summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/el.po
diff options
context:
space:
mode:
authorJeremy Katz <katzj@redhat.com>2002-12-04 19:50:20 +0000
committerJeremy Katz <katzj@redhat.com>2002-12-04 19:50:20 +0000
commit39b676aada43a97f4cedbb71f29dc5137b6089b7 (patch)
tree065612fff5a94c1b2f8cec89ddc5da69cb7fb200 /po/el.po
parent95b14050e9f53aadae84ac38ed10dc0a56b2e64c (diff)
downloadanaconda-39b676aada43a97f4cedbb71f29dc5137b6089b7.tar.gz
anaconda-39b676aada43a97f4cedbb71f29dc5137b6089b7.tar.xz
anaconda-39b676aada43a97f4cedbb71f29dc5137b6089b7.zip
refresh-po
Diffstat (limited to 'po/el.po')
-rw-r--r--po/el.po3000
1 files changed, 1554 insertions, 1446 deletions
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 4a8c8b30a..0456e8f77 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: anaconda 1.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-09-02 23:28-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-12-04 14:34-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2002-11-27 00:43+0200\n"
"Last-Translator: Nikos Charonitakis <charosn@her.forthnet.gr>\n"
"Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n"
@@ -13,194 +13,129 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../anaconda:341
-#: ../anaconda:343
-msgid "You do not have enough RAM to use the graphical installer. Starting text mode."
+#: ../anaconda:394
+msgid ""
+"You do not have enough RAM to use the graphical installer. Starting text "
+"mode."
msgstr ""
#
-#: ../anaconda:358
-#: ../gui.py:140
-#: ../rescue.py:36
-#: ../rescue.py:143
-#: ../rescue.py:166
-#: ../rescue.py:176
-#: ../rescue.py:192
-#: ../rescue.py:198
-#: ../text.py:314
-#: ../text.py:443
-#: ../xserver.py:55
-#: ../textw/complete_text.py:54
-#: ../textw/confirm_text.py:24
-#: ../textw/confirm_text.py:36
-#: ../textw/constants_text.py:36
-#: ../textw/fdasd_text.py:32
-#: ../textw/fdisk_text.py:41
-#: ../textw/network_text.py:154
-#: ../textw/silo_text.py:110
-#: ../textw/silo_text.py:147
-#: ../textw/silo_text.py:160
-#: ../loader/cdrom.c:33
-#: ../loader/devices.c:94
-#: ../loader/devices.c:239
-#: ../loader/devices.c:264
-#: ../loader/devices.c:271
-#: ../loader/devices.c:340
-#: ../loader/devices.c:435
-#: ../loader/kickstart.c:59
-#: ../loader/kickstart.c:69
-#: ../loader/kickstart.c:108
-#: ../loader/lang.c:28
-#: ../loader/lang.c:96
-#: ../loader/lang.c:308
-#: ../loader/lang.c:634
-#: ../loader/loader.c:335
-#: ../loader/loader.c:476
-#: ../loader/loader.c:493
-#: ../loader/loader.c:602
-#: ../loader/loader.c:934
-#: ../loader/loader.c:1207
-#: ../loader/loader.c:1266
-#: ../loader/loader.c:1363
-#: ../loader/loader.c:1364
-#: ../loader/loader.c:1413
-#: ../loader/loader.c:1416
-#: ../loader/loader.c:1487
-#: ../loader/loader.c:1488
-#: ../loader/loader.c:1584
-#: ../loader/loader.c:1701
-#: ../loader/loader.c:1706
-#: ../loader/loader.c:1748
-#: ../loader/loader.c:1787
-#: ../loader/loader.c:1849
-#: ../loader/loader.c:2097
-#: ../loader/loader.c:2891
-#: ../loader/loader.c:2921
-#: ../loader/loader.c:2984
-#: ../loader/loader.c:2999
-#: ../loader/loader.c:3289
-#: ../loader/loader.c:3321
-#: ../loader/mediacheck.c:255
-#: ../loader/mediacheck.c:312
-#: ../loader/mediacheck.c:347
-#: ../loader/modules.c:389
-#: ../loader/modules.c:409
-#: ../loader/modules.c:449
-#: ../loader/net.c:186
-#: ../loader/net.c:269
-#: ../loader/net.c:355
-#: ../loader/net.c:736
-#: ../loader/net.c:769
-#: ../loader/pcmcia.c:107
-#: ../loader/pcmcia.c:117
-#: ../loader/pcmcia.c:134
-#: ../loader/telnetd.c:68
-#: ../loader/urls.c:81
-#: ../loader/urls.c:91
-#: ../loader/urls.c:99
-#: ../loader/urls.c:198
-#: ../loader/urls.c:268
-#: ../loader/urls.c:273
-#: ../loader/urls.c:279
-#: ../loader/urls.c:419
+#: ../anaconda:409 ../gui.py:140 ../rescue.py:38 ../rescue.py:145
+#: ../rescue.py:173 ../rescue.py:183 ../rescue.py:199 ../rescue.py:205
+#: ../text.py:314 ../text.py:443 ../xserver.py:51 ../textw/complete_text.py:54
+#: ../textw/confirm_text.py:24 ../textw/confirm_text.py:36
+#: ../textw/constants_text.py:36 ../textw/fdasd_text.py:32
+#: ../textw/fdisk_text.py:41 ../textw/network_text.py:154
+#: ../textw/silo_text.py:110 ../textw/silo_text.py:147
+#: ../textw/silo_text.py:160 ../loader/cdrom.c:33 ../loader/devices.c:98
+#: ../loader/devices.c:244 ../loader/devices.c:282 ../loader/devices.c:289
+#: ../loader/devices.c:358 ../loader/devices.c:453 ../loader/kickstart.c:59
+#: ../loader/kickstart.c:69 ../loader/kickstart.c:108 ../loader/lang.c:28
+#: ../loader/lang.c:96 ../loader/lang.c:308 ../loader/lang.c:634
+#: ../loader/loader.c:342 ../loader/loader.c:484 ../loader/loader.c:501
+#: ../loader/loader.c:610 ../loader/loader.c:942 ../loader/loader.c:1215
+#: ../loader/loader.c:1274 ../loader/loader.c:1371 ../loader/loader.c:1372
+#: ../loader/loader.c:1421 ../loader/loader.c:1424 ../loader/loader.c:1495
+#: ../loader/loader.c:1496 ../loader/loader.c:1592 ../loader/loader.c:1709
+#: ../loader/loader.c:1714 ../loader/loader.c:1756 ../loader/loader.c:1795
+#: ../loader/loader.c:1857 ../loader/loader.c:2099 ../loader/loader.c:2893
+#: ../loader/loader.c:2923 ../loader/loader.c:2986 ../loader/loader.c:3001
+#: ../loader/loader.c:3323 ../loader/loader.c:3361 ../loader/mediacheck.c:255
+#: ../loader/mediacheck.c:312 ../loader/mediacheck.c:347
+#: ../loader/modules.c:390 ../loader/modules.c:410 ../loader/modules.c:450
+#: ../loader/net.c:186 ../loader/net.c:269 ../loader/net.c:355
+#: ../loader/net.c:736 ../loader/net.c:769 ../loader/pcmcia.c:107
+#: ../loader/pcmcia.c:117 ../loader/pcmcia.c:134 ../loader/telnetd.c:68
+#: ../loader/urls.c:81 ../loader/urls.c:91 ../loader/urls.c:99
+#: ../loader/urls.c:198 ../loader/urls.c:268 ../loader/urls.c:273
+#: ../loader/urls.c:279 ../loader/urls.c:419
msgid "OK"
msgstr "Εντάξει"
-#: ../anaconda:409
-#, fuzzy
-msgid "Unable to probe"
-msgstr "Αδυναμία εκτέλεσης φυλλομετρητή"
-
-#: ../anaconda:411
-msgid "Probing for video card: "
-msgstr ""
-
-#: ../anaconda:412
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Probing for video card: %s"
-msgstr "Ανίχνευση συσκευών ποντικιού"
-
-#: ../anaconda:416
-msgid "Probing for monitor type: "
+#: ../anaconda:474 ../anaconda:683
+msgid "Unable to instantiate a X hardware state object."
msgstr ""
-#: ../anaconda:417
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Probing for monitor type: %s"
-msgstr "Ανίχνευση συσκευών ποντικιού"
-
-#: ../anaconda:426
-#, fuzzy
-msgid "Probing for mouse type: "
-msgstr "Ανίχνευση συσκευών ποντικιού"
-
-#: ../anaconda:430
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Probing for mouse type: %s"
-msgstr "Ανίχνευση συσκευών ποντικιού"
-
-#: ../anaconda:432
-#: ../anaconda:433
-#, fuzzy
-msgid "Skipping mouse probe."
-msgstr "Τερματισμός του automounter.\n"
-
-#: ../anaconda:440
-#: ../anaconda:442
+#: ../anaconda:491
#, c-format
-msgid "Graphical installation not available for %s installs. Starting text mode."
+msgid ""
+"Graphical installation not available for %s installs. Starting text mode."
msgstr ""
-#: ../anaconda:454
-#: ../anaconda:456
-msgid "No mouse was detected. A mouse is required for graphical installation. Starting text mode."
+#: ../anaconda:505
+msgid ""
+"No mouse was detected. A mouse is required for graphical installation. "
+"Starting text mode."
msgstr ""
-#: ../anaconda:461
-#, fuzzy
-msgid "Using mouse type: "
+#: ../anaconda:510
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Using mouse type: %s"
msgstr "Τύπος ποντικιού: %s\n"
-#: ../anaconda:465
-msgid "DISPLAY variable not set. Starting text mode!"
-msgstr ""
-
-#: ../autopart.py:853
+#: ../autopart.py:891
msgid "Could not allocate cylinder-based partitions as primary partitions"
msgstr ""
-#: ../autopart.py:856
+#: ../autopart.py:894
#, fuzzy
msgid "Could not allocate partitions as primary partitions"
msgstr "Δέσμευση χώρου για τις τιμές του γραφήματος αδύνατη"
#
-#: ../autopart.py:859
+#: ../autopart.py:897
#, fuzzy
msgid "Could not allocate cylinder-based partitions"
msgstr "Αδύνατη η εκχώρηση χρώματος"
#
-#: ../autopart.py:862
+#: ../autopart.py:900
#, fuzzy
msgid "Could not allocate partitions"
msgstr "Αδύνατη η εκχώρηση χρώματος"
-#: ../autopart.py:925
+#: ../autopart.py:962
#, python-format
-msgid "Boot partition %s may not meet booting constraints for your architecture. Creation of a boot disk is highly encouraged."
+msgid ""
+"Boot partition %s doesn't belong to a BSD disk label. SRM won't be able to "
+"boot from this paritition. Use a partition belonging to a BSD disk label or "
+"change this device disk label to BSD."
msgstr ""
-#: ../autopart.py:950
+#: ../autopart.py:964
#, python-format
-msgid "Adding this partition would not leave enough disk space for already allocated logical volumes in %s."
+msgid ""
+"Boot partition %s doesn't belong to a disk with enough free space at its "
+"beginning for the bootloader to live on. Make sure that there's at least 5MB "
+"of free space at the beginning of the disk that contains /boot"
+msgstr ""
+
+#: ../autopart.py:966
+#, python-format
+msgid ""
+"Boot partition %s isn't a VFAT partition. EFI won't be able to boot from "
+"this partition."
msgstr ""
-#: ../autopart.py:1094
+#: ../autopart.py:969
+#, python-format
+msgid ""
+"Boot partition %s may not meet booting constraints for your architecture. "
+"Creation of a boot disk is highly encouraged."
+msgstr ""
+
+#: ../autopart.py:994
+#, python-format
+msgid ""
+"Adding this partition would not leave enough disk space for already "
+"allocated logical volumes in %s."
+msgstr ""
+
+#: ../autopart.py:1140
msgid "Requested Partition Does Not Exist"
msgstr ""
-#: ../autopart.py:1095
+#: ../autopart.py:1141
#, python-format
msgid ""
"Unable to locate partition %s to use for %s.\n"
@@ -208,13 +143,12 @@ msgid ""
"Press 'OK' to reboot your system."
msgstr ""
-#: ../autopart.py:1126
-#: ../autopart.py:1166
+#: ../autopart.py:1172 ../autopart.py:1212
#, fuzzy
msgid "Automatic Partitioning Errors"
msgstr "Προσαρμοσμένες κατατμήσεις δίσκου"
-#: ../autopart.py:1127
+#: ../autopart.py:1173
#, python-format
msgid ""
"The following errors occurred with your partitioning:\n"
@@ -224,11 +158,11 @@ msgid ""
"Press 'OK' to reboot your system."
msgstr ""
-#: ../autopart.py:1136
+#: ../autopart.py:1182
msgid "Warnings During Automatic Partitioning"
msgstr ""
-#: ../autopart.py:1137
+#: ../autopart.py:1183
#, python-format
msgid ""
"Following warnings occurred during automatic partitioning:\n"
@@ -236,7 +170,7 @@ msgid ""
"%s"
msgstr ""
-#: ../autopart.py:1150
+#: ../autopart.py:1196
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -246,14 +180,13 @@ msgstr ""
"\n"
"Πατήστε 'Εντάξει' για να επανεκκινήσετε το σύστημα σας."
-#: ../autopart.py:1151
-#: ../iw/partition_gui.py:980
+#: ../autopart.py:1197 ../iw/partition_gui.py:980
#: ../textw/partition_text.py:213
#, fuzzy
msgid "Error Partitioning"
msgstr "Κατατμήσεις"
-#: ../autopart.py:1152
+#: ../autopart.py:1198
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"Could not allocate requested partitions: \n"
@@ -261,79 +194,76 @@ msgid ""
"%s.%s"
msgstr "Αδύνατη η δέσμευση απαιτούμενης μνήμης."
-#: ../autopart.py:1167
+#: ../autopart.py:1213
#, python-format
msgid ""
"The following errors occurred with your partitioning:\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
-"This can happen if there is not enough space on your hard drive(s) for the installation. You can choose a different automatic partitioning option, or click 'Back' to select manual partitioning.\n"
+"This can happen if there is not enough space on your hard drive(s) for the "
+"installation. You can choose a different automatic partitioning option, or "
+"click 'Back' to select manual partitioning.\n"
"\n"
"Press 'OK' to continue."
msgstr ""
#
-#: ../autopart.py:1245
-#: ../bootloader.py:123
-#: ../image.py:336
-#: ../partedUtils.py:240
-#: ../partedUtils.py:668
-#: ../upgrade.py:260
-#: ../upgrade.py:389
-#: ../upgrade.py:408
-#: ../upgrade.py:431
-#: ../iw/blpasswidget.py:148
-#: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:42
-#: ../iw/bootloader_main_gui.py:88
-#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:200
-#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:208
-#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:215
-#: ../textw/bootloader_text.py:135
-#: ../textw/bootloader_text.py:450
-#: ../textw/fdasd_text.py:84
-#: ../textw/partition_text.py:217
-#: ../textw/upgrade_text.py:175
-#: ../loader/loader.c:3721
+#: ../autopart.py:1291 ../bootloader.py:123 ../image.py:375
+#: ../partedUtils.py:247 ../partedUtils.py:671 ../upgrade.py:280
+#: ../upgrade.py:417 ../upgrade.py:436 ../upgrade.py:477
+#: ../iw/blpasswidget.py:148 ../iw/bootloader_advanced_gui.py:42
+#: ../iw/bootloader_main_gui.py:88 ../iw/upgrade_swap_gui.py:200
+#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:208 ../iw/upgrade_swap_gui.py:215
+#: ../textw/bootloader_text.py:135 ../textw/bootloader_text.py:450
+#: ../textw/fdasd_text.py:84 ../textw/partition_text.py:217
+#: ../textw/upgrade_text.py:177 ../loader/loader.c:3762
msgid "Warning"
msgstr "Προειδοποίηση"
-#: ../autopart.py:1251
+#: ../autopart.py:1297
msgid ""
-"Automatic Partitioning sets partitions based on the selected installation type. You also can customize the partitions once they have been created.\n"
-"\n"
-"The manual disk partitioning tool, Disk Druid, allows you to create partitions in an interactive environment. You can set the file system types, mount points, partition sizes, and more.\n"
+"Automatic Partitioning sets partitions based on the selected installation "
+"type. You also can customize the partitions once they have been created.\n"
"\n"
-"The partitioning tool, fdisk, is a text-based utility only recommended for advanced users who need to perform specialized tasks."
+"The manual disk partitioning tool, Disk Druid, allows you to create "
+"partitions in an interactive environment. You can set the file system types, "
+"mount points, partition sizes, and more."
msgstr ""
-#: ../autopart.py:1265
-msgid "Before automatic partitioning can be set up by the installation program, you must choose how to use the space on hard drives."
+#: ../autopart.py:1308
+msgid ""
+"Before automatic partitioning can be set up by the installation program, you "
+"must choose how to use the space on hard drives."
msgstr ""
#
-#: ../autopart.py:1270
+#: ../autopart.py:1313
#, fuzzy
msgid "Remove all partitions on this system"
msgstr "Απάντηση σε όλους τους παραλήπτες του μηνύματος"
-#: ../autopart.py:1271
+#: ../autopart.py:1314
msgid "Remove all Linux Partitions on this system"
msgstr ""
-#: ../autopart.py:1272
+#: ../autopart.py:1315
msgid "Keep all partitions and use existing free space"
msgstr ""
-#: ../autopart.py:1274
+#: ../autopart.py:1317
#, python-format
-msgid "You have selected to remove all partitions (ALL DATA) on the following drives:%s\n"
+msgid ""
+"You have selected to remove all partitions (ALL DATA) on the following "
+"drives:%s\n"
"Are you sure you want to do this?"
msgstr ""
-#: ../autopart.py:1278
+#: ../autopart.py:1321
#, python-format
-msgid "You have selected to remove all Linux partitions (and ALL DATA on them) on the following drives:%s\n"
+msgid ""
+"You have selected to remove all Linux partitions (and ALL DATA on them) on "
+"the following drives:%s\n"
"Are you sure you want to do this?"
msgstr ""
@@ -348,37 +278,39 @@ msgid "Installing bootloader..."
msgstr "Εγκ. πρ. εκκίνησης"
#: ../bootloader.py:124
-msgid "No kernel packages were installed on your system. Your boot loader configuration will not be changed."
+msgid ""
+"No kernel packages were installed on your system. Your boot loader "
+"configuration will not be changed."
msgstr ""
-#: ../comps.py:724
-#: ../comps.py:752
+#: ../comps.py:724 ../comps.py:752
#, fuzzy
msgid "Everything"
msgstr "Κάθε"
-#: ../comps.py:898
-#: ../comps.py:964
-#: ../upgrade.py:611
+#: ../comps.py:892 ../comps.py:956 ../upgrade.py:582
#, fuzzy
msgid "no suggestion"
msgstr "&Προτάσεις:"
-#: ../comps.py:1059
-#: ../loader/devices.c:79
+#: ../comps.py:1051 ../loader/devices.c:83
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Διάφορα"
-#: ../comps.py:1075
-msgid "This group includes all the packages available. Note that this is substantially more packages than just the ones in all the other package groups on this page."
+#: ../comps.py:1067
+msgid ""
+"This group includes all the packages available. Note that this is "
+"substantially more packages than just the ones in all the other package "
+"groups on this page."
msgstr ""
-#: ../comps.py:1079
-msgid "Choose this group to get the minimal possible set of packages. Useful for creating small router/firewall boxes, for example."
+#: ../comps.py:1071
+msgid ""
+"Choose this group to get the minimal possible set of packages. Useful for "
+"creating small router/firewall boxes, for example."
msgstr ""
-#: ../exception.py:167
-#: ../text.py:235
+#: ../exception.py:167 ../text.py:235
#, fuzzy
msgid "Exception Occurred"
msgstr "Εξαίρεση"
@@ -388,7 +320,9 @@ msgid "Dump Written"
msgstr ""
#: ../exception.py:235
-msgid "Your system's state has been successfully written to the floppy. Your system will now be reset."
+msgid ""
+"Your system's state has been successfully written to the floppy. Your system "
+"will now be reset."
msgstr ""
#: ../floppy.py:91
@@ -397,7 +331,9 @@ msgid "Unable to make boot floppy"
msgstr "Μορφοποιεί δισκέτες."
#: ../floppy.py:92
-msgid "The size of the kernel modules needed for your machine make it impossible to create a boot disk that will fit on a floppy diskette."
+msgid ""
+"The size of the kernel modules needed for your machine make it impossible to "
+"create a boot disk that will fit on a floppy diskette."
msgstr ""
#: ../floppy.py:101
@@ -407,7 +343,8 @@ msgstr "Μορφοποιεί δισκέτες."
#: ../floppy.py:102
msgid ""
-"Please remove any diskettes from the floppy drive, and insert the floppy diskette that is to contain the boot disk.\n"
+"Please remove any diskettes from the floppy drive, and insert the floppy "
+"diskette that is to contain the boot disk.\n"
"\n"
"All data will be ERASED during creation of the boot disk."
msgstr ""
@@ -423,77 +360,38 @@ msgid "_Make boot disk"
msgstr "Δισκέτα εκκίνησης"
#
-#: ../floppy.py:118
-#: ../floppy.py:143
-#: ../fsset.py:554
-#: ../fsset.py:1015
-#: ../fsset.py:1034
-#: ../fsset.py:1081
-#: ../fsset.py:1092
-#: ../fsset.py:1128
-#: ../fsset.py:1178
-#: ../fsset.py:1221
-#: ../harddrive.py:208
-#: ../image.py:68
-#: ../image.py:102
-#: ../image.py:220
-#: ../packages.py:308
-#: ../partedUtils.py:458
-#: ../partIntfHelpers.py:147
-#: ../partIntfHelpers.py:332
-#: ../upgrade.py:316
-#: ../upgrade.py:334
-#: ../iw/osbootwidget.py:222
-#: ../iw/osbootwidget.py:231
-#: ../iw/raid_dialog_gui.py:616
-#: ../iw/raid_dialog_gui.py:655
-#: ../textw/fdasd_text.py:73
-#: ../textw/partition_text.py:1066
-#: ../textw/partition_text.py:1077
-#: ../textw/upgrade_text.py:163
-#: ../textw/upgrade_text.py:170
-#: ../textw/upgrade_text.py:193
-#: ../loader/devices.c:264
-#: ../loader/devices.c:271
-#: ../loader/devices.c:435
-#: ../loader/lang.c:28
-#: ../loader/lang.c:96
-#: ../loader/loader.c:476
-#: ../loader/loader.c:493
-#: ../loader/loader.c:602
-#: ../loader/loader.c:934
-#: ../loader/loader.c:1266
-#: ../loader/loader.c:1364
-#: ../loader/loader.c:1488
-#: ../loader/loader.c:1701
-#: ../loader/loader.c:1706
-#: ../loader/loader.c:1748
-#: ../loader/loader.c:1849
-#: ../loader/loader.c:2891
-#: ../loader/loader.c:2921
-#: ../loader/loader.c:2999
-#: ../loader/loader.c:3289
-#: ../loader/loader.c:3321
-#: ../loader/mediacheck.c:255
-#: ../loader/mediacheck.c:312
-#: ../loader/modules.c:389
-#: ../loader/modules.c:409
-#: ../loader/pcmcia.c:117
-#: ../loader/pcmcia.c:134
-#: ../loader/telnetd.c:68
-#: ../loader/urls.c:81
-#: ../loader/urls.c:91
-#: ../loader/urls.c:99
-#: ../loader/urls.c:268
-#: ../loader/urls.c:273
+#: ../floppy.py:118 ../floppy.py:143 ../fsset.py:555 ../fsset.py:1027
+#: ../fsset.py:1046 ../fsset.py:1093 ../fsset.py:1104 ../fsset.py:1140
+#: ../fsset.py:1190 ../fsset.py:1233 ../harddrive.py:208 ../image.py:68
+#: ../image.py:102 ../image.py:238 ../packages.py:128 ../packages.py:142
+#: ../packages.py:331 ../packages.py:544 ../partedUtils.py:475
+#: ../partIntfHelpers.py:147 ../partIntfHelpers.py:332 ../upgrade.py:336
+#: ../upgrade.py:362 ../iw/osbootwidget.py:222 ../iw/osbootwidget.py:231
+#: ../iw/raid_dialog_gui.py:616 ../iw/raid_dialog_gui.py:655
+#: ../textw/fdasd_text.py:73 ../textw/partition_text.py:1066
+#: ../textw/partition_text.py:1077 ../textw/upgrade_text.py:165
+#: ../textw/upgrade_text.py:172 ../loader/devices.c:282
+#: ../loader/devices.c:289 ../loader/devices.c:453 ../loader/lang.c:28
+#: ../loader/lang.c:96 ../loader/loader.c:484 ../loader/loader.c:501
+#: ../loader/loader.c:610 ../loader/loader.c:942 ../loader/loader.c:1274
+#: ../loader/loader.c:1372 ../loader/loader.c:1496 ../loader/loader.c:1709
+#: ../loader/loader.c:1714 ../loader/loader.c:1756 ../loader/loader.c:1857
+#: ../loader/loader.c:2893 ../loader/loader.c:2923 ../loader/loader.c:3001
+#: ../loader/loader.c:3323 ../loader/loader.c:3361 ../loader/mediacheck.c:255
+#: ../loader/mediacheck.c:312 ../loader/modules.c:390 ../loader/modules.c:410
+#: ../loader/pcmcia.c:117 ../loader/pcmcia.c:134 ../loader/telnetd.c:68
+#: ../loader/urls.c:81 ../loader/urls.c:91 ../loader/urls.c:99
+#: ../loader/urls.c:268 ../loader/urls.c:273
msgid "Error"
msgstr "Σφάλμα"
-#: ../floppy.py:119
-#: ../floppy.py:144
+#: ../floppy.py:119 ../floppy.py:144
#, fuzzy
-msgid "An error occurred while making the boot disk. Please make sure that there is a floppy in the first floppy drive."
-msgstr "Σφάλμα κατά την ανάγνωση του αρχείου εικόνας \"%s\".\n"
+msgid ""
+"An error occurred while making the boot disk. Please make sure that there is "
+"a floppy in the first floppy drive."
+msgstr ""
+"Σφάλμα κατά την ανάγνωση του αρχείου εικόνας \"%s\".\n"
"Παρακαλώ βεβαιωθείτε ότι το Gnome-Stones έχει εγκατασταθεί σωστά!"
#: ../floppy.py:130
@@ -516,39 +414,37 @@ msgstr "MΈλεγχος για ακατάλληλα μπλοκ..."
msgid "Checking for bad blocks on /dev/%s..."
msgstr "MΈλεγχος για ακατάλληλα μπλοκ..."
