diff options
author | Chris Lumens <clumens@redhat.com> | 2009-08-05 10:23:07 -0400 |
---|---|---|
committer | Chris Lumens <clumens@redhat.com> | 2009-08-05 10:23:07 -0400 |
commit | 18d4d9d681fe4edb59c37bb8c65d78f5e1b4b4c7 (patch) | |
tree | f468d5e1fad442554452b3acc48790fd182dcb03 /po/nso.po | |
parent | adee2227abd85baba8b8dea6bb139b41ed03f143 (diff) | |
download | anaconda-18d4d9d681fe4edb59c37bb8c65d78f5e1b4b4c7.tar.gz anaconda-18d4d9d681fe4edb59c37bb8c65d78f5e1b4b4c7.tar.xz anaconda-18d4d9d681fe4edb59c37bb8c65d78f5e1b4b4c7.zip |
Rebuild .pot file and update translations.
Diffstat (limited to 'po/nso.po')
-rw-r--r-- | po/nso.po | 5451 |
1 files changed, 2665 insertions, 2786 deletions
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: anaconda\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-27 15:38-0400\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: anaconda-devel-list@redhat.com\n" +"POT-Creation-Date: 2009-08-05 10:18-0400\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-24 13:30+0200\n" "Last-Translator: Translate.org.za <info@translate.org.za>\n" "Language-Team: Northern Sotho <translate-discuss-nso@lists.sourceforge.net>\n" @@ -15,83 +15,40 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../anaconda:266 ../anaconda:312 -#, fuzzy, python-format -msgid "Error processing %%ksappend lines: %s" -msgstr "Phošo ya go bula faele ya go thomiša ya %s: %s" - -#: ../anaconda:269 ../anaconda:315 -#, python-format -msgid "Unknown error processing %%ksappend lines: %s" -msgstr "" - -#: ../anaconda:283 ../anaconda:327 ../cmdline.py:86 ../gui.py:1251 -#: ../text.py:543 -#, python-format -msgid "" -"The following error was found while parsing your kickstart configuration:\n" -"\n" -"%s" -msgstr "" -"Phošo e latelago e hweditšwe ge go be go arolwa go fetola sebopego ga gago " -"ga go thomiša:\n" -"\n" -"%s" - -#: ../anaconda:449 +#: anaconda:374 msgid "Press <enter> for a shell" msgstr "" -#: ../anaconda:458 -#, fuzzy -msgid "Fatal Error" -msgstr "Phošo" - -#: ../anaconda:459 -#, fuzzy, python-format -msgid "" -"You do not have enough RAM to install %s on this machine.\n" -"\n" -"Press <return> to reboot your system.\n" -msgstr "Ga o na RAM e lekanego gore o ka tsenya %s motšheneng wo." - -#: ../anaconda:464 ../rescue.py:285 ../rescue.py:311 ../rescue.py:324 -#: ../rescue.py:397 ../rescue.py:406 ../text.py:694 -#: ../textw/constants_text.py:44 ../loader/cdinstall.c:228 -#: ../loader/cdinstall.c:232 ../loader/cdinstall.c:248 -#: ../loader/cdinstall.c:251 ../loader/cdinstall.c:445 -#: ../loader/cdinstall.c:452 ../loader/cdinstall.c:517 -#: ../loader/dirbrowser.c:145 ../loader/driverdisk.c:98 -#: ../loader/driverdisk.c:243 ../loader/driverdisk.c:274 -#: ../loader/driverdisk.c:305 ../loader/driverdisk.c:340 -#: ../loader/driverdisk.c:359 ../loader/driverdisk.c:371 -#: ../loader/driverdisk.c:379 ../loader/driverdisk.c:539 -#: ../loader/driverdisk.c:576 ../loader/driverselect.c:81 -#: ../loader/driverselect.c:205 ../loader/hdinstall.c:143 -#: ../loader/hdinstall.c:289 ../loader/hdinstall.c:352 -#: ../loader/hdinstall.c:384 ../loader/hdinstall.c:454 -#: ../loader/hdinstall.c:497 ../loader/hdinstall.c:510 ../loader/kbd.c:138 -#: ../loader/kickstart.c:132 ../loader/kickstart.c:142 -#: ../loader/kickstart.c:185 ../loader/kickstart.c:284 -#: ../loader/kickstart.c:375 ../loader/kickstart.c:553 ../loader/lang.c:115 -#: ../loader/lang.c:378 ../loader/loader.c:402 ../loader/loader.c:438 -#: ../loader/loader.c:481 ../loader/loader.c:502 ../loader/loader.c:519 -#: ../loader/loader.c:556 ../loader/loader.c:1203 ../loader/loader.c:1378 -#: ../loader/mediacheck.c:46 ../loader/mediacheck.c:85 -#: ../loader/mediacheck.c:92 ../loader/mediacheck.c:101 ../loader/method.c:279 -#: ../loader/method.c:353 ../loader/modules.c:335 ../loader/modules.c:347 -#: ../loader/net.c:564 ../loader/net.c:937 ../loader/net.c:1541 -#: ../loader/net.c:1564 ../loader/net.c:1808 ../loader/net.c:1830 -#: ../loader/net.c:1842 ../loader/nfsinstall.c:91 ../loader/nfsinstall.c:248 -#: ../loader/nfsinstall.c:267 ../loader/nfsinstall.c:335 -#: ../loader/telnetd.c:92 ../loader/urlinstall.c:83 ../loader/urlinstall.c:107 -#: ../loader/urlinstall.c:175 ../loader/urlinstall.c:418 -#: ../loader/urlinstall.c:427 ../loader/urlinstall.c:436 ../loader/urls.c:292 -#: ../loader/urls.c:328 ../loader/urls.c:334 ../loader/urls.c:346 +#: anaconda:389 rescue.py:324 rescue.py:350 rescue.py:363 rescue.py:439 +#: rescue.py:451 text.py:545 loader/cdinstall.c:228 loader/cdinstall.c:232 +#: loader/cdinstall.c:248 loader/cdinstall.c:251 loader/cdinstall.c:445 +#: loader/cdinstall.c:452 loader/cdinstall.c:517 loader/dirbrowser.c:145 +#: loader/driverdisk.c:98 loader/driverdisk.c:243 loader/driverdisk.c:274 +#: loader/driverdisk.c:305 loader/driverdisk.c:340 loader/driverdisk.c:359 +#: loader/driverdisk.c:371 loader/driverdisk.c:379 loader/driverdisk.c:539 +#: loader/driverdisk.c:576 loader/driverselect.c:81 loader/driverselect.c:205 +#: loader/hdinstall.c:134 loader/hdinstall.c:280 loader/hdinstall.c:343 +#: loader/hdinstall.c:375 loader/hdinstall.c:445 loader/hdinstall.c:488 +#: loader/hdinstall.c:501 loader/kbd.c:138 loader/kickstart.c:132 +#: loader/kickstart.c:142 loader/kickstart.c:185 loader/kickstart.c:284 +#: loader/kickstart.c:375 loader/kickstart.c:554 loader/lang.c:115 +#: loader/lang.c:379 loader/loader.c:403 loader/loader.c:439 +#: loader/loader.c:482 loader/loader.c:503 loader/loader.c:520 +#: loader/loader.c:557 loader/loader.c:1207 loader/loader.c:1382 +#: loader/mediacheck.c:46 loader/mediacheck.c:85 loader/mediacheck.c:92 +#: loader/mediacheck.c:101 loader/method.c:279 loader/method.c:353 +#: loader/modules.c:335 loader/modules.c:347 loader/net.c:572 loader/net.c:943 +#: loader/net.c:1577 loader/net.c:1598 loader/net.c:1856 loader/net.c:1878 +#: loader/net.c:1890 loader/nfsinstall.c:91 loader/nfsinstall.c:248 +#: loader/nfsinstall.c:267 loader/nfsinstall.c:335 loader/telnetd.c:92 +#: loader/urlinstall.c:83 loader/urlinstall.c:107 loader/urlinstall.c:175 +#: loader/urlinstall.c:418 loader/urlinstall.c:427 loader/urlinstall.c:436 +#: loader/urls.c:292 loader/urls.c:328 loader/urls.c:334 loader/urls.c:346 +#: textw/constants_text.py:44 msgid "OK" msgstr "Go Lokile" -#: ../anaconda:471 +#: anaconda:396 msgid "" "You do not have enough RAM to use the graphical installer. Starting text " "mode." @@ -99,72 +56,75 @@ msgstr "" "Ga o na RAM (Kgopolo ya Neng le Neng) e lekanego gore o ka diriša setsenyi " "sa ditswantšho. Go thoma mokgwa wa sengwalwa." -#: ../anaconda:534 -msgid "Starting graphical installation..." +#: anaconda:459 +#, fuzzy +msgid "Starting graphical installation." msgstr "E thoma tsenyo ya diswantšho..." -#: ../anaconda:823 +#: anaconda:775 #, fuzzy msgid "Would you like to use VNC?" msgstr "Na o tla rata go dira eng?" -#: ../anaconda:824 +#: anaconda:776 msgid "" "Text mode provides a limited set of installation options. It does not allow " "you to specify your own partitioning layout or package selections. Would " "you like to use VNC mode instead?" msgstr "" -#: ../anaconda:852 +#: anaconda:802 msgid "Install class forcing text mode installation" msgstr "Tsenya tsenyo ya mokgwa wa sengwalwa se gapeletšago mokgwa" -#: ../anaconda:871 -msgid "Graphical installation not available... Starting text mode." +#: anaconda:821 +#, fuzzy +msgid "Graphical installation is not available. Starting text mode." msgstr "Tsenyo ya diswantšho ga e gona... E thoma mokgwa wa sengwalwa." -#: ../anaconda:879 -msgid "DISPLAY variable not set. Starting text mode!" +#: anaconda:829 +msgid "DISPLAY variable not set. Starting text mode." msgstr "" -#: ../anaconda:1047 +#: anaconda:997 msgid "reipl configuration successful => reboot" msgstr "" -#: ../anaconda:1050 +#: anaconda:1000 msgid "reipl configuration failed => halt" msgstr "" -#: ../backend.py:144 +#: backend.py:145 #, fuzzy, python-format msgid "Upgrading %s\n" msgstr "" "Go kaonafatša diphuthelwana tša %s\n" "\n" -#: ../backend.py:146 +#: backend.py:147 #, fuzzy, python-format msgid "Installing %s\n" msgstr "_Tsenya %s" -#: ../backend.py:166 +#: backend.py:167 msgid "Copying File" msgstr "Go Kopiša Faele" -#: ../backend.py:167 -msgid "Transferring install image to hard drive..." +#: backend.py:168 +#, fuzzy +msgid "Transferring install image to hard drive" msgstr "Go fetišetša seswantšho sa go tsenya draeveng..." -#: ../backend.py:177 +#: backend.py:178 #, fuzzy msgid "" "An error occurred transferring the install image to your hard drive. This " -"is probably due to bad media." +"is often cause by damaged or low quality media." msgstr "" "Go tšweletše phošo ge go be go fetišetšwa seswantšho sa go tsenya draeveng " "ya gago. Mohlomongwe sekgoba sa tisiki se fedile." -#: ../backend.py:181 +#: backend.py:182 msgid "" "An error occurred transferring the install image to your hard drive. You are " "probably out of disk space." @@ -172,50 +132,46 @@ msgstr "" "Go tšweletše phošo ge go be go fetišetšwa seswantšho sa go tsenya draeveng " "ya gago. Mohlomongwe sekgoba sa tisiki se fedile." -#: ../backend.py:185 ../image.py:285 ../livecd.py:189 ../livecd.py:382 -#: ../partIntfHelpers.py:202 ../text.py:460 ../text.py:464 -#: ../yuminstall.py:371 ../yuminstall.py:664 ../yuminstall.py:779 -#: ../yuminstall.py:1056 ../yuminstall.py:1124 ../yuminstall.py:1312 -#: ../yuminstall.py:1337 ../iw/autopart_type.py:100 ../iw/autopart_type.py:199 -#: ../iw/autopart_type.py:328 ../iw/autopart_type.py:331 -#: ../iw/autopart_type.py:360 ../iw/osbootwidget.py:209 -#: ../iw/osbootwidget.py:218 ../iw/raid_dialog_gui.py:700 -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:739 ../iw/task_gui.py:63 ../iw/task_gui.py:161 -#: ../iw/task_gui.py:292 ../iw/task_gui.py:414 ../textw/netconfig_text.py:271 -#: ../textw/partition_text.py:178 ../textw/partition_text.py:184 -#: ../textw/partition_text.py:206 ../textw/upgrade_text.py:175 -#: ../textw/upgrade_text.py:182 ../storage/__init__.py:268 -#: ../storage/__init__.py:1423 ../storage/__init__.py:1439 -#: ../loader/cdinstall.c:228 ../loader/cdinstall.c:517 -#: ../loader/driverdisk.c:98 ../loader/driverdisk.c:305 -#: ../loader/driverdisk.c:340 ../loader/driverdisk.c:371 -#: ../loader/driverdisk.c:379 ../loader/driverdisk.c:443 -#: ../loader/hdinstall.c:143 ../loader/hdinstall.c:352 -#: ../loader/hdinstall.c:454 ../loader/hdinstall.c:497 -#: ../loader/hdinstall.c:510 ../loader/kickstart.c:284 ../loader/lang.c:115 -#: ../loader/loader.c:402 ../loader/loader.c:519 ../loader/loader.c:1203 -#: ../loader/mediacheck.c:46 ../loader/mediacheck.c:85 -#: ../loader/mediacheck.c:92 ../loader/method.c:279 ../loader/method.c:353 -#: ../loader/nfsinstall.c:248 ../loader/nfsinstall.c:267 -#: ../loader/telnetd.c:92 ../loader/urlinstall.c:83 ../loader/urlinstall.c:107 -#: ../loader/urlinstall.c:175 ../loader/urls.c:328 ../loader/urls.c:334 +#: backend.py:186 image.py:285 livecd.py:192 livecd.py:396 +#: partIntfHelpers.py:208 text.py:308 text.py:312 yuminstall.py:364 +#: yuminstall.py:686 yuminstall.py:800 yuminstall.py:1081 yuminstall.py:1147 +#: yuminstall.py:1304 yuminstall.py:1322 iw/autopart_type.py:99 +#: iw/autopart_type.py:198 iw/autopart_type.py:318 iw/autopart_type.py:321 +#: iw/autopart_type.py:388 iw/autopart_type.py:396 iw/autopart_type.py:425 +#: iw/osbootwidget.py:210 iw/osbootwidget.py:219 iw/raid_dialog_gui.py:705 +#: iw/raid_dialog_gui.py:744 iw/task_gui.py:63 iw/task_gui.py:161 +#: iw/task_gui.py:292 iw/task_gui.py:414 loader/cdinstall.c:228 +#: loader/cdinstall.c:517 loader/driverdisk.c:98 loader/driverdisk.c:305 +#: loader/driverdisk.c:340 loader/driverdisk.c:371 loader/driverdisk.c:379 +#: loader/driverdisk.c:443 loader/hdinstall.c:134 loader/hdinstall.c:343 +#: loader/hdinstall.c:445 loader/hdinstall.c:488 loader/hdinstall.c:501 +#: loader/kickstart.c:284 loader/lang.c:115 loader/loader.c:403 +#: loader/loader.c:520 loader/loader.c:1207 loader/mediacheck.c:46 +#: loader/mediacheck.c:85 loader/mediacheck.c:92 loader/method.c:279 +#: loader/method.c:353 loader/nfsinstall.c:248 loader/nfsinstall.c:267 +#: loader/telnetd.c:92 loader/urlinstall.c:83 loader/urlinstall.c:107 +#: loader/urlinstall.c:175 loader/urls.c:328 loader/urls.c:334 +#: storage/__init__.py:1577 storage/__init__.py:1593 +#: textw/netconfig_text.py:272 textw/partition_text.py:186 +#: textw/partition_text.py:192 textw/partition_text.py:198 +#: textw/partition_text.py:231 textw/partition_text.py:241 +#: textw/upgrade_text.py:175 textw/upgrade_text.py:182 msgid "Error" msgstr "Phošo" -#: ../bootloader.py:43 ../bootloader.py:198 ../image.py:82 -#: ../partedUtils.py:169 ../partedUtils.py:199 ../partedUtils.py:835 -#: ../partedUtils.py:985 ../upgrade.py:298 ../yuminstall.py:1510 -#: ../yuminstall.py:1539 ../iw/autopart_type.py:209 ../iw/blpasswidget.py:151 -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:192 ../iw/upgrade_swap_gui.py:200 -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:207 ../textw/upgrade_text.py:187 -#: ../storage/devicetree.py:125 ../storage/devicetree.py:150 +#: bootloader.py:53 bootloader.py:209 bootloader.py:216 image.py:82 +#: upgrade.py:242 yuminstall.py:1485 yuminstall.py:1521 +#: iw/autopart_type.py:208 iw/blpasswidget.py:151 iw/upgrade_swap_gui.py:192 +#: iw/upgrade_swap_gui.py:200 iw/upgrade_swap_gui.py:207 +#: storage/devicetree.py:141 storage/devicetree.py:168 +#: textw/upgrade_text.py:187 msgid "Warning" msgstr "Temošo" -#: ../bootloader.py:44 +#: bootloader.py:54 #, fuzzy msgid "" -"Your filesystems have already been activated. You cannot go back past this " +"Filesystems have already been activated. You cannot go back past this " "point.\n" "\n" "Would you like to continue with the installation?" @@ -224,61 +180,85 @@ msgstr "" "sa kgona go boela sekirining tisiki sa go lokiša. Na o tla rata go tšwela " "pele le mosepelo wa go tsenya?" -#: ../bootloader.py:48 ../exception.py:468 ../exception.py:485 -#: ../exception.py:508 ../exception.py:523 ../exception.py:548 ../gui.py:1256 -#: ../gui.py:1384 ../gui.py:1461 ../image.py:91 ../livecd.py:196 -#: ../livecd.py:389 ../packages.py:127 ../packages.py:135 ../packages.py:143 -#: ../packages.py:151 ../packages.py:163 ../packages.py:172 ../packages.py:180 -#: ../packages.py:189 ../upgrade.py:100 ../upgrade.py:120 ../upgrade.py:253 -#: ../yuminstall.py:783 ../yuminstall.py:863 ../yuminstall.py:869 -#: ../yuminstall.py:1027 ../yuminstall.py:1052 ../yuminstall.py:1112 -#: ../yuminstall.py:1307 ../yuminstall.py:1344 ../storage/__init__.py:85 -#: ../storage/__init__.py:1508 +#: bootloader.py:58 gui.py:1093 gui.py:1140 gui.py:1268 gui.py:1345 +#: image.py:91 livecd.py:199 livecd.py:403 packages.py:126 packages.py:134 +#: packages.py:142 packages.py:150 packages.py:162 packages.py:171 +#: packages.py:179 packages.py:188 upgrade.py:57 upgrade.py:197 +#: yuminstall.py:804 yuminstall.py:884 yuminstall.py:890 yuminstall.py:1052 +#: yuminstall.py:1077 yuminstall.py:1135 yuminstall.py:1299 yuminstall.py:1329 +#: storage/__init__.py:89 storage/__init__.py:1679 #, fuzzy msgid "_Exit installer" msgstr "Setsenyi sa %s" -#: ../bootloader.py:48 ../image.py:92 ../image.py:248 ../kickstart.py:1214 -#: ../kickstart.py:1253 ../partedUtils.py:988 ../upgrade.py:100 -#: ../upgrade.py:120 ../yuminstall.py:1117 ../iw/partition_gui.py:1036 -#: ../storage/__init__.py:1509 +#: bootloader.py:58 image.py:92 image.py:248 kickstart.py:1301 +#: kickstart.py:1340 upgrade.py:57 yuminstall.py:1140 iw/partition_gui.py:1036 +#: storage/__init__.py:1680 msgid "_Continue" msgstr "_Tšwela pele" -#: ../bootloader.py:105 ../platform.py:90 ../platform.py:253 -#: ../platform.py:297 ../platform.py:358 +#: bootloader.py:114 platform.py:93 platform.py:319 platform.py:376 +#: platform.py:466 msgid "RAID Device" msgstr "Sedirišwa sa RAID" -#: ../bootloader.py:134 +#: bootloader.py:143 msgid "Bootloader" msgstr "Selaiši sa go thoma" -#: ../bootloader.py:134 -msgid "Installing bootloader..." +#: bootloader.py:143 +#, fuzzy +msgid "Installing bootloader." msgstr "Go tsenya selaiši sa go thoma..." -#: ../bootloader.py:199 +#: bootloader.py:210 msgid "" -"No kernel packages were installed on your system. Your boot loader " -"configuration will not be changed." +"There was an error installing the bootloader. The system may not be " +"bootable." +msgstr "" + +#: bootloader.py:217 +#, fuzzy +msgid "" +"No kernel packages were installed on the system. Bootloader configuration " +"will not be changed." msgstr "" "Ga go na diphuthelwana tša kerenele tšeo di tsentšhitšwego tshepedišong ya " "gago. Go fetola sebopego ga selaiši sa gago sa go thoma go ka se fetolwe." -#: ../cmdline.py:55 +#: cmdline.py:55 msgid "Completed" msgstr "Phethilwe" -#: ../cmdline.py:63 -msgid "In progress... " +#: cmdline.py:63 +#, fuzzy +msgid "In progress" msgstr "E tšwela pele... " -#: ../cmdline.py:98 +#: cmdline.py:86 gui.py:1135 text.py:391 +#, fuzzy, python-format +msgid "" +"The following error was found while parsing the kickstart configuration " +"file:\n" +"\n" +"%s" +msgstr "" +"Phošo e latelago e hweditšwe ge go be go arolwa go fetola sebopego ga gago " +"ga go thomiša:\n" +"\n" +"%s" + +#: cmdline.py:98 +msgid "" +"Command line mode requires all choices to be specified in a kickstart " +"configuration file." +msgstr "" + +#: cmdline.py:114 cmdline.py:121 msgid "Can't have a question in command line mode!" msgstr "E ka se be le potšišo ka mokgwa wa taelo!" -#: ../constants.py:74 +#: constants.py:74 #, fuzzy msgid "" "An unhandled exception has occurred. This is most likely a bug. Please " @@ -289,156 +269,28 @@ msgstr "" "e nago le dintlha tša twatši kgahlanong le anaconda go http://bugzilla." "redhat.com/bugzilla/" -#: ../constants.py:80 +#: constants.py:80 msgid " with the provider of this software." msgstr "" -#: ../constants.py:84 +#: constants.py:84 #, fuzzy, python-format msgid " against anaconda at %s" msgstr "Go bala dikaonafatšo tša anaconda..." -#: ../exception.py:391 -#, python-format -msgid "" -"Your bug could not be filed due to the following error when communicating " -"with bugzilla:\n" -"\n" -"%s" -msgstr "" - -#: ../exception.py:394 -#, python-format -msgid "" -"Your bug could not be filed due to bad information in the bug fields. This " -"is most likely an error in anaconda:\n" -"\n" -"%s" -msgstr "" - -#: ../exception.py:398 -#, fuzzy -msgid "Unable To File Bug" -msgstr "Ga e kgone go Phumola" - -#: ../exception.py:404 -#, fuzzy -msgid "Bug Filing Not Supported" -msgstr "Ga e Thekgwe" - -#: ../exception.py:405 -msgid "" -"Your distribution does not provide a supported bug filing system, so you " -"cannot save your exception this way." -msgstr "" - -#: ../exception.py:411 -#, fuzzy -msgid "Invalid Bug Information" -msgstr "Tshedimošo ya IP yeo e sego ya Kgonthe" - -#: ../exception.py:412 -msgid "Please provide a valid username, password, and short bug description." -msgstr "" - -#: ../exception.py:424 +#: gui.py:106 #, fuzzy -msgid "Unable To Login" -msgstr "Ga e Kgone go Lokiša" - -#: ../exception.py:425 -#, python-format -msgid "" -"There was an error logging into %s using the provided username and password." -msgstr "" - -#: ../exception.py:462 -msgid "Bug Created" -msgstr "" - -#: ../exception.py:463 -#, python-format -msgid "" -"A new bug has been created with your traceback attached. Please add " -"additional information such as what you were doing when you encountered the " -"bug, screenshots, and whatever else is appropriate to the following bug:\n" -"\n" -"%s/%s" -msgstr "" - -#: ../exception.py:479 -#, fuzzy -msgid "Bug Updated" -msgstr "Dikaonafatšo" - -#: ../exception.py:480 -#, python-format -msgid "" -"A bug with your information already exists. Your account has been added to " -"the CC list and your traceback added as a comment. Please add additional " -"descriptive information to the following bug:\n" -"\n" -"%s/%s" -msgstr "" - -#: ../exception.py:504 ../exception.py:519 ../exception.py:544 -msgid "Dump Written" -msgstr "Kopi e Ngwadilwe" - -#: ../exception.py:505 ../exception.py:520 -#, fuzzy -msgid "" -"Your system's state has been successfully written to the disk. The installer " -"will now exit." -msgstr "" -"Boemo bja tshepedišo ya gago bo ngwadilwe ka katlego floping. Tshepedišo ya " -"gago e tla beakanywa gape." - -#: ../exception.py:511 ../exception.py:528 ../exception.py:551 -#, fuzzy -msgid "Dump Not Written" -msgstr "Kopi e Ngwadilwe" - -#: ../exception.py:512 ../exception.py:529 -msgid "There was a problem writing the system state to the disk." -msgstr "" - -#: ../exception.py:535 ../exception.py:558 ../rescue.py:201 -#: ../yuminstall.py:1022 -#, fuzzy -msgid "No Network Available" -msgstr "Didirišwa tša Neteweke" - -#: ../exception.py:536 ../exception.py:559 -msgid "" -"Cannot save a bug report since there is no active networking device " -"available." -msgstr "" - -#: ../exception.py:545 -#, fuzzy -msgid "" -"Your system's state has been successfully written to the remote host. The " -"installer will now exit." -msgstr "" -"Boemo bja tshepedišo ya gago bo ngwadilwe ka katlego floping. Tshepedišo ya " -"gago e tla beakanywa gape." - -#: ../exception.py:552 -msgid "There was a problem writing the system state to the remote host." -msgstr "" - -#: ../gui.py:106 -msgid "An error occurred copying the screenshots over." +msgid "An error occurred saving screenshots to disk." msgstr "Go tšweletše phošo ge go be go kopišwa tšeo di tšerwego sekirining." -#: ../gui.py:117 +#: gui.py:117 msgid "Screenshots Copied" msgstr "Tšeo di Tšerwego Sekirining tše Kopišitšwego" -#: ../gui.py:118 +#: gui.py:118 +#, fuzzy msgid "" -"The screenshots have been saved into the directory:\n" +"The screenshots have been saved in the directory:\n" "\n" "\t/root/anaconda-screenshots/\n" "\n" @@ -450,20 +302,20 @@ msgstr "" "\n" "O ka tsena mo go tše ge o thomološa le go tsena bjalo ka modu." -#: ../gui.py:161 +#: gui.py:161 msgid "Saving Screenshot" msgstr "Go Boloka tše Tšerwego Sekirining" -#: ../gui.py:162 +#: gui.py:162 #, python-format msgid "A screenshot named '%s' has been saved." msgstr "Seo se tšerwego sekirining se bitšwago '%s' se bolokilwe." -#: ../gui.py:165 +#: gui.py:165 msgid "Error Saving Screenshot" msgstr "Phošo ya go Boloka se Tšerwego Sekirining" -#: ../gui.py:166 +#: gui.py:166 msgid "" "An error occurred while saving the screenshot. If this occurred during " "package installation, you may need to try several times for it to succeed." @@ -472,90 +324,65 @@ msgstr "" "tšweletše nakong ya go tsenya sephuthelwana, go ka nyakega gore o leke ka " "makga a mmalwa gore go atlege." -#: ../gui.py:546 ../text.py:500 +#: gui.py:560 text.py:348 #, fuzzy msgid "Installation Key" msgstr "Mohuta wa go Tsenya" -#: ../gui.py:617 ../text.py:308 +#: gui.py:631 text.py:148 msgid "" -"Choose a passphrase for your encrypted devices. You will be prompted for the " +"Choose a passphrase for the encrypted devices. You will be prompted for this " "passphrase during system boot." msgstr "" -#: ../gui.py:636 ../gui.py:644 ../text.py:346 ../text.py:356 +#: gui.py:650 gui.py:658 text.py:186 text.py:196 #, fuzzy msgid "Error with passphrase" msgstr "Phošo ya Lentšu-phetišo" -#: ../gui.py:637 ../text.py:347 +#: gui.py:651 text.py:187 #, fuzzy msgid "The passphrases you entered were different. Please try again." msgstr "Mantšu-phetišo ao o a tsentšhitšego a be a sa swane. Hle leka gape." -#: ../gui.py:645 +#: gui.py:659 #, fuzzy msgid "The passphrase must be at least eight characters long." msgstr "" "Lentšu-phetišo le swanetše go ba bonyenyane ditlhaka tše tshelela ka " "botelele." -#: ../gui.py:679 ../text.py:380 +#: gui.py:693 text.py:224 #, python-format msgid "" "Device %s is encrypted. In order to access the device's contents during " "installation you must enter the device's passphrase below." msgstr "" -#: ../gui.py:736 -#, python-format -msgid "Bugzilla (%s)" -msgstr "" - -#: ../gui.py:766 -#, fuzzy -msgid "No devices found" -msgstr "Ga go na baotledi bao ba hweditšwego" - -#: ../gui.py:873 ../gui.py:1461 ../partIntfHelpers.py:149 -#: ../partIntfHelpers.py:304 ../text.py:98 ../text.py:99 -#: ../textw/constants_text.py:48 ../loader/dirbrowser.c:145 -#: ../loader/driverdisk.c:244 ../loader/kickstart.c:375 ../loader/loader.c:438 -#: ../loader/loader.c:556 +#: gui.py:784 gui.py:1345 partIntfHelpers.py:153 partIntfHelpers.py:310 +#: text.py:99 text.py:100 iw/account_gui.py:135 loader/dirbrowser.c:145 +#: loader/driverdisk.c:244 loader/kickstart.c:375 loader/loader.c:439 +#: loader/loader.c:557 textw/constants_text.py:48 msgid "Cancel" msgstr "Khansela" -#: ../gui.py:885 ../gui.py:886 ../gui.py:998 ../gui.py:999 -#: tmp/anaconda.glade.h:2 +#: gui.py:796 gui.py:797 gui.py:909 gui.py:910 ui/anaconda.glade:154 msgid "_Debug" msgstr "_Fokotša Diphošo" -#: ../gui.py:1049 ../gui.py:1051 ../gui.py:1458 ../livecd.py:113 -#, fuzzy -msgid "Exit installer" -msgstr "Setsenyi sa %s" - -#: ../gui.py:1051 ../text.py:283 ../text.py:291 -msgid "Debug" -msgstr "Fokotša diphošo" - -#: ../gui.py:1053 ../text.py:287 -msgid "Exception Occurred" -msgstr "Leagori le Tšweletše" - -#: ../gui.py:1253 ../text.py:545 +#: gui.py:1137 text.py:393 msgid "Error Parsing Kickstart Config" msgstr "Phošo ya go Arola go Fetola Sebopego sa go Thomiša" -#: ../gui.py:1293 +#: gui.py:1177 msgid "default:LTR" msgstr "tlhaelelo:LTR" -#: ../gui.py:1373 ../text.py:659 +#: gui.py:1257 text.py:510 msgid "Error!" msgstr "Phošo!" -#: ../gui.py:1374 ../text.py:660 +#: gui.py:1258 text.py:511 #, python-format msgid "" "An error occurred when attempting to load an installer interface component.\n" @@ -567,54 +394,58 @@ msgstr "" "\n" "leinalaLegoro = %s" -#: ../gui.py:1379 ../image.py:164 ../image.py:194 ../packages.py:428 -#: ../packages.py:433 +#: gui.py:1263 image.py:164 image.py:194 packages.py:425 packages.py:430 msgid "_Exit" msgstr "_Etšwa" -#: ../gui.py:1380 ../image.py:164 ../image.py:194 ../livecd.py:196 -#: ../yuminstall.py:656 ../yuminstall.py:1052 ../yuminstall.py:1112 -#: ../yuminstall.py:1307 +#: gui.py:1264 image.py:164 image.py:194 livecd.py:199 yuminstall.py:678 +#: yuminstall.py:1077 yuminstall.py:1135 yuminstall.py:1299 msgid "_Retry" msgstr "_Leka gape" -#: ../gui.py:1383 ../packages.py:432 -msgid "The installer will now exit..." +#: gui.py:1267 +#, fuzzy +msgid "The installer will now exit." msgstr "Setsenyi bjale se tla tšwa..." -#: ../gui.py:1386 ../packages.py:435 -msgid "Your system will now be rebooted..." -msgstr "Tshepedišo ya gago bjale e tla thomološwa..." +#: gui.py:1270 storage/partitioning.py:256 +#, fuzzy +msgid "The system will now reboot." +msgstr "Tshepedišo e tla thomološwa gona bjale." -#: ../gui.py:1387 ../image.py:248 ../packages.py:436 ../partedUtils.py:987 -#: ../yuminstall.py:1360 +#: gui.py:1271 image.py:248 packages.py:433 yuminstall.py:1345 msgid "_Reboot" msgstr "_Thomološa" -#: ../gui.py:1389 +#: gui.py:1273 #, fuzzy msgid "Exiting" msgstr "Etšwa" -#: ../gui.py:1459 +#: gui.py:1342 livecd.py:115 text.py:266 +#, fuzzy +msgid "Exit installer" +msgstr "Setsenyi sa %s" + +#: gui.py:1343 #, fuzzy -msgid "Are you sure you wish to exit the installation?" +msgid "Are you sure you wish to exit the installer?" msgstr "Na o kgonthišegile gore o nyaka go Phumola bolumo ya kgonthe \"%s\"?" -#: ../gui.py:1468 +#: gui.py:1352 #, python-format msgid "%s Installer" msgstr "Setsenyi sa %s" -#: ../gui.py:1475 +#: gui.py:1358 msgid "Unable to load title bar" msgstr "Ga e kgone go laiša bara ya sehlogo" -#: ../gui.py:1531 +#: gui.py:1420 msgid "Install Window" msgstr "Tsenya Lefesetere" -#: ../image.py:83 +#: image.py:83 #, python-format msgid "" "The ISO image %s has a size which is not a multiple of 2048 bytes. This may " @@ -624,11 +455,11 @@ msgid "" "choose to continue if you think this is in error." msgstr "" -#: ../image.py:156 +#: image.py:156 msgid "Couldn't Mount ISO Source" msgstr "" -#: ../image.py:157 +#: image.py:157 #, python-format msgid "" "An error occurred mounting the source device %s. This may happen if your " @@ -637,11 +468,11 @@ msgid "" "installation." msgstr "" -#: ../image.py:185 +#: image.py:185 msgid "Missing ISO 9660 Image" msgstr "" -#: ../image.py:186 +#: image.py:186 #, python-format msgid "" "The installer has tried to mount image #%s, but cannot find it on the hard " @@ -651,11 +482,11 @@ msgid "" "the installation." msgstr "" -#: ../image.py:241 +#: image.py:241 msgid "Required Install Media" msgstr "Mothopo wa Ditaba wa go Tsenya o Nyakegago" -#: ../image.py:242 +#: image.py:242 #, fuzzy, python-format msgid "" "The software you have selected to install will require the following %s %s " @@ -673,13 +504,13 @@ msgstr "" "tsenya. Ge e ba o nyaka go fediša go tsenya le go thomološa hle kgetha " "\"Thomološa\"." -#: ../image.py:248 ../livecd.py:388 ../packages.py:382 ../packages.py:433 -#: ../packages.py:436 ../upgrade.py:252 ../yuminstall.py:783 -#: ../yuminstall.py:869 ../yuminstall.py:1344 ../yuminstall.py:1360 +#: image.py:248 livecd.py:402 packages.py:379 packages.py:430 packages.py:433 +#: upgrade.py:196 yuminstall.py:804 yuminstall.py:890 yuminstall.py:1329 +#: yuminstall.py:1345 msgid "_Back" msgstr "_Morago" -#: ../image.py:286 +#: image.py:286 #, fuzzy, python-format msgid "" "An error occurred unmounting the disc. Please make sure you're not " @@ -689,97 +520,88 @@ msgstr "" "gore ga o tsene go %s go tšwa legaping la tty2 ke moka o kgotle GO LOKILE " "gore o leke gape." -#: ../installclass.py:71 +#: installclass.py:74 msgid "Install on System" msgstr "Tsenya Tshepedišong" -#: ../iutil.py:740 +#: iutil.py:755 #, python-format msgid "Error: On open, cannot set reIPL method to %s (%s: %s)" msgstr "" -#: ../iutil.py:748 +#: iutil.py:763 #, python-format msgid "Error: On write, cannot set reIPL method to %s (%s: %s)" msgstr "" -#: ../iutil.py:755 +#: iutil.py:770 #, python-format msgid "Error: On close, cannot set reIPL method to %s (%s: %s)" msgstr "" -#: ../iutil.py:765 ../iutil.py:817 -#, python-format -msgid "Error: %s splits into %s but not like we expect" -msgstr "" - -#: ../iutil.py:778 +#: iutil.py:787 #, python-format msgid "Error: Could not set %s as reIPL device (%s)" msgstr "" -#: ../iutil.py:787 +#: iutil.py:796 #, python-format msgid "Error: Could not reset loadparm (%s)" msgstr "" -#: ../iutil.py:796 +#: iutil.py:805 #, python-format msgid "Warning: Could not reset parm (%s)" msgstr "" -#: ../iutil.py:806 +#: iutil.py:815 #, python-format msgid "" "After shutdown, please perform a manual IPL from DASD device %s to continue " "installation" msgstr "" -#: ../iutil.py:834 +#: iutil.py:837 #, python-format msgid "Error: reading FCP property %s for reIPL (%s)" msgstr "" -#: ../iutil.py:847 +#: iutil.py:850 #, python-format msgid "Error: writing FCP property %s for reIPL (%s)" msgstr "" -#: ../iutil.py:860 +#: iutil.py:863 #, python-format msgid "Error: writing default FCP property %s for reIPL (%s)" msgstr "" -#: ../iutil.py:870 +#: iutil.py:873 #, python-format msgid "" "After shutdown, please perform a manual IPL from FCP %(device)s with WWPN %" "(wwpn)s and LUN %(lun)s to continue installation" msgstr "" -#: ../iutil.py:877 +#: iutil.py:880 msgid "" "After shutdown, please perform a manual IPL from the device now containing /" "boot to continue installation" msgstr "" -#: ../iutil.py:887 -msgid "Could not get information for mount point /boot or /" -msgstr "" - -#: ../iutil.py:897 +#: iutil.py:888 msgid "Error determining mount point type" msgstr "" -#: ../iutil.py:901 +#: iutil.py:892 msgid "The mount point /boot or / is on a disk that we are not familiar with" msgstr "" -#: ../kickstart.py:96 +#: kickstart.py:96 #, fuzzy, python-format msgid "" "There was an error running the kickstart script at line %s. You may examine " -"the output in %s. This is a fatal error and your install will be aborted. " +"the output in %s. This is a fatal error and installation will be aborted. " "Press the OK button to exit the installer." msgstr "" "Go bile le phošo ya go tsenya %s. Se se