summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/da.po
diff options
context:
space:
mode:
authorJeremy Katz <katzj@redhat.com>2003-10-15 00:19:04 +0000
committerJeremy Katz <katzj@redhat.com>2003-10-15 00:19:04 +0000
commite36779b5d98273a54d44ad7663d1c5c0d4b06822 (patch)
tree1b61d601bf4e0ac7993b56444645a7c4b256d211 /po/da.po
parent337345712be0613385abbf42a1a2ae33c3ab24d9 (diff)
downloadanaconda-e36779b5d98273a54d44ad7663d1c5c0d4b06822.tar.gz
anaconda-e36779b5d98273a54d44ad7663d1c5c0d4b06822.tar.xz
anaconda-e36779b5d98273a54d44ad7663d1c5c0d4b06822.zip
refresh po
Diffstat (limited to 'po/da.po')
-rw-r--r--po/da.po510
1 files changed, 273 insertions, 237 deletions
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index ed54afac5..e3393c5a6 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Red Hat 7 installer/anaconda\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2003-10-02 22:34-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-10-14 20:17-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2003-03-08 19:50+0100\n"
"Last-Translator: Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
@@ -86,37 +86,37 @@ msgstr ""
#: ../anaconda:550 ../anaconda:732 ../gui.py:238 ../gui.py:982 ../rescue.py:40
#: ../rescue.py:224 ../rescue.py:302 ../rescue.py:330 ../rescue.py:340
#: ../rescue.py:409 ../rescue.py:415 ../text.py:325 ../text.py:471
-#: ../textw/complete_text.py:54 ../textw/confirm_text.py:25
-#: ../textw/confirm_text.py:51 ../textw/constants_text.py:36
-#: ../textw/fdisk_text.py:41 ../textw/network_text.py:32
-#: ../textw/network_text.py:166 ../textw/network_text.py:394
-#: ../textw/network_text.py:402 ../textw/silo_text.py:110
-#: ../textw/silo_text.py:147 ../textw/silo_text.py:160
-#: ../loader2/cdinstall.c:137 ../loader2/cdinstall.c:138
-#: ../loader2/cdinstall.c:252 ../loader2/cdinstall.c:255
-#: ../loader2/cdinstall.c:374 ../loader2/cdinstall.c:379
-#: ../loader2/cdinstall.c:382 ../loader2/cdinstall.c:453
-#: ../loader2/driverdisk.c:247 ../loader2/driverdisk.c:263
-#: ../loader2/driverdisk.c:277 ../loader2/driverdisk.c:459
-#: ../loader2/driverdisk.c:493 ../loader2/driverselect.c:73
-#: ../loader2/driverselect.c:213 ../loader2/hdinstall.c:243
-#: ../loader2/hdinstall.c:296 ../loader2/hdinstall.c:355
-#: ../loader2/hdinstall.c:518 ../loader2/hdinstall.c:569
-#: ../loader2/hdinstall.c:602 ../loader2/hdinstall.c:652 ../loader2/kbd.c:125
-#: ../loader2/kickstart.c:112 ../loader2/kickstart.c:122
-#: ../loader2/kickstart.c:165 ../loader2/kickstart.c:265 ../loader2/lang.c:102
-#: ../loader2/lang.c:374 ../loader2/loader.c:302 ../loader2/loader.c:315
-#: ../loader2/loader.c:326 ../loader2/loader.c:600 ../loader2/loader.c:764
-#: ../loader2/mediacheck.c:255 ../loader2/mediacheck.c:312
-#: ../loader2/mediacheck.c:354 ../loader2/method.c:147 ../loader2/method.c:355
-#: ../loader2/method.c:440 ../loader2/modules.c:918 ../loader2/net.c:173
-#: ../loader2/net.c:429 ../loader2/net.c:722 ../loader2/net.c:745
-#: ../loader2/net.c:850 ../loader2/nfsinstall.c:54 ../loader2/nfsinstall.c:190
-#: ../loader2/nfsinstall.c:199 ../loader2/nfsinstall.c:238
-#: ../loader2/telnetd.c:86 ../loader2/urlinstall.c:62
-#: ../loader2/urlinstall.c:132 ../loader2/urlinstall.c:145
-#: ../loader2/urlinstall.c:430 ../loader2/urlinstall.c:439
-#: ../loader2/urlinstall.c:450 ../loader2/urls.c:171 ../loader2/urls.c:181
+#: ../textw/confirm_text.py:25 ../textw/confirm_text.py:51
+#: ../textw/constants_text.py:36 ../textw/fdisk_text.py:41
+#: ../textw/network_text.py:32 ../textw/network_text.py:166
+#: ../textw/network_text.py:394 ../textw/network_text.py:402
+#: ../textw/silo_text.py:110 ../textw/silo_text.py:147
+#: ../textw/silo_text.py:160 ../loader2/cdinstall.c:137
+#: ../loader2/cdinstall.c:138 ../loader2/cdinstall.c:254
+#: ../loader2/cdinstall.c:257 ../loader2/cdinstall.c:381
+#: ../loader2/cdinstall.c:386 ../loader2/cdinstall.c:389
+#: ../loader2/cdinstall.c:460 ../loader2/driverdisk.c:251
+#: ../loader2/driverdisk.c:267 ../loader2/driverdisk.c:281
+#: ../loader2/driverdisk.c:463 ../loader2/driverdisk.c:497
+#: ../loader2/driverselect.c:73 ../loader2/driverselect.c:213
+#: ../loader2/hdinstall.c:243 ../loader2/hdinstall.c:296
+#: ../loader2/hdinstall.c:355 ../loader2/hdinstall.c:518
+#: ../loader2/hdinstall.c:569 ../loader2/hdinstall.c:602
+#: ../loader2/hdinstall.c:652 ../loader2/kbd.c:125 ../loader2/kickstart.c:112
+#: ../loader2/kickstart.c:122 ../loader2/kickstart.c:165
+#: ../loader2/kickstart.c:265 ../loader2/lang.c:102 ../loader2/lang.c:374
+#: ../loader2/loader.c:329 ../loader2/loader.c:342 ../loader2/loader.c:353
+#: ../loader2/loader.c:627 ../loader2/loader.c:791 ../loader2/mediacheck.c:255
+#: ../loader2/mediacheck.c:312 ../loader2/mediacheck.c:354
+#: ../loader2/method.c:149 ../loader2/method.c:358 ../loader2/method.c:443
+#: ../loader2/modules.c:918 ../loader2/net.c:173 ../loader2/net.c:429
+#: ../loader2/net.c:722 ../loader2/net.c:745 ../loader2/net.c:850
+#: ../loader2/nfsinstall.c:54 ../loader2/nfsinstall.c:198
+#: ../loader2/nfsinstall.c:207 ../loader2/nfsinstall.c:246
+#: ../loader2/telnetd.c:86 ../loader2/urlinstall.c:66
+#: ../loader2/urlinstall.c:136 ../loader2/urlinstall.c:149
+#: ../loader2/urlinstall.c:434 ../loader2/urlinstall.c:443
+#: ../loader2/urlinstall.c:454 ../loader2/urls.c:171 ../loader2/urls.c:181
#: ../loader2/urls.c:189 ../loader2/urls.c:254 ../loader2/urls.c:317
#: ../loader2/urls.c:322 ../loader2/urls.c:328 ../loader2/urls.c:442
msgid "OK"
@@ -426,16 +426,16 @@ msgstr ""
msgid "Your system will now be rebooted."
msgstr "Dit system vil nu blive genstartet.."