-#: ../fsset.py:555
+#: ../fsset.py:556
#, python-format
msgid ""
-"An error occurred migrating %s to ext3. It is possible to continue without migrating this file system if desired.\n"
+"An error occurred migrating %s to ext3. It is possible to continue without "
+"migrating this file system if desired.\n"
"\n"
"Would you like to continue without migrating %s?"
msgstr ""
-#: ../fsset.py:948
+#: ../fsset.py:960
msgid "RAID Device"
msgstr "Συσκευή RAID"
-#: ../fsset.py:951
-#: ../iw/silo_gui.py:184
-#: ../textw/silo_text.py:76
+#: ../fsset.py:963 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76
msgid "First sector of boot partition"
msgstr "Πρώτος τομέας της κατάτμησης εκκίνησης"
-#: ../fsset.py:952
-#: ../iw/silo_gui.py:181
-#: ../textw/silo_text.py:75
+#: ../fsset.py:964 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75
msgid "Master Boot Record (MBR)"
msgstr ""
-#: ../fsset.py:1016
+#: ../fsset.py:1028
#, python-format
msgid ""
-"An error occurred trying to initialize swap on device %s. This problem is serious, and the install cannot continue.\n"
+"An error occurred trying to initialize swap on device %s. This problem is "
+"serious, and the install cannot continue.\n"
"\n"
"Press <Enter> to reboot your system."
msgstr ""
-#: ../fsset.py:1035
+#: ../fsset.py:1047
#, python-format
msgid ""
"Error enabling swap device %s: %s\n"
@@ -558,61 +454,66 @@ msgid ""
"Press OK to reboot your system."
msgstr ""
-#: ../fsset.py:1082
+#: ../fsset.py:1094
#, python-format
msgid ""
-"Bad blocks have been detected on device /dev/%s. We do not recommend you use this device.\n"
+"Bad blocks have been detected on device /dev/%s. We do not recommend you use "
+"this device.\n"
"\n"
"Press <Enter> to reboot your system"
msgstr ""
-#: ../fsset.py:1093
+#: ../fsset.py:1105
#, python-format
msgid ""
-"An error occurred searching for bad blocks on %s. This problem is serious, and the install cannot continue.\n"
+"An error occurred searching for bad blocks on %s. This problem is serious, "
+"and the install cannot continue.\n"
"\n"
"Press <Enter> to reboot your system."
msgstr ""
-#: ../fsset.py:1129
+#: ../fsset.py:1141
#, python-format
msgid ""
-"An error occurred trying to format %s. This problem is serious, and the install cannot continue.\n"
+"An error occurred trying to format %s. This problem is serious, and the "
+"install cannot continue.\n"
"\n"
"Press <Enter> to reboot your system."
msgstr ""
-#: ../fsset.py:1179
+#: ../fsset.py:1191
#, python-format
msgid ""
-"An error occurred trying to migrate %s. This problem is serious, and the install cannot continue.\n"
+"An error occurred trying to migrate %s. This problem is serious, and the "
+"install cannot continue.\n"
"\n"
"Press <Enter> to reboot your system."
msgstr ""
-#: ../fsset.py:1199
-#: ../fsset.py:1208
+#: ../fsset.py:1211 ../fsset.py:1220
#, fuzzy
msgid "Invalid mount point"
msgstr "Μη έγκυρο συστατικό"
-#: ../fsset.py:1200
+#: ../fsset.py:1212
#, python-format
msgid ""
-"An error occurred when trying to create %s. Some element of this path is not a directory. This is a fatal error and the install cannot continue.\n"
+"An error occurred when trying to create %s. Some element of this path is "
+"not a directory. This is a fatal error and the install cannot continue.\n"
"\n"
"Press <Enter> to reboot your system."
msgstr ""
-#: ../fsset.py:1209
+#: ../fsset.py:1221
#, python-format
msgid ""
-"An error occurred when trying to create %s: %s. This is a fatal error and the install cannot continue.\n"
+"An error occurred when trying to create %s: %s. This is a fatal error and "
+"the install cannot continue.\n"
"\n"
"Press <Enter> to reboot your system."
msgstr ""
-#: ../fsset.py:1222
+#: ../fsset.py:1234
#, python-format
msgid ""
"Error mounting device %s as %s: %s\n"
@@ -622,113 +523,84 @@ msgid ""
"Press OK to reboot your system."
msgstr ""
-#: ../fsset.py:1966
+#: ../fsset.py:1981
msgid "Formatting"
msgstr "Γίνεται μορφοποίηση"
-#: ../fsset.py:1967
+#: ../fsset.py:1982
#, fuzzy, python-format
msgid "Formatting %s file system..."
msgstr "Τερματισμός συστήματος..."
-#: ../gui.py:137
-#: ../text.py:311
+#: ../gui.py:137 ../text.py:311
#, fuzzy
msgid "Fix"
msgstr "έξι"
#
-#: ../gui.py:138
-#: ../text.py:312
-#: ../textw/bootdisk_text.py:22
-#: ../textw/bootloader_text.py:79
-#: ../textw/constants_text.py:48
-#: ../textw/upgrade_text.py:255
-#: ../loader/devices.c:232
-#: ../loader/loader.c:1137
-#: ../loader/loader.c:3721
-#: ../loader/net.c:907
+#: ../gui.py:138 ../text.py:312 ../textw/bootdisk_text.py:22
+#: ../textw/bootloader_text.py:79 ../textw/constants_text.py:48
+#: ../textw/upgrade_text.py:247 ../loader/devices.c:237
+#: ../loader/loader.c:1145 ../loader/loader.c:3762 ../loader/net.c:907
msgid "Yes"
msgstr "Ναι"
#
-#: ../gui.py:139
-#: ../text.py:313
-#: ../textw/bootdisk_text.py:22
-#: ../textw/bootdisk_text.py:35
-#: ../textw/bootloader_text.py:79
-#: ../textw/constants_text.py:52
-#: ../textw/upgrade_text.py:255
-#: ../textw/upgrade_text.py:262
-#: ../loader/devices.c:233
-#: ../loader/loader.c:3721
-#: ../loader/net.c:907
+#: ../gui.py:139 ../text.py:313 ../textw/bootdisk_text.py:22
+#: ../textw/bootdisk_text.py:35 ../textw/bootloader_text.py:79
+#: ../textw/constants_text.py:52 ../textw/upgrade_text.py:247
+#: ../textw/upgrade_text.py:254 ../loader/devices.c:238
+#: ../loader/loader.c:3762 ../loader/net.c:907
msgid "No"
msgstr "Όχι"
-#: ../gui.py:141
-#: ../text.py:315
-#: ../loader/net.c:274
-#: ../loader/net.c:400
+#: ../gui.py:141 ../text.py:315 ../loader/net.c:274 ../loader/net.c:400
msgid "Retry"
msgstr "Προσπάθεια ξανά"
-#: ../gui.py:142
-#: ../text.py:316
+#: ../gui.py:142 ../text.py:316
msgid "Ignore"
msgstr "Αγνόηση"
#
-#: ../gui.py:143
-#: ../gui.py:428
-#: ../partIntfHelpers.py:231
-#: ../partIntfHelpers.py:417
-#: ../partIntfHelpers.py:528
-#: ../text.py:115
-#: ../text.py:116
-#: ../text.py:281
-#: ../text.py:283
-#: ../text.py:317
-#: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:50
-#: ../iw/bootloader_main_gui.py:100
-#: ../textw/bootloader_text.py:212
-#: ../textw/constants_text.py:40
-#: ../textw/silo_text.py:147
-#: ../textw/silo_text.py:165
-#: ../textw/userauth_text.py:76
-#: ../loader/devices.c:240
-#: ../loader/loader.c:2984
-#: ../loader/modules.c:449
-#: ../loader/pcmcia.c:107
+#: ../gui.py:143 ../gui.py:428 ../partIntfHelpers.py:231
+#: ../partIntfHelpers.py:417 ../partIntfHelpers.py:528 ../text.py:115
+#: ../text.py:116 ../text.py:281 ../text.py:283 ../text.py:317
+#: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:50 ../iw/bootloader_main_gui.py:100
+#: ../textw/bootloader_text.py:212 ../textw/constants_text.py:40
+#: ../textw/silo_text.py:147 ../textw/silo_text.py:165
+#: ../textw/userauth_text.py:76 ../loader/devices.c:245
+#: ../loader/loader.c:2986 ../loader/modules.c:450 ../loader/pcmcia.c:107
msgid "Cancel"
msgstr "Ακύρωση"
-#: ../gui.py:351
-#: ../text.py:289
-msgid "An unhandled exception has occurred. This is most likely a bug. Please copy the full text of this exception or save the crash dump to a floppy then file a detailed bug report against anaconda at http://bugzilla.redhat.com/bugzilla/"
+#: ../gui.py:351 ../text.py:289
+msgid ""
+"An unhandled exception has occurred. This is most likely a bug. Please "
+"copy the full text of this exception or save the crash dump to a floppy then "
+"file a detailed bug report against anaconda at http://bugzilla.redhat.com/"
+"bugzilla/"
msgstr ""
-#: ../gui.py:502
-#: ../text.py:279
-msgid "Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so please choose your diskette carefully."
+#: ../gui.py:502 ../text.py:279
+msgid ""
+"Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so "
+"please choose your diskette carefully."
msgstr ""
-#: ../gui.py:610
-#: ../gui.py:1095
+#: ../gui.py:610 ../gui.py:1095
#, fuzzy
msgid "Online Help"
msgstr "Συνδεδεμένος "
-#: ../gui.py:611
-#: ../iw/language_gui.py:23
-#: ../textw/language_text.py:39
+#: ../gui.py:611 ../iw/language_gui.py:23 ../textw/language_text.py:39
#, fuzzy
msgid "Language Selection"
-msgstr "Επιλογή\n"
+msgstr ""
+"Επιλογή\n"
"Γλώσσας"
-#: ../gui.py:711
-#: ../gui.py:740
+#: ../gui.py:711 ../gui.py:740
#, fuzzy
msgid "Release Notes"
msgstr "Ανασήκωση Σημειώματων"
@@ -749,13 +621,15 @@ msgid "Error!"
msgstr "Σφάλμα!"
#: ../gui.py:814
-msgid "An error occured when attempting to load an installer interface component."
+#, python-format
+msgid ""
+"An error occurred when attempting to load an installer interface component.\n"
+"\n"
+"className = %s"
msgstr ""
#
-#: ../gui.py:818
-#: ../packages.py:1134
-#: ../iw/congrats_gui.py:29
+#: ../gui.py:818 ../packages.py:1152 ../iw/congrats_gui.py:29
msgid "_Exit"
msgstr "_Έξοδος"
@@ -764,26 +638,22 @@ msgstr "_Έξοδος"
msgid "_Retry"
msgstr "Προσπάθεια ξανά"
-#: ../gui.py:821
-#: ../packages.py:1137
+#: ../gui.py:821 ../packages.py:1155
#, fuzzy
msgid "Rebooting System"
msgstr "&Ενημέρωση υπάρχοντος συστήματος"
-#: ../gui.py:822
-#: ../packages.py:1138
+#: ../gui.py:822 ../packages.py:1156
msgid "Your system will now be rebooted..."
msgstr ""
-#: ../gui.py:825
-#: ../packages.py:1140
+#: ../gui.py:825 ../packages.py:1158
#, fuzzy
msgid "_Reboot"
msgstr "Reset"
#
-#: ../gui.py:916
-#: ../packages.py:1140
+#: ../gui.py:916 ../packages.py:1158
msgid "_Back"
msgstr "_Πίσω"
@@ -839,7 +709,9 @@ msgstr ""
#: ../image.py:69
#, python-format
-msgid "An error occurred unmounting the CD. Please make sure you're not accessing %s from the shell on tty2 and then click OK to retry."
+msgid ""
+"An error occurred unmounting the CD. Please make sure you're not accessing %"
+"s from the shell on tty2 and then click OK to retry."
msgstr ""
#: ../image.py:99
@@ -853,38 +725,62 @@ msgid "Transferring install image to hard drive..."
msgstr "Μεταφορά ταυτότητας στο %s@%s..."
#: ../image.py:103
-msgid "An error occurred transferring the install image to your hard drive. You are probably out of disk space."
+msgid ""
+"An error occurred transferring the install image to your hard drive. You are "
+"probably out of disk space."
msgstr ""
-#: ../image.py:178
+#: ../image.py:196
#, fuzzy
msgid "Change CDROM"
msgstr "Αλλαγή "
-#: ../image.py:179
+#: ../image.py:197
#, fuzzy, python-format
msgid "Please insert disc %d to continue."
msgstr "Πατήστε επόμενο για να συνεχίσετε."
-#: ../image.py:214
+#: ../image.py:232
msgid "Wrong CDROM"
msgstr "Λάθος CDROM"
-#: ../image.py:215
+#: ../image.py:233
#, python-format
msgid "That's not the correct %s CDROM."
msgstr ""
-#: ../image.py:221
+#: ../image.py:239
#, fuzzy
msgid "The CDROM could not be mounted."
msgstr "Δε βρέθηκε το εφαρμογίδιο ελέγχου."
-#: ../installclass.py:44
+#: ../installclass.py:45
#, fuzzy
msgid "Install on System"
msgstr "Πρόβλημα Εγκατάστασης"
+#: ../installclass.py:426
+#, python-format
+msgid "Resolution requested %s is not supported."
+msgstr ""
+
+#: ../installclass.py:427
+#, python-format
+msgid "Falling back to %s."
+msgstr ""
+
+#: ../installclass.py:428
+msgid "To avoid this you may need to specify the videocard and "
+msgstr ""
+
+#: ../installclass.py:429
+msgid "monitor specs on the xconfig ks directive if they were "
+msgstr ""
+
+#: ../installclass.py:430
+msgid "not probed correctly."
+msgstr ""
+
#: ../network.py:39
msgid "Hostname must start with a valid character in the range 'a-z' or 'A-Z'"
msgstr ""
@@ -893,101 +789,125 @@ msgstr ""
msgid "Hostnames can only contain the characters 'a-z', 'A-Z', '-', or '.'"
msgstr ""
-#: ../packages.py:40
-#: ../iw/package_gui.py:37
+#: ../packages.py:41 ../iw/package_gui.py:37
msgid "Proceed with upgrade?"
msgstr ""
-#: ../packages.py:41
-#: ../iw/package_gui.py:38
-msgid "The file systems of the Linux installation you have chosen to upgrade have already been mounted. You cannot go back past this point. \n"
+#: ../packages.py:42 ../iw/package_gui.py:38
+msgid ""
+"The file systems of the Linux installation you have chosen to upgrade have "
+"already been mounted. You cannot go back past this point. \n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../packages.py:45
-#: ../iw/package_gui.py:42
+#: ../packages.py:46 ../iw/package_gui.py:42
#, fuzzy
msgid "Would you like to continue with the upgrade?"
msgstr "Θα θέλατε να ρυθμίσετε έναν εκτυπωτή;"
-#: ../packages.py:114
+#: ../packages.py:122
msgid "Reading"
msgstr "Γίνεται ανάγνωση"
-#: ../packages.py:114
+#: ../packages.py:122
#, fuzzy
msgid "Reading package information..."
msgstr "Λήψη πληροφοριών πακέτου..."
-#: ../packages.py:191
+#: ../packages.py:129
+msgid ""
+"Unable to read header list. This may be due to a missing file or bad "
+"media. Press <return> to try again."
+msgstr ""
+
+#: ../packages.py:143
+msgid ""
+"Unable to read comps file. This may be due to a missing file or bad media. "
+"Press <return> to try again."
+msgstr ""
+
+#: ../packages.py:217
#, fuzzy
msgid "Dependency Check"
msgstr "Έλεγχος Εξαρτήσεων"
-#: ../packages.py:192
+#: ../packages.py:218
#, fuzzy
msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..."
msgstr "Επιλογή πακέτων προς εγκατάσταση"
-#: ../packages.py:257
-#: ../packages.py:645
+#: ../packages.py:283 ../packages.py:663
#, fuzzy
msgid "Processing"
msgstr "Διεργασία"
-#: ../packages.py:258
+#: ../packages.py:284
#, fuzzy
msgid "Preparing to install..."
msgstr "Προετοιμασία για εγκατάσταση"
-#: ../packages.py:309
+#: ../packages.py:332
#, python-format
-msgid "The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a bad package, or bad media. Press <return> to try again."
+msgid ""
+"The package %s-%s-%s cannot be opened. This is due to a missing file or "
+"perhaps a corrupt package. If you are installing from CD media this usually "
+"means the CD media is corrupt, or the CD drive is unable to read the media.\n"
+"\n"
+"Press <return> to try again."
msgstr ""
-#: ../packages.py:344
+#: ../packages.py:372
#, fuzzy
msgid "Error Installing Package"
msgstr "Εγκατάσταση πακέτων"
-#: ../packages.py:345
+#: ../packages.py:373
#, python-format
msgid ""
-"There was an error installing %s. This can indicate media failure, lack of disk space, and/or hardware problems. This is a fatal error and your install will be aborted. Please verify your media and try your install again.\n"
+"There was an error installing %s. This can indicate media failure, lack of "
+"disk space, and/or hardware problems. This is a fatal error and your "
+"install will be aborted. Please verify your media and try your install "
+"again.\n"
"\n"
"Press the OK button to reboot your system."
msgstr ""
-#: ../packages.py:646
+#: ../packages.py:545
+msgid ""
+"Unable to merge header list. This may be due to a missing file or bad "
+"media. Press <return> to try again."
+msgstr ""
+
+#: ../packages.py:664
#, fuzzy
msgid "Setting up RPM transaction..."
msgstr "Λήψη μεταφράσεων..."
-#: ../packages.py:683
+#: ../packages.py:703
#, fuzzy, python-format
-msgid "Upgrading %s packages\n"
+msgid ""
+"Upgrading %s packages\n"
"\n"
msgstr "αναβάθμιση πακέτων"
-#: ../packages.py:685
+#: ../packages.py:705
#, fuzzy, python-format
-msgid "Installing %s packages\n"
+msgid ""
+"Installing %s packages\n"
"\n"
msgstr "Εγκατάσταση πακέτων"
-#: ../packages.py:692
-#: ../packages.py:976
+#: ../packages.py:712 ../packages.py:993
#, fuzzy, python-format
msgid "Upgrading %s-%s-%s.\n"
msgstr "Αναβάθμιση"
-#: ../packages.py:694
-#: ../packages.py:978
+#: ../packages.py:714 ../packages.py:995
#, fuzzy, python-format
msgid "Installing %s-%s-%s.\n"
msgstr "Εγκατάσταση του %s..."
-#: ../packages.py:710
+#: ../packages.py:731
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -998,52 +918,52 @@ msgid ""
"\n"
msgstr "Θα εγκατασταθούν τα παρακάτω πακέτα"
-#: ../packages.py:716
+#: ../packages.py:737
#, fuzzy
msgid "Install Starting"
msgstr "Εγκατάσταση"
-#: ../packages.py:717
+#: ../packages.py:738
#, fuzzy
msgid "Starting install process, this may take several minutes..."
msgstr "Παρακαλώ περιμένετε. Αυτή η διαδικασία μπορεί να πάρει μερικά λεπτά."
-#: ../packages.py:762
-msgid "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've selected. You need more space on the following file systems:\n"
+#: ../packages.py:780
+msgid ""
+"You don't appear to have enough disk space to install the packages you've "
+"selected. You need more space on the following file systems:\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../packages.py:766
-#: ../packages.py:786
-#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1048
-#: ../iw/partition_gui.py:348
-#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:148
-#: ../textw/partition_text.py:1114
-#: ../textw/upgrade_text.py:109
+#: ../packages.py:784 ../packages.py:804 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1048
+#: ../iw/partition_gui.py:348 ../iw/upgrade_swap_gui.py:148
+#: ../textw/partition_text.py:1114 ../textw/upgrade_text.py:111
msgid "Mount Point"
msgstr "Σημείο Προσάρτησης"
-#: ../packages.py:767
+#: ../packages.py:785
#, fuzzy
msgid "Space Needed"
msgstr "χώρος %d"
-#: ../packages.py:782
-msgid "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've selected. You need more file nodes on the following file systems:\n"
+#: ../packages.py:800
+msgid ""
+"You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've "
+"selected. You need more file nodes on the following file systems:\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../packages.py:787
+#: ../packages.py:805
#, fuzzy
msgid "Nodes Needed"
msgstr "Τροφοδοσία Ειδήσεων"
-#: ../packages.py:793
+#: ../packages.py:811
#, fuzzy
msgid "Disk Space"
msgstr "Χρήση Δίσκου"
-#: ../packages.py:814
+#: ../packages.py:830
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -1051,26 +971,28 @@ msgid ""
"The following packages were available in this version but NOT upgraded:\n"
msgstr "Τα ακόλουθα πακέτα δεν έχουν διαγραφεί:\n"
-#: ../packages.py:831
+#: ../packages.py:847
#, fuzzy
msgid "Post Install"
msgstr "Αυτόματη Εγκατάσταση"
-#: ../packages.py:832
+#: ../packages.py:848
#, fuzzy
msgid "Performing post install configuration..."
msgstr "Ρυθμίσεις μετά την εγκατάσταση"
-#: ../packages.py:1120
+#: ../packages.py:1138
#, fuzzy
msgid "Warning! This is a beta!"
msgstr "Προειδοποίηση! Αυτή είναι μιά έκδοση beta!"
-#: ../packages.py:1121
+#: ../packages.py:1139
msgid ""
"Thank you for downloading this Red Hat Beta release.\n"
"\n"
-"This is not a final release and is not intended for use on production systems. The purpose of this release is to collect feedback from testers, and it is not suitable for day to day usage.\n"
+"This is not a final release and is not intended for use on production "
+"systems. The purpose of this release is to collect feedback from testers, "
+"and it is not suitable for day to day usage.\n"
"\n"
"To report feedback, please visit:\n"
"\n"
@@ -1079,58 +1001,64 @@ msgid ""
"and file a report against 'Red Hat Public Beta'.\n"
msgstr ""
-#: ../packages.py:1134
+#: ../packages.py:1152
#, fuzzy
msgid "_Install BETA"
msgstr "Εγκατάσταση"
#
-#: ../partedUtils.py:171
-#: ../textw/partition_text.py:491
+#: ../partedUtils.py:172 ../textw/partition_text.py:491
msgid "Foreign"
msgstr ""
-#: ../partedUtils.py:241
+#: ../partedUtils.py:248
#, python-format
msgid ""
-"The partition table on device /dev/%s is of an unexpected type %s for your architecture. To use this disk for installation of %s, it must be re-initialized causing the loss of ALL DATA on this drive.\n"
+"The partition table on device /dev/%s is of an unexpected type %s for your "
+"architecture. To use this disk for installation of %s, it must be re-"
+"initialized causing the loss of ALL DATA on this drive.\n"
"\n"
"Would you like to initialize this drive?"
msgstr ""
-#: ../partedUtils.py:459
+#: ../partedUtils.py:476
#, python-format
msgid "Error mounting file system on %s: %s"
msgstr ""
-#: ../partedUtils.py:551
+#: ../partedUtils.py:554
#, fuzzy
msgid "Initializing"
msgstr "Γίνεται αρχικοποίηση..."
-#: ../partedUtils.py:552
+#: ../partedUtils.py:555
#, python-format
msgid "Please wait while formatting drive %s...\n"
msgstr ""
-#: ../partedUtils.py:669
+#: ../partedUtils.py:672
#, python-format
msgid ""
-"The partition table on device %s was unreadable. To create new partitions it must be initialized, causing the loss of ALL DATA on this drive.\n"
+"The partition table on device %s was unreadable. To create new partitions it "
+"must be initialized, causing the loss of ALL DATA on this drive.\n"
"\n"
"Would you like to initialize this drive?"
msgstr ""
-#: ../partedUtils.py:779
-#: ../textw/fdasd_text.py:100
+#: ../partedUtils.py:784 ../textw/fdasd_text.py:100
#, fuzzy
msgid "No Drives Found"
msgstr "Προσάρτηση Δίσκων"
-#: ../partedUtils.py:780
+#: ../partedUtils.py:785
#, fuzzy
-msgid "An error has occurred - no valid devices were found on which to create new file systems. Please check your hardware for the cause of this problem."
-msgstr "Προκλήθηκε σφάλμα - δεν βρέθηκαν συσκευές στις οποίες να είναι δυνατήη δημιουργία νέων συστημάτων αρχείων. Παρακαλώ ελεγξτε το υλικό σας γιατην αιτία αυτού του προβλήματος"
+msgid ""
+"An error has occurred - no valid devices were found on which to create new "
+"file systems. Please check your hardware for the cause of this problem."
+msgstr ""
+"Προκλήθηκε σφάλμα - δεν βρέθηκαν συσκευές στις οποίες να είναι δυνατήη "
+"δημιουργία νέων συστημάτων αρχείων. Παρακαλώ ελεγξτε το υλικό σας γιατην "
+"αιτία αυτού του προβλήματος"
#
#: ../partIntfHelpers.py:35
@@ -1141,7 +1069,8 @@ msgstr "Παρακαλώ εισάγετε το όνομά σας."
#: ../partIntfHelpers.py:39
#, fuzzy
msgid "Volume Group Names must be less than 128 characters"
-msgstr "Ο κωδικός πρόσβασης πρέπει να έχει τουλάχιστον 5 χαρακτήρες.\n"
+msgstr ""
+"Ο κωδικός πρόσβασης πρέπει να έχει τουλάχιστον 5 χαρακτήρες.\n"
"Προσπαθήστε ξανά.\n"
#: ../partIntfHelpers.py:42
@@ -1151,7 +1080,9 @@ msgstr ""
#: ../partIntfHelpers.py:47
#, fuzzy
-msgid "Error - the volume group name contains illegal characters or spaces. Acceptable characters are letters, digits, '.' or '_'."
+msgid ""
+"Error - the volume group name contains illegal characters or spaces. "
+"Acceptable characters are letters, digits, '.' or '_'."
msgstr "Το %s:%d περιέχει χαρακτήρες NUL."
#
@@ -1171,11 +1102,15 @@ msgstr ""
#: ../partIntfHelpers.py:71
#, fuzzy
-msgid "Error - the logical volume name contains illegal characters or spaces. Acceptable characters are letters, digits, '.' or '_'."
+msgid ""
+"Error - the logical volume name contains illegal characters or spaces. "
+"Acceptable characters are letters, digits, '.' or '_'."
msgstr "Το %s:%d περιέχει χαρακτήρες NUL."
#: ../partIntfHelpers.py:94
-msgid "The mount point is invalid. Mount points must start with '/' and cannot end with '/', and must contain printable characters and no spaces."
+msgid ""
+"The mount point is invalid. Mount points must start with '/' and cannot end "
+"with '/', and must contain printable characters and no spaces."
msgstr ""
#: ../partIntfHelpers.py:101
@@ -1208,10 +1143,8 @@ msgstr "Δε μπορείτε να διαγράψετε την τελευταί
msgid "This partition is part of a LVM volume group."
msgstr "Δε μπορείτε να διαγράψετε την τελευταία απεικόνιση ενός εγγράφου."
-#: ../partIntfHelpers.py:141
-#: ../partIntfHelpers.py:155
-#: ../partIntfHelpers.py:165
-#: ../partIntfHelpers.py:182
+#: ../partIntfHelpers.py:141 ../partIntfHelpers.py:155
+#: ../partIntfHelpers.py:165 ../partIntfHelpers.py:182
#, fuzzy
msgid "Unable To Delete"
msgstr "Αδύνατη η εύρεση του ονόματος του '%s'."
@@ -1221,8 +1154,7 @@ msgstr "Αδύνατη η εύρεση του ονόματος του '%s'."
msgid "You must first select a partition to delete."
msgstr "Πρέπει να επιλέξετε ποιά αρχεία να διαγραφούν."
-#: ../partIntfHelpers.py:148
-#: ../textw/partition_text.py:1078
+#: ../partIntfHelpers.py:148 ../textw/partition_text.py:1078
msgid "DASD partitions can only be deleted with fdasd"
msgstr ""
@@ -1233,17 +1165,19 @@ msgstr "Δεν μπορείτε να αφαιρέσετε το τελευταί
#: ../partIntfHelpers.py:166
#, fuzzy, python-format
-msgid "You cannot delete this partition, as it is an extended partition which contains %s"
+msgid ""
+"You cannot delete this partition, as it is an extended partition which "
+"contains %s"
msgstr "Δε μπορείτε να διαγράψετε την τελευταία απεικόνιση ενός εγγράφου."
