diff options
author | Cristian Gafton <gafton@redhat.com> | 1999-09-20 09:26:09 +0000 |
---|---|---|
committer | Cristian Gafton <gafton@redhat.com> | 1999-09-20 09:26:09 +0000 |
commit | 67d5b7e3272828cc7a82c3a37000544342cee4ee (patch) | |
tree | 3e7d55a83d5b805a69c8f3e4be98a0504b7b6980 /po/is.po | |
parent | 19adc0c3c7713323f64fce40dcacd287b57d04bb (diff) | |
download | anaconda-67d5b7e3272828cc7a82c3a37000544342cee4ee.tar.gz anaconda-67d5b7e3272828cc7a82c3a37000544342cee4ee.tar.xz anaconda-67d5b7e3272828cc7a82c3a37000544342cee4ee.zip |
Huge "make refresh"
Diffstat (limited to 'po/is.po')
-rw-r--r-- | po/is.po | 409 |
1 files changed, 222 insertions, 187 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: install 1.29\n" -"POT-Creation-Date: 1999-09-17 14:05-0400\n" +"POT-Creation-Date: 1999-09-19 11:17-0400\n" "PO-Revision-Date: 1999-09-18 00:42+0000\n" "Last-Translator: Richard Allen <ra@hp.is>\n" "Language-Team: is <kde-isl@mmedia.is>\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" -#: ../iw/language.py:10 ../text.py:39 ../text.py:821 +#: ../iw/language.py:10 ../text.py:39 ../text.py:856 msgid "Language Selection" msgstr "Veljið tungumál" @@ -22,19 +22,20 @@ msgstr "Veljið tungumál" msgid "What language would you like to use during the installation process?" msgstr "Hvaða tungumál viltu nota meðan á uppsetningu stendur?" -#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:58 ../loader/devices.c:134 -#: ../loader/kickstart.c:57 ../loader/kickstart.c:67 ../loader/kickstart.c:106 -#: ../loader/lang.c:247 ../loader/lang.c:503 ../loader/loader.c:241 -#: ../loader/loader.c:456 ../loader/loader.c:466 ../loader/loader.c:613 -#: ../loader/loader.c:668 ../loader/loader.c:713 ../loader/loader.c:846 -#: ../loader/loader.c:851 ../loader/loader.c:937 ../loader/loader.c:1070 -#: ../loader/loader.c:1460 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 +#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:65 ../loader/devices.c:164 +#: ../loader/devices.c:175 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:210 +#: ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 +#: ../loader/lang.c:247 ../loader/lang.c:503 ../loader/loader.c:242 +#: ../loader/loader.c:458 ../loader/loader.c:468 ../loader/loader.c:615 +#: ../loader/loader.c:670 ../loader/loader.c:715 ../loader/loader.c:848 +#: ../loader/loader.c:853 ../loader/loader.c:939 ../loader/loader.c:1072 +#: ../loader/loader.c:1490 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 #: ../loader/net.c:559 ../loader/urls.c:124 ../loader/urls.c:201 #: ../loader/urls.c:206 ../loader/urls.c:322 ../text.py:42 ../text.py:90 #: ../text.py:141 ../text.py:167 ../text.py:208 ../text.py:253 ../text.py:343 -#: ../text.py:363 ../text.py:394 ../text.py:438 ../text.py:460 ../text.py:525 -#: ../text.py:545 ../text.py:557 ../text.py:569 ../text.py:747 ../text.py:790 -#: ../text.py:794 ../textw/lilo.py:20 ../textw/lilo.py:64 +#: ../text.py:363 ../text.py:394 ../text.py:443 ../text.py:465 ../text.py:530 +#: ../text.py:551 ../text.py:563 ../text.py:575 ../text.py:753 ../text.py:825 +#: ../text.py:829 ../textw/lilo.py:20 ../textw/lilo.py:65 #: ../textw/packages.py:22 ../textw/packages.py:87 ../textw/packages.py:138 #: ../textw/partitioning.py:184 ../textw/userauth.py:31 #: ../textw/userauth.py:45 ../textw/userauth.py:50 ../textw/userauth.py:84 @@ -59,7 +60,7 @@ msgstr "/dev/ttyS2 (COM3 í DOS)" msgid "/dev/ttyS3 (COM4 under DOS)" msgstr "/dev/ttyS3 (COM4 í DOS)" -#: ../iw/lilo.py:174 ../text.py:72 ../textw/lilo.py:77 ../textw/lilo.py:135 +#: ../iw/lilo.py:174 ../text.py:72 ../textw/lilo.py:78 ../textw/lilo.py:137 msgid "Device" msgstr "Tæki" @@ -85,25 +86,25 @@ msgstr "Við hvaða tæki er músin tengd? %s %i" #: ../libfdisk/newtfsedit.c:545 ../libfdisk/newtfsedit.c:581 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1297 ../libfdisk/newtfsedit.c:1305 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1430 ../libfdisk/newtfsedit.c:1451 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1545 ../text.py:74 ../text.py:472 -#: ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:82 ../textw/lilo.py:95 -#: ../textw/lilo.py:144 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1545 ../text.py:74 ../text.py:477 +#: ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:83 ../textw/lilo.py:96 +#: ../textw/lilo.py:146 msgid "Ok" msgstr "Í lagi" -#: ../gui.py:316 ../libfdisk/fsedit.c:955 ../libfdisk/newtfsedit.c:1297 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1305 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:58 -#: ../loader/devices.c:134 ../loader/lang.c:503 ../loader/loader.c:241 -#: ../loader/loader.c:577 ../loader/loader.c:613 ../loader/loader.c:713 -#: ../loader/loader.c:1070 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 -#: ../loader/urls.c:124 ../loader/urls.c:322 ../text.py:74 ../text.py:75 -#: ../text.py:90 ../text.py:113 ../text.py:141 ../text.py:144 ../text.py:167 -#: ../text.py:194 ../text.py:208 ../text.py:210 ../text.py:229 ../text.py:231 -#: ../text.py:253 ../text.py:255 ../text.py:343 ../text.py:394 ../text.py:396 -#: ../text.py:415 ../text.py:424 ../text.py:438 ../text.py:440 ../text.py:460 -#: ../text.py:463 ../text.py:472 ../text.py:525 ../text.py:526 ../text.py:747 -#: ../text.py:769 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:21 -#: ../textw/lilo.py:64 ../textw/lilo.py:71 ../textw/lilo.py:145 +#: ../gui.py:405 ../libfdisk/fsedit.c:955 ../libfdisk/newtfsedit.c:1297 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1305 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:66 +#: ../loader/devices.c:165 ../loader/devices.c:210 ../loader/lang.c:503 +#: ../loader/loader.c:242 ../loader/loader.c:579 ../loader/loader.c:615 +#: ../loader/loader.c:715 ../loader/loader.c:1072 ../loader/net.c:162 +#: ../loader/net.c:284 ../loader/urls.c:124 ../loader/urls.c:322 ../text.py:74 +#: ../text.py:75 ../text.py:90 ../text.py:113 ../text.py:141 ../text.py:144 +#: ../text.py:167 ../text.py:194 ../text.py:208 ../text.py:210 ../text.py:229 +#: ../text.py:231 ../text.py:253 ../text.py:255 ../text.py:343 ../text.py:394 +#: ../text.py:396 ../text.py:415 ../text.py:424 ../text.py:443 ../text.py:445 +#: ../text.py:465 ../text.py:468 ../text.py:477 ../text.py:530 ../text.py:531 +#: ../text.py:753 ../text.py:775 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:21 +#: ../textw/lilo.py:65 ../textw/lilo.py:72 ../textw/lilo.py:147 #: ../textw/packages.py:22 ../textw/packages.py:87 ../textw/packages.py:138 #: ../textw/packages.py:147 ../textw/partitioning.py:27 #: ../textw/partitioning.py:64 ../textw/partitioning.py:184 @@ -124,7 +125,7 @@ msgstr "Herma eftir þrem hnöppum?" msgid "Mouse Selection" msgstr "Stillingar músar" -#: ../text.py:139 ../text.py:823 +#: ../text.py:139 ../text.py:858 msgid "Keyboard Selection" msgstr "Stillingar lyklaborðs" @@ -152,7 +153,7 @@ msgstr "Setja upp sérsniðið kerfi" msgid "Upgrade Existing Installation" msgstr "Uppfæra núverandi kerfi" -#: ../text.py:165 ../text.py:826 +#: ../text.py:165 ../text.py:861 msgid "Installation Type" msgstr "Tegund uppsetningar" @@ -160,10 +161,11 @@ msgstr "Tegund uppsetningar" msgid "What type of system would you like to install?" msgstr "Hverskonar kerfi viltu setja upp?