ka bontšha go palelwa ga methopo ya " @@ -789,83 +611,114 @@ msgstr "" "\n" "Kgotla konope ya GO LOKILE gore o thomološe tshepedišo ya gago." -#: ../kickstart.py:111 ../kickstart.py:113 +#: kickstart.py:111 kickstart.py:113 msgid "Scriptlet Failure" msgstr "" -#: ../kickstart.py:1155 ../kickstart.py:1172 -#, fuzzy -msgid "Running..." -msgstr "Go kgokaganya..." +#: kickstart.py:1167 +#, fuzzy, python-format +msgid "Error processing %%ksappend lines: %s" +msgstr "Phošo ya go bula faele ya go thomiša ya %s: %s" -#: ../kickstart.py:1156 -msgid "Running post-install scripts" +#: kickstart.py:1170 +#, python-format +msgid "Unknown error processing %%ksappend lines: %s" msgstr "" -#: ../kickstart.py:1173 -msgid "Running pre-install scripts" +#: kickstart.py:1181 +#, fuzzy, python-format +msgid "" +"The following error was found while parsing thekickstart configuration " +"file:\n" +"\n" +"%s" msgstr "" +"Phošo e latelago e hweditšwe ge go be go arolwa go fetola sebopego ga gago " +"ga go thomiša:\n" +"\n" +"%s" + +#: kickstart.py:1242 livecd.py:223 +#, fuzzy +msgid "Post-Installation" +msgstr "Go Tsenya Poso" -#: ../kickstart.py:1205 +#: kickstart.py:1243 +#, fuzzy +msgid "Running post-installation scripts" +msgstr "tsenyo ya %s %s" + +#: kickstart.py:1259 +#, fuzzy +msgid "Pre-Installation" +msgstr "Go Tsenywa ga Sephuthelwana" + +#: kickstart.py:1260 +#, fuzzy +msgid "Running pre-installation scripts" +msgstr "tsenyo ya %s %s" + +#: kickstart.py:1292 msgid "Missing Package" msgstr "Sephuthelwana se sa Hwetšagalego" -#: ../kickstart.py:1206 -#, python-format +#: kickstart.py:1293 +#, fuzzy, python-format msgid "" "You have specified that the package '%s' should be installed. This package " -"does not exist. Would you like to continue or abort your installation?" +"does not exist. Would you like to continue or abort this installation?" msgstr "" "O laeditše gore sephuthelwana sa '%s' se swanetše go tsenywa. Sephuthelwana " "se ga se gona. Na o ka rata go tšwela pele goba go fediša go tsenya ga gago?" -#: ../kickstart.py:1212 ../kickstart.py:1251 +#: kickstart.py:1299 kickstart.py:1338 msgid "_Abort" msgstr "_Fediša" -#: ../kickstart.py:1213 ../kickstart.py:1252 +#: kickstart.py:1300 kickstart.py:1339 #, fuzzy msgid "_Ignore All" msgstr "Hlokomologa" -#: ../kickstart.py:1243 +#: kickstart.py:1330 msgid "Missing Group" msgstr "Sehlopha se sa Hwetšagalego" -#: ../kickstart.py:1244 +#: kickstart.py:1331 #, fuzzy, python-format msgid "" "You have specified that the group '%s' should be installed. This group does " -"not exist. Would you like to continue or abort your installation?" +"not exist. Would you like to continue or abort this installation?" msgstr "" "O laeditše gore sehlopha sa '%s' se swanetše go tsenywa. Sehlopha se ga se " "gona. Na o ka rata go tšwela pele goba go fediša go tsenya ga gago?" -#: ../kickstart.py:1350 +#: kickstart.py:1437 #, python-format msgid "" -"Your kickstart file is missing required information that anaconda cannot " -"prompt for. Please add the following sections and try again:\n" +"The kickstart configuration file is missing required information that " +"anaconda cannot prompt for. Please add the following sections and try " +"again:\n" "%s" msgstr "" -#: ../livecd.py:108 +#: livecd.py:110 #, fuzzy msgid "Unable to find image" msgstr "Ga e kgone go hwetša seswantšho sa go tsenya %s" -#: ../livecd.py:109 +#: livecd.py:111 #, python-format msgid "" "The given location isn't a valid %s live CD to use as an installation source." msgstr "" -#: ../livecd.py:171 +#: livecd.py:174 #, fuzzy msgid "Copying live image to hard drive." msgstr "Go fetišetša seswantšho sa go tsenya draeveng..." -#: ../livecd.py:190 +#: livecd.py:193 #, fuzzy msgid "" "There was an error installing the live image to your hard drive. This could " @@ -881,32 +734,27 @@ msgstr "" "\n" "Kgotla <boela> gore o leke gape." -#: ../livecd.py:220 -#, fuzzy -msgid "Doing post-installation" -msgstr "tsenyo ya %s %s" - -#: ../livecd.py:221 +#: livecd.py:224 #, fuzzy msgid "" "Performing post-installation filesystem changes. This may take several " -"minutes..." +"minutes." msgstr "Go thoma mosepelo wa go tsenya, se se ka tšea metsotso e mmalwa..." -#: ../livecd.py:383 +#: livecd.py:397 #, python-format msgid "" "The root filesystem you created is not large enough for this live image " "(%.2f MB required)." msgstr "" -#: ../network.py:58 +#: network.py:56 #, fuzzy msgid "Hostname must be 255 or fewer characters in length." msgstr "" "Leina la moswari le swanetše go ba ditlhaka tše 64 goba ka tlase ka botelele." -#: ../network.py:64 +#: network.py:62 #, fuzzy msgid "" "Hostname must start with a valid character in the ranges 'a-z', 'A-Z', or '0-" @@ -915,19 +763,19 @@ msgstr "" "Leina la moswari le swanetše go thoma ka tlhaka ya kgonthe ka thulaganyo ya " "'a-z' goba 'A-Z'" -#: ../network.py:69 +#: network.py:67 #, fuzzy msgid "" "Hostnames can only contain the characters 'a-z', 'A-Z', '0-9', '-', or '.'" msgstr "" "Maina a baswari a ka ba le ditlhaka tša 'a-z', 'A-Z', '-', goba '.' feela" -#: ../network.py:178 +#: network.py:176 #, fuzzy msgid "IP address is missing." msgstr "Aterese ya IP ga e hwetšagale" -#: ../network.py:182 +#: network.py:180 #, fuzzy msgid "" "IPv4 addresses must contain four numbers between 0 and 255, separated by " @@ -935,103 +783,103 @@ msgid "" msgstr "" "Diaterese tša IP di swanetše go ba le dinomoro tša magareng ga 0 le 255" -#: ../network.py:185 +#: network.py:183 #, fuzzy, python-format msgid "'%s' is not a valid IPv6 address." msgstr "%s ga se leina la moswari la kgonthe." -#: ../network.py:187 +#: network.py:185 #, fuzzy, python-format msgid "'%s' is an invalid IP address." msgstr "%s ga se leina la moswari la kgonthe." -#: ../packages.py:122 +#: packages.py:121 #, fuzzy msgid "Device Resize Failed" msgstr "Go buša" -#: ../packages.py:123 +#: packages.py:122 #, fuzzy, python-format msgid "An error was encountered while resizing device %s." msgstr "" "Go bile le phošo ya go hlakiša di-draeve tše lebantšwego. Go kopiša go " "padile." -#: ../packages.py:130 +#: packages.py:129 #, fuzzy msgid "Device Creation Failed" msgstr "Go kgobelanya go padile" -#: ../packages.py:131 +#: packages.py:130 #, fuzzy, python-format msgid "An error was encountered while creating device %s." msgstr "" "Go bile le phošo ya go hlakiša di-draeve tše lebantšwego. Go kopiša go " "padile." -#: ../packages.py:138 +#: packages.py:137 msgid "Device Removal Failed" msgstr "" -#: ../packages.py:139 +#: packages.py:138 #, fuzzy, python-format msgid "An error was encountered while removing device %s." msgstr "" "Go bile le phošo ya go hlakiša di-draeve tše lebantšwego. Go kopiša go " "padile." -#: ../packages.py:146 +#: packages.py:145 msgid "Device Setup Failed" msgstr "" -#: ../packages.py:147 +#: packages.py:146 #, fuzzy, python-format msgid "An error was encountered while setting up device %s." msgstr "" "Go bile le phošo ya go hlakiša di-draeve tše lebantšwego. Go kopiša go " "padile." -#: ../packages.py:158 +#: packages.py:157 #, fuzzy msgid "Resizing Failed" msgstr "Go buša" -#: ../packages.py:159 +#: packages.py:158 #, fuzzy, python-format msgid "There was an error encountered while resizing the device %s." msgstr "" "Go bile le phošo ya go hlakiša di-draeve tše lebantšwego. Go kopiša go " "padile." -#: ../packages.py:166 +#: packages.py:165 #, fuzzy msgid "Migration Failed" msgstr "Go kgobelanya go padile" -#: ../packages.py:167 +#: packages.py:166 #, fuzzy, python-format msgid "An error was encountered while migrating filesystem on device %s." msgstr "" "Go bile le phošo ya go hlakiša di-draeve tše lebantšwego. Go kopiša go " "padile." -#: ../packages.py:175 +#: packages.py:174 #, fuzzy msgid "Formatting Failed" msgstr "Go Dira Sebopego" -#: ../packages.py:176 +#: packages.py:175 #, fuzzy, python-format msgid "An error was encountered while formatting device %s." msgstr "" "Go bile le phošo ya go hlakiša di-draeve tše lebantšwego. Go kopiša go " "padile." -#: ../packages.py:184 +#: packages.py:183 msgid "Storage Activation Failed" msgstr "" -#: ../packages.py:185 +#: packages.py:184 #, fuzzy msgid "An error was encountered while activating your storage configuration." msgstr "" @@ -1040,32 +888,35 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../packages.py:353 +#: packages.py:188 +msgid "_File Bug" +msgstr "" + +#: packages.py:350 #, fuzzy msgid "Invalid Key" msgstr "Mothalo wa IP wo e sego wa kgonthe" -#: ../packages.py:354 +#: packages.py:351 #, fuzzy msgid "The key you entered is invalid." msgstr "Boleng bjo o bo tsentšhitšego ga se nomoro ya kgonthe." -#: ../packages.py:379 ../rescue.py:248 ../rescue.py:250 -#: ../textw/upgrade_text.py:133 ../loader/cdinstall.c:248 -#: ../loader/cdinstall.c:251 ../loader/method.c:326 +#: packages.py:376 rescue.py:287 rescue.py:289 loader/cdinstall.c:248 +#: loader/cdinstall.c:251 loader/method.c:326 textw/upgrade_text.py:133 msgid "Skip" msgstr "Taboga" -#: ../packages.py:382 +#: packages.py:379 #, fuzzy msgid "_Skip" msgstr "Taboga" -#: ../packages.py:414 ../packages.py:437 +#: packages.py:411 packages.py:434 msgid "Warning! This is pre-release software!" msgstr "Temošo! Le ke lenaneo la khomphuthara le lokolotšwego pele!" -#: ../packages.py:415 +#: packages.py:412 #, fuzzy, python-format msgid "" "Thank you for downloading this pre-release of %s.\n" @@ -1093,25 +944,33 @@ msgstr "" "\n" "gomme o ngwale pego kgahlanong le '%s'.\n" -#: ../packages.py:428 +#: packages.py:425 msgid "_Install anyway" msgstr "_Lega go le bjalo tsenya" -#: ../partIntfHelpers.py:41 +#: packages.py:429 +msgid "The installer will now exit..." +msgstr "Setsenyi bjale se tla tšwa..." + +#: packages.py:432 +msgid "Your system will now be rebooted..." +msgstr "Tshepedišo ya gago bjale e tla thomološwa..." + +#: partIntfHelpers.py:41 msgid "Please enter a volume group name." msgstr "Hle tsenya leina la sehlopha la bolumo." -#: ../partIntfHelpers.py:45 +#: partIntfHelpers.py:45 msgid "Volume Group Names must be less than 128 characters" msgstr "" "Maina a Sehlopha a Bolumo a swanetše go ba ka tlase ga ditlhaka tše 128" -#: ../partIntfHelpers.py:48 +#: partIntfHelpers.py:48 #, python-format msgid "Error - the volume group name %s is not valid." msgstr "Phošo - leina la sehlopha la bolumo la %s ga se la kgonthe." -#: ../partIntfHelpers.py:53 +#: partIntfHelpers.py:53 msgid "" "Error - the volume group name contains illegal characters or spaces. " "Acceptable characters are letters, digits, '.' or '_'." @@ -1119,21 +978,21 @@ msgstr "" "Phošo - leina la sehlopha la bolumo le nale ditlhaka tšeo di sego molaong " "goba dikgoba. Ditlhaka tše amogelegago ke maletere, dinomoro, '.' goba '_'." -#: ../partIntfHelpers.py:63 +#: partIntfHelpers.py:63 msgid "Please enter a logical volume name." msgstr "Hle tsenya leina la bolumo leo le kwagalago." -#: ../partIntfHelpers.py:67 +#: partIntfHelpers.py:67 msgid "Logical Volume Names must be less than 128 characters" msgstr "" "Maina a Bolumo a Kgwagalago a swanetše go ba ka tlase ga ditlhaka tše 128" -#: ../partIntfHelpers.py:71 +#: partIntfHelpers.py:71 #, python-format msgid "Error - the logical volume name %s is not valid." msgstr "Phošo - leina la bolumo le kwagalago la %s ga se la kgonthe." -#: ../partIntfHelpers.py:77 +#: partIntfHelpers.py:77 msgid "" "Error - the logical volume name contains illegal characters or spaces. " "Acceptable characters are letters, digits, '.' or '_'." @@ -1141,7 +1000,7 @@ msgstr "" "Phošo - leina la bolumo le kwagalago le na le ditlhaka tšeo di sego molaong " "goba dikgoba. Ditlhaka tše amogelegago ke maletere, dinomoro, '.' goba '_'." -#: ../partIntfHelpers.py:101 +#: partIntfHelpers.py:101 #, fuzzy, python-format msgid "" "The mount point %s is invalid. Mount points must start with '/' and cannot " @@ -1151,39 +1010,37 @@ msgstr "" "swanetše go thoma ka '/' e bile di ka se felele ka '/', e bile di swanetše " "go ba le ditlhaka tšeo di ka gatišwago e bile e sego dikgoba." -#: ../partIntfHelpers.py:108 +#: partIntfHelpers.py:108 msgid "Please specify a mount point for this partition." msgstr "Hle laetša ntlha ya go kgobelana bakeng sa karolo ye." -#: ../partIntfHelpers.py:121 ../partIntfHelpers.py:128 +#: partIntfHelpers.py:121 partIntfHelpers.py:128 msgid "Unable To Delete" msgstr "Ga e kgone go Phumola" -#: ../partIntfHelpers.py:122 +#: partIntfHelpers.py:122 msgid "You must first select a partition to delete." msgstr "O swanetše go thoma ka go kgetha karolo yeo e swanetšego go phumolwa." -#: ../partIntfHelpers.py:145 ../partIntfHelpers.py:303 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:747 +#: partIntfHelpers.py:149 partIntfHelpers.py:309 iw/lvm_dialog_gui.py:812 msgid "Confirm Delete" msgstr "Tiišetša go Phumola" -#: ../partIntfHelpers.py:146 +#: partIntfHelpers.py:150 #, fuzzy, python-format msgid "You are about to delete all partitions on the device '%s'." msgstr "O kgauswi le go phumola dikarolo ka moka sedirišweng sa '/dev/%s'." -#: ../partIntfHelpers.py:149 ../partIntfHelpers.py:304 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:750 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1261 -#: ../iw/osbootwidget.py:102 ../iw/partition_gui.py:1333 +#: partIntfHelpers.py:153 partIntfHelpers.py:310 iw/lvm_dialog_gui.py:815 +#: iw/lvm_dialog_gui.py:1348 iw/osbootwidget.py:103 iw/partition_gui.py:1336 msgid "_Delete" msgstr "_Phumola" -#: ../partIntfHelpers.py:169 +#: partIntfHelpers.py:175 msgid "Notice" msgstr "Tsebišo" -#: ../partIntfHelpers.py:170 +#: partIntfHelpers.py:176 #, python-format msgid "" "The following partitions were not deleted because they are in use:\n" @@ -1194,11 +1051,11 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../partIntfHelpers.py:185 +#: partIntfHelpers.py:191 msgid "Format as Swap?" msgstr "Bopa e le go Ananya?" -#: ../partIntfHelpers.py:186 +#: partIntfHelpers.py:192 #, fuzzy, python-format msgid "" "%s has a partition type of 0x82 (Linux swap) but does not appear to be " @@ -1211,12 +1068,12 @@ msgstr "" "\n" "Na o ka rata go bopa karolo ye bjalo ka karolo ya go ananya?" -#: ../partIntfHelpers.py:201 +#: partIntfHelpers.py:207 #, fuzzy, python-format msgid "You need to select at least one hard drive to install %s." msgstr "O swanetše go kgetha bonyenyane draeve e tee gore o tsenye %s go yona." -#: ../partIntfHelpers.py:206 +#: partIntfHelpers.py:212 #, fuzzy msgid "" "You have chosen to use a pre-existing partition for this installation " @@ -1234,23 +1091,23 @@ msgstr "" "bjalo ka ditšhupetšo tša mo gae, ke moka o tšwele pele ka ntle le go dira " "sebopego sa karolo ye." -#: ../partIntfHelpers.py:214 +#: partIntfHelpers.py:220 msgid "Format?" msgstr "Dira Sebopego?" -#: ../partIntfHelpers.py:214 ../iw/partition_gui.py:1034 +#: partIntfHelpers.py:220 iw/partition_gui.py:1034 msgid "_Modify Partition" msgstr "_Mpshafatša Karolo" -#: ../partIntfHelpers.py:214 +#: partIntfHelpers.py:220 msgid "Do _Not Format" msgstr "O Se _ke wa Dira Sebopego" -#: ../partIntfHelpers.py:222 +#: partIntfHelpers.py:228 msgid "Error with Partitioning" msgstr "Phošo ya go Arola" -#: ../partIntfHelpers.py:223 +#: partIntfHelpers.py:229 #, python-format msgid "" "The following critical errors exist with your requested partitioning scheme. " @@ -1264,11 +1121,11 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../partIntfHelpers.py:237 +#: partIntfHelpers.py:243 msgid "Partitioning Warning" msgstr "Temošo ya Karolo" -#: ../partIntfHelpers.py:238 +#: partIntfHelpers.py:244 #, python-format msgid "" "The following warnings exist with your requested partition scheme.\n" @@ -1283,7 +1140,7 @@ msgstr "" "\n" "Na o tla rata go tšwela pele le sekema sa gago sa karolo seo se kgopetšwego?" -#: ../partIntfHelpers.py:252 ../iw/partition_gui.py:643 +#: partIntfHelpers.py:258 iw/partition_gui.py:639 msgid "" "The following pre-existing partitions have been selected to be formatted, " "destroying all data." @@ -1291,7 +1148,7 @@ msgstr "" "Dikarolo tše latelago tšeo di šetšego di le gona di kgethilwe gore di dirwe " "sebopego, di senye tsebišo ka moka." -#: ../partIntfHelpers.py:255 +#: partIntfHelpers.py:261 msgid "" "Select 'Yes' to continue and format these partitions, or 'No' to go back and " "change these settings." @@ -1299,11 +1156,11 @@ msgstr "" "Kgetha 'Ee' gore o tšwele pele o dira sebopego sa dikarolo tše, goba 'Aowa' " "gore o boele morago gomme o fetole dipeakanyo tše." -#: ../partIntfHelpers.py:261 +#: partIntfHelpers.py:267 msgid "Format Warning" msgstr "Temošo ya go Dira Sebopego" -#: ../partIntfHelpers.py:287 +#: partIntfHelpers.py:293 #, python-format msgid "" "You are about to delete the volume group \"%s\".\n" @@ -1314,195 +1171,162 @@ msgstr "" "\n" "Dibolumo KA MOKA tše kwagalago sehlopheng se sa bolumo di tla lahlega!" -#: ../partIntfHelpers.py:291 +#: partIntfHelpers.py:297 #, python-format msgid "You are about to delete the logical volume \"%s\"." msgstr "O kgauswi le go phumola bolumo e kwagalago ya \"%s\"." -#: ../partIntfHelpers.py:294 +#: partIntfHelpers.py:300 msgid "You are about to delete a RAID device." msgstr "O kgauswi le go phumola sedirišwa sa RAID." -#: ../partIntfHelpers.py:296 +#: partIntfHelpers.py:302 #, fuzzy, python-format msgid "You are about to delete the %s partition." msgstr "O kgauswi le go phumola karolo ya /dev/%s." -#: ../partIntfHelpers.py:300 +#: partIntfHelpers.py:306 #, fuzzy, python-format msgid "You are about to delete the %s %s" msgstr "O kgauswi le go phumola karolo ya /dev/%s." -#: ../partIntfHelpers.py:311 +#: partIntfHelpers.py:317 msgid "Confirm Reset" msgstr "Tiišetša go Beakanya ka Leswa" -#: ../partIntfHelpers.py:312 +#: partIntfHelpers.py:318 msgid "" "Are you sure you want to reset the partition table to its original state?" msgstr "" "Na o kgonthišegile gore o nyaka go beakanya ka leswa lenaneo la karolo gore " "le boele boemong bja lona bja tlwaelo?" -#: ../partedUtils.py:108 ../iw/partition_gui.py:779 ../iw/partition_gui.py:927 -msgid "None" -msgstr "Ga di gona" +#: platform.py:94 platform.py:97 platform.py:320 platform.py:377 +#: platform.py:467 platform.py:470 +msgid "Master Boot Record (MBR)" +msgstr "Rekhoto ya go Thoma e Kgolo (MBR)" -#: ../partedUtils.py:170 -#, python-format -msgid "" -"The device %s is LDL formatted instead of CDL formatted. LDL formatted " -"DASDs are not supported for usage during an install of %s. If you wish to " -"use this disk for installation, it must be re-initialized causing the loss " -"of ALL DATA on this drive.\n" -"\n" -"Would you like to reformat this DASD using CDL format?" -msgstr "" -"Sedirišwa sa %s se bopilwe ka LDL go e na le go dirwa sebopego ka CDL. Di-" -"DASD tšeo di bopilwego ka LDL ga di thekgwe bakeng sa go dirišwa nakong ya " -"go tsenywa ga %s. Ge eba o rata go diriša tisiki ye bakeng sa go tsenya, e " -"swanetše go thomišwa gape go baka go lahlegelwa ke TSEBIŠO KA MOKA draeveng " -"ye.\n" -"\n" -"Na o ka rata go dira sebopego sa DASD ye o diriša sebopego sa CDL?" +#: platform.py:96 platform.py:469 +msgid "First sector of boot partition" +msgstr "Seripa sa mathomo sa karolo ya go thoma" + +#: platform.py:112 +#, fuzzy +msgid "You have not created a bootable partition." +msgstr "O swanetše go hlama karolo ya go Thoma ya PPC PReP." + +#: platform.py:115 +msgid "Bootable partitions can only be on RAID1 devices." +msgstr "Dikarolo tšeo di ka thongwago di ka ba feela didirišweng tša RAID1." + +#: platform.py:119 +msgid "Bootable partitions cannot be on a logical volume." +msgstr "Dikarolo tšeo di ka thongwago di ka se be bolumong e kwagalago." -#: ../partedUtils.py:200 +#: platform.py:123 +#, fuzzy +msgid "Bootable partitions cannot be on a RAID device." +msgstr "Dikarolo tšeo di ka thongwago di ka ba feela didirišweng tša RAID1." + +#: platform.py:127 platform.py:131 #, fuzzy, python-format -msgid "" -"/dev/%s currently has a %s partition layout. To use this drive for the " -"installation of %s, it must be re-initialized, causing the loss of ALL DATA " -"on this drive.\n" -"\n" -"Would you like to re-initialize this drive?" -msgstr "" -"/dev/%s gona bjale e nale ponagalo ya karolo ya %s. Gore o diriše tisiki ye " -"bakeng sa go tsenya %s, e swanetše go thomišwa gape, e bake go lahlegelwa ke " -"TSEBIŠO KA MOKA draeveng ye.\n" -"\n" -"Na o ka rata go dira sebopego bakeng sa draeve ye?" +msgid "Bootable partitions cannot be on an %s filesystem." +msgstr "Dikarolo tšeo di ka thongwago di ka se be bolumong e kwagalago." -#: ../partedUtils.py:209 ../storage/devicetree.py:130 -msgid "_Ignore drive" -msgstr "_Hlokomologa draeve" +#: platform.py:135 platform.py:140 +#, fuzzy +msgid "Bootable partitions cannot be on an encrypted block device" +msgstr "Dikarolo tšeo di ka thongwago di ka se be bolumong e kwagalago." -#: ../partedUtils.py:210 ../storage/devicetree.py:131 -msgid "_Re-initialize drive" -msgstr "" +#: platform.py:213 +#, fuzzy +msgid "EFI System Partition" +msgstr "Lokiša Karolo" -#: ../partedUtils.py:740 -msgid "Initializing" -msgstr "Go thomiša" +#: platform.py:218 +#, fuzzy +msgid "You have not created a /boot/efi partition." +msgstr "O swanetše go hlama karolo ya go Thoma ya PPC PReP." -#: ../partedUtils.py:741 -#, python-format -msgid "Please wait while formatting drive %s...\n" -msgstr "Hle ema ge go dutše go dirwa sebopego sa draeve ya %s...\n" +#: platform.py:224 +#, fuzzy +msgid "/boot is not on an ext2 filesystem." +msgstr "Dikarolo tšeo di ka thongwago di ka se be bolumong e kwagalago." -#: ../partedUtils.py:826 -#, fuzzy, python-format -msgid "" -"The partition table on device %s (%s %-0.f MB) was unreadable.\n" -"\n" -"To create new partitions it must be initialized, causing the loss of ALL " -"DATA on this drive.\n" -"\n" -"This operation will override any previous installation choices about which " -"drives to ignore.\n" -"\n" -"Would you like to initialize this drive, erasing ALL DATA?" +#: platform.py:227 +msgid "/boot/efi is not EFI." msgstr "" -"Lenaneo la karolo sedirišweng sa %s (%s) le be le sa balege. Gore o hlame " -"dikarolo tše mpsha le swanetše go thomišwa, le bake go lahlegelwa ke TSEBIŠO " -"KA MOKA draeveng ye.\n" -"\n" -"Tiro ye e tla dira gore dikgetho tša go tsenya le ge ele dife tša nakong e " -"fetilego e ba tša bohlokwa mabapi le gore ke di-draeve dife tšeo di " -"swanetšego go hlokomologwa.\n" -"\n" -"Na o tla rata go thomiša draeve ye, o phumole TSEBIŠO KA MOKA?" -#: ../partedUtils.py:978 +#: platform.py:265 #, python-format -msgid "" -"The drive /dev/%s has more than 15 partitions on it. The SCSI subsystem in " -"the Linux kernel does not allow for more than 15 partitons at this time. " -"You will not be able to make changes to the partitioning of this disk or use " -"any partitions beyond /dev/%s15 in %s" +msgid "%s must have a bsd disk label." msgstr "" -#: ../partedUtils.py:1058 ../storage/__init__.py:851 -msgid "No Drives Found" -msgstr "Ga go na Di-draeve tše Hweditšwego" - -#: ../partedUtils.py:1059 ../storage/__init__.py:852 -msgid "" -"An error has occurred - no valid devices were found on which to create new " -"file systems. Please check your hardware for the cause of this problem." +#: platform.py:277 +#, python-format +msgid "The disk %s requires at least 1MB of free space at the beginning." msgstr "" -"Go tšweletše phošo - ga go na didirišwa tša kgonthe tšeo di hweditšwego tšeo " -"go ka hlangwago ditshepedišo tše mpsha tša faele. Hle lekola lenaneo la gago " -"le thata la khomphuthara bakeng sa sebaki sa bothata bjo." - -#: ../platform.py:91 ../platform.py:94 ../platform.py:254 ../platform.py:298 -#: ../platform.py:359 ../platform.py:362 -msgid "Master Boot Record (MBR)" -msgstr "Rekhoto ya go Thoma e Kgolo (MBR)" -#: ../platform.py:93 ../platform.py:361 -msgid "First sector of boot partition" -msgstr "Seripa sa mathomo sa karolo ya go thoma" - -#: ../platform.py:165 -#, fuzzy -msgid "EFI System Partition" -msgstr "Lokiša Karolo" - -#: ../platform.py:256 +#: platform.py:322 msgid "PPC PReP Boot" msgstr "Go thoma ga PPC PReP" -#: ../platform.py:300 ../platform.py:303 +#: platform.py:334 +msgid "The boot partition must be within the first 4MB of the disk." +msgstr "" + +#: platform.py:379 platform.py:382 msgid "Apple Bootstrap" msgstr "Mmofo wa go thoma wa Apole" -#: ../rescue.py:167 +#: platform.py:397 +#, python-format +msgid "%s must have a mac disk label." +msgstr "" + +#: rescue.py:199 msgid "When finished please exit from the shell and your system will reboot." msgstr "" "Ge o feditše hle etšwa legaping gomme tshepedišo ya gago e tla thomološa." -#: ../rescue.py:174 +#: rescue.py:213 msgid "Unable to find /bin/sh to execute! Not starting shell" msgstr "" -#: ../rescue.py:193 +#: rescue.py:232 msgid "Setup Networking" msgstr "Beakanya go dira Neteweke" -#: ../rescue.py:194 +#: rescue.py:233 msgid "Do you want to start the network interfaces on this system?" msgstr "Na o nyaka go thoma dipoledišano tša neteweke tshepedišong ye?" -#: ../rescue.py:195 ../textw/constants_text.py:56 ../loader/driverdisk.c:483 -#: ../loader/driverdisk.c:493 ../loader/hdinstall.c:231 +#: rescue.py:234 loader/driverdisk.c:483 loader/driverdisk.c:493 +#: loader/hdinstall.c:222 textw/constants_text.py:56 msgid "Yes" msgstr "Ee" -#: ../rescue.py:195 ../rescue.py:197 ../textw/constants_text.py:60 -#: ../loader/driverdisk.c:483 ../loader/driverdisk.c:493 +#: rescue.py:234 rescue.py:236 loader/driverdisk.c:483 loader/driverdisk.c:493 +#: textw/constants_text.py:60 msgid "No" msgstr "Aowa" -#: ../rescue.py:202 +#: rescue.py:240 yuminstall.py:1047 +#, fuzzy +msgid "No Network Available" +msgstr "Didirišwa tša Neteweke" + +#: rescue.py:241 msgid "" "Unable to activate a networking device. Networking will not be available in " "rescue mode." msgstr "" -#: ../rescue.py:237 ../rescue.py:306 ../rescue.py:317 ../rescue.py:392 +#: rescue.py:276 rescue.py:345 rescue.py:356 rescue.py:434 msgid "Rescue" msgstr "Phološa" -#: ../rescue.py:238 +#: rescue.py:277 #, python-format msgid "" "The rescue environment will now attempt to find your Linux installation and " @@ -1527,30 +1351,30 @@ msgstr "" "lebanya.\n" "\n" -#: ../rescue.py:248 ../iw/partition_gui.py:547 ../storage/__init__.py:135 -#: ../storage/devicetree.py:78 ../loader/cdinstall.c:206 -#: ../loader/cdinstall.c:214 ../loader/driverdisk.c:444 +#: rescue.py:287 iw/partition_gui.py:543 loader/cdinstall.c:206 +#: loader/cdinstall.c:214 loader/driverdisk.c:444 storage/__init__.py:134 +#: storage/devicetree.py:82 msgid "Continue" msgstr "Tšwela pele" -#: ../rescue.py:248 ../rescue.py:253 +#: rescue.py:287 rescue.py:292 msgid "Read-Only" msgstr "Bala Feela" -#: ../rescue.py:282 +#: rescue.py:321 msgid "System to Rescue" msgstr "Tshepedišo yeo e Phološwago" -#: ../rescue.py:283 +#: rescue.py:322 #, fuzzy msgid "Which device holds the root partition of your installation?" msgstr "Ke karolo efe yeo e swerego karolo ya modu ya go tsenya ga gago?" -#: ../rescue.py:285 ../rescue.py:289 ../text.py:664 ../text.py:666 +#: rescue.py:324 rescue.py:328 text.py:515 text.py:517 msgid "Exit" msgstr "Etšwa" -#: ../rescue.py:307 +#: rescue.py:346 msgid "" "Your system had dirty file systems which you chose not to mount. Press " "return to get a shell from which you can fsck and mount your partitions. " @@ -1561,7 +1385,7 @@ msgstr "" "o ka lokišago le go kgobelanya dikarolo tša gago. Tshepedišo e tla " "ithomološa ge o tšwa legaping." -#: ../rescue.py:318 +#: rescue.py:357 #, python-format msgid "" "Your system has been mounted under %s.\n" @@ -1582,7 +1406,7 @@ msgstr "" "\n" "Tshepedišo e tla ithomološa ge go tšwa legaping." -#: ../rescue.py:393 +#: rescue.py:435 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to mount some or all of your system. Some of it may " @@ -1598,11 +1422,15 @@ msgstr "" "Kgotla <boela> gore o hwetše legapi. Tshepedišo e tla ithomološa ge o tšwa " "legaping." -#: ../rescue.py:402 +#: rescue.py:444 +msgid "You don't have any Linux partitions. Rebooting.\n" +msgstr "" + +#: rescue.py:447 msgid "Rescue Mode" msgstr "Mokgwa wa go Phološa" -#: ../rescue.py:403 +#: rescue.py:448 msgid "" "You don't have any Linux partitions. Press return to get a shell. The system " "will reboot automatically when you exit from the shell." @@ -1610,98 +1438,53 @@ msgstr "" "Ga o na dikarolo le ge ele dife tša Linux. Kgotla boela gore o hwetša " "legapi. Tshepedišo e tla ithomološa ge o tšwa legaping." -#: ../rescue.py:416 +#: rescue.py:461 #, python-format msgid "Your system is mounted under the %s directory." msgstr "Tshepedišo ya gago e kgobelantšwe ka tlase ga tšhupetšo ya %s." -#: ../text.py:196 ../text.py:280 ../text.py:293 tmp/exnSave.glade.h:7 -msgid "Save" -msgstr "Boloka" - -#: ../text.py:199 -msgid "Save to local disk" -msgstr "" - -#: ../text.py:200 -#, python-format -msgid "Send to bugzilla (%s)" -msgstr "" - -#: ../text.py:201 -msgid "Send to remote server (scp)" -msgstr "" - -#: ../text.py:215 ../text.py:228 -msgid "User name" -msgstr "Leina la Modiriši" - -#: ../text.py:217 ../text.py:230 -msgid "Password" -msgstr "Lentšu-phetišo" - -#: ../text.py:219 -msgid "Bug Description" -msgstr "" - -#: ../text.py:232 -msgid "Host (host:port)" -msgstr "" - -#: ../text.py:234 -#, fuzzy -msgid "Destination file" -msgstr "Go kgobelanya go padile" - -#: ../text.py:313 +#: text.py:153 msgid "Passphrase for encrypted device" msgstr "" -#: ../text.py:326 +#: text.py:166 msgid "Also add this passphrase to all existing encrypted devices" msgstr "" -#: ../text.py:357 -#, fuzzy, python-format -msgid "The passphrase must be at least %d characters long." -msgstr "" -"Lentšu-phetišo le swanetše go ba bonyenyane ditlhaka tše tshelela ka " -"botelele." - -#: ../text.py:387 tmp/lukspassphrase.glade.h:6 +#: text.py:231 ui/lukspassphrase.glade:275 msgid "Passphrase" msgstr "" -#: ../text.py:395 tmp/lukspassphrase.glade.h:7 +#: text.py:239 ui/lukspassphrase.glade:421 msgid "This is a global passphrase" msgstr "" -#: ../text.py:461 ../text.py:465 +#: text.py:309 text.py:313 #, fuzzy msgid "Repository editing is not available in text mode." msgstr "Tsenyo ya diswantšho ga e gona... E thoma mokgwa wa sengwalwa." -#: ../text.py:505 +#: text.py:353 #, fuzzy, python-format msgid "Please enter your %(instkey)s" msgstr "Hle tsenya leina la sehlopha la bolumo." -#: ../text.py:522 tmp/instkey.glade.h:6 -#, no-c-format, python-format +#: text.py:370 ui/instkey.glade:143 +#, python-format msgid "Skip entering %(instkey)s" msgstr "" -#: ../text.py:570 ../loader/lang.c:63 ../loader/loader.c:215 +#: text.py:420 loader/lang.c:63 loader/loader.c:215 #, fuzzy, c-format, python-format msgid "Welcome to %s for %s" msgstr "O a amogelwa go %s" -#: ../text.py:572 +#: text.py:422 #, python-format msgid "Welcome to %s" msgstr "O a amogelwa go %s" -#: ../text.py:574 +#: text.py:424 msgid "" " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next " "screen" @@ -1709,39 +1492,25 @@ msgstr "" " <Tab>/<Alt-Tab> magareng ga dikarolwana | <Space> e a kgetha | <F12> " "sekirini se latelago" -#: ../text.py:664 ../loader/net.c:111 ../loader/net.c:454 ../loader/net.c:510 -#: ../loader/net.c:655 ../loader/net.c:663 ../loader/net.c:1086 -#: ../loader/net.c:1093 +#: text.py:515 loader/net.c:111 loader/net.c:462 loader/net.c:518 +#: loader/net.c:661 loader/net.c:669 loader/net.c:1092 loader/net.c:1099 msgid "Retry" msgstr "Leka gape" -#: ../text.py:690 +#: text.py:541 msgid "Cancelled" msgstr "Khansetšwe" -#: ../text.py:691 +#: text.py:542 msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again." msgstr "" "Nka se boele mogatong o fetilego go tloga mo. O tla swanela go leka gape." -#: ../upgrade.py:92 ../upgrade.py:113 +#: upgrade.py:50 msgid "Proceed with upgrade?" msgstr "Tšwela pele le kaonafatšo?" -#: ../upgrade.py:93 -#, python-format -msgid "" -"You have choosen the upgrade for %s architecture, but the installed system " -"is for %s architecture. \n" -"\n" -msgstr "" - -#: ../upgrade.py:97 -#, fuzzy, python-format -msgid "Would you like to upgrade the installed system to the %s architecture?" -msgstr "O ka rata go lokišetša bjang tshepedišo ya faele karolong ye?" - -#: ../upgrade.py:114 +#: upgrade.py:51 msgid "" "The file systems of the Linux installation you have chosen to upgrade have " "already been mounted. You cannot go back past this point. \n" @@ -1752,15 +1521,15 @@ msgstr "" "morago ge o šetše o fetile sekhutlong se. \n" "\n" -#: ../upgrade.py:118 +#: upgrade.py:55 msgid "Would you like to continue with the upgrade?" msgstr "Na o ka rata go tšwela pele ka kaonafatšo?" -#: ../upgrade.py:239 +#: upgrade.py:183 msgid "Mount failed" msgstr "Go kgobelanya go padile" -#: ../upgrade.py:240 +#: upgrade.py:184 #, fuzzy, python-format msgid "" "The following error occurred when mounting the file systems listed in /etc/" @@ -1771,18 +1540,18 @@ msgstr "" "tshepedišong ya gago ya Linux di ka se kgobelanywe. Hle lokiša bothata gomme " "o leke go kaonafatša gape." -#: ../upgrade.py:247 +#: upgrade.py:191 #, fuzzy msgid "Upgrade root not found" msgstr "Kaonafatša gore o thome" -#: ../upgrade.py:248 +#: upgrade.py:192 msgid "" "The root for the previously installed system was not found. You can exit " "installer or backtrack to choose installation instead of upgrade." msgstr "" -#: ../upgrade.py:271 +#: upgrade.py:215 msgid "" "The following files are absolute symbolic links, which we do not support " "during an upgrade. Please change them to relative symbolic links and restart " @@ -1794,11 +1563,11 @@ msgstr "" "tša mehlala gomme o thome kaonafatšo ka leswa.