summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorMatt Wilson <msw@redhat.com>2000-01-19 15:18:47 +0000
committerMatt Wilson <msw@redhat.com>2000-01-19 15:18:47 +0000
commitcfbe1783a5d9602560cbc407f68202ab00b4ae2a (patch)
treeeb34361bf4dee2e078b2d06c4314ba17fc113559
parent5f3f0f659b28b6dccedf32cd7fa7739e9c27d945 (diff)
downloadanaconda-cfbe1783a5d9602560cbc407f68202ab00b4ae2a.tar.gz
anaconda-cfbe1783a5d9602560cbc407f68202ab00b4ae2a.tar.xz
anaconda-cfbe1783a5d9602560cbc407f68202ab00b4ae2a.zip
msgmerge
-rw-r--r--po/cs.po947
-rw-r--r--po/da.po912
-rw-r--r--po/de.po917
-rw-r--r--po/es.po911
-rw-r--r--po/fi.po938
-rw-r--r--po/fr.po917
-rw-r--r--po/hu.po919
-rw-r--r--po/id.po949
-rw-r--r--po/is.po1292
-rw-r--r--po/it.po949
-rw-r--r--po/ja.po917
-rw-r--r--po/ko.po917
-rw-r--r--po/no.po919
-rw-r--r--po/pl.po938
-rw-r--r--po/pt_BR.po936
-rw-r--r--po/ro.po949
-rw-r--r--po/ru.po917
-rw-r--r--po/se.po938
-rw-r--r--po/sk.po917
-rw-r--r--po/sl.po947
-rw-r--r--po/sr.po1210
-rw-r--r--po/tr.po947
-rw-r--r--po/uk.po949
-rw-r--r--po/zh.po917
24 files changed, 12806 insertions, 10163 deletions
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index e35ac38f4..a76b6152f 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rhinstall unknown\n"
-"POT-Creation-Date: 1999-12-28 17:07-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-01-18 14:58-0500\n"
"PO-Revision-Date: 1999-09-28 16:48+0200\n"
"Last-Translator: Petr Kolar <Petr.Kolar@vslib.cz>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
@@ -13,224 +13,233 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
-#: ../fstab.py:165 ../fstab.py:308
+#: ../fstab.py:204 ../fstab.py:359
#, fuzzy
msgid "Formatting"
msgstr "Formátování disku"
-#: ../fstab.py:166
+#: ../fstab.py:205
#, fuzzy, c-format
msgid "Formatting swap space on /dev/%s..."
msgstr "Formátuji odkládací prostor na zaøízení %s..."
-#: ../fstab.py:178 ../fstab.py:244 ../fstab.py:358 ../libfdisk/newtfsedit.c:1540 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/loader.c:471 ../loader/loader.c:481 ../loader/loader.c:697 ../loader/loader.c:742 ../loader/loader.c:880 ../loader/loader.c:885 ../loader/loader.c:1621 ../loader/loader.c:1667 ../loader/loader.c:1738 ../loader/urls.c:206 ../loader/urls.c:211 ../text.py:234 ../text.py:694 ../todo.py:340 ../todo.py:823 ../todo.py:852 ../todo.py:1176
+#: ../fstab.py:215 ../fstab.py:292 ../fstab.py:425 ../libfdisk/newtfsedit.c:1541 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/loader.c:467 ../loader/loader.c:477 ../loader/loader.c:693 ../loader/loader.c:738 ../loader/loader.c:876 ../loader/loader.c:881 ../loader/loader.c:1633 ../loader/loader.c:1679 ../loader/loader.c:1750 ../loader/urls.c:70 ../loader/urls.c:79 ../loader/urls.c:86 ../loader/urls.c:223 ../loader/urls.c:228 ../text.py:275 ../text.py:758 ../todo.py:335 ../todo.py:841 ../todo.py:872 ../todo.py:1241
msgid "Error"
msgstr "Chyba"
-#: ../fstab.py:178
+#: ../fstab.py:215
#, fuzzy
msgid "Error creating swap on device "
msgstr "Formátuji odkládací prostor na zaøízení %s..."
-#: ../fstab.py:245
+#: ../fstab.py:293
#, fuzzy, c-format
msgid "Error unmounting %s: %s"
msgstr "chyba pøi zápisu souboru %s: %s"
-#: ../fstab.py:261 ../todo.py:480
+#: ../fstab.py:315 ../todo.py:482
msgid "Creating"
msgstr ""
-#: ../fstab.py:261
+#: ../fstab.py:315
#, fuzzy
msgid "Creating RAID devices..."
msgstr "Vytváøím zavádìcí disk..."
-#: ../fstab.py:309
+#: ../fstab.py:360
#, fuzzy, c-format
msgid "Formatting %s filesystem..."
msgstr "Vytváøím souborový systém ext2 na /dev/%s..."
-#: ../fstab.py:359
+#: ../fstab.py:382
+msgid "Loopback"
+msgstr ""
+
+#: ../fstab.py:383
+#, c-format
+msgid "Creating loopback filesystem on device /dev/%s..."
+msgstr ""
+
+#: ../fstab.py:426
#, fuzzy, c-format
msgid "Error mounting %s: %s"
msgstr "chyba pøi zápisu souboru %s: %s"
-#: ../gui.py:269 ../gui.py:515
+#: ../gui.py:270 ../gui.py:516
msgid "Next"
msgstr "Dal¹í"
-#: ../gui.py:270 ../gui.py:514 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:67 ../loader/devices.c:168 ../loader/devices.c:218 ../loader/lang.c:537 ../loader/loader.c:255 ../loader/loader.c:603 ../loader/loader.c:639 ../loader/loader.c:742 ../loader/loader.c:1110 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/urls.c:129 ../loader/urls.c:341 ../text.py:90 ../text.py:91 ../text.py:110 ../text.py:133 ../text.py:163 ../text.py:166 ../text.py:208 ../text.py:237 ../text.py:251 ../text.py:253 ../text.py:272 ../text.py:274 ../text.py:296 ../text.py:298 ../text.py:387 ../text.py:438 ../text.py:440 ../text.py:449 ../text.py:467 ../text.py:480 ../text.py:517 ../text.py:519 ../text.py:545 ../text.py:548 ../text.py:557 ../text.py:615 ../text.py:616 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:27 ../textw/lilo.py:79 ../textw/lilo.py:86 ../textw/lilo.py:161 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/packages.py:145 ../textw/partitioning.py:23 ../textw/partitioning.py:63 ../textw/partitioning.py:207 ../textw/silo.py:26 ../textw/silo.py:86 ../textw/silo.py:185 ../textw/timezone.py:63 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:141 ../textw/userauth.py:172 ../textw/userauth.py:244
+#: ../gui.py:271 ../gui.py:515 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:67 ../loader/devices.c:168 ../loader/devices.c:218 ../loader/lang.c:536 ../loader/loader.c:251 ../loader/loader.c:599 ../loader/loader.c:635 ../loader/loader.c:738 ../loader/loader.c:1110 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/urls.c:146 ../loader/urls.c:361 ../text.py:54 ../text.py:65 ../text.py:100 ../text.py:101 ../text.py:120 ../text.py:143 ../text.py:173 ../text.py:176 ../text.py:222 ../text.py:278 ../text.py:292 ../text.py:294 ../text.py:313 ../text.py:315 ../text.py:337 ../text.py:339 ../text.py:446 ../text.py:497 ../text.py:499 ../text.py:512 ../text.py:530 ../text.py:543 ../text.py:580 ../text.py:582 ../text.py:608 ../text.py:611 ../text.py:620 ../text.py:678 ../text.py:679 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:31 ../textw/lilo.py:86 ../textw/lilo.py:93 ../textw/lilo.py:168 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/packages.py:145 ../textw/partitioning.py:23 ../textw/partitioning.py:63 ../textw/partitioning.py:211 ../textw/partitioning.py:260 ../textw/silo.py:26 ../textw/silo.py:87 ../textw/silo.py:186 ../textw/timezone.py:63 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:145 ../textw/userauth.py:176 ../textw/userauth.py:248
msgid "Back"
msgstr "Zpìt"
-#: ../gui.py:271 ../gui.py:519
+#: ../gui.py:272 ../gui.py:520
msgid "Show Help"
msgstr "Zobrazit nápovìdu"
-#: ../gui.py:272 ../gui.py:518
+#: ../gui.py:273 ../gui.py:519
msgid "Hide Help"
msgstr "Skrýt nápovìdu"
-#: ../gui.py:273 ../gui.py:517
+#: ../gui.py:274 ../gui.py:518
msgid "Finish"
msgstr "Dokonèení"
-#: ../gui.py:276 ../gui.py:540
+#: ../gui.py:277 ../gui.py:541
msgid "Online Help"
msgstr "Online nápovìda"
-#: ../gui.py:277 ../iw/language.py:10 ../text.py:52 ../text.py:934 ../text.py:963
+#: ../gui.py:278 ../iw/language.py:10 ../text.py:59 ../text.py:998 ../text.py:1027
msgid "Language Selection"
msgstr "Výbìr jazyka"
-#: ../gui.py:481
+#: ../gui.py:482
msgid "Red Hat Linux Installer"
msgstr "Instalátor Red Hat Linuxu"
-#: ../gui.py:485
+#: ../gui.py:486
#, fuzzy
msgid "Red Hat Linux Install Shell"
msgstr "Instalátor Red Hat Linuxu"
-#: ../gui.py:496
+#: ../gui.py:497
#, fuzzy, c-format
msgid "Red Hat Linux Installer on %s"
msgstr "Instalátor Red Hat Linuxu"
-#: ../gui.py:497
+#: ../gui.py:498
#, fuzzy, c-format
msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s"
msgstr "Instalátor Red Hat Linuxu"
-#: ../installclass.py:241
+#: ../installclass.py:245
msgid "You are about to erase any preexisting Linux installations on your system."
msgstr ""
-#: ../installclass.py:278
+#: ../installclass.py:282
#, fuzzy
msgid "You are about to erase ALL DATA on your hard drive to make room for your Linux installation."
msgstr "Mù¾e dojít ke ztrátì dat! Skuteènì chcete pokraèovat?"
-#: ../text.py:53
+#. code to create dialog in gtk+
+#: ../libfdisk/fsedit.c:669 ../libfdisk/fsedit.c:676 ../libfdisk/fsedit.c:683 ../libfdisk/fsedit.c:692 ../libfdisk/fsedit.c:719 ../libfdisk/fsedit.c:729 ../libfdisk/fsedit.c:758 ../libfdisk/fsedit.c:774 ../libfdisk/fsedit.c:1163 ../libfdisk/gnomefsedit.c:677 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1047 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1073 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1091 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1296 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1390 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1408 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1646 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1881 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1889 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1903 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1921 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1936 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1945 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1954 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1993 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2154 ../libfdisk/newtfsedit.c:113 ../libfdisk/newtfsedit.c:462 ../libfdisk/newtfsedit.c:540 ../libfdisk/newtfsedit.c:558 ../libfdisk/newtfsedit.c:576 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../libfdisk/newtfsedit.c:1426 ../libfdisk/newtfsedit.c:1447 ../libfdisk/newtfsedit.c:1541 ../loader/urls.c:70 ../loader/urls.c:79 ../loader/urls.c:86 ../loader/urls.c:234 ../text.py:54 ../text.py:56 ../text.py:100 ../text.py:620 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:104 ../textw/lilo.py:117 ../textw/lilo.py:167 ../textw/silo.py:124 ../textw/silo.py:137 ../textw/silo.py:185
+msgid "Ok"
+msgstr "OK"
+
+#: ../text.py:60
msgid "What language would you like to use during the installation process?"
msgstr "Jaký jazyk chcete pou¾ívat bìhem instalace?"
-#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:66 ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/devices.c:218 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:270 ../loader/lang.c:537 ../loader/loader.c:255 ../loader/loader.c:471 ../loader/loader.c:481 ../loader/loader.c:639 ../loader/loader.c:697 ../loader/loader.c:742 ../loader/loader.c:880 ../loader/loader.c:885 ../loader/loader.c:971 ../loader/loader.c:1110 ../loader/loader.c:1621 ../loader/loader.c:1667 ../loader/loader.c:1730 ../loader/loader.c:1738 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/net.c:557 ../loader/urls.c:129 ../loader/urls.c:206 ../loader/urls.c:211 ../loader/urls.c:341 ../text.py:55 ../text.py:110 ../text.py:163 ../text.py:208 ../text.py:251 ../text.py:296 ../text.py:387 ../text.py:407 ../text.py:438 ../text.py:517 ../text.py:545 ../text.py:615 ../text.py:639 ../text.py:653 ../text.py:673 ../text.py:686 ../text.py:698 ../text.py:893 ../text.py:897 ../text.py:1087 ../textw/lilo.py:26 ../textw/lilo.py:79 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/partitioning.py:207 ../textw/silo.py:25 ../textw/silo.py:86 ../textw/timezone.py:63 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:43 ../textw/userauth.py:48 ../textw/userauth.py:82 ../textw/userauth.py:94 ../textw/userauth.py:102 ../textw/userauth.py:111 ../textw/userauth.py:172 ../textw/userauth.py:244
-msgid "OK"
-msgstr "OK"
-
-#: ../text.py:70
+#: ../text.py:80
msgid "/dev/ttyS0 (COM1 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS0 (v DOSu COM1)"
-#: ../text.py:71
+#: ../text.py:81
msgid "/dev/ttyS1 (COM2 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS1 (v DOSu COM2)"
-#: ../text.py:72
+#: ../text.py:82
msgid "/dev/ttyS2 (COM3 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS2 (v DOSu COM3)"
-#: ../text.py:73
+#: ../text.py:83
msgid "/dev/ttyS3 (COM4 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS3 (v DOSu COM4)"
-#: ../iw/lilo.py:197 ../iw/silo.py:245 ../text.py:88 ../textw/lilo.py:92 ../textw/lilo.py:151 ../textw/silo.py:118 ../textw/silo.py:175
+#: ../iw/lilo.py:201 ../iw/silo.py:246 ../text.py:98 ../textw/lilo.py:99 ../textw/lilo.py:158 ../textw/silo.py:119 ../textw/silo.py:176
msgid "Device"
msgstr "Zaøízení"
-#: ../text.py:89
+#: ../text.py:99
#, c-format
msgid "What device is your mouse located on? %s %i"
msgstr "K jakému zaøízení je pøipojena va¹e my¹? %s %i"
-#. code to create dialog in gtk+
-#: ../libfdisk/fsedit.c:645 ../libfdisk/fsedit.c:652 ../libfdisk/fsedit.c:659 ../libfdisk/fsedit.c:668 ../libfdisk/fsedit.c:694 ../libfdisk/fsedit.c:704 ../libfdisk/fsedit.c:733 ../libfdisk/fsedit.c:749 ../libfdisk/fsedit.c:1109 ../libfdisk/gnomefsedit.c:677 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1047 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1073 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1091 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1296 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1390 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1408 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1646 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1881 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1889 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1903 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1921 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1936 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1945 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1984 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2145 ../libfdisk/newtfsedit.c:113 ../libfdisk/newtfsedit.c:462 ../libfdisk/newtfsedit.c:540 ../libfdisk/newtfsedit.c:558 ../libfdisk/newtfsedit.c:576 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../libfdisk/newtfsedit.c:1425 ../libfdisk/newtfsedit.c:1446 ../libfdisk/newtfsedit.c:1540 ../loader/urls.c:217 ../text.py:90 ../text.py:557 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:97 ../textw/lilo.py:110 ../textw/lilo.py:160 ../textw/silo.py:123 ../textw/silo.py:136 ../textw/silo.py:184
-msgid "Ok"
+#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:66 ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/devices.c:218 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:269 ../loader/lang.c:536 ../loader/loader.c:251 ../loader/loader.c:467 ../loader/loader.c:477 ../loader/loader.c:635 ../loader/loader.c:693 ../loader/loader.c:738 ../loader/loader.c:876 ../loader/loader.c:881 ../loader/loader.c:966 ../loader/loader.c:1110 ../loader/loader.c:1633 ../loader/loader.c:1679 ../loader/loader.c:1742 ../loader/loader.c:1750 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/net.c:557 ../loader/net.c:588 ../loader/urls.c:146 ../loader/urls.c:223 ../loader/urls.c:228 ../loader/urls.c:361 ../text.py:120 ../text.py:173 ../text.py:222 ../text.py:292 ../text.py:337 ../text.py:354 ../text.py:446 ../text.py:466 ../text.py:497 ../text.py:580 ../text.py:608 ../text.py:678 ../text.py:703 ../text.py:717 ../text.py:737 ../text.py:750 ../text.py:762 ../text.py:957 ../text.py:961 ../text.py:1158 ../textw/lilo.py:30 ../textw/lilo.py:86 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/partitioning.py:211 ../textw/partitioning.py:260 ../textw/partitioning.py:270 ../textw/partitioning.py:278 ../textw/silo.py:25 ../textw/silo.py:87 ../textw/timezone.py:63 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:43 ../textw/userauth.py:48 ../textw/userauth.py:81 ../textw/userauth.py:92 ../textw/userauth.py:98 ../textw/userauth.py:106 ../textw/userauth.py:115 ../textw/userauth.py:176 ../textw/userauth.py:248
+msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: ../text.py:112
+#: ../text.py:122
msgid "Which model mouse is attached to this computer?"
msgstr "Jaký model my¹i je pøipojen k tomuto poèítaèi?"
-#: ../text.py:121
+#: ../text.py:131
msgid "Emulate 3 Buttons?"
msgstr "Emulovat 3 tlaèítka?"
-#: ../text.py:123
+#: ../text.py:133
msgid "Mouse Selection"
msgstr "Výbìr my¹i"
-#: ../text.py:161 ../text.py:936 ../text.py:965
+#: ../text.py:171 ../text.py:1000 ../text.py:1029
msgid "Keyboard Selection"
msgstr "Výbìr klávesnice"
-#: ../text.py:162
+#: ../text.py:172
msgid "Which model keyboard is attached to this computer?"
msgstr "Jaký model klávesnice je pøipojen k tomuto poèítaèi?"
-#: ../text.py:201
+#: ../text.py:215
msgid "Install GNOME Workstation"
msgstr "Instalace stanice s prostøedím GNOME"
-#: ../text.py:202
+#: ../text.py:216
msgid "Install KDE Workstation"
msgstr "Instalace stanice s prostøedím KDE"
-#: ../text.py:203
+#: ../text.py:217
msgid "Install Server System"
msgstr "Instalace serveru"
-#: ../text.py:204
+#: ../text.py:218
msgid "Install Custom System"
msgstr "Vlastní instalace"
-#: ../text.py:205
+#: ../text.py:219
msgid "Upgrade Existing Installation"
msgstr "Upgrade stávajícího systému"
-#: ../text.py:206 ../text.py:968
+#: ../text.py:220 ../text.py:1032
msgid "Installation Type"
msgstr "Typ instalace"
-#: ../text.py:207
+#: ../text.py:221
msgid "What type of system would you like to install?"
msgstr "Jaký druh systému chcete instalovat?"
-#: ../text.py:235
+#: ../text.py:276
msgid "You don't have any Linux partitions. You can't upgrade this system!"
msgstr "Neexistují ¾ádné linuxové oddíly. Tento systém nelze aktualizovat!"
-#: ../text.py:248
+#: ../text.py:289
msgid "System to Upgrade"
msgstr "Upgrade systému"
-#: ../text.py:249
+#: ../text.py:290
msgid "What partition holds the root partition of your installation?"
msgstr "Který oddíl je ve va¹í instalaci pou¾it jako koøenový?"
-#: ../text.py:264
+#: ../text.py:305
msgid "Customize Packages to Upgrade"
msgstr "Výbìr balíèkù pro aktualizaci"
-#: ../text.py:265
+#: ../text.py:306
msgid "The packages you have installed, and any other packages which are needed to satisfy their dependencies, have been selected for installation. Would you like to customize the set of packages that will be upgraded?"
msgstr "Bude provedena aktualizace ji¾ nainstalovaných balíèkù a budou doinstalovány i balíèky nutné k vyøe¹ení jejich závislostí. Chcete tento seznam balíèkù upravit?"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:677 ../libfdisk/gnomefsedit.c:602 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1003 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1109 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2037 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2307 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2360 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1478 ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581 ../loader/loader.c:603 ../loader/net.c:703 ../text.py:272 ../text.py:449 ../text.py:467 ../text.py:474 ../textw/partitioning.py:172
+#: ../iw/welcome.py:88 ../libfdisk/fsedit.c:702 ../libfdisk/gnomefsedit.c:602 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1003 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1109 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2046 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2316 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2369 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1479 ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../libfdisk/newtfsedit.c:1582 ../loader/loader.c:599 ../loader/net.c:711 ../text.py:313 ../text.py:512 ../text.py:530 ../text.py:537 ../textw/partitioning.py:172
msgid "Yes"
msgstr "Ano"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:677 ../libfdisk/gnomefsedit.c:602 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1003 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1109 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2037 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2307 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2360 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1478 ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581 ../loader/net.c:703 ../text.py:272 ../text.py:277 ../text.py:449 ../text.py:467 ../text.py:477 ../textw/partitioning.py:172
+#: ../iw/welcome.py:91 ../libfdisk/fsedit.c:702 ../libfdisk/gnomefsedit.c:602 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1003 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1109 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2046 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2316 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2369 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1479 ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../libfdisk/newtfsedit.c:1582 ../loader/net.c:711 ../text.py:313 ../text.py:318 ../text.py:512 ../text.py:530 ../text.py:540 ../textw/partitioning.py:172
msgid "No"
msgstr "Ne"
-#: ../text.py:287
+#: ../text.py:328 ../text.py:346
msgid "Red Hat Linux"
msgstr "Red Hat Linux"
-#: ../text.py:288
+#: ../text.py:329
msgid ""
"Welcome to Red Hat Linux!\n"
"\n"
@@ -244,51 +253,64 @@ msgstr ""
"\n"
"Pokud jste koupili oficiální Red Hat Linux, nezapomeòte jej zaregistrovat na na¹em web serveru http://www.redhat.com/."
-#: ../text.py:359
+#: ../text.py:347
+msgid ""
+"Welcome to the Red Hat Linux!\n"
+"\n"
+"You have entered reconfiguration mode, which will allow you to configure site-specific options of your computer.\n"
+"\n"
+"To exit without changing your setup select the Cancel button below."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:677 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1646 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2154 ../libfdisk/newtfsedit.c:463 ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../loader/devices.c:168 ../loader/loader.c:1742 ../text.py:354 ../text.py:356 ../textw/lilo.py:104 ../textw/lilo.py:122 ../textw/silo.py:124 ../textw/silo.py:142 ../textw/userauth.py:62
+msgid "Cancel"
+msgstr "Zru¹it"
+
+#: ../text.py:418
msgid "Use bootp/dhcp"
msgstr "Pou¾ít bootp/dhcp"
-#: ../loader/net.c:234 ../text.py:364
+#: ../loader/net.c:234 ../text.py:423
msgid "IP address:"
msgstr "IP adresa:"
-#: ../loader/net.c:237 ../text.py:365
+#: ../loader/net.c:237 ../text.py:424
msgid "Netmask:"
msgstr "Maska sítì:"
-#: ../loader/net.c:240 ../text.py:366
+#: ../loader/net.c:240 ../text.py:425
msgid "Default gateway (IP):"
msgstr "Implicitní gateway (IP):"
-#: ../loader/net.c:243 ../text.py:367
+#: ../loader/net.c:243 ../text.py:426
msgid "Primary nameserver:"
msgstr "Primární DNS server:"
-#: ../iw/network.py:11 ../text.py:389
+#: ../iw/network.py:11 ../text.py:448
msgid "Network Configuration"
msgstr "Sí»ová konfigurace"
-#: ../text.py:405
+#: ../text.py:464
msgid "Invalid information"
msgstr "Chybná informace"
-#: ../text.py:406
+#: ../text.py:465
msgid "You must enter valid IP information to continue"
msgstr "Pro pokraèování musíte zadat platné informace o IP"
-#: ../text.py:434
+#: ../text.py:493
msgid "Hostname Configuration"
msgstr "Konfigurace jména poèítaèe"
-#: ../text.py:435
+#: ../text.py:494
msgid "The hostname is the name of your computer. If your computer is attached to a network, this may be assigned by your network administrator."
msgstr "Jméno tohoto poèítaèe (hostname) si mù¾ete zvolit. Pokud je poèítaè pøipojen do sítì, mù¾e mu být jméno pøidìleno správcem sítì."
-#: ../iw/network.py:210 ../loader/net.c:458 ../loader/net.c:622 ../text.py:438
+#: ../iw/network.py:210 ../loader/net.c:458 ../loader/net.c:630 ../text.py:497
msgid "Hostname"
msgstr "Jméno poèítaèe"
-#: ../text.py:450
+#: ../text.py:513
msgid ""
"A custom boot disk provides a way of booting into your Linux system without depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to install lilo on your system, another operating system removes lilo, or lilo doesn't work with your hardware configuration. A custom boot disk can also be used with the Red Hat rescue image, making it much easier to recover from severe system failures.\n"
"\n"
@@ -298,60 +320,61 @@ msgstr ""
"\n"
"Chcete vytvoøit zavádìcí disketu pro vá¹ systém?"
-#: ../text.py:469
+#: ../text.py:532
msgid ""
"\n"
"On SMCC made Ultra machines floppy booting probably does not work\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../text.py:472 ../text.py:682
+#: ../text.py:535 ../text.py:746
msgid "Bootdisk"
msgstr "Zavádìcí disketa"
-#: ../text.py:515
+#: ../text.py:578
msgid "X probe results"
msgstr "Výsledky automatická detekce X"
-#: ../text.py:534 ../text.py:553
+#: ../text.py:597 ../text.py:616
msgid "Unlisted Card"
msgstr "Neuvedená karta"
-#: ../text.py:542
+#: ../text.py:605
msgid "Video Card Selection"
msgstr "Typ videokarty"
-#: ../text.py:543
+#: ../text.py:606
msgid "Which video card do you have?"
msgstr "Jakou máte videokartu?"
-#: ../text.py:555
+#: ../text.py:618
msgid "X Server Selection"
msgstr "Výbìr X serveru"
-#: ../text.py:555
+#: ../text.py:618
msgid "Choose a server"
msgstr "Pou¾ít server"
-#: ../text.py:611
+#: ../text.py:674
msgid "Installation to begin"
msgstr "Zahájení instalace"
-#: ../iw/confirm.py:30 ../text.py:612
+#: ../iw/confirm.py:31 ../text.py:675
msgid "A complete log of your installation will be in /tmp/install.log after rebooting your system. You may want to keep this file for later reference."
msgstr "Úplný protokol o instalaci bude po restartu systému v souboru /tmp/install.log. Tento soubor se mù¾e hodit pro pozdìj¹í referenci."
-#: ../text.py:629 ../text.py:643 ../text.py:663
+#: ../text.py:692 ../text.py:707 ../text.py:727
msgid "Complete"
msgstr "Hotovo"
-#: ../iw/congrats.py:31 ../text.py:630
+#: ../iw/congrats.py:32 ../text.py:693
+#, fuzzy
msgid ""
"Congratulations, installation is complete.\n"
"\n"
-"Remove the boot media and press return to reboot. For information on fixes which are available for this release of Red Hat Linux, consult the Errata available from http://www.redhat.com.\n"
+"Press return to reboot, and be sure to remove your boot medium as the system reboots, or your system will rerun the install. For information on fixes which are available for this release of Red Hat Linux, consult the Errata available from http://www.redhat.com/errata.\n"
"\n"
-"Information on configuring your system is available in the post install chapter of the Official Red Hat Linux User's Guide."
+"Information on configuring and using your Red Hat Linux system is contained in the Red Hat Linux manuals."
msgstr ""
"Blahopøejeme k dokonèení instalace.\n"
"\n"
@@ -359,7 +382,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Informace o konfigurování systému jsou obsa¾eny v poinstalaèní kapitole pøíruèky \"Official Red Hat Linux User's Guide\"."
-#: ../text.py:644 ../text.py:664
+#: ../text.py:708 ../text.py:728
#, fuzzy
msgid ""
"Congratulations, configuration is complete.\n"
@@ -374,271 +397,276 @@ msgstr ""
"\n"
"Informace o konfigurování systému jsou obsa¾eny v poinstalaèní kapitole pøíruèky \"Official Red Hat Linux User's Guide\"."
-#: ../iw/bootdisk.py:50 ../text.py:683
+#: ../iw/bootdisk.py:50 ../text.py:747
msgid "Insert a blank floppy in the first floppy drive. All data on this disk will be erased during creation of the boot disk."
msgstr "Vlo¾te prázdnou disketu do první disketové jednotka. Pùvodní obsah diskety bude pøi vytváøení zavádìcí diskety pøepsán."
-#: ../text.py:686 ../text.py:687 ../text.py:698 ../text.py:699 ../textw/lilo.py:26 ../textw/silo.py:25
+#: ../text.py:750 ../text.py:751 ../text.py:762 ../text.py:763 ../textw/lilo.py:30 ../textw/silo.py:25
msgid "Skip"
msgstr "Vynechat"
-#: ../iw/bootdisk.py:54 ../text.py:695
+#: ../iw/bootdisk.py:54 ../text.py:759
msgid "An error occured while making the boot disk. Please make sure that there is a formatted floppy in the first floppy drive."
msgstr "Pøi vytváøení zavádìcí diskety do¹lo k chybì. Zkontrolujte, zda v první disketové jednotce je zformátovaná disketa."
-#: ../text.py:757
+#: ../text.py:821
msgid "Package Installation"
msgstr "Instalace balíèku"
-#: ../text.py:759
+#: ../text.py:823
msgid "Name : "
msgstr "Jméno : "
-#: ../text.py:760
+#: ../text.py:824
msgid "Size : "
msgstr "Velikost: "
-#: ../text.py:761
+#: ../text.py:825
msgid "Summary: "
msgstr "Popis : "
-#: ../text.py:787
+#: ../text.py:851
msgid " Packages"
msgstr " Balíèkù"
-#: ../text.py:788
+#: ../text.py:852
msgid " Bytes"
msgstr " Bytù"
-#: ../text.py:789
+#: ../text.py:853
msgid " Time"
msgstr " Èas"
-#: ../text.py:791
+#: ../text.py:855
msgid "Total :"
msgstr "Celkem :"
-#: ../text.py:798
+#: ../text.py:862
msgid "Completed: "
msgstr "Hotovo: "
-#: ../text.py:808
+#: ../text.py:872
msgid "Remaining: "
msgstr "Zbývá: "
-#: ../text.py:897 ../text.py:898
+#: ../text.py:961 ../text.py:962
msgid "Debug"
msgstr "Ladìní"
-#: ../text.py:910
+#: ../text.py:974
msgid "Red Hat Linux (C) 1999 Red Hat, Inc."
msgstr "Red Hat Linux (C) 1999 Red Hat, Inc."
-#: ../text.py:912
+#: ../text.py:976
msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen"
msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> pøepíná mezi polo¾kami | <Mezera> výbìr | <F12> pokraèovat"
-#: ../text.py:938 ../text.py:1004
+#: ../iw/welcome.py:11 ../iw/welcome.py:38 ../text.py:996 ../text.py:1031
+msgid "Welcome"
+msgstr "Vítejte"
+
+#: ../text.py:1002 ../text.py:1070
msgid "Hostname Setup"
msgstr "Nastavení jména poèítaèe"
-#: ../text.py:940 ../text.py:1006
+#: ../text.py:1004 ../text.py:1072
msgid "Network Setup"
msgstr "Konfigurace sítì"
-#: ../text.py:946 ../text.py:1012
+#: ../text.py:1010 ../text.py:1078
msgid "Time Zone Setup"
msgstr "Nastavení èasové zóny"
-#: ../text.py:948 ../text.py:1014 ../textw/userauth.py:8
+#: ../text.py:1012 ../text.py:1080 ../textw/userauth.py:8
msgid "Root Password"
msgstr "Heslo správce systému"
-#: ../text.py:950 ../text.py:1016 ../textw/userauth.py:148
+#: ../text.py:1014 ../text.py:1082 ../textw/userauth.py:152
msgid "User Account Setup"
msgstr "Vytvoøení u¾ivatelského úètu"
-#: ../text.py:952 ../text.py:1018
+#: ../text.py:1016 ../text.py:1084
msgid "Authentication"
msgstr "Autentizace"
-#: ../text.py:958
+#: ../text.py:1022
#, fuzzy
msgid "Configuration Complete"
msgstr "Konfigurace X"
-#: ../iw/welcome.py:10 ../text.py:967
-msgid "Welcome"
-msgstr "Vítejte"
-
-#: ../text.py:976 ../textw/silo.py:28 ../textw/silo.py:88 ../textw/silo.py:192
+#: ../text.py:1040 ../textw/silo.py:28 ../textw/silo.py:89 ../textw/silo.py:193
msgid "SILO Configuration"
msgstr "Konfigurace SILO"
-#: ../text.py:982 ../textw/lilo.py:29 ../textw/lilo.py:76 ../textw/lilo.py:169
+#: ../text.py:1046 ../textw/lilo.py:33 ../textw/lilo.py:83 ../textw/lilo.py:176
msgid "LILO Configuration"
msgstr "Konfigurace LILO"
-#: ../iw/lilo.py:104 ../iw/lilo.py:219 ../iw/silo.py:125 ../iw/silo.py:268 ../text.py:986 ../text.py:992
+#: ../iw/lilo.py:104 ../iw/lilo.py:223 ../iw/silo.py:125 ../iw/silo.py:269 ../text.py:1050 ../text.py:1056
msgid "Partition"
msgstr "Oblast disku"
-#: ../text.py:988
+#: ../text.py:1052
msgid "Manually Partition"
msgstr "Ruèní rozdìlování disku"
-#: ../text.py:990
+#: ../text.py:1054
msgid "Automatic Partition"
msgstr "Automatické rozdìlování disku"
-#: ../text.py:994
+#: ../text.py:1058 ../textw/partitioning.py:252
+#, fuzzy
+msgid "Root Filesystem Size"
+msgstr "Velikost instalovaného systému:"
+
+#: ../text.py:1060
msgid "Swap"
msgstr "Odkládací"
-#: ../text.py:996
+#: ../text.py:1062
msgid "Filesystem Formatting"
msgstr "Formátování disku"
-#: ../iw/mouse.py:55 ../text.py:1008 ../text.py:1010
+#: ../iw/mouse.py:55 ../text.py:1074 ../text.py:1076
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "Konfigurace my¹i"
-#: ../text.py:1020
+#: ../text.py:1086
msgid "Package Groups"
msgstr "Skupiny balíèkù"
-#: ../text.py:1022 ../text.py:1049
+#: ../text.py:1088 ../text.py:1116
msgid "Individual Packages"
msgstr "Jednotlivé balíèky"
-#: ../text.py:1024 ../textw/packages.py:114
+#: ../text.py:1090 ../textw/packages.py:114
msgid "Package Dependencies"
msgstr "Závislosti balíèkù"
-#: ../iw/xconfig.py:120 ../text.py:1026 ../text.py:1034
+#: ../iw/xconfig.py:249 ../text.py:1092 ../text.py:1100
msgid "X Configuration"
msgstr "Konfigurace X"
-#: ../text.py:1028 ../text.py:1033 ../text.py:1050 ../text.py:1053
+#: ../text.py:1094 ../text.py:1099 ../text.py:1117 ../text.py:1120
msgid "Boot Disk"
msgstr "Zavádìcí disk"
-#: ../text.py:1030
+#: ../text.py:1096
msgid "Installation Begins"
msgstr "Zaèátek instalace"
-#: ../text.py:1032
+#: ../text.py:1098
msgid "Install System"
msgstr "Instalace systému"
-#: ../text.py:1036
+#: ../text.py:1102
msgid "Installation Complete"
msgstr "Instalace dokonèena"
-#: ../text.py:1041
+#: ../text.py:1107
msgid "Examine System"
msgstr "Kontrola systému"
-#: ../text.py:1048
+#: ../text.py:1114
msgid "Customize Upgrade"
msgstr "Úprava aktualizace"
-#: ../text.py:1052
+#: ../text.py:1119
msgid "Upgrade System"
msgstr "Aktualizace systému"
-#: ../text.py:1054
+#: ../text.py:1121
msgid "Upgrade Complete"
msgstr "Aktualizace dokonèena"
-#: ../text.py:1084
+#: ../text.py:1155
msgid "Cancelled"
msgstr "Zru¹eno"
-#: ../text.py:1085
+#: ../text.py:1156
msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again."
msgstr "Z tohoto místa se nelze vrátit k pøedchozímu kroku."
-#: ../todo.py:341
+#: ../todo.py:336
#, fuzzy, c-format
msgid "Error copying file: %s"
msgstr "chyba pøi otvírání hlavièkového souboru: %s"
-#: ../todo.py:480
+#: ../todo.py:482
#, fuzzy
msgid "Creating boot disk..."
msgstr "Vytváøím zavádìcí disk..."
-#: ../todo.py:627
+#: ../todo.py:635
#, fuzzy
msgid "Reading"
msgstr "Zbývá"
-#: ../todo.py:628
+#: ../todo.py:636
#, fuzzy
msgid "Reading package information..."
msgstr "Odesílám dotaz pro konfiguraci IP..."
-#: ../todo.py:796 ../todo.py:806
+#: ../todo.py:811 ../todo.py:824
msgid "no suggestion"
msgstr "¾ádné doporuèení"
-#: ../todo.py:812
+#: ../todo.py:830
#, fuzzy
msgid "Searching"
msgstr "V¹echno"
-#: ../todo.py:813
+#: ../todo.py:831
msgid "Searching for Red Hat Linux installations..."
msgstr ""
-#: ../todo.py:824 ../todo.py:853
+#: ../todo.py:842 ../todo.py:873
#, fuzzy, c-format
msgid "Error mounting ext2 filesystem on %s: %s"
msgstr "chyba pøi zápisu souboru %s: %s"
-#: ../todo.py:872
+#: ../todo.py:884
#, fuzzy
msgid "Finding"
msgstr "Zbývá"
-#: ../todo.py:873
+#: ../todo.py:885
msgid "Finding packages to upgrade..."
msgstr "Hledám balíèky pro aktualizaci..."
-#: ../todo.py:1056
+#: ../todo.py:1121
msgid "Processing"
msgstr "Pracuji"
-#: ../todo.py:1057
+#: ../todo.py:1122
#, fuzzy
msgid "Preparing to install..."
msgstr "Kontroluji seznam souborù..."
-#: ../todo.py:1171
+#: ../todo.py:1236
#, fuzzy
msgid "Rebuilding"
msgstr "Zbývá"
-#: ../todo.py:1172
+#: ../todo.py:1237
msgid "Rebuilding RPM database..."
msgstr "Probíhá aktualizace RPM databáze..."
-#: ../todo.py:1177
+#: ../todo.py:1242
msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?"
msgstr "Do¹lo k chybì pøi aktualizaci RPM databáze. Je dostatek místa na disku?"
-#: ../todo.py:1227
+#: ../todo.py:1292
#, c-format
msgid "Upgrading %s.\n"
msgstr ""
-#: ../todo.py:1229
+#: ../todo.py:1294
#, fuzzy, c-format
msgid "Installing %s.\n"
msgstr "Instaluji balíèky"
-#: ../todo.py:1250
+#: ../todo.py:1315
msgid ""
"You don't appear to have enough disk space to install the packages you've selected. You need more space on the following filesystems:\n"
"\n"
@@ -646,61 +674,61 @@ msgstr ""
"Nemáte dostatek místa na disku pro v¹echny balíèky, které jste si vybrali. Potøebujete více místa na následujících systémech svazcích:\n"
"\n"
-#: ../todo.py:1253
+#: ../todo.py:1318
#, fuzzy
msgid "Mount Point"
msgstr "Bod pøipojení:"
-#: ../todo.py:1253
+#: ../todo.py:1318
msgid "Space Needed"
msgstr "Chybí místo"
-#: ../todo.py:1267
+#: ../todo.py:1331
msgid "Disk Space"
msgstr "Diskový prostor"
-#: ../todo.py:1289
+#: ../todo.py:1355
#, fuzzy
msgid "Post Install"
msgstr "Instalace"
-#: ../todo.py:1290
+#: ../todo.py:1356
#, fuzzy
msgid "Performing post install configuration..."
msgstr "Otestovat konfiguraci"
-#: ../iw/xconfig.py:10 ../xf86config.py:241
+#: ../iw/xconfig.py:10 ../xf86config.py:248
msgid "Video Card"
msgstr "Videokarta"
-#: ../iw/xconfig.py:12 ../xf86config.py:243
+#: ../iw/xconfig.py:12 ../xf86config.py:250
msgid "Video Ram"
msgstr "Video RAM"
-#: ../xf86config.py:245
+#: ../xf86config.py:252
#, fuzzy
msgid "X server"
msgstr "Server"
-#: ../xf86config.py:247
+#: ../xf86config.py:254
#, fuzzy
msgid "Unable to detect video card"
msgstr "Nelze naèíst sekundární RAM disk"
-#: ../iw/xconfig.py:11 ../xf86config.py:252 ../xf86config.py:254
+#: ../iw/xconfig.py:11 ../xf86config.py:261 ../xf86config.py:263
msgid "Monitor"
msgstr "Monitor"
-#: ../xf86config.py:254
+#: ../xf86config.py:263
msgid "Plug and Play Monitor"
msgstr ""
-#: ../xf86config.py:256
+#: ../xf86config.py:265
#, fuzzy
msgid "Horizontal frequency range"
msgstr "Rozsah øádkových kmitoètù (horizontal)"
-#: ../xf86config.py:258
+#: ../xf86config.py:267
#, fuzzy
msgid "Vertical frequency range"
msgstr "Rozsah snímkových kmitoètù (vertical)"
@@ -709,47 +737,62 @@ msgstr "Rozsah snímkových kmitoètù (vertical)"
msgid "Account Configuration"
msgstr "Konfigurace úètù"
-#: ../iw/account.py:130
+#: ../iw/account.py:35
+#, fuzzy
+msgid "Root password accepted."
+msgstr "Heslo správce systému"
+
+#: ../iw/account.py:38
+#, fuzzy
+msgid "Root password is too short."
+msgstr "Heslo správce systému"
+
+#: ../iw/account.py:40
+#, fuzzy
+msgid "Root password does not match."
+msgstr "Chyba pøi zadávání hesla"
+
+#: ../iw/account.py:136
msgid "Root Password: "
msgstr "Heslo správce systému"
-#: ../iw/account.py:133
+#: ../iw/account.py:139
msgid "Confirm: "
msgstr "Potvrzení: "
-#: ../iw/account.py:184 ../iw/account.py:227
+#: ../iw/account.py:195 ../iw/account.py:234
msgid "Account Name"
msgstr "Jméno úètu"
-#: ../iw/account.py:188 ../textw/userauth.py:80
+#: ../iw/account.py:199 ../textw/userauth.py:79
msgid "Password"
msgstr "Heslo"
-#: ../iw/account.py:192 ../textw/userauth.py:81
+#: ../iw/account.py:203 ../textw/userauth.py:80
msgid "Password (confirm)"
msgstr "Heslo (znovu)"
-#: ../iw/account.py:196 ../iw/account.py:227 ../textw/userauth.py:79 ../textw/userauth.py:160
+#: ../iw/account.py:207 ../iw/account.py:234 ../textw/userauth.py:78 ../textw/userauth.py:164
msgid "Full Name"
msgstr "Plné jméno"
-#: ../iw/account.py:205 ../libfdisk/newtfsedit.c:1298 ../textw/userauth.py:171
+#: ../iw/account.py:216 ../libfdisk/newtfsedit.c:1298 ../textw/userauth.py:175
msgid "Add"
msgstr "Pøidat"
-#: ../iw/account.py:207 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/lilo.py:160 ../textw/lilo.py:182 ../textw/partitioning.py:62 ../textw/silo.py:184 ../textw/silo.py:206 ../textw/userauth.py:172
+#: ../iw/account.py:218 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/lilo.py:167 ../textw/lilo.py:189 ../textw/partitioning.py:62 ../textw/silo.py:185 ../textw/silo.py:207 ../textw/userauth.py:176
msgid "Edit"
msgstr "Upravit"
-#: ../iw/account.py:209 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/userauth.py:171
+#: ../iw/account.py:220 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/userauth.py:175
msgid "Delete"
msgstr "Zru¹it"
-#: ../iw/account.py:211
+#: ../iw/account.py:222
msgid "New"
msgstr "Nový"
-#: ../iw/auth.py:11 ../textw/userauth.py:246
+#: ../iw/auth.py:11 ../textw/userauth.py:250
msgid "Authentication Configuration"
msgstr "Konfigurace autentizace"
@@ -761,7 +804,7 @@ msgstr "Povolit MD5 hesla"
msgid "Enable shadow passwords"
msgstr "Povolit stínová hesla"
-#: ../iw/auth.py:53 ../textw/userauth.py:251
+#: ../iw/auth.py:53 ../textw/userauth.py:255
msgid "Enable NIS"
msgstr "Povolit NIS"
@@ -789,19 +832,19 @@ msgstr "Pøeskoèit vytváøení zavádìcí diskety"
msgid "About to Install"
msgstr "Zahájení instalace"
-#: ../iw/confirm.py:27
+#: ../iw/confirm.py:28
msgid "Click next to begin installation of Red Hat Linux."
msgstr "Kliknìte na Pokraèovat pro zahájení instalace Red Hat Linuxu."
-#: ../iw/congrats.py:11 ../iw/congrats.py:54
+#: ../iw/congrats.py:11 ../iw/congrats.py:58
msgid "Congratulations"
msgstr "Gratulujeme"
-#: ../iw/congrats.py:13 ../iw/congrats.py:56
+#: ../iw/congrats.py:13 ../iw/congrats.py:60
msgid "Exit"
msgstr "Ukonèit"
-#: ../iw/congrats.py:76
+#: ../iw/congrats.py:80
#, fuzzy
msgid ""
"Congratulations, configuration is complete.\n"
@@ -836,7 +879,7 @@ msgstr "Instalace balíèkù k vyøe¹ení závislostí"
msgid "Upgrade Examine"
msgstr "Kontrola aktualizace"
-#: ../iw/examine.py:34
+#: ../iw/examine.py:35
msgid ""
"You don't have any Linux partitions.\n"
" You can't upgrade this sytem!"
@@ -844,7 +887,7 @@ msgstr ""
"Neexistují ¾ádné linuxové oddíly.\n"
" Tento systém nelze aktualizovat!"
-#: ../iw/examine.py:59
+#: ../iw/examine.py:60
msgid "Customize packages to be upgraded"
msgstr "Volba balíèkù pro aktualizaci"
@@ -852,7 +895,7 @@ msgstr "Volba balíèkù pro aktualizaci"
msgid "fdisk"
msgstr "fdisk"
-#: ../iw/fdisk.py:79
+#: ../iw/fdisk.py:80
msgid "Select drive to run fdisk on"
msgstr "Vyberte jednotku, na kterou spustit fsck"
@@ -860,7 +903,7 @@ msgstr "Vyberte jednotku, na kterou spustit fsck"
msgid "Choose partitions to Format"
msgstr "Výbìr oddílù pro formátování"
-#: ../iw/format.py:43
+#: ../iw/format.py:47
msgid "Check for bad blocks while formatting"
msgstr "Pøi formátování zji¹»ovat chybné bloky"
@@ -872,7 +915,7 @@ msgstr "Pracovní stanice s GNOME"
msgid "KDE Workstation"
msgstr "Pracovní stanice s KDE"
-#: ../iw/installpath.py:42 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2213 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2233
+#: ../iw/installpath.py:42 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2222 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2242
msgid "Server"
msgstr "Server"
@@ -880,19 +923,19 @@ msgstr "Server"
msgid "Custom"
msgstr "Vlastní"
-#: ../iw/installpath.py:92
+#: ../iw/installpath.py:93
msgid "Install Type"
msgstr "Typ instalace"
-#: ../iw/installpath.py:173
+#: ../iw/installpath.py:181
msgid "Install"
msgstr "Instalace"
-#: ../iw/installpath.py:175
+#: ../iw/installpath.py:183
msgid "Upgrade"
msgstr "Aktualizace"
-#: ../iw/installpath.py:228
+#: ../iw/installpath.py:236
msgid "Use fdisk"
msgstr "Pou¾ít fdisk"
@@ -900,23 +943,31 @@ msgstr "Pou¾ít fdisk"
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "Konfigurace klávesnice"
-#: ../iw/keyboard.py:55
+#: ../iw/keyboard.py:56
msgid "Model"
msgstr "Model"
-#: ../iw/keyboard.py:74
+#: ../iw/keyboard.py:75
msgid "Layout"
msgstr "Rozlo¾ení"
-#: ../iw/keyboard.py:93
-msgid "Variant"
-msgstr "Varianta"
+#: ../iw/keyboard.py:94
+msgid "Dead Keys"
+msgstr ""
-#: ../iw/keyboard.py:108
+#: ../iw/keyboard.py:103
+msgid "Enable dead keys"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/keyboard.py:104
+msgid "Disable dead keys"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/keyboard.py:113
msgid "Test your selection here:"
msgstr "Vyzkou¹ejte zde svùj výbìr:"
-#: ../iw/language.py:16 ../loader/lang.c:268
+#: ../iw/language.py:21 ../loader/lang.c:267
msgid "What language should be used during the installation process?"
msgstr "Jakým jazykem má s vámi komunikovat instalaèní program?"
@@ -924,47 +975,47 @@ msgstr "Jakým jazykem má s vámi komunikovat instalaèní program?"
msgid "Lilo Configuration"
msgstr "Konfigurace LILO"
-#: ../iw/lilo.py:109 ../iw/lilo.py:220 ../iw/silo.py:130 ../iw/silo.py:269
+#: ../iw/lilo.py:109 ../iw/lilo.py:224 ../iw/silo.py:130 ../iw/silo.py:270
msgid "Type"
msgstr "Typ"
-#: ../iw/lilo.py:140
+#: ../iw/lilo.py:144
msgid "Install LILO boot record on:"
msgstr "Instalovat zavadìè LILO na:"
-#: ../iw/lilo.py:147 ../iw/silo.py:166 ../textw/silo.py:60
+#: ../iw/lilo.py:151 ../iw/silo.py:167 ../textw/silo.py:61
msgid "Master Boot Record (MBR)"
msgstr "Hlavní zavádìcí záznam (MBR)"
-#: ../iw/lilo.py:151 ../iw/silo.py:169 ../textw/silo.py:61
+#: ../iw/lilo.py:155 ../iw/silo.py:170 ../textw/silo.py:62
msgid "First sector of boot partition"
msgstr "První sektor zavádìcího oddílu"
-#: ../iw/lilo.py:155 ../textw/lilo.py:20
+#: ../iw/lilo.py:159 ../textw/lilo.py:24
msgid "Use linear mode (needed for some SCSI drives)"
msgstr "Pou¾ití lineárního re¾imu (nutné pro nìkteré SCSI jednotky)"
-#: ../iw/lilo.py:165 ../iw/silo.py:196
+#: ../iw/lilo.py:169 ../iw/silo.py:197
msgid "Kernel parameters"
msgstr "Parametry jádra"
-#: ../iw/lilo.py:182 ../iw/silo.py:214
+#: ../iw/lilo.py:186 ../iw/silo.py:215
msgid "Create boot disk"
msgstr "Vytvoøení zavádìcí diskety"
-#: ../iw/lilo.py:186
+#: ../iw/lilo.py:190
msgid "Do not install LILO"
msgstr "Neinstalovat LILO"
-#: ../iw/lilo.py:197 ../iw/silo.py:245 ../textw/lilo.py:151 ../textw/silo.py:175
+#: ../iw/lilo.py:201 ../iw/silo.py:246 ../textw/lilo.py:158 ../textw/silo.py:176
msgid "Default"
msgstr "Implicitní"
-#: ../iw/lilo.py:197 ../iw/silo.py:245 ../textw/lilo.py:151 ../textw/silo.py:175
+#: ../iw/lilo.py:201 ../iw/silo.py:246 ../textw/lilo.py:158 ../textw/silo.py:176
msgid "Partition type"
msgstr "Typ oddílu"
-#: ../iw/lilo.py:197 ../iw/lilo.py:231 ../iw/silo.py:245 ../iw/silo.py:280 ../textw/lilo.py:93 ../textw/lilo.py:151 ../textw/silo.py:119 ../textw/silo.py:175
+#: ../iw/lilo.py:201 ../iw/lilo.py:235 ../iw/silo.py:246 ../iw/silo.py:281 ../textw/lilo.py:100 ../textw/lilo.py:158 ../textw/silo.py:120 ../textw/silo.py:176
msgid "Boot label"
msgstr "Jméno systému"
@@ -984,11 +1035,11 @@ msgstr "Pøi startu aktivovat"
msgid "IP Address"
msgstr "IP adresa"
-#: ../iw/network.py:164 ../loader/net.c:620
+#: ../iw/network.py:164 ../loader/net.c:628
msgid "Netmask"
msgstr "Maska sítì"
-#: ../iw/network.py:165 ../loader/loader.c:240
+#: ../iw/network.py:165 ../loader/loader.c:236
msgid "Network"
msgstr "Sí»"
@@ -1096,11 +1147,26 @@ msgstr "Nedostatek pamìti"
msgid "As you don't have much memory in this machine, we need to turn on swap space immediately. To do this we'll have to write your new partition table to the disk immediately. Is that okay?"
msgstr "Proto¾e na tomto poèítaèi není dostatek pamìti, je tøeba zaèít pou¾ívat odkládací prostor. Proto je nutné zapsat novou tabulku oddílù na disk ji¾ nyní. Souhlasíte?"
-#: ../iw/rootpartition.py:98 ../textw/partitioning.py:121
+#: ../iw/rootpartition.py:114 ../textw/partitioning.py:253
+#, c-format
+msgid "You've chosen to put your root filesystem in a file on an already-existing DOS or Windows filesystem. How large, in megabytes, should would you like the root filesystem to be, and how much swap space would you like? They must total less then %d megabytes in size."
+msgstr ""
+
+#: ../iw/rootpartition.py:134
+#, fuzzy
+msgid "Root filesystem size:"
+msgstr "Velikost instalovaného systému:"
+
+#: ../iw/rootpartition.py:139
+#, fuzzy
+msgid "Swap space size:"
+msgstr "Formát papíru:"
+
+#: ../iw/rootpartition.py:158 ../textw/partitioning.py:121
msgid "Automatic Partitioning"
msgstr "Automatické rozdìlování na oddíly"
-#: ../iw/rootpartition.py:164 ../textw/partitioning.py:122
+#: ../iw/rootpartition.py:224 ../textw/partitioning.py:122
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -1111,11 +1177,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Pokud jej nechcete, mù¾ete pokraèovat ruèním rozdìlením diskù na oddíly, nebo se mù¾ete vrátit zpìt a provést vlastní instalaci podle va¹ich po¾adavkù."
-#: ../iw/rootpartition.py:178
+#: ../iw/rootpartition.py:238
msgid "Remove data"
msgstr "Smazat data"
-#: ../iw/rootpartition.py:181 ../textw/partitioning.py:126
+#: ../iw/rootpartition.py:241 ../textw/partitioning.py:126
msgid "Manually partition"
msgstr "Ruèní rozdìlování diskù"
@@ -1123,20 +1189,20 @@ msgstr "Ruèní rozdìlování diskù"
msgid "Silo Configuration"
msgstr "Konfigurace SILO"
-#: ../iw/silo.py:161
+#: ../iw/silo.py:162
msgid "Install SILO boot record on:"
msgstr "Instalovat zavadìè SILO na:"
-#: ../iw/silo.py:174
+#: ../iw/silo.py:175
#, fuzzy
msgid "Create PROM alias"
msgstr "Vytvoøení zavádìcí diskety"
-#: ../iw/silo.py:192
+#: ../iw/silo.py:193
msgid "Set default PROM boot device to linux"
msgstr ""
-#: ../iw/silo.py:224
+#: ../iw/silo.py:225
msgid "Do not install SILO"
msgstr "Neinstalovat SILO"
@@ -1165,6 +1231,11 @@ msgstr "Umístìní"
msgid "UTC Offset"
msgstr "Èasový posun"
+#: ../iw/welcome.py:80
+#, fuzzy
+msgid "Would you like to configure your system?"
+msgstr "Chcete zkonfigurovat tiskárnu?"
+
#: ../iw/xconfig.py:13
msgid "Horizontal Frequency Range"
msgstr "Rozsah øádkových kmitoètù (horizontal)"
@@ -1177,7 +1248,7 @@ msgstr "Rozsah snímkových kmitoètù (vertical)"
msgid "Test failed"
msgstr "Test selhal"
-#: ../iw/xconfig.py:23 ../iw/xconfig.py:258
+#: ../iw/xconfig.py:23 ../iw/xconfig.py:398
msgid "Customize X Configuration"
msgstr "Upøesnìní konfigurace X"
@@ -1185,51 +1256,62 @@ msgstr "Upøesnìní konfigurace X"
msgid "Bits per Pixel"
msgstr "Bitù na pixel"
-#: ../iw/xconfig.py:97 ../iw/xconfig.py:254
+#: ../iw/xconfig.py:97 ../iw/xconfig.py:394
msgid "Test this configuration"
msgstr "Otestovat konfiguraci"
-#: ../iw/xconfig.py:201
-msgid "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine the best settings for your display."
-msgstr "Ve vìt¹inì pøípadù lze va¹i videokartu automaticky otestovat a nastavit nejlep¹í rozli¹ení pro vá¹ displej."
+#: ../iw/xconfig.py:112
+#, fuzzy
+msgid "Monitor Configuration"
+msgstr "Konfigurace LILO"
-#: ../iw/xconfig.py:209
-msgid "Autoprobe results:"
-msgstr "Výsledky automatické detekce:"
+#: ../iw/xconfig.py:215
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Sync"
+msgstr "Rozsah øádkových kmitoètù (horizontal)"
#: ../iw/xconfig.py:224
-msgid "Your monitor could not be autodetected. Please choose it from the list below:"
+msgid "Vertical Sync"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/xconfig.py:318
+#, fuzzy
+msgid "Your video ram size can not be autodetected. Choose your video ram size from the choices below:"
msgstr "Vá¹ monitor nelze automaticky detekovat. Prosím vyberte jeho typ ze seznamu:"
-#: ../iw/xconfig.py:261
+#: ../iw/xconfig.py:329
+msgid "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine the best settings for your display."
+msgstr "Ve vìt¹inì pøípadù lze va¹i videokartu automaticky otestovat a nastavit nejlep¹í rozli¹ení pro vá¹ displej."
+
+#: ../iw/xconfig.py:350
+msgid "If the probed settings do not match your hardware select the correct setting below:"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/xconfig.py:403
msgid "Use Graphical Login"
msgstr "Nastavit pøihla¹ování v grafice"
-#: ../iw/xconfig.py:263
+#: ../iw/xconfig.py:404
msgid "Skip X Configuration"
msgstr "Pøeskoèit konfiguraci X"
-#: ../textw/lilo.py:14 ../textw/silo.py:14
+#: ../textw/lilo.py:18 ../textw/silo.py:14
msgid "A few systems will need to pass special options to the kernel at boot time for the system to function properly. If you need to pass boot options to the kernel, enter them now. If you don't need any or aren't sure, leave this blank."
msgstr "U nìkterých systémù je tøeba pro jejich správnou funkci pøedat jádru speciální parametry. Jestli¾e musíte pøedávat zavádìcí parametry jádru, zadejte je teï. Pokud ¾ádné nepotøebujete nebo je nevíte, nezadávejte nic."
-#: ../textw/lilo.py:77 ../textw/silo.py:90
+#: ../textw/lilo.py:84 ../textw/silo.py:91
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "Kam chcete nainstalovat zavadìè systému?"
-#: ../textw/lilo.py:97 ../textw/lilo.py:118 ../textw/silo.py:123 ../textw/silo.py:144
+#: ../textw/lilo.py:104 ../textw/lilo.py:125 ../textw/silo.py:124 ../textw/silo.py:145
msgid "Clear"
msgstr "Smazat"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:677 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1646 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2145 ../libfdisk/newtfsedit.c:463 ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 ../loader/devices.c:168 ../loader/loader.c:1730 ../textw/lilo.py:97 ../textw/lilo.py:115 ../textw/silo.py:123 ../textw/silo.py:141 ../textw/userauth.py:62
-msgid "Cancel"
-msgstr "Zru¹it"
-
-#: ../textw/lilo.py:105 ../textw/silo.py:131
+#: ../textw/lilo.py:112 ../textw/silo.py:132
msgid "Edit Boot Label"
msgstr "Zmìnit jméno systému"
-#: ../textw/lilo.py:164 ../textw/silo.py:187
+#: ../textw/lilo.py:171 ../textw/silo.py:188
msgid "The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what label you want to use for each of them."
msgstr "Zavadìè, který pou¾ívá systém Red Hat, lze pou¾ít i pro zavádìní jiných operaèních systémù. Je tøeba zadat, ve kterých oddílech jsou tyto systémy a jméno, které bude pou¾ito pro jejich výbìr pøi startu poèítaèe."
@@ -1255,7 +1337,7 @@ msgstr ""
msgid "To install Red Hat Linux, you must have at least one partition of 150 MB dedicated to Linux. We suggest placing that partition on one of the first two hard drives in your system so you can boot into Linux with LILO."
msgstr "K instalaci Red Hat Linuxu je zapotøebí nejménì jeden oddíl o velikosti alespoò 150 MB vyhrazený pro Linux. Doporuèuje se umístit tento oddíl na první nebo druhý pevný disk, aby bylo mo¾né zavádìt Linux zavadìèem LILO."
-#: ../loader/loader.c:303 ../loader/loader.c:328 ../textw/partitioning.py:62
+#: ../loader/loader.c:299 ../loader/loader.c:324 ../textw/partitioning.py:62
msgid "Done"
msgstr "Hotovo"
@@ -1267,20 +1349,45 @@ msgstr "Pokraèovat"
msgid "What partitions would you like to format? We strongly suggest formatting all of the system partitions, including /, /usr, and /var. There is no need to format /home or /usr/local if they have already been configured during a previous install."
msgstr "Které oddíly chcete zformátovat? Dùraznì se doporuèuje zformátovat v¹echny systémové oddíly vèetnì /, /usr a /var. Oddíly /home nebo /usr/local v¹ak není tøeba formátovat znovu, pokud ji¾ byly konfigurovány bìhem pøedchozí instalace."
-#: ../textw/partitioning.py:204
+#: ../textw/partitioning.py:208
msgid "Check for bad blocks during format"
msgstr "Pøi formátování zji¹»ovat chybné bloky"
-#: ../textw/partitioning.py:209
+#: ../textw/partitioning.py:213
msgid "Choose Partitions to Format"
msgstr "Výbìr oddílù pro formátování"
-#: ../textw/silo.py:62
+#: ../textw/partitioning.py:258
+#, fuzzy
+msgid "Root filesystem size"
+msgstr "Konfigurace systémù souborù"
+
+#: ../textw/partitioning.py:259
+#, fuzzy
+msgid "Swap space"
+msgstr "Není definován odkládací prostor"
+
+#: ../textw/partitioning.py:268 ../textw/partitioning.py:274
+#, fuzzy
+msgid "Bad Size"
+msgstr "Velikost"
+
+#: ../textw/partitioning.py:269
+#, fuzzy
+msgid "The size you enter must be a number."
+msgstr "chyba: %sport musí být zadán èíslem\n"
+
+#: ../textw/partitioning.py:275
+#, c-format
+msgid "The total size must be smaller then the amount of free space on the disk, which is %d megabytes."
+msgstr ""
+
+#: ../textw/silo.py:63
#, fuzzy
msgid "Create PROM alias `linux'"
msgstr "Vytvoøení zavádìcí diskety"
-#: ../textw/silo.py:63
+#: ../textw/silo.py:64
msgid "Set default PROM boot device"
msgstr ""
@@ -1296,7 +1403,7 @@ msgstr "Hardwarové hodiny nastavit na GMT?"
msgid "Pick a root password. You must type it twice to ensure you know what it is and didn't make a mistake in typing. Remember that the root password is a critical part of system security!"
msgstr "Zvolte heslo pro u¾ivatele root. Pamatujte, ¾e toto heslo je klíèovým bodem zabezpeèení systému! Heslo musíte zadat dvakrát, aby se sní¾ila pravdìpodobnost, ¾e díky pøeklepu zadáte jiné heslo ne¾ chcete."
-#: ../loader/urls.c:317 ../textw/userauth.py:23
+#: ../loader/urls.c:337 ../textw/userauth.py:23
msgid "Password:"
msgstr "Heslo:"
@@ -1304,7 +1411,7 @@ msgstr "Heslo:"
msgid "Password (again):"
msgstr "Heslo (znovu):"
-#: ../textw/userauth.py:40 ../textw/userauth.py:91
+#: ../textw/userauth.py:40 ../textw/userauth.py:95
msgid "Password Length"
msgstr "Délka hesla"
@@ -1312,11 +1419,11 @@ msgstr "Délka hesla"
msgid "The root password must be at least 6 characters long."
msgstr "Heslo pro u¾ivatele root musí obsahovat nejménì 6 znakù."
-#: ../textw/userauth.py:45 ../textw/userauth.py:99
+#: ../textw/userauth.py:45 ../textw/userauth.py:103
msgid "Password Mismatch"
msgstr "Chyba pøi zadávání hesla"
-#: ../textw/userauth.py:46 ../textw/userauth.py:100
+#: ../textw/userauth.py:46 ../textw/userauth.py:104
msgid "The passwords you entered were different. Please try again."
msgstr "Nezadali jste dvakrát stejné heslo. Musíte jej zadat znovu."
@@ -1328,76 +1435,86 @@ msgstr "Úprava u¾ivatele"
msgid "Add User"
msgstr "Pøidání u¾ivatele"
-#: ../textw/userauth.py:78
+#: ../textw/userauth.py:77
msgid "User ID"
msgstr "U¾ivatelské èíslo:"
-#: ../textw/userauth.py:92
+#: ../textw/userauth.py:90
+#, fuzzy
+msgid "Missing User ID"
+msgstr "Nebylo zadáno heslo"
+
+#: ../textw/userauth.py:91
+#, fuzzy
+msgid "You must provide a user ID"
+msgstr "Musíte zadat jméno serveru."
+
+#: ../textw/userauth.py:96
msgid "The password must be at least 6 characters long."
msgstr "Heslo musí mít délku nejménì 6 znakù."
-#: ../textw/userauth.py:109
+#: ../textw/userauth.py:113
msgid "User Exists"
msgstr "U¾ivatel ji¾ existuje"
-#: ../textw/userauth.py:110
+#: ../textw/userauth.py:114
msgid "This user id already exists. Choose another."
msgstr "Toto èíslo u¾ivatele ji¾ existuje. Zvolte jiné."
-#: ../textw/userauth.py:137
+#: ../textw/userauth.py:141
msgid "You should use a normal user account for most activities on your system. By not using the root account casually, you'll reduce the chance of disrupting your system's configuration."
msgstr "Pro vìt¹inu èinností byste mìli pou¾ívat normální u¾ivatelský úèet. Nebudete-li zbyteènì pou¾ívat úèet root, sní¾íte pravdìpodobnost po¹kození konfigurace va¹eho systému."
-#: ../textw/userauth.py:150
+#: ../textw/userauth.py:154
msgid "What user account would you like to have on the system? You should have at least one non-root account for normal work, but multi-user systems can have any number of accounts set up."
msgstr "Jaký u¾ivatelský úèet chcete mít na tomto poèítaèi? Mìli byste mít alespoò jeden obyèejný úèet (ne root) pro normální práci, ale mù¾ete vytvoøit libovolný poèet úètù."
-#: ../textw/userauth.py:160
+#: ../textw/userauth.py:164
msgid "User name"
msgstr "U¾ivatelské jméno"
-#: ../textw/userauth.py:184
+#: ../textw/userauth.py:188
msgid "Enter the information for the user."
msgstr "Zadávání informací o u¾ivateli."
-#: ../textw/userauth.py:196
+#: ../textw/userauth.py:200
msgid "Change the information for this user."
msgstr "Zmìna informací o u¾ivateli."
-#: ../textw/userauth.py:247
+#: ../textw/userauth.py:251
msgid "Use Shadow Passwords"
msgstr "Pou¾ívat stínová hesla"
-#: ../textw/userauth.py:249
+#: ../textw/userauth.py:253
msgid "Enable MD5 Passwords"
msgstr "Povolit MD5 hesla"
-#: ../textw/userauth.py:256
+#: ../textw/userauth.py:260
msgid "NIS Domain:"
msgstr "NIS doména:"
-#: ../textw/userauth.py:258
+#: ../textw/userauth.py:262
msgid "NIS Server:"
msgstr "NIS server:"
-#: ../textw/userauth.py:260
+#: ../textw/userauth.py:264
msgid "or use:"
msgstr "nebo:"
-#: ../textw/userauth.py:263
+#: ../textw/userauth.py:267
msgid "Request server via broadcast"
msgstr "Dotazovat server v¹esmìrovým vysíláním"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:645 ../libfdisk/fsedit.c:652 ../libfdisk/fsedit.c:659 ../libfdisk/fsedit.c:668 ../libfdisk/fsedit.c:694 ../libfdisk/fsedit.c:704
+#: ../libfdisk/fsedit.c:669 ../libfdisk/fsedit.c:676 ../libfdisk/fsedit.c:683 ../libfdisk/fsedit.c:692 ../libfdisk/fsedit.c:719 ../libfdisk/fsedit.c:729
msgid "Bad Mount Point"
msgstr "Chybný bod pøipojení"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:646
+#: ../libfdisk/fsedit.c:670
#, c-format
msgid "The %s directory must be on the root filesystem."
msgstr "Adresáø %s musí být v koøenovém systému souborù."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:653
+#: ../libfdisk/fsedit.c:677
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1408,7 +1525,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Jméno pøipojovacího bodu musí zaèínat znakem /."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:660
+#: ../libfdisk/fsedit.c:684
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1419,7 +1536,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Jméno pøipojovacího bodu nesmí konèit znakem /."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:669
+#: ../libfdisk/fsedit.c:693
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1430,11 +1547,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Jméno pøipojovacího bodu mù¾e obsahovat pouze tisknutelné znaky."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:678
+#: ../libfdisk/fsedit.c:703
msgid "You've asked to put your root (/) filesystem on a DOS-style FAT partition. You can do this, but you may not use any other filesystems for your Linux system. Additionally, there will be a speed penalty for not using Linux-native partitions. Do you want to continue?"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/fsedit.c:695
+#: ../libfdisk/fsedit.c:720
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1445,7 +1562,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Systémové oddíly musí být typu Linux Native."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:705
+#: ../libfdisk/fsedit.c:730
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1456,62 +1573,62 @@ msgstr ""
"\n"
"Oddíl pro /usr musí být typu Linux Native nebo na NFS svazku."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:733
+#: ../libfdisk/fsedit.c:758
msgid "Too Many Drives"
msgstr "Pøíli¹ mnoho jednotek"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:734
+#: ../libfdisk/fsedit.c:759
msgid "You have more drives than this program supports. Please use the standard fdisk program to setup your drives and please notify Red Hat Software that you saw this message."
msgstr "Máte víc jednotek, ne¾ tento program podporuje. Pou¾ijte standardní program fdisk a upozornìte firmu Red Hat Software, ¾e se vám zobrazila tato zpráva."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:749
+#: ../libfdisk/fsedit.c:774
msgid "No Drives Found"
msgstr "Nenalezeny ¾ádné jednotky"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:750
+#: ../libfdisk/fsedit.c:775
msgid "An error has occurred - no valid devices were found on which to create new filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem."
msgstr "Chyba - nebyla nalezena ¾ádná platná zaøízení, na nich¾ by bylo mo¾né vytvoøit nové systémy souborù. Mù¾e se jednat o hardwarovou chybu."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1023 ../libfdisk/fsedit.c:1093
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1085 ../libfdisk/fsedit.c:1147
#, c-format
msgid "An error occurred reading the partition table for the block device %s. The error was"
msgstr "Pøi ètení tabulky oddílù blokového zaøízení %s do¹lo k této chybì:"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1066
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1124
#, c-format
msgid "The partition table on device %s is corrupted. To create new partitions it must be initialized, causing the loss of ALL DATA on this drive."
msgstr "Tabulka oddílù na zaøízení %s je po¹kozena. Aby mohly být vytvoøeny nové oddíly, je tøeba tuto tabulku novì inicializovat, co¾ zpùsobí ztrátu V©ECH DAT na této jednotce."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1071
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1129
msgid "Bad Partition Table"
msgstr "Chybná tabulka oddílù"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1072
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1130
msgid "Initialize"
msgstr "Inicializace"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1072 ../libfdisk/fsedit.c:1097
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1130 ../libfdisk/fsedit.c:1151
msgid "Skip Drive"
msgstr "Vynechat jednotku"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1097 ../loader/net.c:329
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1151 ../loader/net.c:329
msgid "Retry"
msgstr "Znovu"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1109
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1163
msgid "BSD Disklabel"
msgstr "BSD jmenovka disku"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1109
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1163
msgid "A disk with a BSD disklabel has been found. The Red Hat installation only supports BSD Disklabels in read-only mode, so you must use a custom install and fdisk (instead of Disk Druid) for machines with BSD Disklabels."
msgstr "Byl nalezen disk se jmenovkou typu BSD. Instalace systému Red Hat podporuje jmenovky disku BSD pouze v re¾imu ètení; pro stroje s tìmito typy jmenovek musíte pou¾ít \"vlastní\" instalaci a program fdisk (nikoli Disk Druid)."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1139
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1193
#, c-format
msgid "System error %d"
msgstr "Systémová chyba %d"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1148 ../libfdisk/fsedit.c:1150
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1202 ../libfdisk/fsedit.c:1204
msgid "Fdisk Error"
msgstr "Chyba programu fdisk"
@@ -1595,11 +1712,11 @@ msgstr "Chybná velikost"
msgid "The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), and is specified int decimal (base 10) format."
msgstr "Zadaná velikost je neplatná. Velikost musí být celé èíslo vìt¹í ne¾ nula zadané v desítkové soustavì."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1091 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1984 ../libfdisk/newtfsedit.c:576
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1091 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1993 ../libfdisk/newtfsedit.c:576
msgid "Swap Size Error"
msgstr "Chybná velikost odkládacího oddílu"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1092 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1985 ../libfdisk/newtfsedit.c:577
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1092 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1994 ../libfdisk/newtfsedit.c:577
#, c-format
msgid "You have created a swap partition which is too large. The maximum size of a swap partition is %ld Megabytes."
msgstr "Vytvoøili jste pøíli¹ velký odkládací oddíl. Maximální velikost odkládacího oddílu je %ld megabajtù."
@@ -1636,7 +1753,7 @@ msgid "The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. Th
msgstr "RAID zaøízení /dev/%s nyní obsahuje nealokované oddíly. RAID zaøízení /dev/%s bude nyní rozdìleno na oddíly, ze který sestává. Prosím vytvoøte znovu RAID zaøízení s alokovanými oddíly."
#. build list of why they all failed
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1390 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1409 ../libfdisk/newtfsedit.c:81 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1390 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1409 ../libfdisk/newtfsedit.c:81 ../libfdisk/newtfsedit.c:1478
msgid "Unallocated Partitions"
msgstr "Nepøidìlené oddíly"
@@ -1709,105 +1826,114 @@ msgstr "©patný RAID typ /boot"
msgid "Boot partitions (/boot) are only allowed on RAID-1."
msgstr "Zavádìcí oddíly (/boot) mohou být pouze na RAID-1."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2029
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1953
+#, fuzzy
+msgid "Illegal RAID mountpoint"
+msgstr "©patný RAID typ /boot"
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1955
+msgid "RAID partitions cannot be mounted as root (/) on Alpha."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2038
#, c-format
msgid "The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for this RAID device. The mount point is set to /boot. Are you sure that it is possible to boot from this partition?"
msgstr "Oddíl %s byl ji¾ døíve uveden v sadì oddílù pro toto RAID zaøízení. Bod pøipojení je nastaven na /boot. Opravdu jste si jisti, ¾e lze zavádìt systém z tohoto oddílu?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2036
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2045
msgid "Use Pre-existing Partition?"
msgstr "Pou¾ít døíve existující oddíl?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2145
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2154
msgid "Auto-Partition"
msgstr "Automatické rozdìlování disku"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2152
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2161
msgid "Using Existing Disk Space"
msgstr "Pou¾ít stávající diskový prostor"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2171
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2180
msgid "Remove Linux partitions"
msgstr "Zru¹it linuxové oddíly"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2182
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2191
msgid "Use existing free space"
msgstr "Pou¾ít stávající volný prostor"
#. workstation or server?
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2194
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2203
msgid "Intended Use"
msgstr "Po¾adované pou¾ití"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2233
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2242
msgid "Workstation"
msgstr "Pracovní stanice"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2307
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2316
msgid "Delete RAID Device?"
msgstr "Zru¹it RAID zaøízení?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2308
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2317
msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?"
msgstr "Skuteènì chcete zru¹it toto RAID zaøízení?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2359 ../libfdisk/newtfsedit.c:1580
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2368 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581
msgid "Reset Partition Table"
msgstr "Pùvodní tabulka oddílù"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2361 ../libfdisk/newtfsedit.c:1582
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2370 ../libfdisk/newtfsedit.c:1583
msgid "Reset partition table to original contents? "
msgstr "Obnovit pùvodní obsah tabulky oddílù? "
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2397 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2448
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2406 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2457
msgid "<Swap>"
msgstr "<odkládací>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2399
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2408
msgid "<RAID>"
msgstr "<RAID>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2401
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2410
msgid "<not set>"
msgstr "<nepou¾ito>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3085
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3076
msgid "Unallocated Partitions Exist..."
msgstr "Existují nepøidìlené oddíly..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3091 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3105
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3082 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3096
msgid "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a RAID partition for the install to proceed."
msgstr "Aby mohla instalace pokraèovat, musí být oddíl, v nìm¾ má být koøenový adresáø (/), typu Linux native (ext2) nebo RAID."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3179
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3170
msgid "Partitions"
msgstr "Oddíly"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3223
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3214
msgid "_Add..."
msgstr "_Pøidat..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3235
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3226
msgid "_Edit..."
msgstr "_Upravit..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3236
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3227
msgid "_Delete"
msgstr "_Zru¹it"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3237
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3228
msgid "_Reset"
msgstr "_Obnovit"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3266
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3257
msgid "_Make RAID Device"
msgstr "_Vytvoøit RAID zaøízení"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3275
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3266
msgid "Auto Partition"
msgstr "Automatické rozdìlování disku"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3288
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3279
msgid "Drive Summary"
msgstr "Seznam jednotek"
@@ -1823,23 +1949,23 @@ msgstr "Aktuální diskové oddíly"
msgid "Drive Summaries"
msgstr "Souhrny jednotek"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1425
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1426
msgid "No Root Partition"
msgstr "Chybí koøenový oddíl"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1426
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1427
msgid "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) for the install to proceed."
msgstr "Aby mohla instalace pokraèovat, musí být oddíl, v nìm¾ má být koøenový adresáø (/), typu Linux native (ext2)."
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1446
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1447
msgid "No Swap Partition"
msgstr "Chybí odkládací oddíl"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1447
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1448
msgid "You must assign a swap partition for the install to proceed."
msgstr "Aby mohla instalace pokraèovat, musíte definovat odkládací oddíl."
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1479
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1480
msgid ""
"There are unallocated partitions left. If you quit now they will not be written to the disk.\n"
"\n"
@@ -1849,15 +1975,15 @@ msgstr ""
"\n"
"Chcete vskutku skonèit?"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1495
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1496
msgid "Save Changes"
msgstr "Ulo¾it zmìny"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1497
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1498
msgid "Save changes to partition table(s)?"
msgstr "Ulo¾it zmìny v tabulce (tabulkách) oddílù?"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1541
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1542
msgid "You may only delete NFS mounts."
msgstr "Mù¾ete zru¹it jen NFS body pøipojení."
@@ -1889,7 +2015,7 @@ msgstr "Tomuto modulu mù¾ete zadat parametry, které ovlivòují jeho funkci. Pokud
msgid "Module Parameters"
msgstr "Parametry modulù"
-#: ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:242 ../loader/loader.c:253 ../loader/loader.c:312 ../loader/loader.c:328 ../loader/loader.c:1730
+#: ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:242 ../loader/loader.c:249 ../loader/loader.c:308 ../loader/loader.c:324 ../loader/loader.c:1742
msgid "Devices"
msgstr "Zaøízení"
@@ -1897,7 +2023,7 @@ msgstr "Zaøízení"
msgid "Insert your driver disk and press \"OK\" to continue."
msgstr "Vlo¾te disk s ovladaèi a stisknìte \"OK\"."
-#: ../loader/devices.c:179 ../loader/loader.c:1739
+#: ../loader/devices.c:179 ../loader/loader.c:1751
msgid "Failed to mount floppy disk."
msgstr "Nelze pøipojit disketu."
@@ -1936,112 +2062,112 @@ msgstr "Chyba pøi ètení obsahu kickstart souboru %s: %s"
msgid "Error on line %d of kickstart file %s."
msgstr "Chyba na øádku %d kickstart souboru %s."
-#: ../loader/lang.c:268
+#: ../loader/lang.c:267
msgid "Choose a Language"
msgstr "Vyberte jazyk"
-#: ../loader/lang.c:535
+#: ../loader/lang.c:534
msgid "Keyboard Type"
msgstr "Typ klávesnice"
-#: ../loader/lang.c:536
+#: ../loader/lang.c:535
msgid "What type of keyboard do you have?"
msgstr "Jaký typ klávesnice máte?"
-#: ../loader/loader.c:105
+#: ../loader/loader.c:101
msgid "Local CDROM"
msgstr "Lokální CD-ROM"
-#: ../loader/loader.c:108
+#: ../loader/loader.c:104
msgid "NFS image"
msgstr "NFS obraz"
-#: ../loader/loader.c:113
+#: ../loader/loader.c:109
msgid "Hard drive"
msgstr "Pevný disk"
-#: ../loader/loader.c:132
+#: ../loader/loader.c:128
msgid "Welcome to Red Hat Linux"
msgstr "Vítá vás Red Hat Linux"
-#: ../loader/loader.c:134
+#: ../loader/loader.c:130
msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> pøepíná mezi polo¾kami | <Mezera> výbìr | <F12> pokraèovat"
-#: ../loader/loader.c:240
+#: ../loader/loader.c:236
msgid "SCSI"
msgstr "SCSI"
-#: ../loader/loader.c:254
+#: ../loader/loader.c:250
msgid "What kind of device would you like to add"
msgstr "Jaké zaøízení chcete pøidat?"
-#: ../loader/loader.c:301
+#: ../loader/loader.c:297
msgid "I have found the following devices in your system:"
msgstr "V poèítaèi byly nalezeny následující zaøízení:"
-#: ../loader/loader.c:303 ../loader/loader.c:328
+#: ../loader/loader.c:299 ../loader/loader.c:324
msgid "Add Device"
msgstr "Pøidat zaøízení"
-#: ../loader/loader.c:329
+#: ../loader/loader.c:325
msgid "I don't have any special device drivers loaded for your system. Would you like to load some now?"
msgstr "®ádné speciální ovladaèe zaøízení pro vá¹ systém nejsou zavedeny. Chcete nyní nìjaké zavést?"
-#: ../loader/loader.c:413 ../loader/loader.c:415
+#: ../loader/loader.c:409 ../loader/loader.c:411
msgid "Loading"
msgstr "Zavádìní"
-#: ../loader/loader.c:467
+#: ../loader/loader.c:463
msgid "Loading second stage ramdisk..."
msgstr "Naèítám sekundární ramdisk..."
-#: ../loader/loader.c:471
+#: ../loader/loader.c:467
msgid "Error loading ramdisk."
msgstr "Chyba pøi naèítání RAM disku."
-#: ../loader/loader.c:603
+#: ../loader/loader.c:599
msgid "Hard Drives"
msgstr "Pevné disky"
-#: ../loader/loader.c:604
+#: ../loader/loader.c:600
msgid "You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to configure additional devices?"
msgstr "V tomto poèítaèi nebyly nalezeny ¾ádné pevné disky! Chcete zkonfigurovat dal¹í zaøízení?"
-#: ../loader/loader.c:617
+#: ../loader/loader.c:613
msgid "What partition and directory on that partition hold the RedHat/RPMS and RedHat/base directories? If you don't see the disk drive you're using listed here, press F2 to configure additional devices."
msgstr "Který oddíl a adresáø v tomto oddílu obsahuje adresáøe RedHat/RPMS a RedHat/base? Pokud nevidíte vypsanou diskovou jednotku, kterou pou¾íváte, stisknìte F2 a zkonfigurujte dal¹í zaøízení."
-#: ../loader/loader.c:631
+#: ../loader/loader.c:627
msgid "Directory holding Red Hat:"
msgstr "Adresáø obsahující Red Hat:"
-#: ../loader/loader.c:651
+#: ../loader/loader.c:647
msgid "Select Partition"
msgstr "Výbìr oddílu"
-#: ../loader/loader.c:698
+#: ../loader/loader.c:694
#, c-format
msgid "Device %s does not appear to contain a Red Hat installation tree."
msgstr "Zaøízení %s zøejmì neobsahuje instalaèní strom distribuce Red Hat."
-#: ../loader/loader.c:743
+#: ../loader/loader.c:739
msgid "I could not find a Red Hat Linux CDROM in any of your CDROM drives. Please insert the Red Hat CD and press \"OK\" to retry."
msgstr "Nemohu nalézt CD-ROM Red Hat Linux v ¾ádné jednotce CD. Prosím vlo¾te CD-ROM Red Hat Linux a stisknìte tlaèítko \"OK\" pro opakování."
-#: ../loader/loader.c:881
+#: ../loader/loader.c:877
msgid "That directory does not seem to contain a Red Hat installation tree."
msgstr "Zadaný adresáø zøejmì neobsahuje instalaèní strom distribuce Red Hat."
-#: ../loader/loader.c:886
+#: ../loader/loader.c:882
msgid "I could not mount that directory from the server"
msgstr "Zadaný adresáø nelze ze serveru pøipojit"
-#: ../loader/loader.c:971
+#: ../loader/loader.c:966
msgid "FTP"
msgstr "FTP"
-#: ../loader/loader.c:972
+#: ../loader/loader.c:967
msgid "Unable to retrieve the second stage ramdisk"
msgstr "Nelze naèíst sekundární RAM disk"
@@ -2061,16 +2187,16 @@ msgstr "Jaký druh média obsahuje disk pro zotavení?"
msgid "What type of media contains the packages to be installed?"
msgstr "Na jakém druhu média jsou balíèky, které chcete instalovat?"
-#: ../loader/loader.c:1622
+#: ../loader/loader.c:1634
msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy."
msgstr "Na zavádìcí disketì nelze nalézt soubor ks.cfg."
-#: ../loader/loader.c:1668
+#: ../loader/loader.c:1680
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to read directory %s: %s"
msgstr "nelze vytvoøit soubor %s"
-#: ../loader/loader.c:1731
+#: ../loader/loader.c:1743
#, fuzzy
msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue."
msgstr "Vlo¾te disk s ovladaèi a stisknìte \"OK\"."
@@ -2078,19 +2204,19 @@ msgstr "Vlo¾te disk s ovladaèi a stisknìte \"OK\"."
#. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run
#. from /dev/fd0. We could (and probably should) get smarter about
#. this at some point.
-#: ../loader/loader.c:1744
+#: ../loader/loader.c:1756
msgid "Updates"
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:1744
+#: ../loader/loader.c:1756
msgid "Reading anaconda updates..."
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:1897
+#: ../loader/loader.c:1909
msgid "PC Card"
msgstr "PC Card"
-#: ../loader/loader.c:1897
+#: ../loader/loader.c:1909
msgid "Initializing PC Card Devices..."
msgstr "Inicializuji PC Card zaøízení..."
@@ -2098,7 +2224,7 @@ msgstr "Inicializuji PC Card zaøízení..."
msgid "NFS server name:"
msgstr "Jméno NFS serveru:"
-#: ../loader/net.c:150 ../loader/urls.c:165
+#: ../loader/net.c:150 ../loader/urls.c:182
msgid "Red Hat directory:"
msgstr "Adresáø Red Hat:"
@@ -2152,7 +2278,7 @@ msgstr "Odesílám dotaz pro konfiguraci IP..."
msgid "Determining host name and domain..."
msgstr "Zji¹»uji jméno poèítaèe a doménu..."
-#: ../loader/net.c:557
+#: ../loader/net.c:557 ../loader/net.c:588
msgid "kickstart"
msgstr "kickstart"
@@ -2161,52 +2287,67 @@ msgstr "kickstart"
msgid "bad argument to kickstart network command %s: %s"
msgstr "kickstart: chybný argument pøíkazu network %s: %s"
-#: ../loader/net.c:612
+#: ../loader/net.c:589
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bad bootproto %s specified in network command"
+msgstr "chybná IP adresa v pøíkazu network: %s"
+
+#: ../loader/net.c:620
msgid "Boot protocol to use"
msgstr "Volba zavádìcího protokolu"
-#: ../loader/net.c:614
+#: ../loader/net.c:622
msgid "Network gateway"
msgstr "Implicitní gateway"
-#: ../loader/net.c:616
+#: ../loader/net.c:624
msgid "IP address"
msgstr "IP adresa"
-#: ../loader/net.c:618
+#: ../loader/net.c:626
msgid "Nameserver"
msgstr "DNS server"
-#: ../loader/net.c:625
+#: ../loader/net.c:633
msgid "Domain name"
msgstr "Jméno domény"
-#: ../loader/net.c:628
+#: ../loader/net.c:636
msgid "Network device"
msgstr "Sí»ové zaøízení"
-#: ../loader/net.c:700
+#: ../loader/net.c:708
msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen"
msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> pøepíná mezi polo¾kami | <Mezera> výbìr | <F12> pokraèovat"
-#: ../loader/net.c:701
+#: ../loader/net.c:709
#, c-format
msgid "netconfig %s (C) 1999 Red Hat, Inc."
msgstr "netconfig %s (C) 1999 Red Hat, Inc."
-#: ../loader/net.c:703
+#: ../loader/net.c:711
msgid "Network configuration"
msgstr "Sí»ová konfigurace"
-#: ../loader/net.c:704
+#: ../loader/net.c:712
msgid "Would you like to set up networking?"
msgstr "Chcete zkonfigurovat pøipojení k síti?"
-#: ../loader/urls.c:66 ../loader/urls.c:69
+#: ../loader/urls.c:71
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to log into %s: %s"
+msgstr "nelze vytvoøit soubor %s"
+
+#: ../loader/urls.c:80 ../loader/urls.c:87
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to retrieve %s: %s"
+msgstr "nelze vytvoøit soubor %s"
+
+#: ../loader/urls.c:92
msgid "Retrieving"
msgstr "Naèítání"
-#: ../loader/urls.c:134
+#: ../loader/urls.c:151
msgid ""
"Please enter the following information:\n"
"\n"
@@ -2220,7 +2361,7 @@ msgstr ""
" o adresáø daného serveru obsahující\n"
" Red Hat Linux pro va¹i architekturu\n"
-#: ../loader/urls.c:143
+#: ../loader/urls.c:160
msgid ""
"Please enter the following information:\n"
"\n"
@@ -2234,72 +2375,72 @@ msgstr ""
" o adresáø daného serveru obsahující\n"
" Red Hat Linux pro va¹i architekturu\n"
-#: ../loader/urls.c:161
+#: ../loader/urls.c:178
msgid "FTP site name:"
msgstr "Jméno FTP serveru:"
-#: ../loader/urls.c:162
+#: ../loader/urls.c:179
msgid "Web site name:"
msgstr "Jméno WWW serveru:"
-#: ../loader/urls.c:181
+#: ../loader/urls.c:198
msgid "Use non-anonymous ftp or a proxy server"
msgstr "Pou¾ít neanonymní ftp nebo proxy server"
-#: ../loader/urls.c:185
+#: ../loader/urls.c:202
msgid "Use proxy server"
msgstr "Pou¾ít proxy server"
-#: ../loader/urls.c:196
+#: ../loader/urls.c:213
msgid "FTP Setup"
msgstr "FTP instalace"
-#: ../loader/urls.c:197
+#: ../loader/urls.c:214
msgid "HTTP Setup"
msgstr "HTTP instalace"
-#: ../loader/urls.c:207
+#: ../loader/urls.c:224
msgid "You must enter a server name."
msgstr "Musíte zadat jméno serveru."
-#: ../loader/urls.c:212
+#: ../loader/urls.c:229
msgid "You must enter a directory."
msgstr "Musíte zadat adresáø."
-#: ../loader/urls.c:217
+#: ../loader/urls.c:234
msgid "Unknown Host"
msgstr ""
-#: ../loader/urls.c:218
+#: ../loader/urls.c:235
#, c-format
msgid "%s is not a valid hostname."
msgstr ""
-#: ../loader/urls.c:287
+#: ../loader/urls.c:307
msgid "If you are using non anonymous ftp, enter the account name and password you wish to use below. If you are using an FTP proxy enter the name of the FTP proxy server to use."
msgstr "Pou¾íváte-li neanonymní FTP, zadejte jméno u¾ivatele a heslo, které chcete pou¾ít. Pou¾íváte-li FTP proxy, zadejte jméno va¹eho FTP proxy serveru."
-#: ../loader/urls.c:293
+#: ../loader/urls.c:313
msgid "If you are using a HTTP proxy server enter the name of the HTTP proxy server to use."
msgstr "Jestli¾e pou¾íváte HTTP proxy server, zadejte jeho jméno."
-#: ../loader/urls.c:314
+#: ../loader/urls.c:334
msgid "Account name:"
msgstr "Jméno úètu:"
-#: ../loader/urls.c:322
+#: ../loader/urls.c:342
msgid "FTP Proxy:"
msgstr "FTP proxy:"
-#: ../loader/urls.c:323
+#: ../loader/urls.c:343
msgid "HTTP Proxy:"
msgstr "HTTP proxy:"
-#: ../loader/urls.c:327
+#: ../loader/urls.c:347
msgid "FTP Proxy Port:"
msgstr "FTP proxy port:"
-#: ../loader/urls.c:328
+#: ../loader/urls.c:348
msgid "HTTP Proxy Port:"
msgstr "HTTP proxy port:"
@@ -2307,6 +2448,12 @@ msgstr "HTTP proxy port:"
msgid "Loading SCSI driver"
msgstr "Naèítám SCSI ovladaè"
+#~ msgid "Variant"
+#~ msgstr "Varianta"
+
+#~ msgid "Autoprobe results:"
+#~ msgstr "Výsledky automatické detekce:"
+
#~ msgid "A disk with a corrupt Sun disklabel has been found while reading block device %s. You must use fdisk to create and write a new label to this device."
#~ msgstr "Pøi ètení blokového zaøízení %s byla nalezena chybná jmenovka disku pro disky Sun. Pro vytvoøení a zapsání nové jmenovky musíte pou¾ít program fdisk."
@@ -2724,9 +2871,6 @@ msgstr "Naèítám SCSI ovladaè"
#~ msgid "Setup SCSI"
#~ msgstr "Nastavení SCSI"
-#~ msgid "Setup filesystems"
-#~ msgstr "Konfigurace systémù souborù"
-
#~ msgid "Setup swap space"
#~ msgstr "Konfigurace odkládacího prostoru"
@@ -2772,9 +2916,6 @@ msgstr "Naèítám SCSI ovladaè"
#~ msgid "bad argument to kickstart rootpw command %s: %s"
#~ msgstr "kickstart: chybný argument pøíkazu rootpw %s: %s"
-#~ msgid "Missing password"
-#~ msgstr "Nebylo zadáno heslo"
-
#~ msgid "Unexpected arguments"
#~ msgstr "Neoèekávané argumenty"
@@ -2868,9 +3009,6 @@ msgstr "Naèítám SCSI ovladaè"
#~ msgid "Bootable Partitions"
#~ msgstr "Zavádìcí oddíly"
-#~ msgid "No Swap Space"
-#~ msgstr "Není definován odkládací prostor"
-
#~ msgid "What partitions would you like to use for swap space? This will destroy any information already on the partition."
#~ msgstr "Které oddíly chcete pou¾ít pro odkládací prostor? Tento zpùsob pou¾ití oddílu znièí v¹echny informace, které na nìm jsou."
@@ -2901,9 +3039,6 @@ msgstr "Naèítám SCSI ovladaè"
#~ msgid "DHCP"
#~ msgstr "DHCP"
-#~ msgid "bad ip number in network command: %s"
-#~ msgstr "chybná IP adresa v pøíkazu network: %s"
-
#~ msgid "kickstart network command is missing ip address"
#~ msgstr "kickstart: v pøíkazu network chybí IP adresa"
@@ -2991,9 +3126,6 @@ msgstr "Naèítám SCSI ovladaè"
#~ msgid "Choose components to install:"
#~ msgstr "Vyberte souèásti pro instalaci:"
-#~ msgid "Installed system size:"
-#~ msgstr "Velikost instalovaného systému:"
-
#~ msgid "Choose a group to examine"
#~ msgstr "Vyberte skupinu, kterou chcete prohlédnout"
@@ -3118,9 +3250,6 @@ msgstr "Naèítám SCSI ovladaè"
#~ msgid "Every print queue (which print jobs are directed to) needs a name (often lp) and a spool directory associated with it. What name and directory should be used for this queue?"
#~ msgstr "Ka¾dá tisková fronta (do ní¾ smìøují tiskové úlohy) musí mít pøiøazen název (èasto lp) a odpovídající øadící (spool) adresáø. Jaký název a adresáø se mají pro tuto frontu pou¾ít?"
-#~ msgid "Would you like to configure a printer?"
-#~ msgstr "Chcete zkonfigurovat tiskárnu?"
-
#~ msgid "Would you like to add another printer?"
#~ msgstr "Chcete pøidat dal¹í tiskárnu?"
@@ -3151,9 +3280,6 @@ msgstr "Naèítám SCSI ovladaè"
#~ msgid "Printer driver:"
#~ msgstr "Ovladaè tiskárny:"
-#~ msgid "Paper size:"
-#~ msgstr "Formát papíru:"
-
#~ msgid "Resolution:"
#~ msgstr "Rozli¹ení:"
@@ -3211,9 +3337,6 @@ msgstr "Naèítám SCSI ovladaè"
#~ msgid "Password for %s@%s: "
#~ msgstr "Heslo pro %s@%s: "
-#~ msgid "error: %sport must be a number\n"
-#~ msgstr "chyba: %sport musí být zadán èíslem\n"
-
#~ msgid "url port must be a number\n"
#~ msgstr "url port musí být zadán èíslem\n"
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 6c23b35e0..6e4e07a94 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Red Hat 6.1 Install\n"
-"POT-Creation-Date: 1999-12-28 17:07-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-01-18 14:58-0500\n"
"PO-Revision-Date: 1999-11-10 03:43+01:00\n"
"Last-Translator: Birger Langkjer <birger.langkjer@image.dk>\n"
"Language-Team: Danish/Dansk <sslug-locate@sslug.dk>\n"
@@ -14,219 +14,228 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
-#: ../fstab.py:165 ../fstab.py:308
+#: ../fstab.py:204 ../fstab.py:359
msgid "Formatting"
msgstr "Formatterer"
-#: ../fstab.py:166
+#: ../fstab.py:205
#, c-format
msgid "Formatting swap space on /dev/%s..."
msgstr ""
-#: ../fstab.py:178 ../fstab.py:244 ../fstab.py:358 ../libfdisk/newtfsedit.c:1540 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/loader.c:471 ../loader/loader.c:481 ../loader/loader.c:697 ../loader/loader.c:742 ../loader/loader.c:880 ../loader/loader.c:885 ../loader/loader.c:1621 ../loader/loader.c:1667 ../loader/loader.c:1738 ../loader/urls.c:206 ../loader/urls.c:211 ../text.py:234 ../text.py:694 ../todo.py:340 ../todo.py:823 ../todo.py:852 ../todo.py:1176
+#: ../fstab.py:215 ../fstab.py:292 ../fstab.py:425 ../libfdisk/newtfsedit.c:1541 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/loader.c:467 ../loader/loader.c:477 ../loader/loader.c:693 ../loader/loader.c:738 ../loader/loader.c:876 ../loader/loader.c:881 ../loader/loader.c:1633 ../loader/loader.c:1679 ../loader/loader.c:1750 ../loader/urls.c:70 ../loader/urls.c:79 ../loader/urls.c:86 ../loader/urls.c:223 ../loader/urls.c:228 ../text.py:275 ../text.py:758 ../todo.py:335 ../todo.py:841 ../todo.py:872 ../todo.py:1241
msgid "Error"
msgstr "Fejl"
-#: ../fstab.py:178
+#: ../fstab.py:215
msgid "Error creating swap on device "
msgstr ""
-#: ../fstab.py:245
+#: ../fstab.py:293
#, c-format
msgid "Error unmounting %s: %s"
msgstr ""
-#: ../fstab.py:261 ../todo.py:480
+#: ../fstab.py:315 ../todo.py:482
msgid "Creating"
msgstr "Opretter"
-#: ../fstab.py:261
+#: ../fstab.py:315
msgid "Creating RAID devices..."
msgstr "Opretter RAID-enheder..."
-#: ../fstab.py:309
+#: ../fstab.py:360
#, c-format
msgid "Formatting %s filesystem..."
msgstr "Formatterer %s filsystem..."
-#: ../fstab.py:359
+#: ../fstab.py:382
+msgid "Loopback"
+msgstr ""
+
+#: ../fstab.py:383
+#, c-format
+msgid "Creating loopback filesystem on device /dev/%s..."
+msgstr ""
+
+#: ../fstab.py:426
#, c-format
msgid "Error mounting %s: %s"
msgstr ""
-#: ../gui.py:269 ../gui.py:515
+#: ../gui.py:270 ../gui.py:516
msgid "Next"
msgstr "Næste"
-#: ../gui.py:270 ../gui.py:514 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:67 ../loader/devices.c:168 ../loader/devices.c:218 ../loader/lang.c:537 ../loader/loader.c:255 ../loader/loader.c:603 ../loader/loader.c:639 ../loader/loader.c:742 ../loader/loader.c:1110 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/urls.c:129 ../loader/urls.c:341 ../text.py:90 ../text.py:91 ../text.py:110 ../text.py:133 ../text.py:163 ../text.py:166 ../text.py:208 ../text.py:237 ../text.py:251 ../text.py:253 ../text.py:272 ../text.py:274 ../text.py:296 ../text.py:298 ../text.py:387 ../text.py:438 ../text.py:440 ../text.py:449 ../text.py:467 ../text.py:480 ../text.py:517 ../text.py:519 ../text.py:545 ../text.py:548 ../text.py:557 ../text.py:615 ../text.py:616 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:27 ../textw/lilo.py:79 ../textw/lilo.py:86 ../textw/lilo.py:161 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/packages.py:145 ../textw/partitioning.py:23 ../textw/partitioning.py:63 ../textw/partitioning.py:207 ../textw/silo.py:26 ../textw/silo.py:86 ../textw/silo.py:185 ../textw/timezone.py:63 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:141 ../textw/userauth.py:172 ../textw/userauth.py:244
+#: ../gui.py:271 ../gui.py:515 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:67 ../loader/devices.c:168 ../loader/devices.c:218 ../loader/lang.c:536 ../loader/loader.c:251 ../loader/loader.c:599 ../loader/loader.c:635 ../loader/loader.c:738 ../loader/loader.c:1110 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/urls.c:146 ../loader/urls.c:361 ../text.py:54 ../text.py:65 ../text.py:100 ../text.py:101 ../text.py:120 ../text.py:143 ../text.py:173 ../text.py:176 ../text.py:222 ../text.py:278 ../text.py:292 ../text.py:294 ../text.py:313 ../text.py:315 ../text.py:337 ../text.py:339 ../text.py:446 ../text.py:497 ../text.py:499 ../text.py:512 ../text.py:530 ../text.py:543 ../text.py:580 ../text.py:582 ../text.py:608 ../text.py:611 ../text.py:620 ../text.py:678 ../text.py:679 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:31 ../textw/lilo.py:86 ../textw/lilo.py:93 ../textw/lilo.py:168 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/packages.py:145 ../textw/partitioning.py:23 ../textw/partitioning.py:63 ../textw/partitioning.py:211 ../textw/partitioning.py:260 ../textw/silo.py:26 ../textw/silo.py:87 ../textw/silo.py:186 ../textw/timezone.py:63 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:145 ../textw/userauth.py:176 ../textw/userauth.py:248
msgid "Back"
msgstr "Tilbage"
-#: ../gui.py:271 ../gui.py:519
+#: ../gui.py:272 ../gui.py:520
msgid "Show Help"
msgstr "Vis hjælp"
-#: ../gui.py:272 ../gui.py:518
+#: ../gui.py:273 ../gui.py:519
msgid "Hide Help"
msgstr "Skjul hjælp"
-#: ../gui.py:273 ../gui.py:517
+#: ../gui.py:274 ../gui.py:518
msgid "Finish"
msgstr "Færdig"
-#: ../gui.py:276 ../gui.py:540
+#: ../gui.py:277 ../gui.py:541
msgid "Online Help"
msgstr "Onlinehjælp"
-#: ../gui.py:277 ../iw/language.py:10 ../text.py:52 ../text.py:934 ../text.py:963
+#: ../gui.py:278 ../iw/language.py:10 ../text.py:59 ../text.py:998 ../text.py:1027
msgid "Language Selection"
msgstr "Sprogvalg"
-#: ../gui.py:481
+#: ../gui.py:482
msgid "Red Hat Linux Installer"
msgstr "Red Hat Linux installation"
-#: ../gui.py:485
+#: ../gui.py:486
msgid "Red Hat Linux Install Shell"
msgstr "Red Hat Linux installationsskal"
-#: ../gui.py:496
+#: ../gui.py:497
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Installer on %s"
msgstr "Red Hat Linux installerer på %s"
-#: ../gui.py:497
+#: ../gui.py:498
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s"
msgstr "Red Hat Linux installationsskal på %s"
-#: ../installclass.py:241
+#: ../installclass.py:245
msgid "You are about to erase any preexisting Linux installations on your system."
msgstr ""
-#: ../installclass.py:278
+#: ../installclass.py:282
msgid "You are about to erase ALL DATA on your hard drive to make room for your Linux installation."
msgstr ""
-#: ../text.py:53
+#. code to create dialog in gtk+
+#: ../libfdisk/fsedit.c:669 ../libfdisk/fsedit.c:676 ../libfdisk/fsedit.c:683 ../libfdisk/fsedit.c:692 ../libfdisk/fsedit.c:719 ../libfdisk/fsedit.c:729 ../libfdisk/fsedit.c:758 ../libfdisk/fsedit.c:774 ../libfdisk/fsedit.c:1163 ../libfdisk/gnomefsedit.c:677 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1047 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1073 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1091 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1296 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1390 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1408 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1646 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1881 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1889 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1903 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1921 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1936 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1945 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1954 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1993 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2154 ../libfdisk/newtfsedit.c:113 ../libfdisk/newtfsedit.c:462 ../libfdisk/newtfsedit.c:540 ../libfdisk/newtfsedit.c:558 ../libfdisk/newtfsedit.c:576 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../libfdisk/newtfsedit.c:1426 ../libfdisk/newtfsedit.c:1447 ../libfdisk/newtfsedit.c:1541 ../loader/urls.c:70 ../loader/urls.c:79 ../loader/urls.c:86 ../loader/urls.c:234 ../text.py:54 ../text.py:56 ../text.py:100 ../text.py:620 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:104 ../textw/lilo.py:117 ../textw/lilo.py:167 ../textw/silo.py:124 ../textw/silo.py:137 ../textw/silo.py:185
+msgid "Ok"
+msgstr "Ok"
+
+#: ../text.py:60
msgid "What language would you like to use during the installation process?"
msgstr "Hvilket sprog ønsker du at benytte under installationen?"
-#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:66 ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/devices.c:218 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:270 ../loader/lang.c:537 ../loader/loader.c:255 ../loader/loader.c:471 ../loader/loader.c:481 ../loader/loader.c:639 ../loader/loader.c:697 ../loader/loader.c:742 ../loader/loader.c:880 ../loader/loader.c:885 ../loader/loader.c:971 ../loader/loader.c:1110 ../loader/loader.c:1621 ../loader/loader.c:1667 ../loader/loader.c:1730 ../loader/loader.c:1738 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/net.c:557 ../loader/urls.c:129 ../loader/urls.c:206 ../loader/urls.c:211 ../loader/urls.c:341 ../text.py:55 ../text.py:110 ../text.py:163 ../text.py:208 ../text.py:251 ../text.py:296 ../text.py:387 ../text.py:407 ../text.py:438 ../text.py:517 ../text.py:545 ../text.py:615 ../text.py:639 ../text.py:653 ../text.py:673 ../text.py:686 ../text.py:698 ../text.py:893 ../text.py:897 ../text.py:1087 ../textw/lilo.py:26 ../textw/lilo.py:79 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/partitioning.py:207 ../textw/silo.py:25 ../textw/silo.py:86 ../textw/timezone.py:63 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:43 ../textw/userauth.py:48 ../textw/userauth.py:82 ../textw/userauth.py:94 ../textw/userauth.py:102 ../textw/userauth.py:111 ../textw/userauth.py:172 ../textw/userauth.py:244
-msgid "OK"
-msgstr "OK"
-
-#: ../text.py:70
+#: ../text.py:80
msgid "/dev/ttyS0 (COM1 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS0 (COM1 under DOS)"
-#: ../text.py:71
+#: ../text.py:81
msgid "/dev/ttyS1 (COM2 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS1 (COM2 under DOS)"
-#: ../text.py:72
+#: ../text.py:82
msgid "/dev/ttyS2 (COM3 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS2 (COM3 under DOS)"
-#: ../text.py:73
+#: ../text.py:83
msgid "/dev/ttyS3 (COM4 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS3 (COM4 under DOS)"
-#: ../iw/lilo.py:197 ../iw/silo.py:245 ../text.py:88 ../textw/lilo.py:92 ../textw/lilo.py:151 ../textw/silo.py:118 ../textw/silo.py:175
+#: ../iw/lilo.py:201 ../iw/silo.py:246 ../text.py:98 ../textw/lilo.py:99 ../textw/lilo.py:158 ../textw/silo.py:119 ../textw/silo.py:176
msgid "Device"
msgstr "Enhed"
-#: ../text.py:89
+#: ../text.py:99
#, c-format
msgid "What device is your mouse located on? %s %i"
msgstr "Hvilken enhed befinder din mus sig på? %s %i"
-#. code to create dialog in gtk+
-#: ../libfdisk/fsedit.c:645 ../libfdisk/fsedit.c:652 ../libfdisk/fsedit.c:659 ../libfdisk/fsedit.c:668 ../libfdisk/fsedit.c:694 ../libfdisk/fsedit.c:704 ../libfdisk/fsedit.c:733 ../libfdisk/fsedit.c:749 ../libfdisk/fsedit.c:1109 ../libfdisk/gnomefsedit.c:677 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1047 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1073 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1091 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1296 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1390 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1408 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1646 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1881 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1889 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1903 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1921 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1936 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1945 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1984 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2145 ../libfdisk/newtfsedit.c:113 ../libfdisk/newtfsedit.c:462 ../libfdisk/newtfsedit.c:540 ../libfdisk/newtfsedit.c:558 ../libfdisk/newtfsedit.c:576 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../libfdisk/newtfsedit.c:1425 ../libfdisk/newtfsedit.c:1446 ../libfdisk/newtfsedit.c:1540 ../loader/urls.c:217 ../text.py:90 ../text.py:557 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:97 ../textw/lilo.py:110 ../textw/lilo.py:160 ../textw/silo.py:123 ../textw/silo.py:136 ../textw/silo.py:184
-msgid "Ok"
-msgstr "Ok"
+#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:66 ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/devices.c:218 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:269 ../loader/lang.c:536 ../loader/loader.c:251 ../loader/loader.c:467 ../loader/loader.c:477 ../loader/loader.c:635 ../loader/loader.c:693 ../loader/loader.c:738 ../loader/loader.c:876 ../loader/loader.c:881 ../loader/loader.c:966 ../loader/loader.c:1110 ../loader/loader.c:1633 ../loader/loader.c:1679 ../loader/loader.c:1742 ../loader/loader.c:1750 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/net.c:557 ../loader/net.c:588 ../loader/urls.c:146 ../loader/urls.c:223 ../loader/urls.c:228 ../loader/urls.c:361 ../text.py:120 ../text.py:173 ../text.py:222 ../text.py:292 ../text.py:337 ../text.py:354 ../text.py:446 ../text.py:466 ../text.py:497 ../text.py:580 ../text.py:608 ../text.py:678 ../text.py:703 ../text.py:717 ../text.py:737 ../text.py:750 ../text.py:762 ../text.py:957 ../text.py:961 ../text.py:1158 ../textw/lilo.py:30 ../textw/lilo.py:86 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/partitioning.py:211 ../textw/partitioning.py:260 ../textw/partitioning.py:270 ../textw/partitioning.py:278 ../textw/silo.py:25 ../textw/silo.py:87 ../textw/timezone.py:63 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:43 ../textw/userauth.py:48 ../textw/userauth.py:81 ../textw/userauth.py:92 ../textw/userauth.py:98 ../textw/userauth.py:106 ../textw/userauth.py:115 ../textw/userauth.py:176 ../textw/userauth.py:248
+msgid "OK"
+msgstr "OK"
-#: ../text.py:112
+#: ../text.py:122
msgid "Which model mouse is attached to this computer?"
msgstr "Hvilken musetype er forbundet til denne computer?"
-#: ../text.py:121
+#: ../text.py:131
msgid "Emulate 3 Buttons?"
msgstr "Emulér tre knapper?"
-#: ../text.py:123
+#: ../text.py:133
msgid "Mouse Selection"
msgstr "Musevalg"
-#: ../text.py:161 ../text.py:936 ../text.py:965
+#: ../text.py:171 ../text.py:1000 ../text.py:1029
msgid "Keyboard Selection"
msgstr "Tastaturvalg"
-#: ../text.py:162
+#: ../text.py:172
msgid "Which model keyboard is attached to this computer?"
msgstr "Hvilken tastaturtype er forbundet til denne computer?"
-#: ../text.py:201
+#: ../text.py:215
msgid "Install GNOME Workstation"
msgstr "Installér GNOME arbejdsstation"
-#: ../text.py:202
+#: ../text.py:216
msgid "Install KDE Workstation"
msgstr "Installér KDE arbejdsstation"
-#: ../text.py:203
+#: ../text.py:217
msgid "Install Server System"
msgstr "Installér server system"
-#: ../text.py:204
+#: ../text.py:218
msgid "Install Custom System"
msgstr "Installér egendefineret system"
-#: ../text.py:205
+#: ../text.py:219
msgid "Upgrade Existing Installation"
msgstr "Upgradér eksisterende installation"
-#: ../text.py:206 ../text.py:968
+#: ../text.py:220 ../text.py:1032
msgid "Installation Type"
msgstr "Installationstype"
-#: ../text.py:207
+#: ../text.py:221
msgid "What type of system would you like to install?"
msgstr "Hvilken systemtype ønsker du at installere?"
-#: ../text.py:235
+#: ../text.py:276
msgid "You don't have any Linux partitions. You can't upgrade this system!"
msgstr "Du har ingen Linux partitioner. Du kan ikke opgradere dette system!"
-#: ../text.py:248
+#: ../text.py:289
msgid "System to Upgrade"
msgstr "System som skal opgraderes"
-#: ../text.py:249
+#: ../text.py:290
msgid "What partition holds the root partition of your installation?"
msgstr "Hvilken partition indeholder rodpartitionen af din installation?"
-#: ../text.py:264
+#: ../text.py:305
msgid "Customize Packages to Upgrade"
msgstr "Angiv hvilke pakker som skal opgraderes"
-#: ../text.py:265
+#: ../text.py:306
msgid "The packages you have installed, and any other packages which are needed to satisfy their dependencies, have been selected for installation. Would you like to customize the set of packages that will be upgraded?"
msgstr "Pakkerne du har installeret, og de andre pakker som er krævet for at opfylde deres afhængigheder, er blevet valgt til installering. Ønsker du at ændre i sammensætningen af pakker som vil blive opgraderet?"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:677 ../libfdisk/gnomefsedit.c:602 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1003 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1109 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2037 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2307 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2360 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1478 ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581 ../loader/loader.c:603 ../loader/net.c:703 ../text.py:272 ../text.py:449 ../text.py:467 ../text.py:474 ../textw/partitioning.py:172
+#: ../iw/welcome.py:88 ../libfdisk/fsedit.c:702 ../libfdisk/gnomefsedit.c:602 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1003 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1109 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2046 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2316 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2369 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1479 ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../libfdisk/newtfsedit.c:1582 ../loader/loader.c:599 ../loader/net.c:711 ../text.py:313 ../text.py:512 ../text.py:530 ../text.py:537 ../textw/partitioning.py:172
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:677 ../libfdisk/gnomefsedit.c:602 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1003 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1109 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2037 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2307 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2360 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1478 ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581 ../loader/net.c:703 ../text.py:272 ../text.py:277 ../text.py:449 ../text.py:467 ../text.py:477 ../textw/partitioning.py:172
+#: ../iw/welcome.py:91 ../libfdisk/fsedit.c:702 ../libfdisk/gnomefsedit.c:602 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1003 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1109 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2046 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2316 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2369 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1479 ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../libfdisk/newtfsedit.c:1582 ../loader/net.c:711 ../text.py:313 ../text.py:318 ../text.py:512 ../text.py:530 ../text.py:540 ../textw/partitioning.py:172
msgid "No"
msgstr "Nej"
-#: ../text.py:287
+#: ../text.py:328 ../text.py:346
msgid "Red Hat Linux"
msgstr "Red Hat Linux"
-#: ../text.py:288
+#: ../text.py:329
msgid ""
"Welcome to Red Hat Linux!\n"
"\n"
@@ -240,51 +249,64 @@ msgstr ""
"\n"
"Har du købt den officielle Red Hat Linux, husk da at registrerer dit køb gennem vores webside, http://www.redhat.com/."
-#: ../text.py:359
+#: ../text.py:347
+msgid ""
+"Welcome to the Red Hat Linux!\n"
+"\n"
+"You have entered reconfiguration mode, which will allow you to configure site-specific options of your computer.\n"
+"\n"
+"To exit without changing your setup select the Cancel button below."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:677 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1646 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2154 ../libfdisk/newtfsedit.c:463 ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../loader/devices.c:168 ../loader/loader.c:1742 ../text.py:354 ../text.py:356 ../textw/lilo.py:104 ../textw/lilo.py:122 ../textw/silo.py:124 ../textw/silo.py:142 ../textw/userauth.py:62
+msgid "Cancel"
+msgstr "Annullér"
+
+#: ../text.py:418
msgid "Use bootp/dhcp"
msgstr "Brug bootp/dhcp"
-#: ../loader/net.c:234 ../text.py:364
+#: ../loader/net.c:234 ../text.py:423
msgid "IP address:"
msgstr "IP adresse:"
-#: ../loader/net.c:237 ../text.py:365
+#: ../loader/net.c:237 ../text.py:424
msgid "Netmask:"
msgstr "Netmaske:"
-#: ../loader/net.c:240 ../text.py:366
+#: ../loader/net.c:240 ../text.py:425
msgid "Default gateway (IP):"
msgstr "Standard gateway (IP):"
-#: ../loader/net.c:243 ../text.py:367
+#: ../loader/net.c:243 ../text.py:426
msgid "Primary nameserver:"
msgstr "Primær navnserver:"
-#: ../iw/network.py:11 ../text.py:389
+#: ../iw/network.py:11 ../text.py:448
msgid "Network Configuration"
msgstr "Netværkskonfiguration"
-#: ../text.py:405
+#: ../text.py:464
msgid "Invalid information"
msgstr "Ugyldig information"
-#: ../text.py:406
+#: ../text.py:465
msgid "You must enter valid IP information to continue"
msgstr "Du skal indtaste gyldig IP information for at fortsætte"
-#: ../text.py:434
+#: ../text.py:493
msgid "Hostname Configuration"
msgstr "Værtsnavnskonfiguration"
-#: ../text.py:435
+#: ../text.py:494
msgid "The hostname is the name of your computer. If your computer is attached to a network, this may be assigned by your network administrator."
msgstr ""
-#: ../iw/network.py:210 ../loader/net.c:458 ../loader/net.c:622 ../text.py:438
+#: ../iw/network.py:210 ../loader/net.c:458 ../loader/net.c:630 ../text.py:497
msgid "Hostname"
msgstr "Værtsnavn"
-#: ../text.py:450
+#: ../text.py:513
msgid ""
"A custom boot disk provides a way of booting into your Linux system without depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to install lilo on your system, another operating system removes lilo, or lilo doesn't work with your hardware configuration. A custom boot disk can also be used with the Red Hat rescue image, making it much easier to recover from severe system failures.\n"
"\n"
@@ -294,60 +316,61 @@ msgstr ""
"\n"
"Ønsker du at oprette en boot diskette for dette system?"
-#: ../text.py:469
+#: ../text.py:532
msgid ""
"\n"
"On SMCC made Ultra machines floppy booting probably does not work\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../text.py:472 ../text.py:682
+#: ../text.py:535 ../text.py:746
msgid "Bootdisk"
msgstr "Bootdiskette"
-#: ../text.py:515
+#: ../text.py:578
msgid "X probe results"
msgstr "X søgningsresultater"
-#: ../text.py:534 ../text.py:553
+#: ../text.py:597 ../text.py:616
msgid "Unlisted Card"
msgstr "Ulistet kort"
-#: ../text.py:542
+#: ../text.py:605
msgid "Video Card Selection"
msgstr "Valg af videokort"
-#: ../text.py:543
+#: ../text.py:606
msgid "Which video card do you have?"
msgstr "Hvilket videokort har du?"
-#: ../text.py:555
+#: ../text.py:618
msgid "X Server Selection"
msgstr "Valg af X server"
-#: ../text.py:555
+#: ../text.py:618
msgid "Choose a server"
msgstr "Vælg en server"
-#: ../text.py:611
+#: ../text.py:674
msgid "Installation to begin"
msgstr "Installation begynder"
-#: ../iw/confirm.py:30 ../text.py:612
+#: ../iw/confirm.py:31 ../text.py:675
msgid "A complete log of your installation will be in /tmp/install.log after rebooting your system. You may want to keep this file for later reference."
msgstr "En komplet log af din installation vil befinde sig i /tmp/install.log efter du har genstartet dit system. Du kan gemme denne fil for senere reference."
-#: ../text.py:629 ../text.py:643 ../text.py:663
+#: ../text.py:692 ../text.py:707 ../text.py:727
msgid "Complete"
msgstr "Færdig"
-#: ../iw/congrats.py:31 ../text.py:630
+#: ../iw/congrats.py:32 ../text.py:693
+#, fuzzy
msgid ""
"Congratulations, installation is complete.\n"
"\n"
-"Remove the boot media and press return to reboot. For information on fixes which are available for this release of Red Hat Linux, consult the Errata available from http://www.redhat.com.\n"
+"Press return to reboot, and be sure to remove your boot medium as the system reboots, or your system will rerun the install. For information on fixes which are available for this release of Red Hat Linux, consult the Errata available from http://www.redhat.com/errata.\n"
"\n"
-"Information on configuring your system is available in the post install chapter of the Official Red Hat Linux User's Guide."
+"Information on configuring and using your Red Hat Linux system is contained in the Red Hat Linux manuals."
msgstr ""
"Tillykke, installationen er færdig.\n"
"\n"
@@ -355,7 +378,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Information om konfigurering af dit system er tilgængelig i den officielle Red Hat brugerguide i afsnittende efter installationen."
-#: ../text.py:644 ../text.py:664
+#: ../text.py:708 ../text.py:728
#, fuzzy
msgid ""
"Congratulations, configuration is complete.\n"
@@ -370,318 +393,322 @@ msgstr ""
"\n"
"Information om konfigurering af dit system er tilgængelig i den officielle Red Hat brugerguide i afsnittende efter installationen."
-#: ../iw/bootdisk.py:50 ../text.py:683
+#: ../iw/bootdisk.py:50 ../text.py:747
msgid "Insert a blank floppy in the first floppy drive. All data on this disk will be erased during creation of the boot disk."
msgstr "Indsæt en tom diskette i diskettedrevet. Alle data på denne diskette vil blive slettet under oprettelsen af boot disketten."
-#: ../text.py:686 ../text.py:687 ../text.py:698 ../text.py:699 ../textw/lilo.py:26 ../textw/silo.py:25
+#: ../text.py:750 ../text.py:751 ../text.py:762 ../text.py:763 ../textw/lilo.py:30 ../textw/silo.py:25
msgid "Skip"
msgstr "Spring over"
-#: ../iw/bootdisk.py:54 ../text.py:695
+#: ../iw/bootdisk.py:54 ../text.py:759
msgid "An error occured while making the boot disk. Please make sure that there is a formatted floppy in the first floppy drive."
msgstr "En fejl forudlykkede under oprettelsen af boot disketten. Tjek efter om der er en formateret diskette i det første diskettedrev."
-#: ../text.py:757
+#: ../text.py:821
msgid "Package Installation"
msgstr "Pakkeinstallation"
-#: ../text.py:759
+#: ../text.py:823
msgid "Name : "
msgstr "Navn : "
-#: ../text.py:760
+#: ../text.py:824
msgid "Size : "
msgstr "Størrelse: "
-#: ../text.py:761
+#: ../text.py:825
msgid "Summary: "
msgstr "Resumé : "
-#: ../text.py:787
+#: ../text.py:851
msgid " Packages"
msgstr " Pakker"
-#: ../text.py:788
+#: ../text.py:852
msgid " Bytes"
msgstr " Byte"
-#: ../text.py:789
+#: ../text.py:853
msgid " Time"
msgstr " Tid"
-#: ../text.py:791
+#: ../text.py:855
msgid "Total :"
msgstr "Total :"
-#: ../text.py:798
+#: ../text.py:862
msgid "Completed: "
msgstr "Færdig: "
-#: ../text.py:808
+#: ../text.py:872
msgid "Remaining: "
msgstr "Tilbage: "
-#: ../text.py:897 ../text.py:898
+#: ../text.py:961 ../text.py:962
msgid "Debug"
msgstr "Aflus"
-#: ../text.py:910
+#: ../text.py:974
msgid "Red Hat Linux (C) 1999 Red Hat, Inc."
msgstr "Red Hat Linux (C) 1999 Red Hat, Inc."
-#: ../text.py:912
+#: ../text.py:976
msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen"
msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> imellem elementer | <Space> vælger | <F12> næste skærm"
-#: ../text.py:938 ../text.py:1004
+#: ../iw/welcome.py:11 ../iw/welcome.py:38 ../text.py:996 ../text.py:1031
+msgid "Welcome"
+msgstr "Velkommen"
+
+#: ../text.py:1002 ../text.py:1070
msgid "Hostname Setup"
msgstr "Værtnavnsopsætning"
-#: ../text.py:940 ../text.py:1006
+#: ../text.py:1004 ../text.py:1072
msgid "Network Setup"
msgstr "Netværksopsætning"
-#: ../text.py:946 ../text.py:1012
+#: ../text.py:1010 ../text.py:1078
msgid "Time Zone Setup"
msgstr "Tidszoneopsætning"
-#: ../text.py:948 ../text.py:1014 ../textw/userauth.py:8
+#: ../text.py:1012 ../text.py:1080 ../textw/userauth.py:8
msgid "Root Password"
msgstr "Root adgangskode"
-#: ../text.py:950 ../text.py:1016 ../textw/userauth.py:148
+#: ../text.py:1014 ../text.py:1082 ../textw/userauth.py:152
msgid "User Account Setup"
msgstr "Brugerkontiopsætning"
-#: ../text.py:952 ../text.py:1018
+#: ../text.py:1016 ../text.py:1084
msgid "Authentication"
msgstr "Godkendelse"
-#: ../text.py:958
+#: ../text.py:1022
#, fuzzy
msgid "Configuration Complete"
msgstr "X konfiguration"
-#: ../iw/welcome.py:10 ../text.py:967
-msgid "Welcome"
-msgstr "Velkommen"
-
-#: ../text.py:976 ../textw/silo.py:28 ../textw/silo.py:88 ../textw/silo.py:192
+#: ../text.py:1040 ../textw/silo.py:28 ../textw/silo.py:89 ../textw/silo.py:193
msgid "SILO Configuration"
msgstr "SILO konfiguration"
-#: ../text.py:982 ../textw/lilo.py:29 ../textw/lilo.py:76 ../textw/lilo.py:169
+#: ../text.py:1046 ../textw/lilo.py:33 ../textw/lilo.py:83 ../textw/lilo.py:176
msgid "LILO Configuration"
msgstr "LILO konfiguration"
-#: ../iw/lilo.py:104 ../iw/lilo.py:219 ../iw/silo.py:125 ../iw/silo.py:268 ../text.py:986 ../text.py:992
+#: ../iw/lilo.py:104 ../iw/lilo.py:223 ../iw/silo.py:125 ../iw/silo.py:269 ../text.py:1050 ../text.py:1056
msgid "Partition"
msgstr "Partition"
-#: ../text.py:988
+#: ../text.py:1052
msgid "Manually Partition"
msgstr "Manuel partitionering"
-#: ../text.py:990
+#: ../text.py:1054
msgid "Automatic Partition"
msgstr "Automatisk partitionering"
-#: ../text.py:994
+#: ../text.py:1058 ../textw/partitioning.py:252
+msgid "Root Filesystem Size"
+msgstr ""
+
+#: ../text.py:1060
msgid "Swap"
msgstr "Swap"
-#: ../text.py:996
+#: ../text.py:1062
msgid "Filesystem Formatting"
msgstr "Filsystemsformatering"
-#: ../iw/mouse.py:55 ../text.py:1008 ../text.py:1010
+#: ../iw/mouse.py:55 ../text.py:1074 ../text.py:1076
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "Musekonfiguration"
-#: ../text.py:1020
+#: ../text.py:1086
msgid "Package Groups"
msgstr "Pakkegrupper"
-#: ../text.py:1022 ../text.py:1049
+#: ../text.py:1088 ../text.py:1116
msgid "Individual Packages"
msgstr "Individuelle pakker"
-#: ../text.py:1024 ../textw/packages.py:114
+#: ../text.py:1090 ../textw/packages.py:114
msgid "Package Dependencies"
msgstr "Pakkeafhængigheder"
-#: ../iw/xconfig.py:120 ../text.py:1026 ../text.py:1034
+#: ../iw/xconfig.py:249 ../text.py:1092 ../text.py:1100
msgid "X Configuration"
msgstr "X konfiguration"
-#: ../text.py:1028 ../text.py:1033 ../text.py:1050 ../text.py:1053
+#: ../text.py:1094 ../text.py:1099 ../text.py:1117 ../text.py:1120
msgid "Boot Disk"
msgstr "Bootdiskette"
-#: ../text.py:1030
+#: ../text.py:1096
msgid "Installation Begins"
msgstr "Installationen begynder"
-#: ../text.py:1032
+#: ../text.py:1098
msgid "Install System"
msgstr "Installér system"
-#: ../text.py:1036
+#: ../text.py:1102
msgid "Installation Complete"
msgstr "Installationen er færdig"
-#: ../text.py:1041
+#: ../text.py:1107
msgid "Examine System"
msgstr "Undersøg system"
-#: ../text.py:1048
+#: ../text.py:1114
msgid "Customize Upgrade"
msgstr "Egendefineret opgradering"
-#: ../text.py:1052
+#: ../text.py:1119
msgid "Upgrade System"
msgstr "Opgradér system"
-#: ../text.py:1054
+#: ../text.py:1121
msgid "Upgrade Complete"
msgstr "Upgradering er færdig"
-#: ../text.py:1084
+#: ../text.py:1155
msgid "Cancelled"
msgstr "Annulleret"
-#: ../text.py:1085
+#: ../text.py:1156
msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again."
msgstr "Jeg kan ikke gå til forrige trin herfra. Du bliver nødt til at prøve igen."
-#: ../todo.py:341
+#: ../todo.py:336
#, fuzzy, c-format
msgid "Error copying file: %s"
msgstr "Fejl under montering af ext2 filsystem på %s: %s"
-#: ../todo.py:480
+#: ../todo.py:482
msgid "Creating boot disk..."
msgstr "Opretter bootdiskette..."
-#: ../todo.py:627
+#: ../todo.py:635
msgid "Reading"
msgstr "Læser"
-#: ../todo.py:628
+#: ../todo.py:636
msgid "Reading package information..."
msgstr "Læser pakkeinformation..."
-#: ../todo.py:796 ../todo.py:806
+#: ../todo.py:811 ../todo.py:824
msgid "no suggestion"
msgstr "ingen forslag"
-#: ../todo.py:812
+#: ../todo.py:830
msgid "Searching"
msgstr "Søger"
-#: ../todo.py:813
+#: ../todo.py:831
msgid "Searching for Red Hat Linux installations..."
msgstr "Søger efter Red Hat Linux installationer..."
-#: ../todo.py:824 ../todo.py:853
+#: ../todo.py:842 ../todo.py:873
#, c-format
msgid "Error mounting ext2 filesystem on %s: %s"
msgstr "Fejl under montering af ext2 filsystem på %s: %s"
-#: ../todo.py:872
+#: ../todo.py:884
msgid "Finding"
msgstr "Finder"
-#: ../todo.py:873
+#: ../todo.py:885
msgid "Finding packages to upgrade..."
msgstr "Finder pakker som skal opgraderes"
-#: ../todo.py:1056
+#: ../todo.py:1121
msgid "Processing"
msgstr "Behandler"
-#: ../todo.py:1057
+#: ../todo.py:1122
msgid "Preparing to install..."
msgstr "Gør parat til at installere..."
-#: ../todo.py:1171
+#: ../todo.py:1236
msgid "Rebuilding"
msgstr "Genbygger"
-#: ../todo.py:1172
+#: ../todo.py:1237
msgid "Rebuilding RPM database..."
msgstr "Genbygger RPM-database..."
-#: ../todo.py:1177
+#: ../todo.py:1242
msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?"
msgstr "Genbygning af RPM-databasen fejlede. Du er måske løbet tør for diskplads?"
-#: ../todo.py:1227
+#: ../todo.py:1292
#, c-format
msgid "Upgrading %s.\n"
msgstr "Opgraderer %s.\n"
-#: ../todo.py:1229
+#: ../todo.py:1294
#, c-format
msgid "Installing %s.\n"
msgstr "Installerer %s.\n"
-#: ../todo.py:1250
+#: ../todo.py:1315
msgid ""
"You don't appear to have enough disk space to install the packages you've selected. You need more space on the following filesystems:\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../todo.py:1253
+#: ../todo.py:1318
msgid "Mount Point"
msgstr "Monteringspunkt"
-#: ../todo.py:1253
+#: ../todo.py:1318
msgid "Space Needed"
msgstr "Diskplads krævet"
-#: ../todo.py:1267
+#: ../todo.py:1331
msgid "Disk Space"
msgstr "Diskplads"
-#: ../todo.py:1289
+#: ../todo.py:1355
msgid "Post Install"
msgstr ""
-#: ../todo.py:1290
+#: ../todo.py:1356
msgid "Performing post install configuration..."
msgstr ""
-#: ../iw/xconfig.py:10 ../xf86config.py:241
+#: ../iw/xconfig.py:10 ../xf86config.py:248
msgid "Video Card"
msgstr "Videokort"
-#: ../iw/xconfig.py:12 ../xf86config.py:243
+#: ../iw/xconfig.py:12 ../xf86config.py:250
msgid "Video Ram"
msgstr "Video ram"
-#: ../xf86config.py:245
+#: ../xf86config.py:252
msgid "X server"
msgstr "X server"
-#: ../xf86config.py:247
+#: ../xf86config.py:254
msgid "Unable to detect video card"
msgstr "Kunne ikke bestemme videokort"
-#: ../iw/xconfig.py:11 ../xf86config.py:252 ../xf86config.py:254
+#: ../iw/xconfig.py:11 ../xf86config.py:261 ../xf86config.py:263
msgid "Monitor"
msgstr "Skærm"
-#: ../xf86config.py:254
+#: ../xf86config.py:263
msgid "Plug and Play Monitor"
msgstr "Plug and Play skærm"
-#: ../xf86config.py:256
+#: ../xf86config.py:265
msgid "Horizontal frequency range"
msgstr ""
-#: ../xf86config.py:258
+#: ../xf86config.py:267
msgid "Vertical frequency range"
msgstr ""
@@ -689,47 +716,62 @@ msgstr ""
msgid "Account Configuration"
msgstr "Kontokonfiguration"
-#: ../iw/account.py:130
+#: ../iw/account.py:35
+#, fuzzy
+msgid "Root password accepted."
+msgstr "Root adgangskode: "
+
+#: ../iw/account.py:38
+#, fuzzy
+msgid "Root password is too short."
+msgstr "Root adgangskode: "
+
+#: ../iw/account.py:40
+#, fuzzy
+msgid "Root password does not match."
+msgstr "Adgangskode stemmer ikke"
+
+#: ../iw/account.py:136
msgid "Root Password: "
msgstr "Root adgangskode: "
-#: ../iw/account.py:133
+#: ../iw/account.py:139
msgid "Confirm: "
msgstr "Bekræft: "
-#: ../iw/account.py:184 ../iw/account.py:227
+#: ../iw/account.py:195 ../iw/account.py:234
msgid "Account Name"
msgstr "Kontonavn"
-#: ../iw/account.py:188 ../textw/userauth.py:80
+#: ../iw/account.py:199 ../textw/userauth.py:79
msgid "Password"
msgstr "Adgangskode"
-#: ../iw/account.py:192 ../textw/userauth.py:81
+#: ../iw/account.py:203 ../textw/userauth.py:80
msgid "Password (confirm)"
msgstr "Adgangskode (bekræft)"
-#: ../iw/account.py:196 ../iw/account.py:227 ../textw/userauth.py:79 ../textw/userauth.py:160
+#: ../iw/account.py:207 ../iw/account.py:234 ../textw/userauth.py:78 ../textw/userauth.py:164
msgid "Full Name"
msgstr "Fulde navn"
-#: ../iw/account.py:205 ../libfdisk/newtfsedit.c:1298 ../textw/userauth.py:171
+#: ../iw/account.py:216 ../libfdisk/newtfsedit.c:1298 ../textw/userauth.py:175
msgid "Add"
msgstr "Tilføj"
-#: ../iw/account.py:207 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/lilo.py:160 ../textw/lilo.py:182 ../textw/partitioning.py:62 ../textw/silo.py:184 ../textw/silo.py:206 ../textw/userauth.py:172
+#: ../iw/account.py:218 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/lilo.py:167 ../textw/lilo.py:189 ../textw/partitioning.py:62 ../textw/silo.py:185 ../textw/silo.py:207 ../textw/userauth.py:176
msgid "Edit"
msgstr "Redigér"
-#: ../iw/account.py:209 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/userauth.py:171
+#: ../iw/account.py:220 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/userauth.py:175
msgid "Delete"
msgstr "Slet"
-#: ../iw/account.py:211
+#: ../iw/account.py:222
msgid "New"
msgstr "Ny"
-#: ../iw/auth.py:11 ../textw/userauth.py:246
+#: ../iw/auth.py:11 ../textw/userauth.py:250
msgid "Authentication Configuration"
msgstr "Godkendelseskonfiguration"
@@ -741,7 +783,7 @@ msgstr "Slå MD5 adgangskoder til"
msgid "Enable shadow passwords"
msgstr "Slå skygge adgangskoder til"
-#: ../iw/auth.py:53 ../textw/userauth.py:251
+#: ../iw/auth.py:53 ../textw/userauth.py:255
msgid "Enable NIS"
msgstr "Slå NIS til"
@@ -769,19 +811,19 @@ msgstr "Spring bootdiskette oprettelse over"
msgid "About to Install"
msgstr "Parat til at installere"
-#: ../iw/confirm.py:27
+#: ../iw/confirm.py:28
msgid "Click next to begin installation of Red Hat Linux."
msgstr "Klik på næste for at begynde installationen af Red Hat Linux"
-#: ../iw/congrats.py:11 ../iw/congrats.py:54
+#: ../iw/congrats.py:11 ../iw/congrats.py:58
msgid "Congratulations"
msgstr "Tillykke"
-#: ../iw/congrats.py:13 ../iw/congrats.py:56
+#: ../iw/congrats.py:13 ../iw/congrats.py:60
msgid "Exit"
msgstr "Afslut"
-#: ../iw/congrats.py:76
+#: ../iw/congrats.py:80
#, fuzzy
msgid ""
"Congratulations, configuration is complete.\n"
@@ -816,7 +858,7 @@ msgstr "Installér pakker for at opfylde afhængigheder"
msgid "Upgrade Examine"
msgstr "Opgraderingsundersøgelse"
-#: ../iw/examine.py:34
+#: ../iw/examine.py:35
msgid ""
"You don't have any Linux partitions.\n"
" You can't upgrade this sytem!"
@@ -824,7 +866,7 @@ msgstr ""
"Du har ingen Linux partitioner.\n"
" Du kan ikke opgradere dette system!"
-#: ../iw/examine.py:59
+#: ../iw/examine.py:60
msgid "Customize packages to be upgraded"
msgstr "Vælg pakker som skal opgraderes"
@@ -832,7 +874,7 @@ msgstr "Vælg pakker som skal opgraderes"
msgid "fdisk"
msgstr "fdisk"
-#: ../iw/fdisk.py:79
+#: ../iw/fdisk.py:80
msgid "Select drive to run fdisk on"
msgstr "Vælg drev som fdisk skal køres på"
@@ -840,7 +882,7 @@ msgstr "Vælg drev som fdisk skal køres på"
msgid "Choose partitions to Format"
msgstr "Vælg partitioner som skal formateres"
-#: ../iw/format.py:43
+#: ../iw/format.py:47
msgid "Check for bad blocks while formatting"
msgstr "Tjek for dårlige blokke under formateringen"
@@ -852,7 +894,7 @@ msgstr "GNOME arbejdsstation"
msgid "KDE Workstation"
msgstr "KDE arbejdsstation"
-#: ../iw/installpath.py:42 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2213 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2233
+#: ../iw/installpath.py:42 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2222 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2242
msgid "Server"
msgstr "Server"
@@ -860,19 +902,19 @@ msgstr "Server"
msgid "Custom"
msgstr "Egendefineret"
-#: ../iw/installpath.py:92
+#: ../iw/installpath.py:93
msgid "Install Type"
msgstr "Installationstype"
-#: ../iw/installpath.py:173
+#: ../iw/installpath.py:181
msgid "Install"
msgstr "Installér"
-#: ../iw/installpath.py:175
+#: ../iw/installpath.py:183
msgid "Upgrade"
msgstr "Opgradér"
-#: ../iw/installpath.py:228
+#: ../iw/installpath.py:236
msgid "Use fdisk"
msgstr "Brug fdisk"
@@ -880,23 +922,31 @@ msgstr "Brug fdisk"
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "Tastaturkonfiguration"
-#: ../iw/keyboard.py:55
+#: ../iw/keyboard.py:56
msgid "Model"
msgstr "Model"
-#: ../iw/keyboard.py:74
+#: ../iw/keyboard.py:75
msgid "Layout"
msgstr "Udseende"
-#: ../iw/keyboard.py:93
-msgid "Variant"
-msgstr "Variant"
+#: ../iw/keyboard.py:94
+msgid "Dead Keys"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/keyboard.py:103
+msgid "Enable dead keys"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/keyboard.py:104
+msgid "Disable dead keys"
+msgstr ""
-#: ../iw/keyboard.py:108
+#: ../iw/keyboard.py:113
msgid "Test your selection here:"
msgstr "Test dit valg her:"
-#: ../iw/language.py:16 ../loader/lang.c:268
+#: ../iw/language.py:21 ../loader/lang.c:267
msgid "What language should be used during the installation process?"
msgstr "Hvilket sprog skal benyttes under installationen?"
@@ -904,47 +954,47 @@ msgstr "Hvilket sprog skal benyttes under installationen?"
msgid "Lilo Configuration"
msgstr "Lilo konfiguration"
-#: ../iw/lilo.py:109 ../iw/lilo.py:220 ../iw/silo.py:130 ../iw/silo.py:269
+#: ../iw/lilo.py:109 ../iw/lilo.py:224 ../iw/silo.py:130 ../iw/silo.py:270
msgid "Type"
msgstr "Type"
-#: ../iw/lilo.py:140
+#: ../iw/lilo.py:144
msgid "Install LILO boot record on:"
msgstr "Installér LILO boot record på:"
-#: ../iw/lilo.py:147 ../iw/silo.py:166 ../textw/silo.py:60
+#: ../iw/lilo.py:151 ../iw/silo.py:167 ../textw/silo.py:61
msgid "Master Boot Record (MBR)"
msgstr "Master Boot Record (MBR)"
-#: ../iw/lilo.py:151 ../iw/silo.py:169 ../textw/silo.py:61
+#: ../iw/lilo.py:155 ../iw/silo.py:170 ../textw/silo.py:62
msgid "First sector of boot partition"
msgstr "Første sektor på boot partitionen"
-#: ../iw/lilo.py:155 ../textw/lilo.py:20
+#: ../iw/lilo.py:159 ../textw/lilo.py:24
msgid "Use linear mode (needed for some SCSI drives)"
msgstr "Brug linær modus (krævet for nogle SCSI drev)"
-#: ../iw/lilo.py:165 ../iw/silo.py:196
+#: ../iw/lilo.py:169 ../iw/silo.py:197
msgid "Kernel parameters"
msgstr "Kerneparametere"
-#: ../iw/lilo.py:182 ../iw/silo.py:214
+#: ../iw/lilo.py:186 ../iw/silo.py:215
msgid "Create boot disk"
msgstr "Opret bootdiskette"
-#: ../iw/lilo.py:186
+#: ../iw/lilo.py:190
msgid "Do not install LILO"
msgstr "Installér ikke LILO"
-#: ../iw/lilo.py:197 ../iw/silo.py:245 ../textw/lilo.py:151 ../textw/silo.py:175
+#: ../iw/lilo.py:201 ../iw/silo.py:246 ../textw/lilo.py:158 ../textw/silo.py:176
msgid "Default"
msgstr "Standard"
-#: ../iw/lilo.py:197 ../iw/silo.py:245 ../textw/lilo.py:151 ../textw/silo.py:175
+#: ../iw/lilo.py:201 ../iw/silo.py:246 ../textw/lilo.py:158 ../textw/silo.py:176
msgid "Partition type"
msgstr "Partitionstype"
-#: ../iw/lilo.py:197 ../iw/lilo.py:231 ../iw/silo.py:245 ../iw/silo.py:280 ../textw/lilo.py:93 ../textw/lilo.py:151 ../textw/silo.py:119 ../textw/silo.py:175
+#: ../iw/lilo.py:201 ../iw/lilo.py:235 ../iw/silo.py:246 ../iw/silo.py:281 ../textw/lilo.py:100 ../textw/lilo.py:158 ../textw/silo.py:120 ../textw/silo.py:176
msgid "Boot label"
msgstr "Bootetikette"
@@ -964,11 +1014,11 @@ msgstr "Aktivér ved boot"
msgid "IP Address"
msgstr "IP adresse"
-#: ../iw/network.py:164 ../loader/net.c:620
+#: ../iw/network.py:164 ../loader/net.c:628
msgid "Netmask"
msgstr "Netmaske"
-#: ../iw/network.py:165 ../loader/loader.c:240
+#: ../iw/network.py:165 ../loader/loader.c:236
msgid "Network"
msgstr "Netværk"
@@ -1076,11 +1126,24 @@ msgstr "Lav hukommelse"
msgid "As you don't have much memory in this machine, we need to turn on swap space immediately. To do this we'll have to write your new partition table to the disk immediately. Is that okay?"
msgstr "Da du ikke har maget hukommselse på denne maskine, bliver vi nødt til øjeblikkelig at slå swapning til. For at gøre dette bliver vi nødt at skrive den nye patitionstabel på disken. Er dette ok?"
-#: ../iw/rootpartition.py:98 ../textw/partitioning.py:121
+#: ../iw/rootpartition.py:114 ../textw/partitioning.py:253
+#, c-format
+msgid "You've chosen to put your root filesystem in a file on an already-existing DOS or Windows filesystem. How large, in megabytes, should would you like the root filesystem to be, and how much swap space would you like? They must total less then %d megabytes in size."
+msgstr ""
+
+#: ../iw/rootpartition.py:134
+msgid "Root filesystem size:"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/rootpartition.py:139
+msgid "Swap space size:"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/rootpartition.py:158 ../textw/partitioning.py:121
msgid "Automatic Partitioning"
msgstr "Automatisk partitionering"
-#: ../iw/rootpartition.py:164 ../textw/partitioning.py:122
+#: ../iw/rootpartition.py:224 ../textw/partitioning.py:122
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -1088,11 +1151,11 @@ msgid ""
"If you don't want to do this, you can continue with this install by partitioning manually, or you can go back and perform a fully customized installation."
msgstr ""
-#: ../iw/rootpartition.py:178
+#: ../iw/rootpartition.py:238
msgid "Remove data"
msgstr "Fjern data"
-#: ../iw/rootpartition.py:181 ../textw/partitioning.py:126
+#: ../iw/rootpartition.py:241 ../textw/partitioning.py:126
msgid "Manually partition"
msgstr "Manuel partition"
@@ -1100,19 +1163,19 @@ msgstr "Manuel partition"
msgid "Silo Configuration"
msgstr "Silo konfiguration"
-#: ../iw/silo.py:161
+#: ../iw/silo.py:162
msgid "Install SILO boot record on:"
msgstr "Installér SILO boot record på:"
-#: ../iw/silo.py:174
+#: ../iw/silo.py:175
msgid "Create PROM alias"
msgstr "Opret PROM alias"
-#: ../iw/silo.py:192
+#: ../iw/silo.py:193
msgid "Set default PROM boot device to linux"
msgstr ""
-#: ../iw/silo.py:224
+#: ../iw/silo.py:225
msgid "Do not install SILO"
msgstr "Installér ikke SILO"
@@ -1140,6 +1203,11 @@ msgstr "Placering"
msgid "UTC Offset"
msgstr ""
+#: ../iw/welcome.py:80
+#, fuzzy
+msgid "Would you like to configure your system?"
+msgstr "Ønsker du at indstille netværk?"
+
#: ../iw/xconfig.py:13
msgid "Horizontal Frequency Range"
msgstr ""
@@ -1152,7 +1220,7 @@ msgstr ""
msgid "Test failed"
msgstr "Test fejlet"
-#: ../iw/xconfig.py:23 ../iw/xconfig.py:258
+#: ../iw/xconfig.py:23 ../iw/xconfig.py:398
msgid "Customize X Configuration"
msgstr ""
@@ -1160,51 +1228,60 @@ msgstr ""
msgid "Bits per Pixel"
msgstr "Bit per pixel"
-#: ../iw/xconfig.py:97 ../iw/xconfig.py:254
+#: ../iw/xconfig.py:97 ../iw/xconfig.py:394
msgid "Test this configuration"
msgstr "Test denne konfiguration"
-#: ../iw/xconfig.py:201
-msgid "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine the best settings for your display."
-msgstr ""
+#: ../iw/xconfig.py:112
+#, fuzzy
+msgid "Monitor Configuration"
+msgstr "Lilo konfiguration"
-#: ../iw/xconfig.py:209
-msgid "Autoprobe results:"
+#: ../iw/xconfig.py:215
+msgid "Horizontal Sync"
msgstr ""
#: ../iw/xconfig.py:224
-msgid "Your monitor could not be autodetected. Please choose it from the list below:"
+msgid "Vertical Sync"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/xconfig.py:318
+msgid "Your video ram size can not be autodetected. Choose your video ram size from the choices below:"
msgstr ""
-#: ../iw/xconfig.py:261
+#: ../iw/xconfig.py:329
+msgid "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine the best settings for your display."
+msgstr ""
+
+#: ../iw/xconfig.py:350
+msgid "If the probed settings do not match your hardware select the correct setting below:"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/xconfig.py:403
msgid "Use Graphical Login"
msgstr "Brug grafisk logind"
-#: ../iw/xconfig.py:263
+#: ../iw/xconfig.py:404
msgid "Skip X Configuration"
msgstr "Spring X konfigurationen over"
-#: ../textw/lilo.py:14 ../textw/silo.py:14
+#: ../textw/lilo.py:18 ../textw/silo.py:14
msgid "A few systems will need to pass special options to the kernel at boot time for the system to function properly. If you need to pass boot options to the kernel, enter them now. If you don't need any or aren't sure, leave this blank."
msgstr ""
-#: ../textw/lilo.py:77 ../textw/silo.py:90
+#: ../textw/lilo.py:84 ../textw/silo.py:91
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "Hvor vil du installere bootindlæseren"
-#: ../textw/lilo.py:97 ../textw/lilo.py:118 ../textw/silo.py:123 ../textw/silo.py:144
+#: ../textw/lilo.py:104 ../textw/lilo.py:125 ../textw/silo.py:124 ../textw/silo.py:145
msgid "Clear"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:677 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1646 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2145 ../libfdisk/newtfsedit.c:463 ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 ../loader/devices.c:168 ../loader/loader.c:1730 ../textw/lilo.py:97 ../textw/lilo.py:115 ../textw/silo.py:123 ../textw/silo.py:141 ../textw/userauth.py:62
-msgid "Cancel"
-msgstr "Annullér"
-
-#: ../textw/lilo.py:105 ../textw/silo.py:131
+#: ../textw/lilo.py:112 ../textw/silo.py:132
msgid "Edit Boot Label"
msgstr "Redigér bootetikette"
-#: ../textw/lilo.py:164 ../textw/silo.py:187
+#: ../textw/lilo.py:171 ../textw/silo.py:188
msgid "The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what label you want to use for each of them."
msgstr ""
@@ -1227,7 +1304,7 @@ msgstr ""
msgid "To install Red Hat Linux, you must have at least one partition of 150 MB dedicated to Linux. We suggest placing that partition on one of the first two hard drives in your system so you can boot into Linux with LILO."
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:303 ../loader/loader.c:328 ../textw/partitioning.py:62
+#: ../loader/loader.c:299 ../loader/loader.c:324 ../textw/partitioning.py:62
msgid "Done"
msgstr "Færdig"
@@ -1239,19 +1316,41 @@ msgstr "Fortsæt"
msgid "What partitions would you like to format? We strongly suggest formatting all of the system partitions, including /, /usr, and /var. There is no need to format /home or /usr/local if they have already been configured during a previous install."
msgstr ""
-#: ../textw/partitioning.py:204
+#: ../textw/partitioning.py:208
msgid "Check for bad blocks during format"
msgstr "Tjek for dårlige blokke under formatering"
-#: ../textw/partitioning.py:209
+#: ../textw/partitioning.py:213
msgid "Choose Partitions to Format"
msgstr "Vælg partitioner som skal formateres"
-#: ../textw/silo.py:62
+#: ../textw/partitioning.py:258
+msgid "Root filesystem size"
+msgstr ""
+
+#: ../textw/partitioning.py:259
+msgid "Swap space"
+msgstr ""
+
+#: ../textw/partitioning.py:268 ../textw/partitioning.py:274
+#, fuzzy
+msgid "Bad Size"
+msgstr "Størrelse"
+
+#: ../textw/partitioning.py:269
+msgid "The size you enter must be a number."
+msgstr ""
+
+#: ../textw/partitioning.py:275
+#, c-format
+msgid "The total size must be smaller then the amount of free space on the disk, which is %d megabytes."
+msgstr ""
+
+#: ../textw/silo.py:63
msgid "Create PROM alias `linux'"
msgstr "Opret PROM alias `linux'"
-#: ../textw/silo.py:63
+#: ../textw/silo.py:64
msgid "Set default PROM boot device"
msgstr ""
@@ -1267,7 +1366,7 @@ msgstr "Indbygget ur sat til GMT?"
msgid "Pick a root password. You must type it twice to ensure you know what it is and didn't make a mistake in typing. Remember that the root password is a critical part of system security!"
msgstr ""
-#: ../loader/urls.c:317 ../textw/userauth.py:23
+#: ../loader/urls.c:337 ../textw/userauth.py:23
msgid "Password:"
msgstr "Adgangskode:"
@@ -1275,7 +1374,7 @@ msgstr "Adgangskode:"
msgid "Password (again):"
msgstr "Adgangskode (igen):"
-#: ../textw/userauth.py:40 ../textw/userauth.py:91
+#: ../textw/userauth.py:40 ../textw/userauth.py:95
msgid "Password Length"
msgstr "Adgangskodelængde"
@@ -1283,11 +1382,11 @@ msgstr "Adgangskodelængde"
msgid "The root password must be at least 6 characters long."
msgstr "Root adgangskoden skal være mindst 6 bogstaver lang."
-#: ../textw/userauth.py:45 ../textw/userauth.py:99
+#: ../textw/userauth.py:45 ../textw/userauth.py:103
msgid "Password Mismatch"
msgstr "Adgangskode stemmer ikke"
-#: ../textw/userauth.py:46 ../textw/userauth.py:100
+#: ../textw/userauth.py:46 ../textw/userauth.py:104
msgid "The passwords you entered were different. Please try again."
msgstr "De to adgangskoder du indtastede var forskellige. Prøv igen."
@@ -1299,76 +1398,86 @@ msgstr "Redigér bruger"
msgid "Add User"
msgstr "Tilføj bruger"
-#: ../textw/userauth.py:78
+#: ../textw/userauth.py:77
msgid "User ID"
msgstr "Bruger ID"
-#: ../textw/userauth.py:92
+#: ../textw/userauth.py:90
+#, fuzzy
+msgid "Missing User ID"
+msgstr "Bruger ID"
+
+#: ../textw/userauth.py:91
+#, fuzzy
+msgid "You must provide a user ID"
+msgstr "Du skal indtaste et servernavn."
+
+#: ../textw/userauth.py:96
msgid "The password must be at least 6 characters long."
msgstr "Adgangskoden skal være mindst 6 bogstaver lang."
-#: ../textw/userauth.py:109
+#: ../textw/userauth.py:113
msgid "User Exists"
msgstr "Bruger eksisterer"
-#: ../textw/userauth.py:110
+#: ../textw/userauth.py:114
msgid "This user id already exists. Choose another."
msgstr "Denne bruger id eksisterer allerede. Vælg en anden."
-#: ../textw/userauth.py:137
+#: ../textw/userauth.py:141
msgid "You should use a normal user account for most activities on your system. By not using the root account casually, you'll reduce the chance of disrupting your system's configuration."
msgstr ""
-#: ../textw/userauth.py:150
+#: ../textw/userauth.py:154
msgid "What user account would you like to have on the system? You should have at least one non-root account for normal work, but multi-user systems can have any number of accounts set up."
msgstr ""
-#: ../textw/userauth.py:160
+#: ../textw/userauth.py:164
msgid "User name"
msgstr "Brugernavn"
-#: ../textw/userauth.py:184
+#: ../textw/userauth.py:188
msgid "Enter the information for the user."
msgstr "Indtast brugerens informationer."
-#: ../textw/userauth.py:196
+#: ../textw/userauth.py:200
msgid "Change the information for this user."
msgstr "Ændr denne brugers informationer."
-#: ../textw/userauth.py:247
+#: ../textw/userauth.py:251
msgid "Use Shadow Passwords"
msgstr "Brug 'skygge'-adgangskoder"
-#: ../textw/userauth.py:249
+#: ../textw/userauth.py:253
msgid "Enable MD5 Passwords"
msgstr "Slå MD5 adgangskoder til"
-#: ../textw/userauth.py:256
+#: ../textw/userauth.py:260
msgid "NIS Domain:"
msgstr "NIS domæne"
-#: ../textw/userauth.py:258
+#: ../textw/userauth.py:262
msgid "NIS Server:"
msgstr "NIS server:"
-#: ../textw/userauth.py:260
+#: ../textw/userauth.py:264
msgid "or use:"
msgstr "eller brug:"
-#: ../textw/userauth.py:263
+#: ../textw/userauth.py:267
msgid "Request server via broadcast"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/fsedit.c:645 ../libfdisk/fsedit.c:652 ../libfdisk/fsedit.c:659 ../libfdisk/fsedit.c:668 ../libfdisk/fsedit.c:694 ../libfdisk/fsedit.c:704
+#: ../libfdisk/fsedit.c:669 ../libfdisk/fsedit.c:676 ../libfdisk/fsedit.c:683 ../libfdisk/fsedit.c:692 ../libfdisk/fsedit.c:719 ../libfdisk/fsedit.c:729
msgid "Bad Mount Point"
msgstr "Forkert monterings punkt"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:646
+#: ../libfdisk/fsedit.c:670
#, c-format
msgid "The %s directory must be on the root filesystem."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/fsedit.c:653
+#: ../libfdisk/fsedit.c:677
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1376,7 +1485,7 @@ msgid ""
"Mount points must begin with a leading /."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/fsedit.c:660
+#: ../libfdisk/fsedit.c:684
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1384,7 +1493,7 @@ msgid ""
"Mount points may not end with a /."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/fsedit.c:669
+#: ../libfdisk/fsedit.c:693
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1392,11 +1501,11 @@ msgid ""
"Mount points may only printable characters."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/fsedit.c:678
+#: ../libfdisk/fsedit.c:703
msgid "You've asked to put your root (/) filesystem on a DOS-style FAT partition. You can do this, but you may not use any other filesystems for your Linux system. Additionally, there will be a speed penalty for not using Linux-native partitions. Do you want to continue?"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/fsedit.c:695
+#: ../libfdisk/fsedit.c:720
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1404,7 +1513,7 @@ msgid ""
"System partitions must be on Linux Native partitions."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/fsedit.c:705
+#: ../libfdisk/fsedit.c:730
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1412,62 +1521,62 @@ msgid ""
"/usr must be on a Linux Native partition or an NFS volume."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/fsedit.c:733
+#: ../libfdisk/fsedit.c:758
msgid "Too Many Drives"
msgstr "For mange drev"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:734
+#: ../libfdisk/fsedit.c:759
msgid "You have more drives than this program supports. Please use the standard fdisk program to setup your drives and please notify Red Hat Software that you saw this message."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/fsedit.c:749
+#: ../libfdisk/fsedit.c:774
msgid "No Drives Found"
msgstr "Ingen drev fundet"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:750
+#: ../libfdisk/fsedit.c:775
msgid "An error has occurred - no valid devices were found on which to create new filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1023 ../libfdisk/fsedit.c:1093
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1085 ../libfdisk/fsedit.c:1147
#, c-format
msgid "An error occurred reading the partition table for the block device %s. The error was"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1066
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1124
#, c-format
msgid "The partition table on device %s is corrupted. To create new partitions it must be initialized, causing the loss of ALL DATA on this drive."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1071
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1129
msgid "Bad Partition Table"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1072
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1130
msgid "Initialize"
msgstr "Opstart"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1072 ../libfdisk/fsedit.c:1097
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1130 ../libfdisk/fsedit.c:1151
msgid "Skip Drive"
msgstr "Spring drev over"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1097 ../loader/net.c:329
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1151 ../loader/net.c:329
msgid "Retry"
msgstr "Prøv igen"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1109
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1163
msgid "BSD Disklabel"
msgstr "BSD disketikette"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1109
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1163
msgid "A disk with a BSD disklabel has been found. The Red Hat installation only supports BSD Disklabels in read-only mode, so you must use a custom install and fdisk (instead of Disk Druid) for machines with BSD Disklabels."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1139
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1193
#, c-format
msgid "System error %d"
msgstr "Systemfejl %d"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1148 ../libfdisk/fsedit.c:1150
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1202 ../libfdisk/fsedit.c:1204
msgid "Fdisk Error"
msgstr "Fdisk fejl"
@@ -1551,11 +1660,11 @@ msgstr ""
msgid "The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), and is specified int decimal (base 10) format."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1091 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1984 ../libfdisk/newtfsedit.c:576
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1091 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1993 ../libfdisk/newtfsedit.c:576
msgid "Swap Size Error"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1092 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1985 ../libfdisk/newtfsedit.c:577
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1092 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1994 ../libfdisk/newtfsedit.c:577
#, c-format
msgid "You have created a swap partition which is too large. The maximum size of a swap partition is %ld Megabytes."
msgstr ""
@@ -1590,7 +1699,7 @@ msgid "The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. Th
msgstr ""
#. build list of why they all failed
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1390 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1409 ../libfdisk/newtfsedit.c:81 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1390 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1409 ../libfdisk/newtfsedit.c:81 ../libfdisk/newtfsedit.c:1478
msgid "Unallocated Partitions"
msgstr ""
@@ -1663,105 +1772,114 @@ msgstr "Ulovlig /boot RAID type"
msgid "Boot partitions (/boot) are only allowed on RAID-1."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2029
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1953
+#, fuzzy
+msgid "Illegal RAID mountpoint"
+msgstr "Ulovlig /boot RAID type"
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1955
+msgid "RAID partitions cannot be mounted as root (/) on Alpha."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2038
#, c-format
msgid "The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for this RAID device. The mount point is set to /boot. Are you sure that it is possible to boot from this partition?"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2036
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2045
msgid "Use Pre-existing Partition?"
msgstr "Brug præ-eksisterende partition?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2145
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2154
msgid "Auto-Partition"
msgstr "Auto-partition"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2152
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2161
msgid "Using Existing Disk Space"
msgstr "Bruger eksisterende diskplads"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2171
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2180
msgid "Remove Linux partitions"
msgstr "Fjern Linux partitioner"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2182
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2191
msgid "Use existing free space"
msgstr ""
#. workstation or server?
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2194
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2203
msgid "Intended Use"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2233
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2242
msgid "Workstation"
msgstr "Arbejdsstation"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2307
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2316
msgid "Delete RAID Device?"
msgstr "Slet RAID enhed?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2308
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2317
msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2359 ../libfdisk/newtfsedit.c:1580
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2368 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581
msgid "Reset Partition Table"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2361 ../libfdisk/newtfsedit.c:1582
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2370 ../libfdisk/newtfsedit.c:1583
msgid "Reset partition table to original contents? "
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2397 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2448
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2406 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2457
msgid "<Swap>"
msgstr "<swap>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2399
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2408
msgid "<RAID>"
msgstr "<RAID>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2401
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2410
msgid "<not set>"
msgstr "<ikke sat>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3085
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3076
msgid "Unallocated Partitions Exist..."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3091 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3105
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3082 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3096
msgid "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a RAID partition for the install to proceed."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3179
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3170
msgid "Partitions"
msgstr "Partitioner"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3223
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3214
msgid "_Add..."
msgstr "_Tilføj..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3235
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3226
msgid "_Edit..."
msgstr "_Redigér..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3236
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3227
msgid "_Delete"
msgstr "_Slet"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3237
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3228
msgid "_Reset"
msgstr "_Nulstil"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3266
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3257
msgid "_Make RAID Device"
msgstr "_Opret RAID enhed"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3275
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3266
msgid "Auto Partition"
msgstr "Autopartition"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3288
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3279
msgid "Drive Summary"
msgstr "Drevresumé"
@@ -1777,38 +1895,38 @@ msgstr "Nuværende drevpartitioner"
msgid "Drive Summaries"
msgstr "Drevresumér"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1425
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1426
msgid "No Root Partition"
msgstr "Ingen rodpartition"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1426
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1427
msgid "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) for the install to proceed."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1446
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1447
msgid "No Swap Partition"
msgstr "Ingen swappartition"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1447
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1448
msgid "You must assign a swap partition for the install to proceed."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1479
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1480
msgid ""
"There are unallocated partitions left. If you quit now they will not be written to the disk.\n"
"\n"
"Are you sure you want to exit?"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1495
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1496
msgid "Save Changes"
msgstr "Gem ændringer"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1497
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1498
msgid "Save changes to partition table(s)?"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1541
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1542
msgid "You may only delete NFS mounts."
msgstr "Du må kun slette NFS monteringer."
@@ -1840,7 +1958,7 @@ msgstr ""
msgid "Module Parameters"
msgstr "Modulparametere"
-#: ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:242 ../loader/loader.c:253 ../loader/loader.c:312 ../loader/loader.c:328 ../loader/loader.c:1730
+#: ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:242 ../loader/loader.c:249 ../loader/loader.c:308 ../loader/loader.c:324 ../loader/loader.c:1742
msgid "Devices"
msgstr "Enheder"
@@ -1848,7 +1966,7 @@ msgstr "Enheder"
msgid "Insert your driver disk and press \"OK\" to continue."
msgstr "Indsæt din driverdisk og tast \"OK\" for at fortsætte."
-#: ../loader/devices.c:179 ../loader/loader.c:1739
+#: ../loader/devices.c:179 ../loader/loader.c:1751
msgid "Failed to mount floppy disk."
msgstr ""
@@ -1887,112 +2005,112 @@ msgstr ""
msgid "Error on line %d of kickstart file %s."
msgstr ""
-#: ../loader/lang.c:268
+#: ../loader/lang.c:267
msgid "Choose a Language"
msgstr "Vælg et sprog"
-#: ../loader/lang.c:535
+#: ../loader/lang.c:534
msgid "Keyboard Type"
msgstr "Tastaturtype"
-#: ../loader/lang.c:536
+#: ../loader/lang.c:535
msgid "What type of keyboard do you have?"
msgstr "Hvilken type tastatur har du?"
-#: ../loader/loader.c:105
+#: ../loader/loader.c:101
msgid "Local CDROM"
msgstr "Lokal CDROM"
-#: ../loader/loader.c:108
+#: ../loader/loader.c:104
msgid "NFS image"
msgstr "NFS image"
-#: ../loader/loader.c:113
+#: ../loader/loader.c:109
msgid "Hard drive"
msgstr "Harddrive"
-#: ../loader/loader.c:132
+#: ../loader/loader.c:128
msgid "Welcome to Red Hat Linux"
msgstr "Velkommen til Red Hat Linux"
-#: ../loader/loader.c:134
+#: ../loader/loader.c:130
msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> imellem elementer | <Mellemrum> vælg | <F12> næste skærm"
-#: ../loader/loader.c:240
+#: ../loader/loader.c:236
msgid "SCSI"
msgstr "SCSI"
-#: ../loader/loader.c:254
+#: ../loader/loader.c:250
msgid "What kind of device would you like to add"
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:301
+#: ../loader/loader.c:297
msgid "I have found the following devices in your system:"
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:303 ../loader/loader.c:328
+#: ../loader/loader.c:299 ../loader/loader.c:324
msgid "Add Device"
msgstr "Tilføj enhed"
-#: ../loader/loader.c:329
+#: ../loader/loader.c:325
msgid "I don't have any special device drivers loaded for your system. Would you like to load some now?"
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:413 ../loader/loader.c:415
+#: ../loader/loader.c:409 ../loader/loader.c:411
msgid "Loading"
msgstr "Indlæser"
-#: ../loader/loader.c:467
+#: ../loader/loader.c:463
msgid "Loading second stage ramdisk..."
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:471
+#: ../loader/loader.c:467
msgid "Error loading ramdisk."
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:603
+#: ../loader/loader.c:599
msgid "Hard Drives"
msgstr "Harddiske"
-#: ../loader/loader.c:604
+#: ../loader/loader.c:600
msgid "You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to configure additional devices?"
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:617
+#: ../loader/loader.c:613
msgid "What partition and directory on that partition hold the RedHat/RPMS and RedHat/base directories? If you don't see the disk drive you're using listed here, press F2 to configure additional devices."
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:631
+#: ../loader/loader.c:627
msgid "Directory holding Red Hat:"
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:651
+#: ../loader/loader.c:647
msgid "Select Partition"
msgstr "Vælg partition"
-#: ../loader/loader.c:698
+#: ../loader/loader.c:694
#, c-format
msgid "Device %s does not appear to contain a Red Hat installation tree."
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:743
+#: ../loader/loader.c:739
msgid "I could not find a Red Hat Linux CDROM in any of your CDROM drives. Please insert the Red Hat CD and press \"OK\" to retry."
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:881
+#: ../loader/loader.c:877
msgid "That directory does not seem to contain a Red Hat installation tree."
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:886
+#: ../loader/loader.c:882
msgid "I could not mount that directory from the server"
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:971
+#: ../loader/loader.c:966
msgid "FTP"
msgstr "FTP"
-#: ../loader/loader.c:972
+#: ../loader/loader.c:967
msgid "Unable to retrieve the second stage ramdisk"
msgstr ""
@@ -2012,16 +2130,16 @@ msgstr ""
msgid "What type of media contains the packages to be installed?"
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:1622
+#: ../loader/loader.c:1634
msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy."
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:1668
+#: ../loader/loader.c:1680
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to read directory %s: %s"
msgstr "Red Hat mappe:"
-#: ../loader/loader.c:1731
+#: ../loader/loader.c:1743
#, fuzzy
msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue."
msgstr "Indsæt din driverdisk og tast \"OK\" for at fortsætte."
@@ -2029,19 +2147,19 @@ msgstr "Indsæt din driverdisk og tast \"OK\" for at fortsætte."
#. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run
#. from /dev/fd0. We could (and probably should) get smarter about
#. this at some point.
-#: ../loader/loader.c:1744
+#: ../loader/loader.c:1756
msgid "Updates"
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:1744
+#: ../loader/loader.c:1756
msgid "Reading anaconda updates..."
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:1897
+#: ../loader/loader.c:1909
msgid "PC Card"
msgstr "PC kort"
-#: ../loader/loader.c:1897
+#: ../loader/loader.c:1909
msgid "Initializing PC Card Devices..."
msgstr ""
@@ -2049,7 +2167,7 @@ msgstr ""
msgid "NFS server name:"
msgstr "NFS servernavn:"
-#: ../loader/net.c:150 ../loader/urls.c:165
+#: ../loader/net.c:150 ../loader/urls.c:182
msgid "Red Hat directory:"
msgstr "Red Hat mappe:"
@@ -2098,7 +2216,7 @@ msgstr ""
msgid "Determining host name and domain..."
msgstr ""
-#: ../loader/net.c:557
+#: ../loader/net.c:557 ../loader/net.c:588
msgid "kickstart"
msgstr "kickstart"
@@ -2107,52 +2225,67 @@ msgstr "kickstart"
msgid "bad argument to kickstart network command %s: %s"
msgstr ""
-#: ../loader/net.c:612
+#: ../loader/net.c:589
+#, c-format
+msgid "Bad bootproto %s specified in network command"
+msgstr ""
+
+#: ../loader/net.c:620
msgid "Boot protocol to use"
msgstr "Bootprotokol at bruge"
-#: ../loader/net.c:614
+#: ../loader/net.c:622
msgid "Network gateway"
msgstr "Netværksgateway"
-#: ../loader/net.c:616
+#: ../loader/net.c:624
msgid "IP address"
msgstr "IP adresse"
-#: ../loader/net.c:618
+#: ../loader/net.c:626
msgid "Nameserver"
msgstr "Navneserver"
-#: ../loader/net.c:625
+#: ../loader/net.c:633
msgid "Domain name"
msgstr "Domænenavn"
-#: ../loader/net.c:628
+#: ../loader/net.c:636
msgid "Network device"
msgstr "Netværksenhed"
-#: ../loader/net.c:700
+#: ../loader/net.c:708
msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen"
msgstr ""
-#: ../loader/net.c:701
+#: ../loader/net.c:709
#, c-format
msgid "netconfig %s (C) 1999 Red Hat, Inc."
msgstr "netconfig %s (C) 1999 Red Hat, Inc."
-#: ../loader/net.c:703
+#: ../loader/net.c:711
msgid "Network configuration"
msgstr "Netværkskonfiguration"
-#: ../loader/net.c:704
+#: ../loader/net.c:712
msgid "Would you like to set up networking?"
msgstr "Ønsker du at indstille netværk?"
-#: ../loader/urls.c:66 ../loader/urls.c:69
+#: ../loader/urls.c:71
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to log into %s: %s"
+msgstr "Red Hat mappe:"
+
+#: ../loader/urls.c:80 ../loader/urls.c:87
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to retrieve %s: %s"
+msgstr "Red Hat mappe:"
+
+#: ../loader/urls.c:92
msgid "Retrieving"
msgstr "Modtager"
-#: ../loader/urls.c:134
+#: ../loader/urls.c:151
msgid ""
"Please enter the following information:\n"
"\n"
@@ -2166,7 +2299,7 @@ msgstr ""
" o mappen på tjeneren som indeholder\n"
" Red Hat Linux'en for din arkitektur\n"
-#: ../loader/urls.c:143
+#: ../loader/urls.c:160
msgid ""
"Please enter the following information:\n"
"\n"
@@ -2180,75 +2313,78 @@ msgstr ""
" o mappen på tjeneren som indeholder\n"
" Red Hat Linux'en for din arkitektur\n"
-#: ../loader/urls.c:161
+#: ../loader/urls.c:178
msgid "FTP site name:"
msgstr "FTP-sitenavn:"
-#: ../loader/urls.c:162
+#: ../loader/urls.c:179
msgid "Web site name:"
msgstr "Websitenavn:"
-#: ../loader/urls.c:181
+#: ../loader/urls.c:198
msgid "Use non-anonymous ftp or a proxy server"
msgstr "Brug ikke-anonym ftp eller proxyserver"
-#: ../loader/urls.c:185
+#: ../loader/urls.c:202
msgid "Use proxy server"
msgstr "Brug proxyserver"
-#: ../loader/urls.c:196
+#: ../loader/urls.c:213
msgid "FTP Setup"
msgstr "FTP opsætning"
-#: ../loader/urls.c:197
+#: ../loader/urls.c:214
msgid "HTTP Setup"
msgstr "HTTP opsætning"
-#: ../loader/urls.c:207
+#: ../loader/urls.c:224
msgid "You must enter a server name."
msgstr "Du skal indtaste et servernavn."
-#: ../loader/urls.c:212
+#: ../loader/urls.c:229
msgid "You must enter a directory."
msgstr "Du skal indtaste en mappe"
-#: ../loader/urls.c:217
+#: ../loader/urls.c:234
msgid "Unknown Host"
msgstr ""
-#: ../loader/urls.c:218
+#: ../loader/urls.c:235
#, c-format
msgid "%s is not a valid hostname."
msgstr ""
-#: ../loader/urls.c:287
+#: ../loader/urls.c:307
msgid "If you are using non anonymous ftp, enter the account name and password you wish to use below. If you are using an FTP proxy enter the name of the FTP proxy server to use."
msgstr ""
-#: ../loader/urls.c:293
+#: ../loader/urls.c:313
msgid "If you are using a HTTP proxy server enter the name of the HTTP proxy server to use."
msgstr ""
-#: ../loader/urls.c:314
+#: ../loader/urls.c:334
msgid "Account name:"
msgstr "Kontonavn:"
-#: ../loader/urls.c:322
+#: ../loader/urls.c:342
msgid "FTP Proxy:"
msgstr "FTP proxy:"
-#: ../loader/urls.c:323
+#: ../loader/urls.c:343
msgid "HTTP Proxy:"
msgstr "HTTP proxy:"
-#: ../loader/urls.c:327
+#: ../loader/urls.c:347
msgid "FTP Proxy Port:"
msgstr "FTP proxyport:"
-#: ../loader/urls.c:328
+#: ../loader/urls.c:348
msgid "HTTP Proxy Port:"
msgstr "HTTP proxyport:"
#: ../loader/windows.c:46
msgid "Loading SCSI driver"
msgstr "Indlæser scsi driver"
+
+#~ msgid "Variant"
+#~ msgstr "Variant"
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 798f199fe..ade15f3db 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Installer 6.1\n"
-"POT-Creation-Date: 1999-12-28 17:07-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-01-18 14:58-0500\n"
"PO-Revision-Date: 1999-10-04 16:40-0500\n"
"Last-Translator: Bernhard Rosenkraenzer <bero@redhat.de>\n"
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
@@ -13,220 +13,229 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=ISO8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../fstab.py:165 ../fstab.py:308
+#: ../fstab.py:204 ../fstab.py:359
msgid "Formatting"
msgstr "Dateisystem wird formatiert"
-#: ../fstab.py:166
+#: ../fstab.py:205
#, c-format
msgid "Formatting swap space on /dev/%s..."
msgstr ""
-#: ../fstab.py:178 ../fstab.py:244 ../fstab.py:358 ../libfdisk/newtfsedit.c:1540 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/loader.c:471 ../loader/loader.c:481 ../loader/loader.c:697 ../loader/loader.c:742 ../loader/loader.c:880 ../loader/loader.c:885 ../loader/loader.c:1621 ../loader/loader.c:1667 ../loader/loader.c:1738 ../loader/urls.c:206 ../loader/urls.c:211 ../text.py:234 ../text.py:694 ../todo.py:340 ../todo.py:823 ../todo.py:852 ../todo.py:1176
+#: ../fstab.py:215 ../fstab.py:292 ../fstab.py:425 ../libfdisk/newtfsedit.c:1541 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/loader.c:467 ../loader/loader.c:477 ../loader/loader.c:693 ../loader/loader.c:738 ../loader/loader.c:876 ../loader/loader.c:881 ../loader/loader.c:1633 ../loader/loader.c:1679 ../loader/loader.c:1750 ../loader/urls.c:70 ../loader/urls.c:79 ../loader/urls.c:86 ../loader/urls.c:223 ../loader/urls.c:228 ../text.py:275 ../text.py:758 ../todo.py:335 ../todo.py:841 ../todo.py:872 ../todo.py:1241
msgid "Error"
msgstr "Fehler"
-#: ../fstab.py:178
+#: ../fstab.py:215
msgid "Error creating swap on device "
msgstr ""
-#: ../fstab.py:245
+#: ../fstab.py:293
#, c-format
msgid "Error unmounting %s: %s"
msgstr "Fehler beim Unmounten von %s: %s"
-#: ../fstab.py:261 ../todo.py:480
+#: ../fstab.py:315 ../todo.py:482
msgid "Creating"
msgstr "Erstelle"
-#: ../fstab.py:261
+#: ../fstab.py:315
msgid "Creating RAID devices..."
msgstr "Erstelle RAID-Geräte..."
-#: ../fstab.py:309
+#: ../fstab.py:360
#, c-format
msgid "Formatting %s filesystem..."
msgstr "Formatiere %s-Dateisystem"
-#: ../fstab.py:359
+#: ../fstab.py:382
+msgid "Loopback"
+msgstr ""
+
+#: ../fstab.py:383
+#, c-format
+msgid "Creating loopback filesystem on device /dev/%s..."
+msgstr ""
+
+#: ../fstab.py:426
#, c-format
msgid "Error mounting %s: %s"
msgstr "Fehler beim Mounten von %s: %s"
-#: ../gui.py:269 ../gui.py:515
+#: ../gui.py:270 ../gui.py:516
msgid "Next"
msgstr "Weiter"
-#: ../gui.py:270 ../gui.py:514 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:67 ../loader/devices.c:168 ../loader/devices.c:218 ../loader/lang.c:537 ../loader/loader.c:255 ../loader/loader.c:603 ../loader/loader.c:639 ../loader/loader.c:742 ../loader/loader.c:1110 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/urls.c:129 ../loader/urls.c:341 ../text.py:90 ../text.py:91 ../text.py:110 ../text.py:133 ../text.py:163 ../text.py:166 ../text.py:208 ../text.py:237 ../text.py:251 ../text.py:253 ../text.py:272 ../text.py:274 ../text.py:296 ../text.py:298 ../text.py:387 ../text.py:438 ../text.py:440 ../text.py:449 ../text.py:467 ../text.py:480 ../text.py:517 ../text.py:519 ../text.py:545 ../text.py:548 ../text.py:557 ../text.py:615 ../text.py:616 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:27 ../textw/lilo.py:79 ../textw/lilo.py:86 ../textw/lilo.py:161 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/packages.py:145 ../textw/partitioning.py:23 ../textw/partitioning.py:63 ../textw/partitioning.py:207 ../textw/silo.py:26 ../textw/silo.py:86 ../textw/silo.py:185 ../textw/timezone.py:63 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:141 ../textw/userauth.py:172 ../textw/userauth.py:244
+#: ../gui.py:271 ../gui.py:515 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:67 ../loader/devices.c:168 ../loader/devices.c:218 ../loader/lang.c:536 ../loader/loader.c:251 ../loader/loader.c:599 ../loader/loader.c:635 ../loader/loader.c:738 ../loader/loader.c:1110 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/urls.c:146 ../loader/urls.c:361 ../text.py:54 ../text.py:65 ../text.py:100 ../text.py:101 ../text.py:120 ../text.py:143 ../text.py:173 ../text.py:176 ../text.py:222 ../text.py:278 ../text.py:292 ../text.py:294 ../text.py:313 ../text.py:315 ../text.py:337 ../text.py:339 ../text.py:446 ../text.py:497 ../text.py:499 ../text.py:512 ../text.py:530 ../text.py:543 ../text.py:580 ../text.py:582 ../text.py:608 ../text.py:611 ../text.py:620 ../text.py:678 ../text.py:679 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:31 ../textw/lilo.py:86 ../textw/lilo.py:93 ../textw/lilo.py:168 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/packages.py:145 ../textw/partitioning.py:23 ../textw/partitioning.py:63 ../textw/partitioning.py:211 ../textw/partitioning.py:260 ../textw/silo.py:26 ../textw/silo.py:87 ../textw/silo.py:186 ../textw/timezone.py:63 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:145 ../textw/userauth.py:176 ../textw/userauth.py:248
msgid "Back"
msgstr "Zurück"
-#: ../gui.py:271 ../gui.py:519
+#: ../gui.py:272 ../gui.py:520
msgid "Show Help"
msgstr "Hilfe anzeigen"
-#: ../gui.py:272 ../gui.py:518
+#: ../gui.py:273 ../gui.py:519
msgid "Hide Help"
msgstr "Hilfe ausblenden"
-#: ../gui.py:273 ../gui.py:517
+#: ../gui.py:274 ../gui.py:518
msgid "Finish"
msgstr "Fertigstellen"
-#: ../gui.py:276 ../gui.py:540
+#: ../gui.py:277 ../gui.py:541
msgid "Online Help"
msgstr "Online-Hilfe"
-#: ../gui.py:277 ../iw/language.py:10 ../text.py:52 ../text.py:934 ../text.py:963
+#: ../gui.py:278 ../iw/language.py:10 ../text.py:59 ../text.py:998 ../text.py:1027
msgid "Language Selection"
msgstr "Sprachauswahl"
-#: ../gui.py:481
+#: ../gui.py:482
msgid "Red Hat Linux Installer"
msgstr "Red Hat Linux Installationsprogramm"
-#: ../gui.py:485
+#: ../gui.py:486
#, fuzzy
msgid "Red Hat Linux Install Shell"
msgstr "Red Hat Linux Installationsprogramm"
-#: ../gui.py:496
+#: ../gui.py:497
#, fuzzy, c-format
msgid "Red Hat Linux Installer on %s"
msgstr "Red Hat Linux Installationsprogramm"
-#: ../gui.py:497
+#: ../gui.py:498
#, fuzzy, c-format
msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s"
msgstr "Red Hat Linux Installationsprogramm"
-#: ../installclass.py:241
+#: ../installclass.py:245
msgid "You are about to erase any preexisting Linux installations on your system."
msgstr "Sie löschen hiermit eine schon existierende Linux-Installation."
-#: ../installclass.py:278
+#: ../installclass.py:282
msgid "You are about to erase ALL DATA on your hard drive to make room for your Linux installation."
msgstr "Sie löschen ALLE DATEN auf Ihrer Festplatte, um Platz für Ihre Linux-Installation zu schaffen."
-#: ../text.py:53
+#. code to create dialog in gtk+
+#: ../libfdisk/fsedit.c:669 ../libfdisk/fsedit.c:676 ../libfdisk/fsedit.c:683 ../libfdisk/fsedit.c:692 ../libfdisk/fsedit.c:719 ../libfdisk/fsedit.c:729 ../libfdisk/fsedit.c:758 ../libfdisk/fsedit.c:774 ../libfdisk/fsedit.c:1163 ../libfdisk/gnomefsedit.c:677 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1047 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1073 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1091 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1296 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1390 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1408 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1646 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1881 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1889 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1903 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1921 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1936 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1945 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1954 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1993 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2154 ../libfdisk/newtfsedit.c:113 ../libfdisk/newtfsedit.c:462 ../libfdisk/newtfsedit.c:540 ../libfdisk/newtfsedit.c:558 ../libfdisk/newtfsedit.c:576 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../libfdisk/newtfsedit.c:1426 ../libfdisk/newtfsedit.c:1447 ../libfdisk/newtfsedit.c:1541 ../loader/urls.c:70 ../loader/urls.c:79 ../loader/urls.c:86 ../loader/urls.c:234 ../text.py:54 ../text.py:56 ../text.py:100 ../text.py:620 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:104 ../textw/lilo.py:117 ../textw/lilo.py:167 ../textw/silo.py:124 ../textw/silo.py:137 ../textw/silo.py:185
+msgid "Ok"
+msgstr "OK"
+
+#: ../text.py:60
msgid "What language would you like to use during the installation process?"
msgstr "Welche Sprache möchten Sie während des Installationsvorgangs verwenden?"
-#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:66 ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/devices.c:218 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:270 ../loader/lang.c:537 ../loader/loader.c:255 ../loader/loader.c:471 ../loader/loader.c:481 ../loader/loader.c:639 ../loader/loader.c:697 ../loader/loader.c:742 ../loader/loader.c:880 ../loader/loader.c:885 ../loader/loader.c:971 ../loader/loader.c:1110 ../loader/loader.c:1621 ../loader/loader.c:1667 ../loader/loader.c:1730 ../loader/loader.c:1738 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/net.c:557 ../loader/urls.c:129 ../loader/urls.c:206 ../loader/urls.c:211 ../loader/urls.c:341 ../text.py:55 ../text.py:110 ../text.py:163 ../text.py:208 ../text.py:251 ../text.py:296 ../text.py:387 ../text.py:407 ../text.py:438 ../text.py:517 ../text.py:545 ../text.py:615 ../text.py:639 ../text.py:653 ../text.py:673 ../text.py:686 ../text.py:698 ../text.py:893 ../text.py:897 ../text.py:1087 ../textw/lilo.py:26 ../textw/lilo.py:79 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/partitioning.py:207 ../textw/silo.py:25 ../textw/silo.py:86 ../textw/timezone.py:63 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:43 ../textw/userauth.py:48 ../textw/userauth.py:82 ../textw/userauth.py:94 ../textw/userauth.py:102 ../textw/userauth.py:111 ../textw/userauth.py:172 ../textw/userauth.py:244
-msgid "OK"
-msgstr "OK"
-
-#: ../text.py:70
+#: ../text.py:80
msgid "/dev/ttyS0 (COM1 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS0 (COM1 unter DOS)"
-#: ../text.py:71
+#: ../text.py:81
msgid "/dev/ttyS1 (COM2 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS1 (COM2 unter DOS)"
-#: ../text.py:72
+#: ../text.py:82
msgid "/dev/ttyS2 (COM3 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS2 (COM3 unter DOS)"
-#: ../text.py:73
+#: ../text.py:83
msgid "/dev/ttyS3 (COM4 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS3 (COM4 unter DOS)"
-#: ../iw/lilo.py:197 ../iw/silo.py:245 ../text.py:88 ../textw/lilo.py:92 ../textw/lilo.py:151 ../textw/silo.py:118 ../textw/silo.py:175
+#: ../iw/lilo.py:201 ../iw/silo.py:246 ../text.py:98 ../textw/lilo.py:99 ../textw/lilo.py:158 ../textw/silo.py:119 ../textw/silo.py:176
msgid "Device"
msgstr "Gerät"
-#: ../text.py:89
+#: ../text.py:99
#, c-format
msgid "What device is your mouse located on? %s %i"
msgstr "An welchem Port ist Ihre Maus angeschlossen? %s %i"
-#. code to create dialog in gtk+
-#: ../libfdisk/fsedit.c:645 ../libfdisk/fsedit.c:652 ../libfdisk/fsedit.c:659 ../libfdisk/fsedit.c:668 ../libfdisk/fsedit.c:694 ../libfdisk/fsedit.c:704 ../libfdisk/fsedit.c:733 ../libfdisk/fsedit.c:749 ../libfdisk/fsedit.c:1109 ../libfdisk/gnomefsedit.c:677 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1047 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1073 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1091 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1296 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1390 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1408 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1646 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1881 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1889 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1903 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1921 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1936 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1945 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1984 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2145 ../libfdisk/newtfsedit.c:113 ../libfdisk/newtfsedit.c:462 ../libfdisk/newtfsedit.c:540 ../libfdisk/newtfsedit.c:558 ../libfdisk/newtfsedit.c:576 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../libfdisk/newtfsedit.c:1425 ../libfdisk/newtfsedit.c:1446 ../libfdisk/newtfsedit.c:1540 ../loader/urls.c:217 ../text.py:90 ../text.py:557 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:97 ../textw/lilo.py:110 ../textw/lilo.py:160 ../textw/silo.py:123 ../textw/silo.py:136 ../textw/silo.py:184
-msgid "Ok"
+#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:66 ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/devices.c:218 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:269 ../loader/lang.c:536 ../loader/loader.c:251 ../loader/loader.c:467 ../loader/loader.c:477 ../loader/loader.c:635 ../loader/loader.c:693 ../loader/loader.c:738 ../loader/loader.c:876 ../loader/loader.c:881 ../loader/loader.c:966 ../loader/loader.c:1110 ../loader/loader.c:1633 ../loader/loader.c:1679 ../loader/loader.c:1742 ../loader/loader.c:1750 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/net.c:557 ../loader/net.c:588 ../loader/urls.c:146 ../loader/urls.c:223 ../loader/urls.c:228 ../loader/urls.c:361 ../text.py:120 ../text.py:173 ../text.py:222 ../text.py:292 ../text.py:337 ../text.py:354 ../text.py:446 ../text.py:466 ../text.py:497 ../text.py:580 ../text.py:608 ../text.py:678 ../text.py:703 ../text.py:717 ../text.py:737 ../text.py:750 ../text.py:762 ../text.py:957 ../text.py:961 ../text.py:1158 ../textw/lilo.py:30 ../textw/lilo.py:86 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/partitioning.py:211 ../textw/partitioning.py:260 ../textw/partitioning.py:270 ../textw/partitioning.py:278 ../textw/silo.py:25 ../textw/silo.py:87 ../textw/timezone.py:63 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:43 ../textw/userauth.py:48 ../textw/userauth.py:81 ../textw/userauth.py:92 ../textw/userauth.py:98 ../textw/userauth.py:106 ../textw/userauth.py:115 ../textw/userauth.py:176 ../textw/userauth.py:248
+msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: ../text.py:112
+#: ../text.py:122
msgid "Which model mouse is attached to this computer?"
msgstr "Welcher Maustyp ist an Ihren Computer angeschlossen?"
-#: ../text.py:121
+#: ../text.py:131
msgid "Emulate 3 Buttons?"
msgstr "Drei Tasten emulieren?"
-#: ../text.py:123
+#: ../text.py:133
msgid "Mouse Selection"
msgstr "Maus auswählen"
-#: ../text.py:161 ../text.py:936 ../text.py:965
+#: ../text.py:171 ../text.py:1000 ../text.py:1029
msgid "Keyboard Selection"
msgstr "Tastatur auswählen"
-#: ../text.py:162
+#: ../text.py:172
msgid "Which model keyboard is attached to this computer?"
msgstr "Welcher Tastaturtyp ist an Ihren Computer angeschlossen?"
-#: ../text.py:201
+#: ../text.py:215
msgid "Install GNOME Workstation"
msgstr "GNOME Workstation installieren"
-#: ../text.py:202
+#: ../text.py:216
msgid "Install KDE Workstation"
msgstr "KDE Workstation installieren"
-#: ../text.py:203
+#: ../text.py:217
msgid "Install Server System"
msgstr "Server-System installieren"
-#: ../text.py:204
+#: ../text.py:218
msgid "Install Custom System"
msgstr "Benutzerdefiniertes System installieren"
-#: ../text.py:205
+#: ../text.py:219
msgid "Upgrade Existing Installation"
msgstr "Vorhandene Installation aktualisieren"
-#: ../text.py:206 ../text.py:968
+#: ../text.py:220 ../text.py:1032
msgid "Installation Type"
msgstr "Installationstyp"
-#: ../text.py:207
+#: ../text.py:221
msgid "What type of system would you like to install?"
msgstr "Welchen Systemtyp möchten Sie installieren?"
-#: ../text.py:235
+#: ../text.py:276
msgid "You don't have any Linux partitions. You can't upgrade this system!"
msgstr "Es sind keine LINUX-Partitionen vorhanden. Sie können dieses System nicht aktualisieren!"
-#: ../text.py:248
+#: ../text.py:289
msgid "System to Upgrade"
msgstr "Zu aktualisierendes System"
-#: ../text.py:249
+#: ../text.py:290
msgid "What partition holds the root partition of your installation?"
msgstr "In welcher Partition befindet sich die Root-Partition der Installation?"
-#: ../text.py:264
+#: ../text.py:305
msgid "Customize Packages to Upgrade"
msgstr "Zu aktualisierende Pakete konfigurieren"
-#: ../text.py:265
+#: ../text.py:306
msgid "The packages you have installed, and any other packages which are needed to satisfy their dependencies, have been selected for installation. Would you like to customize the set of packages that will be upgraded?"
msgstr "Die bereits installierten Pakete sowie sämtliche Pakete, die zur Erfüllung von Abhängigkeiten benötigt werden, wurden für die Installation ausgewählt. Möchten Sie die Pakete, die Sie für die Aktualisierung ausgewählt haben, bearbeiten?"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:677 ../libfdisk/gnomefsedit.c:602 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1003 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1109 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2037 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2307 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2360 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1478 ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581 ../loader/loader.c:603 ../loader/net.c:703 ../text.py:272 ../text.py:449 ../text.py:467 ../text.py:474 ../textw/partitioning.py:172
+#: ../iw/welcome.py:88 ../libfdisk/fsedit.c:702 ../libfdisk/gnomefsedit.c:602 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1003 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1109 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2046 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2316 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2369 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1479 ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../libfdisk/newtfsedit.c:1582 ../loader/loader.c:599 ../loader/net.c:711 ../text.py:313 ../text.py:512 ../text.py:530 ../text.py:537 ../textw/partitioning.py:172
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:677 ../libfdisk/gnomefsedit.c:602 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1003 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1109 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2037 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2307 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2360 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1478 ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581 ../loader/net.c:703 ../text.py:272 ../text.py:277 ../text.py:449 ../text.py:467 ../text.py:477 ../textw/partitioning.py:172
+#: ../iw/welcome.py:91 ../libfdisk/fsedit.c:702 ../libfdisk/gnomefsedit.c:602 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1003 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1109 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2046 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2316 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2369 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1479 ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../libfdisk/newtfsedit.c:1582 ../loader/net.c:711 ../text.py:313 ../text.py:318 ../text.py:512 ../text.py:530 ../text.py:540 ../textw/partitioning.py:172
msgid "No"
msgstr "Nein"
-#: ../text.py:287
+#: ../text.py:328 ../text.py:346
msgid "Red Hat Linux"
msgstr "Red Hat Linux"
-#: ../text.py:288
+#: ../text.py:329
msgid ""
"Welcome to Red Hat Linux!\n"
"\n"
@@ -240,51 +249,64 @@ msgstr ""
"\n"
"Wenn Sie die offizielle Red Hat Linux Distribution gekauft haben, sollten Sie Ihre Distribution auf unserer Website (http://www.redhat.com/) registrieren."