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1545 ../loader/loader.c:456 ../loader/loader.c:466 -#: ../loader/loader.c:668 ../loader/loader.c:713 ../loader/loader.c:846 -#: ../loader/loader.c:851 ../loader/loader.c:1460 ../loader/urls.c:201 -#: ../loader/urls.c:206 ../text.py:191 ../text.py:565 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1545 ../loader/devices.c:175 +#: ../loader/devices.c:178 ../loader/loader.c:458 ../loader/loader.c:468 +#: ../loader/loader.c:670 ../loader/loader.c:715 ../loader/loader.c:848 +#: ../loader/loader.c:853 ../loader/loader.c:1490 ../loader/urls.c:201 +#: ../loader/urls.c:206 ../text.py:191 ../text.py:571 msgid "Error" msgstr "Villa" @@ -198,7 +200,7 @@ msgstr "" #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2290 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2343 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:486 ../libfdisk/newtfsedit.c:697 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1483 ../libfdisk/newtfsedit.c:1501 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1586 ../loader/loader.c:577 ../loader/net.c:698 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1586 ../loader/loader.c:579 ../loader/net.c:698 #: ../text.py:229 ../text.py:415 ../text.py:418 ../textw/partitioning.py:147 msgid "Yes" msgstr "Já" @@ -285,7 +287,7 @@ msgstr "" msgid "Hostname" msgstr "Vélarheiti" -#: ../text.py:405 ../text.py:553 ../text.py:878 +#: ../text.py:405 ../text.py:559 ../text.py:913 msgid "Bootdisk" msgstr "Ræsidisklingur" @@ -309,35 +311,35 @@ msgstr "" "\n" "Viltu búa til ræsidiskling fyrir vélina þína?" -#: ../text.py:436 +#: ../text.py:441 msgid "X probe results" msgstr "Útkoma X leitar" -#: ../text.py:449 ../text.py:468 +#: ../text.py:454 ../text.py:473 msgid "Unlisted Card" msgstr "Óþekkt kort" -#: ../text.py:457 +#: ../text.py:462 msgid "Video Card Selection" msgstr "Val skjákorts" -#: ../text.py:458 +#: ../text.py:463 msgid "Which video card do you have?" msgstr "Hvaða skjákort ertu með?" -#: ../text.py:470 +#: ../text.py:475 msgid "X Server Selection" msgstr "Val X þjóns" -#: ../text.py:470 +#: ../text.py:475 msgid "Choose a server" msgstr "Veldu þjón" -#: ../text.py:521 +#: ../text.py:526 msgid "Installation to begin" msgstr "Uppsetning að hefjast" -#: ../text.py:522 +#: ../iw/confirm.py:18 ../text.py:527 msgid "" "A complete log of your installation will be in /tmp/install.log after " "rebooting your system. You may want to keep this file for later reference." @@ -345,11 +347,11 @@ msgstr "" "Eftir að uppsetningunni lýkur verður til annáll sem heitir /tmp/install.log. " "Honum ættir þú að halda til haga." -#: ../text.py:537 +#: ../text.py:543 msgid "Complete" msgstr "Lokið" -#: ../iw/congrats.py:17 ../text.py:538 +#: ../iw/congrats.py:17 ../text.py:544 msgid "" "Congratulations, installation is complete.\n" "\n" @@ -370,7 +372,7 @@ msgstr "" "Frekari upplýsingar um hvernig á að stilla vélina eftir uppsetninguna er að " "finna í viðeigandi kafla í Official Red Hat Linux User's Guide bókinni." -#: ../iw/bootdisk.py:41 ../text.py:554 +#: ../iw/bootdisk.py:41 ../text.py:560 msgid "" "Insert a blank floppy in the first floppy drive. All data on this disk will " "be erased during creation of the boot disk." @@ -378,12 +380,12 @@ msgstr "" "Settu tóman diskling í fyrsta disklingadrifið. Öllum gögnum á disklingnum " "verður eytt þegar ræsidisklingurinn er útbúinn." -#: ../text.py:557 ../text.py:558 ../text.py:569 ../text.py:570 +#: ../text.py:563 ../text.py:564 ../text.py:575 ../text.py:576 #: ../textw/lilo.py:20 msgid "Skip" msgstr "Sleppa" -#: ../iw/bootdisk.py:45 ../text.py:566 +#: ../iw/bootdisk.py:45 ../text.py:572 msgid "" "An error occured while making the boot disk. Please make sure that there is " "a formatted floppy in the first floppy drive." @@ -391,196 +393,196 @@ msgstr "" "Villa kom upp þegar reynt var að búa til ræsidisklinginn. Vinsamlegast " "gakktu úr skugga um að forsniðinn disklingur sé í fyrsta disklingadrifinu." -#: ../text.py:628 +#: ../text.py:634 msgid "Package Installation" msgstr "Uppsetning pakka" -#: ../text.py:630 +#: ../text.py:636 msgid "Name : " msgstr "Heiti : " -#: ../text.py:631 +#: ../text.py:637 msgid "Size : " msgstr "Stærð : " -#: ../text.py:632 +#: ../text.py:638 