\n" "\n" -#: ../upgrade.py:277 +#: upgrade.py:221 msgid "Absolute Symlinks" msgstr "Dikgokanyo tša Mehlala tša Kgonthe" -#: ../upgrade.py:288 +#: upgrade.py:232 msgid "" "The following are directories which should instead be symbolic links, which " "will cause problems with the upgrade. Please return them to their original " @@ -1811,62 +1580,57 @@ msgstr "" "kaonafatšo ka leswa.\n" "\n" -#: ../upgrade.py:294 +#: upgrade.py:238 msgid "Invalid Directories" msgstr "Ditšhupetšo tšeo e sego tša Kgonthe" -#: ../upgrade.py:299 +#: upgrade.py:243 #, python-format msgid "%s not found" msgstr "%s ga se ya hwetšwa" -#: ../vnc.py:136 +#: vnc.py:137 #, python-format msgid "%s %s installation on host %s" msgstr "tsenyo ya %s %s moswaring wa %s" -#: ../vnc.py:138 +#: vnc.py:139 #, python-format msgid "%s %s installation" msgstr "tsenyo ya %s %s" -#: ../vnc.py:165 +#: vnc.py:166 #, python-format msgid "Attempting to connect to vnc client on host %s..." msgstr "E leka go ikgokaganya le modirelwa wa vnc go moswari wa %s..." -#: ../vnc.py:179 +#: vnc.py:180 msgid "Connected!" msgstr "Kgokagantšwe!" -#: ../vnc.py:182 +#: vnc.py:183 msgid "Will try to connect again in 15 seconds..." msgstr "E tla leka go ikgokaganya gape ka morago ga metsotswana e 15..." -#: ../vnc.py:188 -#, fuzzy, python-format -msgid "Giving up attempting to connect after %d tries!\n" -msgstr "E tlogela go leka go ikgokaganya ka morago ga go leka ka makga a 50!\n" - -#: ../vnc.py:197 +#: vnc.py:200 #, python-format msgid "Please manually connect your vnc client to %s to begin the install." msgstr "" "Hle ikgokaganyele modirelwa wa gago wa vnc go %s gore o thome go tsenya." -#: ../vnc.py:199 +#: vnc.py:202 msgid "Please manually connect your vnc client to begin the install." msgstr "Hle ikgokaganyele modirelwa wa gago wa vnc gore o thome go tsenya." -#: ../vnc.py:202 +#: vnc.py:205 msgid "Starting VNC..." msgstr "Go thoma VNC..." -#: ../vnc.py:227 +#: vnc.py:230 msgid "The VNC server is now running." msgstr "Seabi sa VNC bjale se a šoma." -#: ../vnc.py:240 +#: vnc.py:243 msgid "" "\n" "\n" @@ -1877,7 +1641,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../vnc.py:245 +#: vnc.py:248 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -1894,7 +1658,7 @@ msgstr "" "ge eba o nyaka go šireletša seabi.\n" "\n" -#: ../vnc.py:249 +#: vnc.py:252 msgid "" "\n" "\n" @@ -1902,7 +1666,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../vnc.py:251 +#: vnc.py:254 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -1911,15 +1675,15 @@ msgid "" "\n" msgstr "Phošo e sa Tsebjwego" -#: ../vnc.py:273 ../vnc.py:366 +#: vnc.py:276 vnc.py:369 msgid "VNC Configuration" msgstr "Go fetola sebopego ga VNC" -#: ../vnc.py:276 ../vnc.py:370 +#: vnc.py:279 vnc.py:373 msgid "No password" msgstr "Ga go na lentšu-phetišo" -#: ../vnc.py:278 ../vnc.py:373 +#: vnc.py:281 vnc.py:376 msgid "" "A password will prevent unauthorized listeners connecting and monitoring " "your installation progress. Please enter a password to be used for the " @@ -1929,37 +1693,37 @@ msgstr "" "ikgokaganye le go bea leihlo tšwelopeleng ya gago ya go tsenya. Hle tsenya " "lentšu-phetišo leo le swanetšego go dirišetšwa go tsenya" -#: ../vnc.py:286 ../vnc.py:381 ../textw/userauth_text.py:47 +#: vnc.py:289 vnc.py:384 textw/userauth_text.py:47 msgid "Password:" msgstr "Lentšu-phetišo:" -#: ../vnc.py:287 ../vnc.py:382 ../textw/userauth_text.py:49 +#: vnc.py:290 vnc.py:385 textw/userauth_text.py:49 msgid "Password (confirm):" msgstr "Lentšu-phetišo (tiišetša):" -#: ../vnc.py:305 ../vnc.py:404 ../textw/userauth_text.py:70 +#: vnc.py:308 vnc.py:407 textw/userauth_text.py:70 msgid "Password Mismatch" msgstr "Go se Swane ga Lentšu-phetišo" -#: ../vnc.py:306 ../vnc.py:405 ../textw/userauth_text.py:71 +#: vnc.py:309 vnc.py:408 textw/userauth_text.py:71 msgid "The passwords you entered were different. Please try again." msgstr "Mantšu-phetišo ao o a tsentšhitšego a be a sa swane. Hle leka gape." -#: ../vnc.py:311 ../vnc.py:410 ../textw/userauth_text.py:66 +#: vnc.py:314 vnc.py:413 textw/userauth_text.py:66 msgid "Password Length" msgstr "Botelele bja Lentšu-phetišo" -#: ../vnc.py:312 ../vnc.py:411 +#: vnc.py:315 vnc.py:414 msgid "The password must be at least six characters long." msgstr "" "Lentšu-phetišo le swanetše go ba bonyenyane ditlhaka tše tshelela ka " "botelele." -#: ../vnc.py:334 +#: vnc.py:337 msgid "Unable to Start X" msgstr "Ga e Kgone go Thoma X" -#: ../vnc.py:336 +#: vnc.py:339 msgid "" "X was unable to start on your machine. Would you like to start VNC to " "connect to this computer from another computer and perform a graphical " @@ -1970,69 +1734,54 @@ msgstr "" "dire go tsenya ga diswantšho goba o tšwele pele le go tsenya ga mokgwa wa " "sengwalwa?" -#: ../vnc.py:355 +#: vnc.py:358 msgid "Start VNC" msgstr "Thoma VNC" -#: ../vnc.py:356 ../vnc.py:358 +#: vnc.py:359 vnc.py:361 msgid "Use text mode" msgstr "Diriša mokgwa wa sengwalwa" -#: ../yuminstall.py:79 +#: yuminstall.py:80 #, python-format msgid "%s MB" msgstr "MB tše %s" -#: ../yuminstall.py:82 +#: yuminstall.py:83 #, python-format msgid "%s KB" msgstr "KB tše %s" -#: ../yuminstall.py:85 -#, python-format -msgid "%s Byte" -msgstr "Paete e %s" - -#: ../yuminstall.py:87 -#, python-format -msgid "%s Bytes" -msgstr "Dipaete tše %s" - -#: ../yuminstall.py:131 -msgid "Processing" -msgstr "Go Phethagatša" +#: yuminstall.py:129 +msgid "Preparing to install" +msgstr "" -#: ../yuminstall.py:132 +#: yuminstall.py:130 #, fuzzy -msgid "Preparing transaction from installation source..." +msgid "Preparing transaction from installation source" msgstr "Itokišeletša go tsenya..." -#: ../yuminstall.py:163 +#: yuminstall.py:158 #, fuzzy, python-format msgid "<b>Installing %s</b> (%s)\n" msgstr "_Tsenya %s" -#: ../yuminstall.py:212 -#, python-format -msgid "%s of %s packages completed" -msgstr "" - -#: ../yuminstall.py:222 +#: yuminstall.py:218 #, fuzzy msgid "Finishing upgrade" msgstr "Go thoma mosepelo wa go tsenya, se se ka tšea metsotso e mmalwa..." -#: ../yuminstall.py:223 +#: yuminstall.py:219 #, fuzzy -msgid "Finishing upgrade process. This may take a little while..." +msgid "Finishing upgrade process. This may take a little while." msgstr "Go thoma mosepelo wa go tsenya, se se ka tšea metsotso e mmalwa..." -#: ../yuminstall.py:293 ../iw/task_gui.py:301 +#: yuminstall.py:286 iw/task_gui.py:301 #, fuzzy msgid "Error Setting Up Repository" msgstr "Leswao la go Thoma leo e sego la Kgonthe" -#: ../yuminstall.py:294 ../iw/task_gui.py:302 +#: yuminstall.py:287 iw/task_gui.py:302 #, fuzzy, python-format msgid "" "The following error occurred while setting up the installation repository:\n" @@ -2047,46 +1796,46 @@ msgstr "" "\n" "Kgotla 'GO LOKILE' gore o thomološe tshepedišo ya gago." -#: ../yuminstall.py:353 +#: yuminstall.py:346 #, fuzzy msgid "Change Disc" msgstr "Fetola CDROM" -#: ../yuminstall.py:354 +#: yuminstall.py:347 #, python-format msgid "Please insert %s disc %d to continue." msgstr "Hle tsenya tisiki ya %s ya %d gore o tšwele pele." -#: ../yuminstall.py:364 +#: yuminstall.py:357 #, fuzzy msgid "Wrong Disc" msgstr "CDROM e Fošagetšego" -#: ../yuminstall.py:365 +#: yuminstall.py:358 #, fuzzy, python-format msgid "That's not the correct %s disc." msgstr "Yeo ga se CDROM ya %s e nepagetšego." -#: ../yuminstall.py:372 +#: yuminstall.py:365 #, fuzzy msgid "Unable to access the disc." msgstr "Ga e kgone go tsena go CDROM." -#: ../yuminstall.py:530 +#: yuminstall.py:524 #, python-format msgid "Repository %r is missing name in configuration, using id" msgstr "" -#: ../yuminstall.py:654 ../yuminstall.py:656 +#: yuminstall.py:676 yuminstall.py:678 msgid "Re_boot" msgstr "Thomo_loša" -#: ../yuminstall.py:654 +#: yuminstall.py:676 #, fuzzy msgid "_Eject" msgstr "Ntšha CD" -#: ../yuminstall.py:665 +#: yuminstall.py:687 #, fuzzy, python-format msgid "" "The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a corrupt " @@ -2103,16 +1852,17 @@ msgstr "" "\n" "Kgotla <boela> gore o leke gape." -#: ../yuminstall.py:708 +#: yuminstall.py:735 #, fuzzy msgid "Retrying" msgstr "Go buša" -#: ../yuminstall.py:708 -msgid "Retrying download..." -msgstr "" +#: yuminstall.py:735 +#, fuzzy +msgid "Retrying download." +msgstr "Go buša" -#: ../yuminstall.py:780 +#: yuminstall.py:801 #, fuzzy, python-format msgid "" "There was an error running your transaction for the following reason: %s\n" @@ -2121,50 +1871,50 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../yuminstall.py:815 ../yuminstall.py:816 +#: yuminstall.py:836 yuminstall.py:837 msgid "file conflicts" msgstr "" -#: ../yuminstall.py:817 +#: yuminstall.py:838 #, fuzzy msgid "older package(s)" msgstr "Diphuthelwana tša Boikgethelo" -#: ../yuminstall.py:818 +#: yuminstall.py:839 msgid "insufficient disk space" msgstr "" -#: ../yuminstall.py:819 +#: yuminstall.py:840 msgid "insufficient disk inodes" msgstr "" -#: ../yuminstall.py:820 +#: yuminstall.py:841 #, fuzzy msgid "package conflicts" msgstr "Ditlhaelelo tša Sephuthelwana" -#: ../yuminstall.py:821 +#: yuminstall.py:842 msgid "package already installed" msgstr "" -#: ../yuminstall.py:822 +#: yuminstall.py:843 #, fuzzy msgid "required package" msgstr "Sekgoba se se nago selo" -#: ../yuminstall.py:823 +#: yuminstall.py:844 msgid "package for incorrect arch" msgstr "" -#: ../yuminstall.py:824 +#: yuminstall.py:845 msgid "package for incorrect os" msgstr "" -#: ../yuminstall.py:838 +#: yuminstall.py:859 msgid "You need more space on the following file systems:\n" msgstr "" -#: ../yuminstall.py:851 +#: yuminstall.py:872 #, fuzzy, python-format msgid "" "There were file conflicts when checking the packages to be installed:\n" @@ -2173,7 +1923,7 @@ msgstr "" "Ke methopo ya mohuta ofe ya ditaba yeo e nago le diphuthelwana tšeo di " "swanetšego go tsenywa?" -#: ../yuminstall.py:854 +#: yuminstall.py:875 #, fuzzy, python-format msgid "" "There was an error running your transaction for the following reason(s): %" @@ -2183,43 +1933,43 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../yuminstall.py:861 ../yuminstall.py:866 +#: yuminstall.py:882 yuminstall.py:887 #, fuzzy msgid "Error Running Transaction" msgstr "Go itokišeletša go šoma ga RPM..." -#: ../yuminstall.py:1023 +#: yuminstall.py:1048 msgid "" "Some of your software repositories require networking, but there was an " "error enabling the network on your system." msgstr "" -#: ../yuminstall.py:1057 +#: yuminstall.py:1082 msgid "" "Unable to read group information from repositories. This is a problem with " "the generation of your install tree." msgstr "" -#: ../yuminstall.py:1095 +#: yuminstall.py:1118 #, fuzzy -msgid "Retrieving installation information..." +msgid "Retrieving installation information." msgstr "Go bala tshedimošo ya sephuthelwana..." -#: ../yuminstall.py:1097 +#: yuminstall.py:1120 #, fuzzy, python-format -msgid "Retrieving installation information for %s..." +msgid "Retrieving installation information for %s." msgstr "Go bala tshedimošo ya sephuthelwana..." -#: ../yuminstall.py:1099 +#: yuminstall.py:1122 #, fuzzy msgid "Installation Progress" msgstr "Mohuta wa go Tsenya" -#: ../yuminstall.py:1112 ../textw/constants_text.py:64 +#: yuminstall.py:1135 textw/constants_text.py:64 msgid "Edit" msgstr "Lokiša" -#: ../yuminstall.py:1125 ../yuminstall.py:1313 +#: yuminstall.py:1148 yuminstall.py:1305 #, fuzzy, python-format msgid "" "Unable to read package metadata. This may be due to a missing repodata " @@ -2232,11 +1982,7 @@ msgstr "" "bohlokwa. Hle kgonthišetša gore mohlare wa gago wa go tsenya o hlagišitšwe " "ka tshwanelo." -#: ../yuminstall.py:1176 ../iw/GroupSelector.py:485 -msgid "Uncategorized" -msgstr "" - -#: ../yuminstall.py:1338 +#: yuminstall.py:1323 #, python-format msgid "" "Your selected packages require %d MB of free space for installation, but you " @@ -2244,15 +1990,15 @@ msgid "" "installer." msgstr "" -#: ../yuminstall.py:1357 +#: yuminstall.py:1342 msgid "Reboot?" msgstr "Thomološa?" -#: ../yuminstall.py:1358 +#: yuminstall.py:1343 msgid "The system will be rebooted now." msgstr "Tshepedišo e tla thomološwa gona bjale." -#: ../yuminstall.py:1511 +#: yuminstall.py:1486 #, python-format msgid "" "You appear to be upgrading from a system which is too old to upgrade to this " @@ -2262,7 +2008,7 @@ msgstr "" "ka kaonafatša kgatišo ye ya %s. Na o kgonthišegile gore o nyaka go tšwela " "pele le mosepelo wa go kaonafatša?" -#: ../yuminstall.py:1540 +#: yuminstall.py:1522 #, fuzzy, python-format msgid "" "The arch of the release of %s you are upgrading to appears to be %s which " @@ -2273,80 +2019,167 @@ msgstr "" "ka kaonafatša kgatišo ye ya %s. Na o kgonthišegile gore o nyaka go tšwela " "pele le mosepelo wa go kaonafatša?" -#: ../yuminstall.py:1591 +#: yuminstall.py:1573 #, fuzzy msgid "Post Upgrade" msgstr "Kaonafatša" -#: ../yuminstall.py:1592 +#: yuminstall.py:1574 #, fuzzy -msgid "Performing post upgrade configuration..." +msgid "Performing post-upgrade configuration" msgstr "Go dira go fetola sebopego sa go tsenya poso..." -#: ../yuminstall.py:1594 -msgid "Post Install" +#: yuminstall.py:1576 +#, fuzzy +msgid "Post Installation" msgstr "Go Tsenya Poso" -#: ../yuminstall.py:1595 -msgid "Performing post install configuration..." +#: yuminstall.py:1577 +#, fuzzy +msgid "Performing post-installation configuration" msgstr "Go dira go fetola sebopego sa go tsenya poso..." -#: ../yuminstall.py:1820 -msgid "Install Starting" +#: yuminstall.py:1803 +#, fuzzy +msgid "Installation Starting" msgstr "Go Tsenya go a Thoma" -#: ../yuminstall.py:1821 +#: yuminstall.py:1804 #, fuzzy -msgid "Starting install process. This may take several minutes..." -msgstr "Go thoma mosepelo wa go tsenya, se se ka tšea metsotso e mmalwa..." +msgid "Starting installation process" +msgstr "Mohuta wa go Tsenya" -#: ../yuminstall.py:1859 +#: yuminstall.py:1842 msgid "Dependency Check" msgstr "Tekolo ya go Ithekga" -#: ../yuminstall.py:1860 -msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." +#: yuminstall.py:1843 +#, fuzzy +msgid "Checking dependencies in packages selected for installation" msgstr "" "Go lekola tšeo di ithekgilego diphuthelwaneng tšeo di kgethilwego bakeng sa " "go tsenya..." -#: ../iw/GroupSelector.py:147 +#: installclasses/fedora.py:39 +#, fuzzy +msgid "_Fedora" +msgstr "_Sebopego" + +#: installclasses/fedora.py:40 installclasses/rhel.py:45 +#, python-format +msgid "" +"The default installation of %s includes a set of software applicable for " +"general internet usage. What additional tasks would you like your system to " +"include support for?" +msgstr "" + +#: installclasses/fedora.py:49 +msgid "Office and Productivity" +msgstr "" + +#: installclasses/fedora.py:50 installclasses/rhel.py:57 +#: installclasses/rhel.py:62 +msgid "Software Development" +msgstr "" + +#: installclasses/fedora.py:51 +#, fuzzy +msgid "Web Server" +msgstr "Seabi sa leina" + +#: installclasses/rhel.py:44 +#, fuzzy +msgid "Red Hat Enterprise Linux" +msgstr "WS ya Red Hat Enterprise Linux" + +#: installclasses/rhel.py:54 +msgid "Office" +msgstr "" + +#: installclasses/rhel.py:55 +msgid "Multimedia" +msgstr "" + +#: installclasses/rhel.py:61 +#, fuzzy +msgid "Web server" +msgstr "Seabi sa leina" + +#: installclasses/rhel.py:66 +#, fuzzy +msgid "Virtualization" +msgstr "Re a go lebogiša" + +#: installclasses/rhel.py:67 +msgid "Clustering" +msgstr "" + +#: installclasses/rhel.py:68 +msgid "Storage Clustering" +msgstr "" + +#: installclasses/rhel.py:72 +#, fuzzy +msgid "Installation Number" +msgstr "Mohuta wa go Tsenya" + +#: installclasses/rhel.py:73 +msgid "" +"Would you like to enter an Installation Number (sometimes called " +"Subscription Number) now? This feature enables the installer to access any " +"extra components included with your subscription. If you skip this step, " +"additional components can be installed manually later.\n" +"\n" +"See http://www.redhat.com/InstNum/ for more information." +msgstr "" + +#: installclasses/rhel.py:79 +msgid "" +"If you cannot locate the Installation Number, consult http://www.redhat.com/" +"InstNum/" +msgstr "" + +#: iw/GroupSelector.py:147 #, fuzzy, python-format msgid "Packages in %s" msgstr "Kgetho ya Sehlopha ya Sephuthelwana" -#: ../iw/GroupSelector.py:424 +#: iw/GroupSelector.py:424 #, fuzzy, python-format msgid "Optional packages selected: %d of %d" msgstr "" "Ke methopo ya mohuta ofe ya ditaba yeo e nago le diphuthelwana tšeo di " "swanetšego go tsenywa?" -#: ../iw/GroupSelector.py:425 +#: iw/GroupSelector.py:425 #, python-format msgid "<i>%s</i>" msgstr "" -#: ../iw/account_gui.py:52 +#: iw/GroupSelector.py:485 +msgid "Uncategorized" +msgstr "" + +#: iw/account_gui.py:52 #, fuzzy msgid "Root _Password:" msgstr "Lentšu-phetišo _la Modu: " -#: ../iw/account_gui.py:54 +#: iw/account_gui.py:54 #, fuzzy msgid "_Confirm:" msgstr "_Tiišetša: " -#: ../iw/account_gui.py:97 +#: iw/account_gui.py:97 msgid "Caps Lock is on." msgstr "" -#: ../iw/account_gui.py:107 ../iw/account_gui.py:115 ../iw/account_gui.py:122 -#: ../iw/account_gui.py:144 ../textw/userauth_text.py:74 +#: iw/account_gui.py:107 iw/account_gui.py:115 iw/account_gui.py:122 +#: iw/account_gui.py:142 textw/userauth_text.py:74 msgid "Error with Password" msgstr "Phošo ya Lentšu-phetišo" -#: ../iw/account_gui.py:108 +#: iw/account_gui.py:108 msgid "" "You must enter your root password and confirm it by typing it a second time " "to continue." @@ -2354,30 +2187,32 @@ msgstr "" "O swanetše go tsenya lentšu-phetišo la modu gomme o le tiišetše ka go le " "tlanya ka lekga la bobedi gore o tšwele pele." -#: ../iw/account_gui.py:116 +#: iw/account_gui.py:116 msgid "The passwords you entered were different. Please try again." msgstr "Mantšu-phetišo ao o a tsentšhitšego a be a sa swane. Hle leka gape." -#: ../iw/account_gui.py:123 +#: iw/account_gui.py:123 msgid "The root password must be at least six characters long." msgstr "" "Lentšu-phetišo la modu le swanetše go ba bonyenyane ditlhaka tše tshelela ka " "botelele." -#: ../iw/account_gui.py:132 ../textw/userauth_text.py:83 +#: iw/account_gui.py:132 textw/userauth_text.py:83 #, fuzzy msgid "Weak Password" msgstr "Lentšu-phetišo" -#: ../iw/account_gui.py:133 ../textw/userauth_text.py:84 -#, fuzzy, python-format -msgid "" -"Weak password provided: %s\n" -"\n" -"Would you like to continue with this password?" -msgstr "Na o ka rata go tšwela pele ka kaonafatšo?" +#: iw/account_gui.py:133 +#, python-format +msgid "You have provided a weak password: %s" +msgstr "" -#: ../iw/account_gui.py:145 ../textw/userauth_text.py:75 +#: iw/account_gui.py:135 +#, fuzzy +msgid "Use Anyway" +msgstr "Leina la Modiriši" + +#: iw/account_gui.py:143 textw/userauth_text.py:75 #, fuzzy msgid "" "Requested password contains non-ASCII characters, which are not allowed." @@ -2385,78 +2220,78 @@ msgstr "" "Lentšu-phetišo le kgopetšwego le nale ditlhaka tšeo e sego ascii tšeo di sa " "dumelelwago go dirišwa lentšu-phetišong." -#: ../iw/autopart_type.py:101 +#: iw/autopart_type.py:100 msgid "" "No partitions are available to resize. Only physical partitions with " "specific filesystems can be resized." msgstr "" -#: ../iw/autopart_type.py:124 +#: iw/autopart_type.py:123 #, fuzzy msgid "Resize FileSystem Error" msgstr "Go dira sebopego sa %s sa tshepedišo ya faele..." -#: ../iw/autopart_type.py:125 ../iw/autopart_type.py:134 +#: iw/autopart_type.py:124 iw/autopart_type.py:133 #, python-format msgid "%s: %s" msgstr "" -#: ../iw/autopart_type.py:133 +#: iw/autopart_type.py:132 msgid "Resize Device Error" msgstr "" -#: ../iw/autopart_type.py:208 +#: iw/autopart_type.py:207 msgid "" "Do you really want to boot from a disk which is not used for installation?" msgstr "" -#: ../iw/autopart_type.py:285 +#: iw/autopart_type.py:284 #, fuzzy msgid "Invalid Initiator Name" msgstr "Leina la Sehlopha la Bolumo leo e sego la Kgonthe" -#: ../iw/autopart_type.py:286 +#: iw/autopart_type.py:285 #, fuzzy msgid "You must provide an initiator name." msgstr "O swanetše go fana ka leina la modiriši" -#: ../iw/autopart_type.py:321 +#: iw/autopart_type.py:311 #, fuzzy msgid "Error with Data" msgstr "Phošo Mabapi le Tsebišo" -#: ../iw/autopart_type.py:398 ../iw/autopart_type.py:399 +#: iw/autopart_type.py:469 iw/autopart_type.py:470 msgid "Rescanning disks" msgstr "" -#: ../iw/autopart_type.py:452 ../textw/partition_text.py:63 +#: iw/autopart_type.py:524 textw/partition_text.py:63 #, fuzzy msgid "Use entire drive" msgstr "_Hlokomologa draeve" -#: ../iw/autopart_type.py:453 ../textw/partition_text.py:64 +#: iw/autopart_type.py:525 textw/partition_text.py:64 msgid "Replace existing Linux system" msgstr "" -#: ../iw/autopart_type.py:454 +#: iw/autopart_type.py:526 #, fuzzy msgid "Shrink current system" msgstr "Senotlelo sa go Tsenya Khoutu" -#: ../iw/autopart_type.py:455 ../textw/partition_text.py:65 +#: iw/autopart_type.py:527 textw/partition_text.py:65 #, fuzzy msgid "Use free space" msgstr "Ga go na sekgoba se se nago selo" -#: ../iw/autopart_type.py:456 +#: iw/autopart_type.py:528 msgid "Create custom layout" msgstr "" -#: ../iw/blpasswidget.py:47 +#: iw/blpasswidget.py:47 msgid "_Use a boot loader password" msgstr "_Diriša lentšu-phetišo la selaiši sa go thoma" -#: ../iw/blpasswidget.py:48 +#: iw/blpasswidget.py:48 #, fuzzy msgid "" "A boot loader password prevents users from changing kernel options, " @@ -2466,15 +2301,15 @@ msgstr "" "dikgetho tšeo di fetišeditšwego kereneleng. Bakeng sa tšhireletšego e kgolo " "ya tshepedišo, go eletšwa gore o beakanye lentšu-phetišo." -#: ../iw/blpasswidget.py:79 +#: iw/blpasswidget.py:79 msgid "Change _password" msgstr "Fetola _lentšu-phetišo" -#: ../iw/blpasswidget.py:102 +#: iw/blpasswidget.py:102 msgid "Enter Boot Loader Password" msgstr "Tsenya Lentšu-phetišo la Selaiši sa go Thoma" -#: ../iw/blpasswidget.py:108 +#: iw/blpasswidget.py:108 msgid "" "Enter a boot loader password and then confirm it. (Note that your BIOS " "keymap may be different than the actual keymap you are used to.)" @@ -2483,23 +2318,23 @@ msgstr "" "hloko gore mmapa wa gago wa bohlokwa wa BIOS o ka fapana le mmapa wa kgonthe " "wa bohlokwa wo o o tlwaetšego.)" -#: ../iw/blpasswidget.py:115 +#: iw/blpasswidget.py:115 msgid "_Password:" msgstr "_Lentšu-phetišo:" -#: ../iw/blpasswidget.py:121 +#: iw/blpasswidget.py:121 msgid "Con_firm:" msgstr "Tiiš_etša:" -#: ../iw/blpasswidget.py:142 +#: iw/blpasswidget.py:142 msgid "Passwords don't match" msgstr "Mantšu-phetišo ga a swane" -#: ../iw/blpasswidget.py:143 +#: iw/blpasswidget.py:143 msgid "Passwords do not match" msgstr "Mantšu-phetišo ga a swane" -#: ../iw/blpasswidget.py:152 +#: iw/blpasswidget.py:152 #, fuzzy msgid "" "Your boot loader password is shorter than six characters. We recommend a " @@ -2512,26 +2347,26 @@ msgstr "" "\n" "Na o ka rata go tšwela pele le lentšu-phetišo le?" -#: ../iw/bootloader_main_gui.py:36 +#: iw/bootloader_main_gui.py:36 msgid "Boot Loader Configuration" msgstr "Go Fetola Sebopego sa Selaiši sa go Thoma" -#: ../iw/bootloader_main_gui.py:179 ../iw/bootloader_main_gui.py:184 -#: ../iw/bootloader_main_gui.py:221 +#: iw/bootloader_main_gui.py:179 iw/bootloader_main_gui.py:184 +#: iw/bootloader_main_gui.py:221 #, fuzzy, python-format msgid "_Install boot loader on /dev/%s." msgstr "Go tsenya selaiši sa go thoma..." -#: ../iw/bootloader_main_gui.py:227 +#: iw/bootloader_main_gui.py:227 #, fuzzy msgid "_Change device" msgstr "Fetola CDROM" -#: ../iw/congrats_gui.py:33 +#: iw/congrats_gui.py:33 msgid "Congratulations" msgstr "Re a go lebogiša" -#: ../iw/congrats_gui.py:74 ../textw/complete_text.py:39 +#: iw/congrats_gui.py:74 textw/complete_text.py:39 #, fuzzy, python-format msgid "" "Congratulations, your %s installation is complete.\n" @@ -2541,27 +2376,27 @@ msgstr "" "\n" "%s%s" -#: ../iw/congrats_gui.py:77 ../textw/complete_text.py:42 +#: iw/congrats_gui.py:77 textw/complete_text.py:42 msgid "Shutdown" msgstr "" -#: ../iw/congrats_gui.py:79 ../textw/complete_text.py:44 +#: iw/congrats_gui.py:79 textw/complete_text.py:44 #, fuzzy msgid "Please shutdown to use the installed system.\n" msgstr "Hle kgokaganya le %s gore o thome go tsenya..." -#: ../iw/congrats_gui.py:81 ../textw/complete_text.py:46 +#: iw/congrats_gui.py:81 textw/complete_text.py:46 #, fuzzy msgid "Please reboot to use the installed system.\n" msgstr "Hle kgokaganya le %s gore o thome go tsenya..." -#: ../iw/congrats_gui.py:86 ../textw/complete_text.py:51 +#: iw/congrats_gui.py:86 textw/complete_text.py:51 msgid "" "Note that updates may be available to ensure the proper functioning of your " "system and installation of these updates is recommended after the reboot." msgstr "" -#: ../iw/congrats_gui.py:90 ../textw/complete_text.py:55 +#: iw/congrats_gui.py:90 textw/complete_text.py:55 #, python-format msgid "" "Congratulations, your %s installation is complete.\n" @@ -2571,16 +2406,16 @@ msgid "" "of these updates is recommended after the reboot." msgstr "" -#: ../iw/examine_gui.py:37 +#: iw/examine_gui.py:37 msgid "Upgrade Examine" msgstr "Kaonafatša Tlhahlobo" -#: ../iw/examine_gui.py:59 +#: iw/examine_gui.py:59 #, python-format msgid "_Install %s" msgstr "_Tsenya %s" -#: ../iw/examine_gui.py:61 +#: iw/examine_gui.py:61 msgid "" "Choose this option to freshly install your system. Existing software and " "data may be overwritten depending on your configuration choices." @@ -2589,11 +2424,11 @@ msgstr "" "khomphuthara leo le šetšego le le gona le tsebišo go ka ngwalwa godimo ga " "tšona go ithekgilwe ka dikgetho tša gago tša go fetola sebopego." -#: ../iw/examine_gui.py:65 +#: iw/examine_gui.py:65 msgid "_Upgrade an existing installation" msgstr "_Kaonafatša tsenyo yeo e šetšego e le gona" -#: ../iw/examine_gui.py:67 +#: iw/examine_gui.py:67 #, fuzzy, python-format msgid "" "Choose this option if you would like to upgrade your existing %s system. " @@ -2603,31 +2438,31 @@ msgstr "" "yeo e šetšego e le gona. Kgetho ye e tla boloka tsebišo yeo e šetšego e le " "gona di-draeveng tša gago." -#: ../iw/examine_gui.py:116 +#: iw/examine_gui.py:123 msgid "The following installed system will be upgraded:" msgstr "Tshepedišo e latelago e tsentšhitšwego e tla kaonafatšwa:" -#: ../iw/examine_gui.py:129 +#: iw/examine_gui.py:136 msgid "Unknown Linux system" msgstr "Tshepedišo e sa Tsebjwego ya Linux" -#: ../iw/language_gui.py:33 ../textw/language_text.py:46 +#: iw/language_gui.py:33 msgid "Language Selection" msgstr "Kgetho ya Leleme" -#: ../iw/language_gui.py:81 ../textw/language_text.py:47 ../loader/lang.c:376 +#: iw/language_gui.py:81 loader/lang.c:377 msgid "What language would you like to use during the installation process?" msgstr "" "Ke leleme lefe leo o tla ratago go le diriša nakong ya mosepelo wo wa go " "tsenya?" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:120 ../iw/lvm_dialog_gui.py:166 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:178 ../iw/lvm_dialog_gui.py:217 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:293 ../iw/lvm_dialog_gui.py:613 +#: iw/lvm_dialog_gui.py:121 iw/lvm_dialog_gui.py:167 iw/lvm_dialog_gui.py:179 +#: iw/lvm_dialog_gui.py:218 iw/lvm_dialog_gui.py:295 iw/lvm_dialog_gui.py:662 +#: iw/lvm_dialog_gui.py:682 msgid "Not enough space" msgstr "Ga go na sekgoba se lekanego" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:121 +#: iw/lvm_dialog_gui.py:122 msgid "" "The physical extent size cannot be changed because otherwise the space " "required by the currently defined logical volumes will be increased to more " @@ -2637,11 +2472,11 @@ msgstr "" "ya gona bjale e kwagalago se hlalositšwego se tla oketšwa go feta sekgoba " "seo se lego gona." -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:130 +#: iw/lvm_dialog_gui.py:131 msgid "Confirm Physical Extent Change" msgstr "Tiišetša Phetogo ya Koketšo ya Kgonthe" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:131 +#: iw/lvm_dialog_gui.py:132 #, fuzzy msgid "" "This change in the value of the physical extent will require the sizes of " @@ -2656,11 +2491,11 @@ msgstr "" "\n" "Phetogo ye e tla direga kapela." -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:140 ../iw/lvm_dialog_gui.py:200 +#: iw/lvm_dialog_gui.py:141 iw/lvm_dialog_gui.py:201 msgid "C_ontinue" msgstr "&Tšwelapele" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:167 +#: iw/lvm_dialog_gui.py:168 #, python-format msgid "" "The physical extent size cannot be changed because the value selected (%" @@ -2671,7 +2506,7 @@ msgstr "" "kgethilwego (%10.2f MB) ke bjo bogolo go feta bolumo ya kgonthe e nyenyane " "kudu (%10.2f MB) sehlopheng sa bolumo." -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:179 +#: iw/lvm_dialog_gui.py:180 #, python-format msgid "" "The physical extent size cannot be changed because the value selected (%" @@ -2682,11 +2517,11 @@ msgstr "" "kgethilwego (%10.2f MB) ke bjo bogolo kudu ge bo bapetšwa le bogolo bja " "bolumo ya kgonthe e nyenyane kudu (%10.2f MB) sehlopheng sa bolumo." -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:193 +#: iw/lvm_dialog_gui.py:194 msgid "Too small" msgstr "Nyenyane kudu" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:194 +#: iw/lvm_dialog_gui.py:195 msgid "" "This change in the value of the physical extent will waste substantial space " "on one or more of the physical volumes in the volume group." @@ -2694,7 +2529,7 @@ msgstr "" "Phetogo ye go boleng bja koketšo ya kgonthe e tla senya sekgoba sa bohlokwa " "go e tee goba tše dintši tša dibolumo tša kgonthe sehlopheng sa bolumo." -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:218 +#: iw/lvm_dialog_gui.py:219 #, python-format msgid "" "The physical extent size cannot be changed because the resulting maximum " @@ -2705,7 +2540,7 @@ msgstr "" "bjo kwagalago bjo bogolo (%10.2f MB) ke bjo bonyenyane go feta e tee goba " "tše dintši tša dibolumo tše kwagalago tšeo gona bjale di hlalositšwego." -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:294 +#: iw/lvm_dialog_gui.py:296 msgid "" "You cannot remove this physical volume because otherwise the volume group " "will be too small to hold the currently defined logical volumes." @@ -2714,99 +2549,100 @@ msgstr "" "tla ba se senyenyane kudu gore se ka swara dibulumo tše kwagalago tšeo gona " "bjale di hlalositšwego." -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:371 +#: iw/lvm_dialog_gui.py:395 msgid "Make Logical Volume" msgstr "Dira Bolumo e Kwagalago" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:373 +#: iw/lvm_dialog_gui.py:397 #, python-format msgid "Edit Logical Volume: %s" msgstr "Lokiša Bolumo e Kwagalago: %s" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:407 ../iw/partition_dialog_gui.py:306 -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:364 -msgid "_Mount Point:" -msgstr "_Ntlha ya go Kgobelana:" - -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:415 ../iw/raid_dialog_gui.py:373 +#: iw/lvm_dialog_gui.py:428 iw/raid_dialog_gui.py:378 msgid "_File System Type:" msgstr "_Mohuta wa Tshepedišo ya Faele:" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:425 ../iw/raid_dialog_gui.py:383 +#: iw/lvm_dialog_gui.py:434 +msgid "_Logical Volume Name:" +msgstr "_Leina la Bolumo le Kwagalago:" + +#: iw/lvm_dialog_gui.py:443 iw/partition_dialog_gui.py:411 +msgid "_Size (MB):" +msgstr "_Bogolo (MB):" + +#: iw/lvm_dialog_gui.py:449 +#, python-format +msgid "(Max size is %s MB)" +msgstr "(Bogolo bjo bogolo ke %s MB)" + +#: iw/lvm_dialog_gui.py:453 iw/partition_dialog_gui.py:463 +#: iw/partition_ui_helpers_gui.py:338 iw/raid_dialog_gui.py:350 +#, fuzzy +msgid "_Encrypt" +msgstr "Senotlelo sa go Tsenya Khoutu" + +#: iw/lvm_dialog_gui.py:462 iw/raid_dialog_gui.py:388 msgid "Original File System Type:" msgstr "Mohuta wa Tshepedišo ya Faele wa Mathomo:" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:430 ../iw/raid_dialog_gui.py:388 +#: iw/lvm_dialog_gui.py:466 iw/partition_gui.py:776 iw/partition_gui.py:930 +#: iw/raid_dialog_gui.py:393 msgid "Unknown" msgstr "E sa tsebjwego" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:436 ../iw/partition_dialog_gui.py:351 -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:394 +#: iw/lvm_dialog_gui.py:470 iw/partition_dialog_gui.py:401 +#: iw/raid_dialog_gui.py:399 msgid "Original File System Label:" msgstr "Leswao la Tshepedišo la Faele la Mathomo:" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:444 -msgid "_Logical Volume Name:" -msgstr "_Leina la Bolumo le Kwagalago:" - -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:452 +#: iw/lvm_dialog_gui.py:475 msgid "Logical Volume Name:" msgstr "Leina la Bolumo le Kwagalago:" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:460 ../iw/partition_dialog_gui.py:361 -msgid "_Size (MB):" -msgstr "_Bogolo (MB):" - -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:465 +#: iw/lvm_dialog_gui.py:479 msgid "Size (MB):" msgstr "Bogolo (MB):" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:474 -#, python-format -msgid "(Max size is %s MB)" -msgstr "(Bogolo bjo bogolo ke %s MB)" - -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:495 ../iw/partition_dialog_gui.py:413 -#: ../iw/partition_ui_helpers_gui.py:322 ../iw/raid_dialog_gui.py:345 -#, fuzzy -msgid "_Encrypt" -msgstr "Senotlelo sa go Tsenya Khoutu" +#: iw/lvm_dialog_gui.py:506 iw/partition_dialog_gui.py:356 +#: iw/raid_dialog_gui.py:369 +msgid "_Mount Point:" +msgstr "_Ntlha ya go Kgobelana:" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:540 +#: iw/lvm_dialog_gui.py:589 msgid "Illegal Logical Volume Name" msgstr "Leina la Bolumo le Kwagalago leo le Sego Molaong" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:555 +#: iw/lvm_dialog_gui.py:604 msgid "Illegal logical volume name" msgstr "Leina la bolumo le kwagalago leo le sego molaong" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:556 +#: iw/lvm_dialog_gui.py:605 #, python-format msgid "The logical volume name \"%s\" is already in use. Please pick another." msgstr "" "Leina la bolumo le kwagalago \"%s\" le šetše le dirišwa. Hle kgetha le " "lengwe." -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:584 +#: iw/lvm_dialog_gui.py:633 msgid "Mount point in use" msgstr "Ntlha ya go kgobelana e a dirišwa" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:585 +#: iw/lvm_dialog_gui.py:634 #, fuzzy, python-format msgid "The mount point \"%s\" is in use. Please pick another." msgstr "Ntlha ya go kgobelana \"%s\" e a dirišwa, hle kgetha e nngwe." -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:600 +#: iw/lvm_dialog_gui.py:649 msgid "Illegal size" msgstr "Bogolo bjo bo sego molaong" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:601 +#: iw/lvm_dialog_gui.py:650 msgid "The requested size as entered is not a valid number greater than 0." msgstr "" "Bogolo bjo kgopetšwego go ya kamoo bo tsentšhitšwego ga se nomoro ya kgonthe " "e kgolo go feta 0." -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:614 +#: iw/lvm_dialog_gui.py:663 #, fuzzy, python-format msgid "" "The current requested size (%10.2f MB) is larger than the maximum logical " @@ -2817,21 +2653,23 @@ msgstr "" "bogolo bjo bogolo bja bolumo e kwagalago (%10.2f MB). Gore o oketše tekanyo " "ye o ka oketša bogolo bja Koketšo bja Kgonthe bja Sehlopha se sa Bolumo." -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:708 -msgid "No free slots" -msgstr "Ga go na dikgoba tše se nago selo" - -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:709 +#: iw/lvm_dialog_gui.py:683 #, python-format -msgid "You cannot create more than %s logical volumes per volume group." +msgid "" +"The logical volumes you have configured require %d MB, but the volume group " +"only has %d MB. Please either make the volume group larger or make the " +"logical volume(s) smaller." msgstr "" -"O ka se hlame dibolumo tše kwagalago tše fetago %s ka sehlopha sa bolumo." -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:715 +#: iw/lvm_dialog_gui.py:769 +msgid "No free slots" +msgstr "Ga go na dikgoba tše se nago selo" + +#: iw/lvm_dialog_gui.py:780 msgid "No free space" msgstr "Ga go na sekgoba se se nago selo" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:716 +#: iw/lvm_dialog_gui.py:781 #, fuzzy msgid "" "There is no room left in the volume group to create new logical volumes. To " @@ -2843,31 +2681,31 @@ msgstr "" "hlokega gore o theoše bogolo bja e tee goba tše dintši tša dibolumo tše " "kwagalago tšeo di šetšego di le gona" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:748 +#: iw/lvm_dialog_gui.py:813 #, fuzzy, python-format msgid "Are you sure you want to delete the logical volume \"%s\"?" msgstr "Na o kgonthišegile gore o nyaka go Phumola bolumo ya kgonthe \"%s\"?" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:861 +#: iw/lvm_dialog_gui.py:926 msgid "Invalid Volume Group Name" msgstr "Leina la Sehlopha la Bolumo leo e sego la Kgonthe" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:870 +#: iw/lvm_dialog_gui.py:935 msgid "Name in use" msgstr "Leina le dirišwago" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:871 +#: iw/lvm_dialog_gui.py:936 #, python-format msgid "The volume group name \"%s\" is already in use. Please pick another." msgstr "" "Leina la sehlopha sa bolumo la \"%s\" le šetše le dirišwa. Hle kgetha le " "lengwe." -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1095 +#: iw/lvm_dialog_gui.py:1179 msgid "Not enough physical volumes" msgstr "Ga go na dibolumo tša kgonthe tše lekanego" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1096 +#: iw/lvm_dialog_gui.py:1180 msgid "" "At least one unused physical volume partition is needed to create an LVM " "Volume Group.\n" @@ -2881,75 +2719,74 @@ msgstr "" "Hlama karolo goba peakanyo ya RAID ya mohuta wa \"bolumo ya kgonthe (LVM)\" " "ke moka o kgethe kgetho ya \"LVM\" gape." -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1107 +#: iw/lvm_dialog_gui.py:1191 msgid "Make LVM Volume Group" msgstr "Dira Sehlopha sa Bolumo sa LVM" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1110 +#: iw/lvm_dialog_gui.py:1194 #, python-format msgid "Edit LVM Volume Group: %s" msgstr "Lokiša Sehlopha sa Bolumo sa LVM: %s" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1112 +#: iw/lvm_dialog_gui.py:1196 msgid "Edit LVM Volume Group" msgstr "Lokiša Sehlopha sa Bolumo sa LVM" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1128 +#: iw/lvm_dialog_gui.py:1212 msgid "_Volume Group Name:" msgstr "_Leina la Sehlopha sa Bolumo:" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1136 +#: iw/lvm_dialog_gui.py:1220 msgid "Volume Group Name:" msgstr "Leina la Sehlopha sa Bolumo:" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1144 +#: iw/lvm_dialog_gui.py:1228 msgid "_Physical Extent:" msgstr "_Koketšo ya Kgonthe:" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1159 +#: iw/lvm_dialog_gui.py:1243 msgid "Physical Volumes to _Use:" msgstr "Dibolumo tša Kgonthe Tšeo di Swanetšego go _Dirišwa:" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1165 +#: iw/lvm_dialog_gui.py:1249 msgid "Used Space:" msgstr "Sekgoba se Dirišitšwego:" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1182 +#: iw/lvm_dialog_gui.py:1266 msgid "Free Space:" msgstr "Sekgoba se se Nago Selo:" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1200 +#: iw/lvm_dialog_gui.py:1284 msgid "Total Space:" msgstr "Palomoka ya Sekgoba:" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1235 +#: iw/lvm_dialog_gui.py:1322 msgid "Logical Volume Name" msgstr "Leina la Bolumo e Kwagalago" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1238 ../iw/partition_gui.py:366 -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:140 ../textw/upgrade_text.py:118 +#: iw/lvm_dialog_gui.py:1325 iw/partition_gui.py:362 +#: iw/upgrade_swap_gui.py:140 textw/upgrade_text.py:118 msgid "Mount Point" msgstr "Ntlha ya go Kgobelana" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1241 ../iw/partition_gui.py:371 +#: iw/lvm_dialog_gui.py:1328 iw/partition_gui.py:367 msgid "Size (MB)" msgstr "Bogolo (MB)" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1255 ../iw/osbootwidget.py:94 +#: iw/lvm_dialog_gui.py:1342 iw/osbootwidget.py:95 msgid "_Add" msgstr "_Oketša" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1258 ../iw/osbootwidget.py:98 -#: ../iw/partition_gui.py:1332 +#: iw/lvm_dialog_gui.py:1345 iw/osbootwidget.py:99 iw/partition_gui.py:1335 msgid "_Edit" msgstr "_Lokiša" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1273 +#: iw/lvm_dialog_gui.py:1360 #, fuzzy msgid "_Logical Volumes" msgstr "Dibolumo tše Kwagalago" -#: ../iw/netconfig_dialog.py:193 ../textw/netconfig_text.py:36 +#: iw/netconfig_dialog.py:192 textw/netconfig_text.py:36 #, python-format msgid "" "An error occurred converting the value entered for \"%s\":\n" @@ -2959,82 +2796,83 @@ msgstr "" "\":\n" "%s" -#: ../iw/netconfig_dialog.py:195 ../iw/netconfig_dialog.py:204 -#: ../textw/netconfig_text.py:35 ../textw/netconfig_text.py:40 +#: iw/netconfig_dialog.py:194 iw/netconfig_dialog.py:203 +#: textw/netconfig_text.py:35 textw/netconfig_text.py:40 msgid "Error With Data" msgstr "Phošo Mabapi le Tsebišo" -#: ../iw/netconfig_dialog.py:203 +#: iw/netconfig_dialog.py:202 #, fuzzy, python-format msgid "A value is required for the field %s." msgstr "Boleng bo a nyakega bakeng sa lebala la \"%s\"." -#: ../iw/netconfig_dialog.py:213 +#: iw/netconfig_dialog.py:212 #, fuzzy, python-format msgid "An error occurred trying to bring up the %s network interface." msgstr "Go tšweletše phošo ge go be go kopišwa tšeo di tšerwego sekirining." -#: ../iw/netconfig_dialog.py:215 +#: iw/netconfig_dialog.py:214 #, fuzzy msgid "Error Configuring Network" msgstr "" "Go bile le phošo ya go hlakiša di-draeve tše lebantšwego. Go kopiša go " "padile." -#: ../iw/netconfig_dialog.py:237 -msgid "Dynamic IP" +#: iw/netconfig_dialog.py:240 +#, fuzzy +msgid "Dynamic IP Address" msgstr "IP e Maatla" -#: ../iw/netconfig_dialog.py:238 -#, python-format -msgid "Sending request for IP information for %s..." +#: iw/netconfig_dialog.py:241 +#, fuzzy, python-format +msgid "Sending request for IP address information for %s" msgstr "Go romela dikgopelo bakeng sa tshedimošo ya IP bakeng sa %s..." -#: ../iw/netconfig_dialog.py:253 ../iw/netconfig_dialog.py:256 -#: ../textw/netconfig_text.py:214 ../textw/netconfig_text.py:217 +#: iw/netconfig_dialog.py:256 iw/netconfig_dialog.py:259 +#: textw/netconfig_text.py:215 textw/netconfig_text.py:218 msgid "IP Address" msgstr "Aterese ya IP" -#: ../iw/netconfig_dialog.py:263 ../textw/netconfig_text.py:224 +#: iw/netconfig_dialog.py:266 textw/netconfig_text.py:225 #, fuzzy msgid "IPv4 CIDR prefix must be between 0 and 32." msgstr "" "Diaterese tša IP di swanetše go ba le dinomoro tša magareng ga 1 le 255" -#: ../iw/netconfig_dialog.py:264 ../iw/netconfig_dialog.py:270 -#: ../iw/netconfig_dialog.py:278 ../iw/netconfig_dialog.py:281 -#: ../textw/netconfig_text.py:225 ../textw/netconfig_text.py:231 -#: ../textw/netconfig_text.py:239 +#: iw/netconfig_dialog.py:267 iw/netconfig_dialog.py:273 +#: iw/netconfig_dialog.py:281 iw/netconfig_dialog.py:284 +#: textw/netconfig_text.py:226 textw/netconfig_text.py:232 +#: textw/netconfig_text.py:240 #, fuzzy msgid "IPv4 Network Mask" msgstr "IP/Netmask" -#: ../iw/netconfig_dialog.py:291 ../textw/netconfig_text.py:252 +#: iw/netconfig_dialog.py:294 textw/netconfig_text.py:253 msgid "Gateway" msgstr "Pulatsela" -#: ../iw/netconfig_dialog.py:301 ../textw/netconfig_text.py:262 +#: iw/netconfig_dialog.py:304 textw/netconfig_text.py:263 msgid "Nameserver" msgstr "Seabi sa leina" -#: ../iw/netconfig_dialog.py:310 +#: iw/netconfig_dialog.py:313 #, fuzzy msgid "Error configuring network device:" msgstr "" "Go bile le phošo ya go hlakiša di-draeve tše lebantšwego. Go kopiša go " "padile." -#: ../iw/network_gui.py:60 ../iw/network_gui.py:66 +#: iw/network_gui.py:66 iw/network_gui.py:72 #, fuzzy msgid "Error with Hostname" msgstr "Phošo Mabapi le Tsebišo" -#: ../iw/network_gui.py:61 +#: iw/network_gui.py:67 #, fuzzy msgid "You must enter a valid hostname for this computer." msgstr "O swanetše go tsenya leina la seabi." -#: ../iw/network_gui.py:67 +#: iw/network_gui.py:73 #, python-format msgid "" "The hostname \"%s\" is not valid for the following reason:\n" @@ -3045,28 +2883,28 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../iw/osbootwidget.py:49 +#: iw/osbootwidget.py:50 #, fuzzy msgid "Boot loader operating system list" msgstr "Lentšu-phetišo la selaiši sa go thoma ke le lekopana kudu" -#: ../iw/osbootwidget.py:65 +#: iw/osbootwidget.py:66 msgid "Default" msgstr "Tlhaelelo" -#: ../iw/osbootwidget.py:65 ../iw/partition_gui.py:365 +#: iw/osbootwidget.py:66 iw/partition_gui.py:361 msgid "Label" msgstr "Leswao" -#: ../iw/osbootwidget.py:65 ../iw/partition_gui.py:364 +#: iw/osbootwidget.py:66 iw/partition_gui.py:360 msgid "Device" msgstr "Sedirišwa" -#: ../iw/osbootwidget.py:128 +#: iw/osbootwidget.py:129 msgid "Image" msgstr "Seswantšho" -#: ../iw/osbootwidget.py:135 +#: iw/osbootwidget.py:136 #, fuzzy msgid "" "Enter a label for the boot loader menu to display. The device (or hard drive " @@ -3076,47 +2914,47 @@ msgstr "" "thoma. Sedirišwa (goba draeve e thata le nomoro ya karolo) ke sedirišwa seo " "e thomago go sona." -#: ../iw/osbootwidget.py:143 +#: iw/osbootwidget.py:144 msgid "_Label" msgstr "_Leswao" -#: ../iw/osbootwidget.py:151 +#: iw/osbootwidget.py:152 msgid "_Device" msgstr "_Sedirišwa" -#: ../iw/osbootwidget.py:181 +#: iw/osbootwidget.py:182 msgid "Default Boot _Target" msgstr "Se Lebantšwego sa go Thoma ga _Tlhaelelo" -#: ../iw/osbootwidget.py:210 +#: iw/osbootwidget.py:211 msgid "You must specify a label for the entry" msgstr "O swanetše go laetša leswao la botseno" -#: ../iw/osbootwidget.py:219 +#: iw/osbootwidget.py:220 msgid "Boot label contains illegal characters" msgstr "Leswao la go thoma le na le ditlhaka tšeo di sego molaong" -#: ../iw/osbootwidget.py:243 +#: iw/osbootwidget.py:244 msgid "Duplicate Label" msgstr "Swantšha Leswao" -#: ../iw/osbootwidget.py:244 +#: iw/osbootwidget.py:245 msgid "This label is already in use for another boot entry." msgstr "Leswao le le šetše le dirišwa ke botseno bjo bongwe bja go thoma." -#: ../iw/osbootwidget.py:257 +#: iw/osbootwidget.py:258 msgid "Duplicate Device" msgstr "Swantšha Sedirišwa" -#: ../iw/osbootwidget.py:258 +#: iw/osbootwidget.py:259 msgid "This device is already being used for another boot entry." msgstr "Sedirišwa se se šetše se dirišeditšwe botseno bjo nngwe bja go thoma." -#: ../iw/osbootwidget.py:322 +#: iw/osbootwidget.py:321 msgid "Cannot Delete" msgstr "E ka se Phumole" -#: ../iw/osbootwidget.py:323 +#: iw/osbootwidget.py:322 #, python-format msgid "" "This boot target cannot be deleted because it is for the %s system you are " @@ -3125,62 +2963,57 @@ msgstr "" "Se seo se lebantšwego sa go thoma se ka se phumolwe ka gobane ke sa " "tshepedišo ya %s yeo o lego kgauswi le go e tsenya." -#: ../iw/partition_dialog_gui.py:57 +#: iw/partition_dialog_gui.py:57 msgid "Additional Size Options" msgstr "Dikgetho tše Oketšegilego tša Bogolo" -#: ../iw/partition_dialog_gui.py:62 +#: iw/partition_dialog_gui.py:62 msgid "_Fixed size" msgstr "_Bogolo bjo beilwego" -#: ../iw/partition_dialog_gui.py:64 +#: iw/partition_dialog_gui.py:64 msgid "Fill all space _up to (MB):" msgstr "Tlatša sekgoba ka moka _go fihla go (MB):" -#: ../iw/partition_dialog_gui.py:74 +#: iw/partition_dialog_gui.py:74 msgid "Fill to maximum _allowable size" msgstr "Tlatša go fihla bogolong bjo _bogolo bjo dumelegago" -#: ../iw/partition_dialog_gui.py:276 +#: iw/partition_dialog_gui.py:326 msgid "Add Partition" msgstr "Oketša Karolo" -#: ../iw/partition_dialog_gui.py:278 +#: iw/partition_dialog_gui.py:328 #, fuzzy, python-format msgid "Edit Partition: %s" msgstr "Lokiša Karolo: /dev/%s" -#: ../iw/partition_dialog_gui.py:315 +#: iw/partition_dialog_gui.py:365 msgid "File System _Type:" msgstr "Mohuta wa Tshepedišo ya _Faele:" -#: ../iw/partition_dialog_gui.py:331 +#: iw/partition_dialog_gui.py:381 msgid "Allowable _Drives:" msgstr "Di-draeve tše _Dumelegago:" -#: ../iw/partition_dialog_gui.py:400 +#: iw/partition_dialog_gui.py:450 msgid "Force to be a _primary partition" msgstr "Gapeletša gore e be _karolo ya motheo" -#: ../iw/partition_gui.py:317 -#, python-format -msgid "Drive %s (Geom: %s/%s/%s) (Model: %s)" -msgstr "" - -#: ../iw/partition_gui.py:322 +#: iw/partition_gui.py:319 #, python-format msgid "Drive %s (%-0.f MB) (Model: %s)" msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:367 +#: iw/partition_gui.py:363 msgid "Type" msgstr "Mohuta" -#: ../iw/partition_gui.py:370 +#: iw/partition_gui.py:366 msgid "Format" msgstr "Sebopego" -#: ../iw/partition_gui.py:408 +#: iw/partition_gui.py:404 msgid "" "Mount Point/\n" "RAID/Volume" @@ -3188,7 +3021,7 @@ msgstr "" "Ntlha ya go Kgobelana/\n" "RAID/Bolumo" -#: ../iw/partition_gui.py:410 +#: iw/partition_gui.py:406 msgid "" "Size\n" "(MB)" @@ -3196,16 +3029,16 @@ msgstr "" "Bogolo\n" "(MB)" -#: ../iw/partition_gui.py:522 +#: iw/partition_gui.py:518 msgid "Partitioning" msgstr "Go Arola" -#: ../iw/partition_gui.py:612 +#: iw/partition_gui.py:608 msgid "" "The partitioning scheme you requested caused the following critical errors." msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:614 +#: iw/partition_gui.py:610 #, fuzzy, python-format msgid "" "You must correct these errors before you continue your installation of %s." @@ -3213,80 +3046,80 @@ msgstr "" "Diphošo tše di swanetše go phošollwa pele ga gore o tšwele pele le go tsenya " "ga gago %s." -#: ../iw/partition_gui.py:620 +#: iw/partition_gui.py:616 msgid "Partitioning Errors" msgstr "Diphošo tša Karolo" -#: ../iw/partition_gui.py:627 +#: iw/partition_gui.py:623 msgid "The partitioning scheme you requested generated the following warnings." msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:629 +#: iw/partition_gui.py:625 msgid "Would you like to continue with your requested partitioning scheme?" msgstr "" "Na o ka rata go tšwela pele le sekema sa gago se kgopetšwego sa karolo?" -#: ../iw/partition_gui.py:634 +#: iw/partition_gui.py:630 msgid "Partitioning Warnings" msgstr "Ditemošo tša Karolo" -#: ../iw/partition_gui.py:655 +#: iw/partition_gui.py:651 msgid "Format Warnings" msgstr "Ditemošo tša Sebopego" -#: ../iw/partition_gui.py:660 +#: iw/partition_gui.py:656 msgid "_Format" msgstr "_Sebopego" -#: ../iw/partition_gui.py:686 +#: iw/partition_gui.py:683 msgid "LVM Volume Groups" msgstr "Dihlopha tša Bolumo tša LVM" -#: ../iw/partition_gui.py:733 +#: iw/partition_gui.py:730 msgid "RAID Devices" msgstr "Didirišwa tša RAID" -#: ../iw/partition_gui.py:800 ../loader/hdinstall.c:231 +#: iw/partition_gui.py:797 loader/hdinstall.c:222 msgid "Hard Drives" msgstr "Di-draeve tše Thata" -#: ../iw/partition_gui.py:895 +#: iw/partition_gui.py:898 msgid "Extended" msgstr "Okeditšwego" -#: ../iw/partition_gui.py:897 +#: iw/partition_gui.py:900 msgid "software RAID" msgstr "lenaneo la khomphuthara la RAID" -#: ../iw/partition_gui.py:929 +#: iw/partition_gui.py:932 msgid "Free" msgstr "Se se nago selo" -#: ../iw/partition_gui.py:1022 ../storage/partitioning.py:174 -#: ../storage/partitioning.py:207 +#: iw/partition_gui.py:1022 storage/partitioning.py:180 +#: storage/partitioning.py:220 msgid "Error Partitioning" msgstr "Phošo ya go Arola" -#: ../iw/partition_gui.py:1023 +#: iw/partition_gui.py:1023 #, python-format msgid "Could not allocate requested partitions: %s." msgstr "E ka se kgone go aba dikarolo tše kgopetšwego: %s." -#: ../iw/partition_gui.py:1032 +#: iw/partition_gui.py:1032 #, python-format msgid "Warning: %s." msgstr "Temošo: %s." -#: ../iw/partition_gui.py:1062 ../iw/partition_gui.py:1069 +#: iw/partition_gui.py:1062 iw/partition_gui.py:1069 msgid "Unable To Edit" msgstr "Ga e Kgone go Lokiša" -#: ../iw/partition_gui.py:1063 +#: iw/partition_gui.py:1063 #, fuzzy msgid "You must select a device to edit" msgstr "O swanetše go kgetha karolo yeo e swanetšego go lokišwa" -#: ../iw/partition_gui.py:1070 +#: iw/partition_gui.py:1070 #, fuzzy, python-format msgid "" "You cannot edit this device:\n" @@ -3296,23 +3129,23 @@ msgstr "" "O ka se kgone go lokiša karolo ye:\n" "\n" -#: ../iw/partition_gui.py:1177 ../iw/partition_gui.py:1189 +#: iw/partition_gui.py:1177 iw/partition_gui.py:1189 msgid "Not supported" msgstr "Ga e thekgwe" -#: ../iw/partition_gui.py:1178 +#: iw/partition_gui.py:1178 msgid "LVM is NOT supported on this platform." msgstr "LVM GA E thekgwe sethaleng se." -#: ../iw/partition_gui.py:1190 +#: iw/partition_gui.py:1190 msgid "Software RAID is NOT supported on this platform." msgstr "RAID ya Lenaneo la Khomphuthara GA E thekgwe sethaleng se." -#: ../iw/partition_gui.py:1197 +#: iw/partition_gui.py:1197 msgid "No RAID minor device numbers available" msgstr "Ga go na dinomoro tša sedirišwa se senyenyane sa RAID" -#: ../iw/partition_gui.py:1198 +#: iw/partition_gui.py:1198 msgid "" "A software RAID device cannot be created because all of the available RAID " "minor device numbers have been used." @@ -3320,20 +3153,17 @@ msgstr "" "Sedirišwa sa RAID sa lenaneo la khomphuthara se ka se hlangwe ka gobane " "dinomoro ka moka tša sedirišwa se senyenyane sa RAID di dirišitšwe." -#: ../iw/partition_gui.py:1210 +#: iw/partition_gui.py:1210 msgid "RAID Options" msgstr "Dikgetho tša RAID" -#: ../iw/partition_gui.py:1221 -#, python-format +#: iw/partition_gui.py:1225 +#, fuzzy, python-format msgid "" "Software RAID allows you to combine several disks into a larger RAID " "device. A RAID device can be configured to provide additional speed and " "reliability compared to using an individual drive. For more information on " -"using RAID devices please consult the %s documentation.\n" -"\n" -"You currently have %s software RAID partition(s) free to use.\n" -"\n" +"using RAID devices please consult the %s documentation." msgstr "" "RAID ya Lenaneo la khomphuthara e go dumelela gore o kopanye ditisiki tše " "mmalwa ka sedirišweng se segolo sa RAID. Sedirišwa sa RAID se ka fetolwa " @@ -3346,7 +3176,7 @@ msgstr "" "tšeo di se nago selo tšeo o ka di dirišago.\n" "\n" -#: ../iw/partition_gui.py:1232 +#: iw/partition_gui.py:1235 #, fuzzy msgid "" "To use RAID you must first create at least two partitions of type 'software " @@ -3359,74 +3189,74 @@ msgstr "" "sedirišwa sa RAID seo se ka bopšago le go kgobelanywa.\n" "\n" -#: ../iw/partition_gui.py:1238 +#: iw/partition_gui.py:1241 msgid "What do you want to do now?" msgstr "O nyaka go dira eng gona bjale?" -#: ../iw/partition_gui.py:1247 +#: iw/partition_gui.py:1250 msgid "Create a software RAID _partition." msgstr "Hlama karolo ya RAID ya lenaneo la _khomphuthara." -#: ../iw/partition_gui.py:1250 +#: iw/partition_gui.py:1253 #, python-format msgid "Create a RAID _device [default=/dev/md%s]." msgstr "Hlama sedirišwa sa_RAID [tlhaelelo=/dev/md%s]." -#: ../iw/partition_gui.py:1254 +#: iw/partition_gui.py:1257 #, python-format msgid "Clone a _drive to create a RAID device [default=/dev/md%s]." msgstr "Kopiša _draeve gore o hlame sedirišwa sa RAID [tlhaelelo=/dev/md%s]." -#: ../iw/partition_gui.py:1296 +#: iw/partition_gui.py:1299 msgid "Couldn't Create Drive Clone Editor" msgstr "E ka se Kgone go Hlama Morulaganyi wa Kopi ya Draeve" -#: ../iw/partition_gui.py:1297 +#: iw/partition_gui.py:1300 msgid "The drive clone editor could not be created for some reason." msgstr "" "Morulaganyi wa kopi ya draeve o be a ka se hlangwe ka lebaka le itšego." -#: ../iw/partition_gui.py:1331 +#: iw/partition_gui.py:1334 msgid "Ne_w" msgstr "Mpsh_a" -#: ../iw/partition_gui.py:1334 +#: iw/partition_gui.py:1337 msgid "Re_set" msgstr "Beakanya ka_leswa" -#: ../iw/partition_gui.py:1335 +#: iw/partition_gui.py:1338 msgid "R_AID" msgstr "R_AID" -#: ../iw/partition_gui.py:1336 +#: iw/partition_gui.py:1339 msgid "_LVM" msgstr "_LVM" -#: ../iw/partition_gui.py:1377 +#: iw/partition_gui.py:1380 msgid "Hide RAID device/LVM Volume _Group members" msgstr "Fihla sedirišwa sa RAID/maloko a Sehlopha sa _Bolumo ya LVM" -#: ../iw/partition_ui_helpers_gui.py:106 ../iw/partition_ui_helpers_gui.py:128 -#: ../iw/partition_ui_helpers_gui.py:130 +#: iw/partition_ui_helpers_gui.py:108 iw/partition_ui_helpers_gui.py:130 +#: iw/partition_ui_helpers_gui.py:132 msgid "<Not Applicable>" msgstr "<Ga e Šome>" -#: ../iw/partition_ui_helpers_gui.py:306 +#: iw/partition_ui_helpers_gui.py:319 #, fuzzy msgid "_Format as:" msgstr "Dira sebopego bjalo ka:" -#: ../iw/partition_ui_helpers_gui.py:325 +#: iw/partition_ui_helpers_gui.py:341 #, fuzzy msgid "Mi_grate filesystem to:" msgstr "Huduša Ditshepedišo tša Faele" -#: ../iw/partition_ui_helpers_gui.py:351 tmp/autopart.glade.h:9 +#: iw/partition_ui_helpers_gui.py:371 #, fuzzy msgid "_Resize" msgstr "_Bogolo bjo beilwego" -#: ../iw/partition_ui_helpers_gui.py:409 +#: iw/partition_ui_helpers_gui.py:435 #, fuzzy, python-format msgid "" "Partitions of type '%s' must be constrained to a single drive. To do this, " @@ -3436,11 +3266,11 @@ msgstr "" "se dirwa ka go kgetha draeve lelokelelong la go lekola la 'Di-draeve tše " "Dumelegago'." -#: ../iw/progress_gui.py:37 +#: iw/progress_gui.py:37 msgid "Installing Packages" msgstr "Go Tsenya Diphuthelwana" -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:312 +#: iw/raid_dialog_gui.py:317 msgid "" "At least two unused software RAID partitions are needed to create a RAID " "device.\n" @@ -3454,40 +3284,40 @@ msgstr "" "Thoma ka go hlama bonyenyane dikarolo tše pedi tša mohuta wa \"RAID ya " "lenaneo la khomphuthara\", ke moka o kgethe kgetho ya \"RAID\" gape." -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:326 ../iw/raid_dialog_gui.py:763 +#: iw/raid_dialog_gui.py:331 iw/raid_dialog_gui.py:768 msgid "Make RAID Device" msgstr "Dira Sedirišwa sa RAID" -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:329 +#: iw/raid_dialog_gui.py:334 #, fuzzy, python-format msgid "Edit RAID Device: %s" msgstr "Lokiša Sedirišwa sa RAID" -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:331 +#: iw/raid_dialog_gui.py:336 msgid "Edit RAID Device" msgstr "Lokiša Sedirišwa sa RAID" -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:402 +#: iw/raid_dialog_gui.py:407 msgid "RAID _Device:" msgstr "Sedirišwa sa _RAID:" -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:420 +#: iw/raid_dialog_gui.py:425 msgid "RAID _Level:" msgstr "Mogato wa _RAID:" -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:462 +#: iw/raid_dialog_gui.py:467 msgid "_RAID Members:" msgstr "_Maloko a RAID:" -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:479 +#: iw/raid_dialog_gui.py:484 msgid "Number of _spares:" msgstr "Palo ya dilo tše dingwe tša ka _thoko:" -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:489 +#: iw/raid_dialog_gui.py:494 msgid "_Format partition?" msgstr "_Bopa karolo?" -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:563 +#: iw/raid_dialog_gui.py:568 msgid "" "The source drive has no partitions to be cloned. You must first define " "partitions of type 'software RAID' on this drive before it can be cloned." @@ -3496,12 +3326,12 @@ msgstr "" "go thoma ka go hlalosa dikarolo tša mohuta wa 'RAID ya lenaneo la " "khomphuthara' draeveng ye pele ga ge di ka kopišwa." -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:567 ../iw/raid_dialog_gui.py:573 -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:587 ../iw/raid_dialog_gui.py:600 +#: iw/raid_dialog_gui.py:572 iw/raid_dialog_gui.py:578 +#: iw/raid_dialog_gui.py:592 iw/raid_dialog_gui.py:605 msgid "Source Drive Error" msgstr "Phošo ya Draeve ya Mothopo" -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:574 +#: iw/raid_dialog_gui.py:579 #, fuzzy msgid "" "The source drive you selected has partitions which are not of type 'software " @@ -3514,7 +3344,7 @@ msgstr "" "\n" "Dikarolo tše di tla tlošwa pele ga ge draeve ye e ka kopišwa. " -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:588 +#: iw/raid_dialog_gui.py:593 #, fuzzy, python-format msgid "" "The source drive you selected has partitions which are not constrained to " @@ -3529,7 +3359,7 @@ msgstr "" "Dikarolo tše di tla swanela go tlošwa goba di thibelwe bakeng sa draeve ye " "pele ga ge draeve ye e ka kopišwa. " -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:601 +#: iw/raid_dialog_gui.py:606 #, fuzzy msgid "" "The source drive you selected has software RAID partition(s) which are " @@ -3543,23 +3373,23 @@ msgstr "" "\n" "Dikarolo tše di tla swanela go tlošwa pele ga ge draeve ye e ka kopišwa." -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:615 ../iw/raid_dialog_gui.py:621 -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:637 +#: iw/raid_dialog_gui.py:620 iw/raid_dialog_gui.py:626 +#: iw/raid_dialog_gui.py:642 msgid "Target Drive Error" msgstr "Phošo ya Draeve e Lebantšwego" -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:616 +#: iw/raid_dialog_gui.py:621 msgid "Please select the target drives for the clone operation." msgstr "Hle kgetha di-draeve tše lebantšwego bakeng sa mošomo wa go kopiša." -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:622 +#: iw/raid_dialog_gui.py:627 #, fuzzy, python-format msgid "The source drive %s cannot be selected as a target drive as well." msgstr "" "Draeve ya mothopo ya /dev/%s e ka se kgethwe gape bjalo ka draeve e " "lebantšwego." -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:638 +#: iw/raid_dialog_gui.py:643 #, fuzzy, python-format msgid "" "The target drive %s has a partition which cannot be removed for the " @@ -3576,11 +3406,11 @@ msgstr "" "\n" "Karolo ye e swanetše go tlošwa pele draeve ye e ka lebantšhwa." -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:701 +#: iw/raid_dialog_gui.py:706 msgid "Please select a source drive." msgstr "Hle kgetha draeve ya mothopo." -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:721 +#: iw/raid_dialog_gui.py:726 #, fuzzy, python-format msgid "" "The drive %s will now be cloned to the following drives:\n" @@ -3589,7 +3419,7 @@ msgstr "" "Draeve ya /dev/%s e ka se kopišwe di-draeveng tše latelago:\n" "\n" -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:726 +#: iw/raid_dialog_gui.py:731 msgid "" "\n" "\n" @@ -3599,21 +3429,21 @@ msgstr "" "\n" "TEMOŠO! TSEBIŠO KA MOKA DI-DRAEVENG TŠE LEBANTŠWEGO E TLA SENYWA." -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:729 +#: iw/raid_dialog_gui.py:734 msgid "Final Warning" msgstr "Temošo ya Mafelelo" -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:731 +#: iw/raid_dialog_gui.py:736 msgid "Clone Drives" msgstr "Kopiša Di-draeve" -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:740 +#: iw/raid_dialog_gui.py:745 msgid "There was an error clearing the target drives. Cloning failed." msgstr "" "Go bile le phošo ya go hlakiša di-draeve tše lebantšwego. Go kopiša go " "padile." -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:773 +#: iw/raid_dialog_gui.py:778 #, fuzzy msgid "" "Clone Drive Tool\n" @@ -3645,19 +3475,19 @@ msgstr "" "DILO KA MOKA di (di)draeveng tšeo di lebantšwego di tla senywa ke mosepelo " "wo." -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:793 +#: iw/raid_dialog_gui.py:798 msgid "Source Drive:" msgstr "Draeve ya Mothopo:" -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:801 +#: iw/raid_dialog_gui.py:806 msgid "Target Drive(s):" msgstr "(Di)draeve tše Lebantšwego:" -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:809 +#: iw/raid_dialog_gui.py:814 msgid "Drives" msgstr "Di-draeve" -#: ../iw/task_gui.py:64 +#: iw/task_gui.py:64 #, fuzzy, python-format msgid "" "Unable to read package metadata from repository. This may be due to a " @@ -3670,7 +3500,7 @@ msgstr "" "bohlokwa. Hle kgonthišetša gore mohlare wa gago wa go tsenya o hlagišitšwe " "ka tshwanelo." -#: ../iw/task_gui.py:162 +#: iw/task_gui.py:162 #, fuzzy, python-format msgid "" "The repository %s has already been added. Please choose a different " @@ -3679,65 +3509,65 @@ msgstr "" "Ntlha ya go kgobelana \"%s\" e šetše e dirišwa, hle kgetha ntlha e fapanego " "ya go kgobelana." -#: ../iw/task_gui.py:175 +#: iw/task_gui.py:175 #, fuzzy msgid "Edit Repository" msgstr "Leswao la go Thoma leo e sego la Kgonthe" -#: ../iw/task_gui.py:238 +#: iw/task_gui.py:238 #, fuzzy msgid "Invalid Proxy URL" msgstr "Leswao la go Thoma leo e sego la Kgonthe" -#: ../iw/task_gui.py:239 +#: iw/task_gui.py:239 msgid "You must provide an HTTP, HTTPS, or FTP URL to a proxy." msgstr "" -#: ../iw/task_gui.py:250 ../iw/task_gui.py:388 +#: iw/task_gui.py:250 iw/task_gui.py:388 #, fuzzy msgid "Invalid Repository URL" msgstr "Leswao la go Thoma leo e sego la Kgonthe" -#: ../iw/task_gui.py:251 ../iw/task_gui.py:389 +#: iw/task_gui.py:251 iw/task_gui.py:389 #, fuzzy msgid "You must provide an HTTP, HTTPS, or FTP URL to a repository." msgstr "O swanetše go fana ka leina la modiriši" -#: ../iw/task_gui.py:273 ../iw/task_gui.py:398 +#: iw/task_gui.py:273 iw/task_gui.py:398 #, fuzzy msgid "No Media Found" msgstr "Ga go na Di-draeve tše Hweditšwego" -#: ../iw/task_gui.py:274 ../iw/task_gui.py:399 +#: iw/task_gui.py:274 iw/task_gui.py:399 msgid "" "No installation media was found. Please insert a disc into your drive and " "try again." msgstr "" -#: ../iw/task_gui.py:293 ../iw/task_gui.py:415 +#: iw/task_gui.py:293 iw/task_gui.py:415 #, fuzzy msgid "Please enter an NFS server and path." msgstr "Hle tsenya leina la sehlopha la bolumo." -#: ../iw/task_gui.py:325 +#: iw/task_gui.py:325 #, fuzzy msgid "Invalid Repository Name" msgstr "Leina la Moswari leo e sego la Kgonthe" -#: ../iw/task_gui.py:326 +#: iw/task_gui.py:326 #, fuzzy msgid "You must provide a repository name." msgstr "O swanetše go fana ka leina la modiriši" -#: ../iw/task_gui.py:450 tmp/addrepo.glade.h:3 +#: iw/task_gui.py:450 ui/addrepo.glade:10 msgid "Add Repository" msgstr "" -#: ../iw/task_gui.py:455 +#: iw/task_gui.py:455 msgid "No Software Repos Enabled" msgstr "" -#: ../iw/task_gui.py:456 +#: iw/task_gui.py:456 #, fuzzy msgid "" "You must have at least one software repository enabled to continue " @@ -3746,29 +3576,29 @@ msgstr "" "Diphošo tše di swanetše go phošollwa pele ga gore o tšwele pele le go tsenya " "ga gago %s." -#: ../iw/timezone_gui.py:63 ../textw/timezone_text.py:96 +#: iw/timezone_gui.py:63 textw/timezone_text.py:96 msgid "Time Zone Selection" msgstr "Kgetho ya Lefelo la Nako" -#: ../iw/upgrade_bootloader_gui.py:36 ../textw/upgrade_bootloader_text.py:135 +#: iw/upgrade_bootloader_gui.py:37 textw/upgrade_bootloader_text.py:136 msgid "Upgrade Boot Loader Configuration" msgstr "Kaonafatša go Fetola Sebopego sa Selaiši sa go Thoma" -#: ../iw/upgrade_bootloader_gui.py:122 +#: iw/upgrade_bootloader_gui.py:123 msgid "_Update boot loader configuration" msgstr "_Kaonafatša go fetola sebopego sa selaiši sa go thoma" -#: ../iw/upgrade_bootloader_gui.py:123 +#: iw/upgrade_bootloader_gui.py:124 msgid "This will update your current boot loader." msgstr "Se se tla kaonafatša selaiši sa gago sa go thoma sa gona bjale." -#: ../iw/upgrade_bootloader_gui.py:127 ../textw/upgrade_bootloader_text.py:107 +#: iw/upgrade_bootloader_gui.py:128 textw/upgrade_bootloader_text.py:108 msgid "" "Due to system changes, your boot loader configuration can not be " "automatically updated." msgstr "" -#: ../iw/upgrade_bootloader_gui.py:130 ../textw/upgrade_bootloader_text.py:111 +#: iw/upgrade_bootloader_gui.py:131 textw/upgrade_bootloader_text.py:112 msgid "" "The installer is unable to detect the boot loader currently in use on your " "system." @@ -3776,7 +3606,7 @@ msgstr "" "Setsenyi ga se kgone go utolla selaiši sa go thoma seo gona bjale se " "dirišwago tshepedišong ya gago." -#: ../iw/upgrade_bootloader_gui.py:137 ../textw/upgrade_bootloader_text.py:120 +#: iw/upgrade_bootloader_gui.py:138 textw/upgrade_bootloader_text.py:121 #, python-format msgid "" "The installer has detected the %s boot loader currently installed on %s." @@ -3784,15 +3614,15 @@ msgstr "" "Setsenyi se utolotše selaiši sa go thoma sa %s seo gona bjale se " "tsentšhitšwego go %s." -#: ../iw/upgrade_bootloader_gui.py:141 +#: iw/upgrade_bootloader_gui.py:142 msgid "This is the recommended option." msgstr "Ye ke kgetho yeo e eletšwago." -#: ../iw/upgrade_bootloader_gui.py:146 +#: iw/upgrade_bootloader_gui.py:147 msgid "_Create new boot loader configuration" msgstr "_Hlama go fetola sebopego sa selaiši sa go thoma" -#: ../iw/upgrade_bootloader_gui.py:148 +#: iw/upgrade_bootloader_gui.py:149 #, fuzzy msgid "" "This option creates a new boot loader configuration. If you wish to switch " @@ -3801,11 +3631,11 @@ msgstr "" "Se se tla go dumelela go hlama go fetola sebopego sa selaiši sa go thoma. Ge " "eba o rata go fetola dilaiši tša go thoma, o swanetše go kgetha se." -#: ../iw/upgrade_bootloader_gui.py:155 +#: iw/upgrade_bootloader_gui.py:156 msgid "_Skip boot loader updating" msgstr "_Taboga go kaonafatšwa ga selaiši sa go thoma" -#: ../iw/upgrade_bootloader_gui.py:156 +#: iw/upgrade_bootloader_gui.py:157 #, fuzzy msgid "" "This option makes no changes to boot loader configuration. If you are using " @@ -3814,15 +3644,15 @@ msgstr "" "Se se ka se dire diphetogo go fetoleng sebopego sa selaiši sa go thoma. Ge " "eba o diriša selaiši sa go thoma sa motho wa boraro, o swanetše go kgetha se." -#: ../iw/upgrade_bootloader_gui.py:167 +#: iw/upgrade_bootloader_gui.py:168 msgid "What would you like to do?" msgstr "Na o tla rata go dira eng?" -#: ../iw/upgrade_migratefs_gui.py:38 ../textw/upgrade_text.py:36 +#: iw/upgrade_migratefs_gui.py:38 textw/upgrade_text.py:36 msgid "Migrate File Systems" msgstr "Huduša Ditshepedišo tša Faele" -#: ../iw/upgrade_migratefs_gui.py:70 +#: iw/upgrade_migratefs_gui.py:70 #, fuzzy, python-format msgid "" "This release of %s supports an updated file system, which has several " @@ -3838,11 +3668,11 @@ msgstr "" "\n" "Ke dife tša dikarolo tše tšeo o tla ratago go di huduša?" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:35 +#: iw/upgrade_swap_gui.py:35 msgid "Upgrade Swap Partition" msgstr "Kaonafatša Karolo ya go Ananya" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:94 ../textw/upgrade_text.py:101 +#: iw/upgrade_swap_gui.py:94 textw/upgrade_text.py:101 #, fuzzy, python-format msgid "" "Recent kernels (2.4 or newer) need significantly more swap than older " @@ -3856,7 +3686,7 @@ msgstr "" "sa %dMB ya go ananya, eupša o ka hlama sekgoba se oketšegilego sa go ananya " "go e tee ya ditshepedišo tša gago tša go faela gona bjale." -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:101 +#: iw/upgrade_swap_gui.py:101 #, python-format msgid "" "\n" @@ -3867,23 +3697,23 @@ msgstr "" "\n" "Setsenyi se utolotše %s MB ya RAM.\n" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:113 +#: iw/upgrade_swap_gui.py:113 msgid "I _want to create a swap file" msgstr "Ke _nyaka go hlama faele ya go ananya" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:122 +#: iw/upgrade_swap_gui.py:122 msgid "Select the _partition to put the swap file on:" msgstr "Kgetha _karolo yeo o tla beago faele ya go ananya go yona:" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:140 ../textw/upgrade_text.py:119 +#: iw/upgrade_swap_gui.py:140 textw/upgrade_text.py:119 msgid "Partition" msgstr "Karolo" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:140 +#: iw/upgrade_swap_gui.py:140 msgid "Free Space (MB)" msgstr "Sekgoba se se Nago Selo (MB)" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:158 +#: iw/upgrade_swap_gui.py:158 #, fuzzy, python-format msgid "" "A minimum swap file size of %d MB is recommended. Please enter a size for " @@ -3892,15 +3722,15 @@ msgstr "" "Go eletšwa gore faele ya gago ya go ananya e be bonyenyane %d MB. Hle " "tsenya bogolo bja faele ya go ananya:" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:173 +#: iw/upgrade_swap_gui.py:173 msgid "Swap file _size (MB):" msgstr "Bogolo bja faele _ya go ananya (MB):" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:183 +#: iw/upgrade_swap_gui.py:183 msgid "I _don't want to create a swap file" msgstr "Ga _ke nyake go hlama faele ya go ananya" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:193 +#: iw/upgrade_swap_gui.py:193 #, fuzzy msgid "" "A swap file is strongly recommended. Failure to create one could cause the " @@ -3910,23 +3740,23 @@ msgstr "" "go ka baka gore setsenyi se fedišwe ka tsela yeo e sego ya tlwaelo. Na o " "kgonthišegile gore o nyaka go tšwela pele?" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:201 ../textw/upgrade_text.py:188 +#: iw/upgrade_swap_gui.py:201 textw/upgrade_text.py:188 msgid "The swap file must be between 1 and 2000 MB in size." msgstr "" "Faele ya go ananya e swanetše go ba magareng ga 1 le 2000 MB ka bogolo." -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:208 ../textw/upgrade_text.py:183 +#: iw/upgrade_swap_gui.py:208 textw/upgrade_text.py:183 msgid "" "There is not enough space on the device you selected for the swap partition." msgstr "" "Ga go na sekgoba se lekanego sedirišweng seo o se kgethilego bakeng sa " "karolo ya go ananya." -#: ../iw/welcome_gui.py:56 ../textw/welcome_text.py:36 +#: iw/welcome_gui.py:56 textw/welcome_text.py:36 msgid "Network Install Required" msgstr "" -#: ../iw/welcome_gui.py:57 ../textw/welcome_text.py:37 +#: iw/welcome_gui.py:57 textw/welcome_text.py:37 msgid "" "Your installation source is set to a network location, but no netork devices " "were found on your system. To avoid a network installation, boot with the " @@ -3934,20 +3764,20 @@ msgid "" "network source." msgstr "" -#: ../iw/welcome_gui.py:67 +#: iw/welcome_gui.py:67 #, fuzzy msgid "E_xit Installer" msgstr "Setsenyi sa %s" -#: ../iw/zipl_gui.py:37 +#: iw/zipl_gui.py:37 msgid "z/IPL Boot Loader Configuration" msgstr "Go Fetola Sebopego sa Selaiši sa go Thoma sa z/IPL" -#: ../iw/zipl_gui.py:61 +#: iw/zipl_gui.py:61 msgid "The z/IPL boot loader will be installed on your system." msgstr "Selaiši sa go thoma sa z/IPL se tla tsenywa tshepedišong ya gago." -#: ../iw/zipl_gui.py:63 +#: iw/zipl_gui.py:63 msgid "" "The z/IPL Boot Loader will now be installed on your system.\n" "\n" @@ -3977,1019 +3807,29 @@ msgstr "" "Gona bjale o ka tsenya dikarolwana le ge ele dife tše oketšegilego tša " "kerenele tšeo motšhene wa gago goba peakanyo ya gago e ka di nyakago." -#: ../iw/zipl_gui.py:90 ../textw/zipl_text.py:71 +#: iw/zipl_gui.py:90 textw/zipl_text.py:71 msgid "Kernel Parameters" msgstr "Dikarolwana tša Kerenele" -#: ../iw/zipl_gui.py:93 ../iw/zipl_gui.py:96 +#: iw/zipl_gui.py:93 iw/zipl_gui.py:96 msgid "Chandev Parameters" msgstr "Dikarolwana tša Chandev" -#: ../textw/complete_text.py:32 -msgid "Reboot" -msgstr "Thomološa" - -#: ../textw/complete_text.py:34 -msgid "<Enter> to exit" -msgstr "<Tsena> gore o tšwe" - -#: ../textw/complete_text.py:62 -msgid "Complete" -msgstr "Phethilwe" - -#: ../textw/constants_text.py:52 ../storage/__init__.py:135 -#: ../storage/devicetree.py:78 ../loader/cdinstall.c:452 -#: ../loader/driverdisk.c:244 ../loader/driverdisk.c:275 -#: ../loader/driverdisk.c:359 ../loader/driverselect.c:81 -#: ../loader/driverselect.c:179 ../loader/driverselect.c:205 -#: ../loader/hdinstall.c:231 ../loader/hdinstall.c:289 ../loader/kbd.c:138 -#: ../loader/loader.c:482 ../loader/loader.c:502 ../loader/loader.c:1378 -#: ../loader/loader.c:1409 ../loader/net.c:564 ../loader/net.c:937 -#: ../loader/net.c:1808 ../loader/net.c:1830 ../loader/nfsinstall.c:91 -#: ../loader/urls.c:292 -msgid "Back" -msgstr "Morago" - -#: ../textw/keyboard_text.py:48 -msgid "Keyboard Selection" -msgstr "Kgetho ya Boroto ya Dinotlelo" - -#: ../textw/keyboard_text.py:49 -msgid "Which model keyboard is attached to this computer?" -msgstr "" -"Ke mohuta ofe wa boroto ya dinotlelo wo o tsentšhitšwego khomphuthareng ye?" - -#: ../textw/netconfig_text.py:41 -#, fuzzy, python-format -msgid "A value is required for the field %s" -msgstr "Boleng bo a nyakega bakeng sa lebala la \"%s\"." - -#: ../textw/netconfig_text.py:86 tmp/netconfig.glade.h:9 -msgid "Enable network interface" -msgstr "" - -#: ../textw/netconfig_text.py:89 tmp/netconfig.glade.h:10 -msgid "" -"This requires that you have an active network connection during the " -"installation process. Please configure a network interface." -msgstr "" - -#: ../textw/netconfig_text.py:127 -#, fuzzy -msgid "Use dynamic IP configuration (DHCP)" -msgstr "Diriša go fetola sebopego go maatla ga IP (BOOTP/DHCP)" - -#: ../textw/netconfig_text.py:130 ../loader/net.c:542 -msgid "Enable IPv4 support" -msgstr "" - -#: ../textw/netconfig_text.py:137 -#, fuzzy -msgid "IPv4 Address:" -msgstr "Aterese ya IP:" - -#: ../textw/netconfig_text.py:157 ../loader/net.c:896 -msgid "Gateway:" -msgstr "Pulatsela:" - -#: ../textw/netconfig_text.py:160 -#, fuzzy -msgid "Nameserver:" -msgstr "Seabi sa leina" - -#: ../textw/netconfig_text.py:190 -#, fuzzy -msgid "Missing Device" -msgstr "Sephuthelwana se sa Hwetšagalego" - -#: ../textw/netconfig_text.py:191 -#, fuzzy -msgid "You must select a network device" -msgstr "O swanetše go kgetha karolo yeo e swanetšego go lokišwa" - -#: ../textw/netconfig_text.py:242 -#, fuzzy -msgid "IPv4 Network Mask " -msgstr "IP/Netmask" - -#: ../textw/netconfig_text.py:265 -#, fuzzy -msgid "Configuring Network Interfaces" -msgstr "" -"Go bile le phošo ya go hlakiša di-draeve tše lebantšwego. Go kopiša go " -"padile." - -#: ../textw/netconfig_text.py:265 -#, fuzzy -msgid "Waiting for NetworkManager..." -msgstr "Go emetšwe kgokagano ya telnet..." - -#: ../textw/netconfig_text.py:271 -#, fuzzy -msgid "Error configuring network device" -msgstr "" -"Go bile le phošo ya go hlakiša di-draeve tše lebantšwego. Go kopiša go " -"padile." - -#: ../textw/netconfig_text.py:271 -#, fuzzy, python-format -msgid "Error configuring network device %s" -msgstr "" -"Go bile le phošo ya go hlakiša di-draeve tše lebantšwego. Go kopiša go " -"padile." - -#: ../textw/partition_text.py:58 -#, fuzzy -msgid "Partitioning Type" -msgstr "Mohuta wa karolo" - -#: ../textw/partition_text.py:60 tmp/autopart.glade.h:2 -msgid "" -"Installation requires partitioning of your hard drive. The default layout " -"is suitable for most users. Select what space to use and which drives to " -"use as the install target. You can also choose to create your own custom " -"layout." -msgstr "" - -#: ../textw/partition_text.py:76 -msgid "Which drive(s) do you want to use for this installation?" -msgstr "Ke (di) draeve dife tšeo o nyakago go di dirišetša go tsenya mo?" - -#: ../textw/partition_text.py:91 -#, fuzzy -msgid "<Space>,<+>,<-> selection | <F2> Add drive | <F12> next screen" -msgstr "" -"<Space>,<+>,<-> kgetho | <F2> Dintlha tša Sehlopha | <F12> sekirini " -"se latelago" - -#: ../textw/partition_text.py:165 tmp/adddrive.glade.h:3 -#, fuzzy -msgid "Advanced Storage Options" -msgstr "Dikgetho tše Oketšegilego tša Bogolo" - -#: ../textw/partition_text.py:166 tmp/adddrive.glade.h:5 -#, fuzzy -msgid "How would you like to modify your drive configuration?" -msgstr "O ka rata go lokišetša bjang tshepedišo ya faele karolong ye?" - -#: ../textw/partition_text.py:189 -#, fuzzy -msgid "Add FCP Device" -msgstr "Oketša sedirišwa sa FCP" - -#: ../textw/partition_text.py:190 tmp/zfcp-config.glade.h:5 -#, fuzzy -msgid "" -"zSeries machines can access industry-standard SCSI devices via Fibre Channel " -"(FCP). You need to provide a 16 bit device number, a 64 bit World Wide Port " -"Name (WWPN), and a 64 bit FCP LUN for each device." -msgstr "" -"Metšhene ya zSeries e ka tsena didirišweng tša SCSI tša motheo wa intaseteri " -"ka Kanale ya Fibre (FCP). O swanetše go fana ka dikarolo tše 5 bakeng sa " -"sedirišwa se sengwe le se sengwe: nomoro ya sedirišwa sa 16 bit, 16bit SCSI " -"ID, Leina la Lefelo la Lefase ka Bophara (WWPN) la 64 bit, SCSI ya LUN ya " -"16bit le FCP ya LUN ya 64 bit." - -#: ../textw/partition_text.py:213 tmp/iscsi-config.glade.h:7 -#, fuzzy -msgid "Configure iSCSI Parameters" -msgstr "Dikarolwana tša Chandev" - -#: ../textw/partition_text.py:214 tmp/iscsi-config.glade.h:8 -msgid "" -"To use iSCSI disks, you must provide the address of your iSCSI target and " -"the iSCSI initiator name you've configured for your host." -msgstr "" - -#: ../textw/partition_text.py:215 -#, fuzzy -msgid "Target IP Address" -msgstr "Aterese ya IP:" - -#: ../textw/partition_text.py:216 -#, fuzzy -msgid "iSCSI Initiator Name" -msgstr "Leina la Sehlopha la Bolumo leo e sego la Kgonthe" - -#: ../textw/partition_text.py:217 -#, fuzzy -msgid "CHAP username" -msgstr "Leina la saete ya FTP:" - -#: ../textw/partition_text.py:218 -#, fuzzy -msgid "CHAP password" -msgstr "Lentšu-phetišo" - -#: ../textw/partition_text.py:219 -msgid "Reverse CHAP username" -msgstr "" - -#: ../textw/partition_text.py:220 -msgid "Reverse CHAP password" -msgstr "" - -#: ../textw/progress_text.py:46 -msgid "Package Installation" -msgstr "Go Tsenywa ga Sephuthelwana" - -#: ../textw/timezone_text.py:75 -#, fuzzy -msgid "In which time zone are you located?" -msgstr "Ke lefelo lefe la nako leo o dulago go lona?" - -#: ../textw/timezone_text.py:93 -#, fuzzy -msgid "System clock uses UTC" -msgstr "Sešupa-nako sa tshepedišo se diriša _UTC" - -#: ../textw/upgrade_bootloader_text.py:115 -#: ../textw/upgrade_bootloader_text.py:124 -msgid "Update boot loader configuration" -msgstr "Kaonafatša go fetola sebopego sa selaiši sa go thoma" - -#: ../textw/upgrade_bootloader_text.py:127 -msgid "Skip boot loader updating" -msgstr "Taboga go kaonafatšwa ga selaiši sa go thoma" - -#: ../textw/upgrade_bootloader_text.py:129 -msgid "Create new boot loader configuration" -msgstr "Hlama go fetola sebopego go goswa ga selaiši sa go thoma" - -#: ../textw/upgrade_text.py:38 -#, fuzzy, python-format -msgid "" -"This release of %s supports the an updated file system, which has several " -"benefits over the file system traditionally shipped in %s. This " -"installation program can migrate formatted partitions without data loss.\n" -"\n" -"Which of these partitions would you like to migrate?" -msgstr "" -"Tokollo ye ya %s e thekga tshepedišo ya faele ya go ngwala le go lokiša " -"ditaba ya ext3. E na le mehola e mmalwa ka godimo ga tshepedišo ya faele ya " -"ext2 yeo ka setšo e išwago go %s. Go a kgonega go huduša dikarolo tše " -"bopilwego tša ext2 go ya go ext3 ka ntle le go lahlegelwa ke tsebišo.\n" -"\n" -"Ke dife tša dikarolo tše tšeo o tla ratago go di huduša?" - -#: ../textw/upgrade_text.py:119 -msgid "Free Space" -msgstr "Sekgoba se se Nago Selo" - -#: ../textw/upgrade_text.py:137 -msgid "RAM detected (MB):" -msgstr "RAM e utolotšwego (MB):" - -#: ../textw/upgrade_text.py:140 -msgid "Suggested size (MB):" -msgstr "Bogolo bjo šišinywago (MB):" - -#: ../textw/upgrade_text.py:143 -msgid "Swap file size (MB):" -msgstr "Bogolo bja faele ya go ananya (MB):" - -#: ../textw/upgrade_text.py:151 -msgid "Add Swap" -msgstr "Oketša go Ananya" - -#: ../textw/upgrade_text.py:176 -msgid "The value you entered is not a valid number." -msgstr "Boleng bjo o bo tsentšhitšego ga se nomoro ya kgonthe." - -#: ../textw/upgrade_text.py:209 -msgid "Reinstall System" -msgstr "Tsenya Gape Tshepedišong" - -#: ../textw/upgrade_text.py:219 -msgid "System to Upgrade" -msgstr "Tshepedišo yeo e swanetšego go Kaonafatšwa" - -#: ../textw/upgrade_text.py:220 -#, fuzzy -msgid "" -"There seem to be one or more existing Linux installations on your system.\n" -"\n" -"Please choose one to upgrade, or select 'Reinstall System' to freshly " -"install your system." -msgstr "" -"Go hweditšwe go tsenya ga Linux go tee goba mo go ntšhi tshepedišong ya " -"gago.\n" -"\n" -"Hle kgetha e tee gore o e kaonafatše, goba o kgethe 'Tsenya Gape " -"Tshepedišong' gore o tsenye ka boswa tshepedišong ya gago." - -#: ../textw/userauth_text.py:30 -msgid "Root Password" -msgstr "Lentšu-phetišo la Modu" - -#: ../textw/userauth_text.py:33 -#, fuzzy -msgid "" -"Pick a root password. You must type it twice to ensure you know it and do " -"not make a typing mistake. " -msgstr "" -"Kgetha lentšu-phetišo la modu. O swanetše o le tlanye gabedi go kgonthišetša " -"gore o a le tseba e bile ga se wa dira phošo ge o le tlanya. Gopola gore " -"lentšu-phetišo la modu ke karolo ya bohlokwa kudu ya tšhireletšego ya " -"tshepedišo!" - -#: ../textw/userauth_text.py:67 -msgid "The root password must be at least 6 characters long." -msgstr "" -"Lentšu-phetišo la modu le swanetše go ba bonyenyane ditlhaka tše 6 ka " -"botelele." - -#: ../textw/welcome_text.py:29 -#, python-format -msgid "%s" -msgstr "%s" - -#: ../textw/welcome_text.py:30 -#, python-format -msgid "" -"Welcome to %s!\n" -"\n" -msgstr "" -"O a amogelwa go %s!\n" -"\n" - -#: ../textw/zipl_text.py:35 -#, fuzzy -msgid "" -"The z/IPL Boot Loader will be installed on your system after installation is " -"complete. You can now enter any additional kernel and chandev parameters " -"which your machine or your setup require." -msgstr "" -"Selaiši sa go Thoma sa z/IPL se tla tsenywa tshepedišong ya gago ka morago " -"ga ge go tsenya go phethilwe. Bjale o ka tsenya dikerenele le ge ele dife " -"tše oketšegilego le dikarolwana tša chandev tšeo motšhene wa gago goba " -"peakanyo ya gago e ka di nyakago." - -#: ../textw/zipl_text.py:67 -msgid "z/IPL Configuration" -msgstr "Go Fetola Sebopego ga z/IPL" - -#: ../textw/zipl_text.py:75 ../textw/zipl_text.py:79 -msgid "Chandev line " -msgstr "Mothaladi wa Chandev " - -#: ../installclasses/fedora.py:39 -#, fuzzy -msgid "_Fedora" -msgstr "_Sebopego" - -#: ../installclasses/fedora.py:40 ../installclasses/rhel.py:45 -#, python-format -msgid "" -"The default installation of %s includes a set of software applicable for " -"general internet usage. What additional tasks would you like your system to " -"include support for?" -msgstr "" - -#: ../installclasses/fedora.py:49 -msgid "Office and Productivity" -msgstr "" - -#: ../installclasses/fedora.py:50 ../installclasses/rhel.py:57 -#: ../installclasses/rhel.py:62 -msgid "Software Development" -msgstr "" - -#: ../installclasses/fedora.py:51 -#, fuzzy -msgid "Web Server" -msgstr "Seabi sa leina" - -#: ../installclasses/rhel.py:44 -#, fuzzy -msgid "Red Hat Enterprise Linux" -msgstr "WS ya Red Hat Enterprise Linux" - -#: ../installclasses/rhel.py:54 -msgid "Office" -msgstr "" - -#: ../installclasses/rhel.py:55 -msgid "Multimedia" -msgstr "" - -#: ../installclasses/rhel.py:61 -#, fuzzy -msgid "Web server" -msgstr "Seabi sa leina" - -#: ../installclasses/rhel.py:66 -#, fuzzy -msgid "Virtualization" -msgstr "Re a go lebogiša" - -#: ../installclasses/rhel.py:67 -msgid "Clustering" -msgstr "" - -#: ../installclasses/rhel.py:68 -msgid "Storage Clustering" -msgstr "" - -#: ../installclasses/rhel.py:72 -#, fuzzy -msgid "Installation Number" -msgstr "Mohuta wa go Tsenya" - -#: ../installclasses/rhel.py:73 -msgid "" -"To install the full set of supported packages included in your subscription, " -"please enter your Installation Number" -msgstr "" - -#: ../installclasses/rhel.py:76 -msgid "" -"If you're unable to locate the Installation Number, consult http://www." -"redhat.com/apps/support/in.html.\n" -"\n" -"If you skip:\n" -"* You may not get access to the full set of packages included in your " -"subscription.\n" -"* It may result in an unsupported/uncertified installation of Red Hat " -"Enterprise Linux.\n" -"* You will not get software and security updates for packages not included " -"in your subscription." -msgstr "" - -#: ../storage/__init__.py:81 -#, fuzzy -msgid "Unknown Device" -msgstr "E sa tsebjwego" - -#: ../storage/__init__.py:82 -#, fuzzy, python-format -msgid "" -"The installation source given by device %s could not be found. Please check " -"your parameters and try again." -msgstr "" -"Go tšweletše phošo ge go be go balwa go tsenya go tšwa diswantšhong tša ISO. " -"Hle lekola diswantšho tša gago tša ISO gomme o leke gape." - -#: ../storage/__init__.py:95 -msgid "Installation cannot continue." -msgstr "Go tsenya go ka se tšwele pele." - -#: ../storage/__init__.py:96 -#, fuzzy -msgid "" -"The storage configuration you have chosen has already been activated. You " -"can no longer return to the disk editing screen. Would you like to continue " -"with the installation process?" -msgstr "" -"Dikgetho tša karolo tšeo o di kgethilego di šetše di diragaditšwe. O ka se " -"sa kgona go boela sekirining tisiki sa go lokiša. Na o tla rata go tšwela " -"pele le mosepelo wa go tsenya?" - -#: ../storage/__init__.py:127 -#, fuzzy -msgid "Encrypt device?" -msgstr "Senotlelo sa go Tsenya Khoutu" - -#: ../storage/__init__.py:128 -msgid "" -"You specified block device encryption should be enabled, but you have not " -"supplied a passphrase. If you do not go back and provide a passphrase, block " -"device encryption will be disabled." -msgstr "" - -#: ../storage/__init__.py:146 -#, fuzzy -msgid "Writing storage configuration to disk" -msgstr "Hu_dišetša karolo go:" - -#: ../storage/__init__.py:147 -msgid "" -"The partitioning options you have selected will now be written to disk. Any " -"data on deleted or reformatted partitions will be lost." -msgstr "" - -#: ../storage/__init__.py:152 -#, fuzzy -msgid "Go _back" -msgstr "_Morago" - -#: ../storage/__init__.py:153 -msgid "_Write changes to disk" -msgstr "" - -#: ../storage/__init__.py:252 -#, fuzzy -msgid "Finding Devices" -msgstr "Sephuthelwana se sa Hwetšagalego" - -#: ../storage/__init__.py:253 -#, fuzzy -msgid "Finding storage devices..." -msgstr "Go thoma mosepelo wa go tsenya, se se ka tšea metsotso e mmalwa..." - -#: ../storage/__init__.py:269 -msgid "Filesystem error detected, cannot continue." -msgstr "" - -#: ../storage/__init__.py:480 -msgid "This partition is holding the data for the hard drive install." -msgstr "Karolo ye e swere tsebišo bakeng sa go tsenya ga draeve e thata." - -#: ../storage/__init__.py:485 -msgid "You cannot delete a partition of a LDL formatted DASD." -msgstr "O ka se kgone go phumola karolo ya DASD yeo e bopilwego ya LDL." - -#: ../storage/__init__.py:491 -#, fuzzy, python-format -msgid "This device is part of the RAID device %s." -msgstr "Karolo ye ke karolo ya sedirišwa sa RAID sa /dev/md%s." - -#: ../storage/__init__.py:494 -#, fuzzy -msgid "This device is part of a RAID device." -msgstr "Karolo ye ke karolo ya sedirišwa sa RAID." - -#: ../storage/__init__.py:499 -#, fuzzy, python-format -msgid "This device is part of the LVM volume group '%s'." -msgstr "Karolo ye ke karolo ya sehlopha sa bolumo sa LVM sa '%s'." - -#: ../storage/__init__.py:502 -#, fuzzy -msgid "This device is part of a LVM volume group." -msgstr "Karolo ye ke karolo ya sehlopha sa bolumo sa LVM." - -#: ../storage/__init__.py:511 -msgid "" -"This device is an extended partition which contains logical partitions that " -"cannot be deleted:\n" -"\n" -msgstr "" - -#: ../storage/__init__.py:751 -#, python-format -msgid "" -"You have not defined a root partition (/), which is required for " -"installation of %s to continue." -msgstr "" -"Ga se wa hlalosa karolo ya modu (/), yeo e nyakegago bakeng sa go tsenya %s " -"gore o tšwele pele." - -#: ../storage/__init__.py:756 -#, python-format -msgid "" -"Your root partition is less than 250 megabytes which is usually too small to " -"install %s." -msgstr "" -"Karolo ya gago ya modu e ka tlase ga di-megapaete tše 250 tšeo ka mo go " -"tlwaelegilego e lego tše nyenyane kudu gore o ka tsenya %s." - -#: ../storage/__init__.py:762 -#, fuzzy, python-format -msgid "" -"Your / partition is less than %s megabytes which is lower than recommended " -"for a normal %s install." -msgstr "" -"Karolo ya gago ya %s e ka tlase ga di-megapaete tše %s tšeo di lego ka tlase " -"ga yeo e tlwaelegilego yeo e eletšwago gore go tsenywe %s." - -#: ../storage/__init__.py:770 -#, python-format -msgid "" -"Your %s partition is less than %s megabytes which is lower than recommended " -"for a normal %s install." -msgstr "" -"Karolo ya gago ya %s e ka tlase ga di-megapaete tše %s tšeo di lego ka tlase " -"ga yeo e tlwaelegilego yeo e eletšwago gore go tsenywe %s." - -#: ../storage/__init__.py:797 -msgid "" -"Installing on a USB device. This may or may not produce a working system." -msgstr "" - -#: ../storage/__init__.py:800 -msgid "" -"Installing on a FireWire device. This may or may not produce a working " -"system." -msgstr "" - -#: ../storage/__init__.py:804 -#, fuzzy -msgid "You have not created a boot partition." -msgstr "O swanetše go hlama karolo ya go Thoma ya PPC PReP." - -#: ../storage/__init__.py:808 -msgid "Bootable partitions can only be on RAID1 devices." -msgstr "Dikarolo tšeo di ka thongwago di ka ba feela didirišweng tša RAID1." - -#: ../storage/__init__.py:813 -msgid "Bootable partitions cannot be on a logical volume." -msgstr "Dikarolo tšeo di ka thongwago di ka se be bolumong e kwagalago." - -#: ../storage/__init__.py:818 -#, fuzzy -msgid "Bootable partitions cannot be on a RAID device." -msgstr "Dikarolo tšeo di ka thongwago di ka ba feela didirišweng tša RAID1." - -#: ../storage/__init__.py:823 ../storage/__init__.py:828 -#, fuzzy, python-format -msgid "Bootable partitions cannot be on an %s filesystem." -msgstr "Dikarolo tšeo di ka thongwago di ka se be bolumong e kwagalago." - -#: ../storage/__init__.py:833 -#, fuzzy -msgid "Bootable partitions cannot be on an encrypted block device" -msgstr "Dikarolo tšeo di ka thongwago di ka se be bolumong e kwagalago." - -#: ../storage/__init__.py:837 -msgid "" -"You have not specified a swap partition. Although not strictly required in " -"all cases, it will significantly improve performance for most installations." -msgstr "" -"Ga se wa laetša karolo ya go ananya. Gaešita le ge e sa nyakege ka go mo go " -"tiilego mabakeng ka moka, e tla kaonafatša go šoma ka tsela e bonagalago " -"bakeng sa go tsenya go gontši." - -#: ../storage/__init__.py:979 ../storage/__init__.py:988 -msgid "Dirty File Systems" -msgstr "Ditshepedišo tša Faele ya Ditšhila" - -#: ../storage/__init__.py:980 -#, python-format -msgid "" -"The following file systems for your Linux system were not unmounted " -"cleanly. Please boot your Linux installation, let the file systems be " -"checked and shut down cleanly to upgrade.\n" -"%s" -msgstr "" -"Ditshepedišo tše latelago tša faele tša tshepedišo ya gago ya Linux di be di " -"sa kgobelanywa ka tsela e hlwekilego. Hle thomiša tsenyo ya gago ya Linux, o " -"dumelele gore ditshepedišo tša faele di lekolwe le go tingwa ka tsela e " -"hlwekilego gore go kaonafatšwe.\n" -"%s" - -#: ../storage/__init__.py:989 -#, python-format -msgid "" -"The following file systems for your Linux system were not unmounted " -"cleanly. Would you like to mount them anyway?