-#: ../autopart.py:1464 ../bootloader.py:139 ../gui.py:979 ../image.py:438
-#: ../partedUtils.py:273 ../partedUtils.py:303 ../partedUtils.py:839
-#: ../upgrade.py:310 ../upgrade.py:421 ../upgrade.py:474 ../upgrade.py:497
-#: ../upgrade.py:538 ../iw/blpasswidget.py:148
+#: ../autopart.py:1464 ../bootloader.py:139 ../gui.py:979 ../image.py:439
+#: ../partedUtils.py:273 ../partedUtils.py:303 ../partedUtils.py:813
+#: ../partedUtils.py:865 ../upgrade.py:310 ../upgrade.py:421 ../upgrade.py:474
+#: ../upgrade.py:497 ../upgrade.py:543 ../iw/blpasswidget.py:148
#: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:42 ../iw/bootloader_main_gui.py:91
#: ../iw/fdasd_gui.py:93 ../iw/upgrade_swap_gui.py:200
#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:208 ../iw/upgrade_swap_gui.py:215
#: ../textw/bootloader_text.py:139 ../textw/bootloader_text.py:454
#: ../textw/fdasd_text.py:84 ../textw/partition_text.py:223
-#: ../textw/upgrade_text.py:177 ../loader2/loader.c:351
+#: ../textw/upgrade_text.py:177 ../loader2/loader.c:378
msgid "Warning"
msgstr "Advarsel"
@@ -514,7 +514,7 @@ msgstr ""
"Ingen kernepakker var installeret på dit system. Din konfiguration af "
"opstartsindlæser vil ikke blive ændret."
-#: ../cmdline.py:42 ../iw/progress_gui.py:395 ../iw/progress_gui.py:596
+#: ../cmdline.py:42 ../iw/progress_gui.py:470 ../iw/progress_gui.py:671
msgid "Completed"
msgstr "Færdig"
@@ -541,7 +541,7 @@ msgstr ""
msgid "Installing %s-%s-%s... "
msgstr "Installerer %s-%s-%s.\n"
-#: ../comps.py:767 ../comps.py:795 ../hdrlist.py:745
+#: ../comps.py:767 ../comps.py:795 ../hdrlist.py:747
msgid "Everything"
msgstr "Altsammen"
@@ -549,11 +549,11 @@ msgstr "Altsammen"
msgid "no suggestion"
msgstr "ingen forslag"
-#: ../comps.py:1098 ../hdrlist.py:968
+#: ../comps.py:1098 ../hdrlist.py:970
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Diverse"
-#: ../comps.py:1114 ../hdrlist.py:43 ../hdrlist.py:915
+#: ../comps.py:1114 ../hdrlist.py:45 ../hdrlist.py:917
msgid ""
"This group includes all the packages available. Note that there are "
"substantially more packages than just the ones in all the other package "
@@ -563,7 +563,7 @@ msgstr ""
"væsentligt flere pakker en blot dem, der er i alle de andre pakkegrupper på "
"denne side."
-#: ../comps.py:1118 ../hdrlist.py:919
+#: ../comps.py:1118 ../hdrlist.py:921
msgid ""
"Choose this group to get the minimal possible set of packages. Useful for "
"creating small router/firewall boxes, for example."
@@ -571,7 +571,7 @@ msgstr ""
"Vælg denne gruppe for at få den mindst mulige samling af pakker. Nyttig til "
"at lave fx en lille boks med en ruter eller brandmur."
-#: ../constants.py:69
+#: ../constants.py:70
msgid ""
"An unhandled exception has occurred. This is most likely a bug. Please "
"copy the full text of this exception or save the crash dump to a floppy then "
@@ -582,7 +582,7 @@ msgstr ""
"fulde tekst fra denne hændelse eller gem nedbrudsdump på en diskette, og "
"udfyld så en fejlrapport på http://bugzilla.redhat.com/bugzilla/"
-#: ../constants.py:76
+#: ../constants.py:77
msgid ""
"An unhandled exception has occurred. This is most likely a bug. Please "
"copy the full text of this exception and file a detailed bug report against "
@@ -646,25 +646,25 @@ msgstr "_Opret opstartsdiskette"
#: ../floppy.py:129 ../floppy.py:154 ../floppy.py:169 ../floppy.py:200
#: ../fsset.py:562 ../fsset.py:1198 ../fsset.py:1217 ../fsset.py:1267
#: ../fsset.py:1278 ../fsset.py:1314 ../fsset.py:1364 ../fsset.py:1407
-#: ../harddrive.py:164 ../image.py:129 ../image.py:166 ../image.py:299
-#: ../image.py:490 ../packages.py:150 ../packages.py:163 ../packages.py:175
+#: ../harddrive.py:165 ../image.py:129 ../image.py:166 ../image.py:299
+#: ../image.py:491 ../packages.py:150 ../packages.py:163 ../packages.py:175
#: ../packages.py:182 ../packages.py:404 ../packages.py:579 ../packages.py:659
#: ../partedUtils.py:632 ../upgrade.py:341 ../upgrade.py:366 ../upgrade.py:393
#: ../iw/osbootwidget.py:223 ../iw/osbootwidget.py:232
#: ../iw/raid_dialog_gui.py:616 ../iw/raid_dialog_gui.py:655
#: ../textw/fdasd_text.py:73 ../textw/upgrade_text.py:165
#: ../textw/upgrade_text.py:172 ../loader2/cdinstall.c:138
-#: ../loader2/cdinstall.c:453 ../loader2/driverdisk.c:277
-#: ../loader2/driverdisk.c:349 ../loader2/hdinstall.c:243
+#: ../loader2/cdinstall.c:460 ../loader2/driverdisk.c:281
+#: ../loader2/driverdisk.c:353 ../loader2/hdinstall.c:243
#: ../loader2/hdinstall.c:296 ../loader2/hdinstall.c:355
#: ../loader2/hdinstall.c:569 ../loader2/hdinstall.c:652
-#: ../loader2/kickstart.c:265 ../loader2/lang.c:102 ../loader2/loader.c:326
-#: ../loader2/loader.c:600 ../loader2/mediacheck.c:255
-#: ../loader2/mediacheck.c:312 ../loader2/method.c:147 ../loader2/method.c:355
-#: ../loader2/method.c:440 ../loader2/nfsinstall.c:190
-#: ../loader2/nfsinstall.c:199 ../loader2/telnetd.c:86
-#: ../loader2/urlinstall.c:62 ../loader2/urlinstall.c:132
-#: ../loader2/urlinstall.c:145 ../loader2/urls.c:171 ../loader2/urls.c:181
+#: ../loader2/kickstart.c:265 ../loader2/lang.c:102 ../loader2/loader.c:353
+#: ../loader2/loader.c:627 ../loader2/mediacheck.c:255
+#: ../loader2/mediacheck.c:312 ../loader2/method.c:149 ../loader2/method.c:358
+#: ../loader2/method.c:443 ../loader2/nfsinstall.c:198
+#: ../loader2/nfsinstall.c:207 ../loader2/telnetd.c:86
+#: ../loader2/urlinstall.c:66 ../loader2/urlinstall.c:136
+#: ../loader2/urlinstall.c:149 ../loader2/urls.c:171 ../loader2/urls.c:181
#: ../loader2/urls.c:189 ../loader2/urls.c:317 ../loader2/urls.c:322
msgid "Error"
msgstr "Fejl"
@@ -733,7 +733,7 @@ msgstr "RAID-enhed"
msgid "Apple Bootstrap"
msgstr ""
-#: ../fsset.py:1128
+#: ../fsset.py:1128 ../partitions.py:853
msgid "PPC PReP Boot"
msgstr ""
@@ -886,9 +886,9 @@ msgid ""
"Please fix this problem and restart the installation process."