msgid "Summary: " msgstr "Lýsing : " -#: ../text.py:658 +#: ../text.py:664 msgid " Packages" msgstr " Pakkar" -#: ../text.py:659 +#: ../text.py:665 msgid " Bytes" msgstr " Bæti" -#: ../text.py:660 +#: ../text.py:666 msgid " Time" msgstr " Tími" -#: ../text.py:662 +#: ../text.py:668 msgid "Total :" msgstr "Alls :" -#: ../text.py:669 +#: ../text.py:675 msgid "Completed: " msgstr "Lokið : " -#: ../text.py:679 +#: ../text.py:685 msgid "Remaining: " msgstr "Eftir : " -#: ../text.py:749 +#: ../text.py:755 msgid "What time zone are you located in?" msgstr "Í hvaða tímabelti ertu?" -#: ../text.py:757 +#: ../text.py:763 msgid "Hardware clock set to GMT?" msgstr "Vélbúnaðarklukkan stillt á GMT?" -#: ../iw/timezone.py:29 ../text.py:759 +#: ../iw/timezone.py:29 ../text.py:765 msgid "Time Zone Selection" msgstr "Val tímabeltis" -#: ../text.py:794 ../text.py:795 +#: ../text.py:829 ../text.py:830 msgid "Debug" msgstr "Aflúsun" -#: ../text.py:807 +#: ../text.py:842 msgid "Red Hat Linux (C) 1999 Red Hat, Inc." msgstr "Red Hat Linux (C) 1999 Red Hat, Inc." -#: ../text.py:809 +#: ../text.py:844 msgid "" " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next " "screen" msgstr "" " <Tab>/<Alt-Tab> milli atriða | <Bilslá> velur | <F12> næsti skjár " -#: ../text.py:825 +#: ../text.py:860 msgid "Welcome" msgstr "Velkomin(n)" -#: ../iw/lilo.py:94 ../iw/lilo.py:197 ../text.py:831 ../text.py:837 +#: ../iw/lilo.py:94 ../iw/lilo.py:197 ../text.py:866 ../text.py:872 msgid "Partition" msgstr "Disksneið" -#: ../text.py:833 +#: ../text.py:868 msgid "Manually Partition" msgstr "Sneiða handvirkt" -#: ../text.py:835 +#: ../text.py:870 msgid "Automatic Partition" msgstr "Sjálfvirk disksneiðing" # -#: ../text.py:839 +#: ../text.py:874 msgid "Swap" msgstr "Diskminni" -#: ../text.py:841 +#: ../text.py:876 msgid "Filesystem Formatting" msgstr "Forsníða skráakerfi" -#: ../text.py:843 ../text.py:845 ../text.py:847 ../textw/lilo.py:23 -#: ../textw/lilo.py:61 ../textw/lilo.py:152 +#: ../text.py:878 ../text.py:880 ../text.py:882 ../textw/lilo.py:23 +#: ../textw/lilo.py:62 ../textw/lilo.py:154 msgid "LILO Configuration" msgstr "Stillingar LILO" -#: ../text.py:849 +#: ../text.py:884 msgid "Hostname Setup" msgstr "Stillingar vélarheitis" -#: ../text.py:851 +#: ../text.py:886 msgid "Network Setup" msgstr "Stillingar nets" -#: ../text.py:853 ../text.py:855 +#: ../text.py:888 ../text.py:890 msgid "Mouse Configuration" msgstr "Stillingar músar" -#: ../text.py:857 +#: ../text.py:892 msgid "Time Zone Setup" msgstr "Stillingar tímabeltis" -#: ../text.py:859 ../textw/userauth.py:10 +#: ../text.py:894 ../textw/userauth.py:10 msgid "Root Password" msgstr "Rótarlykilorð" -#: ../text.py:861 ../textw/userauth.py:150 +#: ../text.py:896 ../textw/userauth.py:150 msgid "User Account Setup" msgstr "Búa til notanda" -#: ../text.py:863 +#: ../text.py:898 msgid "Authentication" msgstr "Auðkenning" -#: ../text.py:865 +#: ../text.py:900 msgid "Package Groups" msgstr "Pakkahópar" -#: ../text.py:867 ../text.py:888 +#: ../text.py:902 ../text.py:923 msgid "Individual Packages" msgstr "Stakir pakkar" -#: ../text.py:869 ../textw/packages.py:116 +#: ../text.py:904 ../textw/packages.py:116 msgid "Package Dependencies" msgstr "Pakkaskilyrði" -#: ../iw/xconfig.py:91 ../text.py:871 ../text.py:879 +#: ../iw/xconfig.py:89 ../text.py:906 ../text.py:914 msgid "X Configuration" msgstr "Stillingar X" -#: ../text.py:873 +#: ../text.py:908 msgid "Boot Disk" msgstr "Ræsidisklingur" -#: ../text.py:875 +#: ../text.py:910 msgid "Installation Begins" msgstr "Byrjun uppsetningar" -#: ../text.py:877 +#: ../text.py:912 msgid "Install System" msgstr "Setja upp kerfið" -#: ../text.py:881 +#: ../text.py:916 msgid "Installation Complete" msgstr "Uppsetningu lokið" -#: ../text.py:886 +#: ../text.py:921 msgid "Examine System" msgstr "Skoða kerfið" -#: ../text.py:887 +#: ../text.py:922 msgid "Customize Upgrade" msgstr "Sérsníða uppfærslu" -#: ../text.py:889 +#: ../text.py:924 msgid "Upgrade System" msgstr "Uppfæra kerfi" -#: ../text.py:890 +#: ../text.py:925 msgid "Upgrade Complete" msgstr "Uppfærslu lokið" -#: ../gui.py:310 +#: ../gui.py:399 msgid "Red Hat Linux Installer" msgstr "Red Hat Linux uppsetningarforritið" -#: ../gui.py:319 +#: ../gui.py:408 msgid "Finish" msgstr "Ljúka" -#: ../gui.py:320 +#: ../gui.py:409 msgid "Hide Help" msgstr "Fela hjálp" -#: ../gui.py:321 +#: ../gui.py:410 msgid "Show Help" msgstr "Sýna hjálp" -#: ../gui.py:343 +#: ../gui.py:432 msgid "Online Help" msgstr "Innbyggð hjálp" @@ -618,7 +620,7 @@ msgid "Add" msgstr "Bæta við" #: ../iw/account.py:206 ../libfdisk/newtfsedit.c:1296 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1304 ../textw/lilo.py:144 ../textw/lilo.py:165 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1304 ../textw/lilo.py:146 ../textw/lilo.py:167 #: ../textw/partitioning.py:63 ../textw/userauth.py:174 msgid "Edit" msgstr "Breyta" @@ -668,6 +670,15 @@ msgstr "Búa til ræsidiskling" msgid "Skip boot disk creation" msgstr "Sleppa ræsidiskling" +#: ../iw/confirm.py:10 +#, fuzzy +msgid "About to Install" +msgstr "Setja upp" + +#: ../iw/confirm.py:15 +msgid "Click next to begin installation of Red Hat Linux." +msgstr "" + #: ../iw/congrats.py:11 msgid "Congratulations" msgstr "Til hamingju" @@ -680,7 +691,7 @@ msgstr "Hætta" msgid "Unresolved Dependencies" msgstr "Óuppfyllt pakkaskilyrði" -#: ../iw/dependencies.py:30 ../iw/progress.py:113 ../textw/packages.py:123 +#: ../iw/dependencies.py:30 ../iw/progress.py:117 ../textw/packages.py:123 msgid "Package" msgstr "Pakki" @@ -724,38 +735,39 @@ msgstr "Velja disksneiðar sem á að forsníða" msgid "Check for bad blocks while formatting" msgstr "Athuga hvort diskurinn hafi gallaðar blokkir" -#: ../iw/installpath.py:35 +#: ../iw/installpath.py:36 msgid "GNOME Workstation" msgstr "GNOME vinnustöð" -#: ../iw/installpath.py:37 +#: ../iw/installpath.py:38 msgid "KDE Workstation" msgstr "KDE vinnustöð" -#: ../iw/installpath.py:39 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2196 +#: ../iw/installpath.py:40 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2196 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2216 msgid "Server" msgstr "Þjónn" -#: ../iw/installpath.py:40 +#: ../iw/installpath.py:41 msgid "Custom" msgstr "Sérsniðin" -#: ../iw/installpath.py:76 +#: ../iw/installpath.py:78 msgid "Install Type" msgstr "Tegund uppsetningar" -#: ../iw/installpath.py:144 +#: ../iw/installpath.py:146 msgid "Install" msgstr "Setja upp" -#: ../iw/installpath.py:146 +#: ../iw/installpath.py:148 msgid "Upgrade" msgstr "Uppfæra" -#: ../iw/installpath.py:185 -msgid "Use fdisk to format drives" -msgstr "Nota fdisk til að sneiða diska" +#: ../iw/installpath.py:188 +#, fuzzy +msgid "Use fdisk" +msgstr "fdisk" #: ../iw/keyboard.py:12 msgid "Keyboard Configuration" @@ -817,16 +829,16 @@ msgstr "Búa til ræsidiskling" msgid "Do not install LILO" msgstr "Ekki setja upp LILO" -#: ../iw/lilo.py:174 ../textw/lilo.py:135 +#: ../iw/lilo.py:174 ../textw/lilo.py:137 msgid "Default" msgstr "Sjálfgefið" -#: ../iw/lilo.py:174 ../textw/lilo.py:135 +#: ../iw/lilo.py:174 ../textw/lilo.py:137 msgid "Partition type" msgstr "Tegund sneiðar" -#: ../iw/lilo.py:174 ../iw/lilo.py:209 ../textw/lilo.py:78 -#: ../textw/lilo.py:135 +#: ../iw/lilo.py:174 ../iw/lilo.py:209 ../textw/lilo.py:79 +#: ../textw/lilo.py:137 msgid "Boot label" msgstr "Ræsimerki" @@ -846,7 +858,7 @@ msgstr "IP vistfang" msgid "Netmask" msgstr "Netmöskvi" -#: ../iw/network.py:147 ../loader/loader.c:226 +#: ../iw/network.py:147 ../loader/loader.c:227 msgid "Network" msgstr "Net" @@ -902,39 +914,39 @@ msgstr "Velja pakkahópa" msgid "Select individual packages" msgstr "Velja hvern pakka fyrir sig" -#: ../iw/progress.py:26 +#: ../iw/progress.py:29 msgid "Installing Packages" msgstr "Set inn pakka" -#: ../iw/progress.py:114 ../iw/progress.py:149 +#: ../iw/progress.py:118 ../iw/progress.py:153 msgid "Size" msgstr "Stærð" -#: ../iw/progress.py:115 +#: ../iw/progress.py:119 msgid "Summary" msgstr "Lýsing" -#: ../iw/progress.py:149 +#: ../iw/progress.py:153 msgid "Status" msgstr "Staða" -#: ../iw/progress.py:149 +#: ../iw/progress.py:153 msgid "Packages" msgstr "Pakkar" -#: ../iw/progress.py:149 +#: ../iw/progress.py:153 msgid "Time" msgstr "Tími" -#: ../iw/progress.py:154 +#: ../iw/progress.py:158 msgid "Total" msgstr "Alls" -#: ../iw/progress.py:155 +#: ../iw/progress.py:159 msgid "Completed" msgstr "Lokið" -#: ../iw/progress.py:156 +#: ../iw/progress.py:160 msgid "Remaining" msgstr "Eftir" @@ -1017,19 +1029,19 @@ msgstr "Lóðrétt tíðnisvið" msgid "Test failed" msgstr "Prófun mistókst" -#: ../iw/xconfig.py:22 ../iw/xconfig.py:203 +#: ../iw/xconfig.py:22 ../iw/xconfig.py:191 msgid "Customize X Configuration" msgstr "Sérsníða X stillingar" -#: ../iw/xconfig.py:63 +#: ../iw/xconfig.py:61 msgid "Bits per Pixel" msgstr "Bitar á myndeiningu" -#: ../iw/xconfig.py:73 ../iw/xconfig.py:199 +#: ../iw/xconfig.py:71 ../iw/xconfig.py:187 msgid "Test this configuration" msgstr "Prófa þessar stillingar" -#: ../iw/xconfig.py:154 +#: ../iw/xconfig.py:142 msgid "" "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine " "the best settings for your display." @@ -1037,22 +1049,22 @@ msgstr "" "Í flestum tilfellum er hægt að leita sjálfvirkt eftir bestu stillingunum " "fyrir skjáinn þinn." -#: ../iw/xconfig.py:162 +#: ../iw/xconfig.py:150 msgid "Autoprobe results:" msgstr "Niðurstaða leitar:" -#: ../iw/xconfig.py:176 +#: ../iw/xconfig.py:164 msgid "" "Your monitor could not be autodetected. Please choose it from the list below:" msgstr "" "Ekki tókst að finna skjáinn þinn sjálfvirkt. Vinsamlegast veldu hann úr " "listanum:" -#: ../iw/xconfig.py:206 +#: ../iw/xconfig.py:194 msgid "Use Graphical Login" msgstr "Nota grafíska innstimplun" -#: ../iw/xconfig.py:208 +#: ../iw/xconfig.py:196 msgid "Skip X Configuration" msgstr "Sleppa að stilla X" @@ -1067,26 +1079,26 @@ msgstr "" "svo vélin virki rétt. Ef vélin þín er ein af þessum vélum sláðu þá inn " "viðföngin núna. Ef þú ert ekki viss hafðu þetta autt." -#: ../textw/lilo.py:62 +#: ../textw/lilo.py:63 msgid "Where do you want to install the bootloader?" msgstr "Hvar viltu setja upp ræsistjórann?" -#: ../textw/lilo.py:82 ../textw/lilo.py:102 +#: ../textw/lilo.py:83 ../textw/lilo.py:104 msgid "Clear" msgstr "Hreinsa" #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:655 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1619 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2128 ../libfdisk/newtfsedit.c:450 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1501 ../textw/lilo.py:82 ../textw/lilo.py:100 -#: ../textw/userauth.py:64 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1501 ../loader/devices.c:165 ../textw/lilo.py:83 +#: ../textw/lilo.py:101 ../textw/userauth.py:64 msgid "Cancel" msgstr "Hætta við" -#: ../textw/lilo.py:90 +#: ../textw/lilo.py:91 msgid "Edit Boot Label" msgstr "Breyta ræsimerki" -#: ../textw/lilo.py:147 +#: ../textw/lilo.py:149 msgid "" "The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You " "need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what " @@ -1137,7 +1149,7 @@ msgstr "" "hana á öðrum af fyrstu tveim hörðu diskunum í vélinni svo það sé hægt að " "ræsa Linux með LILO." -#: ../loader/loader.c:289 ../loader/loader.c:313 ../textw/partitioning.py:63 +#: ../loader/loader.c:290 ../loader/loader.c:315 ../textw/partitioning.py:63 msgid "Done" msgstr "Búið" @@ -1912,15 +1924,11 @@ msgstr "Hvernig geisladrif er í vélinni þinni?" msgid "Initializing CDROM..." msgstr "Frumstilli