summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorkamkrai <kamkrai>2004-08-09 18:16:49 +0000
committerkamkrai <kamkrai>2004-08-09 18:16:49 +0000
commit1b9542a3b2d54fd64909a6197c3a0f8414c98b86 (patch)
treef1044fc398b99ff0e5f21aba17767478e4dd31f6 /po
parent5bbfac80890b6cd4ca64f873a96c74b0bf9275c5 (diff)
downloadanaconda-1b9542a3b2d54fd64909a6197c3a0f8414c98b86.tar.gz
anaconda-1b9542a3b2d54fd64909a6197c3a0f8414c98b86.tar.xz
anaconda-1b9542a3b2d54fd64909a6197c3a0f8414c98b86.zip
more Thai translation
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/th.po52
1 files changed, 27 insertions, 25 deletions
diff --git a/po/th.po b/po/th.po
index 6cae3da9f..df7a37170 100644
--- a/po/th.po
+++ b/po/th.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: th\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-06-30 16:31-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-08-06 00:02+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-08-10 01:19+0700\n"
"Last-Translator: Kamthorn Krairaksa <kamthorn_k@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Thai <l10n@opentle.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -5843,10 +5843,10 @@ msgid ""
"Please choose one to upgrade, or select 'Reinstall System' to freshly "
"install your system."
msgstr ""
-"XXX "
+"พบลินุกซ์ถูกติดตั้งไว้แล้วบนระบบของคุณ"
"\n"
"\n"
-"xxx"
+"กรุณาเลือกว่า จะอัพเกรดระบบนี้ หรือเลือก 'ติดตั้งระบบใหม่' เพื่อติดตั้งระบบของคุณใหม่ทั้งหมด"
#: ../textw/upgrade_text.py:245
msgid "Customize Packages to Upgrade"
@@ -5859,7 +5859,7 @@ msgid ""
"like to customize the set of packages that will be upgraded?"
msgstr ""
"แพ็กเกจที่คุณเคยติดตั้งไว้ และแพ็กเกจอื่นๆ ที่จำเป็นให้เป็นไปตามการขึ้นต่อกัน ได้ถูกเลือกให้ติดตั้งแล้ว "
-"คุณต้องการที่จะเลือกชุดของแพ็กเกจที่จะทำการอัพเกรดหรือไม่?"
+"คุณต้องการที่จะปรับเลือกชุดของแพ็กเกจที่จะทำการอัพเกรดหรือไม่?"
#: ../textw/userauth_text.py:29
msgid "Root Password"
@@ -5871,7 +5871,7 @@ msgid ""
"and didn't make a mistake in typing. Remember that the root password is a "
"critical part of system security!"
msgstr ""
-"เลือกรหัสผ่านของ Root คุณต้องพิมพ์มันสองครั้งเพื่อใหคุณมั่นใจว่ารหัสผ่านคืออะไร "
+"เลือกรหัสผ่านของ Root คุณต้องพิมพ์มันสองครั้งเพื่อให้คุณมั่นใจว่ารหัสผ่านคืออะไร "
"และจะได้พิมพ์ไม่ผิดพลาด \n"
"จำไว้ว่ารหัสผ่านของ Root คือส่วนที่สำคัญยิ่งสำหรับความปลอดภัยของระบบ!"
@@ -5881,7 +5881,7 @@ msgstr "รหัสผ่านของ root ต้องมีความย
#: ../textw/userauth_text.py:102
msgid "Edit User"
-msgstr "แก้ไขบัญชีผู้ใช้"
+msgstr "แก้ไขผู้ใช้"
#: ../textw/userauth_text.py:105
msgid "Add User"
@@ -5889,7 +5889,7 @@ msgstr "เพิ่มผู้ใช้"
#: ../textw/userauth_text.py:110
msgid "User Name"
-msgstr "ชื่อผู้ใช้: "
+msgstr "ชื่อผู้ใช้"
#: ../textw/userauth_text.py:111
msgid "Password"
@@ -5905,15 +5905,15 @@ msgstr "ชื่อเต็ม"
#: ../textw/userauth_text.py:125
msgid "Bad User Name"
-msgstr "ชื่อผู้ใช้ที่ไม่เหมาะ"
+msgstr "ชื่อผู้ใช้ที่ใช้ไม่ได้"
#: ../textw/userauth_text.py:126
msgid "User names must contain only characters A-Z, a-z, and 0-9."