#: ../partIntfHelpers.py:183
#, fuzzy
-msgid "You cannot delete this partition:\n"
+msgid ""
+"You cannot delete this partition:\n"
"\n"
msgstr "Είστε βέβαιοι για την διαγραφή αυτού του λογαριασμού;"
-#: ../partIntfHelpers.py:227
-#: ../partIntfHelpers.py:527
+#: ../partIntfHelpers.py:227 ../partIntfHelpers.py:527
#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:714
#, fuzzy
msgid "Confirm Delete"
@@ -1255,13 +1189,9 @@ msgid "You are about to delete all partitions on the device '/dev/%s'."
msgstr ""
#
-#: ../partIntfHelpers.py:231
-#: ../partIntfHelpers.py:528
-#: ../iw/account_gui.py:426
-#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:717
-#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1071
-#: ../iw/osbootwidget.py:102
-#: ../iw/partition_gui.py:1336
+#: ../partIntfHelpers.py:231 ../partIntfHelpers.py:528
+#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:717 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1071
+#: ../iw/osbootwidget.py:102 ../iw/partition_gui.py:1336
#: ../iw/partition_gui.py:1342
msgid "_Delete"
msgstr "Δι_αγραφή"
@@ -1278,10 +1208,8 @@ msgid ""
"%s"
msgstr "Θα εγκατασταθούν τα παρακάτω πακέτα"
-#: ../partIntfHelpers.py:306
-#: ../partIntfHelpers.py:319
-#: ../partIntfHelpers.py:350
-#: ../partIntfHelpers.py:361
+#: ../partIntfHelpers.py:306 ../partIntfHelpers.py:319
+#: ../partIntfHelpers.py:350 ../partIntfHelpers.py:361
#, fuzzy
msgid "Unable To Edit"
msgstr "Αναίρεση Επεξεργασίας"
@@ -1291,10 +1219,10 @@ msgstr "Αναίρεση Επεξεργασίας"
msgid "You must select a partition to edit"
msgstr "Πρέπει να επιλέξετε ένα αρχείο για προβολή."
-#: ../partIntfHelpers.py:319
-#: ../partIntfHelpers.py:362
+#: ../partIntfHelpers.py:319 ../partIntfHelpers.py:362
#, fuzzy
-msgid "You cannot edit this partition:\n"
+msgid ""
+"You cannot edit this partition:\n"
"\n"
msgstr "Είστε βέβαιοι για την διαγραφή αυτού του λογαριασμού;"
@@ -1304,7 +1232,9 @@ msgstr ""
#: ../partIntfHelpers.py:351
#, python-format
-msgid "You cannot edit this partition, as it is an extended partition which contains %s"
+msgid ""
+"You cannot edit this partition, as it is an extended partition which "
+"contains %s"
msgstr ""
#: ../partIntfHelpers.py:383
@@ -1315,13 +1245,20 @@ msgstr "Διαμόρφωση μιας δισκέτας"
#: ../partIntfHelpers.py:384
#, python-format
msgid ""
-"/dev/%s has a partition type of 0x82 (Linux swap) but does not appear to be formatted as a Linux swap partition.\n"
+"/dev/%s has a partition type of 0x82 (Linux swap) but does not appear to be "
+"formatted as a Linux swap partition.\n"
"\n"
"Would you like to format this partition as a swap partition?"
msgstr ""
#: ../partIntfHelpers.py:405
-msgid "You have chosen to use a pre-existing partition for this installation without formatting it. Red Hat recommends that you format this partition to make sure files from a previous operating system installation do not cause problems with this installation of Linux. However, if this partition contains files that you need to keep, such as a users home directories, then you should continue without formatting this partition."
+msgid ""
+"You have chosen to use a pre-existing partition for this installation "
+"without formatting it. Red Hat recommends that you format this partition to "
+"make sure files from a previous operating system installation do not cause "
+"problems with this installation of Linux. However, if this partition "
+"contains files that you need to keep, such as a users home directories, then "
+"you should continue without formatting this partition."
msgstr ""
#: ../partIntfHelpers.py:417
@@ -1341,7 +1278,8 @@ msgstr "Κατατμήσεις"
#: ../partIntfHelpers.py:426
#, python-format
msgid ""
-"The following critical errors exist with your requested partitioning scheme. These errors must be corrected prior to continuing with your install of %s.\n"
+"The following critical errors exist with your requested partitioning scheme. "
+"These errors must be corrected prior to continuing with your install of %s.\n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
@@ -1361,13 +1299,16 @@ msgid ""
"Would you like to continue with your requested partitioning scheme?"
msgstr ""
-#: ../partIntfHelpers.py:455
-#: ../iw/partition_gui.py:657
-msgid "The following pre-existing partitions have been selected to be formatted, destroying all data."
+#: ../partIntfHelpers.py:455 ../iw/partition_gui.py:657
+msgid ""
+"The following pre-existing partitions have been selected to be formatted, "
+"destroying all data."
msgstr ""
#: ../partIntfHelpers.py:458
-msgid "Select 'Yes' to continue and format these partitions, or 'No' to go back and change these settings."
+msgid ""
+"Select 'Yes' to continue and format these partitions, or 'No' to go back and "
+"change these settings."
msgstr ""
#: ../partIntfHelpers.py:464
@@ -1408,8 +1349,11 @@ msgstr "Επιβεβαιώση επανεκκίνησης"
#: ../partIntfHelpers.py:536
#, fuzzy
-msgid "Are you sure you want to reset the partition table to its original state?"
-msgstr "Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να διαγράψετε το παρόν υπομενού και όλα τα περιεχόμενά του;"
+msgid ""
+"Are you sure you want to reset the partition table to its original state?"
+msgstr ""
+"Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να διαγράψετε το παρόν υπομενού και όλα τα "
+"περιεχόμενά του;"
#: ../partitioning.py:83
#, fuzzy
@@ -1417,7 +1361,10 @@ msgid "Installation cannot continue."
msgstr "Ακύρωση εγκατάστασης."
#: ../partitioning.py:84
-msgid "The partitioning options you have chosen have already been activated. You can no longer return to the disk editing screen. Would you like to continue with the installation process?"
+msgid ""
+"The partitioning options you have chosen have already been activated. You "
+"can no longer return to the disk editing screen. Would you like to continue "
+"with the installation process?"
msgstr ""
#: ../partitioning.py:114
@@ -1426,30 +1373,39 @@ msgid "Low Memory"
msgstr "Μνήμη"
#: ../partitioning.py:115
-msgid "As you don't have much memory in this machine, we need to turn on swap space immediately. To do this we'll have to write your new partition table to the disk immediately. Is that OK?"
+msgid ""
+"As you don't have much memory in this machine, we need to turn on swap space "
+"immediately. To do this we'll have to write your new partition table to the "
+"disk immediately. Is that OK?"
msgstr ""
#: ../partitions.py:737
#, python-format
-msgid "You have not defined a root partition (/), which is required for installation of %s to continue."
+msgid ""
+"You have not defined a root partition (/), which is required for "
+"installation of %s to continue."
msgstr ""
#: ../partitions.py:742
#, python-format
-msgid "Your root partition is less than 250 megabytes which is usually too small to install %s."
+msgid ""
+"Your root partition is less than 250 megabytes which is usually too small to "
+"install %s."
msgstr ""
#: ../partitions.py:749
-msgid "You must create a /boot/efi partition of type FAT and a size of 50 megabytes."
+msgid ""
+"You must create a /boot/efi partition of type FAT and a size of 50 megabytes."
msgstr ""
#: ../partitions.py:757
#, python-format
-msgid "Your %s partition is less than %s megabytes which is lower than recommended for a normal %s install."
+msgid ""
+"Your %s partition is less than %s megabytes which is lower than recommended "
+"for a normal %s install."
msgstr ""
-#: ../partitions.py:784
-#: ../partRequests.py:618
+#: ../partitions.py:784 ../partRequests.py:618
msgid "Bootable partitions can only be on RAID1 devices."
msgstr ""
@@ -1458,17 +1414,23 @@ msgid "Bootable partitions cannot be on a logical volume."
msgstr ""
#: ../partitions.py:794
-msgid "You have not specified a swap partition. Although not strictly required in all cases, it will significantly improve performance for most installations."
+msgid ""
+"You have not specified a swap partition. Although not strictly required in "
+"all cases, it will significantly improve performance for most installations."
msgstr ""
#: ../partitions.py:801
#, python-format
-msgid "You have specified more than 32 swap devices. The kernel for %s only supports 32 swap devices."
+msgid ""
+"You have specified more than 32 swap devices. The kernel for %s only "
+"supports 32 swap devices."
msgstr ""
#: ../partitions.py:812
#, python-format
-msgid "You have allocated less swap space (%dM) than available RAM (%dM) on your system. This could negatively impact performance."
+msgid ""
+"You have allocated less swap space (%dM) than available RAM (%dM) on your "
+"system. This could negatively impact performance."
msgstr ""
#: ../partitions.py:1093
@@ -1486,7 +1448,8 @@ msgstr ""
#: ../partRequests.py:215
#, python-format
-msgid "This mount point is invalid. The %s directory must be on the / file system."
+msgid ""
+"This mount point is invalid. The %s directory must be on the / file system."
msgstr ""
#: ../partRequests.py:220
@@ -1495,17 +1458,25 @@ msgstr ""
#: ../partRequests.py:235
#, fuzzy, python-format
-msgid "The mount point \"%s\" is already in use, please choose a different mount point."
-msgstr "Το όνομα \"%s\" χρησιμοποιείται ήδη σε αυτόν τον φάκελο. Παρακαλώ δοκιμάστε άλλο όνομα."
+msgid ""
+"The mount point \"%s\" is already in use, please choose a different mount "
+"point."
+msgstr ""
+"Το όνομα \"%s\" χρησιμοποιείται ήδη σε αυτόν τον φάκελο. Παρακαλώ δοκιμάστε "
+"άλλο όνομα."
#: ../partRequests.py:249
#, python-format
-msgid "The size of the %s partition (%10.2f MB) exceeds the maximum size of %10.2f MB."
+msgid ""
+"The size of the %s partition (%10.2f MB) exceeds the maximum size of %10.2f "
+"MB."
msgstr ""
#: ../partRequests.py:437
#, python-format
-msgid "The size of the requested partition (size = %s MB) exceeds the maximum size of %s MB."
+msgid ""
+"The size of the requested partition (size = %s MB) exceeds the maximum size "
+"of %s MB."
msgstr ""
#: ../partRequests.py:442
@@ -1532,108 +1503,109 @@ msgstr "Η οδηγία [%s] απαιτεί τουλάχιστον [%s] ορίσ
#: ../partRequests.py:628
#, python-format
-msgid "This RAID device can have a maximum of %s spares. To have more spares you will need to add members to the RAID device."
+msgid ""
+"This RAID device can have a maximum of %s spares. To have more spares you "
+"will need to add members to the RAID device."
msgstr ""
-#: ../rescue.py:70
-#: ../rescue.py:113
-#: ../rescue.py:208
+#: ../rescue.py:72 ../rescue.py:115 ../rescue.py:215
msgid "When finished please exit from the shell and your system will reboot."
msgstr ""
-#: ../rescue.py:97
-#: ../rescue.py:161
-#: ../rescue.py:169
-#: ../rescue.py:187
+#: ../rescue.py:99 ../rescue.py:168 ../rescue.py:176 ../rescue.py:194
#, fuzzy
msgid "Rescue"
msgstr "Συνέχιση"
-#: ../rescue.py:98
+#: ../rescue.py:100
#, python-format
msgid ""
-"The rescue environment will now attempt to find your Red Hat Linux installation and mount it under the directory %s. You can then make any changes required to your system. If you want to proceed with this step choose 'Continue'. You can also choose to mount your file systems read-only instead of read-write by choosing 'Read-Only'.\n"
+"The rescue environment will now attempt to find your Red Hat Linux "
+"installation and mount it under the directory %s. You can then make any "
+"changes required to your system. If you want to proceed with this step "
+"choose 'Continue'. You can also choose to mount your file systems read-only "
+"instead of read-write by choosing 'Read-Only'.\n"
"\n"
-"If for some reason this process fails you can choose 'Skip' and this step will be skipped and you will go directly to a command shell.\n"
+"If for some reason this process fails you can choose 'Skip' and this step "
+"will be skipped and you will go directly to a command shell.\n"
"\n"
msgstr ""
#
-#: ../rescue.py:108
-#: ../iw/partition_gui.py:559
-#: ../loader/loader.c:1338
-#: ../loader/loader.c:1346
+#: ../rescue.py:110 ../iw/partition_gui.py:559 ../loader/loader.c:1346
+#: ../loader/loader.c:1354
msgid "Continue"
msgstr "Συνέχεια"
-#: ../rescue.py:108
-#: ../rescue.py:117
+#: ../rescue.py:110 ../rescue.py:119
#, fuzzy
msgid "Read-Only"
msgstr "Μόνο για ανάγνωση"
#
-#: ../rescue.py:108
-#: ../rescue.py:110
-#: ../textw/silo_text.py:36
-#: ../textw/upgrade_text.py:121
-#: ../loader/loader.c:955
-#: ../loader/loader.c:1414
-#: ../loader/loader.c:1416
+#: ../rescue.py:110 ../rescue.py:112 ../textw/silo_text.py:36
+#: ../textw/upgrade_text.py:123 ../loader/loader.c:963 ../loader/loader.c:1422
+#: ../loader/loader.c:1424
msgid "Skip"
msgstr "Παράκαμψη"
-#: ../rescue.py:140
+#: ../rescue.py:142
#, fuzzy
msgid "System to Rescue"
msgstr "Προσπάθεια για Συνέχιση"
-#: ../rescue.py:141
-#: ../textw/upgrade_text.py:212
+#: ../rescue.py:143
#, fuzzy
msgid "What partition holds the root partition of your installation?"
msgstr "Ποιά είναι η βασική κατάτμηση (/) του συστήματός σας;"
#
-#: ../rescue.py:143
-#: ../rescue.py:147
+#: ../rescue.py:145 ../rescue.py:149
msgid "Exit"
msgstr "Έξοδος"
-#: ../rescue.py:162
-msgid "Your system had dirty file systems which you chose not to mount. Press return to get a shell from which you can fsck and mount your partitions. The system will reboot automatically when you exit from the shell."
+#: ../rescue.py:169
+msgid ""
+"Your system had dirty file systems which you chose not to mount. Press "
+"return to get a shell from which you can fsck and mount your partitions. "
+"The system will reboot automatically when you exit from the shell."
msgstr ""
-#: ../rescue.py:170
+#: ../rescue.py:177
#, python-format
msgid ""
"Your system has been mounted under %s.\n"
"\n"
-"Press <return> to get a shell. If you would like to make your system the root environment, run the command:\n"
+"Press <return> to get a shell. If you would like to make your system the "
+"root environment, run the command:\n"
"\n"
"\tchroot %s\n"
"\n"
"The system will reboot automatically when you exit from the shell."
msgstr ""
-#: ../rescue.py:188
+#: ../rescue.py:195
#, python-format
msgid ""
-"An error occurred trying to mount some or all of your system. Some of it may be mounted under %s.\n"
+"An error occurred trying to mount some or all of your system. Some of it may "
+"be mounted under %s.\n"
"\n"
-"Press <return> to get a shell. The system will reboot automatically when you exit from the shell."
+"Press <return> to get a shell. The system will reboot automatically when you "
+"exit from the shell."
msgstr ""
-#: ../rescue.py:194
+#: ../rescue.py:201
#, fuzzy
msgid "Rescue Mode"
msgstr "Συνέχιση Esound"
-#: ../rescue.py:195
-msgid "You don't have any Linux partitions. Press return to get a shell. The system will reboot automatically when you exit from the shell."
+#: ../rescue.py:202
+msgid ""
+"You don't have any Linux partitions. Press return to get a shell. The system "
+"will reboot automatically when you exit from the shell."
msgstr ""
-#: ../rescue.py:205
+#: ../rescue.py:212
#, fuzzy, python-format
msgid "Your system is mounted under the %s directory."
msgstr "Πρέπει να δώσετε τύπο MIME"
@@ -1654,14 +1626,12 @@ msgid "Save Crash Dump"
msgstr " Αποθήκευση ως"
#
-#: ../text.py:297
-#: ../text.py:300
+#: ../text.py:297 ../text.py:300
msgid "Save"
msgstr "Αποθήκευση"
#
-#: ../text.py:297
-#: ../text.py:298
+#: ../text.py:297 ../text.py:298
msgid "Debug"
msgstr "Εκσφαλμάτωση"
@@ -1672,13 +1642,18 @@ msgstr "%s (C) 2002 Red Hat, Inc."
#: ../text.py:339
#, fuzzy
-msgid " <F1> for help | <Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen"
-msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> Αλλαγή πεδίου | <Space> επιλογή | <F12> επόμενη οθόνη"
+msgid ""
+" <F1> for help | <Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen"
+msgstr ""
+" <Tab>/<Alt-Tab> Αλλαγή πεδίου | <Space> επιλογή | <F12> επόμενη οθόνη"
#: ../text.py:341
#, fuzzy
-msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen"
-msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> Αλλαγή πεδίου | <Space> επιλογή | <F12> επόμενη οθ. "
+msgid ""
+" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next "
+"screen"
+msgstr ""
+" <Tab>/<Alt-Tab> Αλλαγή πεδίου | <Space> επιλογή | <F12> επόμενη οθ. "
#: ../text.py:439
msgid "Cancelled"
@@ -1688,261 +1663,194 @@ msgstr "Ακυρώθηκε"
msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again."
msgstr ""
-#: ../upgrade.py:46
+#: ../upgradeclass.py:8
+#, fuzzy
+msgid "Upgrade Existing System"
+msgstr "&Ενημέρωση υπάρχοντος συστήματος"
+
+#: ../upgradeclass.py:12
+msgid "Upgrade"
+msgstr "Αναβάθμιση"
+
+#: ../upgrade.py:55
msgid "Searching"
msgstr "Γίνεται αναζήτηση"
-#: ../upgrade.py:47
+#: ../upgrade.py:56
#, fuzzy, python-format
msgid "Searching for %s installations..."
msgstr "Προετοιμασία εγκατάστασης"
#
-#: ../upgrade.py:88
-#: ../upgrade.py:96
+#: ../upgrade.py:108 ../upgrade.py:116
#, fuzzy
msgid "Dirty File Systems"
msgstr "Συστήματα Αρχείων"
-#: ../upgrade.py:89
+#: ../upgrade.py:109
#, python-format
-msgid "The following file systems for your Linux system were not unmounted cleanly. Please boot your Linux installation, let the file systems be checked and shut down cleanly to upgrade.\n"
+msgid ""
+"The following file systems for your Linux system were not unmounted "
+"cleanly. Please boot your Linux installation, let the file systems be "
+"checked and shut down cleanly to upgrade.\n"
"%s"
msgstr ""
-#: ../upgrade.py:97
+#: ../upgrade.py:117
#, python-format
-msgid "The following file systems for your Linux system were not unmounted cleanly. Would you like to mount them anyway?\n"
+msgid ""
+"The following file systems for your Linux system were not unmounted "
+"cleanly. Would you like to mount them anyway?\n"
"%s"
msgstr ""
-#: ../upgrade.py:226
-#: ../upgrade.py:232
+#: ../upgrade.py:246 ../upgrade.py:252
#, fuzzy
msgid "Mount failed"
msgstr "σύνδεση απέτυχε"
-#: ../upgrade.py:227
-msgid "One or more of the file systems listed in the /etc/fstab on your Linux system cannot be mounted. Please fix this problem and try to upgrade again."
+#: ../upgrade.py:247
+msgid ""
+"One or more of the file systems listed in the /etc/fstab on your Linux "
+"system cannot be mounted. Please fix this problem and try to upgrade again."
msgstr ""
-#: ../upgrade.py:233
-msgid "One or more of the file systems listed in the /etc/fstab of your Linux system are inconsistent and cannot be mounted. Please fix this problem and try to upgrade again."
+#: ../upgrade.py:253
+msgid ""
+"One or more of the file systems listed in the /etc/fstab of your Linux "
+"system are inconsistent and cannot be mounted. Please fix this problem and "
+"try to upgrade again."
msgstr ""
-#: ../upgrade.py:250
-msgid "The following files are absolute symbolic links, which we do not support during an upgrade. Please change them to relative symbolic links and restart the upgrade.\n"
+#: ../upgrade.py:270
+msgid ""
+"The following files are absolute symbolic links, which we do not support "
+"during an upgrade. Please change them to relative symbolic links and restart "
+"the upgrade.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../upgrade.py:261
+#: ../upgrade.py:281
#, fuzzy, python-format
msgid "%s not found"
msgstr "το %s δε βρέθηκε\n"
-#: ../upgrade.py:283
+#: ../upgrade.py:303
#, fuzzy
msgid "Finding"
msgstr "Σύνδεση"
-#: ../upgrade.py:284
+#: ../upgrade.py:304
#, fuzzy
msgid "Finding packages to upgrade..."
msgstr "Προσδιορισμός πακέτων προς αναβάθμιση"
-#: ../upgrade.py:317
+#: ../upgrade.py:337
msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?"
msgstr ""
-#: ../upgrade.py:335
+#: ../upgrade.py:363
#, fuzzy
msgid "An error occurred when finding the packages to upgrade."
msgstr "Ένα σφάλμα συνέβη κατα την προσθήκη αυτής της πηγής"
-#: ../upgrade.py:390
-msgid "This system appears to have third party packages installed that overlap with packages included in Red Hat Linux. Because these packages overlap, continuing the upgrade process may cause them to stop functioning properly or may cause other system instability. Do you wish to continue the upgrade process?"
+#: ../upgrade.py:418
+msgid ""
+"This system appears to have third party packages installed that overlap with "
+"packages included in Red Hat Linux. Because these packages overlap, "
+"continuing the upgrade process may cause them to stop functioning properly "
+"or may cause other system instability. Do you wish to continue the upgrade "
+"process?"
msgstr ""
-#: ../upgrade.py:409
-msgid "This system does not have an /etc/redhat-release file. It is possible that this is not a Red Hat Linux system. Continuing with the upgrade process may leave the system in an unusable state. Do you wish to continue the upgrade process?"
+#: ../upgrade.py:437
+msgid ""
+"This system does not have an /etc/redhat-release file. It is possible that "
+"this is not a Red Hat Linux system. Continuing with the upgrade process may "
+"leave the system in an unusable state. Do you wish to continue the upgrade "
+"process?"
msgstr ""
-#: ../upgrade.py:432
+#: ../upgrade.py:478
#, python-format
-msgid "Upgrades for this version of %s are only supported from Red Hat Linux 6.2 or higher. This appears to be an older system. Do you wish to continue the upgrade process?"
+msgid ""
+"Upgrades for this version of %s are only supported from Red Hat Linux 6.2 or "
+"higher. This appears to be an older system. Do you wish to continue the "
+"upgrade process?"
msgstr ""
-#: ../xserver.py:48
+#: ../xserver.py:44
#, fuzzy
msgid "Mouse Not Detected"
msgstr "Δεν ανιχνεύθηκε."
-#: ../xserver.py:49
-msgid "Your mouse was not automatically detected. To proceed in the graphical installation mode, please proceed to the next screen and provide your mouse information. You may also use text mode installation which does not require a mouse."
+#: ../xserver.py:45
+msgid ""
+"Your mouse was not automatically detected. To proceed in the graphical "
+"installation mode, please proceed to the next screen and provide your mouse "
+"information. You may also use text mode installation which does not require "
+"a mouse."
msgstr ""
-#: ../xserver.py:55
-#: ../xserver.py:56
+#: ../xserver.py:51 ../xserver.py:52
#, fuzzy
msgid "Use text mode"
msgstr "Κατάσταση συστήματος"
-#: ../xserver.py:111
+#: ../xserver.py:104
msgid "Attempting to start native X server"
msgstr ""
-#: ../xserver.py:118
+#: ../xserver.py:111
msgid "Attempting to start VESA driver X server"
msgstr ""
-#: ../xserver.py:189
+#: ../xserver.py:180
msgid "Waiting for X server to start...log located in /tmp/X.log\n"
msgstr ""
-#: ../xserver.py:216
+#: ../xserver.py:207
#, fuzzy
msgid " X server started successfully."
msgstr "Όλα τα πακέτα έχουν ενημερωθεί επιτυχώς."
-#: ../iw/account_gui.py:27
+#: ../iw/account_gui.py:25
#, fuzzy
-msgid "Account Configuration"
-msgstr "Πληροφορίες Λογαριασμού"
+msgid "Set Root Password"
+msgstr "Ορισμός Κωδικού Πρόσβασης"
-#: ../iw/account_gui.py:58
+#: ../iw/account_gui.py:40
#, fuzzy
msgid "Root password accepted."
msgstr "Συνθηματικό root"
-#: ../iw/account_gui.py:63
+#: ../iw/account_gui.py:45
#, fuzzy
msgid "Root password is too short."
msgstr "Το συνθηματικό είναι πολύ απλό"
-#: ../iw/account_gui.py:65
+#: ../iw/account_gui.py:47
#, fuzzy
msgid "Root passwords do not match."
msgstr "Τα συνθηματικά είναι ανόμοια"
-#: ../iw/account_gui.py:85
-#, fuzzy
-msgid "User password accepted."
-msgstr "Ο κωδικός πρόσβασης του χρήστη για το ftp είναι λάθος\n"
-
-#: ../iw/account_gui.py:91
-#, fuzzy
-msgid "Root account can not be added here."
-msgstr "Το έγγραφο δεν αποθηκεύτηκε."
-
-#: ../iw/account_gui.py:94
-#, fuzzy
-msgid "System accounts can not be added here."
-msgstr "Το έγγραφο δεν αποθηκεύτηκε."
-
-#: ../iw/account_gui.py:96
-#, fuzzy
-msgid "Please enter user password."
-msgstr "Παρακαλώ εισάγετε το συνθηματικό σας"
-
-#: ../iw/account_gui.py:98
-#, fuzzy
-msgid "User password is too short."
-msgstr "Το συνθηματικό είναι πολύ απλό"
-
-#: ../iw/account_gui.py:100
-#, fuzzy
-msgid "User passwords do not match."
-msgstr "Τα συνθηματικά είναι ανόμοια"
-
-#: ../iw/account_gui.py:190
-msgid "Add a New User"
-msgstr "Προσθήκη ενός Νέου Χρήστη"
-
-#: ../iw/account_gui.py:198
-#: ../textw/userauth_text.py:90
-msgid "Edit User"
-msgstr "Επεξεργασία Χρήστη"
-
-#: ../iw/account_gui.py:212
-#, fuzzy
-msgid "Add a User Account"
-msgstr "Ο Λογαριασμός Χρήστη δεν ενεργοποιήθηκε"
-
-#
-#: ../iw/account_gui.py:229
-#, fuzzy
-msgid "Enter a user _name:"
-msgstr "Παρακαλώ εισάγετε το όνομά σας."
-
-#: ../iw/account_gui.py:237
-#, fuzzy
-msgid "Enter a user _password:"
-msgstr "Παρακαλώ εισάγετε το συνθηματικό σας"
-
-#: ../iw/account_gui.py:246
-#, fuzzy
-msgid "Pass_word (confirm):"
-msgstr "Συνθηματικό (ξανά)"
-
-#: ../iw/account_gui.py:255
-#, fuzzy
-msgid "_Full Name:"
-msgstr "Πλήρες Όνομα:"
-
-#
-#: ../iw/account_gui.py:263
-#, fuzzy
-msgid "Please enter user name"
-msgstr "Παρακαλώ εισάγετε το όνομά σας."
-
-#: ../iw/account_gui.py:346
+#: ../iw/account_gui.py:68
#, fuzzy
msgid "Enter the root (administrator) password for the system."
-msgstr "Απομνημόνευση αυτού του κωδικού πρόσβασης για το υπόλοιπο της συνεδρίας"
+msgstr ""
+"Απομνημόνευση αυτού του κωδικού πρόσβασης για το υπόλοιπο της συνεδρίας"
#
-#: ../iw/account_gui.py:363
+#: ../iw/account_gui.py:84
#, fuzzy
msgid "Root _Password: "
msgstr "Κωδικός πρόσβασης: "
-#: ../iw/account_gui.py:366
+#: ../iw/account_gui.py:87
msgid "_Confirm: "
msgstr "_Επιβεβαιώση:"
-#: ../iw/account_gui.py:408
-msgid "Account Name"
-msgstr "Όνομα Λογαριασμού"
-
-#: ../iw/account_gui.py:411
-#: ../textw/userauth_text.py:101
-#: ../textw/userauth_text.py:210
-msgid "Full Name"
-msgstr "Πλήρες Όνομα"
-
-#
-#: ../iw/account_gui.py:421
-#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1065
-#: ../iw/osbootwidget.py:94
-msgid "_Add"
-msgstr "_Προσθήκη"
-
-#
-#: ../iw/account_gui.py:423
-#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1068
-#: ../iw/network_gui.py:488
-#: ../iw/osbootwidget.py:98
-#: ../iw/partition_gui.py:1335
-#: ../iw/partition_gui.py:1341
-msgid "_Edit"
-msgstr "_Επεξεργασία"
-
-#: ../iw/account_gui.py:447
-msgid "It is recommended that you create a personal account for normal (non-administrative) use. Accounts can also be created for additional users."
