @@ msgid "Eastern Standard Time - Indiana - Switzerland County" msgstr "Eastern Standard Time - Indiana - Switzerland County" #. generated from zone.tab +msgid "Eastern Standard Time - Indiana - most locations" +msgstr "Eastern Standard Time - Indiana - flestir staðir" + +#. generated from zone.tab msgid "Eastern Standard Time - Pangnirtung, Nunavut" msgstr "Eastern Standard Time - Pangnirtung, Nunavut" #. generated from zone.tab +msgid "Eastern Standard Time - central Nunavut" +msgstr "Eastern Standard Time - central Nunavut" + +#. generated from zone.tab +msgid "Eastern Standard Time - east Nunavut" +msgstr "Eastern Standard Time - east Nunavut" + +#. generated from zone.tab msgid "Eastern Time" msgstr "Eastern Time" @@ -5021,22 +5013,6 @@ msgid "Eastern Turkestan" msgstr "Eastern Turkestan" #. generated from zone.tab -msgid "east Greenland" -msgstr "east Greenland" - -#. generated from zone.tab -msgid "east Kazakhstan" -msgstr "east Kazakhstan" - -#. generated from zone.tab -msgid "east & south Borneo, Celebes, Bali, Nusa Tengarra, west Timor" -msgstr "east & south Borneo, Celebes, Bali, Nusa Tengarra, west Timor" - -#. generated from zone.tab -msgid "east Uzbekistan" -msgstr "east Uzbekistan" - -#. generated from zone.tab msgid "Galapagos Islands" msgstr "Galapagos Islands" @@ -5129,10 +5105,6 @@ msgid "Moscow+01 - Caspian Sea" msgstr "Moscow+01 - Caspian Sea" #. generated from zone.tab -msgid "Moscow-01 - Kaliningrad" -msgstr "Moscow-01 - Kaliningrad" - -#. generated from zone.tab msgid "Moscow+02 - Urals" msgstr "Moscow+02 - Urals" @@ -5173,6 +5145,10 @@ msgid "Moscow+10 - Bering Sea" msgstr "Moscow+10 - Bering Sea" #. generated from zone.tab +msgid "Moscow-01 - Kaliningrad" +msgstr "Moscow-01 - Kaliningrad" + +#. generated from zone.tab msgid "Mountain Standard Time - Arizona" msgstr "Mountain Standard Time - Arizona" @@ -5195,10 +5171,6 @@ msgid "Mountain Time - Alberta, east British Columbia & west Saskatchewan" msgstr "Mountain Time - Alberta, east British Columbia & west Saskatchewan" #. generated from zone.tab -msgid "Mountain Time - central Northwest Territories" -msgstr "Mountain Time - central Northwest Territories" - -#. generated from zone.tab msgid "Mountain Time - Chihuahua" msgstr "Mountain Time - Chihuahua" @@ -5211,6 +5183,10 @@ msgid "Mountain Time - S Baja, Nayarit, Sinaloa" msgstr "Mountain Time - S Baja, Nayarit, Sinaloa" #. generated from zone.tab +msgid "Mountain Time - central Northwest Territories" +msgstr "Mountain Time - central Northwest Territories" + +#. generated from zone.tab msgid "Mountain Time - south Idaho & east Oregon" msgstr "Mountain Time - south Idaho & east Oregon" @@ -5227,20 +5203,16 @@ msgid "NE Brazil (MA, PI, CE, RN, PR)" msgstr "NE Brazil (MA, PI, CE, RN, PR)" #. generated from zone.tab -msgid "Newfoundland Island" -msgstr "Newfoundland Island" +msgid "New South Wales - Yancowinna" +msgstr "New South Wales - Yancowinna" #. generated from zone.tab msgid "New South Wales - most locations" msgstr "New South Wales - most locations" #. generated from zone.tab -msgid "New South Wales - Yancowinna" -msgstr "New South Wales - Yancowinna" - -#. generated from zone.tab -msgid "northeast Mali" -msgstr "northeast Mali" +msgid "Newfoundland Island" +msgstr "Newfoundland Island" #. generated from zone.tab msgid "Northern Ireland" @@ -5251,14 +5223,6 @@ msgid "Northern Territory" msgstr "Northern Territory" #. generated from zone.tab -msgid "north Manchuria" -msgstr "north Manchuria" - -#. generated from zone.tab -msgid "northwest Greenland" -msgstr "northwest Greenland" - -#. generated from zone.tab msgid "Pacific Time - north Yukon" msgstr "Pacific Time - north Yukon" @@ -5275,10 +5239,6 @@ msgid "Palmer Station, Anvers Island" msgstr "Palmer Station, Anvers Island" #. generated from zone.tab -msgid "peninsular Malaysia" -msgstr "peninsular Malaysia" - -#. generated from zone.tab msgid "Pernambuco" msgstr "Pernambuco" @@ -5307,6 +5267,10 @@ msgid "Ruthenia" msgstr "Ruthenia" #. generated from zone.tab +msgid "S & SE Brazil (BA, GO, DF, MG, ES, RJ, SP, PR, SC, RS)" +msgstr "S & SE Brazil (BA, GO, DF, MG, ES, RJ, SP, PR, SC, RS)" + +#. generated from zone.tab msgid "Sabah & Sarawak" msgstr "Sabah & Sarawak" @@ -5319,18 +5283,6 @@ msgid "South Australia" msgstr "South Australia" #. generated from zone.tab -msgid "southwest Greenland" -msgstr "southwest Greenland" - -#. generated from zone.tab -msgid "southwest Mali" -msgstr "southwest Mali" - -#. generated from zone.tab -msgid "S & SE Brazil (BA, GO, DF, MG, ES, RJ, SP, PR, SC, RS)" -msgstr "S & SE Brazil (BA, GO, DF, MG, ES, RJ, SP, PR, SC, RS)" - -#. generated from zone.tab msgid "Svalbard" msgstr "Svalbarði" @@ -5363,10 +5315,6 @@ msgid "Vostok Station, S Magnetic Pole" msgstr "Vostok Station, S Magnetic Pole" #. generated from zone.tab -msgid "Wake Island" -msgstr "Wake Island" - -#. generated from zone.tab msgid "W Amazonas" msgstr "W Amazonas" @@ -5375,44 +5323,100 @@ msgid "W Argentina (CB, SA, TM, LR, SJ, SL, NQ, RN)" msgstr "W Argentina (CB, SA, TM, LR, SJ, SL, NQ, RN)" #. generated from zone.tab -msgid "west & central Borneo" -msgstr "west & central Borneo" +msgid "W Para, Rondonia" +msgstr "W Para, Rondonia" #. generated from zone.tab -msgid "west Dem. Rep. of Congo" -msgstr "west Dem. Rep. of Congo" +msgid "Wake Island" +msgstr "Wake Island" #. generated from zone.tab msgid "Western Australia" msgstr "Western Australia" #. generated from zone.tab -msgid "west Kazakhstan" -msgstr "west Kazakhstan" +msgid "Yap" +msgstr "Yap" #. generated from zone.tab -msgid "west Uzbekistan" -msgstr "west Uzbekistan" +msgid "Zaporozh'ye, E Lugansk" +msgstr "Zaporozh'ye, E Lugansk" #. generated from zone.tab -msgid "W Para, Rondonia" -msgstr "W Para, Rondonia" +msgid "central Crimea" +msgstr "Central Crimea" #. generated from zone.tab -msgid "Yap" -msgstr "Yap" +msgid "central Kazakhstan" +msgstr "Central Kazakhstan" #. generated from zone.tab -msgid "Zaporozh'ye, E Lugansk" -msgstr "Zaporozh'ye, E Lugansk" +msgid "east & south Borneo, Celebes, Bali, Nusa Tengarra, west Timor" +msgstr "east & south Borneo, Celebes, Bali, Nusa Tengarra, west Timor" + +#. generated from zone.tab +msgid "east Dem. Rep. of Congo" +msgstr "east Dem. Rep. of Congo" + +#. generated from zone.tab +msgid "east Greenland" +msgstr "east Greenland" + +#. generated from zone.tab +msgid "east Kazakhstan" +msgstr "east Kazakhstan" + +#. generated from zone.tab +msgid "east Uzbekistan" +msgstr "east Uzbekistan" + +#. generated from zone.tab +msgid "north Manchuria" +msgstr "north Manchuria" + +#. generated from zone.tab +msgid "northeast Mali" +msgstr "northeast Mali" + +#. generated from zone.tab +msgid "northwest Greenland" +msgstr "northwest Greenland" + +#. generated from zone.tab +msgid "peninsular Malaysia" +msgstr "peninsular Malaysia" + +#. generated from zone.tab +msgid "southwest Greenland" +msgstr "southwest Greenland" + +#. generated from zone.tab +msgid "southwest Mali" +msgstr "southwest Mali" + +#. generated from zone.tab +msgid "west & central Borneo" +msgstr "west & central Borneo" + +#. generated from zone.tab +msgid "west Dem. Rep. of Congo" +msgstr "west Dem. Rep. of Congo" + +#. generated from zone.tab +msgid "west Kazakhstan" +msgstr "west Kazakhstan" + +#. generated from zone.tab +msgid "west Uzbekistan" +msgstr "west Uzbekistan" #. generated from lang-table msgid "Chinese(Simplified)" -msgstr "Chinese(Simplified)" +msgstr "Kínverska(Simplified)" #. generated from lang-table msgid "Chinese(Traditional)" -msgstr "Chinese(Traditional)" +msgstr "Kínverska(Traditional)" #. generated from lang-table msgid "Czech" @@ -5444,7 +5448,7 @@ msgstr "Japanska" #. generated from lang-table msgid "Korean" -msgstr "Korean" +msgstr "Kóreska" #. generated from lang-table msgid "Norwegian" @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: anacondapo $Revision$\n" -"POT-Creation-Date: 2001-08-14 18:40-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2001-08-07 9:00+1\n" +"POT-Creation-Date: 2001-08-17 14:41-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2001-08-17 14:10+1\n" "Last-Translator: Valentina Besi <valentina@redhat.it>\n" "Language-Team: Italian <it@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "" #: ../anaconda:332 ../gui.py:111 ../iw/account_gui.py:150 #: ../iw/account_gui.py:161 ../iw/partition_gui.py:496 -#: ../iw/partition_gui.py:848 ../iw/partition_gui.py:1323 ../loader/cdrom.c:34 +#: ../iw/partition_gui.py:848 ../iw/partition_gui.py:1325 ../loader/cdrom.c:34 #: ../loader/devices.c:92 ../loader/devices.c:237 ../loader/devices.c:259 #: ../loader/devices.c:266 ../loader/devices.c:335 ../loader/devices.c:435 #: ../loader/devices.c:480 ../loader/devices.c:500 ../loader/devices.c:532 @@ -96,25 +96,25 @@ msgstr "" msgid "Using mouse type: " msgstr "Tipo di mouse utilizzato:" -#: ../autopart.py:682 +#: ../autopart.py:684 msgid "Could not allocate cylinder-based partitions as primary partitions" msgstr "" "Impossibile allocare le partizioni indirizzate via clindro come partizioni " "primarie" -#: ../autopart.py:685 +#: ../autopart.py:687 msgid "Could not allocate partitions as primary partitions" msgstr "Impossibile allocare le partizioni come partizioni primarie" -#: ../autopart.py:688 +#: ../autopart.py:690 msgid "Could not allocate cylinder-based partitions" msgstr "Impossibile allocare le partizioni indirizzate via cilindro" -#: ../autopart.py:691 +#: ../autopart.py:693 msgid "Could not allocate partitions" msgstr "Impossibile allocare le partizioni" -#: ../autopart.py:739 +#: ../autopart.py:741 #, c-format msgid "" "Boot partition %s may not meet booting constraints for your architecture. " @@ -124,11 +124,11 @@ msgstr "" "dell'architettura del sistema. Si consiglia vivamente di creare un dischetto " "di avvio." -#: ../autopart.py:853 +#: ../autopart.py:856 msgid "Requested Partition Does Not Exist" msgstr "Le partizioni richieste non esistono" -#: ../autopart.py:854 +#: ../autopart.py:857 #, c-format msgid "" "Unable to locate partition %s to use for %s.\n" @@ -139,11 +139,11 @@ msgstr "" "\n" "Premete OK per riavviare il sistema." -#: ../autopart.py:887 +#: ../autopart.py:890 msgid "Partition Request Sanity Check Errors" msgstr "Errori durante la verifica delle partizioni richieste" -#: ../autopart.py:888 +#: ../autopart.py:891 #, c-format msgid "" "The following errors occurred with your partitioning:\n" @@ -158,11 +158,11 @@ msgstr "" "\n" "Premete OK per riavviare il sistema." -#: ../autopart.py:897 +#: ../autopart.py:900 msgid "Warnings During Automatic Partitioning" msgstr "Avvisi durante il parizionamento automatico" -#: ../autopart.py:898 +#: ../autopart.py:901 #, c-format msgid "" "Following warnings occurred during automatic partitioning:\n" @@ -173,12 +173,12 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../autopart.py:910 ../iw/partition_gui.py:1275 +#: ../autopart.py:913 ../iw/partition_gui.py:1275 #: ../textw/partition_text.py:163 msgid "Error Partitioning" msgstr "Errore durante il partizionamento" -#: ../autopart.py:911 +#: ../autopart.py:914 #, c-format msgid "" "Could not allocate requested partitions: \n" @@ -189,18 +189,18 @@ msgstr "" "\n" "%s.%s" -#: ../autopart.py:945 ../harddrive.py:236 ../iw/bootloader_gui.py:58 +#: ../autopart.py:948 ../harddrive.py:236 ../iw/bootloader_gui.py:58 #: ../iw/bootloaderpassword_gui.py:29 ../iw/partition_gui.py:1280 -#: ../iw/partition_gui.py:1606 ../iw/upgrade_swap_gui.py:171 +#: ../iw/partition_gui.py:1608 ../iw/upgrade_swap_gui.py:171 #: ../iw/upgrade_swap_gui.py:179 ../iw/upgrade_swap_gui.py:186 #: ../partitioning.py:694 ../partitioning.py:1401 #: ../textw/bootloader_text.py:128 ../textw/bootloader_text.py:429 #: ../textw/partition_text.py:167 ../textw/upgrade_text.py:172 -#: ../upgrade.py:240 ../upgrade.py:349 ../upgrade.py:366 +#: ../upgrade.py:240 ../upgrade.py:358 ../upgrade.py:377 msgid "Warning" msgstr "Attenzione" -#: ../autopart.py:951 +#: ../autopart.py:954 msgid "" "Automatic Partitioning sets up your partitioning based on your installation " "type. You also can customize the resulting partitions to meet your needs.\n" @@ -224,7 +224,7 @@ msgstr "" "fdisk è il tradizionale programma di partizionamento in formato testo di Red " "Hat. Benché non sia di facile utilizzo, in alcuni casi risulta più indicato." -#: ../autopart.py:967 +#: ../autopart.py:970 msgid "" "Before automatic partitioning can be set up by the installation program, you " "must choose how to use the space on hard drives." @@ -232,19 +232,19 @@ msgstr "" "Perché il programma di installazione possa configurare il partizionamento " "automatico dovete prima decidere come utilizzare lo spazio sul disco fisso." -#: ../autopart.py:972 +#: ../autopart.py:975 msgid "Remove all partitions on this system" msgstr "Cancella tutte le partizioni dal sistema" -#: ../autopart.py:973 +#: ../autopart.py:976 msgid "Remove all Linux Partitions on this system" msgstr "Cancella tutte le partizioni Linux dal sistema" -#: ../autopart.py:974 +#: ../autopart.py:977 msgid "Keep all partitions and use existing free space" msgstr "Mantieni tutte le partizioni e utilizza lo spazio disponibile" -#: ../autopart.py:976 +#: ../autopart.py:979 #, c-format msgid "" "WARNING!!\tWARNING!!\n" @@ -259,7 +259,7 @@ msgstr "" "seguenti unità:%s\n" "Siete sicuri di voler procedere?" -#: ../autopart.py:981 +#: ../autopart.py:984 #, c-format msgid "" "WARNING!!\tWARNING!!\n" @@ -286,20 +286,20 @@ msgstr "Installazione del bootloader..." msgid "Everything" msgstr "Tutto" -#: ../comps.py:672 ../upgrade.py:442 +#: ../comps.py:672 ../upgrade.py:457 msgid "no suggestion" msgstr "nessun suggerimento" -#: ../exception.py:83 ../text.py:219 +#: ../exception.py:95 ../text.py:219 msgid "Exception Occurred" msgstr "Errore" # ../comps/comps-master:477 -#: ../exception.py:150 +#: ../exception.py:162 msgid "Dump Written" msgstr "Dump Written" -#: ../exception.py:151 +#: ../exception.py:163 msgid "" "Your system's state has been successfully written to the floppy. Your system " "will now be reset." @@ -318,7 +318,7 @@ msgstr "" #: ../loader/loader.c:2207 ../loader/loader.c:2237 ../loader/loader.c:2315 #: ../loader/loader.c:2524 ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131 #: ../loader/urls.c:79 ../loader/urls.c:89 ../loader/urls.c:97 -#: ../loader/urls.c:236 ../loader/urls.c:241 ../packages.py:237 +#: ../loader/urls.c:236 ../loader/urls.c:241 ../packages.py:240 #: ../partitioning.py:1258 ../partitioning.py:1289 #: ../textw/upgrade_text.py:160 ../textw/upgrade_text.py:167 #: ../textw/upgrade_text.py:190 ../textw/xconfig_text.py:422 ../upgrade.py:293 @@ -525,7 +525,7 @@ msgid "Ignore" msgstr "Ignora" #: ../gui.py:114 ../iw/account_gui.py:151 ../iw/account_gui.py:162 -#: ../iw/partition_gui.py:849 ../iw/partition_gui.py:1324 +#: ../iw/partition_gui.py:849 ../iw/partition_gui.py:1326 #: ../loader/devices.c:238 ../loader/devices.c:532 ../loader/loader.c:2300 #: ../loader/pcmcia.c:104 ../text.py:115 ../text.py:116 ../text.py:250 #: ../text.py:252 ../text.py:286 ../textw/bootloader_text.py:197 @@ -709,31 +709,31 @@ msgstr "" msgid "Would you like to continue with the upgrade?" msgstr "Proseguire con l'aggiornamento?" -#: ../packages.py:97 +#: ../packages.py:100 msgid "Reading" msgstr "Lettura in corso" -#: ../packages.py:97 +#: ../packages.py:100 msgid "Reading package information..." msgstr "Lettura delle informazioni sui pacchetti..." -#: ../packages.py:154 +#: ../packages.py:157 msgid "Dependency Check" msgstr "Controllo delle dipendenze" -#: ../packages.py:155 +#: ../packages.py:158 msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "Controllo delle dipendenze dei pacchetti da installare..." -#: ../packages.py:203 ../packages.py:474 +#: ../packages.py:206 ../packages.py:477 msgid "Processing" msgstr "Elaborazione in corso" -#: ../packages.py:204 +#: ../packages.py:207 msgid "Preparing to install..." msgstr "Preparazione dell'installazione..." -#: ../packages.py:238 +#: ../packages.py:241 #, c-format msgid "" "The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a bad package, " @@ -742,21 +742,21 @@ msgstr "" "Impossibile aprire il file %s. Questo è dovuto a un file mancante, un " "pacchetto danneggiato o un supporto difettoso. Premere <Invio> per ritentare." -#: ../packages.py:475 +#: ../packages.py:478 msgid "Setting up RPM transaction..." msgstr "Configurazione della transazione RPM..." -#: ../packages.py:516 +#: ../packages.py:519 #, c-format msgid "Upgrading %s.\n" msgstr "Aggiornamento di %s in corso.\n" -#: ../packages.py:518 +#: ../packages.py:521 #, c-format msgid "Installing %s.\n" msgstr "Installazione di %s in corso.\n" -#: ../packages.py:578 +#: ../packages.py:581 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following filesystems:\n" @@ -766,16 +766,16 @@ msgstr "" "necessario avere più spazio libero sui seguenti filesystem:\n" "\n" -#: ../iw/partition_gui.py:1543 ../iw/upgrade_swap_gui.py:123 -#: ../packages.py:582 ../packages.py:602 ../textw/upgrade_text.py:106 +#: ../iw/partition_gui.py:1545 ../iw/upgrade_swap_gui.py:123 +#: ../packages.py:585 ../packages.py:605 ../textw/upgrade_text.py:106 msgid "Mount Point" msgstr "Mount Point" -#: ../packages.py:583 +#: ../packages.py:586 msgid "Space Needed" msgstr "Spazio necessario" -#: ../packages.py:598 +#: ../packages.py:601 msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " "selected. You need more file nodes on the following filesystems:\n" @@ -785,19 +785,19 @@ msgstr "" "necessario avere più spazio libero sui seguenti filesystem:\n" "\n" -#: ../packages.py:603 +#: ../packages.py:606 msgid "Nodes Needed" msgstr "Nodi necessari" -#: ../packages.py:609 +#: ../packages.py:612 msgid "Disk Space" msgstr "Spazio su disco" -#: ../packages.py:647 +#: ../packages.py:650 msgid "Post Install" msgstr "Post installazione" -#: ../packages.py:648 +#: ../packages.py:651 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Configurazione post installazione..." @@ -994,7 +994,7 @@ msgstr "" "Errore - non è stato trovato alcun dispositivo valido sul quale creare nuovi " "filesystem. Controllare l'hardware per capire la causa del problema." -#: ../partitioning.py:1571 +#: ../partitioning.py:1576 msgid "" "You are about to delete a RAID device.\n" "\n" @@ -1004,7 +1004,7 @@ msgstr "" ".\n" "Siete sicuri di voler procedere?" -#: ../partitioning.py:1574 +#: ../partitioning.py:1579 #, c-format msgid "" "You are about to delete the /dev/%s partition.\n" @@ -1015,47 +1015,47 @@ msgstr "" "\n" "Siete sicuri di voler procedere?" -#: ../partitioning.py:1578 +#: ../partitioning.py:1583 msgid "Are you sure you want to delete this partition?" msgstr "Siete sicuri di voler cancellare la partizione?" -#: ../partitioning.py:1580 +#: ../partitioning.py:1585 msgid "Confirm Delete" msgstr "Conferma Cancella" -#: ../partitioning.py:1584 +#: ../partitioning.py:1589 msgid "Confirm Reset" msgstr "Conferma Reimposta" -#: ../partitioning.py:1585 +#: ../partitioning.py:1590 msgid "" "Are you sure you want to reset the partition table to its original state?" msgstr "" "Siete sicuri di voler reimpostare la tabella delle partizioni secondo il suo " "stato originario?" -#: ../partitioning.py:1609 +#: ../partitioning.py:1614 msgid "the partition in use by the installer." msgstr "la partizione utilizzata dal programma di installazione." -#: ../partitioning.py:1612 +#: ../partitioning.py:1617 msgid "a partition which is a member of a RAID array." msgstr "una partizione che fa parte di un dispositivo RAID." -#: ../partitioning.py:1621 ../partitioning.py:1627 ../partitioning.py:1635 -#: ../partitioning.py:1646 ../partitioning.py:1653 +#: ../partitioning.py:1626 ../partitioning.py:1632 ../partitioning.py:1640 +#: ../partitioning.py:1651 ../partitioning.py:1658 msgid "Unable To Remove" msgstr "Impossibile rimuovere" -#: ../partitioning.py:1622 +#: ../partitioning.py:1627 msgid "You must first select a partition to remove." msgstr "Selezionate prima la partizione da rimuovere." -#: ../partitioning.py:1628 +#: ../partitioning.py:1633 msgid "You cannot remove free space." msgstr "Non è possibile rimuovere spazio libero." -#: ../partitioning.py:1636 +#: ../partitioning.py:1641 #, c-format msgid "" "You cannot remove this partition, as it is an extended partition which " @@ -1064,7 +1064,7 @@ msgstr "" "Non è possibile rimuovere la partizione poiché si tratta di una partizione " "estesa che contiene %s." -#: ../partitioning.py:1647 +#: ../partitioning.py:1652 msgid "" "You cannot remove this partition, as it is holding the data for the hard " "drive install." @@ -1072,21 +1072,21 @@ msgstr "" "Non è possibile rimuovere la partizione poiché contiene i dati per " "l'installazione del disco fisso." -#: ../partitioning.py:1654 +#: ../partitioning.py:1659 msgid "You cannot remove this partition, as it is part of a RAID device." msgstr "" "Non è possibile rimuovere la partizione poiché fa parte di un dispositivo " "RAID." -#: ../partitioning.py:1685 ../partitioning.py:1707 +#: ../partitioning.py:1690 ../partitioning.py:1712 msgid "Unable To Edit" msgstr "Impossibile modificare" -#: ../partitioning.py:1686 +#: ../partitioning.py:1691 msgid "You must select a partition to edit" msgstr "Selezionate la partizione da modificare" -#: ../partitioning.py:1708 +#: ../partitioning.py:1713 #, c-format msgid "" "You cannot edit this partition, as it is an extended partition which " @@ -1095,21 +1095,21 @@ msgstr "" "Non è possibile modificare la partizione poiché si tratta di una partizione " "estesa che contiene %s" -#: ../partitioning.py:1716 +#: ../partitioning.py:1721 msgid "Unable to Edit" msgstr "Impossibile modificare" -#: ../partitioning.py:1717 +#: ../partitioning.py:1722 msgid "You cannot edit this partition as it is part of a RAID device" msgstr "" "Non è possibile modificare la partizione poiché fa parte di un dispositivo " "RAID" -#: ../partitioning.py:1729 +#: ../partitioning.py:1734 msgid "Installation cannot continue." msgstr "L'installazione non può continuare." -#: ../partitioning.py:1730 +#: ../partitioning.py:1735 msgid "" "The partitioning options you have chosen have already been activated. You " "can no longer return to the disk editing screen. Would you like to continue " @@ -1119,11 +1119,11 @@ msgstr "" "possibile ritornare alla schermata di modifica del disco. Volete continuare " "con il processo di installazione?" -#: ../partitioning.py:1750 +#: ../partitioning.py:1755 msgid "Low Memory" msgstr "Memoria insufficiente" -#: ../partitioning.py:1751 +#: ../partitioning.py:1756 msgid "" "As you don't have much memory in this machine, we need to turn on swap space " "immediately. To do this we'll have to write your new partition table to the " @@ -1133,12 +1133,11 @@ msgstr "" "attivareimmediatamente lo spazio di swap. Per poterlo fare occorre scrivere " "subito una nuova tabella delle partizioni sul disco. Procedere?" -#: ../partitioning.py:1769 -#, fuzzy +#: ../partitioning.py:1774 msgid "Format as Swap?" -msgstr "Formatta come %s" +msgstr "Formattare come Swap?" -#: ../partitioning.py:1770 +#: ../partitioning.py:1775 #, c-format msgid "" "/dev/%s has a partition type of 0x82 (Linux swap) but does not appear to be " @@ -1146,12 +1145,16 @@ msgid "" "\n" "Would you like to format this partition as a swap partition?" msgstr "" +"/dev/%s ha una partizione di tipo 0x82 (Linux swap), ma non sembra essere " +"stato formattato come una partizione Linux swap.\n" +"\n" +"Si desiderare formattare questa partizione come partizione di swap?" -#: ../partitioning.py:1789 ../partitioning.py:1807 +#: ../partitioning.py:1794 ../partitioning.py:1812 msgid "Format?" msgstr "Formattare?" -#: ../partitioning.py:1790 +#: ../partitioning.py:1795 msgid "" "You have chosen to format a pre-existing partition. This will destroy all " "data that was previously on it.\n" @@ -1163,7 +1166,7 @@ msgstr "" "\n" "Siete sicuri di voler procedere?" -#: ../partitioning.py:1798 +#: ../partitioning.py:1803 msgid "" "You have chosen not to format a pre-existing partition which is being " "mounted under a system directory. Unless you have particular needs to " @@ -1181,11 +1184,11 @@ msgstr "" "\n" "Siete sicuri di voler procedere?" -#: ../partitioning.py:1814 +#: ../partitioning.py:1819 msgid "Error with Partitioning" msgstr "Errore durante il partizionamento" -#: ../partitioning.py:1815 +#: ../partitioning.py:1820 #, c-format msgid "" "The following critical errors exist with your requested partitioning scheme. " @@ -1199,11 +1202,11 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../partitioning.py:1828 +#: ../partitioning.py:1833 msgid "Partitioning Warning" msgstr "Avviso di partizionamento" -#: ../partitioning.py:1829 +#: ../partitioning.py:1834 #, c-format msgid "" "The following warnings exist with your requested partition scheme.\n" @@ -1218,7 +1221,7 @@ msgstr "" "\n" "Proseguire con lo stesso schema di partizionamento?" -#: ../iw/partition_gui.py:576 ../partitioning.py:1841 +#: ../iw/partition_gui.py:576 ../partitioning.py:1846 msgid "" "The following pre-existing partitions have been selected to be formatted, " "destroying all data." @@ -1227,16 +1230,15 @@ msgstr "" "essere formattate. La loro formattazione causerà la cancellazione di tutti i " "dati." -#: ../iw/partition_gui.py:579 ../partitioning.py:1844 -#, fuzzy +#: ../iw/partition_gui.py:579 ../partitioning.py:1849 msgid "" "Select 'Yes' to continue and format these partitions, or 'No' to go back and " "change these settings." msgstr "" -"Selezionate 'Sì' per continuare e formattare le partizioni o 'No' per " -"tornare indietro e modificare questi parametri." +"Selezionare 'Sì' per continuare e formattare le partizioni oppure 'No' per " +"tornare indietro e modificare queste impostazioni." -#: ../partitioning.py:1850 +#: ../partitioning.py:1855 msgid "Format Warning" msgstr "Avviso di formattazione" @@ -1409,9 +1411,8 @@ msgstr "" "iniziare il processo di aggiornamento del sistema operativo." #: ../upgrade.py:214 -#, fuzzy msgid "Mount failed" -msgstr "Test fallito" +msgstr "Montaggio fallito" #: ../upgrade.py:215 msgid "" @@ -1455,7 +1456,7 @@ msgstr "Ricostruzione del database RPM fallita. Potrebbe non esserci spazio?" msgid "An error occured when finding the packages to upgrade." msgstr "E' avvenuto un errore cercando i pacchetti da aggiornare." -#: ../upgrade.py:350 +#: ../upgrade.py:359 msgid "" "This system appears to have third party packages installed that overlap with " "packages included in Red Hat Linux. Because these packages overlap, " @@ -1469,7 +1470,7 @@ msgstr "" "correttamente o di causare altre instabilità del sistema. Desiderate " "proseguire l'aggiornamento?" -#: ../upgrade.py:367 +#: ../upgrade.py:378 msgid "" "This system does not have an /etc/redhat-release file. It is possible that " "this is not a Red Hat Linux system. Continuing with the upgrade process may " @@ -1481,7 +1482,7 @@ msgstr "" "rendere il sistema inutilizzabile. Desiderate continuare il processo di " "aggiornamento?" -#: ../videocard.py:401 +#: ../videocard.py:418 msgid "Unknown Card" msgstr "Scheda sconosciuta" @@ -1613,13 +1614,13 @@ msgid "Add" msgstr "Aggiungi" #: ../iw/account_gui.py:332 ../textw/bootloader_text.py:277 -#: ../textw/fdisk_text.py:41 ../textw/partition_text.py:987 +#: ../textw/fdisk_text.py:41 ../textw/partition_text.py:989 #: ../textw/silo_text.py:216 ../textw/silo_text.py:238 #: ../textw/userauth_text.py:219 msgid "Edit" msgstr "Modifica" -#: ../iw/account_gui.py:335 ../textw/partition_text.py:987 +#: ../iw/account_gui.py:335 ../textw/partition_text.py:989 #: ../textw/userauth_text.py:218 msgid "Delete" msgstr "Cancella" @@ -1786,7 +1787,7 @@ msgid "Partition" msgstr "Partizione" #: ../iw/bootloader_gui.py:245 ../iw/bootloader_gui.py:433 -#: ../iw/partition_gui.py:1543 ../iw/silo_gui.py:140 ../iw/silo_gui.py:287 +#: ../iw/partition_gui.py:1545 ../iw/silo_gui.py:140 ../iw/silo_gui.py:287 msgid "Type" msgstr "Tipo" @@ -1821,7 +1822,7 @@ msgid "Default" msgstr "Default" #: ../iw/bootloader_gui.py:353 ../iw/mouse_gui.py:156 -#: ../iw/partition_gui.py:1542 ../iw/silo_gui.py:263 +#: ../iw/partition_gui.py:1544 ../iw/silo_gui.py:263 #: ../textw/bootloader_text.py:191 ../textw/bootloader_text.py:262 #: ../textw/mouse_text.py:38 ../textw/silo_text.py:142 #: ../textw/silo_text.py:207 @@ -2002,30 +2003,30 @@ msgstr "" msgid "Unresolved Dependencies" msgstr "Dipendenze non risolte" -#: ../iw/dependencies_gui.py:32 ../iw/package_gui.py:517 +#: ../iw/dependencies_gui.py:33 ../iw/package_gui.py:517 #: ../textw/packages_text.py:24 ../textw/packages_text.py:270 #, c-format msgid "Total install size: %s" msgstr "Dimensione totale dell'installazione: %s" -#: ../iw/dependencies_gui.py:64 ../iw/package_gui.py:423 +#: ../iw/dependencies_gui.py:66 ../iw/package_gui.py:423 #: ../iw/progress_gui.py:191 ../textw/packages_text.py:301 msgid "Package" msgstr "Pacchetto" -#: ../iw/dependencies_gui.py:64 ../textw/packages_text.py:301 +#: ../iw/dependencies_gui.py:66 ../textw/packages_text.py:301 msgid "Requirement" msgstr "Requisiti" -#: ../iw/dependencies_gui.py:81 ../textw/packages_text.py:316 +#: ../iw/dependencies_gui.py:83 ../textw/packages_text.py:316 msgid "Install packages to satisfy dependencies" msgstr "Installa i pacchetti per soddisfare le dipendenze" -#: ../iw/dependencies_gui.py:84 ../textw/packages_text.py:317 +#: ../iw/dependencies_gui.py:86 ../textw/packages_text.py:317 msgid "Do not install packages that have dependencies" msgstr "Non installare i pacchetti che hanno bisogno delle dipendenze" -#: ../iw/dependencies_gui.py:88 ../textw/packages_text.py:318 +#: ../iw/dependencies_gui.py:90 ../textw/packages_text.py:318 msgid "Ignore package dependencies" msgstr "Ignora le dipendenze fra i pacchetti" @@ -2285,7 +2286,7 @@ msgstr "Visualizzazione ad albero" msgid "Flat View" msgstr "Visualizzazione lineare" -#: ../iw/package_gui.py:425 ../iw/partition_gui.py:1543 +#: ../iw/package_gui.py:425 ../iw/partition_gui.py:1545 msgid "Size (MB)" msgstr "Dimensioni (MB)" @@ -2401,7 +2402,7 @@ msgstr "Occupa fino alle dimensioni massime consentite" msgid "Add Partition" msgstr "Aggiunta di partizioni" -#: ../iw/partition_gui.py:863 ../iw/partition_gui.py:1347 +#: ../iw/partition_gui.py:863 ../iw/partition_gui.py:1349 #: ../textw/partition_text.py:205 msgid "Mount Point:" msgstr "Mount Point:" @@ -2474,7 +2475,7 @@ msgid "Check for bad blocks" msgstr "Controllo dei blocchi difettosi" #: ../iw/partition_gui.py:1162 ../iw/partition_gui.py:1171 -#: ../iw/partition_gui.py:1209 ../iw/partition_gui.py:1477 +#: ../iw/partition_gui.py:1209 ../iw/partition_gui.py:1479 #: ../textw/partition_text.py:750 ../textw/partition_text.py:772 #: ../textw/partition_text.py:901 msgid "Error With Request" @@ -2498,84 +2499,84 @@ msgstr "Aggiungi comunque" msgid "Warning: %s." msgstr "Attenzione: %s." -#: ../iw/partition_gui.py:1321 ../textw/partition_text.py:806 +#: ../iw/partition_gui.py:1323 ../textw/partition_text.py:806 msgid "Make RAID Device" msgstr "Crea dispositivo RAID" -#: ../iw/partition_gui.py:1339 ../textw/partition_text.py:830 +#: ../iw/partition_gui.py:1341 ../textw/partition_text.py:830 msgid "At least two software RAID partitions are needed." msgstr "Sono richieste almeno due partizioni RAID software." -#: ../iw/partition_gui.py:1354 ../textw/partition_text.py:226 +#: ../iw/partition_gui.py:1356 ../textw/partition_text.py:226 msgid "Filesystem type:" msgstr "Tipo di filesystem:" -#: ../iw/partition_gui.py:1366 ../textw/partition_text.py:382 +#: ../iw/partition_gui.py:1368 ../textw/partition_text.py:382 msgid "RAID Level:" msgstr "Livello del RAID:" -#: ../iw/partition_gui.py:1401 ../textw/partition_text.py:400 +#: ../iw/partition_gui.py:1403 ../textw/partition_text.py:400 msgid "RAID Members:" msgstr "Elementi del RAID:" -#: ../iw/partition_gui.py:1412 +#: ../iw/partition_gui.py:1414 msgid "Number of spares:" msgstr "Numero di spare:" -#: ../iw/partition_gui.py:1419 ../textw/partition_text.py:842 +#: ../iw/partition_gui.py:1421 ../textw/partition_text.py:842 msgid "Format partition?" msgstr "Formattare la partizione?" -#: ../iw/partition_gui.py:1523 +#: ../iw/partition_gui.py:1525 msgid "_New" msgstr "_Aggiungi" -#: ../iw/partition_gui.py:1524 +#: ../iw/partition_gui.py:1526 msgid "_Edit" msgstr "_Modifica" -#: ../iw/partition_gui.py:1525 +#: ../iw/partition_gui.py:1527 msgid "_Delete" msgstr "_Cancella" -#: ../iw/partition_gui.py:1526 +#: ../iw/partition_gui.py:1528 msgid "_Reset" msgstr "_Reimposta" -#: ../iw/partition_gui.py:1527 +#: ../iw/partition_gui.py:1529 msgid "Make _RAID" msgstr "Crea _RAID" -#: ../iw/partition_gui.py:1542 +#: ../iw/partition_gui.py:1544 msgid "Start" msgstr "Inizio" -#: ../iw/partition_gui.py:1542 +#: ../iw/partition_gui.py:1544 msgid "End" msgstr "Fine" -#: ../iw/partition_gui.py:1543 +#: ../iw/partition_gui.py:1545 msgid "Format" msgstr "Formattare" -#: ../iw/partition_gui.py:1588 ../textw/partition_text.py:1063 +#: ../iw/partition_gui.py:1590 ../textw/partition_text.py:1065 msgid "Automatic Partitioning" msgstr "Partizionamento automatico" -#: ../iw/partition_gui.py:1607 +#: ../iw/partition_gui.py:1609 msgid "" "You need to select at least one drive to have Red Hat Linux installed onto." msgstr "Selezionate almeno un'unità su cui installare Red Hat Linux." -#: ../iw/partition_gui.py:1646 +#: ../iw/partition_gui.py:1648 msgid "I want to have automatic partitioning:" msgstr "Esegui il partizionamento automatico:" -#: ../iw/partition_gui.py:1677 ../textw/partition_text.py:1086 +#: ../iw/partition_gui.py:1679 ../textw/partition_text.py:1088 msgid "Which drive(s) do you want to use for this installation?" msgstr "Quale/i unità volete utilizzare per l'installazione?" -#: ../iw/partition_gui.py:1699 +#: ../iw/partition_gui.py:1701 msgid "" "Review (allows you to see and change the automatic partitioning results)" msgstr "" @@ -2874,7 +2875,7 @@ msgstr "Grafico" msgid "Monitor Configuration" msgstr "Configurazione del monitor" -#: ../iw/xconfig_gui.py:544 ../iw/xconfig_gui.py:874 +#: ../iw/xconfig_gui.py:544 ../iw/xconfig_gui.py:867 msgid "Generic" msgstr "Generico" @@ -2886,7 +2887,7 @@ msgstr "DDC Probed Monitor" msgid "Unprobed Monitor" msgstr "Monitor non rilevato" -#: ../iw/xconfig_gui.py:630 ../iw/xconfig_gui.py:989 +#: ../iw/xconfig_gui.py:630 ../iw/xconfig_gui.py:982 msgid "Restore original values" msgstr "Ripristina i valori originali" @@ -2911,11 +2912,11 @@ msgstr "Hz" msgid "Graphical Interface (X) Configuration" msgstr "Configurazione dell'interfaccia grafica (X)" -#: ../iw/xconfig_gui.py:702 ../textw/xconfig_text.py:604 +#: ../iw/xconfig_gui.py:702 ../textw/xconfig_text.py:608 msgid "Unspecified video card" msgstr "Scheda video non specificata" -#: ../iw/xconfig_gui.py:703 ../textw/xconfig_text.py:605 +#: ../iw/xconfig_gui.py:703 ../textw/xconfig_text.py:609 msgid "" "You need to pick a video card before X configuration can continue. If you " "want to skip X configuration entirely choose the 'Skip X Configuration' " @@ -2925,7 +2926,7 @@ msgstr "" "Se volete saltare completamente la configurazione di X scegliete il pulsante " "'Salta la configurazione di X'" -#: ../iw/xconfig_gui.py:835 +#: ../iw/xconfig_gui.py:828 msgid "" "Your video ram size can not be autodetected. Choose your video ram size " "from the choices below:" @@ -2933,7 +2934,7 @@ msgstr "" "La memoria video non è stata rilevata automaticamente. Scegliere la quantità " "di memoria presente nella scheda grafica:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:843 +#: ../iw/xconfig_gui.py:836 msgid "" "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine " "the best settings for your display." @@ -2941,7 +2942,7 @@ msgstr "" "Nella maggior parte dei casi la scheda video viene riconosciuta " "automaticamente e impostata secondo la risoluzione ottimale del video." -#: ../iw/xconfig_gui.py:849 +#: ../iw/xconfig_gui.py:842 msgid "" "If the probed settings do not match your hardware, select the correct " "hardware settings below:" @@ -2950,15 +2951,15 @@ msgstr "" "corrette nell'elenco seguente:" # ../comps/comps-master:151 -#: ../iw/xconfig_gui.py:879 +#: ../iw/xconfig_gui.py:872 msgid "Other" msgstr "Altro" -#: ../iw/xconfig_gui.py:967 +#: ../iw/xconfig_gui.py:960 msgid "Video card RAM: " msgstr "Memoria scheda video" -#: ../iw/xconfig_gui.py:993 ../textw/xconfig_text.py:562 +#: ../iw/xconfig_gui.py:986 ../textw/xconfig_text.py:566 msgid "Skip X Configuration" msgstr "Salta la configurazione di X" @@ -3502,9 +3503,8 @@ msgid "No RAID partitions" msgstr "Nessuna partizione RAID" #: ../textw/partition_text.py:880 -#, fuzzy msgid "Invalid Entry for RAID Spares" -msgstr "Inserimento non valido per i spare Raid" +msgstr "Inserimento non valido per i RAID spare" #: ../textw/partition_text.py:893 msgid "Too many spares" @@ -3514,29 +3514,29 @@ msgstr "Troppi spare" msgid "The maximum number of spares with a RAID0 array is 0." msgstr "Il numero massimo di spare consentito per un dispositivo RAID0 è 0." -#: ../textw/partition_text.py:977 +#: ../textw/partition_text.py:979 msgid "Partitioning" msgstr "Partizionamento in corso" -#: ../textw/partition_text.py:987 +#: ../textw/partition_text.py:989 msgid "New" msgstr "Aggiungi" -#: ../textw/partition_text.py:987 +#: ../textw/partition_text.py:989 msgid "RAID" msgstr "RAID" -#: ../textw/partition_text.py:990 +#: ../textw/partition_text.py:992 msgid "" " F1-Help F2-New F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-OK " msgstr "" " F1-Help F2-Aggiungi F3-Modifica F4-Cancella F5-Reimposta F12-Ok " -#: ../textw/partition_text.py:1017 +#: ../textw/partition_text.py:1019 msgid "No Root Partition" msgstr "Nessuna partizione root" -#: ../textw/partition_text.py:1018 +#: ../textw/partition_text.py:1020 msgid "Must have a / partition to install on." msgstr "E' necessaria una partizione su cui eseguire l'installazione." @@ -3904,7 +3904,7 @@ msgstr "" #: ../textw/xconfig_text.py:175 ../textw/xconfig_text.py:182 #: ../textw/xconfig_text.py:391 ../textw/xconfig_text.py:402 -#: ../textw/xconfig_text.py:581 ../textw/xconfig_text.py:588 +#: ../textw/xconfig_text.py:585 ../textw/xconfig_text.py:592 msgid "Change" msgstr "Cambia" @@ -4036,23 +4036,23 @@ msgstr "" "Scegliete '%s' per tornare alla selezione della quantità rilevata nella " "scheda dal programma di installazione." -#: ../textw/xconfig_text.py:565 +#: ../textw/xconfig_text.py:569 msgid "Video Card Configuration" msgstr "Configurazione della scheda video" -#: ../textw/xconfig_text.py:568 +#: ../textw/xconfig_text.py:572 msgid "Select the video card and video RAM for your system." msgstr "Selezionate la scheda video e la memoria video per il sistema." -#: ../textw/xconfig_text.py:571 +#: ../textw/xconfig_text.py:575 msgid "Video Card:" msgstr "Scheda video:" -#: ../textw/xconfig_text.py:576 +#: ../textw/xconfig_text.py:580 msgid "Unknown card" msgstr "Scheda sconosciuta" -#: ../textw/xconfig_text.py:584 +#: ../textw/xconfig_text.py:588 msgid "Video RAM:" msgstr "Memoria scheda video:" @@ -4597,12 +4597,13 @@ msgid "Retrieving" msgstr "Caricamento in corso" #: ../loader/urls.c:163 +#, fuzzy msgid "" "Please enter the following information:\n" "\n" " o the name or IP number of your FTP server\n" " o the directory on that server containing\n" -" Red Hat Linux for your architecure\n" +" Red Hat Linux for your architecture\n" msgstr "" "Inserite le seguenti informazioni:\n" "\n" @@ -4902,10 +4903,6 @@ msgid "Amundsen-Scott Station, South Pole" msgstr "Amundsen-Scott Station, South Pole" #. generated from zone.tab -msgid "Atlantic islands" -msgstr "Atlantic islands" - -#. generated from zone.tab msgid "Atlantic Time - E Labrador" msgstr "Atlantic Time - E Labrador" @@ -4921,6 +4918,10 @@ msgstr "" "Atlantic Time - Nova Scotia - places that did not observe DST 1966-1971" #. generated from zone.tab +msgid "Atlantic islands" +msgstr "Atlantic islands" + +#. generated from zone.tab msgid "Azores" msgstr "Azores" @@ -4941,14 +4942,6 @@ msgid "Catamarca (CT)" msgstr "Catamarca (CT)" #. generated from zone.tab -msgid "central Crimea" -msgstr "central Crimea" - -#. generated from zone.tab -msgid "central Kazakhstan" -msgstr "central Kazakhstan" - -#. generated from zone.tab msgid "Central Standard Time - Saskatchewan - midwest" msgstr "Central Standard Time - Saskatchewan - midwest" @@ -4977,10 +4970,6 @@ msgid "Central Time - Michigan - Wisconsin border" msgstr "Central Time - Michigan - Wisconsin border" #. generated from zone.tab -msgid "Central Time - most locations" -msgstr "Central Time - most locations" - -#. generated from zone.tab msgid "Central Time - Quintana Roo" msgstr "Central Time - Quintana Roo" @@ -4989,6 +4978,10 @@ msgid "Central Time - Rainy River & Fort Frances, Ontario" msgstr "Central Time - Rainy River & Fort Frances, Ontario" #. generated from zone.tab +msgid "Central Time - most locations" +msgstr "Central Time - most locations" + +#. generated from zone.tab msgid "Central Time - west Nunavut" msgstr "Central Time - west Nunavu" @@ -5029,30 +5022,14 @@ msgid "E Argentina (BA, DF, SC, TF)" msgstr "E Argentina (BA, DF, SC, TF)" #. generated from zone.tab -msgid "east Dem. Rep. of Congo" -msgstr "east Dem. Rep. of Congo" - -#. generated from zone.tab msgid "Easter Island & Sala y Gomez" msgstr "Easter Island & Sala y Gomez" #. generated from zone.tab -msgid "Eastern Standard Time - central Nunavut" -msgstr "Eastern Standard Time - central Nunavut" - -#. generated from zone.tab -msgid "Eastern Standard Time - east Nunavut" -msgstr "Eastern Standard Time - east Nunavut" - -#. generated from zone.tab msgid "Eastern Standard Time - Indiana - Crawford County" msgstr "Eastern Standard Time - Indiana - Crawford County" #. generated from zone.tab -msgid "Eastern Standard Time - Indiana - most locations" -msgstr "Eastern Standard Time - Indiana - most locations" - -#. generated from zone.tab msgid "Eastern Standard Time - Indiana - Starke County" msgstr "Eastern Standard Time - Indiana - Starke County" @@ -5061,10 +5038,22 @@ msgid "Eastern Standard Time - Indiana - Switzerland County" msgstr "Eastern Standard Time - Indiana - Switzerland County" #. generated from zone.tab +msgid "Eastern Standard Time - Indiana - most locations" +msgstr "Eastern Standard Time - Indiana - most locations" + +#. generated from zone.tab msgid "Eastern Standard Time - Pangnirtung, Nunavut" msgstr "Eastern Standard Time - Pangnirtung, Nunavut" #. generated from zone.tab +msgid "Eastern Standard Time - central Nunavut" +msgstr "Eastern Standard Time - central Nunavut" + +#. generated from zone.tab +msgid "Eastern Standard Time - east Nunavut" +msgstr "Eastern Standard Time - east Nunavut" + +#. generated from zone.tab msgid "Eastern Time" msgstr "Eastern Time" @@ -5099,22 +5088,6 @@ msgid "Eastern Turkestan" msgstr "Eastern Turkestan" #. generated from zone.tab -msgid "east Greenland" -msgstr "east Greenland" - -#. generated from zone.tab -msgid "east Kazakhstan" -msgstr "east Kazakhstan" - -#. generated from zone.tab -msgid "east & south Borneo, Celebes, Bali, Nusa Tengarra, west Timor" -msgstr "east & south Borneo, Celebes, Bali, Nusa Tengarra, west Timor" - -#. generated from zone.tab -msgid "east Uzbekistan" -msgstr "east Uzbekistan" - -#. generated from zone.tab msgid "Galapagos Islands" msgstr "Galapagos Islands" @@ -5207,10 +5180,6 @@ msgid "Moscow+01 - Caspian Sea" msgstr "Moscow+01 - Caspian Sea" #. generated from zone.tab -msgid "Moscow-01 - Kaliningrad" -msgstr "Moscow-01 - Kaliningrad" - -#. generated from zone.tab msgid "Moscow+02 - Urals" msgstr "Moscow+02 - Urals" @@ -5251,6 +5220,10 @@ msgid "Moscow+10 - Bering Sea" msgstr "Moscow+10 - Bering Sea" #. generated from zone.tab +msgid "Moscow-01 - Kaliningrad" +msgstr "Moscow-01 - Kaliningrad" + +#. generated from zone.tab msgid "Mountain Standard Time - Arizona" msgstr "Mountain Standard Time - Arizon" @@ -5273,10 +5246,6 @@ msgid "Mountain Time - Alberta, east British Columbia & west Saskatchewan" msgstr "Mountain Time - Alberta, east British Columbia & west Saskatchewan" #. generated from zone.tab -msgid "Mountain Time - central Northwest Territories" -msgstr "Mountain Time - central Northwest Territories" - -#. generated from zone.tab msgid "Mountain Time - Chihuahua" msgstr "Mountain Time - Chihuahua" @@ -5289,6 +5258,10 @@ msgid "Mountain Time - S Baja, Nayarit, Sinaloa" msgstr "Mountain Time - S Baja, Nayarit, Sinaloa" #. generated from zone.tab +msgid "Mountain Time - central Northwest Territories" +msgstr "Mountain Time - central Northwest Territories" + +#. generated from zone.tab msgid "Mountain Time - south Idaho & east Oregon" msgstr "Mountain Time - south Idaho & east Oregon" @@ -5305,20 +5278,16 @@ msgid "NE Brazil (MA, PI, CE, RN, PR)" msgstr "NE Brazil (MA, PI, CE, RN, PR)" #. generated from zone.tab -msgid "Newfoundland Island" -msgstr "Newfoundland Island" +msgid "New South Wales - Yancowinna" +msgstr "New South Wales - Yancowinna" #. generated from zone.tab msgid "New South Wales - most locations" msgstr "New South Wales - most locations" #. generated from zone.tab -msgid "New South Wales - Yancowinna" -msgstr "New South Wales - Yancowinna" - -#. generated from zone.tab -msgid "northeast Mali" -msgstr "northeast Mali" +msgid "Newfoundland Island" +msgstr "Newfoundland Island" #. generated from zone.tab msgid "Northern Ireland" @@ -5329,14 +5298,6 @@ msgid "Northern Territory" msgstr "Northern Territory" #. generated from zone.tab -msgid "north Manchuria" -msgstr "north Manchuria" - -#. generated from zone.tab -msgid "northwest Greenland" -msgstr "northwest Greenland" - -#. generated from zone.tab msgid "Pacific Time - north Yukon" msgstr "Pacific Time - north Yukon" @@ -5353,10 +5314,6 @@ msgid "Palmer Station, Anvers Island" msgstr "Palmer Station, Anvers Island" #. generated from zone.tab -msgid "peninsular Malaysia" -msgstr "peninsular Malaysia" - -#. generated from zone.tab msgid "Pernambuco" msgstr "Pernambuco" @@ -5385,6 +5342,10 @@ msgid "Ruthenia" msgstr "Ruthenia" #. generated from zone.tab +msgid "S & SE Brazil (BA, GO, DF, MG, ES, RJ, SP, PR, SC, RS)" +msgstr "S & SE Brazil (BA, GO, DF, MG, ES, RJ, SP, PR, SC, RS)" + +#. generated from zone.tab msgid "Sabah & Sarawak" msgstr "Sabah & Sarawak" @@ -5397,18 +5358,6 @@ msgid "South Australia" msgstr "South Australia" #. generated from zone.tab -msgid "southwest Greenland" -msgstr "southwest Greenland" - -#. generated from zone.tab -msgid "southwest Mali" -msgstr "southwest Mali" - -#. generated from zone.tab -msgid "S & SE Brazil (BA, GO, DF, MG, ES, RJ, SP, PR, SC, RS)" -msgstr "S & SE Brazil (BA, GO, DF, MG, ES, RJ, SP, PR, SC, RS)" - -#. generated from zone.tab msgid "Svalbard" msgstr "Svalbard" @@ -5441,10 +5390,6 @@ msgid "Vostok Station, S Magnetic Pole" msgstr "Vostok Station, S Magnetic Pole" #. generated from zone.tab -msgid "Wake Island" -msgstr "Wake Island" - -#. generated from zone.tab msgid "W Amazonas" msgstr "W Amazonas" @@ -5453,36 +5398,92 @@ msgid "W Argentina (CB, SA, TM, LR, SJ, SL, NQ, RN)" msgstr "W Argentina (CB, SA, TM, LR, SJ, SL, NQ, RN)" #. generated from zone.tab -msgid "west & central Borneo" -msgstr "west & central Borneo" +msgid "W Para, Rondonia" +msgstr "W Para, Rondonia" #. generated from zone.tab -msgid "west Dem. Rep. of Congo" -msgstr "west Dem. Rep. of Congo" +msgid "Wake Island" +msgstr "Wake Island" #. generated from zone.tab msgid "Western Australia" msgstr "Western Australia" #. generated from zone.tab -msgid "west Kazakhstan" -msgstr "west Kazakhstan" +msgid "Yap" +msgstr "Yap" #. generated from zone.tab -msgid "west Uzbekistan" -msgstr "west Uzbekistan" +msgid "Zaporozh'ye, E Lugansk" +msgstr "Zaporozh'ye, E Lugansk" #. generated from zone.tab -msgid "W Para, Rondonia" -msgstr "W Para, Rondonia" +msgid "central Crimea" +msgstr "central Crimea" #. generated from zone.tab -msgid "Yap" -msgstr "Yap" +msgid "central Kazakhstan" +msgstr "central Kazakhstan" #. generated from zone.tab -msgid "Zaporozh'ye, E Lugansk" -msgstr "Zaporozh'ye, E Lugansk" +msgid "east & south Borneo, Celebes, Bali, Nusa Tengarra, west Timor" +msgstr "east & south Borneo, Celebes, Bali, Nusa Tengarra, west Timor" + +#. generated from zone.tab +msgid "east Dem. Rep. of Congo" +msgstr "east Dem. Rep. of Congo" + +#. generated from zone.tab +msgid "east Greenland" +msgstr "east Greenland" + +#. generated from zone.tab +msgid "east Kazakhstan" +msgstr "east Kazakhstan" + +#. generated from zone.tab +msgid "east Uzbekistan" +msgstr "east Uzbekistan" + +#. generated from zone.tab +msgid "north Manchuria" +msgstr "north Manchuria" + +#. generated from zone.tab +msgid "northeast Mali" +msgstr "northeast Mali" + +#. generated from zone.tab +msgid "northwest Greenland" +msgstr "northwest Greenland" + +#. generated from zone.tab +msgid "peninsular Malaysia" +msgstr "peninsular Malaysia" + +#. generated from zone.tab +msgid "southwest Greenland" +msgstr "southwest Greenland" + +#. generated from zone.tab +msgid "southwest Mali" +msgstr "southwest Mali" + +#. generated from zone.tab +msgid "west & central Borneo" +msgstr "west & central Borneo" + +#. generated from zone.tab +msgid "west Dem. Rep. of Congo" +msgstr "west Dem. Rep. of Congo" + +#. generated from zone.tab +msgid "west Kazakhstan" +msgstr "west Kazakhstan" + +#. generated from zone.tab +msgid "west Uzbekistan" +msgstr "west Uzbekistan" #. generated from lang-table msgid "Chinese(Simplified)" @@ -5544,6 +5545,11 @@ msgstr "Spanish" msgid "Swedish" msgstr "Swedish" +#~ msgid "You cannot edit this partition, as it is in use by the installer." +#~ msgstr "" +#~ "Non è possibile modificare la partizione poiché è utilizzata dal " +#~ "programma di installazione." + #~ msgid "Danish" #~ msgstr "Danish" @@ -5568,11 +5574,6 @@ msgstr "Swedish" #~ msgid "Ukrainian" #~ msgstr "Ukrainian" -#~ msgid "You cannot edit this partition, as it is in use by the installer." -#~ msgstr "" -#~ "Non è possibile modificare la partizione poiché è utilizzata dal " -#~ "programma di installazione." - #~ msgid "Ok" #~ msgstr "Ok" @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: anaconda 7.1\n" -"POT-Creation-Date: 2001-08-14 18:40-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2001-08-17 14:41-0400\n" "PO-Revision-Date: 2001-08-09 16:39-05:00\n" "Last-Translator: Matt Wilson <msw@redhat.com>\n" "Language-Team: Japanese <eng-jp@redhat.com>\n" @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" #: ../anaconda:332 ../gui.py:111 ../iw/account_gui.py:150 #: ../iw/account_gui.py:161 ../iw/partition_gui.py:496 -#: ../iw/partition_gui.py:848 ../iw/partition_gui.py:1323 ../loader/cdrom.c:34 +#: ../iw/partition_gui.py:848 ../iw/partition_gui.py:1325 ../loader/cdrom.c:34 #: ../loader/devices.c:92 ../loader/devices.c:237 ../loader/devices.c:259 #: ../loader/devices.c:266 ../loader/devices.c:335 ../loader/devices.c:435 #: ../loader/devices.c:480 ../loader/devices.c:500 ../loader/devices.c:532 @@ -92,24 +92,24 @@ msgstr "" msgid "Using mouse type: " msgstr "»ÈÍѤ¹¤ë¥Þ¥¦¥¹¥¿¥¤¥×: " -#: ../autopart.py:682 +#: ../autopart.py:684 msgid "Could not allocate cylinder-based partitions as primary partitions" msgstr "" "¥·¥ê¥ó¥À¥Ù¡¼¥¹¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤òÂè°ì¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤È¤·¤Æ³ÎÊݤǤ¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿" -#: ../autopart.py:685 +#: ../autopart.py:687 msgid "Could not allocate partitions as primary partitions" msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤òÂè°ì¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤È¤·¤Æ³ÎÊݤǤ¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿" -#: ../autopart.py:688 +#: ../autopart.py:690 msgid "Could not allocate cylinder-based partitions" msgstr "¥·¥ê¥ó¥À¥Ù¡¼¥¹¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ò³ÎÊݤǤ¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿" -#: ../autopart.py:691 +#: ../autopart.py:693 msgid "Could not allocate partitions" msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ò³ÎÊݤǤ¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿" -#: ../autopart.py:739 +#: ../autopart.py:741 #, c-format msgid "" "Boot partition %s may not meet booting constraints for your architecture. " @@ -118,11 +118,11 @@ msgstr "" "¥Ö¡¼¥È¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó%s¤Ï¤³¤Î¥¢¡¼¥¥Æ¥¯¥Á¥ã¤Ç¤Ï¥Ö¡¼¥È¤ËŬ¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£¥Ö¡¼¥È" "¥Ç¥£¥¹¥¯¤ÎºîÀ®¤ò¶¯¤¯¤ª´«¤á¤·¤Þ¤¹¡£" -#: ../autopart.py:853 +#: ../autopart.py:856 msgid "Requested Partition Does Not Exist" msgstr "Í׵ᤵ¤ì¤¿¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤¬Â¸ºß¤·¤Þ¤»¤ó" -#: ../autopart.py:854 +#: ../autopart.py:857 #, c-format msgid "" "Unable to locate partition %s to use for %s.\n" @@ -133,11 +133,11 @@ msgstr "" "\n" "OK ¤ò²¡¤¹¤È¥·¥¹¥Æ¥à¤òºÆµ¯Æ°¤·¤Þ¤¹" -#: ../autopart.py:887 +#: ../autopart.py:890 msgid "Partition Request Sanity Check Errors" msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥óÀßÄê³Îǧ¥Á¥§¥Ã¥¯¥¨¥é¡¼" -#: ../autopart.py:888 +#: ../autopart.py:891 #, c-format msgid "" "The following errors occurred with your partitioning:\n" @@ -152,11 +152,11 @@ msgstr "" "\n" "OK ¤ò²¡¤¹¤È¥·¥¹¥Æ¥à¤òºÆµ¯Æ°¤·¤Þ¤¹" -#: ../autopart.py:897 +#: ../autopart.py:900 msgid "Warnings During Automatic Partitioning" msgstr "¼«Æ°¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥óÀßÄêÃæ¤Ë·Ù¹ð" -#: ../autopart.py:898 +#: ../autopart.py:901 #, c-format msgid "" "Following warnings occurred during automatic partitioning:\n" @@ -167,12 +167,12 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../autopart.py:910 ../iw/partition_gui.py:1275 +#: ../autopart.py:913 ../iw/partition_gui.py:1275 #: ../textw/partition_text.py:163 msgid "Error Partitioning" msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥óÀßÄꥨ¥é¡¼" -#: ../autopart.py:911 +#: ../autopart.py:914 #, c-format msgid "" "Could not allocate requested partitions: \n" @@ -183,18 +183,18 @@ msgstr "" "\n" "%s.%s" -#: ../autopart.py:945 ../harddrive.py:236 ../iw/bootloader_gui.py:58 +#: ../autopart.py:948 ../harddrive.py:236 ../iw/bootloader_gui.py:58 #: ../iw/bootloaderpassword_gui.py:29 ../iw/partition_gui.py:1280 -#: ../iw/partition_gui.py:1606 ../iw/upgrade_swap_gui.py:171 +#: ../iw/partition_gui.py:1608 ../iw/upgrade_swap_gui.py:171 #: ../iw/upgrade_swap_gui.py:179 ../iw/upgrade_swap_gui.py:186 #: ../partitioning.py:694 ../partitioning.py:1401 #: ../textw/bootloader_text.py:128 ../textw/bootloader_text.py:429 #: ../textw/partition_text.py:167 ../textw/upgrade_text.py:172 -#: ../upgrade.py:240 ../upgrade.py:349 ../upgrade.py:366 +#: ../upgrade.py:240 ../upgrade.py:358 ../upgrade.py:377 msgid "Warning" msgstr "·Ù¹ð" -#: ../autopart.py:951 +#: ../autopart.py:954 msgid "" "Automatic Partitioning sets up your partitioning based on your installation " "type. You also can customize the resulting partitions to meet your needs.\n" @@ -217,7 +217,7 @@ msgstr "" "fdisk ¤ÏÅÁÅýŪ¤Ê¥Æ¥¥¹¥È¥Ù¡¼¥¹¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥óÀßÄê¥Ä¡¼¥ë¤Ç¤¹¡£´Êñ¤Ë»È¤¨¤ë¤ï" "¤±¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¤¬¡¢¤³¤Á¤é¤ÎÊý¤¬¹¥¤Þ¤ì¤ë¾ì¹ç¤â¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£" -#: ../autopart.py:967 +#: ../autopart.py:970 msgid "" "Before automatic partitioning can be set up by the installation program, you " "must choose how to use the space on hard drives." @@ -225,19 +225,19 @@ msgstr "" "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¥×¥í¥°¥é¥à¤¬¼«Æ°¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥óÀßÄê¤ò¹Ô¤¦Á°¤Ë¡¢¥Ï¡¼¥É¥Ç¥£¥¹¥¯¤ò¤É" "¤Î¤è¤¦¤Ë»È¤¦¤«¤òɬ¤ºÁªÂò¤·¤Æ¤ª¤«¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó¡£" -#: ../autopart.py:972 +#: ../autopart.py:975 msgid "Remove all partitions on this system" msgstr "¥·¥¹¥Æ¥à¤Î¤¹¤Ù¤Æ¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤òºï½ü" -#: ../autopart.py:973 +#: ../autopart.py:976 msgid "Remove all Linux Partitions on this system" msgstr "¥·¥¹¥Æ¥à¤Î¤¹¤Ù¤Æ¤ÎLinux ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤òºï½ü" -#: ../autopart.py:974 +#: ../autopart.py:977 msgid "Keep all partitions and use existing free space" msgstr "¤¹¤Ù¤Æ¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤òÊÝ»ý¤·¡¢´û¸¤Î¶õ¤Îΰè¤ò»ÈÍÑ" -#: ../autopart.py:976 +#: ../autopart.py:979 #, c-format msgid "" "WARNING!!\tWARNING!!\n" @@ -252,7 +252,7 @@ msgstr "" "¤Æ¤¤¤Þ¤¹:%s\n" "ËÜÅö¤Ë¤¹¤Ù¤Æºï½ü¤·¤Þ¤¹¤«?" -#: ../autopart.py:981 +#: ../autopart.py:984 #, c-format msgid "" "WARNING!!\tWARNING!!\n" @@ -279,19 +279,19 @@ msgstr "¥Ö¡¼¥È¥í¡¼¥À¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ëÃæ..." msgid "Everything" msgstr "¤¹¤Ù¤Æ" -#: ../comps.py:672 ../upgrade.py:442 +#: ../comps.py:672 ../upgrade.py:457 msgid "no suggestion" msgstr "¿ä¾©»ö¹à¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: ../exception.py:83 ../text.py:219 +#: ../exception.py:95 ../text.py:219 msgid "Exception Occurred" msgstr "Îã³°¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿" -#: ../exception.py:150 +#: ../exception.py:162 msgid "Dump Written" msgstr "dump ¤¬½ñ¤¹þ¤Þ¤ì¤Þ¤·¤¿" -#: ../exception.py:151 +#: ../exception.py:163 msgid "" "Your system's state has been successfully written to the floppy. Your system " "will now be reset." @@ -308,7 +308,7 @@ msgstr "¥·¥¹¥Æ¥à¾õÂ֤Υեí¥Ã¥Ô¡¼¤Ø¤Î½ñ¤¹þ¤ß¤ËÀ®¸ù¡£¥·¥¹¥Æ¥à¤òºÆµ¯Æ°¤·¤Þ¤¹" #: ../loader/loader.c:2207 ../loader/loader.c:2237 ../loader/loader.c:2315 #: ../loader/loader.c:2524 ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131 #: ../loader/urls.c:79 ../loader/urls.c:89 ../loader/urls.c:97 -#: ../loader/urls.c:236 ../loader/urls.c:241 ../packages.py:237 +#: ../loader/urls.c:236 ../loader/urls.c:241 ../packages.py:240 #: ../partitioning.py:1258 ../partitioning.py:1289 #: ../textw/upgrade_text.py:160 ../textw/upgrade_text.py:167 #: ../textw/upgrade_text.py:190 ../textw/xconfig_text.py:422 ../upgrade.py:293 @@ -515,7 +515,7 @@ msgid "Ignore" msgstr "̵»ë" #: ../gui.py:114 ../iw/account_gui.py:151 ../iw/account_gui.py:162 -#: ../iw/partition_gui.py:849 ../iw/partition_gui.py:1324 +#: ../iw/partition_gui.py:849 ../iw/partition_gui.py:1326 #: ../loader/devices.c:238 ../loader/devices.c:532 ../loader/loader.c:2300 #: ../loader/pcmcia.c:104 ../text.py:115 ../text.py:116 ../text.py:250 #: ../text.py:252 ../text.py:286 ../textw/bootloader_text.py:197 @@ -695,31 +695,31 @@ msgstr "" msgid "Would you like to continue with the upgrade?" msgstr "¥¢¥Ã¥×¥°¥ì¡¼¥É¤ò³¹Ô¤·¤Þ¤¹¤«?" -#: ../packages.py:97 +#: ../packages.py:100 msgid "Reading" msgstr "Æɤ߹þ¤ßÃæ" -#: ../packages.py:97 +#: ../packages.py:100 msgid "Reading package information..." msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¾ðÊóÆɤ߹þ¤ßÃæ..." -#: ../packages.py:154 +#: ../packages.py:157 msgid "Dependency Check" msgstr "°Í¸´Ø·¸¥Á¥§¥Ã¥¯" -#: ../packages.py:155 +#: ../packages.py:158 msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ëÂоݥѥ屡¼¥¸¤Î°Í¸´Ø·¸¤ò¥Á¥§¥Ã¥¯Ãæ..." -#: ../packages.py:203 ../packages.py:474 +#: ../packages.py:206 ../packages.py:477 msgid "Processing" msgstr "½èÍýÃæ" -#: ../packages.py:204 +#: ../packages.py:207 msgid "Preparing to install..." msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë½àÈ÷Ãæ..." -#: ../packages.py:238 +#: ../packages.py:241 #, c-format msgid "" "The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a bad package, " @@ -728,21 +728,21 @@ msgstr "" "¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó¡£¸¶°ø¤Ï¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î·çÍî¡¢¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¡¢¤Þ¤¿¤Ï¥á¥Ç¥£¥¢¤Î" "ÉÔÎɤǤ¹¡£<return> ¤ò²¡¤·¤Æ¤ä¤êľ¤·¤Æ²¼¤µ¤¤" -#: ../packages.py:475 +#: ../packages.py:478 msgid "Setting up RPM transaction..." msgstr "RPM¥È¥é¥ó¥¶¥¯¥·¥ç¥ó¤òÀßÄêÃæ..." -#: ../packages.py:516 +#: ../packages.py:519 #, c-format msgid "Upgrading %s.\n" msgstr "%s ¤ò¥¢¥Ã¥×¥°¥ì¡¼¥ÉÃæ\n" -#: ../packages.py:518 +#: ../packages.py:521 #, c-format msgid "Installing %s.\n" msgstr "%s ¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ëÃæ\n" -#: ../packages.py:578 +#: ../packages.py:581 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following filesystems:\n" @@ -752,16 +752,16 @@ msgstr "" "¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¾å¤Ë¶õ¤Îΰ褬ɬÍפǤ¹:\n" "\n" -#: ../iw/partition_gui.py:1543 ../iw/upgrade_swap_gui.py:123 -#: ../packages.py:582 ../packages.py:602 ../textw/upgrade_text.py:106 +#: ../iw/partition_gui.py:1545 ../iw/upgrade_swap_gui.py:123 +#: ../packages.py:585 ../packages.py:605 ../textw/upgrade_text.py:106 msgid "Mount Point" msgstr "¥Þ¥¦¥ó¥È¥Ý¥¤¥ó¥È" -#: ../packages.py:583 +#: ../packages.py:586 msgid "Space Needed" msgstr "ÎΰèÉÔÂ" -#: ../packages.py:598 +#: ../packages.py:601 msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " "selected. You need more file nodes on the following filesystems:\n" @@ -771,19 +771,19 @@ msgstr "" "¼¡¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¾å¤Ë¤è¤ê¿¤¯¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¥Î¡¼¥É¤¬É¬ÍפǤ¹:\n" "\n" -#: ../packages.py:603 +#: ../packages.py:606 msgid "Nodes Needed" msgstr "¥Î¡¼¥É¿ôÉÔÂ" -#: ../packages.py:609 +#: ../packages.py:612 msgid "Disk Space" msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯ÍÆÎÌ" -#: ../packages.py:647 +#: ../packages.py:650 msgid "Post Install" msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¸å¤ÎÀßÄê" -#: ../packages.py:648 +#: ../packages.py:651 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¸å¤ÎÀßÄê¤ò¼Â¹ÔÃæ..." @@ -971,7 +971,7 @@ msgstr "" "¥¨¥é¡¼È¯À¸ - ¿·µ¬¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥àºîÀ®¤Î¤¿¤á¤Î͸ú¤Ê¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó¡£" "¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢¤ò¥Á¥§¥Ã¥¯¤·¤Æ¡¢¤³¤ÎÌäÂê¤Î¸¶°ø¤òÄ´ºº¤·¤Æ²¼¤µ¤¤" -#: ../partitioning.py:1571 +#: ../partitioning.py:1576 msgid "" "You are about to delete a RAID device.\n" "\n" @@ -981,7 +981,7 @@ msgstr "" "\n" "ËÜÅö¤Ëºï½ü¤·¤Þ¤¹¤«?" -#: ../partitioning.py:1574 +#: ../partitioning.py:1579 #, c-format msgid "" "You are about to delete the /dev/%s partition.\n" @@ -992,52 +992,52 @@ msgstr "" "\n" "ËÜÅö¤Ëºï½ü¤·¤Þ¤¹¤«?" -#: ../partitioning.py:1578 +#: ../partitioning.py:1583 msgid "Are you sure you want to delete this partition?" msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤òºï½ü¤·¤Æ¤è¤í¤·¤¤¤Ç¤¹¤«?" -#: ../partitioning.py:1580 +#: ../partitioning.py:1585 msgid "Confirm Delete" msgstr "ºï½ü¤Î³Îǧ" -#: ../partitioning.py:1584 +#: ../partitioning.py:1589 msgid "Confirm Reset" msgstr "¥ê¥»¥Ã¥È¤Î³Îǧ" -#: ../partitioning.py:1585 +#: ../partitioning.py:1590 msgid "" "Are you sure you want to reset the partition table to its original state?" msgstr "ËÜÅö¤Ë¡¢¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¥Æ¡¼¥Ö¥ëÀßÄê¤ò¥ê¥»¥Ã¥È¤·¤Æ¸µ¤ËÌᤷ¤Þ¤¹¤«?" -#: ../partitioning.py:1609 +#: ../partitioning.py:1614 msgid "the partition in use by the installer." msgstr "¤³¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Ï¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥é¤¬»ÈÍÑÃæ¤Ç¤¹" -#: ../partitioning.py:1612 +#: ../partitioning.py:1617 msgid "a partition which is a member of a RAID array." msgstr "RAID¥¢¥ì¥¤¤Î¥á¥ó¥Ð¡¼¤Ç¤¢¤ë¡¢¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó" -#: ../partitioning.py:1621 ../partitioning.py:1627 ../partitioning.py:1635 -#: ../partitioning.py:1646 ../partitioning.py:1653 +#: ../partitioning.py:1626 ../partitioning.py:1632 ../partitioning.py:1640 +#: ../partitioning.py:1651 ../partitioning.py:1658 msgid "Unable To Remove" msgstr "ºï½ü¤Ç¤¤Þ¤»¤ó" -#: ../partitioning.py:1622 +#: ../partitioning.py:1627 msgid "You must first select a partition to remove." msgstr "ºÇ½é¤Ëºï½ü¤¹¤ë¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤òÁªÂò¤·¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: ../partitioning.py:1628 +#: ../partitioning.py:1633 msgid "You cannot remove free space." msgstr "¼«Í³Îΰè¤Ïºï½ü¤Ç¤¤Þ¤»¤ó" -#: ../partitioning.py:1636 +#: ../partitioning.py:1641 #, c-format msgid "" "You cannot remove this partition, as it is an extended partition which " "contains %s" msgstr "¤³¤ì¤Ï %s ¤ò´Þ¤à³ÈÄ¥¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Ê¤Î¤Çºï½ü¤Ç¤¤Þ¤»¤ó" -#: ../partitioning.py:1647 +#: ../partitioning.py:1652 msgid "" "You cannot remove this partition, as it is holding the data for the hard " "drive install." @@ -1045,38 +1045,38 @@ msgstr "" "¤³¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Ë¤Ï¥Ï¡¼¥É¥Ç¥£¥¹¥¯¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ëÍѤΥǡ¼¥¿¤¬¤¢¤ë¤Î¤Ç¡¢ºï½ü¤Ç" "¤¤Þ¤»¤ó" -#: ../partitioning.py:1654 +#: ../partitioning.py:1659 msgid "You cannot remove this partition, as it is part of a RAID device." msgstr "¤³¤ì¤Ï RAID¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤Î°ìÉô¤Ê¤Î¤Çºï½ü¤Ç¤¤Þ¤»¤ó" -#: ../partitioning.py:1685 ../partitioning.py:1707 +#: ../partitioning.py:1690 ../partitioning.py:1712 msgid "Unable To Edit" msgstr "ÊÔ½¸¤Ç¤¤Þ¤»¤ó" -#: ../partitioning.py:1686 +#: ../partitioning.py:1691 msgid "You must select a partition to edit" msgstr "ÊÔ½¸¤¹¤ë¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤òÁªÂò¤·¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: ../partitioning.py:1708 +#: ../partitioning.py:1713 #, c-format msgid "" "You cannot edit this partition, as it is an extended partition which " "contains %s" msgstr "¤³¤ì¤Ï %s ¤ò´Þ¤à³ÈÄ¥¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Ê¤Î¤ÇÊÔ½¸¤Ç¤¤Þ¤»¤ó" -#: ../partitioning.py:1716 +#: ../partitioning.py:1721 msgid "Unable to Edit" msgstr "ÊÔ½¸¤Ç¤¤Þ¤»¤ó" -#: ../partitioning.py:1717 +#: ../partitioning.py:1722 msgid "You cannot edit this partition as it is part of a RAID device" msgstr "RAID¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤Î°ìÉô¤Ê¤Î¤ÇÊÔ½¸¤Ç¤¤Þ¤»¤ó" -#: ../partitioning.py:1729 +#: ../partitioning.py:1734 msgid "Installation cannot continue." msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë³¹ÔÉÔǽ" -#: ../partitioning.py:1730 +#: ../partitioning.py:1735 msgid "" "The partitioning options you have chosen have already been activated. You " "can no longer return to the disk editing screen. Would you like to continue " @@ -1085,11 +1085,11 @@ msgstr "" "»ØÄꤵ¤ì¤¿¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥óÀßÄꥪ¥×¥·¥ç¥ó¤Ï´û¤ËÁªÂò¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£¤â¤¦¥Ç¥£¥¹¥¯ÊÔ" "½¸²èÌ̤ˤÏÌá¤ì¤Þ¤»¤ó¡£¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤ò³¤±¤Þ¤¹¤«?" -#: ../partitioning.py:1750 +#: ../partitioning.py:1755 msgid "Low Memory" msgstr "¥á¥â¥êÉÔÂ" -#: ../partitioning.py:1751 +#: ../partitioning.py:1756 msgid "" "As you don't have much memory in this machine, we need to turn on swap space " "immediately. To do this we'll have to write your new partition table to the " @@ -1098,11 +1098,11 @@ msgstr "" "¥á¥â¥ê¤¬ÉÔ¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£¤¿¤À¤Á¤Ë¥¹¥ï¥Ã¥×Îΰè¤ò͸ú¤Ë¤¹¤ëɬÍפ¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£¤³¤Î" "¤¿¤á¿·¤·¤¤¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤ò¥Ç¥£¥¹¥¯¤Ë½ñ¤¹þ¤ß¤Þ¤¹¡£¤è¤í¤·¤¤¤Ç¤¹¤«?" -#: ../partitioning.py:1769 +#: ../partitioning.py:1774 msgid "Format as Swap?" msgstr "¥¹¥ï¥Ã¥×¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤È¤·¤Æ¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤·¤Þ¤¹¤«?" -#: ../partitioning.py:1770 +#: ../partitioning.py:1775 #, c-format msgid "" "/dev/%s has a partition type of 0x82 (Linux swap) but does not appear to be " @@ -1115,11 +1115,11 @@ msgstr "" "\n" "¤³¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ò¥¹¥ï¥Ã¥×¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤È¤·¤Æ¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤·¤Þ¤¹¤«?" -#: ../partitioning.py:1789 ../partitioning.py:1807 +#: ../partitioning.py:1794 ../partitioning.py:1812 msgid "Format?" msgstr "¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤·¤Þ¤¹¤«?" -#: ../partitioning.py:1790 +#: ../partitioning.py:1795 msgid "" "You have chosen to format a pre-existing partition. This will destroy all " "data that was previously on it.\n" @@ -1131,7 +1131,7 @@ msgstr "" "\n" "ËÜÅö¤Ë¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤·¤Þ¤¹¤«?" -#: ../partitioning.py:1798 +#: ../partitioning.py:1803 msgid "" "You have chosen not to format a pre-existing partition which is being " "mounted under a system directory. Unless you have particular needs to " @@ -1148,11 +1148,11 @@ msgstr "" "\n" "ËÜÅö¤Ë¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤·¤Þ¤¹¤«?" -#: ../partitioning.py:1814 +#: ../partitioning.py:1819 msgid "Error with Partitioning" msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥óÀßÄꥨ¥é¡¼" -#: ../partitioning.py:1815 +#: ../partitioning.py:1820 #, c-format msgid "" "The following critical errors exist with your requested partitioning scheme. " @@ -1166,11 +1166,11 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../partitioning.py:1828 +#: ../partitioning.py:1833 msgid "Partitioning Warning" msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥óÀßÄê¡¢·Ù¹ð" -#: ../partitioning.py:1829 +#: ../partitioning.py:1834 #, c-format msgid "" "The following warnings exist with your requested partition scheme.\n" @@ -1185,7 +1185,7 @@ msgstr "" "\n" "¤³¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥óÀßÄê¤Î¤Þ¤Þ¤Ç³¤±¤Þ¤¹¤«?" -#: ../iw/partition_gui.py:576 ../partitioning.py:1841 +#: ../iw/partition_gui.py:576 ../partitioning.py:1846 msgid "" "The following pre-existing partitions have been selected to be formatted, " "destroying all data." @@ -1193,7 +1193,7 @@ msgstr "" "¼¡¤Î´û¸¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Ï¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤·¡¢¤¹¤Ù¤Æ¤Î¥Ç¡¼¥¿¤ò¾Ãµî¤¹¤ë¤è¤¦¤ËÁªÂò" "¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: ../iw/partition_gui.py:579 ../partitioning.py:1844 +#: ../iw/partition_gui.py:579 ../partitioning.py:1849 msgid "" "Select 'Yes' to continue and format these partitions, or 'No' to go back and " "change these settings." @@ -1201,7 +1201,7 @@ msgstr "" "'¤Ï¤¤'¤òÁªÂò¤¹¤ë¤È½èÍý¤ò³¤±¡¢¤³¤ì¤é¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ò¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤·¤Þ¤¹¡£'¤¤" "¤¤¤¨'¤Ê¤éÁ°¤ËÌá¤Ã¤Æ¤³¤ì¤é¤ÎÀßÄê¤òÊѹ¹¤Ç¤¤Þ¤¹" -#: ../partitioning.py:1850 +#: ../partitioning.py:1855 msgid "Format Warning" msgstr "¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È·Ù¹ð" @@ -1419,7 +1419,7 @@ msgstr "" msgid "An error occured when finding the packages to upgrade." msgstr "¥¢¥Ã¥×¥°¥ì¡¼¥É¤¹¤ë¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤ò¸¡º÷Ãæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬µ¯¤ê¤Þ¤·¤¿" -#: ../upgrade.py:350 +#: ../upgrade.py:359 msgid "" "This system appears to have third party packages installed that overlap with " "packages included in Red Hat Linux. Because these packages overlap, " @@ -1432,7 +1432,7 @@ msgstr "" "¥°¥ì¡¼¥É¤Ë¤è¤Ã¤Æ¤½¤ì¤é¤¬Àµ¤·¤¯Æ°ºî¤·¤Ê¤¯¤Ê¤ë¤«¡¢Â¾¤Î¥·¥¹¥Æ¥à¤¬¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤Ç" "¤¤Ê¤¯¤Ê¤ë¶²¤ì¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£¥¢¥Ã¥×¥°¥ì¡¼¥É¤ò³¤±¤Þ¤¹¤«?" -#: ../upgrade.py:367 +#: ../upgrade.py:378 msgid "" "This system does not have an /etc/redhat-release file. It is possible that " "this is not a Red Hat Linux system. Continuing with the upgrade process may " @@ -1443,7 +1443,7 @@ msgstr "" "Linux¥·¥¹¥Æ¥à¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£¥¢¥Ã¥×¥°¥ì¡¼¥É¥×¥í¥»¥¹¤Î³¹Ô¤Ï¥·¥¹¥Æ¥à¤òÆ°ºîÉÔǽ" "¤Ê¾õÂ֤ˤ·¤Æ¤·¤Þ¤¤¤Þ¤¹¡£¥¢¥Ã¥×¥°¥ì¡¼¥É¤ò³¤±¤Þ¤¹¤«?" -#: ../videocard.py:401 +#: ../videocard.py:418 msgid "Unknown Card" msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¥«¡¼¥É" @@ -1575,13 +1575,13 @@ msgid "Add" msgstr "ÄɲÃ" #: ../iw/account_gui.py:332 ../textw/bootloader_text.py:277 -#: ../textw/fdisk_text.py:41 ../textw/partition_text.py:987 +#: ../textw/fdisk_text.py:41 ../textw/partition_text.py:989 #: ../textw/silo_text.py:216 ../textw/silo_text.py:238 #: ../textw/userauth_text.py:219 msgid "Edit" msgstr "ÊÔ½¸" -#: ../iw/account_gui.py:335 ../textw/partition_text.py:987 +#: ../iw/account_gui.py:335 ../textw/partition_text.py:989 #: ../textw/userauth_text.py:218 msgid "Delete" msgstr "ºï½ü" @@ -1744,7 +1744,7 @@ msgid "Partition" msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó" #: ../iw/bootloader_gui.py:245 ../iw/bootloader_gui.py:433 -#: ../iw/partition_gui.py:1543 ../iw/silo_gui.py:140 ../iw/silo_gui.py:287 +#: ../iw/partition_gui.py:1545 ../iw/silo_gui.py:140 ../iw/silo_gui.py:287 msgid "Type" msgstr "¥¿¥¤¥×" @@ -1779,7 +1779,7 @@ msgid "Default" msgstr "¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È" #: ../iw/bootloader_gui.py:353 ../iw/mouse_gui.py:156 -#: ../iw/partition_gui.py:1542 ../iw/silo_gui.py:263 +#: ../iw/partition_gui.py:1544 ../iw/silo_gui.py:263 #: ../textw/bootloader_text.py:191 ../textw/bootloader_text.py:262 #: ../textw/mouse_text.py:38 ../textw/silo_text.py:142 #: ../textw/silo_text.py:207 @@ -1955,30 +1955,30 @@ msgstr "" msgid "Unresolved Dependencies" msgstr "̤²ò·è¤Î°Í¸" -#: ../iw/dependencies_gui.py:32 ../iw/package_gui.py:517 +#: ../iw/dependencies_gui.py:33 ../iw/package_gui.py:517 #: ../textw/packages_text.py:24 ../textw/packages_text.py:270 #, c-format msgid "Total install size: %s" msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¹ç·×ÍÆÎÌ¡§ %s" -#: ../iw/dependencies_gui.py:64 ../iw/package_gui.py:423 +#: ../iw/dependencies_gui.py:66 ../iw/package_gui.py:423 #: ../iw/progress_gui.py:191 ../textw/packages_text.py:301 msgid "Package" msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸" -#: ../iw/dependencies_gui.py:64 ../textw/packages_text.py:301 +#: ../iw/dependencies_gui.py:66 ../textw/packages_text.py:301 msgid "Requirement" msgstr "Í×·ï" -#: ../iw/dependencies_gui.py:81 ../textw/packages_text.py:316 +#: ../iw/dependencies_gui.py:83 ../textw/packages_text.py:316 msgid "Install packages to satisfy dependencies" msgstr "°Í¸¤ò²ò·è¤¹¤ë¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë" -#: ../iw/dependencies_gui.py:84 ../textw/packages_text.py:317 +#: ../iw/dependencies_gui.py:86 ../textw/packages_text.py:317 msgid "Do not install packages that have dependencies" msgstr "°Í¸´Ø·¸¤Î¤¢¤ë¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤·¤Ê¤¤" -#: ../iw/dependencies_gui.py:88 ../textw/packages_text.py:318 +#: ../iw/dependencies_gui.py:90 ../textw/packages_text.py:318 msgid "Ignore package dependencies" msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Î°Í¸´Ø·¸¤ò̵»ë" @@ -2237,7 +2237,7 @@ msgstr "¥Ä¥ê¡¼É½¼¨" msgid "Flat View" msgstr "¥Õ¥é¥Ã¥Èɽ¼¨" -#: ../iw/package_gui.py:425 ../iw/partition_gui.py:1543 +#: ../iw/package_gui.py:425 ../iw/partition_gui.py:1545 msgid "Size (MB)" msgstr "ÍÆÎÌ (¥á¥¬¥Ð¥¤¥È):" @@ -2352,7 +2352,7 @@ msgstr "²Äǽ¤ÊºÇÂçÍÆÎ̤ޤdzÈÂç" msgid "Add Partition" msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥óÄɲÃ" -#: ../iw/partition_gui.py:863 ../iw/partition_gui.py:1347 +#: ../iw/partition_gui.py:863 ../iw/partition_gui.py:1349 #: ../textw/partition_text.py:205 msgid "Mount Point:" msgstr "¥Þ¥¦¥ó¥È¥Ý¥¤¥ó¥È:" @@ -2425,7 +2425,7 @@ msgid "Check for bad blocks" msgstr "ÉÔÎÉ¥Ö¥í¥Ã¥¯¤ò¥Á¥§¥Ã¥¯" #: ../iw/partition_gui.py:1162 ../iw/partition_gui.py:1171 -#: ../iw/partition_gui.py:1209 ../iw/partition_gui.py:1477 +#: ../iw/partition_gui.py:1209 ../iw/partition_gui.py:1479 #: ../textw/partition_text.py:750 ../textw/partition_text.py:772 #: ../textw/partition_text.py:901 msgid "Error With Request" @@ -2449,84 +2449,84 @@ msgstr "¤È¤Ë¤«¤¯ÄɲÃ" msgid "Warning: %s." msgstr "·Ù¹ð: %s." -#: ../iw/partition_gui.py:1321 ../textw/partition_text.py:806 +#: ../iw/partition_gui.py:1323 ../textw/partition_text.py:806 msgid "Make RAID Device" msgstr "RAID ¥Ç¥Ð¥¤¥¹ºîÀ®" -#: ../iw/partition_gui.py:1339 ../textw/partition_text.py:830 +#: ../iw/partition_gui.py:1341 ../textw/partition_text.py:830 msgid "At least two software RAID partitions are needed." msgstr "¾¯¤Ê¤¯¤È¤âÆó¤Ä¤Î¥½¥Õ¥È¥¦¥§¥¢RAID¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤¬É¬ÍפǤ¹" -#: ../iw/partition_gui.py:1354 ../textw/partition_text.py:226 +#: ../iw/partition_gui.py:1356 ../textw/partition_text.py:226 msgid "Filesystem type:" msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¥¿¥¤¥×:" -#: ../iw/partition_gui.py:1366 ../textw/partition_text.py:382 +#: ../iw/partition_gui.py:1368 ../textw/partition_text.py:382 msgid "RAID Level:" msgstr "RAID ¥ì¥Ù¥ë:" -#: ../iw/partition_gui.py:1401 ../textw/partition_text.py:400 +#: ../iw/partition_gui.py:1403 ../textw/partition_text.py:400 msgid "RAID Members:" msgstr "RAID ¥á¥ó¥Ð¡¼:" -#: ../iw/partition_gui.py:1412 +#: ../iw/partition_gui.py:1414 msgid "Number of spares:" msgstr "¥¹¥Ú¥¢¿ô:" -#: ../iw/partition_gui.py:1419 ../textw/partition_text.py:842 +#: ../iw/partition_gui.py:1421 ../textw/partition_text.py:842 msgid "Format partition?" msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ò¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤·¤Þ¤¹¤«?" -#: ../iw/partition_gui.py:1523 +#: ../iw/partition_gui.py:1525 msgid "_New" msgstr "¿·µ¬(_N)" -#: ../iw/partition_gui.py:1524 +#: ../iw/partition_gui.py:1526 msgid "_Edit" msgstr "ÊÔ½¸(_E)" -#: ../iw/partition_gui.py:1525 +#: ../iw/partition_gui.py:1527 msgid "_Delete" msgstr "ºï½ü(_D)" -#: ../iw/partition_gui.py:1526 +#: ../iw/partition_gui.py:1528 msgid "_Reset" msgstr "¥ê¥»¥Ã¥È(_R)" -#: ../iw/partition_gui.py:1527 +#: ../iw/partition_gui.py:1529 msgid "Make _RAID" msgstr "RAID ºîÀ®(_R)" -#: ../iw/partition_gui.py:1542 +#: ../iw/partition_gui.py:1544 msgid "Start" msgstr "³«»Ï" -#: ../iw/partition_gui.py:1542 +#: ../iw/partition_gui.py:1544 msgid "End" msgstr "½ªÎ»" -#: ../iw/partition_gui.py:1543 +#: ../iw/partition_gui.py:1545 msgid "Format" msgstr "¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È" -#: ../iw/partition_gui.py:1588 ../textw/partition_text.py:1063 +#: ../iw/partition_gui.py:1590 ../textw/partition_text.py:1065 msgid "Automatic Partitioning" msgstr "¼«Æ°¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥óÀßÄê" -#: ../iw/partition_gui.py:1607 +#: ../iw/partition_gui.py:1609 msgid "" "You need to select at least one drive to have Red Hat Linux installed onto." msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤¹¤ë¥É¥é¥¤¥Ö¤Ï¾¯¤Ê¤¯¤È¤â°ì¤ÄÁªÂò¤·¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: ../iw/partition_gui.py:1646 +#: ../iw/partition_gui.py:1648 msgid "I want to have automatic partitioning:" msgstr "¼«Æ°¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥óÀßÄꤹ¤ë¥É¥é¥¤¥Ö:" -#: ../iw/partition_gui.py:1677 ../textw/partition_text.py:1086 +#: ../iw/partition_gui.py:1679 ../textw/partition_text.py:1088 msgid "Which drive(s) do you want to use for this installation?" msgstr "¤³¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ëÊýË¡¤ò¤É¤Î¥É¥é¥¤¥Ö¤Ë»ÈÍѤ·¤Þ¤¹¤«?" -#: ../iw/partition_gui.py:1699 +#: ../iw/partition_gui.py:1701 msgid "" "Review (allows you to see and change the automatic partitioning results)" msgstr "¥ì¥Ó¥å¡¼(¼«Æ°¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥óÀßÄê¤Î·ë²Ì¤ò³Îǧ¤·¡¢Êѹ¹¤Ç¤¤Þ¤¹)" @@ -2816,7 +2816,7 @@ msgstr "¥°¥é¥Õ¥£¥«¥ë" msgid "Monitor Configuration" msgstr "¥â¥Ë¥¿¤ÎÀßÄê" -#: ../iw/xconfig_gui.py:544 ../iw/xconfig_gui.py:874 +#: ../iw/xconfig_gui.py:544 ../iw/xconfig_gui.py:867 msgid "Generic" msgstr "ÈÆÍÑ" @@ -2828,7 +2828,7 @@ msgstr "DDC ¸¡½Ð¥â¥Ë¥¿¡¼" msgid "Unprobed Monitor" msgstr "¥â¥Ë¥¿¡¼Ì¤¸¡½Ð" -#: ../iw/xconfig_gui.py:630 ../iw/xconfig_gui.py:989 +#: ../iw/xconfig_gui.py:630 ../iw/xconfig_gui.py:982 msgid "Restore original values" msgstr "¸µ¤ÎÃͤËÌ᤹" @@ -2853,11 +2853,11 @@ msgstr "Hz" msgid "Graphical Interface (X) Configuration" msgstr "¥°¥é¥Õ¥£¥«¥ë¥¤¥ó¥¿¡¼¥Õ¥§¡¼¥¹(X)¤ÎÀßÄê" -#: ../iw/xconfig_gui.py:702 ../textw/xconfig_text.py:604 +#: ../iw/xconfig_gui.py:702 ../textw/xconfig_text.py:608 msgid "Unspecified video card" msgstr "¥Ó¥Ç¥ª¥«¡¼¥É̤»ØÄê" -#: ../iw/xconfig_gui.py:703 ../textw/xconfig_text.py:605 +#: ../iw/xconfig_gui.py:703 ../textw/xconfig_text.py:609 msgid "" "You need to pick a video card before X configuration can continue. If you " "want to skip X configuration entirely choose the 'Skip X Configuration' " @@ -2866,7 +2866,7 @@ msgstr "" "X ¤ÎÀßÄê¤ò³¤±¤ë¤Ë¤Ï¥Ó¥Ç¥ª¥«¡¼¥É¤òÁªÂò¤¹¤ëɬÍפ¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£X ÀßÄê¤ò´°Á´¤Ë¤È¤Ð" "¤·¤¿¤¤¤Ê¤é [X ÀßÄê¤ò¥¹¥¥Ã¥×] ¤òÁªÂò¤·¤Æ²¼¤µ¤¤" -#: ../iw/xconfig_gui.py:835 +#: ../iw/xconfig_gui.py:828 msgid "" "Your video ram size can not be autodetected. Choose your video ram size " "from the choices below:" @@ -2874,7 +2874,7 @@ msgstr "" "¥Ó¥Ç¥ª¥á¥â¥ê¤Î¥µ¥¤¥º¤ò¼«Æ°¸¡½Ð¤¹¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¡£¥Ó¥Ç¥ª¥á¥â¥ê¤Î¥µ¥¤¥º¤òÁª" "Âò¤·¤Æ²¼¤µ¤¤:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:843 +#: ../iw/xconfig_gui.py:836 msgid "" "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine " "the best settings for your display." @@ -2882,7 +2882,7 @@ msgstr "" "¤Û¤È¤ó¤É¤Î¾ì¹ç¤Ë¤Ï¼«Æ°Åª¤Ë¥Ó¥Ç¥ª¥«¡¼¥É¤ò¸¡½Ð¤·¤Æ¡¢¥Ç¥£¥¹¥×¥ì¥¤¤ËºÇŬ¤ÊÀßÄê¤ò" "ȽÃǤǤ¤Þ¤¹¡£" -#: ../iw/xconfig_gui.py:849 +#: ../iw/xconfig_gui.py:842 msgid "" "If the probed settings do not match your hardware, select the correct " "hardware settings below:" @@ -2891,15 +2891,15 @@ msgstr "" "¤·¤Æ²¼¤µ¤¤:" # ../comps/comps-master:146 -#: ../iw/xconfig_gui.py:879 +#: ../iw/xconfig_gui.py:872 msgid "Other" msgstr "¤½¤Î¾" -#: ../iw/xconfig_gui.py:967 +#: ../iw/xconfig_gui.py:960 msgid "Video card RAM: " msgstr "¥Ó¥Ç¥ª¥«¡¼¥É RAM:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:993 ../textw/xconfig_text.py:562 +#: ../iw/xconfig_gui.py:986 ../textw/xconfig_text.py:566 msgid "Skip X Configuration" msgstr "X ¤ÎÀßÄê¤ò¹Ô¤ï¤Ê¤¤" @@ -3448,30 +3448,30 @@ msgstr "¥¹¥Ú¥¢¿ô¤¬Â¿²á¤®¤Þ¤¹" msgid "The maximum number of spares with a RAID0 array is 0." msgstr "RAID0 ¥¢¥ì¥¤¤Ç¤ÎºÇÂ祹¥Ú¥¢¿ô¤Ï 0 ¤Ç¤¹" -#: ../textw/partition_text.py:977 +#: ../textw/partition_text.py:979 msgid "Partitioning" msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥óÀßÄê" -#: ../textw/partition_text.py:987 +#: ../textw/partition_text.py:989 msgid "New" msgstr "¿·µ¬" -#: ../textw/partition_text.py:987 +#: ../textw/partition_text.py:989 msgid "RAID" msgstr "RAID" -#: ../textw/partition_text.py:990 +#: ../textw/partition_text.py:992 msgid "" " F1-Help F2-New F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-OK " msgstr "" " <F1> - ¥Ø¥ë¥× <F2> - ¿·µ¬ <F3> - ÊÔ½¸ <F4> - ºï½ü <F5> - ¥ê¥»¥Ã" "¥È <F12> - OK " -#: ../textw/partition_text.py:1017 +#: ../textw/partition_text.py:1019 msgid "No Root Partition" msgstr "¥ë¡¼¥È¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: ../textw/partition_text.py:1018 +#: ../textw/partition_text.py:1020 msgid "Must have a / partition to install on." msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤¹¤ë¤Ë¤Ï / ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤¬É¬ÍפǤ¹" @@ -3836,7 +3836,7 @@ msgstr "" #: ../textw/xconfig_text.py:175 ../textw/xconfig_text.py:182 #: ../textw/xconfig_text.py:391 ../textw/xconfig_text.py:402 -#: ../textw/xconfig_text.py:581 ../textw/xconfig_text.py:588 +#: ../textw/xconfig_text.py:585 ../textw/xconfig_text.py:592 msgid "Change" msgstr "Êѹ¹" @@ -3965,23 +3965,23 @@ msgstr "" "¥Ó¥Ç¥ª¥«¡¼¥É¤Î¥Ó¥Ç¥ª RAM ÍÆÎ̤òÁªÂò¤·¤Þ¤¹¡£¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥é¤Î¸¡½ÐÃͤò¥ê¥»¥Ã¥È¤¹¤ë" "¤Ë¤Ï '%s' ¥Ü¥¿¥ó¤ò²¡¤·¤Þ¤¹" -#: ../textw/xconfig_text.py:565 +#: ../textw/xconfig_text.py:569 msgid "Video Card Configuration" msgstr "¥Ó¥Ç¥ª¥«¡¼¥É¤ÎÀßÄê" -#: ../textw/xconfig_text.py:568 +#: ../textw/xconfig_text.py:572 msgid "Select the video card and video RAM for your system." msgstr "¥·¥¹¥Æ¥à¤Î¥Ó¥Ç¥ª¥«¡¼¥É¤È¥Ó¥Ç¥ª¥á¥â¥êÍÆÎ̤òÁªÂò¤·¤Æ²¼¤µ¤¤" -#: ../textw/xconfig_text.py:571 +#: ../textw/xconfig_text.py:575 msgid "Video Card:" msgstr "¥Ó¥Ç¥ª¥«¡¼¥É:" -#: ../textw/xconfig_text.py:576 +#: ../textw/xconfig_text.py:580 msgid "Unknown card" msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¥«¡¼¥É" -#: ../textw/xconfig_text.py:584 +#: ../textw/xconfig_text.py:588 msgid "Video RAM:" msgstr "¥Ó¥Ç¥ª¥á¥â¥êÍÆÎÌ:" @@ -4525,12 +4525,13 @@ msgid "Retrieving" msgstr "¼èÆÀ" #: ../loader/urls.c:163 +#, fuzzy msgid "" "Please enter the following information:\n" "\n" " o the name or IP number of your FTP server\n" " o the directory on that server containing\n" -" Red Hat Linux for your architecure\n" +" Red Hat Linux for your architecture\n" msgstr "" "¼¡¤Î¾ðÊó¤òÆþÎϤ·¤Æ²¼¤µ¤¤:\n" "\n" @@ -4829,10 +4830,6 @@ msgid "Amundsen-Scott Station, South Pole" msgstr "¥¢¥à¥ó¥¼¥ó-¥¹¥³¥Ã¥È´ðÃÏ¡¢Æî¶Ë" #. generated from zone.tab -msgid "Atlantic islands" -msgstr "¥¢¥È¥é¥ó¥Æ¥£¥Ã¥¯½ôÅç" - -#. generated from zone.tab msgid "Atlantic Time - E Labrador" msgstr "¥¢¥È¥é¥ó¥Æ¥£¥Ã¥¯»þ´Ö - E Labrador" @@ -4850,6 +4847,10 @@ msgstr "" "1971" #. generated from zone.tab +msgid "Atlantic islands" +msgstr "¥¢¥È¥é¥ó¥Æ¥£¥Ã¥¯½ôÅç" + +#. generated from zone.tab msgid "Azores" msgstr "¥¢¥¾¥ì¥¹" @@ -4870,14 +4871,6 @@ msgid "Catamarca (CT)" msgstr "¥«¥¿¥Þ¥ë¥« (CT)" #. generated from zone.tab -msgid "central Crimea" -msgstr "Ãæ±û¥¯¥ê¥ß¥¢" - -#. generated from zone.tab -msgid "central Kazakhstan" -msgstr "Ãæ±û¥«¥¶¥Õ¥¹¥¿¥ó" - -#. generated from zone.tab msgid "Central Standard Time - Saskatchewan - midwest" msgstr "Central Standard Time - Saskatchewan - midwest" @@ -4907,10 +4900,6 @@ msgid "Central Time - Michigan - Wisconsin border" msgstr "Ãæ±û»þ´Ö - ¥ß¥·¥¬¥ó¡¦¥¦¥£¥¹¥³¥ó¥·¥ó¶³¦" #. generated from zone.tab -msgid "Central Time - most locations" -msgstr "Ãæ±û»þ´Ö - °ìÈÌ" - -#. generated from zone.tab msgid "Central Time - Quintana Roo" msgstr "Ãæ±û»þ´Ö - ¥¥ó¥¿¥Ê¥í¡¼" @@ -4918,6 +4907,10 @@ msgstr "Ãæ±û»þ´Ö - ¥¥ó¥¿¥Ê¥í¡¼" msgid "Central Time - Rainy River & Fort Frances, Ontario" msgstr "Ãæ±û»þ´Ö - ¥ì¥¤¥Ë¡¼Àî¡¢¥Õ¥©¡¼¥È¥Õ¥é¥ó¥»¥¹¡¢¥ª¥ó¥¿¥ê¥ª" +#. generated from zone.tab +msgid "Central Time - most locations" +msgstr "Ãæ±û»þ´Ö - °ìÈÌ" + # ¥¤¥Ì¥¤¥Ã¥È¼«¼£½£ #. generated from zone.tab msgid "Central Time - west Nunavut" @@ -4964,30 +4957,14 @@ msgid "E Argentina (BA, DF, SC, TF)" msgstr "Å쥢¥ë¥¼¥ó¥Á¥ó (BA, DF, SC, TF)" #. generated from zone.tab -msgid "east Dem. Rep. of Congo" -msgstr "Å쥳¥ó¥´Ì±¼ç¶¦Ï¹ñ" - -#. generated from zone.tab msgid "Easter Island & Sala y Gomez" msgstr "¥¤¡¼¥¹¥¿¡¼½ôÅç" #. generated from zone.tab -msgid "Eastern Standard Time - central Nunavut" -msgstr "ÅìÉô»þ´Ö - Ãæ±û¥Ì¥Ê¥Ö¥Ã¥È" - -#. generated from zone.tab -msgid "Eastern Standard Time - east Nunavut" -msgstr "ÅìÉô»þ´Ö - Åì¥Ì¥Ê¥Ö¥Ã¥È" - -#. generated from zone.tab msgid "Eastern Standard Time - Indiana - Crawford County" msgstr "ÅìÉô»þ´Ö - ¥¤¥ó¥Ç¥£¥¢¥Ê¡¢¥¯¥í¥Õ¥©¡¼¥É·´" #. generated from zone.tab -msgid "Eastern Standard Time - Indiana - most locations" -msgstr "ÅìÉô»þ´Ö - ¥¤¥ó¥Ç¥£¥¢¥Ê¡¢°ìÈÌ" - -#. generated from zone.tab msgid "Eastern Standard Time - Indiana - Starke County" msgstr "ÅìÉô»þ´Ö - ¥¤¥ó¥Ç¥£¥¢¥Ê¡¢¥¹¥¿¡¼¥¯·´" @@ -4996,10 +4973,22 @@ msgid "Eastern Standard Time - Indiana - Switzerland County" msgstr "ÅìÉô»þ´Ö - ¥¤¥ó¥Ç¥£¥¢¥Ê¡¢¥¹¥¤¥¹·´" #. generated from zone.tab +msgid "Eastern Standard Time - Indiana - most locations" +msgstr "ÅìÉô»þ´Ö - ¥¤¥ó¥Ç¥£¥¢¥Ê¡¢°ìÈÌ" + +#. generated from zone.tab msgid "Eastern Standard Time - Pangnirtung, Nunavut" msgstr "ÅìÉô»þ´Ö - ¥Ñ¥ó¥°¥Ë¥ë¥Á¥å¥ó¥°¡¢¥Ì¥Ê¥Ö¥Ã¥È" #. generated from zone.tab +msgid "Eastern Standard Time - central Nunavut" +msgstr "ÅìÉô»þ´Ö - Ãæ±û¥Ì¥Ê¥Ö¥Ã¥È" + +#. generated from zone.tab +msgid "Eastern Standard Time - east Nunavut" +msgstr "ÅìÉô»þ´Ö - Åì¥Ì¥Ê¥Ö¥Ã¥È" + +#. generated from zone.tab msgid "Eastern Time" msgstr "ÅìÉô»þ´Ö" @@ -5033,22 +5022,6 @@ msgid "Eastern Turkestan" msgstr "Åì¥È¥ë¥¥¹¥¿¥ó" #. generated from zone.tab -msgid "east Greenland" -msgstr "Å쥰¥ê¡¼¥ó¥é¥ó¥É" - -#. generated from zone.tab -msgid "east Kazakhstan" -msgstr "Å쥫¥¶¥Õ¥¹¥¿¥ó" - -#. generated from zone.tab -msgid "east & south Borneo, Celebes, Bali, Nusa Tengarra, west Timor" -msgstr "Åì¡¢Æî¥Ü¥ë¥Í¥ª¡¢¥»¥ì¥Ù¥¹¡¢¥Ð¥ê¡¢¥Ì¥µ¡¦¥Æ¥ó¥¬¥é¡¢À¾¥Æ¥£¥â¡¼¥ë" - -#. generated from zone.tab -msgid "east Uzbekistan" -msgstr "Å쥦¥º¥Ù¥¥¹¥¿¥ó" - -#. generated from zone.tab msgid "Galapagos Islands" msgstr "¥¬¥é¥Ñ¥´¥¹½ôÅç" @@ -5142,10 +5115,6 @@ msgid "Moscow+01 - Caspian Sea" msgstr "¥â¥¹¥¯¥ï+01 - ¥«¥¹¥Ô³¤" #. generated from zone.tab -msgid "Moscow-01 - Kaliningrad" -msgstr "¥â¥¹¥¯¥ï-01 - ¥«¥ê¥Ë¥ó¥°¥é¥Ã¥É" - -#. generated from zone.tab msgid "Moscow+02 - Urals" msgstr "¥â¥¹¥¯¥ï+01 - ¥¦¥é¥ë" @@ -5186,6 +5155,10 @@ msgid "Moscow+10 - Bering Sea" msgstr "¥â¥¹¥¯¥ï+10 - ¥Ù¡¼¥ê¥ó¥°³¤" #. generated from zone.tab +msgid "Moscow-01 - Kaliningrad" +msgstr "¥â¥¹¥¯¥ï-01 - ¥«¥ê¥Ë¥ó¥°¥é¥Ã¥É" + +#. generated from zone.tab msgid "Mountain Standard Time - Arizona" msgstr "Êƹñ»³³Ùɸ½à»þ - ¥¢¥ê¥¾¥Ê" @@ -5209,10 +5182,6 @@ msgstr "" "Êƹñ»³³Ùɸ½à»þ - ¥¢¥ë¥Ù¥ë¥¿¡¢Åì¥Ö¥ê¥Æ¥£¥Ã¥·¥å¥³¥í¥ó¥Ó¥¢¡¢À¾¥µ¥¹¥«¥Á¥å¥ï¡¼¥ó" #. generated from zone.tab -msgid "Mountain Time - central Northwest Territories" -msgstr "Êƹñ»³³Ùɸ½à»þ - Ãæ±ûËÌÀ¾ÃÏÊý" - -#. generated from zone.tab msgid "Mountain Time - Chihuahua" msgstr "Êƹñ»³³Ùɸ½à»þ - ¥Á¥ï¥ï" @@ -5225,6 +5194,10 @@ msgid "Mountain Time - S Baja, Nayarit, Sinaloa" msgstr "Êƹñ»³³Ùɸ½à»þ - Æî¥Ð¥Ï¡¢¥Ê¥ä¥ê¥Ã¥È¡¢¥·¥Ê¥í¥¢" #. generated from zone.tab +msgid "Mountain Time - central Northwest Territories" +msgstr "Êƹñ»³³Ùɸ½à»þ - Ãæ±ûËÌÀ¾ÃÏÊý" + +#. generated from zone.tab msgid "Mountain Time - south Idaho & east Oregon" msgstr "Mountatin Time - Æ¥¤¥À¥Û¡¢Å쥪¥ì¥´¥ó" @@ -5241,20 +5214,16 @@ msgid "NE Brazil (MA, PI, CE, RN, PR)" msgstr "NE ¥Ö¥é¥¸¥ë (MA, PI, CE, RN, PR)" #. generated from zone.tab -msgid "Newfoundland Island" -msgstr "¥Ë¥å¡¼¥Õ¥¡¥ó¥É¥é¥ó¥É½ôÅç" +msgid "New South Wales - Yancowinna" +msgstr "¥Ë¥å¡¼¥µ¥¦¥¹¥¦¥§¡¼¥ë¥º - ¥Ö¥í¡¼¥¯¥ó¥Ò¥ë" #. generated from zone.tab msgid "New South Wales - most locations" msgstr "¥Ë¥å¡¼¥µ¥¦¥¹¥¦¥§¡¼¥ë¥º - most locations" #. generated from zone.tab -msgid "New South Wales - Yancowinna" -msgstr "¥Ë¥å¡¼¥µ¥¦¥¹¥¦¥§¡¼¥ë¥º - ¥Ö¥í¡¼¥¯¥ó¥Ò¥ë" - -#. generated from zone.tab -msgid "northeast Mali" -msgstr "ËÌÅì¥Þ¥ê" +msgid "Newfoundland Island" +msgstr "¥Ë¥å¡¼¥Õ¥¡¥ó¥É¥é¥ó¥É½ôÅç" #. generated from zone.tab msgid "Northern Ireland" @@ -5265,14 +5234,6 @@ msgid "Northern Territory" msgstr "ËÌÉôÃÏÊý" #. generated from zone.tab -msgid "north Manchuria" -msgstr "ËÌ¥Þ¥ó¥Á¥å¥ê¥¢" - -#. generated from zone.tab -msgid "northwest Greenland" -msgstr "ËÌÀ¾¥°¥ê¡¼¥ó¥é¥ó¥É" - -#. generated from zone.tab msgid "Pacific Time - north Yukon" msgstr "ÂÀÊ¿Íλþ´Ö - Ë̥桼¥³¥ó" @@ -5288,10 +5249,6 @@ msgstr "ÂÀÊ¿Íλþ´Ö - À¾¥Ö¥ê¥Æ¥£¥Ã¥·¥å¥³¥í¥ó¥Ó¥¢" msgid "Palmer Station, Anvers Island" msgstr "¥Ñ¡¼¥Þ¡¼¥¹¥Æ¡¼¥·¥ç¥ó¡¢¥¢¥ó¥Ð¡¼¥ºÅç" -#. generated from zone.tab -msgid "peninsular Malaysia" -msgstr "À¾¥Þ¥ì¡¼¥·¥¢" - # ¥Ö¥é¥¸¥ë¤Î½£Ì¾¤é¤·¤¤ #. generated from zone.tab msgid "Pernambuco" @@ -5321,6 +5278,10 @@ msgstr "¥í¥é¥¤¥Þ" msgid "Ruthenia" msgstr "¥ë¥Æ¥Ë¥¢" +#. generated from zone.tab +msgid "S & SE Brazil (BA, GO, DF, MG, ES, RJ, SP, PR, SC, RS)" +msgstr "S & SE ¥Ö¥é¥¸¥ë(BA, GO, DF, MG, ES, RJ, SP, PR, SC, RS)" + # ¥Ü¥ë¥Í¥ªÈ¾Åç¡¢Åì¥Þ¥ì¡¼¥·¥¢ #. generated from zone.tab msgid "Sabah & Sarawak" @@ -5334,18 +5295,6 @@ msgstr "¥½¥·¥¨¥Æ½ôÅç" msgid "South Australia" msgstr "Æ¡¼¥¹¥È¥é¥ê¥¢" -#. generated from zone.tab -msgid "southwest Greenland" -msgstr "ÆîÀ¾¥°¥ê¡¼¥ó¥é¥ó¥É" - -#. generated from zone.tab -msgid "southwest Mali" -msgstr "ÆîÀ¾¥Þ¥ê" - -#. generated from zone.tab -msgid "S & SE Brazil (BA, GO, DF, MG, ES, RJ, SP, PR, SC, RS)" -msgstr "S & SE ¥Ö¥é¥¸¥ë(BA, GO, DF, MG, ES, RJ, SP, PR, SC, RS)" - # Norway #. generated from zone.tab msgid "Svalbard" @@ -5380,10 +5329,6 @@ msgid "Vostok Station, S Magnetic Pole" msgstr "¥ô¥©¥¹¥È¡¼¥¯´ðÃÏ¡¢Æî¶Ë" #. generated from zone.tab -msgid "Wake Island" -msgstr "¥¦¥§¥¤¥¯½ôÅç" - -#. generated from zone.tab msgid "W Amazonas" msgstr "À¾¥¢¥Þ¥¾¥ó" @@ -5392,36 +5337,92 @@ msgid "W Argentina (CB, SA, TM, LR, SJ, SL, NQ, RN)" msgstr "À¾¥¢¥ë¥¼¥ó¥Á¥ó (CB, SA, TM, LR, SJ, SL, NQ, RN)" #. generated from zone.tab -msgid "west & central Borneo" -msgstr "À¾¡¢Ãæ±û¥Ü¥ë¥Í¥ª" +msgid "W Para, Rondonia" +msgstr "Åì¥Ñ¥é¡¢¥í¥ó¥É¥Ë¥¢" #. generated from zone.tab -msgid "west Dem. Rep. of Congo" -msgstr "À¾¥³¥ó¥´Ì±¼ç¶¦Ï¹ñ" +msgid "Wake Island" +msgstr "¥¦¥§¥¤¥¯½ôÅç" #. generated from zone.tab msgid "Western Australia" msgstr "À¾Éô¥ª¡¼¥¹¥È¥é¥ê¥¢" #. generated from zone.tab -msgid "west Kazakhstan" -msgstr "À¾¥«¥¶¥Õ¥¹¥¿¥ó" +msgid "Yap" +msgstr "¥ä¥Ã¥×" #. generated from zone.tab -msgid "west Uzbekistan" -msgstr "À¾¥¦¥º¥Ù¥¥¹¥¿¥ó" +msgid "Zaporozh'ye, E Lugansk" +msgstr "¥¦¥¯¥é¥¤¥Ê/¥ë¥¬¥ó¥¹¥¯½£" #. generated from zone.tab -msgid "W Para, Rondonia" -msgstr "Åì¥Ñ¥é¡¢¥í¥ó¥É¥Ë¥¢" +msgid "central Crimea" +msgstr "Ãæ±û¥¯¥ê¥ß¥¢" #. generated from zone.tab -msgid "Yap" -msgstr "¥ä¥Ã¥×" +msgid "central Kazakhstan" +msgstr "Ãæ±û¥«¥¶¥Õ¥¹¥¿¥ó" #. generated from zone.tab -msgid "Zaporozh'ye, E Lugansk" -msgstr "¥¦¥¯¥é¥¤¥Ê/¥ë¥¬¥ó¥¹¥¯½£" +msgid "east & south Borneo, Celebes, Bali, Nusa Tengarra, west Timor" +msgstr "Åì¡¢Æî¥Ü¥ë¥Í¥ª¡¢¥»¥ì¥Ù¥¹¡¢¥Ð¥ê¡¢¥Ì¥µ¡¦¥Æ¥ó¥¬¥é¡¢À¾¥Æ¥£¥â¡¼¥ë" + +#. generated from zone.tab +msgid "east Dem. Rep. of Congo" +msgstr "Å쥳¥ó¥´Ì±¼ç¶¦Ï¹ñ" + +#. generated from zone.tab +msgid "east Greenland" +msgstr "Å쥰¥ê¡¼¥ó¥é¥ó¥É" + +#. generated from zone.tab +msgid "east Kazakhstan" +msgstr "Å쥫¥¶¥Õ¥¹¥¿¥ó" + +#. generated from zone.tab +msgid "east Uzbekistan" +msgstr "Å쥦¥º¥Ù¥¥¹¥¿¥ó" + +#. generated from zone.tab +msgid "north Manchuria" +msgstr "ËÌ¥Þ¥ó¥Á¥å¥ê¥¢" + +#. generated from zone.tab +msgid "northeast Mali" +msgstr "ËÌÅì¥Þ¥ê" + +#. generated from zone.tab +msgid "northwest Greenland" +msgstr "ËÌÀ¾¥°¥ê¡¼¥ó¥é¥ó¥É" + +#. generated from zone.tab +msgid "peninsular Malaysia" +msgstr "À¾¥Þ¥ì¡¼¥·¥¢" + +#. generated from zone.tab +msgid "southwest Greenland" +msgstr "ÆîÀ¾¥°¥ê¡¼¥ó¥é¥ó¥É" + +#. generated from zone.tab +msgid "southwest Mali" +msgstr "ÆîÀ¾¥Þ¥ê" + +#. generated from zone.tab +msgid "west & central Borneo" +msgstr "À¾¡¢Ãæ±û¥Ü¥ë¥Í¥ª" + +#. generated from zone.tab +msgid "west Dem. Rep. of Congo" +msgstr "À¾¥³¥ó¥´Ì±¼ç¶¦Ï¹ñ" + +#. generated from zone.tab +msgid "west Kazakhstan" +msgstr "À¾¥«¥¶¥Õ¥¹¥¿¥ó" + +#. generated from zone.tab +msgid "west Uzbekistan" +msgstr "À¾¥¦¥º¥Ù¥¥¹¥¿¥ó" #. generated from lang-table msgid "Chinese(Simplified)" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: anaconda 7.2\n" -"POT-Creation-Date: 2001-08-14 18:40-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2001-08-17 14:41-0400\n" "PO-Revision-Date: 2001-08-15 10:56+0900\n" "Last-Translator: Jong-Hoon Ryu <redhat4u@netian.com>\n" "Language-Team: GNU Translation project <ko@li.org>\n" @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "" #: ../anaconda:332 ../gui.py:111 ../iw/account_gui.py:150 #: ../iw/account_gui.py:161 ../iw/partition_gui.py:496 -#: ../iw/partition_gui.py:848 ../iw/partition_gui.py:1323 ../loader/cdrom.c:34 +#: ../iw/partition_gui.py:848 ../iw/partition_gui.py:1325 ../loader/cdrom.c:34 #: ../loader/devices.c:92 ../loader/devices.c:237 ../loader/devices.c:259 #: ../loader/devices.c:266 ../loader/devices.c:335 ../loader/devices.c:435 #: ../loader/devices.c:480 ../loader/devices.c:500 ../loader/devices.c:532 @@ -92,23 +92,23 @@ msgstr "" msgid "Using mouse type: " msgstr "»ç¿ëÇÒ ¸¶¿ì½º À¯Çü: " -#: ../autopart.py:682 +#: ../autopart.py:684 msgid "Could not allocate cylinder-based partitions as primary partitions" msgstr "½Ç¸°´õ-±â¹ÝÀÇ ÆÄƼ¼ÇÀº ù¹ø° ÆÄƼ¼ÇÀ¸·Î ÇÒ´çÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" -#: ../autopart.py:685 +#: ../autopart.py:687 msgid "Could not allocate partitions as primary partitions" msgstr "ÆÄƼ¼ÇÀ» ù¹ø° ÆÄƼ¼ÇÀ¸·Î ÇÒ´çÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" -#: ../autopart.py:688 +#: ../autopart.py:690 msgid "Could not allocate cylinder-based partitions" msgstr "½Ç¸°´õ-±â¹ÝÀÇ ÆÄƼ¼ÇÀ» ÇÒ´çÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" -#: ../autopart.py:691 +#: ../autopart.py:693 msgid "Could not allocate partitions" msgstr "ÆÄƼ¼ÇÀ» ÇÒ´çÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" -#: ../autopart.py:739 +#: ../autopart.py:741 #, c-format msgid "" "Boot partition %s may not meet booting constraints for your architecture. " @@ -117,11 +117,11 @@ msgstr "" "%s ºÎÆ® ÆÄƼ¼ÇÀº ¿©·¯ºÐÀÇ Ä¨ ±¸Á¶ ¹æ½Ä¿¡ ¸Â´Â ºÎÆÃÀ» ÇÏÁö ¸øÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù. " "ºÎÆà µð½ºÄÏÀ» ¸¸µå½Ã´Â °ÍÀ» ±ÇÀåÇÕ´Ï´Ù." -#: ../autopart.py:853 +#: ../autopart.py:856 msgid "Requested Partition Does Not Exist" msgstr "¿äûÇϽŠÆÄƼ¼ÇÀÌ Á¸ÀçÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù" -#: ../autopart.py:854 +#: ../autopart.py:857 #, c-format msgid "" "Unable to locate partition %s to use for %s.