\n" -"%s" -msgstr "" -"Ditshepedišo tše latelago tša faele bakeng sa tshepedišo ya gago ya Linux di " -"be di sa kgobelanywa ka tsela e hlwekilego. Na o ka rata go di kgobelanya " -"lege go le bjalo?\n" -"%s" - -#: ../storage/__init__.py:1406 -#, python-format -msgid "" -"The swap device:\n" -"\n" -" %s\n" -"\n" -"in your /etc/fstab file is currently in use as a software suspend device, " -"which means your system is hibernating. To perform an upgrade, please shut " -"down your system rather than hibernating it." -msgstr "" - -#: ../storage/__init__.py:1414 -#, python-format -msgid "" -"The swap device:\n" -"\n" -" %s\n" -"\n" -"in your /etc/fstab file is currently in use as a software suspend device, " -"which means your system is hibernating. If you are performing a new install, " -"make sure the installer is set to format all swap devices." -msgstr "" - -#: ../storage/__init__.py:1428 -#, fuzzy, python-format -msgid "" -"Error enabling swap device %s: %s\n" -"\n" -"The /etc/fstab on your upgrade partition does not reference a valid swap " -"device.\n" -"\n" -"Press OK to exit the installer" -msgstr "" -"Phošo ya go kgontšha sedirišwa sa go ananya %s: %s\n" -"\n" -" /etc/fstab karolong ya gago ya kaonafatšo ga e šupetše karolo ya kgonthe ya " -"go ananya.\n" -"\n" -"Kgotla GO LOKILE gore o thomološe tshepedišo ya gago." - -#: ../storage/__init__.py:1434 -#, fuzzy, python-format -msgid "" -"Error enabling swap device %s: %s\n" -"\n" -"This most likely means this swap device has not been initialized.\n" -"\n" -"Press OK to exit the installer." -msgstr "" -"Phošo ya go kgontšha sedirišwa sa go ananya sa %s: %s\n" -"\n" -"Se ka mo go tlwaelegilego se bolela gore karolo ya go ananya ga ya dirwa.\n" -"\n" -"Kgotla GO LOKILE gore o thomološe tshepedišo ya gago." - -#: ../storage/__init__.py:1475 ../storage/__init__.py:1485 -msgid "Invalid mount point" -msgstr "Ntlha ya go kgobelana yeo e sego ya kgonthe" - -#: ../storage/__init__.py:1476 -#, fuzzy, python-format -msgid "" -"An error occurred when trying to create %s. Some element of this path is " -"not a directory. This is a fatal error and the install cannot continue.\n" -"\n" -"Press <Enter> to exit the installer." -msgstr "" -"Go tšweletše phošo ge go be go lekwa go hlama %s. Dikarolo tše dingwe tša " -"tsejana ye ga se tšhupetšo. Ye ke phošo e kotsi e bile go tsenya go ka se " -"tšwele pele.\n" -"\n" -"Kgotla <Tsena> gore o thomološe tshepedišo ya gago." - -#: ../storage/__init__.py:1486 -#, fuzzy, python-format -msgid "" -"An error occurred when trying to create %s: %s. This is a fatal error and " -"the install cannot continue.\n" -"\n" -"Press <Enter> to exit the installer." -msgstr "" -"Go tšweletše phošo ge go be go lekwa go hlama %s: %s. Ye ke phošo e kotsi " -"gomme go tsenya go ka se tšwele pele.\n" -"\n" -"Kgotla <Tsena> gore o thomološe tshepedišo ya gago." - -#: ../storage/__init__.py:1499 ../storage/__init__.py:1520 -#, fuzzy -msgid "Unable to mount filesystem" -msgstr "Ga e kgone go laiša faele!" - -#: ../storage/__init__.py:1500 -#, python-format -msgid "" -"An error occurred mounting device %s as %s. You may continue installation, " -"but there may be problems." -msgstr "" - -#: ../storage/__init__.py:1521 -#, fuzzy, python-format -msgid "" -"An error occurred mounting device %s as %s: %s. This is a fatal error and " -"the install cannot continue.\n" -"\n" -"Press <Enter> to exit the installer." -msgstr "" -"Go tšweletše phošo ge go be go lekwa go hlama %s: %s. Ye ke phošo e kotsi " -"gomme go tsenya go ka se tšwele pele.\n" -"\n" -"Kgotla <Tsena> gore o thomološe tshepedišo ya gago." - -#: ../storage/devices.py:1059 -#, fuzzy -msgid "boot flag not available for this partition" -msgstr "" -"O ka se kgone go phumola karolo ye:\n" -"\n" - -#: ../storage/devicetree.py:87 -#, fuzzy -msgid "Confirm" -msgstr "Tiišetša:" - -#: ../storage/devicetree.py:88 -#, python-format -msgid "" -"Are you sure you want to skip entering a passphrase for device %s?\n" -"\n" -"If you skip this step the device's contents will not be available during " -"installation." -msgstr "" - -#: ../storage/devicetree.py:126 -#, python-format -msgid "" -"Error processing drive %s.\n" -"Maybe it needs to be reinitialized.YOU WILL LOSE ALL DATA ON THIS DRIVE!" -msgstr "" - -#: ../storage/devicetree.py:151 -#, python-format -msgid "" -"Error processing LVM.\n" -"It seems that there is inconsistent LVM data. (%s) make(s) up %s. You can " -"reinitialize all related PVs, which will erase all LVM metadata. Or ignore, " -"which will preserve contents." -msgstr "" - -#: ../storage/devicetree.py:159 -#, fuzzy -msgid "_Ignore drive(s)" -msgstr "_Hlokomologa draeve" - -#: ../storage/devicetree.py:160 -msgid "_Re-initialize drive(s)" -msgstr "" - -#: ../storage/iscsi.py:98 ../storage/iscsi.py:99 -#, fuzzy -msgid "Scanning iSCSI nodes" -msgstr "Go laiša mootledi wa SCSI" - -#: ../storage/iscsi.py:172 ../storage/iscsi.py:173 -#, fuzzy -msgid "Initializing iSCSI initiator" -msgstr "Go thomiša" - -#: ../storage/iscsi.py:208 -#, fuzzy -msgid "iSCSI not available" -msgstr "Thušo ga e gona" - -#: ../storage/iscsi.py:210 -#, fuzzy -msgid "No initiator name set" -msgstr "Leina la Sehlopha la Bolumo leo e sego la Kgonthe" - -#: ../storage/iscsi.py:224 -msgid "No iSCSI nodes discovered" -msgstr "" - -#: ../storage/iscsi.py:227 ../storage/iscsi.py:228 -msgid "Logging in to iSCSI nodes" -msgstr "" - -#: ../storage/iscsi.py:250 -msgid "No new iSCSI nodes discovered" -msgstr "" - -#: ../storage/iscsi.py:253 -msgid "Could not log in to any of the discovered nodes" -msgstr "" - -#: ../storage/partitioning.py:175 -msgid "" -"Could not find enough free space for automatic partitioning, please use " -"another partitioning method." -msgstr "" - -#: ../storage/partitioning.py:192 -msgid "Warnings During Automatic Partitioning" -msgstr "Ditemošo Nakong ya Karolo e Itiragalelago" - -#: ../storage/partitioning.py:194 -#, python-format -msgid "" -"Following warnings occurred during automatic partitioning:\n" -"\n" -"%s" -msgstr "" -"Ditemošo tše latelago di tšweletše nakong ya karolo e itiragalelago:\n" -"\n" -"%s" - -#: ../storage/partitioning.py:206 ../storage/partitioning.py:230 -#, fuzzy -msgid "" -"\n" -"\n" -"Press 'OK' to exit the installer." -msgstr "" -"\n" -"\n" -"Kgotla 'GO LOKILE' gore o thomološe tshepedišo ya gago." - -#: ../storage/partitioning.py:208 -#, python-format -msgid "" -"Could not allocate requested partitions: \n" -"\n" -"%s.%s" -msgstr "" -"E ka se abe dikarolo tše kgopetšwego: \n" -"\n" -"%s.%s" - -#: ../storage/partitioning.py:232 -msgid "" -"\n" -"\n" -"Press 'OK' to choose a different partitioning option." -msgstr "" - -#: ../storage/partitioning.py:234 -msgid "Automatic Partitioning Errors" -msgstr "Diphošo tše Itiragalelago tša Karolo" - -#: ../storage/partitioning.py:235 -#, fuzzy, python-format -msgid "" -"The following errors occurred with your partitioning:\n" -"\n" -"%s\n" -"\n" -"This can happen if there is not enough space on your hard drive(s) for the " -"installation. %s" -msgstr "" -"Diphošo tše latelago di tšweletše le karolo ya gago:\n" -"\n" -"%s\n" -"\n" -"Se se ka direga ge eba go se na sekgoba se lekanego (di)draeveng tša gago " -"bakeng sa tsenyo ya %s" - -#: ../storage/partitioning.py:246 -msgid "Unrecoverable Error" -msgstr "Phošo e sa Bonwego" - -#: ../storage/partitioning.py:247 -msgid "Your system will now be rebooted." -msgstr "Tshepedišo ya gago bjale e tla thomološwa." - -#: ../storage/zfcp.py:52 -msgid "You have not specified a device number or the number is invalid" -msgstr "Ga se wa laetša nomoro ya sedirišwa goba nomoro ya se ya kgonthe" - -#: ../storage/zfcp.py:54 -msgid "You have not specified a worldwide port name or the name is invalid." -msgstr "" -"Ga se wa laetša leina la lefelo la lefase ka bophara goba leina ga se la " -"kgonthe." - -#: ../storage/zfcp.py:56 -msgid "You have not specified a FCP LUN or the number is invalid." -msgstr "Ga se wa laetša FCP LUN goba nomoro ga se ya kgonthe." - -#: ../storage/devicelibs/lvm.py:326 -#, python-format -msgid "vginfo failed for %s" -msgstr "" - -#: ../storage/devicelibs/lvm.py:354 -#, python-format -msgid "lvs failed for %s" -msgstr "" - -#: ../storage/formats/fs.py:64 -msgid "attr dict must include a type" -msgstr "" - -#: ../storage/formats/fs.py:111 -msgid "filesystem configuration missing a type" -msgstr "" - -#: ../storage/formats/fs.py:270 -msgid "Formatting" -msgstr "Go Dira Sebopego" - -#: ../storage/formats/fs.py:271 -#, fuzzy, python-format -msgid "Creating filesystem on %s..." -msgstr "Go lekola mapheko a mabe go /dev/%s..." - -#: ../storage/formats/fs.py:367 -#, fuzzy -msgid "Resizing" -msgstr "Go buša" - -#: ../storage/formats/fs.py:368 -#, fuzzy, python-format -msgid "Resizing filesystem on %s..." -msgstr "Go dira sebopego sa %s sa tshepedišo ya faele..." - -#: ../storage/formats/fs.py:409 -#, fuzzy -msgid "Checking" -msgstr "Go lekola \"%s\"..." - -#: ../storage/formats/fs.py:410 -#, fuzzy, python-format -msgid "Checking filesystem on %s..." -msgstr "Go lekola mapheko a mabe go /dev/%s..." - -#: ../loader/cdinstall.c:185 ../loader/cdinstall.c:206 -#: ../loader/mediacheck.c:60 +#: loader/cdinstall.c:185 loader/cdinstall.c:206 loader/mediacheck.c:60 msgid "Media Check" msgstr "Go Lekolwa ga Methopo ya Ditaba" -#: ../loader/cdinstall.c:185 ../loader/cdinstall.c:188 -#: ../loader/cdinstall.c:206 ../loader/cdinstall.c:214 ../loader/method.c:326 +#: loader/cdinstall.c:185 loader/cdinstall.c:188 loader/cdinstall.c:206 +#: loader/cdinstall.c:214 loader/method.c:326 msgid "Test" msgstr "Leka" -#: ../loader/cdinstall.c:185 ../loader/cdinstall.c:189 +#: loader/cdinstall.c:185 loader/cdinstall.c:189 #, fuzzy msgid "Eject Disc" msgstr "Ntšha CD" -#: ../loader/cdinstall.c:186 +#: loader/cdinstall.c:186 #, fuzzy, c-format msgid "" "Choose \"%s\" to test the disc currently in the drive, or \"%s\" to eject " @@ -4998,7 +3838,7 @@ msgstr "" "Kgetha \"%s\" go leka CD yeo gona bjale e lego draeveng, goba \"%s\" gore o " "ntšhe CD gomme o tsenye e nngwe gore o e leke." -#: ../loader/cdinstall.c:207 +#: loader/cdinstall.c:207 #, c-format msgid "" "If you would like to test additional media, insert the next disc and press " @@ -5008,7 +3848,7 @@ msgid "" "to retest each disc prior to using it again." msgstr "" -#: ../loader/cdinstall.c:229 +#: loader/cdinstall.c:229 #, fuzzy, c-format msgid "" "The %s disc was not found in any of your drives. Please insert the %s disc " @@ -5017,12 +3857,12 @@ msgstr "" "CD ya %s ga se ya hwetšwa go le ge ele efe ya di-draeve tša gago tša CDROM. " "Hle tsenya CD ya %s ke moka o kgotle %s gore o leke gape." -#: ../loader/cdinstall.c:248 +#: loader/cdinstall.c:248 #, fuzzy msgid "Disc Found" msgstr "CD e Hweditšwe" -#: ../loader/cdinstall.c:249 +#: loader/cdinstall.c:249 #, fuzzy, c-format msgid "" "To begin testing the media before installation press %s.\n" @@ -5034,17 +3874,22 @@ msgstr "" "\n" "Kgetha %s gore o taboge teko ya methopo ya ditaba ke moka o thome go tsenya." -#: ../loader/cdinstall.c:339 +#: loader/cdinstall.c:339 #, fuzzy msgid "Scanning" msgstr "Temošo" -#: ../loader/cdinstall.c:339 ../loader/cdinstall.c:341 +#: loader/cdinstall.c:339 +#, c-format +msgid "Looking for installation images on CD device %s\n" +msgstr "" + +#: loader/cdinstall.c:341 #, c-format msgid "Looking for installation images on CD device %s" msgstr "" -#: ../loader/cdinstall.c:442 +#: loader/cdinstall.c:442 #, fuzzy, c-format msgid "" "The %s disc was not found in any of your CDROM drives. Please insert the %s " @@ -5053,33 +3898,45 @@ msgstr "" "CD ya %s ga se ya hwetšwa go le ge ele efe ya di-draeve tša gago tša CDROM. " "Hle tsenya CD ya %s ke moka o kgotle %s gore o leke gape." -#: ../loader/cdinstall.c:451 +#: loader/cdinstall.c:451 #, fuzzy msgid "Disc Not Found" msgstr "CD ga se ya Hwetšwa" -#: ../loader/cdinstall.c:518 +#: loader/cdinstall.c:452 loader/driverdisk.c:244 loader/driverdisk.c:275 +#: loader/driverdisk.c:359 loader/driverselect.c:81 loader/driverselect.c:179 +#: loader/driverselect.c:205 loader/hdinstall.c:222 loader/hdinstall.c:280 +#: loader/kbd.c:138 loader/loader.c:483 loader/loader.c:503 +#: loader/loader.c:1382 loader/loader.c:1413 loader/net.c:572 loader/net.c:943 +#: loader/net.c:1856 loader/net.c:1878 loader/nfsinstall.c:91 +#: loader/urls.c:292 storage/__init__.py:134 storage/devicetree.py:82 +#: textw/constants_text.py:52 +msgid "Back" +msgstr "Morago" + +#: loader/cdinstall.c:518 msgid "Cannot find kickstart file on CDROM." msgstr "E ka se hwetše faele ya go thomiša go CDROM." -#: ../loader/copy.c:51 ../loader/method.c:280 +#: loader/copy.c:51 loader/method.c:280 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read directory %s: %m" msgstr "E paletšwe go bala tšhupetšo ya %s: %s" -#: ../loader/driverdisk.c:139 +#: loader/driverdisk.c:139 msgid "Loading" msgstr "Go laiša" -#: ../loader/driverdisk.c:139 -msgid "Reading driver disk..." +#: loader/driverdisk.c:139 +#, fuzzy +msgid "Reading driver disk" msgstr "Go bala tisiki ya mootledi..." -#: ../loader/driverdisk.c:238 ../loader/driverdisk.c:270 +#: loader/driverdisk.c:238 loader/driverdisk.c:270 msgid "Driver Disk Source" msgstr "Mothopo wa Tisiki ya Mootledi" -#: ../loader/driverdisk.c:239 +#: loader/driverdisk.c:239 msgid "" "You have multiple devices which could serve as sources for a driver disk. " "Which would you like to use?" @@ -5087,7 +3944,7 @@ msgstr "" "O na le didirišwa tše dintši tšeo di ka šomago bjalo ka methopo bakeng sa " "tisiki ya mootledi. Ke efe yeo o tla ratago go e diriša?" -#: ../loader/driverdisk.c:271 +#: loader/driverdisk.c:271 msgid "" "There are multiple partitions on this device which could contain the driver " "disk image. Which would you like to use?" @@ -5095,51 +3952,51 @@ msgstr "" "Go na le dikarolo tše dintši sedirišweng se tšeo di ka bago le seswantšho sa " "tisiki ya mootledi. Na o ka rata go diriša?" -#: ../loader/driverdisk.c:306 +#: loader/driverdisk.c:306 msgid "Failed to mount partition." msgstr "E paletšwe go kgobelanya karolo." -#: ../loader/driverdisk.c:311 +#: loader/driverdisk.c:311 msgid "Select driver disk image" msgstr "Kgetha seswantšho sa tisiki ya mootledi" -#: ../loader/driverdisk.c:312 +#: loader/driverdisk.c:312 msgid "Select the file which is your driver disk image." msgstr "Kgetha faele yeo e lego seswantšho sa tisiki ya gago ya mootledi." -#: ../loader/driverdisk.c:341 +#: loader/driverdisk.c:341 msgid "Failed to load driver disk from file." msgstr "E paletšwe go laiša tisiki ya mootledi go tšwa faeleng." -#: ../loader/driverdisk.c:353 +#: loader/driverdisk.c:353 #, c-format msgid "Insert your driver disk into /dev/%s and press \"OK\" to continue." msgstr "" "Tsenya tisiki ya gago ya mootledi go /dev/%s ke moka o kgotle \"Go Lokile\" " "gore o tšwele pele." -#: ../loader/driverdisk.c:359 +#: loader/driverdisk.c:359 msgid "Insert Driver Disk" msgstr "Tsenya Tisiki ya Mootledi" -#: ../loader/driverdisk.c:372 +#: loader/driverdisk.c:372 msgid "Failed to mount driver disk." msgstr "E paletšwe go kgobelanya tisiki ya mootledi." -#: ../loader/driverdisk.c:380 +#: loader/driverdisk.c:380 #, c-format msgid "Driver disk is invalid for this release of %s." msgstr "" -#: ../loader/driverdisk.c:443 +#: loader/driverdisk.c:443 msgid "Manually choose" msgstr "Kgetha ka go itirela" -#: ../loader/driverdisk.c:444 +#: loader/driverdisk.c:444 msgid "Load another disk" msgstr "Laiša tisiki e nngwe" -#: ../loader/driverdisk.c:445 +#: loader/driverdisk.c:445 msgid "" "No devices of the appropriate type were found on this driver disk. Would " "you like to manually select the driver, continue anyway, or load another " @@ -5149,39 +4006,37 @@ msgstr "" "Na o ka rata go ikgethela mootledi, tšwela pele lege go le bjalo, goba o " "laiše tisiki e nngwe ya mootledi?" -#: ../loader/driverdisk.c:483 +#: loader/driverdisk.c:483 msgid "Driver disk" msgstr "Tisiki ya mootledi" -#: ../loader/driverdisk.c:484 +#: loader/driverdisk.c:484 msgid "Do you have a driver disk?" msgstr "Na o nale tisiki ya mootledi?" -#: ../loader/driverdisk.c:493 +#: loader/driverdisk.c:493 msgid "More Driver Disks?" msgstr "Ditisiki tše Oketšegilego tša Mootledi?" -#: ../loader/driverdisk.c:494 +#: loader/driverdisk.c:494 msgid "Do you wish to load any more driver disks?" msgstr "" "Na o rata go laiša ditisiki le ge ele dife tše oketšegilego tša mootledi?" -#: ../loader/driverdisk.c:539 ../loader/driverdisk.c:576 -#: ../loader/hdinstall.c:384 ../loader/kickstart.c:132 -#: ../loader/kickstart.c:142 ../loader/kickstart.c:185 -#: ../loader/kickstart.c:553 ../loader/modules.c:335 ../loader/modules.c:347 -#: ../loader/net.c:1541 ../loader/net.c:1564 ../loader/nfsinstall.c:335 -#: ../loader/urlinstall.c:418 ../loader/urlinstall.c:427 -#: ../loader/urlinstall.c:436 +#: loader/driverdisk.c:539 loader/driverdisk.c:576 loader/hdinstall.c:375 +#: loader/kickstart.c:132 loader/kickstart.c:142 loader/kickstart.c:185 +#: loader/kickstart.c:554 loader/modules.c:335 loader/modules.c:347 +#: loader/net.c:1577 loader/net.c:1598 loader/nfsinstall.c:335 +#: loader/urlinstall.c:418 loader/urlinstall.c:427 loader/urlinstall.c:436 msgid "Kickstart Error" msgstr "Phošo ya go Thomiša" -#: ../loader/driverdisk.c:540 +#: loader/driverdisk.c:540 #, c-format msgid "Unknown driver disk kickstart source: %s" msgstr "Mothopo o sa tsebjwego wa go thomiša tisiki ya mootledi: %s" -#: ../loader/driverdisk.c:577 +#: loader/driverdisk.c:577 #, c-format msgid "" "The following invalid argument was specified for the kickstart driver disk " @@ -5190,7 +4045,7 @@ msgstr "" "Ngangišano e latelago yeo e sego ya kgonthe e laeditšwe bakeng sa taelo ya " "tisiki ya mootledi ya go thomiša: %s:%s" -#: ../loader/driverselect.c:67 +#: loader/driverselect.c:67 #, fuzzy, c-format msgid "" "Please enter any parameters which you wish to pass to the %s module " @@ -5203,19 +4058,19 @@ msgstr "" "go kgotla konope ya \"Go Lokile\". Lelokelelo la dikgetho tšeo di lego gona " "le ka hwetšwa ka go kgotla senotlelo sa F1." -#: ../loader/driverselect.c:91 +#: loader/driverselect.c:91 msgid "Enter Module Parameters" msgstr "Tsenya Dikarolwana tša Sebopego" -#: ../loader/driverselect.c:178 +#: loader/driverselect.c:178 msgid "No drivers found" msgstr "Ga go na baotledi bao ba hweditšwego" -#: ../loader/driverselect.c:178 +#: loader/driverselect.c:178 msgid "Load driver disk" msgstr "Laiša tisiki ya mootledi" -#: ../loader/driverselect.c:179 +#: loader/driverselect.c:179 msgid "" "No drivers were found to manually insert. Would you like to use a driver " "disk?" @@ -5223,7 +4078,7 @@ msgstr "" "Ga go na baotledi bao ba hweditšwego gore ba tsenywe ka go itirela. Na o ka " "rata go diriša tisiki ya mootledi?" -#: ../loader/driverselect.c:197 +#: loader/driverselect.c:197 msgid "" "Please select the driver below which you wish to load. If it does not " "appear and you have a driver disk, press F2." @@ -5231,15 +4086,15 @@ msgstr "" "Hle kgetha mootledi ka mo tlase yo o ratago go mo laiša. Ge eba a sa " "tšwelele gomme o na le tisiki ya mootledi, kgotla F2." -#: ../loader/driverselect.c:206 +#: loader/driverselect.c:206 msgid "Specify optional module arguments" msgstr "Laetša dingangišano tša boikgethelo tša sebopego" -#: ../loader/driverselect.c:234 +#: loader/driverselect.c:234 msgid "Select Device Driver to Load" msgstr "Kgetha Mootledi wa Sedirišwa yo a Swanetšego go Laišwa" -#: ../loader/hdinstall.c:144 +#: loader/hdinstall.c:135 #, fuzzy msgid "" "An error occured finding the installation image on your hard drive. Please " @@ -5248,7 +4103,7 @@ msgstr "" "Go tšweletše phošo ge go be go balwa go tsenya go tšwa diswantšhong tša ISO. " "Hle lekola diswantšho tša gago tša ISO gomme o leke gape." -#: ../loader/hdinstall.c:232 +#: loader/hdinstall.c:223 msgid "" "You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to " "configure additional devices?" @@ -5256,7 +4111,7 @@ msgstr "" "Ga o bonagale o na le di-draeve tshepedišong ya gago! Na o ka rata go fetola " "sebopego sa didirišwa tše oketšegilego?" -#: ../loader/hdinstall.c:246 +#: loader/hdinstall.c:237 #, fuzzy, c-format msgid "" "What partition and directory on that partition holds the installation image " @@ -5268,113 +4123,113 @@ msgstr "" "sa lokeletšwa mo, kgotla F2 gore o fetole sebopego sa didirišwa tše " "oketšegilego." -#: ../loader/hdinstall.c:273 +#: loader/hdinstall.c:264 #, fuzzy msgid "Directory holding image:" msgstr "Tšhupetšo yeo e swerego diswantšho:" -#: ../loader/hdinstall.c:301 +#: loader/hdinstall.c:292 msgid "Select Partition" msgstr "Kgetha Karolo" -#: ../loader/hdinstall.c:353 +#: loader/hdinstall.c:344 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s does not appear to contain an installation image." msgstr "Sedirišwa sa %s ga se bonagale se nale diswantšho tša CDROM tša %s." -#: ../loader/hdinstall.c:385 +#: loader/hdinstall.c:376 #, c-format msgid "Bad argument to HD kickstart method command %s: %s" msgstr "Ngangišano e mpe go mokgwa wa go thomiša HD taelong ya %s: %s" -#: ../loader/hdinstall.c:455 ../loader/hdinstall.c:511 +#: loader/hdinstall.c:446 loader/hdinstall.c:502 msgid "Cannot find kickstart file on hard drive." msgstr "E ka se hwetše faele ya go thomiša draeveng." -#: ../loader/hdinstall.c:498 +#: loader/hdinstall.c:489 #, c-format msgid "Cannot find hard drive for BIOS disk %s" msgstr "E ka se hwetše draeve bakeng sa tisiki ya BIOS ya %s" -#: ../loader/kbd.c:136 +#: loader/kbd.c:136 msgid "Keyboard Type" msgstr "Mohuta wa Boroto ya Dinotlelo" -#: ../loader/kbd.c:137 +#: loader/kbd.c:137 msgid "What type of keyboard do you have?" msgstr "O nale boroto ya dinotlelo ya mohuta ofe?" -#: ../loader/kickstart.c:133 +#: loader/kickstart.c:133 #, fuzzy, c-format msgid "Error opening kickstart file %s: %m" msgstr "Phošo ya go bula faele ya go thomiša ya %s: %s" -#: ../loader/kickstart.c:143 +#: loader/kickstart.c:143 #, fuzzy, c-format msgid "Error reading contents of kickstart file %s: %m" msgstr "Phošo ya go bala dikagare tša faele ya go thomiša ya %s: %s" -#: ../loader/kickstart.c:186 +#: loader/kickstart.c:186 #, c-format msgid "Error in %s on line %d of kickstart file %s." msgstr "Phošo ya %s mothalading wa %d wa faele ya go thomiša ya %s." -#: ../loader/kickstart.c:285 +#: loader/kickstart.c:285 #, fuzzy msgid "Cannot find ks.cfg on removable media." msgstr "E ka se kgone go hwetša ks.cfg floping ya go thoma." -#: ../loader/kickstart.c:380 +#: loader/kickstart.c:380 msgid "" "Unable to download the kickstart file. Please modify the kickstart " "parameter below or press Cancel to proceed as an interactive installation." msgstr "" -#: ../loader/kickstart.c:389 +#: loader/kickstart.c:389 #, fuzzy msgid "Error downloading kickstart file" msgstr "Phošo ya go bula faele ya go thomiša ya %s: %s" -#: ../loader/kickstart.c:554 +#: loader/kickstart.c:555 #, c-format msgid "Bad argument to shutdown kickstart method command %s: %s" msgstr "Ngangišano e mpe ya go tima mokgwa wa taelo ya go thomiša %s: %s" -#: ../loader/lang.c:64 +#: loader/lang.c:64 #, fuzzy, c-format msgid "Welcome to %s for %s - Rescue Mode" msgstr "O a amogelwa go %s - Mokgwa wa go Phološa" -#: ../loader/lang.c:65 ../loader/loader.c:226 +#: loader/lang.c:65 loader/loader.c:226 msgid "" " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " msgstr "" " <Tab>/<Alt-Tab> magareng ga dikarolwana | <Space> e a kgetha | <F12> " "sekirini se latelago " -#: ../loader/lang.c:375 +#: loader/lang.c:376 msgid "Choose a Language" msgstr "Kgetha Leleme" -#: ../loader/loader.c:127 +#: loader/loader.c:127 #, fuzzy msgid "Local CD/DVD" msgstr "CDROM ya mo gae" -#: ../loader/loader.c:128 +#: loader/loader.c:128 msgid "Hard drive" msgstr "Draeve e thata" -#: ../loader/loader.c:129 +#: loader/loader.c:129 #, fuzzy msgid "NFS directory" msgstr "tšhupetšo ya %s:" -#: ../loader/loader.c:433 ../loader/loader.c:477 +#: loader/loader.c:434 loader/loader.c:478 msgid "Update Disk Source" msgstr "Kaonafatša Mothopo wa Tisiki" -#: ../loader/loader.c:434 +#: loader/loader.c:435 msgid "" "You have multiple devices which could serve as sources for an update disk. " "Which would you like to use?" @@ -5382,7 +4237,7 @@ msgstr "" "O nale didirišwa tše dintši tšeo di ka šomago bjalo ka methopo bakeng sa " "tisiki ya go kaonafatša. Ke dife tšeo o tla ratago go di diriša?" -#: ../loader/loader.c:478 +#: loader/loader.c:479 #, fuzzy msgid "" "There are multiple partitions on this device which could contain the update " @@ -5391,85 +4246,87 @@ msgstr "" "Go na le dikarolo tše dintši sedirišweng se tšeo di ka bago le seswantšho sa " "tisiki ya mootledi. Na o ka rata go diriša?" -#: ../loader/loader.c:496 +#: loader/loader.c:497 #, fuzzy, c-format msgid "Insert your updates disk into %s and press \"OK\" to continue." msgstr "" "Tsenya tisiki ya gago ya go kaonafatša go /dev/%s ke moka o kgotle \"Go " "Lokile\" gore o tšwele pele." -#: ../loader/loader.c:502 +#: loader/loader.c:503 msgid "Updates Disk" msgstr "Tisiki ya Dikaonafatšo" -#: ../loader/loader.c:520 +#: loader/loader.c:521 msgid "Failed to mount updates disk" msgstr "E paletšwe go kgobelanya tisiki ya dikaonafatšo" -#: ../loader/loader.c:525 +#: loader/loader.c:526 msgid "Updates" msgstr "Dikaonafatšo" -#: ../loader/loader.c:525 -msgid "Reading anaconda updates..." +#: loader/loader.c:526 +#, fuzzy +msgid "Reading anaconda updates" msgstr "Go bala dikaonafatšo tša anaconda..." -#: ../loader/loader.c:561 +#: loader/loader.c:562 msgid "" "Unable to download the updates image. Please modify the updates location " "below or press Cancel to proceed without updates.." msgstr "" -#: ../loader/loader.c:570 +#: loader/loader.c:571 #, fuzzy msgid "Error downloading updates image" msgstr "Phošo ya go bula faele ya go thomiša ya %s: %s" -#: ../loader/loader.c:1196 +#: loader/loader.c:1200 #, c-format msgid "You do not have enough RAM to install %s on this machine." msgstr "Ga o na RAM e lekanego gore o ka tsenya %s motšheneng wo." -#: ../loader/loader.c:1253 +#: loader/loader.c:1257 msgid "Media Detected" msgstr "Mothopo wa Ditaba o Utolotšwego" -#: ../loader/loader.c:1254 -msgid "Local installation media detected..." +#: loader/loader.c:1258 +#, fuzzy +msgid "Found local installation media" msgstr "Mothopo wa ditaba wa mo gae wa go tsenya o utolotšwego..." -#: ../loader/loader.c:1370 +#: loader/loader.c:1374 msgid "Rescue Method" msgstr "Mokgwa wa go Phološa" -#: ../loader/loader.c:1371 +#: loader/loader.c:1375 msgid "Installation Method" msgstr "Mokgwa wa go Tsenya" -#: ../loader/loader.c:1373 +#: loader/loader.c:1377 msgid "What type of media contains the rescue image?" msgstr "" "Ke methopo ya mohuta ofe ya ditaba yeo e nago le seswantšho sa go phološa?" -#: ../loader/loader.c:1375 +#: loader/loader.c:1379 #, fuzzy msgid "What type of media contains the installation image?" msgstr "" "Ke methopo ya mohuta ofe ya ditaba yeo e nago le seswantšho sa go phološa?" -#: ../loader/loader.c:1408 +#: loader/loader.c:1412 msgid "No driver found" msgstr "Ga go na mootledi yo a hweditšwego" -#: ../loader/loader.c:1408 +#: loader/loader.c:1412 msgid "Select driver" msgstr "Kgetha mootledi" -#: ../loader/loader.c:1409 +#: loader/loader.c:1413 msgid "Use a driver disk" msgstr "Diriša tisiki ya mootledi" -#: ../loader/loader.c:1410 +#: loader/loader.c:1414 msgid "" "Unable to find any devices of the type needed for this installation type. " "Would you like to manually select your driver or use a driver disk?" @@ -5478,11 +4335,11 @@ msgstr "" "bakeng sa mohuta wo wa go tsenya. Na o ka rata go ikgethela mootledi wa gago " "goba o diriše tisiki ya mootledi?" -#: ../loader/loader.c:1630 +#: loader/loader.c:1634 msgid "The following devices have been found on your system." msgstr "Didirišwa tše latelago di hweditšwe tshepedišong ya gago." -#: ../loader/loader.c:1632 +#: loader/loader.c:1636 msgid "" "No device drivers have been loaded for your system. Would you like to load " "any now?" @@ -5490,49 +4347,49 @@ msgstr "" "Ga go na baotledi ba sedirišwa bao ba laišitšwego bakeng sa tshepedišo ya " "gago. Na go na le bao o tla ratago go ba tsenya gona bjale?" -#: ../loader/loader.c:1636 +#: loader/loader.c:1640 msgid "Devices" msgstr "Didirišwa" -#: ../loader/loader.c:1637 +#: loader/loader.c:1641 msgid "Done" msgstr "Dirilwe" -#: ../loader/loader.c:1638 +#: loader/loader.c:1642 msgid "Add Device" msgstr "Oketša Sedirišwa" -#: ../loader/loader.c:1850 +#: loader/loader.c:1854 #, c-format msgid "loader has already been run. Starting shell.\n" msgstr "selaiši se šetše se dirišitšwe. Go thoma legapi.\n" -#: ../loader/loader.c:2224 +#: loader/loader.c:2230 #, fuzzy, c-format -msgid "Running anaconda %s, the %s rescue mode - please wait...\n" +msgid "Running anaconda %s, the %s rescue mode - please wait.\n" msgstr "Go diriša anaconda, mokgwa wa go phološa wa %s - hle ema...\n" -#: ../loader/loader.c:2226 +#: loader/loader.c:2232 #, fuzzy, c-format -msgid "Running anaconda %s, the %s system installer - please wait...\n" +msgid "Running anaconda %s, the %s system installer - please wait.\n" msgstr "Go diriša anaconda, setsenyi sa tshepedišo sa %s - hle ema...