-msgstr ""
-
-#: ../iw/auth_gui.py:22
-#: ../textw/userauth_text.py:325
+#: ../iw/auth_gui.py:22 ../textw/userauth_text.py:325
#, fuzzy
msgid "Authentication Configuration"
msgstr "Ρύθμιση Ειδοποίησης Συστήματος"
@@ -2047,7 +1955,10 @@ msgid "SMB"
msgstr "SMB"
#: ../iw/blpasswidget.py:37
-msgid "A boot loader password prevents users from changing options passed to the kernel. For greater system security, it is recommended that you set a password."
+msgid ""
+"A boot loader password prevents users from changing options passed to the "
+"kernel. For greater system security, it is recommended that you set a "
+"password."
msgstr ""
#: ../iw/blpasswidget.py:42
@@ -2085,15 +1996,14 @@ msgstr "Επιβεβαιώση:"
msgid "Passwords don't match"
msgstr "Οι κωδικοί πρόσβασης δεν ταιριάζουν"
-#: ../iw/blpasswidget.py:140
-#: ../textw/bootloader_text.py:441
+#: ../iw/blpasswidget.py:140 ../textw/bootloader_text.py:441
msgid "Passwords do not match"
msgstr "Οι κωδικοί πρόσβασης δεν ταιριάζουν"
-#: ../iw/blpasswidget.py:149
-#: ../textw/bootloader_text.py:451
+#: ../iw/blpasswidget.py:149 ../textw/bootloader_text.py:451
msgid ""
-"Your boot loader password is less than six characters. We recommend a longer boot loader password.\n"
+"Your boot loader password is less than six characters. We recommend a "
+"longer boot loader password.\n"
"\n"
"Would you like to continue with this password?"
msgstr ""
@@ -2106,7 +2016,10 @@ msgstr "δημιουργία δισκέττας εκκίνησης"
#: ../iw/bootdisk_gui.py:54
#, python-format
msgid ""
-"The boot diskette allows you to boot your %s system from a floppy diskette. A boot disk allows you to boot your system if your bootloader configuration stops working, if you chose not to install a boot loader, or if your third-party boot loader does not support Linux.\n"
+"The boot diskette allows you to boot your %s system from a floppy diskette. "
+"A boot disk allows you to boot your system if your bootloader configuration "
+"stops working, if you chose not to install a boot loader, or if your third-"
+"party boot loader does not support Linux.\n"
"\n"
"It is highly recommended you create a boot disk.\n"
msgstr ""
@@ -2126,10 +2039,11 @@ msgstr "Αδύνατη η δημιουργία προσωρινού αρχείο
msgid "Advanced Boot Loader Configuration"
msgstr "Boot Τύπου Ρύθμιση"
-#: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:43
-#: ../textw/bootloader_text.py:136
+#: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:43 ../textw/bootloader_text.py:136
msgid ""
-"Forcing the use of LBA32 for your bootloader when not supported by the BIOS can cause your machine to be unable to boot. We highly recommend you create a boot disk when asked later in the install process.\n"
+"Forcing the use of LBA32 for your bootloader when not supported by the BIOS "
+"can cause your machine to be unable to boot. We highly recommend you create "
+"a boot disk when asked later in the install process.\n"
"\n"
"Would you like to continue and force LBA32 mode?"
msgstr ""
@@ -2143,7 +2057,9 @@ msgid "_Force LBA32 (not normally required)"
msgstr ""
#: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:76
-msgid "If you wish to add default options to the boot command, enter them into the 'General kernel parameters' field."
+msgid ""
+"If you wish to add default options to the boot command, enter them into the "
+"'General kernel parameters' field."
msgstr ""
#: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:82
@@ -2151,12 +2067,9 @@ msgstr ""
msgid "_General kernel parameters"
msgstr "Παράμετροι &πυρήνα εκκίνησης:"
-#: ../iw/bootloader_main_gui.py:29
-#: ../textw/bootloader_text.py:51
-#: ../textw/bootloader_text.py:119
-#: ../textw/bootloader_text.py:178
-#: ../textw/bootloader_text.py:301
-#: ../textw/bootloader_text.py:393
+#: ../iw/bootloader_main_gui.py:29 ../textw/bootloader_text.py:51
+#: ../textw/bootloader_text.py:119 ../textw/bootloader_text.py:178
+#: ../textw/bootloader_text.py:301 ../textw/bootloader_text.py:393
#, fuzzy
msgid "Boot Loader Configuration"
msgstr "Boot Τύπου Ρύθμιση"
@@ -2168,7 +2081,8 @@ msgstr "Λειτουργία εκκίνησης"
#: ../iw/bootloader_main_gui.py:89
msgid ""
-"You have selected not to install a boot loader on your system. You will have to create a boot disk to boot your system with this option.\n"
+"You have selected not to install a boot loader on your system. You will "
+"have to create a boot disk to boot your system with this option.\n"
"\n"
"Would you like to continue and not install a boot loader?"
msgstr ""
@@ -2179,7 +2093,10 @@ msgid "C_ontinue with no boot loader"
msgstr "Εγκ. πρ. εκκίνησης"
#: ../iw/bootloader_main_gui.py:126
-msgid "Please select the boot loader that the computer will use. GRUB is the default boot loader. However, if you do not wish to overwrite your current boot loader, select \"Do not install a boot loader.\" "
+msgid ""
+"Please select the boot loader that the computer will use. GRUB is the "
+"default boot loader. However, if you do not wish to overwrite your current "
+"boot loader, select \"Do not install a boot loader.\" "
msgstr ""
#: ../iw/bootloader_main_gui.py:134
@@ -2239,9 +2156,12 @@ msgstr ""
#: ../iw/bootlocwidget.py:97
msgid ""
-"Arrange the drives to be in the same order as used by the BIOS. Changing the drive order may be useful if you have multiple SCSI adapters or both SCSI and IDE adapters and want to boot from the SCSI device.\n"
+"Arrange the drives to be in the same order as used by the BIOS. Changing the "
+"drive order may be useful if you have multiple SCSI adapters or both SCSI "
+"and IDE adapters and want to boot from the SCSI device.\n"
"\n"
-"Changing the drive order will change where the installation program locates the Master Boot Record (MBR)."
+"Changing the drive order will change where the installation program locates "
+"the Master Boot Record (MBR)."
msgstr ""
#: ../iw/confirm_gui.py:55
@@ -2257,9 +2177,11 @@ msgstr "Πατήστε επόμενο για να αρχίσει η εγκατά
#: ../iw/confirm_gui.py:61
#, python-format
msgid ""
-"A complete log of the installation can be found in the %s file after rebooting your system.\n"
+"A complete log of the installation can be found in the %s file after "
+"rebooting your system.\n"
"\n"
-"A kickstart file containing the installation options selected can be found in the %s file after rebooting the system."
+"A kickstart file containing the installation options selected can be found "
+"in the %s file after rebooting the system."
msgstr ""
#
@@ -2275,7 +2197,9 @@ msgstr "Πατήστε επόμενο για να αρχίσει η αναβάθ
#: ../iw/confirm_gui.py:74
#, python-format
-msgid "A complete log of the upgrade can be found in the %s file after rebooting your system."
+msgid ""
+"A complete log of the upgrade can be found in the %s file after rebooting "
+"your system."
msgstr ""
#: ../iw/congrats_gui.py:23
@@ -2283,7 +2207,9 @@ msgid "Congratulations"
msgstr "Συγχαρητήρια"
#: ../iw/congrats_gui.py:49
-msgid "If you created a boot diskette to boot the system, insert it before rebooting.\n"
+msgid ""
+"If you created a boot diskette to boot the system, insert it before "
+"rebooting.\n"
"\n"
msgstr ""
@@ -2292,7 +2218,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"Congratulations, the installation is complete.\n"
"\n"
-"Remove any installation media (diskettes or CD-ROMs) used during the installation.\n"
+"Remove any installation media (diskettes or CD-ROMs) used during the "
+"installation.\n"
"\n"
"%sFor information on Errata (updates and bug fixes), visit:\n"
"\thttp://www.redhat.com/errata/\n"
@@ -2315,25 +2242,20 @@ msgstr ""
msgid "Unresolved Dependencies"
msgstr "Αποτυχημένες Εξαρτήσεις"
-#: ../iw/dependencies_gui.py:34
-#: ../iw/package_gui.py:262
-#: ../iw/package_gui.py:505
-#: ../iw/package_gui.py:695
-#: ../textw/packages_text.py:24
-#: ../textw/packages_text.py:270
+#: ../iw/dependencies_gui.py:34 ../iw/package_gui.py:262
+#: ../iw/package_gui.py:505 ../iw/package_gui.py:695
+#: ../textw/packages_text.py:24 ../textw/packages_text.py:270
#, fuzzy, python-format
msgid "Total install size: %s"
msgstr "Συνολικό μέγεθος: "
#
-#: ../iw/dependencies_gui.py:74
-#: ../iw/progress_gui.py:209
+#: ../iw/dependencies_gui.py:74 ../iw/progress_gui.py:209
#: ../textw/packages_text.py:301
msgid "Package"
msgstr "Πακέτο"
-#: ../iw/dependencies_gui.py:76
-#: ../textw/packages_text.py:301
+#: ../iw/dependencies_gui.py:76 ../textw/packages_text.py:301
#, fuzzy
msgid "Requirement"
msgstr "Απαιτείται"
@@ -2353,22 +2275,21 @@ msgstr "Εγκατάσταση όλων των πακέτων του καταλ
msgid "I_gnore package dependencies"
msgstr "Έλεγχος εξαρτήσεων"
-#: ../iw/desktop_choice_gui.py:25
-#: ../iw/desktop_choice_gui.py:53
+#: ../iw/desktop_choice_gui.py:25 ../iw/desktop_choice_gui.py:53
#: ../textw/desktop_choice_text.py:24
#, fuzzy
msgid "Workstation Defaults"
msgstr "Σταθμός εργασίας"
-#: ../iw/desktop_choice_gui.py:52
-#: ../installclasses/workstation.py:6
+#: ../iw/desktop_choice_gui.py:52 ../installclasses/workstation.py:7
msgid "Workstation"
msgstr "Σταθμός εργασίας"
#: ../iw/desktop_choice_gui.py:58
#, python-format
msgid ""
-"The default workstation environment includes our recommendations for new users, including:\n"
+"The default workstation environment includes our recommendations for new "
+"users, including:\n"
"\n"
"\tDesktop shell (GNOME)\n"
"\tOffice suite (OpenOffice)\n"
@@ -2380,13 +2301,15 @@ msgid ""
"\tSoftware Development Tools\n"
"\tAdministration Tools\n"
"\n"
-"After installation, additional software can be added or removed using the 'redhat-config-package' tool.\n"
+"After installation, additional software can be added or removed using the "
+"'redhat-config-package' tool.\n"
"\n"
-"If you are familiar with %s, you may have specific packages you would like to install or avoid installing. Check the box below to customize your installation."
+"If you are familiar with %s, you may have specific packages you would like "
+"to install or avoid installing. Check the box below to customize your "
+"installation."
msgstr ""
-#: ../iw/desktop_choice_gui.py:75
-#: ../installclasses/personal_desktop.py:10
+#: ../iw/desktop_choice_gui.py:75 ../installclasses/personal_desktop.py:11
#, fuzzy
msgid "Personal Desktop"
msgstr "Προεπιλεγμένες θέσεις τερματισμού στηλοθετών:"
@@ -2399,7 +2322,8 @@ msgstr "Προεπιλεγμένες θέσεις τερματισμού στη
#: ../iw/desktop_choice_gui.py:81
#, python-format
msgid ""
-"The default personal desktop environment includes our recommendations for new users, including:\n"
+"The default personal desktop environment includes our recommendations for "
+"new users, including:\n"
"\n"
"\tDesktop shell (GNOME)\n"
"\tOffice suite (OpenOffice)\n"
@@ -2409,13 +2333,18 @@ msgid ""
"\tSound and video applications\n"
"\tGames\n"
"\n"
-"After installation, additional software can be added or removed using the 'redhat-config-package' tool.\n"
+"After installation, additional software can be added or removed using the "
+"'redhat-config-package' tool.\n"
"\n"
-"If you are familiar with %s, you may have specific packages you would like to install or avoid installing. Check the box below to customize your installation."
+"If you are familiar with %s, you may have specific packages you would like "
+"to install or avoid installing. Check the box below to customize your "
+"installation."
msgstr ""
#: ../iw/desktop_choice_gui.py:98
-msgid "If you would like to change the default package set to be installed you can choose to customize this below."
+msgid ""
+"If you would like to change the default package set to be installed you can "
+"choose to customize this below."
msgstr ""
#: ../iw/desktop_choice_gui.py:106
@@ -2433,10 +2362,8 @@ msgid "Drive"
msgstr "Οδηγός"
#
-#: ../iw/driveorderwidget.py:44
-#: ../iw/progress_gui.py:210
-#: ../iw/progress_gui.py:273
-#: ../textw/partition_text.py:1114
+#: ../iw/driveorderwidget.py:44 ../iw/progress_gui.py:210
+#: ../iw/progress_gui.py:273 ../textw/partition_text.py:1114
msgid "Size"
msgstr "Μέγεθος"
@@ -2444,29 +2371,19 @@ msgstr "Μέγεθος"
msgid "Model"
msgstr "Μοντέλο"
-#: ../iw/examine_gui.py:24
+#: ../iw/examine_gui.py:28
#, fuzzy
msgid "Upgrade Examine"
msgstr "Αναβάθμιση"
-#: ../iw/examine_gui.py:51
-#, fuzzy
-msgid "You don't have any Linux partitions.\n"
-"You can't upgrade this sytem!"
-msgstr "Δεν υπάρχει καμία κατάτμηση!"
-
-#: ../iw/examine_gui.py:61
+#: ../iw/examine_gui.py:72
#, fuzzy
-msgid "Please select the device containing the root filesystem: "
-msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε κατηφορίες για την τρέχουσα καταχώρηση"
-
-#: ../iw/examine_gui.py:89
-#: ../textw/upgrade_text.py:226
-#, python-format
-msgid "Upgrading the %s installation on partition /dev/%s"
-msgstr ""
+msgid ""
+"The following root partitions have been found on your system. FIXME: I NEED "
+"BETTER TEXT HERE."
+msgstr "Τα επόμενα πακέτα από αυτό το κανάλι εγκαθίστανται στο σύστημά σας."
-#: ../iw/examine_gui.py:95
+#: ../iw/examine_gui.py:91
#, fuzzy
msgid "_Customize packages to be upgraded"
msgstr "Προσδιορισμός πακέτων προς αναβάθμιση"
@@ -2490,8 +2407,7 @@ msgstr "Γίνεται κατάτμηση"
msgid "Select a drive to partition with fdisk:"
msgstr "Επιλέξτε πρώτα επιφάνεια εργασίας"
-#: ../iw/firewall_gui.py:23
-#: ../textw/firewall_text.py:26
+#: ../iw/firewall_gui.py:23 ../textw/firewall_text.py:26
#, fuzzy
msgid "Firewall Configuration"
msgstr "Ρύθμιση Firewalling"
@@ -2499,7 +2415,8 @@ msgstr "Ρύθμιση Firewalling"
#: ../iw/firewall_gui.py:132
#, python-format
msgid ""
-"Invalid port given: %s. The proper format is 'port:protocol', where port is between 1 and 65535, and protocol is either 'tcp' or 'udp'.\n"
+"Invalid port given: %s. The proper format is 'port:protocol', where port is "
+"between 1 and 65535, and protocol is either 'tcp' or 'udp'.\n"
"\n"
"For example, '1234:udp'"
msgstr ""
@@ -2552,8 +2469,7 @@ msgstr "εισερχόμενα"
msgid "Other _ports:"
msgstr "Άλλες _θύρες:"
-#: ../iw/installpath_gui.py:36
-#: ../textw/installpath_text.py:42
+#: ../iw/installpath_gui.py:36 ../textw/installpath_text.py:42
msgid "Installation Type"
msgstr "Τύπος Εγκατάστασης"
@@ -2566,14 +2482,11 @@ msgstr "Διεύθυνση IP"
msgid "IP Addresses must contain numbers between 1 and 255"
msgstr ""
-#: ../iw/ipwidget.py:114
-#: ../iw/ipwidget.py:116
+#: ../iw/ipwidget.py:114 ../iw/ipwidget.py:116
msgid "IP Addresses must contain numbers between 0 and 255"
msgstr ""
-#: ../iw/language_gui.py:61
-#: ../textw/language_text.py:40
-#: ../loader/lang.c:306
+#: ../iw/language_gui.py:61 ../textw/language_text.py:40 ../loader/lang.c:306
#, fuzzy
msgid "What language would you like to use during the installation process?"
msgstr "Θέλετε να δείτε το αρχείο καταγραφής εγκατάστασης;"
@@ -2582,12 +2495,12 @@ msgstr "Θέλετε να δείτε το αρχείο καταγραφής εγ
msgid "Additional Language Support"
msgstr "Πρόσθετη Υποστήριξη Γλώσσας"
-#: ../iw/language_support_gui.py:149
+#: ../iw/language_support_gui.py:150
#, fuzzy
msgid "Select the _default language for the system: "
msgstr "Επιλέξτε τον εξ' ορισμού χρήστη:"
-#: ../iw/language_support_gui.py:159
+#: ../iw/language_support_gui.py:160
#, fuzzy
msgid "Select _additional languages to install on the system:"
msgstr "Επιλέξτε τον εξ' ορισμού χρήστη:"
@@ -2606,19 +2519,18 @@ msgstr "Επιλέξτε ένα αρχείο"
msgid "Rese_t"
msgstr "Αρχικοποίηση"
-#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:107
-#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:153
-#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:164
-#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:204
-#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:286
-#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:580
-#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:628
-#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:835
+#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:107 ../iw/lvm_dialog_gui.py:153
+#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:164 ../iw/lvm_dialog_gui.py:204
+#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:286 ../iw/lvm_dialog_gui.py:580
+#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:628 ../iw/lvm_dialog_gui.py:835
msgid "Not enough space"
msgstr ""
#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:108
-msgid "The physical extent size cannot be changed because otherwise the space required by the currently defined logical volumes will be increased to more than the available space."
+msgid ""
+"The physical extent size cannot be changed because otherwise the space "
+"required by the currently defined logical volumes will be increased to more "
+"than the available space."
msgstr ""
#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:117
@@ -2627,29 +2539,34 @@ msgstr ""
#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:118
msgid ""
-"This change in the value of the physical extent will require the sizes of the current logical volume requests to be rounded up in size to an integer multiple of the physical extent.\n"
+"This change in the value of the physical extent will require the sizes of "
+"the current logical volume requests to be rounded up in size to an integer "
+"multiple of the physical extent.\n"
"\n"
"This change will take affect immediately."
msgstr ""
#
-#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:127
-#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:186
-#: ../iw/network_gui.py:154
-#: ../iw/network_gui.py:158
-#: ../iw/network_gui.py:181
+#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:127 ../iw/lvm_dialog_gui.py:186
+#: ../iw/network_gui.py:154 ../iw/network_gui.py:158 ../iw/network_gui.py:181
#, fuzzy
msgid "C_ontinue"
msgstr "Συνέχεια"
#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:154
#, python-format
-msgid "The physical extent size cannot be changed because the value selected (%10.2f MB) is larger than the smallest physical volume (%10.2f MB) in the volume group."
+msgid ""
+"The physical extent size cannot be changed because the value selected (%"
+"10.2f MB) is larger than the smallest physical volume (%10.2f MB) in the "
+"volume group."
msgstr ""
#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:165
#, python-format
-msgid "The physical extent size cannot be changed because the value selected (%10.2f MB) is too large compared to the size of the smallest physical volume (%10.2f MB) in the volume group."
+msgid ""
+"The physical extent size cannot be changed because the value selected (%"
+"10.2f MB) is too large compared to the size of the smallest physical volume "
+"(%10.2f MB) in the volume group."
msgstr ""
#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:179
@@ -2657,16 +2574,23 @@ msgid "Too small"
msgstr "Πολύ μικρό"
#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:180
-msgid "This change in the value of the physical extent will waste substantial space on one or more of the physical volumes in the volume group."
+msgid ""
+"This change in the value of the physical extent will waste substantial space "
+"on one or more of the physical volumes in the volume group."
msgstr ""
#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:205
#, python-format
-msgid "The physical extent size cannot be changed because the resulting maximum logical volume size (%10.2f MB) is smaller than one or more of the currently defined logical volumes."
+msgid ""
+"The physical extent size cannot be changed because the resulting maximum "
+"logical volume size (%10.2f MB) is smaller than one or more of the currently "
+"defined logical volumes."
msgstr ""
#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:287
-msgid "You cannot remove this physical volume because otherwise the volume group will be too small to hold the currently defined logical volumes."
+msgid ""
+"You cannot remove this physical volume because otherwise the volume group "
+"will be too small to hold the currently defined logical volumes."
msgstr ""
#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:358
@@ -2682,8 +2606,7 @@ msgstr ""
msgid "Edit Logical Volume"
msgstr ""
-#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:376
-#: ../iw/partition_dialog_gui.py:281
+#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:376 ../iw/partition_dialog_gui.py:281
#: ../iw/raid_dialog_gui.py:294
msgid "_Mount Point:"
msgstr "_Σημείο Προσάρτησης: "
@@ -2693,15 +2616,13 @@ msgstr "_Σημείο Προσάρτησης: "
msgid "_File System Type:"
msgstr "Τύποι συστήματος αρχείων:"
-#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:392
-#: ../iw/partition_dialog_gui.py:299
+#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:392 ../iw/partition_dialog_gui.py:299
#, fuzzy
msgid "Original File System Type:"
msgstr " Τύπος Συστήματος Αρχείων: "
#
-#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:397
-#: ../iw/partition_dialog_gui.py:310
+#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:397 ../iw/partition_dialog_gui.py:310
#: ../iw/raid_dialog_gui.py:315
msgid "Unknown"
msgstr "Άγνωστο"
@@ -2714,17 +2635,13 @@ msgstr ""
msgid "Logical Volume Name:"
msgstr ""
-#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:419
-#: ../iw/partition_dialog_gui.py:356
+#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:419 ../iw/partition_dialog_gui.py:356
msgid "_Size (MB):"
msgstr "_Μέγεθος (MB):"
-#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:425
-#: ../iw/partition_dialog_gui.py:373
-#: ../iw/partition_dialog_gui.py:416
-#: ../textw/partition_text.py:332
-#: ../textw/partition_text.py:415
-#: ../textw/partition_text.py:502
+#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:425 ../iw/partition_dialog_gui.py:373
+#: ../iw/partition_dialog_gui.py:416 ../textw/partition_text.py:332
+#: ../textw/partition_text.py:415 ../textw/partition_text.py:502
msgid "Size (MB):"
msgstr "Μέγεθος (ΜΒ):"
@@ -2752,7 +2669,9 @@ msgstr "Σημείο Προσάρτησης"
#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:536
#, fuzzy, python-format
msgid "The mount point \"%s\" is in use, please pick another."
-msgstr "Το όνομα \"%s\" χρησιμοποιείται ήδη σε αυτόν τον φάκελο. Παρακαλώ δοκιμάστε άλλο όνομα."
+msgstr ""
+"Το όνομα \"%s\" χρησιμοποιείται ήδη σε αυτόν τον φάκελο. Παρακαλώ δοκιμάστε "
+"άλλο όνομα."
#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:547
msgid "Illegal Logical Volume Name"
@@ -2769,25 +2688,26 @@ msgstr ""
#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:581
#, python-format
-msgid "The current requested size (%10.2f MB) is larger than maximum logical volume size (%10.2f MB). To increase this limit you can increase the Physical Extent size for this Volume Group."
+msgid ""
+"The current requested size (%10.2f MB) is larger than maximum logical volume "
+"size (%10.2f MB). To increase this limit you can increase the Physical "
+"Extent size for this Volume Group."
msgstr ""
-#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:605
-#: ../iw/partition_dialog_gui.py:169
-#: ../iw/partition_dialog_gui.py:181
-#: ../iw/partition_dialog_gui.py:229
-#: ../iw/raid_dialog_gui.py:221
-#: ../textw/partition_text.py:831
-#: ../textw/partition_text.py:853
-#: ../textw/partition_text.py:1024
+#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:605 ../iw/partition_dialog_gui.py:169
+#: ../iw/partition_dialog_gui.py:181 ../iw/partition_dialog_gui.py:229
+#: ../iw/raid_dialog_gui.py:221 ../textw/partition_text.py:831
+#: ../textw/partition_text.py:853 ../textw/partition_text.py:1024
#, fuzzy
msgid "Error With Request"
msgstr "Σφάλμα στην κλήση ioctl!\n"
-#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:629
-#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:836
+#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:629 ../iw/lvm_dialog_gui.py:836
#, python-format
-msgid "The logical volumes you have configured require %g MB, but the volume group only has %g MB. Please either make the volume group larger or make the logical volume(s) smaller."
+msgid ""
+"The logical volumes you have configured require %g MB, but the volume group "
+"only has %g MB. Please either make the volume group larger or make the "
+"logical volume(s) smaller."
msgstr ""
#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:679
@@ -2805,7 +2725,10 @@ msgid "No free space"
msgstr "Ελεύθερος χώρος"
#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:687
-msgid "There is no room left in the volume group to create new logical volumes. To add a logical volume you will need to reduce the size of one or more of the currently existing logical volumes"
+msgid ""
+"There is no room left in the volume group to create new logical volumes. To "
+"add a logical volume you will need to reduce the size of one or more of the "
+"currently existing logical volumes"
msgstr ""
#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:715
@@ -2825,7 +2748,9 @@ msgstr ""
#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:861
#, fuzzy, python-format
msgid "The volume group name \"%s\" is already in use. Please pick another."
-msgstr "Το όνομα \"%s\" χρησιμοποιείται ήδη σε αυτόν τον φάκελο. Παρακαλώ δοκιμάστε άλλο όνομα."
+msgstr ""
+"Το όνομα \"%s\" χρησιμοποιείται ήδη σε αυτόν τον φάκελο. Παρακαλώ δοκιμάστε "
+"άλλο όνομα."
#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:905
msgid "Not enough physical volumes"
@@ -2833,9 +2758,11 @@ msgstr ""
#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:906
msgid ""
-"At least one unused physical volume partition is needed to create an LVM Volume Group.\n"
+"At least one unused physical volume partition is needed to create an LVM "
+"Volume Group.\n"
"\n"
-"Create a partition or RAID array of type \"physical volume (LVM)\" and then select the \"LVM\" option again."