\n" @@ -132,11 +132,11 @@ msgstr "" "\n" "[È®ÀÎ] ¹öÆ°À» ´©¸£½Ã¸é, ½Ã½ºÅÛÀ» ÀçºÎÆà ÇÕ´Ï´Ù." -#: ../autopart.py:887 +#: ../autopart.py:890 msgid "Partition Request Sanity Check Errors" msgstr "°ø°£ ¿äû °Ë»ç¿¡¼ÀÇ ¿À·ù" -#: ../autopart.py:888 +#: ../autopart.py:891 #, c-format msgid "" "The following errors occurred with your partitioning:\n" @@ -151,11 +151,11 @@ msgstr "" "\n" "[È®ÀÎ] ¹öÆ°À» ´©¸£½Ã¸é, ½Ã½ºÅÛÀ» ÀçºÎÆà ÇÕ´Ï´Ù." -#: ../autopart.py:897 +#: ../autopart.py:900 msgid "Warnings During Automatic Partitioning" msgstr "ÀÚµ¿ °ø°£ ¼³Á¤Áß ÁÖÀÇÇÒ »çÇ× ¹ß»ý" -#: ../autopart.py:898 +#: ../autopart.py:901 #, c-format msgid "" "Following warnings occurred during automatic partitioning:\n" @@ -166,12 +166,12 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../autopart.py:910 ../iw/partition_gui.py:1275 +#: ../autopart.py:913 ../iw/partition_gui.py:1275 #: ../textw/partition_text.py:163 msgid "Error Partitioning" msgstr "°ø°£ ¼³Á¤ÀÇ ¿À·ù" -#: ../autopart.py:911 +#: ../autopart.py:914 #, c-format msgid "" "Could not allocate requested partitions: \n" @@ -182,18 +182,18 @@ msgstr "" "\n" "%s.%s" -#: ../autopart.py:945 ../harddrive.py:236 ../iw/bootloader_gui.py:58 +#: ../autopart.py:948 ../harddrive.py:236 ../iw/bootloader_gui.py:58 #: ../iw/bootloaderpassword_gui.py:29 ../iw/partition_gui.py:1280 -#: ../iw/partition_gui.py:1606 ../iw/upgrade_swap_gui.py:171 +#: ../iw/partition_gui.py:1608 ../iw/upgrade_swap_gui.py:171 #: ../iw/upgrade_swap_gui.py:179 ../iw/upgrade_swap_gui.py:186 #: ../partitioning.py:694 ../partitioning.py:1401 #: ../textw/bootloader_text.py:128 ../textw/bootloader_text.py:429 #: ../textw/partition_text.py:167 ../textw/upgrade_text.py:172 -#: ../upgrade.py:240 ../upgrade.py:349 ../upgrade.py:366 +#: ../upgrade.py:240 ../upgrade.py:358 ../upgrade.py:377 msgid "Warning" msgstr "°æ°í" -#: ../autopart.py:951 +#: ../autopart.py:954 msgid "" "Automatic Partitioning sets up your partitioning based on your installation " "type. You also can customize the resulting partitions to meet your needs.\n" @@ -217,7 +217,7 @@ msgstr "" "±¸ ÀÔ´Ï´Ù. »ç¿ëÇϱ⿡´Â ½±Áö ¾ÊÁö¸¸, ¶§·Î´Â fdisk·Î µð½ºÅ© °ø°£À» ¼³Á¤ÇؾßÇÒ " "°æ¿ì°¡ ¹ß»ýÇÕ´Ï´Ù." -#: ../autopart.py:967 +#: ../autopart.py:970 msgid "" "Before automatic partitioning can be set up by the installation program, you " "must choose how to use the space on hard drives." @@ -225,19 +225,19 @@ msgstr "" "¼³Ä¡ ÇÁ·Î±×·¥ÀÌ ÀÚµ¿À¸·Î °ø°£À» ¼³Á¤Çϱ⿡ ¾Õ¼, ÇÏµå µå¶óÀ̺êÀÇ °ø°£À» ¾î¶»" "°Ô ºÐÇÒÇÒ Áö´Â ¿©·¯ºÐÀÌ Á÷Á¢ ¼±ÅÃÇØ Áֽô °ÍÀÌ ÁÁ½À´Ï´Ù." -#: ../autopart.py:972 +#: ../autopart.py:975 msgid "Remove all partitions on this system" msgstr "½Ã½ºÅÛ »óÀÇ ¸ðµç ºÐÇÒ°ø°£ »èÁ¦" -#: ../autopart.py:973 +#: ../autopart.py:976 msgid "Remove all Linux Partitions on this system" msgstr "½Ã½ºÅÛ »óÀÇ ¸ðµç ¸®´ª½º °ø°£ »èÁ¦" -#: ../autopart.py:974 +#: ../autopart.py:977 msgid "Keep all partitions and use existing free space" msgstr "¸ðµç ºÐÇÒ°ø°£À» ±×´ë·Î À¯ÁöÇÏ°í ³²Àº ¿©À¯°ø°£ »ç¿ë" -#: ../autopart.py:976 +#: ../autopart.py:979 #, c-format msgid "" "WARNING!!\tWARNING!!\n" @@ -252,7 +252,7 @@ msgstr "" "´Ù\n" "È®½ÇÈ÷ »èÁ¦ÇϽðڽÀ´Ï±î?" -#: ../autopart.py:981 +#: ../autopart.py:984 #, c-format msgid "" "WARNING!!\tWARNING!!\n" @@ -279,19 +279,19 @@ msgstr "ºÎÆ®·Î´õ¸¦ ¼³Ä¡ÇÕ´Ï´Ù..." msgid "Everything" msgstr "ÀüºÎ ¼³Ä¡" -#: ../comps.py:672 ../upgrade.py:442 +#: ../comps.py:672 ../upgrade.py:457 msgid "no suggestion" msgstr "°ü·ÃµÈ ³»¿ë ¾øÀ½" -#: ../exception.py:83 ../text.py:219 +#: ../exception.py:95 ../text.py:219 msgid "Exception Occurred" msgstr "¿¹¿ÜÀûÀÎ »óȲ ¹ß»ý" -#: ../exception.py:150 +#: ../exception.py:162 msgid "Dump Written" msgstr "¿À·ù ³»¿ë ±â·Ï" -#: ../exception.py:151 +#: ../exception.py:163 msgid "" "Your system's state has been successfully written to the floppy. Your system " "will now be reset." @@ -310,7 +310,7 @@ msgstr "" #: ../loader/loader.c:2207 ../loader/loader.c:2237 ../loader/loader.c:2315 #: ../loader/loader.c:2524 ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131 #: ../loader/urls.c:79 ../loader/urls.c:89 ../loader/urls.c:97 -#: ../loader/urls.c:236 ../loader/urls.c:241 ../packages.py:237 +#: ../loader/urls.c:236 ../loader/urls.c:241 ../packages.py:240 #: ../partitioning.py:1258 ../partitioning.py:1289 #: ../textw/upgrade_text.py:160 ../textw/upgrade_text.py:167 #: ../textw/upgrade_text.py:190 ../textw/xconfig_text.py:422 ../upgrade.py:293 @@ -516,7 +516,7 @@ msgid "Ignore" msgstr "¹«½Ã" #: ../gui.py:114 ../iw/account_gui.py:151 ../iw/account_gui.py:162 -#: ../iw/partition_gui.py:849 ../iw/partition_gui.py:1324 +#: ../iw/partition_gui.py:849 ../iw/partition_gui.py:1326 #: ../loader/devices.c:238 ../loader/devices.c:532 ../loader/loader.c:2300 #: ../loader/pcmcia.c:104 ../text.py:115 ../text.py:116 ../text.py:250 #: ../text.py:252 ../text.py:286 ../textw/bootloader_text.py:197 @@ -699,31 +699,31 @@ msgstr "" msgid "Would you like to continue with the upgrade?" msgstr "¾÷±×·¹ÀÌµå ¼³Ä¡¸¦ ÇϽðڽÀ´Ï±î?" -#: ../packages.py:97 +#: ../packages.py:100 msgid "Reading" msgstr "Àд Áß" -#: ../packages.py:97 +#: ../packages.py:100 msgid "Reading package information..." msgstr "ÆÐÅ°Áö¿¡ ´ëÇÑ Á¤º¸¸¦ Àаí ÀÖ½À´Ï´Ù..." -#: ../packages.py:154 +#: ../packages.py:157 msgid "Dependency Check" msgstr "ÀÇÁ¸¼º °Ë»ç" -#: ../packages.py:155 +#: ../packages.py:158 msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "¼³Ä¡µÉ ÆÐÅ°ÁöÀÇ ÀÇÁ¸¼ºÀ» °Ë»çÇÏ°í ÀÖ½À´Ï´Ù..." -#: ../packages.py:203 ../packages.py:474 +#: ../packages.py:206 ../packages.py:477 msgid "Processing" msgstr "ÁøÇà Áß" -#: ../packages.py:204 +#: ../packages.py:207 msgid "Preparing to install..." msgstr "¼³Ä¡¸¦ À§ÇÑ Áغñ¸¦ ÇÏ°í ÀÖ½À´Ï´Ù..." -#: ../packages.py:238 +#: ../packages.py:241 #, c-format msgid "" "The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a bad package, " @@ -732,21 +732,21 @@ msgstr "" "%s ÆÄÀÏÀ» ¿ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù. ÆÄÀÏÀÌ ¾ø°Å³ª, ÆÐÅ°Áö ºÒ·®, ȤÀº ¼Õ»óµÈ CDÀÎ °Í °°" "½À´Ï´Ù. ´Ù½Ã È®ÀÎÇØ º¸½Ã·Á¸é, [ENTER] Å°¸¦ ´©¸£½Ê½Ã¿ä." -#: ../packages.py:475 +#: ../packages.py:478 msgid "Setting up RPM transaction..." msgstr "RPM »ç¿ëÀ» À§ÇÑ ¼³Á¤À» ÇÏ°í ÀÖ½À´Ï´Ù..." -#: ../packages.py:516 +#: ../packages.py:519 #, c-format msgid "Upgrading %s.\n" msgstr "%s (À»)¸¦ ¾÷±×·¹À̵å ÇÕ´Ï´Ù.\n" -#: ../packages.py:518 +#: ../packages.py:521 #, c-format msgid "Installing %s.\n" msgstr "%s (À»)¸¦ ¼³Ä¡ÇÕ´Ï´Ù.\n" -#: ../packages.py:578 +#: ../packages.py:581 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following filesystems:\n" @@ -756,16 +756,16 @@ msgstr "" "ÀÇ ÆÄÀϽýºÅÛ¿¡ ÃæºÐÇÑ °ø°£ÀÌ È®º¸µÇ¾î¾ß ÇÕ´Ï´Ù:\n" "\n" -#: ../iw/partition_gui.py:1543 ../iw/upgrade_swap_gui.py:123 -#: ../packages.py:582 ../packages.py:602 ../textw/upgrade_text.py:106 +#: ../iw/partition_gui.py:1545 ../iw/upgrade_swap_gui.py:123 +#: ../packages.py:585 ../packages.py:605 ../textw/upgrade_text.py:106 msgid "Mount Point" msgstr "¸¶¿îÆ®ÇÒ ÁöÁ¡" -#: ../packages.py:583 +#: ../packages.py:586 msgid "Space Needed" msgstr "°ø°£ ºÎÁ·" -#: ../packages.py:598 +#: ../packages.py:601 msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " "selected. You need more file nodes on the following filesystems:\n" @@ -775,19 +775,19 @@ msgstr "" "´ÙÀ½ÀÇ ÆÄÀϽýºÅÛ¿¡ ÃæºÐÇÑ ÆÄÀÏ ³ëµå°¡ È®º¸µÇ¾î¾ß ÇÕ´Ï´Ù:\n" "\n" -#: ../packages.py:603 +#: ../packages.py:606 msgid "Nodes Needed" msgstr "³ëµå ºÎÁ·" -#: ../packages.py:609 +#: ../packages.py:612 msgid "Disk Space" msgstr "µå¶óÀÌºê °ø°£" -#: ../packages.py:647 +#: ../packages.py:650 msgid "Post Install" msgstr "¼³Ä¡ ÈÄ ¼³Á¤" -#: ../packages.py:648 +#: ../packages.py:651 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "¼³Ä¡ ÈÄ¿¡ Àû¿ëµÉ ³»¿ëÀ» ¼³Á¤ÇÏ°í ÀÖ½À´Ï´Ù..." @@ -980,7 +980,7 @@ msgstr "" "¿À·ù ¹ß»ý - »õ·Î¿î ÆÄÀϽýºÅÛÀ» »ý¼ºÇϱâ À§ÇÑ ÀåÄ¡¸¦ ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù. ¿©·¯ºÐ" "ÀÇ Çϵå¿þ¾î¸¦ ´Ù½Ã Çѹø È®ÀÎÇØ º¸½Ã±â ¹Ù¶ø´Ï´Ù." -#: ../partitioning.py:1571 +#: ../partitioning.py:1576 msgid "" "You are about to delete a RAID device.\n" "\n" @@ -990,7 +990,7 @@ msgstr "" "\n" "Á¤¸»·Î »èÁ¦ÇϽðڽÀ´Ï±î?" -#: ../partitioning.py:1574 +#: ../partitioning.py:1579 #, c-format msgid "" "You are about to delete the /dev/%s partition.\n" @@ -1001,45 +1001,45 @@ msgstr "" "\n" "Á¤¸»·Î »èÁ¦ÇϽðڽÀ´Ï±î?" -#: ../partitioning.py:1578 +#: ../partitioning.py:1583 msgid "Are you sure you want to delete this partition?" msgstr "È®½ÇÈ÷ ÀÌ ÆÄƼ¼ÇÀ» »èÁ¦ÇϽðڽÀ´Ï±î?" -#: ../partitioning.py:1580 +#: ../partitioning.py:1585 msgid "Confirm Delete" msgstr "»èÁ¦ È®ÀÎ" -#: ../partitioning.py:1584 +#: ../partitioning.py:1589 msgid "Confirm Reset" msgstr "Àç¼³Á¤ È®ÀÎ" -#: ../partitioning.py:1585 +#: ../partitioning.py:1590 msgid "" "Are you sure you want to reset the partition table to its original state?" msgstr "È®½ÇÈ÷ ÀÌ ÆÄƼ¼Ç Á¤º¸¸¦ ÃʱâÀÇ »óÅ·ΠÀç¼³Á¤ ÇϽðڽÀ´Ï±î?" -#: ../partitioning.py:1609 +#: ../partitioning.py:1614 msgid "the partition in use by the installer." msgstr "ÆÄƼ¼ÇÀÌ ¼³Ä¡ ÇÁ·Î±×·¥¿¡ ÀÇÇØ »ç¿ëµÇ°í ÀÖ½À´Ï´Ù." -#: ../partitioning.py:1612 +#: ../partitioning.py:1617 msgid "a partition which is a member of a RAID array." msgstr "RAID ¾î·¹ÀÌÀÇ ¿ä¼Ò(Member) ÆÄƼ¼Ç ÀÔ´Ï´Ù." -#: ../partitioning.py:1621 ../partitioning.py:1627 ../partitioning.py:1635 -#: ../partitioning.py:1646 ../partitioning.py:1653 +#: ../partitioning.py:1626 ../partitioning.py:1632 ../partitioning.py:1640 +#: ../partitioning.py:1651 ../partitioning.py:1658 msgid "Unable To Remove" msgstr "»èÁ¦ÇÒ ¼ö ¾øÀ½" -#: ../partitioning.py:1622 +#: ../partitioning.py:1627 msgid "You must first select a partition to remove." msgstr "»èÁ¦ÇÒ ÆÄƼ¼ÇÀ» ¸ÕÀú ¼±ÅÃÇØ Áֽʽÿä." -#: ../partitioning.py:1628 +#: ../partitioning.py:1633 msgid "You cannot remove free space." msgstr "¿©À¯°ø°£À» »èÁ¦ÇÏ½Ç ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." -#: ../partitioning.py:1636 +#: ../partitioning.py:1641 #, c-format msgid "" "You cannot remove this partition, as it is an extended partition which " @@ -1048,7 +1048,7 @@ msgstr "" "ÀÌ ÆÄƼ¼ÇÀº ÇöÀç %s (ÀÌ)°¡ Æ÷ÇԵǾî ÀÖ´Â È®Àå ÆÄƼ¼ÇÀ̹ǷΠ»èÁ¦ÇÏ½Ç ¼ö ¾ø½À´Ï" "´Ù" -#: ../partitioning.py:1647 +#: ../partitioning.py:1652 msgid "" "You cannot remove this partition, as it is holding the data for the hard " "drive install." @@ -1056,19 +1056,19 @@ msgstr "" "ÀÌ ÆÄƼ¼ÇÀº ÇöÀç ÇÏµå µå¶óÀÌºê ¼³Ä¡¸¦ À§ÇÑ ÀÚ·á°¡ ÀúÀåµÇ¾î Àֱ⠶§¹®¿¡ »èÁ¦ÇÏ" "½Ç ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." -#: ../partitioning.py:1654 +#: ../partitioning.py:1659 msgid "You cannot remove this partition, as it is part of a RAID device." msgstr "ÀÌ ÆÄƼ¼ÇÀº ÇöÀç RAID ÀåÄ¡ÀÇ ÀϺκÐÀ̹ǷΠ»èÁ¦ÇÏ½Ç ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." -#: ../partitioning.py:1685 ../partitioning.py:1707 +#: ../partitioning.py:1690 ../partitioning.py:1712 msgid "Unable To Edit" msgstr "ÆíÁýÇÒ ¼ö ¾øÀ½" -#: ../partitioning.py:1686 +#: ../partitioning.py:1691 msgid "You must select a partition to edit" msgstr "ÆíÁýÇϽ÷Á¸é, ÆÄƼ¼ÇÀ» ¼±ÅÃÇØ Áֽʽÿä" -#: ../partitioning.py:1708 +#: ../partitioning.py:1713 #, c-format msgid "" "You cannot edit this partition, as it is an extended partition which " @@ -1077,19 +1077,19 @@ msgstr "" "ÀÌ ÆÄƼ¼ÇÀº ÇöÀç %s (ÀÌ)°¡ Æ÷ÇԵǾî ÀÖ´Â È®Àå ÆÄƼ¼ÇÀ̹ǷΠÆíÁýÇÏ½Ç ¼ö ¾ø½À´Ï" "´Ù" -#: ../partitioning.py:1716 +#: ../partitioning.py:1721 msgid "Unable to Edit" msgstr "ÆíÁýÇÒ ¼ö ¾øÀ½" -#: ../partitioning.py:1717 +#: ../partitioning.py:1722 msgid "You cannot edit this partition as it is part of a RAID device" msgstr "ÀÌ ÆÄƼ¼ÇÀº ÇöÀç RAID ÀåÄ¡ÀÇ ÀϺκÐÀ̹ǷΠÆíÁýÇÏ½Ç ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." -#: ../partitioning.py:1729 +#: ../partitioning.py:1734 msgid "Installation cannot continue." msgstr "¼³Ä¡¸¦ ÁøÇàÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." -#: ../partitioning.py:1730 +#: ../partitioning.py:1735 msgid "" "The partitioning options you have chosen have already been activated. You " "can no longer return to the disk editing screen. Would you like to continue " @@ -1098,11 +1098,11 @@ msgstr "" "¿©·¯ºÐÀÌ ¼±ÅÃÇϽŠÆÄƼ¼Ç ¼³Á¤ ¿É¼ÇÀº ÀÌ¹Ì ÁøÇà Áß¿¡ ÀÖ½À´Ï´Ù. ´õÀÌ»ó µå¶óÀÌ" "ºê ÆíÁý ȸéÀ¸·Î´Â µÇµ¹¾Æ °¡½Ç ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù. ¼³Ä¡¸¦ °è¼Ó ÁøÇàÇϽðڽÀ´Ï±î?" -#: ../partitioning.py:1750 +#: ../partitioning.py:1755 msgid "Low Memory" msgstr "¸Þ¸ð¸® ºÎÁ·" -#: ../partitioning.py:1751 +#: ../partitioning.py:1756 msgid "" "As you don't have much memory in this machine, we need to turn on swap space " "immediately. To do this we'll have to write your new partition table to the " @@ -1112,11 +1112,11 @@ msgstr "" "¿Ò °ø°£À» »ç¿ëÇϽ÷Á¸é, ÇöÀç ¿©·¯ºÐÀÇ »õ·Î¿î ÆÄƼ¼Ç Á¤º¸¸¦ µå¶óÀ̺꿡 ±â·ÏÇØ" "¾ß ÇÕ´Ï´Ù. ±×·¸°Ô ÇϽðڽÀ´Ï±î?" -#: ../partitioning.py:1769 +#: ../partitioning.py:1774 msgid "Format as Swap?" msgstr "½º¿Ò Æ÷¸Ë" -#: ../partitioning.py:1770 +#: ../partitioning.py:1775 #, c-format msgid "" "/dev/%s has a partition type of 0x82 (Linux swap) but does not appear to be " @@ -1129,11 +1129,11 @@ msgstr "" "\n" "ÀÌ ÆÄƼ¼ÇÀ» ½º¿Ò ÆÄƼ¼ÇÀ¸·Î Æ÷¸ËÇϽðڽÀ´Ï±î?" -#: ../partitioning.py:1789 ../partitioning.py:1807 +#: ../partitioning.py:1794 ../partitioning.py:1812 msgid "Format?" msgstr "Æ÷¸Ë" -#: ../partitioning.py:1790 +#: ../partitioning.py:1795 msgid "" "You have chosen to format a pre-existing partition. This will destroy all " "data that was previously on it.\n" @@ -1145,7 +1145,7 @@ msgstr "" "\n" "È®½ÇÈ÷ Æ÷¸ËÇϽðڽÀ´Ï±î?" -#: ../partitioning.py:1798 +#: ../partitioning.py:1803 msgid "" "You have chosen not to format a pre-existing partition which is being " "mounted under a system directory. Unless you have particular needs to " @@ -1161,11 +1161,11 @@ msgstr "" "\n" "±âÁ¸ÀÇ ÆÄƼ¼ÇÀ» Æ÷¸ËÇÏÁö ¾ÊÀ¸½Ã°Ú½À´Ï±î?" -#: ../partitioning.py:1814 +#: ../partitioning.py:1819 msgid "Error with Partitioning" msgstr "ÆÄƼ¼Ç ¼³Á¤ÀÇ ¿À·ù" -#: ../partitioning.py:1815 +#: ../partitioning.py:1820 #, c-format msgid "" "The following critical errors exist with your requested partitioning scheme. " @@ -1180,11 +1180,11 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../partitioning.py:1828 +#: ../partitioning.py:1833 msgid "Partitioning Warning" msgstr "ÆÄƼ¼Ç ¼³Á¤ °æ°í" -#: ../partitioning.py:1829 +#: ../partitioning.py:1834 #, c-format msgid "" "The following warnings exist with your requested partition scheme.\n" @@ -1199,14 +1199,14 @@ msgstr "" "\n" "¿©·¯ºÐÀÌ ÁöÁ¤ÇϽŠ³»¿ëÀ¸·Î ÆÄƼ¼ÇÀ» ¼³Á¤ÇϽðڽÀ´Ï±î?" -#: ../iw/partition_gui.py:576 ../partitioning.py:1841 +#: ../iw/partition_gui.py:576 ../partitioning.py:1846 msgid "" "The following pre-existing partitions have been selected to be formatted, " "destroying all data." msgstr "" "´ÙÀ½ÀÇ ±âÁ¸-ÆÄƼ¼ÇÀÌ Æ÷¸ËµÇ±â À§ÇØ ¼±ÅõǾúÀ¸¸ç, ¸ðµç ÀÚ·á´Â »èÁ¦µË´Ï´Ù." -#: ../iw/partition_gui.py:579 ../partitioning.py:1844 +#: ../iw/partition_gui.py:579 ../partitioning.py:1849 msgid "" "Select 'Yes' to continue and format these partitions, or 'No' to go back and " "change these settings." @@ -1214,7 +1214,7 @@ msgstr "" "ÀÌ ÆÄƼ¼ÇÀ» Æ÷¸ËÇϽ÷Á¸é [¿¹] ¸¦ ¼±ÅÃÇϽðí, ¼³Á¤ÇϽŠ³»¿ëÀ» º¯°æÇϽ÷Á¸é [¾Æ" "´Ï¿À] ¸¦ ¼±ÅÃÇϽʽÿä." -#: ../partitioning.py:1850 +#: ../partitioning.py:1855 msgid "Format Warning" msgstr "Æ÷¸Ë½Ã ÁÖÀÇ»çÇ×" @@ -1387,9 +1387,8 @@ msgstr "" "¸ðµç »çÇ×À» ¿ÏÀüÈ÷ Á¾·áÇϽŠÈÄ¿¡ ´Ù½Ã ¾÷±×·¹À̵å ÇϽñ⠹ٶø´Ï´Ù." #: ../upgrade.py:214 -#, fuzzy msgid "Mount failed" -msgstr "Mountain Time" +msgstr "¸¶¿îÆ®¿¡ ½ÇÆÐ" #: ../upgrade.py:215 msgid "" @@ -1434,7 +1433,7 @@ msgstr "" msgid "An error occured when finding the packages to upgrade." msgstr "¾÷±×·¹À̵åÇÒ ÆÐÅ°Áö¸¦ °Ë»öÇÏ´Â µµÁß ¿À·ù°¡ ¹ß»ýµÇ¾ú½À´Ï´Ù." -#: ../upgrade.py:350 +#: ../upgrade.py:359 msgid "" "This system appears to have third party packages installed that overlap with " "packages included in Red Hat Linux. Because these packages overlap, " @@ -1447,7 +1446,7 @@ msgstr "" "µÉ °æ¿ì¿¡´Â ±× ÆÐÅ°ÁöÀÇ ±â´ÉÀÌ ¿ÏÀüÈ÷ ¸ØÃç¹ö¸®°Å³ª, ½Ã½ºÅÛÀÇ ´Ù¸¥ ºÎºÐÀÌ ºÒ¾È" "Á¤ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù. ¾÷±×·¹ÀÌµå ¼³Ä¡¸¦ °è¼Ó ÁøÇàÇϽðڽÀ´Ï±î?" -#: ../upgrade.py:367 +#: ../upgrade.py:378 msgid "" "This system does not have an /etc/redhat-release file. It is possible that " "this is not a Red Hat Linux system. Continuing with the upgrade process may " @@ -1459,7 +1458,7 @@ msgstr "" "¿¡´Â ½Ã½ºÅÛÀ» »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø´Â »óÅ·Π¸¸µé ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù. ¾÷±×·¹ÀÌµå ¼³Ä¡¸¦ °è" "¼Ó ÁøÇàÇϽðڽÀ´Ï±î?" -#: ../videocard.py:401 +#: ../videocard.py:418 msgid "Unknown Card" msgstr "¾Ë ¼ö ¾ø´Â Ä«µå" @@ -1593,13 +1592,13 @@ msgid "Add" msgstr "Ãß°¡" #: ../iw/account_gui.py:332 ../textw/bootloader_text.py:277 -#: ../textw/fdisk_text.py:41 ../textw/partition_text.py:987 +#: ../textw/fdisk_text.py:41 ../textw/partition_text.py:989 #: ../textw/silo_text.py:216 ../textw/silo_text.py:238 #: ../textw/userauth_text.py:219 msgid "Edit" msgstr "ÆíÁý" -#: ../iw/account_gui.py:335 ../textw/partition_text.py:987 +#: ../iw/account_gui.py:335 ../textw/partition_text.py:989 #: ../textw/userauth_text.py:218 msgid "Delete" msgstr "»èÁ¦" @@ -1765,7 +1764,7 @@ msgid "Partition" msgstr "ÆÄƼ¼Ç" #: ../iw/bootloader_gui.py:245 ../iw/bootloader_gui.py:433 -#: ../iw/partition_gui.py:1543 ../iw/silo_gui.py:140 ../iw/silo_gui.py:287 +#: ../iw/partition_gui.py:1545 ../iw/silo_gui.py:140 ../iw/silo_gui.py:287 msgid "Type" msgstr "À¯Çü" @@ -1800,7 +1799,7 @@ msgid "Default" msgstr "±âº»ºÎÆÃ" #: ../iw/bootloader_gui.py:353 ../iw/mouse_gui.py:156 -#: ../iw/partition_gui.py:1542 ../iw/silo_gui.py:263 +#: ../iw/partition_gui.py:1544 ../iw/silo_gui.py:263 #: ../textw/bootloader_text.py:191 ../textw/bootloader_text.py:262 #: ../textw/mouse_text.py:38 ../textw/silo_text.py:142 #: ../textw/silo_text.py:207 @@ -1977,30 +1976,30 @@ msgstr "" msgid "Unresolved Dependencies" msgstr "ÆÐÅ°Áö°£ÀÇ ÀÇÁ¸¼º ¹®Á¦" -#: ../iw/dependencies_gui.py:32 ../iw/package_gui.py:517 +#: ../iw/dependencies_gui.py:33 ../iw/package_gui.py:517 #: ../textw/packages_text.py:24 ../textw/packages_text.py:270 #, c-format msgid "Total install size: %s" msgstr "ÃÑ ¼³Ä¡ ¿ë·®: %s" -#: ../iw/dependencies_gui.py:64 ../iw/package_gui.py:423 +#: ../iw/dependencies_gui.py:66 ../iw/package_gui.py:423 #: ../iw/progress_gui.py:191 ../textw/packages_text.py:301 msgid "Package" msgstr "ÆÐÅ°Áö" -#: ../iw/dependencies_gui.py:64 ../textw/packages_text.py:301 +#: ../iw/dependencies_gui.py:66 ../textw/packages_text.py:301 msgid "Requirement" msgstr "ÇÊ¿äÇÑ ÆÐÅ°Áö" -#: ../iw/dependencies_gui.py:81 ../textw/packages_text.py:316 +#: ../iw/dependencies_gui.py:83 ../textw/packages_text.py:316 msgid "Install packages to satisfy dependencies" msgstr "ÀÇÁ¸¼º ¹®Á¦¸¦ ÇØ°áÇϱâ À§ÇÑ ÆÐÅ°Áö ¼³Ä¡" -#: ../iw/dependencies_gui.py:84 ../textw/packages_text.py:317 +#: ../iw/dependencies_gui.py:86 ../textw/packages_text.py:317 msgid "Do not install packages that have dependencies" msgstr "ÀÇÁ¸ °ü°è¿¡ ÀÖ´Â ÆÐÅ°Áö¸¦ ¼³Ä¡ÇÏÁö ¾ÊÀ½" -#: ../iw/dependencies_gui.py:88 ../textw/packages_text.py:318 +#: ../iw/dependencies_gui.py:90 ../textw/packages_text.py:318 msgid "Ignore package dependencies" msgstr "ÆÐÅ°Áö°¡ °®´Â ÀÇÁ¸¼º ¹«½Ã" @@ -2258,7 +2257,7 @@ msgstr "À¯Çüº°·Î º¸±â" msgid "Flat View" msgstr "¿µ¹®ÀÚ ¼øÀ¸·Î º¸±â" -#: ../iw/package_gui.py:425 ../iw/partition_gui.py:1543 +#: ../iw/package_gui.py:425 ../iw/partition_gui.py:1545 msgid "Size (MB)" msgstr "¿ë·® (MB)" @@ -2376,7 +2375,7 @@ msgstr "ÃÖ´ë °¡´ÉÇÑ ¿ë·®À¸·Î ä¿ò" msgid "Add Partition" msgstr "ÆÄƼ¼Ç Ãß°¡" -#: ../iw/partition_gui.py:863 ../iw/partition_gui.py:1347 +#: ../iw/partition_gui.py:863 ../iw/partition_gui.py:1349 #: ../textw/partition_text.py:205 msgid "Mount Point:" msgstr "¸¶¿îÆ®ÇÒ ÁöÁ¡:" @@ -2449,7 +2448,7 @@ msgid "Check for bad blocks" msgstr "ºÒ·® ¼½ÅÍ °Ë»ç" #: ../iw/partition_gui.py:1162 ../iw/partition_gui.py:1171 -#: ../iw/partition_gui.py:1209 ../iw/partition_gui.py:1477 +#: ../iw/partition_gui.py:1209 ../iw/partition_gui.py:1479 #: ../textw/partition_text.py:750 ../textw/partition_text.py:772 #: ../textw/partition_text.py:901 msgid "Error With Request" @@ -2473,85 +2472,85 @@ msgstr "°Á¦ Ãß°¡" msgid "Warning: %s." msgstr "°æ°í: %s." -#: ../iw/partition_gui.py:1321 ../textw/partition_text.py:806 +#: ../iw/partition_gui.py:1323 ../textw/partition_text.py:806 msgid "Make RAID Device" msgstr "RAID ÀåÄ¡ ¼³Á¤" -#: ../iw/partition_gui.py:1339 ../textw/partition_text.py:830 +#: ../iw/partition_gui.py:1341 ../textw/partition_text.py:830 msgid "At least two software RAID partitions are needed." msgstr "ÃÖ¼ÒÇÑ µÎ°³ÀÇ ¼ÒÇÁÆ®¿þ¾î RAID ÆÄƼ¼ÇÀÌ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù." -#: ../iw/partition_gui.py:1354 ../textw/partition_text.py:226 +#: ../iw/partition_gui.py:1356 ../textw/partition_text.py:226 msgid "Filesystem type:" msgstr "ÆÄÀϽýºÅÛ À¯Çü:" -#: ../iw/partition_gui.py:1366 ../textw/partition_text.py:382 +#: ../iw/partition_gui.py:1368 ../textw/partition_text.py:382 msgid "RAID Level:" msgstr "RAID ·¹º§:" -#: ../iw/partition_gui.py:1401 ../textw/partition_text.py:400 +#: ../iw/partition_gui.py:1403 ../textw/partition_text.py:400 msgid "RAID Members:" msgstr "RAID ¿ä¼Ò(Member):" -#: ../iw/partition_gui.py:1412 +#: ../iw/partition_gui.py:1414 msgid "Number of spares:" msgstr "¿©ºÐ(spare)ÀÇ ¼ö:" -#: ../iw/partition_gui.py:1419 ../textw/partition_text.py:842 +#: ../iw/partition_gui.py:1421 ../textw/partition_text.py:842 msgid "Format partition?" msgstr "ÆÄƼ¼Ç Æ÷¸Ë" -#: ../iw/partition_gui.py:1523 +#: ../iw/partition_gui.py:1525 msgid "_New" msgstr "»õ·Î»ý¼º(_N)" -#: ../iw/partition_gui.py:1524 +#: ../iw/partition_gui.py:1526 msgid "_Edit" msgstr "ÆíÁý(_E)" -#: ../iw/partition_gui.py:1525 +#: ../iw/partition_gui.py:1527 msgid "_Delete" msgstr "»èÁ¦(_D)" -#: ../iw/partition_gui.py:1526 +#: ../iw/partition_gui.py:1528 msgid "_Reset" msgstr "Àç¼³Á¤(_R)" -#: ../iw/partition_gui.py:1527 +#: ../iw/partition_gui.py:1529 msgid "Make _RAID" msgstr "RAID ¼³Á¤(_R)" -#: ../iw/partition_gui.py:1542 +#: ../iw/partition_gui.py:1544 msgid "Start" msgstr "½ÃÀÛ" -#: ../iw/partition_gui.py:1542 +#: ../iw/partition_gui.py:1544 msgid "End" msgstr "³¡" -#: ../iw/partition_gui.py:1543 +#: ../iw/partition_gui.py:1545 msgid "Format" msgstr "Æ÷¸Ë" -#: ../iw/partition_gui.py:1588 ../textw/partition_text.py:1063 +#: ../iw/partition_gui.py:1590 ../textw/partition_text.py:1065 msgid "Automatic Partitioning" msgstr "ÀÚµ¿ ÆÄƼ¼Ç ¼³Á¤" -#: ../iw/partition_gui.py:1607 +#: ../iw/partition_gui.py:1609 msgid "" "You need to select at least one drive to have Red Hat Linux installed onto." msgstr "" "Red Hat ¸®´ª½º ¼³Ä¡¸¦ À§ÇØ ÃÖ¼ÒÇÑ ÇϳªÀÇ µå¶óÀ̺ê´Â ¼±ÅÃÇØ ÁÖ¼Å¾ß ÇÕ´Ï´Ù." -#: ../iw/partition_gui.py:1646 +#: ../iw/partition_gui.py:1648 msgid "I want to have automatic partitioning:" msgstr "ÀÚµ¿À¸·Î ÆÄƼ¼ÇÀ» ¼³Á¤ÇÕ´Ï´Ù:" -#: ../iw/partition_gui.py:1677 ../textw/partition_text.py:1086 +#: ../iw/partition_gui.py:1679 ../textw/partition_text.py:1088 msgid "Which drive(s) do you want to use for this installation?" msgstr "»ç¿ëÇÏ½Ç µå¶óÀ̺긦 ÁöÁ¤ÇØ Áֽʽÿä" -#: ../iw/partition_gui.py:1699 +#: ../iw/partition_gui.py:1701 msgid "" "Review (allows you to see and change the automatic partitioning results)" msgstr "ÀçÈ®ÀÎ (ÀÚµ¿ ÆÄƼ¼Ç ¼³Á¤ÀÇ °á°ú¸¦ º¸°Å³ª ¼öÁ¤ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù)" @@ -2843,7 +2842,7 @@ msgstr "±×·¡ÇÈ È¯°æ" msgid "Monitor Configuration" msgstr "¸ð´ÏÅÍ ¼³Á¤" -#: ../iw/xconfig_gui.py:544 ../iw/xconfig_gui.py:874 +#: ../iw/xconfig_gui.py:544 ../iw/xconfig_gui.py:867 msgid "Generic" msgstr "ÀϹÝ(Generic)" @@ -2855,7 +2854,7 @@ msgstr "DDC¿¡ ÀÇÇØ °Ë»öµÈ ¸ð´ÏÅÍ" msgid "Unprobed Monitor" msgstr "¸ð´ÏÅ͸¦ °Ë»öÇÒ ¼ö ¾øÀ½" -#: ../iw/xconfig_gui.py:630 ../iw/xconfig_gui.py:989 +#: ../iw/xconfig_gui.py:630 ../iw/xconfig_gui.py:982 msgid "Restore original values" msgstr "Ãʱ⠼³Á¤ °ªÀ¸·Î µÇµ¹¸²" @@ -2879,11 +2878,11 @@ msgstr "Hz" msgid "Graphical Interface (X) Configuration" msgstr "±×·¡ÇÈ È¯°æ (X À©µµ¿ì) ¼³Á¤" -#: ../iw/xconfig_gui.py:702 ../textw/xconfig_text.py:604 +#: ../iw/xconfig_gui.py:702 ../textw/xconfig_text.py:608 msgid "Unspecified video card" msgstr "¸ñ·Ï¿¡ ¾ø´Â ºñµð¿À Ä«µå" -#: ../iw/xconfig_gui.py:703 ../textw/xconfig_text.py:605 +#: ../iw/xconfig_gui.py:703 ../textw/xconfig_text.py:609 msgid "" "You need to pick a video card before X configuration can continue. If you " "want to skip X configuration entirely choose the 'Skip X Configuration' " @@ -2892,7 +2891,7 @@ msgstr "" "X À©µµ¿ì ¼³Á¤À» ÁøÇàÇϱ⿡ ¾Õ¼ ºñµð¿À Ä«µå¸¦ ¼±ÅÃÇØ ÁÖ¼Å¾ß ÇÕ´Ï´Ù. ¸¸ÀÏ X " "À©µµ¿ì ¼³Á¤À» ÇÏÁö ¾ÊÀ¸½Å´Ù¸é, [X À©µµ¿ì ¼³Á¤ »ý·«] ¹öÆ°À» ´©¸£½Ê½Ã¿ä." -#: ../iw/xconfig_gui.py:835 +#: ../iw/xconfig_gui.py:828 msgid "" "Your video ram size can not be autodetected. Choose your video ram size " "from the choices below:" @@ -2900,7 +2899,7 @@ msgstr "" "ºñµð¿À Ä«µåÀÇ ·¥ ¿ë·®ÀÌ ÀÚµ¿ °Ë»öµÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù. ºñµð¿À Ä«µåÀÇ ·¥ ¿ë·®À» ¾Æ" "·¡¿¡¼ Á÷Á¢ ¼±ÅÃÇØ Áֽʽÿä:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:843 +#: ../iw/xconfig_gui.py:836 msgid "" "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine " "the best settings for your display." @@ -2908,7 +2907,7 @@ msgstr "" "´ëºÎºÐÀÇ °æ¿ì ¿©·¯ºÐÀÇ ºñµð¿À Ä«µå´Â ÃÖÀûÀÇ È¸é ¼³Á¤À» À§ÇØ ÀÚµ¿À¸·Î °Ë»öµË" "´Ï´Ù. " -#: ../iw/xconfig_gui.py:849 +#: ../iw/xconfig_gui.py:842 msgid "" "If the probed settings do not match your hardware, select the correct " "hardware settings below:" @@ -2916,15 +2915,15 @@ msgstr "" "°Ë»öµÈ ³»¿ëÀÌ ¿©·¯ºÐÀÇ Çϵå¿þ¾î ¼³Á¤°ú ÀÏÄ¡ÇÏÁö ¾ÊÀ» °æ¿ì¿¡´Â ¾Æ·¡ÀÇ ³»¿ë¿¡" "¼ Á¤È®ÇÑ Çϵå¿þ¾î ¼³Á¤À» Á÷Á¢ ¼±ÅÃÇØ Áֽʽÿä:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:879 +#: ../iw/xconfig_gui.py:872 msgid "Other" msgstr "±× ¿Ü" -#: ../iw/xconfig_gui.py:967 +#: ../iw/xconfig_gui.py:960 msgid "Video card RAM: " msgstr "ºñµð¿À Ä«µåÀÇ ·¥ ¿ë·®: " -#: ../iw/xconfig_gui.py:993 ../textw/xconfig_text.py:562 +#: ../iw/xconfig_gui.py:986 ../textw/xconfig_text.py:566 msgid "Skip X Configuration" msgstr "X À©µµ¿ì ¼³Á¤ »ý·«" @@ -3463,7 +3462,6 @@ msgid "No RAID partitions" msgstr "RAID ÆÄƼ¼ÇÀÌ ¾øÀ½" #: ../textw/partition_text.py:880 -#, fuzzy msgid "Invalid Entry for RAID Spares" msgstr "RAID ¿©ºÐ(Spare)ÀÌ ¿Ã¹Ù¸£Áö ¾Ê½À´Ï´Ù" @@ -3475,29 +3473,29 @@ msgstr "¿©ºÐ(spare)ÀÇ ¼ö°¡ ³Ê¹« ¸¹À½" msgid "The maximum number of spares with a RAID0 array is 0." msgstr "RAID0 ¾î·¹ÀÌ¿¡ ±¸¼ºµÈ ¿©ºÐ(spare)ÀÇ ÃÖ´ë ¼ö´Â '0' ÀÔ´Ï´Ù." -#: ../textw/partition_text.py:977 +#: ../textw/partition_text.py:979 msgid "Partitioning" msgstr "ÆÄƼ¼Ç ¼³Á¤" -#: ../textw/partition_text.py:987 +#: ../textw/partition_text.py:989 msgid "New" msgstr "»õ·Î»ý¼º" -#: ../textw/partition_text.py:987 +#: ../textw/partition_text.py:989 msgid "RAID" msgstr "RAID" -#: ../textw/partition_text.py:990 +#: ../textw/partition_text.py:992 msgid "" " F1-Help F2-New F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-OK " msgstr "" " F1-µµ¿ò¸» F2-»õ·Î»ý¼º F3-ÆíÁý F4-»èÁ¦ F5-Àç¼³Á¤ F12-È®ÀÎ " -#: ../textw/partition_text.py:1017 +#: ../textw/partition_text.py:1019 msgid "No Root Partition" msgstr "·çÆ® ÆÄƼ¼ÇÀÌ ÁöÁ¤µÇÁö ¾ÊÀ½" -#: ../textw/partition_text.py:1018 +#: ../textw/partition_text.py:1020 msgid "Must have a / partition to install on." msgstr "¼³Ä¡¸¦ °è¼Ó ÁøÇàÇϽ÷Á¸é, ¹Ýµå½Ã '/' ÆÄƼ¼ÇÀ» ÁöÁ¤ÇØ ÁÖ¼Å¾ß ÇÕ´Ï´Ù." @@ -3866,7 +3864,7 @@ msgstr "" #: ../textw/xconfig_text.py:175 ../textw/xconfig_text.py:182 #: ../textw/xconfig_text.py:391 ../textw/xconfig_text.py:402 -#: ../textw/xconfig_text.py:581 ../textw/xconfig_text.py:588 +#: ../textw/xconfig_text.py:585 ../textw/xconfig_text.py:592 msgid "Change" msgstr "º¯°æ" @@ -3996,23 +3994,23 @@ msgstr "" "ºñµð¿À Ä«µåÀÇ ·¥ ¿ë·®À» ¼±ÅÃÇØ Áֽʽÿä. ¼³Ä¡ ÇÁ·Î±×·¥¿¡¼ °Ë»öÇÑ ºñµð¿À Ä«µå" "ÀÇ ·¥ ¿ë·®À» Àç¼³Á¤ ÇϽ÷Á¸é, [%s] ¹öÆ°À» ´©¸£½Ê½Ã¿ä." -#: ../textw/xconfig_text.py:565 +#: ../textw/xconfig_text.py:569 msgid "Video Card Configuration" msgstr "ºñµð¿À Ä«µå ¼³Á¤" -#: ../textw/xconfig_text.py:568 +#: ../textw/xconfig_text.py:572 msgid "Select the video card and video RAM for your system." msgstr "ºñµð¿À Ä«µå ¹× ºñµð¿À Ä«µåÀÇ ·¥ ¿ë·®À» ¼±ÅÃÇØ Áֽʽÿä." -#: ../textw/xconfig_text.py:571 +#: ../textw/xconfig_text.py:575 msgid "Video Card:" msgstr "ºñµð¿À Ä«µå:" -#: ../textw/xconfig_text.py:576 +#: ../textw/xconfig_text.py:580 msgid "Unknown card" msgstr "¾Ë ¼ö ¾ø´Â Ä«µå" -#: ../textw/xconfig_text.py:584 +#: ../textw/xconfig_text.py:588 msgid "Video RAM:" msgstr "ºñµð¿À Ä«µåÀÇ ·¥ ¿ë·®:" @@ -4554,12 +4552,13 @@ msgid "Retrieving" msgstr "Àд Áß" #: ../loader/urls.c:163 +#, fuzzy msgid "" "Please enter the following information:\n" "\n" " o the name or IP number of your FTP server\n" " o the directory on that server containing\n" -" Red Hat Linux for your architecure\n" +" Red Hat Linux for your architecture\n" msgstr "" "´ÙÀ½ÀÇ »çÇ×À» ÀÔ·ÂÇØ Áֽʽÿä:\n" "\n" @@ -4835,10 +4834,6 @@ msgid "Amundsen-Scott Station, South Pole" msgstr "Amundsen-Scott Station, South Pole" #. generated from zone.tab -msgid "Atlantic islands" -msgstr "Atlantic islands" - -#. generated from zone.tab msgid "Atlantic Time - E Labrador" msgstr "Atlantic Time - E Labrador" @@ -4854,6 +4849,10 @@ msgstr "" "Atlantic Time - Nova Scotia - places that did not observe DST 1966-1971" #. generated from zone.tab +msgid "Atlantic islands" +msgstr "Atlantic islands" + +#. generated from zone.tab msgid "Azores" msgstr "Azores" @@ -4874,14 +4873,6 @@ msgid "Catamarca (CT)" msgstr "Catamarca (CT)" #. generated from zone.tab -msgid "central Crimea" -msgstr "central Crimea" - -#. generated from zone.tab -msgid "central Kazakhstan" -msgstr "central Kazakhstan" - -#. generated from zone.tab msgid "Central Standard Time - Saskatchewan - midwest" msgstr "Central Standard Time - Saskatchewan - midwest" @@ -4910,10 +4901,6 @@ msgid "Central Time - Michigan - Wisconsin border" msgstr "Central Time - Michigan - Wisconsin border" #. generated from zone.tab -msgid "Central Time - most locations" -msgstr "Central Time - most locations" - -#. generated from zone.tab msgid "Central Time - Quintana Roo" msgstr "Central Time - Quintana Roo" @@ -4922,6 +4909,10 @@ msgid "Central Time - Rainy River & Fort Frances, Ontario" msgstr "Central Time - Rainy River & Fort Frances, Ontario" #. generated from zone.tab +msgid "Central Time - most locations" +msgstr "Central Time - most locations" + +#. generated from zone.tab msgid "Central Time - west Nunavut" msgstr "Central Time - west Nunavut" @@ -4962,30 +4953,14 @@ msgid "E Argentina (BA, DF, SC, TF)" msgstr "E Argentina (BA, DF, SC, TF)" #. generated from zone.tab -msgid "east Dem. Rep. of Congo" -msgstr "east Dem. Rep. of Congo" - -#. generated from zone.tab msgid "Easter Island & Sala y Gomez" msgstr "Easter Island & Sala y Gomez" #. generated from zone.tab -msgid "Eastern Standard Time - central Nunavut" -msgstr "Eastern Standard Time - central Nunavut" - -#. generated from zone.tab -msgid "Eastern Standard Time - east Nunavut" -msgstr "Eastern Standard Time - east Nunavut" - -#. generated from zone.tab msgid "Eastern Standard Time - Indiana - Crawford County" msgstr "Eastern Standard Time - Indiana - Crawford County" #. generated from zone.tab -msgid "Eastern Standard Time - Indiana - most locations" -msgstr "Eastern Standard Time - Indiana - most locations" - -#. generated from zone.tab msgid "Eastern Standard Time - Indiana - Starke County" msgstr "Eastern Standard Time - Indiana - Starke County" @@ -4994,10 +4969,22 @@ msgid "Eastern Standard Time - Indiana - Switzerland County" msgstr "Eastern Standard Time - Indiana - Switzerland County" #. generated from zone.tab +msgid "Eastern Standard Time - Indiana - most locations" +msgstr "Eastern Standard Time - Indiana - most locations" + +#. generated from zone.tab msgid "Eastern Standard Time - Pangnirtung, Nunavut" msgstr "Eastern Standard Time - Pangnirtung, Nunavut" #. generated from zone.tab +msgid "Eastern Standard Time - central Nunavut" +msgstr "Eastern Standard Time - central Nunavut" + +#. generated from zone.tab +msgid "Eastern Standard Time - east Nunavut" +msgstr "Eastern Standard Time - east Nunavut" + +#. generated from zone.tab msgid "Eastern Time" msgstr "Eastern Time" @@ -5032,22 +5019,6 @@ msgid "Eastern Turkestan" msgstr "Eastern Turkestan" #. generated from zone.tab -msgid "east Greenland" -msgstr "east Greenland" - -#. generated from zone.tab -msgid "east Kazakhstan" -msgstr "east Kazakhstan" - -#. generated from zone.tab -msgid "east & south Borneo, Celebes, Bali, Nusa Tengarra, west Timor" -msgstr "east & south Borneo, Celebes, Bali, Nusa Tengarra, west Timor" - -#. generated from zone.tab -msgid "east Uzbekistan" -msgstr "east Uzbekistan" - -#. generated from zone.tab msgid "Galapagos Islands" msgstr "Galapagos Islands" @@ -5140,10 +5111,6 @@ msgid "Moscow+01 - Caspian Sea" msgstr "Moscow+01 - Caspian Sea" #. generated from zone.tab -msgid "Moscow-01 - Kaliningrad" -msgstr "Moscow-01 - Kaliningrad" - -#. generated from zone.tab msgid "Moscow+02 - Urals" msgstr "Moscow+02 - Urals" @@ -5184,6 +5151,10 @@ msgid "Moscow+10 - Bering Sea" msgstr "Moscow+10 - Bering Sea" #. generated from zone.tab +msgid "Moscow-01 - Kaliningrad" +msgstr "Moscow-01 - Kaliningrad" + +#. generated from zone.tab msgid "Mountain Standard Time - Arizona" msgstr "Mountain Standard Time - Arizona" @@ -5206,10 +5177,6 @@ msgid "Mountain Time - Alberta, east British Columbia & west Saskatchewan" msgstr "Mountain Time - Alberta, east British Columbia & west Saskatchewan" #. generated from zone.tab -msgid "Mountain Time - central Northwest Territories" -msgstr "Mountain Time - central Northwest Territories" - -#. generated from zone.tab msgid "Mountain Time - Chihuahua" msgstr "Mountain Time - Chihuahua" @@ -5222,6 +5189,10 @@ msgid "Mountain Time - S Baja, Nayarit, Sinaloa" msgstr "Mountain Time - S Baja, Nayarit, Sinaloa" #. generated from zone.tab +msgid "Mountain Time - central Northwest Territories" +msgstr "Mountain Time - central Northwest Territories" + +#. generated from zone.tab msgid "Mountain Time - south Idaho & east Oregon" msgstr "Mountain Time - south Idaho & east Oregon" @@ -5238,20 +5209,16 @@ msgid "NE Brazil (MA, PI, CE, RN, PR)" msgstr "NE Brazil (MA, PI, CE, RN, PR)" #. generated from zone.tab -msgid "Newfoundland Island" -msgstr "Newfoundland Island" +msgid "New South Wales - Yancowinna" +msgstr "New South Wales - Yancowinna" #. generated from zone.tab msgid "New South Wales - most locations" msgstr "New South Wales - most locations" #. generated from zone.tab -msgid "New South Wales - Yancowinna" -msgstr "New South Wales - Yancowinna" - -#. generated from zone.tab -msgid "northeast Mali" -msgstr "northeast Mali" +msgid "Newfoundland Island" +msgstr "Newfoundland Island" #. generated from zone.tab msgid "Northern Ireland" @@ -5262,14 +5229,6 @@ msgid "Northern Territory" msgstr "Northern Territory" #. generated from zone.tab -msgid "north Manchuria" -msgstr "north Manchuria" - -#. generated from zone.tab -msgid "northwest Greenland" -msgstr "northwest Greenland" - -#. generated from zone.tab msgid "Pacific Time - north Yukon" msgstr "Pacific Time - north Yukon" @@ -5286,10 +5245,6 @@ msgid "Palmer Station, Anvers Island" msgstr "Palmer Station, Anvers Island" #. generated from zone.tab -msgid "peninsular Malaysia" -msgstr "peninsular Malaysia" - -#. generated from zone.tab msgid "Pernambuco" msgstr "Pernambuco" @@ -5318,6 +5273,10 @@ msgid "Ruthenia" msgstr "Ruthenia" #. generated from zone.tab +msgid "S & SE Brazil (BA, GO, DF, MG, ES, RJ, SP, PR, SC, RS)" +msgstr "S & SE Brazil (BA, GO, DF, MG, ES, RJ, SP, PR, SC, RS)" + +#. generated from zone.tab msgid "Sabah & Sarawak" msgstr "Sabah & Sarawak" @@ -5330,18 +5289,6 @@ msgid "South Australia" msgstr "South Australia" #. generated from zone.tab -msgid "southwest Greenland" -msgstr "southwest Greenland" - -#. generated from zone.tab -msgid "southwest Mali" -msgstr "southwest Mali" - -#. generated from zone.tab -msgid "S & SE Brazil (BA, GO, DF, MG, ES, RJ, SP, PR, SC, RS)" -msgstr "S & SE Brazil (BA, GO, DF, MG, ES, RJ, SP, PR, SC, RS)" - -#. generated from zone.tab msgid "Svalbard" msgstr "Svalbard" @@ -5374,10 +5321,6 @@ msgid "Vostok Station, S Magnetic Pole" msgstr "Vostok Station, S Magnetic Pole" #. generated from zone.tab -msgid "Wake Island" -msgstr "Wake Island" - -#. generated from zone.tab msgid "W Amazonas" msgstr "W Amazonas" @@ -5386,36 +5329,92 @@ msgid "W Argentina (CB, SA, TM, LR, SJ, SL, NQ, RN)" msgstr "W Argentina (CB, SA, TM, LR, SJ, SL, NQ, RN)" #. generated from zone.tab -msgid "west & central Borneo" -msgstr "west & central Borneo" +msgid "W Para, Rondonia" +msgstr "W Para, Rondonia" #. generated from zone.tab -msgid "west Dem. Rep. of Congo" -msgstr "west Dem. Rep. of Congo" +msgid "Wake Island" +msgstr "Wake Island" #. generated from zone.tab msgid "Western Australia" msgstr "Western Australia" #. generated from zone.tab -msgid "west Kazakhstan" -msgstr "west Kazakhstan" +msgid "Yap" +msgstr "Yap" #. generated from zone.tab -msgid "west Uzbekistan" -msgstr "west Uzbekistan" +msgid "Zaporozh'ye, E Lugansk" +msgstr "Zaporozh'ye, E Lugansk" #. generated from zone.tab -msgid "W Para, Rondonia" -msgstr "W Para, Rondonia" +msgid "central Crimea" +msgstr "central Crimea" #. generated from zone.tab -msgid "Yap" -msgstr "Yap" +msgid "central Kazakhstan" +msgstr "central Kazakhstan" #. generated from zone.tab -msgid "Zaporozh'ye, E Lugansk" -msgstr "Zaporozh'ye, E Lugansk" +msgid "east & south Borneo, Celebes, Bali, Nusa Tengarra, west Timor" +msgstr "east & south Borneo, Celebes, Bali, Nusa Tengarra, west Timor" + +#. generated from zone.tab +msgid "east Dem. Rep. of Congo" +msgstr "east Dem. Rep. of Congo" + +#. generated from zone.tab +msgid "east Greenland" +msgstr "east Greenland" + +#. generated from zone.tab +msgid "east Kazakhstan" +msgstr "east Kazakhstan" + +#. generated from zone.tab +msgid "east Uzbekistan" +msgstr "east Uzbekistan" + +#. generated from zone.tab +msgid "north Manchuria" +msgstr "north Manchuria" + +#. generated from zone.tab +msgid "northeast Mali" +msgstr "northeast Mali" + +#. generated from zone.tab +msgid "northwest Greenland" +msgstr "northwest Greenland" + +#. generated from zone.tab +msgid "peninsular Malaysia" +msgstr "peninsular Malaysia" + +#. generated from zone.tab +msgid "southwest Greenland" +msgstr "southwest Greenland" + +#. generated from zone.tab +msgid "southwest Mali" +msgstr "southwest Mali" + +#. generated from zone.tab +msgid "west & central Borneo" +msgstr "west & central Borneo" + +#. generated from zone.tab +msgid "west Dem. Rep. of Congo" +msgstr "west Dem. Rep. of Congo" + +#. generated from zone.tab +msgid "west Kazakhstan" +msgstr "west Kazakhstan" + +#. generated from zone.tab +msgid "west Uzbekistan" +msgstr "west Uzbekistan" #. generated from lang-table msgid "Chinese(Simplified)" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: anaconda 7.1.9\n" -"POT-Creation-Date: 2001-08-14 18:40-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2001-08-17 14:41-0400\n" "PO-Revision-Date: 2001-07-23 12:50\n" "Last-Translator: Arjan van de Ven <arjanv@redhat.com>\n" "Language-Team: Dutch <LL@li.org>\n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" #: ../anaconda:332 ../gui.py:111 ../iw/account_gui.py:150 #: ../iw/account_gui.py:161 ../iw/partition_gui.py:496 -#: ../iw/partition_gui.py:848 ../iw/partition_gui.py:1323 ../loader/cdrom.c:34 +#: ../iw/partition_gui.py:848 ../iw/partition_gui.py:1325 ../loader/cdrom.c:34 #: ../loader/devices.c:92 ../loader/devices.c:237 ../loader/devices.c:259 #: ../loader/devices.c:266 ../loader/devices.c:335 ../loader/devices.c:435 #: ../loader/devices.c:480 ../loader/devices.c:500 ../loader/devices.c:532 @@ -87,39 +87,39 @@ msgstr "" msgid "Using mouse type: " msgstr "" -#: ../autopart.py:682 +#: ../autopart.py:684 #, fuzzy msgid "Could not allocate cylinder-based partitions as primary partitions" msgstr "Er zijn niet toegewezen partities..." -#: ../autopart.py:685 +#: ../autopart.py:687 #, fuzzy msgid "Could not allocate partitions as primary partitions" msgstr "Er zijn niet toegewezen partities..." -#: ../autopart.py:688 +#: ../autopart.py:690 #, fuzzy msgid "Could not allocate cylinder-based partitions" msgstr "Er zijn niet toegewezen partities..." -#: ../autopart.py:691 +#: ../autopart.py:693 #, fuzzy msgid "Could not allocate partitions" msgstr "Er zijn niet toegewezen partities..." -#: ../autopart.py:739 +#: ../autopart.py:741 #, c-format msgid "" "Boot partition %s may not meet booting constraints for your architecture. " "Creation of a boot disk is highly encouraged." msgstr "" -#: ../autopart.py:853 +#: ../autopart.py:856 #, fuzzy msgid "Requested Partition Does Not Exist" msgstr "Er zijn niet toegewezen partities..." -#: ../autopart.py:854 +#: ../autopart.py:857 #, c-format msgid "" "Unable to locate partition %s to use for %s.\n" @@ -127,11 +127,11 @@ msgid "" "Press OK to reboot your system." msgstr "" -#: ../autopart.py:887 +#: ../autopart.py:890 msgid "Partition Request Sanity Check Errors" msgstr "" -#: ../autopart.py:888 +#: ../autopart.py:891 #, c-format msgid "" "The following errors occurred with your partitioning:\n" @@ -141,12 +141,12 @@ msgid "" "Press OK to reboot your system." msgstr "" -#: ../autopart.py:897 +#: ../autopart.py:900 #, fuzzy msgid "Warnings During Automatic Partitioning" msgstr "Automatisch Partitioneren" -#: ../autopart.py:898 +#: ../autopart.py:901 #, fuzzy, c-format msgid "" "Following warnings occurred during automatic partitioning:\n" @@ -154,13 +154,13 @@ msgid "" "%s" msgstr "Automatisch Partitioneren" -#: ../autopart.py:910 ../iw/partition_gui.py:1275 +#: ../autopart.py:913 ../iw/partition_gui.py:1275 #: ../textw/partition_text.py:163 #, fuzzy msgid "Error Partitioning" msgstr "Handmatig Partitioneren" -#: ../autopart.py:911 +#: ../autopart.py:914 #, fuzzy, c-format msgid "" "Could not allocate requested partitions: \n" @@ -168,18 +168,18 @@ msgid "" "%s.%s" msgstr "Er zijn niet toegewezen partities..." -#: ../autopart.py:945 ../harddrive.py:236 ../iw/bootloader_gui.py:58 +#: ../autopart.py:948 ../harddrive.py:236 ../iw/bootloader_gui.py:58 #: ../iw/bootloaderpassword_gui.py:29 ../iw/partition_gui.py:1280 -#: ../iw/partition_gui.py:1606 ../iw/upgrade_swap_gui.py:171 +#: ../iw/partition_gui.py:1608 ../iw/upgrade_swap_gui.py:171 #: ../iw/upgrade_swap_gui.py:179 ../iw/upgrade_swap_gui.py:186 #: ../partitioning.py:694 ../partitioning.py:1401 #: ../textw/bootloader_text.py:128 ../textw/bootloader_text.py:429 #: ../textw/partition_text.py:167 ../textw/upgrade_text.py:172 -#: ../upgrade.py:240 ../upgrade.py:349 ../upgrade.py:366 +#: ../upgrade.py:240 ../upgrade.py:358 ../upgrade.py:377 msgid "Warning" msgstr "Waarschuwing" -#: ../autopart.py:951 +#: ../autopart.py:954 msgid "" "Automatic Partitioning sets up your partitioning based on your installation " "type. You also can customize the resulting partitions to meet your needs.\n" @@ -192,28 +192,28 @@ msgid "" "Although it is not as easy to use, there are cases where fdisk is preferred." msgstr "" -#: ../autopart.py:967 +#: ../autopart.py:970 msgid "" "Before automatic partitioning can be set up by the installation program, you " "must choose how to use the space on hard drives." msgstr "" -#: ../autopart.py:972 +#: ../autopart.py:975 #, fuzzy msgid "Remove all partitions on this system" msgstr "Linux partities verwijderen" -#: ../autopart.py:973 +#: ../autopart.py:976 #, fuzzy msgid "Remove all Linux Partitions on this system" msgstr "Linux partities verwijderen" -#: ../autopart.py:974 +#: ../autopart.py:977 #, fuzzy msgid "Keep all partitions and use existing free space" msgstr "Vrije ruimte gebruiken" -#: ../autopart.py:976 +#: ../autopart.py:979 #, c-format msgid "" "WARNING!!\tWARNING!!\n" @@ -223,7 +223,7 @@ msgid "" "Are you sure you want to do this?" msgstr "" -#: ../autopart.py:981 +#: ../autopart.py:984 #, c-format msgid "" "WARNING!!\tWARNING!!\n" @@ -246,19 +246,19 @@ msgstr "Pakketten Installeren" msgid "Everything" msgstr "Alles" -#: ../comps.py:672 ../upgrade.py:442 +#: ../comps.py:672 ../upgrade.py:457 msgid "no suggestion" msgstr "geen suggesties" -#: ../exception.py:83 ../text.py:219 +#: ../exception.py:95 ../text.py:219 msgid "Exception Occurred" msgstr "" -#: ../exception.py:150 +#: ../exception.py:162 msgid "Dump Written" msgstr "" -#: ../exception.py:151 +#: ../exception.py:163 msgid "" "Your system's state has been successfully written to the floppy. Your system " "will now be reset." @@ -275,7 +275,7 @@ msgstr "" #: ../loader/loader.c:2207 ../loader/loader.c:2237 ../loader/loader.c:2315 #: ../loader/loader.c:2524 ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131 #: ../loader/urls.c:79 ../loader/urls.c:89 ../loader/urls.c:97 -#: ../loader/urls.c:236 ../loader/urls.c:241 ../packages.py:237 +#: ../loader/urls.c:236 ../loader/urls.c:241 ../packages.py:240 #: ../partitioning.py:1258 ../partitioning.py:1289 #: ../textw/upgrade_text.py:160 ../textw/upgrade_text.py:167 #: ../textw/upgrade_text.py:190 ../textw/xconfig_text.py:422 ../upgrade.py:293 @@ -484,7 +484,7 @@ msgid "Ignore" msgstr "" #: ../gui.py:114 ../iw/account_gui.py:151 ../iw/account_gui.py:162 -#: ../iw/partition_gui.py:849 ../iw/partition_gui.py:1324 +#: ../iw/partition_gui.py:849 ../iw/partition_gui.py:1326 #: ../loader/devices.c:238 ../loader/devices.c:532 ../loader/loader.c:2300 #: ../loader/pcmcia.c:104 ../text.py:115 ../text.py:116 ../text.py:250 #: ../text.py:252 ../text.py:286 ../textw/bootloader_text.py:197 @@ -659,87 +659,87 @@ msgstr "" msgid "Would you like to continue with the upgrade?" msgstr "Wilt U uw systeem instellen ?" -#: ../packages.py:97 +#: ../packages.py:100 msgid "Reading" msgstr "Lezen" -#: ../packages.py:97 +#: ../packages.py:100 msgid "Reading package information..." msgstr "" -#: ../packages.py:154 +#: ../packages.py:157 msgid "Dependency Check" msgstr "Afhankelijkheden controle" -#: ../packages.py:155 +#: ../packages.py:158 msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "" -#: ../packages.py:203 ../packages.py:474 +#: ../packages.py:206 ../packages.py:477 msgid "Processing" msgstr "" -#: ../packages.py:204 +#: ../packages.py:207 msgid "Preparing to install..." msgstr "Installatie voorbereiden..." -#: ../packages.py:238 +#: ../packages.py:241 #, c-format msgid "" "The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a bad package, " "or bad media. Press <return> to try again." msgstr "" -#: ../packages.py:475 +#: ../packages.py:478 msgid "Setting up RPM transaction..." msgstr "" -#: ../packages.py:516 +#: ../packages.py:519 #, c-format msgid "Upgrading %s.\n" msgstr "" -#: ../packages.py:518 +#: ../packages.py:521 #, c-format msgid "Installing %s.\n" msgstr "" -#: ../packages.py:578 +#: ../packages.py:581 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following filesystems:\n" "\n" msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:1543 ../iw/upgrade_swap_gui.py:123 -#: ../packages.py:582 ../packages.py:602 ../textw/upgrade_text.py:106 +#: ../iw/partition_gui.py:1545 ../iw/upgrade_swap_gui.py:123 +#: ../packages.py:585 ../packages.py:605 ../textw/upgrade_text.py:106 msgid "Mount Point" msgstr "" -#: ../packages.py:583 +#: ../packages.py:586 msgid "Space Needed" msgstr "Benodigde schijfruimte" -#: ../packages.py:598 +#: ../packages.py:601 msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " "selected. You need more file nodes on the following filesystems:\n" "\n" msgstr "" -#: ../packages.py:603 +#: ../packages.py:606 msgid "Nodes Needed" msgstr "" -#: ../packages.py:609 +#: ../packages.py:612 msgid "Disk Space" msgstr "Schijfruimte" -#: ../packages.py:647 +#: ../packages.py:650 msgid "Post Install" msgstr "" -#: ../packages.py:648 +#: ../packages.py:651 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "" @@ -896,14 +896,14 @@ msgid "" "filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem." msgstr "" -#: ../partitioning.py:1571 +#: ../partitioning.py:1576 msgid "" "You are about to delete a RAID device.\n" "\n" "Are you sure?" msgstr "" -#: ../partitioning.py:1574 +#: ../partitioning.py:1579 #, c-format msgid "" "You are about to delete the /dev/%s partition.\n" @@ -911,118 +911,118 @@ msgid "" "Are you sure?" msgstr "" -#: ../partitioning.py:1578 +#: ../partitioning.py:1583 msgid "Are you sure you want to delete this partition?" msgstr "" -#: ../partitioning.py:1580 +#: ../partitioning.py:1585 #, fuzzy msgid "Confirm Delete" msgstr "Bevestig: " -#: ../partitioning.py:1584 +#: ../partitioning.py:1589 #, fuzzy msgid "Confirm Reset" msgstr "Bevestig: " -#: ../partitioning.py:1585 +#: ../partitioning.py:1590 #, fuzzy msgid "" "Are you sure you want to reset the partition table to its original state?" msgstr "De partitie tabel terugzetten naar de oorspronkelijke inhoud? " -#: ../partitioning.py:1609 +#: ../partitioning.py:1614 msgid "the partition in use by the installer." msgstr "" -#: ../partitioning.py:1612 +#: ../partitioning.py:1617 msgid "a partition which is a member of a RAID array." msgstr "" -#: ../partitioning.py:1621 ../partitioning.py:1627 ../partitioning.py:1635 -#: ../partitioning.py:1646 ../partitioning.py:1653 +#: ../partitioning.py:1626 ../partitioning.py:1632 ../partitioning.py:1640 +#: ../partitioning.py:1651 ../partitioning.py:1658 msgid "Unable To Remove" msgstr "" -#: ../partitioning.py:1622 +#: ../partitioning.py:1627 #, fuzzy msgid "You must first select a partition to remove." msgstr "Eerste sector van de opstart partitie" -#: ../partitioning.py:1628 +#: ../partitioning.py:1633 msgid "You cannot remove free space." msgstr "" -#: ../partitioning.py:1636 +#: ../partitioning.py:1641 #, c-format msgid "" "You cannot remove this partition, as it is an extended partition which " "contains %s" msgstr "" -#: ../partitioning.py:1647 +#: ../partitioning.py:1652 msgid "" "You cannot remove this partition, as it is holding the data for the hard " "drive install." msgstr "" -#: ../partitioning.py:1654 +#: ../partitioning.py:1659 msgid "You cannot remove this partition, as it is part of a RAID device." msgstr "" -#: ../partitioning.py:1685 ../partitioning.py:1707 +#: ../partitioning.py:1690 ../partitioning.py:1712 msgid "Unable To Edit" msgstr "" -#: ../partitioning.py:1686 +#: ../partitioning.py:1691 #, fuzzy msgid "You must select a partition to edit" msgstr "U moet tenminste 1 taal kiezen" -#: ../partitioning.py:1708 +#: ../partitioning.py:1713 #, c-format msgid "" "You cannot edit this partition, as it is an extended partition which " "contains %s" msgstr "" -#: ../partitioning.py:1716 +#: ../partitioning.py:1721 msgid "Unable to Edit" msgstr "" -#: ../partitioning.py:1717 +#: ../partitioning.py:1722 msgid "You cannot edit this partition as it is part of a RAID device" msgstr "" -#: ../partitioning.py:1729 +#: ../partitioning.py:1734 #, fuzzy msgid "Installation cannot continue." msgstr "Installatie Voltooid" -#: ../partitioning.py:1730 +#: ../partitioning.py:1735 msgid "" "The partitioning options you have chosen have already been activated. You " "can no longer return to the disk editing screen. Would you like to continue " "with the installation process?" msgstr "" -#: ../partitioning.py:1750 +#: ../partitioning.py:1755 msgid "Low Memory" msgstr "" -#: ../partitioning.py:1751 +#: ../partitioning.py:1756 msgid "" "As you don't have much memory in this machine, we need to turn on swap space " "immediately. To do this we'll have to write your new partition table to the " "disk immediately. Is that okay?" msgstr "" -#: ../partitioning.py:1769 +#: ../partitioning.py:1774 #, fuzzy msgid "Format as Swap?" msgstr "Automatische Partitionering" -#: ../partitioning.py:1770 +#: ../partitioning.py:1775 #, c-format msgid "" "/dev/%s has a partition type of 0x82 (Linux swap) but does not appear to be " @@ -1031,11 +1031,11 @@ msgid "" "Would you like to format this partition as a swap partition?" msgstr "" -#: ../partitioning.py:1789 ../partitioning.py:1807 +#: ../partitioning.py:1794 ../partitioning.py:1812 msgid "Format?" msgstr "" -#: ../partitioning.py:1790 +#: ../partitioning.py:1795 msgid "" "You have chosen to format a pre-existing partition. This will destroy all " "data that was previously on it.\n" @@ -1043,7 +1043,7 @@ msgid "" "Are you sure you want to do this?" msgstr "" -#: ../partitioning.py:1798 +#: ../partitioning.py:1803 msgid "" "You have chosen not to format a pre-existing partition which is being " "mounted under a system directory. Unless you have particular needs to " @@ -1054,12 +1054,12 @@ msgid "" "Are you sure you want to do this?" msgstr "" -#: ../partitioning.py:1814 +#: ../partitioning.py:1819 #, fuzzy msgid "Error with Partitioning" msgstr "Handmatig Partitioneren" -#: ../partitioning.py:1815 +#: ../partitioning.py:1820 #, c-format msgid "" "The following critical errors exist with your requested partitioning scheme. " @@ -1069,12 +1069,12 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../partitioning.py:1828 +#: ../partitioning.py:1833 #, fuzzy msgid "Partitioning Warning" msgstr "Boot Partitie Waarschuwing" -#: ../partitioning.py:1829 +#: ../partitioning.py:1834 #, c-format msgid "" "The following warnings exist with your requested partition scheme.\n" @@ -1084,19 +1084,19 @@ msgid "" "Would you like to continue with your requested partitioning scheme?" msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:576 ../partitioning.py:1841 +#: ../iw/partition_gui.py:576 ../partitioning.py:1846 msgid "" "The following pre-existing partitions have been selected to be formatted, " "destroying all data." msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:579 ../partitioning.py:1844 +#: ../iw/partition_gui.py:579 ../partitioning.py:1849 msgid "" "Select 'Yes' to continue and format these partitions, or 'No' to go back and " "change these settings." msgstr "" -#: ../partitioning.py:1850 +#: ../partitioning.py:1855 #, fuzzy msgid "Format Warning" msgstr "Automatische Partitionering" @@ -1297,7 +1297,7 @@ msgstr "" msgid "An error occured when finding the packages to upgrade." msgstr "" -#: ../upgrade.py:350 +#: ../upgrade.py:359 msgid "" "This system appears to have third party packages installed that overlap with " "packages included in Red Hat Linux. Because these packages overlap, " @@ -1306,7 +1306,7 @@ msgid "" "process?" msgstr "" -#: ../upgrade.py:367 +#: ../upgrade.py:378 msgid "" "This system does not have an /etc/redhat-release file. It is possible that " "this is not a Red Hat Linux system. Continuing with the upgrade process may " @@ -1314,7 +1314,7 @@ msgid "" "process?" msgstr "" -#: ../videocard.py:401 +#: ../videocard.py:418 #, fuzzy msgid "Unknown Card" msgstr "Onbekend" @@ -1452,13 +1452,13 @@ msgid "Add" msgstr "Toevoegen" #: ../iw/account_gui.py:332 ../textw/bootloader_text.py:277 -#: ../textw/fdisk_text.py:41 ../textw/partition_text.py:987 +#: ../textw/fdisk_text.py:41 ../textw/partition_text.py:989 #: ../textw/silo_text.py:216 ../textw/silo_text.py:238 #: ../textw/userauth_text.py:219 msgid "Edit" msgstr "Wijzigen" -#: ../iw/account_gui.py:335 ../textw/partition_text.py:987 +#: ../iw/account_gui.py:335 ../textw/partition_text.py:989 #: ../textw/userauth_text.py:218 msgid "Delete" msgstr "Verwijderen" @@ -1609,7 +1609,7 @@ msgid "Partition" msgstr "Partitie" #: ../iw/bootloader_gui.py:245 ../iw/bootloader_gui.py:433 -#: ../iw/partition_gui.py:1543 ../iw/silo_gui.py:140 ../iw/silo_gui.py:287 +#: ../iw/partition_gui.py:1545 ../iw/silo_gui.py:140 ../iw/silo_gui.py:287 msgid "Type" msgstr "Type" @@ -1643,7 +1643,7 @@ msgid "Default" msgstr "" #: ../iw/bootloader_gui.py:353 ../iw/mouse_gui.py:156 -#: ../iw/partition_gui.py:1542 ../iw/silo_gui.py:263 +#: ../iw/partition_gui.py:1544 ../iw/silo_gui.py:263 #: ../textw/bootloader_text.py:191 ../textw/bootloader_text.py:262 #: ../textw/mouse_text.py:38 ../textw/silo_text.py:142 #: ../textw/silo_text.py:207 @@ -1795,30 +1795,30 @@ msgstr "" msgid "Unresolved Dependencies" msgstr "" -#: ../iw/dependencies_gui.py:32 ../iw/package_gui.py:517 +#: ../iw/dependencies_gui.py:33 ../iw/package_gui.py:517 #: ../textw/packages_text.py:24 ../textw/packages_text.py:270 #, c-format msgid "Total install size: %s" msgstr "" -#: ../iw/dependencies_gui.py:64 ../iw/package_gui.py:423 +#: ../iw/dependencies_gui.py:66 ../iw/package_gui.py:423 #: ../iw/progress_gui.py:191 ../textw/packages_text.py:301 msgid "Package" msgstr "Pakket" -#: ../iw/dependencies_gui.py:64 ../textw/packages_text.py:301 +#: ../iw/dependencies_gui.py:66 ../textw/packages_text.py:301 msgid "Requirement" msgstr "" -#: ../iw/dependencies_gui.py:81 ../textw/packages_text.py:316 +#: ../iw/dependencies_gui.py:83 ../textw/packages_text.py:316 msgid "Install packages to satisfy dependencies" msgstr "" -#: ../iw/dependencies_gui.py:84 ../textw/packages_text.py:317 +#: ../iw/dependencies_gui.py:86 ../textw/packages_text.py:317 msgid "Do not install packages that have dependencies" msgstr "" -#: ../iw/dependencies_gui.py:88 ../textw/packages_text.py:318 +#: ../iw/dependencies_gui.py:90 ../textw/packages_text.py:318 msgid "Ignore package dependencies" msgstr "" @@ -2080,7 +2080,7 @@ msgstr "" msgid "Flat View" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:425 ../iw/partition_gui.py:1543 +#: ../iw/package_gui.py:425 ../iw/partition_gui.py:1545 msgid "Size (MB)" msgstr "Grootte (MB)" @@ -2201,7 +2201,7 @@ msgstr "" msgid "Add Partition" msgstr "Partitie" -#: ../iw/partition_gui.py:863 ../iw/partition_gui.py:1347 +#: ../iw/partition_gui.py:863 ../iw/partition_gui.py:1349 #: ../textw/partition_text.py:205 msgid "Mount Point:" msgstr "" @@ -2283,7 +2283,7 @@ msgid "Check for bad blocks" msgstr "Controleren op diskfouten tijdens het formatteren" #: ../iw/partition_gui.py:1162 ../iw/partition_gui.py:1171 -#: ../iw/partition_gui.py:1209 ../iw/partition_gui.py:1477 +#: ../iw/partition_gui.py:1209 ../iw/partition_gui.py:1479 #: ../textw/partition_text.py:750 ../textw/partition_text.py:772 #: ../textw/partition_text.py:901 msgid "Error With Request" @@ -2309,94 +2309,94 @@ msgstr "Swap" msgid "Warning: %s." msgstr "Waarschuwing" -#: ../iw/partition_gui.py:1321 ../textw/partition_text.py:806 +#: ../iw/partition_gui.py:1323 ../textw/partition_text.py:806 #, fuzzy msgid "Make RAID Device" msgstr "RAID device verwijderen ?" -#: ../iw/partition_gui.py:1339 ../textw/partition_text.py:830 +#: ../iw/partition_gui.py:1341 ../textw/partition_text.py:830 msgid "At least two software RAID partitions are needed." msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:1354 ../textw/partition_text.py:226 +#: ../iw/partition_gui.py:1356 ../textw/partition_text.py:226 #, fuzzy msgid "Filesystem type:" msgstr "Root Bestandssysteem Grootte" -#: ../iw/partition_gui.py:1366 ../textw/partition_text.py:382 +#: ../iw/partition_gui.py:1368 ../textw/partition_text.py:382 msgid "RAID Level:" msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:1401 ../textw/partition_text.py:400 +#: ../iw/partition_gui.py:1403 ../textw/partition_text.py:400 msgid "RAID Members:" msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:1412 +#: ../iw/partition_gui.py:1414 msgid "Number of spares:" msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:1419 ../textw/partition_text.py:842 +#: ../iw/partition_gui.py:1421 ../textw/partition_text.py:842 #, fuzzy msgid "Format partition?" msgstr "Automatische Partitionering" -#: ../iw/partition_gui.py:1523 +#: ../iw/partition_gui.py:1525 #, fuzzy msgid "_New" msgstr "Nieuw" -#: ../iw/partition_gui.py:1524 +#: ../iw/partition_gui.py:1526 #, fuzzy msgid "_Edit" msgstr "Wijzigen" -#: ../iw/partition_gui.py:1525 +#: ../iw/partition_gui.py:1527 msgid "_Delete" msgstr "_Verwijder" -#: ../iw/partition_gui.py:1526 +#: ../iw/partition_gui.py:1528 msgid "_Reset" msgstr "_Reset" -#: ../iw/partition_gui.py:1527 +#: ../iw/partition_gui.py:1529 #, fuzzy msgid "Make _RAID" msgstr "RAID device verwijderen ?" -#: ../iw/partition_gui.py:1542 +#: ../iw/partition_gui.py:1544 #, fuzzy msgid "Start" msgstr "Status" -#: ../iw/partition_gui.py:1542 +#: ../iw/partition_gui.py:1544 msgid "End" msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:1543 +#: ../iw/partition_gui.py:1545 msgid "Format" msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:1588 ../textw/partition_text.py:1063 +#: ../iw/partition_gui.py:1590 ../textw/partition_text.py:1065 msgid "Automatic Partitioning" msgstr "Automatisch Partitioneren" -#: ../iw/partition_gui.py:1607 +#: ../iw/partition_gui.py:1609 #, fuzzy msgid "" "You need to select at least one drive to have Red Hat Linux installed onto." msgstr "U moet tenminste 1 taal kiezen" -#: ../iw/partition_gui.py:1646 +#: ../iw/partition_gui.py:1648 #, fuzzy msgid "I want to have automatic partitioning:" msgstr "Automatisch Partitioneren" -#: ../iw/partition_gui.py:1677 ../textw/partition_text.py:1086 +#: ../iw/partition_gui.py:1679 ../textw/partition_text.py:1088 #, fuzzy msgid "Which drive(s) do you want to use for this installation?" msgstr "Waar wilt U de bootloader installeren?" -#: ../iw/partition_gui.py:1699 +#: ../iw/partition_gui.py:1701 msgid "" "Review (allows you to see and change the automatic partitioning results)" msgstr "" @@ -2675,7 +2675,7 @@ msgstr "Grafisch" msgid "Monitor Configuration" msgstr "Beeldscherm Instellingen" -#: ../iw/xconfig_gui.py:544 ../iw/xconfig_gui.py:874 +#: ../iw/xconfig_gui.py:544 ../iw/xconfig_gui.py:867 msgid "Generic" msgstr "" @@ -2688,7 +2688,7 @@ msgstr "" msgid "Unprobed Monitor" msgstr "Beeldscherm" -#: ../iw/xconfig_gui.py:630 ../iw/xconfig_gui.py:989 +#: ../iw/xconfig_gui.py:630 ../iw/xconfig_gui.py:982 msgid "Restore original values" msgstr "Oorspronkelijk waardes terughalen" @@ -2713,44 +2713,44 @@ msgstr "Hz" msgid "Graphical Interface (X) Configuration" msgstr "Grafische Instellingen Aanpassen" -#: ../iw/xconfig_gui.py:702 ../textw/xconfig_text.py:604 +#: ../iw/xconfig_gui.py:702 ../textw/xconfig_text.py:608 msgid "Unspecified video card" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:703 ../textw/xconfig_text.py:605 +#: ../iw/xconfig_gui.py:703 ../textw/xconfig_text.py:609 msgid "" "You need to pick a video card before X configuration can continue. If you " "want to skip X configuration entirely choose the 'Skip X Configuration' " "button." msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:835 +#: ../iw/xconfig_gui.py:828 msgid "" "Your video ram size can not be autodetected. Choose your video ram size " "from the choices below:" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:843 +#: ../iw/xconfig_gui.py:836 msgid "" "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine " "the best settings for your display." msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:849 +#: ../iw/xconfig_gui.py:842 msgid "" "If the probed settings do not match your hardware, select the correct " "hardware settings below:" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:879 +#: ../iw/xconfig_gui.py:872 msgid "Other" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:967 +#: ../iw/xconfig_gui.py:960 msgid "Video card RAM: " msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:993 ../textw/xconfig_text.py:562 +#: ../iw/xconfig_gui.py:986 ../textw/xconfig_text.py:566 msgid "Skip X Configuration" msgstr "X Configuratie overslaan" @@ -3258,30 +3258,30 @@ msgstr "" msgid "The maximum number of spares with a RAID0 array is 0." msgstr "" -#: ../textw/partition_text.py:977 +#: ../textw/partition_text.py:979 #, fuzzy msgid "Partitioning" msgstr "Partitie" -#: ../textw/partition_text.py:987 +#: ../textw/partition_text.py:989 msgid "New" msgstr "Nieuw" -#: ../textw/partition_text.py:987 +#: ../textw/partition_text.py:989 #, fuzzy msgid "RAID" msgstr "<RAID>" -#: ../textw/partition_text.py:990 +#: ../textw/partition_text.py:992 msgid "" " F1-Help F2-New F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-OK " msgstr "" -#: ../textw/partition_text.py:1017 +#: ../textw/partition_text.py:1019 msgid "No Root Partition" msgstr "Geen Root Partitie" -#: ../textw/partition_text.py:1018 +#: ../textw/partition_text.py:1020 msgid "Must have a / partition to install on." msgstr "" @@ -3638,7 +3638,7 @@ msgstr "" #: ../textw/xconfig_text.py:175 ../textw/xconfig_text.py:182 #: ../textw/xconfig_text.py:391 ../textw/xconfig_text.py:402 -#: ../textw/xconfig_text.py:581 ../textw/xconfig_text.py:588 +#: ../textw/xconfig_text.py:585 ../textw/xconfig_text.py:592 #, fuzzy msgid "Change" msgstr "Wissel de CDROM" @@ -3755,26 +3755,26 @@ msgid "" "s' to reset the selection to the amount the installer detected on your card." msgstr "" -#: ../textw/xconfig_text.py:565 +#: ../textw/xconfig_text.py:569 #, fuzzy msgid "Video Card Configuration" msgstr "Toetsenbord Instellingen" -#: ../textw/xconfig_text.py:568 +#: ../textw/xconfig_text.py:572 msgid "Select the video card and video RAM for your system." msgstr "" -#: ../textw/xconfig_text.py:571 +#: ../textw/xconfig_text.py:575 #, fuzzy msgid "Video Card:" msgstr "Video Kaart" -#: ../textw/xconfig_text.py:576 +#: ../textw/xconfig_text.py:580 #, fuzzy msgid "Unknown card" msgstr "Onbekend" -#: ../textw/xconfig_text.py:584 +#: ../textw/xconfig_text.py:588 msgid "Video RAM:" msgstr "" @@ -4291,7 +4291,7 @@ msgid "" "\n" " o the name or IP number of your FTP server\n" " o the directory on that server containing\n" -" Red Hat Linux for your architecure\n" +" Red Hat Linux for your architecture\n" msgstr "" #: ../loader/urls.c:172 @@ -4586,10 +4586,6 @@ msgid "Amundsen-Scott Station, South Pole" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Atlantic islands" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab msgid "Atlantic Time - E Labrador" msgstr "" @@ -4603,6 +4599,10 @@ msgid "Atlantic Time - Nova Scotia - places that did not observe DST 1966-1971" msgstr "" #. generated from zone.tab +msgid "Atlantic islands" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab msgid "Azores" msgstr "" @@ -4623,14 +4623,6 @@ msgid "Catamarca (CT)" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "central Crimea" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab -msgid "central Kazakhstan" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab msgid "Central Standard Time - Saskatchewan - midwest" msgstr "" @@ -4659,15 +4651,15 @@ msgid "Central Time - Michigan - Wisconsin border" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Central Time - most locations" +msgid "Central Time - Quintana Roo" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Central Time - Quintana Roo" +msgid "Central Time - Rainy River & Fort Frances, Ontario" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Central Time - Rainy River & Fort Frances, Ontario" +msgid "Central Time - most locations" msgstr "" #. generated from zone.tab @@ -4711,23 +4703,19 @@ msgid "E Argentina (BA, DF, SC, TF)" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "east Dem. Rep. of Congo" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab msgid "Easter Island & Sala y Gomez" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Eastern Standard Time - central Nunavut" +msgid "Eastern Standard Time - Indiana - Crawford County" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Eastern Standard Time - east Nunavut" +msgid "Eastern Standard Time - Indiana - Starke County" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Eastern Standard Time - Indiana - Crawford County" +msgid "Eastern Standard Time - Indiana - Switzerland County" msgstr "" #. generated from zone.tab @@ -4735,15 +4723,15 @@ msgid "Eastern Standard Time - Indiana - most locations" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Eastern Standard Time - Indiana - Starke County" +msgid "Eastern Standard Time - Pangnirtung, Nunavut" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Eastern Standard Time - Indiana - Switzerland County" +msgid "Eastern Standard Time - central Nunavut" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Eastern Standard Time - Pangnirtung, Nunavut" +msgid "Eastern Standard Time - east Nunavut" msgstr "" #. generated from zone.tab @@ -4780,22 +4768,6 @@ msgid "Eastern Turkestan" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "east Greenland" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab -msgid "east Kazakhstan" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab -msgid "east & south Borneo, Celebes, Bali, Nusa Tengarra, west Timor" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab -msgid "east Uzbekistan" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab msgid "Galapagos Islands" msgstr "" @@ -4888,10 +4860,6 @@ msgid "Moscow+01 - Caspian Sea" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Moscow-01 - Kaliningrad" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab msgid "Moscow+02 - Urals" msgstr "" @@ -4932,6 +4900,10 @@ msgid "Moscow+10 - Bering Sea" msgstr "" #. generated from zone.tab +msgid "Moscow-01 - Kaliningrad" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab msgid "Mountain Standard Time - Arizona" msgstr "" @@ -4953,10 +4925,6 @@ msgid "Mountain Time - Alberta, east British Columbia & west Saskatchewan" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Mountain Time - central Northwest Territories" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab msgid "Mountain Time - Chihuahua" msgstr "" @@ -4969,6 +4937,10 @@ msgid "Mountain Time - S Baja, Nayarit, Sinaloa" msgstr "" #. generated from zone.tab +msgid "Mountain Time - central Northwest Territories" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab msgid "Mountain Time - south Idaho & east Oregon" msgstr "" @@ -4985,7 +4957,7 @@ msgid "NE Brazil (MA, PI, CE, RN, PR)" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Newfoundland Island" +msgid "New South Wales - Yancowinna" msgstr "" #. generated from zone.tab @@ -4993,11 +4965,7 @@ msgid "New South Wales - most locations" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "New South Wales - Yancowinna" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab -msgid "northeast Mali" +msgid "Newfoundland Island" msgstr "" #. generated from zone.tab @@ -5009,14 +4977,6 @@ msgid "Northern Territory" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "north Manchuria" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab -msgid "northwest Greenland" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab msgid "Pacific Time - north Yukon" msgstr "" @@ -5033,10 +4993,6 @@ msgid "Palmer Station, Anvers Island" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "peninsular Malaysia" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab msgid "Pernambuco" msgstr "" @@ -5065,6 +5021,10 @@ msgid "Ruthenia" msgstr "" #. generated from zone.tab +msgid "S & SE Brazil (BA, GO, DF, MG, ES, RJ, SP, PR, SC, RS)" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab msgid "Sabah & Sarawak" msgstr "" @@ -5078,18 +5038,6 @@ msgid "South Australia" msgstr "Zuid Amerika" #. generated from zone.tab -msgid "southwest Greenland" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab -msgid "southwest Mali" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab -msgid "S & SE Brazil (BA, GO, DF, MG, ES, RJ, SP, PR, SC, RS)" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab msgid "Svalbard" msgstr "" @@ -5123,47 +5071,99 @@ msgid "Vostok Station, S Magnetic Pole" msgstr "" #. generated from zone.tab +msgid "W Amazonas" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "W Argentina (CB, SA, TM, LR, SJ, SL, NQ, RN)" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "W Para, Rondonia" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab msgid "Wake Island" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "W Amazonas" +msgid "Western Australia" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "W Argentina (CB, SA, TM, LR, SJ, SL, NQ, RN)" +msgid "Yap" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "west & central Borneo" +msgid "Zaporozh'ye, E Lugansk" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "west Dem. Rep. of Congo" +msgid "central Crimea" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Western Australia" +msgid "central Kazakhstan" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "west Kazakhstan" +msgid "east & south Borneo, Celebes, Bali, Nusa Tengarra, west Timor" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "west Uzbekistan" +msgid "east Dem. Rep. of Congo" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "W Para, Rondonia" +msgid "east Greenland" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Yap" +msgid "east Kazakhstan" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Zaporozh'ye, E Lugansk" +msgid "east Uzbekistan" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "north Manchuria" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "northeast Mali" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "northwest Greenland" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "peninsular Malaysia" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "southwest Greenland" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "southwest Mali" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "west & central Borneo" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "west Dem. Rep. of Congo" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "west Kazakhstan" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "west Uzbekistan" msgstr "" #. generated from lang-table @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: install 7.1\n" -"POT-Creation-Date: 2001-08-14 18:40-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2001-08-17 14:41-0400\n" "PO-Revision-Date: 2001-08-15 09:01+0200\n" "Last-Translator: Trond Eivind Glomsrød <teg@redhat.com>\n" "Language-Team: Norwegian <no@li.org>\n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" #: ../anaconda:332 ../gui.py:111 ../iw/account_gui.py:150 #: ../iw/account_gui.py:161 ../iw/partition_gui.py:496 -#: ../iw/partition_gui.py:848 ../iw/partition_gui.py:1323 ../loader/cdrom.c:34 +#: ../iw/partition_gui.py:848 ../iw/partition_gui.py:1325 ../loader/cdrom.c:34 #: ../loader/devices.c:92 ../loader/devices.c:237 ../loader/devices.c:259 #: ../loader/devices.c:266 ../loader/devices.c:335 ../loader/devices.c:435 #: ../loader/devices.c:480 ../loader/devices.c:500 ../loader/devices.c:532 @@ -89,24 +89,24 @@ msgstr "" msgid "Using mouse type: " msgstr "Bruker mustype: " -#: ../autopart.py:682 +#: ../autopart.py:684 msgid "Could not allocate cylinder-based partitions as primary partitions" msgstr "" "Kunne ikke allokere sylinder-baserte partisjoner som primære partisjoner" -#: ../autopart.py:685 +#: ../autopart.py:687 msgid "Could not allocate partitions as primary partitions" msgstr "Kunne ikke allokere partisjoner som primære partisjoner" -#: ../autopart.py:688 +#: ../autopart.py:690 msgid "Could not allocate cylinder-based partitions" msgstr "Kunne ikke allokere sylinder-baserte partisjoner" -#: ../autopart.py:691 +#: ../autopart.py:693 msgid "Could not allocate partitions" msgstr "Kunne ikke allokere partisjoner" -#: ../autopart.py:739 +#: ../autopart.py:741 #, c-format msgid "" "Boot partition %s may not meet booting constraints for your architecture. " @@ -115,11 +115,11 @@ msgstr "" "Oppstartspartisjon %s møter muligens ikke oppstartsbegrensningene for din " "arkitektur. Det er sterkt anbefalt å opprette en oppstartsdiskett." -#: ../autopart.py:853 +#: ../autopart.py:856 msgid "Requested Partition Does Not Exist" msgstr "Forespurt partisjon eksisterer ikke" -#: ../autopart.py:854 +#: ../autopart.py:857 #, c-format msgid "" "Unable to locate partition %s to use for %s.\n" @@ -130,11 +130,11 @@ msgstr "" "\n" "Trykk OK for å starte systemet på nytt." -#: ../autopart.py:887 +#: ../autopart.py:890 msgid "Partition Request Sanity Check Errors" msgstr "Feil under sjekk av partisjonsforespørsel" -#: ../autopart.py:888 +#: ../autopart.py:891 #, c-format msgid "" "The following errors occurred with your partitioning:\n" @@ -149,11 +149,11 @@ msgstr "" "\n" "Trykk OK for å starte systemet på nytt." -#: ../autopart.py:897 +#: ../autopart.py:900 msgid "Warnings During Automatic Partitioning" msgstr "Advarsler under automatisk partisjonering" -#: ../autopart.py:898 +#: ../autopart.py:901 #, c-format msgid "" "Following warnings occurred during automatic partitioning:\n" @@ -164,12 +164,12 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../autopart.py:910 ../iw/partition_gui.py:1275 +#: ../autopart.py:913 ../iw/partition_gui.py:1275 #: ../textw/partition_text.py:163 msgid "Error Partitioning" msgstr "Feil under partisjonering" -#: ../autopart.py:911 +#: ../autopart.py:914 #, c-format msgid "" "Could not allocate requested partitions: \n" @@ -180,18 +180,18 @@ msgstr "" "\n" "%s.