-#: ../text.py:359
+#: ../text.py:347
+msgid ""
+"Welcome to the Red Hat Linux!\n"
+"\n"
+"You have entered reconfiguration mode, which will allow you to configure site-specific options of your computer.\n"
+"\n"
+"To exit without changing your setup select the Cancel button below."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:677 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1646 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2154 ../libfdisk/newtfsedit.c:463 ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../loader/devices.c:168 ../loader/loader.c:1742 ../text.py:354 ../text.py:356 ../textw/lilo.py:104 ../textw/lilo.py:122 ../textw/silo.py:124 ../textw/silo.py:142 ../textw/userauth.py:62
+msgid "Cancel"
+msgstr "Abbrechen"
+
+#: ../text.py:418
msgid "Use bootp/dhcp"
msgstr "bootp/dhcp verwenden"
-#: ../loader/net.c:234 ../text.py:364
+#: ../loader/net.c:234 ../text.py:423
msgid "IP address:"
msgstr "IP-Adresse:"
-#: ../loader/net.c:237 ../text.py:365
+#: ../loader/net.c:237 ../text.py:424
msgid "Netmask:"
msgstr "Netzmaske:"
-#: ../loader/net.c:240 ../text.py:366
+#: ../loader/net.c:240 ../text.py:425
msgid "Default gateway (IP):"
msgstr "Standard-Gateway (IP):"
-#: ../loader/net.c:243 ../text.py:367
+#: ../loader/net.c:243 ../text.py:426
msgid "Primary nameserver:"
msgstr "Erster Nameserver:"
-#: ../iw/network.py:11 ../text.py:389
+#: ../iw/network.py:11 ../text.py:448
msgid "Network Configuration"
msgstr "Netzwerk-Konfiguration"
-#: ../text.py:405
+#: ../text.py:464
msgid "Invalid information"
msgstr "Ungültige Angaben"
-#: ../text.py:406
+#: ../text.py:465
msgid "You must enter valid IP information to continue"
msgstr "Für das Fortfahren müssen Sie gültige IP-Angaben eintragen"
-#: ../text.py:434
+#: ../text.py:493
msgid "Hostname Configuration"
msgstr "Konfiguration des Rechnernamens"
-#: ../text.py:435
+#: ../text.py:494
msgid "The hostname is the name of your computer. If your computer is attached to a network, this may be assigned by your network administrator."
msgstr "Beim Rechnernamen handelt es sich um die Bezeichnung Ihres Computers. Wenn Ihr Computer mit einem Netzwerk verbunden ist, wurde Ihnen der Rechnernamen möglicherweise von Ihrem Netzwerk-Administrator zugewiesen."
-#: ../iw/network.py:210 ../loader/net.c:458 ../loader/net.c:622 ../text.py:438
+#: ../iw/network.py:210 ../loader/net.c:458 ../loader/net.c:630 ../text.py:497
msgid "Hostname"
msgstr "Rechnername"
-#: ../text.py:450
+#: ../text.py:513
msgid ""
"A custom boot disk provides a way of booting into your Linux system without depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to install lilo on your system, another operating system removes lilo, or lilo doesn't work with your hardware configuration. A custom boot disk can also be used with the Red Hat rescue image, making it much easier to recover from severe system failures.\n"
"\n"
@@ -294,7 +316,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Möchten Sie eine Bootdiskette für Ihr System erstellen?"
-#: ../text.py:469
+#: ../text.py:532
msgid ""
"\n"
"On SMCC made Ultra machines floppy booting probably does not work\n"
@@ -304,53 +326,54 @@ msgstr ""
"Auf SMCC-Ultra-Computern können Sie wahrscheinlich nicht von Diskette booten\n"
"\n"
-#: ../text.py:472 ../text.py:682
+#: ../text.py:535 ../text.py:746
msgid "Bootdisk"
msgstr "Bootdiskette"
-#: ../text.py:515
+#: ../text.py:578
msgid "X probe results"
msgstr "Suchergebnisse von X"
-#: ../text.py:534 ../text.py:553
+#: ../text.py:597 ../text.py:616
msgid "Unlisted Card"
msgstr "Nicht aufgeführte Karte"
-#: ../text.py:542
+#: ../text.py:605
msgid "Video Card Selection"
msgstr "Grafikkarte auswählen"
-#: ../text.py:543
+#: ../text.py:606
msgid "Which video card do you have?"
msgstr "Welche Grafikkarte verwenden Sie?"
-#: ../text.py:555
+#: ../text.py:618
msgid "X Server Selection"
msgstr "X-Server auswählen"
-#: ../text.py:555
+#: ../text.py:618
msgid "Choose a server"
msgstr "Wählen Sie einen Server aus"
-#: ../text.py:611
+#: ../text.py:674
msgid "Installation to begin"
msgstr "Installation beginnt"
-#: ../iw/confirm.py:30 ../text.py:612
+#: ../iw/confirm.py:31 ../text.py:675
msgid "A complete log of your installation will be in /tmp/install.log after rebooting your system. You may want to keep this file for later reference."
msgstr "Nach dem Neustart des Systems befindet sich im Verzeichnis /tmp/install.log ein vollständiges Protokoll der Installation. Sie sollten diese Datei für Referenzzwecke dauerhaft speichern."
-#: ../text.py:629 ../text.py:643 ../text.py:663
+#: ../text.py:692 ../text.py:707 ../text.py:727
msgid "Complete"
msgstr "Fertig"
-#: ../iw/congrats.py:31 ../text.py:630
+#: ../iw/congrats.py:32 ../text.py:693
+#, fuzzy
msgid ""
"Congratulations, installation is complete.\n"
"\n"
-"Remove the boot media and press return to reboot. For information on fixes which are available for this release of Red Hat Linux, consult the Errata available from http://www.redhat.com.\n"
+"Press return to reboot, and be sure to remove your boot medium as the system reboots, or your system will rerun the install. For information on fixes which are available for this release of Red Hat Linux, consult the Errata available from http://www.redhat.com/errata.\n"
"\n"
-"Information on configuring your system is available in the post install chapter of the Official Red Hat Linux User's Guide."
+"Information on configuring and using your Red Hat Linux system is contained in the Red Hat Linux manuals."
msgstr ""
"Herzlichen Glückwunsch zur erfolgreichen Installation.\n"
"\n"
@@ -358,7 +381,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Wenn Sie sich über die weitere Konfiguration Ihres Systems informieren möchten, sollten Sie sich die Kapitel zu Systemkonfiguration und -administration im offiziellen Red Hat Linux Benutzerhandbuch durchlesen."
-#: ../text.py:644 ../text.py:664
+#: ../text.py:708 ../text.py:728
#, fuzzy
msgid ""
"Congratulations, configuration is complete.\n"
@@ -373,264 +396,268 @@ msgstr ""
"\n"
"Wenn Sie sich über die weitere Konfiguration Ihres Systems informieren möchten, sollten Sie sich die Kapitel zu Systemkonfiguration und -administration im offiziellen Red Hat Linux Benutzerhandbuch durchlesen."
-#: ../iw/bootdisk.py:50 ../text.py:683
+#: ../iw/bootdisk.py:50 ../text.py:747
msgid "Insert a blank floppy in the first floppy drive. All data on this disk will be erased during creation of the boot disk."
msgstr "Legen Sie eine leere Diskette in Ihr erstes Diskettenlaufwerk ein. Beim Erstellen der Bootdiskette werden alle Daten auf dieser Diskette gelöscht."
-#: ../text.py:686 ../text.py:687 ../text.py:698 ../text.py:699 ../textw/lilo.py:26 ../textw/silo.py:25
+#: ../text.py:750 ../text.py:751 ../text.py:762 ../text.py:763 ../textw/lilo.py:30 ../textw/silo.py:25
msgid "Skip"
msgstr "Überspringen"
-#: ../iw/bootdisk.py:54 ../text.py:695
+#: ../iw/bootdisk.py:54 ../text.py:759
msgid "An error occured while making the boot disk. Please make sure that there is a formatted floppy in the first floppy drive."
msgstr "Fehler beim Erstellen der Bootdiskette. Stellen Sie sicher, daß sich imersten Diskettenlaufwerk Ihres Computers eine formatierte Diskette befindet."
-#: ../text.py:757
+#: ../text.py:821
msgid "Package Installation"
msgstr "Installation von Paketen"
-#: ../text.py:759
+#: ../text.py:823
msgid "Name : "
msgstr "Name : "
-#: ../text.py:760
+#: ../text.py:824
msgid "Size : "
msgstr "Größe : "
-#: ../text.py:761
+#: ../text.py:825
msgid "Summary: "
msgstr "Zusammenfassung: "
-#: ../text.py:787
+#: ../text.py:851
msgid " Packages"
msgstr " Pakete"
-#: ../text.py:788
+#: ../text.py:852
msgid " Bytes"
msgstr " Byte"
-#: ../text.py:789
+#: ../text.py:853
msgid " Time"
msgstr " Zeit"
-#: ../text.py:791
+#: ../text.py:855
msgid "Total :"
msgstr "Gesamt :"
-#: ../text.py:798
+#: ../text.py:862
msgid "Completed: "
msgstr "Abgeschlossen:"
-#: ../text.py:808
+#: ../text.py:872
msgid "Remaining: "
msgstr "Verbleibend: "
-#: ../text.py:897 ../text.py:898
+#: ../text.py:961 ../text.py:962
msgid "Debug"
msgstr "Debuggen"
-#: ../text.py:910
+#: ../text.py:974
msgid "Red Hat Linux (C) 1999 Red Hat, Inc."
msgstr "Red Hat Linux (C) 1999 Red Hat, Inc."
-#: ../text.py:912
+#: ../text.py:976
msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen"
msgstr " <Tab>/<Alt+Tab> Zwischen Elementen wechseln | <Leer> Auswählen | <F12> Weiter "
-#: ../text.py:938 ../text.py:1004
+#: ../iw/welcome.py:11 ../iw/welcome.py:38 ../text.py:996 ../text.py:1031
+msgid "Welcome"
+msgstr "Willkommen"
+
+#: ../text.py:1002 ../text.py:1070
msgid "Hostname Setup"
msgstr "Rechnernamen einrichten"
-#: ../text.py:940 ../text.py:1006
+#: ../text.py:1004 ../text.py:1072
msgid "Network Setup"
msgstr "Netzwerk einrichten"
-#: ../text.py:946 ../text.py:1012
+#: ../text.py:1010 ../text.py:1078
msgid "Time Zone Setup"
msgstr "Zeitzone konfigurieren"
-#: ../text.py:948 ../text.py:1014 ../textw/userauth.py:8
+#: ../text.py:1012 ../text.py:1080 ../textw/userauth.py:8
msgid "Root Password"
msgstr "Root-Paßwort"
-#: ../text.py:950 ../text.py:1016 ../textw/userauth.py:148
+#: ../text.py:1014 ../text.py:1082 ../textw/userauth.py:152
msgid "User Account Setup"
msgstr "Benutzerkonto einrichten"
-#: ../text.py:952 ../text.py:1018
+#: ../text.py:1016 ../text.py:1084
msgid "Authentication"
msgstr "Sicherheitsprüfung"
-#: ../text.py:958
+#: ../text.py:1022
#, fuzzy
msgid "Configuration Complete"
msgstr "X-Konfiguration"
-#: ../iw/welcome.py:10 ../text.py:967
-msgid "Welcome"
-msgstr "Willkommen"
-
-#: ../text.py:976 ../textw/silo.py:28 ../textw/silo.py:88 ../textw/silo.py:192
+#: ../text.py:1040 ../textw/silo.py:28 ../textw/silo.py:89 ../textw/silo.py:193
msgid "SILO Configuration"
msgstr "SILO konfigurieren"
-#: ../text.py:982 ../textw/lilo.py:29 ../textw/lilo.py:76 ../textw/lilo.py:169
+#: ../text.py:1046 ../textw/lilo.py:33 ../textw/lilo.py:83 ../textw/lilo.py:176
msgid "LILO Configuration"
msgstr "LILO konfigurieren"
-#: ../iw/lilo.py:104 ../iw/lilo.py:219 ../iw/silo.py:125 ../iw/silo.py:268 ../text.py:986 ../text.py:992
+#: ../iw/lilo.py:104 ../iw/lilo.py:223 ../iw/silo.py:125 ../iw/silo.py:269 ../text.py:1050 ../text.py:1056
msgid "Partition"
msgstr "Partition"
-#: ../text.py:988
+#: ../text.py:1052
msgid "Manually Partition"
msgstr "Manuell partitionieren"
-#: ../text.py:990
+#: ../text.py:1054
msgid "Automatic Partition"
msgstr "Automatisch partitionieren"
-#: ../text.py:994
+#: ../text.py:1058 ../textw/partitioning.py:252
+msgid "Root Filesystem Size"
+msgstr ""
+
+#: ../text.py:1060
msgid "Swap"
msgstr "Swap"
-#: ../text.py:996
+#: ../text.py:1062
msgid "Filesystem Formatting"
msgstr "Dateisystem wird formatiert"
-#: ../iw/mouse.py:55 ../text.py:1008 ../text.py:1010
+#: ../iw/mouse.py:55 ../text.py:1074 ../text.py:1076
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "Maus konfigurieren"
-#: ../text.py:1020
+#: ../text.py:1086
msgid "Package Groups"
msgstr "Paketgruppen"
-#: ../text.py:1022 ../text.py:1049
+#: ../text.py:1088 ../text.py:1116
msgid "Individual Packages"
msgstr "Einzelne Pakete"
-#: ../text.py:1024 ../textw/packages.py:114
+#: ../text.py:1090 ../textw/packages.py:114
msgid "Package Dependencies"
msgstr "Paketabhängigkeiten"
-#: ../iw/xconfig.py:120 ../text.py:1026 ../text.py:1034
+#: ../iw/xconfig.py:249 ../text.py:1092 ../text.py:1100
msgid "X Configuration"
msgstr "X-Konfiguration"
-#: ../text.py:1028 ../text.py:1033 ../text.py:1050 ../text.py:1053
+#: ../text.py:1094 ../text.py:1099 ../text.py:1117 ../text.py:1120
msgid "Boot Disk"
msgstr "Bootdiskette"
-#: ../text.py:1030
+#: ../text.py:1096
msgid "Installation Begins"
msgstr "Installation beginnt"
-#: ../text.py:1032
+#: ../text.py:1098
msgid "Install System"
msgstr "System installieren"
-#: ../text.py:1036
+#: ../text.py:1102
msgid "Installation Complete"
msgstr "Installation abgeschlossen"
-#: ../text.py:1041
+#: ../text.py:1107
msgid "Examine System"
msgstr "System untersuchen"
-#: ../text.py:1048
+#: ../text.py:1114
msgid "Customize Upgrade"
msgstr "Aktualisierungsoptionen festlegen"
-#: ../text.py:1052
+#: ../text.py:1119
msgid "Upgrade System"
msgstr "System aktualisieren"
-#: ../text.py:1054
+#: ../text.py:1121
msgid "Upgrade Complete"
msgstr "Aktualisierung abgeschlossen"
-#: ../text.py:1084
+#: ../text.py:1155
msgid "Cancelled"
msgstr "Abgebrochen"
-#: ../text.py:1085
+#: ../text.py:1156
msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again."
msgstr "Der letzte Schritt kann nicht aufgerufen werden. Sie müssen es wieder versuchen."
-#: ../todo.py:341
+#: ../todo.py:336
#, fuzzy, c-format
msgid "Error copying file: %s"
msgstr "Fehler beim Mounten von %s: %s"
-#: ../todo.py:480
+#: ../todo.py:482
msgid "Creating boot disk..."
msgstr "Bootdiskette erstellen"
-#: ../todo.py:627
+#: ../todo.py:635
msgid "Reading"
msgstr "Lese"
-#: ../todo.py:628
+#: ../todo.py:636
msgid "Reading package information..."
msgstr "Paket-Informationen werden gelesen..."
-#: ../todo.py:796 ../todo.py:806
+#: ../todo.py:811 ../todo.py:824
msgid "no suggestion"
msgstr "kein Vorschlag"
-#: ../todo.py:812
+#: ../todo.py:830
msgid "Searching"
msgstr "Suche"
-#: ../todo.py:813
+#: ../todo.py:831
msgid "Searching for Red Hat Linux installations..."
msgstr "Suche nach Red Hat Linux-Installationen..."
-#: ../todo.py:824 ../todo.py:853
+#: ../todo.py:842 ../todo.py:873
#, c-format
msgid "Error mounting ext2 filesystem on %s: %s"
msgstr "Fehler beim Mounten des ext2-Dateisystems auf %s: %s"
-#: ../todo.py:872
+#: ../todo.py:884
msgid "Finding"
msgstr "Suche"
-#: ../todo.py:873
+#: ../todo.py:885
msgid "Finding packages to upgrade..."
msgstr "Suche zu aktualisierende Pakete..."
-#: ../todo.py:1056
+#: ../todo.py:1121
msgid "Processing"
msgstr "Bearbeite"
-#: ../todo.py:1057
+#: ../todo.py:1122
msgid "Preparing to install..."
msgstr "Installation vorbereiten..."
-#: ../todo.py:1171
+#: ../todo.py:1236
msgid "Rebuilding"
msgstr "Neu-Erstellung"
-#: ../todo.py:1172
+#: ../todo.py:1237
msgid "Rebuilding RPM database..."
msgstr "RPM-Datenbank wird neu aufgebaut..."
-#: ../todo.py:1177
+#: ../todo.py:1242
msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?"
msgstr "RPM-Datenbank konnte nicht neu aufgebaut werden. Festplatte voll?"
-#: ../todo.py:1227
+#: ../todo.py:1292
#, c-format
msgid "Upgrading %s.\n"
msgstr "Upgrade von %s.\n"
-#: ../todo.py:1229
+#: ../todo.py:1294
#, c-format
msgid "Installing %s.\n"
msgstr "%s wird installiert\n"
-#: ../todo.py:1250
+#: ../todo.py:1315
msgid ""
"You don't appear to have enough disk space to install the packages you've selected. You need more space on the following filesystems:\n"
"\n"
@@ -638,55 +665,55 @@ msgstr ""
"Sie haben nicht genug Festplattenspeicher, um die ausgewählten Pakete zu installieren. Sie brauchen mehr Platz auf den folgenden Dateisystemen:\n"
"\n"
-#: ../todo.py:1253
+#: ../todo.py:1318
msgid "Mount Point"
msgstr "Mount-Point:"
-#: ../todo.py:1253
+#: ../todo.py:1318
msgid "Space Needed"
msgstr "Platz gebraucht"
-#: ../todo.py:1267
+#: ../todo.py:1331
msgid "Disk Space"
msgstr "Festplattenplatz"
-#: ../todo.py:1289
+#: ../todo.py:1355
msgid "Post Install"
msgstr "Nach Installation"
-#: ../todo.py:1290
+#: ../todo.py:1356
msgid "Performing post install configuration..."
msgstr "Nach-Installations Konfiguration..."
-#: ../iw/xconfig.py:10 ../xf86config.py:241
+#: ../iw/xconfig.py:10 ../xf86config.py:248
msgid "Video Card"
msgstr "Grafikkarte"
-#: ../iw/xconfig.py:12 ../xf86config.py:243
+#: ../iw/xconfig.py:12 ../xf86config.py:250
msgid "Video Ram"
msgstr "Grafikspeicher"
-#: ../xf86config.py:245
+#: ../xf86config.py:252
msgid "X server"
msgstr "X-Server"
-#: ../xf86config.py:247
+#: ../xf86config.py:254
msgid "Unable to detect video card"
msgstr "Grafikkarte konnte nicht erkannt werden"
-#: ../iw/xconfig.py:11 ../xf86config.py:252 ../xf86config.py:254
+#: ../iw/xconfig.py:11 ../xf86config.py:261 ../xf86config.py:263
msgid "Monitor"
msgstr "Bildschirm"
-#: ../xf86config.py:254
+#: ../xf86config.py:263
msgid "Plug and Play Monitor"
msgstr "Plug-and-Play-Bildschirm"
-#: ../xf86config.py:256
+#: ../xf86config.py:265
msgid "Horizontal frequency range"
msgstr "Horizontaler Frequenzbereich"
-#: ../xf86config.py:258
+#: ../xf86config.py:267
msgid "Vertical frequency range"
msgstr "Vertikaler Frequenzbereich"
@@ -694,47 +721,62 @@ msgstr "Vertikaler Frequenzbereich"
msgid "Account Configuration"
msgstr "Konto konfigurieren"
-#: ../iw/account.py:130
+#: ../iw/account.py:35
+#, fuzzy
+msgid "Root password accepted."
+msgstr "Root-Paßwort: "
+
+#: ../iw/account.py:38
+#, fuzzy
+msgid "Root password is too short."
+msgstr "Root-Paßwort: "
+
+#: ../iw/account.py:40
+#, fuzzy
+msgid "Root password does not match."
+msgstr "Abweichung beim Paßwort"
+
+#: ../iw/account.py:136
msgid "Root Password: "
msgstr "Root-Paßwort: "
-#: ../iw/account.py:133
+#: ../iw/account.py:139
msgid "Confirm: "
msgstr "Bestätigen: "
-#: ../iw/account.py:184 ../iw/account.py:227
+#: ../iw/account.py:195 ../iw/account.py:234
msgid "Account Name"
msgstr "Kontoname"
-#: ../iw/account.py:188 ../textw/userauth.py:80
+#: ../iw/account.py:199 ../textw/userauth.py:79
msgid "Password"
msgstr "Paßwort"
-#: ../iw/account.py:192 ../textw/userauth.py:81
+#: ../iw/account.py:203 ../textw/userauth.py:80
msgid "Password (confirm)"
msgstr "Paßwort (bestätigen)"
-#: ../iw/account.py:196 ../iw/account.py:227 ../textw/userauth.py:79 ../textw/userauth.py:160
+#: ../iw/account.py:207 ../iw/account.py:234 ../textw/userauth.py:78 ../textw/userauth.py:164
msgid "Full Name"
msgstr "Vollständiger Name"
-#: ../iw/account.py:205 ../libfdisk/newtfsedit.c:1298 ../textw/userauth.py:171
+#: ../iw/account.py:216 ../libfdisk/newtfsedit.c:1298 ../textw/userauth.py:175
msgid "Add"
msgstr "Hinzufügen"
-#: ../iw/account.py:207 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/lilo.py:160 ../textw/lilo.py:182 ../textw/partitioning.py:62 ../textw/silo.py:184 ../textw/silo.py:206 ../textw/userauth.py:172
+#: ../iw/account.py:218 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/lilo.py:167 ../textw/lilo.py:189 ../textw/partitioning.py:62 ../textw/silo.py:185 ../textw/silo.py:207 ../textw/userauth.py:176
msgid "Edit"
msgstr "Bearbeiten"
-#: ../iw/account.py:209 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/userauth.py:171
+#: ../iw/account.py:220 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/userauth.py:175
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
-#: ../iw/account.py:211
+#: ../iw/account.py:222
msgid "New"
msgstr "Neu"
-#: ../iw/auth.py:11 ../textw/userauth.py:246
+#: ../iw/auth.py:11 ../textw/userauth.py:250
msgid "Authentication Configuration"
msgstr "Sicherheitsüberprüfung konfigurieren"
@@ -746,7 +788,7 @@ msgstr "MD5-Paßwörter aktivieren"
msgid "Enable shadow passwords"
msgstr "Shadow-Paßwörter aktivieren"
-#: ../iw/auth.py:53 ../textw/userauth.py:251
+#: ../iw/auth.py:53 ../textw/userauth.py:255
msgid "Enable NIS"
msgstr "NIS aktivieren"
@@ -774,19 +816,19 @@ msgstr "Erstellen der Bootdiskette überspringen"
msgid "About to Install"
msgstr "Installation beginnt"
-#: ../iw/confirm.py:27
+#: ../iw/confirm.py:28
msgid "Click next to begin installation of Red Hat Linux."
msgstr "Klicken Sie auf Weiter, um mit der Installation von Red Hat Linux zu beginnen"
-#: ../iw/congrats.py:11 ../iw/congrats.py:54
+#: ../iw/congrats.py:11 ../iw/congrats.py:58
msgid "Congratulations"
msgstr "Herzlichen Glückwunsch!"
-#: ../iw/congrats.py:13 ../iw/congrats.py:56
+#: ../iw/congrats.py:13 ../iw/congrats.py:60
msgid "Exit"
msgstr "Beenden"
-#: ../iw/congrats.py:76
+#: ../iw/congrats.py:80
#, fuzzy
msgid ""
"Congratulations, configuration is complete.\n"
@@ -821,7 +863,7 @@ msgstr "Pakete installieren, um Abhängigkeiten zu erfüllen"
msgid "Upgrade Examine"
msgstr "Aktualisierung überprüfen"
-#: ../iw/examine.py:34
+#: ../iw/examine.py:35
msgid ""
"You don't have any Linux partitions.\n"
" You can't upgrade this sytem!"
@@ -829,7 +871,7 @@ msgstr ""
"Sie verfügen über keine LINUX-Partitionen.\n"
"Dieses System kann nicht aktualisiert werden."
-#: ../iw/examine.py:59
+#: ../iw/examine.py:60
msgid "Customize packages to be upgraded"
msgstr "Zu aktualisierende Pakete konfigurieren"
@@ -837,7 +879,7 @@ msgstr "Zu aktualisierende Pakete konfigurieren"
msgid "fdisk"
msgstr "fdisk"
-#: ../iw/fdisk.py:79
+#: ../iw/fdisk.py:80
msgid "Select drive to run fdisk on"
msgstr "Laufwerk für die Verwendung von fdisk auswählen"
@@ -845,7 +887,7 @@ msgstr "Laufwerk für die Verwendung von fdisk auswählen"
msgid "Choose partitions to Format"
msgstr "Zu formatierende Partitionen auswählen"
-#: ../iw/format.py:43
+#: ../iw/format.py:47
msgid "Check for bad blocks while formatting"
msgstr "Beim Formatieren auf defekte Blöcke überprüfen"
@@ -857,7 +899,7 @@ msgstr "GNOME Workstation"
msgid "KDE Workstation"
msgstr "KDE Workstation"
-#: ../iw/installpath.py:42 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2213 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2233
+#: ../iw/installpath.py:42 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2222 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2242
msgid "Server"
msgstr "Server"
@@ -865,19 +907,19 @@ msgstr "Server"
msgid "Custom"
msgstr "Benutzerdefiniert"
-#: ../iw/installpath.py:92
+#: ../iw/installpath.py:93
msgid "Install Type"
msgstr "Installationstyp"
-#: ../iw/installpath.py:173
+#: ../iw/installpath.py:181
msgid "Install"
msgstr "Installieren"
-#: ../iw/installpath.py:175
+#: ../iw/installpath.py:183
msgid "Upgrade"
msgstr "Aktualisieren"
-#: ../iw/installpath.py:228
+#: ../iw/installpath.py:236
msgid "Use fdisk"
msgstr "fdisk verwenden"
@@ -885,23 +927,31 @@ msgstr "fdisk verwenden"
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "Tastatur konfigurieren"
-#: ../iw/keyboard.py:55
+#: ../iw/keyboard.py:56
msgid "Model"
msgstr "Modell"
-#: ../iw/keyboard.py:74
+#: ../iw/keyboard.py:75
msgid "Layout"
msgstr "Tastaturbelegung"
-#: ../iw/keyboard.py:93
-msgid "Variant"
-msgstr "Besondere Optionen"
+#: ../iw/keyboard.py:94
+msgid "Dead Keys"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/keyboard.py:103
+msgid "Enable dead keys"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/keyboard.py:104
+msgid "Disable dead keys"
+msgstr ""
-#: ../iw/keyboard.py:108
+#: ../iw/keyboard.py:113
msgid "Test your selection here:"
msgstr "Testen Sie hier Ihre Auswahl:"
-#: ../iw/language.py:16 ../loader/lang.c:268
+#: ../iw/language.py:21 ../loader/lang.c:267
msgid "What language should be used during the installation process?"
msgstr "Welche Sprache soll während des Installationsvorgangs verwendet werden?"
@@ -909,47 +959,47 @@ msgstr "Welche Sprache soll während des Installationsvorgangs verwendet werden?"
msgid "Lilo Configuration"
msgstr "LILO konfigurieren"
-#: ../iw/lilo.py:109 ../iw/lilo.py:220 ../iw/silo.py:130 ../iw/silo.py:269
+#: ../iw/lilo.py:109 ../iw/lilo.py:224 ../iw/silo.py:130 ../iw/silo.py:270
msgid "Type"
msgstr "Typ"
-#: ../iw/lilo.py:140
+#: ../iw/lilo.py:144
msgid "Install LILO boot record on:"
msgstr "LILO Boot Record installieren auf:"
-#: ../iw/lilo.py:147 ../iw/silo.py:166 ../textw/silo.py:60
+#: ../iw/lilo.py:151 ../iw/silo.py:167 ../textw/silo.py:61
msgid "Master Boot Record (MBR)"
msgstr "Master Boot Record (MBR)"
-#: ../iw/lilo.py:151 ../iw/silo.py:169 ../textw/silo.py:61
+#: ../iw/lilo.py:155 ../iw/silo.py:170 ../textw/silo.py:62
msgid "First sector of boot partition"
msgstr "Erster Sektor der Bootpartition"
-#: ../iw/lilo.py:155 ../textw/lilo.py:20
+#: ../iw/lilo.py:159 ../textw/lilo.py:24
msgid "Use linear mode (needed for some SCSI drives)"
msgstr "Linearen Modus nutzen (bei einigen SCSI-Laufwerken erforderlich)"
-#: ../iw/lilo.py:165 ../iw/silo.py:196
+#: ../iw/lilo.py:169 ../iw/silo.py:197
msgid "Kernel parameters"
msgstr "Kernel-Parameter"
-#: ../iw/lilo.py:182 ../iw/silo.py:214
+#: ../iw/lilo.py:186 ../iw/silo.py:215
msgid "Create boot disk"
msgstr "Bootdiskette erstellen"
-#: ../iw/lilo.py:186
+#: ../iw/lilo.py:190
msgid "Do not install LILO"
msgstr "LILO nicht installieren"
-#: ../iw/lilo.py:197 ../iw/silo.py:245 ../textw/lilo.py:151 ../textw/silo.py:175
+#: ../iw/lilo.py:201 ../iw/silo.py:246 ../textw/lilo.py:158 ../textw/silo.py:176
msgid "Default"
msgstr "Standard"
-#: ../iw/lilo.py:197 ../iw/silo.py:245 ../textw/lilo.py:151 ../textw/silo.py:175
+#: ../iw/lilo.py:201 ../iw/silo.py:246 ../textw/lilo.py:158 ../textw/silo.py:176
msgid "Partition type"
msgstr "Partitionstyp"
-#: ../iw/lilo.py:197 ../iw/lilo.py:231 ../iw/silo.py:245 ../iw/silo.py:280 ../textw/lilo.py:93 ../textw/lilo.py:151 ../textw/silo.py:119 ../textw/silo.py:175
+#: ../iw/lilo.py:201 ../iw/lilo.py:235 ../iw/silo.py:246 ../iw/silo.py:281 ../textw/lilo.py:100 ../textw/lilo.py:158 ../textw/silo.py:120 ../textw/silo.py:176
msgid "Boot label"
msgstr "Bootkennung"
@@ -969,11 +1019,11 @@ msgstr "Beim Starten aktivieren"
msgid "IP Address"
msgstr "IP-Adresse"
-#: ../iw/network.py:164 ../loader/net.c:620
+#: ../iw/network.py:164 ../loader/net.c:628
msgid "Netmask"
msgstr "Netzmaske"
-#: ../iw/network.py:165 ../loader/loader.c:240
+#: ../iw/network.py:165 ../loader/loader.c:236
msgid "Network"
msgstr "Netzwerk"
@@ -1081,11 +1131,24 @@ msgstr "Wenig Speicher"
msgid "As you don't have much memory in this machine, we need to turn on swap space immediately. To do this we'll have to write your new partition table to the disk immediately. Is that okay?"
msgstr "Da Ihr Computer über wenig Hauptspeicher verfügt, müssen Sie den Swap-Bereich sofort aktivieren. Hierzu muß jetzt die neue Partitionstabelle auf die Festplatte geschrieben werden. Sind Sie damit einverstanden?"
-#: ../iw/rootpartition.py:98 ../textw/partitioning.py:121
+#: ../iw/rootpartition.py:114 ../textw/partitioning.py:253
+#, c-format
+msgid "You've chosen to put your root filesystem in a file on an already-existing DOS or Windows filesystem. How large, in megabytes, should would you like the root filesystem to be, and how much swap space would you like? They must total less then %d megabytes in size."
+msgstr ""
+
+#: ../iw/rootpartition.py:134
+msgid "Root filesystem size:"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/rootpartition.py:139
+msgid "Swap space size:"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/rootpartition.py:158 ../textw/partitioning.py:121
msgid "Automatic Partitioning"
msgstr "Automatisch partitionieren"
-#: ../iw/rootpartition.py:164 ../textw/partitioning.py:122
+#: ../iw/rootpartition.py:224 ../textw/partitioning.py:122
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -1096,11 +1159,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Wenn Sie keine automatische Partitionierung vornehmen lassen möchten, können Sie Ihre Festplatte auch bei dieser Installationsmethode manuell partitionieren lassen. Alternativ können Sie auch zurückgehen und die benutzerdefinierte Installation auswählen."
-#: ../iw/rootpartition.py:178
+#: ../iw/rootpartition.py:238
msgid "Remove data"
msgstr "Daten löschen"
-#: ../iw/rootpartition.py:181 ../textw/partitioning.py:126
+#: ../iw/rootpartition.py:241 ../textw/partitioning.py:126
msgid "Manually partition"
msgstr "Manuell partitionieren"
@@ -1108,19 +1171,19 @@ msgstr "Manuell partitionieren"
msgid "Silo Configuration"
msgstr "SILO konfigurieren"
-#: ../iw/silo.py:161
+#: ../iw/silo.py:162
msgid "Install SILO boot record on:"
msgstr "SILO Boot Record installieren auf:"
-#: ../iw/silo.py:174
+#: ../iw/silo.py:175
msgid "Create PROM alias"
msgstr "PROM-Alias erstellen"
-#: ../iw/silo.py:192
+#: ../iw/silo.py:193
msgid "Set default PROM boot device to linux"
msgstr "Standard-PROM Boot-Gerät auf Linux setzen"
-#: ../iw/silo.py:224
+#: ../iw/silo.py:225
msgid "Do not install SILO"
msgstr "SILO nicht installieren"
@@ -1148,6 +1211,11 @@ msgstr "Ort"
msgid "UTC Offset"
msgstr "UTC-Abweichung"
+#: ../iw/welcome.py:80
+#, fuzzy
+msgid "Would you like to configure your system?"
+msgstr "Möchten Sie die Netzwerkeinstellungen konfigurieren?"
+
#: ../iw/xconfig.py:13
msgid "Horizontal Frequency Range"
msgstr "Horizontaler Frequenzbereich"
@@ -1160,7 +1228,7 @@ msgstr "Vertikaler Frequenzbereich"
msgid "Test failed"
msgstr "Fehler bei Test"
-#: ../iw/xconfig.py:23 ../iw/xconfig.py:258
+#: ../iw/xconfig.py:23 ../iw/xconfig.py:398
msgid "Customize X Configuration"
msgstr "X-Konfiguration individuell festlegen"
@@ -1168,51 +1236,62 @@ msgstr "X-Konfiguration individuell festlegen"
msgid "Bits per Pixel"
msgstr "Bits pro Pixel"
-#: ../iw/xconfig.py:97 ../iw/xconfig.py:254
+#: ../iw/xconfig.py:97 ../iw/xconfig.py:394
msgid "Test this configuration"
msgstr "Diese Konfiguration testen"
-#: ../iw/xconfig.py:201
-msgid "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine the best settings for your display."
-msgstr "In den meisten Fällen wird Ihre Grafik-Hardware automatisch erkannt und mit den optimalen Einstellungen konfiguriert."
+#: ../iw/xconfig.py:112
+#, fuzzy
+msgid "Monitor Configuration"
+msgstr "LILO konfigurieren"
-#: ../iw/xconfig.py:209
-msgid "Autoprobe results:"
-msgstr "Ergebnisse der automatischen Erkennung:"
+#: ../iw/xconfig.py:215
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Sync"
+msgstr "Horizontaler Frequenzbereich"
#: ../iw/xconfig.py:224
-msgid "Your monitor could not be autodetected. Please choose it from the list below:"
+msgid "Vertical Sync"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/xconfig.py:318
+#, fuzzy
+msgid "Your video ram size can not be autodetected. Choose your video ram size from the choices below:"
msgstr "Ihr Bildschirm konnte nicht automatisch erkannt werden. Bitte wählen Sie in folgender Liste aus:"
-#: ../iw/xconfig.py:261
+#: ../iw/xconfig.py:329
+msgid "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine the best settings for your display."
+msgstr "In den meisten Fällen wird Ihre Grafik-Hardware automatisch erkannt und mit den optimalen Einstellungen konfiguriert."
+
+#: ../iw/xconfig.py:350
+msgid "If the probed settings do not match your hardware select the correct setting below:"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/xconfig.py:403
msgid "Use Graphical Login"
msgstr "Grafische Anmeldung verwenden"
-#: ../iw/xconfig.py:263
+#: ../iw/xconfig.py:404
msgid "Skip X Configuration"
msgstr "X-Konfiguration überspringen"
-#: ../textw/lilo.py:14 ../textw/silo.py:14
+#: ../textw/lilo.py:18 ../textw/silo.py:14
msgid "A few systems will need to pass special options to the kernel at boot time for the system to function properly. If you need to pass boot options to the kernel, enter them now. If you don't need any or aren't sure, leave this blank."
msgstr "Bei einigen Systemen ist es notwendig, spezielle Optionen beim Booten an den Kernel zu übergeben, damit das System einwandfrei funktioniert. Falls Bootoptionen an den Kernel weitergeleitet werden müssen, geben Sie diese jetzt ein. Wenn dies nicht erforderlich ist oder Sie nicht sicher sind, geben Sie nichts ein."
-#: ../textw/lilo.py:77 ../textw/silo.py:90
+#: ../textw/lilo.py:84 ../textw/silo.py:91
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "Wo soll der Bootloader installiert werden?"
-#: ../textw/lilo.py:97 ../textw/lilo.py:118 ../textw/silo.py:123 ../textw/silo.py:144
+#: ../textw/lilo.py:104 ../textw/lilo.py:125 ../textw/silo.py:124 ../textw/silo.py:145
msgid "Clear"
msgstr "Löschen"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:677 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1646 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2145 ../libfdisk/newtfsedit.c:463 ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 ../loader/devices.c:168 ../loader/loader.c:1730 ../textw/lilo.py:97 ../textw/lilo.py:115 ../textw/silo.py:123 ../textw/silo.py:141 ../textw/userauth.py:62
-msgid "Cancel"
-msgstr "Abbrechen"
-
-#: ../textw/lilo.py:105 ../textw/silo.py:131
+#: ../textw/lilo.py:112 ../textw/silo.py:132
msgid "Edit Boot Label"
msgstr "Bootkennung bearbeiten"
-#: ../textw/lilo.py:164 ../textw/silo.py:187
+#: ../textw/lilo.py:171 ../textw/silo.py:188
msgid "The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what label you want to use for each of them."
msgstr "Der von Red Hat verwendete Boot-Manager kann auch andere Betriebssystemestarten. Geben Sie an, von welchen Partitionen Sie booten möchten undwelche Kennungen Sie diesen zuweisen möchten."
@@ -1238,7 +1317,7 @@ msgstr ""
msgid "To install Red Hat Linux, you must have at least one partition of 150 MB dedicated to Linux. We suggest placing that partition on one of the first two hard drives in your system so you can boot into Linux with LILO."
msgstr "Für die Installation von Red Hat Linux müssen Sie mindestens eine Partition von 150 MB für Linux reservieren. Es empfiehlt sich, daß Sie diese Partition auf einerder ersten zwei Festplatten Ihres Systems anlegen, damit Sie Linux mit LILO booten können."
-#: ../loader/loader.c:303 ../loader/loader.c:328 ../textw/partitioning.py:62
+#: ../loader/loader.c:299 ../loader/loader.c:324 ../textw/partitioning.py:62
msgid "Done"
msgstr "Fertig"
@@ -1250,19 +1329,41 @@ msgstr "Weiter"
msgid "What partitions would you like to format? We strongly suggest formatting all of the system partitions, including /, /usr, and /var. There is no need to format /home or /usr/local if they have already been configured during a previous install."
msgstr "Welche Partitionen sollen formatiert werden? Es wird dringend empfohlen, alle Systempartitionen einschließlich /, /usr und /var zu formatieren. Eine Formatierung von /home und /usr/local ist nicht unbedingt erforderlich, wenn diese bereits bei einer früheren Installation konfiguriert wurden."
-#: ../textw/partitioning.py:204
+#: ../textw/partitioning.py:208
msgid "Check for bad blocks during format"
msgstr "Beim Formatieren auf defekte Blöcke überprüfen"
-#: ../textw/partitioning.py:209
+#: ../textw/partitioning.py:213
msgid "Choose Partitions to Format"
msgstr "Zu formatierende Partitionen auswählen"
-#: ../textw/silo.py:62
+#: ../textw/partitioning.py:258
+msgid "Root filesystem size"
+msgstr ""
+
+#: ../textw/partitioning.py:259
+msgid "Swap space"
+msgstr ""
+
+#: ../textw/partitioning.py:268 ../textw/partitioning.py:274
+#, fuzzy
+msgid "Bad Size"
+msgstr "Größe"
+
+#: ../textw/partitioning.py:269
+msgid "The size you enter must be a number."
+msgstr ""
+
+#: ../textw/partitioning.py:275
+#, c-format
+msgid "The total size must be smaller then the amount of free space on the disk, which is %d megabytes."
+msgstr ""
+
+#: ../textw/silo.py:63
msgid "Create PROM alias `linux'"
msgstr "PROM-Alias 'linux' erstellen"
-#: ../textw/silo.py:63
+#: ../textw/silo.py:64
msgid "Set default PROM boot device"
msgstr "PROM-Bootgerät Voreinstellung setzen"
@@ -1278,7 +1379,7 @@ msgstr "Hardware-Uhr auf GMT eingestellt?"
msgid "Pick a root password. You must type it twice to ensure you know what it is and didn't make a mistake in typing. Remember that the root password is a critical part of system security!"
msgstr "Wählen Sie ein Root-Paßwort aus. Sie müssen es zweimal eingeben, um sicherzustellen, daß Sie bei der Eingabe keinen Fehler gemacht haben. Beachten Sie, daß das Root-Paßwort einen zentralen Bestandteil der Systemsicherheit darstellt!"
-#: ../loader/urls.c:317 ../textw/userauth.py:23
+#: ../loader/urls.c:337 ../textw/userauth.py:23
msgid "Password:"
msgstr "Paßwort:"
@@ -1286,7 +1387,7 @@ msgstr "Paßwort:"
msgid "Password (again):"
msgstr "Paßwort (erneut):"
-#: ../textw/userauth.py:40 ../textw/userauth.py:91
+#: ../textw/userauth.py:40 ../textw/userauth.py:95
msgid "Password Length"
msgstr "Länge des Paßworts"
@@ -1294,11 +1395,11 @@ msgstr "Länge des Paßworts"
msgid "The root password must be at least 6 characters long."
msgstr "Das Root-Paßwort muß aus mindestens 6 Zeichen bestehen."
-#: ../textw/userauth.py:45 ../textw/userauth.py:99
+#: ../textw/userauth.py:45 ../textw/userauth.py:103
msgid "Password Mismatch"
msgstr "Abweichung beim Paßwort"
-#: ../textw/userauth.py:46 ../textw/userauth.py:100
+#: ../textw/userauth.py:46 ../textw/userauth.py:104
msgid "The passwords you entered were different. Please try again."
msgstr "Sie haben unterschiedliche Paßwörter eingegeben. Wiederholen Sie den Vorgang."
@@ -1310,76 +1411,86 @@ msgstr "Benutzer bearbeiten"
msgid "Add User"
msgstr "Benutzer hinzufügen"
-#: ../textw/userauth.py:78
+#: ../textw/userauth.py:77
msgid "User ID"
msgstr "Benutzer-ID"
-#: ../textw/userauth.py:92
+#: ../textw/userauth.py:90
+#, fuzzy
+msgid "Missing User ID"
+msgstr "Benutzer-ID"
+
+#: ../textw/userauth.py:91
+#, fuzzy
+msgid "You must provide a user ID"
+msgstr "Sie müssen einen Servernamen eingeben."
+
+#: ../textw/userauth.py:96
msgid "The password must be at least 6 characters long."
msgstr "Das Paßwort muß aus mindestens 6 Zeichen bestehen."
-#: ../textw/userauth.py:109
+#: ../textw/userauth.py:113
msgid "User Exists"
msgstr "Benutzer existiert"
-#: ../textw/userauth.py:110
+#: ../textw/userauth.py:114
msgid "This user id already exists. Choose another."
msgstr "Diese Benutzer-ID existiert bereits. Wählen Sie eine andere Benutzer-ID aus."
-#: ../textw/userauth.py:137
+#: ../textw/userauth.py:141
msgid "You should use a normal user account for most activities on your system. By not using the root account casually, you'll reduce the chance of disrupting your system's configuration."
msgstr "Für das Arbeiten mit Ihrem System empfiehlt sich meist die Verwendung eines normalen Benutzerkontos. Wenn Sie sich nicht als Root angemeldet haben, verringert sich die Gefahr einer Beschädigung der Systemkonfiguration."
-#: ../textw/userauth.py:150
+#: ../textw/userauth.py:154
msgid "What user account would you like to have on the system? You should have at least one non-root account for normal work, but multi-user systems can have any number of accounts set up."
msgstr "Welchen Typ von Benutzerkonto möchten Sie für das System einrichten? Sie sollten für das normale Arbeiten mit dem System über mindestens ein Benutzerkonto ohne Root-Privilegien verfügen. Bei Systemen für mehrere Benutzer können Sie eine beliebige Anzahl von Konten einrichten."
-#: ../textw/userauth.py:160
+#: ../textw/userauth.py:164
msgid "User name"
msgstr "Benutzername"
-#: ../textw/userauth.py:184
+#: ../textw/userauth.py:188
msgid "Enter the information for the user."
msgstr "Informationen für den Benutzer eingeben."
-#: ../textw/userauth.py:196
+#: ../textw/userauth.py:200
msgid "Change the information for this user."
msgstr "Informationen für diesen Benutzer ändern."
-#: ../textw/userauth.py:247
+#: ../textw/userauth.py:251
msgid "Use Shadow Passwords"
msgstr "Shadow-Paßwörter verwenden"
-#: ../textw/userauth.py:249
+#: ../textw/userauth.py:253
msgid "Enable MD5 Passwords"
msgstr "MD5-Paßwörter aktivieren"
-#: ../textw/userauth.py:256
+#: ../textw/userauth.py:260
msgid "NIS Domain:"
msgstr "NIS-Domäne:"
-#: ../textw/userauth.py:258
+#: ../textw/userauth.py:262
msgid "NIS Server:"
msgstr "NIS-Server:"
-#: ../textw/userauth.py:260
+#: ../textw/userauth.py:264
msgid "or use:"
msgstr "oder:"
-#: ../textw/userauth.py:263
+#: ../textw/userauth.py:267
msgid "Request server via broadcast"
msgstr "Server über Broadcast anfordern"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:645 ../libfdisk/fsedit.c:652 ../libfdisk/fsedit.c:659 ../libfdisk/fsedit.c:668 ../libfdisk/fsedit.c:694 ../libfdisk/fsedit.c:704
+#: ../libfdisk/fsedit.c:669 ../libfdisk/fsedit.c:676 ../libfdisk/fsedit.c:683 ../libfdisk/fsedit.c:692 ../libfdisk/fsedit.c:719 ../libfdisk/fsedit.c:729
msgid "Bad Mount Point"
msgstr "Unzulässiger Mount-Point"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:646
+#: ../libfdisk/fsedit.c:670
#, c-format
msgid "The %s directory must be on the root filesystem."
msgstr "Das Verzeichnis %s muß sich im Root-Dateisystem befinden."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:653
+#: ../libfdisk/fsedit.c:677
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1390,7 +1501,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Mount-Points müssen mit dem Zeichen / beginnen."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:660
+#: ../libfdisk/fsedit.c:684
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1401,7 +1512,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Mount-Points dürfen nicht mit dem Zeichen / enden."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:669
+#: ../libfdisk/fsedit.c:693
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1412,11 +1523,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Mount-Points dürfen nur druckbare Zeichen enthalten."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:678
+#: ../libfdisk/fsedit.c:703
msgid "You've asked to put your root (/) filesystem on a DOS-style FAT partition. You can do this, but you may not use any other filesystems for your Linux system. Additionally, there will be a speed penalty for not using Linux-native partitions. Do you want to continue?"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/fsedit.c:695
+#: ../libfdisk/fsedit.c:720
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1427,7 +1538,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Systempartitionen müssen sich auf Linux-Partitionen befinden."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:705
+#: ../libfdisk/fsedit.c:730
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1438,62 +1549,62 @@ msgstr ""
"\n"
"/usr muß sich auf einer Linux-Partition oder einem NFS-Datenträger befinden."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:733
+#: ../libfdisk/fsedit.c:758
msgid "Too Many Drives"
msgstr "Zu viele Laufwerke"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:734
+#: ../libfdisk/fsedit.c:759
msgid "You have more drives than this program supports. Please use the standard fdisk program to setup your drives and please notify Red Hat Software that you saw this message."
msgstr "Sie verfügen über mehr Laufwerke, als von diesem Programm unterstützt werden. Verwenden Sie das Programm fdisk, um die Laufwerke einzurichten. Bitte benachrichtigen Sie Red Hat Software, daß Ihnen diese Meldung angezeigt wurde."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:749
+#: ../libfdisk/fsedit.c:774
msgid "No Drives Found"
msgstr "Keine Laufwerke gefunden"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:750
+#: ../libfdisk/fsedit.c:775
msgid "An error has occurred - no valid devices were found on which to create new filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem."
msgstr "Ein Fehler ist aufgetreten - es wurden keine gültigen Geräte gefunden, um darauf neue Dateisysteme zu erstellen. Bitte überprüfen Sie Ihre Hardware-Konfiguration auf mögliche Fehler und falsche Einstellungen."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1023 ../libfdisk/fsedit.c:1093
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1085 ../libfdisk/fsedit.c:1147
#, c-format
msgid "An error occurred reading the partition table for the block device %s. The error was"
msgstr "Fehler beim Lesen der Partitionstabelle für das Blockgerät %s. Folgender Fehler ist aufgetreten:"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1066
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1124
#, c-format
msgid "The partition table on device %s is corrupted. To create new partitions it must be initialized, causing the loss of ALL DATA on this drive."
msgstr "Die Partitionstabelle auf Gerät %s ist beschädigt. Um neue Partitionen zu erstellen, muß die Tabelle initialisiert werden, was den Verlust SÄMTLICHER DATEN auf diesem Laufwerk bewirkt."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1071
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1129
msgid "Bad Partition Table"
msgstr "Fehlerhafte Partitionstabelle"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1072
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1130
msgid "Initialize"
msgstr "Initialisieren"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1072 ../libfdisk/fsedit.c:1097
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1130 ../libfdisk/fsedit.c:1151
msgid "Skip Drive"
msgstr "Laufwerk überspringen"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1097 ../loader/net.c:329
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1151 ../loader/net.c:329
msgid "Retry"
msgstr "Wiederholen"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1109
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1163
msgid "BSD Disklabel"
msgstr "BSD-Kennung"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1109
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1163
msgid "A disk with a BSD disklabel has been found. The Red Hat installation only supports BSD Disklabels in read-only mode, so you must use a custom install and fdisk (instead of Disk Druid) for machines with BSD Disklabels."
msgstr "Eine Festplatte mit einer BSD-Kennung wurde gefunden. Die Red Hat Installation unterstützt lediglich BSD-Kennungen im Schreibschutzmodus. Bei Computern mit BSD-Kennungen müssen Sie deshalb eine benutzerdefinierte Installation durchführen und fdisk (statt Disk Druid) verwenden."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1139
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1193
#, c-format
msgid "System error %d"
msgstr "Systemfehler %d"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1148 ../libfdisk/fsedit.c:1150
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1202 ../libfdisk/fsedit.c:1204
msgid "Fdisk Error"
msgstr "Fdisk-Fehler"
@@ -1577,11 +1688,11 @@ msgstr "Fehlerhafte Größe"
msgid "The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), and is specified int decimal (base 10) format."
msgstr "Die angeforderte Größe ist unzulässig. Stellen Sie sicher, daß der Wert größer als Null (0) ist und im Dezimalformat angegeben wird."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1091 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1984 ../libfdisk/newtfsedit.c:576
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1091 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1993 ../libfdisk/newtfsedit.c:576
msgid "Swap Size Error"
msgstr "Fehlerhafte Größe der Swap-Partition"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1092 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1985 ../libfdisk/newtfsedit.c:577
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1092 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1994 ../libfdisk/newtfsedit.c:577
#, c-format
msgid "You have created a swap partition which is too large. The maximum size of a swap partition is %ld Megabytes."
msgstr "Die von Ihnen erstellte Swap-Partition ist zu groß. Die maximale Größe einer Swap-Partition beträgt %ld Megabyte."
@@ -1618,7 +1729,7 @@ msgid "The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. Th
msgstr "Das RAID-Gerät /dev/%s enthält nun Partitionen, die nicht zugewiesen wurden. Das RAID-Gerät /dev/%s wird jetzt wieder in die einzelnen Partitionen aufgeteilt. Bitte erstellen Sie das RAID-Gerät erneut mit zugewiesenen Partitionen."
#. build list of why they all failed
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1390 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1409 ../libfdisk/newtfsedit.c:81 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1390 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1409 ../libfdisk/newtfsedit.c:81 ../libfdisk/newtfsedit.c:1478
msgid "Unallocated Partitions"
msgstr "Nicht zugewiesene Partitionen"
@@ -1691,107 +1802,116 @@ msgstr "Unzulässiger RAID-Typ für /boot"
msgid "Boot partitions (/boot) are only allowed on RAID-1."
msgstr "Bootpartition (/boot) sind nur auf RAID-1 zulässig."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2029
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1953
+#, fuzzy
+msgid "Illegal RAID mountpoint"
+msgstr "Unzulässiger RAID-Typ für /boot"
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1955
+msgid "RAID partitions cannot be mounted as root (/) on Alpha."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2038
#, c-format
msgid "The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for this RAID device. The mount point is set to /boot. Are you sure that it is possible to boot from this partition?"
msgstr "Die Partition %s in der Gruppe der Partitionen für dieses RAID-Gerät wurde bereits zuvor erstellt. Für den Mount-Point wurde /boot gewählt. Sind Sie sicher, daß das Booten von dieser Partition möglich ist?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2036
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2045
msgid "Use Pre-existing Partition?"
msgstr "Bereits zuvor erstellte Partition verwenden?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2145
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2154
msgid "Auto-Partition"
msgstr "Automatische Partitionierung"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2152
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2161
msgid "Using Existing Disk Space"
msgstr "Vorhandenen Festplattenspeicher verwenden"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2171
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2180
msgid "Remove Linux partitions"
msgstr "Linux-Partitionen entfernen"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2182
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2191
msgid "Use existing free space"
msgstr "Vorhandenen freien Platz verwenden"
#. workstation or server?
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2194
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2203
msgid "Intended Use"
msgstr "Beabsichtigte Verwendung"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2233
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2242
msgid "Workstation"
msgstr "Workstation"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2307
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2316
msgid "Delete RAID Device?"
msgstr "RAID-Gerät löschen?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2308
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2317
msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?"
msgstr "Sind Sie sicher, daß Sie dieses RAID-Gerät löschen möchten?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2359 ../libfdisk/newtfsedit.c:1580
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2368 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581
msgid "Reset Partition Table"
msgstr "Partitionstabelle zurücksetzen"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2361 ../libfdisk/newtfsedit.c:1582
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2370 ../libfdisk/newtfsedit.c:1583
msgid "Reset partition table to original contents? "
msgstr "Partitionstabelle auf ursprüngliche Werte zurücksetzen? "
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2397 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2448
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2406 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2457
msgid "<Swap>"
msgstr "<Swap>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2399
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2408
msgid "<RAID>"
msgstr "<RAID>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2401
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2410
msgid "<not set>"
msgstr "<nicht festgelegt>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3085
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3076
msgid "Unallocated Partitions Exist..."
msgstr "Nicht zugewiesene Partitionen vorhanden..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3091 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3105
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3082 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3096
msgid "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a RAID partition for the install to proceed."
msgstr "Sie müssen eine Root-Partition (/) einer nativen Linux-Partition (ext2) oder einer RAID-Partition zuweisen, um mit der Installation fortfahren zu können."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3179
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3170
msgid "Partitions"
msgstr "Partitionen"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3223
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3214
msgid "_Add..."
msgstr "_Hinzufügen"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3235
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3226
msgid "_Edit..."
msgstr "_Bearbeiten"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3236
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3227
msgid "_Delete"
msgstr "_Löschen"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3237
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3228
msgid "_Reset"
msgstr "_Zurücksetzen"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3266
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3257
msgid "_Make RAID Device"
msgstr ""
"_RAID-Gerät\n"
"erstellen"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3275
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3266
msgid "Auto Partition"
msgstr "Autom. partitionieren"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3288
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3279
msgid "Drive Summary"
msgstr "Laufwerkszusammenfassung"
@@ -1807,23 +1927,23 @@ msgstr "Aktuelle Partitionen der Festplatte"
msgid "Drive Summaries"
msgstr "Laufwerkszusammenfassungen"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1425
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1426
msgid "No Root Partition"
msgstr "Keine Root-Partition"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1426
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1427
msgid "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) for the install to proceed."
msgstr "Sie müssen einer Linux-Partition (ext2) eine Root-Partition (/) zuweisen, um mit der Installation fortfahren zu können."
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1446
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1447
msgid "No Swap Partition"
msgstr "Keine Swap-Partition"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1447
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1448
msgid "You must assign a swap partition for the install to proceed."
msgstr "Sie müssen eine Swap-Partition festlegen, um mit der Installation fortfahren zu können."
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1479
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1480
msgid ""
"There are unallocated partitions left. If you quit now they will not be written to the disk.\n"
"\n"
@@ -1833,15 +1953,15 @@ msgstr ""
"\n"
"Sind Sie sicher, daß Sie das Programm beenden möchten?"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1495
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1496
msgid "Save Changes"
msgstr "Änderungen speichern"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1497
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1498
msgid "Save changes to partition table(s)?"
msgstr "Änderungen der Partitionstabelle(n) speichern?"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1541
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1542
msgid "You may only delete NFS mounts."
msgstr "Sie dürfen nur NFS-Mounts löschen."
@@ -1873,7 +1993,7 @@ msgstr "Dieses Modul kann durch Eingabe bestimmter Parameter beeinflußt werden.
msgid "Module Parameters"
msgstr "Modulparameter"
-#: ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:242 ../loader/loader.c:253 ../loader/loader.c:312 ../loader/loader.c:328 ../loader/loader.c:1730
+#: ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:242 ../loader/loader.c:249 ../loader/loader.c:308 ../loader/loader.c:324 ../loader/loader.c:1742
msgid "Devices"
msgstr "Geräte"
@@ -1881,7 +2001,7 @@ msgstr "Geräte"
msgid "Insert your driver disk and press \"OK\" to continue."
msgstr "Legen Sie Ihre Treiberdiskette ein, und klicken Sie auf \"OK\", um fortzufahren."
-#: ../loader/devices.c:179 ../loader/loader.c:1739
+#: ../loader/devices.c:179 ../loader/loader.c:1751
msgid "Failed to mount floppy disk."
msgstr "Diskette konnte nicht gemountet werden."
@@ -1920,112 +2040,112 @@ msgstr "Fehler beim Lesen des Inhalts der Kickstart-Datei %s: %s"
msgid "Error on line %d of kickstart file %s."
msgstr "Fehler in Zeile %d der Kickstart-Datei %s."
-#: ../loader/lang.c:268
+#: ../loader/lang.c:267
msgid "Choose a Language"
msgstr "Wählen Sie eine Sprache aus"
-#: ../loader/lang.c:535
+#: ../loader/lang.c:534
msgid "Keyboard Type"
msgstr "Tastaturtyp"
-#: ../loader/lang.c:536
+#: ../loader/lang.c:535
msgid "What type of keyboard do you have?"
msgstr "Über welchen Tastaturtyp verfügen Sie?"
-#: ../loader/loader.c:105
+#: ../loader/loader.c:101
msgid "Local CDROM"
msgstr "Lokale CD-ROM"
-#: ../loader/loader.c:108
+#: ../loader/loader.c:104
msgid "NFS image"
msgstr "NFS-Image"
-#: ../loader/loader.c:113
+#: ../loader/loader.c:109
msgid "Hard drive"
msgstr "Festplatte"
-#: ../loader/loader.c:132
+#: ../loader/loader.c:128
msgid "Welcome to Red Hat Linux"
msgstr "Willkommen bei Red Hat Linux"
-#: ../loader/loader.c:134
+#: ../loader/loader.c:130
msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
msgstr " <Tab>/<Alt+Tab> Zwischen Elementen wechseln | <Leer> Auswählen | <F12> Weiter"
-#: ../loader/loader.c:240
+#: ../loader/loader.c:236
msgid "SCSI"
msgstr "SCSI"
-#: ../loader/loader.c:254
+#: ../loader/loader.c:250
msgid "What kind of device would you like to add"
msgstr "Welchen Gerätetyp möchten Sie hinzufügen?"
-#: ../loader/loader.c:301
+#: ../loader/loader.c:297
msgid "I have found the following devices in your system:"
msgstr "Die folgenden Geräte wurden in Ihrem System gefunden:"
-#: ../loader/loader.c:303 ../loader/loader.c:328
+#: ../loader/loader.c:299 ../loader/loader.c:324
msgid "Add Device"
msgstr "Gerät hinzufügen"
-#: ../loader/loader.c:329
+#: ../loader/loader.c:325
msgid "I don't have any special device drivers loaded for your system. Would you like to load some now?"
msgstr "Für Ihr System wurden keine speziellen Gerätetreiber geladen. Sollen diese jetzt geladen werden?"
-#: ../loader/loader.c:413 ../loader/loader.c:415
+#: ../loader/loader.c:409 ../loader/loader.c:411
msgid "Loading"
msgstr "Laden..."
-#: ../loader/loader.c:467
+#: ../loader/loader.c:463
msgid "Loading second stage ramdisk..."
msgstr "Zweite Ramdisk wird geladen..."
-#: ../loader/loader.c:471
+#: ../loader/loader.c:467
msgid "Error loading ramdisk."
msgstr "Fehler beim Laden der Ramdisk"
-#: ../loader/loader.c:603
+#: ../loader/loader.c:599
msgid "Hard Drives"
msgstr "Festplatten"
-#: ../loader/loader.c:604
+#: ../loader/loader.c:600
msgid "You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to configure additional devices?"
msgstr "In Ihrem System sind keine Festplatten vorhanden. Möchten Sie jetzt weitere Geräte konfigurieren?"
-#: ../loader/loader.c:617
+#: ../loader/loader.c:613
msgid "What partition and directory on that partition hold the RedHat/RPMS and RedHat/base directories? If you don't see the disk drive you're using listed here, press F2 to configure additional devices."
msgstr "In welcher Partition und in welchem Verzeichnis dieser Partition sind die RedHat/RPMS- und RedHat/Basis-Verzeichnisse enthalten? Wenn die von Ihnen verwendete Festplatte hier nicht aufgelistet wird, drücken Sie F2, um weitere Geräte zu konfigurieren."
-#: ../loader/loader.c:631
+#: ../loader/loader.c:627
msgid "Directory holding Red Hat:"
msgstr "Verzeichnis, in dem sich Red Hat befindet:"
-#: ../loader/loader.c:651
+#: ../loader/loader.c:647
msgid "Select Partition"
msgstr "Partition auswählen"
-#: ../loader/loader.c:698
+#: ../loader/loader.c:694
#, c-format
msgid "Device %s does not appear to contain a Red Hat installation tree."
msgstr "Auf dem Gerät %s befindet sich kein Red Hat Installationsverzeichnisbaum."
-#: ../loader/loader.c:743
+#: ../loader/loader.c:739
msgid "I could not find a Red Hat Linux CDROM in any of your CDROM drives. Please insert the Red Hat CD and press \"OK\" to retry."
msgstr "In Ihren CD-ROM-Laufwerken konnte keine Red Hat Linux CD-ROM gefunden werden. Bitte legen Sie die Red Hat CD ein, und klicken Sie auf \"OK\", um den Vorgang zu wiederholen."
-#: ../loader/loader.c:881
+#: ../loader/loader.c:877
msgid "That directory does not seem to contain a Red Hat installation tree."
msgstr "Dieses Verzeichnis enthält keinen Red Hat Installationsverzeichnisbaum."
-#: ../loader/loader.c:886
+#: ../loader/loader.c:882
msgid "I could not mount that directory from the server"
msgstr "Dieses Verzeichnis konnte nicht vom Server gemountet werden"
-#: ../loader/loader.c:971
+#: ../loader/loader.c:966
msgid "FTP"
msgstr "FTP"
-#: ../loader/loader.c:972
+#: ../loader/loader.c:967
msgid "Unable to retrieve the second stage ramdisk"
msgstr "Zweite Ramdisk konnte nicht abgerufen werden"
@@ -2045,16 +2165,16 @@ msgstr "Auf welchem Datenträgertyp ist die Rettungsdiskette enthalten?"
msgid "What type of media contains the packages to be installed?"
msgstr "Auf welchem Datenträgertyp sind die zu installierenden Pakete enthalten?"
-#: ../loader/loader.c:1622
+#: ../loader/loader.c:1634
msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy."
msgstr "ks.cfg konnte nicht auf der Bootdiskette gefunden werden."
-#: ../loader/loader.c:1668
+#: ../loader/loader.c:1680
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to read directory %s: %s"
msgstr "Red Hat Verzeichnis:"
-#: ../loader/loader.c:1731
+#: ../loader/loader.c:1743
#, fuzzy
msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue."
msgstr "Legen Sie Ihre Treiberdiskette ein, und klicken Sie auf \"OK\", um fortzufahren."
@@ -2062,19 +2182,19 @@ msgstr "Legen Sie Ihre Treiberdiskette ein, und klicken Sie auf \"OK\", um fortz
#. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run
#. from /dev/fd0. We could (and probably should) get smarter about
#. this at some point.
-#: ../loader/loader.c:1744
+#: ../loader/loader.c:1756
msgid "Updates"
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:1744
+#: ../loader/loader.c:1756
msgid "Reading anaconda updates..."
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:1897
+#: ../loader/loader.c:1909
msgid "PC Card"
msgstr "PC-Karte"
-#: ../loader/loader.c:1897
+#: ../loader/loader.c:1909
msgid "Initializing PC Card Devices..."
msgstr "PC-Karten werden initialisiert..."
@@ -2082,7 +2202,7 @@ msgstr "PC-Karten werden initialisiert..."
msgid "NFS server name:"
msgstr "NFS-Servername:"
-#: ../loader/net.c:150 ../loader/urls.c:165
+#: ../loader/net.c:150 ../loader/urls.c:182
msgid "Red Hat directory:"
msgstr "Red Hat Verzeichnis:"
@@ -2136,7 +2256,7 @@ msgstr "Anforderung für IP-Angaben wird gesendet..."
msgid "Determining host name and domain..."
msgstr "Rechnername und Domäne werden ermittelt..."
-#: ../loader/net.c:557
+#: ../loader/net.c:557 ../loader/net.c:588
msgid "kickstart"
msgstr "Kickstart"
@@ -2145,52 +2265,67 @@ msgstr "Kickstart"
msgid "bad argument to kickstart network command %s: %s"
msgstr "ungültiges Argument im Kickstart-Netzwerkbefehl %s: %s"
-#: ../loader/net.c:612
+#: ../loader/net.c:589
+#, c-format
+msgid "Bad bootproto %s specified in network command"
+msgstr ""
+
+#: ../loader/net.c:620
msgid "Boot protocol to use"
msgstr "Zu verwendendes Boot-Protokoll"
-#: ../loader/net.c:614
+#: ../loader/net.c:622
msgid "Network gateway"
msgstr "Netzwerk-Gateway"
-#: ../loader/net.c:616
+#: ../loader/net.c:624
msgid "IP address"
msgstr "IP-Adresse"
-#: ../loader/net.c:618
+#: ../loader/net.c:626
msgid "Nameserver"
msgstr "Nameserver"
-#: ../loader/net.c:625
+#: ../loader/net.c:633
msgid "Domain name"
msgstr "Domänenname"
-#: ../loader/net.c:628
+#: ../loader/net.c:636
msgid "Network device"
msgstr "Netzwerkgerät"
-#: ../loader/net.c:700
+#: ../loader/net.c:708
msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen"
msgstr " <Tab>/<Alt+Tab> Zwischen Elementen wechseln | <Leer> Auswählen | <F12> Weiter "
-#: ../loader/net.c:701
+#: ../loader/net.c:709
#, c-format
msgid "netconfig %s (C) 1999 Red Hat, Inc."
msgstr "netconfig %s (C) 1999 Red Hat, Inc."
-#: ../loader/net.c:703
+#: ../loader/net.c:711
msgid "Network configuration"
msgstr "Netzwerk-Konfiguration"
-#: ../loader/net.c:704
+#: ../loader/net.c:712
msgid "Would you like to set up networking?"
msgstr "Möchten Sie die Netzwerkeinstellungen konfigurieren?"
-#: ../loader/urls.c:66 ../loader/urls.c:69
+#: ../loader/urls.c:71
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to log into %s: %s"
+msgstr "Red Hat Verzeichnis:"
+
+#: ../loader/urls.c:80 ../loader/urls.c:87
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to retrieve %s: %s"
+msgstr "Red Hat Verzeichnis:"
+
+#: ../loader/urls.c:92
msgid "Retrieving"
msgstr "Daten werden eingelesen"
-#: ../loader/urls.c:134
+#: ../loader/urls.c:151
msgid ""
"Please enter the following information:\n"
"\n"
@@ -2204,7 +2339,7 @@ msgstr ""
" o Verzeichnis auf diesem Server mit\n"
" Red Hat Linux für Ihre Systemarchitektur\n"
-#: ../loader/urls.c:143
+#: ../loader/urls.c:160
msgid ""
"Please enter the following information:\n"
"\n"
@@ -2218,72 +2353,72 @@ msgstr ""
" o Verzeichnis auf diesem Server mit\n"
" Red Hat Linux für Ihre Systemarchitektur\n"
-#: ../loader/urls.c:161
+#: ../loader/urls.c:178
msgid "FTP site name:"
msgstr "Name der FTP-Site:"
-#: ../loader/urls.c:162
+#: ../loader/urls.c:179
msgid "Web site name:"
msgstr "Name der Web-Site:"
-#: ../loader/urls.c:181
+#: ../loader/urls.c:198
msgid "Use non-anonymous ftp or a proxy server"
msgstr "Nicht anonymen FTP- oder einen Proxy-Server verwenden"
-#: ../loader/urls.c:185
+#: ../loader/urls.c:202
msgid "Use proxy server"
msgstr "Proxy-Server verwenden"
-#: ../loader/urls.c:196
+#: ../loader/urls.c:213
msgid "FTP Setup"
msgstr "FTP-Setup"
-#: ../loader/urls.c:197
+#: ../loader/urls.c:214
msgid "HTTP Setup"
msgstr "HTTP-Setup"
-#: ../loader/urls.c:207
+#: ../loader/urls.c:224
msgid "You must enter a server name."
msgstr "Sie müssen einen Servernamen eingeben."
-#: ../loader/urls.c:212
+#: ../loader/urls.c:229
msgid "You must enter a directory."
msgstr "Sie müssen ein Verzeichnis eingeben."
-#: ../loader/urls.c:217
+#: ../loader/urls.c:234
msgid "Unknown Host"
msgstr ""
-#: ../loader/urls.c:218
+#: ../loader/urls.c:235
#, c-format
msgid "%s is not a valid hostname."
msgstr ""
-#: ../loader/urls.c:287
+#: ../loader/urls.c:307
msgid "If you are using non anonymous ftp, enter the account name and password you wish to use below. If you are using an FTP proxy enter the name of the FTP proxy server to use."
msgstr "Geben Sie bei Verwendung eines nicht anonymen FTP-Servers nachfolgend den Kontonamen und das gewünschte Paßwort ein. Bei einem FTP-Proxy-Server geben Sie den Namen des FTP-Proxy-Servers ein."
-#: ../loader/urls.c:293
+#: ../loader/urls.c:313
msgid "If you are using a HTTP proxy server enter the name of the HTTP proxy server to use."
msgstr "Geben Sie bei Verwendung eines HTTP-Proxy-Servers den Namen des HTTP-Proxy-Servers ein."
-#: ../loader/urls.c:314
+#: ../loader/urls.c:334
msgid "Account name:"
msgstr "Kontoname:"
-#: ../loader/urls.c:322
+#: ../loader/urls.c:342
msgid "FTP Proxy:"
msgstr "FTP-Proxy:"
-#: ../loader/urls.c:323
+#: ../loader/urls.c:343
msgid "HTTP Proxy:"
msgstr "HTTP-Proxy:"
-#: ../loader/urls.c:327
+#: ../loader/urls.c:347
msgid "FTP Proxy Port:"
msgstr "FTP-Proxy-Port:"
-#: ../loader/urls.c:328
+#: ../loader/urls.c:348
msgid "HTTP Proxy Port:"
msgstr "HTTP-Proxy-Port:"
@@ -2291,6 +2426,12 @@ msgstr "HTTP-Proxy-Port:"
msgid "Loading SCSI driver"
msgstr "SCSI-Treiber wird geladen"
+#~ msgid "Variant"
+#~ msgstr "Besondere Optionen"
+
+#~ msgid "Autoprobe results:"
+#~ msgstr "Ergebnisse der automatischen Erkennung:"
+
#~ msgid "A disk with a corrupt Sun disklabel has been found while reading block device %s. You must use fdisk to create and write a new label to this device."
#~ msgstr "Eine Festplatte mit einer beschädigten Sun-Kennung wurde beim Lesen des Blockgerätes %s gefunden. Erstellen Sie mit fdisk eine neue Kennung, und schreiben Sie sie in dieses Gerät."
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index f6ca62fbd..c4e17698c 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rhinstall 6.0\n"
-"POT-Creation-Date: 1999-12-28 17:07-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-01-18 14:58-0500\n"
"PO-Revision-Date: 1999-09-07 18:31-06:00\n"
"Last-Translator: José Neif Jury Fabre <pepe@pepe.net.mx>\n"
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
@@ -9,223 +9,232 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
-#: ../fstab.py:165 ../fstab.py:308
+#: ../fstab.py:204 ../fstab.py:359
#, fuzzy
msgid "Formatting"
msgstr "Formateo del disco"
-#: ../fstab.py:166
+#: ../fstab.py:205
#, c-format
msgid "Formatting swap space on /dev/%s..."
msgstr ""
-#: ../fstab.py:178 ../fstab.py:244 ../fstab.py:358 ../libfdisk/newtfsedit.c:1540 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/loader.c:471 ../loader/loader.c:481 ../loader/loader.c:697 ../loader/loader.c:742 ../loader/loader.c:880 ../loader/loader.c:885 ../loader/loader.c:1621 ../loader/loader.c:1667 ../loader/loader.c:1738 ../loader/urls.c:206 ../loader/urls.c:211 ../text.py:234 ../text.py:694 ../todo.py:340 ../todo.py:823 ../todo.py:852 ../todo.py:1176
+#: ../fstab.py:215 ../fstab.py:292 ../fstab.py:425 ../libfdisk/newtfsedit.c:1541 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/loader.c:467 ../loader/loader.c:477 ../loader/loader.c:693 ../loader/loader.c:738 ../loader/loader.c:876 ../loader/loader.c:881 ../loader/loader.c:1633 ../loader/loader.c:1679 ../loader/loader.c:1750 ../loader/urls.c:70 ../loader/urls.c:79 ../loader/urls.c:86 ../loader/urls.c:223 ../loader/urls.c:228 ../text.py:275 ../text.py:758 ../todo.py:335 ../todo.py:841 ../todo.py:872 ../todo.py:1241
msgid "Error"
msgstr ""
-#: ../fstab.py:178
+#: ../fstab.py:215
msgid "Error creating swap on device "
msgstr ""
-#: ../fstab.py:245
+#: ../fstab.py:293
#, c-format
msgid "Error unmounting %s: %s"
msgstr ""
-#: ../fstab.py:261 ../todo.py:480
+#: ../fstab.py:315 ../todo.py:482
msgid "Creating"
msgstr ""
-#: ../fstab.py:261
+#: ../fstab.py:315
#, fuzzy
msgid "Creating RAID devices..."
msgstr "¿borro el RAID?"
-#: ../fstab.py:309
+#: ../fstab.py:360
#, c-format
msgid "Formatting %s filesystem..."
msgstr ""
-#: ../fstab.py:359
+#: ../fstab.py:382
+msgid "Loopback"
+msgstr ""
+
+#: ../fstab.py:383
+#, c-format
+msgid "Creating loopback filesystem on device /dev/%s..."
+msgstr ""
+
+#: ../fstab.py:426
#, c-format
msgid "Error mounting %s: %s"
msgstr ""
-#: ../gui.py:269 ../gui.py:515
+#: ../gui.py:270 ../gui.py:516
msgid "Next"
msgstr ""
-#: ../gui.py:270 ../gui.py:514 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:67 ../loader/devices.c:168 ../loader/devices.c:218 ../loader/lang.c:537 ../loader/loader.c:255 ../loader/loader.c:603 ../loader/loader.c:639 ../loader/loader.c:742 ../loader/loader.c:1110 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/urls.c:129 ../loader/urls.c:341 ../text.py:90 ../text.py:91 ../text.py:110 ../text.py:133 ../text.py:163 ../text.py:166 ../text.py:208 ../text.py:237 ../text.py:251 ../text.py:253 ../text.py:272 ../text.py:274 ../text.py:296 ../text.py:298 ../text.py:387 ../text.py:438 ../text.py:440 ../text.py:449 ../text.py:467 ../text.py:480 ../text.py:517 ../text.py:519 ../text.py:545 ../text.py:548 ../text.py:557 ../text.py:615 ../text.py:616 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:27 ../textw/lilo.py:79 ../textw/lilo.py:86 ../textw/lilo.py:161 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/packages.py:145 ../textw/partitioning.py:23 ../textw/partitioning.py:63 ../textw/partitioning.py:207 ../textw/silo.py:26 ../textw/silo.py:86 ../textw/silo.py:185 ../textw/timezone.py:63 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:141 ../textw/userauth.py:172 ../textw/userauth.py:244
+#: ../gui.py:271 ../gui.py:515 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:67 ../loader/devices.c:168 ../loader/devices.c:218 ../loader/lang.c:536 ../loader/loader.c:251 ../loader/loader.c:599 ../loader/loader.c:635 ../loader/loader.c:738 ../loader/loader.c:1110 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/urls.c:146 ../loader/urls.c:361 ../text.py:54 ../text.py:65 ../text.py:100 ../text.py:101 ../text.py:120 ../text.py:143 ../text.py:173 ../text.py:176 ../text.py:222 ../text.py:278 ../text.py:292 ../text.py:294 ../text.py:313 ../text.py:315 ../text.py:337 ../text.py:339 ../text.py:446 ../text.py:497 ../text.py:499 ../text.py:512 ../text.py:530 ../text.py:543 ../text.py:580 ../text.py:582 ../text.py:608 ../text.py:611 ../text.py:620 ../text.py:678 ../text.py:679 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:31 ../textw/lilo.py:86 ../textw/lilo.py:93 ../textw/lilo.py:168 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/packages.py:145 ../textw/partitioning.py:23 ../textw/partitioning.py:63 ../textw/partitioning.py:211 ../textw/partitioning.py:260 ../textw/silo.py:26 ../textw/silo.py:87 ../textw/silo.py:186 ../textw/timezone.py:63 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:145 ../textw/userauth.py:176 ../textw/userauth.py:248
msgid "Back"
msgstr "Atrás"
-#: ../gui.py:271 ../gui.py:519
+#: ../gui.py:272 ../gui.py:520
msgid "Show Help"
msgstr "Muestra ayuda"
-#: ../gui.py:272 ../gui.py:518
+#: ../gui.py:273 ../gui.py:519
msgid "Hide Help"
msgstr "Esconde la ayuda"
-#: ../gui.py:273 ../gui.py:517
+#: ../gui.py:274 ../gui.py:518
msgid "Finish"
msgstr "Fin"
-#: ../gui.py:276 ../gui.py:540
+#: ../gui.py:277 ../gui.py:541
msgid "Online Help"
msgstr "Ayuda en linea"
-#: ../gui.py:277 ../iw/language.py:10 ../text.py:52 ../text.py:934 ../text.py:963
+#: ../gui.py:278 ../iw/language.py:10 ../text.py:59 ../text.py:998 ../text.py:1027
msgid "Language Selection"
msgstr "Selección del idioma"
-#: ../gui.py:481
+#: ../gui.py:482
msgid "Red Hat Linux Installer"
msgstr "Instalador de Red Hat Linux"
-#: ../gui.py:485
+#: ../gui.py:486
#, fuzzy
msgid "Red Hat Linux Install Shell"
msgstr "Instalador de Red Hat Linux"
-#: ../gui.py:496
+#: ../gui.py:497
#, fuzzy, c-format
msgid "Red Hat Linux Installer on %s"
msgstr "Instalador de Red Hat Linux"
-#: ../gui.py:497
+#: ../gui.py:498
#, fuzzy, c-format
msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s"
msgstr "Instalador de Red Hat Linux"
-#: ../installclass.py:241
+#: ../installclass.py:245
msgid "You are about to erase any preexisting Linux installations on your system."
msgstr ""
-#: ../installclass.py:278
+#: ../installclass.py:282
#, fuzzy
msgid "You are about to erase ALL DATA on your hard drive to make room for your Linux installation."
msgstr "Estás a punto de perder información, ¿estás seguro de continuar?"
-#: ../text.py:53
+#. code to create dialog in gtk+
+#: ../libfdisk/fsedit.c:669 ../libfdisk/fsedit.c:676 ../libfdisk/fsedit.c:683 ../libfdisk/fsedit.c:692 ../libfdisk/fsedit.c:719 ../libfdisk/fsedit.c:729 ../libfdisk/fsedit.c:758 ../libfdisk/fsedit.c:774 ../libfdisk/fsedit.c:1163 ../libfdisk/gnomefsedit.c:677 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1047 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1073 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1091 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1296 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1390 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1408 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1646 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1881 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1889 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1903 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1921 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1936 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1945 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1954 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1993 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2154 ../libfdisk/newtfsedit.c:113 ../libfdisk/newtfsedit.c:462 ../libfdisk/newtfsedit.c:540 ../libfdisk/newtfsedit.c:558 ../libfdisk/newtfsedit.c:576 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../libfdisk/newtfsedit.c:1426 ../libfdisk/newtfsedit.c:1447 ../libfdisk/newtfsedit.c:1541 ../loader/urls.c:70 ../loader/urls.c:79 ../loader/urls.c:86 ../loader/urls.c:234 ../text.py:54 ../text.py:56 ../text.py:100 ../text.py:620 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:104 ../textw/lilo.py:117 ../textw/lilo.py:167 ../textw/silo.py:124 ../textw/silo.py:137 ../textw/silo.py:185
+msgid "Ok"
+msgstr ""
+
+#: ../text.py:60
msgid "What language would you like to use during the installation process?"
msgstr "¿Que idioma quieres usar durante la instalación?"
-#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:66 ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/devices.c:218 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:270 ../loader/lang.c:537 ../loader/loader.c:255 ../loader/loader.c:471 ../loader/loader.c:481 ../loader/loader.c:639 ../loader/loader.c:697 ../loader/loader.c:742 ../loader/loader.c:880 ../loader/loader.c:885 ../loader/loader.c:971 ../loader/loader.c:1110 ../loader/loader.c:1621 ../loader/loader.c:1667 ../loader/loader.c:1730 ../loader/loader.c:1738 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/net.c:557 ../loader/urls.c:129 ../loader/urls.c:206 ../loader/urls.c:211 ../loader/urls.c:341 ../text.py:55 ../text.py:110 ../text.py:163 ../text.py:208 ../text.py:251 ../text.py:296 ../text.py:387 ../text.py:407 ../text.py:438 ../text.py:517 ../text.py:545 ../text.py:615 ../text.py:639 ../text.py:653 ../text.py:673 ../text.py:686 ../text.py:698 ../text.py:893 ../text.py:897 ../text.py:1087 ../textw/lilo.py:26 ../textw/lilo.py:79 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/partitioning.py:207 ../textw/silo.py:25 ../textw/silo.py:86 ../textw/timezone.py:63 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:43 ../textw/userauth.py:48 ../textw/userauth.py:82 ../textw/userauth.py:94 ../textw/userauth.py:102 ../textw/userauth.py:111 ../textw/userauth.py:172 ../textw/userauth.py:244
-msgid "OK"
-msgstr ""
-
-#: ../text.py:70
+#: ../text.py:80
msgid "/dev/ttyS0 (COM1 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS0 (COM1 en DOS)"
-#: ../text.py:71
+#: ../text.py:81
msgid "/dev/ttyS1 (COM2 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS1 (COM2 en DOS)"
-#: ../text.py:72
+#: ../text.py:82
msgid "/dev/ttyS2 (COM3 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS2 (COM3 en DOS)"
-#: ../text.py:73
+#: ../text.py:83
msgid "/dev/ttyS3 (COM4 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS3 (COM4 en DOS)"
-#: ../iw/lilo.py:197 ../iw/silo.py:245 ../text.py:88 ../textw/lilo.py:92 ../textw/lilo.py:151 ../textw/silo.py:118 ../textw/silo.py:175
+#: ../iw/lilo.py:201 ../iw/silo.py:246 ../text.py:98 ../textw/lilo.py:99 ../textw/lilo.py:158 ../textw/silo.py:119 ../textw/silo.py:176
msgid "Device"
msgstr "Dispositivo"
-#: ../text.py:89
+#: ../text.py:99
#, c-format
msgid "What device is your mouse located on? %s %i"
msgstr "¿en dónde está conectado tu mouse?"
-#. code to create dialog in gtk+
-#: ../libfdisk/fsedit.c:645 ../libfdisk/fsedit.c:652 ../libfdisk/fsedit.c:659 ../libfdisk/fsedit.c:668 ../libfdisk/fsedit.c:694 ../libfdisk/fsedit.c:704 ../libfdisk/fsedit.c:733 ../libfdisk/fsedit.c:749 ../libfdisk/fsedit.c:1109 ../libfdisk/gnomefsedit.c:677 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1047 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1073 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1091 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1296 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1390 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1408 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1646 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1881 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1889 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1903 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1921 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1936 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1945 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1984 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2145 ../libfdisk/newtfsedit.c:113 ../libfdisk/newtfsedit.c:462 ../libfdisk/newtfsedit.c:540 ../libfdisk/newtfsedit.c:558 ../libfdisk/newtfsedit.c:576 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../libfdisk/newtfsedit.c:1425 ../libfdisk/newtfsedit.c:1446 ../libfdisk/newtfsedit.c:1540 ../loader/urls.c:217 ../text.py:90 ../text.py:557 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:97 ../textw/lilo.py:110 ../textw/lilo.py:160 ../textw/silo.py:123 ../textw/silo.py:136 ../textw/silo.py:184
-msgid "Ok"
+#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:66 ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/devices.c:218 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:269 ../loader/lang.c:536 ../loader/loader.c:251 ../loader/loader.c:467 ../loader/loader.c:477 ../loader/loader.c:635 ../loader/loader.c:693 ../loader/loader.c:738 ../loader/loader.c:876 ../loader/loader.c:881 ../loader/loader.c:966 ../loader/loader.c:1110 ../loader/loader.c:1633 ../loader/loader.c:1679 ../loader/loader.c:1742 ../loader/loader.c:1750 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/net.c:557 ../loader/net.c:588 ../loader/urls.c:146 ../loader/urls.c:223 ../loader/urls.c:228 ../loader/urls.c:361 ../text.py:120 ../text.py:173 ../text.py:222 ../text.py:292 ../text.py:337 ../text.py:354 ../text.py:446 ../text.py:466 ../text.py:497 ../text.py:580 ../text.py:608 ../text.py:678 ../text.py:703 ../text.py:717 ../text.py:737 ../text.py:750 ../text.py:762 ../text.py:957 ../text.py:961 ../text.py:1158 ../textw/lilo.py:30 ../textw/lilo.py:86 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/partitioning.py:211 ../textw/partitioning.py:260 ../textw/partitioning.py:270 ../textw/partitioning.py:278 ../textw/silo.py:25 ../textw/silo.py:87 ../textw/timezone.py:63 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:43 ../textw/userauth.py:48 ../textw/userauth.py:81 ../textw/userauth.py:92 ../textw/userauth.py:98 ../textw/userauth.py:106 ../textw/userauth.py:115 ../textw/userauth.py:176 ../textw/userauth.py:248
+msgid "OK"
msgstr ""
-#: ../text.py:112
+#: ../text.py:122
msgid "Which model mouse is attached to this computer?"
msgstr "¿que tipo de mouse tiene tu computadora?"
-#: ../text.py:121
+#: ../text.py:131
msgid "Emulate 3 Buttons?"
msgstr "¿simular 3 botones?"
-#: ../text.py:123
+#: ../text.py:133
msgid "Mouse Selection"
msgstr "Selección del Mouse"
-#: ../text.py:161 ../text.py:936 ../text.py:965
+#: ../text.py:171 ../text.py:1000 ../text.py:1029
msgid "Keyboard Selection"
msgstr "Selección del teclado"
-#: ../text.py:162
+#: ../text.py:172
msgid "Which model keyboard is attached to this computer?"
msgstr "¿que tipo de teclado tienes?"
-#: ../text.py:201
+#: ../text.py:215
msgid "Install GNOME Workstation"
msgstr "Instalar una Estación GNOME"
-#: ../text.py:202
+#: ../text.py:216
msgid "Install KDE Workstation"
msgstr "Instalar una Estación KDE"
-#: ../text.py:203
+#: ../text.py:217
msgid "Install Server System"
msgstr "Instalar un servidor"
-#: ../text.py:204
+#: ../text.py:218
msgid "Install Custom System"
msgstr "Instalar un sistema personalizado"
-#: ../text.py:205
+#: ../text.py:219
msgid "Upgrade Existing Installation"
msgstr "Actualizar la instalación existente"
-#: ../text.py:206 ../text.py:968
+#: ../text.py:220 ../text.py:1032
msgid "Installation Type"
msgstr "Tipo de instalación"
-#: ../text.py:207
+#: ../text.py:221
msgid "What type of system would you like to install?"
msgstr "¿que tipo de sistema quieres instalar?"
-#: ../text.py:235
+#: ../text.py:276
msgid "You don't have any Linux partitions. You can't upgrade this system!"
msgstr "¡No tienes ninguna partición con Linux, no puedes actualizar nada!"
-#: ../text.py:248
+#: ../text.py:289
msgid "System to Upgrade"
msgstr "Actualización del sistema"
-#: ../text.py:249
+#: ../text.py:290
msgid "What partition holds the root partition of your installation?"
msgstr "¿que partición tiene la raíz del sistema?"
-#: ../text.py:264
+#: ../text.py:305
msgid "Customize Packages to Upgrade"
msgstr "Escoger los paquetes a actualizar"
-#: ../text.py:265
+#: ../text.py:306
msgid "The packages you have installed, and any other packages which are needed to satisfy their dependencies, have been selected for installation. Would you like to customize the set of packages that will be upgraded?"
msgstr "Los paquetes que tienes instalados y cualquier otro que sea necesario para satisfacer las nuevas dependencias han sido marcados para us actualización ¿quieres agregar algo?"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:677 ../libfdisk/gnomefsedit.c:602 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1003 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1109 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2037 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2307 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2360 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1478 ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581 ../loader/loader.c:603 ../loader/net.c:703 ../text.py:272 ../text.py:449 ../text.py:467 ../text.py:474 ../textw/partitioning.py:172
+#: ../iw/welcome.py:88 ../libfdisk/fsedit.c:702 ../libfdisk/gnomefsedit.c:602 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1003 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1109 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2046 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2316 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2369 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1479 ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../libfdisk/newtfsedit.c:1582 ../loader/loader.c:599 ../loader/net.c:711 ../text.py:313 ../text.py:512 ../text.py:530 ../text.py:537 ../textw/partitioning.py:172
msgid "Yes"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/fsedit.c:677 ../libfdisk/gnomefsedit.c:602 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1003 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1109 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2037 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2307 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2360 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1478 ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581 ../loader/net.c:703 ../text.py:272 ../text.py:277 ../text.py:449 ../text.py:467 ../text.py:477 ../textw/partitioning.py:172
+#: ../iw/welcome.py:91 ../libfdisk/fsedit.c:702 ../libfdisk/gnomefsedit.c:602 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1003 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1109 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2046 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2316 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2369 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1479 ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../libfdisk/newtfsedit.c:1582 ../loader/net.c:711 ../text.py:313 ../text.py:318 ../text.py:512 ../text.py:530 ../text.py:540 ../textw/partitioning.py:172
msgid "No"
msgstr ""
-#: ../text.py:287
+#: ../text.py:328 ../text.py:346
msgid "Red Hat Linux"
msgstr ""
-#: ../text.py:288
+#: ../text.py:329
msgid ""
"Welcome to Red Hat Linux!\n"
"\n"
@@ -239,51 +248,64 @@ msgstr ""
"\n"
"Si compraste la versión oficial de Red Hat Linux, asegúrate de tegistrar tu compra en el sitio de web http://www.redhat.com"
-#: ../text.py:359
+#: ../text.py:347
+msgid ""
+"Welcome to the Red Hat Linux!\n"
+"\n"
+"You have entered reconfiguration mode, which will allow you to configure site-specific options of your computer.\n"
+"\n"
+"To exit without changing your setup select the Cancel button below."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:677 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1646 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2154 ../libfdisk/newtfsedit.c:463 ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../loader/devices.c:168 ../loader/loader.c:1742 ../text.py:354 ../text.py:356 ../textw/lilo.py:104 ../textw/lilo.py:122 ../textw/silo.py:124 ../textw/silo.py:142 ../textw/userauth.py:62
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancelar"
+
+#: ../text.py:418
msgid "Use bootp/dhcp"
msgstr "Usar bootp/dhcp"
-#: ../loader/net.c:234 ../text.py:364
+#: ../loader/net.c:234 ../text.py:423
msgid "IP address:"
msgstr "Dirección IP:"
-#: ../loader/net.c:237 ../text.py:365
+#: ../loader/net.c:237 ../text.py:424
msgid "Netmask:"
msgstr "Máscara de Red:"
-#: ../loader/net.c:240 ../text.py:366
+#: ../loader/net.c:240 ../text.py:425
msgid "Default gateway (IP):"
msgstr "IP del ruteador:"
-#: ../loader/net.c:243 ../text.py:367
+#: ../loader/net.c:243 ../text.py:426
msgid "Primary nameserver:"
msgstr "DNS primario:"
-#: ../iw/network.py:11 ../text.py:389
+#: ../iw/network.py:11 ../text.py:448
msgid "Network Configuration"
msgstr "Configuración de Red"
-#: ../text.py:405
+#: ../text.py:464
msgid "Invalid information"
msgstr "Información inválida"
-#: ../text.py:406
+#: ../text.py:465
msgid "You must enter valid IP information to continue"
msgstr "Debes de poner una IP válida para continuar"
-#: ../text.py:434
+#: ../text.py:493
msgid "Hostname Configuration"
msgstr "Nombre del sistema"
-#: ../text.py:435
+#: ../text.py:494
msgid "The hostname is the name of your computer. If your computer is attached to a network, this may be assigned by your network administrator."
msgstr "El nombre del sistema es cómo se llamará tu computadora en la red, éste nombre puede que sea asignado por el administrador de la red."
-#: ../iw/network.py:210 ../loader/net.c:458 ../loader/net.c:622 ../text.py:438
+#: ../iw/network.py:210 ../loader/net.c:458 ../loader/net.c:630 ../text.py:497
msgid "Hostname"
msgstr "Nombre"
-#: ../text.py:450
+#: ../text.py:513
#, fuzzy
msgid ""
"A custom boot disk provides a way of booting into your Linux system without depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to install lilo on your system, another operating system removes lilo, or lilo doesn't work with your hardware configuration. A custom boot disk can also be used with the Red Hat rescue image, making it much easier to recover from severe system failures.\n"
@@ -294,63 +316,64 @@ msgstr ""
"\n"
"¿quieres hacer un disco de arranque?"
-#: ../text.py:469
+#: ../text.py:532
msgid ""
"\n"
"On SMCC made Ultra machines floppy booting probably does not work\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../text.py:472 ../text.py:682
+#: ../text.py:535 ../text.py:746
msgid "Bootdisk"
msgstr "Disco de arranque"
-#: ../text.py:515
+#: ../text.py:578
msgid "X probe results"
msgstr ""
-#: ../text.py:534 ../text.py:553
+#: ../text.py:597 ../text.py:616
msgid "Unlisted Card"
msgstr ""
-#: ../text.py:542
+#: ../text.py:605
#, fuzzy
msgid "Video Card Selection"
msgstr "Selección del teclado"
-#: ../text.py:543
+#: ../text.py:606
#, fuzzy
msgid "Which video card do you have?"
msgstr "¿Qué tipo de CDROM tienes?"
-#: ../text.py:555
+#: ../text.py:618
#, fuzzy
msgid "X Server Selection"
msgstr "Selección del Mouse"
-#: ../text.py:555
+#: ../text.py:618
msgid "Choose a server"
msgstr ""
-#: ../text.py:611
+#: ../text.py:674
msgid "Installation to begin"
msgstr "Inicio de la Instalación"
-#: ../iw/confirm.py:30 ../text.py:612
+#: ../iw/confirm.py:31 ../text.py:675
msgid "A complete log of your installation will be in /tmp/install.log after rebooting your system. You may want to keep this file for later reference."
msgstr "Una bitácora del proceso de instalación se grabará en /tmp/install.log"
-#: ../text.py:629 ../text.py:643 ../text.py:663
+#: ../text.py:692 ../text.py:707 ../text.py:727
msgid "Complete"
msgstr "Completo"
-#: ../iw/congrats.py:31 ../text.py:630
+#: ../iw/congrats.py:32 ../text.py:693
+#, fuzzy
msgid ""
"Congratulations, installation is complete.\n"
"\n"
-"Remove the boot media and press return to reboot. For information on fixes which are available for this release of Red Hat Linux, consult the Errata available from http://www.redhat.com.\n"
+"Press return to reboot, and be sure to remove your boot medium as the system reboots, or your system will rerun the install. For information on fixes which are available for this release of Red Hat Linux, consult the Errata available from http://www.redhat.com/errata.\n"
"\n"
-"Information on configuring your system is available in the post install chapter of the Official Red Hat Linux User's Guide."
+"Information on configuring and using your Red Hat Linux system is contained in the Red Hat Linux manuals."
msgstr ""
"¡Felicidades, la instalación está completa!\n"
"\n"
@@ -360,7 +383,7 @@ msgstr ""
"\n"
"La información de cómo configurar tu sistema está en el capítulo de post-install de la gía oficial del usuario de Red Hat."
-#: ../text.py:644 ../text.py:664
+#: ../text.py:708 ../text.py:728
#, fuzzy
msgid ""
"Congratulations, configuration is complete.\n"
@@ -377,337 +400,341 @@ msgstr ""
"\n"
"La información de cómo configurar tu sistema está en el capítulo de post-install de la gía oficial del usuario de Red Hat."
-#: ../iw/bootdisk.py:50 ../text.py:683
+#: ../iw/bootdisk.py:50 ../text.py:747
msgid "Insert a blank floppy in the first floppy drive. All data on this disk will be erased during creation of the boot disk."
msgstr "Inserta un disquette en blanco en el drive de la computadora, toda la información contenida en el disco será eliminada."
-#: ../text.py:686 ../text.py:687 ../text.py:698 ../text.py:699 ../textw/lilo.py:26 ../textw/silo.py:25
+#: ../text.py:750 ../text.py:751 ../text.py:762 ../text.py:763 ../textw/lilo.py:30 ../textw/silo.py:25
msgid "Skip"
msgstr "Salta"
-#: ../iw/bootdisk.py:54 ../text.py:695
+#: ../iw/bootdisk.py:54 ../text.py:759
msgid "An error occured while making the boot disk. Please make sure that there is a formatted floppy in the first floppy drive."
msgstr "Ocurrión un error al hacer el bootdisk, porfavor verifica que tengas un disco formateado en el primer drive de disquettes."
-#: ../text.py:757
+#: ../text.py:821
msgid "Package Installation"
msgstr "Instalación de paquetes"
-#: ../text.py:759
+#: ../text.py:823
msgid "Name : "
msgstr "Nombre :"
-#: ../text.py:760
+#: ../text.py:824
#, fuzzy
msgid "Size : "
msgstr "Tamaño :"
-#: ../text.py:761
+#: ../text.py:825
msgid "Summary: "
msgstr "Resumen:"
-#: ../text.py:787
+#: ../text.py:851
#, fuzzy
msgid " Packages"
msgstr " Paquetes"
-#: ../text.py:788
+#: ../text.py:852
msgid " Bytes"
msgstr ""
-#: ../text.py:789
+#: ../text.py:853
msgid " Time"
msgstr " Tiempo"
-#: ../text.py:791
+#: ../text.py:855
msgid "Total :"
msgstr "Total :"
-#: ../text.py:798
+#: ../text.py:862
msgid "Completed: "
msgstr "Compkletos:"
-#: ../text.py:808
+#: ../text.py:872
msgid "Remaining: "
msgstr "Faltantes :"
-#: ../text.py:897 ../text.py:898
+#: ../text.py:961 ../text.py:962
msgid "Debug"
msgstr "Depurar"
-#: ../text.py:910
+#: ../text.py:974
msgid "Red Hat Linux (C) 1999 Red Hat, Inc."
msgstr ""
-#: ../text.py:912
+#: ../text.py:976
msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen"
msgstr ""
-#: ../text.py:938 ../text.py:1004
+#: ../iw/welcome.py:11 ../iw/welcome.py:38 ../text.py:996 ../text.py:1031
+msgid "Welcome"
+msgstr "Bienvenido"
+
+#: ../text.py:1002 ../text.py:1070
msgid "Hostname Setup"
msgstr "Nombre de la Máquina"
-#: ../text.py:940 ../text.py:1006
+#: ../text.py:1004 ../text.py:1072
msgid "Network Setup"
msgstr "Configuración de la red"
-#: ../text.py:946 ../text.py:1012
+#: ../text.py:1010 ../text.py:1078
msgid "Time Zone Setup"
msgstr "Configuración de la zona horaria"
-#: ../text.py:948 ../text.py:1014 ../textw/userauth.py:8
+#: ../text.py:1012 ../text.py:1080 ../textw/userauth.py:8
msgid "Root Password"
msgstr "Clave de Root"
-#: ../text.py:950 ../text.py:1016 ../textw/userauth.py:148
+#: ../text.py:1014 ../text.py:1082 ../textw/userauth.py:152
msgid "User Account Setup"
msgstr "Creación de una cuenta de usuario"
-#: ../text.py:952 ../text.py:1018
+#: ../text.py:1016 ../text.py:1084
msgid "Authentication"
msgstr "Autentifiación"
-#: ../text.py:958
+#: ../text.py:1022
#, fuzzy
msgid "Configuration Complete"
msgstr "Configuración del LILO"
-#: ../iw/welcome.py:10 ../text.py:967
-msgid "Welcome"
-msgstr "Bienvenido"
-
-#: ../text.py:976 ../textw/silo.py:28 ../textw/silo.py:88 ../textw/silo.py:192
+#: ../text.py:1040 ../textw/silo.py:28 ../textw/silo.py:89 ../textw/silo.py:193
#, fuzzy
msgid "SILO Configuration"
msgstr "Configuración del LILO"
-#: ../text.py:982 ../textw/lilo.py:29 ../textw/lilo.py:76 ../textw/lilo.py:169
+#: ../text.py:1046 ../textw/lilo.py:33 ../textw/lilo.py:83 ../textw/lilo.py:176
msgid "LILO Configuration"
msgstr "Configuración del LILO"
-#: ../iw/lilo.py:104 ../iw/lilo.py:219 ../iw/silo.py:125 ../iw/silo.py:268 ../text.py:986 ../text.py:992
+#: ../iw/lilo.py:104 ../iw/lilo.py:223 ../iw/silo.py:125 ../iw/silo.py:269 ../text.py:1050 ../text.py:1056
msgid "Partition"
msgstr "Partición"
-#: ../text.py:988
+#: ../text.py:1052
#, fuzzy
msgid "Manually Partition"
msgstr "Particiones no asignadas"
-#: ../text.py:990
+#: ../text.py:1054
#, fuzzy
msgid "Automatic Partition"
msgstr "Auto Partición"
-#: ../text.py:994
+#: ../text.py:1058 ../textw/partitioning.py:252
+msgid "Root Filesystem Size"
+msgstr ""
+
+#: ../text.py:1060
#, fuzzy
msgid "Swap"
msgstr "<Swap>"
-#: ../text.py:996
+#: ../text.py:1062
msgid "Filesystem Formatting"
msgstr "Formateo del disco"
-#: ../iw/mouse.py:55 ../text.py:1008 ../text.py:1010
+#: ../iw/mouse.py:55 ../text.py:1074 ../text.py:1076
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "Configuración del mouse"
-#: ../text.py:1020
+#: ../text.py:1086
msgid "Package Groups"
msgstr "Paquetes por grupos"
-#: ../text.py:1022 ../text.py:1049
+#: ../text.py:1088 ../text.py:1116
msgid "Individual Packages"
msgstr "Paquetes individuales"
-#: ../text.py:1024 ../textw/packages.py:114
+#: ../text.py:1090 ../textw/packages.py:114
msgid "Package Dependencies"
msgstr "Dependencias de paquetes"
-#: ../iw/xconfig.py:120 ../text.py:1026 ../text.py:1034
+#: ../iw/xconfig.py:249 ../text.py:1092 ../text.py:1100
#, fuzzy
msgid "X Configuration"
msgstr "Configuración del LILO"
-#: ../text.py:1028 ../text.py:1033 ../text.py:1050 ../text.py:1053
+#: ../text.py:1094 ../text.py:1099 ../text.py:1117 ../text.py:1120
msgid "Boot Disk"
msgstr "Disco de arranque"
-#: ../text.py:1030
+#: ../text.py:1096
msgid "Installation Begins"
msgstr "Inicio de la Instalación"
-#: ../text.py:1032
+#: ../text.py:1098
msgid "Install System"
msgstr "Instalacion del sistema"
-#: ../text.py:1036
+#: ../text.py:1102
msgid "Installation Complete"
msgstr "Instalación completa"
-#: ../text.py:1041
+#: ../text.py:1107
msgid "Examine System"
msgstr "Examinar el sistema"
-#: ../text.py:1048
+#: ../text.py:1114
msgid "Customize Upgrade"
msgstr "Modificar la actualización"
-#: ../text.py:1052
+#: ../text.py:1119
msgid "Upgrade System"
msgstr "Actualizar el sistema"
-#: ../text.py:1054
+#: ../text.py:1121
msgid "Upgrade Complete"
msgstr "Actualización completa"
-#: ../text.py:1084
+#: ../text.py:1155
#, fuzzy
msgid "Cancelled"
msgstr "Cancelar"
-#: ../text.py:1085
+#: ../text.py:1156
msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again."
msgstr ""
-#: ../todo.py:341
+#: ../todo.py:336
#, c-format
msgid "Error copying file: %s"
msgstr ""
-#: ../todo.py:480
+#: ../todo.py:482
#, fuzzy
msgid "Creating boot disk..."
msgstr "Crear disco de arranque"
-#: ../todo.py:627
+#: ../todo.py:635
#, fuzzy
msgid "Reading"
msgstr "Faltante"
-#: ../todo.py:628
+#: ../todo.py:636
msgid "Reading package information..."
msgstr ""
-#: ../todo.py:796 ../todo.py:806
+#: ../todo.py:811 ../todo.py:824
msgid "no suggestion"
msgstr ""
-#: ../todo.py:812
+#: ../todo.py:830
#, fuzzy
msgid "Searching"
msgstr "Advertencia"
-#: ../todo.py:813
+#: ../todo.py:831
msgid "Searching for Red Hat Linux installations..."
msgstr ""
-#: ../todo.py:824 ../todo.py:853
+#: ../todo.py:842 ../todo.py:873
#, c-format
msgid "Error mounting ext2 filesystem on %s: %s"
msgstr ""
-#: ../todo.py:872
+#: ../todo.py:884
#, fuzzy
msgid "Finding"
msgstr "Faltante"
-#: ../todo.py:873
+#: ../todo.py:885
#, fuzzy
msgid "Finding packages to upgrade..."
msgstr "Modifica los paquetes que se actualizarán"
-#: ../todo.py:1056
+#: ../todo.py:1121
msgid "Processing"
msgstr ""
-#: ../todo.py:1057
+#: ../todo.py:1122
msgid "Preparing to install..."
msgstr ""
-#: ../todo.py:1171
+#: ../todo.py:1236
#, fuzzy
msgid "Rebuilding"
msgstr "Faltante"
-#: ../todo.py:1172
+#: ../todo.py:1237
msgid "Rebuilding RPM database..."
msgstr ""
-#: ../todo.py:1177
+#: ../todo.py:1242
msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?"
msgstr ""
-#: ../todo.py:1227
+#: ../todo.py:1292
#, c-format
msgid "Upgrading %s.\n"
msgstr ""
-#: ../todo.py:1229
+#: ../todo.py:1294
#, fuzzy, c-format
msgid "Installing %s.\n"
msgstr "Instalando paquetes"
-#: ../todo.py:1250
+#: ../todo.py:1315
msgid ""
"You don't appear to have enough disk space to install the packages you've selected. You need more space on the following filesystems:\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../todo.py:1253
+#: ../todo.py:1318
#, fuzzy
msgid "Mount Point"
msgstr "Punto de montaje:"
-#: ../todo.py:1253
+#: ../todo.py:1318
msgid "Space Needed"
msgstr ""
-#: ../todo.py:1267
+#: ../todo.py:1331
#, fuzzy
msgid "Disk Space"
msgstr "Configuración de la red"
-#: ../todo.py:1289
+#: ../todo.py:1355
#, fuzzy
msgid "Post Install"
msgstr "Instalar"
-#: ../todo.py:1290
+#: ../todo.py:1356
#, fuzzy
msgid "Performing post install configuration..."
msgstr "Configuración del LILO"
-#: ../iw/xconfig.py:10 ../xf86config.py:241
+#: ../iw/xconfig.py:10 ../xf86config.py:248
msgid "Video Card"
msgstr ""
-#: ../iw/xconfig.py:12 ../xf86config.py:243
+#: ../iw/xconfig.py:12 ../xf86config.py:250
msgid "Video Ram"
msgstr ""
-#: ../xf86config.py:245
+#: ../xf86config.py:252
#, fuzzy
msgid "X server"
msgstr "Servidor"
-#: ../xf86config.py:247
+#: ../xf86config.py:254
msgid "Unable to detect video card"
msgstr ""
-#: ../iw/xconfig.py:11 ../xf86config.py:252 ../xf86config.py:254
+#: ../iw/xconfig.py:11 ../xf86config.py:261 ../xf86config.py:263
msgid "Monitor"
msgstr ""
-#: ../xf86config.py:254
+#: ../xf86config.py:263
msgid "Plug and Play Monitor"
msgstr ""
-#: ../xf86config.py:256
+#: ../xf86config.py:265
msgid "Horizontal frequency range"
msgstr ""
-#: ../xf86config.py:258
+#: ../xf86config.py:267
msgid "Vertical frequency range"
msgstr ""
@@ -715,47 +742,62 @@ msgstr ""
msgid "Account Configuration"
msgstr "Configuración de cuenta"
-#: ../iw/account.py:130
+#: ../iw/account.py:35
+#, fuzzy
+msgid "Root password accepted."
+msgstr "Clave de root:"
+
+#: ../iw/account.py:38
+#, fuzzy
+msgid "Root password is too short."
+msgstr "Clave de root:"
+
+#: ../iw/account.py:40
+#, fuzzy
+msgid "Root password does not match."
+msgstr "No coinciden"
+
+#: ../iw/account.py:136
msgid "Root Password: "
msgstr "Clave de root:"
-#: ../iw/account.py:133
+#: ../iw/account.py:139
msgid "Confirm: "
msgstr "Confirmar:"
-#: ../iw/account.py:184 ../iw/account.py:227
+#: ../iw/account.py:195 ../iw/account.py:234
msgid "Account Name"
msgstr "Nombre de cuenta"
-#: ../iw/account.py:188 ../textw/userauth.py:80
+#: ../iw/account.py:199 ../textw/userauth.py:79
msgid "Password"
msgstr "Clave"
-#: ../iw/account.py:192 ../textw/userauth.py:81
+#: ../iw/account.py:203 ../textw/userauth.py:80
msgid "Password (confirm)"
msgstr "Clave (otra vez)"
-#: ../iw/account.py:196 ../iw/account.py:227 ../textw/userauth.py:79 ../textw/userauth.py:160
+#: ../iw/account.py:207 ../iw/account.py:234 ../textw/userauth.py:78 ../textw/userauth.py:164
msgid "Full Name"
msgstr "Nombre completo"
-#: ../iw/account.py:205 ../libfdisk/newtfsedit.c:1298 ../textw/userauth.py:171
+#: ../iw/account.py:216 ../libfdisk/newtfsedit.c:1298 ../textw/userauth.py:175
msgid "Add"
msgstr "Agrega"
-#: ../iw/account.py:207 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/lilo.py:160 ../textw/lilo.py:182 ../textw/partitioning.py:62 ../textw/silo.py:184 ../textw/silo.py:206 ../textw/userauth.py:172
+#: ../iw/account.py:218 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/lilo.py:167 ../textw/lilo.py:189 ../textw/partitioning.py:62 ../textw/silo.py:185 ../textw/silo.py:207 ../textw/userauth.py:176
msgid "Edit"
msgstr "Edita"
-#: ../iw/account.py:209 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/userauth.py:171
+#: ../iw/account.py:220 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/userauth.py:175
msgid "Delete"
msgstr "Borra"
-#: ../iw/account.py:211
+#: ../iw/account.py:222
msgid "New"
msgstr "Nuevo"
-#: ../iw/auth.py:11 ../textw/userauth.py:246
+#: ../iw/auth.py:11 ../textw/userauth.py:250
msgid "Authentication Configuration"
msgstr "Configuración de la autentificación."
@@ -767,7 +809,7 @@ msgstr "Habilita encripción MD5"
msgid "Enable shadow passwords"
msgstr "Habilitar shadow paswords"
-#: ../iw/auth.py:53 ../textw/userauth.py:251
+#: ../iw/auth.py:53 ../textw/userauth.py:255
msgid "Enable NIS"
msgstr "Habilitar NIS"
@@ -796,19 +838,19 @@ msgstr "Ignora el disco de arranque"
msgid "About to Install"
msgstr "Instalar"
-#: ../iw/confirm.py:27
+#: ../iw/confirm.py:28
msgid "Click next to begin installation of Red Hat Linux."
msgstr ""
-#: ../iw/congrats.py:11 ../iw/congrats.py:54
+#: ../iw/congrats.py:11 ../iw/congrats.py:58
msgid "Congratulations"
msgstr "Felicidades"
-#: ../iw/congrats.py:13 ../iw/congrats.py:56
+#: ../iw/congrats.py:13 ../iw/congrats.py:60
msgid "Exit"
msgstr "Salir"
-#: ../iw/congrats.py:76
+#: ../iw/congrats.py:80
#, fuzzy
msgid ""
"Congratulations, configuration is complete.\n"
@@ -845,7 +887,7 @@ msgstr "Instalar lo necesario para satisfacer las dependencias"
msgid "Upgrade Examine"
msgstr "Examina la actualización"
-#: ../iw/examine.py:34
+#: ../iw/examine.py:35
msgid ""
"You don't have any Linux partitions.\n"
" You can't upgrade this sytem!"
@@ -853,7 +895,7 @@ msgstr ""
"No tienes particiones Linux.\n"
"¡Así no se puede actualizar nada!"
-#: ../iw/examine.py:59
+#: ../iw/examine.py:60
msgid "Customize packages to be upgraded"
msgstr "Modifica los paquetes que se actualizarán"
@@ -862,7 +904,7 @@ msgstr "Modifica los paquetes que se actualizarán"
msgid "fdisk"
msgstr "Disco de arranque"
-#: ../iw/fdisk.py:79
+#: ../iw/fdisk.py:80
msgid "Select drive to run fdisk on"
msgstr ""
@@ -870,7 +912,7 @@ msgstr ""
msgid "Choose partitions to Format"
msgstr "Escoge las particiones a formatear"
-#: ../iw/format.py:43
+#: ../iw/format.py:47
msgid "Check for bad blocks while formatting"
msgstr "Marca los bloques malos"
@@ -882,7 +924,7 @@ msgstr "Estación GNOME"
msgid "KDE Workstation"
msgstr "Estación KDE"
-#: ../iw/installpath.py:42 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2213 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2233
+#: ../iw/installpath.py:42 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2222 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2242
msgid "Server"
msgstr "Servidor"
@@ -890,19 +932,19 @@ msgstr "Servidor"
msgid "Custom"
msgstr "Personalizada"
-#: ../iw/installpath.py:92
+#: ../iw/installpath.py:93
msgid "Install Type"
msgstr "Tipo de instalación"
-#: ../iw/installpath.py:173
+#: ../iw/installpath.py:181
msgid "Install"
msgstr "Instalar"
-#: ../iw/installpath.py:175
+#: ../iw/installpath.py:183
msgid "Upgrade"
msgstr "Actualizar"
-#: ../iw/installpath.py:228
+#: ../iw/installpath.py:236
#, fuzzy
msgid "Use fdisk"
msgstr "Disco de arranque"
@@ -911,24 +953,32 @@ msgstr "Disco de arranque"
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "Configuración del teclado"
-#: ../iw/keyboard.py:55
+#: ../iw/keyboard.py:56
msgid "Model"
msgstr "Modelo"
-#: ../iw/keyboard.py:74
+#: ../iw/keyboard.py:75
msgid "Layout"
msgstr "Disposición"
-#: ../iw/keyboard.py:93
-msgid "Variant"
-msgstr "Variante"
+#: ../iw/keyboard.py:94
+msgid "Dead Keys"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/keyboard.py:103
+msgid "Enable dead keys"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/keyboard.py:104
+msgid "Disable dead keys"
+msgstr ""
-#: ../iw/keyboard.py:108
+#: ../iw/keyboard.py:113
#, fuzzy
msgid "Test your selection here:"
msgstr "Selección del teclado"
-#: ../iw/language.py:16 ../loader/lang.c:268
+#: ../iw/language.py:21 ../loader/lang.c:267
msgid "What language should be used during the installation process?"
msgstr "¿que idioma quieres usar durante el proceso de instalación?"
@@ -936,47 +986,47 @@ msgstr "¿que idioma quieres usar durante el proceso de instalación?"
msgid "Lilo Configuration"
msgstr "Configuración del LILO"
-#: ../iw/lilo.py:109 ../iw/lilo.py:220 ../iw/silo.py:130 ../iw/silo.py:269
+#: ../iw/lilo.py:109 ../iw/lilo.py:224 ../iw/silo.py:130 ../iw/silo.py:270
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
-#: ../iw/lilo.py:140
+#: ../iw/lilo.py:144
msgid "Install LILO boot record on:"
msgstr "Instala el LILO en:"
-#: ../iw/lilo.py:147 ../iw/silo.py:166 ../textw/silo.py:60
+#: ../iw/lilo.py:151 ../iw/silo.py:167 ../textw/silo.py:61
msgid "Master Boot Record (MBR)"
msgstr ""
-#: ../iw/lilo.py:151 ../iw/silo.py:169 ../textw/silo.py:61
+#: ../iw/lilo.py:155 ../iw/silo.py:170 ../textw/silo.py:62
msgid "First sector of boot partition"
msgstr "El primer sector de la partición"
-#: ../iw/lilo.py:155 ../textw/lilo.py:20
+#: ../iw/lilo.py:159 ../textw/lilo.py:24
msgid "Use linear mode (needed for some SCSI drives)"
msgstr "Ulilizar modo linear (útil con discos grandes)"
-#: ../iw/lilo.py:165 ../iw/silo.py:196
+#: ../iw/lilo.py:169 ../iw/silo.py:197
msgid "Kernel parameters"
msgstr "Parámetros adicionales"
-#: ../iw/lilo.py:182 ../iw/silo.py:214
+#: ../iw/lilo.py:186 ../iw/silo.py:215
msgid "Create boot disk"
msgstr "Crear disco de arranque"
-#: ../iw/lilo.py:186
+#: ../iw/lilo.py:190
msgid "Do not install LILO"
msgstr ""
-#: ../iw/lilo.py:197 ../iw/silo.py:245 ../textw/lilo.py:151 ../textw/silo.py:175
+#: ../iw/lilo.py:201 ../iw/silo.py:246 ../textw/lilo.py:158 ../textw/silo.py:176
msgid "Default"
msgstr "Predeterminado"
-#: ../iw/lilo.py:197 ../iw/silo.py:245 ../textw/lilo.py:151 ../textw/silo.py:175
+#: ../iw/lilo.py:201 ../iw/silo.py:246 ../textw/lilo.py:158 ../textw/silo.py:176
msgid "Partition type"
msgstr "Tipo de partición"
-#: ../iw/lilo.py:197 ../iw/lilo.py:231 ../iw/silo.py:245 ../iw/silo.py:280 ../textw/lilo.py:93 ../textw/lilo.py:151 ../textw/silo.py:119 ../textw/silo.py:175
+#: ../iw/lilo.py:201 ../iw/lilo.py:235 ../iw/silo.py:246 ../iw/silo.py:281 ../textw/lilo.py:100 ../textw/lilo.py:158 ../textw/silo.py:120 ../textw/silo.py:176
msgid "Boot label"
msgstr "Etiqueta"
@@ -997,11 +1047,11 @@ msgstr "Activala al arranque"
msgid "IP Address"
msgstr "Dirección IP"
-#: ../iw/network.py:164 ../loader/net.c:620
+#: ../iw/network.py:164 ../loader/net.c:628
msgid "Netmask"
msgstr "Máscara de red"
-#: ../iw/network.py:165 ../loader/loader.c:240
+#: ../iw/network.py:165 ../loader/loader.c:236
msgid "Network"
msgstr "Red"
@@ -1117,12 +1167,25 @@ msgstr ""
msgid "As you don't have much memory in this machine, we need to turn on swap space immediately. To do this we'll have to write your new partition table to the disk immediately. Is that okay?"
msgstr ""
-#: ../iw/rootpartition.py:98 ../textw/partitioning.py:121
+#: ../iw/rootpartition.py:114 ../textw/partitioning.py:253
+#, c-format
+msgid "You've chosen to put your root filesystem in a file on an already-existing DOS or Windows filesystem. How large, in megabytes, should would you like the root filesystem to be, and how much swap space would you like? They must total less then %d megabytes in size."
+msgstr ""
+
+#: ../iw/rootpartition.py:134
+msgid "Root filesystem size:"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/rootpartition.py:139
+msgid "Swap space size:"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/rootpartition.py:158 ../textw/partitioning.py:121
#, fuzzy
msgid "Automatic Partitioning"
msgstr "Auto Partición"
-#: ../iw/rootpartition.py:164 ../textw/partitioning.py:122
+#: ../iw/rootpartition.py:224 ../textw/partitioning.py:122
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -1130,12 +1193,12 @@ msgid ""
"If you don't want to do this, you can continue with this install by partitioning manually, or you can go back and perform a fully customized installation."
msgstr ""
-#: ../iw/rootpartition.py:178
+#: ../iw/rootpartition.py:238
#, fuzzy
msgid "Remove data"
msgstr "Borra todo"
-#: ../iw/rootpartition.py:181 ../textw/partitioning.py:126
+#: ../iw/rootpartition.py:241 ../textw/partitioning.py:126
#, fuzzy
msgid "Manually partition"
msgstr "Partición automática"
@@ -1145,21 +1208,21 @@ msgstr "Partición automática"
msgid "Silo Configuration"
msgstr "Configuración del LILO"
-#: ../iw/silo.py:161
+#: ../iw/silo.py:162
#, fuzzy
msgid "Install SILO boot record on:"
msgstr "Instala el LILO en:"
-#: ../iw/silo.py:174
+#: ../iw/silo.py:175
#, fuzzy
msgid "Create PROM alias"
msgstr "Crear disco de arranque"
-#: ../iw/silo.py:192
+#: ../iw/silo.py:193
msgid "Set default PROM boot device to linux"
msgstr ""
-#: ../iw/silo.py:224
+#: ../iw/silo.py:225
msgid "Do not install SILO"
msgstr ""
@@ -1189,6 +1252,11 @@ msgstr "Estación de trabajo"
msgid "UTC Offset"
msgstr ""
+#: ../iw/welcome.py:80
+#, fuzzy
+msgid "Would you like to configure your system?"
+msgstr "¿Quieres instalar o configurar el cargador de inicio SILO en tu sistema?"
+
#: ../iw/xconfig.py:13
msgid "Horizontal Frequency Range"
msgstr ""
@@ -1201,7 +1269,7 @@ msgstr ""
msgid "Test failed"
msgstr ""
-#: ../iw/xconfig.py:23 ../iw/xconfig.py:258
+#: ../iw/xconfig.py:23 ../iw/xconfig.py:398
#, fuzzy
msgid "Customize X Configuration"
msgstr "Configuración del mouse"
@@ -1210,56 +1278,65 @@ msgstr "Configuración del mouse"
msgid "Bits per Pixel"
msgstr ""
-#: ../iw/xconfig.py:97 ../iw/xconfig.py:254
+#: ../iw/xconfig.py:97 ../iw/xconfig.py:394
#, fuzzy
msgid "Test this configuration"
msgstr "Configuración del LILO"
-#: ../iw/xconfig.py:201
-msgid "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine the best settings for your display."
-msgstr ""
+#: ../iw/xconfig.py:112
+#, fuzzy
+msgid "Monitor Configuration"
+msgstr "Configuración del LILO"
-#: ../iw/xconfig.py:209
-msgid "Autoprobe results:"
+#: ../iw/xconfig.py:215
+msgid "Horizontal Sync"
msgstr ""
#: ../iw/xconfig.py:224
-msgid "Your monitor could not be autodetected. Please choose it from the list below:"
+msgid "Vertical Sync"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/xconfig.py:318
+msgid "Your video ram size can not be autodetected. Choose your video ram size from the choices below:"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/xconfig.py:329
+msgid "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine the best settings for your display."
+msgstr ""
+
+#: ../iw/xconfig.py:350
+msgid "If the probed settings do not match your hardware select the correct setting below:"
msgstr ""
-#: ../iw/xconfig.py:261
+#: ../iw/xconfig.py:403
msgid "Use Graphical Login"
msgstr ""
-#: ../iw/xconfig.py:263
+#: ../iw/xconfig.py:404
#, fuzzy
msgid "Skip X Configuration"
msgstr "Configuración del LILO"
-#: ../textw/lilo.py:14 ../textw/silo.py:14
+#: ../textw/lilo.py:18 ../textw/silo.py:14
msgid "A few systems will need to pass special options to the kernel at boot time for the system to function properly. If you need to pass boot options to the kernel, enter them now. If you don't need any or aren't sure, leave this blank."
msgstr ""
"Algunos sistemas necesitan transferir opciones especiales al Kernel o núcleo en el momento del arranque para que el sistema funcione correctamente.\n"
"Por ejemplo mem=128M o ether=10,0x300,eth0 ether=3,0x220,eth1\n"
"Si no estás seguro, deja este espacio en blanco."
-#: ../textw/lilo.py:77 ../textw/silo.py:90
+#: ../textw/lilo.py:84 ../textw/silo.py:91
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "¿En dónde instalamos el cargador de Linux?"
-#: ../textw/lilo.py:97 ../textw/lilo.py:118 ../textw/silo.py:123 ../textw/silo.py:144
+#: ../textw/lilo.py:104 ../textw/lilo.py:125 ../textw/silo.py:124 ../textw/silo.py:145
msgid "Clear"
msgstr "Borrar"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:677 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1646 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2145 ../libfdisk/newtfsedit.c:463 ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 ../loader/devices.c:168 ../loader/loader.c:1730 ../textw/lilo.py:97 ../textw/lilo.py:115 ../textw/silo.py:123 ../textw/silo.py:141 ../textw/userauth.py:62
-msgid "Cancel"
-msgstr "Cancelar"
-
-#: ../textw/lilo.py:105 ../textw/silo.py:131
+#: ../textw/lilo.py:112 ../textw/silo.py:132
msgid "Edit Boot Label"
msgstr "Editar"
-#: ../textw/lilo.py:164 ../textw/silo.py:187
+#: ../textw/lilo.py:171 ../textw/silo.py:188
msgid "The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what label you want to use for each of them."
msgstr "Lilo se puede usar para ejecutar desde el inicio otros sistemas operativos solamente tienes que indicar qué otras particiones quieres poder ejecutar y qué nombre le ponemos a cada una de ellas."
@@ -1283,7 +1360,7 @@ msgstr ""
msgid "To install Red Hat Linux, you must have at least one partition of 150 MB dedicated to Linux. We suggest placing that partition on one of the first two hard drives in your system so you can boot into Linux with LILO."
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:303 ../loader/loader.c:328 ../textw/partitioning.py:62
+#: ../loader/loader.c:299 ../loader/loader.c:324 ../textw/partitioning.py:62
msgid "Done"
msgstr ""
@@ -1295,20 +1372,42 @@ msgstr ""
msgid "What partitions would you like to format? We strongly suggest formatting all of the system partitions, including /, /usr, and /var. There is no need to format /home or /usr/local if they have already been configured during a previous install."
msgstr "¿Que particiones quieres formatear?, te rcomiendo formatear todas las particiones del sistema como son /, /usr y /var, no hay necesidad de formatear /home o /usr/local si ya fueron formateadas en una instalación anterior."
-#: ../textw/partitioning.py:204
+#: ../textw/partitioning.py:208
msgid "Check for bad blocks during format"
msgstr "Marcar los bloques defectuosos"
-#: ../textw/partitioning.py:209
+#: ../textw/partitioning.py:213
msgid "Choose Partitions to Format"
msgstr "Particiones a formatear"
-#: ../textw/silo.py:62
+#: ../textw/partitioning.py:258
+msgid "Root filesystem size"
+msgstr ""
+
+#: ../textw/partitioning.py:259
+msgid "Swap space"
+msgstr ""
+
+#: ../textw/partitioning.py:268 ../textw/partitioning.py:274
+#, fuzzy
+msgid "Bad Size"
+msgstr "Tamaño"
+
+#: ../textw/partitioning.py:269
+msgid "The size you enter must be a number."
+msgstr ""
+
+#: ../textw/partitioning.py:275
+#, c-format
+msgid "The total size must be smaller then the amount of free space on the disk, which is %d megabytes."
+msgstr ""
+
+#: ../textw/silo.py:63
#, fuzzy
msgid "Create PROM alias `linux'"
msgstr "Crear disco de arranque"
-#: ../textw/silo.py:63
+#: ../textw/silo.py:64
msgid "Set default PROM boot device"
msgstr ""
@@ -1324,7 +1423,7 @@ msgstr "El reloj con el tiempo de Greenwich"
msgid "Pick a root password. You must type it twice to ensure you know what it is and didn't make a mistake in typing. Remember that the root password is a critical part of system security!"
msgstr "Escoge una contraseña para el administrador del sistema, debes de teclearla 2 veces para asegurarte de no cometer un error, recuerda que ésta clave es una parte crítica de la seguridad del sistema."
-#: ../loader/urls.c:317 ../textw/userauth.py:23
+#: ../loader/urls.c:337 ../textw/userauth.py:23
msgid "Password:"
msgstr "Clave:"
@@ -1332,7 +1431,7 @@ msgstr "Clave:"
msgid "Password (again):"
msgstr "Clave (nuevamente):"
-#: ../textw/userauth.py:40 ../textw/userauth.py:91
+#: ../textw/userauth.py:40 ../textw/userauth.py:95
msgid "Password Length"
msgstr "Largo de la clave"
@@ -1340,11 +1439,11 @@ msgstr "Largo de la clave"
msgid "The root password must be at least 6 characters long."
msgstr "La clave de Root debe de ser de 6 caracteres o mas"
-#: ../textw/userauth.py:45 ../textw/userauth.py:99
+#: ../textw/userauth.py:45 ../textw/userauth.py:103
msgid "Password Mismatch"
msgstr "No coinciden"
-#: ../textw/userauth.py:46 ../textw/userauth.py:100
+#: ../textw/userauth.py:46 ../textw/userauth.py:104
msgid "The passwords you entered were different. Please try again."
msgstr "Las dos claves que introduciste no son iguales, trata de nuevo."
@@ -1356,78 +1455,87 @@ msgstr "Editar usuario"
msgid "Add User"
msgstr "Agregar usuario"
-#: ../textw/userauth.py:78
+#: ../textw/userauth.py:77
msgid "User ID"
msgstr "ID del usuario"
-#: ../textw/userauth.py:92
+#: ../textw/userauth.py:90
+#, fuzzy
+msgid "Missing User ID"
+msgstr "ID del usuario"
+
+#: ../textw/userauth.py:91
+msgid "You must provide a user ID"
+msgstr ""
+
+#: ../textw/userauth.py:96
msgid "The password must be at least 6 characters long."
msgstr "La clave debe de ser de 6 caracteres o mas"
-#: ../textw/userauth.py:109
+#: ../textw/userauth.py:113
msgid "User Exists"
msgstr "El usuario yá existe"
-#: ../textw/userauth.py:110
+#: ../textw/userauth.py:114
msgid "This user id already exists. Choose another."
msgstr "El usuario que quieres yá existe, escoge otro nombre."
-#: ../textw/userauth.py:137
+#: ../textw/userauth.py:141
msgid "You should use a normal user account for most activities on your system. By not using the root account casually, you'll reduce the chance of disrupting your system's configuration."
msgstr "Debes de usar una cuenta de usuario normal para todas tus actividades en el sistema, no es bueno usar todo el tiempo el sistema como root, porque arriesgas la seguridad del sistema o a cometer algún error grave."
-#: ../textw/userauth.py:150
+#: ../textw/userauth.py:154
msgid "What user account would you like to have on the system? You should have at least one non-root account for normal work, but multi-user systems can have any number of accounts set up."
msgstr "Crea porfavor una cuenta de usuario, de forma que no trabajes en el sistema como root, si estás instalando un sistema multi usuario, puedes crear mas de una sola cuenta de una vez."
-#: ../textw/userauth.py:160
+#: ../textw/userauth.py:164
#, fuzzy
msgid "User name"
msgstr "Servidor NIS:"
-#: ../textw/userauth.py:184
+#: ../textw/userauth.py:188
msgid "Enter the information for the user."
msgstr "Agrega la información del usuario."
-#: ../textw/userauth.py:196
+#: ../textw/userauth.py:200
msgid "Change the information for this user."
msgstr "cambia la información del usuario."
-#: ../textw/userauth.py:247
+#: ../textw/userauth.py:251
msgid "Use Shadow Passwords"
msgstr "Usar Shadow Passwords"
-#: ../textw/userauth.py:249
+#: ../textw/userauth.py:253
msgid "Enable MD5 Passwords"
msgstr "Habilitar encripción con MD5"
-#: ../textw/userauth.py:256
+#: ../textw/userauth.py:260
msgid "NIS Domain:"
msgstr "Dominio NIS:"
-#: ../textw/userauth.py:258
+#: ../textw/userauth.py:262
#, fuzzy
msgid "NIS Server:"
msgstr "Servidor NIS:"
-#: ../textw/userauth.py:260
+#: ../textw/userauth.py:264
msgid "or use:"
msgstr "o usar:"
-#: ../textw/userauth.py:263
+#: ../textw/userauth.py:267
msgid "Request server via broadcast"
msgstr "Buscar el servidor por broadcast"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:645 ../libfdisk/fsedit.c:652 ../libfdisk/fsedit.c:659 ../libfdisk/fsedit.c:668 ../libfdisk/fsedit.c:694 ../libfdisk/fsedit.c:704
+#: ../libfdisk/fsedit.c:669 ../libfdisk/fsedit.c:676 ../libfdisk/fsedit.c:683 ../libfdisk/fsedit.c:692 ../libfdisk/fsedit.c:719 ../libfdisk/fsedit.c:729
msgid "Bad Mount Point"
msgstr "Mal punto de montaje"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:646
+#: ../libfdisk/fsedit.c:670
#, c-format
msgid "The %s directory must be on the root filesystem."
msgstr "El directorio %s debe de estae en la partición raíz."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:653
+#: ../libfdisk/fsedit.c:677
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1438,7 +1546,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Los puntos de montaje deben empezar con una /."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:660
+#: ../libfdisk/fsedit.c:684
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1449,7 +1557,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Quitale la / al final del punto de montaje."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:669
+#: ../libfdisk/fsedit.c:693
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1460,11 +1568,11 @@ msgstr ""
"\n"
"En los puntos de montaje solo puede haber caracteres normales."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:678
+#: ../libfdisk/fsedit.c:703
msgid "You've asked to put your root (/) filesystem on a DOS-style FAT partition. You can do this, but you may not use any other filesystems for your Linux system. Additionally, there will be a speed penalty for not using Linux-native partitions. Do you want to continue?"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/fsedit.c:695
+#: ../libfdisk/fsedit.c:720
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1475,7 +1583,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Las particiones del sistema deben de ser Linux Nativas."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:705
+#: ../libfdisk/fsedit.c:730
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1486,62 +1594,62 @@ msgstr ""
"\n"
"/usr debe ser una partición Linux Nativa o montada por NFS."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:733
+#: ../libfdisk/fsedit.c:758
msgid "Too Many Drives"
msgstr "Demasiados discos duros"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:734
+#: ../libfdisk/fsedit.c:759
msgid "You have more drives than this program supports. Please use the standard fdisk program to setup your drives and please notify Red Hat Software that you saw this message."
msgstr "Si te aparece este mensaje, significa que rebasaste el máximo de discos que el disk druid soporta, entonces usa el fdisk y notifica a Red Hat que viste este mensaje."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:749
+#: ../libfdisk/fsedit.c:774
msgid "No Drives Found"
msgstr "No encuentro discos duros"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:750
+#: ../libfdisk/fsedit.c:775
msgid "An error has occurred - no valid devices were found on which to create new filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem."
msgstr "No pude detectar ningún disco duro, checa tu hardware."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1023 ../libfdisk/fsedit.c:1093
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1085 ../libfdisk/fsedit.c:1147
#, c-format
msgid "An error occurred reading the partition table for the block device %s. The error was"
msgstr "Ha ocurrido un error en la lectura de la tabla de partición para el dispositivo %s. El error fue:"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1066
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1124
#, c-format
msgid "The partition table on device %s is corrupted. To create new partitions it must be initialized, causing the loss of ALL DATA on this drive."
msgstr "La tabla de partición en el dispositivo %s está dañada. para crear nuevas particiones de tendrá que eliminar y se perderá toda la información."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1071
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1129
msgid "Bad Partition Table"
msgstr "Tabla de partición dañada"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1072
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1130
msgid "Initialize"
msgstr "Procede"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1072 ../libfdisk/fsedit.c:1097
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1130 ../libfdisk/fsedit.c:1151
msgid "Skip Drive"
msgstr "Ignoda el disco"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1097 ../loader/net.c:329
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1151 ../loader/net.c:329
msgid "Retry"
msgstr "Reintenta"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1109
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1163
msgid "BSD Disklabel"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1109
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1163
msgid "A disk with a BSD disklabel has been found. The Red Hat installation only supports BSD Disklabels in read-only mode, so you must use a custom install and fdisk (instead of Disk Druid) for machines with BSD Disklabels."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1139
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1193
#, c-format
msgid "System error %d"
msgstr "Error %d"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1148 ../libfdisk/fsedit.c:1150
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1202 ../libfdisk/fsedit.c:1204
msgid "Fdisk Error"
msgstr "error del fdisk"
@@ -1625,11 +1733,11 @@ msgstr "Error en el tamaño"
msgid "The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), and is specified int decimal (base 10) format."
msgstr "El tamaño es ilegal, asegúrate que el tamaño sea mayor de 0 y que esté especificado en notación decimal."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1091 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1984 ../libfdisk/newtfsedit.c:576
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1091 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1993 ../libfdisk/newtfsedit.c:576
msgid "Swap Size Error"
msgstr "Tamaño del Swap erroneo"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1092 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1985 ../libfdisk/newtfsedit.c:577
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1092 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1994 ../libfdisk/newtfsedit.c:577
#, c-format
msgid "You have created a swap partition which is too large. The maximum size of a swap partition is %ld Megabytes."
msgstr "Quieres crear una partición de Swap muy grande, el tamaño máximo es de %ld Mb."
@@ -1668,7 +1776,7 @@ msgstr ""
"Porfavor configuralo de nuevo."
#. build list of why they all failed
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1390 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1409 ../libfdisk/newtfsedit.c:81 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1390 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1409 ../libfdisk/newtfsedit.c:81 ../libfdisk/newtfsedit.c:1478
msgid "Unallocated Partitions"
msgstr "Particiones no asignadas"
@@ -1743,111 +1851,119 @@ msgstr ""
msgid "Boot partitions (/boot) are only allowed on RAID-1."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2029
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1953
+msgid "Illegal RAID mountpoint"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1955
+msgid "RAID partitions cannot be mounted as root (/) on Alpha."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2038
#, c-format
msgid "The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for this RAID device. The mount point is set to /boot. Are you sure that it is possible to boot from this partition?"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2036
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2045
#, fuzzy
msgid "Use Pre-existing Partition?"
msgstr "Borra partición"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2145
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2154
msgid "Auto-Partition"
msgstr "Auto-Partición"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2152
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2161
msgid "Using Existing Disk Space"
msgstr "Usando el espacio libre existente"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2171
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2180
msgid "Remove Linux partitions"
msgstr "Borra las particiones Linux"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2182
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2191
msgid "Use existing free space"
msgstr "Usa el espacio libre existente"
#. workstation or server?
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2194
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2203
msgid "Intended Use"
msgstr "¿Que uso le vas a dar al sistema?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2233
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2242
msgid "Workstation"
msgstr "Estación de trabajo"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2307
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2316
msgid "Delete RAID Device?"
msgstr "¿borro el RAID?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2308
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2317
msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?"
msgstr "¿estás seguro?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2359 ../libfdisk/newtfsedit.c:1580
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2368 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581
msgid "Reset Partition Table"
msgstr "Borrar la tabla de particiones"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2361 ../libfdisk/newtfsedit.c:1582
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2370 ../libfdisk/newtfsedit.c:1583
msgid "Reset partition table to original contents? "
msgstr "¿quieres que regrese la tabla de particiones a sus valores originales?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2397 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2448
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2406 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2457
msgid "<Swap>"
msgstr "<Swap>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2399
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2408
msgid "<RAID>"
msgstr "<RAID>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2401
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2410
msgid "<not set>"
msgstr "<NO usado>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3085
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3076
#, fuzzy
msgid "Unallocated Partitions Exist..."
msgstr "Particiones no asignadas"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3091 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3105
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3082 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3096
#, fuzzy
msgid "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a RAID partition for the install to proceed."
msgstr "Tienes que asignar una partición Raíz (/) que sea Nativa Linux (ext2) para poder continuar."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3179
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3170
#, fuzzy
msgid "Partitions"
msgstr "Partición"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3223
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3214
msgid "_Add..."
msgstr "_Agregar..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3235
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3226
msgid "_Edit..."
msgstr "_Editar..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3236
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3227
msgid "_Delete"
msgstr "_Borrar"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3237
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3228
msgid "_Reset"
msgstr "_Regresar"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3266
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3257
#, fuzzy
msgid "_Make RAID Device"
msgstr "_Hacer RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3275
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3266
#, fuzzy
msgid "Auto Partition"
msgstr "Auto-Partición"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3288
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3279
msgid "Drive Summary"
msgstr "Resumen"
@@ -1863,23 +1979,23 @@ msgstr "Particiones actuales"
msgid "Drive Summaries"
msgstr "Resúmenes de discos"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1425
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1426
msgid "No Root Partition"
msgstr "No hay partición Raíz"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1426
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1427
msgid "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) for the install to proceed."
msgstr "Tienes que asignar una partición Raíz (/) que sea Nativa Linux (ext2) para poder continuar."
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1446
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1447
msgid "No Swap Partition"
msgstr "No hay Swap"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1447
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1448
msgid "You must assign a swap partition for the install to proceed."
msgstr "Tienes que asignar una partición de Swap"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1479
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1480
msgid ""
"There are unallocated partitions left. If you quit now they will not be written to the disk.\n"
"\n"
@@ -1889,15 +2005,15 @@ msgstr ""
"\n"
"¿estás seguro de que quieres salir?"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1495
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1496
msgid "Save Changes"
msgstr "Slava cambios"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1497
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1498
msgid "Save changes to partition table(s)?"
msgstr "¿Salvar los cambios a la tabla de partición?"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1541
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1542
msgid "You may only delete NFS mounts."
msgstr "Solo puedes borrar montajes NFS"
@@ -1931,7 +2047,7 @@ msgstr ""
msgid "Module Parameters"
msgstr "Parámetros adicionales"
-#: ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:242 ../loader/loader.c:253 ../loader/loader.c:312 ../loader/loader.c:328 ../loader/loader.c:1730
+#: ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:242 ../loader/loader.c:249 ../loader/loader.c:308 ../loader/loader.c:324 ../loader/loader.c:1742
#, fuzzy
msgid "Devices"
msgstr "Dispositivo"
@@ -1940,7 +2056,7 @@ msgstr "Dispositivo"
msgid "Insert your driver disk and press \"OK\" to continue."
msgstr ""
-#: ../loader/devices.c:179 ../loader/loader.c:1739
+#: ../loader/devices.c:179 ../loader/loader.c:1751
msgid "Failed to mount floppy disk."
msgstr ""
@@ -1981,120 +2097,120 @@ msgstr ""
msgid "Error on line %d of kickstart file %s."
msgstr ""
-#: ../loader/lang.c:268
+#: ../loader/lang.c:267
msgid "Choose a Language"
msgstr ""
-#: ../loader/lang.c:535
+#: ../loader/lang.c:534
#, fuzzy
msgid "Keyboard Type"
msgstr "Selección del teclado"
-#: ../loader/lang.c:536
+#: ../loader/lang.c:535
#, fuzzy
msgid "What type of keyboard do you have?"
msgstr "¿Qué tipo de CDROM tienes?"
-#: ../loader/loader.c:105
+#: ../loader/loader.c:101
msgid "Local CDROM"
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:108
+#: ../loader/loader.c:104
msgid "NFS image"
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:113
+#: ../loader/loader.c:109
msgid "Hard drive"
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:132
+#: ../loader/loader.c:128
#, fuzzy
msgid "Welcome to Red Hat Linux"
msgstr "Bienvenido a Linux de Red Hat"
-#: ../loader/loader.c:134
+#: ../loader/loader.c:130
msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:240
+#: ../loader/loader.c:236
msgid "SCSI"
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:254
+#: ../loader/loader.c:250
#, fuzzy
msgid "What kind of device would you like to add"
msgstr "¿que tipo de sistema quieres instalar?"
-#: ../loader/loader.c:301
+#: ../loader/loader.c:297
msgid "I have found the following devices in your system:"
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:303 ../loader/loader.c:328
+#: ../loader/loader.c:299 ../loader/loader.c:324
#, fuzzy
msgid "Add Device"
msgstr "Dispositivo"
-#: ../loader/loader.c:329
+#: ../loader/loader.c:325
msgid "I don't have any special device drivers loaded for your system. Would you like to load some now?"
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:413 ../loader/loader.c:415
+#: ../loader/loader.c:409 ../loader/loader.c:411
#, fuzzy
msgid "Loading"
msgstr "Estación de trabajo"
-#: ../loader/loader.c:467
+#: ../loader/loader.c:463
msgid "Loading second stage ramdisk..."
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:471
+#: ../loader/loader.c:467
msgid "Error loading ramdisk."
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:603
+#: ../loader/loader.c:599
#, fuzzy
msgid "Hard Drives"
msgstr "Demasiados discos duros"
-#: ../loader/loader.c:604
+#: ../loader/loader.c:600
msgid "You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to configure additional devices?"
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:617
+#: ../loader/loader.c:613
msgid "What partition and directory on that partition hold the RedHat/RPMS and RedHat/base directories? If you don't see the disk drive you're using listed here, press F2 to configure additional devices."
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:631
+#: ../loader/loader.c:627
msgid "Directory holding Red Hat:"
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:651
+#: ../loader/loader.c:647
#, fuzzy
msgid "Select Partition"
msgstr "Borra partición"
-#: ../loader/loader.c:698
+#: ../loader/loader.c:694
#, c-format
msgid "Device %s does not appear to contain a Red Hat installation tree."
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:743
+#: ../loader/loader.c:739
msgid "I could not find a Red Hat Linux CDROM in any of your CDROM drives. Please insert the Red Hat CD and press \"OK\" to retry."
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:881
+#: ../loader/loader.c:877
msgid "That directory does not seem to contain a Red Hat installation tree."
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:886
+#: ../loader/loader.c:882
msgid "I could not mount that directory from the server"
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:971
+#: ../loader/loader.c:966
msgid "FTP"
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:972
+#: ../loader/loader.c:967
msgid "Unable to retrieve the second stage ramdisk"
msgstr ""
@@ -2116,35 +2232,35 @@ msgstr ""
msgid "What type of media contains the packages to be installed?"
msgstr "¿que tipo de sistema quieres instalar?"
-#: ../loader/loader.c:1622
+#: ../loader/loader.c:1634
msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy."
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:1668
+#: ../loader/loader.c:1680
#, c-format
msgid "Failed to read directory %s: %s"
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:1731
+#: ../loader/loader.c:1743
msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue."
msgstr ""
#. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run
#. from /dev/fd0. We could (and probably should) get smarter about
#. this at some point.
-#: ../loader/loader.c:1744
+#: ../loader/loader.c:1756
msgid "Updates"
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:1744
+#: ../loader/loader.c:1756
msgid "Reading anaconda updates..."
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:1897
+#: ../loader/loader.c:1909
msgid "PC Card"
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:1897
+#: ../loader/loader.c:1909
#, fuzzy
msgid "Initializing PC Card Devices..."
msgstr "Inicializando CDROM..."
@@ -2154,7 +2270,7 @@ msgstr "Inicializando CDROM..."
msgid "NFS server name:"
msgstr "Servidor NIS:"
-#: ../loader/net.c:150 ../loader/urls.c:165
+#: ../loader/net.c:150 ../loader/urls.c:182
msgid "Red Hat directory:"
msgstr ""
@@ -2207,7 +2323,7 @@ msgstr ""
msgid "Determining host name and domain..."
msgstr ""
-#: ../loader/net.c:557
+#: ../loader/net.c:557 ../loader/net.c:588
msgid "kickstart"
msgstr ""
@@ -2216,59 +2332,74 @@ msgstr ""
msgid "bad argument to kickstart network command %s: %s"
msgstr ""
-#: ../loader/net.c:612
+#: ../loader/net.c:589
+#, c-format
+msgid "Bad bootproto %s specified in network command"
+msgstr ""
+
+#: ../loader/net.c:620
msgid "Boot protocol to use"
msgstr ""
-#: ../loader/net.c:614
+#: ../loader/net.c:622
#, fuzzy
msgid "Network gateway"
msgstr "Configuración de la red"
-#: ../loader/net.c:616
+#: ../loader/net.c:624
#, fuzzy
msgid "IP address"
msgstr "Dirección IP:"
-#: ../loader/net.c:618
+#: ../loader/net.c:626
#, fuzzy
msgid "Nameserver"
msgstr "Servidor"
-#: ../loader/net.c:625
+#: ../loader/net.c:633
#, fuzzy
msgid "Domain name"
msgstr "Dominio NIS:"
-#: ../loader/net.c:628
+#: ../loader/net.c:636
#, fuzzy
msgid "Network device"
msgstr "Configuración de la red"
-#: ../loader/net.c:700
+#: ../loader/net.c:708
msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen"
msgstr ""
-#: ../loader/net.c:701
+#: ../loader/net.c:709
#, c-format
msgid "netconfig %s (C) 1999 Red Hat, Inc."
msgstr ""
-#: ../loader/net.c:703
+#: ../loader/net.c:711
#, fuzzy
msgid "Network configuration"
msgstr "Configuración de Red"
-#: ../loader/net.c:704
+#: ../loader/net.c:712
msgid "Would you like to set up networking?"
msgstr ""
-#: ../loader/urls.c:66 ../loader/urls.c:69
+#: ../loader/urls.c:71
+#, c-format
+msgid "Failed to log into %s: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../loader/urls.c:80 ../loader/urls.c:87
+#, c-format
+msgid "Failed to retrieve %s: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../loader/urls.c:92
#, fuzzy
msgid "Retrieving"
msgstr "Faltante"
-#: ../loader/urls.c:134
+#: ../loader/urls.c:151
msgid ""
"Please enter the following information:\n"
"\n"
@@ -2277,7 +2408,7 @@ msgid ""
" Red Hat Linux for your architecure\n"
msgstr ""
-#: ../loader/urls.c:143
+#: ../loader/urls.c:160
msgid ""
"Please enter the following information:\n"
"\n"
@@ -2286,77 +2417,77 @@ msgid ""
" Red Hat Linux for your architecure\n"
msgstr ""
-#: ../loader/urls.c:161
+#: ../loader/urls.c:178
#, fuzzy
msgid "FTP site name:"
msgstr "Nombre del usuario"
-#: ../loader/urls.c:162
+#: ../loader/urls.c:179
#, fuzzy
msgid "Web site name:"
msgstr "Nombre del usuario"
-#: ../loader/urls.c:181
+#: ../loader/urls.c:198
msgid "Use non-anonymous ftp or a proxy server"
msgstr ""
-#: ../loader/urls.c:185
+#: ../loader/urls.c:202
msgid "Use proxy server"
msgstr ""
-#: ../loader/urls.c:196
+#: ../loader/urls.c:213
#, fuzzy
msgid "FTP Setup"
msgstr "Espacio en disco"
-#: ../loader/urls.c:197
+#: ../loader/urls.c:214
#, fuzzy
msgid "HTTP Setup"
msgstr "Espacio en disco"
-#: ../loader/urls.c:207
+#: ../loader/urls.c:224
msgid "You must enter a server name."
msgstr ""
-#: ../loader/urls.c:212
+#: ../loader/urls.c:229
msgid "You must enter a directory."
msgstr ""
-#: ../loader/urls.c:217
+#: ../loader/urls.c:234
msgid "Unknown Host"
msgstr ""
-#: ../loader/urls.c:218
+#: ../loader/urls.c:235
#, c-format
msgid "%s is not a valid hostname."
msgstr ""
-#: ../loader/urls.c:287
+#: ../loader/urls.c:307
msgid "If you are using non anonymous ftp, enter the account name and password you wish to use below. If you are using an FTP proxy enter the name of the FTP proxy server to use."
msgstr ""
-#: ../loader/urls.c:293
+#: ../loader/urls.c:313
msgid "If you are using a HTTP proxy server enter the name of the HTTP proxy server to use."
msgstr ""
-#: ../loader/urls.c:314
+#: ../loader/urls.c:334
#, fuzzy
msgid "Account name:"
msgstr "Nombre de cuenta"
-#: ../loader/urls.c:322
+#: ../loader/urls.c:342
msgid "FTP Proxy:"
msgstr ""
-#: ../loader/urls.c:323
+#: ../loader/urls.c:343
msgid "HTTP Proxy:"
msgstr ""
-#: ../loader/urls.c:327
+#: ../loader/urls.c:347
msgid "FTP Proxy Port:"
msgstr ""
-#: ../loader/urls.c:328
+#: ../loader/urls.c:348
msgid "HTTP Proxy Port:"
msgstr ""
@@ -2364,6 +2495,9 @@ msgstr ""
msgid "Loading SCSI driver"
msgstr ""
+#~ msgid "Variant"
+#~ msgstr "Variante"
+
#~ msgid "A disk with a corrupt Sun disklabel has been found while reading block device %s. You must use fdisk to create and write a new label to this device."
#~ msgstr "Un disco con un sistema de archivos Sun defectuoso se encontró en %s, usa el fdisk para reasignarlo."
@@ -2498,6 +2632,3 @@ msgstr ""
#~ msgid "LAN Manager"
#~ msgstr "LAN Manager"
-
-#~ msgid "Would you like to install or configure the SILO bootloader on your system?"
-#~ msgstr "¿Quieres instalar o configurar el cargador de inicio SILO en tu sistema?"
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 59918850c..0797c84bf 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 1999-12-28 17:07-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-01-18 14:58-0500\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Raimo Koski <rkoski@pp.weppi.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <linux@sot.com>\n"
@@ -16,237 +16,246 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n"
-#: ../fstab.py:165 ../fstab.py:308
+#: ../fstab.py:204 ../fstab.py:359
#, fuzzy
msgid "Formatting"
msgstr "Alustan"
-#: ../fstab.py:166
+#: ../fstab.py:205
#, fuzzy, c-format
msgid "Formatting swap space on /dev/%s..."
msgstr "Alustan sivutusosiota laitteella %s..."
-#: ../fstab.py:178 ../fstab.py:244 ../fstab.py:358 ../libfdisk/newtfsedit.c:1540 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/loader.c:471 ../loader/loader.c:481 ../loader/loader.c:697 ../loader/loader.c:742 ../loader/loader.c:880 ../loader/loader.c:885 ../loader/loader.c:1621 ../loader/loader.c:1667 ../loader/loader.c:1738 ../loader/urls.c:206 ../loader/urls.c:211 ../text.py:234 ../text.py:694 ../todo.py:340 ../todo.py:823 ../todo.py:852 ../todo.py:1176
+#: ../fstab.py:215 ../fstab.py:292 ../fstab.py:425 ../libfdisk/newtfsedit.c:1541 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/loader.c:467 ../loader/loader.c:477 ../loader/loader.c:693 ../loader/loader.c:738 ../loader/loader.c:876 ../loader/loader.c:881 ../loader/loader.c:1633 ../loader/loader.c:1679 ../loader/loader.c:1750 ../loader/urls.c:70 ../loader/urls.c:79 ../loader/urls.c:86 ../loader/urls.c:223 ../loader/urls.c:228 ../text.py:275 ../text.py:758 ../todo.py:335 ../todo.py:841 ../todo.py:872 ../todo.py:1241
msgid "Error"
msgstr "Virhe"
-#: ../fstab.py:178
+#: ../fstab.py:215
#, fuzzy
msgid "Error creating swap on device "
msgstr "Alustan sivutusosiota laitteella %s..."
-#: ../fstab.py:245
+#: ../fstab.py:293
#, fuzzy, c-format
msgid "Error unmounting %s: %s"
msgstr "Virhe avattaessa: kickstartin tiedosto %s: %s"
-#: ../fstab.py:261 ../todo.py:480
+#: ../fstab.py:315 ../todo.py:482
msgid "Creating"
msgstr ""
-#: ../fstab.py:261
+#: ../fstab.py:315
#, fuzzy
msgid "Creating RAID devices..."
msgstr "Luon käynnistyslevykettä..."
-#: ../fstab.py:309
+#: ../fstab.py:360
#, fuzzy, c-format
msgid "Formatting %s filesystem..."
msgstr "Luon ext2-tiedostojärjestelmän laitteelle /dev/%s..."
-#: ../fstab.py:359
+#: ../fstab.py:382
+msgid "Loopback"
+msgstr ""
+
+#: ../fstab.py:383
+#, c-format
+msgid "Creating loopback filesystem on device /dev/%s..."
+msgstr ""
+
+#: ../fstab.py:426
#, fuzzy, c-format
msgid "Error mounting %s: %s"
msgstr "Virhe avattaessa: kickstartin tiedosto %s: %s"
-#: ../gui.py:269 ../gui.py:515
+#: ../gui.py:270 ../gui.py:516
msgid "Next"
msgstr ""
-#: ../gui.py:270 ../gui.py:514 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:67 ../loader/devices.c:168 ../loader/devices.c:218 ../loader/lang.c:537 ../loader/loader.c:255 ../loader/loader.c:603 ../loader/loader.c:639 ../loader/loader.c:742 ../loader/loader.c:1110 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/urls.c:129 ../loader/urls.c:341 ../text.py:90 ../text.py:91 ../text.py:110 ../text.py:133 ../text.py:163 ../text.py:166 ../text.py:208 ../text.py:237 ../text.py:251 ../text.py:253 ../text.py:272 ../text.py:274 ../text.py:296 ../text.py:298 ../text.py:387 ../text.py:438 ../text.py:440 ../text.py:449 ../text.py:467 ../text.py:480 ../text.py:517 ../text.py:519 ../text.py:545 ../text.py:548 ../text.py:557 ../text.py:615 ../text.py:616 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:27 ../textw/lilo.py:79 ../textw/lilo.py:86 ../textw/lilo.py:161 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/packages.py:145 ../textw/partitioning.py:23 ../textw/partitioning.py:63 ../textw/partitioning.py:207 ../textw/silo.py:26 ../textw/silo.py:86 ../textw/silo.py:185 ../textw/timezone.py:63 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:141 ../textw/userauth.py:172 ../textw/userauth.py:244
+#: ../gui.py:271 ../gui.py:515 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:67 ../loader/devices.c:168 ../loader/devices.c:218 ../loader/lang.c:536 ../loader/loader.c:251 ../loader/loader.c:599 ../loader/loader.c:635 ../loader/loader.c:738 ../loader/loader.c:1110 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/urls.c:146 ../loader/urls.c:361 ../text.py:54 ../text.py:65 ../text.py:100 ../text.py:101 ../text.py:120 ../text.py:143 ../text.py:173 ../text.py:176 ../text.py:222 ../text.py:278 ../text.py:292 ../text.py:294 ../text.py:313 ../text.py:315 ../text.py:337 ../text.py:339 ../text.py:446 ../text.py:497 ../text.py:499 ../text.py:512 ../text.py:530 ../text.py:543 ../text.py:580 ../text.py:582 ../text.py:608 ../text.py:611 ../text.py:620 ../text.py:678 ../text.py:679 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:31 ../textw/lilo.py:86 ../textw/lilo.py:93 ../textw/lilo.py:168 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/packages.py:145 ../textw/partitioning.py:23 ../textw/partitioning.py:63 ../textw/partitioning.py:211 ../textw/partitioning.py:260 ../textw/silo.py:26 ../textw/silo.py:87 ../textw/silo.py:186 ../textw/timezone.py:63 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:145 ../textw/userauth.py:176 ../textw/userauth.py:248
msgid "Back"
msgstr "Takaisin"
-#: ../gui.py:271 ../gui.py:519
+#: ../gui.py:272 ../gui.py:520
msgid "Show Help"
msgstr ""
-#: ../gui.py:272 ../gui.py:518
+#: ../gui.py:273 ../gui.py:519
msgid "Hide Help"
msgstr ""
-#: ../gui.py:273 ../gui.py:517
+#: ../gui.py:274 ../gui.py:518
msgid "Finish"
msgstr ""
-#: ../gui.py:276 ../gui.py:540
+#: ../gui.py:277 ../gui.py:541
msgid "Online Help"
msgstr ""
-#: ../gui.py:277 ../iw/language.py:10 ../text.py:52 ../text.py:934 ../text.py:963
+#: ../gui.py:278 ../iw/language.py:10 ../text.py:59 ../text.py:998 ../text.py:1027
msgid "Language Selection"
msgstr ""
-#: ../gui.py:481
+#: ../gui.py:482
msgid "Red Hat Linux Installer"
msgstr ""
-#: ../gui.py:485
+#: ../gui.py:486
#, fuzzy
msgid "Red Hat Linux Install Shell"
msgstr "Tervetuloa Red Hat Linuxin käyttäjäksi"
-#: ../gui.py:496
+#: ../gui.py:497
#, fuzzy, c-format
msgid "Red Hat Linux Installer on %s"
msgstr "Tervetuloa Red Hat Linuxin käyttäjäksi"
-#: ../gui.py:497
+#: ../gui.py:498
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s"
msgstr ""
-#: ../installclass.py:241
+#: ../installclass.py:245
msgid "You are about to erase any preexisting Linux installations on your system."
msgstr ""
-#: ../installclass.py:278
+#: ../installclass.py:282
#, fuzzy
msgid "You are about to erase ALL DATA on your hard drive to make room for your Linux installation."
msgstr "Voit menettää tietoja! Haluatko varmasti tehdä tämän?"
-#: ../text.py:53
+#. code to create dialog in gtk+
+#: ../libfdisk/fsedit.c:669 ../libfdisk/fsedit.c:676 ../libfdisk/fsedit.c:683 ../libfdisk/fsedit.c:692 ../libfdisk/fsedit.c:719 ../libfdisk/fsedit.c:729 ../libfdisk/fsedit.c:758 ../libfdisk/fsedit.c:774 ../libfdisk/fsedit.c:1163 ../libfdisk/gnomefsedit.c:677 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1047 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1073 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1091 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1296 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1390 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1408 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1646 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1881 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1889 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1903 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1921 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1936 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1945 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1954 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1993 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2154 ../libfdisk/newtfsedit.c:113 ../libfdisk/newtfsedit.c:462 ../libfdisk/newtfsedit.c:540 ../libfdisk/newtfsedit.c:558 ../libfdisk/newtfsedit.c:576 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../libfdisk/newtfsedit.c:1426 ../libfdisk/newtfsedit.c:1447 ../libfdisk/newtfsedit.c:1541 ../loader/urls.c:70 ../loader/urls.c:79 ../loader/urls.c:86 ../loader/urls.c:234 ../text.py:54 ../text.py:56 ../text.py:100 ../text.py:620 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:104 ../textw/lilo.py:117 ../textw/lilo.py:167 ../textw/silo.py:124 ../textw/silo.py:137 ../textw/silo.py:185
+msgid "Ok"
+msgstr "Ok"
+
+#: ../text.py:60
#, fuzzy
msgid "What language would you like to use during the installation process?"
msgstr "Mitkä paketit asennetaan?"
-#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:66 ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/devices.c:218 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:270 ../loader/lang.c:537 ../loader/loader.c:255 ../loader/loader.c:471 ../loader/loader.c:481 ../loader/loader.c:639 ../loader/loader.c:697 ../loader/loader.c:742 ../loader/loader.c:880 ../loader/loader.c:885 ../loader/loader.c:971 ../loader/loader.c:1110 ../loader/loader.c:1621 ../loader/loader.c:1667 ../loader/loader.c:1730 ../loader/loader.c:1738 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/net.c:557 ../loader/urls.c:129 ../loader/urls.c:206 ../loader/urls.c:211 ../loader/urls.c:341 ../text.py:55 ../text.py:110 ../text.py:163 ../text.py:208 ../text.py:251 ../text.py:296 ../text.py:387 ../text.py:407 ../text.py:438 ../text.py:517 ../text.py:545 ../text.py:615 ../text.py:639 ../text.py:653 ../text.py:673 ../text.py:686 ../text.py:698 ../text.py:893 ../text.py:897 ../text.py:1087 ../textw/lilo.py:26 ../textw/lilo.py:79 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/partitioning.py:207 ../textw/silo.py:25 ../textw/silo.py:86 ../textw/timezone.py:63 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:43 ../textw/userauth.py:48 ../textw/userauth.py:82 ../textw/userauth.py:94 ../textw/userauth.py:102 ../textw/userauth.py:111 ../textw/userauth.py:172 ../textw/userauth.py:244
-msgid "OK"
-msgstr ""
-
-#: ../text.py:70
+#: ../text.py:80
msgid "/dev/ttyS0 (COM1 under DOS)"
msgstr ""
-#: ../text.py:71
+#: ../text.py:81
msgid "/dev/ttyS1 (COM2 under DOS)"
msgstr ""
-#: ../text.py:72
+#: ../text.py:82
msgid "/dev/ttyS2 (COM3 under DOS)"
msgstr ""
-#: ../text.py:73
+#: ../text.py:83
msgid "/dev/ttyS3 (COM4 under DOS)"
msgstr ""
-#: ../iw/lilo.py:197 ../iw/silo.py:245 ../text.py:88 ../textw/lilo.py:92 ../textw/lilo.py:151 ../textw/silo.py:118 ../textw/silo.py:175
+#: ../iw/lilo.py:201 ../iw/silo.py:246 ../text.py:98 ../textw/lilo.py:99 ../textw/lilo.py:158 ../textw/silo.py:119 ../textw/silo.py:176
msgid "Device"
msgstr "Laite"
-#: ../text.py:89
+#: ../text.py:99
#, c-format
msgid "What device is your mouse located on? %s %i"
msgstr ""
-#. code to create dialog in gtk+
-#: ../libfdisk/fsedit.c:645 ../libfdisk/fsedit.c:652 ../libfdisk/fsedit.c:659 ../libfdisk/fsedit.c:668 ../libfdisk/fsedit.c:694 ../libfdisk/fsedit.c:704 ../libfdisk/fsedit.c:733 ../libfdisk/fsedit.c:749 ../libfdisk/fsedit.c:1109 ../libfdisk/gnomefsedit.c:677 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1047 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1073 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1091 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1296 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1390 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1408 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1646 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1881 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1889 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1903 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1921 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1936 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1945 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1984 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2145 ../libfdisk/newtfsedit.c:113 ../libfdisk/newtfsedit.c:462 ../libfdisk/newtfsedit.c:540 ../libfdisk/newtfsedit.c:558 ../libfdisk/newtfsedit.c:576 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../libfdisk/newtfsedit.c:1425 ../libfdisk/newtfsedit.c:1446 ../libfdisk/newtfsedit.c:1540 ../loader/urls.c:217 ../text.py:90 ../text.py:557 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:97 ../textw/lilo.py:110 ../textw/lilo.py:160 ../textw/silo.py:123 ../textw/silo.py:136 ../textw/silo.py:184
-msgid "Ok"
-msgstr "Ok"
+#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:66 ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/devices.c:218 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:269 ../loader/lang.c:536 ../loader/loader.c:251 ../loader/loader.c:467 ../loader/loader.c:477 ../loader/loader.c:635 ../loader/loader.c:693 ../loader/loader.c:738 ../loader/loader.c:876 ../loader/loader.c:881 ../loader/loader.c:966 ../loader/loader.c:1110 ../loader/loader.c:1633 ../loader/loader.c:1679 ../loader/loader.c:1742 ../loader/loader.c:1750 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/net.c:557 ../loader/net.c:588 ../loader/urls.c:146 ../loader/urls.c:223 ../loader/urls.c:228 ../loader/urls.c:361 ../text.py:120 ../text.py:173 ../text.py:222 ../text.py:292 ../text.py:337 ../text.py:354 ../text.py:446 ../text.py:466 ../text.py:497 ../text.py:580 ../text.py:608 ../text.py:678 ../text.py:703 ../text.py:717 ../text.py:737 ../text.py:750 ../text.py:762 ../text.py:957 ../text.py:961 ../text.py:1158 ../textw/lilo.py:30 ../textw/lilo.py:86 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/partitioning.py:211 ../textw/partitioning.py:260 ../textw/partitioning.py:270 ../textw/partitioning.py:278 ../textw/silo.py:25 ../textw/silo.py:87 ../textw/timezone.py:63 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:43 ../textw/userauth.py:48 ../textw/userauth.py:81 ../textw/userauth.py:92 ../textw/userauth.py:98 ../textw/userauth.py:106 ../textw/userauth.py:115 ../textw/userauth.py:176 ../textw/userauth.py:248
+msgid "OK"
+msgstr ""
-#: ../text.py:112
+#: ../text.py:122
msgid "Which model mouse is attached to this computer?"
msgstr ""
-#: ../text.py:121
+#: ../text.py:131
msgid "Emulate 3 Buttons?"
msgstr ""
-#: ../text.py:123
+#: ../text.py:133
#, fuzzy
msgid "Mouse Selection"
msgstr "Modulin parametrit"
-#: ../text.py:161 ../text.py:936 ../text.py:965
+#: ../text.py:171 ../text.py:1000 ../text.py:1029
#, fuzzy
msgid "Keyboard Selection"
msgstr "Näppäimistötyyppi"
-#: ../text.py:162
+#: ../text.py:172
msgid "Which model keyboard is attached to this computer?"
msgstr ""
-#: ../text.py:201
+#: ../text.py:215
#, fuzzy
msgid "Install GNOME Workstation"
msgstr "Työasema"
-#: ../text.py:202
+#: ../text.py:216
#, fuzzy
msgid "Install KDE Workstation"
msgstr "Työasema"
-#: ../text.py:203
+#: ../text.py:217
#, fuzzy
msgid "Install Server System"
msgstr "Asenna"
-#: ../text.py:204
+#: ../text.py:218
#, fuzzy
msgid "Install Custom System"
msgstr "Asenna"
-#: ../text.py:205
+#: ../text.py:219
#, fuzzy
msgid "Upgrade Existing Installation"
msgstr "Lilon asennus"
-#: ../text.py:206 ../text.py:968
+#: ../text.py:220 ../text.py:1032
#, fuzzy
msgid "Installation Type"
msgstr "Asennusvaiheet"
-#: ../text.py:207
+#: ../text.py:221
#, fuzzy
msgid "What type of system would you like to install?"
msgstr "Missä tietovälineessä asennettavat paketit ovat?"
-#: ../text.py:235
+#: ../text.py:276
msgid "You don't have any Linux partitions. You can't upgrade this system!"
msgstr "Sinulla ei ole Linuxin osioita. Et voi päivittää tätä järjestelmää!"
-#: ../text.py:248
+#: ../text.py:289
#, fuzzy
msgid "System to Upgrade"
msgstr "Järjestelmävirhe %d"
-#: ../text.py:249
+#: ../text.py:290
msgid "What partition holds the root partition of your installation?"
msgstr "Mikä osio on järjestelmäsi juuriosio"
-#: ../text.py:264
+#: ../text.py:305
#, fuzzy
msgid "Customize Packages to Upgrade"
msgstr "Valitse päivitettävät paketit"
-#: ../text.py:265
+#: ../text.py:306
msgid "The packages you have installed, and any other packages which are needed to satisfy their dependencies, have been selected for installation. Would you like to customize the set of packages that will be upgraded?"
msgstr "Kaikki aikaisemmin asennetut paketit ja kaikki muut paketit, jotka pitää asentaa riippuvuuksien takia, ovat valittu asennettaviksi. Haluatko muokata päivitettävien pakettien listaa?"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:677 ../libfdisk/gnomefsedit.c:602 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1003 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1109 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2037 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2307 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2360 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1478 ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581 ../loader/loader.c:603 ../loader/net.c:703 ../text.py:272 ../text.py:449 ../text.py:467 ../text.py:474 ../textw/partitioning.py:172
+#: ../iw/welcome.py:88 ../libfdisk/fsedit.c:702 ../libfdisk/gnomefsedit.c:602 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1003 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1109 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2046 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2316 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2369 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1479 ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../libfdisk/newtfsedit.c:1582 ../loader/loader.c:599 ../loader/net.c:711 ../text.py:313 ../text.py:512 ../text.py:530 ../text.py:537 ../textw/partitioning.py:172
msgid "Yes"
msgstr "Kyllä"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:677 ../libfdisk/gnomefsedit.c:602 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1003 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1109 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2037 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2307 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2360 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1478 ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581 ../loader/net.c:703 ../text.py:272 ../text.py:277 ../text.py:449 ../text.py:467 ../text.py:477 ../textw/partitioning.py:172
+#: ../iw/welcome.py:91 ../libfdisk/fsedit.c:702 ../libfdisk/gnomefsedit.c:602 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1003 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1109 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2046 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2316 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2369 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1479 ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../libfdisk/newtfsedit.c:1582 ../loader/net.c:711 ../text.py:313 ../text.py:318 ../text.py:512 ../text.py:530 ../text.py:540 ../textw/partitioning.py:172
msgid "No"
msgstr "Ei"
-#: ../text.py:287
+#: ../text.py:328 ../text.py:346
#, fuzzy
msgid "Red Hat Linux"
msgstr "Tervetuloa Red Hat Linuxin käyttäjäksi"
-#: ../text.py:288
+#: ../text.py:329
#, fuzzy
msgid ""
"Welcome to Red Hat Linux!\n"
@@ -261,54 +270,67 @@ msgstr ""
"\n"
"Jos olet ostanut Official Red Hat Linuxin, rekisteröidy käyttäjäksi WWW-palvelijamme http://www.redhat.sot.com kautta."
-#: ../text.py:359
+#: ../text.py:347
+msgid ""
+"Welcome to the Red Hat Linux!\n"
+"\n"
+"You have entered reconfiguration mode, which will allow you to configure site-specific options of your computer.\n"
+"\n"
+"To exit without changing your setup select the Cancel button below."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:677 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1646 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2154 ../libfdisk/newtfsedit.c:463 ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../loader/devices.c:168 ../loader/loader.c:1742 ../text.py:354 ../text.py:356 ../textw/lilo.py:104 ../textw/lilo.py:122 ../textw/silo.py:124 ../textw/silo.py:142 ../textw/userauth.py:62
+msgid "Cancel"
+msgstr "Peruuta"
+
+#: ../text.py:418
msgid "Use bootp/dhcp"
msgstr ""
-#: ../loader/net.c:234 ../text.py:364
+#: ../loader/net.c:234 ../text.py:423
msgid "IP address:"
msgstr "IP-osoite:"
-#: ../loader/net.c:237 ../text.py:365
+#: ../loader/net.c:237 ../text.py:424
msgid "Netmask:"
msgstr "Verkon peitto:"
-#: ../loader/net.c:240 ../text.py:366
+#: ../loader/net.c:240 ../text.py:425
msgid "Default gateway (IP):"
msgstr "Oletusyhdyskäytävä:"
-#: ../loader/net.c:243 ../text.py:367
+#: ../loader/net.c:243 ../text.py:426
msgid "Primary nameserver:"
msgstr "Ensisijainen nimipalvelin:"
-#: ../iw/network.py:11 ../text.py:389
+#: ../iw/network.py:11 ../text.py:448
msgid "Network Configuration"
msgstr "Verkon määritykset"
-#: ../text.py:405
+#: ../text.py:464
#, fuzzy
msgid "Invalid information"
msgstr "Puuttuvat tiedot"
-#: ../text.py:406
+#: ../text.py:465
#, fuzzy
msgid "You must enter valid IP information to continue"
msgstr "Sinun on syötettävä kelvollinen IP-osoite ja verkon peitto"
-#: ../text.py:434
+#: ../text.py:493
#, fuzzy
msgid "Hostname Configuration"
msgstr "SCSI-määritykset"
-#: ../text.py:435
+#: ../text.py:494
msgid "The hostname is the name of your computer. If your computer is attached to a network, this may be assigned by your network administrator."
msgstr ""
-#: ../iw/network.py:210 ../loader/net.c:458 ../loader/net.c:622 ../text.py:438
+#: ../iw/network.py:210 ../loader/net.c:458 ../loader/net.c:630 ../text.py:497
msgid "Hostname"
msgstr "Koneen nimi"
-#: ../text.py:450
+#: ../text.py:513
#, fuzzy
msgid ""
"A custom boot disk provides a way of booting into your Linux system without depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to install lilo on your system, another operating system removes lilo, or lilo doesn't work with your hardware configuration. A custom boot disk can also be used with the Red Hat rescue image, making it much easier to recover from severe system failures.\n"
@@ -319,67 +341,67 @@ msgstr ""
"\n"
"Haluaisitko tehdä käynnistyslevykkeen järjestelmääsi?"
-#: ../text.py:469
+#: ../text.py:532
msgid ""
"\n"
"On SMCC made Ultra machines floppy booting probably does not work\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../text.py:472 ../text.py:682
+#: ../text.py:535 ../text.py:746
msgid "Bootdisk"
msgstr "Käynnistyslevyke"
-#: ../text.py:515
+#: ../text.py:578
#, fuzzy
msgid "X probe results"
msgstr "Automaattihaku"
-#: ../text.py:534 ../text.py:553
+#: ../text.py:597 ../text.py:616
msgid "Unlisted Card"
msgstr ""
-#: ../text.py:542
+#: ../text.py:605
#, fuzzy
msgid "Video Card Selection"
msgstr "Näppäimistötyyppi"
-#: ../text.py:543
+#: ../text.py:606
#, fuzzy
msgid "Which video card do you have?"
msgstr "Mikä näppäimistö sinulla on?"
-#: ../text.py:555
+#: ../text.py:618
#, fuzzy
msgid "X Server Selection"
msgstr "Modulin parametrit"
-#: ../text.py:555
+#: ../text.py:618
#, fuzzy
msgid "Choose a server"
msgstr "Valitse tarkasteltava ryhmä:"
-#: ../text.py:611
+#: ../text.py:674
#, fuzzy
msgid "Installation to begin"
msgstr "Asennusvaiheet"
-#: ../iw/confirm.py:30 ../text.py:612
+#: ../iw/confirm.py:31 ../text.py:675
msgid "A complete log of your installation will be in /tmp/install.log after rebooting your system. You may want to keep this file for later reference."
msgstr "Täydellinen loki asennuksesta kirjoitetaan tiedostoon /tmp/install.log. Voit säilyttää sen myöhempiä tarpeita varten."
-#: ../text.py:629 ../text.py:643 ../text.py:663
+#: ../text.py:692 ../text.py:707 ../text.py:727
msgid "Complete"
msgstr "Valmis"
-#: ../iw/congrats.py:31 ../text.py:630
+#: ../iw/congrats.py:32 ../text.py:693
#, fuzzy
msgid ""
"Congratulations, installation is complete.\n"
"\n"
-"Remove the boot media and press return to reboot. For information on fixes which are available for this release of Red Hat Linux, consult the Errata available from http://www.redhat.com.\n"
+"Press return to reboot, and be sure to remove your boot medium as the system reboots, or your system will rerun the install. For information on fixes which are available for this release of Red Hat Linux, consult the Errata available from http://www.redhat.com/errata.\n"
"\n"
-"Information on configuring your system is available in the post install chapter of the Official Red Hat Linux User's Guide."
+"Information on configuring and using your Red Hat Linux system is contained in the Red Hat Linux manuals."
msgstr ""
"Onnittelut, asennus on valmis.\n"
"\n"
@@ -387,7 +409,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Järjestelmän konfiguroinnista on tietoja Official Red Hat Linuxin oppaan luvussa \"Asennuksen jälkeinen konfigurointi\""
-#: ../text.py:644 ../text.py:664
+#: ../text.py:708 ../text.py:728
#, fuzzy
msgid ""
"Congratulations, configuration is complete.\n"
@@ -402,359 +424,364 @@ msgstr ""
"\n"
"Järjestelmän konfiguroinnista on tietoja Official Red Hat Linuxin oppaan luvussa \"Asennuksen jälkeinen konfigurointi\""
-#: ../iw/bootdisk.py:50 ../text.py:683
+#: ../iw/bootdisk.py:50 ../text.py:747
msgid "Insert a blank floppy in the first floppy drive. All data on this disk will be erased during creation of the boot disk."
msgstr ""
-#: ../text.py:686 ../text.py:687 ../text.py:698 ../text.py:699 ../textw/lilo.py:26 ../textw/silo.py:25
+#: ../text.py:750 ../text.py:751 ../text.py:762 ../text.py:763 ../textw/lilo.py:30 ../textw/silo.py:25
msgid "Skip"
msgstr "Ohita"
-#: ../iw/bootdisk.py:54 ../text.py:695
+#: ../iw/bootdisk.py:54 ../text.py:759
msgid "An error occured while making the boot disk. Please make sure that there is a formatted floppy in the first floppy drive."
msgstr ""
-#: ../text.py:757
+#: ../text.py:821
#, fuzzy
msgid "Package Installation"
msgstr "Lilon asennus"
-#: ../text.py:759
+#: ../text.py:823
#, fuzzy
msgid "Name : "
msgstr "Jonon nimi:"
-#: ../text.py:760
+#: ../text.py:824
#, fuzzy
msgid "Size : "
msgstr "Koko :"
-#: ../text.py:761
+#: ../text.py:825
msgid "Summary: "
msgstr ""
-#: ../text.py:787
+#: ../text.py:851
#, fuzzy
msgid " Packages"
msgstr "Paketti"
-#: ../text.py:788
+#: ../text.py:852
msgid " Bytes"
msgstr ""
-#: ../text.py:789
+#: ../text.py:853
msgid " Time"
msgstr ""
-#: ../text.py:791
+#: ../text.py:855
msgid "Total :"
msgstr ""
-#: ../text.py:798
+#: ../text.py:862
#, fuzzy
msgid "Completed: "
msgstr "Valmis"
-#: ../text.py:808
+#: ../text.py:872
msgid "Remaining: "
msgstr ""
-#: ../text.py:897 ../text.py:898
+#: ../text.py:961 ../text.py:962
msgid "Debug"
msgstr ""
-#: ../text.py:910
+#: ../text.py:974
msgid "Red Hat Linux (C) 1999 Red Hat, Inc."
msgstr ""
-#: ../text.py:912
+#: ../text.py:976
#, fuzzy
msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen"
msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> vaihtaa elementtiä | <Space> valitsee | <F12> seuraava "
-#: ../text.py:938 ../text.py:1004
+#: ../iw/welcome.py:11 ../iw/welcome.py:38 ../text.py:996 ../text.py:1031
+msgid "Welcome"
+msgstr ""
+
+#: ../text.py:1002 ../text.py:1070
#, fuzzy
msgid "Hostname Setup"
msgstr "Koneen nimen haku"
-#: ../text.py:940 ../text.py:1006
+#: ../text.py:1004 ../text.py:1072
#, fuzzy
msgid "Network Setup"
msgstr "NFS:n määrittely"
-#: ../text.py:946 ../text.py:1012
+#: ../text.py:1010 ../text.py:1078
msgid "Time Zone Setup"
msgstr ""
-#: ../text.py:948 ../text.py:1014 ../textw/userauth.py:8
+#: ../text.py:1012 ../text.py:1080 ../textw/userauth.py:8
msgid "Root Password"
msgstr "Pääkäyttäjän salasana"
-#: ../text.py:950 ../text.py:1016 ../textw/userauth.py:148
+#: ../text.py:1014 ../text.py:1082 ../textw/userauth.py:152
msgid "User Account Setup"
msgstr ""
-#: ../text.py:952 ../text.py:1018
+#: ../text.py:1016 ../text.py:1084
#, fuzzy
msgid "Authentication"
msgstr "Määrittele aikavyöhyke"
-#: ../text.py:958
+#: ../text.py:1022
#, fuzzy
msgid "Configuration Complete"
msgstr "SCSI-määritykset"
-#: ../iw/welcome.py:10 ../text.py:967
-msgid "Welcome"
-msgstr ""
-
-#: ../text.py:976 ../textw/silo.py:28 ../textw/silo.py:88 ../textw/silo.py:192
+#: ../text.py:1040 ../textw/silo.py:28 ../textw/silo.py:89 ../textw/silo.py:193
#, fuzzy
msgid "SILO Configuration"
msgstr "SCSI-määritykset"
-#: ../text.py:982 ../textw/lilo.py:29 ../textw/lilo.py:76 ../textw/lilo.py:169
+#: ../text.py:1046 ../textw/lilo.py:33 ../textw/lilo.py:83 ../textw/lilo.py:176
#, fuzzy
msgid "LILO Configuration"
msgstr "SCSI-määritykset"
-#: ../iw/lilo.py:104 ../iw/lilo.py:219 ../iw/silo.py:125 ../iw/silo.py:268 ../text.py:986 ../text.py:992
+#: ../iw/lilo.py:104 ../iw/lilo.py:223 ../iw/silo.py:125 ../iw/silo.py:269 ../text.py:1050 ../text.py:1056
#, fuzzy
msgid "Partition"
msgstr "Osioi uudelleen"
-#: ../text.py:988
+#: ../text.py:1052
#, fuzzy
msgid "Manually Partition"
msgstr "Osioi uudelleen"
-#: ../text.py:990
+#: ../text.py:1054
#, fuzzy
msgid "Automatic Partition"
msgstr "Muokkaa osiota"
-#: ../text.py:994
+#: ../text.py:1058 ../textw/partitioning.py:252
+#, fuzzy
+msgid "Root Filesystem Size"
+msgstr "Asenna"
+
+#: ../text.py:1060
msgid "Swap"
msgstr ""
-#: ../text.py:996
+#: ../text.py:1062
#, fuzzy
msgid "Filesystem Formatting"
msgstr "Alustan"
-#: ../iw/mouse.py:55 ../text.py:1008 ../text.py:1010
+#: ../iw/mouse.py:55 ../text.py:1074 ../text.py:1076
#, fuzzy
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "SCSI-määritykset"
-#: ../text.py:1020
+#: ../text.py:1086
#, fuzzy
msgid "Package Groups"
msgstr "Paketti"
-#: ../text.py:1022 ../text.py:1049
+#: ../text.py:1088 ../text.py:1116
#, fuzzy
msgid "Individual Packages"
msgstr "Valitse yksittäisiä paketteja"
-#: ../text.py:1024 ../textw/packages.py:114
+#: ../text.py:1090 ../textw/packages.py:114
#, fuzzy
msgid "Package Dependencies"
msgstr "Selvittämättömiä riippuvuuksia"
-#: ../iw/xconfig.py:120 ../text.py:1026 ../text.py:1034
+#: ../iw/xconfig.py:249 ../text.py:1092 ../text.py:1100
#, fuzzy
msgid "X Configuration"
msgstr "SCSI-määritykset"
-#: ../text.py:1028 ../text.py:1033 ../text.py:1050 ../text.py:1053
+#: ../text.py:1094 ../text.py:1099 ../text.py:1117 ../text.py:1120
#, fuzzy
msgid "Boot Disk"
msgstr "Käynnistyslevyke"
-#: ../text.py:1030
+#: ../text.py:1096
#, fuzzy
msgid "Installation Begins"
msgstr "Asennusvaiheet"
-#: ../text.py:1032
+#: ../text.py:1098
#, fuzzy
msgid "Install System"
msgstr "Asenna"
-#: ../text.py:1036
+#: ../text.py:1102
#, fuzzy
msgid "Installation Complete"
msgstr "Asennuspolku"
-#: ../text.py:1041
+#: ../text.py:1107
msgid "Examine System"
msgstr ""
-#: ../text.py:1048
+#: ../text.py:1114
msgid "Customize Upgrade"
msgstr ""
-#: ../text.py:1052
+#: ../text.py:1119
#, fuzzy
msgid "Upgrade System"
msgstr "Päivitä järjestelmä"
-#: ../text.py:1054
+#: ../text.py:1121
#, fuzzy
msgid "Upgrade Complete"
msgstr "Päivitä järjestelmä"
-#: ../text.py:1084
+#: ../text.py:1155
msgid "Cancelled"
msgstr "Peruutettu"
-#: ../text.py:1085
+#: ../text.py:1156
msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again."
msgstr "En voi siirtyä nyt aikaisempaan vaiheeseen. Yritä uudelleen."
-#: ../todo.py:341
+#: ../todo.py:336
#, fuzzy, c-format
msgid "Error copying file: %s"
msgstr "virhe avattaessa header-tiedostoa: %s"
-#: ../todo.py:480
+#: ../todo.py:482
#, fuzzy
msgid "Creating boot disk..."
msgstr "Luon käynnistyslevykettä..."
-#: ../todo.py:627
+#: ../todo.py:635
#, fuzzy
msgid "Reading"
msgstr "Rakennan uudelleen"
-#: ../todo.py:628
+#: ../todo.py:636
#, fuzzy
msgid "Reading package information..."
msgstr "Lähetän DHCP-pyynnön..."
-#: ../todo.py:796 ../todo.py:806
+#: ../todo.py:811 ../todo.py:824
msgid "no suggestion"
msgstr "ei ehdotusta"
-#: ../todo.py:812
+#: ../todo.py:830
#, fuzzy
msgid "Searching"
msgstr "Kaikki"
-#: ../todo.py:813
+#: ../todo.py:831
msgid "Searching for Red Hat Linux installations..."
msgstr ""
-#: ../todo.py:824 ../todo.py:853
+#: ../todo.py:842 ../todo.py:873
#, fuzzy, c-format
msgid "Error mounting ext2 filesystem on %s: %s"
msgstr "Virhe avattaessa: kickstartin tiedosto %s: %s"
-#: ../todo.py:872
+#: ../todo.py:884
#, fuzzy
msgid "Finding"
msgstr "Rakennan uudelleen"
-#: ../todo.py:873
+#: ../todo.py:885
msgid "Finding packages to upgrade..."
msgstr "Etsin päivitettäviä paketteja..."
-#: ../todo.py:1056
+#: ../todo.py:1121
msgid "Processing"
msgstr ""
-#: ../todo.py:1057
+#: ../todo.py:1122
#, fuzzy
msgid "Preparing to install..."
msgstr "Etsin päivitettäviä paketteja..."
-#: ../todo.py:1171
+#: ../todo.py:1236
#, fuzzy
msgid "Rebuilding"
msgstr "Rakennan uudelleen"
-#: ../todo.py:1172
+#: ../todo.py:1237
#, fuzzy
msgid "Rebuilding RPM database..."
msgstr "Muunnan RPM-tietokantaa..."
-#: ../todo.py:1177
+#: ../todo.py:1242
msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?"
msgstr "RPM-tietokannan rakennus uudelleen epäonnistui. Levytila lopussa?"
-#: ../todo.py:1227
+#: ../todo.py:1292
#, c-format
msgid "Upgrading %s.\n"
msgstr ""
-#: ../todo.py:1229
+#: ../todo.py:1294
#, fuzzy, c-format
msgid "Installing %s.\n"
msgstr "Asennan"
-#: ../todo.py:1250
+#: ../todo.py:1315
msgid ""
"You don't appear to have enough disk space to install the packages you've selected. You need more space on the following filesystems:\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../todo.py:1253
+#: ../todo.py:1318
#, fuzzy
msgid "Mount Point"
msgstr "Ei liitoskohtaa"
-#: ../todo.py:1253
+#: ../todo.py:1318
#, fuzzy
msgid "Space Needed"
msgstr "Uudelleenkäynnistys pakollinen"
-#: ../todo.py:1267
+#: ../todo.py:1331
#, fuzzy
msgid "Disk Space"
msgstr "Levytila"
-#: ../todo.py:1289
+#: ../todo.py:1355
#, fuzzy
msgid "Post Install"
msgstr "Asennus"
-#: ../todo.py:1290
+#: ../todo.py:1356
#, fuzzy
msgid "Performing post install configuration..."
msgstr "SCSI-määritykset"
-#: ../iw/xconfig.py:10 ../xf86config.py:241
+#: ../iw/xconfig.py:10 ../xf86config.py:248
msgid "Video Card"
msgstr ""
-#: ../iw/xconfig.py:12 ../xf86config.py:243
+#: ../iw/xconfig.py:12 ../xf86config.py:250
msgid "Video Ram"
msgstr ""
-#: ../xf86config.py:245
+#: ../xf86config.py:252
#, fuzzy
msgid "X server"
msgstr "Palvelin"
-#: ../xf86config.py:247
+#: ../xf86config.py:254
#, fuzzy
msgid "Unable to detect video card"
msgstr "Luon käynnistyksen ramlevyn..."
-#: ../iw/xconfig.py:11 ../xf86config.py:252 ../xf86config.py:254
+#: ../iw/xconfig.py:11 ../xf86config.py:261 ../xf86config.py:263
msgid "Monitor"
msgstr ""
-#: ../xf86config.py:254
+#: ../xf86config.py:263
msgid "Plug and Play Monitor"
msgstr ""
-#: ../xf86config.py:256
+#: ../xf86config.py:265
msgid "Horizontal frequency range"
msgstr ""
-#: ../xf86config.py:258
+#: ../xf86config.py:267
msgid "Vertical frequency range"
msgstr ""
@@ -763,52 +790,67 @@ msgstr ""
msgid "Account Configuration"
msgstr "SCSI-määritykset"
-#: ../iw/account.py:130
+#: ../iw/account.py:35
+#, fuzzy
+msgid "Root password accepted."
+msgstr "Pääkäyttäjän salasana"
+
+#: ../iw/account.py:38
+#, fuzzy
+msgid "Root password is too short."
+msgstr "Pääkäyttäjän salasana"
+
+#: ../iw/account.py:40
+#, fuzzy
+msgid "Root password does not match."
+msgstr "Salasanat poikkeavat"
+
+#: ../iw/account.py:136
#, fuzzy
msgid "Root Password: "
msgstr "Pääkäyttäjän salasana"
-#: ../iw/account.py:133
+#: ../iw/account.py:139
#, fuzzy
msgid "Confirm: "
msgstr "Konfiguroi TCP/IP"
-#: ../iw/account.py:184 ../iw/account.py:227
+#: ../iw/account.py:195 ../iw/account.py:234
#, fuzzy
msgid "Account Name"
msgstr "Käyttäjätunnus:"
-#: ../iw/account.py:188 ../textw/userauth.py:80
+#: ../iw/account.py:199 ../textw/userauth.py:79
#, fuzzy
msgid "Password"
msgstr "Salasana:"
-#: ../iw/account.py:192 ../textw/userauth.py:81
+#: ../iw/account.py:203 ../textw/userauth.py:80
#, fuzzy
msgid "Password (confirm)"
msgstr "Salasana (sama):"
-#: ../iw/account.py:196 ../iw/account.py:227 ../textw/userauth.py:79 ../textw/userauth.py:160
+#: ../iw/account.py:207 ../iw/account.py:234 ../textw/userauth.py:78 ../textw/userauth.py:164
msgid "Full Name"
msgstr ""
-#: ../iw/account.py:205 ../libfdisk/newtfsedit.c:1298 ../textw/userauth.py:171
+#: ../iw/account.py:216 ../libfdisk/newtfsedit.c:1298 ../textw/userauth.py:175
msgid "Add"
msgstr "Lisää"
-#: ../iw/account.py:207 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/lilo.py:160 ../textw/lilo.py:182 ../textw/partitioning.py:62 ../textw/silo.py:184 ../textw/silo.py:206 ../textw/userauth.py:172
+#: ../iw/account.py:218 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/lilo.py:167 ../textw/lilo.py:189 ../textw/partitioning.py:62 ../textw/silo.py:185 ../textw/silo.py:207 ../textw/userauth.py:176
msgid "Edit"
msgstr "Muokkaa"
-#: ../iw/account.py:209 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/userauth.py:171
+#: ../iw/account.py:220 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/userauth.py:175
msgid "Delete"
msgstr "Poista"
-#: ../iw/account.py:211
+#: ../iw/account.py:222
msgid "New"
msgstr ""
-#: ../iw/auth.py:11 ../textw/userauth.py:246
+#: ../iw/auth.py:11 ../textw/userauth.py:250
#, fuzzy
msgid "Authentication Configuration"
msgstr "Verkon määritykset"
@@ -822,7 +864,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable shadow passwords"
msgstr "Aseta pääkäyttäjän salasana"
-#: ../iw/auth.py:53 ../textw/userauth.py:251
+#: ../iw/auth.py:53 ../textw/userauth.py:255
msgid "Enable NIS"
msgstr ""
@@ -853,21 +895,21 @@ msgstr ""
msgid "About to Install"
msgstr "Asennettavat komponentit"
-#: ../iw/confirm.py:27
+#: ../iw/confirm.py:28
msgid "Click next to begin installation of Red Hat Linux."
msgstr ""
-#: ../iw/congrats.py:11 ../iw/congrats.py:54
+#: ../iw/congrats.py:11 ../iw/congrats.py:58
#, fuzzy
msgid "Congratulations"
msgstr "Määrittele aikavyöhyke"
-#: ../iw/congrats.py:13 ../iw/congrats.py:56
+#: ../iw/congrats.py:13 ../iw/congrats.py:60
#, fuzzy
msgid "Exit"
msgstr "Muokkaa"
-#: ../iw/congrats.py:76
+#: ../iw/congrats.py:80
#, fuzzy
msgid ""
"Congratulations, configuration is complete.\n"
@@ -903,14 +945,14 @@ msgstr "Asenna riippuvuuksien vaatimat paketit"
msgid "Upgrade Examine"
msgstr "Päivitän"
-#: ../iw/examine.py:34
+#: ../iw/examine.py:35
#, fuzzy
msgid ""
"You don't have any Linux partitions.\n"
" You can't upgrade this sytem!"
msgstr "Sinulla ei ole Linuxin osioita. Et voi päivittää tätä järjestelmää!"