+"Create a partition or RAID array of type \"physical volume (LVM)\" and then "
+"select the \"LVM\" option again."
msgstr ""
#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:917
@@ -2891,11 +2818,22 @@ msgstr "Συνολικό μέγεθος: "
msgid "Logical Volume Name"
msgstr ""
-#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1051
-#: ../iw/partition_gui.py:353
+#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1051 ../iw/partition_gui.py:353
msgid "Size (MB)"
msgstr "Μέγεθος (ΜΒ)"
+#
+#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1065 ../iw/osbootwidget.py:94
+msgid "_Add"
+msgstr "_Προσθήκη"
+
+#
+#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1068 ../iw/network_gui.py:488
+#: ../iw/osbootwidget.py:98 ../iw/partition_gui.py:1335
+#: ../iw/partition_gui.py:1341
+msgid "_Edit"
+msgstr "_Επεξεργασία"
+
#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1082
msgid "Logical Volumes"
msgstr ""
@@ -2905,29 +2843,24 @@ msgstr ""
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "Ρύθμιση Ποντικιού"
-#: ../iw/mouse_gui.py:80
-#: ../textw/mouse_text.py:20
+#: ../iw/mouse_gui.py:80 ../textw/mouse_text.py:20
msgid "/dev/ttyS0 (COM1 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS0 (COM1 στο DOS)"
-#: ../iw/mouse_gui.py:81
-#: ../textw/mouse_text.py:21
+#: ../iw/mouse_gui.py:81 ../textw/mouse_text.py:21
msgid "/dev/ttyS1 (COM2 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS1 (COM2 στο DOS)"
-#: ../iw/mouse_gui.py:82
-#: ../textw/mouse_text.py:22
+#: ../iw/mouse_gui.py:82 ../textw/mouse_text.py:22
msgid "/dev/ttyS2 (COM3 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS2 (COM3 στο DOS)"
-#: ../iw/mouse_gui.py:83
-#: ../textw/mouse_text.py:23
+#: ../iw/mouse_gui.py:83 ../textw/mouse_text.py:23
msgid "/dev/ttyS3 (COM4 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS3 (COM4 στο DOS)"
#
-#: ../iw/mouse_gui.py:93
-#: ../iw/osbootwidget.py:158
+#: ../iw/mouse_gui.py:93 ../iw/osbootwidget.py:158
msgid "_Device"
msgstr "_Συσκευή"
@@ -2935,34 +2868,30 @@ msgstr "_Συσκευή"
msgid "_Model"
msgstr "_Μοντέλο"
-#: ../iw/mouse_gui.py:221
+#: ../iw/mouse_gui.py:236
#, fuzzy
msgid "_Emulate 3 buttons"
msgstr "Εξομοίωση τρίτου πλήκτρου;"
-#: ../iw/mouse_gui.py:235
+#: ../iw/mouse_gui.py:251
msgid "Select the appropriate mouse for the system."
msgstr ""
-#: ../iw/network_gui.py:26
-#: ../iw/network_gui.py:569
+#: ../iw/network_gui.py:26 ../iw/network_gui.py:569
msgid "Gateway"
msgstr "Πύλη δικτύου"
-#: ../iw/network_gui.py:26
-#: ../iw/network_gui.py:571
+#: ../iw/network_gui.py:26 ../iw/network_gui.py:571
#, fuzzy
msgid "Primary DNS"
msgstr "Πρωτεύον"
-#: ../iw/network_gui.py:27
-#: ../iw/network_gui.py:573
+#: ../iw/network_gui.py:27 ../iw/network_gui.py:573
#, fuzzy
msgid "Secondary DNS"
msgstr "Δευτερεύων"
-#: ../iw/network_gui.py:27
-#: ../iw/network_gui.py:575
+#: ../iw/network_gui.py:27 ../iw/network_gui.py:575
msgid "Tertiary DNS"
msgstr ""
@@ -2990,24 +2919,24 @@ msgstr "Πρωτεύον"
msgid "Network Configuration"
msgstr "Ρυθμίσεις Δικτύου"
-#: ../iw/network_gui.py:153
-#: ../iw/network_gui.py:157
-#: ../iw/network_gui.py:161
-#: ../iw/network_gui.py:166
-#: ../iw/network_gui.py:172
-#: ../iw/network_gui.py:176
+#: ../iw/network_gui.py:153 ../iw/network_gui.py:157 ../iw/network_gui.py:161
+#: ../iw/network_gui.py:166 ../iw/network_gui.py:172 ../iw/network_gui.py:176
#: ../iw/network_gui.py:181
#, fuzzy
msgid "Error With Data"
msgstr "Σφάλμα στην κλήση ioctl!\n"
#: ../iw/network_gui.py:154
-msgid "You have not specified a hostname. Depending on your network environment this may cause problems later."
+msgid ""
+"You have not specified a hostname. Depending on your network environment "
+"this may cause problems later."
msgstr ""
#: ../iw/network_gui.py:158
#, python-format
-msgid "You have not specified the field \"%s\". Depending on your network environment this may cause problems later."
+msgid ""
+"You have not specified the field \"%s\". Depending on your network "
+"environment this may cause problems later."
msgstr ""
#: ../iw/network_gui.py:162
@@ -3020,7 +2949,8 @@ msgstr ""
#: ../iw/network_gui.py:167
#, python-format
-msgid "An error occurred converting the value entered for \"%s\":\n"
+msgid ""
+"An error occurred converting the value entered for \"%s\":\n"
"%s"
msgstr ""
@@ -3037,9 +2967,12 @@ msgstr "Η επιλεγμένη γραμματοσειρά δεν είναι έ
#: ../iw/network_gui.py:181
msgid ""
-"You have no active network devices. Your system will not be able to communicate over a network by default without at least one device active.\n"
+"You have no active network devices. Your system will not be able to "
+"communicate over a network by default without at least one device active.\n"
"\n"
-"NOTE: If you have a PCMCIA-based network adapter you should leave it inactive at this point. When you reboot your system the adapter will be activated automatically."
+"NOTE: If you have a PCMCIA-based network adapter you should leave it "
+"inactive at this point. When you reboot your system the adapter will be "
+"activated automatically."
msgstr ""
#: ../iw/network_gui.py:200
@@ -3081,16 +3014,11 @@ msgid "Active on Boot"
msgstr "Ξεκίνησαν στην εκκίνηση συστήματος"
#
-#: ../iw/network_gui.py:396
-#: ../iw/osbootwidget.py:65
-#: ../iw/partition_gui.py:347
-#: ../iw/silo_gui.py:263
-#: ../textw/bootloader_text.py:206
-#: ../textw/bootloader_text.py:277
-#: ../textw/mouse_text.py:38
-#: ../textw/partition_text.py:1114
-#: ../textw/silo_text.py:142
-#: ../textw/silo_text.py:207
+#: ../iw/network_gui.py:396 ../iw/osbootwidget.py:65
+#: ../iw/partition_gui.py:347 ../iw/silo_gui.py:263
+#: ../textw/bootloader_text.py:206 ../textw/bootloader_text.py:277
+#: ../textw/mouse_text.py:38 ../textw/partition_text.py:1114
+#: ../textw/silo_text.py:142 ../textw/silo_text.py:207
msgid "Device"
msgstr "Συσκευή"
@@ -3099,11 +3027,8 @@ msgstr "Συσκευή"
msgid "IP/Netmask"
msgstr "Μάσκα δικτύου"
-#: ../iw/network_gui.py:421
-#: ../iw/network_gui.py:522
-#: ../textw/network_text.py:224
-#: ../loader/net.c:624
-#: ../loader/net.c:823
+#: ../iw/network_gui.py:421 ../iw/network_gui.py:522
+#: ../textw/network_text.py:224 ../loader/net.c:624 ../loader/net.c:823
#, fuzzy
msgid "Hostname"
msgstr "Όνομα Host:"
@@ -3139,19 +3064,19 @@ msgid "Miscellaneous Settings"
msgstr "Διάφορα"
#: ../iw/osbootwidget.py:41
-msgid "You can configure the boot loader to boot other operating systems. It will allow you to select an operating system to boot from the list. To add additional operating systems, which are not automatically detected, click 'Add.' To change the operating system booted by default, select 'Default' by the desired operating system."
+msgid ""
+"You can configure the boot loader to boot other operating systems. It will "
+"allow you to select an operating system to boot from the list. To add "
+"additional operating systems, which are not automatically detected, click "
+"'Add.' To change the operating system booted by default, select 'Default' by "
+"the desired operating system."
msgstr ""
-#: ../iw/osbootwidget.py:65
-#: ../iw/silo_gui.py:263
-#: ../textw/bootloader_text.py:277
-#: ../textw/silo_text.py:207
-#: ../textw/xconfig_text.py:438
-#: ../textw/xconfig_text.py:445
-#: ../textw/xconfig_text.py:551
-#: ../textw/xconfig_text.py:552
-#: ../textw/xconfig_text.py:571
-#: ../textw/xconfig_text.py:572
+#: ../iw/osbootwidget.py:65 ../iw/silo_gui.py:263
+#: ../textw/bootloader_text.py:277 ../textw/silo_text.py:207
+#: ../textw/xconfig_text.py:388 ../textw/xconfig_text.py:395
+#: ../textw/xconfig_text.py:506 ../textw/xconfig_text.py:507
+#: ../textw/xconfig_text.py:526 ../textw/xconfig_text.py:527
#, fuzzy
msgid "Default"
msgstr "Επιλογή εξ' ορισμού"
@@ -3165,7 +3090,9 @@ msgid "Image"
msgstr ""
#: ../iw/osbootwidget.py:138
-msgid "Enter a label to be displayed in the boot loader menu. The device (or hard drive and partition number) is the device from which it boots."
+msgid ""
+"Enter a label to be displayed in the boot loader menu. The device (or hard "
+"drive and partition number) is the device from which it boots."
msgstr ""
#: ../iw/osbootwidget.py:150
@@ -3212,11 +3139,12 @@ msgid "Cannot Delete"
msgstr " Επιβεβαίωση αντικατάστασης "
#: ../iw/osbootwidget.py:336
-msgid "This boot target cannot be deleted because it is for the Red Hat Linux system you are about to install."
+msgid ""
+"This boot target cannot be deleted because it is for the Red Hat Linux "
+"system you are about to install."
msgstr ""
-#: ../iw/package_gui.py:48
-#: ../textw/packages_text.py:237
+#: ../iw/package_gui.py:48 ../textw/packages_text.py:237
#, fuzzy
msgid "Individual Package Selection"
msgstr "Επιλογή ξεχωριστών πακέτων"
@@ -3228,7 +3156,8 @@ msgstr "Πακέτα"
#: ../iw/package_gui.py:196
#, python-format
-msgid "Package: %s\n"
+msgid ""
+"Package: %s\n"
"Version: %s\n"
msgstr ""
@@ -3266,8 +3195,7 @@ msgstr "Επιλογή όλων των γραμμών"
msgid "_Unselect all in group"
msgstr "Αποεπιλογή όλων"
-#: ../iw/package_gui.py:480
-#: ../textw/packages_text.py:57
+#: ../iw/package_gui.py:480 ../textw/packages_text.py:57
msgid "Package Group Selection"
msgstr "Επιλογή Ομάδων Πακέτων"
@@ -3282,7 +3210,8 @@ msgstr "Λεπτομέρειες για το '%s'"
#: ../iw/package_gui.py:780
msgid ""
-"A package group can have both Base and Optional package members. Base packages are always selected as long as the package group is selected.\n"
+"A package group can have both Base and Optional package members. Base "
+"packages are always selected as long as the package group is selected.\n"
"\n"
"Select the optional packages to be installed:"
msgstr ""
@@ -3330,8 +3259,7 @@ msgstr "Να είναι στο μέγιστο μέγεθος"
msgid "The end cylinder must be greater than the start cylinder."
msgstr ""
-#: ../iw/partition_dialog_gui.py:258
-#: ../textw/partition_text.py:644
+#: ../iw/partition_dialog_gui.py:258 ../textw/partition_text.py:644
#, fuzzy
msgid "Add Partition"
msgstr "Προσθήκη διαμέρισης"
@@ -3346,8 +3274,7 @@ msgstr "Προσθήκη διαμέρισης"
msgid "Edit Partition"
msgstr "Προσθήκη διαμέρισης"
-#: ../iw/partition_dialog_gui.py:290
-#: ../iw/raid_dialog_gui.py:302
+#: ../iw/partition_dialog_gui.py:290 ../iw/raid_dialog_gui.py:302
#, fuzzy
msgid "File System _Type:"
msgstr "Τύποι συστήματος αρχείων:"
@@ -3389,9 +3316,7 @@ msgid "Check for _bad blocks"
msgstr "Έλεγχος για χαλασμένα blocks;"
#
-#: ../iw/partition_gui.py:349
-#: ../iw/silo_gui.py:140
-#: ../iw/silo_gui.py:287
+#: ../iw/partition_gui.py:349 ../iw/silo_gui.py:140 ../iw/silo_gui.py:287
#: ../textw/partition_text.py:1114
msgid "Type"
msgstr "Τύπος"
@@ -3400,40 +3325,42 @@ msgstr "Τύπος"
msgid "Format"
msgstr "Μορφοποίηση"
-#: ../iw/partition_gui.py:354
-#: ../textw/partition_text.py:1114
+#: ../iw/partition_gui.py:354 ../textw/partition_text.py:1114
msgid "Start"
msgstr ""
-#: ../iw/partition_gui.py:355
-#: ../textw/partition_text.py:1114
+#: ../iw/partition_gui.py:355 ../textw/partition_text.py:1114
msgid "End"
msgstr "Τέλος"
#: ../iw/partition_gui.py:392
#, fuzzy
-msgid "Mount Point/\n"
+msgid ""
+"Mount Point/\n"
"RAID/Volume"
msgstr "Σημείο Προσάρτησης"
#: ../iw/partition_gui.py:394
-msgid "Size\n"
+msgid ""
+"Size\n"
"(MB)"
-msgstr "Μέγεθος\n"
+msgstr ""
+"Μέγεθος\n"
"(MB)"
-#: ../iw/partition_gui.py:533
-#: ../textw/partition_text.py:1108
+#: ../iw/partition_gui.py:533 ../textw/partition_text.py:1108
msgid "Partitioning"
msgstr "Γίνεται κατάτμηση"
#: ../iw/partition_gui.py:625
-msgid "The following critical errors exist with your requested partitioning scheme."
+msgid ""
+"The following critical errors exist with your requested partitioning scheme."
msgstr ""
#: ../iw/partition_gui.py:628
#, python-format
-msgid "These errors must be corrected prior to continuing with your install of %s."
+msgid ""
+"These errors must be corrected prior to continuing with your install of %s."
msgstr ""
#: ../iw/partition_gui.py:634
@@ -3474,32 +3401,26 @@ msgid "RAID Devices"
msgstr "Συσκευές RAID"
#
-#: ../iw/partition_gui.py:772
-#: ../iw/partition_gui.py:889
-#: ../textw/partition_text.py:93
-#: ../textw/partition_text.py:151
+#: ../iw/partition_gui.py:772 ../iw/partition_gui.py:889
+#: ../textw/partition_text.py:93 ../textw/partition_text.py:151
msgid "None"
msgstr "Κανένα"
-#: ../iw/partition_gui.py:790
-#: ../loader/loader.c:1137
+#: ../iw/partition_gui.py:790 ../loader/loader.c:1145
msgid "Hard Drives"
msgstr "Σκληροί δίσκοι"
-#: ../iw/partition_gui.py:852
-#: ../textw/partition_text.py:133
+#: ../iw/partition_gui.py:852 ../textw/partition_text.py:133
#: ../textw/partition_text.py:172
msgid "Free space"
msgstr "Ελεύθερος χώρος"
-#: ../iw/partition_gui.py:854
-#: ../textw/partition_text.py:135
+#: ../iw/partition_gui.py:854 ../textw/partition_text.py:135
msgid "Extended"
msgstr "Εκτεταμένα"
#
-#: ../iw/partition_gui.py:856
-#: ../textw/partition_text.py:137
+#: ../iw/partition_gui.py:856 ../textw/partition_text.py:137
msgid "software RAID"
msgstr "RAID με λογισμικό"
@@ -3508,8 +3429,7 @@ msgstr "RAID με λογισμικό"
msgid "Free"
msgstr "Ελεύθερα"
-#: ../iw/partition_gui.py:981
-#: ../textw/partition_text.py:214
+#: ../iw/partition_gui.py:981 ../textw/partition_text.py:214
#, fuzzy, python-format
msgid "Could not allocate requested partitions: %s."
msgstr "Αδύνατη η δέσμευση απαιτούμενης μνήμης."
@@ -3531,8 +3451,7 @@ msgstr "Root Partition (βασική κατάτμηση συστήματος)"
msgid "_Continue"
msgstr "Συνέχεια"
-#: ../iw/partition_gui.py:1169
-#: ../iw/partition_gui.py:1183
+#: ../iw/partition_gui.py:1169 ../iw/partition_gui.py:1183
#, fuzzy
msgid "Not supported"
msgstr "Εφαρμογίδια δικτύων"
@@ -3551,7 +3470,9 @@ msgid "No RAID minor device numbers available"
msgstr "μη διαθέσιμο"
#: ../iw/partition_gui.py:1192
-msgid "A software RAID device cannot be created because all of the available RAID minor device numbers have been used."
+msgid ""
+"A software RAID device cannot be created because all of the available RAID "
+"minor device numbers have been used."
msgstr ""
#: ../iw/partition_gui.py:1206
@@ -3562,14 +3483,20 @@ msgstr "Προσθήκη διαμέρισης"
#: ../iw/partition_gui.py:1217
#, python-format
msgid ""
-"Software RAID allows you to combine several disks into a larger RAID device. A RAID device can be configured to provide additional speed and reliability compared to using an individual drive. For more information on using RAID devices please consult the %s documentation.\n"
+"Software RAID allows you to combine several disks into a larger RAID "
+"device. A RAID device can be configured to provide additional speed and "
+"reliability compared to using an individual drive. For more information on "
+"using RAID devices please consult the %s documentation.\n"
"\n"
"You currently have %s software RAID partition(s) free to use.\n"
"\n"
msgstr ""
#: ../iw/partition_gui.py:1228
-msgid "To use RAID you must first create at least two partitions of type 'software RAID'. Then you can create a RAID device which can be formatted and mounted.\n"
+msgid ""
+"To use RAID you must first create at least two partitions of type 'software "
+"RAID'. Then you can create a RAID device which can be formatted and "
+"mounted.\n"
"\n"
msgstr ""
@@ -3636,8 +3563,7 @@ msgstr "_LVM"
msgid "Hide RAID device/LVM Volume _Group members"
msgstr ""
-#: ../iw/partition_gui.py:1399
-#: ../textw/partition_text.py:1205
+#: ../iw/partition_gui.py:1399 ../textw/partition_text.py:1205
#, fuzzy
msgid "Automatic Partitioning"
msgstr "Προσαρμοσμένες κατατμήσεις δίσκου"
@@ -3661,12 +3587,9 @@ msgstr "Ποιά κατάτμηση θέλετε να χρησιμοποιήσε
msgid "Re_view (and modify if needed) the partitions created"
msgstr ""
-#: ../iw/partition_ui_helpers_gui.py:87
-#: ../iw/partition_ui_helpers_gui.py:108
-#: ../iw/partition_ui_helpers_gui.py:110
-#: ../textw/partition_text.py:236
-#: ../textw/partition_text.py:238
-#: ../textw/partition_text.py:240
+#: ../iw/partition_ui_helpers_gui.py:87 ../iw/partition_ui_helpers_gui.py:108
+#: ../iw/partition_ui_helpers_gui.py:110 ../textw/partition_text.py:236
+#: ../textw/partition_text.py:238 ../textw/partition_text.py:240
#: ../textw/partition_text.py:265
#, fuzzy
msgid "<Not Applicable>"
@@ -3675,7 +3598,9 @@ msgstr "Μη Διαθέσιμος"
#: ../iw/partition_ui_helpers_gui.py:241
#, fuzzy
msgid "How would you like to prepare the file system on this partition?"
-msgstr "Καθότι είστε υπερχρήστης (root), θέλετε να καθορίσετε την εξ' ορισμού ζώνη ώρας του συστήματος;"
+msgstr ""
+"Καθότι είστε υπερχρήστης (root), θέλετε να καθορίσετε την εξ' ορισμού ζώνη "
+"ώρας του συστήματος;"
#: ../iw/partition_ui_helpers_gui.py:249
#, fuzzy
@@ -3699,45 +3624,39 @@ msgstr "Έλεγχος για χαλασμένα blocks;"
#: ../iw/partition_ui_helpers_gui.py:335
#, python-format
-msgid "Partitions of type '%s' must be constrained to a single drive. This is done by selecting the drive in the 'Allowable Drives' checklist."
+msgid ""
+"Partitions of type '%s' must be constrained to a single drive. This is done "
+"by selecting the drive in the 'Allowable Drives' checklist."
msgstr ""
-#: ../iw/partmethod_gui.py:25
-#: ../textw/partmethod_text.py:24
+#: ../iw/partmethod_gui.py:25 ../textw/partmethod_text.py:24
#, fuzzy
msgid "Disk Partitioning Setup"
msgstr "Κατατμήσεις"
-#: ../iw/partmethod_gui.py:58
+#: ../iw/partmethod_gui.py:53
#, fuzzy
msgid "_Automatically partition"
msgstr "Προσαρμοσμένες κατατμήσεις δίσκου"
-#: ../iw/partmethod_gui.py:61
+#: ../iw/partmethod_gui.py:56
msgid "Manually partition with _Disk Druid"
msgstr ""
-#: ../iw/partmethod_gui.py:64
-msgid "Manually partition with _fdisk (experts only)"
-msgstr ""
-
#: ../iw/progress_gui.py:29
#, fuzzy
msgid "Installing Packages"
msgstr "Εγκατάσταση πακέτων"
-#: ../iw/progress_gui.py:92
-#: ../iw/progress_gui.py:261
+#: ../iw/progress_gui.py:92 ../iw/progress_gui.py:261
msgid "Completed"
msgstr "Ολοκληρώθηκε"
-#: ../iw/progress_gui.py:98
-#: ../iw/progress_gui.py:260
+#: ../iw/progress_gui.py:98 ../iw/progress_gui.py:260
msgid "Total"
msgstr "Σύνολο"
-#: ../iw/progress_gui.py:104
-#: ../iw/progress_gui.py:262
+#: ../iw/progress_gui.py:104 ../iw/progress_gui.py:262
msgid "Remaining"
msgstr "Απομένουν"
@@ -3777,13 +3696,14 @@ msgstr "Ώρα"
#: ../iw/raid_dialog_gui.py:261
msgid ""
-"At least two unused software RAID partitions are needed to create a RAID device.\n"
+"At least two unused software RAID partitions are needed to create a RAID "
+"device.\n"
"\n"
-"First create at least two partitions of type \"software RAID\", and then select the \"RAID\" option again."
+"First create at least two partitions of type \"software RAID\", and then "
+"select the \"RAID\" option again."
msgstr ""
-#: ../iw/raid_dialog_gui.py:275
-#: ../iw/raid_dialog_gui.py:680
+#: ../iw/raid_dialog_gui.py:275 ../iw/raid_dialog_gui.py:680
#: ../textw/partition_text.py:889
msgid "Make RAID Device"
msgstr "Δημιουργία Συσκευής RAID"
@@ -3793,8 +3713,7 @@ msgstr "Δημιουργία Συσκευής RAID"
msgid "Edit RAID Device: /dev/md%s"
msgstr "Συσκευή %d"
-#: ../iw/raid_dialog_gui.py:280
-#: ../textw/partition_text.py:887
+#: ../iw/raid_dialog_gui.py:280 ../textw/partition_text.py:887
#, fuzzy
msgid "Edit RAID Device"
msgstr "Συσκευή %d"
@@ -3822,19 +3741,20 @@ msgid "_Format partition?"
msgstr "Μορφοπ. κατατμήσ."
#: ../iw/raid_dialog_gui.py:487
-msgid "The source drive has no partitions to be cloned. You must first define partitions of type 'software RAID' on this drive before it can be cloned."
+msgid ""
+"The source drive has no partitions to be cloned. You must first define "
+"partitions of type 'software RAID' on this drive before it can be cloned."
msgstr ""
-#: ../iw/raid_dialog_gui.py:491
-#: ../iw/raid_dialog_gui.py:497
-#: ../iw/raid_dialog_gui.py:509
-#: ../iw/raid_dialog_gui.py:522
+#: ../iw/raid_dialog_gui.py:491 ../iw/raid_dialog_gui.py:497
+#: ../iw/raid_dialog_gui.py:509 ../iw/raid_dialog_gui.py:522
msgid "Source Drive Error"
msgstr ""
#: ../iw/raid_dialog_gui.py:498
msgid ""
-"The source drive selected has partitions on it which are not of type 'software RAID'.\n"
+"The source drive selected has partitions on it which are not of type "
+"'software RAID'.\n"
"\n"
"These partitions will have to be removed before this drive can be cloned. "
msgstr ""
@@ -3842,20 +3762,22 @@ msgstr ""
#: ../iw/raid_dialog_gui.py:510
#, python-format
msgid ""
-"The source drive selected has partitions which are not constrained to the drive /dev/%s.\n"
+"The source drive selected has partitions which are not constrained to the "
+"drive /dev/%s.\n"
"\n"
-"These partitions will have to be removed or restricted to this drive before this drive can be cloned. "
+"These partitions will have to be removed or restricted to this drive before "
+"this drive can be cloned. "
msgstr ""
#: ../iw/raid_dialog_gui.py:523
msgid ""
-"The source drive selected has software RAID partition(s) which are members of an active software RAID device.\n"
+"The source drive selected has software RAID partition(s) which are members "
+"of an active software RAID device.\n"
"\n"
"These partitions will have to be removed before this drive can be cloned."
msgstr ""
-#: ../iw/raid_dialog_gui.py:536
-#: ../iw/raid_dialog_gui.py:542
+#: ../iw/raid_dialog_gui.py:536 ../iw/raid_dialog_gui.py:542
#: ../iw/raid_dialog_gui.py:555
msgid "Target Drive Error"
msgstr ""
@@ -3873,7 +3795,8 @@ msgstr ""
#: ../iw/raid_dialog_gui.py:556
#, python-format
msgid ""
-"The target drive /dev/%s has a partition which cannot be removed for the following reason:\n"
+"The target drive /dev/%s has a partition which cannot be removed for the "
+"following reason:\n"
"\n"
"\"%s\"\n"
"\n"
@@ -3887,7 +3810,8 @@ msgstr "Παρακαλώ εισάγετε μια δισκέτα οδηγών ο
#: ../iw/raid_dialog_gui.py:637
#, python-format
-msgid "The drive /dev/%s will now be cloned to the following drives:\n"
+msgid ""
+"The drive /dev/%s will now be cloned to the following drives:\n"
"\n"
msgstr ""
@@ -3916,9 +3840,14 @@ msgstr ""
msgid ""
"Clone Drive Tool\n"
"\n"
-"This tool allows you to significantly reduce the amount of effort required to setup RAID arrays. The idea is to take a source drive which has been prepared with the desired partitioning layout, and clone this layout onto other similar sized drives. Then a RAID device can be created.\n"
+"This tool allows you to significantly reduce the amount of effort required "
+"to setup RAID arrays. The idea is to take a source drive which has been "
+"prepared with the desired partitioning layout, and clone this layout onto "
+"other similar sized drives. Then a RAID device can be created.\n"
"\n"
-"NOTE: The source drive must have partitions which are restricted to be on that drive only, and can only contain unused software RAID partitions. Other partition types are not allowed.\n"
+"NOTE: The source drive must have partitions which are restricted to be on "
+"that drive only, and can only contain unused software RAID partitions. "
+"Other partition types are not allowed.\n"
"\n"
"EVERYTHING on the target drive(s) will be destroyed by this process."
msgstr ""
@@ -3944,10 +3873,8 @@ msgid "Silo Configuration"
msgstr "Ρύθμιση Συστήματος"
#
-#: ../iw/silo_gui.py:135
-#: ../iw/silo_gui.py:286
-#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:148
-#: ../textw/upgrade_text.py:110
+#: ../iw/silo_gui.py:135 ../iw/silo_gui.py:286 ../iw/upgrade_swap_gui.py:148
+#: ../textw/upgrade_text.py:112
msgid "Partition"
msgstr "Κατάτμηση"
@@ -3981,16 +3908,12 @@ msgid "Do not install SILO"
msgstr "Μην εγκαθιστάς"
#
-#: ../iw/silo_gui.py:263
-#: ../textw/silo_text.py:207
+#: ../iw/silo_gui.py:263 ../textw/silo_text.py:207
msgid "Partition type"
msgstr "Τύπος Κατάτμησης"
-#: ../iw/silo_gui.py:263
-#: ../iw/silo_gui.py:298
-#: ../textw/bootloader_text.py:207
-#: ../textw/bootloader_text.py:277
-#: ../textw/silo_text.py:143
+#: ../iw/silo_gui.py:263 ../iw/silo_gui.py:298 ../textw/bootloader_text.py:207
+#: ../textw/bootloader_text.py:277 ../textw/silo_text.py:143
#: ../textw/silo_text.py:207
#, fuzzy
msgid "Boot label"
@@ -4001,14 +3924,12 @@ msgstr "Εκκινήσιμο"
msgid "Default boot image"
msgstr "Εξ' ορισμού εικόνα συστήματος:"
-#: ../iw/timezone_gui.py:26
-#: ../textw/timezone_text.py:95
+#: ../iw/timezone_gui.py:26 ../textw/timezone_text.py:95
#, fuzzy
msgid "Time Zone Selection"
msgstr "Επιλογή Εικονιδίου"
-#: ../iw/timezone_gui.py:146
-#: ../iw/timezone_gui.py:147
+#: ../iw/timezone_gui.py:146 ../iw/timezone_gui.py:147
msgid "System clock uses _UTC"
msgstr ""
@@ -4017,11 +3938,11 @@ msgstr ""
msgid "Location"
msgstr "Τοποθεσία"
-#: ../iw/timezone_gui.py:218
+#: ../iw/timezone_gui.py:219
msgid "Use _daylight saving time (US only)"
msgstr ""
-#: ../iw/timezone_gui.py:231
+#: ../iw/timezone_gui.py:232
msgid "UTC Offset"
msgstr ""
@@ -4034,8 +3955,7 @@ msgstr "_Τοποθεσία"
msgid "Description"
msgstr "Περιγραφή"
-#: ../iw/upgrade_bootloader_gui.py:27
-#: ../textw/upgrade_bootloader_text.py:72
+#: ../iw/upgrade_bootloader_gui.py:27 ../textw/upgrade_bootloader_text.py:72
#, fuzzy
msgid "Upgrade Boot Loader Configuration"
msgstr "Boot Τύπου Ρύθμιση"
@@ -4049,10 +3969,10 @@ msgstr "Boot Τύπου Ρύθμιση"
msgid "This will update your current boot loader."
msgstr ""
-#: ../iw/upgrade_bootloader_gui.py:72
-#: ../textw/upgrade_bootloader_text.py:49
+#: ../iw/upgrade_bootloader_gui.py:72 ../textw/upgrade_bootloader_text.py:49
#, python-format
-msgid "The installer has detected the %s boot loader currently installed on %s."