-msgstr "ล็อกอินของผู้ใช้ต้องมีได้เฉพาะตัวอักษร A-Z, a-z, และ 0-9"
+msgstr "ชื่อผู้ใช้ต้องมีเฉพาะตัวอักษร A-Z, a-z, และ 0-9"
#: ../textw/userauth_text.py:133
msgid "Missing User Name"
-msgstr "ไม่พบชื่อล็อกอินของผู้ใช้"
+msgstr "ไม่พบชื่อผู้ใช้"
#: ../textw/userauth_text.py:134
msgid "You must provide a user name"
@@ -5946,8 +5946,8 @@ msgid ""
"not using the root account casually, you'll reduce the chance of disrupting "
"your system's configuration."
msgstr ""
-"คุณควรใช้บัญชีผู้ใช้ธรรมดาสำหรับทำกิจกรรมส่วนใหญ่บนระบบของคุณ\n"
-"การไม่ใช้บัญชีของ root คุณจะลดโอกาสที่จะเกิดการทำลายการกำหนดค่าระบบของคุณเอง"
+"คุณควรใช้บัญชีผู้ใช้ธรรมดาสำหรับทำกิจกรรมส่วนใหญ่บนระบบของคุณ"
+"การไม่ใช้บัญชีของ root จะทำให้คุณลดโอกาสที่จะเกิดการทำลายการกำหนดค่าระบบของคุณเอง"
#: ../textw/userauth_text.py:209
msgid "User Account Setup"
@@ -5959,8 +5959,8 @@ msgid ""
"have at least one non-root account for normal work, but multi-user systems "
"can have any number of accounts set up."
msgstr ""
-"บัญชีผู้ใช้ที่คุณต้องการให้มีในระบบมีอะไรบ้าง?\n"
-"คุณควรมีบัญชีผู้ใช้ที่ไม่ใช่ root อย่างน้อยหนึ่งบัญชีสำหรับทำงานทั่วๆ ไป\n"
+"บัญชีผู้ใช้ที่คุณต้องการให้มีในระบบมีอะไรบ้าง?"
+"คุณควรมีบัญชีผู้ใช้ที่ไม่ใช่ root อย่างน้อยหนึ่งบัญชีสำหรับทำงานทั่วๆ ไป"
"แต่ระบบหลายผู้ใช้ก็สามารถติดตั้งจำนวนบัญชีหลายๆ บัญชีได้"
#: ../textw/userauth_text.py:222
@@ -5977,7 +5977,7 @@ msgstr "ป้อนข้อมูลของผู้ใช้"
#: ../textw/userauth_text.py:267
msgid "Change the information for this user."
-msgstr "เปลี่ยนข้อมูลสำหรับผู้ใช้"
+msgstr "เปลี่ยนแปลงข้อมูลของผู้ใช้นี้"
#: ../textw/userauth_text.py:339
msgid "Use Shadow Passwords"
@@ -6017,7 +6017,7 @@ msgstr "เซิร์ฟเวอร์ LDAP:"
#: ../textw/userauth_text.py:388
msgid "LDAP Base DN:"
-msgstr ""
+msgstr "LDAP Base DN:"
#: ../textw/userauth_text.py:398
msgid "Use TLS connections"
@@ -6029,11 +6029,11 @@ msgstr "ใช้ Kerberos"
#: ../textw/userauth_text.py:416
msgid "Realm:"
-msgstr ""
+msgstr "Realm:"
#: ../textw/userauth_text.py:418
msgid "KDC:"
-msgstr ""
+msgstr "KDC:"
#: ../textw/userauth_text.py:420
msgid "Admin Server:"
@@ -6042,18 +6042,20 @@ msgstr "เซิร์ฟเวอร์ผู้ดูแลระบบ:"
#: ../textw/welcome_text.py:22
#, python-format
msgid "%s"
-msgstr ""
+msgstr "%s"
#: ../textw/welcome_text.py:23
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid ""
"Welcome to %s!\n"
"\n"
-msgstr "ยินดีต้อนรับสู่ %s"
+msgstr ""
+"ยินดีต้อนรับสู่ %s\n"
+"\n"
#: ../textw/xconfig_text.py:35
msgid "Color Depth"
-msgstr "ความลึกของสี"
+msgstr "ความลึกสี"
#: ../textw/xconfig_text.py:36
msgid "Please select the color depth you would like to use:"
@@ -6069,7 +6071,7 @@ msgstr "กรุณาเลือกความละเอียดของ
#: ../textw/xconfig_text.py:131
msgid "X Customization"
-msgstr "การกำหนดเลือกการปรับแต่ง X"
+msgstr "การปรับแต่ง X"
#: ../textw/xconfig_text.py:134
msgid "Select the color depth and video mode you want to use for your system. "
@@ -6077,7 +6079,7 @@ msgstr "เลือกความลึกของสี และโหม
#: ../textw/xconfig_text.py:138
msgid "Color Depth:"
-msgstr "ความลึกของสี: "
+msgstr "ความลึกสี:"
#: ../textw/xconfig_text.py:142 ../textw/xconfig_text.py:149
#: ../textw/xconfig_text.py:427 ../textw/xconfig_text.py:438
@@ -6091,7 +6093,7 @@ msgstr "ความละเอียด:"
#: ../textw/xconfig_text.py:155
msgid "Default Desktop:"
-msgstr "เดสก์ทอปปริยาย:"
+msgstr "เดสก์ท็อปปริยาย: XXX"
#: ../textw/xconfig_text.py:159 ../textw/xconfig_text.py:168
msgid "GNOME"