%s" -#: ../autopart.py:945 ../harddrive.py:236 ../iw/bootloader_gui.py:58 +#: ../autopart.py:948 ../harddrive.py:236 ../iw/bootloader_gui.py:58 #: ../iw/bootloaderpassword_gui.py:29 ../iw/partition_gui.py:1280 -#: ../iw/partition_gui.py:1606 ../iw/upgrade_swap_gui.py:171 +#: ../iw/partition_gui.py:1608 ../iw/upgrade_swap_gui.py:171 #: ../iw/upgrade_swap_gui.py:179 ../iw/upgrade_swap_gui.py:186 #: ../partitioning.py:694 ../partitioning.py:1401 #: ../textw/bootloader_text.py:128 ../textw/bootloader_text.py:429 #: ../textw/partition_text.py:167 ../textw/upgrade_text.py:172 -#: ../upgrade.py:240 ../upgrade.py:349 ../upgrade.py:366 +#: ../upgrade.py:240 ../upgrade.py:358 ../upgrade.py:377 msgid "Warning" msgstr "Advarsel" -#: ../autopart.py:951 +#: ../autopart.py:954 msgid "" "Automatic Partitioning sets up your partitioning based on your installation " "type. You also can customize the resulting partitions to meet your needs.\n" @@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "" "av Red Hat. Selv om dette kan være noe vanskeligere i bruk, finnes det " "tilfeller hvor fdisk er å foretrekke." -#: ../autopart.py:967 +#: ../autopart.py:970 msgid "" "Before automatic partitioning can be set up by the installation program, you " "must choose how to use the space on hard drives." @@ -223,19 +223,19 @@ msgstr "" "Før automatisk partisjonering utføres av installasjonsprogrammet må du velge " "hvordan plassen på harddiskene skal brukes." -#: ../autopart.py:972 +#: ../autopart.py:975 msgid "Remove all partitions on this system" msgstr "Fjern alle partisjoner på dette systemet" -#: ../autopart.py:973 +#: ../autopart.py:976 msgid "Remove all Linux Partitions on this system" msgstr "Fjern alle Linux-partisjoner på dette systemet" -#: ../autopart.py:974 +#: ../autopart.py:977 msgid "Keep all partitions and use existing free space" msgstr "Behold alle partisjoner og bruk eksisterende ledig plass" -#: ../autopart.py:976 +#: ../autopart.py:979 #, c-format msgid "" "WARNING!!\tWARNING!!\n" @@ -250,7 +250,7 @@ msgstr "" "\n" "Er du sikker på at du vil gjøre dette?" -#: ../autopart.py:981 +#: ../autopart.py:984 #, c-format msgid "" "WARNING!!\tWARNING!!\n" @@ -277,19 +277,19 @@ msgstr "Installerer bootloader..." msgid "Everything" msgstr "Alt" -#: ../comps.py:672 ../upgrade.py:442 +#: ../comps.py:672 ../upgrade.py:457 msgid "no suggestion" msgstr "ingen forslag" -#: ../exception.py:83 ../text.py:219 +#: ../exception.py:95 ../text.py:219 msgid "Exception Occurred" msgstr "Uventet hendelse oppstod" -#: ../exception.py:150 +#: ../exception.py:162 msgid "Dump Written" msgstr "Dump skrevet" -#: ../exception.py:151 +#: ../exception.py:163 msgid "" "Your system's state has been successfully written to the floppy. Your system " "will now be reset." @@ -308,7 +308,7 @@ msgstr "" #: ../loader/loader.c:2207 ../loader/loader.c:2237 ../loader/loader.c:2315 #: ../loader/loader.c:2524 ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131 #: ../loader/urls.c:79 ../loader/urls.c:89 ../loader/urls.c:97 -#: ../loader/urls.c:236 ../loader/urls.c:241 ../packages.py:237 +#: ../loader/urls.c:236 ../loader/urls.c:241 ../packages.py:240 #: ../partitioning.py:1258 ../partitioning.py:1289 #: ../textw/upgrade_text.py:160 ../textw/upgrade_text.py:167 #: ../textw/upgrade_text.py:190 ../textw/xconfig_text.py:422 ../upgrade.py:293 @@ -514,7 +514,7 @@ msgid "Ignore" msgstr "Ignorer" #: ../gui.py:114 ../iw/account_gui.py:151 ../iw/account_gui.py:162 -#: ../iw/partition_gui.py:849 ../iw/partition_gui.py:1324 +#: ../iw/partition_gui.py:849 ../iw/partition_gui.py:1326 #: ../loader/devices.c:238 ../loader/devices.c:532 ../loader/loader.c:2300 #: ../loader/pcmcia.c:104 ../text.py:115 ../text.py:116 ../text.py:250 #: ../text.py:252 ../text.py:286 ../textw/bootloader_text.py:197 @@ -698,31 +698,31 @@ msgstr "" msgid "Would you like to continue with the upgrade?" msgstr "Vil du fortsette med oppgradering?" -#: ../packages.py:97 +#: ../packages.py:100 msgid "Reading" msgstr "Leser" -#: ../packages.py:97 +#: ../packages.py:100 msgid "Reading package information..." msgstr "Leser pakkeinformasjon..." -#: ../packages.py:154 +#: ../packages.py:157 msgid "Dependency Check" msgstr "Sjekk av avhengigheter" -#: ../packages.py:155 +#: ../packages.py:158 msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "Sjekker avhengigheter i pakker valgt for installasjon..." -#: ../packages.py:203 ../packages.py:474 +#: ../packages.py:206 ../packages.py:477 msgid "Processing" msgstr "Arbeider" -#: ../packages.py:204 +#: ../packages.py:207 msgid "Preparing to install..." msgstr "Forbereder installasjon..." -#: ../packages.py:238 +#: ../packages.py:241 #, c-format msgid "" "The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a bad package, " @@ -731,21 +731,21 @@ msgstr "" "Filen %s kan ikke åpnes. Dette pga. en manglende fil, en dårlig pakke, eller " "et dårlig media. Trykk <Enter> for å prøve igjen." -#: ../packages.py:475 +#: ../packages.py:478 msgid "Setting up RPM transaction..." msgstr "Setter opp RPM-transaksjon..." -#: ../packages.py:516 +#: ../packages.py:519 #, c-format msgid "Upgrading %s.\n" msgstr "Oppgraderer %s.\n" -#: ../packages.py:518 +#: ../packages.py:521 #, c-format msgid "Installing %s.\n" msgstr "Installerer %s.\n" -#: ../packages.py:578 +#: ../packages.py:581 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following filesystems:\n" @@ -755,16 +755,16 @@ msgstr "" "valgt. Du må ha mer plass på følgende filsystemer:\n" "\n" -#: ../iw/partition_gui.py:1543 ../iw/upgrade_swap_gui.py:123 -#: ../packages.py:582 ../packages.py:602 ../textw/upgrade_text.py:106 +#: ../iw/partition_gui.py:1545 ../iw/upgrade_swap_gui.py:123 +#: ../packages.py:585 ../packages.py:605 ../textw/upgrade_text.py:106 msgid "Mount Point" msgstr "Monteringspunkt" -#: ../packages.py:583 +#: ../packages.py:586 msgid "Space Needed" msgstr "Nødvendig plass" -#: ../packages.py:598 +#: ../packages.py:601 msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " "selected. You need more file nodes on the following filesystems:\n" @@ -773,19 +773,19 @@ msgstr "" "Det ser ikke ut til at du har nok filnoder til å installere pakkene du har " "valgt. Du må ha flere filnoder på følgende filsystemer:\n" -#: ../packages.py:603 +#: ../packages.py:606 msgid "Nodes Needed" msgstr "Manglende noder" -#: ../packages.py:609 +#: ../packages.py:612 msgid "Disk Space" msgstr "Diskplass" -#: ../packages.py:647 +#: ../packages.py:650 msgid "Post Install" msgstr "Etter-installasjon" -#: ../packages.py:648 +#: ../packages.py:651 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Utfører etter-installasjons konfigurasjon..." @@ -977,7 +977,7 @@ msgstr "" "En feil har oppstått - ingen gyldige enheter for oppretting av filsystemer " "ble funnet. Sjekk maskinvaren din for å finne årsaken til problemet." -#: ../partitioning.py:1571 +#: ../partitioning.py:1576 msgid "" "You are about to delete a RAID device.\n" "\n" @@ -987,7 +987,7 @@ msgstr "" "\n" "Er du sikker?" -#: ../partitioning.py:1574 +#: ../partitioning.py:1579 #, c-format msgid "" "You are about to delete the /dev/%s partition.\n" @@ -998,47 +998,47 @@ msgstr "" "\n" "Er du sikker?" -#: ../partitioning.py:1578 +#: ../partitioning.py:1583 msgid "Are you sure you want to delete this partition?" msgstr "Er du sikker på at du vil slette denne partisjonen?" -#: ../partitioning.py:1580 +#: ../partitioning.py:1585 msgid "Confirm Delete" msgstr "Bekreft sletting" -#: ../partitioning.py:1584 +#: ../partitioning.py:1589 msgid "Confirm Reset" msgstr "Bekreft nullstilling" -#: ../partitioning.py:1585 +#: ../partitioning.py:1590 msgid "" "Are you sure you want to reset the partition table to its original state?" msgstr "" "Er du sikker på at du vil nullstille partisjonstabellen til opprinelig " "tilstand?" -#: ../partitioning.py:1609 +#: ../partitioning.py:1614 msgid "the partition in use by the installer." msgstr "partisjonen er i bruk av installasjonsprogrammet." -#: ../partitioning.py:1612 +#: ../partitioning.py:1617 msgid "a partition which is a member of a RAID array." msgstr "en partisjon som er medlem av en RAID-array." -#: ../partitioning.py:1621 ../partitioning.py:1627 ../partitioning.py:1635 -#: ../partitioning.py:1646 ../partitioning.py:1653 +#: ../partitioning.py:1626 ../partitioning.py:1632 ../partitioning.py:1640 +#: ../partitioning.py:1651 ../partitioning.py:1658 msgid "Unable To Remove" msgstr "Kan ikke fjerne" -#: ../partitioning.py:1622 +#: ../partitioning.py:1627 msgid "You must first select a partition to remove." msgstr "Du må først velge en partisjon som skal fjernes." -#: ../partitioning.py:1628 +#: ../partitioning.py:1633 msgid "You cannot remove free space." msgstr "Du kan ikke fjerne ledig plass." -#: ../partitioning.py:1636 +#: ../partitioning.py:1641 #, c-format msgid "" "You cannot remove this partition, as it is an extended partition which " @@ -1047,7 +1047,7 @@ msgstr "" "Du kan ikke fjerne denne partisjonen siden den er en utvidet partisjon som " "inneholder %s" -#: ../partitioning.py:1647 +#: ../partitioning.py:1652 msgid "" "You cannot remove this partition, as it is holding the data for the hard " "drive install." @@ -1055,20 +1055,20 @@ msgstr "" "Du kan ikke fjerne denne partisjonen siden den inneholder data for harddisk " "installasjonen." -#: ../partitioning.py:1654 +#: ../partitioning.py:1659 msgid "You cannot remove this partition, as it is part of a RAID device." msgstr "" "Du kan ikke fjerne denne partisjonen siden den er en del av en RAID-enhet." -#: ../partitioning.py:1685 ../partitioning.py:1707 +#: ../partitioning.py:1690 ../partitioning.py:1712 msgid "Unable To Edit" msgstr "Kan ikke redigere" -#: ../partitioning.py:1686 +#: ../partitioning.py:1691 msgid "You must select a partition to edit" msgstr "Du må velge en partisjon for redigering" -#: ../partitioning.py:1708 +#: ../partitioning.py:1713 #, c-format msgid "" "You cannot edit this partition, as it is an extended partition which " @@ -1077,20 +1077,20 @@ msgstr "" "Du kan ikke redigere denne partisjonen siden den er en utvidet partisjon som " "inneholder %s" -#: ../partitioning.py:1716 +#: ../partitioning.py:1721 msgid "Unable to Edit" msgstr "Kan ikke redigere" -#: ../partitioning.py:1717 +#: ../partitioning.py:1722 msgid "You cannot edit this partition as it is part of a RAID device" msgstr "" "Du kan ikke redigere denne partisjonen da den er en del av en RAID-enhet" -#: ../partitioning.py:1729 +#: ../partitioning.py:1734 msgid "Installation cannot continue." msgstr "Installasjonen kan ikke fortsette." -#: ../partitioning.py:1730 +#: ../partitioning.py:1735 msgid "" "The partitioning options you have chosen have already been activated. You " "can no longer return to the disk editing screen. Would you like to continue " @@ -1100,11 +1100,11 @@ msgstr "" "kunne gå tilbake til skjermen for redigering av disker. Vil du fortsette " "installasjonsprosessen?" -#: ../partitioning.py:1750 +#: ../partitioning.py:1755 msgid "Low Memory" msgstr "Lite minne" -#: ../partitioning.py:1751 +#: ../partitioning.py:1756 msgid "" "As you don't have much memory in this machine, we need to turn on swap space " "immediately. To do this we'll have to write your new partition table to the " @@ -1114,11 +1114,11 @@ msgstr "" "med en gang. For å gjøre dette må vi skrive den nye partisjonstabellen til " "disken nå. Er dette ok?" -#: ../partitioning.py:1769 +#: ../partitioning.py:1774 msgid "Format as Swap?" msgstr "Formater som swap?" -#: ../partitioning.py:1770 +#: ../partitioning.py:1775 #, c-format msgid "" "/dev/%s has a partition type of 0x82 (Linux swap) but does not appear to be " @@ -1131,11 +1131,11 @@ msgstr "" "\n" "Ønsker du å formatere denne partisjonen som en swappartisjon?" -#: ../partitioning.py:1789 ../partitioning.py:1807 +#: ../partitioning.py:1794 ../partitioning.py:1812 msgid "Format?" msgstr "Formatere?" -#: ../partitioning.py:1790 +#: ../partitioning.py:1795 msgid "" "You have chosen to format a pre-existing partition. This will destroy all " "data that was previously on it.\n" @@ -1147,7 +1147,7 @@ msgstr "" "\n" "Er du sikker på at du vil gjøre dette?" -#: ../partitioning.py:1798 +#: ../partitioning.py:1803 msgid "" "You have chosen not to format a pre-existing partition which is being " "mounted under a system directory. Unless you have particular needs to " @@ -1165,11 +1165,11 @@ msgstr "" "\n" "Er du sikker på at du ikke ønsker å formatere?" -#: ../partitioning.py:1814 +#: ../partitioning.py:1819 msgid "Error with Partitioning" msgstr "Feil under partisjonering" -#: ../partitioning.py:1815 +#: ../partitioning.py:1820 #, c-format msgid "" "The following critical errors exist with your requested partitioning scheme. " @@ -1184,11 +1184,11 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../partitioning.py:1828 +#: ../partitioning.py:1833 msgid "Partitioning Warning" msgstr "Advarsel fra partisjonering" -#: ../partitioning.py:1829 +#: ../partitioning.py:1834 #, c-format msgid "" "The following warnings exist with your requested partition scheme.\n" @@ -1203,7 +1203,7 @@ msgstr "" "\n" "Vil du fortsette med det forespurte partisjoneringsopplegget?" -#: ../iw/partition_gui.py:576 ../partitioning.py:1841 +#: ../iw/partition_gui.py:576 ../partitioning.py:1846 msgid "" "The following pre-existing partitions have been selected to be formatted, " "destroying all data." @@ -1211,7 +1211,7 @@ msgstr "" "Disse eksisterende partisjonene er merket for formatering, som vil ødelegge " "alle data." -#: ../iw/partition_gui.py:579 ../partitioning.py:1844 +#: ../iw/partition_gui.py:579 ../partitioning.py:1849 msgid "" "Select 'Yes' to continue and format these partitions, or 'No' to go back and " "change these settings." @@ -1219,7 +1219,7 @@ msgstr "" "Velg 'Ja' for å fortsette med formatering av disse partisjonene, eller 'Nei' " "for å tilbake og endre disse innstillingene." -#: ../partitioning.py:1850 +#: ../partitioning.py:1855 msgid "Format Warning" msgstr "Formateringsadvarsel" @@ -1438,7 +1438,7 @@ msgstr "Gjenoppbygging av RPM-databasen feilet. Ikke mer diskplass?" msgid "An error occured when finding the packages to upgrade." msgstr "En feil oppsto under søk etter pakker som skal oppgraderes." -#: ../upgrade.py:350 +#: ../upgrade.py:359 msgid "" "This system appears to have third party packages installed that overlap with " "packages included in Red Hat Linux. Because these packages overlap, " @@ -1452,7 +1452,7 @@ msgstr "" "ustabilt hvis du fortsetter med oppgraderingen. Vil du fortsette med " "oppgraderingsprosessen?" -#: ../upgrade.py:367 +#: ../upgrade.py:378 msgid "" "This system does not have an /etc/redhat-release file. It is possible that " "this is not a Red Hat Linux system. Continuing with the upgrade process may " @@ -1464,7 +1464,7 @@ msgstr "" "risikere at systemet ender som ubrukelig. Vil du fortsette " "oppgraderingsprosessen?" -#: ../videocard.py:401 +#: ../videocard.py:418 msgid "Unknown Card" msgstr "Ukjent kort" @@ -1596,13 +1596,13 @@ msgid "Add" msgstr "Legg til" #: ../iw/account_gui.py:332 ../textw/bootloader_text.py:277 -#: ../textw/fdisk_text.py:41 ../textw/partition_text.py:987 +#: ../textw/fdisk_text.py:41 ../textw/partition_text.py:989 #: ../textw/silo_text.py:216 ../textw/silo_text.py:238 #: ../textw/userauth_text.py:219 msgid "Edit" msgstr "Redigér" -#: ../iw/account_gui.py:335 ../textw/partition_text.py:987 +#: ../iw/account_gui.py:335 ../textw/partition_text.py:989 #: ../textw/userauth_text.py:218 msgid "Delete" msgstr "Slett" @@ -1765,7 +1765,7 @@ msgid "Partition" msgstr "Partisjon" #: ../iw/bootloader_gui.py:245 ../iw/bootloader_gui.py:433 -#: ../iw/partition_gui.py:1543 ../iw/silo_gui.py:140 ../iw/silo_gui.py:287 +#: ../iw/partition_gui.py:1545 ../iw/silo_gui.py:140 ../iw/silo_gui.py:287 msgid "Type" msgstr "Type" @@ -1800,7 +1800,7 @@ msgid "Default" msgstr "Standard" #: ../iw/bootloader_gui.py:353 ../iw/mouse_gui.py:156 -#: ../iw/partition_gui.py:1542 ../iw/silo_gui.py:263 +#: ../iw/partition_gui.py:1544 ../iw/silo_gui.py:263 #: ../textw/bootloader_text.py:191 ../textw/bootloader_text.py:262 #: ../textw/mouse_text.py:38 ../textw/silo_text.py:142 #: ../textw/silo_text.py:207 @@ -1980,30 +1980,30 @@ msgstr "" msgid "Unresolved Dependencies" msgstr "Uløste avhengigheter" -#: ../iw/dependencies_gui.py:32 ../iw/package_gui.py:517 +#: ../iw/dependencies_gui.py:33 ../iw/package_gui.py:517 #: ../textw/packages_text.py:24 ../textw/packages_text.py:270 #, c-format msgid "Total install size: %s" msgstr "Total størrelse for installasjon: %s" -#: ../iw/dependencies_gui.py:64 ../iw/package_gui.py:423 +#: ../iw/dependencies_gui.py:66 ../iw/package_gui.py:423 #: ../iw/progress_gui.py:191 ../textw/packages_text.py:301 msgid "Package" msgstr "Pakke" -#: ../iw/dependencies_gui.py:64 ../textw/packages_text.py:301 +#: ../iw/dependencies_gui.py:66 ../textw/packages_text.py:301 msgid "Requirement" msgstr "Avhengighet" -#: ../iw/dependencies_gui.py:81 ../textw/packages_text.py:316 +#: ../iw/dependencies_gui.py:83 ../textw/packages_text.py:316 msgid "Install packages to satisfy dependencies" msgstr "Installér pakker for å tilfredstille avhengigheter" -#: ../iw/dependencies_gui.py:84 ../textw/packages_text.py:317 +#: ../iw/dependencies_gui.py:86 ../textw/packages_text.py:317 msgid "Do not install packages that have dependencies" msgstr "Ikke installer pakker som har avhengigheter" -#: ../iw/dependencies_gui.py:88 ../textw/packages_text.py:318 +#: ../iw/dependencies_gui.py:90 ../textw/packages_text.py:318 msgid "Ignore package dependencies" msgstr "Ignorér pakkeavhengigheter" @@ -2261,7 +2261,7 @@ msgstr "Trevisning" msgid "Flat View" msgstr "Flat visning" -#: ../iw/package_gui.py:425 ../iw/partition_gui.py:1543 +#: ../iw/package_gui.py:425 ../iw/partition_gui.py:1545 msgid "Size (MB)" msgstr "Størrelse (MB)" @@ -2376,7 +2376,7 @@ msgstr "Fyll opp til maksimal tillatt størrelse" msgid "Add Partition" msgstr "Legg til partisjon" -#: ../iw/partition_gui.py:863 ../iw/partition_gui.py:1347 +#: ../iw/partition_gui.py:863 ../iw/partition_gui.py:1349 #: ../textw/partition_text.py:205 msgid "Mount Point:" msgstr "Monteringspunkt:" @@ -2449,7 +2449,7 @@ msgid "Check for bad blocks" msgstr "Sjekk etter dårlige blokker" #: ../iw/partition_gui.py:1162 ../iw/partition_gui.py:1171 -#: ../iw/partition_gui.py:1209 ../iw/partition_gui.py:1477 +#: ../iw/partition_gui.py:1209 ../iw/partition_gui.py:1479 #: ../textw/partition_text.py:750 ../textw/partition_text.py:772 #: ../textw/partition_text.py:901 msgid "Error With Request" @@ -2473,84 +2473,84 @@ msgstr "Legg til likevel" msgid "Warning: %s." msgstr "Advarsel: %s." -#: ../iw/partition_gui.py:1321 ../textw/partition_text.py:806 +#: ../iw/partition_gui.py:1323 ../textw/partition_text.py:806 msgid "Make RAID Device" msgstr "Lag RAID-enhet" -#: ../iw/partition_gui.py:1339 ../textw/partition_text.py:830 +#: ../iw/partition_gui.py:1341 ../textw/partition_text.py:830 msgid "At least two software RAID partitions are needed." msgstr "Minst to partisjoner med programvare-RAID kreves." -#: ../iw/partition_gui.py:1354 ../textw/partition_text.py:226 +#: ../iw/partition_gui.py:1356 ../textw/partition_text.py:226 msgid "Filesystem type:" msgstr "Filsystemtype:" -#: ../iw/partition_gui.py:1366 ../textw/partition_text.py:382 +#: ../iw/partition_gui.py:1368 ../textw/partition_text.py:382 msgid "RAID Level:" msgstr "RAID-nivå:" -#: ../iw/partition_gui.py:1401 ../textw/partition_text.py:400 +#: ../iw/partition_gui.py:1403 ../textw/partition_text.py:400 msgid "RAID Members:" msgstr "RAID-medlemmer:" -#: ../iw/partition_gui.py:1412 +#: ../iw/partition_gui.py:1414 msgid "Number of spares:" msgstr "Antall reservedisker:" -#: ../iw/partition_gui.py:1419 ../textw/partition_text.py:842 +#: ../iw/partition_gui.py:1421 ../textw/partition_text.py:842 msgid "Format partition?" msgstr "Formater partisjon?" -#: ../iw/partition_gui.py:1523 +#: ../iw/partition_gui.py:1525 msgid "_New" msgstr "_Ny" -#: ../iw/partition_gui.py:1524 +#: ../iw/partition_gui.py:1526 msgid "_Edit" msgstr "R_ediger" -#: ../iw/partition_gui.py:1525 +#: ../iw/partition_gui.py:1527 msgid "_Delete" msgstr "_Slett" -#: ../iw/partition_gui.py:1526 +#: ../iw/partition_gui.py:1528 msgid "_Reset" msgstr "_Nullstill" -#: ../iw/partition_gui.py:1527 +#: ../iw/partition_gui.py:1529 msgid "Make _RAID" msgstr "Lag _RAID" -#: ../iw/partition_gui.py:1542 +#: ../iw/partition_gui.py:1544 msgid "Start" msgstr "Start" -#: ../iw/partition_gui.py:1542 +#: ../iw/partition_gui.py:1544 msgid "End" msgstr "Slutt" -#: ../iw/partition_gui.py:1543 +#: ../iw/partition_gui.py:1545 msgid "Format" msgstr "Formater" -#: ../iw/partition_gui.py:1588 ../textw/partition_text.py:1063 +#: ../iw/partition_gui.py:1590 ../textw/partition_text.py:1065 msgid "Automatic Partitioning" msgstr "Automatisk partisjonering" -#: ../iw/partition_gui.py:1607 +#: ../iw/partition_gui.py:1609 msgid "" "You need to select at least one drive to have Red Hat Linux installed onto." msgstr "Du må velge minst en stasjon du skal installere Red Hat Linux på." -#: ../iw/partition_gui.py:1646 +#: ../iw/partition_gui.py:1648 msgid "I want to have automatic partitioning:" msgstr "Jeg vil bruke automatisk partisjonering:" -#: ../iw/partition_gui.py:1677 ../textw/partition_text.py:1086 +#: ../iw/partition_gui.py:1679 ../textw/partition_text.py:1088 msgid "Which drive(s) do you want to use for this installation?" msgstr "Hvilke stasjoner vil du bruke for denne installasjonen?" -#: ../iw/partition_gui.py:1699 +#: ../iw/partition_gui.py:1701 msgid "" "Review (allows you to see and change the automatic partitioning results)" msgstr "" @@ -2842,7 +2842,7 @@ msgstr "Grafisk" msgid "Monitor Configuration" msgstr "Skjermkonfigurasjon" -#: ../iw/xconfig_gui.py:544 ../iw/xconfig_gui.py:874 +#: ../iw/xconfig_gui.py:544 ../iw/xconfig_gui.py:867 msgid "Generic" msgstr "Vanlig" @@ -2854,7 +2854,7 @@ msgstr "DDC-monitor" msgid "Unprobed Monitor" msgstr "Ikke-gjenkjent monitor" -#: ../iw/xconfig_gui.py:630 ../iw/xconfig_gui.py:989 +#: ../iw/xconfig_gui.py:630 ../iw/xconfig_gui.py:982 msgid "Restore original values" msgstr "Gjenopprett originale verdier" @@ -2878,11 +2878,11 @@ msgstr "Hz" msgid "Graphical Interface (X) Configuration" msgstr "Konfigurasjon av grafisk grensesnitt (X)" -#: ../iw/xconfig_gui.py:702 ../textw/xconfig_text.py:604 +#: ../iw/xconfig_gui.py:702 ../textw/xconfig_text.py:608 msgid "Unspecified video card" msgstr "Ikke-spesifisert skjermkort" -#: ../iw/xconfig_gui.py:703 ../textw/xconfig_text.py:605 +#: ../iw/xconfig_gui.py:703 ../textw/xconfig_text.py:609 msgid "" "You need to pick a video card before X configuration can continue. If you " "want to skip X configuration entirely choose the 'Skip X Configuration' " @@ -2892,7 +2892,7 @@ msgstr "" "ønsker å hoppe over X-konfigurasjonen velg 'Hopp over konfigurasjon av X'-" "knappen." -#: ../iw/xconfig_gui.py:835 +#: ../iw/xconfig_gui.py:828 msgid "" "Your video ram size can not be autodetected. Choose your video ram size " "from the choices below:" @@ -2900,7 +2900,7 @@ msgstr "" "Mengden videominne kunne ikke finnes av autosøk. Velg mengden videoram fra " "listen under:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:843 +#: ../iw/xconfig_gui.py:836 msgid "" "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine " "the best settings for your display." @@ -2908,7 +2908,7 @@ msgstr "" "I de fleste tilfeller kan grafikk-maskinvaren finnes automatisk for å " "bestemme de beste innstillingene for din skjerm." -#: ../iw/xconfig_gui.py:849 +#: ../iw/xconfig_gui.py:842 msgid "" "If the probed settings do not match your hardware, select the correct " "hardware settings below:" @@ -2916,15 +2916,15 @@ msgstr "" "Hvis innstillingene fra autosøk ikke er riktig for din maskinvare, velg de " "riktige innstillingene for maskinvaren under:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:879 +#: ../iw/xconfig_gui.py:872 msgid "Other" msgstr "Andre" -#: ../iw/xconfig_gui.py:967 +#: ../iw/xconfig_gui.py:960 msgid "Video card RAM: " msgstr "Minne på skjermkort: " -#: ../iw/xconfig_gui.py:993 ../textw/xconfig_text.py:562 +#: ../iw/xconfig_gui.py:986 ../textw/xconfig_text.py:566 msgid "Skip X Configuration" msgstr "Hopp over konfigurasjon av X" @@ -3476,29 +3476,29 @@ msgstr "For mange reservedisker" msgid "The maximum number of spares with a RAID0 array is 0." msgstr "Maksimalt antall reservedisker med for en RAID0-array er 0." -#: ../textw/partition_text.py:977 +#: ../textw/partition_text.py:979 msgid "Partitioning" msgstr "Partisjonering" -#: ../textw/partition_text.py:987 +#: ../textw/partition_text.py:989 msgid "New" msgstr "Ny" -#: ../textw/partition_text.py:987 +#: ../textw/partition_text.py:989 msgid "RAID" msgstr "RAID" -#: ../textw/partition_text.py:990 +#: ../textw/partition_text.py:992 msgid "" " F1-Help F2-New F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-OK " msgstr "" " F1-Hjelp F2-Ny F3-Rediger F4-Slett F5-Nullstill F12-OK " -#: ../textw/partition_text.py:1017 +#: ../textw/partition_text.py:1019 msgid "No Root Partition" msgstr "Ingen rotpartisjon" -#: ../textw/partition_text.py:1018 +#: ../textw/partition_text.py:1020 msgid "Must have a / partition to install on." msgstr "Må ha en \"/\"-partisjon å installere på." @@ -3868,7 +3868,7 @@ msgstr "" #: ../textw/xconfig_text.py:175 ../textw/xconfig_text.py:182 #: ../textw/xconfig_text.py:391 ../textw/xconfig_text.py:402 -#: ../textw/xconfig_text.py:581 ../textw/xconfig_text.py:588 +#: ../textw/xconfig_text.py:585 ../textw/xconfig_text.py:592 msgid "Change" msgstr "Endre" @@ -3998,23 +3998,23 @@ msgstr "" "Vennligst velg mengden video-RAM som finnes på ditt skjermkort. Velg '%s' " "for å gå tilbake til mengden installasjonsprogrammet fant på ditt kort." -#: ../textw/xconfig_text.py:565 +#: ../textw/xconfig_text.py:569 msgid "Video Card Configuration" msgstr "Konfigurasjon av skjermkort" -#: ../textw/xconfig_text.py:568 +#: ../textw/xconfig_text.py:572 msgid "Select the video card and video RAM for your system." msgstr "Velg skjermkort og video-RAM for ditt system." -#: ../textw/xconfig_text.py:571 +#: ../textw/xconfig_text.py:575 msgid "Video Card:" msgstr "Skjermkort:" -#: ../textw/xconfig_text.py:576 +#: ../textw/xconfig_text.py:580 msgid "Unknown card" msgstr "Ukjent kort" -#: ../textw/xconfig_text.py:584 +#: ../textw/xconfig_text.py:588 msgid "Video RAM:" msgstr "Video-RAM:" @@ -4559,12 +4559,13 @@ msgid "Retrieving" msgstr "Henter" #: ../loader/urls.c:163 +#, fuzzy msgid "" "Please enter the following information:\n" "\n" " o the name or IP number of your FTP server\n" " o the directory on that server containing\n" -" Red Hat Linux for your architecure\n" +" Red Hat Linux for your architecture\n" msgstr "" "Vennligst skriv inn følgende informasjon:\n" "\n" @@ -4841,10 +4842,6 @@ msgid "Amundsen-Scott Station, South Pole" msgstr "Amundsen-Scott-basen, Sydpolen" #. generated from zone.tab -msgid "Atlantic islands" -msgstr "Atlanterhavsøyene" - -#. generated from zone.tab msgid "Atlantic Time - E Labrador" msgstr "\"Atlantic Time\" - østre Labrador" @@ -4861,6 +4858,10 @@ msgstr "" "\"Atlantisk Tid\" - steder i Nova Scotia som ikke hadde sommertid i 1966-1971" #. generated from zone.tab +msgid "Atlantic islands" +msgstr "Atlanterhavsøyene" + +#. generated from zone.tab msgid "Azores" msgstr "Azorene" @@ -4881,14 +4882,6 @@ msgid "Catamarca (CT)" msgstr "Catamarca (CT)" #. generated from zone.tab -msgid "central Crimea" -msgstr "sentrale Krim" - -#. generated from zone.tab -msgid "central Kazakhstan" -msgstr "midt-Kazakhstan" - -#. generated from zone.tab msgid "Central Standard Time - Saskatchewan - midwest" msgstr "\"Central Standard Time\" - Saskatchewan - midtvesten" @@ -4917,10 +4910,6 @@ msgid "Central Time - Michigan - Wisconsin border" msgstr "\"Central Time\" - Michigan - grensen mot Wisconsin" #. generated from zone.tab -msgid "Central Time - most locations" -msgstr "De fleste steder med \"Central Time\"" - -#. generated from zone.tab msgid "Central Time - Quintana Roo" msgstr "\"Central Time\" - Quintana Roo" @@ -4929,6 +4918,10 @@ msgid "Central Time - Rainy River & Fort Frances, Ontario" msgstr "\"Central Time\" - Rainy River og Fort Frances, Ontario" #. generated from zone.tab +msgid "Central Time - most locations" +msgstr "De fleste steder med \"Central Time\"" + +#. generated from zone.tab msgid "Central Time - west Nunavut" msgstr "\"Central Time\" - vest-Nunavut" @@ -4969,30 +4962,14 @@ msgid "E Argentina (BA, DF, SC, TF)" msgstr "Østre Argentina (BA, DF, SC, TF)" #. generated from zone.tab -msgid "east Dem. Rep. of Congo" -msgstr "østre Kongo" - -#. generated from zone.tab msgid "Easter Island & Sala y Gomez" msgstr "Påskeøyene & Sala y Gomez" #. generated from zone.tab -msgid "Eastern Standard Time - central Nunavut" -msgstr "\"Eastern Standard Time\" - midt-Nunavut." - -#. generated from zone.tab -msgid "Eastern Standard Time - east Nunavut" -msgstr "\"Eastern Standard Time\" - østre-Nunavut" - -#. generated from zone.tab msgid "Eastern Standard Time - Indiana - Crawford County" msgstr "\"Eastern Standard Time\" - Indiana - Crawford County" #. generated from zone.tab -msgid "Eastern Standard Time - Indiana - most locations" -msgstr "\"Eastern Standard Time\" - de fleste steder i Indiana" - -#. generated from zone.tab msgid "Eastern Standard Time - Indiana - Starke County" msgstr "\"Eastern Standard Time\" - Indiana - Starke County" @@ -5001,10 +4978,22 @@ msgid "Eastern Standard Time - Indiana - Switzerland County" msgstr "\"Eastern Standard Time\" - Indiana - Switzerland County" #. generated from zone.tab +msgid "Eastern Standard Time - Indiana - most locations" +msgstr "\"Eastern Standard Time\" - de fleste steder i Indiana" + +#. generated from zone.tab msgid "Eastern Standard Time - Pangnirtung, Nunavut" msgstr "\"Eastern Standard Time\" - Pangnirtung, Nunavut" #. generated from zone.tab +msgid "Eastern Standard Time - central Nunavut" +msgstr "\"Eastern Standard Time\" - midt-Nunavut." + +#. generated from zone.tab +msgid "Eastern Standard Time - east Nunavut" +msgstr "\"Eastern Standard Time\" - østre-Nunavut" + +#. generated from zone.tab msgid "Eastern Time" msgstr "\"Eastern Time\" (USAs østkyst)" @@ -5040,22 +5029,6 @@ msgid "Eastern Turkestan" msgstr "Østre Turkmenistan" #. generated from zone.tab -msgid "east Greenland" -msgstr "øst-Grønland" - -#. generated from zone.tab -msgid "east Kazakhstan" -msgstr "øst-Kazakhstan" - -#. generated from zone.tab -msgid "east & south Borneo, Celebes, Bali, Nusa Tengarra, west Timor" -msgstr "Øst- og syd-Borneo, Celebes, Bali, Nusa Tengarra, vest-Timor" - -#. generated from zone.tab -msgid "east Uzbekistan" -msgstr "øst-Uzbekistan" - -#. generated from zone.tab msgid "Galapagos Islands" msgstr "Galapagos-øyene" @@ -5148,10 +5121,6 @@ msgid "Moscow+01 - Caspian Sea" msgstr "Moskva+01 - det kaspiske hav" #. generated from zone.tab -msgid "Moscow-01 - Kaliningrad" -msgstr "Moskva-01 - Kaliningrad" - -#. generated from zone.tab msgid "Moscow+02 - Urals" msgstr "Moskva+02 - Uralfjellene" @@ -5192,6 +5161,10 @@ msgid "Moscow+10 - Bering Sea" msgstr "Moskva+10 - Beringstredet" #. generated from zone.tab +msgid "Moscow-01 - Kaliningrad" +msgstr "Moskva-01 - Kaliningrad" + +#. generated from zone.tab msgid "Mountain Standard Time - Arizona" msgstr "\"Mountain Standard Time\" - Arizona" @@ -5215,10 +5188,6 @@ msgstr "" "\"Mountain Time\" - Alberta, østre britisk Columbia og vest-Saskatchewan" #. generated from zone.tab -msgid "Mountain Time - central Northwest Territories" -msgstr "\"Mountain Time\" - midt-\"Northwest Territories\"" - -#. generated from zone.tab msgid "Mountain Time - Chihuahua" msgstr "\"Mountain Time\" - Chihuahua" @@ -5231,6 +5200,10 @@ msgid "Mountain Time - S Baja, Nayarit, Sinaloa" msgstr "\"Mountain Time\" - S Baja, Nayarit, Sinaloa" #. generated from zone.tab +msgid "Mountain Time - central Northwest Territories" +msgstr "\"Mountain Time\" - midt-\"Northwest Territories\"" + +#. generated from zone.tab msgid "Mountain Time - south Idaho & east Oregon" msgstr "\"Mountain Time\" - sør-Idaho og øst-Oregon" @@ -5247,20 +5220,16 @@ msgid "NE Brazil (MA, PI, CE, RN, PR)" msgstr "Nordøstre Brasil (MA, PI, CE, RN, PR)" #. generated from zone.tab -msgid "Newfoundland Island" -msgstr "Newfoundland" +msgid "New South Wales - Yancowinna" +msgstr "New South Wales - Yancowinna" #. generated from zone.tab msgid "New South Wales - most locations" msgstr "De fleste steder i New South Wales" #. generated from zone.tab -msgid "New South Wales - Yancowinna" -msgstr "New South Wales - Yancowinna" - -#. generated from zone.tab -msgid "northeast Mali" -msgstr "nordøstre Mali" +msgid "Newfoundland Island" +msgstr "Newfoundland" #. generated from zone.tab msgid "Northern Ireland" @@ -5271,14 +5240,6 @@ msgid "Northern Territory" msgstr "Nordterritoriet" #. generated from zone.tab -msgid "north Manchuria" -msgstr "nord-Mandsjuria" - -#. generated from zone.tab -msgid "northwest Greenland" -msgstr "nordvestre Grønland" - -#. generated from zone.tab msgid "Pacific Time - north Yukon" msgstr "\"Pacific Time\" - nord-Yukon" @@ -5295,10 +5256,6 @@ msgid "Palmer Station, Anvers Island" msgstr "Palmer Station, Anvers-øya" #. generated from zone.tab -msgid "peninsular Malaysia" -msgstr "Malaysia" - -#. generated from zone.tab msgid "Pernambuco" msgstr "Pernambuco" @@ -5327,6 +5284,10 @@ msgid "Ruthenia" msgstr "Ruthenia" #. generated from zone.tab +msgid "S & SE Brazil (BA, GO, DF, MG, ES, RJ, SP, PR, SC, RS)" +msgstr "Syd- og Sydøst-Brasil (BA, GO, DF, MG, ES, RJ, SP, PR, SC, RS)" + +#. generated from zone.tab msgid "Sabah & Sarawak" msgstr "Sabah og Sarawak" @@ -5339,18 +5300,6 @@ msgid "South Australia" msgstr "Syd-Australia" #. generated from zone.tab -msgid "southwest Greenland" -msgstr "sydvest-Grønland" - -#. generated from zone.tab -msgid "southwest Mali" -msgstr "sydvest-Mali" - -#. generated from zone.tab -msgid "S & SE Brazil (BA, GO, DF, MG, ES, RJ, SP, PR, SC, RS)" -msgstr "Syd- og Sydøst-Brasil (BA, GO, DF, MG, ES, RJ, SP, PR, SC, RS)" - -#. generated from zone.tab msgid "Svalbard" msgstr "Svalbard" @@ -5383,10 +5332,6 @@ msgid "Vostok Station, S Magnetic Pole" msgstr "Vostok-stasjonen, den sydlige magnetiske pol" #. generated from zone.tab -msgid "Wake Island" -msgstr "Wake Island" - -#. generated from zone.tab msgid "W Amazonas" msgstr "vestre Amazonas" @@ -5395,36 +5340,92 @@ msgid "W Argentina (CB, SA, TM, LR, SJ, SL, NQ, RN)" msgstr "Vest-Argentina (CB, SA, TM, LR, SJ, SL, NQ, RN)" #. generated from zone.tab -msgid "west & central Borneo" -msgstr "Vest- og sentral-Borneo" +msgid "W Para, Rondonia" +msgstr "Vest-Para, Rondonia" #. generated from zone.tab -msgid "west Dem. Rep. of Congo" -msgstr "vest-Kongo" +msgid "Wake Island" +msgstr "Wake Island" #. generated from zone.tab msgid "Western Australia" msgstr "Vest-Australia" #. generated from zone.tab -msgid "west Kazakhstan" -msgstr "vest-Kazakhstan" +msgid "Yap" +msgstr "Yap" #. generated from zone.tab -msgid "west Uzbekistan" -msgstr "vest-Uzbekistan" +msgid "Zaporozh'ye, E Lugansk" +msgstr "Zaporozh'ye, østre Lugansk" #. generated from zone.tab -msgid "W Para, Rondonia" -msgstr "Vest-Para, Rondonia" +msgid "central Crimea" +msgstr "sentrale Krim" #. generated from zone.tab -msgid "Yap" -msgstr "Yap" +msgid "central Kazakhstan" +msgstr "midt-Kazakhstan" #. generated from zone.tab -msgid "Zaporozh'ye, E Lugansk" -msgstr "Zaporozh'ye, østre Lugansk" +msgid "east & south Borneo, Celebes, Bali, Nusa Tengarra, west Timor" +msgstr "Øst- og syd-Borneo, Celebes, Bali, Nusa Tengarra, vest-Timor" + +#. generated from zone.tab +msgid "east Dem. Rep. of Congo" +msgstr "østre Kongo" + +#. generated from zone.tab +msgid "east Greenland" +msgstr "øst-Grønland" + +#. generated from zone.tab +msgid "east Kazakhstan" +msgstr "øst-Kazakhstan" + +#. generated from zone.tab +msgid "east Uzbekistan" +msgstr "øst-Uzbekistan" + +#. generated from zone.tab +msgid "north Manchuria" +msgstr "nord-Mandsjuria" + +#. generated from zone.tab +msgid "northeast Mali" +msgstr "nordøstre Mali" + +#. generated from zone.tab +msgid "northwest Greenland" +msgstr "nordvestre Grønland" + +#. generated from zone.tab +msgid "peninsular Malaysia" +msgstr "Malaysia" + +#. generated from zone.tab +msgid "southwest Greenland" +msgstr "sydvest-Grønland" + +#. generated from zone.tab +msgid "southwest Mali" +msgstr "sydvest-Mali" + +#. generated from zone.tab +msgid "west & central Borneo" +msgstr "Vest- og sentral-Borneo" + +#. generated from zone.tab +msgid "west Dem. Rep. of Congo" +msgstr "vest-Kongo" + +#. generated from zone.tab +msgid "west Kazakhstan" +msgstr "vest-Kazakhstan" + +#. generated from zone.tab +msgid "west Uzbekistan" +msgstr "vest-Uzbekistan" #. generated from lang-table msgid "Chinese(Simplified)" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Red Hat installation\n" -"POT-Creation-Date: 2001-08-14 18:40-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2001-08-17 14:41-0400\n" "PO-Revision-Date: 2000-02-21 21:00+0100\n" "Last-Translator: Rafa³ Maszkowski <rzm@icm.edu.pl>\n" "Language-Team: Polish\n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" #: ../anaconda:332 ../gui.py:111 ../iw/account_gui.py:150 #: ../iw/account_gui.py:161 ../iw/partition_gui.py:496 -#: ../iw/partition_gui.py:848 ../iw/partition_gui.py:1323 ../loader/cdrom.c:34 +#: ../iw/partition_gui.py:848 ../iw/partition_gui.py:1325 ../loader/cdrom.c:34 #: ../loader/devices.c:92 ../loader/devices.c:237 ../loader/devices.c:259 #: ../loader/devices.c:266 ../loader/devices.c:335 ../loader/devices.c:435 #: ../loader/devices.c:480 ../loader/devices.c:500 ../loader/devices.c:532 @@ -88,39 +88,39 @@ msgstr "" msgid "Using mouse type: " msgstr "" -#: ../autopart.py:682 +#: ../autopart.py:684 #, fuzzy msgid "Could not allocate cylinder-based partitions as primary partitions" msgstr "Istniej± niezaalokowane partycje..." -#: ../autopart.py:685 +#: ../autopart.py:687 #, fuzzy msgid "Could not allocate partitions as primary partitions" msgstr "Istniej± niezaalokowane partycje..." -#: ../autopart.py:688 +#: ../autopart.py:690 #, fuzzy msgid "Could not allocate cylinder-based partitions" msgstr "Istniej± niezaalokowane partycje..." -#: ../autopart.py:691 +#: ../autopart.py:693 #, fuzzy msgid "Could not allocate partitions" msgstr "Istniej± niezaalokowane partycje..." -#: ../autopart.py:739 +#: ../autopart.py:741 #, c-format msgid "" "Boot partition %s may not meet booting constraints for your architecture. " "Creation of a boot disk is highly encouraged." msgstr "" -#: ../autopart.py:853 +#: ../autopart.py:856 #, fuzzy msgid "Requested Partition Does Not Exist" msgstr "Istniej± niezaalokowane partycje..." -#: ../autopart.py:854 +#: ../autopart.py:857 #, c-format msgid "" "Unable to locate partition %s to use for %s.\n" @@ -128,11 +128,11 @@ msgid "" "Press OK to reboot your system." msgstr "" -#: ../autopart.py:887 +#: ../autopart.py:890 msgid "Partition Request Sanity Check Errors" msgstr "" -#: ../autopart.py:888 +#: ../autopart.py:891 #, c-format msgid "" "The following errors occurred with your partitioning:\n" @@ -142,12 +142,12 @@ msgid "" "Press OK to reboot your system." msgstr "" -#: ../autopart.py:897 +#: ../autopart.py:900 #, fuzzy msgid "Warnings During Automatic Partitioning" msgstr "Automatyczny podzia³ dysku" -#: ../autopart.py:898 +#: ../autopart.py:901 #, fuzzy, c-format msgid "" "Following warnings occurred during automatic partitioning:\n" @@ -155,13 +155,13 @@ msgid "" "%s" msgstr "Automatyczny podzia³ dysku" -#: ../autopart.py:910 ../iw/partition_gui.py:1275 +#: ../autopart.py:913 ../iw/partition_gui.py:1275 #: ../textw/partition_text.py:163 #, fuzzy msgid "Error Partitioning" msgstr "Rêczny podzia³ na partycje" -#: ../autopart.py:911 +#: ../autopart.py:914 #, fuzzy, c-format msgid "" "Could not allocate requested partitions: \n" @@ -169,19 +169,19 @@ msgid "" "%s.%s" msgstr "Istniej± niezaalokowane partycje..." -#: ../autopart.py:945 ../harddrive.py:236 ../iw/bootloader_gui.py:58 +#: ../autopart.py:948 ../harddrive.py:236 ../iw/bootloader_gui.py:58 #: ../iw/bootloaderpassword_gui.py:29 ../iw/partition_gui.py:1280 -#: ../iw/partition_gui.py:1606 ../iw/upgrade_swap_gui.py:171 +#: ../iw/partition_gui.py:1608 ../iw/upgrade_swap_gui.py:171 #: ../iw/upgrade_swap_gui.py:179 ../iw/upgrade_swap_gui.py:186 #: ../partitioning.py:694 ../partitioning.py:1401 #: ../textw/bootloader_text.py:128 ../textw/bootloader_text.py:429 #: ../textw/partition_text.py:167 ../textw/upgrade_text.py:172 -#: ../upgrade.py:240 ../upgrade.py:349 ../upgrade.py:366 +#: ../upgrade.py:240 ../upgrade.py:358 ../upgrade.py:377 #, fuzzy msgid "Warning" msgstr "Szukanie" -#: ../autopart.py:951 +#: ../autopart.py:954 msgid "" "Automatic Partitioning sets up your partitioning based on your installation " "type. You also can customize the resulting partitions to meet your needs.\n" @@ -194,28 +194,28 @@ msgid "" "Although it is not as easy to use, there are cases where fdisk is preferred." msgstr "" -#: ../autopart.py:967 +#: ../autopart.py:970 msgid "" "Before automatic partitioning can be set up by the installation program, you " "must choose how to use the space on hard drives." msgstr "" -#: ../autopart.py:972 +#: ../autopart.py:975 #, fuzzy msgid "Remove all partitions on this system" msgstr "Usuniêcie partycji linuxowej" -#: ../autopart.py:973 +#: ../autopart.py:976 #, fuzzy msgid "Remove all Linux Partitions on this system" msgstr "Usuniêcie partycji linuxowej" -#: ../autopart.py:974 +#: ../autopart.py:977 #, fuzzy msgid "Keep all partitions and use existing free space" msgstr "U¿ycie wolnego± miejsca na dysku" -#: ../autopart.py:976 +#: ../autopart.py:979 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING!!\tWARNING!!\n" @@ -227,7 +227,7 @@ msgstr "" "Skonfigurowa³e¶ partycje RAID bez ograniczenia jej do pojedyñczego dysku.\n" " Jeste¶ pewien, ¿e tka chcesz?" -#: ../autopart.py:981 +#: ../autopart.py:984 #, c-format msgid "" "WARNING!!\tWARNING!!\n" @@ -252,19 +252,19 @@ msgstr "Instalacja %s.\n" msgid "Everything" msgstr "Szukanie" -#: ../comps.py:672 ../upgrade.py:442 +#: ../comps.py:672 ../upgrade.py:457 msgid "no suggestion" msgstr "bez podpowiedzi" -#: ../exception.py:83 ../text.py:219 +#: ../exception.py:95 ../text.py:219 msgid "Exception Occurred" msgstr "" -#: ../exception.py:150 +#: ../exception.py:162 msgid "Dump Written" msgstr "" -#: ../exception.py:151 +#: ../exception.py:163 msgid "" "Your system's state has been successfully written to the floppy. Your system " "will now be reset." @@ -281,7 +281,7 @@ msgstr "" #: ../loader/loader.c:2207 ../loader/loader.c:2237 ../loader/loader.c:2315 #: ../loader/loader.c:2524 ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131 #: ../loader/urls.c:79 ../loader/urls.c:89 ../loader/urls.c:97 -#: ../loader/urls.c:236 ../loader/urls.c:241 ../packages.py:237 +#: ../loader/urls.c:236 ../loader/urls.c:241 ../packages.py:240 #: ../partitioning.py:1258 ../partitioning.py:1289 #: ../textw/upgrade_text.py:160 ../textw/upgrade_text.py:167 #: ../textw/upgrade_text.py:190 ../textw/xconfig_text.py:422 ../upgrade.py:293 @@ -450,7 +450,7 @@ msgid "Ignore" msgstr "" #: ../gui.py:114 ../iw/account_gui.py:151 ../iw/account_gui.py:162 -#: ../iw/partition_gui.py:849 ../iw/partition_gui.py:1324 +#: ../iw/partition_gui.py:849 ../iw/partition_gui.py:1326 #: ../loader/devices.c:238 ../loader/devices.c:532 ../loader/loader.c:2300 #: ../loader/pcmcia.c:104 ../text.py:115 ../text.py:116 ../text.py:250 #: ../text.py:252 ../text.py:286 ../textw/bootloader_text.py:197 @@ -624,52 +624,52 @@ msgstr "" msgid "Would you like to continue with the upgrade?" msgstr "Chcesz skonfigurowaæ system?" -#: ../packages.py:97 +#: ../packages.py:100 msgid "Reading" msgstr "Czytanie" -#: ../packages.py:97 +#: ../packages.py:100 msgid "Reading package information..." msgstr "Czytanie informacji o pakiecie..." -#: ../packages.py:154 +#: ../packages.py:157 msgid "Dependency Check" msgstr "" -#: ../packages.py:155 +#: ../packages.py:158 msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "" -#: ../packages.py:203 ../packages.py:474 +#: ../packages.py:206 ../packages.py:477 msgid "Processing" msgstr "Przetwarzanie" -#: ../packages.py:204 +#: ../packages.py:207 msgid "Preparing to install..." msgstr "Przygotowanie do instalowania..." -#: ../packages.py:238 +#: ../packages.py:241 #, c-format msgid "" "The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a bad package, " "or bad media. Press <return> to try again." msgstr "" -#: ../packages.py:475 +#: ../packages.py:478 msgid "Setting up RPM transaction..." msgstr "" -#: ../packages.py:516 +#: ../packages.py:519 #, c-format msgid "Upgrading %s.\n" msgstr "Upgrade %s.\n" -#: ../packages.py:518 +#: ../packages.py:521 #, c-format msgid "Installing %s.\n" msgstr "Instalacja %s.\n" -#: ../packages.py:578 +#: ../packages.py:581 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following filesystems:\n" @@ -678,16 +678,16 @@ msgstr "" "Nie ma wystarczaj±cej ilo¶ci miejsca ¿eby zainstalowac wybrane pakiety. " "Potrzeba wiêcej miejsca w nastepuj±cych systemach plików:\n" -#: ../iw/partition_gui.py:1543 ../iw/upgrade_swap_gui.py:123 -#: ../packages.py:582 ../packages.py:602 ../textw/upgrade_text.py:106 +#: ../iw/partition_gui.py:1545 ../iw/upgrade_swap_gui.py:123 +#: ../packages.py:585 ../packages.py:605 ../textw/upgrade_text.py:106 msgid "Mount Point" msgstr "Miejsce zamontowania" -#: ../packages.py:583 +#: ../packages.py:586 msgid "Space Needed" msgstr "Wymagane miejsce" -#: ../packages.py:598 +#: ../packages.py:601 #, fuzzy msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " @@ -697,20 +697,20 @@ msgstr "" "Nie ma wystarczaj±cej ilo¶ci miejsca ¿eby zainstalowac wybrane pakiety. " "Potrzeba wiêcej miejsca w nastepuj±cych systemach plików:\n" -#: ../packages.py:603 +#: ../packages.py:606 #, fuzzy msgid "Nodes Needed" msgstr "Wymagane miejsce" -#: ../packages.py:609 +#: ../packages.py:612 msgid "Disk Space" msgstr "Miejsce na dysku" -#: ../packages.py:647 +#: ../packages.py:650 msgid "Post Install" msgstr "Po instalacji" -#: ../packages.py:648 +#: ../packages.py:651 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Konfiguracja po instalacji..." @@ -881,7 +881,7 @@ msgstr "" "B³±d - brak urz±dzenia na którym mo¿na utworzyæ nowy system plików. Sprawd¼ " "swój sprzêt i znajd¼ przyczynê problemu." -#: ../partitioning.py:1571 +#: ../partitioning.py:1576 #, fuzzy msgid "" "You are about to delete a RAID device.\n" @@ -889,7 +889,7 @@ msgid "" "Are you sure?" msgstr "Musisz wybraæ urz±dzenie RAID" -#: ../partitioning.py:1574 +#: ../partitioning.py:1579 #, fuzzy, c-format msgid "" "You are about to delete the /dev/%s partition.\n" @@ -897,110 +897,110 @@ msgid "" "Are you sure?" msgstr "Czy je¶te¶ pewien, ¿e chcesz usun±æ tê partycjê?" -#: ../partitioning.py:1578 +#: ../partitioning.py:1583 msgid "Are you sure you want to delete this partition?" msgstr "Czy je¶te¶ pewien, ¿e chcesz usun±æ tê partycjê?" -#: ../partitioning.py:1580 +#: ../partitioning.py:1585 #, fuzzy msgid "Confirm Delete" msgstr "Potwierd¼:" -#: ../partitioning.py:1584 +#: ../partitioning.py:1589 #, fuzzy msgid "Confirm Reset" msgstr "Potwierd¼:" -#: ../partitioning.py:1585 +#: ../partitioning.py:1590 #, fuzzy msgid "" "Are you sure you want to reset the partition table to its original state?" msgstr "Czy je¶te¶ pewien, ¿e chcesz usun±æ tê partycjê?" -#: ../partitioning.py:1609 +#: ../partitioning.py:1614 #, fuzzy msgid "the partition in use by the installer." msgstr "Musisz przydzieliæ partycjê swap dla procesu instalacji." -#: ../partitioning.py:1612 +#: ../partitioning.py:1617 msgid "a partition which is a member of a RAID array." msgstr "" -#: ../partitioning.py:1621 ../partitioning.py:1627 ../partitioning.py:1635 -#: ../partitioning.py:1646 ../partitioning.py:1653 +#: ../partitioning.py:1626 ../partitioning.py:1632 ../partitioning.py:1640 +#: ../partitioning.py:1651 ../partitioning.py:1658 #, fuzzy msgid "Unable To Remove" msgstr "Nie uda³o siê wykryæ karty graficznej" -#: ../partitioning.py:1622 +#: ../partitioning.py:1627 #, fuzzy msgid "You must first select a partition to remove." msgstr "Pierwszy sektor partycji bootuj±cej" -#: ../partitioning.py:1628 +#: ../partitioning.py:1633 msgid "You cannot remove free space." msgstr "" -#: ../partitioning.py:1636 +#: ../partitioning.py:1641 #, fuzzy, c-format msgid "" "You cannot remove this partition, as it is an extended partition which " "contains %s" msgstr "Musisz przydzieliæ partycjê swap dla procesu instalacji." -#: ../partitioning.py:1647 +#: ../partitioning.py:1652 msgid "" "You cannot remove this partition, as it is holding the data for the hard " "drive install." msgstr "" -#: ../partitioning.py:1654 +#: ../partitioning.py:1659 msgid "You cannot remove this partition, as it is part of a RAID device." msgstr "" -#: ../partitioning.py:1685 ../partitioning.py:1707 +#: ../partitioning.py:1690 ../partitioning.py:1712 msgid "Unable To Edit" msgstr "" -#: ../partitioning.py:1686 +#: ../partitioning.py:1691 #, fuzzy msgid "You must select a partition to edit" msgstr "Wybierz jêzyk" -#: ../partitioning.py:1708 +#: ../partitioning.py:1713 #, fuzzy, c-format msgid "" "You cannot edit this partition, as it is an extended partition which " "contains %s" msgstr "Musisz przydzieliæ partycjê swap dla procesu instalacji." -#: ../partitioning.py:1716 +#: ../partitioning.py:1721 #, fuzzy msgid "Unable to Edit" msgstr "Nie uda³o siê wykryæ karty graficznej" -#: ../partitioning.py:1717 +#: ../partitioning.py:1722 #, fuzzy msgid "You cannot edit this partition as it is part of a RAID device" msgstr "Musisz przydzieliæ partycjê swap dla procesu instalacji." -#: ../partitioning.py:1729 +#: ../partitioning.py:1734 #, fuzzy msgid "Installation cannot continue." msgstr "Pocz±tek instalacji" -#: ../partitioning.py:1730 +#: ../partitioning.py:1735 msgid "" "The partitioning options you have chosen have already been activated. You " "can no longer return to the disk editing screen. Would you like to continue " "with the installation process?" msgstr "" -#: ../partitioning.py:1750 +#: ../partitioning.py:1755 msgid "Low Memory" msgstr "Ma³o pamiêci" -#: ../partitioning.py:1751 +#: ../partitioning.py:1756 msgid "" "As you don't have much memory in this machine, we need to turn on swap space " "immediately. To do this we'll have to write your new partition table to the " @@ -1010,12 +1010,12 @@ msgstr "" "czê¶æ pamiêci wirtualnej). ¯eby to zrobiæ trzeba natychmiast zapisaæ now± " "tablicê partycji. Czy zapisaæ?" -#: ../partitioning.py:1769 +#: ../partitioning.py:1774 #, fuzzy msgid "Format as Swap?" msgstr "Formatowanie" -#: ../partitioning.py:1770 +#: ../partitioning.py:1775 #, c-format msgid "" "/dev/%s has a partition type of 0x82 (Linux swap) but does not appear to be " @@ -1024,12 +1024,12 @@ msgid "" "Would you like to format this partition as a swap partition?" msgstr "" -#: ../partitioning.py:1789 ../partitioning.py:1807 +#: ../partitioning.py:1794 ../partitioning.py:1812 #, fuzzy msgid "Format?" msgstr "Formatowanie" -#: ../partitioning.py:1790 +#: ../partitioning.py:1795 #, fuzzy msgid "" "You have chosen to format a pre-existing partition. This will destroy all " @@ -1040,7 +1040,7 @@ msgstr "" "Skonfigurowa³e¶ partycje RAID bez ograniczenia jej do pojedyñczego dysku.\n" " Jeste¶ pewien, ¿e tka chcesz?" -#: ../partitioning.py:1798 +#: ../partitioning.py:1803 msgid "" "You have chosen not to format a pre-existing partition which is being " "mounted under a system directory. Unless you have particular needs to " @@ -1051,12 +1051,12 @@ msgid "" "Are you sure you want to do this?" msgstr "" -#: ../partitioning.py:1814 +#: ../partitioning.py:1819 #, fuzzy msgid "Error with Partitioning" msgstr "Rêczny podzia³ na partycje" -#: ../partitioning.py:1815 +#: ../partitioning.py:1820 #, c-format msgid "" "The following critical errors exist with your requested partitioning scheme. " @@ -1066,12 +1066,12 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../partitioning.py:1828 +#: ../partitioning.py:1833 #, fuzzy msgid "Partitioning Warning" msgstr "Automatyczny podzia³ dysku" -#: ../partitioning.py:1829 +#: ../partitioning.py:1834 #, c-format msgid "" "The following warnings exist with your requested partition scheme.\n" @@ -1081,19 +1081,19 @@ msgid "" "Would you like to continue with your requested partitioning scheme?" msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:576 ../partitioning.py:1841 +#: ../iw/partition_gui.py:576 ../partitioning.py:1846 msgid "" "The following pre-existing partitions have been selected to be formatted, " "destroying all data." msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:579 ../partitioning.py:1844 +#: ../iw/partition_gui.py:579 ../partitioning.py:1849 msgid "" "Select 'Yes' to continue and format these partitions, or 'No' to go back and " "change these settings." msgstr "" -#: ../partitioning.py:1850 +#: ../partitioning.py:1855 #, fuzzy msgid "Format Warning" msgstr "Formatowanie" @@ -1287,7 +1287,7 @@ msgstr "B³±d podczas przebudowy bazy RPM. Mo¿e masz za ma³o miejsca na sysku?" msgid "An error occured when finding the packages to upgrade." msgstr "Szukanie pakietów do uaktualnienia..." -#: ../upgrade.py:350 +#: ../upgrade.py:359 msgid "" "This system appears to have third party packages installed that overlap with " "packages included in Red Hat Linux. Because these packages overlap, " @@ -1296,7 +1296,7 @@ msgid "" "process?" msgstr "" -#: ../upgrade.py:367 +#: ../upgrade.py:378 msgid "" "This system does not have an /etc/redhat-release file. It is possible that " "this is not a Red Hat Linux system. Continuing with the upgrade process may " @@ -1304,7 +1304,7 @@ msgid "" "process?" msgstr "" -#: ../videocard.py:401 +#: ../videocard.py:418 #, fuzzy msgid "Unknown Card" msgstr "Nieznany host" @@ -1446,13 +1446,13 @@ msgid "Add" msgstr "Dodaj" #: ../iw/account_gui.py:332 ../textw/bootloader_text.py:277 -#: ../textw/fdisk_text.py:41 ../textw/partition_text.py:987 +#: ../textw/fdisk_text.py:41 ../textw/partition_text.py:989 #: ../textw/silo_text.py:216 ../textw/silo_text.py:238 #: ../textw/userauth_text.py:219 msgid "Edit" msgstr "Edycja" -#: ../iw/account_gui.py:335 ../textw/partition_text.py:987 +#: ../iw/account_gui.py:335 ../textw/partition_text.py:989 #: ../textw/userauth_text.py:218 msgid "Delete" msgstr "Usuniêcie" @@ -1608,7 +1608,7 @@ msgid "Partition" msgstr "Partycja" #: ../iw/bootloader_gui.py:245 ../iw/bootloader_gui.py:433 -#: ../iw/partition_gui.py:1543 ../iw/silo_gui.py:140 ../iw/silo_gui.py:287 +#: ../iw/partition_gui.py:1545 ../iw/silo_gui.py:140 ../iw/silo_gui.py:287 msgid "Type" msgstr "Typ" @@ -1642,7 +1642,7 @@ msgid "Default" msgstr "Domy¶lnie" #: ../iw/bootloader_gui.py:353 ../iw/mouse_gui.py:156 -#: ../iw/partition_gui.py:1542 ../iw/silo_gui.py:263 +#: ../iw/partition_gui.py:1544 ../iw/silo_gui.py:263 #: ../textw/bootloader_text.py:191 ../textw/bootloader_text.py:262 #: ../textw/mouse_text.py:38 ../textw/silo_text.py:142 #: ../textw/silo_text.py:207 @@ -1818,31 +1818,31 @@ msgstr "" msgid "Unresolved Dependencies" msgstr "Nierozpoznane zale¿no¶ci" -#: ../iw/dependencies_gui.py:32 ../iw/package_gui.py:517 +#: ../iw/dependencies_gui.py:33 ../iw/package_gui.py:517 #: ../textw/packages_text.py:24 ../textw/packages_text.py:270 #, c-format msgid "Total install size: %s" msgstr "" -#: ../iw/dependencies_gui.py:64 ../iw/package_gui.py:423 +#: ../iw/dependencies_gui.py:66 ../iw/package_gui.py:423 #: ../iw/progress_gui.py:191 ../textw/packages_text.py:301 msgid "Package" msgstr "Pakiet" -#: ../iw/dependencies_gui.py:64 ../textw/packages_text.py:301 +#: ../iw/dependencies_gui.py:66 ../textw/packages_text.py:301 msgid "Requirement" msgstr "Wymagane" -#: ../iw/dependencies_gui.py:81 ../textw/packages_text.py:316 +#: ../iw/dependencies_gui.py:83 ../textw/packages_text.py:316 msgid "Install packages to satisfy dependencies" msgstr "Zainstaluj pakiety aby spe³niæ zale¿no¶ci" -#: ../iw/dependencies_gui.py:84 ../textw/packages_text.py:317 +#: ../iw/dependencies_gui.py:86 ../textw/packages_text.py:317 #, fuzzy msgid "Do not install packages that have dependencies" msgstr "Zainstaluj pakiety aby spe³niæ zale¿no¶ci" -#: ../iw/dependencies_gui.py:88 ../textw/packages_text.py:318 +#: ../iw/dependencies_gui.py:90 ../textw/packages_text.py:318 #, fuzzy msgid "Ignore package dependencies" msgstr "Zale¿no¶ci miêdzy pakietami" @@ -2115,7 +2115,7 @@ msgstr "" msgid "Flat View" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:425 ../iw/partition_gui.py:1543 +#: ../iw/package_gui.py:425 ../iw/partition_gui.py:1545 #, fuzzy msgid "Size (MB)" msgstr "Rozmiar (MB):" @@ -2237,7 +2237,7 @@ msgstr "" msgid "Add Partition" msgstr "Partycja" -#: ../iw/partition_gui.py:863 ../iw/partition_gui.py:1347 +#: ../iw/partition_gui.py:863 ../iw/partition_gui.py:1349 #: ../textw/partition_text.py:205 msgid "Mount Point:" msgstr "Miejsce zamontowania:" @@ -2320,7 +2320,7 @@ msgid "Check for bad blocks" msgstr "Sprawdzenie b³êdnych bloków podczas formatowania" #: ../iw/partition_gui.py:1162 ../iw/partition_gui.py:1171 -#: ../iw/partition_gui.py:1209 ../iw/partition_gui.py:1477 +#: ../iw/partition_gui.py:1209 ../iw/partition_gui.py:1479 #: ../textw/partition_text.py:750 ../textw/partition_text.py:772 #: ../textw/partition_text.py:901 msgid "Error With Request" @@ -2346,97 +2346,97 @@ msgstr "Swap" msgid "Warning: %s." msgstr "Szukanie" -#: ../iw/partition_gui.py:1321 ../textw/partition_text.py:806 +#: ../iw/partition_gui.py:1323 ../textw/partition_text.py:806 #, fuzzy msgid "Make RAID Device" msgstr "Utworzneie urz±dzenia RAID" -#: ../iw/partition_gui.py:1339 ../textw/partition_text.py:830 +#: ../iw/partition_gui.py:1341 ../textw/partition_text.py:830 msgid "At least two software RAID partitions are needed." msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:1354 ../textw/partition_text.py:226 +#: ../iw/partition_gui.py:1356 ../textw/partition_text.py:226 #, fuzzy msgid "Filesystem type:" msgstr "Rozmiar filesystemu root" -#: ../iw/partition_gui.py:1366 ../textw/partition_text.py:382 +#: ../iw/partition_gui.py:1368 ../textw/partition_text.py:382 #, fuzzy msgid "RAID Level:" msgstr "Typ RAID:" -#: ../iw/partition_gui.py:1401 ../textw/partition_text.py:400 +#: ../iw/partition_gui.py:1403 ../textw/partition_text.py:400 #, fuzzy msgid "RAID Members:" msgstr "Typ RAID:" -#: ../iw/partition_gui.py:1412 +#: ../iw/partition_gui.py:1414 msgid "Number of spares:" msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:1419 ../textw/partition_text.py:842 +#: ../iw/partition_gui.py:1421 ../textw/partition_text.py:842 #, fuzzy msgid "Format partition?" msgstr "Brak partrycji root" -#: ../iw/partition_gui.py:1523 +#: ../iw/partition_gui.py:1525 #, fuzzy msgid "_New" msgstr "Nowe" -#: ../iw/partition_gui.py:1524 +#: ../iw/partition_gui.py:1526 #, fuzzy msgid "_Edit" msgstr "Edycja" -#: ../iw/partition_gui.py:1525 +#: ../iw/partition_gui.py:1527 msgid "_Delete" msgstr "_Usuniêcie..." -#: ../iw/partition_gui.py:1526 +#: ../iw/partition_gui.py:1528 msgid "_Reset" msgstr "_Zresetowanie" -#: ../iw/partition_gui.py:1527 +#: ../iw/partition_gui.py:1529 #, fuzzy msgid "Make _RAID" msgstr "Wybrane urz±dzenie RAID" -#: ../iw/partition_gui.py:1542 +#: ../iw/partition_gui.py:1544 #, fuzzy msgid "Start" msgstr "Stan" -#: ../iw/partition_gui.py:1542 +#: ../iw/partition_gui.py:1544 msgid "End" msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:1543 +#: ../iw/partition_gui.py:1545 #, fuzzy msgid "Format" msgstr "Formatowanie" -#: ../iw/partition_gui.py:1588 ../textw/partition_text.py:1063 +#: ../iw/partition_gui.py:1590 ../textw/partition_text.py:1065 msgid "Automatic Partitioning" msgstr "Automatyczny podzia³ dysku" -#: ../iw/partition_gui.py:1607 +#: ../iw/partition_gui.py:1609 #, fuzzy msgid "" "You need to select at least one drive to have Red Hat Linux installed onto." msgstr "Wybierz jêzyk" -#: ../iw/partition_gui.py:1646 +#: ../iw/partition_gui.py:1648 #, fuzzy msgid "I want to have automatic partitioning:" msgstr "Automatyczny podzia³ dysku" -#: ../iw/partition_gui.py:1677 ../textw/partition_text.py:1086 +#: ../iw/partition_gui.py:1679 ../textw/partition_text.py:1088 #, fuzzy msgid "Which drive(s) do you want to use for this installation?" msgstr "Gdzie chcesz zainstalowaæ bootloader?" -#: ../iw/partition_gui.py:1699 +#: ../iw/partition_gui.py:1701 msgid "" "Review (allows you to see and change the automatic partitioning results)" msgstr "" @@ -2723,7 +2723,7 @@ msgstr "U¿ycie trybu graficznego przy logowaniu siê do systemu" msgid "Monitor Configuration" msgstr "Konfiguracja monitora" -#: ../iw/xconfig_gui.py:544 ../iw/xconfig_gui.py:874 +#: ../iw/xconfig_gui.py:544 ../iw/xconfig_gui.py:867 msgid "Generic" msgstr "" @@ -2736,7 +2736,7 @@ msgstr "" msgid "Unprobed Monitor" msgstr "Monitor" -#: ../iw/xconfig_gui.py:630 ../iw/xconfig_gui.py:989 +#: ../iw/xconfig_gui.py:630 ../iw/xconfig_gui.py:982 msgid "Restore original values" msgstr "" @@ -2763,19 +2763,19 @@ msgstr "" msgid "Graphical Interface (X) Configuration" msgstr "Dok³adniejsza konfiguracja X-Window" -#: ../iw/xconfig_gui.py:702 ../textw/xconfig_text.py:604 +#: ../iw/xconfig_gui.py:702 ../textw/xconfig_text.py:608 #, fuzzy msgid "Unspecified video card" msgstr "Nie uda³o siê wykryæ karty graficznej" -#: ../iw/xconfig_gui.py:703 ../textw/xconfig_text.py:605 +#: ../iw/xconfig_gui.py:703 ../textw/xconfig_text.py:609 msgid "" "You need to pick a video card before X configuration can continue. If you " "want to skip X configuration entirely choose the 'Skip X Configuration' " "button." msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:835 +#: ../iw/xconfig_gui.py:828 msgid "" "Your video ram size can not be autodetected. Choose your video ram size " "from the choices below:" @@ -2783,7 +2783,7 @@ msgstr "" "Nie mo¿na wykryæ automatycznie wielko¶ci pamiêci twojej karty graficznej. " "Wybierz wielko¶æ RAM z poni¿szej listy:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:843 +#: ../iw/xconfig_gui.py:836 msgid "" "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine " "the best settings for your display." @@ -2791,7 +2791,7 @@ msgstr "" "Na ogó³ karta graficzna mo¿e byæ sprawdzona automatycznie dla dobrania " "najlepszych ustawieñ." -#: ../iw/xconfig_gui.py:849 +#: ../iw/xconfig_gui.py:842 #, fuzzy msgid "" "If the probed settings do not match your hardware, select the correct " @@ -2800,17 +2800,17 @@ msgstr "" "Je¿eli sprawdzone ustawienie nie pasuje do twojego urz±dzenia, wybierz " "prawid³owe ustawienia poni¿ej:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:879 +#: ../iw/xconfig_gui.py:872 #, fuzzy msgid "Other" msgstr "Inny CD-ROM" -#: ../iw/xconfig_gui.py:967 +#: ../iw/xconfig_gui.py:960 #, fuzzy msgid "Video card RAM: " msgstr "Karta graficzna" -#: ../iw/xconfig_gui.py:993 ../textw/xconfig_text.py:562 +#: ../iw/xconfig_gui.py:986 ../textw/xconfig_text.py:566 msgid "Skip X Configuration" msgstr "Ominiêcie konfiguracji X-Window" @@ -3374,30 +3374,30 @@ msgstr "Zbyt du¿o napêdów" msgid "The maximum number of spares with a RAID0 array is 0." msgstr "" -#: ../textw/partition_text.py:977 +#: ../textw/partition_text.py:979 #, fuzzy msgid "Partitioning" msgstr "Partycja" -#: ../textw/partition_text.py:987 +#: ../textw/partition_text.py:989 msgid "New" msgstr "Nowe" -#: ../textw/partition_text.py:987 +#: ../textw/partition_text.py:989 #, fuzzy msgid "RAID" msgstr "<RAID>" -#: ../textw/partition_text.py:990 +#: ../textw/partition_text.py:992 msgid "" " F1-Help F2-New F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-OK " msgstr "" -#: ../textw/partition_text.py:1017 +#: ../textw/partition_text.py:1019 msgid "No Root Partition" msgstr "Brak partrycji root" -#: ../textw/partition_text.py:1018 +#: ../textw/partition_text.py:1020 #, fuzzy msgid "Must have a / partition to install on." msgstr "Musisz przydzieliæ partycjê swap dla procesu instalacji." @@ -3770,7 +3770,7 @@ msgstr "" #: ../textw/xconfig_text.py:175 ../textw/xconfig_text.py:182 #: ../textw/xconfig_text.py:391 ../textw/xconfig_text.py:402 -#: ../textw/xconfig_text.py:581 ../textw/xconfig_text.py:588 +#: ../textw/xconfig_text.py:585 ../textw/xconfig_text.py:592 #, fuzzy msgid "Change" msgstr "Inny CD-ROM" @@ -3890,26 +3890,26 @@ msgid "" "s' to reset the selection to the amount the installer detected on your card." msgstr "" -#: ../textw/xconfig_text.py:565 +#: ../textw/xconfig_text.py:569 #, fuzzy msgid "Video Card Configuration" msgstr "Konfiguracja klawiatury" -#: ../textw/xconfig_text.py:568 +#: ../textw/xconfig_text.py:572 msgid "Select the video card and video RAM for your system." msgstr "" -#: ../textw/xconfig_text.py:571 +#: ../textw/xconfig_text.py:575 #, fuzzy msgid "Video Card:" msgstr "Karta graficzna" -#: ../textw/xconfig_text.py:576 +#: ../textw/xconfig_text.py:580 #, fuzzy msgid "Unknown card" msgstr "Nieznany host" -#: ../textw/xconfig_text.py:584 +#: ../textw/xconfig_text.py:588 #, fuzzy msgid "Video RAM:" msgstr "Karta graficzna" @@ -4470,7 +4470,7 @@ msgid "" "\n" " o the name or IP number of your FTP server\n" " o the directory on that server containing\n" -" Red Hat Linux for your architecure\n" +" Red Hat Linux for your architecture\n" msgstr "" "Wprowad¼ nastêpuj±ce informacje:\n" "\n" @@ -4772,10 +4772,6 @@ msgid "Amundsen-Scott Station, South Pole" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Atlantic islands" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab msgid "Atlantic Time - E Labrador" msgstr "" @@ -4789,6 +4785,10 @@ msgid "Atlantic Time - Nova Scotia - places that did not observe DST 1966-1971" msgstr "" #. generated from zone.tab +msgid "Atlantic islands" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab msgid "Azores" msgstr "" @@ -4809,14 +4809,6 @@ msgid "Catamarca (CT)" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "central Crimea" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab -msgid "central Kazakhstan" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab msgid "Central Standard Time - Saskatchewan - midwest" msgstr "" @@ -4845,15 +4837,15 @@ msgid "Central Time - Michigan - Wisconsin border" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Central Time - most locations" +msgid "Central Time - Quintana Roo" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Central Time - Quintana Roo" +msgid "Central Time - Rainy River & Fort Frances, Ontario" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Central Time - Rainy River & Fort Frances, Ontario" +msgid "Central Time - most locations" msgstr "" #. generated from zone.tab @@ -4897,23 +4889,19 @@ msgid "E Argentina (BA, DF, SC, TF)" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "east Dem. Rep. of Congo" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab msgid "Easter Island & Sala y Gomez" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Eastern Standard Time - central Nunavut" +msgid "Eastern Standard Time - Indiana - Crawford County" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Eastern Standard Time - east Nunavut" +msgid "Eastern Standard Time - Indiana - Starke County" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Eastern Standard Time - Indiana - Crawford County" +msgid "Eastern Standard Time - Indiana - Switzerland County" msgstr "" #. generated from zone.tab @@ -4921,15 +4909,15 @@ msgid "Eastern Standard Time - Indiana - most locations" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Eastern Standard Time - Indiana - Starke County" +msgid "Eastern Standard Time - Pangnirtung, Nunavut" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Eastern Standard Time - Indiana - Switzerland County" +msgid "Eastern Standard Time - central Nunavut" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Eastern Standard Time - Pangnirtung, Nunavut" +msgid "Eastern Standard Time - east Nunavut" msgstr "" #. generated from zone.tab @@ -4966,22 +4954,6 @@ msgid "Eastern Turkestan" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "east Greenland" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab -msgid "east Kazakhstan" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab -msgid "east & south Borneo, Celebes, Bali, Nusa Tengarra, west Timor" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab -msgid "east Uzbekistan" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab msgid "Galapagos Islands" msgstr "" @@ -5074,10 +5046,6 @@ msgid "Moscow+01 - Caspian Sea" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Moscow-01 - Kaliningrad" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab msgid "Moscow+02 - Urals" msgstr "" @@ -5118,6 +5086,10 @@ msgid "Moscow+10 - Bering Sea" msgstr "" #. generated from zone.tab +msgid "Moscow-01 - Kaliningrad" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab msgid "Mountain Standard Time - Arizona" msgstr "" @@ -5139,10 +5111,6 @@ msgid "Mountain Time - Alberta, east British Columbia & west Saskatchewan" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Mountain Time - central Northwest Territories" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab msgid "Mountain Time - Chihuahua" msgstr "" @@ -5155,6 +5123,10 @@ msgid "Mountain Time - S Baja, Nayarit, Sinaloa" msgstr "" #. generated from zone.tab +msgid "Mountain Time - central Northwest Territories" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab msgid "Mountain Time - south Idaho & east Oregon" msgstr "" @@ -5171,7 +5143,7 @@ msgid "NE Brazil (MA, PI, CE, RN, PR)" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Newfoundland Island" +msgid "New South Wales - Yancowinna" msgstr "" #. generated from zone.tab @@ -5179,11 +5151,7 @@ msgid "New South Wales - most locations" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "New South Wales - Yancowinna" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab -msgid "northeast Mali" +msgid "Newfoundland Island" msgstr "" #. generated from zone.tab @@ -5195,14 +5163,6 @@ msgid "Northern Territory" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "north Manchuria" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab -msgid "northwest Greenland" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab msgid "Pacific Time - north Yukon" msgstr "" @@ -5219,10 +5179,6 @@ msgid "Palmer Station, Anvers Island" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "peninsular Malaysia" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab msgid "Pernambuco" msgstr "" @@ -5252,27 +5208,19 @@ msgid "Ruthenia" msgstr "Autentykacja" #. generated from zone.tab -msgid "Sabah & Sarawak" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab -msgid "Society Islands" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab -msgid "South Australia" +msgid "S & SE Brazil (BA, GO, DF, MG, ES, RJ, SP, PR, SC, RS)" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "southwest Greenland" +msgid "Sabah & Sarawak" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "southwest Mali" +msgid "Society Islands" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "S & SE Brazil (BA, GO, DF, MG, ES, RJ, SP, PR, SC, RS)" +msgid "South Australia" msgstr "" #. generated from zone.tab @@ -5309,47 +5257,99 @@ msgid "Vostok Station, S Magnetic Pole" msgstr "" #. generated from zone.tab +msgid "W Amazonas" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "W Argentina (CB, SA, TM, LR, SJ, SL, NQ, RN)" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "W Para, Rondonia" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab msgid "Wake Island" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "W Amazonas" +msgid "Western Australia" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "W Argentina (CB, SA, TM, LR, SJ, SL, NQ, RN)" +msgid "Yap" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "west & central Borneo" +msgid "Zaporozh'ye, E Lugansk" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "west Dem. Rep. of Congo" +msgid "central Crimea" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Western Australia" +msgid "central Kazakhstan" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "west Kazakhstan" +msgid "east & south Borneo, Celebes, Bali, Nusa Tengarra, west Timor" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "west Uzbekistan" +msgid "east Dem. Rep. of Congo" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "W Para, Rondonia" +msgid "east Greenland" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Yap" +msgid "east Kazakhstan" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Zaporozh'ye, E Lugansk" +msgid "east Uzbekistan" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "north Manchuria" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "northeast Mali" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "northwest Greenland" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "peninsular Malaysia" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "southwest Greenland" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "southwest Mali" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "west & central Borneo" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "west Dem. Rep. of Congo" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "west Kazakhstan" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "west Uzbekistan" msgstr "" #. generated from lang-table @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sndconfig 3.0\n" -"POT-Creation-Date: 2001-08-14 18:40-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2001-08-17 14:41-0400\n" "PO-Revision-Date: 2000-02-21 19:27-05:00\n" "Last-Translator: Cristian Gafton <gafton@redhat.com>\n" "Language-Team: Romanian <ro@li.org>\n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" #: ../anaconda:332 ../gui.py:111 ../iw/account_gui.py:150 #: ../iw/account_gui.py:161 ../iw/partition_gui.py:496 -#: ../iw/partition_gui.py:848 ../iw/partition_gui.py:1323 ../loader/cdrom.c:34 +#: ../iw/partition_gui.py:848 ../iw/partition_gui.py:1325 ../loader/cdrom.c:34 #: ../loader/devices.c:92 ../loader/devices.c:237 ../loader/devices.c:259 #: ../loader/devices.c:266 ../loader/devices.c:335 ../loader/devices.c:435 #: ../loader/devices.c:480 ../loader/devices.c:500 ../loader/devices.c:532 @@ -86,39 +86,39 @@ msgstr "" msgid "Using mouse type: " msgstr "" -#: ../autopart.py:682 +#: ../autopart.py:684 #, fuzzy msgid "Could not allocate cylinder-based partitions as primary partitions" msgstr "Existã Partiþii Nealocate..." -#: ../autopart.py:685 +#: ../autopart.py:687 #, fuzzy msgid "Could not allocate partitions as primary partitions" msgstr "Existã Partiþii Nealocate..." -#: ../autopart.py:688 +#: ../autopart.py:690 #, fuzzy msgid "Could not allocate cylinder-based partitions" msgstr "Existã Partiþii Nealocate..." -#: ../autopart.py:691 +#: ../autopart.py:693 #, fuzzy msgid "Could not allocate partitions" msgstr "Existã Partiþii Nealocate..." -#: ../autopart.py:739 +#: ../autopart.py:741 #, c-format msgid "" "Boot partition %s may not meet booting constraints for your architecture. " "Creation of a boot disk is highly encouraged." msgstr "" -#: ../autopart.py:853 +#: ../autopart.py:856 #, fuzzy msgid "Requested Partition Does Not Exist" msgstr "Existã Partiþii Nealocate..." -#: ../autopart.py:854 +#: ../autopart.py:857 #, c-format msgid "" "Unable to locate partition %s to use for %s.\n" @@ -126,11 +126,11 @@ msgid "" "Press OK to reboot your system." msgstr "" -#: ../autopart.py:887 +#: ../autopart.py:890 msgid "Partition Request Sanity Check Errors" msgstr "" -#: ../autopart.py:888 +#: ../autopart.py:891 #, c-format msgid "" "The following errors occurred with your partitioning:\n" @@ -140,12 +140,12 @@ msgid "" "Press OK to reboot your system." msgstr "" -#: ../autopart.py:897 +#: ../autopart.py:900 #, fuzzy msgid "Warnings During Automatic Partitioning" msgstr "Partiþionare Automatã" -#: ../autopart.py:898 +#: ../autopart.py:901 #, fuzzy, c-format msgid "" "Following warnings occurred during automatic partitioning:\n" @@ -153,13 +153,13 @@ msgid "" "%s" msgstr "Partiþionare Automatã" -#: ../autopart.py:910 ../iw/partition_gui.py:1275 +#: ../autopart.py:913 ../iw/partition_gui.py:1275 #: ../textw/partition_text.py:163 #, fuzzy msgid "Error Partitioning" msgstr "Partiþionare manualã" -#: ../autopart.py:911 +#: ../autopart.py:914 #, fuzzy, c-format msgid "" "Could not allocate requested partitions: \n" @@ -167,19 +167,19 @@ msgid "" "%s.%s" msgstr "Existã Partiþii Nealocate..." -#: ../autopart.py:945 ../harddrive.py:236 ../iw/bootloader_gui.py:58 +#: ../autopart.py:948 ../harddrive.py:236 ../iw/bootloader_gui.py:58 #: ../iw/bootloaderpassword_gui.py:29 ../iw/partition_gui.py:1280 -#: ../iw/partition_gui.py:1606 ../iw/upgrade_swap_gui.py:171 +#: ../iw/partition_gui.py:1608 ../iw/upgrade_swap_gui.py:171 #: ../iw/upgrade_swap_gui.py:179 ../iw/upgrade_swap_gui.py:186 #: ../partitioning.py:694 ../partitioning.py:1401 #: ../textw/bootloader_text.py:128 ../textw/bootloader_text.py:429 #: ../textw/partition_text.py:167 ../textw/upgrade_text.py:172 -#: ../upgrade.py:240 ../upgrade.py:349 ../upgrade.py:366 +#: ../upgrade.py:240 ../upgrade.py:358 ../upgrade.py:377 #, fuzzy msgid "Warning" msgstr "Cãutare" -#: ../autopart.py:951 +#: ../autopart.py:954 msgid "" "Automatic Partitioning sets up your partitioning based on your installation " "type. You also can customize the resulting partitions to meet your needs.\n" @@ -192,28 +192,28 @@ msgid "" "Although it is not as easy to use, there are cases where fdisk is preferred." msgstr "" -#: ../autopart.py:967 +#: ../autopart.py:970 msgid "" "Before automatic partitioning can be set up by the installation program, you " "must choose how to use the space on hard drives." msgstr "" -#: ../autopart.py:972 +#: ../autopart.py:975 #, fuzzy msgid "Remove all partitions on this system" msgstr "ªterge Partiþiile Linux" -#: ../autopart.py:973 +#: ../autopart.py:976 #, fuzzy msgid "Remove all Linux Partitions on this system" msgstr "ªterge Partiþiile Linux" -#: ../autopart.py:974 +#: ../autopart.py:977 #, fuzzy msgid "Keep all partitions and use existing free space" msgstr "Folosire spaþiu liber" -#: ../autopart.py:976 +#: ../autopart.py:979 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING!!\tWARNING!!\n" @@ -225,7 +225,7 @@ msgstr "" "Aþi configurat o partiþie RAID fãrã a o limita la un singur hard disc.\n" "Sînteþi sigur cã doriþi sã faceþi acest lucru?" -#: ../autopart.py:981 +#: ../autopart.py:984 #, c-format msgid "" "WARNING!!\tWARNING!!\n" @@ -249,19 +249,19 @@ msgstr "Instalare %s.\n" msgid "Everything" msgstr "Toate pachetele" -#: ../comps.py:672 ../upgrade.py:442 +#: ../comps.py:672 ../upgrade.py:457 msgid "no suggestion" msgstr "nici o sugestie" -#: ../exception.py:83 ../text.py:219 +#: ../exception.py:95 ../text.py:219 msgid "Exception Occurred" msgstr "S-a detectat o excpeþie în program" -#: ../exception.py:150 +#: ../exception.py:162 msgid "Dump Written" msgstr "" -#: ../exception.py:151 +#: ../exception.py:163 msgid "" "Your system's state has been successfully written to the floppy. Your system " "will now be reset." @@ -278,7 +278,7 @@ msgstr "" #: ../loader/loader.c:2207 ../loader/loader.c:2237 ../loader/loader.c:2315 #: ../loader/loader.c:2524 ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131 #: ../loader/urls.c:79 ../loader/urls.c:89 ../loader/urls.c:97 -#: ../loader/urls.c:236 ../loader/urls.c:241 ../packages.py:237 +#: ../loader/urls.c:236 ../loader/urls.c:241 ../packages.py:240 #: ../partitioning.py:1258 ../partitioning.py:1289 #: ../textw/upgrade_text.py:160 ../textw/upgrade_text.py:167 #: ../textw/upgrade_text.py:190 ../textw/xconfig_text.py:422 ../upgrade.py:293 @@ -447,7 +447,7 @@ msgid "Ignore" msgstr "" #: ../gui.py:114 ../iw/account_gui.py:151 ../iw/account_gui.py:162 -#: ../iw/partition_gui.py:849 ../iw/partition_gui.py:1324 +#: ../iw/partition_gui.py:849 ../iw/partition_gui.py:1326 #: ../loader/devices.c:238 ../loader/devices.c:532 ../loader/loader.c:2300 #: ../loader/pcmcia.c:104 ../text.py:115 ../text.py:116 ../text.py:250 #: ../text.py:252 ../text.py:286 ../textw/bootloader_text.py:197 @@ -631,54 +631,54 @@ msgstr "" msgid "Would you like to continue with the upgrade?" msgstr "Doriþi sã vã configuraþi sistemul acum?" -#: ../packages.py:97 +#: ../packages.py:100 msgid "Reading" msgstr "Citire" -#: ../packages.py:97 +#: ../packages.py:100 msgid "Reading package information..." msgstr "Se încarcã informaþiile despre pachete..." -#: ../packages.py:154 +#: ../packages.py:157 msgid "Dependency Check" msgstr "Verificare lanþ de dependinþe" -#: ../packages.py:155 +#: ../packages.py:158 msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "" "Se verificã satisfacerea lanþului de dependinþe pentru pachetele alese " "pentru instalare..." -#: ../packages.py:203 ../packages.py:474 +#: ../packages.py:206 ../packages.py:477 msgid "Processing" msgstr "Procesare" -#: ../packages.py:204 +#: ../packages.py:207 msgid "Preparing to install..." msgstr "Pregãtire pentru instalare..." -#: ../packages.py:238 +#: ../packages.py:241 #, c-format msgid "" "The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a bad package, " "or bad media. Press <return> to try again." msgstr "" -#: ../packages.py:475 +#: ../packages.py:478 msgid "Setting up RPM transaction..." msgstr "" -#: ../packages.py:516 +#: ../packages.py:519 #, c-format msgid "Upgrading %s.\n" msgstr "Actualizare pachet %s.\n" -#: ../packages.py:518 +#: ../packages.py:521 #, c-format msgid "Installing %s.\n" msgstr "Instalare %s.\n" -#: ../packages.py:578 +#: ../packages.py:581 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following filesystems:\n" @@ -689,16 +689,16 @@ msgstr "" "urmatoarele sisteme de fisiere:\n" "\n" -#: ../iw/partition_gui.py:1543 ../iw/upgrade_swap_gui.py:123 -#: ../packages.py:582 ../packages.py:602 ../textw/upgrade_text.py:106 +#: ../iw/partition_gui.py:1545 ../iw/upgrade_swap_gui.py:123 +#: ../packages.py:585 ../packages.py:605 ../textw/upgrade_text.py:106 msgid "Mount Point" msgstr "Mount Point" -#: ../packages.py:583 +#: ../packages.py:586 msgid "Space Needed" msgstr "Spaþiu necesar" -#: ../packages.py:598 +#: ../packages.py:601 #, fuzzy msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " @@ -710,20 +710,20 @@ msgstr "" "urmatoarele sisteme de fisiere:\n" "\n" -#: ../packages.py:603 +#: ../packages.py:606 #, fuzzy msgid "Nodes Needed" msgstr "Spaþiu necesar" -#: ../packages.py:609 +#: ../packages.py:612 msgid "Disk Space" msgstr "Spaþiu pe Disc" -#: ../packages.py:647 +#: ../packages.py:650 msgid "Post Install" msgstr "Post Instalare" -#: ../packages.py:648 +#: ../packages.py:651 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Se ruleazã procesul de configurare post-instalare..." @@ -899,7 +899,7 @@ msgstr "" "partitii ºi sisteme de fiºiere care sã conþinã Red Hat Linux. Verificaþi " "hardware-ul pentru posibile cauze ale acestei probleme." -#: ../partitioning.py:1571 +#: ../partitioning.py:1576 #, fuzzy msgid "" "You are about to delete a RAID device.\n" @@ -907,7 +907,7 @@ msgid "" "Are you sure?" msgstr "Trebuie sã selectaþi o partiþie de RAID" -#: ../partitioning.py:1574 +#: ../partitioning.py:1579 #, fuzzy, c-format msgid "" "You are about to delete the /dev/%s partition.\n" @@ -915,110 +915,110 @@ msgid "" "Are you sure?" msgstr "Sînteþi sigur cã doriþi sã ºtergeþi aceastã partiþie?" -#: ../partitioning.py:1578 +#: ../partitioning.py:1583 msgid "Are you sure you want to delete this partition?" msgstr "Sînteþi sigur cã doriþi sã ºtergeþi aceastã partiþie?" -#: ../partitioning.py:1580 +#: ../partitioning.py:1585 #, fuzzy msgid "Confirm Delete" msgstr "Din nou: " -#: ../partitioning.py:1584 +#: ../partitioning.py:1589 #, fuzzy msgid "Confirm Reset" msgstr "Din nou: " -#: ../partitioning.py:1585 +#: ../partitioning.py:1590 #, fuzzy msgid "" "Are you sure you want to reset the partition table to its original state?" msgstr "Sînteþi sigur cã doriþi sã ºtergeþi aceastã partiþie?" -#: ../partitioning.py:1609 +#: ../partitioning.py:1614 #, fuzzy msgid "the partition in use by the installer." msgstr "Trebuie sã selectaþi pentru aceastã partiþie cel puþin un drive." -#: ../partitioning.py:1612 +#: ../partitioning.py:1617 msgid "a partition which is a member of a RAID array." msgstr "" -#: ../partitioning.py:1621 ../partitioning.py:1627 ../partitioning.py:1635 -#: ../partitioning.py:1646 ../partitioning.py:1653 +#: ../partitioning.py:1626 ../partitioning.py:1632 ../partitioning.py:1640 +#: ../partitioning.py:1651 ../partitioning.py:1658 #, fuzzy msgid "Unable To Remove" msgstr "Nu s-a putut detecta placa video" -#: ../partitioning.py:1622 +#: ../partitioning.py:1627 #, fuzzy msgid "You must first select a partition to remove." msgstr "Primul sector al partiþiei active" -#: ../partitioning.py:1628 +#: ../partitioning.py:1633 msgid "You cannot remove free space." msgstr "" -#: ../partitioning.py:1636 +#: ../partitioning.py:1641 #, fuzzy, c-format msgid "" "You cannot remove this partition, as it is an extended partition which " "contains %s" msgstr "Trebuie sã selectaþi pentru aceastã partiþie cel puþin un drive." -#: ../partitioning.py:1647 +#: ../partitioning.py:1652 msgid "" "You cannot remove this partition, as it is holding the data for the hard " "drive install." msgstr "" -#: ../partitioning.py:1654 +#: ../partitioning.py:1659 msgid "You cannot remove this partition, as it is part of a RAID device." msgstr "" -#: ../partitioning.py:1685 ../partitioning.py:1707 +#: ../partitioning.py:1690 ../partitioning.py:1712 msgid "Unable To Edit" msgstr "" -#: ../partitioning.py:1686 +#: ../partitioning.py:1691 #, fuzzy msgid "You must select a partition to edit" msgstr "Limbã program instalare" -#: ../partitioning.py:1708 +#: ../partitioning.py:1713 #, fuzzy, c-format msgid "" "You cannot edit this partition, as it is an extended partition which " "contains %s" msgstr "Trebuie sã selectaþi pentru aceastã partiþie cel puþin un drive." -#: ../partitioning.py:1716 +#: ../partitioning.py:1721 #, fuzzy msgid "Unable to Edit" msgstr "Nu s-a putut detecta placa video" -#: ../partitioning.py:1717 +#: ../partitioning.py:1722 #, fuzzy msgid "You cannot edit this partition as it is part of a RAID device" msgstr "Trebuie sã selectaþi pentru aceastã partiþie cel puþin un drive." -#: ../partitioning.py:1729 +#: ../partitioning.py:1734 #, fuzzy msgid "Installation cannot continue." msgstr "Începutul instalãrii" -#: ../partitioning.py:1730 +#: ../partitioning.py:1735 msgid "" "The partitioning options you have chosen have already been activated. You " "can no longer return to the disk editing screen. Would you like to continue " "with the installation process?" msgstr "" -#: ../partitioning.py:1750 +#: ../partitioning.py:1755 msgid "Low Memory" msgstr "Memorie insuficientã" -#: ../partitioning.py:1751 +#: ../partitioning.py:1756 msgid "" "As you don't have much memory in this machine, we need to turn on swap space " "immediately. To do this we'll have to write your new partition table to the " @@ -1030,12 +1030,12 @@ msgstr "" "tabela de partiþii sã fie scrisã pe disk în acest moment. Doriþi ca noua " "tabelã de partiþii sã fie scrisã?" -#: ../partitioning.py:1769 +#: ../partitioning.py:1774 #, fuzzy msgid "Format as Swap?" msgstr "Formatare sistem fiºiere" -#: ../partitioning.py:1770 +#: ../partitioning.py:1775 #, c-format msgid "" "/dev/%s has a partition type of 0x82 (Linux swap) but does not appear to be " @@ -1044,12 +1044,12 @@ msgid "" "Would you like to format this partition as a swap partition?" msgstr "" -#: ../partitioning.py:1789 ../partitioning.py:1807 +#: ../partitioning.py:1794 ../partitioning.py:1812 #, fuzzy msgid "Format?" msgstr "Formatare sistem fiºiere" -#: ../partitioning.py:1790 +#: ../partitioning.py:1795 #, fuzzy msgid "" "You have chosen to format a pre-existing partition. This will destroy all " @@ -1060,7 +1060,7 @@ msgstr "" "Aþi configurat o partiþie RAID fãrã a o limita la un singur hard disc.