summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/tr.po
diff options
context:
space:
mode:
authori18n <i18n>1999-09-21 22:16:42 +0000
committeri18n <i18n>1999-09-21 22:16:42 +0000
commite98678c5b581bc9f3a1a93a04f1d6320ce933017 (patch)
tree6921c149afd52d6a047215c3c63dd42d3524f7f6 /po/tr.po
parent3442148fc4a6373bf23337794df497f658916af6 (diff)
downloadanaconda-e98678c5b581bc9f3a1a93a04f1d6320ce933017.tar.gz
anaconda-e98678c5b581bc9f3a1a93a04f1d6320ce933017.tar.xz
anaconda-e98678c5b581bc9f3a1a93a04f1d6320ce933017.zip
make refresh-po
Diffstat (limited to 'po/tr.po')
-rw-r--r--po/tr.po615
1 files changed, 312 insertions, 303 deletions
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 8e8af970e..8530221ad 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rhinstall\n"
-"POT-Creation-Date: 1999-09-19 11:17-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 1999-09-20 20:40-0400\n"
"PO-Revision-Date: 1999-09-20 12:00+0200\n"
"Last-Translator: Görkem Çetin <gorkem@gelecek.com.tr>\n"
"Language-Team: Gelecek A.Ş <gorkem@gelecek.com.tr>\n"
@@ -13,11 +13,11 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-9\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
-#: ../iw/language.py:10 ../text.py:39 ../text.py:856
+#: ../iw/language.py:10 ../text.py:46 ../text.py:866
msgid "Language Selection"
msgstr "Dil Seçimi"
-#: ../text.py:40
+#: ../text.py:47
msgid "What language would you like to use during the installation process?"
msgstr "Kurulum sırasında hangi dili kullanmak istiyorsunuz?"
@@ -30,40 +30,40 @@ msgstr "Kurulum sırasında hangi dili kullanmak istiyorsunuz?"
#: ../loader/loader.c:853 ../loader/loader.c:939 ../loader/loader.c:1072
#: ../loader/loader.c:1490 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284
#: ../loader/net.c:559 ../loader/urls.c:124 ../loader/urls.c:201
-#: ../loader/urls.c:206 ../loader/urls.c:322 ../text.py:42 ../text.py:90
-#: ../text.py:141 ../text.py:167 ../text.py:208 ../text.py:253 ../text.py:343
-#: ../text.py:363 ../text.py:394 ../text.py:443 ../text.py:465 ../text.py:530
-#: ../text.py:551 ../text.py:563 ../text.py:575 ../text.py:753 ../text.py:825
-#: ../text.py:829 ../textw/lilo.py:20 ../textw/lilo.py:65
-#: ../textw/packages.py:22 ../textw/packages.py:87 ../textw/packages.py:138
-#: ../textw/partitioning.py:184 ../textw/userauth.py:31
-#: ../textw/userauth.py:45 ../textw/userauth.py:50 ../textw/userauth.py:84
-#: ../textw/userauth.py:96 ../textw/userauth.py:104 ../textw/userauth.py:113
-#: ../textw/userauth.py:174 ../textw/userauth.py:246
+#: ../loader/urls.c:206 ../loader/urls.c:322 ../text.py:49 ../text.py:100
+#: ../text.py:151 ../text.py:177 ../text.py:218 ../text.py:263 ../text.py:353
+#: ../text.py:373 ../text.py:404 ../text.py:453 ../text.py:475 ../text.py:540
+#: ../text.py:561 ../text.py:573 ../text.py:585 ../text.py:763 ../text.py:835
+#: ../text.py:839 ../textw/lilo.py:21 ../textw/lilo.py:66
+#: ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136
+#: ../textw/partitioning.py:182 ../textw/userauth.py:29
+#: ../textw/userauth.py:43 ../textw/userauth.py:48 ../textw/userauth.py:82
+#: ../textw/userauth.py:94 ../textw/userauth.py:102 ../textw/userauth.py:111
+#: ../textw/userauth.py:172 ../textw/userauth.py:244
msgid "OK"
msgstr "Tamam"
-#: ../text.py:54
+#: ../text.py:64
msgid "/dev/ttyS0 (COM1 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS0 (DOS altında COM1)"
-#: ../text.py:55
+#: ../text.py:65
msgid "/dev/ttyS1 (COM2 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS1 (DOS altında COM2)"
-#: ../text.py:56
+#: ../text.py:66
msgid "/dev/ttyS2 (COM3 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS2 (DOS altında COM3)"
-#: ../text.py:57
+#: ../text.py:67
msgid "/dev/ttyS3 (COM4 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS3 (DOS altında COM4)"
-#: ../iw/lilo.py:174 ../text.py:72 ../textw/lilo.py:78 ../textw/lilo.py:137
+#: ../iw/lilo.py:174 ../text.py:82 ../textw/lilo.py:79 ../textw/lilo.py:138
msgid "Device"
msgstr "Aygıt"
-#: ../text.py:73
+#: ../text.py:83
#, c-format
msgid "What device is your mouse located on? %s %i"
msgstr "Fare hangi aygıt üzerinde bulunuyor? %s %i"
@@ -72,91 +72,91 @@ msgstr "Fare hangi aygıt üzerinde bulunuyor? %s %i"
#: ../libfdisk/fsedit.c:605 ../libfdisk/fsedit.c:612 ../libfdisk/fsedit.c:619
#: ../libfdisk/fsedit.c:628 ../libfdisk/fsedit.c:640 ../libfdisk/fsedit.c:650
#: ../libfdisk/fsedit.c:679 ../libfdisk/fsedit.c:695 ../libfdisk/fsedit.c:1048
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:655 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1000
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1026 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1062
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1267 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1361
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1379 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1619
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1846 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1854
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1868 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1879
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1886 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1901
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1910 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1967
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2128 ../libfdisk/newtfsedit.c:116
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:655 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1001
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1027 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1063
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1268 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1362
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1380 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1620
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1847 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1855
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1869 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1880
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1887 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1902
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1911 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1968
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2129 ../libfdisk/newtfsedit.c:116
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:449 ../libfdisk/newtfsedit.c:527
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:545 ../libfdisk/newtfsedit.c:581
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1297 ../libfdisk/newtfsedit.c:1305
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1430 ../libfdisk/newtfsedit.c:1451
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1545 ../text.py:74 ../text.py:477
-#: ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:83 ../textw/lilo.py:96
-#: ../textw/lilo.py:146
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1545 ../text.py:84 ../text.py:487
+#: ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:84 ../textw/lilo.py:97
+#: ../textw/lilo.py:147
msgid "Ok"
msgstr "Tamam"
-#: ../gui.py:405 ../libfdisk/fsedit.c:955 ../libfdisk/newtfsedit.c:1297
+#: ../gui.py:423 ../libfdisk/fsedit.c:955 ../libfdisk/newtfsedit.c:1297
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1305 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:66
#: ../loader/devices.c:165 ../loader/devices.c:210 ../loader/lang.c:503
#: ../loader/loader.c:242 ../loader/loader.c:579 ../loader/loader.c:615
#: ../loader/loader.c:715 ../loader/loader.c:1072 ../loader/net.c:162
-#: ../loader/net.c:284 ../loader/urls.c:124 ../loader/urls.c:322 ../text.py:74
-#: ../text.py:75 ../text.py:90 ../text.py:113 ../text.py:141 ../text.py:144
-#: ../text.py:167 ../text.py:194 ../text.py:208 ../text.py:210 ../text.py:229
-#: ../text.py:231 ../text.py:253 ../text.py:255 ../text.py:343 ../text.py:394
-#: ../text.py:396 ../text.py:415 ../text.py:424 ../text.py:443 ../text.py:445
-#: ../text.py:465 ../text.py:468 ../text.py:477 ../text.py:530 ../text.py:531
-#: ../text.py:753 ../text.py:775 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:21
-#: ../textw/lilo.py:65 ../textw/lilo.py:72 ../textw/lilo.py:147
-#: ../textw/packages.py:22 ../textw/packages.py:87 ../textw/packages.py:138
-#: ../textw/packages.py:147 ../textw/partitioning.py:27
-#: ../textw/partitioning.py:64 ../textw/partitioning.py:184
-#: ../textw/userauth.py:31 ../textw/userauth.py:143 ../textw/userauth.py:174
-#: ../textw/userauth.py:246
+#: ../loader/net.c:284 ../loader/urls.c:124 ../loader/urls.c:322 ../text.py:84
+#: ../text.py:85 ../text.py:100 ../text.py:123 ../text.py:151 ../text.py:154
+#: ../text.py:177 ../text.py:204 ../text.py:218 ../text.py:220 ../text.py:239
+#: ../text.py:241 ../text.py:263 ../text.py:265 ../text.py:353 ../text.py:404
+#: ../text.py:406 ../text.py:425 ../text.py:434 ../text.py:453 ../text.py:455
+#: ../text.py:475 ../text.py:478 ../text.py:487 ../text.py:540 ../text.py:541
+#: ../text.py:763 ../text.py:785 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:22
+#: ../textw/lilo.py:66 ../textw/lilo.py:73 ../textw/lilo.py:148
+#: ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136
+#: ../textw/packages.py:145 ../textw/partitioning.py:25
+#: ../textw/partitioning.py:62 ../textw/partitioning.py:182
+#: ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:141 ../textw/userauth.py:172
+#: ../textw/userauth.py:244
msgid "Back"
msgstr "Geri"
-#: ../text.py:92
+#: ../text.py:102
msgid "Which model mouse is attached to this computer?"