msgstr ""
-#: ../fsset.py:2018 ../gui.py:1092 ../image.py:72 ../packages.py:1370
-#: ../iw/confirm_gui.py:68 ../iw/confirm_gui.py:98 ../textw/confirm_text.py:37
-#: ../textw/confirm_text.py:63
+#: ../fsset.py:2018 ../gui.py:1092 ../image.py:72 ../packages.py:1372
+#: ../iw/confirm_gui.py:68 ../iw/confirm_gui.py:98 ../iw/congrats_gui.py:29
+#: ../textw/confirm_text.py:37 ../textw/confirm_text.py:63
msgid "_Reboot"
msgstr "_Genstart"
@@ -950,9 +950,9 @@ msgstr "Reparér"
#: ../gui.py:236 ../rescue.py:176 ../text.py:323 ../textw/bootdisk_text.py:22
#: ../textw/bootloader_text.py:80 ../textw/constants_text.py:48
-#: ../textw/upgrade_text.py:253 ../loader2/driverdisk.c:394
-#: ../loader2/driverdisk.c:405 ../loader2/hdinstall.c:464
-#: ../loader2/loader.c:351
+#: ../textw/upgrade_text.py:253 ../loader2/driverdisk.c:398
+#: ../loader2/driverdisk.c:409 ../loader2/hdinstall.c:464
+#: ../loader2/loader.c:378
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
@@ -960,8 +960,8 @@ msgstr "Ja"
#: ../textw/bootdisk_text.py:22 ../textw/bootdisk_text.py:35
#: ../textw/bootloader_text.py:80 ../textw/constants_text.py:52
#: ../textw/upgrade_text.py:253 ../textw/upgrade_text.py:260
-#: ../loader2/driverdisk.c:394 ../loader2/driverdisk.c:405
-#: ../loader2/loader.c:351
+#: ../loader2/driverdisk.c:398 ../loader2/driverdisk.c:409
+#: ../loader2/loader.c:378
msgid "No"
msgstr "Nej"
@@ -979,7 +979,7 @@ msgstr "Ignorér"
#: ../iw/bootloader_main_gui.py:103 ../textw/bootloader_text.py:216
#: ../textw/constants_text.py:40 ../textw/silo_text.py:147
#: ../textw/silo_text.py:165 ../textw/userauth_text.py:88
-#: ../loader2/driverdisk.c:248 ../loader2/loader.c:315
+#: ../loader2/driverdisk.c:252 ../loader2/loader.c:342
msgid "Cancel"
msgstr "Annullér"
@@ -1016,8 +1016,7 @@ msgstr ""
"\n"
"className = %s"
-#: ../gui.py:1085 ../packages.py:187 ../packages.py:584 ../packages.py:1364
-#: ../iw/congrats_gui.py:29
+#: ../gui.py:1085 ../packages.py:187 ../packages.py:584 ../packages.py:1366
msgid "_Exit"
msgstr "_Afslut"
@@ -1025,15 +1024,15 @@ msgstr "_Afslut"
msgid "_Retry"
msgstr "_Prøv igen"
-#: ../gui.py:1088 ../packages.py:1367
+#: ../gui.py:1088 ../packages.py:1369
msgid "Rebooting System"
msgstr "Genstarter system"
-#: ../gui.py:1089 ../packages.py:1368
+#: ../gui.py:1089 ../packages.py:1370
msgid "Your system will now be rebooted..."
msgstr "Dit system vil nu blive genstartet.."
-#: ../gui.py:1180 ../packages.py:1370 ../iw/confirm_gui.py:68
+#: ../gui.py:1180 ../packages.py:1372 ../iw/confirm_gui.py:68
#: ../iw/confirm_gui.py:98 ../textw/confirm_text.py:37
#: ../textw/confirm_text.py:63 ../textw/firewall_text.py:201
msgid "_Back"
@@ -1077,7 +1076,7 @@ msgstr "Kunne ikke indlæse titellinjen"
msgid "Install Window"
msgstr "Installeringsvindue"
-#: ../harddrive.py:165 ../image.py:491
+#: ../harddrive.py:166 ../image.py:492
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"The following ISO images are missing which are required for the install:\n"
@@ -1270,7 +1269,7 @@ msgstr "Afhængighedstjek"
msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..."
msgstr "Tjekker afhængigheder i pakkerne som er valgt til installering....."
-#: ../packages.py:349 ../packages.py:757
+#: ../packages.py:349 ../packages.py:758
msgid "Processing"
msgstr "Behandler"
@@ -1318,12 +1317,12 @@ msgstr ""
"prøv at installere igen.\n"
"Tryk O.k. for at starte systemet igen."
-#: ../packages.py:758
+#: ../packages.py:759
#, fuzzy
msgid "Preparing RPM transaction..."
msgstr "Opsætter RPM-transaktion..."
-#: ../packages.py:840
+#: ../packages.py:842
#, python-format
msgid ""
"Upgrading %s packages\n"
@@ -1332,7 +1331,7 @@ msgstr ""
"Opgraderer %s pakker\n"
"\n"
-#: ../packages.py:842
+#: ../packages.py:844
#, python-format
msgid ""
"Installing %s packages\n"
@@ -1341,17 +1340,17 @@ msgstr ""
"Installerer %s pakker\n"
"\n"
-#: ../packages.py:850 ../packages.py:1143
+#: ../packages.py:852 ../packages.py:1145
#, fuzzy, python-format
msgid "Upgrading %s-%s-%s.%s.\n"
msgstr "Opgraderer %s-%s-%s.\n"
-#: ../packages.py:852 ../packages.py:1145
+#: ../packages.py:854 ../packages.py:1147
#, fuzzy, python-format
msgid "Installing %s-%s-%s.%s.\n"
msgstr "Installerer %s-%s-%s.\n"
-#: ../packages.py:868
+#: ../packages.py:870
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -1368,15 +1367,15 @@ msgstr ""
"%s\n"
"\n"
-#: ../packages.py:874
+#: ../packages.py:876
msgid "Install Starting"
msgstr "Installationen starter"
-#: ../packages.py:875
+#: ../packages.py:877
msgid "Starting install process, this may take several minutes..."
msgstr "Starter installationsproces, dette kan tage adskillige minutter..."