\n" "Sînteþi sigur cã doriþi sã faceþi acest lucru?" -#: ../partitioning.py:1798 +#: ../partitioning.py:1803 msgid "" "You have chosen not to format a pre-existing partition which is being " "mounted under a system directory. Unless you have particular needs to " @@ -1071,12 +1071,12 @@ msgid "" "Are you sure you want to do this?" msgstr "" -#: ../partitioning.py:1814 +#: ../partitioning.py:1819 #, fuzzy msgid "Error with Partitioning" msgstr "Partiþionare manualã" -#: ../partitioning.py:1815 +#: ../partitioning.py:1820 #, c-format msgid "" "The following critical errors exist with your requested partitioning scheme. " @@ -1086,12 +1086,12 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../partitioning.py:1828 +#: ../partitioning.py:1833 #, fuzzy msgid "Partitioning Warning" msgstr "Partiþionare Automatã" -#: ../partitioning.py:1829 +#: ../partitioning.py:1834 #, c-format msgid "" "The following warnings exist with your requested partition scheme.\n" @@ -1101,19 +1101,19 @@ msgid "" "Would you like to continue with your requested partitioning scheme?" msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:576 ../partitioning.py:1841 +#: ../iw/partition_gui.py:576 ../partitioning.py:1846 msgid "" "The following pre-existing partitions have been selected to be formatted, " "destroying all data." msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:579 ../partitioning.py:1844 +#: ../iw/partition_gui.py:579 ../partitioning.py:1849 msgid "" "Select 'Yes' to continue and format these partitions, or 'No' to go back and " "change these settings." msgstr "" -#: ../partitioning.py:1850 +#: ../partitioning.py:1855 #, fuzzy msgid "Format Warning" msgstr "Formatare sistem fiºiere" @@ -1315,7 +1315,7 @@ msgid "An error occured when finding the packages to upgrade." msgstr "" "A apãrut o eroare la determinarea setului de pachete necesar operaþiunii." -#: ../upgrade.py:350 +#: ../upgrade.py:359 msgid "" "This system appears to have third party packages installed that overlap with " "packages included in Red Hat Linux. Because these packages overlap, " @@ -1324,7 +1324,7 @@ msgid "" "process?" msgstr "" -#: ../upgrade.py:367 +#: ../upgrade.py:378 msgid "" "This system does not have an /etc/redhat-release file. It is possible that " "this is not a Red Hat Linux system. Continuing with the upgrade process may " @@ -1332,7 +1332,7 @@ msgid "" "process?" msgstr "" -#: ../videocard.py:401 +#: ../videocard.py:418 #, fuzzy msgid "Unknown Card" msgstr "Necunoscut" @@ -1470,13 +1470,13 @@ msgid "Add" msgstr "Adãugare" #: ../iw/account_gui.py:332 ../textw/bootloader_text.py:277 -#: ../textw/fdisk_text.py:41 ../textw/partition_text.py:987 +#: ../textw/fdisk_text.py:41 ../textw/partition_text.py:989 #: ../textw/silo_text.py:216 ../textw/silo_text.py:238 #: ../textw/userauth_text.py:219 msgid "Edit" msgstr "Editare" -#: ../iw/account_gui.py:335 ../textw/partition_text.py:987 +#: ../iw/account_gui.py:335 ../textw/partition_text.py:989 #: ../textw/userauth_text.py:218 msgid "Delete" msgstr "ªtergere" @@ -1628,7 +1628,7 @@ msgid "Partition" msgstr "Partiþionare" #: ../iw/bootloader_gui.py:245 ../iw/bootloader_gui.py:433 -#: ../iw/partition_gui.py:1543 ../iw/silo_gui.py:140 ../iw/silo_gui.py:287 +#: ../iw/partition_gui.py:1545 ../iw/silo_gui.py:140 ../iw/silo_gui.py:287 msgid "Type" msgstr "Tip" @@ -1662,7 +1662,7 @@ msgid "Default" msgstr "Implicit" #: ../iw/bootloader_gui.py:353 ../iw/mouse_gui.py:156 -#: ../iw/partition_gui.py:1542 ../iw/silo_gui.py:263 +#: ../iw/partition_gui.py:1544 ../iw/silo_gui.py:263 #: ../textw/bootloader_text.py:191 ../textw/bootloader_text.py:262 #: ../textw/mouse_text.py:38 ../textw/silo_text.py:142 #: ../textw/silo_text.py:207 @@ -1841,30 +1841,30 @@ msgstr "" msgid "Unresolved Dependencies" msgstr "Dependinþe nerezolvate" -#: ../iw/dependencies_gui.py:32 ../iw/package_gui.py:517 +#: ../iw/dependencies_gui.py:33 ../iw/package_gui.py:517 #: ../textw/packages_text.py:24 ../textw/packages_text.py:270 #, c-format msgid "Total install size: %s" msgstr "Mãrimea instalatã totalã: %s" -#: ../iw/dependencies_gui.py:64 ../iw/package_gui.py:423 +#: ../iw/dependencies_gui.py:66 ../iw/package_gui.py:423 #: ../iw/progress_gui.py:191 ../textw/packages_text.py:301 msgid "Package" msgstr "Pachet" -#: ../iw/dependencies_gui.py:64 ../textw/packages_text.py:301 +#: ../iw/dependencies_gui.py:66 ../textw/packages_text.py:301 msgid "Requirement" msgstr "Dependinþã" -#: ../iw/dependencies_gui.py:81 ../textw/packages_text.py:316 +#: ../iw/dependencies_gui.py:83 ../textw/packages_text.py:316 msgid "Install packages to satisfy dependencies" msgstr "Instalare pachete pentru satisfacerea dependinþelor" -#: ../iw/dependencies_gui.py:84 ../textw/packages_text.py:317 +#: ../iw/dependencies_gui.py:86 ../textw/packages_text.py:317 msgid "Do not install packages that have dependencies" msgstr "Nu instalaþi pachetele care au aceste dependinþe" -#: ../iw/dependencies_gui.py:88 ../textw/packages_text.py:318 +#: ../iw/dependencies_gui.py:90 ../textw/packages_text.py:318 msgid "Ignore package dependencies" msgstr "Ignorare dependiþe pachete" @@ -2138,7 +2138,7 @@ msgstr "" msgid "Flat View" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:425 ../iw/partition_gui.py:1543 +#: ../iw/package_gui.py:425 ../iw/partition_gui.py:1545 #, fuzzy msgid "Size (MB)" msgstr "Mãrime (MB):" @@ -2261,7 +2261,7 @@ msgstr "" msgid "Add Partition" msgstr "Partiþionare" -#: ../iw/partition_gui.py:863 ../iw/partition_gui.py:1347 +#: ../iw/partition_gui.py:863 ../iw/partition_gui.py:1349 #: ../textw/partition_text.py:205 msgid "Mount Point:" msgstr "Mount Point:" @@ -2343,7 +2343,7 @@ msgid "Check for bad blocks" msgstr "Verificare blocuri defecte la formatare" #: ../iw/partition_gui.py:1162 ../iw/partition_gui.py:1171 -#: ../iw/partition_gui.py:1209 ../iw/partition_gui.py:1477 +#: ../iw/partition_gui.py:1209 ../iw/partition_gui.py:1479 #: ../textw/partition_text.py:750 ../textw/partition_text.py:772 #: ../textw/partition_text.py:901 msgid "Error With Request" @@ -2369,97 +2369,97 @@ msgstr "Swap" msgid "Warning: %s." msgstr "Cãutare" -#: ../iw/partition_gui.py:1321 ../textw/partition_text.py:806 +#: ../iw/partition_gui.py:1323 ../textw/partition_text.py:806 #, fuzzy msgid "Make RAID Device" msgstr "_Creazã o partiþie RAID" -#: ../iw/partition_gui.py:1339 ../textw/partition_text.py:830 +#: ../iw/partition_gui.py:1341 ../textw/partition_text.py:830 msgid "At least two software RAID partitions are needed." msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:1354 ../textw/partition_text.py:226 +#: ../iw/partition_gui.py:1356 ../textw/partition_text.py:226 #, fuzzy msgid "Filesystem type:" msgstr "Marime Root Filesystem" -#: ../iw/partition_gui.py:1366 ../textw/partition_text.py:382 +#: ../iw/partition_gui.py:1368 ../textw/partition_text.py:382 #, fuzzy msgid "RAID Level:" msgstr "Tip RAID:" -#: ../iw/partition_gui.py:1401 ../textw/partition_text.py:400 +#: ../iw/partition_gui.py:1403 ../textw/partition_text.py:400 #, fuzzy msgid "RAID Members:" msgstr "Tip RAID:" -#: ../iw/partition_gui.py:1412 +#: ../iw/partition_gui.py:1414 msgid "Number of spares:" msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:1419 ../textw/partition_text.py:842 +#: ../iw/partition_gui.py:1421 ../textw/partition_text.py:842 #, fuzzy msgid "Format partition?" msgstr "Partiþia root nedefinita" -#: ../iw/partition_gui.py:1523 +#: ../iw/partition_gui.py:1525 #, fuzzy msgid "_New" msgstr "Nou" -#: ../iw/partition_gui.py:1524 +#: ../iw/partition_gui.py:1526 #, fuzzy msgid "_Edit" msgstr "Editare" -#: ../iw/partition_gui.py:1525 +#: ../iw/partition_gui.py:1527 msgid "_Delete" msgstr "_ªtergere..." -#: ../iw/partition_gui.py:1526 +#: ../iw/partition_gui.py:1528 msgid "_Reset" msgstr "_Resetare" -#: ../iw/partition_gui.py:1527 +#: ../iw/partition_gui.py:1529 #, fuzzy msgid "Make _RAID" msgstr "Partiþie de RAID folositã" -#: ../iw/partition_gui.py:1542 +#: ../iw/partition_gui.py:1544 #, fuzzy msgid "Start" msgstr "Progres Instalare" -#: ../iw/partition_gui.py:1542 +#: ../iw/partition_gui.py:1544 msgid "End" msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:1543 +#: ../iw/partition_gui.py:1545 #, fuzzy msgid "Format" msgstr "Formatare sistem fiºiere" -#: ../iw/partition_gui.py:1588 ../textw/partition_text.py:1063 +#: ../iw/partition_gui.py:1590 ../textw/partition_text.py:1065 msgid "Automatic Partitioning" msgstr "Partiþionare Automatã" -#: ../iw/partition_gui.py:1607 +#: ../iw/partition_gui.py:1609 #, fuzzy msgid "" "You need to select at least one drive to have Red Hat Linux installed onto." msgstr "Limbã program instalare" -#: ../iw/partition_gui.py:1646 +#: ../iw/partition_gui.py:1648 #, fuzzy msgid "I want to have automatic partitioning:" msgstr "Partiþionare Automatã" -#: ../iw/partition_gui.py:1677 ../textw/partition_text.py:1086 +#: ../iw/partition_gui.py:1679 ../textw/partition_text.py:1088 #, fuzzy msgid "Which drive(s) do you want to use for this installation?" msgstr "Unde doriþi sã instalaþi managerul de încãrcare Linux?" -#: ../iw/partition_gui.py:1699 +#: ../iw/partition_gui.py:1701 msgid "" "Review (allows you to see and change the automatic partitioning results)" msgstr "" @@ -2745,7 +2745,7 @@ msgstr "Porneºte automat modul grafic" msgid "Monitor Configuration" msgstr "Configurare Monitoare" -#: ../iw/xconfig_gui.py:544 ../iw/xconfig_gui.py:874 +#: ../iw/xconfig_gui.py:544 ../iw/xconfig_gui.py:867 msgid "Generic" msgstr "" @@ -2758,7 +2758,7 @@ msgstr "" msgid "Unprobed Monitor" msgstr "Monitor" -#: ../iw/xconfig_gui.py:630 ../iw/xconfig_gui.py:989 +#: ../iw/xconfig_gui.py:630 ../iw/xconfig_gui.py:982 msgid "Restore original values" msgstr "" @@ -2786,19 +2786,19 @@ msgstr "" msgid "Graphical Interface (X) Configuration" msgstr "Manipulare Graficã" -#: ../iw/xconfig_gui.py:702 ../textw/xconfig_text.py:604 +#: ../iw/xconfig_gui.py:702 ../textw/xconfig_text.py:608 #, fuzzy msgid "Unspecified video card" msgstr "Nu s-a putut detecta placa video" -#: ../iw/xconfig_gui.py:703 ../textw/xconfig_text.py:605 +#: ../iw/xconfig_gui.py:703 ../textw/xconfig_text.py:609 msgid "" "You need to pick a video card before X configuration can continue. If you " "want to skip X configuration entirely choose the 'Skip X Configuration' " "button." msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:835 +#: ../iw/xconfig_gui.py:828 msgid "" "Your video ram size can not be autodetected. Choose your video ram size " "from the choices below:" @@ -2806,7 +2806,7 @@ msgstr "" "Mãrimea memoriei video pentru aceastã placã nu poate fi detectatã în mod " "automat. Selectaþi mãrimea memoriei video din opþiunile de mai jos:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:843 +#: ../iw/xconfig_gui.py:836 msgid "" "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine " "the best settings for your display." @@ -2814,7 +2814,7 @@ msgstr "" "În cele mai multe cazuri placa video si monitorul pot fi autodetectatã " "pentru determinarea setãrilor optime în folosire." -#: ../iw/xconfig_gui.py:849 +#: ../iw/xconfig_gui.py:842 #, fuzzy msgid "" "If the probed settings do not match your hardware, select the correct " @@ -2825,17 +2825,17 @@ msgstr "" "jos:" # ../comps/comps-master:150 -#: ../iw/xconfig_gui.py:879 +#: ../iw/xconfig_gui.py:872 #, fuzzy msgid "Other" msgstr "Suport Imprimantã" -#: ../iw/xconfig_gui.py:967 +#: ../iw/xconfig_gui.py:960 #, fuzzy msgid "Video card RAM: " msgstr "Placã video" -#: ../iw/xconfig_gui.py:993 ../textw/xconfig_text.py:562 +#: ../iw/xconfig_gui.py:986 ../textw/xconfig_text.py:566 msgid "Skip X Configuration" msgstr "Fãrã configurare X Windows" @@ -3412,32 +3412,32 @@ msgstr "Prea multe discuri" msgid "The maximum number of spares with a RAID0 array is 0." msgstr "" -#: ../textw/partition_text.py:977 +#: ../textw/partition_text.py:979 #, fuzzy msgid "Partitioning" msgstr "Partiþionare" -#: ../textw/partition_text.py:987 +#: ../textw/partition_text.py:989 msgid "New" msgstr "Nou" -#: ../textw/partition_text.py:987 +#: ../textw/partition_text.py:989 #, fuzzy msgid "RAID" msgstr "<RAID>" -#: ../textw/partition_text.py:990 +#: ../textw/partition_text.py:992 #, fuzzy msgid "" " F1-Help F2-New F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-OK " msgstr "" " F1-Ajutor F2-Adaugã F3-Edit F4-ªterge F5-Reset F12-Ok " -#: ../textw/partition_text.py:1017 +#: ../textw/partition_text.py:1019 msgid "No Root Partition" msgstr "Partiþia root nedefinita" -#: ../textw/partition_text.py:1018 +#: ../textw/partition_text.py:1020 #, fuzzy msgid "Must have a / partition to install on." msgstr "" @@ -3823,7 +3823,7 @@ msgstr "" #: ../textw/xconfig_text.py:175 ../textw/xconfig_text.py:182 #: ../textw/xconfig_text.py:391 ../textw/xconfig_text.py:402 -#: ../textw/xconfig_text.py:581 ../textw/xconfig_text.py:588 +#: ../textw/xconfig_text.py:585 ../textw/xconfig_text.py:592 #, fuzzy msgid "Change" msgstr "Schimbã tip CDROM" @@ -3942,26 +3942,26 @@ msgid "" "s' to reset the selection to the amount the installer detected on your card." msgstr "" -#: ../textw/xconfig_text.py:565 +#: ../textw/xconfig_text.py:569 #, fuzzy msgid "Video Card Configuration" msgstr "Configurare Tastaturã" -#: ../textw/xconfig_text.py:568 +#: ../textw/xconfig_text.py:572 msgid "Select the video card and video RAM for your system." msgstr "" -#: ../textw/xconfig_text.py:571 +#: ../textw/xconfig_text.py:575 #, fuzzy msgid "Video Card:" msgstr "Placã video" -#: ../textw/xconfig_text.py:576 +#: ../textw/xconfig_text.py:580 #, fuzzy msgid "Unknown card" msgstr "Necunoscut" -#: ../textw/xconfig_text.py:584 +#: ../textw/xconfig_text.py:588 #, fuzzy msgid "Video RAM:" msgstr "Placã video" @@ -4527,7 +4527,7 @@ msgid "" "\n" " o the name or IP number of your FTP server\n" " o the directory on that server containing\n" -" Red Hat Linux for your architecure\n" +" Red Hat Linux for your architecture\n" msgstr "" "Introduceþi urmãtoarele informaþii:\n" "\n" @@ -4834,10 +4834,6 @@ msgid "Amundsen-Scott Station, South Pole" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Atlantic islands" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab msgid "Atlantic Time - E Labrador" msgstr "" @@ -4851,6 +4847,10 @@ msgid "Atlantic Time - Nova Scotia - places that did not observe DST 1966-1971" msgstr "" #. generated from zone.tab +msgid "Atlantic islands" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab msgid "Azores" msgstr "" @@ -4871,14 +4871,6 @@ msgid "Catamarca (CT)" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "central Crimea" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab -msgid "central Kazakhstan" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab msgid "Central Standard Time - Saskatchewan - midwest" msgstr "" @@ -4907,15 +4899,15 @@ msgid "Central Time - Michigan - Wisconsin border" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Central Time - most locations" +msgid "Central Time - Quintana Roo" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Central Time - Quintana Roo" +msgid "Central Time - Rainy River & Fort Frances, Ontario" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Central Time - Rainy River & Fort Frances, Ontario" +msgid "Central Time - most locations" msgstr "" #. generated from zone.tab @@ -4959,23 +4951,19 @@ msgid "E Argentina (BA, DF, SC, TF)" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "east Dem. Rep. of Congo" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab msgid "Easter Island & Sala y Gomez" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Eastern Standard Time - central Nunavut" +msgid "Eastern Standard Time - Indiana - Crawford County" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Eastern Standard Time - east Nunavut" +msgid "Eastern Standard Time - Indiana - Starke County" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Eastern Standard Time - Indiana - Crawford County" +msgid "Eastern Standard Time - Indiana - Switzerland County" msgstr "" #. generated from zone.tab @@ -4983,15 +4971,15 @@ msgid "Eastern Standard Time - Indiana - most locations" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Eastern Standard Time - Indiana - Starke County" +msgid "Eastern Standard Time - Pangnirtung, Nunavut" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Eastern Standard Time - Indiana - Switzerland County" +msgid "Eastern Standard Time - central Nunavut" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Eastern Standard Time - Pangnirtung, Nunavut" +msgid "Eastern Standard Time - east Nunavut" msgstr "" #. generated from zone.tab @@ -5028,22 +5016,6 @@ msgid "Eastern Turkestan" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "east Greenland" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab -msgid "east Kazakhstan" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab -msgid "east & south Borneo, Celebes, Bali, Nusa Tengarra, west Timor" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab -msgid "east Uzbekistan" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab msgid "Galapagos Islands" msgstr "" @@ -5136,10 +5108,6 @@ msgid "Moscow+01 - Caspian Sea" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Moscow-01 - Kaliningrad" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab msgid "Moscow+02 - Urals" msgstr "" @@ -5180,6 +5148,10 @@ msgid "Moscow+10 - Bering Sea" msgstr "" #. generated from zone.tab +msgid "Moscow-01 - Kaliningrad" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab msgid "Mountain Standard Time - Arizona" msgstr "" @@ -5201,10 +5173,6 @@ msgid "Mountain Time - Alberta, east British Columbia & west Saskatchewan" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Mountain Time - central Northwest Territories" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab msgid "Mountain Time - Chihuahua" msgstr "" @@ -5217,6 +5185,10 @@ msgid "Mountain Time - S Baja, Nayarit, Sinaloa" msgstr "" #. generated from zone.tab +msgid "Mountain Time - central Northwest Territories" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab msgid "Mountain Time - south Idaho & east Oregon" msgstr "" @@ -5233,7 +5205,7 @@ msgid "NE Brazil (MA, PI, CE, RN, PR)" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Newfoundland Island" +msgid "New South Wales - Yancowinna" msgstr "" #. generated from zone.tab @@ -5241,11 +5213,7 @@ msgid "New South Wales - most locations" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "New South Wales - Yancowinna" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab -msgid "northeast Mali" +msgid "Newfoundland Island" msgstr "" #. generated from zone.tab @@ -5257,14 +5225,6 @@ msgid "Northern Territory" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "north Manchuria" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab -msgid "northwest Greenland" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab msgid "Pacific Time - north Yukon" msgstr "" @@ -5281,10 +5241,6 @@ msgid "Palmer Station, Anvers Island" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "peninsular Malaysia" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab msgid "Pernambuco" msgstr "" @@ -5314,6 +5270,10 @@ msgid "Ruthenia" msgstr "Configurare Autentificare" #. generated from zone.tab +msgid "S & SE Brazil (BA, GO, DF, MG, ES, RJ, SP, PR, SC, RS)" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab msgid "Sabah & Sarawak" msgstr "" @@ -5327,18 +5287,6 @@ msgid "South Australia" msgstr "America de Sud" #. generated from zone.tab -msgid "southwest Greenland" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab -msgid "southwest Mali" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab -msgid "S & SE Brazil (BA, GO, DF, MG, ES, RJ, SP, PR, SC, RS)" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab msgid "Svalbard" msgstr "" @@ -5372,47 +5320,99 @@ msgid "Vostok Station, S Magnetic Pole" msgstr "" #. generated from zone.tab +msgid "W Amazonas" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "W Argentina (CB, SA, TM, LR, SJ, SL, NQ, RN)" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "W Para, Rondonia" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab msgid "Wake Island" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "W Amazonas" +msgid "Western Australia" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "W Argentina (CB, SA, TM, LR, SJ, SL, NQ, RN)" +msgid "Yap" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "west & central Borneo" +msgid "Zaporozh'ye, E Lugansk" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "west Dem. Rep. of Congo" +msgid "central Crimea" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Western Australia" +msgid "central Kazakhstan" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "west Kazakhstan" +msgid "east & south Borneo, Celebes, Bali, Nusa Tengarra, west Timor" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "west Uzbekistan" +msgid "east Dem. Rep. of Congo" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "W Para, Rondonia" +msgid "east Greenland" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Yap" +msgid "east Kazakhstan" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Zaporozh'ye, E Lugansk" +msgid "east Uzbekistan" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "north Manchuria" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "northeast Mali" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "northwest Greenland" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "peninsular Malaysia" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "southwest Greenland" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "southwest Mali" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "west & central Borneo" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "west Dem. Rep. of Congo" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "west Kazakhstan" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "west Uzbekistan" msgstr "" #. generated from lang-table @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1.1\n" -"POT-Creation-Date: 2001-08-14 18:40-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2001-08-17 14:41-0400\n" "PO-Revision-Date: 2001-08-15 09:52EET\n" "Last-Translator: Leon Kanter <leon@blackcatlinux.com>\n" "Language-Team: Russian <ru@li.org>\n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" #: ../anaconda:332 ../gui.py:111 ../iw/account_gui.py:150 #: ../iw/account_gui.py:161 ../iw/partition_gui.py:496 -#: ../iw/partition_gui.py:848 ../iw/partition_gui.py:1323 ../loader/cdrom.c:34 +#: ../iw/partition_gui.py:848 ../iw/partition_gui.py:1325 ../loader/cdrom.c:34 #: ../loader/devices.c:92 ../loader/devices.c:237 ../loader/devices.c:259 #: ../loader/devices.c:266 ../loader/devices.c:335 ../loader/devices.c:435 #: ../loader/devices.c:480 ../loader/devices.c:500 ../loader/devices.c:532 @@ -91,25 +91,25 @@ msgstr "" msgid "Using mouse type: " msgstr "éÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ ÔÉÐ ÍÙÛÉ:" -#: ../autopart.py:682 +#: ../autopart.py:684 msgid "Could not allocate cylinder-based partitions as primary partitions" msgstr "" "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÒÁÓÐÒÅÄÅÌÉÔØ ÒÁÚÄÅÌÙ, ÏÓÎÏ×ÁÎÎÙÅ ÎÁ ÃÉÌÉÎÄÒÁÈ, ËÁË ÐÅÒ×ÉÞÎÙÅ " "ÒÁÚÄÅÌÙ" -#: ../autopart.py:685 +#: ../autopart.py:687 msgid "Could not allocate partitions as primary partitions" msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÒÁÓÐÒÅÄÅÌÉÔØ ÒÁÚÄÅÌÙ ËÁË ÐÅÒ×ÉÞÎÙÅ ÒÁÚÄÅÌÙ" -#: ../autopart.py:688 +#: ../autopart.py:690 msgid "Could not allocate cylinder-based partitions" msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÒÁÓÐÒÅÄÅÌÉÔØ ÒÁÚÄÅÌÙ ÎÁ ÏÓÎÏ×Å ÃÉÌÉÎÄÒÏ×" -#: ../autopart.py:691 +#: ../autopart.py:693 msgid "Could not allocate partitions" msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÒÁÓÐÒÅÄÅÌÉÔØ ÒÁÚÄÅÌÙ" -#: ../autopart.py:739 +#: ../autopart.py:741 #, c-format msgid "" "Boot partition %s may not meet booting constraints for your architecture. " @@ -118,11 +118,11 @@ msgstr "" "úÁÇÒÕÚÏÞÎÙÊ ÒÁÚÄÅÌ %s ÎÅ ÓÏÏÔ×ÅÔÓÔ×ÕÅÔ ÔÒÅÂÏ×ÁÎÉÑÍ ÚÁÇÒÕÚËÉ ÄÌÑ ×ÁÛÅÊ " "ÁÒÈÉÔÅËÔÕÒÙ. îÁÓÔÏÑÔÅÌØÎÏ ÒÅËÏÍÅÎÄÕÅÔÓÑ ÓÏÚÄÁÔØ ÚÁÇÒÕÚÏÞÎÙÊ ÄÉÓË." -#: ../autopart.py:853 +#: ../autopart.py:856 msgid "Requested Partition Does Not Exist" msgstr "úÁÐÒÏÛÅÎÎÙÊ ÒÁÚÄÅÌ ÎÅ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ" -#: ../autopart.py:854 +#: ../autopart.py:857 #, c-format msgid "" "Unable to locate partition %s to use for %s.\n" @@ -133,11 +133,11 @@ msgstr "" "\n" "îÁÖÍÉÔÅ Ok ÄÌÑ ÐÅÒÅÚÁÇÒÕÚËÉ ÓÉÓÔÅÍÙ." -#: ../autopart.py:887 +#: ../autopart.py:890 msgid "Partition Request Sanity Check Errors" msgstr "ïÛÉÂËÉ ÐÒÏ×ÅÒËÉ ÚÁÐÒÏÛÅÎÎÏÊ ÓÔÒÕËÔÕÒÙ ÒÁÚÄÅÌÏ×" -#: ../autopart.py:888 +#: ../autopart.py:891 #, c-format msgid "" "The following errors occurred with your partitioning:\n" @@ -152,11 +152,11 @@ msgstr "" "\n" "îÁÖÍÉÔÅ Ok ÄÌÑ ÐÅÒÅÚÁÇÒÕÚËÉ ÓÉÓÔÅÍÙ." -#: ../autopart.py:897 +#: ../autopart.py:900 msgid "Warnings During Automatic Partitioning" msgstr "ðÒÅÄÏÓÔÅÒÅÖÅÎÉÑ ÐÒÉ Á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÏÍ ÒÁÚÂÉÅÎÉÉ" -#: ../autopart.py:898 +#: ../autopart.py:901 #, c-format msgid "" "Following warnings occurred during automatic partitioning:\n" @@ -167,12 +167,12 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../autopart.py:910 ../iw/partition_gui.py:1275 +#: ../autopart.py:913 ../iw/partition_gui.py:1275 #: ../textw/partition_text.py:163 msgid "Error Partitioning" msgstr "ïÛÉÂËÁ ÒÁÚÂÉÅÎÉÑ" -#: ../autopart.py:911 +#: ../autopart.py:914 #, c-format msgid "" "Could not allocate requested partitions: \n" @@ -183,18 +183,18 @@ msgstr "" "\n" "%s.%s" -#: ../autopart.py:945 ../harddrive.py:236 ../iw/bootloader_gui.py:58 +#: ../autopart.py:948 ../harddrive.py:236 ../iw/bootloader_gui.py:58 #: ../iw/bootloaderpassword_gui.py:29 ../iw/partition_gui.py:1280 -#: ../iw/partition_gui.py:1606 ../iw/upgrade_swap_gui.py:171 +#: ../iw/partition_gui.py:1608 ../iw/upgrade_swap_gui.py:171 #: ../iw/upgrade_swap_gui.py:179 ../iw/upgrade_swap_gui.py:186 #: ../partitioning.py:694 ../partitioning.py:1401 #: ../textw/bootloader_text.py:128 ../textw/bootloader_text.py:429 #: ../textw/partition_text.py:167 ../textw/upgrade_text.py:172 -#: ../upgrade.py:240 ../upgrade.py:349 ../upgrade.py:366 +#: ../upgrade.py:240 ../upgrade.py:358 ../upgrade.py:377 msgid "Warning" msgstr "÷ÎÉÍÁÎÉÅ!" -#: ../autopart.py:951 +#: ../autopart.py:954 msgid "" "Automatic Partitioning sets up your partitioning based on your installation " "type. You also can customize the resulting partitions to meet your needs.\n" @@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "" "fdisk - ÜÔÏ ÔÒÁÄÉÕÉÏÎÎÁÑ ÔÅËÓÔÏ×ÁÑ ÕÔÉÌÉÔÁ ÕÐÒÁ×ÌÅÎÉÑ ÒÁÚÄÅÌÁÍÉ. îÅÓÍÏÔÒÑ ÎÁ " "ÓÌÏÖÎÏÓÔØ, × ÎÅËÏÔÏÒÙÈ ÓÌÕÞÁÑÈ ÐÒÉÍÅÎÅÎÉÅ fdisk ÐÒÅÄÐÏÞÔÉÔÅÌØÎÏ." -#: ../autopart.py:967 +#: ../autopart.py:970 msgid "" "Before automatic partitioning can be set up by the installation program, you " "must choose how to use the space on hard drives." @@ -223,20 +223,20 @@ msgstr "" "ðÅÒÅÄ ÔÅÍ, ËÁË ÐÒÏÇÒÁÍÍÁ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ×ÙÐÏÌÎÉÔ Á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÏÅ ÒÁÚÂÉÅÎÉÅ, ×Ù " "ÄÏÌÖÎÙ ×ÙÂÒÁÔØ, ËÁË ÂÕÄÅÔ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÏ ÍÅÓÔÏ ÎÁ ÖÅÓÔËÉÈ ÄÉÓËÁÈ." -#: ../autopart.py:972 +#: ../autopart.py:975 msgid "Remove all partitions on this system" msgstr "õÄÁÌÉÔØ ×ÓÅ ÒÁÚÄÅÌÙ ÎÁ ÜÔÏÊ ÓÉÓÔÅÍÅ" -#: ../autopart.py:973 +#: ../autopart.py:976 msgid "Remove all Linux Partitions on this system" msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÒÁÚÄÅÌÙ Linux ÎÁ ÜÔÏÊ ÓÉÓÔÅÍÅ" -#: ../autopart.py:974 +#: ../autopart.py:977 msgid "Keep all partitions and use existing free space" msgstr "" "óÏÈÒÁÎÉÔØ ×ÓÅ ÒÁÚÄÅÌÙ É ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÀÝÅÅ Ó×ÏÂÏÄÎÏÅ ÐÒÏÓÔÒÁÎÓÔ×Ï" -#: ../autopart.py:976 +#: ../autopart.py:979 #, c-format msgid "" "WARNING!!\tWARNING!!\n" @@ -250,7 +250,7 @@ msgstr "" "÷Ù ×ÙÂÒÁÌÉ ÕÄÁÌÅÎÉÅ ×ÓÅÈ ÒÁÚÄÅÌÏ× (÷óåè äáîîùè) ÎÁ ÓÌÅÄÕÀÝÉÈÕÓÔÒÏÊÓÔ×ÁÈ:%s\n" "÷Ù Õ×ÅÒÅÎÙ, ÞÔÏ ÈÏÔÉÔÅ ÕÄÁÌÉÔØ ×ÓÅ ÒÁÚÄÅÌÙ?" -#: ../autopart.py:981 +#: ../autopart.py:984 #, c-format msgid "" "WARNING!!\tWARNING!!\n" @@ -277,19 +277,19 @@ msgstr "õÓÔÁÎÏ×ËÁ ÚÁÇÒÕÚÞÉËÁ..." msgid "Everything" msgstr "÷ÓÅ" -#: ../comps.py:672 ../upgrade.py:442 +#: ../comps.py:672 ../upgrade.py:457 msgid "no suggestion" msgstr "ÎÅÔ ×ÁÒÉÁÎÔÏ×" -#: ../exception.py:83 ../text.py:219 +#: ../exception.py:95 ../text.py:219 msgid "Exception Occurred" msgstr "ðÒÏÉÚÏÛÌÏ ÉÓËÌÀÞÅÎÉÅ" -#: ../exception.py:150 +#: ../exception.py:162 msgid "Dump Written" msgstr "äÁÍÐ ÓÏÈÒÁÎÅÎ" -#: ../exception.py:151 +#: ../exception.py:163 msgid "" "Your system's state has been successfully written to the floppy. Your system " "will now be reset." @@ -308,7 +308,7 @@ msgstr "" #: ../loader/loader.c:2207 ../loader/loader.c:2237 ../loader/loader.c:2315 #: ../loader/loader.c:2524 ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131 #: ../loader/urls.c:79 ../loader/urls.c:89 ../loader/urls.c:97 -#: ../loader/urls.c:236 ../loader/urls.c:241 ../packages.py:237 +#: ../loader/urls.c:236 ../loader/urls.c:241 ../packages.py:240 #: ../partitioning.py:1258 ../partitioning.py:1289 #: ../textw/upgrade_text.py:160 ../textw/upgrade_text.py:167 #: ../textw/upgrade_text.py:190 ../textw/xconfig_text.py:422 ../upgrade.py:293 @@ -512,7 +512,7 @@ msgid "Ignore" msgstr "éÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÔØ" #: ../gui.py:114 ../iw/account_gui.py:151 ../iw/account_gui.py:162 -#: ../iw/partition_gui.py:849 ../iw/partition_gui.py:1324 +#: ../iw/partition_gui.py:849 ../iw/partition_gui.py:1326 #: ../loader/devices.c:238 ../loader/devices.c:532 ../loader/loader.c:2300 #: ../loader/pcmcia.c:104 ../text.py:115 ../text.py:116 ../text.py:250 #: ../text.py:252 ../text.py:286 ../textw/bootloader_text.py:197 @@ -693,31 +693,31 @@ msgstr "" msgid "Would you like to continue with the upgrade?" msgstr "ðÒÏÄÏÌÖÉÔØ ÏÂÎÏ×ÌÅÎÉÅ?" -#: ../packages.py:97 +#: ../packages.py:100 msgid "Reading" msgstr "þÔÅÎÉÅ" -#: ../packages.py:97 +#: ../packages.py:100 msgid "Reading package information..." msgstr "þÔÅÎÉÅ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ Ï ÐÁËÅÔÁÈ..." -#: ../packages.py:154 +#: ../packages.py:157 msgid "Dependency Check" msgstr "ðÒÏ×ÅÒËÁ ÚÁ×ÉÓÉÍÏÓÔÅÊ" -#: ../packages.py:155 +#: ../packages.py:158 msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "ðÒÏ×ÅÒÑÀÔÓÑ ÚÁ×ÉÓÉÍÏÓÔÉ ×ÙÂÒÁÎÎÙÈ ÄÌÑ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ÐÁËÅÔÏ×..." -#: ../packages.py:203 ../packages.py:474 +#: ../packages.py:206 ../packages.py:477 msgid "Processing" msgstr "ïÂÒÁÂÏÔËÁ" -#: ../packages.py:204 +#: ../packages.py:207 msgid "Preparing to install..." msgstr "ðÏÄÇÏÔÏ×ËÁ Ë ÕÓÔÁÎÏ×ËÅ..." -#: ../packages.py:238 +#: ../packages.py:241 #, c-format msgid "" "The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a bad package, " @@ -726,21 +726,21 @@ msgstr "" "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ %s ÉÚ-ÚÁ ÏÔÓÕÔÓÔ×ÉÑ ÆÁÊÌÁ, ÄÅÆÅËÔÁ ÐÁËÅÔÁ ÉÌÉ " "ÎÏÓÉÔÅÌÑ. îÁÖÍÉÔÅ <Enter>, ÞÔÏÂÙ ÐÏ×ÔÏÒÉÔØ ÐÏÐÙÔËÕ." -#: ../packages.py:475 +#: ../packages.py:478 msgid "Setting up RPM transaction..." msgstr "õÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÀÔÓÑ ÔÒÁÎÚÁËÃÉÉ RPM..." -#: ../packages.py:516 +#: ../packages.py:519 #, c-format msgid "Upgrading %s.\n" msgstr "ïÂÎÏ×ÌÅÎÉÅ %s.\n" -#: ../packages.py:518 +#: ../packages.py:521 #, c-format msgid "Installing %s.\n" msgstr "õÓÔÁÎÏ×ËÁ %s.\n" -#: ../packages.py:578 +#: ../packages.py:581 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following filesystems:\n" @@ -750,16 +750,16 @@ msgstr "" "÷ÁÍ ÎÅÏÂÈÏÄÉÍÏ ÂÏÌØÛÅ ÍÅÓÔÁ ÎÁ ÓÌÅÄÕÀÝÉÈ ÆÁÊÌÏ×ÙÈ ÓÉÓÔÅÍÁÈ:\n" "\n" -#: ../iw/partition_gui.py:1543 ../iw/upgrade_swap_gui.py:123 -#: ../packages.py:582 ../packages.py:602 ../textw/upgrade_text.py:106 +#: ../iw/partition_gui.py:1545 ../iw/upgrade_swap_gui.py:123 +#: ../packages.py:585 ../packages.py:605 ../textw/upgrade_text.py:106 msgid "Mount Point" msgstr "ôÏÞËÁ ÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ" -#: ../packages.py:583 +#: ../packages.py:586 msgid "Space Needed" msgstr "íÁÌÏ ÍÅÓÔÁ" -#: ../packages.py:598 +#: ../packages.py:601 msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " "selected. You need more file nodes on the following filesystems:\n" @@ -769,19 +769,19 @@ msgstr "" "×ÁÍÉ ÐÁËÅÔÏ×. ÷ÁÍ ÎÅÏÂÈÏÄÉÍÏ ÂÏÌØÛÅ ÍÅÓÔÁ ÎÁ ÓÌÅÄÕÀÝÉÈ ÆÁÊÌÏ×ÙÈ ÓÉÓÔÅÍÁÈ:\n" "\n" -#: ../packages.py:603 +#: ../packages.py:606 msgid "Nodes Needed" msgstr "îÅÄÏÓÔÁÔÏÞÎÏ ÄÅÓËÒÉÐÔÏÒÏ× ÆÁÊÌÏ×" -#: ../packages.py:609 +#: ../packages.py:612 msgid "Disk Space" msgstr "äÉÓËÏ×ÏÅ ÐÒÏÓÔÒÁÎÓÔ×Ï" -#: ../packages.py:647 +#: ../packages.py:650 msgid "Post Install" msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÁ ÐÏÓÌÅ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ" -#: ../packages.py:648 +#: ../packages.py:651 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "÷ÙÐÏÌÎÑÅÔÓÑ ÎÁÓÔÒÏÊËÁ ÐÏÓÌÅ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ..." @@ -973,7 +973,7 @@ msgstr "" "ðÒÏÉÚÏÛÌÁ ÏÛÉÂËÁ: ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Á ÄÌÑ ÓÏÚÄÁÎÉÑ ÎÏ×ÙÈ ÆÁÊÌÏ×ÙÈ ÓÉÓÔÅÍ ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÙ. " "ðÒÏ×ÅÒØÔÅ ÏÂÏÒÕÄÏ×ÁÎÉÅ ÄÌÑ ÏÂÎÁÒÕÖÅÎÉÑ ×ÅÒÏÑÔÎÏÊ ÐÒÉÞÉÎÙ." -#: ../partitioning.py:1571 +#: ../partitioning.py:1576 msgid "" "You are about to delete a RAID device.\n" "\n" @@ -983,7 +983,7 @@ msgstr "" "\n" "÷Ù Õ×ÅÒÅÎÙ? " -#: ../partitioning.py:1574 +#: ../partitioning.py:1579 #, c-format msgid "" "You are about to delete the /dev/%s partition.\n" @@ -994,46 +994,46 @@ msgstr "" "\n" "÷Ù Õ×ÅÒÅÎÙ? " -#: ../partitioning.py:1578 +#: ../partitioning.py:1583 msgid "Are you sure you want to delete this partition?" msgstr "÷Ù Õ×ÅÒÅÎÙ, ÞÔÏ ÈÏÔÉÔÅ ÕÄÁÌÉÔØ ÜÔÏÔ ÒÁÚÄÅÌ?" -#: ../partitioning.py:1580 +#: ../partitioning.py:1585 msgid "Confirm Delete" msgstr "ðÏÄÔ×ÅÒÄÉÔÅ ÕÄÁÌÅÎÉÅ" -#: ../partitioning.py:1584 +#: ../partitioning.py:1589 msgid "Confirm Reset" msgstr "ðÏÄÔ×ÅÒÄÉÔÅ ×ÏÚ×ÒÁÔ" -#: ../partitioning.py:1585 +#: ../partitioning.py:1590 msgid "" "Are you sure you want to reset the partition table to its original state?" msgstr "" "÷Ù Õ×ÅÒÅÎÙ, ÞÔÏ ÈÏÔÉÔÅ ×ÅÒÎÕÔØ ÐÅÒ×ÏÎÁÞÁÌØÎÏÅ ÓÏÓÔÏÑÎÉÅ ÔÁÂÌÉÃÙ ÒÁÚÄÅÌÏ×?" -#: ../partitioning.py:1609 +#: ../partitioning.py:1614 msgid "the partition in use by the installer." msgstr "ÒÁÚÄÅÌ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ ÕÓÔÁÎÏ×ÝÉËÏÍ." -#: ../partitioning.py:1612 +#: ../partitioning.py:1617 msgid "a partition which is a member of a RAID array." msgstr "ÒÁÚÄÅÌ, ËÏÔÏÒÙÊ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ÞÌÅÎÏÍ ÍÁÓÓÉ×Á RAID." -#: ../partitioning.py:1621 ../partitioning.py:1627 ../partitioning.py:1635 -#: ../partitioning.py:1646 ../partitioning.py:1653 +#: ../partitioning.py:1626 ../partitioning.py:1632 ../partitioning.py:1640 +#: ../partitioning.py:1651 ../partitioning.py:1658 msgid "Unable To Remove" msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÕÄÁÌÉÔØ" -#: ../partitioning.py:1622 +#: ../partitioning.py:1627 msgid "You must first select a partition to remove." msgstr "îÅÏÂÈÏÄÉÍÏ ÕËÁÚÁÔØ ÒÁÚÄÅÌ ÄÌÑ ÕÄÁÌÅÎÉÑ." -#: ../partitioning.py:1628 +#: ../partitioning.py:1633 msgid "You cannot remove free space." msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÕÄÁÌÉÔØ Ó×ÏÂÏÄÎÏÅ ÍÅÓÔÏ." -#: ../partitioning.py:1636 +#: ../partitioning.py:1641 #, c-format msgid "" "You cannot remove this partition, as it is an extended partition which " @@ -1042,7 +1042,7 @@ msgstr "" "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÕÄÁÌÉÔØ ÜÔÏÔ ÒÁÚÄÅÌ, ÐÏÓËÏÌØËÕ ÜÔÏ ÒÁÓÛÉÒÅÎÎÙÊ ÒÁÚÄÅÌ, ËÏÔÏÒÙÊ " "ÓÏÄÅÒÖÉÔ %s" -#: ../partitioning.py:1647 +#: ../partitioning.py:1652 msgid "" "You cannot remove this partition, as it is holding the data for the hard " "drive install." @@ -1050,20 +1050,20 @@ msgstr "" "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÕÄÁÌÉÔØ ÜÔÏÔ ÒÁÚÄÅÌ, ÐÏÓËÏÌØËÕ ÏÎ ÓÏÄÅÒÖÉÔ ÄÁÎÎÙÅ, ÎÅÏÂÈÏÄÉÍÙÅ " "ÄÌÑ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ Ó ÖÅÓÔËÏÇÏ ÄÉÓËÁ." -#: ../partitioning.py:1654 +#: ../partitioning.py:1659 msgid "You cannot remove this partition, as it is part of a RAID device." msgstr "" "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÕÄÁÌÉÔØ ÜÔÏÔ ÒÁÚÄÅÌ, ÐÏÓËÏÌØËÕ ÏÎ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ÞÁÓÔØÀ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Á RAID." -#: ../partitioning.py:1685 ../partitioning.py:1707 +#: ../partitioning.py:1690 ../partitioning.py:1712 msgid "Unable To Edit" msgstr "ðÒÁ×ËÁ ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÁ" -#: ../partitioning.py:1686 +#: ../partitioning.py:1691 msgid "You must select a partition to edit" msgstr "îÅÏÂÈÏÄÉÍÏ ÕËÁÚÁÔØ ÒÁÚÄÅÌ ÄÌÑ ÐÒÁ×ËÉ." -#: ../partitioning.py:1708 +#: ../partitioning.py:1713 #, c-format msgid "" "You cannot edit this partition, as it is an extended partition which " @@ -1072,21 +1072,21 @@ msgstr "" "ðÒÁ×ËÁ ÜÔÏÇÏ ÒÁÚÄÅÌÁ ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÁ, ÐÏÔÏÍÕ ÞÔÏ ÜÔÏ ÒÁÓÛÉÒÅÎÎÙÊ ÒÁÚÄÅÌ, ËÏÔÏÒÙÊ " "ÓÏÄÅÒÖÉÔ %s" -#: ../partitioning.py:1716 +#: ../partitioning.py:1721 msgid "Unable to Edit" msgstr "ðÒÁ×ËÁ ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÁ" -#: ../partitioning.py:1717 +#: ../partitioning.py:1722 msgid "You cannot edit this partition as it is part of a RAID device" msgstr "" "ðÒÁ×ËÁ ÜÔÏÇÏ ÒÁÚÄÅÌÁ ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÁ, ÐÏÓËÏÌØËÕ ÏÎ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ÞÁÓÔØÀ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Á " "RAID." -#: ../partitioning.py:1729 +#: ../partitioning.py:1734 msgid "Installation cannot continue." msgstr "õÓÔÁÎÏ×ËÁ ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÐÒÏÄÏÌÖÅÎÁ." -#: ../partitioning.py:1730 +#: ../partitioning.py:1735 msgid "" "The partitioning options you have chosen have already been activated. You " "can no longer return to the disk editing screen. Would you like to continue " @@ -1095,11 +1095,11 @@ msgstr "" "÷ÙÂÒÁÎÎÙÅ ×ÁÍÉ ÏÐÃÉÉ ÒÁÚÂÉÅÎÉÑ ÕÖÅ ÁËÔÉ×ÉÒÏ×ÁÎÙ. ÷Ù ÎÅ ÓÍÏÖÅÔÅ ×ÅÒÎÕÔØÓÑ Ë " "ÏËÎÕ ÒÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ ÄÉÓËÁ. ðÒÏÄÏÌÖÉÔØ ÕÓÔÁÎÏ×ËÕ?" -#: ../partitioning.py:1750 +#: ../partitioning.py:1755 msgid "Low Memory" msgstr "íÁÌÏ ÐÁÍÑÔÉ" -#: ../partitioning.py:1751 +#: ../partitioning.py:1756 msgid "" "As you don't have much memory in this machine, we need to turn on swap space " "immediately. To do this we'll have to write your new partition table to the " @@ -1109,11 +1109,11 @@ msgstr "" "ÐÒÏÓÔÒÁÎÓÔ×Ï Ó×ÏÐÉÎÇÁ. äÌÑ ÜÔÏÇÏ ÎÕÖÎÏ ÚÁÐÉÓÁÔØ ÎÁ ÄÉÓË ×ÎÏ×Ø ÓÏÚÄÁÎÎÕÀ " "ÔÁÂÌÉÃÕ ÒÁÚÄÅÌÏ×. ÷Ù ÓÏÇÌÁÓÎÙ?" -#: ../partitioning.py:1769 +#: ../partitioning.py:1774 msgid "Format as Swap?" msgstr "æÏÒÍÁÔÉÒÏ×ÁÔØ ËÁË Swap?" -#: ../partitioning.py:1770 +#: ../partitioning.py:1775 #, c-format msgid "" "/dev/%s has a partition type of 0x82 (Linux swap) but does not appear to be " @@ -1125,11 +1125,11 @@ msgstr "" "Linux swap. \n" "ïÔÆÏÒÍÁÔÉÒÏ×ÁÔØ ÜÔÏÔ ÒÁÚÄÅÌ ËÁË ÒÁÚÅÌ Ó×ÏÐÉÎÇÁ?" -#: ../partitioning.py:1789 ../partitioning.py:1807 +#: ../partitioning.py:1794 ../partitioning.py:1812 msgid "Format?" msgstr "æÏÒÍÁÔÉÒÏ×ÁÔØ?" -#: ../partitioning.py:1790 +#: ../partitioning.py:1795 msgid "" "You have chosen to format a pre-existing partition. This will destroy all " "data that was previously on it.\n" @@ -1141,7 +1141,7 @@ msgstr "" "\n" "÷Ù Õ×ÅÒÅÎÙ? " -#: ../partitioning.py:1798 +#: ../partitioning.py:1803 msgid "" "You have chosen not to format a pre-existing partition which is being " "mounted under a system directory. Unless you have particular needs to " @@ -1158,11 +1158,11 @@ msgstr "" "\n" "÷Ù ÄÅÊÓÔ×ÉÔÅÌØÎÏ ÈÏÔÉÔÅ ÓÏÈÒÁÎÉÔØ ÄÁÎÎÙÅ?" -#: ../partitioning.py:1814 +#: ../partitioning.py:1819 msgid "Error with Partitioning" msgstr "ïÛÉÂËÁ ÒÁÚÂÉÅÎÉÑ" -#: ../partitioning.py:1815 +#: ../partitioning.py:1820 #, c-format msgid "" "The following critical errors exist with your requested partitioning scheme. " @@ -1176,11 +1176,11 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../partitioning.py:1828 +#: ../partitioning.py:1833 msgid "Partitioning Warning" msgstr "ðÒÅÄÏÓÔÅÒÅÖÅÎÉÅ ÒÁÚÂÉÅÎÉÑ" -#: ../partitioning.py:1829 +#: ../partitioning.py:1834 #, c-format msgid "" "The following warnings exist with your requested partition scheme.\n" @@ -1195,7 +1195,7 @@ msgstr "" "\n" "÷Ù ÄÅÊÓÔ×ÉÔÅÌØÎÏ ÈÏÔÉÔÅ ÐÒÏÄÏÌÖÉÔØ Ó ×ÙÂÒÁÎÎÏÊ ÓÈÅÍÏÊ ÒÁÚÂÉÅÎÉÑ?" -#: ../iw/partition_gui.py:576 ../partitioning.py:1841 +#: ../iw/partition_gui.py:576 ../partitioning.py:1846 msgid "" "The following pre-existing partitions have been selected to be formatted, " "destroying all data." @@ -1203,7 +1203,7 @@ msgstr "" "óÌÅÄÕÀÝÉÅ ÒÁÎÅÅ ÓÕÝÅÓÔ×Ï×Á×ÛÉÅ ÒÁÚÄÅÌÙ ÂÕÄÕÔ ÏÔÆÏÒÍÁÔÉÒÏ×ÁÎÙ Ó ÕÄÁÌÅÎÉÅÍ " "×ÓÅÈ ÄÁÎÎÙÈ." -#: ../iw/partition_gui.py:579 ../partitioning.py:1844 +#: ../iw/partition_gui.py:579 ../partitioning.py:1849 msgid "" "Select 'Yes' to continue and format these partitions, or 'No' to go back and " "change these settings." @@ -1211,7 +1211,7 @@ msgstr "" "îÁÖÍÉÔÅ 'äÁ' ÄÌÑ ÐÒÏÄÏÌÖÅÎÉÑ É ÆÏÒÍÁÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ ÜÔÉÈ ÒÁÚÄÅÌÏ×. îÁÖÁÔÉÅ ËÎÏÐËÉ " "'îÅÔ' ÐÏÚ×ÏÌÉÔ ×ÅÒÎÕÔØÓÑ É ÉÚÍÅÎÉÔØ ÜÔÉ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ." -#: ../partitioning.py:1850 +#: ../partitioning.py:1855 msgid "Format Warning" msgstr "ðÒÅÄÏÓÔÅÒÅÖÅÎÉÅ ÆÏÒÍÁÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ" @@ -1430,7 +1430,7 @@ msgstr "" msgid "An error occured when finding the packages to upgrade." msgstr "ðÒÏÉÚÏÛÌÁ ÏÛÉÂËÁ ÐÒÉ ÐÏÉÓËÅ ÐÁËÅÔÏ× ÄÌÑ ÏÂÎÏ×ÌÅÎÉÑ." -#: ../upgrade.py:350 +#: ../upgrade.py:359 msgid "" "This system appears to have third party packages installed that overlap with " "packages included in Red Hat Linux. Because these packages overlap, " @@ -1444,7 +1444,7 @@ msgstr "" "ÌÉÂÏ ÐÏÑ×ÑÔÓÑ ÄÒÕÇÉÅ ÐÒÏÂÌÅÍÙ ÓÏ ÓÔÁÂÉÌØÎÏÓÔØÀ ÓÉÓÔÅÍÙ. ÷Ù ÄÅÊÓÔ×ÉÔÅÌØÎÏ " "ÈÏÔÉÔÅ ÐÒÏÄÏÌÖÉÔØ ÏÂÎÏ×ÌÅÎÉÅ? " -#: ../upgrade.py:367 +#: ../upgrade.py:378 msgid "" "This system does not have an /etc/redhat-release file. It is possible that " "this is not a Red Hat Linux system. Continuing with the upgrade process may " @@ -1455,7 +1455,7 @@ msgstr "" "Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ÓÉÓÔÅÍÏÊ Red Hat Linux. ðÒÏÄÏÌÖÅÎÉÅ ÏÂÎÏ×ÌÅÎÉÑ ÍÏÖÅÔ ÐÒÉ×ÅÓÔÉ " "ÓÉÓÔÅÍÕ × ÎÅÒÁÂÏÞÅÅ ÓÏÓÔÏÑÎÉÅ. ðÒÏÄÏÌÖÉÔØ ÏÂÎÏ×ÌÅÎÉÅ? " -#: ../videocard.py:401 +#: ../videocard.py:418 msgid "Unknown Card" msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ËÁÒÔÁ" @@ -1587,13 +1587,13 @@ msgid "Add" msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ" #: ../iw/account_gui.py:332 ../textw/bootloader_text.py:277 -#: ../textw/fdisk_text.py:41 ../textw/partition_text.py:987 +#: ../textw/fdisk_text.py:41 ../textw/partition_text.py:989 #: ../textw/silo_text.py:216 ../textw/silo_text.py:238 #: ../textw/userauth_text.py:219 msgid "Edit" msgstr "òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ" -#: ../iw/account_gui.py:335 ../textw/partition_text.py:987 +#: ../iw/account_gui.py:335 ../textw/partition_text.py:989 #: ../textw/userauth_text.py:218 msgid "Delete" msgstr "õÄÁÌÉÔØ" @@ -1756,7 +1756,7 @@ msgid "Partition" msgstr "òÁÚÄÅÌ" #: ../iw/bootloader_gui.py:245 ../iw/bootloader_gui.py:433 -#: ../iw/partition_gui.py:1543 ../iw/silo_gui.py:140 ../iw/silo_gui.py:287 +#: ../iw/partition_gui.py:1545 ../iw/silo_gui.py:140 ../iw/silo_gui.py:287 msgid "Type" msgstr "ôÉÐ" @@ -1791,7 +1791,7 @@ msgid "Default" msgstr "ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ" #: ../iw/bootloader_gui.py:353 ../iw/mouse_gui.py:156 -#: ../iw/partition_gui.py:1542 ../iw/silo_gui.py:263 +#: ../iw/partition_gui.py:1544 ../iw/silo_gui.py:263 #: ../textw/bootloader_text.py:191 ../textw/bootloader_text.py:262 #: ../textw/mouse_text.py:38 ../textw/silo_text.py:142 #: ../textw/silo_text.py:207 @@ -1969,30 +1969,30 @@ msgstr "" msgid "Unresolved Dependencies" msgstr "îÅÏÐÒÅÄÅÌÅÎÎÙÅ ÚÁ×ÉÓÉÍÏÓÔÉ" -#: ../iw/dependencies_gui.py:32 ../iw/package_gui.py:517 +#: ../iw/dependencies_gui.py:33 ../iw/package_gui.py:517 #: ../textw/packages_text.py:24 ../textw/packages_text.py:270 #, c-format msgid "Total install size: %s" msgstr "ðÏÌÎÙÊ ÒÁÚÍÅÒ: %s" -#: ../iw/dependencies_gui.py:64 ../iw/package_gui.py:423 +#: ../iw/dependencies_gui.py:66 ../iw/package_gui.py:423 #: ../iw/progress_gui.py:191 ../textw/packages_text.py:301 msgid "Package" msgstr "ðÁËÅÔ" -#: ../iw/dependencies_gui.py:64 ../textw/packages_text.py:301 +#: ../iw/dependencies_gui.py:66 ../textw/packages_text.py:301 msgid "Requirement" msgstr "ôÒÅÂÕÅÔÓÑ" -#: ../iw/dependencies_gui.py:81 ../textw/packages_text.py:316 +#: ../iw/dependencies_gui.py:83 ../textw/packages_text.py:316 msgid "Install packages to satisfy dependencies" msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÁËÅÔÙ ÄÌÑ ÕÄÏ×ÌÅÔ×ÏÒÅÎÉÑ ÚÁ×ÉÓÉÍÏÓÔÅÊ" -#: ../iw/dependencies_gui.py:84 ../textw/packages_text.py:317 +#: ../iw/dependencies_gui.py:86 ../textw/packages_text.py:317 msgid "Do not install packages that have dependencies" msgstr "îÅ ÕÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÔØ ÐÁËÅÔÙ ÄÌÑ ÕÄÏ×ÌÅÔ×ÏÒÅÎÉÑ ÚÁ×ÉÓÉÍÏÓÔÅÊ" -#: ../iw/dependencies_gui.py:88 ../textw/packages_text.py:318 +#: ../iw/dependencies_gui.py:90 ../textw/packages_text.py:318 msgid "Ignore package dependencies" msgstr "éÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÔØ ÚÁ×ÉÓÉÍÏÓÔÉ ÐÁËÅÔÏ×" @@ -2251,7 +2251,7 @@ msgstr "ðÒÏÓÍÏÔÒ ÄÅÒÅ×Á" msgid "Flat View" msgstr "ðÒÏÓÔÏÊ ÐÒÏÓÍÏÔÒ" -#: ../iw/package_gui.py:425 ../iw/partition_gui.py:1543 +#: ../iw/package_gui.py:425 ../iw/partition_gui.py:1545 msgid "Size (MB)" msgstr "òÁÚÍÅÒ (íB)" @@ -2365,7 +2365,7 @@ msgstr "úÁÎÑÔØ ×ÓÅ ÄÏÓÔÕÐÎÏÅ ÐÒÏÓÔÒÁÎÓÔ×Ï" msgid "Add Partition" msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÒÁÚÄÅÌ" -#: ../iw/partition_gui.py:863 ../iw/partition_gui.py:1347 +#: ../iw/partition_gui.py:863 ../iw/partition_gui.py:1349 #: ../textw/partition_text.py:205 msgid "Mount Point:" msgstr "ôÏÞËÁ ÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ:" @@ -2438,7 +2438,7 @@ msgid "Check for bad blocks" msgstr "ðÒÏ×ÅÒÉÔØ ÎÁ ÓÂÏÊÎÙÅ ÂÌÏËÉ" #: ../iw/partition_gui.py:1162 ../iw/partition_gui.py:1171 -#: ../iw/partition_gui.py:1209 ../iw/partition_gui.py:1477 +#: ../iw/partition_gui.py:1209 ../iw/partition_gui.py:1479 #: ../textw/partition_text.py:750 ../textw/partition_text.py:772 #: ../textw/partition_text.py:901 msgid "Error With Request" @@ -2462,84 +2462,84 @@ msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ×ÓÅ ÒÁ×ÎÏ" msgid "Warning: %s." msgstr "÷ÎÉÍÁÎÉÅ: %s" -#: ../iw/partition_gui.py:1321 ../textw/partition_text.py:806 +#: ../iw/partition_gui.py:1323 ../textw/partition_text.py:806 msgid "Make RAID Device" msgstr "óÏÚÄÁÔØ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Ï RAID" -#: ../iw/partition_gui.py:1339 ../textw/partition_text.py:830 +#: ../iw/partition_gui.py:1341 ../textw/partition_text.py:830 msgid "At least two software RAID partitions are needed." msgstr "îÅÏÂÈÏÄÉÍÏ ËÁË ÍÉÎÉÍÕÍ Ä×Á ÒÁÚÄÅÌÁ ÔÉÐÁ \"ÐÒÏÇÒÁÍÍÎÙÊ RAID\"." -#: ../iw/partition_gui.py:1354 ../textw/partition_text.py:226 +#: ../iw/partition_gui.py:1356 ../textw/partition_text.py:226 msgid "Filesystem type:" msgstr "ôÉÐ ÆÁÊÌÏ×ÏÊ ÓÉÓÔÅÍÙ:" -#: ../iw/partition_gui.py:1366 ../textw/partition_text.py:382 +#: ../iw/partition_gui.py:1368 ../textw/partition_text.py:382 msgid "RAID Level:" msgstr "õÒÏ×ÅÎØ RAID:" -#: ../iw/partition_gui.py:1401 ../textw/partition_text.py:400 +#: ../iw/partition_gui.py:1403 ../textw/partition_text.py:400 msgid "RAID Members:" msgstr "þÌÅÎÙ RAID:" -#: ../iw/partition_gui.py:1412 +#: ../iw/partition_gui.py:1414 msgid "Number of spares:" msgstr "ëÏÌ-×Ï ÒÅÚÅÒ×ÎÙÈ:" -#: ../iw/partition_gui.py:1419 ../textw/partition_text.py:842 +#: ../iw/partition_gui.py:1421 ../textw/partition_text.py:842 msgid "Format partition?" msgstr "æÏÒÍÁÔÉÒÏ×ÁÔØ ÒÁÚÄÅÌ?" -#: ../iw/partition_gui.py:1523 +#: ../iw/partition_gui.py:1525 msgid "_New" msgstr "_îÏ×ÙÊ" -#: ../iw/partition_gui.py:1524 +#: ../iw/partition_gui.py:1526 msgid "_Edit" msgstr "_ðÒÁ×ËÁ" -#: ../iw/partition_gui.py:1525 +#: ../iw/partition_gui.py:1527 msgid "_Delete" msgstr "_õÄÁÌÉÔØ" -#: ../iw/partition_gui.py:1526 +#: ../iw/partition_gui.py:1528 msgid "_Reset" msgstr "_ðÅÒÅÞÉÔÁÔØ" -#: ../iw/partition_gui.py:1527 +#: ../iw/partition_gui.py:1529 msgid "Make _RAID" msgstr "_óÏÚÄÁÔØ RAID" -#: ../iw/partition_gui.py:1542 +#: ../iw/partition_gui.py:1544 msgid "Start" msgstr "îÁÞÁÌÏ" -#: ../iw/partition_gui.py:1542 +#: ../iw/partition_gui.py:1544 msgid "End" msgstr "ëÏÎÅÃ" -#: ../iw/partition_gui.py:1543 +#: ../iw/partition_gui.py:1545 msgid "Format" msgstr "æÏÒÍÁÔ" -#: ../iw/partition_gui.py:1588 ../textw/partition_text.py:1063 +#: ../iw/partition_gui.py:1590 ../textw/partition_text.py:1065 msgid "Automatic Partitioning" msgstr "á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÏÅ ÒÁÚÂÉÅÎÉÅ" -#: ../iw/partition_gui.py:1607 +#: ../iw/partition_gui.py:1609 msgid "" "You need to select at least one drive to have Red Hat Linux installed onto." msgstr "÷Ù ÄÏÌÖÎÙ ×ÙÂÒÁÔØ ÈÏÔÑ ÂÙ ÏÄÎÏ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Ï ÄÌÑ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ Red Hat Linux." -#: ../iw/partition_gui.py:1646 +#: ../iw/partition_gui.py:1648 msgid "I want to have automatic partitioning:" msgstr "íÎÅ ÎÕÖÎÏ Á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÏÅ ÒÁÚÂÉÅÎÉÅ:" -#: ../iw/partition_gui.py:1677 ../textw/partition_text.py:1086 +#: ../iw/partition_gui.py:1679 ../textw/partition_text.py:1088 msgid "Which drive(s) do you want to use for this installation?" msgstr "ëÁËÉÅ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Á ×Ù ÈÏÔÉÔÅ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÄÌÑ ÜÔÏÊ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ?" -#: ../iw/partition_gui.py:1699 +#: ../iw/partition_gui.py:1701 msgid "" "Review (allows you to see and change the automatic partitioning results)" msgstr "" @@ -2834,7 +2834,7 @@ msgstr "çÒÁÆÉÞÅÓËÉÊ" msgid "Monitor Configuration" msgstr "ëÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÑ ÍÏÎÉÔÏÒÁ" -#: ../iw/xconfig_gui.py:544 ../iw/xconfig_gui.py:874 +#: ../iw/xconfig_gui.py:544 ../iw/xconfig_gui.py:867 msgid "Generic" msgstr "óÔÁÎÄÁÒÔÎÙÊ" @@ -2846,7 +2846,7 @@ msgstr "ïÐÒÅÄÅÌÅÎÎÙÊ ÐÏ DDC" msgid "Unprobed Monitor" msgstr "îÅÏÐÒÅÄÅÌÅÎÎÙÊ ÍÏÎÉÔÏÒ" -#: ../iw/xconfig_gui.py:630 ../iw/xconfig_gui.py:989 +#: ../iw/xconfig_gui.py:630 ../iw/xconfig_gui.py:982 msgid "Restore original values" msgstr "÷ÏÓÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÅÒ×ÏÎÁÞÁÌØÎÙÅ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ" @@ -2870,11 +2870,11 @@ msgstr "çÃ" msgid "Graphical Interface (X) Configuration" msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÁ ÇÒÁÆÉÞÅÓËÏÇÏ ÉÎÔÅÒÆÅÊÓÁ (X)" -#: ../iw/xconfig_gui.py:702 ../textw/xconfig_text.py:604 +#: ../iw/xconfig_gui.py:702 ../textw/xconfig_text.py:608 msgid "Unspecified video card" msgstr "îÅÕËÁÚÁÎÎÁÑ ×ÉÄÅÏËÁÒÔÁ" -#: ../iw/xconfig_gui.py:703 ../textw/xconfig_text.py:605 +#: ../iw/xconfig_gui.py:703 ../textw/xconfig_text.py:609 msgid "" "You need to pick a video card before X configuration can continue. If you " "want to skip X configuration entirely choose the 'Skip X Configuration' " @@ -2884,7 +2884,7 @@ msgstr "" "ÈÏÔÉÔÅ ÐÏÌÎÏÓÔØÀ ÐÒÏÐÕÓÔÉÔØ ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÀ X, ÎÁÖÍÉÔÅ ËÎÏÐËÕ 'ðÒÏÐÕÓÔÉÔØ " "ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÀ X'." -#: ../iw/xconfig_gui.py:835 +#: ../iw/xconfig_gui.py:828 msgid "" "Your video ram size can not be autodetected. Choose your video ram size " "from the choices below:" @@ -2892,7 +2892,7 @@ msgstr "" "ïÂßÅÍ ×ÉÄÅÏÐÁÍÑÔÉ ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎ Á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉ. ÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÏÂßÅÍ " "×ÉÄÅÏÐÁÍÑÔÉ ÉÚ ÓÐÉÓËÁ:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:843 +#: ../iw/xconfig_gui.py:836 msgid "" "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine " "the best settings for your display." @@ -2900,7 +2900,7 @@ msgstr "" "÷ ÂÏÌØÛÉÎÓÔ×Å ÓÌÕÞÁÅ× ÏÐÔÉÍÁÌØÎÙÅ ÎÁÓÔÒÏÊËÉ ×ÁÛÅÊ ×ÉÄÅÏËÁÒÔÙ É ÍÏÎÉÔÏÒÁ " "ÍÏÇÕÔ ÂÙÔØ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÙ Á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉ." -#: ../iw/xconfig_gui.py:849 +#: ../iw/xconfig_gui.py:842 msgid "" "If the probed settings do not match your hardware, select the correct " "hardware settings below:" @@ -2908,15 +2908,15 @@ msgstr "" "åÓÌÉ ÎÁÊÄÅÎÎÙÅ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ ÎÅ ÓÏÏÔ×ÅÔÓÔ×ÕÀÔ ×ÁÛÅÍÕ ÏÂÏÒÕÄÏ×ÁÎÉÀ, ×ÙÂÅÒÉÔÅ " "ÐÒÁ×ÉÌØÎÙÅ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ÉÚ ÓÐÉÓËÁ ÎÉÖÅ:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:879 +#: ../iw/xconfig_gui.py:872 msgid "Other" msgstr "äÒÕÇÏÊ" -#: ../iw/xconfig_gui.py:967 +#: ../iw/xconfig_gui.py:960 msgid "Video card RAM: " msgstr "÷ÉÄÅÏËÁÒÔÁ RAM" -#: ../iw/xconfig_gui.py:993 ../textw/xconfig_text.py:562 +#: ../iw/xconfig_gui.py:986 ../textw/xconfig_text.py:566 msgid "Skip X Configuration" msgstr "ðÒÏÐÕÓÔÉÔØ ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÀ è" @@ -3468,28 +3468,28 @@ msgstr "óÌÉÛËÏÍ ÍÎÏÇÏ ÒÅÚÅÒ×ÎÙÈ" msgid "The maximum number of spares with a RAID0 array is 0." msgstr "íÁËÓÉÍÁÌØÎÏÅ ËÏÌÉÞÅÓÔ×Ï ÒÅÚÅÒ×ÎÙÈ ÕÓÔÒÏÊÓÔ× × ÍÁÓÓÉ×Å RAID0 ÒÁ×ÎÏ 0" -#: ../textw/partition_text.py:977 +#: ../textw/partition_text.py:979 msgid "Partitioning" msgstr "òÁÚÂÉÅÎÉÅ" -#: ../textw/partition_text.py:987 +#: ../textw/partition_text.py:989 msgid "New" msgstr "îÏ×ÙÊ" -#: ../textw/partition_text.py:987 +#: ../textw/partition_text.py:989 msgid "RAID" msgstr "RAID" -#: ../textw/partition_text.py:990 +#: ../textw/partition_text.py:992 msgid "" " F1-Help F2-New F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-OK " msgstr " F1-ðÏÍÏÝØ F2-îÏ×ÙÊ F3-ðÒÁ×ËÁ F4-õÄÁÌÉÔØ F5-óÂÒÏÓ F12-Ok " -#: ../textw/partition_text.py:1017 +#: ../textw/partition_text.py:1019 msgid "No Root Partition" msgstr "îÅ ÕËÁÚÁÎ ËÏÒÎÅ×ÏÊ ÒÁÚÄÅÌ" -#: ../textw/partition_text.py:1018 +#: ../textw/partition_text.py:1020 msgid "Must have a / partition to install on." msgstr "îÅÏÂÈÏÄÉÍÏ ÎÁÚÎÁÞÉÔØ ÒÁÚÄÅÌ / ÄÌÑ ÐÒÏÄÏÌÖÅÎÉÑ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ." @@ -3854,7 +3854,7 @@ msgstr "" #: ../textw/xconfig_text.py:175 ../textw/xconfig_text.py:182 #: ../textw/xconfig_text.py:391 ../textw/xconfig_text.py:402 -#: ../textw/xconfig_text.py:581 ../textw/xconfig_text.py:588 +#: ../textw/xconfig_text.py:585 ../textw/xconfig_text.py:592 msgid "Change" msgstr "éÚÍÅÎÉÔØ" @@ -3984,23 +3984,23 @@ msgstr "" "õËÁÖÉÔÅ ÏÂßÅÍ ×ÉÄÅÏ ïúõ, ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÏÇÏ ÎÁ ×ÉÄÅÏËÁÒÔÅ. îÁÖÍÉÔÅ '%s' ÄÌÑ " "×ÏÚ×ÒÁÔÁ ×ÅÌÉÞÉÎÙ, ÏÂÎÁÒÕÖÅÎÎÏÊ ÕÓÔÁÎÏ×ÝÉËÏÍ." -#: ../textw/xconfig_text.py:565 +#: ../textw/xconfig_text.py:569 msgid "Video Card Configuration" msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÁ ×ÉÄÅÏËÁÒÔÙ" -#: ../textw/xconfig_text.py:568 +#: ../textw/xconfig_text.py:572 msgid "Select the video card and video RAM for your system." msgstr "õËÁÖÉÔÅ ×ÉÄÅÏËÁÒÔÕ É ÏÂßÅÍ ×ÉÄÅÏ ïúõ × ×ÁÛÅÊ ÓÉÓÔÅÍÅ." -#: ../textw/xconfig_text.py:571 +#: ../textw/xconfig_text.py:575 msgid "Video Card:" msgstr "÷ÉÄÅÏËÁÒÔÁ:" -#: ../textw/xconfig_text.py:576 +#: ../textw/xconfig_text.py:580 msgid "Unknown card" msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ËÁÒÔÁ" -#: ../textw/xconfig_text.py:584 +#: ../textw/xconfig_text.py:588 msgid "Video RAM:" msgstr "÷ÉÄÅÏ ïúõ:" @@ -4542,12 +4542,13 @@ msgid "Retrieving" msgstr "ðÏÌÕÞÅÎÉÅ" #: ../loader/urls.c:163 +#, fuzzy msgid "" "Please enter the following information:\n" "\n" " o the name or IP number of your FTP server\n" " o the directory on that server containing\n" -" Red Hat Linux for your architecure\n" +" Red Hat Linux for your architecture\n" msgstr "" "÷×ÅÄÉÔÅ, ÓÌÅÄÕÀÝÕÀ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÀ:\n" "\n" @@ -4821,10 +4822,6 @@ msgid "Amundsen-Scott Station, South Pole" msgstr "Amundsen-Scott Station, South Pole" #. generated from zone.tab -msgid "Atlantic islands" -msgstr "Atlantic islands" - -#. generated from zone.tab msgid "Atlantic Time - E Labrador" msgstr "Atlantic Time - E Labrador" @@ -4840,6 +4837,10 @@ msgstr "" "Atlantic Time - Nova Scotia - places that did not observe DST 1966-1971" #. generated from zone.tab +msgid "Atlantic islands" +msgstr "Atlantic islands" + +#. generated from zone.tab msgid "Azores" msgstr "Azores" @@ -4860,14 +4861,6 @@ msgid "Catamarca (CT)" msgstr "Catamarca (CT)" #. generated from zone.tab -msgid "central Crimea" -msgstr "ÃÅÎÔÒÁÌØÎÙÊ ëÒÙÍ" - -#. generated from zone.tab -msgid "central Kazakhstan" -msgstr "ÃÅÎÔÒÁÌØÎÙÊ ëÁÚÁÈÓÔÁÎ" - -#. generated from zone.tab msgid "Central Standard Time - Saskatchewan - midwest" msgstr "Central Standard Time - Saskatchewan - midwest" @@ -4896,10 +4889,6 @@ msgid "Central Time - Michigan - Wisconsin border" msgstr "Central Time - Michigan - Wisconsin border" #. generated from zone.tab -msgid "Central Time - most locations" -msgstr "Central Time - most locations" - -#. generated from zone.tab msgid "Central Time - Quintana Roo" msgstr "Central Time - Quintana Roo" @@ -4908,6 +4897,10 @@ msgid "Central Time - Rainy River & Fort Frances, Ontario" msgstr "Central Time - Rainy River & Fort Frances, Ontario" #. generated from zone.tab +msgid "Central Time - most locations" +msgstr "Central Time - most locations" + +#. generated from zone.tab msgid "Central Time - west Nunavut" msgstr "Central Time - west Nunavut" @@ -4948,30 +4941,14 @@ msgid "E Argentina (BA, DF, SC, TF)" msgstr "E Argentina (BA, DF, SC, TF)" #. generated from zone.tab -msgid "east Dem. Rep. of Congo" -msgstr "east Dem. Rep. of Congo" - -#. generated from zone.tab msgid "Easter Island & Sala y Gomez" msgstr "Easter Island & Sala y Gomez" #. generated from zone.tab -msgid "Eastern Standard Time - central Nunavut" -msgstr "Eastern Standard Time - central Nunavut" - -#. generated from zone.tab -msgid "Eastern Standard Time - east Nunavut" -msgstr "Eastern Standard Time - east Nunavut" - -#. generated from zone.tab msgid "Eastern Standard Time - Indiana - Crawford County" msgstr "Eastern Standard Time - Indiana - Crawford County" #. generated from zone.tab -msgid "Eastern Standard Time - Indiana - most locations" -msgstr "Eastern Standard Time - Indiana - most locations" - -#. generated from zone.tab msgid "Eastern Standard Time - Indiana - Starke County" msgstr "Eastern Standard Time - Indiana - Starke County" @@ -4980,10 +4957,22 @@ msgid "Eastern Standard Time - Indiana - Switzerland County" msgstr "Eastern Standard Time - Indiana - Switzerland County" #. generated from zone.tab +msgid "Eastern Standard Time - Indiana - most locations" +msgstr "Eastern Standard Time - Indiana - most locations" + +#. generated from zone.tab msgid "Eastern Standard Time - Pangnirtung, Nunavut" msgstr "Eastern Standard Time - Pangnirtung, Nunavut" #. generated from zone.tab +msgid "Eastern Standard Time - central Nunavut" +msgstr "Eastern Standard Time - central Nunavut" + +#. generated from zone.tab +msgid "Eastern Standard Time - east Nunavut" +msgstr "Eastern Standard Time - east Nunavut" + +#. generated from zone.tab msgid "Eastern Time" msgstr "Eastern Time" @@ -5018,22 +5007,6 @@ msgid "Eastern Turkestan" msgstr "Eastern Turkestan" #. generated from zone.tab -msgid "east Greenland" -msgstr "×ÏÓÔÏÞÎÁÑ çÒÅÎÌÁÎÄÉÑ" - -#. generated from zone.tab -msgid "east Kazakhstan" -msgstr "×ÏÓÔÏÞÎÙÊ ëÁÚÁÈÓÔÁÎ" - -#. generated from zone.tab -msgid "east & south Borneo, Celebes, Bali, Nusa Tengarra, west Timor" -msgstr "east & south Borneo, Celebes, Bali, Nusa Tengarra, west Timor" - -#. generated from zone.tab -msgid "east Uzbekistan" -msgstr "×ÏÓÔÏÞÎÙÊ õÚÂÅËÉÓÔÁÎ" - -#. generated from zone.tab msgid "Galapagos Islands" msgstr "çÁÌÁÐÁÇÏÓÓËÉÅ ÏÓÔÒÏ×Á" @@ -5126,10 +5099,6 @@ msgid "Moscow+01 - Caspian Sea" msgstr "íÏÓË×Á+01 - ëÁÓÐÉÊÓËÏÅ ÍÏÒÅ" #. generated from zone.tab -msgid "Moscow-01 - Kaliningrad" -msgstr "íÏÓË×Á-01 - ëÁÌÉÎÉÎÇÒÁÄ" - -#. generated from zone.tab msgid "Moscow+02 - Urals" msgstr "íÏÓË×Á+02 - õÒÁÌ" @@ -5170,6 +5139,10 @@ msgid "Moscow+10 - Bering Sea" msgstr "íÏÓË×Á+10 - âÅÒÉÎÇÏ×Ï ÍÏÒÅ" #. generated from zone.tab +msgid "Moscow-01 - Kaliningrad" +msgstr "íÏÓË×Á-01 - ëÁÌÉÎÉÎÇÒÁÄ" + +#. generated from zone.tab msgid "Mountain Standard Time - Arizona" msgstr "óÔÁÎÄÁÒÔÎÏÅ ÇÏÒÎÏÅ ×ÒÅÍÑ - áÒÉÚÏÎÁ" @@ -5192,10 +5165,6 @@ msgid "Mountain Time - Alberta, east British Columbia & west Saskatchewan" msgstr "Mountain Time - Alberta, east British Columbia & west Saskatchewan" #. generated from zone.tab -msgid "Mountain Time - central Northwest Territories" -msgstr "Mountain Time - central Northwest Territories" - -#. generated from zone.tab msgid "Mountain Time - Chihuahua" msgstr "Mountain Time - Chihuahua" @@ -5208,6 +5177,10 @@ msgid "Mountain Time - S Baja, Nayarit, Sinaloa" msgstr "Mountain Time - S Baja, Nayarit, Sinaloa" #. generated from zone.tab +msgid "Mountain Time - central Northwest Territories" +msgstr "Mountain Time - central Northwest Territories" + +#. generated from zone.tab msgid "Mountain Time - south Idaho & east Oregon" msgstr "Mountain Time - south Idaho & east Oregon" @@ -5224,20 +5197,16 @@ msgid "NE Brazil (MA, PI, CE, RN, PR)" msgstr "NE Brazil (MA, PI, CE, RN, PR)" #. generated from zone.tab -msgid "Newfoundland Island" -msgstr "ÏÓÔÒÏ× îØÀÆÁÕÎÄÌÅÎÄ" +msgid "New South Wales - Yancowinna" +msgstr "New South Wales - Yancowinna" #. generated from zone.tab msgid "New South Wales - most locations" msgstr "New South Wales - most locations" #. generated from zone.tab -msgid "New South Wales - Yancowinna" -msgstr "New South Wales - Yancowinna" - -#. generated from zone.tab -msgid "northeast Mali" -msgstr "northeast Mali" +msgid "Newfoundland Island" +msgstr "ÏÓÔÒÏ× îØÀÆÁÕÎÄÌÅÎÄ" #. generated from zone.tab msgid "Northern Ireland" @@ -5248,14 +5217,6 @@ msgid "Northern Territory" msgstr "Northern Territory" #. generated from zone.tab -msgid "north Manchuria" -msgstr "north Manchuria" - -#. generated from zone.tab -msgid "northwest Greenland" -msgstr "northwest Greenland" - -#. generated from zone.tab msgid "Pacific Time - north Yukon" msgstr "Pacific Time - north Yukon" @@ -5272,10 +5233,6 @@ msgid "Palmer Station, Anvers Island" msgstr "Palmer Station, Anvers Island" #. generated from zone.tab -msgid "peninsular Malaysia" -msgstr "peninsular Malaysia" - -#. generated from zone.tab msgid "Pernambuco" msgstr "Pernambuco" @@ -5304,6 +5261,10 @@ msgid "Ruthenia" msgstr "Ruthenia" #. generated from zone.tab +msgid "S & SE Brazil (BA, GO, DF, MG, ES, RJ, SP, PR, SC, RS)" +msgstr "S & SE Brazil (BA, GO, DF, MG, ES, RJ, SP, PR, SC, RS)" + +#. generated from zone.tab msgid "Sabah & Sarawak" msgstr "Sabah & Sarawak" @@ -5316,18 +5277,6 @@ msgid "South Australia" msgstr "àÖÎÁÑ á×ÓÔÒÁÌÉÑ" #. generated from zone.tab -msgid "southwest Greenland" -msgstr "southwest Greenland" - -#. generated from zone.tab -msgid "southwest Mali" -msgstr "southwest Mali" - -#. generated from zone.tab -msgid "S & SE Brazil (BA, GO, DF, MG, ES, RJ, SP, PR, SC, RS)" -msgstr "S & SE Brazil (BA, GO, DF, MG, ES, RJ, SP, PR, SC, RS)" - -#. generated from zone.tab msgid "Svalbard" msgstr "Svalbard" @@ -5360,10 +5309,6 @@ msgid "Vostok Station, S Magnetic Pole" msgstr "óÔÁÎÃÉÑ ÷ÏÓÔÏË, àÖÎÙÊ íÁÇÎ. ðÏÌÀÓ" #. generated from zone.tab -msgid "Wake Island" -msgstr "Wake Island" - -#. generated from zone.tab msgid "W Amazonas" msgstr "W Amazonas" @@ -5372,36 +5317,92 @@ msgid "W Argentina (CB, SA, TM, LR, SJ, SL, NQ, RN)" msgstr "W Argentina (CB, SA, TM, LR, SJ, SL, NQ, RN)" #. generated from zone.tab -msgid "west & central Borneo" -msgstr "west & central Borneo" +msgid "W Para, Rondonia" +msgstr "W Para, Rondonia" #. generated from zone.tab -msgid "west Dem. Rep. of Congo" -msgstr "west Dem. Rep. of Congo" +msgid "Wake Island" +msgstr "Wake Island" #. generated from zone.tab msgid "Western Australia" msgstr "ÚÁÐÁÄÎÁÑ á×ÓÔÒÁÌÉÑ" #. generated from zone.tab -msgid "west Kazakhstan" -msgstr "ÚÁÐÁÄÎÙÊ ëÁÚÁÈÓÔÁÎ" +msgid "Yap" +msgstr "Yap" #. generated from zone.tab -msgid "west Uzbekistan" -msgstr "ÚÁÐÁÄÎÙÊ õÚÂÅËÉÓÔÁÎ" +msgid "Zaporozh'ye, E Lugansk" +msgstr "úÁÐÏÒÏÖØÅ, ìÕÇÁÎÓË" #. generated from zone.tab -msgid "W Para, Rondonia" -msgstr "W Para, Rondonia" +msgid "central Crimea" +msgstr "ÃÅÎÔÒÁÌØÎÙÊ ëÒÙÍ" #. generated from zone.tab -msgid "Yap" -msgstr "Yap" +msgid "central Kazakhstan" +msgstr "ÃÅÎÔÒÁÌØÎÙÊ ëÁÚÁÈÓÔÁÎ" #. generated from zone.tab -msgid "Zaporozh'ye, E Lugansk" -msgstr "úÁÐÏÒÏÖØÅ, ìÕÇÁÎÓË" +msgid "east & south Borneo, Celebes, Bali, Nusa Tengarra, west Timor" +msgstr "east & south Borneo, Celebes, Bali, Nusa Tengarra, west Timor" + +#. generated from zone.tab +msgid "east Dem. Rep. of Congo" +msgstr "east Dem. Rep. of Congo" + +#. generated from zone.tab +msgid "east Greenland" +msgstr "×ÏÓÔÏÞÎÁÑ çÒÅÎÌÁÎÄÉÑ" + +#. generated from zone.tab +msgid "east Kazakhstan" +msgstr "×ÏÓÔÏÞÎÙÊ ëÁÚÁÈÓÔÁÎ" + +#. generated from zone.tab +msgid "east Uzbekistan" +msgstr "×ÏÓÔÏÞÎÙÊ õÚÂÅËÉÓÔÁÎ" + +#. generated from zone.tab +msgid "north Manchuria" +msgstr "north Manchuria" + +#. generated from zone.tab +msgid "northeast Mali" +msgstr "northeast Mali" + +#. generated from zone.tab +msgid "northwest Greenland" +msgstr "northwest Greenland" + +#. generated from zone.tab +msgid "peninsular Malaysia" +msgstr "peninsular Malaysia" + +#. generated from zone.tab +msgid "southwest Greenland" +msgstr "southwest Greenland" + +#. generated from zone.tab +msgid "southwest Mali" +msgstr "southwest Mali" + +#. generated from zone.tab +msgid "west & central Borneo" +msgstr "west & central Borneo" + +#. generated from zone.tab +msgid "west Dem. Rep. of Congo" +msgstr "west Dem. Rep. of Congo" + +#. generated from zone.tab +msgid "west Kazakhstan" +msgstr "ÚÁÐÁÄÎÙÊ ëÁÚÁÈÓÔÁÎ" + +#. generated from zone.tab +msgid "west Uzbekistan" +msgstr "ÚÁÐÁÄÎÙÊ õÚÂÅËÉÓÔÁÎ" #. generated from lang-table msgid "Chinese(Simplified)" @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rhinstall unknown\n" -"POT-Creation-Date: 2001-08-14 18:40-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2001-08-17 14:41-0400\n" "PO-Revision-Date: 2000-03-07 18:15+01:00\n" "Last-Translator: Stanislav Meduna <stano@eunet.sk>\n" "Language-Team: Slovak <sk-i18n@rak.isternet.sk>\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" #: ../anaconda:332 ../gui.py:111 ../iw/account_gui.py:150 #: ../iw/account_gui.py:161 ../iw/partition_gui.py:496 -#: ../iw/partition_gui.py:848 ../iw/partition_gui.py:1323 ../loader/cdrom.c:34 +#: ../iw/partition_gui.py:848 ../iw/partition_gui.py:1325 ../loader/cdrom.c:34 #: ../loader/devices.c:92 ../loader/devices.c:237 ../loader/devices.c:259 #: ../loader/devices.c:266 ../loader/devices.c:335 ../loader/devices.c:435 #: ../loader/devices.c:480 ../loader/devices.c:500 ../loader/devices.c:532 @@ -84,39 +84,39 @@ msgstr "" msgid "Using mouse type: " msgstr "" -#: ../autopart.py:682 +#: ../autopart.py:684 #, fuzzy msgid "Could not allocate cylinder-based partitions as primary partitions" msgstr "Existujú nepridelené oddiely..." -#: ../autopart.py:685 +#: ../autopart.py:687 #, fuzzy msgid "Could not allocate partitions as primary partitions" msgstr "Existujú nepridelené oddiely..." -#: ../autopart.py:688 +#: ../autopart.py:690 #, fuzzy msgid "Could not allocate cylinder-based partitions" msgstr "Existujú nepridelené oddiely..." -#: ../autopart.py:691 +#: ../autopart.py:693 #, fuzzy msgid "Could not allocate partitions" msgstr "Existujú nepridelené oddiely..." -#: ../autopart.py:739 +#: ../autopart.py:741 #, c-format msgid "" "Boot partition %s may not meet booting constraints for your architecture. " "Creation of a boot disk is highly encouraged." msgstr "" -#: ../autopart.py:853 +#: ../autopart.py:856 #, fuzzy msgid "Requested Partition Does Not Exist" msgstr "Existujú nepridelené oddiely..." -#: ../autopart.py:854 +#: ../autopart.py:857 #, c-format msgid "" "Unable to locate partition %s to use for %s.\n" @@ -124,11 +124,11 @@ msgid "" "Press OK to reboot your system." msgstr "" -#: ../autopart.py:887 +#: ../autopart.py:890 msgid "Partition Request Sanity Check Errors" msgstr "" -#: ../autopart.py:888 +#: ../autopart.py:891 #, c-format msgid "" "The following errors occurred with your partitioning:\n" @@ -138,12 +138,12 @@ msgid "" "Press OK to reboot your system." msgstr "" -#: ../autopart.py:897 +#: ../autopart.py:900 #, fuzzy msgid "Warnings During Automatic Partitioning" msgstr "Automatické rozdelenie oddielov" -#: ../autopart.py:898 +#: ../autopart.py:901 #, fuzzy, c-format msgid "" "Following warnings occurred during automatic partitioning:\n" @@ -151,13 +151,13 @@ msgid "" "%s" msgstr "Automatické rozdelenie oddielov" -#: ../autopart.py:910 ../iw/partition_gui.py:1275 +#: ../autopart.py:913 ../iw/partition_gui.py:1275 #: ../textw/partition_text.py:163 #, fuzzy msgid "Error Partitioning" msgstr "Manuálne rozdelenie" -#: ../autopart.py:911 +#: ../autopart.py:914 #, fuzzy, c-format msgid "" "Could not allocate requested partitions: \n" @@ -165,19 +165,19 @@ msgid "" "%s.%s" msgstr "Existujú nepridelené oddiely..." -#: ../autopart.py:945 ../harddrive.py:236 ../iw/bootloader_gui.py:58 +#: ../autopart.py:948 ../harddrive.py:236 ../iw/bootloader_gui.py:58 #: ../iw/bootloaderpassword_gui.py:29 ../iw/partition_gui.py:1280 -#: ../iw/partition_gui.py:1606 ../iw/upgrade_swap_gui.py:171 +#: ../iw/partition_gui.py:1608 ../iw/upgrade_swap_gui.py:171 #: ../iw/upgrade_swap_gui.py:179 ../iw/upgrade_swap_gui.py:186 #: ../partitioning.py:694 ../partitioning.py:1401 #: ../textw/bootloader_text.py:128 ../textw/bootloader_text.py:429 #: ../textw/partition_text.py:167 ../textw/upgrade_text.py:172 -#: ../upgrade.py:240 ../upgrade.py:349 ../upgrade.py:366 +#: ../upgrade.py:240 ../upgrade.py:358 ../upgrade.py:377 #, fuzzy msgid "Warning" msgstr "Vyhµadávanie" -#: ../autopart.py:951 +#: ../autopart.py:954 msgid "" "Automatic Partitioning sets up your partitioning based on your installation " "type. You also can customize the resulting partitions to meet your needs.\n" @@ -190,28 +190,28 @@ msgid "" "Although it is not as easy to use, there are cases where fdisk is preferred." msgstr "" -#: ../autopart.py:967 +#: ../autopart.py:970 msgid "" "Before automatic partitioning can be set up by the installation program, you " "must choose how to use the space on hard drives." msgstr "" -#: ../autopart.py:972 +#: ../autopart.py:975 #, fuzzy msgid "Remove all partitions on this system" msgstr "Zru¹i» Linux oddiely" -#: ../autopart.py:973 +#: ../autopart.py:976 #, fuzzy msgid "Remove all Linux Partitions on this system" msgstr "Zru¹i» Linux oddiely" -#: ../autopart.py:974 +#: ../autopart.py:977 #, fuzzy msgid "Keep all partitions and use existing free space" msgstr "Pou¾i» existujúci voµný priestor" -#: ../autopart.py:976 +#: ../autopart.py:979 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING!!\tWARNING!!\n" @@ -223,7 +223,7 @@ msgstr "" "Nakonfigurovali ste RAID oddiel bez jeho obmedzenia na jeden disk.\n" " Urèite to tak chcete?" -#: ../autopart.py:981 +#: ../autopart.py:984 #, c-format msgid "" "WARNING!!\tWARNING!!\n" @@ -248,19 +248,19 @@ msgstr "In¹talácia %s.\n" msgid "Everything" msgstr "Vyhµadávanie" -#: ../comps.py:672 ../upgrade.py:442 +#: ../comps.py:672 ../upgrade.py:457 msgid "no suggestion" msgstr "¾iadny návrh" -#: ../exception.py:83 ../text.py:219 +#: ../exception.py:95 ../text.py:219 msgid "Exception Occurred" msgstr "" -#: ../exception.py:150 +#: ../exception.py:162 msgid "Dump Written" msgstr "" -#: ../exception.py:151 +#: ../exception.py:163 msgid "" "Your system's state has been successfully written to the floppy. Your system " "will now be reset." @@ -277,7 +277,7 @@ msgstr "" #: ../loader/loader.c:2207 ../loader/loader.c:2237 ../loader/loader.c:2315 #: ../loader/loader.c:2524 ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131 #: ../loader/urls.c:79 ../loader/urls.c:89 ../loader/urls.c:97 -#: ../loader/urls.c:236 ../loader/urls.c:241 ../packages.py:237 +#: ../loader/urls.c:236 ../loader/urls.c:241 ../packages.py:240 #: ../partitioning.py:1258 ../partitioning.py:1289 #: ../textw/upgrade_text.py:160 ../textw/upgrade_text.py:167 #: ../textw/upgrade_text.py:190 ../textw/xconfig_text.py:422 ../upgrade.py:293 @@ -446,7 +446,7 @@ msgid "Ignore" msgstr "" #: ../gui.py:114 ../iw/account_gui.py:151 ../iw/account_gui.py:162 -#: ../iw/partition_gui.py:849 ../iw/partition_gui.py:1324 +#: ../iw/partition_gui.py:849 ../iw/partition_gui.py:1326 #: ../loader/devices.c:238 ../loader/devices.c:532 ../loader/loader.c:2300 #: ../loader/pcmcia.c:104 ../text.py:115 ../text.py:116 ../text.py:250 #: ../text.py:252 ../text.py:286 ../textw/bootloader_text.py:197 @@ -620,52 +620,52 @@ msgstr "" msgid "Would you like to continue with the upgrade?" msgstr "®eláte si konfigurova» vá¹ systém?" -#: ../packages.py:97 +#: ../packages.py:100 msgid "Reading" msgstr "Èítanie" -#: ../packages.py:97 +#: ../packages.py:100 msgid "Reading package information..." msgstr "Èítanie informácií o balíkoch..." -#: ../packages.py:154 +#: ../packages.py:157 msgid "Dependency Check" msgstr "" -#: ../packages.py:155 +#: ../packages.py:158 msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "" -#: ../packages.py:203 ../packages.py:474 +#: ../packages.py:206 ../packages.py:477 msgid "Processing" msgstr "Spracovanie" -#: ../packages.py:204 +#: ../packages.py:207 msgid "Preparing to install..." msgstr "Príprava in¹talácie..." -#: ../packages.py:238 +#: ../packages.py:241 #, c-format msgid "" "The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a bad package, " "or bad media. Press <return> to try again." msgstr "" -#: ../packages.py:475 +#: ../packages.py:478 msgid "Setting up RPM transaction..." msgstr "" -#: ../packages.py:516 +#: ../packages.py:519 #, c-format msgid "Upgrading %s.\n" msgstr "Aktualizácia %s.\n" -#: ../packages.py:518 +#: ../packages.py:521 #, c-format msgid "Installing %s.\n" msgstr "In¹talácia %s.\n" -#: ../packages.py:578 +#: ../packages.py:581 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following filesystems:\n" @@ -674,16 +674,16 @@ msgstr "" "Zdá sa, ¾e nemáte na disku dostatok miesta pre nain¹talovanie vybraných " "balíkov. Potrebujete viac miesta na nasledovných súborových systémoch:\n" -#: ../iw/partition_gui.py:1543 ../iw/upgrade_swap_gui.py:123 -#: ../packages.py:582 ../packages.py:602 ../textw/upgrade_text.py:106 +#: ../iw/partition_gui.py:1545 ../iw/upgrade_swap_gui.py:123 +#: ../packages.py:585 ../packages.py:605 ../textw/upgrade_text.py:106 msgid "Mount Point" msgstr "Bod pripojenia" -#: ../packages.py:583 +#: ../packages.py:586 msgid "Space Needed" msgstr "Potredný priestor" -#: ../packages.py:598 +#: ../packages.py:601 #, fuzzy msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " @@ -693,20 +693,20 @@ msgstr "" "Zdá sa, ¾e nemáte na disku dostatok miesta pre nain¹talovanie vybraných " "balíkov. Potrebujete viac miesta na nasledovných súborových systémoch:\n" -#: ../packages.py:603 +#: ../packages.py:606 #, fuzzy msgid "Nodes Needed" msgstr "Potredný priestor" -#: ../packages.py:609 +#: ../packages.py:612 msgid "Disk Space" msgstr "Priestor na disku" -#: ../packages.py:647 +#: ../packages.py:650 msgid "Post Install" msgstr "Po in¹talácii" -#: ../packages.py:648 +#: ../packages.py:651 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Vykonanie poin¹talaènej konfigurácie..." @@ -881,7 +881,7 @@ msgstr "" "mo¾né vytvori» nové súborové systémy. Skontrolujte vá¹ hardvér pre zistenie " "príèiny problému." -#: ../partitioning.py:1571 +#: ../partitioning.py:1576 #, fuzzy msgid "" "You are about to delete a RAID device.\n" @@ -889,7 +889,7 @@ msgid "" "Are you sure?" msgstr "Potrebujete vybra» RAID zariadenie." -#: ../partitioning.py:1574 +#: ../partitioning.py:1579 #, fuzzy, c-format msgid "" "You are about to delete the /dev/%s partition.\n" @@ -897,52 +897,52 @@ msgid "" "Are you sure?" msgstr "Skutoène chcete zru¹i» tento oddiel?" -#: ../partitioning.py:1578 +#: ../partitioning.py:1583 msgid "Are you sure you want to delete this partition?" msgstr "Skutoène chcete zru¹i» tento oddiel?" -#: ../partitioning.py:1580 +#: ../partitioning.py:1585 #, fuzzy msgid "Confirm Delete" msgstr "Znovu: " -#: ../partitioning.py:1584 +#: ../partitioning.py:1589 #, fuzzy msgid "Confirm Reset" msgstr "Znovu: " -#: ../partitioning.py:1585 +#: ../partitioning.py:1590 #, fuzzy msgid "" "Are you sure you want to reset the partition table to its original state?" msgstr "Skutoène chcete zru¹i» tento oddiel?" -#: ../partitioning.py:1609 +#: ../partitioning.py:1614 #, fuzzy msgid "the partition in use by the installer." msgstr "" "Musíte prideli» odkladací priestor, aby bolo mo¾né pokraèova» v in¹talácii." -#: ../partitioning.py:1612 +#: ../partitioning.py:1617 msgid "a partition which is a member of a RAID array." msgstr "" -#: ../partitioning.py:1621 ../partitioning.py:1627 ../partitioning.py:1635 -#: ../partitioning.py:1646 ../partitioning.py:1653 +#: ../partitioning.py:1626 ../partitioning.py:1632 ../partitioning.py:1640 +#: ../partitioning.py:1651 ../partitioning.py:1658 #, fuzzy msgid "Unable To Remove" msgstr "Nepodarilo sa zisti» grafickú kartu" -#: ../partitioning.py:1622 +#: ../partitioning.py:1627 #, fuzzy msgid "You must first select a partition to remove." msgstr "Prvý sektor zavádzacieho oddielu" -#: ../partitioning.py:1628 +#: ../partitioning.py:1633 msgid "You cannot remove free space." msgstr "" -#: ../partitioning.py:1636 +#: ../partitioning.py:1641 #, fuzzy, c-format msgid "" "You cannot remove this partition, as it is an extended partition which " @@ -950,26 +950,26 @@ msgid "" msgstr "" "Musíte prideli» odkladací priestor, aby bolo mo¾né pokraèova» v in¹talácii." -#: ../partitioning.py:1647 +#: ../partitioning.py:1652 msgid "" "You cannot remove this partition, as it is holding the data for the hard " "drive install." msgstr "" -#: ../partitioning.py:1654 +#: ../partitioning.py:1659 msgid "You cannot remove this partition, as it is part of a RAID device." msgstr "" -#: ../partitioning.py:1685 ../partitioning.py:1707 +#: ../partitioning.py:1690 ../partitioning.py:1712 msgid "Unable To Edit" msgstr "" -#: ../partitioning.py:1686 +#: ../partitioning.py:1691 #, fuzzy msgid "You must select a partition to edit" msgstr "Výber jazyka" -#: ../partitioning.py:1708 +#: ../partitioning.py:1713 #, fuzzy, c-format msgid "" "You cannot edit this partition, as it is an extended partition which " @@ -977,34 +977,34 @@ msgid "" msgstr "" "Musíte prideli» odkladací priestor, aby bolo mo¾né pokraèova» v in¹talácii." -#: ../partitioning.py:1716 +#: ../partitioning.py:1721 #, fuzzy msgid "Unable to Edit" msgstr "Nepodarilo sa zisti» grafickú kartu" -#: ../partitioning.py:1717 +#: ../partitioning.py:1722 #, fuzzy msgid "You cannot edit this partition as it is part of a RAID device" msgstr "" "Musíte prideli» odkladací priestor, aby bolo mo¾né pokraèova» v in¹talácii." -#: ../partitioning.py:1729 +#: ../partitioning.py:1734 #, fuzzy msgid "Installation cannot continue." msgstr "Zaèiatok in¹talácie" -#: ../partitioning.py:1730 +#: ../partitioning.py:1735 msgid "" "The partitioning options you have chosen have already been activated. You " "can no longer return to the disk editing screen. Would you like to continue " "with the installation process?" msgstr "" -#: ../partitioning.py:1750 +#: ../partitioning.py:1755 msgid "Low Memory" msgstr "Málo pamäti" -#: ../partitioning.py:1751 +#: ../partitioning.py:1756 msgid "" "As you don't have much memory in this machine, we need to turn on swap space " "immediately. To do this we'll have to write your new partition table to the " @@ -1014,12 +1014,12 @@ msgstr "" "odkladací priestor u¾ teraz. Aby to bolo mo¾né urobi», va¹a nová tabuµka " "rozdelenia sa zapí¹e na disk okam¾ite. Je to v poriadku?" -#: ../partitioning.py:1769 +#: ../partitioning.py:1774 #, fuzzy msgid "Format as Swap?" msgstr "Formátovanie" -#: ../partitioning.py:1770 +#: ../partitioning.py:1775 #, c-format msgid "" "/dev/%s has a partition type of 0x82 (Linux swap) but does not appear to be " @@ -1028,12 +1028,12 @@ msgid "" "Would you like to format this partition as a swap partition?" msgstr "" -#: ../partitioning.py:1789 ../partitioning.py:1807 +#: ../partitioning.py:1794 ../partitioning.py:1812 #, fuzzy msgid "Format?" msgstr "Formátovanie" -#: ../partitioning.py:1790 +#: ../partitioning.py:1795 #, fuzzy msgid "" "You have chosen to format a pre-existing partition. This will destroy all " @@ -1044,7 +1044,7 @@ msgstr "" "Nakonfigurovali ste RAID oddiel bez jeho obmedzenia na jeden disk.\n" " Urèite to tak chcete?" -#: ../partitioning.py:1798 +#: ../partitioning.py:1803 msgid "" "You have chosen not to format a pre-existing partition which is being " "mounted under a system directory. Unless you have particular needs to " @@ -1055,12 +1055,12 @@ msgid "" "Are you sure you want to do this?" msgstr "" -#: ../partitioning.py:1814 +#: ../partitioning.py:1819 #, fuzzy msgid "Error with Partitioning" msgstr "Manuálne rozdelenie" -#: ../partitioning.py:1815 +#: ../partitioning.py:1820 #, c-format msgid "" "The following critical errors exist with your requested partitioning scheme. " @@ -1070,12 +1070,12 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../partitioning.py:1828 +#: ../partitioning.py:1833 #, fuzzy msgid "Partitioning Warning" msgstr "Automatické rozdelenie oddielov" -#: ../partitioning.py:1829 +#: ../partitioning.py:1834 #, c-format msgid "" "The following warnings exist with your requested partition scheme.