msgstr "Ne tip bir fare kullanıyorsunuz?"
-#: ../text.py:101
+#: ../text.py:111
msgid "Emulate 3 Buttons?"
msgstr "3 Tuş Emülasyonu"
-#: ../text.py:103
+#: ../text.py:113
msgid "Mouse Selection"
msgstr "Fare Seçimi"
-#: ../text.py:139 ../text.py:858
+#: ../text.py:149 ../text.py:868
msgid "Keyboard Selection"
msgstr "Tuştakımı Seçimi"
-#: ../text.py:140
+#: ../text.py:150
msgid "Which model keyboard is attached to this computer?"
msgstr "Ne tip bir klavye kullanıyorsunuz?"
-#: ../text.py:160
+#: ../text.py:170
msgid "Install GNOME Workstation"
msgstr "GNOME İşistasyonu Kur"
-#: ../text.py:161
+#: ../text.py:171
msgid "Install KDE Workstation"
msgstr "KDE İşistasyonu"
-#: ../text.py:162
+#: ../text.py:172
msgid "Install Server System"
msgstr "Sunucu Sistemi Kur"
-#: ../text.py:163
+#: ../text.py:173
msgid "Install Custom System"
msgstr "Özel Sistem Kur"
-#: ../text.py:164
+#: ../text.py:174
msgid "Upgrade Existing Installation"
msgstr "Eski Sistemi Güncelle"
-#: ../text.py:165 ../text.py:861
+#: ../text.py:175 ../text.py:871
msgid "Installation Type"
msgstr "Kurulum Tipi"
-#: ../text.py:166
+#: ../text.py:176
msgid "What type of system would you like to install?"
msgstr "Ne tür bir sistem kurmak istiyorsunuz?"
@@ -164,27 +164,27 @@ msgstr "Ne tür bir sistem kurmak istiyorsunuz?"
#: ../loader/devices.c:178 ../loader/loader.c:458 ../loader/loader.c:468
#: ../loader/loader.c:670 ../loader/loader.c:715 ../loader/loader.c:848
#: ../loader/loader.c:853 ../loader/loader.c:1490 ../loader/urls.c:201
-#: ../loader/urls.c:206 ../text.py:191 ../text.py:571
+#: ../loader/urls.c:206 ../text.py:201 ../text.py:581
msgid "Error"
msgstr "Hata"
-#: ../text.py:192
+#: ../text.py:202
msgid "You don't have any Linux partitions. You can't upgrade this system!"
msgstr "Diskinizde hiç Linux bölümü yok. Sistem güncellenemez."
-#: ../text.py:205
+#: ../text.py:215
msgid "System to Upgrade"
msgstr "Güncellenecek Sistem"
-#: ../text.py:206
+#: ../text.py:216
msgid "What partition holds the root partition of your installation?"
msgstr "Kurulumun tepe dizini hangi disk bölümünde bulunuyor?"
-#: ../text.py:221
+#: ../text.py:231
msgid "Customize Packages to Upgrade"
msgstr "Güncellenecek Paketlerin Seçimi"
-#: ../text.py:222
+#: ../text.py:232
msgid ""
"The packages you have installed, and any other packages which are needed to "
"satisfy their dependencies, have been selected for installation. Would you "
@@ -194,31 +194,31 @@ msgstr ""
"üzere seçildiler. Güncellenecek paketlerin listesini değiştirmek istiyor "
"musunuz?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:580 ../libfdisk/gnomefsedit.c:956
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1080 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2020
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2290 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2343
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:580 ../libfdisk/gnomefsedit.c:957
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1081 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2021
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2291 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2344
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:486 ../libfdisk/newtfsedit.c:697
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1483 ../libfdisk/newtfsedit.c:1501
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1586 ../loader/loader.c:579 ../loader/net.c:698
-#: ../text.py:229 ../text.py:415 ../text.py:418 ../textw/partitioning.py:147
+#: ../text.py:239 ../text.py:425 ../text.py:428 ../textw/partitioning.py:145
msgid "Yes"
msgstr "Evet"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:580 ../libfdisk/gnomefsedit.c:956
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1080 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2020
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2290 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2343
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:580 ../libfdisk/gnomefsedit.c:957
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1081 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2021
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2291 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2344
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:486 ../libfdisk/newtfsedit.c:697
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1483 ../libfdisk/newtfsedit.c:1501
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1586 ../loader/net.c:698 ../text.py:229
-#: ../text.py:234 ../text.py:415 ../text.py:421 ../textw/partitioning.py:147
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1586 ../loader/net.c:698 ../text.py:239
+#: ../text.py:244 ../text.py:425 ../text.py:431 ../textw/partitioning.py:145
msgid "No"
msgstr "Hayır"
-#: ../text.py:244
+#: ../text.py:254
msgid "Red Hat Linux"
msgstr "Red Hat Linux"
-#: ../text.py:245
+#: ../text.py:255
msgid ""
"Welcome to Red Hat Linux!\n"
"\n"
@@ -239,43 +239,43 @@ msgstr ""
"Resmi Red Hat Linux dağıtımını aldıysanız, bunu web sitemiz aracılığıyla "
"kaydettirmeyi unutmayın: http://www.redhat.com"
-#: ../text.py:315
+#: ../text.py:325
msgid "Use bootp/dhcp"
msgstr "bootp/dhcp kullan"
-#: ../loader/net.c:234 ../text.py:320
+#: ../loader/net.c:234 ../text.py:330
msgid "IP address:"
msgstr "IP adresi:"
-#: ../loader/net.c:237 ../text.py:321
+#: ../loader/net.c:237 ../text.py:331
msgid "Netmask:"
msgstr "Ağ maskesi:"
-#: ../loader/net.c:240 ../text.py:322
+#: ../loader/net.c:240 ../text.py:332
msgid "Default gateway (IP):"
msgstr "Yönlendirici (IP):"
-#: ../loader/net.c:243 ../text.py:323
+#: ../loader/net.c:243 ../text.py:333
msgid "Primary nameserver:"
msgstr "Birincil DNS sunucusu:"
-#: ../text.py:345
+#: ../iw/network.py:11 ../text.py:355
msgid "Network Configuration"
msgstr "Ağ Ayarları"
-#: ../text.py:361
+#: ../text.py:371
msgid "Invalid information"
msgstr "Hatalı bilgi"
-#: ../text.py:362
+#: ../text.py:372
msgid "You must enter valid IP information to continue"
msgstr "Devam etmek için geçerli bir IP adresi girmelisiniz."