-#: ../packages.py:915
+#: ../packages.py:917
msgid ""
"You don't appear to have enough disk space to install the packages you've "
"selected. You need more space on the following file systems:\n"
@@ -1386,17 +1385,17 @@ msgstr ""
"valgt. Du har brug for mere plads på følgende filsystemer:\n"
"\n"
-#: ../packages.py:919 ../packages.py:940 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1064
+#: ../packages.py:921 ../packages.py:942 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1064
#: ../iw/partition_gui.py:358 ../iw/upgrade_swap_gui.py:148
#: ../textw/partition_text.py:1126 ../textw/upgrade_text.py:111
msgid "Mount Point"
msgstr "Monteringspunkt"
-#: ../packages.py:920
+#: ../packages.py:922
msgid "Space Needed"
msgstr "Nødvendig plads"
-#: ../packages.py:936
+#: ../packages.py:938
msgid ""
"You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've "
"selected. You need more file nodes on the following file systems:\n"
@@ -1406,23 +1405,23 @@ msgstr ""
"valgt. Du har brug for flere filnoder på følgende filsystemer:\n"
"\n"
-#: ../packages.py:941
+#: ../packages.py:943
msgid "Nodes Needed"
msgstr "Filnoder krævet"
-#: ../packages.py:952
+#: ../packages.py:954
msgid "Disk Space"
msgstr "Diskplads"
-#: ../packages.py:998
+#: ../packages.py:1000
msgid "Post Install"
msgstr "Efter installation"
-#: ../packages.py:999
+#: ../packages.py:1001
msgid "Performing post install configuration..."
msgstr "Konfigurerer systemet efter installation..."
-#: ../packages.py:1168
+#: ../packages.py:1170
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -1432,7 +1431,7 @@ msgstr ""
"\n"
"De følgende pakker var tilstede i denne version men blev IKKE opgraderet:\n"
-#: ../packages.py:1171
+#: ../packages.py:1173
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -1443,12 +1442,12 @@ msgstr ""
"\n"
"De følgende pakker var tilstede i denne version men blev IKKE opgraderet:\n"
-#: ../packages.py:1350
+#: ../packages.py:1352
#, fuzzy
msgid "Warning! This is pre-release software!"
msgstr "Advarsel! Dette er en beta!"
-#: ../packages.py:1351
+#: ../packages.py:1353
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"Thank you for downloading this pre-release of %s.\n"
@@ -1475,7 +1474,7 @@ msgstr ""
"\n"
"og udfylde en fejlrapport om \"Red Hat Public Beta\".\n"
-#: ../packages.py:1364
+#: ../packages.py:1366
#, fuzzy
msgid "_Install anyway"
msgstr "_Installér BETA"
@@ -1529,7 +1528,7 @@ msgstr "Initierer"
msgid "Please wait while formatting drive %s...\n"
msgstr "Vent venligst mens enhed %s formateres...\n"
-#: ../partedUtils.py:840
+#: ../partedUtils.py:814 ../partedUtils.py:866
#, python-format
msgid ""
"The partition table on device %s was unreadable. To create new partitions it "
@@ -1548,11 +1547,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Vil du initiere denne enhed og fjerne ALLE DATA?"
-#: ../partedUtils.py:958 ../textw/fdasd_text.py:100
+#: ../partedUtils.py:984 ../textw/fdasd_text.py:100
msgid "No Drives Found"
msgstr "Ingen drev fundet"
-#: ../partedUtils.py:959
+#: ../partedUtils.py:985
msgid ""
"An error has occurred - no valid devices were found on which to create new "
"file systems. Please check your hardware for the cause of this problem."
@@ -1925,11 +1924,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Du skal lave en /boot/efi-partition af type FAT og med størrelse 50 MB."
-#: ../partitions.py:835
+#: ../partitions.py:842
msgid "You must create a PPC PReP Boot partition."
msgstr ""
-#: ../partitions.py:842
+#: ../partitions.py:850 ../partitions.py:861
#, python-format
msgid ""
"Your %s partition is less than %s megabytes which is lower than recommended "
@@ -1938,15 +1937,15 @@ msgstr ""
"Din %s-partition er mindre end %s megabyte og dette er lavere end anbefalet "
"for en almindelig installation af %s."
-#: ../partitions.py:871 ../partRequests.py:650
+#: ../partitions.py:890 ../partRequests.py:650
msgid "Bootable partitions can only be on RAID1 devices."
msgstr "Opstartspartitioner er kun tilladte på RAID1-enheder."
-#: ../partitions.py:878
+#: ../partitions.py:897
msgid "Bootable partitions cannot be on a logical volume."
msgstr "Opstartspartitioner kan ikke ligge på et logisk afsnit."
-#: ../partitions.py:889
+#: ../partitions.py:908
msgid ""
"You have not specified a swap partition. Although not strictly required in "
"all cases, it will significantly improve performance for most installations."
@@ -1955,7 +1954,7 @@ msgstr ""
"krav om dette i alle tilfælle, så vil det øge ydelsen for de fleste "
"installationer."
-#: ../partitions.py:896
+#: ../partitions.py:915
#, python-format
msgid ""
"You have specified more than 32 swap devices. The kernel for %s only "
@@ -1964,7 +1963,7 @@ msgstr ""
"Du har specificeret mere end 32 swap-enheder. Kernen for %s understøtter kun "
"32 swap-enheder."
-#: ../partitions.py:907
+#: ../partitions.py:926
#, python-format
msgid ""
"You have allocated less swap space (%dM) than available RAM (%dM) on your "
@@ -1973,15 +1972,15 @@ msgstr ""
"Du har allokeret mindre swap-område (%dM) end tilgængelig RAM (%dM) i dit "
"system. Dette kan have negativ indvirkning på ydelsen."
-#: ../partitions.py:1191
+#: ../partitions.py:1210
msgid "the partition in use by the installer."
msgstr "partitionen er i brug af installationsprogrammet."
-#: ../partitions.py:1194
+#: ../partitions.py:1213
msgid "a partition which is a member of a RAID array."
msgstr "en partition som er medlem af en RAID-række."
-#: ../partitions.py:1197
+#: ../partitions.py:1216
msgid "a partition which is a member of a LVM Volume Group."
msgstr "en partition som er medlem af en LVM-afsnitsgruppe."
@@ -2121,7 +2120,7 @@ msgstr ""
"\n"
#: ../rescue.py:267 ../iw/partition_gui.py:573 ../loader2/cdinstall.c:110
-#: ../loader2/cdinstall.c:118 ../loader2/driverdisk.c:350
+#: ../loader2/cdinstall.c:118 ../loader2/driverdisk.c:354
msgid "Continue"
msgstr "Fortsæt"
@@ -2130,8 +2129,8 @@ msgid "Read-Only"
msgstr "Skrivebeskyttet"
#: ../rescue.py:267 ../rescue.py:269 ../textw/silo_text.py:36
-#: ../textw/upgrade_text.py:123 ../loader2/cdinstall.c:253
-#: ../loader2/cdinstall.c:255 ../loader2/method.c:402
+#: ../textw/upgrade_text.py:123 ../loader2/cdinstall.c:255
+#: ../loader2/cdinstall.c:257 ../loader2/method.c:405
msgid "Skip"
msgstr "Overspring"
@@ -2413,7 +2412,7 @@ msgstr ""
"kan du risikere at systemet ender som ubrugeligt. Vil du fortsætte "
"opgraderingsprocessen?"
-#: ../upgrade.py:539
+#: ../upgrade.py:544
#, python-format
msgid ""
"Upgrades for this version of %s are only supported from Red Hat Linux 6.2 or "
@@ -2424,7 +2423,7 @@ msgstr ""
"6.2 eller højere. Dette ser ud til at være et ældre system. Ønsker du at "
"fortsætte opgraderingsprocessen?"
-#: ../urlinstall.py:45
+#: ../urlinstall.py:46
#, fuzzy
msgid "Connecting..."
msgstr "Tjekker \"%s\"..."