-#: ../iw/examine.py:59
+#: ../iw/examine.py:60
#, fuzzy
msgid "Customize packages to be upgraded"
msgstr "Valitse päivitettävät paketit"
@@ -919,7 +961,7 @@ msgstr "Valitse päivitettävät paketit"
msgid "fdisk"
msgstr "fdisk"
-#: ../iw/fdisk.py:79
+#: ../iw/fdisk.py:80
#, fuzzy
msgid "Select drive to run fdisk on"
msgstr "Valitse kirjoittimen liitäntä"
@@ -929,7 +971,7 @@ msgstr "Valitse kirjoittimen liitäntä"
msgid "Choose partitions to Format"
msgstr "Valitse alustettava osiot"
-#: ../iw/format.py:43
+#: ../iw/format.py:47
#, fuzzy
msgid "Check for bad blocks while formatting"
msgstr "Tarkista levyn virheet alustettaessa"
@@ -944,7 +986,7 @@ msgstr "Työasema"
msgid "KDE Workstation"
msgstr "Työasema"
-#: ../iw/installpath.py:42 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2213 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2233
+#: ../iw/installpath.py:42 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2222 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2242
#, fuzzy
msgid "Server"
msgstr "Palvelin"
@@ -953,20 +995,20 @@ msgstr "Palvelin"
msgid "Custom"
msgstr "Mukautettu"
-#: ../iw/installpath.py:92
+#: ../iw/installpath.py:93
#, fuzzy
msgid "Install Type"
msgstr "Asenna"
-#: ../iw/installpath.py:173
+#: ../iw/installpath.py:181
msgid "Install"
msgstr "Asennus"
-#: ../iw/installpath.py:175
+#: ../iw/installpath.py:183
msgid "Upgrade"
msgstr "Päivitys"
-#: ../iw/installpath.py:228
+#: ../iw/installpath.py:236
#, fuzzy
msgid "Use fdisk"
msgstr "fdisk"
@@ -976,24 +1018,32 @@ msgstr "fdisk"
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "Verkon määritykset"
-#: ../iw/keyboard.py:55
+#: ../iw/keyboard.py:56
msgid "Model"
msgstr ""
-#: ../iw/keyboard.py:74
+#: ../iw/keyboard.py:75
msgid "Layout"
msgstr ""
-#: ../iw/keyboard.py:93
-msgid "Variant"
+#: ../iw/keyboard.py:94
+msgid "Dead Keys"
msgstr ""
-#: ../iw/keyboard.py:108
+#: ../iw/keyboard.py:103
+msgid "Enable dead keys"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/keyboard.py:104
+msgid "Disable dead keys"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/keyboard.py:113
#, fuzzy
msgid "Test your selection here:"
msgstr "Näppäimistötyyppi"
-#: ../iw/language.py:16 ../loader/lang.c:268
+#: ../iw/language.py:21 ../loader/lang.c:267
#, fuzzy
msgid "What language should be used during the installation process?"
msgstr "Mitkä paketit asennetaan?"
@@ -1003,51 +1053,51 @@ msgstr "Mitkä paketit asennetaan?"
msgid "Lilo Configuration"
msgstr "SCSI-määritykset"
-#: ../iw/lilo.py:109 ../iw/lilo.py:220 ../iw/silo.py:130 ../iw/silo.py:269
+#: ../iw/lilo.py:109 ../iw/lilo.py:224 ../iw/silo.py:130 ../iw/silo.py:270
msgid "Type"
msgstr ""
-#: ../iw/lilo.py:140
+#: ../iw/lilo.py:144
#, fuzzy
msgid "Install LILO boot record on:"
msgstr "Asenna käyttöjärjestelmälataaja"
-#: ../iw/lilo.py:147 ../iw/silo.py:166 ../textw/silo.py:60
+#: ../iw/lilo.py:151 ../iw/silo.py:167 ../textw/silo.py:61
#, fuzzy
msgid "Master Boot Record (MBR)"
msgstr "Pääkäynnistyslohko"
-#: ../iw/lilo.py:151 ../iw/silo.py:169 ../textw/silo.py:61
+#: ../iw/lilo.py:155 ../iw/silo.py:170 ../textw/silo.py:62
msgid "First sector of boot partition"
msgstr "Ensimmäinen sektori käynnistysosiolla"
-#: ../iw/lilo.py:155 ../textw/lilo.py:20
+#: ../iw/lilo.py:159 ../textw/lilo.py:24
msgid "Use linear mode (needed for some SCSI drives)"
msgstr "Käytä lineaarimoodia (tarvitaan joillekin SCSI-levyille)"
-#: ../iw/lilo.py:165 ../iw/silo.py:196
+#: ../iw/lilo.py:169 ../iw/silo.py:197
#, fuzzy
msgid "Kernel parameters"
msgstr "Modulin parametrit"
-#: ../iw/lilo.py:182 ../iw/silo.py:214
+#: ../iw/lilo.py:186 ../iw/silo.py:215
#, fuzzy
msgid "Create boot disk"
msgstr "Tee käynnistyslevyke"
-#: ../iw/lilo.py:186
+#: ../iw/lilo.py:190
msgid "Do not install LILO"
msgstr ""
-#: ../iw/lilo.py:197 ../iw/silo.py:245 ../textw/lilo.py:151 ../textw/silo.py:175
+#: ../iw/lilo.py:201 ../iw/silo.py:246 ../textw/lilo.py:158 ../textw/silo.py:176
msgid "Default"
msgstr "Oletus"
-#: ../iw/lilo.py:197 ../iw/silo.py:245 ../textw/lilo.py:151 ../textw/silo.py:175
+#: ../iw/lilo.py:201 ../iw/silo.py:246 ../textw/lilo.py:158 ../textw/silo.py:176
msgid "Partition type"
msgstr "Osiotyyppi"
-#: ../iw/lilo.py:197 ../iw/lilo.py:231 ../iw/silo.py:245 ../iw/silo.py:280 ../textw/lilo.py:93 ../textw/lilo.py:151 ../textw/silo.py:119 ../textw/silo.py:175
+#: ../iw/lilo.py:201 ../iw/lilo.py:235 ../iw/silo.py:246 ../iw/silo.py:281 ../textw/lilo.py:100 ../textw/lilo.py:158 ../textw/silo.py:120 ../textw/silo.py:176
msgid "Boot label"
msgstr "Käynnistysnimiö"
@@ -1069,12 +1119,12 @@ msgstr ""
msgid "IP Address"
msgstr "IP-osoite:"
-#: ../iw/network.py:164 ../loader/net.c:620
+#: ../iw/network.py:164 ../loader/net.c:628
#, fuzzy
msgid "Netmask"
msgstr "Verkon peitto:"
-#: ../iw/network.py:165 ../loader/loader.c:240
+#: ../iw/network.py:165 ../loader/loader.c:236
msgid "Network"
msgstr ""
@@ -1193,12 +1243,27 @@ msgstr ""
msgid "As you don't have much memory in this machine, we need to turn on swap space immediately. To do this we'll have to write your new partition table to the disk immediately. Is that okay?"
msgstr ""
-#: ../iw/rootpartition.py:98 ../textw/partitioning.py:121
+#: ../iw/rootpartition.py:114 ../textw/partitioning.py:253
+#, c-format
+msgid "You've chosen to put your root filesystem in a file on an already-existing DOS or Windows filesystem. How large, in megabytes, should would you like the root filesystem to be, and how much swap space would you like? They must total less then %d megabytes in size."
+msgstr ""
+
+#: ../iw/rootpartition.py:134
+#, fuzzy
+msgid "Root filesystem size:"
+msgstr "Asenna"
+
+#: ../iw/rootpartition.py:139
+#, fuzzy
+msgid "Swap space size:"
+msgstr "Paperikoko:"
+
+#: ../iw/rootpartition.py:158 ../textw/partitioning.py:121
#, fuzzy
msgid "Automatic Partitioning"
msgstr "Muokkaa osiota"
-#: ../iw/rootpartition.py:164 ../textw/partitioning.py:122
+#: ../iw/rootpartition.py:224 ../textw/partitioning.py:122
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -1206,12 +1271,12 @@ msgid ""
"If you don't want to do this, you can continue with this install by partitioning manually, or you can go back and perform a fully customized installation."
msgstr ""
-#: ../iw/rootpartition.py:178
+#: ../iw/rootpartition.py:238
#, fuzzy
msgid "Remove data"
msgstr "lpd-palvelin"
-#: ../iw/rootpartition.py:181 ../textw/partitioning.py:126
+#: ../iw/rootpartition.py:241 ../textw/partitioning.py:126
#, fuzzy
msgid "Manually partition"
msgstr "Osioi uudelleen"
@@ -1221,21 +1286,21 @@ msgstr "Osioi uudelleen"
msgid "Silo Configuration"
msgstr "SCSI-määritykset"
-#: ../iw/silo.py:161
+#: ../iw/silo.py:162
#, fuzzy
msgid "Install SILO boot record on:"
msgstr "Asenna käyttöjärjestelmälataaja"
-#: ../iw/silo.py:174
+#: ../iw/silo.py:175
#, fuzzy
msgid "Create PROM alias"
msgstr "Tee käynnistyslevyke"
-#: ../iw/silo.py:192
+#: ../iw/silo.py:193
msgid "Set default PROM boot device to linux"
msgstr ""
-#: ../iw/silo.py:224
+#: ../iw/silo.py:225
msgid "Do not install SILO"
msgstr ""
@@ -1264,6 +1329,11 @@ msgstr "Työasema"
msgid "UTC Offset"
msgstr ""
+#: ../iw/welcome.py:80
+#, fuzzy
+msgid "Would you like to configure your system?"
+msgstr "Haluatko määritellä kirjoittimen?"
+
#: ../iw/xconfig.py:13
msgid "Horizontal Frequency Range"
msgstr ""
@@ -1276,7 +1346,7 @@ msgstr ""
msgid "Test failed"
msgstr ""
-#: ../iw/xconfig.py:23 ../iw/xconfig.py:258
+#: ../iw/xconfig.py:23 ../iw/xconfig.py:398
#, fuzzy
msgid "Customize X Configuration"
msgstr "SCSI-määritykset"
@@ -1286,54 +1356,62 @@ msgstr "SCSI-määritykset"
msgid "Bits per Pixel"
msgstr "Bittiä pikselille:"
-#: ../iw/xconfig.py:97 ../iw/xconfig.py:254
+#: ../iw/xconfig.py:97 ../iw/xconfig.py:394
#, fuzzy
msgid "Test this configuration"
msgstr "SCSI-määritykset"
-#: ../iw/xconfig.py:201
-msgid "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine the best settings for your display."
-msgstr ""
-
-#: ../iw/xconfig.py:209
+#: ../iw/xconfig.py:112
#, fuzzy
-msgid "Autoprobe results:"
-msgstr "Automaattihaku"
+msgid "Monitor Configuration"
+msgstr "SCSI-määritykset"
+
+#: ../iw/xconfig.py:215
+msgid "Horizontal Sync"
+msgstr ""
#: ../iw/xconfig.py:224
-msgid "Your monitor could not be autodetected. Please choose it from the list below:"
+msgid "Vertical Sync"
msgstr ""
-#: ../iw/xconfig.py:261
+#: ../iw/xconfig.py:318
+msgid "Your video ram size can not be autodetected. Choose your video ram size from the choices below:"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/xconfig.py:329
+msgid "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine the best settings for your display."
+msgstr ""
+
+#: ../iw/xconfig.py:350
+msgid "If the probed settings do not match your hardware select the correct setting below:"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/xconfig.py:403
msgid "Use Graphical Login"
msgstr ""
-#: ../iw/xconfig.py:263
+#: ../iw/xconfig.py:404
#, fuzzy
msgid "Skip X Configuration"
msgstr "SCSI-määritykset"
-#: ../textw/lilo.py:14 ../textw/silo.py:14
+#: ../textw/lilo.py:18 ../textw/silo.py:14
msgid "A few systems will need to pass special options to the kernel at boot time for the system to function properly. If you need to pass boot options to the kernel, enter them now. If you don't need any or aren't sure, leave this blank."
msgstr "Joissakin koneissa kernelille pitää välittää erikoisia parametrejä käynnistyksen aikana, jotta laitteisto toimii oikein. Jos tarvitset näitä käynnistysparametrejä, syötä ne nyt. Jos et tarvitse niitä tai et ole varma, jätä syöttökenttä tyhjäksi."
-#: ../textw/lilo.py:77 ../textw/silo.py:90
+#: ../textw/lilo.py:84 ../textw/silo.py:91
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "Minne haluat asentaa käyttöjärjestelmän lataajan"
-#: ../textw/lilo.py:97 ../textw/lilo.py:118 ../textw/silo.py:123 ../textw/silo.py:144
+#: ../textw/lilo.py:104 ../textw/lilo.py:125 ../textw/silo.py:124 ../textw/silo.py:145
msgid "Clear"
msgstr "Tyhjennä"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:677 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1646 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2145 ../libfdisk/newtfsedit.c:463 ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 ../loader/devices.c:168 ../loader/loader.c:1730 ../textw/lilo.py:97 ../textw/lilo.py:115 ../textw/silo.py:123 ../textw/silo.py:141 ../textw/userauth.py:62
-msgid "Cancel"
-msgstr "Peruuta"
-
-#: ../textw/lilo.py:105 ../textw/silo.py:131
+#: ../textw/lilo.py:112 ../textw/silo.py:132
msgid "Edit Boot Label"
msgstr "Muokkaa käynnistysnimiötä"
-#: ../textw/lilo.py:164 ../textw/silo.py:187
+#: ../textw/lilo.py:171 ../textw/silo.py:188
msgid "The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what label you want to use for each of them."
msgstr "Red Hatin käyttämä käyttöjärjestelmän lataaja voi käynnistää myös muita käyttöjärjestelmiä. Sinun pitää kertoa mitä osioita haluat käynnistää ja mitä nimiötä haluat kullekin käyttää."
@@ -1360,7 +1438,7 @@ msgstr ""
msgid "To install Red Hat Linux, you must have at least one partition of 150 MB dedicated to Linux. We suggest placing that partition on one of the first two hard drives in your system so you can boot into Linux with LILO."
msgstr "Red Hat Linuxin asennus vaatii vähintään 150 Mt kokoisen osion määrittelyä Linuxille. Suosittelemme tuon osion sijoittamista toiselle kahdesta ensimmäisestä kiintolevyistä, jotta voi käynnistää Linuxin LILO:n avulla."
-#: ../loader/loader.c:303 ../loader/loader.c:328 ../textw/partitioning.py:62
+#: ../loader/loader.c:299 ../loader/loader.c:324 ../textw/partitioning.py:62
msgid "Done"
msgstr "Valmis"
@@ -1372,21 +1450,45 @@ msgstr "Jatka"
msgid "What partitions would you like to format? We strongly suggest formatting all of the system partitions, including /, /usr, and /var. There is no need to format /home or /usr/local if they have already been configured during a previous install."
msgstr "Mitkä osiot haluaisit alustaa? Suosittelemme kaikkien järjestelmäosioiden alustusta, mukaanlukien /, /usr ja /var. Jos osiot /home ja /usr/local ovat edellisen asennuksen jäljiltä, niitä ei tarvitse alustaa."
-#: ../textw/partitioning.py:204
+#: ../textw/partitioning.py:208
msgid "Check for bad blocks during format"
msgstr "Tarkista levyn virheet alustettaessa"
-#: ../textw/partitioning.py:209
+#: ../textw/partitioning.py:213
#, fuzzy
msgid "Choose Partitions to Format"
msgstr "Valitse alustettava osiot"
-#: ../textw/silo.py:62
+#: ../textw/partitioning.py:258
+#, fuzzy
+msgid "Root filesystem size"
+msgstr "Tiedostojärjestelmien määrittely"
+
+#: ../textw/partitioning.py:259
+#, fuzzy
+msgid "Swap space"
+msgstr "Ei sivutusaluetta"
+
+#: ../textw/partitioning.py:268 ../textw/partitioning.py:274
+#, fuzzy
+msgid "Bad Size"
+msgstr "Koko:"
+
+#: ../textw/partitioning.py:269
+msgid "The size you enter must be a number."
+msgstr ""
+
+#: ../textw/partitioning.py:275
+#, c-format
+msgid "The total size must be smaller then the amount of free space on the disk, which is %d megabytes."
+msgstr ""
+
+#: ../textw/silo.py:63
#, fuzzy
msgid "Create PROM alias `linux'"
msgstr "Tee käynnistyslevyke"
-#: ../textw/silo.py:63
+#: ../textw/silo.py:64
msgid "Set default PROM boot device"
msgstr ""
@@ -1402,7 +1504,7 @@ msgstr ""
msgid "Pick a root password. You must type it twice to ensure you know what it is and didn't make a mistake in typing. Remember that the root password is a critical part of system security!"
msgstr "Valitse pääkäyttäjän salasana. Sinun pitää syöttää se kahdesti, jotta se on varmasti oikein etkä tehnyt kirjoitusvirhettä. Muista, että pääkäyttäjän salasana on kriittinen osa järjestelmän tietoturvaa!"
-#: ../loader/urls.c:317 ../textw/userauth.py:23
+#: ../loader/urls.c:337 ../textw/userauth.py:23
msgid "Password:"
msgstr "Salasana:"
@@ -1410,7 +1512,7 @@ msgstr "Salasana:"
msgid "Password (again):"
msgstr "Salasana (sama):"
-#: ../textw/userauth.py:40 ../textw/userauth.py:91
+#: ../textw/userauth.py:40 ../textw/userauth.py:95
#, fuzzy
msgid "Password Length"
msgstr "Salasanat poikkeavat"
@@ -1419,11 +1521,11 @@ msgstr "Salasanat poikkeavat"
msgid "The root password must be at least 6 characters long."
msgstr "Pääkäyttäjän salasanan pitää olla vähintään 6 merkkiä pitkä."
-#: ../textw/userauth.py:45 ../textw/userauth.py:99
+#: ../textw/userauth.py:45 ../textw/userauth.py:103
msgid "Password Mismatch"
msgstr "Salasanat poikkeavat"
-#: ../textw/userauth.py:46 ../textw/userauth.py:100
+#: ../textw/userauth.py:46 ../textw/userauth.py:104
msgid "The passwords you entered were different. Please try again."
msgstr "Et syöttänyt salasanaa samanlaisena. Yritä uudelleen"
@@ -1437,83 +1539,92 @@ msgstr "Muokkaa"
msgid "Add User"
msgstr "Lisää kirjoitin"
-#: ../textw/userauth.py:78
+#: ../textw/userauth.py:77
#, fuzzy
msgid "User ID"
msgstr "Käyttäjä:"
-#: ../textw/userauth.py:92
+#: ../textw/userauth.py:90
+#, fuzzy
+msgid "Missing User ID"
+msgstr "Salasana puuttuu"
+
+#: ../textw/userauth.py:91
+msgid "You must provide a user ID"
+msgstr ""
+
+#: ../textw/userauth.py:96
#, fuzzy
msgid "The password must be at least 6 characters long."
msgstr "Pääkäyttäjän salasanan pitää olla vähintään 6 merkkiä pitkä."
-#: ../textw/userauth.py:109
+#: ../textw/userauth.py:113
msgid "User Exists"
msgstr ""
-#: ../textw/userauth.py:110
+#: ../textw/userauth.py:114
msgid "This user id already exists. Choose another."
msgstr ""
-#: ../textw/userauth.py:137
+#: ../textw/userauth.py:141
msgid "You should use a normal user account for most activities on your system. By not using the root account casually, you'll reduce the chance of disrupting your system's configuration."
msgstr ""
-#: ../textw/userauth.py:150
+#: ../textw/userauth.py:154
msgid "What user account would you like to have on the system? You should have at least one non-root account for normal work, but multi-user systems can have any number of accounts set up."
msgstr ""
-#: ../textw/userauth.py:160
+#: ../textw/userauth.py:164
#, fuzzy
msgid "User name"
msgstr "Käyttäjätunnus:"
-#: ../textw/userauth.py:184
+#: ../textw/userauth.py:188
msgid "Enter the information for the user."
msgstr ""
-#: ../textw/userauth.py:196
+#: ../textw/userauth.py:200
msgid "Change the information for this user."
msgstr ""
-#: ../textw/userauth.py:247
+#: ../textw/userauth.py:251
#, fuzzy
msgid "Use Shadow Passwords"
msgstr "Pääkäyttäjän salasana"
-#: ../textw/userauth.py:249
+#: ../textw/userauth.py:253
#, fuzzy
msgid "Enable MD5 Passwords"
msgstr "Aseta pääkäyttäjän salasana"
-#: ../textw/userauth.py:256
+#: ../textw/userauth.py:260
#, fuzzy
msgid "NIS Domain:"
msgstr "Verkkoalue:"
-#: ../textw/userauth.py:258
+#: ../textw/userauth.py:262
#, fuzzy
msgid "NIS Server:"
msgstr "Palvelin:"
-#: ../textw/userauth.py:260
+#: ../textw/userauth.py:264
msgid "or use:"
msgstr ""
-#: ../textw/userauth.py:263
+#: ../textw/userauth.py:267
msgid "Request server via broadcast"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/fsedit.c:645 ../libfdisk/fsedit.c:652 ../libfdisk/fsedit.c:659 ../libfdisk/fsedit.c:668 ../libfdisk/fsedit.c:694 ../libfdisk/fsedit.c:704
+#: ../libfdisk/fsedit.c:669 ../libfdisk/fsedit.c:676 ../libfdisk/fsedit.c:683 ../libfdisk/fsedit.c:692 ../libfdisk/fsedit.c:719 ../libfdisk/fsedit.c:729
msgid "Bad Mount Point"
msgstr "Huono liitoskohta"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:646
+#: ../libfdisk/fsedit.c:670
#, c-format
msgid "The %s directory must be on the root filesystem."
msgstr "%s-hakemisto pitää olla juuriosiolla"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:653
+#: ../libfdisk/fsedit.c:677
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1524,7 +1635,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Liitoskohtien pitää alkaa /-merkillä."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:660
+#: ../libfdisk/fsedit.c:684
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1535,7 +1646,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Liitoskohta ei saa loppua /-merkillä."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:669
+#: ../libfdisk/fsedit.c:693
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1546,11 +1657,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Liitoskohtien nimet saavat sisältää vain tulostuvia merkkejä."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:678
+#: ../libfdisk/fsedit.c:703
msgid "You've asked to put your root (/) filesystem on a DOS-style FAT partition. You can do this, but you may not use any other filesystems for your Linux system. Additionally, there will be a speed penalty for not using Linux-native partitions. Do you want to continue?"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/fsedit.c:695
+#: ../libfdisk/fsedit.c:720
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1561,7 +1672,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Järjestelmäosioiden pitää olla Linuxin natiiveja osioita."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:705
+#: ../libfdisk/fsedit.c:730
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1572,63 +1683,63 @@ msgstr ""
"\n"
"Järjestelmäosioiden pitää olla Linuxin natiiveja osioita tai NFS:llä jaettuja."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:733
+#: ../libfdisk/fsedit.c:758
msgid "Too Many Drives"
msgstr "Liian monta kiintolevyä"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:734
+#: ../libfdisk/fsedit.c:759
msgid "You have more drives than this program supports. Please use the standard fdisk program to setup your drives and please notify Red Hat Software that you saw this message."
msgstr "Sinulla on enemmän kiintolevyjä kuin tämä ohjelma pystyy käsittelemään. Käytä fdisk-ohjelmaa osiointiin ja ilmoita Red Hat Softwarelle, että näit tämän viestin."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:749
+#: ../libfdisk/fsedit.c:774
msgid "No Drives Found"
msgstr "Levyjä ei löytynyt"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:750
+#: ../libfdisk/fsedit.c:775
msgid "An error has occurred - no valid devices were found on which to create new filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem."
msgstr "Virhe. En löytänyt laitteita, joille voisi luoda uusia tiedostojärjestelmiä. Tarkista laitteistosta johtuvat ongelmat."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1023 ../libfdisk/fsedit.c:1093
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1085 ../libfdisk/fsedit.c:1147
#, fuzzy, c-format
msgid "An error occurred reading the partition table for the block device %s. The error was"
msgstr "Virhe luettaessa osiotaulua lohkolaitteelta %s. Virhe oli:"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1066
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1124
#, c-format
msgid "The partition table on device %s is corrupted. To create new partitions it must be initialized, causing the loss of ALL DATA on this drive."
msgstr "Osiotaulu laitteella %s on vioittunut. Jotta uusia osiota voitaisiin luoda, se pitää alustaa, jolloin KAIKKI TIEDOT häviävät tältä levyltä."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1071
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1129
msgid "Bad Partition Table"
msgstr "Viallinen osiotaulu"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1072
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1130
msgid "Initialize"
msgstr "Alusta"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1072 ../libfdisk/fsedit.c:1097
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1130 ../libfdisk/fsedit.c:1151
msgid "Skip Drive"
msgstr "Ohita levy"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1097 ../loader/net.c:329
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1151 ../loader/net.c:329
msgid "Retry"
msgstr "Uudelleen"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1109
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1163
#, fuzzy
msgid "BSD Disklabel"
msgstr "BSD:n levynimiö"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1109
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1163
msgid "A disk with a BSD disklabel has been found. The Red Hat installation only supports BSD Disklabels in read-only mode, so you must use a custom install and fdisk (instead of Disk Druid) for machines with BSD Disklabels."
msgstr "Levyltä löytyi BSD:n levynimiö. Red Hatin asennus tukee niitä vain kirjoitussuojatussa tilassa, joten sinun pitää valita mukautettua asennus ja käyttää fdisk:iä (Disk Druidin sijasta) koneissa, joissa on BSD:n levynimiö."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1139
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1193
#, c-format
msgid "System error %d"
msgstr "Järjestelmävirhe %d"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1148 ../libfdisk/fsedit.c:1150
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1202 ../libfdisk/fsedit.c:1204
msgid "Fdisk Error"
msgstr "Fdisk-virhe"
@@ -1719,11 +1830,11 @@ msgstr "Kokovirhe"
msgid "The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), and is specified int decimal (base 10) format."
msgstr "Pyydetty koko ei kelpaa. Valitse kooksi suurempi kuin nolla (0) ja syötä se desimaalilukuna."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1091 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1984 ../libfdisk/newtfsedit.c:576
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1091 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1993 ../libfdisk/newtfsedit.c:576
msgid "Swap Size Error"
msgstr "Sivutusosion koko virheellinen"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1092 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1985 ../libfdisk/newtfsedit.c:577
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1092 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1994 ../libfdisk/newtfsedit.c:577
#, fuzzy, c-format
msgid "You have created a swap partition which is too large. The maximum size of a swap partition is %ld Megabytes."
msgstr "Olet luonut liian suuren sivutusosion. Sivutusosion suurin koko on %d megatavua."
@@ -1760,7 +1871,7 @@ msgid "The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. Th
msgstr ""
#. build list of why they all failed
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1390 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1409 ../libfdisk/newtfsedit.c:81 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1390 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1409 ../libfdisk/newtfsedit.c:81 ../libfdisk/newtfsedit.c:1478
msgid "Unallocated Partitions"
msgstr "Sijoittamattomat osiot"
@@ -1839,117 +1950,125 @@ msgstr ""
msgid "Boot partitions (/boot) are only allowed on RAID-1."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2029
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1953
+msgid "Illegal RAID mountpoint"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1955
+msgid "RAID partitions cannot be mounted as root (/) on Alpha."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2038
#, c-format
msgid "The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for this RAID device. The mount point is set to /boot. Are you sure that it is possible to boot from this partition?"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2036
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2045
#, fuzzy
msgid "Use Pre-existing Partition?"
msgstr "Poista osio"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2145
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2154
#, fuzzy
msgid "Auto-Partition"
msgstr "Muokkaa osiota"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2152
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2161
msgid "Using Existing Disk Space"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2171
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2180
#, fuzzy
msgid "Remove Linux partitions"
msgstr "Palauta osiotaulu"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2182
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2191
msgid "Use existing free space"
msgstr ""
#. workstation or server?
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2194
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2203
msgid "Intended Use"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2233
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2242
msgid "Workstation"
msgstr "Työasema"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2307
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2316
msgid "Delete RAID Device?"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2308
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2317
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?"
msgstr "Haluatko varmasti poistaa tämän osion?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2359 ../libfdisk/newtfsedit.c:1580
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2368 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581
msgid "Reset Partition Table"
msgstr "Palauta osiotaulu"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2361 ../libfdisk/newtfsedit.c:1582
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2370 ../libfdisk/newtfsedit.c:1583
msgid "Reset partition table to original contents? "
msgstr "Palauta osiotaulun alkuperäinen sisältö?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2397 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2448
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2406 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2457
msgid "<Swap>"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2399
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2408
msgid "<RAID>"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2401
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2410
msgid "<not set>"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3085
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3076
#, fuzzy
msgid "Unallocated Partitions Exist..."
msgstr "Sijoittamattomat osiot"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3091 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3105
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3082 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3096
#, fuzzy
msgid "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a RAID partition for the install to proceed."
msgstr "Sinun pitää määritellä juuriosioksi (/) Linuxin natiivi (ext2), jotta asennus voi jatkua."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3179
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3170
#, fuzzy
msgid "Partitions"
msgstr "Osioi uudelleen"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3223
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3214
#, fuzzy
msgid "_Add..."
msgstr "Lisää"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3235
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3226
#, fuzzy
msgid "_Edit..."
msgstr "Muokkaa"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3236
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3227
#, fuzzy
msgid "_Delete"
msgstr "Poista"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3237
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3228
msgid "_Reset"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3266
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3257
#, fuzzy
msgid "_Make RAID Device"
msgstr "Laite"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3275
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3266
#, fuzzy
msgid "Auto Partition"
msgstr "Muokkaa osiota"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3288
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3279
#, fuzzy
msgid "Drive Summary"
msgstr "Levyjen yhteenveto"
@@ -1966,23 +2085,23 @@ msgstr "Nykyiset osiot"
msgid "Drive Summaries"
msgstr "Levyjen yhteenveto"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1425
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1426
msgid "No Root Partition"
msgstr "Ei juuriosiota"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1426
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1427
msgid "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) for the install to proceed."
msgstr "Sinun pitää määritellä juuriosioksi (/) Linuxin natiivi (ext2), jotta asennus voi jatkua."
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1446
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1447
msgid "No Swap Partition"
msgstr "Ei sivutusosiota"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1447
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1448
msgid "You must assign a swap partition for the install to proceed."
msgstr "Sinun pitää määritellä sivutusosio, jotta asennus voi jatkua."
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1479
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1480
msgid ""
"There are unallocated partitions left. If you quit now they will not be written to the disk.\n"
"\n"
@@ -1992,15 +2111,15 @@ msgstr ""
"\n"
"Haluatko varmasti poistua?"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1495
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1496
msgid "Save Changes"
msgstr "Tallenna muutokset"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1497
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1498
msgid "Save changes to partition table(s)?"
msgstr "Tallenna muutokset osiotauluun?"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1541
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1542
msgid "You may only delete NFS mounts."
msgstr "Voit poistaa vain NFS:n liitoskohtia."
@@ -2034,7 +2153,7 @@ msgstr ""
msgid "Module Parameters"
msgstr "Modulin parametrit"
-#: ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:242 ../loader/loader.c:253 ../loader/loader.c:312 ../loader/loader.c:328 ../loader/loader.c:1730
+#: ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:242 ../loader/loader.c:249 ../loader/loader.c:308 ../loader/loader.c:324 ../loader/loader.c:1742
#, fuzzy
msgid "Devices"
msgstr "Laite"
@@ -2043,7 +2162,7 @@ msgstr "Laite"
msgid "Insert your driver disk and press \"OK\" to continue."
msgstr ""
-#: ../loader/devices.c:179 ../loader/loader.c:1739
+#: ../loader/devices.c:179 ../loader/loader.c:1751
#, fuzzy
msgid "Failed to mount floppy disk."
msgstr "En saanut yhteyttä FTP-palvelimeen"
@@ -2084,128 +2203,128 @@ msgstr "Virhe luettaessa kickstart-tiedoston %s sisältöä: %s"
msgid "Error on line %d of kickstart file %s."
msgstr "Virhe rivillä %d kickstart-tiedostossa %s."
-#: ../loader/lang.c:268
+#: ../loader/lang.c:267
#, fuzzy
msgid "Choose a Language"
msgstr "Valitse tarkasteltava ryhmä:"
-#: ../loader/lang.c:535
+#: ../loader/lang.c:534
#, fuzzy
msgid "Keyboard Type"
msgstr "Näppäimistötyyppi"
-#: ../loader/lang.c:536
+#: ../loader/lang.c:535
#, fuzzy
msgid "What type of keyboard do you have?"
msgstr "Mikä kirjoitin sinulla on?"
-#: ../loader/loader.c:105
+#: ../loader/loader.c:101
msgid "Local CDROM"
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:108
+#: ../loader/loader.c:104
msgid "NFS image"
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:113
+#: ../loader/loader.c:109
#, fuzzy
msgid "Hard drive"
msgstr "Kiintolevyt"
-#: ../loader/loader.c:132
+#: ../loader/loader.c:128
#, fuzzy
msgid "Welcome to Red Hat Linux"
msgstr "Tervetuloa Red Hat Linuxin käyttäjäksi"
-#: ../loader/loader.c:134
+#: ../loader/loader.c:130
#, fuzzy
msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> vaihtaa elementtiä | <Space> valitsee | <F12> seuraava "
-#: ../loader/loader.c:240
+#: ../loader/loader.c:236
msgid "SCSI"
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:254
+#: ../loader/loader.c:250
#, fuzzy
msgid "What kind of device would you like to add"
msgstr "Missä tietovälineessä asennettavat paketit ovat?"
-#: ../loader/loader.c:301
+#: ../loader/loader.c:297
#, fuzzy
msgid "I have found the following devices in your system:"
msgstr ""
"Löysin seuraavan tyyppisiä SCSI-adaptereita järjestelmästäsi:\n"
"\n"
-#: ../loader/loader.c:303 ../loader/loader.c:328
+#: ../loader/loader.c:299 ../loader/loader.c:324
#, fuzzy
msgid "Add Device"
msgstr "Laite"
-#: ../loader/loader.c:329
+#: ../loader/loader.c:325
msgid "I don't have any special device drivers loaded for your system. Would you like to load some now?"
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:413 ../loader/loader.c:415
+#: ../loader/loader.c:409 ../loader/loader.c:411
#, fuzzy
msgid "Loading"
msgstr "Työasema"
-#: ../loader/loader.c:467
+#: ../loader/loader.c:463
#, fuzzy
msgid "Loading second stage ramdisk..."
msgstr "Lataan lisälevykettä..."
-#: ../loader/loader.c:471
+#: ../loader/loader.c:467
#, fuzzy
msgid "Error loading ramdisk."
msgstr "Luon käynnistyksen ramlevyn..."
-#: ../loader/loader.c:603
+#: ../loader/loader.c:599
msgid "Hard Drives"
msgstr "Kiintolevyt"
-#: ../loader/loader.c:604
+#: ../loader/loader.c:600
#, fuzzy
msgid "You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to configure additional devices?"
msgstr "Sinulla ei ole sivutusosioita määriteltynä. Haluatko jatkaa tai osioida levysi uudelleen?"
-#: ../loader/loader.c:617
+#: ../loader/loader.c:613
#, fuzzy
msgid "What partition and directory on that partition hold the RedHat/RPMS and RedHat/base directories? If you don't see the disk drive you're using listed here, press F2 to configure additional devices."
msgstr "Millä osiolla ja hakemistossa on RedHat/RPMS ja RedHat/base hakemistot?"
-#: ../loader/loader.c:631
+#: ../loader/loader.c:627
msgid "Directory holding Red Hat:"
msgstr "Hakemisto, jossa Red Hat on:"
-#: ../loader/loader.c:651
+#: ../loader/loader.c:647
msgid "Select Partition"
msgstr "Valitse osio"
-#: ../loader/loader.c:698
+#: ../loader/loader.c:694
#, c-format
msgid "Device %s does not appear to contain a Red Hat installation tree."
msgstr "Laitteessa %s ei vaikuta olevan Red Hatin asennushakemistopuuta."
-#: ../loader/loader.c:743
+#: ../loader/loader.c:739
msgid "I could not find a Red Hat Linux CDROM in any of your CDROM drives. Please insert the Red Hat CD and press \"OK\" to retry."
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:881
+#: ../loader/loader.c:877
msgid "That directory does not seem to contain a Red Hat installation tree."
msgstr "Hakemistosta ei löydy Red Hatin asennushakemistopuuta."
-#: ../loader/loader.c:886
+#: ../loader/loader.c:882
msgid "I could not mount that directory from the server"
msgstr "En voinut liittää hakemistoa palvelimelta"
-#: ../loader/loader.c:971
+#: ../loader/loader.c:966
msgid "FTP"
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:972
+#: ../loader/loader.c:967
#, fuzzy
msgid "Unable to retrieve the second stage ramdisk"
msgstr "Luon käynnistyksen ramlevyn..."
@@ -2227,35 +2346,35 @@ msgstr ""
msgid "What type of media contains the packages to be installed?"
msgstr "Missä tietovälineessä asennettavat paketit ovat?"
-#: ../loader/loader.c:1622
+#: ../loader/loader.c:1634
msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy."
msgstr "En löydä ks.cfg:tä käynnistyslevykkeeltä."
-#: ../loader/loader.c:1668
+#: ../loader/loader.c:1680
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to read directory %s: %s"
msgstr "En voi luoda %s: %s\n"
-#: ../loader/loader.c:1731
+#: ../loader/loader.c:1743
msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue."
msgstr ""
#. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run
#. from /dev/fd0. We could (and probably should) get smarter about
#. this at some point.
-#: ../loader/loader.c:1744
+#: ../loader/loader.c:1756
msgid "Updates"
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:1744
+#: ../loader/loader.c:1756
msgid "Reading anaconda updates..."
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:1897
+#: ../loader/loader.c:1909
msgid "PC Card"
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:1897
+#: ../loader/loader.c:1909
#, fuzzy
msgid "Initializing PC Card Devices..."
msgstr "Alustetaan CD-ROM..."
@@ -2264,7 +2383,7 @@ msgstr "Alustetaan CD-ROM..."
msgid "NFS server name:"
msgstr "NFS-palvelijan nimi:"
-#: ../loader/net.c:150 ../loader/urls.c:165
+#: ../loader/net.c:150 ../loader/urls.c:182
msgid "Red Hat directory:"
msgstr "Red Hatin hakemisto:"
@@ -2322,7 +2441,7 @@ msgstr "Lähetän DHCP-pyynnön..."
msgid "Determining host name and domain..."
msgstr "Haen koneen ja verkkoalueen nimeä..."
-#: ../loader/net.c:557
+#: ../loader/net.c:557 ../loader/net.c:588
msgid "kickstart"
msgstr "kickstart"
@@ -2331,60 +2450,75 @@ msgstr "kickstart"
msgid "bad argument to kickstart network command %s: %s"
msgstr "huono parametri kickstartin network-komennolle %s: %s"
-#: ../loader/net.c:612
+#: ../loader/net.c:589
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bad bootproto %s specified in network command"
+msgstr "huono IP-osoite network-käskyssä: %s"
+
+#: ../loader/net.c:620
#, fuzzy
msgid "Boot protocol to use"
msgstr "Käynnistysprotokolla"
-#: ../loader/net.c:614
+#: ../loader/net.c:622
#, fuzzy
msgid "Network gateway"
msgstr "NFS:n määrittely"
-#: ../loader/net.c:616
+#: ../loader/net.c:624
#, fuzzy
msgid "IP address"
msgstr "IP-osoite:"
-#: ../loader/net.c:618
+#: ../loader/net.c:626
#, fuzzy
msgid "Nameserver"
msgstr "Palvelin"
-#: ../loader/net.c:625
+#: ../loader/net.c:633
msgid "Domain name"
msgstr ""
-#: ../loader/net.c:628
+#: ../loader/net.c:636
#, fuzzy
msgid "Network device"
msgstr "NFS:n määrittely"
-#: ../loader/net.c:700
+#: ../loader/net.c:708
#, fuzzy
msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen"
msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> vaihtaa elementtiä | <Space> valitsee | <F12> seuraava "
-#: ../loader/net.c:701
+#: ../loader/net.c:709
#, c-format
msgid "netconfig %s (C) 1999 Red Hat, Inc."
msgstr ""
-#: ../loader/net.c:703
+#: ../loader/net.c:711
#, fuzzy
msgid "Network configuration"
msgstr "Verkon määritykset"
-#: ../loader/net.c:704
+#: ../loader/net.c:712
#, fuzzy
msgid "Would you like to set up networking?"
msgstr "Älä määrittele verkkoa"
-#: ../loader/urls.c:66 ../loader/urls.c:69
+#: ../loader/urls.c:71
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to log into %s: %s"
+msgstr "En voi luoda %s: %s\n"
+
+#: ../loader/urls.c:80 ../loader/urls.c:87
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to retrieve %s: %s"
+msgstr "En voi luoda %s: %s\n"
+
+#: ../loader/urls.c:92
msgid "Retrieving"
msgstr "Haen"
-#: ../loader/urls.c:134
+#: ../loader/urls.c:151
msgid ""
"Please enter the following information:\n"
"\n"
@@ -2398,7 +2532,7 @@ msgstr ""
" o hakemisto palvelimella, jossa on\n"
" Red Hat Linux\n"
-#: ../loader/urls.c:143
+#: ../loader/urls.c:160
#, fuzzy
msgid ""
"Please enter the following information:\n"
@@ -2413,78 +2547,78 @@ msgstr ""
" o hakemisto palvelimella, jossa on\n"
" Red Hat Linux\n"
-#: ../loader/urls.c:161
+#: ../loader/urls.c:178
msgid "FTP site name:"
msgstr "FTP-palvelijan nimi:"
-#: ../loader/urls.c:162
+#: ../loader/urls.c:179
#, fuzzy
msgid "Web site name:"
msgstr "FTP-palvelijan nimi:"
-#: ../loader/urls.c:181
+#: ../loader/urls.c:198
msgid "Use non-anonymous ftp or a proxy server"
msgstr "Käytä tunnuksellista ftp:tä tai proxy-palvelinta"
-#: ../loader/urls.c:185
+#: ../loader/urls.c:202
#, fuzzy
msgid "Use proxy server"
msgstr "Valitse tarkasteltava ryhmä:"
-#: ../loader/urls.c:196
+#: ../loader/urls.c:213
msgid "FTP Setup"
msgstr "FTP:n määrittely"
-#: ../loader/urls.c:197
+#: ../loader/urls.c:214
#, fuzzy
msgid "HTTP Setup"
msgstr "FTP:n määrittely"
-#: ../loader/urls.c:207
+#: ../loader/urls.c:224
msgid "You must enter a server name."
msgstr ""
-#: ../loader/urls.c:212
+#: ../loader/urls.c:229
msgid "You must enter a directory."
msgstr ""
-#: ../loader/urls.c:217
+#: ../loader/urls.c:234
msgid "Unknown Host"
msgstr ""
-#: ../loader/urls.c:218
+#: ../loader/urls.c:235
#, c-format
msgid "%s is not a valid hostname."
msgstr ""
-#: ../loader/urls.c:287
+#: ../loader/urls.c:307
msgid "If you are using non anonymous ftp, enter the account name and password you wish to use below. If you are using an FTP proxy enter the name of the FTP proxy server to use."
msgstr "Jos käytät tunnuksellista ftp:tä, syötä käyttäjätunnus ja salasana, joita haluat käyttää. Jos käytät FTP-proxyä, syötä proxy-palvelimen nimi."
-#: ../loader/urls.c:293
+#: ../loader/urls.c:313
msgid "If you are using a HTTP proxy server enter the name of the HTTP proxy server to use."
msgstr ""
-#: ../loader/urls.c:314
+#: ../loader/urls.c:334
#, fuzzy
msgid "Account name:"
msgstr "Käyttäjätunnus:"
-#: ../loader/urls.c:322
+#: ../loader/urls.c:342
msgid "FTP Proxy:"
msgstr "FTP-proxy:"
-#: ../loader/urls.c:323
+#: ../loader/urls.c:343
#, fuzzy
msgid "HTTP Proxy:"
msgstr "FTP-proxy:"
-#: ../loader/urls.c:327
+#: ../loader/urls.c:347
#, fuzzy
msgid "FTP Proxy Port:"
msgstr "FTP-proxy:"
-#: ../loader/urls.c:328
+#: ../loader/urls.c:348
#, fuzzy
msgid "HTTP Proxy Port:"
msgstr "FTP-proxy:"
@@ -2495,6 +2629,10 @@ msgid "Loading SCSI driver"
msgstr "Lataan lisälevykettä..."
#, fuzzy
+#~ msgid "Autoprobe results:"
+#~ msgstr "Automaattihaku"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "You must assign a boot (/boot) partition to a Linux native partition (ext2) or a RAID-1 partition for the install to proceed."
#~ msgstr "Sinun pitää määritellä juuriosioksi (/) Linuxin natiivi (ext2), jotta asennus voi jatkua."
@@ -2907,9 +3045,6 @@ msgstr "Lataan lisälevykettä..."
#~ msgid "Setup SCSI"
#~ msgstr "SCSI:n määrittely"
-#~ msgid "Setup filesystems"
-#~ msgstr "Tiedostojärjestelmien määrittely"
-
#~ msgid "Setup swap space"
#~ msgstr "Sivutusosioiden määrittely"
@@ -2956,9 +3091,6 @@ msgstr "Lataan lisälevykettä..."
#~ msgid "bad argument to kickstart rootpw command %s: %s"
#~ msgstr "huono parametri kickstartin rootpw-komennolle %s: %s"
-#~ msgid "Missing password"
-#~ msgstr "Salasana puuttuu"
-
#~ msgid "Unexpected arguments"
#~ msgstr "Odottamattomia parametrejä"
@@ -3048,9 +3180,6 @@ msgstr "Lataan lisälevykettä..."
#~ msgid "Bootable Partitions"
#~ msgstr "Käynnistettävät osiot"
-#~ msgid "No Swap Space"
-#~ msgstr "Ei sivutusaluetta"
-
#~ msgid "What partitions would you like to use for swap space? This will destroy any information already on the partition."
#~ msgstr "Mitä osioita haluaisit käyttää sivutukseen? Tämä tuhoaa kaikki osioilla olevat tiedot."
@@ -3081,9 +3210,6 @@ msgstr "Lataan lisälevykettä..."
#~ msgid "DHCP"
#~ msgstr "DHCP"
-#~ msgid "bad ip number in network command: %s"
-#~ msgstr "huono IP-osoite network-käskyssä: %s"
-
#~ msgid "kickstart network command is missing ip address"
#~ msgstr "kickstartin network-komennosta puuttuu IP-osoite"
@@ -3164,10 +3290,6 @@ msgstr "Lataan lisälevykettä..."
#~ msgstr "Valitse asennettavat komponentit:"
#, fuzzy
-#~ msgid "Installed system size:"
-#~ msgstr "Asenna"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "Choose a group to examine"
#~ msgstr "Valitse tarkasteltava ryhmä:"
@@ -3296,9 +3418,6 @@ msgstr "Lataan lisälevykettä..."
#~ msgid "Every print queue (which print jobs are directed to) needs a name (often lp) and a spool directory associated with it. What name and directory should be used for this queue?"
#~ msgstr "Jokainen tulostusjono (johon tulostustyöt ohjataan) tarvitsee nimen (usein lp) ja jonohakemiston. Mitä nimeä ja hakemistoa käytetään tälle kirjoittimelle?"
-#~ msgid "Would you like to configure a printer?"
-#~ msgstr "Haluatko määritellä kirjoittimen?"
-
#~ msgid "Would you like to add another printer?"
#~ msgstr "Haluatko lisätä toisen kirjoittimen?"
@@ -3323,9 +3442,6 @@ msgstr "Lataan lisälevykettä..."
#~ msgid "Printer driver:"
#~ msgstr "Kirjoitinajuri:"
-#~ msgid "Paper size:"
-#~ msgstr "Paperikoko:"
-
#~ msgid "Resolution:"
#~ msgstr "Resoluutio:"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index f24254552..a8f8b7428 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: install 6.1 \n"
-"POT-Creation-Date: 1999-12-28 17:07-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-01-18 14:58-0500\n"
"PO-Revision-Date: 1999-04-13 12:44 \n"
"Last-Translator: Logiciels du Soleil <joel@ldsol.com> \n"
"Language-Team: French <fr@li.org> \n"
@@ -13,222 +13,231 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1 \n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit \n"
-#: ../fstab.py:165 ../fstab.py:308
+#: ../fstab.py:204 ../fstab.py:359
msgid "Formatting"
msgstr ""
-#: ../fstab.py:166
+#: ../fstab.py:205
#, c-format
msgid "Formatting swap space on /dev/%s..."
msgstr ""
-#: ../fstab.py:178 ../fstab.py:244 ../fstab.py:358 ../libfdisk/newtfsedit.c:1540 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/loader.c:471 ../loader/loader.c:481 ../loader/loader.c:697 ../loader/loader.c:742 ../loader/loader.c:880 ../loader/loader.c:885 ../loader/loader.c:1621 ../loader/loader.c:1667 ../loader/loader.c:1738 ../loader/urls.c:206 ../loader/urls.c:211 ../text.py:234 ../text.py:694 ../todo.py:340 ../todo.py:823 ../todo.py:852 ../todo.py:1176
+#: ../fstab.py:215 ../fstab.py:292 ../fstab.py:425 ../libfdisk/newtfsedit.c:1541 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/loader.c:467 ../loader/loader.c:477 ../loader/loader.c:693 ../loader/loader.c:738 ../loader/loader.c:876 ../loader/loader.c:881 ../loader/loader.c:1633 ../loader/loader.c:1679 ../loader/loader.c:1750 ../loader/urls.c:70 ../loader/urls.c:79 ../loader/urls.c:86 ../loader/urls.c:223 ../loader/urls.c:228 ../text.py:275 ../text.py:758 ../todo.py:335 ../todo.py:841 ../todo.py:872 ../todo.py:1241
msgid "Error"
msgstr "Erreur"
-#: ../fstab.py:178
+#: ../fstab.py:215
msgid "Error creating swap on device "
msgstr ""
# c-format
-#: ../fstab.py:245
+#: ../fstab.py:293
#, c-format
msgid "Error unmounting %s: %s"
msgstr "Erreur unmounting %s : %s"
-#: ../fstab.py:261 ../todo.py:480
+#: ../fstab.py:315 ../todo.py:482
msgid "Creating"
msgstr ""
-#: ../fstab.py:261
+#: ../fstab.py:315
msgid "Creating RAID devices..."
msgstr ""
-#: ../fstab.py:309
+#: ../fstab.py:360
#, c-format
msgid "Formatting %s filesystem..."
msgstr ""
+#: ../fstab.py:382
+msgid "Loopback"
+msgstr ""
+
+#: ../fstab.py:383
+#, c-format
+msgid "Creating loopback filesystem on device /dev/%s..."
+msgstr ""
+
# c-format
-#: ../fstab.py:359
+#: ../fstab.py:426
#, c-format
msgid "Error mounting %s: %s"
msgstr "Erreur mounting %s : %s"
-#: ../gui.py:269 ../gui.py:515
+#: ../gui.py:270 ../gui.py:516
msgid "Next"
msgstr "Suivant"
-#: ../gui.py:270 ../gui.py:514 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:67 ../loader/devices.c:168 ../loader/devices.c:218 ../loader/lang.c:537 ../loader/loader.c:255 ../loader/loader.c:603 ../loader/loader.c:639 ../loader/loader.c:742 ../loader/loader.c:1110 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/urls.c:129 ../loader/urls.c:341 ../text.py:90 ../text.py:91 ../text.py:110 ../text.py:133 ../text.py:163 ../text.py:166 ../text.py:208 ../text.py:237 ../text.py:251 ../text.py:253 ../text.py:272 ../text.py:274 ../text.py:296 ../text.py:298 ../text.py:387 ../text.py:438 ../text.py:440 ../text.py:449 ../text.py:467 ../text.py:480 ../text.py:517 ../text.py:519 ../text.py:545 ../text.py:548 ../text.py:557 ../text.py:615 ../text.py:616 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:27 ../textw/lilo.py:79 ../textw/lilo.py:86 ../textw/lilo.py:161 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/packages.py:145 ../textw/partitioning.py:23 ../textw/partitioning.py:63 ../textw/partitioning.py:207 ../textw/silo.py:26 ../textw/silo.py:86 ../textw/silo.py:185 ../textw/timezone.py:63 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:141 ../textw/userauth.py:172 ../textw/userauth.py:244
+#: ../gui.py:271 ../gui.py:515 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:67 ../loader/devices.c:168 ../loader/devices.c:218 ../loader/lang.c:536 ../loader/loader.c:251 ../loader/loader.c:599 ../loader/loader.c:635 ../loader/loader.c:738 ../loader/loader.c:1110 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/urls.c:146 ../loader/urls.c:361 ../text.py:54 ../text.py:65 ../text.py:100 ../text.py:101 ../text.py:120 ../text.py:143 ../text.py:173 ../text.py:176 ../text.py:222 ../text.py:278 ../text.py:292 ../text.py:294 ../text.py:313 ../text.py:315 ../text.py:337 ../text.py:339 ../text.py:446 ../text.py:497 ../text.py:499 ../text.py:512 ../text.py:530 ../text.py:543 ../text.py:580 ../text.py:582 ../text.py:608 ../text.py:611 ../text.py:620 ../text.py:678 ../text.py:679 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:31 ../textw/lilo.py:86 ../textw/lilo.py:93 ../textw/lilo.py:168 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/packages.py:145 ../textw/partitioning.py:23 ../textw/partitioning.py:63 ../textw/partitioning.py:211 ../textw/partitioning.py:260 ../textw/silo.py:26 ../textw/silo.py:87 ../textw/silo.py:186 ../textw/timezone.py:63 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:145 ../textw/userauth.py:176 ../textw/userauth.py:248
msgid "Back"
msgstr "Retour"
-#: ../gui.py:271 ../gui.py:519
+#: ../gui.py:272 ../gui.py:520
msgid "Show Help"
msgstr "Afficher l'aide"
-#: ../gui.py:272 ../gui.py:518
+#: ../gui.py:273 ../gui.py:519
msgid "Hide Help"
msgstr "Masquer l'aide"
-#: ../gui.py:273 ../gui.py:517
+#: ../gui.py:274 ../gui.py:518
msgid "Finish"
msgstr "Terminer"
-#: ../gui.py:276 ../gui.py:540
+#: ../gui.py:277 ../gui.py:541
msgid "Online Help"
msgstr "Aide en ligne"
-#: ../gui.py:277 ../iw/language.py:10 ../text.py:52 ../text.py:934 ../text.py:963
+#: ../gui.py:278 ../iw/language.py:10 ../text.py:59 ../text.py:998 ../text.py:1027
msgid "Language Selection"
msgstr "Sélection de la langue"
-#: ../gui.py:481
+#: ../gui.py:482
msgid "Red Hat Linux Installer"
msgstr "Programme d'installation de Red Hat Linux"
-#: ../gui.py:485
+#: ../gui.py:486
#, fuzzy
msgid "Red Hat Linux Install Shell"
msgstr "Programme d'installation de Red Hat Linux"
-#: ../gui.py:496
+#: ../gui.py:497
#, fuzzy, c-format
msgid "Red Hat Linux Installer on %s"
msgstr "Programme d'installation de Red Hat Linux"
-#: ../gui.py:497
+#: ../gui.py:498
#, fuzzy, c-format
msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s"
msgstr "Programme d'installation de Red Hat Linux"
-#: ../installclass.py:241
+#: ../installclass.py:245
msgid "You are about to erase any preexisting Linux installations on your system."
msgstr "Vous effacerez ensuite toutes les installations existantes de Linux sur votre système."
-#: ../installclass.py:278
+#: ../installclass.py:282
msgid "You are about to erase ALL DATA on your hard drive to make room for your Linux installation."
msgstr ""
-#: ../text.py:53
+#. code to create dialog in gtk+
+#: ../libfdisk/fsedit.c:669 ../libfdisk/fsedit.c:676 ../libfdisk/fsedit.c:683 ../libfdisk/fsedit.c:692 ../libfdisk/fsedit.c:719 ../libfdisk/fsedit.c:729 ../libfdisk/fsedit.c:758 ../libfdisk/fsedit.c:774 ../libfdisk/fsedit.c:1163 ../libfdisk/gnomefsedit.c:677 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1047 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1073 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1091 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1296 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1390 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1408 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1646 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1881 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1889 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1903 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1921 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1936 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1945 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1954 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1993 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2154 ../libfdisk/newtfsedit.c:113 ../libfdisk/newtfsedit.c:462 ../libfdisk/newtfsedit.c:540 ../libfdisk/newtfsedit.c:558 ../libfdisk/newtfsedit.c:576 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../libfdisk/newtfsedit.c:1426 ../libfdisk/newtfsedit.c:1447 ../libfdisk/newtfsedit.c:1541 ../loader/urls.c:70 ../loader/urls.c:79 ../loader/urls.c:86 ../loader/urls.c:234 ../text.py:54 ../text.py:56 ../text.py:100 ../text.py:620 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:104 ../textw/lilo.py:117 ../textw/lilo.py:167 ../textw/silo.py:124 ../textw/silo.py:137 ../textw/silo.py:185
+msgid "Ok"
+msgstr "OK"
+
+#: ../text.py:60
msgid "What language would you like to use during the installation process?"
msgstr "Quelle langue souhaitez-vous utiliser durant le processus d'installation ?"
-#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:66 ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/devices.c:218 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:270 ../loader/lang.c:537 ../loader/loader.c:255 ../loader/loader.c:471 ../loader/loader.c:481 ../loader/loader.c:639 ../loader/loader.c:697 ../loader/loader.c:742 ../loader/loader.c:880 ../loader/loader.c:885 ../loader/loader.c:971 ../loader/loader.c:1110 ../loader/loader.c:1621 ../loader/loader.c:1667 ../loader/loader.c:1730 ../loader/loader.c:1738 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/net.c:557 ../loader/urls.c:129 ../loader/urls.c:206 ../loader/urls.c:211 ../loader/urls.c:341 ../text.py:55 ../text.py:110 ../text.py:163 ../text.py:208 ../text.py:251 ../text.py:296 ../text.py:387 ../text.py:407 ../text.py:438 ../text.py:517 ../text.py:545 ../text.py:615 ../text.py:639 ../text.py:653 ../text.py:673 ../text.py:686 ../text.py:698 ../text.py:893 ../text.py:897 ../text.py:1087 ../textw/lilo.py:26 ../textw/lilo.py:79 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/partitioning.py:207 ../textw/silo.py:25 ../textw/silo.py:86 ../textw/timezone.py:63 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:43 ../textw/userauth.py:48 ../textw/userauth.py:82 ../textw/userauth.py:94 ../textw/userauth.py:102 ../textw/userauth.py:111 ../textw/userauth.py:172 ../textw/userauth.py:244
-msgid "OK"
-msgstr "OK"
-
-#: ../text.py:70
+#: ../text.py:80
msgid "/dev/ttyS0 (COM1 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS0 (COM1 sous DOS)"
-#: ../text.py:71
+#: ../text.py:81
msgid "/dev/ttyS1 (COM2 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS1 (COM2 sous DOS)"
-#: ../text.py:72
+#: ../text.py:82
msgid "/dev/ttyS2 (COM3 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS2 (COM3 sous DOS)"
-#: ../text.py:73
+#: ../text.py:83
msgid "/dev/ttyS3 (COM4 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS3 (COM4 sous DOS)"
-#: ../iw/lilo.py:197 ../iw/silo.py:245 ../text.py:88 ../textw/lilo.py:92 ../textw/lilo.py:151 ../textw/silo.py:118 ../textw/silo.py:175
+#: ../iw/lilo.py:201 ../iw/silo.py:246 ../text.py:98 ../textw/lilo.py:99 ../textw/lilo.py:158 ../textw/silo.py:119 ../textw/silo.py:176
msgid "Device"
msgstr "Périphérique"
-#: ../text.py:89
+#: ../text.py:99
#, c-format
msgid "What device is your mouse located on? %s %i"
msgstr "Sur quel port votre souris est-elle connectée ? %s %i"
-#. code to create dialog in gtk+
-#: ../libfdisk/fsedit.c:645 ../libfdisk/fsedit.c:652 ../libfdisk/fsedit.c:659 ../libfdisk/fsedit.c:668 ../libfdisk/fsedit.c:694 ../libfdisk/fsedit.c:704 ../libfdisk/fsedit.c:733 ../libfdisk/fsedit.c:749 ../libfdisk/fsedit.c:1109 ../libfdisk/gnomefsedit.c:677 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1047 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1073 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1091 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1296 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1390 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1408 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1646 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1881 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1889 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1903 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1921 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1936 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1945 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1984 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2145 ../libfdisk/newtfsedit.c:113 ../libfdisk/newtfsedit.c:462 ../libfdisk/newtfsedit.c:540 ../libfdisk/newtfsedit.c:558 ../libfdisk/newtfsedit.c:576 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../libfdisk/newtfsedit.c:1425 ../libfdisk/newtfsedit.c:1446 ../libfdisk/newtfsedit.c:1540 ../loader/urls.c:217 ../text.py:90 ../text.py:557 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:97 ../textw/lilo.py:110 ../textw/lilo.py:160 ../textw/silo.py:123 ../textw/silo.py:136 ../textw/silo.py:184
-msgid "Ok"
+#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:66 ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/devices.c:218 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:269 ../loader/lang.c:536 ../loader/loader.c:251 ../loader/loader.c:467 ../loader/loader.c:477 ../loader/loader.c:635 ../loader/loader.c:693 ../loader/loader.c:738 ../loader/loader.c:876 ../loader/loader.c:881 ../loader/loader.c:966 ../loader/loader.c:1110 ../loader/loader.c:1633 ../loader/loader.c:1679 ../loader/loader.c:1742 ../loader/loader.c:1750 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/net.c:557 ../loader/net.c:588 ../loader/urls.c:146 ../loader/urls.c:223 ../loader/urls.c:228 ../loader/urls.c:361 ../text.py:120 ../text.py:173 ../text.py:222 ../text.py:292 ../text.py:337 ../text.py:354 ../text.py:446 ../text.py:466 ../text.py:497 ../text.py:580 ../text.py:608 ../text.py:678 ../text.py:703 ../text.py:717 ../text.py:737 ../text.py:750 ../text.py:762 ../text.py:957 ../text.py:961 ../text.py:1158 ../textw/lilo.py:30 ../textw/lilo.py:86 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/partitioning.py:211 ../textw/partitioning.py:260 ../textw/partitioning.py:270 ../textw/partitioning.py:278 ../textw/silo.py:25 ../textw/silo.py:87 ../textw/timezone.py:63 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:43 ../textw/userauth.py:48 ../textw/userauth.py:81 ../textw/userauth.py:92 ../textw/userauth.py:98 ../textw/userauth.py:106 ../textw/userauth.py:115 ../textw/userauth.py:176 ../textw/userauth.py:248
+msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: ../text.py:112
+#: ../text.py:122
msgid "Which model mouse is attached to this computer?"
msgstr "Quel est le modèle de la souris connectée à cet ordinateur ?"
-#: ../text.py:121
+#: ../text.py:131
msgid "Emulate 3 Buttons?"
msgstr "Emulation de souris à trois boutons ?"
-#: ../text.py:123
+#: ../text.py:133
msgid "Mouse Selection"
msgstr "Sélection de la souris"
-#: ../text.py:161 ../text.py:936 ../text.py:965
+#: ../text.py:171 ../text.py:1000 ../text.py:1029
msgid "Keyboard Selection"
msgstr "Sélection du clavier"
-#: ../text.py:162
+#: ../text.py:172
msgid "Which model keyboard is attached to this computer?"
msgstr "Quel est le modèle du clavier connecté à cet ordinateur ?"
-#: ../text.py:201
+#: ../text.py:215
msgid "Install GNOME Workstation"
msgstr "Installation de la station de travail GNOME"
-#: ../text.py:202
+#: ../text.py:216
msgid "Install KDE Workstation"
msgstr "Installation de la station de travail KDE"
-#: ../text.py:203
+#: ../text.py:217
msgid "Install Server System"
msgstr "Installation serveur"
-#: ../text.py:204
+#: ../text.py:218
msgid "Install Custom System"
msgstr "Installation personnalisée"
-#: ../text.py:205
+#: ../text.py:219
msgid "Upgrade Existing Installation"
msgstr "Mise à jour du système existant"
-#: ../text.py:206 ../text.py:968
+#: ../text.py:220 ../text.py:1032
msgid "Installation Type"
msgstr "Type d'installation"
-#: ../text.py:207
+#: ../text.py:221
msgid "What type of system would you like to install?"
msgstr "Quel type d'installation voulez-vous utiliser ?"
-#: ../text.py:235
+#: ../text.py:276
msgid "You don't have any Linux partitions. You can't upgrade this system!"
msgstr "Vous ne disposez d'aucune partition Linux. Vous ne pouvez pas mettre à jour ce système !"
-#: ../text.py:248
+#: ../text.py:289
msgid "System to Upgrade"
msgstr "Système à mettre à jour"
-#: ../text.py:249
+#: ../text.py:290
msgid "What partition holds the root partition of your installation?"
msgstr "Quelle partition contient la partition root de votre installation ?"
-#: ../text.py:264
+#: ../text.py:305
msgid "Customize Packages to Upgrade"
msgstr "Choix des paquetages à mettre à jour"
-#: ../text.py:265
+#: ../text.py:306
msgid "The packages you have installed, and any other packages which are needed to satisfy their dependencies, have been selected for installation. Would you like to customize the set of packages that will be upgraded?"
msgstr "Les paquetages installés ainsi que tous les autres paquetages nécessaires à leur fonctionnement ont été sélectionnés pour l'installation. Voulez-vous personnaliser l'ensemble des paquetages qui seront mis à jour ?"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:677 ../libfdisk/gnomefsedit.c:602 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1003 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1109 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2037 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2307 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2360 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1478 ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581 ../loader/loader.c:603 ../loader/net.c:703 ../text.py:272 ../text.py:449 ../text.py:467 ../text.py:474 ../textw/partitioning.py:172
+#: ../iw/welcome.py:88 ../libfdisk/fsedit.c:702 ../libfdisk/gnomefsedit.c:602 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1003 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1109 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2046 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2316 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2369 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1479 ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../libfdisk/newtfsedit.c:1582 ../loader/loader.c:599 ../loader/net.c:711 ../text.py:313 ../text.py:512 ../text.py:530 ../text.py:537 ../textw/partitioning.py:172
msgid "Yes"
msgstr "Oui"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:677 ../libfdisk/gnomefsedit.c:602 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1003 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1109 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2037 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2307 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2360 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1478 ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581 ../loader/net.c:703 ../text.py:272 ../text.py:277 ../text.py:449 ../text.py:467 ../text.py:477 ../textw/partitioning.py:172
+#: ../iw/welcome.py:91 ../libfdisk/fsedit.c:702 ../libfdisk/gnomefsedit.c:602 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1003 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1109 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2046 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2316 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2369 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1479 ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../libfdisk/newtfsedit.c:1582 ../loader/net.c:711 ../text.py:313 ../text.py:318 ../text.py:512 ../text.py:530 ../text.py:540 ../textw/partitioning.py:172
msgid "No"
msgstr "Non"
-#: ../text.py:287
+#: ../text.py:328 ../text.py:346
msgid "Red Hat Linux"
msgstr "Red Hat Linux"
-#: ../text.py:288
+#: ../text.py:329
msgid ""
"Welcome to Red Hat Linux!\n"
"\n"
@@ -242,51 +251,64 @@ msgstr ""
"\n"
"Si vous avez acheté la distribution officielle de Red Hat Linux, pensez à enregistrer votre achat sur notre site Web à l'adresse http://www.redhat.com/."
-#: ../text.py:359
+#: ../text.py:347
+msgid ""
+"Welcome to the Red Hat Linux!\n"
+"\n"
+"You have entered reconfiguration mode, which will allow you to configure site-specific options of your computer.\n"
+"\n"
+"To exit without changing your setup select the Cancel button below."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:677 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1646 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2154 ../libfdisk/newtfsedit.c:463 ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../loader/devices.c:168 ../loader/loader.c:1742 ../text.py:354 ../text.py:356 ../textw/lilo.py:104 ../textw/lilo.py:122 ../textw/silo.py:124 ../textw/silo.py:142 ../textw/userauth.py:62
+msgid "Cancel"
+msgstr "Annuler"
+
+#: ../text.py:418
msgid "Use bootp/dhcp"
msgstr "Utiliser bootp/dhcp"
-#: ../loader/net.c:234 ../text.py:364
+#: ../loader/net.c:234 ../text.py:423
msgid "IP address:"
msgstr "Adresse IP :"
-#: ../loader/net.c:237 ../text.py:365
+#: ../loader/net.c:237 ../text.py:424
msgid "Netmask:"
msgstr "Masque réseau :"
-#: ../loader/net.c:240 ../text.py:366
+#: ../loader/net.c:240 ../text.py:425
msgid "Default gateway (IP):"
msgstr "Passerelle par défaut (IP) :"
-#: ../loader/net.c:243 ../text.py:367
+#: ../loader/net.c:243 ../text.py:426
msgid "Primary nameserver:"
msgstr "Serveur de noms primaire :"
-#: ../iw/network.py:11 ../text.py:389
+#: ../iw/network.py:11 ../text.py:448
msgid "Network Configuration"
msgstr "Configuration du réseau"
-#: ../text.py:405
+#: ../text.py:464
msgid "Invalid information"
msgstr "Information non valide"
-#: ../text.py:406
+#: ../text.py:465
msgid "You must enter valid IP information to continue"
msgstr "Vous devez entrer une adresse IP valide pour pouvoir continuer"
-#: ../text.py:434
+#: ../text.py:493
msgid "Hostname Configuration"
msgstr "Configuration du nom d'hôte"
-#: ../text.py:435
+#: ../text.py:494
msgid "The hostname is the name of your computer. If your computer is attached to a network, this may be assigned by your network administrator."
msgstr "Le nom d'hôte est le nom de votre ordinateur. Si votre ordinateur est connecté à un réseau, le nom d'hôte est peut-être attribué par votre administrateur réseau."
-#: ../iw/network.py:210 ../loader/net.c:458 ../loader/net.c:622 ../text.py:438
+#: ../iw/network.py:210 ../loader/net.c:458 ../loader/net.c:630 ../text.py:497
msgid "Hostname"
msgstr "Nom d'hôte"
-#: ../text.py:450
+#: ../text.py:513
msgid ""
"A custom boot disk provides a way of booting into your Linux system without depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to install lilo on your system, another operating system removes lilo, or lilo doesn't work with your hardware configuration. A custom boot disk can also be used with the Red Hat rescue image, making it much easier to recover from severe system failures.\n"
"\n"
@@ -296,60 +318,61 @@ msgstr ""
"\n"
"Voulez-vous créer une disquette d'amorçage pour votre système ?"
-#: ../text.py:469
+#: ../text.py:532
msgid ""
"\n"
"On SMCC made Ultra machines floppy booting probably does not work\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../text.py:472 ../text.py:682
+#: ../text.py:535 ../text.py:746
msgid "Bootdisk"
msgstr "Disquette d'amorçage"
-#: ../text.py:515
+#: ../text.py:578
msgid "X probe results"
msgstr "Résultats de la détection X"
-#: ../text.py:534 ../text.py:553
+#: ../text.py:597 ../text.py:616
msgid "Unlisted Card"
msgstr "Carte inconnue"
-#: ../text.py:542
+#: ../text.py:605
msgid "Video Card Selection"
msgstr "Sélection de la carte vidéo"
-#: ../text.py:543
+#: ../text.py:606
msgid "Which video card do you have?"
msgstr "Quelle carte vidéo utilisez-vous ?"
-#: ../text.py:555
+#: ../text.py:618
msgid "X Server Selection"
msgstr "Sélection du serveur X"
-#: ../text.py:555
+#: ../text.py:618
msgid "Choose a server"
msgstr "Choisir un serveur"
-#: ../text.py:611
+#: ../text.py:674
msgid "Installation to begin"
msgstr "Début de l'installation"
-#: ../iw/confirm.py:30 ../text.py:612
+#: ../iw/confirm.py:31 ../text.py:675
msgid "A complete log of your installation will be in /tmp/install.log after rebooting your system. You may want to keep this file for later reference."
msgstr "Un historique complet de votre installation figurera dans le fichier journal /tmp/install.log après le redémarrage de votre système. Vous pouvez conserver ce fichier pour le consulter ultérieurement."
-#: ../text.py:629 ../text.py:643 ../text.py:663
+#: ../text.py:692 ../text.py:707 ../text.py:727
msgid "Complete"
msgstr "Terminé"
-#: ../iw/congrats.py:31 ../text.py:630
+#: ../iw/congrats.py:32 ../text.py:693
+#, fuzzy
msgid ""
"Congratulations, installation is complete.\n"
"\n"
-"Remove the boot media and press return to reboot. For information on fixes which are available for this release of Red Hat Linux, consult the Errata available from http://www.redhat.com.\n"
+"Press return to reboot, and be sure to remove your boot medium as the system reboots, or your system will rerun the install. For information on fixes which are available for this release of Red Hat Linux, consult the Errata available from http://www.redhat.com/errata.\n"
"\n"
-"Information on configuring your system is available in the post install chapter of the Official Red Hat Linux User's Guide."
+"Information on configuring and using your Red Hat Linux system is contained in the Red Hat Linux manuals."
msgstr ""
"Félicitations, l'installation est terminée.\n"
"\n"
@@ -357,7 +380,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Des informations sur la configuration de votre système sont disponibles dans le chapitre \"Après l'installation\" du Manuel utilisateur officiel Red Hat Linux."
-#: ../text.py:644 ../text.py:664
+#: ../text.py:708 ../text.py:728
#, fuzzy
msgid ""
"Congratulations, configuration is complete.\n"
@@ -372,320 +395,324 @@ msgstr ""
"\n"
"Des informations sur la configuration de votre système sont disponibles dans le chapitre \"Après l'installation\" du Manuel utilisateur officiel Red Hat Linux."
-#: ../iw/bootdisk.py:50 ../text.py:683
+#: ../iw/bootdisk.py:50 ../text.py:747
msgid "Insert a blank floppy in the first floppy drive. All data on this disk will be erased during creation of the boot disk."
msgstr "Insérez une disquette vierge dans le premier lecteur de disquettes. Toutes les données de cette disquette seront supprimées lors de la création de la disquette d'amorçage."
-#: ../text.py:686 ../text.py:687 ../text.py:698 ../text.py:699 ../textw/lilo.py:26 ../textw/silo.py:25
+#: ../text.py:750 ../text.py:751 ../text.py:762 ../text.py:763 ../textw/lilo.py:30 ../textw/silo.py:25
msgid "Skip"
msgstr "Ignorer"
-#: ../iw/bootdisk.py:54 ../text.py:695
+#: ../iw/bootdisk.py:54 ../text.py:759
msgid "An error occured while making the boot disk. Please make sure that there is a formatted floppy in the first floppy drive."
msgstr "Une erreur s'est produite lors de la création de la disquette d'amorçage. Assurez-vous qu'une disquette formatée se trouve dans le premier lecteur de disquettes."
-#: ../text.py:757
+#: ../text.py:821
msgid "Package Installation"
msgstr "Installation du paquetage"
-#: ../text.py:759
+#: ../text.py:823
msgid "Name : "
msgstr "Nom : "
-#: ../text.py:760
+#: ../text.py:824
msgid "Size : "
msgstr "Taille : "
-#: ../text.py:761
+#: ../text.py:825
msgid "Summary: "
msgstr "Résumé : "
-#: ../text.py:787
+#: ../text.py:851
msgid " Packages"
msgstr " Paquetages"
-#: ../text.py:788
+#: ../text.py:852
msgid " Bytes"
msgstr " Octets"
-#: ../text.py:789
+#: ../text.py:853
msgid " Time"
msgstr " Temps"
-#: ../text.py:791
+#: ../text.py:855
msgid "Total :"
msgstr "Total :"
-#: ../text.py:798
+#: ../text.py:862
msgid "Completed: "
msgstr "Effectué : "
-#: ../text.py:808
+#: ../text.py:872
msgid "Remaining: "
msgstr "Restant : "
-#: ../text.py:897 ../text.py:898
+#: ../text.py:961 ../text.py:962
msgid "Debug"
msgstr "Déboguer"
-#: ../text.py:910
+#: ../text.py:974
msgid "Red Hat Linux (C) 1999 Red Hat, Inc."
msgstr "Red Hat Linux (C) 1999 Red Hat, Inc."
-#: ../text.py:912
+#: ../text.py:976
msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen"
msgstr "<Tab>/<Alt-Tab> Changer d'élément | <Espace> Sélectionner | <F12> Ecran suivant"
-#: ../text.py:938 ../text.py:1004
+#: ../iw/welcome.py:11 ../iw/welcome.py:38 ../text.py:996 ../text.py:1031
+msgid "Welcome"
+msgstr "Bienvenue"
+
+#: ../text.py:1002 ../text.py:1070
msgid "Hostname Setup"
msgstr "Configuration du nom d'hôte"
-#: ../text.py:940 ../text.py:1006
+#: ../text.py:1004 ../text.py:1072
msgid "Network Setup"
msgstr "Configuration du réseau"
-#: ../text.py:946 ../text.py:1012
+#: ../text.py:1010 ../text.py:1078
msgid "Time Zone Setup"
msgstr "Configuration du fuseau horaire"
-#: ../text.py:948 ../text.py:1014 ../textw/userauth.py:8
+#: ../text.py:1012 ../text.py:1080 ../textw/userauth.py:8
msgid "Root Password"
msgstr "Mot de passe root"
-#: ../text.py:950 ../text.py:1016 ../textw/userauth.py:148
+#: ../text.py:1014 ../text.py:1082 ../textw/userauth.py:152
msgid "User Account Setup"
msgstr "Configuration du compte utilisateur"
-#: ../text.py:952 ../text.py:1018
+#: ../text.py:1016 ../text.py:1084
msgid "Authentication"
msgstr "Authentification"
-#: ../text.py:958
+#: ../text.py:1022
#, fuzzy
msgid "Configuration Complete"
msgstr "Configuration X"
-#: ../iw/welcome.py:10 ../text.py:967
-msgid "Welcome"
-msgstr "Bienvenue"
-
-#: ../text.py:976 ../textw/silo.py:28 ../textw/silo.py:88 ../textw/silo.py:192
+#: ../text.py:1040 ../textw/silo.py:28 ../textw/silo.py:89 ../textw/silo.py:193
msgid "SILO Configuration"
msgstr "Configuration de SILO"
-#: ../text.py:982 ../textw/lilo.py:29 ../textw/lilo.py:76 ../textw/lilo.py:169
+#: ../text.py:1046 ../textw/lilo.py:33 ../textw/lilo.py:83 ../textw/lilo.py:176
msgid "LILO Configuration"
msgstr "Configuration de LILO"
-#: ../iw/lilo.py:104 ../iw/lilo.py:219 ../iw/silo.py:125 ../iw/silo.py:268 ../text.py:986 ../text.py:992
+#: ../iw/lilo.py:104 ../iw/lilo.py:223 ../iw/silo.py:125 ../iw/silo.py:269 ../text.py:1050 ../text.py:1056
msgid "Partition"
msgstr "Partition"
-#: ../text.py:988
+#: ../text.py:1052
msgid "Manually Partition"
msgstr "Partitionnement manuel"
-#: ../text.py:990
+#: ../text.py:1054
msgid "Automatic Partition"
msgstr "Partitionnement automatique"
-#: ../text.py:994
+#: ../text.py:1058 ../textw/partitioning.py:252
+msgid "Root Filesystem Size"
+msgstr ""
+
+#: ../text.py:1060
msgid "Swap"
msgstr "Swap"
-#: ../text.py:996
+#: ../text.py:1062
msgid "Filesystem Formatting"
msgstr "Création du système de fichiers"
-#: ../iw/mouse.py:55 ../text.py:1008 ../text.py:1010
+#: ../iw/mouse.py:55 ../text.py:1074 ../text.py:1076
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "Configuration de la souris"
-#: ../text.py:1020
+#: ../text.py:1086
msgid "Package Groups"
msgstr "Groupes de paquetages"
-#: ../text.py:1022 ../text.py:1049
+#: ../text.py:1088 ../text.py:1116
msgid "Individual Packages"
msgstr "Paquetages individuels"
-#: ../text.py:1024 ../textw/packages.py:114
+#: ../text.py:1090 ../textw/packages.py:114
msgid "Package Dependencies"
msgstr "Dépendances entre les paquetages"
-#: ../iw/xconfig.py:120 ../text.py:1026 ../text.py:1034
+#: ../iw/xconfig.py:249 ../text.py:1092 ../text.py:1100
msgid "X Configuration"
msgstr "Configuration X"
-#: ../text.py:1028 ../text.py:1033 ../text.py:1050 ../text.py:1053
+#: ../text.py:1094 ../text.py:1099 ../text.py:1117 ../text.py:1120
msgid "Boot Disk"
msgstr "Disquette d'amorçage"
-#: ../text.py:1030
+#: ../text.py:1096
msgid "Installation Begins"
msgstr "Début de l'installation"
-#: ../text.py:1032
+#: ../text.py:1098
msgid "Install System"
msgstr "Installation du système"
-#: ../text.py:1036
+#: ../text.py:1102
msgid "Installation Complete"
msgstr "Installation terminée"
-#: ../text.py:1041
+#: ../text.py:1107
msgid "Examine System"
msgstr "Analyse du système"
-#: ../text.py:1048
+#: ../text.py:1114
msgid "Customize Upgrade"
msgstr "Personnalisation de la mise à jour"
-#: ../text.py:1052
+#: ../text.py:1119
msgid "Upgrade System"
msgstr "Mise à jour du système"
-#: ../text.py:1054
+#: ../text.py:1121
msgid "Upgrade Complete"
msgstr "Mise à jour terminée"
-#: ../text.py:1084
+#: ../text.py:1155
msgid "Cancelled"
msgstr "Annulé"
-#: ../text.py:1085
+#: ../text.py:1156
msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again."
msgstr "Impossible de revenir à l'étape précédente à partir d'ici. Réessayez plus tard."
# c-format
-#: ../todo.py:341
+#: ../todo.py:336
#, fuzzy, c-format
msgid "Error copying file: %s"
msgstr "Erreur mounting %s : %s"
-#: ../todo.py:480
+#: ../todo.py:482
msgid "Creating boot disk..."
msgstr "Création d'une disquette d'amorçage"
-#: ../todo.py:627
+#: ../todo.py:635
msgid "Reading"
msgstr ""
-#: ../todo.py:628
+#: ../todo.py:636
msgid "Reading package information..."
msgstr ""
-#: ../todo.py:796 ../todo.py:806
+#: ../todo.py:811 ../todo.py:824
msgid "no suggestion"
msgstr ""
-#: ../todo.py:812
+#: ../todo.py:830
msgid "Searching"
msgstr ""
-#: ../todo.py:813
+#: ../todo.py:831
msgid "Searching for Red Hat Linux installations..."
msgstr ""
-#: ../todo.py:824 ../todo.py:853
+#: ../todo.py:842 ../todo.py:873
#, c-format
msgid "Error mounting ext2 filesystem on %s: %s"
msgstr "Erreur mounting système de fichiers ext2 %s : %s"
-#: ../todo.py:872
+#: ../todo.py:884
msgid "Finding"
msgstr ""
-#: ../todo.py:873
+#: ../todo.py:885
msgid "Finding packages to upgrade..."
msgstr "Recherche des paquetages à mettre à jour..."
-#: ../todo.py:1056
+#: ../todo.py:1121
msgid "Processing"
msgstr "Traitement"
-#: ../todo.py:1057
+#: ../todo.py:1122
msgid "Preparing to install..."
msgstr ""
-#: ../todo.py:1171
+#: ../todo.py:1236
msgid "Rebuilding"
msgstr "Reconstruction"
-#: ../todo.py:1172
+#: ../todo.py:1237
msgid "Rebuilding RPM database..."
msgstr "Reconstruction de la base de données RPM..."
-#: ../todo.py:1177
+#: ../todo.py:1242
msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?"
msgstr "Échec de la reconstruction de la base de données RPM. Votre disque est peut-être plein ?"
-#: ../todo.py:1227
+#: ../todo.py:1292
#, c-format
msgid "Upgrading %s.\n"
msgstr ""
# c-format
-#: ../todo.py:1229
+#: ../todo.py:1294
#, c-format
msgid "Installing %s.\n"
msgstr ""
-#: ../todo.py:1250
+#: ../todo.py:1315
msgid ""
"You don't appear to have enough disk space to install the packages you've selected. You need more space on the following filesystems:\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../todo.py:1253
+#: ../todo.py:1318
msgid "Mount Point"
msgstr "Point de montage"
-#: ../todo.py:1253
+#: ../todo.py:1318
msgid "Space Needed"
msgstr "Espace nécessaire"
-#: ../todo.py:1267
+#: ../todo.py:1331
msgid "Disk Space"
msgstr "Espace disque"
-#: ../todo.py:1289
+#: ../todo.py:1355
msgid "Post Install"
msgstr ""
-#: ../todo.py:1290
+#: ../todo.py:1356
msgid "Performing post install configuration..."
msgstr ""
-#: ../iw/xconfig.py:10 ../xf86config.py:241
+#: ../iw/xconfig.py:10 ../xf86config.py:248
msgid "Video Card"
msgstr "Carte vidéo"
-#: ../iw/xconfig.py:12 ../xf86config.py:243
+#: ../iw/xconfig.py:12 ../xf86config.py:250
msgid "Video Ram"
msgstr "Mémoire vidéo"
-#: ../xf86config.py:245
+#: ../xf86config.py:252
msgid "X server"
msgstr "Serveur X"
-#: ../xf86config.py:247
+#: ../xf86config.py:254
msgid "Unable to detect video card"
msgstr ""
-#: ../iw/xconfig.py:11 ../xf86config.py:252 ../xf86config.py:254
+#: ../iw/xconfig.py:11 ../xf86config.py:261 ../xf86config.py:263
msgid "Monitor"
msgstr "Ecran"
-#: ../xf86config.py:254
+#: ../xf86config.py:263
msgid "Plug and Play Monitor"
msgstr ""
-#: ../xf86config.py:256
+#: ../xf86config.py:265
msgid "Horizontal frequency range"
msgstr ""
-#: ../xf86config.py:258
+#: ../xf86config.py:267
msgid "Vertical frequency range"
msgstr ""
@@ -693,47 +720,62 @@ msgstr ""
msgid "Account Configuration"
msgstr "Configuration du compte"
-#: ../iw/account.py:130
+#: ../iw/account.py:35
+#, fuzzy
+msgid "Root password accepted."
+msgstr "Mot de passe root : "
+
+#: ../iw/account.py:38
+#, fuzzy
+msgid "Root password is too short."
+msgstr "Mot de passe root : "
+
+#: ../iw/account.py:40
+#, fuzzy
+msgid "Root password does not match."
+msgstr "Erreur de mot de passe"
+
+#: ../iw/account.py:136
msgid "Root Password: "
msgstr "Mot de passe root : "
-#: ../iw/account.py:133
+#: ../iw/account.py:139
msgid "Confirm: "
msgstr "Confirmer : "
-#: ../iw/account.py:184 ../iw/account.py:227
+#: ../iw/account.py:195 ../iw/account.py:234
msgid "Account Name"
msgstr "Nom de compte"
-#: ../iw/account.py:188 ../textw/userauth.py:80
+#: ../iw/account.py:199 ../textw/userauth.py:79
msgid "Password"
msgstr "Mot de passe"
-#: ../iw/account.py:192 ../textw/userauth.py:81
+#: ../iw/account.py:203 ../textw/userauth.py:80
msgid "Password (confirm)"
msgstr "Vérification du mot de passe"
-#: ../iw/account.py:196 ../iw/account.py:227 ../textw/userauth.py:79 ../textw/userauth.py:160
+#: ../iw/account.py:207 ../iw/account.py:234 ../textw/userauth.py:78 ../textw/userauth.py:164
msgid "Full Name"
msgstr "Nom complet"
-#: ../iw/account.py:205 ../libfdisk/newtfsedit.c:1298 ../textw/userauth.py:171
+#: ../iw/account.py:216 ../libfdisk/newtfsedit.c:1298 ../textw/userauth.py:175
msgid "Add"
msgstr "Ajouter"
-#: ../iw/account.py:207 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/lilo.py:160 ../textw/lilo.py:182 ../textw/partitioning.py:62 ../textw/silo.py:184 ../textw/silo.py:206 ../textw/userauth.py:172
+#: ../iw/account.py:218 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/lilo.py:167 ../textw/lilo.py:189 ../textw/partitioning.py:62 ../textw/silo.py:185 ../textw/silo.py:207 ../textw/userauth.py:176
msgid "Edit"
msgstr "Modifier"
-#: ../iw/account.py:209 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/userauth.py:171
+#: ../iw/account.py:220 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/userauth.py:175
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
-#: ../iw/account.py:211
+#: ../iw/account.py:222
msgid "New"
msgstr "Nouveau"
-#: ../iw/auth.py:11 ../textw/userauth.py:246
+#: ../iw/auth.py:11 ../textw/userauth.py:250
msgid "Authentication Configuration"
msgstr "Configuration de l'authentification"
@@ -745,7 +787,7 @@ msgstr "Activer les mots de passe MD5"
msgid "Enable shadow passwords"
msgstr "Activer les mots de passe masqués"
-#: ../iw/auth.py:53 ../textw/userauth.py:251
+#: ../iw/auth.py:53 ../textw/userauth.py:255
msgid "Enable NIS"
msgstr "Activer NIS"
@@ -773,19 +815,19 @@ msgstr "Ignorer la création d'une disquette d'amorçage"
msgid "About to Install"
msgstr "Début de l'installation"
-#: ../iw/confirm.py:27
+#: ../iw/confirm.py:28
msgid "Click next to begin installation of Red Hat Linux."
msgstr "Cliquez sur Suivant pour commencer l'installation de Red Hat Linux."
-#: ../iw/congrats.py:11 ../iw/congrats.py:54
+#: ../iw/congrats.py:11 ../iw/congrats.py:58
msgid "Congratulations"
msgstr "Félicitations"
-#: ../iw/congrats.py:13 ../iw/congrats.py:56
+#: ../iw/congrats.py:13 ../iw/congrats.py:60
msgid "Exit"
msgstr "Quitter"
-#: ../iw/congrats.py:76
+#: ../iw/congrats.py:80
#, fuzzy
msgid ""
"Congratulations, configuration is complete.\n"
@@ -820,7 +862,7 @@ msgstr "Installation des paquetages pour satisfaire les dépendances"
msgid "Upgrade Examine"
msgstr "Analyse de la mise à jour"
-#: ../iw/examine.py:34
+#: ../iw/examine.py:35
msgid ""
"You don't have any Linux partitions.\n"
" You can't upgrade this sytem!"
@@ -828,7 +870,7 @@ msgstr ""
"Vous ne disposez d'aucune partition Linux.\n"
"Vous ne pouvez pas mettre à jour ce système !"
-#: ../iw/examine.py:59
+#: ../iw/examine.py:60
msgid "Customize packages to be upgraded"
msgstr "Choix des paquetages à mettre à jour"
@@ -836,7 +878,7 @@ msgstr "Choix des paquetages à mettre à jour"
msgid "fdisk"
msgstr "fdisk"
-#: ../iw/fdisk.py:79
+#: ../iw/fdisk.py:80
msgid "Select drive to run fdisk on"
msgstr "Sélectionnez le disque sur lequel vous souhaitez exécuter fdisk"
@@ -844,7 +886,7 @@ msgstr "Sélectionnez le disque sur lequel vous souhaitez exécuter fdisk"
msgid "Choose partitions to Format"
msgstr "Choix des partitions à formater"
-#: ../iw/format.py:43
+#: ../iw/format.py:47
msgid "Check for bad blocks while formatting"
msgstr "Vérification des blocs défectueux pendant le formatage"
@@ -856,7 +898,7 @@ msgstr "Station de travail GNOME"
msgid "KDE Workstation"
msgstr "Station de travail KDE"
-#: ../iw/installpath.py:42 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2213 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2233
+#: ../iw/installpath.py:42 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2222 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2242
msgid "Server"
msgstr "Serveur"
@@ -864,19 +906,19 @@ msgstr "Serveur"
msgid "Custom"
msgstr "Personnalisée"
-#: ../iw/installpath.py:92
+#: ../iw/installpath.py:93
msgid "Install Type"
msgstr "Type d'installation"
-#: ../iw/installpath.py:173
+#: ../iw/installpath.py:181
msgid "Install"
msgstr "Installation"
-#: ../iw/installpath.py:175
+#: ../iw/installpath.py:183
msgid "Upgrade"
msgstr "Mise à jour"
-#: ../iw/installpath.py:228
+#: ../iw/installpath.py:236
msgid "Use fdisk"
msgstr "Utiliser fdisk"
@@ -884,23 +926,31 @@ msgstr "Utiliser fdisk"
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "Configuration du clavier"
-#: ../iw/keyboard.py:55
+#: ../iw/keyboard.py:56
msgid "Model"
msgstr "Modèle"
-#: ../iw/keyboard.py:74
+#: ../iw/keyboard.py:75
msgid "Layout"
msgstr "Disposition"
-#: ../iw/keyboard.py:93
-msgid "Variant"
-msgstr "Variante"
+#: ../iw/keyboard.py:94
+msgid "Dead Keys"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/keyboard.py:103
+msgid "Enable dead keys"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/keyboard.py:104
+msgid "Disable dead keys"
+msgstr ""
-#: ../iw/keyboard.py:108
+#: ../iw/keyboard.py:113
msgid "Test your selection here:"
msgstr "Testez votre sélection ici :"
-#: ../iw/language.py:16 ../loader/lang.c:268
+#: ../iw/language.py:21 ../loader/lang.c:267
msgid "What language should be used during the installation process?"
msgstr "Quelle langue doit être utilisée durant le processus d'installation ?"
@@ -908,47 +958,47 @@ msgstr "Quelle langue doit être utilisée durant le processus d'installation ?"
msgid "Lilo Configuration"
msgstr "Configuration de LILO"
-#: ../iw/lilo.py:109 ../iw/lilo.py:220 ../iw/silo.py:130 ../iw/silo.py:269
+#: ../iw/lilo.py:109 ../iw/lilo.py:224 ../iw/silo.py:130 ../iw/silo.py:270
msgid "Type"
msgstr "Type"
-#: ../iw/lilo.py:140
+#: ../iw/lilo.py:144
msgid "Install LILO boot record on:"
msgstr "Installation du bloc de démarrage de LILO sur :"
-#: ../iw/lilo.py:147 ../iw/silo.py:166 ../textw/silo.py:60
+#: ../iw/lilo.py:151 ../iw/silo.py:167 ../textw/silo.py:61
msgid "Master Boot Record (MBR)"
msgstr "Bloc de démarrage maître (MBR)"
-#: ../iw/lilo.py:151 ../iw/silo.py:169 ../textw/silo.py:61
+#: ../iw/lilo.py:155 ../iw/silo.py:170 ../textw/silo.py:62
msgid "First sector of boot partition"
msgstr "Premier secteur de la partition de démarrage"
-#: ../iw/lilo.py:155 ../textw/lilo.py:20
+#: ../iw/lilo.py:159 ../textw/lilo.py:24
msgid "Use linear mode (needed for some SCSI drives)"
msgstr "Utiliser le mode linéaire (nécessaire pour certains disques SCSI)"
-#: ../iw/lilo.py:165 ../iw/silo.py:196
+#: ../iw/lilo.py:169 ../iw/silo.py:197
msgid "Kernel parameters"
msgstr "Paramètres du noyau"
-#: ../iw/lilo.py:182 ../iw/silo.py:214
+#: ../iw/lilo.py:186 ../iw/silo.py:215
msgid "Create boot disk"
msgstr "Création d'une disquette d'amorçage"
-#: ../iw/lilo.py:186
+#: ../iw/lilo.py:190
msgid "Do not install LILO"
msgstr "Ne pas installer LILO"
-#: ../iw/lilo.py:197 ../iw/silo.py:245 ../textw/lilo.py:151 ../textw/silo.py:175
+#: ../iw/lilo.py:201 ../iw/silo.py:246 ../textw/lilo.py:158 ../textw/silo.py:176
msgid "Default"
msgstr "Par défaut"
-#: ../iw/lilo.py:197 ../iw/silo.py:245 ../textw/lilo.py:151 ../textw/silo.py:175
+#: ../iw/lilo.py:201 ../iw/silo.py:246 ../textw/lilo.py:158 ../textw/silo.py:176
msgid "Partition type"
msgstr "Type de partition"
-#: ../iw/lilo.py:197 ../iw/lilo.py:231 ../iw/silo.py:245 ../iw/silo.py:280 ../textw/lilo.py:93 ../textw/lilo.py:151 ../textw/silo.py:119 ../textw/silo.py:175
+#: ../iw/lilo.py:201 ../iw/lilo.py:235 ../iw/silo.py:246 ../iw/silo.py:281 ../textw/lilo.py:100 ../textw/lilo.py:158 ../textw/silo.py:120 ../textw/silo.py:176
msgid "Boot label"
msgstr "Label de boot"
@@ -968,11 +1018,11 @@ msgstr "Activation au démarrage"
msgid "IP Address"
msgstr "Adresse IP"
-#: ../iw/network.py:164 ../loader/net.c:620
+#: ../iw/network.py:164 ../loader/net.c:628
msgid "Netmask"
msgstr "Masque réseau"
-#: ../iw/network.py:165 ../loader/loader.c:240
+#: ../iw/network.py:165 ../loader/loader.c:236
msgid "Network"
msgstr "Réseau"
@@ -1080,11 +1130,24 @@ msgstr "Mémoire faible"
msgid "As you don't have much memory in this machine, we need to turn on swap space immediately. To do this we'll have to write your new partition table to the disk immediately. Is that okay?"
msgstr "Etant donné que vous ne disposez pas de beaucoup de mémoire sur cette machine, vous devez activer l'espace swap immédiatement. Pour ce faire, votre nouvelle table des partitions doit être immédiatement enregistrée sur le disque. OK ?"
-#: ../iw/rootpartition.py:98 ../textw/partitioning.py:121
+#: ../iw/rootpartition.py:114 ../textw/partitioning.py:253
+#, c-format
+msgid "You've chosen to put your root filesystem in a file on an already-existing DOS or Windows filesystem. How large, in megabytes, should would you like the root filesystem to be, and how much swap space would you like? They must total less then %d megabytes in size."
+msgstr ""
+
+#: ../iw/rootpartition.py:134
+msgid "Root filesystem size:"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/rootpartition.py:139
+msgid "Swap space size:"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/rootpartition.py:158 ../textw/partitioning.py:121
msgid "Automatic Partitioning"
msgstr "Partitionnement automatique"
-#: ../iw/rootpartition.py:164 ../textw/partitioning.py:122
+#: ../iw/rootpartition.py:224 ../textw/partitioning.py:122
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -1095,11 +1158,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Si vous ne voulez pas procéder de la sorte, vous pouvez poursuivre cette installation en exécutant un partitionnement manuel ou vous pouvez revenir en arrière et exécuter une installation personnalisée."
-#: ../iw/rootpartition.py:178
+#: ../iw/rootpartition.py:238
msgid "Remove data"
msgstr "Supprimer les données"
-#: ../iw/rootpartition.py:181 ../textw/partitioning.py:126
+#: ../iw/rootpartition.py:241 ../textw/partitioning.py:126
msgid "Manually partition"
msgstr "Partitionnement manuel"
@@ -1107,19 +1170,19 @@ msgstr "Partitionnement manuel"
msgid "Silo Configuration"
msgstr "Configuration de Silo"
-#: ../iw/silo.py:161
+#: ../iw/silo.py:162
msgid "Install SILO boot record on:"
msgstr "Installation du bloc de démarrage de SILO sur :"
-#: ../iw/silo.py:174
+#: ../iw/silo.py:175
msgid "Create PROM alias"
msgstr "Créer un alias PROM"
-#: ../iw/silo.py:192
+#: ../iw/silo.py:193
msgid "Set default PROM boot device to linux"
msgstr "Définir le périphérique d'amorçage PROM par défaut pour Linux"
-#: ../iw/silo.py:224
+#: ../iw/silo.py:225
msgid "Do not install SILO"
msgstr "Ne pas installer SILO"
@@ -1147,6 +1210,11 @@ msgstr "Zone"
msgid "UTC Offset"
msgstr "Coordination UTC"
+#: ../iw/welcome.py:80
+#, fuzzy
+msgid "Would you like to configure your system?"
+msgstr "Voulez-vous configurer le réseau ?"
+
#: ../iw/xconfig.py:13
msgid "Horizontal Frequency Range"
msgstr "Fréquence horizontale"
@@ -1159,7 +1227,7 @@ msgstr "Fréquence verticale"
msgid "Test failed"
msgstr "Le test a échoué"
-#: ../iw/xconfig.py:23 ../iw/xconfig.py:258
+#: ../iw/xconfig.py:23 ../iw/xconfig.py:398
msgid "Customize X Configuration"
msgstr "Personnaliser la configuration X"
@@ -1167,51 +1235,62 @@ msgstr "Personnaliser la configuration X"
msgid "Bits per Pixel"
msgstr "Bits par pixel"
-#: ../iw/xconfig.py:97 ../iw/xconfig.py:254
+#: ../iw/xconfig.py:97 ../iw/xconfig.py:394
msgid "Test this configuration"
msgstr "Tester cette configuration"
-#: ../iw/xconfig.py:201
-msgid "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine the best settings for your display."
-msgstr "Dans la plupart des cas, le système peut tester votre matériel vidéo afin de déterminer automatiquement les meilleurs paramètres pour l'affichage."
+#: ../iw/xconfig.py:112
+#, fuzzy
+msgid "Monitor Configuration"
+msgstr "Configuration de LILO"
-#: ../iw/xconfig.py:209
-msgid "Autoprobe results:"
-msgstr "Résultats de l'autodétection :"
+#: ../iw/xconfig.py:215
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Sync"
+msgstr "Fréquence horizontale"
#: ../iw/xconfig.py:224
-msgid "Your monitor could not be autodetected. Please choose it from the list below:"
+msgid "Vertical Sync"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/xconfig.py:318
+#, fuzzy
+msgid "Your video ram size can not be autodetected. Choose your video ram size from the choices below:"
msgstr "Le système n'a pas pu détecter automatiquement votre écran. Sélectionnez-le dans la liste ci-dessous :"
-#: ../iw/xconfig.py:261
+#: ../iw/xconfig.py:329
+msgid "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine the best settings for your display."
+msgstr "Dans la plupart des cas, le système peut tester votre matériel vidéo afin de déterminer automatiquement les meilleurs paramètres pour l'affichage."
+
+#: ../iw/xconfig.py:350
+msgid "If the probed settings do not match your hardware select the correct setting below:"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/xconfig.py:403
msgid "Use Graphical Login"
msgstr "Utiliser la connexion en mode graphique"
-#: ../iw/xconfig.py:263
+#: ../iw/xconfig.py:404
msgid "Skip X Configuration"
msgstr "Ignorer la configuration X"
-#: ../textw/lilo.py:14 ../textw/silo.py:14
+#: ../textw/lilo.py:18 ../textw/silo.py:14
msgid "A few systems will need to pass special options to the kernel at boot time for the system to function properly. If you need to pass boot options to the kernel, enter them now. If you don't need any or aren't sure, leave this blank."
msgstr "Certains systèmes ont besoin, lors du démarrage, de transmettre des options spéciales au noyau pour fonctionner correctement. Si vous devez transmettre des options de démarrage au noyau, faites-le maintenant. Si cela n'est pas nécessaire ou si vous n'êtes pas sûr de vous, laissez ce champ vide."
-#: ../textw/lilo.py:77 ../textw/silo.py:90
+#: ../textw/lilo.py:84 ../textw/silo.py:91
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "Où voulez-vous installer le chargeur de démarrage ?"
-#: ../textw/lilo.py:97 ../textw/lilo.py:118 ../textw/silo.py:123 ../textw/silo.py:144
+#: ../textw/lilo.py:104 ../textw/lilo.py:125 ../textw/silo.py:124 ../textw/silo.py:145
msgid "Clear"
msgstr "Réinitialiser"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:677 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1646 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2145 ../libfdisk/newtfsedit.c:463 ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 ../loader/devices.c:168 ../loader/loader.c:1730 ../textw/lilo.py:97 ../textw/lilo.py:115 ../textw/silo.py:123 ../textw/silo.py:141 ../textw/userauth.py:62
-msgid "Cancel"
-msgstr "Annuler"
-
-#: ../textw/lilo.py:105 ../textw/silo.py:131
+#: ../textw/lilo.py:112 ../textw/silo.py:132
msgid "Edit Boot Label"
msgstr "Changer le label de boot"
-#: ../textw/lilo.py:164 ../textw/silo.py:187
+#: ../textw/lilo.py:171 ../textw/silo.py:188
msgid "The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what label you want to use for each of them."
msgstr "Le gestionnaire de démarrage de Red Hat peut aussi lancer d'autres systèmes d'exploitation. Vous devez indiquer quelles sont les partitions que vous souhaitez pouvoir lancer et le label que vous voulez utiliser pour chacune d'elles."
@@ -1237,7 +1316,7 @@ msgstr ""
msgid "To install Red Hat Linux, you must have at least one partition of 150 MB dedicated to Linux. We suggest placing that partition on one of the first two hard drives in your system so you can boot into Linux with LILO."
msgstr "L'installation de Red Hat Linux nécessite une partition de 150 Mo minimum dédiée à Linux. Nous vous conseillons de la placer sur l'un des deux premiers disques durs de votre système afin qu'il soit possible de lancer Linux à l'aide de LILO."
-#: ../loader/loader.c:303 ../loader/loader.c:328 ../textw/partitioning.py:62
+#: ../loader/loader.c:299 ../loader/loader.c:324 ../textw/partitioning.py:62
msgid "Done"
msgstr "Fait"
@@ -1249,19 +1328,41 @@ msgstr "Continuer"
msgid "What partitions would you like to format? We strongly suggest formatting all of the system partitions, including /, /usr, and /var. There is no need to format /home or /usr/local if they have already been configured during a previous install."
msgstr "Quelles partitions voulez-vous formater ? Nous vous conseillons fortement de formater toutes les partitions système, notamment /, /usr et /var. Vous n'avez pas besoin de formater /home ou /usr/local si elles ont déjà été configurées lors d'une installation précédente."
-#: ../textw/partitioning.py:204
+#: ../textw/partitioning.py:208
msgid "Check for bad blocks during format"
msgstr "Vérification des blocs défectueux pendant le formatage"
-#: ../textw/partitioning.py:209
+#: ../textw/partitioning.py:213
msgid "Choose Partitions to Format"
msgstr "Choix des partitions à formater"
-#: ../textw/silo.py:62
-msgid "Create PROM alias `linux'"
+#: ../textw/partitioning.py:258
+msgid "Root filesystem size"
+msgstr ""
+
+#: ../textw/partitioning.py:259
+msgid "Swap space"
+msgstr ""
+
+#: ../textw/partitioning.py:268 ../textw/partitioning.py:274
+#, fuzzy
+msgid "Bad Size"
+msgstr "Taille"
+
+#: ../textw/partitioning.py:269
+msgid "The size you enter must be a number."
+msgstr ""
+
+#: ../textw/partitioning.py:275
+#, c-format
+msgid "The total size must be smaller then the amount of free space on the disk, which is %d megabytes."
msgstr ""
#: ../textw/silo.py:63
+msgid "Create PROM alias `linux'"
+msgstr ""
+
+#: ../textw/silo.py:64
msgid "Set default PROM boot device"
msgstr ""
@@ -1277,7 +1378,7 @@ msgstr "Régler l'horloge système sur GMT ?"
msgid "Pick a root password. You must type it twice to ensure you know what it is and didn't make a mistake in typing. Remember that the root password is a critical part of system security!"
msgstr "Choisissez un mot de passe root. Vous devez le saisir deux fois pour vous assurer que vous le connaissez et que vous n'avez pas fait d'erreur en le tapant. Rappelez-vous que le mot de passe root est un élément extrêmement important de la sécurité du système !"
-#: ../loader/urls.c:317 ../textw/userauth.py:23
+#: ../loader/urls.c:337 ../textw/userauth.py:23
msgid "Password:"
msgstr "Mot de passe :"
@@ -1285,7 +1386,7 @@ msgstr "Mot de passe :"
msgid "Password (again):"
msgstr "Vérification du mot de passe :"
-#: ../textw/userauth.py:40 ../textw/userauth.py:91
+#: ../textw/userauth.py:40 ../textw/userauth.py:95
msgid "Password Length"
msgstr "Nombre de caractères du mot de passe"
@@ -1293,11 +1394,11 @@ msgstr "Nombre de caractères du mot de passe"
msgid "The root password must be at least 6 characters long."
msgstr "Le mot de passe root doit comporter au minimum 6 caractères."
-#: ../textw/userauth.py:45 ../textw/userauth.py:99
+#: ../textw/userauth.py:45 ../textw/userauth.py:103
msgid "Password Mismatch"
msgstr "Erreur de mot de passe"
-#: ../textw/userauth.py:46 ../textw/userauth.py:100
+#: ../textw/userauth.py:46 ../textw/userauth.py:104
msgid "The passwords you entered were different. Please try again."
msgstr "Les mots de passe que vous avez entrés sont différents. Recommencez."
@@ -1309,76 +1410,86 @@ msgstr "Modifier utilisateur"
msgid "Add User"
msgstr "Ajouter utilisateur"
-#: ../textw/userauth.py:78
+#: ../textw/userauth.py:77
msgid "User ID"
msgstr "ID utilisateur"
-#: ../textw/userauth.py:92
+#: ../textw/userauth.py:90
+#, fuzzy
+msgid "Missing User ID"
+msgstr "ID utilisateur"
+
+#: ../textw/userauth.py:91
+#, fuzzy
+msgid "You must provide a user ID"
+msgstr "Vous devez entrer un nom de serveur."
+
+#: ../textw/userauth.py:96
msgid "The password must be at least 6 characters long."
msgstr "Le mot de passe doit comporter au minimum 6 caractères."
-#: ../textw/userauth.py:109
+#: ../textw/userauth.py:113
msgid "User Exists"
msgstr "L'utilisateur existe"
-#: ../textw/userauth.py:110
+#: ../textw/userauth.py:114
msgid "This user id already exists. Choose another."
msgstr "Cet utilisateur existe déjà. Choisissez-en un autre."
-#: ../textw/userauth.py:137
+#: ../textw/userauth.py:141
msgid "You should use a normal user account for most activities on your system. By not using the root account casually, you'll reduce the chance of disrupting your system's configuration."
msgstr "Vous devez utiliser un compte utilisateur normal pour la plupart des activités sur votre système. Si vous veillez à n'utiliser le compte root qu'avec précaution, vous réduirez le risque d'une modification involontaire de la configuration de votre système."
-#: ../textw/userauth.py:150
+#: ../textw/userauth.py:154
msgid "What user account would you like to have on the system? You should have at least one non-root account for normal work, but multi-user systems can have any number of accounts set up."
msgstr "Quel compte utilisateur souhaitez-vous utiliser sur le système ? Vous devez disposer au minimum d'un compte non root pour le travail courant, mais, sur les systèmes multi-utilisateur, le nombre de comptes est illimité."
-#: ../textw/userauth.py:160
+#: ../textw/userauth.py:164
msgid "User name"
msgstr "Nom de l'utilisateur"
-#: ../textw/userauth.py:184
+#: ../textw/userauth.py:188
msgid "Enter the information for the user."
msgstr "Entrez les informations sur l'utilisateur."
-#: ../textw/userauth.py:196
+#: ../textw/userauth.py:200
msgid "Change the information for this user."
msgstr "Modifiez les informations pour cet utilisateur."
-#: ../textw/userauth.py:247
+#: ../textw/userauth.py:251
msgid "Use Shadow Passwords"
msgstr "Utiliser des mots de passe masqués"
-#: ../textw/userauth.py:249
+#: ../textw/userauth.py:253
msgid "Enable MD5 Passwords"
msgstr "Activer les mots de passe MD5"
-#: ../textw/userauth.py:256
+#: ../textw/userauth.py:260
msgid "NIS Domain:"
msgstr "Domaine NIS :"
-#: ../textw/userauth.py:258
+#: ../textw/userauth.py:262
msgid "NIS Server:"
msgstr "Serveur NIS :"
-#: ../textw/userauth.py:260
+#: ../textw/userauth.py:264
msgid "or use:"
msgstr "ou utiliser :"
-#: ../textw/userauth.py:263
+#: ../textw/userauth.py:267
msgid "Request server via broadcast"
msgstr "Rechercher un serveur sur le réseau"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:645 ../libfdisk/fsedit.c:652 ../libfdisk/fsedit.c:659 ../libfdisk/fsedit.c:668 ../libfdisk/fsedit.c:694 ../libfdisk/fsedit.c:704
+#: ../libfdisk/fsedit.c:669 ../libfdisk/fsedit.c:676 ../libfdisk/fsedit.c:683 ../libfdisk/fsedit.c:692 ../libfdisk/fsedit.c:719 ../libfdisk/fsedit.c:729
msgid "Bad Mount Point"
msgstr "Point de montage erroné"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:646
+#: ../libfdisk/fsedit.c:670
#, c-format
msgid "The %s directory must be on the root filesystem."
msgstr "Le répertoire %s doit être sur le système de fichiers root."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:653
+#: ../libfdisk/fsedit.c:677
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1389,7 +1500,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Les points de montage doivent commencer par /."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:660
+#: ../libfdisk/fsedit.c:684
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1400,7 +1511,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Les points de montage ne doivent pas se terminer par /."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:669
+#: ../libfdisk/fsedit.c:693
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1411,11 +1522,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Les points de montage ne peuvent contenir que des caractères imprimables."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:678
+#: ../libfdisk/fsedit.c:703
msgid "You've asked to put your root (/) filesystem on a DOS-style FAT partition. You can do this, but you may not use any other filesystems for your Linux system. Additionally, there will be a speed penalty for not using Linux-native partitions. Do you want to continue?"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/fsedit.c:695
+#: ../libfdisk/fsedit.c:720
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1426,7 +1537,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Les partitions système doivent être sur des partitions Linux Native."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:705
+#: ../libfdisk/fsedit.c:730
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1437,62 +1548,62 @@ msgstr ""
"\n"
"/usr doit être sur une partition Linux Native ou sur un volume NFS."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:733
+#: ../libfdisk/fsedit.c:758
msgid "Too Many Drives"
msgstr "Trop de disques"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:734
+#: ../libfdisk/fsedit.c:759
msgid "You have more drives than this program supports. Please use the standard fdisk program to setup your drives and please notify Red Hat Software that you saw this message."
msgstr "Vous avez plus de disques que ce programme ne peut en gérer. Utilisez le programme fdisk standard pour configurer vos disques et informez Red Hat Software que vous avez vu ce message."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:749
+#: ../libfdisk/fsedit.c:774
msgid "No Drives Found"
msgstr "Aucun disque n'a été trouvé"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:750
+#: ../libfdisk/fsedit.c:775
msgid "An error has occurred - no valid devices were found on which to create new filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem."
msgstr "Une erreur s'est produite - aucun périphérique valide permettant de créer de nouveaux systèmes de fichiers n'a pu être trouvé. Vérifiez votre matériel pour déterminer la cause de ce problème."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1023 ../libfdisk/fsedit.c:1093
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1085 ../libfdisk/fsedit.c:1147
#, c-format
msgid "An error occurred reading the partition table for the block device %s. The error was"
msgstr "Une erreur s'est produite lors de la lecture de la table des partitions du périphérique bloc %s. L'erreur était"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1066
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1124
#, c-format
msgid "The partition table on device %s is corrupted. To create new partitions it must be initialized, causing the loss of ALL DATA on this drive."
msgstr "La table des partitions du périphérique %s est endommagée. Elle doit être initialisée pour créer de nouvelles partitions. Cette initialisation provoquera la perte de TOUTES LES DONNEES de ce disque."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1071
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1129
msgid "Bad Partition Table"
msgstr "Table des partitions incorrecte"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1072
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1130
msgid "Initialize"
msgstr "Initialisation"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1072 ../libfdisk/fsedit.c:1097
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1130 ../libfdisk/fsedit.c:1151
msgid "Skip Drive"
msgstr "Ignorer le disque"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1097 ../loader/net.c:329
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1151 ../loader/net.c:329
msgid "Retry"
msgstr "Réessayer"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1109
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1163
msgid "BSD Disklabel"
msgstr "Label de disque BSD"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1109
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1163
msgid "A disk with a BSD disklabel has been found. The Red Hat installation only supports BSD Disklabels in read-only mode, so you must use a custom install and fdisk (instead of Disk Druid) for machines with BSD Disklabels."
msgstr "Un disque avec un label BSD a été trouvé. L'installation Red Hat ne gère les labels BSD qu'en lecture seulement, vous devez donc utiliser une installation personnalisée et fdisk (au lieu de Disk Druid) pour les machines ayant des labels BSD."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1139
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1193
#, c-format
msgid "System error %d"
msgstr "Erreur système %d"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1148 ../libfdisk/fsedit.c:1150
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1202 ../libfdisk/fsedit.c:1204
msgid "Fdisk Error"
msgstr "Erreur fdisk"
@@ -1576,11 +1687,11 @@ msgstr "Erreur de taille"
msgid "The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), and is specified int decimal (base 10) format."
msgstr "La taille demandée n'est pas valide. Assurez-vous que la taille est supérieure à zéro (0) et qu'elle est spécifiée avec le format décimal (base 10)."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1091 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1984 ../libfdisk/newtfsedit.c:576
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1091 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1993 ../libfdisk/newtfsedit.c:576
msgid "Swap Size Error"
msgstr "Erreur de taille du fichier swap"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1092 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1985 ../libfdisk/newtfsedit.c:577
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1092 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1994 ../libfdisk/newtfsedit.c:577
#, c-format
msgid "You have created a swap partition which is too large. The maximum size of a swap partition is %ld Megabytes."
msgstr "Vous avez créé une partition swap trop grande. La taille maximale d'une partition swap est de %ld Mo."
@@ -1617,7 +1728,7 @@ msgid "The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. Th
msgstr "Le périphérique RAID /dev/%s contient maintenant des partitions non allouées. Le périphérique RAID /dev/%s va maintenant être décomposé en ses partitions internes. Recomposez le périphérique RAID avec des partitions allouées."
#. build list of why they all failed
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1390 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1409 ../libfdisk/newtfsedit.c:81 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1390 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1409 ../libfdisk/newtfsedit.c:81 ../libfdisk/newtfsedit.c:1478
msgid "Unallocated Partitions"
msgstr "Partitions non allouées"
@@ -1690,107 +1801,116 @@ msgstr "Type RAID /boot illégal"
msgid "Boot partitions (/boot) are only allowed on RAID-1."
msgstr "Les partitions de démarrage (/boot) sont seulement autorisées sur RAID-1."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2029
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1953
+#, fuzzy
+msgid "Illegal RAID mountpoint"
+msgstr "Type RAID /boot illégal"
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1955
+msgid "RAID partitions cannot be mounted as root (/) on Alpha."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2038
#, c-format
msgid "The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for this RAID device. The mount point is set to /boot. Are you sure that it is possible to boot from this partition?"
msgstr "La partition %s existe déjà dans l'ensemble de partitions pour ce périphérique RAID. Le point de montage défini est /boot. Etes-vous sûr que le système peut démarrer à partir de cette partition ?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2036
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2045
msgid "Use Pre-existing Partition?"
msgstr "Utiliser la partition existante ?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2145
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2154
msgid "Auto-Partition"
msgstr "Partitionnement automatique"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2152
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2161
msgid "Using Existing Disk Space"
msgstr "Utilisation de l'espace disque existant"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2171
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2180
msgid "Remove Linux partitions"
msgstr "Supprimer les partitions Linux"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2182
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2191
msgid "Use existing free space"
msgstr "Utiliser l'espace libre existant"
#. workstation or server?
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2194
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2203
msgid "Intended Use"
msgstr "Utilisation prévue"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2233
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2242
msgid "Workstation"
msgstr "Station de travail"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2307
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2316
msgid "Delete RAID Device?"
msgstr "Supprimer le périphérique RAID ?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2308
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2317
msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?"
msgstr "Etes-vous sûr de vouloir supprimer ce périphérique RAID ?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2359 ../libfdisk/newtfsedit.c:1580
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2368 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581
msgid "Reset Partition Table"
msgstr "Réinitialisation de la table des partitions"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2361 ../libfdisk/newtfsedit.c:1582
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2370 ../libfdisk/newtfsedit.c:1583
msgid "Reset partition table to original contents? "
msgstr "Réinitialisation de la table des partitions avec son contenu initial ? "
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2397 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2448
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2406 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2457
msgid "<Swap>"
msgstr "<Swap>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2399
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2408
msgid "<RAID>"
msgstr "<RAID>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2401
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2410
msgid "<not set>"
msgstr "<non défini>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3085
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3076
msgid "Unallocated Partitions Exist..."
msgstr "Il existe des partitions non allouées..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3091 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3105
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3082 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3096
msgid "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a RAID partition for the install to proceed."
msgstr "Vous devez affecter une partition root (/) à une partition Linux Native (ext2) ou à une partition RAID pour que l'installation puisse continuer."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3179
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3170
msgid "Partitions"
msgstr "Partitions"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3223
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3214
msgid "_Add..."
msgstr "_Ajouter..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3235
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3226
msgid "_Edit..."
msgstr "_Modifier..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3236
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3227
msgid "_Delete"
msgstr "_Supprimer"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3237
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3228
msgid "_Reset"
msgstr "_Réinitialiser"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3266
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3257
msgid "_Make RAID Device"
msgstr ""
"_Créer une\n"
"partition RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3275
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3266
msgid "Auto Partition"
msgstr "Partitionnement automatique"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3288
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3279
msgid "Drive Summary"
msgstr "Résumé disque dur"
@@ -1806,23 +1926,23 @@ msgstr "Partitions actuelles du disque"
msgid "Drive Summaries"
msgstr "Résumés disque"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1425
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1426
msgid "No Root Partition"
msgstr "Pas de partition root"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1426
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1427
msgid "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) for the install to proceed."
msgstr "Vous devez affecter une partition root (/) à une partition Linux Native (ext2) pour que l'installation puisse continuer."
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1446
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1447
msgid "No Swap Partition"
msgstr "Aucune partition swap"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1447
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1448
msgid "You must assign a swap partition for the install to proceed."
msgstr "Vous devez affecter une partition swap pour que l'installation puisse continuer."
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1479
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1480
msgid ""
"There are unallocated partitions left. If you quit now they will not be written to the disk.\n"
"\n"
@@ -1832,15 +1952,15 @@ msgstr ""
"\n"
"Etes-vous sûr de vouloir quitter ?"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1495
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1496
msgid "Save Changes"
msgstr "Sauvegarde des modifications"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1497
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1498
msgid "Save changes to partition table(s)?"
msgstr "Sauvegarde des modifications dans la/les table(s) des partitions ?"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1541
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1542
msgid "You may only delete NFS mounts."
msgstr "Vous ne pouvez supprimer que des montages NFS."
@@ -1872,7 +1992,7 @@ msgstr "Ce module peut accepter des paramètres susceptibles d'avoir une incidenc
msgid "Module Parameters"
msgstr "Paramètres du module"
-#: ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:242 ../loader/loader.c:253 ../loader/loader.c:312 ../loader/loader.c:328 ../loader/loader.c:1730
+#: ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:242 ../loader/loader.c:249 ../loader/loader.c:308 ../loader/loader.c:324 ../loader/loader.c:1742
msgid "Devices"
msgstr "Périphériques"
@@ -1880,7 +2000,7 @@ msgstr "Périphériques"
msgid "Insert your driver disk and press \"OK\" to continue."
msgstr "Insérez votre disquette de pilote et cliquez sur \"OK\" pour continuer."
-#: ../loader/devices.c:179 ../loader/loader.c:1739
+#: ../loader/devices.c:179 ../loader/loader.c:1751
msgid "Failed to mount floppy disk."
msgstr "Impossible de monter la disquette."
@@ -1919,112 +2039,112 @@ msgstr "Erreur lors de la lecture du contenu du fichier kickstart %s : %s"
msgid "Error on line %d of kickstart file %s."
msgstr "Erreur à la ligne %d du fichier kickstart %s."
-#: ../loader/lang.c:268
+#: ../loader/lang.c:267
msgid "Choose a Language"
msgstr "Choisir une langue"
-#: ../loader/lang.c:535
+#: ../loader/lang.c:534
msgid "Keyboard Type"
msgstr "Type de clavier"
-#: ../loader/lang.c:536
+#: ../loader/lang.c:535
msgid "What type of keyboard do you have?"
msgstr "Quel est le type de votre clavier ?"
-#: ../loader/loader.c:105
+#: ../loader/loader.c:101
msgid "Local CDROM"
msgstr "CD-ROM local"
-#: ../loader/loader.c:108
+#: ../loader/loader.c:104
msgid "NFS image"
msgstr "Image NFS"
-#: ../loader/loader.c:113
+#: ../loader/loader.c:109
msgid "Hard drive"
msgstr "Disque dur"
-#: ../loader/loader.c:132
+#: ../loader/loader.c:128
msgid "Welcome to Red Hat Linux"
msgstr "Red Hat Linux vous souhaite la bienvenue"
-#: ../loader/loader.c:134
+#: ../loader/loader.c:130
msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
msgstr "<Tab>/<Alt-Tab> Changer d'élément | <Espace> Sélectionner | <F12> Ecran suivant"
-#: ../loader/loader.c:240
+#: ../loader/loader.c:236
msgid "SCSI"
msgstr "SCSI"
-#: ../loader/loader.c:254
+#: ../loader/loader.c:250
msgid "What kind of device would you like to add"
msgstr "Quel type de périphérique voulez-vous ajouter ?"
-#: ../loader/loader.c:301
+#: ../loader/loader.c:297
msgid "I have found the following devices in your system:"
msgstr "Les types de périphériques suivants ont été détectés sur votre système :"
-#: ../loader/loader.c:303 ../loader/loader.c:328
+#: ../loader/loader.c:299 ../loader/loader.c:324
msgid "Add Device"
msgstr "Ajouter périphérique"
-#: ../loader/loader.c:329
+#: ../loader/loader.c:325
msgid "I don't have any special device drivers loaded for your system. Would you like to load some now?"
msgstr "Aucun pilote de périphérique spécial n'est chargé pour votre système. Voulez-vous en charger plusieurs maintenant ?"
-#: ../loader/loader.c:413 ../loader/loader.c:415
+#: ../loader/loader.c:409 ../loader/loader.c:411
msgid "Loading"
msgstr "Chargement"
-#: ../loader/loader.c:467
+#: ../loader/loader.c:463
msgid "Loading second stage ramdisk..."
msgstr "Chargement du disque virtuel pour la seconde étape..."
-#: ../loader/loader.c:471
+#: ../loader/loader.c:467
msgid "Error loading ramdisk."
msgstr "Erreur lors du chargement du disque virtuel"
-#: ../loader/loader.c:603
+#: ../loader/loader.c:599
msgid "Hard Drives"
msgstr "Disques durs"
-#: ../loader/loader.c:604
+#: ../loader/loader.c:600
msgid "You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to configure additional devices?"
msgstr "Aucun disque dur n'a été détecté sur votre système ! Voulez-vous configurer des périphériques supplémentaires ?"
-#: ../loader/loader.c:617
+#: ../loader/loader.c:613
msgid "What partition and directory on that partition hold the RedHat/RPMS and RedHat/base directories? If you don't see the disk drive you're using listed here, press F2 to configure additional devices."
msgstr "Quelle partition, et quel répertoire sur celle-ci, contient les répertoires RedHat/RPMS et RedHat/base ? Si le lecteur de disque dur que vous utilisez ne figure pas dans cette liste, appuyez sur F2 pour configurer des périphériques supplémentaires."
-#: ../loader/loader.c:631
+#: ../loader/loader.c:627
msgid "Directory holding Red Hat:"
msgstr "Répertoire contenant Red Hat :"
-#: ../loader/loader.c:651
+#: ../loader/loader.c:647
msgid "Select Partition"
msgstr "Sélection de la partition"
-#: ../loader/loader.c:698
+#: ../loader/loader.c:694
#, c-format
msgid "Device %s does not appear to contain a Red Hat installation tree."
msgstr "Le périphérique %s ne semble pas contenir une arborescence d'installation Red Hat."
-#: ../loader/loader.c:743
+#: ../loader/loader.c:739
msgid "I could not find a Red Hat Linux CDROM in any of your CDROM drives. Please insert the Red Hat CD and press \"OK\" to retry."
msgstr "Le système n'a trouvé aucun CD-ROM Red Hat Linux dans votre/vos lecteur(s) de CD-ROM. Insérez le CD-ROM Red Hat dans le lecteur et appuyez sur \"OK\" pour réessayer."
-#: ../loader/loader.c:881
+#: ../loader/loader.c:877
msgid "That directory does not seem to contain a Red Hat installation tree."
msgstr "Ce répertoire ne semble pas contenir une arborescence d'installation Red Hat."
-#: ../loader/loader.c:886
+#: ../loader/loader.c:882
msgid "I could not mount that directory from the server"
msgstr "Impossible de monter ce répertoire du serveur"
-#: ../loader/loader.c:971
+#: ../loader/loader.c:966
msgid "FTP"
msgstr "FTP"
-#: ../loader/loader.c:972
+#: ../loader/loader.c:967
msgid "Unable to retrieve the second stage ramdisk"
msgstr "Impossible de récupérer le disque virtuel pour la seconde étape"
@@ -2044,16 +2164,16 @@ msgstr "Quel type de support contient l'image de secours ?"
msgid "What type of media contains the packages to be installed?"
msgstr "Quel type de support contient les paquetages à installer ?"
-#: ../loader/loader.c:1622
+#: ../loader/loader.c:1634
msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy."
msgstr "Impossible de trouver ks.cfg sur la disquette d'amorçage"
-#: ../loader/loader.c:1668
+#: ../loader/loader.c:1680
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to read directory %s: %s"
msgstr "Répertoire Red Hat :"
-#: ../loader/loader.c:1731
+#: ../loader/loader.c:1743
#, fuzzy
msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue."
msgstr "Insérez votre disquette de pilote et cliquez sur \"OK\" pour continuer."
@@ -2061,19 +2181,19 @@ msgstr "Insérez votre disquette de pilote et cliquez sur \"OK\" pour continuer."
#. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run
#. from /dev/fd0. We could (and probably should) get smarter about
#. this at some point.
-#: ../loader/loader.c:1744
+#: ../loader/loader.c:1756
msgid "Updates"
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:1744
+#: ../loader/loader.c:1756
msgid "Reading anaconda updates..."
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:1897
+#: ../loader/loader.c:1909
msgid "PC Card"
msgstr "Carte PC"
-#: ../loader/loader.c:1897
+#: ../loader/loader.c:1909
msgid "Initializing PC Card Devices..."
msgstr "Initialisation des cartes PC..."
@@ -2081,7 +2201,7 @@ msgstr "Initialisation des cartes PC..."
msgid "NFS server name:"
msgstr "Nom du serveur NFS :"
-#: ../loader/net.c:150 ../loader/urls.c:165
+#: ../loader/net.c:150 ../loader/urls.c:182
msgid "Red Hat directory:"
msgstr "Répertoire Red Hat :"
@@ -2135,7 +2255,7 @@ msgstr "Envoi d'une requête pour l'adresse IP..."
msgid "Determining host name and domain..."
msgstr "Détermination du nom d'hôte et du domaine..."
-#: ../loader/net.c:557
+#: ../loader/net.c:557 ../loader/net.c:588
msgid "kickstart"
msgstr "kickstart"
@@ -2144,52 +2264,67 @@ msgstr "kickstart"
msgid "bad argument to kickstart network command %s: %s"
msgstr "Argument incorrect dans la commande network de Kickstart %s : %s"
-#: ../loader/net.c:612
+#: ../loader/net.c:589
+#, c-format
+msgid "Bad bootproto %s specified in network command"
+msgstr ""
+
+#: ../loader/net.c:620
msgid "Boot protocol to use"
msgstr "Protocole de démarrage à utiliser"
-#: ../loader/net.c:614
+#: ../loader/net.c:622
msgid "Network gateway"
msgstr "Passerelle réseau"
-#: ../loader/net.c:616
+#: ../loader/net.c:624
msgid "IP address"
msgstr "Adresse IP"
-#: ../loader/net.c:618
+#: ../loader/net.c:626
msgid "Nameserver"
msgstr "Serveur de noms"
-#: ../loader/net.c:625
+#: ../loader/net.c:633
msgid "Domain name"
msgstr "Nom de domaine"
-#: ../loader/net.c:628
+#: ../loader/net.c:636
msgid "Network device"
msgstr "Périphérique réseau"
-#: ../loader/net.c:700
+#: ../loader/net.c:708
msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen"
msgstr "<Tab>/<Alt-Tab> Changer d'élément | <Espace> Sélectionner | <F12> Ecran suivant"
-#: ../loader/net.c:701
+#: ../loader/net.c:709
#, c-format
msgid "netconfig %s (C) 1999 Red Hat, Inc."
msgstr "netconfig %s (C) 1999 Red Hat, Inc."
-#: ../loader/net.c:703
+#: ../loader/net.c:711
msgid "Network configuration"
msgstr "Configuration du réseau"
-#: ../loader/net.c:704
+#: ../loader/net.c:712
msgid "Would you like to set up networking?"
msgstr "Voulez-vous configurer le réseau ?"
-#: ../loader/urls.c:66 ../loader/urls.c:69
+#: ../loader/urls.c:71
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to log into %s: %s"
+msgstr "Répertoire Red Hat :"
+
+#: ../loader/urls.c:80 ../loader/urls.c:87
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to retrieve %s: %s"
+msgstr "Répertoire Red Hat :"
+
+#: ../loader/urls.c:92
msgid "Retrieving"
msgstr "Récupération"
-#: ../loader/urls.c:134
+#: ../loader/urls.c:151
msgid ""
"Please enter the following information:\n"
"\n"
@@ -2203,7 +2338,7 @@ msgstr ""
" o le répertoire contenant Red Hat Linux pour votre\n"
" architecture sur ce serveur.\n"
-#: ../loader/urls.c:143
+#: ../loader/urls.c:160
msgid ""
"Please enter the following information:\n"
"\n"
@@ -2217,72 +2352,72 @@ msgstr ""
" o le répertoire contenant Red Hat Linux pour votre\n"
" architecture sur ce serveur.\n"
-#: ../loader/urls.c:161
+#: ../loader/urls.c:178
msgid "FTP site name:"
msgstr "Nom du site FTP :"
-#: ../loader/urls.c:162
+#: ../loader/urls.c:179
msgid "Web site name:"
msgstr "Nom du site Web :"
-#: ../loader/urls.c:181
+#: ../loader/urls.c:198
msgid "Use non-anonymous ftp or a proxy server"
msgstr "Utilisation d'un ftp non anonyme ou d'un serveur proxy"
-#: ../loader/urls.c:185
+#: ../loader/urls.c:202
msgid "Use proxy server"
msgstr "Utilisation d'un serveur proxy"
-#: ../loader/urls.c:196
+#: ../loader/urls.c:213
msgid "FTP Setup"
msgstr "Configuration FTP"
-#: ../loader/urls.c:197
+#: ../loader/urls.c:214
msgid "HTTP Setup"
msgstr "Configuration HTTP"
-#: ../loader/urls.c:207
+#: ../loader/urls.c:224
msgid "You must enter a server name."
msgstr "Vous devez entrer un nom de serveur."
-#: ../loader/urls.c:212
+#: ../loader/urls.c:229
msgid "You must enter a directory."
msgstr "Vous devez entrer un répertoire."
-#: ../loader/urls.c:217
+#: ../loader/urls.c:234
msgid "Unknown Host"
msgstr ""
-#: ../loader/urls.c:218
+#: ../loader/urls.c:235
#, c-format
msgid "%s is not a valid hostname."
msgstr ""
-#: ../loader/urls.c:287
+#: ../loader/urls.c:307
msgid "If you are using non anonymous ftp, enter the account name and password you wish to use below. If you are using an FTP proxy enter the name of the FTP proxy server to use."
msgstr "Si vous utilisez un ftp non anonyme, entrez ci-dessous le nom du compte et le mot de passe que vous voulez utiliser. Si vous utilisez un serveur proxy FTP, entrez le nom du serveur proxy à utiliser."
-#: ../loader/urls.c:293
+#: ../loader/urls.c:313
msgid "If you are using a HTTP proxy server enter the name of the HTTP proxy server to use."
msgstr "Si vous utilisez un serveur proxy HTTP, entrez le nom du serveur proxy HTTPà utiliser."
-#: ../loader/urls.c:314
+#: ../loader/urls.c:334
msgid "Account name:"
msgstr "Nom de compte :"
-#: ../loader/urls.c:322
+#: ../loader/urls.c:342
msgid "FTP Proxy:"
msgstr "Proxy FTP :"
-#: ../loader/urls.c:323
+#: ../loader/urls.c:343
msgid "HTTP Proxy:"
msgstr "Proxy HTTP :"
-#: ../loader/urls.c:327
+#: ../loader/urls.c:347
msgid "FTP Proxy Port:"
msgstr "Port du serveur proxy FTP :"
-#: ../loader/urls.c:328
+#: ../loader/urls.c:348
msgid "HTTP Proxy Port:"
msgstr "Port du serveur proxy HTTP :"
@@ -2290,6 +2425,12 @@ msgstr "Port du serveur proxy HTTP :"
msgid "Loading SCSI driver"
msgstr "Chargement du pilote SCSI"
+#~ msgid "Variant"
+#~ msgstr "Variante"
+
+#~ msgid "Autoprobe results:"
+#~ msgstr "Résultats de l'autodétection :"
+
#~ msgid "A disk with a corrupt Sun disklabel has been found while reading block device %s. You must use fdisk to create and write a new label to this device."
#~ msgstr "Un disque avec un label Sun endommagé a été trouvé lors de la lecture du périphérique bloc %s. Vous devez utiliser fdisk pour créer et écrire un nouveau label pour ce périphérique."
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index a032b1235..9acf62789 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: install\n"
-"POT-Creation-Date: 1999-12-28 17:07-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-01-18 14:58-0500\n"
"PO-Revision-Date: 1999-09-22 14:13+0200\n"
"Last-Translator: László Németh <nemeth@qwertynet.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
@@ -11,225 +11,234 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
-#: ../fstab.py:165 ../fstab.py:308
+#: ../fstab.py:204 ../fstab.py:359
#, fuzzy
msgid "Formatting"
msgstr "Filerendszer Formázás"
-#: ../fstab.py:166
+#: ../fstab.py:205
#, c-format
msgid "Formatting swap space on /dev/%s..."
msgstr ""
-#: ../fstab.py:178 ../fstab.py:244 ../fstab.py:358 ../libfdisk/newtfsedit.c:1540 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/loader.c:471 ../loader/loader.c:481 ../loader/loader.c:697 ../loader/loader.c:742 ../loader/loader.c:880 ../loader/loader.c:885 ../loader/loader.c:1621 ../loader/loader.c:1667 ../loader/loader.c:1738 ../loader/urls.c:206 ../loader/urls.c:211 ../text.py:234 ../text.py:694 ../todo.py:340 ../todo.py:823 ../todo.py:852 ../todo.py:1176
+#: ../fstab.py:215 ../fstab.py:292 ../fstab.py:425 ../libfdisk/newtfsedit.c:1541 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/loader.c:467 ../loader/loader.c:477 ../loader/loader.c:693 ../loader/loader.c:738 ../loader/loader.c:876 ../loader/loader.c:881 ../loader/loader.c:1633 ../loader/loader.c:1679 ../loader/loader.c:1750 ../loader/urls.c:70 ../loader/urls.c:79 ../loader/urls.c:86 ../loader/urls.c:223 ../loader/urls.c:228 ../text.py:275 ../text.py:758 ../todo.py:335 ../todo.py:841 ../todo.py:872 ../todo.py:1241
msgid "Error"
msgstr "Hiba"
-#: ../fstab.py:178
+#: ../fstab.py:215
msgid "Error creating swap on device "
msgstr ""
# , c-format
-#: ../fstab.py:245
+#: ../fstab.py:293
#, fuzzy, c-format
msgid "Error unmounting %s: %s"
msgstr "Hiba a %s kickstart file megnyitásakor: %s"
-#: ../fstab.py:261 ../todo.py:480
+#: ../fstab.py:315 ../todo.py:482
msgid "Creating"
msgstr ""
-#: ../fstab.py:261
+#: ../fstab.py:315
#, fuzzy
msgid "Creating RAID devices..."
msgstr "RAID eszköz törlése?"
-#: ../fstab.py:309
+#: ../fstab.py:360
#, c-format
msgid "Formatting %s filesystem..."
msgstr ""
+#: ../fstab.py:382
+msgid "Loopback"
+msgstr ""
+
+#: ../fstab.py:383
+#, c-format
+msgid "Creating loopback filesystem on device /dev/%s..."
+msgstr ""
+
# , c-format
-#: ../fstab.py:359
+#: ../fstab.py:426
#, fuzzy, c-format
msgid "Error mounting %s: %s"
msgstr "Hiba a %s kickstart file megnyitásakor: %s"
-#: ../gui.py:269 ../gui.py:515
+#: ../gui.py:270 ../gui.py:516
msgid "Next"
msgstr "Következõ"
-#: ../gui.py:270 ../gui.py:514 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:67 ../loader/devices.c:168 ../loader/devices.c:218 ../loader/lang.c:537 ../loader/loader.c:255 ../loader/loader.c:603 ../loader/loader.c:639 ../loader/loader.c:742 ../loader/loader.c:1110 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/urls.c:129 ../loader/urls.c:341 ../text.py:90 ../text.py:91 ../text.py:110 ../text.py:133 ../text.py:163 ../text.py:166 ../text.py:208 ../text.py:237 ../text.py:251 ../text.py:253 ../text.py:272 ../text.py:274 ../text.py:296 ../text.py:298 ../text.py:387 ../text.py:438 ../text.py:440 ../text.py:449 ../text.py:467 ../text.py:480 ../text.py:517 ../text.py:519 ../text.py:545 ../text.py:548 ../text.py:557 ../text.py:615 ../text.py:616 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:27 ../textw/lilo.py:79 ../textw/lilo.py:86 ../textw/lilo.py:161 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/packages.py:145 ../textw/partitioning.py:23 ../textw/partitioning.py:63 ../textw/partitioning.py:207 ../textw/silo.py:26 ../textw/silo.py:86 ../textw/silo.py:185 ../textw/timezone.py:63 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:141 ../textw/userauth.py:172 ../textw/userauth.py:244
+#: ../gui.py:271 ../gui.py:515 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:67 ../loader/devices.c:168 ../loader/devices.c:218 ../loader/lang.c:536 ../loader/loader.c:251 ../loader/loader.c:599 ../loader/loader.c:635 ../loader/loader.c:738 ../loader/loader.c:1110 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/urls.c:146 ../loader/urls.c:361 ../text.py:54 ../text.py:65 ../text.py:100 ../text.py:101 ../text.py:120 ../text.py:143 ../text.py:173 ../text.py:176 ../text.py:222 ../text.py:278 ../text.py:292 ../text.py:294 ../text.py:313 ../text.py:315 ../text.py:337 ../text.py:339 ../text.py:446 ../text.py:497 ../text.py:499 ../text.py:512 ../text.py:530 ../text.py:543 ../text.py:580 ../text.py:582 ../text.py:608 ../text.py:611 ../text.py:620 ../text.py:678 ../text.py:679 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:31 ../textw/lilo.py:86 ../textw/lilo.py:93 ../textw/lilo.py:168 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/packages.py:145 ../textw/partitioning.py:23 ../textw/partitioning.py:63 ../textw/partitioning.py:211 ../textw/partitioning.py:260 ../textw/silo.py:26 ../textw/silo.py:87 ../textw/silo.py:186 ../textw/timezone.py:63 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:145 ../textw/userauth.py:176 ../textw/userauth.py:248
msgid "Back"
msgstr "Vissza"
-#: ../gui.py:271 ../gui.py:519
+#: ../gui.py:272 ../gui.py:520
msgid "Show Help"
msgstr "Súgó kiírása"
-#: ../gui.py:272 ../gui.py:518
+#: ../gui.py:273 ../gui.py:519
msgid "Hide Help"
msgstr "Súgó elrejtése"
-#: ../gui.py:273 ../gui.py:517
+#: ../gui.py:274 ../gui.py:518
msgid "Finish"
msgstr "Befejezés"
-#: ../gui.py:276 ../gui.py:540
+#: ../gui.py:277 ../gui.py:541
msgid "Online Help"
msgstr "Online súgó"
-#: ../gui.py:277 ../iw/language.py:10 ../text.py:52 ../text.py:934 ../text.py:963
+#: ../gui.py:278 ../iw/language.py:10 ../text.py:59 ../text.py:998 ../text.py:1027
msgid "Language Selection"
msgstr "Nyelv kiválasztás"
-#: ../gui.py:481
+#: ../gui.py:482
msgid "Red Hat Linux Installer"
msgstr "Red Hat Linux Telepítõ"
-#: ../gui.py:485
+#: ../gui.py:486
#, fuzzy
msgid "Red Hat Linux Install Shell"
msgstr "Red Hat Linux Telepítõ"
-#: ../gui.py:496
+#: ../gui.py:497
#, fuzzy, c-format
msgid "Red Hat Linux Installer on %s"
msgstr "Red Hat Linux Telepítõ"
-#: ../gui.py:497
+#: ../gui.py:498
#, fuzzy, c-format
msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s"
msgstr "Red Hat Linux Telepítõ"
-#: ../installclass.py:241
+#: ../installclass.py:245
msgid "You are about to erase any preexisting Linux installations on your system."
msgstr ""
-#: ../installclass.py:278
+#: ../installclass.py:282
msgid "You are about to erase ALL DATA on your hard drive to make room for your Linux installation."
msgstr ""
-#: ../text.py:53
+#. code to create dialog in gtk+
+#: ../libfdisk/fsedit.c:669 ../libfdisk/fsedit.c:676 ../libfdisk/fsedit.c:683 ../libfdisk/fsedit.c:692 ../libfdisk/fsedit.c:719 ../libfdisk/fsedit.c:729 ../libfdisk/fsedit.c:758 ../libfdisk/fsedit.c:774 ../libfdisk/fsedit.c:1163 ../libfdisk/gnomefsedit.c:677 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1047 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1073 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1091 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1296 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1390 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1408 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1646 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1881 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1889 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1903 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1921 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1936 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1945 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1954 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1993 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2154 ../libfdisk/newtfsedit.c:113 ../libfdisk/newtfsedit.c:462 ../libfdisk/newtfsedit.c:540 ../libfdisk/newtfsedit.c:558 ../libfdisk/newtfsedit.c:576 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../libfdisk/newtfsedit.c:1426 ../libfdisk/newtfsedit.c:1447 ../libfdisk/newtfsedit.c:1541 ../loader/urls.c:70 ../loader/urls.c:79 ../loader/urls.c:86 ../loader/urls.c:234 ../text.py:54 ../text.py:56 ../text.py:100 ../text.py:620 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:104 ../textw/lilo.py:117 ../textw/lilo.py:167 ../textw/silo.py:124 ../textw/silo.py:137 ../textw/silo.py:185
+msgid "Ok"
+msgstr "Ok"
+
+#: ../text.py:60
msgid "What language would you like to use during the installation process?"
msgstr "Milyen nyelvet szeretne használni a telepítés alatt?"
-#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:66 ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/devices.c:218 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:270 ../loader/lang.c:537 ../loader/loader.c:255 ../loader/loader.c:471 ../loader/loader.c:481 ../loader/loader.c:639 ../loader/loader.c:697 ../loader/loader.c:742 ../loader/loader.c:880 ../loader/loader.c:885 ../loader/loader.c:971 ../loader/loader.c:1110 ../loader/loader.c:1621 ../loader/loader.c:1667 ../loader/loader.c:1730 ../loader/loader.c:1738 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/net.c:557 ../loader/urls.c:129 ../loader/urls.c:206 ../loader/urls.c:211 ../loader/urls.c:341 ../text.py:55 ../text.py:110 ../text.py:163 ../text.py:208 ../text.py:251 ../text.py:296 ../text.py:387 ../text.py:407 ../text.py:438 ../text.py:517 ../text.py:545 ../text.py:615 ../text.py:639 ../text.py:653 ../text.py:673 ../text.py:686 ../text.py:698 ../text.py:893 ../text.py:897 ../text.py:1087 ../textw/lilo.py:26 ../textw/lilo.py:79 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/partitioning.py:207 ../textw/silo.py:25 ../textw/silo.py:86 ../textw/timezone.py:63 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:43 ../textw/userauth.py:48 ../textw/userauth.py:82 ../textw/userauth.py:94 ../textw/userauth.py:102 ../textw/userauth.py:111 ../textw/userauth.py:172 ../textw/userauth.py:244
-msgid "OK"
-msgstr "OK"
-
-#: ../text.py:70
+#: ../text.py:80
msgid "/dev/ttyS0 (COM1 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS0 (COM1 DOS alatt)"
-#: ../text.py:71
+#: ../text.py:81
msgid "/dev/ttyS1 (COM2 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS1 (COM1 DOS alatt)"
-#: ../text.py:72
+#: ../text.py:82
msgid "/dev/ttyS2 (COM3 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS2 (COM1 DOS alatt)"
-#: ../text.py:73
+#: ../text.py:83
msgid "/dev/ttyS3 (COM4 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS3 (COM1 DOS alatt)"
-#: ../iw/lilo.py:197 ../iw/silo.py:245 ../text.py:88 ../textw/lilo.py:92 ../textw/lilo.py:151 ../textw/silo.py:118 ../textw/silo.py:175
+#: ../iw/lilo.py:201 ../iw/silo.py:246 ../text.py:98 ../textw/lilo.py:99 ../textw/lilo.py:158 ../textw/silo.py:119 ../textw/silo.py:176
msgid "Device"
msgstr "Eszköz"
-#: ../text.py:89
+#: ../text.py:99
#, c-format
msgid "What device is your mouse located on? %s %i"
msgstr "Melyik eszközön található az egere? %s %i"
-#. code to create dialog in gtk+
-#: ../libfdisk/fsedit.c:645 ../libfdisk/fsedit.c:652 ../libfdisk/fsedit.c:659 ../libfdisk/fsedit.c:668 ../libfdisk/fsedit.c:694 ../libfdisk/fsedit.c:704 ../libfdisk/fsedit.c:733 ../libfdisk/fsedit.c:749 ../libfdisk/fsedit.c:1109 ../libfdisk/gnomefsedit.c:677 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1047 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1073 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1091 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1296 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1390 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1408 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1646 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1881 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1889 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1903 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1921 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1936 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1945 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1984 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2145 ../libfdisk/newtfsedit.c:113 ../libfdisk/newtfsedit.c:462 ../libfdisk/newtfsedit.c:540 ../libfdisk/newtfsedit.c:558 ../libfdisk/newtfsedit.c:576 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../libfdisk/newtfsedit.c:1425 ../libfdisk/newtfsedit.c:1446 ../libfdisk/newtfsedit.c:1540 ../loader/urls.c:217 ../text.py:90 ../text.py:557 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:97 ../textw/lilo.py:110 ../textw/lilo.py:160 ../textw/silo.py:123 ../textw/silo.py:136 ../textw/silo.py:184
-msgid "Ok"
-msgstr "Ok"
+#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:66 ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/devices.c:218 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:269 ../loader/lang.c:536 ../loader/loader.c:251 ../loader/loader.c:467 ../loader/loader.c:477 ../loader/loader.c:635 ../loader/loader.c:693 ../loader/loader.c:738 ../loader/loader.c:876 ../loader/loader.c:881 ../loader/loader.c:966 ../loader/loader.c:1110 ../loader/loader.c:1633 ../loader/loader.c:1679 ../loader/loader.c:1742 ../loader/loader.c:1750 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/net.c:557 ../loader/net.c:588 ../loader/urls.c:146 ../loader/urls.c:223 ../loader/urls.c:228 ../loader/urls.c:361 ../text.py:120 ../text.py:173 ../text.py:222 ../text.py:292 ../text.py:337 ../text.py:354 ../text.py:446 ../text.py:466 ../text.py:497 ../text.py:580 ../text.py:608 ../text.py:678 ../text.py:703 ../text.py:717 ../text.py:737 ../text.py:750 ../text.py:762 ../text.py:957 ../text.py:961 ../text.py:1158 ../textw/lilo.py:30 ../textw/lilo.py:86 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/partitioning.py:211 ../textw/partitioning.py:260 ../textw/partitioning.py:270 ../textw/partitioning.py:278 ../textw/silo.py:25 ../textw/silo.py:87 ../textw/timezone.py:63 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:43 ../textw/userauth.py:48 ../textw/userauth.py:81 ../textw/userauth.py:92 ../textw/userauth.py:98 ../textw/userauth.py:106 ../textw/userauth.py:115 ../textw/userauth.py:176 ../textw/userauth.py:248
+msgid "OK"
+msgstr "OK"
-#: ../text.py:112
+#: ../text.py:122
msgid "Which model mouse is attached to this computer?"
msgstr "Milyen típusú egér van a számítógéphez kötve?"
-#: ../text.py:121
+#: ../text.py:131
msgid "Emulate 3 Buttons?"
msgstr "3 gomb emulálása?"
-#: ../text.py:123
+#: ../text.py:133
msgid "Mouse Selection"
msgstr "Egér kiválasztás"
-#: ../text.py:161 ../text.py:936 ../text.py:965
+#: ../text.py:171 ../text.py:1000 ../text.py:1029
msgid "Keyboard Selection"
msgstr "Billentyûzet kiválasztás"
-#: ../text.py:162
+#: ../text.py:172
msgid "Which model keyboard is attached to this computer?"
msgstr "Milyen típusú billentyûzet van a géphez kötve?"
-#: ../text.py:201
+#: ../text.py:215
msgid "Install GNOME Workstation"
msgstr "GNOME munkaállomás telepítése"
-#: ../text.py:202
+#: ../text.py:216
msgid "Install KDE Workstation"
msgstr "KDE munkaállomás telepítése"
-#: ../text.py:203
+#: ../text.py:217
msgid "Install Server System"
msgstr "Szerver rendszer telepítése"
-#: ../text.py:204
+#: ../text.py:218
msgid "Install Custom System"
msgstr "Egyedi rendszer telepítése"
-#: ../text.py:205
+#: ../text.py:219
msgid "Upgrade Existing Installation"
msgstr "Meglévõ rendszer frissítése"
-#: ../text.py:206 ../text.py:968
+#: ../text.py:220 ../text.py:1032
msgid "Installation Type"
msgstr "A telepítendõ rendszer típusa"
-#: ../text.py:207
+#: ../text.py:221
msgid "What type of system would you like to install?"
msgstr "Milyen típusú rendszert szeretne telepíteni?"
-#: ../text.py:235
+#: ../text.py:276
msgid "You don't have any Linux partitions. You can't upgrade this system!"
msgstr "Nincsenek Linux partíciók. Ez a rendszer nem frissíthetõ!"
# , c-format
-#: ../text.py:248
+#: ../text.py:289
msgid "System to Upgrade"
msgstr "Frissítendõ rendszer"
-#: ../text.py:249
+#: ../text.py:290
msgid "What partition holds the root partition of your installation?"
msgstr "Melyik partíció a meglévõ rendszer root-partíciója?"
-#: ../text.py:264
+#: ../text.py:305
msgid "Customize Packages to Upgrade"
msgstr "Válassza ki a frissítendõ csomagokat"
-#: ../text.py:265
+#: ../text.py:306
msgid "The packages you have installed, and any other packages which are needed to satisfy their dependencies, have been selected for installation. Would you like to customize the set of packages that will be upgraded?"
msgstr "A telepített csomagok, és a függõségek szerint szükséges csomagok kiválasztásra kerültek a telepítéshez. Akarja módosítani a frissítendõ csomagok listáját?"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:677 ../libfdisk/gnomefsedit.c:602 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1003 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1109 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2037 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2307 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2360 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1478 ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581 ../loader/loader.c:603 ../loader/net.c:703 ../text.py:272 ../text.py:449 ../text.py:467 ../text.py:474 ../textw/partitioning.py:172
+#: ../iw/welcome.py:88 ../libfdisk/fsedit.c:702 ../libfdisk/gnomefsedit.c:602 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1003 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1109 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2046 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2316 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2369 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1479 ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../libfdisk/newtfsedit.c:1582 ../loader/loader.c:599 ../loader/net.c:711 ../text.py:313 ../text.py:512 ../text.py:530 ../text.py:537 ../textw/partitioning.py:172
msgid "Yes"
msgstr "Igen"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:677 ../libfdisk/gnomefsedit.c:602 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1003 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1109 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2037 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2307 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2360 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1478 ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581 ../loader/net.c:703 ../text.py:272 ../text.py:277 ../text.py:449 ../text.py:467 ../text.py:477 ../textw/partitioning.py:172
+#: ../iw/welcome.py:91 ../libfdisk/fsedit.c:702 ../libfdisk/gnomefsedit.c:602 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1003 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1109 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2046 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2316 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2369 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1479 ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../libfdisk/newtfsedit.c:1582 ../loader/net.c:711 ../text.py:313 ../text.py:318 ../text.py:512 ../text.py:530 ../text.py:540 ../textw/partitioning.py:172
msgid "No"
msgstr "Nem"
-#: ../text.py:287
+#: ../text.py:328 ../text.py:346
msgid "Red Hat Linux"
msgstr "Red Hat Linux"
-#: ../text.py:288
+#: ../text.py:329
msgid ""
"Welcome to Red Hat Linux!\n"
"\n"
@@ -243,51 +252,64 @@ msgstr ""
"\n"
"Amennyiben az Official Red Hat Linux csomagot vette meg, mindenképpen regisztrálja vásárlását a http://www.redhat.com web címen."
-#: ../text.py:359
+#: ../text.py:347
+msgid ""
+"Welcome to the Red Hat Linux!\n"
+"\n"
+"You have entered reconfiguration mode, which will allow you to configure site-specific options of your computer.\n"
+"\n"
+"To exit without changing your setup select the Cancel button below."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:677 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1646 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2154 ../libfdisk/newtfsedit.c:463 ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../loader/devices.c:168 ../loader/loader.c:1742 ../text.py:354 ../text.py:356 ../textw/lilo.py:104 ../textw/lilo.py:122 ../textw/silo.py:124 ../textw/silo.py:142 ../textw/userauth.py:62
+msgid "Cancel"
+msgstr "Mégsem"
+
+#: ../text.py:418
msgid "Use bootp/dhcp"
msgstr "Bootp/dhcp használata"
-#: ../loader/net.c:234 ../text.py:364
+#: ../loader/net.c:234 ../text.py:423
msgid "IP address:"
msgstr "IP cím:"
-#: ../loader/net.c:237 ../text.py:365
+#: ../loader/net.c:237 ../text.py:424
msgid "Netmask:"
msgstr "Alhálózati maszk:"
-#: ../loader/net.c:240 ../text.py:366
+#: ../loader/net.c:240 ../text.py:425
msgid "Default gateway (IP):"
msgstr "Alapértelmezett átjáró (IP):"
-#: ../loader/net.c:243 ../text.py:367
+#: ../loader/net.c:243 ../text.py:426
msgid "Primary nameserver:"
msgstr "Elsõdleges névszerver:"
-#: ../iw/network.py:11 ../text.py:389
+#: ../iw/network.py:11 ../text.py:448
msgid "Network Configuration"
msgstr "Hálózati beállítások"
-#: ../text.py:405
+#: ../text.py:464
msgid "Invalid information"
msgstr "Érvénytelen információ"
-#: ../text.py:406
+#: ../text.py:465
msgid "You must enter valid IP information to continue"
msgstr "A folytatáshoz érvényes IP információt kell megadnia."
-#: ../text.py:434
+#: ../text.py:493
msgid "Hostname Configuration"
msgstr "Host név beállítás"
-#: ../text.py:435
+#: ../text.py:494
msgid "The hostname is the name of your computer. If your computer is attached to a network, this may be assigned by your network administrator."
msgstr "A host név a számítógép neve. Ha a számítógépe hálózatra kapcsolódik akkor ezt a hálózat rendszergazdája jelölheti ki."
-#: ../iw/network.py:210 ../loader/net.c:458 ../loader/net.c:622 ../text.py:438
+#: ../iw/network.py:210 ../loader/net.c:458 ../loader/net.c:630 ../text.py:497
msgid "Hostname"
msgstr "Host név"
-#: ../text.py:450
+#: ../text.py:513
#, fuzzy
msgid ""
"A custom boot disk provides a way of booting into your Linux system without depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to install lilo on your system, another operating system removes lilo, or lilo doesn't work with your hardware configuration. A custom boot disk can also be used with the Red Hat rescue image, making it much easier to recover from severe system failures.\n"
@@ -298,60 +320,61 @@ msgstr ""
"\n"
"Akar boot lemezt készíteni a rendszerhez?"
-#: ../text.py:469
+#: ../text.py:532
msgid ""
"\n"
"On SMCC made Ultra machines floppy booting probably does not work\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../text.py:472 ../text.py:682
+#: ../text.py:535 ../text.py:746
msgid "Bootdisk"
msgstr "Boot lemez"
-#: ../text.py:515
+#: ../text.py:578
msgid "X probe results"
msgstr "X keresés eredménye:"
-#: ../text.py:534 ../text.py:553
+#: ../text.py:597 ../text.py:616
msgid "Unlisted Card"
msgstr "Ismeretlen kártya"
-#: ../text.py:542
+#: ../text.py:605
msgid "Video Card Selection"
msgstr "Videokártya kiválasztás"
-#: ../text.py:543
+#: ../text.py:606
msgid "Which video card do you have?"
msgstr "Milyen videokártyája van?"
-#: ../text.py:555
+#: ../text.py:618
msgid "X Server Selection"
msgstr "X szerver kiválasztás"
-#: ../text.py:555
+#: ../text.py:618
msgid "Choose a server"
msgstr "Válasszon egy szervert"
-#: ../text.py:611
+#: ../text.py:674
msgid "Installation to begin"
msgstr "Telepítés elkezdése"
-#: ../iw/confirm.py:30 ../text.py:612
+#: ../iw/confirm.py:31 ../text.py:675
msgid "A complete log of your installation will be in /tmp/install.log after rebooting your system. You may want to keep this file for later reference."
msgstr "A telepítés teljes jegyzõkönyve megtalálható lesz a /tmp/install.log file-ban a rendszer újraindítása után. Késõbb esetleg szüksége lehet erre a file-ra."
-#: ../text.py:629 ../text.py:643 ../text.py:663
+#: ../text.py:692 ../text.py:707 ../text.py:727
msgid "Complete"
msgstr "Kész"
-#: ../iw/congrats.py:31 ../text.py:630
+#: ../iw/congrats.py:32 ../text.py:693
+#, fuzzy
msgid ""
"Congratulations, installation is complete.\n"
"\n"
-"Remove the boot media and press return to reboot. For information on fixes which are available for this release of Red Hat Linux, consult the Errata available from http://www.redhat.com.\n"
+"Press return to reboot, and be sure to remove your boot medium as the system reboots, or your system will rerun the install. For information on fixes which are available for this release of Red Hat Linux, consult the Errata available from http://www.redhat.com/errata.\n"
"\n"
-"Information on configuring your system is available in the post install chapter of the Official Red Hat Linux User's Guide."
+"Information on configuring and using your Red Hat Linux system is contained in the Red Hat Linux manuals."
msgstr ""
"Gratulálunk, a telepítés kész.\n"
"\n"
@@ -359,7 +382,7 @@ msgstr ""
"\n"
"A rendszer beállításáról az Official Red Hat Linux User's Guide címû könyv \"post install\" fejezetében olvashat."
-#: ../text.py:644 ../text.py:664
+#: ../text.py:708 ../text.py:728
#, fuzzy
msgid ""
"Congratulations, configuration is complete.\n"
@@ -374,336 +397,340 @@ msgstr ""
"\n"
"A rendszer beállításáról az Official Red Hat Linux User's Guide címû könyv \"post install\" fejezetében olvashat."
-#: ../iw/bootdisk.py:50 ../text.py:683
+#: ../iw/bootdisk.py:50 ../text.py:747
msgid "Insert a blank floppy in the first floppy drive. All data on this disk will be erased during creation of the boot disk."
msgstr "Helyezzen be egy üres floppyt az elsõ floppy meghajtóba. Ezen a lemezen minden adat el fog veszni a boot lemez létrehozása során."
-#: ../text.py:686 ../text.py:687 ../text.py:698 ../text.py:699 ../textw/lilo.py:26 ../textw/silo.py:25
+#: ../text.py:750 ../text.py:751 ../text.py:762 ../text.py:763 ../textw/lilo.py:30 ../textw/silo.py:25
msgid "Skip"
msgstr "Kihagy"
-#: ../iw/bootdisk.py:54 ../text.py:695
+#: ../iw/bootdisk.py:54 ../text.py:759
msgid "An error occured while making the boot disk. Please make sure that there is a formatted floppy in the first floppy drive."
msgstr "Hiba történt a boot lemez létrehozása során. Kérem ellenõrizze, hogy az elsõ floppy meghajtóban formázott lemez van-e."
-#: ../text.py:757
+#: ../text.py:821
msgid "Package Installation"
msgstr "Csomagok telepítése"
-#: ../text.py:759
+#: ../text.py:823
msgid "Name : "
msgstr "Név : "
-#: ../text.py:760
+#: ../text.py:824
msgid "Size : "
msgstr "Méret : "
-#: ../text.py:761
+#: ../text.py:825
msgid "Summary: "
msgstr "Leírás : "
-#: ../text.py:787
+#: ../text.py:851
msgid " Packages"
msgstr " Csomagok"
-#: ../text.py:788
+#: ../text.py:852
msgid " Bytes"
msgstr " Byte-ok"
-#: ../text.py:789
+#: ../text.py:853
msgid " Time"
msgstr " Idõ"
-#: ../text.py:791
+#: ../text.py:855
msgid "Total :"
msgstr "Összes :"
-#: ../text.py:798
+#: ../text.py:862
msgid "Completed: "
msgstr "Kész : "
-#: ../text.py:808
+#: ../text.py:872
msgid "Remaining: "
msgstr "Hátralévõ: "
-#: ../text.py:897 ../text.py:898
+#: ../text.py:961 ../text.py:962
msgid "Debug"
msgstr "Debug"
-#: ../text.py:910
+#: ../text.py:974
msgid "Red Hat Linux (C) 1999 Red Hat, Inc."
msgstr "Red Hat Linux (C) 1999 Red Hat, Inc."
-#: ../text.py:912
+#: ../text.py:976
msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen"
msgstr " <Tab>/<AltTab> elemek között |<Space> kiválaszt |<F12> következõ képernyõ "
-#: ../text.py:938 ../text.py:1004
+#: ../iw/welcome.py:11 ../iw/welcome.py:38 ../text.py:996 ../text.py:1031
+msgid "Welcome"
+msgstr "Üdvözöljük"
+
+#: ../text.py:1002 ../text.py:1070
msgid "Hostname Setup"
msgstr "Host név beállítás"
-#: ../text.py:940 ../text.py:1006
+#: ../text.py:1004 ../text.py:1072
msgid "Network Setup"
msgstr "Hálózat beállítás"
-#: ../text.py:946 ../text.py:1012
+#: ../text.py:1010 ../text.py:1078
msgid "Time Zone Setup"
msgstr "Idõzóna beállítás"
-#: ../text.py:948 ../text.py:1014 ../textw/userauth.py:8
+#: ../text.py:1012 ../text.py:1080 ../textw/userauth.py:8
msgid "Root Password"
msgstr "Root jelszó"
-#: ../text.py:950 ../text.py:1016 ../textw/userauth.py:148
+#: ../text.py:1014 ../text.py:1082 ../textw/userauth.py:152
msgid "User Account Setup"
msgstr "Felhasználó account beállítás"
-#: ../text.py:952 ../text.py:1018
+#: ../text.py:1016 ../text.py:1084
msgid "Authentication"
msgstr "Azonosítás"
-#: ../text.py:958
+#: ../text.py:1022
#, fuzzy
msgid "Configuration Complete"
msgstr "X beállítás"
-#: ../iw/welcome.py:10 ../text.py:967
-msgid "Welcome"
-msgstr "Üdvözöljük"
-
-#: ../text.py:976 ../textw/silo.py:28 ../textw/silo.py:88 ../textw/silo.py:192
+#: ../text.py:1040 ../textw/silo.py:28 ../textw/silo.py:89 ../textw/silo.py:193
#, fuzzy
msgid "SILO Configuration"
msgstr "LILO beállítás"
-#: ../text.py:982 ../textw/lilo.py:29 ../textw/lilo.py:76 ../textw/lilo.py:169
+#: ../text.py:1046 ../textw/lilo.py:33 ../textw/lilo.py:83 ../textw/lilo.py:176
msgid "LILO Configuration"
msgstr "LILO beállítás"
-#: ../iw/lilo.py:104 ../iw/lilo.py:219 ../iw/silo.py:125 ../iw/silo.py:268 ../text.py:986 ../text.py:992
+#: ../iw/lilo.py:104 ../iw/lilo.py:223 ../iw/silo.py:125 ../iw/silo.py:269 ../text.py:1050 ../text.py:1056
msgid "Partition"
msgstr "Partíció"
-#: ../text.py:988
+#: ../text.py:1052
msgid "Manually Partition"
msgstr "Kézi particionálás"
-#: ../text.py:990
+#: ../text.py:1054
msgid "Automatic Partition"
msgstr "Automatikus Particionálás"
-#: ../text.py:994
+#: ../text.py:1058 ../textw/partitioning.py:252
+msgid "Root Filesystem Size"
+msgstr ""
+
+#: ../text.py:1060
msgid "Swap"
msgstr "Swap"
-#: ../text.py:996
+#: ../text.py:1062
msgid "Filesystem Formatting"
msgstr "Filerendszer Formázás"
-#: ../iw/mouse.py:55 ../text.py:1008 ../text.py:1010
+#: ../iw/mouse.py:55 ../text.py:1074 ../text.py:1076
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "Egér beállítás"
-#: ../text.py:1020
+#: ../text.py:1086
msgid "Package Groups"
msgstr "Csomag csoportok"
-#: ../text.py:1022 ../text.py:1049
+#: ../text.py:1088 ../text.py:1116
msgid "Individual Packages"
msgstr "Különálló csomagok"
-#: ../text.py:1024 ../textw/packages.py:114
+#: ../text.py:1090 ../textw/packages.py:114
msgid "Package Dependencies"
msgstr "Csomag függõségek"
-#: ../iw/xconfig.py:120 ../text.py:1026 ../text.py:1034
+#: ../iw/xconfig.py:249 ../text.py:1092 ../text.py:1100
msgid "X Configuration"
msgstr "X beállítás"
-#: ../text.py:1028 ../text.py:1033 ../text.py:1050 ../text.py:1053
+#: ../text.py:1094 ../text.py:1099 ../text.py:1117 ../text.py:1120
msgid "Boot Disk"
msgstr "Boot lemez"
-#: ../text.py:1030
+#: ../text.py:1096
msgid "Installation Begins"
msgstr "Telepítés indul"
-#: ../text.py:1032
+#: ../text.py:1098
msgid "Install System"
msgstr "Rendszer telepítése"
-#: ../text.py:1036
+#: ../text.py:1102
msgid "Installation Complete"
msgstr "Telepítés kész"
-#: ../text.py:1041
+#: ../text.py:1107
msgid "Examine System"
msgstr "Rendszer vizsgálata"
-#: ../text.py:1048
+#: ../text.py:1114
msgid "Customize Upgrade"
msgstr "Egyéni frissítés"
-#: ../text.py:1052
+#: ../text.py:1119
msgid "Upgrade System"
msgstr "Rendszer frissítés"
-#: ../text.py:1054
+#: ../text.py:1121
msgid "Upgrade Complete"
msgstr "Frissítés kész"
-#: ../text.py:1084
+#: ../text.py:1155
#, fuzzy
msgid "Cancelled"
msgstr "Mégsem"
-#: ../text.py:1085
+#: ../text.py:1156
msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again."
msgstr ""
# , c-format
-#: ../todo.py:341
+#: ../todo.py:336
#, fuzzy, c-format
msgid "Error copying file: %s"
msgstr "Hiba a %s kickstart file megnyitásakor: %s"
-#: ../todo.py:480
+#: ../todo.py:482
#, fuzzy
msgid "Creating boot disk..."
msgstr "Boot lemez létrehozása"
-#: ../todo.py:627
+#: ../todo.py:635
#, fuzzy
msgid "Reading"
msgstr "Hátralévõ"
-#: ../todo.py:628
+#: ../todo.py:636
#, fuzzy
msgid "Reading package information..."
msgstr "IP információ kérelem küldése..."
-#: ../todo.py:796 ../todo.py:806
+#: ../todo.py:811 ../todo.py:824
msgid "no suggestion"
msgstr ""
-#: ../todo.py:812
+#: ../todo.py:830
msgid "Searching"
msgstr ""
-#: ../todo.py:813
+#: ../todo.py:831
msgid "Searching for Red Hat Linux installations..."
msgstr ""
# , c-format
-#: ../todo.py:824 ../todo.py:853
+#: ../todo.py:842 ../todo.py:873
#, fuzzy, c-format
msgid "Error mounting ext2 filesystem on %s: %s"
msgstr "Hiba a %s kickstart file megnyitásakor: %s"
-#: ../todo.py:872
+#: ../todo.py:884
#, fuzzy
msgid "Finding"
msgstr "Hátralévõ"
-#: ../todo.py:873
+#: ../todo.py:885
#, fuzzy
msgid "Finding packages to upgrade..."
msgstr "Válassza ki a frissítendõ csomagokat"
-#: ../todo.py:1056
+#: ../todo.py:1121
msgid "Processing"
msgstr ""
-#: ../todo.py:1057
+#: ../todo.py:1122
msgid "Preparing to install..."
msgstr ""
-#: ../todo.py:1171
+#: ../todo.py:1236
#, fuzzy
msgid "Rebuilding"
msgstr "Hátralévõ"
-#: ../todo.py:1172
+#: ../todo.py:1237
msgid "Rebuilding RPM database..."
msgstr ""
-#: ../todo.py:1177
+#: ../todo.py:1242
msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?"
msgstr ""
-#: ../todo.py:1227
+#: ../todo.py:1292
#, c-format
msgid "Upgrading %s.\n"
msgstr ""
-#: ../todo.py:1229
+#: ../todo.py:1294
#, fuzzy, c-format
msgid "Installing %s.\n"
msgstr "Csomagok telepítése"
-#: ../todo.py:1250
+#: ../todo.py:1315
msgid ""
"You don't appear to have enough disk space to install the packages you've selected. You need more space on the following filesystems:\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../todo.py:1253
+#: ../todo.py:1318
#, fuzzy
msgid "Mount Point"
msgstr "Mount pont:"
-#: ../todo.py:1253
+#: ../todo.py:1318
msgid "Space Needed"
msgstr ""
-#: ../todo.py:1267
+#: ../todo.py:1331
#, fuzzy
msgid "Disk Space"
msgstr "Lemez beállítás"
-#: ../todo.py:1289
+#: ../todo.py:1355
#, fuzzy
msgid "Post Install"
msgstr "Telepítés"
-#: ../todo.py:1290
+#: ../todo.py:1356
#, fuzzy
msgid "Performing post install configuration..."
msgstr "A beállítás kipróbálása"
-#: ../iw/xconfig.py:10 ../xf86config.py:241
+#: ../iw/xconfig.py:10 ../xf86config.py:248
msgid "Video Card"
msgstr "Videokártya"
-#: ../iw/xconfig.py:12 ../xf86config.py:243
+#: ../iw/xconfig.py:12 ../xf86config.py:250
msgid "Video Ram"
msgstr "Video RAM"
-#: ../xf86config.py:245
+#: ../xf86config.py:252
#, fuzzy
msgid "X server"
msgstr "Szerver"
# , c-format
-#: ../xf86config.py:247
+#: ../xf86config.py:254
#, fuzzy
msgid "Unable to detect video card"
msgstr "Nem tudom beolvasni a második fázis ramdisk-jét"
-#: ../iw/xconfig.py:11 ../xf86config.py:252 ../xf86config.py:254
+#: ../iw/xconfig.py:11 ../xf86config.py:261 ../xf86config.py:263
msgid "Monitor"
msgstr "Monitor"
-#: ../xf86config.py:254
+#: ../xf86config.py:263
msgid "Plug and Play Monitor"
msgstr ""
-#: ../xf86config.py:256
+#: ../xf86config.py:265
#, fuzzy
msgid "Horizontal frequency range"
msgstr "Vízszintes eltérítési frekvencia-tartomány"
-#: ../xf86config.py:258
+#: ../xf86config.py:267
#, fuzzy
msgid "Vertical frequency range"
msgstr "Függõleges eltérítési frekvencia-tartomány"
@@ -712,47 +739,62 @@ msgstr "Függõleges eltérítési frekvencia-tartomány"
msgid "Account Configuration"
msgstr "Account beállítás"
-#: ../iw/account.py:130
+#: ../iw/account.py:35
+#, fuzzy
+msgid "Root password accepted."
+msgstr "Root jelszó : "
+
+#: ../iw/account.py:38
+#, fuzzy
+msgid "Root password is too short."
+msgstr "Root jelszó : "
+
+#: ../iw/account.py:40
+#, fuzzy
+msgid "Root password does not match."
+msgstr "Hibás jelszó"
+
+#: ../iw/account.py:136
msgid "Root Password: "
msgstr "Root jelszó : "
-#: ../iw/account.py:133
+#: ../iw/account.py:139
msgid "Confirm: "
msgstr "Újra : "
-#: ../iw/account.py:184 ../iw/account.py:227
+#: ../iw/account.py:195 ../iw/account.py:234
msgid "Account Name"
msgstr "Account név"
-#: ../iw/account.py:188 ../textw/userauth.py:80
+#: ../iw/account.py:199 ../textw/userauth.py:79
msgid "Password"
msgstr "Jelszó"
-#: ../iw/account.py:192 ../textw/userauth.py:81
+#: ../iw/account.py:203 ../textw/userauth.py:80
msgid "Password (confirm)"
msgstr "Jelszó (újra)"
-#: ../iw/account.py:196 ../iw/account.py:227 ../textw/userauth.py:79 ../textw/userauth.py:160
+#: ../iw/account.py:207 ../iw/account.py:234 ../textw/userauth.py:78 ../textw/userauth.py:164
msgid "Full Name"
msgstr "Teljes név"
-#: ../iw/account.py:205 ../libfdisk/newtfsedit.c:1298 ../textw/userauth.py:171
+#: ../iw/account.py:216 ../libfdisk/newtfsedit.c:1298 ../textw/userauth.py:175
msgid "Add"
msgstr "Hozzáad"
-#: ../iw/account.py:207 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/lilo.py:160 ../textw/lilo.py:182 ../textw/partitioning.py:62 ../textw/silo.py:184 ../textw/silo.py:206 ../textw/userauth.py:172
+#: ../iw/account.py:218 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/lilo.py:167 ../textw/lilo.py:189 ../textw/partitioning.py:62 ../textw/silo.py:185 ../textw/silo.py:207 ../textw/userauth.py:176
msgid "Edit"
msgstr "Szerkesztés"
-#: ../iw/account.py:209 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/userauth.py:171
+#: ../iw/account.py:220 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/userauth.py:175
msgid "Delete"
msgstr "Töröl"
-#: ../iw/account.py:211
+#: ../iw/account.py:222
msgid "New"
msgstr "Új"
-#: ../iw/auth.py:11 ../textw/userauth.py:246
+#: ../iw/auth.py:11 ../textw/userauth.py:250
msgid "Authentication Configuration"
msgstr "Azonosítási beállítások"
@@ -764,7 +806,7 @@ msgstr "MD5 jelszók engedélyezése"
msgid "Enable shadow passwords"
msgstr "Shadow jelszók engedélyezése"
-#: ../iw/auth.py:53 ../textw/userauth.py:251
+#: ../iw/auth.py:53 ../textw/userauth.py:255
msgid "Enable NIS"
msgstr "NIS engedélyezése"
@@ -792,19 +834,19 @@ msgstr "Boot lemez létrehozásának kihagyása"
msgid "About to Install"
msgstr "A telepítés kezdése"
-#: ../iw/confirm.py:27
+#: ../iw/confirm.py:28
msgid "Click next to begin installation of Red Hat Linux."
msgstr "Kattintson a következõ-re a Red Hat Linux telepítés elkezdéséhez."
-#: ../iw/congrats.py:11 ../iw/congrats.py:54
+#: ../iw/congrats.py:11 ../iw/congrats.py:58
msgid "Congratulations"
msgstr "Gratulálunk"
-#: ../iw/congrats.py:13 ../iw/congrats.py:56
+#: ../iw/congrats.py:13 ../iw/congrats.py:60
msgid "Exit"
msgstr "Kilépés"
-#: ../iw/congrats.py:76
+#: ../iw/congrats.py:80
#, fuzzy
msgid ""
"Congratulations, configuration is complete.\n"
@@ -839,7 +881,7 @@ msgstr "Csomagok telepítése a függõségek szerint"
msgid "Upgrade Examine"
msgstr "Frissítés vizsgálata"
-#: ../iw/examine.py:34
+#: ../iw/examine.py:35
msgid ""
"You don't have any Linux partitions.\n"
" You can't upgrade this sytem!"
@@ -847,7 +889,7 @@ msgstr ""
"Nincsenek Linux partíciók.\n"
" Ez a rendszer nem frissíthetõ!"
-#: ../iw/examine.py:59
+#: ../iw/examine.py:60
msgid "Customize packages to be upgraded"
msgstr "Válassza ki a frissítendõ csomagokat"
@@ -855,7 +897,7 @@ msgstr "Válassza ki a frissítendõ csomagokat"
msgid "fdisk"
msgstr "fdisk"
-#: ../iw/fdisk.py:79
+#: ../iw/fdisk.py:80
msgid "Select drive to run fdisk on"
msgstr "Válassza ki melyik meghajtón futtassam az fdisk-et"
@@ -863,7 +905,7 @@ msgstr "Válassza ki melyik meghajtón futtassam az fdisk-et"
msgid "Choose partitions to Format"
msgstr "Válassza ki a formázandó partíciókat"
-#: ../iw/format.py:43
+#: ../iw/format.py:47
msgid "Check for bad blocks while formatting"
msgstr "Hibás blokkok keresése formázás közben"
@@ -875,7 +917,7 @@ msgstr "GNOME munkaállomás"
msgid "KDE Workstation"
msgstr "KDE munkaállomás"
-#: ../iw/installpath.py:42 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2213 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2233
+#: ../iw/installpath.py:42 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2222 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2242
msgid "Server"
msgstr "Szerver"
@@ -883,19 +925,19 @@ msgstr "Szerver"
msgid "Custom"
msgstr "Egyéni"
-#: ../iw/installpath.py:92
+#: ../iw/installpath.py:93
msgid "Install Type"
msgstr "Telepítés típusa"
-#: ../iw/installpath.py:173
+#: ../iw/installpath.py:181
msgid "Install"
msgstr "Telepítés"
-#: ../iw/installpath.py:175
+#: ../iw/installpath.py:183
msgid "Upgrade"
msgstr "Frissítés"
-#: ../iw/installpath.py:228
+#: ../iw/installpath.py:236
msgid "Use fdisk"
msgstr "fdisk használata"
@@ -903,23 +945,31 @@ msgstr "fdisk használata"
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "Billentyûzet beállítás"
-#: ../iw/keyboard.py:55
+#: ../iw/keyboard.py:56
msgid "Model"
msgstr "Típus"
-#: ../iw/keyboard.py:74
+#: ../iw/keyboard.py:75
msgid "Layout"
msgstr "Elrendezés"
-#: ../iw/keyboard.py:93
-msgid "Variant"
-msgstr "Variáció"
+#: ../iw/keyboard.py:94
+msgid "Dead Keys"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/keyboard.py:103
+msgid "Enable dead keys"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/keyboard.py:104
+msgid "Disable dead keys"
+msgstr ""
-#: ../iw/keyboard.py:108
+#: ../iw/keyboard.py:113
msgid "Test your selection here:"
msgstr "Itt próbálhatja ki a beállítást:"
-#: ../iw/language.py:16 ../loader/lang.c:268
+#: ../iw/language.py:21 ../loader/lang.c:267
msgid "What language should be used during the installation process?"
msgstr "Milyen nyelvet használjon a telepítõ?"
@@ -927,47 +977,47 @@ msgstr "Milyen nyelvet használjon a telepítõ?"
msgid "Lilo Configuration"
msgstr "LILO beállítás"
-#: ../iw/lilo.py:109 ../iw/lilo.py:220 ../iw/silo.py:130 ../iw/silo.py:269
+#: ../iw/lilo.py:109 ../iw/lilo.py:224 ../iw/silo.py:130 ../iw/silo.py:270
msgid "Type"
msgstr "Típus"
-#: ../iw/lilo.py:140
+#: ../iw/lilo.py:144
msgid "Install LILO boot record on:"
msgstr "LILO boot record telepítése:"
-#: ../iw/lilo.py:147 ../iw/silo.py:166 ../textw/silo.py:60
+#: ../iw/lilo.py:151 ../iw/silo.py:167 ../textw/silo.py:61
msgid "Master Boot Record (MBR)"
msgstr "Master Boot Record (MBR)"
-#: ../iw/lilo.py:151 ../iw/silo.py:169 ../textw/silo.py:61
+#: ../iw/lilo.py:155 ../iw/silo.py:170 ../textw/silo.py:62
msgid "First sector of boot partition"
msgstr "Boot-partíció elsõ szektora"
-#: ../iw/lilo.py:155 ../textw/lilo.py:20
+#: ../iw/lilo.py:159 ../textw/lilo.py:24
msgid "Use linear mode (needed for some SCSI drives)"
msgstr "Linear mód használata (néhány SCSI meghajtóhoz szükséges)"
-#: ../iw/lilo.py:165 ../iw/silo.py:196
+#: ../iw/lilo.py:169 ../iw/silo.py:197
msgid "Kernel parameters"
msgstr "Kernel paraméterek"
-#: ../iw/lilo.py:182 ../iw/silo.py:214
+#: ../iw/lilo.py:186 ../iw/silo.py:215
msgid "Create boot disk"
msgstr "Boot lemez létrehozása"
-#: ../iw/lilo.py:186
+#: ../iw/lilo.py:190
msgid "Do not install LILO"
msgstr "Ne telepítse a LILO-t"
-#: ../iw/lilo.py:197 ../iw/silo.py:245 ../textw/lilo.py:151 ../textw/silo.py:175
+#: ../iw/lilo.py:201 ../iw/silo.py:246 ../textw/lilo.py:158 ../textw/silo.py:176
msgid "Default"
msgstr "Alapértelmezés"
-#: ../iw/lilo.py:197 ../iw/silo.py:245 ../textw/lilo.py:151 ../textw/silo.py:175
+#: ../iw/lilo.py:201 ../iw/silo.py:246 ../textw/lilo.py:158 ../textw/silo.py:176
msgid "Partition type"
msgstr "Partíció-típus"
-#: ../iw/lilo.py:197 ../iw/lilo.py:231 ../iw/silo.py:245 ../iw/silo.py:280 ../textw/lilo.py:93 ../textw/lilo.py:151 ../textw/silo.py:119 ../textw/silo.py:175
+#: ../iw/lilo.py:201 ../iw/lilo.py:235 ../iw/silo.py:246 ../iw/silo.py:281 ../textw/lilo.py:100 ../textw/lilo.py:158 ../textw/silo.py:120 ../textw/silo.py:176
msgid "Boot label"
msgstr "Boot címke"
@@ -987,11 +1037,11 @@ msgstr "Bootoláskor aktiválja"
msgid "IP Address"
msgstr "IP cím"
-#: ../iw/network.py:164 ../loader/net.c:620
+#: ../iw/network.py:164 ../loader/net.c:628
msgid "Netmask"
msgstr "Alhálózati maszk"
-#: ../iw/network.py:165 ../loader/loader.c:240
+#: ../iw/network.py:165 ../loader/loader.c:236
msgid "Network"
msgstr "Hálózat"
@@ -1099,11 +1149,24 @@ msgstr "Kevés a memória"
msgid "As you don't have much memory in this machine, we need to turn on swap space immediately. To do this we'll have to write your new partition table to the disk immediately. Is that okay?"
msgstr "Mivel niccs elég memória a gépben, már most be kell kapcsolni a swap területet. Ehhez az új partíciós táblát a lemezre kell írni. Rendben van?"
-#: ../iw/rootpartition.py:98 ../textw/partitioning.py:121
+#: ../iw/rootpartition.py:114 ../textw/partitioning.py:253
+#, c-format
+msgid "You've chosen to put your root filesystem in a file on an already-existing DOS or Windows filesystem. How large, in megabytes, should would you like the root filesystem to be, and how much swap space would you like? They must total less then %d megabytes in size."
+msgstr ""
+
+#: ../iw/rootpartition.py:134
+msgid "Root filesystem size:"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/rootpartition.py:139
+msgid "Swap space size:"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/rootpartition.py:158 ../textw/partitioning.py:121
msgid "Automatic Partitioning"
msgstr "Automatikus Particionálás"
-#: ../iw/rootpartition.py:164 ../textw/partitioning.py:122
+#: ../iw/rootpartition.py:224 ../textw/partitioning.py:122
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -1114,11 +1177,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Ha ezt nem akarja, akkor folytathatja a telepítést kézi particionálással, vagy visszaléphet, és választhatja a teljesen egyéni telepítést."
-#: ../iw/rootpartition.py:178
+#: ../iw/rootpartition.py:238
msgid "Remove data"
msgstr "Adat eltávolítása"
-#: ../iw/rootpartition.py:181 ../textw/partitioning.py:126
+#: ../iw/rootpartition.py:241 ../textw/partitioning.py:126
msgid "Manually partition"
msgstr "Kézi particionálás"
@@ -1127,21 +1190,21 @@ msgstr "Kézi particionálás"
msgid "Silo Configuration"
msgstr "LILO beállítás"
-#: ../iw/silo.py:161
+#: ../iw/silo.py:162
#, fuzzy
msgid "Install SILO boot record on:"
msgstr "LILO boot record telepítése:"
-#: ../iw/silo.py:174
+#: ../iw/silo.py:175
#, fuzzy
msgid "Create PROM alias"
msgstr "Boot lemez létrehozása"
-#: ../iw/silo.py:192
+#: ../iw/silo.py:193
msgid "Set default PROM boot device to linux"
msgstr ""
-#: ../iw/silo.py:224
+#: ../iw/silo.py:225
#, fuzzy
msgid "Do not install SILO"
msgstr "Ne telepítse a LILO-t"
@@ -1171,6 +1234,11 @@ msgstr "Hely"
msgid "UTC Offset"
msgstr "UTC idõeltolódás"
+#: ../iw/welcome.py:80
+#, fuzzy
+msgid "Would you like to configure your system?"
+msgstr "Szeretne hálózatot beállítani?"
+
#: ../iw/xconfig.py:13
msgid "Horizontal Frequency Range"
msgstr "Vízszintes eltérítési frekvencia-tartomány"
@@ -1183,7 +1251,7 @@ msgstr "Függõleges eltérítési frekvencia-tartomány"
msgid "Test failed"
msgstr "A teszt nem sikerült"
-#: ../iw/xconfig.py:23 ../iw/xconfig.py:258
+#: ../iw/xconfig.py:23 ../iw/xconfig.py:398
msgid "Customize X Configuration"
msgstr "Az X egyéni beállítása"
@@ -1191,51 +1259,62 @@ msgstr "Az X egyéni beállítása"
msgid "Bits per Pixel"
msgstr "Bit / pixel"
-#: ../iw/xconfig.py:97 ../iw/xconfig.py:254
+#: ../iw/xconfig.py:97 ../iw/xconfig.py:394
msgid "Test this configuration"
msgstr "A beállítás kipróbálása"
-#: ../iw/xconfig.py:201
-msgid "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine the best settings for your display."
-msgstr "A legtöbb esetben a videokártya legjobb beállításait automatikusan meg lehet határozni."
+#: ../iw/xconfig.py:112
+#, fuzzy
+msgid "Monitor Configuration"
+msgstr "LILO beállítás"
-#: ../iw/xconfig.py:209
-msgid "Autoprobe results:"
-msgstr "Automatikus keresés eredménye:"
+#: ../iw/xconfig.py:215
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Sync"
+msgstr "Vízszintes eltérítési frekvencia-tartomány"
#: ../iw/xconfig.py:224
-msgid "Your monitor could not be autodetected. Please choose it from the list below:"
+msgid "Vertical Sync"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/xconfig.py:318
+#, fuzzy
+msgid "Your video ram size can not be autodetected. Choose your video ram size from the choices below:"
msgstr "A monitor típusát nem sikerült automatikusan meghatározni. Válasszon az alábbi listából:"
-#: ../iw/xconfig.py:261
+#: ../iw/xconfig.py:329
+msgid "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine the best settings for your display."
+msgstr "A legtöbb esetben a videokártya legjobb beállításait automatikusan meg lehet határozni."
+
+#: ../iw/xconfig.py:350
+msgid "If the probed settings do not match your hardware select the correct setting below:"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/xconfig.py:403
msgid "Use Graphical Login"
msgstr "Grafikus login használata"
-#: ../iw/xconfig.py:263
+#: ../iw/xconfig.py:404
msgid "Skip X Configuration"
msgstr "X beállítás kihagyása"
-#: ../textw/lilo.py:14 ../textw/silo.py:14
+#: ../textw/lilo.py:18 ../textw/silo.py:14
msgid "A few systems will need to pass special options to the kernel at boot time for the system to function properly. If you need to pass boot options to the kernel, enter them now. If you don't need any or aren't sure, leave this blank."
msgstr "Néhány rendszer esetében szükséges lehet speciális opciók átadása a kernelnek. Ha szüksége van ilyen opciókra, akkor most adja meg ezeket. Ha nincs szüksége ezekre, vagy nem biztos benne, hagyja üresen."
-#: ../textw/lilo.py:77 ../textw/silo.py:90
+#: ../textw/lilo.py:84 ../textw/silo.py:91
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "Hová akarja telepíteni a boot betöltõt?"
-#: ../textw/lilo.py:97 ../textw/lilo.py:118 ../textw/silo.py:123 ../textw/silo.py:144
+#: ../textw/lilo.py:104 ../textw/lilo.py:125 ../textw/silo.py:124 ../textw/silo.py:145
msgid "Clear"
msgstr "Töröl"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:677 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1646 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2145 ../libfdisk/newtfsedit.c:463 ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 ../loader/devices.c:168 ../loader/loader.c:1730 ../textw/lilo.py:97 ../textw/lilo.py:115 ../textw/silo.py:123 ../textw/silo.py:141 ../textw/userauth.py:62
-msgid "Cancel"
-msgstr "Mégsem"
-
-#: ../textw/lilo.py:105 ../textw/silo.py:131
+#: ../textw/lilo.py:112 ../textw/silo.py:132
msgid "Edit Boot Label"
msgstr "Boot címke szerkesztése"
-#: ../textw/lilo.py:164 ../textw/silo.py:187
+#: ../textw/lilo.py:171 ../textw/silo.py:188
msgid "The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what label you want to use for each of them."
msgstr "A Red Hat által használt boot betöltõ más operációs rendszerek indítására is képes. Adja meg, melyik partíciókról akar bootolni, és milyen címkét akar használni hozzájuk."
@@ -1261,7 +1340,7 @@ msgstr ""
msgid "To install Red Hat Linux, you must have at least one partition of 150 MB dedicated to Linux. We suggest placing that partition on one of the first two hard drives in your system so you can boot into Linux with LILO."
msgstr "A Red Hat Linux telepítéséhez legalább egy önálló 150MB-os Linux partícióra van szükség. Ajánlatos ezt a partíciót az elsõ két merevlemez valamelyikén elhelyezni, így a Linux rendszer LILO-val indítható lesz."
-#: ../loader/loader.c:303 ../loader/loader.c:328 ../textw/partitioning.py:62
+#: ../loader/loader.c:299 ../loader/loader.c:324 ../textw/partitioning.py:62
msgid "Done"
msgstr "Kész"
@@ -1273,20 +1352,42 @@ msgstr "Folytatás"
msgid "What partitions would you like to format? We strongly suggest formatting all of the system partitions, including /, /usr, and /var. There is no need to format /home or /usr/local if they have already been configured during a previous install."
msgstr "Melyik partíciókat akarja formázni? Ajánljuk, hogy valamennyi rendszerpartíciót formázza meg, beleértve a /, /usr, és /var partíciókat. Nem szükséges formázni a /home és /usr/local partíciókat, ha egy elõzõ telepítés során már létre lettek hozva."
-#: ../textw/partitioning.py:204
+#: ../textw/partitioning.py:208
msgid "Check for bad blocks during format"
msgstr "Hibás blokkok keresése formázás közben"
-#: ../textw/partitioning.py:209
+#: ../textw/partitioning.py:213
msgid "Choose Partitions to Format"
msgstr "Válassza ki a formázandó partíciókat"
-#: ../textw/silo.py:62
+#: ../textw/partitioning.py:258
+msgid "Root filesystem size"
+msgstr ""
+
+#: ../textw/partitioning.py:259
+msgid "Swap space"
+msgstr ""
+
+#: ../textw/partitioning.py:268 ../textw/partitioning.py:274
+#, fuzzy
+msgid "Bad Size"
+msgstr "Méret"
+
+#: ../textw/partitioning.py:269
+msgid "The size you enter must be a number."
+msgstr ""
+
+#: ../textw/partitioning.py:275
+#, c-format
+msgid "The total size must be smaller then the amount of free space on the disk, which is %d megabytes."
+msgstr ""
+
+#: ../textw/silo.py:63
#, fuzzy
msgid "Create PROM alias `linux'"
msgstr "Boot lemez létrehozása"
-#: ../textw/silo.py:63
+#: ../textw/silo.py:64
msgid "Set default PROM boot device"
msgstr ""
@@ -1302,7 +1403,7 @@ msgstr "A hardware óra GMT-n áll?"
msgid "Pick a root password. You must type it twice to ensure you know what it is and didn't make a mistake in typing. Remember that the root password is a critical part of system security!"
msgstr "Válasszon egy root jelszót. A jelszót kétszer kell beírnia a tévedések elkerülése végett. Ne felejtse el, hogy a root jelszó a rendszer biztonságának kritikus része!"
-#: ../loader/urls.c:317 ../textw/userauth.py:23
+#: ../loader/urls.c:337 ../textw/userauth.py:23
msgid "Password:"
msgstr "Jelszó:"
@@ -1310,7 +1411,7 @@ msgstr "Jelszó:"
msgid "Password (again):"
msgstr "Jelszó (újra):"
-#: ../textw/userauth.py:40 ../textw/userauth.py:91
+#: ../textw/userauth.py:40 ../textw/userauth.py:95
msgid "Password Length"
msgstr "Jelszó hossz"
@@ -1318,11 +1419,11 @@ msgstr "Jelszó hossz"
msgid "The root password must be at least 6 characters long."
msgstr "A root jelszónak legalább 6 karakter hosszúnak kell lenni."