-#: ../text.py:390
+#: ../text.py:400
msgid "Hostname Configuration"
msgstr "Makina Adı Yapılandırması"
-#: ../text.py:391
+#: ../text.py:401
msgid ""
"The hostname is the name of your computer. If your computer is attached to "
"a network, this may be assigned by your network administrator."
@@ -283,15 +283,15 @@ msgstr ""
"Makinanızın bir adı bulunmalıdır. Eğer bir ağa bağlıysanız, ağ yöneticinize "
"danışmanız gerekebilir."
-#: ../iw/network.py:187 ../loader/net.c:460 ../loader/net.c:617 ../text.py:394
+#: ../iw/network.py:183 ../loader/net.c:460 ../loader/net.c:617 ../text.py:404
msgid "Hostname"
msgstr "Makine Adı"
-#: ../text.py:405 ../text.py:559 ../text.py:913
+#: ../text.py:415 ../text.py:569 ../text.py:923
msgid "Bootdisk"
msgstr "Açılış disketi"
-#: ../text.py:406
+#: ../text.py:416
msgid ""
"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without "
"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
@@ -311,35 +311,35 @@ msgstr ""
"\n"
"Sisteminiz için bir açılış disketi oluşturmak ister misiniz?"
-#: ../text.py:441
+#: ../text.py:451
msgid "X probe results"
msgstr "X tarama sonuçları"
-#: ../text.py:454 ../text.py:473
+#: ../text.py:464 ../text.py:483
msgid "Unlisted Card"
msgstr "Listede Bulunmayan Kart"
-#: ../text.py:462
+#: ../text.py:472
msgid "Video Card Selection"
msgstr "Ekran Kartı Seçimi"
-#: ../text.py:463
+#: ../text.py:473
msgid "Which video card do you have?"
msgstr "Ne tip bir ekran kartınız var?"
-#: ../text.py:475
+#: ../text.py:485
msgid "X Server Selection"
msgstr "X Sunucu Seçimi"
-#: ../text.py:475
+#: ../text.py:485
msgid "Choose a server"
msgstr "Bir sunucu seçin"
-#: ../text.py:526
+#: ../text.py:536
msgid "Installation to begin"
msgstr "Kuruluma başlangıç"
-#: ../iw/confirm.py:18 ../text.py:527
+#: ../iw/confirm.py:19 ../text.py:537
msgid ""
"A complete log of your installation will be in /tmp/install.log after "
"rebooting your system. You may want to keep this file for later reference."
@@ -347,11 +347,11 @@ msgstr ""
"Kurulum boyunca yapılan işlemlerin kaydını sisteminizi yeniden açtıktan "
"sonra /tmp/install.log dosyasında bulabilirsiniz."
-#: ../text.py:543
+#: ../text.py:553
msgid "Complete"
msgstr "Bitti"
-#: ../iw/congrats.py:17 ../text.py:544
+#: ../iw/congrats.py:17 ../text.py:554
msgid ""
"Congratulations, installation is complete.\n"
"\n"
@@ -370,7 +370,7 @@ msgstr ""
"Sisteminizi nasıl ayarlayacağınıza ilişkin bilgiler resmi Red Hat Linux "
"Kullanım Kılavuzu'nun 'Kurulum Sonrası' başlıklı bölümünde ele alınmaktadır."
-#: ../iw/bootdisk.py:41 ../text.py:560
+#: ../iw/bootdisk.py:41 ../text.py:570
msgid ""
"Insert a blank floppy in the first floppy drive. All data on this disk will "
"be erased during creation of the boot disk."
@@ -378,12 +378,12 @@ msgstr ""
"Birinci disket sürücüsüne temiz bir disket yerleştirin. Açılış "
"disketininyaratılması sırasında disketteki tüm bilgiler SİLİNECEKTİR."
-#: ../text.py:563 ../text.py:564 ../text.py:575 ../text.py:576
-#: ../textw/lilo.py:20
+#: ../text.py:573 ../text.py:574 ../text.py:585 ../text.py:586
+#: ../textw/lilo.py:21
msgid "Skip"
msgstr "Atla"
-#: ../iw/bootdisk.py:45 ../text.py:572
+#: ../iw/bootdisk.py:45 ../text.py:582
msgid ""
"An error occured while making the boot disk. Please make sure that there is "
"a formatted floppy in the first floppy drive."
@@ -391,67 +391,67 @@ msgstr ""
"Açılış disketi yaratılırken bir hata oluştu. Birinci disket sürücüsünde "
"(A:)disketin bulunduğuna emin olun."
-#: ../text.py:634
+#: ../text.py:644
msgid "Package Installation"
msgstr "Paket Kurulumu"
-#: ../text.py:636
+#: ../text.py:646
msgid "Name : "
msgstr "İsim :"
-#: ../text.py:637
+#: ../text.py:647
msgid "Size : "
msgstr "Boy :"
-#: ../text.py:638
+#: ../text.py:648
msgid "Summary: "
msgstr "Özet :"
-#: ../text.py:664
+#: ../text.py:674
msgid " Packages"
msgstr " Paket"
-#: ../text.py:665
+#: ../text.py:675
msgid " Bytes"
msgstr " Bayt"
-#: ../text.py:666
+#: ../text.py:676
msgid " Time"
msgstr " Zaman"
-#: ../text.py:668
+#: ../text.py:678
msgid "Total :"
msgstr "Toplam :"
-#: ../text.py:675
+#: ../text.py:685
msgid "Completed: "
msgstr "Biten :"
-#: ../text.py:685
+#: ../text.py:695
msgid "Remaining: "
msgstr "Kanal : "
-#: ../text.py:755
+#: ../text.py:765
msgid "What time zone are you located in?"
msgstr "Hangi zaman diliminde yeralıyorsunuz?"
-#: ../text.py:763
+#: ../text.py:773
msgid "Hardware clock set to GMT?"
msgstr "Donanım saati GMT'ye ayarlı olsun mu?"
-#: ../iw/timezone.py:29 ../text.py:765
+#: ../iw/timezone.py:29 ../text.py:775
msgid "Time Zone Selection"
msgstr "Zaman Dilimi Seçimi"
-#: ../text.py:829 ../text.py:830
+#: ../text.py:839 ../text.py:840
msgid "Debug"
msgstr "Hata Ayıklama"
-#: ../text.py:842
+#: ../text.py:852
msgid "Red Hat Linux (C) 1999 Red Hat, Inc."
msgstr "Red Hat Linux (C) 1999 Red Hat, Inc."