\n" @@ -1085,19 +1085,19 @@ msgid "" "Would you like to continue with your requested partitioning scheme?" msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:576 ../partitioning.py:1841 +#: ../iw/partition_gui.py:576 ../partitioning.py:1846 msgid "" "The following pre-existing partitions have been selected to be formatted, " "destroying all data." msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:579 ../partitioning.py:1844 +#: ../iw/partition_gui.py:579 ../partitioning.py:1849 msgid "" "Select 'Yes' to continue and format these partitions, or 'No' to go back and " "change these settings." msgstr "" -#: ../partitioning.py:1850 +#: ../partitioning.py:1855 #, fuzzy msgid "Format Warning" msgstr "Formátovanie" @@ -1293,7 +1293,7 @@ msgstr "" msgid "An error occured when finding the packages to upgrade." msgstr "Vyhµadávanie balíkov pre aktualizáciu..." -#: ../upgrade.py:350 +#: ../upgrade.py:359 msgid "" "This system appears to have third party packages installed that overlap with " "packages included in Red Hat Linux. Because these packages overlap, " @@ -1302,7 +1302,7 @@ msgid "" "process?" msgstr "" -#: ../upgrade.py:367 +#: ../upgrade.py:378 msgid "" "This system does not have an /etc/redhat-release file. It is possible that " "this is not a Red Hat Linux system. Continuing with the upgrade process may " @@ -1310,7 +1310,7 @@ msgid "" "process?" msgstr "" -#: ../videocard.py:401 +#: ../videocard.py:418 #, fuzzy msgid "Unknown Card" msgstr "Neznámy poèítaè" @@ -1452,13 +1452,13 @@ msgid "Add" msgstr "Prida»" #: ../iw/account_gui.py:332 ../textw/bootloader_text.py:277 -#: ../textw/fdisk_text.py:41 ../textw/partition_text.py:987 +#: ../textw/fdisk_text.py:41 ../textw/partition_text.py:989 #: ../textw/silo_text.py:216 ../textw/silo_text.py:238 #: ../textw/userauth_text.py:219 msgid "Edit" msgstr "Upravi»" -#: ../iw/account_gui.py:335 ../textw/partition_text.py:987 +#: ../iw/account_gui.py:335 ../textw/partition_text.py:989 #: ../textw/userauth_text.py:218 msgid "Delete" msgstr "Zru¹i»" @@ -1614,7 +1614,7 @@ msgid "Partition" msgstr "Oddiel" #: ../iw/bootloader_gui.py:245 ../iw/bootloader_gui.py:433 -#: ../iw/partition_gui.py:1543 ../iw/silo_gui.py:140 ../iw/silo_gui.py:287 +#: ../iw/partition_gui.py:1545 ../iw/silo_gui.py:140 ../iw/silo_gui.py:287 msgid "Type" msgstr "Typ" @@ -1648,7 +1648,7 @@ msgid "Default" msgstr "Predvoµba" #: ../iw/bootloader_gui.py:353 ../iw/mouse_gui.py:156 -#: ../iw/partition_gui.py:1542 ../iw/silo_gui.py:263 +#: ../iw/partition_gui.py:1544 ../iw/silo_gui.py:263 #: ../textw/bootloader_text.py:191 ../textw/bootloader_text.py:262 #: ../textw/mouse_text.py:38 ../textw/silo_text.py:142 #: ../textw/silo_text.py:207 @@ -1824,31 +1824,31 @@ msgstr "" msgid "Unresolved Dependencies" msgstr "Nevyrie¹ené závislosti" -#: ../iw/dependencies_gui.py:32 ../iw/package_gui.py:517 +#: ../iw/dependencies_gui.py:33 ../iw/package_gui.py:517 #: ../textw/packages_text.py:24 ../textw/packages_text.py:270 #, c-format msgid "Total install size: %s" msgstr "" -#: ../iw/dependencies_gui.py:64 ../iw/package_gui.py:423 +#: ../iw/dependencies_gui.py:66 ../iw/package_gui.py:423 #: ../iw/progress_gui.py:191 ../textw/packages_text.py:301 msgid "Package" msgstr "Balík" -#: ../iw/dependencies_gui.py:64 ../textw/packages_text.py:301 +#: ../iw/dependencies_gui.py:66 ../textw/packages_text.py:301 msgid "Requirement" msgstr "Vy¾aduje" -#: ../iw/dependencies_gui.py:81 ../textw/packages_text.py:316 +#: ../iw/dependencies_gui.py:83 ../textw/packages_text.py:316 msgid "Install packages to satisfy dependencies" msgstr "In¹taluj balíky pre vyrie¹enie závislostí" -#: ../iw/dependencies_gui.py:84 ../textw/packages_text.py:317 +#: ../iw/dependencies_gui.py:86 ../textw/packages_text.py:317 #, fuzzy msgid "Do not install packages that have dependencies" msgstr "In¹taluj balíky pre vyrie¹enie závislostí" -#: ../iw/dependencies_gui.py:88 ../textw/packages_text.py:318 +#: ../iw/dependencies_gui.py:90 ../textw/packages_text.py:318 #, fuzzy msgid "Ignore package dependencies" msgstr "Závislosti balíkov" @@ -2121,7 +2121,7 @@ msgstr "" msgid "Flat View" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:425 ../iw/partition_gui.py:1543 +#: ../iw/package_gui.py:425 ../iw/partition_gui.py:1545 #, fuzzy msgid "Size (MB)" msgstr "Veµkos» (MB) :" @@ -2243,7 +2243,7 @@ msgstr "" msgid "Add Partition" msgstr "Oddiel" -#: ../iw/partition_gui.py:863 ../iw/partition_gui.py:1347 +#: ../iw/partition_gui.py:863 ../iw/partition_gui.py:1349 #: ../textw/partition_text.py:205 msgid "Mount Point:" msgstr "Bod pripojenia:" @@ -2326,7 +2326,7 @@ msgid "Check for bad blocks" msgstr "Poèas formátovania kontrolova» na chybné bloky" #: ../iw/partition_gui.py:1162 ../iw/partition_gui.py:1171 -#: ../iw/partition_gui.py:1209 ../iw/partition_gui.py:1477 +#: ../iw/partition_gui.py:1209 ../iw/partition_gui.py:1479 #: ../textw/partition_text.py:750 ../textw/partition_text.py:772 #: ../textw/partition_text.py:901 msgid "Error With Request" @@ -2352,97 +2352,97 @@ msgstr "Swap" msgid "Warning: %s." msgstr "Vyhµadávanie" -#: ../iw/partition_gui.py:1321 ../textw/partition_text.py:806 +#: ../iw/partition_gui.py:1323 ../textw/partition_text.py:806 #, fuzzy msgid "Make RAID Device" msgstr "Vytvori» RAID zariadenie" -#: ../iw/partition_gui.py:1339 ../textw/partition_text.py:830 +#: ../iw/partition_gui.py:1341 ../textw/partition_text.py:830 msgid "At least two software RAID partitions are needed." msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:1354 ../textw/partition_text.py:226 +#: ../iw/partition_gui.py:1356 ../textw/partition_text.py:226 #, fuzzy msgid "Filesystem type:" msgstr "Veµkos» koreòového súborového systému" -#: ../iw/partition_gui.py:1366 ../textw/partition_text.py:382 +#: ../iw/partition_gui.py:1368 ../textw/partition_text.py:382 #, fuzzy msgid "RAID Level:" msgstr "RAID typ:" -#: ../iw/partition_gui.py:1401 ../textw/partition_text.py:400 +#: ../iw/partition_gui.py:1403 ../textw/partition_text.py:400 #, fuzzy msgid "RAID Members:" msgstr "RAID typ:" -#: ../iw/partition_gui.py:1412 +#: ../iw/partition_gui.py:1414 msgid "Number of spares:" msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:1419 ../textw/partition_text.py:842 +#: ../iw/partition_gui.py:1421 ../textw/partition_text.py:842 #, fuzzy msgid "Format partition?" msgstr "Chýba koreòový oddiel" -#: ../iw/partition_gui.py:1523 +#: ../iw/partition_gui.py:1525 #, fuzzy msgid "_New" msgstr "Nový" -#: ../iw/partition_gui.py:1524 +#: ../iw/partition_gui.py:1526 #, fuzzy msgid "_Edit" msgstr "Upravi»" -#: ../iw/partition_gui.py:1525 +#: ../iw/partition_gui.py:1527 msgid "_Delete" msgstr "_Zru¹i»" -#: ../iw/partition_gui.py:1526 +#: ../iw/partition_gui.py:1528 msgid "_Reset" msgstr "_Vráti»" -#: ../iw/partition_gui.py:1527 +#: ../iw/partition_gui.py:1529 #, fuzzy msgid "Make _RAID" msgstr "Pou¾ité RAID zariadenie" -#: ../iw/partition_gui.py:1542 +#: ../iw/partition_gui.py:1544 #, fuzzy msgid "Start" msgstr "Stav" -#: ../iw/partition_gui.py:1542 +#: ../iw/partition_gui.py:1544 msgid "End" msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:1543 +#: ../iw/partition_gui.py:1545 #, fuzzy msgid "Format" msgstr "Formátovanie" -#: ../iw/partition_gui.py:1588 ../textw/partition_text.py:1063 +#: ../iw/partition_gui.py:1590 ../textw/partition_text.py:1065 msgid "Automatic Partitioning" msgstr "Automatické rozdelenie oddielov" -#: ../iw/partition_gui.py:1607 +#: ../iw/partition_gui.py:1609 #, fuzzy msgid "" "You need to select at least one drive to have Red Hat Linux installed onto." msgstr "Výber jazyka" -#: ../iw/partition_gui.py:1646 +#: ../iw/partition_gui.py:1648 #, fuzzy msgid "I want to have automatic partitioning:" msgstr "Automatické rozdelenie oddielov" -#: ../iw/partition_gui.py:1677 ../textw/partition_text.py:1086 +#: ../iw/partition_gui.py:1679 ../textw/partition_text.py:1088 #, fuzzy msgid "Which drive(s) do you want to use for this installation?" msgstr "Kam si ¾eláte nain¹talova» zavádzaè?" -#: ../iw/partition_gui.py:1699 +#: ../iw/partition_gui.py:1701 msgid "" "Review (allows you to see and change the automatic partitioning results)" msgstr "" @@ -2729,7 +2729,7 @@ msgstr "Pou¾íva» grafické prihlasovanie sa" msgid "Monitor Configuration" msgstr "Konfigurácia monitora" -#: ../iw/xconfig_gui.py:544 ../iw/xconfig_gui.py:874 +#: ../iw/xconfig_gui.py:544 ../iw/xconfig_gui.py:867 msgid "Generic" msgstr "" @@ -2742,7 +2742,7 @@ msgstr "" msgid "Unprobed Monitor" msgstr "Monitor" -#: ../iw/xconfig_gui.py:630 ../iw/xconfig_gui.py:989 +#: ../iw/xconfig_gui.py:630 ../iw/xconfig_gui.py:982 msgid "Restore original values" msgstr "" @@ -2769,19 +2769,19 @@ msgstr "" msgid "Graphical Interface (X) Configuration" msgstr "Úprava X konfigurácie" -#: ../iw/xconfig_gui.py:702 ../textw/xconfig_text.py:604 +#: ../iw/xconfig_gui.py:702 ../textw/xconfig_text.py:608 #, fuzzy msgid "Unspecified video card" msgstr "Nepodarilo sa zisti» grafickú kartu" -#: ../iw/xconfig_gui.py:703 ../textw/xconfig_text.py:605 +#: ../iw/xconfig_gui.py:703 ../textw/xconfig_text.py:609 msgid "" "You need to pick a video card before X configuration can continue. If you " "want to skip X configuration entirely choose the 'Skip X Configuration' " "button." msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:835 +#: ../iw/xconfig_gui.py:828 msgid "" "Your video ram size can not be autodetected. Choose your video ram size " "from the choices below:" @@ -2789,7 +2789,7 @@ msgstr "" "Veµkos» va¹ej videopamäti sa nepodarilo zisti». Vyberte si prosím veµkos» " "videopamäti z nasledujúceho zoznamu:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:843 +#: ../iw/xconfig_gui.py:836 msgid "" "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine " "the best settings for your display." @@ -2797,7 +2797,7 @@ msgstr "" "Vo väè¹ine prípadov je mo¾né automaticky zisti» typ vá¹ho hardvéru a získa» " "tak optimálne nastavenie pre vá¹ displej." -#: ../iw/xconfig_gui.py:849 +#: ../iw/xconfig_gui.py:842 #, fuzzy msgid "" "If the probed settings do not match your hardware, select the correct " @@ -2806,17 +2806,17 @@ msgstr "" "Pokiaµ zistené nastavenia nesúhlasia s va¹ím hardvérom, zvoµte správne " "nastavenia z nasledujúcich mo¾ností:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:879 +#: ../iw/xconfig_gui.py:872 #, fuzzy msgid "Other" msgstr "Iná CDROM" -#: ../iw/xconfig_gui.py:967 +#: ../iw/xconfig_gui.py:960 #, fuzzy msgid "Video card RAM: " msgstr "Videokarta" -#: ../iw/xconfig_gui.py:993 ../textw/xconfig_text.py:562 +#: ../iw/xconfig_gui.py:986 ../textw/xconfig_text.py:566 msgid "Skip X Configuration" msgstr "Vynecha» konfiguráciu X" @@ -3381,30 +3381,30 @@ msgstr "Priveµa jednotiek" msgid "The maximum number of spares with a RAID0 array is 0." msgstr "" -#: ../textw/partition_text.py:977 +#: ../textw/partition_text.py:979 #, fuzzy msgid "Partitioning" msgstr "Oddiel" -#: ../textw/partition_text.py:987 +#: ../textw/partition_text.py:989 msgid "New" msgstr "Nový" -#: ../textw/partition_text.py:987 +#: ../textw/partition_text.py:989 #, fuzzy msgid "RAID" msgstr "<RAID>" -#: ../textw/partition_text.py:990 +#: ../textw/partition_text.py:992 msgid "" " F1-Help F2-New F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-OK " msgstr "" -#: ../textw/partition_text.py:1017 +#: ../textw/partition_text.py:1019 msgid "No Root Partition" msgstr "Chýba koreòový oddiel" -#: ../textw/partition_text.py:1018 +#: ../textw/partition_text.py:1020 #, fuzzy msgid "Must have a / partition to install on." msgstr "" @@ -3779,7 +3779,7 @@ msgstr "" #: ../textw/xconfig_text.py:175 ../textw/xconfig_text.py:182 #: ../textw/xconfig_text.py:391 ../textw/xconfig_text.py:402 -#: ../textw/xconfig_text.py:581 ../textw/xconfig_text.py:588 +#: ../textw/xconfig_text.py:585 ../textw/xconfig_text.py:592 #, fuzzy msgid "Change" msgstr "Iná CDROM" @@ -3899,26 +3899,26 @@ msgid "" "s' to reset the selection to the amount the installer detected on your card." msgstr "" -#: ../textw/xconfig_text.py:565 +#: ../textw/xconfig_text.py:569 #, fuzzy msgid "Video Card Configuration" msgstr "Konfigurácia klávesnice" -#: ../textw/xconfig_text.py:568 +#: ../textw/xconfig_text.py:572 msgid "Select the video card and video RAM for your system." msgstr "" -#: ../textw/xconfig_text.py:571 +#: ../textw/xconfig_text.py:575 #, fuzzy msgid "Video Card:" msgstr "Videokarta" -#: ../textw/xconfig_text.py:576 +#: ../textw/xconfig_text.py:580 #, fuzzy msgid "Unknown card" msgstr "Neznámy poèítaè" -#: ../textw/xconfig_text.py:584 +#: ../textw/xconfig_text.py:588 #, fuzzy msgid "Video RAM:" msgstr "Videokarta" @@ -4480,7 +4480,7 @@ msgid "" "\n" " o the name or IP number of your FTP server\n" " o the directory on that server containing\n" -" Red Hat Linux for your architecure\n" +" Red Hat Linux for your architecture\n" msgstr "" "Zadajte nasledovné informácie:\n" "\n" @@ -4785,10 +4785,6 @@ msgid "Amundsen-Scott Station, South Pole" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Atlantic islands" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab msgid "Atlantic Time - E Labrador" msgstr "" @@ -4802,6 +4798,10 @@ msgid "Atlantic Time - Nova Scotia - places that did not observe DST 1966-1971" msgstr "" #. generated from zone.tab +msgid "Atlantic islands" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab msgid "Azores" msgstr "" @@ -4822,14 +4822,6 @@ msgid "Catamarca (CT)" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "central Crimea" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab -msgid "central Kazakhstan" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab msgid "Central Standard Time - Saskatchewan - midwest" msgstr "" @@ -4858,15 +4850,15 @@ msgid "Central Time - Michigan - Wisconsin border" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Central Time - most locations" +msgid "Central Time - Quintana Roo" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Central Time - Quintana Roo" +msgid "Central Time - Rainy River & Fort Frances, Ontario" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Central Time - Rainy River & Fort Frances, Ontario" +msgid "Central Time - most locations" msgstr "" #. generated from zone.tab @@ -4910,23 +4902,19 @@ msgid "E Argentina (BA, DF, SC, TF)" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "east Dem. Rep. of Congo" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab msgid "Easter Island & Sala y Gomez" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Eastern Standard Time - central Nunavut" +msgid "Eastern Standard Time - Indiana - Crawford County" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Eastern Standard Time - east Nunavut" +msgid "Eastern Standard Time - Indiana - Starke County" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Eastern Standard Time - Indiana - Crawford County" +msgid "Eastern Standard Time - Indiana - Switzerland County" msgstr "" #. generated from zone.tab @@ -4934,15 +4922,15 @@ msgid "Eastern Standard Time - Indiana - most locations" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Eastern Standard Time - Indiana - Starke County" +msgid "Eastern Standard Time - Pangnirtung, Nunavut" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Eastern Standard Time - Indiana - Switzerland County" +msgid "Eastern Standard Time - central Nunavut" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Eastern Standard Time - Pangnirtung, Nunavut" +msgid "Eastern Standard Time - east Nunavut" msgstr "" #. generated from zone.tab @@ -4979,22 +4967,6 @@ msgid "Eastern Turkestan" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "east Greenland" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab -msgid "east Kazakhstan" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab -msgid "east & south Borneo, Celebes, Bali, Nusa Tengarra, west Timor" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab -msgid "east Uzbekistan" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab msgid "Galapagos Islands" msgstr "" @@ -5087,10 +5059,6 @@ msgid "Moscow+01 - Caspian Sea" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Moscow-01 - Kaliningrad" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab msgid "Moscow+02 - Urals" msgstr "" @@ -5131,6 +5099,10 @@ msgid "Moscow+10 - Bering Sea" msgstr "" #. generated from zone.tab +msgid "Moscow-01 - Kaliningrad" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab msgid "Mountain Standard Time - Arizona" msgstr "" @@ -5152,10 +5124,6 @@ msgid "Mountain Time - Alberta, east British Columbia & west Saskatchewan" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Mountain Time - central Northwest Territories" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab msgid "Mountain Time - Chihuahua" msgstr "" @@ -5168,6 +5136,10 @@ msgid "Mountain Time - S Baja, Nayarit, Sinaloa" msgstr "" #. generated from zone.tab +msgid "Mountain Time - central Northwest Territories" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab msgid "Mountain Time - south Idaho & east Oregon" msgstr "" @@ -5184,7 +5156,7 @@ msgid "NE Brazil (MA, PI, CE, RN, PR)" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Newfoundland Island" +msgid "New South Wales - Yancowinna" msgstr "" #. generated from zone.tab @@ -5192,11 +5164,7 @@ msgid "New South Wales - most locations" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "New South Wales - Yancowinna" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab -msgid "northeast Mali" +msgid "Newfoundland Island" msgstr "" #. generated from zone.tab @@ -5208,14 +5176,6 @@ msgid "Northern Territory" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "north Manchuria" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab -msgid "northwest Greenland" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab msgid "Pacific Time - north Yukon" msgstr "" @@ -5232,10 +5192,6 @@ msgid "Palmer Station, Anvers Island" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "peninsular Malaysia" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab msgid "Pernambuco" msgstr "" @@ -5265,27 +5221,19 @@ msgid "Ruthenia" msgstr "Autentifikácia" #. generated from zone.tab -msgid "Sabah & Sarawak" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab -msgid "Society Islands" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab -msgid "South Australia" +msgid "S & SE Brazil (BA, GO, DF, MG, ES, RJ, SP, PR, SC, RS)" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "southwest Greenland" +msgid "Sabah & Sarawak" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "southwest Mali" +msgid "Society Islands" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "S & SE Brazil (BA, GO, DF, MG, ES, RJ, SP, PR, SC, RS)" +msgid "South Australia" msgstr "" #. generated from zone.tab @@ -5322,47 +5270,99 @@ msgid "Vostok Station, S Magnetic Pole" msgstr "" #. generated from zone.tab +msgid "W Amazonas" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "W Argentina (CB, SA, TM, LR, SJ, SL, NQ, RN)" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "W Para, Rondonia" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab msgid "Wake Island" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "W Amazonas" +msgid "Western Australia" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "W Argentina (CB, SA, TM, LR, SJ, SL, NQ, RN)" +msgid "Yap" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "west & central Borneo" +msgid "Zaporozh'ye, E Lugansk" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "west Dem. Rep. of Congo" +msgid "central Crimea" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Western Australia" +msgid "central Kazakhstan" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "west Kazakhstan" +msgid "east & south Borneo, Celebes, Bali, Nusa Tengarra, west Timor" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "west Uzbekistan" +msgid "east Dem. Rep. of Congo" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "W Para, Rondonia" +msgid "east Greenland" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Yap" +msgid "east Kazakhstan" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Zaporozh'ye, E Lugansk" +msgid "east Uzbekistan" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "north Manchuria" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "northeast Mali" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "northwest Greenland" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "peninsular Malaysia" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "southwest Greenland" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "southwest Mali" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "west & central Borneo" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "west Dem. Rep. of Congo" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "west Kazakhstan" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "west Uzbekistan" msgstr "" #. generated from lang-table @@ -1,26 +1,32 @@ +# SLOVENIAN TRANSLATION OF ANACONDA. +# Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc. +# Roman Maurer <roman.maurer@amis.net>, 2001. +# $Id$ +# $Source$ +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: install 7.2\n" -"POT-Creation-Date: 2001-08-14 18:40-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2001-06-17 12:00+0100\n" -"Last-Translator: Roman Maurer <roman.maurer@hermes.si>\n" +"POT-Creation-Date: 2001-08-17 14:41-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2001-08-16 23:22+0200\n" +"Last-Translator: Roman Maurer <roman.maurer@amis.net>\n" "Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n" +"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 0.8\n" #: ../anaconda:313 -#, fuzzy msgid "" "You do not have enough RAM to use the graphical installer. Starting text " "mode." msgstr "" -"V tem stroju nimate dovolj sistemskega pomnilnika, da bi namestili " -"distribucijo Red Hat." +"Nimate dovolj sistemskega pomnilnika, da bi name¹èali sistem v grafiènem " +"naèinu. Namestitev se zaganja v besedilnem naèinu." #: ../anaconda:332 ../gui.py:111 ../iw/account_gui.py:150 #: ../iw/account_gui.py:161 ../iw/partition_gui.py:496 -#: ../iw/partition_gui.py:848 ../iw/partition_gui.py:1323 ../loader/cdrom.c:34 +#: ../iw/partition_gui.py:848 ../iw/partition_gui.py:1325 ../loader/cdrom.c:34 #: ../loader/devices.c:92 ../loader/devices.c:237 ../loader/devices.c:259 #: ../loader/devices.c:266 ../loader/devices.c:335 ../loader/devices.c:435 #: ../loader/devices.c:480 ../loader/devices.c:500 ../loader/devices.c:532 @@ -52,89 +58,88 @@ msgstr "V redu" #: ../anaconda:375 msgid "Probing for video card: " -msgstr "" +msgstr "Ugotavlja se grafièna kartica: " #: ../anaconda:383 -#, fuzzy msgid "Unable to probe\n" -msgstr "Datoteke ni moè nalo¾iti!" +msgstr "Ni bilo moè zaznati\n" #: ../anaconda:385 -#, fuzzy msgid "Probing for monitor type: " -msgstr "Ugotavlja se vrsta mi¹ke..." +msgstr "Ugotavlja se vrsta monitorja: " #: ../anaconda:392 -#, fuzzy msgid "Probing for mouse type: " -msgstr "Ugotavlja se vrsta mi¹ke..." +msgstr "Ugotavlja se vrsta mi¹ke: " #: ../anaconda:396 msgid "Skipping mouse probe.\n" -msgstr "" +msgstr "Preskakujem zaznavanje mi¹ke.\n" #: ../anaconda:410 #, c-format msgid "" "Graphical installation not available for %s installs. Starting text mode." msgstr "" +"Grafièna namestitev ni dostopna za namestitev %s. Zaganja se besedilni naèin." #: ../anaconda:420 msgid "" "No mouse was detected. A mouse is required for graphical installation. " "Starting text mode." msgstr "" +"Mi¹ka ni bila zaznana. Za grafièno namestitev potrebujete mi¹ko. Zaganja se " +"besedilni naèin." #: ../anaconda:425 -#, fuzzy msgid "Using mouse type: " -msgstr "Ugotavlja se vrsta mi¹ke..." +msgstr "Uporablja se vrsta mi¹ke: " -#: ../autopart.py:682 -#, fuzzy +#: ../autopart.py:684 msgid "Could not allocate cylinder-based partitions as primary partitions" -msgstr "Obstajajo nerazporejene razdelitve..." +msgstr "Razdelkov, temeljeèih na cilindrih, ni moè proglasiti za primarne" -#: ../autopart.py:685 -#, fuzzy +#: ../autopart.py:687 msgid "Could not allocate partitions as primary partitions" -msgstr "Obstajajo nerazporejene razdelitve..." +msgstr "Razdelkov ni moè proglasiti za primarne" -#: ../autopart.py:688 -#, fuzzy +#: ../autopart.py:690 msgid "Could not allocate cylinder-based partitions" -msgstr "Obstajajo nerazporejene razdelitve..." +msgstr "Razdelkov, temeljeèih na cilindrih, ni bilo moè dodeliti" -#: ../autopart.py:691 -#, fuzzy +#: ../autopart.py:693 msgid "Could not allocate partitions" -msgstr "Obstajajo nerazporejene razdelitve..." +msgstr "Ni bilo moè dodeliti razdelkov" -#: ../autopart.py:739 +#: ../autopart.py:741 #, c-format msgid "" "Boot partition %s may not meet booting constraints for your architecture. " "Creation of a boot disk is highly encouraged." msgstr "" +"Zagonski razdelek %s morda ne ustreza omejitvam va¹e arhitekture za zagon. " +"Moèno priporoèamo, da naredite zagonsko disketo." -#: ../autopart.py:853 -#, fuzzy +#: ../autopart.py:856 msgid "Requested Partition Does Not Exist" -msgstr "Obstajajo nerazporejene razdelitve..." +msgstr "Zahtevani razdelek ne obstaja" -#: ../autopart.py:854 +#: ../autopart.py:857 #, c-format msgid "" "Unable to locate partition %s to use for %s.\n" "\n" "Press OK to reboot your system." msgstr "" +"Ni moè najti razdelka %s, da bi ga uporabljali za %s.\n" +"\n" +"Pritisnite V redu za vnovièen zagon sistema." -#: ../autopart.py:887 +#: ../autopart.py:890 msgid "Partition Request Sanity Check Errors" -msgstr "" +msgstr "Napake pri preverjanju pravilnosti zahteve po razdelku" -#: ../autopart.py:888 +#: ../autopart.py:891 #, c-format msgid "" "The following errors occurred with your partitioning:\n" @@ -143,46 +148,55 @@ msgid "" "\n" "Press OK to reboot your system." msgstr "" +"Pri va¹em razdeljevanju je pri¹lo do naslednjih napak:\n" +"\n" +"%s\n" +"\n" +"Pritisnite V redu za vnovièen zagon sistema." -#: ../autopart.py:897 -#, fuzzy +#: ../autopart.py:900 msgid "Warnings During Automatic Partitioning" -msgstr "Samodejna razdelitev" +msgstr "Opozorila med samodejno razdelitvijo" -#: ../autopart.py:898 -#, fuzzy, c-format +#: ../autopart.py:901 +#, c-format msgid "" "Following warnings occurred during automatic partitioning:\n" "\n" "%s" -msgstr "Samodejna razdelitev" +msgstr "" +"Med samodejno razdelitvijo je pri¹lo do naslednjih opozoril:\n" +"\n" +"%s" -#: ../autopart.py:910 ../iw/partition_gui.py:1275 +#: ../autopart.py:913 ../iw/partition_gui.py:1275 #: ../textw/partition_text.py:163 -#, fuzzy msgid "Error Partitioning" -msgstr "Razdelitev diska" +msgstr "Napaka pri razdelitvi" -#: ../autopart.py:911 -#, fuzzy, c-format +#: ../autopart.py:914 +#, c-format msgid "" "Could not allocate requested partitions: \n" "\n" "%s.%s" -msgstr "Obstajajo nerazporejene razdelitve..." +msgstr "" +"Ni moè dodeliti zahtevanih razdelkov: \n" +"\n" +"%s.%s" -#: ../autopart.py:945 ../harddrive.py:236 ../iw/bootloader_gui.py:58 +#: ../autopart.py:948 ../harddrive.py:236 ../iw/bootloader_gui.py:58 #: ../iw/bootloaderpassword_gui.py:29 ../iw/partition_gui.py:1280 -#: ../iw/partition_gui.py:1606 ../iw/upgrade_swap_gui.py:171 +#: ../iw/partition_gui.py:1608 ../iw/upgrade_swap_gui.py:171 #: ../iw/upgrade_swap_gui.py:179 ../iw/upgrade_swap_gui.py:186 #: ../partitioning.py:694 ../partitioning.py:1401 #: ../textw/bootloader_text.py:128 ../textw/bootloader_text.py:429 #: ../textw/partition_text.py:167 ../textw/upgrade_text.py:172 -#: ../upgrade.py:240 ../upgrade.py:349 ../upgrade.py:366 +#: ../upgrade.py:240 ../upgrade.py:358 ../upgrade.py:377 msgid "Warning" msgstr "Opozorilo" -#: ../autopart.py:951 +#: ../autopart.py:954 msgid "" "Automatic Partitioning sets up your partitioning based on your installation " "type. You also can customize the resulting partitions to meet your needs.\n" @@ -194,30 +208,39 @@ msgid "" "fdisk is the traditional, text-based partitioning tool offered by Red Hat. " "Although it is not as easy to use, there are cases where fdisk is preferred." msgstr "" +"Samodejno razdeljevanje nastavi razdeljevanje glede na vrsto namestitve. " +"Rezultirajoèe razdelke lahko tudi prikrojite, da ustrezajo va¹im potrebam.\n" +"\n" +"Orodje za roèno razdeljevanje, Disk Druid, vam omogoèa, da ustvarite " +"razdelke interaktivno. S tem preprostim in zmogljivim vmesnikom lahko " +"nastavite vrste datoteènih sistemov, toèke priklopa, velikost in ¹e veè.\n" +"\n" +"Program fdisk je tradicionalno, v besedilnem naèinu delujoèe, orodje, ki ga " +"ponuja Red Hat. Èeprav ga ni preprosto uporabljati,ga je v doloèenih " +"primerih bolje uporabiti." -#: ../autopart.py:967 +#: ../autopart.py:970 msgid "" "Before automatic partitioning can be set up by the installation program, you " "must choose how to use the space on hard drives." msgstr "" +"Preden lahko namestitveni program nastavi samodejno razdeljevanje, morate " +"izbrati, kako porabiti prostor v diskih." -#: ../autopart.py:972 -#, fuzzy +#: ../autopart.py:975 msgid "Remove all partitions on this system" -msgstr "Odstranimo razdelitve Linuxa" +msgstr "Odstranimo vse razdelke v tem sistemu" -#: ../autopart.py:973 -#, fuzzy +#: ../autopart.py:976 msgid "Remove all Linux Partitions on this system" -msgstr "Odstranimo razdelitve Linuxa" +msgstr "Odstrani vse razdelke z Linuxom v tem sistemu" -#: ../autopart.py:974 -#, fuzzy +#: ../autopart.py:977 msgid "Keep all partitions and use existing free space" -msgstr "Uporabimo obstojeèi prosti prostor" +msgstr "Obdr¾i vse razdelke in uporabi obstojeèi prosti prostor" -#: ../autopart.py:976 -#, fuzzy, c-format +#: ../autopart.py:979 +#, c-format msgid "" "WARNING!!\tWARNING!!\n" "\n" @@ -225,10 +248,13 @@ msgid "" "drives:%s\n" "Are you sure you want to do this?" msgstr "" -"Nastavili ste razdelitev RAID ne da bi omejili razdelitev na en sam disk.\n" -" Ali ste preprièani, da ¾elite res to storiti?" +"POZOR!!\tPOZOR!!\n" +"\n" +"Izbrali ste, da ¾elite odstraniti vse razdelke (VSE PODATKE) v naslednjih " +"pogonih:%s\n" +"Ste preprièani, da to ¾elite tudi res storiti?" -#: ../autopart.py:981 +#: ../autopart.py:984 #, c-format msgid "" "WARNING!!\tWARNING!!\n" @@ -237,34 +263,37 @@ msgid "" "the following drives:%s\n" "Are you sure you want to do this?" msgstr "" +"POZOR!!\tPOZOR!!\n" +"\n" +"Izbrali ste, da ¾elite odstraniti vse razdelke za Linux (in VSE PODATKE v " +"njih) v naslednjih pogonih:%s\n" +"Ste preprièani, da to ¾elite tudi res storiti?" #: ../bootloader.py:710 -#, fuzzy msgid "Bootloader" -msgstr "Napake v zagonskem nalagalniku" +msgstr "Zagonski nalagalnik" #: ../bootloader.py:710 -#, fuzzy msgid "Installing bootloader..." -msgstr "Name¹èa se %s.\n" +msgstr "Zagonski nalagalnik se name¹èa..." #: ../comps.py:562 msgid "Everything" msgstr "Vse" -#: ../comps.py:672 ../upgrade.py:442 +#: ../comps.py:672 ../upgrade.py:457 msgid "no suggestion" msgstr "ni predloga" -#: ../exception.py:83 ../text.py:219 +#: ../exception.py:95 ../text.py:219 msgid "Exception Occurred" msgstr "Pri¹lo je do izjeme" -#: ../exception.py:150 +#: ../exception.py:162 msgid "Dump Written" msgstr "Posmrtni ostanek zapisan" -#: ../exception.py:151 +#: ../exception.py:163 msgid "" "Your system's state has been successfully written to the floppy. Your system " "will now be reset." @@ -283,7 +312,7 @@ msgstr "" #: ../loader/loader.c:2207 ../loader/loader.c:2237 ../loader/loader.c:2315 #: ../loader/loader.c:2524 ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131 #: ../loader/urls.c:79 ../loader/urls.c:89 ../loader/urls.c:97 -#: ../loader/urls.c:236 ../loader/urls.c:241 ../packages.py:237 +#: ../loader/urls.c:236 ../loader/urls.c:241 ../packages.py:240 #: ../partitioning.py:1258 ../partitioning.py:1289 #: ../textw/upgrade_text.py:160 ../textw/upgrade_text.py:167 #: ../textw/upgrade_text.py:190 ../textw/xconfig_text.py:422 ../upgrade.py:293 @@ -308,14 +337,13 @@ msgid "Creating boot disk..." msgstr "Ustvarjamo zagonski disk..." #: ../fsset.py:145 -#, fuzzy msgid "Checking for Bad Blocks" -msgstr "Iskanje slabih blokov med formatiranjem" +msgstr "Iskanje slabih blokov" #: ../fsset.py:146 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Checking for bad blocks on /dev/%s..." -msgstr "Iskanje slabih blokov med formatiranjem" +msgstr "Iskanje slabih blokov v /dev/%s..." #: ../fsset.py:372 #, c-format @@ -325,6 +353,10 @@ msgid "" "\n" "Would you like to continue without migrating %s?" msgstr "" +"Pri prenosu %s v ext3 je pri¹lo do napake. Èe ¾elite, lahko nadaljujete, ne " +"da bi ta datoteèni sistem prenesli.\n" +"\n" +"Ali ¾elite nadaljevati brez prenosa %s?" #: ../fsset.py:724 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75 msgid "Master Boot Record (MBR)" @@ -335,20 +367,20 @@ msgid "First sector of boot partition" msgstr "Prvi sektor zaganjalne razdelitve" #: ../fsset.py:784 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "An error occurred trying to initialize swap on device %s. This problem is " "serious, and the install cannot continue.\n" "\n" "Press Enter to reboot your system." msgstr "" -"Med poskusom formatiranja %s je pri¹lo do napake. To je resna te¾ava, zato " -"se namestitev ne more veè nadaljevati.\n" +"Med poskusom inicializacije izmenjalnega prostora na napravi %s je pri¹lo do " +"napake. To je resna te¾ava, zato se namestitev ne more veè nadaljevati.\n" "\n" "Pritisnite Enter za vnovièen zagon sistema." #: ../fsset.py:803 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Error enabling swap device %s: %s\n" "\n" @@ -356,27 +388,27 @@ msgid "" "\n" "Press OK to reboot your system." msgstr "" -"Napaka pri prilopu naprave %s kot %s: %s\n" +"Napaka pri omogoèanju izmenjalne naprave %s: %s\n" "\n" -"To najverjetneje pomeni, da se ta razdelitev ni formatirala.\n" +"To najverjetneje pomeni, da se ta izmenjalni razdelek ni inicializiral.\n" "\n" "Pritisnite V redu za vnovièen zagon sistema." #: ../fsset.py:848 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "An error occurred searching for bad blocks on %s. This problem is serious, " "and the install cannot continue.\n" "\n" "Press Enter to reboot your system." msgstr "" -"Med poskusom formatiranja %s je pri¹lo do napake. To je resna te¾ava, zato " -"se namestitev ne more veè nadaljevati.\n" +"Med iskanjem slabim blokov na %s je pri¹lo do napake. To je resna te¾ava, " +"zato se namestitev ne more veè nadaljevati.\n" "\n" "Pritisnite Enter za vnovièen zagon sistema." #: ../fsset.py:868 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "An error occurred trying to format %s. This problem is serious, and the " "install cannot continue.\n" @@ -389,46 +421,45 @@ msgstr "" "Pritisnite Enter za vnovièen zagon sistema." #: ../fsset.py:902 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "An error occurred trying to migrate %s. This problem is serious, and the " "install cannot continue.\n" "\n" "Press Enter to reboot your system." msgstr "" -"Med poskusom formatiranja %s je pri¹lo do napake. To je resna te¾ava, zato " -"se namestitev ne more veè nadaljevati.\n" +"Med poskusom prenosa %s je pri¹lo do napake. To je resna te¾ava, zato se " +"namestitev ne more veè nadaljevati.\n" "\n" "Pritisnite Enter za vnovièen zagon sistema." #: ../fsset.py:922 ../fsset.py:931 -#, fuzzy msgid "Invalid mount point" msgstr "Nepravilna toèka priklopa" #: ../fsset.py:923 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "An error occurred when trying to create %s. Some element of this path is " "not a directory. This is a fatal error and the install cannot continue.\n" "\n" "Press Enter to reboot your system." msgstr "" -"Med poskusom formatiranja %s je pri¹lo do napake. To je resna te¾ava, zato " -"se namestitev ne more veè nadaljevati.\n" +"Med poskusom ustvarjanja %s je pri¹lo do napake. Nek sestavni del te poti ni " +"imenik. To je usodna napaka, zato se namestitev ne more veè nadaljevati.\n" "\n" "Pritisnite Enter za vnovièen zagon sistema." #: ../fsset.py:932 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "An error occurred when trying to create %s: %s. This is a fatal error and " "the install cannot continue.\n" "\n" "Press Enter to reboot your system." msgstr "" -"Med poskusom formatiranja %s je pri¹lo do napake. To je resna te¾ava, zato " -"se namestitev ne more veè nadaljevati.\n" +"Med poskusom ustvarjanja %s je pri¹lo do napake: %s. To je usodna napaka, " +"zato se namestitev ne more veè nadaljevati.\n" "\n" "Pritisnite Enter za vnovièen zagon sistema." @@ -441,9 +472,9 @@ msgid "" "\n" "Press OK to reboot your system." msgstr "" -"Napaka pri prilopu naprave %s kot %s: %s\n" +"Napaka pri priklopu naprave %s kot %s: %s\n" "\n" -"To najverjetneje pomeni, da se ta razdelitev ni formatirala.\n" +"To najverjetneje pomeni, da se ta razdelek ni formatiral.\n" "\n" "Pritisnite V redu za vnovièen zagon sistema." @@ -458,7 +489,7 @@ msgstr "Formatira se datoteèni sistem %s..." #: ../gui.py:108 ../text.py:280 msgid "Fix" -msgstr "" +msgstr "Popravi" #: ../gui.py:109 ../iw/partition_gui.py:498 ../iw/partition_gui.py:655 #: ../iw/partition_gui.py:718 ../iw/welcome_gui.py:97 ../loader/devices.c:230 @@ -483,10 +514,10 @@ msgstr "Ponovno" #: ../gui.py:113 ../text.py:285 msgid "Ignore" -msgstr "" +msgstr "Prezri" #: ../gui.py:114 ../iw/account_gui.py:151 ../iw/account_gui.py:162 -#: ../iw/partition_gui.py:849 ../iw/partition_gui.py:1324 +#: ../iw/partition_gui.py:849 ../iw/partition_gui.py:1326 #: ../loader/devices.c:238 ../loader/devices.c:532 ../loader/loader.c:2300 #: ../loader/pcmcia.c:104 ../text.py:115 ../text.py:116 ../text.py:250 #: ../text.py:252 ../text.py:286 ../textw/bootloader_text.py:197 @@ -497,7 +528,6 @@ msgid "Cancel" msgstr "Preklièi" #: ../gui.py:196 ../text.py:258 -#, fuzzy msgid "" "An unhandled exception has occured. This is most likely a bug. Please copy " "the full text of this exception or save the crash dump to a floppy then file " @@ -505,8 +535,9 @@ msgid "" "bugzilla/" msgstr "" "Pri¹lo je do izjemnega pogoja, najverjetneje do hro¹èa. Prosimo, prepi¹ite " -"vso besedilo te izjeme in izpolnite poroèilo o hro¹èu na http://bugzilla." -"redhat.com/bugzilla" +"vse besedilo te izjeme in shranite posmrtne ostanke procesa na disketo, nato " +"pa izpolnite podrobno poroèilo o hro¹èu v programu anaconda na http://" +"bugzilla.redhat.com/bugzilla" #: ../gui.py:317 ../text.py:248 msgid "" @@ -538,7 +569,7 @@ msgstr "Datoteke ni moè nalo¾iti!" #: ../gui.py:497 msgid "Release notes are missing.\n" -msgstr "" +msgstr "Manjkajo zapiski ob izdaji.\n" #: ../gui.py:603 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93 #: ../loader/devices.c:238 ../loader/devices.c:335 ../loader/lang.c:608 @@ -574,9 +605,8 @@ msgid "Red Hat Linux Installer on %s" msgstr "Namestitveni program Red Hat Linuxa na %s" #: ../gui.py:706 -#, fuzzy msgid "Unable to load title bar" -msgstr "Datoteke ni moè nalo¾iti!" +msgstr "Naslovne vrstice ni moè nalo¾iti" #: ../gui.py:791 msgid "Install Window" @@ -629,13 +659,12 @@ msgid "Install" msgstr "Namestitev" #: ../monitor.py:152 ../mouse.py:184 ../videocard.py:135 -#, fuzzy msgid "Unable to probe" -msgstr "Datoteke ni moè nalo¾iti!" +msgstr "Ni moè presku¹ati" #: ../mouse.py:274 ../xserver.py:44 msgid "Mouse Not Detected" -msgstr "Izbira mi¹ke" +msgstr "Mi¹ka ni bila zaznana" #: ../mouse.py:275 ../xserver.py:45 msgid "" @@ -671,31 +700,31 @@ msgstr "" msgid "Would you like to continue with the upgrade?" msgstr "Bi radi nadaljevali z nadgradnjo?" -#: ../packages.py:97 +#: ../packages.py:100 msgid "Reading" msgstr "Branje" -#: ../packages.py:97 +#: ../packages.py:100 msgid "Reading package information..." msgstr "Beremo podatke o paketih..." -#: ../packages.py:154 +#: ../packages.py:157 msgid "Dependency Check" msgstr "Preverjanje odvisnosti" -#: ../packages.py:155 +#: ../packages.py:158 msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "Preverjam odvisnosti v paketih, izbranih za namestitev..." -#: ../packages.py:203 ../packages.py:474 +#: ../packages.py:206 ../packages.py:477 msgid "Processing" msgstr "Obdelujemo" -#: ../packages.py:204 +#: ../packages.py:207 msgid "Preparing to install..." msgstr "Pripravljamo se na namestitev..." -#: ../packages.py:238 +#: ../packages.py:241 #, c-format msgid "" "The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a bad package, " @@ -704,21 +733,21 @@ msgstr "" "Datoteke %s ni moè odpreti. To je lahko zato, ker manjka ali zaradi slabega " "paketa ali nosilca. Pritisnite <Enter> za vnovièen poskus." -#: ../packages.py:475 +#: ../packages.py:478 msgid "Setting up RPM transaction..." -msgstr "" +msgstr "Vzpostavljam prenos RPM..." -#: ../packages.py:516 +#: ../packages.py:519 #, c-format msgid "Upgrading %s.\n" -msgstr "Nadgrajuje se %s.\n" +msgstr "Nadgrajujem %s.\n" -#: ../packages.py:518 +#: ../packages.py:521 #, c-format msgid "Installing %s.\n" -msgstr "Name¹èa se %s.\n" +msgstr "Name¹èam %s.\n" -#: ../packages.py:578 +#: ../packages.py:581 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following filesystems:\n" @@ -728,16 +757,16 @@ msgstr "" "Potrebujete veè prostora na naslednjem datoteènem sistemu:\n" "\n" -#: ../iw/partition_gui.py:1543 ../iw/upgrade_swap_gui.py:123 -#: ../packages.py:582 ../packages.py:602 ../textw/upgrade_text.py:106 +#: ../iw/partition_gui.py:1545 ../iw/upgrade_swap_gui.py:123 +#: ../packages.py:585 ../packages.py:605 ../textw/upgrade_text.py:106 msgid "Mount Point" msgstr "Toèka priklopa" -#: ../packages.py:583 +#: ../packages.py:586 msgid "Space Needed" msgstr "Potreben prostor" -#: ../packages.py:598 +#: ../packages.py:601 msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " "selected. You need more file nodes on the following filesystems:\n" @@ -747,59 +776,54 @@ msgstr "" "Potrebujete veè datoteènih vozlov na naslednjih datoteènih sistemih:\n" "\n" -#: ../packages.py:603 +#: ../packages.py:606 msgid "Nodes Needed" msgstr "Potrebni vozli" -#: ../packages.py:609 +#: ../packages.py:612 msgid "Disk Space" msgstr "Prostor na disku" -#: ../packages.py:647 +#: ../packages.py:650 msgid "Post Install" msgstr "Po namestitvi" -#: ../packages.py:648 +#: ../packages.py:651 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Izvajamo nastavitve po namestitvi..." #: ../partitioning.py:171 -#, fuzzy msgid "Foreign" -msgstr "norve¹èina" +msgstr "Tuje" #: ../partitioning.py:353 -#, fuzzy msgid "" "The mount point is invalid. Mount points must start with '/' and cannot end " "with '/', and must contain printable characters." msgstr "" -"Toèka priklopa %s ni dobra.\n" -"\n" -"Toèke priklopa lahko vsebujejo le izpisljive znake." +"Toèka priklopa ni dobra. Toèke priklopa se morajo zaèeti z znakom ,/` in se " +"z njim ne smejo konèati, vsebujejo pa lahko le izpisljive znake." #: ../partitioning.py:360 msgid "Please specify a mount point for this partition." -msgstr "" +msgstr "Prosim, doloèite toèko priklopa za ta razdelek." #: ../partitioning.py:379 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "The mount point %s is already in use, please choose a different mount point." msgstr "" -"Zahtevana toèka priklopa je uporabljena. Prosim, izberite veljavno toèko " -"priklopa." +"Toèka priklopa %s je ¾e uporabljena, prosim, izberite drugo toèko priklopa." #: ../partitioning.py:436 -#, fuzzy msgid "" "This mount point is invalid. This directory must be on the / filesystem." -msgstr "Imenik %s mora biti v korenskem datoteènem sistemu" +msgstr "" +"Ta toèka priklopa ni veljavna. Ta imenik mora biti v datoteènem sistemu /." #: ../partitioning.py:441 -#, fuzzy msgid "This mount point must be on a linux filesystem." -msgstr "Imenik %s mora biti v korenskem datoteènem sistemu" +msgstr "Ta toèka priklopa mora biti v datoteènem sistemu za linux." #: ../partitioning.py:454 #, c-format @@ -807,6 +831,7 @@ msgid "" "The size of the %s partition (size = %s MB) exceeds the maximum size of %s " "MB." msgstr "" +"Velikost razdelka %s (velikost = %s MB) presega najveèjo velikost %s MB." #: ../partitioning.py:461 #, c-format @@ -814,33 +839,34 @@ msgid "" "The size of the requested partition (size = %s MB) exceeds the maximum size " "of %s MB." msgstr "" +"Velikost zahtevanega razdelka (velikost = %s MB) presega najveèjo velikost %" +"s MB." #: ../partitioning.py:466 #, c-format msgid "The size of the requested partition is negative! (size = %s MB)" -msgstr "" +msgstr "Velikost zahtevanega razdelka je negativna! (velikost = %s MB)" #: ../partitioning.py:470 msgid "Partitions can't start below the first cylinder." -msgstr "" +msgstr "Razdelki se ne morejo zaèeti pod prvim cilindrom." #: ../partitioning.py:473 msgid "Partitions can't end on a negative cylinder." -msgstr "" +msgstr "Razdelki se ne morejo konèati z negativnim cilindrom." #: ../partitioning.py:506 msgid "No members in RAID request, or not RAID level specified." -msgstr "" +msgstr "Ni èlanov v zahtevku RAID, ali pa raven RAID ni doloèena." #: ../partitioning.py:524 ../partitioning.py:605 -#, fuzzy msgid "Bootable partitions can only be on RAID1 devices." -msgstr "Zagonske razdelitve (/boot) so dovoljene le z RAID-1." +msgstr "Zagonski razdelki so lahko le na napravah RAID1." #: ../partitioning.py:528 #, c-format msgid "A RAID device of type %s requires at least %s members." -msgstr "" +msgstr "Naprava RAID vrste %s zahteva vsaj %s èlanov." #: ../partitioning.py:534 #, c-format @@ -854,17 +880,22 @@ msgid "" "You have not defined a root partition (/), which is required for " "installation of Red Hat Linux to continue." msgstr "" +"Niste doloèili korenskega razdelka (/), ki je obvezen za nadaljevanje " +"namestitve Red Hat Linuxa." #: ../partitioning.py:569 msgid "" "Your root partition is less than 250 megabytes which is usually too small to " "install Red Hat Linux." msgstr "" +"Va¹ korenski razdelek je manj¹i od 250 megabajtov, kar je obièajno premalo " +"za namestitev Red Hat Linuxa." #: ../partitioning.py:574 msgid "" "You must create a /boot/efi partition of type FAT and a size of 50 megabytes." msgstr "" +"Ustvariti morate razdelek /boot/efi vrste FAT in velikosti 50 megabajtov." #: ../partitioning.py:582 #, c-format @@ -872,18 +903,24 @@ msgid "" "Your %s partition is less than %s megabytes which is lower than recommended " "for a normal Red Hat Linux install." msgstr "" +"Va¹ razdelek %s je manj¹i od %s megabajtov, kar je manj od priporoèene " +"velikosti za obièajno namestitev Red Hat Linuxa." #: ../partitioning.py:609 msgid "" "You have not specified a swap partition. Although not strictly required in " "all cases, it will significantly improve performance for most installations." msgstr "" +"Niste doloèili izmenjalnega razdelka. Èeprav v vseh primerih ni nujen, pa v " +"veèini namestitev znatno izbolj¹a odzivnost sistema." #: ../partitioning.py:613 msgid "" "You have specified more than 32 swap devices. The kernel for Red Hat Linux " "only supports 32 swap devices." msgstr "" +"Doloèili ste veè kot 32 izmenjevalnih naprav. Jedro Red Hat Linux podpira " +"le do 32 izmenjevalnih naprav." #: ../partitioning.py:622 #, c-format @@ -891,9 +928,11 @@ msgid "" "You have allocated less swap space (%dM) than available RAM (%dM) on your " "system. This could negatively impact performance." msgstr "" +"Dodelili ste manj izmenjevalnega prostora (%dM) kot je v va¹em sistemu " +"dostopnega pomnilnika RAM (%dM). To lahko slabo vpliva na odzivnost." #: ../partitioning.py:695 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "The partition table on device /dev/%s is of an unexpected type for your " "architecture. To use this disk for installation of Red Hat Linux, it must " @@ -901,33 +940,36 @@ msgid "" "\n" "Would you like to initialize this drive?" msgstr "" -"Razdelitvena tabela naprave %s je po¹kodovana. Èe ¾elite ustvarjati na njej " -"nove razdelitve, jo morate inicializirati, kar bo povzroèilo izgubo VSEH " -"PODATKOV na tem pogonu." +"Razdelitvena tabela naprave /dev/%s je neprièakovane vrste za to " +"arhitekturo. Èe ¾elite v tem disku namestiti Red Hat Linux, ga morate znova " +"inicializirati, kar bo povzroèilo izgubo VSEH PODATKOV na tem pogonu.\n" +"\n" +"Ali ¾elite ta pogon inicializirati?" #: ../partitioning.py:1259 ../partitioning.py:1290 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Error mounting filesystem on %s: %s" -msgstr "Napaka pri priklapljanju datoteènega sistema ext2 na %s: %s" +msgstr "Napaka pri priklapljanju datoteènega sistema na %s: %s" #: ../partitioning.py:1402 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "The partition table on device %s was unreadable. To create new partitions it " "must be initialized, causing the loss of ALL DATA on this drive.\n" "\n" "Would you like to initialize this drive?" msgstr "" -"Razdelitvena tabela naprave %s je po¹kodovana. Èe ¾elite ustvarjati na njej " -"nove razdelitve, jo morate inicializirati, kar bo povzroèilo izgubo VSEH " -"PODATKOV na tem pogonu." +"Razdelitvena tabela naprave %s ni berljiva. Èe ¾elite ustvarjati na njej " +"nove razdelke, jo morate inicializirati, kar bo povzroèilo izgubo VSEH " +"PODATKOV na tem pogonu.\n" +"\n" +"Ali ¾elite ta pogon inicializirati?" #: ../partitioning.py:1488 msgid "No Drives Found" msgstr "Noben pogon ni bil najden" #: ../partitioning.py:1489 -#, fuzzy msgid "" "An error has occurred - no valid devices were found on which to create new " "filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem." @@ -936,68 +978,70 @@ msgstr "" "ustvarili nove datoteène sisteme. Prosim preverite va¹o strojno opremo za " "razlog te te¾ave." -#: ../partitioning.py:1571 -#, fuzzy +#: ../partitioning.py:1576 msgid "" "You are about to delete a RAID device.\n" "\n" "Are you sure?" -msgstr "Izbrati morate napravo RAID." +msgstr "" +"Ste na tem, da boste izbrisali napravo RAID.\n" +"\n" +"Ste preprièani, da jo ¾elite izbrisati?" -#: ../partitioning.py:1574 -#, fuzzy, c-format +#: ../partitioning.py:1579 +#, c-format msgid "" "You are about to delete the /dev/%s partition.\n" "\n" "Are you sure?" -msgstr "Ste preprièani, da ¾elite odstraniti to razdelitev?" +msgstr "" +"Ste na tem, da boste odstranili razdelek /dev/%s.\n" +"\n" +"Ste preprièani, da ¾elite ta razdelek odstraniti?" -#: ../partitioning.py:1578 +#: ../partitioning.py:1583 msgid "Are you sure you want to delete this partition?" -msgstr "Ste preprièani, da ¾elite odstraniti to razdelitev?" +msgstr "Ste preprièani, da ¾elite odstraniti ta razdelek?" -#: ../partitioning.py:1580 -#, fuzzy +#: ../partitioning.py:1585 msgid "Confirm Delete" -msgstr "Potrditev: " +msgstr "Potrdite odstranitev" -#: ../partitioning.py:1584 -#, fuzzy +#: ../partitioning.py:1589 msgid "Confirm Reset" -msgstr "Potrditev: " +msgstr "Potrdite resetiranje" -#: ../partitioning.py:1585 +#: ../partitioning.py:1590 #, fuzzy msgid "" "Are you sure you want to reset the partition table to its original state?" msgstr "Ste preprièani, da ¾elite odstraniti to razdelitev?" -#: ../partitioning.py:1609 +#: ../partitioning.py:1614 #, fuzzy msgid "the partition in use by the installer." msgstr "" "Dodeliti morate izmenjalno razdelitev, da se lahko namestitev nadaljuje." -#: ../partitioning.py:1612 +#: ../partitioning.py:1617 msgid "a partition which is a member of a RAID array." -msgstr "" +msgstr "razdelek, ki je èlan polja RAID." -#: ../partitioning.py:1621 ../partitioning.py:1627 ../partitioning.py:1635 -#: ../partitioning.py:1646 ../partitioning.py:1653 -#, fuzzy +#: ../partitioning.py:1626 ../partitioning.py:1632 ../partitioning.py:1640 +#: ../partitioning.py:1651 ../partitioning.py:1658 msgid "Unable To Remove" -msgstr "Datoteke ni moè nalo¾iti!" +msgstr "Ni moè odstraniti" -#: ../partitioning.py:1622 +#: ../partitioning.py:1627 #, fuzzy msgid "You must first select a partition to remove." msgstr "Prvi sektor zaganjalne razdelitve" -#: ../partitioning.py:1628 +#: ../partitioning.py:1633 msgid "You cannot remove free space." -msgstr "" +msgstr "Praznega prostora ni moè odstraniti." -#: ../partitioning.py:1636 +#: ../partitioning.py:1641 #, fuzzy, c-format msgid "" "You cannot remove this partition, as it is an extended partition which " @@ -1006,30 +1050,28 @@ msgstr "" "Imenika \"/boot\" ne morete odstraniti, èe je \"/\" na napravi RAID. Najprej " "prestavite \"/\" na napravo, ki ni RAID." -#: ../partitioning.py:1647 +#: ../partitioning.py:1652 msgid "" "You cannot remove this partition, as it is holding the data for the hard " "drive install." msgstr "" +"Tega razdelka ne morete odstraniti, saj vsebuje podatke za namestitev v trdi " +"disk." -#: ../partitioning.py:1654 -#, fuzzy +#: ../partitioning.py:1659 msgid "You cannot remove this partition, as it is part of a RAID device." -msgstr "" -"Imenika \"/boot\" ne morete odstraniti, èe je \"/\" na napravi RAID. Najprej " -"prestavite \"/\" na napravo, ki ni RAID." +msgstr "Tega razdelka ne morete odstraniti, saj je del naprave RAID." -#: ../partitioning.py:1685 ../partitioning.py:1707 -#, fuzzy +#: ../partitioning.py:1690 ../partitioning.py:1712 msgid "Unable To Edit" -msgstr "Datoteke ni moè nalo¾iti!" +msgstr "Ni moè urediti" -#: ../partitioning.py:1686 +#: ../partitioning.py:1691 #, fuzzy msgid "You must select a partition to edit" msgstr "Izbrati morate vsaj en jezik, ki naj se namesti." -#: ../partitioning.py:1708 +#: ../partitioning.py:1713 #, fuzzy, c-format msgid "" "You cannot edit this partition, as it is an extended partition which " @@ -1037,34 +1079,37 @@ msgid "" msgstr "" "Dodeliti morate izmenjalno razdelitev, da se lahko namestitev nadaljuje." -#: ../partitioning.py:1716 +#: ../partitioning.py:1721 #, fuzzy msgid "Unable to Edit" msgstr "Datoteke ni moè nalo¾iti!" -#: ../partitioning.py:1717 +#: ../partitioning.py:1722 #, fuzzy msgid "You cannot edit this partition as it is part of a RAID device" msgstr "" "Dodeliti morate izmenjalno razdelitev, da se lahko namestitev nadaljuje." -#: ../partitioning.py:1729 +#: ../partitioning.py:1734 #, fuzzy msgid "Installation cannot continue." msgstr "Zaèetek namestitve" -#: ../partitioning.py:1730 +#: ../partitioning.py:1735 msgid "" "The partitioning options you have chosen have already been activated. You " "can no longer return to the disk editing screen. Would you like to continue " "with the installation process?" msgstr "" +"Razdelitvene mo¾nosti, ki ste jih izbrali, so bile ¾e aktivirane. Ne morete " +"se veè vrniti v zaslon za urejevanje diska. Bi radi nadaljevali postopek " +"namestitve?" -#: ../partitioning.py:1750 +#: ../partitioning.py:1755 msgid "Low Memory" msgstr "Premajhen pomnilnik" -#: ../partitioning.py:1751 +#: ../partitioning.py:1756 msgid "" "As you don't have much memory in this machine, we need to turn on swap space " "immediately. To do this we'll have to write your new partition table to the " @@ -1073,12 +1118,11 @@ msgstr "" "Ker nimate dovolj pomnilnika, moramo takoj ugasniti izmenjalni prostor. Za " "to bomo morali takoj zapisati razdelitveno tabelo na disk. Je to v redu?" -#: ../partitioning.py:1769 -#, fuzzy +#: ../partitioning.py:1774 msgid "Format as Swap?" -msgstr "Formatiranje" +msgstr "Formatiraj kot izmenjalno?" -#: ../partitioning.py:1770 +#: ../partitioning.py:1775 #, c-format msgid "" "/dev/%s has a partition type of 0x82 (Linux swap) but does not appear to be " @@ -1086,13 +1130,16 @@ msgid "" "\n" "Would you like to format this partition as a swap partition?" msgstr "" +"/dev/%s ima vrsto razdelka 0x82 (izmenjevalni za Linux, angl. swap), vendar " +"ni videti, da bi bil formatiran kot izmenjalni razdelek za Linux.\n" +"\n" +"Bi radi formatirali ta razdelek kot izmenjevalnega?" -#: ../partitioning.py:1789 ../partitioning.py:1807 -#, fuzzy +#: ../partitioning.py:1794 ../partitioning.py:1812 msgid "Format?" -msgstr "Formatiranje" +msgstr "Formatiranje?" -#: ../partitioning.py:1790 +#: ../partitioning.py:1795 #, fuzzy msgid "" "You have chosen to format a pre-existing partition. This will destroy all " @@ -1103,7 +1150,7 @@ msgstr "" "Nastavili ste razdelitev RAID ne da bi omejili razdelitev na en sam disk.\n" " Ali ste preprièani, da ¾elite res to storiti?" -#: ../partitioning.py:1798 +#: ../partitioning.py:1803 msgid "" "You have chosen not to format a pre-existing partition which is being " "mounted under a system directory. Unless you have particular needs to " @@ -1114,12 +1161,12 @@ msgid "" "Are you sure you want to do this?" msgstr "" -#: ../partitioning.py:1814 +#: ../partitioning.py:1819 #, fuzzy msgid "Error with Partitioning" msgstr "Razdelitev diska" -#: ../partitioning.py:1815 +#: ../partitioning.py:1820 #, c-format msgid "" "The following critical errors exist with your requested partitioning scheme. " @@ -1129,12 +1176,11 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../partitioning.py:1828 -#, fuzzy +#: ../partitioning.py:1833 msgid "Partitioning Warning" -msgstr "Opozorilo o zagonski razdelitvi" +msgstr "Opozorilo o razdelitvi" -#: ../partitioning.py:1829 +#: ../partitioning.py:1834 #, c-format msgid "" "The following warnings exist with your requested partition scheme.\n" @@ -1144,22 +1190,23 @@ msgid "" "Would you like to continue with your requested partitioning scheme?" msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:576 ../partitioning.py:1841 +#: ../iw/partition_gui.py:576 ../partitioning.py:1846 msgid "" "The following pre-existing partitions have been selected to be formatted, " "destroying all data." msgstr "" +"Naslednji obstojeèi razdelki so bili izbrani za formatiranje, kar bo unièilo " +"vse podatke na njih." -#: ../iw/partition_gui.py:579 ../partitioning.py:1844 +#: ../iw/partition_gui.py:579 ../partitioning.py:1849 msgid "" "Select 'Yes' to continue and format these partitions, or 'No' to go back and " "change these settings." msgstr "" -#: ../partitioning.py:1850 -#, fuzzy +#: ../partitioning.py:1855 msgid "Format Warning" -msgstr "Formatiranje" +msgstr "Opozorilo pri formatiranju" #: ../rescue.py:68 ../rescue.py:104 ../rescue.py:184 msgid "When finished please exit from the shell and your system will reboot." @@ -1367,7 +1414,7 @@ msgstr "" msgid "An error occured when finding the packages to upgrade." msgstr "Med iskanjem paketov, ki jih je treba nadgraditi, je pri¹lo do napake." -#: ../upgrade.py:350 +#: ../upgrade.py:359 msgid "" "This system appears to have third party packages installed that overlap with " "packages included in Red Hat Linux. Because these packages overlap, " @@ -1376,7 +1423,7 @@ msgid "" "process?" msgstr "" -#: ../upgrade.py:367 +#: ../upgrade.py:378 msgid "" "This system does not have an /etc/redhat-release file. It is possible that " "this is not a Red Hat Linux system. Continuing with the upgrade process may " @@ -1384,7 +1431,7 @@ msgid "" "process?" msgstr "" -#: ../videocard.py:401 +#: ../videocard.py:418 #, fuzzy msgid "Unknown Card" msgstr "Neznan gostitelj" @@ -1522,13 +1569,13 @@ msgid "Add" msgstr "Dodajmo" #: ../iw/account_gui.py:332 ../textw/bootloader_text.py:277 -#: ../textw/fdisk_text.py:41 ../textw/partition_text.py:987 +#: ../textw/fdisk_text.py:41 ../textw/partition_text.py:989 #: ../textw/silo_text.py:216 ../textw/silo_text.py:238 #: ../textw/userauth_text.py:219 msgid "Edit" msgstr "Uredimo" -#: ../iw/account_gui.py:335 ../textw/partition_text.py:987 +#: ../iw/account_gui.py:335 ../textw/partition_text.py:989 #: ../textw/userauth_text.py:218 msgid "Delete" msgstr "Pobri¹imo" @@ -1680,7 +1727,7 @@ msgid "Partition" msgstr "Razdelitev diska" #: ../iw/bootloader_gui.py:245 ../iw/bootloader_gui.py:433 -#: ../iw/partition_gui.py:1543 ../iw/silo_gui.py:140 ../iw/silo_gui.py:287 +#: ../iw/partition_gui.py:1545 ../iw/silo_gui.py:140 ../iw/silo_gui.py:287 msgid "Type" msgstr "Vrsta" @@ -1714,7 +1761,7 @@ msgid "Default" msgstr "Privzeta" #: ../iw/bootloader_gui.py:353 ../iw/mouse_gui.py:156 -#: ../iw/partition_gui.py:1542 ../iw/silo_gui.py:263 +#: ../iw/partition_gui.py:1544 ../iw/silo_gui.py:263 #: ../textw/bootloader_text.py:191 ../textw/bootloader_text.py:262 #: ../textw/mouse_text.py:38 ../textw/silo_text.py:142 #: ../textw/silo_text.py:207 @@ -1888,30 +1935,30 @@ msgstr "" msgid "Unresolved Dependencies" msgstr "Nerazre¹ene odvisnosti" -#: ../iw/dependencies_gui.py:32 ../iw/package_gui.py:517 +#: ../iw/dependencies_gui.py:33 ../iw/package_gui.py:517 #: ../textw/packages_text.py:24 ../textw/packages_text.py:270 #, c-format msgid "Total install size: %s" msgstr "Skupna velikost namestitve: %s" -#: ../iw/dependencies_gui.py:64 ../iw/package_gui.py:423 +#: ../iw/dependencies_gui.py:66 ../iw/package_gui.py:423 #: ../iw/progress_gui.py:191 ../textw/packages_text.py:301 msgid "Package" msgstr "Paket" -#: ../iw/dependencies_gui.py:64 ../textw/packages_text.py:301 +#: ../iw/dependencies_gui.py:66 ../textw/packages_text.py:301 msgid "Requirement" msgstr "Potrebuje" -#: ../iw/dependencies_gui.py:81 ../textw/packages_text.py:316 +#: ../iw/dependencies_gui.py:83 ../textw/packages_text.py:316 msgid "Install packages to satisfy dependencies" msgstr "Namésti pakete tako, da zadovolji¹ odvisnostim" -#: ../iw/dependencies_gui.py:84 ../textw/packages_text.py:317 +#: ../iw/dependencies_gui.py:86 ../textw/packages_text.py:317 msgid "Do not install packages that have dependencies" msgstr "Ne namésti paketov, ki so odvisni od drugih" -#: ../iw/dependencies_gui.py:88 ../textw/packages_text.py:318 +#: ../iw/dependencies_gui.py:90 ../textw/packages_text.py:318 msgid "Ignore package dependencies" msgstr "Odvisnosti paketov" @@ -2175,7 +2222,7 @@ msgstr "" msgid "Flat View" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:425 ../iw/partition_gui.py:1543 +#: ../iw/package_gui.py:425 ../iw/partition_gui.py:1545 msgid "Size (MB)" msgstr "Velikost (MB)" @@ -2296,7 +2343,7 @@ msgstr "" msgid "Add Partition" msgstr "Razdelitev diska" -#: ../iw/partition_gui.py:863 ../iw/partition_gui.py:1347 +#: ../iw/partition_gui.py:863 ../iw/partition_gui.py:1349 #: ../textw/partition_text.py:205 msgid "Mount Point:" msgstr "Toèka priklopa:" @@ -2378,7 +2425,7 @@ msgid "Check for bad blocks" msgstr "Iskanje slabih blokov med formatiranjem" #: ../iw/partition_gui.py:1162 ../iw/partition_gui.py:1171 -#: ../iw/partition_gui.py:1209 ../iw/partition_gui.py:1477 +#: ../iw/partition_gui.py:1209 ../iw/partition_gui.py:1479 #: ../textw/partition_text.py:750 ../textw/partition_text.py:772 #: ../textw/partition_text.py:901 msgid "Error With Request" @@ -2404,97 +2451,97 @@ msgstr "Dodaj izmenjalni prostor" msgid "Warning: %s." msgstr "Opozorilo: " -#: ../iw/partition_gui.py:1321 ../textw/partition_text.py:806 +#: ../iw/partition_gui.py:1323 ../textw/partition_text.py:806 #, fuzzy msgid "Make RAID Device" msgstr "_Izdelajmo napravo RAID" -#: ../iw/partition_gui.py:1339 ../textw/partition_text.py:830 +#: ../iw/partition_gui.py:1341 ../textw/partition_text.py:830 msgid "At least two software RAID partitions are needed." msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:1354 ../textw/partition_text.py:226 +#: ../iw/partition_gui.py:1356 ../textw/partition_text.py:226 #, fuzzy msgid "Filesystem type:" msgstr "Velikost korenskega datoteènega sistema" -#: ../iw/partition_gui.py:1366 ../textw/partition_text.py:382 +#: ../iw/partition_gui.py:1368 ../textw/partition_text.py:382 #, fuzzy msgid "RAID Level:" msgstr "Vrsta RAID:" -#: ../iw/partition_gui.py:1401 ../textw/partition_text.py:400 +#: ../iw/partition_gui.py:1403 ../textw/partition_text.py:400 #, fuzzy msgid "RAID Members:" msgstr "Vrsta RAID:" -#: ../iw/partition_gui.py:1412 +#: ../iw/partition_gui.py:1414 msgid "Number of spares:" msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:1419 ../textw/partition_text.py:842 +#: ../iw/partition_gui.py:1421 ../textw/partition_text.py:842 #, fuzzy msgid "Format partition?" msgstr "Korenski razdelek" -#: ../iw/partition_gui.py:1523 +#: ../iw/partition_gui.py:1525 #, fuzzy msgid "_New" msgstr "Nov" -#: ../iw/partition_gui.py:1524 +#: ../iw/partition_gui.py:1526 #, fuzzy msgid "_Edit" msgstr "Uredimo" -#: ../iw/partition_gui.py:1525 +#: ../iw/partition_gui.py:1527 msgid "_Delete" msgstr "_Pobri¹imo" -#: ../iw/partition_gui.py:1526 +#: ../iw/partition_gui.py:1528 msgid "_Reset" msgstr "_Resetirajmo" -#: ../iw/partition_gui.py:1527 +#: ../iw/partition_gui.py:1529 #, fuzzy msgid "Make _RAID" msgstr "Uporabljena naprava RAID" -#: ../iw/partition_gui.py:1542 +#: ../iw/partition_gui.py:1544 #, fuzzy msgid "Start" msgstr "Stanje" -#: ../iw/partition_gui.py:1542 +#: ../iw/partition_gui.py:1544 msgid "End" msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:1543 +#: ../iw/partition_gui.py:1545 #, fuzzy msgid "Format" msgstr "Formatiranje" -#: ../iw/partition_gui.py:1588 ../textw/partition_text.py:1063 +#: ../iw/partition_gui.py:1590 ../textw/partition_text.py:1065 msgid "Automatic Partitioning" msgstr "Samodejna razdelitev" -#: ../iw/partition_gui.py:1607 +#: ../iw/partition_gui.py:1609 #, fuzzy msgid "" "You need to select at least one drive to have Red Hat Linux installed onto." msgstr "Izbrati morate vsaj en jezik, ki naj se namesti." -#: ../iw/partition_gui.py:1646 +#: ../iw/partition_gui.py:1648 #, fuzzy msgid "I want to have automatic partitioning:" msgstr "Samodejna razdelitev" -#: ../iw/partition_gui.py:1677 ../textw/partition_text.py:1086 +#: ../iw/partition_gui.py:1679 ../textw/partition_text.py:1088 #, fuzzy msgid "Which drive(s) do you want to use for this installation?" msgstr "Kam bi radi namestili zaganjalnik sistema?" -#: ../iw/partition_gui.py:1699 +#: ../iw/partition_gui.py:1701 msgid "" "Review (allows you to see and change the automatic partitioning results)" msgstr "" @@ -2780,7 +2827,7 @@ msgstr "Grafièna" msgid "Monitor Configuration" msgstr "Nastavitev monitorja" -#: ../iw/xconfig_gui.py:544 ../iw/xconfig_gui.py:874 +#: ../iw/xconfig_gui.py:544 ../iw/xconfig_gui.py:867 msgid "Generic" msgstr "" @@ -2793,7 +2840,7 @@ msgstr "DDC je preskusil monitor" msgid "Unprobed Monitor" msgstr "DDC je preskusil monitor" -#: ../iw/xconfig_gui.py:630 ../iw/xconfig_gui.py:989 +#: ../iw/xconfig_gui.py:630 ../iw/xconfig_gui.py:982 msgid "Restore original values" msgstr "Obnovi izvirne vrednosti" @@ -2818,19 +2865,19 @@ msgstr "Hz" msgid "Graphical Interface (X) Configuration" msgstr "Obdelava slik" -#: ../iw/xconfig_gui.py:702 ../textw/xconfig_text.py:604 +#: ../iw/xconfig_gui.py:702 ../textw/xconfig_text.py:608 #, fuzzy msgid "Unspecified video card" msgstr "Ne moremo zaznati grafiène kartice" -#: ../iw/xconfig_gui.py:703 ../textw/xconfig_text.py:605 +#: ../iw/xconfig_gui.py:703 ../textw/xconfig_text.py:609 msgid "" "You need to pick a video card before X configuration can continue. If you " "want to skip X configuration entirely choose the 'Skip X Configuration' " "button." msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:835 +#: ../iw/xconfig_gui.py:828 msgid "" "Your video ram size can not be autodetected. Choose your video ram size " "from the choices below:" @@ -2838,7 +2885,7 @@ msgstr "" "Velikosti pomnilnika na kartici ne moremo samodejno zaznati. Prosimo, " "izberite velikost pomnilnika kartice iz spodnjih izbir:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:843 +#: ../iw/xconfig_gui.py:836 msgid "" "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine " "the best settings for your display." @@ -2846,7 +2893,7 @@ msgstr "" "V veèini primerov lahko samodejno preizkusimo grafièno strojno opremo in " "ugotovimo najbolj¹e nastavitve za va¹ zaslon." -#: ../iw/xconfig_gui.py:849 +#: ../iw/xconfig_gui.py:842 #, fuzzy msgid "" "If the probed settings do not match your hardware, select the correct " @@ -2855,16 +2902,16 @@ msgstr "" "Èe zaznane nastavitve ne ustrezajo va¹i strojni opremi, spodaj izberite " "pravilno nastavitev:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:879 +#: ../iw/xconfig_gui.py:872 #, fuzzy msgid "Other" msgstr "Druga vrata" -#: ../iw/xconfig_gui.py:967 +#: ../iw/xconfig_gui.py:960 msgid "Video card RAM: " msgstr "RAM grafiène kartice: " -#: ../iw/xconfig_gui.py:993 ../textw/xconfig_text.py:562 +#: ../iw/xconfig_gui.py:986 ../textw/xconfig_text.py:566 msgid "Skip X Configuration" msgstr "Preskok nastavitve X" @@ -3437,32 +3484,32 @@ msgstr "Preveè pogonov" msgid "The maximum number of spares with a RAID0 array is 0." msgstr "" -#: ../textw/partition_text.py:977 +#: ../textw/partition_text.py:979 #, fuzzy msgid "Partitioning" msgstr "Razdelitev diska" -#: ../textw/partition_text.py:987 +#: ../textw/partition_text.py:989 msgid "New" msgstr "Nov" -#: ../textw/partition_text.py:987 +#: ../textw/partition_text.py:989 #, fuzzy msgid "RAID" msgstr "<RAID>" -#: ../textw/partition_text.py:990 +#: ../textw/partition_text.py:992 #, fuzzy msgid "" " F1-Help F2-New F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-OK " msgstr "" " F1-Pomoè F2-Dodaj F3-Uredi F4-Zbri¹i F5-Povrni F12-V redu " -#: ../textw/partition_text.py:1017 +#: ../textw/partition_text.py:1019 msgid "No Root Partition" msgstr "Korenske razdelitve ni" -#: ../textw/partition_text.py:1018 +#: ../textw/partition_text.py:1020 #, fuzzy msgid "Must have a / partition to install on." msgstr "" @@ -3840,7 +3887,7 @@ msgstr "" #: ../textw/xconfig_text.py:175 ../textw/xconfig_text.py:182 #: ../textw/xconfig_text.py:391 ../textw/xconfig_text.py:402 -#: ../textw/xconfig_text.py:581 ../textw/xconfig_text.py:588 +#: ../textw/xconfig_text.py:585 ../textw/xconfig_text.py:592 #, fuzzy msgid "Change" msgstr "Spremeni CDROM" @@ -3961,26 +4008,26 @@ msgid "" "s' to reset the selection to the amount the installer detected on your card." msgstr "" -#: ../textw/xconfig_text.py:565 +#: ../textw/xconfig_text.py:569 #, fuzzy msgid "Video Card Configuration" msgstr "Nastavitev nastavitve" -#: ../textw/xconfig_text.py:568 +#: ../textw/xconfig_text.py:572 msgid "Select the video card and video RAM for your system." msgstr "" -#: ../textw/xconfig_text.py:571 +#: ../textw/xconfig_text.py:575 #, fuzzy msgid "Video Card:" msgstr "Grafièna kartica" -#: ../textw/xconfig_text.py:576 +#: ../textw/xconfig_text.py:580 #, fuzzy msgid "Unknown card" msgstr "Neznan gostitelj" -#: ../textw/xconfig_text.py:584 +#: ../textw/xconfig_text.py:588 #, fuzzy msgid "Video RAM:" msgstr "RAM grafiène kartice: " @@ -4536,7 +4583,7 @@ msgid "" "\n" " o the name or IP number of your FTP server\n" " o the directory on that server containing\n" -" Red Hat Linux for your architecure\n" +" Red Hat Linux for your architecture\n" msgstr "" "Prosimo, vnesite naslednje informacije:\n" "\n" @@ -4826,10 +4873,6 @@ msgid "Amundsen-Scott Station, South Pole" msgstr "Postaja Amundsen-Scott, Ju¾ni teèaj" #. generated from zone.tab -msgid "Atlantic islands" -msgstr "Atlantski otoki" - -#. generated from zone.tab msgid "Atlantic Time - E Labrador" msgstr "Atlantski èas - V. Labrador" @@ -4846,6 +4889,10 @@ msgstr "" "Atlantski èas - Nova ©kotska - kraji, ki jih ni upo¹teval DST 1966-1971" #. generated from zone.tab +msgid "Atlantic islands" +msgstr "Atlantski otoki" + +#. generated from zone.tab msgid "Azores" msgstr "Azuri" @@ -4867,14 +4914,6 @@ msgid "Catamarca (CT)" msgstr "Katamarka (CT)" #. generated from zone.tab -msgid "central Crimea" -msgstr "centralna Crimea" - -#. generated from zone.tab -msgid "central Kazakhstan" -msgstr "centralni Kazahstan" - -#. generated from zone.tab msgid "Central Standard Time - Saskatchewan - midwest" msgstr "Srednjeameri¹ki standardni èas - Saskatchewan - srednji zahod" @@ -4903,10 +4942,6 @@ msgid "Central Time - Michigan - Wisconsin border" msgstr "Srednjeameri¹ki èas - Michigan - meja Wisconsina" #. generated from zone.tab -msgid "Central Time - most locations" -msgstr "Srednjeameri¹ki èas - veèina krajev" - -#. generated from zone.tab msgid "Central Time - Quintana Roo" msgstr "Srednjeameri¹ki èas - Quintana Roo" @@ -4915,6 +4950,10 @@ msgid "Central Time - Rainy River & Fort Frances, Ontario" msgstr "Srednjeameri¹ki èas - Rainy River & Fort Frances, Ontario" #. generated from zone.tab +msgid "Central Time - most locations" +msgstr "Srednjeameri¹ki èas - veèina krajev" + +#. generated from zone.tab msgid "Central Time - west Nunavut" msgstr "Srednjeameri¹ki èas - zahodni Nunavut" @@ -4955,31 +4994,15 @@ msgid "E Argentina (BA, DF, SC, TF)" msgstr "V. Argentina (BA, DF, SC, TF)" #. generated from zone.tab -msgid "east Dem. Rep. of Congo" -msgstr "vzhodna Dem. Rep. Kongo" - -#. generated from zone.tab #, fuzzy msgid "Easter Island & Sala y Gomez" msgstr "Velikonoèni otok" #. generated from zone.tab -msgid "Eastern Standard Time - central Nunavut" -msgstr "Vzhodnjeameri¹ki èas - central Nunavut" - -#. generated from zone.tab -msgid "Eastern Standard Time - east Nunavut" -msgstr "Vzhodnjeameri¹ki èas - centralni Nunavut" - -#. generated from zone.tab msgid "Eastern Standard Time - Indiana - Crawford County" msgstr "Vzhodnjeameri¹ki èas - Indiana - okro¾je Crawford" #. generated from zone.tab -msgid "Eastern Standard Time - Indiana - most locations" -msgstr "Vzhodnjeameri¹ki èas - Indiana - veèina krajev" - -#. generated from zone.tab msgid "Eastern Standard Time - Indiana - Starke County" msgstr "Vzhodnjeameri¹ki èas - Indiana - okro¾je Starke" @@ -4988,10 +5011,22 @@ msgid "Eastern Standard Time - Indiana - Switzerland County" msgstr "Vzhodnjeameri¹ki èas - Indiana - okro¾je Switzerland" #. generated from zone.tab +msgid "Eastern Standard Time - Indiana - most locations" +msgstr "Vzhodnjeameri¹ki èas - Indiana - veèina krajev" + +#. generated from zone.tab msgid "Eastern Standard Time - Pangnirtung, Nunavut" msgstr "Vzhodnjeameri¹ki èas - Pangnirtung, Nunavu" #. generated from zone.tab +msgid "Eastern Standard Time - central Nunavut" +msgstr "Vzhodnjeameri¹ki èas - central Nunavut" + +#. generated from zone.tab +msgid "Eastern Standard Time - east Nunavut" +msgstr "Vzhodnjeameri¹ki èas - centralni Nunavut" + +#. generated from zone.tab msgid "Eastern Time" msgstr "Vzhodnjeameri¹ki èas" @@ -5025,22 +5060,6 @@ msgid "Eastern Turkestan" msgstr "Vzhodni Turkestan" #. generated from zone.tab -msgid "east Greenland" -msgstr "vzhodna Grenlandija" - -#. generated from zone.tab -msgid "east Kazakhstan" -msgstr "vzhodni Kazahstan" - -#. generated from zone.tab -msgid "east & south Borneo, Celebes, Bali, Nusa Tengarra, west Timor" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab -msgid "east Uzbekistan" -msgstr "vzhodni Uzbekistan" - -#. generated from zone.tab msgid "Galapagos Islands" msgstr "Galapa¹ko otoèje" @@ -5133,10 +5152,6 @@ msgid "Moscow+01 - Caspian Sea" msgstr "Moskva+01 - Kaspijsko morje" #. generated from zone.tab -msgid "Moscow-01 - Kaliningrad" -msgstr "Moskva-01 - Kaliningrad" - -#. generated from zone.tab msgid "Moscow+02 - Urals" msgstr "Moskva+02 - Ural" @@ -5177,6 +5192,10 @@ msgid "Moscow+10 - Bering Sea" msgstr "Moskva+10 - Beringovo morje" #. generated from zone.tab +msgid "Moscow-01 - Kaliningrad" +msgstr "Moskva-01 - Kaliningrad" + +#. generated from zone.tab msgid "Mountain Standard Time - Arizona" msgstr "Standardni gorski èas - Arizona" @@ -5200,10 +5219,6 @@ msgstr "" "Gorski èas - Alberta, vzhodna Britanska Kolumbija in zahodni Saskatchewan" #. generated from zone.tab -msgid "Mountain Time - central Northwest Territories" -msgstr "Gorski èas - centralna Severozahodna podroèja" - -#. generated from zone.tab msgid "Mountain Time - Chihuahua" msgstr "Gorski èas - Chihuahua" @@ -5216,6 +5231,10 @@ msgid "Mountain Time - S Baja, Nayarit, Sinaloa" msgstr "Gorski èas - J. Baja, Nayarit, Sinaloa" #. generated from zone.tab +msgid "Mountain Time - central Northwest Territories" +msgstr "Gorski èas - centralna Severozahodna podroèja" + +#. generated from zone.tab msgid "Mountain Time - south Idaho & east Oregon" msgstr "Gorski èas - ju¾ni Idaho in vzhodni Oregon" @@ -5232,20 +5251,16 @@ msgid "NE Brazil (MA, PI, CE, RN, PR)" msgstr "SV Brazilija (MA, PI, CE, RN, PR)" #. generated from zone.tab -msgid "Newfoundland Island" -msgstr "Novofundlansko otoèje" +msgid "New South Wales - Yancowinna" +msgstr "Novi Ju¾ni Wales - Yancowinna" #. generated from zone.tab msgid "New South Wales - most locations" msgstr "Novi Ju¾ni Wales - veèina krajev" #. generated from zone.tab -msgid "New South Wales - Yancowinna" -msgstr "Novi Ju¾ni Wales - Yancowinna" - -#. generated from zone.tab -msgid "northeast Mali" -msgstr "severovzhodni Mali" +msgid "Newfoundland Island" +msgstr "Novofundlansko otoèje" #. generated from zone.tab msgid "Northern Ireland" @@ -5256,14 +5271,6 @@ msgid "Northern Territory" msgstr "Severno podroèje" #. generated from zone.tab -msgid "north Manchuria" -msgstr "severna Mand¾urija" - -#. generated from zone.tab -msgid "northwest Greenland" -msgstr "severozahodna Grenlandija" - -#. generated from zone.tab msgid "Pacific Time - north Yukon" msgstr "Pacifi¹ki èas - severni Yukon" @@ -5280,10 +5287,6 @@ msgid "Palmer Station, Anvers Island" msgstr "Postaja Palmer, otok Anvers" #. generated from zone.tab -msgid "peninsular Malaysia" -msgstr "poloto¹ka Malezija" - -#. generated from zone.tab msgid "Pernambuco" msgstr "Pernambuco" @@ -5312,6 +5315,10 @@ msgid "Ruthenia" msgstr "Rutenija" #. generated from zone.tab +msgid "S & SE Brazil (BA, GO, DF, MG, ES, RJ, SP, PR, SC, RS)" +msgstr "J & JV Brazilija (BA, GO, DF, MG, ES, RJ, SP, PR, SC, RS)" + +#. generated from zone.tab msgid "Sabah & Sarawak" msgstr "Sabah in Sarawak" @@ -5324,18 +5331,6 @@ msgid "South Australia" msgstr "Ju¾na Avstralija" #. generated from zone.tab -msgid "southwest Greenland" -msgstr "jugozahodna Grenlandija" - -#. generated from zone.tab -msgid "southwest Mali" -msgstr "jugozahodni Mali" - -#. generated from zone.tab -msgid "S & SE Brazil (BA, GO, DF, MG, ES, RJ, SP, PR, SC, RS)" -msgstr "J & JV Brazilija (BA, GO, DF, MG, ES, RJ, SP, PR, SC, RS)" - -#. generated from zone.tab msgid "Svalbard" msgstr "Svalbard" @@ -5368,10 +5363,6 @@ msgid "Vostok Station, S Magnetic Pole" msgstr "Postaja Vostok, J magnetni pol" #. generated from zone.tab -msgid "Wake Island" -msgstr "Wake Island" - -#. generated from zone.tab msgid "W Amazonas" msgstr "Z. Amazonka" @@ -5380,44 +5371,100 @@ msgid "W Argentina (CB, SA, TM, LR, SJ, SL, NQ, RN)" msgstr "Z. Argentina (CB, SA, TM, LR, SJ, SL, NQ, RN)" #. generated from zone.tab -msgid "west & central Borneo" -msgstr "" +msgid "W Para, Rondonia" +msgstr "Z. Para, Rondonija" #. generated from zone.tab -msgid "west Dem. Rep. of Congo" -msgstr "zahodna Dem. Rep. Kongo" +msgid "Wake Island" +msgstr "Wake Island" #. generated from zone.tab msgid "Western Australia" msgstr "Zahodna Avstralija" #. generated from zone.tab -msgid "west Kazakhstan" -msgstr "zahodni Kazahstan" +msgid "Yap" +msgstr "Jap" #. generated from zone.tab -msgid "west Uzbekistan" -msgstr "zahodni Uzbekistan" +msgid "Zaporozh'ye, E Lugansk" +msgstr "Zaporo¾je, V. Lugansk" #. generated from zone.tab -msgid "W Para, Rondonia" -msgstr "Z. Para, Rondonija" +msgid "central Crimea" +msgstr "centralna Crimea" #. generated from zone.tab -msgid "Yap" -msgstr "Yap" +msgid "central Kazakhstan" +msgstr "centralni Kazahstan" #. generated from zone.tab -msgid "Zaporozh'ye, E Lugansk" -msgstr "Zaporo¾je, V. Lugansk" +msgid "east & south Borneo, Celebes, Bali, Nusa Tengarra, west Timor" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "east Dem. Rep. of Congo" +msgstr "vzhodna Dem. Rep. Kongo" + +#. generated from zone.tab +msgid "east Greenland" +msgstr "vzhodna Grenlandija" + +#. generated from zone.tab +msgid "east Kazakhstan" +msgstr "vzhodni Kazahstan" + +#. generated from zone.tab +msgid "east Uzbekistan" +msgstr "vzhodni Uzbekistan" + +#. generated from zone.tab +msgid "north Manchuria" +msgstr "severna Mand¾urija" + +#. generated from zone.tab +msgid "northeast Mali" +msgstr "severovzhodni Mali" + +#. generated from zone.tab +msgid "northwest Greenland" +msgstr "severozahodna Grenlandija" + +#. generated from zone.tab +msgid "peninsular Malaysia" +msgstr "poloto¹ka Malezija" + +#. generated from zone.tab +msgid "southwest Greenland" +msgstr "jugozahodna Grenlandija" + +#. generated from zone.tab +msgid "southwest Mali" +msgstr "jugozahodni Mali" + +#. generated from zone.tab +msgid "west & central Borneo" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "west Dem. Rep. of Congo" +msgstr "zahodna Dem. Rep. Kongo" + +#. generated from zone.tab +msgid "west Kazakhstan" +msgstr "zahodni Kazahstan" + +#. generated from zone.tab +msgid "west Uzbekistan" +msgstr "zahodni Uzbekistan" #. generated from lang-table msgid "Chinese(Simplified)" -msgstr "" +msgstr "kitaj¹èina (poenostavljena)" #. generated from lang-table msgid "Chinese(Traditional)" -msgstr "" +msgstr "kitaj¹èina (tradicionalna)" #. generated from lang-table msgid "Czech" @@ -5448,9 +5495,8 @@ msgid "Japanese" msgstr "japon¹èina" #. generated from lang-table -#, fuzzy msgid "Korean" -msgstr "Kosrae" +msgstr "korej¹èina" #. generated from lang-table msgid "Norwegian" @@ -5471,1328 +5517,3 @@ msgstr "¹pan¹èina" #. generated from lang-table msgid "Swedish" msgstr "¹ved¹èina" - -#~ msgid "Danish" -#~ msgstr "dan¹èina" - -#~ msgid "Hungarian" -#~ msgstr "mad¾ar¹èina" - -#~ msgid "Portuguese" -#~ msgstr "portugal¹èina" - -#~ msgid "Romanian" -#~ msgstr "romun¹èina" - -#~ msgid "Serbian" -#~ msgstr "srb¹èina" - -#~ msgid "Slovak" -#~ msgstr "slova¹èina" - -#~ msgid "Turkish" -#~ msgstr "tur¹èina" - -#~ msgid "Ukrainian" -#~ msgstr "ukrajin¹èina" - -#, fuzzy -#~ msgid "You cannot edit this partition, as it is in use by the installer." -#~ msgstr "" -#~ "Dodeliti morate izmenjalno razdelitev, da se lahko namestitev nadaljuje." - -#~ msgid "Ok" -#~ msgstr "V redu" - -#~ msgid "partitioning did not meet requirements" -#~ msgstr "razdeljevanje ni zadostilo zahtevam" - -#~ msgid "The %s directory must be on the root filesystem." -#~ msgstr "Imenik %s mora biti v korenskem datoteènem sistemu" - -#~ msgid "" -#~ "The mount point %s is illegal.\n" -#~ "\n" -#~ "Mount points must begin with a leading /." -#~ msgstr "" -#~ "Toèka priklopa %s ni dobra.\n" -#~ "\n" -#~ "Vse toèke priklopa se morajo zaèeti z znakom /." - -#~ msgid "" -#~ "The mount point %s is illegal.\n" -#~ "\n" -#~ "Mount points may not end with a /." -#~ msgstr "" -#~ "Toèka priklopa %s ni dobra.\n" -#~ "\n" -#~ "Toèke priklopa se ne smejo konèati z /." - -#~ msgid "" -#~ "The mount point %s is illegal.\n" -#~ "\n" -#~ "Mount points may only printable characters." -#~ msgstr "" -#~ "Toèka priklopa %s ni dobra.\n" -#~ "\n" -#~ "Toèke priklopa lahko vsebujejo le izpisljive znake." - -#~ msgid "" -#~ "You've asked to put your root (/) filesystem on a DOS-style FAT " -#~ "partition. You can do this, but you may not use any other filesystems for " -#~ "your Linux system. Additionally, there will be a speed penalty for not " -#~ "using Linux-native partitions. Do you want to continue?" -#~ msgstr "" -#~ "Za svoj korenski datoteèni sistem (/) ste izbrali dosovski razdelek vrste " -#~ "FAT. To sicer lahko storite, a morda v va¹em sistemu Linux ne boste " -#~ "mogli uporabljati drugih datoteènih sistemov. Poleg tega je raba " -#~ "poèasnej¹a od rabe domorodnih razdelkov za Linux. Ali ¾elite nadaljevati?" - -#~ msgid "" -#~ "The mount point %s is illegal.\n" -#~ "\n" -#~ "System partitions must be on Linux Native partitions." -#~ msgstr "" -#~ "Toèka priklopa %s ni dobra.\n" -#~ "\n" -#~ "Sistemske razdelitve morajo biti v razdelitvah tipa Linux." - -#~ msgid "On this platform, /boot must be on a DOS-compatible filesystem %x." -#~ msgstr "Na tej platformi mora biti /boot v dosovskem datoteènem sistemu %x." - -#~ msgid "" -#~ "The mount point %s is illegal.\n" -#~ "\n" -#~ "/usr must be on a Linux Native partition or an NFS volume." -#~ msgstr "" -#~ "Toèka priklopa %s ni dovoljena.\n" -#~ "\n" -#~ "/usr mora biti na razdelitvi tipa Linux ali NFS." - -#~ msgid "Too Many Drives" -#~ msgstr "Preveè pogonov" - -#~ msgid "" -#~ "You have more drives than this program supports. Please use the standard " -#~ "fdisk program to setup your drives and please notify Red Hat Software " -#~ "that you saw this message." -#~ msgstr "" -#~ "Imate veè diskov kot jih podpira ta program. Prosim uporabite obièajni " -#~ "program fdisk za nastavitev va¹ih diskov in prosim obvestite Red Hat " -#~ "Software, da ste videli to sporoèilo." - -#~ msgid "Error Creating Device Nodes" -#~ msgstr "Napaka pri ustvarjanju nodov naprav" - -#~ msgid "" -#~ "An error has occurred while trying to create device nodes for the hard " -#~ "drives in your system. This may be because you have run out of disk " -#~ "space on the /tmp partition." -#~ msgstr "" -#~ "Med ustvarjanjem nodov naprav za va¹e diske je pri¹lo do napake. Morda " -#~ "vam je zmanjkalo prostora v disku, v razdelitvi /tmp." - -#~ msgid "" -#~ "An error has occurred - no valid devices were found on which to create " -#~ "new filesystems. Please check your hardware for the cause of this " -#~ "problem." -#~ msgstr "" -#~ "Pri¹lo je do napake - nismo na¹li veljavne naprave, na kateri bi lahko " -#~ "ustvarili nove datoteène sisteme. Prosim preverite va¹o strojno opremo za " -#~ "razlog te te¾ave." - -#~ msgid "" -#~ "An error occurred reading the partition table for the block device %s. " -#~ "The error was" -#~ msgstr "" -#~ "Med branjem razdelitvene tabele blokovne naprave je pri¹lo do napake. " -#~ "Napaka je bila" - -#~ msgid "Skip Drive" -#~ msgstr "Preskoèi pogon" - -#~ msgid "" -#~ "The partition table on device %s is corrupted. To create new partitions " -#~ "it must be initialized, causing the loss of ALL DATA on this drive." -#~ msgstr "" -#~ "Razdelitvena tabela naprave %s je po¹kodovana. Èe ¾elite ustvarjati na " -#~ "njej nove razdelitve, jo morate inicializirati, kar bo povzroèilo izgubo " -#~ "VSEH PODATKOV na tem pogonu." - -#~ msgid "Bad Partition Table" -#~ msgstr "Slaba razdelitvena tabela" - -#~ msgid "Initialize" -#~ msgstr "Inicializirajmo" - -#~ msgid "BSD Disklabel" -#~ msgstr "Oznaka diska BSD" - -#~ msgid "" -#~ "A disk with a BSD disklabel has been found. The Red Hat installation only " -#~ "supports BSD Disklabels in read-only mode, so you must use a custom " -#~ "install and fdisk (instead of Disk Druid) for machines with BSD " -#~ "Disklabels." -#~ msgstr "" -#~ "Najden je bil disk z oznako diska BSD. Namestitev Red Hat podpira oznake " -#~ "diska BSD le v naèinu samo za branje, zato morate za stroje z oznakami " -#~ "diska BSD uporabiti prilagojeno namestitev in fdisk (ne Disk Druida)." - -#~ msgid "System error %d" -#~ msgstr "Sistemska napaka %d" - -#~ msgid "Fdisk Error" -#~ msgstr "Napaka v fdisku" - -#~ msgid "" -#~ "This occurs because the drive geometry detected by the kernel used by the " -#~ "installer is different than the drive geometry used when the drive was " -#~ "partitioned. This can be corrected by specifying the drive geometry on " -#~ "the kernel command line when booting the installer." -#~ msgstr "" -#~ "To se pojavlja, ker se geometrija pogona, ki jo je zaznalo jedro, " -#~ "razlikuje od geometrije pogona, ko je bil ta razdeljen. To lahko " -#~ "odpravite tako, da med zaganjanjem programa za namestitev v ukazno " -#~ "vrstico za jedro vpi¹ete podatke o geometriji pogona." - -#~ msgid "" -#~ "This error has occurred because there is a logical partition on the drive " -#~ "which has a partition type of zero (0). A partition type of zero means " -#~ "that the drive's partitioning is not completely defined, and may have " -#~ "been caused by another operating system's partitioning program. This " -#~ "condition is not supported by the anaconda installer. You may be able to " -#~ "set the partition type correctly using your other operating system's " -#~ "partitioning program." -#~ msgstr "" -#~ "Do te napake je pri¹lo, ker v pogonu obstaja logièni razdelek, ki ima " -#~ "vrsto razdelka enako niè (0). Razdelek vrste niè pomeni, da razdelitev " -#~ "diska ni popolnoma definirana in da jo je lahko naredil program za " -#~ "razdelitev diska v kak¹nem drugem operacijskem sistemu. Tega primera " -#~ "name¹èevalnik anaconda ne podpira. Morda lahko popravite vrsto razdelka s " -#~ "programom za razdeljevanje diska v drugem operacijskem sistemu." - -#~ msgid "<Swap Partition>" -#~ msgstr "<Izmenjalna razdelitev>" - -#~ msgid "Couldnt find partition named %s\n" -#~ msgstr "Razdelka %s ni moè najti.