@@ -2872,31 +2871,18 @@ msgstr ""
msgid "Congratulations"
msgstr "Tillykke"
-#: ../iw/congrats_gui.py:53 ../textw/complete_text.py:25
-#, python-format
-msgid ""
-"If you created a boot diskette during this installation as your primary "
-"means of booting %s, insert it before rebooting your newly installed "
-"system.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Hvis du lavede en opstartsdiskette under denne installation, som din "
-"fortrukne måde at starte %s op, så indsæt den før du genstarter dit "
-"nyinstallerede system.\n"
-"\n"
-
-#: ../iw/congrats_gui.py:63 ../textw/complete_text.py:36
+#: ../iw/congrats_gui.py:56
#, fuzzy
msgid ""
"Remove any installation media (diskettes or CD-ROMs) used during the "
-"installation process and press <Enter> to reboot your system.\n"
+"installation process and press the \"Reboot\" button to reboot your system.\n"
"\n"
msgstr ""
"Fjern alle disketter som du har brugt under installationen og tryk <Retur> "
"for at genstarte din maskine.\n"
"\n"
-#: ../iw/congrats_gui.py:68
+#: ../iw/congrats_gui.py:62
#, python-format
msgid ""
"Congratulations, the installation is complete.\n"
@@ -2904,7 +2890,7 @@ msgid ""
"%s%s"
msgstr ""
-#: ../iw/congrats_gui.py:70
+#: ../iw/congrats_gui.py:64
#, fuzzy
msgid ""
"For information on Errata (updates and bug fixes), visit:\n"
@@ -2952,8 +2938,8 @@ msgstr "Uløste afhængigheder"
msgid "Total install size: %s"
msgstr "Total størrelse: %s"
-#: ../iw/dependencies_gui.py:74 ../iw/progress_gui.py:270
-#: ../iw/progress_gui.py:524 ../textw/packages_text.py:382
+#: ../iw/dependencies_gui.py:74 ../iw/progress_gui.py:349
+#: ../iw/progress_gui.py:599 ../textw/packages_text.py:382
msgid "Package"
msgstr "Pakke"
@@ -3039,8 +3025,8 @@ msgstr "Vælg _selv pakker som skal installeres"
msgid "Drive"
msgstr "Drev"
-#: ../iw/driveorderwidget.py:44 ../iw/progress_gui.py:525
-#: ../iw/progress_gui.py:608 ../textw/partition_text.py:1126
+#: ../iw/driveorderwidget.py:44 ../iw/progress_gui.py:600
+#: ../iw/progress_gui.py:683 ../textw/partition_text.py:1126
msgid "Size"
msgstr "Størrelse"
@@ -4288,84 +4274,90 @@ msgstr "_Automatisk partitionering"
msgid "Manually partition with _Disk Druid"
msgstr "Manuel partitionering med _Disk Druide"
-#: ../iw/progress_gui.py:37
-#, fuzzy
-msgid " MB"
+#: ../iw/progress_gui.py:41
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%s MB"
msgstr "SMB"
-#: ../iw/progress_gui.py:40
-msgid " KB"
+#: ../iw/progress_gui.py:44
+#, python-format
+msgid "%s KB"
msgstr ""
-#: ../iw/progress_gui.py:43
-#, fuzzy
-msgid " Byte"
+#: ../iw/progress_gui.py:47
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%s Byte"
msgstr "%s Kb"
-#: ../iw/progress_gui.py:45
-#, fuzzy
-msgid " Bytes"
+#: ../iw/progress_gui.py:49
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%s Bytes"
msgstr "%s Kb"
-#: ../iw/progress_gui.py:50 ../iw/progress_gui.py:321
+#: ../iw/progress_gui.py:53 ../iw/progress_gui.py:395
msgid "Installing Packages"
msgstr "Installerer pakker"
-#: ../iw/progress_gui.py:115
+#: ../iw/progress_gui.py:167
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Remaining time: %s minutes"
+msgstr "Tilbage : "
+
+#: ../iw/progress_gui.py:183
#, python-format
msgid "Downloading %s"
msgstr ""
-#: ../iw/progress_gui.py:155
+#: ../iw/progress_gui.py:223
#, fuzzy, python-format
msgid "Installing %s-%s-%s.%s (%s)"
msgstr "Installerer %s-%s-%s.\n"
-#: ../iw/progress_gui.py:271 ../iw/progress_gui.py:526
+#: ../iw/progress_gui.py:350 ../iw/progress_gui.py:601
msgid "Summary"
msgstr "Resumé"
-#: ../iw/progress_gui.py:303 ../iw/progress_gui.py:566
+#: ../iw/progress_gui.py:377 ../iw/progress_gui.py:641
#: ../textw/progress_text.py:130
#, fuzzy
msgid "Status: "
msgstr "Status"
-#: ../iw/progress_gui.py:343 ../textw/progress_text.py:65
+#: ../iw/progress_gui.py:417 ../textw/progress_text.py:65
#, python-format
msgid "Downloading - %s"
msgstr ""
-#: ../iw/progress_gui.py:401 ../iw/progress_gui.py:595
+#: ../iw/progress_gui.py:476 ../iw/progress_gui.py:670
msgid "Total"
msgstr "Total"
-#: ../iw/progress_gui.py:407 ../iw/progress_gui.py:597
+#: ../iw/progress_gui.py:482 ../iw/progress_gui.py:672
msgid "Remaining"
msgstr "Tilbage"
-#: ../iw/progress_gui.py:439
+#: ../iw/progress_gui.py:514
#, fuzzy, python-format
msgid "Installing %s-%s-%s.%s"
msgstr "Installerer %s-%s-%s.\n"
-#: ../iw/progress_gui.py:576
+#: ../iw/progress_gui.py:651
msgid "Package Progress: "
msgstr "Pakkegrupper"
-#: ../iw/progress_gui.py:581
+#: ../iw/progress_gui.py:656
msgid "Total Progress: "
msgstr "Total :"
-#: ../iw/progress_gui.py:608
+#: ../iw/progress_gui.py:683
msgid "Status"
msgstr "Status"
-#: ../iw/progress_gui.py:608
+#: ../iw/progress_gui.py:683
msgid "Packages"
msgstr "Pakker"
-#: ../iw/progress_gui.py:608
+#: ../iw/progress_gui.py:683
msgid "Time"
msgstr "Tid"
@@ -4629,15 +4621,15 @@ msgstr "Opstartsnavn"
msgid "Default boot image"
msgstr "Standard-opstartsbillede"
-#: ../iw/timezone_gui.py:26 ../textw/timezone_text.py:100
+#: ../iw/timezone_gui.py:28 ../textw/timezone_text.py:102
msgid "Time Zone Selection"
msgstr "Tidszone valg"
-#: ../iw/timezone_gui.py:65 ../textw/timezone_text.py:94
+#: ../iw/timezone_gui.py:67 ../textw/timezone_text.py:96
msgid "System clock uses _UTC"
msgstr "System-ur bruger _UTC"
-#: ../iw/timezone_gui.py:73
+#: ../iw/timezone_gui.py:75
#, fuzzy
msgid "Please select the nearest city in your timezone:"
msgstr "Venligst vælg opløsningen du ønsker at bruge:"
@@ -5178,7 +5170,7 @@ msgstr "Adgangskoden er for kort."
msgid "Boot loader password is too short"
msgstr "Opstartsindlæser-adgangskoden er for kort."
-#: ../textw/complete_text.py:33
+#: ../textw/complete_text.py:27
#, fuzzy
msgid ""
"Press <Enter> to end the installation process.\n"
@@ -5188,16 +5180,27 @@ msgstr ""
"\n"
"Tryk O.k. for at starte systemet igen."