-#: ../textw/userauth.py:45 ../textw/userauth.py:99
+#: ../textw/userauth.py:45 ../textw/userauth.py:103
msgid "Password Mismatch"
msgstr "Hibás jelszó"
-#: ../textw/userauth.py:46 ../textw/userauth.py:100
+#: ../textw/userauth.py:46 ../textw/userauth.py:104
msgid "The passwords you entered were different. Please try again."
msgstr "Az ön által beírt jelszók különbözõek voltak. Próbálkozzon újra."
@@ -1334,78 +1435,88 @@ msgstr "Felhasználó módosítás"
msgid "Add User"
msgstr "Felhasználó hozzáadása"
-#: ../textw/userauth.py:78
+#: ../textw/userauth.py:77
msgid "User ID"
msgstr "Felhasználó azonosító"
-#: ../textw/userauth.py:92
+#: ../textw/userauth.py:90
+#, fuzzy
+msgid "Missing User ID"
+msgstr "Felhasználó azonosító"
+
+#: ../textw/userauth.py:91
+#, fuzzy
+msgid "You must provide a user ID"
+msgstr "Meg kell adnia egy szerver nevet."
+
+#: ../textw/userauth.py:96
msgid "The password must be at least 6 characters long."
msgstr "A jelszónak legalább 6 karakter hosszúnak kell lenni."
-#: ../textw/userauth.py:109
+#: ../textw/userauth.py:113
msgid "User Exists"
msgstr "A felhasználó létezik"
-#: ../textw/userauth.py:110
+#: ../textw/userauth.py:114
msgid "This user id already exists. Choose another."
msgstr "Ez a felhasználó-azonosító már létezik. Válasszon másikat."
-#: ../textw/userauth.py:137
+#: ../textw/userauth.py:141
msgid "You should use a normal user account for most activities on your system. By not using the root account casually, you'll reduce the chance of disrupting your system's configuration."
msgstr "A rendszeren a legtöbb feladatot normál felhasználóként elvégezheti. Ha nem rendszeresen a root accountot használja, csökkentheti a valószínûségét a rendszer-beállítások véletlen megsértésének."
-#: ../textw/userauth.py:150
+#: ../textw/userauth.py:154
msgid "What user account would you like to have on the system? You should have at least one non-root account for normal work, but multi-user systems can have any number of accounts set up."
msgstr "Milyen felhasználó account-ot szeretne a rendszeren? A munkájához legalább egy nem root accountra van szüksége, azonban többfelhasználós rendszereken tetszöleges számú account-ot beállíthat."
-#: ../textw/userauth.py:160
+#: ../textw/userauth.py:164
msgid "User name"
msgstr "Felhasználó név"
-#: ../textw/userauth.py:184
+#: ../textw/userauth.py:188
msgid "Enter the information for the user."
msgstr "A felhasználó adatainak megadása."
-#: ../textw/userauth.py:196
+#: ../textw/userauth.py:200
msgid "Change the information for this user."
msgstr "A felhasználó adatainak módosítása."
-#: ../textw/userauth.py:247
+#: ../textw/userauth.py:251
msgid "Use Shadow Passwords"
msgstr "Shadow jelszók használata"
-#: ../textw/userauth.py:249
+#: ../textw/userauth.py:253
msgid "Enable MD5 Passwords"
msgstr "MD5 jelszók engedélyezése"
-#: ../textw/userauth.py:256
+#: ../textw/userauth.py:260
msgid "NIS Domain:"
msgstr "NIS domain:"
-#: ../textw/userauth.py:258
+#: ../textw/userauth.py:262
msgid "NIS Server:"
msgstr "NIS szerver:"
-#: ../textw/userauth.py:260
+#: ../textw/userauth.py:264
msgid "or use:"
msgstr "vagy:"
-#: ../textw/userauth.py:263
+#: ../textw/userauth.py:267
msgid "Request server via broadcast"
msgstr "Szerver kérése broadcast-tal"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:645 ../libfdisk/fsedit.c:652 ../libfdisk/fsedit.c:659 ../libfdisk/fsedit.c:668 ../libfdisk/fsedit.c:694 ../libfdisk/fsedit.c:704
+#: ../libfdisk/fsedit.c:669 ../libfdisk/fsedit.c:676 ../libfdisk/fsedit.c:683 ../libfdisk/fsedit.c:692 ../libfdisk/fsedit.c:719 ../libfdisk/fsedit.c:729
msgid "Bad Mount Point"
msgstr "Hibás mount-pont"
# , c-format
-#: ../libfdisk/fsedit.c:646
+#: ../libfdisk/fsedit.c:670
#, c-format
msgid "The %s directory must be on the root filesystem."
msgstr "A(z) %s könyvtárnak a root file-rendszeren kell lenni."
# , c-format
-#: ../libfdisk/fsedit.c:653
+#: ../libfdisk/fsedit.c:677
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1417,7 +1528,7 @@ msgstr ""
"A mount-pontok nevének bevezetõ / jellel kell kezdõdni."
# , c-format
-#: ../libfdisk/fsedit.c:660
+#: ../libfdisk/fsedit.c:684
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1429,7 +1540,7 @@ msgstr ""
"A mount-pontok neve nem végzõdhet / jellel."
# , c-format
-#: ../libfdisk/fsedit.c:669
+#: ../libfdisk/fsedit.c:693
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1440,12 +1551,12 @@ msgstr ""
"\n"
"A mount-pontok neve csak nyomtatható karakterekbõl állhat."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:678
+#: ../libfdisk/fsedit.c:703
msgid "You've asked to put your root (/) filesystem on a DOS-style FAT partition. You can do this, but you may not use any other filesystems for your Linux system. Additionally, there will be a speed penalty for not using Linux-native partitions. Do you want to continue?"
msgstr ""
# , c-format
-#: ../libfdisk/fsedit.c:695
+#: ../libfdisk/fsedit.c:720
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1457,7 +1568,7 @@ msgstr ""
"A rendszer-partícióknak Linux Native partíciókon kell lenniük."
# , c-format
-#: ../libfdisk/fsedit.c:705
+#: ../libfdisk/fsedit.c:730
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1468,65 +1579,65 @@ msgstr ""
"\n"
"A /usr-nek Linux Native partíción vagy egy NFS köteten kell lenni."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:733
+#: ../libfdisk/fsedit.c:758
msgid "Too Many Drives"
msgstr "Túl sok meghajtó"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:734
+#: ../libfdisk/fsedit.c:759
msgid "You have more drives than this program supports. Please use the standard fdisk program to setup your drives and please notify Red Hat Software that you saw this message."
msgstr "Több meghajtóval rendelkezik, mint amennyit ez a program támogat. Kérem,használja a hagyományos fdisk programot a meghajtók beállításához, és értesítse a Red Hat Software-t errõl az üzenetrõl."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:749
+#: ../libfdisk/fsedit.c:774
msgid "No Drives Found"
msgstr "Nem találtam meghajtókat"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:750
+#: ../libfdisk/fsedit.c:775
msgid "An error has occurred - no valid devices were found on which to create new filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem."
msgstr "Hiba történt - nincsenek érvényes eszközök, amiken létre lehetne hozni új file-rendszereket. Ellenõrizze a hardvert a probléma okának kiderítéséhez."
# , c-format
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1023 ../libfdisk/fsedit.c:1093
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1085 ../libfdisk/fsedit.c:1147
#, c-format
msgid "An error occurred reading the partition table for the block device %s. The error was"
msgstr "Hiba a %s blokk eszköz partíciós táblájának olvasásakor. A hiba:"
# , c-format
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1066
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1124
#, c-format
msgid "The partition table on device %s is corrupted. To create new partitions it must be initialized, causing the loss of ALL DATA on this drive."
msgstr "A %s eszköz partíciós táblája hibás. Új partíciók létrehozása elõtt inicializálnia kell, ami a meghajtón lévõ ÖSSZES ADAT elvesztését jelenti."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1071
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1129
msgid "Bad Partition Table"
msgstr "Hibás partíciós tábla"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1072
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1130
msgid "Initialize"
msgstr "Inicializálás"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1072 ../libfdisk/fsedit.c:1097
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1130 ../libfdisk/fsedit.c:1151
msgid "Skip Drive"
msgstr "Meghajtó kihagyása"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1097 ../loader/net.c:329
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1151 ../loader/net.c:329
msgid "Retry"
msgstr "Újra"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1109
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1163
msgid "BSD Disklabel"
msgstr "BSD Disklabel"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1109
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1163
msgid "A disk with a BSD disklabel has been found. The Red Hat installation only supports BSD Disklabels in read-only mode, so you must use a custom install and fdisk (instead of Disk Druid) for machines with BSD Disklabels."
msgstr "BSD disklabel-t tartalmazó lemezt találtam. A Red Hat telepítõ csak olvasni tudja a BSD disklabel-t, így egy saját telepítõre és (a Disk Druid helyett) az fdisk programra lesz szüksége BSD disklabel-t használó gépeken."
# , c-format
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1139
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1193
#, c-format
msgid "System error %d"
msgstr "Rendszerhiba %d"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1148 ../libfdisk/fsedit.c:1150
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1202 ../libfdisk/fsedit.c:1204
msgid "Fdisk Error"
msgstr "Fdisk hiba"
@@ -1610,12 +1721,12 @@ msgstr "Mérethiba"
msgid "The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), and is specified int decimal (base 10) format."
msgstr "A kért méret hibás. Gyõzõdjön meg, hogy a méret nagyobb nullánál (0), és tízes számrendszerben, egész számként van megadva."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1091 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1984 ../libfdisk/newtfsedit.c:576
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1091 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1993 ../libfdisk/newtfsedit.c:576
msgid "Swap Size Error"
msgstr "Swapméret-hiba"
# , c-format
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1092 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1985 ../libfdisk/newtfsedit.c:577
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1092 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1994 ../libfdisk/newtfsedit.c:577
#, c-format
msgid "You have created a swap partition which is too large. The maximum size of a swap partition is %ld Megabytes."
msgstr "Túlságosan nagy swap-partíciót hozott létre. A swap-partíció legnagyobb mérete %ld Megabyte."
@@ -1652,7 +1763,7 @@ msgid "The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. Th
msgstr "A RAID eszköz (/dev/%s) lekötetlen partíciókat is tartalmaz. A /dev/%s RAID eszköz szét lesz bontva összetevõ partícióira. Kérem állítsa össze a RAID eszközt lekötött partíciókból."
#. build list of why they all failed
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1390 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1409 ../libfdisk/newtfsedit.c:81 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1390 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1409 ../libfdisk/newtfsedit.c:81 ../libfdisk/newtfsedit.c:1478
msgid "Unallocated Partitions"
msgstr "Lekötetlen partíciók"
@@ -1725,105 +1836,114 @@ msgstr "Illegális /boot RAID típus"
msgid "Boot partitions (/boot) are only allowed on RAID-1."
msgstr "Boot partíciót (/boot) csak RAID-1 meghajtón lehet létrehozni."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2029
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1953
+#, fuzzy
+msgid "Illegal RAID mountpoint"
+msgstr "Illegális /boot RAID típus"
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1955
+msgid "RAID partitions cannot be mounted as root (/) on Alpha."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2038
#, c-format
msgid "The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for this RAID device. The mount point is set to /boot. Are you sure that it is possible to boot from this partition?"
msgstr "A %s partíció ennek a RAID eszköznek egy meglévõ partíciója. A mount-pont /boot. Biztos benne, hogy lehet errõl a partícióról bootolni?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2036
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2045
msgid "Use Pre-existing Partition?"
msgstr "Meglévõ partíció használata?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2145
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2154
msgid "Auto-Partition"
msgstr "Automatikus particionálás"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2152
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2161
msgid "Using Existing Disk Space"
msgstr "Meglévõ lemezterület felhasználása"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2171
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2180
msgid "Remove Linux partitions"
msgstr "Linux partíciók eltávolítása"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2182
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2191
msgid "Use existing free space"
msgstr "Meglévõ szabad terület használata"
#. workstation or server?
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2194
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2203
msgid "Intended Use"
msgstr "Felhasználási terület"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2233
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2242
msgid "Workstation"
msgstr "Munkaállomás"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2307
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2316
msgid "Delete RAID Device?"
msgstr "RAID eszköz törlése?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2308
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2317
msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?"
msgstr "Biztosan el akarja távolítani ezt a RAID eszközt?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2359 ../libfdisk/newtfsedit.c:1580
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2368 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581
msgid "Reset Partition Table"
msgstr "Partíciós tábla alaphelyzetbe állítása"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2361 ../libfdisk/newtfsedit.c:1582
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2370 ../libfdisk/newtfsedit.c:1583
msgid "Reset partition table to original contents? "
msgstr "Visszaállítsam a partíciós táblát az eredeti tartalmára?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2397 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2448
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2406 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2457
msgid "<Swap>"
msgstr "<Swap>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2399
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2408
msgid "<RAID>"
msgstr "<RAID>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2401
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2410
msgid "<not set>"
msgstr "<nincs beállítva>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3085
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3076
msgid "Unallocated Partitions Exist..."
msgstr "Lekötetlen partíciók találhatók..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3091 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3105
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3082 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3096
msgid "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a RAID partition for the install to proceed."
msgstr "A telepítés folytatásához hozzá kell rendelnie egy root (/) partíciót valamelyik Linux Native (ext2) vagy RAID partícióhoz."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3179
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3170
msgid "Partitions"
msgstr "Partíciók"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3223
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3214
msgid "_Add..."
msgstr "_Hozzáad..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3235
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3226
msgid "_Edit..."
msgstr "_Szerkesztés..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3236
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3227
msgid "_Delete"
msgstr "_Töröl"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3237
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3228
msgid "_Reset"
msgstr "_Alaphelyzet"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3266
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3257
msgid "_Make RAID Device"
msgstr "_RAID Eszköz létrehozás"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3275
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3266
msgid "Auto Partition"
msgstr "Automatikus particionálás"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3288
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3279
msgid "Drive Summary"
msgstr "Meghajtók összefoglalása"
@@ -1839,23 +1959,23 @@ msgstr "Jelenlegi lemez-partíciók"
msgid "Drive Summaries"
msgstr "Meghajtók összefoglalása"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1425
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1426
msgid "No Root Partition"
msgstr "Nincs root-partíció"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1426
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1427
msgid "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) for the install to proceed."
msgstr "A telepítés folytatásához hozzá kell rendelnie egy root (/) partíciót valamelyik Linux Native (ext2) partícióhoz."
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1446
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1447
msgid "No Swap Partition"
msgstr "Nincs swap-partíció"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1447
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1448
msgid "You must assign a swap partition for the install to proceed."
msgstr "A telepítés folytatásához ki kell jelölnie egy swap-partíciót."
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1479
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1480
msgid ""
"There are unallocated partitions left. If you quit now they will not be written to the disk.\n"
"\n"
@@ -1864,15 +1984,15 @@ msgstr ""
"Lekötetlen partíciók maradtak a lemezen. Ha most kilép, ezek nem íródnak lemezre.\n"
"Biztosan ki akar lépni?"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1495
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1496
msgid "Save Changes"
msgstr "Változások mentése"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1497
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1498
msgid "Save changes to partition table(s)?"
msgstr "Mentsem a partíciós tábla változásait?"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1541
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1542
msgid "You may only delete NFS mounts."
msgstr "Csak NFS mountokat törölhet."
@@ -1904,7 +2024,7 @@ msgstr "Ehhez a modulhoz a mûködését befolyásoló paramétereket adhat meg. Ha nem
msgid "Module Parameters"
msgstr "Modul paraméterek"
-#: ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:242 ../loader/loader.c:253 ../loader/loader.c:312 ../loader/loader.c:328 ../loader/loader.c:1730
+#: ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:242 ../loader/loader.c:249 ../loader/loader.c:308 ../loader/loader.c:324 ../loader/loader.c:1742
msgid "Devices"
msgstr "Eszközök"
@@ -1912,7 +2032,7 @@ msgstr "Eszközök"
msgid "Insert your driver disk and press \"OK\" to continue."
msgstr "Helyezze be a driver lemezt, majd a folytatáshoz nyomja meg az \"OK\"-t."
-#: ../loader/devices.c:179 ../loader/loader.c:1739
+#: ../loader/devices.c:179 ../loader/loader.c:1751
msgid "Failed to mount floppy disk."
msgstr "Nem sikerült mount-olni a floppyt."
@@ -1954,114 +2074,114 @@ msgstr "Hiba a %s kickstart file tartalmának olvasásakor: %s"
msgid "Error on line %d of kickstart file %s."
msgstr "Hiba (%d. sor) a %s kickstart file-ban."
-#: ../loader/lang.c:268
+#: ../loader/lang.c:267
msgid "Choose a Language"
msgstr "Válasszon egy nyelvet"
-#: ../loader/lang.c:535
+#: ../loader/lang.c:534
msgid "Keyboard Type"
msgstr "Billentyûzet típus"
-#: ../loader/lang.c:536
+#: ../loader/lang.c:535
msgid "What type of keyboard do you have?"
msgstr "Milyen típusú billentyûzete van?"
-#: ../loader/loader.c:105
+#: ../loader/loader.c:101
msgid "Local CDROM"
msgstr "Helyi CDROM"
-#: ../loader/loader.c:108
+#: ../loader/loader.c:104
msgid "NFS image"
msgstr "NFS image"
-#: ../loader/loader.c:113
+#: ../loader/loader.c:109
msgid "Hard drive"
msgstr "Merevlemezes meghajtó"
-#: ../loader/loader.c:132
+#: ../loader/loader.c:128
msgid "Welcome to Red Hat Linux"
msgstr "Üdvözli a Red Hat Linux"
-#: ../loader/loader.c:134
+#: ../loader/loader.c:130
msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
msgstr " <Tab>/<AltTab> elemek között |<Space> kiválaszt |<F12> következõ képernyõ "
-#: ../loader/loader.c:240
+#: ../loader/loader.c:236
msgid "SCSI"
msgstr "SCSI"
-#: ../loader/loader.c:254
+#: ../loader/loader.c:250
msgid "What kind of device would you like to add"
msgstr "Milyen típusú eszközt szeretne hozzáadni?"
-#: ../loader/loader.c:301
+#: ../loader/loader.c:297
msgid "I have found the following devices in your system:"
msgstr "A következõ eszközöket találtam a rendszerben:"
-#: ../loader/loader.c:303 ../loader/loader.c:328
+#: ../loader/loader.c:299 ../loader/loader.c:324
msgid "Add Device"
msgstr "Eszköz hozzáadás"
-#: ../loader/loader.c:329
+#: ../loader/loader.c:325
msgid "I don't have any special device drivers loaded for your system. Would you like to load some now?"
msgstr "A rendszerhez nincsenek speciális eszközmeghajtók betöltve. Akar most ilyeneket betölteni?"
-#: ../loader/loader.c:413 ../loader/loader.c:415
+#: ../loader/loader.c:409 ../loader/loader.c:411
msgid "Loading"
msgstr "Betöltés"
-#: ../loader/loader.c:467
+#: ../loader/loader.c:463
msgid "Loading second stage ramdisk..."
msgstr "Második fázis ramdisk-jének betöltése..."
-#: ../loader/loader.c:471
+#: ../loader/loader.c:467
msgid "Error loading ramdisk."
msgstr "Hiba a ramdisk betöltésekor."
-#: ../loader/loader.c:603
+#: ../loader/loader.c:599
msgid "Hard Drives"
msgstr "Merevlemezes meghajtók"
-#: ../loader/loader.c:604
+#: ../loader/loader.c:600
msgid "You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to configure additional devices?"
msgstr "Úgy néz ki, nincsen egyetlen merevlemezes meghajtó sem a rendszerben. Kíván további eszközöket beállítani?"
-#: ../loader/loader.c:617
+#: ../loader/loader.c:613
msgid "What partition and directory on that partition hold the RedHat/RPMS and RedHat/base directories? If you don't see the disk drive you're using listed here, press F2 to configure additional devices."
msgstr "Melyik partíción és könyvtárban vannak a RedHat/RPMS és RedHat/base könyvtárak? Ha nem látja a listában a használni kívánt meghajtót nyomja meg az F2-t további eszközök beállításához."
-#: ../loader/loader.c:631
+#: ../loader/loader.c:627
msgid "Directory holding Red Hat:"
msgstr "A Red Hat könyvtár:"
-#: ../loader/loader.c:651
+#: ../loader/loader.c:647
msgid "Select Partition"
msgstr "Válasszon partíciót"
# , c-format
-#: ../loader/loader.c:698
+#: ../loader/loader.c:694
#, c-format
msgid "Device %s does not appear to contain a Red Hat installation tree."
msgstr "A(z) %s eszköz nem tartalmaz Red Hat telepítõkészletet."
-#: ../loader/loader.c:743
+#: ../loader/loader.c:739
msgid "I could not find a Red Hat Linux CDROM in any of your CDROM drives. Please insert the Red Hat CD and press \"OK\" to retry."
msgstr "Egyik CDROM meghajtóban sem találok Red Hat Linux CDROM-ot. Tegye be a Red Hat CD-t, és nyomja meg az \"OK\"-t a folytatáshoz."
-#: ../loader/loader.c:881
+#: ../loader/loader.c:877
msgid "That directory does not seem to contain a Red Hat installation tree."
msgstr "A könyvtár nem tartalmaz Red Hat telepítõ készletet"
-#: ../loader/loader.c:886
+#: ../loader/loader.c:882
msgid "I could not mount that directory from the server"
msgstr "Nem tudom mountolni a megadott könyvtárat a szerverrõl"
-#: ../loader/loader.c:971
+#: ../loader/loader.c:966
msgid "FTP"
msgstr "FTP"
# , c-format
-#: ../loader/loader.c:972
+#: ../loader/loader.c:967
msgid "Unable to retrieve the second stage ramdisk"
msgstr "Nem tudom beolvasni a második fázis ramdisk-jét"
@@ -2081,16 +2201,16 @@ msgstr "Milyen típusú médián van a rescue image?"
msgid "What type of media contains the packages to be installed?"
msgstr "Milyen típusú médián vannak a telepítendõ csomagok?"
-#: ../loader/loader.c:1622
+#: ../loader/loader.c:1634
msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy."
msgstr "Nem találom a ks.cfg file-t a boot floppyn."
-#: ../loader/loader.c:1668
+#: ../loader/loader.c:1680
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to read directory %s: %s"
msgstr "Red Hat könyvtár:"
-#: ../loader/loader.c:1731
+#: ../loader/loader.c:1743
#, fuzzy
msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue."
msgstr "Helyezze be a driver lemezt, majd a folytatáshoz nyomja meg az \"OK\"-t."
@@ -2098,19 +2218,19 @@ msgstr "Helyezze be a driver lemezt, majd a folytatáshoz nyomja meg az \"OK\"-t.
#. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run
#. from /dev/fd0. We could (and probably should) get smarter about
#. this at some point.
-#: ../loader/loader.c:1744
+#: ../loader/loader.c:1756
msgid "Updates"
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:1744
+#: ../loader/loader.c:1756
msgid "Reading anaconda updates..."
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:1897
+#: ../loader/loader.c:1909
msgid "PC Card"
msgstr "PC Card"
-#: ../loader/loader.c:1897
+#: ../loader/loader.c:1909
msgid "Initializing PC Card Devices..."
msgstr "PC Card eszközök inicializálása..."
@@ -2118,7 +2238,7 @@ msgstr "PC Card eszközök inicializálása..."
msgid "NFS server name:"
msgstr "NFS szerver név:"
-#: ../loader/net.c:150 ../loader/urls.c:165
+#: ../loader/net.c:150 ../loader/urls.c:182
msgid "Red Hat directory:"
msgstr "Red Hat könyvtár:"
@@ -2172,7 +2292,7 @@ msgstr "IP információ kérelem küldése..."
msgid "Determining host name and domain..."
msgstr "Host név és domain megállapítása..."
-#: ../loader/net.c:557
+#: ../loader/net.c:557 ../loader/net.c:588
msgid "kickstart"
msgstr "kickstart"
@@ -2182,52 +2302,67 @@ msgstr "kickstart"
msgid "bad argument to kickstart network command %s: %s"
msgstr "hibás argumentum a kickstart network parancsban %s: %s"
-#: ../loader/net.c:612
+#: ../loader/net.c:589
+#, c-format
+msgid "Bad bootproto %s specified in network command"
+msgstr ""
+
+#: ../loader/net.c:620
msgid "Boot protocol to use"
msgstr "Használni kívánt boot protokol"
-#: ../loader/net.c:614
+#: ../loader/net.c:622
msgid "Network gateway"
msgstr "Hálózati átjáró"
-#: ../loader/net.c:616
+#: ../loader/net.c:624
msgid "IP address"
msgstr "IP cím"
-#: ../loader/net.c:618
+#: ../loader/net.c:626
msgid "Nameserver"
msgstr "Névszerver"
-#: ../loader/net.c:625
+#: ../loader/net.c:633
msgid "Domain name"
msgstr "Domain név"
-#: ../loader/net.c:628
+#: ../loader/net.c:636
msgid "Network device"
msgstr "Hálózati eszköz"
-#: ../loader/net.c:700
+#: ../loader/net.c:708
msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen"
msgstr " <Tab>/<AltTab> elemek között |<Space> kiválaszt |<F12> következõ képernyõ "
-#: ../loader/net.c:701
+#: ../loader/net.c:709
#, c-format
msgid "netconfig %s (C) 1999 Red Hat, Inc."
msgstr "netconfig %s (C) 1999 Red Hat, Inc."
-#: ../loader/net.c:703
+#: ../loader/net.c:711
msgid "Network configuration"
msgstr "Hálózat beállítás"
-#: ../loader/net.c:704
+#: ../loader/net.c:712
msgid "Would you like to set up networking?"
msgstr "Szeretne hálózatot beállítani?"
-#: ../loader/urls.c:66 ../loader/urls.c:69
+#: ../loader/urls.c:71
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to log into %s: %s"
+msgstr "Red Hat könyvtár:"
+
+#: ../loader/urls.c:80 ../loader/urls.c:87
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to retrieve %s: %s"
+msgstr "Red Hat könyvtár:"
+
+#: ../loader/urls.c:92
msgid "Retrieving"
msgstr "Letöltés"
-#: ../loader/urls.c:134
+#: ../loader/urls.c:151
msgid ""
"Please enter the following information:\n"
"\n"
@@ -2241,7 +2376,7 @@ msgstr ""
" o a rendszernek megfelelõ Red Hat Linux-ot\n"
" tartalmazó könyvtár a szerveren\n"
-#: ../loader/urls.c:143
+#: ../loader/urls.c:160
msgid ""
"Please enter the following information:\n"
"\n"
@@ -2255,72 +2390,72 @@ msgstr ""
" o a rendszernek megfelelõ Red Hat Linux-ot\n"
" tartalmazó könyvtár a szerveren\n"
-#: ../loader/urls.c:161
+#: ../loader/urls.c:178
msgid "FTP site name:"
msgstr "FTP site név:"
-#: ../loader/urls.c:162
+#: ../loader/urls.c:179
msgid "Web site name:"
msgstr "Web site név:"
-#: ../loader/urls.c:181
+#: ../loader/urls.c:198
msgid "Use non-anonymous ftp or a proxy server"
msgstr "nem-anonymous ftp vagy proxy használata"
-#: ../loader/urls.c:185
+#: ../loader/urls.c:202
msgid "Use proxy server"
msgstr "Proxy szerver használata"
-#: ../loader/urls.c:196
+#: ../loader/urls.c:213
msgid "FTP Setup"
msgstr "FTP beállítás"
-#: ../loader/urls.c:197
+#: ../loader/urls.c:214
msgid "HTTP Setup"
msgstr "HTTP beállítás"
-#: ../loader/urls.c:207
+#: ../loader/urls.c:224
msgid "You must enter a server name."
msgstr "Meg kell adnia egy szerver nevet."
-#: ../loader/urls.c:212
+#: ../loader/urls.c:229
msgid "You must enter a directory."
msgstr "Meg kell adnia egy konyvtárat."
-#: ../loader/urls.c:217
+#: ../loader/urls.c:234
msgid "Unknown Host"
msgstr ""
-#: ../loader/urls.c:218
+#: ../loader/urls.c:235
#, c-format
msgid "%s is not a valid hostname."
msgstr ""
-#: ../loader/urls.c:287
+#: ../loader/urls.c:307
msgid "If you are using non anonymous ftp, enter the account name and password you wish to use below. If you are using an FTP proxy enter the name of the FTP proxy server to use."
msgstr "Ha nem-anonymous ftp-t használ, adja meg a felhasználónevet és a jelszót. Ha ftp proxy szervert használ, akkor adja meg a használni kívánt szerver nevét."
-#: ../loader/urls.c:293
+#: ../loader/urls.c:313
msgid "If you are using a HTTP proxy server enter the name of the HTTP proxy server to use."
msgstr "Ha HTTP proxy szervert használ, akkor adja meg a HTTP proxy szerver nevét."
-#: ../loader/urls.c:314
+#: ../loader/urls.c:334
msgid "Account name:"
msgstr "Account név:"
-#: ../loader/urls.c:322
+#: ../loader/urls.c:342
msgid "FTP Proxy:"
msgstr "FTP proxy:"
-#: ../loader/urls.c:323
+#: ../loader/urls.c:343
msgid "HTTP Proxy:"
msgstr "HTTP proxy:"
-#: ../loader/urls.c:327
+#: ../loader/urls.c:347
msgid "FTP Proxy Port:"
msgstr "FTP proxy port:"
-#: ../loader/urls.c:328
+#: ../loader/urls.c:348
msgid "HTTP Proxy Port:"
msgstr "HTTP proxy port:"
@@ -2328,6 +2463,12 @@ msgstr "HTTP proxy port:"
msgid "Loading SCSI driver"
msgstr "SCSI meghajtó betöltése"
+#~ msgid "Variant"
+#~ msgstr "Variáció"
+
+#~ msgid "Autoprobe results:"
+#~ msgstr "Automatikus keresés eredménye:"
+
# , c-format
#~ msgid "A disk with a corrupt Sun disklabel has been found while reading block device %s. You must use fdisk to create and write a new label to this device."
#~ msgstr "A %s blokk eszköz olvasása során hibás Sun disklabel-t tartalmazó lemezt találtam. Új label létrehozásához és erre az eszközre írásához az fdisk-et alkalmazza."
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index cde60ca50..1ebad3039 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ID-rhinstall 1.4\n"
-"POT-Creation-Date: 1999-12-28 17:07-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-01-18 14:58-0500\n"
"PO-Revision-Date: 1998-09-22 13:40+0700\n"
"Last-Translator: Mohammad DAMT <mdamt@ldp.linux.or.id>\n"
"Language-Team: LDP Indonesia <http://ldp.linux.or.id>\n"
@@ -13,223 +13,232 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain\n"
"Content-Transfer-Encoding: ISO-8859-1\n"
-#: ../fstab.py:165 ../fstab.py:308
+#: ../fstab.py:204 ../fstab.py:359
#, fuzzy
msgid "Formatting"
msgstr "Saya sedang memformat "
-#: ../fstab.py:166
+#: ../fstab.py:205
#, fuzzy, c-format
msgid "Formatting swap space on /dev/%s..."
msgstr "Saya sedang memformat area swap di device %s..."
-#: ../fstab.py:178 ../fstab.py:244 ../fstab.py:358 ../libfdisk/newtfsedit.c:1540 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/loader.c:471 ../loader/loader.c:481 ../loader/loader.c:697 ../loader/loader.c:742 ../loader/loader.c:880 ../loader/loader.c:885 ../loader/loader.c:1621 ../loader/loader.c:1667 ../loader/loader.c:1738 ../loader/urls.c:206 ../loader/urls.c:211 ../text.py:234 ../text.py:694 ../todo.py:340 ../todo.py:823 ../todo.py:852 ../todo.py:1176
+#: ../fstab.py:215 ../fstab.py:292 ../fstab.py:425 ../libfdisk/newtfsedit.c:1541 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/loader.c:467 ../loader/loader.c:477 ../loader/loader.c:693 ../loader/loader.c:738 ../loader/loader.c:876 ../loader/loader.c:881 ../loader/loader.c:1633 ../loader/loader.c:1679 ../loader/loader.c:1750 ../loader/urls.c:70 ../loader/urls.c:79 ../loader/urls.c:86 ../loader/urls.c:223 ../loader/urls.c:228 ../text.py:275 ../text.py:758 ../todo.py:335 ../todo.py:841 ../todo.py:872 ../todo.py:1241
msgid "Error"
msgstr "Error"
-#: ../fstab.py:178
+#: ../fstab.py:215
#, fuzzy
msgid "Error creating swap on device "
msgstr "Saya sedang memformat area swap di device %s..."
-#: ../fstab.py:245
+#: ../fstab.py:293
#, c-format
msgid "Error unmounting %s: %s"
msgstr "tidak bisa unmount %s: %s"
-#: ../fstab.py:261 ../todo.py:480
+#: ../fstab.py:315 ../todo.py:482
msgid "Creating"
msgstr "Saya sedang membuat"
-#: ../fstab.py:261
+#: ../fstab.py:315
#, fuzzy
msgid "Creating RAID devices..."
msgstr "Membuat device RAID..."
-#: ../fstab.py:309
+#: ../fstab.py:360
#, fuzzy, c-format
msgid "Formatting %s filesystem..."
msgstr "Sedang membuat filesystem %s"
-#: ../fstab.py:359
+#: ../fstab.py:382
+msgid "Loopback"
+msgstr ""
+
+#: ../fstab.py:383
+#, c-format
+msgid "Creating loopback filesystem on device /dev/%s..."
+msgstr ""
+
+#: ../fstab.py:426
#, fuzzy, c-format
msgid "Error mounting %s: %s"
msgstr "tidak bisa mount %s: %s"
-#: ../gui.py:269 ../gui.py:515
+#: ../gui.py:270 ../gui.py:516
msgid "Next"
msgstr "Lanjutkan"
-#: ../gui.py:270 ../gui.py:514 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:67 ../loader/devices.c:168 ../loader/devices.c:218 ../loader/lang.c:537 ../loader/loader.c:255 ../loader/loader.c:603 ../loader/loader.c:639 ../loader/loader.c:742 ../loader/loader.c:1110 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/urls.c:129 ../loader/urls.c:341 ../text.py:90 ../text.py:91 ../text.py:110 ../text.py:133 ../text.py:163 ../text.py:166 ../text.py:208 ../text.py:237 ../text.py:251 ../text.py:253 ../text.py:272 ../text.py:274 ../text.py:296 ../text.py:298 ../text.py:387 ../text.py:438 ../text.py:440 ../text.py:449 ../text.py:467 ../text.py:480 ../text.py:517 ../text.py:519 ../text.py:545 ../text.py:548 ../text.py:557 ../text.py:615 ../text.py:616 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:27 ../textw/lilo.py:79 ../textw/lilo.py:86 ../textw/lilo.py:161 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/packages.py:145 ../textw/partitioning.py:23 ../textw/partitioning.py:63 ../textw/partitioning.py:207 ../textw/silo.py:26 ../textw/silo.py:86 ../textw/silo.py:185 ../textw/timezone.py:63 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:141 ../textw/userauth.py:172 ../textw/userauth.py:244
+#: ../gui.py:271 ../gui.py:515 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:67 ../loader/devices.c:168 ../loader/devices.c:218 ../loader/lang.c:536 ../loader/loader.c:251 ../loader/loader.c:599 ../loader/loader.c:635 ../loader/loader.c:738 ../loader/loader.c:1110 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/urls.c:146 ../loader/urls.c:361 ../text.py:54 ../text.py:65 ../text.py:100 ../text.py:101 ../text.py:120 ../text.py:143 ../text.py:173 ../text.py:176 ../text.py:222 ../text.py:278 ../text.py:292 ../text.py:294 ../text.py:313 ../text.py:315 ../text.py:337 ../text.py:339 ../text.py:446 ../text.py:497 ../text.py:499 ../text.py:512 ../text.py:530 ../text.py:543 ../text.py:580 ../text.py:582 ../text.py:608 ../text.py:611 ../text.py:620 ../text.py:678 ../text.py:679 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:31 ../textw/lilo.py:86 ../textw/lilo.py:93 ../textw/lilo.py:168 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/packages.py:145 ../textw/partitioning.py:23 ../textw/partitioning.py:63 ../textw/partitioning.py:211 ../textw/partitioning.py:260 ../textw/silo.py:26 ../textw/silo.py:87 ../textw/silo.py:186 ../textw/timezone.py:63 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:145 ../textw/userauth.py:176 ../textw/userauth.py:248
msgid "Back"
msgstr "Kembali"
-#: ../gui.py:271 ../gui.py:519
+#: ../gui.py:272 ../gui.py:520
msgid "Show Help"
msgstr "Lihat Help"
-#: ../gui.py:272 ../gui.py:518
+#: ../gui.py:273 ../gui.py:519
msgid "Hide Help"
msgstr "Sembunyikan help"
-#: ../gui.py:273 ../gui.py:517
+#: ../gui.py:274 ../gui.py:518
msgid "Finish"
msgstr "Selesai"
-#: ../gui.py:276 ../gui.py:540
+#: ../gui.py:277 ../gui.py:541
msgid "Online Help"
msgstr "Help online"
-#: ../gui.py:277 ../iw/language.py:10 ../text.py:52 ../text.py:934 ../text.py:963
+#: ../gui.py:278 ../iw/language.py:10 ../text.py:59 ../text.py:998 ../text.py:1027
msgid "Language Selection"
msgstr "Pilih Bahasa"
-#: ../gui.py:481
+#: ../gui.py:482
msgid "Red Hat Linux Installer"
msgstr "Installer Red Hat Linux"
-#: ../gui.py:485
+#: ../gui.py:486
msgid "Red Hat Linux Install Shell"
msgstr "Shell Install Red Hat Linux"
-#: ../gui.py:496
+#: ../gui.py:497
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Installer on %s"
msgstr "Installer Red Hat Linux untuk %s"
-#: ../gui.py:497
+#: ../gui.py:498
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s"
msgstr "Shell Install Red Hat Linux untuk %s"
-#: ../installclass.py:241
+#: ../installclass.py:245
msgid "You are about to erase any preexisting Linux installations on your system."
msgstr "Anda akan menghapus instalasi Linux yang sudah ada di sistem ini"
-#: ../installclass.py:278
+#: ../installclass.py:282
msgid "You are about to erase ALL DATA on your hard drive to make room for your Linux installation."
msgstr ""
-#: ../text.py:53
+#. code to create dialog in gtk+
+#: ../libfdisk/fsedit.c:669 ../libfdisk/fsedit.c:676 ../libfdisk/fsedit.c:683 ../libfdisk/fsedit.c:692 ../libfdisk/fsedit.c:719 ../libfdisk/fsedit.c:729 ../libfdisk/fsedit.c:758 ../libfdisk/fsedit.c:774 ../libfdisk/fsedit.c:1163 ../libfdisk/gnomefsedit.c:677 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1047 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1073 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1091 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1296 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1390 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1408 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1646 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1881 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1889 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1903 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1921 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1936 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1945 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1954 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1993 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2154 ../libfdisk/newtfsedit.c:113 ../libfdisk/newtfsedit.c:462 ../libfdisk/newtfsedit.c:540 ../libfdisk/newtfsedit.c:558 ../libfdisk/newtfsedit.c:576 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../libfdisk/newtfsedit.c:1426 ../libfdisk/newtfsedit.c:1447 ../libfdisk/newtfsedit.c:1541 ../loader/urls.c:70 ../loader/urls.c:79 ../loader/urls.c:86 ../loader/urls.c:234 ../text.py:54 ../text.py:56 ../text.py:100 ../text.py:620 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:104 ../textw/lilo.py:117 ../textw/lilo.py:167 ../textw/silo.py:124 ../textw/silo.py:137 ../textw/silo.py:185
+msgid "Ok"
+msgstr "Ok"
+
+#: ../text.py:60
msgid "What language would you like to use during the installation process?"
msgstr "Bahasa apa yang ingin dipakai saat proses instalasi?"
-#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:66 ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/devices.c:218 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:270 ../loader/lang.c:537 ../loader/loader.c:255 ../loader/loader.c:471 ../loader/loader.c:481 ../loader/loader.c:639 ../loader/loader.c:697 ../loader/loader.c:742 ../loader/loader.c:880 ../loader/loader.c:885 ../loader/loader.c:971 ../loader/loader.c:1110 ../loader/loader.c:1621 ../loader/loader.c:1667 ../loader/loader.c:1730 ../loader/loader.c:1738 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/net.c:557 ../loader/urls.c:129 ../loader/urls.c:206 ../loader/urls.c:211 ../loader/urls.c:341 ../text.py:55 ../text.py:110 ../text.py:163 ../text.py:208 ../text.py:251 ../text.py:296 ../text.py:387 ../text.py:407 ../text.py:438 ../text.py:517 ../text.py:545 ../text.py:615 ../text.py:639 ../text.py:653 ../text.py:673 ../text.py:686 ../text.py:698 ../text.py:893 ../text.py:897 ../text.py:1087 ../textw/lilo.py:26 ../textw/lilo.py:79 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/partitioning.py:207 ../textw/silo.py:25 ../textw/silo.py:86 ../textw/timezone.py:63 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:43 ../textw/userauth.py:48 ../textw/userauth.py:82 ../textw/userauth.py:94 ../textw/userauth.py:102 ../textw/userauth.py:111 ../textw/userauth.py:172 ../textw/userauth.py:244
-msgid "OK"
-msgstr "OK"
-
-#: ../text.py:70
+#: ../text.py:80
msgid "/dev/ttyS0 (COM1 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS0 (COM1 di DOS)"
-#: ../text.py:71
+#: ../text.py:81
msgid "/dev/ttyS1 (COM2 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS1 (COM2 di DOS)"
-#: ../text.py:72
+#: ../text.py:82
msgid "/dev/ttyS2 (COM3 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS2 (COM3 di DOS)"
-#: ../text.py:73
+#: ../text.py:83
msgid "/dev/ttyS3 (COM4 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS3 (COM4 di DOS)"
-#: ../iw/lilo.py:197 ../iw/silo.py:245 ../text.py:88 ../textw/lilo.py:92 ../textw/lilo.py:151 ../textw/silo.py:118 ../textw/silo.py:175
+#: ../iw/lilo.py:201 ../iw/silo.py:246 ../text.py:98 ../textw/lilo.py:99 ../textw/lilo.py:158 ../textw/silo.py:119 ../textw/silo.py:176
msgid "Device"
msgstr "Perangkat"
-#: ../text.py:89
+#: ../text.py:99
#, c-format
msgid "What device is your mouse located on? %s %i"
msgstr "Perangkat apa yang disambung ke mouse? %s %i"
-#. code to create dialog in gtk+
-#: ../libfdisk/fsedit.c:645 ../libfdisk/fsedit.c:652 ../libfdisk/fsedit.c:659 ../libfdisk/fsedit.c:668 ../libfdisk/fsedit.c:694 ../libfdisk/fsedit.c:704 ../libfdisk/fsedit.c:733 ../libfdisk/fsedit.c:749 ../libfdisk/fsedit.c:1109 ../libfdisk/gnomefsedit.c:677 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1047 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1073 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1091 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1296 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1390 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1408 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1646 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1881 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1889 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1903 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1921 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1936 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1945 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1984 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2145 ../libfdisk/newtfsedit.c:113 ../libfdisk/newtfsedit.c:462 ../libfdisk/newtfsedit.c:540 ../libfdisk/newtfsedit.c:558 ../libfdisk/newtfsedit.c:576 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../libfdisk/newtfsedit.c:1425 ../libfdisk/newtfsedit.c:1446 ../libfdisk/newtfsedit.c:1540 ../loader/urls.c:217 ../text.py:90 ../text.py:557 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:97 ../textw/lilo.py:110 ../textw/lilo.py:160 ../textw/silo.py:123 ../textw/silo.py:136 ../textw/silo.py:184
-msgid "Ok"
-msgstr "Ok"
+#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:66 ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/devices.c:218 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:269 ../loader/lang.c:536 ../loader/loader.c:251 ../loader/loader.c:467 ../loader/loader.c:477 ../loader/loader.c:635 ../loader/loader.c:693 ../loader/loader.c:738 ../loader/loader.c:876 ../loader/loader.c:881 ../loader/loader.c:966 ../loader/loader.c:1110 ../loader/loader.c:1633 ../loader/loader.c:1679 ../loader/loader.c:1742 ../loader/loader.c:1750 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/net.c:557 ../loader/net.c:588 ../loader/urls.c:146 ../loader/urls.c:223 ../loader/urls.c:228 ../loader/urls.c:361 ../text.py:120 ../text.py:173 ../text.py:222 ../text.py:292 ../text.py:337 ../text.py:354 ../text.py:446 ../text.py:466 ../text.py:497 ../text.py:580 ../text.py:608 ../text.py:678 ../text.py:703 ../text.py:717 ../text.py:737 ../text.py:750 ../text.py:762 ../text.py:957 ../text.py:961 ../text.py:1158 ../textw/lilo.py:30 ../textw/lilo.py:86 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/partitioning.py:211 ../textw/partitioning.py:260 ../textw/partitioning.py:270 ../textw/partitioning.py:278 ../textw/silo.py:25 ../textw/silo.py:87 ../textw/timezone.py:63 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:43 ../textw/userauth.py:48 ../textw/userauth.py:81 ../textw/userauth.py:92 ../textw/userauth.py:98 ../textw/userauth.py:106 ../textw/userauth.py:115 ../textw/userauth.py:176 ../textw/userauth.py:248
+msgid "OK"
+msgstr "OK"
-#: ../text.py:112
+#: ../text.py:122
msgid "Which model mouse is attached to this computer?"
msgstr "Mouse model apa yang digunakan komputer ini?"
-#: ../text.py:121
+#: ../text.py:131
msgid "Emulate 3 Buttons?"
msgstr "Emulasikan 3 tombol?"
-#: ../text.py:123
+#: ../text.py:133
msgid "Mouse Selection"
msgstr "Pilih Mouse"
-#: ../text.py:161 ../text.py:936 ../text.py:965
+#: ../text.py:171 ../text.py:1000 ../text.py:1029
msgid "Keyboard Selection"
msgstr "Pilih Keyboard"
-#: ../text.py:162
+#: ../text.py:172
msgid "Which model keyboard is attached to this computer?"
msgstr "Keyboard mana yang disambung ke komputer ini?"
-#: ../text.py:201
+#: ../text.py:215
msgid "Install GNOME Workstation"
msgstr "Install Workstation GNOME"
-#: ../text.py:202
+#: ../text.py:216
msgid "Install KDE Workstation"
msgstr "Install Workstation KDE"
-#: ../text.py:203
+#: ../text.py:217
msgid "Install Server System"
msgstr "Install sistem server"
-#: ../text.py:204
+#: ../text.py:218
msgid "Install Custom System"
msgstr "Install sistem custom"
-#: ../text.py:205
+#: ../text.py:219
msgid "Upgrade Existing Installation"
msgstr "Upgrade Instalasi yang ada"
-#: ../text.py:206 ../text.py:968
+#: ../text.py:220 ../text.py:1032
msgid "Installation Type"
msgstr "Tipe Instalasi"
-#: ../text.py:207
+#: ../text.py:221
msgid "What type of system would you like to install?"
msgstr "Sistem macam mana yang hendak diinstal ?"
-#: ../text.py:235
+#: ../text.py:276
msgid "You don't have any Linux partitions. You can't upgrade this system!"
msgstr "Anda belum membuat satupun partisi Linux, jadi tidak bisa upgrade!"
-#: ../text.py:248
+#: ../text.py:289
msgid "System to Upgrade"
msgstr "Sistem yang hendak diupgrade"
-#: ../text.py:249
+#: ../text.py:290
msgid "What partition holds the root partition of your installation?"
msgstr "Partisi mana yang menyimpan partisi root di instalasi ini?"
-#: ../text.py:264
+#: ../text.py:305
msgid "Customize Packages to Upgrade"
msgstr "Pilih paket yang hendak diupgrade"
-#: ../text.py:265
+#: ../text.py:306
msgid "The packages you have installed, and any other packages which are needed to satisfy their dependencies, have been selected for installation. Would you like to customize the set of packages that will be upgraded?"
msgstr "Paket yang teelah diinstal dan paket lain yang juga harus diinstall telah dipilih. Apakah sekarang Anda ingin memilih paket yang hendak diupgrade ?"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:677 ../libfdisk/gnomefsedit.c:602 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1003 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1109 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2037 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2307 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2360 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1478 ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581 ../loader/loader.c:603 ../loader/net.c:703 ../text.py:272 ../text.py:449 ../text.py:467 ../text.py:474 ../textw/partitioning.py:172
+#: ../iw/welcome.py:88 ../libfdisk/fsedit.c:702 ../libfdisk/gnomefsedit.c:602 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1003 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1109 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2046 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2316 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2369 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1479 ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../libfdisk/newtfsedit.c:1582 ../loader/loader.c:599 ../loader/net.c:711 ../text.py:313 ../text.py:512 ../text.py:530 ../text.py:537 ../textw/partitioning.py:172
msgid "Yes"
msgstr "YA"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:677 ../libfdisk/gnomefsedit.c:602 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1003 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1109 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2037 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2307 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2360 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1478 ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581 ../loader/net.c:703 ../text.py:272 ../text.py:277 ../text.py:449 ../text.py:467 ../text.py:477 ../textw/partitioning.py:172
+#: ../iw/welcome.py:91 ../libfdisk/fsedit.c:702 ../libfdisk/gnomefsedit.c:602 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1003 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1109 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2046 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2316 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2369 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1479 ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../libfdisk/newtfsedit.c:1582 ../loader/net.c:711 ../text.py:313 ../text.py:318 ../text.py:512 ../text.py:530 ../text.py:540 ../textw/partitioning.py:172
msgid "No"
msgstr "Tidak"
-#: ../text.py:287
+#: ../text.py:328 ../text.py:346
msgid "Red Hat Linux"
msgstr "Linux Red Hat"
# i ../install.c:76
-#: ../text.py:288
+#: ../text.py:329
msgid ""
"Welcome to Red Hat Linux!\n"
"\n"
@@ -243,51 +252,64 @@ msgstr ""
"\n"
"Bila Anda telah membeli Red Hat Linux Official, maka segera daftarkan pembelian Anda di http://www.redhat.com."
-#: ../text.py:359
+#: ../text.py:347
+msgid ""
+"Welcome to the Red Hat Linux!\n"
+"\n"
+"You have entered reconfiguration mode, which will allow you to configure site-specific options of your computer.\n"
+"\n"
+"To exit without changing your setup select the Cancel button below."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:677 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1646 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2154 ../libfdisk/newtfsedit.c:463 ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../loader/devices.c:168 ../loader/loader.c:1742 ../text.py:354 ../text.py:356 ../textw/lilo.py:104 ../textw/lilo.py:122 ../textw/silo.py:124 ../textw/silo.py:142 ../textw/userauth.py:62
+msgid "Cancel"
+msgstr "Batal"
+
+#: ../text.py:418
msgid "Use bootp/dhcp"
msgstr "Gunakan bootp/dhcp"
-#: ../loader/net.c:234 ../text.py:364
+#: ../loader/net.c:234 ../text.py:423
msgid "IP address:"
msgstr "Alamat IP:"
-#: ../loader/net.c:237 ../text.py:365
+#: ../loader/net.c:237 ../text.py:424
msgid "Netmask:"
msgstr "Netmask:"
-#: ../loader/net.c:240 ../text.py:366
+#: ../loader/net.c:240 ../text.py:425
msgid "Default gateway (IP):"
msgstr "Gateway default (IP):"
-#: ../loader/net.c:243 ../text.py:367
+#: ../loader/net.c:243 ../text.py:426
msgid "Primary nameserver:"
msgstr "Nameserver Utama:"
-#: ../iw/network.py:11 ../text.py:389
+#: ../iw/network.py:11 ../text.py:448
msgid "Network Configuration"
msgstr "Konfigurasi Jaringan"
-#: ../text.py:405
+#: ../text.py:464
msgid "Invalid information"
msgstr "Informasi yang dimasukkan salah"
-#: ../text.py:406
+#: ../text.py:465
msgid "You must enter valid IP information to continue"
msgstr "Anda harus memberikan alamat IP yang valid"
-#: ../text.py:434
+#: ../text.py:493
msgid "Hostname Configuration"
msgstr "Konfigurasi Hostname"
-#: ../text.py:435
+#: ../text.py:494
msgid "The hostname is the name of your computer. If your computer is attached to a network, this may be assigned by your network administrator."
msgstr "Nama host adalah nama komputer Anda. Bila komputer Anda dihubungkan ke jaringan, maka biasanya namanya ditentukan oleh administrator jaringan."
-#: ../iw/network.py:210 ../loader/net.c:458 ../loader/net.c:622 ../text.py:438
+#: ../iw/network.py:210 ../loader/net.c:458 ../loader/net.c:630 ../text.py:497
msgid "Hostname"
msgstr "Hostname"
-#: ../text.py:450
+#: ../text.py:513
msgid ""
"A custom boot disk provides a way of booting into your Linux system without depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to install lilo on your system, another operating system removes lilo, or lilo doesn't work with your hardware configuration. A custom boot disk can also be used with the Red Hat rescue image, making it much easier to recover from severe system failures.\n"
"\n"
@@ -297,7 +319,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Apakah Anda ingin membuat bootdisk sekarang?"
-#: ../text.py:469
+#: ../text.py:532
msgid ""
"\n"
"On SMCC made Ultra machines floppy booting probably does not work\n"
@@ -307,53 +329,54 @@ msgstr ""
"Booting floopy SMCC pada mesin Ultra biasanya nggak jalan lho\n"
"\n"
-#: ../text.py:472 ../text.py:682
+#: ../text.py:535 ../text.py:746
msgid "Bootdisk"
msgstr "Bootdisk"
-#: ../text.py:515
+#: ../text.py:578
msgid "X probe results"
msgstr "Hasil deteksi X"
-#: ../text.py:534 ../text.py:553
+#: ../text.py:597 ../text.py:616
msgid "Unlisted Card"
msgstr "Card tidak ada"
-#: ../text.py:542
+#: ../text.py:605
msgid "Video Card Selection"
msgstr "Pilih Video card"
-#: ../text.py:543
+#: ../text.py:606
msgid "Which video card do you have?"
msgstr "Video card mana yang Anda pakai?"
-#: ../text.py:555
+#: ../text.py:618
msgid "X Server Selection"
msgstr "Pilih X Server"
-#: ../text.py:555
+#: ../text.py:618
msgid "Choose a server"
msgstr "Pilih server"
-#: ../text.py:611
+#: ../text.py:674
msgid "Installation to begin"
msgstr "Instalasi dimulai"
-#: ../iw/confirm.py:30 ../text.py:612
+#: ../iw/confirm.py:31 ../text.py:675
msgid "A complete log of your installation will be in /tmp/install.log after rebooting your system. You may want to keep this file for later reference."
msgstr "Log lengkap dari proses instalasi disimpan di /tmp/install.log setelah sistem diboot. Simpanlah file ini bila perlu."
-#: ../text.py:629 ../text.py:643 ../text.py:663
+#: ../text.py:692 ../text.py:707 ../text.py:727
msgid "Complete"
msgstr "Selesai"
-#: ../iw/congrats.py:31 ../text.py:630
+#: ../iw/congrats.py:32 ../text.py:693
+#, fuzzy
msgid ""
"Congratulations, installation is complete.\n"
"\n"
-"Remove the boot media and press return to reboot. For information on fixes which are available for this release of Red Hat Linux, consult the Errata available from http://www.redhat.com.\n"
+"Press return to reboot, and be sure to remove your boot medium as the system reboots, or your system will rerun the install. For information on fixes which are available for this release of Red Hat Linux, consult the Errata available from http://www.redhat.com/errata.\n"
"\n"
-"Information on configuring your system is available in the post install chapter of the Official Red Hat Linux User's Guide."
+"Information on configuring and using your Red Hat Linux system is contained in the Red Hat Linux manuals."
msgstr ""
"Selamat, instalasi selesai.\n"
"\n"
@@ -361,7 +384,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Cara-cara konfigurasi sistem tersedia setelah instalasi di the Official Red Hat Linux User's Guide."
-#: ../text.py:644 ../text.py:664
+#: ../text.py:708 ../text.py:728
#, fuzzy
msgid ""
"Congratulations, configuration is complete.\n"
@@ -376,272 +399,277 @@ msgstr ""
"\n"
"Cara-cara konfigurasi sistem tersedia setelah instalasi di the Official Red Hat Linux User's Guide."
-#: ../iw/bootdisk.py:50 ../text.py:683
+#: ../iw/bootdisk.py:50 ../text.py:747
msgid "Insert a blank floppy in the first floppy drive. All data on this disk will be erased during creation of the boot disk."
msgstr "Masukkan disket kosong di drive pertama Anda. Data di disket ini akan dihapus saat membuat boot disk."
-#: ../text.py:686 ../text.py:687 ../text.py:698 ../text.py:699 ../textw/lilo.py:26 ../textw/silo.py:25
+#: ../text.py:750 ../text.py:751 ../text.py:762 ../text.py:763 ../textw/lilo.py:30 ../textw/silo.py:25
msgid "Skip"
msgstr "Lewatkan"
-#: ../iw/bootdisk.py:54 ../text.py:695
+#: ../iw/bootdisk.py:54 ../text.py:759
msgid "An error occured while making the boot disk. Please make sure that there is a formatted floppy in the first floppy drive."
msgstr "Error terjadi saat membuat bootdisk. Silahkan diperiksa apakah ada disket kosong di drive."
-#: ../text.py:757
+#: ../text.py:821
msgid "Package Installation"
msgstr "Instalasi Paket"
-#: ../text.py:759
+#: ../text.py:823
msgid "Name : "
msgstr "Nama :"
-#: ../text.py:760
+#: ../text.py:824
msgid "Size : "
msgstr "Ukuran :"
-#: ../text.py:761
+#: ../text.py:825
msgid "Summary: "
msgstr "Keterangan:"
-#: ../text.py:787
+#: ../text.py:851
msgid " Packages"
msgstr "Nama Paket"
-#: ../text.py:788
+#: ../text.py:852
msgid " Bytes"
msgstr " Byte"
-#: ../text.py:789
+#: ../text.py:853
msgid " Time"
msgstr " Waktu"
-#: ../text.py:791
+#: ../text.py:855
msgid "Total :"
msgstr "Total :"
-#: ../text.py:798
+#: ../text.py:862
msgid "Completed: "
msgstr "Selesai:"
-#: ../text.py:808
+#: ../text.py:872
msgid "Remaining: "
msgstr "Sisa Waktu:"
-#: ../text.py:897 ../text.py:898
+#: ../text.py:961 ../text.py:962
msgid "Debug"
msgstr "Debug"
-#: ../text.py:910
+#: ../text.py:974
msgid "Red Hat Linux (C) 1999 Red Hat, Inc."
msgstr "Red Hat Linux (C) 1999 Red Hat, Inc."
-#: ../text.py:912
+#: ../text.py:976
msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen"
msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> switch elemen | <Spasi> memilih | <F12> layar selanjutnya"
-#: ../text.py:938 ../text.py:1004
+#: ../iw/welcome.py:11 ../iw/welcome.py:38 ../text.py:996 ../text.py:1031
+msgid "Welcome"
+msgstr "Selamat Datang"
+
+#: ../text.py:1002 ../text.py:1070
msgid "Hostname Setup"
msgstr "Setup hostname"
-#: ../text.py:940 ../text.py:1006
+#: ../text.py:1004 ../text.py:1072
msgid "Network Setup"
msgstr "Setup Network"
-#: ../text.py:946 ../text.py:1012
+#: ../text.py:1010 ../text.py:1078
msgid "Time Zone Setup"
msgstr "Setup Time Zone"
-#: ../text.py:948 ../text.py:1014 ../textw/userauth.py:8
+#: ../text.py:1012 ../text.py:1080 ../textw/userauth.py:8
msgid "Root Password"
msgstr "Password Root"
-#: ../text.py:950 ../text.py:1016 ../textw/userauth.py:148
+#: ../text.py:1014 ../text.py:1082 ../textw/userauth.py:152
msgid "User Account Setup"
msgstr "Setup account user"
-#: ../text.py:952 ../text.py:1018
+#: ../text.py:1016 ../text.py:1084
msgid "Authentication"
msgstr "Autentikasi"
-#: ../text.py:958
+#: ../text.py:1022
#, fuzzy
msgid "Configuration Complete"
msgstr "Konfigurasi X"
-#: ../iw/welcome.py:10 ../text.py:967
-msgid "Welcome"
-msgstr "Selamat Datang"
-
-#: ../text.py:976 ../textw/silo.py:28 ../textw/silo.py:88 ../textw/silo.py:192
+#: ../text.py:1040 ../textw/silo.py:28 ../textw/silo.py:89 ../textw/silo.py:193
#, fuzzy
msgid "SILO Configuration"
msgstr "Konfigurasi LILO"
-#: ../text.py:982 ../textw/lilo.py:29 ../textw/lilo.py:76 ../textw/lilo.py:169
+#: ../text.py:1046 ../textw/lilo.py:33 ../textw/lilo.py:83 ../textw/lilo.py:176
msgid "LILO Configuration"
msgstr "Konfigurasi LILO"
-#: ../iw/lilo.py:104 ../iw/lilo.py:219 ../iw/silo.py:125 ../iw/silo.py:268 ../text.py:986 ../text.py:992
+#: ../iw/lilo.py:104 ../iw/lilo.py:223 ../iw/silo.py:125 ../iw/silo.py:269 ../text.py:1050 ../text.py:1056
msgid "Partition"
msgstr "Partisi"
-#: ../text.py:988
+#: ../text.py:1052
msgid "Manually Partition"
msgstr "Partisi manual"
-#: ../text.py:990
+#: ../text.py:1054
msgid "Automatic Partition"
msgstr "Partisi Otomatis"
-#: ../text.py:994
+#: ../text.py:1058 ../textw/partitioning.py:252
+#, fuzzy
+msgid "Root Filesystem Size"
+msgstr "Ukuran sistem yang diinstal:"
+
+#: ../text.py:1060
msgid "Swap"
msgstr "Swap"
-#: ../text.py:996
+#: ../text.py:1062
msgid "Filesystem Formatting"
msgstr "Sedang memformat sistem file"
-#: ../iw/mouse.py:55 ../text.py:1008 ../text.py:1010
+#: ../iw/mouse.py:55 ../text.py:1074 ../text.py:1076
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "Konfigurasi Mouse"
-#: ../text.py:1020
+#: ../text.py:1086
msgid "Package Groups"
msgstr "Grup Paket"
-#: ../text.py:1022 ../text.py:1049
+#: ../text.py:1088 ../text.py:1116
msgid "Individual Packages"
msgstr "Pilih beberapa paket"
-#: ../text.py:1024 ../textw/packages.py:114
+#: ../text.py:1090 ../textw/packages.py:114
msgid "Package Dependencies"
msgstr "Ketergantungan paket"
-#: ../iw/xconfig.py:120 ../text.py:1026 ../text.py:1034
+#: ../iw/xconfig.py:249 ../text.py:1092 ../text.py:1100
msgid "X Configuration"
msgstr "Konfigurasi X"
-#: ../text.py:1028 ../text.py:1033 ../text.py:1050 ../text.py:1053
+#: ../text.py:1094 ../text.py:1099 ../text.py:1117 ../text.py:1120
msgid "Boot Disk"
msgstr "Bootdisk"
-#: ../text.py:1030
+#: ../text.py:1096
msgid "Installation Begins"
msgstr "Instalasi Mulai"
-#: ../text.py:1032
+#: ../text.py:1098
msgid "Install System"
msgstr "Install sistem"
-#: ../text.py:1036
+#: ../text.py:1102
msgid "Installation Complete"
msgstr "Instalasi Beres"
-#: ../text.py:1041
+#: ../text.py:1107
msgid "Examine System"
msgstr "Periksa Sistem"
-#: ../text.py:1048
+#: ../text.py:1114
msgid "Customize Upgrade"
msgstr "Upgrade custom"
-#: ../text.py:1052
+#: ../text.py:1119
msgid "Upgrade System"
msgstr "Upgrade sistem"
-#: ../text.py:1054
+#: ../text.py:1121
msgid "Upgrade Complete"
msgstr "Upgrade Beres"
-#: ../text.py:1084
+#: ../text.py:1155
msgid "Cancelled"
msgstr "Dibatalkan"
-#: ../text.py:1085
+#: ../text.py:1156
msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again."
msgstr "Saya tidak dapat kembali ke tahap sebelumnya. Anda harus mengulangi lagi."
-#: ../todo.py:341
+#: ../todo.py:336
#, fuzzy, c-format
msgid "Error copying file: %s"
msgstr "Error saat membuka file: %s"
-#: ../todo.py:480
+#: ../todo.py:482
#, fuzzy
msgid "Creating boot disk..."
msgstr "Membuat bootdisk..."
-#: ../todo.py:627
+#: ../todo.py:635
#, fuzzy
msgid "Reading"
msgstr "Saya sedang membaca"
-#: ../todo.py:628
+#: ../todo.py:636
#, fuzzy
msgid "Reading package information..."
msgstr "Saya sedang membaca informasi paket..."
-#: ../todo.py:796 ../todo.py:806
+#: ../todo.py:811 ../todo.py:824
msgid "no suggestion"
msgstr "tidak tahu"
-#: ../todo.py:812
+#: ../todo.py:830
#, fuzzy
msgid "Searching"
msgstr "Saya sedang mencari"
-#: ../todo.py:813
+#: ../todo.py:831
msgid "Searching for Red Hat Linux installations..."
msgstr "Saya sedang mencari instalasi Red Hat Linux..."
-#: ../todo.py:824 ../todo.py:853
+#: ../todo.py:842 ../todo.py:873
#, fuzzy, c-format
msgid "Error mounting ext2 filesystem on %s: %s"
msgstr "Error saat memount filesistem ext2 %s: %s"
-#: ../todo.py:872
+#: ../todo.py:884
#, fuzzy
msgid "Finding"
msgstr "Ketemu"
-#: ../todo.py:873
+#: ../todo.py:885
msgid "Finding packages to upgrade..."
msgstr "Mencari paket yang hendak diupgrade..."
-#: ../todo.py:1056
+#: ../todo.py:1121
msgid "Processing"
msgstr "Mulai diproses"
-#: ../todo.py:1057
+#: ../todo.py:1122
#, fuzzy
msgid "Preparing to install..."
msgstr "Mengecek file yang hendak diinstall"
-#: ../todo.py:1171
+#: ../todo.py:1236
#, fuzzy
msgid "Rebuilding"
msgstr "Membangun ulang"
-#: ../todo.py:1172
+#: ../todo.py:1237
msgid "Rebuilding RPM database..."
msgstr "Membuat database RPM..."
-#: ../todo.py:1177
+#: ../todo.py:1242
msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?"
msgstr "Gagal dalam pembuatan database RPM. Mungkin spasi disk habis?"
-#: ../todo.py:1227
+#: ../todo.py:1292
#, c-format
msgid "Upgrading %s.\n"
msgstr "Sedang mengupgrade %s.\n"
-#: ../todo.py:1229
+#: ../todo.py:1294
#, c-format
msgid "Installing %s.\n"
msgstr "Instalasi %s.\n"
-#: ../todo.py:1250
+#: ../todo.py:1315
msgid ""
"You don't appear to have enough disk space to install the packages you've selected. You need more space on the following filesystems:\n"
"\n"
@@ -649,61 +677,61 @@ msgstr ""
"Sepertinya space hard drive Anda kurang untuk menginstall seluruh paketyang Anda pilih. Coba tambahkan lagi space di filesystem ini:\n"
"\n"
-#: ../todo.py:1253
+#: ../todo.py:1318
#, fuzzy
msgid "Mount Point"
msgstr "Lokasi Mount"
-#: ../todo.py:1253
+#: ../todo.py:1318
msgid "Space Needed"
msgstr "Spasi yg dibutuhkan"
-#: ../todo.py:1267
+#: ../todo.py:1331
msgid "Disk Space"
msgstr "Space disk"
-#: ../todo.py:1289
+#: ../todo.py:1355
#, fuzzy
msgid "Post Install"
msgstr "Install Tahap Akhir"
-#: ../todo.py:1290
+#: ../todo.py:1356
#, fuzzy
msgid "Performing post install configuration..."
msgstr "Lakukan konfigurasi install tahap akhir.."
-#: ../iw/xconfig.py:10 ../xf86config.py:241
+#: ../iw/xconfig.py:10 ../xf86config.py:248
msgid "Video Card"
msgstr "Card Video"
-#: ../iw/xconfig.py:12 ../xf86config.py:243
+#: ../iw/xconfig.py:12 ../xf86config.py:250
msgid "Video Ram"
msgstr "Video Ram"
-#: ../xf86config.py:245
+#: ../xf86config.py:252
#, fuzzy
msgid "X server"
msgstr "Server X"
-#: ../xf86config.py:247
+#: ../xf86config.py:254
#, fuzzy
msgid "Unable to detect video card"
msgstr "Saya gagal mendeteksi video card"
-#: ../iw/xconfig.py:11 ../xf86config.py:252 ../xf86config.py:254
+#: ../iw/xconfig.py:11 ../xf86config.py:261 ../xf86config.py:263
msgid "Monitor"
msgstr "Monitor"
-#: ../xf86config.py:254
+#: ../xf86config.py:263
msgid "Plug and Play Monitor"
msgstr "Monitor Plug and Play"
-#: ../xf86config.py:256
+#: ../xf86config.py:265
#, fuzzy
msgid "Horizontal frequency range"
msgstr "Jangkauan Frekuensi Horizontal"
-#: ../xf86config.py:258
+#: ../xf86config.py:267
#, fuzzy
msgid "Vertical frequency range"
msgstr "Jangkauan Frekuensi Vertikal"
@@ -712,47 +740,62 @@ msgstr "Jangkauan Frekuensi Vertikal"
msgid "Account Configuration"
msgstr "Konfigurasi Account"
-#: ../iw/account.py:130
+#: ../iw/account.py:35
+#, fuzzy
+msgid "Root password accepted."
+msgstr "Password Root:"
+
+#: ../iw/account.py:38
+#, fuzzy
+msgid "Root password is too short."
+msgstr "Password Root:"
+
+#: ../iw/account.py:40
+#, fuzzy
+msgid "Root password does not match."
+msgstr "Password tidak sama"
+
+#: ../iw/account.py:136
msgid "Root Password: "
msgstr "Password Root:"
-#: ../iw/account.py:133
+#: ../iw/account.py:139
msgid "Confirm: "
msgstr "Konfirmasi:"
-#: ../iw/account.py:184 ../iw/account.py:227
+#: ../iw/account.py:195 ../iw/account.py:234
msgid "Account Name"
msgstr "Nama Account"
-#: ../iw/account.py:188 ../textw/userauth.py:80
+#: ../iw/account.py:199 ../textw/userauth.py:79
msgid "Password"
msgstr "Password"
-#: ../iw/account.py:192 ../textw/userauth.py:81
+#: ../iw/account.py:203 ../textw/userauth.py:80
msgid "Password (confirm)"
msgstr "Password (lagi)"
-#: ../iw/account.py:196 ../iw/account.py:227 ../textw/userauth.py:79 ../textw/userauth.py:160
+#: ../iw/account.py:207 ../iw/account.py:234 ../textw/userauth.py:78 ../textw/userauth.py:164
msgid "Full Name"
msgstr "Nama Lengkap"
-#: ../iw/account.py:205 ../libfdisk/newtfsedit.c:1298 ../textw/userauth.py:171
+#: ../iw/account.py:216 ../libfdisk/newtfsedit.c:1298 ../textw/userauth.py:175
msgid "Add"
msgstr "Tambah"
-#: ../iw/account.py:207 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/lilo.py:160 ../textw/lilo.py:182 ../textw/partitioning.py:62 ../textw/silo.py:184 ../textw/silo.py:206 ../textw/userauth.py:172
+#: ../iw/account.py:218 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/lilo.py:167 ../textw/lilo.py:189 ../textw/partitioning.py:62 ../textw/silo.py:185 ../textw/silo.py:207 ../textw/userauth.py:176
msgid "Edit"
msgstr "Edit"
-#: ../iw/account.py:209 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/userauth.py:171
+#: ../iw/account.py:220 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/userauth.py:175
msgid "Delete"
msgstr "Hapus"
-#: ../iw/account.py:211
+#: ../iw/account.py:222
msgid "New"
msgstr "Baru"
-#: ../iw/auth.py:11 ../textw/userauth.py:246
+#: ../iw/auth.py:11 ../textw/userauth.py:250
msgid "Authentication Configuration"
msgstr "Konfigurasi Autentikasi"
@@ -764,7 +807,7 @@ msgstr "Gunakan password MD5"
msgid "Enable shadow passwords"
msgstr "Gunakan password shadow"
-#: ../iw/auth.py:53 ../textw/userauth.py:251
+#: ../iw/auth.py:53 ../textw/userauth.py:255
msgid "Enable NIS"
msgstr "Gunakan NIS"
@@ -792,19 +835,19 @@ msgstr "Tidak buat boot disk"
msgid "About to Install"
msgstr "Sedang akan mulai install"
-#: ../iw/confirm.py:27
+#: ../iw/confirm.py:28
msgid "Click next to begin installation of Red Hat Linux."
msgstr "Tekan next untuk memulai instalasi Red Hat Linux."
-#: ../iw/congrats.py:11 ../iw/congrats.py:54
+#: ../iw/congrats.py:11 ../iw/congrats.py:58
msgid "Congratulations"
msgstr "Selamet"
-#: ../iw/congrats.py:13 ../iw/congrats.py:56
+#: ../iw/congrats.py:13 ../iw/congrats.py:60
msgid "Exit"
msgstr "Keluar"
-#: ../iw/congrats.py:76
+#: ../iw/congrats.py:80
#, fuzzy
msgid ""
"Congratulations, configuration is complete.\n"
@@ -839,7 +882,7 @@ msgstr "Install paketnya agar bisa dipakai"
msgid "Upgrade Examine"
msgstr "Periksa Upgrade"
-#: ../iw/examine.py:34
+#: ../iw/examine.py:35
msgid ""
"You don't have any Linux partitions.\n"
" You can't upgrade this sytem!"
@@ -847,7 +890,7 @@ msgstr ""
"Anda belum membuat satupun partisi Linux.\n"
"jadi tidak bisa upgrade!"
-#: ../iw/examine.py:59
+#: ../iw/examine.py:60
msgid "Customize packages to be upgraded"
msgstr "Pilih paket yang hendak diupgrade"
@@ -855,7 +898,7 @@ msgstr "Pilih paket yang hendak diupgrade"
msgid "fdisk"
msgstr "fdisk"
-#: ../iw/fdisk.py:79
+#: ../iw/fdisk.py:80
msgid "Select drive to run fdisk on"
msgstr "Pilih drive untuk menjalankan fdisk"
@@ -863,7 +906,7 @@ msgstr "Pilih drive untuk menjalankan fdisk"
msgid "Choose partitions to Format"
msgstr "Pilih partisi yang hendak diformat"
-#: ../iw/format.py:43
+#: ../iw/format.py:47
msgid "Check for bad blocks while formatting"
msgstr "Mengecek bad blok pada saat format"
@@ -875,7 +918,7 @@ msgstr "Workstation GNOME"
msgid "KDE Workstation"
msgstr "Workstation KDE"
-#: ../iw/installpath.py:42 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2213 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2233
+#: ../iw/installpath.py:42 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2222 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2242
msgid "Server"
msgstr "Server"
@@ -883,19 +926,19 @@ msgstr "Server"
msgid "Custom"
msgstr "Bebas"
-#: ../iw/installpath.py:92
+#: ../iw/installpath.py:93
msgid "Install Type"
msgstr "Install sistem"
-#: ../iw/installpath.py:173
+#: ../iw/installpath.py:181
msgid "Install"
msgstr "Install"
-#: ../iw/installpath.py:175
+#: ../iw/installpath.py:183
msgid "Upgrade"
msgstr "Upgrade"
-#: ../iw/installpath.py:228
+#: ../iw/installpath.py:236
msgid "Use fdisk"
msgstr "Gunakan fdisk"
@@ -903,23 +946,31 @@ msgstr "Gunakan fdisk"
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "Konfigurasi Keyboard"
-#: ../iw/keyboard.py:55
+#: ../iw/keyboard.py:56
msgid "Model"
msgstr "Model"
-#: ../iw/keyboard.py:74
+#: ../iw/keyboard.py:75
msgid "Layout"
msgstr "Layout"
-#: ../iw/keyboard.py:93
-msgid "Variant"
-msgstr "Varian"
+#: ../iw/keyboard.py:94
+msgid "Dead Keys"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/keyboard.py:103
+msgid "Enable dead keys"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/keyboard.py:104
+msgid "Disable dead keys"
+msgstr ""
-#: ../iw/keyboard.py:108
+#: ../iw/keyboard.py:113
msgid "Test your selection here:"
msgstr "Coba keyboardnya di sini:"
-#: ../iw/language.py:16 ../loader/lang.c:268
+#: ../iw/language.py:21 ../loader/lang.c:267
msgid "What language should be used during the installation process?"
msgstr "Bahasa apa yang ingin dipakai saat proses instalasi?"
@@ -927,47 +978,47 @@ msgstr "Bahasa apa yang ingin dipakai saat proses instalasi?"
msgid "Lilo Configuration"
msgstr "Konfigurasi LILO"
-#: ../iw/lilo.py:109 ../iw/lilo.py:220 ../iw/silo.py:130 ../iw/silo.py:269
+#: ../iw/lilo.py:109 ../iw/lilo.py:224 ../iw/silo.py:130 ../iw/silo.py:270
msgid "Type"
msgstr "Tipe"
-#: ../iw/lilo.py:140
+#: ../iw/lilo.py:144
msgid "Install LILO boot record on:"
msgstr "Install boot record LILO di:"
-#: ../iw/lilo.py:147 ../iw/silo.py:166 ../textw/silo.py:60
+#: ../iw/lilo.py:151 ../iw/silo.py:167 ../textw/silo.py:61
msgid "Master Boot Record (MBR)"
msgstr "Master Boot Record (MBR)"
-#: ../iw/lilo.py:151 ../iw/silo.py:169 ../textw/silo.py:61
+#: ../iw/lilo.py:155 ../iw/silo.py:170 ../textw/silo.py:62
msgid "First sector of boot partition"
msgstr "Partisi pertama dari partisi boot"
-#: ../iw/lilo.py:155 ../textw/lilo.py:20
+#: ../iw/lilo.py:159 ../textw/lilo.py:24
msgid "Use linear mode (needed for some SCSI drives)"
msgstr "Gunakan mode linear (untuk beberapa drive SCSI)"
-#: ../iw/lilo.py:165 ../iw/silo.py:196
+#: ../iw/lilo.py:169 ../iw/silo.py:197
msgid "Kernel parameters"
msgstr "Parameter Kernel"
-#: ../iw/lilo.py:182 ../iw/silo.py:214
+#: ../iw/lilo.py:186 ../iw/silo.py:215
msgid "Create boot disk"
msgstr "Buat bootdisk"
-#: ../iw/lilo.py:186
+#: ../iw/lilo.py:190
msgid "Do not install LILO"
msgstr "Jangan install LILO"
-#: ../iw/lilo.py:197 ../iw/silo.py:245 ../textw/lilo.py:151 ../textw/silo.py:175
+#: ../iw/lilo.py:201 ../iw/silo.py:246 ../textw/lilo.py:158 ../textw/silo.py:176
msgid "Default"
msgstr "Default"
-#: ../iw/lilo.py:197 ../iw/silo.py:245 ../textw/lilo.py:151 ../textw/silo.py:175
+#: ../iw/lilo.py:201 ../iw/silo.py:246 ../textw/lilo.py:158 ../textw/silo.py:176
msgid "Partition type"
msgstr "Tipe partisi"
-#: ../iw/lilo.py:197 ../iw/lilo.py:231 ../iw/silo.py:245 ../iw/silo.py:280 ../textw/lilo.py:93 ../textw/lilo.py:151 ../textw/silo.py:119 ../textw/silo.py:175
+#: ../iw/lilo.py:201 ../iw/lilo.py:235 ../iw/silo.py:246 ../iw/silo.py:281 ../textw/lilo.py:100 ../textw/lilo.py:158 ../textw/silo.py:120 ../textw/silo.py:176
msgid "Boot label"
msgstr "Label boot"
@@ -987,11 +1038,11 @@ msgstr "Aktifkan saat boot"
msgid "IP Address"
msgstr "Alamat IP"
-#: ../iw/network.py:164 ../loader/net.c:620
+#: ../iw/network.py:164 ../loader/net.c:628
msgid "Netmask"
msgstr "Netmask"
-#: ../iw/network.py:165 ../loader/loader.c:240
+#: ../iw/network.py:165 ../loader/loader.c:236
msgid "Network"
msgstr "Network"
@@ -1099,11 +1150,26 @@ msgstr "Memory kurang"
msgid "As you don't have much memory in this machine, we need to turn on swap space immediately. To do this we'll have to write your new partition table to the disk immediately. Is that okay?"
msgstr "Karena sepertinya Anda kurang memiliki memori di mesin ini, Sekarang kita perlu mengaktifkan swap secepatnya. Tetapi proses ini harus menuliskan partisi yang baru ke disk secepatnya. Ok ?"
-#: ../iw/rootpartition.py:98 ../textw/partitioning.py:121
+#: ../iw/rootpartition.py:114 ../textw/partitioning.py:253
+#, c-format
+msgid "You've chosen to put your root filesystem in a file on an already-existing DOS or Windows filesystem. How large, in megabytes, should would you like the root filesystem to be, and how much swap space would you like? They must total less then %d megabytes in size."
+msgstr ""
+
+#: ../iw/rootpartition.py:134
+#, fuzzy
+msgid "Root filesystem size:"
+msgstr "Ukuran sistem yang diinstal:"
+
+#: ../iw/rootpartition.py:139
+#, fuzzy
+msgid "Swap space size:"
+msgstr "Ukuran Kertas:"
+
+#: ../iw/rootpartition.py:158 ../textw/partitioning.py:121
msgid "Automatic Partitioning"
msgstr "Partisi otomatis"
-#: ../iw/rootpartition.py:164 ../textw/partitioning.py:122
+#: ../iw/rootpartition.py:224 ../textw/partitioning.py:122
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -1114,11 +1180,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Bila Anda tidak ingin melakukan ini, Anda bisa lanjutkan dgn instalasi partisi manual, atau bisa kembali ke awal dan lakukan instalasi custom."
-#: ../iw/rootpartition.py:178
+#: ../iw/rootpartition.py:238
msgid "Remove data"
msgstr "Hapus data"
-#: ../iw/rootpartition.py:181 ../textw/partitioning.py:126
+#: ../iw/rootpartition.py:241 ../textw/partitioning.py:126
msgid "Manually partition"
msgstr "Partisi manual"
@@ -1126,19 +1192,19 @@ msgstr "Partisi manual"
msgid "Silo Configuration"
msgstr "Konfigurasi LILO"
-#: ../iw/silo.py:161
+#: ../iw/silo.py:162
msgid "Install SILO boot record on:"
msgstr "Install boot record SILO di:"
-#: ../iw/silo.py:174
+#: ../iw/silo.py:175
msgid "Create PROM alias"
msgstr "Buat alias PROM"
-#: ../iw/silo.py:192
+#: ../iw/silo.py:193
msgid "Set default PROM boot device to linux"
msgstr "Set default boot PROM untuk Linux"
-#: ../iw/silo.py:224
+#: ../iw/silo.py:225
msgid "Do not install SILO"
msgstr "Jangan install SILO"
@@ -1166,6 +1232,11 @@ msgstr "Lokasi"
msgid "UTC Offset"
msgstr "Offset UTC"
+#: ../iw/welcome.py:80
+#, fuzzy
+msgid "Would you like to configure your system?"
+msgstr "Apakah ingin mengkonfigurasi printer sekarang?"
+
#: ../iw/xconfig.py:13
msgid "Horizontal Frequency Range"
msgstr "Jangkauan Frekuensi Horizontal"
@@ -1178,7 +1249,7 @@ msgstr "Jangkauan Frekuensi Vertikal"
msgid "Test failed"
msgstr "Test Gagal"
-#: ../iw/xconfig.py:23 ../iw/xconfig.py:258
+#: ../iw/xconfig.py:23 ../iw/xconfig.py:398
msgid "Customize X Configuration"
msgstr "Konfigurasi X Custom"
@@ -1186,51 +1257,62 @@ msgstr "Konfigurasi X Custom"
msgid "Bits per Pixel"
msgstr "Bits per pixel"
-#: ../iw/xconfig.py:97 ../iw/xconfig.py:254
+#: ../iw/xconfig.py:97 ../iw/xconfig.py:394
msgid "Test this configuration"
msgstr "Test Konfigurasi ini"
-#: ../iw/xconfig.py:201
-msgid "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine the best settings for your display."
-msgstr "Biasanya hardware video akan dideteksi otomatis untuk menentukan setting terbaik untuk sistem Anda."
+#: ../iw/xconfig.py:112
+#, fuzzy
+msgid "Monitor Configuration"
+msgstr "Konfigurasi LILO"
-#: ../iw/xconfig.py:209
-msgid "Autoprobe results:"
-msgstr "Hasil Deteksi:"
+#: ../iw/xconfig.py:215
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Sync"
+msgstr "Jangkauan Frekuensi Horizontal"
#: ../iw/xconfig.py:224
-msgid "Your monitor could not be autodetected. Please choose it from the list below:"
+msgid "Vertical Sync"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/xconfig.py:318
+#, fuzzy
+msgid "Your video ram size can not be autodetected. Choose your video ram size from the choices below:"
msgstr "Monitor Anda tidak bisa dideteksi, silahkan pilih di daftar:"
-#: ../iw/xconfig.py:261
+#: ../iw/xconfig.py:329
+msgid "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine the best settings for your display."
+msgstr "Biasanya hardware video akan dideteksi otomatis untuk menentukan setting terbaik untuk sistem Anda."
+
+#: ../iw/xconfig.py:350
+msgid "If the probed settings do not match your hardware select the correct setting below:"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/xconfig.py:403
msgid "Use Graphical Login"
msgstr "Gunakan login grafikal"
-#: ../iw/xconfig.py:263
+#: ../iw/xconfig.py:404
msgid "Skip X Configuration"
msgstr "Tidak Konfigurasikan X"
-#: ../textw/lilo.py:14 ../textw/silo.py:14
+#: ../textw/lilo.py:18 ../textw/silo.py:14
msgid "A few systems will need to pass special options to the kernel at boot time for the system to function properly. If you need to pass boot options to the kernel, enter them now. If you don't need any or aren't sure, leave this blank."
msgstr "Ada sistem yang harus memberikan option tambahan untuk kernel pada saat boot agar sistem berfungsi baik. Bila sistem ini juga demikian, ketikkan option kernelnya sekarang. Bila tidak, maka kosongkan saja."
-#: ../textw/lilo.py:77 ../textw/silo.py:90
+#: ../textw/lilo.py:84 ../textw/silo.py:91
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "Dimana hendak diinstallkan bootloadernya?"
-#: ../textw/lilo.py:97 ../textw/lilo.py:118 ../textw/silo.py:123 ../textw/silo.py:144
+#: ../textw/lilo.py:104 ../textw/lilo.py:125 ../textw/silo.py:124 ../textw/silo.py:145
msgid "Clear"
msgstr "Hapus"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:677 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1646 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2145 ../libfdisk/newtfsedit.c:463 ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 ../loader/devices.c:168 ../loader/loader.c:1730 ../textw/lilo.py:97 ../textw/lilo.py:115 ../textw/silo.py:123 ../textw/silo.py:141 ../textw/userauth.py:62
-msgid "Cancel"
-msgstr "Batal"
-
-#: ../textw/lilo.py:105 ../textw/silo.py:131
+#: ../textw/lilo.py:112 ../textw/silo.py:132
msgid "Edit Boot Label"
msgstr "Ganti label boot"
-#: ../textw/lilo.py:164 ../textw/silo.py:187
+#: ../textw/lilo.py:171 ../textw/silo.py:188
msgid "The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what label you want to use for each of them."
msgstr "Boot manager yang digunakan Red Hat dapat juga digunakan untuk sistem operasi lain. Anda bisa menambahkan partisi yang Anda ingin gunakan untuk boot dan sertakan juga labelnya untuk masing-masing partisi"
@@ -1256,7 +1338,7 @@ msgstr ""
msgid "To install Red Hat Linux, you must have at least one partition of 150 MB dedicated to Linux. We suggest placing that partition on one of the first two hard drives in your system so you can boot into Linux with LILO."
msgstr "Untuk menginstal Red Hat Linux, Anda harus paling tidak memiliki satu partisi dengan ukuran minimal 150 MB untuk Linux. Saya sarankan untuk membuat partisi tersebut di salah satu dari dua hard disk pertama di sistem agar Anda dapat langsung memboot ke Linux dengan LILO."
-#: ../loader/loader.c:303 ../loader/loader.c:328 ../textw/partitioning.py:62
+#: ../loader/loader.c:299 ../loader/loader.c:324 ../textw/partitioning.py:62
msgid "Done"
msgstr "Selesai"
@@ -1268,19 +1350,44 @@ msgstr "Lanjutkan"
msgid "What partitions would you like to format? We strongly suggest formatting all of the system partitions, including /, /usr, and /var. There is no need to format /home or /usr/local if they have already been configured during a previous install."
msgstr "Partisi mana yang ingin diformat? Saya menyarankan untuk memformat semua partisi sistem, termasuk /, /usr, dan /var. Partisi /home atau /usr/local tidak perlu diformat, bila sudah dikonfigurasikan sebelumnya."
-#: ../textw/partitioning.py:204
+#: ../textw/partitioning.py:208
msgid "Check for bad blocks during format"
msgstr "Mengecek bad blok pada saat format"
-#: ../textw/partitioning.py:209
+#: ../textw/partitioning.py:213
msgid "Choose Partitions to Format"
msgstr "Pilih partisi yang hendak diformat"
-#: ../textw/silo.py:62
+#: ../textw/partitioning.py:258
+#, fuzzy
+msgid "Root filesystem size"
+msgstr "Setup filesystem"
+
+#: ../textw/partitioning.py:259
+#, fuzzy
+msgid "Swap space"
+msgstr "Tidak ada area swap"
+
+#: ../textw/partitioning.py:268 ../textw/partitioning.py:274
+#, fuzzy
+msgid "Bad Size"
+msgstr "Ukuran"
+
+#: ../textw/partitioning.py:269
+#, fuzzy
+msgid "The size you enter must be a number."
+msgstr "error: %sport haruslah angka\n"
+
+#: ../textw/partitioning.py:275
+#, c-format
+msgid "The total size must be smaller then the amount of free space on the disk, which is %d megabytes."
+msgstr ""
+
+#: ../textw/silo.py:63
msgid "Create PROM alias `linux'"
msgstr "Buat alias `linux' PROM"
-#: ../textw/silo.py:63
+#: ../textw/silo.py:64
msgid "Set default PROM boot device"
msgstr "Set device boot default PROM"
@@ -1296,7 +1403,7 @@ msgstr "Jam hardware diset ke GMT?"
msgid "Pick a root password. You must type it twice to ensure you know what it is and didn't make a mistake in typing. Remember that the root password is a critical part of system security!"
msgstr "Buatlah password root. Anda harus menuliskannya dua kali agar Anda ingat dan tidak salah ketik. Ingatlah selalu bahwa password root ini sangat penting dalam keamanan sistem!"
-#: ../loader/urls.c:317 ../textw/userauth.py:23
+#: ../loader/urls.c:337 ../textw/userauth.py:23
msgid "Password:"
msgstr "Password:"
@@ -1304,7 +1411,7 @@ msgstr "Password:"
msgid "Password (again):"
msgstr "Password (lagi):"
-#: ../textw/userauth.py:40 ../textw/userauth.py:91
+#: ../textw/userauth.py:40 ../textw/userauth.py:95
msgid "Password Length"
msgstr "Panjang Password"
@@ -1312,11 +1419,11 @@ msgstr "Panjang Password"
msgid "The root password must be at least 6 characters long."
msgstr "Password root haruslah minimal 6 karakter"
-#: ../textw/userauth.py:45 ../textw/userauth.py:99
+#: ../textw/userauth.py:45 ../textw/userauth.py:103
msgid "Password Mismatch"
msgstr "Password tidak sama"
-#: ../textw/userauth.py:46 ../textw/userauth.py:100
+#: ../textw/userauth.py:46 ../textw/userauth.py:104
msgid "The passwords you entered were different. Please try again."
msgstr "Password yang Anda ketikkan saling berbeda. Ulangi lagi."
@@ -1328,76 +1435,86 @@ msgstr "Edit User"
msgid "Add User"
msgstr "Tambahkan user"
-#: ../textw/userauth.py:78
+#: ../textw/userauth.py:77
msgid "User ID"
msgstr "User ID"
-#: ../textw/userauth.py:92
+#: ../textw/userauth.py:90
+#, fuzzy
+msgid "Missing User ID"
+msgstr "Password tidak ada"
+
+#: ../textw/userauth.py:91
+#, fuzzy
+msgid "You must provide a user ID"
+msgstr "Masukkan nama servernya."
+
+#: ../textw/userauth.py:96
msgid "The password must be at least 6 characters long."
msgstr "Password haruslah minimal 6 karakter"
-#: ../textw/userauth.py:109
+#: ../textw/userauth.py:113
msgid "User Exists"
msgstr "User sudah ada"
-#: ../textw/userauth.py:110
+#: ../textw/userauth.py:114
msgid "This user id already exists. Choose another."
msgstr "User ini sudah ada. Coba cari nama lain."
-#: ../textw/userauth.py:137
+#: ../textw/userauth.py:141
msgid "You should use a normal user account for most activities on your system. By not using the root account casually, you'll reduce the chance of disrupting your system's configuration."
msgstr "Anda harus gunakan account user biasa untuk menggunakan sistem ini. Jangan gunakan account root, kalau kebiasaan pakai account root nanti malah bisa merusak konfigurasi sistem."
-#: ../textw/userauth.py:150
+#: ../textw/userauth.py:154
msgid "What user account would you like to have on the system? You should have at least one non-root account for normal work, but multi-user systems can have any number of accounts set up."
msgstr "User account macam mana yang hendak dipasang di sistem? Anda mesti paling tidak punya satu account yang bukan root, kalau sistem ini nantinya jadi sistem multi user, bikin banyak aja."
-#: ../textw/userauth.py:160
+#: ../textw/userauth.py:164
msgid "User name"
msgstr "Nama user"
-#: ../textw/userauth.py:184
+#: ../textw/userauth.py:188
msgid "Enter the information for the user."
msgstr "Masukkan keterangan tentang user ini."
-#: ../textw/userauth.py:196
+#: ../textw/userauth.py:200
msgid "Change the information for this user."
msgstr "Ubah keterangan user ini."
-#: ../textw/userauth.py:247
+#: ../textw/userauth.py:251
msgid "Use Shadow Passwords"
msgstr "Gunakan password shadow"
-#: ../textw/userauth.py:249
+#: ../textw/userauth.py:253
msgid "Enable MD5 Passwords"
msgstr "Gunakan password MD5"
-#: ../textw/userauth.py:256
+#: ../textw/userauth.py:260
msgid "NIS Domain:"
msgstr "Domain NIS:"
-#: ../textw/userauth.py:258
+#: ../textw/userauth.py:262
msgid "NIS Server:"
msgstr "Server NIS:"
-#: ../textw/userauth.py:260
+#: ../textw/userauth.py:264
msgid "or use:"
msgstr "atau gunakan:"
-#: ../textw/userauth.py:263
+#: ../textw/userauth.py:267
msgid "Request server via broadcast"
msgstr "Ambil server pakai broadcast"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:645 ../libfdisk/fsedit.c:652 ../libfdisk/fsedit.c:659 ../libfdisk/fsedit.c:668 ../libfdisk/fsedit.c:694 ../libfdisk/fsedit.c:704
+#: ../libfdisk/fsedit.c:669 ../libfdisk/fsedit.c:676 ../libfdisk/fsedit.c:683 ../libfdisk/fsedit.c:692 ../libfdisk/fsedit.c:719 ../libfdisk/fsedit.c:729
msgid "Bad Mount Point"
msgstr "Lokasi mount tidak dapat digunakan"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:646
+#: ../libfdisk/fsedit.c:670
#, c-format
msgid "The %s directory must be on the root filesystem."
msgstr "Direktori %s harus ada di filesystem root"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:653
+#: ../libfdisk/fsedit.c:677
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1408,7 +1525,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Lokasi mount harus dimulai dengan karakter slash (/)."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:660
+#: ../libfdisk/fsedit.c:684
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1419,7 +1536,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Lokasi mount tidak boleh diakhiri dengan karakter slash (/)."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:669
+#: ../libfdisk/fsedit.c:693
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1430,11 +1547,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Lokasi mount harus berupa nama dengan karakter biasa."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:678
+#: ../libfdisk/fsedit.c:703
msgid "You've asked to put your root (/) filesystem on a DOS-style FAT partition. You can do this, but you may not use any other filesystems for your Linux system. Additionally, there will be a speed penalty for not using Linux-native partitions. Do you want to continue?"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/fsedit.c:695
+#: ../libfdisk/fsedit.c:720
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1445,7 +1562,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Partisi sistem harus berupa partisi Linux Native."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:705
+#: ../libfdisk/fsedit.c:730
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1456,62 +1573,62 @@ msgstr ""
"\n"
"Partisi /usr harus ada di partisi Linux Native atau volume NFS."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:733
+#: ../libfdisk/fsedit.c:758
msgid "Too Many Drives"
msgstr "Drive terlalu banyak"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:734
+#: ../libfdisk/fsedit.c:759
msgid "You have more drives than this program supports. Please use the standard fdisk program to setup your drives and please notify Red Hat Software that you saw this message."
msgstr "Anda memiliki hard disk lebih dari yang saya bisa bantu. Silahkan gunakan program fdisk untuk mensetup drive ini, dan beritahukan ke Red Hat Software bahwa Anda membaca pesan ini sekarang."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:749
+#: ../libfdisk/fsedit.c:774
msgid "No Drives Found"
msgstr "Tidak ditemukan drive apa pun"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:750
+#: ../libfdisk/fsedit.c:775
msgid "An error has occurred - no valid devices were found on which to create new filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem."
msgstr "Ada error - saya tidak bisa menemukan device untuk membuat filesystem. Segera periksa hardware Anda."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1023 ../libfdisk/fsedit.c:1093
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1085 ../libfdisk/fsedit.c:1147
#, c-format
msgid "An error occurred reading the partition table for the block device %s. The error was"
msgstr "Ada error sewaktu membaca tabel partisi pada device blok %s, yaitu "
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1066
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1124
#, c-format
msgid "The partition table on device %s is corrupted. To create new partitions it must be initialized, causing the loss of ALL DATA on this drive."
msgstr "Tabel partisi di device %s rusak. Untuk membuat partisi baru maka harus diformat dulu, dengan resiko SEMUA DATA HILANG di drive ini."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1071
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1129
msgid "Bad Partition Table"
msgstr "Tabel Partisi Rusak"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1072
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1130
msgid "Initialize"
msgstr "Inisialisasi"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1072 ../libfdisk/fsedit.c:1097
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1130 ../libfdisk/fsedit.c:1151
msgid "Skip Drive"
msgstr "Lewati drive"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1097 ../loader/net.c:329
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1151 ../loader/net.c:329
msgid "Retry"
msgstr "Ulangi lagi"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1109
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1163
msgid "BSD Disklabel"
msgstr "Disklabel BSD"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1109
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1163
msgid "A disk with a BSD disklabel has been found. The Red Hat installation only supports BSD Disklabels in read-only mode, so you must use a custom install and fdisk (instead of Disk Druid) for machines with BSD Disklabels."
msgstr "Sebuah disk dengan disklabel BSD ditemukan. Instalasi Red Hat hanya bisa mengenal disklabel BSD dalam mode read-only, jadi Anda harus menggunakan instalasi khusus dan fdisk (jangan Disk Druid) untuk mesin dengan disklabel BSD."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1139
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1193
#, c-format
msgid "System error %d"
msgstr "Error system %d"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1148 ../libfdisk/fsedit.c:1150
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1202 ../libfdisk/fsedit.c:1204
msgid "Fdisk Error"
msgstr "Error Fdisk"
@@ -1595,11 +1712,11 @@ msgstr "Ukuran Salah"
msgid "The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), and is specified int decimal (base 10) format."
msgstr "Ukuran partisi salah, ukuran haruslah lebih besar atau sama dengan nol (0), dan dituliksan dalam format bilangan bulat desimal (basis 10)."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1091 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1984 ../libfdisk/newtfsedit.c:576
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1091 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1993 ../libfdisk/newtfsedit.c:576
msgid "Swap Size Error"
msgstr "Ukuran Swap Salah"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1092 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1985 ../libfdisk/newtfsedit.c:577
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1092 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1994 ../libfdisk/newtfsedit.c:577
#, c-format
msgid "You have created a swap partition which is too large. The maximum size of a swap partition is %ld Megabytes."
msgstr "Partisi swap yang Anda buat terlalu besar (maksimum %ld MB)."
@@ -1636,7 +1753,7 @@ msgid "The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. Th
msgstr "Device raid /dev/%s sekarang berisi partisi yang belum dialokasikan. Device radi /dev/%s akan didekomposisi menjadi partisi komponennya. silahkan komposisikan ulang device dgn partisi yang telah dialokasikan."
#. build list of why they all failed
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1390 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1409 ../libfdisk/newtfsedit.c:81 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1390 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1409 ../libfdisk/newtfsedit.c:81 ../libfdisk/newtfsedit.c:1478
msgid "Unallocated Partitions"
msgstr "Partisi belum dialokasikan"
@@ -1709,105 +1826,114 @@ msgstr "Tipe /boot RAID tidak bisa dipakai"
msgid "Boot partitions (/boot) are only allowed on RAID-1."
msgstr "Partisi boot (/boot) hanya boleh untuk RAID-1 saja."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2029
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1953
+#, fuzzy
+msgid "Illegal RAID mountpoint"
+msgstr "Tipe /boot RAID tidak bisa dipakai"
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1955
+msgid "RAID partitions cannot be mounted as root (/) on Alpha."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2038
#, c-format
msgid "The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for this RAID device. The mount point is set to /boot. Are you sure that it is possible to boot from this partition?"
msgstr "Partisi %s adalah partisi yang sudah ada di device RAID ini. Mount point diset ke /boot. Apakah benar partisi ini bisa melakukan boot?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2036
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2045
msgid "Use Pre-existing Partition?"
msgstr "Gunakan partisi yang ada?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2145
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2154
msgid "Auto-Partition"
msgstr "Partisi Otomatis"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2152
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2161
msgid "Using Existing Disk Space"
msgstr "Gunakan sisa space disk yang ada"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2171
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2180
msgid "Remove Linux partitions"
msgstr "Hapus partisi Linux"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2182
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2191
msgid "Use existing free space"
msgstr "Gunakan space yang ada"
#. workstation or server?
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2194
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2203
msgid "Intended Use"
msgstr "Penggunaan sistem"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2233
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2242
msgid "Workstation"
msgstr "Workstation"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2307
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2316
msgid "Delete RAID Device?"
msgstr "Hapus device RAID ?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2308
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2317
msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?"
msgstr "Benar ingin menghapus device RAID ini?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2359 ../libfdisk/newtfsedit.c:1580
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2368 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581
msgid "Reset Partition Table"
msgstr "Reset Tabel Partisi"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2361 ../libfdisk/newtfsedit.c:1582
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2370 ../libfdisk/newtfsedit.c:1583
msgid "Reset partition table to original contents? "
msgstr "Tabel partisi hendak direset ke aslinya?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2397 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2448
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2406 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2457
msgid "<Swap>"
msgstr "<Swap>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2399
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2408
msgid "<RAID>"
msgstr "<RAID>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2401
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2410
msgid "<not set>"
msgstr "<tidak diset>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3085
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3076
msgid "Unallocated Partitions Exist..."
msgstr "Ada partisi yang belum dialokasikan..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3091 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3105
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3082 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3096
msgid "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a RAID partition for the install to proceed."
msgstr "Anda harus membuat partisi root (/) ke partisi Linux Native (ext2) atau partisi RAID untuk instal."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3179
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3170
msgid "Partitions"
msgstr "Partisi"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3223
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3214
msgid "_Add..."
msgstr "_Tambah..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3235
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3226
msgid "_Edit..."
msgstr "_Edit..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3236
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3227
msgid "_Delete"
msgstr "_Hapus"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3237
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3228
msgid "_Reset"
msgstr "_Reset"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3266
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3257
msgid "_Make RAID Device"
msgstr "_Buat Perangkat RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3275
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3266
msgid "Auto Partition"
msgstr "Partisi Otomatis"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3288
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3279
msgid "Drive Summary"
msgstr "Keterangan Drive"
@@ -1823,23 +1949,23 @@ msgstr "Partisi Disk yang ada"
msgid "Drive Summaries"
msgstr "Keterangan Drive"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1425
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1426
msgid "No Root Partition"
msgstr "Partisi root takada"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1426
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1427
msgid "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) for the install to proceed."
msgstr "Anda harus membuat partisi root (/) ke partisi Linux Native (ext2)."
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1446
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1447
msgid "No Swap Partition"
msgstr "Partisi swap tidak ada"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1447
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1448
msgid "You must assign a swap partition for the install to proceed."
msgstr "Anda harus membuat partisi swap."
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1479
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1480
msgid ""
"There are unallocated partitions left. If you quit now they will not be written to the disk.\n"
"\n"
@@ -1849,15 +1975,15 @@ msgstr ""
"\n"
"Benar ingin keluar?"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1495
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1496
msgid "Save Changes"
msgstr "Simpan"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1497
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1498
msgid "Save changes to partition table(s)?"
msgstr "Simpan tabel partisi?"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1541
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1542
msgid "You may only delete NFS mounts."
msgstr "Anda hanya boleh menghapus mount NFS"
@@ -1889,7 +2015,7 @@ msgstr "Module ini bisa menggunakan parameter khusus. Bila Anda tidak tahu param
msgid "Module Parameters"
msgstr "Parameter Modul"
-#: ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:242 ../loader/loader.c:253 ../loader/loader.c:312 ../loader/loader.c:328 ../loader/loader.c:1730
+#: ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:242 ../loader/loader.c:249 ../loader/loader.c:308 ../loader/loader.c:324 ../loader/loader.c:1742
msgid "Devices"
msgstr "Perangkat"
@@ -1897,7 +2023,7 @@ msgstr "Perangkat"
msgid "Insert your driver disk and press \"OK\" to continue."
msgstr "Masukkan driver disk dan kemudian tekan \"OK\"."
-#: ../loader/devices.c:179 ../loader/loader.c:1739
+#: ../loader/devices.c:179 ../loader/loader.c:1751
msgid "Failed to mount floppy disk."
msgstr "Saya gagal memount floppy disk."
@@ -1936,112 +2062,112 @@ msgstr "Error saat membaca isi file kickstart %s: %s"
msgid "Error on line %d of kickstart file %s."
msgstr "Error pada baris %d di file kickstart %s."
-#: ../loader/lang.c:268
+#: ../loader/lang.c:267
msgid "Choose a Language"
msgstr "Pilih bahasanya:"
-#: ../loader/lang.c:535
+#: ../loader/lang.c:534
msgid "Keyboard Type"
msgstr "Tipe Keyboard"
-#: ../loader/lang.c:536
+#: ../loader/lang.c:535
msgid "What type of keyboard do you have?"
msgstr "Keyboard mana yang Anda punya?"
-#: ../loader/loader.c:105
+#: ../loader/loader.c:101
msgid "Local CDROM"
msgstr "CDROM lokal"
-#: ../loader/loader.c:108
+#: ../loader/loader.c:104
msgid "NFS image"
msgstr "Image NFS"
-#: ../loader/loader.c:113
+#: ../loader/loader.c:109
msgid "Hard drive"
msgstr "Hard Disk"
-#: ../loader/loader.c:132
+#: ../loader/loader.c:128
msgid "Welcome to Red Hat Linux"
msgstr "Selamat Datang di Linux Red Hat!"
-#: ../loader/loader.c:134
+#: ../loader/loader.c:130
msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> switch elemen | <Spasi> memilih | <F12> layar selanjutnya"
-#: ../loader/loader.c:240
+#: ../loader/loader.c:236
msgid "SCSI"
msgstr "SCSI"
-#: ../loader/loader.c:254
+#: ../loader/loader.c:250
msgid "What kind of device would you like to add"
msgstr "Perangkat apa yang hendak dimasukkan ?"
-#: ../loader/loader.c:301
+#: ../loader/loader.c:297
msgid "I have found the following devices in your system:"
msgstr "Saya menemukan perangkat berikut ini di sistem:"
-#: ../loader/loader.c:303 ../loader/loader.c:328
+#: ../loader/loader.c:299 ../loader/loader.c:324
msgid "Add Device"
msgstr "Tambah Perangkat"
-#: ../loader/loader.c:329
+#: ../loader/loader.c:325
msgid "I don't have any special device drivers loaded for your system. Would you like to load some now?"
msgstr "Sekarang belum ada device driver yang diload untuk sistem ini. Mau meloadnya sekarang ?"
-#: ../loader/loader.c:413 ../loader/loader.c:415
+#: ../loader/loader.c:409 ../loader/loader.c:411
msgid "Loading"
msgstr "Sedang Meload"
-#: ../loader/loader.c:467
+#: ../loader/loader.c:463
msgid "Loading second stage ramdisk..."
msgstr "Sedang mengambil ramdisk tahap kedua..."
-#: ../loader/loader.c:471
+#: ../loader/loader.c:467
msgid "Error loading ramdisk."
msgstr "Error saat membaca ramdisk."
-#: ../loader/loader.c:603
+#: ../loader/loader.c:599
msgid "Hard Drives"
msgstr "Hard Disk"
-#: ../loader/loader.c:604
+#: ../loader/loader.c:600
msgid "You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to configure additional devices?"
msgstr "Sekarang belum ada hard disk di sistem Anda lho! Apakah ingin mengkonfigurasikan perangkat tambahan lain?"
-#: ../loader/loader.c:617
+#: ../loader/loader.c:613
msgid "What partition and directory on that partition hold the RedHat/RPMS and RedHat/base directories? If you don't see the disk drive you're using listed here, press F2 to configure additional devices."
msgstr "Partisi mana dan di direktori mana yang berisi file-file instalasi RedHat/RPMS dan direktori RedHat/base ? Kalau di disk drive yang ada RedHatnya tidak kelihatan di sini, silahkan pencet F2 untuk tambah device lagi."
-#: ../loader/loader.c:631
+#: ../loader/loader.c:627
msgid "Directory holding Red Hat:"
msgstr "Direktori yang berisi Red Hat:"
-#: ../loader/loader.c:651
+#: ../loader/loader.c:647
msgid "Select Partition"
msgstr "Pilih Partisinya"
-#: ../loader/loader.c:698
+#: ../loader/loader.c:694
#, c-format
msgid "Device %s does not appear to contain a Red Hat installation tree."
msgstr "Device %s kelihatannya tidak berisi instalasi Red Hat tuh."
-#: ../loader/loader.c:743
+#: ../loader/loader.c:739
msgid "I could not find a Red Hat Linux CDROM in any of your CDROM drives. Please insert the Red Hat CD and press \"OK\" to retry."
msgstr "Saya tidak dapat menemukan CDROM Red Hat LInux di drive CD Anda nih. Silahkan masukkan CDnya dan tekan \"OK\" untuk mengulangi."
-#: ../loader/loader.c:881
+#: ../loader/loader.c:877
msgid "That directory does not seem to contain a Red Hat installation tree."
msgstr "Direktori ini tidak memiliki tree Red Hat"
-#: ../loader/loader.c:886
+#: ../loader/loader.c:882
msgid "I could not mount that directory from the server"
msgstr "Saya tak dapat memount direktori tersebut dari server"
-#: ../loader/loader.c:971
+#: ../loader/loader.c:966
msgid "FTP"
msgstr "FTP"
-#: ../loader/loader.c:972
+#: ../loader/loader.c:967
msgid "Unable to retrieve the second stage ramdisk"
msgstr "Saya gagal mengambil ramdisk tahap kedua"
@@ -2061,16 +2187,16 @@ msgstr "Tipe media yang berisi image rescue itu apa?"
msgid "What type of media contains the packages to be installed?"
msgstr "Media macam mana yang berisi paket yang hendak diinstal ?"
-#: ../loader/loader.c:1622
+#: ../loader/loader.c:1634
msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy."
msgstr "Saya tak dapat menemukan ks.cfg di floppy."
-#: ../loader/loader.c:1668
+#: ../loader/loader.c:1680
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to read directory %s: %s"
msgstr "saya gagal membuat %s"
-#: ../loader/loader.c:1731
+#: ../loader/loader.c:1743
#, fuzzy
msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue."
msgstr "Masukkan driver disk dan kemudian tekan \"OK\"."
@@ -2078,19 +2204,19 @@ msgstr "Masukkan driver disk dan kemudian tekan \"OK\"."
#. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run
#. from /dev/fd0. We could (and probably should) get smarter about
#. this at some point.
-#: ../loader/loader.c:1744
+#: ../loader/loader.c:1756
msgid "Updates"
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:1744
+#: ../loader/loader.c:1756
msgid "Reading anaconda updates..."
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:1897
+#: ../loader/loader.c:1909
msgid "PC Card"
msgstr "Card PC"
-#: ../loader/loader.c:1897
+#: ../loader/loader.c:1909
msgid "Initializing PC Card Devices..."
msgstr "Inisialisasi PC Card..."
@@ -2098,7 +2224,7 @@ msgstr "Inisialisasi PC Card..."
msgid "NFS server name:"
msgstr "Nama server NFS:"
-#: ../loader/net.c:150 ../loader/urls.c:165
+#: ../loader/net.c:150 ../loader/urls.c:182
msgid "Red Hat directory:"
msgstr "Direktori Red Hat:"
@@ -2152,7 +2278,7 @@ msgstr "Mengirimkan permintaan IP..."
msgid "Determining host name and domain..."
msgstr "Sedang mencari tahu nama host dan domain..."
-#: ../loader/net.c:557
+#: ../loader/net.c:557 ../loader/net.c:588
msgid "kickstart"
msgstr "kickstart"
@@ -2161,52 +2287,67 @@ msgstr "kickstart"
msgid "bad argument to kickstart network command %s: %s"
msgstr "argumen untuk perintah kickstart %s tidak valid: %s"
-#: ../loader/net.c:612
+#: ../loader/net.c:589
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bad bootproto %s specified in network command"
+msgstr "alamat IP di perintah %s salah"
+
+#: ../loader/net.c:620
msgid "Boot protocol to use"
msgstr "Protokol Boot yang digunakan"
-#: ../loader/net.c:614
+#: ../loader/net.c:622
msgid "Network gateway"
msgstr "Gateway Network"
-#: ../loader/net.c:616
+#: ../loader/net.c:624
msgid "IP address"
msgstr "Alamat IP"
-#: ../loader/net.c:618
+#: ../loader/net.c:626
msgid "Nameserver"
msgstr "Server DNS"
-#: ../loader/net.c:625
+#: ../loader/net.c:633
msgid "Domain name"
msgstr "Nama Domain"
-#: ../loader/net.c:628
+#: ../loader/net.c:636
msgid "Network device"
msgstr "Device Network"
-#: ../loader/net.c:700
+#: ../loader/net.c:708
msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen"
msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> switch elemen | <Spasi> memilih | <F12> layar selanjutnya"
-#: ../loader/net.c:701
+#: ../loader/net.c:709
#, c-format
msgid "netconfig %s (C) 1999 Red Hat, Inc."
msgstr "netconfig %s (C) 1999 Red Hat, Inc."
-#: ../loader/net.c:703
+#: ../loader/net.c:711
msgid "Network configuration"
msgstr "Konfigurasi Jaringan"
-#: ../loader/net.c:704
+#: ../loader/net.c:712
msgid "Would you like to set up networking?"
msgstr "Ingin mensetup jaringan?"
-#: ../loader/urls.c:66 ../loader/urls.c:69
+#: ../loader/urls.c:71
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to log into %s: %s"
+msgstr "saya gagal membuat %s"
+
+#: ../loader/urls.c:80 ../loader/urls.c:87
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to retrieve %s: %s"
+msgstr "saya gagal membuat %s"
+
+#: ../loader/urls.c:92
msgid "Retrieving"
msgstr "Mengambil file"
-#: ../loader/urls.c:134
+#: ../loader/urls.c:151
msgid ""
"Please enter the following information:\n"
"\n"
@@ -2220,7 +2361,7 @@ msgstr ""
" - direktori di server tersebut yang berisi\n"
" master instalasi Red Hat Linux\n"
-#: ../loader/urls.c:143
+#: ../loader/urls.c:160
msgid ""
"Please enter the following information:\n"
"\n"
@@ -2234,72 +2375,72 @@ msgstr ""
" - direktori di server tersebut yang berisi\n"
" master instalasi Red Hat Linux\n"
-#: ../loader/urls.c:161
+#: ../loader/urls.c:178
msgid "FTP site name:"
msgstr "Nama FTP site:"
-#: ../loader/urls.c:162
+#: ../loader/urls.c:179
msgid "Web site name:"
msgstr "Nama web site:"
-#: ../loader/urls.c:181
+#: ../loader/urls.c:198
msgid "Use non-anonymous ftp or a proxy server"
msgstr "Gunakan non-anonim ftp atau proxy server"
-#: ../loader/urls.c:185
+#: ../loader/urls.c:202
msgid "Use proxy server"
msgstr "Pakai server proxy"
-#: ../loader/urls.c:196
+#: ../loader/urls.c:213
msgid "FTP Setup"
msgstr "Setup FTP"
-#: ../loader/urls.c:197
+#: ../loader/urls.c:214
msgid "HTTP Setup"
msgstr "Setup HTTP"
-#: ../loader/urls.c:207
+#: ../loader/urls.c:224
msgid "You must enter a server name."
msgstr "Masukkan nama servernya."
-#: ../loader/urls.c:212
+#: ../loader/urls.c:229
msgid "You must enter a directory."
msgstr "Masukkan nama direktorinya."
-#: ../loader/urls.c:217
+#: ../loader/urls.c:234
msgid "Unknown Host"
msgstr ""
-#: ../loader/urls.c:218
+#: ../loader/urls.c:235
#, c-format
msgid "%s is not a valid hostname."
msgstr ""
-#: ../loader/urls.c:287
+#: ../loader/urls.c:307
msgid "If you are using non anonymous ftp, enter the account name and password you wish to use below. If you are using an FTP proxy enter the name of the FTP proxy server to use."
msgstr "Bila Anda menggunakan ftp non-anonim, segera masukkan nama login dan passwordnya. Bila Anda menggunakan proxy FTP, maka tuliskan nama serverproxy FTPnya."
-#: ../loader/urls.c:293
+#: ../loader/urls.c:313
msgid "If you are using a HTTP proxy server enter the name of the HTTP proxy server to use."
msgstr "Bila Anda menggunakan proxy HTTP, maka tuliskan nama server proxy HTTPnya."
-#: ../loader/urls.c:314
+#: ../loader/urls.c:334
msgid "Account name:"
msgstr "Nama Account:"
-#: ../loader/urls.c:322
+#: ../loader/urls.c:342
msgid "FTP Proxy:"
msgstr "Proxy FTP:"
-#: ../loader/urls.c:323
+#: ../loader/urls.c:343
msgid "HTTP Proxy:"
msgstr "Proxy HTTP:"
-#: ../loader/urls.c:327
+#: ../loader/urls.c:347
msgid "FTP Proxy Port:"
msgstr "Port Proxy FTP:"
-#: ../loader/urls.c:328
+#: ../loader/urls.c:348
msgid "HTTP Proxy Port:"
msgstr "Port Proxy HTTP:"
@@ -2307,6 +2448,12 @@ msgstr "Port Proxy HTTP:"
msgid "Loading SCSI driver"
msgstr "Meload Driver SCSI..."
+#~ msgid "Variant"
+#~ msgstr "Varian"
+
+#~ msgid "Autoprobe results:"
+#~ msgstr "Hasil Deteksi:"
+
#~ msgid "A disk with a corrupt Sun disklabel has been found while reading block device %s. You must use fdisk to create and write a new label to this device."
#~ msgstr "Ada disk dengan disklabel Sun yang corrupt ditemukan pada saat membaca device %s. Ada harus menggunakan fdisk untuk membuat dan menuliskan label baru ke device ini."
@@ -2721,9 +2868,6 @@ msgstr "Meload Driver SCSI..."
#~ msgid "Setup SCSI"
#~ msgstr "Setup SCSI"
-#~ msgid "Setup filesystems"
-#~ msgstr "Setup filesystem"
-
#~ msgid "Setup swap space"
#~ msgstr "Setup lokasi swap"
@@ -2769,9 +2913,6 @@ msgstr "Meload Driver SCSI..."
#~ msgid "bad argument to kickstart rootpw command %s: %s"
#~ msgstr "perintah rootpw kickstart salah %s: %s"
-#~ msgid "Missing password"
-#~ msgstr "Password tidak ada"
-
#~ msgid "Unexpected arguments"
#~ msgstr "Argumen salah"
@@ -2865,9 +3006,6 @@ msgstr "Meload Driver SCSI..."
#~ msgid "Bootable Partitions"
#~ msgstr "Partisi yang bisa diboot"
-#~ msgid "No Swap Space"
-#~ msgstr "Tidak ada area swap"
-
#~ msgid "What partitions would you like to use for swap space? This will destroy any information already on the partition."
#~ msgstr "Partisi mana yang Anda hendak gunakan sebagai area swap? Hati-hati karena proses ini akan menghapus/menimpa apa pun yang ada di partisi ini."
@@ -2898,9 +3036,6 @@ msgstr "Meload Driver SCSI..."
#~ msgid "DHCP"
#~ msgstr "DHCP"
-#~ msgid "bad ip number in network command: %s"
-#~ msgstr "alamat IP di perintah %s salah"
-
#~ msgid "kickstart network command is missing ip address"
#~ msgstr "perintah kickstart membutuhkan alamat IP"
@@ -2988,9 +3123,6 @@ msgstr "Meload Driver SCSI..."
#~ msgid "Choose components to install:"
#~ msgstr "Pilihlah komponen yang hendak diinstall:"
-#~ msgid "Installed system size:"
-#~ msgstr "Ukuran sistem yang diinstal:"
-
#~ msgid "Choose a group to examine"
#~ msgstr "Pilihlah kelompok paketnya"
@@ -3115,9 +3247,6 @@ msgstr "Meload Driver SCSI..."
#~ msgid "Every print queue (which print jobs are directed to) needs a name (often lp) and a spool directory associated with it. What name and directory should be used for this queue?"
#~ msgstr "Tiap antrian print (tempat job print ditempatkan) harus memiliki nama (biasanya bernama lp) dan direktori spoolnya. Tuliskan nama dan direktori yang hendak digunakan untuk antrian ini"
-#~ msgid "Would you like to configure a printer?"
-#~ msgstr "Apakah ingin mengkonfigurasi printer sekarang?"
-
#~ msgid "Would you like to add another printer?"
#~ msgstr "Tambah lagi printernya ?"
@@ -3148,9 +3277,6 @@ msgstr "Meload Driver SCSI..."
#~ msgid "Printer driver:"
#~ msgstr "Driver Printer:"
-#~ msgid "Paper size:"
-#~ msgstr "Ukuran Kertas:"
-
#~ msgid "Resolution:"
#~ msgstr "Resolusi:"
@@ -3208,9 +3334,6 @@ msgstr "Meload Driver SCSI..."
#~ msgid "Password for %s@%s: "
#~ msgstr "Password %s@%s: "
-#~ msgid "error: %sport must be a number\n"
-#~ msgstr "error: %sport haruslah angka\n"
-
#~ msgid "url port must be a number\n"
#~ msgstr "port url harus angka\n"
diff --git a/po/is.po b/po/is.po
index 6f6c51431..2cf4039b3 100644
--- a/po/is.po
+++ b/po/is.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: install 1.42\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-01-10 18:18-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-01-18 14:58-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2000-01-12 13:40+0000\n"
"Last-Translator: Richard Allen <ra@hp.is>\n"
"Language-Team: is <kde-isl@mmedia.is>\n"
@@ -14,50 +14,51 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
-#: ../fstab.py:190 ../fstab.py:340
+#: ../fstab.py:204 ../fstab.py:359
msgid "Formatting"
msgstr "Forsníð"
-#: ../fstab.py:191
+#: ../fstab.py:205
#, c-format
msgid "Formatting swap space on /dev/%s..."
msgstr "Forsníð diskminni á /dev/%s..."
-#: ../fstab.py:203 ../fstab.py:277 ../fstab.py:401
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1541 ../loader/devices.c:178
-#: ../loader/devices.c:183 ../loader/loader.c:467 ../loader/loader.c:477
-#: ../loader/loader.c:693 ../loader/loader.c:738 ../loader/loader.c:876
-#: ../loader/loader.c:881 ../loader/loader.c:1622 ../loader/loader.c:1668
-#: ../loader/loader.c:1739 ../loader/urls.c:70 ../loader/urls.c:79
-#: ../loader/urls.c:86 ../loader/urls.c:223 ../loader/urls.c:228
-#: ../text.py:245 ../text.py:727 ../todo.py:334 ../todo.py:831 ../todo.py:862
-#: ../todo.py:1223
+#: ../fstab.py:215 ../fstab.py:292 ../fstab.py:425 ../libfdisk/newtfsedit.c:1541 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/loader.c:467 ../loader/loader.c:477 ../loader/loader.c:693 ../loader/loader.c:738 ../loader/loader.c:876 ../loader/loader.c:881 ../loader/loader.c:1633 ../loader/loader.c:1679 ../loader/loader.c:1750 ../loader/urls.c:70 ../loader/urls.c:79 ../loader/urls.c:86 ../loader/urls.c:223 ../loader/urls.c:228 ../text.py:275 ../text.py:758 ../todo.py:335 ../todo.py:841 ../todo.py:872 ../todo.py:1241
msgid "Error"
msgstr "Villa"
-#: ../fstab.py:203
+#: ../fstab.py:215
msgid "Error creating swap on device "
msgstr "Villa við frumstillingu diskminnis "
-#: ../fstab.py:278
+#: ../fstab.py:293
#, c-format
msgid "Error unmounting %s: %s"
msgstr "Villa við aftengingu %s: %s"
-#: ../fstab.py:296 ../todo.py:481
+#: ../fstab.py:315 ../todo.py:482
msgid "Creating"
msgstr "Bý til"
-#: ../fstab.py:296
+#: ../fstab.py:315
msgid "Creating RAID devices..."
msgstr "Bý til RAID tæki..."
-#: ../fstab.py:341
+#: ../fstab.py:360
#, c-format
msgid "Formatting %s filesystem..."
msgstr "Forsníð %s skráakerfið..."
-#: ../fstab.py:402
+#: ../fstab.py:382
+msgid "Loopback"
+msgstr ""
+
+#: ../fstab.py:383
+#, c-format
+msgid "Creating loopback filesystem on device /dev/%s..."
+msgstr ""
+
+#: ../fstab.py:426
#, c-format
msgid "Error mounting %s: %s"
msgstr "Villa við tengingu %s: %s"
@@ -66,26 +67,7 @@ msgstr "Villa við tengingu %s: %s"
msgid "Next"
msgstr "Næsta"
-#: ../gui.py:271 ../gui.py:515 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:67
-#: ../loader/devices.c:168 ../loader/devices.c:218 ../loader/lang.c:536
-#: ../loader/loader.c:251 ../loader/loader.c:599 ../loader/loader.c:635
-#: ../loader/loader.c:738 ../loader/loader.c:1111 ../loader/net.c:162
-#: ../loader/net.c:284 ../loader/urls.c:146 ../loader/urls.c:361 ../text.py:55
-#: ../text.py:66 ../text.py:101 ../text.py:102 ../text.py:121 ../text.py:144
-#: ../text.py:174 ../text.py:177 ../text.py:219 ../text.py:248 ../text.py:262
-#: ../text.py:264 ../text.py:283 ../text.py:285 ../text.py:307 ../text.py:309
-#: ../text.py:416 ../text.py:467 ../text.py:469 ../text.py:482 ../text.py:500
-#: ../text.py:513 ../text.py:550 ../text.py:552 ../text.py:578 ../text.py:581
-#: ../text.py:590 ../text.py:648 ../text.py:649 ../textw/constants.py:10
-#: ../textw/lilo.py:31 ../textw/lilo.py:86 ../textw/lilo.py:93
-#: ../textw/lilo.py:168 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85
-#: ../textw/packages.py:136 ../textw/packages.py:145
-#: ../textw/partitioning.py:23 ../textw/partitioning.py:63
-#: ../textw/partitioning.py:211 ../textw/partitioning.py:260
-#: ../textw/silo.py:26 ../textw/silo.py:86 ../textw/silo.py:185
-#: ../textw/timezone.py:63 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:145
-#: ../textw/userauth.py:176 ../textw/userauth.py:248
+#: ../gui.py:271 ../gui.py:515 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:67 ../loader/devices.c:168 ../loader/devices.c:218 ../loader/lang.c:536 ../loader/loader.c:251 ../loader/loader.c:599 ../loader/loader.c:635 ../loader/loader.c:738 ../loader/loader.c:1110 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/urls.c:146 ../loader/urls.c:361 ../text.py:54 ../text.py:65 ../text.py:100 ../text.py:101 ../text.py:120 ../text.py:143 ../text.py:173 ../text.py:176 ../text.py:222 ../text.py:278 ../text.py:292 ../text.py:294 ../text.py:313 ../text.py:315 ../text.py:337 ../text.py:339 ../text.py:446 ../text.py:497 ../text.py:499 ../text.py:512 ../text.py:530 ../text.py:543 ../text.py:580 ../text.py:582 ../text.py:608 ../text.py:611 ../text.py:620 ../text.py:678 ../text.py:679 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:31 ../textw/lilo.py:86 ../textw/lilo.py:93 ../textw/lilo.py:168 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/packages.py:145 ../textw/partitioning.py:23 ../textw/partitioning.py:63 ../textw/partitioning.py:211 ../textw/partitioning.py:260 ../textw/silo.py:26 ../textw/silo.py:87 ../textw/silo.py:186 ../textw/timezone.py:63 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:145 ../textw/userauth.py:176 ../textw/userauth.py:248
msgid "Back"
msgstr "Til baka"
@@ -105,8 +87,7 @@ msgstr "Ljúka"
msgid "Online Help"
msgstr "Innbyggð hjálp"
-#: ../gui.py:278 ../iw/language.py:10 ../text.py:60 ../text.py:971
-#: ../text.py:1000
+#: ../gui.py:278 ../iw/language.py:10 ../text.py:59 ../text.py:998 ../text.py:1027
msgid "Language Selection"
msgstr "Veljið tungumál"
@@ -129,317 +110,219 @@ msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s"
msgstr "Red Hat Linux uppsetningaskél á %s"
#: ../installclass.py:245
-msgid ""
-"You are about to erase any preexisting Linux installations on your system."
-msgstr ""
-"Þú ert við það að eyða öllum Linux uppsetningum sem þegar gætu verið til "
-"staðar á kerfinu þínu."
+msgid "You are about to erase any preexisting Linux installations on your system."
+msgstr "Þú ert við það að eyða öllum Linux uppsetningum sem þegar gætu verið til staðar á kerfinu þínu."
#: ../installclass.py:282
-msgid ""
-"You are about to erase ALL DATA on your hard drive to make room for your "
-"Linux installation."
-msgstr ""
-"Þú ert við það að eyða ÖLLUM GÖGNUM af harða disknum þínum til að búa til "
-"pláss fyrir Linux."
+msgid "You are about to erase ALL DATA on your hard drive to make room for your Linux installation."
+msgstr "Þú ert við það að eyða ÖLLUM GÖGNUM af harða disknum þínum til að búa til pláss fyrir Linux."
#. code to create dialog in gtk+
-#: ../libfdisk/fsedit.c:664 ../libfdisk/fsedit.c:671 ../libfdisk/fsedit.c:678
-#: ../libfdisk/fsedit.c:687 ../libfdisk/fsedit.c:713 ../libfdisk/fsedit.c:723
-#: ../libfdisk/fsedit.c:752 ../libfdisk/fsedit.c:768 ../libfdisk/fsedit.c:1155
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:677 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1047
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1073 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1091
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1296 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1390
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1408 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1646
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1881 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1889
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1903 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1914
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1921 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1936
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1945 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1954
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1993 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2154
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:113 ../libfdisk/newtfsedit.c:462
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:540 ../libfdisk/newtfsedit.c:558
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:576 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../libfdisk/newtfsedit.c:1426
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1447 ../libfdisk/newtfsedit.c:1541
-#: ../loader/urls.c:70 ../loader/urls.c:79 ../loader/urls.c:86
-#: ../loader/urls.c:234 ../text.py:55 ../text.py:57 ../text.py:101
-#: ../text.py:590 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:104
-#: ../textw/lilo.py:117 ../textw/lilo.py:167 ../textw/silo.py:123
-#: ../textw/silo.py:136 ../textw/silo.py:184
+#: ../libfdisk/fsedit.c:669 ../libfdisk/fsedit.c:676 ../libfdisk/fsedit.c:683 ../libfdisk/fsedit.c:692 ../libfdisk/fsedit.c:719 ../libfdisk/fsedit.c:729 ../libfdisk/fsedit.c:758 ../libfdisk/fsedit.c:774 ../libfdisk/fsedit.c:1163 ../libfdisk/gnomefsedit.c:677 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1047 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1073 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1091 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1296 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1390 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1408 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1646 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1881 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1889 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1903 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1921 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1936 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1945 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1954 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1993 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2154 ../libfdisk/newtfsedit.c:113 ../libfdisk/newtfsedit.c:462 ../libfdisk/newtfsedit.c:540 ../libfdisk/newtfsedit.c:558 ../libfdisk/newtfsedit.c:576 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../libfdisk/newtfsedit.c:1426 ../libfdisk/newtfsedit.c:1447 ../libfdisk/newtfsedit.c:1541 ../loader/urls.c:70 ../loader/urls.c:79 ../loader/urls.c:86 ../loader/urls.c:234 ../text.py:54 ../text.py:56 ../text.py:100 ../text.py:620 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:104 ../textw/lilo.py:117 ../textw/lilo.py:167 ../textw/silo.py:124 ../textw/silo.py:137 ../textw/silo.py:185
msgid "Ok"
msgstr "Í lagi"
-#: ../text.py:61
+#: ../text.py:60
msgid "What language would you like to use during the installation process?"
msgstr "Hvaða tungumál viltu nota meðan á uppsetningu stendur?"
-#: ../text.py:81
+#: ../text.py:80
msgid "/dev/ttyS0 (COM1 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS0 (COM1 í DOS)"
-#: ../text.py:82
+#: ../text.py:81
msgid "/dev/ttyS1 (COM2 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS1 (COM2 í DOS)"
-#: ../text.py:83
+#: ../text.py:82
msgid "/dev/ttyS2 (COM3 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS2 (COM3 í DOS)"
-#: ../text.py:84
+#: ../text.py:83
msgid "/dev/ttyS3 (COM4 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS3 (COM4 í DOS)"
-#: ../iw/lilo.py:200 ../iw/silo.py:245 ../text.py:99 ../textw/lilo.py:99
-#: ../textw/lilo.py:158 ../textw/silo.py:118 ../textw/silo.py:175
+#: ../iw/lilo.py:201 ../iw/silo.py:246 ../text.py:98 ../textw/lilo.py:99 ../textw/lilo.py:158 ../textw/silo.py:119 ../textw/silo.py:176
msgid "Device"
msgstr "Tæki"
-#: ../text.py:100
+#: ../text.py:99
#, c-format
msgid "What device is your mouse located on? %s %i"
msgstr "Við hvaða tæki er músin tengd? %s %i"
-#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:66 ../loader/devices.c:167
-#: ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/devices.c:218
-#: ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107
-#: ../loader/lang.c:269 ../loader/lang.c:536 ../loader/loader.c:251
-#: ../loader/loader.c:467 ../loader/loader.c:477 ../loader/loader.c:635
-#: ../loader/loader.c:693 ../loader/loader.c:738 ../loader/loader.c:876
-#: ../loader/loader.c:881 ../loader/loader.c:967 ../loader/loader.c:1111
-#: ../loader/loader.c:1622 ../loader/loader.c:1668 ../loader/loader.c:1731
-#: ../loader/loader.c:1739 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284
-#: ../loader/net.c:557 ../loader/urls.c:146 ../loader/urls.c:223
-#: ../loader/urls.c:228 ../loader/urls.c:361 ../text.py:121 ../text.py:174
-#: ../text.py:219 ../text.py:262 ../text.py:307 ../text.py:324 ../text.py:416
-#: ../text.py:436 ../text.py:467 ../text.py:550 ../text.py:578 ../text.py:648
-#: ../text.py:672 ../text.py:686 ../text.py:706 ../text.py:719 ../text.py:731
-#: ../text.py:926 ../text.py:930 ../text.py:1126 ../textw/lilo.py:30
-#: ../textw/lilo.py:86 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85
-#: ../textw/packages.py:136 ../textw/partitioning.py:211
-#: ../textw/partitioning.py:260 ../textw/partitioning.py:270
-#: ../textw/partitioning.py:278 ../textw/silo.py:25 ../textw/silo.py:86
-#: ../textw/timezone.py:63 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:43
-#: ../textw/userauth.py:48 ../textw/userauth.py:81 ../textw/userauth.py:92
-#: ../textw/userauth.py:98 ../textw/userauth.py:106 ../textw/userauth.py:115
-#: ../textw/userauth.py:176 ../textw/userauth.py:248
+#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:66 ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/devices.c:218 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:269 ../loader/lang.c:536 ../loader/loader.c:251 ../loader/loader.c:467 ../loader/loader.c:477 ../loader/loader.c:635 ../loader/loader.c:693 ../loader/loader.c:738 ../loader/loader.c:876 ../loader/loader.c:881 ../loader/loader.c:966 ../loader/loader.c:1110 ../loader/loader.c:1633 ../loader/loader.c:1679 ../loader/loader.c:1742 ../loader/loader.c:1750 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/net.c:557 ../loader/net.c:588 ../loader/urls.c:146 ../loader/urls.c:223 ../loader/urls.c:228 ../loader/urls.c:361 ../text.py:120 ../text.py:173 ../text.py:222 ../text.py:292 ../text.py:337 ../text.py:354 ../text.py:446 ../text.py:466 ../text.py:497 ../text.py:580 ../text.py:608 ../text.py:678 ../text.py:703 ../text.py:717 ../text.py:737 ../text.py:750 ../text.py:762 ../text.py:957 ../text.py:961 ../text.py:1158 ../textw/lilo.py:30 ../textw/lilo.py:86 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/partitioning.py:211 ../textw/partitioning.py:260 ../textw/partitioning.py:270 ../textw/partitioning.py:278 ../textw/silo.py:25 ../textw/silo.py:87 ../textw/timezone.py:63 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:43 ../textw/userauth.py:48 ../textw/userauth.py:81 ../textw/userauth.py:92 ../textw/userauth.py:98 ../textw/userauth.py:106 ../textw/userauth.py:115 ../textw/userauth.py:176 ../textw/userauth.py:248
msgid "OK"
msgstr "Í lagi"
-#: ../text.py:123
+#: ../text.py:122
msgid "Which model mouse is attached to this computer?"
msgstr "Hvernig mús er tengd þessari vél?"
-#: ../text.py:132
+#: ../text.py:131
msgid "Emulate 3 Buttons?"
msgstr "Herma eftir þrem hnöppum?"
-#: ../text.py:134
+#: ../text.py:133
msgid "Mouse Selection"
msgstr "Stillingar músar"
-#: ../text.py:172 ../text.py:973 ../text.py:1002
+#: ../text.py:171 ../text.py:1000 ../text.py:1029
msgid "Keyboard Selection"
msgstr "Stillingar lyklaborðs"
-#: ../text.py:173
+#: ../text.py:172
msgid "Which model keyboard is attached to this computer?"
msgstr "Hvernig lyklaborð er tengt þessari vél?"
-#: ../text.py:212
+#: ../text.py:215
msgid "Install GNOME Workstation"
msgstr "Setja upp GNOME vinnustöð"
-#: ../text.py:213
+#: ../text.py:216
msgid "Install KDE Workstation"
msgstr "Setja upp KDE vinnustöð"
-#: ../text.py:214
+#: ../text.py:217
msgid "Install Server System"
msgstr "Setja upp miðlara(þjón)"
-#: ../text.py:215
+#: ../text.py:218
msgid "Install Custom System"
msgstr "Setja upp sérsniðið kerfi"
-#: ../text.py:216
+#: ../text.py:219
msgid "Upgrade Existing Installation"
msgstr "Uppfæra núverandi kerfi"
-#: ../text.py:217 ../text.py:1005
+#: ../text.py:220 ../text.py:1032
msgid "Installation Type"
msgstr "Tegund uppsetningar"
-#: ../text.py:218
+#: ../text.py:221
msgid "What type of system would you like to install?"
msgstr "Hverskonar kerfi viltu setja upp?"
-#: ../text.py:246
+#: ../text.py:276
msgid "You don't have any Linux partitions. You can't upgrade this system!"
msgstr "Þú ert ekki með neinar Linux disksneiðar. Það er ekki hægt að uppfæra!"
-#: ../text.py:259
+#: ../text.py:289
msgid "System to Upgrade"
msgstr "Kerfi sem á að uppfæra"
-#: ../text.py:260
+#: ../text.py:290
msgid "What partition holds the root partition of your installation?"
msgstr "Á hvaða disksneið er rót skráakerfis þíns?"
-#: ../text.py:275
+#: ../text.py:305
msgid "Customize Packages to Upgrade"
msgstr "Velja pakka sem skal uppfæra"
-#: ../text.py:276
-msgid ""
-"The packages you have installed, and any other packages which are needed to "
-"satisfy their dependencies, have been selected for installation. Would you "
-"like to customize the set of packages that will be upgraded?"
-msgstr ""
-"Pakkarnir sem þegar eru á vélinni og aðrir pakkar sem þeir eru háðir til að "
-"uppfylla skilyrði þeirra hafa verið valdir til uppsetningar. Viltu skoða "
-"listann og kanski breyta honum?"
-
-#: ../iw/welcome.py:71 ../libfdisk/fsedit.c:696 ../libfdisk/gnomefsedit.c:602
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1003 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1109
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2046 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2316
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2369 ../libfdisk/newtfsedit.c:499
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1479
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../libfdisk/newtfsedit.c:1582
-#: ../loader/loader.c:599 ../loader/net.c:703 ../text.py:283 ../text.py:482
-#: ../text.py:500 ../text.py:507 ../textw/partitioning.py:172
+#: ../text.py:306
+msgid "The packages you have installed, and any other packages which are needed to satisfy their dependencies, have been selected for installation. Would you like to customize the set of packages that will be upgraded?"
+msgstr "Pakkarnir sem þegar eru á vélinni og aðrir pakkar sem þeir eru háðir til að uppfylla skilyrði þeirra hafa verið valdir til uppsetningar. Viltu skoða listann og kanski breyta honum?"
+
+#: ../iw/welcome.py:88 ../libfdisk/fsedit.c:702 ../libfdisk/gnomefsedit.c:602 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1003 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1109 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2046 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2316 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2369 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1479 ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../libfdisk/newtfsedit.c:1582 ../loader/loader.c:599 ../loader/net.c:711 ../text.py:313 ../text.py:512 ../text.py:530 ../text.py:537 ../textw/partitioning.py:172
msgid "Yes"
msgstr "Já"
-#: ../iw/welcome.py:74 ../libfdisk/fsedit.c:696 ../libfdisk/gnomefsedit.c:602
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1003 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1109
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2046 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2316
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2369 ../libfdisk/newtfsedit.c:499
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1479
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../libfdisk/newtfsedit.c:1582
-#: ../loader/net.c:703 ../text.py:283 ../text.py:288 ../text.py:482
-#: ../text.py:500 ../text.py:510 ../textw/partitioning.py:172
+#: ../iw/welcome.py:91 ../libfdisk/fsedit.c:702 ../libfdisk/gnomefsedit.c:602 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1003 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1109 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2046 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2316 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2369 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1479 ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../libfdisk/newtfsedit.c:1582 ../loader/net.c:711 ../text.py:313 ../text.py:318 ../text.py:512 ../text.py:530 ../text.py:540 ../textw/partitioning.py:172
msgid "No"
msgstr "Nei"
-#: ../text.py:298 ../text.py:316
+#: ../text.py:328 ../text.py:346
msgid "Red Hat Linux"
msgstr "Red Hat Linux"
-#: ../text.py:299
+#: ../text.py:329
msgid ""
"Welcome to Red Hat Linux!\n"
"\n"
-"This installation process is outlined in detail in the Official Red Hat "
-"Linux Installation Guide available from Red Hat Software. If you have access "
-"to this manual, you should read the installation section before continuing.\n"
+"This installation process is outlined in detail in the Official Red Hat Linux Installation Guide available from Red Hat Software. If you have access to this manual, you should read the installation section before continuing.\n"
"\n"
-"If you have purchased Official Red Hat Linux, be sure to register your "
-"purchase through our web site, http://www.redhat.com/."
+"If you have purchased Official Red Hat Linux, be sure to register your purchase through our web site, http://www.redhat.com/."
msgstr ""
"Velkomin(n) í Red Hat Linux!\n"
"\n"
-"Uppsetningin er útskýrð í smáatriðum í 'Red Hat Linux Installation Guide' "
-"bókinni sem er fáanleg frá Red Hat Software. Ef þú hefur aðgang að þessari "
-"bók ættir þú að lesa um uppsetninguna áður en þú heldur áfram.\n"
+"Uppsetningin er útskýrð í smáatriðum í 'Red Hat Linux Installation Guide' bókinni sem er fáanleg frá Red Hat Software. Ef þú hefur aðgang að þessari bók ættir þú að lesa um uppsetninguna áður en þú heldur áfram.\n"
"\n"
-"Ef þú hefur keypt opinbera Red Hat Linux mundu þá að skrá eintakið þitt á "
-"vefsíðunni okkar á http://www.redhat.com."
+"Ef þú hefur keypt opinbera Red Hat Linux mundu þá að skrá eintakið þitt á vefsíðunni okkar á http://www.redhat.com."
-#: ../text.py:317
+#: ../text.py:347
+#, fuzzy
msgid ""
"Welcome to the Red Hat Linux!\n"
"\n"
-"You have entered reconfiguration mode, which will allow you to setup your "
-"computer for your current location. \n"
+"You have entered reconfiguration mode, which will allow you to configure site-specific options of your computer.\n"
"\n"
"To exit without changing your setup select the Cancel button below."
msgstr ""
"Velkomin(n) í Red Hat Linux!\n"
"\n"
-"þú ert kominn í breytingarham, sem leyfir þér að sérsníða uppsetningu "
-"vélarinnar að breyttum aðstæðum. \n"
+"þú ert kominn í breytingarham, sem leyfir þér að sérsníða uppsetningu vélarinnar að breyttum aðstæðum. \n"
"\n"
-"Ef þú vilt hætta án þess að gera neinar breytingar veldu þá Hætta við "
-"hnappinn að neðan."
-
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:677 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1646
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2154 ../libfdisk/newtfsedit.c:463
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../loader/devices.c:168
-#: ../loader/loader.c:1731 ../text.py:324 ../text.py:326 ../textw/lilo.py:104
-#: ../textw/lilo.py:122 ../textw/silo.py:123 ../textw/silo.py:141
-#: ../textw/userauth.py:62
+"Ef þú vilt hætta án þess að gera neinar breytingar veldu þá Hætta við hnappinn að neðan."
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:677 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1646 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2154 ../libfdisk/newtfsedit.c:463 ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../loader/devices.c:168 ../loader/loader.c:1742 ../text.py:354 ../text.py:356 ../textw/lilo.py:104 ../textw/lilo.py:122 ../textw/silo.py:124 ../textw/silo.py:142 ../textw/userauth.py:62
msgid "Cancel"
msgstr "Hætta við"
-#: ../text.py:388
+#: ../text.py:418
msgid "Use bootp/dhcp"
msgstr "Nota bootp/dhcp"
-#: ../loader/net.c:234 ../text.py:393
+#: ../loader/net.c:234 ../text.py:423
msgid "IP address:"
msgstr "IP vistfang:"
-#: ../loader/net.c:237 ../text.py:394
+#: ../loader/net.c:237 ../text.py:424
msgid "Netmask:"
msgstr "Netmöskvi:"
-#: ../loader/net.c:240 ../text.py:395
+#: ../loader/net.c:240 ../text.py:425
msgid "Default gateway (IP):"
msgstr "Sjálfgefin gátt (IP):"
-#: ../loader/net.c:243 ../text.py:396
+#: ../loader/net.c:243 ../text.py:426
msgid "Primary nameserver:"
msgstr "Aðalnafnaþjónn:"
-#: ../iw/network.py:11 ../text.py:418
+#: ../iw/network.py:11 ../text.py:448
msgid "Network Configuration"
msgstr "Stillingar nets"
-#: ../text.py:434
+#: ../text.py:464
msgid "Invalid information"
msgstr "Ógildar upplýsingar"
-#: ../text.py:435
+#: ../text.py:465
msgid "You must enter valid IP information to continue"
msgstr "Þú verður að gefa upp gildar IP stillingar"
-#: ../text.py:463
+#: ../text.py:493
msgid "Hostname Configuration"
msgstr "Stillingar vélarheitis"
-#: ../text.py:464
-msgid ""
-"The hostname is the name of your computer. If your computer is attached to "
-"a network, this may be assigned by your network administrator."
-msgstr ""
-"Vélarheiti er heiti vélarinnar á neti. Ef tölvan þín er nettengd er heitinu "
-"úthlutað af netstjóra þínum."
+#: ../text.py:494
+msgid "The hostname is the name of your computer. If your computer is attached to a network, this may be assigned by your network administrator."
+msgstr "Vélarheiti er heiti vélarinnar á neti. Ef tölvan þín er nettengd er heitinu úthlutað af netstjóra þínum."
-#: ../iw/network.py:210 ../loader/net.c:458 ../loader/net.c:622 ../text.py:467
+#: ../iw/network.py:210 ../loader/net.c:458 ../loader/net.c:630 ../text.py:497
msgid "Hostname"
msgstr "Vélarheiti"
-#: ../text.py:483
+#: ../text.py:513
msgid ""
-"A custom boot disk provides a way of booting into your Linux system without "
-"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
-"install lilo on your system, another operating system removes lilo, or lilo "
-"doesn't work with your hardware configuration. A custom boot disk can also "
-"be used with the Red Hat rescue image, making it much easier to recover from "
-"severe system failures.\n"
+"A custom boot disk provides a way of booting into your Linux system without depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to install lilo on your system, another operating system removes lilo, or lilo doesn't work with your hardware configuration. A custom boot disk can also be used with the Red Hat rescue image, making it much easier to recover from severe system failures.\n"
"\n"
"Would you like to create a boot disk for your system?"
msgstr ""
-"Sérsmíðaður ræsidisklingur gerir þér kleyft að ræsa Linux án þess að nota "
-"ræsistjóra eins og Lilo. Þetta kemur að gagni ef þú vilt ekki setja upp Lilo "
-"á vélinni eða ef annað stýrikerfi hefur fjarlægt Lilo eða Lilo virkar ekki "
-"með vélbúnaðarstillingum þínum. Ræsidiskling má einnig nota með Red Hat "
-"'rescue' disklingnum svo hægt sé að bjarga vélinni ef alvarleg vandamál koma "
-"upp.\n"
+"Sérsmíðaður ræsidisklingur gerir þér kleyft að ræsa Linux án þess að nota ræsistjóra eins og Lilo. Þetta kemur að gagni ef þú vilt ekki setja upp Lilo á vélinni eða ef annað stýrikerfi hefur fjarlægt Lilo eða Lilo virkar ekki með vélbúnaðarstillingum þínum. Ræsidiskling má einnig nota með Red Hat 'rescue' disklingnum svo hægt sé að bjarga vélinni ef alvarleg vandamál koma upp.\n"
"\n"
"Viltu búa til ræsidiskling fyrir vélina þína?"
-#: ../text.py:502
+#: ../text.py:532
msgid ""
"\n"
"On SMCC made Ultra machines floppy booting probably does not work\n"
@@ -449,393 +332,360 @@ msgstr ""
"Á Ultra vélum frá SMCC er líklega ekki hægt að ræsa upp af disklingi\n"
"\n"
-#: ../text.py:505 ../text.py:715
+#: ../text.py:535 ../text.py:746
msgid "Bootdisk"
msgstr "Ræsidisklingur"
-#: ../text.py:548
+#: ../text.py:578
msgid "X probe results"
msgstr "Útkoma X leitar"
-#: ../text.py:567 ../text.py:586
+#: ../text.py:597 ../text.py:616
msgid "Unlisted Card"
msgstr "Óþekkt kort"
-#: ../text.py:575
+#: ../text.py:605
msgid "Video Card Selection"
msgstr "Val skjákorts"
-#: ../text.py:576
+#: ../text.py:606
msgid "Which video card do you have?"
msgstr "Hvaða skjákort ertu með?"
-#: ../text.py:588
+#: ../text.py:618
msgid "X Server Selection"
msgstr "Val X þjóns"
-#: ../text.py:588
+#: ../text.py:618
msgid "Choose a server"
msgstr "Veldu þjón"
-#: ../text.py:644
+#: ../text.py:674
msgid "Installation to begin"
msgstr "Uppsetning að hefjast"
-#: ../iw/confirm.py:30 ../text.py:645
-msgid ""
-"A complete log of your installation will be in /tmp/install.log after "
-"rebooting your system. You may want to keep this file for later reference."
-msgstr ""
-"Eftir að uppsetningunni lýkur verður til annáll sem heitir /tmp/install.log. "
-"Honum ættir þú að halda til haga."
+#: ../iw/confirm.py:31 ../text.py:675
+msgid "A complete log of your installation will be in /tmp/install.log after rebooting your system. You may want to keep this file for later reference."
+msgstr "Eftir að uppsetningunni lýkur verður til annáll sem heitir /tmp/install.log. Honum ættir þú að halda til haga."
-#: ../text.py:662 ../text.py:676 ../text.py:696
+#: ../text.py:692 ../text.py:707 ../text.py:727
msgid "Complete"
msgstr "Lokið"
-#: ../iw/congrats.py:31 ../text.py:663
+#: ../iw/congrats.py:32 ../text.py:693
+#, fuzzy
msgid ""
"Congratulations, installation is complete.\n"
"\n"
-"Remove the boot media and press return to reboot. For information on fixes "
-"which are available for this release of Red Hat Linux, consult the Errata "
-"available from http://www.redhat.com.\n"
+"Press return to reboot, and be sure to remove your boot medium as the system reboots, or your system will rerun the install. For information on fixes which are available for this release of Red Hat Linux, consult the Errata available from http://www.redhat.com/errata.\n"
"\n"
-"Information on configuring your system is available in the post install "
-"chapter of the Official Red Hat Linux User's Guide."
+"Information on configuring and using your Red Hat Linux system is contained in the Red Hat Linux manuals."
msgstr ""
"Til hamingju, uppsetningu er lokið.\n"
"\n"
-"Taktu disklinginn eða geisladiskinn sem þú ræstir upp af úr drifinu og sláðu "
-"á Enter-hnappinn til að ræsa upp Linux. Á http://www.redhat.com má finna "
-"viðbætur og/eða lagfæringar á göllum sem gætu verið til staðar í þessari "
-"útgáfu af Red Hat Linux.\n"
+"Taktu disklinginn eða geisladiskinn sem þú ræstir upp af úr drifinu og sláðu á Enter-hnappinn til að ræsa upp Linux. Á http://www.redhat.com má finna viðbætur og/eða lagfæringar á göllum sem gætu verið til staðar í þessari útgáfu af Red Hat Linux.\n"
"\n"
-"Frekari upplýsingar um hvernig á að stilla vélina eftir uppsetninguna er að "
-"finna í viðeigandi kafla í Official Red Hat Linux User's Guide bókinni."
+"Frekari upplýsingar um hvernig á að stilla vélina eftir uppsetninguna er að finna í viðeigandi kafla í Official Red Hat Linux User's Guide bókinni."
-#: ../text.py:677 ../text.py:697
+#: ../text.py:708 ../text.py:728
msgid ""
"Congratulations, configuration is complete.\n"
"\n"
-" For information on fixes which are available for this release of Red Hat "
-"Linux, consult the Errata available from http://www.redhat.com.\n"
+" For information on fixes which are available for this release of Red Hat Linux, consult the Errata available from http://www.redhat.com.\n"
"\n"
-"Information on further configuring your system is available in the post "
-"install chapter of the Official Red Hat Linux User's Guide."
+"Information on further configuring your system is available in the post install chapter of the Official Red Hat Linux User's Guide."
msgstr ""
"Til hamingju, uppsetningu er lokið.\n"
"\n"
-" Á http://www.redhat.com, undir 'Errata', má finna viðbætur og/eða "
-"lagfæringar á göllum sem gætu verið til staðar í þessari útgáfu af Red Hat "
-"Linux.\n"
+" Á http://www.redhat.com, undir 'Errata', má finna viðbætur og/eða lagfæringar á göllum sem gætu verið til staðar í þessari útgáfu af Red Hat Linux.\n"
"\n"
-"Frekari upplýsingar um hvernig á að stilla vélina eftir uppsetninguna er að "
-"finna í viðeigandi kafla í Official Red Hat Linux User's Guide bókinni."
+"Frekari upplýsingar um hvernig á að stilla vélina eftir uppsetninguna er að finna í viðeigandi kafla í Official Red Hat Linux User's Guide bókinni."
-#: ../iw/bootdisk.py:50 ../text.py:716
-msgid ""
-"Insert a blank floppy in the first floppy drive. All data on this disk will "
-"be erased during creation of the boot disk."
-msgstr ""
-"Settu tóman diskling í fyrsta disklingadrifið. Öllum gögnum á disklingnum "
-"verður eytt þegar ræsidisklingurinn er útbúinn."
+#: ../iw/bootdisk.py:50 ../text.py:747
+msgid "Insert a blank floppy in the first floppy drive. All data on this disk will be erased during creation of the boot disk."
+msgstr "Settu tóman diskling í fyrsta disklingadrifið. Öllum gögnum á disklingnum verður eytt þegar ræsidisklingurinn er útbúinn."
-#: ../text.py:719 ../text.py:720 ../text.py:731 ../text.py:732
-#: ../textw/lilo.py:30 ../textw/silo.py:25
+#: ../text.py:750 ../text.py:751 ../text.py:762 ../text.py:763 ../textw/lilo.py:30 ../textw/silo.py:25
msgid "Skip"
msgstr "Sleppa"
-#: ../iw/bootdisk.py:54 ../text.py:728
-msgid ""
-"An error occured while making the boot disk. Please make sure that there is "
-"a formatted floppy in the first floppy drive."
-msgstr ""
-"Villa kom upp þegar reynt var að búa til ræsidisklinginn. Vinsamlegast "
-"gakktu úr skugga um að forsniðinn disklingur sé í fyrsta disklingadrifinu."
+#: ../iw/bootdisk.py:54 ../text.py:759
+msgid "An error occured while making the boot disk. Please make sure that there is a formatted floppy in the first floppy drive."
+msgstr "Villa kom upp þegar reynt var að búa til ræsidisklinginn. Vinsamlegast gakktu úr skugga um að forsniðinn disklingur sé í fyrsta disklingadrifinu."
-#: ../text.py:790
+#: ../text.py:821
msgid "Package Installation"
msgstr "Uppsetning pakka"
-#: ../text.py:792
+#: ../text.py:823
msgid "Name : "
msgstr "Heiti : "
-#: ../text.py:793
+#: ../text.py:824
msgid "Size : "
msgstr "Stærð : "
-#: ../text.py:794
+#: ../text.py:825
msgid "Summary: "
msgstr "Lýsing : "
-#: ../text.py:820
+#: ../text.py:851
msgid " Packages"
msgstr " Pakkar"
-#: ../text.py:821
+#: ../text.py:852
msgid " Bytes"
msgstr " Bæti"
-#: ../text.py:822
+#: ../text.py:853
msgid " Time"
msgstr " Tími"
-#: ../text.py:824
+#: ../text.py:855
msgid "Total :"
msgstr "Alls :"
-#: ../text.py:831
+#: ../text.py:862
msgid "Completed: "
msgstr "Lokið : "
-#: ../text.py:841
+#: ../text.py:872
msgid "Remaining: "
msgstr "Eftir : "
-#: ../text.py:930 ../text.py:931
+#: ../text.py:961 ../text.py:962
msgid "Debug"
msgstr "Aflúsun"
-#: ../text.py:943
+#: ../text.py:974
msgid "Red Hat Linux (C) 1999 Red Hat, Inc."
msgstr "Red Hat Linux (C) 1999 Red Hat, Inc."
-#: ../text.py:945
-msgid ""
-" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next "
-"screen"
-msgstr ""
-" <Tab>/<Alt-Tab> milli atriða | <Bilslá> velur | <F12> næsti skjár "
+#: ../text.py:976
+msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen"
+msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> milli atriða | <Bilslá> velur | <F12> næsti skjár "
-#: ../iw/welcome.py:11 ../iw/welcome.py:38 ../text.py:969 ../text.py:1004
+#: ../iw/welcome.py:11 ../iw/welcome.py:38 ../text.py:996 ../text.py:1031
msgid "Welcome"
msgstr "Velkomin(n)"
-#: ../text.py:975 ../text.py:1043
+#: ../text.py:1002 ../text.py:1070
msgid "Hostname Setup"
msgstr "Stillingar vélarheitis"
-#: ../text.py:977 ../text.py:1045
+#: ../text.py:1004 ../text.py:1072
msgid "Network Setup"
msgstr "Stillingar nets"
-#: ../text.py:983 ../text.py:1051
+#: ../text.py:1010 ../text.py:1078
msgid "Time Zone Setup"
msgstr "Stillingar tímabeltis"
-#: ../text.py:985 ../text.py:1053 ../textw/userauth.py:8
+#: ../text.py:1012 ../text.py:1080 ../textw/userauth.py:8
msgid "Root Password"
msgstr "Rótarlykilorð"
-#: ../text.py:987 ../text.py:1055 ../textw/userauth.py:152
+#: ../text.py:1014 ../text.py:1082 ../textw/userauth.py:152
msgid "User Account Setup"
msgstr "Búa til notanda"
-#: ../text.py:989 ../text.py:1057
+#: ../text.py:1016 ../text.py:1084
msgid "Authentication"
msgstr "Auðkenning"
-#: ../text.py:995
+#: ../text.py:1022
msgid "Configuration Complete"
msgstr "Stillingum lokið"
-#: ../text.py:1013 ../textw/silo.py:28 ../textw/silo.py:88
-#: ../textw/silo.py:192
+#: ../text.py:1040 ../textw/silo.py:28 ../textw/silo.py:89 ../textw/silo.py:193
msgid "SILO Configuration"
msgstr "Stillingar SILO"
-#: ../text.py:1019 ../textw/lilo.py:33 ../textw/lilo.py:83
-#: ../textw/lilo.py:176
+#: ../text.py:1046 ../textw/lilo.py:33 ../textw/lilo.py:83 ../textw/lilo.py:176
msgid "LILO Configuration"
msgstr "Stillingar LILO"
-#: ../iw/lilo.py:104 ../iw/lilo.py:222 ../iw/silo.py:125 ../iw/silo.py:268
-#: ../text.py:1023 ../text.py:1029
+#: ../iw/lilo.py:104 ../iw/lilo.py:223 ../iw/silo.py:125 ../iw/silo.py:269 ../text.py:1050 ../text.py:1056
msgid "Partition"
msgstr "Disksneið"
-#: ../text.py:1025
+#: ../text.py:1052
msgid "Manually Partition"
msgstr "Sneiða handvirkt"
-#: ../text.py:1027
+#: ../text.py:1054
msgid "Automatic Partition"
msgstr "Sjálfvirk disksneiðing"
-#: ../text.py:1031 ../textw/partitioning.py:252
+#: ../text.py:1058 ../textw/partitioning.py:252
msgid "Root Filesystem Size"
msgstr "Stærð rótarskráarkerfisins"
-#: ../text.py:1033
+#: ../text.py:1060
msgid "Swap"
msgstr "Diskminni"
-#: ../text.py:1035
+#: ../text.py:1062
msgid "Filesystem Formatting"
msgstr "Forsníða skráakerfi"
-#: ../iw/mouse.py:55 ../text.py:1047 ../text.py:1049
+#: ../iw/mouse.py:55 ../text.py:1074 ../text.py:1076
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "Stillingar músar"
-#: ../text.py:1059
+#: ../text.py:1086
msgid "Package Groups"
msgstr "Pakkahópar"
-#: ../text.py:1061 ../text.py:1088
+#: ../text.py:1088 ../text.py:1116
msgid "Individual Packages"
msgstr "Stakir pakkar"
-#: ../text.py:1063 ../textw/packages.py:114
+#: ../text.py:1090 ../textw/packages.py:114
msgid "Package Dependencies"
msgstr "Pakkaskilyrði"
-#: ../iw/xconfig.py:249 ../text.py:1065 ../text.py:1073
+#: ../iw/xconfig.py:249 ../text.py:1092 ../text.py:1100
msgid "X Configuration"
msgstr "Stillingar X"
-#: ../text.py:1067 ../text.py:1072 ../text.py:1089 ../text.py:1092
+#: ../text.py:1094 ../text.py:1099 ../text.py:1117 ../text.py:1120
msgid "Boot Disk"
msgstr "Ræsidisklingur"
-#: ../text.py:1069
+#: ../text.py:1096
msgid "Installation Begins"
msgstr "Byrjun uppsetningar"
-#: ../text.py:1071
+#: ../text.py:1098
msgid "Install System"
msgstr "Setja upp kerfið"
-#: ../text.py:1075
+#: ../text.py:1102
msgid "Installation Complete"
msgstr "Uppsetningu lokið"
-#: ../text.py:1080
+#: ../text.py:1107
msgid "Examine System"
msgstr "Skoða kerfið"
-#: ../text.py:1087
+#: ../text.py:1114
msgid "Customize Upgrade"
msgstr "Sérsníða uppfærslu"
-#: ../text.py:1091
+#: ../text.py:1119
msgid "Upgrade System"
msgstr "Uppfæra kerfi"
-#: ../text.py:1093
+#: ../text.py:1121
msgid "Upgrade Complete"
msgstr "Uppfærslu lokið"
-#: ../text.py:1123
+#: ../text.py:1155
msgid "Cancelled"
msgstr "Hætt við"
-#: ../text.py:1124
+#: ../text.py:1156
msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again."
-msgstr ""
-"Þú kemst ekki í fyrra þrep uppsetningar héðan. Þú þarft að byrja upp á nýtt."
+msgstr "Þú kemst ekki í fyrra þrep uppsetningar héðan. Þú þarft að byrja upp á nýtt."
-#: ../todo.py:335
+#: ../todo.py:336
#, c-format
msgid "Error copying file: %s"
msgstr "Villa við afritun skráar: %s"
-#: ../todo.py:481
+#: ../todo.py:482
msgid "Creating boot disk..."
msgstr "Bý til ræsidiskling..."
-#: ../todo.py:634
+#: ../todo.py:635
msgid "Reading"
msgstr "Les"
-#: ../todo.py:635
+#: ../todo.py:636
msgid "Reading package information..."
msgstr "Les upplýsingar um pakkana..."
-#: ../todo.py:804 ../todo.py:814
+#: ../todo.py:811 ../todo.py:824
msgid "no suggestion"
msgstr "engin tillaga"
-#: ../todo.py:820
+#: ../todo.py:830
msgid "Searching"
msgstr "Leita"
-#: ../todo.py:821
+#: ../todo.py:831
msgid "Searching for Red Hat Linux installations..."
msgstr "Leita að Red Hat Linux uppsetningum..."
-#: ../todo.py:832 ../todo.py:863
+#: ../todo.py:842 ../todo.py:873
#, c-format
msgid "Error mounting ext2 filesystem on %s: %s"
msgstr "Villa við tengingu ext2 skráakerfis á %s: %s"
-#: ../todo.py:882
+#: ../todo.py:884
msgid "Finding"
msgstr "Leita"
-#: ../todo.py:883
+#: ../todo.py:885
msgid "Finding packages to upgrade..."
msgstr "Leita að pökkum sem þarf að uppfæra..."
-#: ../todo.py:1103
+#: ../todo.py:1121
msgid "Processing"
msgstr "Vinnsla"
-#: ../todo.py:1104
+#: ../todo.py:1122
msgid "Preparing to install..."
msgstr "Undirbý uppsetningu..."
-#: ../todo.py:1218
+#: ../todo.py:1236
msgid "Rebuilding"
msgstr "Endurbyggi"
-#: ../todo.py:1219
+#: ../todo.py:1237
msgid "Rebuilding RPM database..."
msgstr "Endurbyggi RPM gagnagrunninn..."
-#: ../todo.py:1224
+#: ../todo.py:1242
msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?"
msgstr "Ekki tókst að endurbyggja RPM gagnagrunninn. Er nægjanlegt diskpláss?"
-#: ../todo.py:1274
+#: ../todo.py:1292
#, c-format
msgid "Upgrading %s.\n"
msgstr "Uppfæri %s.\n"
-#: ../todo.py:1276
+#: ../todo.py:1294
#, c-format
msgid "Installing %s.\n"
msgstr "Set inn %s.\n"
-#: ../todo.py:1297
+#: ../todo.py:1315
msgid ""
-"You don't appear to have enough disk space to install the packages you've "
-"selected. You need more space on the following filesystems:\n"
+"You don't appear to have enough disk space to install the packages you've selected. You need more space on the following filesystems:\n"
"\n"
msgstr ""
-"Þú virðist ekki hafa nægjanlegt diskpláss til að setja upp þá pakka sem þú "
-"valdir. Þú þarft meira pláss í eftirtöldum skráarkerfum:\n"
+"Þú virðist ekki hafa nægjanlegt diskpláss til að setja upp þá pakka sem þú valdir. Þú þarft meira pláss í eftirtöldum skráarkerfum:\n"
"\n"
-#: ../todo.py:1300
+#: ../todo.py:1318
msgid "Mount Point"
msgstr "Tengipunktur"
-#: ../todo.py:1300
+#: ../todo.py:1318
msgid "Space Needed"
msgstr "Þarfnast diskrýmis"
-#: ../todo.py:1313
+#: ../todo.py:1331
msgid "Disk Space"
msgstr "Diskpláss"
-#: ../todo.py:1337
+#: ../todo.py:1355
msgid "Post Install"
msgstr "Eftir uppsetningu"
-#: ../todo.py:1338
+#: ../todo.py:1356
msgid "Performing post install configuration..."
msgstr "Breyta stillingum eftir uppsetningu..."
@@ -875,48 +725,58 @@ msgstr "Lóðrétt tíðnisvið"
msgid "Account Configuration"
msgstr "Stillingar notanda"
-#: ../iw/account.py:130
+#: ../iw/account.py:35
+#, fuzzy
+msgid "Root password accepted."
+msgstr "Rótarlykilorð: "
+
+#: ../iw/account.py:38
+#, fuzzy
+msgid "Root password is too short."
+msgstr "Rótarlykilorð: "
+
+#: ../iw/account.py:40
+#, fuzzy
+msgid "Root password does not match."
+msgstr "Lykilorð stemmir ekki"
+
+#: ../iw/account.py:136
msgid "Root Password: "
msgstr "Rótarlykilorð: "
-#: ../iw/account.py:133
+#: ../iw/account.py:139
msgid "Confirm: "
msgstr "Staðfesta: "
-#: ../iw/account.py:184 ../iw/account.py:227
+#: ../iw/account.py:195 ../iw/account.py:234
msgid "Account Name"
msgstr "Notandanafn"
-#: ../iw/account.py:188 ../textw/userauth.py:79
+#: ../iw/account.py:199 ../textw/userauth.py:79
msgid "Password"
msgstr "Lykilorð"
-#: ../iw/account.py:192 ../textw/userauth.py:80
+#: ../iw/account.py:203 ../textw/userauth.py:80
msgid "Password (confirm)"
msgstr "Lykilorð (aftur)"
-#: ../iw/account.py:196 ../iw/account.py:227 ../textw/userauth.py:78
-#: ../textw/userauth.py:164
+#: ../iw/account.py:207 ../iw/account.py:234 ../textw/userauth.py:78 ../textw/userauth.py:164
msgid "Full Name"
msgstr "Fullt nafn"
-#: ../iw/account.py:205 ../libfdisk/newtfsedit.c:1298 ../textw/userauth.py:175
+#: ../iw/account.py:216 ../libfdisk/newtfsedit.c:1298 ../textw/userauth.py:175
msgid "Add"
msgstr "Bæta við"
-#: ../iw/account.py:207 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/lilo.py:167 ../textw/lilo.py:189
-#: ../textw/partitioning.py:62 ../textw/silo.py:184 ../textw/silo.py:206
-#: ../textw/userauth.py:176
+#: ../iw/account.py:218 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/lilo.py:167 ../textw/lilo.py:189 ../textw/partitioning.py:62 ../textw/silo.py:185 ../textw/silo.py:207 ../textw/userauth.py:176
msgid "Edit"
msgstr "Breyta"
-#: ../iw/account.py:209 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/userauth.py:175
+#: ../iw/account.py:220 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/userauth.py:175
msgid "Delete"
msgstr "Eyða"
-#: ../iw/account.py:211
+#: ../iw/account.py:222
msgid "New"
msgstr "Nýr"
@@ -960,36 +820,31 @@ msgstr "Sleppa ræsidiskling"
msgid "About to Install"
msgstr "Uppsetning að hefjast"
-#: ../iw/confirm.py:27
+#: ../iw/confirm.py:28
msgid "Click next to begin installation of Red Hat Linux."
msgstr "Veldu áfram-örina til að byrja uppsetningu Red Hat Linux."
-#: ../iw/congrats.py:11 ../iw/congrats.py:54
+#: ../iw/congrats.py:11 ../iw/congrats.py:58
msgid "Congratulations"
msgstr "Til hamingju"
-#: ../iw/congrats.py:13 ../iw/congrats.py:56
+#: ../iw/congrats.py:13 ../iw/congrats.py:60
msgid "Exit"
msgstr "Hætta"
-#: ../iw/congrats.py:76
+#: ../iw/congrats.py:80
msgid ""
"Congratulations, configuration is complete.\n"
"\n"
-"For information on fixes which are available for this release of Red Hat "
-"Linux, consult the Errata available from http://www.redhat.com.\n"
+"For information on fixes which are available for this release of Red Hat Linux, consult the Errata available from http://www.redhat.com.\n"
"\n"
-"Information on further configuring your system is available in the post "
-"install chapter of the Official Red Hat Linux User's Guide."
+"Information on further configuring your system is available in the post install chapter of the Official Red Hat Linux User's Guide."
msgstr ""
"Til hamingju, uppsetningu er lokið.\n"
"\n"
-"Á http://www.redhat.com, undir 'Errata', má finna viðbætur og/eða "
-"lagfæringar á göllum sem gætu verið til staðar í þessari útgáfu af Red Hat "
-"Linux.\n"
+"Á http://www.redhat.com, undir 'Errata', má finna viðbætur og/eða lagfæringar á göllum sem gætu verið til staðar í þessari útgáfu af Red Hat Linux.\n"
"\n"
-"Frekari upplýsingar um hvernig á að stilla vélina eftir uppsetninguna er að "
-"finna í viðeigandi kafla í Official Red Hat Linux User's Guide bókinni."
+"Frekari upplýsingar um hvernig á að stilla vélina eftir uppsetninguna er að finna í viðeigandi kafla í Official Red Hat Linux User's Guide bókinni."
#: ../iw/dependencies.py:9
msgid "Unresolved Dependencies"
@@ -1011,7 +866,7 @@ msgstr "Setja inn pakka til að uppfylla þarfir annara pakka"
msgid "Upgrade Examine"
msgstr "Skoða uppfærslu"
-#: ../iw/examine.py:34
+#: ../iw/examine.py:35
msgid ""
"You don't have any Linux partitions.\n"
" You can't upgrade this sytem!"
@@ -1019,7 +874,7 @@ msgstr ""
"Þú ert ekki með neinar Linux disksneiðar.\n"
" Þú getur ekki uppfært þessa vél!"
-#: ../iw/examine.py:59
+#: ../iw/examine.py:60
msgid "Customize packages to be upgraded"
msgstr "Velja pakka sem á að uppfæra"
@@ -1027,7 +882,7 @@ msgstr "Velja pakka sem á að uppfæra"
msgid "fdisk"
msgstr "fdisk"
-#: ../iw/fdisk.py:79
+#: ../iw/fdisk.py:80
msgid "Select drive to run fdisk on"
msgstr "Veldu disk til að keyra fdisk á"
@@ -1035,7 +890,7 @@ msgstr "Veldu disk til að keyra fdisk á"
msgid "Choose partitions to Format"
msgstr "Velja disksneiðar sem á að forsníða"
-#: ../iw/format.py:43
+#: ../iw/format.py:47
msgid "Check for bad blocks while formatting"
msgstr "Athuga hvort diskurinn hafi gallaðar blokkir"
@@ -1047,8 +902,7 @@ msgstr "GNOME vinnustöð"
msgid "KDE Workstation"
msgstr "KDE vinnustöð"
-#: ../iw/installpath.py:42 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2222
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2242
+#: ../iw/installpath.py:42 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2222 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2242
msgid "Server"
msgstr "Þjónn"
@@ -1060,15 +914,15 @@ msgstr "Sérsniðin"
msgid "Install Type"
msgstr "Tegund uppsetningar"
-#: ../iw/installpath.py:173
+#: ../iw/installpath.py:181
msgid "Install"
msgstr "Setja upp"
-#: ../iw/installpath.py:175
+#: ../iw/installpath.py:183
msgid "Upgrade"
msgstr "Uppfæra"
-#: ../iw/installpath.py:228
+#: ../iw/installpath.py:236
msgid "Use fdisk"
msgstr "Nota fdisk"
@@ -1076,19 +930,27 @@ msgstr "Nota fdisk"
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "Stillingar lyklaborðs"
-#: ../iw/keyboard.py:55
+#: ../iw/keyboard.py:56
msgid "Model"
msgstr "Tegund"
-#: ../iw/keyboard.py:74
+#: ../iw/keyboard.py:75
msgid "Layout"
msgstr "Vörpun"
-#: ../iw/keyboard.py:93
-msgid "Variant"
-msgstr "Afbrigði"
+#: ../iw/keyboard.py:94
+msgid "Dead Keys"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/keyboard.py:103
+msgid "Enable dead keys"
+msgstr ""
-#: ../iw/keyboard.py:108
+#: ../iw/keyboard.py:104
+msgid "Disable dead keys"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/keyboard.py:113
msgid "Test your selection here:"
msgstr "Prófaðu valið hér:"
@@ -1100,51 +962,47 @@ msgstr "Hvaða tungumál viltu nota meðan á uppsetningu stendur?"
msgid "Lilo Configuration"
msgstr "Stillingar Lilo"
-#: ../iw/lilo.py:109 ../iw/lilo.py:223 ../iw/silo.py:130 ../iw/silo.py:269
+#: ../iw/lilo.py:109 ../iw/lilo.py:224 ../iw/silo.py:130 ../iw/silo.py:270
msgid "Type"
msgstr "Tegund"
-#: ../iw/lilo.py:143
+#: ../iw/lilo.py:144
msgid "Install LILO boot record on:"
msgstr "Setja LILO ræsifærsluna á:"
-#: ../iw/lilo.py:150 ../iw/silo.py:166 ../textw/silo.py:60
+#: ../iw/lilo.py:151 ../iw/silo.py:167 ../textw/silo.py:61
msgid "Master Boot Record (MBR)"
msgstr "Aðalræsifærsla (MBR)"
-#: ../iw/lilo.py:154 ../iw/silo.py:169 ../textw/silo.py:61
+#: ../iw/lilo.py:155 ../iw/silo.py:170 ../textw/silo.py:62
msgid "First sector of boot partition"
msgstr "Fyrsta geira ræsidisksneiðar"
-#: ../iw/lilo.py:158 ../textw/lilo.py:24
+#: ../iw/lilo.py:159 ../textw/lilo.py:24
msgid "Use linear mode (needed for some SCSI drives)"
msgstr "Nota línulegan ham (nauðsynlegt fyrir sum SCSI drif)"
-#: ../iw/lilo.py:168 ../iw/silo.py:196
+#: ../iw/lilo.py:169 ../iw/silo.py:197
msgid "Kernel parameters"
msgstr "Viðföng kjarnans"
-#: ../iw/lilo.py:185 ../iw/silo.py:214
+#: ../iw/lilo.py:186 ../iw/silo.py:215
msgid "Create boot disk"
msgstr "Búa til ræsidiskling"
-#: ../iw/lilo.py:189
+#: ../iw/lilo.py:190
msgid "Do not install LILO"
msgstr "Ekki setja upp LILO"
-#: ../iw/lilo.py:200 ../iw/silo.py:245 ../textw/lilo.py:158
-#: ../textw/silo.py:175
+#: ../iw/lilo.py:201 ../iw/silo.py:246 ../textw/lilo.py:158 ../textw/silo.py:176
msgid "Default"
msgstr "Sjálfgefið"
-#: ../iw/lilo.py:200 ../iw/silo.py:245 ../textw/lilo.py:158
-#: ../textw/silo.py:175
+#: ../iw/lilo.py:201 ../iw/silo.py:246 ../textw/lilo.py:158 ../textw/silo.py:176
msgid "Partition type"
msgstr "Tegund sneiðar"
-#: ../iw/lilo.py:200 ../iw/lilo.py:234 ../iw/silo.py:245 ../iw/silo.py:280
-#: ../textw/lilo.py:100 ../textw/lilo.py:158 ../textw/silo.py:119
-#: ../textw/silo.py:175
+#: ../iw/lilo.py:201 ../iw/lilo.py:235 ../iw/silo.py:246 ../iw/silo.py:281 ../textw/lilo.py:100 ../textw/lilo.py:158 ../textw/silo.py:120 ../textw/silo.py:176
msgid "Boot label"
msgstr "Ræsimerki"
@@ -1164,7 +1022,7 @@ msgstr "Virkja við ræsingu"
msgid "IP Address"
msgstr "IP vistfang"
-#: ../iw/network.py:164 ../loader/net.c:620
+#: ../iw/network.py:164 ../loader/net.c:628
msgid "Netmask"
msgstr "Netmöskvi"
@@ -1273,39 +1131,44 @@ msgid "Low Memory"
msgstr "Of lítið minni"
#: ../iw/rootpartition.py:44 ../textw/partitioning.py:168
-msgid ""
-"As you don't have much memory in this machine, we need to turn on swap space "
-"immediately. To do this we'll have to write your new partition table to the "
-"disk immediately. Is that okay?"
-msgstr ""
-"Þar sem þú ert ekki nægjanlegt vinnsluminni í vélinni verðum við að setja "
-"diskminni í gang strax. Svo það sé hægt verður að vista disksneiðatöfluna á "
-"diskinn núna. Er það í lagi?"
+msgid "As you don't have much memory in this machine, we need to turn on swap space immediately. To do this we'll have to write your new partition table to the disk immediately. Is that okay?"
+msgstr "Þar sem þú ert ekki nægjanlegt vinnsluminni í vélinni verðum við að setja diskminni í gang strax. Svo það sé hægt verður að vista disksneiðatöfluna á diskinn núna. Er það í lagi?"
+
+#: ../iw/rootpartition.py:114 ../textw/partitioning.py:253
+#, c-format
+msgid "You've chosen to put your root filesystem in a file on an already-existing DOS or Windows filesystem. How large, in megabytes, should would you like the root filesystem to be, and how much swap space would you like? They must total less then %d megabytes in size."
+msgstr "Þú hefur valið að setja rótina í skrá sem er í DOS eða windows disksneið sem er þegar til staðar. Hversu stóra, í megabætum talið, viltu hafa skrána og hversu mikið diskminni villtu hafa? Bæði saman verða að vera minna en %d megabæti að stærð."
+
+#: ../iw/rootpartition.py:134
+#, fuzzy
+msgid "Root filesystem size:"
+msgstr "Stærð rótarskráarkerfis"
-#: ../iw/rootpartition.py:98 ../textw/partitioning.py:121
+#: ../iw/rootpartition.py:139
+#, fuzzy
+msgid "Swap space size:"
+msgstr "Diskminni"
+
+#: ../iw/rootpartition.py:158 ../textw/partitioning.py:121
msgid "Automatic Partitioning"
msgstr "Sjálfvirk disksneiðing"
-#: ../iw/rootpartition.py:164 ../textw/partitioning.py:122
+#: ../iw/rootpartition.py:224 ../textw/partitioning.py:122
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
"\n"
-"If you don't want to do this, you can continue with this install by "
-"partitioning manually, or you can go back and perform a fully customized "
-"installation."
+"If you don't want to do this, you can continue with this install by partitioning manually, or you can go back and perform a fully customized installation."
msgstr ""
"%s\n"
"\n"
-"Ef þú vilt ekki gera þetta getur þú haldið uppsetningu áfram með því að "
-"sneiða niður diskinn sjálf(ur) eða fara til baka og setja upp sérsniðið "
-"kerfi."
+"Ef þú vilt ekki gera þetta getur þú haldið uppsetningu áfram með því að sneiða niður diskinn sjálf(ur) eða fara til baka og setja upp sérsniðið kerfi."
-#: ../iw/rootpartition.py:178
+#: ../iw/rootpartition.py:238
msgid "Remove data"
msgstr "Fjarlægja gögn"
-#: ../iw/rootpartition.py:181 ../textw/partitioning.py:126
+#: ../iw/rootpartition.py:241 ../textw/partitioning.py:126
msgid "Manually partition"
msgstr "Sneiða handvirkt"
@@ -1313,19 +1176,19 @@ msgstr "Sneiða handvirkt"
msgid "Silo Configuration"
msgstr "Stillingar Silo"
-#: ../iw/silo.py:161
+#: ../iw/silo.py:162
msgid "Install SILO boot record on:"
msgstr "Setja SILO ræsifærsluna á:"
-#: ../iw/silo.py:174
+#: ../iw/silo.py:175
msgid "Create PROM alias"
msgstr "Búa til auknefni í PROM"
-#: ../iw/silo.py:192
+#: ../iw/silo.py:193
msgid "Set default PROM boot device to linux"
msgstr "Stilli PROM til að ræsa upp linux"
-#: ../iw/silo.py:224
+#: ../iw/silo.py:225
msgid "Do not install SILO"
msgstr "Ekki setja upp SILO"
@@ -1353,8 +1216,9 @@ msgstr "Staðsetning"
msgid "UTC Offset"
msgstr "Frávik frá UTC"
-#: ../iw/welcome.py:60
-msgid "Do you want to configure your system?"
+#: ../iw/welcome.py:80
+#, fuzzy
+msgid "Would you like to configure your system?"
msgstr "Viltu stilla kerfið þitt?"
#: ../iw/xconfig.py:13
@@ -1369,7 +1233,7 @@ msgstr "Lóðrétt tíðnisvið"
msgid "Test failed"
msgstr "Prófun mistókst"
-#: ../iw/xconfig.py:23 ../iw/xconfig.py:378
+#: ../iw/xconfig.py:23 ../iw/xconfig.py:398
msgid "Customize X Configuration"
msgstr "Sérsníða X stillingar"
@@ -1377,7 +1241,7 @@ msgstr "Sérsníða X stillingar"
msgid "Bits per Pixel"
msgstr "Bitar á myndeiningu"
-#: ../iw/xconfig.py:97 ../iw/xconfig.py:374
+#: ../iw/xconfig.py:97 ../iw/xconfig.py:394
msgid "Test this configuration"
msgstr "Prófa þessar stillingar"
@@ -1393,85 +1257,50 @@ msgstr "Lárétt samhæfing"
msgid "Vertical Sync"
msgstr "Lóðrétt samhæfing"
-#: ../iw/xconfig.py:314
-msgid ""
-"You video ram size can not be autodetected. Choose your video ram size from "
-"the choices below:"
-msgstr ""
-"Ekki var hægt að finna magn skjáminnis sjálfvirkt. Veldu magn skjáminnis úr "
-"listanum að neðan:"
+#: ../iw/xconfig.py:318
+#, fuzzy
+msgid "Your video ram size can not be autodetected. Choose your video ram size from the choices below:"
+msgstr "Ekki var hægt að finna magn skjáminnis sjálfvirkt. Veldu magn skjáminnis úr listanum að neðan:"
-#: ../iw/xconfig.py:325
-msgid ""
-"In most cases your video hardware can be probed to automatically determine "
-"the best settings for your display."
-msgstr ""
-"Í flestum tilfellum er hægt að leita sjálfvirkt eftir bestu stillingunum "
-"fyrir skjáinn þinn."
+#: ../iw/xconfig.py:329
+msgid "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine the best settings for your display."
+msgstr "Í flestum tilfellum er hægt að leita sjálfvirkt eftir bestu stillingunum fyrir skjáinn þinn."
-#: ../iw/xconfig.py:334
-msgid "Autoprobe results:"
-msgstr "Niðurstaða leitar:"
+#: ../iw/xconfig.py:350
+msgid "If the probed settings do not match your hardware select the correct setting below:"
+msgstr "Ef útkoma leitarinnar passar ekki við vélbúnaðinn þinn, veldu réttar stillingar hér:"
-#: ../iw/xconfig.py:347
-msgid ""
-"If the probed settings do not match your hardware select the correct setting "
-"below:"
-msgstr ""
-"Ef útkoma leitarinnar passar ekki við vélbúnaðinn þinn, veldu réttar "
-"stillingar hér:"
-
-#: ../iw/xconfig.py:383
+#: ../iw/xconfig.py:403
msgid "Use Graphical Login"
msgstr "Nota grafíska innstimplun"
-#: ../iw/xconfig.py:384
+#: ../iw/xconfig.py:404
msgid "Skip X Configuration"
msgstr "Sleppa að stilla X"
#: ../textw/lilo.py:18 ../textw/silo.py:14
-msgid ""
-"A few systems will need to pass special options to the kernel at boot time "
-"for the system to function properly. If you need to pass boot options to the "
-"kernel, enter them now. If you don't need any or aren't sure, leave this "
-"blank."
-msgstr ""
-"Á sumum vélum er nauðsynlegt að gefa kjarnanum sérstök viðföng við ræsingu "
-"svo vélin virki rétt. Ef vélin þín er ein af þessum vélum sláðu þá inn "
-"viðföngin núna. Ef þú ert ekki viss hafðu þetta autt."
+msgid "A few systems will need to pass special options to the kernel at boot time for the system to function properly. If you need to pass boot options to the kernel, enter them now. If you don't need any or aren't sure, leave this blank."
+msgstr "Á sumum vélum er nauðsynlegt að gefa kjarnanum sérstök viðföng við ræsingu svo vélin virki rétt. Ef vélin þín er ein af þessum vélum sláðu þá inn viðföngin núna. Ef þú ert ekki viss hafðu þetta autt."
-#: ../textw/lilo.py:84 ../textw/silo.py:90
+#: ../textw/lilo.py:84 ../textw/silo.py:91
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "Hvar viltu setja upp ræsistjórann?"
-#: ../textw/lilo.py:104 ../textw/lilo.py:125 ../textw/silo.py:123
-#: ../textw/silo.py:144
+#: ../textw/lilo.py:104 ../textw/lilo.py:125 ../textw/silo.py:124 ../textw/silo.py:145
msgid "Clear"
msgstr "Hreinsa"
-#: ../textw/lilo.py:112 ../textw/silo.py:131
+#: ../textw/lilo.py:112 ../textw/silo.py:132
msgid "Edit Boot Label"
msgstr "Breyta ræsimerki"
-#: ../textw/lilo.py:171 ../textw/silo.py:187
-msgid ""
-"The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You "
-"need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what "
-"label you want to use for each of them."
-msgstr ""
-"Ræsistjórinn sem fylgir Red Hat getur einnig ræst upp önnur stýrikerfi. Þú "
-"þarft að að merkja við þær sneiðar sem þú vilt geta ræst upp af og hvaða "
-"heiti þær eiga að fá."
+#: ../textw/lilo.py:171 ../textw/silo.py:188
+msgid "The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what label you want to use for each of them."
+msgstr "Ræsistjórinn sem fylgir Red Hat getur einnig ræst upp önnur stýrikerfi. Þú þarft að að merkja við þær sneiðar sem þú vilt geta ræst upp af og hvaða heiti þær eiga að fá."
#: ../textw/packages.py:115
-msgid ""
-"Some of the packages you have selected to install require packages you have "
-"not selected. If you just select Ok all of those required packages will be "
-"installed."
-msgstr ""
-"Sumir pakkanna sem þú valdir til uppsetningar þarfnast annara pakka sem þú "
-"valdir ekki. Ef þú velur 'Í lagi' mun öllum þessum pökkum sem uppá vantar "
-"verða bætt við."
+msgid "Some of the packages you have selected to install require packages you have not selected. If you just select Ok all of those required packages will be installed."
+msgstr "Sumir pakkanna sem þú valdir til uppsetningar þarfnast annara pakka sem þú valdir ekki. Ef þú velur 'Í lagi' mun öllum þessum pökkum sem uppá vantar verða bætt við."
#: ../textw/partitioning.py:14 ../textw/partitioning.py:56
msgid "Disk Setup"
@@ -1479,30 +1308,17 @@ msgstr "Stillingar diska"
#: ../textw/partitioning.py:15
msgid ""
-"Disk Druid is a tool for partitioning and setting up mount points. It is "
-"designed to be easier to use than Linux's traditional disk partitioning "
-"sofware, fdisk, as well as more powerful. However, there are some cases "
-"where fdisk may be preferred.\n"
+"Disk Druid is a tool for partitioning and setting up mount points. It is designed to be easier to use than Linux's traditional disk partitioning sofware, fdisk, as well as more powerful. However, there are some cases where fdisk may be preferred.\n"
"\n"
"Which tool would you like to use?"
msgstr ""
-"Diska Drúídinn er tól til þess að sneiða niður diska og stilla upp "
-"tengipunktum. Það er hannað til þess að vera einfaldara í notkun en hið "
-"hefðbundna Linux fdisk ásamt því að vera öflugra. Samt eru tilfelli þar sem "
-"betra er að nota fdisk.\n"
+"Diska Drúídinn er tól til þess að sneiða niður diska og stilla upp tengipunktum. Það er hannað til þess að vera einfaldara í notkun en hið hefðbundna Linux fdisk ásamt því að vera öflugra. Samt eru tilfelli þar sem betra er að nota fdisk.\n"
"\n"
"Hvort tólið viltu nota?"
#: ../textw/partitioning.py:57
-msgid ""
-"To install Red Hat Linux, you must have at least one partition of 150 MB "
-"dedicated to Linux. We suggest placing that partition on one of the first "
-"two hard drives in your system so you can boot into Linux with LILO."
-msgstr ""
-"Til að setja upp Red Hat Linux þarftu að hafa að minnsta kosti eina "
-"disksneið frátekna fyrir Linux sem er minnst 150 MB. Við mælum með að hafa "
-"hana á öðrum af fyrstu tveim hörðu diskunum í vélinni svo það sé hægt að "
-"ræsa Linux með LILO."
+msgid "To install Red Hat Linux, you must have at least one partition of 150 MB dedicated to Linux. We suggest placing that partition on one of the first two hard drives in your system so you can boot into Linux with LILO."
+msgstr "Til að setja upp Red Hat Linux þarftu að hafa að minnsta kosti eina disksneið frátekna fyrir Linux sem er minnst 150 MB. Við mælum með að hafa hana á öðrum af fyrstu tveim hörðu diskunum í vélinni svo það sé hægt að ræsa Linux með LILO."
#: ../loader/loader.c:299 ../loader/loader.c:324 ../textw/partitioning.py:62
msgid "Done"
@@ -1513,16 +1329,8 @@ msgid "Continue"
msgstr "Halda áfram"
#: ../textw/partitioning.py:187
-msgid ""
-"What partitions would you like to format? We strongly suggest formatting all "
-"of the system partitions, including /, /usr, and /var. There is no need to "
-"format /home or /usr/local if they have already been configured during a "
-"previous install."
-msgstr ""
-"Hvaða disksneiðar viltu forsníða? Við mælum eindregið með að forsníða allar "
-"kerfissneiðarnar, þar með talið /, /usr og /var. Það er alveg óþarft að "
-"forsníða /home eða /usr/local disksneiðarnar ef þær hafa verið settar upp í "
-"fyrri uppsetningum."
+msgid "What partitions would you like to format? We strongly suggest formatting all of the system partitions, including /, /usr, and /var. There is no need to format /home or /usr/local if they have already been configured during a previous install."
+msgstr "Hvaða disksneiðar viltu forsníða? Við mælum eindregið með að forsníða allar kerfissneiðarnar, þar með talið /, /usr og /var. Það er alveg óþarft að forsníða /home eða /usr/local disksneiðarnar ef þær hafa verið settar upp í fyrri uppsetningum."
#: ../textw/partitioning.py:208
msgid "Check for bad blocks during format"
@@ -1532,19 +1340,6 @@ msgstr "Athuga hvort diskurinn hafi gallaðar blokkir um leið og forsniðið er"
msgid "Choose Partitions to Format"
msgstr "Veldu disksneiðar sem á að forsníða"
-#: ../textw/partitioning.py:253
-#, c-format
-msgid ""
-"You've chosen to put your root filesystem in a file on an already-existing "
-"DOS or Windows filesystem. How large, in megabytes, should would you like "
-"the root filesystem to be, and how much swap space would you like? They must "
-"total less then %d megabytes in size."
-msgstr ""
-"Þú hefur valið að setja rótina í skrá sem er í DOS eða windows disksneið sem "
-"er þegar til staðar. Hversu stóra, í megabætum talið, viltu hafa skrána og "
-"hversu mikið diskminni villtu hafa? Bæði saman verða að vera minna en %d "
-"megabæti að stærð."
-
#: ../textw/partitioning.py:258
msgid "Root filesystem size"
msgstr "Stærð rótarskráarkerfis"
@@ -1563,18 +1358,14 @@ msgstr "þú verður að slá inn tölu."
#: ../textw/partitioning.py:275
#, c-format
-msgid ""
-"The total size must be smaller then the amount of free space on the disk, "
-"which is %d megabytes."
-msgstr ""
-"Samanlögð stærð disksneiða verður að vera minni en laust diskpláss á disknum "
-"sem er %d megabæti."
+msgid "The total size must be smaller then the amount of free space on the disk, which is %d megabytes."
+msgstr "Samanlögð stærð disksneiða verður að vera minni en laust diskpláss á disknum sem er %d megabæti."
-#: ../textw/silo.py:62
+#: ../textw/silo.py:63
msgid "Create PROM alias `linux'"
msgstr "Búa til auknefnið `linux' í PROM"
-#: ../textw/silo.py:63
+#: ../textw/silo.py:64
msgid "Set default PROM boot device"
msgstr "Stilli sjálfgefna ræsitækið í PROM"
@@ -1587,14 +1378,8 @@ msgid "Hardware clock set to GMT?"
msgstr "Vélbúnaðarklukkan stillt á GMT?"
#: ../textw/userauth.py:10
-msgid ""
-"Pick a root password. You must type it twice to ensure you know what it is "
-"and didn't make a mistake in typing. Remember that the root password is a "
-"critical part of system security!"
-msgstr ""
-"Veldu rótarlykilorð. Þú verður að slá það inn tvisvar til að tryggja að þú "
-"vitir örugglega hvað það er og þú hafir ekki slegið það rangt inn. Mundu að "
-"rótarlykilorðið er mjög mikilvægur þáttur í öryggi vélarinnar!"
+msgid "Pick a root password. You must type it twice to ensure you know what it is and didn't make a mistake in typing. Remember that the root password is a critical part of system security!"
