diff options
author | Mike Fulbright <msf@redhat.com> | 2001-03-22 20:35:28 +0000 |
---|---|---|
committer | Mike Fulbright <msf@redhat.com> | 2001-03-22 20:35:28 +0000 |
commit | 959d004ae1e16b224d79cf003d2612d367dd8663 (patch) | |
tree | 9c617ee44dd66de6047d8f4dc5612d82bf6f4cda /po/uk.po | |
parent | 0d6c20cc1354492d356f9afd6e4ab610f8d929bb (diff) | |
download | anaconda-959d004ae1e16b224d79cf003d2612d367dd8663.tar.gz anaconda-959d004ae1e16b224d79cf003d2612d367dd8663.tar.xz anaconda-959d004ae1e16b224d79cf003d2612d367dd8663.zip |
latest po from rh europe
Diffstat (limited to 'po/uk.po')
-rw-r--r-- | po/uk.po | 94 |
1 files changed, 52 insertions, 42 deletions
@@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1.0\n" -"POT-Creation-Date: 2001-03-22 10:27-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2001-03-22 15:24-0500\n" "PO-Revision-Date: 2000-08-17 16:58+09:00\n" "Last-Translator: Leon Kanter <leon@blackcatlinux.com>\n" "Language-Team: <blackcat-support@blackcatlinux.com>\n" @@ -204,8 +204,8 @@ msgstr "Далi" #: ../textw/packages_text.py:55 ../textw/packages_text.py:236 #: ../textw/packages_text.py:347 ../textw/packages_text.py:353 #: ../textw/partitioning_text.py:24 ../textw/partitioning_text.py:65 -#: ../textw/partitioning_text.py:156 ../textw/partitioning_text.py:220 -#: ../textw/partitioning_text.py:259 ../textw/partitioning_text.py:342 +#: ../textw/partitioning_text.py:156 ../textw/partitioning_text.py:225 +#: ../textw/partitioning_text.py:264 ../textw/partitioning_text.py:347 #: ../textw/silo_text.py:26 ../textw/silo_text.py:99 ../textw/silo_text.py:206 #: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:52 #: ../textw/upgrade_text.py:153 ../textw/upgrade_text.py:171 @@ -344,9 +344,9 @@ msgstr "CDROM не може бути змонтовано." #: ../textw/network_text.py:102 ../textw/network_text.py:123 #: ../textw/network_text.py:161 ../textw/packages_text.py:55 #: ../textw/packages_text.py:89 ../textw/packages_text.py:236 -#: ../textw/packages_text.py:347 ../textw/partitioning_text.py:259 -#: ../textw/partitioning_text.py:342 ../textw/partitioning_text.py:353 -#: ../textw/partitioning_text.py:361 ../textw/partitioning_text.py:368 +#: ../textw/packages_text.py:347 ../textw/partitioning_text.py:264 +#: ../textw/partitioning_text.py:347 ../textw/partitioning_text.py:358 +#: ../textw/partitioning_text.py:366 ../textw/partitioning_text.py:373 #: ../textw/silo_text.py:25 ../textw/silo_text.py:99 #: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:51 #: ../textw/upgrade_text.py:171 ../textw/userauth_text.py:30 @@ -432,7 +432,7 @@ msgstr "Вашу систему було змонтовано п╕д каталогом /mnt/sysimage." #: ../libfdisk/fsedit.c:936 ../libfdisk/fsedit.c:945 ../libfdisk/fsedit.c:972 #: ../libfdisk/fsedit.c:985 ../libfdisk/fsedit.c:995 ../libfdisk/fsedit.c:1024 #: ../libfdisk/fsedit.c:1034 ../libfdisk/fsedit.c:1051 -#: ../libfdisk/fsedit.c:1468 ../libfdisk/gnomefsedit.c:756 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1475 ../libfdisk/gnomefsedit.c:756 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:788 ../libfdisk/gnomefsedit.c:879 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1262 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1333 @@ -456,7 +456,7 @@ msgstr "Вашу систему було змонтовано п╕д каталогом /mnt/sysimage." #: ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:244 ../text.py:61 ../text.py:63 #: ../text.py:199 ../text.py:456 ../textw/lilo_text.py:123 #: ../textw/lilo_text.py:208 ../textw/mouse_text.py:27 -#: ../textw/partitioning_text.py:156 ../textw/partitioning_text.py:421 +#: ../textw/partitioning_text.py:156 ../textw/partitioning_text.py:426 #: ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:149 #: ../textw/silo_text.py:205 ../textw/upgrade_text.py:124 #: ../textw/upgrade_text.py:188 @@ -841,7 +841,7 @@ msgstr "Розд╕л" msgid "Manually Partition" msgstr "Розпод╕лити вручну" -#: ../text.py:1002 ../textw/partitioning_text.py:334 +#: ../text.py:1002 ../textw/partitioning_text.py:339 msgid "Root Filesystem Size" msgstr "Розм╕р файлово╖ системи Root" @@ -849,8 +849,8 @@ msgstr "Розм╕р файлово╖ системи Root" msgid "Swap" msgstr "Своп" -#: ../text.py:1006 ../textw/partitioning_text.py:391 -#: ../textw/partitioning_text.py:411 +#: ../text.py:1006 ../textw/partitioning_text.py:396 +#: ../textw/partitioning_text.py:416 msgid "Boot Partition Warning" msgstr "Попередження розд╕лу завантаження" @@ -1829,11 +1829,11 @@ msgstr "Залишилось" msgid "Disk Druid" msgstr "Disk Druid" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:51 ../textw/partitioning_text.py:215 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:51 ../textw/partitioning_text.py:220 msgid "Low Memory" msgstr "Браку╓ пам'ят╕" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:52 ../textw/partitioning_text.py:216 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:52 ../textw/partitioning_text.py:221 msgid "" "As you don't have much memory in this machine, we need to turn on swap space " "immediately. To do this we'll have to write your new partition table to the " @@ -1868,7 +1868,7 @@ msgstr "" "Продовжити?" #: ../iw/rootpartition_gui.py:98 ../iw/rootpartition_gui.py:490 -#: ../textw/partitioning_text.py:412 +#: ../textw/partitioning_text.py:417 #, fuzzy msgid "" "You have put the partition containing the kernel (the boot partition) above " @@ -1889,7 +1889,7 @@ msgstr "" "яка не завжди працю╓ над╕йно. Завантажувальний диск буде ╜арантувати усп╕шну " "загрузку Linux п╕сля встановлення." -#: ../iw/rootpartition_gui.py:219 ../textw/partitioning_text.py:335 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:219 ../textw/partitioning_text.py:340 #, c-format msgid "" "You've chosen to put your root filesystem in a file on an already-existing " @@ -1981,7 +1981,7 @@ msgstr "Ручний розпод╕л за допомогою fdisk [лише експертам]" msgid "Boot Partition Location Warning" msgstr "Попередження розм╕щення розд╕лу завантаження" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:477 ../textw/partitioning_text.py:392 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:477 ../textw/partitioning_text.py:397 #, fuzzy msgid "" "You have put the partition containing the kernel (the boot partition) above " @@ -2015,8 +2015,8 @@ msgstr "" #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785 #: ../loader/devices.c:230 ../loader/loader.c:873 ../loader/net.c:845 #: ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 -#: ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/partitioning_text.py:220 -#: ../textw/partitioning_text.py:403 ../textw/upgrade_text.py:204 +#: ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/partitioning_text.py:225 +#: ../textw/partitioning_text.py:408 ../textw/upgrade_text.py:204 msgid "Yes" msgstr "Так" @@ -2030,7 +2030,7 @@ msgstr "Так" #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785 #: ../loader/devices.c:231 ../loader/net.c:845 ../textw/bootdisk_text.py:12 #: ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:41 -#: ../textw/partitioning_text.py:403 ../textw/upgrade_text.py:204 +#: ../textw/partitioning_text.py:408 ../textw/upgrade_text.py:204 #: ../textw/upgrade_text.py:210 msgid "No" msgstr "Н╕" @@ -2599,7 +2599,7 @@ msgstr "Продовжити" msgid "Manually partition" msgstr "Розпод╕л вручну" -#: ../textw/partitioning_text.py:236 +#: ../textw/partitioning_text.py:241 msgid "" "What partitions would you like to format? We strongly suggest formatting all " "of the system partitions, including /, /usr, and /var. There is no need to " @@ -2610,32 +2610,32 @@ msgstr "" "включаючи /, /usr ╕ /var. Так╕ розд╕ли як /home або /usr/local можна не " "форматувати, якщо ╖х конф╕гуровано п╕д час попереднього встановлення." -#: ../textw/partitioning_text.py:256 +#: ../textw/partitioning_text.py:261 msgid "Check for bad blocks during format" msgstr "Пошук дефектних блок╕в при форматуванн╕" -#: ../textw/partitioning_text.py:261 +#: ../textw/partitioning_text.py:266 msgid "Choose Partitions to Format" msgstr "Виб╕р розд╕л╕в для форматування" -#: ../textw/partitioning_text.py:340 +#: ../textw/partitioning_text.py:345 msgid "Root filesystem size" msgstr "Розм╕р файлово╖ системи Root" -#: ../textw/partitioning_text.py:341 +#: ../textw/partitioning_text.py:346 msgid "Swap space" msgstr "Розм╕р своп╕нгу" -#: ../textw/partitioning_text.py:351 ../textw/partitioning_text.py:357 -#: ../textw/partitioning_text.py:364 +#: ../textw/partitioning_text.py:356 ../textw/partitioning_text.py:362 +#: ../textw/partitioning_text.py:369 msgid "Bad Size" msgstr "Нев╕рний розм╕р" -#: ../textw/partitioning_text.py:352 +#: ../textw/partitioning_text.py:357 msgid "The size you enter must be a number." msgstr "Введений розм╕р ма╓ бути числом." -#: ../textw/partitioning_text.py:358 +#: ../textw/partitioning_text.py:363 #, c-format msgid "" "The total size must be smaller then the amount of free space on the disk, " @@ -2644,7 +2644,7 @@ msgstr "" "Загальний обсяг повинен бути меншим, н╕ж ╓ в╕льного м╕сця на диску, яке " "становить %d мегабайт╕в." -#: ../textw/partitioning_text.py:365 +#: ../textw/partitioning_text.py:370 msgid "" "Neither the root file system size nor the swap space size may be greater " "then 2000 megabytes." @@ -3029,7 +3029,7 @@ msgstr "" "Помилка: пристр╕й для створення нових файлових систем не знайдено. Щоб " "встановити причину, перев╕рте обладнання." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1380 ../libfdisk/fsedit.c:1443 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1381 ../libfdisk/fsedit.c:1444 #, c-format msgid "" "An error occurred reading the partition table for the block device %s. The " @@ -3037,17 +3037,18 @@ msgid "" msgstr "" "Виявлено помилку читання таблиц╕ розд╕л╕в на блочному пристро╖ %s. Помилка:" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1383 ../libfdisk/fsedit.c:1455 ../loader/net.c:277 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1384 ../libfdisk/fsedit.c:1462 ../loader/net.c:277 #: ../loader/net.c:402 msgid "Retry" msgstr "Повторити" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1383 ../libfdisk/fsedit.c:1426 -#: ../libfdisk/fsedit.c:1448 ../libfdisk/fsedit.c:1455 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1384 ../libfdisk/fsedit.c:1427 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1449 ../libfdisk/fsedit.c:1455 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1462 msgid "Skip Drive" msgstr "Пропустити диск" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1420 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1421 #, c-format msgid "" "The partition table on device %s is corrupted. To create new partitions it " @@ -3056,19 +3057,19 @@ msgstr "" "Таблицю розд╕л╕в на пристро╖ %s пошкоджено. Для створення нових розд╕л╕в " "пристр╕й треба ╕н╕ц╕ювати. УС╤ ДАН╤ на цьому пристро╖ буде втрачено." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1425 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1426 msgid "Bad Partition Table" msgstr "Некоректна таблиця розд╕л╕в" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1426 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1427 msgid "Initialize" msgstr "╤н╕ц╕ювання" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1468 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1475 msgid "BSD Disklabel" msgstr "Етикетка диску типу BSD" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1468 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1475 msgid "" "A disk with a BSD disklabel has been found. The Red Hat installation only " "supports BSD Disklabels in read-only mode, so you must use a custom install " @@ -3079,17 +3080,18 @@ msgstr "" "встановлення та використати утил╕ту fdisk (зам╕сть Disk Druid) для " "комп'ютер╕в з дисковою етикеткою BSD." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1498 ../libfdisk/fsedit.c:1521 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1505 ../libfdisk/fsedit.c:1528 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1554 #, c-format msgid "System error %d" msgstr "Помилка системи %d" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1507 ../libfdisk/fsedit.c:1509 -#: ../libfdisk/fsedit.c:1536 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1514 ../libfdisk/fsedit.c:1516 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1543 ../libfdisk/fsedit.c:1570 msgid "Fdisk Error" msgstr "Помилка fdisk" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1531 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1538 msgid "" "This occurs because the drive geometry detected by the kernel used by the " "installer is different than the drive geometry used when the drive was " @@ -3097,6 +3099,14 @@ msgid "" "kernel command line when booting the installer." msgstr "" +#: ../libfdisk/fsedit.c:1564 +msgid "" +"This occurs because there is a logical partition on the drive which has a " +"partition type of zero (0). This is not supported by the anaconda installer. " +"This logical partition was most likely created by the partitioning program " +"of another OS, so you may be able to correct the problem using that utility." +msgstr "" + #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:551 ../libfdisk/gnomefsedit.c:952 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2050 msgid "<Swap Partition>" |