-#: ../text.py:844
+#: ../text.py:854
msgid ""
" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next "
"screen"
@@ -459,128 +459,132 @@ msgstr ""
" <Tab>/<Alt-Tab> ileri-geri | <Boşluk> işaretle | <F12> sonraki "
"ekran"
-#: ../text.py:860
+#: ../iw/welcome.py:10 ../text.py:870
msgid "Welcome"
msgstr "Hoşgeldiniz"
-#: ../iw/lilo.py:94 ../iw/lilo.py:197 ../text.py:866 ../text.py:872
+#: ../iw/lilo.py:94 ../iw/lilo.py:197 ../text.py:876 ../text.py:882
msgid "Partition"
msgstr "Bölümlendirme"
-#: ../text.py:868
+#: ../text.py:878
msgid "Manually Partition"
msgstr "Elle Bölümlendir"
-#: ../text.py:870
+#: ../text.py:880
msgid "Automatic Partition"
msgstr "Otomatik Bölümlendir"
-#: ../text.py:874
+#: ../text.py:884
msgid "Swap"
msgstr "Takas"
-#: ../text.py:876
+#: ../text.py:886
msgid "Filesystem Formatting"
msgstr "Dosya Sistemi Biçimlendirme"
-#: ../text.py:878 ../text.py:880 ../text.py:882 ../textw/lilo.py:23
-#: ../textw/lilo.py:62 ../textw/lilo.py:154
+#: ../text.py:888 ../text.py:890 ../text.py:892 ../textw/lilo.py:24
+#: ../textw/lilo.py:63 ../textw/lilo.py:155
msgid "LILO Configuration"
msgstr "LILO Yapılandırması"
-#: ../text.py:884
+#: ../text.py:894
msgid "Hostname Setup"
msgstr "Makina Adı Belirlenmesi"
-#: ../text.py:886
+#: ../text.py:896
msgid "Network Setup"
msgstr "Ağ Ayarları"
-#: ../text.py:888 ../text.py:890
+#: ../iw/mouse.py:55 ../text.py:898 ../text.py:900
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "Fare Yapılandırması"
-#: ../text.py:892
+#: ../text.py:902
msgid "Time Zone Setup"
msgstr "Zaman Dilimi Ayarları"
-#: ../text.py:894 ../textw/userauth.py:10
+#: ../text.py:904 ../textw/userauth.py:8
msgid "Root Password"
msgstr "root Parolası"
-#: ../text.py:896 ../textw/userauth.py:150
+#: ../text.py:906 ../textw/userauth.py:148
msgid "User Account Setup"
msgstr "Kullanıcı Hesabı İşlemleri"
-#: ../text.py:898
+#: ../text.py:908
msgid "Authentication"
msgstr "Kimlik sınama"
-#: ../text.py:900
+#: ../text.py:910
msgid "Package Groups"
msgstr "Paket Grupları"
-#: ../text.py:902 ../text.py:923
+#: ../text.py:912 ../text.py:933
msgid "Individual Packages"
msgstr "Ayrı Paketler"
-#: ../text.py:904 ../textw/packages.py:116
+#: ../text.py:914 ../textw/packages.py:114
msgid "Package Dependencies"
msgstr "Paket Bağımlılığı"
-#: ../iw/xconfig.py:89 ../text.py:906 ../text.py:914
+#: ../iw/xconfig.py:89 ../text.py:916 ../text.py:924
msgid "X Configuration"
msgstr "X Yapılandırması"
-#: ../text.py:908
+#: ../text.py:918
msgid "Boot Disk"
msgstr "Açılış Disketi"
-#: ../text.py:910
+#: ../text.py:920
msgid "Installation Begins"
msgstr "Kurulum Başlıyor"
-#: ../text.py:912
+#: ../text.py:922
msgid "Install System"
msgstr "Sistemi Kur"
-#: ../text.py:916
+#: ../text.py:926
msgid "Installation Complete"
msgstr "Kurulum Bitti"
-#: ../text.py:921
+#: ../text.py:931
msgid "Examine System"
msgstr "Sistemi İncele"
-#: ../text.py:922
+#: ../text.py:932
msgid "Customize Upgrade"
msgstr "Güncellemeyi Ayarla"
-#: ../text.py:924
+#: ../text.py:934
msgid "Upgrade System"
msgstr "Sistemi Güncelle"
-#: ../text.py:925
+#: ../text.py:935
msgid "Upgrade Complete"
msgstr "Güncelleme Bitti"
-#: ../gui.py:399
+#: ../gui.py:417
msgid "Red Hat Linux Installer"
msgstr "Red Hat Linux Kurucusu"
-#: ../gui.py:408
+#: ../gui.py:424
+msgid "Next"
+msgstr ""
+
+#: ../gui.py:426
msgid "Finish"
msgstr "Bitti"
-#: ../gui.py:409
+#: ../gui.py:427
msgid "Hide Help"
msgstr "Yardımı Kapat"
-#: ../gui.py:410
+#: ../gui.py:428
msgid "Show Help"
msgstr "Yardımı Göster"
-#: ../gui.py:432
+#: ../gui.py:450
msgid "Online Help"
msgstr "Çevrimiçi Yardım"
@@ -600,31 +604,31 @@ msgstr "Onayla : "
msgid "Account Name"
msgstr "Hesap Adı"
-#: ../iw/account.py:187 ../textw/userauth.py:82
+#: ../iw/account.py:187 ../textw/userauth.py:80
msgid "Password"
msgstr "Parola"
-#: ../iw/account.py:191 ../textw/userauth.py:83
+#: ../iw/account.py:191 ../textw/userauth.py:81
msgid "Password (confirm)"
msgstr "Parola (tekrar)"
-#: ../iw/account.py:195 ../iw/account.py:226 ../textw/userauth.py:81
-#: ../textw/userauth.py:162
+#: ../iw/account.py:195 ../iw/account.py:226 ../textw/userauth.py:79
+#: ../textw/userauth.py:160
msgid "Full Name"
msgstr "Tam Adı"
-#: ../iw/account.py:204 ../libfdisk/newtfsedit.c:1303 ../textw/userauth.py:173
+#: ../iw/account.py:204 ../libfdisk/newtfsedit.c:1303 ../textw/userauth.py:171
msgid "Add"
msgstr "Ekle"
#: ../iw/account.py:206 ../libfdisk/newtfsedit.c:1296
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1304 ../textw/lilo.py:146 ../textw/lilo.py:167
-#: ../textw/partitioning.py:63 ../textw/userauth.py:174
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1304 ../textw/lilo.py:147 ../textw/lilo.py:168
+#: ../textw/partitioning.py:61 ../textw/userauth.py:172
msgid "Edit"
msgstr "Değiştir"
#: ../iw/account.py:208 ../libfdisk/newtfsedit.c:1296
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1304 ../textw/userauth.py:173
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1304 ../textw/userauth.py:171
msgid "Delete"
msgstr "Sil"
@@ -632,7 +636,7 @@ msgstr "Sil"
msgid "New"
msgstr "Yeni"
-#: ../iw/auth.py:11 ../textw/userauth.py:248
+#: ../iw/auth.py:11 ../textw/userauth.py:246
msgid "Authentication Configuration"
msgstr "Erişim Ayarları"
@@ -644,7 +648,7 @@ msgstr "MD5 parolayı etkinleştir"
msgid "Enable shadow passwords"
msgstr "Gölge parolayı etkinleştir"
-#: ../iw/auth.py:53 ../textw/userauth.py:253
+#: ../iw/auth.py:53 ../textw/userauth.py:251
msgid "Enable NIS"
msgstr "NIS'i Etkinleştir"
@@ -668,11 +672,11 @@ msgstr "Açılış Disketi Yaratılması"
msgid "Skip boot disk creation"
msgstr "Açılış disketi yaratmayı atla"
-#: ../iw/confirm.py:10
+#: ../iw/confirm.py:11
msgid "About to Install"
msgstr "Kuruluma Başlanıyor"
-#: ../iw/confirm.py:15
+#: ../iw/confirm.py:16
msgid "Click next to begin installation of Red Hat Linux."
msgstr "Red Hat Linux kurulumuna başlamak için sonraki ekrana gecin."