+msgstr "Veldu rótarlykilorð. Þú verður að slá það inn tvisvar til að tryggja að þú vitir örugglega hvað það er og þú hafir ekki slegið það rangt inn. Mundu að rótarlykilorðið er mjög mikilvægur þáttur í öryggi vélarinnar!"
#: ../loader/urls.c:337 ../textw/userauth.py:23
msgid "Password:"
@@ -1653,24 +1438,12 @@ msgid "This user id already exists. Choose another."
msgstr "Þessi notandi er þegar til. Veldu annað notandanafn."
#: ../textw/userauth.py:141
-msgid ""
-"You should use a normal user account for most activities on your system. By "
-"not using the root account casually, you'll reduce the chance of disrupting "
-"your system's configuration."
-msgstr ""
-"Þú ættir alltaf að nota aðgang venjulegs notanda þegar þú ert að vinna á "
-"vélinni. Með því að nota rótaraðganginn sem minnst minnkar þú hættuna á að "
-"valda skemmdum á grunnstillingum vélarinnar."
+msgid "You should use a normal user account for most activities on your system. By not using the root account casually, you'll reduce the chance of disrupting your system's configuration."
+msgstr "Þú ættir alltaf að nota aðgang venjulegs notanda þegar þú ert að vinna á vélinni. Með því að nota rótaraðganginn sem minnst minnkar þú hættuna á að valda skemmdum á grunnstillingum vélarinnar."
#: ../textw/userauth.py:154
-msgid ""
-"What user account would you like to have on the system? You should have at "
-"least one non-root account for normal work, but multi-user systems can have "
-"any number of accounts set up."
-msgstr ""
-"Hvaða notandi viltu vera á þessari vél? Þú ættir að hafa að minnsta kosti "
-"einn notandaaðgang, sem er ekki rót fyrir dagleg störf. Fjölnotandavélar "
-"geta haft ótakmarkaðan fjölda notenda."
+msgid "What user account would you like to have on the system? You should have at least one non-root account for normal work, but multi-user systems can have any number of accounts set up."
+msgstr "Hvaða notandi viltu vera á þessari vél? Þú ættir að hafa að minnsta kosti einn notandaaðgang, sem er ekki rót fyrir dagleg störf. Fjölnotandavélar geta haft ótakmarkaðan fjölda notenda."
#: ../textw/userauth.py:164
msgid "User name"
@@ -1708,17 +1481,16 @@ msgstr "eða nota:"
msgid "Request server via broadcast"
msgstr "Kalla eftir þjóni"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:664 ../libfdisk/fsedit.c:671 ../libfdisk/fsedit.c:678
-#: ../libfdisk/fsedit.c:687 ../libfdisk/fsedit.c:713 ../libfdisk/fsedit.c:723
+#: ../libfdisk/fsedit.c:669 ../libfdisk/fsedit.c:676 ../libfdisk/fsedit.c:683 ../libfdisk/fsedit.c:692 ../libfdisk/fsedit.c:719 ../libfdisk/fsedit.c:729
msgid "Bad Mount Point"
msgstr "Óleyfilegur tengipunktur"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:665
+#: ../libfdisk/fsedit.c:670
#, c-format
msgid "The %s directory must be on the root filesystem."
msgstr "Mappan %s verður að vera á rótarskráakerfinu."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:672
+#: ../libfdisk/fsedit.c:677
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1729,7 +1501,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Heiti tengipunkta verður að byrja á /."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:679
+#: ../libfdisk/fsedit.c:684
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1740,7 +1512,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Heiti tengipunkta má ekki enda á /."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:688
+#: ../libfdisk/fsedit.c:693
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1751,19 +1523,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Heiti tengipunkta mega einungis innihalda prentanlega stafi."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:697
-msgid ""
-"You've asked to put your root (/) filesystem on a DOS-style FAT partition. "
-"You can do this, but you may not use any other filesystems for your Linux "
-"system. Additionally, there will be a speed penalty for not using "
-"Linux-native partitions. Do you want to continue?"
-msgstr ""
-"Þú ætlar að setja rótina (/) á DOS FAT disksneið. Það er allt í lagi að gera "
-"þetta en þá getur þ.ú ekki notað aðrar gerðir skráarkerfa fyrir Linux og það "
-"mun einnih koma þér illa því það er ekki eins hraðvirkt og að nota Linux "
-"skráarkerfi. Viltu halda áfram ?"
+#: ../libfdisk/fsedit.c:703
+msgid "You've asked to put your root (/) filesystem on a DOS-style FAT partition. You can do this, but you may not use any other filesystems for your Linux system. Additionally, there will be a speed penalty for not using Linux-native partitions. Do you want to continue?"
+msgstr "Þú ætlar að setja rótina (/) á DOS FAT disksneið. Það er allt í lagi að gera þetta en þá getur þ.ú ekki notað aðrar gerðir skráarkerfa fyrir Linux og það mun einnih koma þér illa því það er ekki eins hraðvirkt og að nota Linux skráarkerfi. Viltu halda áfram ?"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:714
+#: ../libfdisk/fsedit.c:720
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1774,7 +1538,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Kerfissneiðar verða að vera á Linux disksneiðum."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:724
+#: ../libfdisk/fsedit.c:730
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1785,86 +1549,62 @@ msgstr ""
"\n"
"/usr verður að vera á Linux disksneið eða NFS tengt."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:752
+#: ../libfdisk/fsedit.c:758
msgid "Too Many Drives"
msgstr "Of mörg drif"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:753
-msgid ""
-"You have more drives than this program supports. Please use the standard "
-"fdisk program to setup your drives and please notify Red Hat Software that "
-"you saw this message."
-msgstr ""
-"Þú hefur fleiri drif en þetta forrit styður. Vinsamlegast notaðu staðlaða "
-"fdisk forritið til að setja upp drifin þín og láttu Red Hat Software vita að "
-"þetta hafi komið upp hjá þér"
+#: ../libfdisk/fsedit.c:759
+msgid "You have more drives than this program supports. Please use the standard fdisk program to setup your drives and please notify Red Hat Software that you saw this message."
+msgstr "Þú hefur fleiri drif en þetta forrit styður. Vinsamlegast notaðu staðlaða fdisk forritið til að setja upp drifin þín og láttu Red Hat Software vita að þetta hafi komið upp hjá þér"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:768
+#: ../libfdisk/fsedit.c:774
msgid "No Drives Found"
msgstr "Engin drif fundust"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:769
-msgid ""
-"An error has occurred - no valid devices were found on which to create new "
-"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem."
-msgstr ""
-"Það kom upp villa. Engin tæki fundust sem unnt er að búa til ný skráakerfi "
-"á. Vinsamlegast skoðaðu vélbúnaðinn og athugaðu hverju sætir."
+#: ../libfdisk/fsedit.c:775
+msgid "An error has occurred - no valid devices were found on which to create new filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem."
+msgstr "Það kom upp villa. Engin tæki fundust sem unnt er að búa til ný skráakerfi á. Vinsamlegast skoðaðu vélbúnaðinn og athugaðu hverju sætir."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1077 ../libfdisk/fsedit.c:1139
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1085 ../libfdisk/fsedit.c:1147
#, c-format
-msgid ""
-"An error occurred reading the partition table for the block device %s. The "
-"error was"
-msgstr ""
-"Villa kom upp við lestur disksneiðatöflunnar á blokkatæki %s. Villan var"
+msgid "An error occurred reading the partition table for the block device %s. The error was"
+msgstr "Villa kom upp við lestur disksneiðatöflunnar á blokkatæki %s. Villan var"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1116
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1124
#, c-format
-msgid ""
-"The partition table on device %s is corrupted. To create new partitions it "
-"must be initialized, causing the loss of ALL DATA on this drive."
-msgstr ""
-"Disksneiðataflan á tæki %s er skemmd. Til þess að hægt sé að búa til nýjar "
-"disksneiðar þarf að frumstilla hana, sem veldur því að ÖLL GÖGN á disknum "
-"tapast."
+msgid "The partition table on device %s is corrupted. To create new partitions it must be initialized, causing the loss of ALL DATA on this drive."
+msgstr "Disksneiðataflan á tæki %s er skemmd. Til þess að hægt sé að búa til nýjar disksneiðar þarf að frumstilla hana, sem veldur því að ÖLL GÖGN á disknum tapast."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1121
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1129
msgid "Bad Partition Table"
msgstr "Skemmd disksneiðatafla"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1122
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1130
msgid "Initialize"
msgstr "Frumstilla"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1122 ../libfdisk/fsedit.c:1143
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1130 ../libfdisk/fsedit.c:1151
msgid "Skip Drive"
msgstr "Sleppa drifi"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1143 ../loader/net.c:329
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1151 ../loader/net.c:329
msgid "Retry"
msgstr "Reyna aftur"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1155
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1163
msgid "BSD Disklabel"
msgstr "BSD diskmerki"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1155
-msgid ""
-"A disk with a BSD disklabel has been found. The Red Hat installation only "
-"supports BSD Disklabels in read-only mode, so you must use a custom install "
-"and fdisk (instead of Disk Druid) for machines with BSD Disklabels."
-msgstr ""
-"Diskur með BSD diskmerki hefur fundist. Red Hat uppsetningarforritið styður "
-"einungis BSD diskmerki í ritvörðum ham svo þú verður að velja 'Sérsniðna' "
-"uppsetningu og fdisk (ekki Diska Drúídann)."
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1163
+msgid "A disk with a BSD disklabel has been found. The Red Hat installation only supports BSD Disklabels in read-only mode, so you must use a custom install and fdisk (instead of Disk Druid) for machines with BSD Disklabels."
+msgstr "Diskur með BSD diskmerki hefur fundist. Red Hat uppsetningarforritið styður einungis BSD diskmerki í ritvörðum ham svo þú verður að velja 'Sérsniðna' uppsetningu og fdisk (ekki Diska Drúídann)."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1185
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1193
#, c-format
msgid "System error %d"
msgstr "Kerfisvilla %d"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1194 ../libfdisk/fsedit.c:1196
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1202 ../libfdisk/fsedit.c:1204
msgid "Fdisk Error"
msgstr "Fdisk villa"
@@ -1884,10 +1624,7 @@ msgstr "Eyða disksneið"
msgid "Are you sure you want to delete this partition?"
msgstr "Ertu viss um að þú viljir eyða þessari disksneið?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:661 ../libfdisk/gnomefsedit.c:667
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:671 ../libfdisk/gnomefsedit.c:673
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:260 ../libfdisk/newtfsedit.c:266
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:270 ../libfdisk/newtfsedit.c:272
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:661 ../libfdisk/gnomefsedit.c:667 ../libfdisk/gnomefsedit.c:671 ../libfdisk/gnomefsedit.c:673 ../libfdisk/newtfsedit.c:260 ../libfdisk/newtfsedit.c:266 ../libfdisk/newtfsedit.c:270 ../libfdisk/newtfsedit.c:272
msgid "Edit Partition"
msgstr "Breyta disksneið"
@@ -1927,58 +1664,38 @@ msgstr "Tegund disksneiðar:"
msgid "Allowable Drives:"
msgstr "Leyfileg drif:"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1003 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1881
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:499
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1003 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1881 ../libfdisk/newtfsedit.c:499
msgid "No Mount Point"
msgstr "Enginn tengipunktur"
#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1004 ../libfdisk/newtfsedit.c:500
-msgid ""
-"You have not selected a mount point for this partition. Are you sure you "
-"want to do this?"
-msgstr ""
-"Þú hefur ekki valið tengipunkt fyrir þessa disksneið. Ertu viss um að þú "
-"viljir gera þetta?"
+msgid "You have not selected a mount point for this partition. Are you sure you want to do this?"
+msgstr "Þú hefur ekki valið tengipunkt fyrir þessa disksneið. Ertu viss um að þú viljir gera þetta?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1047 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1889
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:540
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1047 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1889 ../libfdisk/newtfsedit.c:540
msgid "Mount Point Error"
msgstr "Villa í tengipunkti"
#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1048 ../libfdisk/newtfsedit.c:541
-msgid ""
-"The mount point requested is either an illegal path or is already in use. "
-"Please select a valid mount point."
-msgstr ""
-"Tengipunkturinn sem þú valdir er annað hvort óleyfilegur eða þegar í notkun. "
-"Vinsamlegast veldu löglegan tengipunkt."
+msgid "The mount point requested is either an illegal path or is already in use. Please select a valid mount point."
+msgstr "Tengipunkturinn sem þú valdir er annað hvort óleyfilegur eða þegar í notkun. Vinsamlegast veldu löglegan tengipunkt."
#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1073 ../libfdisk/newtfsedit.c:558
msgid "Size Error"
msgstr "Villa í stærð"
#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1074 ../libfdisk/newtfsedit.c:559
-msgid ""
-"The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), "
-"and is specified int decimal (base 10) format."
-msgstr ""
-"Stærðin sem þú valdir er óleyfileg. Gakktu úr skugga um að stærðin sé stærri "
-"núll (0), og sé talin fram í tugakerfistölu (base 10)."
+msgid "The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), and is specified int decimal (base 10) format."
+msgstr "Stærðin sem þú valdir er óleyfileg. Gakktu úr skugga um að stærðin sé stærri núll (0), og sé talin fram í tugakerfistölu (base 10)."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1091 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1993
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:576
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1091 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1993 ../libfdisk/newtfsedit.c:576
msgid "Swap Size Error"
msgstr "Villa í diskminnisstærð"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1092 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1994
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:577
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1092 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1994 ../libfdisk/newtfsedit.c:577
#, c-format
-msgid ""
-"You have created a swap partition which is too large. The maximum size of a "
-"swap partition is %ld Megabytes."
-msgstr ""
-"Þú hefur búið til diskminnissneið sem er of stór. Hámarks stærð "
-"diskminnissneiðar er %ld Megabæti."
+msgid "You have created a swap partition which is too large. The maximum size of a swap partition is %ld Megabytes."
+msgstr "Þú hefur búið til diskminnissneið sem er of stór. Hámarks stærð diskminnissneiðar er %ld Megabæti."
#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1108 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1115
msgid "No RAID Drive Constraint"
@@ -1986,8 +1703,7 @@ msgstr "Engin RAID binding"
#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1110
msgid ""
-"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a "
-"single drive.\n"
+"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a single drive.\n"
" Are you sure you want to do this?"
msgstr ""
"Þú hefur sett upp RAID disksneið án þess að binda hana við eitt drif.\n"
@@ -1998,9 +1714,7 @@ msgid "Close"
msgstr "Loka"
#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1117
-msgid ""
-"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a "
-"single drive. Please select one drive to constrain this partition to."
+msgid "You have configured a RAID partition without constraining the partition to a single drive. Please select one drive to constrain this partition to."
msgstr ""
"Þú hefur sett upp RAID disksneið án þess að binda hana við eitt drif.\n"
"Vinsamlegast veldu disk til að binda hana við."
@@ -2013,31 +1727,17 @@ msgstr "RAID færsla ekki kláruð"
#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1297
#, c-format
-msgid ""
-"The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. The "
-"raid device /dev/%s will now be decomposed into its component partitions. "
-"Please recompose the raid device with allocated partitions."
-msgstr ""
-"Raid tækið /dev/%s inniheldur núna disksneiðar sem eru ófráteknar. Raid "
-"tækið /dev/%s verður nú hlutað upp í upprunalegu disksneiðarnar. Vinsamlega "
-"settu það saman aftur með fráteknum disksneiðum."
+msgid "The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. The raid device /dev/%s will now be decomposed into its component partitions. Please recompose the raid device with allocated partitions."
+msgstr "Raid tækið /dev/%s inniheldur núna disksneiðar sem eru ófráteknar. Raid tækið /dev/%s verður nú hlutað upp í upprunalegu disksneiðarnar. Vinsamlega settu það saman aftur með fráteknum disksneiðum."
#. build list of why they all failed
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1390 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1409
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:81 ../libfdisk/newtfsedit.c:1478
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1390 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1409 ../libfdisk/newtfsedit.c:81 ../libfdisk/newtfsedit.c:1478
msgid "Unallocated Partitions"
msgstr "Sneiðar sem ekki fannst pláss fyrir"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1394 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:85
-msgid ""
-"There are currently unallocated partition(s) present in the list of "
-"requested partitions. The unallocated partition(s) are shown below, along "
-"with the reason they were not allocated."
-msgstr ""
-"Í listanum yfir umbeðnar disksneiðar eru nú sneiðar sem eru ófráteknar. "
-"Ófráteknu sneiðarnar eru taldar upp fyrir neðan ásamt ástæðunni fyrir því að "
-"þær voru ekki teknar frá."
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1394 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404 ../libfdisk/newtfsedit.c:85
+msgid "There are currently unallocated partition(s) present in the list of requested partitions. The unallocated partition(s) are shown below, along with the reason they were not allocated."
+msgstr "Í listanum yfir umbeðnar disksneiðar eru nú sneiðar sem eru ófráteknar. Ófráteknu sneiðarnar eru taldar upp fyrir neðan ásamt ástæðunni fyrir því að þær voru ekki teknar frá."
#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1675
msgid "<Swap Partition"
@@ -2060,24 +1760,16 @@ msgid "You have not selected a mount point. A mount point is required."
msgstr "Þú hefur ekki valið tengipunkt. Tengipunktur er nauðsynlegur"
#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1890
-msgid ""
-"The mount point requested is already in use. Please select a valid mount "
-"point."
-msgstr ""
-"Tengipunkturinn sem þú valdir er þegar í notkun. Vinsamlegast veldu löglegan "
-"tengipunkt."
+msgid "The mount point requested is already in use. Please select a valid mount point."
+msgstr "Tengipunkturinn sem þú valdir er þegar í notkun. Vinsamlegast veldu löglegan tengipunkt."
#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1903
msgid "Booting From RAID Warning"
msgstr "Ræsa af RAID viðvörun"
#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1904
-msgid ""
-"You have made this raid device mount as a booting partition. Please make "
-"sure all the component partitions are bootable."
-msgstr ""
-"Þú hefur gert þetta raid tæki að ræsanlegri disksneið. Vinsamlegast gakktu "
-"úr skugga um að allar sneiðar sem er í tækinu séu ræsanlegar."
+msgid "You have made this raid device mount as a booting partition. Please make sure all the component partitions are bootable."
+msgstr "Þú hefur gert þetta raid tæki að ræsanlegri disksneið. Vinsamlegast gakktu úr skugga um að allar sneiðar sem er í tækinu séu ræsanlegar."
#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1914
msgid "No RAID Device"
@@ -2093,24 +1785,16 @@ msgstr "Raid tæki þegar í notkun"
#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1922
#, c-format
-msgid ""
-"The raid device \"/dev/%s\" is already configured as a raid device. Please "
-"select another."
-msgstr ""
-"Raid tækið \"/dev/%s\" er þegar uppsett sem raid tæki. Vinsamlega veldu "
-"annað."
+msgid "The raid device \"/dev/%s\" is already configured as a raid device. Please select another."
+msgstr "Raid tækið \"/dev/%s\" er þegar uppsett sem raid tæki. Vinsamlega veldu annað."
#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1935
msgid "Not Enough Partitions"
msgstr "Ekki nógu margar disksneiðar"
#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1937
-msgid ""
-"You have not configured enough partitions for the RAID type you have "
-"selected."
-msgstr ""
-"Þú hefur ekki búið til nógu margar disksneiðar fyrir RAID tegundina sem þú "
-"valdir."
+msgid "You have not configured enough partitions for the RAID type you have selected."
+msgstr "Þú hefur ekki búið til nógu margar disksneiðar fyrir RAID tegundina sem þú valdir."
#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1944
msgid "Illegal /boot RAID Type"
@@ -2130,14 +1814,8 @@ msgstr "RAID disksneiðar geta ekki verið rót (/) á Ölfum."
#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2038
#, c-format
-msgid ""
-"The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for "
-"this RAID device. The mount point is set to /boot. Are you sure that it is "
-"possible to boot from this partition?"
-msgstr ""
-"Disksneiðin %s er disksneið sem þegar er notuð í þessu RAID tæki. "
-"Tengipunktur þess er /boot. Ertu viss um að það sé hægt að ræsa frá þessari "
-"disksneið?"
+msgid "The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for this RAID device. The mount point is set to /boot. Are you sure that it is possible to boot from this partition?"
+msgstr "Disksneiðin %s er disksneið sem þegar er notuð í þessu RAID tæki. Tengipunktur þess er /boot. Ertu viss um að það sé hægt að ræsa frá þessari disksneið?"
#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2045
msgid "Use Pre-existing Partition?"
@@ -2201,12 +1879,8 @@ msgid "Unallocated Partitions Exist..."
msgstr "Sneiðar sem ekki fannst pláss fyrir..."
#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3082 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3096
-msgid ""
-"You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a "
-"RAID partition for the install to proceed."
-msgstr ""
-"Þú verður að setja rótarsneiðina (/) á Linux (ext2) disksneið eða á RAID "
-"disksneið svo uppsetningin geti haldið áfram."
+msgid "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a RAID partition for the install to proceed."
+msgstr "Þú verður að setja rótarsneiðina (/) á Linux (ext2) disksneið eða á RAID disksneið svo uppsetningin geti haldið áfram."
#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3170
msgid "Partitions"
@@ -2258,12 +1932,8 @@ msgid "No Root Partition"
msgstr "Engin rótarsneið"
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1427
-msgid ""
-"You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) for "
-"the install to proceed."
-msgstr ""
-"Þú verður að skilgreina rótarsneið (/) á Linux disksneið (ext2) svo "
-"uppsetningin geti haldið áfram"
+msgid "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) for the install to proceed."
+msgstr "Þú verður að skilgreina rótarsneið (/) á Linux disksneið (ext2) svo uppsetningin geti haldið áfram"
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1447
msgid "No Swap Partition"
@@ -2271,18 +1941,15 @@ msgstr "Engin diskminnissneið"
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1448
msgid "You must assign a swap partition for the install to proceed."
-msgstr ""
-"Þú verður að skilgreina diskminnissneið svo uppsetningin geti haldið áfram."
+msgstr "Þú verður að skilgreina diskminnissneið svo uppsetningin geti haldið áfram."
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1480
msgid ""
-"There are unallocated partitions left. If you quit now they will not be "
-"written to the disk.\n"
+"There are unallocated partitions left. If you quit now they will not be written to the disk.\n"
"\n"
"Are you sure you want to exit?"
msgstr ""
-"Það eru enn ófráteknar disksneiðar eftir. Ef þú hættir núna verða þær ekki "
-"vistaðar á diskinn.\n"
+"Það eru enn ófráteknar disksneiðar eftir. Ef þú hættir núna verða þær ekki vistaðar á diskinn.\n"
"\n"
"Ertu viss um að þú viljir hætta?"
@@ -2319,48 +1986,32 @@ msgid "Miscellaneous"
msgstr "Ýmislegt"
#: ../loader/devices.c:60
-msgid ""
-"This module can take parameters which affects its operation. If you don't "
-"know what parameters to supply, just skip this screen by pressing the \"OK\" "
-"button now."
-msgstr ""
-"Þessi kjarnarekill getur tekið við viðföngum sem hafa áhrif á hvernig hann "
-"vinnur. Ef þú veist ekki hvaða viðföng á að nota getur þú sleppt þessum skjá "
-"með því að velja \"Í lagi\" hnappinn."
+msgid "This module can take parameters which affects its operation. If you don't know what parameters to supply, just skip this screen by pressing the \"OK\" button now."
+msgstr "Þessi kjarnarekill getur tekið við viðföngum sem hafa áhrif á hvernig hann vinnur. Ef þú veist ekki hvaða viðföng á að nota getur þú sleppt þessum skjá með því að velja \"Í lagi\" hnappinn."
#: ../loader/devices.c:65
msgid "Module Parameters"
msgstr "Viðföng kjarnarekla"
-#: ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:242 ../loader/loader.c:249
-#: ../loader/loader.c:308 ../loader/loader.c:324 ../loader/loader.c:1731
+#: ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:242 ../loader/loader.c:249 ../loader/loader.c:308 ../loader/loader.c:324 ../loader/loader.c:1742
msgid "Devices"
msgstr "Tæki"
#: ../loader/devices.c:169
msgid "Insert your driver disk and press \"OK\" to continue."
-msgstr ""
-"Settu rekladisklinginn í drifið og veldu \"Í lagi\" til að halda áfram."
+msgstr "Settu rekladisklinginn í drifið og veldu \"Í lagi\" til að halda áfram."
-#: ../loader/devices.c:179 ../loader/loader.c:1740
+#: ../loader/devices.c:179 ../loader/loader.c:1751
msgid "Failed to mount floppy disk."
msgstr "Gat ekki tengt disklinginn."
#: ../loader/devices.c:184
-msgid ""
-"The floppy disk you inserted is not a valid driver disk for this release of "
-"Red Hat Linux."
-msgstr ""
-"Disklingurinn sem þú settir í drifið er ekki gildur rekladisklingur fyrir "
-"þessa útgáfu af Red Hat Linux."
+msgid "The floppy disk you inserted is not a valid driver disk for this release of Red Hat Linux."
+msgstr "Disklingurinn sem þú settir í drifið er ekki gildur rekladisklingur fyrir þessa útgáfu af Red Hat Linux."
#: ../loader/devices.c:206
-msgid ""
-"Which driver should I try?. If the driver you need does not appear in this "
-"list, and you have a separate driver disk, please press F2."
-msgstr ""
-"Hvaða rekil viltu reyna?. Ef rekillinn sem þú þarft er ekki á þessum lista "
-"og þú ert með sérstakann rekladiskling veldu þá F2."
+msgid "Which driver should I try?. If the driver you need does not appear in this list, and you have a separate driver disk, please press F2."
+msgstr "Hvaða rekil viltu reyna?. Ef rekillinn sem þú þarft er ekki á þessum lista og þú ert með sérstakann rekladiskling veldu þá F2."
#: ../loader/devices.c:211
msgid "Which driver should I try?"
@@ -2418,10 +2069,8 @@ msgid "Welcome to Red Hat Linux"
msgstr "Velkomin(n) í Red Hat Linux"
#: ../loader/loader.c:130
-msgid ""
-" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
-msgstr ""
-" <Tab>/<Alt-Tab> milli atriða | <Bilslá> velur | <F12> næsti skjár "
+msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
+msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> milli atriða | <Bilslá> velur | <F12> næsti skjár "
#: ../loader/loader.c:236
msgid "SCSI"
@@ -2440,12 +2089,8 @@ msgid "Add Device"
msgstr "Bæta við tæki"
#: ../loader/loader.c:325
-msgid ""
-"I don't have any special device drivers loaded for your system. Would you "
-"like to load some now?"
-msgstr ""
-"Það eru engir sérstakir tækjareklar í notkun fyrir vélina þína. Viltu lesa "
-"einhverja inn núna?"
+msgid "I don't have any special device drivers loaded for your system. Would you like to load some now?"
+msgstr "Það eru engir sérstakir tækjareklar í notkun fyrir vélina þína. Viltu lesa einhverja inn núna?"
#: ../loader/loader.c:409 ../loader/loader.c:411
msgid "Loading"
@@ -2464,22 +2109,12 @@ msgid "Hard Drives"
msgstr "Harðir diskar"
#: ../loader/loader.c:600
-msgid ""
-"You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to "
-"configure additional devices?"
-msgstr ""
-"Þú virðist ekki vera með neina harða diska í vélinni! Viltu stilla önnur "
-"tæki?"
+msgid "You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to configure additional devices?"
+msgstr "Þú virðist ekki vera með neina harða diska í vélinni! Viltu stilla önnur tæki?"
#: ../loader/loader.c:613
-msgid ""
-"What partition and directory on that partition hold the RedHat/RPMS and "
-"RedHat/base directories? If you don't see the disk drive you're using listed "
-"here, press F2 to configure additional devices."
-msgstr ""
-"Hvaða disksneið og mappa á þeirri sneið inniheldur RedHat/RPMS og "
-"RedHat/base möppurnar ? Ef þú sérð ekki harða diskinn sem þú ert að nota í "
-"listanum ýttu þá á F2 til að bæta við tækjum."
+msgid "What partition and directory on that partition hold the RedHat/RPMS and RedHat/base directories? If you don't see the disk drive you're using listed here, press F2 to configure additional devices."
+msgstr "Hvaða disksneið og mappa á þeirri sneið inniheldur RedHat/RPMS og RedHat/base möppurnar ? Ef þú sérð ekki harða diskinn sem þú ert að nota í listanum ýttu þá á F2 til að bæta við tækjum."
#: ../loader/loader.c:627
msgid "Directory holding Red Hat:"
@@ -2495,13 +2130,8 @@ msgid "Device %s does not appear to contain a Red Hat installation tree."
msgstr "Tæki %s virðist ekki innihalda Red Hat dreifingu."
#: ../loader/loader.c:739
-msgid ""
-"I could not find a Red Hat Linux CDROM in any of your CDROM drives. Please "
-"insert the Red Hat CD and press \"OK\" to retry."
-msgstr ""
-"Red Hat Linux geisladiskurinn fannst ekki í neinu tiltæku geisladrifi. "
-"Vinsamlegast settu Red Hat geisladiskinn í viðeigandi drif og veldu \"Í "
-"lagi\" til að reyna aftur."
+msgid "I could not find a Red Hat Linux CDROM in any of your CDROM drives. Please insert the Red Hat CD and press \"OK\" to retry."
+msgstr "Red Hat Linux geisladiskurinn fannst ekki í neinu tiltæku geisladrifi. Vinsamlegast settu Red Hat geisladiskinn í viðeigandi drif og veldu \"Í lagi\" til að reyna aftur."
#: ../loader/loader.c:877
msgid "That directory does not seem to contain a Red Hat installation tree."
@@ -2511,60 +2141,59 @@ msgstr "Þetta skráakerfi virðist ekki innihalda Red Hat uppsetningartré."
msgid "I could not mount that directory from the server"
msgstr "Ekki tókst að tengja þetta skráakerfi frá þjóninum"
-#: ../loader/loader.c:967
+#: ../loader/loader.c:966
msgid "FTP"
msgstr "FTP"
-#: ../loader/loader.c:968
+#: ../loader/loader.c:967
msgid "Unable to retrieve the second stage ramdisk"
msgstr "Get ekki sótt RAM-disk seinna þreps"
-#: ../loader/loader.c:1103
+#: ../loader/loader.c:1102
msgid "Rescue Method"
msgstr "Gerð neyðardisklings"
-#: ../loader/loader.c:1104
+#: ../loader/loader.c:1103
msgid "Installation Method"
msgstr "Tegund uppsetningar"
-#: ../loader/loader.c:1106
+#: ../loader/loader.c:1105
msgid "What type of media contains the rescue image?"
msgstr "Á hverskonar miðli er neyðardisklingurinn?"
-#: ../loader/loader.c:1108
+#: ../loader/loader.c:1107
msgid "What type of media contains the packages to be installed?"
msgstr "Hverskonar kerfi viltu setja upp?"
-#: ../loader/loader.c:1623
+#: ../loader/loader.c:1634
msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy."
msgstr "Gat ekki fundið ks.cfg á ræsidisklingnum."
-#: ../loader/loader.c:1669
+#: ../loader/loader.c:1680
#, c-format
msgid "Failed to read directory %s: %s"
msgstr "Gat ekki lesið möppuna %s: %s"
-#: ../loader/loader.c:1732
+#: ../loader/loader.c:1743
msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue."
-msgstr ""
-"Settu uppfærsludisklinginn í drifið og veldu \"Í lagi\" til að halda áfram."
+msgstr "Settu uppfærsludisklinginn í drifið og veldu \"Í lagi\" til að halda áfram."
#. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run
#. from /dev/fd0. We could (and probably should) get smarter about
#. this at some point.
-#: ../loader/loader.c:1745
+#: ../loader/loader.c:1756
msgid "Updates"
msgstr "Uppfærslur"
-#: ../loader/loader.c:1745
+#: ../loader/loader.c:1756
msgid "Reading anaconda updates..."
msgstr "Les inn uppfærslur fyrir anaconda..."
-#: ../loader/loader.c:1898
+#: ../loader/loader.c:1909
msgid "PC Card"
msgstr "PC kort"
-#: ../loader/loader.c:1898
+#: ../loader/loader.c:1909
msgid "Initializing PC Card Devices..."
msgstr "Frumstilli tækin í PC kortum..."
@@ -2595,12 +2224,8 @@ msgstr ""
" Red Hat Linux fyrir vélina þína"
#: ../loader/net.c:228
-msgid ""
-"Please enter the IP configuration for this machine. Each item should be "
-"entered as an IP address in dotted-decimal notation (for example, 1.2.3.4)."
-msgstr ""
-"Sláðu inn IP uppsetningu þessarar vélar. Hver færsla á að vera IP-tala rituð "
-"sem tölur með punkt á milli (dæmi 1.2.3.4)."
+msgid "Please enter the IP configuration for this machine. Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal notation (for example, 1.2.3.4)."
+msgstr "Sláðu inn IP uppsetningu þessarar vélar. Hver færsla á að vera IP-tala rituð sem tölur með punkt á milli (dæmi 1.2.3.4)."
#: ../loader/net.c:270
msgid "Use dynamic IP configuration (BOOTP/DHCP)"
@@ -2630,7 +2255,7 @@ msgstr "Sendi beiðni um IP stillingar..."
msgid "Determining host name and domain..."
msgstr "Reyni að ákvarða vélarheiti og netlén..."
-#: ../loader/net.c:557
+#: ../loader/net.c:557 ../loader/net.c:588
msgid "kickstart"
msgstr "hraðuppsetning"
@@ -2639,48 +2264,50 @@ msgstr "hraðuppsetning"
msgid "bad argument to kickstart network command %s: %s"
msgstr "óleyfilegt viðfang við netskipun hraðuppsetningar %s: %s"
-#: ../loader/net.c:612
+#: ../loader/net.c:589
+#, c-format
+msgid "Bad bootproto %s specified in network command"
+msgstr ""
+
+#: ../loader/net.c:620
msgid "Boot protocol to use"
msgstr "Ræsimáti"
-#: ../loader/net.c:614
+#: ../loader/net.c:622
msgid "Network gateway"
msgstr "Gátt nets"
-#: ../loader/net.c:616
+#: ../loader/net.c:624
msgid "IP address"
msgstr "IP vistfang"
-#: ../loader/net.c:618
+#: ../loader/net.c:626
msgid "Nameserver"
msgstr "Nafnaþjónn"
-#: ../loader/net.c:625
+#: ../loader/net.c:633
msgid "Domain name"
msgstr "Lén"
-#: ../loader/net.c:628
+#: ../loader/net.c:636
msgid "Network device"
msgstr "Netkort"
-#: ../loader/net.c:700
-msgid ""
-" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next "
-"screen"
-msgstr ""
-" <Tab>/<Alt-Tab> milli atriða | <Bilslá> velur | <F12> næsti skjár "
+#: ../loader/net.c:708
+msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen"
+msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> milli atriða | <Bilslá> velur | <F12> næsti skjár "
# c-format
-#: ../loader/net.c:701
+#: ../loader/net.c:709
#, c-format
msgid "netconfig %s (C) 1999 Red Hat, Inc."
msgstr "netconfig %s (C) 1999 Red Hat, Inc."
-#: ../loader/net.c:703
+#: ../loader/net.c:711
msgid "Network configuration"
msgstr "Stillingar nets"
-#: ../loader/net.c:704
+#: ../loader/net.c:712
msgid "Would you like to set up networking?"
msgstr "Viltu setja upp net?"
@@ -2768,18 +2395,11 @@ msgid "%s is not a valid hostname."
msgstr "%s er ekki gilt heiti vélar."
#: ../loader/urls.c:307
-msgid ""
-"If you are using non anonymous ftp, enter the account name and password you "
-"wish to use below. If you are using an FTP proxy enter the name of the FTP "
-"proxy server to use."
-msgstr ""
-"Ef þú ert ekki að nota nafnlaust FTP sláðu þá inn notandaheiti og lykilorð "
-"að neðan. If þú vilt nota FTP sel, sláðu þá inn nafnið á FTP selinu."
+msgid "If you are using non anonymous ftp, enter the account name and password you wish to use below. If you are using an FTP proxy enter the name of the FTP proxy server to use."
+msgstr "Ef þú ert ekki að nota nafnlaust FTP sláðu þá inn notandaheiti og lykilorð að neðan. If þú vilt nota FTP sel, sláðu þá inn nafnið á FTP selinu."
#: ../loader/urls.c:313
-msgid ""
-"If you are using a HTTP proxy server enter the name of the HTTP proxy server "
-"to use."
+msgid "If you are using a HTTP proxy server enter the name of the HTTP proxy server to use."
msgstr "Ef þú vilt nota vefsel þarftu að gefa upp heiti þess hér."
#: ../loader/urls.c:334
@@ -2805,3 +2425,9 @@ msgstr "Gátt HTTP sels:"
#: ../loader/windows.c:46
msgid "Loading SCSI driver"
msgstr "Les inn SCSI rekil"
+
+#~ msgid "Variant"
+#~ msgstr "Afbrigði"
+
+#~ msgid "Autoprobe results:"
+#~ msgstr "Niðurstaða leitar:"
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index f6d601bac..26c19b09e 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.0\n"
-"POT-Creation-Date: 1999-12-28 17:07-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-01-18 14:58-0500\n"
"PO-Revision-Date: 1999-04-08 18:15+1\n"
"Last-Translator: Federico Musto <federico@redhat.it>\n"
"Language-Team: ITALIAN <it@li.org>\n"
@@ -13,224 +13,233 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8959-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: ascii\n"
-#: ../fstab.py:165 ../fstab.py:308
+#: ../fstab.py:204 ../fstab.py:359
#, fuzzy
msgid "Formatting"
msgstr "Formattazione del Filesystem"
-#: ../fstab.py:166
+#: ../fstab.py:205
#, fuzzy, c-format
msgid "Formatting swap space on /dev/%s..."
msgstr "Formattazione spazio di swap sul device %s..."
-#: ../fstab.py:178 ../fstab.py:244 ../fstab.py:358 ../libfdisk/newtfsedit.c:1540 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/loader.c:471 ../loader/loader.c:481 ../loader/loader.c:697 ../loader/loader.c:742 ../loader/loader.c:880 ../loader/loader.c:885 ../loader/loader.c:1621 ../loader/loader.c:1667 ../loader/loader.c:1738 ../loader/urls.c:206 ../loader/urls.c:211 ../text.py:234 ../text.py:694 ../todo.py:340 ../todo.py:823 ../todo.py:852 ../todo.py:1176
+#: ../fstab.py:215 ../fstab.py:292 ../fstab.py:425 ../libfdisk/newtfsedit.c:1541 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/loader.c:467 ../loader/loader.c:477 ../loader/loader.c:693 ../loader/loader.c:738 ../loader/loader.c:876 ../loader/loader.c:881 ../loader/loader.c:1633 ../loader/loader.c:1679 ../loader/loader.c:1750 ../loader/urls.c:70 ../loader/urls.c:79 ../loader/urls.c:86 ../loader/urls.c:223 ../loader/urls.c:228 ../text.py:275 ../text.py:758 ../todo.py:335 ../todo.py:841 ../todo.py:872 ../todo.py:1241
msgid "Error"
msgstr "Errore"
-#: ../fstab.py:178
+#: ../fstab.py:215
#, fuzzy
msgid "Error creating swap on device "
msgstr "Formattazione spazio di swap sul device %s..."
-#: ../fstab.py:245
+#: ../fstab.py:293
#, fuzzy, c-format
msgid "Error unmounting %s: %s"
msgstr "Errore di scrittura del file %s: %s"
-#: ../fstab.py:261 ../todo.py:480
+#: ../fstab.py:315 ../todo.py:482
msgid "Creating"
msgstr ""
-#: ../fstab.py:261
+#: ../fstab.py:315
#, fuzzy
msgid "Creating RAID devices..."
msgstr "Creazione del bootdisk..."
-#: ../fstab.py:309
+#: ../fstab.py:360
#, fuzzy, c-format
msgid "Formatting %s filesystem..."
msgstr "Creazione di un filesystem ext2 su /dev/%s ..."
-#: ../fstab.py:359
+#: ../fstab.py:382
+msgid "Loopback"
+msgstr ""
+
+#: ../fstab.py:383
+#, c-format
+msgid "Creating loopback filesystem on device /dev/%s..."
+msgstr ""
+
+#: ../fstab.py:426
#, fuzzy, c-format
msgid "Error mounting %s: %s"
msgstr "Errore di scrittura del file %s: %s"
-#: ../gui.py:269 ../gui.py:515
+#: ../gui.py:270 ../gui.py:516
msgid "Next"
msgstr "Next"
-#: ../gui.py:270 ../gui.py:514 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:67 ../loader/devices.c:168 ../loader/devices.c:218 ../loader/lang.c:537 ../loader/loader.c:255 ../loader/loader.c:603 ../loader/loader.c:639 ../loader/loader.c:742 ../loader/loader.c:1110 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/urls.c:129 ../loader/urls.c:341 ../text.py:90 ../text.py:91 ../text.py:110 ../text.py:133 ../text.py:163 ../text.py:166 ../text.py:208 ../text.py:237 ../text.py:251 ../text.py:253 ../text.py:272 ../text.py:274 ../text.py:296 ../text.py:298 ../text.py:387 ../text.py:438 ../text.py:440 ../text.py:449 ../text.py:467 ../text.py:480 ../text.py:517 ../text.py:519 ../text.py:545 ../text.py:548 ../text.py:557 ../text.py:615 ../text.py:616 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:27 ../textw/lilo.py:79 ../textw/lilo.py:86 ../textw/lilo.py:161 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/packages.py:145 ../textw/partitioning.py:23 ../textw/partitioning.py:63 ../textw/partitioning.py:207 ../textw/silo.py:26 ../textw/silo.py:86 ../textw/silo.py:185 ../textw/timezone.py:63 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:141 ../textw/userauth.py:172 ../textw/userauth.py:244
+#: ../gui.py:271 ../gui.py:515 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:67 ../loader/devices.c:168 ../loader/devices.c:218 ../loader/lang.c:536 ../loader/loader.c:251 ../loader/loader.c:599 ../loader/loader.c:635 ../loader/loader.c:738 ../loader/loader.c:1110 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/urls.c:146 ../loader/urls.c:361 ../text.py:54 ../text.py:65 ../text.py:100 ../text.py:101 ../text.py:120 ../text.py:143 ../text.py:173 ../text.py:176 ../text.py:222 ../text.py:278 ../text.py:292 ../text.py:294 ../text.py:313 ../text.py:315 ../text.py:337 ../text.py:339 ../text.py:446 ../text.py:497 ../text.py:499 ../text.py:512 ../text.py:530 ../text.py:543 ../text.py:580 ../text.py:582 ../text.py:608 ../text.py:611 ../text.py:620 ../text.py:678 ../text.py:679 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:31 ../textw/lilo.py:86 ../textw/lilo.py:93 ../textw/lilo.py:168 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/packages.py:145 ../textw/partitioning.py:23 ../textw/partitioning.py:63 ../textw/partitioning.py:211 ../textw/partitioning.py:260 ../textw/silo.py:26 ../textw/silo.py:87 ../textw/silo.py:186 ../textw/timezone.py:63 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:145 ../textw/userauth.py:176 ../textw/userauth.py:248
msgid "Back"
msgstr "Indietro"
-#: ../gui.py:271 ../gui.py:519
+#: ../gui.py:272 ../gui.py:520
msgid "Show Help"
msgstr "Mostra l'Help"
-#: ../gui.py:272 ../gui.py:518
+#: ../gui.py:273 ../gui.py:519
msgid "Hide Help"
msgstr "Nascondi Help"
-#: ../gui.py:273 ../gui.py:517
+#: ../gui.py:274 ../gui.py:518
msgid "Finish"
msgstr "Fine"
-#: ../gui.py:276 ../gui.py:540
+#: ../gui.py:277 ../gui.py:541
msgid "Online Help"
msgstr "Help online"
-#: ../gui.py:277 ../iw/language.py:10 ../text.py:52 ../text.py:934 ../text.py:963
+#: ../gui.py:278 ../iw/language.py:10 ../text.py:59 ../text.py:998 ../text.py:1027
msgid "Language Selection"
msgstr "Scelta della lingua"
-#: ../gui.py:481
+#: ../gui.py:482
msgid "Red Hat Linux Installer"
msgstr "Red Hat Linux Installer"
-#: ../gui.py:485
+#: ../gui.py:486
#, fuzzy
msgid "Red Hat Linux Install Shell"
msgstr "Red Hat Linux Installer"
-#: ../gui.py:496
+#: ../gui.py:497
#, fuzzy, c-format
msgid "Red Hat Linux Installer on %s"
msgstr "Red Hat Linux Installer"
-#: ../gui.py:497
+#: ../gui.py:498
#, fuzzy, c-format
msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s"
msgstr "Red Hat Linux Installer"
-#: ../installclass.py:241
+#: ../installclass.py:245
msgid "You are about to erase any preexisting Linux installations on your system."
msgstr ""
-#: ../installclass.py:278
+#: ../installclass.py:282
#, fuzzy
msgid "You are about to erase ALL DATA on your hard drive to make room for your Linux installation."
msgstr "State per perdere TUTTI I DATI!. Volete continuare?"
-#: ../text.py:53
+#. code to create dialog in gtk+
+#: ../libfdisk/fsedit.c:669 ../libfdisk/fsedit.c:676 ../libfdisk/fsedit.c:683 ../libfdisk/fsedit.c:692 ../libfdisk/fsedit.c:719 ../libfdisk/fsedit.c:729 ../libfdisk/fsedit.c:758 ../libfdisk/fsedit.c:774 ../libfdisk/fsedit.c:1163 ../libfdisk/gnomefsedit.c:677 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1047 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1073 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1091 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1296 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1390 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1408 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1646 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1881 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1889 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1903 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1921 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1936 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1945 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1954 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1993 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2154 ../libfdisk/newtfsedit.c:113 ../libfdisk/newtfsedit.c:462 ../libfdisk/newtfsedit.c:540 ../libfdisk/newtfsedit.c:558 ../libfdisk/newtfsedit.c:576 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../libfdisk/newtfsedit.c:1426 ../libfdisk/newtfsedit.c:1447 ../libfdisk/newtfsedit.c:1541 ../loader/urls.c:70 ../loader/urls.c:79 ../loader/urls.c:86 ../loader/urls.c:234 ../text.py:54 ../text.py:56 ../text.py:100 ../text.py:620 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:104 ../textw/lilo.py:117 ../textw/lilo.py:167 ../textw/silo.py:124 ../textw/silo.py:137 ../textw/silo.py:185
+msgid "Ok"
+msgstr "Ok"
+
+#: ../text.py:60
msgid "What language would you like to use during the installation process?"
msgstr "Quale lingua desiderate utilizzare durante l'installazione ?"
-#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:66 ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/devices.c:218 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:270 ../loader/lang.c:537 ../loader/loader.c:255 ../loader/loader.c:471 ../loader/loader.c:481 ../loader/loader.c:639 ../loader/loader.c:697 ../loader/loader.c:742 ../loader/loader.c:880 ../loader/loader.c:885 ../loader/loader.c:971 ../loader/loader.c:1110 ../loader/loader.c:1621 ../loader/loader.c:1667 ../loader/loader.c:1730 ../loader/loader.c:1738 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/net.c:557 ../loader/urls.c:129 ../loader/urls.c:206 ../loader/urls.c:211 ../loader/urls.c:341 ../text.py:55 ../text.py:110 ../text.py:163 ../text.py:208 ../text.py:251 ../text.py:296 ../text.py:387 ../text.py:407 ../text.py:438 ../text.py:517 ../text.py:545 ../text.py:615 ../text.py:639 ../text.py:653 ../text.py:673 ../text.py:686 ../text.py:698 ../text.py:893 ../text.py:897 ../text.py:1087 ../textw/lilo.py:26 ../textw/lilo.py:79 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/partitioning.py:207 ../textw/silo.py:25 ../textw/silo.py:86 ../textw/timezone.py:63 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:43 ../textw/userauth.py:48 ../textw/userauth.py:82 ../textw/userauth.py:94 ../textw/userauth.py:102 ../textw/userauth.py:111 ../textw/userauth.py:172 ../textw/userauth.py:244
-msgid "OK"
-msgstr "OK"
-
-#: ../text.py:70
+#: ../text.py:80
msgid "/dev/ttyS0 (COM1 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS0 (COM1 sotto DOS)"
-#: ../text.py:71
+#: ../text.py:81
msgid "/dev/ttyS1 (COM2 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS1 (COM2 sotto DOS)"
-#: ../text.py:72
+#: ../text.py:82
msgid "/dev/ttyS2 (COM3 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS2 (COM3 sotto DOS)"
-#: ../text.py:73
+#: ../text.py:83
msgid "/dev/ttyS3 (COM4 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS3 (COM4 sotto DOS)"
-#: ../iw/lilo.py:197 ../iw/silo.py:245 ../text.py:88 ../textw/lilo.py:92 ../textw/lilo.py:151 ../textw/silo.py:118 ../textw/silo.py:175
+#: ../iw/lilo.py:201 ../iw/silo.py:246 ../text.py:98 ../textw/lilo.py:99 ../textw/lilo.py:158 ../textw/silo.py:119 ../textw/silo.py:176
msgid "Device"
msgstr "Device"
-#: ../text.py:89
+#: ../text.py:99
#, c-format
msgid "What device is your mouse located on? %s %i"
msgstr "Su quale porta e' collegato il mouse ? %s %i"
-#. code to create dialog in gtk+
-#: ../libfdisk/fsedit.c:645 ../libfdisk/fsedit.c:652 ../libfdisk/fsedit.c:659 ../libfdisk/fsedit.c:668 ../libfdisk/fsedit.c:694 ../libfdisk/fsedit.c:704 ../libfdisk/fsedit.c:733 ../libfdisk/fsedit.c:749 ../libfdisk/fsedit.c:1109 ../libfdisk/gnomefsedit.c:677 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1047 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1073 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1091 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1296 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1390 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1408 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1646 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1881 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1889 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1903 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1921 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1936 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1945 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1984 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2145 ../libfdisk/newtfsedit.c:113 ../libfdisk/newtfsedit.c:462 ../libfdisk/newtfsedit.c:540 ../libfdisk/newtfsedit.c:558 ../libfdisk/newtfsedit.c:576 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../libfdisk/newtfsedit.c:1425 ../libfdisk/newtfsedit.c:1446 ../libfdisk/newtfsedit.c:1540 ../loader/urls.c:217 ../text.py:90 ../text.py:557 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:97 ../textw/lilo.py:110 ../textw/lilo.py:160 ../textw/silo.py:123 ../textw/silo.py:136 ../textw/silo.py:184
-msgid "Ok"
-msgstr "Ok"
+#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:66 ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/devices.c:218 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:269 ../loader/lang.c:536 ../loader/loader.c:251 ../loader/loader.c:467 ../loader/loader.c:477 ../loader/loader.c:635 ../loader/loader.c:693 ../loader/loader.c:738 ../loader/loader.c:876 ../loader/loader.c:881 ../loader/loader.c:966 ../loader/loader.c:1110 ../loader/loader.c:1633 ../loader/loader.c:1679 ../loader/loader.c:1742 ../loader/loader.c:1750 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/net.c:557 ../loader/net.c:588 ../loader/urls.c:146 ../loader/urls.c:223 ../loader/urls.c:228 ../loader/urls.c:361 ../text.py:120 ../text.py:173 ../text.py:222 ../text.py:292 ../text.py:337 ../text.py:354 ../text.py:446 ../text.py:466 ../text.py:497 ../text.py:580 ../text.py:608 ../text.py:678 ../text.py:703 ../text.py:717 ../text.py:737 ../text.py:750 ../text.py:762 ../text.py:957 ../text.py:961 ../text.py:1158 ../textw/lilo.py:30 ../textw/lilo.py:86 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/partitioning.py:211 ../textw/partitioning.py:260 ../textw/partitioning.py:270 ../textw/partitioning.py:278 ../textw/silo.py:25 ../textw/silo.py:87 ../textw/timezone.py:63 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:43 ../textw/userauth.py:48 ../textw/userauth.py:81 ../textw/userauth.py:92 ../textw/userauth.py:98 ../textw/userauth.py:106 ../textw/userauth.py:115 ../textw/userauth.py:176 ../textw/userauth.py:248
+msgid "OK"
+msgstr "OK"
-#: ../text.py:112
+#: ../text.py:122
msgid "Which model mouse is attached to this computer?"
msgstr "Quale modello di mouse avete ?"
-#: ../text.py:121
+#: ../text.py:131
msgid "Emulate 3 Buttons?"
msgstr "Emulazione 3 pulsanti ?"
-#: ../text.py:123
+#: ../text.py:133
msgid "Mouse Selection"
msgstr "Tipo di mouse"
-#: ../text.py:161 ../text.py:936 ../text.py:965
+#: ../text.py:171 ../text.py:1000 ../text.py:1029
msgid "Keyboard Selection"
msgstr "Tipo di tastiera"
-#: ../text.py:162
+#: ../text.py:172
msgid "Which model keyboard is attached to this computer?"
msgstr "Quale modello di tastiera avete ?"
-#: ../text.py:201
+#: ../text.py:215
msgid "Install GNOME Workstation"
msgstr "Installazione di GNOME Workstation"
-#: ../text.py:202
+#: ../text.py:216
msgid "Install KDE Workstation"
msgstr "Installazione di KDE Workstation"
-#: ../text.py:203
+#: ../text.py:217
msgid "Install Server System"
msgstr "Installazione Server"
-#: ../text.py:204
+#: ../text.py:218
msgid "Install Custom System"
msgstr "Installazione Custom"
-#: ../text.py:205
+#: ../text.py:219
msgid "Upgrade Existing Installation"
msgstr "Aggiornamento dell'installazione esistente"
-#: ../text.py:206 ../text.py:968
+#: ../text.py:220 ../text.py:1032
msgid "Installation Type"
msgstr "Tipo di installazione"
-#: ../text.py:207
+#: ../text.py:221
msgid "What type of system would you like to install?"
msgstr "Quale tipo di sistema desiderate installare ?"
-#: ../text.py:235
+#: ../text.py:276
msgid "You don't have any Linux partitions. You can't upgrade this system!"
msgstr "Non esistono partizioni Linux. Impossibile aggiornare il sistema !"
-#: ../text.py:248
+#: ../text.py:289
msgid "System to Upgrade"
msgstr "Sistema da aggiornare"
-#: ../text.py:249
+#: ../text.py:290
msgid "What partition holds the root partition of your installation?"
msgstr "Quale partizione contiene la partizione root ?"
-#: ../text.py:264
+#: ../text.py:305
msgid "Customize Packages to Upgrade"
msgstr "Scelta dei pacchetti da installare"
-#: ../text.py:265
+#: ../text.py:306
msgid "The packages you have installed, and any other packages which are needed to satisfy their dependencies, have been selected for installation. Would you like to customize the set of packages that will be upgraded?"
msgstr "I pacchetti che avete selezionato, e quelli necessari per soddisfare le dipendenze sono stati selezionati. Volete modificare qualcosa ?"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:677 ../libfdisk/gnomefsedit.c:602 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1003 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1109 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2037 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2307 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2360 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1478 ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581 ../loader/loader.c:603 ../loader/net.c:703 ../text.py:272 ../text.py:449 ../text.py:467 ../text.py:474 ../textw/partitioning.py:172
+#: ../iw/welcome.py:88 ../libfdisk/fsedit.c:702 ../libfdisk/gnomefsedit.c:602 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1003 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1109 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2046 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2316 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2369 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1479 ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../libfdisk/newtfsedit.c:1582 ../loader/loader.c:599 ../loader/net.c:711 ../text.py:313 ../text.py:512 ../text.py:530 ../text.py:537 ../textw/partitioning.py:172
msgid "Yes"
msgstr "Si"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:677 ../libfdisk/gnomefsedit.c:602 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1003 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1109 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2037 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2307 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2360 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1478 ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581 ../loader/net.c:703 ../text.py:272 ../text.py:277 ../text.py:449 ../text.py:467 ../text.py:477 ../textw/partitioning.py:172
+#: ../iw/welcome.py:91 ../libfdisk/fsedit.c:702 ../libfdisk/gnomefsedit.c:602 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1003 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1109 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2046 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2316 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2369 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1479 ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../libfdisk/newtfsedit.c:1582 ../loader/net.c:711 ../text.py:313 ../text.py:318 ../text.py:512 ../text.py:530 ../text.py:540 ../textw/partitioning.py:172
msgid "No"
msgstr "No"
-#: ../text.py:287
+#: ../text.py:328 ../text.py:346
msgid "Red Hat Linux"
msgstr "Red Hat Linux"
-#: ../text.py:288
+#: ../text.py:329
msgid ""
"Welcome to Red Hat Linux!\n"
"\n"
@@ -244,54 +253,67 @@ msgstr ""
"\n"
"Se avete comprato la versione ufficiale di Red Hat Linux, registratevi via web http://www.redhat.it. Grazie per aver scelto Red Hat Linux !"
-#: ../text.py:359
+#: ../text.py:347
+msgid ""
+"Welcome to the Red Hat Linux!\n"
+"\n"
+"You have entered reconfiguration mode, which will allow you to configure site-specific options of your computer.\n"
+"\n"
+"To exit without changing your setup select the Cancel button below."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:677 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1646 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2154 ../libfdisk/newtfsedit.c:463 ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../loader/devices.c:168 ../loader/loader.c:1742 ../text.py:354 ../text.py:356 ../textw/lilo.py:104 ../textw/lilo.py:122 ../textw/silo.py:124 ../textw/silo.py:142 ../textw/userauth.py:62
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancella"
+
+#: ../text.py:418
msgid "Use bootp/dhcp"
msgstr "Utilizzo bootp/dhcp"
-#: ../loader/net.c:234 ../text.py:364
+#: ../loader/net.c:234 ../text.py:423
msgid "IP address:"
msgstr "Indirizzo IP:"
-#: ../loader/net.c:237 ../text.py:365
+#: ../loader/net.c:237 ../text.py:424
msgid "Netmask:"
msgstr "Netmask:"
-#: ../loader/net.c:240 ../text.py:366
+#: ../loader/net.c:240 ../text.py:425
msgid "Default gateway (IP):"
msgstr "Default gateway (IP):"
-#: ../loader/net.c:243 ../text.py:367
+#: ../loader/net.c:243 ../text.py:426
msgid "Primary nameserver:"
msgstr "Nameserver primario:"
-#: ../iw/network.py:11 ../text.py:389
+#: ../iw/network.py:11 ../text.py:448
msgid "Network Configuration"
msgstr "Configurazione della rete"
-#: ../text.py:405
+#: ../text.py:464
msgid "Invalid information"
msgstr "Informazione non corretta"
-#: ../text.py:406
+#: ../text.py:465
msgid "You must enter valid IP information to continue"
msgstr "E' necessario inserire un indirizzo IP valido."
-#: ../text.py:434
+#: ../text.py:493
msgid "Hostname Configuration"
msgstr "Configurazione Hostname"
-#: ../text.py:435
+#: ../text.py:494
msgid "The hostname is the name of your computer. If your computer is attached to a network, this may be assigned by your network administrator."
msgstr ""
"L'hostname e' il nome del computer. Se il vostro computer e' connesso ad\n"
"una rete, l'hostname viene normalmente assegnato dall'amministratore\n"
"della rete."
-#: ../iw/network.py:210 ../loader/net.c:458 ../loader/net.c:622 ../text.py:438
+#: ../iw/network.py:210 ../loader/net.c:458 ../loader/net.c:630 ../text.py:497
msgid "Hostname"
msgstr "Hostname"
-#: ../text.py:450
+#: ../text.py:513
#, fuzzy
msgid ""
"A custom boot disk provides a way of booting into your Linux system without depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to install lilo on your system, another operating system removes lilo, or lilo doesn't work with your hardware configuration. A custom boot disk can also be used with the Red Hat rescue image, making it much easier to recover from severe system failures.\n"
@@ -302,60 +324,61 @@ msgstr ""
"\n"
"Volete creare un bootdisk per il vostro sistema ?"
-#: ../text.py:469
+#: ../text.py:532
msgid ""
"\n"
"On SMCC made Ultra machines floppy booting probably does not work\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../text.py:472 ../text.py:682
+#: ../text.py:535 ../text.py:746
msgid "Bootdisk"
msgstr "Bootdisk"
-#: ../text.py:515
+#: ../text.py:578
msgid "X probe results"
msgstr "Rilevazione di X"
-#: ../text.py:534 ../text.py:553
+#: ../text.py:597 ../text.py:616
msgid "Unlisted Card"
msgstr "Scheda non supportata"
-#: ../text.py:542
+#: ../text.py:605
msgid "Video Card Selection"
msgstr "Scelta della scheda video"
-#: ../text.py:543
+#: ../text.py:606
msgid "Which video card do you have?"
msgstr "Che tipo di scheda video avete?"
-#: ../text.py:555
+#: ../text.py:618
msgid "X Server Selection"
msgstr "Scelta dell'X Server"
-#: ../text.py:555
+#: ../text.py:618
msgid "Choose a server"
msgstr "Scelta del server"
-#: ../text.py:611
+#: ../text.py:674
msgid "Installation to begin"
msgstr "Passi dell'installazione"
-#: ../iw/confirm.py:30 ../text.py:612
+#: ../iw/confirm.py:31 ../text.py:675
msgid "A complete log of your installation will be in /tmp/install.log after rebooting your system. You may want to keep this file for later reference."
msgstr "Un file di log della vostra installazione verra' memorizzato in /tmp/install.log. Potete consultare questo file per controllare la vostra installazione."
-#: ../text.py:629 ../text.py:643 ../text.py:663
+#: ../text.py:692 ../text.py:707 ../text.py:727
msgid "Complete"
msgstr "Completo"
-#: ../iw/congrats.py:31 ../text.py:630
+#: ../iw/congrats.py:32 ../text.py:693
+#, fuzzy
msgid ""
"Congratulations, installation is complete.\n"
"\n"
-"Remove the boot media and press return to reboot. For information on fixes which are available for this release of Red Hat Linux, consult the Errata available from http://www.redhat.com.\n"
+"Press return to reboot, and be sure to remove your boot medium as the system reboots, or your system will rerun the install. For information on fixes which are available for this release of Red Hat Linux, consult the Errata available from http://www.redhat.com/errata.\n"
"\n"
-"Information on configuring your system is available in the post install chapter of the Official Red Hat Linux User's Guide."
+"Information on configuring and using your Red Hat Linux system is contained in the Red Hat Linux manuals."
msgstr ""
"Congratulazioni, l'installazione e' completa.\n"
"\n"
@@ -363,7 +386,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Le informazioni sulla configurazione sono disponibili nel capitolo post-installazione nella guida ufficiale di Red Hat Linux per l'utente, versione italiana."
-#: ../text.py:644 ../text.py:664
+#: ../text.py:708 ../text.py:728
#, fuzzy
msgid ""
"Congratulations, configuration is complete.\n"
@@ -378,272 +401,277 @@ msgstr ""
"\n"
"Le informazioni sulla configurazione sono disponibili nel capitolo post-installazione nella guida ufficiale di Red Hat Linux per l'utente, versione italiana."
-#: ../iw/bootdisk.py:50 ../text.py:683
+#: ../iw/bootdisk.py:50 ../text.py:747
msgid "Insert a blank floppy in the first floppy drive. All data on this disk will be erased during creation of the boot disk."
msgstr "Inserite un dischetto vuoto ma gia' formattato nel primo floppy. Tutti i dati presenti sul dischetto vengono cancellati durante la creazione del disco di boot."
-#: ../text.py:686 ../text.py:687 ../text.py:698 ../text.py:699 ../textw/lilo.py:26 ../textw/silo.py:25
+#: ../text.py:750 ../text.py:751 ../text.py:762 ../text.py:763 ../textw/lilo.py:30 ../textw/silo.py:25
msgid "Skip"
msgstr "Salta"
-#: ../iw/bootdisk.py:54 ../text.py:695
+#: ../iw/bootdisk.py:54 ../text.py:759
msgid "An error occured while making the boot disk. Please make sure that there is a formatted floppy in the first floppy drive."
msgstr "Errore durante la creazione del disco di boot. Assicuratevi di aver inserito un disco gia' formattato nel primo floppy."
-#: ../text.py:757
+#: ../text.py:821
msgid "Package Installation"
msgstr "Installazione dei pacchetti"
-#: ../text.py:759
+#: ../text.py:823
msgid "Name : "
msgstr "Nome :"
-#: ../text.py:760
+#: ../text.py:824
msgid "Size : "
msgstr "Dimen. :"
-#: ../text.py:761
+#: ../text.py:825
msgid "Summary: "
msgstr "Riassunto:"
-#: ../text.py:787
+#: ../text.py:851
msgid " Packages"
msgstr " Pacchetto"
-#: ../text.py:788
+#: ../text.py:852
msgid " Bytes"
msgstr " Bytes"
-#: ../text.py:789
+#: ../text.py:853
msgid " Time"
msgstr " Time"
-#: ../text.py:791
+#: ../text.py:855
msgid "Total :"
msgstr "Totale :"
-#: ../text.py:798
+#: ../text.py:862
msgid "Completed: "
msgstr "Completo: "
-#: ../text.py:808
+#: ../text.py:872
msgid "Remaining: "
msgstr "Rimanente: "
-#: ../text.py:897 ../text.py:898
+#: ../text.py:961 ../text.py:962
msgid "Debug"
msgstr "Debug"
-#: ../text.py:910
+#: ../text.py:974
msgid "Red Hat Linux (C) 1999 Red Hat, Inc."
msgstr "Red Hat Linux (C) 1999 Red Hat, Inc."
-#: ../text.py:912
+#: ../text.py:976
msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen"
msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> tra elementi | <Spazio> seleziona | <F12> successivo "
-#: ../text.py:938 ../text.py:1004
+#: ../iw/welcome.py:11 ../iw/welcome.py:38 ../text.py:996 ../text.py:1031
+msgid "Welcome"
+msgstr "Benvenuti"
+
+#: ../text.py:1002 ../text.py:1070
msgid "Hostname Setup"
msgstr "Hostname Setup"
-#: ../text.py:940 ../text.py:1006
+#: ../text.py:1004 ../text.py:1072
msgid "Network Setup"
msgstr "Network Setup"
-#: ../text.py:946 ../text.py:1012
+#: ../text.py:1010 ../text.py:1078
msgid "Time Zone Setup"
msgstr "Setup del fuso orario"
-#: ../text.py:948 ../text.py:1014 ../textw/userauth.py:8
+#: ../text.py:1012 ../text.py:1080 ../textw/userauth.py:8
msgid "Root Password"
msgstr "Password di root"
-#: ../text.py:950 ../text.py:1016 ../textw/userauth.py:148
+#: ../text.py:1014 ../text.py:1082 ../textw/userauth.py:152
msgid "User Account Setup"
msgstr "Setup dell'account"
-#: ../text.py:952 ../text.py:1018
+#: ../text.py:1016 ../text.py:1084
msgid "Authentication"
msgstr "Autenticazione"
-#: ../text.py:958
+#: ../text.py:1022
#, fuzzy
msgid "Configuration Complete"
msgstr "Configurazione di X"
-#: ../iw/welcome.py:10 ../text.py:967
-msgid "Welcome"
-msgstr "Benvenuti"
-
-#: ../text.py:976 ../textw/silo.py:28 ../textw/silo.py:88 ../textw/silo.py:192
+#: ../text.py:1040 ../textw/silo.py:28 ../textw/silo.py:89 ../textw/silo.py:193
#, fuzzy
msgid "SILO Configuration"
msgstr "Configurazione di LILO"
-#: ../text.py:982 ../textw/lilo.py:29 ../textw/lilo.py:76 ../textw/lilo.py:169
+#: ../text.py:1046 ../textw/lilo.py:33 ../textw/lilo.py:83 ../textw/lilo.py:176
msgid "LILO Configuration"
msgstr "Configurazione di LILO"
-#: ../iw/lilo.py:104 ../iw/lilo.py:219 ../iw/silo.py:125 ../iw/silo.py:268 ../text.py:986 ../text.py:992
+#: ../iw/lilo.py:104 ../iw/lilo.py:223 ../iw/silo.py:125 ../iw/silo.py:269 ../text.py:1050 ../text.py:1056
msgid "Partition"
msgstr "Partizione"
-#: ../text.py:988
+#: ../text.py:1052
msgid "Manually Partition"
msgstr "Partizionamento manuale"
-#: ../text.py:990
+#: ../text.py:1054
msgid "Automatic Partition"
msgstr "Partizionamento automatico"
-#: ../text.py:994
+#: ../text.py:1058 ../textw/partitioning.py:252
+#, fuzzy
+msgid "Root Filesystem Size"
+msgstr "Dimensione del sistema installato:"
+
+#: ../text.py:1060
msgid "Swap"
msgstr "Swap"
-#: ../text.py:996
+#: ../text.py:1062
msgid "Filesystem Formatting"
msgstr "Formattazione del Filesystem"
-#: ../iw/mouse.py:55 ../text.py:1008 ../text.py:1010
+#: ../iw/mouse.py:55 ../text.py:1074 ../text.py:1076
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "Configurazione del mouse"
-#: ../text.py:1020
+#: ../text.py:1086
msgid "Package Groups"
msgstr "Gruppi di pacchetti"
-#: ../text.py:1022 ../text.py:1049
+#: ../text.py:1088 ../text.py:1116
msgid "Individual Packages"
msgstr "Scelta individuale dei pacchetti"
-#: ../text.py:1024 ../textw/packages.py:114
+#: ../text.py:1090 ../textw/packages.py:114
msgid "Package Dependencies"
msgstr "Dipendenze non risolte"
-#: ../iw/xconfig.py:120 ../text.py:1026 ../text.py:1034
+#: ../iw/xconfig.py:249 ../text.py:1092 ../text.py:1100
msgid "X Configuration"
msgstr "Configurazione di X"
-#: ../text.py:1028 ../text.py:1033 ../text.py:1050 ../text.py:1053
+#: ../text.py:1094 ../text.py:1099 ../text.py:1117 ../text.py:1120
msgid "Boot Disk"
msgstr "Boot Disk"
-#: ../text.py:1030
+#: ../text.py:1096
msgid "Installation Begins"
msgstr "Passi dell'installazione"
-#: ../text.py:1032
+#: ../text.py:1098
msgid "Install System"
msgstr "Installazione del sistema"
-#: ../text.py:1036
+#: ../text.py:1102
msgid "Installation Complete"
msgstr "Installazione completa"
-#: ../text.py:1041
+#: ../text.py:1107
msgid "Examine System"
msgstr "Examine System"
-#: ../text.py:1048
+#: ../text.py:1114
msgid "Customize Upgrade"
msgstr "Aggiornamento personalizzato"
-#: ../text.py:1052
+#: ../text.py:1119
msgid "Upgrade System"
msgstr "Aggiornamento del sistema"
-#: ../text.py:1054
+#: ../text.py:1121
msgid "Upgrade Complete"
msgstr "Aggiornamento completato"
-#: ../text.py:1084
+#: ../text.py:1155
msgid "Cancelled"
msgstr "Cancellato"
-#: ../text.py:1085
+#: ../text.py:1156
msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again."
msgstr "Non posso andare al punto precedente da qui. Potete provare ancora."
-#: ../todo.py:341
+#: ../todo.py:336
#, fuzzy, c-format
msgid "Error copying file: %s"
msgstr "errore di apertura del file principale: %s"
-#: ../todo.py:480
+#: ../todo.py:482
#, fuzzy
msgid "Creating boot disk..."
msgstr "Creazione del bootdisk..."
-#: ../todo.py:627
+#: ../todo.py:635
#, fuzzy
msgid "Reading"
msgstr "Rimanente"
-#: ../todo.py:628
+#: ../todo.py:636
#, fuzzy
msgid "Reading package information..."
msgstr "Invio di una richiesta per le informazioni IP ..."
-#: ../todo.py:796 ../todo.py:806
+#: ../todo.py:811 ../todo.py:824
msgid "no suggestion"
msgstr "nessun suggerimento"
-#: ../todo.py:812
+#: ../todo.py:830
#, fuzzy
msgid "Searching"
msgstr "Tutto"
-#: ../todo.py:813
+#: ../todo.py:831
msgid "Searching for Red Hat Linux installations..."
msgstr ""
-#: ../todo.py:824 ../todo.py:853
+#: ../todo.py:842 ../todo.py:873
#, fuzzy, c-format
msgid "Error mounting ext2 filesystem on %s: %s"
msgstr "Errore di scrittura del file %s: %s"
-#: ../todo.py:872
+#: ../todo.py:884
#, fuzzy
msgid "Finding"
msgstr "Rimanente"
-#: ../todo.py:873
+#: ../todo.py:885
msgid "Finding packages to upgrade..."
msgstr "Ricerca pacchetti da aggiornare..."
-#: ../todo.py:1056
+#: ../todo.py:1121
msgid "Processing"
msgstr "Processing"
-#: ../todo.py:1057
+#: ../todo.py:1122
#, fuzzy
msgid "Preparing to install..."
msgstr "Verifica dei file da installare..."
-#: ../todo.py:1171
+#: ../todo.py:1236
#, fuzzy
msgid "Rebuilding"
msgstr "Rimanente"
-#: ../todo.py:1172
+#: ../todo.py:1237
msgid "Rebuilding RPM database..."
msgstr "Ricostruzione del database RPM ..."
-#: ../todo.py:1177
+#: ../todo.py:1242
msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?"
msgstr "Ricostruzione del database RPM fallita. Avete abbastanza spazio sul disco ?"
-#: ../todo.py:1227
+#: ../todo.py:1292
#, c-format
msgid "Upgrading %s.\n"
msgstr ""
-#: ../todo.py:1229
+#: ../todo.py:1294
#, fuzzy, c-format
msgid "Installing %s.\n"
msgstr "Installazione dei pacchetti"
-#: ../todo.py:1250
+#: ../todo.py:1315
msgid ""
"You don't appear to have enough disk space to install the packages you've selected. You need more space on the following filesystems:\n"
"\n"
@@ -651,61 +679,61 @@ msgstr ""
"Non c'e' abbastanza spazio sul disco per installare i pacchetti che avete selezionato. Avete bisogno di piu' spazio in questo filesystem:\n"
"\n"
-#: ../todo.py:1253
+#: ../todo.py:1318
#, fuzzy
msgid "Mount Point"
msgstr "Mount Point"
-#: ../todo.py:1253
+#: ../todo.py:1318
msgid "Space Needed"
msgstr "Spazio necessario"
-#: ../todo.py:1267
+#: ../todo.py:1331
msgid "Disk Space"
msgstr "Spazio su disco"
-#: ../todo.py:1289
+#: ../todo.py:1355
#, fuzzy
msgid "Post Install"
msgstr "Installazione"
-#: ../todo.py:1290
+#: ../todo.py:1356
#, fuzzy
msgid "Performing post install configuration..."
msgstr "Test della configurazione"
-#: ../iw/xconfig.py:10 ../xf86config.py:241
+#: ../iw/xconfig.py:10 ../xf86config.py:248
msgid "Video Card"
msgstr "Scheda video"
-#: ../iw/xconfig.py:12 ../xf86config.py:243
+#: ../iw/xconfig.py:12 ../xf86config.py:250
msgid "Video Ram"
msgstr "Ram video"
-#: ../xf86config.py:245
+#: ../xf86config.py:252
#, fuzzy
msgid "X server"
msgstr "Server"
-#: ../xf86config.py:247
+#: ../xf86config.py:254
#, fuzzy
msgid "Unable to detect video card"
msgstr "Impossibile trovare il secondo livello ramdisk"
-#: ../iw/xconfig.py:11 ../xf86config.py:252 ../xf86config.py:254
+#: ../iw/xconfig.py:11 ../xf86config.py:261 ../xf86config.py:263
msgid "Monitor"
msgstr "Monitor"
-#: ../xf86config.py:254
+#: ../xf86config.py:263
msgid "Plug and Play Monitor"
msgstr ""
-#: ../xf86config.py:256
+#: ../xf86config.py:265
#, fuzzy
msgid "Horizontal frequency range"
msgstr "Intervallo di frequenze orrizontali"
-#: ../xf86config.py:258
+#: ../xf86config.py:267
#, fuzzy
msgid "Vertical frequency range"
msgstr "Intervallo di frequenze verticali"
@@ -714,47 +742,62 @@ msgstr "Intervallo di frequenze verticali"
msgid "Account Configuration"
msgstr "Configurazione Account"
-#: ../iw/account.py:130
+#: ../iw/account.py:35
+#, fuzzy
+msgid "Root password accepted."
+msgstr "Password di root:"
+
+#: ../iw/account.py:38
+#, fuzzy
+msgid "Root password is too short."
+msgstr "Password di root:"
+
+#: ../iw/account.py:40
+#, fuzzy
+msgid "Root password does not match."
+msgstr "Password sbagliata"
+
+#: ../iw/account.py:136
msgid "Root Password: "
msgstr "Password di root:"
-#: ../iw/account.py:133
+#: ../iw/account.py:139
msgid "Confirm: "
msgstr "Conferma:"
-#: ../iw/account.py:184 ../iw/account.py:227
+#: ../iw/account.py:195 ../iw/account.py:234
msgid "Account Name"
msgstr "Nome di account:"
-#: ../iw/account.py:188 ../textw/userauth.py:80
+#: ../iw/account.py:199 ../textw/userauth.py:79
msgid "Password"
msgstr "Password:"
-#: ../iw/account.py:192 ../textw/userauth.py:81
+#: ../iw/account.py:203 ../textw/userauth.py:80
msgid "Password (confirm)"
msgstr "Password (di nuovo)"
-#: ../iw/account.py:196 ../iw/account.py:227 ../textw/userauth.py:79 ../textw/userauth.py:160
+#: ../iw/account.py:207 ../iw/account.py:234 ../textw/userauth.py:78 ../textw/userauth.py:164
msgid "Full Name"
msgstr "Nome completo"
-#: ../iw/account.py:205 ../libfdisk/newtfsedit.c:1298 ../textw/userauth.py:171
+#: ../iw/account.py:216 ../libfdisk/newtfsedit.c:1298 ../textw/userauth.py:175
msgid "Add"
msgstr "Aggiungi"
-#: ../iw/account.py:207 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/lilo.py:160 ../textw/lilo.py:182 ../textw/partitioning.py:62 ../textw/silo.py:184 ../textw/silo.py:206 ../textw/userauth.py:172
+#: ../iw/account.py:218 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/lilo.py:167 ../textw/lilo.py:189 ../textw/partitioning.py:62 ../textw/silo.py:185 ../textw/silo.py:207 ../textw/userauth.py:176
msgid "Edit"
msgstr "Modifica"
-#: ../iw/account.py:209 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/userauth.py:171
+#: ../iw/account.py:220 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/userauth.py:175
msgid "Delete"
msgstr "Cancella"
-#: ../iw/account.py:211
+#: ../iw/account.py:222
msgid "New"
msgstr "New"
-#: ../iw/auth.py:11 ../textw/userauth.py:246
+#: ../iw/auth.py:11 ../textw/userauth.py:250
msgid "Authentication Configuration"
msgstr "Configurazione della rete"
@@ -766,7 +809,7 @@ msgstr "Attivazione password MD5"
msgid "Enable shadow passwords"
msgstr "Attivazione delle shadow password"
-#: ../iw/auth.py:53 ../textw/userauth.py:251
+#: ../iw/auth.py:53 ../textw/userauth.py:255
msgid "Enable NIS"
msgstr "Attivazione NIS"
@@ -794,19 +837,19 @@ msgstr "Salta la creazione del disco di boot"
msgid "About to Install"
msgstr "Componenti da Installare"
-#: ../iw/confirm.py:27
+#: ../iw/confirm.py:28
msgid "Click next to begin installation of Red Hat Linux."
msgstr "Clicca per iniziare l'installazione di Red Hat Linux."
-#: ../iw/congrats.py:11 ../iw/congrats.py:54
+#: ../iw/congrats.py:11 ../iw/congrats.py:58
msgid "Congratulations"
msgstr "Congratulazioni"
-#: ../iw/congrats.py:13 ../iw/congrats.py:56
+#: ../iw/congrats.py:13 ../iw/congrats.py:60
msgid "Exit"
msgstr "Esci"
-#: ../iw/congrats.py:76
+#: ../iw/congrats.py:80
#, fuzzy
msgid ""
"Congratulations, configuration is complete.\n"
@@ -841,7 +884,7 @@ msgstr "Installa i pacchetti per soddisfare le dipendenze"
msgid "Upgrade Examine"
msgstr "Aggiornamento"
-#: ../iw/examine.py:34
+#: ../iw/examine.py:35
msgid ""
"You don't have any Linux partitions.\n"
" You can't upgrade this sytem!"
@@ -849,7 +892,7 @@ msgstr ""
"Non avete nessuna partizione Linux.\n"
"Non e' possibile aggiornare il sistema !"
-#: ../iw/examine.py:59
+#: ../iw/examine.py:60
msgid "Customize packages to be upgraded"
msgstr "Scelta dei pacchetti da aggiornare"
@@ -857,7 +900,7 @@ msgstr "Scelta dei pacchetti da aggiornare"
msgid "fdisk"
msgstr "fdisk"
-#: ../iw/fdisk.py:79
+#: ../iw/fdisk.py:80
msgid "Select drive to run fdisk on"
msgstr "Selezionare il disco da partizionare"
@@ -865,7 +908,7 @@ msgstr "Selezionare il disco da partizionare"
msgid "Choose partitions to Format"
msgstr "Scelta delle partizioni da formattare"
-#: ../iw/format.py:43
+#: ../iw/format.py:47
msgid "Check for bad blocks while formatting"
msgstr "Controllo bad block durante la formattazione"
@@ -877,7 +920,7 @@ msgstr "Workstation GNOME"
msgid "KDE Workstation"
msgstr "Workstation KDE"
-#: ../iw/installpath.py:42 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2213 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2233
+#: ../iw/installpath.py:42 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2222 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2242
msgid "Server"
msgstr "Server"
@@ -885,19 +928,19 @@ msgstr "Server"
msgid "Custom"
msgstr "Custom"
-#: ../iw/installpath.py:92
+#: ../iw/installpath.py:93
msgid "Install Type"
msgstr "Tipo di installazione"
-#: ../iw/installpath.py:173
+#: ../iw/installpath.py:181
msgid "Install"
msgstr "Installazione"
-#: ../iw/installpath.py:175
+#: ../iw/installpath.py:183
msgid "Upgrade"
msgstr "Aggiornamento"
-#: ../iw/installpath.py:228
+#: ../iw/installpath.py:236
msgid "Use fdisk"
msgstr "fdisk"
@@ -905,23 +948,31 @@ msgstr "fdisk"
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "Configurazione della tastiera"
-#: ../iw/keyboard.py:55
+#: ../iw/keyboard.py:56
msgid "Model"
msgstr "Modello"
-#: ../iw/keyboard.py:74
+#: ../iw/keyboard.py:75
msgid "Layout"
msgstr "Layout"
-#: ../iw/keyboard.py:93
-msgid "Variant"
-msgstr "Variante"
+#: ../iw/keyboard.py:94
+msgid "Dead Keys"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/keyboard.py:103
+msgid "Enable dead keys"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/keyboard.py:104
+msgid "Disable dead keys"
+msgstr ""
-#: ../iw/keyboard.py:108
+#: ../iw/keyboard.py:113
msgid "Test your selection here:"
msgstr "Tipo di tastiera:"
-#: ../iw/language.py:16 ../loader/lang.c:268
+#: ../iw/language.py:21 ../loader/lang.c:267
msgid "What language should be used during the installation process?"
msgstr "Che lingua desiderate usare durante l'installazione ?"
@@ -929,47 +980,47 @@ msgstr "Che lingua desiderate usare durante l'installazione ?"
msgid "Lilo Configuration"
msgstr "Configurazione di LILO"
-#: ../iw/lilo.py:109 ../iw/lilo.py:220 ../iw/silo.py:130 ../iw/silo.py:269
+#: ../iw/lilo.py:109 ../iw/lilo.py:224 ../iw/silo.py:130 ../iw/silo.py:270
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
-#: ../iw/lilo.py:140
+#: ../iw/lilo.py:144
msgid "Install LILO boot record on:"
msgstr "Installazione di LILO su:"
-#: ../iw/lilo.py:147 ../iw/silo.py:166 ../textw/silo.py:60
+#: ../iw/lilo.py:151 ../iw/silo.py:167 ../textw/silo.py:61
msgid "Master Boot Record (MBR)"
msgstr "Master Boot Record (MBR)"
-#: ../iw/lilo.py:151 ../iw/silo.py:169 ../textw/silo.py:61
+#: ../iw/lilo.py:155 ../iw/silo.py:170 ../textw/silo.py:62
msgid "First sector of boot partition"
msgstr "Primo settore della partizione di boot"
-#: ../iw/lilo.py:155 ../textw/lilo.py:20
+#: ../iw/lilo.py:159 ../textw/lilo.py:24
msgid "Use linear mode (needed for some SCSI drives)"
msgstr "Usa il modo lineare ( necessario per alcuni controller SCSI )"
-#: ../iw/lilo.py:165 ../iw/silo.py:196
+#: ../iw/lilo.py:169 ../iw/silo.py:197
msgid "Kernel parameters"
msgstr "Parametri del kernel"
-#: ../iw/lilo.py:182 ../iw/silo.py:214
+#: ../iw/lilo.py:186 ../iw/silo.py:215
msgid "Create boot disk"
msgstr "Creazione del boot disk"
-#: ../iw/lilo.py:186
+#: ../iw/lilo.py:190
msgid "Do not install LILO"
msgstr "Non installare LILO"
-#: ../iw/lilo.py:197 ../iw/silo.py:245 ../textw/lilo.py:151 ../textw/silo.py:175
+#: ../iw/lilo.py:201 ../iw/silo.py:246 ../textw/lilo.py:158 ../textw/silo.py:176
msgid "Default"
msgstr "Default"
-#: ../iw/lilo.py:197 ../iw/silo.py:245 ../textw/lilo.py:151 ../textw/silo.py:175
+#: ../iw/lilo.py:201 ../iw/silo.py:246 ../textw/lilo.py:158 ../textw/silo.py:176
msgid "Partition type"
msgstr "Tipo partizione"
-#: ../iw/lilo.py:197 ../iw/lilo.py:231 ../iw/silo.py:245 ../iw/silo.py:280 ../textw/lilo.py:93 ../textw/lilo.py:151 ../textw/silo.py:119 ../textw/silo.py:175
+#: ../iw/lilo.py:201 ../iw/lilo.py:235 ../iw/silo.py:246 ../iw/silo.py:281 ../textw/lilo.py:100 ../textw/lilo.py:158 ../textw/silo.py:120 ../textw/silo.py:176
msgid "Boot label"
msgstr "Boot label"
@@ -989,11 +1040,11 @@ msgstr "Attivazione al boot"
msgid "IP Address"
msgstr "Indirizzo IP"
-#: ../iw/network.py:164 ../loader/net.c:620
+#: ../iw/network.py:164 ../loader/net.c:628
msgid "Netmask"
msgstr "Netmask"
-#: ../iw/network.py:165 ../loader/loader.c:240
+#: ../iw/network.py:165 ../loader/loader.c:236
msgid "Network"
msgstr "Rete"
@@ -1101,11 +1152,26 @@ msgstr "Poca memoria"
msgid "As you don't have much memory in this machine, we need to turn on swap space immediately. To do this we'll have to write your new partition table to the disk immediately. Is that okay?"
msgstr "Non avete abbastanza memoria su questa macchina. E' necessario attivare l'area di swap immediatamente. Per fare questo e' necessario creare una una partizione nella tabella delle partizioni che avete configurato. Volete procedere ?"
-#: ../iw/rootpartition.py:98 ../textw/partitioning.py:121
+#: ../iw/rootpartition.py:114 ../textw/partitioning.py:253
+#, c-format
+msgid "You've chosen to put your root filesystem in a file on an already-existing DOS or Windows filesystem. How large, in megabytes, should would you like the root filesystem to be, and how much swap space would you like? They must total less then %d megabytes in size."
+msgstr ""
+
+#: ../iw/rootpartition.py:134
+#, fuzzy
+msgid "Root filesystem size:"
+msgstr "Dimensione del sistema installato:"
+
+#: ../iw/rootpartition.py:139
+#, fuzzy
+msgid "Swap space size:"
+msgstr "Paper size:"
+
+#: ../iw/rootpartition.py:158 ../textw/partitioning.py:121
msgid "Automatic Partitioning"
msgstr "Partizionamento automatico"
-#: ../iw/rootpartition.py:164 ../textw/partitioning.py:122
+#: ../iw/rootpartition.py:224 ../textw/partitioning.py:122
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -1116,11 +1182,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Se non volete attivare questa operazione, potete continuare l'installazione partizionando manualmente, oppure potete tornare indietro per scegliere una installazione personalizzata."
-#: ../iw/rootpartition.py:178
+#: ../iw/rootpartition.py:238
msgid "Remove data"
msgstr "Cancellazione dati"
-#: ../iw/rootpartition.py:181 ../textw/partitioning.py:126
+#: ../iw/rootpartition.py:241 ../textw/partitioning.py:126
msgid "Manually partition"
msgstr "Partizionamento manuale"
@@ -1129,21 +1195,21 @@ msgstr "Partizionamento manuale"
msgid "Silo Configuration"
msgstr "Configurazione di LILO"
-#: ../iw/silo.py:161
+#: ../iw/silo.py:162
#, fuzzy
msgid "Install SILO boot record on:"
msgstr "Installazione di LILO su:"
-#: ../iw/silo.py:174
+#: ../iw/silo.py:175
#, fuzzy
msgid "Create PROM alias"
msgstr "Creazione del boot disk"
-#: ../iw/silo.py:192
+#: ../iw/silo.py:193
msgid "Set default PROM boot device to linux"
msgstr ""
-#: ../iw/silo.py:224
+#: ../iw/silo.py:225
#, fuzzy
msgid "Do not install SILO"
msgstr "Non installare LILO"
@@ -1173,6 +1239,11 @@ msgstr "Posizione"
msgid "UTC Offset"
msgstr "UTC Offset"
+#: ../iw/welcome.py:80
+#, fuzzy
+msgid "Would you like to configure your system?"
+msgstr "Volete configurare una stampante ?"
+
#: ../iw/xconfig.py:13
msgid "Horizontal Frequency Range"
msgstr "Intervallo di frequenze orrizontali"
@@ -1185,7 +1256,7 @@ msgstr "Intervallo di frequenze verticali"
msgid "Test failed"
msgstr "Test fallito"
-#: ../iw/xconfig.py:23 ../iw/xconfig.py:258
+#: ../iw/xconfig.py:23 ../iw/xconfig.py:398
msgid "Customize X Configuration"
msgstr "Configurazione personalizzata di X"
@@ -1193,51 +1264,62 @@ msgstr "Configurazione personalizzata di X"
msgid "Bits per Pixel"
msgstr "Bit per pixel"
-#: ../iw/xconfig.py:97 ../iw/xconfig.py:254
+#: ../iw/xconfig.py:97 ../iw/xconfig.py:394
msgid "Test this configuration"
msgstr "Test della configurazione"
-#: ../iw/xconfig.py:201
-msgid "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine the best settings for your display."
-msgstr "Nella maggior parte dei casi l'hardware video puo' essere rilevato automaticamente per determinare la miglior configurazione del sistema."
+#: ../iw/xconfig.py:112
+#, fuzzy
+msgid "Monitor Configuration"
+msgstr "Configurazione di LILO"
-#: ../iw/xconfig.py:209
-msgid "Autoprobe results:"
-msgstr "Rilevazione automatica:"
+#: ../iw/xconfig.py:215
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Sync"
+msgstr "Intervallo di frequenze orrizontali"
#: ../iw/xconfig.py:224
-msgid "Your monitor could not be autodetected. Please choose it from the list below:"
+msgid "Vertical Sync"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/xconfig.py:318
+#, fuzzy
+msgid "Your video ram size can not be autodetected. Choose your video ram size from the choices below:"
msgstr "Non e' possibile rilevare automaticamente il monitor. Scegliete il modello del vostro monitor."
-#: ../iw/xconfig.py:261
+#: ../iw/xconfig.py:329
+msgid "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine the best settings for your display."
+msgstr "Nella maggior parte dei casi l'hardware video puo' essere rilevato automaticamente per determinare la miglior configurazione del sistema."
+
+#: ../iw/xconfig.py:350
+msgid "If the probed settings do not match your hardware select the correct setting below:"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/xconfig.py:403
msgid "Use Graphical Login"
msgstr "Volete il login grafico"
-#: ../iw/xconfig.py:263
+#: ../iw/xconfig.py:404
msgid "Skip X Configuration"
msgstr "Salta la configurazione X"
-#: ../textw/lilo.py:14 ../textw/silo.py:14
+#: ../textw/lilo.py:18 ../textw/silo.py:14
msgid "A few systems will need to pass special options to the kernel at boot time for the system to function properly. If you need to pass boot options to the kernel, enter them now. If you don't need any or aren't sure, leave this blank."
msgstr "Alcuni sistemi hanno bisogno di trasmettere al kernel alcune opzioni al momento del boot per poter funzionare correttamente. Se dovete inserire queste opzioni inseritele ora, altrimenti potete lasciare questo campo vuoto."
-#: ../textw/lilo.py:77 ../textw/silo.py:90
+#: ../textw/lilo.py:84 ../textw/silo.py:91
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "Volete installare il bootloader ?"
-#: ../textw/lilo.py:97 ../textw/lilo.py:118 ../textw/silo.py:123 ../textw/silo.py:144
+#: ../textw/lilo.py:104 ../textw/lilo.py:125 ../textw/silo.py:124 ../textw/silo.py:145
msgid "Clear"
msgstr "Clear"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:677 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1646 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2145 ../libfdisk/newtfsedit.c:463 ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 ../loader/devices.c:168 ../loader/loader.c:1730 ../textw/lilo.py:97 ../textw/lilo.py:115 ../textw/silo.py:123 ../textw/silo.py:141 ../textw/userauth.py:62
-msgid "Cancel"
-msgstr "Cancella"
-
-#: ../textw/lilo.py:105 ../textw/silo.py:131
+#: ../textw/lilo.py:112 ../textw/silo.py:132
msgid "Edit Boot Label"
msgstr "Modifica Boot Label"
-#: ../textw/lilo.py:164 ../textw/silo.py:187
+#: ../textw/lilo.py:171 ../textw/silo.py:188
msgid "The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what label you want to use for each of them."
msgstr "Il bootmanager di Red Hat Linux puo' caricare altri sistemi operativi. Dovete selezionare quale partizione volete abilitare per il boot e con quale etichetta."
@@ -1263,7 +1345,7 @@ msgstr ""
msgid "To install Red Hat Linux, you must have at least one partition of 150 MB dedicated to Linux. We suggest placing that partition on one of the first two hard drives in your system so you can boot into Linux with LILO."
msgstr "Per installare Red Hat Linux, dovete avere almeno una partizione con 150 MB dedicati a Linux. Vi suggeriamo di creare questa partizione in uno dei primi due dischi del sistema per permettere a LILO di avviare Linux."
-#: ../loader/loader.c:303 ../loader/loader.c:328 ../textw/partitioning.py:62
+#: ../loader/loader.c:299 ../loader/loader.c:324 ../textw/partitioning.py:62
msgid "Done"
msgstr "Fatto"
@@ -1278,20 +1360,45 @@ msgstr ""
"le partizioni di sistema, incluse /, /usr, e /var. Non c'e' bisogno di\n"
"formattare /home o /usr/local se le avete gia' formattate in precedenza."
-#: ../textw/partitioning.py:204
+#: ../textw/partitioning.py:208
msgid "Check for bad blocks during format"
msgstr "Controllo bad block durante la formattazione"
-#: ../textw/partitioning.py:209
+#: ../textw/partitioning.py:213
msgid "Choose Partitions to Format"
msgstr "Scegliere le partizioni da formattare"
-#: ../textw/silo.py:62
+#: ../textw/partitioning.py:258
+#, fuzzy
+msgid "Root filesystem size"
+msgstr "Setup filesystem"
+
+#: ../textw/partitioning.py:259
+#, fuzzy
+msgid "Swap space"
+msgstr "Nessuna area di swap"
+
+#: ../textw/partitioning.py:268 ../textw/partitioning.py:274
+#, fuzzy
+msgid "Bad Size"
+msgstr "Size:"
+
+#: ../textw/partitioning.py:269
+#, fuzzy
+msgid "The size you enter must be a number."
+msgstr "errore: la porta %s deve avere un numero\n"
+
+#: ../textw/partitioning.py:275
+#, c-format
+msgid "The total size must be smaller then the amount of free space on the disk, which is %d megabytes."
+msgstr ""
+
+#: ../textw/silo.py:63
#, fuzzy
msgid "Create PROM alias `linux'"
msgstr "Creazione del boot disk"
-#: ../textw/silo.py:63
+#: ../textw/silo.py:64
msgid "Set default PROM boot device"
msgstr ""
@@ -1309,7 +1416,7 @@ msgstr ""
"Inserite la password di root. Dovete digitare due volte la password per eliminare gli errori di digitazione. Ricordatevi che la password di root\n"
"e' fondamentale per la sicurezza del sistema!"
-#: ../loader/urls.c:317 ../textw/userauth.py:23
+#: ../loader/urls.c:337 ../textw/userauth.py:23
msgid "Password:"
msgstr "Password:"
@@ -1317,7 +1424,7 @@ msgstr "Password:"
msgid "Password (again):"
msgstr "Password (di nuovo):"
-#: ../textw/userauth.py:40 ../textw/userauth.py:91
+#: ../textw/userauth.py:40 ../textw/userauth.py:95
msgid "Password Length"
msgstr "Lunghezza della password"
@@ -1325,11 +1432,11 @@ msgstr "Lunghezza della password"
msgid "The root password must be at least 6 characters long."
msgstr "La password di root deve essere lunga almeno 6 caratteri."
-#: ../textw/userauth.py:45 ../textw/userauth.py:99
+#: ../textw/userauth.py:45 ../textw/userauth.py:103
msgid "Password Mismatch"
msgstr "Password sbagliata"
-#: ../textw/userauth.py:46 ../textw/userauth.py:100
+#: ../textw/userauth.py:46 ../textw/userauth.py:104
msgid "The passwords you entered were different. Please try again."
msgstr "Le password che avete inserito sono differenti. Ridigitatele ! "
@@ -1341,23 +1448,33 @@ msgstr "Modifica utente"
msgid "Add User"
msgstr "Aggiungi utente"
-#: ../textw/userauth.py:78
+#: ../textw/userauth.py:77
msgid "User ID"
msgstr "Utente ID :"
-#: ../textw/userauth.py:92
+#: ../textw/userauth.py:90
+#, fuzzy
+msgid "Missing User ID"
+msgstr "Password errata"
+
+#: ../textw/userauth.py:91
+#, fuzzy
+msgid "You must provide a user ID"
+msgstr "Bisogna inserire il nome del server."
+
+#: ../textw/userauth.py:96
msgid "The password must be at least 6 characters long."
msgstr "La password deve essere lunga almeno di 6 caratteri"
-#: ../textw/userauth.py:109
+#: ../textw/userauth.py:113
msgid "User Exists"
msgstr "Utente esistente"
-#: ../textw/userauth.py:110
+#: ../textw/userauth.py:114
msgid "This user id already exists. Choose another."
msgstr "Utente gia' esistente. Sceglierne un altro."
-#: ../textw/userauth.py:137
+#: ../textw/userauth.py:141
msgid "You should use a normal user account for most activities on your system. By not using the root account casually, you'll reduce the chance of disrupting your system's configuration."
msgstr ""
"Dovreste utilizzare un'account generica per la maggior parte delle\n"
@@ -1365,56 +1482,56 @@ msgstr ""
"dell'account di root, per limitare le possibilita' di modificare\n"
"erroneamente la configurazione del sistema."
-#: ../textw/userauth.py:150
+#: ../textw/userauth.py:154
msgid "What user account would you like to have on the system? You should have at least one non-root account for normal work, but multi-user systems can have any number of accounts set up."
msgstr "Quale account vi piacerebbe avere ? Dovreste avere almeno un'account non-root per l'uso normale del calcolatore. I sistemi multi-user possono avere un numero elevato di account."
-#: ../textw/userauth.py:160
+#: ../textw/userauth.py:164
msgid "User name"
msgstr "Nome utente:"
-#: ../textw/userauth.py:184
+#: ../textw/userauth.py:188
msgid "Enter the information for the user."
msgstr "Inserisci le informazioni sull'utente."
-#: ../textw/userauth.py:196
+#: ../textw/userauth.py:200
msgid "Change the information for this user."
msgstr "Modifica le informazioni sull'utente."
-#: ../textw/userauth.py:247
+#: ../textw/userauth.py:251
msgid "Use Shadow Passwords"
msgstr "Uso delle Shadow Password"
-#: ../textw/userauth.py:249
+#: ../textw/userauth.py:253
msgid "Enable MD5 Passwords"
msgstr "Attivazione delle Password MD5"
-#: ../textw/userauth.py:256
+#: ../textw/userauth.py:260
msgid "NIS Domain:"
msgstr "Dominio NIS:"
-#: ../textw/userauth.py:258
+#: ../textw/userauth.py:262
msgid "NIS Server:"
msgstr "Server NIS:"
-#: ../textw/userauth.py:260
+#: ../textw/userauth.py:264
msgid "or use:"
msgstr "o usa:"
-#: ../textw/userauth.py:263
+#: ../textw/userauth.py:267
msgid "Request server via broadcast"
msgstr "Request server via broadcast"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:645 ../libfdisk/fsedit.c:652 ../libfdisk/fsedit.c:659 ../libfdisk/fsedit.c:668 ../libfdisk/fsedit.c:694 ../libfdisk/fsedit.c:704
+#: ../libfdisk/fsedit.c:669 ../libfdisk/fsedit.c:676 ../libfdisk/fsedit.c:683 ../libfdisk/fsedit.c:692 ../libfdisk/fsedit.c:719 ../libfdisk/fsedit.c:729
msgid "Bad Mount Point"
msgstr "Mount Point non corretto"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:646
+#: ../libfdisk/fsedit.c:670
#, c-format
msgid "The %s directory must be on the root filesystem."
msgstr "La directory %s deve trovarsi nel filesystem root"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:653
+#: ../libfdisk/fsedit.c:677
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1425,7 +1542,7 @@ msgstr ""
"\n"
"I punti di mount devono iniziare con /"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:660
+#: ../libfdisk/fsedit.c:684
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1436,7 +1553,7 @@ msgstr ""
"\n"
"I punti di mount non possono finire con un /"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:669
+#: ../libfdisk/fsedit.c:693
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1447,11 +1564,11 @@ msgstr ""
"\n"
"I nomi dei mount possono contenere solo caratteri stampabili."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:678
+#: ../libfdisk/fsedit.c:703
msgid "You've asked to put your root (/) filesystem on a DOS-style FAT partition. You can do this, but you may not use any other filesystems for your Linux system. Additionally, there will be a speed penalty for not using Linux-native partitions. Do you want to continue?"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/fsedit.c:695
+#: ../libfdisk/fsedit.c:720
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1462,7 +1579,7 @@ msgstr ""
"\n"
"La partizione di sistema si deve trovare su una partizione Linux Nativa."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:705
+#: ../libfdisk/fsedit.c:730
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1473,62 +1590,62 @@ msgstr ""
"\n"
"/usr deve essere una partizione Linux Nativa o un volume NFS."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:733
+#: ../libfdisk/fsedit.c:758
msgid "Too Many Drives"
msgstr "Troppi drive"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:734
+#: ../libfdisk/fsedit.c:759
msgid "You have more drives than this program supports. Please use the standard fdisk program to setup your drives and please notify Red Hat Software that you saw this message."
msgstr "Avete piu' drive di quelli supportati dal programma standard. Usate il programma fdisk per settare i vostri drive. Inviate una e-mail a support@redhat.it allegando una lista del vostro hardware. Grazie !"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:749
+#: ../libfdisk/fsedit.c:774
msgid "No Drives Found"
msgstr "Nessun Drive trovato"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:750
+#: ../libfdisk/fsedit.c:775
msgid "An error has occurred - no valid devices were found on which to create new filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem."
msgstr "Errore rilevato - non sono stati trovati device su cui creare un nuovo filesystem. Verificate l'hardware per risolvere questo problema."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1023 ../libfdisk/fsedit.c:1093
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1085 ../libfdisk/fsedit.c:1147
#, c-format
msgid "An error occurred reading the partition table for the block device %s. The error was"
msgstr "Errore rilevato leggendo la tabella delle partizioni per il block device %s. Errore:"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1066
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1124
#, c-format
msgid "The partition table on device %s is corrupted. To create new partitions it must be initialized, causing the loss of ALL DATA on this drive."
msgstr "La tabella delle partizioni sul device %s e' danneggiata. Per creare nuove partizioni bisogna inizializzare, causando la PERDITA DI TUTTI I DATI nel drive."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1071
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1129
msgid "Bad Partition Table"
msgstr "Tabella delle partizioni errata"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1072
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1130
msgid "Initialize"
msgstr "Inizializzazione"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1072 ../libfdisk/fsedit.c:1097
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1130 ../libfdisk/fsedit.c:1151
msgid "Skip Drive"
msgstr "Salta il drive"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1097 ../loader/net.c:329
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1151 ../loader/net.c:329
msgid "Retry"
msgstr "Riprovare"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1109
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1163
msgid "BSD Disklabel"
msgstr "BSD Disklabel "
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1109
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1163
msgid "A disk with a BSD disklabel has been found. The Red Hat installation only supports BSD Disklabels in read-only mode, so you must use a custom install and fdisk (instead of Disk Druid) for machines with BSD Disklabels."
msgstr "Un BSD disklabel e' stato trovato. L'installazione di Red Hat supporta i BSD Disklabel in sola lettura. Dovete usare l'installazione custom e fdisk ( al posto di Disk Druid ) per le macchine con disklabel BSD."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1139
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1193
#, c-format
msgid "System error %d"
msgstr "Errore di sistema %d"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1148 ../libfdisk/fsedit.c:1150
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1202 ../libfdisk/fsedit.c:1204
msgid "Fdisk Error"
msgstr "Fdisk Error"
@@ -1612,11 +1729,11 @@ msgstr "Size Error"
msgid "The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), and is specified int decimal (base 10) format."
msgstr "La dimensione richiesta e' illegale. Verificate che sia > di 0 e nel formato decimale ( base 10 )."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1091 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1984 ../libfdisk/newtfsedit.c:576
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1091 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1993 ../libfdisk/newtfsedit.c:576
msgid "Swap Size Error"
msgstr "Dimensione area di swap errata"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1092 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1985 ../libfdisk/newtfsedit.c:577
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1092 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1994 ../libfdisk/newtfsedit.c:577
#, c-format
msgid "You have created a swap partition which is too large. The maximum size of a swap partition is %ld Megabytes."
msgstr "Avete creato una partizione di swap troppo larga. La dimensione massima della partizione di swap e' %ld Megabytes."
@@ -1651,7 +1768,7 @@ msgid "The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. Th
msgstr "Il dispositivo raid /dev/%s contiene delle partizioni non allocate. Il dispositivo raid /dev/%s sara' decomposto nelle sue partizioni. Ricostruite il dispositivo raid con le partizioni allocate."
#. build list of why they all failed
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1390 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1409 ../libfdisk/newtfsedit.c:81 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1390 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1409 ../libfdisk/newtfsedit.c:81 ../libfdisk/newtfsedit.c:1478
msgid "Unallocated Partitions"
msgstr "Partizioni non allocate"
@@ -1724,105 +1841,114 @@ msgstr "Tipo di /boot RAID illegale"
msgid "Boot partitions (/boot) are only allowed on RAID-1."
msgstr "Partizioni di boot (/boot) sono permesse solo sui RAID-1."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2029
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1953
+#, fuzzy
+msgid "Illegal RAID mountpoint"
+msgstr "Tipo di /boot RAID illegale"
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1955
+msgid "RAID partitions cannot be mounted as root (/) on Alpha."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2038
#, c-format
msgid "The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for this RAID device. The mount point is set to /boot. Are you sure that it is possible to boot from this partition?"
msgstr "La partizione %s e' una partizione pre-esistente nell'insieme delle partizioni di questo dispositivo RAID. Il mount point e' configurato a /boot. Siete sicuri che sia possibile avviare questa partizione ?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2036
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2045
msgid "Use Pre-existing Partition?"
msgstr "Usate le partizioni esistenti?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2145
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2154
msgid "Auto-Partition"
msgstr "Auto-Partition"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2152
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2161
msgid "Using Existing Disk Space"
msgstr "Usa spazio disponibile sul disco"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2171
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2180
msgid "Remove Linux partitions"
msgstr "Rimuovi le partizioni Linux"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2182
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2191
msgid "Use existing free space"
msgstr "Usa lo spazio libero"
#. workstation or server?
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2194
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2203
msgid "Intended Use"
msgstr "Intended Use"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2233
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2242
msgid "Workstation"
msgstr "Workstation"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2307
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2316
msgid "Delete RAID Device?"
msgstr "Cancella dispositivo RAID?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2308
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2317
msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?"
msgstr "Siete sicuri di voler cancellare questo dispositivo RAID ?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2359 ../libfdisk/newtfsedit.c:1580
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2368 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581
msgid "Reset Partition Table"
msgstr "Inizializzazione tabella delle partizioni"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2361 ../libfdisk/newtfsedit.c:1582
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2370 ../libfdisk/newtfsedit.c:1583
msgid "Reset partition table to original contents? "
msgstr "Ripristina i valori originali della tabella delle partizioni?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2397 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2448
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2406 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2457
msgid "<Swap>"
msgstr "<Swap>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2399
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2408
msgid "<RAID>"
msgstr "<RAID>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2401
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2410
msgid "<not set>"
msgstr "<not set>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3085
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3076
msgid "Unallocated Partitions Exist..."
msgstr "Partizioni non allocate ..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3091 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3105
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3082 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3096
msgid "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a RAID partition for the install to proceed."
msgstr "Dovete assegnare la partizione di root (/) ad una partizione Linux nativa (ext2) per continuare l'installazione."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3179
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3170
msgid "Partitions"
msgstr "partizioni"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3223
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3214
msgid "_Add..."
msgstr "_Aggiungi"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3235
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3226
msgid "_Edit..."
msgstr "_Modifica"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3236
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3227
msgid "_Delete"
msgstr "_Cancella"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3237
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3228
msgid "_Reset"
msgstr "_Reset"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3266
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3257
msgid "_Make RAID Device"
msgstr "_Crea dispositivo RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3275
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3266
msgid "Auto Partition"
msgstr "Partizionamento automatico"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3288
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3279
msgid "Drive Summary"
msgstr "Sommario dei drive"
@@ -1838,23 +1964,23 @@ msgstr "Partizioni correnti"
msgid "Drive Summaries"
msgstr "Sommario dei drive"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1425
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1426
msgid "No Root Partition"
msgstr "Nessuna partizione di root"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1426
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1427
msgid "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) for the install to proceed."
msgstr "Dovete assegnare la partizione di root (/) ad una partizione Linux nativa (ext2) per continuare l'installazione."
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1446
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1447
msgid "No Swap Partition"
msgstr "Nessuna partizione di swap"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1447
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1448
msgid "You must assign a swap partition for the install to proceed."
msgstr "Dovete assegnare una partizione swap per il processo d'installazione."
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1479
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1480
msgid ""
"There are unallocated partitions left. If you quit now they will not be written to the disk.\n"
"\n"
@@ -1864,15 +1990,15 @@ msgstr ""
"\n"
"Siete sicuri di voler uscire?"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1495
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1496
msgid "Save Changes"
msgstr "Salva i cambiamenti"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1497
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1498
msgid "Save changes to partition table(s)?"
msgstr "Salva i cambiamenti nella tabella delle partizioni?"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1541
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1542
msgid "You may only delete NFS mounts."
msgstr "Potete solo cancellare i mount NFS."
@@ -1904,7 +2030,7 @@ msgstr "A questo modulo e' possibile aggiungere dei parametri. Se non volete agg
msgid "Module Parameters"
msgstr "Parametri del kernel"
-#: ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:242 ../loader/loader.c:253 ../loader/loader.c:312 ../loader/loader.c:328 ../loader/loader.c:1730
+#: ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:242 ../loader/loader.c:249 ../loader/loader.c:308 ../loader/loader.c:324 ../loader/loader.c:1742
msgid "Devices"
msgstr "Device"
@@ -1912,7 +2038,7 @@ msgstr "Device"
msgid "Insert your driver disk and press \"OK\" to continue."
msgstr "Inserite il floppy e premete \"OK\" per continuare."
-#: ../loader/devices.c:179 ../loader/loader.c:1739
+#: ../loader/devices.c:179 ../loader/loader.c:1751
msgid "Failed to mount floppy disk."
msgstr "Connessione al server fallita"
@@ -1951,112 +2077,112 @@ msgstr "Errore di lettura del file %s: %s"
msgid "Error on line %d of kickstart file %s."
msgstr "Errore nella linea %d del file kickstart %s."
-#: ../loader/lang.c:268
+#: ../loader/lang.c:267
msgid "Choose a Language"
msgstr "Scelta della lingua"
-#: ../loader/lang.c:535
+#: ../loader/lang.c:534
msgid "Keyboard Type"
msgstr "Tipo di tastiera"
-#: ../loader/lang.c:536
+#: ../loader/lang.c:535
msgid "What type of keyboard do you have?"
msgstr "Che tipo di tastiera avete ?"
-#: ../loader/loader.c:105
+#: ../loader/loader.c:101
msgid "Local CDROM"
msgstr "CDROM Locale"
-#: ../loader/loader.c:108
+#: ../loader/loader.c:104
msgid "NFS image"
msgstr "Immagine NFS"
-#: ../loader/loader.c:113
+#: ../loader/loader.c:109
msgid "Hard drive"
msgstr "Dischi fisso"
-#: ../loader/loader.c:132
+#: ../loader/loader.c:128
msgid "Welcome to Red Hat Linux"
msgstr "Benvenuti in Red Hat Linux!"
-#: ../loader/loader.c:134
+#: ../loader/loader.c:130
msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> tra elementi | <Spazio> seleziona | <F12> successivo "
-#: ../loader/loader.c:240
+#: ../loader/loader.c:236
msgid "SCSI"
msgstr "SCSI"
-#: ../loader/loader.c:254
+#: ../loader/loader.c:250
msgid "What kind of device would you like to add"
msgstr "Quale tipo di device desiderate aggiungere ?"
-#: ../loader/loader.c:301
+#: ../loader/loader.c:297
msgid "I have found the following devices in your system:"
msgstr "Sono stati trovati i seguenti device nel vostro sistema:"
-#: ../loader/loader.c:303 ../loader/loader.c:328
+#: ../loader/loader.c:299 ../loader/loader.c:324
msgid "Add Device"
msgstr "Aggiungi Device"
-#: ../loader/loader.c:329
+#: ../loader/loader.c:325
msgid "I don't have any special device drivers loaded for your system. Would you like to load some now?"
msgstr "Non c'e' nessun device driver particolare caricato nel vostro sistema. Volete caricarne qualcuno ora?"
-#: ../loader/loader.c:413 ../loader/loader.c:415
+#: ../loader/loader.c:409 ../loader/loader.c:411
msgid "Loading"
msgstr "Loading"
-#: ../loader/loader.c:467
+#: ../loader/loader.c:463
msgid "Loading second stage ramdisk..."
msgstr "Caricamento del secondo stadio ramdisk..."
-#: ../loader/loader.c:471
+#: ../loader/loader.c:467
msgid "Error loading ramdisk."
msgstr "Errore di lettura del ramdisk."
-#: ../loader/loader.c:603
+#: ../loader/loader.c:599
msgid "Hard Drives"
msgstr "Dischi fissi"
-#: ../loader/loader.c:604
+#: ../loader/loader.c:600
msgid "You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to configure additional devices?"
msgstr "Non avete definito nessun hard drive nel vostro sistema! Volete configurare ulteriori dispositivi ?"
-#: ../loader/loader.c:617
+#: ../loader/loader.c:613
msgid "What partition and directory on that partition hold the RedHat/RPMS and RedHat/base directories? If you don't see the disk drive you're using listed here, press F2 to configure additional devices."
msgstr "In quale partizione e directory si trovano le directory RedHat/RPMS e RedHat/base. Se non vedete il disk drive nella lista, premete F2 per configurare ulteriori devices."
-#: ../loader/loader.c:631
+#: ../loader/loader.c:627
msgid "Directory holding Red Hat:"
msgstr "Directory contenente Red Hat:"
-#: ../loader/loader.c:651
+#: ../loader/loader.c:647
msgid "Select Partition"
msgstr "Selezionare Partizione"
-#: ../loader/loader.c:698
+#: ../loader/loader.c:694
#, c-format
msgid "Device %s does not appear to contain a Red Hat installation tree."
msgstr "Il device %s non sembra contenere l'albero d'installazione Red Hat"
-#: ../loader/loader.c:743
+#: ../loader/loader.c:739
msgid "I could not find a Red Hat Linux CDROM in any of your CDROM drives. Please insert the Red Hat CD and press \"OK\" to retry."
msgstr "Non riesco a trovare il CDROM Red Hat Linux in nessun drive CDROM. Inserite il CD Red Hat e premete OK per riprovare."
-#: ../loader/loader.c:881
+#: ../loader/loader.c:877
msgid "That directory does not seem to contain a Red Hat installation tree."
msgstr "La directory non sembra contenere l'albero d'installazione Red Hat."
-#: ../loader/loader.c:886
+#: ../loader/loader.c:882
msgid "I could not mount that directory from the server"
msgstr "Impossibile montare la directory dal server"
-#: ../loader/loader.c:971
+#: ../loader/loader.c:966
msgid "FTP"
msgstr "FTP"
-#: ../loader/loader.c:972
+#: ../loader/loader.c:967
msgid "Unable to retrieve the second stage ramdisk"
msgstr "Impossibile trovare il secondo livello ramdisk"
@@ -2076,16 +2202,16 @@ msgstr "Dove e' contenuta l'immagine rescue ?"
msgid "What type of media contains the packages to be installed?"
msgstr "Dove sono i pacchetti da installare ?"
-#: ../loader/loader.c:1622
+#: ../loader/loader.c:1634
msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy."
msgstr "Non posso trovare ks.cfg nel floppy di boot."
-#: ../loader/loader.c:1668
+#: ../loader/loader.c:1680
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to read directory %s: %s"
msgstr "impossibile creare %s"
-#: ../loader/loader.c:1731
+#: ../loader/loader.c:1743
#, fuzzy
msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue."
msgstr "Inserite il floppy e premete \"OK\" per continuare."
@@ -2093,19 +2219,19 @@ msgstr "Inserite il floppy e premete \"OK\" per continuare."
#. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run
#. from /dev/fd0. We could (and probably should) get smarter about
#. this at some point.
-#: ../loader/loader.c:1744
+#: ../loader/loader.c:1756
msgid "Updates"
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:1744
+#: ../loader/loader.c:1756
msgid "Reading anaconda updates..."
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:1897
+#: ../loader/loader.c:1909
msgid "PC Card"
msgstr "PC Card"
-#: ../loader/loader.c:1897
+#: ../loader/loader.c:1909
msgid "Initializing PC Card Devices..."
msgstr "Inizializzazione del PC Card Device ..."
@@ -2113,7 +2239,7 @@ msgstr "Inizializzazione del PC Card Device ..."
msgid "NFS server name:"
msgstr "Nome del server NFS:"
-#: ../loader/net.c:150 ../loader/urls.c:165
+#: ../loader/net.c:150 ../loader/urls.c:182
msgid "Red Hat directory:"
msgstr "Directory Red Hat:"
@@ -2169,7 +2295,7 @@ msgstr "Invio di una richiesta per le informazioni IP ..."
msgid "Determining host name and domain..."
msgstr "Determinazione hostname e dominio ..."
-#: ../loader/net.c:557
+#: ../loader/net.c:557 ../loader/net.c:588
msgid "kickstart"
msgstr "kickstart"
@@ -2178,52 +2304,67 @@ msgstr "kickstart"
msgid "bad argument to kickstart network command %s: %s"
msgstr "argomento errato nel comando di rete di kickstart %s: %s"
-#: ../loader/net.c:612
+#: ../loader/net.c:589
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bad bootproto %s specified in network command"
+msgstr "indirizzo ip non corretto nel comando di rete: %s"
+
+#: ../loader/net.c:620
msgid "Boot protocol to use"
msgstr "Boot Protocol da usare"
-#: ../loader/net.c:614
+#: ../loader/net.c:622
msgid "Network gateway"
msgstr "Network gateway"
-#: ../loader/net.c:616
+#: ../loader/net.c:624
msgid "IP address"
msgstr "Indirizzo IP"
-#: ../loader/net.c:618
+#: ../loader/net.c:626
msgid "Nameserver"
msgstr "Nameserver"
-#: ../loader/net.c:625
+#: ../loader/net.c:633
msgid "Domain name"
msgstr "Domain name"
-#: ../loader/net.c:628
+#: ../loader/net.c:636
msgid "Network device"
msgstr "Network Setup"
-#: ../loader/net.c:700
+#: ../loader/net.c:708
msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen"
msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> tra elementi | <Spazio> seleziona | <F12> successivo "
-#: ../loader/net.c:701
+#: ../loader/net.c:709
#, c-format
msgid "netconfig %s (C) 1999 Red Hat, Inc."
msgstr "netconfig %s (C) 1999 Red Hat, Inc."
-#: ../loader/net.c:703
+#: ../loader/net.c:711
msgid "Network configuration"
msgstr "Configurazione della rete"
-#: ../loader/net.c:704
+#: ../loader/net.c:712
msgid "Would you like to set up networking?"
msgstr "Volete settare la rete ?"
-#: ../loader/urls.c:66 ../loader/urls.c:69
+#: ../loader/urls.c:71
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to log into %s: %s"
+msgstr "impossibile creare %s"
+
+#: ../loader/urls.c:80 ../loader/urls.c:87
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to retrieve %s: %s"
+msgstr "impossibile creare %s"
+
+#: ../loader/urls.c:92
msgid "Retrieving"
msgstr "Ritento"
-#: ../loader/urls.c:134
+#: ../loader/urls.c:151
msgid ""
"Please enter the following information:\n"
"\n"
@@ -2237,7 +2378,7 @@ msgstr ""
" o la directory del server che contiene Red\n"
" Hat Linux per la vostra architettura\n"
-#: ../loader/urls.c:143
+#: ../loader/urls.c:160
msgid ""
"Please enter the following information:\n"
"\n"
@@ -2251,72 +2392,72 @@ msgstr ""
" o la directory del server che contiene Red\n"
" Hat Linux per la vostra architettura\n"
-#: ../loader/urls.c:161
+#: ../loader/urls.c:178
msgid "FTP site name:"
msgstr "Nome del server FTP:"
-#: ../loader/urls.c:162
+#: ../loader/urls.c:179
msgid "Web site name:"
msgstr "Nome del server Web:"
-#: ../loader/urls.c:181
+#: ../loader/urls.c:198
msgid "Use non-anonymous ftp or a proxy server"
msgstr "Usare un non-anonymous ftp o un proxy server"
-#: ../loader/urls.c:185
+#: ../loader/urls.c:202
msgid "Use proxy server"
msgstr "Usa il proxy server"
-#: ../loader/urls.c:196
+#: ../loader/urls.c:213
msgid "FTP Setup"
msgstr "FTP Setup"
-#: ../loader/urls.c:197
+#: ../loader/urls.c:214
msgid "HTTP Setup"
msgstr "HTTP Setup"
-#: ../loader/urls.c:207
+#: ../loader/urls.c:224
msgid "You must enter a server name."
msgstr "Bisogna inserire il nome del server."
-#: ../loader/urls.c:212
+#: ../loader/urls.c:229
msgid "You must enter a directory."
msgstr "Bisogna inserire una directory."
-#: ../loader/urls.c:217
+#: ../loader/urls.c:234
msgid "Unknown Host"
msgstr ""
-#: ../loader/urls.c:218
+#: ../loader/urls.c:235
#, c-format
msgid "%s is not a valid hostname."
msgstr ""
-#: ../loader/urls.c:287
+#: ../loader/urls.c:307
msgid "If you are using non anonymous ftp, enter the account name and password you wish to use below. If you are using an FTP proxy enter the name of the FTP proxy server to use."
msgstr "Se state usando un server ftp non anonymous o un server ftp proxy inserite il nome e la password che desiderate usare. Se state usando un proxy FTP inserite il nome del proxy FTP server da usare."
-#: ../loader/urls.c:293
+#: ../loader/urls.c:313
msgid "If you are using a HTTP proxy server enter the name of the HTTP proxy server to use."
msgstr "Se state usando un server HTTP proxy inserite il nome del server proxy HTTP che desiderate usare."
-#: ../loader/urls.c:314
+#: ../loader/urls.c:334
msgid "Account name:"
msgstr "Nome account:"
-#: ../loader/urls.c:322
+#: ../loader/urls.c:342
msgid "FTP Proxy:"
msgstr "FTP Proxy:"
-#: ../loader/urls.c:323
+#: ../loader/urls.c:343
msgid "HTTP Proxy:"
msgstr "HTTP Proxy:"
-#: ../loader/urls.c:327
+#: ../loader/urls.c:347
msgid "FTP Proxy Port:"
msgstr "Porta Proxy FTP:"
-#: ../loader/urls.c:328
+#: ../loader/urls.c:348
msgid "HTTP Proxy Port:"
msgstr "Porta Proxy HTTP:"
@@ -2324,6 +2465,12 @@ msgstr "Porta Proxy HTTP:"
msgid "Loading SCSI driver"
msgstr "Caricamento dello SCSI driver"
+#~ msgid "Variant"
+#~ msgstr "Variante"
+
+#~ msgid "Autoprobe results:"
+#~ msgstr "Rilevazione automatica:"
+
#~ msgid "A disk with a corrupt Sun disklabel has been found while reading block device %s. You must use fdisk to create and write a new label to this device."
#~ msgstr "Un disco con un disklabel Sun errato e' stato trovato leggendo il device %s Potete usare fdisk per creare e scrivere una nuova etichetta per questo disco."
@@ -2732,9 +2879,6 @@ msgstr "Caricamento dello SCSI driver"
#~ msgid "Setup SCSI"
#~ msgstr "Setup SCSI"
-#~ msgid "Setup filesystems"
-#~ msgstr "Setup filesystem"
-
#~ msgid "Setup swap space"
#~ msgstr "Setup spazio di swap"
@@ -2780,9 +2924,6 @@ msgstr "Caricamento dello SCSI driver"
#~ msgid "bad argument to kickstart rootpw command %s: %s"
#~ msgstr "argomento errato per il comando rootpw di kickstart %s: %s"
-#~ msgid "Missing password"
-#~ msgstr "Password errata"
-
#~ msgid "Unexpected arguments"
#~ msgstr "Argomento inaspettato"
@@ -2876,9 +3017,6 @@ msgstr "Caricamento dello SCSI driver"
#~ msgid "Bootable Partitions"
#~ msgstr "Partizione bootable"
-#~ msgid "No Swap Space"
-#~ msgstr "Nessuna area di swap"
-
#~ msgid "What partitions would you like to use for swap space? This will destroy any information already on the partition."
#~ msgstr "Quale partizione volete usare per l'area di swap? Questo eliminera' tutti i dati esistenti nella partizione."
@@ -2911,9 +3049,6 @@ msgstr "Caricamento dello SCSI driver"
#~ msgid "DHCP"
#~ msgstr "DHCP"
-#~ msgid "bad ip number in network command: %s"
-#~ msgstr "indirizzo ip non corretto nel comando di rete: %s"
-
#~ msgid "kickstart network command is missing ip address"
#~ msgstr "indirizzo ip non trovato nel comando di rete kickstart"
@@ -3009,9 +3144,6 @@ msgstr "Caricamento dello SCSI driver"
#~ msgid "Choose components to install:"
#~ msgstr "Scelta dei componenti da installare:"
-#~ msgid "Installed system size:"
-#~ msgstr "Dimensione del sistema installato:"
-
#~ msgid "Choose a group to examine"
#~ msgstr "Scelta di un gruppo da esaminare"
@@ -3136,9 +3268,6 @@ msgstr "Caricamento dello SCSI driver"
#~ msgid "Every print queue (which print jobs are directed to) needs a name (often lp) and a spool directory associated with it. What name and directory should be used for this queue?"
#~ msgstr "Ogni coda di stampa (dove sono dirette le stampe) viene identificata da un nome (spesso lp) e da uno spool associato. Che nome e directory bisogna usare per questa coda ?"
-#~ msgid "Would you like to configure a printer?"
-#~ msgstr "Volete configurare una stampante ?"
-
#~ msgid "Would you like to add another printer?"
#~ msgstr "Volete aggiungere un'altra stampante ?"
@@ -3169,9 +3298,6 @@ msgstr "Caricamento dello SCSI driver"
#~ msgid "Printer driver:"
#~ msgstr "Printer driver:"
-#~ msgid "Paper size:"
-#~ msgstr "Paper size:"
-
#~ msgid "Resolution:"
#~ msgstr "Risoluzione:"
@@ -3229,9 +3355,6 @@ msgstr "Caricamento dello SCSI driver"
#~ msgid "Password for %s@%s: "
#~ msgstr "Password per %s@%s: "
-#~ msgid "error: %sport must be a number\n"
-#~ msgstr "errore: la porta %s deve avere un numero\n"
-
#~ msgid "url port must be a number\n"
#~ msgstr "la porta url deve avere un numero\n"
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 82e35d5fc..a38b687f1 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 1999-12-28 17:07-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-01-18 14:58-0500\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,219 +14,228 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=euc-jp\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../fstab.py:165 ../fstab.py:308
+#: ../fstab.py:204 ../fstab.py:359
msgid "Formatting"
msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤Î¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È"
-#: ../fstab.py:166
+#: ../fstab.py:205
#, c-format
msgid "Formatting swap space on /dev/%s..."
msgstr ""
-#: ../fstab.py:178 ../fstab.py:244 ../fstab.py:358 ../libfdisk/newtfsedit.c:1540 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/loader.c:471 ../loader/loader.c:481 ../loader/loader.c:697 ../loader/loader.c:742 ../loader/loader.c:880 ../loader/loader.c:885 ../loader/loader.c:1621 ../loader/loader.c:1667 ../loader/loader.c:1738 ../loader/urls.c:206 ../loader/urls.c:211 ../text.py:234 ../text.py:694 ../todo.py:340 ../todo.py:823 ../todo.py:852 ../todo.py:1176
+#: ../fstab.py:215 ../fstab.py:292 ../fstab.py:425 ../libfdisk/newtfsedit.c:1541 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/loader.c:467 ../loader/loader.c:477 ../loader/loader.c:693 ../loader/loader.c:738 ../loader/loader.c:876 ../loader/loader.c:881 ../loader/loader.c:1633 ../loader/loader.c:1679 ../loader/loader.c:1750 ../loader/urls.c:70 ../loader/urls.c:79 ../loader/urls.c:86 ../loader/urls.c:223 ../loader/urls.c:228 ../text.py:275 ../text.py:758 ../todo.py:335 ../todo.py:841 ../todo.py:872 ../todo.py:1241
msgid "Error"
msgstr "¥¨¥é¡¼"
-#: ../fstab.py:178
+#: ../fstab.py:215
msgid "Error creating swap on device "
msgstr ""
-#: ../fstab.py:245
+#: ../fstab.py:293
#, c-format
msgid "Error unmounting %s: %s"
msgstr ""
-#: ../fstab.py:261 ../todo.py:480
+#: ../fstab.py:315 ../todo.py:482
msgid "Creating"
msgstr ""
-#: ../fstab.py:261
+#: ../fstab.py:315
msgid "Creating RAID devices..."
msgstr ""
-#: ../fstab.py:309
+#: ../fstab.py:360
#, c-format
msgid "Formatting %s filesystem..."
msgstr ""
-#: ../fstab.py:359
+#: ../fstab.py:382
+msgid "Loopback"
+msgstr ""
+
+#: ../fstab.py:383
+#, c-format
+msgid "Creating loopback filesystem on device /dev/%s..."
+msgstr ""
+
+#: ../fstab.py:426
#, c-format
msgid "Error mounting %s: %s"
msgstr ""
-#: ../gui.py:269 ../gui.py:515
+#: ../gui.py:270 ../gui.py:516
msgid "Next"
msgstr "¼¡"
-#: ../gui.py:270 ../gui.py:514 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:67 ../loader/devices.c:168 ../loader/devices.c:218 ../loader/lang.c:537 ../loader/loader.c:255 ../loader/loader.c:603 ../loader/loader.c:639 ../loader/loader.c:742 ../loader/loader.c:1110 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/urls.c:129 ../loader/urls.c:341 ../text.py:90 ../text.py:91 ../text.py:110 ../text.py:133 ../text.py:163 ../text.py:166 ../text.py:208 ../text.py:237 ../text.py:251 ../text.py:253 ../text.py:272 ../text.py:274 ../text.py:296 ../text.py:298 ../text.py:387 ../text.py:438 ../text.py:440 ../text.py:449 ../text.py:467 ../text.py:480 ../text.py:517 ../text.py:519 ../text.py:545 ../text.py:548 ../text.py:557 ../text.py:615 ../text.py:616 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:27 ../textw/lilo.py:79 ../textw/lilo.py:86 ../textw/lilo.py:161 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/packages.py:145 ../textw/partitioning.py:23 ../textw/partitioning.py:63 ../textw/partitioning.py:207 ../textw/silo.py:26 ../textw/silo.py:86 ../textw/silo.py:185 ../textw/timezone.py:63 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:141 ../textw/userauth.py:172 ../textw/userauth.py:244
+#: ../gui.py:271 ../gui.py:515 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:67 ../loader/devices.c:168 ../loader/devices.c:218 ../loader/lang.c:536 ../loader/loader.c:251 ../loader/loader.c:599 ../loader/loader.c:635 ../loader/loader.c:738 ../loader/loader.c:1110 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/urls.c:146 ../loader/urls.c:361 ../text.py:54 ../text.py:65 ../text.py:100 ../text.py:101 ../text.py:120 ../text.py:143 ../text.py:173 ../text.py:176 ../text.py:222 ../text.py:278 ../text.py:292 ../text.py:294 ../text.py:313 ../text.py:315 ../text.py:337 ../text.py:339 ../text.py:446 ../text.py:497 ../text.py:499 ../text.py:512 ../text.py:530 ../text.py:543 ../text.py:580 ../text.py:582 ../text.py:608 ../text.py:611 ../text.py:620 ../text.py:678 ../text.py:679 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:31 ../textw/lilo.py:86 ../textw/lilo.py:93 ../textw/lilo.py:168 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/packages.py:145 ../textw/partitioning.py:23 ../textw/partitioning.py:63 ../textw/partitioning.py:211 ../textw/partitioning.py:260 ../textw/silo.py:26 ../textw/silo.py:87 ../textw/silo.py:186 ../textw/timezone.py:63 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:145 ../textw/userauth.py:176 ../textw/userauth.py:248
msgid "Back"
msgstr "Ìá¤ë"
-#: ../gui.py:271 ../gui.py:519
+#: ../gui.py:272 ../gui.py:520
msgid "Show Help"
msgstr "¥Ø¥ë¥×¤Îɽ¼¨"
-#: ../gui.py:272 ../gui.py:518
+#: ../gui.py:273 ../gui.py:519
msgid "Hide Help"
msgstr "¥Ø¥ë¥×¤ÎÈóɽ¼¨"
-#: ../gui.py:273 ../gui.py:517
+#: ../gui.py:274 ../gui.py:518
msgid "Finish"
msgstr "´°Î»"
-#: ../gui.py:276 ../gui.py:540
+#: ../gui.py:277 ../gui.py:541
msgid "Online Help"
msgstr "¥ª¥ó¥é¥¤¥ó ¥Ø¥ë¥×"
-#: ../gui.py:277 ../iw/language.py:10 ../text.py:52 ../text.py:934 ../text.py:963
+#: ../gui.py:278 ../iw/language.py:10 ../text.py:59 ../text.py:998 ../text.py:1027
msgid "Language Selection"
msgstr "¸À¸ì¤ÎÁªÂò"
-#: ../gui.py:481
+#: ../gui.py:482
msgid "Red Hat Linux Installer"
msgstr "Red Hat Linux ¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë ¥×¥í¥°¥é¥à"
-#: ../gui.py:485
+#: ../gui.py:486
msgid "Red Hat Linux Install Shell"
msgstr ""
-#: ../gui.py:496
+#: ../gui.py:497
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Installer on %s"
msgstr ""
-#: ../gui.py:497
+#: ../gui.py:498
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s"
msgstr ""
-#: ../installclass.py:241
+#: ../installclass.py:245
msgid "You are about to erase any preexisting Linux installations on your system."
msgstr "º£¤«¤é¡¢¥·¥¹¥Æ¥à¾å¤Î´û¤Ë¤¢¤ëLinux¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤òºï½ü¤·¤Þ¤¹¡£"
-#: ../installclass.py:278
+#: ../installclass.py:282
msgid "You are about to erase ALL DATA on your hard drive to make room for your Linux installation."
msgstr "º£¤«¤é¡¢¥Ï¡¼¥É ¥Ç¥£¥¹¥¯¤Î¤¹¤Ù¤Æ¤Î¥Ç¡¼¥¿¤òºï½ü¤·¤Þ¤¹¡£"
-#: ../text.py:53
+#. code to create dialog in gtk+
+#: ../libfdisk/fsedit.c:669 ../libfdisk/fsedit.c:676 ../libfdisk/fsedit.c:683 ../libfdisk/fsedit.c:692 ../libfdisk/fsedit.c:719 ../libfdisk/fsedit.c:729 ../libfdisk/fsedit.c:758 ../libfdisk/fsedit.c:774 ../libfdisk/fsedit.c:1163 ../libfdisk/gnomefsedit.c:677 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1047 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1073 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1091 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1296 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1390 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1408 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1646 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1881 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1889 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1903 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1921 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1936 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1945 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1954 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1993 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2154 ../libfdisk/newtfsedit.c:113 ../libfdisk/newtfsedit.c:462 ../libfdisk/newtfsedit.c:540 ../libfdisk/newtfsedit.c:558 ../libfdisk/newtfsedit.c:576 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../libfdisk/newtfsedit.c:1426 ../libfdisk/newtfsedit.c:1447 ../libfdisk/newtfsedit.c:1541 ../loader/urls.c:70 ../loader/urls.c:79 ../loader/urls.c:86 ../loader/urls.c:234 ../text.py:54 ../text.py:56 ../text.py:100 ../text.py:620 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:104 ../textw/lilo.py:117 ../textw/lilo.py:167 ../textw/silo.py:124 ../textw/silo.py:137 ../textw/silo.py:185
+msgid "Ok"
+msgstr "OK"
+
+#: ../text.py:60
msgid "What language would you like to use during the installation process?"
msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë»þ¤Ë»È¤¦¸À¸ì¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
-#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:66 ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/devices.c:218 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:270 ../loader/lang.c:537 ../loader/loader.c:255 ../loader/loader.c:471 ../loader/loader.c:481 ../loader/loader.c:639 ../loader/loader.c:697 ../loader/loader.c:742 ../loader/loader.c:880 ../loader/loader.c:885 ../loader/loader.c:971 ../loader/loader.c:1110 ../loader/loader.c:1621 ../loader/loader.c:1667 ../loader/loader.c:1730 ../loader/loader.c:1738 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/net.c:557 ../loader/urls.c:129 ../loader/urls.c:206 ../loader/urls.c:211 ../loader/urls.c:341 ../text.py:55 ../text.py:110 ../text.py:163 ../text.py:208 ../text.py:251 ../text.py:296 ../text.py:387 ../text.py:407 ../text.py:438 ../text.py:517 ../text.py:545 ../text.py:615 ../text.py:639 ../text.py:653 ../text.py:673 ../text.py:686 ../text.py:698 ../text.py:893 ../text.py:897 ../text.py:1087 ../textw/lilo.py:26 ../textw/lilo.py:79 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/partitioning.py:207 ../textw/silo.py:25 ../textw/silo.py:86 ../textw/timezone.py:63 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:43 ../textw/userauth.py:48 ../textw/userauth.py:82 ../textw/userauth.py:94 ../textw/userauth.py:102 ../textw/userauth.py:111 ../textw/userauth.py:172 ../textw/userauth.py:244
-msgid "OK"
-msgstr "OK"
-
-#: ../text.py:70
+#: ../text.py:80
msgid "/dev/ttyS0 (COM1 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS0 (DOS ¤Ç¤Ï COM1)"
-#: ../text.py:71
+#: ../text.py:81
msgid "/dev/ttyS1 (COM2 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS1 (DOS ¤Ç¤Ï COM2)"
-#: ../text.py:72
+#: ../text.py:82
msgid "/dev/ttyS2 (COM3 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS2 (DOS ¤Ç¤Ï COM3)"
-#: ../text.py:73
+#: ../text.py:83
msgid "/dev/ttyS3 (COM4 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS3 (DOS ¤Ç¤Ï COM4)"
-#: ../iw/lilo.py:197 ../iw/silo.py:245 ../text.py:88 ../textw/lilo.py:92 ../textw/lilo.py:151 ../textw/silo.py:118 ../textw/silo.py:175
+#: ../iw/lilo.py:201 ../iw/silo.py:246 ../text.py:98 ../textw/lilo.py:99 ../textw/lilo.py:158 ../textw/silo.py:119 ../textw/silo.py:176
msgid "Device"
msgstr "¥Ç¥Ð¥¤¥¹"
-#: ../text.py:89
+#: ../text.py:99
#, c-format
msgid "What device is your mouse located on? %s %i"
msgstr "¥Þ¥¦¥¹¤¬Àܳ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£ %s %i"
-#. code to create dialog in gtk+
-#: ../libfdisk/fsedit.c:645 ../libfdisk/fsedit.c:652 ../libfdisk/fsedit.c:659 ../libfdisk/fsedit.c:668 ../libfdisk/fsedit.c:694 ../libfdisk/fsedit.c:704 ../libfdisk/fsedit.c:733 ../libfdisk/fsedit.c:749 ../libfdisk/fsedit.c:1109 ../libfdisk/gnomefsedit.c:677 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1047 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1073 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1091 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1296 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1390 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1408 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1646 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1881 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1889 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1903 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1921 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1936 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1945 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1984 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2145 ../libfdisk/newtfsedit.c:113 ../libfdisk/newtfsedit.c:462 ../libfdisk/newtfsedit.c:540 ../libfdisk/newtfsedit.c:558 ../libfdisk/newtfsedit.c:576 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../libfdisk/newtfsedit.c:1425 ../libfdisk/newtfsedit.c:1446 ../libfdisk/newtfsedit.c:1540 ../loader/urls.c:217 ../text.py:90 ../text.py:557 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:97 ../textw/lilo.py:110 ../textw/lilo.py:160 ../textw/silo.py:123 ../textw/silo.py:136 ../textw/silo.py:184
-msgid "Ok"
+#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:66 ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/devices.c:218 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:269 ../loader/lang.c:536 ../loader/loader.c:251 ../loader/loader.c:467 ../loader/loader.c:477 ../loader/loader.c:635 ../loader/loader.c:693 ../loader/loader.c:738 ../loader/loader.c:876 ../loader/loader.c:881 ../loader/loader.c:966 ../loader/loader.c:1110 ../loader/loader.c:1633 ../loader/loader.c:1679 ../loader/loader.c:1742 ../loader/loader.c:1750 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/net.c:557 ../loader/net.c:588 ../loader/urls.c:146 ../loader/urls.c:223 ../loader/urls.c:228 ../loader/urls.c:361 ../text.py:120 ../text.py:173 ../text.py:222 ../text.py:292 ../text.py:337 ../text.py:354 ../text.py:446 ../text.py:466 ../text.py:497 ../text.py:580 ../text.py:608 ../text.py:678 ../text.py:703 ../text.py:717 ../text.py:737 ../text.py:750 ../text.py:762 ../text.py:957 ../text.py:961 ../text.py:1158 ../textw/lilo.py:30 ../textw/lilo.py:86 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/partitioning.py:211 ../textw/partitioning.py:260 ../textw/partitioning.py:270 ../textw/partitioning.py:278 ../textw/silo.py:25 ../textw/silo.py:87 ../textw/timezone.py:63 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:43 ../textw/userauth.py:48 ../textw/userauth.py:81 ../textw/userauth.py:92 ../textw/userauth.py:98 ../textw/userauth.py:106 ../textw/userauth.py:115 ../textw/userauth.py:176 ../textw/userauth.py:248
+msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: ../text.py:112
+#: ../text.py:122
msgid "Which model mouse is attached to this computer?"
msgstr "¤ª»È¤¤¤Î¥Þ¥¦¥¹¤Î¥¿¥¤¥×¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
-#: ../text.py:121
+#: ../text.py:131
msgid "Emulate 3 Buttons?"
msgstr "3 ¥Ü¥¿¥ó ¥Þ¥¦¥¹¤Î¥¨¥ß¥å¥ì¡¼¥·¥ç¥ó¤òÀßÄꤷ¤Þ¤¹¤«?"
-#: ../text.py:123
+#: ../text.py:133
msgid "Mouse Selection"
msgstr "¥Þ¥¦¥¹¤ÎÁªÂò"
-#: ../text.py:161 ../text.py:936 ../text.py:965
+#: ../text.py:171 ../text.py:1000 ../text.py:1029
msgid "Keyboard Selection"
msgstr "¥­¡¼¥Ü¡¼¥É¤ÎÁªÂò"
-#: ../text.py:162
+#: ../text.py:172
msgid "Which model keyboard is attached to this computer?"
msgstr "¤ª»È¤¤¤Î¥­¡¼¥Ü¡¼¥É¤Î¥¿¥¤¥×¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
-#: ../text.py:201
+#: ../text.py:215
msgid "Install GNOME Workstation"
msgstr "GNOME ¥ï¡¼¥¯¥¹¥Æ¡¼¥·¥ç¥ó¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë"
-#: ../text.py:202
+#: ../text.py:216
msgid "Install KDE Workstation"
msgstr "KDE ¥ï¡¼¥¯¥¹¥Æ¡¼¥·¥ç¥ó¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë"
-#: ../text.py:203
+#: ../text.py:217
msgid "Install Server System"
msgstr "¥µ¡¼¥Ð ¥·¥¹¥Æ¥à¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë"
-#: ../text.py:204
+#: ../text.py:218
msgid "Install Custom System"
msgstr "¥«¥¹¥¿¥à ¥·¥¹¥Æ¥à¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë"
-#: ../text.py:205
+#: ../text.py:219
msgid "Upgrade Existing Installation"
msgstr "°ÊÁ°¤Î¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤«¤é¤Î¥¢¥Ã¥×¥°¥ì¡¼¥É"
-#: ../text.py:206 ../text.py:968
+#: ../text.py:220 ../text.py:1032
msgid "Installation Type"
msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤Î¼ïÎà"
-#: ../text.py:207
+#: ../text.py:221
msgid "What type of system would you like to install?"
msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤Î¼ïÎà¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
-#: ../text.py:235
+#: ../text.py:276
msgid "You don't have any Linux partitions. You can't upgrade this system!"
msgstr "Linux ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤¬Â¸ºß¤·¤Þ¤»¤ó¡£¤³¤Î¥·¥¹¥Æ¥à¤ò¥¢¥Ã¥×¥°¥ì¡¼¥É¤¹¤ë¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡ª"
-#: ../text.py:248
+#: ../text.py:289
msgid "System to Upgrade"
msgstr "¥¢¥Ã¥×¥°¥ì¡¼¥É¤¹¤ë¥·¥¹¥Æ¥à"
-#: ../text.py:249
+#: ../text.py:290
msgid "What partition holds the root partition of your installation?"
msgstr "¥¢¥Ã¥×¥°¥ì¡¼¥É¤¹¤ë¥·¥¹¥Æ¥à¤Î root ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
-#: ../text.py:264
+#: ../text.py:305
msgid "Customize Packages to Upgrade"
msgstr "¥¢¥Ã¥×¥°¥ì¡¼¥É¤¹¤ë¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Î¥«¥¹¥¿¥Þ¥¤¥º"
-#: ../text.py:265
+#: ../text.py:306
msgid "The packages you have installed, and any other packages which are needed to satisfy their dependencies, have been selected for installation. Would you like to customize the set of packages that will be upgraded?"
msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ëºÑ¤ß¤Î¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤È¡¢¤½¤Î°Í¸´Ø·¸¤òËþ¤¿¤¹¤¿¤á¤ËɬÍפʾ¤Î¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤¬ÁªÂò¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£¥¢¥Ã¥×¥°¥ì¡¼¥É¤¹¤ë¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸·²¤ò¥«¥¹¥¿¥Þ¥¤¥º¤·¤Þ¤¹¤«?"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:677 ../libfdisk/gnomefsedit.c:602 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1003 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1109 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2037 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2307 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2360 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1478 ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581 ../loader/loader.c:603 ../loader/net.c:703 ../text.py:272 ../text.py:449 ../text.py:467 ../text.py:474 ../textw/partitioning.py:172
+#: ../iw/welcome.py:88 ../libfdisk/fsedit.c:702 ../libfdisk/gnomefsedit.c:602 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1003 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1109 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2046 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2316 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2369 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1479 ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../libfdisk/newtfsedit.c:1582 ../loader/loader.c:599 ../loader/net.c:711 ../text.py:313 ../text.py:512 ../text.py:530 ../text.py:537 ../textw/partitioning.py:172
msgid "Yes"
msgstr "¤Ï¤¤"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:677 ../libfdisk/gnomefsedit.c:602 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1003 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1109 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2037 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2307 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2360 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1478 ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581 ../loader/net.c:703 ../text.py:272 ../text.py:277 ../text.py:449 ../text.py:467 ../text.py:477 ../textw/partitioning.py:172
+#: ../iw/welcome.py:91 ../libfdisk/fsedit.c:702 ../libfdisk/gnomefsedit.c:602 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1003 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1109 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2046 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2316 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2369 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1479 ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../libfdisk/newtfsedit.c:1582 ../loader/net.c:711 ../text.py:313 ../text.py:318 ../text.py:512 ../text.py:530 ../text.py:540 ../textw/partitioning.py:172
msgid "No"
msgstr "¤¤¤¤¤¨"
-#: ../text.py:287
+#: ../text.py:328 ../text.py:346
msgid "Red Hat Linux"
msgstr "Red Hat Linux"
-#: ../text.py:288
+#: ../text.py:329
msgid ""
"Welcome to Red Hat Linux!\n"
"\n"
@@ -240,51 +249,64 @@ msgstr ""
"\n"
"Official Red Hat Linux ¤ò¤ªÇ㤤µá¤á¤¤¤¿¤À¤¤¤¿¾ì¹ç¤Ï¡¢ÊÀ¼Ò Web ¥µ¥¤¥Èhttp://www.redhat.com/ ¤ÇÅÐÏ¿¤ò¤ªºÑ¤Þ¤»¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
-#: ../text.py:359
+#: ../text.py:347
+msgid ""
+"Welcome to the Red Hat Linux!\n"
+"\n"
+"You have entered reconfiguration mode, which will allow you to configure site-specific options of your computer.\n"
+"\n"
+"To exit without changing your setup select the Cancel button below."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:677 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1646 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2154 ../libfdisk/newtfsedit.c:463 ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../loader/devices.c:168 ../loader/loader.c:1742 ../text.py:354 ../text.py:356 ../textw/lilo.py:104 ../textw/lilo.py:122 ../textw/silo.py:124 ../textw/silo.py:142 ../textw/userauth.py:62
+msgid "Cancel"
+msgstr "¥­¥ã¥ó¥»¥ë"
+
+#: ../text.py:418
msgid "Use bootp/dhcp"
msgstr "BOOTP ¤Þ¤¿¤Ï HDCP ¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
-#: ../loader/net.c:234 ../text.py:364
+#: ../loader/net.c:234 ../text.py:423
msgid "IP address:"
msgstr "IP ¥¢¥É¥ì¥¹:"
-#: ../loader/net.c:237 ../text.py:365
+#: ../loader/net.c:237 ../text.py:424
msgid "Netmask:"
msgstr "¥Í¥Ã¥È¥Þ¥¹¥¯:"
-#: ../loader/net.c:240 ../text.py:366
+#: ../loader/net.c:240 ../text.py:425
msgid "Default gateway (IP):"
msgstr "¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È ¥²¡¼¥È¥¦¥§¥¤ (IP):"
-#: ../loader/net.c:243 ../text.py:367
+#: ../loader/net.c:243 ../text.py:426
msgid "Primary nameserver:"
msgstr "¥×¥é¥¤¥Þ¥ê ¥Í¡¼¥à¥µ¡¼¥Ð:"
-#: ../iw/network.py:11 ../text.py:389
+#: ../iw/network.py:11 ../text.py:448
msgid "Network Configuration"
msgstr "¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¤ÎÀßÄê"
-#: ../text.py:405
+#: ../text.py:464
msgid "Invalid information"
msgstr "ÆþÎϤµ¤ì¤¿¾ðÊó¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹"
-#: ../text.py:406
+#: ../text.py:465
msgid "You must enter valid IP information to continue"
msgstr "Àè¤Ø¿Ê¤à¤Ë¤Ï¡¢Í­¸ú¤Ê IP ¾ðÊó¤òÆþÎϤ¹¤ëɬÍפ¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£"
-#: ../text.py:434
+#: ../text.py:493
msgid "Hostname Configuration"
msgstr "¥Û¥¹¥È̾¤ÎÀßÄê"
-#: ../text.py:435
+#: ../text.py:494
msgid "The hostname is the name of your computer. If your computer is attached to a network, this may be assigned by your network administrator."
msgstr "¥Û¥¹¥È̾¤Ï¥³¥ó¥Ô¥å¡¼¥¿¤Î̾Á°¤Ç¤¹¡£¤ª»È¤¤¤Î¥³¥ó¥Ô¥å¡¼¥¿¤¬¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¤ËÀܳ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë¾ì¹ç¤Ï¡¢¥Û¥¹¥È̾¤Ë¤Ä¤¤¤Æ¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯´ÉÍý¼Ô¤Ë¤´³Îǧ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
-#: ../iw/network.py:210 ../loader/net.c:458 ../loader/net.c:622 ../text.py:438
+#: ../iw/network.py:210 ../loader/net.c:458 ../loader/net.c:630 ../text.py:497
msgid "Hostname"
msgstr "¥Û¥¹¥È̾"
-#: ../text.py:450
+#: ../text.py:513
msgid ""
"A custom boot disk provides a way of booting into your Linux system without depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to install lilo on your system, another operating system removes lilo, or lilo doesn't work with your hardware configuration. A custom boot disk can also be used with the Red Hat rescue image, making it much easier to recover from severe system failures.\n"
"\n"
@@ -294,60 +316,61 @@ msgstr ""
"\n"
"¤³¤Î¥·¥¹¥Æ¥àÍѤΥ֡¼¥È ¥Ç¥£¥¹¥¯¤òºîÀ®¤·¤Þ¤¹¤«?"
-#: ../text.py:469
+#: ../text.py:532
msgid ""
"\n"
"On SMCC made Ultra machines floppy booting probably does not work\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../text.py:472 ../text.py:682
+#: ../text.py:535 ../text.py:746
msgid "Bootdisk"
msgstr "¥Ö¡¼¥È ¥Ç¥£¥¹¥¯"
-#: ../text.py:515
+#: ../text.py:578
msgid "X probe results"
msgstr "X ¸¡½Ð¤Î·ë²Ì"
-#: ../text.py:534 ../text.py:553
+#: ../text.py:597 ../text.py:616
msgid "Unlisted Card"
msgstr "°ìÍ÷¤Ë¤Ê¤¤¥«¡¼¥É"
-#: ../text.py:542
+#: ../text.py:605
msgid "Video Card Selection"
msgstr "¥Ó¥Ç¥ª ¥«¡¼¥É¤ÎÁªÂò"
-#: ../text.py:543
+#: ../text.py:606
msgid "Which video card do you have?"
msgstr "¤ª»È¤¤¤Î¥Ó¥Ç¥ª ¥«¡¼¥É¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
-#: ../text.py:555
+#: ../text.py:618
msgid "X Server Selection"
msgstr "X ¥µ¡¼¥Ð¤ÎÁªÂò"
-#: ../text.py:555
+#: ../text.py:618
msgid "Choose a server"
msgstr "¥µ¡¼¥Ð¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
-#: ../text.py:611
+#: ../text.py:674
msgid "Installation to begin"
msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë³«»Ï"
-#: ../iw/confirm.py:30 ../text.py:612
+#: ../iw/confirm.py:31 ../text.py:675
msgid "A complete log of your installation will be in /tmp/install.log after rebooting your system. You may want to keep this file for later reference."
msgstr "´°Á´¤Ê¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë ¥í¥°¤Ï¡¢¥·¥¹¥Æ¥à¤ÎºÆµ¯Æ°¸å¤Ë /tmp/install.log ¤ËÊݸ¤µ¤ì¤Þ¤¹¡£¸å¤Ç»²¾È¤Ç¤­¤ë¤è¤¦¤Ë¡¢¤³¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÊݴɤ·¤Æ¤ª¤¯¤³¤È¤ò¤ª´«¤á¤·¤Þ¤¹¡£"
-#: ../text.py:629 ../text.py:643 ../text.py:663
+#: ../text.py:692 ../text.py:707 ../text.py:727
msgid "Complete"
msgstr "´°Î»"
-#: ../iw/congrats.py:31 ../text.py:630
+#: ../iw/congrats.py:32 ../text.py:693
+#, fuzzy
msgid ""
"Congratulations, installation is complete.\n"
"\n"
-"Remove the boot media and press return to reboot. For information on fixes which are available for this release of Red Hat Linux, consult the Errata available from http://www.redhat.com.\n"
+"Press return to reboot, and be sure to remove your boot medium as the system reboots, or your system will rerun the install. For information on fixes which are available for this release of Red Hat Linux, consult the Errata available from http://www.redhat.com/errata.\n"
"\n"
-"Information on configuring your system is available in the post install chapter of the Official Red Hat Linux User's Guide."
+"Information on configuring and using your Red Hat Linux system is contained in the Red Hat Linux manuals."
msgstr ""
"¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤¬´°Î»¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
"\n"
@@ -355,7 +378,7 @@ msgstr ""
"\n"
"¥·¥¹¥Æ¥à¤ÎÀßÄêÊýË¡¤Ë¤Ä¤¤¤Æ¤Ï¡¢¡ØOfficial Red Hat Linux User's Guide¡Ù¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¸å¤Îºî¶È¤Ë¤Ä¤¤¤Æ¤Î¾Ï¤ò»²¾È¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
-#: ../text.py:644 ../text.py:664
+#: ../text.py:708 ../text.py:728
#, fuzzy
msgid ""
"Congratulations, configuration is complete.\n"
@@ -370,318 +393,322 @@ msgstr ""
"\n"
"¥·¥¹¥Æ¥à¤ÎÀßÄêÊýË¡¤Ë¤Ä¤¤¤Æ¤Ï¡¢¡ØOfficial Red Hat Linux User's Guide¡Ù¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¸å¤Îºî¶È¤Ë¤Ä¤¤¤Æ¤Î¾Ï¤ò»²¾È¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
-#: ../iw/bootdisk.py:50 ../text.py:683
+#: ../iw/bootdisk.py:50 ../text.py:747
msgid "Insert a blank floppy in the first floppy drive. All data on this disk will be erased during creation of the boot disk."
msgstr "¥×¥é¥¤¥Þ¥ê ¥Õ¥í¥Ã¥Ô¡¼ ¥É¥é¥¤¥Ö¤Ë¶õ¤Î¥Õ¥í¥Ã¥Ô¡¼ ¥Ç¥£¥¹¥¯¤òÁÞÆþ¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£¤³¤Î¥Ç¥£¥¹¥¯¾å¤Î¥Ç¡¼¥¿¤Ï¡¢¥Ö¡¼¥È ¥Ç¥£¥¹¥¯¤ÎºîÀ®»þ¤Ë¤¹¤Ù¤Æ¾Ãµî¤µ¤ì¤Þ¤¹¡£"
-#: ../text.py:686 ../text.py:687 ../text.py:698 ../text.py:699 ../textw/lilo.py:26 ../textw/silo.py:25
+#: ../text.py:750 ../text.py:751 ../text.py:762 ../text.py:763 ../textw/lilo.py:30 ../textw/silo.py:25
msgid "Skip"
msgstr "¥¹¥­¥Ã¥×"
-#: ../iw/bootdisk.py:54 ../text.py:695
+#: ../iw/bootdisk.py:54 ../text.py:759
msgid "An error occured while making the boot disk. Please make sure that there is a formatted floppy in the first floppy drive."
msgstr "¥Ö¡¼¥È ¥Ç¥£¥¹¥¯¤ÎºîÀ®Ãæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿¡£¥×¥é¥¤¥Þ¥ê ¥Õ¥í¥Ã¥Ô¡¼ ¥É¥é¥¤¥Ö¤Ë¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥ÈºÑ¤ß¥Õ¥í¥Ã¥Ô¡¼¤¬ÁÞÆþ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë¤«¤É¤¦¤«¤ò³Îǧ¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
-#: ../text.py:757
+#: ../text.py:821
msgid "Package Installation"
msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë"
-#: ../text.py:759
+#: ../text.py:823
msgid "Name : "
msgstr "̾Á° : "
-#: ../text.py:760
+#: ../text.py:824
msgid "Size : "
msgstr "¥µ¥¤¥º : "
-#: ../text.py:761
+#: ../text.py:825
msgid "Summary: "
msgstr "ÀâÌÀ: "
-#: ../text.py:787
+#: ../text.py:851
msgid " Packages"
msgstr " ¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸"
-#: ../text.py:788
+#: ../text.py:852
msgid " Bytes"
msgstr " ¥Ð¥¤¥È"
-#: ../text.py:789
+#: ../text.py:853
msgid " Time"
msgstr " »þ¹ï"
-#: ../text.py:791
+#: ../text.py:855
msgid "Total :"
msgstr "¹ç·× :"
-#: ../text.py:798
+#: ../text.py:862
msgid "Completed: "
msgstr "´°Î»: "
-#: ../text.py:808
+#: ../text.py:872
msgid "Remaining: "
msgstr "»Ä¤ê: "
-#: ../text.py:897 ../text.py:898
+#: ../text.py:961 ../text.py:962
msgid "Debug"
msgstr "¥Ç¥Ð¥Ã¥°"
-#: ../text.py:910
+#: ../text.py:974
msgid "Red Hat Linux (C) 1999 Red Hat, Inc."
msgstr "Red Hat Linux (C) 1999 Red Hat, Inc."
-#: ../text.py:912
+#: ../text.py:976
msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen"
msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> ¹àÌܴ֤ΰÜÆ° | <Space> ÁªÂò | <F12> ¼¡¤Î²èÌÌ"
-#: ../text.py:938 ../text.py:1004
+#: ../iw/welcome.py:11 ../iw/welcome.py:38 ../text.py:996 ../text.py:1031
+msgid "Welcome"
+msgstr "¤è¤¦¤³¤½"
+
+#: ../text.py:1002 ../text.py:1070
msgid "Hostname Setup"
msgstr "¥Û¥¹¥È̾¤ÎÀßÄê"
-#: ../text.py:940 ../text.py:1006
+#: ../text.py:1004 ../text.py:1072
msgid "Network Setup"
msgstr "¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¤ÎÀßÄê"
-#: ../text.py:946 ../text.py:1012
+#: ../text.py:1010 ../text.py:1078
msgid "Time Zone Setup"
msgstr "¥¿¥¤¥à ¥¾¡¼¥ó¤ÎÀßÄê"
-#: ../text.py:948 ../text.py:1014 ../textw/userauth.py:8
+#: ../text.py:1012 ../text.py:1080 ../textw/userauth.py:8
msgid "Root Password"
msgstr "root ¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É"
-#: ../text.py:950 ../text.py:1016 ../textw/userauth.py:148
+#: ../text.py:1014 ../text.py:1082 ../textw/userauth.py:152
msgid "User Account Setup"
msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ ¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤ÎÀßÄê"
-#: ../text.py:952 ../text.py:1018
+#: ../text.py:1016 ../text.py:1084
msgid "Authentication"
msgstr "ǧ¾Ú"
-#: ../text.py:958
+#: ../text.py:1022
#, fuzzy
msgid "Configuration Complete"
msgstr "X ¤ÎÀßÄê"
-#: ../iw/welcome.py:10 ../text.py:967
-msgid "Welcome"
-msgstr "¤è¤¦¤³¤½"
-
-#: ../text.py:976 ../textw/silo.py:28 ../textw/silo.py:88 ../textw/silo.py:192
+#: ../text.py:1040 ../textw/silo.py:28 ../textw/silo.py:89 ../textw/silo.py:193
msgid "SILO Configuration"
msgstr "SILO ¤ÎÀßÄê"
-#: ../text.py:982 ../textw/lilo.py:29 ../textw/lilo.py:76 ../textw/lilo.py:169
+#: ../text.py:1046 ../textw/lilo.py:33 ../textw/lilo.py:83 ../textw/lilo.py:176
msgid "LILO Configuration"
msgstr "LILO ¤ÎÀßÄê"
-#: ../iw/lilo.py:104 ../iw/lilo.py:219 ../iw/silo.py:125 ../iw/silo.py:268 ../text.py:986 ../text.py:992
+#: ../iw/lilo.py:104 ../iw/lilo.py:223 ../iw/silo.py:125 ../iw/silo.py:269 ../text.py:1050 ../text.py:1056
msgid "Partition"
msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥óÀßÄê"
-#: ../text.py:988
+#: ../text.py:1052
msgid "Manually Partition"
msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ò¼«Ê¬¤ÇÀßÄꤹ¤ë"
-#: ../text.py:990
+#: ../text.py:1054
msgid "Automatic Partition"
msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥óÀßÄê¤ò¼«Æ°Åª¤Ë¹Ô¤¦"
-#: ../text.py:994
+#: ../text.py:1058 ../textw/partitioning.py:252
+msgid "Root Filesystem Size"
+msgstr ""
+
+#: ../text.py:1060
msgid "Swap"
msgstr "¥¹¥ï¥Ã¥×"
-#: ../text.py:996
+#: ../text.py:1062
msgid "Filesystem Formatting"
msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤Î¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È"
-#: ../iw/mouse.py:55 ../text.py:1008 ../text.py:1010
+#: ../iw/mouse.py:55 ../text.py:1074 ../text.py:1076
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "¥Þ¥¦¥¹¤ÎÀßÄê"
-#: ../text.py:1020
+#: ../text.py:1086
msgid "Package Groups"
msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ ¥°¥ë¡¼¥×"
-#: ../text.py:1022 ../text.py:1049
+#: ../text.py:1088 ../text.py:1116
msgid "Individual Packages"
msgstr "¸Ä¡¹¤Î¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸"
-#: ../text.py:1024 ../textw/packages.py:114
+#: ../text.py:1090 ../textw/packages.py:114
msgid "Package Dependencies"
msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Î°Í¸´Ø·¸"
-#: ../iw/xconfig.py:120 ../text.py:1026 ../text.py:1034
+#: ../iw/xconfig.py:249 ../text.py:1092 ../text.py:1100
msgid "X Configuration"
msgstr "X ¤ÎÀßÄê"
-#: ../text.py:1028 ../text.py:1033 ../text.py:1050 ../text.py:1053
+#: ../text.py:1094 ../text.py:1099 ../text.py:1117 ../text.py:1120
msgid "Boot Disk"
msgstr "¥Ö¡¼¥È ¥Ç¥£¥¹¥¯"
-#: ../text.py:1030
+#: ../text.py:1096
msgid "Installation Begins"
msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤Î³«»Ï"
-#: ../text.py:1032
+#: ../text.py:1098
msgid "Install System"
msgstr "¥·¥¹¥Æ¥à¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë"
-#: ../text.py:1036
+#: ../text.py:1102
msgid "Installation Complete"
msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤Î´°Î»"
-#: ../text.py:1041
+#: ../text.py:1107
msgid "Examine System"
msgstr "¥·¥¹¥Æ¥à¤ÎÄ´ºº"
-#: ../text.py:1048
+#: ../text.py:1114
msgid "Customize Upgrade"
msgstr "¥¢¥Ã¥×¥°¥ì¡¼¥É¤Î¥«¥¹¥¿¥Þ¥¤¥º"
-#: ../text.py:1052
+#: ../text.py:1119
msgid "Upgrade System"
msgstr "¥·¥¹¥Æ¥à¤Î¥¢¥Ã¥×¥°¥ì¡¼¥É"
-#: ../text.py:1054
+#: ../text.py:1121
msgid "Upgrade Complete"
msgstr "¥¢¥Ã¥×¥°¥ì¡¼¥É¤Î´°Î»"
-#: ../text.py:1084
+#: ../text.py:1155
msgid "Cancelled"
msgstr "¥­¥ã¥ó¥»¥ë"
-#: ../text.py:1085
+#: ../text.py:1156
msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again."
msgstr ""
-#: ../todo.py:341
+#: ../todo.py:336
#, fuzzy, c-format
msgid "Error copying file: %s"
msgstr "¥ª¡¼¥×¥ó ¥¨¥é¡¼: ¥­¥Ã¥¯¥¹¥¿¡¼¥È ¥Õ¥¡¥¤¥ë %s: %s"
-#: ../todo.py:480
+#: ../todo.py:482
msgid "Creating boot disk..."
msgstr "¥Ö¡¼¥È ¥Ç¥£¥¹¥¯¤òºîÀ®¤¹¤ë"
-#: ../todo.py:627
+#: ../todo.py:635
msgid "Reading"
msgstr ""
-#: ../todo.py:628
+#: ../todo.py:636
msgid "Reading package information..."
msgstr ""
-#: ../todo.py:796 ../todo.py:806
+#: ../todo.py:811 ../todo.py:824
msgid "no suggestion"
msgstr ""
-#: ../todo.py:812
+#: ../todo.py:830
msgid "Searching"
msgstr ""
-#: ../todo.py:813
+#: ../todo.py:831
msgid "Searching for Red Hat Linux installations..."
msgstr ""
-#: ../todo.py:824 ../todo.py:853
+#: ../todo.py:842 ../todo.py:873
#, c-format
msgid "Error mounting ext2 filesystem on %s: %s"
msgstr ""
-#: ../todo.py:872
+#: ../todo.py:884
msgid "Finding"
msgstr ""
-#: ../todo.py:873
+#: ../todo.py:885
msgid "Finding packages to upgrade..."
msgstr ""
-#: ../todo.py:1056
+#: ../todo.py:1121
msgid "Processing"
msgstr ""
-#: ../todo.py:1057
+#: ../todo.py:1122
msgid "Preparing to install..."
msgstr ""
-#: ../todo.py:1171
+#: ../todo.py:1236
msgid "Rebuilding"
msgstr ""
-#: ../todo.py:1172
+#: ../todo.py:1237
msgid "Rebuilding RPM database..."
msgstr ""
-#: ../todo.py:1177
+#: ../todo.py:1242
msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?"
msgstr ""
-#: ../todo.py:1227
+#: ../todo.py:1292
#, c-format
msgid "Upgrading %s.\n"
msgstr ""
-#: ../todo.py:1229
+#: ../todo.py:1294
#, c-format
msgid "Installing %s.\n"
msgstr ""
-#: ../todo.py:1250
+#: ../todo.py:1315
msgid ""
"You don't appear to have enough disk space to install the packages you've selected. You need more space on the following filesystems:\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../todo.py:1253
+#: ../todo.py:1318
msgid "Mount Point"
msgstr "¥Þ¥¦¥ó¥È ¥Ý¥¤¥ó¥È:"
-#: ../todo.py:1253
+#: ../todo.py:1318
msgid "Space Needed"
msgstr ""
-#: ../todo.py:1267
+#: ../todo.py:1331
msgid "Disk Space"
msgstr ""
-#: ../todo.py:1289
+#: ../todo.py:1355
msgid "Post Install"
msgstr ""
-#: ../todo.py:1290
+#: ../todo.py:1356
msgid "Performing post install configuration..."
msgstr ""
-#: ../iw/xconfig.py:10 ../xf86config.py:241
+#: ../iw/xconfig.py:10 ../xf86config.py:248
msgid "Video Card"
msgstr "¥Ó¥Ç¥ª ¥«¡¼¥É"
-#: ../iw/xconfig.py:12 ../xf86config.py:243
+#: ../iw/xconfig.py:12 ../xf86config.py:250
msgid "Video Ram"
msgstr "¥Ó¥Ç¥ª RAM"
-#: ../xf86config.py:245
+#: ../xf86config.py:252
msgid "X server"
msgstr ""
-#: ../xf86config.py:247
+#: ../xf86config.py:254
msgid "Unable to detect video card"
msgstr ""
-#: ../iw/xconfig.py:11 ../xf86config.py:252 ../xf86config.py:254
+#: ../iw/xconfig.py:11 ../xf86config.py:261 ../xf86config.py:263
msgid "Monitor"
msgstr "¥â¥Ë¥¿"
-#: ../xf86config.py:254
+#: ../xf86config.py:263
msgid "Plug and Play Monitor"
msgstr ""
-#: ../xf86config.py:256
+#: ../xf86config.py:265
msgid "Horizontal frequency range"
msgstr "¿åʿƱ´ü¼þÇÈ¿ô¤ÎÈÏ°Ï"
-#: ../xf86config.py:258
+#: ../xf86config.py:267
msgid "Vertical frequency range"
msgstr "¿âľƱ´ü¼þÇÈ¿ô¤ÎÈÏ°Ï"
@@ -689,47 +716,62 @@ msgstr "¿âľƱ´ü¼þÇÈ¿ô¤ÎÈÏ°Ï"
msgid "Account Configuration"
msgstr "¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤ÎÀßÄê"
-#: ../iw/account.py:130
+#: ../iw/account.py:35
+#, fuzzy
+msgid "Root password accepted."
+msgstr "root ¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É: "
+
+#: ../iw/account.py:38
+#, fuzzy
+msgid "Root password is too short."
+msgstr "root ¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É: "
+
+#: ../iw/account.py:40
+#, fuzzy
+msgid "Root password does not match."
+msgstr "¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤ÎÉÔ°ìÃ×"
+
+#: ../iw/account.py:136
msgid "Root Password: "
msgstr "root ¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É: "
-#: ../iw/account.py:133
+#: ../iw/account.py:139
msgid "Confirm: "
msgstr "³Îǧ: "
-#: ../iw/account.py:184 ../iw/account.py:227
+#: ../iw/account.py:195 ../iw/account.py:234
msgid "Account Name"
msgstr "¥¢¥«¥¦¥ó¥È̾"
-#: ../iw/account.py:188 ../textw/userauth.py:80
+#: ../iw/account.py:199 ../textw/userauth.py:79
msgid "Password"
msgstr "¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É"
-#: ../iw/account.py:192 ../textw/userauth.py:81
+#: ../iw/account.py:203 ../textw/userauth.py:80
msgid "Password (confirm)"
msgstr "¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É (³Îǧ)"
-#: ../iw/account.py:196 ../iw/account.py:227 ../textw/userauth.py:79 ../textw/userauth.py:160
+#: ../iw/account.py:207 ../iw/account.py:234 ../textw/userauth.py:78 ../textw/userauth.py:164
msgid "Full Name"
msgstr "¥Õ¥ë ¥Í¡¼¥à"
-#: ../iw/account.py:205 ../libfdisk/newtfsedit.c:1298 ../textw/userauth.py:171
+#: ../iw/account.py:216 ../libfdisk/newtfsedit.c:1298 ../textw/userauth.py:175
msgid "Add"
msgstr "ÄɲÃ"
-#: ../iw/account.py:207 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/lilo.py:160 ../textw/lilo.py:182 ../textw/partitioning.py:62 ../textw/silo.py:184 ../textw/silo.py:206 ../textw/userauth.py:172
+#: ../iw/account.py:218 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/lilo.py:167 ../textw/lilo.py:189 ../textw/partitioning.py:62 ../textw/silo.py:185 ../textw/silo.py:207 ../textw/userauth.py:176
msgid "Edit"
msgstr "ÊÔ½¸"
-#: ../iw/account.py:209 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/userauth.py:171
+#: ../iw/account.py:220 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/userauth.py:175
msgid "Delete"
msgstr "ºï½ü"
-#: ../iw/account.py:211
+#: ../iw/account.py:222
msgid "New"
msgstr "¿·µ¬"
-#: ../iw/auth.py:11 ../textw/userauth.py:246
+#: ../iw/auth.py:11 ../textw/userauth.py:250
msgid "Authentication Configuration"
msgstr "ǧ¾Ú¤ÎÀßÄê"
@@ -741,7 +783,7 @@ msgstr "MD5 ¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë"
msgid "Enable shadow passwords"
msgstr "¥·¥ã¥É¥¦ ¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë"
-#: ../iw/auth.py:53 ../textw/userauth.py:251
+#: ../iw/auth.py:53 ../textw/userauth.py:255
msgid "Enable NIS"
msgstr "NIS ¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë"
@@ -770,19 +812,19 @@ msgstr "¥Ö¡¼¥È ¥Ç¥£¥¹¥¯¤òºîÀ®¤·¤Ê¤¤"
msgid "About to Install"
msgstr ""
-#: ../iw/confirm.py:27
+#: ../iw/confirm.py:28
msgid "Click next to begin installation of Red Hat Linux."
msgstr "¡Ö¼¡¡×¤ò¥¯¥ê¥Ã¥¯¤¹¤ë¤È¡¢Red Hat Linux¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤ò³«»Ï¤·¤Þ¤¹¡£"
-#: ../iw/congrats.py:11 ../iw/congrats.py:54
+#: ../iw/congrats.py:11 ../iw/congrats.py:58
msgid "Congratulations"
msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë´°Î»"
-#: ../iw/congrats.py:13 ../iw/congrats.py:56
+#: ../iw/congrats.py:13 ../iw/congrats.py:60
msgid "Exit"
msgstr "½ªÎ»"
-#: ../iw/congrats.py:76
+#: ../iw/congrats.py:80
#, fuzzy
msgid ""
"Congratulations, configuration is complete.\n"
@@ -817,7 +859,7 @@ msgstr "°Í¸´Ø·¸¤òËþ¤¿¤¹¤è¤¦¤Ë¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤¹¤ë"
msgid "Upgrade Examine"
msgstr "¥¢¥Ã¥×¥°¥ì¡¼¥É¤Î¤¿¤á¤ÎÄ´ºº"
-#: ../iw/examine.py:34
+#: ../iw/examine.py:35
msgid ""
"You don't have any Linux partitions.\n"
" You can't upgrade this sytem!"
@@ -825,7 +867,7 @@ msgstr ""
"Linux ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤¬Â¸ºß¤·¤Þ¤»¤ó¡£\n"
"¤³¤Î¥·¥¹¥Æ¥à¤ò¥¢¥Ã¥×¥°¥ì¡¼¥É¤¹¤ë¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡ª"
-#: ../iw/examine.py:59
+#: ../iw/examine.py:60
msgid "Customize packages to be upgraded"
msgstr "¥¢¥Ã¥×¥°¥ì¡¼¥É¤¹¤ë¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤ò¥«¥¹¥¿¥Þ¥¤¥º¤¹¤ë"
@@ -833,7 +875,7 @@ msgstr "¥¢¥Ã¥×¥°¥ì¡¼¥É¤¹¤ë¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤ò¥«¥¹¥¿¥Þ¥¤¥º¤¹¤ë"
msgid "fdisk"
msgstr "fdisk"
-#: ../iw/fdisk.py:79
+#: ../iw/fdisk.py:80
msgid "Select drive to run fdisk on"
msgstr "fdisk ¼Â¹ÔÂоݤΥɥ饤¥Ö¤òÁªÂò¤¹¤ë"
@@ -841,7 +883,7 @@ msgstr "fdisk ¼Â¹ÔÂоݤΥɥ饤¥Ö¤òÁªÂò¤¹¤ë"
msgid "Choose partitions to Format"
msgstr "¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤¹¤ë¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤òÁªÂò¤¹¤ë"
-#: ../iw/format.py:43
+#: ../iw/format.py:47
msgid "Check for bad blocks while formatting"
msgstr "¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥ÈÃæ¤ËÉÔÎÉ¥Ö¥í¥Ã¥¯¤ò¸¡ºº¤¹¤ë"
@@ -853,7 +895,7 @@ msgstr "GNOME ¥ï¡¼¥¯¥¹¥Æ¡¼¥·¥ç¥ó"
msgid "KDE Workstation"
msgstr "KDE ¥ï¡¼¥¯¥¹¥Æ¡¼¥·¥ç¥ó"
-#: ../iw/installpath.py:42 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2213 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2233
+#: ../iw/installpath.py:42 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2222 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2242
msgid "Server"
msgstr "¥µ¡¼¥Ð"
@@ -861,19 +903,19 @@ msgstr "¥µ¡¼¥Ð"
msgid "Custom"
msgstr "¥«¥¹¥¿¥à"
-#: ../iw/installpath.py:92
+#: ../iw/installpath.py:93
msgid "Install Type"
msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤Î¼ïÎà"
-#: ../iw/installpath.py:173
+#: ../iw/installpath.py:181
msgid "Install"
msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë"
-#: ../iw/installpath.py:175
+#: ../iw/installpath.py:183
msgid "Upgrade"
msgstr "¥¢¥Ã¥×¥°¥ì¡¼¥É"
-#: ../iw/installpath.py:228
+#: ../iw/installpath.py:236
msgid "Use fdisk"
msgstr ""
@@ -881,23 +923,31 @@ msgstr ""
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "¥­¡¼¥Ü¡¼¥É¤ÎÀßÄê"
-#: ../iw/keyboard.py:55
+#: ../iw/keyboard.py:56
msgid "Model"
msgstr "¥â¥Ç¥ë"
-#: ../iw/keyboard.py:74
+#: ../iw/keyboard.py:75
msgid "Layout"
msgstr "¥ì¥¤¥¢¥¦¥È"
-#: ../iw/keyboard.py:93
-msgid "Variant"
-msgstr "¼ïÎà"
+#: ../iw/keyboard.py:94
+msgid "Dead Keys"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/keyboard.py:103
+msgid "Enable dead keys"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/keyboard.py:104
+msgid "Disable dead keys"
+msgstr ""
-#: ../iw/keyboard.py:108
+#: ../iw/keyboard.py:113
msgid "Test your selection here:"
msgstr ""
-#: ../iw/language.py:16 ../loader/lang.c:268
+#: ../iw/language.py:21 ../loader/lang.c:267
msgid "What language should be used during the installation process?"
msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë»þ¤Ë»È¤¦¸À¸ì¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
@@ -905,47 +955,47 @@ msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë»þ¤Ë»È¤¦¸À¸ì¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
msgid "Lilo Configuration"
msgstr "LILO ¤ÎÀßÄê"
-#: ../iw/lilo.py:109 ../iw/lilo.py:220 ../iw/silo.py:130 ../iw/silo.py:269
+#: ../iw/lilo.py:109 ../iw/lilo.py:224 ../iw/silo.py:130 ../iw/silo.py:270
msgid "Type"
msgstr "¥¿¥¤¥×"
-#: ../iw/lilo.py:140
+#: ../iw/lilo.py:144
msgid "Install LILO boot record on:"
msgstr "LILO ¥Ö¡¼¥È ¥ì¥³¡¼¥É¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤¹¤ë¾ì½ê:"
-#: ../iw/lilo.py:147 ../iw/silo.py:166 ../textw/silo.py:60
+#: ../iw/lilo.py:151 ../iw/silo.py:167 ../textw/silo.py:61
msgid "Master Boot Record (MBR)"
msgstr "¥Þ¥¹¥¿ ¥Ö¡¼¥È ¥ì¥³¡¼¥É (MBR)"
-#: ../iw/lilo.py:151 ../iw/silo.py:169 ../textw/silo.py:61
+#: ../iw/lilo.py:155 ../iw/silo.py:170 ../textw/silo.py:62
msgid "First sector of boot partition"
msgstr "¥Ö¡¼¥È ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ÎºÇ½é¤Î¥»¥¯¥¿"
-#: ../iw/lilo.py:155 ../textw/lilo.py:20
+#: ../iw/lilo.py:159 ../textw/lilo.py:24
msgid "Use linear mode (needed for some SCSI drives)"
msgstr "¥ê¥Ë¥¢ ¥â¡¼¥É¤ò»È¤¦ (°ìÉô¤Î SCSI ¥É¥é¥¤¥Ö¤ÇɬÍ×)"
-#: ../iw/lilo.py:165 ../iw/silo.py:196
+#: ../iw/lilo.py:169 ../iw/silo.py:197
msgid "Kernel parameters"
msgstr "¥«¡¼¥Í¥ë ¥Ñ¥é¥á¡¼¥¿"
-#: ../iw/lilo.py:182 ../iw/silo.py:214
+#: ../iw/lilo.py:186 ../iw/silo.py:215
msgid "Create boot disk"
msgstr "¥Ö¡¼¥È ¥Ç¥£¥¹¥¯¤òºîÀ®¤¹¤ë"
-#: ../iw/lilo.py:186
+#: ../iw/lilo.py:190
msgid "Do not install LILO"
msgstr "LILO ¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤·¤Ê¤¤"
-#: ../iw/lilo.py:197 ../iw/silo.py:245 ../textw/lilo.py:151 ../textw/silo.py:175
+#: ../iw/lilo.py:201 ../iw/silo.py:246 ../textw/lilo.py:158 ../textw/silo.py:176
msgid "Default"
msgstr "¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È"
-#: ../iw/lilo.py:197 ../iw/silo.py:245 ../textw/lilo.py:151 ../textw/silo.py:175
+#: ../iw/lilo.py:201 ../iw/silo.py:246 ../textw/lilo.py:158 ../textw/silo.py:176
msgid "Partition type"
msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó ¥¿¥¤¥×"
-#: ../iw/lilo.py:197 ../iw/lilo.py:231 ../iw/silo.py:245 ../iw/silo.py:280 ../textw/lilo.py:93 ../textw/lilo.py:151 ../textw/silo.py:119 ../textw/silo.py:175
+#: ../iw/lilo.py:201 ../iw/lilo.py:235 ../iw/silo.py:246 ../iw/silo.py:281 ../textw/lilo.py:100 ../textw/lilo.py:158 ../textw/silo.py:120 ../textw/silo.py:176
msgid "Boot label"
msgstr "¥Ö¡¼¥È ¥é¥Ù¥ë"
@@ -965,11 +1015,11 @@ msgstr "¥Ö¡¼¥È»þ¤Ë¥¢¥¯¥Æ¥£¥Ö¤Ë¤¹¤ë"
msgid "IP Address"
msgstr "IP ¥¢¥É¥ì¥¹"
-#: ../iw/network.py:164 ../loader/net.c:620
+#: ../iw/network.py:164 ../loader/net.c:628
msgid "Netmask"
msgstr "¥Í¥Ã¥È¥Þ¥¹¥¯"
-#: ../iw/network.py:165 ../loader/loader.c:240
+#: ../iw/network.py:165 ../loader/loader.c:236
msgid "Network"
msgstr "¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯"
@@ -1077,11 +1127,24 @@ msgstr "¥á¥â¥êÉÔ­"
msgid "As you don't have much memory in this machine, we need to turn on swap space immediately. To do this we'll have to write your new partition table to the disk immediately. Is that okay?"
msgstr "¥Þ¥·¥ó¤Î¥á¥â¥ê¤¬ÉÔ­¤·¤Æ¤¤¤ë¤¿¤á¡¢º£¤¹¤°¥¹¥ï¥Ã¥× ¥¹¥Ú¡¼¥¹¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ëɬÍפ¬¥¹¥ï¥Ã¥× ¥¹¥Ú¡¼¥¹¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë¤¿¤á¤Ë¤Ï¡¢Ä¾¤Á¤Ë¥Ç¥£¥¹¥¯¤Ë¿·¤·¤¤¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó ¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤ò½ñ¤­¹þ¤àɬÍפ¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£¿·¤·¤¤¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó ¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤ò½ñ¤­¹þ¤ß¤Þ¤¹¤«¡©"
-#: ../iw/rootpartition.py:98 ../textw/partitioning.py:121
+#: ../iw/rootpartition.py:114 ../textw/partitioning.py:253
+#, c-format
+msgid "You've chosen to put your root filesystem in a file on an already-existing DOS or Windows filesystem. How large, in megabytes, should would you like the root filesystem to be, and how much swap space would you like? They must total less then %d megabytes in size."
+msgstr ""
+
+#: ../iw/rootpartition.py:134
+msgid "Root filesystem size:"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/rootpartition.py:139
+msgid "Swap space size:"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/rootpartition.py:158 ../textw/partitioning.py:121
msgid "Automatic Partitioning"
msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ÎÀßÄê¤ò¼«Æ°Åª¤Ë¹Ô¤¦"
-#: ../iw/rootpartition.py:164 ../textw/partitioning.py:122
+#: ../iw/rootpartition.py:224 ../textw/partitioning.py:122
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -1092,11 +1155,11 @@ msgstr ""
"\n"
"¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Î¼«Æ°ÀßÄê¤ò¹Ô¤¤¤¿¤¯¤Ê¤¤¾ì¹ç¤Ï¡¢¼«Ê¬¤Ç¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥óÀßÄê¤ò¹Ô¤¦¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£¤Þ¤¿¡¢Á°¤ËÌá¤Ã¤Æ¡¢¼«ºß¤Ê¥«¥¹¥¿¥à ¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤ò¹Ô¤¦¤³¤È¤â¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£"
-#: ../iw/rootpartition.py:178
+#: ../iw/rootpartition.py:238
msgid "Remove data"
msgstr "¥Ç¡¼¥¿¤Îºï½ü"
-#: ../iw/rootpartition.py:181 ../textw/partitioning.py:126
+#: ../iw/rootpartition.py:241 ../textw/partitioning.py:126
msgid "Manually partition"
msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ò¼«Ê¬¤ÇÀßÄꤹ¤ë"
@@ -1104,19 +1167,19 @@ msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ò¼«Ê¬¤ÇÀßÄꤹ¤ë"
msgid "Silo Configuration"
msgstr "Silo ¤ÎÀßÄê"
-#: ../iw/silo.py:161
+#: ../iw/silo.py:162
msgid "Install SILO boot record on:"
msgstr "SILO ¥Ö¡¼¥È ¥ì¥³¡¼¥É¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤¹¤ë¾ì½ê:"
-#: ../iw/silo.py:174
+#: ../iw/silo.py:175
msgid "Create PROM alias"
msgstr ""
-#: ../iw/silo.py:192
+#: ../iw/silo.py:193
msgid "Set default PROM boot device to linux"
msgstr ""
-#: ../iw/silo.py:224
+#: ../iw/silo.py:225
msgid "Do not install SILO"
msgstr "SILO ¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤·¤Ê¤¤"
@@ -1146,6 +1209,11 @@ msgstr "¾ì½ê"
msgid "UTC Offset"
msgstr "UTC ¥ª¥Õ¥»¥Ã¥È"
+#: ../iw/welcome.py:80
+#, fuzzy
+msgid "Would you like to configure your system?"
+msgstr "¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¤ÎÀßÄê¤ò¹Ô¤¤¤Þ¤¹¤«¡©"
+
#: ../iw/xconfig.py:13
msgid "Horizontal Frequency Range"
msgstr "¿åʿƱ´ü¼þÇÈ¿ô¤ÎÈÏ°Ï"
@@ -1158,7 +1226,7 @@ msgstr "¿âľƱ´ü¼þÇÈ¿ô¤ÎÈÏ°Ï"
msgid "Test failed"
msgstr "¥Æ¥¹¥È¤Ï¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿"
-#: ../iw/xconfig.py:23 ../iw/xconfig.py:258
+#: ../iw/xconfig.py:23 ../iw/xconfig.py:398
msgid "Customize X Configuration"
msgstr "X ÀßÄê¤Î¥«¥¹¥¿¥Þ¥¤¥º"
@@ -1166,51 +1234,62 @@ msgstr "X ÀßÄê¤Î¥«¥¹¥¿¥Þ¥¤¥º"
msgid "Bits per Pixel"
msgstr "bpp"
-#: ../iw/xconfig.py:97 ../iw/xconfig.py:254
+#: ../iw/xconfig.py:97 ../iw/xconfig.py:394
msgid "Test this configuration"
msgstr "¤³¤ÎÀßÄê¤ò¥Æ¥¹¥È¤¹¤ë"
-#: ../iw/xconfig.py:201
-msgid "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine the best settings for your display."
-msgstr "¤Û¤È¤ó¤É¤Î¾ì¹ç¡¢¤ª»È¤¤¤Î¥Ó¥Ç¥ª ¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢¤ò¸¡½Ð¤·¤Æ¡¢¤ª»È¤¤¤Î¥Ç¥£¥¹¥×¥ì¥¤¤ËºÇŬ¤ÊÀßÄê¤ò¼«Æ°Åª¤Ë·èÄꤹ¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£"
+#: ../iw/xconfig.py:112
+#, fuzzy
+msgid "Monitor Configuration"
+msgstr "LILO ¤ÎÀßÄê"
-#: ../iw/xconfig.py:209
-msgid "Autoprobe results:"
-msgstr "¼«Æ°¸¡½Ð¤Î·ë²Ì:"
+#: ../iw/xconfig.py:215
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Sync"
+msgstr "¿åʿƱ´ü¼þÇÈ¿ô¤ÎÈÏ°Ï"
#: ../iw/xconfig.py:224
-msgid "Your monitor could not be autodetected. Please choose it from the list below:"
+msgid "Vertical Sync"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/xconfig.py:318
+#, fuzzy
+msgid "Your video ram size can not be autodetected. Choose your video ram size from the choices below:"
msgstr "¥â¥Ë¥¿¤ò¼«Æ°¸¡½Ð¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿¡£²¼¤Î¥ê¥¹¥È¤«¤éÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
-#: ../iw/xconfig.py:261
+#: ../iw/xconfig.py:329
+msgid "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine the best settings for your display."
+msgstr "¤Û¤È¤ó¤É¤Î¾ì¹ç¡¢¤ª»È¤¤¤Î¥Ó¥Ç¥ª ¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢¤ò¸¡½Ð¤·¤Æ¡¢¤ª»È¤¤¤Î¥Ç¥£¥¹¥×¥ì¥¤¤ËºÇŬ¤ÊÀßÄê¤ò¼«Æ°Åª¤Ë·èÄꤹ¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£"
+
+#: ../iw/xconfig.py:350
+msgid "If the probed settings do not match your hardware select the correct setting below:"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/xconfig.py:403
msgid "Use Graphical Login"
msgstr "¥°¥é¥Õ¥£¥«¥ë ¥í¥°¥¤¥ó¤Î»ÈÍÑ"
-#: ../iw/xconfig.py:263
+#: ../iw/xconfig.py:404
msgid "Skip X Configuration"
msgstr "X ¤ÎÀßÄê¤ò¹Ô¤ï¤Ê¤¤"
-#: ../textw/lilo.py:14 ../textw/silo.py:14
+#: ../textw/lilo.py:18 ../textw/silo.py:14
msgid "A few systems will need to pass special options to the kernel at boot time for the system to function properly. If you need to pass boot options to the kernel, enter them now. If you don't need any or aren't sure, leave this blank."
msgstr "°ìÉô¤Î¥·¥¹¥Æ¥à¤Ç¤Ï¡¢¥·¥¹¥Æ¥à¤¬Àµ¾ï¤ËÆ°ºî¤¹¤ë¤è¤¦¡¢¥Ö¡¼¥È»þ¤Ë¥«¡¼¥Í¥ë¤ËÆÃÊ̤ʥª¥×¥·¥ç¥ó¤òÅϤ¹É¬Íפ¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£¥«¡¼¥Í¥ë¤Ë¥Ö¡¼¥È ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤òÅϤ¹É¬Íפ¬¤¢¤ë¾ì¹ç¤Ï¡¢¤³¤³¤ÇÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£¥Ö¡¼¥È ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤òÅϤ¹É¬Íפ¬¤Ê¤¤¾ì¹ç¤ä¡¢É¬Íפ«¤É¤¦¤«¤ï¤«¤é¤Ê¤¤¾ì¹ç¤Ï¡¢²¿¤âÆþÎϤ·¤Ê¤¤¤Ç¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
-#: ../textw/lilo.py:77 ../textw/silo.py:90
+#: ../textw/lilo.py:84 ../textw/silo.py:91
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "¥Ö¡¼¥È¥í¡¼¥À¡¼¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ëÀè¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
-#: ../textw/lilo.py:97 ../textw/lilo.py:118 ../textw/silo.py:123 ../textw/silo.py:144
+#: ../textw/lilo.py:104 ../textw/lilo.py:125 ../textw/silo.py:124 ../textw/silo.py:145
msgid "Clear"
msgstr "¥¯¥ê¥¢"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:677 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1646 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2145 ../libfdisk/newtfsedit.c:463 ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 ../loader/devices.c:168 ../loader/loader.c:1730 ../textw/lilo.py:97 ../textw/lilo.py:115 ../textw/silo.py:123 ../textw/silo.py:141 ../textw/userauth.py:62
-msgid "Cancel"
-msgstr "¥­¥ã¥ó¥»¥ë"
-
-#: ../textw/lilo.py:105 ../textw/silo.py:131
+#: ../textw/lilo.py:112 ../textw/silo.py:132
msgid "Edit Boot Label"
msgstr "¥Ö¡¼¥È ¥é¥Ù¥ë¤ÎÊÔ½¸"
-#: ../textw/lilo.py:164 ../textw/silo.py:187
+#: ../textw/lilo.py:171 ../textw/silo.py:188
msgid "The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what label you want to use for each of them."
msgstr "Red Hat ¤Î¥Ö¡¼¥È ¥Þ¥Í¡¼¥¸¥ã¤Ç¤Ï¡¢Â¾¤Î¥ª¥Ú¥ì¡¼¥Æ¥£¥ó¥° ¥·¥¹¥Æ¥à¤ò¥Ö¡¼¥È¤¹¤ë¤³¤È¤â²Äǽ¤Ç¤¹¡£¥Ö¡¼¥È²Äǽ¤Ë¤·¤¿¤¤¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤È¡¢¤½¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ËÉÕ¤±¤ë¥é¥Ù¥ë¤ò»ØÄꤷ¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
@@ -1236,7 +1315,7 @@ msgstr ""
msgid "To install Red Hat Linux, you must have at least one partition of 150 MB dedicated to Linux. We suggest placing that partition on one of the first two hard drives in your system so you can boot into Linux with LILO."
msgstr "Red Hat Linux ¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤¹¤ë¤Ë¤Ï¡¢150MB ¤Î Linux Íѥѡ¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤¬¾¯¤Ê¤¯¤È¤â 1 ¤ÄɬÍפǤ¹¡£LILO ¤Ç Linux ¤ò¥Ö¡¼¥È¤Ç¤­¤ë¤è¤¦¤Ë¡¢¤³¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ÏºÇ½é¤Î 2 Âæ¤Î¥Ï¡¼¥É ¥Ç¥£¥¹¥¯ ¥É¥é¥¤¥Ö¤Î¤É¤Á¤é¤«°ìÊý¤ËÃÖ¤¯¤³¤È¤ò¤ª´«¤á¤·¤Þ¤¹¡£"
-#: ../loader/loader.c:303 ../loader/loader.c:328 ../textw/partitioning.py:62
+#: ../loader/loader.c:299 ../loader/loader.c:324 ../textw/partitioning.py:62
msgid "Done"
msgstr "´°Î»"
@@ -1248,19 +1327,41 @@ msgstr "·Ñ³"
msgid "What partitions would you like to format? We strongly suggest formatting all of the system partitions, including /, /usr, and /var. There is no need to format /home or /usr/local if they have already been configured during a previous install."
msgstr "¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤¹¤ë¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£/¡¢/usr¡¢/var ¤ò´Þ¤á¤Æ¡¢¤¹¤Ù¤Æ¤Î¥·¥¹¥Æ¥à ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ò¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤¹¤ë¤³¤È¤ò¶¯¤¯¤ª´«¤á¤·¤Þ¤¹¡£/home ¤ä /usr/local ¤Ï¡¢Á°²ó¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë»þ¤ËÀßÄê¤òºÑ¤Þ¤»¤Æ¤¤¤ë¾ì¹ç¤Ï¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤¹¤ëɬÍפϤ¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£"
-#: ../textw/partitioning.py:204
+#: ../textw/partitioning.py:208
msgid "Check for bad blocks during format"
msgstr "¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥ÈÃæ¤ËÉÔÎÉ¥Ö¥í¥Ã¥¯¤ò¸¡ºº¤¹¤ë"
-#: ../textw/partitioning.py:209
+#: ../textw/partitioning.py:213
msgid "Choose Partitions to Format"
msgstr "¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤¹¤ë¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ÎÁªÂò"
-#: ../textw/silo.py:62
-msgid "Create PROM alias `linux'"
+#: ../textw/partitioning.py:258
+msgid "Root filesystem size"
+msgstr ""
+
+#: ../textw/partitioning.py:259
+msgid "Swap space"
+msgstr ""
+
+#: ../textw/partitioning.py:268 ../textw/partitioning.py:274
+#, fuzzy
+msgid "Bad Size"
+msgstr "¥µ¥¤¥º"
+
+#: ../textw/partitioning.py:269
+msgid "The size you enter must be a number."