+msgid ""
+"The installer has detected the %s boot loader currently installed on %s."
msgstr ""
#: ../iw/upgrade_bootloader_gui.py:76
@@ -4060,10 +3980,11 @@ msgstr ""
msgid "This is the recommended option."
msgstr "Αυτή είναι η γραμμή περιγραφής της μονάδας τεστ"
-#: ../iw/upgrade_bootloader_gui.py:80
-#: ../textw/upgrade_bootloader_text.py:57
+#: ../iw/upgrade_bootloader_gui.py:80 ../textw/upgrade_bootloader_text.py:57
#, fuzzy
-msgid "The installer is unable to detect the boot loader currently in use on your system."
+msgid ""
+"The installer is unable to detect the boot loader currently in use on your "
+"system."
msgstr "Τα επόμενα πακέτα από αυτό το κανάλι εγκαθίστανται στο σύστημά σας."
#: ../iw/upgrade_bootloader_gui.py:89
@@ -4072,7 +3993,9 @@ msgid "_Create new boot loader configuration"
msgstr "Ρυθμίσεις επικεφαλίδας"
#: ../iw/upgrade_bootloader_gui.py:91
-msgid "This will let you create a new boot loader configuration. If you wish to switch boot loaders, you should choose this."
+msgid ""
+"This will let you create a new boot loader configuration. If you wish to "
+"switch boot loaders, you should choose this."
msgstr ""
#: ../iw/upgrade_bootloader_gui.py:98
@@ -4081,7 +4004,9 @@ msgid "_Skip boot loader updating"
msgstr "Λειτουργία εκκίνησης"
#: ../iw/upgrade_bootloader_gui.py:99
-msgid "This will make no changes to boot loader configuration. If you are using a third party boot loader, you should choose this."
+msgid ""
+"This will make no changes to boot loader configuration. If you are using a "
+"third party boot loader, you should choose this."
msgstr ""
#: ../iw/upgrade_bootloader_gui.py:111
@@ -4090,17 +4015,18 @@ msgid "What would you like to do?"
msgstr "Τι θα θέλατε να κάνετε;"
#
-#: ../iw/upgrade_migratefs_gui.py:30
-#: ../textw/upgrade_text.py:32
+#: ../iw/upgrade_migratefs_gui.py:30 ../textw/upgrade_text.py:34
#, fuzzy
msgid "Migrate File Systems"
msgstr "Άλλα Συστήματα Αρχείων"
-#: ../iw/upgrade_migratefs_gui.py:55
-#: ../textw/upgrade_text.py:34
+#: ../iw/upgrade_migratefs_gui.py:55 ../textw/upgrade_text.py:36
#, python-format
msgid ""
-"This release of %s supports the ext3 journalling file system. It has several benefits over the ext2 file system traditionally shipped in %s. It is possible to migrate the ext2 formatted partitions to ext3 without data loss.\n"
+"This release of %s supports the ext3 journalling file system. It has "
+"several benefits over the ext2 file system traditionally shipped in %s. It "
+"is possible to migrate the ext2 formatted partitions to ext3 without data "
+"loss.\n"
"\n"
"Which of these partitions would you like to migrate?"
msgstr ""
@@ -4112,7 +4038,11 @@ msgstr "Επιλογές Αναβάθμισης"
#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:101
#, python-format
-msgid "The 2.4 kernel needs significantly more swap than older kernels, as much as twice as much swap space as RAM on the system. You currently have %dMB of swap configured, but you may create additional swap space on one of your file systems now."
+msgid ""
+"The 2.4 kernel needs significantly more swap than older kernels, as much as "
+"twice as much swap space as RAM on the system. You currently have %dMB of "
+"swap configured, but you may create additional swap space on one of your "
+"file systems now."
msgstr ""
#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:108
@@ -4140,7 +4070,9 @@ msgstr "Ελεύθερος Χώρος (ΜΒ)"
#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:166
#, python-format
-msgid "It is recommended that your swap file be at least %d MB. Please enter a size for the swap file:"
+msgid ""
+"It is recommended that your swap file be at least %d MB. Please enter a "
+"size for the swap file:"
msgstr ""
#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:181
@@ -4155,183 +4087,183 @@ msgid "I _don't want to create a swap file"
msgstr "Αδύνατη η δημιουργία προσωρινού αρχείου"
#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:201
-msgid "It is stongly recommended that you create a swap file. Failure to do so could cause the installer to abort abnormally. Are you sure that you wish to continue?"
+msgid ""
+"It is stongly recommended that you create a swap file. Failure to do so "
+"could cause the installer to abort abnormally. Are you sure that you wish "
+"to continue?"
msgstr ""
-#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:209
-#: ../textw/upgrade_text.py:176
+#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:209 ../textw/upgrade_text.py:178
#, fuzzy
msgid "The swap file must be between 1 and 2000 MB in size."
msgstr "Η ποσοστιαία μονάδα πρέπει να είναι μεταξύ 0 και 100, υποχρεωτικά"
-#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:216
-#: ../textw/upgrade_text.py:171
-msgid "There is not enough space on the device you selected for the swap partition."
+#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:216 ../textw/upgrade_text.py:173
+msgid ""
+"There is not enough space on the device you selected for the swap partition."
msgstr ""
#: ../iw/welcome_gui.py:20
msgid "Welcome"
msgstr "Καλώς Ήρθατε"
-#: ../iw/xconfig_gui.py:35
-#: ../textw/xconfig_text.py:24
+#: ../iw/xconfig_gui.py:34 ../textw/xconfig_text.py:23
#, fuzzy
msgid "DDC Probed Monitor"
msgstr "Έλεγχος Ήχου"
-#: ../iw/xconfig_gui.py:36
-#: ../textw/xconfig_text.py:25
+#: ../iw/xconfig_gui.py:35 ../textw/xconfig_text.py:24
#, fuzzy
msgid "Unprobed Monitor"
msgstr "Έλεγχος Ήχου"
-#: ../iw/xconfig_gui.py:52
+#: ../iw/xconfig_gui.py:51
#, fuzzy
msgid "Customize Graphical Configuration"
msgstr "Ρυθμίσεις επικεφαλίδας"
-#: ../iw/xconfig_gui.py:219
+#: ../iw/xconfig_gui.py:231
#, fuzzy
msgid "_Color Depth:"
msgstr "&Βάθος χρώματος:"
-#: ../iw/xconfig_gui.py:225
-#: ../textw/xconfig_text.py:109
+#: ../iw/xconfig_gui.py:240 ../textw/xconfig_text.py:108
msgid "256 Colors (8 Bit)"
msgstr "256 χρώματα (8 Bit)"
-#: ../iw/xconfig_gui.py:225
-#: ../textw/xconfig_text.py:109
+#: ../iw/xconfig_gui.py:241 ../textw/xconfig_text.py:109
msgid "High Color (16 Bit)"
msgstr ""
-#: ../iw/xconfig_gui.py:225
-#: ../textw/xconfig_text.py:109
+#: ../iw/xconfig_gui.py:242 ../textw/xconfig_text.py:110
msgid "True Color (24 Bit)"
msgstr ""
#
-#: ../iw/xconfig_gui.py:235
+#: ../iw/xconfig_gui.py:256
#, fuzzy
msgid "_Screen Resolution:"
msgstr "Ανάλυση:"
-#: ../iw/xconfig_gui.py:322
-#, fuzzy
-msgid " _Test Setting "
-msgstr "Δοκιμή ρυθμίσεων"
-
-#: ../iw/xconfig_gui.py:345
+#: ../iw/xconfig_gui.py:310
#, fuzzy
msgid "Please choose your default desktop environment:"
msgstr "Ένα κεντρικό μέρος για τη ρύθμιση της επιφάνειας εργασίας"
-#: ../iw/xconfig_gui.py:347
+#: ../iw/xconfig_gui.py:312
#, fuzzy
msgid "Your desktop environment is:"
msgstr "&Γραφικό περιβάλλον επιφάνειας εργασίας"
-#: ../iw/xconfig_gui.py:362
+#: ../iw/xconfig_gui.py:327
msgid "GNO_ME"
msgstr "GNO_ME"
-#: ../iw/xconfig_gui.py:364
+#: ../iw/xconfig_gui.py:329
msgid "_KDE"
msgstr "_KDE"
-#: ../iw/xconfig_gui.py:393
+#: ../iw/xconfig_gui.py:360
#, fuzzy
msgid "Please choose your login type:"
msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε διαρύθμιση πληκτρολογίου."
#
-#: ../iw/xconfig_gui.py:400
+#: ../iw/xconfig_gui.py:367
#, fuzzy
msgid "T_ext"
msgstr "Κείμενο"
-#: ../iw/xconfig_gui.py:401
+#: ../iw/xconfig_gui.py:368
#, fuzzy
msgid "_Graphical"
msgstr "Τοποθεσία"
-#: ../iw/xconfig_gui.py:418
-#: ../textw/xconfig_text.py:441
+#: ../iw/xconfig_gui.py:385 ../textw/xconfig_text.py:391
msgid "Monitor Configuration"
msgstr "Ρύθμιση Οθόνης"
-#: ../iw/xconfig_gui.py:601
-msgid "In most cases, the monitor can be automatically detected. If the detected settings are not correct for the monitor, select the right settings."
+#: ../iw/xconfig_gui.py:579
+msgid ""
+"In most cases, the monitor can be automatically detected. If the detected "
+"settings are not correct for the monitor, select the right settings."
msgstr ""
-#: ../iw/xconfig_gui.py:662
+#: ../iw/xconfig_gui.py:640
msgid "Generic"
msgstr "Γενικό"
-#: ../iw/xconfig_gui.py:709
-#: ../iw/xconfig_gui.py:1053
+#: ../iw/xconfig_gui.py:687 ../iw/xconfig_gui.py:1028
#, fuzzy
msgid "Restore _original values"
msgstr "Επανα_φορά Αρχικών Τιμών"
-#: ../iw/xconfig_gui.py:717
+#: ../iw/xconfig_gui.py:695
#, fuzzy
msgid "Hori_zontal Sync:"
msgstr "οριζόντιο"
-#: ../iw/xconfig_gui.py:720
+#: ../iw/xconfig_gui.py:698
#, fuzzy
msgid "_Vertical Sync:"
msgstr "κάθετο"
-#: ../iw/xconfig_gui.py:727
+#: ../iw/xconfig_gui.py:705
msgid "kHz"
msgstr "kHz"
-#: ../iw/xconfig_gui.py:730
+#: ../iw/xconfig_gui.py:708
msgid "Hz"
msgstr "Ηz"
#
-#: ../iw/xconfig_gui.py:750
+#: ../iw/xconfig_gui.py:728
#, fuzzy
msgid "Graphical Interface (X) Configuration"
msgstr "Ρύθμιση Εκτυπωτή"
-#: ../iw/xconfig_gui.py:775
+#: ../iw/xconfig_gui.py:753
#, fuzzy
msgid "Unknown video card"
msgstr "Άγνωστο χρώμα"
-#: ../iw/xconfig_gui.py:776
+#: ../iw/xconfig_gui.py:754
#, python-format
-msgid "An error has occurred selecting the video card %s. Please report this error to bugzilla.redhat.com."
+msgid ""
+"An error has occurred selecting the video card %s. Please report this error "
+"to bugzilla.redhat.com."
msgstr ""
-#: ../iw/xconfig_gui.py:800
-#: ../textw/xconfig_text.py:679
+#: ../iw/xconfig_gui.py:778 ../textw/xconfig_text.py:627
#, fuzzy
msgid "Unspecified video card"
msgstr "Απροσδιόριστο σφάλμα."
-#: ../iw/xconfig_gui.py:801
-#: ../textw/xconfig_text.py:680
-msgid "You need to pick a video card before X configuration can continue. If you want to skip X configuration entirely choose the 'Skip X Configuration' button."
+#: ../iw/xconfig_gui.py:779 ../textw/xconfig_text.py:628
+msgid ""
+"You need to pick a video card before X configuration can continue. If you "
+"want to skip X configuration entirely choose the 'Skip X Configuration' "
+"button."
msgstr ""
-#: ../iw/xconfig_gui.py:930
-msgid "Your video ram size can not be autodetected. Choose your video ram size from the choices below:"
+#: ../iw/xconfig_gui.py:910
+msgid ""
+"Your video ram size can not be autodetected. Choose your video ram size "
+"from the choices below:"
msgstr ""
-#: ../iw/xconfig_gui.py:938
-msgid "In most cases, the video hardware can be automatically detected. If the detected settings are not correct for the hardware, select the right settings."
+#: ../iw/xconfig_gui.py:918
+msgid ""
+"In most cases, the video hardware can be automatically detected. If the "
+"detected settings are not correct for the hardware, select the right "
+"settings."
msgstr ""
-#: ../iw/xconfig_gui.py:1031
+#: ../iw/xconfig_gui.py:1006
msgid "_Video card RAM: "
msgstr "Μνήμη RAM Κάρτας _Βίντεο:"
-#: ../iw/xconfig_gui.py:1057
+#: ../iw/xconfig_gui.py:1032
#, fuzzy
msgid "_Skip X configuration"
msgstr "Ρυθμίσεις ISDN"
@@ -4341,22 +4273,24 @@ msgstr "Ρυθμίσεις ISDN"
msgid "z/IPL Boot Loader Configuration"
msgstr "Boot Τύπου Ρύθμιση"
-#: ../iw/zipl_gui.py:75
-#: ../textw/zipl_text.py:22
+#: ../iw/zipl_gui.py:75 ../textw/zipl_text.py:22
msgid ""
"The z/IPL Boot Loader will now be installed on your system.\n"
"\n"
-"The root partition will be the one you selected previously in the partition setup.\n"
+"The root partition will be the one you selected previously in the partition "
+"setup.\n"
"\n"
-"The kernel used to start the machine will be the one to be installed by default.\n"
+"The kernel used to start the machine will be the one to be installed by "
+"default.\n"
"\n"
-"If you wish to make changes later after the installation feel free to change the /etc/zipl.conf configuration file.\n"
+"If you wish to make changes later after the installation feel free to change "
+"the /etc/zipl.conf configuration file.\n"
"\n"
-"You can now enter any additional kernel parameters which your machine or your setup may require."
+"You can now enter any additional kernel parameters which your machine or "
+"your setup may require."
msgstr ""
-#: ../iw/zipl_gui.py:102
-#: ../textw/zipl_text.py:54
+#: ../iw/zipl_gui.py:102 ../textw/zipl_text.py:54
#, fuzzy
msgid "Kernel Parameters"
msgstr "Παράμετροι &πυρήνα εκκίνησης:"
@@ -4364,7 +4298,9 @@ msgstr "Παράμετροι &πυρήνα εκκίνησης:"
#: ../textw/bootdisk_text.py:24
#, python-format
msgid ""
-"The boot disk allows you to boot your %s system from a floppy diskette. A boot disk allows you to boot your system if your bootloader configuration stops working.\n"
+"The boot disk allows you to boot your %s system from a floppy diskette. A "
+"boot disk allows you to boot your system if your bootloader configuration "
+"stops working.\n"
"\n"
"It is highly recommended you create a boot disk.\n"
"\n"
@@ -4400,14 +4336,20 @@ msgstr "Λειτουργία εκκίνησης"
#: ../textw/bootloader_text.py:70
msgid ""
-"You have elected to not install any boot loader. It is strongly recommended that you install a boot loader unless you have an advanced need. A boot loader is almost always required in order to reboot your system into Linux directly from the hard drive.\n"
+"You have elected to not install any boot loader. It is strongly recommended "
+"that you install a boot loader unless you have an advanced need. A boot "
+"loader is almost always required in order to reboot your system into Linux "
+"directly from the hard drive.\n"
"\n"
"Are you sure you want to skip boot loader installation?"
msgstr ""
-#: ../textw/bootloader_text.py:104
-#: ../textw/silo_text.py:25
-msgid "A few systems will need to pass special options to the kernel at boot time for the system to function properly. If you need to pass boot options to the kernel, enter them now. If you don't need any or aren't sure, leave this blank."
+#: ../textw/bootloader_text.py:104 ../textw/silo_text.py:25
+msgid ""
+"A few systems will need to pass special options to the kernel at boot time "
+"for the system to function properly. If you need to pass boot options to the "
+"kernel, enter them now. If you don't need any or aren't sure, leave this "
+"blank."
msgstr ""
#: ../textw/bootloader_text.py:113
@@ -4420,20 +4362,17 @@ msgid "Where do you want to install the boot loader?"
msgstr "Πού θέλετε να εγκαταστήσετε το πρόγραμμα εκκίνησης;"
#
-#: ../textw/bootloader_text.py:211
-#: ../textw/silo_text.py:147
+#: ../textw/bootloader_text.py:211 ../textw/silo_text.py:147
#: ../textw/silo_text.py:168
msgid "Clear"
msgstr "Καθαρισμός"
-#: ../textw/bootloader_text.py:219
-#: ../textw/silo_text.py:155
+#: ../textw/bootloader_text.py:219 ../textw/silo_text.py:155
#, fuzzy
msgid "Edit Boot Label"
msgstr "Ετικέτα Λίστας"
-#: ../textw/bootloader_text.py:237
-#: ../textw/bootloader_text.py:242
+#: ../textw/bootloader_text.py:237 ../textw/bootloader_text.py:242
#, fuzzy
msgid "Invalid Boot Label"
msgstr "Άκυρη λογική τιμή"
@@ -4449,27 +4388,30 @@ msgid "Boot label contains illegal characters."
msgstr "Το %s:%d περιέχει χαρακτήρες NUL."
#
-#: ../textw/bootloader_text.py:292
-#: ../textw/fdisk_text.py:41
-#: ../textw/partition_text.py:1119
-#: ../textw/partition_text.py:1126
-#: ../textw/silo_text.py:216
-#: ../textw/silo_text.py:238
+#: ../textw/bootloader_text.py:292 ../textw/fdisk_text.py:41
+#: ../textw/partition_text.py:1119 ../textw/partition_text.py:1126
+#: ../textw/silo_text.py:216 ../textw/silo_text.py:238
#: ../textw/userauth_text.py:225
msgid "Edit"
msgstr "Επεξεργασία"
-#: ../textw/bootloader_text.py:296
-#: ../textw/silo_text.py:219
-msgid "The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what label you want to use for each of them."
+#: ../textw/bootloader_text.py:296 ../textw/silo_text.py:219
+msgid ""
+"The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You "
+"need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what "
+"label you want to use for each of them."
msgstr ""
#: ../textw/bootloader_text.py:309
-msgid " <Space> selects button | <F2> select default boot entry | <F12> next screen>"
+msgid ""
+" <Space> selects button | <F2> select default boot entry | <F12> next screen>"
msgstr ""
#: ../textw/bootloader_text.py:388
-msgid "A boot loader password prevents users from passing arbitrary options to the kernel. For highest security, we recommend setting a password, but this is not necessary for more casual users."
+msgid ""
+"A boot loader password prevents users from passing arbitrary options to the "
+"kernel. For highest security, we recommend setting a password, but this is "
+"not necessary for more casual users."
msgstr ""
#: ../textw/bootloader_text.py:398
@@ -4508,12 +4450,16 @@ msgstr ""
#: ../textw/complete_text.py:28
#, python-format
-msgid "If you created a boot disk to use to boot your %s system, insert it before you press <Enter> to reboot.\n"
+msgid ""
+"If you created a boot disk to use to boot your %s system, insert it before "
+"you press <Enter> to reboot.\n"
"\n"
msgstr ""
#: ../textw/complete_text.py:37
-msgid "Remove any floppy diskettes you used during the installation process and press <Enter> to reboot your system.\n"
+msgid ""
+"Remove any floppy diskettes you used during the installation process and "
+"press <Enter> to reboot your system.\n"
"\n"
msgstr ""
@@ -4526,9 +4472,11 @@ msgstr "Ολοκληρώθηκε"
msgid ""
"Congratulations, your %s installation is complete.\n"
"\n"
-"%s%sFor information on errata (updates and bug fixes), visit http://www.redhat.com/errata.\n"
+"%s%sFor information on errata (updates and bug fixes), visit http://www."
+"redhat.com/errata.\n"
"\n"
-"Information on using your system is available in the %s manuals at http://www.redhat.com/docs."
+"Information on using your system is available in the %s manuals at http://"
+"www.redhat.com/docs."
msgstr ""
#: ../textw/confirm_text.py:20
@@ -4538,33 +4486,21 @@ msgstr "Πρόβλημα Εγκατάστασης"
#: ../textw/confirm_text.py:21
#, python-format
-msgid "A complete log of your installation will be in %s after rebooting your system. You may want to keep this file for later reference."
+msgid ""
+"A complete log of your installation will be in %s after rebooting your "
+"system. You may want to keep this file for later reference."
msgstr ""
#
-#: ../textw/confirm_text.py:24
-#: ../textw/confirm_text.py:26
-#: ../textw/confirm_text.py:36
-#: ../textw/confirm_text.py:38
-#: ../textw/constants_text.py:44
-#: ../textw/silo_text.py:110
-#: ../textw/userauth_text.py:190
-#: ../loader/cdrom.c:33
-#: ../loader/devices.c:95
-#: ../loader/devices.c:240
-#: ../loader/devices.c:340
-#: ../loader/lang.c:634
-#: ../loader/loader.c:335
-#: ../loader/loader.c:1137
-#: ../loader/loader.c:1207
-#: ../loader/loader.c:1488
-#: ../loader/loader.c:1584
-#: ../loader/loader.c:2097
-#: ../loader/net.c:186
-#: ../loader/net.c:269
-#: ../loader/net.c:355
-#: ../loader/urls.c:198
-#: ../loader/urls.c:419
+#: ../textw/confirm_text.py:24 ../textw/confirm_text.py:26
+#: ../textw/confirm_text.py:36 ../textw/confirm_text.py:38
+#: ../textw/constants_text.py:44 ../textw/silo_text.py:110
+#: ../textw/userauth_text.py:190 ../loader/cdrom.c:33 ../loader/devices.c:99
+#: ../loader/devices.c:245 ../loader/devices.c:358 ../loader/lang.c:634
+#: ../loader/loader.c:342 ../loader/loader.c:1145 ../loader/loader.c:1215
+#: ../loader/loader.c:1496 ../loader/loader.c:1592 ../loader/loader.c:2099
+#: ../loader/net.c:186 ../loader/net.c:269 ../loader/net.c:355
+#: ../loader/urls.c:198 ../loader/urls.c:419
msgid "Back"
msgstr "Πίσω"
@@ -4575,15 +4511,21 @@ msgstr "Επιλογές Αναβάθμισης"
#: ../textw/confirm_text.py:33
#, python-format
-msgid "A complete log of your upgrade will be in %s after rebooting your system. You may want to keep this file for later reference."
+msgid ""
+"A complete log of your upgrade will be in %s after rebooting your system. "
+"You may want to keep this file for later reference."
msgstr ""
#: ../textw/desktop_choice_text.py:27
#, python-format
msgid ""
-"The Personal Desktop and Workstation options install a default set of applications that will allow you to browse the Internet, send and receive email, and create and edit documents on your %s system. The Workstation option includes development and administration tools as well.\n"
+"The Personal Desktop and Workstation options install a default set of "
+"applications that will allow you to browse the Internet, send and receive "
+"email, and create and edit documents on your %s system. The Workstation "
+"option includes development and administration tools as well.\n"
"\n"
-"However %s ships with many more applications, and you may customize the selection of software installed if you want."
+"However %s ships with many more applications, and you may customize the "
+"selection of software installed if you want."
msgstr ""
#: ../textw/desktop_choice_text.py:39
@@ -4606,8 +4548,7 @@ msgstr "Προσθήκη διαμέρισης"
msgid "Format DASD"
msgstr "Μορφοποίηση"
-#: ../textw/fdasd_text.py:50
-#: ../textw/fdisk_text.py:39
+#: ../textw/fdasd_text.py:50 ../textw/fdisk_text.py:39
#, fuzzy
msgid "Disk Setup"
msgstr "Ρυθμίσεις Εκτύπωσης"
@@ -4629,10 +4570,15 @@ msgstr ""
#: ../textw/fdasd_text.py:101
#, fuzzy
msgid ""
-"An error has occurred - no valid devices were found on which to create new filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem or use dasdfmt.\n"
+"An error has occurred - no valid devices were found on which to create new "
+"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem or use "
+"dasdfmt.\n"
"\n"
"Back to the fdasd screen?"