@@ -688,15 +692,15 @@ msgstr "Çıkış"
msgid "Unresolved Dependencies"
msgstr "Çözülemeyen Paket Gerekliliği"
-#: ../iw/dependencies.py:30 ../iw/progress.py:117 ../textw/packages.py:123
+#: ../iw/dependencies.py:30 ../iw/progress.py:117 ../textw/packages.py:121
msgid "Package"
msgstr "Paket"
-#: ../iw/dependencies.py:30 ../textw/packages.py:123
+#: ../iw/dependencies.py:30 ../textw/packages.py:121
msgid "Requirement"
msgstr "Gereksinim"
-#: ../iw/dependencies.py:37 ../textw/packages.py:135
+#: ../iw/dependencies.py:37 ../textw/packages.py:133
msgid "Install packages to satisfy dependencies"
msgstr "gereklilikleri gözönüne alarak kur"
@@ -716,11 +720,11 @@ msgstr ""
msgid "Customize packages to be upgraded"
msgstr "Güncellenecek paketlerin seçimi"
-#: ../iw/fdisk.py:12 ../textw/partitioning.py:26
+#: ../iw/fdisk.py:12 ../textw/partitioning.py:24
msgid "fdisk"
msgstr "fdisk"
-#: ../iw/fdisk.py:43
+#: ../iw/fdisk.py:63
msgid "Select drive to run fdisk on"
msgstr "fdisk çalıştırılacak sürücüyü seçin"
@@ -740,8 +744,8 @@ msgstr "GNOME İşistasyonu"
msgid "KDE Workstation"
msgstr "KDE İşistasyonu"
-#: ../iw/installpath.py:40 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2196
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2216
+#: ../iw/installpath.py:40 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2197
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2217
msgid "Server"
msgstr "Sunucu"
@@ -749,19 +753,19 @@ msgstr "Sunucu"
msgid "Custom"
msgstr "Özel"
-#: ../iw/installpath.py:78
+#: ../iw/installpath.py:79
msgid "Install Type"
msgstr "Kurulum Tipi"
-#: ../iw/installpath.py:146
+#: ../iw/installpath.py:147
msgid "Install"
msgstr "Kurulum"
-#: ../iw/installpath.py:148
+#: ../iw/installpath.py:149
msgid "Upgrade"
msgstr "Güncelleme"
-#: ../iw/installpath.py:188
+#: ../iw/installpath.py:189
msgid "Use fdisk"
msgstr "fdisk Kullan"
@@ -769,19 +773,19 @@ msgstr "fdisk Kullan"
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "Klavye Ayarları"
-#: ../iw/keyboard.py:45
+#: ../iw/keyboard.py:48
msgid "Model"
msgstr "Model"
-#: ../iw/keyboard.py:62
+#: ../iw/keyboard.py:67
msgid "Layout"
msgstr "Harita"
-#: ../iw/keyboard.py:79
+#: ../iw/keyboard.py:86
msgid "Variant"
msgstr "Tip"
-#: ../iw/keyboard.py:95
+#: ../iw/keyboard.py:101
msgid "Test your selection here:"
msgstr "Seçimi burada denetleyin:"
@@ -809,7 +813,7 @@ msgstr "Ana Açılış Kaydı (MBR)"
msgid "First sector of boot partition"
msgstr "Açılış bölümünün ilk sektörü"
-#: ../iw/lilo.py:141 ../textw/lilo.py:18
+#: ../iw/lilo.py:141 ../textw/lilo.py:19
msgid "Use linear mode (needed for some SCSI drives)"
msgstr "Çizgisel kip (bazı SCSI sürücülere gerekir)"
@@ -825,20 +829,25 @@ msgstr "Açılış disketi yarat"
msgid "Do not install LILO"
msgstr "LILO kurma"
-#: ../iw/lilo.py:174 ../textw/lilo.py:137
+#: ../iw/lilo.py:174 ../textw/lilo.py:138
msgid "Default"
msgstr "Öntanımlı"
-#: ../iw/lilo.py:174 ../textw/lilo.py:137
+#: ../iw/lilo.py:174 ../textw/lilo.py:138
msgid "Partition type"
msgstr "Bölüm Tipi"
-#: ../iw/lilo.py:174 ../iw/lilo.py:209 ../textw/lilo.py:79
-#: ../textw/lilo.py:137
+#: ../iw/lilo.py:174 ../iw/lilo.py:209 ../textw/lilo.py:80
+#: ../textw/lilo.py:138
msgid "Boot label"
msgstr "Açılış Etiketi"
-#: ../iw/network.py:131
+#: ../iw/mouse.py:134
+#, fuzzy
+msgid "Emulate 3 Buttons"
+msgstr "3 Tuş Emülasyonu"
+
+#: ../iw/network.py:132
msgid "Configure using DHCP"
msgstr "DHCP kullanarak ayarla"
@@ -862,19 +871,19 @@ msgstr "Ağ"
msgid "Broadcast"
msgstr "Yayın"
-#: ../iw/network.py:188
+#: ../iw/network.py:184
msgid "Gateway"
msgstr "Geçit"
-#: ../iw/network.py:188
+#: ../iw/network.py:184
msgid "Primary DNS"
msgstr "Birincil DNS"
-#: ../iw/network.py:188
+#: ../iw/network.py:184
msgid "Secondary DNS"
msgstr "İkincil DNS"
-#: ../iw/network.py:188
+#: ../iw/network.py:184
msgid "Ternary DNS"
msgstr "Üçüncü DNS"
@@ -902,11 +911,11 @@ msgstr "Boy: "
msgid "Select Package For Installation"
msgstr "Kurulum İçin Paket Seçimi"
-#: ../iw/package.py:377 ../textw/packages.py:24 ../textw/packages.py:89
+#: ../iw/package.py:377 ../textw/packages.py:22 ../textw/packages.py:87
msgid "Package Group Selection"
msgstr "Paket Grup Seçimi"
-#: ../iw/package.py:442 ../textw/packages.py:20
+#: ../iw/package.py:444 ../textw/packages.py:18
msgid "Select individual packages"
msgstr "Tek tek paket seçimi"
@@ -950,15 +959,15 @@ msgstr "Kalan"
msgid "Confirm Partitioning Selection"
msgstr "Bölümlendirme Seçimini Onayla"
-#: ../iw/rootpartition.py:29 ../textw/partitioning.py:26
+#: ../iw/rootpartition.py:29 ../textw/partitioning.py:24
msgid "Disk Druid"
msgstr "Disk Druid"
-#: ../iw/rootpartition.py:91 ../textw/partitioning.py:109
+#: ../iw/rootpartition.py:82 ../textw/partitioning.py:107
msgid "Automatic Partitioning"
msgstr "Otomatik Bölümlendirme"
-#: ../iw/rootpartition.py:130 ../textw/partitioning.py:110
+#: ../iw/rootpartition.py:121 ../textw/partitioning.py:108
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -973,31 +982,31 @@ msgstr ""
"bölümlendirmesiyaparak devam edebilir, ya da geriye dönüp tamamen "
"özelleştirilmiş birkuruluma başlayabirsiniz."