+msgstr ""
+
+#: ../textw/partitioning.py:275
+#, c-format
+msgid "The total size must be smaller then the amount of free space on the disk, which is %d megabytes."
msgstr ""
#: ../textw/silo.py:63
+msgid "Create PROM alias `linux'"
+msgstr ""
+
+#: ../textw/silo.py:64
msgid "Set default PROM boot device"
msgstr ""
@@ -1276,7 +1377,7 @@ msgstr "¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢ ¥¯¥í¥Ã¥¯¤ò GMT ¤ËÀßÄꤹ¤ë"
msgid "Pick a root password. You must type it twice to ensure you know what it is and didn't make a mistake in typing. Remember that the root password is a critical part of system security!"
msgstr "root ¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤ò·è¤á¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£³Îǧ¤Î¤¿¤á¡¢¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤Ï 2 ²óÆþÎϤ¹¤ëɬÍפ¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£¥·¥¹¥Æ¥à¤Î¥»¥­¥å¥ê¥Æ¥£¾å¡¢root ¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤Ï¿µ½Å¤Ë·è¤á¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡ª"
-#: ../loader/urls.c:317 ../textw/userauth.py:23
+#: ../loader/urls.c:337 ../textw/userauth.py:23
msgid "Password:"
msgstr "¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É:"
@@ -1284,7 +1385,7 @@ msgstr "¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É:"
msgid "Password (again):"
msgstr "¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É (³Îǧ):"
-#: ../textw/userauth.py:40 ../textw/userauth.py:91
+#: ../textw/userauth.py:40 ../textw/userauth.py:95
msgid "Password Length"
msgstr "¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤ÎŤµ"
@@ -1292,11 +1393,11 @@ msgstr "¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤ÎŤµ"
msgid "The root password must be at least 6 characters long."
msgstr "root ¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤Ï 6 ʸ»ú°Ê¾å¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó¡£"
-#: ../textw/userauth.py:45 ../textw/userauth.py:99
+#: ../textw/userauth.py:45 ../textw/userauth.py:103
msgid "Password Mismatch"
msgstr "¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤ÎÉÔ°ìÃ×"
-#: ../textw/userauth.py:46 ../textw/userauth.py:100
+#: ../textw/userauth.py:46 ../textw/userauth.py:104
msgid "The passwords you entered were different. Please try again."
msgstr "¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤¬°ìÃפ·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£¤â¤¦°ìÅÙÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
@@ -1308,76 +1409,86 @@ msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼¤ÎÊÔ½¸"
msgid "Add User"
msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼¤ÎÄɲÃ"
-#: ../textw/userauth.py:78
+#: ../textw/userauth.py:77
msgid "User ID"
msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ ID"
-#: ../textw/userauth.py:92
+#: ../textw/userauth.py:90
+#, fuzzy
+msgid "Missing User ID"
+msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ ID"
+
+#: ../textw/userauth.py:91
+#, fuzzy
+msgid "You must provide a user ID"
+msgstr "¥µ¡¼¥Ð̾¤òÆþÎϤ¹¤ëɬÍפ¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£"
+
+#: ../textw/userauth.py:96
msgid "The password must be at least 6 characters long."
msgstr "¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤Ï 6 ʸ»ú°Ê¾å¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó¡£"
-#: ../textw/userauth.py:109
+#: ../textw/userauth.py:113
msgid "User Exists"
msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼¤Î½ÅÊ£"
-#: ../textw/userauth.py:110
+#: ../textw/userauth.py:114
msgid "This user id already exists. Choose another."
msgstr "¤³¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼ ID ¤Ï´û¤Ë¸ºß¤·¤Þ¤¹¡£Â¾¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼ ID ¤òÁª¤ó¤Ç¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
-#: ../textw/userauth.py:137
+#: ../textw/userauth.py:141
msgid "You should use a normal user account for most activities on your system. By not using the root account casually, you'll reduce the chance of disrupting your system's configuration."
msgstr "Ä̾ï¤Îºî¶È¤Ë¤Ï¡¢°ìÈ̤Υ桼¥¶¡¼ ¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤ò»È¤¦¤è¤¦¤Ë¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£É¬ÍפʤȤ­°Ê³°¤Ï root ¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤ò»È¤ï¤Ê¤¤¤è¤¦¤Ë¤¹¤ë¤È¡¢¥·¥¹¥Æ¥à¤ÎÀßÄê¤ò²õ¤·¤Æ¤·¤Þ¤¦´í¸±À­¤ò¸º¤é¤¹¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£"
-#: ../textw/userauth.py:150
+#: ../textw/userauth.py:154
msgid "What user account would you like to have on the system? You should have at least one non-root account for normal work, but multi-user systems can have any number of accounts set up."
msgstr "Äɲ乤ë¥æ¡¼¥¶¡¼ ¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤ò»ØÄꤷ¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£Ä̾ï¤Îºî¶È¤Î¤¿¤á¤Ë¡¢root °Ê³°¤Î¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤òºÇÄã 1 ¤Ä¤ÏÍÑ°Õ¤¹¤ë¤Ù¤­¤Ç¤¹¤¬¡¢¥Þ¥ë¥Á¥æ¡¼¥¶¡¼ ¥·¥¹¥Æ¥à¤Ç¤Ï¡¢¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤Ï¤¤¤¯¤Ä¤Ç¤âºîÀ®¤¹¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£"
-#: ../textw/userauth.py:160
+#: ../textw/userauth.py:164
msgid "User name"
msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼Ì¾"
-#: ../textw/userauth.py:184
+#: ../textw/userauth.py:188
msgid "Enter the information for the user."
msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼¤Î¾ðÊó¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
-#: ../textw/userauth.py:196
+#: ../textw/userauth.py:200
msgid "Change the information for this user."
msgstr "¤³¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼¤Î¾ðÊó¤òÊѹ¹¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
-#: ../textw/userauth.py:247
+#: ../textw/userauth.py:251
msgid "Use Shadow Passwords"
msgstr "¥·¥ã¥É¥¦ ¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤ò»È¤¦"
-#: ../textw/userauth.py:249
+#: ../textw/userauth.py:253
msgid "Enable MD5 Passwords"
msgstr "MD5 ¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë"
-#: ../textw/userauth.py:256
+#: ../textw/userauth.py:260
msgid "NIS Domain:"
msgstr "NIS ¥É¥á¥¤¥ó:"
-#: ../textw/userauth.py:258
+#: ../textw/userauth.py:262
msgid "NIS Server:"
msgstr "NIS ¥µ¡¼¥Ð:"
-#: ../textw/userauth.py:260
+#: ../textw/userauth.py:264
msgid "or use:"
msgstr "»ØÄꤹ¤ë:"
-#: ../textw/userauth.py:263
+#: ../textw/userauth.py:267
msgid "Request server via broadcast"
msgstr "¥Ö¥í¡¼¥É¥­¥ã¥¹¥È¤Ç¥µ¡¼¥Ð¤Ë¥ê¥¯¥¨¥¹¥È¤òÁ÷¤ë"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:645 ../libfdisk/fsedit.c:652 ../libfdisk/fsedit.c:659 ../libfdisk/fsedit.c:668 ../libfdisk/fsedit.c:694 ../libfdisk/fsedit.c:704
+#: ../libfdisk/fsedit.c:669 ../libfdisk/fsedit.c:676 ../libfdisk/fsedit.c:683 ../libfdisk/fsedit.c:692 ../libfdisk/fsedit.c:719 ../libfdisk/fsedit.c:729
msgid "Bad Mount Point"
msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥Þ¥¦¥ó¥È ¥Ý¥¤¥ó¥È"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:646
+#: ../libfdisk/fsedit.c:670
#, c-format
msgid "The %s directory must be on the root filesystem."
msgstr "%s ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Ï root ¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¾å¤Ë¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó¡£"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:653
+#: ../libfdisk/fsedit.c:677
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1388,7 +1499,7 @@ msgstr ""
"\n"
"¥¹¥é¥Ã¥·¥å (/) ¤Ç»Ï¤Þ¤ë¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤ò»ØÄꤷ¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:660
+#: ../libfdisk/fsedit.c:684
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1399,7 +1510,7 @@ msgstr ""
"\n"
"¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤ÎËöÈø¤Ë¤Ï¡¢¥¹¥é¥Ã¥·¥å (/) ¤¬¤¢¤Ã¤Æ¤Ï¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó¡£"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:669
+#: ../libfdisk/fsedit.c:693
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1410,11 +1521,11 @@ msgstr ""
"\n"
"¥Þ¥¦¥ó¥È ¥Ý¥¤¥ó¥È¤È¤·¤Æ»ØÄê¤Ç¤­¤ë¤Î¤Ïɽ¼¨²Äǽ¤Êʸ»ú¤À¤±¤Ç¤¹¡£"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:678
+#: ../libfdisk/fsedit.c:703
msgid "You've asked to put your root (/) filesystem on a DOS-style FAT partition. You can do this, but you may not use any other filesystems for your Linux system. Additionally, there will be a speed penalty for not using Linux-native partitions. Do you want to continue?"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/fsedit.c:695
+#: ../libfdisk/fsedit.c:720
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1425,7 +1536,7 @@ msgstr ""
"\n"
"¥·¥¹¥Æ¥à ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Ï Linux Native ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¾å¤Ë»ØÄꤹ¤ëɬÍפ¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:705
+#: ../libfdisk/fsedit.c:730
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1436,62 +1547,62 @@ msgstr ""
"\n"
"/usr ¤Ï Linux Native ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤« NFS ¥Ü¥ê¥å¡¼¥à¾å¤Ë»ØÄꤹ¤ëɬÍפ¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:733
+#: ../libfdisk/fsedit.c:758
msgid "Too Many Drives"
msgstr "¥É¥é¥¤¥Ö¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:734
+#: ../libfdisk/fsedit.c:759
msgid "You have more drives than this program supports. Please use the standard fdisk program to setup your drives and please notify Red Hat Software that you saw this message."
msgstr "¤³¤Î¥×¥í¥°¥é¥à¤¬¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤ëÂæ¿ô°Ê¾å¤Î¥É¥é¥¤¥Ö¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£É¸½à¤Î fdisk ¤ò»ÈÍѤ·¤Æ¥É¥é¥¤¥Ö¤ÎÀßÄê¤ò¹Ô¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£¤Þ¤¿¡¢¤³¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤¬É½¼¨¤µ¤ì¤¿»Ý¤òÊÀ¼Ò¤Þ¤Ç¤ªÃΤ餻¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:749
+#: ../libfdisk/fsedit.c:774
msgid "No Drives Found"
msgstr "¥É¥é¥¤¥Ö¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:750
+#: ../libfdisk/fsedit.c:775
msgid "An error has occurred - no valid devices were found on which to create new filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem."
msgstr "¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿¡£¿·¤·¤¤¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤òºîÀ®¤·¤è¤¦¤È¤·¤Þ¤·¤¿¤¬¡¢Í­¸ú¤Ê¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿¡£¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢¤ò¥Á¥§¥Ã¥¯¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1023 ../libfdisk/fsedit.c:1093
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1085 ../libfdisk/fsedit.c:1147
#, c-format
msgid "An error occurred reading the partition table for the block device %s. The error was"
msgstr "¥Ö¥í¥Ã¥¯ ¥Ç¥Ð¥¤¥¹ %s ¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó ¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤ÎÆɤ߽Ф·»þ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿¡£¥¨¥é¡¼¤ÎÆâÍƤϼ¡¤Î¤È¤ª¤ê¤Ç¤¹¡£"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1066
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1124
#, c-format
msgid "The partition table on device %s is corrupted. To create new partitions it must be initialized, causing the loss of ALL DATA on this drive."
msgstr "¥Ç¥Ð¥¤¥¹ %s ¾å¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó ¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤¬²õ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£¿·¤·¤¤¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤òºîÀ®¤¹¤ë¤Ë¤Ï½é´ü²½¤¹¤ëɬÍפ¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£½é´ü²½¤¹¤ë¤È¡¢¤³¤Î¥É¥é¥¤¥Ö¾å¤Î¤¹¤Ù¤Æ¤Î¥Ç¡¼¥¿¤¬¼º¤ï¤ì¤Þ¤¹¡£"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1071
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1129
msgid "Bad Partition Table"
msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó ¥Æ¡¼¥Ö¥ë"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1072
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1130
msgid "Initialize"
msgstr "½é´ü²½"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1072 ../libfdisk/fsedit.c:1097
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1130 ../libfdisk/fsedit.c:1151
msgid "Skip Drive"
msgstr "¥É¥é¥¤¥Ö¤Î¥¹¥­¥Ã¥×"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1097 ../loader/net.c:329
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1151 ../loader/net.c:329
msgid "Retry"
msgstr "ºÆ»î¹Ô"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1109
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1163
msgid "BSD Disklabel"
msgstr "BSD ¤Î¥Ç¥£¥¹¥¯¥é¥Ù¥ë"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1109
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1163
msgid "A disk with a BSD disklabel has been found. The Red Hat installation only supports BSD Disklabels in read-only mode, so you must use a custom install and fdisk (instead of Disk Druid) for machines with BSD Disklabels."
msgstr "BSD ¤Î¥Ç¥£¥¹¥¯¥é¥Ù¥ë¤¬ÉÕ¤¤¤¿¥Ç¥£¥¹¥¯¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤·¤¿¡£Red Hat ¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤Ç¤ÏBSD ¤Î¥Ç¥£¥¹¥¯¥é¥Ù¥ë¤ÏÆɤ߼è¤êÀìÍѥ⡼¥É¤Ç¤·¤«¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£¤³¤Î¤¿¤áBSD ¤Î¥Ç¥£¥¹¥¯¥é¥Ù¥ë¤¬ÉÕ¤¤¤¿¥Þ¥·¥ó¤Ç¤Ï¡¢¥«¥¹¥¿¥à ¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤ò¹Ô¤¤¡¢Disk Druid¤ÎÂå¤ï¤ê¤Ë fdisk ¤ò»È¤¦É¬Íפ¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1139
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1193
#, c-format
msgid "System error %d"
msgstr "¥·¥¹¥Æ¥à ¥¨¥é¡¼ %d"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1148 ../libfdisk/fsedit.c:1150
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1202 ../libfdisk/fsedit.c:1204
msgid "Fdisk Error"
msgstr "fdisk ¥¨¥é¡¼"
@@ -1575,11 +1686,11 @@ msgstr "¥µ¥¤¥º ¥¨¥é¡¼"
msgid "The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), and is specified int decimal (base 10) format."
msgstr "»ØÄꤵ¤ì¤¿¥µ¥¤¥º¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹¡£¥µ¥¤¥º¤Ï¡¢¥¼¥í (0) ¤è¤êÂ礭¤¤Ãͤò 10 ¿Ê¿ô (´ð¿ô 10) ¤Ç»ØÄꤷ¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1091 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1984 ../libfdisk/newtfsedit.c:576
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1091 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1993 ../libfdisk/newtfsedit.c:576
msgid "Swap Size Error"
msgstr "¥¹¥ï¥Ã¥× ¥µ¥¤¥º ¥¨¥é¡¼"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1092 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1985 ../libfdisk/newtfsedit.c:577
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1092 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1994 ../libfdisk/newtfsedit.c:577
#, c-format
msgid "You have created a swap partition which is too large. The maximum size of a swap partition is %ld Megabytes."
msgstr "ºîÀ®¤µ¤ì¤¿¥¹¥ï¥Ã¥× ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ÏÂ礭¤¹¤®¤Þ¤¹¡£¥¹¥ï¥Ã¥× ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ÎºÇÂ祵¥¤¥º¤Ï %ld MB ¤Ç¤¹¡£"
@@ -1616,7 +1727,7 @@ msgid "The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. Th
msgstr "RAID ¥Ç¥Ð¥¤¥¹ /dev/%s ¤Ë¤Ï̤³ä¤êÅö¤Æ¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤¬´Þ¤Þ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£RAID ¥Ç¥Ð¥¤¥¹ /dev/%s ¤Ï¡¢¤½¤ì¤ò¹½À®¤·¤Æ¤¤¤ë¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Ëʬ³ä¤µ¤ì¤Þ¤¹¡£³ä¤êÅö¤ÆºÑ¤ß¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Ç RAID ¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤ò¹½À®¤·Ä¾¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
#. build list of why they all failed
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1390 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1409 ../libfdisk/newtfsedit.c:81 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1390 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1409 ../libfdisk/newtfsedit.c:81 ../libfdisk/newtfsedit.c:1478
msgid "Unallocated Partitions"
msgstr "̤³ä¤êÅö¤Æ¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó"
@@ -1689,115 +1800,124 @@ msgstr "̵¸ú¤Ê /boot RAID ¥¿¥¤¥×¤Ç¤¹"
msgid "Boot partitions (/boot) are only allowed on RAID-1."
msgstr "¥Ö¡¼¥È ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó (/boot) ¤Ï RAID-1 ¤Ç¤·¤«»ØÄê¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2029
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1953
+#, fuzzy
+msgid "Illegal RAID mountpoint"
+msgstr "̵¸ú¤Ê /boot RAID ¥¿¥¤¥×¤Ç¤¹"
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1955
+msgid "RAID partitions cannot be mounted as root (/) on Alpha."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2038
#, c-format
msgid "The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for this RAID device. The mount point is set to /boot. Are you sure that it is possible to boot from this partition?"
msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó %s ¤Ï¡¢¤³¤Î RAID ¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤ò¹½À®¤¹¤ë¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Ë´û¤Ë¸ºß¤¹¤ë¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹¡£¥Þ¥¦¥ó¥È ¥Ý¥¤¥ó¥È¤Ï /boot ¤ËÀßÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£¤³¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Ï¥Ö¡¼¥È²Äǽ¤Ë¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹¤«¡©"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2036
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2045
msgid "Use Pre-existing Partition?"
msgstr "´û¤Ë¸ºß¤¹¤ë¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ò»ÈÍѤ·¤Þ¤¹¤«¡©"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2145
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2154
msgid "Auto-Partition"
msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Î¼«Æ°ÀßÄê"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2152
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2161
msgid "Using Existing Disk Space"
msgstr "´û¸¤Î¥Ç¥£¥¹¥¯ ¥¹¥Ú¡¼¥¹¤Î»ÈÍÑ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2171
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2180
msgid "Remove Linux partitions"
msgstr "Linux ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Îºï½ü"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2182
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2191
msgid "Use existing free space"
msgstr "´û¸¤Î¥Õ¥ê¡¼ ¥¹¥Ú¡¼¥¹¤Î»ÈÍÑ"
#. workstation or server?
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2194
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2203
msgid "Intended Use"
msgstr "»ÈÍÑÌÜŪ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2233
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2242
msgid "Workstation"
msgstr "¥ï¡¼¥¯¥¹¥Æ¡¼¥·¥ç¥ó"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2307
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2316
msgid "Delete RAID Device?"
msgstr "RAID ¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤òºï½ü¤·¤Þ¤¹¤«¡©"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2308
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2317
msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?"
msgstr "¤³¤Î RAID ¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤òºï½ü¤·¤Æ¤â¤è¤í¤·¤¤¤Ç¤¹¤«¡©"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2359 ../libfdisk/newtfsedit.c:1580
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2368 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581
msgid "Reset Partition Table"
msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó ¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤Î¥ê¥»¥Ã¥È"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2361 ../libfdisk/newtfsedit.c:1582
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2370 ../libfdisk/newtfsedit.c:1583
msgid "Reset partition table to original contents? "
msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó ¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤ò¸µ¤ÎÆâÍƤ˥ꥻ¥Ã¥È¤·¤Þ¤¹¤«¡©"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2397 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2448
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2406 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2457
msgid "<Swap>"
msgstr "<¥¹¥ï¥Ã¥×>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2399
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2408
msgid "<RAID>"
msgstr "<RAID>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2401
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2410
msgid "<not set>"
msgstr "<ÀßÄꤷ¤Ê¤¤>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3085
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3076
msgid "Unallocated Partitions Exist..."
msgstr "̤³ä¤êÅö¤Æ¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤¬Â¸ºß¤·¤Þ¤¹..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3091 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3105
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3082 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3096
msgid "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a RAID partition for the install to proceed."
msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤òÀè¤Ë¿Ê¤á¤ë¤¿¤á¤Ë¤Ï¡¢root (/) ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ò Linux Native ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó (ext2) ¤« RAID ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Ë³ä¤êÅö¤Æ¤ëɬÍפ¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3179
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3170
msgid "Partitions"
msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3223
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3214
msgid "_Add..."
msgstr ""
"ÄɲÃ\n"
"(_A)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3235
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3226
msgid "_Edit..."
msgstr ""
"ÊÔ½¸\n"
"(_E)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3236
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3227
msgid "_Delete"
msgstr ""
"ºï½ü\n"
"(_D)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3237
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3228
msgid "_Reset"
msgstr ""
"¥ê¥»¥Ã¥È\n"
"(_R)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3266
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3257
msgid "_Make RAID Device"
msgstr ""
"RAID ¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤Î\n"
"ºîÀ®(_M)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3275
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3266
msgid "Auto Partition"
msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Î¼«Æ°ÀßÄê"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3288
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3279
msgid "Drive Summary"
msgstr "¥É¥é¥¤¥Ö¾ðÊó"
@@ -1813,23 +1933,23 @@ msgstr "¸½ºß¤Î¥Ç¥£¥¹¥¯ ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó"
msgid "Drive Summaries"
msgstr "¥É¥é¥¤¥Ö¾ðÊó"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1425
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1426
msgid "No Root Partition"
msgstr "root (/) ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1426
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1427
msgid "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) for the install to proceed."
msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤òÀè¤Ë¿Ê¤á¤ë¤¿¤á¤Ë¤Ï¡¢root (/) ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ò Linux Native ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó (ext2) ¤Ë³ä¤êÅö¤Æ¤ëɬÍפ¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1446
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1447
msgid "No Swap Partition"
msgstr "¥¹¥ï¥Ã¥× ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1447
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1448
msgid "You must assign a swap partition for the install to proceed."
msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤òÀè¤Ë¿Ê¤á¤ë¤¿¤á¤Ë¤Ï¡¢¥¹¥ï¥Ã¥× ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ò³ä¤êÅö¤Æ¤ëɬÍפ¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1479
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1480
msgid ""
"There are unallocated partitions left. If you quit now they will not be written to the disk.\n"
"\n"
@@ -1839,15 +1959,15 @@ msgstr ""
"\n"
"½ªÎ»¤·¤Æ¤â¤è¤í¤·¤¤¤Ç¤¹¤«¡©"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1495
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1496
msgid "Save Changes"
msgstr "Êѹ¹ÆâÍƤòÊݸ¤¹¤ë"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1497
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1498
msgid "Save changes to partition table(s)?"
msgstr "Êѹ¹ÆâÍƤò¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó ¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤ËÊݸ¤·¤Þ¤¹¤«¡©"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1541
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1542
msgid "You may only delete NFS mounts."
msgstr "ºï½ü¤Ç¤­¤ë¤Î¤Ï NFS ¥Þ¥¦¥ó¥È¤À¤±¤Ç¤¹¡£"
@@ -1879,7 +1999,7 @@ msgstr "¤³¤Î¥â¥¸¥å¡¼¥ë¤Ë¤Ï¡¢¤½¤ÎÆ°ºî¤òÀ©¸æ¤¹¤ë¥Ñ¥é¥á¡¼¥¿¤ò»ØÄꤹ¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤¹
msgid "Module Parameters"
msgstr "¥â¥¸¥å¡¼¥ë ¥Ñ¥é¥á¡¼¥¿"
-#: ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:242 ../loader/loader.c:253 ../loader/loader.c:312 ../loader/loader.c:328 ../loader/loader.c:1730
+#: ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:242 ../loader/loader.c:249 ../loader/loader.c:308 ../loader/loader.c:324 ../loader/loader.c:1742
msgid "Devices"
msgstr "¥Ç¥Ð¥¤¥¹"
@@ -1887,7 +2007,7 @@ msgstr "¥Ç¥Ð¥¤¥¹"
msgid "Insert your driver disk and press \"OK\" to continue."
msgstr ""
-#: ../loader/devices.c:179 ../loader/loader.c:1739
+#: ../loader/devices.c:179 ../loader/loader.c:1751
msgid "Failed to mount floppy disk."
msgstr ""
@@ -1926,112 +2046,112 @@ msgstr "¥­¥Ã¥¯¥¹¥¿¡¼¥È ¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤ÎÆâÍƤÎÆɤ߽Ф·Ãæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿: %s"
msgid "Error on line %d of kickstart file %s."
msgstr "¥­¥Ã¥¯¥¹¥¿¡¼¥È ¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤Î %d ¹Ô¤Ç¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿¡£"
-#: ../loader/lang.c:268
+#: ../loader/lang.c:267
msgid "Choose a Language"
msgstr "¸À¸ì¤ÎÁªÂò"
-#: ../loader/lang.c:535
+#: ../loader/lang.c:534
msgid "Keyboard Type"
msgstr "¥­¡¼¥Ü¡¼¥É¤Î¥¿¥¤¥×"
-#: ../loader/lang.c:536
+#: ../loader/lang.c:535
msgid "What type of keyboard do you have?"
msgstr "¥­¡¼¥Ü¡¼¥É¤Î¥¿¥¤¥×¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
-#: ../loader/loader.c:105
+#: ../loader/loader.c:101
msgid "Local CDROM"
msgstr "¥í¡¼¥«¥ë CD-ROM"
-#: ../loader/loader.c:108
+#: ../loader/loader.c:104
msgid "NFS image"
msgstr "NFS ¥¤¥á¡¼¥¸"
-#: ../loader/loader.c:113
+#: ../loader/loader.c:109
msgid "Hard drive"
msgstr "¥Ï¡¼¥É ¥Ç¥£¥¹¥¯ ¥É¥é¥¤¥Ö"
-#: ../loader/loader.c:132
+#: ../loader/loader.c:128
msgid "Welcome to Red Hat Linux"
msgstr "Red Hat Linux ¤Ø¤è¤¦¤³¤½"
-#: ../loader/loader.c:134
+#: ../loader/loader.c:130
msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> ¹àÌܴ֤ΰÜÆ° | <Space> ÁªÂò | <F12> ¼¡¤Î²èÌÌ"
-#: ../loader/loader.c:240
+#: ../loader/loader.c:236
msgid "SCSI"
msgstr "SCSI"
-#: ../loader/loader.c:254
+#: ../loader/loader.c:250
msgid "What kind of device would you like to add"
msgstr "Äɲ乤ë¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
-#: ../loader/loader.c:301
+#: ../loader/loader.c:297
msgid "I have found the following devices in your system:"
msgstr "¥·¥¹¥Æ¥à¤Ë°Ê²¼¤Î¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤·¤¿¡£"
-#: ../loader/loader.c:303 ../loader/loader.c:328
+#: ../loader/loader.c:299 ../loader/loader.c:324
msgid "Add Device"
msgstr "¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤ÎÄɲÃ"
-#: ../loader/loader.c:329
+#: ../loader/loader.c:325
msgid "I don't have any special device drivers loaded for your system. Would you like to load some now?"
msgstr "¤³¤Î¥·¥¹¥Æ¥àÍѤÎÆÃÊ̤ʥǥХ¤¥¹ ¥É¥é¥¤¥Ð¤Ï¥í¡¼¥É¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£º£¤¹¤°¥í¡¼¥É¤·¤Þ¤¹¤«¡©"
-#: ../loader/loader.c:413 ../loader/loader.c:415
+#: ../loader/loader.c:409 ../loader/loader.c:411
msgid "Loading"
msgstr "¥í¡¼¥ÉÃæ"
-#: ../loader/loader.c:467
+#: ../loader/loader.c:463
msgid "Loading second stage ramdisk..."
msgstr "Âè 2 ¥¹¥Æ¡¼¥¸ÍѤΠRAM ¥Ç¥£¥¹¥¯¤ò¥í¡¼¥ÉÃæ¤Ç¤¹..."
-#: ../loader/loader.c:471
+#: ../loader/loader.c:467
msgid "Error loading ramdisk."
msgstr "RAM ¥Ç¥£¥¹¥¯¤Î¥í¡¼¥ÉÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿¡£"
-#: ../loader/loader.c:603
+#: ../loader/loader.c:599
msgid "Hard Drives"
msgstr "¥Ï¡¼¥É ¥Ç¥£¥¹¥¯ ¥É¥é¥¤¥Ö"
-#: ../loader/loader.c:604
+#: ../loader/loader.c:600
msgid "You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to configure additional devices?"
msgstr "¤³¤Î¥·¥¹¥Æ¥à¤Ë¤Ï¥Ï¡¼¥É ¥Ç¥£¥¹¥¯ ¥É¥é¥¤¥Ö¤¬Àܳ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¤è¤¦¤Ç¤¹¡ªÄɲäΥǥХ¤¥¹¤ÎÀßÄê¤ò¹Ô¤¤¤Þ¤¹¤«¡©"
-#: ../loader/loader.c:617
+#: ../loader/loader.c:613
msgid "What partition and directory on that partition hold the RedHat/RPMS and RedHat/base directories? If you don't see the disk drive you're using listed here, press F2 to configure additional devices."
msgstr "¤³¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¾å¤Î¡¢RedHat/RPMS ¤ª¤è¤Ó RedHat/base ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤¬¤¢¤ë¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤È¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£»ÈÍѤ·¤Æ¤¤¤ë¥Ç¥£¥¹¥¯ ¥É¥é¥¤¥Ö¤¬¤³¤³¤Ëɽ¼¨¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¾ì¹ç¤Ï¡¢F2 ¥­¡¼¤ò²¡¤·¤ÆÄɲäΥǥХ¤¥¹¤ÎÀßÄê¤ò¹Ô¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
-#: ../loader/loader.c:631
+#: ../loader/loader.c:627
msgid "Directory holding Red Hat:"
msgstr "Red Hat ¤¬ÃÖ¤«¤ì¤Æ¤¤¤ë¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê:"
-#: ../loader/loader.c:651
+#: ../loader/loader.c:647
msgid "Select Partition"
msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ÎÁªÂò"
-#: ../loader/loader.c:698
+#: ../loader/loader.c:694
#, c-format
msgid "Device %s does not appear to contain a Red Hat installation tree."
msgstr "¥Ç¥Ð¥¤¥¹ %s ¤Ë¤Ï Red Hat ¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë ¥Ä¥ê¡¼¤Ï´Þ¤Þ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¤è¤¦¤Ç¤¹¡£"
-#: ../loader/loader.c:743
+#: ../loader/loader.c:739
msgid "I could not find a Red Hat Linux CDROM in any of your CDROM drives. Please insert the Red Hat CD and press \"OK\" to retry."
msgstr "¤É¤Î CD-ROM ¥É¥é¥¤¥Ö¤«¤é¤â Red Hat Linux CD-ROM ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó¡£Red Hat CD ¤òÁÞÆþ¤·¤Æ¡ÖOK¡×¤ò²¡¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
-#: ../loader/loader.c:881
+#: ../loader/loader.c:877
msgid "That directory does not seem to contain a Red Hat installation tree."
msgstr "¤½¤Î¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Ë¤Ï Red Hat ¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë ¥Ä¥ê¡¼¤Ï´Þ¤Þ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¤è¤¦¤Ç¤¹¡£"
-#: ../loader/loader.c:886
+#: ../loader/loader.c:882
msgid "I could not mount that directory from the server"
msgstr "¥µ¡¼¥Ð¤«¤é¤½¤Î¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤ò¥Þ¥¦¥ó¥È¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿¡£"
-#: ../loader/loader.c:971
+#: ../loader/loader.c:966
msgid "FTP"
msgstr "FTP"
-#: ../loader/loader.c:972
+#: ../loader/loader.c:967
msgid "Unable to retrieve the second stage ramdisk"
msgstr "Âè 2 ¥¹¥Æ¡¼¥¸ÍѤΠRAM ¥Ç¥£¥¹¥¯¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿¡£"
@@ -2051,35 +2171,35 @@ msgstr "¤É¤Î¥¿¥¤¥×¤Î¥á¥Ç¥£¥¢¤Ë¥ì¥¹¥­¥å¡¼ ¥¤¥á¡¼¥¸¤¬´Þ¤Þ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¤«¡©"
msgid "What type of media contains the packages to be installed?"
msgstr "¤É¤Î¥¿¥¤¥×¤Î¥á¥Ç¥£¥¢¤Ë¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤¹¤ë¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤¬´Þ¤Þ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¤«¡©"
-#: ../loader/loader.c:1622
+#: ../loader/loader.c:1634
msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy."
msgstr "¥Ö¡¼¥È ¥Õ¥í¥Ã¥Ô¡¼¤Ë ks.cfg ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£"
-#: ../loader/loader.c:1668
+#: ../loader/loader.c:1680
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to read directory %s: %s"
msgstr "Red Hat ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê:"
-#: ../loader/loader.c:1731
+#: ../loader/loader.c:1743
msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue."
msgstr ""
#. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run
#. from /dev/fd0. We could (and probably should) get smarter about
#. this at some point.
-#: ../loader/loader.c:1744
+#: ../loader/loader.c:1756
msgid "Updates"
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:1744
+#: ../loader/loader.c:1756
msgid "Reading anaconda updates..."
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:1897
+#: ../loader/loader.c:1909
msgid "PC Card"
msgstr "PC ¥«¡¼¥É"
-#: ../loader/loader.c:1897
+#: ../loader/loader.c:1909
msgid "Initializing PC Card Devices..."
msgstr "PC ¥«¡¼¥É ¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤ò½é´ü²½Ãæ¤Ç¤¹..."
@@ -2087,7 +2207,7 @@ msgstr "PC ¥«¡¼¥É ¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤ò½é´ü²½Ãæ¤Ç¤¹..."
msgid "NFS server name:"
msgstr "NFS ¥µ¡¼¥Ð̾:"
-#: ../loader/net.c:150 ../loader/urls.c:165
+#: ../loader/net.c:150 ../loader/urls.c:182
msgid "Red Hat directory:"
msgstr "Red Hat ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê:"
@@ -2144,7 +2264,7 @@ msgstr "IP ¾ðÊó¤ÎÍ×µá¤òÁ÷¿®¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹..."
msgid "Determining host name and domain..."
msgstr "¥Û¥¹¥È̾¤È¥É¥á¥¤¥ó¤òÄ´¤Ù¤Æ¤¤¤Þ¤¹..."
-#: ../loader/net.c:557
+#: ../loader/net.c:557 ../loader/net.c:588
msgid "kickstart"
msgstr "¥­¥Ã¥¯¥¹¥¿¡¼¥È"
@@ -2153,52 +2273,67 @@ msgstr "¥­¥Ã¥¯¥¹¥¿¡¼¥È"
msgid "bad argument to kickstart network command %s: %s"
msgstr "¥­¥Ã¥¯¥¹¥¿¡¼¥È ¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯ ¥³¥Þ¥ó¥É %s ¤Î°ú¿ô¤¬ÉÔÀµ¤Ç¤¹: %s"
-#: ../loader/net.c:612
+#: ../loader/net.c:589
+#, c-format
+msgid "Bad bootproto %s specified in network command"
+msgstr ""
+
+#: ../loader/net.c:620
msgid "Boot protocol to use"
msgstr "»ÈÍѤ¹¤ë¥Ö¡¼¥È ¥×¥í¥È¥³¥ë"
-#: ../loader/net.c:614
+#: ../loader/net.c:622
msgid "Network gateway"
msgstr "¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯ ¥²¡¼¥È¥¦¥§¥¤"
-#: ../loader/net.c:616
+#: ../loader/net.c:624
msgid "IP address"
msgstr "IP ¥¢¥É¥ì¥¹"
-#: ../loader/net.c:618
+#: ../loader/net.c:626
msgid "Nameserver"
msgstr "¥Í¡¼¥à¥µ¡¼¥Ð"
-#: ../loader/net.c:625
+#: ../loader/net.c:633
msgid "Domain name"
msgstr "¥É¥á¥¤¥ó̾"
-#: ../loader/net.c:628
+#: ../loader/net.c:636
msgid "Network device"
msgstr "¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯ ¥Ç¥Ð¥¤¥¹"
-#: ../loader/net.c:700
+#: ../loader/net.c:708
msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen"
msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> ¹àÌܴ֤ΰÜÆ° | <Space> ÁªÂò | <F12> ¼¡¤Î²èÌÌ"
-#: ../loader/net.c:701
+#: ../loader/net.c:709
#, c-format
msgid "netconfig %s (C) 1999 Red Hat, Inc."
msgstr "netconfig %s (C) 1999 Red Hat, Inc."
-#: ../loader/net.c:703
+#: ../loader/net.c:711
msgid "Network configuration"
msgstr "¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¤ÎÀßÄê"
-#: ../loader/net.c:704
+#: ../loader/net.c:712
msgid "Would you like to set up networking?"
msgstr "¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¤ÎÀßÄê¤ò¹Ô¤¤¤Þ¤¹¤«¡©"
-#: ../loader/urls.c:66 ../loader/urls.c:69
+#: ../loader/urls.c:71
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to log into %s: %s"
+msgstr "Red Hat ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê:"
+
+#: ../loader/urls.c:80 ../loader/urls.c:87
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to retrieve %s: %s"
+msgstr "Red Hat ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê:"
+
+#: ../loader/urls.c:92
msgid "Retrieving"
msgstr "¸¡º÷Ãæ"
-#: ../loader/urls.c:134
+#: ../loader/urls.c:151
msgid ""
"Please enter the following information:\n"
"\n"
@@ -2212,7 +2347,7 @@ msgstr ""
" o ¤ª»È¤¤¤Î¥Þ¥·¥ó¤Î¥¢¡¼¥­¥Æ¥¯¥Á¥ãÍѤÎ\n"
" Red Hat Linux ¤¬´Þ¤Þ¤ì¤ë¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê\n"
-#: ../loader/urls.c:143
+#: ../loader/urls.c:160
msgid ""
"Please enter the following information:\n"
"\n"
@@ -2226,72 +2361,72 @@ msgstr ""
" o ¤ª»È¤¤¤Î¥Þ¥·¥ó¤Î¥¢¡¼¥­¥Æ¥¯¥Á¥ãÍѤÎ\n"
" Red Hat Linux ¤¬´Þ¤Þ¤ì¤ë¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê\n"
-#: ../loader/urls.c:161
+#: ../loader/urls.c:178
msgid "FTP site name:"
msgstr "FTP ¥µ¥¤¥È̾:"
-#: ../loader/urls.c:162
+#: ../loader/urls.c:179
msgid "Web site name:"
msgstr "Web ¥µ¥¤¥È̾:"
-#: ../loader/urls.c:181
+#: ../loader/urls.c:198
msgid "Use non-anonymous ftp or a proxy server"
msgstr "Anonymous FTP ¤Ç¤Ê¤¤ FTP ¥µ¡¼¥Ð¤«¥×¥í¥­¥· ¥µ¡¼¥Ð¤ò»È¤¦"
-#: ../loader/urls.c:185
+#: ../loader/urls.c:202
msgid "Use proxy server"
msgstr "¥×¥í¥­¥· ¥µ¡¼¥Ð¤ò»È¤¦"
-#: ../loader/urls.c:196
+#: ../loader/urls.c:213
msgid "FTP Setup"
msgstr "FTP ¥»¥Ã¥È¥¢¥Ã¥×"
-#: ../loader/urls.c:197
+#: ../loader/urls.c:214
msgid "HTTP Setup"
msgstr "HTTP ¥»¥Ã¥È¥¢¥Ã¥×"
-#: ../loader/urls.c:207
+#: ../loader/urls.c:224
msgid "You must enter a server name."
msgstr "¥µ¡¼¥Ð̾¤òÆþÎϤ¹¤ëɬÍפ¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£"
-#: ../loader/urls.c:212
+#: ../loader/urls.c:229
msgid "You must enter a directory."
msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤òÆþÎϤ¹¤ëɬÍפ¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£"
-#: ../loader/urls.c:217
+#: ../loader/urls.c:234
msgid "Unknown Host"
msgstr ""
-#: ../loader/urls.c:218
+#: ../loader/urls.c:235
#, c-format
msgid "%s is not a valid hostname."
msgstr ""
-#: ../loader/urls.c:287
+#: ../loader/urls.c:307
msgid "If you are using non anonymous ftp, enter the account name and password you wish to use below. If you are using an FTP proxy enter the name of the FTP proxy server to use."
msgstr "Anonymous FTP ¤Ç¤Ê¤¤ FTP ¤ò»ÈÍѤ¹¤ë¾ì¹ç¤Ï¡¢»ÈÍѤ¹¤ë¥¢¥«¥¦¥ó¥È̾¤È¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤ò²¼¤ËÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£FTP ¥×¥í¥­¥·¤ò»ÈÍѤ¹¤ë¾ì¹ç¤Ï¡¢»ÈÍѤ¹¤ë FTP ¥×¥í¥­¥· ¥µ¡¼¥Ð¤Î̾Á°¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
-#: ../loader/urls.c:293
+#: ../loader/urls.c:313
msgid "If you are using a HTTP proxy server enter the name of the HTTP proxy server to use."
msgstr "HTTP ¥×¥í¥­¥· ¥µ¡¼¥Ð¤ò»ÈÍѤ¹¤ë¾ì¹ç¤Ï¡¢»ÈÍѤ¹¤ë HTTP ¥×¥í¥­¥· ¥µ¡¼¥Ð¤Î̾Á°¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
-#: ../loader/urls.c:314
+#: ../loader/urls.c:334
msgid "Account name:"
msgstr "¥¢¥«¥¦¥ó¥È̾:"
-#: ../loader/urls.c:322
+#: ../loader/urls.c:342
msgid "FTP Proxy:"
msgstr "FTP ¥×¥í¥­¥·:"
-#: ../loader/urls.c:323
+#: ../loader/urls.c:343
msgid "HTTP Proxy:"
msgstr "HTTP ¥×¥í¥­¥·:"
-#: ../loader/urls.c:327
+#: ../loader/urls.c:347
msgid "FTP Proxy Port:"
msgstr "FTP ¥×¥í¥­¥· ¥Ý¡¼¥È:"
-#: ../loader/urls.c:328
+#: ../loader/urls.c:348
msgid "HTTP Proxy Port:"
msgstr "HTTP ¥×¥í¥­¥· ¥Ý¡¼¥È:"
@@ -2299,6 +2434,12 @@ msgstr "HTTP ¥×¥í¥­¥· ¥Ý¡¼¥È:"
msgid "Loading SCSI driver"
msgstr "SCSI ¥É¥é¥¤¥Ð¤ò¥í¡¼¥É¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+#~ msgid "Variant"
+#~ msgstr "¼ïÎà"
+
+#~ msgid "Autoprobe results:"
+#~ msgstr "¼«Æ°¸¡½Ð¤Î·ë²Ì:"
+
#~ msgid "Use fdisk to format drives"
#~ msgstr "fdisk ¤ò»ÈÍѤ·¤Æ¥É¥é¥¤¥Ö¤ò¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤¹¤ë"
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 1cc2d19b7..f25895d6d 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.0\n"
-"POT-Creation-Date: 1999-12-28 17:07-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-01-18 14:58-0500\n"
"PO-Revision-Date: 1999-09-22 14:49+0900\n"
"Last-Translator: Byeong-Chan Kim <redhands@linux.sarang.net>\n"
"Language-Team: Korean <ko@li.org>\n"
@@ -13,222 +13,231 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=EUC-KR\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
-#: ../fstab.py:165 ../fstab.py:308
+#: ../fstab.py:204 ../fstab.py:359
#, fuzzy
msgid "Formatting"
msgstr "ÆÄÀϽýºÅÆ Æ÷¸Ë Áß"
-#: ../fstab.py:166
+#: ../fstab.py:205
#, c-format
msgid "Formatting swap space on /dev/%s..."
msgstr ""
-#: ../fstab.py:178 ../fstab.py:244 ../fstab.py:358 ../libfdisk/newtfsedit.c:1540 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/loader.c:471 ../loader/loader.c:481 ../loader/loader.c:697 ../loader/loader.c:742 ../loader/loader.c:880 ../loader/loader.c:885 ../loader/loader.c:1621 ../loader/loader.c:1667 ../loader/loader.c:1738 ../loader/urls.c:206 ../loader/urls.c:211 ../text.py:234 ../text.py:694 ../todo.py:340 ../todo.py:823 ../todo.py:852 ../todo.py:1176
+#: ../fstab.py:215 ../fstab.py:292 ../fstab.py:425 ../libfdisk/newtfsedit.c:1541 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/loader.c:467 ../loader/loader.c:477 ../loader/loader.c:693 ../loader/loader.c:738 ../loader/loader.c:876 ../loader/loader.c:881 ../loader/loader.c:1633 ../loader/loader.c:1679 ../loader/loader.c:1750 ../loader/urls.c:70 ../loader/urls.c:79 ../loader/urls.c:86 ../loader/urls.c:223 ../loader/urls.c:228 ../text.py:275 ../text.py:758 ../todo.py:335 ../todo.py:841 ../todo.py:872 ../todo.py:1241
msgid "Error"
msgstr "¿À·ù"
-#: ../fstab.py:178
+#: ../fstab.py:215
msgid "Error creating swap on device "
msgstr ""
-#: ../fstab.py:245
+#: ../fstab.py:293
#, fuzzy, c-format
msgid "Error unmounting %s: %s"
msgstr "¿©´ÂÁß ¿À·ù: ű½ºÅ¸Æ® ÆÄÀÏ %s: %s"
-#: ../fstab.py:261 ../todo.py:480
+#: ../fstab.py:315 ../todo.py:482
msgid "Creating"
msgstr ""
-#: ../fstab.py:261
+#: ../fstab.py:315
#, fuzzy
msgid "Creating RAID devices..."
msgstr "RAID ÀåÄ¡¸¦ »èÁ¦ÇÒ±î¿ä?"
-#: ../fstab.py:309
+#: ../fstab.py:360
#, c-format
msgid "Formatting %s filesystem..."
msgstr ""
-#: ../fstab.py:359
+#: ../fstab.py:382
+msgid "Loopback"
+msgstr ""
+
+#: ../fstab.py:383
+#, c-format
+msgid "Creating loopback filesystem on device /dev/%s..."
+msgstr ""
+
+#: ../fstab.py:426
#, fuzzy, c-format
msgid "Error mounting %s: %s"
msgstr "¿©´ÂÁß ¿À·ù: ű½ºÅ¸Æ® ÆÄÀÏ %s: %s"
-#: ../gui.py:269 ../gui.py:515
+#: ../gui.py:270 ../gui.py:516
msgid "Next"
msgstr "´ÙÀ½"
-#: ../gui.py:270 ../gui.py:514 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:67 ../loader/devices.c:168 ../loader/devices.c:218 ../loader/lang.c:537 ../loader/loader.c:255 ../loader/loader.c:603 ../loader/loader.c:639 ../loader/loader.c:742 ../loader/loader.c:1110 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/urls.c:129 ../loader/urls.c:341 ../text.py:90 ../text.py:91 ../text.py:110 ../text.py:133 ../text.py:163 ../text.py:166 ../text.py:208 ../text.py:237 ../text.py:251 ../text.py:253 ../text.py:272 ../text.py:274 ../text.py:296 ../text.py:298 ../text.py:387 ../text.py:438 ../text.py:440 ../text.py:449 ../text.py:467 ../text.py:480 ../text.py:517 ../text.py:519 ../text.py:545 ../text.py:548 ../text.py:557 ../text.py:615 ../text.py:616 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:27 ../textw/lilo.py:79 ../textw/lilo.py:86 ../textw/lilo.py:161 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/packages.py:145 ../textw/partitioning.py:23 ../textw/partitioning.py:63 ../textw/partitioning.py:207 ../textw/silo.py:26 ../textw/silo.py:86 ../textw/silo.py:185 ../textw/timezone.py:63 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:141 ../textw/userauth.py:172 ../textw/userauth.py:244
+#: ../gui.py:271 ../gui.py:515 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:67 ../loader/devices.c:168 ../loader/devices.c:218 ../loader/lang.c:536 ../loader/loader.c:251 ../loader/loader.c:599 ../loader/loader.c:635 ../loader/loader.c:738 ../loader/loader.c:1110 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/urls.c:146 ../loader/urls.c:361 ../text.py:54 ../text.py:65 ../text.py:100 ../text.py:101 ../text.py:120 ../text.py:143 ../text.py:173 ../text.py:176 ../text.py:222 ../text.py:278 ../text.py:292 ../text.py:294 ../text.py:313 ../text.py:315 ../text.py:337 ../text.py:339 ../text.py:446 ../text.py:497 ../text.py:499 ../text.py:512 ../text.py:530 ../text.py:543 ../text.py:580 ../text.py:582 ../text.py:608 ../text.py:611 ../text.py:620 ../text.py:678 ../text.py:679 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:31 ../textw/lilo.py:86 ../textw/lilo.py:93 ../textw/lilo.py:168 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/packages.py:145 ../textw/partitioning.py:23 ../textw/partitioning.py:63 ../textw/partitioning.py:211 ../textw/partitioning.py:260 ../textw/silo.py:26 ../textw/silo.py:87 ../textw/silo.py:186 ../textw/timezone.py:63 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:145 ../textw/userauth.py:176 ../textw/userauth.py:248
msgid "Back"
msgstr "µÚ·Î"
-#: ../gui.py:271 ../gui.py:519
+#: ../gui.py:272 ../gui.py:520
msgid "Show Help"
msgstr "µµ¿ò¸» º¸ÀÓ"
-#: ../gui.py:272 ../gui.py:518
+#: ../gui.py:273 ../gui.py:519
msgid "Hide Help"
msgstr "µµ¿ò¸» ¼û±è"
-#: ../gui.py:273 ../gui.py:517
+#: ../gui.py:274 ../gui.py:518
msgid "Finish"
msgstr "¿Ï·á"
-#: ../gui.py:276 ../gui.py:540
+#: ../gui.py:277 ../gui.py:541
msgid "Online Help"
msgstr "¿Â¶óÀÎ µµ¿ò¸»"
-#: ../gui.py:277 ../iw/language.py:10 ../text.py:52 ../text.py:934 ../text.py:963
+#: ../gui.py:278 ../iw/language.py:10 ../text.py:59 ../text.py:998 ../text.py:1027
msgid "Language Selection"
msgstr "¾ð¾î ¼±ÅÃ"
-#: ../gui.py:481
+#: ../gui.py:482
msgid "Red Hat Linux Installer"
msgstr "·¹µåÇÞ ¸®´ª½º ¼³Ä¡±â"
-#: ../gui.py:485
+#: ../gui.py:486
#, fuzzy
msgid "Red Hat Linux Install Shell"
msgstr "·¹µåÇÞ ¸®´ª½º ¼³Ä¡±â"
-#: ../gui.py:496
+#: ../gui.py:497
#, fuzzy, c-format
msgid "Red Hat Linux Installer on %s"
msgstr "·¹µåÇÞ ¸®´ª½º ¼³Ä¡±â"
-#: ../gui.py:497
+#: ../gui.py:498
#, fuzzy, c-format
msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s"
msgstr "·¹µåÇÞ ¸®´ª½º ¼³Ä¡±â"
-#: ../installclass.py:241
+#: ../installclass.py:245
msgid "You are about to erase any preexisting Linux installations on your system."
msgstr ""
-#: ../installclass.py:278
+#: ../installclass.py:282
msgid "You are about to erase ALL DATA on your hard drive to make room for your Linux installation."
msgstr ""
-#: ../text.py:53
+#. code to create dialog in gtk+
+#: ../libfdisk/fsedit.c:669 ../libfdisk/fsedit.c:676 ../libfdisk/fsedit.c:683 ../libfdisk/fsedit.c:692 ../libfdisk/fsedit.c:719 ../libfdisk/fsedit.c:729 ../libfdisk/fsedit.c:758 ../libfdisk/fsedit.c:774 ../libfdisk/fsedit.c:1163 ../libfdisk/gnomefsedit.c:677 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1047 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1073 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1091 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1296 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1390 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1408 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1646 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1881 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1889 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1903 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1921 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1936 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1945 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1954 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1993 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2154 ../libfdisk/newtfsedit.c:113 ../libfdisk/newtfsedit.c:462 ../libfdisk/newtfsedit.c:540 ../libfdisk/newtfsedit.c:558 ../libfdisk/newtfsedit.c:576 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../libfdisk/newtfsedit.c:1426 ../libfdisk/newtfsedit.c:1447 ../libfdisk/newtfsedit.c:1541 ../loader/urls.c:70 ../loader/urls.c:79 ../loader/urls.c:86 ../loader/urls.c:234 ../text.py:54 ../text.py:56 ../text.py:100 ../text.py:620 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:104 ../textw/lilo.py:117 ../textw/lilo.py:167 ../textw/silo.py:124 ../textw/silo.py:137 ../textw/silo.py:185
+msgid "Ok"
+msgstr "È®ÀÎ"
+
+#: ../text.py:60
msgid "What language would you like to use during the installation process?"
msgstr "¼³Ä¡ÇÏ´Â µ¿¾È ¾î¶² ¾ð¾î¸¦ »ç¿ëÇϽðڽÀ´Ï±î?"
-#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:66 ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/devices.c:218 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:270 ../loader/lang.c:537 ../loader/loader.c:255 ../loader/loader.c:471 ../loader/loader.c:481 ../loader/loader.c:639 ../loader/loader.c:697 ../loader/loader.c:742 ../loader/loader.c:880 ../loader/loader.c:885 ../loader/loader.c:971 ../loader/loader.c:1110 ../loader/loader.c:1621 ../loader/loader.c:1667 ../loader/loader.c:1730 ../loader/loader.c:1738 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/net.c:557 ../loader/urls.c:129 ../loader/urls.c:206 ../loader/urls.c:211 ../loader/urls.c:341 ../text.py:55 ../text.py:110 ../text.py:163 ../text.py:208 ../text.py:251 ../text.py:296 ../text.py:387 ../text.py:407 ../text.py:438 ../text.py:517 ../text.py:545 ../text.py:615 ../text.py:639 ../text.py:653 ../text.py:673 ../text.py:686 ../text.py:698 ../text.py:893 ../text.py:897 ../text.py:1087 ../textw/lilo.py:26 ../textw/lilo.py:79 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/partitioning.py:207 ../textw/silo.py:25 ../textw/silo.py:86 ../textw/timezone.py:63 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:43 ../textw/userauth.py:48 ../textw/userauth.py:82 ../textw/userauth.py:94 ../textw/userauth.py:102 ../textw/userauth.py:111 ../textw/userauth.py:172 ../textw/userauth.py:244
-msgid "OK"
-msgstr "È®ÀÎ"
-
-#: ../text.py:70
+#: ../text.py:80
msgid "/dev/ttyS0 (COM1 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS0 (µµ½º¿¡¼­ COM1)"
-#: ../text.py:71
+#: ../text.py:81
msgid "/dev/ttyS1 (COM2 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS1 (µµ½º¿¡¼­ COM2)"
-#: ../text.py:72
+#: ../text.py:82
msgid "/dev/ttyS2 (COM3 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS2 (µµ½º¿¡¼­ COM3)"
-#: ../text.py:73
+#: ../text.py:83
msgid "/dev/ttyS3 (COM4 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS3 (µµ½º¿¡¼­ COM4)"
-#: ../iw/lilo.py:197 ../iw/silo.py:245 ../text.py:88 ../textw/lilo.py:92 ../textw/lilo.py:151 ../textw/silo.py:118 ../textw/silo.py:175
+#: ../iw/lilo.py:201 ../iw/silo.py:246 ../text.py:98 ../textw/lilo.py:99 ../textw/lilo.py:158 ../textw/silo.py:119 ../textw/silo.py:176
msgid "Device"
msgstr "ÀåÄ¡¸í"
-#: ../text.py:89
+#: ../text.py:99
#, c-format
msgid "What device is your mouse located on? %s %i"
msgstr "¸¶¿ì½º°¡ ÀÖ´Â ÀåÄ¡°¡ ¹«¾ùÀԴϱî? %s %i"
-#. code to create dialog in gtk+
-#: ../libfdisk/fsedit.c:645 ../libfdisk/fsedit.c:652 ../libfdisk/fsedit.c:659 ../libfdisk/fsedit.c:668 ../libfdisk/fsedit.c:694 ../libfdisk/fsedit.c:704 ../libfdisk/fsedit.c:733 ../libfdisk/fsedit.c:749 ../libfdisk/fsedit.c:1109 ../libfdisk/gnomefsedit.c:677 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1047 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1073 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1091 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1296 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1390 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1408 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1646 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1881 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1889 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1903 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1921 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1936 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1945 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1984 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2145 ../libfdisk/newtfsedit.c:113 ../libfdisk/newtfsedit.c:462 ../libfdisk/newtfsedit.c:540 ../libfdisk/newtfsedit.c:558 ../libfdisk/newtfsedit.c:576 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../libfdisk/newtfsedit.c:1425 ../libfdisk/newtfsedit.c:1446 ../libfdisk/newtfsedit.c:1540 ../loader/urls.c:217 ../text.py:90 ../text.py:557 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:97 ../textw/lilo.py:110 ../textw/lilo.py:160 ../textw/silo.py:123 ../textw/silo.py:136 ../textw/silo.py:184
-msgid "Ok"
+#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:66 ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/devices.c:218 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:269 ../loader/lang.c:536 ../loader/loader.c:251 ../loader/loader.c:467 ../loader/loader.c:477 ../loader/loader.c:635 ../loader/loader.c:693 ../loader/loader.c:738 ../loader/loader.c:876 ../loader/loader.c:881 ../loader/loader.c:966 ../loader/loader.c:1110 ../loader/loader.c:1633 ../loader/loader.c:1679 ../loader/loader.c:1742 ../loader/loader.c:1750 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/net.c:557 ../loader/net.c:588 ../loader/urls.c:146 ../loader/urls.c:223 ../loader/urls.c:228 ../loader/urls.c:361 ../text.py:120 ../text.py:173 ../text.py:222 ../text.py:292 ../text.py:337 ../text.py:354 ../text.py:446 ../text.py:466 ../text.py:497 ../text.py:580 ../text.py:608 ../text.py:678 ../text.py:703 ../text.py:717 ../text.py:737 ../text.py:750 ../text.py:762 ../text.py:957 ../text.py:961 ../text.py:1158 ../textw/lilo.py:30 ../textw/lilo.py:86 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/partitioning.py:211 ../textw/partitioning.py:260 ../textw/partitioning.py:270 ../textw/partitioning.py:278 ../textw/silo.py:25 ../textw/silo.py:87 ../textw/timezone.py:63 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:43 ../textw/userauth.py:48 ../textw/userauth.py:81 ../textw/userauth.py:92 ../textw/userauth.py:98 ../textw/userauth.py:106 ../textw/userauth.py:115 ../textw/userauth.py:176 ../textw/userauth.py:248
+msgid "OK"
msgstr "È®ÀÎ"
-#: ../text.py:112
+#: ../text.py:122
msgid "Which model mouse is attached to this computer?"
msgstr "¾î¶² ¸ðµ¨ÀÇ ¸¶¿ì½º¸¦ »ç¿ëÇϽʴϱî?"
-#: ../text.py:121
+#: ../text.py:131
msgid "Emulate 3 Buttons?"
msgstr "3¹öÆ° ¿¡¹Ä·¹ÀÌÆ®?"
-#: ../text.py:123
+#: ../text.py:133
msgid "Mouse Selection"
msgstr "¸¶¿ì½º ¼±ÅÃ"
-#: ../text.py:161 ../text.py:936 ../text.py:965
+#: ../text.py:171 ../text.py:1000 ../text.py:1029
msgid "Keyboard Selection"
msgstr "Å°º¸µå ¼±ÅÃ"
-#: ../text.py:162
+#: ../text.py:172
msgid "Which model keyboard is attached to this computer?"
msgstr "¾î¶² ¸ðµ¨ÀÇ Å°º¸µå¸¦ »ç¿ëÇϽʴϱî?"
-#: ../text.py:201
+#: ../text.py:215
msgid "Install GNOME Workstation"
msgstr "GNOME ¿÷½ºÅ×ÀÌ¼Ç ¼³Ä¡"
-#: ../text.py:202
+#: ../text.py:216
msgid "Install KDE Workstation"
msgstr "KDE ¿÷½ºÅ×ÀÌ¼Ç ¼³Ä¡"
-#: ../text.py:203
+#: ../text.py:217
msgid "Install Server System"
msgstr "¼­¹ö ½Ã½ºÅÛ ¼³Ä¡"
-#: ../text.py:204
+#: ../text.py:218
msgid "Install Custom System"
msgstr "»ç¿ëÀÚ Á¤ÀÇ ½Ã½ºÅÛ ¼³Ä¡"
-#: ../text.py:205
+#: ../text.py:219
msgid "Upgrade Existing Installation"
msgstr "¼³Ä¡µÈ ½Ã½ºÅÛ ¾÷±×·¹À̵å"
-#: ../text.py:206 ../text.py:968
+#: ../text.py:220 ../text.py:1032
msgid "Installation Type"
msgstr "¼³Ä¡ À¯Çü"
-#: ../text.py:207
+#: ../text.py:221
msgid "What type of system would you like to install?"
msgstr "¾î¶² À¯ÇüÀ¸·Î ¼³Ä¡¸¦ ÇÏ°Ú½À´Ï±î?"
-#: ../text.py:235
+#: ../text.py:276
msgid "You don't have any Linux partitions. You can't upgrade this system!"
msgstr "¸®´ª½º ÆÄƼ¼ÇÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù. ½Ã½ºÅÛ ¾÷±×·¹À̵带 ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù!"
-#: ../text.py:248
+#: ../text.py:289
msgid "System to Upgrade"
msgstr "¾÷±×·¹À̵å ÇÒ ½Ã½ºÅÛ"
-#: ../text.py:249
+#: ../text.py:290
msgid "What partition holds the root partition of your installation?"
msgstr "¼³Ä¡µÈ ½Ã½ºÅÛÀÇ ·çÆ® ÆÄƼ¼ÇÀº ¹«¾ùÀԴϱî?"
-#: ../text.py:264
+#: ../text.py:305
msgid "Customize Packages to Upgrade"
msgstr "¾÷±×·¹À̵å ÇÒ ÆÐÅ°Áö ¼±ÅÃ"
-#: ../text.py:265
+#: ../text.py:306
msgid "The packages you have installed, and any other packages which are needed to satisfy their dependencies, have been selected for installation. Would you like to customize the set of packages that will be upgraded?"
msgstr "¼³Ä¡µÈ ÆÐÅ°Áö³ª, ¼³Ä¡Çϱâ À§ÇØ ¼±ÅÃµÈ ÆÐÅ°Áö´Â ÀÇÁ¸¼ºÀ» ¸¸Á· ÇØ¾ß ÇÕ´Ï´Ù.¾÷±×·¹À̵å ÇÒ ÆÐÅ°Áö¸¦ Á÷Á¢ ¼±Åà ÇϽðڽÀ´Ï±î?"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:677 ../libfdisk/gnomefsedit.c:602 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1003 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1109 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2037 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2307 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2360 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1478 ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581 ../loader/loader.c:603 ../loader/net.c:703 ../text.py:272 ../text.py:449 ../text.py:467 ../text.py:474 ../textw/partitioning.py:172
+#: ../iw/welcome.py:88 ../libfdisk/fsedit.c:702 ../libfdisk/gnomefsedit.c:602 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1003 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1109 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2046 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2316 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2369 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1479 ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../libfdisk/newtfsedit.c:1582 ../loader/loader.c:599 ../loader/net.c:711 ../text.py:313 ../text.py:512 ../text.py:530 ../text.py:537 ../textw/partitioning.py:172
msgid "Yes"
msgstr "¿¹"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:677 ../libfdisk/gnomefsedit.c:602 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1003 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1109 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2037 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2307 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2360 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1478 ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581 ../loader/net.c:703 ../text.py:272 ../text.py:277 ../text.py:449 ../text.py:467 ../text.py:477 ../textw/partitioning.py:172
+#: ../iw/welcome.py:91 ../libfdisk/fsedit.c:702 ../libfdisk/gnomefsedit.c:602 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1003 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1109 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2046 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2316 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2369 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1479 ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../libfdisk/newtfsedit.c:1582 ../loader/net.c:711 ../text.py:313 ../text.py:318 ../text.py:512 ../text.py:530 ../text.py:540 ../textw/partitioning.py:172
msgid "No"
msgstr "¾Æ´Ï¿À"
-#: ../text.py:287
+#: ../text.py:328 ../text.py:346
msgid "Red Hat Linux"
msgstr "·¹µåÇÞ ¸®´ª½º"
-#: ../text.py:288
+#: ../text.py:329
msgid ""
"Welcome to Red Hat Linux!\n"
"\n"
@@ -241,51 +250,64 @@ msgstr ""
"¼³Ä¡ ÀýÂ÷´Â °ø½Ä ·¹µåÇÞ ¸®´ª½º ¼³Ä¡ °¡À̵忡 ÀÚ¼¼È÷ ¾È³»µÇ¾î ÀÖÀ¸¸ç ·¹µåÇÞ ¼ÒÇÁÆ®¿þ¾î¸¦ ÅëÇØ ±¸ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù. ¸Å´º¾óÀ» °¡Áö°í ÀÖÀ¸½Ã¸é Áö±Ý ¼³Ä¡ºÎºÐÀ» ÀÐÀ¸½Ã°í ¼³Ä¡¸¦ °è¼ÓÇØ Áֽʽÿä\n"
"°ø½Ä ·¹µåÇÞ ¸®´ª½º¸¦ ±¸ÀÔÇÏ¼Ì´Ù¸é ·¹µåÇÞ ¸®´ª½º À¥ »çÀÌÆ® http://www.redhat.com/¿¡¼­ »ç¿ëÀÚ µî·ÏÀ» ÇØ Áֽñ⠹ٶø´Ï´Ù."
-#: ../text.py:359
+#: ../text.py:347
+msgid ""
+"Welcome to the Red Hat Linux!\n"
+"\n"
+"You have entered reconfiguration mode, which will allow you to configure site-specific options of your computer.\n"
+"\n"
+"To exit without changing your setup select the Cancel button below."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:677 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1646 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2154 ../libfdisk/newtfsedit.c:463 ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../loader/devices.c:168 ../loader/loader.c:1742 ../text.py:354 ../text.py:356 ../textw/lilo.py:104 ../textw/lilo.py:122 ../textw/silo.py:124 ../textw/silo.py:142 ../textw/userauth.py:62
+msgid "Cancel"
+msgstr "Ãë¼Ò"
+
+#: ../text.py:418
msgid "Use bootp/dhcp"
msgstr "BOOTP/DHCP »ç¿ë"
-#: ../loader/net.c:234 ../text.py:364
+#: ../loader/net.c:234 ../text.py:423
msgid "IP address:"
msgstr "IP ÁÖ¼Ò:"
-#: ../loader/net.c:237 ../text.py:365
+#: ../loader/net.c:237 ../text.py:424
msgid "Netmask:"
msgstr "³Ý¸¶½ºÅ©:"
-#: ../loader/net.c:240 ../text.py:366
+#: ../loader/net.c:240 ../text.py:425
msgid "Default gateway (IP):"
msgstr "±âº» °ÔÀÌÆ®¿þÀÌ (IP):"
-#: ../loader/net.c:243 ../text.py:367
+#: ../loader/net.c:243 ../text.py:426
msgid "Primary nameserver:"
msgstr "±âº» ³×ÀÓ¼­¹ö:"
-#: ../iw/network.py:11 ../text.py:389
+#: ../iw/network.py:11 ../text.py:448
msgid "Network Configuration"
msgstr "³×Æ®¿öÅ© ¼³Á¤"
-#: ../text.py:405
+#: ../text.py:464
msgid "Invalid information"
msgstr "ºÎÁ¤È®ÇÑ Á¤º¸"
-#: ../text.py:406
+#: ../text.py:465
msgid "You must enter valid IP information to continue"
msgstr "°è¼ÓÇϽ÷Á¸é Á¤È®ÇÑ IP Á¤º¸¸¦ ÀÔ·ÂÇϽʽÿÀ"
-#: ../text.py:434
+#: ../text.py:493
msgid "Hostname Configuration"
msgstr "È£½ºÆ®¸í ¼³Á¤"
-#: ../text.py:435
+#: ../text.py:494
msgid "The hostname is the name of your computer. If your computer is attached to a network, this may be assigned by your network administrator."
msgstr "È£½ºÆ®¸íÀº »ç¿ëÇϽô ÄÄÇ»ÅÍÀÇ À̸§ÀÔ´Ï´Ù. ½Ã½ºÅÛÀÌ ³×Æ®¿÷¿¡ ¿¬°áµÇ¾î ÀÖ´Ù¸é ³×Æ®¿öÅ© °ü¸®ÀÚ¿¡°Ô À̸§À» ºÎ¿© ¹Þµµ·Ï ÇϽʽÿÀ."
-#: ../iw/network.py:210 ../loader/net.c:458 ../loader/net.c:622 ../text.py:438
+#: ../iw/network.py:210 ../loader/net.c:458 ../loader/net.c:630 ../text.py:497
msgid "Hostname"
msgstr "È£½ºÆ®¸í"
-#: ../text.py:450
+#: ../text.py:513
msgid ""
"A custom boot disk provides a way of booting into your Linux system without depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to install lilo on your system, another operating system removes lilo, or lilo doesn't work with your hardware configuration. A custom boot disk can also be used with the Red Hat rescue image, making it much easier to recover from severe system failures.\n"
"\n"
@@ -295,60 +317,61 @@ msgstr ""
"\n"
"ÀÌ ½Ã½ºÅÛÀ» À§ÇÑ ºÎÆ® µð½ºÅ©¸¦ ¸¸µé°Ú½À´Ï±î?"
-#: ../text.py:469
+#: ../text.py:532
msgid ""
"\n"
"On SMCC made Ultra machines floppy booting probably does not work\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../text.py:472 ../text.py:682
+#: ../text.py:535 ../text.py:746
msgid "Bootdisk"
msgstr "ºÎÆ®µð½ºÅ©"
-#: ../text.py:515
+#: ../text.py:578
msgid "X probe results"
msgstr "X °Ë»ö °á°ú"
-#: ../text.py:534 ../text.py:553
+#: ../text.py:597 ../text.py:616
msgid "Unlisted Card"
msgstr "¸ñ·Ï¿¡ ¾ø´Â Ä«µå"
-#: ../text.py:542
+#: ../text.py:605
msgid "Video Card Selection"
msgstr "ºñµð¿À Ä«µå ¼±ÅÃ"
-#: ../text.py:543
+#: ../text.py:606
msgid "Which video card do you have?"
msgstr "¾î¶² ºñµð¿À Ä«µå¸¦ »ç¿ëÇϽʴϱî?"
-#: ../text.py:555
+#: ../text.py:618
msgid "X Server Selection"
msgstr "X ¼­¹ö ¼±ÅÃ"
-#: ../text.py:555
+#: ../text.py:618
msgid "Choose a server"
msgstr "¼­¹ö¸¦ ¼±ÅÃÇϼ¼¿ä"
-#: ../text.py:611
+#: ../text.py:674
msgid "Installation to begin"
msgstr "¼³Ä¡ ½ÃÀÛ"
-#: ../iw/confirm.py:30 ../text.py:612
+#: ../iw/confirm.py:31 ../text.py:675
msgid "A complete log of your installation will be in /tmp/install.log after rebooting your system. You may want to keep this file for later reference."
msgstr "¼³Ä¡¿¡ ´ëÇÑ ±â·ÏÀº ÀçºÎÆà ÈÄ /tmp/install.log ¸¦ Âü°íÇϽñ⠹ٶø´Ï´Ù. ÃßÈÄ Âü°íÇϱâ À§ÇØ ÀÌ ÆÄÀÏÀ» º¸°ü ÇÏ½Ç ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù."
-#: ../text.py:629 ../text.py:643 ../text.py:663
+#: ../text.py:692 ../text.py:707 ../text.py:727
msgid "Complete"
msgstr "¿Ï·á"
-#: ../iw/congrats.py:31 ../text.py:630
+#: ../iw/congrats.py:32 ../text.py:693
+#, fuzzy
msgid ""
"Congratulations, installation is complete.\n"
"\n"
-"Remove the boot media and press return to reboot. For information on fixes which are available for this release of Red Hat Linux, consult the Errata available from http://www.redhat.com.\n"
+"Press return to reboot, and be sure to remove your boot medium as the system reboots, or your system will rerun the install. For information on fixes which are available for this release of Red Hat Linux, consult the Errata available from http://www.redhat.com/errata.\n"
"\n"
-"Information on configuring your system is available in the post install chapter of the Official Red Hat Linux User's Guide."
+"Information on configuring and using your Red Hat Linux system is contained in the Red Hat Linux manuals."
msgstr ""
"ÃàÇÏÇÕ´Ï´Ù. ¼³Ä¡°¡ ³¡³µ½À´Ï´Ù.\n"
"\n"
@@ -356,7 +379,7 @@ msgstr ""
"\n"
"¼³Ä¡ ÈÄÀÇ ½Ã½ºÅÛ ¼³Á¤¿¡ ´ëÇؼ­´Â °ø½Ä ·¹µåÇÞ ¸®´ª½º »ç¿ëÀÚ ¾È³»¼­¸¦ Âü°í ÇϽʽÿÀ"
-#: ../text.py:644 ../text.py:664
+#: ../text.py:708 ../text.py:728
#, fuzzy
msgid ""
"Congratulations, configuration is complete.\n"
@@ -371,331 +394,335 @@ msgstr ""
"\n"
"¼³Ä¡ ÈÄÀÇ ½Ã½ºÅÛ ¼³Á¤¿¡ ´ëÇؼ­´Â °ø½Ä ·¹µåÇÞ ¸®´ª½º »ç¿ëÀÚ ¾È³»¼­¸¦ Âü°í ÇϽʽÿÀ"
-#: ../iw/bootdisk.py:50 ../text.py:683
+#: ../iw/bootdisk.py:50 ../text.py:747
msgid "Insert a blank floppy in the first floppy drive. All data on this disk will be erased during creation of the boot disk."
msgstr "ºó Ç÷ÎÇÇ µð½ºÅ©¸¦ ù¹ø° Ç÷ÎÇÇ µå¶óÀ̺꿡 ³ÖÀ¸½Ê½Ã¿À. ºÎÆ® µð½ºÅ©¸¦ ¸¸µå´Â µ¿¾È ¸ðµç µ¥ÀÌŸ°¡ Áö¿öÁý´Ï´Ù."
-#: ../text.py:686 ../text.py:687 ../text.py:698 ../text.py:699 ../textw/lilo.py:26 ../textw/silo.py:25
+#: ../text.py:750 ../text.py:751 ../text.py:762 ../text.py:763 ../textw/lilo.py:30 ../textw/silo.py:25
msgid "Skip"
msgstr "»ý·«"
-#: ../iw/bootdisk.py:54 ../text.py:695
+#: ../iw/bootdisk.py:54 ../text.py:759
msgid "An error occured while making the boot disk. Please make sure that there is a formatted floppy in the first floppy drive."
msgstr "ºÎÆ® µð½ºÅ©¸¦ ¸¸µå´Â °úÁ¤¿¡¼­ ¿À·ù°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù. ù¹ø° Ç÷ÎÇÇ µå¶óÀ̺꿡Æ÷¸ËµÈ Ç÷ÎÇÇ µð½ºÅ©°¡ ÀÖ´ÂÁö È®ÀÎÇØ Áֽʽÿä."
-#: ../text.py:757
+#: ../text.py:821
msgid "Package Installation"
msgstr "ÆÐÅ°Áö ¼³Ä¡"
-#: ../text.py:759
+#: ../text.py:823
msgid "Name : "
msgstr "À̸§ : "
-#: ../text.py:760
+#: ../text.py:824
msgid "Size : "
msgstr "Å©±â : "
-#: ../text.py:761
+#: ../text.py:825
msgid "Summary: "
msgstr "¼³¸í : "
-#: ../text.py:787
+#: ../text.py:851
msgid " Packages"
msgstr " ÆÐÅ°Áö"
-#: ../text.py:788
+#: ../text.py:852
msgid " Bytes"
msgstr " ¹ÙÀÌÆ®"
-#: ../text.py:789
+#: ../text.py:853
msgid " Time"
msgstr " ½Ã°£"
-#: ../text.py:791
+#: ../text.py:855
msgid "Total :"
msgstr "ÇÕ°è :"
-#: ../text.py:798
+#: ../text.py:862
msgid "Completed: "
msgstr "¿Ï·á: "
-#: ../text.py:808
+#: ../text.py:872
msgid "Remaining: "
msgstr "³²À½: "
-#: ../text.py:897 ../text.py:898
+#: ../text.py:961 ../text.py:962
msgid "Debug"
msgstr "µð¹ö±×"
-#: ../text.py:910
+#: ../text.py:974
msgid "Red Hat Linux (C) 1999 Red Hat, Inc."
msgstr "Red Hat Linux (C) 1999 Red Hat, Inc."
-#: ../text.py:912
+#: ../text.py:976
msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen"
msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> ´ÙÀ½ Ç׸ñ | <Space> ¼±Åà | <F12> ´ÙÀ½ È­¸é"
-#: ../text.py:938 ../text.py:1004
+#: ../iw/welcome.py:11 ../iw/welcome.py:38 ../text.py:996 ../text.py:1031
+msgid "Welcome"
+msgstr "ȯ¿µÇÕ´Ï´Ù."
+
+#: ../text.py:1002 ../text.py:1070
msgid "Hostname Setup"
msgstr "È£½ºÆ®¸í ¼³Á¤"
-#: ../text.py:940 ../text.py:1006
+#: ../text.py:1004 ../text.py:1072
msgid "Network Setup"
msgstr "³×Æ®¿öÅ© ¼³Á¤"
-#: ../text.py:946 ../text.py:1012
+#: ../text.py:1010 ../text.py:1078
msgid "Time Zone Setup"
msgstr "Áö¿ª ½Ã°£´ë ¼³Á¤"
-#: ../text.py:948 ../text.py:1014 ../textw/userauth.py:8
+#: ../text.py:1012 ../text.py:1080 ../textw/userauth.py:8
msgid "Root Password"
msgstr "ROOT Æнº¿öµå"
-#: ../text.py:950 ../text.py:1016 ../textw/userauth.py:148
+#: ../text.py:1014 ../text.py:1082 ../textw/userauth.py:152
msgid "User Account Setup"
msgstr "»ç¿ëÀÚ °èÁ¤ ¼³Á¤"
-#: ../text.py:952 ../text.py:1018
+#: ../text.py:1016 ../text.py:1084
msgid "Authentication"
msgstr "ÀÎÁõ"
-#: ../text.py:958
+#: ../text.py:1022
#, fuzzy
msgid "Configuration Complete"
msgstr "X ¼³Á¤"
-#: ../iw/welcome.py:10 ../text.py:967
-msgid "Welcome"
-msgstr "ȯ¿µÇÕ´Ï´Ù."
-
-#: ../text.py:976 ../textw/silo.py:28 ../textw/silo.py:88 ../textw/silo.py:192
+#: ../text.py:1040 ../textw/silo.py:28 ../textw/silo.py:89 ../textw/silo.py:193
msgid "SILO Configuration"
msgstr "SILO ¼³Á¤"
-#: ../text.py:982 ../textw/lilo.py:29 ../textw/lilo.py:76 ../textw/lilo.py:169
+#: ../text.py:1046 ../textw/lilo.py:33 ../textw/lilo.py:83 ../textw/lilo.py:176
msgid "LILO Configuration"
msgstr "LILO ¼³Á¤"
-#: ../iw/lilo.py:104 ../iw/lilo.py:219 ../iw/silo.py:125 ../iw/silo.py:268 ../text.py:986 ../text.py:992
+#: ../iw/lilo.py:104 ../iw/lilo.py:223 ../iw/silo.py:125 ../iw/silo.py:269 ../text.py:1050 ../text.py:1056
msgid "Partition"
msgstr "ÆÄƼ¼Ç"
-#: ../text.py:988
+#: ../text.py:1052
msgid "Manually Partition"
msgstr "ÆÄƼ¼Ç ¼öµ¿ ¼³Á¤"
-#: ../text.py:990
+#: ../text.py:1054
msgid "Automatic Partition"
msgstr "ÆÄƼ¼Ç ÀÚµ¿ ¼³Á¤"
-#: ../text.py:994
+#: ../text.py:1058 ../textw/partitioning.py:252
+msgid "Root Filesystem Size"
+msgstr ""
+
+#: ../text.py:1060
msgid "Swap"
msgstr "½º¿Ò"
-#: ../text.py:996
+#: ../text.py:1062
msgid "Filesystem Formatting"
msgstr "ÆÄÀϽýºÅÆ Æ÷¸Ë Áß"
-#: ../iw/mouse.py:55 ../text.py:1008 ../text.py:1010
+#: ../iw/mouse.py:55 ../text.py:1074 ../text.py:1076
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "¸¶¿ì½º ¼³Á¤"
-#: ../text.py:1020
+#: ../text.py:1086
msgid "Package Groups"
msgstr "ÆÐÅ°Áö ±×·ì"
-#: ../text.py:1022 ../text.py:1049
+#: ../text.py:1088 ../text.py:1116
msgid "Individual Packages"
msgstr "°³º° ÆÐÅ°Áö"
-#: ../text.py:1024 ../textw/packages.py:114
+#: ../text.py:1090 ../textw/packages.py:114
msgid "Package Dependencies"
msgstr "ÆÐÅ°Áö ÀÇÁ¸¼º"
-#: ../iw/xconfig.py:120 ../text.py:1026 ../text.py:1034
+#: ../iw/xconfig.py:249 ../text.py:1092 ../text.py:1100
msgid "X Configuration"
msgstr "X ¼³Á¤"
-#: ../text.py:1028 ../text.py:1033 ../text.py:1050 ../text.py:1053
+#: ../text.py:1094 ../text.py:1099 ../text.py:1117 ../text.py:1120
msgid "Boot Disk"
msgstr "ºÎÆ® µð½ºÅ©"
-#: ../text.py:1030
+#: ../text.py:1096
msgid "Installation Begins"
msgstr "¼³Ä¡ ½ÃÀÛ"
-#: ../text.py:1032
+#: ../text.py:1098
msgid "Install System"
msgstr "½Ã½ºÅÛ ¼³Ä¡"
-#: ../text.py:1036
+#: ../text.py:1102
msgid "Installation Complete"
msgstr "¼³Ä¡ ¿Ï·á"
-#: ../text.py:1041
+#: ../text.py:1107
msgid "Examine System"
msgstr "½Ã½ºÅÛ °Ë»ç"
-#: ../text.py:1048
+#: ../text.py:1114
msgid "Customize Upgrade"
msgstr "»ç¿ëÀÚ Á¤ÀÇ ¾÷±×·¹À̵å"
-#: ../text.py:1052
+#: ../text.py:1119
msgid "Upgrade System"
msgstr "½Ã½ºÅÛ ¾÷±×·¹À̵å"
-#: ../text.py:1054
+#: ../text.py:1121
msgid "Upgrade Complete"
msgstr "¾÷±×·¹ÀÌµå ¿Ï·á"
-#: ../text.py:1084
+#: ../text.py:1155
msgid "Cancelled"
msgstr "Ãë¼ÒµÊ"
-#: ../text.py:1085
+#: ../text.py:1156
msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again."
msgstr "ÀÌÀü ´Ü°è·Î °¥ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù. Àç½ÃµµÇϽʽÿÀ."
-#: ../todo.py:341
+#: ../todo.py:336
#, fuzzy, c-format
msgid "Error copying file: %s"
msgstr "¿©´ÂÁß ¿À·ù: ű½ºÅ¸Æ® ÆÄÀÏ %s: %s"
-#: ../todo.py:480
+#: ../todo.py:482
#, fuzzy
msgid "Creating boot disk..."
msgstr "ºÎÆ® µð½ºÅ© »ý¼º"
-#: ../todo.py:627
+#: ../todo.py:635
#, fuzzy
msgid "Reading"
msgstr "³²À½"
-#: ../todo.py:628
+#: ../todo.py:636
#, fuzzy
msgid "Reading package information..."
msgstr "IP Á¤º¸¸¦ ¾ò±â À§ÇØ ¿äûÇÏ´Â Áß..."
-#: ../todo.py:796 ../todo.py:806
+#: ../todo.py:811 ../todo.py:824
msgid "no suggestion"
msgstr ""
-#: ../todo.py:812
+#: ../todo.py:830
msgid "Searching"
msgstr ""
-#: ../todo.py:813
+#: ../todo.py:831
msgid "Searching for Red Hat Linux installations..."
msgstr ""
-#: ../todo.py:824 ../todo.py:853
+#: ../todo.py:842 ../todo.py:873
#, fuzzy, c-format
msgid "Error mounting ext2 filesystem on %s: %s"
msgstr "¿©´ÂÁß ¿À·ù: ű½ºÅ¸Æ® ÆÄÀÏ %s: %s"
-#: ../todo.py:872
+#: ../todo.py:884
#, fuzzy
msgid "Finding"
msgstr "³²À½"
-#: ../todo.py:873
+#: ../todo.py:885
#, fuzzy
msgid "Finding packages to upgrade..."
msgstr "¾÷±×·¹À̵åÇÒ ÆÐÅ°Áö ¼±ÅÃ"
-#: ../todo.py:1056
+#: ../todo.py:1121
msgid "Processing"
msgstr ""
-#: ../todo.py:1057
+#: ../todo.py:1122
msgid "Preparing to install..."
msgstr ""
-#: ../todo.py:1171
+#: ../todo.py:1236
#, fuzzy
msgid "Rebuilding"
msgstr "³²À½"
-#: ../todo.py:1172
+#: ../todo.py:1237
msgid "Rebuilding RPM database..."
msgstr ""
-#: ../todo.py:1177
+#: ../todo.py:1242
msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?"
msgstr ""
-#: ../todo.py:1227
+#: ../todo.py:1292
#, c-format
msgid "Upgrading %s.\n"
msgstr ""
-#: ../todo.py:1229
+#: ../todo.py:1294
#, fuzzy, c-format
msgid "Installing %s.\n"
msgstr "ÆÐÅ°Áö ¼³Ä¡ Áß"
-#: ../todo.py:1250
+#: ../todo.py:1315
msgid ""
"You don't appear to have enough disk space to install the packages you've selected. You need more space on the following filesystems:\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../todo.py:1253
+#: ../todo.py:1318
#, fuzzy
msgid "Mount Point"
msgstr "¸¶¿îÆ® À§Ä¡:"
-#: ../todo.py:1253
+#: ../todo.py:1318
msgid "Space Needed"
msgstr ""
-#: ../todo.py:1267
+#: ../todo.py:1331
#, fuzzy
msgid "Disk Space"
msgstr "µð½ºÅ© ¼³Á¤"
-#: ../todo.py:1289
+#: ../todo.py:1355
#, fuzzy
msgid "Post Install"
msgstr "¼³Ä¡"
-#: ../todo.py:1290
+#: ../todo.py:1356
#, fuzzy
msgid "Performing post install configuration..."
msgstr "ÇöÀç ¼³Á¤À» Å×½ºÆ®"
-#: ../iw/xconfig.py:10 ../xf86config.py:241
+#: ../iw/xconfig.py:10 ../xf86config.py:248
msgid "Video Card"
msgstr "ºñµð¿ÀÄ«µå"
-#: ../iw/xconfig.py:12 ../xf86config.py:243
+#: ../iw/xconfig.py:12 ../xf86config.py:250
msgid "Video Ram"
msgstr "ºñµð¿À ·¥"
-#: ../xf86config.py:245
+#: ../xf86config.py:252
#, fuzzy
msgid "X server"
msgstr "¼­¹ö"
-#: ../xf86config.py:247
+#: ../xf86config.py:254
#, fuzzy
msgid "Unable to detect video card"
msgstr "µÎ¹ø° ´Ü°èÀÇ ·¥µð½ºÅ©¸¦ ÀÐÁö ¸øÇÔ"
-#: ../iw/xconfig.py:11 ../xf86config.py:252 ../xf86config.py:254
+#: ../iw/xconfig.py:11 ../xf86config.py:261 ../xf86config.py:263
msgid "Monitor"
msgstr "¸ð´ÏÅÍ"
-#: ../xf86config.py:254
+#: ../xf86config.py:263
msgid "Plug and Play Monitor"
msgstr ""
-#: ../xf86config.py:256
+#: ../xf86config.py:265
#, fuzzy
msgid "Horizontal frequency range"
msgstr "¼öÆò ÁÖÆļö ¹üÀ§"
-#: ../xf86config.py:258
+#: ../xf86config.py:267
#, fuzzy
msgid "Vertical frequency range"
msgstr "¼öÁ÷ ÁÖÆļö ¹üÀ§"
@@ -704,47 +731,62 @@ msgstr "¼öÁ÷ ÁÖÆļö ¹üÀ§"
msgid "Account Configuration"
msgstr "°èÁ¤ ¼³Á¤"
-#: ../iw/account.py:130
+#: ../iw/account.py:35
+#, fuzzy
+msgid "Root password accepted."
+msgstr "ROOT Æнº¿öµå: "
+
+#: ../iw/account.py:38
+#, fuzzy
+msgid "Root password is too short."
+msgstr "ROOT Æнº¿öµå: "
+
+#: ../iw/account.py:40
+#, fuzzy
+msgid "Root password does not match."
+msgstr "Æнº¿öµå°¡ ÀÏÄ¡ÇÏÁö ¾ÊÀ½"
+
+#: ../iw/account.py:136
msgid "Root Password: "
msgstr "ROOT Æнº¿öµå: "
-#: ../iw/account.py:133
+#: ../iw/account.py:139
msgid "Confirm: "
msgstr "È®ÀÎ: "
-#: ../iw/account.py:184 ../iw/account.py:227
+#: ../iw/account.py:195 ../iw/account.py:234
msgid "Account Name"
msgstr "°èÁ¤ À̸§"
-#: ../iw/account.py:188 ../textw/userauth.py:80
+#: ../iw/account.py:199 ../textw/userauth.py:79
msgid "Password"
msgstr "Æнº¿öµå"
-#: ../iw/account.py:192 ../textw/userauth.py:81
+#: ../iw/account.py:203 ../textw/userauth.py:80
msgid "Password (confirm)"
msgstr "Æнº¿öµå (È®ÀÎ)"
-#: ../iw/account.py:196 ../iw/account.py:227 ../textw/userauth.py:79 ../textw/userauth.py:160
+#: ../iw/account.py:207 ../iw/account.py:234 ../textw/userauth.py:78 ../textw/userauth.py:164
msgid "Full Name"
msgstr "À̸§"
-#: ../iw/account.py:205 ../libfdisk/newtfsedit.c:1298 ../textw/userauth.py:171
+#: ../iw/account.py:216 ../libfdisk/newtfsedit.c:1298 ../textw/userauth.py:175
msgid "Add"
msgstr "Ãß°¡"
-#: ../iw/account.py:207 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/lilo.py:160 ../textw/lilo.py:182 ../textw/partitioning.py:62 ../textw/silo.py:184 ../textw/silo.py:206 ../textw/userauth.py:172
+#: ../iw/account.py:218 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/lilo.py:167 ../textw/lilo.py:189 ../textw/partitioning.py:62 ../textw/silo.py:185 ../textw/silo.py:207 ../textw/userauth.py:176
msgid "Edit"
msgstr "¼öÁ¤"
-#: ../iw/account.py:209 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/userauth.py:171
+#: ../iw/account.py:220 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/userauth.py:175
msgid "Delete"
msgstr "»èÁ¦"
-#: ../iw/account.py:211
+#: ../iw/account.py:222
msgid "New"
msgstr "»õ·Î»ý¼º"
-#: ../iw/auth.py:11 ../textw/userauth.py:246
+#: ../iw/auth.py:11 ../textw/userauth.py:250
msgid "Authentication Configuration"
msgstr "ÀÎÁõ ¼³Á¤"
@@ -756,7 +798,7 @@ msgstr "MD5 Æнº¿öµå »ç¿ë"
msgid "Enable shadow passwords"
msgstr "¼¼µµ¿ì Æнº¿öµå »ç¿ë"
-#: ../iw/auth.py:53 ../textw/userauth.py:251
+#: ../iw/auth.py:53 ../textw/userauth.py:255
msgid "Enable NIS"
msgstr "NIS »ç¿ë"
@@ -784,19 +826,19 @@ msgstr "ºÎÆ®µð½ºÅ© Á¦ÀÛ »ý·«"
msgid "About to Install"
msgstr "¼³Ä¡¿¡ ´ëÇÏ¿©"
-#: ../iw/confirm.py:27
+#: ../iw/confirm.py:28
msgid "Click next to begin installation of Red Hat Linux."
msgstr "NEXT ¹öÆ°À» ´©¸£½Ã¸é ·¹µåÇÞ ¸®´ª½ºÀÇ ¼³Ä¡°¡ ½ÃÀ۵˴ϴÙ."
-#: ../iw/congrats.py:11 ../iw/congrats.py:54
+#: ../iw/congrats.py:11 ../iw/congrats.py:58
msgid "Congratulations"
msgstr "ÃàÇÏÇÕ´Ï´Ù"
-#: ../iw/congrats.py:13 ../iw/congrats.py:56
+#: ../iw/congrats.py:13 ../iw/congrats.py:60
msgid "Exit"
msgstr "Á¾·á"
-#: ../iw/congrats.py:76
+#: ../iw/congrats.py:80
#, fuzzy
msgid ""
"Congratulations, configuration is complete.\n"
@@ -831,7 +873,7 @@ msgstr "ÀÇÁ¸¼ºÀ» ¸¸Á· ½ÃÅ°±â À§ÇÑ ÆÐÅ°Áö ¼³Ä¡"
msgid "Upgrade Examine"
msgstr "¾÷±×·¹ÀÌµå °Ë»ç"
-#: ../iw/examine.py:34
+#: ../iw/examine.py:35
msgid ""
"You don't have any Linux partitions.\n"
" You can't upgrade this sytem!"
@@ -839,7 +881,7 @@ msgstr ""
"¸®´ª½º ÆÄƼ¼ÇÀ» °¡Áö°í ÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù.\n"
"ÇöÀç ½Ã½ºÅÛÀ» ¾÷±×·¹À̵å ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù!"
-#: ../iw/examine.py:59
+#: ../iw/examine.py:60
msgid "Customize packages to be upgraded"
msgstr "¾÷±×·¹À̵åÇÒ ÆÐÅ°Áö ¼±ÅÃ"
@@ -847,7 +889,7 @@ msgstr "¾÷±×·¹À̵åÇÒ ÆÐÅ°Áö ¼±ÅÃ"
msgid "fdisk"
msgstr "FDISK"
-#: ../iw/fdisk.py:79
+#: ../iw/fdisk.py:80
msgid "Select drive to run fdisk on"
msgstr "FDISK ÇÒ µå¶óÀÌºê ¼±ÅÃ"
@@ -855,7 +897,7 @@ msgstr "FDISK ÇÒ µå¶óÀÌºê ¼±ÅÃ"
msgid "Choose partitions to Format"
msgstr "Æ÷¸ËÇÒ ÆÄƼ¼Ç ¼±ÅÃ"
-#: ../iw/format.py:43
+#: ../iw/format.py:47
msgid "Check for bad blocks while formatting"
msgstr "Æ÷¸Ë Áß¿¡ ¹èµå ºí·°À» üũÇÔ"
@@ -867,7 +909,7 @@ msgstr "GNOME ¿÷½ºÅ×À̼Ç"
msgid "KDE Workstation"
msgstr "KDE ¿÷½ºÅ×À̼Ç"
-#: ../iw/installpath.py:42 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2213 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2233
+#: ../iw/installpath.py:42 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2222 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2242
msgid "Server"
msgstr "¼­¹ö"
@@ -875,19 +917,19 @@ msgstr "¼­¹ö"
msgid "Custom"
msgstr "»ç¿ëÀÚ Á¤ÀÇ"
-#: ../iw/installpath.py:92
+#: ../iw/installpath.py:93
msgid "Install Type"
msgstr "¼³Ä¡ À¯Çü"
-#: ../iw/installpath.py:173
+#: ../iw/installpath.py:181
msgid "Install"
msgstr "¼³Ä¡"
-#: ../iw/installpath.py:175
+#: ../iw/installpath.py:183
msgid "Upgrade"
msgstr "¾÷±×·¹À̵å"
-#: ../iw/installpath.py:228
+#: ../iw/installpath.py:236
msgid "Use fdisk"
msgstr "FDISK »ç¿ë"
@@ -895,23 +937,31 @@ msgstr "FDISK »ç¿ë"
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "Å°º¸µå ¼³Á¤"
-#: ../iw/keyboard.py:55
+#: ../iw/keyboard.py:56
msgid "Model"
msgstr "¸ðµ¨"
-#: ../iw/keyboard.py:74
+#: ../iw/keyboard.py:75
msgid "Layout"
msgstr "¹è¿­"
-#: ../iw/keyboard.py:93
-msgid "Variant"
-msgstr "±âŸ ¼³Á¤"
+#: ../iw/keyboard.py:94
+msgid "Dead Keys"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/keyboard.py:103
+msgid "Enable dead keys"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/keyboard.py:104
+msgid "Disable dead keys"
+msgstr ""
-#: ../iw/keyboard.py:108
+#: ../iw/keyboard.py:113
msgid "Test your selection here:"
msgstr "¼±ÅÃÇÑ °Í¿¡ ´ëÇÑ Å×½ºÆ®:"
-#: ../iw/language.py:16 ../loader/lang.c:268
+#: ../iw/language.py:21 ../loader/lang.c:267
msgid "What language should be used during the installation process?"
msgstr "¼³Ä¡ÇÏ´Â µ¿¾È »ç¿ëÇÒ ¾ð¾î´Â ¹«¾ùÀÔ´Ï°¡?"
@@ -919,47 +969,47 @@ msgstr "¼³Ä¡ÇÏ´Â µ¿¾È »ç¿ëÇÒ ¾ð¾î´Â ¹«¾ùÀÔ´Ï°¡?"
msgid "Lilo Configuration"
msgstr "LILO ¼³Á¤"
-#: ../iw/lilo.py:109 ../iw/lilo.py:220 ../iw/silo.py:130 ../iw/silo.py:269
+#: ../iw/lilo.py:109 ../iw/lilo.py:224 ../iw/silo.py:130 ../iw/silo.py:270
msgid "Type"
msgstr "À¯Çü"
-#: ../iw/lilo.py:140
+#: ../iw/lilo.py:144
msgid "Install LILO boot record on:"
msgstr "LILO ºÎÆ® ·¹Äڵ带 ¼³Ä¡ÇÒ À§Ä¡:"
-#: ../iw/lilo.py:147 ../iw/silo.py:166 ../textw/silo.py:60
+#: ../iw/lilo.py:151 ../iw/silo.py:167 ../textw/silo.py:61
msgid "Master Boot Record (MBR)"
msgstr "¸¶½ºÅÍ ºÎÆ® ·¹ÄÚµå (MBR)"
-#: ../iw/lilo.py:151 ../iw/silo.py:169 ../textw/silo.py:61
+#: ../iw/lilo.py:155 ../iw/silo.py:170 ../textw/silo.py:62
msgid "First sector of boot partition"
msgstr "ºÎÆ® ÆÄƼ¼ÇÀÇ Ã¹¹ø° ¼½ÅÍ"
-#: ../iw/lilo.py:155 ../textw/lilo.py:20
+#: ../iw/lilo.py:159 ../textw/lilo.py:24
msgid "Use linear mode (needed for some SCSI drives)"
msgstr "LINEAR ¸ðµå »ç¿ë (¸î¸î SCSI µå¶óÀ̺꿡 ÇÊ¿äÇÔ)"
-#: ../iw/lilo.py:165 ../iw/silo.py:196
+#: ../iw/lilo.py:169 ../iw/silo.py:197
msgid "Kernel parameters"
msgstr "Ä¿³Î ¸Å°³ º¯¼ö"
-#: ../iw/lilo.py:182 ../iw/silo.py:214
+#: ../iw/lilo.py:186 ../iw/silo.py:215
msgid "Create boot disk"
msgstr "ºÎÆ® µð½ºÅ© »ý¼º"
-#: ../iw/lilo.py:186
+#: ../iw/lilo.py:190
msgid "Do not install LILO"
msgstr "LILO ¼³Ä¡ÇÏÁö ¾ÊÀ½"
-#: ../iw/lilo.py:197 ../iw/silo.py:245 ../textw/lilo.py:151 ../textw/silo.py:175
+#: ../iw/lilo.py:201 ../iw/silo.py:246 ../textw/lilo.py:158 ../textw/silo.py:176
msgid "Default"
msgstr "±âº»°ª"
-#: ../iw/lilo.py:197 ../iw/silo.py:245 ../textw/lilo.py:151 ../textw/silo.py:175
+#: ../iw/lilo.py:201 ../iw/silo.py:246 ../textw/lilo.py:158 ../textw/silo.py:176
msgid "Partition type"
msgstr "ÆÄƼ¼Ç Á¾·ù"
-#: ../iw/lilo.py:197 ../iw/lilo.py:231 ../iw/silo.py:245 ../iw/silo.py:280 ../textw/lilo.py:93 ../textw/lilo.py:151 ../textw/silo.py:119 ../textw/silo.py:175
+#: ../iw/lilo.py:201 ../iw/lilo.py:235 ../iw/silo.py:246 ../iw/silo.py:281 ../textw/lilo.py:100 ../textw/lilo.py:158 ../textw/silo.py:120 ../textw/silo.py:176
msgid "Boot label"
msgstr "ºÎÆ® ·¹À̺í"
@@ -979,11 +1029,11 @@ msgstr "ºÎÆýà Ȱ¼ºÈ­"
msgid "IP Address"
msgstr "IP ÁÖ¼Ò"
-#: ../iw/network.py:164 ../loader/net.c:620
+#: ../iw/network.py:164 ../loader/net.c:628
msgid "Netmask"
msgstr "³Ý¸¶½ºÅ©"
-#: ../iw/network.py:165 ../loader/loader.c:240
+#: ../iw/network.py:165 ../loader/loader.c:236
msgid "Network"
msgstr "³×Æ®¿öÅ©"
@@ -1091,11 +1141,24 @@ msgstr "¸Þ¸ð¸®°¡ ÀÛÀ½"
msgid "As you don't have much memory in this machine, we need to turn on swap space immediately. To do this we'll have to write your new partition table to the disk immediately. Is that okay?"
msgstr "ÀÌ ½Ã½ºÅÛ¿¡´Â ÃæºÐÇÑ ¸Þ¸ð¸®°¡ ¾ø±â ¶§¹®¿¡ Áï½Ã ½º¿Ò°ø°£À» ÀÌ¿ëÇؾ߸¸ ÇÕ´Ï´Ù. ½º¿ÒÀ» ÀÌ¿ëÇϱâ À§Çؼ­´Â »õ·Î¿î ÆÄƼ¼Ç Å×À̺íÀÇ ³»¿ëÀ» Áö±Ý ÀúÀåÇؾ߸¸ ÇÕ´Ï´Ù. ÀúÀå ÇϽðڽÀ´Ï±î ?"
-#: ../iw/rootpartition.py:98 ../textw/partitioning.py:121
+#: ../iw/rootpartition.py:114 ../textw/partitioning.py:253
+#, c-format
+msgid "You've chosen to put your root filesystem in a file on an already-existing DOS or Windows filesystem. How large, in megabytes, should would you like the root filesystem to be, and how much swap space would you like? They must total less then %d megabytes in size."
+msgstr ""
+
+#: ../iw/rootpartition.py:134
+msgid "Root filesystem size:"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/rootpartition.py:139
+msgid "Swap space size:"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/rootpartition.py:158 ../textw/partitioning.py:121
msgid "Automatic Partitioning"
msgstr "ÆÄƼ¼Ç ÀÚµ¿ ¼³Á¤"
-#: ../iw/rootpartition.py:164 ../textw/partitioning.py:122
+#: ../iw/rootpartition.py:224 ../textw/partitioning.py:122
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -1106,11 +1169,11 @@ msgstr ""
"\n"
"ÀÌ ¼³Á¤À» ¿øÇÏÁö ¾Ê´Â´Ù¸é, ÆÄƼ¼ÇÀ» Á÷Á¢ ¼³Á¤ÇÏ¿© ¼³Ä¡¸¦ °è¼Ó Çϰųª, µÚ·Î °¡¼­ »ç¿ëÀÚ ¼³Ä¡¸¦ ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù."
-#: ../iw/rootpartition.py:178
+#: ../iw/rootpartition.py:238
msgid "Remove data"
msgstr "µ¥ÀÌŸ »èÁ¦"
-#: ../iw/rootpartition.py:181 ../textw/partitioning.py:126
+#: ../iw/rootpartition.py:241 ../textw/partitioning.py:126
msgid "Manually partition"
msgstr "ÆÄƼ¼Ç ¼öµ¿ ¼³Á¤"
@@ -1118,19 +1181,19 @@ msgstr "ÆÄƼ¼Ç ¼öµ¿ ¼³Á¤"
msgid "Silo Configuration"
msgstr "SILO ¼³Á¤"
-#: ../iw/silo.py:161
+#: ../iw/silo.py:162
msgid "Install SILO boot record on:"
msgstr "SILO ºÎÆ® ·¹Äڵ带 ¼³Ä¡ÇÒ À§Ä¡:"
-#: ../iw/silo.py:174
+#: ../iw/silo.py:175
msgid "Create PROM alias"
msgstr "PROM ¾Ù¸®¾î½º »ý¼º"
-#: ../iw/silo.py:192
+#: ../iw/silo.py:193
msgid "Set default PROM boot device to linux"
msgstr "¸®´ª½º¿ë ±âº» PROM ºÎÆ® ÀåÄ¡ ¼³Á¤"
-#: ../iw/silo.py:224
+#: ../iw/silo.py:225
msgid "Do not install SILO"
msgstr "SILO ¼³Ä¡ÇÏÁö ¾ÊÀ½"
@@ -1158,6 +1221,11 @@ msgstr "À§Ä¡"
msgid "UTC Offset"
msgstr "ÇùÁ¤ ¼¼°è Ç¥Áؽà Â÷ÀÌ"
+#: ../iw/welcome.py:80
+#, fuzzy
+msgid "Would you like to configure your system?"
+msgstr "³×Æ®¿öÅ© ¼³Á¤À» ÇϽðڽÀ´Ï±î?"
+
#: ../iw/xconfig.py:13
msgid "Horizontal Frequency Range"
msgstr "¼öÆò ÁÖÆļö ¹üÀ§"
@@ -1170,7 +1238,7 @@ msgstr "¼öÁ÷ ÁÖÆļö ¹üÀ§"
msgid "Test failed"
msgstr "Å×½ºÆ® ½ÇÆÐ"
-#: ../iw/xconfig.py:23 ../iw/xconfig.py:258
+#: ../iw/xconfig.py:23 ../iw/xconfig.py:398
msgid "Customize X Configuration"
msgstr "»ç¿ëÀÚ Á¤ÀÇ X ¼³Á¤"
@@ -1178,51 +1246,62 @@ msgstr "»ç¿ëÀÚ Á¤ÀÇ X ¼³Á¤"
msgid "Bits per Pixel"
msgstr "Çȼ¿´ç ºñÆ®¼ö"
-#: ../iw/xconfig.py:97 ../iw/xconfig.py:254
+#: ../iw/xconfig.py:97 ../iw/xconfig.py:394
msgid "Test this configuration"
msgstr "ÇöÀç ¼³Á¤À» Å×½ºÆ®"
-#: ../iw/xconfig.py:201
-msgid "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine the best settings for your display."
-msgstr "´ëºÎºÐÀÇ °æ¿ì¿¡ »ç¿ëÁßÀÎ ºñµð¿À Ä«µå¿¡ °¡Àå Àß ¸Â´Â µð½ºÇ÷¹ÀÌ ¼³Á¤À» ÀÚµ¿À¸·Î °áÁ´ÇÕ´Ï´Ù."
+#: ../iw/xconfig.py:112
+#, fuzzy
+msgid "Monitor Configuration"
+msgstr "LILO ¼³Á¤"
-#: ../iw/xconfig.py:209
-msgid "Autoprobe results:"
-msgstr "ÀÚµ¿°Ë»ö °á°ú:"
+#: ../iw/xconfig.py:215
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Sync"
+msgstr "¼öÆò ÁÖÆļö ¹üÀ§"
#: ../iw/xconfig.py:224
-msgid "Your monitor could not be autodetected. Please choose it from the list below:"
+msgid "Vertical Sync"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/xconfig.py:318
+#, fuzzy
+msgid "Your video ram size can not be autodetected. Choose your video ram size from the choices below:"
msgstr "»ç¿ëÇÏ´Â ¸ð´ÏÅ͸¦ ÀÚµ¿°Ë»öÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù. ´ÙÀ½ ¸ñ·Ï¿¡¼­ ¼±ÅÃÇØ ÁֽʽÿÀ:"
-#: ../iw/xconfig.py:261
+#: ../iw/xconfig.py:329
+msgid "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine the best settings for your display."
+msgstr "´ëºÎºÐÀÇ °æ¿ì¿¡ »ç¿ëÁßÀÎ ºñµð¿À Ä«µå¿¡ °¡Àå Àß ¸Â´Â µð½ºÇ÷¹ÀÌ ¼³Á¤À» ÀÚµ¿À¸·Î °áÁ´ÇÕ´Ï´Ù."
+
+#: ../iw/xconfig.py:350
+msgid "If the probed settings do not match your hardware select the correct setting below:"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/xconfig.py:403
msgid "Use Graphical Login"
msgstr "±×·¡ÇÈ ·Î±×ÀÎ »ç¿ë"
-#: ../iw/xconfig.py:263
+#: ../iw/xconfig.py:404
msgid "Skip X Configuration"
msgstr "X ¼³Á¤ »ý·«"
-#: ../textw/lilo.py:14 ../textw/silo.py:14
+#: ../textw/lilo.py:18 ../textw/silo.py:14
msgid "A few systems will need to pass special options to the kernel at boot time for the system to function properly. If you need to pass boot options to the kernel, enter them now. If you don't need any or aren't sure, leave this blank."
msgstr "ƯÁ¤ÇÑ ¼Ò¼ö ½Ã½ºÅÛ¿¡¼­´Â ½Ã½ºÅÛÀÌ Á¤»ó µ¿ÀÛÀ» Çϱâ À§Çؼ­, ºÎÆýÿ¡ Ä¿³Î¿¡ ¸Å°èº¯¼ö ¼³Á¤À» ÇØ¾ß ÇÕ´Ï´Ù. ¸Å°èº¯¼ö ¼³Á¤ÀÌ ÇÊ¿äÇϸé ÀÔ·ÂÀ» ÇϽʽÿä. È®½ÇÇÏÁö ¾Ê°Å³ª ÇÊ¿ä°¡ ¾øÀ¸¸é °ø¹éÀ¸·Î µÎ½Ã±â ¹Ù¶ø´Ï´Ù."
-#: ../textw/lilo.py:77 ../textw/silo.py:90
+#: ../textw/lilo.py:84 ../textw/silo.py:91
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "ºÎÆ®·Î´õ¸¦ ¾î´À °Í¿¡ ¼³Ä¡ÇÒ±î¿ä?"
-#: ../textw/lilo.py:97 ../textw/lilo.py:118 ../textw/silo.py:123 ../textw/silo.py:144
+#: ../textw/lilo.py:104 ../textw/lilo.py:125 ../textw/silo.py:124 ../textw/silo.py:145
msgid "Clear"
msgstr "Á¤¸®"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:677 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1646 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2145 ../libfdisk/newtfsedit.c:463 ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 ../loader/devices.c:168 ../loader/loader.c:1730 ../textw/lilo.py:97 ../textw/lilo.py:115 ../textw/silo.py:123 ../textw/silo.py:141 ../textw/userauth.py:62
-msgid "Cancel"
-msgstr "Ãë¼Ò"
-
-#: ../textw/lilo.py:105 ../textw/silo.py:131
+#: ../textw/lilo.py:112 ../textw/silo.py:132
msgid "Edit Boot Label"
msgstr "ºÎÆ® ·¹ÀÌºí ¼öÁ¤"
-#: ../textw/lilo.py:164 ../textw/silo.py:187
+#: ../textw/lilo.py:171 ../textw/silo.py:188
msgid "The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what label you want to use for each of them."
msgstr "·¹µåÇÞ ¸®´ª½º°¡ ÀÌ¿ëÇÏ´Â ºÎÆ® °ü¸®ÀÚ´Â ´Ù¸¥ ¿î¿µÃ¼Á¦µµ ºÎÆÃÀ» ÇÒ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù. ºÎÆýÃÅ°±â¸¦ ¿øÇÏ´Â ÆÄƼ¼Ç°ú ·¹À̺íÀ» ÀÔ·ÂÇØ Áֽʽÿä."
@@ -1245,7 +1324,7 @@ msgstr "µð½ºÅ© µå·çÀ̵å(Disk Druid)´Â ÆÄƼ¼Ç ÇÒ´ç°ú ¸¶¿îÆ®¸¦ À§ÇÑ µµ±¸ÀÔ´Ï´Ù. Àü
msgid "To install Red Hat Linux, you must have at least one partition of 150 MB dedicated to Linux. We suggest placing that partition on one of the first two hard drives in your system so you can boot into Linux with LILO."
msgstr "·¹µåÇÞ ¸®´ª½º¸¦ ¼³Ä¡Çϱâ À§Çؼ­´Â Àû¾îµµ 150MÀÇ ¸®´ª½º¿ë ÆÄƼ¼ÇÀÌ ÀÖ¾î¾ß¸¸ ÇÕ´Ï´Ù. LILO¸¦ ÀÌ¿ëÇØ ¸®´ª½º¸¦ ºÎÆÃÀ» Çϱâ À§Çؼ­´Â µÎ°³ÀÇ ÇÏµå µå¶óÀ̺ê Áß ¸Ç ¾ÕÀÇ ÆÄƼ¼ÇÀ» ¸®´ª½º¿ë ÆÄƼ¼ÇÀ¸·Î ÇϽñ⠹ٶø´Ï´Ù."
-#: ../loader/loader.c:303 ../loader/loader.c:328 ../textw/partitioning.py:62
+#: ../loader/loader.c:299 ../loader/loader.c:324 ../textw/partitioning.py:62
msgid "Done"
msgstr "¿Ï·á"
@@ -1257,20 +1336,42 @@ msgstr "°è¼Ó"
msgid "What partitions would you like to format? We strongly suggest formatting all of the system partitions, including /, /usr, and /var. There is no need to format /home or /usr/local if they have already been configured during a previous install."
msgstr "¾î´À ÆÄƼ¼ÇÀ» Æ÷¸Ë ÇϽðڽÀ´Ï±î? /, /usr, /var¸¦ Æ÷ÇÔÇÑ ¸ðµç ½Ã½ºÅÛ ÆÄƼ¼ÇÀ» Æ÷¸ËÇϱ⠹ٶø´Ï´Ù. ÀÌÀüÀÇ ¼³Ä¡¿¡¼­ /home or /usr/local ÆÄƼ¼ÇÀ» ¼³Á¤ Çß´Ù¸é ÀÌ ÆÄƼ¼ÇÀº Æ÷¸ËÀ» ÇÒ ÇÊ¿ä°¡ ¾ø½À´Ï´Ù"
-#: ../textw/partitioning.py:204
+#: ../textw/partitioning.py:208
msgid "Check for bad blocks during format"
msgstr "Æ÷¸Ë Áß¿¡ ¹èµå ºí·°À» üũÇÔ"
-#: ../textw/partitioning.py:209
+#: ../textw/partitioning.py:213
msgid "Choose Partitions to Format"
msgstr "Æ÷¸ËÇÒ ÆÄƼ¼Ç ¼±ÅÃ"
-#: ../textw/silo.py:62
+#: ../textw/partitioning.py:258
+msgid "Root filesystem size"
+msgstr ""
+
+#: ../textw/partitioning.py:259
+msgid "Swap space"
+msgstr ""
+
+#: ../textw/partitioning.py:268 ../textw/partitioning.py:274
+#, fuzzy
+msgid "Bad Size"
+msgstr "Å©±â"
+
+#: ../textw/partitioning.py:269
+msgid "The size you enter must be a number."
+msgstr ""
+
+#: ../textw/partitioning.py:275
+#, c-format
+msgid "The total size must be smaller then the amount of free space on the disk, which is %d megabytes."
+msgstr ""
+
+#: ../textw/silo.py:63
#, fuzzy
msgid "Create PROM alias `linux'"
msgstr "ºÎÆ® µð½ºÅ© »ý¼º"
-#: ../textw/silo.py:63
+#: ../textw/silo.py:64
msgid "Set default PROM boot device"
msgstr ""
@@ -1286,7 +1387,7 @@ msgstr "Çϵå¿þ¾î ½Ã°£À» GMT·Î ÁöÁ¤"
msgid "Pick a root password. You must type it twice to ensure you know what it is and didn't make a mistake in typing. Remember that the root password is a critical part of system security!"
msgstr "ROOT Æнº¿öµå¸¦ Á¤ÇØ Áֽʽÿä. Á¤È®ÇÏ°Ô °¢°¢ÀÇ °ø¶õ¿¡ ÀÔ·ÂÇØ Áֽʽÿä.ROOT Æнº¿öµå´Â ½Ã½ºÅÛ º¸¾È¿¡ Áß¿äÇÑ ¿ä¼ÒÀÔ´Ï´Ù."
-#: ../loader/urls.c:317 ../textw/userauth.py:23
+#: ../loader/urls.c:337 ../textw/userauth.py:23
msgid "Password:"
msgstr "Æнº¿öµå:"
@@ -1294,7 +1395,7 @@ msgstr "Æнº¿öµå:"
msgid "Password (again):"
msgstr "Æнº¿öµå (´Ù½Ã):"
-#: ../textw/userauth.py:40 ../textw/userauth.py:91
+#: ../textw/userauth.py:40 ../textw/userauth.py:95
msgid "Password Length"
msgstr "Æнº¿öµå ±æÀÌ"
@@ -1302,11 +1403,11 @@ msgstr "Æнº¿öµå ±æÀÌ"
msgid "The root password must be at least 6 characters long."
msgstr "ROOT Æнº¿öµå´Â ÃÖ¼ÒÇÑ 6ÀÚ ÀÌ»óÀ̾î¾ß ÇÕ´Ï´Ù."
-#: ../textw/userauth.py:45 ../textw/userauth.py:99
+#: ../textw/userauth.py:45 ../textw/userauth.py:103
msgid "Password Mismatch"
msgstr "Æнº¿öµå°¡ ÀÏÄ¡ÇÏÁö ¾ÊÀ½"
-#: ../textw/userauth.py:46 ../textw/userauth.py:100
+#: ../textw/userauth.py:46 ../textw/userauth.py:104
msgid "The passwords you entered were different. Please try again."
msgstr "Æнº¿öµå°¡ ÀÔ·ÂÇÑ °Í°ú ¸ÂÁö ¾Ê½À´Ï´Ù. ´Ù½Ã ÇϽñ⠹ٶø´Ï´Ù."
@@ -1318,76 +1419,86 @@ msgstr "»ç¿ëÀÚ ¼öÁ¤"
msgid "Add User"
msgstr "»ç¿ëÀÚ Ãß°¡"
-#: ../textw/userauth.py:78
+#: ../textw/userauth.py:77
msgid "User ID"
msgstr "»ç¿ëÀÚ ID"
-#: ../textw/userauth.py:92
+#: ../textw/userauth.py:90
+#, fuzzy
+msgid "Missing User ID"
+msgstr "»ç¿ëÀÚ ID"
+
+#: ../textw/userauth.py:91
+#, fuzzy
+msgid "You must provide a user ID"
+msgstr "¼­¹ö¸íÀ» ÀÔ·ÂÇØ¾ß ÇÕ´Ï´Ù."
+
+#: ../textw/userauth.py:96
msgid "The password must be at least 6 characters long."
msgstr "Æнº¿öµå´Â ÃÖ¼ÒÇÑ 6ÀÚ ÀÌ»óÀ̾î¾ß ÇÕ´Ï´Ù."
-#: ../textw/userauth.py:109
+#: ../textw/userauth.py:113
msgid "User Exists"
msgstr "»ç¿ëÀÚ°¡ Á¸ÀçÇÔ"
-#: ../textw/userauth.py:110
+#: ../textw/userauth.py:114
msgid "This user id already exists. Choose another."
msgstr "»ç¿ëÀÚ ID°¡ ÀÌ¹Ì Á¸ÀçÇÕ´Ï´Ù. ´Ù¸¥ ID¸¦ ¼±ÅÃÇϽʽÿÀ."
-#: ../textw/userauth.py:137
+#: ../textw/userauth.py:141
msgid "You should use a normal user account for most activities on your system. By not using the root account casually, you'll reduce the chance of disrupting your system's configuration."
msgstr "½Ã½ºÅÛÀ» ÀÌ¿ë ÇϽǶ§¿¡´Â ÀÏ¹Ý »ç¿ëÀÚ °èÁ¤À» ÀÌ¿ëÇϽðí ROOT °èÁ¤ÀÇ ÀÌ¿ëÀ» ÀÚÁ¦ ÇϽñ⠹ٶø´Ï´Ù. ¹«ºÐº°ÇÑ ROOT °èÁ¤ÀÇ ÀÌ¿ëÀº ½Ã½ºÅÛ ¼³Á¤À» ¸ÁÄ¥ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù."
-#: ../textw/userauth.py:150
+#: ../textw/userauth.py:154
msgid "What user account would you like to have on the system? You should have at least one non-root account for normal work, but multi-user systems can have any number of accounts set up."
msgstr "ÀÏ¹Ý »ç¿ëÀÚ °èÁ¤À» Ãß°¡ ÇϽñ⠹ٶø´Ï´Ù. ÀϹÝÀûÀÎ ½Ã½ºÅÛ »ç¿ëÀ» À§ÇØ Àû¾îµµ ÇϳªÀÇ ÀÏ¹Ý »ç¿ëÀÚ °èÁ¤ÀÌ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù. ¸¹Àº »ç¿ëÀÚ°¡ ÀÖ´Ù¸é ÇÊ¿äÇÑ ¸¸Å­ Ãß°¡ ÇϽñ⠹ٶø´Ï´Ù."
-#: ../textw/userauth.py:160
+#: ../textw/userauth.py:164
msgid "User name"
msgstr "»ç¿ëÀÚ À̸§"
-#: ../textw/userauth.py:184
+#: ../textw/userauth.py:188
msgid "Enter the information for the user."
msgstr "»ç¿ëÀÚ¿¡ ´ëÇÑ Á¤º¸¸¦ ÀÔ·ÂÇϽʽÿÀ."
-#: ../textw/userauth.py:196
+#: ../textw/userauth.py:200
msgid "Change the information for this user."
msgstr "»ç¿ëÀÚ¿¡ ´ëÇÑ Á¤º¸¸¦ º¯°æÇÕ´Ï´Ù."
-#: ../textw/userauth.py:247
+#: ../textw/userauth.py:251
msgid "Use Shadow Passwords"
msgstr "¼¼µµ¿ì Æнº¿öµå »ç¿ë"
-#: ../textw/userauth.py:249
+#: ../textw/userauth.py:253
msgid "Enable MD5 Passwords"
msgstr "MD5 Æнº¿öµå »ç¿ë"
-#: ../textw/userauth.py:256
+#: ../textw/userauth.py:260
msgid "NIS Domain:"
msgstr "NIS µµ¸ÞÀÎ:"
-#: ../textw/userauth.py:258
+#: ../textw/userauth.py:262
msgid "NIS Server:"
msgstr "NIS ¼­¹ö:"
-#: ../textw/userauth.py:260
+#: ../textw/userauth.py:264
msgid "or use:"
msgstr "¶Ç´Â:"
-#: ../textw/userauth.py:263
+#: ../textw/userauth.py:267
msgid "Request server via broadcast"
msgstr "ºê·Îµåij½ºÆ®·Ñ ÅëÇØ ¼­¹ö¿¡ ¿äû"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:645 ../libfdisk/fsedit.c:652 ../libfdisk/fsedit.c:659 ../libfdisk/fsedit.c:668 ../libfdisk/fsedit.c:694 ../libfdisk/fsedit.c:704
+#: ../libfdisk/fsedit.c:669 ../libfdisk/fsedit.c:676 ../libfdisk/fsedit.c:683 ../libfdisk/fsedit.c:692 ../libfdisk/fsedit.c:719 ../libfdisk/fsedit.c:729
msgid "Bad Mount Point"
msgstr "À߸øµÈ ¸¶¿îÆ® À§Ä¡"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:646
+#: ../libfdisk/fsedit.c:670
#, c-format
msgid "The %s directory must be on the root filesystem."
msgstr "%s µð·ºÅ丮´Â ·çÆ® ÆÄÀϽýºÅÛ¿¡ À§Ä¡Çؾ߸¸ ÇÕ´Ï´Ù."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:653
+#: ../libfdisk/fsedit.c:677
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1398,7 +1509,7 @@ msgstr ""
"\n"
"¸¶¿îÆ® À§Ä¡´Â /·Î ½ÃÀÛÇØ¾ß ÇÕ´Ï´Ù."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:660
+#: ../libfdisk/fsedit.c:684
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1409,7 +1520,7 @@ msgstr ""
"\n"
"¸¶¿îÆ® À§Ä¡´Â /·Î ³¡³ª¸é ¾ÈµË´Ï´Ù."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:669
+#: ../libfdisk/fsedit.c:693
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1420,11 +1531,11 @@ msgstr ""
"\n"
"¸¶¿îÆ® À§Ä¡´Â Ãâ·Â °¡´ÉÇÑ ¹®ÀÚ¸¸ »ç¿ë °¡´ÉÇÕ´Ï´Ù."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:678
+#: ../libfdisk/fsedit.c:703
msgid "You've asked to put your root (/) filesystem on a DOS-style FAT partition. You can do this, but you may not use any other filesystems for your Linux system. Additionally, there will be a speed penalty for not using Linux-native partitions. Do you want to continue?"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/fsedit.c:695
+#: ../libfdisk/fsedit.c:720
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1435,7 +1546,7 @@ msgstr ""
"\n"
"½Ã½ºÅÛ ÆÄƼ¼ÇÀº ¸®´ª½º ³×ÀÌƼºê ÆÄƼ¼ÇÀ̾î¾ß ÇÕ´Ï´Ù."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:705
+#: ../libfdisk/fsedit.c:730
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1446,62 +1557,62 @@ msgstr ""
"\n"
"/usr´Â ¸®´ª½º ³×ÀÌƼºê ÆÄƼ¼Ç ȤÀº NFS º¼·ýÀ̾î¾ß ÇÕ´Ï´Ù."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:733
+#: ../libfdisk/fsedit.c:758
msgid "Too Many Drives"
msgstr "µå¶óÀ̺갡 ³Ê¹« ¸¹À½"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:734
+#: ../libfdisk/fsedit.c:759
msgid "You have more drives than this program supports. Please use the standard fdisk program to setup your drives and please notify Red Hat Software that you saw this message."
msgstr "ÀÌ ÇÁ·Î±×·¥ÀÌ Áö¿øÇÏ´Â °Íº¸´Ù ´õ ¸¹Àº µå¶óÀ̺갡 ÀÖ½À´Ï´Ù. ±âÁ¸ÀÇ FDISK¸¦ »ç¿ëÇؼ­ ¼³Á¤À» ÇϽñ⠹ٶø´Ï´Ù. ±×¸®°í ·¹µåÇÞ ¼ÒÇÁÆ®¿þ¾î¿¡ ÀÌ ¸Þ¼¼Áö¿¡ ´ëÇؼ­ ¾Ë·Á Áֽñ⠹ٶø´Ï´Ù."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:749
+#: ../libfdisk/fsedit.c:774
msgid "No Drives Found"
msgstr "µå¶óÀ̺ê ãÁö ¸øÇÔ"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:750
+#: ../libfdisk/fsedit.c:775
msgid "An error has occurred - no valid devices were found on which to create new filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem."
msgstr "¿À·ù ¹ß»ý - ÆÄÀÏ ½Ã½ºÅÛÀ» ¸¸µé ¼ö ÀÖ´Â ÀåÄ¡°¡ ¾ø½À´Ï´Ù. ÀÌ ¹®Á¦Àǹ߻ý ¿øÀÎÀ» ã±â À§Çؼ­ Çϵå¿þ¾î¸¦ È®ÀÎÇØ º¸½Ã±â ¹Ù¶ø´Ï´Ù."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1023 ../libfdisk/fsedit.c:1093
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1085 ../libfdisk/fsedit.c:1147
#, c-format
msgid "An error occurred reading the partition table for the block device %s. The error was"
msgstr "ºí·° ÀåÄ¡ %s¸¦ ÀдÂÁß ¿À·ù ¹ß»ý. ¿À·ù´Â ´ÙÀ½°ú °°½À´Ï´Ù:"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1066
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1124
#, c-format
msgid "The partition table on device %s is corrupted. To create new partitions it must be initialized, causing the loss of ALL DATA on this drive."
msgstr "ÀåÄ¡ %sÀÇ ÆÄƼ¼Ç Å×À̺íÀÌ À߸øµÊ. »õ·ÎÀº ÆÄƼ¼ÇÀ» ¸¸µé±â À§Çؼ­´Â ÃʱâÈ­°¡ ÇÊ¿äÇÏ¸ç ¸ðµç µ¥ÀÌŸ´Â ¼Ò½ÇµË´Ï´Ù."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1071
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1129
msgid "Bad Partition Table"
msgstr "À߸øµÈ ÆÄƼ¼Ç Å×À̺í"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1072
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1130
msgid "Initialize"
msgstr "ÃʱâÈ­"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1072 ../libfdisk/fsedit.c:1097
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1130 ../libfdisk/fsedit.c:1151
msgid "Skip Drive"
msgstr "µå¶óÀÌºê »ý·«"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1097 ../loader/net.c:329
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1151 ../loader/net.c:329
msgid "Retry"
msgstr "Àç½Ãµµ"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1109
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1163
msgid "BSD Disklabel"
msgstr "BSD µð½ºÅ©·¹À̺í"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1109
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1163
msgid "A disk with a BSD disklabel has been found. The Red Hat installation only supports BSD Disklabels in read-only mode, so you must use a custom install and fdisk (instead of Disk Druid) for machines with BSD Disklabels."
msgstr "BSD µð½ºÅ©·¹À̺íÀ» µð½ºÅ©¿¡¼­ ã¾Ò½À´Ï´Ù. ·¹µåÇÞ ¼³Ä¡¿¡¼± ÀбâÀü¿ëÀ¸·Î BSD µð½ºÅ©·¹À̺íÀ» Áö¿øÇÕ´Ï´Ù, ±×·¡¼­ BSD µð½ºÅ©·¹À̺íÀ» »ç¿ëÇϱâ À§Çؼ­´Â »ç¿ëÀÚ Á¤ÀÇ ¼³Ä¡·Î FDISK(µð½ºÅ© µå·çÀÌµå ´ë½Å)¸¦ »ç¿ëÇÏ¿©¾ß ÇÕ´Ï´Ù."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1139
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1193
#, c-format
msgid "System error %d"
msgstr "½Ã½ºÅÛ ¿À·ù %d"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1148 ../libfdisk/fsedit.c:1150
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1202 ../libfdisk/fsedit.c:1204
msgid "Fdisk Error"
msgstr "Fdisk ¿À·ù"
@@ -1585,11 +1696,11 @@ msgstr "Å©±â ¿À·ù"
msgid "The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), and is specified int decimal (base 10) format."
msgstr "Å©±â ÁöÁ¤ÀÌ À߸øµÇ¾ú½À´Ï´Ù. Å©±â´Â ÃÖ¼ÒÇÑ 0º¸´Ù Ä¿¾ß Çϸç, ½ÊÁø¼ö·Î ÁöÁ¤µÇ¾î¾ß ÇÕ´Ï´Ù."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1091 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1984 ../libfdisk/newtfsedit.c:576
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1091 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1993 ../libfdisk/newtfsedit.c:576
msgid "Swap Size Error"
msgstr "½º¿Ò Å©±â ¿À·ù"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1092 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1985 ../libfdisk/newtfsedit.c:577
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1092 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1994 ../libfdisk/newtfsedit.c:577
#, c-format
msgid "You have created a swap partition which is too large. The maximum size of a swap partition is %ld Megabytes."
msgstr "¸¸µé·Á´Â ½º¿Ò ÆÄƼ¼ÇÀÇ Å©±â°¡ ³Ê¹« Å®´Ï´Ù. ½º¿Ò ÆÄƼ¼ÇÀÇ ÃÖ´ë Å©±â´Â %ld ¸Þ°¡¹ÙÀÌÆ®ÀÔ´Ï´Ù."
@@ -1626,7 +1737,7 @@ msgid "The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. Th
msgstr "RAID ÀåÄ¡ /dev/%s´Â ÇÒ´çµÇÁö ¾ÊÀº ÆÄƼ¼ÇÀ» °¡Áö°í ÀÖ½À´Ï´Ù. RAID ÀåÄ¡ /dev/%´Â °¢°¢ÀÇ ÆÄƼ¼ÇÀ¸·Î ³ª´¯´Ï´Ù. ÇÒ´çµÈ ÆÄƼ¼ÇÀ¸·Î RAID ÀåÄ¡¸¦ ¼³Á¤ÇØ Áֽʽÿä."
#. build list of why they all failed
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1390 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1409 ../libfdisk/newtfsedit.c:81 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1390 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1409 ../libfdisk/newtfsedit.c:81 ../libfdisk/newtfsedit.c:1478
msgid "Unallocated Partitions"
msgstr "ÆÄƼ¼ÇÀ» ÇÒ´çÇÏÁö ¸øÇÔ"
@@ -1699,105 +1810,114 @@ msgstr "À߸øµÈ /boot RAID À¯Çü"
msgid "Boot partitions (/boot) are only allowed on RAID-1."
msgstr "ºÎÆ® ÆÄƼ¼Ç(/boot)Àº RAID-1¿¡¼­¸¸ Çã¿ëµË´Ï´Ù."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2029
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1953
+#, fuzzy
+msgid "Illegal RAID mountpoint"
+msgstr "À߸øµÈ /boot RAID À¯Çü"
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1955
+msgid "RAID partitions cannot be mounted as root (/) on Alpha."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2038
#, c-format
msgid "The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for this RAID device. The mount point is set to /boot. Are you sure that it is possible to boot from this partition?"
msgstr "ÆÄƼ¼Ç %s´Â RAID ÀåÄ¡ ÆÄƼ¼Ç¿¡ ÀÌ¹Ì Á¸ÀçÇÕ´Ï´Ù. ¸¶¿îÆ® À§Ä¡°¡ /boot·Î ¼³Á¤µÇ¾î ÀÖ½À´Ï´Ù. ÀÌ ÆÄƼ¼Ç¿¡¼­ ºÎÆÃÀÌ °¡´ÉÇմϱî?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2036
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2045
msgid "Use Pre-existing Partition?"
msgstr "±âÁ¸ÀÇ ÆÄƼ¼ÇÀ» »ç¿ëÇÒ±î¿ä?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2145
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2154
msgid "Auto-Partition"
msgstr "ÀÚµ¿-ÆÄƼ¼Ç"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2152
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2161
msgid "Using Existing Disk Space"
msgstr "½ÇÁ¦ »ç¿ëÁßÀÎ µð½ºÅ© °ø°£"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2171
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2180
msgid "Remove Linux partitions"
msgstr "¸®´ª½º ÆÄƼ¼Ç ¾ø¾Ú"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2182
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2191
msgid "Use existing free space"
msgstr "ÇöÀçÀÇ ³²Àº °ø°£ ÀÌ¿ë"
#. workstation or server?
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2194
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2203
msgid "Intended Use"
msgstr "¿øÇÏ´Â ¿ëµµ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2233
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2242
msgid "Workstation"
msgstr "¿÷½ºÅ×À̼Ç"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2307
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2316
msgid "Delete RAID Device?"
msgstr "RAID ÀåÄ¡¸¦ »èÁ¦ÇÒ±î¿ä?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2308
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2317
msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?"
msgstr "ÀÌ RAID ÀåÄ¡¸¦ Á¤¸»·Î ¾ø¾Ö°Ú½À´Ï±î?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2359 ../libfdisk/newtfsedit.c:1580
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2368 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581
msgid "Reset Partition Table"
msgstr "ÆÄƼ¼Ç Å×À̺í ÃʱâÈ­"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2361 ../libfdisk/newtfsedit.c:1582
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2370 ../libfdisk/newtfsedit.c:1583
msgid "Reset partition table to original contents? "
msgstr "¿ø·¡ÀÇ ³»¿ë´ë·Î ÆÄƼ¼Ç Å×À̺íÀ» º¹±¸ÇÒ±î¿ä? "
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2397 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2448
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2406 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2457
msgid "<Swap>"
msgstr "<½º¿Ò>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2399
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2408
msgid "<RAID>"
msgstr "<RAID>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2401
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2410
msgid "<not set>"
msgstr "<¼³Á¤¾ÈµÊ>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3085
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3076
msgid "Unallocated Partitions Exist..."
msgstr "ÇÒ´ç¾ÈµÈ ÆÄƼ¼Ç Á¸ÀçÇÔ..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3091 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3105
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3082 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3096
msgid "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a RAID partition for the install to proceed."
msgstr "¼³Ä¡¸¦ Çϱâ À§Çؼ­´Â ·çÆ®(/) ÆÄƼ¼ÇÀÌ ¸®´ª½º ³×ÀÌƼºê ÆÄƼ¼Ç(ext2)À̰ųª RAID ÆÄƼ¼ÇÀ̾î¾ß ÇÕ´Ï´Ù."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3179
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3170
msgid "Partitions"
msgstr "ÆÄƼ¼Ç"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3223
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3214
msgid "_Add..."
msgstr "Ãß°¡(_A)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3235
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3226
msgid "_Edit..."
msgstr "¼öÁ¤(_A)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3236
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3227
msgid "_Delete"
msgstr "»èÁ¦(_D)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3237
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3228
msgid "_Reset"
msgstr "´Ù½Ã(_R)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3266
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3257
msgid "_Make RAID Device"
msgstr "RAID ÀåÄ¡ »ý¼º(_M)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3275
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3266
msgid "Auto Partition"
msgstr "ÆÄƼ¼Ç ÀÚµ¿ ¼³Á¤"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3288
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3279
msgid "Drive Summary"
msgstr "µå¶óÀÌºê ¿ä¾à ¼³¸í"
@@ -1813,23 +1933,23 @@ msgstr "ÇöÀç µð½ºÅ© ÆÄƼ¼Ç"
msgid "Drive Summaries"
msgstr "µå¶óÀÌºê ¿ä¾à ¼³¸í"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1425
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1426
msgid "No Root Partition"
msgstr "·çÆ® ÆÄƼ¼Ç ¾øÀ½"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1426
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1427
msgid "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) for the install to proceed."
msgstr "¼³Ä¡¸¦ Çϱâ À§Çؼ­´Â ·çÆ®(/) ÆÄƼ¼ÇÀÌ ¸®´ª½º ³×ÀÌƼºê ÆÄƼ¼Ç(ext2)À̾î¾ß ÇÕ´Ï´Ù."
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1446
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1447
msgid "No Swap Partition"
msgstr "½º¿Ò ÆÄƼ¼Ç ¾øÀ½"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1447
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1448
msgid "You must assign a swap partition for the install to proceed."
msgstr "¼³Ä¡¸¦ ÁøÇàÇϱâ À§Çؼ­´Â ½º¿Ò ÆÄƼ¼ÇÀ» ÁöÁ¤ÇÏ¼Å¾ß ÇÕ´Ï´Ù."
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1479
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1480
msgid ""
"There are unallocated partitions left. If you quit now they will not be written to the disk.\n"
"\n"
@@ -1839,15 +1959,15 @@ msgstr ""
"\n"
"Á¾·á ÇϽðڽÀ´Ï±î?"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1495
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1496
msgid "Save Changes"
msgstr "º¯°æ »çÇ× ÀúÀå"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1497
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1498
msgid "Save changes to partition table(s)?"
msgstr "ÆÄƼ¼Ç Å×À̺íÀÇ º¯°æ »çÇ×À» ÀúÀåÇÒ±î¿ä?"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1541
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1542
msgid "You may only delete NFS mounts."
msgstr "NFS ¸¶¿îÆ®¸¸ »èÁ¦ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù."
@@ -1879,7 +1999,7 @@ msgstr "ÀÌ ¸ðµâ¿¡ ¸Å°³º¯¼ö¸¦ ¼³Á¤ ÇÒ¼ö ÀÖÀ¸¸ç, ±×°ÍÀº ÀÛµ¿¿¡ ¿µÇâÀ» ÁÝ´Ï´Ù. ¼³Á¤
msgid "Module Parameters"
msgstr "¸ðµâ ¸Å°³ º¯¼ö"
-#: ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:242 ../loader/loader.c:253 ../loader/loader.c:312 ../loader/loader.c:328 ../loader/loader.c:1730
+#: ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:242 ../loader/loader.c:249 ../loader/loader.c:308 ../loader/loader.c:324 ../loader/loader.c:1742
msgid "Devices"
msgstr "ÀåÄ¡¸í"
@@ -1887,7 +2007,7 @@ msgstr "ÀåÄ¡¸í"
msgid "Insert your driver disk and press \"OK\" to continue."
msgstr "°è¼ÓÇÏ·Á¸é µå¶óÀ̹ö µð½ºÅ©¸¦ ³Ö°í \"OK\"¸¦ ´©¸£½Ê½Ã¿À."
-#: ../loader/devices.c:179 ../loader/loader.c:1739
+#: ../loader/devices.c:179 ../loader/loader.c:1751
msgid "Failed to mount floppy disk."
msgstr "Ç÷ÎÇÇ µð½ºÅ© ¸¶¿îÆ®¿¡ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù."
@@ -1926,112 +2046,112 @@ msgstr "ű½ºÅ¸Æ® ÆÄÀÏ %sÀÇ ³»¿ëÀ» Àд Áß ¿À·ù: %s"
msgid "Error on line %d of kickstart file %s."
msgstr "ű½ºÅ¸Æ® ÆÄÀÏ %2$sÀÇ %1$d¹ø° ÁÙ¿¡¼­ ¿À·ù."
-#: ../loader/lang.c:268
+#: ../loader/lang.c:267
msgid "Choose a Language"
msgstr "¾ð¾î¸¦ ¼±ÅÃÇϼ¼¿ä"
-#: ../loader/lang.c:535
+#: ../loader/lang.c:534
msgid "Keyboard Type"
msgstr "Å°º¸µå Á¾·ù"
-#: ../loader/lang.c:536
+#: ../loader/lang.c:535
msgid "What type of keyboard do you have?"
msgstr "¾î¶² Å°º¸µå¸¦ »ç¿ëÇϽʴϱî?"
-#: ../loader/loader.c:105
+#: ../loader/loader.c:101
msgid "Local CDROM"
msgstr "Áö¿ª CDROM"
-#: ../loader/loader.c:108
+#: ../loader/loader.c:104
msgid "NFS image"
msgstr "NFS À̹ÌÁö"
-#: ../loader/loader.c:113
+#: ../loader/loader.c:109
msgid "Hard drive"
msgstr "ÇÏµå µå¶óÀ̺ê"
-#: ../loader/loader.c:132
+#: ../loader/loader.c:128
msgid "Welcome to Red Hat Linux"
msgstr "·¹µåÇÞ ¸®´ª½º¿¡ ¿À½Å°ÍÀ» ȯ¿µÇÕ´Ï´Ù."
-#: ../loader/loader.c:134
+#: ../loader/loader.c:130
msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> ´ÙÀ½ Ç׸ñ | <Space> ¼±Åà | <F12> ´ÙÀ½ È­¸é"
-#: ../loader/loader.c:240
+#: ../loader/loader.c:236
msgid "SCSI"
msgstr "SCSI"
-#: ../loader/loader.c:254
+#: ../loader/loader.c:250
msgid "What kind of device would you like to add"
msgstr "¾î¶² Á¾·ùÀÇ ÀåÄ¡¸¦ Ãß°¡ÇÒ±î¿ä"
-#: ../loader/loader.c:301
+#: ../loader/loader.c:297
msgid "I have found the following devices in your system:"
msgstr "ÇöÀç ½Ã½ºÅÛ¿¡¼­ ´ÙÀ½ ÀåÄ¡µéÀ» ã¾Ò½À´Ï´Ù:"
-#: ../loader/loader.c:303 ../loader/loader.c:328
+#: ../loader/loader.c:299 ../loader/loader.c:324
msgid "Add Device"
msgstr "ÀåÄ¡ Ãß°¡"
-#: ../loader/loader.c:329
+#: ../loader/loader.c:325
msgid "I don't have any special device drivers loaded for your system. Would you like to load some now?"
msgstr "ÇöÀç ½Ã½ºÅÛÀ» À§Çؼ­ ÀûÁ¦µÈ ÀåÄ¡ µå¶óÀ̹ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù. ´Ù¸¥ ÀåÄ¡ µå¶óÀ̹ö¸¦Áö±Ý ÀûÁ¦ ÇϽðڽÀ´Ï±î?"
-#: ../loader/loader.c:413 ../loader/loader.c:415
+#: ../loader/loader.c:409 ../loader/loader.c:411
msgid "Loading"
msgstr "Àд Áß"
-#: ../loader/loader.c:467
+#: ../loader/loader.c:463
msgid "Loading second stage ramdisk..."
msgstr "µÎ¹ø° ´Ü°è ·¥µð½ºÅ© Àд Áß..."
-#: ../loader/loader.c:471
+#: ../loader/loader.c:467
msgid "Error loading ramdisk."
msgstr "·¥µð½ºÅ© Àд Áß ¿À·ù"
-#: ../loader/loader.c:603
+#: ../loader/loader.c:599
msgid "Hard Drives"
msgstr "ÇÏµå µå¶óÀ̺ê"
-#: ../loader/loader.c:604
+#: ../loader/loader.c:600
msgid "You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to configure additional devices?"
msgstr "ÇöÀç ½Ã½ºÅÛ¿¡ ÇÏµå µå¶óÀ̺갡 ¾ø´Â °ÍÀ¸·Î º¸ÀÔ´Ï´Ù! ´Ù¸¥ ÀåÄ¡¸¦ ¼³Á¤ÇϽðڽÀ´Ï±î?"
-#: ../loader/loader.c:617
+#: ../loader/loader.c:613
msgid "What partition and directory on that partition hold the RedHat/RPMS and RedHat/base directories? If you don't see the disk drive you're using listed here, press F2 to configure additional devices."
msgstr "RedHat/RPMS¿Í RedHat/base°¡ ¾î´À ÆÄƼ¼Ç°ú µð·ºÅ丮¿¡ ÀÖ½À´Ï±î? ÇöÀç ÀÌ¿ëÇÏ´Â µð½ºÅ© µå¶óÀ̺êÀ̺갡 ¾Æ·¡ Ç׸ñ¿¡¼­ º¸ÀÌÁö ¾ÊÀ¸¸é F2¸¦ ´©¸£°í ÀåÄ¡¸¦ ¼³Á¤ÇØ Áֽʽÿä"
-#: ../loader/loader.c:631
+#: ../loader/loader.c:627
msgid "Directory holding Red Hat:"
msgstr "·¹µåÇÞÀÌ ÀÖ´Â µð·ºÅ丮:"
-#: ../loader/loader.c:651
+#: ../loader/loader.c:647
msgid "Select Partition"
msgstr "ÆÄƼ¼Ç ¼±ÅÃ"
-#: ../loader/loader.c:698
+#: ../loader/loader.c:694
#, c-format
msgid "Device %s does not appear to contain a Red Hat installation tree."
msgstr "%s ÀåÄ¡´Â ·¹µåÇÞ ¼³Ä¡ Æ®¸®¸¦ Æ÷ÇÔÇÏ°í ÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù."
-#: ../loader/loader.c:743
+#: ../loader/loader.c:739
msgid "I could not find a Red Hat Linux CDROM in any of your CDROM drives. Please insert the Red Hat CD and press \"OK\" to retry."
msgstr "·¹µåÇÞ ¸®´ª½º CDROMÀ» ¾î¶² CDROM µå¶óÀ̺꿡¼­µµ ãÁö ¸øÇß½À´Ï´Ù. ·¹µåÇÞ CD¸¦ ³ÖÀ¸½Å ÈÄ¿¡ \"È®ÀÎ\" ¹öÆ°À» ´­·¯ Àç½ÃµµÇϽʽÿÀ."
-#: ../loader/loader.c:881
+#: ../loader/loader.c:877
msgid "That directory does not seem to contain a Red Hat installation tree."
msgstr "ÁöÁ¤ÇÑ µð·ºÅ丮¿¡´Â ·¹µåÇÞ ¼³Ä¡ Æ®¸®°¡ Æ÷ÇԵǾî ÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù."
-#: ../loader/loader.c:886
+#: ../loader/loader.c:882
msgid "I could not mount that directory from the server"
msgstr "¼­¹ö¿¡¼­ ÁöÁ¤ÇÑ µð·ºÅ丮¸¦ ¸¶¿îÆ®ÇÏÁö ¸øÇÔ"
-#: ../loader/loader.c:971
+#: ../loader/loader.c:966
msgid "FTP"
msgstr "FTP"
-#: ../loader/loader.c:972
+#: ../loader/loader.c:967
msgid "Unable to retrieve the second stage ramdisk"
msgstr "µÎ¹ø° ´Ü°èÀÇ ·¥µð½ºÅ©¸¦ ÀÐÁö ¸øÇÔ"
@@ -2051,16 +2171,16 @@ msgstr "ÀÀ±Þ º¹±¸ À̹ÌÁö°¡ ¾î¶² ÀúÀå ÀåÄ¡¿¡ ÀÖ½À´Ï±î?"
msgid "What type of media contains the packages to be installed?"
msgstr "¼³Ä¡ÇÒ ÆÐÅ°Áö°¡ ¾î¶² ÀúÀå ÀåÄ¡¿¡ ÀÖ½À´Ï±î?"
-#: ../loader/loader.c:1622
+#: ../loader/loader.c:1634
msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy."
msgstr "ºÎÆ® Ç÷ÎÇÇ¿¡¼­ ks.cfg¸¦ ãÁö ¸øÇß½À´Ï´Ù."
-#: ../loader/loader.c:1668
+#: ../loader/loader.c:1680
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to read directory %s: %s"
msgstr "·¹µåÇÞ µð·ºÅ丮:"
-#: ../loader/loader.c:1731
+#: ../loader/loader.c:1743
#, fuzzy
msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue."
msgstr "°è¼ÓÇÏ·Á¸é µå¶óÀ̹ö µð½ºÅ©¸¦ ³Ö°í \"OK\"¸¦ ´©¸£½Ê½Ã¿À."
@@ -2068,19 +2188,19 @@ msgstr "°è¼ÓÇÏ·Á¸é µå¶óÀ̹ö µð½ºÅ©¸¦ ³Ö°í \"OK\"¸¦ ´©¸£½Ê½Ã¿À."
#. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run
#. from /dev/fd0. We could (and probably should) get smarter about
#. this at some point.
-#: ../loader/loader.c:1744
+#: ../loader/loader.c:1756
msgid "Updates"
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:1744
+#: ../loader/loader.c:1756
msgid "Reading anaconda updates..."
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:1897
+#: ../loader/loader.c:1909
msgid "PC Card"
msgstr "PC Ä«µå"
-#: ../loader/loader.c:1897
+#: ../loader/loader.c:1909
msgid "Initializing PC Card Devices..."
msgstr "PC Ä«µå ÀåÄ¡ ÃʱâÈ­ Áß..."
@@ -2088,7 +2208,7 @@ msgstr "PC Ä«µå ÀåÄ¡ ÃʱâÈ­ Áß..."
msgid "NFS server name:"
msgstr "NFS ¼­¹ö¸í: "
-#: ../loader/net.c:150 ../loader/urls.c:165
+#: ../loader/net.c:150 ../loader/urls.c:182
msgid "Red Hat directory:"
msgstr "·¹µåÇÞ µð·ºÅ丮:"
@@ -2142,7 +2262,7 @@ msgstr "IP Á¤º¸¸¦ ¾ò±â À§ÇØ ¿äûÇÏ´Â Áß..."
msgid "Determining host name and domain..."
msgstr "È£½ºÆ®¸í°ú µµ¸ÞÀÎ °áÁ¤ Áß..."
-#: ../loader/net.c:557
+#: ../loader/net.c:557 ../loader/net.c:588
msgid "kickstart"
msgstr "ű½ºÅ¸Æ®"
@@ -2151,52 +2271,67 @@ msgstr "ű½ºÅ¸Æ®"
msgid "bad argument to kickstart network command %s: %s"
msgstr "ű½ºÅ¸Æ® ³×Æ®¿öÅ© ¸í·É %s¿¡ À߸øµÈ ÀÎÀÚ: %s"
-#: ../loader/net.c:612
+#: ../loader/net.c:589
+#, c-format
+msgid "Bad bootproto %s specified in network command"
+msgstr ""
+
+#: ../loader/net.c:620
msgid "Boot protocol to use"
msgstr "»ç¿ëÇÒ ºÎÆ® ÇÁ·ÎÅäÄÝ"
-#: ../loader/net.c:614
+#: ../loader/net.c:622
msgid "Network gateway"
msgstr "³×Æ®¿öÅ© °ÔÀÌÆ®¿þÀÌ"
-#: ../loader/net.c:616
+#: ../loader/net.c:624
msgid "IP address"
msgstr "IP ÁÖ¼Ò"
-#: ../loader/net.c:618
+#: ../loader/net.c:626
msgid "Nameserver"
msgstr "³×ÀÓ¼­¹ö"
-#: ../loader/net.c:625
+#: ../loader/net.c:633
msgid "Domain name"
msgstr "µµ¸ÞÀθí"
-#: ../loader/net.c:628
+#: ../loader/net.c:636
msgid "Network device"
msgstr "³×Æ®¿öÅ© ÀåÄ¡"
-#: ../loader/net.c:700
+#: ../loader/net.c:708
msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen"
msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> ´ÙÀ½ Ç׸ñ | <Space> ¼±Åà | <F12> ´ÙÀ½ È­¸é"
-#: ../loader/net.c:701
+#: ../loader/net.c:709
#, c-format
msgid "netconfig %s (C) 1999 Red Hat, Inc."
msgstr "netconfig %s (C) 1999 Red Hat, Inc."
-#: ../loader/net.c:703
+#: ../loader/net.c:711
msgid "Network configuration"
msgstr "³×Æ®¿öÅ© ¼³Á¤"
-#: ../loader/net.c:704
+#: ../loader/net.c:712
msgid "Would you like to set up networking?"
msgstr "³×Æ®¿öÅ© ¼³Á¤À» ÇϽðڽÀ´Ï±î?"
-#: ../loader/urls.c:66 ../loader/urls.c:69
+#: ../loader/urls.c:71
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to log into %s: %s"
+msgstr "·¹µåÇÞ µð·ºÅ丮:"
+
+#: ../loader/urls.c:80 ../loader/urls.c:87
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to retrieve %s: %s"
+msgstr "·¹µåÇÞ µð·ºÅ丮:"
+
+#: ../loader/urls.c:92
msgid "Retrieving"
msgstr "Àд Áß"
-#: ../loader/urls.c:134
+#: ../loader/urls.c:151
msgid ""
"Please enter the following information:\n"
"\n"
@@ -2210,7 +2345,7 @@ msgstr ""
" o »ç¿ëÇÏ´Â ¾ÆÅ°ÅØÃÄ¿¡ ¸Â´Â ·¹µåÇÞ ¸®´ª½º°¡\n"
" ÀÖ´Â ¼­¹öÀÇ µð·ºÅ丮\n"
-#: ../loader/urls.c:143
+#: ../loader/urls.c:160
msgid ""
"Please enter the following information:\n"
"\n"
@@ -2224,72 +2359,72 @@ msgstr ""
" o »ç¿ëÇÏ´Â ¾ÆÅ°ÅØÃÄ¿¡ ¸Â´Â ·¹µåÇÞ ¸®´ª½º°¡\n"
" ÀÖ´Â ¼­¹öÀÇ µð·ºÅ丮\n"
-#: ../loader/urls.c:161
+#: ../loader/urls.c:178
msgid "FTP site name:"
msgstr "FTP »çÀÌÆ®¸í:"
-#: ../loader/urls.c:162
+#: ../loader/urls.c:179
msgid "Web site name:"
msgstr "À¥ »çÀÌÆ®¸í:"
-#: ../loader/urls.c:181
+#: ../loader/urls.c:198
msgid "Use non-anonymous ftp or a proxy server"
msgstr "À͸í FTP°¡ ¾Æ´Ï°Å³ª ÇÁ·Ï½Ã ¼­¹ö »ç¿ë"
-#: ../loader/urls.c:185
+#: ../loader/urls.c:202
msgid "Use proxy server"
msgstr "ÇÁ·Ï½Ã ¼­¹ö »ç¿ë"
-#: ../loader/urls.c:196
+#: ../loader/urls.c:213
msgid "FTP Setup"
msgstr "FTP ¼³Á¤"
-#: ../loader/urls.c:197
+#: ../loader/urls.c:214
msgid "HTTP Setup"
msgstr "HTTP ¼³Á¤"
-#: ../loader/urls.c:207
+#: ../loader/urls.c:224
msgid "You must enter a server name."
msgstr "¼­¹ö¸íÀ» ÀÔ·ÂÇØ¾ß ÇÕ´Ï´Ù."
-#: ../loader/urls.c:212
+#: ../loader/urls.c:229
msgid "You must enter a directory."
msgstr "µð·ºÅ丮¸¦ ÀÔ·ÂÇØ¾ß ÇÕ´Ï´Ù."
-#: ../loader/urls.c:217
+#: ../loader/urls.c:234
msgid "Unknown Host"
msgstr ""
-#: ../loader/urls.c:218
+#: ../loader/urls.c:235
#, c-format
msgid "%s is not a valid hostname."
msgstr ""
-#: ../loader/urls.c:287
+#: ../loader/urls.c:307
msgid "If you are using non anonymous ftp, enter the account name and password you wish to use below. If you are using an FTP proxy enter the name of the FTP proxy server to use."
msgstr "À͸í FTP°¡ ¾Æ´Ñ °æ¿ì¿¡´Â »ç¿ëÇÏ´Â °èÁ¤°ú Æнº¿öµå¸¦ ÀÔ·ÂÇØ ÁֽʽÿÀ. FTP ÇÁ·Ï½Ã¸¦ »ç¿ëÇÏ´Â °æ¿ì¿£ »ç¿ëÇÏ´Â FTP ÇÁ·Ï½Ã ¼­¹öÀÇ À̸§À» ÀÔ·ÂÇØ ÁֽʽÿÀ."
-#: ../loader/urls.c:293
+#: ../loader/urls.c:313
msgid "If you are using a HTTP proxy server enter the name of the HTTP proxy server to use."
msgstr "HTTP ÇÁ·Ï½Ã ¼­¹ö¸¦ »ç¿ëÇÑ´Ù¸é »ç¿ëÇÏ´Â HTTP ÇÁ·Ï½Ã ¼­¹öÀÇ À̸§À» ÀÔ·ÂÇØ ÁֽʽÿÀ."
-#: ../loader/urls.c:314
+#: ../loader/urls.c:334
msgid "Account name:"
msgstr "°èÁ¤ À̸§:"
-#: ../loader/urls.c:322
+#: ../loader/urls.c:342
msgid "FTP Proxy:"
msgstr "FTP ÇÁ·Ï½Ã:"
-#: ../loader/urls.c:323
+#: ../loader/urls.c:343
msgid "HTTP Proxy:"
msgstr "HTTP ÇÁ·Ï½Ã:"
-#: ../loader/urls.c:327
+#: ../loader/urls.c:347
msgid "FTP Proxy Port:"
msgstr "FTP ÇÁ·Ï½Ã Æ÷Æ®:"
-#: ../loader/urls.c:328
+#: ../loader/urls.c:348
msgid "HTTP Proxy Port:"
msgstr "HTTP ÇÁ·Ï½Ã Æ÷Æ®:"
@@ -2297,6 +2432,12 @@ msgstr "HTTP ÇÁ·Ï½Ã Æ÷Æ®:"
msgid "Loading SCSI driver"
msgstr "SCSI µå¶óÀ̹ö Àд Áß"
+#~ msgid "Variant"
+#~ msgstr "±âŸ ¼³Á¤"
+
+#~ msgid "Autoprobe results:"
+#~ msgstr "ÀÚµ¿°Ë»ö °á°ú:"
+
#~ msgid "A disk with a corrupt Sun disklabel has been found while reading block device %s. You must use fdisk to create and write a new label to this device."
#~ msgstr "ºí·° ÀåÄ¡ %s¸¦ ÀдÂÁß¿¡ À߸øµÈ ¼± µð½ºÅ©·¹À̺íÀÌ ¹ß°ß µÇ¾ú½À´Ï´Ù.ÀÌ ÀåÄ¡¿¡ »õ·Î¿î ·¹À̺íÀ» ¸¸µé°í ¾²±â À§Çؼ­´Â fdisk¸¦ »ç¿ëÇØ¾ß ÇÕ´Ï´Ù."
diff --git a/po/no.po b/po/no.po
index 1525e5ea2..f15924c7f 100644
--- a/po/no.po
+++ b/po/no.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: install 6.1\n"
-"POT-Creation-Date: 1999-12-28 17:07-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-01-18 14:58-0500\n"
"PO-Revision-Date: 1999-09-22 11:04+02:00\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@online.no>\n"
"Language-Team: Norwegian <no@li.org>\n"
@@ -13,222 +13,231 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
-#: ../fstab.py:165 ../fstab.py:308
+#: ../fstab.py:204 ../fstab.py:359
#, fuzzy
msgid "Formatting"
msgstr "Formatering av filsystem"
-#: ../fstab.py:166
+#: ../fstab.py:205
#, c-format
msgid "Formatting swap space on /dev/%s..."
msgstr ""
-#: ../fstab.py:178 ../fstab.py:244 ../fstab.py:358 ../libfdisk/newtfsedit.c:1540 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/loader.c:471 ../loader/loader.c:481 ../loader/loader.c:697 ../loader/loader.c:742 ../loader/loader.c:880 ../loader/loader.c:885 ../loader/loader.c:1621 ../loader/loader.c:1667 ../loader/loader.c:1738 ../loader/urls.c:206 ../loader/urls.c:211 ../text.py:234 ../text.py:694 ../todo.py:340 ../todo.py:823 ../todo.py:852 ../todo.py:1176
+#: ../fstab.py:215 ../fstab.py:292 ../fstab.py:425 ../libfdisk/newtfsedit.c:1541 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/loader.c:467 ../loader/loader.c:477 ../loader/loader.c:693 ../loader/loader.c:738 ../loader/loader.c:876 ../loader/loader.c:881 ../loader/loader.c:1633 ../loader/loader.c:1679 ../loader/loader.c:1750 ../loader/urls.c:70 ../loader/urls.c:79 ../loader/urls.c:86 ../loader/urls.c:223 ../loader/urls.c:228 ../text.py:275 ../text.py:758 ../todo.py:335 ../todo.py:841 ../todo.py:872 ../todo.py:1241
msgid "Error"
msgstr "Feil"
-#: ../fstab.py:178
+#: ../fstab.py:215
msgid "Error creating swap on device "
msgstr ""
-#: ../fstab.py:245
+#: ../fstab.py:293
#, fuzzy, c-format
msgid "Error unmounting %s: %s"
msgstr "Feil under åpning: kickstart-fil %s: %s"
-#: ../fstab.py:261 ../todo.py:480
+#: ../fstab.py:315 ../todo.py:482
msgid "Creating"
msgstr ""
-#: ../fstab.py:261
+#: ../fstab.py:315
#, fuzzy
msgid "Creating RAID devices..."
msgstr "Slett RAID enhet?"
-#: ../fstab.py:309
+#: ../fstab.py:360
#, c-format
msgid "Formatting %s filesystem..."
msgstr ""
-#: ../fstab.py:359
+#: ../fstab.py:382
+msgid "Loopback"
+msgstr ""
+
+#: ../fstab.py:383
+#, c-format
+msgid "Creating loopback filesystem on device /dev/%s..."
+msgstr ""
+
+#: ../fstab.py:426
#, fuzzy, c-format
msgid "Error mounting %s: %s"
msgstr "Feil under åpning: kickstart-fil %s: %s"
-#: ../gui.py:269 ../gui.py:515
+#: ../gui.py:270 ../gui.py:516
msgid "Next"
msgstr "Neste"
-#: ../gui.py:270 ../gui.py:514 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:67 ../loader/devices.c:168 ../loader/devices.c:218 ../loader/lang.c:537 ../loader/loader.c:255 ../loader/loader.c:603 ../loader/loader.c:639 ../loader/loader.c:742 ../loader/loader.c:1110 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/urls.c:129 ../loader/urls.c:341 ../text.py:90 ../text.py:91 ../text.py:110 ../text.py:133 ../text.py:163 ../text.py:166 ../text.py:208 ../text.py:237 ../text.py:251 ../text.py:253 ../text.py:272 ../text.py:274 ../text.py:296 ../text.py:298 ../text.py:387 ../text.py:438 ../text.py:440 ../text.py:449 ../text.py:467 ../text.py:480 ../text.py:517 ../text.py:519 ../text.py:545 ../text.py:548 ../text.py:557 ../text.py:615 ../text.py:616 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:27 ../textw/lilo.py:79 ../textw/lilo.py:86 ../textw/lilo.py:161 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/packages.py:145 ../textw/partitioning.py:23 ../textw/partitioning.py:63 ../textw/partitioning.py:207 ../textw/silo.py:26 ../textw/silo.py:86 ../textw/silo.py:185 ../textw/timezone.py:63 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:141 ../textw/userauth.py:172 ../textw/userauth.py:244
+#: ../gui.py:271 ../gui.py:515 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:67 ../loader/devices.c:168 ../loader/devices.c:218 ../loader/lang.c:536 ../loader/loader.c:251 ../loader/loader.c:599 ../loader/loader.c:635 ../loader/loader.c:738 ../loader/loader.c:1110 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/urls.c:146 ../loader/urls.c:361 ../text.py:54 ../text.py:65 ../text.py:100 ../text.py:101 ../text.py:120 ../text.py:143 ../text.py:173 ../text.py:176 ../text.py:222 ../text.py:278 ../text.py:292 ../text.py:294 ../text.py:313 ../text.py:315 ../text.py:337 ../text.py:339 ../text.py:446 ../text.py:497 ../text.py:499 ../text.py:512 ../text.py:530 ../text.py:543 ../text.py:580 ../text.py:582 ../text.py:608 ../text.py:611 ../text.py:620 ../text.py:678 ../text.py:679 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:31 ../textw/lilo.py:86 ../textw/lilo.py:93 ../textw/lilo.py:168 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/packages.py:145 ../textw/partitioning.py:23 ../textw/partitioning.py:63 ../textw/partitioning.py:211 ../textw/partitioning.py:260 ../textw/silo.py:26 ../textw/silo.py:87 ../textw/silo.py:186 ../textw/timezone.py:63 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:145 ../textw/userauth.py:176 ../textw/userauth.py:248
msgid "Back"
msgstr "Tilbake"
-#: ../gui.py:271 ../gui.py:519
+#: ../gui.py:272 ../gui.py:520
msgid "Show Help"
msgstr "Vis hjelp"
-#: ../gui.py:272 ../gui.py:518
+#: ../gui.py:273 ../gui.py:519
msgid "Hide Help"
msgstr "Skjul hjelp"
-#: ../gui.py:273 ../gui.py:517
+#: ../gui.py:274 ../gui.py:518
msgid "Finish"
msgstr "Fullfør"
-#: ../gui.py:276 ../gui.py:540
+#: ../gui.py:277 ../gui.py:541
msgid "Online Help"
msgstr "Online hjelp"
-#: ../gui.py:277 ../iw/language.py:10 ../text.py:52 ../text.py:934 ../text.py:963
+#: ../gui.py:278 ../iw/language.py:10 ../text.py:59 ../text.py:998 ../text.py:1027
msgid "Language Selection"
msgstr "Valg av språk"
-#: ../gui.py:481
+#: ../gui.py:482
msgid "Red Hat Linux Installer"
msgstr "Red Hat Linux installasjon"
-#: ../gui.py:485
+#: ../gui.py:486
#, fuzzy
msgid "Red Hat Linux Install Shell"
msgstr "Red Hat Linux installasjon"
-#: ../gui.py:496
+#: ../gui.py:497
#, fuzzy, c-format
msgid "Red Hat Linux Installer on %s"
msgstr "Red Hat Linux installasjon"
-#: ../gui.py:497
+#: ../gui.py:498
#, fuzzy, c-format
msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s"
msgstr "Red Hat Linux installasjon"
-#: ../installclass.py:241
+#: ../installclass.py:245
msgid "You are about to erase any preexisting Linux installations on your system."
msgstr ""
-#: ../installclass.py:278
+#: ../installclass.py:282
msgid "You are about to erase ALL DATA on your hard drive to make room for your Linux installation."
msgstr ""
-#: ../text.py:53
+#. code to create dialog in gtk+
+#: ../libfdisk/fsedit.c:669 ../libfdisk/fsedit.c:676 ../libfdisk/fsedit.c:683 ../libfdisk/fsedit.c:692 ../libfdisk/fsedit.c:719 ../libfdisk/fsedit.c:729 ../libfdisk/fsedit.c:758 ../libfdisk/fsedit.c:774 ../libfdisk/fsedit.c:1163 ../libfdisk/gnomefsedit.c:677 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1047 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1073 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1091 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1296 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1390 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1408 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1646 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1881 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1889 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1903 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1921 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1936 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1945 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1954 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1993 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2154 ../libfdisk/newtfsedit.c:113 ../libfdisk/newtfsedit.c:462 ../libfdisk/newtfsedit.c:540 ../libfdisk/newtfsedit.c:558 ../libfdisk/newtfsedit.c:576 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../libfdisk/newtfsedit.c:1426 ../libfdisk/newtfsedit.c:1447 ../libfdisk/newtfsedit.c:1541 ../loader/urls.c:70 ../loader/urls.c:79 ../loader/urls.c:86 ../loader/urls.c:234 ../text.py:54 ../text.py:56 ../text.py:100 ../text.py:620 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:104 ../textw/lilo.py:117 ../textw/lilo.py:167 ../textw/silo.py:124 ../textw/silo.py:137 ../textw/silo.py:185
+msgid "Ok"
+msgstr "Ok"
+
+#: ../text.py:60
msgid "What language would you like to use during the installation process?"
msgstr "Hvilket språk ønsker du å bruke under installasjonen?"
-#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:66 ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/devices.c:218 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:270 ../loader/lang.c:537 ../loader/loader.c:255 ../loader/loader.c:471 ../loader/loader.c:481 ../loader/loader.c:639 ../loader/loader.c:697 ../loader/loader.c:742 ../loader/loader.c:880 ../loader/loader.c:885 ../loader/loader.c:971 ../loader/loader.c:1110 ../loader/loader.c:1621 ../loader/loader.c:1667 ../loader/loader.c:1730 ../loader/loader.c:1738 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/net.c:557 ../loader/urls.c:129 ../loader/urls.c:206 ../loader/urls.c:211 ../loader/urls.c:341 ../text.py:55 ../text.py:110 ../text.py:163 ../text.py:208 ../text.py:251 ../text.py:296 ../text.py:387 ../text.py:407 ../text.py:438 ../text.py:517 ../text.py:545 ../text.py:615 ../text.py:639 ../text.py:653 ../text.py:673 ../text.py:686 ../text.py:698 ../text.py:893 ../text.py:897 ../text.py:1087 ../textw/lilo.py:26 ../textw/lilo.py:79 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/partitioning.py:207 ../textw/silo.py:25 ../textw/silo.py:86 ../textw/timezone.py:63 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:43 ../textw/userauth.py:48 ../textw/userauth.py:82 ../textw/userauth.py:94 ../textw/userauth.py:102 ../textw/userauth.py:111 ../textw/userauth.py:172 ../textw/userauth.py:244
-msgid "OK"
-msgstr "OK"
-
-#: ../text.py:70
+#: ../text.py:80
msgid "/dev/ttyS0 (COM1 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS0 (COM1 i DOS)"
-#: ../text.py:71
+#: ../text.py:81
msgid "/dev/ttyS1 (COM2 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS1 (COM2 i DOS)"
-#: ../text.py:72
+#: ../text.py:82
msgid "/dev/ttyS2 (COM3 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS2 (COM3 i DOS)"
-#: ../text.py:73
+#: ../text.py:83
msgid "/dev/ttyS3 (COM4 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS3 (COM4 i DOS)"
-#: ../iw/lilo.py:197 ../iw/silo.py:245 ../text.py:88 ../textw/lilo.py:92 ../textw/lilo.py:151 ../textw/silo.py:118 ../textw/silo.py:175
+#: ../iw/lilo.py:201 ../iw/silo.py:246 ../text.py:98 ../textw/lilo.py:99 ../textw/lilo.py:158 ../textw/silo.py:119 ../textw/silo.py:176
msgid "Device"
msgstr "Enhet"
-#: ../text.py:89
+#: ../text.py:99
#, c-format
msgid "What device is your mouse located on? %s %i"
msgstr "Hvilken enhet er musen plassert på? %s %i"
-#. code to create dialog in gtk+
-#: ../libfdisk/fsedit.c:645 ../libfdisk/fsedit.c:652 ../libfdisk/fsedit.c:659 ../libfdisk/fsedit.c:668 ../libfdisk/fsedit.c:694 ../libfdisk/fsedit.c:704 ../libfdisk/fsedit.c:733 ../libfdisk/fsedit.c:749 ../libfdisk/fsedit.c:1109 ../libfdisk/gnomefsedit.c:677 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1047 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1073 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1091 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1296 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1390 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1408 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1646 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1881 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1889 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1903 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1921 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1936 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1945 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1984 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2145 ../libfdisk/newtfsedit.c:113 ../libfdisk/newtfsedit.c:462 ../libfdisk/newtfsedit.c:540 ../libfdisk/newtfsedit.c:558 ../libfdisk/newtfsedit.c:576 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../libfdisk/newtfsedit.c:1425 ../libfdisk/newtfsedit.c:1446 ../libfdisk/newtfsedit.c:1540 ../loader/urls.c:217 ../text.py:90 ../text.py:557 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:97 ../textw/lilo.py:110 ../textw/lilo.py:160 ../textw/silo.py:123 ../textw/silo.py:136 ../textw/silo.py:184
-msgid "Ok"
-msgstr "Ok"
+#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:66 ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/devices.c:218 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:269 ../loader/lang.c:536 ../loader/loader.c:251 ../loader/loader.c:467 ../loader/loader.c:477 ../loader/loader.c:635 ../loader/loader.c:693 ../loader/loader.c:738 ../loader/loader.c:876 ../loader/loader.c:881 ../loader/loader.c:966 ../loader/loader.c:1110 ../loader/loader.c:1633 ../loader/loader.c:1679 ../loader/loader.c:1742 ../loader/loader.c:1750 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/net.c:557 ../loader/net.c:588 ../loader/urls.c:146 ../loader/urls.c:223 ../loader/urls.c:228 ../loader/urls.c:361 ../text.py:120 ../text.py:173 ../text.py:222 ../text.py:292 ../text.py:337 ../text.py:354 ../text.py:446 ../text.py:466 ../text.py:497 ../text.py:580 ../text.py:608 ../text.py:678 ../text.py:703 ../text.py:717 ../text.py:737 ../text.py:750 ../text.py:762 ../text.py:957 ../text.py:961 ../text.py:1158 ../textw/lilo.py:30 ../textw/lilo.py:86 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/partitioning.py:211 ../textw/partitioning.py:260 ../textw/partitioning.py:270 ../textw/partitioning.py:278 ../textw/silo.py:25 ../textw/silo.py:87 ../textw/timezone.py:63 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:43 ../textw/userauth.py:48 ../textw/userauth.py:81 ../textw/userauth.py:92 ../textw/userauth.py:98 ../textw/userauth.py:106 ../textw/userauth.py:115 ../textw/userauth.py:176 ../textw/userauth.py:248
+msgid "OK"
+msgstr "OK"
-#: ../text.py:112
+#: ../text.py:122
msgid "Which model mouse is attached to this computer?"
msgstr "Hvilken mustype brukes på denne datamaskinen?"
-#: ../text.py:121
+#: ../text.py:131
msgid "Emulate 3 Buttons?"
msgstr "Emuler 3 knapper?"
-#: ../text.py:123
+#: ../text.py:133
msgid "Mouse Selection"
msgstr "Musvalg"
-#: ../text.py:161 ../text.py:936 ../text.py:965
+#: ../text.py:171 ../text.py:1000 ../text.py:1029
msgid "Keyboard Selection"
msgstr "Tastaturvalg"
-#: ../text.py:162
+#: ../text.py:172
msgid "Which model keyboard is attached to this computer?"
msgstr "Hvilken type tastatur brukes på denne datamaskinen?"
-#: ../text.py:201
+#: ../text.py:215
msgid "Install GNOME Workstation"
msgstr "Installer GNOME arbeidsstasjon"
-#: ../text.py:202
+#: ../text.py:216
msgid "Install KDE Workstation"
msgstr "Installer KDE arbeidsstasjon"
-#: ../text.py:203
+#: ../text.py:217
msgid "Install Server System"
msgstr "Installér tjenersystem"
-#: ../text.py:204
+#: ../text.py:218
msgid "Install Custom System"
msgstr "Installér spesialtilpasset system"
-#: ../text.py:205
+#: ../text.py:219
msgid "Upgrade Existing Installation"
msgstr "Oppgrader eksisterende installasjon"
-#: ../text.py:206 ../text.py:968
+#: ../text.py:220 ../text.py:1032
msgid "Installation Type"
msgstr "Installasjonstype"
-#: ../text.py:207
+#: ../text.py:221
msgid "What type of system would you like to install?"
msgstr "Hvilken type installasjon ønsker du?"
-#: ../text.py:235
+#: ../text.py:276
msgid "You don't have any Linux partitions. You can't upgrade this system!"
msgstr "Du har ingen Linux-partisjoner. Du kan ikke oppgradere dette systemet!"
-#: ../text.py:248
+#: ../text.py:289
msgid "System to Upgrade"
msgstr "System som skal oppgraderes"
-#: ../text.py:249
+#: ../text.py:290
msgid "What partition holds the root partition of your installation?"
msgstr "Hvilken partisjon inneholder rotpartisjonen til din installasjon?"
-#: ../text.py:264
+#: ../text.py:305
msgid "Customize Packages to Upgrade"
msgstr "Tilpass pakker som skal oppgraderes"
-#: ../text.py:265
+#: ../text.py:306
msgid "The packages you have installed, and any other packages which are needed to satisfy their dependencies, have been selected for installation. Would you like to customize the set of packages that will be upgraded?"
msgstr "Pakkene du har installert og eventuelle andre pakker som er nødvendige for å tilfredstille deres avhengiheter, er valgt for installasjon. Ønsker du å endre pakkesettet som skal oppgraderes?"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:677 ../libfdisk/gnomefsedit.c:602 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1003 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1109 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2037 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2307 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2360 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1478 ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581 ../loader/loader.c:603 ../loader/net.c:703 ../text.py:272 ../text.py:449 ../text.py:467 ../text.py:474 ../textw/partitioning.py:172
+#: ../iw/welcome.py:88 ../libfdisk/fsedit.c:702 ../libfdisk/gnomefsedit.c:602 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1003 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1109 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2046 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2316 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2369 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1479 ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../libfdisk/newtfsedit.c:1582 ../loader/loader.c:599 ../loader/net.c:711 ../text.py:313 ../text.py:512 ../text.py:530 ../text.py:537 ../textw/partitioning.py:172
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:677 ../libfdisk/gnomefsedit.c:602 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1003 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1109 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2037 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2307 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2360 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1478 ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581 ../loader/net.c:703 ../text.py:272 ../text.py:277 ../text.py:449 ../text.py:467 ../text.py:477 ../textw/partitioning.py:172
+#: ../iw/welcome.py:91 ../libfdisk/fsedit.c:702 ../libfdisk/gnomefsedit.c:602 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1003 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1109 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2046 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2316 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2369 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1479 ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../libfdisk/newtfsedit.c:1582 ../loader/net.c:711 ../text.py:313 ../text.py:318 ../text.py:512 ../text.py:530 ../text.py:540 ../textw/partitioning.py:172
msgid "No"
msgstr "Nei"
-#: ../text.py:287
+#: ../text.py:328 ../text.py:346
msgid "Red Hat Linux"
msgstr "Red Hat Linux"
-#: ../text.py:288
+#: ../text.py:329
msgid ""
"Welcome to Red Hat Linux!\n"
"\n"
@@ -244,51 +253,64 @@ msgstr ""
"\n"
"Hvis du har kjøpt Official Red Hat Linux bør du registrere kjøpet gjennom vårt web-sted, http://www.redhat.com/."
-#: ../text.py:359
+#: ../text.py:347
+msgid ""
+"Welcome to the Red Hat Linux!\n"
+"\n"
+"You have entered reconfiguration mode, which will allow you to configure site-specific options of your computer.\n"
+"\n"
+"To exit without changing your setup select the Cancel button below."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:677 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1646 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2154 ../libfdisk/newtfsedit.c:463 ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../loader/devices.c:168 ../loader/loader.c:1742 ../text.py:354 ../text.py:356 ../textw/lilo.py:104 ../textw/lilo.py:122 ../textw/silo.py:124 ../textw/silo.py:142 ../textw/userauth.py:62
+msgid "Cancel"
+msgstr "Avbryt"
+
+#: ../text.py:418
msgid "Use bootp/dhcp"
msgstr "Bruk bootp/dhcp"
-#: ../loader/net.c:234 ../text.py:364
+#: ../loader/net.c:234 ../text.py:423
msgid "IP address:"
msgstr "IP-adresse:"
-#: ../loader/net.c:237 ../text.py:365
+#: ../loader/net.c:237 ../text.py:424
msgid "Netmask:"
msgstr "Nettmaske:"
-#: ../loader/net.c:240 ../text.py:366
+#: ../loader/net.c:240 ../text.py:425
msgid "Default gateway (IP):"
msgstr "Standard gateway (IP):"
-#: ../loader/net.c:243 ../text.py:367
+#: ../loader/net.c:243 ../text.py:426
msgid "Primary nameserver:"
msgstr "Primær navnetjener:"
-#: ../iw/network.py:11 ../text.py:389
+#: ../iw/network.py:11 ../text.py:448
msgid "Network Configuration"
msgstr "Nettverkskonfigurasjon"
-#: ../text.py:405
+#: ../text.py:464
msgid "Invalid information"
msgstr "Ugyldig informasjon"
-#: ../text.py:406
+#: ../text.py:465
msgid "You must enter valid IP information to continue"
msgstr "Du må skrive inn gyldig IP-informasjon for å fortsette"
-#: ../text.py:434
+#: ../text.py:493
msgid "Hostname Configuration"
msgstr "Konfigurasjon av vertsnavn"
-#: ../text.py:435
+#: ../text.py:494
msgid "The hostname is the name of your computer. If your computer is attached to a network, this may be assigned by your network administrator."
msgstr "Vertsnavnet er navnet på din datamaskin. Hvis datamaskinen er tilknyttet et nettverk, er det mulig at dette oppgis av din nettverksadministrator."
-#: ../iw/network.py:210 ../loader/net.c:458 ../loader/net.c:622 ../text.py:438
+#: ../iw/network.py:210 ../loader/net.c:458 ../loader/net.c:630 ../text.py:497
msgid "Hostname"
msgstr "Vertsnavn"
-#: ../text.py:450
+#: ../text.py:513
#, fuzzy
msgid ""
"A custom boot disk provides a way of booting into your Linux system without depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to install lilo on your system, another operating system removes lilo, or lilo doesn't work with your hardware configuration. A custom boot disk can also be used with the Red Hat rescue image, making it much easier to recover from severe system failures.\n"
@@ -299,60 +321,61 @@ msgstr ""
"\n"
"Ønsker du å lage en oppstartsdiskett for ditt system?"
-#: ../text.py:469
+#: ../text.py:532
msgid ""
"\n"
"On SMCC made Ultra machines floppy booting probably does not work\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../text.py:472 ../text.py:682
+#: ../text.py:535 ../text.py:746
msgid "Bootdisk"
msgstr "Oppstartsdiskett"
-#: ../text.py:515
+#: ../text.py:578
msgid "X probe results"
msgstr "Resultater etter X søk"
-#: ../text.py:534 ../text.py:553
+#: ../text.py:597 ../text.py:616
msgid "Unlisted Card"
msgstr "Kort som ikke er listet"
-#: ../text.py:542
+#: ../text.py:605
msgid "Video Card Selection"
msgstr "Valg av grafikk kort"
-#: ../text.py:543
+#: ../text.py:606
msgid "Which video card do you have?"
msgstr "Hvilket grafikk-kort har du?"
-#: ../text.py:555
+#: ../text.py:618
msgid "X Server Selection"
msgstr "Valg av X-tjener"
-#: ../text.py:555
+#: ../text.py:618
msgid "Choose a server"
msgstr "Velg en tjener"
-#: ../text.py:611
+#: ../text.py:674
msgid "Installation to begin"
msgstr "Installasjon som skal starte"
-#: ../iw/confirm.py:30 ../text.py:612
+#: ../iw/confirm.py:31 ../text.py:675
msgid "A complete log of your installation will be in /tmp/install.log after rebooting your system. You may want to keep this file for later reference."
msgstr "En komplett logg av installasjonen vil befinne seg i /tmp/install.log etter omstart av systemet. Du vil kanskje beholde denne filen som et referansepunkt til senere."
-#: ../text.py:629 ../text.py:643 ../text.py:663
+#: ../text.py:692 ../text.py:707 ../text.py:727
msgid "Complete"
msgstr "Ferdig"
-#: ../iw/congrats.py:31 ../text.py:630
+#: ../iw/congrats.py:32 ../text.py:693
+#, fuzzy
msgid ""
"Congratulations, installation is complete.\n"
"\n"
-"Remove the boot media and press return to reboot. For information on fixes which are available for this release of Red Hat Linux, consult the Errata available from http://www.redhat.com.\n"
+"Press return to reboot, and be sure to remove your boot medium as the system reboots, or your system will rerun the install. For information on fixes which are available for this release of Red Hat Linux, consult the Errata available from http://www.redhat.com/errata.\n"
"\n"
-"Information on configuring your system is available in the post install chapter of the Official Red Hat Linux User's Guide."
+"Information on configuring and using your Red Hat Linux system is contained in the Red Hat Linux manuals."
msgstr ""
"Gratulerer, installasjonen er ferdig.\n"
"\n"
@@ -360,7 +383,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Informasjon om konfigurasjon av systemet er tilgjengelig kapittelet \"What do I do now?\" i den offisielle brukermanualen for Red Hat Linux."
-#: ../text.py:644 ../text.py:664
+#: ../text.py:708 ../text.py:728
#, fuzzy
msgid ""
"Congratulations, configuration is complete.\n"
@@ -375,333 +398,337 @@ msgstr ""
"\n"
"Informasjon om konfigurasjon av systemet er tilgjengelig kapittelet \"What do I do now?\" i den offisielle brukermanualen for Red Hat Linux."
-#: ../iw/bootdisk.py:50 ../text.py:683
+#: ../iw/bootdisk.py:50 ../text.py:747
msgid "Insert a blank floppy in the first floppy drive. All data on this disk will be erased during creation of the boot disk."
msgstr "Sett inn en tom diskett i den første diskettstasjonen. Alle data på denne disketten vil bli slettet under oppretting av oppstartsdisketten."
-#: ../text.py:686 ../text.py:687 ../text.py:698 ../text.py:699 ../textw/lilo.py:26 ../textw/silo.py:25
+#: ../text.py:750 ../text.py:751 ../text.py:762 ../text.py:763 ../textw/lilo.py:30 ../textw/silo.py:25
msgid "Skip"
msgstr "Hopp over"
-#: ../iw/bootdisk.py:54 ../text.py:695
+#: ../iw/bootdisk.py:54 ../text.py:759
msgid "An error occured while making the boot disk. Please make sure that there is a formatted floppy in the first floppy drive."
msgstr "En feil oppstod under oppretting av oppstartsdisketten. Vennligst forsikre deg om at det står en formatert diskett i diskettstasjonen."
-#: ../text.py:757
+#: ../text.py:821
msgid "Package Installation"
msgstr "Pakkeinstallasjon"
-#: ../text.py:759
+#: ../text.py:823
msgid "Name : "
msgstr "Navn : "
-#: ../text.py:760
+#: ../text.py:824
msgid "Size : "
msgstr "Størr. : "
-#: ../text.py:761
+#: ../text.py:825
msgid "Summary: "
msgstr "Sammendrag: "
-#: ../text.py:787
+#: ../text.py:851
msgid " Packages"
msgstr " Pakker"
-#: ../text.py:788
+#: ../text.py:852
msgid " Bytes"
msgstr " Bytes"
-#: ../text.py:789
+#: ../text.py:853
msgid " Time"
msgstr " Tid"
-#: ../text.py:791
+#: ../text.py:855
msgid "Total :"
msgstr "Total :"
-#: ../text.py:798
+#: ../text.py:862
msgid "Completed: "
msgstr "Ferdig: "
-#: ../text.py:808
+#: ../text.py:872
msgid "Remaining: "
msgstr "Gjenstår: "
-#: ../text.py:897 ../text.py:898
+#: ../text.py:961 ../text.py:962
msgid "Debug"
msgstr "Debug"
-#: ../text.py:910
+#: ../text.py:974
msgid "Red Hat Linux (C) 1999 Red Hat, Inc."
msgstr "Red Hat Linux (C) 1999 Red Hat, Inc."
-#: ../text.py:912
+#: ../text.py:976
msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen"
msgstr " <Tab>/Alt-Tab> mellom elementer | <Mellomrom> velger | <F12> neste skjerm "
-#: ../text.py:938 ../text.py:1004
+#: ../iw/welcome.py:11 ../iw/welcome.py:38 ../text.py:996 ../text.py:1031
+msgid "Welcome"
+msgstr "Velkommen"
+
+#: ../text.py:1002 ../text.py:1070
msgid "Hostname Setup"
msgstr "Oppsett av vertsnavn"
-#: ../text.py:940 ../text.py:1006
+#: ../text.py:1004 ../text.py:1072
msgid "Network Setup"
msgstr "Oppsett av nettverk"
-#: ../text.py:946 ../text.py:1012
+#: ../text.py:1010 ../text.py:1078
msgid "Time Zone Setup"
msgstr "Oppsett av tidssone"
-#: ../text.py:948 ../text.py:1014 ../textw/userauth.py:8
+#: ../text.py:1012 ../text.py:1080 ../textw/userauth.py:8
msgid "Root Password"
msgstr "Root-passord"
-#: ../text.py:950 ../text.py:1016 ../textw/userauth.py:148
+#: ../text.py:1014 ../text.py:1082 ../textw/userauth.py:152
msgid "User Account Setup"
msgstr "Oppsett av brukerkonto"
-#: ../text.py:952 ../text.py:1018
+#: ../text.py:1016 ../text.py:1084
msgid "Authentication"
msgstr "Autentisering"
-#: ../text.py:958
+#: ../text.py:1022
#, fuzzy
msgid "Configuration Complete"
msgstr "Konfigurasjon av X"
-#: ../iw/welcome.py:10 ../text.py:967
-msgid "Welcome"
-msgstr "Velkommen"
-
-#: ../text.py:976 ../textw/silo.py:28 ../textw/silo.py:88 ../textw/silo.py:192
+#: ../text.py:1040 ../textw/silo.py:28 ../textw/silo.py:89 ../textw/silo.py:193
#, fuzzy
msgid "SILO Configuration"
msgstr "LILO-konfigurasjon"
-#: ../text.py:982 ../textw/lilo.py:29 ../textw/lilo.py:76 ../textw/lilo.py:169
+#: ../text.py:1046 ../textw/lilo.py:33 ../textw/lilo.py:83 ../textw/lilo.py:176
msgid "LILO Configuration"
msgstr "LILO-konfigurasjon"
-#: ../iw/lilo.py:104 ../iw/lilo.py:219 ../iw/silo.py:125 ../iw/silo.py:268 ../text.py:986 ../text.py:992
+#: ../iw/lilo.py:104 ../iw/lilo.py:223 ../iw/silo.py:125 ../iw/silo.py:269 ../text.py:1050 ../text.py:1056
msgid "Partition"
msgstr "Partisjonér"
-#: ../text.py:988
+#: ../text.py:1052
msgid "Manually Partition"
msgstr "Manuell partisjonering"
-#: ../text.py:990
+#: ../text.py:1054
msgid "Automatic Partition"
msgstr "Automatisk partisjon"
-#: ../text.py:994
+#: ../text.py:1058 ../textw/partitioning.py:252
+msgid "Root Filesystem Size"
+msgstr ""
+
+#: ../text.py:1060
msgid "Swap"
msgstr "Swap"
-#: ../text.py:996
+#: ../text.py:1062
msgid "Filesystem Formatting"
msgstr "Formatering av filsystem"
-#: ../iw/mouse.py:55 ../text.py:1008 ../text.py:1010
+#: ../iw/mouse.py:55 ../text.py:1074 ../text.py:1076
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "Konfigurasjon av mus"
-#: ../text.py:1020
+#: ../text.py:1086
msgid "Package Groups"
msgstr "Pakkegrupper"
-#: ../text.py:1022 ../text.py:1049
+#: ../text.py:1088 ../text.py:1116
msgid "Individual Packages"
msgstr "Individuelle pakker"
-#: ../text.py:1024 ../textw/packages.py:114
+#: ../text.py:1090 ../textw/packages.py:114
msgid "Package Dependencies"
msgstr "Pakkeavhengigheter"
-#: ../iw/xconfig.py:120 ../text.py:1026 ../text.py:1034
+#: ../iw/xconfig.py:249 ../text.py:1092 ../text.py:1100
msgid "X Configuration"
msgstr "Konfigurasjon av X"
-#: ../text.py:1028 ../text.py:1033 ../text.py:1050 ../text.py:1053
+#: ../text.py:1094 ../text.py:1099 ../text.py:1117 ../text.py:1120
msgid "Boot Disk"
msgstr "Oppstartsdiskett"
-#: ../text.py:1030
+#: ../text.py:1096
msgid "Installation Begins"
msgstr "Installasjonen starter"
-#: ../text.py:1032
+#: ../text.py:1098
msgid "Install System"
msgstr "Installér system"
-#: ../text.py:1036
+#: ../text.py:1102
msgid "Installation Complete"
msgstr "Installasjon ferdig"
-#: ../text.py:1041
+#: ../text.py:1107
msgid "Examine System"
msgstr "Undersøk system"
-#: ../text.py:1048
+#: ../text.py:1114
msgid "Customize Upgrade"
msgstr "Tilpass oppgradering"
-#: ../text.py:1052
+#: ../text.py:1119
msgid "Upgrade System"
msgstr "Oppgradér system"
-#: ../text.py:1054
+#: ../text.py:1121
msgid "Upgrade Complete"
msgstr "Oppgradéring ferdig"
-#: ../text.py:1084
+#: ../text.py:1155
#, fuzzy
msgid "Cancelled"
msgstr "Avbryt"
-#: ../text.py:1085
+#: ../text.py:1156
msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again."
msgstr ""
-#: ../todo.py:341
+#: ../todo.py:336
#, fuzzy, c-format
msgid "Error copying file: %s"
msgstr "Feil under åpning: kickstart-fil %s: %s"
-#: ../todo.py:480
+#: ../todo.py:482
#, fuzzy
msgid "Creating boot disk..."
msgstr "Lag oppstartsdiskett"
-#: ../todo.py:627
+#: ../todo.py:635
#, fuzzy
msgid "Reading"
msgstr "Gjenstår"
-#: ../todo.py:628
+#: ../todo.py:636
#, fuzzy
msgid "Reading package information..."
msgstr "Sender forespørsel for IP-informasjon"
-#: ../todo.py:796 ../todo.py:806
+#: ../todo.py:811 ../todo.py:824
msgid "no suggestion"
msgstr ""
-#: ../todo.py:812
+#: ../todo.py:830
msgid "Searching"
msgstr ""
-#: ../todo.py:813
+#: ../todo.py:831
msgid "Searching for Red Hat Linux installations..."
msgstr ""
-#: ../todo.py:824 ../todo.py:853
+#: ../todo.py:842 ../todo.py:873
#, fuzzy, c-format
msgid "Error mounting ext2 filesystem on %s: %s"
msgstr "Feil under åpning: kickstart-fil %s: %s"
-#: ../todo.py:872
+#: ../todo.py:884
#, fuzzy
msgid "Finding"
msgstr "Gjenstår"
-#: ../todo.py:873
+#: ../todo.py:885
#, fuzzy
msgid "Finding packages to upgrade..."
msgstr "Velg pakker som skal oppgraderes"
-#: ../todo.py:1056
+#: ../todo.py:1121
msgid "Processing"
msgstr ""
-#: ../todo.py:1057
+#: ../todo.py:1122
msgid "Preparing to install..."
msgstr ""
-#: ../todo.py:1171
+#: ../todo.py:1236
#, fuzzy
msgid "Rebuilding"
msgstr "Gjenstår"
-#: ../todo.py:1172
+#: ../todo.py:1237
msgid "Rebuilding RPM database..."
msgstr ""
-#: ../todo.py:1177
+#: ../todo.py:1242
msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?"
msgstr ""
-#: ../todo.py:1227
+#: ../todo.py:1292
#, c-format
msgid "Upgrading %s.\n"
msgstr ""
-#: ../todo.py:1229
+#: ../todo.py:1294
#, fuzzy, c-format
msgid "Installing %s.\n"
msgstr "Installerer pakker"
-#: ../todo.py:1250
+#: ../todo.py:1315
msgid ""
"You don't appear to have enough disk space to install the packages you've selected. You need more space on the following filesystems:\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../todo.py:1253
+#: ../todo.py:1318
#, fuzzy
msgid "Mount Point"
msgstr "Monteringspunkt:"
-#: ../todo.py:1253
+#: ../todo.py:1318
msgid "Space Needed"
msgstr ""
-#: ../todo.py:1267
+#: ../todo.py:1331
#, fuzzy
msgid "Disk Space"
msgstr "Diskoppsett"
-#: ../todo.py:1289
+#: ../todo.py:1355
#, fuzzy
msgid "Post Install"
msgstr "Installér"
-#: ../todo.py:1290
+#: ../todo.py:1356
#, fuzzy
msgid "Performing post install configuration..."
msgstr "Test denne konfigurasjonen"
-#: ../iw/xconfig.py:10 ../xf86config.py:241
+#: ../iw/xconfig.py:10 ../xf86config.py:248
msgid "Video Card"
msgstr "Grafikk-kort"
-#: ../iw/xconfig.py:12 ../xf86config.py:243
+#: ../iw/xconfig.py:12 ../xf86config.py:250
msgid "Video Ram"
msgstr "Grafikkminne"
-#: ../xf86config.py:245
+#: ../xf86config.py:252
#, fuzzy
msgid "X server"
msgstr "Tjener"
-#: ../xf86config.py:247
+#: ../xf86config.py:254
#, fuzzy
msgid "Unable to detect video card"
msgstr "Kunne ikke finne ramdisk for nivå to: %s"
-#: ../iw/xconfig.py:11 ../xf86config.py:252 ../xf86config.py:254
+#: ../iw/xconfig.py:11 ../xf86config.py:261 ../xf86config.py:263
msgid "Monitor"
msgstr "Skjerm"
-#: ../xf86config.py:254
+#: ../xf86config.py:263
msgid "Plug and Play Monitor"
msgstr ""
-#: ../xf86config.py:256
+#: ../xf86config.py:265
#, fuzzy
msgid "Horizontal frequency range"
msgstr "Horisontalt frekvensområde"
-#: ../xf86config.py:258
+#: ../xf86config.py:267
#, fuzzy
msgid "Vertical frequency range"
msgstr "Vertikalt frekvensområde"
@@ -710,47 +737,62 @@ msgstr "Vertikalt frekvensområde"
msgid "Account Configuration"
msgstr "Konfigurasjon av kontoer"
-#: ../iw/account.py:130
+#: ../iw/account.py:35
+#, fuzzy
+msgid "Root password accepted."