\n" - -#~ msgid "Root partition" -#~ msgstr "Korenski razdelek" - -#~ msgid "" -#~ "The growth of the root (/) RAID array appears to have been stunted by the " -#~ "1024 cylinder boot limit. If this is the case then adding a /boot " -#~ "partition (50 MB is fine) may allow the root partition to grow to fill " -#~ "the disk." -#~ msgstr "" -#~ "Videti je, da je rast korenskega (/) polja RAID omejena s tem, da se " -#~ "sistem lahko za¾ene le z dela diska do 1024 cilindra. Èe je to res, si " -#~ "lahko morda pomagate tako, da naredite posebni zagonski razdelek /boot " -#~ "(50 MB zadostuje), preostanek korenskega razdelka pa potem lahko napolni " -#~ "ves disk." - -#~ msgid "" -#~ "The growth of the root (/) partition appears to have been stunted by the " -#~ "1024 cylinder boot limit. If this is the case then adding a /boot " -#~ "partition (50 MB is fine) may allow the root partition to grow to fill " -#~ "the disk." -#~ msgstr "" -#~ "Videti je, da je rast korenskega razdelka (/) omejena s tem, da se sistem " -#~ "lahko za¾ene le z dela diska do 1024 cilindra. Èe je to res, si lahko " -#~ "morda pomagate tako, da naredite posebni zagonski razdelek /boot (50 MB " -#~ "zadostuje), preostanek korenskega razdelka pa potem lahko napolni ves " -#~ "disk." - -#~ msgid "Delete Partition" -#~ msgstr "Odstranitev razdelitve" - -#~ msgid "Cannot Edit Partitions" -#~ msgstr "Ne moremo urediti razdelitev" - -#~ msgid "" -#~ "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you " -#~ "cannot edit other partitions." -#~ msgstr "" -#~ "Korenski datoteèni sistem ,/` ste definirali na razdelitvi, ki ni vrste " -#~ "ext2, zato zdaj ne morete urejati drugih razdelitev." - -#~ msgid "Edit Partition" -#~ msgstr "Uredi razdelitev" - -#~ msgid "Size (Megs):" -#~ msgstr "Velikost (MB):" - -#~ msgid "Use remaining space?" -#~ msgstr "Uporabi obstojeèi prostor?" - -#~ msgid "Allocation Status:" -#~ msgstr "Status dodelitve:" - -#~ msgid "Successful" -#~ msgstr "Uspe¹no" - -#~ msgid "Failed" -#~ msgstr "Neuspe¹no" - -#~ msgid "Failure Reason:" -#~ msgstr "Razlog neuspeha:" - -#~ msgid "Partition Type:" -#~ msgstr "Vrsta razdelitve:" - -#~ msgid "No Mount Point" -#~ msgstr "Ni toèke priklopa" - -#~ msgid "" -#~ "You have not selected a mount point for this partition. Are you sure you " -#~ "want to do this?" -#~ msgstr "" -#~ "Niste izbrali toèke priklopa za to razdelitev. Ste preprièani, da ¾elite " -#~ "to storiti?" - -#~ msgid "Mount Point Error" -#~ msgstr "Napaka zaradi toèke priklopa" - -#~ msgid "" -#~ "You have tried to assign the '/' mount point to a FAT-style partition. " -#~ "You cannot do this now because mount points have been assigned to ext2 " -#~ "partitions also. Clear those mount points and then you will be able to " -#~ "assign '/' to this partition." -#~ msgstr "" -#~ "Toæko priklopa za ,/` ste ¾eleli prirediti razdelitvi vrste FAT. Tega " -#~ "zdaj ne morete storiti, ker so bile nekatere toèke priklopa ¾e prirejene " -#~ "razdelitvam vrste ext2. Odstranite te toèke priklopa, potem pa boste " -#~ "lahko priredili ,/` tej razdelitvi." - -#~ msgid "" -#~ "The mount point requested is either an illegal path or is already in use. " -#~ "Please select a valid mount point." -#~ msgstr "" -#~ "Zahtevana toèka priklopa je bodisi nedovoljena pot ali je ¾e v uporabi. " -#~ "Prosim izberite veljavno toèko priklopa." - -#~ msgid "Size Error" -#~ msgstr "Napaka zaradi velikosti" - -#~ msgid "" -#~ "The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero " -#~ "(0), and is specified int decimal (base 10) format." -#~ msgstr "" -#~ "Zahtevana velikost ni dovoljena. Proverite, da je velikost veèja od niè " -#~ "(0) in da je navedena v decimalnem zapisu (v bazi 10)." - -#~ msgid "Swap Size Error" -#~ msgstr "Napaka zaradi velikosti izmenjalnega prostora" - -#~ msgid "" -#~ "You have created a swap partition which is too large. The maximum size of " -#~ "a swap partition is %ld Megabytes." -#~ msgstr "" -#~ "Napravili ste preveliko izmenjalno razdelitev. Maksimalna velikost te " -#~ "razdelitve je %ld megabajtov." - -#~ msgid "" -#~ "It is recommended that the root (/) partition have a minimum size of %ld " -#~ "Megabytes. You are trying to create one which is %ld Megabytes, which " -#~ "could cause the install to fail.\n" -#~ "\n" -#~ "Are you sure you want to do this?" -#~ msgstr "" -#~ "Priporoèljivo je, da je korenska razdelitev (/) velika vsaj %ld " -#~ "megabajtov. Sku¹ate ustvariti tak¹no, ki ima %ld megabajtov, namestitev " -#~ "pa lahko zaradi tega ne uspe.\n" -#~ "\n" -#~ "Ste preprièani, da bi radi to storili?" - -#~ msgid "Warning: Root FS Size" -#~ msgstr "Opozorilo: Velikost korenskega datoteènega sistema" - -#~ msgid "No Drives Specified" -#~ msgstr "Noben pogon ni bil podan" - -#~ msgid "You must constrain this partition to at least one drive." -#~ msgstr "" -#~ "Dodeliti morate izmenjalno razdelitev, da se lahko namestitev nadaljuje." - -#~ msgid "No RAID Drive Constraint" -#~ msgstr "Ni omejitev za pogone RAID" - -#~ msgid "" -#~ "You have configured a RAID partition without constraining the partition " -#~ "to a single drive.\n" -#~ " Are you sure you want to do this?" -#~ msgstr "" -#~ "Nastavili ste razdelitev RAID ne da bi omejili razdelitev na en sam " -#~ "disk.\n" -#~ " Ali ste preprièani, da ¾elite res to storiti?" - -#~ msgid "" -#~ "You have configured a RAID partition without constraining the partition " -#~ "to a single drive. Please select one drive to constrain this partition to." -#~ msgstr "" -#~ "Nastavili ste razdelitev RAID ne da bi omejili razdelitev na en sam disk. " -#~ "Prosimo, izberite disk na katerega boste omejili razdelitev." - -#~ msgid "Cannot Add Partitions" -#~ msgstr "Razdelitev ni moæ dodajati" - -#~ msgid "" -#~ "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you " -#~ "cannot add other partitions." -#~ msgstr "" -#~ "Korenski datoteèni sistem ,/` ste ustvarili na razdelitvi, ki ni vrste " -#~ "ext2, zato ne morete dodajati drugih razdelitev." - -#~ msgid "RAID Entry Incomplete" -#~ msgstr "Vnos za RAID nepopoln" - -#~ msgid "" -#~ "The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. " -#~ "The raid device /dev/%s will now be decomposed into its component " -#~ "partitions. Please recompose the raid device with allocated partitions." -#~ msgstr "" -#~ "Naprava RAID /dev/%s zdaj vsebuje nedodeljene razdelitve. Naprava RAID bo " -#~ "razbita na njene sestavne razdelitve. Prosim, preuredite napravo RAID z " -#~ "dodeljenimi razdelitvami." - -#~ msgid "Cannot Remove /boot" -#~ msgstr "Ni moè odstraniti /boot" - -#~ msgid "" -#~ "You cannot remove \"/boot\" if \"/\" is on a RAID device. Switch \"/\" " -#~ "to a non-RAID device first." -#~ msgstr "" -#~ "Imenika \"/boot\" ne morete odstraniti, èe je \"/\" na napravi RAID. " -#~ "Najprej prestavite \"/\" na napravo, ki ni RAID." - -#~ msgid "Unallocated Partitions" -#~ msgstr "Nedodeljene razdelitve" - -#~ msgid "" -#~ "There are currently unallocated partition(s) present in the list of " -#~ "requested partitions. The unallocated partition(s) are shown below, along " -#~ "with the reason they were not allocated." -#~ msgstr "" -#~ "Trenutno spisek zahtevanih razdelitev vsebuje nedodeljene razdelitve. Te " -#~ "so prikazane spodaj, skupaj z razlogom, zakaj niso bile dodeljene." - -#~ msgid "Cannot Edit Raid" -#~ msgstr "Naprav RAID ni moæ urediti" - -#~ msgid "" -#~ "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you " -#~ "cannot edit RAID devices." -#~ msgstr "" -#~ "Korenski datoteèni sistem ,/` ste priredili razdelitvi, ki ni vrste ext2, " -#~ "zato zdaj ne morete urejati naprav RAID." - -#~ msgid "RAID Device: /dev/" -#~ msgstr "Naprava RAID: /dev/" - -#~ msgid "RAID Type:" -#~ msgstr "Vrsta RAID:" - -#~ msgid "Partitions For RAID Array:" -#~ msgstr "Razdelitve za polje RAID:" - -#~ msgid "You have not selected a mount point. A mount point is required." -#~ msgstr "Niste izbrali toèke priklopa, ki je nujno potrebna." - -#~ msgid "" -#~ "The mount point requested is already in use. Please select a valid mount " -#~ "point." -#~ msgstr "" -#~ "Zahtevana toèka priklopa je uporabljena. Prosim, izberite veljavno toèko " -#~ "priklopa." - -#~ msgid "" -#~ "The bootable raid device can only include partitions from the first two " -#~ "drives on your system.\n" -#~ "\n" -#~ "These drives are: " -#~ msgstr "" -#~ "Zaganjalna naprava RAID lahko vsebuje le razdelitve v prvih dveh pogonih " -#~ "va¹ega sistema.\n" -#~ "\n" -#~ "Ta pogona sta: " - -#~ msgid "Booting From RAID Warning" -#~ msgstr "Opozorilo zaganjanja z RAID" - -#~ msgid "No RAID Device" -#~ msgstr "Ni naprave RAID" - -#~ msgid "You need to selected a RAID device." -#~ msgstr "Izbrati morate napravo RAID." - -#~ msgid "Used Raid Device" -#~ msgstr "Uporabljena naprava RAID" - -#~ msgid "" -#~ "The raid device \"/dev/%s\" is already configured as a raid device. " -#~ "Please select another." -#~ msgstr "" -#~ "Naprava RAID \"/dev/%s\" je ¾e nastavljena kot naprava RAID. Prosim, " -#~ "izberite drugo." - -#~ msgid "Not Enough Partitions" -#~ msgstr "Ni dovolj razdelitev" - -#~ msgid "" -#~ "You have not configured enough partitions for the RAID type you have " -#~ "selected." -#~ msgstr "Niste nastavili dovolj razdelitev za vrsto RAID, ki ste jo izbrali." - -#~ msgid "Illegal /boot RAID Type" -#~ msgstr "Neveljavna vrsta RAID /boot" - -#~ msgid "Boot partitions (/boot) are only allowed on RAID-1." -#~ msgstr "Zagonske razdelitve (/boot) so dovoljene le z RAID-1." - -#~ msgid "Illegal RAID mountpoint" -#~ msgstr "Neveljavna toèka priklopa polja RAID" - -#~ msgid "" -#~ "RAID partitions cannot be mounted as root (/) on Alpha without a /boot " -#~ "partition (non-RAID) as well." -#~ msgstr "" -#~ "Razdelitve RAID na Alphi ne morejo biti priklopljene kot korenske (/) " -#~ "brez razdelitve /boot (ki ni RAID)." - -#~ msgid "" -#~ "The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for " -#~ "this RAID device. The mount point is set to /boot. Are you sure that it " -#~ "is possible to boot from this partition?" -#~ msgstr "" -#~ "Razdelitev %s je ¾e obstojeèa razdelitev v naboru razdelitev za to " -#~ "napravo RAID. Toèka priklopa je nastavljena na /boot. Ste preprièani, " -#~ "da je s te razdelitve mogoèe zagnati sistem?" - -#~ msgid "Use Pre-existing Partition?" -#~ msgstr "Uporabimo obstojeèo razdelitev?" - -#~ msgid "Cannot Add RAID Devices" -#~ msgstr "Naprav RAID ni moè dodajati" - -#~ msgid "" -#~ "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you " -#~ "cannot add RAID devices." -#~ msgstr "" -#~ "Korenski datoteèni sistem ,/` ste doloèili na razdelitvi, ki ni vrste " -#~ "ext2, zato ne morete dodajati naprav RAID." - -#~ msgid "Auto-Partition" -#~ msgstr "Samodejna razdelitev" - -#~ msgid "Using Existing Disk Space" -#~ msgstr "Uporaba obstojeèega diskovnega prostora" - -#~ msgid "Remove Linux partitions" -#~ msgstr "Odstranimo razdelitve Linuxa" - -#~ msgid "Use existing free space" -#~ msgstr "Uporabimo obstojeèi prosti prostor" - -#~ msgid "Intended Use" -#~ msgstr "Nameravana uporaba" - -#~ msgid "Delete RAID Device?" -#~ msgstr "Pobri¹emo napravo RAID?" - -#~ msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?" -#~ msgstr "Ste preprièani, da ¾elite odstraniti to napravo RAID?" - -#~ msgid "Reset Partition Table" -#~ msgstr "Povrnimo razdelitveno tabelo" - -#~ msgid "Reset partition table to original contents? " -#~ msgstr "Vzpostavimo prvotno stanje razdelitvene tabele?" - -#~ msgid "<Swap>" -#~ msgstr "<Izmenjalna>" - -#~ msgid "<RAID>" -#~ msgstr "<RAID>" - -#~ msgid "<not set>" -#~ msgstr "<ni nastavljena>" - -#~ msgid "Requested" -#~ msgstr "Zahtevano" - -#~ msgid "Actual" -#~ msgstr "Pravo" - -#~ msgid "Drive" -#~ msgstr "Pogon" - -#~ msgid "Geom [C/H/S]" -#~ msgstr "Geom [C/G/S]" - -#~ msgid "Total (M)" -#~ msgstr "Skupno (MB)" - -#~ msgid "Free (M)" -#~ msgstr "Prosto (MB)" - -#~ msgid "Used (M)" -#~ msgstr "Poraba (MB)" - -#~ msgid "Used (%)" -#~ msgstr "Poraba (%)" - -#~ msgid "Unallocated Partitions Exist..." -#~ msgstr "Obstajajo nerazporejene razdelitve..." - -#~ msgid "" -#~ "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) " -#~ "or a RAID partition for the install to proceed." -#~ msgstr "" -#~ "Eni od razdelitev Linuxa (ext2) morate dodeliti korensko razdelitev (/) " -#~ "ali razdelitev RAID, da se namestitev lahko nadaljuje." - -#~ msgid "Partitions" -#~ msgstr "Razdelitve" - -#~ msgid "_Add..." -#~ msgstr "_Dodajmo..." - -#~ msgid "_Edit..." -#~ msgstr "_Uredimo..." - -#~ msgid "_Make RAID Device" -#~ msgstr "_Izdelajmo napravo RAID" - -#~ msgid "Auto Partition" -#~ msgstr "Samodejna razdelitev" - -#~ msgid "Drive Summary" -#~ msgstr "Povzetki vsebine diskov" - -#~ msgid "Swap Partition" -#~ msgstr "Izmenjalna razdelitev" - -#~ msgid "Raid Partition" -#~ msgstr "Uredimo razdelitev" - -#~ msgid "Edit New Partition" -#~ msgstr "Uredimo razdelitev" - -#~ msgid "Use remaining space?:" -#~ msgstr "Uporabimo obstojeèi prosti prostor" - -#~ msgid "Type:" -#~ msgstr "Vrsta" - -#~ msgid "Current Disk Partitions" -#~ msgstr "Trenutne razdelitve diska" - -#~ msgid " Mount Point Device Requested Actual Type" -#~ msgstr " Toèka prilopa Naprava Zahtevano Dejansko Vrsta" - -#~ msgid "" -#~ " F1-Help F2-Add F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-" -#~ "Ok " -#~ msgstr "" -#~ " F1-Pomoè F2-Dodaj F3-Uredi F4-Zbri¹i F5-Povrni F12-V " -#~ "redu " - -#~ msgid "Drive Summaries" -#~ msgstr "Povzetki vsebine diskov" - -#~ msgid " Drive Geom [C/H/S] Total Used Free" -#~ msgstr " Pogon Geom [C/H/S] Skupaj Poraba Prosto" - -#~ msgid "" -#~ "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) " -#~ "for the install to proceed." -#~ msgstr "" -#~ "Eni od razdelitev tipa Linux morate dodeliti korensko (/) razdelitev, da " -#~ "se lahko namestitev nadaljuje." - -#~ msgid "No Swap Partition" -#~ msgstr "Izmenjalne razdelitve ni" - -#~ msgid "You must assign a swap partition for the install to proceed." -#~ msgstr "" -#~ "Dodeliti morate izmenjalno razdelitev, da se lahko namestitev nadaljuje." - -#~ msgid "No /boot/efi Partition" -#~ msgstr "Korenske razdelitve ni" - -#~ msgid "" -#~ "You must assign the mount point /boot/efi to a FAT-style primary " -#~ "partition for the install to proceed." -#~ msgstr "" -#~ "Dodeliti morate izmenjalno razdelitev, da se lahko namestitev nadaljuje." - -#~ msgid "" -#~ "There are unallocated partitions left. If you quit now they will not be " -#~ "written to the disk.\n" -#~ "\n" -#~ "Are you sure you want to exit?" -#~ msgstr "" -#~ "©e nekaj nedodeljenih razdelitev je ostalo. Èe zapustimo program, ne bodo " -#~ "zapisane na disk.\n" -#~ "\n" -#~ "Naj res zapustimo program?" - -#~ msgid "Save Changes" -#~ msgstr "Shranimo spremembe" - -#~ msgid "Save changes to partition table(s)?" -#~ msgstr "Shrani spremembe v razdelitveno tabelo" - -#~ msgid "You may only delete NFS mounts." -#~ msgstr "Zbri¹ete lahko samo priklope NFS." - -#, fuzzy -#~ msgid "Passwords do not match.asdfasdfdsafasdfdf" -#~ msgstr "Gesli za root se ne ujemata." - -#~ msgid "Horizontal Frequency Range" -#~ msgstr "Obseg horizontalnih frekvenc" - -#~ msgid "Vertical Frequency Range" -#~ msgstr "Obseg vertikalnih frekvenc" - -#, fuzzy -#~ msgid "Make Raid Device" -#~ msgstr "Uporabljena naprava RAID" - -#, fuzzy -#~ msgid "Could not allocated requested partitions: %s." -#~ msgstr "Obstajajo nerazporejene razdelitve..." - -#, fuzzy -#~ msgid "Samba Server:" -#~ msgstr "Stre¾nik SMB (Samba)" - -#, fuzzy -#~ msgid "Samba" -#~ msgstr "Svalbard" - -#, fuzzy -#~ msgid "GRUB Password" -#~ msgstr "Geslo za root" - -#, fuzzy -#~ msgid "Bootloader Password: " -#~ msgstr "Geslo za root: " - -#, fuzzy -#~ msgid "Set Password" -#~ msgstr "Geslo za root" - -#~ msgid "" -#~ "An internal error occurred in the installation program. Please report " -#~ "this error to Red Hat (through the bugzilla.redhat.com web site) as soon " -#~ "as possible. The information on this failure may be saved to a floppy " -#~ "disk, and will help Red Hat in fixing the problem.\n" -#~ "\n" -#~ msgstr "" -#~ "V namestitvenem programu se je zgodila notranja napaka. Prosimo, èimprej " -#~ "sporoèite to napako Red Hatu (prek spletne strani bugzilla.redhat.com). " -#~ "Podatke o tej te¾avi lahko shranite na disketo in tako pomagate Red Hatu " -#~ "pri odpravljanju napake.\n" -#~ "\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Filesystem Missing" -#~ msgstr "Formatiranje datoteènega sistema" - -#, fuzzy -#~ msgid "You cannot edit partitions without a filesystem type." -#~ msgstr "" -#~ "Dodeliti morate izmenjalno razdelitev, da se lahko namestitev nadaljuje." - -#, fuzzy -#~ msgid "All Packages" -#~ msgstr "Paketi" - -#, fuzzy -#~ msgid "Navigation" -#~ msgstr "Razdelitev diska" - -#, fuzzy -#~ msgid "Please enter a password for the root user." -#~ msgstr "Prosimo, vnesite skrbnikovo (root) geslo." - -#~ msgid "" -#~ "Please remove the install floppy (if used) and insert a blank floppy in " -#~ "the first floppy drive. All data on this disk will be erased during " -#~ "creation of the boot disk." -#~ msgstr "" -#~ "Prosimo, odstranite namestitveno disketo (èe ste jo uporabljali) in " -#~ "vstavite prazno disketo. Med izdelavo zagonske diskete bodo na njej " -#~ "izbrisani vsi obstojeèi podatki." - -#~ msgid "" -#~ "Congratulations, installation is complete.\n" -#~ "\n" -#~ "Press return to reboot, and be sure to remove your boot medium after the " -#~ "system reboots, or your system will rerun the install. For information on " -#~ "fixes which are available for this release of Red Hat Linux, consult the " -#~ "Errata available from http://www.redhat.com/errata.\n" -#~ "\n" -#~ "Information on configuring and using your Red Hat Linux system is " -#~ "contained in the Red Hat Linux manuals." -#~ msgstr "" -#~ "Èestitamo, namestitev je konèana.\n" -#~ "\n" -#~ "Pritisnite <Enter>, da se bo raèunalnik resetiral, ¹e prej pa odstranite " -#~ "zagonski nosilec, da se ne bo ponovno pognala namestitev. Za informacije " -#~ "o popravkih te razlièice Red Hat Linuxa, ki so na voljo, poglejte errata " -#~ "na http://www.redhat.com/errata.\n" -#~ "\n" -#~ "Informacije o prikrojitvi in rabi sistema lahko najdete v priroènikih za " -#~ "Red Hat Linux." - -#~ msgid "Install Type" -#~ msgstr "Vrsta namestitve" - -#~ msgid "Choose the languages to install:" -#~ msgstr "Izberite jezike, ki naj se namestijo:" - -#, fuzzy -#~ msgid "You must first select an existing partition or free space to edit." -#~ msgstr "" -#~ "Dodeliti morate izmenjalno razdelitev, da se lahko namestitev nadaljuje." - -#, fuzzy -#~ msgid "Automatic Disk Setup" -#~ msgstr "Prikrojitev diska" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Autopartitioning sets up your partitioning in a reasonable way depending " -#~ "on your installation type and then gives you a chance to customize this " -#~ "setup.\n" -#~ "\n" -#~ "Disk Druid is a tool designed for partitioning and setting up mount " -#~ "points. It is designed to be easier to use than Linux's traditional disk " -#~ "partitioning software, fdisk, as well as more powerful. However, there " -#~ "are some cases where fdisk may be preferred.\n" -#~ "\n" -#~ "Which tool would you like to use?" -#~ msgstr "" -#~ "Èarovnik za diske je orodje za razdelitev in vzpostavljanje toèk " -#~ "priklopa. Zasnovano je tako, da ga bo la¾je uporabljati kot obièajni " -#~ "program za razdelitev diska za Linux, fdisk, in da bo bolj zmogljivo. " -#~ "Vendar obstajajo doloèeni primeri, kjer je lahko fdisk bolj za¾elen.\n" -#~ "\n" -#~ "Katero orodje ¾elite uporabljati?" - -#~ msgid "X Configuration" -#~ msgstr "Nastavitev X" - -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "On SMCC made Ultra machines floppy booting probably does not work\n" -#~ "\n" -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ "Zaganjanje z diskete verjetno ne deluje na strojih SMCC Ultra\n" -#~ "\n" - -#~ msgid "Bootdisk" -#~ msgstr "Zagonska disketa" - -#~ msgid "" -#~ "If you have the install floppy in your drive, first remove it. Then " -#~ "insert a blank floppy in the first floppy drive. All data on this disk " -#~ "will be erased during creation of the boot disk." -#~ msgstr "" -#~ "V prvi disketnik vstavite prazno disketo. Med izdelavo zagonske diskete " -#~ "bodo na njej izbrisani vsi obstojeèi podatki." - -#~ msgid "Choose the languages to be installed:" -#~ msgstr "Izberite jezike, ki naj se namestijo:" - -#~ msgid "Choose the default language: " -#~ msgstr "Izberite privzeti jezik: " - -#, fuzzy -#~ msgid "Add partition" -#~ msgstr "Korenski razdelek" - -#, fuzzy -#~ msgid "Not a Partition" -#~ msgstr "Izmenjalne razdelitve ni" - -#, fuzzy -#~ msgid "You cannot remove this partition as it is part of a RAID device" -#~ msgstr "" -#~ "Imenika \"/boot\" ne morete odstraniti, èe je \"/\" na napravi RAID. " -#~ "Najprej prestavite \"/\" na napravo, ki ni RAID." - -#, fuzzy -#~ msgid "Remove no partitions" -#~ msgstr "Odstranimo razdelitve Linuxa" - -#~ msgid "Custom System" -#~ msgstr "Namestitev sistema po meri" - -#~ msgid "Server System" -#~ msgstr "Stre¾ni¹ki sistem" - -#~ msgid "" -#~ "The following partitions are newly created, but you have chosen not to " -#~ "format them. This will probably cause an error later in the install.\n" -#~ "\n" -#~ msgstr "" -#~ "Naslednje razdelitve so ustvarjene na novo, a ste izbrali, da jih ne " -#~ "boste formatirali. To bo med namestitvijo pozneje verjetno povzroèilo " -#~ "napako.\n" - -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Press OK to continue, or Cancel to go back and select these partitions to " -#~ "be formatted (RECOMMENDED)." -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Pritisnite ,V redu` za nadaljevanje ali ,Preklièi`, da se vrnete in " -#~ "izberete razdelitve, ki naj se formatirajo (PRIPOROÈENO)." - -#~ msgid "" -#~ "The kernel is unable to read your new partitioning information, probably " -#~ "because you modified extended partitions. While this is not critical, you " -#~ "must reboot your machine before proceeding. Insert the Red Hat boot disk " -#~ "now and press \"Ok\" to reboot your system.\n" -#~ msgstr "" -#~ "Jedro ne more prebrati va¹ih novih podatkov o razdelitvi, verjetno zato, " -#~ "ker ste spremenili raz¹irjene razdelitve. To sicer ni kritièno, preden " -#~ "nadaljujete pa morate vseeno vnoviè zagnati stroj. Zdaj vstavite zagonsko " -#~ "disketo Red Hat in pritisnite \"V redu\", da boste vnoviè zagnali " -#~ "sistem.\n" - -#~ msgid "Swap Space" -#~ msgstr "Izmenjalni prostor" - -#~ msgid "Creating swap space..." -#~ msgstr "Izdeluje se izmenjalni prostor..." - -#~ msgid "Formatting swap space..." -#~ msgstr "Formatira se izmenjalni prostor..." - -#~ msgid "Error creating swap on device " -#~ msgstr "Napaka pri ustvarjanju izmenjalnega prostora na napravi " - -#~ msgid "Error unmounting %s: %s" -#~ msgstr "Napaka pri odklapljanju %s: %s" - -#~ msgid "Creating RAID devices..." -#~ msgstr "Ustvarjajo se naprave RAID..." - -#~ msgid "Loopback" -#~ msgstr "Zaprta zanka" - -#~ msgid "Creating loopback filesystem on device /dev/%s..." -#~ msgstr "Ustvarja se zaprtozanèni datoteèni sistem na napravi /dev/%s..." - -#~ msgid "Finish" -#~ msgstr "Konec" - -#~ msgid "Red Hat Linux Install Shell" -#~ msgstr "Namestitvena lupina Red Hat Linuxa" - -#~ msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s" -#~ msgstr "Namestitvena lupina Red Hat Linuxa na %s" - -#~ msgid "WARNING: no valid block devices were found.\n" -#~ msgstr "POZOR: ni moè najti veljavnih blokovnih naprav.\n" - -#~ msgid "ERROR: unknown error encountered reading partition tables.\n" -#~ msgstr "" -#~ "NAPAKA: med branjem razdelitvene tabele je pri¹lo do neznane napake.\n" - -#~ msgid "Upgrade Existing Installation" -#~ msgstr "Nadgraditev obstojeèe namestitve" - -#~ msgid "X probe results" -#~ msgstr "Izidi preisku¹anja X" - -#~ msgid "Unlisted Card" -#~ msgstr "Nena¹teta kartica" - -#~ msgid "Video Card Selection" -#~ msgstr "Izbira grafiène kartice" - -#~ msgid "Which video card do you have?" -#~ msgstr "Katero grafièno kartico imate?" - -#~ msgid "X Server Selection" -#~ msgstr "Izbira stre¾nika X" - -#~ msgid "Choose a server" -#~ msgstr "Izberite stre¾nik" - -#~ msgid " " -#~ msgstr " " - -#~ msgid "Hostname Setup" -#~ msgstr "Nastavitev imena raèunalnika" - -#~ msgid "Language Default" -#~ msgstr "Privzet jezik" - -#~ msgid "Time Zone Setup" -#~ msgstr "Nastavitev èasovnega pasu" - -#~ msgid "Configuration Complete" -#~ msgstr "Nastavitev konèana" - -#~ msgid "LILO Configuration" -#~ msgstr "Nastavitev LILO" - -#~ msgid "Automatic Partition" -#~ msgstr "Samodejna razdelitev" - -#~ msgid "Manually Partition" -#~ msgstr "Roèna razdelitev" - -#~ msgid "Swap" -#~ msgstr "Izmenjalna" - -#~ msgid "Package Groups" -#~ msgstr "Skupina paketov" - -#~ msgid "Individual Packages" -#~ msgstr "Posamezni paketi" - -#~ msgid "Installation Begins" -#~ msgstr "Zaèetek namestitve" - -#~ msgid "Installation Complete" -#~ msgstr "Namestitev je konèana" - -#~ msgid "Examine System" -#~ msgstr "Prei¹èi sistem" - -#~ msgid "System Swap Space" -#~ msgstr "Sistemski izmenjalni prostor" - -#~ msgid "Customize Upgrade" -#~ msgstr "Prilagodi nadgradnjo" - -#~ msgid "Upgrade Begins" -#~ msgstr "Prei¹èimo nadgradnjo" - -#~ msgid "Upgrade Complete" -#~ msgstr "Popolnoma nadgradi" - -#~ msgid "" -#~ "An error occured while installing the bootloader.\n" -#~ "\n" -#~ "We HIGHLY recommend you make a recovery boot floppy when prompted, " -#~ "otherwise you may not be able to reboot into Red Hat Linux.\n" -#~ "\n" -#~ "The error reported was:\n" -#~ "\n" -#~ msgstr "" -#~ "Med name¹èanjem zagonskega nalagalnika je pri¹lo do napake.\n" -#~ "\n" -#~ "MOÈNO priporoèamo, da naredite re¹ilno zagonsko disketo, ko vam sistem to " -#~ "predlaga, sicer morda ne boste mogli zagnati Red Hat Linuxa.\n" -#~ "\n" -#~ "Sporoèena je bila napaka:\n" -#~ "\n" - -#~ msgid "Plug and Play Monitor" -#~ msgstr "Monitor vrste Plug and Play" - -#~ msgid "Horizontal frequency range" -#~ msgstr "Obseg horizontalne frekvence" - -#~ msgid "Vertical frequency range" -#~ msgstr "Obseg vertikalne frekvence" - -#~ msgid "Aborting upgrade" -#~ msgstr "Nadgradnja je prekinjena" - -#~ msgid "Check for bad blocks while formatting" -#~ msgstr "Iskanje slabih blokov med formatiranjem" - -#~ msgid "Lilo Configuration" -#~ msgstr "Nastavitev LILO" - -#~ msgid "Use linear mode (needed for some SCSI drives)" -#~ msgstr "Uporaba linearnega naèina (nujna za nekatere diske SCSI)" - -#~ msgid "Install LILO" -#~ msgstr "Namesti LILO" - -#~ msgid "" -#~ "The following error occurred while retreiving hdlist file:\n" -#~ "\n" -#~ "%s\n" -#~ "\n" -#~ "Installer will exit now." -#~ msgstr "" -#~ "Med pobiranjem datoteke hdlist je pri¹lo do naslednje napake:\n" -#~ "\n" -#~ "%s\n" -#~ "\n" -#~ "Namestitveni program se bo zdaj konèal." - -#~ msgid "" -#~ "An error has occurred while retreiving the hdlist file. The installation " -#~ "media or image is probably corrupt. Installer will exit now." -#~ msgstr "" -#~ "Med pobiranjem datoteke hdlist je pri¹lo do napake. Namestitveni nosilec " -#~ "ali pa slika sta verjetno pokvarjena. Namestitveni program se bo zdaj " -#~ "konèal." - -#~ msgid "" -#~ "You have put the partition containing the kernel (the boot partition) " -#~ "above the 1024 cylinder limit, and it appears that this systems BIOS does " -#~ "not support booting from above this limit. Proceeding will most likely " -#~ "make the system unable to reboot into Linux.\n" -#~ "\n" -#~ "If you choose to proceed, it is HIGHLY recommended you make a boot floppy " -#~ "when asked. This will guarantee you have a way to boot into the system " -#~ "after installation.\n" -#~ "\n" -#~ "Press OK to proceed, or Cancel to go back and reassign the boot partition." -#~ msgstr "" -#~ "Razdelitev, ki vsebuje jedro (zagonsko razdelitev) ste postavili nad " -#~ "omejitvijo 1024 cilindrov, in videti je, da sistemski BIOS ne podpira " -#~ "zaganjanje nad to mejo. Èe nadaljujete, sistem najverjetneje ne bo zmogel " -#~ "zagnati Linuxa.\n" -#~ "\n" -#~ "Èe se odloèite za nadaljevanje, je ZELO priporoèeno, da naredite zagonsko " -#~ "disketo, ko vam program to predlaga. Tako boste po namestitvi zagotovo " -#~ "lahko zagnali sistem.\n" -#~ "\n" -#~ "Pritisnite ,V redu` za nadaljevanje ali ,Preklièi`, da se vrnete in " -#~ "prerazporedite zagonsko razdelitev." - -#~ msgid "" -#~ "You have put the partition containing the kernel (the boot partition) " -#~ "above the 1024 cylinder limit. It appears that this systems BIOS supports " -#~ "booting from above this limit. \n" -#~ "\n" -#~ "It is HIGHLY recommended you make a boot floppy when asked by the " -#~ "installer, as this is a new feature in recent motherboards and is not " -#~ "always reliable. Making a boot disk will guarantee you can boot your " -#~ "system once installed." -#~ msgstr "" -#~ "Razdelitev, ki vsebuje jedro (zagonsko razdelitev) ste postavili nad " -#~ "omejitvijo 1024 cilindrov. Videti je, da sistemski BIOS podpira tudi " -#~ "zaganjanje nad to mejo.\n" -#~ "\n" -#~ "ZELO je priporoèeno, da naredite zagonsko disketo, ko vam program to " -#~ "predlaga, saj je to nova odlika novej¹ih matiènih plo¹è in ni vedno " -#~ "zanesljiva. Z narejeno zagonsko disketo boste va¹ sistem po namestitvi " -#~ "zagotovo lahko zagnali." - -#~ msgid "" -#~ "You've chosen to put your root filesystem in a file on an already-" -#~ "existing DOS or Windows filesystem. How large, in megabytes, should would " -#~ "you like the root filesystem to be, and how much swap space would you " -#~ "like? They must total less then %d megabytes in size." -#~ msgstr "" -#~ "Va¹ korenski datoteèni sistem ste se odloèili polo¾iti v datoteko na ¾e " -#~ "obstojeèem datoteènem sistemu za DOS ali za Windows. Kako velik, v " -#~ "megabajtih, korenski datoteèni sistem bi radi imeli in koliko " -#~ "izmenjalnega prostora bi radi imeli? Obojega skupaj mora biti manj kot %d " -#~ "megabajtov." - -#~ msgid "Root filesystem size:" -#~ msgstr "Velikost korenskega datoteènega sistema:" - -#~ msgid "Swap space size:" -#~ msgstr "Velikost izmenjalnega prostora:" - -#~ msgid "" -#~ "Please select the type of disk partitioning you would like to use.\n" -#~ "\n" -#~ "%s\n" -#~ "\n" -#~ "Selecting manual partitioning allows you to create the partitions by hand." -#~ msgstr "" -#~ "Prosimo, izberite ¾eleni naèin razdeljevanja diska.\n" -#~ "\n" -#~ "%s\n" -#~ "\n" -#~ "Èe izberete roèno razdelitev, lahko sami roèno dodate razdelke." - -#~ msgid "Automatic Partitioning Failed" -#~ msgstr "Samodejna razdelitev" - -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "There is not sufficient disk space in order to automatically partition " -#~ "your disk. You will need to manually partition your disks for Red Hat " -#~ "Linux to install.\n" -#~ "\n" -#~ "Please choose the tool you would like to use to partition your system for " -#~ "Red Hat Linux." -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ "Za samodejno razdelitev va¹ega diska v njem ni dovolj prostora. Èe ¾elite " -#~ "namestiti Red Hat Linux, boste moreli va¹e diske razdeliti roèno.\n" -#~ "\n" -#~ "Prosimo, izberite orodje, ki bi ga radi uporabljali za razdelitev va¹ega " -#~ "diska za Red Hat Linux." - -#~ msgid "Manual Partitioning" -#~ msgstr "Roèna razdelitev" - -#~ msgid "Automatically partition and REMOVE DATA" -#~ msgstr "Samodejna razdelitev in ODSTRANITEV PODATKOV" - -#~ msgid "Boot Partition Location Warning" -#~ msgstr "Opozorilo o mestu zagonske razdelitve" - -#~ msgid "" -#~ "You have put the partition containing the kernel (the boot partition) " -#~ "above the 1024 cylinder limit, and it appears that this systems BIOS does " -#~ "not support booting from above this limit. Proceeding will most likely " -#~ "make the system unable to reboot into Linux.\n" -#~ "\n" -#~ "If you choose to proceed, it is HIGHLY recommended you make a boot floppy " -#~ "when asked. This will guarantee you have a way to boot into the system " -#~ "after installation.\n" -#~ "\n" -#~ "Are you sure you want to proceed?" -#~ msgstr "" -#~ "Razdelitev, ki vsebuje jedro (zagonsko razdelitev) ste postavili nad " -#~ "omejitvijo 1024 cilindrov, in videti je, da sistemski BIOS ne podpira " -#~ "zaganjanje nad to mejo. Èe nadaljujete, sistem najverjetneje ne bo zmogel " -#~ "vnoviè zagnati Linuxa.\n" -#~ "\n" -#~ "Èe se odloèite za nadaljevanje, je ZELO priporoèeno, da naredite zagonsko " -#~ "disketo, ko vam program to predlaga. Tako boste po namestitvi zagotovo " -#~ "lahko zagnali sistem.\n" -#~ "\n" -#~ "Ste preprièani, da ¾elite nadaljevati?" - -#~ msgid "Bits per Pixel" -#~ msgstr "Bitov na piko" - -#~ msgid "Autoprobe results:" -#~ msgstr "Izidi samodejnega preizkusa:" - -#~ msgid "Skip LILO" -#~ msgstr "Preskoèi LILO" - -#~ msgid "" -#~ "To install Red Hat Linux, you must have at least one partition of 150 MB " -#~ "dedicated to Linux. We suggest placing that partition on one of the first " -#~ "two hard drives in your system so you can boot into Linux with LILO." -#~ msgstr "" -#~ "Za namestitev Red Hat Linuxa, morate imeti zanj posveèeno najmanj eno " -#~ "razdelitev velikosti 150 MB. Priporoèamo vam, da je ta razdelitev na enem " -#~ "od prvih dveh diskov v va¹em sistemu, da boste lahko zaganjali Linux z " -#~ "nalagalnikom LILO." - -#~ msgid "" -#~ "%s\n" -#~ "\n" -#~ "If you don't want to do this, you can continue with this install by " -#~ "partitioning manually, or you can go back and perform a fully customized " -#~ "installation." -#~ msgstr "" -#~ "%s\n" -#~ "\n" -#~ "Èe ne ¾elite storiti tega, lahko nadaljujete z namestitvijo tako, da " -#~ "roèno razdelite disk, ali pa se lahko vrnete in izberete popolnoma " -#~ "prilagojeno namestitev." - -#~ msgid "Manually partition" -#~ msgstr "Roèna razdelitev" - -#~ msgid "" -#~ "What partitions would you like to format? We strongly suggest formatting " -#~ "all of the system partitions, including /, /usr, and /var. There is no " -#~ "need to format /home or /usr/local if they have already been configured " -#~ "during a previous install." -#~ msgstr "" -#~ "Katere razdelitve bi ¾eleli formatirati? Moèno priporoèamo formatiranje " -#~ "vseh sistemskih razdelitev, vkljuèno z /, /usr in /var. Formatiranje " -#~ "razdelitev /home ali /usr/local ni potrebno, èe so bile nastavljene med " -#~ "prej¹no namestitvijo." - -#~ msgid "Choose Partitions to Format" -#~ msgstr "Izberite razdelitve za formatiranje" - -#~ msgid "Root filesystem size" -#~ msgstr "Velikost korenskega datoteènega sistema" - -#~ msgid "Swap space" -#~ msgstr "Izmenjalni prostor" - -#~ msgid "The size you enter must be a number." -#~ msgstr "Velikost, ki jo vnesete, mora biti ¹tevilèna." - -#~ msgid "" -#~ "The total size must be smaller then the amount of free space on the disk, " -#~ "which is %d megabytes." -#~ msgstr "" -#~ "Skupna velikost mora biti manj¹a od kolièine nezasedenega prostora na " -#~ "disku, ki je %d megabajtov." - -#~ msgid "" -#~ "Neither the root file system size nor the swap space size may be greater " -#~ "then 2000 megabytes." -#~ msgstr "" -#~ "Niti korenski datoteèni sistem, niti izmenjalni prostor, ne smeta biti " -#~ "veèja od 2000 megabajtov." - -#~ msgid "" -#~ "If you would like to exit the upgrade select Exit, or choose Ok to " -#~ "continue with the upgrade." -#~ msgstr "" -#~ "Èe ¾elite zapustiti nadgradnjo, izberite Izhod, sicer izberite V redu in " -#~ "nadaljujte z nadgradnjo." - -#~ msgid "" -#~ "Automatic partitioning will erase any preexisting Linux installations on " -#~ "your system." -#~ msgstr "" -#~ "Samodejna razdelitev bo zbrisala vse obstojeèe namestitve Linuxa v " -#~ "sistemu." - -#~ msgid "" -#~ "Automatic partitioning will erase ALL DATA on your hard drive to make " -#~ "room for your Linux installation." -#~ msgstr "" -#~ "Samodejna razdelitev bo zbrisala VSE PODATKE na va¹em disku, da bo dovolj " -#~ "prostora za namestitev Linuxa." - -#~ msgid "Loading %s ramdisk..." -#~ msgstr "Nalagamo drugo stopnjo pomnilni¹kega diska..." - -#~ msgid "Error loading ramdisk." -#~ msgstr "Napaka pri nalaganju pomnilni¹kega diska." - -#~ msgid "Unable to retrieve the second install image" -#~ msgstr "Ne moremo nalo¾iti drugostopenjskega pomnilni¹kega diska: %s" - -#~ msgid "Mail/WWW/News Tools" -#~ msgstr "Orodja za po¹to/splet/novice" - -#~ msgid "DOS/Windows Connectivity" -#~ msgstr "Povezljivost z DOS/Windows" - -#~ msgid "Games" -#~ msgstr "Igre" - -#~ msgid "Networked Workstation" -#~ msgstr "Delovna postaja na mre¾i" - -#~ msgid "Dialup Workstation" -#~ msgstr "Delovna postaja na klic" - -#~ msgid "IPX/Netware(tm) Connectivity" -#~ msgstr "Povezljivost z IPX/Netware" - -#~ msgid "Development" -#~ msgstr "Razvoj" - -#~ msgid "Borneo & Celebes" -#~ msgstr "Borneo & Celebes" @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: install $Revision$\n" -"POT-Creation-Date: 2001-08-14 18:40-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2001-08-17 14:41-0400\n" "PO-Revision-Date: 2000-02-21 24:00-0500\n" "Last-Translator: Zoltan Èala <zolika@sezampro.yu>\n" "Language-Team: Serbian <sr@li.org>\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" #: ../anaconda:332 ../gui.py:111 ../iw/account_gui.py:150 #: ../iw/account_gui.py:161 ../iw/partition_gui.py:496 -#: ../iw/partition_gui.py:848 ../iw/partition_gui.py:1323 ../loader/cdrom.c:34 +#: ../iw/partition_gui.py:848 ../iw/partition_gui.py:1325 ../loader/cdrom.c:34 #: ../loader/devices.c:92 ../loader/devices.c:237 ../loader/devices.c:259 #: ../loader/devices.c:266 ../loader/devices.c:335 ../loader/devices.c:435 #: ../loader/devices.c:480 ../loader/devices.c:500 ../loader/devices.c:532 @@ -84,39 +84,39 @@ msgstr "" msgid "Using mouse type: " msgstr "" -#: ../autopart.py:682 +#: ../autopart.py:684 #, fuzzy msgid "Could not allocate cylinder-based partitions as primary partitions" msgstr "Postoje nealocirane particije..." -#: ../autopart.py:685 +#: ../autopart.py:687 #, fuzzy msgid "Could not allocate partitions as primary partitions" msgstr "Postoje nealocirane particije..." -#: ../autopart.py:688 +#: ../autopart.py:690 #, fuzzy msgid "Could not allocate cylinder-based partitions" msgstr "Postoje nealocirane particije..." -#: ../autopart.py:691 +#: ../autopart.py:693 #, fuzzy msgid "Could not allocate partitions" msgstr "Postoje nealocirane particije..." -#: ../autopart.py:739 +#: ../autopart.py:741 #, c-format msgid "" "Boot partition %s may not meet booting constraints for your architecture. " "Creation of a boot disk is highly encouraged." msgstr "" -#: ../autopart.py:853 +#: ../autopart.py:856 #, fuzzy msgid "Requested Partition Does Not Exist" msgstr "Postoje nealocirane particije..." -#: ../autopart.py:854 +#: ../autopart.py:857 #, c-format msgid "" "Unable to locate partition %s to use for %s.\n" @@ -124,11 +124,11 @@ msgid "" "Press OK to reboot your system." msgstr "" -#: ../autopart.py:887 +#: ../autopart.py:890 msgid "Partition Request Sanity Check Errors" msgstr "" -#: ../autopart.py:888 +#: ../autopart.py:891 #, c-format msgid "" "The following errors occurred with your partitioning:\n" @@ -138,12 +138,12 @@ msgid "" "Press OK to reboot your system." msgstr "" -#: ../autopart.py:897 +#: ../autopart.py:900 #, fuzzy msgid "Warnings During Automatic Partitioning" msgstr "Automatsko particionisanje" -#: ../autopart.py:898 +#: ../autopart.py:901 #, fuzzy, c-format msgid "" "Following warnings occurred during automatic partitioning:\n" @@ -151,13 +151,13 @@ msgid "" "%s" msgstr "Automatsko particionisanje" -#: ../autopart.py:910 ../iw/partition_gui.py:1275 +#: ../autopart.py:913 ../iw/partition_gui.py:1275 #: ../textw/partition_text.py:163 #, fuzzy msgid "Error Partitioning" msgstr "Ruèno particionisanje" -#: ../autopart.py:911 +#: ../autopart.py:914 #, fuzzy, c-format msgid "" "Could not allocate requested partitions: \n" @@ -165,19 +165,19 @@ msgid "" "%s.%s" msgstr "Postoje nealocirane particije..." -#: ../autopart.py:945 ../harddrive.py:236 ../iw/bootloader_gui.py:58 +#: ../autopart.py:948 ../harddrive.py:236 ../iw/bootloader_gui.py:58 #: ../iw/bootloaderpassword_gui.py:29 ../iw/partition_gui.py:1280 -#: ../iw/partition_gui.py:1606 ../iw/upgrade_swap_gui.py:171 +#: ../iw/partition_gui.py:1608 ../iw/upgrade_swap_gui.py:171 #: ../iw/upgrade_swap_gui.py:179 ../iw/upgrade_swap_gui.py:186 #: ../partitioning.py:694 ../partitioning.py:1401 #: ../textw/bootloader_text.py:128 ../textw/bootloader_text.py:429 #: ../textw/partition_text.py:167 ../textw/upgrade_text.py:172 -#: ../upgrade.py:240 ../upgrade.py:349 ../upgrade.py:366 +#: ../upgrade.py:240 ../upgrade.py:358 ../upgrade.py:377 #, fuzzy msgid "Warning" msgstr "Pretra¾ujem" -#: ../autopart.py:951 +#: ../autopart.py:954 msgid "" "Automatic Partitioning sets up your partitioning based on your installation " "type. You also can customize the resulting partitions to meet your needs.\n" @@ -190,28 +190,28 @@ msgid "" "Although it is not as easy to use, there are cases where fdisk is preferred." msgstr "" -#: ../autopart.py:967 +#: ../autopart.py:970 msgid "" "Before automatic partitioning can be set up by the installation program, you " "must choose how to use the space on hard drives." msgstr "" -#: ../autopart.py:972 +#: ../autopart.py:975 #, fuzzy msgid "Remove all partitions on this system" msgstr "Uklanjanje Linux particija" -#: ../autopart.py:973 +#: ../autopart.py:976 #, fuzzy msgid "Remove all Linux Partitions on this system" msgstr "Uklanjanje Linux particija" -#: ../autopart.py:974 +#: ../autopart.py:977 #, fuzzy msgid "Keep all partitions and use existing free space" msgstr "Koristi postojeæi slobodan prostor" -#: ../autopart.py:976 +#: ../autopart.py:979 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING!!\tWARNING!!\n" @@ -223,7 +223,7 @@ msgstr "" "Podesili ste RAID particiju bez njenog ogranièenja na jedan disk.\n" " Da li ste sigurni da ¾elite to da uradite?" -#: ../autopart.py:981 +#: ../autopart.py:984 #, c-format msgid "" "WARNING!!\tWARNING!!\n" @@ -248,19 +248,19 @@ msgstr "Instaliranje %s.\n" msgid "Everything" msgstr "Pretra¾ujem" -#: ../comps.py:672 ../upgrade.py:442 +#: ../comps.py:672 ../upgrade.py:457 msgid "no suggestion" msgstr "nemam ¹ta da ka¾em" -#: ../exception.py:83 ../text.py:219 +#: ../exception.py:95 ../text.py:219 msgid "Exception Occurred" msgstr "" -#: ../exception.py:150 +#: ../exception.py:162 msgid "Dump Written" msgstr "" -#: ../exception.py:151 +#: ../exception.py:163 msgid "" "Your system's state has been successfully written to the floppy. Your system " "will now be reset." @@ -277,7 +277,7 @@ msgstr "" #: ../loader/loader.c:2207 ../loader/loader.c:2237 ../loader/loader.c:2315 #: ../loader/loader.c:2524 ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131 #: ../loader/urls.c:79 ../loader/urls.c:89 ../loader/urls.c:97 -#: ../loader/urls.c:236 ../loader/urls.c:241 ../packages.py:237 +#: ../loader/urls.c:236 ../loader/urls.c:241 ../packages.py:240 #: ../partitioning.py:1258 ../partitioning.py:1289 #: ../textw/upgrade_text.py:160 ../textw/upgrade_text.py:167 #: ../textw/upgrade_text.py:190 ../textw/xconfig_text.py:422 ../upgrade.py:293 @@ -446,7 +446,7 @@ msgid "Ignore" msgstr "" #: ../gui.py:114 ../iw/account_gui.py:151 ../iw/account_gui.py:162 -#: ../iw/partition_gui.py:849 ../iw/partition_gui.py:1324 +#: ../iw/partition_gui.py:849 ../iw/partition_gui.py:1326 #: ../loader/devices.c:238 ../loader/devices.c:532 ../loader/loader.c:2300 #: ../loader/pcmcia.c:104 ../text.py:115 ../text.py:116 ../text.py:250 #: ../text.py:252 ../text.py:286 ../textw/bootloader_text.py:197 @@ -620,52 +620,52 @@ msgstr "" msgid "Would you like to continue with the upgrade?" msgstr "Da li biste ¾eleli da podesite sistem?" -#: ../packages.py:97 +#: ../packages.py:100 msgid "Reading" msgstr "Èitanje" -#: ../packages.py:97 +#: ../packages.py:100 msgid "Reading package information..." msgstr "Èitanje paketnih informacija..." -#: ../packages.py:154 +#: ../packages.py:157 msgid "Dependency Check" msgstr "" -#: ../packages.py:155 +#: ../packages.py:158 msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "" -#: ../packages.py:203 ../packages.py:474 +#: ../packages.py:206 ../packages.py:477 msgid "Processing" msgstr "Obrada" -#: ../packages.py:204 +#: ../packages.py:207 msgid "Preparing to install..." msgstr "Priprema za instalaciju..." -#: ../packages.py:238 +#: ../packages.py:241 #, c-format msgid "" "The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a bad package, " "or bad media. Press <return> to try again." msgstr "" -#: ../packages.py:475 +#: ../packages.py:478 msgid "Setting up RPM transaction..." msgstr "" -#: ../packages.py:516 +#: ../packages.py:519 #, c-format msgid "Upgrading %s.\n" msgstr "A¾uriranje %s.\n" -#: ../packages.py:518 +#: ../packages.py:521 #, c-format msgid "Installing %s.\n" msgstr "Instaliranje %s.\n" -#: ../packages.py:578 +#: ../packages.py:581 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following filesystems:\n" @@ -675,16 +675,16 @@ msgstr "" "Potrebno vam je vi¹e prostora na sledeæim sistemima datoteka:\n" "\n" -#: ../iw/partition_gui.py:1543 ../iw/upgrade_swap_gui.py:123 -#: ../packages.py:582 ../packages.py:602 ../textw/upgrade_text.py:106 +#: ../iw/partition_gui.py:1545 ../iw/upgrade_swap_gui.py:123 +#: ../packages.py:585 ../packages.py:605 ../textw/upgrade_text.py:106 msgid "Mount Point" msgstr "Taèka montiranja" -#: ../packages.py:583 +#: ../packages.py:586 msgid "Space Needed" msgstr "Potreban prostor" -#: ../packages.py:598 +#: ../packages.py:601 #, fuzzy msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " @@ -695,20 +695,20 @@ msgstr "" "Potrebno vam je vi¹e prostora na sledeæim sistemima datoteka:\n" "\n" -#: ../packages.py:603 +#: ../packages.py:606 #, fuzzy msgid "Nodes Needed" msgstr "Potreban prostor" -#: ../packages.py:609 +#: ../packages.py:612 msgid "Disk Space" msgstr "Prostor na disku" -#: ../packages.py:647 +#: ../packages.py:650 msgid "Post Install" msgstr "Posle instalacije" -#: ../packages.py:648 +#: ../packages.py:651 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Konfigurisanje posle instalacije..." @@ -883,7 +883,7 @@ msgstr "" "Dogodila se gre¹ka - nije pronaðen ispravan ureðaj na kojem se mogu kreirati " "novi sistemi datoteka. Proverite va¹ hardver da utvrdite uzrok ovog problema." -#: ../partitioning.py:1571 +#: ../partitioning.py:1576 #, fuzzy msgid "" "You are about to delete a RAID device.\n" @@ -891,7 +891,7 @@ msgid "" "Are you sure?" msgstr "Treba da izaberete RAID ureðaj." -#: ../partitioning.py:1574 +#: ../partitioning.py:1579 #, fuzzy, c-format msgid "" "You are about to delete the /dev/%s partition.\n" @@ -899,110 +899,110 @@ msgid "" "Are you sure?" msgstr "Da li ste sigurni da hoæete da uklonite ovu particiju?" -#: ../partitioning.py:1578 +#: ../partitioning.py:1583 msgid "Are you sure you want to delete this partition?" msgstr "Da li ste sigurni da hoæete da uklonite ovu particiju?" -#: ../partitioning.py:1580 +#: ../partitioning.py:1585 #, fuzzy msgid "Confirm Delete" msgstr "Potvrda: " -#: ../partitioning.py:1584 +#: ../partitioning.py:1589 #, fuzzy msgid "Confirm Reset" msgstr "Potvrda: " -#: ../partitioning.py:1585 +#: ../partitioning.py:1590 #, fuzzy msgid "" "Are you sure you want to reset the partition table to its original state?" msgstr "Da li ste sigurni da hoæete da uklonite ovu particiju?" -#: ../partitioning.py:1609 +#: ../partitioning.py:1614 #, fuzzy msgid "the partition in use by the installer." msgstr "Morate dodeliti swap particiju da biste nastavili instalaciju." -#: ../partitioning.py:1612 +#: ../partitioning.py:1617 msgid "a partition which is a member of a RAID array." msgstr "" -#: ../partitioning.py:1621 ../partitioning.py:1627 ../partitioning.py:1635 -#: ../partitioning.py:1646 ../partitioning.py:1653 +#: ../partitioning.py:1626 ../partitioning.py:1632 ../partitioning.py:1640 +#: ../partitioning.py:1651 ../partitioning.py:1658 #, fuzzy msgid "Unable To Remove" msgstr "Ne mogu da detektujem video-karticu" -#: ../partitioning.py:1622 +#: ../partitioning.py:1627 #, fuzzy msgid "You must first select a partition to remove." msgstr "Prvi sektor startne particije" -#: ../partitioning.py:1628 +#: ../partitioning.py:1633 msgid "You cannot remove free space." msgstr "" -#: ../partitioning.py:1636 +#: ../partitioning.py:1641 #, fuzzy, c-format msgid "" "You cannot remove this partition, as it is an extended partition which " "contains %s" msgstr "Morate dodeliti swap particiju da biste nastavili instalaciju." -#: ../partitioning.py:1647 +#: ../partitioning.py:1652 msgid "" "You cannot remove this partition, as it is holding the data for the hard " "drive install." msgstr "" -#: ../partitioning.py:1654 +#: ../partitioning.py:1659 msgid "You cannot remove this partition, as it is part of a RAID device." msgstr "" -#: ../partitioning.py:1685 ../partitioning.py:1707 +#: ../partitioning.py:1690 ../partitioning.py:1712 msgid "Unable To Edit" msgstr "" -#: ../partitioning.py:1686 +#: ../partitioning.py:1691 #, fuzzy msgid "You must select a partition to edit" msgstr "Izaberite jezik" -#: ../partitioning.py:1708 +#: ../partitioning.py:1713 #, fuzzy, c-format msgid "" "You cannot edit this partition, as it is an extended partition which " "contains %s" msgstr "Morate dodeliti swap particiju da biste nastavili instalaciju." -#: ../partitioning.py:1716 +#: ../partitioning.py:1721 #, fuzzy msgid "Unable to Edit" msgstr "Ne mogu da detektujem video-karticu" -#: ../partitioning.py:1717 +#: ../partitioning.py:1722 #, fuzzy msgid "You cannot edit this partition as it is part of a RAID device" msgstr "Morate dodeliti swap particiju da biste nastavili instalaciju." -#: ../partitioning.py:1729 +#: ../partitioning.py:1734 #, fuzzy msgid "Installation cannot continue." msgstr "Poèetna instalacija" -#: ../partitioning.py:1730 +#: ../partitioning.py:1735 msgid "" "The partitioning options you have chosen have already been activated. You " "can no longer return to the disk editing screen. Would you like to continue " "with the installation process?" msgstr "" -#: ../partitioning.py:1750 +#: ../partitioning.py:1755 msgid "Low Memory" msgstr "Premalo memorije" -#: ../partitioning.py:1751 +#: ../partitioning.py:1756 msgid "" "As you don't have much memory in this machine, we need to turn on swap space " "immediately. To do this we'll have to write your new partition table to the " @@ -1012,12 +1012,12 @@ msgstr "" "'swap' prostor. Da bismo to uradili moraæemo odmah da zapi¹emo va¹u novu " "tabelu particija. Da li je to u redu?" -#: ../partitioning.py:1769 +#: ../partitioning.py:1774 #, fuzzy msgid "Format as Swap?" msgstr "Formatiranje" -#: ../partitioning.py:1770 +#: ../partitioning.py:1775 #, c-format msgid "" "/dev/%s has a partition type of 0x82 (Linux swap) but does not appear to be " @@ -1026,12 +1026,12 @@ msgid "" "Would you like to format this partition as a swap partition?" msgstr "" -#: ../partitioning.py:1789 ../partitioning.py:1807 +#: ../partitioning.py:1794 ../partitioning.py:1812 #, fuzzy msgid "Format?" msgstr "Formatiranje" -#: ../partitioning.py:1790 +#: ../partitioning.py:1795 #, fuzzy msgid "" "You have chosen to format a pre-existing partition. This will destroy all " @@ -1042,7 +1042,7 @@ msgstr "" "Podesili ste RAID particiju bez njenog ogranièenja na jedan disk.\n" " Da li ste sigurni da ¾elite to da uradite?" -#: ../partitioning.py:1798 +#: ../partitioning.py:1803 msgid "" "You have chosen not to format a pre-existing partition which is being " "mounted under a system directory. Unless you have particular needs to " @@ -1053,12 +1053,12 @@ msgid "" "Are you sure you want to do this?" msgstr "" -#: ../partitioning.py:1814 +#: ../partitioning.py:1819 #, fuzzy msgid "Error with Partitioning" msgstr "Ruèno particionisanje" -#: ../partitioning.py:1815 +#: ../partitioning.py:1820 #, c-format msgid "" "The following critical errors exist with your requested partitioning scheme. " @@ -1068,12 +1068,12 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../partitioning.py:1828 +#: ../partitioning.py:1833 #, fuzzy msgid "Partitioning Warning" msgstr "Automatsko particionisanje" -#: ../partitioning.py:1829 +#: ../partitioning.py:1834 #, c-format msgid "" "The following warnings exist with your requested partition scheme.\n" @@ -1083,19 +1083,19 @@ msgid "" "Would you like to continue with your requested partitioning scheme?" msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:576 ../partitioning.py:1841 +#: ../iw/partition_gui.py:576 ../partitioning.py:1846 msgid "" "The following pre-existing partitions have been selected to be formatted, " "destroying all data." msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:579 ../partitioning.py:1844 +#: ../iw/partition_gui.py:579 ../partitioning.py:1849 msgid "" "Select 'Yes' to continue and format these partitions, or 'No' to go back and " "change these settings." msgstr "" -#: ../partitioning.py:1850 +#: ../partitioning.py:1855 #, fuzzy msgid "Format Warning" msgstr "Formatiranje" @@ -1290,7 +1290,7 @@ msgstr "" msgid "An error occured when finding the packages to upgrade." msgstr "Tra¾enje paketa za a¾uriranje..." -#: ../upgrade.py:350 +#: ../upgrade.py:359 msgid "" "This system appears to have third party packages installed that overlap with " "packages included in Red Hat Linux. Because these packages overlap, " @@ -1299,7 +1299,7 @@ msgid "" "process?" msgstr "" -#: ../upgrade.py:367 +#: ../upgrade.py:378 msgid "" "This system does not have an /etc/redhat-release file. It is possible that " "this is not a Red Hat Linux system. Continuing with the upgrade process may " @@ -1307,7 +1307,7 @@ msgid "" "process?" msgstr "" -#: ../videocard.py:401 +#: ../videocard.py:418 #, fuzzy msgid "Unknown Card" msgstr "Nepoznat host" @@ -1449,13 +1449,13 @@ msgid "Add" msgstr "Dodaj" #: ../iw/account_gui.py:332 ../textw/bootloader_text.py:277 -#: ../textw/fdisk_text.py:41 ../textw/partition_text.py:987 +#: ../textw/fdisk_text.py:41 ../textw/partition_text.py:989 #: ../textw/silo_text.py:216 ../textw/silo_text.py:238 #: ../textw/userauth_text.py:219 msgid "Edit" msgstr "Uredi" -#: ../iw/account_gui.py:335 ../textw/partition_text.py:987 +#: ../iw/account_gui.py:335 ../textw/partition_text.py:989 #: ../textw/userauth_text.py:218 msgid "Delete" msgstr "Obri¹i" @@ -1611,7 +1611,7 @@ msgid "Partition" msgstr "Particija" #: ../iw/bootloader_gui.py:245 ../iw/bootloader_gui.py:433 -#: ../iw/partition_gui.py:1543 ../iw/silo_gui.py:140 ../iw/silo_gui.py:287 +#: ../iw/partition_gui.py:1545 ../iw/silo_gui.py:140 ../iw/silo_gui.py:287 msgid "Type" msgstr "Tip" @@ -1645,7 +1645,7 @@ msgid "Default" msgstr "Podrazumevano" #: ../iw/bootloader_gui.py:353 ../iw/mouse_gui.py:156 -#: ../iw/partition_gui.py:1542 ../iw/silo_gui.py:263 +#: ../iw/partition_gui.py:1544 ../iw/silo_gui.py:263 #: ../textw/bootloader_text.py:191 ../textw/bootloader_text.py:262 #: ../textw/mouse_text.py:38 ../textw/silo_text.py:142 #: ../textw/silo_text.py:207 @@ -1821,31 +1821,31 @@ msgstr "" msgid "Unresolved Dependencies" msgstr "Nere¹ene zavisnosti" -#: ../iw/dependencies_gui.py:32 ../iw/package_gui.py:517 +#: ../iw/dependencies_gui.py:33 ../iw/package_gui.py:517 #: ../textw/packages_text.py:24 ../textw/packages_text.py:270 #, c-format msgid "Total install size: %s" msgstr "" -#: ../iw/dependencies_gui.py:64 ../iw/package_gui.py:423 +#: ../iw/dependencies_gui.py:66 ../iw/package_gui.py:423 #: ../iw/progress_gui.py:191 ../textw/packages_text.py:301 msgid "Package" msgstr "Paket" -#: ../iw/dependencies_gui.py:64 ../textw/packages_text.py:301 +#: ../iw/dependencies_gui.py:66 ../textw/packages_text.py:301 msgid "Requirement" msgstr "Potrebno" -#: ../iw/dependencies_gui.py:81 ../textw/packages_text.py:316 +#: ../iw/dependencies_gui.py:83 ../textw/packages_text.py:316 msgid "Install packages to satisfy dependencies" msgstr "Instaliraj pakete da zadovolji¹ zavisnosti" -#: ../iw/dependencies_gui.py:84 ../textw/packages_text.py:317 +#: ../iw/dependencies_gui.py:86 ../textw/packages_text.py:317 #, fuzzy msgid "Do not install packages that have dependencies" msgstr "Instaliraj pakete da zadovolji¹ zavisnosti" -#: ../iw/dependencies_gui.py:88 ../textw/packages_text.py:318 +#: ../iw/dependencies_gui.py:90 ../textw/packages_text.py:318 #, fuzzy msgid "Ignore package dependencies" msgstr "Paketske meðuzavisnosti" @@ -2118,7 +2118,7 @@ msgstr "" msgid "Flat View" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:425 ../iw/partition_gui.py:1543 +#: ../iw/package_gui.py:425 ../iw/partition_gui.py:1545 #, fuzzy msgid "Size (MB)" msgstr "Velièina (MB):" @@ -2240,7 +2240,7 @@ msgstr "" msgid "Add Partition" msgstr "Particija" -#: ../iw/partition_gui.py:863 ../iw/partition_gui.py:1347 +#: ../iw/partition_gui.py:863 ../iw/partition_gui.py:1349 #: ../textw/partition_text.py:205 msgid "Mount Point:" msgstr "Taèka montiranja:" @@ -2323,7 +2323,7 @@ msgid "Check for bad blocks" msgstr "Provera lo¹ih blokova tokom formatiranja" #: ../iw/partition_gui.py:1162 ../iw/partition_gui.py:1171 -#: ../iw/partition_gui.py:1209 ../iw/partition_gui.py:1477 +#: ../iw/partition_gui.py:1209 ../iw/partition_gui.py:1479 #: ../textw/partition_text.py:750 ../textw/partition_text.py:772 #: ../textw/partition_text.py:901 msgid "Error With Request" @@ -2349,97 +2349,97 @@ msgstr "Swap" msgid "Warning: %s." msgstr "Pretra¾ujem" -#: ../iw/partition_gui.py:1321 ../textw/partition_text.py:806 +#: ../iw/partition_gui.py:1323 ../textw/partition_text.py:806 #, fuzzy msgid "Make RAID Device" msgstr "_Napravi RAID ureðaj" -#: ../iw/partition_gui.py:1339 ../textw/partition_text.py:830 +#: ../iw/partition_gui.py:1341 ../textw/partition_text.py:830 msgid "At least two software RAID partitions are needed." msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:1354 ../textw/partition_text.py:226 +#: ../iw/partition_gui.py:1356 ../textw/partition_text.py:226 #, fuzzy msgid "Filesystem type:" msgstr "Velièina 'root' sistema datoteka" -#: ../iw/partition_gui.py:1366 ../textw/partition_text.py:382 +#: ../iw/partition_gui.py:1368 ../textw/partition_text.py:382 #, fuzzy msgid "RAID Level:" msgstr "RAID tip:" -#: ../iw/partition_gui.py:1401 ../textw/partition_text.py:400 +#: ../iw/partition_gui.py:1403 ../textw/partition_text.py:400 #, fuzzy msgid "RAID Members:" msgstr "RAID tip:" -#: ../iw/partition_gui.py:1412 +#: ../iw/partition_gui.py:1414 msgid "Number of spares:" msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:1419 ../textw/partition_text.py:842 +#: ../iw/partition_gui.py:1421 ../textw/partition_text.py:842 #, fuzzy msgid "Format partition?" msgstr "Nema 'root' particije" -#: ../iw/partition_gui.py:1523 +#: ../iw/partition_gui.py:1525 #, fuzzy msgid "_New" msgstr "Novo" -#: ../iw/partition_gui.py:1524 +#: ../iw/partition_gui.py:1526 #, fuzzy msgid "_Edit" msgstr "Uredi" -#: ../iw/partition_gui.py:1525 +#: ../iw/partition_gui.py:1527 msgid "_Delete" msgstr "_Obri¹i" -#: ../iw/partition_gui.py:1526 +#: ../iw/partition_gui.py:1528 msgid "_Reset" msgstr "_Resetuj" -#: ../iw/partition_gui.py:1527 +#: ../iw/partition_gui.py:1529 #, fuzzy msgid "Make _RAID" msgstr "Kori¹æen RAID ureðaj" -#: ../iw/partition_gui.py:1542 +#: ../iw/partition_gui.py:1544 #, fuzzy msgid "Start" msgstr "Status" -#: ../iw/partition_gui.py:1542 +#: ../iw/partition_gui.py:1544 msgid "End" msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:1543 +#: ../iw/partition_gui.py:1545 #, fuzzy msgid "Format" msgstr "Formatiranje" -#: ../iw/partition_gui.py:1588 ../textw/partition_text.py:1063 +#: ../iw/partition_gui.py:1590 ../textw/partition_text.py:1065 msgid "Automatic Partitioning" msgstr "Automatsko particionisanje" -#: ../iw/partition_gui.py:1607 +#: ../iw/partition_gui.py:1609 #, fuzzy msgid "" "You need to select at least one drive to have Red Hat Linux installed onto." msgstr "Izaberite jezik" -#: ../iw/partition_gui.py:1646 +#: ../iw/partition_gui.py:1648 #, fuzzy msgid "I want to have automatic partitioning:" msgstr "Automatsko particionisanje" -#: ../iw/partition_gui.py:1677 ../textw/partition_text.py:1086 +#: ../iw/partition_gui.py:1679 ../textw/partition_text.py:1088 #, fuzzy msgid "Which drive(s) do you want to use for this installation?" msgstr "Gde biste da instalirate starter?" -#: ../iw/partition_gui.py:1699 +#: ../iw/partition_gui.py:1701 msgid "" "Review (allows you to see and change the automatic partitioning results)" msgstr "" @@ -2726,7 +2726,7 @@ msgstr "Koristi grafièko prijavljivanje" msgid "Monitor Configuration" msgstr "Pode¹avanje monitora" -#: ../iw/xconfig_gui.py:544 ../iw/xconfig_gui.py:874 +#: ../iw/xconfig_gui.py:544 ../iw/xconfig_gui.py:867 msgid "Generic" msgstr "" @@ -2739,7 +2739,7 @@ msgstr "" msgid "Unprobed Monitor" msgstr "Monitor" -#: ../iw/xconfig_gui.py:630 ../iw/xconfig_gui.py:989 +#: ../iw/xconfig_gui.py:630 ../iw/xconfig_gui.py:982 msgid "Restore original values" msgstr "" @@ -2766,19 +2766,19 @@ msgstr "" msgid "Graphical Interface (X) Configuration" msgstr "Pode¹avanje X-Windows-a" -#: ../iw/xconfig_gui.py:702 ../textw/xconfig_text.py:604 +#: ../iw/xconfig_gui.py:702 ../textw/xconfig_text.py:608 #, fuzzy msgid "Unspecified video card" msgstr "Ne mogu da detektujem video-karticu" -#: ../iw/xconfig_gui.py:703 ../textw/xconfig_text.py:605 +#: ../iw/xconfig_gui.py:703 ../textw/xconfig_text.py:609 msgid "" "You need to pick a video card before X configuration can continue. If you " "want to skip X configuration entirely choose the 'Skip X Configuration' " "button." msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:835 +#: ../iw/xconfig_gui.py:828 msgid "" "Your video ram size can not be autodetected. Choose your video ram size " "from the choices below:" @@ -2786,7 +2786,7 @@ msgstr "" "Velièinu va¹eg video-RAM-a nije moguæe automatski odrediti. Molimo izaberite " "ga sa sledeæeg spiska:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:843 +#: ../iw/xconfig_gui.py:836 msgid "" "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine " "the best settings for your display." @@ -2794,7 +2794,7 @@ msgstr "" "U najveæem broju sluèajeva va¹ video-hardver mo¾e biti automatski ispitan " "kako bi se odredili parametri koji najbolje odgovaraju va¹em monitoru." -#: ../iw/xconfig_gui.py:849 +#: ../iw/xconfig_gui.py:842 #, fuzzy msgid "" "If the probed settings do not match your hardware, select the correct " @@ -2803,17 +2803,17 @@ msgstr "" "Ako isprobani parametri ne odgovaraju va¹em hardveru, izaberite ispravna " "pode¹avanja sa sledeæeg spiska:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:879 +#: ../iw/xconfig_gui.py:872 #, fuzzy msgid "Other" msgstr "Neki drugi CDROM" -#: ../iw/xconfig_gui.py:967 +#: ../iw/xconfig_gui.py:960 #, fuzzy msgid "Video card RAM: " msgstr "Video-kartica" -#: ../iw/xconfig_gui.py:993 ../textw/xconfig_text.py:562 +#: ../iw/xconfig_gui.py:986 ../textw/xconfig_text.py:566 msgid "Skip X Configuration" msgstr "Preskoèi pode¹avanje X-Windows-a" @@ -3379,30 +3379,30 @@ msgstr "Previ¹e drajvova" msgid "The maximum number of spares with a RAID0 array is 0." msgstr "" -#: ../textw/partition_text.py:977 +#: ../textw/partition_text.py:979 #, fuzzy msgid "Partitioning" msgstr "Particija" -#: ../textw/partition_text.py:987 +#: ../textw/partition_text.py:989 msgid "New" msgstr "Novo" -#: ../textw/partition_text.py:987 +#: ../textw/partition_text.py:989 #, fuzzy msgid "RAID" msgstr "<RAID>" -#: ../textw/partition_text.py:990 +#: ../textw/partition_text.py:992 msgid "" " F1-Help F2-New F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-OK " msgstr "" -#: ../textw/partition_text.py:1017 +#: ../textw/partition_text.py:1019 msgid "No Root Partition" msgstr "Nema 'root' particije" -#: ../textw/partition_text.py:1018 +#: ../textw/partition_text.py:1020 #, fuzzy msgid "Must have a / partition to install on." msgstr "Morate dodeliti swap particiju da biste nastavili instalaciju." @@ -3775,7 +3775,7 @@ msgstr "" #: ../textw/xconfig_text.py:175 ../textw/xconfig_text.py:182 #: ../textw/xconfig_text.py:391 ../textw/xconfig_text.py:402 -#: ../textw/xconfig_text.py:581 ../textw/xconfig_text.py:588 +#: ../textw/xconfig_text.py:585 ../textw/xconfig_text.py:592 #, fuzzy msgid "Change" msgstr "Neki drugi CDROM" @@ -3895,26 +3895,26 @@ msgid "" "s' to reset the selection to the amount the installer detected on your card." msgstr "" -#: ../textw/xconfig_text.py:565 +#: ../textw/xconfig_text.py:569 #, fuzzy msgid "Video Card Configuration" msgstr "Pode¹avanje tastature" -#: ../textw/xconfig_text.py:568 +#: ../textw/xconfig_text.py:572 msgid "Select the video card and video RAM for your system." msgstr "" -#: ../textw/xconfig_text.py:571 +#: ../textw/xconfig_text.py:575 #, fuzzy msgid "Video Card:" msgstr "Video-kartica" -#: ../textw/xconfig_text.py:576 +#: ../textw/xconfig_text.py:580 #, fuzzy msgid "Unknown card" msgstr "Nepoznat host" -#: ../textw/xconfig_text.py:584 +#: ../textw/xconfig_text.py:588 #, fuzzy msgid "Video RAM:" msgstr "Video-kartica" @@ -4475,7 +4475,7 @@ msgid "" "\n" " o the name or IP number of your FTP server\n" " o the directory on that server containing\n" -" Red Hat Linux for your architecure\n" +" Red Hat Linux for your architecture\n" msgstr "" "Molim unesite sledeæe informacije:\n" "\n" @@ -4777,10 +4777,6 @@ msgid "Amundsen-Scott Station, South Pole" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Atlantic islands" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab msgid "Atlantic Time - E Labrador" msgstr "" @@ -4794,6 +4790,10 @@ msgid "Atlantic Time - Nova Scotia - places that did not observe DST 1966-1971" msgstr "" #. generated from zone.tab +msgid "Atlantic islands" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab msgid "Azores" msgstr "" @@ -4814,14 +4814,6 @@ msgid "Catamarca (CT)" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "central Crimea" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab -msgid "central Kazakhstan" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab msgid "Central Standard Time - Saskatchewan - midwest" msgstr "" @@ -4850,15 +4842,15 @@ msgid "Central Time - Michigan - Wisconsin border" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Central Time - most locations" +msgid "Central Time - Quintana Roo" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Central Time - Quintana Roo" +msgid "Central Time - Rainy River & Fort Frances, Ontario" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Central Time - Rainy River & Fort Frances, Ontario" +msgid "Central Time - most locations" msgstr "" #. generated from zone.tab @@ -4902,23 +4894,19 @@ msgid "E Argentina (BA, DF, SC, TF)" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "east Dem. Rep. of Congo" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab msgid "Easter Island & Sala y Gomez" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Eastern Standard Time - central Nunavut" +msgid "Eastern Standard Time - Indiana - Crawford County" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Eastern Standard Time - east Nunavut" +msgid "Eastern Standard Time - Indiana - Starke County" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Eastern Standard Time - Indiana - Crawford County" +msgid "Eastern Standard Time - Indiana - Switzerland County" msgstr "" #. generated from zone.tab @@ -4926,15 +4914,15 @@ msgid "Eastern Standard Time - Indiana - most locations" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Eastern Standard Time - Indiana - Starke County" +msgid "Eastern Standard Time - Pangnirtung, Nunavut" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Eastern Standard Time - Indiana - Switzerland County" +msgid "Eastern Standard Time - central Nunavut" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Eastern Standard Time - Pangnirtung, Nunavut" +msgid "Eastern Standard Time - east Nunavut" msgstr "" #. generated from zone.tab @@ -4971,22 +4959,6 @@ msgid "Eastern Turkestan" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "east Greenland" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab -msgid "east Kazakhstan" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab -msgid "east & south Borneo, Celebes, Bali, Nusa Tengarra, west Timor" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab -msgid "east Uzbekistan" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab msgid "Galapagos Islands" msgstr "" @@ -5079,10 +5051,6 @@ msgid "Moscow+01 - Caspian Sea" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Moscow-01 - Kaliningrad" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab msgid "Moscow+02 - Urals" msgstr "" @@ -5123,6 +5091,10 @@ msgid "Moscow+10 - Bering Sea" msgstr "" #. generated from zone.tab +msgid "Moscow-01 - Kaliningrad" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab msgid "Mountain Standard Time - Arizona" msgstr "" @@ -5144,10 +5116,6 @@ msgid "Mountain Time - Alberta, east British Columbia & west Saskatchewan" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Mountain Time - central Northwest Territories" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab msgid "Mountain Time - Chihuahua" msgstr "" @@ -5160,6 +5128,10 @@ msgid "Mountain Time - S Baja, Nayarit, Sinaloa" msgstr "" #. generated from zone.tab +msgid "Mountain Time - central Northwest Territories" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab msgid "Mountain Time - south Idaho & east Oregon" msgstr "" @@ -5176,7 +5148,7 @@ msgid "NE Brazil (MA, PI, CE, RN, PR)" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Newfoundland Island" +msgid "New South Wales - Yancowinna" msgstr "" #. generated from zone.tab @@ -5184,11 +5156,7 @@ msgid "New South Wales - most locations" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "New South Wales - Yancowinna" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab -msgid "northeast Mali" +msgid "Newfoundland Island" msgstr "" #. generated from zone.tab @@ -5200,14 +5168,6 @@ msgid "Northern Territory" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "north Manchuria" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab -msgid "northwest Greenland" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab msgid "Pacific Time - north Yukon" msgstr "" @@ -5224,10 +5184,6 @@ msgid "Palmer Station, Anvers Island" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "peninsular Malaysia" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab msgid "Pernambuco" msgstr "" @@ -5257,27 +5213,19 @@ msgid "Ruthenia" msgstr "Provera identiteta" #. generated from zone.tab -msgid "Sabah & Sarawak" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab -msgid "Society Islands" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab -msgid "South Australia" +msgid "S & SE Brazil (BA, GO, DF, MG, ES, RJ, SP, PR, SC, RS)" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "southwest Greenland" +msgid "Sabah & Sarawak" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "southwest Mali" +msgid "Society Islands" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "S & SE Brazil (BA, GO, DF, MG, ES, RJ, SP, PR, SC, RS)" +msgid "South Australia" msgstr "" #. generated from zone.tab @@ -5314,47 +5262,99 @@ msgid "Vostok Station, S Magnetic Pole" msgstr "" #. generated from zone.tab +msgid "W Amazonas" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "W Argentina (CB, SA, TM, LR, SJ, SL, NQ, RN)" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "W Para, Rondonia" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab msgid "Wake Island" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "W Amazonas" +msgid "Western Australia" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "W Argentina (CB, SA, TM, LR, SJ, SL, NQ, RN)" +msgid "Yap" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "west & central Borneo" +msgid "Zaporozh'ye, E Lugansk" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "west Dem. Rep. of Congo" +msgid "central Crimea" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Western Australia" +msgid "central Kazakhstan" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "west Kazakhstan" +msgid "east & south Borneo, Celebes, Bali, Nusa Tengarra, west Timor" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "west Uzbekistan" +msgid "east Dem. Rep. of Congo" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "W Para, Rondonia" +msgid "east Greenland" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Yap" +msgid "east Kazakhstan" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Zaporozh'ye, E Lugansk" +msgid "east Uzbekistan" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "north Manchuria" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "northeast Mali" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "northwest Greenland" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "peninsular Malaysia" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "southwest Greenland" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "southwest Mali" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "west & central Borneo" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "west Dem. Rep. of Congo" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "west Kazakhstan" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "west Uzbekistan" msgstr "" #. generated from lang-table @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: anaconda\n" -"POT-Creation-Date: 2001-08-14 18:40-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2001-08-15 18:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-08-17 14:41-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2001-08-17 01:03+0200\n" "Last-Translator: Christian Rose <menthos@menthos.com>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "" #: ../anaconda:332 ../gui.py:111 ../iw/account_gui.py:150 #: ../iw/account_gui.py:161 ../iw/partition_gui.py:496 -#: ../iw/partition_gui.py:848 ../iw/partition_gui.py:1323 ../loader/cdrom.c:34 +#: ../iw/partition_gui.py:848 ../iw/partition_gui.py:1325 ../loader/cdrom.c:34 #: ../loader/devices.c:92 ../loader/devices.c:237 ../loader/devices.c:259 #: ../loader/devices.c:266 ../loader/devices.c:335 ../loader/devices.c:435 #: ../loader/devices.c:480 ../loader/devices.c:500 ../loader/devices.c:532 @@ -93,24 +93,24 @@ msgstr "" msgid "Using mouse type: " msgstr "Använder mustyp: " -#: ../autopart.py:682 +#: ../autopart.py:684 msgid "Could not allocate cylinder-based partitions as primary partitions" msgstr "" "Kunde inte allokera cylinderbaserade partitioner som primära partitioner" -#: ../autopart.py:685 +#: ../autopart.py:687 msgid "Could not allocate partitions as primary partitions" msgstr "Kunde inte allokera partitioner som primära partitioner" -#: ../autopart.py:688 +#: ../autopart.py:690 msgid "Could not allocate cylinder-based partitions" msgstr "Kunde inte allokera cylinderbaserade partitioner" -#: ../autopart.py:691 +#: ../autopart.py:693 msgid "Could not allocate partitions" msgstr "Kunde inte allokera partitioner" -#: ../autopart.py:739 +#: ../autopart.py:741 #, c-format msgid "" "Boot partition %s may not meet booting constraints for your architecture. " @@ -119,11 +119,11 @@ msgstr "" "Startpartitionen %s klarar kanske inte kraven för uppstart av din " "arkitektur. Att skapa en startdiskett rekommenderas varmt." -#: ../autopart.py:853 +#: ../autopart.py:856 msgid "Requested Partition Does Not Exist" msgstr "Begärd partition finns inte" -#: ../autopart.py:854 +#: ../autopart.py:857 #, c-format msgid "" "Unable to locate partition %s to use for %s.\n" @@ -134,11 +134,11 @@ msgstr "" "\n" "Tryck OK för att starta om ditt system." -#: ../autopart.py:887 +#: ../autopart.py:890 msgid "Partition Request Sanity Check Errors" msgstr "Fel i vettighetskontroll av partitionsbegäran" -#: ../autopart.py:888 +#: ../autopart.py:891 #, c-format msgid "" "The following errors occurred with your partitioning:\n" @@ -153,11 +153,11 @@ msgstr "" "\n" "Tryck OK för att starta om ditt system." -#: ../autopart.py:897 +#: ../autopart.py:900 msgid "Warnings During Automatic Partitioning" msgstr "Varningar under automatisk partitionering" -#: ../autopart.py:898 +#: ../autopart.py:901 #, c-format msgid "" "Following warnings occurred during automatic partitioning:\n" @@ -168,12 +168,12 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../autopart.py:910 ../iw/partition_gui.py:1275 +#: ../autopart.py:913 ../iw/partition_gui.py:1275 #: ../textw/partition_text.py:163 msgid "Error Partitioning" msgstr "Fel vid partitionering" -#: ../autopart.py:911 +#: ../autopart.py:914 #, c-format msgid "" "Could not allocate requested partitions: \n" @@ -184,18 +184,18 @@ msgstr "" "\n" "%s.%s" -#: ../autopart.py:945 ../harddrive.py:236 ../iw/bootloader_gui.py:58 +#: ../autopart.py:948 ../harddrive.py:236 ../iw/bootloader_gui.py:58 #: ../iw/bootloaderpassword_gui.py:29 ../iw/partition_gui.py:1280 -#: ../iw/partition_gui.py:1606 ../iw/upgrade_swap_gui.py:171 +#: ../iw/partition_gui.py:1608 ../iw/upgrade_swap_gui.py:171 #: ../iw/upgrade_swap_gui.py:179 ../iw/upgrade_swap_gui.py:186 #: ../partitioning.py:694 ../partitioning.py:1401 #: ../textw/bootloader_text.py:128 ../textw/bootloader_text.py:429 #: ../textw/partition_text.py:167 ../textw/upgrade_text.py:172 -#: ../upgrade.py:240 ../upgrade.py:349 ../upgrade.py:366 +#: ../upgrade.py:240 ../upgrade.py:358 ../upgrade.py:377 msgid "Warning" msgstr "Varning" -#: ../autopart.py:951 +#: ../autopart.py:954 msgid "" "Automatic Partitioning sets up your partitioning based on your installation " "type. You also can customize the resulting partitions to meet your needs.\n" @@ -220,7 +220,7 @@ msgstr "" "tillhandahålls av Red Hat. Även om det inte är enkelt att använda finns det " "tillfällen då fdisk föredras." -#: ../autopart.py:967 +#: ../autopart.py:970 msgid "" "Before automatic partitioning can be set up by the installation program, you " "must choose how to use the space on hard drives." @@ -228,19 +228,19 @@ msgstr "" "Innan installationsprogrammet kan genomföra automatisk partitionering måste " "du välja hur utrymmet på hårddiskarna ska användas." -#: ../autopart.py:972 +#: ../autopart.py:975 msgid "Remove all partitions on this system" msgstr "Ta bort alla partitioner på detta system" -#: ../autopart.py:973 +#: ../autopart.py:976 msgid "Remove all Linux Partitions on this system" msgstr "Ta bort alla Linuxpartitioner på detta system" -#: ../autopart.py:974 +#: ../autopart.py:977 msgid "Keep all partitions and use existing free space" msgstr "Behåll alla partitioner och använd existerande ledigt utrymme" -#: ../autopart.py:976 +#: ../autopart.py:979 #, c-format msgid "" "WARNING!!\tWARNING!!\n" @@ -254,7 +254,7 @@ msgstr "" "Du har valt att ta bort alla partitioner (ALL DATA) på följande enheter:%s\n" "Är du säker på att det är det du vill?" -#: ../autopart.py:981 +#: ../autopart.py:984 #, c-format msgid "" "WARNING!!\tWARNING!!\n" @@ -281,19 +281,19 @@ msgstr "Installerar startprogram..." msgid "Everything" msgstr "Allt" -#: ../comps.py:672 ../upgrade.py:442 +#: ../comps.py:672 ../upgrade.py:457 msgid "no suggestion" msgstr "inget förslag" -#: ../exception.py:83 ../text.py:219 +#: ../exception.py:95 ../text.py:219 msgid "Exception Occurred" msgstr "Ett undantagsfel inträffade" -#: ../exception.py:150 +#: ../exception.py:162 msgid "Dump Written" msgstr "Minnesdump skriven" -#: ../exception.py:151 +#: ../exception.py:163 msgid "" "Your system's state has been successfully written to the floppy. Your system " "will now be reset." @@ -312,7 +312,7 @@ msgstr "" #: ../loader/loader.c:2207 ../loader/loader.c:2237 ../loader/loader.c:2315 #: ../loader/loader.c:2524 ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131 #: ../loader/urls.c:79 ../loader/urls.c:89 ../loader/urls.c:97 -#: ../loader/urls.c:236 ../loader/urls.c:241 ../packages.py:237 +#: ../loader/urls.c:236 ../loader/urls.c:241 ../packages.py:240 #: ../partitioning.py:1258 ../partitioning.py:1289 #: ../textw/upgrade_text.py:160 ../textw/upgrade_text.py:167 #: ../textw/upgrade_text.py:190 ../textw/xconfig_text.py:422 ../upgrade.py:293 @@ -518,7 +518,7 @@ msgid "Ignore" msgstr "Ignorera" #: ../gui.py:114 ../iw/account_gui.py:151 ../iw/account_gui.py:162 -#: ../iw/partition_gui.py:849 ../iw/partition_gui.py:1324 +#: ../iw/partition_gui.py:849 ../iw/partition_gui.py:1326 #: ../loader/devices.c:238 ../loader/devices.c:532 ../loader/loader.c:2300 #: ../loader/pcmcia.c:104 ../text.py:115 ../text.py:116 ../text.py:250 #: ../text.py:252 ../text.py:286 ../textw/bootloader_text.py:197 @@ -537,7 +537,8 @@ msgid "" msgstr "" "En undantagshändelse som inte hanteras har inträffat. Detta är med största " "sannolikhet ett fel. Var vänlig och kopiera hela texten från detta " -"undantagsfel och skapa en felrapport på http://bugzilla.redhat.com/" +"undantagsfel eller spara kraschdumpen på en diskett, och skapa sedan en " +"felrapport på http://bugzilla.redhat.com/bugzilla/" #: ../gui.py:317 ../text.py:248 msgid "" @@ -674,9 +675,9 @@ msgid "" "a mouse." msgstr "" "Din mus kunde inte upptäckas automatiskt. För att kunna fortsätta " -"installationen måste du fortsätta till nästa skärm och ange informationen om " -"din mus. Du kan också använda textlägesinstallationen, som inte kräver någon " -"mus." +"installationen i grafikläge måste du fortsätta till nästa skärm och ange " +"information om din mus. Du kan också använda textlägesinstallationen, som " +"inte kräver någon mus." #: ../mouse.py:281 ../mouse.py:282 ../xserver.py:51 ../xserver.py:52 msgid "Use text mode" @@ -700,31 +701,31 @@ msgstr "" msgid "Would you like to continue with the upgrade?" msgstr "Vill du fortsätta med uppgraderingen?" -#: ../packages.py:97 +#: ../packages.py:100 msgid "Reading" msgstr "Läser" -#: ../packages.py:97 +#: ../packages.py:100 msgid "Reading package information..." msgstr "Läser paketinformation..." -#: ../packages.py:154 +#: ../packages.py:157 msgid "Dependency Check" msgstr "Beroendekontroll" -#: ../packages.py:155 +#: ../packages.py:158 msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "Kontrollerar beroenden hos de paket som valts för installation..." -#: ../packages.py:203 ../packages.py:474 +#: ../packages.py:206 ../packages.py:477 msgid "Processing" msgstr "Bearbetar" -#: ../packages.py:204 +#: ../packages.py:207 msgid "Preparing to install..." msgstr "Förbereder installation..." -#: ../packages.py:238 +#: ../packages.py:241 #, c-format msgid "" "The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a bad package, " @@ -733,21 +734,21 @@ msgstr "" "Filen %s kan inte öppnas. Detta kan bero på att filen saknas, ett felaktigt " "paket, eller felaktigt medium. Tryck på <Retur> för att försöka igen." -#: ../packages.py:475 +#: ../packages.py:478 msgid "Setting up RPM transaction..." msgstr "Ställer in RPM-transaktion..." -#: ../packages.py:516 +#: ../packages.py:519 #, c-format msgid "Upgrading %s.\n" msgstr "Uppgraderar %s.\n" -#: ../packages.py:518 +#: ../packages.py:521 #, c-format msgid "Installing %s.\n" msgstr "Installerar %s.\n" -#: ../packages.py:578 +#: ../packages.py:581 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following filesystems:\n" @@ -757,16 +758,16 @@ msgstr "" "du har valt. Du behöver mer utrymme på följande filsystem:\n" "\n" -#: ../iw/partition_gui.py:1543 ../iw/upgrade_swap_gui.py:123 -#: ../packages.py:582 ../packages.py:602 ../textw/upgrade_text.py:106 +#: ../iw/partition_gui.py:1545 ../iw/upgrade_swap_gui.py:123 +#: ../packages.py:585 ../packages.py:605 ../textw/upgrade_text.py:106 msgid "Mount Point" msgstr "Monteringspunkt" -#: ../packages.py:583 +#: ../packages.py:586 msgid "Space Needed" msgstr "Nödvändigt utrymme" -#: ../packages.py:598 +#: ../packages.py:601 msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " "selected. You need more file nodes on the following filesystems:\n" @@ -776,19 +777,19 @@ msgstr "" "har valt. Du behöver fler filnoder på följande filsystem:\n" "\n" -#: ../packages.py:603 +#: ../packages.py:606 msgid "Nodes Needed" msgstr "Noder som behövs" -#: ../packages.py:609 +#: ../packages.py:612 msgid "Disk Space" msgstr "Diskutrymme" -#: ../packages.py:647 +#: ../packages.py:650 msgid "Post Install" msgstr "Postinstallation" -#: ../packages.py:648 +#: ../packages.py:651 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Utför postinstallationskonfiguration..." @@ -981,7 +982,7 @@ msgstr "" "nya filsystem kunde hittas. Undersök din hårdvara för orsaken till detta " "problem." -#: ../partitioning.py:1571 +#: ../partitioning.py:1576 msgid "" "You are about to delete a RAID device.\n" "\n" @@ -991,7 +992,7 @@ msgstr "" "\n" "Är du säker?" -#: ../partitioning.py:1574 +#: ../partitioning.py:1579 #, c-format msgid "" "You are about to delete the /dev/%s partition.