-msgstr "Προκλήθηκε σφάλμα - δεν βρέθηκαν συσκευές στις οποίες να είναι δυνατήη δημιουργία νέων συστημάτων αρχείων. Παρακαλώ ελεγξτε το υλικό σας γιατην αιτία αυτού του προβλήματος"
+msgstr ""
+"Προκλήθηκε σφάλμα - δεν βρέθηκαν συσκευές στις οποίες να είναι δυνατήη "
+"δημιουργία νέων συστημάτων αρχείων. Παρακαλώ ελεγξτε το υλικό σας γιατην "
+"αιτία αυτού του προβλήματος"
#: ../textw/fdisk_text.py:40
#, fuzzy
@@ -4644,7 +4590,11 @@ msgid "Customize"
msgstr "Παραμετροποίηση"
#: ../textw/firewall_text.py:28
-msgid "A firewall protects against unauthorized network intrusions. High security blocks all incoming accesses. Medium blocks access to system services (such as telnet or printing), but allows other connections. No firewall allows all connections and is not recommended. "
+msgid ""
+"A firewall protects against unauthorized network intrusions. High security "
+"blocks all incoming accesses. Medium blocks access to system services (such "
+"as telnet or printing), but allows other connections. No firewall allows all "
+"connections and is not recommended. "
msgstr ""
#: ../textw/firewall_text.py:44
@@ -4681,9 +4631,7 @@ msgstr "DHCP"
msgid "SSH"
msgstr "SSH"
-#: ../textw/firewall_text.py:94
-#: ../loader/telnetd.c:64
-#: ../loader/telnetd.c:106
+#: ../textw/firewall_text.py:94 ../loader/telnetd.c:64 ../loader/telnetd.c:106
msgid "Telnet"
msgstr "Telnet"
@@ -4695,8 +4643,7 @@ msgstr "WWW (HTTP)"
msgid "Mail (SMTP)"
msgstr ""
-#: ../textw/firewall_text.py:100
-#: ../loader/loader.c:1787
+#: ../textw/firewall_text.py:100 ../loader/loader.c:1795
msgid "FTP"
msgstr "FTP"
@@ -4704,8 +4651,7 @@ msgstr "FTP"
msgid "Other ports"
msgstr "Άλλες θύρες"
-#: ../textw/firewall_text.py:130
-#: ../textw/firewall_text.py:193
+#: ../textw/firewall_text.py:130 ../textw/firewall_text.py:193
#: ../textw/language_text.py:153
#, fuzzy
msgid "Invalid Choice"
@@ -4722,7 +4668,11 @@ msgid "Firewall Configuration - Customize"
msgstr "Ρύθμιση Firewalling"
#: ../textw/firewall_text.py:138
-msgid "You can customize your firewall in two ways. First, you can select to allow all traffic from certain network interfaces. Second, you can allow certain protocols explicitly through the firewall. In a comma separated list, specify additional ports in the form 'service:protocol' such as 'imap:tcp'. "
+msgid ""
+"You can customize your firewall in two ways. First, you can select to allow "
+"all traffic from certain network interfaces. Second, you can allow certain "
+"protocols explicitly through the firewall. In a comma separated list, "
+"specify additional ports in the form 'service:protocol' such as 'imap:tcp'. "
msgstr ""
#: ../textw/firewall_text.py:194
@@ -4809,24 +4759,20 @@ msgid "Activate on boot"
msgstr "Ξεκίνησαν στην εκκίνηση συστήματος"
#
-#: ../textw/network_text.py:83
-#: ../loader/net.c:305
+#: ../textw/network_text.py:83 ../loader/net.c:305
msgid "IP address:"
msgstr "Διεύθυνση IP:"
-#: ../textw/network_text.py:84
-#: ../loader/net.c:308
+#: ../textw/network_text.py:84 ../loader/net.c:308
msgid "Netmask:"
msgstr "Μάσκα δικτύου:"
-#: ../textw/network_text.py:85
-#: ../loader/net.c:311
+#: ../textw/network_text.py:85 ../loader/net.c:311
#, fuzzy
msgid "Default gateway (IP):"
msgstr "Εξ' ορισμού στρατηγική:"
-#: ../textw/network_text.py:87
-#: ../loader/net.c:314
+#: ../textw/network_text.py:87 ../loader/net.c:314
#, fuzzy
msgid "Primary nameserver:"
msgstr "Πρωτεύον Τηλέφωνο"
@@ -4860,7 +4806,8 @@ msgstr "Πληροφορίες Ημερολογίου"
#: ../textw/network_text.py:153
#, fuzzy
msgid "You must enter valid IP information to continue"
-msgstr "Πρέπει να επιλέξετε μία από\n"
+msgstr ""
+"Πρέπει να επιλέξετε μία από\n"
"τις επιλογές για να συνεχίσετε.\n"
#: ../textw/network_text.py:220
@@ -4869,7 +4816,9 @@ msgid "Hostname Configuration"
msgstr "Ρύθμιση Συστήματος"
#: ../textw/network_text.py:221
-msgid "The hostname is the name of your computer. If your computer is attached to a network, this may be assigned by your network administrator."
+msgid ""
+"The hostname is the name of your computer. If your computer is attached to "
+"a network, this may be assigned by your network administrator."
msgstr ""
#: ../textw/packages_text.py:50
@@ -4896,8 +4845,10 @@ msgid "Total size"
msgstr "Συνολικό μέγεθος"
#: ../textw/packages_text.py:245
-msgid " <Space>,<+>,<-> selection | <F1> help | <F2> package description"
-msgstr " <Space>,<+>,<-> επιλογή | <F1> βοήθεια | <F2> περιγραφή πακέτου"
+msgid ""
+" <Space>,<+>,<-> selection | <F1> help | <F2> package description"
+msgstr ""
+" <Space>,<+>,<-> επιλογή | <F1> βοήθεια | <F2> περιγραφή πακέτου"
#: ../textw/packages_text.py:293
#, fuzzy
@@ -4905,7 +4856,10 @@ msgid "Package Dependencies"
msgstr "<!--html-->Εξαρτήσεις Πακέτων"
#: ../textw/packages_text.py:295
-msgid "Some of the packages you have selected to install require packages you have not selected. If you just select OK all of those required packages will be installed."
+msgid ""
+"Some of the packages you have selected to install require packages you have "
+"not selected. If you just select OK all of those required packages will be "
+"installed."
msgstr ""
#: ../textw/packages_text.py:316
@@ -5026,30 +4980,26 @@ msgstr "Χρήση Συστημάτων Αρχείων"
msgid "File System Option:"
msgstr "Τύποι συστήματος αρχείων:"
-#: ../textw/partition_text.py:510
-#: ../textw/partition_text.py:743
+#: ../textw/partition_text.py:510 ../textw/partition_text.py:743
#: ../textw/partition_text.py:971
#, fuzzy, python-format
msgid "Format as %s"
msgstr "Μορφές"
-#: ../textw/partition_text.py:512
-#: ../textw/partition_text.py:745
+#: ../textw/partition_text.py:512 ../textw/partition_text.py:745
#: ../textw/partition_text.py:973
#, fuzzy, python-format
msgid "Migrate to %s"
msgstr "Το %s σχετίζεται με το %s"
-#: ../textw/partition_text.py:514
-#: ../textw/partition_text.py:747
+#: ../textw/partition_text.py:514 ../textw/partition_text.py:747
#: ../textw/partition_text.py:975
#, fuzzy
msgid "Leave unchanged"
msgstr "Αποθήκευση αλλαγών"
#
-#: ../textw/partition_text.py:530
-#: ../textw/partition_text.py:719
+#: ../textw/partition_text.py:530 ../textw/partition_text.py:719
#: ../textw/partition_text.py:951
#, fuzzy
msgid "File System Options"
@@ -5057,11 +5007,14 @@ msgstr "Συστήματα Αρχείων"
#: ../textw/partition_text.py:533
#, fuzzy
-msgid "Please choose how you would like to prepare the file system on this partition."
-msgstr "Καθότι είστε υπερχρήστης (root), θέλετε να καθορίσετε την εξ' ορισμού ζώνη ώρας του συστήματος;"
+msgid ""
+"Please choose how you would like to prepare the file system on this "
+"partition."
+msgstr ""
+"Καθότι είστε υπερχρήστης (root), θέλετε να καθορίσετε την εξ' ορισμού ζώνη "
+"ώρας του συστήματος;"
-#: ../textw/partition_text.py:541
-#: ../textw/partition_text.py:689
+#: ../textw/partition_text.py:541 ../textw/partition_text.py:689
#, fuzzy
msgid "Check for bad blocks"
msgstr "Έλεγχος για χαλασμένα blocks;"
@@ -5094,8 +5047,7 @@ msgstr "Εφαρμογίδια δικτύων"
msgid "LVM Volume Groups can only be edited in the graphical installer."
msgstr ""
-#: ../textw/partition_text.py:772
-#: ../textw/partition_text.py:821
+#: ../textw/partition_text.py:772 ../textw/partition_text.py:821
#, fuzzy
msgid "Invalid Entry for Partition Size"
msgstr "Δεν μπορώ να προσθέσω κατατμησεις"
@@ -5149,22 +5101,23 @@ msgid "You must go back and use fdasd to initialize this partition"
msgstr ""
#
-#: ../textw/partition_text.py:1120
-#: ../textw/partition_text.py:1127
+#: ../textw/partition_text.py:1120 ../textw/partition_text.py:1127
#: ../textw/userauth_text.py:224
msgid "Delete"
msgstr "Διαγραφή"
#
-#: ../textw/partition_text.py:1121
-#: ../textw/partition_text.py:1128
+#: ../textw/partition_text.py:1121 ../textw/partition_text.py:1128
msgid "RAID"
msgstr "RAID"
#: ../textw/partition_text.py:1123
#, fuzzy
-msgid " F1-Help F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-OK "
-msgstr " F1-Βοήθεια F3-Επεξεργασία F4-Διαγραφή F5-Reset F12-Εντάξει "
+msgid ""
+" F1-Help F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-OK "
+msgstr ""
+" F1-Βοήθεια F3-Επεξεργασία F4-Διαγραφή F5-Reset "
+"F12-Εντάξει "
#
#: ../textw/partition_text.py:1125
@@ -5173,8 +5126,11 @@ msgstr "Νέο"
#: ../textw/partition_text.py:1131
#, fuzzy
-msgid " F1-Help F2-New F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-OK "
-msgstr " F1-Βοήθεια F2-Νέο F3-Επεξργασία F4-Διαγραφή F5-Reset F12-Εντάξει "
+msgid ""
+" F1-Help F2-New F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-OK "
+msgstr ""
+" F1-Βοήθεια F2-Νέο F3-Επεξργασία F4-Διαγραφή F5-Reset "
+"F12-Εντάξει "
#: ../textw/partition_text.py:1160
#, fuzzy
@@ -5201,10 +5157,6 @@ msgstr "διαμέριση"
msgid "Disk Druid"
msgstr "Disk Druid"
-#: ../textw/partmethod_text.py:28
-msgid "fdisk"
-msgstr "fdisk"
-
#: ../textw/progress_text.py:79
msgid "Package Installation"
msgstr "Εγκατάσταση Πακέτου"
@@ -5248,8 +5200,7 @@ msgstr "Ολοκληρωμένα:"
msgid "Remaining: "
msgstr "Απομένουν:"
-#: ../textw/silo_text.py:39
-#: ../textw/silo_text.py:112
+#: ../textw/silo_text.py:39 ../textw/silo_text.py:112
#: ../textw/silo_text.py:224
#, fuzzy
msgid "SILO Configuration"
@@ -5294,63 +5245,67 @@ msgstr "Λειτουργία εκκίνησης"
msgid "Create new boot loader configuration"
msgstr "Ρυθμίσεις επικεφαλίδας"
-#: ../textw/upgrade_text.py:92
+#: ../textw/upgrade_text.py:94
#, python-format
-msgid "The 2.4 kernel needs significantly more swap than older kernels, as much as twice as much swap space as RAM on the system. You currently have %dMB of swap configured, but you may create additional swap space on one of your file systems now."
+msgid ""
+"The 2.4 kernel needs significantly more swap than older kernels, as much as "
+"twice as much swap space as RAM on the system. You currently have %dMB of "
+"swap configured, but you may create additional swap space on one of your "
+"file systems now."
msgstr ""
-#: ../textw/upgrade_text.py:110
+#: ../textw/upgrade_text.py:112
msgid "Free Space"
msgstr "Ελεύθερος Χώρος"
-#: ../textw/upgrade_text.py:125
+#: ../textw/upgrade_text.py:127
#, fuzzy
msgid "RAM detected (MB):"
msgstr "Έχει ληφθεί (kB)"
-#: ../textw/upgrade_text.py:128
+#: ../textw/upgrade_text.py:130
#, fuzzy
msgid "Suggested size (MB):"
msgstr "Προτεινόμενες ρυθμίσεις;"
-#: ../textw/upgrade_text.py:131
+#: ../textw/upgrade_text.py:133
#, fuzzy
msgid "Swap file size (MB):"
msgstr ", μέγεθος αρχείου"
-#: ../textw/upgrade_text.py:139
+#: ../textw/upgrade_text.py:141
#, fuzzy
msgid "Add Swap"
msgstr "Swap"
#
-#: ../textw/upgrade_text.py:164
+#: ../textw/upgrade_text.py:166
#, fuzzy
msgid "The value you entered is not a valid number."
msgstr "Η επιλεγμένη γραμματοσειρά δεν είναι έγκυρη."
-#: ../textw/upgrade_text.py:194
-#, fuzzy
-msgid "You don't have any Linux partitions. You can't upgrade this system!"
-msgstr "Δεν υπάρχει καμία κατάτμηση!"
-
-#: ../textw/upgrade_text.py:211
+#: ../textw/upgrade_text.py:203
#, fuzzy
msgid "System to Upgrade"
msgstr "Κατάσταση συστήματος"
-#: ../textw/upgrade_text.py:225
+#: ../textw/upgrade_text.py:204
#, fuzzy
-msgid "Upgrade Partition"
-msgstr "Επιλογές Αναβάθμισης"
+msgid ""
+"The following root partitions have been found on your system. FIXME: I NEED "
+"BETTER TEXT HERE."
+msgstr "Τα επόμενα πακέτα από αυτό το κανάλι εγκαθίστανται στο σύστημά σας."
-#: ../textw/upgrade_text.py:247
+#: ../textw/upgrade_text.py:239
#, fuzzy
msgid "Customize Packages to Upgrade"
msgstr "Προσδιορισμός πακέτων προς αναβάθμιση"
-#: ../textw/upgrade_text.py:248
-msgid "The packages you have installed, and any other packages which are needed to satisfy their dependencies, have been selected for installation. Would you like to customize the set of packages that will be upgraded?"
+#: ../textw/upgrade_text.py:240
+msgid ""
+"The packages you have installed, and any other packages which are needed to "
+"satisfy their dependencies, have been selected for installation. Would you "
+"like to customize the set of packages that will be upgraded?"
msgstr ""
#: ../textw/userauth_text.py:22
@@ -5359,12 +5314,14 @@ msgid "Root Password"
msgstr "Ορισμός Κωδικού Πρόσβασης"
#: ../textw/userauth_text.py:24
-msgid "Pick a root password. You must type it twice to ensure you know what it is and didn't make a mistake in typing. Remember that the root password is a critical part of system security!"
+msgid ""
+"Pick a root password. You must type it twice to ensure you know what it is "
+"and didn't make a mistake in typing. Remember that the root password is a "
+"critical part of system security!"
msgstr ""
#
-#: ../textw/userauth_text.py:37
-#: ../loader/urls.c:389
+#: ../textw/userauth_text.py:37 ../loader/urls.c:389
msgid "Password:"
msgstr "Κωδικός πρόσβασης: "
@@ -5373,8 +5330,7 @@ msgstr "Κωδικός πρόσβασης: "
msgid "Password (confirm):"
msgstr "Συνθηματικό (ξανά)"
-#: ../textw/userauth_text.py:54
-#: ../textw/userauth_text.py:126
+#: ../textw/userauth_text.py:54 ../textw/userauth_text.py:126
#, fuzzy
msgid "Password Length"
msgstr "Ρυθμίσεις κωδικών πρόσβασης"
@@ -5382,22 +5338,26 @@ msgstr "Ρυθμίσεις κωδικών πρόσβασης"
#: ../textw/userauth_text.py:55
#, fuzzy
msgid "The root password must be at least 6 characters long."
-msgstr "Ο κωδικός πρόσβασης πρέπει να έχει τουλάχιστον 5 χαρακτήρες.\n"
+msgstr ""
+"Ο κωδικός πρόσβασης πρέπει να έχει τουλάχιστον 5 χαρακτήρες.\n"
"Προσπαθήστε ξανά.\n"
-#: ../textw/userauth_text.py:59
-#: ../textw/userauth_text.py:134
+#: ../textw/userauth_text.py:59 ../textw/userauth_text.py:134
#, fuzzy
msgid "Password Mismatch"
msgstr "Οι κωδικοί πρόσβασης δεν ταιριάζουν"
-#: ../textw/userauth_text.py:60
-#: ../textw/userauth_text.py:135
+#: ../textw/userauth_text.py:60 ../textw/userauth_text.py:135
#, fuzzy
msgid "The passwords you entered were different. Please try again."
-msgstr "Ο κωδικός που πληκτρολογήσατε είναι λάθος.\n"
+msgstr ""
+"Ο κωδικός που πληκτρολογήσατε είναι λάθος.\n"
"Παρακαλώ προσπαθήστε ξανά."
+#: ../textw/userauth_text.py:90
+msgid "Edit User"
+msgstr "Επεξεργασία Χρήστη"
+
#: ../textw/userauth_text.py:93
msgid "Add User"
msgstr "Προσθήκη Χρήστη"
@@ -5416,6 +5376,10 @@ msgstr "Κωδικός πρόσβασης"
msgid "Password (confirm)"
msgstr "Συνθηματικό (ξανά)"
+#: ../textw/userauth_text.py:101 ../textw/userauth_text.py:210
+msgid "Full Name"
+msgstr "Πλήρες Όνομα"
+
#
#: ../textw/userauth_text.py:113
#, fuzzy
@@ -5439,21 +5403,23 @@ msgstr "Πρέπει να εισάγετε ένα έγκυρο όνομα πηγ
#: ../textw/userauth_text.py:127
#, fuzzy
msgid "The password must be at least 6 characters long."
-msgstr "Ο κωδικός πρόσβασης πρέπει να έχει τουλάχιστον 5 χαρακτήρες.\n"
+msgstr ""
+"Ο κωδικός πρόσβασης πρέπει να έχει τουλάχιστον 5 χαρακτήρες.\n"
"Προσπαθήστε ξανά.\n"
-#: ../textw/userauth_text.py:143
-#: ../textw/userauth_text.py:150
+#: ../textw/userauth_text.py:143 ../textw/userauth_text.py:150
#: ../textw/userauth_text.py:158
msgid "User Exists"
msgstr "Ο Χρήστης Υπάρχει Ήδη"
#: ../textw/userauth_text.py:144
-msgid "The root user is already configured. You don't need to add this user here."
+msgid ""
+"The root user is already configured. You don't need to add this user here."
msgstr ""
#: ../textw/userauth_text.py:151
-msgid "This system user is already configured. You don't need to add this user here."
+msgid ""
+"This system user is already configured. You don't need to add this user here."
msgstr ""
#: ../textw/userauth_text.py:159
@@ -5462,7 +5428,10 @@ msgid "This user id already exists. Choose another."
msgstr "Το όνομα υπάρχει ήδη στο σύστημα"
#: ../textw/userauth_text.py:186
-msgid "You should use a normal user account for most activities on your system. By not using the root account casually, you'll reduce the chance of disrupting your system's configuration."
+msgid ""
+"You should use a normal user account for most activities on your system. By "
+"not using the root account casually, you'll reduce the chance of disrupting "
+"your system's configuration."
msgstr ""
#: ../textw/userauth_text.py:197
@@ -5471,7 +5440,10 @@ msgid "User Account Setup"
msgstr "Ο Λογαριασμός Χρήστη δεν ενεργοποιήθηκε"
#: ../textw/userauth_text.py:199
-msgid "What other user accounts would you like to have on the system? You should have at least one non-root account for normal work, but multi-user systems can have any number of accounts set up."
+msgid ""
+"What other user accounts would you like to have on the system? You should "
+"have at least one non-root account for normal work, but multi-user systems "
+"can have any number of accounts set up."
msgstr ""
#
@@ -5577,123 +5549,109 @@ msgstr "%s"
msgid ""
"Welcome to %s!\n"
"\n"
-"This installation process is outlined in detail in the Official %s Installation Guide available from Red Hat, Inc. If you have access to this manual, you should read the installation section before continuing.\n"
+"This installation process is outlined in detail in the Official %s "
+"Installation Guide available from Red Hat, Inc. If you have access to this "
+"manual, you should read the installation section before continuing.\n"
"\n"
-"If you have purchased Official %s, be sure to register your purchase through our web site, http://www.redhat.com/."
+"If you have purchased Official %s, be sure to register your purchase through "
+"our web site, http://www.redhat.com/."
msgstr ""
-#: ../textw/xconfig_text.py:31
+#: ../textw/xconfig_text.py:37
msgid "Color Depth"
msgstr "Βάθος Χρώματος"
-#: ../textw/xconfig_text.py:32
+#: ../textw/xconfig_text.py:38
#, fuzzy
msgid "Please select the color depth you would like to use:"
msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε την πληροφορία που θέλετε να εισάγετε:"
-#: ../textw/xconfig_text.py:50
+#: ../textw/xconfig_text.py:61
msgid "Resolution"
msgstr "Ανάλυση"
-#: ../textw/xconfig_text.py:51
+#: ../textw/xconfig_text.py:62
#, fuzzy
msgid "Please select the resolution you would like to use:"
msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε την πληροφορία που θέλετε να εισάγετε:"
-#
-#: ../textw/xconfig_text.py:180
-#: ../textw/xconfig_text.py:189
-#: ../loader/loader.c:955
-#: ../loader/loader.c:1317
-#: ../loader/loader.c:1320
-#: ../loader/loader.c:1338
-#: ../loader/loader.c:1346
-msgid "Test"
-msgstr "Δοκιμή"
-
-#: ../textw/xconfig_text.py:183
+#: ../textw/xconfig_text.py:133
#, fuzzy
msgid "X Customization"
msgstr "Έγκριση"
-#: ../textw/xconfig_text.py:186
-#, python-format
-msgid "Select the color depth and video mode you want to use for your system. Use the '%s' button to test the video mode."
+#: ../textw/xconfig_text.py:136
+msgid "Select the color depth and video mode you want to use for your system. "
msgstr ""
-#: ../textw/xconfig_text.py:192
+#: ../textw/xconfig_text.py:140
msgid "Color Depth:"
msgstr "Βάθος Χρώματος:"
#
-#: ../textw/xconfig_text.py:196
-#: ../textw/xconfig_text.py:203
-#: ../textw/xconfig_text.py:452
-#: ../textw/xconfig_text.py:463
-#: ../textw/xconfig_text.py:656
-#: ../textw/xconfig_text.py:663
+#: ../textw/xconfig_text.py:144 ../textw/xconfig_text.py:151
+#: ../textw/xconfig_text.py:402 ../textw/xconfig_text.py:413
+#: ../textw/xconfig_text.py:604 ../textw/xconfig_text.py:611
msgid "Change"
msgstr "Αλλαγή"
#
-#: ../textw/xconfig_text.py:199
+#: ../textw/xconfig_text.py:147
msgid "Resolution:"
msgstr "Ανάλυση:"
-#: ../textw/xconfig_text.py:209
+#: ../textw/xconfig_text.py:157
#, fuzzy
msgid "Default Desktop:"
msgstr "Προεπιλεγμένες θέσεις τερματισμού στηλοθετών:"
-#: ../textw/xconfig_text.py:213
-#: ../textw/xconfig_text.py:222
+#: ../textw/xconfig_text.py:161 ../textw/xconfig_text.py:170
msgid "GNOME"
msgstr "GNOME"
-#: ../textw/xconfig_text.py:215
-#: ../textw/xconfig_text.py:224
+#: ../textw/xconfig_text.py:163 ../textw/xconfig_text.py:172
msgid "KDE"
msgstr "KDE"
#
-#: ../textw/xconfig_text.py:229
+#: ../textw/xconfig_text.py:178
#, fuzzy
msgid "Default Login:"
msgstr "Εξ' ορισμού τόπος:"
-#: ../textw/xconfig_text.py:231
+#: ../textw/xconfig_text.py:180
#, fuzzy
msgid "Graphical"
msgstr "Τοποθεσία"
#
-#: ../textw/xconfig_text.py:233
+#: ../textw/xconfig_text.py:182
msgid "Text"
msgstr "Κείμενο"
-#: ../textw/xconfig_text.py:280
+#: ../textw/xconfig_text.py:230
msgid "Monitor"
msgstr "Οθόνη"
-#: ../textw/xconfig_text.py:281
+#: ../textw/xconfig_text.py:231
#, fuzzy
msgid "Please select the monitor attached to your system."
msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε το προϊόν για το σφάλμα που επιθυμείτε να αναφέρετε."
-#: ../textw/xconfig_text.py:306
+#: ../textw/xconfig_text.py:256
msgid "horizontal"
msgstr "οριζόντιο"
-#: ../textw/xconfig_text.py:309
+#: ../textw/xconfig_text.py:259
msgid "vertical"
msgstr "κάθετο"
-#: ../textw/xconfig_text.py:313
+#: ../textw/xconfig_text.py:263
#, fuzzy
msgid "Invalid Sync Rates"
msgstr "Άκυρη ημ/νία"
-#: ../textw/xconfig_text.py:314
+#: ../textw/xconfig_text.py:264
#, python-format
msgid ""
"The %s sync rate is invalid:\n"
@@ -5707,90 +5665,97 @@ msgid ""
"31.5,35.0,39.3-40.0 a list of numbers/ranges\n"
msgstr ""
-#: ../textw/xconfig_text.py:328
+#: ../textw/xconfig_text.py:278
#, fuzzy
msgid "Monitor Sync Rates"
msgstr "Συχνότητα οριζόντιας ανανέωσης: %s\n"
-#: ../textw/xconfig_text.py:333
+#: ../textw/xconfig_text.py:283
msgid ""
"Please enter the sync rates for your monitor. \n"
"\n"
-"NOTE - it is not usually necessary to edit sync rates manually, and care should be taken to make sure the values entered are accurate."
+"NOTE - it is not usually necessary to edit sync rates manually, and care "
+"should be taken to make sure the values entered are accurate."
msgstr ""
-#: ../textw/xconfig_text.py:338
+#: ../textw/xconfig_text.py:288
#, fuzzy
msgid "HSync Rate: "
msgstr "Φατνίο συγχρονισμού"
-#: ../textw/xconfig_text.py:343
+#: ../textw/xconfig_text.py:293
#, fuzzy
msgid "VSync Rate: "
msgstr "Φατνίο συγχρονισμού"
-#: ../textw/xconfig_text.py:444
+#: ../textw/xconfig_text.py:394
#, python-format
-msgid "Select the monitor for your system. Use the '%s' button to reset to the probed values."
+msgid ""
+"Select the monitor for your system. Use the '%s' button to reset to the "
+"probed values."
msgstr ""
-#: ../textw/xconfig_text.py:448
+#: ../textw/xconfig_text.py:398
msgid "Monitor:"
msgstr "Οθόνη:"
-#: ../textw/xconfig_text.py:455
+#: ../textw/xconfig_text.py:405
#, fuzzy
msgid "HSync Rate:"
msgstr "Φατνίο συγχρονισμού"
-#: ../textw/xconfig_text.py:465
+#: ../textw/xconfig_text.py:415
#, fuzzy
msgid "VSync Rate:"
msgstr "Φατνίο συγχρονισμού"
-#: ../textw/xconfig_text.py:547
+#: ../textw/xconfig_text.py:502
#, fuzzy
msgid "Video Card"
msgstr "Κάρτες Video"
-#: ../textw/xconfig_text.py:548
+#: ../textw/xconfig_text.py:503
#, python-format
-msgid "Please select the video card present in your system. Choose '%s' to reset the selection to the card the installer detected in your system."
+msgid ""
+"Please select the video card present in your system. Choose '%s' to reset "
+"the selection to the card the installer detected in your system."
msgstr ""
-#: ../textw/xconfig_text.py:566
+#: ../textw/xconfig_text.py:521
#, fuzzy
msgid "Video RAM"
msgstr "Βίντεο RAM"
-#: ../textw/xconfig_text.py:567
+#: ../textw/xconfig_text.py:522
#, python-format
-msgid "Please select the amount of video RAM present on your video card. Choose '%s' to reset the selection to the amount the installer detected on your card."