+msgstr "Passord for root: "
+
+#: ../iw/account.py:38
+#, fuzzy
+msgid "Root password is too short."
+msgstr "Passord for root: "
+
+#: ../iw/account.py:40
+#, fuzzy
+msgid "Root password does not match."
+msgstr "Passordene er ikke like"
+
+#: ../iw/account.py:136
msgid "Root Password: "
msgstr "Passord for root: "
-#: ../iw/account.py:133
+#: ../iw/account.py:139
msgid "Confirm: "
msgstr "Bekreft: "
-#: ../iw/account.py:184 ../iw/account.py:227
+#: ../iw/account.py:195 ../iw/account.py:234
msgid "Account Name"
msgstr "Kontonavn"
-#: ../iw/account.py:188 ../textw/userauth.py:80
+#: ../iw/account.py:199 ../textw/userauth.py:79
msgid "Password"
msgstr "Passord"
-#: ../iw/account.py:192 ../textw/userauth.py:81
+#: ../iw/account.py:203 ../textw/userauth.py:80
msgid "Password (confirm)"
msgstr "Passord (bekreft)"
-#: ../iw/account.py:196 ../iw/account.py:227 ../textw/userauth.py:79 ../textw/userauth.py:160
+#: ../iw/account.py:207 ../iw/account.py:234 ../textw/userauth.py:78 ../textw/userauth.py:164
msgid "Full Name"
msgstr "Fullt navn"
-#: ../iw/account.py:205 ../libfdisk/newtfsedit.c:1298 ../textw/userauth.py:171
+#: ../iw/account.py:216 ../libfdisk/newtfsedit.c:1298 ../textw/userauth.py:175
msgid "Add"
msgstr "Legg til"
-#: ../iw/account.py:207 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/lilo.py:160 ../textw/lilo.py:182 ../textw/partitioning.py:62 ../textw/silo.py:184 ../textw/silo.py:206 ../textw/userauth.py:172
+#: ../iw/account.py:218 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/lilo.py:167 ../textw/lilo.py:189 ../textw/partitioning.py:62 ../textw/silo.py:185 ../textw/silo.py:207 ../textw/userauth.py:176
msgid "Edit"
msgstr "Rediger"
-#: ../iw/account.py:209 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/userauth.py:171
+#: ../iw/account.py:220 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/userauth.py:175
msgid "Delete"
msgstr "Slett"
-#: ../iw/account.py:211
+#: ../iw/account.py:222
msgid "New"
msgstr "Ny"
-#: ../iw/auth.py:11 ../textw/userauth.py:246
+#: ../iw/auth.py:11 ../textw/userauth.py:250
msgid "Authentication Configuration"
msgstr "Konfigurasjon av autentisering"
@@ -762,7 +804,7 @@ msgstr "Bruk MD5 passord"
msgid "Enable shadow passwords"
msgstr "Bruk skyggepassord"
-#: ../iw/auth.py:53 ../textw/userauth.py:251
+#: ../iw/auth.py:53 ../textw/userauth.py:255
msgid "Enable NIS"
msgstr "Bruk NIS"
@@ -790,19 +832,19 @@ msgstr "Hopp over oppstartsdiskett"
msgid "About to Install"
msgstr "Starter installasjonen"
-#: ../iw/confirm.py:27
+#: ../iw/confirm.py:28
msgid "Click next to begin installation of Red Hat Linux."
msgstr "Klikk neste for å starte installasjonen av Red Hat Linux."
-#: ../iw/congrats.py:11 ../iw/congrats.py:54
+#: ../iw/congrats.py:11 ../iw/congrats.py:58
msgid "Congratulations"
msgstr "Gratulerer"
-#: ../iw/congrats.py:13 ../iw/congrats.py:56
+#: ../iw/congrats.py:13 ../iw/congrats.py:60
msgid "Exit"
msgstr "Avslutt"
-#: ../iw/congrats.py:76
+#: ../iw/congrats.py:80
#, fuzzy
msgid ""
"Congratulations, configuration is complete.\n"
@@ -837,7 +879,7 @@ msgstr "Installer pakker for å tilfredstille avhengigheter"
msgid "Upgrade Examine"
msgstr "Undersøk oppgradering"
-#: ../iw/examine.py:34
+#: ../iw/examine.py:35
msgid ""
"You don't have any Linux partitions.\n"
" You can't upgrade this sytem!"
@@ -845,7 +887,7 @@ msgstr ""
"Du har ingen Linux-partisjoner.\n"
"Du kan ikke oppgradere dette systemet!"
-#: ../iw/examine.py:59
+#: ../iw/examine.py:60
msgid "Customize packages to be upgraded"
msgstr "Velg pakker som skal oppgraderes"
@@ -853,7 +895,7 @@ msgstr "Velg pakker som skal oppgraderes"
msgid "fdisk"
msgstr "fdisk"
-#: ../iw/fdisk.py:79
+#: ../iw/fdisk.py:80
msgid "Select drive to run fdisk on"
msgstr "Velg disk det fdisk skal kjøres på"
@@ -861,7 +903,7 @@ msgstr "Velg disk det fdisk skal kjøres på"
msgid "Choose partitions to Format"
msgstr "Velg partisjoner som skal formateres"
-#: ../iw/format.py:43
+#: ../iw/format.py:47
msgid "Check for bad blocks while formatting"
msgstr "Sjekk etter dårlige blokker under formatering"
@@ -873,7 +915,7 @@ msgstr "GNOME arbeidsstasjon"
msgid "KDE Workstation"
msgstr "KDE arbeidsstasjon"
-#: ../iw/installpath.py:42 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2213 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2233
+#: ../iw/installpath.py:42 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2222 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2242
msgid "Server"
msgstr "Tjener"
@@ -881,19 +923,19 @@ msgstr "Tjener"
msgid "Custom"
msgstr "Egendefinert"
-#: ../iw/installpath.py:92
+#: ../iw/installpath.py:93
msgid "Install Type"
msgstr "Type installasjon"
-#: ../iw/installpath.py:173
+#: ../iw/installpath.py:181
msgid "Install"
msgstr "Installér"
-#: ../iw/installpath.py:175
+#: ../iw/installpath.py:183
msgid "Upgrade"
msgstr "Oppgradér"
-#: ../iw/installpath.py:228
+#: ../iw/installpath.py:236
msgid "Use fdisk"
msgstr "Bruk fdisk"
@@ -901,23 +943,31 @@ msgstr "Bruk fdisk"
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "Konfigurasjon av tastatur"
-#: ../iw/keyboard.py:55
+#: ../iw/keyboard.py:56
msgid "Model"
msgstr "Modell"
-#: ../iw/keyboard.py:74
+#: ../iw/keyboard.py:75
msgid "Layout"
msgstr "Utforming"
-#: ../iw/keyboard.py:93
-msgid "Variant"
-msgstr "Variant"
+#: ../iw/keyboard.py:94
+msgid "Dead Keys"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/keyboard.py:103
+msgid "Enable dead keys"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/keyboard.py:104
+msgid "Disable dead keys"
+msgstr ""
-#: ../iw/keyboard.py:108
+#: ../iw/keyboard.py:113
msgid "Test your selection here:"
msgstr "Test ditt valg her:"
-#: ../iw/language.py:16 ../loader/lang.c:268
+#: ../iw/language.py:21 ../loader/lang.c:267
msgid "What language should be used during the installation process?"
msgstr "Hvilket språk skal brukes under installasjonen?"
@@ -925,47 +975,47 @@ msgstr "Hvilket språk skal brukes under installasjonen?"
msgid "Lilo Configuration"
msgstr "LILO-konfigurasjon"
-#: ../iw/lilo.py:109 ../iw/lilo.py:220 ../iw/silo.py:130 ../iw/silo.py:269
+#: ../iw/lilo.py:109 ../iw/lilo.py:224 ../iw/silo.py:130 ../iw/silo.py:270
msgid "Type"
msgstr "Type"
-#: ../iw/lilo.py:140
+#: ../iw/lilo.py:144
msgid "Install LILO boot record on:"
msgstr "Installér oppstartslaster på:"
-#: ../iw/lilo.py:147 ../iw/silo.py:166 ../textw/silo.py:60
+#: ../iw/lilo.py:151 ../iw/silo.py:167 ../textw/silo.py:61
msgid "Master Boot Record (MBR)"
msgstr "Master Boot Record (MBR)"
-#: ../iw/lilo.py:151 ../iw/silo.py:169 ../textw/silo.py:61
+#: ../iw/lilo.py:155 ../iw/silo.py:170 ../textw/silo.py:62
msgid "First sector of boot partition"
msgstr "Første sektor på oppstartspartisjonen"
-#: ../iw/lilo.py:155 ../textw/lilo.py:20
+#: ../iw/lilo.py:159 ../textw/lilo.py:24
msgid "Use linear mode (needed for some SCSI drives)"
msgstr "Bruk lineær modus (nødvendig for noen SCSI-disker)"
-#: ../iw/lilo.py:165 ../iw/silo.py:196
+#: ../iw/lilo.py:169 ../iw/silo.py:197
msgid "Kernel parameters"
msgstr "Parametere for kjerne"
-#: ../iw/lilo.py:182 ../iw/silo.py:214
+#: ../iw/lilo.py:186 ../iw/silo.py:215
msgid "Create boot disk"
msgstr "Lag oppstartsdiskett"
-#: ../iw/lilo.py:186
+#: ../iw/lilo.py:190
msgid "Do not install LILO"
msgstr "Ikke installer LILO"
-#: ../iw/lilo.py:197 ../iw/silo.py:245 ../textw/lilo.py:151 ../textw/silo.py:175
+#: ../iw/lilo.py:201 ../iw/silo.py:246 ../textw/lilo.py:158 ../textw/silo.py:176
msgid "Default"
msgstr "Standard"
-#: ../iw/lilo.py:197 ../iw/silo.py:245 ../textw/lilo.py:151 ../textw/silo.py:175
+#: ../iw/lilo.py:201 ../iw/silo.py:246 ../textw/lilo.py:158 ../textw/silo.py:176
msgid "Partition type"
msgstr "Partisjonstype"
-#: ../iw/lilo.py:197 ../iw/lilo.py:231 ../iw/silo.py:245 ../iw/silo.py:280 ../textw/lilo.py:93 ../textw/lilo.py:151 ../textw/silo.py:119 ../textw/silo.py:175
+#: ../iw/lilo.py:201 ../iw/lilo.py:235 ../iw/silo.py:246 ../iw/silo.py:281 ../textw/lilo.py:100 ../textw/lilo.py:158 ../textw/silo.py:120 ../textw/silo.py:176
msgid "Boot label"
msgstr "Oppstartsetikett"
@@ -985,11 +1035,11 @@ msgstr "Aktiver ved oppstart"
msgid "IP Address"
msgstr "IP-adresse"
-#: ../iw/network.py:164 ../loader/net.c:620
+#: ../iw/network.py:164 ../loader/net.c:628
msgid "Netmask"
msgstr "Nettmaske"
-#: ../iw/network.py:165 ../loader/loader.c:240
+#: ../iw/network.py:165 ../loader/loader.c:236
msgid "Network"
msgstr "Nettverk"
@@ -1097,11 +1147,24 @@ msgstr "Lite minne"
msgid "As you don't have much memory in this machine, we need to turn on swap space immediately. To do this we'll have to write your new partition table to the disk immediately. Is that okay?"
msgstr "Siden du ikke har mye minne på denne maskinen, må vi benytte et swap-område med en gang. For å gjøre dette må vi skrive den nye partisjonstabellen til disken nå. Er dette ok?"
-#: ../iw/rootpartition.py:98 ../textw/partitioning.py:121
+#: ../iw/rootpartition.py:114 ../textw/partitioning.py:253
+#, c-format
+msgid "You've chosen to put your root filesystem in a file on an already-existing DOS or Windows filesystem. How large, in megabytes, should would you like the root filesystem to be, and how much swap space would you like? They must total less then %d megabytes in size."
+msgstr ""
+
+#: ../iw/rootpartition.py:134
+msgid "Root filesystem size:"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/rootpartition.py:139
+msgid "Swap space size:"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/rootpartition.py:158 ../textw/partitioning.py:121
msgid "Automatic Partitioning"
msgstr "Automatisk partisjonering"
-#: ../iw/rootpartition.py:164 ../textw/partitioning.py:122
+#: ../iw/rootpartition.py:224 ../textw/partitioning.py:122
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -1112,11 +1175,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Hvis du ikke ønsker å gjøre dette, kan du fortsette denne installasjonen ved å partisjonere manuelt, eller du kan gå tilbake og utføre en tilpasset installasjon."
-#: ../iw/rootpartition.py:178
+#: ../iw/rootpartition.py:238
msgid "Remove data"
msgstr "Fjern data"
-#: ../iw/rootpartition.py:181 ../textw/partitioning.py:126
+#: ../iw/rootpartition.py:241 ../textw/partitioning.py:126
msgid "Manually partition"
msgstr "Manuell partisjonering"
@@ -1125,21 +1188,21 @@ msgstr "Manuell partisjonering"
msgid "Silo Configuration"
msgstr "LILO-konfigurasjon"
-#: ../iw/silo.py:161
+#: ../iw/silo.py:162
#, fuzzy
msgid "Install SILO boot record on:"
msgstr "Installér oppstartslaster på:"
-#: ../iw/silo.py:174
+#: ../iw/silo.py:175
#, fuzzy
msgid "Create PROM alias"
msgstr "Lag oppstartsdiskett"
-#: ../iw/silo.py:192
+#: ../iw/silo.py:193
msgid "Set default PROM boot device to linux"
msgstr ""
-#: ../iw/silo.py:224
+#: ../iw/silo.py:225
#, fuzzy
msgid "Do not install SILO"
msgstr "Ikke installer LILO"
@@ -1169,6 +1232,11 @@ msgstr "Arbeidsstasjon"
msgid "UTC Offset"
msgstr "Forskyvning fra UTC"
+#: ../iw/welcome.py:80
+#, fuzzy
+msgid "Would you like to configure your system?"
+msgstr "Vil du sette opp nettverk?"
+
#: ../iw/xconfig.py:13
msgid "Horizontal Frequency Range"
msgstr "Horisontalt frekvensområde"
@@ -1181,7 +1249,7 @@ msgstr "Vertikalt frekvensområde"
msgid "Test failed"
msgstr "Testen feilet"
-#: ../iw/xconfig.py:23 ../iw/xconfig.py:258
+#: ../iw/xconfig.py:23 ../iw/xconfig.py:398
msgid "Customize X Configuration"
msgstr "Tilpass konfigurasjon av X"
@@ -1189,51 +1257,62 @@ msgstr "Tilpass konfigurasjon av X"
msgid "Bits per Pixel"
msgstr "Biter pr. piksel"
-#: ../iw/xconfig.py:97 ../iw/xconfig.py:254
+#: ../iw/xconfig.py:97 ../iw/xconfig.py:394
msgid "Test this configuration"
msgstr "Test denne konfigurasjonen"
-#: ../iw/xconfig.py:201
-msgid "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine the best settings for your display."
-msgstr "I de fleste tilfeller kan grafikk-maskinvaren finnes automatisk for å bestemme de beste innstillingene for din skjerm."
+#: ../iw/xconfig.py:112
+#, fuzzy
+msgid "Monitor Configuration"
+msgstr "LILO-konfigurasjon"
-#: ../iw/xconfig.py:209
-msgid "Autoprobe results:"
-msgstr "Resultat av autosøk"
+#: ../iw/xconfig.py:215
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Sync"
+msgstr "Horisontalt frekvensområde"
#: ../iw/xconfig.py:224
-msgid "Your monitor could not be autodetected. Please choose it from the list below:"
+msgid "Vertical Sync"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/xconfig.py:318
+#, fuzzy
+msgid "Your video ram size can not be autodetected. Choose your video ram size from the choices below:"
msgstr "Din skjerm kunne ikke finnes av autosøk. Vennligst velg fra listen under:"
-#: ../iw/xconfig.py:261
+#: ../iw/xconfig.py:329
+msgid "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine the best settings for your display."
+msgstr "I de fleste tilfeller kan grafikk-maskinvaren finnes automatisk for å bestemme de beste innstillingene for din skjerm."
+
+#: ../iw/xconfig.py:350
+msgid "If the probed settings do not match your hardware select the correct setting below:"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/xconfig.py:403
msgid "Use Graphical Login"
msgstr "Bruk grafisk pålogging"
-#: ../iw/xconfig.py:263
+#: ../iw/xconfig.py:404
msgid "Skip X Configuration"
msgstr "Hopp over konfigurasjon av X"
-#: ../textw/lilo.py:14 ../textw/silo.py:14
+#: ../textw/lilo.py:18 ../textw/silo.py:14
msgid "A few systems will need to pass special options to the kernel at boot time for the system to function properly. If you need to pass boot options to the kernel, enter them now. If you don't need any or aren't sure, leave this blank."
msgstr "For noen få systemer kan det være nødvendig å gi spesielle flagg til kjernen ved oppstart for at systemet skal fungere ordentlig. Hvis du trenger å gi oppstartsflagg til kjernen, skriv dem inn nå. Hvis du ikke trenger dette, eller ikke er sikker, kan du la dette stå tomt."
-#: ../textw/lilo.py:77 ../textw/silo.py:90
+#: ../textw/lilo.py:84 ../textw/silo.py:91
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "Hvor vil du installere oppstartslasteren?"
-#: ../textw/lilo.py:97 ../textw/lilo.py:118 ../textw/silo.py:123 ../textw/silo.py:144
+#: ../textw/lilo.py:104 ../textw/lilo.py:125 ../textw/silo.py:124 ../textw/silo.py:145
msgid "Clear"
msgstr "Slett"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:677 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1646 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2145 ../libfdisk/newtfsedit.c:463 ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 ../loader/devices.c:168 ../loader/loader.c:1730 ../textw/lilo.py:97 ../textw/lilo.py:115 ../textw/silo.py:123 ../textw/silo.py:141 ../textw/userauth.py:62
-msgid "Cancel"
-msgstr "Avbryt"
-
-#: ../textw/lilo.py:105 ../textw/silo.py:131
+#: ../textw/lilo.py:112 ../textw/silo.py:132
msgid "Edit Boot Label"
msgstr "Rediger oppstartsetikett"
-#: ../textw/lilo.py:164 ../textw/silo.py:187
+#: ../textw/lilo.py:171 ../textw/silo.py:188
msgid "The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what label you want to use for each of them."
msgstr "Oppstartslasteren som brukes av Red Hat kan starte andre operativsystemer også. Du må fortelle hvilke partisjoner du ønsker å starte andre systemer fra og hvilket navn du vil gi hver av dem."
@@ -1259,7 +1338,7 @@ msgstr ""
msgid "To install Red Hat Linux, you must have at least one partition of 150 MB dedicated to Linux. We suggest placing that partition on one of the first two hard drives in your system so you can boot into Linux with LILO."
msgstr "For å installere Red Hat Linux må du ha minst én partisjon på 150 MB dedikert til Linux. Vi foreslår at du plasserer den partisjonen på en av de første to harddiskene i systemet ditt, slik at du kan bruke LILO til å starte opp Linux."
-#: ../loader/loader.c:303 ../loader/loader.c:328 ../textw/partitioning.py:62
+#: ../loader/loader.c:299 ../loader/loader.c:324 ../textw/partitioning.py:62
msgid "Done"
msgstr "Ferdig"
@@ -1271,20 +1350,42 @@ msgstr "Fortsett"
msgid "What partitions would you like to format? We strongly suggest formatting all of the system partitions, including /, /usr, and /var. There is no need to format /home or /usr/local if they have already been configured during a previous install."
msgstr "Hvilke partisjoner ønsker du å formatere? Vi vil på det sterkeste anbefale å formatere alle systempartisjonene, inkludert /, /usr, og /var. Det er ikke nødvendig å formatere /home eller /usr/local hvis de allerede har blitt konfigurert ved en tildligere installasjon."
-#: ../textw/partitioning.py:204
+#: ../textw/partitioning.py:208
msgid "Check for bad blocks during format"
msgstr "Sjekk etter dårlige blokker under formatering"
-#: ../textw/partitioning.py:209
+#: ../textw/partitioning.py:213
msgid "Choose Partitions to Format"
msgstr "Velg partisjoner som skal formateres"
-#: ../textw/silo.py:62
+#: ../textw/partitioning.py:258
+msgid "Root filesystem size"
+msgstr ""
+
+#: ../textw/partitioning.py:259
+msgid "Swap space"
+msgstr ""
+
+#: ../textw/partitioning.py:268 ../textw/partitioning.py:274
+#, fuzzy
+msgid "Bad Size"
+msgstr "Størrelse"
+
+#: ../textw/partitioning.py:269
+msgid "The size you enter must be a number."
+msgstr ""
+
+#: ../textw/partitioning.py:275
+#, c-format
+msgid "The total size must be smaller then the amount of free space on the disk, which is %d megabytes."
+msgstr ""
+
+#: ../textw/silo.py:63
#, fuzzy
msgid "Create PROM alias `linux'"
msgstr "Lag oppstartsdiskett"
-#: ../textw/silo.py:63
+#: ../textw/silo.py:64
msgid "Set default PROM boot device"
msgstr ""
@@ -1300,7 +1401,7 @@ msgstr "Maskinvareklokken satt til GMT?"
msgid "Pick a root password. You must type it twice to ensure you know what it is and didn't make a mistake in typing. Remember that the root password is a critical part of system security!"
msgstr "Velg et root-passord. Du må skrive det inn to ganger for å være sikker på at du vet hva det er og at du ikke gjorde en skrivefeil. Husk at root-passordet er kritisk for systemsikkerheten!"
-#: ../loader/urls.c:317 ../textw/userauth.py:23
+#: ../loader/urls.c:337 ../textw/userauth.py:23
msgid "Password:"
msgstr "Passord:"
@@ -1308,7 +1409,7 @@ msgstr "Passord:"
msgid "Password (again):"
msgstr "Passord (igjen):"
-#: ../textw/userauth.py:40 ../textw/userauth.py:91
+#: ../textw/userauth.py:40 ../textw/userauth.py:95
msgid "Password Length"
msgstr "Passordlengde"
@@ -1316,11 +1417,11 @@ msgstr "Passordlengde"
msgid "The root password must be at least 6 characters long."
msgstr "Root-passordet må være minst 6 tegn langt."
-#: ../textw/userauth.py:45 ../textw/userauth.py:99
+#: ../textw/userauth.py:45 ../textw/userauth.py:103
msgid "Password Mismatch"
msgstr "Passordene er ikke like"
-#: ../textw/userauth.py:46 ../textw/userauth.py:100
+#: ../textw/userauth.py:46 ../textw/userauth.py:104
msgid "The passwords you entered were different. Please try again."
msgstr "Passordene du skrev inn var forskjellige. Vennligst forsøk igjen."
@@ -1332,76 +1433,86 @@ msgstr "Rediger bruker"
msgid "Add User"
msgstr "Legg til bruker"
-#: ../textw/userauth.py:78
+#: ../textw/userauth.py:77
msgid "User ID"
msgstr "Bruker-ID:"
-#: ../textw/userauth.py:92
+#: ../textw/userauth.py:90
+#, fuzzy
+msgid "Missing User ID"
+msgstr "Bruker-ID:"
+
+#: ../textw/userauth.py:91
+#, fuzzy
+msgid "You must provide a user ID"
+msgstr "Du må skrive inn et tjenernavn."
+
+#: ../textw/userauth.py:96
msgid "The password must be at least 6 characters long."
msgstr "Passordet må bestå av minst 6 tegn."
-#: ../textw/userauth.py:109
+#: ../textw/userauth.py:113
msgid "User Exists"
msgstr "Brukeren eksisterer"
-#: ../textw/userauth.py:110
+#: ../textw/userauth.py:114
msgid "This user id already exists. Choose another."
msgstr "Denne brukeren eksisterer allerede. Velg en annen."
-#: ../textw/userauth.py:137
+#: ../textw/userauth.py:141
msgid "You should use a normal user account for most activities on your system. By not using the root account casually, you'll reduce the chance of disrupting your system's configuration."
msgstr "Du bør bruk en vanlig brukerkonto for de fleste aktivitetene på systemet ditt Ved å ikke bruke root kontoen reduserer du sjansene for å ødelegge systemets konfigurasjon."
-#: ../textw/userauth.py:150
+#: ../textw/userauth.py:154
msgid "What user account would you like to have on the system? You should have at least one non-root account for normal work, but multi-user systems can have any number of accounts set up."
msgstr "Hvilken brukerkonto ønsker du å ha på systemet? Du bør ha minst en konto ved siden av root for vanlig arbeid, men flerbrukersystemer kan ha mange kontoer satt opp."
-#: ../textw/userauth.py:160
+#: ../textw/userauth.py:164
msgid "User name"
msgstr "Brukernavn"
-#: ../textw/userauth.py:184
+#: ../textw/userauth.py:188
msgid "Enter the information for the user."
msgstr "Skriv inn informasjon om brukeren."
-#: ../textw/userauth.py:196
+#: ../textw/userauth.py:200
msgid "Change the information for this user."
msgstr "Endre informasjonen om denne brukeren."
-#: ../textw/userauth.py:247
+#: ../textw/userauth.py:251
msgid "Use Shadow Passwords"
msgstr "Bruk skyggepassord"
-#: ../textw/userauth.py:249
+#: ../textw/userauth.py:253
msgid "Enable MD5 Passwords"
msgstr "Bruk MD5-passord"
-#: ../textw/userauth.py:256
+#: ../textw/userauth.py:260
msgid "NIS Domain:"
msgstr "NIS-domene:"
-#: ../textw/userauth.py:258
+#: ../textw/userauth.py:262
msgid "NIS Server:"
msgstr "NIS-tjener:"
-#: ../textw/userauth.py:260
+#: ../textw/userauth.py:264
msgid "or use:"
msgstr "eller bruk:"
-#: ../textw/userauth.py:263
+#: ../textw/userauth.py:267
msgid "Request server via broadcast"
msgstr "Forespør tjener via kringkasting"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:645 ../libfdisk/fsedit.c:652 ../libfdisk/fsedit.c:659 ../libfdisk/fsedit.c:668 ../libfdisk/fsedit.c:694 ../libfdisk/fsedit.c:704
+#: ../libfdisk/fsedit.c:669 ../libfdisk/fsedit.c:676 ../libfdisk/fsedit.c:683 ../libfdisk/fsedit.c:692 ../libfdisk/fsedit.c:719 ../libfdisk/fsedit.c:729
msgid "Bad Mount Point"
msgstr "Ugyldig monteringspunkt"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:646
+#: ../libfdisk/fsedit.c:670
#, c-format
msgid "The %s directory must be on the root filesystem."
msgstr "Katalogen %s må være på rotfilsystemet."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:653
+#: ../libfdisk/fsedit.c:677
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1412,7 +1523,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Monteringspunkter må begynne med \"/\"."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:660
+#: ../libfdisk/fsedit.c:684
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1423,7 +1534,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Monteringspunkter kan ikke slutte med \"/\"."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:669
+#: ../libfdisk/fsedit.c:693
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1434,11 +1545,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Monteringpunkt kan bare inneholde skrivbare tegn."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:678
+#: ../libfdisk/fsedit.c:703
msgid "You've asked to put your root (/) filesystem on a DOS-style FAT partition. You can do this, but you may not use any other filesystems for your Linux system. Additionally, there will be a speed penalty for not using Linux-native partitions. Do you want to continue?"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/fsedit.c:695
+#: ../libfdisk/fsedit.c:720
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1449,7 +1560,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Systempartisjoner må ligge på Linux Native-partisjoner."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:705
+#: ../libfdisk/fsedit.c:730
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1460,62 +1571,62 @@ msgstr ""
"\n"
"/usr må ligge på en Linux Native-partisjon eller et NFS-volum."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:733
+#: ../libfdisk/fsedit.c:758
msgid "Too Many Drives"
msgstr "For mange disker"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:734
+#: ../libfdisk/fsedit.c:759
msgid "You have more drives than this program supports. Please use the standard fdisk program to setup your drives and please notify Red Hat Software that you saw this message."
msgstr "Du har flere disker enn dette programmet støtter. Vennligst bruk fdisk- programmet til å sette opp diskene dine og informer Red Hat Software om denne meldingen."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:749
+#: ../libfdisk/fsedit.c:774
msgid "No Drives Found"
msgstr "Ingen stasjoner funnet"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:750
+#: ../libfdisk/fsedit.c:775
msgid "An error has occurred - no valid devices were found on which to create new filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem."
msgstr "En feil har oppstått - ingen gyldige enheter for oppretting av filsystemer ble funnet. Vennligst sjekk maskinvaren din for å finne årsaken til dette."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1023 ../libfdisk/fsedit.c:1093
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1085 ../libfdisk/fsedit.c:1147
#, c-format
msgid "An error occurred reading the partition table for the block device %s. The error was"
msgstr "En feil oppstod under lesing av partisjonstabellen for blokkenhet %s. Feilen var"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1066
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1124
#, c-format
msgid "The partition table on device %s is corrupted. To create new partitions it must be initialized, causing the loss of ALL DATA on this drive."
msgstr "Partisjonstabellen på enhet %s er korrupt. For å opprette nye partisjoner må denne initialiseres. Dette medfører tap av ALLE DATA på denne disken."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1071
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1129
msgid "Bad Partition Table"
msgstr "Ugyldig partisjonstabell"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1072
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1130
msgid "Initialize"
msgstr "Initialisér"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1072 ../libfdisk/fsedit.c:1097
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1130 ../libfdisk/fsedit.c:1151
msgid "Skip Drive"
msgstr "Hopp over stasjon"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1097 ../loader/net.c:329
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1151 ../loader/net.c:329
msgid "Retry"
msgstr "Prøv igjen"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1109
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1163
msgid "BSD Disklabel"
msgstr "BSD-disketikett"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1109
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1163
msgid "A disk with a BSD disklabel has been found. The Red Hat installation only supports BSD Disklabels in read-only mode, so you must use a custom install and fdisk (instead of Disk Druid) for machines with BSD Disklabels."
msgstr "En disk med en BSD-disketikett ble funnet. Red Hat installasjonen støtter bare BSD-disketiketter i skrivebeskyttet modus, så du må bruke en spesiell installasjonsdisk og fdisk (i stedet for Disk Druid) for maskiner med BSD- disketiketter."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1139
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1193
#, c-format
msgid "System error %d"
msgstr "Systemfeil %d"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1148 ../libfdisk/fsedit.c:1150
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1202 ../libfdisk/fsedit.c:1204
msgid "Fdisk Error"
msgstr "Fdisk-feil"
@@ -1599,11 +1710,11 @@ msgstr "Feil ved størrelse"
msgid "The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), and is specified int decimal (base 10) format."
msgstr "Størrelsen du ba om er ugyldig. Sørg for at størrelsen er større enn null (0), og at den er spesifisert i desimal format (base 10)."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1091 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1984 ../libfdisk/newtfsedit.c:576
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1091 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1993 ../libfdisk/newtfsedit.c:576
msgid "Swap Size Error"
msgstr "Feil ved størrelse på swap"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1092 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1985 ../libfdisk/newtfsedit.c:577
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1092 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1994 ../libfdisk/newtfsedit.c:577
#, c-format
msgid "You have created a swap partition which is too large. The maximum size of a swap partition is %ld Megabytes."
msgstr "Du har opprettet en swap-partisjon som er for stor. Maksimal størrelse på en swap-partisjon er %ld Megabyte."
@@ -1640,7 +1751,7 @@ msgid "The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. Th
msgstr "RAID-enheten /dev/%s inneholder nå ikke-allokerte partisjoner. RAID-enheten /dev/%s vil nå deles opp i sine enkeltkomponenter. Vennligst sett sammen RAID-enheten på nytt med de allokerte partisjonene."
#. build list of why they all failed
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1390 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1409 ../libfdisk/newtfsedit.c:81 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1390 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1409 ../libfdisk/newtfsedit.c:81 ../libfdisk/newtfsedit.c:1478
msgid "Unallocated Partitions"
msgstr "Ikke-allokerte partisjoner"
@@ -1713,105 +1824,114 @@ msgstr "Ugyldig RAID-type i /boot"
msgid "Boot partitions (/boot) are only allowed on RAID-1."
msgstr "Oppstartspartisjoner (/boot) kan kun plasseres på RAID-1."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2029
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1953
+#, fuzzy
+msgid "Illegal RAID mountpoint"
+msgstr "Ugyldig RAID-type i /boot"
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1955
+msgid "RAID partitions cannot be mounted as root (/) on Alpha."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2038
#, c-format
msgid "The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for this RAID device. The mount point is set to /boot. Are you sure that it is possible to boot from this partition?"
msgstr "Partisjonen %s er en eksisterende partisjon i settet med partisjoner for denne RAID-enheten. Monteringspunktet er satt til /boot. Er du sikker på at det er mulig å starte opp fra denne partisjonen?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2036
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2045
msgid "Use Pre-existing Partition?"
msgstr "Bruk eksisterende partisjon?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2145
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2154
msgid "Auto-Partition"
msgstr "Auto-partisjoner"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2152
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2161
msgid "Using Existing Disk Space"
msgstr "Bruk eksisterende diskplass"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2171
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2180
msgid "Remove Linux partitions"
msgstr "Fjern Linux partisjoner"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2182
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2191
msgid "Use existing free space"
msgstr "Bruk eksisterende ledig plass"
#. workstation or server?
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2194
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2203
msgid "Intended Use"
msgstr "Påtenkt bruk"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2233
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2242
msgid "Workstation"
msgstr "Arbeidsstasjon"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2307
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2316
msgid "Delete RAID Device?"
msgstr "Slett RAID enhet?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2308
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2317
msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?"
msgstr "Er du sikker på at du vil fjerne denne RAID-enheten?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2359 ../libfdisk/newtfsedit.c:1580
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2368 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581
msgid "Reset Partition Table"
msgstr "Nullstill partisjonstabellen"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2361 ../libfdisk/newtfsedit.c:1582
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2370 ../libfdisk/newtfsedit.c:1583
msgid "Reset partition table to original contents? "
msgstr "Sett partisjonstabellen tilbake til originalt innhold? "
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2397 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2448
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2406 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2457
msgid "<Swap>"
msgstr "<Swap>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2399
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2408
msgid "<RAID>"
msgstr "<RAID>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2401
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2410
msgid "<not set>"
msgstr "<ikke satt>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3085
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3076
msgid "Unallocated Partitions Exist..."
msgstr "Det finnes ikke-allokerte partisjoner..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3091 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3105
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3082 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3096
msgid "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a RAID partition for the install to proceed."
msgstr "Du må tilegne systemet en rot-partisjon (/) plassert på en Linux Native- partisjon (ext2), eller en RAID-partisjon for at installasjonen skal fortsette."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3179
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3170
msgid "Partitions"
msgstr "Partisjoner"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3223
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3214
msgid "_Add..."
msgstr "_Legg til"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3235
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3226
msgid "_Edit..."
msgstr "R_ediger"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3236
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3227
msgid "_Delete"
msgstr "_Slett"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3237
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3228
msgid "_Reset"
msgstr "_Nullstill"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3266
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3257
msgid "_Make RAID Device"
msgstr "_Opprett RAID-enhet"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3275
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3266
msgid "Auto Partition"
msgstr "Auto-partisjoner"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3288
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3279
msgid "Drive Summary"
msgstr "Disksammendrag"
@@ -1827,23 +1947,23 @@ msgstr "Nåværende diskpartisjoner"
msgid "Drive Summaries"
msgstr "Disksammendrag"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1425
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1426
msgid "No Root Partition"
msgstr "Ingen rotpartisjon"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1426
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1427
msgid "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) for the install to proceed."
msgstr "Du må tilegne systemet en rot-partisjon (/) plassert på en Linux Native- partisjon (ext2) for at installasjonen skal fortsette."
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1446
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1447
msgid "No Swap Partition"
msgstr "Ingen swappartisjon"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1447
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1448
msgid "You must assign a swap partition for the install to proceed."
msgstr "Du må sette opp en swap-partisjon for at installasjonen skal fortsette."
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1479
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1480
msgid ""
"There are unallocated partitions left. If you quit now they will not be written to the disk.\n"
"\n"
@@ -1853,15 +1973,15 @@ msgstr ""
"\n"
"Er du sikker på at du vil avslutte?"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1495
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1496
msgid "Save Changes"
msgstr "Lagre endringer"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1497
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1498
msgid "Save changes to partition table(s)?"
msgstr "Lagre endringer til partisjonstabellen(e)?"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1541
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1542
msgid "You may only delete NFS mounts."
msgstr "Du kan bare slette NFS-monteringer."
@@ -1893,7 +2013,7 @@ msgstr "Denne modulen kan ta parametere som har innvirkning på måten den virker.
msgid "Module Parameters"
msgstr "Parametere for moduler"
-#: ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:242 ../loader/loader.c:253 ../loader/loader.c:312 ../loader/loader.c:328 ../loader/loader.c:1730
+#: ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:242 ../loader/loader.c:249 ../loader/loader.c:308 ../loader/loader.c:324 ../loader/loader.c:1742
msgid "Devices"
msgstr "Enheter"
@@ -1901,7 +2021,7 @@ msgstr "Enheter"
msgid "Insert your driver disk and press \"OK\" to continue."
msgstr "Sett inn driverdisketten og trykk \"OK\" for å fortsette."
-#: ../loader/devices.c:179 ../loader/loader.c:1739
+#: ../loader/devices.c:179 ../loader/loader.c:1751
msgid "Failed to mount floppy disk."
msgstr "Kunne ikke montere disketten."
@@ -1940,112 +2060,112 @@ msgstr "Feil under lesing av innholdet i kickstart-fil %s: %s"
msgid "Error on line %d of kickstart file %s."
msgstr "Feil på linje %d i kickstart-fil %s."
-#: ../loader/lang.c:268
+#: ../loader/lang.c:267
msgid "Choose a Language"
msgstr "Velg et språk"
-#: ../loader/lang.c:535
+#: ../loader/lang.c:534
msgid "Keyboard Type"
msgstr "Tastaturtype"
-#: ../loader/lang.c:536
+#: ../loader/lang.c:535
msgid "What type of keyboard do you have?"
msgstr "Hvilken type tastatur har du?"
-#: ../loader/loader.c:105
+#: ../loader/loader.c:101
msgid "Local CDROM"
msgstr "Lokal CDROM"
-#: ../loader/loader.c:108
+#: ../loader/loader.c:104
msgid "NFS image"
msgstr "NFS-bilde"
-#: ../loader/loader.c:113
+#: ../loader/loader.c:109
msgid "Hard drive"
msgstr "Harddisk"
-#: ../loader/loader.c:132
+#: ../loader/loader.c:128
msgid "Welcome to Red Hat Linux"
msgstr "Velkommen til Red Hat Linux"
-#: ../loader/loader.c:134
+#: ../loader/loader.c:130
msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
msgstr " <Tab>/Alt-Tab> mellom elementer | <Mellomrom> velger | <F12> neste skjerm "
-#: ../loader/loader.c:240
+#: ../loader/loader.c:236
msgid "SCSI"
msgstr "SCSI"
-#: ../loader/loader.c:254
+#: ../loader/loader.c:250
msgid "What kind of device would you like to add"
msgstr "Hvilken enhet ønsker du å legge til?"
-#: ../loader/loader.c:301
+#: ../loader/loader.c:297
msgid "I have found the following devices in your system:"
msgstr "Jeg har funnet følgende typer enheter på ditt system:"
-#: ../loader/loader.c:303 ../loader/loader.c:328
+#: ../loader/loader.c:299 ../loader/loader.c:324
msgid "Add Device"
msgstr "Legg til enhet"
-#: ../loader/loader.c:329
+#: ../loader/loader.c:325
msgid "I don't have any special device drivers loaded for your system. Would you like to load some now?"
msgstr "Har ikke lastet noen spesielle enhetsdrivere for ditt system. Vil du at jeg skal gjøre det nå?"
-#: ../loader/loader.c:413 ../loader/loader.c:415
+#: ../loader/loader.c:409 ../loader/loader.c:411
msgid "Loading"
msgstr "Laster"
-#: ../loader/loader.c:467
+#: ../loader/loader.c:463
msgid "Loading second stage ramdisk..."
msgstr "Laster ramdisk for andre nivå..."
-#: ../loader/loader.c:471
+#: ../loader/loader.c:467
msgid "Error loading ramdisk."
msgstr "Feil under lasting av ramdisk."
-#: ../loader/loader.c:603
+#: ../loader/loader.c:599
msgid "Hard Drives"
msgstr "Harddisker"
-#: ../loader/loader.c:604
+#: ../loader/loader.c:600
msgid "You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to configure additional devices?"
msgstr "Det ser ikke ut som om du har noen harddisker på systemet ditt! Ønsker du å konfigurere noen tilleggsenheter?"
-#: ../loader/loader.c:617
+#: ../loader/loader.c:613
msgid "What partition and directory on that partition hold the RedHat/RPMS and RedHat/base directories? If you don't see the disk drive you're using listed here, press F2 to configure additional devices."
msgstr "Hvilken partisjon og hvilken katalog på denne partisjonen inneholder katalogene RedHat/RPMS og RedHat/base? Hvis du ikke ser disken du bruker på denne listen, trykk F2 for å konfigurere tilleggsenheter."
-#: ../loader/loader.c:631
+#: ../loader/loader.c:627
msgid "Directory holding Red Hat:"
msgstr "Katalog som inneholder Red Hat:"
-#: ../loader/loader.c:651
+#: ../loader/loader.c:647
msgid "Select Partition"
msgstr "Velg partisjon"
-#: ../loader/loader.c:698
+#: ../loader/loader.c:694
#, c-format
msgid "Device %s does not appear to contain a Red Hat installation tree."
msgstr "Enheten %s ser ikke ut til å inneholde et Red Hat installasjonstre."
-#: ../loader/loader.c:743
+#: ../loader/loader.c:739
msgid "I could not find a Red Hat Linux CDROM in any of your CDROM drives. Please insert the Red Hat CD and press \"OK\" to retry."
msgstr "Kunne ikke finne en Red Hat Linux CDROM i noen av dine CDROM stasjoner. Vennligst sett inn Red Hat CD'en og trykk \"OK\" for å pvøve igjen."
-#: ../loader/loader.c:881
+#: ../loader/loader.c:877
msgid "That directory does not seem to contain a Red Hat installation tree."
msgstr "Den katalogen ser ikke ut til å inneholde et Red Hat installasjonstre."
-#: ../loader/loader.c:886
+#: ../loader/loader.c:882
msgid "I could not mount that directory from the server"
msgstr "Klarte ikke å montere den katalogen fra tjeneren"
-#: ../loader/loader.c:971
+#: ../loader/loader.c:966
msgid "FTP"
msgstr "FTP"
-#: ../loader/loader.c:972
+#: ../loader/loader.c:967
msgid "Unable to retrieve the second stage ramdisk"
msgstr "Kunne ikke finne ramdisk for nivå to: %s"
@@ -2065,16 +2185,16 @@ msgstr "Hvilken type media inneholder redningsbildet?"
msgid "What type of media contains the packages to be installed?"
msgstr "Hvilken type media inneholder pakkene som skal installeres?"
-#: ../loader/loader.c:1622
+#: ../loader/loader.c:1634
msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy."
msgstr "Kan ikke finne ks.cfg på oppstartsdisketten."
-#: ../loader/loader.c:1668
+#: ../loader/loader.c:1680
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to read directory %s: %s"
msgstr "Red Hat katalog:"
-#: ../loader/loader.c:1731
+#: ../loader/loader.c:1743
#, fuzzy
msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue."
msgstr "Sett inn driverdisketten og trykk \"OK\" for å fortsette."
@@ -2082,19 +2202,19 @@ msgstr "Sett inn driverdisketten og trykk \"OK\" for å fortsette."
#. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run
#. from /dev/fd0. We could (and probably should) get smarter about
#. this at some point.
-#: ../loader/loader.c:1744
+#: ../loader/loader.c:1756
msgid "Updates"
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:1744
+#: ../loader/loader.c:1756
msgid "Reading anaconda updates..."
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:1897
+#: ../loader/loader.c:1909
msgid "PC Card"
msgstr "PC-kort"
-#: ../loader/loader.c:1897
+#: ../loader/loader.c:1909
msgid "Initializing PC Card Devices..."
msgstr "Initialiserer enheter på PC-kort..."
@@ -2102,7 +2222,7 @@ msgstr "Initialiserer enheter på PC-kort..."
msgid "NFS server name:"
msgstr "Navn på NFS-tjener:"
-#: ../loader/net.c:150 ../loader/urls.c:165
+#: ../loader/net.c:150 ../loader/urls.c:182
msgid "Red Hat directory:"
msgstr "Red Hat katalog:"
@@ -2156,7 +2276,7 @@ msgstr "Sender forespørsel for IP-informasjon"
msgid "Determining host name and domain..."
msgstr "Undersøker vertsnavn og domene..."
-#: ../loader/net.c:557
+#: ../loader/net.c:557 ../loader/net.c:588
msgid "kickstart"
msgstr "kickstart"
@@ -2165,52 +2285,67 @@ msgstr "kickstart"
msgid "bad argument to kickstart network command %s: %s"
msgstr "ugyldig argument til nettverks-kommando for kickstart %s: %s"
-#: ../loader/net.c:612
+#: ../loader/net.c:589
+#, c-format
+msgid "Bad bootproto %s specified in network command"
+msgstr ""
+
+#: ../loader/net.c:620
msgid "Boot protocol to use"
msgstr "Oppstartsprotokoll som skal brukes"
-#: ../loader/net.c:614
+#: ../loader/net.c:622
msgid "Network gateway"
msgstr "Nettverkets portner (gateway)"
-#: ../loader/net.c:616
+#: ../loader/net.c:624
msgid "IP address"
msgstr "IP-adresse"
-#: ../loader/net.c:618
+#: ../loader/net.c:626
msgid "Nameserver"
msgstr "Navnetjener"
-#: ../loader/net.c:625
+#: ../loader/net.c:633
msgid "Domain name"
msgstr "Domenenavn"
-#: ../loader/net.c:628
+#: ../loader/net.c:636
msgid "Network device"
msgstr "Nettverksenhet"
-#: ../loader/net.c:700
+#: ../loader/net.c:708
msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen"
msgstr " <Tab>/Alt-Tab> mellom elementer | <Mellomrom> velger | <F12> neste skjerm "
-#: ../loader/net.c:701
+#: ../loader/net.c:709
#, c-format
msgid "netconfig %s (C) 1999 Red Hat, Inc."
msgstr "netconfig %s (C) 1999 Red Hat, Inc."
-#: ../loader/net.c:703
+#: ../loader/net.c:711
msgid "Network configuration"
msgstr "Nettverkskonfigurasjon"
-#: ../loader/net.c:704
+#: ../loader/net.c:712
msgid "Would you like to set up networking?"
msgstr "Vil du sette opp nettverk?"
-#: ../loader/urls.c:66 ../loader/urls.c:69
+#: ../loader/urls.c:71
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to log into %s: %s"
+msgstr "Red Hat katalog:"
+
+#: ../loader/urls.c:80 ../loader/urls.c:87
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to retrieve %s: %s"
+msgstr "Red Hat katalog:"
+
+#: ../loader/urls.c:92
msgid "Retrieving"
msgstr "Henter"
-#: ../loader/urls.c:134
+#: ../loader/urls.c:151
msgid ""
"Please enter the following information:\n"
"\n"
@@ -2224,7 +2359,7 @@ msgstr ""
" o katalogen på den tjeneren som inneholder\n"
" Red Hat Linux for din arkitektur\n"
-#: ../loader/urls.c:143
+#: ../loader/urls.c:160
msgid ""
"Please enter the following information:\n"
"\n"
@@ -2238,72 +2373,72 @@ msgstr ""
" o katalogen på den tjeneren som inneholder\n"
" Red Hat Linux for din arkitektur\n"
-#: ../loader/urls.c:161
+#: ../loader/urls.c:178
msgid "FTP site name:"
msgstr "Navn på FTP-område:"
-#: ../loader/urls.c:162
+#: ../loader/urls.c:179
msgid "Web site name:"
msgstr "Navn på WWW-område:"
-#: ../loader/urls.c:181
+#: ../loader/urls.c:198
msgid "Use non-anonymous ftp or a proxy server"
msgstr "Bruk ikke-anonym ftp eller en proxytjener"
-#: ../loader/urls.c:185
+#: ../loader/urls.c:202
msgid "Use proxy server"
msgstr "Velg en proxytjener"
-#: ../loader/urls.c:196
+#: ../loader/urls.c:213
msgid "FTP Setup"
msgstr "FTP-oppsett"
-#: ../loader/urls.c:197
+#: ../loader/urls.c:214
msgid "HTTP Setup"
msgstr "HTTP-oppsett"
-#: ../loader/urls.c:207
+#: ../loader/urls.c:224
msgid "You must enter a server name."
msgstr "Du må skrive inn et tjenernavn."
-#: ../loader/urls.c:212
+#: ../loader/urls.c:229
msgid "You must enter a directory."
msgstr "Du må skrive inn en katalog."
-#: ../loader/urls.c:217
+#: ../loader/urls.c:234
msgid "Unknown Host"
msgstr ""
-#: ../loader/urls.c:218
+#: ../loader/urls.c:235
#, c-format
msgid "%s is not a valid hostname."
msgstr ""
-#: ../loader/urls.c:287
+#: ../loader/urls.c:307
msgid "If you are using non anonymous ftp, enter the account name and password you wish to use below. If you are using an FTP proxy enter the name of the FTP proxy server to use."
msgstr "Hvis du bruker ikke-anonym ftp, skriv inn kontonavnet og passordet du ønsker å bruke under. Hvis du bruker en FTP-proxy, skriv inn navnet til FTP- proxytjeneren som skal brukes."
-#: ../loader/urls.c:293
+#: ../loader/urls.c:313
msgid "If you are using a HTTP proxy server enter the name of the HTTP proxy server to use."
msgstr "Hvis du bruker en HTTP-proxytjener, skriv inn navnet til HTTP-proxytjeneren som skal brukes."
-#: ../loader/urls.c:314
+#: ../loader/urls.c:334
msgid "Account name:"
msgstr "Kontonavn:"
-#: ../loader/urls.c:322
+#: ../loader/urls.c:342
msgid "FTP Proxy:"
msgstr "FTP-proxy:"
-#: ../loader/urls.c:323
+#: ../loader/urls.c:343
msgid "HTTP Proxy:"
msgstr "HTTP-proxy:"
-#: ../loader/urls.c:327
+#: ../loader/urls.c:347
msgid "FTP Proxy Port:"
msgstr "FTP-proxy-port:"
-#: ../loader/urls.c:328
+#: ../loader/urls.c:348
msgid "HTTP Proxy Port:"
msgstr "HTTP-proxy-port:"
@@ -2311,6 +2446,12 @@ msgstr "HTTP-proxy-port:"
msgid "Loading SCSI driver"
msgstr "Laster SCSI-driver..."
+#~ msgid "Variant"
+#~ msgstr "Variant"
+
+#~ msgid "Autoprobe results:"
+#~ msgstr "Resultat av autosøk"
+
#~ msgid "A disk with a corrupt Sun disklabel has been found while reading block device %s. You must use fdisk to create and write a new label to this device."
#~ msgstr "En disk med en korrupt Sun disketikett ble funnet under lesing av blokkenhet %s. Du må bruke fdisk til å opprette og skrive en ny etikett for denne enheten."
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index abdf63e55..ad88fd72d 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Red Hat installation\n"
-"POT-Creation-Date: 1999-12-28 17:07-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-01-18 14:58-0500\n"
"PO-Revision-Date: 1998-11-12 12:00\n"
"Last-Translator: Jacek Smyda <smyda@posexperts.com.pl>\n"
"Language-Team: Polish\n"
@@ -13,237 +13,246 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
-#: ../fstab.py:165 ../fstab.py:308
+#: ../fstab.py:204 ../fstab.py:359
#, fuzzy
msgid "Formatting"
msgstr "Formatowanie"
-#: ../fstab.py:166
+#: ../fstab.py:205
#, fuzzy, c-format
msgid "Formatting swap space on /dev/%s..."
msgstr "Formatowanie obszaru swap w urz±dzeniu %s..."
-#: ../fstab.py:178 ../fstab.py:244 ../fstab.py:358 ../libfdisk/newtfsedit.c:1540 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/loader.c:471 ../loader/loader.c:481 ../loader/loader.c:697 ../loader/loader.c:742 ../loader/loader.c:880 ../loader/loader.c:885 ../loader/loader.c:1621 ../loader/loader.c:1667 ../loader/loader.c:1738 ../loader/urls.c:206 ../loader/urls.c:211 ../text.py:234 ../text.py:694 ../todo.py:340 ../todo.py:823 ../todo.py:852 ../todo.py:1176
+#: ../fstab.py:215 ../fstab.py:292 ../fstab.py:425 ../libfdisk/newtfsedit.c:1541 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/loader.c:467 ../loader/loader.c:477 ../loader/loader.c:693 ../loader/loader.c:738 ../loader/loader.c:876 ../loader/loader.c:881 ../loader/loader.c:1633 ../loader/loader.c:1679 ../loader/loader.c:1750 ../loader/urls.c:70 ../loader/urls.c:79 ../loader/urls.c:86 ../loader/urls.c:223 ../loader/urls.c:228 ../text.py:275 ../text.py:758 ../todo.py:335 ../todo.py:841 ../todo.py:872 ../todo.py:1241
msgid "Error"
msgstr "B³±d"
-#: ../fstab.py:178
+#: ../fstab.py:215
#, fuzzy
msgid "Error creating swap on device "
msgstr "Formatowanie obszaru swap w urz±dzeniu %s..."
-#: ../fstab.py:245
+#: ../fstab.py:293
#, fuzzy, c-format
msgid "Error unmounting %s: %s"
msgstr "B³±d otwarcia pliku kickstart %s: %s"
-#: ../fstab.py:261 ../todo.py:480
+#: ../fstab.py:315 ../todo.py:482
msgid "Creating"
msgstr ""
-#: ../fstab.py:261
+#: ../fstab.py:315
#, fuzzy
msgid "Creating RAID devices..."
msgstr "Tworzenie dysku bootuj±cego..."
-#: ../fstab.py:309
+#: ../fstab.py:360
#, fuzzy, c-format
msgid "Formatting %s filesystem..."
msgstr "Tworzenie ext2 systemu pliów na /dev/%s..."
-#: ../fstab.py:359
+#: ../fstab.py:382
+msgid "Loopback"
+msgstr ""
+
+#: ../fstab.py:383
+#, c-format
+msgid "Creating loopback filesystem on device /dev/%s..."
+msgstr ""
+
+#: ../fstab.py:426
#, fuzzy, c-format
msgid "Error mounting %s: %s"
msgstr "B³±d otwarcia pliku kickstart %s: %s"
-#: ../gui.py:269 ../gui.py:515
+#: ../gui.py:270 ../gui.py:516
msgid "Next"
msgstr ""
-#: ../gui.py:270 ../gui.py:514 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:67 ../loader/devices.c:168 ../loader/devices.c:218 ../loader/lang.c:537 ../loader/loader.c:255 ../loader/loader.c:603 ../loader/loader.c:639 ../loader/loader.c:742 ../loader/loader.c:1110 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/urls.c:129 ../loader/urls.c:341 ../text.py:90 ../text.py:91 ../text.py:110 ../text.py:133 ../text.py:163 ../text.py:166 ../text.py:208 ../text.py:237 ../text.py:251 ../text.py:253 ../text.py:272 ../text.py:274 ../text.py:296 ../text.py:298 ../text.py:387 ../text.py:438 ../text.py:440 ../text.py:449 ../text.py:467 ../text.py:480 ../text.py:517 ../text.py:519 ../text.py:545 ../text.py:548 ../text.py:557 ../text.py:615 ../text.py:616 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:27 ../textw/lilo.py:79 ../textw/lilo.py:86 ../textw/lilo.py:161 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/packages.py:145 ../textw/partitioning.py:23 ../textw/partitioning.py:63 ../textw/partitioning.py:207 ../textw/silo.py:26 ../textw/silo.py:86 ../textw/silo.py:185 ../textw/timezone.py:63 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:141 ../textw/userauth.py:172 ../textw/userauth.py:244
+#: ../gui.py:271 ../gui.py:515 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:67 ../loader/devices.c:168 ../loader/devices.c:218 ../loader/lang.c:536 ../loader/loader.c:251 ../loader/loader.c:599 ../loader/loader.c:635 ../loader/loader.c:738 ../loader/loader.c:1110 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/urls.c:146 ../loader/urls.c:361 ../text.py:54 ../text.py:65 ../text.py:100 ../text.py:101 ../text.py:120 ../text.py:143 ../text.py:173 ../text.py:176 ../text.py:222 ../text.py:278 ../text.py:292 ../text.py:294 ../text.py:313 ../text.py:315 ../text.py:337 ../text.py:339 ../text.py:446 ../text.py:497 ../text.py:499 ../text.py:512 ../text.py:530 ../text.py:543 ../text.py:580 ../text.py:582 ../text.py:608 ../text.py:611 ../text.py:620 ../text.py:678 ../text.py:679 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:31 ../textw/lilo.py:86 ../textw/lilo.py:93 ../textw/lilo.py:168 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/packages.py:145 ../textw/partitioning.py:23 ../textw/partitioning.py:63 ../textw/partitioning.py:211 ../textw/partitioning.py:260 ../textw/silo.py:26 ../textw/silo.py:87 ../textw/silo.py:186 ../textw/timezone.py:63 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:145 ../textw/userauth.py:176 ../textw/userauth.py:248
msgid "Back"
msgstr "Powrót"
-#: ../gui.py:271 ../gui.py:519
+#: ../gui.py:272 ../gui.py:520
msgid "Show Help"
msgstr ""
-#: ../gui.py:272 ../gui.py:518
+#: ../gui.py:273 ../gui.py:519
msgid "Hide Help"
msgstr ""
-#: ../gui.py:273 ../gui.py:517
+#: ../gui.py:274 ../gui.py:518
msgid "Finish"
msgstr ""
-#: ../gui.py:276 ../gui.py:540
+#: ../gui.py:277 ../gui.py:541
msgid "Online Help"
msgstr ""
-#: ../gui.py:277 ../iw/language.py:10 ../text.py:52 ../text.py:934 ../text.py:963
+#: ../gui.py:278 ../iw/language.py:10 ../text.py:59 ../text.py:998 ../text.py:1027
msgid "Language Selection"
msgstr ""
-#: ../gui.py:481
+#: ../gui.py:482
msgid "Red Hat Linux Installer"
msgstr ""
-#: ../gui.py:485
+#: ../gui.py:486
#, fuzzy
msgid "Red Hat Linux Install Shell"
msgstr "Witamy w Red Hat Linux"
-#: ../gui.py:496
+#: ../gui.py:497
#, fuzzy, c-format
msgid "Red Hat Linux Installer on %s"
msgstr "Witamy w Red Hat Linux"
-#: ../gui.py:497
+#: ../gui.py:498
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s"
msgstr ""
-#: ../installclass.py:241
+#: ../installclass.py:245
msgid "You are about to erase any preexisting Linux installations on your system."
msgstr ""
-#: ../installclass.py:278
+#: ../installclass.py:282
#, fuzzy
msgid "You are about to erase ALL DATA on your hard drive to make room for your Linux installation."
msgstr "Mo¿esz zniszczyæ dane! Jeste¶ pewien, ¿e chcesz to wykonaæ?"
-#: ../text.py:53
+#. code to create dialog in gtk+
+#: ../libfdisk/fsedit.c:669 ../libfdisk/fsedit.c:676 ../libfdisk/fsedit.c:683 ../libfdisk/fsedit.c:692 ../libfdisk/fsedit.c:719 ../libfdisk/fsedit.c:729 ../libfdisk/fsedit.c:758 ../libfdisk/fsedit.c:774 ../libfdisk/fsedit.c:1163 ../libfdisk/gnomefsedit.c:677 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1047 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1073 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1091 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1296 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1390 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1408 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1646 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1881 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1889 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1903 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1921 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1936 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1945 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1954 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1993 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2154 ../libfdisk/newtfsedit.c:113 ../libfdisk/newtfsedit.c:462 ../libfdisk/newtfsedit.c:540 ../libfdisk/newtfsedit.c:558 ../libfdisk/newtfsedit.c:576 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../libfdisk/newtfsedit.c:1426 ../libfdisk/newtfsedit.c:1447 ../libfdisk/newtfsedit.c:1541 ../loader/urls.c:70 ../loader/urls.c:79 ../loader/urls.c:86 ../loader/urls.c:234 ../text.py:54 ../text.py:56 ../text.py:100 ../text.py:620 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:104 ../textw/lilo.py:117 ../textw/lilo.py:167 ../textw/silo.py:124 ../textw/silo.py:137 ../textw/silo.py:185
+msgid "Ok"
+msgstr "OK"
+
+#: ../text.py:60
#, fuzzy
msgid "What language would you like to use during the installation process?"
msgstr "Jakie pakiety powinny byæ zainstalowane?"
-#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:66 ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/devices.c:218 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:270 ../loader/lang.c:537 ../loader/loader.c:255 ../loader/loader.c:471 ../loader/loader.c:481 ../loader/loader.c:639 ../loader/loader.c:697 ../loader/loader.c:742 ../loader/loader.c:880 ../loader/loader.c:885 ../loader/loader.c:971 ../loader/loader.c:1110 ../loader/loader.c:1621 ../loader/loader.c:1667 ../loader/loader.c:1730 ../loader/loader.c:1738 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/net.c:557 ../loader/urls.c:129 ../loader/urls.c:206 ../loader/urls.c:211 ../loader/urls.c:341 ../text.py:55 ../text.py:110 ../text.py:163 ../text.py:208 ../text.py:251 ../text.py:296 ../text.py:387 ../text.py:407 ../text.py:438 ../text.py:517 ../text.py:545 ../text.py:615 ../text.py:639 ../text.py:653 ../text.py:673 ../text.py:686 ../text.py:698 ../text.py:893 ../text.py:897 ../text.py:1087 ../textw/lilo.py:26 ../textw/lilo.py:79 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/partitioning.py:207 ../textw/silo.py:25 ../textw/silo.py:86 ../textw/timezone.py:63 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:43 ../textw/userauth.py:48 ../textw/userauth.py:82 ../textw/userauth.py:94 ../textw/userauth.py:102 ../textw/userauth.py:111 ../textw/userauth.py:172 ../textw/userauth.py:244
-msgid "OK"
-msgstr ""
-
-#: ../text.py:70
+#: ../text.py:80
msgid "/dev/ttyS0 (COM1 under DOS)"
msgstr ""
-#: ../text.py:71
+#: ../text.py:81
msgid "/dev/ttyS1 (COM2 under DOS)"
msgstr ""
-#: ../text.py:72
+#: ../text.py:82
msgid "/dev/ttyS2 (COM3 under DOS)"
msgstr ""
-#: ../text.py:73
+#: ../text.py:83
msgid "/dev/ttyS3 (COM4 under DOS)"
msgstr ""
-#: ../iw/lilo.py:197 ../iw/silo.py:245 ../text.py:88 ../textw/lilo.py:92 ../textw/lilo.py:151 ../textw/silo.py:118 ../textw/silo.py:175
+#: ../iw/lilo.py:201 ../iw/silo.py:246 ../text.py:98 ../textw/lilo.py:99 ../textw/lilo.py:158 ../textw/silo.py:119 ../textw/silo.py:176
msgid "Device"
msgstr "Urz±dzenie"
-#: ../text.py:89
+#: ../text.py:99
#, c-format
msgid "What device is your mouse located on? %s %i"
msgstr ""
-#. code to create dialog in gtk+
-#: ../libfdisk/fsedit.c:645 ../libfdisk/fsedit.c:652 ../libfdisk/fsedit.c:659 ../libfdisk/fsedit.c:668 ../libfdisk/fsedit.c:694 ../libfdisk/fsedit.c:704 ../libfdisk/fsedit.c:733 ../libfdisk/fsedit.c:749 ../libfdisk/fsedit.c:1109 ../libfdisk/gnomefsedit.c:677 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1047 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1073 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1091 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1296 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1390 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1408 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1646 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1881 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1889 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1903 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1921 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1936 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1945 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1984 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2145 ../libfdisk/newtfsedit.c:113 ../libfdisk/newtfsedit.c:462 ../libfdisk/newtfsedit.c:540 ../libfdisk/newtfsedit.c:558 ../libfdisk/newtfsedit.c:576 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../libfdisk/newtfsedit.c:1425 ../libfdisk/newtfsedit.c:1446 ../libfdisk/newtfsedit.c:1540 ../loader/urls.c:217 ../text.py:90 ../text.py:557 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:97 ../textw/lilo.py:110 ../textw/lilo.py:160 ../textw/silo.py:123 ../textw/silo.py:136 ../textw/silo.py:184
-msgid "Ok"
-msgstr "OK"
+#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:66 ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/devices.c:218 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:269 ../loader/lang.c:536 ../loader/loader.c:251 ../loader/loader.c:467 ../loader/loader.c:477 ../loader/loader.c:635 ../loader/loader.c:693 ../loader/loader.c:738 ../loader/loader.c:876 ../loader/loader.c:881 ../loader/loader.c:966 ../loader/loader.c:1110 ../loader/loader.c:1633 ../loader/loader.c:1679 ../loader/loader.c:1742 ../loader/loader.c:1750 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/net.c:557 ../loader/net.c:588 ../loader/urls.c:146 ../loader/urls.c:223 ../loader/urls.c:228 ../loader/urls.c:361 ../text.py:120 ../text.py:173 ../text.py:222 ../text.py:292 ../text.py:337 ../text.py:354 ../text.py:446 ../text.py:466 ../text.py:497 ../text.py:580 ../text.py:608 ../text.py:678 ../text.py:703 ../text.py:717 ../text.py:737 ../text.py:750 ../text.py:762 ../text.py:957 ../text.py:961 ../text.py:1158 ../textw/lilo.py:30 ../textw/lilo.py:86 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/partitioning.py:211 ../textw/partitioning.py:260 ../textw/partitioning.py:270 ../textw/partitioning.py:278 ../textw/silo.py:25 ../textw/silo.py:87 ../textw/timezone.py:63 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:43 ../textw/userauth.py:48 ../textw/userauth.py:81 ../textw/userauth.py:92 ../textw/userauth.py:98 ../textw/userauth.py:106 ../textw/userauth.py:115 ../textw/userauth.py:176 ../textw/userauth.py:248
+msgid "OK"
+msgstr ""
-#: ../text.py:112
+#: ../text.py:122
msgid "Which model mouse is attached to this computer?"
msgstr ""
-#: ../text.py:121
+#: ../text.py:131
msgid "Emulate 3 Buttons?"
msgstr ""
-#: ../text.py:123
+#: ../text.py:133
#, fuzzy
msgid "Mouse Selection"
msgstr "Opcje modu³u"
-#: ../text.py:161 ../text.py:936 ../text.py:965
+#: ../text.py:171 ../text.py:1000 ../text.py:1029
#, fuzzy
msgid "Keyboard Selection"
msgstr "Typ klawiatury"
-#: ../text.py:162
+#: ../text.py:172
msgid "Which model keyboard is attached to this computer?"
msgstr ""
-#: ../text.py:201
+#: ../text.py:215
#, fuzzy
msgid "Install GNOME Workstation"
msgstr "Stacja robocza"
-#: ../text.py:202
+#: ../text.py:216
#, fuzzy
msgid "Install KDE Workstation"
msgstr "Stacja robocza"
-#: ../text.py:203
+#: ../text.py:217
#, fuzzy
msgid "Install Server System"
msgstr "System instalacyjny"
-#: ../text.py:204
+#: ../text.py:218
#, fuzzy
msgid "Install Custom System"
msgstr "System instalacyjny"
-#: ../text.py:205
+#: ../text.py:219
#, fuzzy
msgid "Upgrade Existing Installation"
msgstr "Instalacja Lilo"
-#: ../text.py:206 ../text.py:968
+#: ../text.py:220 ../text.py:1032
#, fuzzy
msgid "Installation Type"
msgstr "Kroki instalacji"
-#: ../text.py:207
+#: ../text.py:221
#, fuzzy
msgid "What type of system would you like to install?"
msgstr "Jaki jest typ no¶nika zawierajacego pakiety do instalacji?"
-#: ../text.py:235
+#: ../text.py:276
msgid "You don't have any Linux partitions. You can't upgrade this system!"
msgstr "Nie masz ¿adnej partycji Linuxowej. Nie mo¿esz uaktualniæ tego systemu!"
-#: ../text.py:248
+#: ../text.py:289
#, fuzzy
msgid "System to Upgrade"
msgstr "B³±d systemu %d"
-#: ../text.py:249
+#: ../text.py:290
msgid "What partition holds the root partition of your installation?"
msgstr "Jaka partycja zawiera partycjê root twojej instalacji?"
-#: ../text.py:264
+#: ../text.py:305
#, fuzzy
msgid "Customize Packages to Upgrade"
msgstr "Wybierz pakiety do uaktualnienia"
-#: ../text.py:265
+#: ../text.py:306
msgid "The packages you have installed, and any other packages which are needed to satisfy their dependencies, have been selected for installation. Would you like to customize the set of packages that will be upgraded?"
msgstr "Czy chcesz wybraæ pakiety jakie powinny zostaæ zaktualizowane?"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:677 ../libfdisk/gnomefsedit.c:602 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1003 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1109 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2037 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2307 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2360 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1478 ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581 ../loader/loader.c:603 ../loader/net.c:703 ../text.py:272 ../text.py:449 ../text.py:467 ../text.py:474 ../textw/partitioning.py:172
+#: ../iw/welcome.py:88 ../libfdisk/fsedit.c:702 ../libfdisk/gnomefsedit.c:602 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1003 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1109 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2046 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2316 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2369 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1479 ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../libfdisk/newtfsedit.c:1582 ../loader/loader.c:599 ../loader/net.c:711 ../text.py:313 ../text.py:512 ../text.py:530 ../text.py:537 ../textw/partitioning.py:172
msgid "Yes"
msgstr "Tak"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:677 ../libfdisk/gnomefsedit.c:602 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1003 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1109 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2037 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2307 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2360 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1478 ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581 ../loader/net.c:703 ../text.py:272 ../text.py:277 ../text.py:449 ../text.py:467 ../text.py:477 ../textw/partitioning.py:172
+#: ../iw/welcome.py:91 ../libfdisk/fsedit.c:702 ../libfdisk/gnomefsedit.c:602 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1003 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1109 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2046 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2316 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2369 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1479 ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../libfdisk/newtfsedit.c:1582 ../loader/net.c:711 ../text.py:313 ../text.py:318 ../text.py:512 ../text.py:530 ../text.py:540 ../textw/partitioning.py:172
msgid "No"
msgstr "Nie"
-#: ../text.py:287
+#: ../text.py:328 ../text.py:346
#, fuzzy
msgid "Red Hat Linux"
msgstr "Witamy w Red Hat Linux"
-#: ../text.py:288
+#: ../text.py:329
#, fuzzy
msgid ""
"Welcome to Red Hat Linux!\n"
@@ -258,54 +267,67 @@ msgstr ""
"\n"
"Je¿eli naby³e¶ oficjalny Red Hat Linux, zarejestruj go na naszej stronie Web, http://www.redhat.com."
-#: ../text.py:359
+#: ../text.py:347
+msgid ""
+"Welcome to the Red Hat Linux!\n"
+"\n"
+"You have entered reconfiguration mode, which will allow you to configure site-specific options of your computer.\n"
+"\n"
+"To exit without changing your setup select the Cancel button below."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:677 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1646 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2154 ../libfdisk/newtfsedit.c:463 ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../loader/devices.c:168 ../loader/loader.c:1742 ../text.py:354 ../text.py:356 ../textw/lilo.py:104 ../textw/lilo.py:122 ../textw/silo.py:124 ../textw/silo.py:142 ../textw/userauth.py:62
+msgid "Cancel"
+msgstr "Anuluj"
+
+#: ../text.py:418
msgid "Use bootp/dhcp"
msgstr ""
-#: ../loader/net.c:234 ../text.py:364
+#: ../loader/net.c:234 ../text.py:423
msgid "IP address:"
msgstr "IP adres:"
-#: ../loader/net.c:237 ../text.py:365
+#: ../loader/net.c:237 ../text.py:424
msgid "Netmask:"
msgstr "Maska sieci:"
-#: ../loader/net.c:240 ../text.py:366
+#: ../loader/net.c:240 ../text.py:425
msgid "Default gateway (IP):"
msgstr "Standardowy Gateway (IP):"
-#: ../loader/net.c:243 ../text.py:367
+#: ../loader/net.c:243 ../text.py:426
msgid "Primary nameserver:"
msgstr "Pierwszy serwer nazw:"
-#: ../iw/network.py:11 ../text.py:389
+#: ../iw/network.py:11 ../text.py:448
msgid "Network Configuration"
msgstr "Konfiguracja sieci"
-#: ../text.py:405
+#: ../text.py:464
#, fuzzy
msgid "Invalid information"
msgstr "B³êdna informacja"
-#: ../text.py:406
+#: ../text.py:465
#, fuzzy
msgid "You must enter valid IP information to continue"
msgstr "Musisz wprowadziæ poprawny IP adres i maskê."
-#: ../text.py:434
+#: ../text.py:493
#, fuzzy
msgid "Hostname Configuration"
msgstr "Konfiguracja SCSI"
-#: ../text.py:435
+#: ../text.py:494
msgid "The hostname is the name of your computer. If your computer is attached to a network, this may be assigned by your network administrator."
msgstr ""
-#: ../iw/network.py:210 ../loader/net.c:458 ../loader/net.c:622 ../text.py:438
+#: ../iw/network.py:210 ../loader/net.c:458 ../loader/net.c:630 ../text.py:497
msgid "Hostname"
msgstr "Nazwa hosta"
-#: ../text.py:450
+#: ../text.py:513
#, fuzzy
msgid ""
"A custom boot disk provides a way of booting into your Linux system without depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to install lilo on your system, another operating system removes lilo, or lilo doesn't work with your hardware configuration. A custom boot disk can also be used with the Red Hat rescue image, making it much easier to recover from severe system failures.\n"
@@ -316,67 +338,67 @@ msgstr ""
"\n"
"Czy chcesz utworzyæ dyskietkê bootuj±c± system?"
-#: ../text.py:469
+#: ../text.py:532
msgid ""
"\n"
"On SMCC made Ultra machines floppy booting probably does not work\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../text.py:472 ../text.py:682
+#: ../text.py:535 ../text.py:746
msgid "Bootdisk"
msgstr "Dyskietka bootuj±ca"
-#: ../text.py:515
+#: ../text.py:578
#, fuzzy
msgid "X probe results"
msgstr "Automatyczne rozpoznanie"
-#: ../text.py:534 ../text.py:553
+#: ../text.py:597 ../text.py:616
msgid "Unlisted Card"
msgstr ""
-#: ../text.py:542
+#: ../text.py:605
#, fuzzy
msgid "Video Card Selection"
msgstr "Typ klawiatury"
-#: ../text.py:543
+#: ../text.py:606
#, fuzzy
msgid "Which video card do you have?"
msgstr "Jaki typ klawiatury posiadasz?"
-#: ../text.py:555
+#: ../text.py:618
#, fuzzy
msgid "X Server Selection"
msgstr "Opcje modu³u"
-#: ../text.py:555
+#: ../text.py:618
#, fuzzy
msgid "Choose a server"
msgstr "Wybierz grupê do spawdzenia:"
-#: ../text.py:611
+#: ../text.py:674
#, fuzzy
msgid "Installation to begin"
msgstr "Kroki instalacji"
-#: ../iw/confirm.py:30 ../text.py:612
+#: ../iw/confirm.py:31 ../text.py:675
msgid "A complete log of your installation will be in /tmp/install.log after rebooting your system. You may want to keep this file for later reference."
msgstr "Kompletny log twojej instalacji bêdzie znajdowa³ siê w /tmp/install.log.Mo¿e bêdziesz chcia³ zachowaæ goaby pó¼niej go przejrzeæ."
-#: ../text.py:629 ../text.py:643 ../text.py:663
+#: ../text.py:692 ../text.py:707 ../text.py:727
msgid "Complete"
msgstr "Skoñczone"
-#: ../iw/congrats.py:31 ../text.py:630
+#: ../iw/congrats.py:32 ../text.py:693
#, fuzzy
msgid ""
"Congratulations, installation is complete.\n"
"\n"
-"Remove the boot media and press return to reboot. For information on fixes which are available for this release of Red Hat Linux, consult the Errata available from http://www.redhat.com.\n"
+"Press return to reboot, and be sure to remove your boot medium as the system reboots, or your system will rerun the install. For information on fixes which are available for this release of Red Hat Linux, consult the Errata available from http://www.redhat.com/errata.\n"
"\n"
-"Information on configuring your system is available in the post install chapter of the Official Red Hat Linux User's Guide."
+"Information on configuring and using your Red Hat Linux system is contained in the Red Hat Linux manuals."
msgstr ""
"Gratujacje, instalacja jest kompletna.\n"
"\n"
@@ -384,7 +406,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Informacje o konfiguracji systemu umieszczone s± w rozdziale w oficjalnym Red Hat Linux User's Guide."
-#: ../text.py:644 ../text.py:664
+#: ../text.py:708 ../text.py:728
#, fuzzy
msgid ""
"Congratulations, configuration is complete.\n"
@@ -399,357 +421,362 @@ msgstr ""
"\n"
"Informacje o konfiguracji systemu umieszczone s± w rozdziale w oficjalnym Red Hat Linux User's Guide."
-#: ../iw/bootdisk.py:50 ../text.py:683
+#: ../iw/bootdisk.py:50 ../text.py:747
msgid "Insert a blank floppy in the first floppy drive. All data on this disk will be erased during creation of the boot disk."
msgstr ""
-#: ../text.py:686 ../text.py:687 ../text.py:698 ../text.py:699 ../textw/lilo.py:26 ../textw/silo.py:25
+#: ../text.py:750 ../text.py:751 ../text.py:762 ../text.py:763 ../textw/lilo.py:30 ../textw/silo.py:25
msgid "Skip"
msgstr "Pomiñ"
-#: ../iw/bootdisk.py:54 ../text.py:695
+#: ../iw/bootdisk.py:54 ../text.py:759
msgid "An error occured while making the boot disk. Please make sure that there is a formatted floppy in the first floppy drive."
msgstr ""
-#: ../text.py:757
+#: ../text.py:821
#, fuzzy
msgid "Package Installation"
msgstr "Instalacja Lilo"
-#: ../text.py:759
+#: ../text.py:823
#, fuzzy
msgid "Name : "
msgstr "Nazwa kolejki:"
-#: ../text.py:760
+#: ../text.py:824
#, fuzzy
msgid "Size : "
msgstr "Rozmiar:"
-#: ../text.py:761
+#: ../text.py:825
msgid "Summary: "
msgstr ""
-#: ../text.py:787
+#: ../text.py:851
#, fuzzy
msgid " Packages"
msgstr "Pakiet"
-#: ../text.py:788
+#: ../text.py:852
msgid " Bytes"
msgstr ""
-#: ../text.py:789
+#: ../text.py:853
msgid " Time"
msgstr ""
-#: ../text.py:791
+#: ../text.py:855
msgid "Total :"
msgstr ""
-#: ../text.py:798
+#: ../text.py:862
#, fuzzy
msgid "Completed: "
msgstr "Skoñczone"
-#: ../text.py:808
+#: ../text.py:872
msgid "Remaining: "
msgstr ""
-#: ../text.py:897 ../text.py:898
+#: ../text.py:961 ../text.py:962
msgid "Debug"
msgstr ""
-#: ../text.py:910
+#: ../text.py:974
msgid "Red Hat Linux (C) 1999 Red Hat, Inc."
msgstr ""
-#: ../text.py:912
+#: ../text.py:976
#, fuzzy
msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen"
msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> nastêpny element | <Space> wybór | <F12> nastêpny ekran "
-#: ../text.py:938 ../text.py:1004
+#: ../iw/welcome.py:11 ../iw/welcome.py:38 ../text.py:996 ../text.py:1031
+msgid "Welcome"
+msgstr ""
+
+#: ../text.py:1002 ../text.py:1070
#, fuzzy
msgid "Hostname Setup"
msgstr "Nazwa hosta"
-#: ../text.py:940 ../text.py:1006
+#: ../text.py:1004 ../text.py:1072
#, fuzzy
msgid "Network Setup"
msgstr "Ustawienia NFS"
-#: ../text.py:946 ../text.py:1012
+#: ../text.py:1010 ../text.py:1078
msgid "Time Zone Setup"
msgstr ""
-#: ../text.py:948 ../text.py:1014 ../textw/userauth.py:8
+#: ../text.py:1012 ../text.py:1080 ../textw/userauth.py:8
msgid "Root Password"
msgstr "Has³o root"
-#: ../text.py:950 ../text.py:1016 ../textw/userauth.py:148
+#: ../text.py:1014 ../text.py:1082 ../textw/userauth.py:152
msgid "User Account Setup"
msgstr ""
-#: ../text.py:952 ../text.py:1018
+#: ../text.py:1016 ../text.py:1084
#, fuzzy
msgid "Authentication"
msgstr "Konfiguracja strefy czasowej"
-#: ../text.py:958
+#: ../text.py:1022
#, fuzzy
msgid "Configuration Complete"
msgstr "Konfiguracja SCSI"
-#: ../iw/welcome.py:10 ../text.py:967
-msgid "Welcome"
-msgstr ""
-
-#: ../text.py:976 ../textw/silo.py:28 ../textw/silo.py:88 ../textw/silo.py:192
+#: ../text.py:1040 ../textw/silo.py:28 ../textw/silo.py:89 ../textw/silo.py:193
#, fuzzy
msgid "SILO Configuration"
msgstr "Konfiguracja SCSI"
-#: ../text.py:982 ../textw/lilo.py:29 ../textw/lilo.py:76 ../textw/lilo.py:169
+#: ../text.py:1046 ../textw/lilo.py:33 ../textw/lilo.py:83 ../textw/lilo.py:176
#, fuzzy
msgid "LILO Configuration"
msgstr "Konfiguracja SCSI"
-#: ../iw/lilo.py:104 ../iw/lilo.py:219 ../iw/silo.py:125 ../iw/silo.py:268 ../text.py:986 ../text.py:992
+#: ../iw/lilo.py:104 ../iw/lilo.py:223 ../iw/silo.py:125 ../iw/silo.py:269 ../text.py:1050 ../text.py:1056
#, fuzzy
msgid "Partition"
msgstr "Zmiana partycji"
-#: ../text.py:988
+#: ../text.py:1052
#, fuzzy
msgid "Manually Partition"
msgstr "Zmiana partycji"
-#: ../text.py:990
+#: ../text.py:1054
#, fuzzy
msgid "Automatic Partition"
msgstr "Edycja partycji"
-#: ../text.py:994
+#: ../text.py:1058 ../textw/partitioning.py:252
+#, fuzzy
+msgid "Root Filesystem Size"
+msgstr "System instalacyjny"
+
+#: ../text.py:1060
msgid "Swap"
msgstr ""
-#: ../text.py:996
+#: ../text.py:1062
#, fuzzy
msgid "Filesystem Formatting"
msgstr "Formatowanie"
-#: ../iw/mouse.py:55 ../text.py:1008 ../text.py:1010
+#: ../iw/mouse.py:55 ../text.py:1074 ../text.py:1076
#, fuzzy
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "Konfiguracja SCSI"
-#: ../text.py:1020
+#: ../text.py:1086
#, fuzzy
msgid "Package Groups"
msgstr "Pakiet"
-#: ../text.py:1022 ../text.py:1049
+#: ../text.py:1088 ../text.py:1116
#, fuzzy
msgid "Individual Packages"
msgstr "Wybierz indywidualne pakiety"
-#: ../text.py:1024 ../textw/packages.py:114
+#: ../text.py:1090 ../textw/packages.py:114
#, fuzzy
msgid "Package Dependencies"
msgstr "Nierozpoznane zale¿no¶ci"
-#: ../iw/xconfig.py:120 ../text.py:1026 ../text.py:1034
+#: ../iw/xconfig.py:249 ../text.py:1092 ../text.py:1100
#, fuzzy
msgid "X Configuration"
msgstr "Konfiguracja SCSI"
-#: ../text.py:1028 ../text.py:1033 ../text.py:1050 ../text.py:1053
+#: ../text.py:1094 ../text.py:1099 ../text.py:1117 ../text.py:1120
#, fuzzy
msgid "Boot Disk"
msgstr "Dyskietka bootuj±ca"
-#: ../text.py:1030
+#: ../text.py:1096
#, fuzzy
msgid "Installation Begins"
msgstr "Kroki instalacji"
-#: ../text.py:1032
+#: ../text.py:1098
#, fuzzy
msgid "Install System"
msgstr "System instalacyjny"
-#: ../text.py:1036
+#: ../text.py:1102
#, fuzzy
msgid "Installation Complete"
msgstr "Klasa instalacji"
-#: ../text.py:1041
+#: ../text.py:1107
msgid "Examine System"
msgstr ""
-#: ../text.py:1048
+#: ../text.py:1114
msgid "Customize Upgrade"
msgstr ""
-#: ../text.py:1052
+#: ../text.py:1119
#, fuzzy
msgid "Upgrade System"
msgstr "Uaktualnienie systemu"
-#: ../text.py:1054
+#: ../text.py:1121
#, fuzzy
msgid "Upgrade Complete"
msgstr "Uaktualnienie systemu"
-#: ../text.py:1084
+#: ../text.py:1155
msgid "Cancelled"
msgstr "Anulowane"
-#: ../text.py:1085
+#: ../text.py:1156
msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again."
msgstr "Nie mogê cofn±æ siê do poprzedniego kroku. Mo¿esz spróbowaæ jeszcze raz."
-#: ../todo.py:341
+#: ../todo.py:336
#, fuzzy, c-format
msgid "Error copying file: %s"
msgstr "b³±d nag³ówka pliku: %s"
-#: ../todo.py:480
+#: ../todo.py:482
#, fuzzy
msgid "Creating boot disk..."
msgstr "Tworzenie dysku bootuj±cego..."
-#: ../todo.py:627
+#: ../todo.py:635
#, fuzzy
msgid "Reading"
msgstr "Przebudowanie"
-#: ../todo.py:628
+#: ../todo.py:636
#, fuzzy
msgid "Reading package information..."
msgstr "Wysy³anie ¿±dania DHCP..."
-#: ../todo.py:796 ../todo.py:806
+#: ../todo.py:811 ../todo.py:824
msgid "no suggestion"
msgstr "bez podpowiedzi"
-#: ../todo.py:812
+#: ../todo.py:830
#, fuzzy
msgid "Searching"
msgstr "Wszystko"
-#: ../todo.py:813
+#: ../todo.py:831
msgid "Searching for Red Hat Linux installations..."
msgstr ""
-#: ../todo.py:824 ../todo.py:853
+#: ../todo.py:842 ../todo.py:873
#, fuzzy, c-format
msgid "Error mounting ext2 filesystem on %s: %s"
msgstr "B³±d otwarcia pliku kickstart %s: %s"
-#: ../todo.py:872
+#: ../todo.py:884
#, fuzzy
msgid "Finding"
msgstr "Przebudowanie"
-#: ../todo.py:873
+#: ../todo.py:885
msgid "Finding packages to upgrade..."
msgstr "Wyszukiwanie pakietów do uaktualnienia..."
-#: ../todo.py:1056
+#: ../todo.py:1121
msgid "Processing"
msgstr ""
-#: ../todo.py:1057
+#: ../todo.py:1122
#, fuzzy
msgid "Preparing to install..."
msgstr "Wyszukiwanie pakietów do uaktualnienia..."
-#: ../todo.py:1171
+#: ../todo.py:1236
#, fuzzy
msgid "Rebuilding"
msgstr "Przebudowanie"
-#: ../todo.py:1172
+#: ../todo.py:1237
msgid "Rebuilding RPM database..."
msgstr "Przebudowanie dazy RPM..."
-#: ../todo.py:1177
+#: ../todo.py:1242
msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?"
msgstr "B³±d podczas przebudowy bazy RPM. Mo¿e masz za ma³o miejsca na sysku?"
-#: ../todo.py:1227
+#: ../todo.py:1292
#, c-format
msgid "Upgrading %s.\n"
msgstr ""
-#: ../todo.py:1229
+#: ../todo.py:1294
#, fuzzy, c-format
msgid "Installing %s.\n"
msgstr "Instalacja"
-#: ../todo.py:1250
+#: ../todo.py:1315
msgid ""
"You don't appear to have enough disk space to install the packages you've selected. You need more space on the following filesystems:\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../todo.py:1253
+#: ../todo.py:1318
#, fuzzy
msgid "Mount Point"
msgstr "Brak punktu montowania"
-#: ../todo.py:1253
+#: ../todo.py:1318
#, fuzzy
msgid "Space Needed"
msgstr "Wymagane prze³adowanie systemu"
-#: ../todo.py:1267
+#: ../todo.py:1331
msgid "Disk Space"
msgstr "Rozmiar dysku"
-#: ../todo.py:1289
+#: ../todo.py:1355
#, fuzzy
msgid "Post Install"
msgstr "Instalacja"
-#: ../todo.py:1290
+#: ../todo.py:1356
#, fuzzy
msgid "Performing post install configuration..."
msgstr "Konfiguracja SCSI"
-#: ../iw/xconfig.py:10 ../xf86config.py:241
+#: ../iw/xconfig.py:10 ../xf86config.py:248
msgid "Video Card"
msgstr ""
-#: ../iw/xconfig.py:12 ../xf86config.py:243
+#: ../iw/xconfig.py:12 ../xf86config.py:250
msgid "Video Ram"
msgstr ""
-#: ../xf86config.py:245
+#: ../xf86config.py:252
#, fuzzy
msgid "X server"
msgstr "Serwer"
-#: ../xf86config.py:247
+#: ../xf86config.py:254
#, fuzzy
msgid "Unable to detect video card"
msgstr "Tworzenie inicjacyjnego ramdysku..."
-#: ../iw/xconfig.py:11 ../xf86config.py:252 ../xf86config.py:254
+#: ../iw/xconfig.py:11 ../xf86config.py:261 ../xf86config.py:263
msgid "Monitor"
msgstr ""
-#: ../xf86config.py:254
+#: ../xf86config.py:263
msgid "Plug and Play Monitor"
msgstr ""
-#: ../xf86config.py:256
+#: ../xf86config.py:265
msgid "Horizontal frequency range"
msgstr ""
-#: ../xf86config.py:258
+#: ../xf86config.py:267
msgid "Vertical frequency range"
msgstr ""
@@ -758,52 +785,67 @@ msgstr ""
msgid "Account Configuration"
msgstr "Konfiguracja SCSI"
-#: ../iw/account.py:130
+#: ../iw/account.py:35
+#, fuzzy
+msgid "Root password accepted."
+msgstr "Has³o root"
+
+#: ../iw/account.py:38
+#, fuzzy
+msgid "Root password is too short."
+msgstr "Has³o root"
+
+#: ../iw/account.py:40
+#, fuzzy
+msgid "Root password does not match."
+msgstr "B³êdne has³o"
+
+#: ../iw/account.py:136
#, fuzzy
msgid "Root Password: "
msgstr "Has³o root"
-#: ../iw/account.py:133
+#: ../iw/account.py:139
#, fuzzy
msgid "Confirm: "
msgstr "Konfiguracja TCP/IP"
-#: ../iw/account.py:184 ../iw/account.py:227
+#: ../iw/account.py:195 ../iw/account.py:234
#, fuzzy
msgid "Account Name"
msgstr "Nazwa konta:"
-#: ../iw/account.py:188 ../textw/userauth.py:80
+#: ../iw/account.py:199 ../textw/userauth.py:79
#, fuzzy
msgid "Password"
msgstr "Has³o:"
-#: ../iw/account.py:192 ../textw/userauth.py:81
+#: ../iw/account.py:203 ../textw/userauth.py:80
#, fuzzy
msgid "Password (confirm)"
msgstr "Has³o (ponownie):"
-#: ../iw/account.py:196 ../iw/account.py:227 ../textw/userauth.py:79 ../textw/userauth.py:160
+#: ../iw/account.py:207 ../iw/account.py:234 ../textw/userauth.py:78 ../textw/userauth.py:164
msgid "Full Name"
msgstr ""
-#: ../iw/account.py:205 ../libfdisk/newtfsedit.c:1298 ../textw/userauth.py:171
+#: ../iw/account.py:216 ../libfdisk/newtfsedit.c:1298 ../textw/userauth.py:175
msgid "Add"
msgstr "Dodaj"
-#: ../iw/account.py:207 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/lilo.py:160 ../textw/lilo.py:182 ../textw/partitioning.py:62 ../textw/silo.py:184 ../textw/silo.py:206 ../textw/userauth.py:172
+#: ../iw/account.py:218 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/lilo.py:167 ../textw/lilo.py:189 ../textw/partitioning.py:62 ../textw/silo.py:185 ../textw/silo.py:207 ../textw/userauth.py:176
msgid "Edit"
msgstr "Edycja"
-#: ../iw/account.py:209 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/userauth.py:171
+#: ../iw/account.py:220 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/userauth.py:175
msgid "Delete"
msgstr "Usuñ"
-#: ../iw/account.py:211
+#: ../iw/account.py:222
msgid "New"
msgstr ""
-#: ../iw/auth.py:11 ../textw/userauth.py:246
+#: ../iw/auth.py:11 ../textw/userauth.py:250
#, fuzzy
msgid "Authentication Configuration"
msgstr "Konfiguracja sieci"
@@ -817,7 +859,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable shadow passwords"
msgstr "Ustawienie has³a root"
-#: ../iw/auth.py:53 ../textw/userauth.py:251
+#: ../iw/auth.py:53 ../textw/userauth.py:255
msgid "Enable NIS"
msgstr ""
@@ -848,21 +890,21 @@ msgstr ""
msgid "About to Install"
msgstr "Komponenty do instalacji"
-#: ../iw/confirm.py:27
+#: ../iw/confirm.py:28
msgid "Click next to begin installation of Red Hat Linux."
msgstr ""
-#: ../iw/congrats.py:11 ../iw/congrats.py:54
+#: ../iw/congrats.py:11 ../iw/congrats.py:58
#, fuzzy
msgid "Congratulations"
msgstr "Konfiguracja strefy czasowej"
-#: ../iw/congrats.py:13 ../iw/congrats.py:56
+#: ../iw/congrats.py:13 ../iw/congrats.py:60
#, fuzzy
msgid "Exit"
msgstr "Edycja"
-#: ../iw/congrats.py:76
+#: ../iw/congrats.py:80
#, fuzzy
msgid ""
"Congratulations, configuration is complete.\n"
@@ -898,14 +940,14 @@ msgstr "Zainstaluj pakiety aby spe³niæ zale¿no¶ci"
msgid "Upgrade Examine"
msgstr "Uaktualnienie"
-#: ../iw/examine.py:34
+#: ../iw/examine.py:35
#, fuzzy
msgid ""
"You don't have any Linux partitions.\n"
" You can't upgrade this sytem!"
msgstr "Nie masz ¿adnej partycji Linuxowej. Nie mo¿esz uaktualniæ tego systemu!"
-#: ../iw/examine.py:59
+#: ../iw/examine.py:60
#, fuzzy
msgid "Customize packages to be upgraded"
msgstr "Wybierz pakiety do uaktualnienia"
@@ -914,7 +956,7 @@ msgstr "Wybierz pakiety do uaktualnienia"
msgid "fdisk"
msgstr "fdisk"
-#: ../iw/fdisk.py:79
+#: ../iw/fdisk.py:80
#, fuzzy
msgid "Select drive to run fdisk on"
msgstr "Wybierz po³±czenie drukarki"
@@ -924,7 +966,7 @@ msgstr "Wybierz po³±czenie drukarki"
msgid "Choose partitions to Format"
msgstr "Wybierz partycjê do formatowania"
-#: ../iw/format.py:43
+#: ../iw/format.py:47
#, fuzzy
msgid "Check for bad blocks while formatting"
msgstr "Sprawdzenie b³êdnych bloków podczas formatowania"
@@ -939,7 +981,7 @@ msgstr "Stacja robocza"
msgid "KDE Workstation"
msgstr "Stacja robocza"
-#: ../iw/installpath.py:42 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2213 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2233
+#: ../iw/installpath.py:42 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2222 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2242
msgid "Server"
msgstr "Serwer"
@@ -947,20 +989,20 @@ msgstr "Serwer"
msgid "Custom"
msgstr "Normalny"
-#: ../iw/installpath.py:92
+#: ../iw/installpath.py:93
#, fuzzy
msgid "Install Type"
msgstr "System instalacyjny"
-#: ../iw/installpath.py:173
+#: ../iw/installpath.py:181
msgid "Install"
msgstr "Instalacja"
-#: ../iw/installpath.py:175
+#: ../iw/installpath.py:183
msgid "Upgrade"
msgstr "Uaktualnienie"
-#: ../iw/installpath.py:228
+#: ../iw/installpath.py:236
#, fuzzy
msgid "Use fdisk"
msgstr "fdisk"
@@ -970,24 +1012,32 @@ msgstr "fdisk"
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "Konfiguracja sieci"
-#: ../iw/keyboard.py:55
+#: ../iw/keyboard.py:56
msgid "Model"
msgstr ""
-#: ../iw/keyboard.py:74
+#: ../iw/keyboard.py:75
msgid "Layout"
msgstr ""
-#: ../iw/keyboard.py:93
-msgid "Variant"
+#: ../iw/keyboard.py:94
+msgid "Dead Keys"
msgstr ""
-#: ../iw/keyboard.py:108
+#: ../iw/keyboard.py:103
+msgid "Enable dead keys"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/keyboard.py:104
+msgid "Disable dead keys"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/keyboard.py:113
#, fuzzy
msgid "Test your selection here:"
msgstr "Typ klawiatury"
-#: ../iw/language.py:16 ../loader/lang.c:268
+#: ../iw/language.py:21 ../loader/lang.c:267
#, fuzzy
msgid "What language should be used during the installation process?"
msgstr "Jakie pakiety powinny byæ zainstalowane?"
@@ -997,51 +1047,51 @@ msgstr "Jakie pakiety powinny byæ zainstalowane?"
msgid "Lilo Configuration"
msgstr "Konfiguracja SCSI"
-#: ../iw/lilo.py:109 ../iw/lilo.py:220 ../iw/silo.py:130 ../iw/silo.py:269
+#: ../iw/lilo.py:109 ../iw/lilo.py:224 ../iw/silo.py:130 ../iw/silo.py:270
msgid "Type"
msgstr ""
-#: ../iw/lilo.py:140
+#: ../iw/lilo.py:144
#, fuzzy
msgid "Install LILO boot record on:"
msgstr "Instalacja bootloadera"
-#: ../iw/lilo.py:147 ../iw/silo.py:166 ../textw/silo.py:60
+#: ../iw/lilo.py:151 ../iw/silo.py:167 ../textw/silo.py:61
#, fuzzy
msgid "Master Boot Record (MBR)"
msgstr "Master Boot Record"
-#: ../iw/lilo.py:151 ../iw/silo.py:169 ../textw/silo.py:61
+#: ../iw/lilo.py:155 ../iw/silo.py:170 ../textw/silo.py:62
msgid "First sector of boot partition"
msgstr "Pierwszy sektor partycji bootuj±cej"
-#: ../iw/lilo.py:155 ../textw/lilo.py:20
+#: ../iw/lilo.py:159 ../textw/lilo.py:24
msgid "Use linear mode (needed for some SCSI drives)"
msgstr "U¿yj linearnego trybu (wymagany dla niektórych napêdów SCSI)"
-#: ../iw/lilo.py:165 ../iw/silo.py:196
+#: ../iw/lilo.py:169 ../iw/silo.py:197
#, fuzzy
msgid "Kernel parameters"
msgstr "Parametry modu³u"
-#: ../iw/lilo.py:182 ../iw/silo.py:214
+#: ../iw/lilo.py:186 ../iw/silo.py:215
#, fuzzy
msgid "Create boot disk"
msgstr "Utworzenie dyskietki bootuj±cej"
-#: ../iw/lilo.py:186
+#: ../iw/lilo.py:190
msgid "Do not install LILO"
msgstr ""
-#: ../iw/lilo.py:197 ../iw/silo.py:245 ../textw/lilo.py:151 ../textw/silo.py:175
+#: ../iw/lilo.py:201 ../iw/silo.py:246 ../textw/lilo.py:158 ../textw/silo.py:176
msgid "Default"
msgstr "Standard"
-#: ../iw/lilo.py:197 ../iw/silo.py:245 ../textw/lilo.py:151 ../textw/silo.py:175
+#: ../iw/lilo.py:201 ../iw/silo.py:246 ../textw/lilo.py:158 ../textw/silo.py:176
msgid "Partition type"
msgstr "Rodzaj partycji"
-#: ../iw/lilo.py:197 ../iw/lilo.py:231 ../iw/silo.py:245 ../iw/silo.py:280 ../textw/lilo.py:93 ../textw/lilo.py:151 ../textw/silo.py:119 ../textw/silo.py:175
+#: ../iw/lilo.py:201 ../iw/lilo.py:235 ../iw/silo.py:246 ../iw/silo.py:281 ../textw/lilo.py:100 ../textw/lilo.py:158 ../textw/silo.py:120 ../textw/silo.py:176
msgid "Boot label"
msgstr "Etykieta bootowa"
@@ -1063,12 +1113,12 @@ msgstr ""
msgid "IP Address"
msgstr "IP adres:"
-#: ../iw/network.py:164 ../loader/net.c:620
+#: ../iw/network.py:164 ../loader/net.c:628
#, fuzzy
msgid "Netmask"
msgstr "Maska sieci:"
-#: ../iw/network.py:165 ../loader/loader.c:240
+#: ../iw/network.py:165 ../loader/loader.c:236
msgid "Network"
msgstr ""
@@ -1187,12 +1237,27 @@ msgstr ""
msgid "As you don't have much memory in this machine, we need to turn on swap space immediately. To do this we'll have to write your new partition table to the disk immediately. Is that okay?"
msgstr ""
-#: ../iw/rootpartition.py:98 ../textw/partitioning.py:121
+#: ../iw/rootpartition.py:114 ../textw/partitioning.py:253
+#, c-format
+msgid "You've chosen to put your root filesystem in a file on an already-existing DOS or Windows filesystem. How large, in megabytes, should would you like the root filesystem to be, and how much swap space would you like? They must total less then %d megabytes in size."
+msgstr ""
+
+#: ../iw/rootpartition.py:134
+#, fuzzy
+msgid "Root filesystem size:"
+msgstr "System instalacyjny"
+
+#: ../iw/rootpartition.py:139
+#, fuzzy
+msgid "Swap space size:"
+msgstr "Rozmiar papieru:"
+
+#: ../iw/rootpartition.py:158 ../textw/partitioning.py:121
#, fuzzy
msgid "Automatic Partitioning"
msgstr "Edycja partycji"
-#: ../iw/rootpartition.py:164 ../textw/partitioning.py:122
+#: ../iw/rootpartition.py:224 ../textw/partitioning.py:122
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -1200,12 +1265,12 @@ msgid ""
"If you don't want to do this, you can continue with this install by partitioning manually, or you can go back and perform a fully customized installation."
msgstr ""
-#: ../iw/rootpartition.py:178
+#: ../iw/rootpartition.py:238
#, fuzzy
msgid "Remove data"
msgstr "Zdalny lpd"
-#: ../iw/rootpartition.py:181 ../textw/partitioning.py:126
+#: ../iw/rootpartition.py:241 ../textw/partitioning.py:126
#, fuzzy
msgid "Manually partition"
msgstr "Zmiana partycji"
@@ -1215,21 +1280,21 @@ msgstr "Zmiana partycji"
msgid "Silo Configuration"
msgstr "Konfiguracja SCSI"
-#: ../iw/silo.py:161
+#: ../iw/silo.py:162
#, fuzzy
msgid "Install SILO boot record on:"
msgstr "Instalacja bootloadera"
-#: ../iw/silo.py:174
+#: ../iw/silo.py:175
#, fuzzy
msgid "Create PROM alias"
msgstr "Utworzenie dyskietki bootuj±cej"
-#: ../iw/silo.py:192
+#: ../iw/silo.py:193
msgid "Set default PROM boot device to linux"
msgstr ""
-#: ../iw/silo.py:224
+#: ../iw/silo.py:225
msgid "Do not install SILO"
msgstr ""
@@ -1258,6 +1323,11 @@ msgstr "Stacja robocza"
msgid "UTC Offset"
msgstr ""
+#: ../iw/welcome.py:80
+#, fuzzy
+msgid "Would you like to configure your system?"
+msgstr "Czy chcesz skonfigurowaæ drukarkê?"
+
#: ../iw/xconfig.py:13
msgid "Horizontal Frequency Range"
msgstr ""
@@ -1270,7 +1340,7 @@ msgstr ""
msgid "Test failed"
msgstr ""
-#: ../iw/xconfig.py:23 ../iw/xconfig.py:258
+#: ../iw/xconfig.py:23 ../iw/xconfig.py:398
#, fuzzy
msgid "Customize X Configuration"
msgstr "Konfiguracja SCSI"
@@ -1280,54 +1350,62 @@ msgstr "Konfiguracja SCSI"
msgid "Bits per Pixel"
msgstr "Bitów na pixel:"
-#: ../iw/xconfig.py:97 ../iw/xconfig.py:254
+#: ../iw/xconfig.py:97 ../iw/xconfig.py:394
#, fuzzy
msgid "Test this configuration"
msgstr "Konfiguracja SCSI"
-#: ../iw/xconfig.py:201
-msgid "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine the best settings for your display."
-msgstr ""
-
-#: ../iw/xconfig.py:209
+#: ../iw/xconfig.py:112
#, fuzzy
-msgid "Autoprobe results:"
-msgstr "Automatyczne rozpoznanie"
+msgid "Monitor Configuration"
+msgstr "Konfiguracja SCSI"
+
+#: ../iw/xconfig.py:215
+msgid "Horizontal Sync"
+msgstr ""
#: ../iw/xconfig.py:224
-msgid "Your monitor could not be autodetected. Please choose it from the list below:"
+msgid "Vertical Sync"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/xconfig.py:318
+msgid "Your video ram size can not be autodetected. Choose your video ram size from the choices below:"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/xconfig.py:329
+msgid "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine the best settings for your display."
msgstr ""
-#: ../iw/xconfig.py:261
+#: ../iw/xconfig.py:350
+msgid "If the probed settings do not match your hardware select the correct setting below:"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/xconfig.py:403
msgid "Use Graphical Login"
msgstr ""
-#: ../iw/xconfig.py:263
+#: ../iw/xconfig.py:404
#, fuzzy
msgid "Skip X Configuration"
msgstr "Konfiguracja SCSI"
-#: ../textw/lilo.py:14 ../textw/silo.py:14
+#: ../textw/lilo.py:18 ../textw/silo.py:14
msgid "A few systems will need to pass special options to the kernel at boot time for the system to function properly. If you need to pass boot options to the kernel, enter them now. If you don't need any or aren't sure, leave this blank."
msgstr "Niektóre systemy wymagaj± specjalnych opcji przekazywanych do kernela podczas bootowania systemu. Je¿eli potrzebujesz przekazaæ te parametry wprowad¼ je teraz. W przeciwnym wypadku zostaw pole puste."
-#: ../textw/lilo.py:77 ../textw/silo.py:90
+#: ../textw/lilo.py:84 ../textw/silo.py:91
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "Gdzie chcesz zainstalowaæ bootloadera?"
-#: ../textw/lilo.py:97 ../textw/lilo.py:118 ../textw/silo.py:123 ../textw/silo.py:144
+#: ../textw/lilo.py:104 ../textw/lilo.py:125 ../textw/silo.py:124 ../textw/silo.py:145
msgid "Clear"
msgstr "Wyczy¶æ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:677 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1646 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2145 ../libfdisk/newtfsedit.c:463 ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 ../loader/devices.c:168 ../loader/loader.c:1730 ../textw/lilo.py:97 ../textw/lilo.py:115 ../textw/silo.py:123 ../textw/silo.py:141 ../textw/userauth.py:62
-msgid "Cancel"
-msgstr "Anuluj"
-
-#: ../textw/lilo.py:105 ../textw/silo.py:131
+#: ../textw/lilo.py:112 ../textw/silo.py:132
msgid "Edit Boot Label"
msgstr "Edycja etykiety bootowej"
-#: ../textw/lilo.py:164 ../textw/silo.py:187
+#: ../textw/lilo.py:171 ../textw/silo.py:188
msgid "The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what label you want to use for each of them."
msgstr "Boot manager mo¿e bootowaæ inne systemy operacyjne. Mo¿esz wyszczególniæ jakie partycje mog± byæ wybierane podczas bootowania oraz mo¿esz podaæ etykiety tych partycji."
@@ -1354,7 +1432,7 @@ msgstr ""
msgid "To install Red Hat Linux, you must have at least one partition of 150 MB dedicated to Linux. We suggest placing that partition on one of the first two hard drives in your system so you can boot into Linux with LILO."
msgstr "Aby zainstalowaæ Red Hat Linux musisz posiadaæ co najmniej 150MB partycjê. Sugerujê umieszczenie tej partycji na jednym z pierwszych dwóch dysków twardych, z których bêdziesz móg³ wystartowaæ Linux'a poprzez LILO."
-#: ../loader/loader.c:303 ../loader/loader.c:328 ../textw/partitioning.py:62
+#: ../loader/loader.c:299 ../loader/loader.c:324 ../textw/partitioning.py:62
msgid "Done"
msgstr "Gotowe"
@@ -1366,21 +1444,45 @@ msgstr "Kontynuuj"
msgid "What partitions would you like to format? We strongly suggest formatting all of the system partitions, including /, /usr, and /var. There is no need to format /home or /usr/local if they have already been configured during a previous install."
msgstr "Jak± partycjê chcesz sformatowaæ? Sugerujê sformatowaæ wszystkie partycje systemu, w³±czaj±c /, /usr oraz /var. Nie trzeba natomiast formatowaæ /home oraz /usr/local je¿eli katalogi te by³y ju¿ formatowane w poprzedniej instalacji."
-#: ../textw/partitioning.py:204
+#: ../textw/partitioning.py:208
msgid "Check for bad blocks during format"
msgstr "Sprawdzenie b³êdnych bloków podczas formatowania"
-#: ../textw/partitioning.py:209
+#: ../textw/partitioning.py:213
#, fuzzy
msgid "Choose Partitions to Format"
msgstr "Wybierz partycjê do formatowania"
-#: ../textw/silo.py:62
+#: ../textw/partitioning.py:258
+#, fuzzy
+msgid "Root filesystem size"
+msgstr "Ustawienia systemów plików"
+
+#: ../textw/partitioning.py:259
+#, fuzzy
+msgid "Swap space"
+msgstr "Brak obszaru swap"
+
+#: ../textw/partitioning.py:268 ../textw/partitioning.py:274
+#, fuzzy
+msgid "Bad Size"
+msgstr "Rozmiar:"
+
+#: ../textw/partitioning.py:269
+msgid "The size you enter must be a number."
+msgstr ""
+
+#: ../textw/partitioning.py:275
+#, c-format
+msgid "The total size must be smaller then the amount of free space on the disk, which is %d megabytes."
+msgstr ""
+
+#: ../textw/silo.py:63
#, fuzzy
msgid "Create PROM alias `linux'"
msgstr "Utworzenie dyskietki bootuj±cej"
-#: ../textw/silo.py:63
+#: ../textw/silo.py:64
msgid "Set default PROM boot device"
msgstr ""
@@ -1396,7 +1498,7 @@ msgstr ""
msgid "Pick a root password. You must type it twice to ensure you know what it is and didn't make a mistake in typing. Remember that the root password is a critical part of system security!"
msgstr "Wybierz has³o roota. Musisz wprowadziæ je dwa razy aby upewniæ siê, ¿e nie pope³ni³e¶ b³êdu podczas pisania. Zapamiêtaj, ¿e has³o roota jest krytycznym elementem bezpieczeñstwa systemu!"
-#: ../loader/urls.c:317 ../textw/userauth.py:23
+#: ../loader/urls.c:337 ../textw/userauth.py:23
msgid "Password:"
msgstr "Has³o:"
@@ -1404,7 +1506,7 @@ msgstr "Has³o:"
msgid "Password (again):"
msgstr "Has³o (ponownie):"
-#: ../textw/userauth.py:40 ../textw/userauth.py:91
+#: ../textw/userauth.py:40 ../textw/userauth.py:95
#, fuzzy
msgid "Password Length"
msgstr "B³êdne has³o"
@@ -1413,11 +1515,11 @@ msgstr "B³êdne has³o"
msgid "The root password must be at least 6 characters long."
msgstr "Has³o roota musi zawieraæ co najmniej 6 znaków."
-#: ../textw/userauth.py:45 ../textw/userauth.py:99
+#: ../textw/userauth.py:45 ../textw/userauth.py:103
msgid "Password Mismatch"
msgstr "B³êdne has³o"
-#: ../textw/userauth.py:46 ../textw/userauth.py:100
+#: ../textw/userauth.py:46 ../textw/userauth.py:104
msgid "The passwords you entered were different. Please try again."
msgstr "Has³a, które poda³e¶ s± ró¿ne. Wprowad¼ je ponownie."
@@ -1431,83 +1533,92 @@ msgstr "Edycja"
msgid "Add User"
msgstr "Dodaj drukarkê"
-#: ../textw/userauth.py:78
+#: ../textw/userauth.py:77
#, fuzzy
msgid "User ID"
msgstr "U¿ytkownik:"
-#: ../textw/userauth.py:92
+#: ../textw/userauth.py:90
+#, fuzzy
+msgid "Missing User ID"
+msgstr "B³êdne has³o"
+
+#: ../textw/userauth.py:91
+msgid "You must provide a user ID"
+msgstr ""
+
+#: ../textw/userauth.py:96
#, fuzzy
msgid "The password must be at least 6 characters long."
msgstr "Has³o roota musi zawieraæ co najmniej 6 znaków."
-#: ../textw/userauth.py:109
+#: ../textw/userauth.py:113
msgid "User Exists"
msgstr ""
-#: ../textw/userauth.py:110
+#: ../textw/userauth.py:114
msgid "This user id already exists. Choose another."
msgstr ""
-#: ../textw/userauth.py:137
+#: ../textw/userauth.py:141
msgid "You should use a normal user account for most activities on your system. By not using the root account casually, you'll reduce the chance of disrupting your system's configuration."
msgstr ""
-#: ../textw/userauth.py:150
+#: ../textw/userauth.py:154
msgid "What user account would you like to have on the system? You should have at least one non-root account for normal work, but multi-user systems can have any number of accounts set up."
msgstr ""
-#: ../textw/userauth.py:160
+#: ../textw/userauth.py:164
#, fuzzy
msgid "User name"
msgstr "Nazwa u¿ytkownika:"
-#: ../textw/userauth.py:184
+#: ../textw/userauth.py:188
msgid "Enter the information for the user."
msgstr ""
-#: ../textw/userauth.py:196
+#: ../textw/userauth.py:200
msgid "Change the information for this user."
msgstr ""
-#: ../textw/userauth.py:247
+#: ../textw/userauth.py:251
#, fuzzy
msgid "Use Shadow Passwords"
msgstr "Has³o root"
-#: ../textw/userauth.py:249
+#: ../textw/userauth.py:253
#, fuzzy
msgid "Enable MD5 Passwords"
msgstr "Ustawienie has³a root"
-#: ../textw/userauth.py:256
+#: ../textw/userauth.py:260
#, fuzzy
msgid "NIS Domain:"
msgstr "Nazwa domeny:"
-#: ../textw/userauth.py:258
+#: ../textw/userauth.py:262
#, fuzzy
msgid "NIS Server:"
msgstr "Serwer:"
-#: ../textw/userauth.py:260
+#: ../textw/userauth.py:264
msgid "or use:"
msgstr ""
-#: ../textw/userauth.py:263
+#: ../textw/userauth.py:267
msgid "Request server via broadcast"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/fsedit.c:645 ../libfdisk/fsedit.c:652 ../libfdisk/fsedit.c:659 ../libfdisk/fsedit.c:668 ../libfdisk/fsedit.c:694 ../libfdisk/fsedit.c:704
+#: ../libfdisk/fsedit.c:669 ../libfdisk/fsedit.c:676 ../libfdisk/fsedit.c:683 ../libfdisk/fsedit.c:692 ../libfdisk/fsedit.c:719 ../libfdisk/fsedit.c:729
msgid "Bad Mount Point"
msgstr "B³êdny punkt montowania"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:646
+#: ../libfdisk/fsedit.c:670
#, c-format
msgid "The %s directory must be on the root filesystem."
msgstr "Katalog %s musi znajdowaæ siê na systemie plików root."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:653
+#: ../libfdisk/fsedit.c:677
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1518,7 +1629,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Musi rozpoczynaæ siê od /."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:660
+#: ../libfdisk/fsedit.c:684
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1529,7 +1640,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Nie mo¿e koñczy¶ siê /."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:669
+#: ../libfdisk/fsedit.c:693
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1540,11 +1651,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Punkt montowania musi sk³adaæ siê tylko z drukowalnych znaków."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:678
+#: ../libfdisk/fsedit.c:703
msgid "You've asked to put your root (/) filesystem on a DOS-style FAT partition. You can do this, but you may not use any other filesystems for your Linux system. Additionally, there will be a speed penalty for not using Linux-native partitions. Do you want to continue?"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/fsedit.c:695
+#: ../libfdisk/fsedit.c:720
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1555,7 +1666,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Systemowa partycja musi byæ typu Linux Native."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:705
+#: ../libfdisk/fsedit.c:730
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1566,62 +1677,62 @@ msgstr ""
"\n"
"/usr musi znajdowaæ siê na partycji Linux Native lub w katalogu NFS."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:733
+#: ../libfdisk/fsedit.c:758
msgid "Too Many Drives"
msgstr "Zbyt du¿o napêdów"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:734
+#: ../libfdisk/fsedit.c:759
msgid "You have more drives than this program supports. Please use the standard fdisk program to setup your drives and please notify Red Hat Software that you saw this message."
msgstr "Masz wiêcej dysków ni¿ ten program wspiera. U¿yj standardowego programufdisk aby ustawiæ parametry dysków i daj znaæ firmie Red Hat Software, ¿e zobaczy³e¶ ten komunikat."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:749
+#: ../libfdisk/fsedit.c:774
msgid "No Drives Found"
msgstr "Nie znaleziono napêdów"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:750
+#: ../libfdisk/fsedit.c:775
msgid "An error has occurred - no valid devices were found on which to create new filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem."
msgstr "B³±d - brak urz±dzenia na którym mo¿na utworzyæ nowy system plików. Sprawd¼ swój sprzêt i znajd¼ przyczynê problemu."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1023 ../libfdisk/fsedit.c:1093
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1085 ../libfdisk/fsedit.c:1147
#, fuzzy, c-format
msgid "An error occurred reading the partition table for the block device %s. The error was"
msgstr "Znaleziono b³±d podczas czytania tabeli partycji w urz±dzeniu %s. B³±d: "
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1066
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1124
#, c-format
msgid "The partition table on device %s is corrupted. To create new partitions it must be initialized, causing the loss of ALL DATA on this drive."
msgstr "Tabela partycji w urz±dzeniu %s jest uszkodzona. Aby utworzyæ now± partycjê nale¿y j± zainicjowaæ, co spowoduje utratê WSZYSTKICH DANYCH na tym dysku."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1071
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1129
msgid "Bad Partition Table"
msgstr "Z³a tabela partycji"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1072
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1130
msgid "Initialize"
msgstr "Inicjalizacja"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1072 ../libfdisk/fsedit.c:1097
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1130 ../libfdisk/fsedit.c:1151
msgid "Skip Drive"
msgstr "Pomiñ dysk"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1097 ../loader/net.c:329
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1151 ../loader/net.c:329
msgid "Retry"
msgstr "Ponów"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1109
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1163
msgid "BSD Disklabel"
msgstr "Etykieta dysku BSD"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1109
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1163
msgid "A disk with a BSD disklabel has been found. The Red Hat installation only supports BSD Disklabels in read-only mode, so you must use a custom install and fdisk (instead of Disk Druid) for machines with BSD Disklabels."
msgstr "Zosta³ znaleziony dysk z etykiet± BSD. Proces instalacji Red Hat wspieratakie dyski w trybie tylko do odczytu. U¿yj programu fdisk (zamiast Disk Druid) dla maszyn z etykiet± BSD."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1139
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1193
#, c-format
msgid "System error %d"
msgstr "B³±d systemu %d"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1148 ../libfdisk/fsedit.c:1150
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1202 ../libfdisk/fsedit.c:1204
msgid "Fdisk Error"
msgstr "B³±d fdisk"
@@ -1712,11 +1823,11 @@ msgstr "B³±d rozmiaru"
msgid "The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), and is specified int decimal (base 10) format."
msgstr "Wymagany rozmiar jest b³êdny. Sprawd¼ czy rozmiar jest wiêkszy ni¿ zero (0) i jest podany dziesiêtnie."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1091 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1984 ../libfdisk/newtfsedit.c:576
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1091 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1993 ../libfdisk/newtfsedit.c:576
msgid "Swap Size Error"
msgstr "B³±d rozmiaru swap"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1092 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1985 ../libfdisk/newtfsedit.c:577
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1092 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1994 ../libfdisk/newtfsedit.c:577
#, fuzzy, c-format
msgid "You have created a swap partition which is too large. The maximum size of a swap partition is %ld Megabytes."
msgstr "Chcesz stworzyæ partycjê swap, która jest zbyt du¿a. Maksymalny rozmiar wynosi %d MB."
@@ -1753,7 +1864,7 @@ msgid "The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. Th
msgstr ""
#. build list of why they all failed
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1390 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1409 ../libfdisk/newtfsedit.c:81 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1390 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1409 ../libfdisk/newtfsedit.c:81 ../libfdisk/newtfsedit.c:1478
msgid "Unallocated Partitions"
msgstr "Niezaalokowane partycje"
@@ -1832,117 +1943,125 @@ msgstr ""
msgid "Boot partitions (/boot) are only allowed on RAID-1."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2029
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1953
+msgid "Illegal RAID mountpoint"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1955
+msgid "RAID partitions cannot be mounted as root (/) on Alpha."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2038
#, c-format
msgid "The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for this RAID device. The mount point is set to /boot. Are you sure that it is possible to boot from this partition?"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2036
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2045
#, fuzzy
msgid "Use Pre-existing Partition?"
msgstr "Usuñ partycjê"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2145
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2154
#, fuzzy
msgid "Auto-Partition"
msgstr "Edycja partycji"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2152
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2161
msgid "Using Existing Disk Space"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2171
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2180
#, fuzzy
msgid "Remove Linux partitions"
msgstr "Zresetowaæ tabelê partycji"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2182
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2191
msgid "Use existing free space"
msgstr ""
#. workstation or server?
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2194
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2203
msgid "Intended Use"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2233
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2242
msgid "Workstation"
msgstr "Stacja robocza"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2307
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2316
msgid "Delete RAID Device?"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2308
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2317
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?"
msgstr "Czy je¶te¶ pewien, ¿e chcesz usun±æ tê partycjê?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2359 ../libfdisk/newtfsedit.c:1580
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2368 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581
msgid "Reset Partition Table"
msgstr "Zresetowaæ tabelê partycji"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2361 ../libfdisk/newtfsedit.c:1582
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2370 ../libfdisk/newtfsedit.c:1583
msgid "Reset partition table to original contents? "
msgstr "Przywróciæ tabelê partycji do originalnej zawarto¶ci?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2397 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2448
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2406 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2457
msgid "<Swap>"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2399
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2408
msgid "<RAID>"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2401
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2410
msgid "<not set>"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3085
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3076
#, fuzzy
msgid "Unallocated Partitions Exist..."
msgstr "Niezaalokowane partycje"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3091 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3105
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3082 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3096
#, fuzzy
msgid "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a RAID partition for the install to proceed."
msgstr "Musisz przydzieliæ partycjê root (/) dla partycji Linux native (ext2) dla procesu instalacji."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3179
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3170
#, fuzzy
msgid "Partitions"
msgstr "Zmiana partycji"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3223
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3214
#, fuzzy
msgid "_Add..."
msgstr "Dodaj"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3235
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3226
#, fuzzy
msgid "_Edit..."
msgstr "Edycja"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3236
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3227
#, fuzzy
msgid "_Delete"
msgstr "Usuñ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3237
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3228
msgid "_Reset"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3266
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3257
#, fuzzy
msgid "_Make RAID Device"
msgstr "Urz±dzenie"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3275
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3266
#, fuzzy
msgid "Auto Partition"
msgstr "Edycja partycji"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3288
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3279
#, fuzzy
msgid "Drive Summary"
msgstr "Podsumowanie napêdu"
@@ -1959,23 +2078,23 @@ msgstr "Aktualne partycje dyskowe"
msgid "Drive Summaries"
msgstr "Podsumowanie napêdu"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1425
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1426
msgid "No Root Partition"
msgstr "Brak partrycji root"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1426
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1427
msgid "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) for the install to proceed."
msgstr "Musisz przydzieliæ partycjê root (/) dla partycji Linux native (ext2) dla procesu instalacji."
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1446
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1447
msgid "No Swap Partition"
msgstr "Brak partycji swap"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1447
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1448
msgid "You must assign a swap partition for the install to proceed."
msgstr "Musisz przydzieliæ partycjê swap dla procesu instalacji."
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1479
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1480
msgid ""
"There are unallocated partitions left. If you quit now they will not be written to the disk.\n"
"\n"
@@ -1985,15 +2104,15 @@ msgstr ""
"\n"
"Na pewno chcesz wyj¶æ?"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1495
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1496
msgid "Save Changes"
msgstr "Zapisz zmiany"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1497
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1498
msgid "Save changes to partition table(s)?"
msgstr "Zapisaæ zmiany do tabel(i) partycji?"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1541
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1542
msgid "You may only delete NFS mounts."
msgstr "Mo¿esz tylko wykasowaæ montowania NFS."
@@ -2027,7 +2146,7 @@ msgstr ""
msgid "Module Parameters"
msgstr "Parametry modu³u"
-#: ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:242 ../loader/loader.c:253 ../loader/loader.c:312 ../loader/loader.c:328 ../loader/loader.c:1730
+#: ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:242 ../loader/loader.c:249 ../loader/loader.c:308 ../loader/loader.c:324 ../loader/loader.c:1742
#, fuzzy
msgid "Devices"
msgstr "Urz±dzenie"
@@ -2036,7 +2155,7 @@ msgstr "Urz±dzenie"
msgid "Insert your driver disk and press \"OK\" to continue."
msgstr ""
-#: ../loader/devices.c:179 ../loader/loader.c:1739
+#: ../loader/devices.c:179 ../loader/loader.c:1751
#, fuzzy
msgid "Failed to mount floppy disk."
msgstr "B³±d po³±czenia z serwerem FTP"
@@ -2077,128 +2196,128 @@ msgstr "B³±d odczytu zawarto¶ci pliku kickstart %s: %s"
msgid "Error on line %d of kickstart file %s."
msgstr "B³±d w lini %d w pliku kickstart %s."
-#: ../loader/lang.c:268
+#: ../loader/lang.c:267
#, fuzzy
msgid "Choose a Language"
msgstr "Wybierz grupê do spawdzenia:"
-#: ../loader/lang.c:535
+#: ../loader/lang.c:534
#, fuzzy
msgid "Keyboard Type"
msgstr "Typ klawiatury"
-#: ../loader/lang.c:536
+#: ../loader/lang.c:535
#, fuzzy
msgid "What type of keyboard do you have?"
msgstr "Jaki posiadasz typ drukarki?"
-#: ../loader/loader.c:105
+#: ../loader/loader.c:101
msgid "Local CDROM"
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:108
+#: ../loader/loader.c:104
msgid "NFS image"
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:113
+#: ../loader/loader.c:109
#, fuzzy
msgid "Hard drive"
msgstr "Dyski twarde"
-#: ../loader/loader.c:132
+#: ../loader/loader.c:128
#, fuzzy
msgid "Welcome to Red Hat Linux"
msgstr "Witamy w Red Hat Linux"
-#: ../loader/loader.c:134
+#: ../loader/loader.c:130
#, fuzzy
msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> nastêpny element | <Space> wybór | <F12> nastêpny ekran "
-#: ../loader/loader.c:240
+#: ../loader/loader.c:236
msgid "SCSI"
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:254
+#: ../loader/loader.c:250
#, fuzzy
msgid "What kind of device would you like to add"
msgstr "Jaki jest typ no¶nika zawierajacego pakiety do instalacji?"
-#: ../loader/loader.c:301
+#: ../loader/loader.c:297
#, fuzzy
msgid "I have found the following devices in your system:"
msgstr ""
"Zosta³y znalezione pastêpuj±ce typu urz±dzeñ SCSCI w twoim systemie:\n"
"\n"
-#: ../loader/loader.c:303 ../loader/loader.c:328
+#: ../loader/loader.c:299 ../loader/loader.c:324
#, fuzzy
msgid "Add Device"
msgstr "Urz±dzenie"
-#: ../loader/loader.c:329
+#: ../loader/loader.c:325
msgid "I don't have any special device drivers loaded for your system. Would you like to load some now?"
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:413 ../loader/loader.c:415
+#: ../loader/loader.c:409 ../loader/loader.c:411
#, fuzzy
msgid "Loading"
msgstr "Stacja robocza"
-#: ../loader/loader.c:467
+#: ../loader/loader.c:463
#, fuzzy
msgid "Loading second stage ramdisk..."
msgstr "Wczytywanie dysku supplemental..."
-#: ../loader/loader.c:471
+#: ../loader/loader.c:467
#, fuzzy
msgid "Error loading ramdisk."
msgstr "Tworzenie inicjacyjnego ramdysku..."
-#: ../loader/loader.c:603
+#: ../loader/loader.c:599
msgid "Hard Drives"
msgstr "Dyski twarde"
-#: ../loader/loader.c:604
+#: ../loader/loader.c:600
#, fuzzy
msgid "You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to configure additional devices?"
msgstr "Nie zdefiniowa³e¶ obszaru swap. Czy chcesz kontynuowaæ czy te¿ poprawiæ ustawienia dysku?"
-#: ../loader/loader.c:617
+#: ../loader/loader.c:613
#, fuzzy
msgid "What partition and directory on that partition hold the RedHat/RPMS and RedHat/base directories? If you don't see the disk drive you're using listed here, press F2 to configure additional devices."
msgstr "Podaj nazwê i katalog partycji zawieraj±cec± katalogi RedHat/RPMS oraz RedHat/base."
-#: ../loader/loader.c:631
+#: ../loader/loader.c:627
msgid "Directory holding Red Hat:"
msgstr "Katalog zawieraj±cy Red Hat:"
-#: ../loader/loader.c:651
+#: ../loader/loader.c:647
msgid "Select Partition"
msgstr "Wybierz partycjê"
-#: ../loader/loader.c:698
+#: ../loader/loader.c:694
#, c-format
msgid "Device %s does not appear to contain a Red Hat installation tree."
msgstr "Urz±dzenie %s nie zawiera drzewa instalacyjnego Red Hat."
-#: ../loader/loader.c:743
+#: ../loader/loader.c:739
msgid "I could not find a Red Hat Linux CDROM in any of your CDROM drives. Please insert the Red Hat CD and press \"OK\" to retry."
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:881
+#: ../loader/loader.c:877
msgid "That directory does not seem to contain a Red Hat installation tree."
msgstr "Ten katalog nie zawiera drzewa instalacyjnego Red Hat."
-#: ../loader/loader.c:886
+#: ../loader/loader.c:882
msgid "I could not mount that directory from the server"
msgstr "Nie mogê zamontowaæ tego katalogu z serwera"
-#: ../loader/loader.c:971
+#: ../loader/loader.c:966
msgid "FTP"
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:972
+#: ../loader/loader.c:967
#, fuzzy
msgid "Unable to retrieve the second stage ramdisk"
msgstr "Tworzenie inicjacyjnego ramdysku..."
@@ -2220,35 +2339,35 @@ msgstr ""
msgid "What type of media contains the packages to be installed?"
msgstr "Jaki jest typ no¶nika zawierajacego pakiety do instalacji?"
-#: ../loader/loader.c:1622
+#: ../loader/loader.c:1634
msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy."
msgstr "Nie mogê znale¼æ ks.cfg na dyskietce bootuj±cej."
-#: ../loader/loader.c:1668
+#: ../loader/loader.c:1680
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to read directory %s: %s"
msgstr "Nie mogê utworzyæ %s: %s\n"
-#: ../loader/loader.c:1731
+#: ../loader/loader.c:1743
msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue."
msgstr ""
#. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run
#. from /dev/fd0. We could (and probably should) get smarter about
#. this at some point.
-#: ../loader/loader.c:1744
+#: ../loader/loader.c:1756
msgid "Updates"
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:1744
+#: ../loader/loader.c:1756
msgid "Reading anaconda updates..."
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:1897
+#: ../loader/loader.c:1909
msgid "PC Card"
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:1897
+#: ../loader/loader.c:1909
#, fuzzy
msgid "Initializing PC Card Devices..."
msgstr "Inicjalizacja CR-ROM'u"
@@ -2257,7 +2376,7 @@ msgstr "Inicjalizacja CR-ROM'u"
msgid "NFS server name:"
msgstr "Nazwa NFS serwera:"
-#: ../loader/net.c:150 ../loader/urls.c:165
+#: ../loader/net.c:150 ../loader/urls.c:182
msgid "Red Hat directory:"
msgstr "Katalog Red Hat:"
@@ -2315,7 +2434,7 @@ msgstr "Wysy³anie ¿±dania DHCP..."
msgid "Determining host name and domain..."
msgstr "Rozpoznawanie nazwy hosta i domeny..."
-#: ../loader/net.c:557
+#: ../loader/net.c:557 ../loader/net.c:588
msgid "kickstart"
msgstr "kickstart"
@@ -2324,60 +2443,75 @@ msgstr "kickstart"
msgid "bad argument to kickstart network command %s: %s"
msgstr "b³êdny argument w komendzie network kickstart %s: %s"
-#: ../loader/net.c:612
+#: ../loader/net.c:589
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bad bootproto %s specified in network command"
+msgstr "b³êdny numer ip w komendzie sieciowej: %s"
+
+#: ../loader/net.c:620
#, fuzzy
msgid "Boot protocol to use"
msgstr "Protokó³ Boot"
-#: ../loader/net.c:614
+#: ../loader/net.c:622
#, fuzzy
msgid "Network gateway"
msgstr "Ustawienia NFS"
-#: ../loader/net.c:616
+#: ../loader/net.c:624
#, fuzzy
msgid "IP address"
msgstr "IP adres:"
-#: ../loader/net.c:618
+#: ../loader/net.c:626
#, fuzzy
msgid "Nameserver"
msgstr "Serwer"
-#: ../loader/net.c:625
+#: ../loader/net.c:633
msgid "Domain name"
msgstr ""
-#: ../loader/net.c:628
+#: ../loader/net.c:636
#, fuzzy
msgid "Network device"
msgstr "Ustawienia NFS"
-#: ../loader/net.c:700
+#: ../loader/net.c:708
#, fuzzy
msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen"
msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> nastêpny element | <Space> wybór | <F12> nastêpny ekran "
-#: ../loader/net.c:701
+#: ../loader/net.c:709
#, c-format
msgid "netconfig %s (C) 1999 Red Hat, Inc."
msgstr ""
-#: ../loader/net.c:703
+#: ../loader/net.c:711
#, fuzzy
msgid "Network configuration"
msgstr "Konfiguracja sieci"
-#: ../loader/net.c:704
+#: ../loader/net.c:712
#, fuzzy
msgid "Would you like to set up networking?"
msgstr "Nie ustawiaj sieci"
-#: ../loader/urls.c:66 ../loader/urls.c:69
+#: ../loader/urls.c:71
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to log into %s: %s"
+msgstr "Nie mogê utworzyæ %s: %s\n"
+
+#: ../loader/urls.c:80 ../loader/urls.c:87
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to retrieve %s: %s"
+msgstr "Nie mogê utworzyæ %s: %s\n"
+
+#: ../loader/urls.c:92
msgid "Retrieving"
msgstr "Odzyskiwanie"
-#: ../loader/urls.c:134
+#: ../loader/urls.c:151
msgid ""
"Please enter the following information:\n"
"\n"
@@ -2391,7 +2525,7 @@ msgstr ""
" o katalog zawieraj±cy\n"
" Red Hat Linux dla twojej architektury\n"
-#: ../loader/urls.c:143
+#: ../loader/urls.c:160
#, fuzzy
msgid ""
"Please enter the following information:\n"
@@ -2406,78 +2540,78 @@ msgstr ""
" o katalog zawieraj±cy\n"
" Red Hat Linux dla twojej architektury\n"
-#: ../loader/urls.c:161
+#: ../loader/urls.c:178
msgid "FTP site name:"
msgstr "Nazwa serwera FTP:"
-#: ../loader/urls.c:162
+#: ../loader/urls.c:179
#, fuzzy
msgid "Web site name:"
msgstr "Nazwa serwera FTP:"
-#: ../loader/urls.c:181
+#: ../loader/urls.c:198
msgid "Use non-anonymous ftp or a proxy server"
msgstr "U¿ycie nieanonimowego ftp lub proxy serwera"
-#: ../loader/urls.c:185
+#: ../loader/urls.c:202
#, fuzzy
msgid "Use proxy server"
msgstr "Wybierz grupê do spawdzenia:"
-#: ../loader/urls.c:196
+#: ../loader/urls.c:213
msgid "FTP Setup"
msgstr "Ustawienia FTP"
-#: ../loader/urls.c:197
+#: ../loader/urls.c:214
#, fuzzy
msgid "HTTP Setup"
msgstr "Ustawienia FTP"
-#: ../loader/urls.c:207
+#: ../loader/urls.c:224
msgid "You must enter a server name."
msgstr ""
-#: ../loader/urls.c:212
+#: ../loader/urls.c:229
msgid "You must enter a directory."
msgstr ""
-#: ../loader/urls.c:217
+#: ../loader/urls.c:234
msgid "Unknown Host"
msgstr ""
-#: ../loader/urls.c:218
+#: ../loader/urls.c:235
#, c-format
msgid "%s is not a valid hostname."
msgstr ""
-#: ../loader/urls.c:287
+#: ../loader/urls.c:307
msgid "If you are using non anonymous ftp, enter the account name and password you wish to use below. If you are using an FTP proxy enter the name of the FTP proxy server to use."
msgstr "Je¿eli u¿ywasz nieanonimowego ftp, wprowad¼ nazwê u¿ytkownika oraz has³o. Je¿eli serwera proxy, wprowad¼ jego nazwê."
-#: ../loader/urls.c:293
+#: ../loader/urls.c:313
msgid "If you are using a HTTP proxy server enter the name of the HTTP proxy server to use."
msgstr ""
-#: ../loader/urls.c:314
+#: ../loader/urls.c:334
#, fuzzy
msgid "Account name:"
msgstr "Nazwa konta:"
-#: ../loader/urls.c:322
+#: ../loader/urls.c:342
msgid "FTP Proxy:"
msgstr "FTP proxy:"
-#: ../loader/urls.c:323
+#: ../loader/urls.c:343
#, fuzzy
msgid "HTTP Proxy:"
msgstr "FTP proxy:"
-#: ../loader/urls.c:327
+#: ../loader/urls.c:347
#, fuzzy
msgid "FTP Proxy Port:"
msgstr "FTP proxy:"
-#: ../loader/urls.c:328
+#: ../loader/urls.c:348
#, fuzzy
msgid "HTTP Proxy Port:"
msgstr "FTP proxy:"
@@ -2487,6 +2621,10 @@ msgstr "FTP proxy:"
msgid "Loading SCSI driver"
msgstr "Wczytywanie dysku supplemental..."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Autoprobe results:"
+#~ msgstr "Automatyczne rozpoznanie"
+
#~ msgid "A disk with a corrupt Sun disklabel has been found while reading block device %s. You must use fdisk to create and write a new label to this device."
#~ msgstr "Zosta³ wykryty b³±d podczas czytania dysku z etykiet± Sun w napêdzie %s.Musisz u¿yæ fdisk aby utworzyæ i zapisaæ now± etykietê dla tego napêdu."
@@ -2919,9 +3057,6 @@ msgstr "Wczytywanie dysku supplemental..."
#~ msgid "Setup SCSI"
#~ msgstr "Ustawienia SCSI"
-#~ msgid "Setup filesystems"
-#~ msgstr "Ustawienia systemów plików"
-
#~ msgid "Setup swap space"
#~ msgstr "Ustawienia obszaru swap"
@@ -2968,9 +3103,6 @@ msgstr "Wczytywanie dysku supplemental..."
#~ msgid "bad argument to kickstart rootpw command %s: %s"
#~ msgstr "b³êdny argument polecenia rootpw kickstart %s: %s"
-#~ msgid "Missing password"
-#~ msgstr "B³êdne has³o"
-
#~ msgid "Unexpected arguments"
#~ msgstr "Niespodziewany argument"
@@ -3059,9 +3191,6 @@ msgstr "Wczytywanie dysku supplemental..."
#~ msgid "Bootable Partitions"
#~ msgstr "Partycje bootuj±ce"
-#~ msgid "No Swap Space"
-#~ msgstr "Brak obszaru swap"
-
#~ msgid "What partitions would you like to use for swap space? This will destroy any information already on the partition."
#~ msgstr "Jak± partycjê chcesz u¿yæ jako partycjê swap? To mo¿e zniszczyæ wszyskie dane jakie mog± znajdowaæ sie na tej partycji."
@@ -3092,9 +3221,6 @@ msgstr "Wczytywanie dysku supplemental..."
#~ msgid "DHCP"
#~ msgstr "DHCP"
-#~ msgid "bad ip number in network command: %s"
-#~ msgstr "b³êdny numer ip w komendzie sieciowej: %s"
-
#~ msgid "kickstart network command is missing ip address"
#~ msgstr "polecenie network kickstart wykry³ b³êdny ip adres"
@@ -3174,10 +3300,6 @@ msgstr "Wczytywanie dysku supplemental..."
#~ msgstr "Wybierz komponenty do instalacji:"
#, fuzzy
-#~ msgid "Installed system size:"
-#~ msgstr "System instalacyjny"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "Choose a group to examine"
#~ msgstr "Wybierz grupê do spawdzenia:"
@@ -3306,9 +3428,6 @@ msgstr "Wczytywanie dysku supplemental..."
#~ msgid "Every print queue (which print jobs are directed to) needs a name (often lp) and a spool directory associated with it. What name and directory should be used for this queue?"
#~ msgstr "Ka¿da kolejka drukarki potrzebuje nazwy (najczê¶niej lp) oraz katalogu spool. Jaka nazwa i katalog powinny byæ u¿yte dla tej kolejki?"
-#~ msgid "Would you like to configure a printer?"
-#~ msgstr "Czy chcesz skonfigurowaæ drukarkê?"
-
#~ msgid "Would you like to add another printer?"
#~ msgstr "Czy chcesz dodaæ nastêpn± drukarkê?"
@@ -3333,9 +3452,6 @@ msgstr "Wczytywanie dysku supplemental..."
#~ msgid "Printer driver:"
#~ msgstr "Sterownik drukarki:"
-#~ msgid "Paper size:"
-#~ msgstr "Rozmiar papieru:"
-
#~ msgid "Resolution:"
#~ msgstr "Rozdzielczo¶æ:"
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index af17307b8..8cca5f39a 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 1999-12-28 17:07-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-01-18 14:58-0500\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Arnaldo Carvalho de Melo <acme@conectiva.com.br>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,236 +13,245 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n"
-#: ../fstab.py:165 ../fstab.py:308
+#: ../fstab.py:204 ../fstab.py:359
#, fuzzy
msgid "Formatting"
msgstr "Formatando"
-#: ../fstab.py:166
+#: ../fstab.py:205
#, fuzzy, c-format
msgid "Formatting swap space on /dev/%s..."
msgstr "Formatando swap no dispositivo %s..."
-#: ../fstab.py:178 ../fstab.py:244 ../fstab.py:358 ../libfdisk/newtfsedit.c:1540 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/loader.c:471 ../loader/loader.c:481 ../loader/loader.c:697 ../loader/loader.c:742 ../loader/loader.c:880 ../loader/loader.c:885 ../loader/loader.c:1621 ../loader/loader.c:1667 ../loader/loader.c:1738 ../loader/urls.c:206 ../loader/urls.c:211 ../text.py:234 ../text.py:694 ../todo.py:340 ../todo.py:823 ../todo.py:852 ../todo.py:1176
+#: ../fstab.py:215 ../fstab.py:292 ../fstab.py:425 ../libfdisk/newtfsedit.c:1541 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/loader.c:467 ../loader/loader.c:477 ../loader/loader.c:693 ../loader/loader.c:738 ../loader/loader.c:876 ../loader/loader.c:881 ../loader/loader.c:1633 ../loader/loader.c:1679 ../loader/loader.c:1750 ../loader/urls.c:70 ../loader/urls.c:79 ../loader/urls.c:86 ../loader/urls.c:223 ../loader/urls.c:228 ../text.py:275 ../text.py:758 ../todo.py:335 ../todo.py:841 ../todo.py:872 ../todo.py:1241
msgid "Error"
msgstr "Erro"
-#: ../fstab.py:178
+#: ../fstab.py:215
#, fuzzy
msgid "Error creating swap on device "
msgstr "Formatando swap no dispositivo %s..."
-#: ../fstab.py:245
+#: ../fstab.py:293
#, fuzzy, c-format
msgid "Error unmounting %s: %s"
msgstr "Erro na abertura: arquivo kickstart %s: %s"
-#: ../fstab.py:261 ../todo.py:480
+#: ../fstab.py:315 ../todo.py:482
msgid "Creating"
msgstr ""
-#: ../fstab.py:261
+#: ../fstab.py:315
#, fuzzy
msgid "Creating RAID devices..."
msgstr "Criando disco de inicialização..."
-#: ../fstab.py:309
+#: ../fstab.py:360
#, fuzzy, c-format
msgid "Formatting %s filesystem..."
msgstr "Criando sistema de arquivos ext2 em /dev/%s..."
-#: ../fstab.py:359
+#: ../fstab.py:382
+msgid "Loopback"
+msgstr ""
+
+#: ../fstab.py:383
+#, c-format
+msgid "Creating loopback filesystem on device /dev/%s..."
+msgstr ""
+
+#: ../fstab.py:426
#, fuzzy, c-format
msgid "Error mounting %s: %s"
msgstr "Erro na abertura: arquivo kickstart %s: %s"
-#: ../gui.py:269 ../gui.py:515
+#: ../gui.py:270 ../gui.py:516
msgid "Next"
msgstr ""
-#: ../gui.py:270 ../gui.py:514 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:67 ../loader/devices.c:168 ../loader/devices.c:218 ../loader/lang.c:537 ../loader/loader.c:255 ../loader/loader.c:603 ../loader/loader.c:639 ../loader/loader.c:742 ../loader/loader.c:1110 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/urls.c:129 ../loader/urls.c:341 ../text.py:90 ../text.py:91 ../text.py:110 ../text.py:133 ../text.py:163 ../text.py:166 ../text.py:208 ../text.py:237 ../text.py:251 ../text.py:253 ../text.py:272 ../text.py:274 ../text.py:296 ../text.py:298 ../text.py:387 ../text.py:438 ../text.py:440 ../text.py:449 ../text.py:467 ../text.py:480 ../text.py:517 ../text.py:519 ../text.py:545 ../text.py:548 ../text.py:557 ../text.py:615 ../text.py:616 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:27 ../textw/lilo.py:79 ../textw/lilo.py:86 ../textw/lilo.py:161 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/packages.py:145 ../textw/partitioning.py:23 ../textw/partitioning.py:63 ../textw/partitioning.py:207 ../textw/silo.py:26 ../textw/silo.py:86 ../textw/silo.py:185 ../textw/timezone.py:63 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:141 ../textw/userauth.py:172 ../textw/userauth.py:244
+#: ../gui.py:271 ../gui.py:515 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:67 ../loader/devices.c:168 ../loader/devices.c:218 ../loader/lang.c:536 ../loader/loader.c:251 ../loader/loader.c:599 ../loader/loader.c:635 ../loader/loader.c:738 ../loader/loader.c:1110 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/urls.c:146 ../loader/urls.c:361 ../text.py:54 ../text.py:65 ../text.py:100 ../text.py:101 ../text.py:120 ../text.py:143 ../text.py:173 ../text.py:176 ../text.py:222 ../text.py:278 ../text.py:292 ../text.py:294 ../text.py:313 ../text.py:315 ../text.py:337 ../text.py:339 ../text.py:446 ../text.py:497 ../text.py:499 ../text.py:512 ../text.py:530 ../text.py:543 ../text.py:580 ../text.py:582 ../text.py:608 ../text.py:611 ../text.py:620 ../text.py:678 ../text.py:679 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:31 ../textw/lilo.py:86 ../textw/lilo.py:93 ../textw/lilo.py:168 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/packages.py:145 ../textw/partitioning.py:23 ../textw/partitioning.py:63 ../textw/partitioning.py:211 ../textw/partitioning.py:260 ../textw/silo.py:26 ../textw/silo.py:87 ../textw/silo.py:186 ../textw/timezone.py:63 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:145 ../textw/userauth.py:176 ../textw/userauth.py:248
msgid "Back"
msgstr "Anterior"
-#: ../gui.py:271 ../gui.py:519
+#: ../gui.py:272 ../gui.py:520
msgid "Show Help"
msgstr ""
-#: ../gui.py:272 ../gui.py:518
+#: ../gui.py:273 ../gui.py:519
msgid "Hide Help"
msgstr ""
-#: ../gui.py:273 ../gui.py:517
+#: ../gui.py:274 ../gui.py:518
msgid "Finish"
msgstr ""
-#: ../gui.py:276 ../gui.py:540
+#: ../gui.py:277 ../gui.py:541
msgid "Online Help"
msgstr ""
-#: ../gui.py:277 ../iw/language.py:10 ../text.py:52 ../text.py:934 ../text.py:963
+#: ../gui.py:278 ../iw/language.py:10 ../text.py:59 ../text.py:998 ../text.py:1027
msgid "Language Selection"
msgstr ""
-#: ../gui.py:481
+#: ../gui.py:482
msgid "Red Hat Linux Installer"
msgstr ""
-#: ../gui.py:485
+#: ../gui.py:486
#, fuzzy
msgid "Red Hat Linux Install Shell"
msgstr "Bem-vindo ao Red Hat Linux"
-#: ../gui.py:496
+#: ../gui.py:497
#, fuzzy, c-format
msgid "Red Hat Linux Installer on %s"
msgstr "Bem-vindo ao Red Hat Linux"
-#: ../gui.py:497
+#: ../gui.py:498
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s"
msgstr ""
-#: ../installclass.py:241
+#: ../installclass.py:245
msgid "You are about to erase any preexisting Linux installations on your system."
msgstr ""
-#: ../installclass.py:278
+#: ../installclass.py:282
#, fuzzy
msgid "You are about to erase ALL DATA on your hard drive to make room for your Linux installation."
msgstr "Você não selecionou um mount point para esta partição. Tem certeza que quer fazer isso?"
-#: ../text.py:53
+#. code to create dialog in gtk+
+#: ../libfdisk/fsedit.c:669 ../libfdisk/fsedit.c:676 ../libfdisk/fsedit.c:683 ../libfdisk/fsedit.c:692 ../libfdisk/fsedit.c:719 ../libfdisk/fsedit.c:729 ../libfdisk/fsedit.c:758 ../libfdisk/fsedit.c:774 ../libfdisk/fsedit.c:1163 ../libfdisk/gnomefsedit.c:677 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1047 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1073 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1091 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1296 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1390 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1408 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1646 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1881 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1889 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1903 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1921 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1936 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1945 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1954 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1993 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2154 ../libfdisk/newtfsedit.c:113 ../libfdisk/newtfsedit.c:462 ../libfdisk/newtfsedit.c:540 ../libfdisk/newtfsedit.c:558 ../libfdisk/newtfsedit.c:576 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../libfdisk/newtfsedit.c:1426 ../libfdisk/newtfsedit.c:1447 ../libfdisk/newtfsedit.c:1541 ../loader/urls.c:70 ../loader/urls.c:79 ../loader/urls.c:86 ../loader/urls.c:234 ../text.py:54 ../text.py:56 ../text.py:100 ../text.py:620 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:104 ../textw/lilo.py:117 ../textw/lilo.py:167 ../textw/silo.py:124 ../textw/silo.py:137 ../textw/silo.py:185
+msgid "Ok"
+msgstr ""
+
+#: ../text.py:60
#, fuzzy
msgid "What language would you like to use during the installation process?"
msgstr "Que pacotes devem ser instalados?"
-#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:66 ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/devices.c:218 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:270 ../loader/lang.c:537 ../loader/loader.c:255 ../loader/loader.c:471 ../loader/loader.c:481 ../loader/loader.c:639 ../loader/loader.c:697 ../loader/loader.c:742 ../loader/loader.c:880 ../loader/loader.c:885 ../loader/loader.c:971 ../loader/loader.c:1110 ../loader/loader.c:1621 ../loader/loader.c:1667 ../loader/loader.c:1730 ../loader/loader.c:1738 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/net.c:557 ../loader/urls.c:129 ../loader/urls.c:206 ../loader/urls.c:211 ../loader/urls.c:341 ../text.py:55 ../text.py:110 ../text.py:163 ../text.py:208 ../text.py:251 ../text.py:296 ../text.py:387 ../text.py:407 ../text.py:438 ../text.py:517 ../text.py:545 ../text.py:615 ../text.py:639 ../text.py:653 ../text.py:673 ../text.py:686 ../text.py:698 ../text.py:893 ../text.py:897 ../text.py:1087 ../textw/lilo.py:26 ../textw/lilo.py:79 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/partitioning.py:207 ../textw/silo.py:25 ../textw/silo.py:86 ../textw/timezone.py:63 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:43 ../textw/userauth.py:48 ../textw/userauth.py:82 ../textw/userauth.py:94 ../textw/userauth.py:102 ../textw/userauth.py:111 ../textw/userauth.py:172 ../textw/userauth.py:244
-msgid "OK"
-msgstr ""
-
-#: ../text.py:70
+#: ../text.py:80
msgid "/dev/ttyS0 (COM1 under DOS)"
msgstr ""
-#: ../text.py:71
+#: ../text.py:81
msgid "/dev/ttyS1 (COM2 under DOS)"
msgstr ""
-#: ../text.py:72
+#: ../text.py:82
msgid "/dev/ttyS2 (COM3 under DOS)"
msgstr ""
-#: ../text.py:73
+#: ../text.py:83
msgid "/dev/ttyS3 (COM4 under DOS)"
msgstr ""
-#: ../iw/lilo.py:197 ../iw/silo.py:245 ../text.py:88 ../textw/lilo.py:92 ../textw/lilo.py:151 ../textw/silo.py:118 ../textw/silo.py:175
+#: ../iw/lilo.py:201 ../iw/silo.py:246 ../text.py:98 ../textw/lilo.py:99 ../textw/lilo.py:158 ../textw/silo.py:119 ../textw/silo.py:176
msgid "Device"
msgstr "Dispositivo"
-#: ../text.py:89
+#: ../text.py:99
#, c-format
msgid "What device is your mouse located on? %s %i"
msgstr ""
-#. code to create dialog in gtk+
-#: ../libfdisk/fsedit.c:645 ../libfdisk/fsedit.c:652 ../libfdisk/fsedit.c:659 ../libfdisk/fsedit.c:668 ../libfdisk/fsedit.c:694 ../libfdisk/fsedit.c:704 ../libfdisk/fsedit.c:733 ../libfdisk/fsedit.c:749 ../libfdisk/fsedit.c:1109 ../libfdisk/gnomefsedit.c:677 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1047 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1073 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1091 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1296 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1390 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1408 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1646 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1881 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1889 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1903 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1921 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1936 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1945 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1984 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2145 ../libfdisk/newtfsedit.c:113 ../libfdisk/newtfsedit.c:462 ../libfdisk/newtfsedit.c:540 ../libfdisk/newtfsedit.c:558 ../libfdisk/newtfsedit.c:576 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../libfdisk/newtfsedit.c:1425 ../libfdisk/newtfsedit.c:1446 ../libfdisk/newtfsedit.c:1540 ../loader/urls.c:217 ../text.py:90 ../text.py:557 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:97 ../textw/lilo.py:110 ../textw/lilo.py:160 ../textw/silo.py:123 ../textw/silo.py:136 ../textw/silo.py:184
-msgid "Ok"
+#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:66 ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/devices.c:218 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:269 ../loader/lang.c:536 ../loader/loader.c:251 ../loader/loader.c:467 ../loader/loader.c:477 ../loader/loader.c:635 ../loader/loader.c:693 ../loader/loader.c:738 ../loader/loader.c:876 ../loader/loader.c:881 ../loader/loader.c:966 ../loader/loader.c:1110 ../loader/loader.c:1633 ../loader/loader.c:1679 ../loader/loader.c:1742 ../loader/loader.c:1750 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/net.c:557 ../loader/net.c:588 ../loader/urls.c:146 ../loader/urls.c:223 ../loader/urls.c:228 ../loader/urls.c:361 ../text.py:120 ../text.py:173 ../text.py:222 ../text.py:292 ../text.py:337 ../text.py:354 ../text.py:446 ../text.py:466 ../text.py:497 ../text.py:580 ../text.py:608 ../text.py:678 ../text.py:703 ../text.py:717 ../text.py:737 ../text.py:750 ../text.py:762 ../text.py:957 ../text.py:961 ../text.py:1158 ../textw/lilo.py:30 ../textw/lilo.py:86 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/partitioning.py:211 ../textw/partitioning.py:260 ../textw/partitioning.py:270 ../textw/partitioning.py:278 ../textw/silo.py:25 ../textw/silo.py:87 ../textw/timezone.py:63 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:43 ../textw/userauth.py:48 ../textw/userauth.py:81 ../textw/userauth.py:92 ../textw/userauth.py:98 ../textw/userauth.py:106 ../textw/userauth.py:115 ../textw/userauth.py:176 ../textw/userauth.py:248
+msgid "OK"
msgstr ""
-#: ../text.py:112
+#: ../text.py:122
msgid "Which model mouse is attached to this computer?"
msgstr ""
-#: ../text.py:121
+#: ../text.py:131
msgid "Emulate 3 Buttons?"
msgstr ""
-#: ../text.py:123
+#: ../text.py:133
#, fuzzy
msgid "Mouse Selection"
msgstr "Opções do Módulo"
-#: ../text.py:161 ../text.py:936 ../text.py:965
+#: ../text.py:171 ../text.py:1000 ../text.py:1029
#, fuzzy
msgid "Keyboard Selection"
msgstr "Tipo do Teclado"
-#: ../text.py:162
+#: ../text.py:172
msgid "Which model keyboard is attached to this computer?"
msgstr ""
-#: ../text.py:201
+#: ../text.py:215
msgid "Install GNOME Workstation"
msgstr ""
-#: ../text.py:202
+#: ../text.py:216
#, fuzzy
msgid "Install KDE Workstation"
msgstr "Tipo de Instalação"
-#: ../text.py:203
+#: ../text.py:217
#, fuzzy
msgid "Install Server System"
msgstr "Instalar sistema"
-#: ../text.py:204
+#: ../text.py:218
#, fuzzy
msgid "Install Custom System"
msgstr "Instalar sistema"
-#: ../text.py:205
+#: ../text.py:219
#, fuzzy
msgid "Upgrade Existing Installation"
msgstr "Instalação do Lilo"
-#: ../text.py:206 ../text.py:968
+#: ../text.py:220 ../text.py:1032
#, fuzzy
msgid "Installation Type"
msgstr "Passos da Instalação"
-#: ../text.py:207
+#: ../text.py:221
#, fuzzy
msgid "What type of system would you like to install?"
msgstr "Que tipo de mídia contém os pacotes a serem instalados?"
-#: ../text.py:235
+#: ../text.py:276
msgid "You don't have any Linux partitions. You can't upgrade this system!"
msgstr "Nenhuma partição Linux foi encontrada. Não é possível atualizar seu sistema!"
-#: ../text.py:248
+#: ../text.py:289
#, fuzzy
msgid "System to Upgrade"
msgstr "Erro de sistema %d"
-#: ../text.py:249
+#: ../text.py:290
msgid "What partition holds the root partition of your installation?"
msgstr "Em que partição está o diretório root de sua máquina?"
-#: ../text.py:264
+#: ../text.py:305
#, fuzzy
msgid "Customize Packages to Upgrade"
msgstr "Escolher pacotes para atualização"
-#: ../text.py:265
+#: ../text.py:306
msgid "The packages you have installed, and any other packages which are needed to satisfy their dependencies, have been selected for installation. Would you like to customize the set of packages that will be upgraded?"
msgstr "Os pacotes que você instalou, e quaisquer outros pacotes que sejam necessários para satisfazer suas dependências, foram selecionados para instalação. Você quer escolher o conjunto de pacotes a ser atualizado?"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:677 ../libfdisk/gnomefsedit.c:602 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1003 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1109 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2037 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2307 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2360 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1478 ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581 ../loader/loader.c:603 ../loader/net.c:703 ../text.py:272 ../text.py:449 ../text.py:467 ../text.py:474 ../textw/partitioning.py:172
+#: ../iw/welcome.py:88 ../libfdisk/fsedit.c:702 ../libfdisk/gnomefsedit.c:602 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1003 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1109 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2046 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2316 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2369 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1479 ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../libfdisk/newtfsedit.c:1582 ../loader/loader.c:599 ../loader/net.c:711 ../text.py:313 ../text.py:512 ../text.py:530 ../text.py:537 ../textw/partitioning.py:172
msgid "Yes"
msgstr "Sim"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:677 ../libfdisk/gnomefsedit.c:602 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1003 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1109 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2037 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2307 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2360 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1478 ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581 ../loader/net.c:703 ../text.py:272 ../text.py:277 ../text.py:449 ../text.py:467 ../text.py:477 ../textw/partitioning.py:172
+#: ../iw/welcome.py:91 ../libfdisk/fsedit.c:702 ../libfdisk/gnomefsedit.c:602 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1003 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1109 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2046 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2316 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2369 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1479 ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../libfdisk/newtfsedit.c:1582 ../loader/net.c:711 ../text.py:313 ../text.py:318 ../text.py:512 ../text.py:530 ../text.py:540 ../textw/partitioning.py:172
msgid "No"
msgstr "Não"
-#: ../text.py:287
+#: ../text.py:328 ../text.py:346
#, fuzzy
msgid "Red Hat Linux"
msgstr "Bem-vindo ao Red Hat Linux"
-#: ../text.py:288
+#: ../text.py:329
#, fuzzy
msgid ""
"Welcome to Red Hat Linux!\n"
@@ -257,54 +266,67 @@ msgstr ""
"\n"
"Se você comprou o Red Hat Linux, certifique-se de registrar sua compra através de nosso web site, http://www.crhl.com.br."
-#: ../text.py:359
+#: ../text.py:347
+msgid ""
+"Welcome to the Red Hat Linux!\n"
+"\n"
+"You have entered reconfiguration mode, which will allow you to configure site-specific options of your computer.\n"
+"\n"
+"To exit without changing your setup select the Cancel button below."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:677 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1646 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2154 ../libfdisk/newtfsedit.c:463 ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../loader/devices.c:168 ../loader/loader.c:1742 ../text.py:354 ../text.py:356 ../textw/lilo.py:104 ../textw/lilo.py:122 ../textw/silo.py:124 ../textw/silo.py:142 ../textw/userauth.py:62
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancelar"
+
+#: ../text.py:418
msgid "Use bootp/dhcp"
msgstr ""
-#: ../loader/net.c:234 ../text.py:364
+#: ../loader/net.c:234 ../text.py:423
msgid "IP address:"
msgstr "Endereço IP:"
-#: ../loader/net.c:237 ../text.py:365
+#: ../loader/net.c:237 ../text.py:424
msgid "Netmask:"
msgstr "Máscara:"
-#: ../loader/net.c:240 ../text.py:366
+#: ../loader/net.c:240 ../text.py:425
msgid "Default gateway (IP):"
msgstr "Roteador Default (IP):"
-#: ../loader/net.c:243 ../text.py:367
+#: ../loader/net.c:243 ../text.py:426
msgid "Primary nameserver:"
msgstr "Servidor DNS Primário:"
-#: ../iw/network.py:11 ../text.py:389
+#: ../iw/network.py:11 ../text.py:448
msgid "Network Configuration"
msgstr "Configuração da Rede"
-#: ../text.py:405
+#: ../text.py:464
#, fuzzy
msgid "Invalid information"
msgstr "Faltando Informação"
-#: ../text.py:406
+#: ../text.py:465
#, fuzzy
msgid "You must enter valid IP information to continue"
msgstr "Você deve informar endereço IP e máscara validos."
-#: ../text.py:434
+#: ../text.py:493
#, fuzzy
msgid "Hostname Configuration"
msgstr "Configuração SCSI"
-#: ../text.py:435
+#: ../text.py:494
msgid "The hostname is the name of your computer. If your computer is attached to a network, this may be assigned by your network administrator."
msgstr ""
-#: ../iw/network.py:210 ../loader/net.c:458 ../loader/net.c:622 ../text.py:438
+#: ../iw/network.py:210 ../loader/net.c:458 ../loader/net.c:630 ../text.py:497
msgid "Hostname"
msgstr "Máquina"
-#: ../text.py:450
+#: ../text.py:513
#, fuzzy
msgid ""
"A custom boot disk provides a way of booting into your Linux system without depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to install lilo on your system, another operating system removes lilo, or lilo doesn't work with your hardware configuration. A custom boot disk can also be used with the Red Hat rescue image, making it much easier to recover from severe system failures.\n"
@@ -312,67 +334,67 @@ msgid ""
"Would you like to create a boot disk for your system?"
msgstr "Um disquete de inicialização personalizado fornece uma maneira de inicializar seu sistema Linux sem depender do carregador de inicialização normal. Isto é útil se você não quer instalar o lilo em seu sistema, se outro sistema operacional remover o lilo ou se o lilo não funcionar em sua configuração de hardware. Um disquete de inicialização personalizado também poderá ser usado com o disquete de recuperação Red Hat, tornando muito mais fácil a recuperação de falhas severas no sistema.\n"
-#: ../text.py:469
+#: ../text.py:532
msgid ""
"\n"
"On SMCC made Ultra machines floppy booting probably does not work\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../text.py:472 ../text.py:682
+#: ../text.py:535 ../text.py:746
msgid "Bootdisk"
msgstr "Disco de Inicialização"
-#: ../text.py:515
+#: ../text.py:578
#, fuzzy
msgid "X probe results"
msgstr "Deteção Automática"
-#: ../text.py:534 ../text.py:553
+#: ../text.py:597 ../text.py:616
msgid "Unlisted Card"
msgstr ""
-#: ../text.py:542
+#: ../text.py:605
#, fuzzy
msgid "Video Card Selection"
msgstr "Tipo do Teclado"
-#: ../text.py:543
+#: ../text.py:606
#, fuzzy
msgid "Which video card do you have?"
msgstr "Que tipo de teclado você tem?"
-#: ../text.py:555
+#: ../text.py:618
#, fuzzy
msgid "X Server Selection"
msgstr "Opções do Módulo"
-#: ../text.py:555
+#: ../text.py:618
#, fuzzy
msgid "Choose a server"
msgstr "Escolha um grupo para examinar:"
-#: ../text.py:611
+#: ../text.py:674
#, fuzzy
msgid "Installation to begin"
msgstr "Passos da Instalação"
-#: ../iw/confirm.py:30 ../text.py:612
+#: ../iw/confirm.py:31 ../text.py:675
msgid "A complete log of your installation will be in /tmp/install.log after rebooting your system. You may want to keep this file for later reference."
msgstr "Um log completo de sua instalação estará em /tmp/install.log após a reinicialização de seu sistema. Você pode desejar manter este arquivo para referência futura."
-#: ../text.py:629 ../text.py:643 ../text.py:663
+#: ../text.py:692 ../text.py:707 ../text.py:727
msgid "Complete"
msgstr "Instalação Finalizada com Sucesso"
-#: ../iw/congrats.py:31 ../text.py:630
+#: ../iw/congrats.py:32 ../text.py:693
#, fuzzy
msgid ""
"Congratulations, installation is complete.\n"
"\n"
-"Remove the boot media and press return to reboot. For information on fixes which are available for this release of Red Hat Linux, consult the Errata available from http://www.redhat.com.\n"
+"Press return to reboot, and be sure to remove your boot medium as the system reboots, or your system will rerun the install. For information on fixes which are available for this release of Red Hat Linux, consult the Errata available from http://www.redhat.com/errata.\n"
"\n"
-"Information on configuring your system is available in the post install chapter of the Official Red Hat Linux User's Guide."
+"Information on configuring and using your Red Hat Linux system is contained in the Red Hat Linux manuals."
msgstr ""
"Congratulações, a instalação terminou com sucesso.\n"
"\n"
@@ -380,7 +402,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Informações sobre configuração de seu sistema estão disponíveis no capítulo Depois da Instalação no Guia do Usuário do Red Hat Linux."
-#: ../text.py:644 ../text.py:664
+#: ../text.py:708 ../text.py:728
#, fuzzy
msgid ""
"Congratulations, configuration is complete.\n"
@@ -395,357 +417,362 @@ msgstr ""
"\n"
"Informações sobre configuração de seu sistema estão disponíveis no capítulo Depois da Instalação no Guia do Usuário do Red Hat Linux."
-#: ../iw/bootdisk.py:50 ../text.py:683
+#: ../iw/bootdisk.py:50 ../text.py:747
msgid "Insert a blank floppy in the first floppy drive. All data on this disk will be erased during creation of the boot disk."
msgstr ""
-#: ../text.py:686 ../text.py:687 ../text.py:698 ../text.py:699 ../textw/lilo.py:26 ../textw/silo.py:25
+#: ../text.py:750 ../text.py:751 ../text.py:762 ../text.py:763 ../textw/lilo.py:30 ../textw/silo.py:25
msgid "Skip"
msgstr "Ignore"
-#: ../iw/bootdisk.py:54 ../text.py:695
+#: ../iw/bootdisk.py:54 ../text.py:759
msgid "An error occured while making the boot disk. Please make sure that there is a formatted floppy in the first floppy drive."
msgstr ""
-#: ../text.py:757
+#: ../text.py:821
#, fuzzy
msgid "Package Installation"
msgstr "Instalação do Lilo"
-#: ../text.py:759
+#: ../text.py:823
#, fuzzy
msgid "Name : "
msgstr "Nome da fila: "
-#: ../text.py:760
+#: ../text.py:824
#, fuzzy
msgid "Size : "
msgstr "Tamanho:"
-#: ../text.py:761
+#: ../text.py:825
msgid "Summary: "
msgstr ""
-#: ../text.py:787
+#: ../text.py:851
#, fuzzy
msgid " Packages"
msgstr "Pacote"
-#: ../text.py:788
+#: ../text.py:852
msgid " Bytes"
msgstr ""
-#: ../text.py:789
+#: ../text.py:853
msgid " Time"
msgstr ""
-#: ../text.py:791
+#: ../text.py:855
msgid "Total :"
msgstr ""
-#: ../text.py:798
+#: ../text.py:862
#, fuzzy
msgid "Completed: "
msgstr "Instalação Finalizada com Sucesso"
-#: ../text.py:808
+#: ../text.py:872
msgid "Remaining: "
msgstr ""
-#: ../text.py:897 ../text.py:898
+#: ../text.py:961 ../text.py:962
msgid "Debug"
msgstr ""
-#: ../text.py:910
+#: ../text.py:974
msgid "Red Hat Linux (C) 1999 Red Hat, Inc."
msgstr ""
-#: ../text.py:912
+#: ../text.py:976
msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen"
msgstr ""
-#: ../text.py:938 ../text.py:1004
+#: ../iw/welcome.py:11 ../iw/welcome.py:38 ../text.py:996 ../text.py:1031
+msgid "Welcome"
+msgstr ""
+
+#: ../text.py:1002 ../text.py:1070
#, fuzzy
msgid "Hostname Setup"
msgstr "Resolução do Nome da Máquina"
-#: ../text.py:940 ../text.py:1006
+#: ../text.py:1004 ../text.py:1072
#, fuzzy
msgid "Network Setup"
msgstr "Configuração NFS"
-#: ../text.py:946 ../text.py:1012
+#: ../text.py:1010 ../text.py:1078
msgid "Time Zone Setup"
msgstr ""
-#: ../text.py:948 ../text.py:1014 ../textw/userauth.py:8
+#: ../text.py:1012 ../text.py:1080 ../textw/userauth.py:8
msgid "Root Password"
msgstr "Senha do Root"
-#: ../text.py:950 ../text.py:1016 ../textw/userauth.py:148
+#: ../text.py:1014 ../text.py:1082 ../textw/userauth.py:152
msgid "User Account Setup"
msgstr ""
-#: ../text.py:952 ../text.py:1018
+#: ../text.py:1016 ../text.py:1084
#, fuzzy
msgid "Authentication"
msgstr "Configurar fuso horário"
-#: ../text.py:958
+#: ../text.py:1022
#, fuzzy
msgid "Configuration Complete"
msgstr "Configuração SCSI"
-#: ../iw/welcome.py:10 ../text.py:967
-msgid "Welcome"
-msgstr ""
-
-#: ../text.py:976 ../textw/silo.py:28 ../textw/silo.py:88 ../textw/silo.py:192
+#: ../text.py:1040 ../textw/silo.py:28 ../textw/silo.py:89 ../textw/silo.py:193
#, fuzzy
msgid "SILO Configuration"
msgstr "Configuração SCSI"
-#: ../text.py:982 ../textw/lilo.py:29 ../textw/lilo.py:76 ../textw/lilo.py:169
+#: ../text.py:1046 ../textw/lilo.py:33 ../textw/lilo.py:83 ../textw/lilo.py:176
#, fuzzy
msgid "LILO Configuration"
msgstr "Configuração SCSI"
-#: ../iw/lilo.py:104 ../iw/lilo.py:219 ../iw/silo.py:125 ../iw/silo.py:268 ../text.py:986 ../text.py:992
+#: ../iw/lilo.py:104 ../iw/lilo.py:223 ../iw/silo.py:125 ../iw/silo.py:269 ../text.py:1050 ../text.py:1056
#, fuzzy
msgid "Partition"
msgstr "Reparticionar"
-#: ../text.py:988
+#: ../text.py:1052
#, fuzzy
msgid "Manually Partition"
msgstr "Reparticionar"
-#: ../text.py:990
+#: ../text.py:1054
#, fuzzy
msgid "Automatic Partition"
msgstr "Editar Partição"
-#: ../text.py:994
+#: ../text.py:1058 ../textw/partitioning.py:252
+#, fuzzy
+msgid "Root Filesystem Size"
+msgstr "Instalar sistema"
+
+#: ../text.py:1060
msgid "Swap"
msgstr ""
-#: ../text.py:996
+#: ../text.py:1062
#, fuzzy
msgid "Filesystem Formatting"
msgstr "Formatando"
-#: ../iw/mouse.py:55 ../text.py:1008 ../text.py:1010
+#: ../iw/mouse.py:55 ../text.py:1074 ../text.py:1076
#, fuzzy
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "Configuração SCSI"
-#: ../text.py:1020
+#: ../text.py:1086
#, fuzzy
msgid "Package Groups"
msgstr "Pacote"
-#: ../text.py:1022 ../text.py:1049
+#: ../text.py:1088 ../text.py:1116
#, fuzzy
msgid "Individual Packages"
msgstr "Selecionar pacotes individuais"
-#: ../text.py:1024 ../textw/packages.py:114
+#: ../text.py:1090 ../textw/packages.py:114
#, fuzzy
msgid "Package Dependencies"
msgstr "Dependências Não Resolvidas"
-#: ../iw/xconfig.py:120 ../text.py:1026 ../text.py:1034
+#: ../iw/xconfig.py:249 ../text.py:1092 ../text.py:1100
#, fuzzy
msgid "X Configuration"
msgstr "Configuração SCSI"
-#: ../text.py:1028 ../text.py:1033 ../text.py:1050 ../text.py:1053
+#: ../text.py:1094 ../text.py:1099 ../text.py:1117 ../text.py:1120
#, fuzzy
msgid "Boot Disk"
msgstr "Disco de Inicialização"
-#: ../text.py:1030
+#: ../text.py:1096
#, fuzzy
msgid "Installation Begins"
msgstr "Passos da Instalação"
-#: ../text.py:1032
+#: ../text.py:1098
#, fuzzy
msgid "Install System"
msgstr "Instalar sistema"
-#: ../text.py:1036
+#: ../text.py:1102
#, fuzzy
msgid "Installation Complete"
msgstr "Tipo de Instalação"
-#: ../text.py:1041
+#: ../text.py:1107
msgid "Examine System"
msgstr ""
-#: ../text.py:1048
+#: ../text.py:1114
msgid "Customize Upgrade"
msgstr ""
-#: ../text.py:1052
+#: ../text.py:1119
#, fuzzy
msgid "Upgrade System"
msgstr "Atualizar sistema"
-#: ../text.py:1054
+#: ../text.py:1121
#, fuzzy
msgid "Upgrade Complete"
msgstr "Atualizar sistema"
-#: ../text.py:1084
+#: ../text.py:1155
msgid "Cancelled"
msgstr "Cancelado"
-#: ../text.py:1085
+#: ../text.py:1156
msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again."
msgstr "Não é possível ir para o passo anterior a partir deste. Você deve tentar novamente."
-#: ../todo.py:341
+#: ../todo.py:336
#, fuzzy, c-format
msgid "Error copying file: %s"
msgstr "erro na abertura do arquivo header: %s"
-#: ../todo.py:480
+#: ../todo.py:482
#, fuzzy
msgid "Creating boot disk..."
msgstr "Criando disco de inicialização..."
-#: ../todo.py:627
+#: ../todo.py:635
#, fuzzy
msgid "Reading"
msgstr "Buscando"
-#: ../todo.py:628
+#: ../todo.py:636
#, fuzzy
msgid "Reading package information..."
msgstr "Enviando requisição DHCP..."
-#: ../todo.py:796 ../todo.py:806
+#: ../todo.py:811 ../todo.py:824
msgid "no suggestion"
msgstr "sem sugestão"
-#: ../todo.py:812
+#: ../todo.py:830
#, fuzzy
msgid "Searching"
msgstr "Todos os Pacotes"
-#: ../todo.py:813
+#: ../todo.py:831
msgid "Searching for Red Hat Linux installations..."
msgstr ""
-#: ../todo.py:824 ../todo.py:853
+#: ../todo.py:842 ../todo.py:873
#, fuzzy, c-format
msgid "Error mounting ext2 filesystem on %s: %s"
msgstr "Erro na abertura: arquivo kickstart %s: %s"
-#: ../todo.py:872
+#: ../todo.py:884
#, fuzzy
msgid "Finding"
msgstr "Buscando"
-#: ../todo.py:873
+#: ../todo.py:885
msgid "Finding packages to upgrade..."
msgstr "Encontrando pacotes a serem atualizados..."
-#: ../todo.py:1056
+#: ../todo.py:1121
msgid "Processing"
msgstr ""
-#: ../todo.py:1057
+#: ../todo.py:1122
#, fuzzy
msgid "Preparing to install..."
msgstr "Encontrando pacotes a serem atualizados..."
-#: ../todo.py:1171
+#: ../todo.py:1236
#, fuzzy
msgid "Rebuilding"
msgstr "Buscando"
-#: ../todo.py:1172
+#: ../todo.py:1237
#, fuzzy
msgid "Rebuilding RPM database..."
msgstr "Convertendo banco de dados RPM..."
-#: ../todo.py:1177
+#: ../todo.py:1242
msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?"
msgstr ""
-#: ../todo.py:1227
+#: ../todo.py:1292
#, c-format
msgid "Upgrading %s.\n"
msgstr ""
-#: ../todo.py:1229
+#: ../todo.py:1294
#, fuzzy, c-format
msgid "Installing %s.\n"
msgstr "Instalando"
-#: ../todo.py:1250
+#: ../todo.py:1315
msgid ""
"You don't appear to have enough disk space to install the packages you've selected. You need more space on the following filesystems:\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../todo.py:1253
+#: ../todo.py:1318
#, fuzzy
msgid "Mount Point"
msgstr "Nenhum Mount Point"
-#: ../todo.py:1253
+#: ../todo.py:1318
msgid "Space Needed"
msgstr ""
-#: ../todo.py:1267
+#: ../todo.py:1331
#, fuzzy
msgid "Disk Space"
msgstr "Configuração dos Discos"
-#: ../todo.py:1289
+#: ../todo.py:1355
#, fuzzy
msgid "Post Install"
msgstr "Instalar"
-#: ../todo.py:1290
+#: ../todo.py:1356
#, fuzzy
msgid "Performing post install configuration..."
msgstr "Configuração SCSI"
-#: ../iw/xconfig.py:10 ../xf86config.py:241
+#: ../iw/xconfig.py:10 ../xf86config.py:248
msgid "Video Card"
msgstr ""
-#: ../iw/xconfig.py:12 ../xf86config.py:243
+#: ../iw/xconfig.py:12 ../xf86config.py:250
msgid "Video Ram"
msgstr ""
-#: ../xf86config.py:245
+#: ../xf86config.py:252
#, fuzzy
msgid "X server"
msgstr "Servidor:"
-#: ../xf86config.py:247
+#: ../xf86config.py:254
#, fuzzy
msgid "Unable to detect video card"
msgstr "Criando ramdisk inicial..."
-#: ../iw/xconfig.py:11 ../xf86config.py:252 ../xf86config.py:254
+#: ../iw/xconfig.py:11 ../xf86config.py:261 ../xf86config.py:263
msgid "Monitor"
msgstr ""
-#: ../xf86config.py:254
+#: ../xf86config.py:263
msgid "Plug and Play Monitor"
msgstr ""
-#: ../xf86config.py:256
+#: ../xf86config.py:265
msgid "Horizontal frequency range"
msgstr ""
-#: ../xf86config.py:258
+#: ../xf86config.py:267
msgid "Vertical frequency range"
msgstr ""
@@ -754,52 +781,67 @@ msgstr ""
msgid "Account Configuration"
msgstr "Configuração SCSI"
-#: ../iw/account.py:130
+#: ../iw/account.py:35
+#, fuzzy
+msgid "Root password accepted."
+msgstr "Senha do Root"
+
+#: ../iw/account.py:38
+#, fuzzy
+msgid "Root password is too short."
+msgstr "Senha do Root"
+
+#: ../iw/account.py:40
+#, fuzzy
+msgid "Root password does not match."
+msgstr "Erro na Digitação da Senha"
+
+#: ../iw/account.py:136
#, fuzzy
msgid "Root Password: "
msgstr "Senha do Root"
-#: ../iw/account.py:133
+#: ../iw/account.py:139
#, fuzzy
msgid "Confirm: "
msgstr "Configuração TCP/IP"
-#: ../iw/account.py:184 ../iw/account.py:227
+#: ../iw/account.py:195 ../iw/account.py:234
#, fuzzy
msgid "Account Name"
msgstr "Usuário:"
-#: ../iw/account.py:188 ../textw/userauth.py:80
+#: ../iw/account.py:199 ../textw/userauth.py:79
#, fuzzy
msgid "Password"
msgstr "Senha:"
-#: ../iw/account.py:192 ../textw/userauth.py:81
+#: ../iw/account.py:203 ../textw/userauth.py:80
#, fuzzy
msgid "Password (confirm)"
msgstr "Senha (de novo) :"
-#: ../iw/account.py:196 ../iw/account.py:227 ../textw/userauth.py:79 ../textw/userauth.py:160
+#: ../iw/account.py:207 ../iw/account.py:234 ../textw/userauth.py:78 ../textw/userauth.py:164
msgid "Full Name"
msgstr ""
-#: ../iw/account.py:205 ../libfdisk/newtfsedit.c:1298 ../textw/userauth.py:171
+#: ../iw/account.py:216 ../libfdisk/newtfsedit.c:1298 ../textw/userauth.py:175
msgid "Add"
msgstr "Adicione"
-#: ../iw/account.py:207 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/lilo.py:160 ../textw/lilo.py:182 ../textw/partitioning.py:62 ../textw/silo.py:184 ../textw/silo.py:206 ../textw/userauth.py:172
+#: ../iw/account.py:218 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/lilo.py:167 ../textw/lilo.py:189 ../textw/partitioning.py:62 ../textw/silo.py:185 ../textw/silo.py:207 ../textw/userauth.py:176
msgid "Edit"
msgstr "Edite"
-#: ../iw/account.py:209 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/userauth.py:171
+#: ../iw/account.py:220 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/userauth.py:175
msgid "Delete"
msgstr "Apague"
-#: ../iw/account.py:211
+#: ../iw/account.py:222
msgid "New"
msgstr ""
-#: ../iw/auth.py:11 ../textw/userauth.py:246
+#: ../iw/auth.py:11 ../textw/userauth.py:250
#, fuzzy
msgid "Authentication Configuration"
msgstr "Configuração da Rede"
@@ -813,7 +855,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable shadow passwords"
msgstr "Atribuir senha do root"
-#: ../iw/auth.py:53 ../textw/userauth.py:251
+#: ../iw/auth.py:53 ../textw/userauth.py:255
msgid "Enable NIS"
msgstr ""
@@ -844,21 +886,21 @@ msgstr ""
msgid "About to Install"
msgstr "Componentes para Instalação"
-#: ../iw/confirm.py:27
+#: ../iw/confirm.py:28
msgid "Click next to begin installation of Red Hat Linux."
msgstr ""
-#: ../iw/congrats.py:11 ../iw/congrats.py:54
+#: ../iw/congrats.py:11 ../iw/congrats.py:58
#, fuzzy
msgid "Congratulations"
msgstr "Configurar fuso horário"
-#: ../iw/congrats.py:13 ../iw/congrats.py:56
+#: ../iw/congrats.py:13 ../iw/congrats.py:60
#, fuzzy
msgid "Exit"
msgstr "Edite"
-#: ../iw/congrats.py:76
+#: ../iw/congrats.py:80
#, fuzzy
msgid ""
"Congratulations, configuration is complete.\n"
@@ -894,14 +936,14 @@ msgstr "Instalar pacotes, satisfazendo dependências"
msgid "Upgrade Examine"
msgstr "Atualizando"
-#: ../iw/examine.py:34
+#: ../iw/examine.py:35
#, fuzzy
msgid ""
"You don't have any Linux partitions.\n"
" You can't upgrade this sytem!"
msgstr "Nenhuma partição Linux foi encontrada. Não é possível atualizar seu sistema!"
-#: ../iw/examine.py:59
+#: ../iw/examine.py:60
#, fuzzy
msgid "Customize packages to be upgraded"
msgstr "Escolher pacotes para atualização"
@@ -911,7 +953,7 @@ msgstr "Escolher pacotes para atualização"
msgid "fdisk"
msgstr "Disco de Inicialização"
-#: ../iw/fdisk.py:79
+#: ../iw/fdisk.py:80
#, fuzzy
msgid "Select drive to run fdisk on"
msgstr "Selecionar Conexão da Impressora"
@@ -921,7 +963,7 @@ msgstr "Selecionar Conexão da Impressora"
msgid "Choose partitions to Format"
msgstr "Escolher partições para formatação"
-#: ../iw/format.py:43
+#: ../iw/format.py:47
#, fuzzy
msgid "Check for bad blocks while formatting"
msgstr "Checar blocos ruins durante formatação"
@@ -934,7 +976,7 @@ msgstr ""
msgid "KDE Workstation"
msgstr ""
-#: ../iw/installpath.py:42 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2213 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2233
+#: ../iw/installpath.py:42 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2222 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2242
#, fuzzy
msgid "Server"
msgstr "Servidor:"
@@ -943,20 +985,20 @@ msgstr "Servidor:"
msgid "Custom"
msgstr ""
-#: ../iw/installpath.py:92
+#: ../iw/installpath.py:93
#, fuzzy
msgid "Install Type"
msgstr "Instalar sistema"
-#: ../iw/installpath.py:173
+#: ../iw/installpath.py:181
msgid "Install"
msgstr "Instalar"
-#: ../iw/installpath.py:175
+#: ../iw/installpath.py:183
msgid "Upgrade"
msgstr "Atualizar"
-#: ../iw/installpath.py:228
+#: ../iw/installpath.py:236
#, fuzzy
msgid "Use fdisk"
msgstr "Disco de Inicialização"
@@ -966,24 +1008,32 @@ msgstr "Disco de Inicialização"
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "Configuração da Rede"
-#: ../iw/keyboard.py:55
+#: ../iw/keyboard.py:56
msgid "Model"
msgstr ""
-#: ../iw/keyboard.py:74
+#: ../iw/keyboard.py:75
msgid "Layout"
msgstr ""
-#: ../iw/keyboard.py:93
-msgid "Variant"
+#: ../iw/keyboard.py:94
+msgid "Dead Keys"
msgstr ""
-#: ../iw/keyboard.py:108
+#: ../iw/keyboard.py:103
+msgid "Enable dead keys"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/keyboard.py:104
+msgid "Disable dead keys"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/keyboard.py:113
#, fuzzy
msgid "Test your selection here:"
msgstr "Tipo do Teclado"
-#: ../iw/language.py:16 ../loader/lang.c:268
+#: ../iw/language.py:21 ../loader/lang.c:267
#, fuzzy
msgid "What language should be used during the installation process?"
msgstr "Que pacotes devem ser instalados?"
@@ -993,51 +1043,51 @@ msgstr "Que pacotes devem ser instalados?"
msgid "Lilo Configuration"
msgstr "Configuração SCSI"
-#: ../iw/lilo.py:109 ../iw/lilo.py:220 ../iw/silo.py:130 ../iw/silo.py:269
+#: ../iw/lilo.py:109 ../iw/lilo.py:224 ../iw/silo.py:130 ../iw/silo.py:270
msgid "Type"
msgstr ""
-#: ../iw/lilo.py:140
+#: ../iw/lilo.py:144
#, fuzzy
msgid "Install LILO boot record on:"
msgstr "Instalar carregador de inicialização"
-#: ../iw/lilo.py:147 ../iw/silo.py:166 ../textw/silo.py:60
+#: ../iw/lilo.py:151 ../iw/silo.py:167 ../textw/silo.py:61
#, fuzzy
msgid "Master Boot Record (MBR)"
msgstr "Registro Mestre de Inicialização (MBR)"
-#: ../iw/lilo.py:151 ../iw/silo.py:169 ../textw/silo.py:61
+#: ../iw/lilo.py:155 ../iw/silo.py:170 ../textw/silo.py:62
msgid "First sector of boot partition"
msgstr "Primeiro setor da partição de inicialização"
-#: ../iw/lilo.py:155 ../textw/lilo.py:20
+#: ../iw/lilo.py:159 ../textw/lilo.py:24
msgid "Use linear mode (needed for some SCSI drives)"
msgstr "Use modo linear (necessário para alguns drives SCSI)"
-#: ../iw/lilo.py:165 ../iw/silo.py:196
+#: ../iw/lilo.py:169 ../iw/silo.py:197
#, fuzzy
msgid "Kernel parameters"
msgstr "Parâmetros do Módulo"
-#: ../iw/lilo.py:182 ../iw/silo.py:214
+#: ../iw/lilo.py:186 ../iw/silo.py:215
#, fuzzy
msgid "Create boot disk"
msgstr "Criar disco de inicialização"
-#: ../iw/lilo.py:186
+#: ../iw/lilo.py:190
msgid "Do not install LILO"
msgstr ""
-#: ../iw/lilo.py:197 ../iw/silo.py:245 ../textw/lilo.py:151 ../textw/silo.py:175
+#: ../iw/lilo.py:201 ../iw/silo.py:246 ../textw/lilo.py:158 ../textw/silo.py:176
msgid "Default"
msgstr ""
-#: ../iw/lilo.py:197 ../iw/silo.py:245 ../textw/lilo.py:151 ../textw/silo.py:175
+#: ../iw/lilo.py:201 ../iw/silo.py:246 ../textw/lilo.py:158 ../textw/silo.py:176
msgid "Partition type"
msgstr "Tipo da Partição"
-#: ../iw/lilo.py:197 ../iw/lilo.py:231 ../iw/silo.py:245 ../iw/silo.py:280 ../textw/lilo.py:93 ../textw/lilo.py:151 ../textw/silo.py:119 ../textw/silo.py:175
+#: ../iw/lilo.py:201 ../iw/lilo.py:235 ../iw/silo.py:246 ../iw/silo.py:281 ../textw/lilo.py:100 ../textw/lilo.py:158 ../textw/silo.py:120 ../textw/silo.py:176
msgid "Boot label"
msgstr "Rótulo de Boot"
@@ -1059,12 +1109,12 @@ msgstr ""
msgid "IP Address"
msgstr "Endereço IP:"
-#: ../iw/network.py:164 ../loader/net.c:620
+#: ../iw/network.py:164 ../loader/net.c:628
#, fuzzy
msgid "Netmask"
msgstr "Máscara:"
-#: ../iw/network.py:165 ../loader/loader.c:240
+#: ../iw/network.py:165 ../loader/loader.c:236
msgid "Network"
msgstr ""
@@ -1183,12 +1233,27 @@ msgstr ""
msgid "As you don't have much memory in this machine, we need to turn on swap space immediately. To do this we'll have to write your new partition table to the disk immediately. Is that okay?"
msgstr ""
-#: ../iw/rootpartition.py:98 ../textw/partitioning.py:121
+#: ../iw/rootpartition.py:114 ../textw/partitioning.py:253
+#, c-format
+msgid "You've chosen to put your root filesystem in a file on an already-existing DOS or Windows filesystem. How large, in megabytes, should would you like the root filesystem to be, and how much swap space would you like? They must total less then %d megabytes in size."
+msgstr ""
+
+#: ../iw/rootpartition.py:134
+#, fuzzy
+msgid "Root filesystem size:"
+msgstr "Instalar sistema"
+
+#: ../iw/rootpartition.py:139
+#, fuzzy
+msgid "Swap space size:"
+msgstr "Tamanho do Papel:"
+
+#: ../iw/rootpartition.py:158 ../textw/partitioning.py:121
#, fuzzy
msgid "Automatic Partitioning"
msgstr "Editar Partição"
-#: ../iw/rootpartition.py:164 ../textw/partitioning.py:122
+#: ../iw/rootpartition.py:224 ../textw/partitioning.py:122
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -1196,12 +1261,12 @@ msgid ""
"If you don't want to do this, you can continue with this install by partitioning manually, or you can go back and perform a fully customized installation."
msgstr ""
-#: ../iw/rootpartition.py:178
+#: ../iw/rootpartition.py:238
#, fuzzy
msgid "Remove data"
msgstr "lpd Remota"
-#: ../iw/rootpartition.py:181 ../textw/partitioning.py:126
+#: ../iw/rootpartition.py:241 ../textw/partitioning.py:126
#, fuzzy
msgid "Manually partition"
msgstr "Reparticionar"
@@ -1211,21 +1276,21 @@ msgstr "Reparticionar"
msgid "Silo Configuration"
msgstr "Configuração SCSI"
-#: ../iw/silo.py:161
+#: ../iw/silo.py:162
#, fuzzy
msgid "Install SILO boot record on:"
msgstr "Instalar carregador de inicialização"
-#: ../iw/silo.py:174
+#: ../iw/silo.py:175
#, fuzzy
msgid "Create PROM alias"
msgstr "Criar disco de inicialização"
-#: ../iw/silo.py:192
+#: ../iw/silo.py:193
msgid "Set default PROM boot device to linux"
msgstr ""
-#: ../iw/silo.py:224
+#: ../iw/silo.py:225
msgid "Do not install SILO"
msgstr ""
@@ -1253,6 +1318,11 @@ msgstr ""
msgid "UTC Offset"
msgstr ""
+#: ../iw/welcome.py:80
+#, fuzzy
+msgid "Would you like to configure your system?"
+msgstr "Deseja configurar uma impressora?"
+
#: ../iw/xconfig.py:13
msgid "Horizontal Frequency Range"
msgstr ""
@@ -1265,7 +1335,7 @@ msgstr ""
msgid "Test failed"
msgstr ""
-#: ../iw/xconfig.py:23 ../iw/xconfig.py:258
+#: ../iw/xconfig.py:23 ../iw/xconfig.py:398
#, fuzzy
msgid "Customize X Configuration"
msgstr "Configuração SCSI"
@@ -1275,54 +1345,62 @@ msgstr "Configuração SCSI"
msgid "Bits per Pixel"
msgstr "Bits por Pixel:"
-#: ../iw/xconfig.py:97 ../iw/xconfig.py:254
+#: ../iw/xconfig.py:97 ../iw/xconfig.py:394
#, fuzzy
msgid "Test this configuration"
msgstr "Configuração SCSI"
-#: ../iw/xconfig.py:201
-msgid "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine the best settings for your display."
-msgstr ""
-
-#: ../iw/xconfig.py:209
+#: ../iw/xconfig.py:112
#, fuzzy
-msgid "Autoprobe results:"
-msgstr "Deteção Automática"
+msgid "Monitor Configuration"
+msgstr "Configuração SCSI"
+
+#: ../iw/xconfig.py:215
+msgid "Horizontal Sync"
+msgstr ""
#: ../iw/xconfig.py:224
-msgid "Your monitor could not be autodetected. Please choose it from the list below:"
+msgid "Vertical Sync"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/xconfig.py:318
+msgid "Your video ram size can not be autodetected. Choose your video ram size from the choices below:"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/xconfig.py:329
+msgid "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine the best settings for your display."
msgstr ""
-#: ../iw/xconfig.py:261
+#: ../iw/xconfig.py:350
+msgid "If the probed settings do not match your hardware select the correct setting below:"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/xconfig.py:403
msgid "Use Graphical Login"
msgstr ""
-#: ../iw/xconfig.py:263
+#: ../iw/xconfig.py:404
#, fuzzy
msgid "Skip X Configuration"
msgstr "Configuração SCSI"
-#: ../textw/lilo.py:14 ../textw/silo.py:14
+#: ../textw/lilo.py:18 ../textw/silo.py:14
msgid "A few systems will need to pass special options to the kernel at boot time for the system to function properly. If you need to pass boot options to the kernel, enter them now. If you don't need any or aren't sure, leave this blank."
msgstr "Alguns sistemas precisarão passar opções especiais para o kernel em tempo de boot para que o sistema funcione corretamente. Se precisar passar opções de boot para o kernel, informe-as agora. Se não precisar de nenhuma ou não tiver certeza, deixe em branco."