-#: ../iw/rootpartition.py:142
+#: ../iw/rootpartition.py:133
msgid "Remove data"
msgstr "Uzak veri"
-#: ../iw/rootpartition.py:145 ../textw/partitioning.py:114
+#: ../iw/rootpartition.py:136 ../textw/partitioning.py:112
msgid "Manually partition"
msgstr "Elle bölümlendir"
-#: ../iw/timezone.py:111
+#: ../iw/timezone.py:114
msgid "View:"
msgstr "İzle:"
-#: ../iw/timezone.py:149
+#: ../iw/timezone.py:152
msgid "Use Daylight Saving Time"
msgstr "Güneşten Yararlan (Saat Uygulaması)"
-#: ../iw/timezone.py:156
+#: ../iw/timezone.py:159
msgid "Location"
msgstr "Yer"
-#: ../iw/timezone.py:157
+#: ../iw/timezone.py:160
msgid "UTC Offset"
msgstr "UTC Ofseti"
-#: ../iw/timezone.py:161
+#: ../iw/timezone.py:164
msgid "System clock uses UTC"
msgstr "Sistem saati UTC kullanıyor"
@@ -1062,7 +1071,7 @@ msgstr "Grafik Girişi Kullan"
msgid "Skip X Configuration"
msgstr "X Ayarlamalarını Atla"
-#: ../textw/lilo.py:12
+#: ../textw/lilo.py:13
msgid ""
"A few systems will need to pass special options to the kernel at boot time "
"for the system to function properly. If you need to pass boot options to the "
@@ -1073,26 +1082,26 @@ msgstr ""
"gerekir. Sizin sisteminizde de gerekiyorsa bu parametreleri şimdi belirtin. "
"Emin değilseniz burayı boş bırakın."
-#: ../textw/lilo.py:63
+#: ../textw/lilo.py:64
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "Sistem yükleyiciyi nereye kurmak istiyorsunuz?"
-#: ../textw/lilo.py:83 ../textw/lilo.py:104
+#: ../textw/lilo.py:84 ../textw/lilo.py:105
msgid "Clear"
msgstr "Sil"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:655 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1619
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2128 ../libfdisk/newtfsedit.c:450
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1501 ../loader/devices.c:165 ../textw/lilo.py:83
-#: ../textw/lilo.py:101 ../textw/userauth.py:64
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:655 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1620
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2129 ../libfdisk/newtfsedit.c:450
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1501 ../loader/devices.c:165 ../textw/lilo.py:84
+#: ../textw/lilo.py:102 ../textw/userauth.py:62
msgid "Cancel"
msgstr "Vazgeç"
-#: ../textw/lilo.py:91
+#: ../textw/lilo.py:92
msgid "Edit Boot Label"
msgstr "Açılış etiketini değiştir:"
-#: ../textw/lilo.py:149
+#: ../textw/lilo.py:150
msgid ""
"The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You "
"need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what "
@@ -1102,7 +1111,7 @@ msgstr ""
"yükleyebilir. Lütfen hangi bölümlerin açılış bölümü olabileceklerini ve "
"etiketlerini belirtin."
-#: ../textw/packages.py:117
+#: ../textw/packages.py:115
msgid ""
"Some of the packages you have selected to install require packages you have "
"not selected. If you just select Ok all of those required packages will be "
@@ -1112,11 +1121,11 @@ msgstr ""
"de kurulmaları gerekiyor. 'Tamam' derseniz gerekli diğer paketler de "
"kurulacak."
-#: ../textw/partitioning.py:18 ../textw/partitioning.py:57
+#: ../textw/partitioning.py:16 ../textw/partitioning.py:55
msgid "Disk Setup"
msgstr "Disk Ayarları"
-#: ../textw/partitioning.py:19
+#: ../textw/partitioning.py:17
msgid ""
"Disk Druid is a tool for partitioning and setting up mount points. It is "
"designed to be easier to use than Linux's traditional disk partitioning "
@@ -1132,7 +1141,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Hangi aracı kullanmak istiyorsunuz?"
-#: ../textw/partitioning.py:58
+#: ../textw/partitioning.py:56
msgid ""
"To install Red Hat Linux, you must have at least one partition of 150 MB "
"dedicated to Linux. We suggest placing that partition on one of the first "
@@ -1142,19 +1151,19 @@ msgstr ""
"bölümü gerekiyor. Sistem yüklemede LILO kullanabilmeniz için bu bölümü ilk "
"iki sabit diskten birinde ayırmanızı öneririz."
-#: ../loader/loader.c:290 ../loader/loader.c:315 ../textw/partitioning.py:63
+#: ../loader/loader.c:290 ../loader/loader.c:315 ../textw/partitioning.py:61
msgid "Done"
msgstr "Yapıldı"
-#: ../textw/partitioning.py:114 ../textw/partitioning.py:115
+#: ../textw/partitioning.py:112 ../textw/partitioning.py:113
msgid "Continue"
msgstr "Devam"
-#: ../textw/partitioning.py:142
+#: ../textw/partitioning.py:140
msgid "Low Memory"
msgstr "Düşük Bellek"
-#: ../textw/partitioning.py:143
+#: ../textw/partitioning.py:141
msgid ""
"As you don't have much memory in this machine, we need to turn on swap space "
"immediately. To do this we'll have to write your new partition table to the "
@@ -1164,7 +1173,7 @@ msgstr ""
"kullanmamız gerekiyor. Bunun için disk üzerindeki bölümlendirme "
"bilgilerinide değiştirmek gerekiyor. Yapalım mı?"
-#: ../textw/partitioning.py:162
+#: ../textw/partitioning.py:160
msgid ""
"What partitions would you like to format? We strongly suggest formatting all "
"of the system partitions, including /, /usr, and /var. There is no need to "
@@ -1175,15 +1184,15 @@ msgstr ""
"biçimlendirmenizi öneriririz. /home ve /usr/local gibi dizinler daha önceden "
"kurulmuş ise biçimlendirilmeleri gerekmez."
-#: ../textw/partitioning.py:182
+#: ../textw/partitioning.py:180
msgid "Check for bad blocks during format"
msgstr "Hatalı disk blokları sınansın"
-#: ../textw/partitioning.py:186
+#: ../textw/partitioning.py:184
msgid "Choose Partitions to Format"
msgstr "Biçimlendirilecek Bölümleri Seçin"
-#: ../textw/userauth.py:12
+#: ../textw/userauth.py:10
msgid ""
"Pick a root password. You must type it twice to ensure you know what it is "
"and didn't make a mistake in typing. Remember that the root password is a "
@@ -1193,55 +1202,55 @@ msgstr ""
"kere girmeniz isteniyor. root parolasının sistem güvenliğinin en kritik "
"noktalarından biri olduğunu unutmayın."