+msgid ""
+"Please select the amount of video RAM present on your video card. Choose '%"
+"s' to reset the selection to the amount the installer detected on your card."
msgstr ""
-#: ../textw/xconfig_text.py:637
+#: ../textw/xconfig_text.py:585
#, fuzzy
msgid "Skip X Configuration"
msgstr "Ρυθμίσεις ISDN"
-#: ../textw/xconfig_text.py:640
+#: ../textw/xconfig_text.py:588
#, fuzzy
msgid "Video Card Configuration"
msgstr "Ρύθμιση Πληκτρολογίου"
-#: ../textw/xconfig_text.py:643
+#: ../textw/xconfig_text.py:591
msgid "Select the video card and video RAM for your system."
msgstr ""
-#: ../textw/xconfig_text.py:646
+#: ../textw/xconfig_text.py:594
msgid "Video Card:"
msgstr "Κάρτα Βίντεο:"
-#: ../textw/xconfig_text.py:651
+#: ../textw/xconfig_text.py:599
msgid "Unknown card"
msgstr "Άγνωστη κάρτα"
-#: ../textw/xconfig_text.py:659
+#: ../textw/xconfig_text.py:607
msgid "Video RAM:"
msgstr ""
@@ -5804,33 +5769,34 @@ msgstr "Ρύθμιση LΑΝ"
msgid "Custom"
msgstr "Προσαρμοσμένο"
-#: ../installclasses/custom.py:13
-msgid "Select this installation type to gain complete control over the installation process, including software package selection and authentication preferences."
+#: ../installclasses/custom.py:14
+msgid ""
+"Select this installation type to gain complete control over the installation "
+"process, including software package selection and authentication preferences."
msgstr ""
-#: ../installclasses/personal_desktop.py:12
-msgid "Perfect for personal computers or laptops, select this installation type to install a graphical desktop environment and create a system ideal for home or desktop use."
+#: ../installclasses/personal_desktop.py:13
+msgid ""
+"Perfect for personal computers or laptops, select this installation type to "
+"install a graphical desktop environment and create a system ideal for home "
+"or desktop use."
msgstr ""
-#: ../installclasses/server.py:10
+#: ../installclasses/server.py:11
msgid "Server"
msgstr "Εξυπηρετητής"
-#: ../installclasses/server.py:12
-msgid "Select this installation type if you would like to set up file sharing, print sharing, and Web services. Additional services can also be enabled, and you can choose whether or not to install a graphical environment."
+#: ../installclasses/server.py:13
+msgid ""
+"Select this installation type if you would like to set up file sharing, "
+"print sharing, and Web services. Additional services can also be enabled, "
+"and you can choose whether or not to install a graphical environment."
msgstr ""
-#: ../installclasses/upgradeclass.py:8
-#, fuzzy
-msgid "Upgrade Existing System"
-msgstr "&Ενημέρωση υπάρχοντος συστήματος"
-
-#: ../installclasses/upgradeclass.py:12
-msgid "Upgrade"
-msgstr "Αναβάθμιση"
-
-#: ../installclasses/workstation.py:8
-msgid "This option installs a graphical desktop environment with tools for software development and system administration. "
+#: ../installclasses/workstation.py:9
+msgid ""
+"This option installs a graphical desktop environment with tools for software "
+"development and system administration. "
msgstr ""
#: ../loader/cdrom.c:31
@@ -5847,61 +5813,62 @@ msgstr "Τί κάρτα έχετε;"
msgid "Initializing CDROM..."
msgstr "Γίνεται αρχικοποίηση..."
-#: ../loader/devices.c:88
-msgid "This module can take parameters which affects its operation. If you don't know what parameters to supply, just skip this screen by pressing the \"OK\" button now."
+#: ../loader/devices.c:92
+msgid ""
+"This module can take parameters which affects its operation. If you don't "
+"know what parameters to supply, just skip this screen by pressing the \"OK\" "
+"button now."
msgstr ""
-#: ../loader/devices.c:93
+#: ../loader/devices.c:97
#, fuzzy
msgid "Module Parameters"
msgstr "Παράμετροι Ηλεκρονικού Ταχυδρομείου"
-#: ../loader/devices.c:232
-#: ../loader/devices.c:239
-#: ../loader/devices.c:363
-#: ../loader/loader.c:333
-#: ../loader/loader.c:394
-#: ../loader/loader.c:410
+#: ../loader/devices.c:237 ../loader/devices.c:244 ../loader/devices.c:381
+#: ../loader/loader.c:340 ../loader/loader.c:401 ../loader/loader.c:417
msgid "Devices"
msgstr "Συσκευές"
-#: ../loader/devices.c:234
+#: ../loader/devices.c:239
#, fuzzy
msgid "Do you have a driver disk?"
msgstr "Έχετε αλλον;"
-#: ../loader/devices.c:241
+#: ../loader/devices.c:246
msgid "Insert your driver disk and press \"OK\" to continue."
msgstr ""
# gconf/gconf-internals.c:2416
-#: ../loader/devices.c:265
+#: ../loader/devices.c:283
#, fuzzy
msgid "Failed to mount driver disk."
msgstr "Αδύνατ η ανάκτηση του %s!"
-#: ../loader/devices.c:272
+#: ../loader/devices.c:290
#, c-format
-msgid "The floppy disk you inserted is not a valid driver disk for this release of %s."
+msgid ""
+"The floppy disk you inserted is not a valid driver disk for this release of %"
+"s."
msgstr ""
-#: ../loader/devices.c:332
-msgid "Which driver should I try?. If the driver you need does not appear in this list, and you have a separate driver disk, please press F2."
+#: ../loader/devices.c:350
+msgid ""
+"Which driver should I try?. If the driver you need does not appear in this "
+"list, and you have a separate driver disk, please press F2."
msgstr ""
-#: ../loader/devices.c:341
+#: ../loader/devices.c:359
#, fuzzy
msgid "Specify module parameters"
msgstr "Επιλογή παραμέτρων εξόδου"
-#: ../loader/devices.c:435
+#: ../loader/devices.c:453
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to insert %s module."
msgstr "Αποτυχία επανεκκίνησης του ίδιου"
-#: ../loader/kickstart.c:59
-#: ../loader/kickstart.c:69
-#: ../loader/kickstart.c:108
+#: ../loader/kickstart.c:59 ../loader/kickstart.c:69 ../loader/kickstart.c:108
#, fuzzy
msgid "Kickstart Error"
msgstr "Μοιραίο Σφάλμα"
@@ -5921,20 +5888,20 @@ msgstr "Σφάλμα ανάγνωσης αποθηκευμένου αρχείο
# gconf/gconfd.c:1676
#: ../loader/kickstart.c:109
#, fuzzy, c-format
-msgid "Error on line %d of kickstart file %s."
+msgid "Error in %s on line %d of kickstart file %s."
msgstr "Σφάλμα ανάγνωσης αποθηκευμένου αρχείου κατάστασης: %s"
#
-#: ../loader/lang.c:41
-#: ../loader/loader.c:204
+#: ../loader/lang.c:41 ../loader/loader.c:210
#, c-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "Καλώς ήρθατε στο %s"
-#: ../loader/lang.c:42
-#: ../loader/loader.c:210
-msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
-msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> Αλλαγή πεδίου | <Space> επιλογή | <F12> επόμενη οθ. "
+#: ../loader/lang.c:42 ../loader/loader.c:216
+msgid ""
+" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
+msgstr ""
+" <Tab>/<Alt-Tab> Αλλαγή πεδίου | <Space> επιλογή | <F12> επόμενη οθ. "
#: ../loader/lang.c:305
msgid "Choose a Language"
@@ -5949,63 +5916,63 @@ msgstr "Τύπος Πληκτρολογίου"
msgid "What type of keyboard do you have?"
msgstr "Τί κάρτα έχετε;"
-#: ../loader/loader.c:140
+#: ../loader/loader.c:144
msgid "Local CDROM"
msgstr "Τοπικό CDROM"
-#: ../loader/loader.c:143
+#: ../loader/loader.c:147
#, fuzzy
msgid "NFS image"
msgstr "Εικόνα GIF"
-#: ../loader/loader.c:148
+#: ../loader/loader.c:153
msgid "Hard drive"
msgstr "Σκληρός δίσκος"
-#: ../loader/loader.c:320
+#: ../loader/loader.c:327
msgid "SCSI"
msgstr "SCSI"
-#: ../loader/loader.c:320
+#: ../loader/loader.c:327
msgid "Network"
msgstr "Δίκτυο"
-#: ../loader/loader.c:334
+#: ../loader/loader.c:341
#, fuzzy
msgid "What kind of device would you like to add"
msgstr "Τί κάρτα έχετε;"
-#: ../loader/loader.c:383
+#: ../loader/loader.c:390
#, fuzzy
msgid "The following devices have been found on your system:"
msgstr "Τα επόμενα πακέτα από αυτό το κανάλι εγκαθίστανται στο σύστημά σας."
-#: ../loader/loader.c:385
-#: ../loader/loader.c:410
+#: ../loader/loader.c:392 ../loader/loader.c:417
msgid "Done"
msgstr "Έγινε"
-#: ../loader/loader.c:385
-#: ../loader/loader.c:410
+#: ../loader/loader.c:392 ../loader/loader.c:417
msgid "Add Device"
msgstr "Προσθήκη Συσκευής"
-#: ../loader/loader.c:411
-msgid "No special device drivers have been loaded for your system. Would you like to load any now?"
+#: ../loader/loader.c:418
+msgid ""
+"No special device drivers have been loaded for your system. Would you like "
+"to load any now?"
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:494
-#: ../loader/loader.c:935
-#: ../loader/loader.c:2922
+#: ../loader/loader.c:502 ../loader/loader.c:943 ../loader/loader.c:2924
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to read directory %s: %s"
msgstr "Αποτυχία δημιουργίας καταλόγου"
-#: ../loader/loader.c:603
-msgid "An error occured reading the install from the ISO images. Please check your ISO images and try again."
+#: ../loader/loader.c:611
+msgid ""
+"An error occured reading the install from the ISO images. Please check your "
+"ISO images and try again."
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:952
+#: ../loader/loader.c:960
#, c-format
msgid ""
"Would you like to perform a checksum test of the ISO image:\n"
@@ -6013,73 +5980,87 @@ msgid ""
" %s?"
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:955
+#: ../loader/loader.c:963
#, fuzzy
msgid "Checksum Test"
msgstr "Bit επαλήθευσης"
-#: ../loader/loader.c:1138
-msgid "You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to configure additional devices?"
+#
+#: ../loader/loader.c:963 ../loader/loader.c:1325 ../loader/loader.c:1328
+#: ../loader/loader.c:1346 ../loader/loader.c:1354
+msgid "Test"
+msgstr "Δοκιμή"
+
+#: ../loader/loader.c:1146
+msgid ""
+"You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to "
+"configure additional devices?"
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:1183
+#: ../loader/loader.c:1191
#, c-format
-msgid "What partition and directory on that partition hold the CD (iso9660) images for %s? If you don't see the disk drive you're using listed here, press F2 to configure additional devices."
+msgid ""
+"What partition and directory on that partition hold the CD (iso9660) images "
+"for %s? If you don't see the disk drive you're using listed here, press F2 "
+"to configure additional devices."
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:1199
+#: ../loader/loader.c:1207
#, fuzzy
msgid "Directory holding images:"
msgstr "Κατάλογος με εικόνες συστήματος: "
-#: ../loader/loader.c:1219
+#: ../loader/loader.c:1227
#, fuzzy
msgid "Select Partition"
msgstr "Επιλογή κινούμενων σχεδίων"
-#: ../loader/loader.c:1267
+#: ../loader/loader.c:1275
#, fuzzy, c-format
msgid "Device %s does not appear to contain Red Hat CDROM images."
msgstr "Το %s δε φαίνεται να είναι πακέτο RPM"
-#: ../loader/loader.c:1317
-#: ../loader/loader.c:1338
-#: ../loader/mediacheck.c:272
+#: ../loader/loader.c:1325 ../loader/loader.c:1346 ../loader/mediacheck.c:272
#, fuzzy
msgid "Media Check"
msgstr "Έλεγχος αλληλογραφίας"
-#: ../loader/loader.c:1317
-#: ../loader/loader.c:1321
+#: ../loader/loader.c:1325 ../loader/loader.c:1329
#, fuzzy
msgid "Eject CD"
msgstr "Εξαγωγή"
-#: ../loader/loader.c:1318
+#: ../loader/loader.c:1326
#, c-format
-msgid "Choose \"%s\" to test the CD currently in the drive, or \"%s\" to eject the CD and insert another for testing."
+msgid ""
+"Choose \"%s\" to test the CD currently in the drive, or \"%s\" to eject the "
+"CD and insert another for testing."
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:1339
+#: ../loader/loader.c:1347
#, c-format
msgid ""
-"If you would like to test additional media, insert the next CD and press \"%s\". You do not have to test all CDs, although it is recommended you do so at least once.\n"
+"If you would like to test additional media, insert the next CD and press \"%s"
+"\". You do not have to test all CDs, although it is recommended you do so at "
+"least once.\n"
"\n"
-"To begin the installation process insert CD #1 into the drive and press \"%s\"."
+"To begin the installation process insert CD #1 into the drive and press \"%s"
+"\"."
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:1360
-#: ../loader/loader.c:1484
+#: ../loader/loader.c:1368 ../loader/loader.c:1492
#, c-format
-msgid "The %s CD was not found in any of your CDROM drives. Please insert the %s CD and press %s to retry."
+msgid ""
+"The %s CD was not found in any of your CDROM drives. Please insert the %s CD "
+"and press %s to retry."
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:1413
+#: ../loader/loader.c:1421
#, fuzzy
msgid "CD Found"
msgstr " προσαρτημένο"
-#: ../loader/loader.c:1415
+#: ../loader/loader.c:1423
#, c-format
msgid ""
"To begin testing the CD media before installation press %s.\n"
@@ -6087,127 +6068,136 @@ msgid ""
"Choose %s to skip the media test and start the installation."
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:1580
+#: ../loader/loader.c:1588
#, fuzzy
msgid "Networking Device"
msgstr "Κάρτες Συσκευών Δικτύου"
-#: ../loader/loader.c:1581
-msgid "You have multiple network devices on this system. Which would you like to install through?"
+#: ../loader/loader.c:1589
+msgid ""
+"You have multiple network devices on this system. Which would you like to "
+"install through?"
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:1702
+#: ../loader/loader.c:1710
msgid "That directory does not seem to contain a Red Hat installation tree."
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:1707
+#: ../loader/loader.c:1715
#, fuzzy
msgid "That directory could not be mounted from the server"
msgstr "Το %s για το %s δε βρέθηκε στον εξυπηρετητή"
-#: ../loader/loader.c:1749
+#: ../loader/loader.c:1757
#, fuzzy, c-format
msgid "File %s/%s not found on server."
msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε στον εξυπηρετητή"
-#: ../loader/loader.c:1787
+#: ../loader/loader.c:1795
msgid "HTTP"
msgstr "HTTP"
-#: ../loader/loader.c:1788
+#: ../loader/loader.c:1796
#, fuzzy
msgid "Unable to retrieve the first install image"
msgstr "Αδυναμία ανάκτησης καταλόγου εγκατάστασης του GNOME\n"
-#: ../loader/loader.c:1849
+#: ../loader/loader.c:1857
msgid "FTP and HTTP installs require 20MB or more of system memory."
msgstr ""
#
-#: ../loader/loader.c:2089
+#: ../loader/loader.c:2091
#, fuzzy
msgid "Rescue Method"
msgstr "Αντικατάσταση της λέξης"
-#: ../loader/loader.c:2090
+#: ../loader/loader.c:2092
msgid "Installation Method"
msgstr "Μέθοδος Εγκατάστασης"
-#: ../loader/loader.c:2092
+#: ../loader/loader.c:2094
msgid "What type of media contains the rescue image?"
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:2094
+#: ../loader/loader.c:2096
#, fuzzy
msgid "What type of media contains the packages to be installed?"
msgstr "Θα εγκατασταθούν τα παρακάτω πακέτα"
-#: ../loader/loader.c:2892
+#: ../loader/loader.c:2894
msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy."
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:2984
+#: ../loader/loader.c:2986
#, fuzzy
msgid "Updates Disk"
msgstr "Ενημέρωση λίστας"
-#: ../loader/loader.c:2985
+#: ../loader/loader.c:2987
msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue."
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:2990
+#: ../loader/loader.c:2992
#, c-format
-msgid "The floppy disk you inserted is not a valid update disk for this release of %s."
+msgid ""
+"The floppy disk you inserted is not a valid update disk for this release of %"
+"s."
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:3000
+#: ../loader/loader.c:3002
#, fuzzy
msgid "Failed to mount floppy disk."
msgstr "Μορφοποιεί δισκέτες."
-#: ../loader/loader.c:3005
+#: ../loader/loader.c:3007
msgid "Updates"
msgstr "Ενημερώσεις"
-#: ../loader/loader.c:3005
+#: ../loader/loader.c:3007
#, fuzzy
msgid "Reading anaconda updates..."
msgstr "Επανανάγνωση ρυθμίσεων..."
#
-#: ../loader/loader.c:3147
-#: ../loader/modules.c:423
+#: ../loader/loader.c:3181 ../loader/modules.c:424
#, fuzzy
msgid "Loading"
msgstr "Γίνεται φόρτωση..."
-#: ../loader/loader.c:3147
-#: ../loader/modules.c:423
-#: ../loader/windows.c:47
+#: ../loader/loader.c:3181 ../loader/modules.c:424 ../loader/windows.c:47
#, fuzzy, c-format
msgid "Loading %s driver..."
msgstr "Φόρτωση του οδηγού ICN ...\n"
-#: ../loader/loader.c:3286
+#: ../loader/loader.c:3320
#, fuzzy, c-format
msgid "You do not have enough RAM to install %s on this machine."
msgstr "Δεν έχετε εγκαταστήσει την εφαρμογή \"fortune\"."
-#: ../loader/loader.c:3322
-msgid "The second stage of the install which you have selected does not match the boot disk which you are using. This shouldn't happen, and I'm rebooting your system now."
+#: ../loader/loader.c:3362
+msgid ""
+"The second stage of the install which you have selected does not match the "
+"boot disk which you are using. This shouldn't happen, and I'm rebooting "
+"your system now."
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:3722
-msgid "No hard drives have been found. You probably need to manually choose device drivers for the installation to succeed. Would you like to select drivers now?"
+#: ../loader/loader.c:3763
+msgid ""
+"No hard drives have been found. You probably need to manually choose device "
+"drivers for the installation to succeed. Would you like to select drivers "
+"now?"
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:3908
+#: ../loader/loader.c:3950
#, fuzzy, c-format
msgid "Running anaconda, the %s system installer - please wait...\n"
msgstr "Φόρτωση αρθρωμάτων, παρακαλώ περιμένετε ..."
#: ../loader/mediacheck.c:256
-msgid "Unable to read the disc checksum from the primary volume descriptor. This probably means the disc was created without adding the checksum."
+msgid ""
+"Unable to read the disc checksum from the primary volume descriptor. This "
+"probably means the disc was created without adding the checksum."
msgstr ""
#: ../loader/mediacheck.c:264
@@ -6266,21 +6256,21 @@ msgid "The media check %sis complete, and the result is: %s\n"
msgstr ""
# gconf/gconf-internals.c:2416
-#: ../loader/modules.c:390
+#: ../loader/modules.c:391
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to mount driver disk: %s."
msgstr "Αδύνατ η ανάκτηση του %s!"
-#: ../loader/modules.c:410
+#: ../loader/modules.c:411
msgid "The wrong diskette was inserted."
msgstr ""
-#: ../loader/modules.c:449
+#: ../loader/modules.c:450
#, fuzzy
msgid "Driver Disk"
msgstr "&Δισκέτα οδηγού"
-#: ../loader/modules.c:450
+#: ../loader/modules.c:451
#, fuzzy, c-format
msgid "Please insert the %s driver disk now."
msgstr "Παρακαλώ εισάγετε μια δισκέτα οδηγών οθόνης"
@@ -6300,8 +6290,7 @@ msgstr ""
msgid "NFS server name:"
msgstr "Όνομα _διακομιστή:"
-#: ../loader/net.c:179
-#: ../loader/urls.c:226
+#: ../loader/net.c:179 ../loader/urls.c:226
#, fuzzy
msgid "Red Hat directory:"
msgstr "Είναι κατάλογος"
@@ -6315,14 +6304,17 @@ msgstr "Ρύθμιση NFS"
msgid "Nameserver IP"
msgstr "Υπηρεσία ονομασίας."
-#: ../loader/net.c:263
-#: ../loader/net.c:819
+#: ../loader/net.c:263 ../loader/net.c:819
#, fuzzy
msgid "Nameserver"
msgstr "Υπηρεσία ονομασίας."
#: ../loader/net.c:264
-msgid "Your dynamic IP request returned IP configuration information, but it did not include a DNS nameserver. If you know what your nameserver is, please enter it now. If you don't have this information, you can leave this field blank and the install will continue."
+msgid ""
+"Your dynamic IP request returned IP configuration information, but it did "
+"not include a DNS nameserver. If you know what your nameserver is, please "
+"enter it now. If you don't have this information, you can leave this field "
+"blank and the install will continue."
msgstr ""
#: ../loader/net.c:274
@@ -6337,7 +6329,9 @@ msgstr "Δώσατε άκυρο όνομα χρήστη"
#: ../loader/net.c:299
#, fuzzy
-msgid "Please enter the IP configuration for this machine. Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal notation (for example, 1.2.3.4)."
+msgid ""
+"Please enter the IP configuration for this machine. Each item should be "
+"entered as an IP address in dotted-decimal notation (for example, 1.2.3.4)."
msgstr ""
"Παρακαλώ εισάγετε τις IP ρυθμίσεις για αυτό το σύστημα.\n"
"Κάθε στοιχείο πρέπει να εισαχθεί ως IP διεύθυνση σε οκταδική\n"
@@ -6361,13 +6355,11 @@ msgstr "Πληροφορίες Συνάντησης"
msgid "You must enter both a valid IP address and a netmask."
msgstr ""
-#: ../loader/net.c:409
-#: ../loader/net.c:752
+#: ../loader/net.c:409 ../loader/net.c:752
msgid "Dynamic IP"
msgstr "Δυναμικό IP"
-#: ../loader/net.c:410
-#: ../loader/net.c:753
+#: ../loader/net.c:410 ../loader/net.c:753
#, fuzzy
msgid "Sending request for IP information..."
msgstr "Πληροφορίες διακομιστή..."
@@ -6377,8 +6369,7 @@ msgstr "Πληροφορίες διακομιστή..."
msgid "Determining host name and domain..."
msgstr "Σύνδεσμος στον τομέα NIS... "
-#: ../loader/net.c:736
-#: ../loader/net.c:769
+#: ../loader/net.c:736 ../loader/net.c:769
#, fuzzy
msgid "kickstart"
msgstr "εκκίνηση"
@@ -6426,8 +6417,11 @@ msgstr ""
#: ../loader/net.c:904
#, fuzzy
-msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen"
-msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> Αλλαγή πεδίου | <Space> επιλογή | <F12> επόμενη οθ. "
+msgid ""
+" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next "
+"screen"
+msgstr ""
+" <Tab>/<Alt-Tab> Αλλαγή πεδίου | <Space> επιλογή | <F12> επόμενη οθ. "
#: ../loader/net.c:905
#, fuzzy, c-format
@@ -6487,8 +6481,7 @@ msgid "Failed to log into %s: %s"
msgstr "Αδύνατο το κλείσιμο του αρχείου `%s': %s"
# gconf/gconf-internals.c:2416
-#: ../loader/urls.c:92
-#: ../loader/urls.c:100
+#: ../loader/urls.c:92 ../loader/urls.c:100
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to retrieve %s: %s"
msgstr "Αδύνατ η ανάκτηση του %s!"
@@ -6549,11 +6542,15 @@ msgid "%s is not a valid hostname."
msgstr "ftpfs: Άκυρο όνομα συστήματος."
#: ../loader/urls.c:360
-msgid "If you are using non anonymous ftp, enter the account name and password you wish to use below."
+msgid ""
+"If you are using non anonymous ftp, enter the account name and password you "
+"wish to use below."
msgstr ""
#: ../loader/urls.c:365
-msgid "If you are using a HTTP proxy server enter the name of the HTTP proxy server to use."
+msgid ""
+"If you are using a HTTP proxy server enter the name of the HTTP proxy server "
+"to use."
msgstr ""
#: ../loader/urls.c:386
@@ -6637,7 +6634,8 @@ msgid "Atlantic Time - E Labrador"
msgstr ""
#. generated from zone.tab
-msgid "Atlantic Time - Nova Scotia (most places), NB, W Labrador, E Quebec & PEI"
+msgid ""
+"Atlantic Time - Nova Scotia (most places), NB, W Labrador, E Quebec & PEI"
msgstr ""
#. generated from zone.tab
@@ -6824,7 +6822,8 @@ msgid "Eastern Time - Ontario & Quebec - most locations"
msgstr ""
#. generated from zone.tab
-msgid "Eastern Time - Ontario & Quebec - places that did not observe DST 1967-1973"
+msgid ""
+"Eastern Time - Ontario & Quebec - places that did not observe DST 1967-1973"
msgstr ""
#. generated from zone.tab
@@ -7014,7 +7013,8 @@ msgid "Mountain Standard Time - Arizona"
msgstr ""
#. generated from zone.tab
-msgid "Mountain Standard Time - Dawson Creek & Fort Saint John, British Columbia"
+msgid ""
+"Mountain Standard Time - Dawson Creek & Fort Saint John, British Columbia"
msgstr ""
#. generated from zone.tab
@@ -7344,3 +7344,111 @@ msgstr "Σουηδικά"
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ουκρανικά"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Unable to probe"
+#~ msgstr "Αδυναμία εκτέλεσης φυλλομετρητή"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Probing for video card: %s"
+#~ msgstr "Ανίχνευση συσκευών ποντικιού"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Probing for monitor type: %s"
+#~ msgstr "Ανίχνευση συσκευών ποντικιού"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Probing for mouse type: "
+#~ msgstr "Ανίχνευση συσκευών ποντικιού"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Probing for mouse type: %s"
+#~ msgstr "Ανίχνευση συσκευών ποντικιού"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Skipping mouse probe."
+#~ msgstr "Τερματισμός του automounter.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Account Configuration"
+#~ msgstr "Πληροφορίες Λογαριασμού"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "User password accepted."
+#~ msgstr "Ο κωδικός πρόσβασης του χρήστη για το ftp είναι λάθος\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Root account can not be added here."
+#~ msgstr "Το έγγραφο δεν αποθηκεύτηκε."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "System accounts can not be added here."
+#~ msgstr "Το έγγραφο δεν αποθηκεύτηκε."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Please enter user password."
+#~ msgstr "Παρακαλώ εισάγετε το συνθηματικό σας"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "User password is too short."
+#~ msgstr "Το συνθηματικό είναι πολύ απλό"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "User passwords do not match."
+#~ msgstr "Τα συνθηματικά είναι ανόμοια"
+
+#~ msgid "Add a New User"
+#~ msgstr "Προσθήκη ενός Νέου Χρήστη"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add a User Account"
+#~ msgstr "Ο Λογαριασμός Χρήστη δεν ενεργοποιήθηκε"
+
+#
+#, fuzzy
+#~ msgid "Enter a user _name:"
+#~ msgstr "Παρακαλώ εισάγετε το όνομά σας."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Enter a user _password:"
+#~ msgstr "Παρακαλώ εισάγετε το συνθηματικό σας"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Pass_word (confirm):"
+#~ msgstr "Συνθηματικό (ξανά)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Full Name:"
+#~ msgstr "Πλήρες Όνομα:"
+
+#
+#, fuzzy
+#~ msgid "Please enter user name"
+#~ msgstr "Παρακαλώ εισάγετε το όνομά σας."
+
+#~ msgid "Account Name"
+#~ msgstr "Όνομα Λογαριασμού"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "You don't have any Linux partitions.\n"
+#~ "You can't upgrade this sytem!"
+#~ msgstr "Δεν υπάρχει καμία κατάτμηση!"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Please select the device containing the root filesystem: "
+#~ msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε κατηφορίες για την τρέχουσα καταχώρηση"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid " _Test Setting "
+#~ msgstr "Δοκιμή ρυθμίσεων"
+
+#~ msgid "fdisk"
+#~ msgstr "fdisk"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "You don't have any Linux partitions. You can't upgrade this system!"
+#~ msgstr "Δεν υπάρχει καμία κατάτμηση!"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Upgrade Partition"
+#~ msgstr "Επιλογές Αναβάθμισης"