diff options
author | goeran <goeran@fedoraproject.org> | 2009-04-13 17:26:13 +0000 |
---|---|---|
committer | transifex user <transifex@app1.fedora.phx.redhat.com> | 2009-04-13 17:26:13 +0000 |
commit | 5ba0ccd87d1f32088a8af4bf4eb577d78d8d092d (patch) | |
tree | 062e1ca2c42a73358b1239f34b38f3f7e3ae43cd /po/sv.po | |
parent | 7bb24ca546e67b5489e40be303d243abf1932be4 (diff) | |
download | anaconda-5ba0ccd87d1f32088a8af4bf4eb577d78d8d092d.tar.gz anaconda-5ba0ccd87d1f32088a8af4bf4eb577d78d8d092d.tar.xz anaconda-5ba0ccd87d1f32088a8af4bf4eb577d78d8d092d.zip |
Sending translation for Swedish
Diffstat (limited to 'po/sv.po')
-rw-r--r-- | po/sv.po | 18 |
1 files changed, 6 insertions, 12 deletions
@@ -3,14 +3,14 @@ # Magnus Larsson <fedoratrans@gmail.com>, 2007, 2008. # Göran Uddeborg <goeran@uddeborg.se>, 2008, 2009. # -# $Version$ +# $Id: anaconda.po,v 1.8 2009-04-13 19:23:23+02 göran Exp $ # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: anaconda\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-03-27 15:38-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2009-04-07 12:45+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-04-13 19:18+0200\n" "Last-Translator: Göran Uddeborg <goeran@uddeborg.se>\n" "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -404,9 +404,7 @@ msgstr "Minnesdump skriven" msgid "" "Your system's state has been successfully written to the disk. The installer " "will now exit." -msgstr "" -"Ditt systemtillstånd har skrivits till disk utan problem. " -"Installationsprogrammet kommer nu avslutas." +msgstr "Ditt systemtillstånd har skrivits till disk utan problem. Installationsprogrammet kommer nu att avslutas." #: ../exception.py:511 ../exception.py:528 ../exception.py:551 msgid "Dump Not Written" @@ -5415,10 +5413,7 @@ msgid "" "The image which was just tested was successfully verified. It should be OK " "to install from this media. Note that not all media/drive errors can be " "detected by the media check." -msgstr "" -"Bilden som just testades verifierades riktigt. Det skall vara OK att " -"installera från detta media. Observera att inte alla media-/enhetsfel kan " -"upptäckas av mediakontrollen." +msgstr "Avbilden som just testades verifierades riktigt. Det skall vara OK att installera från detta media. Observera att inte alla media-/enhetsfel kan upptäckas av mediakontrollen." #: ../loader/method.c:323 #, c-format @@ -5610,7 +5605,7 @@ msgstr "%s-katalog:" #: ../loader/nfsinstall.c:83 #, c-format msgid "Please enter the server name and path to your %s installation image." -msgstr "Ange servernamn och sökväg till dina %s-installationsavbild." +msgstr "Ange servernamn och sökväg till din %s-installationsavbild." #: ../loader/nfsinstall.c:90 msgid "NFS Setup" @@ -5870,8 +5865,7 @@ msgstr "Vilken enhet vill _starta denna installation från?" #: tmp/autopart.glade.h:6 msgid "" "Which partition would you like to resize to make room for your installation?" -msgstr "" -"Vilken partition ändra storlek på för att göra plats för din installation?" +msgstr "Vilken partition vill du ändra storlek på för att göra plats för din installation?" #: tmp/autopart.glade.h:7 msgid "_Advanced storage configuration" |