-#: ../textw/complete_text.py:34
+#: ../textw/complete_text.py:28
#, fuzzy
msgid "<Enter> to exit"
msgstr "<Retur> for at genstarte"
-#: ../textw/complete_text.py:40
+#: ../textw/complete_text.py:30
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Remove any installation media (diskettes or CD-ROMs) used during the "
+"installation process and press <Enter> to reboot your system.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Fjern alle disketter som du har brugt under installationen og tryk <Retur> "
+"for at genstarte din maskine.\n"
+"\n"
+
+#: ../textw/complete_text.py:34
msgid "<Enter> to reboot"
msgstr "<Retur> for at genstarte"
-#: ../textw/complete_text.py:44
+#: ../textw/complete_text.py:38
#, python-format
msgid ""
"Congratulations, your %s installation is complete.\n"
@@ -5205,7 +5208,7 @@ msgid ""
"%s%s"
msgstr ""
-#: ../textw/complete_text.py:47
+#: ../textw/complete_text.py:41
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"For information on errata (updates and bug fixes), visit http://www.redhat."
@@ -5222,10 +5225,15 @@ msgstr ""
"Information om brug af systemet er tilgængelig i %s- brugerhåndbøgerne på "
"http://www.redhat.com/docs."
-#: ../textw/complete_text.py:53
+#: ../textw/complete_text.py:47
msgid "Complete"
msgstr "Færdig"
+#: ../textw/complete_text.py:48
+#, fuzzy
+msgid "Reboot"
+msgstr "_Genstart"
+
#: ../textw/confirm_text.py:21
msgid "Installation to begin"
msgstr "Installation begynder"
@@ -5242,12 +5250,12 @@ msgstr ""
#: ../textw/confirm_text.py:25 ../textw/confirm_text.py:27
#: ../textw/confirm_text.py:51 ../textw/confirm_text.py:53
#: ../textw/constants_text.py:44 ../textw/silo_text.py:110
-#: ../textw/userauth_text.py:202 ../loader2/cdinstall.c:382
-#: ../loader2/driverdisk.c:248 ../loader2/driverdisk.c:263
+#: ../textw/userauth_text.py:202 ../loader2/cdinstall.c:389
+#: ../loader2/driverdisk.c:252 ../loader2/driverdisk.c:267
#: ../loader2/driverselect.c:73 ../loader2/driverselect.c:187
#: ../loader2/driverselect.c:213 ../loader2/hdinstall.c:464
-#: ../loader2/hdinstall.c:518 ../loader2/kbd.c:125 ../loader2/loader.c:302
-#: ../loader2/loader.c:764 ../loader2/loader.c:787 ../loader2/net.c:173
+#: ../loader2/hdinstall.c:518 ../loader2/kbd.c:125 ../loader2/loader.c:329
+#: ../loader2/loader.c:791 ../loader2/loader.c:814 ../loader2/net.c:173
#: ../loader2/net.c:429 ../loader2/net.c:850 ../loader2/nfsinstall.c:54
#: ../loader2/urls.c:254 ../loader2/urls.c:442
msgid "Back"
@@ -5938,7 +5946,7 @@ msgstr "Angiv standard PROM-opstartsenhed"
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "Hvor vil du installere opstartsindlæseren"
-#: ../textw/timezone_text.py:77
+#: ../textw/timezone_text.py:79
msgid "What time zone are you located in?"
msgstr "Hvilken tidszone befinder du dig i?"
@@ -6572,7 +6580,7 @@ msgstr "Tjek af medie"
#: ../loader2/cdinstall.c:89 ../loader2/cdinstall.c:92
#: ../loader2/cdinstall.c:110 ../loader2/cdinstall.c:118
-#: ../loader2/method.c:402
+#: ../loader2/method.c:405
msgid "Test"
msgstr "Test"
@@ -6606,7 +6614,7 @@ msgstr ""
"For at begynde installationsprocessen skal du indsætte cd nummer 1 i drevet "
"og trykke \"%s\"."
-#: ../loader2/cdinstall.c:134 ../loader2/cdinstall.c:376
+#: ../loader2/cdinstall.c:134 ../loader2/cdinstall.c:383
#, c-format
msgid ""
"The %s CD was not found in any of your CDROM drives. Please insert the %s CD "
@@ -6615,11 +6623,11 @@ msgstr ""
"Jeg kunne ikke finde en %s-cd-rom i nogen af dine cdrom-drev. Indsæt %s-"
"cd'en og tryk på %s for at prøve igen."
-#: ../loader2/cdinstall.c:252
+#: ../loader2/cdinstall.c:254
msgid "CD Found"
msgstr "Cd fundet"
-#: ../loader2/cdinstall.c:254
+#: ../loader2/cdinstall.c:256
#, c-format
msgid ""
"To begin testing the CD media before installation press %s.\n"
@@ -6630,7 +6638,7 @@ msgstr ""
" \n"
"Vælg %s for at overspringe afprøvning af media og starte installationen."
-#: ../loader2/cdinstall.c:371
+#: ../loader2/cdinstall.c:378
#, c-format
msgid ""
"No %s CD was found which matches your boot media. Please insert the %s CD "
@@ -6639,11 +6647,11 @@ msgstr ""
"Ingen cd-skive med %s kunne findes som stemmer overens med dit startmedium. "
"Indsæt cd-skiven med %s og tryk %s for at forsøge igen."
-#: ../loader2/cdinstall.c:381
+#: ../loader2/cdinstall.c:388
msgid "CD Not Found"
msgstr "Cd ikke fundet"
-#: ../loader2/cdinstall.c:454
+#: ../loader2/cdinstall.c:461
msgid "Cannot find kickstart file on CDROM."
msgstr "Kan ikke finde kickstartfil på cdrom."
@@ -6655,11 +6663,11 @@ msgstr "Indlæser"
msgid "Reading driver disk..."
msgstr "Læser driverdiskette."
-#: ../loader2/driverdisk.c:242
+#: ../loader2/driverdisk.c:246
msgid "Driver Disk Source"
msgstr "Kilde for driverdiskette"
-#: ../loader2/driverdisk.c:243
+#: ../loader2/driverdisk.c:247
msgid ""
"You have multiple devices which could serve as sources for a driver disk. "
"Which would you like to use?"
@@ -6667,28 +6675,28 @@ msgstr ""
"Du har flere enheder som kan tjene som kilder for en driverdiskette. Hvilken "
"vil du bruge?"
-#: ../loader2/driverdisk.c:261
+#: ../loader2/driverdisk.c:265
#, c-format
msgid "Insert your driver disk into /dev/%s and press \"OK\" to continue."
msgstr "Indsæt din driverdiskette i /dev/%s og tryk \"O.k.\" for at fortsætte."
-#: ../loader2/driverdisk.c:263
+#: ../loader2/driverdisk.c:267
msgid "Insert Driver Disk"
msgstr "Indsæt driverdiskette"
-#: ../loader2/driverdisk.c:278
+#: ../loader2/driverdisk.c:282
msgid "Failed to mount driver disk."
msgstr "Kunne ikke montere driverdiskette."