geisladrifið..." -#: ../loader/devices.c:45 +#: ../loader/devices.c:50 msgid "Miscellaneous" msgstr "Ýmislegt" -#: ../loader/devices.c:54 -msgid "Module Parameters" -msgstr "Viðföng kjarnarekla" - -#: ../loader/devices.c:54 +#: ../loader/devices.c:59 msgid "" "This module can take parameters which affects its operation. If you don't " "know what parameters to supply, just skip this screen by pressing the \"OK\" " @@ -1930,34 +1938,58 @@ msgstr "" "vinnur. Ef þú veist ekki hvaða viðföng á að nota getur þú sleppt þessum skjá " "með því að velja \"Í lagi\" hnappinn." -#: ../loader/devices.c:120 +#: ../loader/devices.c:64 +msgid "Module Parameters" +msgstr "Viðföng kjarnarekla" + +#: ../loader/devices.c:164 ../loader/devices.c:234 ../loader/loader.c:240 +#: ../loader/loader.c:299 ../loader/loader.c:315 +msgid "Devices" +msgstr "Tæki" + +#: ../loader/devices.c:166 +msgid "Insert your driver disk and press \"OK\" to continue." +msgstr "" + +#: ../loader/devices.c:175 +msgid "Failed to mount floppy disk." +msgstr "" + +#: ../loader/devices.c:179 +msgid "" +"The floppy disk you inserted is not a valid driver disk for this release of " +"Red Hat Linux." +msgstr "" + +#: ../loader/devices.c:198 +msgid "" +"Which driver should I try?. If the driver you need does not appear in this " +"list, and you have a separate driver disk, please press F2." +msgstr "" + +#: ../loader/devices.c:203 msgid "Which driver should I try?" msgstr "Hvaða rekil viltu reyna?" -#: ../loader/devices.c:135 +#: ../loader/devices.c:211 msgid "Specify module parameters" msgstr "Gefðu upp viðföng kjarnaeininga" -#: ../loader/devices.c:141 ../loader/loader.c:239 ../loader/loader.c:298 -#: ../loader/loader.c:313 -msgid "Devices" -msgstr "Tæki" - -#: ../loader/kickstart.c:57 ../loader/kickstart.c:67 ../loader/kickstart.c:106 +#: ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 msgid "Kickstart Error" msgstr "Kickstart villa" -#: ../loader/kickstart.c:58 +#: ../loader/kickstart.c:59 #, c-format msgid "Error opening: kickstart file %s: %s" msgstr "Villa við opnun: hraðuppsetningarskrá %s: %s" -#: ../loader/kickstart.c:68 +#: ../loader/kickstart.c:69 #, c-format msgid "Error reading contents of kickstart file %s: %s" msgstr "Villa við lestur hraðuppsetningarskráar %s: %s" -#: ../loader/kickstart.c:107 +#: ../loader/kickstart.c:108 #, c-format msgid "Error on line %d of kickstart file %s." msgstr "Villa í línu %d í hraðuppsetningarskrá %s." @@ -1974,45 +2006,45 @@ msgstr "Stillingar lyklaborðs" msgid "What type of keyboard do you have?" msgstr "Hvernig lyklaborð ertu með?" -#: ../loader/loader.c:98 +#: ../loader/loader.c:99 msgid "Local CDROM" msgstr "Geisladrif" -#: ../loader/loader.c:101 +#: ../loader/loader.c:102 msgid "NFS image" msgstr "NFS svæði" -#: ../loader/loader.c:106 +#: ../loader/loader.c:107 msgid "Hard drive" msgstr "Harðir diskar" -#: ../loader/loader.c:122 +#: ../loader/loader.c:123 msgid "Welcome to Red Hat Linux" msgstr "Velkomin(n) í Red Hat Linux" -#: ../loader/loader.c:124 +#: ../loader/loader.c:125 msgid "" " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " msgstr "" " <Tab>/<Alt-Tab> milli atriða | <Bilslá> velur | <F12> næsti skjár " -#: ../loader/loader.c:226 +#: ../loader/loader.c:227 msgid "SCSI" msgstr "SCSI" -#: ../loader/loader.c:240 +#: ../loader/loader.c:241 msgid "What kind of device would you like to add" msgstr "Hverskonar tæki viltu bæta við" -#: ../loader/loader.c:287 +#: ../loader/loader.c:288 msgid "I have found the following devices in your system:" msgstr "Eftirfarandi tæki hafa fundist í vélinni þinni:" -#: ../loader/loader.c:289 ../loader/loader.c:313 +#: ../loader/loader.c:290 ../loader/loader.c:315 msgid "Add Device" msgstr "Bæta við tæki" -#: ../loader/loader.c:314 +#: ../loader/loader.c:316 msgid "" "I don't have any special device drivers loaded for your system. Would