\n" @@ -1002,47 +1003,47 @@ msgstr "" "\n" "Är du säker?" -#: ../partitioning.py:1578 +#: ../partitioning.py:1583 msgid "Are you sure you want to delete this partition?" msgstr "Är du säker på att du vill ta bort denna partition?" -#: ../partitioning.py:1580 +#: ../partitioning.py:1585 msgid "Confirm Delete" msgstr "Bekräfta borttagning" -#: ../partitioning.py:1584 +#: ../partitioning.py:1589 msgid "Confirm Reset" msgstr "Bekräfta återställning" -#: ../partitioning.py:1585 +#: ../partitioning.py:1590 msgid "" "Are you sure you want to reset the partition table to its original state?" msgstr "" "Är du säker på att du vill återställa partitionstabellen till dess " "ursprungliga tillstånd?" -#: ../partitioning.py:1609 +#: ../partitioning.py:1614 msgid "the partition in use by the installer." msgstr "partitionen som används av installationsprogrammet." -#: ../partitioning.py:1612 +#: ../partitioning.py:1617 msgid "a partition which is a member of a RAID array." msgstr "en partition som är medlem i en RAID-kedja." -#: ../partitioning.py:1621 ../partitioning.py:1627 ../partitioning.py:1635 -#: ../partitioning.py:1646 ../partitioning.py:1653 +#: ../partitioning.py:1626 ../partitioning.py:1632 ../partitioning.py:1640 +#: ../partitioning.py:1651 ../partitioning.py:1658 msgid "Unable To Remove" msgstr "Kan inte ta bort" -#: ../partitioning.py:1622 +#: ../partitioning.py:1627 msgid "You must first select a partition to remove." msgstr "Du måste först välja en partition att ta bort." -#: ../partitioning.py:1628 +#: ../partitioning.py:1633 msgid "You cannot remove free space." msgstr "Du kan inte ta bort ledigt utrymme." -#: ../partitioning.py:1636 +#: ../partitioning.py:1641 #, c-format msgid "" "You cannot remove this partition, as it is an extended partition which " @@ -1051,7 +1052,7 @@ msgstr "" "Du kan inte ta bort denna partition eftersom det är en utökad partition som " "innehåller %s" -#: ../partitioning.py:1647 +#: ../partitioning.py:1652 msgid "" "You cannot remove this partition, as it is holding the data for the hard " "drive install." @@ -1059,20 +1060,20 @@ msgstr "" "Du kan inte ta bort denna partition eftersom den innehåller data för " "hårddiskinstallationen." -#: ../partitioning.py:1654 +#: ../partitioning.py:1659 msgid "You cannot remove this partition, as it is part of a RAID device." msgstr "" "Du kan inte ta bort denna partition eftersom den är en del av en RAID-enhet." -#: ../partitioning.py:1685 ../partitioning.py:1707 +#: ../partitioning.py:1690 ../partitioning.py:1712 msgid "Unable To Edit" msgstr "Kan inte redigera" -#: ../partitioning.py:1686 +#: ../partitioning.py:1691 msgid "You must select a partition to edit" msgstr "Du måste välja en partition att redigera" -#: ../partitioning.py:1708 +#: ../partitioning.py:1713 #, c-format msgid "" "You cannot edit this partition, as it is an extended partition which " @@ -1081,20 +1082,20 @@ msgstr "" "Du kan inte redigera denna partition eftersom den är en utökad partition som " "innehåller %s" -#: ../partitioning.py:1716 +#: ../partitioning.py:1721 msgid "Unable to Edit" msgstr "Kan inte redigera" -#: ../partitioning.py:1717 +#: ../partitioning.py:1722 msgid "You cannot edit this partition as it is part of a RAID device" msgstr "" "Du kan inte redigera denna partition eftersom den är en del av en RAID-enhet" -#: ../partitioning.py:1729 +#: ../partitioning.py:1734 msgid "Installation cannot continue." msgstr "Installationen kan inte fortsätta." -#: ../partitioning.py:1730 +#: ../partitioning.py:1735 msgid "" "The partitioning options you have chosen have already been activated. You " "can no longer return to the disk editing screen. Would you like to continue " @@ -1104,11 +1105,11 @@ msgstr "" "längre gå tillbaka till diskredigeringsskärmen. Vill du fortsätta med " "installationen?" -#: ../partitioning.py:1750 +#: ../partitioning.py:1755 msgid "Low Memory" msgstr "Ont om minne" -#: ../partitioning.py:1751 +#: ../partitioning.py:1756 msgid "" "As you don't have much memory in this machine, we need to turn on swap space " "immediately. To do this we'll have to write your new partition table to the " @@ -1118,11 +1119,11 @@ msgstr "" "växlingsutrymmet (swap) direkt. För att göra detta måste vi omedelbart " "skriva din nya partitionstabell till hårddisken. Är det okej?" -#: ../partitioning.py:1769 +#: ../partitioning.py:1774 msgid "Format as Swap?" msgstr "Formatera som växlingspartition?" -#: ../partitioning.py:1770 +#: ../partitioning.py:1775 #, c-format msgid "" "/dev/%s has a partition type of 0x82 (Linux swap) but does not appear to be " @@ -1135,11 +1136,11 @@ msgstr "" "\n" "Vill du formatera denna partition som en växlingspartition?" -#: ../partitioning.py:1789 ../partitioning.py:1807 +#: ../partitioning.py:1794 ../partitioning.py:1812 msgid "Format?" msgstr "Formatera?" -#: ../partitioning.py:1790 +#: ../partitioning.py:1795 msgid "" "You have chosen to format a pre-existing partition. This will destroy all " "data that was previously on it.\n" @@ -1151,7 +1152,7 @@ msgstr "" "\n" "Är du säker på att du vill göra detta?" -#: ../partitioning.py:1798 +#: ../partitioning.py:1803 msgid "" "You have chosen not to format a pre-existing partition which is being " "mounted under a system directory. Unless you have particular needs to " @@ -1169,11 +1170,11 @@ msgstr "" "\n" "Är du säker på att du vill göra detta?" -#: ../partitioning.py:1814 +#: ../partitioning.py:1819 msgid "Error with Partitioning" msgstr "Fel vid partitionering" -#: ../partitioning.py:1815 +#: ../partitioning.py:1820 #, c-format msgid "" "The following critical errors exist with your requested partitioning scheme. " @@ -1188,11 +1189,11 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../partitioning.py:1828 +#: ../partitioning.py:1833 msgid "Partitioning Warning" msgstr "Partitioneringsvarning" -#: ../partitioning.py:1829 +#: ../partitioning.py:1834 #, c-format msgid "" "The following warnings exist with your requested partition scheme.\n" @@ -1207,7 +1208,7 @@ msgstr "" "\n" "Vill du fortsätta med ditt begärda partitioneringsschema?" -#: ../iw/partition_gui.py:576 ../partitioning.py:1841 +#: ../iw/partition_gui.py:576 ../partitioning.py:1846 msgid "" "The following pre-existing partitions have been selected to be formatted, " "destroying all data." @@ -1215,7 +1216,7 @@ msgstr "" "De följande befintliga partitionerna har valts ut för formatering som kommer " "att förstöra all data." -#: ../iw/partition_gui.py:579 ../partitioning.py:1844 +#: ../iw/partition_gui.py:579 ../partitioning.py:1849 msgid "" "Select 'Yes' to continue and format these partitions, or 'No' to go back and " "change these settings." @@ -1223,7 +1224,7 @@ msgstr "" "Välj \"Ja\" för att fortsätta och formatera dessa partitioner, eller \"Nej\" " "för att gå tillbaka och ändra dessa inställningar." -#: ../partitioning.py:1850 +#: ../partitioning.py:1855 msgid "Format Warning" msgstr "Formateringsvarning" @@ -1447,7 +1448,7 @@ msgstr "" msgid "An error occured when finding the packages to upgrade." msgstr "Ett fel inträffade vid sökning av paketen att uppgradera." -#: ../upgrade.py:350 +#: ../upgrade.py:359 msgid "" "This system appears to have third party packages installed that overlap with " "packages included in Red Hat Linux. Because these packages overlap, " @@ -1461,7 +1462,7 @@ msgstr "" "ordentligt eller orsaka instabilitet i systemet. Vill du fortsätta " "uppgraderingsprocessen?" -#: ../upgrade.py:367 +#: ../upgrade.py:378 msgid "" "This system does not have an /etc/redhat-release file. It is possible that " "this is not a Red Hat Linux system. Continuing with the upgrade process may " @@ -1473,7 +1474,7 @@ msgstr "" "uppgraderingsprocessen kan lämna systemet i ett oanvändbart tillstånd. Vill " "du fortsätta uppgraderingsprocessen?" -#: ../videocard.py:401 +#: ../videocard.py:418 msgid "Unknown Card" msgstr "Okänt kort" @@ -1495,7 +1496,7 @@ msgstr "Kan inte hitta grafikkort" #: ../xserver.py:101 msgid "Attempting to start framebuffer based X server" -msgstr "Försöker starta den framebufferbaserade X-servern" +msgstr "Försöker starta den rambuffertbaserade X-servern" #: ../xserver.py:109 msgid "Attempting to start native X server" @@ -1503,7 +1504,7 @@ msgstr "Försöker starta hårdvaruspecifika X-servern" #: ../xserver.py:117 msgid "Attempting to start VGA16 X server" -msgstr "Försöker starta VGA1616-X-servern" +msgstr "Försöker starta VGA16-X-servern" #: ../xserver.py:176 msgid "Waiting for X server to start...log located in /tmp/X.log\n" @@ -1605,13 +1606,13 @@ msgid "Add" msgstr "Lägg till" #: ../iw/account_gui.py:332 ../textw/bootloader_text.py:277 -#: ../textw/fdisk_text.py:41 ../textw/partition_text.py:987 +#: ../textw/fdisk_text.py:41 ../textw/partition_text.py:989 #: ../textw/silo_text.py:216 ../textw/silo_text.py:238 #: ../textw/userauth_text.py:219 msgid "Edit" msgstr "Redigera" -#: ../iw/account_gui.py:335 ../textw/partition_text.py:987 +#: ../iw/account_gui.py:335 ../textw/partition_text.py:989 #: ../textw/userauth_text.py:218 msgid "Delete" msgstr "Ta bort" @@ -1730,8 +1731,8 @@ msgid "" msgstr "" "Startdisketten låter dig starta ditt Red Hat Linux-system från en diskett.\n" "\n" -"Ta bort alla disketter från diskettstationen och sätt i en tom diskett. All " -"data kommer att TAS BORT under skapandet av startdisketten." +"Ta bort eventuella disketter från diskettstationen och sätt i en tom " +"diskett. All data kommer att TAS BORT under skapandet av startdisketten." #: ../iw/bootdisk_gui.py:61 ../textw/bootdisk_text.py:84 msgid "" @@ -1763,8 +1764,10 @@ msgid "" msgstr "" "Att tvinga fram användandet av LBA32 för ditt startprogram kan göra att din " "dator inte startar om detta inte också stöds av datorns BIOS. Vi " -"rekommenderar att du skapar en startdiskett när du frågas om detta under " -"installationen." +"rekommenderar att du skapar en startdiskett när du frågas om detta senare " +"under installationen.\n" +"\n" +"Vill du fortsätta och tvinga fram LBA32-läge?" #: ../iw/bootloader_gui.py:242 ../iw/bootloader_gui.py:432 #: ../iw/silo_gui.py:135 ../iw/silo_gui.py:286 ../iw/upgrade_swap_gui.py:123 @@ -1773,7 +1776,7 @@ msgid "Partition" msgstr "Partition" #: ../iw/bootloader_gui.py:245 ../iw/bootloader_gui.py:433 -#: ../iw/partition_gui.py:1543 ../iw/silo_gui.py:140 ../iw/silo_gui.py:287 +#: ../iw/partition_gui.py:1545 ../iw/silo_gui.py:140 ../iw/silo_gui.py:287 msgid "Type" msgstr "Typ" @@ -1808,7 +1811,7 @@ msgid "Default" msgstr "Standard" #: ../iw/bootloader_gui.py:353 ../iw/mouse_gui.py:156 -#: ../iw/partition_gui.py:1542 ../iw/silo_gui.py:263 +#: ../iw/partition_gui.py:1544 ../iw/silo_gui.py:263 #: ../textw/bootloader_text.py:191 ../textw/bootloader_text.py:262 #: ../textw/mouse_text.py:38 ../textw/silo_text.py:142 #: ../textw/silo_text.py:207 @@ -1957,8 +1960,8 @@ msgid "" msgstr "" "Gratulerar, din Red Hat Linux-installation är färdig.\n" "\n" -"Ta bort alla disketter som du använde under installationen och tryck <Retur> " -"för att starta om ditt system.\n" +"Ta bort eventuella disketter som du använde under installationen och tryck " +"<Retur> för att starta om ditt system.\n" "\n" "%sInformation om uppdateringar och programfixar hittar du på http://www." "redhat.com/errata.\n" @@ -1988,30 +1991,30 @@ msgstr "" msgid "Unresolved Dependencies" msgstr "Olösta paketberoenden" -#: ../iw/dependencies_gui.py:32 ../iw/package_gui.py:517 +#: ../iw/dependencies_gui.py:33 ../iw/package_gui.py:517 #: ../textw/packages_text.py:24 ../textw/packages_text.py:270 #, c-format msgid "Total install size: %s" msgstr "Total installationsstorlek: %s" -#: ../iw/dependencies_gui.py:64 ../iw/package_gui.py:423 +#: ../iw/dependencies_gui.py:66 ../iw/package_gui.py:423 #: ../iw/progress_gui.py:191 ../textw/packages_text.py:301 msgid "Package" msgstr "Paket" -#: ../iw/dependencies_gui.py:64 ../textw/packages_text.py:301 +#: ../iw/dependencies_gui.py:66 ../textw/packages_text.py:301 msgid "Requirement" msgstr "Krav" -#: ../iw/dependencies_gui.py:81 ../textw/packages_text.py:316 +#: ../iw/dependencies_gui.py:83 ../textw/packages_text.py:316 msgid "Install packages to satisfy dependencies" msgstr "Installera paket för att tillfredsställa beroenden" -#: ../iw/dependencies_gui.py:84 ../textw/packages_text.py:317 +#: ../iw/dependencies_gui.py:86 ../textw/packages_text.py:317 msgid "Do not install packages that have dependencies" msgstr "Installera inte paket som har beroenden" -#: ../iw/dependencies_gui.py:88 ../textw/packages_text.py:318 +#: ../iw/dependencies_gui.py:90 ../textw/packages_text.py:318 msgid "Ignore package dependencies" msgstr "Ignorera paketberoenden" @@ -2269,7 +2272,7 @@ msgstr "Trädvy" msgid "Flat View" msgstr "Platt vy" -#: ../iw/package_gui.py:425 ../iw/partition_gui.py:1543 +#: ../iw/package_gui.py:425 ../iw/partition_gui.py:1545 msgid "Size (MB)" msgstr "Storlek (MB)" @@ -2385,7 +2388,7 @@ msgstr "Fyll till största möjliga storlek" msgid "Add Partition" msgstr "Lägg till partition" -#: ../iw/partition_gui.py:863 ../iw/partition_gui.py:1347 +#: ../iw/partition_gui.py:863 ../iw/partition_gui.py:1349 #: ../textw/partition_text.py:205 msgid "Mount Point:" msgstr "Monteringspunkt:" @@ -2458,7 +2461,7 @@ msgid "Check for bad blocks" msgstr "Sök efter skadade block" #: ../iw/partition_gui.py:1162 ../iw/partition_gui.py:1171 -#: ../iw/partition_gui.py:1209 ../iw/partition_gui.py:1477 +#: ../iw/partition_gui.py:1209 ../iw/partition_gui.py:1479 #: ../textw/partition_text.py:750 ../textw/partition_text.py:772 #: ../textw/partition_text.py:901 msgid "Error With Request" @@ -2482,84 +2485,84 @@ msgstr "Lägg till ändå" msgid "Warning: %s." msgstr "Varning: %s." -#: ../iw/partition_gui.py:1321 ../textw/partition_text.py:806 +#: ../iw/partition_gui.py:1323 ../textw/partition_text.py:806 msgid "Make RAID Device" msgstr "Skapa RAID-enhet" -#: ../iw/partition_gui.py:1339 ../textw/partition_text.py:830 +#: ../iw/partition_gui.py:1341 ../textw/partition_text.py:830 msgid "At least two software RAID partitions are needed." msgstr "Minst två programvaru-RAID-partitioner behövs." -#: ../iw/partition_gui.py:1354 ../textw/partition_text.py:226 +#: ../iw/partition_gui.py:1356 ../textw/partition_text.py:226 msgid "Filesystem type:" msgstr "Filsystemstyp:" -#: ../iw/partition_gui.py:1366 ../textw/partition_text.py:382 +#: ../iw/partition_gui.py:1368 ../textw/partition_text.py:382 msgid "RAID Level:" msgstr "RAID-nivå:" -#: ../iw/partition_gui.py:1401 ../textw/partition_text.py:400 +#: ../iw/partition_gui.py:1403 ../textw/partition_text.py:400 msgid "RAID Members:" msgstr "RAID-medlemmar:" -#: ../iw/partition_gui.py:1412 +#: ../iw/partition_gui.py:1414 msgid "Number of spares:" msgstr "Antal reserver:" -#: ../iw/partition_gui.py:1419 ../textw/partition_text.py:842 +#: ../iw/partition_gui.py:1421 ../textw/partition_text.py:842 msgid "Format partition?" msgstr "Formatera partitionen?" -#: ../iw/partition_gui.py:1523 +#: ../iw/partition_gui.py:1525 msgid "_New" msgstr "_Ny" -#: ../iw/partition_gui.py:1524 +#: ../iw/partition_gui.py:1526 msgid "_Edit" msgstr "R_edigera" -#: ../iw/partition_gui.py:1525 +#: ../iw/partition_gui.py:1527 msgid "_Delete" msgstr "_Ta bort" -#: ../iw/partition_gui.py:1526 +#: ../iw/partition_gui.py:1528 msgid "_Reset" msgstr "_Återställ" -#: ../iw/partition_gui.py:1527 +#: ../iw/partition_gui.py:1529 msgid "Make _RAID" msgstr "Skapa _RAID" -#: ../iw/partition_gui.py:1542 +#: ../iw/partition_gui.py:1544 msgid "Start" msgstr "Start" -#: ../iw/partition_gui.py:1542 +#: ../iw/partition_gui.py:1544 msgid "End" msgstr "Slut" -#: ../iw/partition_gui.py:1543 +#: ../iw/partition_gui.py:1545 msgid "Format" msgstr "Formatera" -#: ../iw/partition_gui.py:1588 ../textw/partition_text.py:1063 +#: ../iw/partition_gui.py:1590 ../textw/partition_text.py:1065 msgid "Automatic Partitioning" msgstr "Automatisk partitionering" -#: ../iw/partition_gui.py:1607 +#: ../iw/partition_gui.py:1609 msgid "" "You need to select at least one drive to have Red Hat Linux installed onto." msgstr "Du måste välja minst en enhet som du vill installera Red Hat Linux på." -#: ../iw/partition_gui.py:1646 +#: ../iw/partition_gui.py:1648 msgid "I want to have automatic partitioning:" msgstr "Jag vill ha automatisk partitionering:" -#: ../iw/partition_gui.py:1677 ../textw/partition_text.py:1086 +#: ../iw/partition_gui.py:1679 ../textw/partition_text.py:1088 msgid "Which drive(s) do you want to use for this installation?" msgstr "Vilken eller vilka enheter vill du använda för denna installation?" -#: ../iw/partition_gui.py:1699 +#: ../iw/partition_gui.py:1701 msgid "" "Review (allows you to see and change the automatic partitioning results)" msgstr "" @@ -2855,7 +2858,7 @@ msgstr "Grafisk" msgid "Monitor Configuration" msgstr "Konfiguration av bildskärm" -#: ../iw/xconfig_gui.py:544 ../iw/xconfig_gui.py:874 +#: ../iw/xconfig_gui.py:544 ../iw/xconfig_gui.py:867 msgid "Generic" msgstr "Allmän" @@ -2867,7 +2870,7 @@ msgstr "DDC-testad bildskärm" msgid "Unprobed Monitor" msgstr "Otestad bildskärm" -#: ../iw/xconfig_gui.py:630 ../iw/xconfig_gui.py:989 +#: ../iw/xconfig_gui.py:630 ../iw/xconfig_gui.py:982 msgid "Restore original values" msgstr "Återställ ursprungliga värden" @@ -2891,11 +2894,11 @@ msgstr "Hz" msgid "Graphical Interface (X) Configuration" msgstr "Konfiguration av grafiskt gränssnitt (X)" -#: ../iw/xconfig_gui.py:702 ../textw/xconfig_text.py:604 +#: ../iw/xconfig_gui.py:702 ../textw/xconfig_text.py:608 msgid "Unspecified video card" msgstr "Ospecificerat grafikkort" -#: ../iw/xconfig_gui.py:703 ../textw/xconfig_text.py:605 +#: ../iw/xconfig_gui.py:703 ../textw/xconfig_text.py:609 msgid "" "You need to pick a video card before X configuration can continue. If you " "want to skip X configuration entirely choose the 'Skip X Configuration' " @@ -2905,7 +2908,7 @@ msgstr "" "du vill hoppa över konfigurationen av X helt kan du använda knappen \"Hoppa " "över konfiguration av X\"." -#: ../iw/xconfig_gui.py:835 +#: ../iw/xconfig_gui.py:828 msgid "" "Your video ram size can not be autodetected. Choose your video ram size " "from the choices below:" @@ -2913,7 +2916,7 @@ msgstr "" "Storleken på ditt grafikminne kan inte upptäckas automatiskt. Välj storleken " "på ditt grafikminne från alternativen nedan:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:843 +#: ../iw/xconfig_gui.py:836 msgid "" "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine " "the best settings for your display." @@ -2921,7 +2924,7 @@ msgstr "" "I de flesta fall kan din grafikhårdvara automatiskt ange de bästa värdena " "för din skärm." -#: ../iw/xconfig_gui.py:849 +#: ../iw/xconfig_gui.py:842 msgid "" "If the probed settings do not match your hardware, select the correct " "hardware settings below:" @@ -2929,15 +2932,15 @@ msgstr "" "Om de funna inställningarna inte passar med din hårdvara kan du välja de " "rätta nedan:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:879 +#: ../iw/xconfig_gui.py:872 msgid "Other" msgstr "Annan" -#: ../iw/xconfig_gui.py:967 +#: ../iw/xconfig_gui.py:960 msgid "Video card RAM: " msgstr "Grafikminne: " -#: ../iw/xconfig_gui.py:993 ../textw/xconfig_text.py:562 +#: ../iw/xconfig_gui.py:986 ../textw/xconfig_text.py:566 msgid "Skip X Configuration" msgstr "Hoppa över konfiguration av X" @@ -3097,8 +3100,8 @@ msgid "" msgstr "" "Gratulerar, din Red Hat Linux-installation är färdig.\n" "\n" -"Ta bort alla disketter som du använde under installationen och tryck <Retur> " -"för att starta om ditt system.\n" +"Ta bort eventuella disketter som du använde under installationen och tryck " +"<Retur> för att starta om ditt system.\n" "\n" "%sInformation om uppdateringar och programfixar hittar du på http://www." "redhat.com/errata.\n" @@ -3488,29 +3491,29 @@ msgstr "För många reserver" msgid "The maximum number of spares with a RAID0 array is 0." msgstr "Det största antalet reserver hos en RAID0-enhet är 0." -#: ../textw/partition_text.py:977 +#: ../textw/partition_text.py:979 msgid "Partitioning" msgstr "Partitionering" -#: ../textw/partition_text.py:987 +#: ../textw/partition_text.py:989 msgid "New" msgstr "Ny" -#: ../textw/partition_text.py:987 +#: ../textw/partition_text.py:989 msgid "RAID" msgstr "RAID" -#: ../textw/partition_text.py:990 +#: ../textw/partition_text.py:992 msgid "" " F1-Help F2-New F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-OK " msgstr "" " F1-Hjälp F2-Ny F3-Redigera F4-Ta bort F5-Återställ F12-OK " -#: ../textw/partition_text.py:1017 +#: ../textw/partition_text.py:1019 msgid "No Root Partition" msgstr "Ingen rotpartition" -#: ../textw/partition_text.py:1018 +#: ../textw/partition_text.py:1020 msgid "Must have a / partition to install on." msgstr "Måste ha en /-partition att installera på." @@ -3880,7 +3883,7 @@ msgstr "" #: ../textw/xconfig_text.py:175 ../textw/xconfig_text.py:182 #: ../textw/xconfig_text.py:391 ../textw/xconfig_text.py:402 -#: ../textw/xconfig_text.py:581 ../textw/xconfig_text.py:588 +#: ../textw/xconfig_text.py:585 ../textw/xconfig_text.py:592 msgid "Change" msgstr "Ändra" @@ -4013,23 +4016,23 @@ msgstr "" "återställa valet till den mängd som installationsprogrammet upptäckte på " "ditt kort." -#: ../textw/xconfig_text.py:565 +#: ../textw/xconfig_text.py:569 msgid "Video Card Configuration" msgstr "Grafikkortskonfiguration" -#: ../textw/xconfig_text.py:568 +#: ../textw/xconfig_text.py:572 msgid "Select the video card and video RAM for your system." msgstr "Välj grafikkortet och mängden grafikminne på ditt system." -#: ../textw/xconfig_text.py:571 +#: ../textw/xconfig_text.py:575 msgid "Video Card:" msgstr "Grafikkort:" -#: ../textw/xconfig_text.py:576 +#: ../textw/xconfig_text.py:580 msgid "Unknown card" msgstr "Okänt kort" -#: ../textw/xconfig_text.py:584 +#: ../textw/xconfig_text.py:588 msgid "Video RAM:" msgstr "Grafikminne:" @@ -4580,7 +4583,7 @@ msgid "" "\n" " o the name or IP number of your FTP server\n" " o the directory on that server containing\n" -" Red Hat Linux for your architecure\n" +" Red Hat Linux for your architecture\n" msgstr "" "Ange följande information:\n" "\n" @@ -4856,10 +4859,6 @@ msgid "Amundsen-Scott Station, South Pole" msgstr "Amundsen-Scott-stationen, Sydpolen" #. generated from zone.tab -msgid "Atlantic islands" -msgstr "Atlantöarna" - -#. generated from zone.tab msgid "Atlantic Time - E Labrador" msgstr "Atlanttid - Ö Labrador" @@ -4874,6 +4873,10 @@ msgid "Atlantic Time - Nova Scotia - places that did not observe DST 1966-1971" msgstr "Atlanttid - Nova Scotia - orter som inte hade sommartid 1966-1971" #. generated from zone.tab +msgid "Atlantic islands" +msgstr "Atlantöarna" + +#. generated from zone.tab msgid "Azores" msgstr "Azorerna" @@ -4894,14 +4897,6 @@ msgid "Catamarca (CT)" msgstr "Catamarca (CT)" #. generated from zone.tab -msgid "central Crimea" -msgstr "mellersta Krim" - -#. generated from zone.tab -msgid "central Kazakhstan" -msgstr "mellersta Kazakstan" - -#. generated from zone.tab msgid "Central Standard Time - Saskatchewan - midwest" msgstr "Central standardtid - Saskatchewan - mellanvästern" @@ -4930,10 +4925,6 @@ msgid "Central Time - Michigan - Wisconsin border" msgstr "Centraltid - gränsen mellan Michigan och Wisconsin" #. generated from zone.tab -msgid "Central Time - most locations" -msgstr "Centraltid - större delen" - -#. generated from zone.tab msgid "Central Time - Quintana Roo" msgstr "Centraltid - Quintana Roo" @@ -4942,6 +4933,10 @@ msgid "Central Time - Rainy River & Fort Frances, Ontario" msgstr "Centraltid - Rainy River och Fort Frances, Ontario" #. generated from zone.tab +msgid "Central Time - most locations" +msgstr "Centraltid - större delen" + +#. generated from zone.tab msgid "Central Time - west Nunavut" msgstr "Centraltid - västra Nunavut" @@ -4982,30 +4977,14 @@ msgid "E Argentina (BA, DF, SC, TF)" msgstr "Ö Argentina (BA, DF, SC, TF)" #. generated from zone.tab -msgid "east Dem. Rep. of Congo" -msgstr "östra Dem. Rep. Kongo" - -#. generated from zone.tab msgid "Easter Island & Sala y Gomez" msgstr "Påskön och Sala y Gomez" #. generated from zone.tab -msgid "Eastern Standard Time - central Nunavut" -msgstr "Östlig standardtid - mellersta Nunavut" - -#. generated from zone.tab -msgid "Eastern Standard Time - east Nunavut" -msgstr "Östlig standardtid - östra Nunavut" - -#. generated from zone.tab msgid "Eastern Standard Time - Indiana - Crawford County" msgstr "Östlig standardtid - Indiana - Crawford County" #. generated from zone.tab -msgid "Eastern Standard Time - Indiana - most locations" -msgstr "Östlig standardtid - Indiana - större delen" - -#. generated from zone.tab msgid "Eastern Standard Time - Indiana - Starke County" msgstr "Östlig standardtid - Indiana - Starke County" @@ -5014,10 +4993,22 @@ msgid "Eastern Standard Time - Indiana - Switzerland County" msgstr "Östlig normaltid - Indiana - Switzerland County" #. generated from zone.tab +msgid "Eastern Standard Time - Indiana - most locations" +msgstr "Östlig standardtid - Indiana - större delen" + +#. generated from zone.tab msgid "Eastern Standard Time - Pangnirtung, Nunavut" msgstr "Östlig normaltid - Pangnirtung, Nunavut" #. generated from zone.tab +msgid "Eastern Standard Time - central Nunavut" +msgstr "Östlig standardtid - mellersta Nunavut" + +#. generated from zone.tab +msgid "Eastern Standard Time - east Nunavut" +msgstr "Östlig standardtid - östra Nunavut" + +#. generated from zone.tab msgid "Eastern Time" msgstr "Östlig tid" @@ -5052,22 +5043,6 @@ msgid "Eastern Turkestan" msgstr "Östturkestan" #. generated from zone.tab -msgid "east Greenland" -msgstr "östra Grönland" - -#. generated from zone.tab -msgid "east Kazakhstan" -msgstr "östra Kazakstan" - -#. generated from zone.tab -msgid "east & south Borneo, Celebes, Bali, Nusa Tengarra, west Timor" -msgstr "östra och södra Borneo, Celeberna, Nusa Tengarra, Västtimor" - -#. generated from zone.tab -msgid "east Uzbekistan" -msgstr "östra Uzbekistan" - -#. generated from zone.tab msgid "Galapagos Islands" msgstr "Galapagosöarna" @@ -5160,10 +5135,6 @@ msgid "Moscow+01 - Caspian Sea" msgstr "Moskva+01 - Kaspiska havet" #. generated from zone.tab -msgid "Moscow-01 - Kaliningrad" -msgstr "Moskva-01 - Kaliningrad" - -#. generated from zone.tab msgid "Moscow+02 - Urals" msgstr "Moskva+02 - Uralbergen" @@ -5204,6 +5175,10 @@ msgid "Moscow+10 - Bering Sea" msgstr "Moskva+10 - Berings hav" #. generated from zone.tab +msgid "Moscow-01 - Kaliningrad" +msgstr "Moskva-01 - Kaliningrad" + +#. generated from zone.tab msgid "Mountain Standard Time - Arizona" msgstr "Normal bergstid - Arizona" @@ -5225,10 +5200,6 @@ msgid "Mountain Time - Alberta, east British Columbia & west Saskatchewan" msgstr "Bergstid - Alberta, östra British Columbia och västra Saskatchewan" #. generated from zone.tab -msgid "Mountain Time - central Northwest Territories" -msgstr "Bergstid - mellersta Nordvästterritorierna" - -#. generated from zone.tab msgid "Mountain Time - Chihuahua" msgstr "Bergstid - Chihuahua" @@ -5241,6 +5212,10 @@ msgid "Mountain Time - S Baja, Nayarit, Sinaloa" msgstr "Bergstid - S Baja, Nayarit, Sinaloa" #. generated from zone.tab +msgid "Mountain Time - central Northwest Territories" +msgstr "Bergstid - mellersta Nordvästterritorierna" + +#. generated from zone.tab msgid "Mountain Time - south Idaho & east Oregon" msgstr "Bergstid - södra Idaho och östra Oregon" @@ -5257,20 +5232,16 @@ msgid "NE Brazil (MA, PI, CE, RN, PR)" msgstr "NÖ Brasilien (MA, PI, CE, RN, PR)" #. generated from zone.tab -msgid "Newfoundland Island" -msgstr "Newfoundlandsön" +msgid "New South Wales - Yancowinna" +msgstr "New South Wales - Yancowinna" #. generated from zone.tab msgid "New South Wales - most locations" msgstr "New South Wales - större delen" #. generated from zone.tab -msgid "New South Wales - Yancowinna" -msgstr "New South Wales - Yancowinna" - -#. generated from zone.tab -msgid "northeast Mali" -msgstr "nordöstra Mali" +msgid "Newfoundland Island" +msgstr "Newfoundlandsön" #. generated from zone.tab msgid "Northern Ireland" @@ -5281,14 +5252,6 @@ msgid "Northern Territory" msgstr "Nordterritoriet" #. generated from zone.tab -msgid "north Manchuria" -msgstr "norra Manchuriet" - -#. generated from zone.tab -msgid "northwest Greenland" -msgstr "nordvästra Grönland" - -#. generated from zone.tab msgid "Pacific Time - north Yukon" msgstr "Stillahavstid - norra Yukon" @@ -5305,10 +5268,6 @@ msgid "Palmer Station, Anvers Island" msgstr "Palmer-stationen, Anversön" #. generated from zone.tab -msgid "peninsular Malaysia" -msgstr "Malaysiska halvön" - -#. generated from zone.tab msgid "Pernambuco" msgstr "Pernambuco" @@ -5337,6 +5296,10 @@ msgid "Ruthenia" msgstr "Rutenien" #. generated from zone.tab +msgid "S & SE Brazil (BA, GO, DF, MG, ES, RJ, SP, PR, SC, RS)" +msgstr "S och SÖ Brasilien (BA, GO, DF, MG, ES, RJ, SP, PR, SC, RS)" + +#. generated from zone.tab msgid "Sabah & Sarawak" msgstr "Sabah och Sarawak" @@ -5349,18 +5312,6 @@ msgid "South Australia" msgstr "Södra Australien" #. generated from zone.tab -msgid "southwest Greenland" -msgstr "sydvästra Grönland" - -#. generated from zone.tab -msgid "southwest Mali" -msgstr "sydvästra Mali" - -#. generated from zone.tab -msgid "S & SE Brazil (BA, GO, DF, MG, ES, RJ, SP, PR, SC, RS)" -msgstr "S och SÖ Brasilien (BA, GO, DF, MG, ES, RJ, SP, PR, SC, RS)" - -#. generated from zone.tab msgid "Svalbard" msgstr "Svalbard" @@ -5393,10 +5344,6 @@ msgid "Vostok Station, S Magnetic Pole" msgstr "Vostok-stationen, magnetiska Sydpolen" #. generated from zone.tab -msgid "Wake Island" -msgstr "Wakeön" - -#. generated from zone.tab msgid "W Amazonas" msgstr "V Amazonas" @@ -5405,36 +5352,92 @@ msgid "W Argentina (CB, SA, TM, LR, SJ, SL, NQ, RN)" msgstr "V Argentina (CB, SA, TM, LR, SJ, SL, NQ, RN)" #. generated from zone.tab -msgid "west & central Borneo" -msgstr "västra och mellersta Borneo" +msgid "W Para, Rondonia" +msgstr "V Pará, Rondônia" #. generated from zone.tab -msgid "west Dem. Rep. of Congo" -msgstr "västra Dem. Rep. Kongo" +msgid "Wake Island" +msgstr "Wakeön" #. generated from zone.tab msgid "Western Australia" msgstr "Västra Australien" #. generated from zone.tab -msgid "west Kazakhstan" -msgstr "västra Kazakstan" +msgid "Yap" +msgstr "Yap" #. generated from zone.tab -msgid "west Uzbekistan" -msgstr "västra Uzbekistan" +msgid "Zaporozh'ye, E Lugansk" +msgstr "Zaporizjzja, Ö Lugansk" #. generated from zone.tab -msgid "W Para, Rondonia" -msgstr "V Pará, Rondônia" +msgid "central Crimea" +msgstr "mellersta Krim" #. generated from zone.tab -msgid "Yap" -msgstr "Yap" +msgid "central Kazakhstan" +msgstr "mellersta Kazakstan" #. generated from zone.tab -msgid "Zaporozh'ye, E Lugansk" -msgstr "Zaporizjzja, Ö Lugansk" +msgid "east & south Borneo, Celebes, Bali, Nusa Tengarra, west Timor" +msgstr "östra och södra Borneo, Celeberna, Nusa Tengarra, Västtimor" + +#. generated from zone.tab +msgid "east Dem. Rep. of Congo" +msgstr "östra Dem. Rep. Kongo" + +#. generated from zone.tab +msgid "east Greenland" +msgstr "östra Grönland" + +#. generated from zone.tab +msgid "east Kazakhstan" +msgstr "östra Kazakstan" + +#. generated from zone.tab +msgid "east Uzbekistan" +msgstr "östra Uzbekistan" + +#. generated from zone.tab +msgid "north Manchuria" +msgstr "norra Manchuriet" + +#. generated from zone.tab +msgid "northeast Mali" +msgstr "nordöstra Mali" + +#. generated from zone.tab +msgid "northwest Greenland" +msgstr "nordvästra Grönland" + +#. generated from zone.tab +msgid "peninsular Malaysia" +msgstr "Malaysiska halvön" + +#. generated from zone.tab +msgid "southwest Greenland" +msgstr "sydvästra Grönland" + +#. generated from zone.tab +msgid "southwest Mali" +msgstr "sydvästra Mali" + +#. generated from zone.tab +msgid "west & central Borneo" +msgstr "västra och mellersta Borneo" + +#. generated from zone.tab +msgid "west Dem. Rep. of Congo" +msgstr "västra Dem. Rep. Kongo" + +#. generated from zone.tab +msgid "west Kazakhstan" +msgstr "västra Kazakstan" + +#. generated from zone.tab +msgid "west Uzbekistan" +msgstr "västra Uzbekistan" #. generated from lang-table msgid "Chinese(Simplified)" @@ -5501,7 +5504,7 @@ msgstr "Svenska" #~ "\n" #~ " o the name or IP number of your FTP server\n" #~ " o the directory on that server containing\n" -#~ " Red Hat Linux for your architecture\n" +#~ " Red Hat Linux for your architecure\n" #~ msgstr "" #~ "Ange följande information:\n" #~ "\n" @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rhinstall\n" -"POT-Creation-Date: 2001-08-14 18:40-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2001-08-17 14:41-0400\n" "PO-Revision-Date: 1999-09-20 12:00+0200\n" "Last-Translator: Görkem Çetin <gorkem@gelecek.com.tr>\n" "Language-Team: Gelecek A.Þ <gorkem@gelecek.com.tr>\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" #: ../anaconda:332 ../gui.py:111 ../iw/account_gui.py:150 #: ../iw/account_gui.py:161 ../iw/partition_gui.py:496 -#: ../iw/partition_gui.py:848 ../iw/partition_gui.py:1323 ../loader/cdrom.c:34 +#: ../iw/partition_gui.py:848 ../iw/partition_gui.py:1325 ../loader/cdrom.c:34 #: ../loader/devices.c:92 ../loader/devices.c:237 ../loader/devices.c:259 #: ../loader/devices.c:266 ../loader/devices.c:335 ../loader/devices.c:435 #: ../loader/devices.c:480 ../loader/devices.c:500 ../loader/devices.c:532 @@ -84,39 +84,39 @@ msgstr "" msgid "Using mouse type: " msgstr "" -#: ../autopart.py:682 +#: ../autopart.py:684 #, fuzzy msgid "Could not allocate cylinder-based partitions as primary partitions" msgstr "Ayrýlmamýþ Bölümler Bulunuyor..." -#: ../autopart.py:685 +#: ../autopart.py:687 #, fuzzy msgid "Could not allocate partitions as primary partitions" msgstr "Ayrýlmamýþ Bölümler Bulunuyor..." -#: ../autopart.py:688 +#: ../autopart.py:690 #, fuzzy msgid "Could not allocate cylinder-based partitions" msgstr "Ayrýlmamýþ Bölümler Bulunuyor..." -#: ../autopart.py:691 +#: ../autopart.py:693 #, fuzzy msgid "Could not allocate partitions" msgstr "Ayrýlmamýþ Bölümler Bulunuyor..." -#: ../autopart.py:739 +#: ../autopart.py:741 #, c-format msgid "" "Boot partition %s may not meet booting constraints for your architecture. " "Creation of a boot disk is highly encouraged." msgstr "" -#: ../autopart.py:853 +#: ../autopart.py:856 #, fuzzy msgid "Requested Partition Does Not Exist" msgstr "Ayrýlmamýþ Bölümler Bulunuyor..." -#: ../autopart.py:854 +#: ../autopart.py:857 #, c-format msgid "" "Unable to locate partition %s to use for %s.\n" @@ -124,11 +124,11 @@ msgid "" "Press OK to reboot your system." msgstr "" -#: ../autopart.py:887 +#: ../autopart.py:890 msgid "Partition Request Sanity Check Errors" msgstr "" -#: ../autopart.py:888 +#: ../autopart.py:891 #, c-format msgid "" "The following errors occurred with your partitioning:\n" @@ -138,12 +138,12 @@ msgid "" "Press OK to reboot your system." msgstr "" -#: ../autopart.py:897 +#: ../autopart.py:900 #, fuzzy msgid "Warnings During Automatic Partitioning" msgstr "Otomatik Bölümlendirme" -#: ../autopart.py:898 +#: ../autopart.py:901 #, fuzzy, c-format msgid "" "Following warnings occurred during automatic partitioning:\n" @@ -151,13 +151,13 @@ msgid "" "%s" msgstr "Otomatik Bölümlendirme" -#: ../autopart.py:910 ../iw/partition_gui.py:1275 +#: ../autopart.py:913 ../iw/partition_gui.py:1275 #: ../textw/partition_text.py:163 #, fuzzy msgid "Error Partitioning" msgstr "Elle Bölümlendirme" -#: ../autopart.py:911 +#: ../autopart.py:914 #, fuzzy, c-format msgid "" "Could not allocate requested partitions: \n" @@ -165,18 +165,18 @@ msgid "" "%s.%s" msgstr "Ayrýlmamýþ Bölümler Bulunuyor..." -#: ../autopart.py:945 ../harddrive.py:236 ../iw/bootloader_gui.py:58 +#: ../autopart.py:948 ../harddrive.py:236 ../iw/bootloader_gui.py:58 #: ../iw/bootloaderpassword_gui.py:29 ../iw/partition_gui.py:1280 -#: ../iw/partition_gui.py:1606 ../iw/upgrade_swap_gui.py:171 +#: ../iw/partition_gui.py:1608 ../iw/upgrade_swap_gui.py:171 #: ../iw/upgrade_swap_gui.py:179 ../iw/upgrade_swap_gui.py:186 #: ../partitioning.py:694 ../partitioning.py:1401 #: ../textw/bootloader_text.py:128 ../textw/bootloader_text.py:429 #: ../textw/partition_text.py:167 ../textw/upgrade_text.py:172 -#: ../upgrade.py:240 ../upgrade.py:349 ../upgrade.py:366 +#: ../upgrade.py:240 ../upgrade.py:358 ../upgrade.py:377 msgid "Warning" msgstr "Uyarý" -#: ../autopart.py:951 +#: ../autopart.py:954 msgid "" "Automatic Partitioning sets up your partitioning based on your installation " "type. You also can customize the resulting partitions to meet your needs.\n" @@ -189,28 +189,28 @@ msgid "" "Although it is not as easy to use, there are cases where fdisk is preferred." msgstr "" -#: ../autopart.py:967 +#: ../autopart.py:970 msgid "" "Before automatic partitioning can be set up by the installation program, you " "must choose how to use the space on hard drives." msgstr "" -#: ../autopart.py:972 +#: ../autopart.py:975 #, fuzzy msgid "Remove all partitions on this system" msgstr "Linux disk bölümlerini sil" -#: ../autopart.py:973 +#: ../autopart.py:976 #, fuzzy msgid "Remove all Linux Partitions on this system" msgstr "Linux disk bölümlerini sil" -#: ../autopart.py:974 +#: ../autopart.py:977 #, fuzzy msgid "Keep all partitions and use existing free space" msgstr "Mevcut boþ alaný kullan" -#: ../autopart.py:976 +#: ../autopart.py:979 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING!!\tWARNING!!\n" @@ -223,7 +223,7 @@ msgstr "" "kýlmadýnýz. \n" "Böyle yapmak istediðinizden emin misiniz?" -#: ../autopart.py:981 +#: ../autopart.py:984 #, c-format msgid "" "WARNING!!\tWARNING!!\n" @@ -247,19 +247,19 @@ msgstr "%s kuruluyor.\n" msgid "Everything" msgstr "Tüm paketler" -#: ../comps.py:672 ../upgrade.py:442 +#: ../comps.py:672 ../upgrade.py:457 msgid "no suggestion" msgstr "öneri yok" -#: ../exception.py:83 ../text.py:219 +#: ../exception.py:95 ../text.py:219 msgid "Exception Occurred" msgstr "Bir sorun oluþtu" -#: ../exception.py:150 +#: ../exception.py:162 msgid "Dump Written" msgstr "Yazýldý" -#: ../exception.py:151 +#: ../exception.py:163 msgid "" "Your system's state has been successfully written to the floppy. Your system " "will now be reset." @@ -276,7 +276,7 @@ msgstr "" #: ../loader/loader.c:2207 ../loader/loader.c:2237 ../loader/loader.c:2315 #: ../loader/loader.c:2524 ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131 #: ../loader/urls.c:79 ../loader/urls.c:89 ../loader/urls.c:97 -#: ../loader/urls.c:236 ../loader/urls.c:241 ../packages.py:237 +#: ../loader/urls.c:236 ../loader/urls.c:241 ../packages.py:240 #: ../partitioning.py:1258 ../partitioning.py:1289 #: ../textw/upgrade_text.py:160 ../textw/upgrade_text.py:167 #: ../textw/upgrade_text.py:190 ../textw/xconfig_text.py:422 ../upgrade.py:293 @@ -445,7 +445,7 @@ msgid "Ignore" msgstr "" #: ../gui.py:114 ../iw/account_gui.py:151 ../iw/account_gui.py:162 -#: ../iw/partition_gui.py:849 ../iw/partition_gui.py:1324 +#: ../iw/partition_gui.py:849 ../iw/partition_gui.py:1326 #: ../loader/devices.c:238 ../loader/devices.c:532 ../loader/loader.c:2300 #: ../loader/pcmcia.c:104 ../text.py:115 ../text.py:116 ../text.py:250 #: ../text.py:252 ../text.py:286 ../textw/bootloader_text.py:197 @@ -623,52 +623,52 @@ msgstr "" msgid "Would you like to continue with the upgrade?" msgstr "Sistemde ayarlamalar yapmak istiyor musunuz?" -#: ../packages.py:97 +#: ../packages.py:100 msgid "Reading" msgstr "Okunuyor" -#: ../packages.py:97 +#: ../packages.py:100 msgid "Reading package information..." msgstr "Paket bilgisi okunuyor..." -#: ../packages.py:154 +#: ../packages.py:157 msgid "Dependency Check" msgstr "Baðýmlýlýk Denetimi" -#: ../packages.py:155 +#: ../packages.py:158 msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "Kurulumdaki paketlerdeki baðýmlýlýklar denetleniyor..." -#: ../packages.py:203 ../packages.py:474 +#: ../packages.py:206 ../packages.py:477 msgid "Processing" msgstr "Ýþleniyor" -#: ../packages.py:204 +#: ../packages.py:207 msgid "Preparing to install..." msgstr "Kuruluma hazýrlýk yapýlýyor..." -#: ../packages.py:238 +#: ../packages.py:241 #, c-format msgid "" "The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a bad package, " "or bad media. Press <return> to try again." msgstr "" -#: ../packages.py:475 +#: ../packages.py:478 msgid "Setting up RPM transaction..." msgstr "" -#: ../packages.py:516 +#: ../packages.py:519 #, c-format msgid "Upgrading %s.\n" msgstr "%s güncelleniyor.\n" -#: ../packages.py:518 +#: ../packages.py:521 #, c-format msgid "Installing %s.\n" msgstr "%s kuruluyor.\n" -#: ../packages.py:578 +#: ../packages.py:581 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following filesystems:\n" @@ -678,16 +678,16 @@ msgstr "" "diskbölümlerinde daha fazla disk alanýna ihtiyacýnýz var:\n" "\n" -#: ../iw/partition_gui.py:1543 ../iw/upgrade_swap_gui.py:123 -#: ../packages.py:582 ../packages.py:602 ../textw/upgrade_text.py:106 +#: ../iw/partition_gui.py:1545 ../iw/upgrade_swap_gui.py:123 +#: ../packages.py:585 ../packages.py:605 ../textw/upgrade_text.py:106 msgid "Mount Point" msgstr "Baðlama Noktasý" -#: ../packages.py:583 +#: ../packages.py:586 msgid "Space Needed" msgstr "Gerekli Alan" -#: ../packages.py:598 +#: ../packages.py:601 msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " "selected. You need more file nodes on the following filesystems:\n" @@ -697,19 +697,19 @@ msgstr "" "diskbölümlerinde daha fazla disk alanýna ihtiyacýnýz var:\n" "\n" -#: ../packages.py:603 +#: ../packages.py:606 msgid "Nodes Needed" msgstr "Gerekli Düðümler" -#: ../packages.py:609 +#: ../packages.py:612 msgid "Disk Space" msgstr "Disk Alaný" -#: ../packages.py:647 +#: ../packages.py:650 msgid "Post Install" msgstr "Kurulum Sonrasý" -#: ../packages.py:648 +#: ../packages.py:651 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Kurulum sonrasý ayarlar yapýlýyor..." @@ -882,7 +882,7 @@ msgstr "" "Yeni bir dosya sistemi yaratmak için aygýt bulunamadý. Lütfen donanýmýnýzý " "kontrol ediniz." -#: ../partitioning.py:1571 +#: ../partitioning.py:1576 #, fuzzy msgid "" "You are about to delete a RAID device.\n" @@ -890,7 +890,7 @@ msgid "" "Are you sure?" msgstr "Bir RAID aygýtý seçmelisiniz." -#: ../partitioning.py:1574 +#: ../partitioning.py:1579 #, fuzzy, c-format msgid "" "You are about to delete the /dev/%s partition.\n" @@ -898,110 +898,110 @@ msgid "" "Are you sure?" msgstr "Bu bölümü silmek istediðinizden emin misiniz?" -#: ../partitioning.py:1578 +#: ../partitioning.py:1583 msgid "Are you sure you want to delete this partition?" msgstr "Bu bölümü silmek istediðinizden emin misiniz?" -#: ../partitioning.py:1580 +#: ../partitioning.py:1585 #, fuzzy msgid "Confirm Delete" msgstr "Onayla : " -#: ../partitioning.py:1584 +#: ../partitioning.py:1589 #, fuzzy msgid "Confirm Reset" msgstr "Onayla : " -#: ../partitioning.py:1585 +#: ../partitioning.py:1590 #, fuzzy msgid "" "Are you sure you want to reset the partition table to its original state?" msgstr "Bu bölümü silmek istediðinizden emin misiniz?" -#: ../partitioning.py:1609 +#: ../partitioning.py:1614 #, fuzzy msgid "the partition in use by the installer." msgstr "Bu bölümü en az bir sürücüye baðlamalýsýnýz." -#: ../partitioning.py:1612 +#: ../partitioning.py:1617 msgid "a partition which is a member of a RAID array." msgstr "" -#: ../partitioning.py:1621 ../partitioning.py:1627 ../partitioning.py:1635 -#: ../partitioning.py:1646 ../partitioning.py:1653 +#: ../partitioning.py:1626 ../partitioning.py:1632 ../partitioning.py:1640 +#: ../partitioning.py:1651 ../partitioning.py:1658 #, fuzzy msgid "Unable To Remove" msgstr "Ekran kartý tanýtýlamadý" -#: ../partitioning.py:1622 +#: ../partitioning.py:1627 #, fuzzy msgid "You must first select a partition to remove." msgstr "Açýlýþ bölümünün ilk sektörü" -#: ../partitioning.py:1628 +#: ../partitioning.py:1633 msgid "You cannot remove free space." msgstr "" -#: ../partitioning.py:1636 +#: ../partitioning.py:1641 #, fuzzy, c-format msgid "" "You cannot remove this partition, as it is an extended partition which " "contains %s" msgstr "Bu bölümü en az bir sürücüye baðlamalýsýnýz." -#: ../partitioning.py:1647 +#: ../partitioning.py:1652 msgid "" "You cannot remove this partition, as it is holding the data for the hard " "drive install." msgstr "" -#: ../partitioning.py:1654 +#: ../partitioning.py:1659 msgid "You cannot remove this partition, as it is part of a RAID device." msgstr "" -#: ../partitioning.py:1685 ../partitioning.py:1707 +#: ../partitioning.py:1690 ../partitioning.py:1712 msgid "Unable To Edit" msgstr "" -#: ../partitioning.py:1686 +#: ../partitioning.py:1691 #, fuzzy msgid "You must select a partition to edit" msgstr "Kurulacak dilleri seçin" -#: ../partitioning.py:1708 +#: ../partitioning.py:1713 #, fuzzy, c-format msgid "" "You cannot edit this partition, as it is an extended partition which " "contains %s" msgstr "Bu bölümü en az bir sürücüye baðlamalýsýnýz." -#: ../partitioning.py:1716 +#: ../partitioning.py:1721 #, fuzzy msgid "Unable to Edit" msgstr "Ekran kartý tanýtýlamadý" -#: ../partitioning.py:1717 +#: ../partitioning.py:1722 #, fuzzy msgid "You cannot edit this partition as it is part of a RAID device" msgstr "Bu bölümü en az bir sürücüye baðlamalýsýnýz." -#: ../partitioning.py:1729 +#: ../partitioning.py:1734 #, fuzzy msgid "Installation cannot continue." msgstr "Kuruluma baþlangýç" -#: ../partitioning.py:1730 +#: ../partitioning.py:1735 msgid "" "The partitioning options you have chosen have already been activated. You " "can no longer return to the disk editing screen. Would you like to continue " "with the installation process?" msgstr "" -#: ../partitioning.py:1750 +#: ../partitioning.py:1755 msgid "Low Memory" msgstr "Düþük Bellek" -#: ../partitioning.py:1751 +#: ../partitioning.py:1756 msgid "" "As you don't have much memory in this machine, we need to turn on swap space " "immediately. To do this we'll have to write your new partition table to the " @@ -1011,12 +1011,12 @@ msgstr "" "kullanmamýz gerekiyor. Bunun için disk üzerindeki bölümlendirme bilgilerini " "de deðiþtirmek gerekiyor. Yapalým mý?" -#: ../partitioning.py:1769 +#: ../partitioning.py:1774 #, fuzzy msgid "Format as Swap?" msgstr "Biçimlendiriliyor" -#: ../partitioning.py:1770 +#: ../partitioning.py:1775 #, c-format msgid "" "/dev/%s has a partition type of 0x82 (Linux swap) but does not appear to be " @@ -1025,12 +1025,12 @@ msgid "" "Would you like to format this partition as a swap partition?" msgstr "" -#: ../partitioning.py:1789 ../partitioning.py:1807 +#: ../partitioning.py:1794 ../partitioning.py:1812 #, fuzzy msgid "Format?" msgstr "Biçimlendiriliyor" -#: ../partitioning.py:1790 +#: ../partitioning.py:1795 #, fuzzy msgid "" "You have chosen to format a pre-existing partition. This will destroy all " @@ -1042,7 +1042,7 @@ msgstr "" "kýlmadýnýz. \n" "Böyle yapmak istediðinizden emin misiniz?" -#: ../partitioning.py:1798 +#: ../partitioning.py:1803 msgid "" "You have chosen not to format a pre-existing partition which is being " "mounted under a system directory. Unless you have particular needs to " @@ -1053,12 +1053,12 @@ msgid "" "Are you sure you want to do this?" msgstr "" -#: ../partitioning.py:1814 +#: ../partitioning.py:1819 #, fuzzy msgid "Error with Partitioning" msgstr "Elle Bölümlendirme" -#: ../partitioning.py:1815 +#: ../partitioning.py:1820 #, c-format msgid "" "The following critical errors exist with your requested partitioning scheme. " @@ -1068,12 +1068,12 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../partitioning.py:1828 +#: ../partitioning.py:1833 #, fuzzy msgid "Partitioning Warning" msgstr "Açýlýþ Bölümü Uyarýsý" -#: ../partitioning.py:1829 +#: ../partitioning.py:1834 #, c-format msgid "" "The following warnings exist with your requested partition scheme.\n" @@ -1083,19 +1083,19 @@ msgid "" "Would you like to continue with your requested partitioning scheme?" msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:576 ../partitioning.py:1841 +#: ../iw/partition_gui.py:576 ../partitioning.py:1846 msgid "" "The following pre-existing partitions have been selected to be formatted, " "destroying all data." msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:579 ../partitioning.py:1844 +#: ../iw/partition_gui.py:579 ../partitioning.py:1849 msgid "" "Select 'Yes' to continue and format these partitions, or 'No' to go back and " "change these settings." msgstr "" -#: ../partitioning.py:1850 +#: ../partitioning.py:1855 #, fuzzy msgid "Format Warning" msgstr "Biçimlendiriliyor" @@ -1292,7 +1292,7 @@ msgstr "" msgid "An error occured when finding the packages to upgrade." msgstr "Güncellenecek paketler belirleniyor..." -#: ../upgrade.py:350 +#: ../upgrade.py:359 msgid "" "This system appears to have third party packages installed that overlap with " "packages included in Red Hat Linux. Because these packages overlap, " @@ -1301,7 +1301,7 @@ msgid "" "process?" msgstr "" -#: ../upgrade.py:367 +#: ../upgrade.py:378 msgid "" "This system does not have an /etc/redhat-release file. It is possible that " "this is not a Red Hat Linux system. Continuing with the upgrade process may " @@ -1309,7 +1309,7 @@ msgid "" "process?" msgstr "" -#: ../videocard.py:401 +#: ../videocard.py:418 #, fuzzy msgid "Unknown Card" msgstr "Bilinmiyor" @@ -1447,13 +1447,13 @@ msgid "Add" msgstr "Ekle" #: ../iw/account_gui.py:332 ../textw/bootloader_text.py:277 -#: ../textw/fdisk_text.py:41 ../textw/partition_text.py:987 +#: ../textw/fdisk_text.py:41 ../textw/partition_text.py:989 #: ../textw/silo_text.py:216 ../textw/silo_text.py:238 #: ../textw/userauth_text.py:219 msgid "Edit" msgstr "Deðiþtir" -#: ../iw/account_gui.py:335 ../textw/partition_text.py:987 +#: ../iw/account_gui.py:335 ../textw/partition_text.py:989 #: ../textw/userauth_text.py:218 msgid "Delete" msgstr "Sil" @@ -1605,7 +1605,7 @@ msgid "Partition" msgstr "Bölümlendirme" #: ../iw/bootloader_gui.py:245 ../iw/bootloader_gui.py:433 -#: ../iw/partition_gui.py:1543 ../iw/silo_gui.py:140 ../iw/silo_gui.py:287 +#: ../iw/partition_gui.py:1545 ../iw/silo_gui.py:140 ../iw/silo_gui.py:287 msgid "Type" msgstr "Tip" @@ -1639,7 +1639,7 @@ msgid "Default" msgstr "Öntanýmlý" #: ../iw/bootloader_gui.py:353 ../iw/mouse_gui.py:156 -#: ../iw/partition_gui.py:1542 ../iw/silo_gui.py:263 +#: ../iw/partition_gui.py:1544 ../iw/silo_gui.py:263 #: ../textw/bootloader_text.py:191 ../textw/bootloader_text.py:262 #: ../textw/mouse_text.py:38 ../textw/silo_text.py:142 #: ../textw/silo_text.py:207 @@ -1811,30 +1811,30 @@ msgstr "" msgid "Unresolved Dependencies" msgstr "Çözülemeyen Paket Gerekliliði" -#: ../iw/dependencies_gui.py:32 ../iw/package_gui.py:517 +#: ../iw/dependencies_gui.py:33 ../iw/package_gui.py:517 #: ../textw/packages_text.py:24 ../textw/packages_text.py:270 #, c-format msgid "Total install size: %s" msgstr "Toplam kurulum boyutu: %s" -#: ../iw/dependencies_gui.py:64 ../iw/package_gui.py:423 +#: ../iw/dependencies_gui.py:66 ../iw/package_gui.py:423 #: ../iw/progress_gui.py:191 ../textw/packages_text.py:301 msgid "Package" msgstr "Paket" -#: ../iw/dependencies_gui.py:64 ../textw/packages_text.py:301 +#: ../iw/dependencies_gui.py:66 ../textw/packages_text.py:301 msgid "Requirement" msgstr "Gereksinim" -#: ../iw/dependencies_gui.py:81 ../textw/packages_text.py:316 +#: ../iw/dependencies_gui.py:83 ../textw/packages_text.py:316 msgid "Install packages to satisfy dependencies" msgstr "gereklilikleri gözönüne alarak kur" -#: ../iw/dependencies_gui.py:84 ../textw/packages_text.py:317 +#: ../iw/dependencies_gui.py:86 ../textw/packages_text.py:317 msgid "Do not install packages that have dependencies" msgstr "Baðýmlýlýklarý olan paketleri kurma" -#: ../iw/dependencies_gui.py:88 ../textw/packages_text.py:318 +#: ../iw/dependencies_gui.py:90 ../textw/packages_text.py:318 msgid "Ignore package dependencies" msgstr "Paket baðýmlýlýklarýný gözardý et" @@ -2100,7 +2100,7 @@ msgstr "" msgid "Flat View" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:425 ../iw/partition_gui.py:1543 +#: ../iw/package_gui.py:425 ../iw/partition_gui.py:1545 msgid "Size (MB)" msgstr "Boy (MB):" @@ -2221,7 +2221,7 @@ msgstr "" msgid "Add Partition" msgstr "Bölümlendirme" -#: ../iw/partition_gui.py:863 ../iw/partition_gui.py:1347 +#: ../iw/partition_gui.py:863 ../iw/partition_gui.py:1349 #: ../textw/partition_text.py:205 msgid "Mount Point:" msgstr "Baðlama Noktasý:" @@ -2303,7 +2303,7 @@ msgid "Check for bad blocks" msgstr "Hatalý disk bloklarý sýnansýn" #: ../iw/partition_gui.py:1162 ../iw/partition_gui.py:1171 -#: ../iw/partition_gui.py:1209 ../iw/partition_gui.py:1477 +#: ../iw/partition_gui.py:1209 ../iw/partition_gui.py:1479 #: ../textw/partition_text.py:750 ../textw/partition_text.py:772 #: ../textw/partition_text.py:901 msgid "Error With Request" @@ -2329,97 +2329,97 @@ msgstr "Takas" msgid "Warning: %s." msgstr "Uyarý" -#: ../iw/partition_gui.py:1321 ../textw/partition_text.py:806 +#: ../iw/partition_gui.py:1323 ../textw/partition_text.py:806 #, fuzzy msgid "Make RAID Device" msgstr "_RAID Aygýt Yarat" -#: ../iw/partition_gui.py:1339 ../textw/partition_text.py:830 +#: ../iw/partition_gui.py:1341 ../textw/partition_text.py:830 msgid "At least two software RAID partitions are needed." msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:1354 ../textw/partition_text.py:226 +#: ../iw/partition_gui.py:1356 ../textw/partition_text.py:226 #, fuzzy msgid "Filesystem type:" msgstr "Kök Dosya Sistemi Büyüklüðü:" -#: ../iw/partition_gui.py:1366 ../textw/partition_text.py:382 +#: ../iw/partition_gui.py:1368 ../textw/partition_text.py:382 #, fuzzy msgid "RAID Level:" msgstr "RAID Tipi:" -#: ../iw/partition_gui.py:1401 ../textw/partition_text.py:400 +#: ../iw/partition_gui.py:1403 ../textw/partition_text.py:400 #, fuzzy msgid "RAID Members:" msgstr "RAID Tipi:" -#: ../iw/partition_gui.py:1412 +#: ../iw/partition_gui.py:1414 msgid "Number of spares:" msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:1419 ../textw/partition_text.py:842 +#: ../iw/partition_gui.py:1421 ../textw/partition_text.py:842 #, fuzzy msgid "Format partition?" msgstr "Kök Bölümü Yok" -#: ../iw/partition_gui.py:1523 +#: ../iw/partition_gui.py:1525 #, fuzzy msgid "_New" msgstr "Yeni" -#: ../iw/partition_gui.py:1524 +#: ../iw/partition_gui.py:1526 #, fuzzy msgid "_Edit" msgstr "Deðiþtir" -#: ../iw/partition_gui.py:1525 +#: ../iw/partition_gui.py:1527 msgid "_Delete" msgstr "_Sil" -#: ../iw/partition_gui.py:1526 +#: ../iw/partition_gui.py:1528 msgid "_Reset" msgstr "Sý_fýrla" -#: ../iw/partition_gui.py:1527 +#: ../iw/partition_gui.py:1529 #, fuzzy msgid "Make _RAID" msgstr "Kullanýlan RAID Aygýtý" -#: ../iw/partition_gui.py:1542 +#: ../iw/partition_gui.py:1544 #, fuzzy msgid "Start" msgstr "Durum" -#: ../iw/partition_gui.py:1542 +#: ../iw/partition_gui.py:1544 msgid "End" msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:1543 +#: ../iw/partition_gui.py:1545 #, fuzzy msgid "Format" msgstr "Biçimlendiriliyor" -#: ../iw/partition_gui.py:1588 ../textw/partition_text.py:1063 +#: ../iw/partition_gui.py:1590 ../textw/partition_text.py:1065 msgid "Automatic Partitioning" msgstr "Otomatik Bölümlendirme" -#: ../iw/partition_gui.py:1607 +#: ../iw/partition_gui.py:1609 #, fuzzy msgid "" "You need to select at least one drive to have Red Hat Linux installed onto." msgstr "Kurulacak dilleri seçin" -#: ../iw/partition_gui.py:1646 +#: ../iw/partition_gui.py:1648 #, fuzzy msgid "I want to have automatic partitioning:" msgstr "Otomatik Bölümlendirme" -#: ../iw/partition_gui.py:1677 ../textw/partition_text.py:1086 +#: ../iw/partition_gui.py:1679 ../textw/partition_text.py:1088 #, fuzzy msgid "Which drive(s) do you want to use for this installation?" msgstr "Sistem yükleyiciyi nereye kurmak istiyorsunuz?" -#: ../iw/partition_gui.py:1699 +#: ../iw/partition_gui.py:1701 msgid "" "Review (allows you to see and change the automatic partitioning results)" msgstr "" @@ -2698,7 +2698,7 @@ msgstr "Grafiksel" msgid "Monitor Configuration" msgstr "Monitör Yapýlandýrmasý" -#: ../iw/xconfig_gui.py:544 ../iw/xconfig_gui.py:874 +#: ../iw/xconfig_gui.py:544 ../iw/xconfig_gui.py:867 msgid "Generic" msgstr "" @@ -2711,7 +2711,7 @@ msgstr "" msgid "Unprobed Monitor" msgstr "Monitör" -#: ../iw/xconfig_gui.py:630 ../iw/xconfig_gui.py:989 +#: ../iw/xconfig_gui.py:630 ../iw/xconfig_gui.py:982 msgid "Restore original values" msgstr "" @@ -2736,25 +2736,25 @@ msgstr "Hz" msgid "Graphical Interface (X) Configuration" msgstr "Grafik Ýþleme" -#: ../iw/xconfig_gui.py:702 ../textw/xconfig_text.py:604 +#: ../iw/xconfig_gui.py:702 ../textw/xconfig_text.py:608 #, fuzzy msgid "Unspecified video card" msgstr "Ekran kartý tanýtýlamadý" -#: ../iw/xconfig_gui.py:703 ../textw/xconfig_text.py:605 +#: ../iw/xconfig_gui.py:703 ../textw/xconfig_text.py:609 msgid "" "You need to pick a video card before X configuration can continue. If you " "want to skip X configuration entirely choose the 'Skip X Configuration' " "button." msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:835 +#: ../iw/xconfig_gui.py:828 msgid "" "Your video ram size can not be autodetected. Choose your video ram size " "from the choices below:" msgstr "Ekran kartý bellek miktarý bulunamadý. Lütfen listeden seçim yapýnýz:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:843 +#: ../iw/xconfig_gui.py:836 msgid "" "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine " "the best settings for your display." @@ -2762,7 +2762,7 @@ msgstr "" "Çoðu zaman ekran donanýmý otomatik olarak tanýnacak ve en uygun çözünürlük " "ayarlanacaktýr." -#: ../iw/xconfig_gui.py:849 +#: ../iw/xconfig_gui.py:842 #, fuzzy msgid "" "If the probed settings do not match your hardware, select the correct " @@ -2771,16 +2771,16 @@ msgstr "" "Eðer tanýnan kart özellikleri donanýmýnýz ile uyuþmuyor ise, lütfen aþaðýdan " "düzgün ayarlarý yapýnýz." -#: ../iw/xconfig_gui.py:879 +#: ../iw/xconfig_gui.py:872 #, fuzzy msgid "Other" msgstr "Diðer portlar" -#: ../iw/xconfig_gui.py:967 +#: ../iw/xconfig_gui.py:960 msgid "Video card RAM: " msgstr "Ekran Kartý" -#: ../iw/xconfig_gui.py:993 ../textw/xconfig_text.py:562 +#: ../iw/xconfig_gui.py:986 ../textw/xconfig_text.py:566 msgid "Skip X Configuration" msgstr "X Ayarlamalarýný Atla" @@ -3337,21 +3337,21 @@ msgstr "Çok Fazla Disk" msgid "The maximum number of spares with a RAID0 array is 0." msgstr "" -#: ../textw/partition_text.py:977 +#: ../textw/partition_text.py:979 #, fuzzy msgid "Partitioning" msgstr "Bölümlendirme" -#: ../textw/partition_text.py:987 +#: ../textw/partition_text.py:989 msgid "New" msgstr "Yeni" -#: ../textw/partition_text.py:987 +#: ../textw/partition_text.py:989 #, fuzzy msgid "RAID" msgstr "<RAID>" -#: ../textw/partition_text.py:990 +#: ../textw/partition_text.py:992 #, fuzzy msgid "" " F1-Help F2-New F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-OK " @@ -3359,11 +3359,11 @@ msgstr "" " F1-Yardým F2-Ekle F3-Düzenle F4-Sil F5-Yeniden yükle F12-" "Tamam " -#: ../textw/partition_text.py:1017 +#: ../textw/partition_text.py:1019 msgid "No Root Partition" msgstr "Kök Bölümü Yok" -#: ../textw/partition_text.py:1018 +#: ../textw/partition_text.py:1020 #, fuzzy msgid "Must have a / partition to install on." msgstr "Kurulumun sürebilmesi için bir takas bölümü seçmelisiniz." @@ -3739,7 +3739,7 @@ msgstr "" #: ../textw/xconfig_text.py:175 ../textw/xconfig_text.py:182 #: ../textw/xconfig_text.py:391 ../textw/xconfig_text.py:402 -#: ../textw/xconfig_text.py:581 ../textw/xconfig_text.py:588 +#: ../textw/xconfig_text.py:585 ../textw/xconfig_text.py:592 #, fuzzy msgid "Change" msgstr "CDROM'u deðiþtir" @@ -3860,26 +3860,26 @@ msgid "" "s' to reset the selection to the amount the installer detected on your card." msgstr "" -#: ../textw/xconfig_text.py:565 +#: ../textw/xconfig_text.py:569 #, fuzzy msgid "Video Card Configuration" msgstr "Klavye Ayarlarý" -#: ../textw/xconfig_text.py:568 +#: ../textw/xconfig_text.py:572 msgid "Select the video card and video RAM for your system." msgstr "" -#: ../textw/xconfig_text.py:571 +#: ../textw/xconfig_text.py:575 #, fuzzy msgid "Video Card:" msgstr "Ekran Kartý" -#: ../textw/xconfig_text.py:576 +#: ../textw/xconfig_text.py:580 #, fuzzy msgid "Unknown card" msgstr "Bilinmiyor" -#: ../textw/xconfig_text.py:584 +#: ../textw/xconfig_text.py:588 #, fuzzy msgid "Video RAM:" msgstr "Ekran Kartý" @@ -4435,7 +4435,7 @@ msgid "" "\n" " o the name or IP number of your FTP server\n" " o the directory on that server containing\n" -" Red Hat Linux for your architecure\n" +" Red Hat Linux for your architecture\n" msgstr "" "Lütfen aþaðýdaki bilgileri girin:\n" "\n" @@ -4726,10 +4726,6 @@ msgid "Amundsen-Scott Station, South Pole" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Atlantic islands" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab msgid "Atlantic Time - E Labrador" msgstr "" @@ -4743,6 +4739,10 @@ msgid "Atlantic Time - Nova Scotia - places that did not observe DST 1966-1971" msgstr "" #. generated from zone.tab +msgid "Atlantic islands" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab msgid "Azores" msgstr "" @@ -4763,14 +4763,6 @@ msgid "Catamarca (CT)" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "central Crimea" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab -msgid "central Kazakhstan" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab msgid "Central Standard Time - Saskatchewan - midwest" msgstr "" @@ -4799,15 +4791,15 @@ msgid "Central Time - Michigan - Wisconsin border" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Central Time - most locations" +msgid "Central Time - Quintana Roo" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Central Time - Quintana Roo" +msgid "Central Time - Rainy River & Fort Frances, Ontario" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Central Time - Rainy River & Fort Frances, Ontario" +msgid "Central Time - most locations" msgstr "" #. generated from zone.tab @@ -4851,23 +4843,19 @@ msgid "E Argentina (BA, DF, SC, TF)" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "east Dem. Rep. of Congo" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab msgid "Easter Island & Sala y Gomez" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Eastern Standard Time - central Nunavut" +msgid "Eastern Standard Time - Indiana - Crawford County" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Eastern Standard Time - east Nunavut" +msgid "Eastern Standard Time - Indiana - Starke County" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Eastern Standard Time - Indiana - Crawford County" +msgid "Eastern Standard Time - Indiana - Switzerland County" msgstr "" #. generated from zone.tab @@ -4875,15 +4863,15 @@ msgid "Eastern Standard Time - Indiana - most locations" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Eastern Standard Time - Indiana - Starke County" +msgid "Eastern Standard Time - Pangnirtung, Nunavut" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Eastern Standard Time - Indiana - Switzerland County" +msgid "Eastern Standard Time - central Nunavut" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Eastern Standard Time - Pangnirtung, Nunavut" +msgid "Eastern Standard Time - east Nunavut" msgstr "" #. generated from zone.tab @@ -4920,22 +4908,6 @@ msgid "Eastern Turkestan" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "east Greenland" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab -msgid "east Kazakhstan" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab -msgid "east & south Borneo, Celebes, Bali, Nusa Tengarra, west Timor" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab -msgid "east Uzbekistan" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab msgid "Galapagos Islands" msgstr "" @@ -5028,10 +5000,6 @@ msgid "Moscow+01 - Caspian Sea" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Moscow-01 - Kaliningrad" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab msgid "Moscow+02 - Urals" msgstr "" @@ -5072,6 +5040,10 @@ msgid "Moscow+10 - Bering Sea" msgstr "" #. generated from zone.tab +msgid "Moscow-01 - Kaliningrad" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab msgid "Mountain Standard Time - Arizona" msgstr "" @@ -5093,10 +5065,6 @@ msgid "Mountain Time - Alberta, east British Columbia & west Saskatchewan" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Mountain Time - central Northwest Territories" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab msgid "Mountain Time - Chihuahua" msgstr "" @@ -5109,6 +5077,10 @@ msgid "Mountain Time - S Baja, Nayarit, Sinaloa" msgstr "" #. generated from zone.tab +msgid "Mountain Time - central Northwest Territories" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab msgid "Mountain Time - south Idaho & east Oregon" msgstr "" @@ -5125,7 +5097,7 @@ msgid "NE Brazil (MA, PI, CE, RN, PR)" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Newfoundland Island" +msgid "New South Wales - Yancowinna" msgstr "" #. generated from zone.tab @@ -5133,11 +5105,7 @@ msgid "New South Wales - most locations" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "New South Wales - Yancowinna" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab -msgid "northeast Mali" +msgid "Newfoundland Island" msgstr "" #. generated from zone.tab @@ -5149,14 +5117,6 @@ msgid "Northern Territory" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "north Manchuria" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab -msgid "northwest Greenland" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab msgid "Pacific Time - north Yukon" msgstr "" @@ -5173,10 +5133,6 @@ msgid "Palmer Station, Anvers Island" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "peninsular Malaysia" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab msgid "Pernambuco" msgstr "" @@ -5206,6 +5162,10 @@ msgid "Ruthenia" msgstr "Kimlik sýnama" #. generated from zone.tab +msgid "S & SE Brazil (BA, GO, DF, MG, ES, RJ, SP, PR, SC, RS)" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab msgid "Sabah & Sarawak" msgstr "" @@ -5219,18 +5179,6 @@ msgid "South Australia" msgstr "Güney Amerika" #. generated from zone.tab -msgid "southwest Greenland" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab -msgid "southwest Mali" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab -msgid "S & SE Brazil (BA, GO, DF, MG, ES, RJ, SP, PR, SC, RS)" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab msgid "Svalbard" msgstr "" @@ -5264,47 +5212,99 @@ msgid "Vostok Station, S Magnetic Pole" msgstr "" #. generated from zone.tab +msgid "W Amazonas" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "W Argentina (CB, SA, TM, LR, SJ, SL, NQ, RN)" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "W Para, Rondonia" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab msgid "Wake Island" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "W Amazonas" +msgid "Western Australia" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "W Argentina (CB, SA, TM, LR, SJ, SL, NQ, RN)" +msgid "Yap" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "west & central Borneo" +msgid "Zaporozh'ye, E Lugansk" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "west Dem. Rep. of Congo" +msgid "central Crimea" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Western Australia" +msgid "central Kazakhstan" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "west Kazakhstan" +msgid "east & south Borneo, Celebes, Bali, Nusa Tengarra, west Timor" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "west Uzbekistan" +msgid "east Dem. Rep. of Congo" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "W Para, Rondonia" +msgid "east Greenland" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Yap" +msgid "east Kazakhstan" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Zaporozh'ye, E Lugansk" +msgid "east Uzbekistan" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "north Manchuria" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "northeast Mali" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "northwest Greenland" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "peninsular Malaysia" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "southwest Greenland" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "southwest Mali" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "west & central Borneo" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "west Dem. Rep. of Congo" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "west Kazakhstan" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "west Uzbekistan" msgstr "" #. generated from lang-table @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1.0\n" -"POT-Creation-Date: 2001-08-14 18:40-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2001-08-17 14:41-0400\n" "PO-Revision-Date: 2000-08-17 16:58+09:00\n" "Last-Translator: Leon Kanter <leon@blackcatlinux.com>\n" "Language-Team: <blackcat-support@blackcatlinux.com>\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" #: ../anaconda:332 ../gui.py:111 ../iw/account_gui.py:150 #: ../iw/account_gui.py:161 ../iw/partition_gui.py:496 -#: ../iw/partition_gui.py:848 ../iw/partition_gui.py:1323 ../loader/cdrom.c:34 +#: ../iw/partition_gui.py:848 ../iw/partition_gui.py:1325 ../loader/cdrom.c:34 #: ../loader/devices.c:92 ../loader/devices.c:237 ../loader/devices.c:259 #: ../loader/devices.c:266 ../loader/devices.c:335 ../loader/devices.c:435 #: ../loader/devices.c:480 ../loader/devices.c:500 ../loader/devices.c:532 @@ -84,39 +84,39 @@ msgstr "" msgid "Using mouse type: " msgstr "" -#: ../autopart.py:682 +#: ../autopart.py:684 #, fuzzy msgid "Could not allocate cylinder-based partitions as primary partitions" msgstr "´ ÎÅ×ÉÚÎÁÞÅΦ ÒÏÚĦÌÉ..." -#: ../autopart.py:685 +#: ../autopart.py:687 #, fuzzy msgid "Could not allocate partitions as primary partitions" msgstr "´ ÎÅ×ÉÚÎÁÞÅΦ ÒÏÚĦÌÉ..." -#: ../autopart.py:688 +#: ../autopart.py:690 #, fuzzy msgid "Could not allocate cylinder-based partitions" msgstr "´ ÎÅ×ÉÚÎÁÞÅΦ ÒÏÚĦÌÉ..." -#: ../autopart.py:691 +#: ../autopart.py:693 #, fuzzy msgid "Could not allocate partitions" msgstr "´ ÎÅ×ÉÚÎÁÞÅΦ ÒÏÚĦÌÉ..." -#: ../autopart.py:739 +#: ../autopart.py:741 #, c-format msgid "" "Boot partition %s may not meet booting constraints for your architecture. " "Creation of a boot disk is highly encouraged." msgstr "" -#: ../autopart.py:853 +#: ../autopart.py:856 #, fuzzy msgid "Requested Partition Does Not Exist" msgstr "´ ÎÅ×ÉÚÎÁÞÅΦ ÒÏÚĦÌÉ..." -#: ../autopart.py:854 +#: ../autopart.py:857 #, c-format msgid "" "Unable to locate partition %s to use for %s.\n" @@ -124,11 +124,11 @@ msgid "" "Press OK to reboot your system." msgstr "" -#: ../autopart.py:887 +#: ../autopart.py:890 msgid "Partition Request Sanity Check Errors" msgstr "" -#: ../autopart.py:888 +#: ../autopart.py:891 #, c-format msgid "" "The following errors occurred with your partitioning:\n" @@ -138,12 +138,12 @@ msgid "" "Press OK to reboot your system." msgstr "" -#: ../autopart.py:897 +#: ../autopart.py:900 #, fuzzy msgid "Warnings During Automatic Partitioning" msgstr "á×ÔÏÍÁÔÉÞÎÉÊ ÒÏÚÐÏĦÌ" -#: ../autopart.py:898 +#: ../autopart.py:901 #, fuzzy, c-format msgid "" "Following warnings occurred during automatic partitioning:\n" @@ -151,13 +151,13 @@ msgid "" "%s" msgstr "á×ÔÏÍÁÔÉÞÎÉÊ ÒÏÚÐÏĦÌ" -#: ../autopart.py:910 ../iw/partition_gui.py:1275 +#: ../autopart.py:913 ../iw/partition_gui.py:1275 #: ../textw/partition_text.py:163 #, fuzzy msgid "Error Partitioning" msgstr "òÕÞÎÉÊ ÒÏÚÐÏĦÌ" -#: ../autopart.py:911 +#: ../autopart.py:914 #, fuzzy, c-format msgid "" "Could not allocate requested partitions: \n" @@ -165,18 +165,18 @@ msgid "" "%s.%s" msgstr "´ ÎÅ×ÉÚÎÁÞÅΦ ÒÏÚĦÌÉ..." -#: ../autopart.py:945 ../harddrive.py:236 ../iw/bootloader_gui.py:58 +#: ../autopart.py:948 ../harddrive.py:236 ../iw/bootloader_gui.py:58 #: ../iw/bootloaderpassword_gui.py:29 ../iw/partition_gui.py:1280 -#: ../iw/partition_gui.py:1606 ../iw/upgrade_swap_gui.py:171 +#: ../iw/partition_gui.py:1608 ../iw/upgrade_swap_gui.py:171 #: ../iw/upgrade_swap_gui.py:179 ../iw/upgrade_swap_gui.py:186 #: ../partitioning.py:694 ../partitioning.py:1401 #: ../textw/bootloader_text.py:128 ../textw/bootloader_text.py:429 #: ../textw/partition_text.py:167 ../textw/upgrade_text.py:172 -#: ../upgrade.py:240 ../upgrade.py:349 ../upgrade.py:366 +#: ../upgrade.py:240 ../upgrade.py:358 ../upgrade.py:377 msgid "Warning" msgstr "õ×ÁÇÁ!" -#: ../autopart.py:951 +#: ../autopart.py:954 msgid "" "Automatic Partitioning sets up your partitioning based on your installation " "type. You also can customize the resulting partitions to meet your needs.\n" @@ -189,28 +189,28 @@ msgid "" "Although it is not as easy to use, there are cases where fdisk is preferred." msgstr "" -#: ../autopart.py:967 +#: ../autopart.py:970 msgid "" "Before automatic partitioning can be set up by the installation program, you " "must choose how to use the space on hard drives." msgstr "" -#: ../autopart.py:972 +#: ../autopart.py:975 #, fuzzy msgid "Remove all partitions on this system" msgstr "÷ÉÄÁÌÉÔÉ ÒÏÚÄ¦Ì Linux" -#: ../autopart.py:973 +#: ../autopart.py:976 #, fuzzy msgid "Remove all Linux Partitions on this system" msgstr "÷ÉÄÁÌÉÔÉ ÒÏÚÄ¦Ì Linux" -#: ../autopart.py:974 +#: ../autopart.py:977 #, fuzzy msgid "Keep all partitions and use existing free space" msgstr "÷ÉËÏÒÉÓÔÁÔÉ ¦ÓÎÕÀÞÉÊ ×¦ÌØÎÉÊ ÐÒÏÓÔ¦Ò" -#: ../autopart.py:976 +#: ../autopart.py:979 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING!!\tWARNING!!\n" @@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "" "÷É ÓËÏÎƦÇÕÒÕ×ÁÌÉ ÒÏÚÄ¦Ì RAID ÂÅÚ ÐÒÉ×'ÑÚËÉ ÊÏÇÏ ÄÏ ÏÄÎÏÇÏ ÐÒÉÓÔÒÏÀ. \n" "÷É ×ÐÅ×ÎÅÎi?" -#: ../autopart.py:981 +#: ../autopart.py:984 #, c-format msgid "" "WARNING!!\tWARNING!!\n" @@ -246,19 +246,19 @@ msgstr "÷ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ %s.\n" msgid "Everything" msgstr "÷ÓÅ" -#: ../comps.py:672 ../upgrade.py:442 +#: ../comps.py:672 ../upgrade.py:457 msgid "no suggestion" msgstr "ÖÏÄÎÉÈ ×ÁÒ¦ÁÎÔ¦×" -#: ../exception.py:83 ../text.py:219 +#: ../exception.py:95 ../text.py:219 msgid "Exception Occurred" msgstr "óÔÁÌÁÓÑ ÐÏÍÉÌËÁ" -#: ../exception.py:150 +#: ../exception.py:162 msgid "Dump Written" msgstr "äÁÍÐ ÚÁÐÉÓÁÎÏ" -#: ../exception.py:151 +#: ../exception.py:163 msgid "" "Your system's state has been successfully written to the floppy. Your system " "will now be reset." @@ -277,7 +277,7 @@ msgstr "" #: ../loader/loader.c:2207 ../loader/loader.c:2237 ../loader/loader.c:2315 #: ../loader/loader.c:2524 ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131 #: ../loader/urls.c:79 ../loader/urls.c:89 ../loader/urls.c:97 -#: ../loader/urls.c:236 ../loader/urls.c:241 ../packages.py:237 +#: ../loader/urls.c:236 ../loader/urls.c:241 ../packages.py:240 #: ../partitioning.py:1258 ../partitioning.py:1289 #: ../textw/upgrade_text.py:160 ../textw/upgrade_text.py:167 #: ../textw/upgrade_text.py:190 ../textw/xconfig_text.py:422 ../upgrade.py:293 @@ -476,7 +476,7 @@ msgid "Ignore" msgstr "" #: ../gui.py:114 ../iw/account_gui.py:151 ../iw/account_gui.py:162 -#: ../iw/partition_gui.py:849 ../iw/partition_gui.py:1324 +#: ../iw/partition_gui.py:849 ../iw/partition_gui.py:1326 #: ../loader/devices.c:238 ../loader/devices.c:532 ../loader/loader.c:2300 #: ../loader/pcmcia.c:104 ../text.py:115 ../text.py:116 ../text.py:250 #: ../text.py:252 ../text.py:286 ../textw/bootloader_text.py:197 @@ -659,31 +659,31 @@ msgstr "" msgid "Would you like to continue with the upgrade?" msgstr "þÉ ÂÁÖÁ¤ÔÅ ×É ÓËÏÎƦÇÕÒÕ×ÁÔÉ ×ÁÛÕ ÓÉÓÔÅÍÕ?" -#: ../packages.py:97 +#: ../packages.py:100 msgid "Reading" msgstr "þÉÔÁÎÎÑ" -#: ../packages.py:97 +#: ../packages.py:100 msgid "Reading package information..." msgstr "þÉÔÁÎÎÑ ÉÎÆÏÒÍÁæ§ ÐÁËÅÔ¦×..." -#: ../packages.py:154 +#: ../packages.py:157 msgid "Dependency Check" msgstr "ðÅÒÅצÒËÁ ÚÁÌÅÖÎÏÓÔÅÊ" -#: ../packages.py:155 +#: ../packages.py:158 msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "ðÅÒÅצÒËÁ ÚÁÌÅÖÎÏÓÔÅÊ ÐÁËÅÔ¦×, ÝÏ ×ÉÂÒÁΦ ÄÌÑ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ..." -#: ../packages.py:203 ../packages.py:474 +#: ../packages.py:206 ../packages.py:477 msgid "Processing" msgstr "ïÂÒÏÂËÁ" -#: ../packages.py:204 +#: ../packages.py:207 msgid "Preparing to install..." msgstr "ð¦ÄÇÏÔÏ×ËÁ ÄÏ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ... " -#: ../packages.py:238 +#: ../packages.py:241 #, c-format msgid "" "The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a bad package, " @@ -692,21 +692,21 @@ msgstr "" "îÅÍÏÖÌÉ×Ï ×¦ÄËÒÉÔÉ ÆÁÊÌ %s. ãÅ ÍÏÖÅ ÂÕÔÉ ÞÅÒÅÚ ×¦ÄÓÕÔÎ¦Ê ÆÁÊÌ, ÐÏÇÁÎÉÊ ÐÁËÅÔ " "ÁÂÏ ÐÏÇÁÎÉÊ ÎÏÓ¦Ê. îÁÔÉÓΦÔØ <Enter> ÄÌÑ ÐÏ×ÔÏÒÕ." -#: ../packages.py:475 +#: ../packages.py:478 msgid "Setting up RPM transaction..." msgstr "" -#: ../packages.py:516 +#: ../packages.py:519 #, c-format msgid "Upgrading %s.\n" msgstr "ïÎÏ×ÌÅÎÎÑ %s.\n" -#: ../packages.py:518 +#: ../packages.py:521 #, c-format msgid "Installing %s.\n" msgstr "÷ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ %s.\n" -#: ../packages.py:578 +#: ../packages.py:581 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following filesystems:\n" @@ -716,16 +716,16 @@ msgstr "" "÷ÁÍ ÐÏÔÒ¦ÂÎÏ Â¦ÌØÛŠͦÓÃÑ ÎÁ ÃÉÈ ÆÁÊÌÏ×ÉÈ ÓÉÓÔÅÍÁÈ:\n" "\n" -#: ../iw/partition_gui.py:1543 ../iw/upgrade_swap_gui.py:123 -#: ../packages.py:582 ../packages.py:602 ../textw/upgrade_text.py:106 +#: ../iw/partition_gui.py:1545 ../iw/upgrade_swap_gui.py:123 +#: ../packages.py:585 ../packages.py:605 ../textw/upgrade_text.py:106 msgid "Mount Point" msgstr "ôÏÞËÁ ÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ" -#: ../packages.py:583 +#: ../packages.py:586 msgid "Space Needed" msgstr "îÅÏÂȦÄÎÏ Í¦ÓÃÅ" -#: ../packages.py:598 +#: ../packages.py:601 msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " "selected. You need more file nodes on the following filesystems:\n" @@ -735,19 +735,19 @@ msgstr "" "÷ÁÍ ÐÏÔÒ¦ÂÎÏ Â¦ÌØÛŠͦÓÃÑ ÎÁ ÃÉÈ ÆÁÊÌÏ×ÉÈ ÓÉÓÔÅÍÁÈ:\n" "\n" -#: ../packages.py:603 +#: ../packages.py:606 msgid "Nodes Needed" msgstr "îÅÏÂȦÄÎÏ ×ÕÚÌÉ" -#: ../packages.py:609 +#: ../packages.py:612 msgid "Disk Space" msgstr "äÉÓËÏ×ÉÊ ÐÒÏÓÔ¦Ò" -#: ../packages.py:647 +#: ../packages.py:650 msgid "Post Install" msgstr "ðÏÓÔ-ÕÓÔÁÎÏ×ÏÞΦ Ħ§" -#: ../packages.py:648 +#: ../packages.py:651 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "ëÏÎƦÇÕÒÁÃ¦Ñ ÐÏÓÔ-ÕÓÔÁÎÏ×ÏÞÎÉÈ Ä¦Ê..." @@ -919,7 +919,7 @@ msgstr "" "ðÏÍÉÌËÁ: ÐÒÉÓÔÒ¦Ê ÄÌÑ ÓÔ×ÏÒÅÎÎÑ ÎÏ×ÉÈ ÆÁÊÌÏ×ÉÈ ÓÉÓÔÅÍ ÎÅ ÚÎÁÊÄÅÎÏ. ýÏ " "×ÓÔÁÎÏ×ÉÔÉ ÐÒÉÞÉÎÕ, ÐÅÒÅצÒÔÅ ÏÂÌÁÄÎÁÎÎÑ." -#: ../partitioning.py:1571 +#: ../partitioning.py:1576 #, fuzzy msgid "" "You are about to delete a RAID device.\n" @@ -927,7 +927,7 @@ msgid "" "Are you sure?" msgstr "÷ÁÍ ÐÏÔÒ¦ÂÎÏ ×ÉÂÒÁÔÉ RAID ÐÒÉÓÔÒ¦Ê." -#: ../partitioning.py:1574 +#: ../partitioning.py:1579 #, fuzzy, c-format msgid "" "You are about to delete the /dev/%s partition.\n" @@ -935,51 +935,51 @@ msgid "" "Are you sure?" msgstr "÷É ÈÏÞÅÔÅ ×ÉÄÁÌÉÔÉ ÃÅÊ ÒÏÚĦÌ?" -#: ../partitioning.py:1578 +#: ../partitioning.py:1583 msgid "Are you sure you want to delete this partition?" msgstr "÷É ÈÏÞÅÔÅ ×ÉÄÁÌÉÔÉ ÃÅÊ ÒÏÚĦÌ?" -#: ../partitioning.py:1580 +#: ../partitioning.py:1585 #, fuzzy msgid "Confirm Delete" msgstr "ð¦ÄÔ×ÅÒÄÖÅÎÎÑ: " -#: ../partitioning.py:1584 +#: ../partitioning.py:1589 #, fuzzy msgid "Confirm Reset" msgstr "ð¦ÄÔ×ÅÒÄÖÅÎÎÑ: " -#: ../partitioning.py:1585 +#: ../partitioning.py:1590 #, fuzzy msgid "" "Are you sure you want to reset the partition table to its original state?" msgstr "÷É ÈÏÞÅÔÅ ×ÉÄÁÌÉÔÉ ÃÅÊ ÒÏÚĦÌ?" -#: ../partitioning.py:1609 +#: ../partitioning.py:1614 #, fuzzy msgid "the partition in use by the installer." msgstr "÷É ÍÁ¤ÔÅ ÏÂÍÅÖÉÔÉ ÃÅÊ ÒÏÚÄ¦Ì ÄÏ ÏÄÎÏÇÏ ÐÒÉÓÔÒÏÀ ÄÉÓËÕ." -#: ../partitioning.py:1612 +#: ../partitioning.py:1617 msgid "a partition which is a member of a RAID array." msgstr "" -#: ../partitioning.py:1621 ../partitioning.py:1627 ../partitioning.py:1635 -#: ../partitioning.py:1646 ../partitioning.py:1653 +#: ../partitioning.py:1626 ../partitioning.py:1632 ../partitioning.py:1640 +#: ../partitioning.py:1651 ../partitioning.py:1658 #, fuzzy msgid "Unable To Remove" msgstr "îÅÍÏÖÌÉ×Ï ÚÁ×ÁÎÔÁÖÉÔÉ ÆÁÊÌ!" -#: ../partitioning.py:1622 +#: ../partitioning.py:1627 #, fuzzy msgid "You must first select a partition to remove." msgstr "ðÅÒÛÉÊ ÓÅËÔÏÒ ÒÏÚĦÌÕ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ" -#: ../partitioning.py:1628 +#: ../partitioning.py:1633 msgid "You cannot remove free space." msgstr "" -#: ../partitioning.py:1636 +#: ../partitioning.py:1641 #, fuzzy, c-format msgid "" "You cannot remove this partition, as it is an extended partition which " @@ -988,63 +988,63 @@ msgstr "" "îÅÍÏÖÌÉ×Ï ×ÉÄÁÌÉÔÉ \"/boot\", ÑËÝÏ \"/\" ÎÁ ÐÒÉÓÔÒÏÀ RAID. ôÒÅÂÁ ÒÁΦÛÅ " "ÐÅÒÅÎÅÓÔÉ \"/\" ÎÁ ÐÒÉÓÔÒ¦Ê, ÑËÉÊ ÎÅ ¤ ÐÒÉÓÔÒÏ¤Í RAID." -#: ../partitioning.py:1647 +#: ../partitioning.py:1652 msgid "" "You cannot remove this partition, as it is holding the data for the hard " "drive install." msgstr "" -#: ../partitioning.py:1654 +#: ../partitioning.py:1659 #, fuzzy msgid "You cannot remove this partition, as it is part of a RAID device." msgstr "" "îÅÍÏÖÌÉ×Ï ×ÉÄÁÌÉÔÉ \"/boot\", ÑËÝÏ \"/\" ÎÁ ÐÒÉÓÔÒÏÀ RAID. ôÒÅÂÁ ÒÁΦÛÅ " "ÐÅÒÅÎÅÓÔÉ \"/\" ÎÁ ÐÒÉÓÔÒ¦Ê, ÑËÉÊ ÎÅ ¤ ÐÒÉÓÔÒÏ¤Í RAID." -#: ../partitioning.py:1685 ../partitioning.py:1707 +#: ../partitioning.py:1690 ../partitioning.py:1712 #, fuzzy msgid "Unable To Edit" msgstr "îÅÍÏÖÌÉ×Ï ÚÁ×ÁÎÔÁÖÉÔÉ ÆÁÊÌ!" -#: ../partitioning.py:1686 +#: ../partitioning.py:1691 #, fuzzy msgid "You must select a partition to edit" msgstr "÷ÉÂÅÒ¦ÔØ Ð¦ÄÔÒ¦ÍËÕ ÍÏ×:" -#: ../partitioning.py:1708 +#: ../partitioning.py:1713 #, fuzzy, c-format msgid "" "You cannot edit this partition, as it is an extended partition which " "contains %s" msgstr "÷É ÍÁ¤ÔÅ ÏÂÍÅÖÉÔÉ ÃÅÊ ÒÏÚÄ¦Ì ÄÏ ÏÄÎÏÇÏ ÐÒÉÓÔÒÏÀ ÄÉÓËÕ." -#: ../partitioning.py:1716 +#: ../partitioning.py:1721 #, fuzzy msgid "Unable to Edit" msgstr "îÅÍÏÖÌÉ×Ï ÚÁ×ÁÎÔÁÖÉÔÉ ÆÁÊÌ!" -#: ../partitioning.py:1717 +#: ../partitioning.py:1722 #, fuzzy msgid "You cannot edit this partition as it is part of a RAID device" msgstr "÷É ÍÁ¤ÔÅ ÏÂÍÅÖÉÔÉ ÃÅÊ ÒÏÚÄ¦Ì ÄÏ ÏÄÎÏÇÏ ÐÒÉÓÔÒÏÀ ÄÉÓËÕ." -#: ../partitioning.py:1729 +#: ../partitioning.py:1734 #, fuzzy msgid "Installation cannot continue." msgstr "ðÏÞÁÔÏË ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ" -#: ../partitioning.py:1730 +#: ../partitioning.py:1735 msgid "" "The partitioning options you have chosen have already been activated. You " "can no longer return to the disk editing screen. Would you like to continue " "with the installation process?" msgstr "" -#: ../partitioning.py:1750 +#: ../partitioning.py:1755 msgid "Low Memory" msgstr "âÒÁËÕ¤ ÐÁÍ'ÑÔ¦" -#: ../partitioning.py:1751 +#: ../partitioning.py:1756 msgid "" "As you don't have much memory in this machine, we need to turn on swap space " "immediately. To do this we'll have to write your new partition table to the " @@ -1054,12 +1054,12 @@ msgstr "" "ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÔÉÓÑ Ð¦ÄËÁÞËÏÀ. äÌÑ ÃØÏÇÏ ÐÏÔÒ¦ÂÎÏ ÎÅÇÁÊÎÏ ÚÁÐÉÓÁÔÉ ÎÏ×Õ ÔÁÂÌÉÃÀ " "ÒÏÚÄ¦Ì¦× ÎÁ ÄÉÓË. úÇÏÄΦ?" -#: ../partitioning.py:1769 +#: ../partitioning.py:1774 #, fuzzy msgid "Format as Swap?" msgstr "æÏÒÍÁÔÕ×ÁÎÎÑ" -#: ../partitioning.py:1770 +#: ../partitioning.py:1775 #, c-format msgid "" "/dev/%s has a partition type of 0x82 (Linux swap) but does not appear to be " @@ -1068,12 +1068,12 @@ msgid "" "Would you like to format this partition as a swap partition?" msgstr "" -#: ../partitioning.py:1789 ../partitioning.py:1807 +#: ../partitioning.py:1794 ../partitioning.py:1812 #, fuzzy msgid "Format?" msgstr "æÏÒÍÁÔÕ×ÁÎÎÑ" -#: ../partitioning.py:1790 +#: ../partitioning.py:1795 #, fuzzy msgid "" "You have chosen to format a pre-existing partition. This will destroy all " @@ -1084,7 +1084,7 @@ msgstr "" "÷É ÓËÏÎƦÇÕÒÕ×ÁÌÉ ÒÏÚÄ¦Ì RAID ÂÅÚ ÐÒÉ×'ÑÚËÉ ÊÏÇÏ ÄÏ ÏÄÎÏÇÏ ÐÒÉÓÔÒÏÀ. \n" "÷É ×ÐÅ×ÎÅÎi?" -#: ../partitioning.py:1798 +#: ../partitioning.py:1803 msgid "" "You have chosen not to format a pre-existing partition which is being " "mounted under a system directory. Unless you have particular needs to " @@ -1095,12 +1095,12 @@ msgid "" "Are you sure you want to do this?" msgstr "" -#: ../partitioning.py:1814 +#: ../partitioning.py:1819 #, fuzzy msgid "Error with Partitioning" msgstr "òÕÞÎÉÊ ÒÏÚÐÏĦÌ" -#: ../partitioning.py:1815 +#: ../partitioning.py:1820 #, c-format msgid "" "The following critical errors exist with your requested partitioning scheme. " @@ -1110,12 +1110,12 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../partitioning.py:1828 +#: ../partitioning.py:1833 #, fuzzy msgid "Partitioning Warning" msgstr "ðÏÐÅÒÅÄÖÅÎÎÑ ÒÏÚĦÌÕ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ" -#: ../partitioning.py:1829 +#: ../partitioning.py:1834 #, c-format msgid "" "The following warnings exist with your requested partition scheme.