-#: ../loader2/driverdisk.c:349
+#: ../loader2/driverdisk.c:353
msgid "Manually choose"
msgstr "Vælg manuelt"
-#: ../loader2/driverdisk.c:350
+#: ../loader2/driverdisk.c:354
msgid "Load another disk"
msgstr "Indlæs en anden diskette"
-#: ../loader2/driverdisk.c:351
+#: ../loader2/driverdisk.c:355
msgid ""
"No devices of the appropriate type were found on this driver disk. Would "
"you like to manually select the driver, continue anyway, or load another "
@@ -6698,37 +6706,37 @@ msgstr ""
"driveren manuelt, fortsætte alligevel, eller indlæse en anden "
"driversdiskette?"
-#: ../loader2/driverdisk.c:394
+#: ../loader2/driverdisk.c:398
msgid "Driver disk"
msgstr "Driverdiskette"
-#: ../loader2/driverdisk.c:395
+#: ../loader2/driverdisk.c:399
msgid "Do you have a driver disk?"
msgstr "har du en drivrutinediskette?"
-#: ../loader2/driverdisk.c:405
+#: ../loader2/driverdisk.c:409
msgid "More Driver Disks?"
msgstr "Flere driverdisketter?"
-#: ../loader2/driverdisk.c:406
+#: ../loader2/driverdisk.c:410
msgid "Do you wish to load any more driver disks?"
msgstr "Vil du indlæse flere drivrutinedisketter?"
-#: ../loader2/driverdisk.c:459 ../loader2/driverdisk.c:493
+#: ../loader2/driverdisk.c:463 ../loader2/driverdisk.c:497
#: ../loader2/hdinstall.c:602 ../loader2/kickstart.c:112
#: ../loader2/kickstart.c:122 ../loader2/kickstart.c:165
#: ../loader2/modules.c:918 ../loader2/net.c:722 ../loader2/net.c:745
-#: ../loader2/nfsinstall.c:238 ../loader2/urlinstall.c:430
-#: ../loader2/urlinstall.c:439 ../loader2/urlinstall.c:450
+#: ../loader2/nfsinstall.c:246 ../loader2/urlinstall.c:434
+#: ../loader2/urlinstall.c:443 ../loader2/urlinstall.c:454
msgid "Kickstart Error"
msgstr "Kickstartsfejl"
-#: ../loader2/driverdisk.c:460
+#: ../loader2/driverdisk.c:464
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown driver disk kickstart source: %s"
msgstr "Ugyldigt argument til URL 'kickstart' metodekommando %s: %s"
-#: ../loader2/driverdisk.c:494
+#: ../loader2/driverdisk.c:498
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The following invalid argument was specified for the kickstart driver disk "
@@ -6790,7 +6798,7 @@ msgid "Loading %s driver..."
msgstr "Indlæser %s driver..."
#: ../loader2/hdinstall.c:239 ../loader2/hdinstall.c:292
-#: ../loader2/nfsinstall.c:183 ../loader2/urlinstall.c:141
+#: ../loader2/nfsinstall.c:191 ../loader2/urlinstall.c:145
#, c-format
msgid ""
"The %s installation tree in that directory does not seem to match your boot "
@@ -6902,11 +6910,11 @@ msgstr "Harddisk"
msgid "NFS image"
msgstr "NFS-billede"
-#: ../loader2/loader.c:297
+#: ../loader2/loader.c:324
msgid "Update Disk Source"
msgstr "Kilde for opdateringsdiskette"
-#: ../loader2/loader.c:298
+#: ../loader2/loader.c:325
msgid ""
"You have multiple devices which could serve as sources for an update disk. "
"Which would you like to use?"
@@ -6914,29 +6922,29 @@ msgstr ""
"Du har flere enheder som kan tjene som kilder for en opdateringsdiskette. "
"Hvilken vil du bruge?"
-#: ../loader2/loader.c:313
+#: ../loader2/loader.c:340
#, c-format
msgid "Insert your updates disk into /dev/%s and press \"OK\" to continue."
msgstr ""
"Indsæt din opdateringsdiskette i /dev/%s og tryk \"O.k.\" for at fortsætte."
-#: ../loader2/loader.c:315
+#: ../loader2/loader.c:342
msgid "Updates Disk"
msgstr "Opdateringsdiskette"
-#: ../loader2/loader.c:327
+#: ../loader2/loader.c:354
msgid "Failed to mount updates disk"
msgstr "Kunne ikke montere opdateringsdiskette"
-#: ../loader2/loader.c:330
+#: ../loader2/loader.c:357
msgid "Updates"
msgstr "Opdateringer"
-#: ../loader2/loader.c:330
+#: ../loader2/loader.c:357
msgid "Reading anaconda updates..."
msgstr "Læser anaconda-opdateringer..."
-#: ../loader2/loader.c:352
+#: ../loader2/loader.c:379
msgid ""
"No hard drives have been found. You probably need to manually choose device "
"drivers for the installation to succeed. Would you like to select drivers "
@@ -6945,40 +6953,40 @@ msgstr ""
"Ingen diske fundet. Du skal nok vælge enhedsdrivere manuelt for at "
"installationen kan lykkes. Ønsker du at vælge drivere nu?"
-#: ../loader2/loader.c:597
+#: ../loader2/loader.c:624
#, c-format
msgid "You do not have enough RAM to install %s on this machine."
msgstr "Du har ikke RAM nok til at installere %s på denne maskine."
-#: ../loader2/loader.c:756
+#: ../loader2/loader.c:783
msgid "Rescue Method"
msgstr "Redningsmetode"
-#: ../loader2/loader.c:757
+#: ../loader2/loader.c:784
msgid "Installation Method"
msgstr "Installationsmetode"
-#: ../loader2/loader.c:759
+#: ../loader2/loader.c:786
msgid "What type of media contains the rescue image?"
msgstr "Hvilken type medium befinder rednings-billedet sig på?"
-#: ../loader2/loader.c:761
+#: ../loader2/loader.c:788
msgid "What type of media contains the packages to be installed?"
msgstr "Hvilken type medium befinder pakkerne, som skal installeres, sig på?"
-#: ../loader2/loader.c:786
+#: ../loader2/loader.c:813
msgid "No driver found"
msgstr "Ingen driver fundet"
-#: ../loader2/loader.c:786
+#: ../loader2/loader.c:813
msgid "Select driver"
msgstr "Vælg driver"
-#: ../loader2/loader.c:787
+#: ../loader2/loader.c:814
msgid "Use a driver disk"
msgstr "Brug en driverdiskette?"
-#: ../loader2/loader.c:788
+#: ../loader2/loader.c:815
msgid ""
"Unable to find any devices of the type needed for this installation type. "
"Would you like to manually select your driver or use a driver disk?"
@@ -6987,11 +6995,11 @@ msgstr ""
"installationstype. Vil du vælge din drivrutine manuelt eller bruge en "
"driverdiskette?"
-#: ../loader2/loader.c:949
+#: ../loader2/loader.c:976
msgid "The following devices have been found on your system."
msgstr "De følgende enheder er blevet fundet på dit system."
-#: ../loader2/loader.c:951
+#: ../loader2/loader.c:978
msgid ""
"No device drivers have been loaded for your system. Would you like to load "
"any now?"
@@ -6999,23 +7007,23 @@ msgstr ""
"Der er ikke indlæst nogle enhedsdrivere for dit system. Vil du gerne have "
"nogle indlæst nu?"