-#: ../loader/urls.c:298 ../textw/userauth.py:25
+#: ../loader/urls.c:298 ../textw/userauth.py:23
msgid "Password:"
msgstr "Parola:"
-#: ../textw/userauth.py:26
+#: ../textw/userauth.py:24
msgid "Password (again):"
msgstr "Parola (tekrar):"
-#: ../textw/userauth.py:42 ../textw/userauth.py:93
+#: ../textw/userauth.py:40 ../textw/userauth.py:91
msgid "Password Length"
msgstr "Parola Uzunluğu"
-#: ../textw/userauth.py:43
+#: ../textw/userauth.py:41
msgid "The root password must be at least 6 characters long."
msgstr "root parolası en az 6 karakter uzunluğunda olmalı."
-#: ../textw/userauth.py:47 ../textw/userauth.py:101
+#: ../textw/userauth.py:45 ../textw/userauth.py:99
msgid "Password Mismatch"
msgstr "Parola Uyumsuzluğu"
-#: ../textw/userauth.py:48 ../textw/userauth.py:102
+#: ../textw/userauth.py:46 ../textw/userauth.py:100
msgid "The passwords you entered were different. Please try again."
msgstr "Verdiğiniz parolalar birbirini tutmuyor. Lütfen yeniden deneyin."
-#: ../textw/userauth.py:73
+#: ../textw/userauth.py:71
msgid "Edit User"
msgstr "Kullanıcı Değiştir"
-#: ../textw/userauth.py:75
+#: ../textw/userauth.py:73
msgid "Add User"
msgstr "Kullanıcı Ekle"
-#: ../textw/userauth.py:80
+#: ../textw/userauth.py:78
msgid "User ID"
msgstr "Kullanıcı kimliği:"
-#: ../textw/userauth.py:94
+#: ../textw/userauth.py:92
msgid "The password must be at least 6 characters long."
msgstr "root parolası en az 6 karakter uzunluğunda olmalı."
-#: ../textw/userauth.py:111
+#: ../textw/userauth.py:109
msgid "User Exists"
msgstr "Kullanıcı Zaten Var"
-#: ../textw/userauth.py:112
+#: ../textw/userauth.py:110
msgid "This user id already exists. Choose another."
msgstr "Bu kullanıcı kimliği zaten var, başkasını seçin."
-#: ../textw/userauth.py:139
+#: ../textw/userauth.py:137
msgid ""
"You should use a normal user account for most activities on your system. By "
"not using the root account casually, you'll reduce the chance of disrupting "
@@ -1251,7 +1260,7 @@ msgstr ""
"seçmenizgerekiyor. Eğer root kullanıcısını sürekli kullanmazsanız, sistemin "
"bir hataesnasında çökmesini de engellemiş olursunuz."
-#: ../textw/userauth.py:152
+#: ../textw/userauth.py:150
msgid ""
"What user account would you like to have on the system? You should have at "
"least one non-root account for normal work, but multi-user systems can have "
@@ -1262,39 +1271,39 @@ msgstr ""
"tavsiyeedilir. İstediğiniz kadar kullanıcıyı şimdi, ya da daha sonra "
"ekleyebilirsiniz"
-#: ../textw/userauth.py:162
+#: ../textw/userauth.py:160
msgid "User name"
msgstr "Kullanıcı adı"
-#: ../textw/userauth.py:186
+#: ../textw/userauth.py:184
msgid "Enter the information for the user."
msgstr "Kullanıcı bilgilerini girin."
-#: ../textw/userauth.py:198
+#: ../textw/userauth.py:196
msgid "Change the information for this user."
msgstr "Kullanıcı bilgilerini değiştirin."
-#: ../textw/userauth.py:249
+#: ../textw/userauth.py:247
msgid "Use Shadow Passwords"
msgstr "Gölge Parola Kullan"
-#: ../textw/userauth.py:251
+#: ../textw/userauth.py:249
msgid "Enable MD5 Passwords"
msgstr "MD5 Parolaları Etkinleştir"
-#: ../textw/userauth.py:258
+#: ../textw/userauth.py:256
msgid "NIS Domain:"
msgstr "NIS Alan Adı:"
-#: ../textw/userauth.py:260
+#: ../textw/userauth.py:258
msgid "NIS Server:"
msgstr "NIS Sunucu:"
-#: ../textw/userauth.py:262
+#: ../textw/userauth.py:260
msgid "or use:"
msgstr "ya da:"
-#: ../textw/userauth.py:265
+#: ../textw/userauth.py:263
msgid "Request server via broadcast"
msgstr "Yayın ağı üzerinden sunucu iste"
@@ -1487,7 +1496,7 @@ msgstr "Bu bölümü silmek istediğinizden emin misiniz?"
msgid "Edit Partition"
msgstr "Bölüm Ayarı"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:666 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1628
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:666 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1629
msgid "Mount Point:"
msgstr "Bağlama Noktası:"
@@ -1515,7 +1524,7 @@ msgstr "Başarısız"
msgid "Failure Reason:"
msgstr "Başarısızlık Nedeni:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:784 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1654
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:784 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1655
msgid "Partition Type:"
msgstr "Bölüm Tipi:"
@@ -1523,12 +1532,12 @@ msgstr "Bölüm Tipi:"
msgid "Allowable Drives:"
msgstr "Kullanılabilir Sürücüler:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:956 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1846
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:957 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1847
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:486
msgid "No Mount Point"
msgstr "Bağlama Noktası Yok"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:957 ../libfdisk/newtfsedit.c:487
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:958 ../libfdisk/newtfsedit.c:487
msgid ""
"You have not selected a mount point for this partition. Are you sure you "
"want to do this?"
@@ -1536,12 +1545,12 @@ msgstr ""
"Bu bölüm için bir bağlama noktası seçmediniz. Böyle yapmak istediğinizden "
"emin misiniz?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1000 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1854
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1001 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1855
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:527
msgid "Mount Point Error"
msgstr "Bağlama Noktası Hatası"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1001 ../libfdisk/newtfsedit.c:528
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1002 ../libfdisk/newtfsedit.c:528
msgid ""
"The mount point requested is either an illegal path or is already in use. "
"Please select a valid mount point."
@@ -1549,11 +1558,11 @@ msgstr ""
"İstenen bağlama noktası ya geçersiz bir yol belirtiyor ya da kullanımda. "
"Lütfen geçerli bir bağlama noktası seçin."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1026 ../libfdisk/newtfsedit.c:545
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1027 ../libfdisk/newtfsedit.c:545
msgid "Size Error"
msgstr "Boy Hatası"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1027 ../libfdisk/newtfsedit.c:546
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1028 ../libfdisk/newtfsedit.c:546
msgid ""
"The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), "
"and is specified int decimal (base 10) format."
@@ -1561,12 +1570,12 @@ msgstr ""
"İstenen boy geçersiz. Bu sayının sıfırdan büyük ve onluk düzende yazılmış "
"olmasına dikkat edin."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1062 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1967
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1063 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1968
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:581
msgid "Swap Size Error"
msgstr "Takas Boyu Hatası"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1063 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1968
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1064 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1969
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:582
#, c-format
msgid ""
@@ -1576,11 +1585,11 @@ msgstr ""
"Çok geniş bir takas bölümü yarattınız. Takas bölümü en fazla %ld Mb "
"büyüklüğünde olabilir."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1079 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1086
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1080 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1087
msgid "No RAID Drive Constraint"
msgstr "No RAID Drive Const"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1081
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1082
msgid ""
"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a "
"single drive.\n"
@@ -1589,11 +1598,11 @@ msgstr ""
"Bir RAID disk bölümü seçtiniz, ancak bunu tek bir diske bağımlı kılmadınız. "
"Böyle yapmak istediğinizden emin misiniz?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1087
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1088
msgid "Close"
msgstr "Kapat"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1088
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1089
msgid ""
"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a "
"single drive. Please select one drive to constrain this partition to."