\n" -#: ../loader/mediacheck.c:46 +#: loader/mediacheck.c:46 #, c-format msgid "Unable to find install image %s" msgstr "Ga e kgone go hwetša seswantšho sa go tsenya %s" -#: ../loader/mediacheck.c:52 -#, c-format -msgid "Checking \"%s\"..." +#: loader/mediacheck.c:52 +#, fuzzy, c-format +msgid "Checking \"%s\"." msgstr "Go lekola \"%s\"..." -#: ../loader/mediacheck.c:54 -#, c-format -msgid "Checking media now..." +#: loader/mediacheck.c:54 +#, fuzzy, c-format +msgid "Checking media." msgstr "Go lekola methopo ya ditaba gona bjale..." -#: ../loader/mediacheck.c:86 +#: loader/mediacheck.c:86 msgid "" "Unable to read the disc checksum from the primary volume descriptor. This " "probably means the disc was created without adding the checksum." @@ -5541,7 +4398,7 @@ msgstr "" "bolumo ya mathomo. Se mohlomongwe se bolela gore tisiki e hlamilwe ka ntle " "go hlakantšha palomoka ya go lekola." -#: ../loader/mediacheck.c:93 +#: loader/mediacheck.c:93 #, fuzzy msgid "" "The image which was just tested has errors. This could be due to a corrupt " @@ -5555,18 +4412,18 @@ msgstr "" "hlwekiša tisiki gomme o leke gape. Ge eba teko ye e tšwela pele go palelwa " "o swanetše go tšwela pele le go tsenya." -#: ../loader/mediacheck.c:101 +#: loader/mediacheck.c:101 msgid "Success" msgstr "" -#: ../loader/mediacheck.c:102 +#: loader/mediacheck.c:102 msgid "" "The image which was just tested was successfully verified. It should be OK " "to install from this media. Note that not all media/drive errors can be " "detected by the media check." msgstr "" -#: ../loader/method.c:323 +#: loader/method.c:323 #, c-format msgid "" "Would you like to perform a checksum test of the ISO image:\n" @@ -5577,139 +4434,148 @@ msgstr "" "\n" " %s?" -#: ../loader/method.c:326 +#: loader/method.c:326 msgid "Checksum Test" msgstr "Teko ya Palomoka ya go Lekola" -#: ../loader/modules.c:336 +#: loader/modules.c:336 #, c-format msgid "Bad argument to device kickstart method command %s: %s" msgstr "" "Ngangišano e mpe sedirišweng sa taelo ya mokgwa wa go thomiša wa %s: %s" -#: ../loader/modules.c:348 +#: loader/modules.c:348 #, fuzzy msgid "A module name must be specified for the kickstart device command." msgstr "" "Ngangišano e latelago yeo e sego ya kgonthe e laeditšwe bakeng sa taelo ya " "tisiki ya mootledi ya go thomiša: %s:%s" -#: ../loader/net.c:111 +#: loader/net.c:111 #, fuzzy msgid "Invalid Prefix" msgstr "Mothalo wa IP wo e sego wa kgonthe" -#: ../loader/net.c:112 +#: loader/net.c:112 msgid "" "Prefix must be between 1 and 32 for IPv4 networks or between 1 and 128 for " "IPv6 networks" msgstr "" -#: ../loader/net.c:454 ../loader/net.c:510 +#: loader/net.c:462 loader/net.c:518 #, fuzzy msgid "Network Error" msgstr "Ga go na lentšu-phetišo" -#: ../loader/net.c:455 ../loader/net.c:511 +#: loader/net.c:463 loader/net.c:519 #, fuzzy msgid "There was an error configuring your network interface." msgstr "" "Go bile le phošo ya go hlakiša di-draeve tše lebantšwego. Go kopiša go " "padile." -#: ../loader/net.c:556 +#: loader/net.c:550 textw/netconfig_text.py:131 +msgid "Enable IPv4 support" +msgstr "" + +#: loader/net.c:564 msgid "Enable IPv6 support" msgstr "" -#: ../loader/net.c:596 +#: loader/net.c:604 msgid "Configure TCP/IP" msgstr "Fetola Sebopego sa TCP/IP" -#: ../loader/net.c:655 +#: loader/net.c:661 #, fuzzy msgid "Missing Protocol" msgstr "Sehlopha se sa Hwetšagalego" -#: ../loader/net.c:656 +#: loader/net.c:662 #, fuzzy msgid "You must select at least one protocol (IPv4 or IPv6)." msgstr "" "O swanetše go kgetha bonyenyane leleme le tee leo le swanetšego go tsenywa." -#: ../loader/net.c:663 +#: loader/net.c:669 msgid "IPv4 Needed for NFS" msgstr "" -#: ../loader/net.c:664 +#: loader/net.c:670 msgid "NFS installation method requires IPv4 support." msgstr "" -#: ../loader/net.c:763 +#: loader/net.c:769 #, fuzzy msgid "IPv4 address:" msgstr "Aterese ya IP:" -#: ../loader/net.c:775 ../loader/net.c:842 tmp/netconfig.glade.h:1 +#: loader/net.c:781 loader/net.c:848 ui/netconfig.glade:261 +#: ui/netconfig.glade:362 msgid "/" msgstr "" -#: ../loader/net.c:830 +#: loader/net.c:836 #, fuzzy msgid "IPv6 address:" msgstr "Aterese ya IP:" -#: ../loader/net.c:904 +#: loader/net.c:902 textw/netconfig_text.py:158 +msgid "Gateway:" +msgstr "Pulatsela:" + +#: loader/net.c:910 #, fuzzy msgid "Name Server:" msgstr "Seabi sa leina" -#: ../loader/net.c:943 +#: loader/net.c:949 msgid "" "Enter the IPv4 and/or the IPv6 address and prefix (address / prefix). For " "IPv4, the dotted-quad netmask or the CIDR-style prefix are acceptable. The " "gateway and name server fields must be valid IPv4 or IPv6 addresses." msgstr "" -#: ../loader/net.c:963 +#: loader/net.c:969 #, fuzzy msgid "Manual TCP/IP Configuration" msgstr "Go Fetola Sebopego ga z/IPL" -#: ../loader/net.c:1086 ../loader/net.c:1093 +#: loader/net.c:1092 loader/net.c:1099 msgid "Missing Information" msgstr "Tshedimošo yeo e sego Gona" -#: ../loader/net.c:1087 +#: loader/net.c:1093 #, fuzzy msgid "" "You must enter both a valid IPv4 address and a network mask or CIDR prefix." msgstr "O swanetše go tsenya aterese ya kgonthe ya IP le netmask ka bobedi." -#: ../loader/net.c:1094 +#: loader/net.c:1100 #, fuzzy msgid "You must enter both a valid IPv6 address and a CIDR prefix." msgstr "O swanetše go tsenya aterese ya kgonthe ya IP le netmask ka bobedi." -#: ../loader/net.c:1542 +#: loader/net.c:1578 #, c-format msgid "Bad argument to kickstart network command %s: %s" msgstr "Ngangišano e mpe ya go thomiša taelo ya neteweke ya %s: %s" -#: ../loader/net.c:1565 +#: loader/net.c:1599 #, c-format msgid "Bad bootproto %s specified in network command" msgstr "Porotokole ya go thoma e mpe ya %s e laeditšwego taelong ya neteweke" -#: ../loader/net.c:1637 +#: loader/net.c:1676 #, fuzzy msgid "Seconds:" msgstr "DNS ya Motheo:" -#: ../loader/net.c:1803 +#: loader/net.c:1851 msgid "Networking Device" msgstr "Sedirišwa sa go dira Neteweke" -#: ../loader/net.c:1804 +#: loader/net.c:1852 msgid "" "You have multiple network devices on this system. Which would you like to " "install through?" @@ -5717,202 +4583,1125 @@ msgstr "" "O na le didirišwa tše dintši tša neteweke tshepedišong ye. Ke sefe seo o tla " "ratago go se tsenya?" -#: ../loader/net.c:1808 +#: loader/net.c:1856 msgid "Identify" msgstr "" -#: ../loader/net.c:1817 +#: loader/net.c:1865 msgid "You can identify the physical port for" msgstr "" -#: ../loader/net.c:1819 +#: loader/net.c:1867 msgid "" "by flashing the LED lights for a number of seconds. Enter a number between " "1 and 30 to set the duration to flash the LED port lights." msgstr "" -#: ../loader/net.c:1829 +#: loader/net.c:1877 msgid "Identify NIC" msgstr "" -#: ../loader/net.c:1842 +#: loader/net.c:1890 #, fuzzy msgid "Invalid Duration" msgstr "Tshedimošo ya IP yeo e sego ya Kgonthe" -#: ../loader/net.c:1843 +#: loader/net.c:1891 msgid "You must enter the number of seconds as an integer between 1 and 30." msgstr "" -#: ../loader/net.c:1855 +#: loader/net.c:1903 #, c-format -msgid "Flashing %s port lights for %d seconds..." +msgid "Flashing %s port lights for %d seconds." msgstr "" -#: ../loader/net.c:2015 ../loader/net.c:2019 +#: loader/net.c:2071 loader/net.c:2075 #, fuzzy, c-format -msgid "Waiting for NetworkManager to configure %s...\n" +msgid "Waiting for NetworkManager to configure %s.\n" msgstr "Go emetšwe kgokagano ya telnet..." -#: ../loader/nfsinstall.c:68 +#: loader/nfsinstall.c:68 msgid "NFS server name:" msgstr "Leina la seabi la NFS:" -#: ../loader/nfsinstall.c:72 +#: loader/nfsinstall.c:72 #, c-format msgid "%s directory:" msgstr "tšhupetšo ya %s:" -#: ../loader/nfsinstall.c:83 +#: loader/nfsinstall.c:83 #, c-format msgid "Please enter the server name and path to your %s installation image." msgstr "" -#: ../loader/nfsinstall.c:90 +#: loader/nfsinstall.c:90 msgid "NFS Setup" msgstr "Peakanyo ya NFS" -#: ../loader/nfsinstall.c:249 +#: loader/nfsinstall.c:249 msgid "That directory could not be mounted from the server." msgstr "Tšhupetšo yeo e be e ka se kgobelanywe go tšwa seabing." -#: ../loader/nfsinstall.c:260 +#: loader/nfsinstall.c:260 #, fuzzy, c-format msgid "That directory does not seem to contain a %s installation image." msgstr "Tšhupetšo yeo ga e bonagale e nale mohlare wa go tsenya wa %s." -#: ../loader/nfsinstall.c:336 +#: loader/nfsinstall.c:336 #, c-format msgid "Bad argument to NFS kickstart method command %s: %s" msgstr "Ngangišano e mpe go mokgwa ga go thomiša NFS go %s: %s" -#: ../loader/telnetd.c:89 ../loader/telnetd.c:128 +#: loader/telnetd.c:89 loader/telnetd.c:128 msgid "Telnet" msgstr "Telnet" -#: ../loader/telnetd.c:89 -msgid "Waiting for telnet connection..." +#: loader/telnetd.c:89 +#, fuzzy +msgid "Waiting for telnet connection." msgstr "Go emetšwe kgokagano ya telnet..." -#: ../loader/telnetd.c:128 -msgid "Running anaconda via telnet..." +#: loader/telnetd.c:128 +#, fuzzy +msgid "Running anaconda via telnet." msgstr "Go šomiša anaconda ka telnet..." -#: ../loader/urlinstall.c:84 +#: loader/urlinstall.c:84 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to retrieve %s://%s%s." msgstr "Ga e kgone go buša %s://%s/%s/%s." -#: ../loader/urlinstall.c:176 +#: loader/urlinstall.c:176 msgid "Unable to retrieve the install image." msgstr "Ga e kgone go buša seswantšho sa go tsenya." -#: ../loader/urlinstall.c:419 +#: loader/urlinstall.c:419 #, c-format msgid "Bad argument to Url kickstart method command %s: %s" msgstr "Ngangišano e mpe go thomiša Url ya taelo ya mokgwa wa %s: %s" -#: ../loader/urlinstall.c:428 +#: loader/urlinstall.c:428 msgid "Must supply a --url argument to Url kickstart method." msgstr "O swanetše go aba ngangišano ya --url gore o thomiše mokgwa wa Url." -#: ../loader/urlinstall.c:437 +#: loader/urlinstall.c:437 #, c-format msgid "Unknown Url method %s" msgstr "Mokgwa o sa tsebjwego wa Url ya %s" -#: ../loader/urls.c:235 ../loader/urls.c:237 ../loader/urls.c:240 +#: loader/urls.c:235 loader/urls.c:237 loader/urls.c:240 msgid "Retrieving" msgstr "Go buša" -#: ../loader/urls.c:295 +#: loader/urls.c:295 #, c-format msgid "" "Please enter the URL containing the %s installation image on your server." msgstr "" -#: ../loader/urls.c:321 +#: loader/urls.c:321 #, fuzzy msgid "URL Setup" msgstr "Peakanyo ya NFS" -#: ../loader/urls.c:329 +#: loader/urls.c:329 #, fuzzy msgid "You must enter a URL." msgstr "O swanetše go tsenya tšhupetšo." -#: ../loader/urls.c:335 +#: loader/urls.c:335 msgid "URL must be either an ftp or http URL" msgstr "" -#: ../loader/urls.c:346 +#: loader/urls.c:346 msgid "Unknown Host" msgstr "Moswari yo a sa Tsebjwego" -#: ../loader/urls.c:347 +#: loader/urls.c:347 #, c-format msgid "%s is not a valid hostname." msgstr "%s ga se leina la moswari la kgonthe." -#: ../loader/windows.c:65 +#: loader/windows.c:65 msgid "Loading SCSI driver" msgstr "Go laiša mootledi wa SCSI" -#: ../loader/windows.c:66 -#, c-format -msgid "Loading %s driver..." +#: loader/windows.c:66 +#, fuzzy, c-format +msgid "Loading %s driver" msgstr "Go laiša mootledi wa %sr..." -#: tmp/GroupSelector.glade.h:1 +#: storage/__init__.py:85 +#, fuzzy +msgid "Unknown Device" +msgstr "E sa tsebjwego" + +#: storage/__init__.py:86 +#, fuzzy, python-format msgid "" -"Some packages associated with this group are not required to be installed " -"but may provide additional functionality. Please choose the packages which " -"you would like to have installed." +"The installation source given by device %s could not be found. Please check " +"your parameters and try again." msgstr "" +"Go tšweletše phošo ge go be go balwa go tsenya go tšwa diswantšhong tša ISO. " +"Hle lekola diswantšho tša gago tša ISO gomme o leke gape." -#: tmp/GroupSelector.glade.h:2 +#: storage/__init__.py:97 +msgid "Installation cannot continue." +msgstr "Go tsenya go ka se tšwele pele." + +#: storage/__init__.py:98 #, fuzzy -msgid "_Deselect" -msgstr "_Phumola" +msgid "" +"The storage configuration you have chosen has already been activated. You " +"can no longer return to the disk editing screen. Would you like to continue " +"with the installation process?" +msgstr "" +"Dikgetho tša karolo tšeo o di kgethilego di šetše di diragaditšwe. O ka se " +"sa kgona go boela sekirining tisiki sa go lokiša. Na o tla rata go tšwela " +"pele le mosepelo wa go tsenya?" -#: tmp/GroupSelector.glade.h:3 +#: storage/__init__.py:126 #, fuzzy -msgid "_Deselect all optional packages" -msgstr "Go Tsenya Diphuthelwana" +msgid "Encrypt device?" +msgstr "Senotlelo sa go Tsenya Khoutu" + +#: storage/__init__.py:127 +msgid "" +"You specified block device encryption should be enabled, but you have not " +"supplied a passphrase. If you do not go back and provide a passphrase, block " +"device encryption will be disabled." +msgstr "" + +#: storage/__init__.py:150 +#, fuzzy +msgid "Writing storage configuration to disk" +msgstr "Hu_dišetša karolo go:" + +#: storage/__init__.py:151 +msgid "" +"The partitioning options you have selected will now be written to disk. Any " +"data on deleted or reformatted partitions will be lost." +msgstr "" + +#: storage/__init__.py:156 +#, fuzzy +msgid "Go _back" +msgstr "_Morago" + +#: storage/__init__.py:157 +msgid "_Write changes to disk" +msgstr "" + +#: storage/__init__.py:272 +#, fuzzy +msgid "Finding Devices" +msgstr "Sephuthelwana se sa Hwetšagalego" + +#: storage/__init__.py:273 +#, fuzzy +msgid "Finding storage devices" +msgstr "Go thoma mosepelo wa go tsenya, se se ka tšea metsotso e mmalwa..." + +#: storage/__init__.py:511 +msgid "This partition is holding the data for the hard drive install." +msgstr "Karolo ye e swere tsebišo bakeng sa go tsenya ga draeve e thata." + +#: storage/__init__.py:516 +msgid "You cannot delete a partition of a LDL formatted DASD." +msgstr "O ka se kgone go phumola karolo ya DASD yeo e bopilwego ya LDL." + +#: storage/__init__.py:522 +#, fuzzy, python-format +msgid "This device is part of the RAID device %s." +msgstr "Karolo ye ke karolo ya sedirišwa sa RAID sa /dev/md%s." + +#: storage/__init__.py:525 +#, fuzzy +msgid "This device is part of a RAID device." +msgstr "Karolo ye ke karolo ya sedirišwa sa RAID." + +#: storage/__init__.py:530 +#, fuzzy, python-format +msgid "This device is part of the LVM volume group '%s'." +msgstr "Karolo ye ke karolo ya sehlopha sa bolumo sa LVM sa '%s'." + +#: storage/__init__.py:533 +#, fuzzy +msgid "This device is part of a LVM volume group." +msgstr "Karolo ye ke karolo ya sehlopha sa bolumo sa LVM." + +#: storage/__init__.py:549 +msgid "" +"This device is an extended partition which contains logical partitions that " +"cannot be deleted:\n" +"\n" +msgstr "" + +#: storage/__init__.py:817 +#, python-format +msgid "" +"You have not defined a root partition (/), which is required for " +"installation of %s to continue." +msgstr "" +"Ga se wa hlalosa karolo ya modu (/), yeo e nyakegago bakeng sa go tsenya %s " +"gore o tšwele pele." + +#: storage/__init__.py:822 +#, python-format +msgid "" +"Your root partition is less than 250 megabytes which is usually too small to " +"install %s." +msgstr "" +"Karolo ya gago ya modu e ka tlase ga di-megapaete tše 250 tšeo ka mo go " +"tlwaelegilego e lego tše nyenyane kudu gore o ka tsenya %s." + +#: storage/__init__.py:828 +#, fuzzy, python-format +msgid "" +"Your / partition is less than %s MB which is lower than recommended for a " +"normal %s install." +msgstr "" +"Karolo ya gago ya %s e ka tlase ga di-megapaete tše %s tšeo di lego ka tlase " +"ga yeo e tlwaelegilego yeo e eletšwago gore go tsenywe %s." + +#: storage/__init__.py:838 +#, python-format +msgid "" +"Your / partition does not match the the live image you are installing from. " +"It must be formatted as %s." +msgstr "" + +#: storage/__init__.py:845 +#, python-format +msgid "" +"Your %s partition is less than %s megabytes which is lower than recommended " +"for a normal %s install." +msgstr "" +"Karolo ya gago ya %s e ka tlase ga di-megapaete tše %s tšeo di lego ka tlase " +"ga yeo e tlwaelegilego yeo e eletšwago gore go tsenywe %s." + +#: storage/__init__.py:872 +msgid "" +"Installing on a USB device. This may or may not produce a working system." +msgstr "" + +#: storage/__init__.py:875 +msgid "" +"Installing on a FireWire device. This may or may not produce a working " +"system." +msgstr "" + +#: storage/__init__.py:882 +#, fuzzy +msgid "" +"You have not specified a swap partition. Due to the amount of memory " +"present, a swap partition is required to complete installation." +msgstr "" +"Ga se wa laetša karolo ya go ananya. Gaešita le ge e sa nyakege ka go mo go " +"tiilego mabakeng ka moka, e tla kaonafatša go šoma ka tsela e bonagalago " +"bakeng sa go tsenya go gontši." + +#: storage/__init__.py:887 +msgid "" +"You have not specified a swap partition. Although not strictly required in " +"all cases, it will significantly improve performance for most installations." +msgstr "" +"Ga se wa laetša karolo ya go ananya. Gaešita le ge e sa nyakege ka go mo go " +"tiilego mabakeng ka moka, e tla kaonafatša go šoma ka tsela e bonagalago " +"bakeng sa go tsenya go gontši." + +#: storage/__init__.py:894 +#, python-format +msgid "" +"This mount point is invalid. The %s directory must be on the / file system." +msgstr "" + +#: storage/__init__.py:898 +#, fuzzy, python-format +msgid "The mount point %s must be on a linux file system." +msgstr "Ntlha ya go kgobelana \"%s\" e a dirišwa, hle kgetha e nngwe." + +#: storage/__init__.py:909 +msgid "No Drives Found" +msgstr "Ga go na Di-draeve tše Hweditšwego" + +#: storage/__init__.py:910 +msgid "" +"An error has occurred - no valid devices were found on which to create new " +"file systems. Please check your hardware for the cause of this problem." +msgstr "" +"Go tšweletše phošo - ga go na didirišwa tša kgonthe tšeo di hweditšwego tšeo " +"go ka hlangwago ditshepedišo tše mpsha tša faele. Hle lekola lenaneo la gago " +"le thata la khomphuthara bakeng sa sebaki sa bothata bjo." + +#: storage/__init__.py:1103 storage/__init__.py:1112 +msgid "Dirty File Systems" +msgstr "Ditshepedišo tša Faele ya Ditšhila" + +#: storage/__init__.py:1104 +#, python-format +msgid "" +"The following file systems for your Linux system were not unmounted " +"cleanly. Please boot your Linux installation, let the file systems be " +"checked and shut down cleanly to upgrade.\n" +"%s" +msgstr "" +"Ditshepedišo tše latelago tša faele tša tshepedišo ya gago ya Linux di be di " +"sa kgobelanywa ka tsela e hlwekilego. Hle thomiša tsenyo ya gago ya Linux, o " +"dumelele gore ditshepedišo tša faele di lekolwe le go tingwa ka tsela e " +"hlwekilego gore go kaonafatšwe.\n" +"%s" + +#: storage/__init__.py:1113 +#, python-format +msgid "" +"The following file systems for your Linux system were not unmounted " +"cleanly. Would you like to mount them anyway?\n" +"%s" +msgstr "" +"Ditshepedišo tše latelago tša faele bakeng sa tshepedišo ya gago ya Linux di " +"be di sa kgobelanywa ka tsela e hlwekilego. Na o ka rata go di kgobelanya " +"lege go le bjalo?\n" +"%s" + +#: storage/__init__.py:1560 +#, python-format +msgid "" +"The swap device:\n" +"\n" +" %s\n" +"\n" +"in your /etc/fstab file is currently in use as a software suspend device, " +"which means your system is hibernating. To perform an upgrade, please shut " +"down your system rather than hibernating it." +msgstr "" + +#: storage/__init__.py:1568 +#, python-format +msgid "" +"The swap device:\n" +"\n" +" %s\n" +"\n" +"in your /etc/fstab file is currently in use as a software suspend device, " +"which means your system is hibernating. If you are performing a new install, " +"make sure the installer is set to format all swap devices." +msgstr "" + +#: storage/__init__.py:1582 +#, fuzzy, python-format +msgid "" +"Error enabling swap device %s: %s\n" +"\n" +"The /etc/fstab on your upgrade partition does not reference a valid swap " +"device.\n" +"\n" +"Press OK to exit the installer" +msgstr "" +"Phošo ya go kgontšha sedirišwa sa go ananya %s: %s\n" +"\n" +" /etc/fstab karolong ya gago ya kaonafatšo ga e šupetše karolo ya kgonthe ya " +"go ananya.\n" +"\n" +"Kgotla GO LOKILE gore o thomološe tshepedišo ya gago." + +#: storage/__init__.py:1588 +#, fuzzy, python-format +msgid "" +"Error enabling swap device %s: %s\n" +"\n" +"This most likely means this swap device has not been initialized.\n" +"\n" +"Press OK to exit the installer." +msgstr "" +"Phošo ya go kgontšha sedirišwa sa go ananya sa %s: %s\n" +"\n" +"Se ka mo go tlwaelegilego se bolela gore karolo ya go ananya ga ya dirwa.\n" +"\n" +"Kgotla GO LOKILE gore o thomološe tshepedišo ya gago." + +#: storage/__init__.py:1646 storage/__init__.py:1656 +msgid "Invalid mount point" +msgstr "Ntlha ya go kgobelana yeo e sego ya kgonthe" + +#: storage/__init__.py:1647 +#, fuzzy, python-format +msgid "" +"An error occurred when trying to create %s. Some element of this path is " +"not a directory. This is a fatal error and the install cannot continue.\n" +"\n" +"Press <Enter> to exit the installer." +msgstr "" +"Go tšweletše phošo ge go be go lekwa go hlama %s. Dikarolo tše dingwe tša " +"tsejana ye ga se tšhupetšo. Ye ke phošo e kotsi e bile go tsenya go ka se " +"tšwele pele.\n" +"\n" +"Kgotla <Tsena> gore o thomološe tshepedišo ya gago." + +#: storage/__init__.py:1657 +#, fuzzy, python-format +msgid "" +"An error occurred when trying to create %s: %s. This is a fatal error and " +"the install cannot continue.\n" +"\n" +"Press <Enter> to exit the installer." +msgstr "" +"Go tšweletše phošo ge go be go lekwa go hlama %s: %s. Ye ke phošo e kotsi " +"gomme go tsenya go ka se tšwele pele.\n" +"\n" +"Kgotla <Tsena> gore o thomološe tshepedišo ya gago." + +#: storage/__init__.py:1670 storage/__init__.py:1691 +#, fuzzy +msgid "Unable to mount filesystem" +msgstr "Ga e kgone go laiša faele!" + +#: storage/__init__.py:1671 +#, python-format +msgid "" +"An error occurred mounting device %s as %s. You may continue installation, " +"but there may be problems." +msgstr "" + +#: storage/__init__.py:1692 +#, fuzzy, python-format +msgid "" +"An error occurred mounting device %s as %s: %s. This is a fatal error and " +"the install cannot continue.\n" +"\n" +"Press <Enter> to exit the installer." +msgstr "" +"Go tšweletše phošo ge go be go lekwa go hlama %s: %s. Ye ke phošo e kotsi " +"gomme go tsenya go ka se tšwele pele.\n" +"\n" +"Kgotla <Tsena> gore o thomološe tshepedišo ya gago." + +#: storage/devicelibs/lvm.py:312 +#, python-format +msgid "vginfo failed for %s" +msgstr "" + +#: storage/devicelibs/lvm.py:341 +#, python-format +msgid "lvs failed for %s" +msgstr "" + +#: storage/devicetree.py:91 +#, fuzzy +msgid "Confirm" +msgstr "Tiišetša:" + +#: storage/devicetree.py:92 +#, python-format +msgid "" +"Are you sure you want to skip entering a passphrase for device %s?\n" +"\n" +"If you skip this step the device's contents will not be available during " +"installation." +msgstr "" + +#: storage/devicetree.py:142 +#, python-format +msgid "" +"Error processing drive %s %-0.fMB (%s).\n" +"\n" +"Maybe it needs to be reinitialized. YOU WILL LOSE ALL DATA ON THIS DRIVE IF " +"YOU REINITIALIZE IT!%s" +msgstr "" + +#: storage/devicetree.py:148 +msgid "_Ignore drive" +msgstr "_Hlokomologa draeve" + +#: storage/devicetree.py:149 +msgid "_Re-initialize drive" +msgstr "" + +#: storage/devicetree.py:169 +#, python-format +msgid "" +"Error processing LVM.\n" +"There is inconsistent LVM data on %s. You can reinitialize all related PVs " +"(%s) which will erase the LVM metadata, or ignore which will preserve the " +"contents." +msgstr "" + +#: storage/devicetree.py:174 +#, fuzzy +msgid "_Ignore" +msgstr "Hlokomologa" + +#: storage/devicetree.py:175 +#, fuzzy +msgid "_Re-initialize" +msgstr "Go thomiša" + +#: storage/devicetree.py:1634 storage/devicetree.py:1683 +#, fuzzy +msgid "This partition is part of an inconsistent LVM Volume Group." +msgstr "Karolo ye ke karolo ya sehlopha sa bolumo sa LVM." + +#: storage/formats/fs.py:66 +msgid "attr dict must include a type" +msgstr "" + +#: storage/formats/fs.py:113 +msgid "filesystem configuration missing a type" +msgstr "" + +#: storage/formats/fs.py:343 +msgid "Formatting" +msgstr "Go Dira Sebopego" + +#: storage/formats/fs.py:344 +#, fuzzy, python-format +msgid "Creating filesystem on %s" +msgstr "Go lekola mapheko a mabe go /dev/%s..." + +#: storage/formats/fs.py:440 +#, fuzzy +msgid "Resizing" +msgstr "Go buša" + +#: storage/formats/fs.py:441 +#, fuzzy, python-format +msgid "Resizing filesystem on %s" +msgstr "Go dira sebopego sa %s sa tshepedišo ya faele..." -#: tmp/GroupSelector.glade.h:4 +#: storage/formats/fs.py:484 +#, fuzzy +msgid "Checking" +msgstr "Go lekola \"%s\"..." + +#: storage/formats/fs.py:485 +#, fuzzy, python-format +msgid "Checking filesystem on %s" +msgstr "Go lekola mapheko a mabe go /dev/%s..." + +#: storage/iscsi.py:82 storage/iscsi.py:83 +#, fuzzy +msgid "Scanning iSCSI nodes" +msgstr "Go laiša mootledi wa SCSI" + +#: storage/iscsi.py:160 storage/iscsi.py:161 +#, fuzzy +msgid "Initializing iSCSI initiator" +msgstr "Go thomiša" + +#: storage/iscsi.py:197 +#, fuzzy +msgid "iSCSI not available" +msgstr "Thušo ga e gona" + +#: storage/iscsi.py:199 +#, fuzzy +msgid "No initiator name set" +msgstr "Leina la Sehlopha la Bolumo leo e sego la Kgonthe" + +#: storage/iscsi.py:213 +msgid "No iSCSI nodes discovered" +msgstr "" + +#: storage/iscsi.py:216 storage/iscsi.py:217 +msgid "Logging in to iSCSI nodes" +msgstr "" + +#: storage/iscsi.py:239 +msgid "No new iSCSI nodes discovered" +msgstr "" + +#: storage/iscsi.py:242 +msgid "Could not log in to any of the discovered nodes" +msgstr "" + +#: storage/partitioning.py:181 +msgid "" +"Could not find enough free space for automatic partitioning, please use " +"another partitioning method." +msgstr "" + +#: storage/partitioning.py:205 +msgid "Warnings During Automatic Partitioning" +msgstr "Ditemošo Nakong ya Karolo e Itiragalelago" + +#: storage/partitioning.py:207 +#, python-format +msgid "" +"Following warnings occurred during automatic partitioning:\n" +"\n" +"%s" +msgstr "" +"Ditemošo tše latelago di tšweletše nakong ya karolo e itiragalelago:\n" +"\n" +"%s" + +#: storage/partitioning.py:219 storage/partitioning.py:239 +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"\n" +"Press 'OK' to exit the installer." +msgstr "" +"\n" +"\n" +"Kgotla 'GO LOKILE' gore o thomološe tshepedišo ya gago." + +#: storage/partitioning.py:221 +#, python-format +msgid "" +"Could not allocate requested partitions: \n" +"\n" +"%s.%s" +msgstr "" +"E ka se abe dikarolo tše kgopetšwego: \n" +"\n" +"%s.%s" + +#: storage/partitioning.py:241 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Press 'OK' to choose a different partitioning option." +msgstr "" + +#: storage/partitioning.py:243 +msgid "Automatic Partitioning Errors" +msgstr "Diphošo tše Itiragalelago tša Karolo" + +#: storage/partitioning.py:244 +#, fuzzy, python-format +msgid "" +"The following errors occurred with your partitioning:\n" +"\n" +"%s\n" +"\n" +"This can happen if there is not enough space on your hard drive(s) for the " +"installation. %s" +msgstr "" +"Diphošo tše latelago di tšweletše le karolo ya gago:\n" +"\n" +"%s\n" +"\n" +"Se se ka direga ge eba go se na sekgoba se lekanego (di)draeveng tša gago " +"bakeng sa tsenyo ya %s" + +#: storage/partitioning.py:255 +msgid "Unrecoverable Error" +msgstr "Phošo e sa Bonwego" + +#: storage/zfcp.py:49 +msgid "You have not specified a device number or the number is invalid" +msgstr "Ga se wa laetša nomoro ya sedirišwa goba nomoro ya se ya kgonthe" + +#: storage/zfcp.py:51 +msgid "You have not specified a worldwide port name or the name is invalid." +msgstr "" +"Ga se wa laetša leina la lefelo la lefase ka bophara goba leina ga se la " +"kgonthe." + +#: storage/zfcp.py:53 +msgid "You have not specified a FCP LUN or the number is invalid." +msgstr "Ga se wa laetša FCP LUN goba nomoro ga se ya kgonthe." + +#: textw/complete_text.py:32 +msgid "Reboot" +msgstr "Thomološa" + +#: textw/complete_text.py:34 +msgid "<Enter> to exit" +msgstr "<Tsena> gore o tšwe" + +#: textw/complete_text.py:62 +msgid "Complete" +msgstr "Phethilwe" + +#: textw/keyboard_text.py:48 +msgid "Keyboard Selection" +msgstr "Kgetho ya Boroto ya Dinotlelo" + +#: textw/keyboard_text.py:49 +msgid "Which model keyboard is attached to this computer?" +msgstr "" +"Ke mohuta ofe wa boroto ya dinotlelo wo o tsentšhitšwego khomphuthareng ye?" + +#: textw/netconfig_text.py:41 +#, fuzzy, python-format +msgid "A value is required for the field %s" +msgstr "Boleng bo a nyakega bakeng sa lebala la \"%s\"." + +#: textw/netconfig_text.py:86 ui/netconfig.glade:8 +msgid "Enable network interface" +msgstr "" + +#: textw/netconfig_text.py:89 ui/netconfig.glade:78 +msgid "" +"This requires that you have an active network connection during the " +"installation process. Please configure a network interface." +msgstr "" + +#: textw/netconfig_text.py:128 +#, fuzzy +msgid "Use dynamic IP configuration (DHCP)" +msgstr "Diriša go fetola sebopego go maatla ga IP (BOOTP/DHCP)" + +#: textw/netconfig_text.py:138 +#, fuzzy +msgid "IPv4 Address:" +msgstr "Aterese ya IP:" + +#: textw/netconfig_text.py:161 +#, fuzzy +msgid "Nameserver:" +msgstr "Seabi sa leina" + +#: textw/netconfig_text.py:191 +#, fuzzy +msgid "Missing Device" +msgstr "Sephuthelwana se sa Hwetšagalego" + +#: textw/netconfig_text.py:192 +#, fuzzy +msgid "You must select a network device" +msgstr "O swanetše go kgetha karolo yeo e swanetšego go lokišwa" + +#: textw/netconfig_text.py:243 +#, fuzzy +msgid "IPv4 Network Mask " +msgstr "IP/Netmask" + +#: textw/netconfig_text.py:266 +#, fuzzy +msgid "Configuring Network Interfaces" +msgstr "" +"Go bile le phošo ya go hlakiša di-draeve tše lebantšwego. Go kopiša go " +"padile." + +#: textw/netconfig_text.py:266 +#, fuzzy +msgid "Waiting for NetworkManager" +msgstr "Go emetšwe kgokagano ya telnet..." + +#: textw/netconfig_text.py:272 +#, fuzzy +msgid "Error configuring network device" +msgstr "" +"Go bile le phošo ya go hlakiša di-draeve tše lebantšwego. Go kopiša go " +"padile." + +#: textw/netconfig_text.py:272 +#, fuzzy, python-format +msgid "Error configuring network device %s" +msgstr "" +"Go bile le phošo ya go hlakiša di-draeve tše lebantšwego. Go kopiša go " +"padile." + +#: textw/partition_text.py:58 +#, fuzzy +msgid "Partitioning Type" +msgstr "Mohuta wa karolo" + +#: textw/partition_text.py:60 +msgid "" +"Installation requires partitioning of your hard drive. The default layout " +"is suitable for most users. Select what space to use and which drives to " +"use as the install target." +msgstr "" + +#: textw/partition_text.py:80 +msgid "Which drive(s) do you want to use for this installation?" +msgstr "Ke (di) draeve dife tšeo o nyakago go di dirišetša go tsenya mo?" + +#: textw/partition_text.py:95 +#, fuzzy +msgid "<Space>,<+>,<-> selection | <F2> Add drive | <F12> next screen" +msgstr "" +"<Space>,<+>,<-> kgetho | <F2> Dintlha tša Sehlopha | <F12> sekirini " +"se latelago" + +#: textw/partition_text.py:173 ui/adddrive.glade:8 +#, fuzzy +msgid "Advanced Storage Options" +msgstr "Dikgetho tše Oketšegilego tša Bogolo" + +#: textw/partition_text.py:174 ui/adddrive.glade:138 +#, fuzzy +msgid "How would you like to modify your drive configuration?" +msgstr "O ka rata go lokišetša bjang tshepedišo ya faele karolong ye?" + +#: textw/partition_text.py:203 +#, fuzzy +msgid "Add FCP Device" +msgstr "Oketša sedirišwa sa FCP" + +#: textw/partition_text.py:204 ui/zfcp-config.glade:77 +#, fuzzy +msgid "" +"zSeries machines can access industry-standard SCSI devices via Fibre Channel " +"(FCP). You need to provide a 16 bit device number, a 64 bit World Wide Port " +"Name (WWPN), and a 64 bit FCP LUN for each device." +msgstr "" +"Metšhene ya zSeries e ka tsena didirišweng tša SCSI tša motheo wa intaseteri " +"ka Kanale ya Fibre (FCP). O swanetše go fana ka dikarolo tše 5 bakeng sa " +"sedirišwa se sengwe le se sengwe: nomoro ya sedirišwa sa 16 bit, 16bit SCSI " +"ID, Leina la Lefelo la Lefase ka Bophara (WWPN) la 64 bit, SCSI ya LUN ya " +"16bit le FCP ya LUN ya 64 bit." + +#: textw/partition_text.py:223 +#, fuzzy +msgid "Add FCoE SAN" +msgstr "FCP LUN" + +#: textw/partition_text.py:224 +msgid "" +"Enter the device name for the NIC which is connected to the FCoE SAN. For " +"example \"eth0\"." +msgstr "" + +#: textw/partition_text.py:225 +#, fuzzy +msgid "NIC device name" +msgstr "Ga go na baotledi bao ba hweditšwego" + +#: textw/partition_text.py:232 +#, fuzzy, python-format +msgid "%s is not a valid NIC device name." +msgstr "%s ga se leina la moswari la kgonthe." + +#: textw/partition_text.py:248 ui/iscsi-config.glade:7 +#, fuzzy +msgid "Configure iSCSI Parameters" +msgstr "Dikarolwana tša Chandev" + +#: textw/partition_text.py:249 ui/iscsi-config.glade:139 +msgid "" +"To use iSCSI disks, you must provide the address of your iSCSI target and " +"the iSCSI initiator name you've configured for your host." +msgstr "" + +#: textw/partition_text.py:250 +#, fuzzy +msgid "Target IP Address" +msgstr "Aterese ya IP:" + +#: textw/partition_text.py:251 +#, fuzzy +msgid "iSCSI Initiator Name" +msgstr "Leina la Sehlopha la Bolumo leo e sego la Kgonthe" + +#: textw/partition_text.py:252 +#, fuzzy +msgid "CHAP username" +msgstr "Leina la saete ya FTP:" + +#: textw/partition_text.py:253 +#, fuzzy +msgid "CHAP password" +msgstr "Lentšu-phetišo" + +#: textw/partition_text.py:254 +msgid "Reverse CHAP username" +msgstr "" + +#: textw/partition_text.py:255 +msgid "Reverse CHAP password" +msgstr "" + +#: textw/progress_text.py:46 +msgid "Package Installation" +msgstr "Go Tsenywa ga Sephuthelwana" + +#: textw/timezone_text.py:75 +#, fuzzy +msgid "In which time zone are you located?" +msgstr "Ke lefelo lefe la nako leo o dulago go lona?" + +#: textw/timezone_text.py:93 +#, fuzzy +msgid "System clock uses UTC" +msgstr "Sešupa-nako sa tshepedišo se diriša _UTC" + +#: textw/upgrade_bootloader_text.py:116 textw/upgrade_bootloader_text.py:125 +msgid "Update boot loader configuration" +msgstr "Kaonafatša go fetola sebopego sa selaiši sa go thoma" + +#: textw/upgrade_bootloader_text.py:128 +msgid "Skip boot loader updating" +msgstr "Taboga go kaonafatšwa ga selaiši sa go thoma" + +#: textw/upgrade_bootloader_text.py:130 +msgid "Create new boot loader configuration" +msgstr "Hlama go fetola sebopego go goswa ga selaiši sa go thoma" + +#: textw/upgrade_text.py:38 +#, fuzzy, python-format +msgid "" +"This release of %s supports the an updated file system, which has several " +"benefits over the file system traditionally shipped in %s. This " +"installation program can migrate formatted partitions without data loss.