-#: ../loader2/loader.c:955
+#: ../loader2/loader.c:982
msgid "Devices"
msgstr "Enheder"
-#: ../loader2/loader.c:956
+#: ../loader2/loader.c:983
msgid "Done"
msgstr "Færdig"
-#: ../loader2/loader.c:957
+#: ../loader2/loader.c:984
msgid "Add Device"
msgstr "Tilføj enhed"
-#: ../loader2/loader.c:1058
+#: ../loader2/loader.c:1085
msgid "loader has already been run. Starting shell."
msgstr ""
-#: ../loader2/loader.c:1397
+#: ../loader2/loader.c:1424
#, c-format
msgid "Running anaconda, the %s system installer - please wait...\n"
msgstr "Kører anaconda, %s-systeminstalleringen - vent venligst...\n"
@@ -7099,12 +7107,12 @@ msgstr ""
msgid "The media check %sis complete, and the result is: %s\n"
msgstr "Afprøvningen af mediet %s er færdig, og resultatet er: %s\n"
-#: ../loader2/method.c:148 ../loader2/method.c:356 ../loader2/method.c:441
+#: ../loader2/method.c:150 ../loader2/method.c:359 ../loader2/method.c:444
#, c-format
msgid "Failed to read directory %s: %s"
msgstr "Kunne ikke læse katalog %s: %s"
-#: ../loader2/method.c:399
+#: ../loader2/method.c:402
#, c-format
msgid ""
"Would you like to perform a checksum test of the ISO image:\n"
@@ -7115,7 +7123,7 @@ msgstr ""
"\n"
" %s?"
-#: ../loader2/method.c:402
+#: ../loader2/method.c:405
msgid "Checksum Test"
msgstr "Test af tjeksum"
@@ -7254,16 +7262,16 @@ msgstr "Red Hat-katalog:"
msgid "NFS Setup"
msgstr "NFS-opsætning"
-#: ../loader2/nfsinstall.c:187
+#: ../loader2/nfsinstall.c:195
#, c-format
msgid "That directory does not seem to contain a %s installation tree."
msgstr "Det katalog ser ikke ud til at indeholde et %s installationstræ."
-#: ../loader2/nfsinstall.c:200
+#: ../loader2/nfsinstall.c:208
msgid "That directory could not be mounted from the server."
msgstr "Dette katalog kunne ikke monteres fra serveren."
-#: ../loader2/nfsinstall.c:239
+#: ../loader2/nfsinstall.c:247
#, c-format
msgid "Bad argument to NFS kickstart method command %s: %s"
msgstr "Fejlagtigt argument til NFS-kickstartmetodekommandoen %s: %s"
@@ -7276,34 +7284,34 @@ msgstr "Venter på telnet-forbindelse..."
msgid "Running anaconda via telnet..."
msgstr "Kører anaconda via telnet..."
-#: ../loader2/urlinstall.c:63
+#: ../loader2/urlinstall.c:67
#, c-format
msgid "Unable to retrieve %s://%s/%s/%s."
msgstr "Kunne ikke hente %s://%s/%s/%s."
-#: ../loader2/urlinstall.c:133
+#: ../loader2/urlinstall.c:137
msgid "Unable to retrieve the install image."
msgstr "Kunne ikke hente installationsbilledet."
-#: ../loader2/urlinstall.c:269
+#: ../loader2/urlinstall.c:273
#, fuzzy
msgid "Media Detected"
msgstr "Tjek af medie"
-#: ../loader2/urlinstall.c:270
+#: ../loader2/urlinstall.c:274
msgid "Local installation media detected..."
msgstr ""
-#: ../loader2/urlinstall.c:431
+#: ../loader2/urlinstall.c:435
#, c-format
msgid "Bad argument to Url kickstart method command %s: %s"
msgstr "Ugyldigt argument til URL 'kickstart' metodekommando %s: %s"
-#: ../loader2/urlinstall.c:440
+#: ../loader2/urlinstall.c:444
msgid "Must supply a --url argument to Url kickstart method."
msgstr "Skal angive et --url-argument til Url-kickstartmetoden."
-#: ../loader2/urlinstall.c:451
+#: ../loader2/urlinstall.c:455
#, c-format
msgid "Unknown Url method %s"
msgstr "Ukendt Url-metode %s"
@@ -7450,6 +7458,10 @@ msgid "Azores"
msgstr "Azorerne"
#. generated from zone.tab
+msgid "Bahia"
+msgstr ""
+
+#. generated from zone.tab
msgid "Bayan-Olgiy, Govi-Altai, Hovd, Uvs, Zavkhan"
msgstr "Bayan-Olgiy, Govi-Altai, Hovd, Uvs, Zavkhan"
@@ -7610,7 +7622,8 @@ msgid "Eastern Time - Michigan - most locations"
msgstr "Østamerikansk tid - Michigan - de fleste steder"
#. generated from zone.tab
-msgid "Eastern Time - Ontario & Quebec - most locations"
+#, fuzzy
+msgid "Eastern Time - Ontario - most locations"
msgstr "Østamerikansk tid - Ontario & Québec - de fleste steder"
#. generated from zone.tab
@@ -7621,6 +7634,11 @@ msgstr ""
"1967-1973"
#. generated from zone.tab
+#, fuzzy
+msgid "Eastern Time - Quebec - most locations"
+msgstr "Østamerikansk tid - Ontario & Québec - de fleste steder"
+
+#. generated from zone.tab
msgid "Eastern Time - Thunder Bay, Ontario"
msgstr "Østamerikansk tid - Thunder Bay, Ontario"
@@ -7705,7 +7723,12 @@ msgid "Marquesas Islands"
msgstr "Marquesasøerne"
#. generated from zone.tab
-msgid "Mato Grosso, Mato Grosso do Sul"
+msgid "Mato Grosso"
+msgstr ""
+
+#. generated from zone.tab
+#, fuzzy
+msgid "Mato Grosso do Sul"
msgstr "Mato Grosso, Mato Grosso do Sul"
#. generated from zone.tab
@@ -7838,7 +7861,8 @@ msgid "Mountain Time - west Northwest Territories"
msgstr "Amerikansk bjergtid - vestlige nordvestterritorier"
#. generated from zone.tab
-msgid "NE Brazil (MA, PI, CE, RN, PR)"
+#, fuzzy
+msgid "NE Brazil (MA, PI, CE, RN, PB)"
msgstr "Nordøstbrasilien (MA, PI, CE, RN, PR)"
#. generated from zone.tab
@@ -7951,7 +7975,8 @@ msgid "southwest Xinjiang Uyghur"
msgstr "sydvestlige Xinjiang Uyghur"
#. generated from zone.tab
-msgid "S & SE Brazil (BA, GO, DF, MG, ES, RJ, SP, PR, SC, RS)"
+#, fuzzy
+msgid "S & SE Brazil (GO, DF, MG, ES, RJ, SP, PR, SC, RS)"
msgstr ""
"sydlige & sydøstlige Brasilien (BA, GO, DF, MG, ES, RJ, SP, PR, SC, RS)"
@@ -8116,6 +8141,17 @@ msgstr "Svensk"
msgid "Turkish"
msgstr "Tyrkisk"
+#~ msgid ""
+#~ "If you created a boot diskette during this installation as your primary "
+#~ "means of booting %s, insert it before rebooting your newly installed "
+#~ "system.\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Hvis du lavede en opstartsdiskette under denne installation, som din "
+#~ "fortrukne måde at starte %s op, så indsæt den før du genstarter dit "
+#~ "nyinstallerede system.\n"
+#~ "\n"
+
#~ msgid "Online Help"
#~ msgstr "Online-vejledning"