\n" @@ -1125,19 +1125,19 @@ msgid "" "Would you like to continue with your requested partitioning scheme?" msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:576 ../partitioning.py:1841 +#: ../iw/partition_gui.py:576 ../partitioning.py:1846 msgid "" "The following pre-existing partitions have been selected to be formatted, " "destroying all data." msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:579 ../partitioning.py:1844 +#: ../iw/partition_gui.py:579 ../partitioning.py:1849 msgid "" "Select 'Yes' to continue and format these partitions, or 'No' to go back and " "change these settings." msgstr "" -#: ../partitioning.py:1850 +#: ../partitioning.py:1855 #, fuzzy msgid "Format Warning" msgstr "æÏÒÍÁÔÕ×ÁÎÎÑ" @@ -1349,7 +1349,7 @@ msgstr "ðÏÍÉÌËÁ ÐÅÒÅÂÕÄÏ×É ÂÁÚÉ RPM. íÁÌÏ ÍiÓÃÑ ÎÁ ÄÉÓËÕ?" msgid "An error occured when finding the packages to upgrade." msgstr "óÔÁÌÁÓÑ ÐÏÍÉÌËÁ Ð¦Ä ÞÁÓ ÐÏÛÕËÕ ÐÁËÅÔ¦× ÄÌÑ ÐÏÎÏ×ÌÅÎÎÑ." -#: ../upgrade.py:350 +#: ../upgrade.py:359 msgid "" "This system appears to have third party packages installed that overlap with " "packages included in Red Hat Linux. Because these packages overlap, " @@ -1358,7 +1358,7 @@ msgid "" "process?" msgstr "" -#: ../upgrade.py:367 +#: ../upgrade.py:378 msgid "" "This system does not have an /etc/redhat-release file. It is possible that " "this is not a Red Hat Linux system. Continuing with the upgrade process may " @@ -1366,7 +1366,7 @@ msgid "" "process?" msgstr "" -#: ../videocard.py:401 +#: ../videocard.py:418 #, fuzzy msgid "Unknown Card" msgstr "îÅצÄÏÍÉÊ" @@ -1504,13 +1504,13 @@ msgid "Add" msgstr "äÏÄÁÔÉ" #: ../iw/account_gui.py:332 ../textw/bootloader_text.py:277 -#: ../textw/fdisk_text.py:41 ../textw/partition_text.py:987 +#: ../textw/fdisk_text.py:41 ../textw/partition_text.py:989 #: ../textw/silo_text.py:216 ../textw/silo_text.py:238 #: ../textw/userauth_text.py:219 msgid "Edit" msgstr "òÅÄÁÇÕ×ÁÔÉ" -#: ../iw/account_gui.py:335 ../textw/partition_text.py:987 +#: ../iw/account_gui.py:335 ../textw/partition_text.py:989 #: ../textw/userauth_text.py:218 msgid "Delete" msgstr "÷ÉÄÁÌÉÔÉ" @@ -1662,7 +1662,7 @@ msgid "Partition" msgstr "òÏÚĦÌ" #: ../iw/bootloader_gui.py:245 ../iw/bootloader_gui.py:433 -#: ../iw/partition_gui.py:1543 ../iw/silo_gui.py:140 ../iw/silo_gui.py:287 +#: ../iw/partition_gui.py:1545 ../iw/silo_gui.py:140 ../iw/silo_gui.py:287 msgid "Type" msgstr "ôÉÐ" @@ -1696,7 +1696,7 @@ msgid "Default" msgstr "ôÉÐÏ×Ï" #: ../iw/bootloader_gui.py:353 ../iw/mouse_gui.py:156 -#: ../iw/partition_gui.py:1542 ../iw/silo_gui.py:263 +#: ../iw/partition_gui.py:1544 ../iw/silo_gui.py:263 #: ../textw/bootloader_text.py:191 ../textw/bootloader_text.py:262 #: ../textw/mouse_text.py:38 ../textw/silo_text.py:142 #: ../textw/silo_text.py:207 @@ -1870,30 +1870,30 @@ msgstr "" msgid "Unresolved Dependencies" msgstr "îÅÚÎÁÊÄÅΦ ÚÁÌÅÖÎÏÓÔ¦ ÐÁËÅÔ¦×" -#: ../iw/dependencies_gui.py:32 ../iw/package_gui.py:517 +#: ../iw/dependencies_gui.py:33 ../iw/package_gui.py:517 #: ../textw/packages_text.py:24 ../textw/packages_text.py:270 #, c-format msgid "Total install size: %s" msgstr "úÁÇÁÌØÎÉÊ ÒÏÚͦÒ: %s" -#: ../iw/dependencies_gui.py:64 ../iw/package_gui.py:423 +#: ../iw/dependencies_gui.py:66 ../iw/package_gui.py:423 #: ../iw/progress_gui.py:191 ../textw/packages_text.py:301 msgid "Package" msgstr "ðÁËÅÔ" -#: ../iw/dependencies_gui.py:64 ../textw/packages_text.py:301 +#: ../iw/dependencies_gui.py:66 ../textw/packages_text.py:301 msgid "Requirement" msgstr "÷ÉÍÏÇÁ" -#: ../iw/dependencies_gui.py:81 ../textw/packages_text.py:316 +#: ../iw/dependencies_gui.py:83 ../textw/packages_text.py:316 msgid "Install packages to satisfy dependencies" msgstr "÷ÓÔÁÎÏ×ÉÔÉ ÐÁËÅÔÉ ÄÌÑ ÚÁÄÏ×ÏÌÅÎÎÑ ÚÁÌÅÖÎÏÓÔÅÊ" -#: ../iw/dependencies_gui.py:84 ../textw/packages_text.py:317 +#: ../iw/dependencies_gui.py:86 ../textw/packages_text.py:317 msgid "Do not install packages that have dependencies" msgstr "îÅ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÀ×ÁÔÉ ÐÁËÅÔÉ, ÝÏ ÍÁÀÔØ ÚÁÌÅÖÎÏÓÔ¦" -#: ../iw/dependencies_gui.py:88 ../textw/packages_text.py:318 +#: ../iw/dependencies_gui.py:90 ../textw/packages_text.py:318 msgid "Ignore package dependencies" msgstr "¶ÇÎÏÒÕ×ÁÔÉ ÚÁÌÅÖÎÏÓÔ¦ ÐÁËÅÔ¦×" @@ -2159,7 +2159,7 @@ msgstr "" msgid "Flat View" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:425 ../iw/partition_gui.py:1543 +#: ../iw/package_gui.py:425 ../iw/partition_gui.py:1545 msgid "Size (MB)" msgstr "òÏÚÍ¦Ò (Megs):" @@ -2280,7 +2280,7 @@ msgstr "" msgid "Add Partition" msgstr "òÏÚĦÌ" -#: ../iw/partition_gui.py:863 ../iw/partition_gui.py:1347 +#: ../iw/partition_gui.py:863 ../iw/partition_gui.py:1349 #: ../textw/partition_text.py:205 msgid "Mount Point:" msgstr "ôÏÞËÁ ÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ:" @@ -2362,7 +2362,7 @@ msgid "Check for bad blocks" msgstr "ðÏÛÕË ÄÅÆÅËÔÎÉÈ ÂÌÏË¦× ÐÒÉ ÆÏÒÍÁÔÕ×ÁÎΦ" #: ../iw/partition_gui.py:1162 ../iw/partition_gui.py:1171 -#: ../iw/partition_gui.py:1209 ../iw/partition_gui.py:1477 +#: ../iw/partition_gui.py:1209 ../iw/partition_gui.py:1479 #: ../textw/partition_text.py:750 ../textw/partition_text.py:772 #: ../textw/partition_text.py:901 msgid "Error With Request" @@ -2388,97 +2388,97 @@ msgstr "ó×ÏÐ" msgid "Warning: %s." msgstr "õ×ÁÇÁ!" -#: ../iw/partition_gui.py:1321 ../textw/partition_text.py:806 +#: ../iw/partition_gui.py:1323 ../textw/partition_text.py:806 #, fuzzy msgid "Make RAID Device" msgstr "_óÔ×ÏÒÉÔÉ RAID ÐÒÉÓÔÒ¦Ê" -#: ../iw/partition_gui.py:1339 ../textw/partition_text.py:830 +#: ../iw/partition_gui.py:1341 ../textw/partition_text.py:830 msgid "At least two software RAID partitions are needed." msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:1354 ../textw/partition_text.py:226 +#: ../iw/partition_gui.py:1356 ../textw/partition_text.py:226 #, fuzzy msgid "Filesystem type:" msgstr "òÏÚÍ¦Ò ÆÁÊÌÏ×ϧ ÓÉÓÔÅÍÉ Root" -#: ../iw/partition_gui.py:1366 ../textw/partition_text.py:382 +#: ../iw/partition_gui.py:1368 ../textw/partition_text.py:382 #, fuzzy msgid "RAID Level:" msgstr "ôÉÐ RAID:" -#: ../iw/partition_gui.py:1401 ../textw/partition_text.py:400 +#: ../iw/partition_gui.py:1403 ../textw/partition_text.py:400 #, fuzzy msgid "RAID Members:" msgstr "ôÉÐ RAID:" -#: ../iw/partition_gui.py:1412 +#: ../iw/partition_gui.py:1414 msgid "Number of spares:" msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:1419 ../textw/partition_text.py:842 +#: ../iw/partition_gui.py:1421 ../textw/partition_text.py:842 #, fuzzy msgid "Format partition?" msgstr "îÅÍÁ¤ ËÏÒÅÎÅ×ÏÇÏ ÒÏÚĦÌÕ" -#: ../iw/partition_gui.py:1523 +#: ../iw/partition_gui.py:1525 #, fuzzy msgid "_New" msgstr "îÏ×ÉÊ" -#: ../iw/partition_gui.py:1524 +#: ../iw/partition_gui.py:1526 #, fuzzy msgid "_Edit" msgstr "òÅÄÁÇÕ×ÁÔÉ" -#: ../iw/partition_gui.py:1525 +#: ../iw/partition_gui.py:1527 msgid "_Delete" msgstr "_÷ÉÄÁÌÉÔÉ" -#: ../iw/partition_gui.py:1526 +#: ../iw/partition_gui.py:1528 msgid "_Reset" msgstr "_÷¦ÄͦÎÉÔÉ" -#: ../iw/partition_gui.py:1527 +#: ../iw/partition_gui.py:1529 #, fuzzy msgid "Make _RAID" msgstr "RAID ÐÒÉÓÔÒ¦Ê, ÑËÉÊ ×ÉËÏÒÉÓÔÏ×Õ¤ÔØÓÑ" -#: ../iw/partition_gui.py:1542 +#: ../iw/partition_gui.py:1544 #, fuzzy msgid "Start" msgstr "óÔÁÎ" -#: ../iw/partition_gui.py:1542 +#: ../iw/partition_gui.py:1544 msgid "End" msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:1543 +#: ../iw/partition_gui.py:1545 #, fuzzy msgid "Format" msgstr "æÏÒÍÁÔÕ×ÁÎÎÑ" -#: ../iw/partition_gui.py:1588 ../textw/partition_text.py:1063 +#: ../iw/partition_gui.py:1590 ../textw/partition_text.py:1065 msgid "Automatic Partitioning" msgstr "á×ÔÏÍÁÔÉÞÎÉÊ ÒÏÚÐÏĦÌ" -#: ../iw/partition_gui.py:1607 +#: ../iw/partition_gui.py:1609 #, fuzzy msgid "" "You need to select at least one drive to have Red Hat Linux installed onto." msgstr "÷ÉÂÅÒ¦ÔØ Ð¦ÄÔÒ¦ÍËÕ ÍÏ×:" -#: ../iw/partition_gui.py:1646 +#: ../iw/partition_gui.py:1648 #, fuzzy msgid "I want to have automatic partitioning:" msgstr "á×ÔÏÍÁÔÉÞÎÉÊ ÒÏÚÐÏĦÌ" -#: ../iw/partition_gui.py:1677 ../textw/partition_text.py:1086 +#: ../iw/partition_gui.py:1679 ../textw/partition_text.py:1088 #, fuzzy msgid "Which drive(s) do you want to use for this installation?" msgstr "äÅ ÷É ÂÁÖÁ¤ÔÅ ×ÓÔÁÎÏ×ÉÔÉ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÕ×ÁÞ?" -#: ../iw/partition_gui.py:1699 +#: ../iw/partition_gui.py:1701 msgid "" "Review (allows you to see and change the automatic partitioning results)" msgstr "" @@ -2757,7 +2757,7 @@ msgstr "çÒÁƦÞÎÉÊ" msgid "Monitor Configuration" msgstr "ëÏÎƦÇÕÒÁÃ¦Ñ ÍÏΦÔÏÒÕ" -#: ../iw/xconfig_gui.py:544 ../iw/xconfig_gui.py:874 +#: ../iw/xconfig_gui.py:544 ../iw/xconfig_gui.py:867 msgid "Generic" msgstr "" @@ -2770,7 +2770,7 @@ msgstr "" msgid "Unprobed Monitor" msgstr "íÏΦÔÏÒ" -#: ../iw/xconfig_gui.py:630 ../iw/xconfig_gui.py:989 +#: ../iw/xconfig_gui.py:630 ../iw/xconfig_gui.py:982 msgid "Restore original values" msgstr "÷¦ÄÎÏ×ÉÔÉ ÐÏÞÁÔËÏצ ÚÎÁÞÅÎÎÑ" @@ -2795,19 +2795,19 @@ msgstr "çÃ" msgid "Graphical Interface (X) Configuration" msgstr "òÏÂÏÔÁ Ú ÇÒÁƦËÏÀ" -#: ../iw/xconfig_gui.py:702 ../textw/xconfig_text.py:604 +#: ../iw/xconfig_gui.py:702 ../textw/xconfig_text.py:608 #, fuzzy msgid "Unspecified video card" msgstr "îÅ ÍÏÖÕ ÒÏÚЦÚÎÁÔÉ ×¦ÄÅÏËÁÒÔÕ" -#: ../iw/xconfig_gui.py:703 ../textw/xconfig_text.py:605 +#: ../iw/xconfig_gui.py:703 ../textw/xconfig_text.py:609 msgid "" "You need to pick a video card before X configuration can continue. If you " "want to skip X configuration entirely choose the 'Skip X Configuration' " "button." msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:835 +#: ../iw/xconfig_gui.py:828 msgid "" "Your video ram size can not be autodetected. Choose your video ram size " "from the choices below:" @@ -2815,7 +2815,7 @@ msgstr "" "òÏÚÍ¦Ò ÐÁÍ'ÑÔ¦ ÎÁ צÄÅÏËÁÒÔ¦ ÎÅ ×ÉÚÎÁÞÅÎÏ. ïÂÅÒ¦ÔØ ÒÏÚÍ¦Ò ×¦ÄÅÏÐÁÍ'ÑÔ¦ Ú¦ " "ÓÐÉÓËÕ:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:843 +#: ../iw/xconfig_gui.py:836 msgid "" "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine " "the best settings for your display." @@ -2823,7 +2823,7 @@ msgstr "" "÷ ¦ÌØÛÏÓÔ¦ ×ÉÐÁÄË¦× ×¦ÄÅÏÏÂÌÁÄÎÁÎÎÑ ÍÏÖÅ ÂÕÔÉ ×ÉÚÎÁÞÅÎÅ Á×ÔÏÍÁÔÉÞÎÏ ¦ " "ÂÕÄÕÔØ ÚÎÁÊÄÅΦ ÎÁÊËÒÁݦ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ÄÌÑ ×ÁÛÏÇÏ ÍÏΦÔÏÒÕ." -#: ../iw/xconfig_gui.py:849 +#: ../iw/xconfig_gui.py:842 #, fuzzy msgid "" "If the probed settings do not match your hardware, select the correct " @@ -2832,16 +2832,16 @@ msgstr "" "ñËÝÏ ÚÎÁÊÄÅΦ ÐÁÒÁÍÅÔÒÉ ÎŠצÄÐÏצÄÁÀÔØ ×ÁÛÏÍÕ ÏÂÌÁÄÎÁÎÎÀ, ×ÉÂÅÒ¦ÔØ ×¦ÒΦ " "ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:879 +#: ../iw/xconfig_gui.py:872 #, fuzzy msgid "Other" msgstr "IÎÛ¦ ÐÏÒÔ¦" -#: ../iw/xconfig_gui.py:967 +#: ../iw/xconfig_gui.py:960 msgid "Video card RAM: " msgstr "÷¦ÄÅÏËÁÒÔÁ" -#: ../iw/xconfig_gui.py:993 ../textw/xconfig_text.py:562 +#: ../iw/xconfig_gui.py:986 ../textw/xconfig_text.py:566 msgid "Skip X Configuration" msgstr "ðÒÏÐÕÓÔÉÔÉ ÎÁÓÔÒÏÊËÕ è" @@ -3409,32 +3409,32 @@ msgstr "úÁÂÁÇÁÔÏ ÄÉÓ˦×" msgid "The maximum number of spares with a RAID0 array is 0." msgstr "" -#: ../textw/partition_text.py:977 +#: ../textw/partition_text.py:979 #, fuzzy msgid "Partitioning" msgstr "òÏÚĦÌ" -#: ../textw/partition_text.py:987 +#: ../textw/partition_text.py:989 msgid "New" msgstr "îÏ×ÉÊ" -#: ../textw/partition_text.py:987 +#: ../textw/partition_text.py:989 #, fuzzy msgid "RAID" msgstr "<RAID>" -#: ../textw/partition_text.py:990 +#: ../textw/partition_text.py:992 #, fuzzy msgid "" " F1-Help F2-New F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-OK " msgstr "" " F1-äÏצÄËÁ F2-äÏÄÁÔÉ F3-úͦÎÉÔÉ F4-óÔÅÒÔÉ F5-óËÁÓÕ×ÁÔÉ F12-çÁÒÁÚÄ " -#: ../textw/partition_text.py:1017 +#: ../textw/partition_text.py:1019 msgid "No Root Partition" msgstr "îÅÍÁ¤ ËÏÒÅÎÅ×ÏÇÏ ÒÏÚĦÌÕ" -#: ../textw/partition_text.py:1018 +#: ../textw/partition_text.py:1020 #, fuzzy msgid "Must have a / partition to install on." msgstr "ðÒÉÚÎÁÞÔÅ ÒÏÚÄ¦Ì Ó×ÏÐÁ, ÝÏ ÐÒÏÄÏ×ÖÉÔÉ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ." @@ -3810,7 +3810,7 @@ msgstr "" #: ../textw/xconfig_text.py:175 ../textw/xconfig_text.py:182 #: ../textw/xconfig_text.py:391 ../textw/xconfig_text.py:402 -#: ../textw/xconfig_text.py:581 ../textw/xconfig_text.py:588 +#: ../textw/xconfig_text.py:585 ../textw/xconfig_text.py:592 #, fuzzy msgid "Change" msgstr "¶ÎÛÉÊ CD-ROM" @@ -3931,26 +3931,26 @@ msgid "" "s' to reset the selection to the amount the installer detected on your card." msgstr "" -#: ../textw/xconfig_text.py:565 +#: ../textw/xconfig_text.py:569 #, fuzzy msgid "Video Card Configuration" msgstr "ëÏÎƦÇÕÒÁÃ¦Ñ ËÌÁצÁÔÕÒÉ" -#: ../textw/xconfig_text.py:568 +#: ../textw/xconfig_text.py:572 msgid "Select the video card and video RAM for your system." msgstr "" -#: ../textw/xconfig_text.py:571 +#: ../textw/xconfig_text.py:575 #, fuzzy msgid "Video Card:" msgstr "÷¦ÄÅÏËÁÒÔÁ" -#: ../textw/xconfig_text.py:576 +#: ../textw/xconfig_text.py:580 #, fuzzy msgid "Unknown card" msgstr "îÅצÄÏÍÉÊ" -#: ../textw/xconfig_text.py:584 +#: ../textw/xconfig_text.py:588 #, fuzzy msgid "Video RAM:" msgstr "÷¦ÄÅÏËÁÒÔÁ" @@ -4504,7 +4504,7 @@ msgid "" "\n" " o the name or IP number of your FTP server\n" " o the directory on that server containing\n" -" Red Hat Linux for your architecure\n" +" Red Hat Linux for your architecture\n" msgstr "" "÷×ÅĦÔØ ÔÁËÕ ¦ÎÆÏÒÍÁæÀ:\n" "\n" @@ -4796,10 +4796,6 @@ msgid "Amundsen-Scott Station, South Pole" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Atlantic islands" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab msgid "Atlantic Time - E Labrador" msgstr "" @@ -4813,6 +4809,10 @@ msgid "Atlantic Time - Nova Scotia - places that did not observe DST 1966-1971" msgstr "" #. generated from zone.tab +msgid "Atlantic islands" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab msgid "Azores" msgstr "" @@ -4833,14 +4833,6 @@ msgid "Catamarca (CT)" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "central Crimea" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab -msgid "central Kazakhstan" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab msgid "Central Standard Time - Saskatchewan - midwest" msgstr "" @@ -4869,15 +4861,15 @@ msgid "Central Time - Michigan - Wisconsin border" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Central Time - most locations" +msgid "Central Time - Quintana Roo" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Central Time - Quintana Roo" +msgid "Central Time - Rainy River & Fort Frances, Ontario" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Central Time - Rainy River & Fort Frances, Ontario" +msgid "Central Time - most locations" msgstr "" #. generated from zone.tab @@ -4921,23 +4913,19 @@ msgid "E Argentina (BA, DF, SC, TF)" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "east Dem. Rep. of Congo" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab msgid "Easter Island & Sala y Gomez" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Eastern Standard Time - central Nunavut" +msgid "Eastern Standard Time - Indiana - Crawford County" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Eastern Standard Time - east Nunavut" +msgid "Eastern Standard Time - Indiana - Starke County" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Eastern Standard Time - Indiana - Crawford County" +msgid "Eastern Standard Time - Indiana - Switzerland County" msgstr "" #. generated from zone.tab @@ -4945,15 +4933,15 @@ msgid "Eastern Standard Time - Indiana - most locations" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Eastern Standard Time - Indiana - Starke County" +msgid "Eastern Standard Time - Pangnirtung, Nunavut" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Eastern Standard Time - Indiana - Switzerland County" +msgid "Eastern Standard Time - central Nunavut" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Eastern Standard Time - Pangnirtung, Nunavut" +msgid "Eastern Standard Time - east Nunavut" msgstr "" #. generated from zone.tab @@ -4990,22 +4978,6 @@ msgid "Eastern Turkestan" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "east Greenland" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab -msgid "east Kazakhstan" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab -msgid "east & south Borneo, Celebes, Bali, Nusa Tengarra, west Timor" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab -msgid "east Uzbekistan" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab msgid "Galapagos Islands" msgstr "" @@ -5098,10 +5070,6 @@ msgid "Moscow+01 - Caspian Sea" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Moscow-01 - Kaliningrad" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab msgid "Moscow+02 - Urals" msgstr "" @@ -5142,6 +5110,10 @@ msgid "Moscow+10 - Bering Sea" msgstr "" #. generated from zone.tab +msgid "Moscow-01 - Kaliningrad" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab msgid "Mountain Standard Time - Arizona" msgstr "" @@ -5163,10 +5135,6 @@ msgid "Mountain Time - Alberta, east British Columbia & west Saskatchewan" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Mountain Time - central Northwest Territories" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab msgid "Mountain Time - Chihuahua" msgstr "" @@ -5179,6 +5147,10 @@ msgid "Mountain Time - S Baja, Nayarit, Sinaloa" msgstr "" #. generated from zone.tab +msgid "Mountain Time - central Northwest Territories" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab msgid "Mountain Time - south Idaho & east Oregon" msgstr "" @@ -5195,7 +5167,7 @@ msgid "NE Brazil (MA, PI, CE, RN, PR)" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Newfoundland Island" +msgid "New South Wales - Yancowinna" msgstr "" #. generated from zone.tab @@ -5203,11 +5175,7 @@ msgid "New South Wales - most locations" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "New South Wales - Yancowinna" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab -msgid "northeast Mali" +msgid "Newfoundland Island" msgstr "" #. generated from zone.tab @@ -5219,14 +5187,6 @@ msgid "Northern Territory" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "north Manchuria" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab -msgid "northwest Greenland" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab msgid "Pacific Time - north Yukon" msgstr "" @@ -5243,10 +5203,6 @@ msgid "Palmer Station, Anvers Island" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "peninsular Malaysia" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab msgid "Pernambuco" msgstr "" @@ -5276,6 +5232,10 @@ msgid "Ruthenia" msgstr "á×ÔÅÎÔÉËÁæÑ" #. generated from zone.tab +msgid "S & SE Brazil (BA, GO, DF, MG, ES, RJ, SP, PR, SC, RS)" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab msgid "Sabah & Sarawak" msgstr "" @@ -5289,18 +5249,6 @@ msgid "South Australia" msgstr "ð¦×ÄÅÎÎÁ áÍÅÒÉËÁ" #. generated from zone.tab -msgid "southwest Greenland" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab -msgid "southwest Mali" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab -msgid "S & SE Brazil (BA, GO, DF, MG, ES, RJ, SP, PR, SC, RS)" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab msgid "Svalbard" msgstr "" @@ -5334,47 +5282,99 @@ msgid "Vostok Station, S Magnetic Pole" msgstr "" #. generated from zone.tab +msgid "W Amazonas" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "W Argentina (CB, SA, TM, LR, SJ, SL, NQ, RN)" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "W Para, Rondonia" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab msgid "Wake Island" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "W Amazonas" +msgid "Western Australia" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "W Argentina (CB, SA, TM, LR, SJ, SL, NQ, RN)" +msgid "Yap" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "west & central Borneo" +msgid "Zaporozh'ye, E Lugansk" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "west Dem. Rep. of Congo" +msgid "central Crimea" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Western Australia" +msgid "central Kazakhstan" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "west Kazakhstan" +msgid "east & south Borneo, Celebes, Bali, Nusa Tengarra, west Timor" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "west Uzbekistan" +msgid "east Dem. Rep. of Congo" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "W Para, Rondonia" +msgid "east Greenland" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Yap" +msgid "east Kazakhstan" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Zaporozh'ye, E Lugansk" +msgid "east Uzbekistan" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "north Manchuria" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "northeast Mali" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "northwest Greenland" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "peninsular Malaysia" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "southwest Greenland" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "southwest Mali" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "west & central Borneo" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "west Dem. Rep. of Congo" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "west Kazakhstan" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "west Uzbekistan" msgstr "" #. generated from lang-table diff --git a/po/zh_CN.GB2312.po b/po/zh_CN.GB2312.po index 6bd49d6b3..60948ba3f 100644 --- a/po/zh_CN.GB2312.po +++ b/po/zh_CN.GB2312.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: anaconda 7.1\n" -"POT-Creation-Date: 2001-08-14 18:40-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2001-08-17 14:41-0400\n" "PO-Revision-Date: 2001-08-07 15:55-0500\n" "Last-Translator: Anaconda Team <msw@redhat.com>\n" "Language-Team: Chinese-S <msw@redhat.com>\n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" #: ../anaconda:332 ../gui.py:111 ../iw/account_gui.py:150 #: ../iw/account_gui.py:161 ../iw/partition_gui.py:496 -#: ../iw/partition_gui.py:848 ../iw/partition_gui.py:1323 ../loader/cdrom.c:34 +#: ../iw/partition_gui.py:848 ../iw/partition_gui.py:1325 ../loader/cdrom.c:34 #: ../loader/devices.c:92 ../loader/devices.c:237 ../loader/devices.c:259 #: ../loader/devices.c:266 ../loader/devices.c:335 ../loader/devices.c:435 #: ../loader/devices.c:480 ../loader/devices.c:500 ../loader/devices.c:532 @@ -89,39 +89,39 @@ msgstr "ûÓз¢ÏÖÊó±ê.ͼÐη½Ê½°²×°ÐèÒªÊó±ê.¿ªÊ¼Îı¾·½Ê½°²×°." msgid "Using mouse type: " msgstr "µ÷²éÊó±êµÄÀàÐÍ:" -#: ../autopart.py:682 +#: ../autopart.py:684 #, fuzzy msgid "Could not allocate cylinder-based partitions as primary partitions" msgstr "´æÔÚδ·ÖÅä·ÖÇø..." -#: ../autopart.py:685 +#: ../autopart.py:687 #, fuzzy msgid "Could not allocate partitions as primary partitions" msgstr "´æÔÚδ·ÖÅä·ÖÇø..." -#: ../autopart.py:688 +#: ../autopart.py:690 #, fuzzy msgid "Could not allocate cylinder-based partitions" msgstr "´æÔÚδ·ÖÅä·ÖÇø..." -#: ../autopart.py:691 +#: ../autopart.py:693 #, fuzzy msgid "Could not allocate partitions" msgstr "´æÔÚδ·ÖÅä·ÖÇø..." -#: ../autopart.py:739 +#: ../autopart.py:741 #, c-format msgid "" "Boot partition %s may not meet booting constraints for your architecture. " "Creation of a boot disk is highly encouraged." msgstr "" -#: ../autopart.py:853 +#: ../autopart.py:856 #, fuzzy msgid "Requested Partition Does Not Exist" msgstr "´æÔÚδ·ÖÅä·ÖÇø..." -#: ../autopart.py:854 +#: ../autopart.py:857 #, c-format msgid "" "Unable to locate partition %s to use for %s.\n" @@ -129,11 +129,11 @@ msgid "" "Press OK to reboot your system." msgstr "" -#: ../autopart.py:887 +#: ../autopart.py:890 msgid "Partition Request Sanity Check Errors" msgstr "" -#: ../autopart.py:888 +#: ../autopart.py:891 #, c-format msgid "" "The following errors occurred with your partitioning:\n" @@ -143,12 +143,12 @@ msgid "" "Press OK to reboot your system." msgstr "" -#: ../autopart.py:897 +#: ../autopart.py:900 #, fuzzy msgid "Warnings During Automatic Partitioning" msgstr "×Ô¶¯·ÖÇø" -#: ../autopart.py:898 +#: ../autopart.py:901 #, fuzzy, c-format msgid "" "Following warnings occurred during automatic partitioning:\n" @@ -156,13 +156,13 @@ msgid "" "%s" msgstr "×Ô¶¯·ÖÇø" -#: ../autopart.py:910 ../iw/partition_gui.py:1275 +#: ../autopart.py:913 ../iw/partition_gui.py:1275 #: ../textw/partition_text.py:163 #, fuzzy msgid "Error Partitioning" msgstr "ÊÖ¶¯·ÖÇø" -#: ../autopart.py:911 +#: ../autopart.py:914 #, fuzzy, c-format msgid "" "Could not allocate requested partitions: \n" @@ -170,19 +170,19 @@ msgid "" "%s.%s" msgstr "´æÔÚδ·ÖÅä·ÖÇø..." -#: ../autopart.py:945 ../harddrive.py:236 ../iw/bootloader_gui.py:58 +#: ../autopart.py:948 ../harddrive.py:236 ../iw/bootloader_gui.py:58 #: ../iw/bootloaderpassword_gui.py:29 ../iw/partition_gui.py:1280 -#: ../iw/partition_gui.py:1606 ../iw/upgrade_swap_gui.py:171 +#: ../iw/partition_gui.py:1608 ../iw/upgrade_swap_gui.py:171 #: ../iw/upgrade_swap_gui.py:179 ../iw/upgrade_swap_gui.py:186 #: ../partitioning.py:694 ../partitioning.py:1401 #: ../textw/bootloader_text.py:128 ../textw/bootloader_text.py:429 #: ../textw/partition_text.py:167 ../textw/upgrade_text.py:172 -#: ../upgrade.py:240 ../upgrade.py:349 ../upgrade.py:366 +#: ../upgrade.py:240 ../upgrade.py:358 ../upgrade.py:377 #, fuzzy msgid "Warning" msgstr "ÕýÔÚËÑË÷" -#: ../autopart.py:951 +#: ../autopart.py:954 msgid "" "Automatic Partitioning sets up your partitioning based on your installation " "type. You also can customize the resulting partitions to meet your needs.\n" @@ -195,28 +195,28 @@ msgid "" "Although it is not as easy to use, there are cases where fdisk is preferred." msgstr "" -#: ../autopart.py:967 +#: ../autopart.py:970 msgid "" "Before automatic partitioning can be set up by the installation program, you " "must choose how to use the space on hard drives." msgstr "" -#: ../autopart.py:972 +#: ../autopart.py:975 #, fuzzy msgid "Remove all partitions on this system" msgstr "ɾ³ý Linux ·ÖÇø" -#: ../autopart.py:973 +#: ../autopart.py:976 #, fuzzy msgid "Remove all Linux Partitions on this system" msgstr "ɾ³ý Linux ·ÖÇø" -#: ../autopart.py:974 +#: ../autopart.py:977 #, fuzzy msgid "Keep all partitions and use existing free space" msgstr "ʹÓÃÏÖÓеĿÉÓÿռä" -#: ../autopart.py:976 +#: ../autopart.py:979 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING!!\tWARNING!!\n" @@ -228,7 +228,7 @@ msgstr "" "ÄúÒÑÅäÖà RAID ·ÖÇø£¬µ«ÊÇ佫·ÖÇøÏÞ¶¨Îªµ¥¸öÇý¶¯Æ÷¡£\n" "ÊÇ·ñÈ·¶¨ÒªÖ´Ðд˲Ù×÷£¿" -#: ../autopart.py:981 +#: ../autopart.py:984 #, c-format msgid "" "WARNING!!\tWARNING!!\n" @@ -253,19 +253,19 @@ msgstr "ÕýÔÚ°²×° %s¡£\n" msgid "Everything" msgstr "ÕýÔÚËÑË÷" -#: ../comps.py:672 ../upgrade.py:442 +#: ../comps.py:672 ../upgrade.py:457 msgid "no suggestion" msgstr "ûÓн¨Òé" -#: ../exception.py:83 ../text.py:219 +#: ../exception.py:95 ../text.py:219 msgid "Exception Occurred" msgstr "" -#: ../exception.py:150 +#: ../exception.py:162 msgid "Dump Written" msgstr "" -#: ../exception.py:151 +#: ../exception.py:163 msgid "" "Your system's state has been successfully written to the floppy. Your system " "will now be reset." @@ -282,7 +282,7 @@ msgstr "" #: ../loader/loader.c:2207 ../loader/loader.c:2237 ../loader/loader.c:2315 #: ../loader/loader.c:2524 ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131 #: ../loader/urls.c:79 ../loader/urls.c:89 ../loader/urls.c:97 -#: ../loader/urls.c:236 ../loader/urls.c:241 ../packages.py:237 +#: ../loader/urls.c:236 ../loader/urls.c:241 ../packages.py:240 #: ../partitioning.py:1258 ../partitioning.py:1289 #: ../textw/upgrade_text.py:160 ../textw/upgrade_text.py:167 #: ../textw/upgrade_text.py:190 ../textw/xconfig_text.py:422 ../upgrade.py:293 @@ -449,7 +449,7 @@ msgid "Ignore" msgstr "" #: ../gui.py:114 ../iw/account_gui.py:151 ../iw/account_gui.py:162 -#: ../iw/partition_gui.py:849 ../iw/partition_gui.py:1324 +#: ../iw/partition_gui.py:849 ../iw/partition_gui.py:1326 #: ../loader/devices.c:238 ../loader/devices.c:532 ../loader/loader.c:2300 #: ../loader/pcmcia.c:104 ../text.py:115 ../text.py:116 ../text.py:250 #: ../text.py:252 ../text.py:286 ../textw/bootloader_text.py:197 @@ -623,52 +623,52 @@ msgstr "" msgid "Would you like to continue with the upgrade?" msgstr "ÊÇ·ñÒªÉèÖÃÁªÍø£¿" -#: ../packages.py:97 +#: ../packages.py:100 msgid "Reading" msgstr "ÕýÔÚ¶ÁÈ¡" -#: ../packages.py:97 +#: ../packages.py:100 msgid "Reading package information..." msgstr "ÕýÔÚ¶ÁÈ¡Èí¼þ°üÐÅÏ¢..." -#: ../packages.py:154 +#: ../packages.py:157 msgid "Dependency Check" msgstr "ÒÀ´æÐÔ¼ì²é" -#: ../packages.py:155 +#: ../packages.py:158 msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "" -#: ../packages.py:203 ../packages.py:474 +#: ../packages.py:206 ../packages.py:477 msgid "Processing" msgstr "ÕýÔÚ´¦Àí" -#: ../packages.py:204 +#: ../packages.py:207 msgid "Preparing to install..." msgstr "ÕýÔÚ½øÐа²×°×¼±¸..." -#: ../packages.py:238 +#: ../packages.py:241 #, c-format msgid "" "The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a bad package, " "or bad media. Press <return> to try again." msgstr "" -#: ../packages.py:475 +#: ../packages.py:478 msgid "Setting up RPM transaction..." msgstr "" -#: ../packages.py:516 +#: ../packages.py:519 #, c-format msgid "Upgrading %s.\n" msgstr "ÕýÔÚÉý¼¶ %s¡£\n" -#: ../packages.py:518 +#: ../packages.py:521 #, c-format msgid "Installing %s.\n" msgstr "ÕýÔÚ°²×° %s¡£\n" -#: ../packages.py:578 +#: ../packages.py:581 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following filesystems:\n" @@ -678,16 +678,16 @@ msgstr "" "ͳ£º\n" "\n" -#: ../iw/partition_gui.py:1543 ../iw/upgrade_swap_gui.py:123 -#: ../packages.py:582 ../packages.py:602 ../textw/upgrade_text.py:106 +#: ../iw/partition_gui.py:1545 ../iw/upgrade_swap_gui.py:123 +#: ../packages.py:585 ../packages.py:605 ../textw/upgrade_text.py:106 msgid "Mount Point" msgstr "°²×°µã" -#: ../packages.py:583 +#: ../packages.py:586 msgid "Space Needed" msgstr "ËùÐè¿Õ¼ä" -#: ../packages.py:598 +#: ../packages.py:601 #, fuzzy msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " @@ -698,20 +698,20 @@ msgstr "" "ͳ£º\n" "\n" -#: ../packages.py:603 +#: ../packages.py:606 #, fuzzy msgid "Nodes Needed" msgstr "ËùÐè¿Õ¼ä" -#: ../packages.py:609 +#: ../packages.py:612 msgid "Disk Space" msgstr "´ÅÅÌ¿Õ¼ä" -#: ../packages.py:647 +#: ../packages.py:650 msgid "Post Install" msgstr "°²×°ºó" -#: ../packages.py:648 +#: ../packages.py:651 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "ÕýÔÚÖ´Ðа²×°ºóÅäÖÃ..." @@ -882,7 +882,7 @@ msgstr "" "³öÏÖ´íÎó - δÕÒµ½ÓÃÓÚ´´½¨ÐÂÎļþϵͳµÄÓÐЧÉ豸¡£Çë¼ì²éÄúµÄÓ²¼þÒÔÕÒµ½ÎÊÌâµÄÆð" "Òò¡£" -#: ../partitioning.py:1571 +#: ../partitioning.py:1576 #, fuzzy msgid "" "You are about to delete a RAID device.\n" @@ -890,7 +890,7 @@ msgid "" "Are you sure?" msgstr "Äú±ØÐëÑ¡ÔñÒ»¸ö RAID É豸¡£" -#: ../partitioning.py:1574 +#: ../partitioning.py:1579 #, fuzzy, c-format msgid "" "You are about to delete the /dev/%s partition.\n" @@ -898,110 +898,110 @@ msgid "" "Are you sure?" msgstr "ÊÇ·ñÈ·¶¨ÒªÉ¾³ý´Ë·ÖÇø£¿" -#: ../partitioning.py:1578 +#: ../partitioning.py:1583 msgid "Are you sure you want to delete this partition?" msgstr "ÊÇ·ñÈ·¶¨ÒªÉ¾³ý´Ë·ÖÇø£¿" -#: ../partitioning.py:1580 +#: ../partitioning.py:1585 #, fuzzy msgid "Confirm Delete" msgstr "È·ÈÏ£º " -#: ../partitioning.py:1584 +#: ../partitioning.py:1589 #, fuzzy msgid "Confirm Reset" msgstr "È·ÈÏ£º " -#: ../partitioning.py:1585 +#: ../partitioning.py:1590 #, fuzzy msgid "" "Are you sure you want to reset the partition table to its original state?" msgstr "ÊÇ·ñÈ·¶¨ÒªÉ¾³ý´Ë·ÖÇø£¿" -#: ../partitioning.py:1609 +#: ../partitioning.py:1614 #, fuzzy msgid "the partition in use by the installer." msgstr "Äú±ØÐë·ÖÅäÒ»¸ö½»»»·ÖÇø£¬²ÅÄܼÌÐø°²×°¡£" -#: ../partitioning.py:1612 +#: ../partitioning.py:1617 msgid "a partition which is a member of a RAID array." msgstr "" -#: ../partitioning.py:1621 ../partitioning.py:1627 ../partitioning.py:1635 -#: ../partitioning.py:1646 ../partitioning.py:1653 +#: ../partitioning.py:1626 ../partitioning.py:1632 ../partitioning.py:1640 +#: ../partitioning.py:1651 ../partitioning.py:1658 #, fuzzy msgid "Unable To Remove" msgstr "ÎÞ·¨¼ì²âµ½ÊÓƵ¿¨" -#: ../partitioning.py:1622 +#: ../partitioning.py:1627 #, fuzzy msgid "You must first select a partition to remove." msgstr "Òýµ¼·ÖÇøµÄµÚÒ»¸öÉÈÇø" -#: ../partitioning.py:1628 +#: ../partitioning.py:1633 msgid "You cannot remove free space." msgstr "" -#: ../partitioning.py:1636 +#: ../partitioning.py:1641 #, fuzzy, c-format msgid "" "You cannot remove this partition, as it is an extended partition which " "contains %s" msgstr "Äú±ØÐë·ÖÅäÒ»¸ö½»»»·ÖÇø£¬²ÅÄܼÌÐø°²×°¡£" -#: ../partitioning.py:1647 +#: ../partitioning.py:1652 msgid "" "You cannot remove this partition, as it is holding the data for the hard " "drive install." msgstr "" -#: ../partitioning.py:1654 +#: ../partitioning.py:1659 msgid "You cannot remove this partition, as it is part of a RAID device." msgstr "" -#: ../partitioning.py:1685 ../partitioning.py:1707 +#: ../partitioning.py:1690 ../partitioning.py:1712 msgid "Unable To Edit" msgstr "" -#: ../partitioning.py:1686 +#: ../partitioning.py:1691 #, fuzzy msgid "You must select a partition to edit" msgstr "Ñ¡ÔñÓïÑÔ" -#: ../partitioning.py:1708 +#: ../partitioning.py:1713 #, fuzzy, c-format msgid "" "You cannot edit this partition, as it is an extended partition which " "contains %s" msgstr "Äú±ØÐë·ÖÅäÒ»¸ö½»»»·ÖÇø£¬²ÅÄܼÌÐø°²×°¡£" -#: ../partitioning.py:1716 +#: ../partitioning.py:1721 #, fuzzy msgid "Unable to Edit" msgstr "ÎÞ·¨¼ì²âµ½ÊÓƵ¿¨" -#: ../partitioning.py:1717 +#: ../partitioning.py:1722 #, fuzzy msgid "You cannot edit this partition as it is part of a RAID device" msgstr "Äú±ØÐë·ÖÅäÒ»¸ö½»»»·ÖÇø£¬²ÅÄܼÌÐø°²×°¡£" -#: ../partitioning.py:1729 +#: ../partitioning.py:1734 #, fuzzy msgid "Installation cannot continue." msgstr "¿ªÊ¼°²×°" -#: ../partitioning.py:1730 +#: ../partitioning.py:1735 msgid "" "The partitioning options you have chosen have already been activated. You " "can no longer return to the disk editing screen. Would you like to continue " "with the installation process?" msgstr "" -#: ../partitioning.py:1750 +#: ../partitioning.py:1755 msgid "Low Memory" msgstr "ÄÚ´æ²»×ã" -#: ../partitioning.py:1751 +#: ../partitioning.py:1756 msgid "" "As you don't have much memory in this machine, we need to turn on swap space " "immediately. To do this we'll have to write your new partition table to the " @@ -1010,12 +1010,12 @@ msgstr "" "Èç¹û±¾»úÄÚ´æ²»×㣬Ôò±ØÐëÁ¢¼´´ò¿ª½»»»¿Õ¼ä¡£ÒªÖ´Ðд˲Ù×÷£¬±ØÐ뽫зÖÇø±íÁ¢¼´Ð´" "Èë´ÅÅÌ¡£ÊÇ·ñÖ´ÐУ¿" -#: ../partitioning.py:1769 +#: ../partitioning.py:1774 #, fuzzy msgid "Format as Swap?" msgstr "ÕýÔÚ¸ñʽ»¯" -#: ../partitioning.py:1770 +#: ../partitioning.py:1775 #, c-format msgid "" "/dev/%s has a partition type of 0x82 (Linux swap) but does not appear to be " @@ -1024,12 +1024,12 @@ msgid "" "Would you like to format this partition as a swap partition?" msgstr "" -#: ../partitioning.py:1789 ../partitioning.py:1807 +#: ../partitioning.py:1794 ../partitioning.py:1812 #, fuzzy msgid "Format?" msgstr "ÕýÔÚ¸ñʽ»¯" -#: ../partitioning.py:1790 +#: ../partitioning.py:1795 #, fuzzy msgid "" "You have chosen to format a pre-existing partition. This will destroy all " @@ -1040,7 +1040,7 @@ msgstr "" "ÄúÒÑÅäÖà RAID ·ÖÇø£¬µ«ÊÇ佫·ÖÇøÏÞ¶¨Îªµ¥¸öÇý¶¯Æ÷¡£\n" "ÊÇ·ñÈ·¶¨ÒªÖ´Ðд˲Ù×÷£¿" -#: ../partitioning.py:1798 +#: ../partitioning.py:1803 msgid "" "You have chosen not to format a pre-existing partition which is being " "mounted under a system directory. Unless you have particular needs to " @@ -1051,12 +1051,12 @@ msgid "" "Are you sure you want to do this?" msgstr "" -#: ../partitioning.py:1814 +#: ../partitioning.py:1819 #, fuzzy msgid "Error with Partitioning" msgstr "ÊÖ¶¯·ÖÇø" -#: ../partitioning.py:1815 +#: ../partitioning.py:1820 #, c-format msgid "" "The following critical errors exist with your requested partitioning scheme. " @@ -1066,12 +1066,12 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../partitioning.py:1828 +#: ../partitioning.py:1833 #, fuzzy msgid "Partitioning Warning" msgstr "×Ô¶¯·ÖÇø" -#: ../partitioning.py:1829 +#: ../partitioning.py:1834 #, c-format msgid "" "The following warnings exist with your requested partition scheme.\n" @@ -1081,19 +1081,19 @@ msgid "" "Would you like to continue with your requested partitioning scheme?" msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:576 ../partitioning.py:1841 +#: ../iw/partition_gui.py:576 ../partitioning.py:1846 msgid "" "The following pre-existing partitions have been selected to be formatted, " "destroying all data." msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:579 ../partitioning.py:1844 +#: ../iw/partition_gui.py:579 ../partitioning.py:1849 msgid "" "Select 'Yes' to continue and format these partitions, or 'No' to go back and " "change these settings." msgstr "" -#: ../partitioning.py:1850 +#: ../partitioning.py:1855 #, fuzzy msgid "Format Warning" msgstr "ÕýÔÚ¸ñʽ»¯" @@ -1283,7 +1283,7 @@ msgstr "Öؽ¨ RPM Êý¾Ý¿âʧ°Ü¡£ ÊÇ·ñ´ÅÅÌ¿Õ¼äÒÑÂú£¿" msgid "An error occured when finding the packages to upgrade." msgstr "ÕýÔÚ²éÕÒÒªÉý¼¶µÄÈí¼þ°ü..." -#: ../upgrade.py:350 +#: ../upgrade.py:359 msgid "" "This system appears to have third party packages installed that overlap with " "packages included in Red Hat Linux. Because these packages overlap, " @@ -1292,7 +1292,7 @@ msgid "" "process?" msgstr "" -#: ../upgrade.py:367 +#: ../upgrade.py:378 msgid "" "This system does not have an /etc/redhat-release file. It is possible that " "this is not a Red Hat Linux system. Continuing with the upgrade process may " @@ -1300,7 +1300,7 @@ msgid "" "process?" msgstr "" -#: ../videocard.py:401 +#: ../videocard.py:418 msgid "Unknown Card" msgstr "" @@ -1443,13 +1443,13 @@ msgid "Add" msgstr "Ìí¼Ó" #: ../iw/account_gui.py:332 ../textw/bootloader_text.py:277 -#: ../textw/fdisk_text.py:41 ../textw/partition_text.py:987 +#: ../textw/fdisk_text.py:41 ../textw/partition_text.py:989 #: ../textw/silo_text.py:216 ../textw/silo_text.py:238 #: ../textw/userauth_text.py:219 msgid "Edit" msgstr "±à¼" -#: ../iw/account_gui.py:335 ../textw/partition_text.py:987 +#: ../iw/account_gui.py:335 ../textw/partition_text.py:989 #: ../textw/userauth_text.py:218 msgid "Delete" msgstr "ɾ³ý" @@ -1603,7 +1603,7 @@ msgid "Partition" msgstr "·ÖÇø" #: ../iw/bootloader_gui.py:245 ../iw/bootloader_gui.py:433 -#: ../iw/partition_gui.py:1543 ../iw/silo_gui.py:140 ../iw/silo_gui.py:287 +#: ../iw/partition_gui.py:1545 ../iw/silo_gui.py:140 ../iw/silo_gui.py:287 msgid "Type" msgstr "ÀàÐÍ" @@ -1637,7 +1637,7 @@ msgid "Default" msgstr "ȱʡ" #: ../iw/bootloader_gui.py:353 ../iw/mouse_gui.py:156 -#: ../iw/partition_gui.py:1542 ../iw/silo_gui.py:263 +#: ../iw/partition_gui.py:1544 ../iw/silo_gui.py:263 #: ../textw/bootloader_text.py:191 ../textw/bootloader_text.py:262 #: ../textw/mouse_text.py:38 ../textw/silo_text.py:142 #: ../textw/silo_text.py:207 @@ -1811,31 +1811,31 @@ msgstr "" msgid "Unresolved Dependencies" msgstr "δ·Ö±æÏà¹ØÐÔ" -#: ../iw/dependencies_gui.py:32 ../iw/package_gui.py:517 +#: ../iw/dependencies_gui.py:33 ../iw/package_gui.py:517 #: ../textw/packages_text.py:24 ../textw/packages_text.py:270 #, c-format msgid "Total install size: %s" msgstr "" -#: ../iw/dependencies_gui.py:64 ../iw/package_gui.py:423 +#: ../iw/dependencies_gui.py:66 ../iw/package_gui.py:423 #: ../iw/progress_gui.py:191 ../textw/packages_text.py:301 msgid "Package" msgstr "Èí¼þ°ü" -#: ../iw/dependencies_gui.py:64 ../textw/packages_text.py:301 +#: ../iw/dependencies_gui.py:66 ../textw/packages_text.py:301 msgid "Requirement" msgstr "ÒªÇó" -#: ../iw/dependencies_gui.py:81 ../textw/packages_text.py:316 +#: ../iw/dependencies_gui.py:83 ../textw/packages_text.py:316 msgid "Install packages to satisfy dependencies" msgstr "°²×°Èí¼þ°üÒÔÂú×ãÏà¹ØÐÔ" -#: ../iw/dependencies_gui.py:84 ../textw/packages_text.py:317 +#: ../iw/dependencies_gui.py:86 ../textw/packages_text.py:317 #, fuzzy msgid "Do not install packages that have dependencies" msgstr "°²×°Èí¼þ°üÒÔÂú×ãÏà¹ØÐÔ" -#: ../iw/dependencies_gui.py:88 ../textw/packages_text.py:318 +#: ../iw/dependencies_gui.py:90 ../textw/packages_text.py:318 #, fuzzy msgid "Ignore package dependencies" msgstr "Èí¼þ°üÏà¹ØÐÔ" @@ -2107,7 +2107,7 @@ msgstr "" msgid "Flat View" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:425 ../iw/partition_gui.py:1543 +#: ../iw/package_gui.py:425 ../iw/partition_gui.py:1545 #, fuzzy msgid "Size (MB)" msgstr "´óС (MB)£º" @@ -2229,7 +2229,7 @@ msgstr "" msgid "Add Partition" msgstr "·ÖÇø" -#: ../iw/partition_gui.py:863 ../iw/partition_gui.py:1347 +#: ../iw/partition_gui.py:863 ../iw/partition_gui.py:1349 #: ../textw/partition_text.py:205 msgid "Mount Point:" msgstr "°²×°µã£º" @@ -2310,7 +2310,7 @@ msgid "Check for bad blocks" msgstr "¸ñʽ»¯¹ý³ÌÖмì²é´ÅÅÌ»µ¿é" #: ../iw/partition_gui.py:1162 ../iw/partition_gui.py:1171 -#: ../iw/partition_gui.py:1209 ../iw/partition_gui.py:1477 +#: ../iw/partition_gui.py:1209 ../iw/partition_gui.py:1479 #: ../textw/partition_text.py:750 ../textw/partition_text.py:772 #: ../textw/partition_text.py:901 msgid "Error With Request" @@ -2336,97 +2336,97 @@ msgstr "½»»»" msgid "Warning: %s." msgstr "ÕýÔÚËÑË÷" -#: ../iw/partition_gui.py:1321 ../textw/partition_text.py:806 +#: ../iw/partition_gui.py:1323 ../textw/partition_text.py:806 #, fuzzy msgid "Make RAID Device" msgstr "´´½¨ RAID É豸(_M)" -#: ../iw/partition_gui.py:1339 ../textw/partition_text.py:830 +#: ../iw/partition_gui.py:1341 ../textw/partition_text.py:830 msgid "At least two software RAID partitions are needed." msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:1354 ../textw/partition_text.py:226 +#: ../iw/partition_gui.py:1356 ../textw/partition_text.py:226 #, fuzzy msgid "Filesystem type:" msgstr "ÕýÔÚ¸ñʽ»¯Îļþϵͳ" -#: ../iw/partition_gui.py:1366 ../textw/partition_text.py:382 +#: ../iw/partition_gui.py:1368 ../textw/partition_text.py:382 #, fuzzy msgid "RAID Level:" msgstr "RAID ÀàÐÍ£º" -#: ../iw/partition_gui.py:1401 ../textw/partition_text.py:400 +#: ../iw/partition_gui.py:1403 ../textw/partition_text.py:400 #, fuzzy msgid "RAID Members:" msgstr "RAID ÀàÐÍ£º" -#: ../iw/partition_gui.py:1412 +#: ../iw/partition_gui.py:1414 msgid "Number of spares:" msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:1419 ../textw/partition_text.py:842 +#: ../iw/partition_gui.py:1421 ../textw/partition_text.py:842 #, fuzzy msgid "Format partition?" msgstr "ÎÞ¸ù·ÖÇø" -#: ../iw/partition_gui.py:1523 +#: ../iw/partition_gui.py:1525 #, fuzzy msgid "_New" msgstr "н¨" -#: ../iw/partition_gui.py:1524 +#: ../iw/partition_gui.py:1526 #, fuzzy msgid "_Edit" msgstr "±à¼" -#: ../iw/partition_gui.py:1525 +#: ../iw/partition_gui.py:1527 msgid "_Delete" msgstr "ɾ³ý(_D)" -#: ../iw/partition_gui.py:1526 +#: ../iw/partition_gui.py:1528 msgid "_Reset" msgstr "ÖØÖÃ(_R)" -#: ../iw/partition_gui.py:1527 +#: ../iw/partition_gui.py:1529 #, fuzzy msgid "Make _RAID" msgstr "ÒÑÓÃµÄ RAID É豸" -#: ../iw/partition_gui.py:1542 +#: ../iw/partition_gui.py:1544 #, fuzzy msgid "Start" msgstr "״̬" -#: ../iw/partition_gui.py:1542 +#: ../iw/partition_gui.py:1544 msgid "End" msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:1543 +#: ../iw/partition_gui.py:1545 #, fuzzy msgid "Format" msgstr "ÕýÔÚ¸ñʽ»¯" -#: ../iw/partition_gui.py:1588 ../textw/partition_text.py:1063 +#: ../iw/partition_gui.py:1590 ../textw/partition_text.py:1065 msgid "Automatic Partitioning" msgstr "×Ô¶¯·ÖÇø" -#: ../iw/partition_gui.py:1607 +#: ../iw/partition_gui.py:1609 #, fuzzy msgid "" "You need to select at least one drive to have Red Hat Linux installed onto." msgstr "Ñ¡ÔñÓïÑÔ" -#: ../iw/partition_gui.py:1646 +#: ../iw/partition_gui.py:1648 #, fuzzy msgid "I want to have automatic partitioning:" msgstr "×Ô¶¯·ÖÇø" -#: ../iw/partition_gui.py:1677 ../textw/partition_text.py:1086 +#: ../iw/partition_gui.py:1679 ../textw/partition_text.py:1088 #, fuzzy msgid "Which drive(s) do you want to use for this installation?" msgstr "ÄúÏëÔںδ¦°²×°Òýµ¼×°ÔسÌÐò£¿" -#: ../iw/partition_gui.py:1699 +#: ../iw/partition_gui.py:1701 msgid "" "Review (allows you to see and change the automatic partitioning results)" msgstr "" @@ -2714,7 +2714,7 @@ msgstr "ʹÓÃͼÐεǼ" msgid "Monitor Configuration" msgstr "Lilo ÅäÖÃ" -#: ../iw/xconfig_gui.py:544 ../iw/xconfig_gui.py:874 +#: ../iw/xconfig_gui.py:544 ../iw/xconfig_gui.py:867 msgid "Generic" msgstr "" @@ -2727,7 +2727,7 @@ msgstr "" msgid "Unprobed Monitor" msgstr "ÏÔʾÆ÷" -#: ../iw/xconfig_gui.py:630 ../iw/xconfig_gui.py:989 +#: ../iw/xconfig_gui.py:630 ../iw/xconfig_gui.py:982 msgid "Restore original values" msgstr "" @@ -2754,48 +2754,48 @@ msgstr "" msgid "Graphical Interface (X) Configuration" msgstr "¶¨ÖÆ X ÅäÖÃ" -#: ../iw/xconfig_gui.py:702 ../textw/xconfig_text.py:604 +#: ../iw/xconfig_gui.py:702 ../textw/xconfig_text.py:608 #, fuzzy msgid "Unspecified video card" msgstr "ÎÞ·¨¼ì²âµ½ÊÓƵ¿¨" -#: ../iw/xconfig_gui.py:703 ../textw/xconfig_text.py:605 +#: ../iw/xconfig_gui.py:703 ../textw/xconfig_text.py:609 msgid "" "You need to pick a video card before X configuration can continue. If you " "want to skip X configuration entirely choose the 'Skip X Configuration' " "button." msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:835 +#: ../iw/xconfig_gui.py:828 #, fuzzy msgid "" "Your video ram size can not be autodetected. Choose your video ram size " "from the choices below:" msgstr "ÎÞ·¨×Ô¶¯¼ì²âµ½ÄúµÄÏÔʾÆ÷£¬ÇëÔÚÒÔÏÂÁбíÖÐÑ¡Ôñ£º" -#: ../iw/xconfig_gui.py:843 +#: ../iw/xconfig_gui.py:836 msgid "" "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine " "the best settings for your display." msgstr "ϵͳͨ³£¿ÉÒÔ̽²âÊÓƵӲ¼þ£¬ÒÔ×Ô¶¯È·¶¨ÊÊÓÃÓÚÏÔʾÆ÷µÄ×î¼ÑÉèÖá£" -#: ../iw/xconfig_gui.py:849 +#: ../iw/xconfig_gui.py:842 msgid "" "If the probed settings do not match your hardware, select the correct " "hardware settings below:" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:879 +#: ../iw/xconfig_gui.py:872 #, fuzzy msgid "Other" msgstr "ÆäËü CDROM" -#: ../iw/xconfig_gui.py:967 +#: ../iw/xconfig_gui.py:960 #, fuzzy msgid "Video card RAM: " msgstr "ÊÓƵ¿¨" -#: ../iw/xconfig_gui.py:993 ../textw/xconfig_text.py:562 +#: ../iw/xconfig_gui.py:986 ../textw/xconfig_text.py:566 msgid "Skip X Configuration" msgstr "Ìø¹ý X ÅäÖÃ" @@ -3354,30 +3354,30 @@ msgstr "Çý¶¯Æ÷Ì«¶à" msgid "The maximum number of spares with a RAID0 array is 0." msgstr "" -#: ../textw/partition_text.py:977 +#: ../textw/partition_text.py:979 #, fuzzy msgid "Partitioning" msgstr "·ÖÇø" -#: ../textw/partition_text.py:987 +#: ../textw/partition_text.py:989 msgid "New" msgstr "н¨" -#: ../textw/partition_text.py:987 +#: ../textw/partition_text.py:989 #, fuzzy msgid "RAID" msgstr "<RAID>" -#: ../textw/partition_text.py:990 +#: ../textw/partition_text.py:992 msgid "" " F1-Help F2-New F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-OK " msgstr "" -#: ../textw/partition_text.py:1017 +#: ../textw/partition_text.py:1019 msgid "No Root Partition" msgstr "ÎÞ¸ù·ÖÇø" -#: ../textw/partition_text.py:1018 +#: ../textw/partition_text.py:1020 #, fuzzy msgid "Must have a / partition to install on." msgstr "Äú±ØÐë·ÖÅäÒ»¸ö½»»»·ÖÇø£¬²ÅÄܼÌÐø°²×°¡£" @@ -3740,7 +3740,7 @@ msgstr "" #: ../textw/xconfig_text.py:175 ../textw/xconfig_text.py:182 #: ../textw/xconfig_text.py:391 ../textw/xconfig_text.py:402 -#: ../textw/xconfig_text.py:581 ../textw/xconfig_text.py:588 +#: ../textw/xconfig_text.py:585 ../textw/xconfig_text.py:592 #, fuzzy msgid "Change" msgstr "ÆäËü CDROM" @@ -3860,25 +3860,25 @@ msgid "" "s' to reset the selection to the amount the installer detected on your card." msgstr "" -#: ../textw/xconfig_text.py:565 +#: ../textw/xconfig_text.py:569 #, fuzzy msgid "Video Card Configuration" msgstr "¼üÅÌÅäÖÃ" -#: ../textw/xconfig_text.py:568 +#: ../textw/xconfig_text.py:572 msgid "Select the video card and video RAM for your system." msgstr "" -#: ../textw/xconfig_text.py:571 +#: ../textw/xconfig_text.py:575 #, fuzzy msgid "Video Card:" msgstr "ÊÓƵ¿¨" -#: ../textw/xconfig_text.py:576 +#: ../textw/xconfig_text.py:580 msgid "Unknown card" msgstr "" -#: ../textw/xconfig_text.py:584 +#: ../textw/xconfig_text.py:588 #, fuzzy msgid "Video RAM:" msgstr "ÊÓƵ¿¨" @@ -4427,7 +4427,7 @@ msgid "" "\n" " o the name or IP number of your FTP server\n" " o the directory on that server containing\n" -" Red Hat Linux for your architecure\n" +" Red Hat Linux for your architecture\n" msgstr "" "ÇëÊäÈëÒÔÏÂÐÅÏ¢£º\n" "\n" @@ -4729,10 +4729,6 @@ msgid "Amundsen-Scott Station, South Pole" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Atlantic islands" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab msgid "Atlantic Time - E Labrador" msgstr "" @@ -4746,6 +4742,10 @@ msgid "Atlantic Time - Nova Scotia - places that did not observe DST 1966-1971" msgstr "" #. generated from zone.tab +msgid "Atlantic islands" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab msgid "Azores" msgstr "" @@ -4766,14 +4766,6 @@ msgid "Catamarca (CT)" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "central Crimea" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab -msgid "central Kazakhstan" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab msgid "Central Standard Time - Saskatchewan - midwest" msgstr "" @@ -4802,15 +4794,15 @@ msgid "Central Time - Michigan - Wisconsin border" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Central Time - most locations" +msgid "Central Time - Quintana Roo" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Central Time - Quintana Roo" +msgid "Central Time - Rainy River & Fort Frances, Ontario" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Central Time - Rainy River & Fort Frances, Ontario" +msgid "Central Time - most locations" msgstr "" #. generated from zone.tab @@ -4854,23 +4846,19 @@ msgid "E Argentina (BA, DF, SC, TF)" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "east Dem. Rep. of Congo" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab msgid "Easter Island & Sala y Gomez" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Eastern Standard Time - central Nunavut" +msgid "Eastern Standard Time - Indiana - Crawford County" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Eastern Standard Time - east Nunavut" +msgid "Eastern Standard Time - Indiana - Starke County" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Eastern Standard Time - Indiana - Crawford County" +msgid "Eastern Standard Time - Indiana - Switzerland County" msgstr "" #. generated from zone.tab @@ -4878,15 +4866,15 @@ msgid "Eastern Standard Time - Indiana - most locations" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Eastern Standard Time - Indiana - Starke County" +msgid "Eastern Standard Time - Pangnirtung, Nunavut" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Eastern Standard Time - Indiana - Switzerland County" +msgid "Eastern Standard Time - central Nunavut" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Eastern Standard Time - Pangnirtung, Nunavut" +msgid "Eastern Standard Time - east Nunavut" msgstr "" #. generated from zone.tab @@ -4923,22 +4911,6 @@ msgid "Eastern Turkestan" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "east Greenland" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab -msgid "east Kazakhstan" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab -msgid "east & south Borneo, Celebes, Bali, Nusa Tengarra, west Timor" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab -msgid "east Uzbekistan" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab msgid "Galapagos Islands" msgstr "" @@ -5031,10 +5003,6 @@ msgid "Moscow+01 - Caspian Sea" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Moscow-01 - Kaliningrad" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab msgid "Moscow+02 - Urals" msgstr "" @@ -5075,6 +5043,10 @@ msgid "Moscow+10 - Bering Sea" msgstr "" #. generated from zone.tab +msgid "Moscow-01 - Kaliningrad" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab msgid "Mountain Standard Time - Arizona" msgstr "" @@ -5096,10 +5068,6 @@ msgid "Mountain Time - Alberta, east British Columbia & west Saskatchewan" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Mountain Time - central Northwest Territories" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab msgid "Mountain Time - Chihuahua" msgstr "" @@ -5112,6 +5080,10 @@ msgid "Mountain Time - S Baja, Nayarit, Sinaloa" msgstr "" #. generated from zone.tab +msgid "Mountain Time - central Northwest Territories" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab msgid "Mountain Time - south Idaho & east Oregon" msgstr "" @@ -5128,7 +5100,7 @@ msgid "NE Brazil (MA, PI, CE, RN, PR)" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Newfoundland Island" +msgid "New South Wales - Yancowinna" msgstr "" #. generated from zone.tab @@ -5136,11 +5108,7 @@ msgid "New South Wales - most locations" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "New South Wales - Yancowinna" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab -msgid "northeast Mali" +msgid "Newfoundland Island" msgstr "" #. generated from zone.tab @@ -5152,14 +5120,6 @@ msgid "Northern Territory" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "north Manchuria" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab -msgid "northwest Greenland" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab msgid "Pacific Time - north Yukon" msgstr "" @@ -5176,10 +5136,6 @@ msgid "Palmer Station, Anvers Island" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "peninsular Malaysia" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab msgid "Pernambuco" msgstr "" @@ -5209,6 +5165,10 @@ msgid "Ruthenia" msgstr "ÑéÖ¤" #. generated from zone.tab +msgid "S & SE Brazil (BA, GO, DF, MG, ES, RJ, SP, PR, SC, RS)" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab msgid "Sabah & Sarawak" msgstr "" @@ -5221,47 +5181,47 @@ msgid "South Australia" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "southwest Greenland" +msgid "Svalbard" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "southwest Mali" +msgid "Syowa Station, E Ongul I" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "S & SE Brazil (BA, GO, DF, MG, ES, RJ, SP, PR, SC, RS)" +msgid "Tasmania" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Svalbard" +msgid "Tibet & Xinjiang" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Syowa Station, E Ongul I" +msgid "Tocantins" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Tasmania" +msgid "Truk (Chuuk)" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Tibet & Xinjiang" +msgid "Victoria" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Tocantins" +msgid "Vostok Station, S Magnetic Pole" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Truk (Chuuk)" +msgid "W Amazonas" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Victoria" +msgid "W Argentina (CB, SA, TM, LR, SJ, SL, NQ, RN)" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Vostok Station, S Magnetic Pole" +msgid "W Para, Rondonia" msgstr "" #. generated from zone.tab @@ -5269,43 +5229,83 @@ msgid "Wake Island" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "W Amazonas" +msgid "Western Australia" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "W Argentina (CB, SA, TM, LR, SJ, SL, NQ, RN)" +msgid "Yap" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "west & central Borneo" +msgid "Zaporozh'ye, E Lugansk" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "west Dem. Rep. of Congo" +msgid "central Crimea" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Western Australia" +msgid "central Kazakhstan" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "west Kazakhstan" +msgid "east & south Borneo, Celebes, Bali, Nusa Tengarra, west Timor" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "west Uzbekistan" +msgid "east Dem. Rep. of Congo" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "W Para, Rondonia" +msgid "east Greenland" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Yap" +msgid "east Kazakhstan" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Zaporozh'ye, E Lugansk" +msgid "east Uzbekistan" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "north Manchuria" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "northeast Mali" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "northwest Greenland" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "peninsular Malaysia" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "southwest Greenland" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "southwest Mali" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "west & central Borneo" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "west Dem. Rep. of Congo" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "west Kazakhstan" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "west Uzbekistan" msgstr "" #. generated from lang-table diff --git a/po/zh_TW.Big5.po b/po/zh_TW.Big5.po index f4458c0e1..aff528cf0 100644 --- a/po/zh_TW.Big5.po +++ b/po/zh_TW.Big5.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: anaconda 7.1\n" -"POT-Creation-Date: 2001-08-14 18:40-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2001-08-17 14:41-0400\n" "PO-Revision-Date: 2001-07-08 16:34-0400\n" "Last-Translator: I18N team <i18n@redhat.com>\n" "Language-Team: Traditional Chinese <zh_TW.Big5@li.org>\n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" #: ../anaconda:332 ../gui.py:111 ../iw/account_gui.py:150 #: ../iw/account_gui.py:161 ../iw/partition_gui.py:496 -#: ../iw/partition_gui.py:848 ../iw/partition_gui.py:1323 ../loader/cdrom.c:34 +#: ../iw/partition_gui.py:848 ../iw/partition_gui.py:1325 ../loader/cdrom.c:34 #: ../loader/devices.c:92 ../loader/devices.c:237 ../loader/devices.c:259 #: ../loader/devices.c:266 ../loader/devices.c:335 ../loader/devices.c:435 #: ../loader/devices.c:480 ../loader/devices.c:500 ../loader/devices.c:532 @@ -87,34 +87,34 @@ msgstr "" msgid "Using mouse type: " msgstr "" -#: ../autopart.py:682 +#: ../autopart.py:684 msgid "Could not allocate cylinder-based partitions as primary partitions" msgstr "" -#: ../autopart.py:685 +#: ../autopart.py:687 msgid "Could not allocate partitions as primary partitions" msgstr "" -#: ../autopart.py:688 +#: ../autopart.py:690 msgid "Could not allocate cylinder-based partitions" msgstr "" -#: ../autopart.py:691 +#: ../autopart.py:693 msgid "Could not allocate partitions" msgstr "" -#: ../autopart.py:739 +#: ../autopart.py:741 #, c-format msgid "" "Boot partition %s may not meet booting constraints for your architecture. " "Creation of a boot disk is highly encouraged." msgstr "" -#: ../autopart.py:853 +#: ../autopart.py:856 msgid "Requested Partition Does Not Exist" msgstr "" -#: ../autopart.py:854 +#: ../autopart.py:857 #, c-format msgid "" "Unable to locate partition %s to use for %s.\n" @@ -122,11 +122,11 @@ msgid "" "Press OK to reboot your system." msgstr "" -#: ../autopart.py:887 +#: ../autopart.py:890 msgid "Partition Request Sanity Check Errors" msgstr "" -#: ../autopart.py:888 +#: ../autopart.py:891 #, c-format msgid "" "The following errors occurred with your partitioning:\n" @@ -136,11 +136,11 @@ msgid "" "Press OK to reboot your system." msgstr "" -#: ../autopart.py:897 +#: ../autopart.py:900 msgid "Warnings During Automatic Partitioning" msgstr "" -#: ../autopart.py:898 +#: ../autopart.py:901 #, c-format msgid "" "Following warnings occurred during automatic partitioning:\n" @@ -148,12 +148,12 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../autopart.py:910 ../iw/partition_gui.py:1275 +#: ../autopart.py:913 ../iw/partition_gui.py:1275 #: ../textw/partition_text.py:163 msgid "Error Partitioning" msgstr "" -#: ../autopart.py:911 +#: ../autopart.py:914 #, c-format msgid "" "Could not allocate requested partitions: \n" @@ -161,18 +161,18 @@ msgid "" "%s.%s" msgstr "" -#: ../autopart.py:945 ../harddrive.py:236 ../iw/bootloader_gui.py:58 +#: ../autopart.py:948 ../harddrive.py:236 ../iw/bootloader_gui.py:58 #: ../iw/bootloaderpassword_gui.py:29 ../iw/partition_gui.py:1280 -#: ../iw/partition_gui.py:1606 ../iw/upgrade_swap_gui.py:171 +#: ../iw/partition_gui.py:1608 ../iw/upgrade_swap_gui.py:171 #: ../iw/upgrade_swap_gui.py:179 ../iw/upgrade_swap_gui.py:186 #: ../partitioning.py:694 ../partitioning.py:1401 #: ../textw/bootloader_text.py:128 ../textw/bootloader_text.py:429 #: ../textw/partition_text.py:167 ../textw/upgrade_text.py:172 -#: ../upgrade.py:240 ../upgrade.py:349 ../upgrade.py:366 +#: ../upgrade.py:240 ../upgrade.py:358 ../upgrade.py:377 msgid "Warning" msgstr "" -#: ../autopart.py:951 +#: ../autopart.py:954 msgid "" "Automatic Partitioning sets up your partitioning based on your installation " "type. You also can customize the resulting partitions to meet your needs.\n" @@ -185,25 +185,25 @@ msgid "" "Although it is not as easy to use, there are cases where fdisk is preferred." msgstr "" -#: ../autopart.py:967 +#: ../autopart.py:970 msgid "" "Before automatic partitioning can be set up by the installation program, you " "must choose how to use the space on hard drives." msgstr "" -#: ../autopart.py:972 +#: ../autopart.py:975 msgid "Remove all partitions on this system" msgstr "" -#: ../autopart.py:973 +#: ../autopart.py:976 msgid "Remove all Linux Partitions on this system" msgstr "" -#: ../autopart.py:974 +#: ../autopart.py:977 msgid "Keep all partitions and use existing free space" msgstr "" -#: ../autopart.py:976 +#: ../autopart.py:979 #, c-format msgid "" "WARNING!!\tWARNING!!\n" @@ -213,7 +213,7 @@ msgid "" "Are you sure you want to do this?" msgstr "" -#: ../autopart.py:981 +#: ../autopart.py:984 #, c-format msgid "" "WARNING!!\tWARNING!!\n" @@ -235,19 +235,19 @@ msgstr "" msgid "Everything" msgstr "" -#: ../comps.py:672 ../upgrade.py:442 +#: ../comps.py:672 ../upgrade.py:457 msgid "no suggestion" msgstr "" -#: ../exception.py:83 ../text.py:219 +#: ../exception.py:95 ../text.py:219 msgid "Exception Occurred" msgstr "" -#: ../exception.py:150 +#: ../exception.py:162 msgid "Dump Written" msgstr "" -#: ../exception.py:151 +#: ../exception.py:163 msgid "" "Your system's state has been successfully written to the floppy. Your system " "will now be reset." @@ -264,7 +264,7 @@ msgstr "" #: ../loader/loader.c:2207 ../loader/loader.c:2237 ../loader/loader.c:2315 #: ../loader/loader.c:2524 ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131 #: ../loader/urls.c:79 ../loader/urls.c:89 ../loader/urls.c:97 -#: ../loader/urls.c:236 ../loader/urls.c:241 ../packages.py:237 +#: ../loader/urls.c:236 ../loader/urls.c:241 ../packages.py:240 #: ../partitioning.py:1258 ../partitioning.py:1289 #: ../textw/upgrade_text.py:160 ../textw/upgrade_text.py:167 #: ../textw/upgrade_text.py:190 ../textw/xconfig_text.py:422 ../upgrade.py:293 @@ -429,7 +429,7 @@ msgid "Ignore" msgstr "" #: ../gui.py:114 ../iw/account_gui.py:151 ../iw/account_gui.py:162 -#: ../iw/partition_gui.py:849 ../iw/partition_gui.py:1324 +#: ../iw/partition_gui.py:849 ../iw/partition_gui.py:1326 #: ../loader/devices.c:238 ../loader/devices.c:532 ../loader/loader.c:2300 #: ../loader/pcmcia.c:104 ../text.py:115 ../text.py:116 ../text.py:250 #: ../text.py:252 ../text.py:286 ../textw/bootloader_text.py:197 @@ -597,87 +597,87 @@ msgstr "" msgid "Would you like to continue with the upgrade?" msgstr "" -#: ../packages.py:97 +#: ../packages.py:100 msgid "Reading" msgstr "" -#: ../packages.py:97 +#: ../packages.py:100 msgid "Reading package information..." msgstr "" -#: ../packages.py:154 +#: ../packages.py:157 msgid "Dependency Check" msgstr "" -#: ../packages.py:155 +#: ../packages.py:158 msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "" -#: ../packages.py:203 ../packages.py:474 +#: ../packages.py:206 ../packages.py:477 msgid "Processing" msgstr "" -#: ../packages.py:204 +#: ../packages.py:207 msgid "Preparing to install..." msgstr "" -#: ../packages.py:238 +#: ../packages.py:241 #, c-format msgid "" "The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a bad package, " "or bad media. Press <return> to try again." msgstr "" -#: ../packages.py:475 +#: ../packages.py:478 msgid "Setting up RPM transaction..." msgstr "" -#: ../packages.py:516 +#: ../packages.py:519 #, c-format msgid "Upgrading %s.\n" msgstr "" -#: ../packages.py:518 +#: ../packages.py:521 #, c-format msgid "Installing %s.\n" msgstr "" -#: ../packages.py:578 +#: ../packages.py:581 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following filesystems:\n" "\n" msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:1543 ../iw/upgrade_swap_gui.py:123 -#: ../packages.py:582 ../packages.py:602 ../textw/upgrade_text.py:106 +#: ../iw/partition_gui.py:1545 ../iw/upgrade_swap_gui.py:123 +#: ../packages.py:585 ../packages.py:605 ../textw/upgrade_text.py:106 msgid "Mount Point" msgstr "" -#: ../packages.py:583 +#: ../packages.py:586 msgid "Space Needed" msgstr "" -#: ../packages.py:598 +#: ../packages.py:601 msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " "selected. You need more file nodes on the following filesystems:\n" "\n" msgstr "" -#: ../packages.py:603 +#: ../packages.py:606 msgid "Nodes Needed" msgstr "" -#: ../packages.py:609 +#: ../packages.py:612 msgid "Disk Space" msgstr "" -#: ../packages.py:647 +#: ../packages.py:650 msgid "Post Install" msgstr "" -#: ../packages.py:648 +#: ../packages.py:651 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "" @@ -834,14 +834,14 @@ msgid "" "filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem." msgstr "" -#: ../partitioning.py:1571 +#: ../partitioning.py:1576 msgid "" "You are about to delete a RAID device.\n" "\n" "Are you sure?" msgstr "" -#: ../partitioning.py:1574 +#: ../partitioning.py:1579 #, c-format msgid "" "You are about to delete the /dev/%s partition.\n" @@ -849,111 +849,111 @@ msgid "" "Are you sure?" msgstr "" -#: ../partitioning.py:1578 +#: ../partitioning.py:1583 msgid "Are you sure you want to delete this partition?" msgstr "" -#: ../partitioning.py:1580 +#: ../partitioning.py:1585 msgid "Confirm Delete" msgstr "" -#: ../partitioning.py:1584 +#: ../partitioning.py:1589 msgid "Confirm Reset" msgstr "" -#: ../partitioning.py:1585 +#: ../partitioning.py:1590 msgid "" "Are you sure you want to reset the partition table to its original state?" msgstr "" -#: ../partitioning.py:1609 +#: ../partitioning.py:1614 msgid "the partition in use by the installer." msgstr "" -#: ../partitioning.py:1612 +#: ../partitioning.py:1617 msgid "a partition which is a member of a RAID array." msgstr "" -#: ../partitioning.py:1621 ../partitioning.py:1627 ../partitioning.py:1635 -#: ../partitioning.py:1646 ../partitioning.py:1653 +#: ../partitioning.py:1626 ../partitioning.py:1632 ../partitioning.py:1640 +#: ../partitioning.py:1651 ../partitioning.py:1658 msgid "Unable To Remove" msgstr "" -#: ../partitioning.py:1622 +#: ../partitioning.py:1627 msgid "You must first select a partition to remove." msgstr "" -#: ../partitioning.py:1628 +#: ../partitioning.py:1633 msgid "You cannot remove free space." msgstr "" -#: ../partitioning.py:1636 +#: ../partitioning.py:1641 #, c-format msgid "" "You cannot remove this partition, as it is an extended partition which " "contains %s" msgstr "" -#: ../partitioning.py:1647 +#: ../partitioning.py:1652 msgid "" "You cannot remove this partition, as it is holding the data for the hard " "drive install." msgstr "" -#: ../partitioning.py:1654 +#: ../partitioning.py:1659 msgid "You cannot remove this partition, as it is part of a RAID device." msgstr "" -#: ../partitioning.py:1685 ../partitioning.py:1707 +#: ../partitioning.py:1690 ../partitioning.py:1712 msgid "Unable To Edit" msgstr "" -#: ../partitioning.py:1686 +#: ../partitioning.py:1691 msgid "You must select a partition to edit" msgstr "" -#: ../partitioning.py:1708 +#: ../partitioning.py:1713 #, c-format msgid "" "You cannot edit this partition, as it is an extended partition which " "contains %s" msgstr "" -#: ../partitioning.py:1716 +#: ../partitioning.py:1721 msgid "Unable to Edit" msgstr "" -#: ../partitioning.py:1717 +#: ../partitioning.py:1722 msgid "You cannot edit this partition as it is part of a RAID device" msgstr "" -#: ../partitioning.py:1729 +#: ../partitioning.py:1734 msgid "Installation cannot continue." msgstr "" -#: ../partitioning.py:1730 +#: ../partitioning.py:1735 msgid "" "The partitioning options you have chosen have already been activated. You " "can no longer return to the disk editing screen. Would you like to continue " "with the installation process?" msgstr "" -#: ../partitioning.py:1750 +#: ../partitioning.py:1755 msgid "Low Memory" msgstr "" -#: ../partitioning.py:1751 +#: ../partitioning.py:1756 msgid "" "As you don't have much memory in this machine, we need to turn on swap space " "immediately. To do this we'll have to write your new partition table to the " "disk immediately. Is that okay?" msgstr "" -#: ../partitioning.py:1769 +#: ../partitioning.py:1774 msgid "Format as Swap?" msgstr "" -#: ../partitioning.py:1770 +#: ../partitioning.py:1775 #, c-format msgid "" "/dev/%s has a partition type of 0x82 (Linux swap) but does not appear to be " @@ -962,11 +962,11 @@ msgid "" "Would you like to format this partition as a swap partition?" msgstr "" -#: ../partitioning.py:1789 ../partitioning.py:1807 +#: ../partitioning.py:1794 ../partitioning.py:1812 msgid "Format?" msgstr "" -#: ../partitioning.py:1790 +#: ../partitioning.py:1795 msgid "" "You have chosen to format a pre-existing partition. This will destroy all " "data that was previously on it.\n" @@ -974,7 +974,7 @@ msgid "" "Are you sure you want to do this?" msgstr "" -#: ../partitioning.py:1798 +#: ../partitioning.py:1803 msgid "" "You have chosen not to format a pre-existing partition which is being " "mounted under a system directory. Unless you have particular needs to " @@ -985,11 +985,11 @@ msgid "" "Are you sure you want to do this?" msgstr "" -#: ../partitioning.py:1814 +#: ../partitioning.py:1819 msgid "Error with Partitioning" msgstr "" -#: ../partitioning.py:1815 +#: ../partitioning.py:1820 #, c-format msgid "" "The following critical errors exist with your requested partitioning scheme. " @@ -999,11 +999,11 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../partitioning.py:1828 +#: ../partitioning.py:1833 msgid "Partitioning Warning" msgstr "" -#: ../partitioning.py:1829 +#: ../partitioning.py:1834 #, c-format msgid "" "The following warnings exist with your requested partition scheme.\n" @@ -1013,19 +1013,19 @@ msgid "" "Would you like to continue with your requested partitioning scheme?" msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:576 ../partitioning.py:1841 +#: ../iw/partition_gui.py:576 ../partitioning.py:1846 msgid "" "The following pre-existing partitions have been selected to be formatted, " "destroying all data." msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:579 ../partitioning.py:1844 +#: ../iw/partition_gui.py:579 ../partitioning.py:1849 msgid "" "Select 'Yes' to continue and format these partitions, or 'No' to go back and " "change these settings." msgstr "" -#: ../partitioning.py:1850 +#: ../partitioning.py:1855 msgid "Format Warning" msgstr "" @@ -1208,7 +1208,7 @@ msgstr "" msgid "An error occured when finding the packages to upgrade." msgstr "" -#: ../upgrade.py:350 +#: ../upgrade.py:359 msgid "" "This system appears to have third party packages installed that overlap with " "packages included in Red Hat Linux. Because these packages overlap, " @@ -1217,7 +1217,7 @@ msgid "" "process?" msgstr "" -#: ../upgrade.py:367 +#: ../upgrade.py:378 msgid "" "This system does not have an /etc/redhat-release file. It is possible that " "this is not a Red Hat Linux system. Continuing with the upgrade process may " @@ -1225,7 +1225,7 @@ msgid "" "process?" msgstr "" -#: ../videocard.py:401 +#: ../videocard.py:418 msgid "Unknown Card" msgstr "" @@ -1357,13 +1357,13 @@ msgid "Add" msgstr "" #: ../iw/account_gui.py:332 ../textw/bootloader_text.py:277 -#: ../textw/fdisk_text.py:41 ../textw/partition_text.py:987 +#: ../textw/fdisk_text.py:41 ../textw/partition_text.py:989 #: ../textw/silo_text.py:216 ../textw/silo_text.py:238 #: ../textw/userauth_text.py:219 msgid "Edit" msgstr "" -#: ../iw/account_gui.py:335 ../textw/partition_text.py:987 +#: ../iw/account_gui.py:335 ../textw/partition_text.py:989 #: ../textw/userauth_text.py:218 msgid "Delete" msgstr "" @@ -1510,7 +1510,7 @@ msgid "Partition" msgstr "" #: ../iw/bootloader_gui.py:245 ../iw/bootloader_gui.py:433 -#: ../iw/partition_gui.py:1543 ../iw/silo_gui.py:140 ../iw/silo_gui.py:287 +#: ../iw/partition_gui.py:1545 ../iw/silo_gui.py:140 ../iw/silo_gui.py:287 msgid "Type" msgstr "" @@ -1542,7 +1542,7 @@ msgid "Default" msgstr "" #: ../iw/bootloader_gui.py:353 ../iw/mouse_gui.py:156 -#: ../iw/partition_gui.py:1542 ../iw/silo_gui.py:263 +#: ../iw/partition_gui.py:1544 ../iw/silo_gui.py:263 #: ../textw/bootloader_text.py:191 ../textw/bootloader_text.py:262 #: ../textw/mouse_text.py:38 ../textw/silo_text.py:142 #: ../textw/silo_text.py:207 @@ -1687,30 +1687,30 @@ msgstr "" msgid "Unresolved Dependencies" msgstr "" -#: ../iw/dependencies_gui.py:32 ../iw/package_gui.py:517 +#: ../iw/dependencies_gui.py:33 ../iw/package_gui.py:517 #: ../textw/packages_text.py:24 ../textw/packages_text.py:270 #, c-format msgid "Total install size: %s" msgstr "" -#: ../iw/dependencies_gui.py:64 ../iw/package_gui.py:423 +#: ../iw/dependencies_gui.py:66 ../iw/package_gui.py:423 #: ../iw/progress_gui.py:191 ../textw/packages_text.py:301 msgid "Package" msgstr "" -#: ../iw/dependencies_gui.py:64 ../textw/packages_text.py:301 +#: ../iw/dependencies_gui.py:66 ../textw/packages_text.py:301 msgid "Requirement" msgstr "" -#: ../iw/dependencies_gui.py:81 ../textw/packages_text.py:316 +#: ../iw/dependencies_gui.py:83 ../textw/packages_text.py:316 msgid "Install packages to satisfy dependencies" msgstr "" -#: ../iw/dependencies_gui.py:84 ../textw/packages_text.py:317 +#: ../iw/dependencies_gui.py:86 ../textw/packages_text.py:317 msgid "Do not install packages that have dependencies" msgstr "" -#: ../iw/dependencies_gui.py:88 ../textw/packages_text.py:318 +#: ../iw/dependencies_gui.py:90 ../textw/packages_text.py:318 msgid "Ignore package dependencies" msgstr "" @@ -1966,7 +1966,7 @@ msgstr "" msgid "Flat View" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:425 ../iw/partition_gui.py:1543 +#: ../iw/package_gui.py:425 ../iw/partition_gui.py:1545 msgid "Size (MB)" msgstr "" @@ -2079,7 +2079,7 @@ msgstr "" msgid "Add Partition" msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:863 ../iw/partition_gui.py:1347 +#: ../iw/partition_gui.py:863 ../iw/partition_gui.py:1349 #: ../textw/partition_text.py:205 msgid "Mount Point:" msgstr "" @@ -2152,7 +2152,7 @@ msgid "Check for bad blocks" msgstr "" #: ../iw/partition_gui.py:1162 ../iw/partition_gui.py:1171 -#: ../iw/partition_gui.py:1209 ../iw/partition_gui.py:1477 +#: ../iw/partition_gui.py:1209 ../iw/partition_gui.py:1479 #: ../textw/partition_text.py:750 ../textw/partition_text.py:772 #: ../textw/partition_text.py:901 msgid "Error With Request" @@ -2176,84 +2176,84 @@ msgstr "" msgid "Warning: %s." msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:1321 ../textw/partition_text.py:806 +#: ../iw/partition_gui.py:1323 ../textw/partition_text.py:806 msgid "Make RAID Device" msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:1339 ../textw/partition_text.py:830 +#: ../iw/partition_gui.py:1341 ../textw/partition_text.py:830 msgid "At least two software RAID partitions are needed." msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:1354 ../textw/partition_text.py:226 +#: ../iw/partition_gui.py:1356 ../textw/partition_text.py:226 msgid "Filesystem type:" msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:1366 ../textw/partition_text.py:382 +#: ../iw/partition_gui.py:1368 ../textw/partition_text.py:382 msgid "RAID Level:" msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:1401 ../textw/partition_text.py:400 +#: ../iw/partition_gui.py:1403 ../textw/partition_text.py:400 msgid "RAID Members:" msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:1412 +#: ../iw/partition_gui.py:1414 msgid "Number of spares:" msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:1419 ../textw/partition_text.py:842 +#: ../iw/partition_gui.py:1421 ../textw/partition_text.py:842 msgid "Format partition?" msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:1523 +#: ../iw/partition_gui.py:1525 msgid "_New" msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:1524 +#: ../iw/partition_gui.py:1526 msgid "_Edit" msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:1525 +#: ../iw/partition_gui.py:1527 msgid "_Delete" msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:1526 +#: ../iw/partition_gui.py:1528 msgid "_Reset" msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:1527 +#: ../iw/partition_gui.py:1529 msgid "Make _RAID" msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:1542 +#: ../iw/partition_gui.py:1544 msgid "Start" msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:1542 +#: ../iw/partition_gui.py:1544 msgid "End" msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:1543 +#: ../iw/partition_gui.py:1545 msgid "Format" msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:1588 ../textw/partition_text.py:1063 +#: ../iw/partition_gui.py:1590 ../textw/partition_text.py:1065 msgid "Automatic Partitioning" msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:1607 +#: ../iw/partition_gui.py:1609 msgid "" "You need to select at least one drive to have Red Hat Linux installed onto." msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:1646 +#: ../iw/partition_gui.py:1648 msgid "I want to have automatic partitioning:" msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:1677 ../textw/partition_text.py:1086 +#: ../iw/partition_gui.py:1679 ../textw/partition_text.py:1088 msgid "Which drive(s) do you want to use for this installation?" msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:1699 +#: ../iw/partition_gui.py:1701 msgid "" "Review (allows you to see and change the automatic partitioning results)" msgstr "" @@ -2527,7 +2527,7 @@ msgstr "" msgid "Monitor Configuration" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:544 ../iw/xconfig_gui.py:874 +#: ../iw/xconfig_gui.py:544 ../iw/xconfig_gui.py:867 msgid "Generic" msgstr "" @@ -2539,7 +2539,7 @@ msgstr "" msgid "Unprobed Monitor" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:630 ../iw/xconfig_gui.py:989 +#: ../iw/xconfig_gui.py:630 ../iw/xconfig_gui.py:982 msgid "Restore original values" msgstr "" @@ -2563,44 +2563,44 @@ msgstr "" msgid "Graphical Interface (X) Configuration" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:702 ../textw/xconfig_text.py:604 +#: ../iw/xconfig_gui.py:702 ../textw/xconfig_text.py:608 msgid "Unspecified video card" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:703 ../textw/xconfig_text.py:605 +#: ../iw/xconfig_gui.py:703 ../textw/xconfig_text.py:609 msgid "" "You need to pick a video card before X configuration can continue. If you " "want to skip X configuration entirely choose the 'Skip X Configuration' " "button." msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:835 +#: ../iw/xconfig_gui.py:828 msgid "" "Your video ram size can not be autodetected. Choose your video ram size " "from the choices below:" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:843 +#: ../iw/xconfig_gui.py:836 msgid "" "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine " "the best settings for your display." msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:849 +#: ../iw/xconfig_gui.py:842 msgid "" "If the probed settings do not match your hardware, select the correct " "hardware settings below:" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:879 +#: ../iw/xconfig_gui.py:872 msgid "Other" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:967 +#: ../iw/xconfig_gui.py:960 msgid "Video card RAM: " msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:993 ../textw/xconfig_text.py:562 +#: ../iw/xconfig_gui.py:986 ../textw/xconfig_text.py:566 msgid "Skip X Configuration" msgstr "" @@ -3090,28 +3090,28 @@ msgstr "" msgid "The maximum number of spares with a RAID0 array is 0." msgstr "" -#: ../textw/partition_text.py:977 +#: ../textw/partition_text.py:979 msgid "Partitioning" msgstr "" -#: ../textw/partition_text.py:987 +#: ../textw/partition_text.py:989 msgid "New" msgstr "" -#: ../textw/partition_text.py:987 +#: ../textw/partition_text.py:989 msgid "RAID" msgstr "" -#: ../textw/partition_text.py:990 +#: ../textw/partition_text.py:992 msgid "" " F1-Help F2-New F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-OK " msgstr "" -#: ../textw/partition_text.py:1017 +#: ../textw/partition_text.py:1019 msgid "No Root Partition" msgstr "" -#: ../textw/partition_text.py:1018 +#: ../textw/partition_text.py:1020 msgid "Must have a / partition to install on." msgstr "" @@ -3443,7 +3443,7 @@ msgstr "" #: ../textw/xconfig_text.py:175 ../textw/xconfig_text.py:182 #: ../textw/xconfig_text.py:391 ../textw/xconfig_text.py:402 -#: ../textw/xconfig_text.py:581 ../textw/xconfig_text.py:588 +#: ../textw/xconfig_text.py:585 ../textw/xconfig_text.py:592 msgid "Change" msgstr "" @@ -3554,23 +3554,23 @@ msgid "" "s' to reset the selection to the amount the installer detected on your card." msgstr "" -#: ../textw/xconfig_text.py:565 +#: ../textw/xconfig_text.py:569 msgid "Video Card Configuration" msgstr "" -#: ../textw/xconfig_text.py:568 +#: ../textw/xconfig_text.py:572 msgid "Select the video card and video RAM for your system." msgstr "" -#: ../textw/xconfig_text.py:571 +#: ../textw/xconfig_text.py:575 msgid "Video Card:" msgstr "" -#: ../textw/xconfig_text.py:576 +#: ../textw/xconfig_text.py:580 msgid "Unknown card" msgstr "" -#: ../textw/xconfig_text.py:584 +#: ../textw/xconfig_text.py:588 msgid "Video RAM:" msgstr "" @@ -4085,7 +4085,7 @@ msgid "" "\n" " o the name or IP number of your FTP server\n" " o the directory on that server containing\n" -" Red Hat Linux for your architecure\n" +" Red Hat Linux for your architecture\n" msgstr "" #: ../loader/urls.c:172 @@ -4371,10 +4371,6 @@ msgid "Amundsen-Scott Station, South Pole" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Atlantic islands" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab msgid "Atlantic Time - E Labrador" msgstr "" @@ -4388,6 +4384,10 @@ msgid "Atlantic Time - Nova Scotia - places that did not observe DST 1966-1971" msgstr "" #. generated from zone.tab +msgid "Atlantic islands" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab msgid "Azores" msgstr "" @@ -4408,14 +4408,6 @@ msgid "Catamarca (CT)" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "central Crimea" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab -msgid "central Kazakhstan" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab msgid "Central Standard Time - Saskatchewan - midwest" msgstr "" @@ -4444,15 +4436,15 @@ msgid "Central Time - Michigan - Wisconsin border" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Central Time - most locations" +msgid "Central Time - Quintana Roo" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Central Time - Quintana Roo" +msgid "Central Time - Rainy River & Fort Frances, Ontario" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Central Time - Rainy River & Fort Frances, Ontario" +msgid "Central Time - most locations" msgstr "" #. generated from zone.tab @@ -4496,23 +4488,19 @@ msgid "E Argentina (BA, DF, SC, TF)" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "east Dem. Rep. of Congo" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab msgid "Easter Island & Sala y Gomez" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Eastern Standard Time - central Nunavut" +msgid "Eastern Standard Time - Indiana - Crawford County" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Eastern Standard Time - east Nunavut" +msgid "Eastern Standard Time - Indiana - Starke County" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Eastern Standard Time - Indiana - Crawford County" +msgid "Eastern Standard Time - Indiana - Switzerland County" msgstr "" #. generated from zone.tab @@ -4520,15 +4508,15 @@ msgid "Eastern Standard Time - Indiana - most locations" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Eastern Standard Time - Indiana - Starke County" +msgid "Eastern Standard Time - Pangnirtung, Nunavut" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Eastern Standard Time - Indiana - Switzerland County" +msgid "Eastern Standard Time - central Nunavut" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Eastern Standard Time - Pangnirtung, Nunavut" +msgid "Eastern Standard Time - east Nunavut" msgstr "" #. generated from zone.tab @@ -4565,22 +4553,6 @@ msgid "Eastern Turkestan" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "east Greenland" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab -msgid "east Kazakhstan" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab -msgid "east & south Borneo, Celebes, Bali, Nusa Tengarra, west Timor" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab -msgid "east Uzbekistan" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab msgid "Galapagos Islands" msgstr "" @@ -4673,10 +4645,6 @@ msgid "Moscow+01 - Caspian Sea" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Moscow-01 - Kaliningrad" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab msgid "Moscow+02 - Urals" msgstr "" @@ -4717,6 +4685,10 @@ msgid "Moscow+10 - Bering Sea" msgstr "" #. generated from zone.tab +msgid "Moscow-01 - Kaliningrad" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab msgid "Mountain Standard Time - Arizona" msgstr "" @@ -4738,10 +4710,6 @@ msgid "Mountain Time - Alberta, east British Columbia & west Saskatchewan" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Mountain Time - central Northwest Territories" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab msgid "Mountain Time - Chihuahua" msgstr "" @@ -4754,6 +4722,10 @@ msgid "Mountain Time - S Baja, Nayarit, Sinaloa" msgstr "" #. generated from zone.tab +msgid "Mountain Time - central Northwest Territories" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab msgid "Mountain Time - south Idaho & east Oregon" msgstr "" @@ -4770,7 +4742,7 @@ msgid "NE Brazil (MA, PI, CE, RN, PR)" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Newfoundland Island" +msgid "New South Wales - Yancowinna" msgstr "" #. generated from zone.tab @@ -4778,11 +4750,7 @@ msgid "New South Wales - most locations" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "New South Wales - Yancowinna" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab -msgid "northeast Mali" +msgid "Newfoundland Island" msgstr "" #. generated from zone.tab @@ -4794,14 +4762,6 @@ msgid "Northern Territory" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "north Manchuria" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab -msgid "northwest Greenland" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab msgid "Pacific Time - north Yukon" msgstr "" @@ -4818,10 +4778,6 @@ msgid "Palmer Station, Anvers Island" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "peninsular Malaysia" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab msgid "Pernambuco" msgstr "" @@ -4850,6 +4806,10 @@ msgid "Ruthenia" msgstr "" #. generated from zone.tab +msgid "S & SE Brazil (BA, GO, DF, MG, ES, RJ, SP, PR, SC, RS)" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab msgid "Sabah & Sarawak" msgstr "" @@ -4862,47 +4822,47 @@ msgid "South Australia" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "southwest Greenland" +msgid "Svalbard" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "southwest Mali" +msgid "Syowa Station, E Ongul I" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "S & SE Brazil (BA, GO, DF, MG, ES, RJ, SP, PR, SC, RS)" +msgid "Tasmania" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Svalbard" +msgid "Tibet & Xinjiang" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Syowa Station, E Ongul I" +msgid "Tocantins" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Tasmania" +msgid "Truk (Chuuk)" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Tibet & Xinjiang" +msgid "Victoria" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Tocantins" +msgid "Vostok Station, S Magnetic Pole" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Truk (Chuuk)" +msgid "W Amazonas" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Victoria" +msgid "W Argentina (CB, SA, TM, LR, SJ, SL, NQ, RN)" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Vostok Station, S Magnetic Pole" +msgid "W Para, Rondonia" msgstr "" #. generated from zone.tab @@ -4910,43 +4870,83 @@ msgid "Wake Island" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "W Amazonas" +msgid "Western Australia" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "W Argentina (CB, SA, TM, LR, SJ, SL, NQ, RN)" +msgid "Yap" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "west & central Borneo" +msgid "Zaporozh'ye, E Lugansk" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "west Dem. Rep. of Congo" +msgid "central Crimea" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Western Australia" +msgid "central Kazakhstan" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "west Kazakhstan" +msgid "east & south Borneo, Celebes, Bali, Nusa Tengarra, west Timor" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "west Uzbekistan" +msgid "east Dem. Rep. of Congo" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "W Para, Rondonia" +msgid "east Greenland" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Yap" +msgid "east Kazakhstan" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Zaporozh'ye, E Lugansk" +msgid "east Uzbekistan" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "north Manchuria" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "northeast Mali" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "northwest Greenland" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "peninsular Malaysia" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "southwest Greenland" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "southwest Mali" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "west & central Borneo" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "west Dem. Rep. of Congo" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "west Kazakhstan" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "west Uzbekistan" msgstr "" #. generated from lang-table |