you " "like to load some now?" @@ -2020,23 +2052,23 @@ msgstr "" "Það eru engir sérstakir tækjareklar í notkun fyrir vélina þína. Viltu lesa " "einhverja inn núna?" -#: ../loader/loader.c:398 ../loader/loader.c:400 +#: ../loader/loader.c:400 ../loader/loader.c:402 msgid "Loading" msgstr "Les inn" -#: ../loader/loader.c:452 +#: ../loader/loader.c:454 msgid "Loading second stage ramdisk..." msgstr "Les inn auka RAM-disklinginn..." -#: ../loader/loader.c:456 +#: ../loader/loader.c:458 msgid "Error loading ramdisk." msgstr "Villa við lestur RAM-disklings." -#: ../loader/loader.c:577 +#: ../loader/loader.c:579 msgid "Hard Drives" msgstr "Harðir diskar" -#: ../loader/loader.c:578 +#: ../loader/loader.c:580 msgid "" "You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to " "configure additional devices?" @@ -2044,7 +2076,7 @@ msgstr "" "Þú virðist ekki vera með neina harða diska í vélinni! Viltu stilla önnur " "tæki?" -#: ../loader/loader.c:591 +#: ../loader/loader.c:593 msgid "" "What partition and directory on that partition hold the RedHat/RPMS and " "RedHat/base directories? If you don't see the disk drive you're using listed " @@ -2054,20 +2086,20 @@ msgstr "" "RedHat/base möppurnar ? Ef þú sérð ekki harða diskinn sem þú ert að nota í " "listanum ýttu þá á F2 til að bæta við tækjum." -#: ../loader/loader.c:605 +#: ../loader/loader.c:607 msgid "Directory holding Red Hat:" msgstr "Mappa sem inniheldur Red Hat:" -#: ../loader/loader.c:625 +#: ../loader/loader.c:627 msgid "Select Partition" msgstr "Veldu disksneið" -#: ../loader/loader.c:669 +#: ../loader/loader.c:671 #, c-format msgid "Device %s does not appear to contain a Red Hat installation tree." msgstr "Tæki %s virðist ekki innihalda Red Hat dreifingu." -#: ../loader/loader.c:714 +#: ../loader/loader.c:716 msgid "" "I could not find a Red Hat Linux CDROM in any of your CDROM drives. Please " "insert the Red Hat CD and press \"OK\" to retry." @@ -2076,47 +2108,47 @@ msgstr "" "Vinsamlegast settu Red Hat geisladiskinn í viðeigandi drif og veldu \"Í " "lagi\" til að reyna aftur." -#: ../loader/loader.c:847 +#: ../loader/loader.c:849 msgid "That directory does not seem to contain a Red Hat installation tree." msgstr "Þetta skráakerfi virðist ekki innihalda Red Hat uppsetningartré." -#: ../loader/loader.c:852 +#: ../loader/loader.c:854 msgid "I could not mount that directory from the server" msgstr "Ekki tókst að tengja þetta skráakerfi frá þjóninum" -#: ../loader/loader.c:937 +#: ../loader/loader.c:939 msgid "FTP" msgstr "FTP" -#: ../loader/loader.c:938 +#: ../loader/loader.c:940 msgid "Unable to retrieve the second stage ramdisk" msgstr "Get ekki sótt RAM-disk seinna þreps" -#: ../loader/loader.c:1062 +#: ../loader/loader.c:1064 msgid "Rescue Method" msgstr "Gerð neyðardisklings" -#: ../loader/loader.c:1063 +#: ../loader/loader.c:1065 msgid "Installation Method" msgstr "Tegund uppsetningar" -#: ../loader/loader.c:1065 +#: ../loader/loader.c:1067 msgid "What type of media contains the rescue image?" msgstr "Á hverskonar miðli er neyðardisklingurinn?" -#: ../loader/loader.c:1067 +#: ../loader/loader.c:1069 msgid "What type of media contains the packages to be installed?" msgstr "Hverskonar kerfi viltu setja upp?" -#: ../loader/loader.c:1461 +#: ../loader/loader.c:1491 msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy." msgstr "Gat ekki fundið ks.cfg á ræsidisklingnum." -#: ../loader/loader.c:1571 +#: ../loader/loader.c:1619 msgid "PC Card" msgstr "PC kort" -#: ../loader/loader.c:1571 +#: ../loader/loader.c:1619 msgid "Initializing PC Card Devices..." msgstr "Frumstilli tækin í PC kortum..." @@ -2338,3 +2370,6 @@ msgstr "Gátt HTTP sels:" #: ../loader/windows.c:46 msgid "Loading SCSI driver" msgstr "Les inn SCSI rekil" + +#~ msgid "Use fdisk to format drives" +#~ msgstr "Nota fdisk til að sneiða diska" |