\n" +"\n" +"Which of these partitions would you like to migrate?" +msgstr "" +"Tokollo ye ya %s e thekga tshepedišo ya faele ya go ngwala le go lokiša " +"ditaba ya ext3. E na le mehola e mmalwa ka godimo ga tshepedišo ya faele ya " +"ext2 yeo ka setšo e išwago go %s. Go a kgonega go huduša dikarolo tše " +"bopilwego tša ext2 go ya go ext3 ka ntle le go lahlegelwa ke tsebišo.\n" +"\n" +"Ke dife tša dikarolo tše tšeo o tla ratago go di huduša?" + +#: textw/upgrade_text.py:119 +msgid "Free Space" +msgstr "Sekgoba se se Nago Selo" + +#: textw/upgrade_text.py:137 +msgid "RAM detected (MB):" +msgstr "RAM e utolotšwego (MB):" + +#: textw/upgrade_text.py:140 +msgid "Suggested size (MB):" +msgstr "Bogolo bjo šišinywago (MB):" + +#: textw/upgrade_text.py:143 +msgid "Swap file size (MB):" +msgstr "Bogolo bja faele ya go ananya (MB):" + +#: textw/upgrade_text.py:151 +msgid "Add Swap" +msgstr "Oketša go Ananya" + +#: textw/upgrade_text.py:176 +msgid "The value you entered is not a valid number." +msgstr "Boleng bjo o bo tsentšhitšego ga se nomoro ya kgonthe." + +#: textw/upgrade_text.py:209 +msgid "Reinstall System" +msgstr "Tsenya Gape Tshepedišong" + +#: textw/upgrade_text.py:219 +msgid "System to Upgrade" +msgstr "Tshepedišo yeo e swanetšego go Kaonafatšwa" + +#: textw/upgrade_text.py:220 +#, fuzzy +msgid "" +"There seem to be one or more existing Linux installations on your system.\n" +"\n" +"Please choose one to upgrade, or select 'Reinstall System' to freshly " +"install your system." +msgstr "" +"Go hweditšwe go tsenya ga Linux go tee goba mo go ntšhi tshepedišong ya " +"gago.\n" +"\n" +"Hle kgetha e tee gore o e kaonafatše, goba o kgethe 'Tsenya Gape " +"Tshepedišong' gore o tsenye ka boswa tshepedišong ya gago." + +#: textw/userauth_text.py:30 +msgid "Root Password" +msgstr "Lentšu-phetišo la Modu" + +#: textw/userauth_text.py:33 +#, fuzzy +msgid "" +"Pick a root password. You must type it twice to ensure you know it and do " +"not make a typing mistake. " +msgstr "" +"Kgetha lentšu-phetišo la modu. O swanetše o le tlanye gabedi go kgonthišetša " +"gore o a le tseba e bile ga se wa dira phošo ge o le tlanya. Gopola gore " +"lentšu-phetišo la modu ke karolo ya bohlokwa kudu ya tšhireletšego ya " +"tshepedišo!" + +#: textw/userauth_text.py:67 +msgid "The root password must be at least 6 characters long." +msgstr "" +"Lentšu-phetišo la modu le swanetše go ba bonyenyane ditlhaka tše 6 ka " +"botelele." + +#: textw/userauth_text.py:84 +#, fuzzy, python-format +msgid "" +"You have provided a weak password: %s\n" +"\n" +"Would you like to continue with this password?" +msgstr "Na o ka rata go tšwela pele ka kaonafatšo?" + +#: textw/welcome_text.py:29 +#, python-format +msgid "%s" +msgstr "%s" + +#: textw/welcome_text.py:30 +#, python-format +msgid "" +"Welcome to %s!\n" +"\n" +msgstr "" +"O a amogelwa go %s!\n" +"\n" + +#: textw/zipl_text.py:35 +#, fuzzy +msgid "" +"The z/IPL Boot Loader will be installed on your system after installation is " +"complete. You can now enter any additional kernel and chandev parameters " +"which your machine or your setup require." +msgstr "" +"Selaiši sa go Thoma sa z/IPL se tla tsenywa tshepedišong ya gago ka morago " +"ga ge go tsenya go phethilwe. Bjale o ka tsenya dikerenele le ge ele dife " +"tše oketšegilego le dikarolwana tša chandev tšeo motšhene wa gago goba " +"peakanyo ya gago e ka di nyakago." + +#: textw/zipl_text.py:67 +msgid "z/IPL Configuration" +msgstr "Go Fetola Sebopego ga z/IPL" + +#: textw/zipl_text.py:75 textw/zipl_text.py:79 +msgid "Chandev line " +msgstr "Mothaladi wa Chandev " + +#: ui/GroupSelector.glade:8 +msgid "window1" +msgstr "" + +#: ui/GroupSelector.glade:203 #, fuzzy msgid "_Optional packages" msgstr "" "Ke methopo ya mohuta ofe ya ditaba yeo e nago le diphuthelwana tšeo di " "swanetšego go tsenywa?" -#: tmp/GroupSelector.glade.h:5 +#: ui/GroupSelector.glade:233 +msgid "dialog1" +msgstr "" + +#: ui/GroupSelector.glade:293 +msgid "" +"Some packages associated with this group are not required to be installed " +"but may provide additional functionality. Please choose the packages which " +"you would like to have installed." +msgstr "" + +#: ui/GroupSelector.glade:360 #, fuzzy msgid "_Select" msgstr "_Phumola" -#: tmp/GroupSelector.glade.h:6 +#: ui/GroupSelector.glade:369 #, fuzzy msgid "_Select all optional packages" msgstr "" "Ke methopo ya mohuta ofe ya ditaba yeo e nago le diphuthelwana tšeo di " "swanetšego go tsenywa?" -#: tmp/GroupSelector.glade.h:7 -msgid "dialog1" -msgstr "" - -#: tmp/account.glade.h:1 -msgid "Confirm:" -msgstr "Tiišetša:" +#: ui/GroupSelector.glade:378 +#, fuzzy +msgid "_Deselect" +msgstr "_Phumola" -#: tmp/account.glade.h:2 +#: ui/GroupSelector.glade:387 #, fuzzy -msgid "Root Password:" -msgstr "Lentšu-phetišo la Modu" +msgid "_Deselect all optional packages" +msgstr "Go Tsenya Diphuthelwana" -#: tmp/account.glade.h:3 +#: ui/account.glade:78 msgid "" "The root account is used for administering the system. Enter a password for " "the root user." @@ -5920,39 +5709,53 @@ msgstr "" "Akhaonto ya modu e dirišetšwa go laola tshepedišo. Tsenya lentšu-phetišo la " "modiriši wa modu." -#: tmp/adddrive.glade.h:1 +#: ui/account.glade:134 #, fuzzy -msgid "Add _ZFCP LUN" -msgstr "FCP LUN" +msgid "Root Password:" +msgstr "Lentšu-phetišo la Modu" + +#: ui/account.glade:162 +msgid "Confirm:" +msgstr "Tiišetša:" + +#: ui/adddrive.glade:92 +#, fuzzy +msgid "_Add drive" +msgstr "Draeve e thata" -#: tmp/adddrive.glade.h:2 +#: ui/adddrive.glade:169 msgid "Add _iSCSI target" msgstr "" -#: tmp/adddrive.glade.h:4 +#: ui/adddrive.glade:188 +#, fuzzy +msgid "Add _ZFCP LUN" +msgstr "FCP LUN" + +#: ui/adddrive.glade:207 +#, fuzzy +msgid "Add _FCoE SAN" +msgstr "FCP LUN" + +#: ui/adddrive.glade:228 msgid "Disable _dmraid device" msgstr "" -#: tmp/adddrive.glade.h:6 -#, fuzzy -msgid "_Add drive" -msgstr "Draeve e thata" +#: ui/addrepo.glade:82 +msgid "" +"Please provide the configuration information for this software repository." +msgstr "" -#: tmp/addrepo.glade.h:1 +#: ui/addrepo.glade:116 msgid "<b>Repository _name:</b>" msgstr "" -#: tmp/addrepo.glade.h:2 +#: ui/addrepo.glade:166 #, fuzzy msgid "<b>Repository _type:</b>" msgstr "Seabi sa leina" -#: tmp/addrepo.glade.h:4 -#, fuzzy -msgid "Configure _proxy" -msgstr "Fetola Sebopego sa TCP/IP" - -#: tmp/addrepo.glade.h:5 +#: ui/addrepo.glade:194 msgid "" "HTTP/FTP\n" "CD/DVD\n" @@ -5960,641 +5763,717 @@ msgid "" "Hard Drive" msgstr "" -#: tmp/addrepo.glade.h:9 -msgid "" -"Please provide the configuration information for this software repository." +#: ui/addrepo.glade:243 +#, fuzzy +msgid "Repository _URL" +msgstr "Leswao la go Thoma leo e sego la Kgonthe" + +#: ui/addrepo.glade:296 +msgid "URL is a _mirror list" msgstr "" -#: tmp/addrepo.glade.h:10 +#: ui/addrepo.glade:316 #, fuzzy -msgid "Proxy U_RL (host:port)" -msgstr "Leswao la go Thoma leo e sego la Kgonthe" +msgid "Configure _proxy" +msgstr "Fetola Sebopego sa TCP/IP" -#: tmp/addrepo.glade.h:11 +#: ui/addrepo.glade:344 #, fuzzy -msgid "Proxy pass_word" -msgstr "Ga go na lentšu-phetišo" +msgid "Proxy U_RL (host:port)" +msgstr "Leswao la go Thoma leo e sego la Kgonthe" -#: tmp/addrepo.glade.h:12 +#: ui/addrepo.glade:373 #, fuzzy msgid "Proxy u_sername" msgstr "Leina la saete ya FTP:" -#: tmp/addrepo.glade.h:13 +#: ui/addrepo.glade:402 #, fuzzy -msgid "Repository _URL" -msgstr "Leswao la go Thoma leo e sego la Kgonthe" +msgid "Proxy pass_word" +msgstr "Ga go na lentšu-phetišo" -#: tmp/addrepo.glade.h:14 +#: ui/addrepo.glade:640 #, fuzzy -msgid "Select A Directory" -msgstr "Kgetha mootledi" +msgid "_Server" +msgstr "Seabi sa leina" -#: tmp/addrepo.glade.h:15 -msgid "URL is a _mirror list" +#: ui/addrepo.glade:669 +msgid "_Path" msgstr "" -#: tmp/addrepo.glade.h:16 -#, fuzzy -msgid "_Directory" -msgstr "tšhupetšo ya %s:" - -#: tmp/addrepo.glade.h:17 +#: ui/addrepo.glade:698 #, fuzzy msgid "_Options" msgstr "Dikgetho tša RAID" -#: tmp/addrepo.glade.h:18 +#: ui/addrepo.glade:855 #, fuzzy msgid "_Partition" msgstr "Karolo" -#: tmp/addrepo.glade.h:19 -msgid "_Path" -msgstr "" +#: ui/addrepo.glade:883 +#, fuzzy +msgid "_Directory" +msgstr "tšhupetšo ya %s:" -#: tmp/addrepo.glade.h:20 +#: ui/addrepo.glade:926 #, fuzzy -msgid "_Server" -msgstr "Seabi sa leina" +msgid "Select A Directory" +msgstr "Kgetha mootledi" -#: tmp/anaconda.glade.h:1 +#: ui/anaconda.glade:253 +msgid "_Next" +msgstr "_Latelago" + +#: ui/anaconda.glade:327 msgid "Reboo_t" msgstr "Thomološ_a" -#: tmp/anaconda.glade.h:3 -msgid "_Next" -msgstr "_Latelago" +#: ui/autopart.glade:33 +msgid "" +"Installation requires partitioning of your hard drive. The default layout " +"is suitable for most users. Select what space to use and which drives to " +"use as the install target. You can also choose to create your own custom " +"layout." +msgstr "" -#: tmp/autopart.glade.h:1 +#: ui/autopart.glade:86 #, fuzzy -msgid "<b>Resize _target (in MB):</b>" -msgstr "Seabi sa leina" +msgid "_Encrypt system" +msgstr "Senotlelo sa go Tsenya Khoutu" -#: tmp/autopart.glade.h:3 +#: ui/autopart.glade:103 #, fuzzy -msgid "Re_view and modify partitioning layout" -msgstr "Boe_letša (le go mpshafatša ge eba go hlokega) dikarolo tše hlamilwego" +msgid "_Select the drive(s) to use for this installation." +msgstr "Kgetha (di)draeve tšeo o tla di dirišago bakeng sa go tsenya mo:" -#: tmp/autopart.glade.h:4 -msgid "Volume to Resize" -msgstr "" +#: ui/autopart.glade:216 +#, fuzzy +msgid "_Advanced storage configuration" +msgstr "Go Fetola Sebopego sa Selaiši sa go Thoma mo go Tšwetšego Pele" -#: tmp/autopart.glade.h:5 +#: ui/autopart.glade:271 #, fuzzy msgid "What drive would you like to _boot this installation from?" msgstr "" "Ke leleme lefe leo o tla ratago go le diriša nakong ya mosepelo wo wa go " "tsenya?" -#: tmp/autopart.glade.h:6 +#: ui/autopart.glade:323 #, fuzzy -msgid "" -"Which partition would you like to resize to make room for your installation?" -msgstr "Ke karolo efe yeo e swerego karolo ya modu ya go tsenya ga gago?" - -#: tmp/autopart.glade.h:7 -#, fuzzy -msgid "_Advanced storage configuration" -msgstr "Go Fetola Sebopego sa Selaiši sa go Thoma mo go Tšwetšego Pele" +msgid "Re_view and modify partitioning layout" +msgstr "Boe_letša (le go mpshafatša ge eba go hlokega) dikarolo tše hlamilwego" -#: tmp/autopart.glade.h:8 -#, fuzzy -msgid "_Encrypt system" -msgstr "Senotlelo sa go Tsenya Khoutu" +#: ui/autopart.glade:344 +msgid "Volume to Shrink" +msgstr "" -#: tmp/autopart.glade.h:10 -#, fuzzy -msgid "_Select the drive(s) to use for this installation." -msgstr "Kgetha (di)draeve tšeo o tla di dirišago bakeng sa go tsenya mo:" +#: ui/autopart.glade:430 +msgid "_Shrink" +msgstr "" -#: tmp/blwhere.glade.h:1 +#: ui/autopart.glade:475 #, fuzzy -msgid "/boot" -msgstr "Thomološa" +msgid "" +"Which partition would you like to shrink to make room for your installation?" +msgstr "Ke karolo efe yeo e swerego karolo ya modu ya go tsenya ga gago?" -#: tmp/blwhere.glade.h:2 +#: ui/autopart.glade:520 #, fuzzy -msgid "BIOS Drive Order" -msgstr "Lokiša Tatelano ya Draeve" +msgid "<b>Shrink _target (in MB):</b>" +msgstr "Seabi sa leina" -#: tmp/blwhere.glade.h:3 +#: ui/blwhere.glade:8 #, fuzzy msgid "Boot loader device" msgstr "Selaiši sa go thoma" -#: tmp/blwhere.glade.h:4 -msgid "First BIOS drive:" -msgstr "" +#: ui/blwhere.glade:77 +#, fuzzy +msgid "Where would you like to install the boot loader for your system?" +msgstr "O nyaka go tsenya selaiši sa go thoma kae?" -#: tmp/blwhere.glade.h:5 -msgid "Fourth BIOS drive:" +#: ui/blwhere.glade:102 +msgid "MBR" msgstr "" -#: tmp/blwhere.glade.h:6 -msgid "MBR" +#: ui/blwhere.glade:120 +#, fuzzy +msgid "/boot" +msgstr "Thomološa" + +#: ui/blwhere.glade:167 +msgid "First BIOS drive:" msgstr "" -#: tmp/blwhere.glade.h:7 +#: ui/blwhere.glade:194 msgid "Second BIOS drive:" msgstr "" -#: tmp/blwhere.glade.h:8 +#: ui/blwhere.glade:221 msgid "Third BIOS drive:" msgstr "" -#: tmp/blwhere.glade.h:9 +#: ui/blwhere.glade:248 +msgid "Fourth BIOS drive:" +msgstr "" + +#: ui/blwhere.glade:341 #, fuzzy -msgid "Where would you like to install the boot loader for your system?" -msgstr "O nyaka go tsenya selaiši sa go thoma kae?" +msgid "BIOS Drive Order" +msgstr "Lokiša Tatelano ya Draeve" -#: tmp/detailed-dialog.glade.h:1 +#: ui/detailed-dialog.glade:63 #, fuzzy msgid "Info" msgstr "Hlokomologa" -#: tmp/detailed-dialog.glade.h:2 +#: ui/detailed-dialog.glade:133 msgid "_Details" msgstr "" -#: tmp/exnSave.glade.h:1 -msgid "Bug _description" -msgstr "" +#: ui/instkey.glade:58 +#, fuzzy +msgid "Please enter your %(instkey)s." +msgstr "Hle tsenya leina la sehlopha la bolumo." -#: tmp/exnSave.glade.h:2 -msgid "Destination _file" +#: ui/instkey.glade:102 +msgid "%(instkey)s:" msgstr "" -#: tmp/exnSave.glade.h:3 -msgid "" -"Local storage device\n" -"Local disk\n" -"Remote server (scp)" +#: ui/iscsi-config.glade:93 +msgid "_Add target" msgstr "" -#: tmp/exnSave.glade.h:6 -msgid "Please choose a destination for saving your traceback." +#: ui/iscsi-config.glade:174 +msgid "<b>_Target IP Address:</b>" msgstr "" -#: tmp/exnSave.glade.h:8 -#, fuzzy -msgid "Select A File" -msgstr "Kgetha mootledi" - -#: tmp/exnSave.glade.h:9 -msgid "_Host (host:port)" +#: ui/iscsi-config.glade:226 +msgid "<b>iSCSI Initiator _Name:</b>" msgstr "" -#: tmp/exnSave.glade.h:10 +#: ui/iscsi-config.glade:278 #, fuzzy -msgid "_Password" -msgstr "_Lentšu-phetišo:" - -#: tmp/exnSave.glade.h:11 -#, fuzzy -msgid "_User name" +msgid "<b>CHAP _Username:</b>" msgstr "Leina la Modiriši" -#: tmp/instkey.glade.h:2 -#, no-c-format -msgid "%(instkey)s:" -msgstr "" - -#: tmp/instkey.glade.h:4 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Please enter your %(instkey)s." -msgstr "Hle tsenya leina la sehlopha la bolumo." - -#: tmp/iscsi-config.glade.h:1 +#: ui/iscsi-config.glade:330 #, fuzzy msgid "<b>CHAP _Password:</b>" msgstr "_Lentšu-phetišo:" -#: tmp/iscsi-config.glade.h:2 +#: ui/iscsi-config.glade:382 #, fuzzy -msgid "<b>CHAP _Username:</b>" +msgid "<b>Reverse CHAP U_sername:</b>" msgstr "Leina la Modiriši" -#: tmp/iscsi-config.glade.h:3 +#: ui/iscsi-config.glade:434 #, fuzzy msgid "<b>Reverse CHAP P_assword:</b>" msgstr "_Lentšu-phetišo:" -#: tmp/iscsi-config.glade.h:4 -#, fuzzy -msgid "<b>Reverse CHAP U_sername:</b>" -msgstr "Leina la Modiriši" - -#: tmp/iscsi-config.glade.h:5 -msgid "<b>_Target IP Address:</b>" -msgstr "" - -#: tmp/iscsi-config.glade.h:6 -msgid "<b>iSCSI Initiator _Name:</b>" +#: ui/lukspassphrase.glade:8 +msgid "Enter passphrase for encrypted partition" msgstr "" -#: tmp/iscsi-config.glade.h:9 -msgid "_Add target" +#: ui/lukspassphrase.glade:100 +msgid "" +"Choose a passphrase for this encrypted partition. You will be prompted for " +"the passphrase during system boot." msgstr "" -#: tmp/liveinst.desktop.in.h:1 -#, fuzzy -msgid "Install" -msgstr "_Tsenya %s" - -#: tmp/liveinst.desktop.in.h:2 -msgid "Install the live CD to your hard disk" +#: ui/lukspassphrase.glade:141 +msgid "Enter passphrase:" msgstr "" -#: tmp/liveinst.desktop.in.h:3 +#: ui/lukspassphrase.glade:169 #, fuzzy -msgid "Install to Hard Drive" -msgstr "Go Tsenya go a Thoma" +msgid "Confirm passphrase:" +msgstr "Tiišetša go Beakanya ka Leswa" -#: tmp/lukspassphrase.glade.h:1 +#: ui/lukspassphrase.glade:248 msgid "" "Also add this passphrase to all existing encrypted devices to streamline the " "boot process" msgstr "" -#: tmp/lukspassphrase.glade.h:2 -msgid "" -"Choose a passphrase for this encrypted partition. You will be prompted for " -"the passphrase during system boot." +#: ui/lukspassphrase.glade:368 +#, fuzzy +msgid "label1" +msgstr "Leswao" + +#: ui/netconfig.glade:109 +msgid "<b>_Interface:</b>" msgstr "" -#: tmp/lukspassphrase.glade.h:3 +#: ui/netconfig.glade:155 #, fuzzy -msgid "Confirm passphrase:" -msgstr "Tiišetša go Beakanya ka Leswa" +msgid "Use _dynamic IP configuration (DHCP)" +msgstr "Diriša go fetola sebopego go maatla ga IP (BOOTP/DHCP)" -#: tmp/lukspassphrase.glade.h:4 -msgid "Enter passphrase for encrypted partition" +#: ui/netconfig.glade:174 +msgid "Enable IPv_4 support" msgstr "" -#: tmp/lukspassphrase.glade.h:5 -msgid "Enter passphrase:" +#: ui/netconfig.glade:192 +msgid "Enable IPv_6 support" msgstr "" -#: tmp/netconfig.glade.h:2 -#, fuzzy -msgid "<b>Gateway:</b>" -msgstr "Pulatsela:" - -#: tmp/netconfig.glade.h:3 +#: ui/netconfig.glade:217 #, fuzzy msgid "<b>IPv4 Address:</b>" msgstr "Aterese ya IP" -#: tmp/netconfig.glade.h:4 +#: ui/netconfig.glade:318 #, fuzzy msgid "<b>IPv6 Address:</b>" msgstr "Aterese ya IP" -#: tmp/netconfig.glade.h:5 +#: ui/netconfig.glade:419 #, fuzzy -msgid "<b>Nameserver:</b>" -msgstr "Seabi sa leina" - -#: tmp/netconfig.glade.h:6 -msgid "<b>_Interface:</b>" -msgstr "" - -#: tmp/netconfig.glade.h:7 -msgid "Enable IPv_4 support" -msgstr "" - -#: tmp/netconfig.glade.h:8 -msgid "Enable IPv_6 support" -msgstr "" - -#: tmp/netconfig.glade.h:11 -#, fuzzy -msgid "Use _dynamic IP configuration (DHCP)" -msgstr "Diriša go fetola sebopego go maatla ga IP (BOOTP/DHCP)" +msgid "<b>Gateway:</b>" +msgstr "Pulatsela:" -#: tmp/network.glade.h:1 +#: ui/netconfig.glade:476 #, fuzzy -msgid "Hostname:" -msgstr "Leina la moswari" +msgid "<b>Nameserver:</b>" +msgstr "Seabi sa leina" -#: tmp/network.glade.h:2 +#: ui/network.glade:78 msgid "" "Please name this computer. The hostname identifies the computer on a " "network." msgstr "" -#: tmp/tasksel.glade.h:1 +#: ui/network.glade:134 #, fuzzy -msgid "Customize _later" -msgstr "Tlwaelanya" - -#: tmp/tasksel.glade.h:2 -msgid "" -"Please select any additional repositories that you want to use for software " -"installation." -msgstr "" +msgid "Hostname:" +msgstr "Leina la moswari" -#: tmp/tasksel.glade.h:4 -#, no-c-format +#: ui/tasksel.glade:35 msgid "" "The default installation of %s includes a set of software applicable for " "general internet usage. What additional tasks would you like your system to " "support?" msgstr "" -#: tmp/tasksel.glade.h:5 +#: ui/tasksel.glade:110 msgid "" "You can further customize the software selection now, or after install via " "the software management application." msgstr "" -#: tmp/tasksel.glade.h:6 -msgid "_Add additional software repositories" -msgstr "" +#: ui/tasksel.glade:141 +#, fuzzy +msgid "Customize _later" +msgstr "Tlwaelanya" -#: tmp/tasksel.glade.h:7 +#: ui/tasksel.glade:159 #, fuzzy msgid "_Customize now" msgstr "Tlwaelanya" -#: tmp/tasksel.glade.h:8 +#: ui/tasksel.glade:200 +msgid "" +"Please select any additional repositories that you want to use for software " +"installation." +msgstr "" + +#: ui/tasksel.glade:304 +msgid "_Add additional software repositories" +msgstr "" + +#: ui/tasksel.glade:378 #, fuzzy msgid "_Modify repository" msgstr "_Mpshafatša Karolo" -#: tmp/zfcp-config.glade.h:1 +#: ui/zfcp-config.glade:7 +msgid "Add FCP device" +msgstr "Oketša sedirišwa sa FCP" + +#: ui/zfcp-config.glade:112 #, fuzzy msgid "<b>Device number:</b>" msgstr "Nomoro ya sedirišwa" -#: tmp/zfcp-config.glade.h:2 +#: ui/zfcp-config.glade:162 +#, fuzzy +msgid "<b>WWPN:</b>" +msgstr "_Lentšu-phetišo:" + +#: ui/zfcp-config.glade:212 #, fuzzy msgid "<b>FCP LUN:</b>" msgstr "FCP LUN" -#: tmp/zfcp-config.glade.h:3 #, fuzzy -msgid "<b>WWPN:</b>" -msgstr "_Lentšu-phetišo:" +#~ msgid "Fatal Error" +#~ msgstr "Phošo" -#: tmp/zfcp-config.glade.h:4 -msgid "Add FCP device" -msgstr "Oketša sedirišwa sa FCP" +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "You do not have enough RAM to install %s on this machine.\n" +#~ "\n" +#~ "Press <return> to reboot your system.\n" +#~ msgstr "Ga o na RAM e lekanego gore o ka tsenya %s motšheneng wo." -#. generated from lang-table -msgid "Afrikaans" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Unable To File Bug" +#~ msgstr "Ga e kgone go Phumola" -#. generated from lang-table -msgid "Arabic" -msgstr "Searabia" +#, fuzzy +#~ msgid "Bug Filing Not Supported" +#~ msgstr "Ga e Thekgwe" -#. generated from lang-table -msgid "Assamese" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Invalid Bug Information" +#~ msgstr "Tshedimošo ya IP yeo e sego ya Kgonthe" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable To Login" +#~ msgstr "Ga e Kgone go Lokiša" -#. generated from lang-table -msgid "Bengali" -msgstr "se-Bengali" +#, fuzzy +#~ msgid "Bug Updated" +#~ msgstr "Dikaonafatšo" -#. generated from lang-table -msgid "Bengali(India)" -msgstr "se-Bengali (India)" +#~ msgid "Dump Written" +#~ msgstr "Kopi e Ngwadilwe" -#. generated from lang-table -msgid "Bulgarian" -msgstr "se-Bulgaria" +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Your system's state has been successfully written to the disk. The " +#~ "installer will now exit." +#~ msgstr "" +#~ "Boemo bja tshepedišo ya gago bo ngwadilwe ka katlego floping. Tshepedišo " +#~ "ya gago e tla beakanywa gape." -#. generated from lang-table -msgid "Catalan" -msgstr "se-Catala" +#, fuzzy +#~ msgid "Dump Not Written" +#~ msgstr "Kopi e Ngwadilwe" -#. generated from lang-table -msgid "Chinese(Simplified)" -msgstr "se-China(Se nolofaditšwego)" +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Your system's state has been successfully written to the remote host. " +#~ "The installer will now exit." +#~ msgstr "" +#~ "Boemo bja tshepedišo ya gago bo ngwadilwe ka katlego floping. Tshepedišo " +#~ "ya gago e tla beakanywa gape." -#. generated from lang-table -msgid "Chinese(Traditional)" -msgstr "se-China (sa Setšo)" +#~ msgid "Debug" +#~ msgstr "Fokotša diphošo" -#. generated from lang-table -msgid "Croatian" -msgstr "se-Croatia" +#~ msgid "Exception Occurred" +#~ msgstr "Leagori le Tšweletše" -#. generated from lang-table -msgid "Czech" -msgstr "se-Czech" +#, fuzzy +#~ msgid "Running..." +#~ msgstr "Go kgokaganya..." -#. generated from lang-table -msgid "Danish" -msgstr "se-Denmark" +#~ msgid "None" +#~ msgstr "Ga di gona" -#. generated from lang-table -msgid "Dutch" -msgstr "se-Dutch" +#~ msgid "" +#~ "The device %s is LDL formatted instead of CDL formatted. LDL formatted " +#~ "DASDs are not supported for usage during an install of %s. If you wish " +#~ "to use this disk for installation, it must be re-initialized causing the " +#~ "loss of ALL DATA on this drive.\n" +#~ "\n" +#~ "Would you like to reformat this DASD using CDL format?" +#~ msgstr "" +#~ "Sedirišwa sa %s se bopilwe ka LDL go e na le go dirwa sebopego ka CDL. Di-" +#~ "DASD tšeo di bopilwego ka LDL ga di thekgwe bakeng sa go dirišwa nakong " +#~ "ya go tsenywa ga %s. Ge eba o rata go diriša tisiki ye bakeng sa go " +#~ "tsenya, e swanetše go thomišwa gape go baka go lahlegelwa ke TSEBIŠO KA " +#~ "MOKA draeveng ye.\n" +#~ "\n" +#~ "Na o ka rata go dira sebopego sa DASD ye o diriša sebopego sa CDL?" -#. generated from lang-table -msgid "English" -msgstr "Seisemane" +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "/dev/%s currently has a %s partition layout. To use this drive for the " +#~ "installation of %s, it must be re-initialized, causing the loss of ALL " +#~ "DATA on this drive.\n" +#~ "\n" +#~ "Would you like to re-initialize this drive?" +#~ msgstr "" +#~ "/dev/%s gona bjale e nale ponagalo ya karolo ya %s. Gore o diriše tisiki " +#~ "ye bakeng sa go tsenya %s, e swanetše go thomišwa gape, e bake go " +#~ "lahlegelwa ke TSEBIŠO KA MOKA draeveng ye.\n" +#~ "\n" +#~ "Na o ka rata go dira sebopego bakeng sa draeve ye?" -#. generated from lang-table -msgid "Estonian" -msgstr "se-Estonia" +#~ msgid "Please wait while formatting drive %s...\n" +#~ msgstr "Hle ema ge go dutše go dirwa sebopego sa draeve ya %s...\n" -#. generated from lang-table -msgid "Finnish" -msgstr "se-Finland" +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "The partition table on device %s (%s %-0.f MB) was unreadable.\n" +#~ "\n" +#~ "To create new partitions it must be initialized, causing the loss of ALL " +#~ "DATA on this drive.\n" +#~ "\n" +#~ "This operation will override any previous installation choices about " +#~ "which drives to ignore.\n" +#~ "\n" +#~ "Would you like to initialize this drive, erasing ALL DATA?" +#~ msgstr "" +#~ "Lenaneo la karolo sedirišweng sa %s (%s) le be le sa balege. Gore o hlame " +#~ "dikarolo tše mpsha le swanetše go thomišwa, le bake go lahlegelwa ke " +#~ "TSEBIŠO KA MOKA draeveng ye.\n" +#~ "\n" +#~ "Tiro ye e tla dira gore dikgetho tša go tsenya le ge ele dife tša nakong " +#~ "e fetilego e ba tša bohlokwa mabapi le gore ke di-draeve dife tšeo di " +#~ "swanetšego go hlokomologwa.\n" +#~ "\n" +#~ "Na o tla rata go thomiša draeve ye, o phumole TSEBIŠO KA MOKA?" -#. generated from lang-table -msgid "French" -msgstr "Sefora" +#~ msgid "Save" +#~ msgstr "Boloka" -#. generated from lang-table -msgid "German" -msgstr "Sejeremane" +#~ msgid "Password" +#~ msgstr "Lentšu-phetišo" -#. generated from lang-table #, fuzzy -msgid "Greek" -msgstr "Se se nago selo" +#~ msgid "Destination file" +#~ msgstr "Go kgobelanya go padile" -#. generated from lang-table -msgid "Gujarati" -msgstr "se-Gujarati" +#, fuzzy +#~ msgid "The passphrase must be at least %d characters long." +#~ msgstr "" +#~ "Lentšu-phetišo le swanetše go ba bonyenyane ditlhaka tše tshelela ka " +#~ "botelele." -#. generated from lang-table -msgid "Hebrew" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Would you like to upgrade the installed system to the %s architecture?" +#~ msgstr "O ka rata go lokišetša bjang tshepedišo ya faele karolong ye?" -#. generated from lang-table -msgid "Hindi" -msgstr "se-Hindi" +#, fuzzy +#~ msgid "Giving up attempting to connect after %d tries!\n" +#~ msgstr "" +#~ "E tlogela go leka go ikgokaganya ka morago ga go leka ka makga a 50!\n" -#. generated from lang-table -msgid "Hungarian" -msgstr "se-Hungary" +#~ msgid "%s Byte" +#~ msgstr "Paete e %s" -#. generated from lang-table -msgid "Icelandic" -msgstr "se-Iceland" +#~ msgid "%s Bytes" +#~ msgstr "Dipaete tše %s" -#. generated from lang-table -msgid "Iloko" -msgstr "" +#~ msgid "Processing" +#~ msgstr "Go Phethagatša" -#. generated from lang-table #, fuzzy -msgid "Indonesian" -msgstr "se-Macedonia" +#~ msgid "Starting install process. This may take several minutes..." +#~ msgstr "Go thoma mosepelo wa go tsenya, se se ka tšea metsotso e mmalwa..." -#. generated from lang-table -msgid "Italian" -msgstr "Setaliana" +#~ msgid "You cannot create more than %s logical volumes per volume group." +#~ msgstr "" +#~ "O ka se hlame dibolumo tše kwagalago tše fetago %s ka sehlopha sa bolumo." -#. generated from lang-table -msgid "Japanese" -msgstr "Se-Japane" - -#. generated from lang-table -msgid "Kannada" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "boot flag not available for this partition" +#~ msgstr "" +#~ "O ka se kgone go phumola karolo ye:\n" +#~ "\n" -#. generated from lang-table -msgid "Korean" -msgstr "se-Korea" +#, fuzzy +#~ msgid "_Ignore drive(s)" +#~ msgstr "_Hlokomologa draeve" -#. generated from lang-table -msgid "Macedonian" -msgstr "se-Macedonia" +#~ msgid "Your system will now be rebooted." +#~ msgstr "Tshepedišo ya gago bjale e tla thomološwa." -#. generated from lang-table #, fuzzy -msgid "Maithili" -msgstr "se-Gujarati" +#~ msgid "Select A File" +#~ msgstr "Kgetha mootledi" -#. generated from lang-table -msgid "Malay" -msgstr "se-Malay" +#, fuzzy +#~ msgid "_Password" +#~ msgstr "_Lentšu-phetišo:" -#. generated from lang-table #, fuzzy -msgid "Malayalam" -msgstr "se-Malay" +#~ msgid "_User name" +#~ msgstr "Leina la Modiriši" -#. generated from lang-table #, fuzzy -msgid "Marathi" -msgstr "se-Gujarati" +#~ msgid "Install" +#~ msgstr "_Tsenya %s" -#. generated from lang-table #, fuzzy -msgid "Nepali" -msgstr "se-Bengali" +#~ msgid "Install to Hard Drive" +#~ msgstr "Go Tsenya go a Thoma" + +#~ msgid "Arabic" +#~ msgstr "Searabia" + +#~ msgid "Bengali" +#~ msgstr "se-Bengali" + +#~ msgid "Bengali(India)" +#~ msgstr "se-Bengali (India)" + +#~ msgid "Bulgarian" +#~ msgstr "se-Bulgaria" + +#~ msgid "Catalan" +#~ msgstr "se-Catala" + +#~ msgid "Chinese(Simplified)" +#~ msgstr "se-China(Se nolofaditšwego)" + +#~ msgid "Chinese(Traditional)" +#~ msgstr "se-China (sa Setšo)" + +#~ msgid "Croatian" +#~ msgstr "se-Croatia" + +#~ msgid "Czech" +#~ msgstr "se-Czech" + +#~ msgid "Danish" +#~ msgstr "se-Denmark" + +#~ msgid "Dutch" +#~ msgstr "se-Dutch" + +#~ msgid "English" +#~ msgstr "Seisemane" + +#~ msgid "Estonian" +#~ msgstr "se-Estonia" + +#~ msgid "Finnish" +#~ msgstr "se-Finland" + +#~ msgid "French" +#~ msgstr "Sefora" + +#~ msgid "German" +#~ msgstr "Sejeremane" -#. generated from lang-table #, fuzzy -msgid "Norwegian(Bokmål)" -msgstr "se-Norway" +#~ msgid "Greek" +#~ msgstr "Se se nago selo" + +#~ msgid "Gujarati" +#~ msgstr "se-Gujarati" + +#~ msgid "Hindi" +#~ msgstr "se-Hindi" + +#~ msgid "Hungarian" +#~ msgstr "se-Hungary" + +#~ msgid "Icelandic" +#~ msgstr "se-Iceland" -#. generated from lang-table #, fuzzy -msgid "Northern Sotho" -msgstr "Naga-selete ya Lebowa" +#~ msgid "Indonesian" +#~ msgstr "se-Macedonia" -#. generated from lang-table -msgid "Oriya" -msgstr "" +#~ msgid "Italian" +#~ msgstr "Setaliana" -#. generated from lang-table -msgid "Persian" -msgstr "se-Persia" +#~ msgid "Japanese" +#~ msgstr "Se-Japane" -#. generated from lang-table -msgid "Polish" -msgstr "Sepholiši" +#~ msgid "Korean" +#~ msgstr "se-Korea" -#. generated from lang-table -msgid "Portuguese" -msgstr "Sepotokisi" +#~ msgid "Macedonian" +#~ msgstr "se-Macedonia" -#. generated from lang-table -msgid "Portuguese(Brazilian)" -msgstr "Sepotokisi (sa Brazil)" +#, fuzzy +#~ msgid "Maithili" +#~ msgstr "se-Gujarati" -#. generated from lang-table -msgid "Punjabi" -msgstr "se-Punjabi" +#~ msgid "Malay" +#~ msgstr "se-Malay" -#. generated from lang-table #, fuzzy -msgid "Romanian" -msgstr "se-Croatia" +#~ msgid "Malayalam" +#~ msgstr "se-Malay" -#. generated from lang-table -msgid "Russian" -msgstr "se-Russia" +#, fuzzy +#~ msgid "Marathi" +#~ msgstr "se-Gujarati" -#. generated from lang-table #, fuzzy -msgid "Serbian" -msgstr "se-Persia" +#~ msgid "Nepali" +#~ msgstr "se-Bengali" -#. generated from lang-table #, fuzzy -msgid "Serbian(Latin)" -msgstr "se-Persia" +#~ msgid "Norwegian(Bokmål)" +#~ msgstr "se-Norway" -#. generated from lang-table -msgid "Sinhala" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Northern Sotho" +#~ msgstr "Naga-selete ya Lebowa" + +#~ msgid "Persian" +#~ msgstr "se-Persia" + +#~ msgid "Polish" +#~ msgstr "Sepholiši" + +#~ msgid "Portuguese" +#~ msgstr "Sepotokisi" + +#~ msgid "Portuguese(Brazilian)" +#~ msgstr "Sepotokisi (sa Brazil)" + +#~ msgid "Punjabi" +#~ msgstr "se-Punjabi" -#. generated from lang-table #, fuzzy -msgid "Slovak" -msgstr "se-Slovenia" +#~ msgid "Romanian" +#~ msgstr "se-Croatia" -#. generated from lang-table -msgid "Slovenian" -msgstr "se-Slovenia" +#~ msgid "Russian" +#~ msgstr "se-Russia" -#. generated from lang-table -msgid "Spanish" -msgstr "Sepaniši" +#, fuzzy +#~ msgid "Serbian" +#~ msgstr "se-Persia" -#. generated from lang-table -msgid "Swedish" -msgstr "se-Sweden" +#, fuzzy +#~ msgid "Serbian(Latin)" +#~ msgstr "se-Persia" -#. generated from lang-table #, fuzzy -msgid "Tajik" -msgstr "se-Tamil" +#~ msgid "Slovak" +#~ msgstr "se-Slovenia" -#. generated from lang-table -msgid "Tamil" -msgstr "se-Tamil" +#~ msgid "Slovenian" +#~ msgstr "se-Slovenia" -#. generated from lang-table -msgid "Telugu" -msgstr "" +#~ msgid "Spanish" +#~ msgstr "Sepaniši" + +#~ msgid "Swedish" +#~ msgstr "se-Sweden" + +#, fuzzy +#~ msgid "Tajik" +#~ msgstr "se-Tamil" + +#~ msgid "Tamil" +#~ msgstr "se-Tamil" -#. generated from lang-table -msgid "Turkish" -msgstr "se-Turkey" +#~ msgid "Turkish" +#~ msgstr "se-Turkey" -#. generated from lang-table -msgid "Ukrainian" -msgstr "se-Ukrain" +#~ msgid "Ukrainian" +#~ msgstr "se-Ukrain" -#. generated from lang-table -msgid "Vietnamese" -msgstr "se-Vietnam" +#~ msgid "Vietnamese" +#~ msgstr "se-Vietnam" -#. generated from lang-table -msgid "Welsh" -msgstr "se-Welsh" +#~ msgid "Welsh" +#~ msgstr "se-Welsh" -#. generated from lang-table -msgid "Zulu" -msgstr "se-Zulu" +#~ msgid "Zulu" +#~ msgstr "se-Zulu" |