@@ -1603,11 +1612,11 @@ msgstr ""
#. XXXXX - for now destroy the raid entry since it
#. now contains unallocated partitions!
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1267
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1268
msgid "RAID Entry Incomplete"
msgstr "Yetersiz RAID Girdisi"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1268
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1269
#, c-format
msgid ""
"The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. The "
@@ -1619,12 +1628,12 @@ msgstr ""
"tanımlanmışdisk bölümleriyle tekrar belirleyin."
#. build list of why they all failed
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1361 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1380
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1362 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1381
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:84 ../libfdisk/newtfsedit.c:1482
msgid "Unallocated Partitions"
msgstr "Ayrılmamış Bölümler"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1365 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1375
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1366 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:88
msgid ""
"There are currently unallocated partition(s) present in the list of "
@@ -1634,37 +1643,37 @@ msgstr ""
"İstenen bölümler listesinde yer alan halen ayrılmamış bölüm(ler) bulunmakta. "
"Ayrılmamış bölüm(ler) aşağıda ayrılmama nedenleri ile gösterilmektedirler. "
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1640
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1641
msgid "<Swap Partition"
msgstr "<Takas Bölümü"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1698
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1699
msgid "RAID Device: /dev/"
msgstr "RAID Aygıtı: /dev/"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1721
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1722
msgid "RAID Type:"
msgstr "RAID Tipi:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1758
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1759
msgid "Partitions For RAID Array:"
msgstr "RAID Dizisi İçin Bölümler:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1847
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1848
msgid "You have not selected a mount point. A mount point is required."
msgstr "Bir bağlama noktası seçmediniz. Bağlama noktasına ihtiyacınız vardır."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1855
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1856
msgid ""
"The mount point requested is already in use. Please select a valid mount "
"point."
msgstr "İstenen bağlama noktası kullanımda. Geçerli bir bağlama noktası seçin."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1868
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1869
msgid "Booting From RAID Warning"
msgstr "RAID'den Açılma Uyarısı"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1869
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1870
msgid ""
"You have made this raid device mount as a booting partition. Please make "
"sure all the component partitions are bootable."
@@ -1672,19 +1681,19 @@ msgstr ""
"Bu RAID aygıtını bir açılış disk bölümü olarak belirlediniz. Tüm "
"birimlerinaçılabilir olduğuna emin olmalısınız."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1879
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1880
msgid "No RAID Device"
msgstr "RAID Aygıtı Yok"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1880
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1881
msgid "You need to selected a RAID device."
msgstr "Bir RAID aygıtı seçmelisiniz."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1886
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1887
msgid "Used Raid Device"
msgstr "Kullanılan RAID Aygıtı"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1887
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1888
#, c-format
msgid ""
"The raid device \"/dev/%s\" is already configured as a raid device. Please "
@@ -1693,25 +1702,25 @@ msgstr ""
"\"/dev/%s\" RAID aygıtı zaten bir RAID aygıtı olarak tanımlı. Lütfen "
"başkabir aygıt seçiniz."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1900
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1901
msgid "Not Enough Partitions"
msgstr "Yeterli Bölüm Yok"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1902
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1903
msgid ""
"You have not configured enough partitions for the RAID type you have "
"selected."
msgstr "Seçilen RAID tipi için yeterli disk bölümü ayırmadınız."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1909
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1910
msgid "Illegal /boot RAID Type"
msgstr "Hatalı /boot RAID Tipi"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1911
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1912
msgid "Boot partitions (/boot) are only allowed on RAID-1."
msgstr "/boot açılış bölümü sadece RAID-1'de geçerlidir."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2012
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2013
#, c-format
msgid ""
"The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for "
@@ -1722,68 +1731,68 @@ msgstr ""
"ise/boot olarak tanımlanmış durumda. Sistemin disk bölümü üzerinden "
"açılacağınaemin misiniz?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2019
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2020
msgid "Use Pre-existing Partition?"
msgstr "Önceden Tanımlı Disk Kullanılsın Mı?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2128
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2129
msgid "Auto-Partition"
msgstr "Otomatik Bölümlendirme"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2135
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2136
msgid "Using Existing Disk Space"
msgstr "Mevcut Disk Alanı Kulllanılıyor"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2154
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2155
msgid "Remove Linux partitions"
msgstr "Linux disk bölümlerini sil"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2165
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2166
msgid "Use existing free space"
msgstr "Mevcut boş alanı kullan"
#. workstation or server?
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2177
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2178
msgid "Intended Use"
msgstr "Amaçlanan Kullanım"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2216
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2217
msgid "Workstation"
msgstr "İşistasyonu"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2290
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2291
msgid "Delete RAID Device?"
msgstr "RAID Aygıtı Silinsin mi?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2291
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2292
msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?"
msgstr "Bu RAID aygıtını silmek istediğinizden emin misiniz?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2342 ../libfdisk/newtfsedit.c:1585
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2343 ../libfdisk/newtfsedit.c:1585
msgid "Reset Partition Table"
msgstr "Bölümlendirme Tablosunu Sıfırla"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2344 ../libfdisk/newtfsedit.c:1587
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2345 ../libfdisk/newtfsedit.c:1587
msgid "Reset partition table to original contents? "
msgstr "Bölüm tablosu ilk değerlerine dönsün mü?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2380 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2431
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2381 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2432
msgid "<Swap>"
msgstr "<Takas>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2382
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2383
msgid "<RAID>"
msgstr "<RAID>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2384
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2385
msgid "<not set>"
msgstr "<tanımsız>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2941
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2942
msgid "Unallocated Partitions Exist..."
msgstr "Ayrılmamış Bölümler Bulunuyor..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2952
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2953
msgid ""
"You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a "
"RAID partition for the install to proceed."
@@ -1791,7 +1800,7 @@ msgstr ""
"Kurulumun sürebilmesi için Linux native tipi bir disk bölümü ya da RAID "
"bölümünü kök (/) bölümü olarak seçmelisiniz."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2966 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2979
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2967 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2980
msgid ""
"You must assign a boot (/boot) partition to a Linux native partition (ext2) "
"or a RAID-1 partition for the install to proceed."
@@ -1799,7 +1808,7 @@ msgstr ""
"Kurulumun sürebilmesi için Linux native (ext2) ya da RAID-1 tipi bir disk "
"bölümünü açılış (/boot) bölümü olarak seçmelisiniz."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2994
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2995
msgid ""
"Because you have assigned the root partition (/) to a RAID device, you must "
"also assign a boot (/boot) partition to a Linux native partition (ext2) or a "
@@ -1809,35 +1818,35 @@ msgstr ""
"debir RAID-1 disk bölümüne ayırmalısınız. Aksi takdirde kurulum devam "
"etmeyecektir."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3067
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3068
msgid "Partitions"
msgstr "Bölümler"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3111
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3112
msgid "_Add..."
msgstr "_Ekle..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3123
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3124
msgid "_Edit..."
msgstr "_Değiştir..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3124
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3125
msgid "_Delete"
msgstr "_Sil"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3125
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3126
msgid "_Reset"
msgstr "Sı_fırla"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3154
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3155
msgid "_Make RAID Device"
msgstr "_RAID Aygıt Yarat"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3163
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3164
msgid "Auto Partition"
msgstr "Otomatik Bölümlendir"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3176
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3177
msgid "Drive Summary"
msgstr "Disk Özeti"