-#: ../textw/lilo.py:77 ../textw/silo.py:90
+#: ../textw/lilo.py:84 ../textw/silo.py:91
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "Onde deve ser instalado o carregador de boot?"
-#: ../textw/lilo.py:97 ../textw/lilo.py:118 ../textw/silo.py:123 ../textw/silo.py:144
+#: ../textw/lilo.py:104 ../textw/lilo.py:125 ../textw/silo.py:124 ../textw/silo.py:145
msgid "Clear"
msgstr "Limpar"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:677 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1646 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2145 ../libfdisk/newtfsedit.c:463 ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 ../loader/devices.c:168 ../loader/loader.c:1730 ../textw/lilo.py:97 ../textw/lilo.py:115 ../textw/silo.py:123 ../textw/silo.py:141 ../textw/userauth.py:62
-msgid "Cancel"
-msgstr "Cancelar"
-
-#: ../textw/lilo.py:105 ../textw/silo.py:131
+#: ../textw/lilo.py:112 ../textw/silo.py:132
msgid "Edit Boot Label"
msgstr "Editar Boot Label"
-#: ../textw/lilo.py:164 ../textw/silo.py:187
+#: ../textw/lilo.py:171 ../textw/silo.py:188
msgid "The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what label you want to use for each of them."
msgstr "O gerenciador de boot que o Red Hat Linux usa pode iniciar outros sistemas operacionais. Você precisa informar que partições deseja ser capaz de iniciar e que rótulo deseja usar para cada uma delas."
@@ -1349,7 +1427,7 @@ msgstr ""
msgid "To install Red Hat Linux, you must have at least one partition of 150 MB dedicated to Linux. We suggest placing that partition on one of the first two hard drives in your system so you can boot into Linux with LILO."
msgstr "Para instalar o Red Hat Linux, voce deve ter pelo menos uma partição de 50MB dedicada ao Linux. Sugerimos colocar esta partição em um dos dois primeiros discos rígidos em seu sistema para que o lilo possa ser usado."
-#: ../loader/loader.c:303 ../loader/loader.c:328 ../textw/partitioning.py:62
+#: ../loader/loader.c:299 ../loader/loader.c:324 ../textw/partitioning.py:62
msgid "Done"
msgstr "Pronto"
@@ -1361,21 +1439,45 @@ msgstr "Continuar"
msgid "What partitions would you like to format? We strongly suggest formatting all of the system partitions, including /, /usr, and /var. There is no need to format /home or /usr/local if they have already been configured during a previous install."
msgstr "Que partições deseja formatar? Sugerimos fortemente que formate todas as partições de sistema, incluindo /, /usr e /var. Não é necessário formatar o /home ou o /usr/local se elas ja foram configuradas durante uma instalação anterior."
-#: ../textw/partitioning.py:204
+#: ../textw/partitioning.py:208
msgid "Check for bad blocks during format"
msgstr "Checar blocos ruins durante formatação"
-#: ../textw/partitioning.py:209
+#: ../textw/partitioning.py:213
#, fuzzy
msgid "Choose Partitions to Format"
msgstr "Escolher partições para formatação"
-#: ../textw/silo.py:62
+#: ../textw/partitioning.py:258
+#, fuzzy
+msgid "Root filesystem size"
+msgstr "Configuração de sistemas de arquivos"
+
+#: ../textw/partitioning.py:259
+#, fuzzy
+msgid "Swap space"
+msgstr "Nenhum Swap"
+
+#: ../textw/partitioning.py:268 ../textw/partitioning.py:274
+#, fuzzy
+msgid "Bad Size"
+msgstr "Tamanho:"
+
+#: ../textw/partitioning.py:269
+msgid "The size you enter must be a number."
+msgstr ""
+
+#: ../textw/partitioning.py:275
+#, c-format
+msgid "The total size must be smaller then the amount of free space on the disk, which is %d megabytes."
+msgstr ""
+
+#: ../textw/silo.py:63
#, fuzzy
msgid "Create PROM alias `linux'"
msgstr "Criar disco de inicialização"
-#: ../textw/silo.py:63
+#: ../textw/silo.py:64
msgid "Set default PROM boot device"
msgstr ""
@@ -1391,7 +1493,7 @@ msgstr ""
msgid "Pick a root password. You must type it twice to ensure you know what it is and didn't make a mistake in typing. Remember that the root password is a critical part of system security!"
msgstr "Escolha uma senha para o root. Você deverá digitá-la duas vezes para garantir que você não errou na digitação. Lembre-se que a senha do root é uma parte crítica da segurança de seu sistema!"
-#: ../loader/urls.c:317 ../textw/userauth.py:23
+#: ../loader/urls.c:337 ../textw/userauth.py:23
msgid "Password:"
msgstr "Senha:"
@@ -1399,7 +1501,7 @@ msgstr "Senha:"
msgid "Password (again):"
msgstr "Senha (de novo) :"
-#: ../textw/userauth.py:40 ../textw/userauth.py:91
+#: ../textw/userauth.py:40 ../textw/userauth.py:95
#, fuzzy
msgid "Password Length"
msgstr "Erro na Digitação da Senha"
@@ -1408,11 +1510,11 @@ msgstr "Erro na Digitação da Senha"
msgid "The root password must be at least 6 characters long."
msgstr "A senha do root deve ter pelo menos 6 caracteres."
-#: ../textw/userauth.py:45 ../textw/userauth.py:99
+#: ../textw/userauth.py:45 ../textw/userauth.py:103
msgid "Password Mismatch"
msgstr "Erro na Digitação da Senha"
-#: ../textw/userauth.py:46 ../textw/userauth.py:100
+#: ../textw/userauth.py:46 ../textw/userauth.py:104
msgid "The passwords you entered were different. Please try again."
msgstr "As senhas digitadas são diferentes. Por favor tente novamente."
@@ -1426,83 +1528,92 @@ msgstr "Edite"
msgid "Add User"
msgstr "Adicionar Impressora"
-#: ../textw/userauth.py:78
+#: ../textw/userauth.py:77
#, fuzzy
msgid "User ID"
msgstr "Usuário:"
-#: ../textw/userauth.py:92
+#: ../textw/userauth.py:90
+#, fuzzy
+msgid "Missing User ID"
+msgstr "Senha não informada"
+
+#: ../textw/userauth.py:91
+msgid "You must provide a user ID"
+msgstr ""
+
+#: ../textw/userauth.py:96
#, fuzzy
msgid "The password must be at least 6 characters long."
msgstr "A senha do root deve ter pelo menos 6 caracteres."
-#: ../textw/userauth.py:109
+#: ../textw/userauth.py:113
msgid "User Exists"
msgstr ""
-#: ../textw/userauth.py:110
+#: ../textw/userauth.py:114
msgid "This user id already exists. Choose another."
msgstr ""
-#: ../textw/userauth.py:137
+#: ../textw/userauth.py:141
msgid "You should use a normal user account for most activities on your system. By not using the root account casually, you'll reduce the chance of disrupting your system's configuration."
msgstr ""
-#: ../textw/userauth.py:150
+#: ../textw/userauth.py:154
msgid "What user account would you like to have on the system? You should have at least one non-root account for normal work, but multi-user systems can have any number of accounts set up."
msgstr ""
-#: ../textw/userauth.py:160
+#: ../textw/userauth.py:164
#, fuzzy
msgid "User name"
msgstr "Usuário:"
-#: ../textw/userauth.py:184
+#: ../textw/userauth.py:188
msgid "Enter the information for the user."
msgstr ""
-#: ../textw/userauth.py:196
+#: ../textw/userauth.py:200
msgid "Change the information for this user."
msgstr ""
-#: ../textw/userauth.py:247
+#: ../textw/userauth.py:251
#, fuzzy
msgid "Use Shadow Passwords"
msgstr "Senha do Root"
-#: ../textw/userauth.py:249
+#: ../textw/userauth.py:253
#, fuzzy
msgid "Enable MD5 Passwords"
msgstr "Atribuir senha do root"
-#: ../textw/userauth.py:256
+#: ../textw/userauth.py:260
#, fuzzy
msgid "NIS Domain:"
msgstr "Domínio:"
-#: ../textw/userauth.py:258
+#: ../textw/userauth.py:262
#, fuzzy
msgid "NIS Server:"
msgstr "Servidor:"
-#: ../textw/userauth.py:260
+#: ../textw/userauth.py:264
msgid "or use:"
msgstr ""
-#: ../textw/userauth.py:263
+#: ../textw/userauth.py:267
msgid "Request server via broadcast"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/fsedit.c:645 ../libfdisk/fsedit.c:652 ../libfdisk/fsedit.c:659 ../libfdisk/fsedit.c:668 ../libfdisk/fsedit.c:694 ../libfdisk/fsedit.c:704
+#: ../libfdisk/fsedit.c:669 ../libfdisk/fsedit.c:676 ../libfdisk/fsedit.c:683 ../libfdisk/fsedit.c:692 ../libfdisk/fsedit.c:719 ../libfdisk/fsedit.c:729
msgid "Bad Mount Point"
msgstr "Mount Point Inválido"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:646
+#: ../libfdisk/fsedit.c:670
#, c-format
msgid "The %s directory must be on the root filesystem."
msgstr "O diretório %s deve estar no sistema de arquivos raiz."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:653
+#: ../libfdisk/fsedit.c:677
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1513,7 +1624,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Mount points devem começar com /."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:660
+#: ../libfdisk/fsedit.c:684
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1524,7 +1635,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Mount points não podem terminar com uma /."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:669
+#: ../libfdisk/fsedit.c:693
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1535,11 +1646,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Mount points só podem conter caracteres imprimíveis."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:678
+#: ../libfdisk/fsedit.c:703
msgid "You've asked to put your root (/) filesystem on a DOS-style FAT partition. You can do this, but you may not use any other filesystems for your Linux system. Additionally, there will be a speed penalty for not using Linux-native partitions. Do you want to continue?"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/fsedit.c:695
+#: ../libfdisk/fsedit.c:720
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1550,7 +1661,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Partições de sistema devem ser do tipo Linux Native."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:705
+#: ../libfdisk/fsedit.c:730
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1561,63 +1672,63 @@ msgstr ""
"\n"
"/usr deve ser do tipo Linux Native ou um volume NFS."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:733
+#: ../libfdisk/fsedit.c:758
msgid "Too Many Drives"
msgstr "Muitos Discos"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:734
+#: ../libfdisk/fsedit.c:759
msgid "You have more drives than this program supports. Please use the standard fdisk program to setup your drives and please notify Red Hat Software that you saw this message."
msgstr "Você tem mais drives do que este programa suporta. Por favor use o programa fdisk para configurar seus drives e por favor notifique a Conectiva que você viu esta mensagem."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:749
+#: ../libfdisk/fsedit.c:774
msgid "No Drives Found"
msgstr "Nenhum Drive Encontrado"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:750
+#: ../libfdisk/fsedit.c:775
msgid "An error has occurred - no valid devices were found on which to create new filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem."
msgstr "Um erro ocorreu - nenhum dispositivo válido foi encontrado para criar novos sistemas de arquivos. Por favor cheque seu hardware para encontrar a causa deste problema."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1023 ../libfdisk/fsedit.c:1093
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1085 ../libfdisk/fsedit.c:1147
#, fuzzy, c-format
msgid "An error occurred reading the partition table for the block device %s. The error was"
msgstr "Um erro ocorreu durante a leitura da tabela de partições do dispositivo tipo bloco %s. O erro foi:"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1066
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1124
#, c-format
msgid "The partition table on device %s is corrupted. To create new partitions it must be initialized, causing the loss of ALL DATA on this drive."
msgstr "A tabela de partições do dispositivo %s está danificada. Para criar novas partições ela precisa ser inicializada, o que causará a perda de TODOS OS DADOS neste disco."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1071
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1129
msgid "Bad Partition Table"
msgstr "Tabela de Partições Inválida"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1072
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1130
msgid "Initialize"
msgstr "Inicialize"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1072 ../libfdisk/fsedit.c:1097
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1130 ../libfdisk/fsedit.c:1151
msgid "Skip Drive"
msgstr "Ignore Drive"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1097 ../loader/net.c:329
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1151 ../loader/net.c:329
msgid "Retry"
msgstr "Insistir"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1109
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1163
#, fuzzy
msgid "BSD Disklabel"
msgstr "Rótulo de Boot"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1109
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1163
msgid "A disk with a BSD disklabel has been found. The Red Hat installation only supports BSD Disklabels in read-only mode, so you must use a custom install and fdisk (instead of Disk Druid) for machines with BSD Disklabels."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1139
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1193
#, c-format
msgid "System error %d"
msgstr "Erro de sistema %d"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1148 ../libfdisk/fsedit.c:1150
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1202 ../libfdisk/fsedit.c:1204
msgid "Fdisk Error"
msgstr "Erro no Fdisk"
@@ -1708,11 +1819,11 @@ msgstr "Erro de Tamanho"
msgid "The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), and is specified int decimal (base 10) format."
msgstr "O tamanho requisitado é ilegal. Certifique-se que o tamanho seja maior que zero e que esteja em formato decimal (base 10.)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1091 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1984 ../libfdisk/newtfsedit.c:576
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1091 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1993 ../libfdisk/newtfsedit.c:576
msgid "Swap Size Error"
msgstr "Erro de Tamanho de Swap"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1092 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1985 ../libfdisk/newtfsedit.c:577
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1092 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1994 ../libfdisk/newtfsedit.c:577
#, fuzzy, c-format
msgid "You have created a swap partition which is too large. The maximum size of a swap partition is %ld Megabytes."
msgstr "Você criou uma partição de swap muito grande. O tamanho máximo para uma partição de swap é 128 Megabytes."
@@ -1749,7 +1860,7 @@ msgid "The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. Th
msgstr ""
#. build list of why they all failed
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1390 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1409 ../libfdisk/newtfsedit.c:81 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1390 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1409 ../libfdisk/newtfsedit.c:81 ../libfdisk/newtfsedit.c:1478
msgid "Unallocated Partitions"
msgstr "Partições não Alocadas"
@@ -1828,117 +1939,125 @@ msgstr ""
msgid "Boot partitions (/boot) are only allowed on RAID-1."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2029
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1953
+msgid "Illegal RAID mountpoint"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1955
+msgid "RAID partitions cannot be mounted as root (/) on Alpha."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2038
#, c-format
msgid "The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for this RAID device. The mount point is set to /boot. Are you sure that it is possible to boot from this partition?"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2036
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2045
#, fuzzy
msgid "Use Pre-existing Partition?"
msgstr "Delete Partição"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2145
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2154
#, fuzzy
msgid "Auto-Partition"
msgstr "Editar Partição"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2152
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2161
msgid "Using Existing Disk Space"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2171
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2180
#, fuzzy
msgid "Remove Linux partitions"
msgstr "Resetar Tabela de Partições"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2182
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2191
msgid "Use existing free space"
msgstr ""
#. workstation or server?
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2194
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2203
msgid "Intended Use"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2233
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2242
msgid "Workstation"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2307
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2316
msgid "Delete RAID Device?"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2308
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2317
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?"
msgstr "Tem certeza que quer deletar esta partição?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2359 ../libfdisk/newtfsedit.c:1580
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2368 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581
msgid "Reset Partition Table"
msgstr "Resetar Tabela de Partições"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2361 ../libfdisk/newtfsedit.c:1582
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2370 ../libfdisk/newtfsedit.c:1583
msgid "Reset partition table to original contents? "
msgstr "Reseto a tabela de partições para o conte·do original?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2397 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2448
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2406 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2457
msgid "<Swap>"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2399
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2408
msgid "<RAID>"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2401
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2410
msgid "<not set>"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3085
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3076
#, fuzzy
msgid "Unallocated Partitions Exist..."
msgstr "Partições não Alocadas"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3091 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3105
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3082 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3096
#, fuzzy
msgid "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a RAID partition for the install to proceed."
msgstr "Você deve atribuir a partição root (/) para uma partição Nativa Linux (ext2) para a instalação continuar."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3179
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3170
#, fuzzy
msgid "Partitions"
msgstr "Reparticionar"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3223
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3214
#, fuzzy
msgid "_Add..."
msgstr "Adicione"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3235
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3226
#, fuzzy
msgid "_Edit..."
msgstr "Edite"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3236
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3227
#, fuzzy
msgid "_Delete"
msgstr "Apague"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3237
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3228
msgid "_Reset"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3266
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3257
#, fuzzy
msgid "_Make RAID Device"
msgstr "Dispositivo"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3275
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3266
#, fuzzy
msgid "Auto Partition"
msgstr "Editar Partição"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3288
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3279
#, fuzzy
msgid "Drive Summary"
msgstr "Sumários dos Drives"
@@ -1955,23 +2074,23 @@ msgstr "Partições de Disco Atuais"
msgid "Drive Summaries"
msgstr "Sumários dos Drives"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1425
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1426
msgid "No Root Partition"
msgstr "Nenhuma Partição Root"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1426
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1427
msgid "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) for the install to proceed."
msgstr "Você deve atribuir a partição root (/) para uma partição Nativa Linux (ext2) para a instalação continuar."
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1446
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1447
msgid "No Swap Partition"
msgstr "Nenhuma Partição de Swap"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1447
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1448
msgid "You must assign a swap partition for the install to proceed."
msgstr "Você deve indicar uma partição de swap para a instalação continuar."
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1479
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1480
msgid ""
"There are unallocated partitions left. If you quit now they will not be written to the disk.\n"
"\n"
@@ -1981,15 +2100,15 @@ msgstr ""
"\n"
"Tem certeza que quer sair?"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1495
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1496
msgid "Save Changes"
msgstr "Salvar Alterações"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1497
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1498
msgid "Save changes to partition table(s)?"
msgstr "As alterações devem ser salvas na(s) tabela(s) de partições?"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1541
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1542
msgid "You may only delete NFS mounts."
msgstr "Você somente pode deletar pontos de montagem NFS."
@@ -2023,7 +2142,7 @@ msgstr ""
msgid "Module Parameters"
msgstr "Parâmetros do Módulo"
-#: ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:242 ../loader/loader.c:253 ../loader/loader.c:312 ../loader/loader.c:328 ../loader/loader.c:1730
+#: ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:242 ../loader/loader.c:249 ../loader/loader.c:308 ../loader/loader.c:324 ../loader/loader.c:1742
#, fuzzy
msgid "Devices"
msgstr "Dispositivo"
@@ -2032,7 +2151,7 @@ msgstr "Dispositivo"
msgid "Insert your driver disk and press \"OK\" to continue."
msgstr ""
-#: ../loader/devices.c:179 ../loader/loader.c:1739
+#: ../loader/devices.c:179 ../loader/loader.c:1751
#, fuzzy
msgid "Failed to mount floppy disk."
msgstr "Falha na conexão ao servidor de FTP"
@@ -2073,124 +2192,124 @@ msgstr "Erro durante leitura do conteudo do arquivo kickstart %s: %s"
msgid "Error on line %d of kickstart file %s."
msgstr "Erro na linha %d do arquivo kickstart: %s."
-#: ../loader/lang.c:268
+#: ../loader/lang.c:267
#, fuzzy
msgid "Choose a Language"
msgstr "Escolha um grupo para examinar:"
-#: ../loader/lang.c:535
+#: ../loader/lang.c:534
#, fuzzy
msgid "Keyboard Type"
msgstr "Tipo do Teclado"
-#: ../loader/lang.c:536
+#: ../loader/lang.c:535
#, fuzzy
msgid "What type of keyboard do you have?"
msgstr "Que tipo de impressora você tem?"
-#: ../loader/loader.c:105
+#: ../loader/loader.c:101
msgid "Local CDROM"
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:108
+#: ../loader/loader.c:104
msgid "NFS image"
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:113
+#: ../loader/loader.c:109
#, fuzzy
msgid "Hard drive"
msgstr "Discos Rígidos"
-#: ../loader/loader.c:132
+#: ../loader/loader.c:128
#, fuzzy
msgid "Welcome to Red Hat Linux"
msgstr "Bem-vindo ao Red Hat Linux"
-#: ../loader/loader.c:134
+#: ../loader/loader.c:130
msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:240
+#: ../loader/loader.c:236
msgid "SCSI"
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:254
+#: ../loader/loader.c:250
#, fuzzy
msgid "What kind of device would you like to add"
msgstr "Que tipo de mídia contém os pacotes a serem instalados?"
-#: ../loader/loader.c:301
+#: ../loader/loader.c:297
#, fuzzy
msgid "I have found the following devices in your system:"
msgstr "O dispositivo não foi encontrado em seu sistema!"
-#: ../loader/loader.c:303 ../loader/loader.c:328
+#: ../loader/loader.c:299 ../loader/loader.c:324
#, fuzzy
msgid "Add Device"
msgstr "Dispositivo"
-#: ../loader/loader.c:329
+#: ../loader/loader.c:325
msgid "I don't have any special device drivers loaded for your system. Would you like to load some now?"
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:413 ../loader/loader.c:415
+#: ../loader/loader.c:409 ../loader/loader.c:411
msgid "Loading"
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:467
+#: ../loader/loader.c:463
#, fuzzy
msgid "Loading second stage ramdisk..."
msgstr "Criando ramdisk inicial..."
-#: ../loader/loader.c:471
+#: ../loader/loader.c:467
#, fuzzy
msgid "Error loading ramdisk."
msgstr "Criando ramdisk inicial..."
-#: ../loader/loader.c:603
+#: ../loader/loader.c:599
msgid "Hard Drives"
msgstr "Discos Rígidos"
-#: ../loader/loader.c:604
+#: ../loader/loader.c:600
#, fuzzy
msgid "You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to configure additional devices?"
msgstr "Você não tem nenhum swap definido. Deseja continuar ou reparticionar seu disco?"
-#: ../loader/loader.c:617
+#: ../loader/loader.c:613
#, fuzzy
msgid "What partition and directory on that partition hold the RedHat/RPMS and RedHat/base directories? If you don't see the disk drive you're using listed here, press F2 to configure additional devices."
msgstr "Que partição e diretório nesta partição contém os diretórios RedHat/RPMS e RedHat/base?"
-#: ../loader/loader.c:631
+#: ../loader/loader.c:627
msgid "Directory holding Red Hat:"
msgstr "Diretório contendo Red Hat:"
-#: ../loader/loader.c:651
+#: ../loader/loader.c:647
msgid "Select Partition"
msgstr "Selecione Partição"
-#: ../loader/loader.c:698
+#: ../loader/loader.c:694
#, c-format
msgid "Device %s does not appear to contain a Red Hat installation tree."
msgstr "O dispositivo %s não parece conter uma árvore de instalação Red Hat."
-#: ../loader/loader.c:743
+#: ../loader/loader.c:739
msgid "I could not find a Red Hat Linux CDROM in any of your CDROM drives. Please insert the Red Hat CD and press \"OK\" to retry."
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:881
+#: ../loader/loader.c:877
msgid "That directory does not seem to contain a Red Hat installation tree."
msgstr "Este diretório não parece conter uma árvore de instalação Red Hat."
-#: ../loader/loader.c:886
+#: ../loader/loader.c:882
msgid "I could not mount that directory from the server"
msgstr "Não foi possível montar este diretório do servidor"
-#: ../loader/loader.c:971
+#: ../loader/loader.c:966
msgid "FTP"
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:972
+#: ../loader/loader.c:967
#, fuzzy
msgid "Unable to retrieve the second stage ramdisk"
msgstr "Criando ramdisk inicial..."
@@ -2212,35 +2331,35 @@ msgstr ""
msgid "What type of media contains the packages to be installed?"
msgstr "Que tipo de mídia contém os pacotes a serem instalados?"
-#: ../loader/loader.c:1622
+#: ../loader/loader.c:1634
msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy."
msgstr "O ks.cfg não foi encontrado no disquete de boot."
-#: ../loader/loader.c:1668
+#: ../loader/loader.c:1680
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to read directory %s: %s"
msgstr "Não foi possível criar %s: %s\n"
-#: ../loader/loader.c:1731
+#: ../loader/loader.c:1743
msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue."
msgstr ""
#. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run
#. from /dev/fd0. We could (and probably should) get smarter about
#. this at some point.
-#: ../loader/loader.c:1744
+#: ../loader/loader.c:1756
msgid "Updates"
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:1744
+#: ../loader/loader.c:1756
msgid "Reading anaconda updates..."
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:1897
+#: ../loader/loader.c:1909
msgid "PC Card"
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:1897
+#: ../loader/loader.c:1909
#, fuzzy
msgid "Initializing PC Card Devices..."
msgstr "Inicializando CDROM..."
@@ -2249,7 +2368,7 @@ msgstr "Inicializando CDROM..."
msgid "NFS server name:"
msgstr "Nome servidor NFS:"
-#: ../loader/net.c:150 ../loader/urls.c:165
+#: ../loader/net.c:150 ../loader/urls.c:182
msgid "Red Hat directory:"
msgstr "Diretório Red Hat:"
@@ -2307,7 +2426,7 @@ msgstr "Enviando requisição DHCP..."
msgid "Determining host name and domain..."
msgstr "Determinando nome da máquina e do domínio..."
-#: ../loader/net.c:557
+#: ../loader/net.c:557 ../loader/net.c:588
#, fuzzy
msgid "kickstart"
msgstr "Erro no Kickstart"
@@ -2317,59 +2436,74 @@ msgstr "Erro no Kickstart"
msgid "bad argument to kickstart network command %s: %s"
msgstr "argumento inválido para o comando de rede kickstart %s: %s"
-#: ../loader/net.c:612
+#: ../loader/net.c:589
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bad bootproto %s specified in network command"
+msgstr "número ip inválido no comando de rede: %s"
+
+#: ../loader/net.c:620
#, fuzzy
msgid "Boot protocol to use"
msgstr "Protocolo de Inicialização"
-#: ../loader/net.c:614
+#: ../loader/net.c:622
#, fuzzy
msgid "Network gateway"
msgstr "Configuração NFS"
-#: ../loader/net.c:616
+#: ../loader/net.c:624
#, fuzzy
msgid "IP address"
msgstr "Endereço IP:"
-#: ../loader/net.c:618
+#: ../loader/net.c:626
#, fuzzy
msgid "Nameserver"
msgstr "Servidor:"
-#: ../loader/net.c:625
+#: ../loader/net.c:633
msgid "Domain name"
msgstr ""
-#: ../loader/net.c:628
+#: ../loader/net.c:636
#, fuzzy
msgid "Network device"
msgstr "Configuração NFS"
-#: ../loader/net.c:700
+#: ../loader/net.c:708
msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen"
msgstr ""
-#: ../loader/net.c:701
+#: ../loader/net.c:709
#, c-format
msgid "netconfig %s (C) 1999 Red Hat, Inc."
msgstr ""
-#: ../loader/net.c:703
+#: ../loader/net.c:711
#, fuzzy
msgid "Network configuration"
msgstr "Configuração da Rede"
-#: ../loader/net.c:704
+#: ../loader/net.c:712
#, fuzzy
msgid "Would you like to set up networking?"
msgstr "Não configurar a rede"
-#: ../loader/urls.c:66 ../loader/urls.c:69
+#: ../loader/urls.c:71
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to log into %s: %s"
+msgstr "Não foi possível criar %s: %s\n"
+
+#: ../loader/urls.c:80 ../loader/urls.c:87
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to retrieve %s: %s"
+msgstr "Não foi possível criar %s: %s\n"
+
+#: ../loader/urls.c:92
msgid "Retrieving"
msgstr "Buscando"
-#: ../loader/urls.c:134
+#: ../loader/urls.c:151
msgid ""
"Please enter the following information:\n"
"\n"
@@ -2383,7 +2517,7 @@ msgstr ""
" o Diretório no servidor contendo o\n"
" Red Hat Linux para sua arquitetura de hardware\n"
-#: ../loader/urls.c:143
+#: ../loader/urls.c:160
#, fuzzy
msgid ""
"Please enter the following information:\n"
@@ -2398,78 +2532,78 @@ msgstr ""
" o Diretório no servidor contendo o\n"
" Red Hat Linux para sua arquitetura de hardware\n"
-#: ../loader/urls.c:161
+#: ../loader/urls.c:178
msgid "FTP site name:"
msgstr "Nome servidor FTP:"
-#: ../loader/urls.c:162
+#: ../loader/urls.c:179
#, fuzzy
msgid "Web site name:"
msgstr "Nome servidor FTP:"
-#: ../loader/urls.c:181
+#: ../loader/urls.c:198
msgid "Use non-anonymous ftp or a proxy server"
msgstr "Use ftp não-anônimo ou servidor proxy"
-#: ../loader/urls.c:185
+#: ../loader/urls.c:202
#, fuzzy
msgid "Use proxy server"
msgstr "Escolha um grupo para examinar:"
-#: ../loader/urls.c:196
+#: ../loader/urls.c:213
msgid "FTP Setup"
msgstr "Configuração FTP"
-#: ../loader/urls.c:197
+#: ../loader/urls.c:214
#, fuzzy
msgid "HTTP Setup"
msgstr "Configuração FTP"
-#: ../loader/urls.c:207
+#: ../loader/urls.c:224
msgid "You must enter a server name."
msgstr ""
-#: ../loader/urls.c:212
+#: ../loader/urls.c:229
msgid "You must enter a directory."
msgstr ""
-#: ../loader/urls.c:217
+#: ../loader/urls.c:234
msgid "Unknown Host"
msgstr ""
-#: ../loader/urls.c:218
+#: ../loader/urls.c:235
#, c-format
msgid "%s is not a valid hostname."
msgstr ""
-#: ../loader/urls.c:287
+#: ../loader/urls.c:307
msgid "If you are using non anonymous ftp, enter the account name and password you wish to use below. If you are using an FTP proxy enter the name of the FTP proxy server to use."
msgstr "Se você está usando ftp não-anônimo, digite a conta e senha que você deseja usar. Se você está usando um proxy FTP digite o nome do proxy FTP a ser usado."
-#: ../loader/urls.c:293
+#: ../loader/urls.c:313
msgid "If you are using a HTTP proxy server enter the name of the HTTP proxy server to use."
msgstr ""
-#: ../loader/urls.c:314
+#: ../loader/urls.c:334
#, fuzzy
msgid "Account name:"
msgstr "Usuário:"
-#: ../loader/urls.c:322
+#: ../loader/urls.c:342
msgid "FTP Proxy:"
msgstr "Proxy FTP:"
-#: ../loader/urls.c:323
+#: ../loader/urls.c:343
#, fuzzy
msgid "HTTP Proxy:"
msgstr "Proxy FTP:"
-#: ../loader/urls.c:327
+#: ../loader/urls.c:347
#, fuzzy
msgid "FTP Proxy Port:"
msgstr "Proxy FTP:"
-#: ../loader/urls.c:328
+#: ../loader/urls.c:348
#, fuzzy
msgid "HTTP Proxy Port:"
msgstr "Proxy FTP:"
@@ -2479,6 +2613,10 @@ msgid "Loading SCSI driver"
msgstr ""
#, fuzzy
+#~ msgid "Autoprobe results:"
+#~ msgstr "Deteção Automática"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "You must assign a boot (/boot) partition to a Linux native partition (ext2) or a RAID-1 partition for the install to proceed."
#~ msgstr "Você deve atribuir a partição root (/) para uma partição Nativa Linux (ext2) para a instalação continuar."
@@ -2860,9 +2998,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Setup SCSI"
#~ msgstr "Configuração SCSI"
-#~ msgid "Setup filesystems"
-#~ msgstr "Configuração de sistemas de arquivos"
-
#~ msgid "Setup swap space"
#~ msgstr "Configuração de área de swap"
@@ -2910,9 +3045,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "bad argument to kickstart rootpw command %s: %s"
#~ msgstr "parâmetro inválido para o comando kickstart rootpw %s: %s"
-#~ msgid "Missing password"
-#~ msgstr "Senha não informada"
-
#~ msgid "Unexpected arguments"
#~ msgstr "Argumentos não esperados"
@@ -2973,9 +3105,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Bootable Partitions"
#~ msgstr "Particões Iniciáveis"
-#~ msgid "No Swap Space"
-#~ msgstr "Nenhum Swap"
-
#~ msgid "What partitions would you like to use for swap space? This will destroy any information already on the partition."
#~ msgstr "Que partições deseja usar para swap? Isto destruirá quaisquer dados existentes nas partições escolhidas."
@@ -3000,9 +3129,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Static IP address"
#~ msgstr "Endereço IP Estático"
-#~ msgid "bad ip number in network command: %s"
-#~ msgstr "número ip inválido no comando de rede: %s"
-
#~ msgid "kickstart network command is missing ip address"
#~ msgstr "falta o endereço ip para o comando de rede kickstart"
@@ -3083,10 +3209,6 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Escolha os componentes a instalar:"
#, fuzzy
-#~ msgid "Installed system size:"
-#~ msgstr "Instalar sistema"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "Choose a group to examine"
#~ msgstr "Escolha um grupo para examinar:"
@@ -3215,9 +3337,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Every print queue (which print jobs are directed to) needs a name (often lp) and a spool directory associated with it. What name and directory should be used for this queue?"
#~ msgstr "Cada fila de impressão (para onde os jobs de impressão são direcionados) precisa de um nome (geralmente lp) e um diretório associado. Que nome e diretório devem ser usados para esta fila? "
-#~ msgid "Would you like to configure a printer?"
-#~ msgstr "Deseja configurar uma impressora?"
-
#~ msgid "Would you like to add another printer?"
#~ msgstr "Deseja adicionar outra impressora?"
@@ -3242,9 +3361,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Printer driver:"
#~ msgstr "Driver Impressora:"
-#~ msgid "Paper size:"
-#~ msgstr "Tamanho do Papel:"
-
#~ msgid "Resolution:"
#~ msgstr "Resolução:"
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index 6f81802bd..870621492 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sndconfig 3.0\n"
-"POT-Creation-Date: 1999-12-28 17:07-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-01-18 14:58-0500\n"
"PO-Revision-Date: 199-04-10 12:00+EST\n"
"Last-Translator: Cristian Gafton <gafton@redhat.com>\n"
"Language-Team: Romanian <ro@li.org>\n"
@@ -11,224 +11,233 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
-#: ../fstab.py:165 ../fstab.py:308
+#: ../fstab.py:204 ../fstab.py:359
#, fuzzy
msgid "Formatting"
msgstr "Formatare filesystem"
-#: ../fstab.py:166
+#: ../fstab.py:205
#, fuzzy, c-format
msgid "Formatting swap space on /dev/%s..."
msgstr "Formatare spatiu pentru memoria swap in partitia %s..."
-#: ../fstab.py:178 ../fstab.py:244 ../fstab.py:358 ../libfdisk/newtfsedit.c:1540 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/loader.c:471 ../loader/loader.c:481 ../loader/loader.c:697 ../loader/loader.c:742 ../loader/loader.c:880 ../loader/loader.c:885 ../loader/loader.c:1621 ../loader/loader.c:1667 ../loader/loader.c:1738 ../loader/urls.c:206 ../loader/urls.c:211 ../text.py:234 ../text.py:694 ../todo.py:340 ../todo.py:823 ../todo.py:852 ../todo.py:1176
+#: ../fstab.py:215 ../fstab.py:292 ../fstab.py:425 ../libfdisk/newtfsedit.c:1541 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/loader.c:467 ../loader/loader.c:477 ../loader/loader.c:693 ../loader/loader.c:738 ../loader/loader.c:876 ../loader/loader.c:881 ../loader/loader.c:1633 ../loader/loader.c:1679 ../loader/loader.c:1750 ../loader/urls.c:70 ../loader/urls.c:79 ../loader/urls.c:86 ../loader/urls.c:223 ../loader/urls.c:228 ../text.py:275 ../text.py:758 ../todo.py:335 ../todo.py:841 ../todo.py:872 ../todo.py:1241
msgid "Error"
msgstr "Eroare"
-#: ../fstab.py:178
+#: ../fstab.py:215
#, fuzzy
msgid "Error creating swap on device "
msgstr "Formatare spatiu pentru memoria swap in partitia %s..."
-#: ../fstab.py:245
+#: ../fstab.py:293
#, fuzzy, c-format
msgid "Error unmounting %s: %s"
msgstr "Eroare la scriere în fiºierul %s: %s"
-#: ../fstab.py:261 ../todo.py:480
+#: ../fstab.py:315 ../todo.py:482
msgid "Creating"
msgstr ""
-#: ../fstab.py:261
+#: ../fstab.py:315
#, fuzzy
msgid "Creating RAID devices..."
msgstr "Creare bootdisk..."
-#: ../fstab.py:309
+#: ../fstab.py:360
#, fuzzy, c-format
msgid "Formatting %s filesystem..."
msgstr "Se iniþializeazã /dev/%s cu un sistem ext2..."
-#: ../fstab.py:359
+#: ../fstab.py:382
+msgid "Loopback"
+msgstr ""
+
+#: ../fstab.py:383
+#, c-format
+msgid "Creating loopback filesystem on device /dev/%s..."
+msgstr ""
+
+#: ../fstab.py:426
#, fuzzy, c-format
msgid "Error mounting %s: %s"
msgstr "Eroare la scriere în fiºierul %s: %s"
-#: ../gui.py:269 ../gui.py:515
+#: ../gui.py:270 ../gui.py:516
msgid "Next"
msgstr "Urmãtorul"
-#: ../gui.py:270 ../gui.py:514 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:67 ../loader/devices.c:168 ../loader/devices.c:218 ../loader/lang.c:537 ../loader/loader.c:255 ../loader/loader.c:603 ../loader/loader.c:639 ../loader/loader.c:742 ../loader/loader.c:1110 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/urls.c:129 ../loader/urls.c:341 ../text.py:90 ../text.py:91 ../text.py:110 ../text.py:133 ../text.py:163 ../text.py:166 ../text.py:208 ../text.py:237 ../text.py:251 ../text.py:253 ../text.py:272 ../text.py:274 ../text.py:296 ../text.py:298 ../text.py:387 ../text.py:438 ../text.py:440 ../text.py:449 ../text.py:467 ../text.py:480 ../text.py:517 ../text.py:519 ../text.py:545 ../text.py:548 ../text.py:557 ../text.py:615 ../text.py:616 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:27 ../textw/lilo.py:79 ../textw/lilo.py:86 ../textw/lilo.py:161 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/packages.py:145 ../textw/partitioning.py:23 ../textw/partitioning.py:63 ../textw/partitioning.py:207 ../textw/silo.py:26 ../textw/silo.py:86 ../textw/silo.py:185 ../textw/timezone.py:63 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:141 ../textw/userauth.py:172 ../textw/userauth.py:244
+#: ../gui.py:271 ../gui.py:515 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:67 ../loader/devices.c:168 ../loader/devices.c:218 ../loader/lang.c:536 ../loader/loader.c:251 ../loader/loader.c:599 ../loader/loader.c:635 ../loader/loader.c:738 ../loader/loader.c:1110 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/urls.c:146 ../loader/urls.c:361 ../text.py:54 ../text.py:65 ../text.py:100 ../text.py:101 ../text.py:120 ../text.py:143 ../text.py:173 ../text.py:176 ../text.py:222 ../text.py:278 ../text.py:292 ../text.py:294 ../text.py:313 ../text.py:315 ../text.py:337 ../text.py:339 ../text.py:446 ../text.py:497 ../text.py:499 ../text.py:512 ../text.py:530 ../text.py:543 ../text.py:580 ../text.py:582 ../text.py:608 ../text.py:611 ../text.py:620 ../text.py:678 ../text.py:679 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:31 ../textw/lilo.py:86 ../textw/lilo.py:93 ../textw/lilo.py:168 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/packages.py:145 ../textw/partitioning.py:23 ../textw/partitioning.py:63 ../textw/partitioning.py:211 ../textw/partitioning.py:260 ../textw/silo.py:26 ../textw/silo.py:87 ../textw/silo.py:186 ../textw/timezone.py:63 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:145 ../textw/userauth.py:176 ../textw/userauth.py:248
msgid "Back"
msgstr "Înapoi"
-#: ../gui.py:271 ../gui.py:519
+#: ../gui.py:272 ../gui.py:520
msgid "Show Help"
msgstr "Aratã Detalii"
-#: ../gui.py:272 ../gui.py:518
+#: ../gui.py:273 ../gui.py:519
msgid "Hide Help"
msgstr "Ascunde Detalii"
-#: ../gui.py:273 ../gui.py:517
+#: ../gui.py:274 ../gui.py:518
msgid "Finish"
msgstr "Finalizare"
-#: ../gui.py:276 ../gui.py:540
+#: ../gui.py:277 ../gui.py:541
msgid "Online Help"
msgstr "Detalii instalare"
-#: ../gui.py:277 ../iw/language.py:10 ../text.py:52 ../text.py:934 ../text.py:963
+#: ../gui.py:278 ../iw/language.py:10 ../text.py:59 ../text.py:998 ../text.py:1027
msgid "Language Selection"
msgstr "Selecþie limbã de instalare"
-#: ../gui.py:481
+#: ../gui.py:482
msgid "Red Hat Linux Installer"
msgstr "Program de Instalare Red Hat Linux"
-#: ../gui.py:485
+#: ../gui.py:486
#, fuzzy
msgid "Red Hat Linux Install Shell"
msgstr "Program de Instalare Red Hat Linux"
-#: ../gui.py:496
+#: ../gui.py:497
#, fuzzy, c-format
msgid "Red Hat Linux Installer on %s"
msgstr "Program de Instalare Red Hat Linux"
-#: ../gui.py:497
+#: ../gui.py:498
#, fuzzy, c-format
msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s"
msgstr "Program de Instalare Red Hat Linux"
-#: ../installclass.py:241
+#: ../installclass.py:245
msgid "You are about to erase any preexisting Linux installations on your system."
msgstr ""
-#: ../installclass.py:278
+#: ../installclass.py:282
#, fuzzy
msgid "You are about to erase ALL DATA on your hard drive to make room for your Linux installation."
msgstr "Sînteti pe cale de a sterge irevocabil date de pe hard disk! Sînteþi sigur cã doriþi sã continuaþi?"
-#: ../text.py:53
+#. code to create dialog in gtk+
+#: ../libfdisk/fsedit.c:669 ../libfdisk/fsedit.c:676 ../libfdisk/fsedit.c:683 ../libfdisk/fsedit.c:692 ../libfdisk/fsedit.c:719 ../libfdisk/fsedit.c:729 ../libfdisk/fsedit.c:758 ../libfdisk/fsedit.c:774 ../libfdisk/fsedit.c:1163 ../libfdisk/gnomefsedit.c:677 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1047 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1073 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1091 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1296 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1390 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1408 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1646 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1881 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1889 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1903 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1921 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1936 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1945 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1954 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1993 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2154 ../libfdisk/newtfsedit.c:113 ../libfdisk/newtfsedit.c:462 ../libfdisk/newtfsedit.c:540 ../libfdisk/newtfsedit.c:558 ../libfdisk/newtfsedit.c:576 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../libfdisk/newtfsedit.c:1426 ../libfdisk/newtfsedit.c:1447 ../libfdisk/newtfsedit.c:1541 ../loader/urls.c:70 ../loader/urls.c:79 ../loader/urls.c:86 ../loader/urls.c:234 ../text.py:54 ../text.py:56 ../text.py:100 ../text.py:620 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:104 ../textw/lilo.py:117 ../textw/lilo.py:167 ../textw/silo.py:124 ../textw/silo.py:137 ../textw/silo.py:185
+msgid "Ok"
+msgstr "Ok"
+
+#: ../text.py:60
msgid "What language would you like to use during the installation process?"
msgstr "Ce limbã doriþi sã folosiþi în timpul rulãrii programului de instalare?"
-#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:66 ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/devices.c:218 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:270 ../loader/lang.c:537 ../loader/loader.c:255 ../loader/loader.c:471 ../loader/loader.c:481 ../loader/loader.c:639 ../loader/loader.c:697 ../loader/loader.c:742 ../loader/loader.c:880 ../loader/loader.c:885 ../loader/loader.c:971 ../loader/loader.c:1110 ../loader/loader.c:1621 ../loader/loader.c:1667 ../loader/loader.c:1730 ../loader/loader.c:1738 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/net.c:557 ../loader/urls.c:129 ../loader/urls.c:206 ../loader/urls.c:211 ../loader/urls.c:341 ../text.py:55 ../text.py:110 ../text.py:163 ../text.py:208 ../text.py:251 ../text.py:296 ../text.py:387 ../text.py:407 ../text.py:438 ../text.py:517 ../text.py:545 ../text.py:615 ../text.py:639 ../text.py:653 ../text.py:673 ../text.py:686 ../text.py:698 ../text.py:893 ../text.py:897 ../text.py:1087 ../textw/lilo.py:26 ../textw/lilo.py:79 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/partitioning.py:207 ../textw/silo.py:25 ../textw/silo.py:86 ../textw/timezone.py:63 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:43 ../textw/userauth.py:48 ../textw/userauth.py:82 ../textw/userauth.py:94 ../textw/userauth.py:102 ../textw/userauth.py:111 ../textw/userauth.py:172 ../textw/userauth.py:244
-msgid "OK"
-msgstr "OK"
-
-#: ../text.py:70
+#: ../text.py:80
msgid "/dev/ttyS0 (COM1 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS0 (COM1 sub DOS)"
-#: ../text.py:71
+#: ../text.py:81
msgid "/dev/ttyS1 (COM2 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS1 (COM2 sub DOS)"
-#: ../text.py:72
+#: ../text.py:82
msgid "/dev/ttyS2 (COM3 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS2 (COM3 sub DOS)"
-#: ../text.py:73
+#: ../text.py:83
msgid "/dev/ttyS3 (COM4 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS3 (COM4 sub DOS)"
-#: ../iw/lilo.py:197 ../iw/silo.py:245 ../text.py:88 ../textw/lilo.py:92 ../textw/lilo.py:151 ../textw/silo.py:118 ../textw/silo.py:175
+#: ../iw/lilo.py:201 ../iw/silo.py:246 ../text.py:98 ../textw/lilo.py:99 ../textw/lilo.py:158 ../textw/silo.py:119 ../textw/silo.py:176
msgid "Device"
msgstr "Partiþie"
-#: ../text.py:89
+#: ../text.py:99
#, c-format
msgid "What device is your mouse located on? %s %i"
msgstr "Unde este conectat mouse-ul? %s %i"
-#. code to create dialog in gtk+
-#: ../libfdisk/fsedit.c:645 ../libfdisk/fsedit.c:652 ../libfdisk/fsedit.c:659 ../libfdisk/fsedit.c:668 ../libfdisk/fsedit.c:694 ../libfdisk/fsedit.c:704 ../libfdisk/fsedit.c:733 ../libfdisk/fsedit.c:749 ../libfdisk/fsedit.c:1109 ../libfdisk/gnomefsedit.c:677 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1047 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1073 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1091 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1296 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1390 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1408 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1646 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1881 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1889 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1903 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1921 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1936 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1945 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1984 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2145 ../libfdisk/newtfsedit.c:113 ../libfdisk/newtfsedit.c:462 ../libfdisk/newtfsedit.c:540 ../libfdisk/newtfsedit.c:558 ../libfdisk/newtfsedit.c:576 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../libfdisk/newtfsedit.c:1425 ../libfdisk/newtfsedit.c:1446 ../libfdisk/newtfsedit.c:1540 ../loader/urls.c:217 ../text.py:90 ../text.py:557 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:97 ../textw/lilo.py:110 ../textw/lilo.py:160 ../textw/silo.py:123 ../textw/silo.py:136 ../textw/silo.py:184
-msgid "Ok"
-msgstr "Ok"
+#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:66 ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/devices.c:218 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:269 ../loader/lang.c:536 ../loader/loader.c:251 ../loader/loader.c:467 ../loader/loader.c:477 ../loader/loader.c:635 ../loader/loader.c:693 ../loader/loader.c:738 ../loader/loader.c:876 ../loader/loader.c:881 ../loader/loader.c:966 ../loader/loader.c:1110 ../loader/loader.c:1633 ../loader/loader.c:1679 ../loader/loader.c:1742 ../loader/loader.c:1750 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/net.c:557 ../loader/net.c:588 ../loader/urls.c:146 ../loader/urls.c:223 ../loader/urls.c:228 ../loader/urls.c:361 ../text.py:120 ../text.py:173 ../text.py:222 ../text.py:292 ../text.py:337 ../text.py:354 ../text.py:446 ../text.py:466 ../text.py:497 ../text.py:580 ../text.py:608 ../text.py:678 ../text.py:703 ../text.py:717 ../text.py:737 ../text.py:750 ../text.py:762 ../text.py:957 ../text.py:961 ../text.py:1158 ../textw/lilo.py:30 ../textw/lilo.py:86 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/partitioning.py:211 ../textw/partitioning.py:260 ../textw/partitioning.py:270 ../textw/partitioning.py:278 ../textw/silo.py:25 ../textw/silo.py:87 ../textw/timezone.py:63 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:43 ../textw/userauth.py:48 ../textw/userauth.py:81 ../textw/userauth.py:92 ../textw/userauth.py:98 ../textw/userauth.py:106 ../textw/userauth.py:115 ../textw/userauth.py:176 ../textw/userauth.py:248
+msgid "OK"
+msgstr "OK"
-#: ../text.py:112
+#: ../text.py:122
msgid "Which model mouse is attached to this computer?"
msgstr "Ce tip de mouse este conectat la acest calculator?"
-#: ../text.py:121
+#: ../text.py:131
msgid "Emulate 3 Buttons?"
msgstr "Emulare 3 butoane?"
-#: ../text.py:123
+#: ../text.py:133
msgid "Mouse Selection"
msgstr "Selectare Mouse"
-#: ../text.py:161 ../text.py:936 ../text.py:965
+#: ../text.py:171 ../text.py:1000 ../text.py:1029
msgid "Keyboard Selection"
msgstr "Tip tastaturã"
-#: ../text.py:162
+#: ../text.py:172
msgid "Which model keyboard is attached to this computer?"
msgstr "Ce tip de tastaturã este conectatã la acest calculator?"
-#: ../text.py:201
+#: ../text.py:215
msgid "Install GNOME Workstation"
msgstr "Instalare Workstation GNOME"
-#: ../text.py:202
+#: ../text.py:216
msgid "Install KDE Workstation"
msgstr "Instalare Workstation KDE"
-#: ../text.py:203
+#: ../text.py:217
msgid "Install Server System"
msgstr "Instalare Server"
-#: ../text.py:204
+#: ../text.py:218
msgid "Install Custom System"
msgstr "Instalare system personalizatã"
-#: ../text.py:205
+#: ../text.py:219
msgid "Upgrade Existing Installation"
msgstr "Actualizare instalare existentã"
-#: ../text.py:206 ../text.py:968
+#: ../text.py:220 ../text.py:1032
msgid "Installation Type"
msgstr "Tip instalare"
-#: ../text.py:207
+#: ../text.py:221
msgid "What type of system would you like to install?"
msgstr "Ce tip de system doriþi sã instalaþi?"
-#: ../text.py:235
+#: ../text.py:276
msgid "You don't have any Linux partitions. You can't upgrade this system!"
msgstr "Acest calculator nu are nici o partiþie Linux. Actualizarea nu este posibilã!"
-#: ../text.py:248
+#: ../text.py:289
msgid "System to Upgrade"
msgstr "System pentru actualizare"
-#: ../text.py:249
+#: ../text.py:290
msgid "What partition holds the root partition of your installation?"
msgstr "Ce partiþie conþine partiþia de root a instalãrii Red Hat Linux?"
-#: ../text.py:264
+#: ../text.py:305
msgid "Customize Packages to Upgrade"
msgstr "Selectaþi pachetele pentru actualizare"
-#: ../text.py:265
+#: ../text.py:306
msgid "The packages you have installed, and any other packages which are needed to satisfy their dependencies, have been selected for installation. Would you like to customize the set of packages that will be upgraded?"
msgstr "Pachetele pe care le aveþi instalate, ºi orice alte pachete necesare pentru satisfacerea dependinþelor acestora au fost selectate pentru instalare. Doriþi sã modificaþi setul de pachete care vor fi actualizate?"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:677 ../libfdisk/gnomefsedit.c:602 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1003 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1109 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2037 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2307 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2360 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1478 ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581 ../loader/loader.c:603 ../loader/net.c:703 ../text.py:272 ../text.py:449 ../text.py:467 ../text.py:474 ../textw/partitioning.py:172
+#: ../iw/welcome.py:88 ../libfdisk/fsedit.c:702 ../libfdisk/gnomefsedit.c:602 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1003 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1109 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2046 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2316 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2369 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1479 ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../libfdisk/newtfsedit.c:1582 ../loader/loader.c:599 ../loader/net.c:711 ../text.py:313 ../text.py:512 ../text.py:530 ../text.py:537 ../textw/partitioning.py:172
msgid "Yes"
msgstr "Da"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:677 ../libfdisk/gnomefsedit.c:602 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1003 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1109 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2037 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2307 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2360 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1478 ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581 ../loader/net.c:703 ../text.py:272 ../text.py:277 ../text.py:449 ../text.py:467 ../text.py:477 ../textw/partitioning.py:172
+#: ../iw/welcome.py:91 ../libfdisk/fsedit.c:702 ../libfdisk/gnomefsedit.c:602 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1003 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1109 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2046 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2316 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2369 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1479 ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../libfdisk/newtfsedit.c:1582 ../loader/net.c:711 ../text.py:313 ../text.py:318 ../text.py:512 ../text.py:530 ../text.py:540 ../textw/partitioning.py:172
msgid "No"
msgstr "Nu"
-#: ../text.py:287
+#: ../text.py:328 ../text.py:346
msgid "Red Hat Linux"
msgstr "Red Hat Linux"
-#: ../text.py:288
+#: ../text.py:329
msgid ""
"Welcome to Red Hat Linux!\n"
"\n"
@@ -242,51 +251,64 @@ msgstr ""
"\n"
"Dacã aþi cumpãrat Official Red Hat Linux, vã rugam sa ne vizitaþi pagina de web la http://www.redhat.com ºi sã vã inregistraþi ca utilizator oficial."
-#: ../text.py:359
+#: ../text.py:347
+msgid ""
+"Welcome to the Red Hat Linux!\n"
+"\n"
+"You have entered reconfiguration mode, which will allow you to configure site-specific options of your computer.\n"
+"\n"
+"To exit without changing your setup select the Cancel button below."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:677 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1646 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2154 ../libfdisk/newtfsedit.c:463 ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../loader/devices.c:168 ../loader/loader.c:1742 ../text.py:354 ../text.py:356 ../textw/lilo.py:104 ../textw/lilo.py:122 ../textw/silo.py:124 ../textw/silo.py:142 ../textw/userauth.py:62
+msgid "Cancel"
+msgstr "Abandon"
+
+#: ../text.py:418
msgid "Use bootp/dhcp"
msgstr "Foloseºte bootp/dhcp"
-#: ../loader/net.c:234 ../text.py:364
+#: ../loader/net.c:234 ../text.py:423
msgid "IP address:"
msgstr "Adresã IP:"
-#: ../loader/net.c:237 ../text.py:365
+#: ../loader/net.c:237 ../text.py:424
msgid "Netmask:"
msgstr "Netmask:"
-#: ../loader/net.c:240 ../text.py:366
+#: ../loader/net.c:240 ../text.py:425
msgid "Default gateway (IP):"
msgstr "Gateway (IP):"
-#: ../loader/net.c:243 ../text.py:367
+#: ../loader/net.c:243 ../text.py:426
msgid "Primary nameserver:"
msgstr "Server DNS primar:"
-#: ../iw/network.py:11 ../text.py:389
+#: ../iw/network.py:11 ../text.py:448
msgid "Network Configuration"
msgstr "Configurare Reþea"
-#: ../text.py:405
+#: ../text.py:464
msgid "Invalid information"
msgstr "Informaþie incorectã"
-#: ../text.py:406
+#: ../text.py:465
msgid "You must enter valid IP information to continue"
msgstr "Trebuie sã introduceþi date corecte pentru IP."
-#: ../text.py:434
+#: ../text.py:493
msgid "Hostname Configuration"
msgstr "Configurare Nume Host"
-#: ../text.py:435
+#: ../text.py:494
msgid "The hostname is the name of your computer. If your computer is attached to a network, this may be assigned by your network administrator."
msgstr "Introduceþi numele de host al acestui calculator. Dacã acest calculator este ataºat unei reþele, numele de host este asignat de cãtre administratorul de reþea."
-#: ../iw/network.py:210 ../loader/net.c:458 ../loader/net.c:622 ../text.py:438
+#: ../iw/network.py:210 ../loader/net.c:458 ../loader/net.c:630 ../text.py:497
msgid "Hostname"
msgstr "Nume host"
-#: ../text.py:450
+#: ../text.py:513
msgid ""
"A custom boot disk provides a way of booting into your Linux system without depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to install lilo on your system, another operating system removes lilo, or lilo doesn't work with your hardware configuration. A custom boot disk can also be used with the Red Hat rescue image, making it much easier to recover from severe system failures.\n"
"\n"
@@ -296,60 +318,61 @@ msgstr ""
"\n"
"Doriþi sã creaþi un disc de boot pentru acest sistem?"
-#: ../text.py:469
+#: ../text.py:532
msgid ""
"\n"
"On SMCC made Ultra machines floppy booting probably does not work\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../text.py:472 ../text.py:682
+#: ../text.py:535 ../text.py:746
msgid "Bootdisk"
msgstr "Disc de boot"
-#: ../text.py:515
+#: ../text.py:578
msgid "X probe results"
msgstr "Rrezultate autodetecþie X11"
-#: ../text.py:534 ../text.py:553
+#: ../text.py:597 ../text.py:616
msgid "Unlisted Card"
msgstr "Placã nelistatã"
-#: ../text.py:542
+#: ../text.py:605
msgid "Video Card Selection"
msgstr "Selectare Placã Video"
-#: ../text.py:543
+#: ../text.py:606
msgid "Which video card do you have?"
msgstr "Ce tip de placã video aveþi?"
-#: ../text.py:555
+#: ../text.py:618
msgid "X Server Selection"
msgstr "Selectare Server X Windows"
-#: ../text.py:555
+#: ../text.py:618
msgid "Choose a server"
msgstr "Selectaþi un server"
-#: ../text.py:611
+#: ../text.py:674
msgid "Installation to begin"
msgstr "Începutul instalãrii"
-#: ../iw/confirm.py:30 ../text.py:612
+#: ../iw/confirm.py:31 ../text.py:675
msgid "A complete log of your installation will be in /tmp/install.log after rebooting your system. You may want to keep this file for later reference."
msgstr "Un log complet al acestei instalãri va fi creat în /tmp/install.log, accesibil dupã reiniþializarea sistemului. Este recomandat sã pãstraþi acest fiºier pentru referinþe viitoare."
-#: ../text.py:629 ../text.py:643 ../text.py:663
+#: ../text.py:692 ../text.py:707 ../text.py:727
msgid "Complete"
msgstr "Complet"
-#: ../iw/congrats.py:31 ../text.py:630
+#: ../iw/congrats.py:32 ../text.py:693
+#, fuzzy
msgid ""
"Congratulations, installation is complete.\n"
"\n"
-"Remove the boot media and press return to reboot. For information on fixes which are available for this release of Red Hat Linux, consult the Errata available from http://www.redhat.com.\n"
+"Press return to reboot, and be sure to remove your boot medium as the system reboots, or your system will rerun the install. For information on fixes which are available for this release of Red Hat Linux, consult the Errata available from http://www.redhat.com/errata.\n"
"\n"
-"Information on configuring your system is available in the post install chapter of the Official Red Hat Linux User's Guide."
+"Information on configuring and using your Red Hat Linux system is contained in the Red Hat Linux manuals."
msgstr ""
"Felicitãri, instalarea s-a terminat cu succes.\n"
"\n"
@@ -357,7 +380,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Informaþii despre configurarea sistemului dumneavoastrã se gãsesc în capitolul dedicat post-instalãrii din Official Red Hat Linux User's Guide."
-#: ../text.py:644 ../text.py:664
+#: ../text.py:708 ../text.py:728
#, fuzzy
msgid ""
"Congratulations, configuration is complete.\n"
@@ -372,271 +395,276 @@ msgstr ""
"\n"
"Informaþii despre configurarea sistemului dumneavoastrã se gãsesc în capitolul dedicat post-instalãrii din Official Red Hat Linux User's Guide."
-#: ../iw/bootdisk.py:50 ../text.py:683
+#: ../iw/bootdisk.py:50 ../text.py:747
msgid "Insert a blank floppy in the first floppy drive. All data on this disk will be erased during creation of the boot disk."
msgstr "Introduceþi o dischetã nouã în prima unitate de floppy-disk. Datele de pe aceastã dischetã vor fi ºterse în timpul creãrii discului de boot."
-#: ../text.py:686 ../text.py:687 ../text.py:698 ../text.py:699 ../textw/lilo.py:26 ../textw/silo.py:25
+#: ../text.py:750 ../text.py:751 ../text.py:762 ../text.py:763 ../textw/lilo.py:30 ../textw/silo.py:25
msgid "Skip"
msgstr "Urmãtoarea etapã"
-#: ../iw/bootdisk.py:54 ../text.py:695
+#: ../iw/bootdisk.py:54 ../text.py:759
msgid "An error occured while making the boot disk. Please make sure that there is a formatted floppy in the first floppy drive."
msgstr "S-a detectat o eroare la crearea discului de boot. Asiguraþi-vã cã in prima unitate de floppy-disk existã o dischetã formatatã."
-#: ../text.py:757
+#: ../text.py:821
msgid "Package Installation"
msgstr "Instalare aplicaþii"
-#: ../text.py:759
+#: ../text.py:823
msgid "Name : "
msgstr "Nume :"
-#: ../text.py:760
+#: ../text.py:824
msgid "Size : "
msgstr "Mãrime :"
-#: ../text.py:761
+#: ../text.py:825
msgid "Summary: "
msgstr "Detalii:"
-#: ../text.py:787
+#: ../text.py:851
msgid " Packages"
msgstr "Pachet"
-#: ../text.py:788
+#: ../text.py:852
msgid " Bytes"
msgstr " Bytes"
-#: ../text.py:789
+#: ../text.py:853
msgid " Time"
msgstr " Timp"
-#: ../text.py:791
+#: ../text.py:855
msgid "Total :"
msgstr "Total :"
-#: ../text.py:798
+#: ../text.py:862
msgid "Completed: "
msgstr "Completat: "
-#: ../text.py:808
+#: ../text.py:872
msgid "Remaining: "
msgstr "Mai rãmîne: "
-#: ../text.py:897 ../text.py:898
+#: ../text.py:961 ../text.py:962
msgid "Debug"
msgstr "Debug"
-#: ../text.py:910
+#: ../text.py:974
msgid "Red Hat Linux (C) 1999 Red Hat, Inc."
msgstr "Red Hat Linux (C) 1999 Red Hat, Inc."
-#: ../text.py:912
+#: ../text.py:976
msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen"
msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> între elemente | <Space> selecteazã | <F12> urmãtorul ecran "
-#: ../text.py:938 ../text.py:1004
+#: ../iw/welcome.py:11 ../iw/welcome.py:38 ../text.py:996 ../text.py:1031
+msgid "Welcome"
+msgstr "Bun venit"
+
+#: ../text.py:1002 ../text.py:1070
msgid "Hostname Setup"
msgstr "Setare nume host"
-#: ../text.py:940 ../text.py:1006
+#: ../text.py:1004 ../text.py:1072
msgid "Network Setup"
msgstr "Configurare Reþea"
-#: ../text.py:946 ../text.py:1012
+#: ../text.py:1010 ../text.py:1078
msgid "Time Zone Setup"
msgstr "Setare Zona de Timp"
-#: ../text.py:948 ../text.py:1014 ../textw/userauth.py:8
+#: ../text.py:1012 ../text.py:1080 ../textw/userauth.py:8
msgid "Root Password"
msgstr "Parola de root:"
-#: ../text.py:950 ../text.py:1016 ../textw/userauth.py:148
+#: ../text.py:1014 ../text.py:1082 ../textw/userauth.py:152
msgid "User Account Setup"
msgstr "Setare Conturi Utilizator"
-#: ../text.py:952 ../text.py:1018
+#: ../text.py:1016 ../text.py:1084
msgid "Authentication"
msgstr "Configurare Autentificare"
-#: ../text.py:958
+#: ../text.py:1022
#, fuzzy
msgid "Configuration Complete"
msgstr "Configurare X Windows"
-#: ../iw/welcome.py:10 ../text.py:967
-msgid "Welcome"
-msgstr "Bun venit"
-
-#: ../text.py:976 ../textw/silo.py:28 ../textw/silo.py:88 ../textw/silo.py:192
+#: ../text.py:1040 ../textw/silo.py:28 ../textw/silo.py:89 ../textw/silo.py:193
msgid "SILO Configuration"
msgstr "Configurare SILO"
-#: ../text.py:982 ../textw/lilo.py:29 ../textw/lilo.py:76 ../textw/lilo.py:169
+#: ../text.py:1046 ../textw/lilo.py:33 ../textw/lilo.py:83 ../textw/lilo.py:176
msgid "LILO Configuration"
msgstr "Configurare LILO"
-#: ../iw/lilo.py:104 ../iw/lilo.py:219 ../iw/silo.py:125 ../iw/silo.py:268 ../text.py:986 ../text.py:992
+#: ../iw/lilo.py:104 ../iw/lilo.py:223 ../iw/silo.py:125 ../iw/silo.py:269 ../text.py:1050 ../text.py:1056
msgid "Partition"
msgstr "Partiþionare"
-#: ../text.py:988
+#: ../text.py:1052
msgid "Manually Partition"
msgstr "Partiþionare manualã"
-#: ../text.py:990
+#: ../text.py:1054
msgid "Automatic Partition"
msgstr "Partiþionare automatã"
-#: ../text.py:994
+#: ../text.py:1058 ../textw/partitioning.py:252
+#, fuzzy
+msgid "Root Filesystem Size"
+msgstr "Spaþiu necesar total:"
+
+#: ../text.py:1060
msgid "Swap"
msgstr "Swap"
-#: ../text.py:996
+#: ../text.py:1062
msgid "Filesystem Formatting"
msgstr "Formatare filesystem"
-#: ../iw/mouse.py:55 ../text.py:1008 ../text.py:1010
+#: ../iw/mouse.py:55 ../text.py:1074 ../text.py:1076
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "Configurare Mouse"
-#: ../text.py:1020
+#: ../text.py:1086
msgid "Package Groups"
msgstr "Grupuri Aplicaþii"
-#: ../text.py:1022 ../text.py:1049
+#: ../text.py:1088 ../text.py:1116
msgid "Individual Packages"
msgstr "Selectaþi Aplicaþiile Dorite"
-#: ../text.py:1024 ../textw/packages.py:114
+#: ../text.py:1090 ../textw/packages.py:114
msgid "Package Dependencies"
msgstr "Dependinþe Nerezolvate"
-#: ../iw/xconfig.py:120 ../text.py:1026 ../text.py:1034
+#: ../iw/xconfig.py:249 ../text.py:1092 ../text.py:1100
msgid "X Configuration"
msgstr "Configurare X Windows"
-#: ../text.py:1028 ../text.py:1033 ../text.py:1050 ../text.py:1053
+#: ../text.py:1094 ../text.py:1099 ../text.py:1117 ../text.py:1120
msgid "Boot Disk"
msgstr "Disc de Boot"
-#: ../text.py:1030
+#: ../text.py:1096
msgid "Installation Begins"
msgstr "Instalarea a început"
-#: ../text.py:1032
+#: ../text.py:1098
msgid "Install System"
msgstr "Instalare Sistem"
-#: ../text.py:1036
+#: ../text.py:1102
msgid "Installation Complete"
msgstr "Instalare terminatã"
-#: ../text.py:1041
+#: ../text.py:1107
msgid "Examine System"
msgstr "Analizare System"
-#: ../text.py:1048
+#: ../text.py:1114
msgid "Customize Upgrade"
msgstr "Actualizare Personalizatã"
-#: ../text.py:1052
+#: ../text.py:1119
msgid "Upgrade System"
msgstr "Actualizare Sistem"
-#: ../text.py:1054
+#: ../text.py:1121
msgid "Upgrade Complete"
msgstr "Actualizare Terminatã"
-#: ../text.py:1084
+#: ../text.py:1155
msgid "Cancelled"
msgstr "Abandonat"
-#: ../text.py:1085
+#: ../text.py:1156
msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again."
msgstr "Nu se poate sãri la o etapã anterioarã de aici. Încercaþi din nou."
-#: ../todo.py:341
+#: ../todo.py:336
#, fuzzy, c-format
msgid "Error copying file: %s"
msgstr "eroare la deschiderea descrierii fiºierului: %s"
-#: ../todo.py:480
+#: ../todo.py:482
#, fuzzy
msgid "Creating boot disk..."
msgstr "Creare bootdisk..."
-#: ../todo.py:627
+#: ../todo.py:635
#, fuzzy
msgid "Reading"
msgstr "Rãmas"
-#: ../todo.py:628
+#: ../todo.py:636
#, fuzzy
msgid "Reading package information..."
msgstr "Detectare configuraþie IP..."
-#: ../todo.py:796 ../todo.py:806
+#: ../todo.py:811 ../todo.py:824
msgid "no suggestion"
msgstr "nici o sugestie"
-#: ../todo.py:812
+#: ../todo.py:830
#, fuzzy
msgid "Searching"
msgstr "Totul"
-#: ../todo.py:813
+#: ../todo.py:831
msgid "Searching for Red Hat Linux installations..."
msgstr ""
-#: ../todo.py:824 ../todo.py:853
+#: ../todo.py:842 ../todo.py:873
#, fuzzy, c-format
msgid "Error mounting ext2 filesystem on %s: %s"
msgstr "Eroare la scriere în fiºierul %s: %s"
-#: ../todo.py:872
+#: ../todo.py:884
#, fuzzy
msgid "Finding"
msgstr "Rãmas"
-#: ../todo.py:873
+#: ../todo.py:885
msgid "Finding packages to upgrade..."
msgstr "Determinare pachete pentru actualizare..."
-#: ../todo.py:1056
+#: ../todo.py:1121
msgid "Processing"
msgstr "Procesare"
-#: ../todo.py:1057
+#: ../todo.py:1122
#, fuzzy
msgid "Preparing to install..."
msgstr "Examinare fisiere pentru instalare..."
-#: ../todo.py:1171
+#: ../todo.py:1236
#, fuzzy
msgid "Rebuilding"
msgstr "Rãmas"
-#: ../todo.py:1172
+#: ../todo.py:1237
msgid "Rebuilding RPM database..."
msgstr "Reconstruire baza de date RPM..."
-#: ../todo.py:1177
+#: ../todo.py:1242
msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?"
msgstr "Reconstructia bazei de date RPM a esuat. Aveti destul spatiu pe hard disc?"
-#: ../todo.py:1227
+#: ../todo.py:1292
#, c-format
msgid "Upgrading %s.\n"
msgstr ""
-#: ../todo.py:1229
+#: ../todo.py:1294
#, fuzzy, c-format
msgid "Installing %s.\n"
msgstr "Instalare Aplicaþii"
-#: ../todo.py:1250
+#: ../todo.py:1315
msgid ""
"You don't appear to have enough disk space to install the packages you've selected. You need more space on the following filesystems:\n"
"\n"
@@ -644,61 +672,61 @@ msgstr ""
"Pe acest sistem nu exista suficient spatiu pe disc pentru a instala packetele selectate. Programul de instalare are nevoie de mai mult spatiu in urmatoarele sisteme de fisiere:\n"
"\n"
-#: ../todo.py:1253
+#: ../todo.py:1318
#, fuzzy
msgid "Mount Point"
msgstr "Mount Point:"
-#: ../todo.py:1253
+#: ../todo.py:1318
msgid "Space Needed"
msgstr "Spaþiu necesar"
-#: ../todo.py:1267
+#: ../todo.py:1331
msgid "Disk Space"
msgstr "Spaþiu pe Disc"
-#: ../todo.py:1289
+#: ../todo.py:1355
#, fuzzy
msgid "Post Install"
msgstr "Instalare"
-#: ../todo.py:1290
+#: ../todo.py:1356
#, fuzzy
msgid "Performing post install configuration..."
msgstr "Testeazã aceastã configuraþie"
-#: ../iw/xconfig.py:10 ../xf86config.py:241
+#: ../iw/xconfig.py:10 ../xf86config.py:248
msgid "Video Card"
msgstr "Placã video"
-#: ../iw/xconfig.py:12 ../xf86config.py:243
+#: ../iw/xconfig.py:12 ../xf86config.py:250
msgid "Video Ram"
msgstr "Memorie Video"
-#: ../xf86config.py:245
+#: ../xf86config.py:252
#, fuzzy
msgid "X server"
msgstr "Server"
-#: ../xf86config.py:247
+#: ../xf86config.py:254
#, fuzzy
msgid "Unable to detect video card"
msgstr "Nu s-a putut obþine ramdisk-ul pentru etapa a doua"
-#: ../iw/xconfig.py:11 ../xf86config.py:252 ../xf86config.py:254
+#: ../iw/xconfig.py:11 ../xf86config.py:261 ../xf86config.py:263
msgid "Monitor"
msgstr "Monitor"
-#: ../xf86config.py:254
+#: ../xf86config.py:263
msgid "Plug and Play Monitor"
msgstr ""
-#: ../xf86config.py:256
+#: ../xf86config.py:265
#, fuzzy
msgid "Horizontal frequency range"
msgstr "Plaja Frecvenþelor Orizontale"
-#: ../xf86config.py:258
+#: ../xf86config.py:267
#, fuzzy
msgid "Vertical frequency range"
msgstr "Plaja Frecvenþelor Verticale"
@@ -707,47 +735,62 @@ msgstr "Plaja Frecvenþelor Verticale"
msgid "Account Configuration"
msgstr "Configurare Conturi Utilizator"
-#: ../iw/account.py:130
+#: ../iw/account.py:35
+#, fuzzy
+msgid "Root password accepted."
+msgstr "Parola de root:"
+
+#: ../iw/account.py:38
+#, fuzzy
+msgid "Root password is too short."
+msgstr "Parola de root:"
+
+#: ../iw/account.py:40
+#, fuzzy
+msgid "Root password does not match."
+msgstr "Parolele sînt diferite"
+
+#: ../iw/account.py:136
msgid "Root Password: "
msgstr "Parola de root:"
-#: ../iw/account.py:133
+#: ../iw/account.py:139
msgid "Confirm: "
msgstr "Din nou: "
-#: ../iw/account.py:184 ../iw/account.py:227
+#: ../iw/account.py:195 ../iw/account.py:234
msgid "Account Name"
msgstr "Nume Cont"
-#: ../iw/account.py:188 ../textw/userauth.py:80
+#: ../iw/account.py:199 ../textw/userauth.py:79
msgid "Password"
msgstr "Parola"
-#: ../iw/account.py:192 ../textw/userauth.py:81
+#: ../iw/account.py:203 ../textw/userauth.py:80
msgid "Password (confirm)"
msgstr "Parola (din nou)"
-#: ../iw/account.py:196 ../iw/account.py:227 ../textw/userauth.py:79 ../textw/userauth.py:160
+#: ../iw/account.py:207 ../iw/account.py:234 ../textw/userauth.py:78 ../textw/userauth.py:164
msgid "Full Name"
msgstr "Nume Complet"
-#: ../iw/account.py:205 ../libfdisk/newtfsedit.c:1298 ../textw/userauth.py:171
+#: ../iw/account.py:216 ../libfdisk/newtfsedit.c:1298 ../textw/userauth.py:175
msgid "Add"
msgstr "Adãugare"
-#: ../iw/account.py:207 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/lilo.py:160 ../textw/lilo.py:182 ../textw/partitioning.py:62 ../textw/silo.py:184 ../textw/silo.py:206 ../textw/userauth.py:172
+#: ../iw/account.py:218 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/lilo.py:167 ../textw/lilo.py:189 ../textw/partitioning.py:62 ../textw/silo.py:185 ../textw/silo.py:207 ../textw/userauth.py:176
msgid "Edit"
msgstr "Editare"
-#: ../iw/account.py:209 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/userauth.py:171
+#: ../iw/account.py:220 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/userauth.py:175
msgid "Delete"
msgstr "ªtergere"
-#: ../iw/account.py:211
+#: ../iw/account.py:222
msgid "New"
msgstr "Nou"
-#: ../iw/auth.py:11 ../textw/userauth.py:246
+#: ../iw/auth.py:11 ../textw/userauth.py:250
msgid "Authentication Configuration"
msgstr "Configurare Metode de Autentificare"
@@ -759,7 +802,7 @@ msgstr "Folosire parole MD5"
msgid "Enable shadow passwords"
msgstr "Activeazã shadow passwords"
-#: ../iw/auth.py:53 ../textw/userauth.py:251
+#: ../iw/auth.py:53 ../textw/userauth.py:255
msgid "Enable NIS"
msgstr "Utilizare NIS"
@@ -787,19 +830,19 @@ msgstr "Fãrã Boot Disc"
msgid "About to Install"
msgstr "Programul de instalare este gata de pornire"
-#: ../iw/confirm.py:27
+#: ../iw/confirm.py:28
msgid "Click next to begin installation of Red Hat Linux."
msgstr "Avansaþi la urmãtorul ecran pentru a începe instalarea Red Hat Linux"
-#: ../iw/congrats.py:11 ../iw/congrats.py:54
+#: ../iw/congrats.py:11 ../iw/congrats.py:58
msgid "Congratulations"
msgstr "Felicitãri"
-#: ../iw/congrats.py:13 ../iw/congrats.py:56
+#: ../iw/congrats.py:13 ../iw/congrats.py:60
msgid "Exit"
msgstr "Exit"
-#: ../iw/congrats.py:76
+#: ../iw/congrats.py:80
#, fuzzy
msgid ""
"Congratulations, configuration is complete.\n"
@@ -834,7 +877,7 @@ msgstr "Instalare pachete pentru satisfacerea dependinþelor"
msgid "Upgrade Examine"
msgstr "Examinare Actualizare"
-#: ../iw/examine.py:34
+#: ../iw/examine.py:35
msgid ""
"You don't have any Linux partitions.\n"
" You can't upgrade this sytem!"
@@ -842,7 +885,7 @@ msgstr ""
"Acest calculator nu are nici o partiþie Linux.\n"
"Actualizarea nu este posibilã!"
-#: ../iw/examine.py:59
+#: ../iw/examine.py:60
msgid "Customize packages to be upgraded"
msgstr "Selectaþi Aplicaþiile care vor fi Actualizate"
@@ -850,7 +893,7 @@ msgstr "Selectaþi Aplicaþiile care vor fi Actualizate"
msgid "fdisk"
msgstr "fdisk"
-#: ../iw/fdisk.py:79
+#: ../iw/fdisk.py:80
msgid "Select drive to run fdisk on"
msgstr "Selectaþi un disk pentru partiþionare cu fdisk"
@@ -858,7 +901,7 @@ msgstr "Selectaþi un disk pentru partiþionare cu fdisk"
msgid "Choose partitions to Format"
msgstr "Alegaþi partiþiile care vor fi formatate"
-#: ../iw/format.py:43
+#: ../iw/format.py:47
msgid "Check for bad blocks while formatting"
msgstr "Verificare pentru blocuri defecte la formatare"
@@ -870,7 +913,7 @@ msgstr "GNOME Workstation"
msgid "KDE Workstation"
msgstr "KDE Workstation"
-#: ../iw/installpath.py:42 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2213 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2233
+#: ../iw/installpath.py:42 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2222 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2242
msgid "Server"
msgstr "Server"
@@ -878,19 +921,19 @@ msgstr "Server"
msgid "Custom"
msgstr "Custom"
-#: ../iw/installpath.py:92
+#: ../iw/installpath.py:93
msgid "Install Type"
msgstr "Tip Instalare"
-#: ../iw/installpath.py:173
+#: ../iw/installpath.py:181
msgid "Install"
msgstr "Instalare"
-#: ../iw/installpath.py:175
+#: ../iw/installpath.py:183
msgid "Upgrade"
msgstr "Actualizare"
-#: ../iw/installpath.py:228
+#: ../iw/installpath.py:236
msgid "Use fdisk"
msgstr "Foloseºte fdisk"
@@ -898,23 +941,31 @@ msgstr "Foloseºte fdisk"
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "Configurare Tastaturã"
-#: ../iw/keyboard.py:55
+#: ../iw/keyboard.py:56
msgid "Model"
msgstr "Model"
-#: ../iw/keyboard.py:74
+#: ../iw/keyboard.py:75
msgid "Layout"
msgstr "Aranjament taste"
-#: ../iw/keyboard.py:93
-msgid "Variant"
-msgstr "Variantã"
+#: ../iw/keyboard.py:94
+msgid "Dead Keys"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/keyboard.py:103
+msgid "Enable dead keys"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/keyboard.py:104
+msgid "Disable dead keys"
+msgstr ""
-#: ../iw/keyboard.py:108
+#: ../iw/keyboard.py:113
msgid "Test your selection here:"
msgstr "Testaþi setãrile alease:"
-#: ../iw/language.py:16 ../loader/lang.c:268
+#: ../iw/language.py:21 ../loader/lang.c:267
msgid "What language should be used during the installation process?"
msgstr "Ce limbã trebuie folositã în timpul rulãrii programului de instalare?"
@@ -922,47 +973,47 @@ msgstr "Ce limbã trebuie folositã în timpul rulãrii programului de instalare?"
msgid "Lilo Configuration"
msgstr "Configurare LILO"
-#: ../iw/lilo.py:109 ../iw/lilo.py:220 ../iw/silo.py:130 ../iw/silo.py:269
+#: ../iw/lilo.py:109 ../iw/lilo.py:224 ../iw/silo.py:130 ../iw/silo.py:270
msgid "Type"
msgstr "Tip"
-#: ../iw/lilo.py:140
+#: ../iw/lilo.py:144
msgid "Install LILO boot record on:"
msgstr "Unde doriþi sã fie instalat LILO:"
-#: ../iw/lilo.py:147 ../iw/silo.py:166 ../textw/silo.py:60
+#: ../iw/lilo.py:151 ../iw/silo.py:167 ../textw/silo.py:61
msgid "Master Boot Record (MBR)"
msgstr "Master Boot Record (MBR)"
-#: ../iw/lilo.py:151 ../iw/silo.py:169 ../textw/silo.py:61
+#: ../iw/lilo.py:155 ../iw/silo.py:170 ../textw/silo.py:62
msgid "First sector of boot partition"
msgstr "Primul sector al partiþiei active"
-#: ../iw/lilo.py:155 ../textw/lilo.py:20
+#: ../iw/lilo.py:159 ../textw/lilo.py:24
msgid "Use linear mode (needed for some SCSI drives)"
msgstr "Folosiþi modul de acces linear (pentru unele discuri SCSI)"
-#: ../iw/lilo.py:165 ../iw/silo.py:196
+#: ../iw/lilo.py:169 ../iw/silo.py:197
msgid "Kernel parameters"
msgstr "Parametri pentru Kernel"
-#: ../iw/lilo.py:182 ../iw/silo.py:214
+#: ../iw/lilo.py:186 ../iw/silo.py:215
msgid "Create boot disk"
msgstr "Creare disc boot"
-#: ../iw/lilo.py:186
+#: ../iw/lilo.py:190
msgid "Do not install LILO"
msgstr "Fãrã instalare LILO"
-#: ../iw/lilo.py:197 ../iw/silo.py:245 ../textw/lilo.py:151 ../textw/silo.py:175
+#: ../iw/lilo.py:201 ../iw/silo.py:246 ../textw/lilo.py:158 ../textw/silo.py:176
msgid "Default"
msgstr "Implicit"
-#: ../iw/lilo.py:197 ../iw/silo.py:245 ../textw/lilo.py:151 ../textw/silo.py:175
+#: ../iw/lilo.py:201 ../iw/silo.py:246 ../textw/lilo.py:158 ../textw/silo.py:176
msgid "Partition type"
msgstr "Tip partiþie"
-#: ../iw/lilo.py:197 ../iw/lilo.py:231 ../iw/silo.py:245 ../iw/silo.py:280 ../textw/lilo.py:93 ../textw/lilo.py:151 ../textw/silo.py:119 ../textw/silo.py:175
+#: ../iw/lilo.py:201 ../iw/lilo.py:235 ../iw/silo.py:246 ../iw/silo.py:281 ../textw/lilo.py:100 ../textw/lilo.py:158 ../textw/silo.py:120 ../textw/silo.py:176
msgid "Boot label"
msgstr "Eticheta"
@@ -982,11 +1033,11 @@ msgstr "Activare la iniþializarea sistemului"
msgid "IP Address"
msgstr "Adresã IP"
-#: ../iw/network.py:164 ../loader/net.c:620
+#: ../iw/network.py:164 ../loader/net.c:628
msgid "Netmask"
msgstr "Netmask"
-#: ../iw/network.py:165 ../loader/loader.c:240
+#: ../iw/network.py:165 ../loader/loader.c:236
msgid "Network"
msgstr "Network"
@@ -1094,11 +1145,26 @@ msgstr "Memorie insuficientã"
msgid "As you don't have much memory in this machine, we need to turn on swap space immediately. To do this we'll have to write your new partition table to the disk immediately. Is that okay?"
msgstr "Acest calculator nu are suficientã memorie pentru a permite programului de instalare sã continue. Pentru a obþine memorie adiþionalã este necesarã activarea imediatã a spaþiului de swap. Pentru a face acest lucru trebuie ca tabela de partiþii sã fie scrisã pe disk în acest moment. Doriþi ca noua tabelã de partiþii sã fie scrisã?"
-#: ../iw/rootpartition.py:98 ../textw/partitioning.py:121
+#: ../iw/rootpartition.py:114 ../textw/partitioning.py:253
+#, c-format
+msgid "You've chosen to put your root filesystem in a file on an already-existing DOS or Windows filesystem. How large, in megabytes, should would you like the root filesystem to be, and how much swap space would you like? They must total less then %d megabytes in size."
+msgstr ""
+
+#: ../iw/rootpartition.py:134
+#, fuzzy
+msgid "Root filesystem size:"
+msgstr "Spaþiu necesar total:"
+
+#: ../iw/rootpartition.py:139
+#, fuzzy
+msgid "Swap space size:"
+msgstr "Dimensiunile hirtiei:"
+
+#: ../iw/rootpartition.py:158 ../textw/partitioning.py:121
msgid "Automatic Partitioning"
msgstr "Partiþionare Automatã"
-#: ../iw/rootpartition.py:164 ../textw/partitioning.py:122
+#: ../iw/rootpartition.py:224 ../textw/partitioning.py:122
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -1109,11 +1175,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Dacã nu asta este ceea ce doriþi, puteþi continua aceastã sesiune de instalare prin selectarea partiþionãrii manuale, sau puteþi sã selectaþi ecranul precedent ºi sã selectaþi o instalare personalizatã"
-#: ../iw/rootpartition.py:178
+#: ../iw/rootpartition.py:238
msgid "Remove data"
msgstr "ªtergere date"
-#: ../iw/rootpartition.py:181 ../textw/partitioning.py:126
+#: ../iw/rootpartition.py:241 ../textw/partitioning.py:126
msgid "Manually partition"
msgstr "Partiþionare manualã"
@@ -1121,19 +1187,19 @@ msgstr "Partiþionare manualã"
msgid "Silo Configuration"
msgstr "Configurare Silo"
-#: ../iw/silo.py:161
+#: ../iw/silo.py:162
msgid "Install SILO boot record on:"
msgstr "Unde doriþi sã fie instalat SILO:"
-#: ../iw/silo.py:174
+#: ../iw/silo.py:175
msgid "Create PROM alias"
msgstr "Creare PROM alias"
-#: ../iw/silo.py:192
+#: ../iw/silo.py:193
msgid "Set default PROM boot device to linux"
msgstr "Seteazã imaginea implicitã de boot în PROM pentru Linux"
-#: ../iw/silo.py:224
+#: ../iw/silo.py:225
msgid "Do not install SILO"
msgstr "Fãrã instalare SILO"
@@ -1161,6 +1227,11 @@ msgstr "Locaþie"
msgid "UTC Offset"
msgstr "Differenþa pînã la zona 0 (GMT)"
+#: ../iw/welcome.py:80
+#, fuzzy
+msgid "Would you like to configure your system?"
+msgstr "Doriþi sã configuraþi o imprimantã?"
+
#: ../iw/xconfig.py:13
msgid "Horizontal Frequency Range"
msgstr "Plaja Frecvenþelor Orizontale"
@@ -1173,7 +1244,7 @@ msgstr "Plaja Frecvenþelor Verticale"
msgid "Test failed"
msgstr "Testul a eºuat"
-#: ../iw/xconfig.py:23 ../iw/xconfig.py:258
+#: ../iw/xconfig.py:23 ../iw/xconfig.py:398
msgid "Customize X Configuration"
msgstr "Personalizare configuraþie X Windows"
@@ -1181,51 +1252,62 @@ msgstr "Personalizare configuraþie X Windows"
msgid "Bits per Pixel"
msgstr "Biþi per pixel"
-#: ../iw/xconfig.py:97 ../iw/xconfig.py:254
+#: ../iw/xconfig.py:97 ../iw/xconfig.py:394
msgid "Test this configuration"
msgstr "Testeazã aceastã configuraþie"
-#: ../iw/xconfig.py:201
-msgid "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine the best settings for your display."
-msgstr "În cele mai multe cazuri placa video si monitorul pot fi autodetectatã pentru determinarea setãrilor optime în folosire."
+#: ../iw/xconfig.py:112
+#, fuzzy
+msgid "Monitor Configuration"
+msgstr "Configurare LILO"
-#: ../iw/xconfig.py:209
-msgid "Autoprobe results:"
-msgstr "Rezultatele autodetecþiei:"
+#: ../iw/xconfig.py:215
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Sync"
+msgstr "Plaja Frecvenþelor Orizontale"
#: ../iw/xconfig.py:224
-msgid "Your monitor could not be autodetected. Please choose it from the list below:"
+msgid "Vertical Sync"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/xconfig.py:318
+#, fuzzy
+msgid "Your video ram size can not be autodetected. Choose your video ram size from the choices below:"
msgstr "Acest monitor nu a putut fi autodetectat. Selectaþi monitorul ataºat acestui calculator din lista de mai jos:"
-#: ../iw/xconfig.py:261
+#: ../iw/xconfig.py:329
+msgid "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine the best settings for your display."
+msgstr "În cele mai multe cazuri placa video si monitorul pot fi autodetectatã pentru determinarea setãrilor optime în folosire."
+
+#: ../iw/xconfig.py:350
+msgid "If the probed settings do not match your hardware select the correct setting below:"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/xconfig.py:403
msgid "Use Graphical Login"
msgstr "Porneºte automat modul grafic"
-#: ../iw/xconfig.py:263
+#: ../iw/xconfig.py:404
msgid "Skip X Configuration"
msgstr "Fãrã configurare X Windows"
-#: ../textw/lilo.py:14 ../textw/silo.py:14
+#: ../textw/lilo.py:18 ../textw/silo.py:14
msgid "A few systems will need to pass special options to the kernel at boot time for the system to function properly. If you need to pass boot options to the kernel, enter them now. If you don't need any or aren't sure, leave this blank."
msgstr "În unele cazuri este necesar ca la încãrcarea sistemului de operare Linux sã se paseze parametri kernelului pentru a avea o funcþionare corectã. Dacã doriþi sã daþi opþiuni speciale kernelului, introduceþi-le acum. Dacã nu aveþi nevoie de opþiuni speciale sau nu sînteþi sigur nu introduceþi nimic ºi mergeþi mai departe în procesul de instalare."
-#: ../textw/lilo.py:77 ../textw/silo.py:90
+#: ../textw/lilo.py:84 ../textw/silo.py:91
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "Unde doriþi sã instalaþi managerul de încãrcare Linux?"
-#: ../textw/lilo.py:97 ../textw/lilo.py:118 ../textw/silo.py:123 ../textw/silo.py:144
+#: ../textw/lilo.py:104 ../textw/lilo.py:125 ../textw/silo.py:124 ../textw/silo.py:145
msgid "Clear"
msgstr "ªterge"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:677 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1646 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2145 ../libfdisk/newtfsedit.c:463 ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 ../loader/devices.c:168 ../loader/loader.c:1730 ../textw/lilo.py:97 ../textw/lilo.py:115 ../textw/silo.py:123 ../textw/silo.py:141 ../textw/userauth.py:62
-msgid "Cancel"
-msgstr "Abandon"
-
-#: ../textw/lilo.py:105 ../textw/silo.py:131
+#: ../textw/lilo.py:112 ../textw/silo.py:132
msgid "Edit Boot Label"
msgstr "Editare eticheta boot"
-#: ../textw/lilo.py:164 ../textw/silo.py:187
+#: ../textw/lilo.py:171 ../textw/silo.py:188
msgid "The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what label you want to use for each of them."
msgstr "Managerul pentru încãrcarea Linux folosit de Red Hat Linux poate încãrca ºi alte sisteme de operare. Trebuie sã selectaþi ce partiþii conþin celelalte sisteme de operare pe care doriþi sã le puteþi selecta la pornirea sistemului ºi sã alegeþi o eticheta pentru fiecare dintre ele."
@@ -1251,7 +1333,7 @@ msgstr ""
msgid "To install Red Hat Linux, you must have at least one partition of 150 MB dedicated to Linux. We suggest placing that partition on one of the first two hard drives in your system so you can boot into Linux with LILO."
msgstr "Pentru instalarea Red Hat Linux trebuie sã aveþi cel puþin o partiþie de minim 150 MB dedicatã pentru Linux. Vã sugerãm plasarea acelei partiþii pe unul din primele douã hard discuri din sistemul dumneavoastrã pentru a putea folosi LILO pentru lansarea sistemului Linux."
-#: ../loader/loader.c:303 ../loader/loader.c:328 ../textw/partitioning.py:62
+#: ../loader/loader.c:299 ../loader/loader.c:324 ../textw/partitioning.py:62
msgid "Done"
msgstr "Gata"
@@ -1263,20 +1345,45 @@ msgstr "Continuare"
msgid "What partitions would you like to format? We strongly suggest formatting all of the system partitions, including /, /usr, and /var. There is no need to format /home or /usr/local if they have already been configured during a previous install."
msgstr "Ce partiþii doriþi sa formataþi ? Vã sugeram sã formataþi toate partiþiile sistem definite, inclusiv cele alocate pentru directoarele /, /usr, /var. Formatarea partiþiilor pentru /home sau /usr/local nu este necesarã dacã aceste partiþii au fost deja configurate la o instalare anterioarã."
-#: ../textw/partitioning.py:204
+#: ../textw/partitioning.py:208
msgid "Check for bad blocks during format"
msgstr "Verificare blocuri defecte la formatare"
-#: ../textw/partitioning.py:209
+#: ../textw/partitioning.py:213
msgid "Choose Partitions to Format"
msgstr "Alegaþi Partiþiile pentru Formatare"
-#: ../textw/silo.py:62
+#: ../textw/partitioning.py:258
+#, fuzzy
+msgid "Root filesystem size"
+msgstr "Setare sisteme de fiºiere"
+
+#: ../textw/partitioning.py:259
+#, fuzzy
+msgid "Swap space"
+msgstr "Memoria swap nu este definita"
+
+#: ../textw/partitioning.py:268 ../textw/partitioning.py:274
+#, fuzzy
+msgid "Bad Size"
+msgstr "Mãrime"
+
+#: ../textw/partitioning.py:269
+#, fuzzy
+msgid "The size you enter must be a number."
+msgstr "eroare: portul %s trebuis sa fie un numar\n"
+
+#: ../textw/partitioning.py:275
+#, c-format
+msgid "The total size must be smaller then the amount of free space on the disk, which is %d megabytes."
+msgstr ""
+
+#: ../textw/silo.py:63
#, fuzzy
msgid "Create PROM alias `linux'"
msgstr "Creare PROM alias"
-#: ../textw/silo.py:63
+#: ../textw/silo.py:64
#, fuzzy
msgid "Set default PROM boot device"
msgstr "Seteazã imaginea implicitã de boot în PROM pentru Linux"
@@ -1293,7 +1400,7 @@ msgstr "Ceasul system setat pentru GMT?"
msgid "Pick a root password. You must type it twice to ensure you know what it is and didn't make a mistake in typing. Remember that the root password is a critical part of system security!"
msgstr "Alegeþi o parolã de root. Aceastã parolã trebuie tiparitã mai jos de douã ori pentru a fi siguri ca aþi tipãrit-o corect ºi pentru a evita eventualele erori de tastare. Este important sã vã amintiþi cã parola de root este o parte criticã a securitãþii sistemului dumneavoastrã!"
-#: ../loader/urls.c:317 ../textw/userauth.py:23
+#: ../loader/urls.c:337 ../textw/userauth.py:23
msgid "Password:"
msgstr "Parola:"
@@ -1301,7 +1408,7 @@ msgstr "Parola:"
msgid "Password (again):"
msgstr "Parola (din nou):"
-#: ../textw/userauth.py:40 ../textw/userauth.py:91
+#: ../textw/userauth.py:40 ../textw/userauth.py:95
msgid "Password Length"
msgstr "Lungimea Parolei"
@@ -1309,11 +1416,11 @@ msgstr "Lungimea Parolei"
msgid "The root password must be at least 6 characters long."
msgstr "Parola de root trebuie sã fie de cel putin ºase caractere lungime"
-#: ../textw/userauth.py:45 ../textw/userauth.py:99
+#: ../textw/userauth.py:45 ../textw/userauth.py:103
msgid "Password Mismatch"
msgstr "Parolele sînt diferite"
-#: ../textw/userauth.py:46 ../textw/userauth.py:100
+#: ../textw/userauth.py:46 ../textw/userauth.py:104
msgid "The passwords you entered were different. Please try again."
msgstr "Parolele pe care le-aþi introdus sînt diferite (probabil dintr-o eroare de tastare). Încercaþi din nou."
@@ -1325,76 +1432,86 @@ msgstr "Modificare Utilizator"
msgid "Add User"
msgstr "Adaugã Utlizator"
-#: ../textw/userauth.py:78
+#: ../textw/userauth.py:77
msgid "User ID"
msgstr "ID Utilizator"
-#: ../textw/userauth.py:92
+#: ../textw/userauth.py:90
+#, fuzzy
+msgid "Missing User ID"
+msgstr "Lipseºte parola"
+
+#: ../textw/userauth.py:91
+#, fuzzy
+msgid "You must provide a user ID"
+msgstr "Trebuie introdus un nume server."
+
+#: ../textw/userauth.py:96
msgid "The password must be at least 6 characters long."
msgstr "Parola trebuie sã fie de cel putin 6 caractere lungime"
-#: ../textw/userauth.py:109
+#: ../textw/userauth.py:113
msgid "User Exists"
msgstr "Utilizator Existemt"
-#: ../textw/userauth.py:110
+#: ../textw/userauth.py:114
msgid "This user id already exists. Choose another."
msgstr "Acest calculator conþine utlizatorul selectat. Selectaþi un cont diferit."
-#: ../textw/userauth.py:137
+#: ../textw/userauth.py:141
msgid "You should use a normal user account for most activities on your system. By not using the root account casually, you'll reduce the chance of disrupting your system's configuration."
msgstr "Este recomandat sã folosiþi un cont normal de utilizator pentru majoritatea aplicaþiilor pe care le veþi rula pe acest calculator. Prin folosirea contului de root numai în cazul cînd este absolut necesar reduceþi riscurile de modificare neaºteptatã a configuraþiei sistemului."
-#: ../textw/userauth.py:150
+#: ../textw/userauth.py:154
msgid "What user account would you like to have on the system? You should have at least one non-root account for normal work, but multi-user systems can have any number of accounts set up."
msgstr "Ce cont de utilizator doriþi sã folosiþi pe acest calculator? Trebuie sã configuraþi cel puþin un utilizator diferit de root pentru activitãþile normale. Bineînþeles cã puteþi configura mai mult de un singur cont în acest moment dacã doriþi."
-#: ../textw/userauth.py:160
+#: ../textw/userauth.py:164
msgid "User name"
msgstr "Nume utilizator"
-#: ../textw/userauth.py:184
+#: ../textw/userauth.py:188
msgid "Enter the information for the user."
msgstr "Introduceþi detalii despre cont."
-#: ../textw/userauth.py:196
+#: ../textw/userauth.py:200
msgid "Change the information for this user."
msgstr "Schimbaþi detaliile de cont."
-#: ../textw/userauth.py:247
+#: ../textw/userauth.py:251
msgid "Use Shadow Passwords"
msgstr "Foloseºte shadow passwords"
-#: ../textw/userauth.py:249
+#: ../textw/userauth.py:253
msgid "Enable MD5 Passwords"
msgstr "Folosire parole MD5"
-#: ../textw/userauth.py:256
+#: ../textw/userauth.py:260
msgid "NIS Domain:"
msgstr "Domeniu NIS: "
-#: ../textw/userauth.py:258
+#: ../textw/userauth.py:262
msgid "NIS Server:"
msgstr "Server NIS: "
-#: ../textw/userauth.py:260
+#: ../textw/userauth.py:264
msgid "or use:"
msgstr "sau folosiþi:"
-#: ../textw/userauth.py:263
+#: ../textw/userauth.py:267
msgid "Request server via broadcast"
msgstr "Detectare server prin broadcast"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:645 ../libfdisk/fsedit.c:652 ../libfdisk/fsedit.c:659 ../libfdisk/fsedit.c:668 ../libfdisk/fsedit.c:694 ../libfdisk/fsedit.c:704
+#: ../libfdisk/fsedit.c:669 ../libfdisk/fsedit.c:676 ../libfdisk/fsedit.c:683 ../libfdisk/fsedit.c:692 ../libfdisk/fsedit.c:719 ../libfdisk/fsedit.c:729
msgid "Bad Mount Point"
msgstr "Director montare invalid"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:646
+#: ../libfdisk/fsedit.c:670
#, c-format
msgid "The %s directory must be on the root filesystem."
msgstr "Directorul %s trebuie sã fie pe root filesystem."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:653
+#: ../libfdisk/fsedit.c:677
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1405,7 +1522,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Directoarele încep cu caracterul /."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:660
+#: ../libfdisk/fsedit.c:684
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1416,7 +1533,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Directoarele nu se pot termina în caracterul /."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:669
+#: ../libfdisk/fsedit.c:693
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1427,11 +1544,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Directoarele trebuie sã conþinã numai caractere printabile."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:678
+#: ../libfdisk/fsedit.c:703
msgid "You've asked to put your root (/) filesystem on a DOS-style FAT partition. You can do this, but you may not use any other filesystems for your Linux system. Additionally, there will be a speed penalty for not using Linux-native partitions. Do you want to continue?"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/fsedit.c:695
+#: ../libfdisk/fsedit.c:720
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1442,7 +1559,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Partiþiile de sistem trebuie sa fie montate în directoare pe partiþii de tip Linux Native."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:705
+#: ../libfdisk/fsedit.c:730
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1453,62 +1570,62 @@ msgstr ""
"\n"
"Directorul /usr trebuie sa fie pe o partiþie de tip Linux Native sau montat prin NFS."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:733
+#: ../libfdisk/fsedit.c:758
msgid "Too Many Drives"
msgstr "Prea multe discuri"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:734
+#: ../libfdisk/fsedit.c:759
msgid "You have more drives than this program supports. Please use the standard fdisk program to setup your drives and please notify Red Hat Software that you saw this message."
msgstr "Aveþi instalate mai multe discuri decît acest program poate controla. Vã rugãm sã folositi programul fdisk standard pentru a partiþiona discurile dumneavoastrã ºi notificaþi Red Hat Software cã aþi vãzut acest mesaj."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:749
+#: ../libfdisk/fsedit.c:774
msgid "No Drives Found"
msgstr "Nu s-a identificat nici un disc"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:750
+#: ../libfdisk/fsedit.c:775
msgid "An error has occurred - no valid devices were found on which to create new filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem."
msgstr "Eroare - nu s-au putut identifica nici un hard disc pentru crearea de partitii ºi sisteme de fiºiere care sã conþinã Red Hat Linux. Verificaþi hardware-ul pentru posibile cauze ale acestei probleme."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1023 ../libfdisk/fsedit.c:1093
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1085 ../libfdisk/fsedit.c:1147
#, c-format
msgid "An error occurred reading the partition table for the block device %s. The error was"
msgstr "Eroare la citirea tabelei de partiþii de pe discul %s. Mesajul de eroare este"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1066
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1124
#, c-format
msgid "The partition table on device %s is corrupted. To create new partitions it must be initialized, causing the loss of ALL DATA on this drive."
msgstr "Tabela de partiþii pe discul %s este invalidã. Pentru a crea noi partiþii aceasta trebuie initializatã, ceea ce va conduce la pierderea TUTUROR informaþiilor de pe acest disc."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1071
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1129
msgid "Bad Partition Table"
msgstr "Tabela de Partiþii Invalidã"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1072
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1130
msgid "Initialize"
msgstr "Iniþializare"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1072 ../libfdisk/fsedit.c:1097
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1130 ../libfdisk/fsedit.c:1151
msgid "Skip Drive"
msgstr "Urmãtorul disc"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1097 ../loader/net.c:329
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1151 ../loader/net.c:329
msgid "Retry"
msgstr "Încearcã din nou"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1109
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1163
msgid "BSD Disklabel"
msgstr "BSD Disklabel"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1109
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1163
msgid "A disk with a BSD disklabel has been found. The Red Hat installation only supports BSD Disklabels in read-only mode, so you must use a custom install and fdisk (instead of Disk Druid) for machines with BSD Disklabels."
msgstr "S-a gãsit un disc avînd identificatorul de volum BSD. Red Hat Linux suportã BSD disklabel numai în mod read-only, de aceea va trebui sã folosiþi modul de instalare Custom ºi utilitarul fdisk (în loc de Disk Druid) pentru calculatoarele care au BSD disklabel instalat."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1139
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1193
#, c-format
msgid "System error %d"
msgstr "Eroare sistem %d"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1148 ../libfdisk/fsedit.c:1150
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1202 ../libfdisk/fsedit.c:1204
msgid "Fdisk Error"
msgstr "Eroare fdisk"
@@ -1592,11 +1709,11 @@ msgstr "Eroare mãrime"
msgid "The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), and is specified int decimal (base 10) format."
msgstr "Mãrimea cerutã este invalidã. Mãrimea trebuie sa fie mai mare decît zero (0) ºi este un numãr natural specificat în baza 10."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1091 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1984 ../libfdisk/newtfsedit.c:576
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1091 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1993 ../libfdisk/newtfsedit.c:576
msgid "Swap Size Error"
msgstr "Eroare mãrime swap"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1092 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1985 ../libfdisk/newtfsedit.c:577
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1092 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1994 ../libfdisk/newtfsedit.c:577
#, c-format
msgid "You have created a swap partition which is too large. The maximum size of a swap partition is %ld Megabytes."
msgstr "Mãrimea cerutã pentru swap este prea mare. Dimensiunea maximã a unei partiþii de swap este de %ld MB."
@@ -1633,7 +1750,7 @@ msgid "The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. Th
msgstr "Partiþia RAID /dev/%s conþine partiþii care nu sînt alocate. Partiþia RAID /dev/%s va fi decompusã în partiþiile care o compun. Recompuneþi partiþia RAID folosind numai partiþii care au fost alocate."
#. build list of why they all failed
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1390 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1409 ../libfdisk/newtfsedit.c:81 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1390 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1409 ../libfdisk/newtfsedit.c:81 ../libfdisk/newtfsedit.c:1478
msgid "Unallocated Partitions"
msgstr "Partiþii nealocate"
@@ -1706,105 +1823,114 @@ msgstr "Partiþia /boot are tip RAID invalid."
msgid "Boot partitions (/boot) are only allowed on RAID-1."
msgstr "Partiþiile de boot (/boot) sînt permise numai pe sisteme RAID-1"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2029
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1953
+#, fuzzy
+msgid "Illegal RAID mountpoint"
+msgstr "Partiþia /boot are tip RAID invalid."
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1955
+msgid "RAID partitions cannot be mounted as root (/) on Alpha."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2038
#, c-format
msgid "The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for this RAID device. The mount point is set to /boot. Are you sure that it is possible to boot from this partition?"
msgstr "Partiþia %s din acest RAID sistem este o partiþie configuratã înainte de instalare. Directorul de montare este setat pentru /boot. Sînteþi sigur cã este posibil sã se iniþializeze sistemul de pe aceastã partiþie?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2036
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2045
msgid "Use Pre-existing Partition?"
msgstr "Folosiþi partiþia existentã?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2145
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2154
msgid "Auto-Partition"
msgstr "Partiþionare Automatã"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2152
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2161
msgid "Using Existing Disk Space"
msgstr "Folosire spaþiu disc existent"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2171
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2180
msgid "Remove Linux partitions"
msgstr "ªterge Partiþiile Linux"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2182
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2191
msgid "Use existing free space"
msgstr "Folosire spaþiu liber"
#. workstation or server?
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2194
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2203
msgid "Intended Use"
msgstr "Folosit pentru"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2233
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2242
msgid "Workstation"
msgstr "Workstation"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2307
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2316
msgid "Delete RAID Device?"
msgstr "ªterge partiþia RAID?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2308
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2317
msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?"
msgstr "Sînteþi sigur cã doriþi sã ºtergeþi aceastã partiþie RAID?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2359 ../libfdisk/newtfsedit.c:1580
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2368 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581
msgid "Reset Partition Table"
msgstr "Resetare Tabela de partiþii"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2361 ../libfdisk/newtfsedit.c:1582
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2370 ../libfdisk/newtfsedit.c:1583
msgid "Reset partition table to original contents? "
msgstr "Restauraþi conþinutul original al tabelei de partiþii ? "
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2397 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2448
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2406 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2457
msgid "<Swap>"
msgstr "<Swap>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2399
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2408
msgid "<RAID>"
msgstr "<RAID>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2401
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2410
msgid "<not set>"
msgstr "<nesetat>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3085
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3076
msgid "Unallocated Partitions Exist..."
msgstr "Existã Partiþii Nealocate..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3091 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3105
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3082 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3096
msgid "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a RAID partition for the install to proceed."
msgstr "O partiþie de tip Linux Native (ext2) sau RAID trebuie asignatã partiþiei de root (/) înainte ca procesul de instalare sã continue."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3179
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3170
msgid "Partitions"
msgstr "Partiþii"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3223
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3214
msgid "_Add..."
msgstr "_Adãugare..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3235
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3226
msgid "_Edit..."
msgstr "_Editare..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3236
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3227
msgid "_Delete"
msgstr "_ªtergere..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3237
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3228
msgid "_Reset"
msgstr "_Resetare"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3266
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3257
msgid "_Make RAID Device"
msgstr "_Creazã o partiþie RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3275
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3266
msgid "Auto Partition"
msgstr "Partiþionare automatã"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3288
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3279
msgid "Drive Summary"
msgstr "Raport disc"
@@ -1820,23 +1946,23 @@ msgstr "Partitii curente pe disc"
msgid "Drive Summaries"
msgstr "Raport disc"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1425
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1426
msgid "No Root Partition"
msgstr "Partiþia root nedefinita"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1426
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1427
msgid "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) for the install to proceed."
msgstr "O partiþie de tip Linux Native (ext2) trebuie asignatã partiþiei de root (/) înainte ca procesul de instalare sã continue."
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1446
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1447
msgid "No Swap Partition"
msgstr "Nu s-a definit nici o partiþie de swap"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1447
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1448
msgid "You must assign a swap partition for the install to proceed."
msgstr "Trebuie sã selectaþi o partiþie de swap înainte ca procesul de instalare sã poatã continua."
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1479
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1480
msgid ""
"There are unallocated partitions left. If you quit now they will not be written to the disk.\n"
"\n"
@@ -1846,15 +1972,15 @@ msgstr ""
"\n"
"Sînteti sigur cã doriþi sã ieºiþi din program?"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1495
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1496
msgid "Save Changes"
msgstr "Salvare"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1497
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1498
msgid "Save changes to partition table(s)?"
msgstr "Salvaþi schimbãrile în tabela de partiþii?"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1541
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1542
msgid "You may only delete NFS mounts."
msgstr "Puteþi ºterge numai NFS mounts."
@@ -1886,7 +2012,7 @@ msgstr "Acest driver poate avea parametri care afecteazã funcþionalitatea sa. Da
msgid "Module Parameters"
msgstr "Parametri Driver"
-#: ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:242 ../loader/loader.c:253 ../loader/loader.c:312 ../loader/loader.c:328 ../loader/loader.c:1730
+#: ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:242 ../loader/loader.c:249 ../loader/loader.c:308 ../loader/loader.c:324 ../loader/loader.c:1742
msgid "Devices"
msgstr "Devices"
@@ -1894,7 +2020,7 @@ msgstr "Devices"
msgid "Insert your driver disk and press \"OK\" to continue."
msgstr "Introduceþi discheta cu drivere ºi selectaþi \"OK\" pentru a continua."
-#: ../loader/devices.c:179 ../loader/loader.c:1739
+#: ../loader/devices.c:179 ../loader/loader.c:1751
msgid "Failed to mount floppy disk."
msgstr "Discheta nu are un sistem de fiºiere suportat"
@@ -1933,112 +2059,112 @@ msgstr "Eroare la citirea conþinutului fiºierului kickstart %s: %s"
msgid "Error on line %d of kickstart file %s."
msgstr "Eroare la linia %d a fiºierului kickstart %s."
-#: ../loader/lang.c:268
+#: ../loader/lang.c:267
msgid "Choose a Language"
msgstr "Limbã program instalare"
-#: ../loader/lang.c:535
+#: ../loader/lang.c:534
msgid "Keyboard Type"
msgstr "Tip Tastaturã"
-#: ../loader/lang.c:536
+#: ../loader/lang.c:535
msgid "What type of keyboard do you have?"
msgstr "Ce model de tastaturã este conectatã la acest calculator?"
-#: ../loader/loader.c:105
+#: ../loader/loader.c:101
msgid "Local CDROM"
msgstr "Unitate CDROM"
-#: ../loader/loader.c:108
+#: ../loader/loader.c:104
msgid "NFS image"
msgstr "Director NFS"
-#: ../loader/loader.c:113
+#: ../loader/loader.c:109
msgid "Hard drive"
msgstr "Hard Disc"
-#: ../loader/loader.c:132
+#: ../loader/loader.c:128
msgid "Welcome to Red Hat Linux"
msgstr "Bun venit în Red Hat Linux!"
-#: ../loader/loader.c:134
+#: ../loader/loader.c:130
msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> între elemente | <Space> selecteazã | <F12> urmãtorul ecran "
-#: ../loader/loader.c:240
+#: ../loader/loader.c:236
msgid "SCSI"
msgstr "SCSI"
-#: ../loader/loader.c:254
+#: ../loader/loader.c:250
msgid "What kind of device would you like to add"
msgstr "Ce tip de periferic doriþi sã adãugaþi?"
-#: ../loader/loader.c:301
+#: ../loader/loader.c:297
msgid "I have found the following devices in your system:"
msgstr "Am gãsit urmãtoarele extensii în acest calculator:"
-#: ../loader/loader.c:303 ../loader/loader.c:328
+#: ../loader/loader.c:299 ../loader/loader.c:324
msgid "Add Device"
msgstr "Adaugã Periferic"
-#: ../loader/loader.c:329
+#: ../loader/loader.c:325
msgid "I don't have any special device drivers loaded for your system. Would you like to load some now?"
msgstr "Nu s-a încãrcat nici un driver specific penbtru periferice acestui sistem. În caz cã acest lucru este necesar, doriþi sã încãrcaþi aceste drivere în acest moment?"
-#: ../loader/loader.c:413 ../loader/loader.c:415
+#: ../loader/loader.c:409 ../loader/loader.c:411
msgid "Loading"
msgstr "Încãrcare"
-#: ../loader/loader.c:467
+#: ../loader/loader.c:463
msgid "Loading second stage ramdisk..."
msgstr "Încãrcare ramdisk pentru etapa a doua..."
-#: ../loader/loader.c:471
+#: ../loader/loader.c:467
msgid "Error loading ramdisk."
msgstr "Eroare la încãrcarea ramdisk-ului"
-#: ../loader/loader.c:603
+#: ../loader/loader.c:599
msgid "Hard Drives"
msgstr "Hard Discuri"
-#: ../loader/loader.c:604
+#: ../loader/loader.c:600
msgid "You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to configure additional devices?"
msgstr "Nu am putut detecta nici un hard disk în acest calculator! Doriþi sã configuraþi alte periferice?"
-#: ../loader/loader.c:617
+#: ../loader/loader.c:613
msgid "What partition and directory on that partition hold the RedHat/RPMS and RedHat/base directories? If you don't see the disk drive you're using listed here, press F2 to configure additional devices."
msgstr "Ce partiþie si ce director din acea partiþie conþin directoarele RedHat/RPMS ºi RedHat/base? Dacã hard diskul dorit nu se regãseºte în lista de mai jos, apãsaþi F2 pentru a configura periferice adiþionale."
-#: ../loader/loader.c:631
+#: ../loader/loader.c:627
msgid "Directory holding Red Hat:"
msgstr "Directorul conþinînd Red Hat:"
-#: ../loader/loader.c:651
+#: ../loader/loader.c:647
msgid "Select Partition"
msgstr "Selectaþi o Partitie"
-#: ../loader/loader.c:698
+#: ../loader/loader.c:694
#, c-format
msgid "Device %s does not appear to contain a Red Hat installation tree."
msgstr "Partiþia %s nu conþine o versiune de instalare a Red Hat Linux."
-#: ../loader/loader.c:743
+#: ../loader/loader.c:739
msgid "I could not find a Red Hat Linux CDROM in any of your CDROM drives. Please insert the Red Hat CD and press \"OK\" to retry."
msgstr "Nu s-a putut detecta un CD cu Red Hat Linux în nici una dintre unitãþile de CD din acest sistem. Încãrcaþi CD-ul cu Red Hat Linux în unitatea CDROM ºi selectaþi \"OK\" pentru a reîncerca."
-#: ../loader/loader.c:881
+#: ../loader/loader.c:877
msgid "That directory does not seem to contain a Red Hat installation tree."
msgstr "Directorul specificat nu conþine distribuþia Red Hat Linux"
-#: ../loader/loader.c:886
+#: ../loader/loader.c:882
msgid "I could not mount that directory from the server"
msgstr "Nu s-a putut citi directorul specificat de pe server"
-#: ../loader/loader.c:971
+#: ../loader/loader.c:966
msgid "FTP"
msgstr "FTP"
-#: ../loader/loader.c:972
+#: ../loader/loader.c:967
msgid "Unable to retrieve the second stage ramdisk"
msgstr "Nu s-a putut obþine ramdisk-ul pentru etapa a doua"
@@ -2058,16 +2184,16 @@ msgstr "Unde se gãseºte imaginea de restaurare?"
msgid "What type of media contains the packages to be installed?"
msgstr "Unde sînt aflate aplicaþiile pentru instalare?"
-#: ../loader/loader.c:1622
+#: ../loader/loader.c:1634
msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy."
msgstr "Fiºierul ks.cfg nu existã pe discheta de boot."
-#: ../loader/loader.c:1668
+#: ../loader/loader.c:1680
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to read directory %s: %s"
msgstr "Nu se poate crea %s"
-#: ../loader/loader.c:1731
+#: ../loader/loader.c:1743
#, fuzzy
msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue."
msgstr "Introduceþi discheta cu drivere ºi selectaþi \"OK\" pentru a continua."
@@ -2075,19 +2201,19 @@ msgstr "Introduceþi discheta cu drivere ºi selectaþi \"OK\" pentru a continua."
#. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run
#. from /dev/fd0. We could (and probably should) get smarter about
#. this at some point.
-#: ../loader/loader.c:1744
+#: ../loader/loader.c:1756
msgid "Updates"
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:1744
+#: ../loader/loader.c:1756
msgid "Reading anaconda updates..."
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:1897
+#: ../loader/loader.c:1909
msgid "PC Card"
msgstr "PC Card"
-#: ../loader/loader.c:1897
+#: ../loader/loader.c:1909
msgid "Initializing PC Card Devices..."
msgstr "Se iniþializeazã perifericele de tip PC Card..."
@@ -2095,7 +2221,7 @@ msgstr "Se iniþializeazã perifericele de tip PC Card..."
msgid "NFS server name:"
msgstr "Numele serverului NFS:"
-#: ../loader/net.c:150 ../loader/urls.c:165
+#: ../loader/net.c:150 ../loader/urls.c:182
msgid "Red Hat directory:"
msgstr "Directorul Red Hat:"
@@ -2148,7 +2274,7 @@ msgstr "Detectare configuraþie IP..."
msgid "Determining host name and domain..."
msgstr "Determinare host name ºi domeniu..."
-#: ../loader/net.c:557
+#: ../loader/net.c:557 ../loader/net.c:588
msgid "kickstart"
msgstr "kickstart"
@@ -2157,52 +2283,67 @@ msgstr "kickstart"
msgid "bad argument to kickstart network command %s: %s"
msgstr "argument eronat pentru comanda network în kickstart %s: %s "
-#: ../loader/net.c:612
+#: ../loader/net.c:589
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bad bootproto %s specified in network command"
+msgstr "adresã de ip incorecta în comanda: %s"
+
+#: ../loader/net.c:620
msgid "Boot protocol to use"
msgstr "Protocol folosit la iniþializare"
-#: ../loader/net.c:614
+#: ../loader/net.c:622
msgid "Network gateway"
msgstr "Gateway reþea"
-#: ../loader/net.c:616
+#: ../loader/net.c:624
msgid "IP address"
msgstr "Adresã IP"
-#: ../loader/net.c:618
+#: ../loader/net.c:626
msgid "Nameserver"
msgstr "Server DNS"
-#: ../loader/net.c:625
+#: ../loader/net.c:633
msgid "Domain name"
msgstr "Domeniu DNS"
-#: ../loader/net.c:628
+#: ../loader/net.c:636
msgid "Network device"
msgstr "Placã de reþea"
-#: ../loader/net.c:700
+#: ../loader/net.c:708
msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen"
msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> între elemente | <Space> selecteazã | <F12> urmãtorul ecran "
-#: ../loader/net.c:701
+#: ../loader/net.c:709
#, c-format
msgid "netconfig %s (C) 1999 Red Hat, Inc."
msgstr "netconfig %s (C) 1999 Red Hat, Inc."
-#: ../loader/net.c:703
+#: ../loader/net.c:711
msgid "Network configuration"
msgstr "Configurare Reþea"
-#: ../loader/net.c:704
+#: ../loader/net.c:712
msgid "Would you like to set up networking?"
msgstr "Doriþi sã configuraþi accesul la reþea pentru acest calculator?"
-#: ../loader/urls.c:66 ../loader/urls.c:69
+#: ../loader/urls.c:71
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to log into %s: %s"
+msgstr "Nu se poate crea %s"
+
+#: ../loader/urls.c:80 ../loader/urls.c:87
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to retrieve %s: %s"
+msgstr "Nu se poate crea %s"
+
+#: ../loader/urls.c:92
msgid "Retrieving"
msgstr "Transfer"
-#: ../loader/urls.c:134
+#: ../loader/urls.c:151
msgid ""
"Please enter the following information:\n"
"\n"
@@ -2217,7 +2358,7 @@ msgstr ""
" distribuþia Red Hat Linux pentru sistemul\n"
" dumneavoastrã\n"
-#: ../loader/urls.c:143
+#: ../loader/urls.c:160
msgid ""
"Please enter the following information:\n"
"\n"
@@ -2232,72 +2373,72 @@ msgstr ""
" distribuþia Red Hat Linux pentru sistemul\n"
" dumneavoastrã\n"
-#: ../loader/urls.c:161
+#: ../loader/urls.c:178
msgid "FTP site name:"
msgstr "Numele serverului FTP:"
-#: ../loader/urls.c:162
+#: ../loader/urls.c:179
msgid "Web site name:"
msgstr "Numele serverului WWW:"
-#: ../loader/urls.c:181
+#: ../loader/urls.c:198
msgid "Use non-anonymous ftp or a proxy server"
msgstr "Utilizaþi non-anonymous ftp sau un proxy server"
-#: ../loader/urls.c:185
+#: ../loader/urls.c:202
msgid "Use proxy server"
msgstr "Folosire server proxy"
-#: ../loader/urls.c:196
+#: ../loader/urls.c:213
msgid "FTP Setup"
msgstr "Setare FTP"
-#: ../loader/urls.c:197
+#: ../loader/urls.c:214
msgid "HTTP Setup"
msgstr "Setare HTTP"
-#: ../loader/urls.c:207
+#: ../loader/urls.c:224
msgid "You must enter a server name."
msgstr "Trebuie introdus un nume server."
-#: ../loader/urls.c:212
+#: ../loader/urls.c:229
msgid "You must enter a directory."
msgstr "Trebuie introdus un director."
-#: ../loader/urls.c:217
+#: ../loader/urls.c:234
msgid "Unknown Host"
msgstr ""
-#: ../loader/urls.c:218
+#: ../loader/urls.c:235
#, c-format
msgid "%s is not a valid hostname."
msgstr ""
-#: ../loader/urls.c:287
+#: ../loader/urls.c:307
msgid "If you are using non anonymous ftp, enter the account name and password you wish to use below. If you are using an FTP proxy enter the name of the FTP proxy server to use."
msgstr "Dacã folosiþi non-anonymous ftp, introduceþi mai jos contul si parola pe care doriþi sã le folosiþi. Dacã folosiþi un proxy server pentru FTP introduceþi numele sau adresa de IP a serverului proxy pe care doriþi sã-l folosiþi."
-#: ../loader/urls.c:293
+#: ../loader/urls.c:313
msgid "If you are using a HTTP proxy server enter the name of the HTTP proxy server to use."
msgstr "Daca folositi un proxy server pentru HTTP introduceti numele serverului."
-#: ../loader/urls.c:314
+#: ../loader/urls.c:334
msgid "Account name:"
msgstr "Nume Cont:"
-#: ../loader/urls.c:322
+#: ../loader/urls.c:342
msgid "FTP Proxy:"
msgstr "FTP Proxy:"
-#: ../loader/urls.c:323
+#: ../loader/urls.c:343
msgid "HTTP Proxy:"
msgstr "HTTP Proxy:"
-#: ../loader/urls.c:327
+#: ../loader/urls.c:347
msgid "FTP Proxy Port:"
msgstr "FTP Proxy Port:"
-#: ../loader/urls.c:328
+#: ../loader/urls.c:348
msgid "HTTP Proxy Port:"
msgstr "HTTP Proxy Port:"
@@ -2305,6 +2446,12 @@ msgstr "HTTP Proxy Port:"
msgid "Loading SCSI driver"
msgstr "Încãrcare Driver SCSI..."
+#~ msgid "Variant"
+#~ msgstr "Variantã"
+
+#~ msgid "Autoprobe results:"
+#~ msgstr "Rezultatele autodetecþiei:"
+
#~ msgid "A disk with a corrupt Sun disklabel has been found while reading block device %s. You must use fdisk to create and write a new label to this device."
#~ msgstr "S-a gãsit un disc avînd un identificator de volum (disklabel) corupt citind device-ul %s. Trebuie sã folosiþi fdisk pentru a crea un nou identificator de volum pentru acest disc."
@@ -2733,9 +2880,6 @@ msgstr "Încãrcare Driver SCSI..."
#~ msgid "Setup SCSI"
#~ msgstr "Setare SCSI"
-#~ msgid "Setup filesystems"
-#~ msgstr "Setare sisteme de fiºiere"
-
#~ msgid "Setup swap space"
#~ msgstr "Setare spaþiu swap"
@@ -2781,9 +2925,6 @@ msgstr "Încãrcare Driver SCSI..."
#~ msgid "bad argument to kickstart rootpw command %s: %s"
#~ msgstr "parametru invalid pentru comanda rootpw în mod kickstart: %s: %s"
-#~ msgid "Missing password"
-#~ msgstr "Lipseºte parola"
-
#~ msgid "Unexpected arguments"
#~ msgstr "Parametri invalizi"
@@ -2877,9 +3018,6 @@ msgstr "Încãrcare Driver SCSI..."
#~ msgid "Bootable Partitions"
#~ msgstr "Partiþii valide"
-#~ msgid "No Swap Space"
-#~ msgstr "Memoria swap nu este definita"
-
#~ msgid "What partitions would you like to use for swap space? This will destroy any information already on the partition."
#~ msgstr "Ce partiþii doriþi sã utilizaþi ca spaþiu pentru memoria swap? Informatþia existentã în partiþiile selectate va fi pierdutã în urma acestei selecþii."
@@ -2910,9 +3048,6 @@ msgstr "Încãrcare Driver SCSI..."
#~ msgid "DHCP"
#~ msgstr "DHCP"
-#~ msgid "bad ip number in network command: %s"
-#~ msgstr "adresã de ip incorecta în comanda: %s"
-
#~ msgid "kickstart network command is missing ip address"
#~ msgstr "comenzii network în kickstart îi lipseºte adresa de ip"
@@ -3000,9 +3135,6 @@ msgstr "Încãrcare Driver SCSI..."
#~ msgid "Choose components to install:"
#~ msgstr "Selectaþi componentele pentru instalare:"
-#~ msgid "Installed system size:"
-#~ msgstr "Spaþiu necesar total:"
-
#~ msgid "Choose a group to examine"
#~ msgstr "Selectaþi un grup de componente pentru examinare"
@@ -3127,9 +3259,6 @@ msgstr "Încãrcare Driver SCSI..."
#~ msgid "Every print queue (which print jobs are directed to) needs a name (often lp) and a spool directory associated with it. What name and directory should be used for this queue?"
#~ msgstr "Fiecare coadã de imprimare (care primeºte documente în vederea printãrii) are nevoie de un nume (de cele mai mute ori lp) ºi de un director în care se vor pãstra fiºiere temporare în timpul printãrii. Ce nume ºi ce director doriþi sã folosiþi pentru aceastã coadã de imprimare?"
-#~ msgid "Would you like to configure a printer?"
-#~ msgstr "Doriþi sã configuraþi o imprimantã?"
-
#~ msgid "Would you like to add another printer?"
#~ msgstr "Doriþi sã configuraþi o altã imprimantã?"
@@ -3160,9 +3289,6 @@ msgstr "Încãrcare Driver SCSI..."
#~ msgid "Printer driver:"
#~ msgstr "Driver imprimantã:"
-#~ msgid "Paper size:"
-#~ msgstr "Dimensiunile hirtiei:"
-
#~ msgid "Resolution:"
#~ msgstr "Rezoluþie"
@@ -3220,9 +3346,6 @@ msgstr "Încãrcare Driver SCSI..."
#~ msgid "Password for %s@%s: "
#~ msgstr "Parola pentru %s@%s: "
-#~ msgid "error: %sport must be a number\n"
-#~ msgstr "eroare: portul %s trebuis sa fie un numar\n"
-
#~ msgid "url port must be a number\n"
#~ msgstr "portul pentru url trebuie sa fie un numar\n"
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 96a67278f..194698ae3 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.1\n"
-"POT-Creation-Date: 1999-12-28 17:07-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-01-18 14:58-0500\n"
"PO-Revision-Date: 1999-04-03 12:20+0200\n"
"Last-Translator: Leon Kanter <leon@geon.donetsk.ua>\n"
"Language-Team: DonLUG <donlug@geon.donetsk.ua>\n"
@@ -12,222 +12,231 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Date: 1999-04-03 12:20+0200\n"
-#: ../fstab.py:165 ../fstab.py:308
+#: ../fstab.py:204 ../fstab.py:359
#, fuzzy
msgid "Formatting"
msgstr "æÏÒÍÁÔÉÒÏ×ÁÎÉÅ ÆÁÊÌÏ×ÙÈ ÓÉÓÔÅÍ"
-#: ../fstab.py:166
+#: ../fstab.py:205
#, c-format
msgid "Formatting swap space on /dev/%s..."
msgstr ""
-#: ../fstab.py:178 ../fstab.py:244 ../fstab.py:358 ../libfdisk/newtfsedit.c:1540 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/loader.c:471 ../loader/loader.c:481 ../loader/loader.c:697 ../loader/loader.c:742 ../loader/loader.c:880 ../loader/loader.c:885 ../loader/loader.c:1621 ../loader/loader.c:1667 ../loader/loader.c:1738 ../loader/urls.c:206 ../loader/urls.c:211 ../text.py:234 ../text.py:694 ../todo.py:340 ../todo.py:823 ../todo.py:852 ../todo.py:1176
+#: ../fstab.py:215 ../fstab.py:292 ../fstab.py:425 ../libfdisk/newtfsedit.c:1541 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/loader.c:467 ../loader/loader.c:477 ../loader/loader.c:693 ../loader/loader.c:738 ../loader/loader.c:876 ../loader/loader.c:881 ../loader/loader.c:1633 ../loader/loader.c:1679 ../loader/loader.c:1750 ../loader/urls.c:70 ../loader/urls.c:79 ../loader/urls.c:86 ../loader/urls.c:223 ../loader/urls.c:228 ../text.py:275 ../text.py:758 ../todo.py:335 ../todo.py:841 ../todo.py:872 ../todo.py:1241
msgid "Error"
msgstr "ïÛÉÂËÁ"
-#: ../fstab.py:178
+#: ../fstab.py:215
msgid "Error creating swap on device "
msgstr ""
-#: ../fstab.py:245
+#: ../fstab.py:293
#, fuzzy, c-format
msgid "Error unmounting %s: %s"
msgstr "ïÛÉÂËÁ ÏÔËÒÙÔÉÑ: ÆÁÊÌ kickstart %s: %s"
-#: ../fstab.py:261 ../todo.py:480
+#: ../fstab.py:315 ../todo.py:482
msgid "Creating"
msgstr ""
-#: ../fstab.py:261
+#: ../fstab.py:315
#, fuzzy
msgid "Creating RAID devices..."
msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Ï RAID?"
-#: ../fstab.py:309
+#: ../fstab.py:360
#, c-format
msgid "Formatting %s filesystem..."
msgstr ""
-#: ../fstab.py:359
+#: ../fstab.py:382
+msgid "Loopback"
+msgstr ""
+
+#: ../fstab.py:383
+#, c-format
+msgid "Creating loopback filesystem on device /dev/%s..."
+msgstr ""
+
+#: ../fstab.py:426
#, fuzzy, c-format
msgid "Error mounting %s: %s"
msgstr "ïÛÉÂËÁ ÏÔËÒÙÔÉÑ: ÆÁÊÌ kickstart %s: %s"
-#: ../gui.py:269 ../gui.py:515
+#: ../gui.py:270 ../gui.py:516
msgid "Next"
msgstr "óÌÅÄÕÀÝÉÊ"
-#: ../gui.py:270 ../gui.py:514 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:67 ../loader/devices.c:168 ../loader/devices.c:218 ../loader/lang.c:537 ../loader/loader.c:255 ../loader/loader.c:603 ../loader/loader.c:639 ../loader/loader.c:742 ../loader/loader.c:1110 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/urls.c:129 ../loader/urls.c:341 ../text.py:90 ../text.py:91 ../text.py:110 ../text.py:133 ../text.py:163 ../text.py:166 ../text.py:208 ../text.py:237 ../text.py:251 ../text.py:253 ../text.py:272 ../text.py:274 ../text.py:296 ../text.py:298 ../text.py:387 ../text.py:438 ../text.py:440 ../text.py:449 ../text.py:467 ../text.py:480 ../text.py:517 ../text.py:519 ../text.py:545 ../text.py:548 ../text.py:557 ../text.py:615 ../text.py:616 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:27 ../textw/lilo.py:79 ../textw/lilo.py:86 ../textw/lilo.py:161 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/packages.py:145 ../textw/partitioning.py:23 ../textw/partitioning.py:63 ../textw/partitioning.py:207 ../textw/silo.py:26 ../textw/silo.py:86 ../textw/silo.py:185 ../textw/timezone.py:63 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:141 ../textw/userauth.py:172 ../textw/userauth.py:244
+#: ../gui.py:271 ../gui.py:515 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:67 ../loader/devices.c:168 ../loader/devices.c:218 ../loader/lang.c:536 ../loader/loader.c:251 ../loader/loader.c:599 ../loader/loader.c:635 ../loader/loader.c:738 ../loader/loader.c:1110 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/urls.c:146 ../loader/urls.c:361 ../text.py:54 ../text.py:65 ../text.py:100 ../text.py:101 ../text.py:120 ../text.py:143 ../text.py:173 ../text.py:176 ../text.py:222 ../text.py:278 ../text.py:292 ../text.py:294 ../text.py:313 ../text.py:315 ../text.py:337 ../text.py:339 ../text.py:446 ../text.py:497 ../text.py:499 ../text.py:512 ../text.py:530 ../text.py:543 ../text.py:580 ../text.py:582 ../text.py:608 ../text.py:611 ../text.py:620 ../text.py:678 ../text.py:679 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:31 ../textw/lilo.py:86 ../textw/lilo.py:93 ../textw/lilo.py:168 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/packages.py:145 ../textw/partitioning.py:23 ../textw/partitioning.py:63 ../textw/partitioning.py:211 ../textw/partitioning.py:260 ../textw/silo.py:26 ../textw/silo.py:87 ../textw/silo.py:186 ../textw/timezone.py:63 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:145 ../textw/userauth.py:176 ../textw/userauth.py:248
msgid "Back"
msgstr "îÁÚÁÄ"
-#: ../gui.py:271 ../gui.py:519
+#: ../gui.py:272 ../gui.py:520
msgid "Show Help"
msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÐÏÍÏÝØ"
-#: ../gui.py:272 ../gui.py:518
+#: ../gui.py:273 ../gui.py:519
msgid "Hide Help"
msgstr "óËÒÙÔØ ÐÏÍÏÝØ"
-#: ../gui.py:273 ../gui.py:517
+#: ../gui.py:274 ../gui.py:518
msgid "Finish"
msgstr "úÁ×ÅÒÛÉÔØ"
-#: ../gui.py:276 ../gui.py:540
+#: ../gui.py:277 ../gui.py:541
msgid "Online Help"
msgstr "ðÏÍÏÝØ"
-#: ../gui.py:277 ../iw/language.py:10 ../text.py:52 ../text.py:934 ../text.py:963
+#: ../gui.py:278 ../iw/language.py:10 ../text.py:59 ../text.py:998 ../text.py:1027
msgid "Language Selection"
msgstr "÷ÙÂÏÒ ÑÚÙËÁ"
-#: ../gui.py:481
+#: ../gui.py:482
msgid "Red Hat Linux Installer"
msgstr "éÎÓÔÁÌÌÑÔÏÒr Red Hat Linux"
-#: ../gui.py:485
+#: ../gui.py:486
#, fuzzy
msgid "Red Hat Linux Install Shell"
msgstr "éÎÓÔÁÌÌÑÔÏÒr Red Hat Linux"
-#: ../gui.py:496
+#: ../gui.py:497
#, fuzzy, c-format
msgid "Red Hat Linux Installer on %s"
msgstr "éÎÓÔÁÌÌÑÔÏÒr Red Hat Linux"
-#: ../gui.py:497
+#: ../gui.py:498
#, fuzzy, c-format
msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s"
msgstr "éÎÓÔÁÌÌÑÔÏÒr Red Hat Linux"
-#: ../installclass.py:241
+#: ../installclass.py:245
msgid "You are about to erase any preexisting Linux installations on your system."
msgstr ""
-#: ../installclass.py:278
+#: ../installclass.py:282
msgid "You are about to erase ALL DATA on your hard drive to make room for your Linux installation."
msgstr ""
-#: ../text.py:53
+#. code to create dialog in gtk+
+#: ../libfdisk/fsedit.c:669 ../libfdisk/fsedit.c:676 ../libfdisk/fsedit.c:683 ../libfdisk/fsedit.c:692 ../libfdisk/fsedit.c:719 ../libfdisk/fsedit.c:729 ../libfdisk/fsedit.c:758 ../libfdisk/fsedit.c:774 ../libfdisk/fsedit.c:1163 ../libfdisk/gnomefsedit.c:677 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1047 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1073 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1091 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1296 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1390 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1408 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1646 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1881 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1889 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1903 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1921 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1936 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1945 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1954 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1993 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2154 ../libfdisk/newtfsedit.c:113 ../libfdisk/newtfsedit.c:462 ../libfdisk/newtfsedit.c:540 ../libfdisk/newtfsedit.c:558 ../libfdisk/newtfsedit.c:576 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../libfdisk/newtfsedit.c:1426 ../libfdisk/newtfsedit.c:1447 ../libfdisk/newtfsedit.c:1541 ../loader/urls.c:70 ../loader/urls.c:79 ../loader/urls.c:86 ../loader/urls.c:234 ../text.py:54 ../text.py:56 ../text.py:100 ../text.py:620 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:104 ../textw/lilo.py:117 ../textw/lilo.py:167 ../textw/silo.py:124 ../textw/silo.py:137 ../textw/silo.py:185
+msgid "Ok"
+msgstr "Ok"
+
+#: ../text.py:60
msgid "What language would you like to use during the installation process?"
msgstr "ëÁËÏÊ ÑÚÙË ÄÏÌÖÅÎ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØÓÑ × ÐÒÏÃÅÓÓÅ ÉÎÓÔÁÌÌÑÃÉÉ?"
-#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:66 ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/devices.c:218 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:270 ../loader/lang.c:537 ../loader/loader.c:255 ../loader/loader.c:471 ../loader/loader.c:481 ../loader/loader.c:639 ../loader/loader.c:697 ../loader/loader.c:742 ../loader/loader.c:880 ../loader/loader.c:885 ../loader/loader.c:971 ../loader/loader.c:1110 ../loader/loader.c:1621 ../loader/loader.c:1667 ../loader/loader.c:1730 ../loader/loader.c:1738 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/net.c:557 ../loader/urls.c:129 ../loader/urls.c:206 ../loader/urls.c:211 ../loader/urls.c:341 ../text.py:55 ../text.py:110 ../text.py:163 ../text.py:208 ../text.py:251 ../text.py:296 ../text.py:387 ../text.py:407 ../text.py:438 ../text.py:517 ../text.py:545 ../text.py:615 ../text.py:639 ../text.py:653 ../text.py:673 ../text.py:686 ../text.py:698 ../text.py:893 ../text.py:897 ../text.py:1087 ../textw/lilo.py:26 ../textw/lilo.py:79 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/partitioning.py:207 ../textw/silo.py:25 ../textw/silo.py:86 ../textw/timezone.py:63 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:43 ../textw/userauth.py:48 ../textw/userauth.py:82 ../textw/userauth.py:94 ../textw/userauth.py:102 ../textw/userauth.py:111 ../textw/userauth.py:172 ../textw/userauth.py:244
-msgid "OK"
-msgstr "Ok"
-
-#: ../text.py:70
+#: ../text.py:80
msgid "/dev/ttyS0 (COM1 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS0 (COM1 × DOS)"
-#: ../text.py:71
+#: ../text.py:81
msgid "/dev/ttyS1 (COM2 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS1 (COM2 × DOS)"
-#: ../text.py:72
+#: ../text.py:82
msgid "/dev/ttyS2 (COM3 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS1 (COM2 × DOS)"
-#: ../text.py:73
+#: ../text.py:83
msgid "/dev/ttyS3 (COM4 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS1 (COM2 × DOS)"
-#: ../iw/lilo.py:197 ../iw/silo.py:245 ../text.py:88 ../textw/lilo.py:92 ../textw/lilo.py:151 ../textw/silo.py:118 ../textw/silo.py:175
+#: ../iw/lilo.py:201 ../iw/silo.py:246 ../text.py:98 ../textw/lilo.py:99 ../textw/lilo.py:158 ../textw/silo.py:119 ../textw/silo.py:176
msgid "Device"
msgstr "õÓÔÒÏÊÓÔ×Ï"
-#: ../text.py:89
+#: ../text.py:99
#, c-format
msgid "What device is your mouse located on? %s %i"
msgstr "ë ËÁËÏÍÕ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Õ ÐÏÄËÌÀÞÅÎÁ ×ÁÛÁ ÍÙÛØ? %s %i"
-#. code to create dialog in gtk+
-#: ../libfdisk/fsedit.c:645 ../libfdisk/fsedit.c:652 ../libfdisk/fsedit.c:659 ../libfdisk/fsedit.c:668 ../libfdisk/fsedit.c:694 ../libfdisk/fsedit.c:704 ../libfdisk/fsedit.c:733 ../libfdisk/fsedit.c:749 ../libfdisk/fsedit.c:1109 ../libfdisk/gnomefsedit.c:677 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1047 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1073 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1091 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1296 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1390 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1408 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1646 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1881 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1889 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1903 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1921 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1936 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1945 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1984 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2145 ../libfdisk/newtfsedit.c:113 ../libfdisk/newtfsedit.c:462 ../libfdisk/newtfsedit.c:540 ../libfdisk/newtfsedit.c:558 ../libfdisk/newtfsedit.c:576 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../libfdisk/newtfsedit.c:1425 ../libfdisk/newtfsedit.c:1446 ../libfdisk/newtfsedit.c:1540 ../loader/urls.c:217 ../text.py:90 ../text.py:557 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:97 ../textw/lilo.py:110 ../textw/lilo.py:160 ../textw/silo.py:123 ../textw/silo.py:136 ../textw/silo.py:184
-msgid "Ok"
+#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:66 ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/devices.c:218 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:269 ../loader/lang.c:536 ../loader/loader.c:251 ../loader/loader.c:467 ../loader/loader.c:477 ../loader/loader.c:635 ../loader/loader.c:693 ../loader/loader.c:738 ../loader/loader.c:876 ../loader/loader.c:881 ../loader/loader.c:966 ../loader/loader.c:1110 ../loader/loader.c:1633 ../loader/loader.c:1679 ../loader/loader.c:1742 ../loader/loader.c:1750 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/net.c:557 ../loader/net.c:588 ../loader/urls.c:146 ../loader/urls.c:223 ../loader/urls.c:228 ../loader/urls.c:361 ../text.py:120 ../text.py:173 ../text.py:222 ../text.py:292 ../text.py:337 ../text.py:354 ../text.py:446 ../text.py:466 ../text.py:497 ../text.py:580 ../text.py:608 ../text.py:678 ../text.py:703 ../text.py:717 ../text.py:737 ../text.py:750 ../text.py:762 ../text.py:957 ../text.py:961 ../text.py:1158 ../textw/lilo.py:30 ../textw/lilo.py:86 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/partitioning.py:211 ../textw/partitioning.py:260 ../textw/partitioning.py:270 ../textw/partitioning.py:278 ../textw/silo.py:25 ../textw/silo.py:87 ../textw/timezone.py:63 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:43 ../textw/userauth.py:48 ../textw/userauth.py:81 ../textw/userauth.py:92 ../textw/userauth.py:98 ../textw/userauth.py:106 ../textw/userauth.py:115 ../textw/userauth.py:176 ../textw/userauth.py:248
+msgid "OK"
msgstr "Ok"
-#: ../text.py:112
+#: ../text.py:122
msgid "Which model mouse is attached to this computer?"
msgstr "õËÁÖÉÔÅ ÍÏÄÅÌØ ÍÙÛÉ, ÐÏÄËÌÀÞÅÎÎÏÊ Ë ÜÔÏÍÕ ËÏÍÐØÀÔÅÒÕ"
-#: ../text.py:121
+#: ../text.py:131
msgid "Emulate 3 Buttons?"
msgstr "üÍÕÌÉÒÏ×ÁÔØ 3 ËÎÏÐËÉ?"
-#: ../text.py:123
+#: ../text.py:133
msgid "Mouse Selection"
msgstr "÷ÙÂÏÒ ÍÙÛÉ"
-#: ../text.py:161 ../text.py:936 ../text.py:965
+#: ../text.py:171 ../text.py:1000 ../text.py:1029
msgid "Keyboard Selection"
msgstr "ôÉÐ ËÌÁ×ÉÁÔÕÒÙ"
-#: ../text.py:162
+#: ../text.py:172
msgid "Which model keyboard is attached to this computer?"
msgstr "õËÁÖÉÔÅ ÍÏÄÅÌØ ËÌÁ×ÉÁÔÕÒÙ, ÐÏÄËÌÀÞÅÎÎÏÊ Ë ÜÔÏÍÕ ËÏÍÐØÀÔÅÒÕ"
-#: ../text.py:201
+#: ../text.py:215
msgid "Install GNOME Workstation"
msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÒÁÂÏÞÕÀ ÓÔÁÎÃÉÀ GNOME"
-#: ../text.py:202
+#: ../text.py:216
msgid "Install KDE Workstation"
msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÒÁÂÏÞÕÀ ÓÔÁÎÃÉÀ KDE"
-#: ../text.py:203
+#: ../text.py:217
msgid "Install Server System"
msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÓÅÒ×ÅÒ"
-#: ../text.py:204
+#: ../text.py:218
msgid "Install Custom System"
msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÓÉÓÔÅÍÕ ÐÏ ×ÙÂÏÒÕ"
-#: ../text.py:205
+#: ../text.py:219
msgid "Upgrade Existing Installation"
msgstr "ïÂÎÏ×ÉÔØ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÀÝÕÀ ÉÎÓÔÁÌÌÑÃÉÀ"
-#: ../text.py:206 ../text.py:968
+#: ../text.py:220 ../text.py:1032
msgid "Installation Type"
msgstr "ôÉÐ ÉÎÓÔÁÌÌÑÃÉÉ"
-#: ../text.py:207
+#: ../text.py:221
msgid "What type of system would you like to install?"
msgstr "óÉÓÔÅÍÁ ËÁËÏÇÏ ÔÉÐÁ ÄÏÌÖÎÁ ÂÙÔØ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÁ?"
-#: ../text.py:235
+#: ../text.py:276
msgid "You don't have any Linux partitions. You can't upgrade this system!"
msgstr "îÅ ÚÁÄÁÎ ÎÉ ÏÄÉÎ ÒÁÚÄÅÌ Linux. ïÂÎÏ×ÌÅÎÉÅ ÓÉÓÔÅÍÙ ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ!"
-#: ../text.py:248
+#: ../text.py:289
msgid "System to Upgrade"
msgstr "óÉÓÔÅÍÁ ÄÌÑ ÏÂÎÏ×ÌÅÎÉÑ"
-#: ../text.py:249
+#: ../text.py:290
msgid "What partition holds the root partition of your installation?"
msgstr "õËÁÖÉÔÅ ËÏÒÎÅ×ÏÊ ÒÁÚÄÅÌ ×ÁÛÅÊ ÉÎÓÔÁÌÌÑÃÉÉ."
-#: ../text.py:264
+#: ../text.py:305
msgid "Customize Packages to Upgrade"
msgstr "õÔÏÞÎÉÔÅ ÐÁËÅÔÙ ÄÌÑ ÏÂÎÏ×ÌÅÎÉÑ"
-#: ../text.py:265
+#: ../text.py:306
msgid "The packages you have installed, and any other packages which are needed to satisfy their dependencies, have been selected for installation. Would you like to customize the set of packages that will be upgraded?"
msgstr "ðÏÄÇÏÔÏ×ÌÅÎ ÓÐÉÓÏË ÐÁËÅÔÏ×, ÎÅÏÂÈÏÄÉÍÙÈ ÄÌÑ ÏÂÎÏ×ÌÅÎÉÑ ÒÁÎÅÅ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÙÈ. èÏÔÉÔÅ ÌÉ ×Ù ÕÔÏÞÎÉÔØ ÎÁÂÏÒ ÐÁËÅÔÏ× ÄÌÑ ÏÂÎÏ×ÌÅÎÉÑ?"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:677 ../libfdisk/gnomefsedit.c:602 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1003 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1109 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2037 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2307 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2360 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1478 ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581 ../loader/loader.c:603 ../loader/net.c:703 ../text.py:272 ../text.py:449 ../text.py:467 ../text.py:474 ../textw/partitioning.py:172
+#: ../iw/welcome.py:88 ../libfdisk/fsedit.c:702 ../libfdisk/gnomefsedit.c:602 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1003 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1109 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2046 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2316 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2369 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1479 ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../libfdisk/newtfsedit.c:1582 ../loader/loader.c:599 ../loader/net.c:711 ../text.py:313 ../text.py:512 ../text.py:530 ../text.py:537 ../textw/partitioning.py:172
msgid "Yes"
msgstr "äÁ"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:677 ../libfdisk/gnomefsedit.c:602 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1003 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1109 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2037 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2307 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2360 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1478 ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581 ../loader/net.c:703 ../text.py:272 ../text.py:277 ../text.py:449 ../text.py:467 ../text.py:477 ../textw/partitioning.py:172
+#: ../iw/welcome.py:91 ../libfdisk/fsedit.c:702 ../libfdisk/gnomefsedit.c:602 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1003 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1109 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2046 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2316 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2369 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1479 ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../libfdisk/newtfsedit.c:1582 ../loader/net.c:711 ../text.py:313 ../text.py:318 ../text.py:512 ../text.py:530 ../text.py:540 ../textw/partitioning.py:172
msgid "No"
msgstr "îÅÔ"
-#: ../text.py:287
+#: ../text.py:328 ../text.py:346
msgid "Red Hat Linux"
msgstr "Red Hat Linux"
-#: ../text.py:288
+#: ../text.py:329
msgid ""
"Welcome to Red Hat Linux!\n"
"\n"
@@ -241,51 +250,64 @@ msgstr ""
"\n"
"åÓÌÉ ×Ù ÐÒÉÏÂÒÅÌÉ ïÆÉÃÉÁÌØÎÙÊ Red Hat Linux, ÎÅ ÚÁÂÕÄØÔÅ ÚÁÒÅÇÉÓÔÒÉÒÏ×ÁÔØ ×ÁÛÕ ÐÏËÕÐËÕ ÎÁ ÎÁÛÅÍ web-ÓÁÊÔÅ, http://www.redhat.com."
-#: ../text.py:359
+#: ../text.py:347
+msgid ""
+"Welcome to the Red Hat Linux!\n"
+"\n"
+"You have entered reconfiguration mode, which will allow you to configure site-specific options of your computer.\n"
+"\n"
+"To exit without changing your setup select the Cancel button below."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:677 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1646 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2154 ../libfdisk/newtfsedit.c:463 ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../loader/devices.c:168 ../loader/loader.c:1742 ../text.py:354 ../text.py:356 ../textw/lilo.py:104 ../textw/lilo.py:122 ../textw/silo.py:124 ../textw/silo.py:142 ../textw/userauth.py:62
+msgid "Cancel"
+msgstr "ïÔÍÅÎÁ"
+
+#: ../text.py:418
msgid "Use bootp/dhcp"
msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ bootp/dhcp"
-#: ../loader/net.c:234 ../text.py:364
+#: ../loader/net.c:234 ../text.py:423
msgid "IP address:"
msgstr "IP ÁÄÒÅÓ:"
-#: ../loader/net.c:237 ../text.py:365
+#: ../loader/net.c:237 ../text.py:424
msgid "Netmask:"
msgstr "íÁÓËÁ ÐÏÄÓÅÔÉ:"
-#: ../loader/net.c:240 ../text.py:366
+#: ../loader/net.c:240 ../text.py:425
msgid "Default gateway (IP):"
msgstr "ûÌÀÚ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ (IP):"
-#: ../loader/net.c:243 ../text.py:367
+#: ../loader/net.c:243 ../text.py:426
msgid "Primary nameserver:"
msgstr "ðÅÒ×ÉÞÎÙÊ ÓÅÒ×ÅÒ ÉÍÅÎ (DNS):"
-#: ../iw/network.py:11 ../text.py:389
+#: ../iw/network.py:11 ../text.py:448
msgid "Network Configuration"
msgstr "ëÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÑ ÓÅÔÉ"
-#: ../text.py:405
+#: ../text.py:464
msgid "Invalid information"
msgstr "îÅ×ÅÒÎÁÑ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÑ"
-#: ../text.py:406
+#: ../text.py:465
msgid "You must enter valid IP information to continue"
msgstr "îÅÏÂÈÏÄÉÍÏ ××ÅÓÔÉ ÐÒÁ×ÉÌØÎÙÅ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ IP ÄÌÑ ÐÒÏÄÏÌÖÅÎÉÑ."
-#: ../text.py:434
+#: ../text.py:493
msgid "Hostname Configuration"
msgstr "éÍÑ ËÏÍÐØÀÔÅÒÁ"
-#: ../text.py:435
+#: ../text.py:494
msgid "The hostname is the name of your computer. If your computer is attached to a network, this may be assigned by your network administrator."
msgstr "îÅÏÂÈÏÄÉÍÏ ÕËÁÚÁÔØ ÉÍÑ ×ÁÛÅÇÏ ËÏÍÐØÀÔÅÒÁ. åÓÌÉ ËÏÍÐØÀÔÅÒ ÐÏÄËÌÀÞÅÎ Ë ÓÅÔÉ, ÉÍÑ ËÏÍÐØÀÔÅÒÁ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÕÖÅ ÎÁÚÎÁÞÅÎÏ ×ÁÛÉÍ ÓÅÔÅ×ÙÍ ÁÄÍÉÎÉÓÔÒÁÔÏÒÏÍ."
-#: ../iw/network.py:210 ../loader/net.c:458 ../loader/net.c:622 ../text.py:438
+#: ../iw/network.py:210 ../loader/net.c:458 ../loader/net.c:630 ../text.py:497
msgid "Hostname"
msgstr "éÍÑ ÈÏÓÔÁ"
-#: ../text.py:450
+#: ../text.py:513
#, fuzzy
msgid ""
"A custom boot disk provides a way of booting into your Linux system without depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to install lilo on your system, another operating system removes lilo, or lilo doesn't work with your hardware configuration. A custom boot disk can also be used with the Red Hat rescue image, making it much easier to recover from severe system failures.\n"
@@ -296,60 +318,61 @@ msgstr ""
"\n"
"èÏÔÉÔÅ ÓÏÚÄÁÔØ ÚÁÇÒÕÚÏÞÎÙÊ ÄÉÓË ÓÅÊÞÁÓ?"
-#: ../text.py:469
+#: ../text.py:532
msgid ""
"\n"
"On SMCC made Ultra machines floppy booting probably does not work\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../text.py:472 ../text.py:682
+#: ../text.py:535 ../text.py:746
msgid "Bootdisk"
msgstr "úÁÇÒÕÚÏÞÎÙÊ ÄÉÓË"
-#: ../text.py:515
+#: ../text.py:578
msgid "X probe results"
msgstr "òÅÚÕÌØÔÁÔÙ ÐÒÏ×ÅÒËÉ è"
-#: ../text.py:534 ../text.py:553
+#: ../text.py:597 ../text.py:616
msgid "Unlisted Card"
msgstr "îÅÕËÁÚÁÎÎÁÑ ËÁÒÔÁ"
-#: ../text.py:542
+#: ../text.py:605
msgid "Video Card Selection"
msgstr "÷ÙÂÏÒ ×ÉÄÅÏËÁÒÔÙ"
-#: ../text.py:543
+#: ../text.py:606
msgid "Which video card do you have?"
msgstr "õËÁÖÉÔÅ ÔÉÐ ×ÉÄÅÏËÁÒÔÙ"
-#: ../text.py:555
+#: ../text.py:618
msgid "X Server Selection"
msgstr "÷ÙÂÏÒ è-ÓÅÒ×ÅÒÁ"
-#: ../text.py:555
+#: ../text.py:618
msgid "Choose a server"
msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÓÅÒ×ÅÒ"
-#: ../text.py:611
+#: ../text.py:674
msgid "Installation to begin"
msgstr "îÁÞÁÌÏ ÉÎÓÔÁÌÌÑÃÉÉ"
-#: ../iw/confirm.py:30 ../text.py:612
+#: ../iw/confirm.py:31 ../text.py:675
msgid "A complete log of your installation will be in /tmp/install.log after rebooting your system. You may want to keep this file for later reference."
msgstr "ðÏÌÎÙÊ ÐÒÏÔÏËÏÌ ÉÎÓÔÁÌÌÑÃÉÉ ×ÁÛÅÊ ÓÉÓÔÅÍÙ ÐÏÓÌÅ ÐÅÒÅÚÁÇÒÕÚËÉ ÂÕÄÅÔ ÎÁÈÏÄÉÔØÓÑ × /tmp/install.log. ÷ÏÚÍÏÖÎÏ ×ÁÍ ÐÏÎÁÄÏÂÉÔÓÑ Ë ÎÅÍÕ ÏÂÒÁÔÉÔØÓÑ."
-#: ../text.py:629 ../text.py:643 ../text.py:663
+#: ../text.py:692 ../text.py:707 ../text.py:727
msgid "Complete"
msgstr "çÏÔÏ×Ï"
-#: ../iw/congrats.py:31 ../text.py:630
+#: ../iw/congrats.py:32 ../text.py:693
+#, fuzzy
msgid ""
"Congratulations, installation is complete.\n"
"\n"
-"Remove the boot media and press return to reboot. For information on fixes which are available for this release of Red Hat Linux, consult the Errata available from http://www.redhat.com.\n"
+"Press return to reboot, and be sure to remove your boot medium as the system reboots, or your system will rerun the install. For information on fixes which are available for this release of Red Hat Linux, consult the Errata available from http://www.redhat.com/errata.\n"
"\n"
-"Information on configuring your system is available in the post install chapter of the Official Red Hat Linux User's Guide."
+"Information on configuring and using your Red Hat Linux system is contained in the Red Hat Linux manuals."
msgstr ""
"ðÏÚÄÒÁ×ÌÑÅÍ, ÕÓÔÁÎÏ×ËÁ ÚÁ×ÅÒÛÅÎÁ.\n"
"\n"
@@ -357,7 +380,7 @@ msgstr ""
"\n"
"éÎÆÏÒÍÁÃÉÀ Ï ËÏÎÆÉÇÕÒÉÒÏ×ÁÎÉÉ ×ÁÛÅÊ ÓÉÓÔÅÍÙ ÐÏÓÌÅ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ÍÏÖÎÏ ÐÏÞÅÒÐÎÕÔØ ÉÚ ïÆÉÃÉÁÌØÎÏÇÏ ÒÕËÏ×ÏÄÓÔ×Á ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ Red Hat Linux."
-#: ../text.py:644 ../text.py:664
+#: ../text.py:708 ../text.py:728
#, fuzzy
msgid ""
"Congratulations, configuration is complete.\n"
@@ -372,333 +395,337 @@ msgstr ""
"\n"
"éÎÆÏÒÍÁÃÉÀ Ï ËÏÎÆÉÇÕÒÉÒÏ×ÁÎÉÉ ×ÁÛÅÊ ÓÉÓÔÅÍÙ ÐÏÓÌÅ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ÍÏÖÎÏ ÐÏÞÅÒÐÎÕÔØ ÉÚ ïÆÉÃÉÁÌØÎÏÇÏ ÒÕËÏ×ÏÄÓÔ×Á ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ Red Hat Linux."
-#: ../iw/bootdisk.py:50 ../text.py:683
+#: ../iw/bootdisk.py:50 ../text.py:747
msgid "Insert a blank floppy in the first floppy drive. All data on this disk will be erased during creation of the boot disk."
msgstr "÷ÓÔÁ×ØÔÅ ÏÔÆÏÒÍÁÔÉÒÏ×ÁÎÎÕÀ ÄÉÓËÅÔÕ × ÐÅÒ×ÙÊ ÄÉÓËÏ×ÏÄ. ÷ÓÅ ÄÁÎÎÙÅ ÎÁ ÜÔÏÊ ÄÉÓËÅÔÅ ÐÒÉ ÓÏÚÄÁÎÉÉ ÚÁÇÒÕÚÏÞÎÏÇÏ ÄÉÓËÁ ÂÕÄÕÔ ÕÎÉÞÔÏÖÅÎÙ."
-#: ../text.py:686 ../text.py:687 ../text.py:698 ../text.py:699 ../textw/lilo.py:26 ../textw/silo.py:25
+#: ../text.py:750 ../text.py:751 ../text.py:762 ../text.py:763 ../textw/lilo.py:30 ../textw/silo.py:25
msgid "Skip"
msgstr "ðÒÏÐÕÓÔÉÔØ"
-#: ../iw/bootdisk.py:54 ../text.py:695
+#: ../iw/bootdisk.py:54 ../text.py:759
msgid "An error occured while making the boot disk. Please make sure that there is a formatted floppy in the first floppy drive."
msgstr "ðÒÉ ÓÏÚÄÁÎÉÉ ÚÁÇÒÕÚÏÞÎÏÇÏ ÄÉÓËÁ ÐÒÏÉÚÏÛÌÁ ÏÛÉÂËÁ. õÂÅÄÉÔÅÓØ, ÞÔÏ ÏÔÆÏÒÍÁÔÉÒÏ×ÁÎÎÁÑ ÄÉÓËÅÔÁ ×ÓÔÁ×ÌÅÎÁ × ÐÅÒ×ÙÊ ÄÉÓËÏ×ÏÄ."
-#: ../text.py:757
+#: ../text.py:821
msgid "Package Installation"
msgstr "éÎÓÔÁÌÌÑÃÉÑ ÐÁËÅÔÁ"
-#: ../text.py:759
+#: ../text.py:823
msgid "Name : "
msgstr "éÍÑ :"
-#: ../text.py:760
+#: ../text.py:824
msgid "Size : "
msgstr "òÁÚÍÅÒ :"
-#: ../text.py:761
+#: ../text.py:825
msgid "Summary: "
msgstr "ó×ÅÄÅÎÉÑ:"
-#: ../text.py:787
+#: ../text.py:851
msgid " Packages"
msgstr " ðÁËÅÔÙ"
-#: ../text.py:788
+#: ../text.py:852
msgid " Bytes"
msgstr " âÁÊÔ"
-#: ../text.py:789
+#: ../text.py:853
msgid " Time"
msgstr " ÷ÒÅÍÑ"
-#: ../text.py:791
+#: ../text.py:855
msgid "Total :"
msgstr "÷ÓÅÇÏ :"
-#: ../text.py:798
+#: ../text.py:862
msgid "Completed: "
msgstr "úÁ×ÅÒÛÅÎÏ: "
-#: ../text.py:808
+#: ../text.py:872
msgid "Remaining: "
msgstr " ïÓÔÁÌÏÓØ: "
-#: ../text.py:897 ../text.py:898
+#: ../text.py:961 ../text.py:962
msgid "Debug"
msgstr "ïÔÌÁÄËÁ"
-#: ../text.py:910
+#: ../text.py:974
msgid "Red Hat Linux (C) 1999 Red Hat, Inc."
msgstr "Red Hat Linux (C) 1999 Red Hat, Inc."
-#: ../text.py:912
+#: ../text.py:976
msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen"
msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> ÍÅÖÄÕ ÜÌÅÍÅÎÔÁÍÉ | <Space> ×ÙÂÏÒ | <F12> ÓÌÅÄÕÀÝÉÊ ÜËÒÁÎ "
-#: ../text.py:938 ../text.py:1004
+#: ../iw/welcome.py:11 ../iw/welcome.py:38 ../text.py:996 ../text.py:1031
+msgid "Welcome"
+msgstr "Welcome"
+
+#: ../text.py:1002 ../text.py:1070
msgid "Hostname Setup"
msgstr "éÍÑ ËÏÍÐØÀÔÅÒÁ"
-#: ../text.py:940 ../text.py:1006
+#: ../text.py:1004 ../text.py:1072
msgid "Network Setup"
msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÁ ÓÅÔÉ"
-#: ../text.py:946 ../text.py:1012
+#: ../text.py:1010 ../text.py:1078
msgid "Time Zone Setup"
msgstr "÷ÙÂÏÒ ÞÁÓÏ×ÏÇÏ ÐÏÑÓÁ"
-#: ../text.py:948 ../text.py:1014 ../textw/userauth.py:8
+#: ../text.py:1012 ../text.py:1080 ../textw/userauth.py:8
msgid "Root Password"
msgstr "ðÁÒÏÌØ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ root"
-#: ../text.py:950 ../text.py:1016 ../textw/userauth.py:148
+#: ../text.py:1014 ../text.py:1082 ../textw/userauth.py:152
msgid "User Account Setup"
msgstr "óÏÚÄÁÎÉÅ ÕÞÅÔÎÏÊ ÚÁÐÉÓÉ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ"
-#: ../text.py:952 ../text.py:1018
+#: ../text.py:1016 ../text.py:1084
msgid "Authentication"
msgstr "áÕÔÅÎÔÉÆÉËÁÃÉÑ"
-#: ../text.py:958
+#: ../text.py:1022
#, fuzzy
msgid "Configuration Complete"
msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÁ è"
-#: ../iw/welcome.py:10 ../text.py:967
-msgid "Welcome"
-msgstr "Welcome"
-
-#: ../text.py:976 ../textw/silo.py:28 ../textw/silo.py:88 ../textw/silo.py:192
+#: ../text.py:1040 ../textw/silo.py:28 ../textw/silo.py:89 ../textw/silo.py:193
#, fuzzy
msgid "SILO Configuration"
msgstr "ëÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÑ LILO"
-#: ../text.py:982 ../textw/lilo.py:29 ../textw/lilo.py:76 ../textw/lilo.py:169
+#: ../text.py:1046 ../textw/lilo.py:33 ../textw/lilo.py:83 ../textw/lilo.py:176
msgid "LILO Configuration"
msgstr "ëÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÑ LILO"
-#: ../iw/lilo.py:104 ../iw/lilo.py:219 ../iw/silo.py:125 ../iw/silo.py:268 ../text.py:986 ../text.py:992
+#: ../iw/lilo.py:104 ../iw/lilo.py:223 ../iw/silo.py:125 ../iw/silo.py:269 ../text.py:1050 ../text.py:1056
msgid "Partition"
msgstr "òÁÚÂÉÅÎÉÅ"
-#: ../text.py:988
+#: ../text.py:1052
msgid "Manually Partition"
msgstr "òÕÞÎÏÅ ÒÁÚÂÉÅÎÉÅ"
-#: ../text.py:990
+#: ../text.py:1054
msgid "Automatic Partition"
msgstr "á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÏÅ ÒÁÚÂÉÅÎÉÅ"
-#: ../text.py:994
+#: ../text.py:1058 ../textw/partitioning.py:252
+msgid "Root Filesystem Size"
+msgstr ""
+
+#: ../text.py:1060
msgid "Swap"
msgstr "Swap"
-#: ../text.py:996
+#: ../text.py:1062
msgid "Filesystem Formatting"
msgstr "æÏÒÍÁÔÉÒÏ×ÁÎÉÅ ÆÁÊÌÏ×ÙÈ ÓÉÓÔÅÍ"
-#: ../iw/mouse.py:55 ../text.py:1008 ../text.py:1010
+#: ../iw/mouse.py:55 ../text.py:1074 ../text.py:1076
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "÷ÙÂÏÒ ÍÙÛÉ"
-#: ../text.py:1020
+#: ../text.py:1086
msgid "Package Groups"
msgstr "çÒÕÐÐÙ ÐÁËÅÔÏ×"
-#: ../text.py:1022 ../text.py:1049
+#: ../text.py:1088 ../text.py:1116
msgid "Individual Packages"
msgstr "éÎÄÉ×ÉÄÕÁÌØÎÙÊ ×ÙÂÏÒ ÐÁËÅÔÏ×"
-#: ../text.py:1024 ../textw/packages.py:114
+#: ../text.py:1090 ../textw/packages.py:114
msgid "Package Dependencies"
msgstr "úÁ×ÉÓÉÍÏÓÔÉ ÐÁËÅÔÏ×"
-#: ../iw/xconfig.py:120 ../text.py:1026 ../text.py:1034
+#: ../iw/xconfig.py:249 ../text.py:1092 ../text.py:1100
msgid "X Configuration"
msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÁ è"
-#: ../text.py:1028 ../text.py:1033 ../text.py:1050 ../text.py:1053
+#: ../text.py:1094 ../text.py:1099 ../text.py:1117 ../text.py:1120
msgid "Boot Disk"
msgstr "úÁÇÒÕÚÏÞÎÙÊ ÄÉÓË"
-#: ../text.py:1030
+#: ../text.py:1096
msgid "Installation Begins"
msgstr "îÁÞÁÌÏ ÉÎÓÔÁÌÌÑÃÉÉ"
-#: ../text.py:1032
+#: ../text.py:1098
msgid "Install System"
msgstr "éÎÓÔÁÌÌÑÃÉÑ ÓÉÓÔÅÍÙ"
-#: ../text.py:1036
+#: ../text.py:1102
msgid "Installation Complete"
msgstr "éÎÓÔÁÌÌÑÃÉÑ ÚÁ×ÅÒÛÅÎÁ"
-#: ../text.py:1041
+#: ../text.py:1107
msgid "Examine System"
msgstr "ðÒÏ×ÅÒËÁ ÓÉÓÔÅÍÙ"
-#: ../text.py:1048
+#: ../text.py:1114
msgid "Customize Upgrade"
msgstr "õÔÏÞÎÉÔØ ÏÂÎÏ×ÌÅÎÉÅ"
-#: ../text.py:1052
+#: ../text.py:1119
msgid "Upgrade System"
msgstr "ïÂÎÏ×ÌÅÎÉÅ ÓÉÓÔÅÍÙ"
-#: ../text.py:1054
+#: ../text.py:1121
msgid "Upgrade Complete"
msgstr "ïÂÎÏ×ÌÅÎÉÅ ÚÁ×ÅÒÛÅÎÏ"
-#: ../text.py:1084
+#: ../text.py:1155
#, fuzzy
msgid "Cancelled"
msgstr "ïÔÍÅÎÁ"
-#: ../text.py:1085
+#: ../text.py:1156
msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again."
msgstr ""
-#: ../todo.py:341
+#: ../todo.py:336
#, fuzzy, c-format
msgid "Error copying file: %s"
msgstr "ïÛÉÂËÁ ÏÔËÒÙÔÉÑ: ÆÁÊÌ kickstart %s: %s"
-#: ../todo.py:480
+#: ../todo.py:482
#, fuzzy
msgid "Creating boot disk..."
msgstr "óÏÚÄÁÔØ ÚÁÇÒÕÚÏÞÎÙÊ ÄÉÓË"
-#: ../todo.py:627
+#: ../todo.py:635
#, fuzzy
msgid "Reading"
msgstr "ïÓÔÁÌÏÓØ"
-#: ../todo.py:628
+#: ../todo.py:636
#, fuzzy
msgid "Reading package information..."
msgstr "ðÏÓÙÌÁÀ ÚÁÐÒÏÓ ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÉ IP..."
-#: ../todo.py:796 ../todo.py:806
+#: ../todo.py:811 ../todo.py:824
msgid "no suggestion"
msgstr ""
-#: ../todo.py:812
+#: ../todo.py:830
msgid "Searching"
msgstr ""
-#: ../todo.py:813
+#: ../todo.py:831
msgid "Searching for Red Hat Linux installations..."
msgstr ""
-#: ../todo.py:824 ../todo.py:853
+#: ../todo.py:842 ../todo.py:873
#, fuzzy, c-format
msgid "Error mounting ext2 filesystem on %s: %s"
msgstr "ïÛÉÂËÁ ÏÔËÒÙÔÉÑ: ÆÁÊÌ kickstart %s: %s"
-#: ../todo.py:872
+#: ../todo.py:884
#, fuzzy
msgid "Finding"
msgstr "ïÓÔÁÌÏÓØ"
-#: ../todo.py:873
+#: ../todo.py:885
#, fuzzy
msgid "Finding packages to upgrade..."
msgstr "õÔÏÞÎÉÔÅ ÐÁËÅÔÙ ÄÌÑ ÏÂÎÏ×ÌÅÎÉÑ"
-#: ../todo.py:1056
+#: ../todo.py:1121
msgid "Processing"
msgstr ""
-#: ../todo.py:1057
+#: ../todo.py:1122
msgid "Preparing to install..."
msgstr ""
-#: ../todo.py:1171
+#: ../todo.py:1236
#, fuzzy
msgid "Rebuilding"
msgstr "ïÓÔÁÌÏÓØ"
-#: ../todo.py:1172
+#: ../todo.py:1237
msgid "Rebuilding RPM database..."
msgstr ""
-#: ../todo.py:1177
+#: ../todo.py:1242
msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?"
msgstr ""
-#: ../todo.py:1227
+#: ../todo.py:1292
#, c-format
msgid "Upgrading %s.\n"
msgstr ""
-#: ../todo.py:1229
+#: ../todo.py:1294
#, fuzzy, c-format
msgid "Installing %s.\n"
msgstr "éÎÓÔÁÌÌÑÃÉÑ ÐÁËÅÔÏ×"
-#: ../todo.py:1250
+#: ../todo.py:1315
msgid ""
"You don't appear to have enough disk space to install the packages you've selected. You need more space on the following filesystems:\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../todo.py:1253
+#: ../todo.py:1318
#, fuzzy
msgid "Mount Point"
msgstr "ôÏÞËÁ ÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ:"
-#: ../todo.py:1253
+#: ../todo.py:1318
msgid "Space Needed"
msgstr ""
-#: ../todo.py:1267
+#: ../todo.py:1331
#, fuzzy
msgid "Disk Space"
msgstr "òÁÚÂÉÅÎÉÅ ÄÉÓËÁ"
-#: ../todo.py:1289
+#: ../todo.py:1355
#, fuzzy
msgid "Post Install"
msgstr "éÎÓÔÁÌÌÑÃÉÑ"
-#: ../todo.py:1290
+#: ../todo.py:1356
#, fuzzy
msgid "Performing post install configuration..."
msgstr "ðÒÏ×ÅÒÉÔØ ÜÔÕ ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÀ"
-#: ../iw/xconfig.py:10 ../xf86config.py:241
+#: ../iw/xconfig.py:10 ../xf86config.py:248
msgid "Video Card"
msgstr "÷ÉÄÅÏËÁÒÔÁ"
-#: ../iw/xconfig.py:12 ../xf86config.py:243
+#: ../iw/xconfig.py:12 ../xf86config.py:250
msgid "Video Ram"
msgstr "÷ÉÄÅÏ ïúõ"
-#: ../xf86config.py:245
+#: ../xf86config.py:252
#, fuzzy
msgid "X server"
msgstr "óÅÒ×ÅÒ"
-#: ../xf86config.py:247
+#: ../xf86config.py:254
#, fuzzy
msgid "Unable to detect video card"
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÏÌÕÞÉÔØ ×ÉÒÔÕÁÌØÎÙÊ ÄÉÓË ×ÔÏÒÏÇÏ ÜÔÁÐÁ"
-#: ../iw/xconfig.py:11 ../xf86config.py:252 ../xf86config.py:254
+#: ../iw/xconfig.py:11 ../xf86config.py:261 ../xf86config.py:263
msgid "Monitor"
msgstr "íÏÎÉÔÏÒ"
-#: ../xf86config.py:254
+#: ../xf86config.py:263
msgid "Plug and Play Monitor"
msgstr ""
-#: ../xf86config.py:256
+#: ../xf86config.py:265
#, fuzzy
msgid "Horizontal frequency range"
msgstr "þÁÓÔÏÔÙ ÓÔÒÏÞÎÏÊ ÒÁÚ×ÅÒÔËÉ"
-#: ../xf86config.py:258
+#: ../xf86config.py:267
#, fuzzy
msgid "Vertical frequency range"
msgstr "þÁÓÔÏÔÙ ËÁÄÒÏ×ÏÊ ÒÁÚ×ÅÒÔËÉ"
@@ -707,47 +734,62 @@ msgstr "þÁÓÔÏÔÙ ËÁÄÒÏ×ÏÊ ÒÁÚ×ÅÒÔËÉ"
msgid "Account Configuration"
msgstr "õÞÅÔÎÁÑ ÚÁÐÉÓØ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ"
-#: ../iw/account.py:130
+#: ../iw/account.py:35
+#, fuzzy
+msgid "Root password accepted."
+msgstr "ðÁÒÏÌØ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ root:"
+
+#: ../iw/account.py:38
+#, fuzzy
+msgid "Root password is too short."
+msgstr "ðÁÒÏÌØ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ root:"
+
+#: ../iw/account.py:40
+#, fuzzy
+msgid "Root password does not match."
+msgstr "ðÁÒÏÌÉ ÎÅ ÓÏ×ÐÁÄÁÀÔ"
+
+#: ../iw/account.py:136
msgid "Root Password: "
msgstr "ðÁÒÏÌØ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ root:"
-#: ../iw/account.py:133
+#: ../iw/account.py:139
msgid "Confirm: "
msgstr "ðÏÄÔ×ÅÒÄÉÔÅ: "
-#: ../iw/account.py:184 ../iw/account.py:227
+#: ../iw/account.py:195 ../iw/account.py:234
msgid "Account Name"
msgstr "éÍÑ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ"
-#: ../iw/account.py:188 ../textw/userauth.py:80
+#: ../iw/account.py:199 ../textw/userauth.py:79
msgid "Password"
msgstr "ðÁÒÏÌØ"
-#: ../iw/account.py:192 ../textw/userauth.py:81
+#: ../iw/account.py:203 ../textw/userauth.py:80
msgid "Password (confirm)"
msgstr "ðÏÄÔ×ÅÒÄÉÔÅ ÐÁÒÏÌØ"
-#: ../iw/account.py:196 ../iw/account.py:227 ../textw/userauth.py:79 ../textw/userauth.py:160
+#: ../iw/account.py:207 ../iw/account.py:234 ../textw/userauth.py:78 ../textw/userauth.py:164
msgid "Full Name"
msgstr "ðÏÌÎÏÅ ÉÍÑ"
-#: ../iw/account.py:205 ../libfdisk/newtfsedit.c:1298 ../textw/userauth.py:171
+#: ../iw/account.py:216 ../libfdisk/newtfsedit.c:1298 ../textw/userauth.py:175
msgid "Add"
msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ"
-#: ../iw/account.py:207 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/lilo.py:160 ../textw/lilo.py:182 ../textw/partitioning.py:62 ../textw/silo.py:184 ../textw/silo.py:206 ../textw/userauth.py:172
+#: ../iw/account.py:218 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/lilo.py:167 ../textw/lilo.py:189 ../textw/partitioning.py:62 ../textw/silo.py:185 ../textw/silo.py:207 ../textw/userauth.py:176
msgid "Edit"
msgstr "òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ"
-#: ../iw/account.py:209 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/userauth.py:171
+#: ../iw/account.py:220 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/userauth.py:175
msgid "Delete"
msgstr "õÄÁÌÉÔØ"
-#: ../iw/account.py:211
+#: ../iw/account.py:222
msgid "New"
msgstr "îÏ×ÙÊ"
-#: ../iw/auth.py:11 ../textw/userauth.py:246
+#: ../iw/auth.py:11 ../textw/userauth.py:250
msgid "Authentication Configuration"
msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÁ ÁÕÔÅÎÔÉÆÉËÁÃÉÉ"
@@ -759,7 +801,7 @@ msgstr "òÁÚÒÅÛÉÔØ ÐÁÒÏÌÉ MD5"
msgid "Enable shadow passwords"
msgstr "òÁÚÒÅÛÉÔØ ÓËÒÙÔÙÅ ÐÁÒÏÌÉ"
-#: ../iw/auth.py:53 ../textw/userauth.py:251
+#: ../iw/auth.py:53 ../textw/userauth.py:255
msgid "Enable NIS"
msgstr "òÁÚÒÅÛÉÔØ NIS"
@@ -787,19 +829,19 @@ msgstr "ðÒÏÐÕÓÔÉÔØ ÓÏÚÄÁÎÉÅ ÚÁÇÒÕÚÏÞÎÏÇÏ ÄÉÓËÁ"
msgid "About to Install"
msgstr "îÁÞÁÌÏ ÉÎÓÔÁÌÌÑÃÉÉ"
-#: ../iw/confirm.py:27
+#: ../iw/confirm.py:28
msgid "Click next to begin installation of Red Hat Linux."
msgstr "îÁÖÍÉÔÅ \"Next\" ÄÌÑ ÎÁÞÁÌÁ ÉÎÓÔÁÌÌÑÃÉÉ Red Hat Linux."
-#: ../iw/congrats.py:11 ../iw/congrats.py:54
+#: ../iw/congrats.py:11 ../iw/congrats.py:58
msgid "Congratulations"
msgstr "ðÏÚÄÒÁ×ÌÑÅÍ!"
-#: ../iw/congrats.py:13 ../iw/congrats.py:56
+#: ../iw/congrats.py:13 ../iw/congrats.py:60
msgid "Exit"
msgstr "÷ÙÈÏÄ"
-#: ../iw/congrats.py:76
+#: ../iw/congrats.py:80
#, fuzzy
msgid ""
"Congratulations, configuration is complete.\n"
@@ -834,7 +876,7 @@ msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÁËÅÔÙ ÄÌÑ ÕÄÏ×ÌÅÔ×ÏÒÅÎÉÑ ÚÁ×ÉÓÉÍÏÓÔÅÊ"
msgid "Upgrade Examine"
msgstr "ïÂÎÏ×ÌÅÎÉÅ ÐÒÏ×ÅÒÑÅÔ"
-#: ../iw/examine.py:34
+#: ../iw/examine.py:35
msgid ""
"You don't have any Linux partitions.\n"
" You can't upgrade this sytem!"
@@ -842,7 +884,7 @@ msgstr ""
"îÅÔ ÎÉ ÏÄÎÏÇÏ ÒÁÚÄÅÌÁ Linux.\n"
" ïÂÎÏ×ÌÅÎÉÅ ÓÉÓÔÅÍÙ ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ!"
-#: ../iw/examine.py:59
+#: ../iw/examine.py:60
msgid "Customize packages to be upgraded"
msgstr "õÔÏÞÎÉÔÅ ÐÁËÅÔÙ ÄÌÑ ÏÂÎÏ×ÌÅÎÉÑ"
@@ -850,7 +892,7 @@ msgstr "õÔÏÞÎÉÔÅ ÐÁËÅÔÙ ÄÌÑ ÏÂÎÏ×ÌÅÎÉÑ"
msgid "fdisk"
msgstr "fdisk"
-#: ../iw/fdisk.py:79
+#: ../iw/fdisk.py:80
msgid "Select drive to run fdisk on"
msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Ï ÄÌÑ ÒÁÂÏÔÙ fdisk"
@@ -858,7 +900,7 @@ msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Ï ÄÌÑ ÒÁÂÏÔÙ fdisk"
msgid "Choose partitions to Format"
msgstr "÷ÙÂÏÒ ÒÁÚÄÅÌÏ× ÄÌÑ ÆÏÒÍÁÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ"
-#: ../iw/format.py:43
+#: ../iw/format.py:47
msgid "Check for bad blocks while formatting"
msgstr "ðÏÉÓË ÄÅÆÅËÔÎÙÈ ÂÌÏËÏ× ÐÒÉ ÆÏÒÍÁÔÉÒÏ×ÁÎÉÉ"
@@ -870,7 +912,7 @@ msgstr "òÁÂÏÞÁÑ ÓÔÁÎÃÉÑ GNOME"
msgid "KDE Workstation"
msgstr "òÁÂÏÞÁÑ ÓÔÁÎÃÉÑ KDE"
-#: ../iw/installpath.py:42 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2213 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2233
+#: ../iw/installpath.py:42 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2222 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2242
msgid "Server"
msgstr "óÅÒ×ÅÒ"
@@ -878,19 +920,19 @@ msgstr "óÅÒ×ÅÒ"
msgid "Custom"
msgstr "ðÏ ×ÙÂÏÒÕ"
-#: ../iw/installpath.py:92
+#: ../iw/installpath.py:93
msgid "Install Type"
msgstr "ôÉÐ ÉÎÓÔÁÌÌÑÃÉÉ"
-#: ../iw/installpath.py:173
+#: ../iw/installpath.py:181
msgid "Install"
msgstr "éÎÓÔÁÌÌÑÃÉÑ"
-#: ../iw/installpath.py:175
+#: ../iw/installpath.py:183
msgid "Upgrade"
msgstr "ïÂÎÏ×ÌÅÎÉÅ"
-#: ../iw/installpath.py:228
+#: ../iw/installpath.py:236
msgid "Use fdisk"
msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ fdisk"
@@ -898,23 +940,31 @@ msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ fdisk"
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "ëÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÑ ËÌÁ×ÉÁÔÕÒÙ"
-#: ../iw/keyboard.py:55
+#: ../iw/keyboard.py:56
msgid "Model"
msgstr "íÏÄÅÌØ"
-#: ../iw/keyboard.py:74
+#: ../iw/keyboard.py:75
msgid "Layout"
msgstr "òÁÓËÌÁÄËÁ"
-#: ../iw/keyboard.py:93
-msgid "Variant"
-msgstr "÷ÁÒÉÁÎÔ"
+#: ../iw/keyboard.py:94
+msgid "Dead Keys"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/keyboard.py:103
+msgid "Enable dead keys"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/keyboard.py:104
+msgid "Disable dead keys"
+msgstr ""
-#: ../iw/keyboard.py:108
+#: ../iw/keyboard.py:113
msgid "Test your selection here:"
msgstr "ðÒÏ×ÅÒØÔÅ ×ÁÛ ×ÙÂÏÒ ÚÄÅÓØ:"
-#: ../iw/language.py:16 ../loader/lang.c:268
+#: ../iw/language.py:21 ../loader/lang.c:267
msgid "What language should be used during the installation process?"
msgstr "ëÁËÏÊ ÑÚÙË ÄÏÌÖÅÎ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØÓÑ × ÐÒÏÃÅÓÓÅ ÉÎÓÔÁÌÌÑÃÉÉ?"
@@ -922,47 +972,47 @@ msgstr "ëÁËÏÊ ÑÚÙË ÄÏÌÖÅÎ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØÓÑ × ÐÒÏÃÅÓÓÅ ÉÎÓÔÁÌÌÑÃÉÉ?"
msgid "Lilo Configuration"
msgstr "ëÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÑ LILO"
-#: ../iw/lilo.py:109 ../iw/lilo.py:220 ../iw/silo.py:130 ../iw/silo.py:269
+#: ../iw/lilo.py:109 ../iw/lilo.py:224 ../iw/silo.py:130 ../iw/silo.py:270
msgid "Type"
msgstr "ôÉÐ"
-#: ../iw/lilo.py:140
+#: ../iw/lilo.py:144
msgid "Install LILO boot record on:"
msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÚÁÇÒÕÚÞÉË LILO ÎÁ:"
-#: ../iw/lilo.py:147 ../iw/silo.py:166 ../textw/silo.py:60
+#: ../iw/lilo.py:151 ../iw/silo.py:167 ../textw/silo.py:61
msgid "Master Boot Record (MBR)"
msgstr "Master Boot Record (MBR)"
-#: ../iw/lilo.py:151 ../iw/silo.py:169 ../textw/silo.py:61
+#: ../iw/lilo.py:155 ../iw/silo.py:170 ../textw/silo.py:62
msgid "First sector of boot partition"
msgstr "ðÅÒ×ÙÊ ÓÅËÔÏÒ ÚÁÇÒÕÚÏÞÎÏÇÏ ÒÁÚÄÅÌÁ"
-#: ../iw/lilo.py:155 ../textw/lilo.py:20
+#: ../iw/lilo.py:159 ../textw/lilo.py:24
msgid "Use linear mode (needed for some SCSI drives)"
msgstr "÷ËÌÀÞÉÔØ ÌÉÎÅÊÎÙÊ ÒÅÖÉÍ (ÄÌÑ ÎÅËÏÔÏÒÙÈ ÄÉÓËÏ× SCSI)"
-#: ../iw/lilo.py:165 ../iw/silo.py:196
+#: ../iw/lilo.py:169 ../iw/silo.py:197
msgid "Kernel parameters"
msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ ÍÏÄÕÌÑ"
-#: ../iw/lilo.py:182 ../iw/silo.py:214
+#: ../iw/lilo.py:186 ../iw/silo.py:215
msgid "Create boot disk"
msgstr "óÏÚÄÁÔØ ÚÁÇÒÕÚÏÞÎÙÊ ÄÉÓË"
-#: ../iw/lilo.py:186
+#: ../iw/lilo.py:190
msgid "Do not install LILO"
msgstr "îÅ ÕÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÔØ LILO"
-#: ../iw/lilo.py:197 ../iw/silo.py:245 ../textw/lilo.py:151 ../textw/silo.py:175
+#: ../iw/lilo.py:201 ../iw/silo.py:246 ../textw/lilo.py:158 ../textw/silo.py:176
msgid "Default"
msgstr "ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
-#: ../iw/lilo.py:197 ../iw/silo.py:245 ../textw/lilo.py:151 ../textw/silo.py:175
+#: ../iw/lilo.py:201 ../iw/silo.py:246 ../textw/lilo.py:158 ../textw/silo.py:176
msgid "Partition type"
msgstr "ôÉÐ ÒÁÚÄÅÌÁ"
-#: ../iw/lilo.py:197 ../iw/lilo.py:231 ../iw/silo.py:245 ../iw/silo.py:280 ../textw/lilo.py:93 ../textw/lilo.py:151 ../textw/silo.py:119 ../textw/silo.py:175
+#: ../iw/lilo.py:201 ../iw/lilo.py:235 ../iw/silo.py:246 ../iw/silo.py:281 ../textw/lilo.py:100 ../textw/lilo.py:158 ../textw/silo.py:120 ../textw/silo.py:176
msgid "Boot label"
msgstr "íÅÔËÁ ÚÁÇÒÕÚËÉ"
@@ -983,11 +1033,11 @@ msgstr "áËÔÉ×ÉÚÉÒÏ×ÁÔØ ÐÒÉ ÚÁÇÒÕÚËÅ"
msgid "IP Address"
msgstr "áÄÒÅÓ IP"
-#: ../iw/network.py:164 ../loader/net.c:620
+#: ../iw/network.py:164 ../loader/net.c:628
msgid "Netmask"
msgstr "íÁÓËÁ ÐÏÄÓÅÔÉ"
-#: ../iw/network.py:165 ../loader/loader.c:240
+#: ../iw/network.py:165 ../loader/loader.c:236
msgid "Network"
msgstr "óÅÔØ"
@@ -1095,11 +1145,24 @@ msgstr "íÁÌÏ ÐÁÍÑÔÉ"
msgid "As you don't have much memory in this machine, we need to turn on swap space immediately. To do this we'll have to write your new partition table to the disk immediately. Is that okay?"
msgstr "ðÏÓËÏÌØËÕ ÎÁ ×ÁÛÅÊ ÍÁÛÉÎÅ ÎÅÄÏÓÔÁÔÏÞÎÏ ïúõ, ÎÅÏÂÈÏÄÉÍÏ ÐÏÄËÌÀÞÉÔØ ÐÒÏÓÔÒÁÎÓÔ×Ï Ó×ÏÐÉÎÇÁ ÎÅÍÅÄÌÅÎÎÏ. äÌÑ ÜÔÏÇÏ ÎÕÖÎÏ ÚÁÐÉÓÁÔØ ÎÁ ÄÉÓË ×ÎÏ×Ø ÓÏÚÄÁÎÎÕÀ ÔÁÂÌÉÃÕ ÒÁÚÄÅÌÏ×. ÷Ù ÓÏÇÌÁÓÎÙ?"
-#: ../iw/rootpartition.py:98 ../textw/partitioning.py:121
+#: ../iw/rootpartition.py:114 ../textw/partitioning.py:253
+#, c-format
+msgid "You've chosen to put your root filesystem in a file on an already-existing DOS or Windows filesystem. How large, in megabytes, should would you like the root filesystem to be, and how much swap space would you like? They must total less then %d megabytes in size."
+msgstr ""
+
+#: ../iw/rootpartition.py:134
+msgid "Root filesystem size:"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/rootpartition.py:139
+msgid "Swap space size:"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/rootpartition.py:158 ../textw/partitioning.py:121
msgid "Automatic Partitioning"
msgstr "á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÏÅ ÒÁÚÂÉÅÎÉÅ"
-#: ../iw/rootpartition.py:164 ../textw/partitioning.py:122
+#: ../iw/rootpartition.py:224 ../textw/partitioning.py:122
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -1110,11 +1173,11 @@ msgstr ""
"\n"
"If you don't want to do this, you can continue with this install by partitioning manually, or you can go back and perform a fully customized installation."
-#: ../iw/rootpartition.py:178
+#: ../iw/rootpartition.py:238
msgid "Remove data"
msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÄÁÎÎÙÅ"
-#: ../iw/rootpartition.py:181 ../textw/partitioning.py:126
+#: ../iw/rootpartition.py:241 ../textw/partitioning.py:126
msgid "Manually partition"
msgstr "òÕÞÎÏÅ ÒÁÚÂÉÅÎÉÅ"
@@ -1123,21 +1186,21 @@ msgstr "òÕÞÎÏÅ ÒÁÚÂÉÅÎÉÅ"
msgid "Silo Configuration"
msgstr "ëÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÑ LILO"
-#: ../iw/silo.py:161
+#: ../iw/silo.py:162
#, fuzzy
msgid "Install SILO boot record on:"
msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÚÁÇÒÕÚÞÉË LILO ÎÁ:"
-#: ../iw/silo.py:174
+#: ../iw/silo.py:175
#, fuzzy
msgid "Create PROM alias"
msgstr "óÏÚÄÁÔØ ÚÁÇÒÕÚÏÞÎÙÊ ÄÉÓË"
-#: ../iw/silo.py:192
+#: ../iw/silo.py:193
msgid "Set default PROM boot device to linux"
msgstr ""
-#: ../iw/silo.py:224
+#: ../iw/silo.py:225
#, fuzzy
msgid "Do not install SILO"
msgstr "îÅ ÕÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÔØ LILO"
@@ -1167,6 +1230,11 @@ msgstr "òÁÓÐÏÌÏÖÅÎÉÅ"
msgid "UTC Offset"
msgstr "óÄ×ÉÇ ÏÔÎÏÓÉÔÅÌØÎÏ UTC"
+#: ../iw/welcome.py:80
+#, fuzzy
+msgid "Would you like to configure your system?"
+msgstr "èÏÔÉÔÅ ÌÉ ×Ù ÎÁÓÔÒÏÉÔØ ÄÏÓÔÕÐ Ë ÓÅÔÉ?"
+
#: ../iw/xconfig.py:13
msgid "Horizontal Frequency Range"
msgstr "þÁÓÔÏÔÙ ÓÔÒÏÞÎÏÊ ÒÁÚ×ÅÒÔËÉ"
@@ -1179,7 +1247,7 @@ msgstr "þÁÓÔÏÔÙ ËÁÄÒÏ×ÏÊ ÒÁÚ×ÅÒÔËÉ"
msgid "Test failed"
msgstr "óÂÏÊ ÔÅÓÔÁ"
-#: ../iw/xconfig.py:23 ../iw/xconfig.py:258
+#: ../iw/xconfig.py:23 ../iw/xconfig.py:398
msgid "Customize X Configuration"
msgstr "õÔÏÞÎÅÎÉÅ ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÉ X"
@@ -1187,51 +1255,62 @@ msgstr "õÔÏÞÎÅÎÉÅ ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÉ X"
msgid "Bits per Pixel"
msgstr "âÉÔ ÎÁ ÐÉËÓÅÌØ"
-#: ../iw/xconfig.py:97 ../iw/xconfig.py:254
+#: ../iw/xconfig.py:97 ../iw/xconfig.py:394
msgid "Test this configuration"
msgstr "ðÒÏ×ÅÒÉÔØ ÜÔÕ ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÀ"
-#: ../iw/xconfig.py:201
-msgid "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine the best settings for your display."
-msgstr "÷ ÂÏÌØÛÉÎÓÔ×Å ÓÌÕÞÁÅ× ÏÐÔÉÍÁÌØÎÙÅ ÎÁÓÔÒÏÊËÉ ×ÁÛÅÊ ×ÉÄÅÏËÁÒÔÙ É ÍÏÎÉÔÏÒÁ ÍÏÇÕÔ ÂÙÔØ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÙ Á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉ."
+#: ../iw/xconfig.py:112
+#, fuzzy
+msgid "Monitor Configuration"
+msgstr "ëÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÑ LILO"
-#: ../iw/xconfig.py:209
-msgid "Autoprobe results:"
-msgstr "òÅÚÕÌØÔÁÔ Á×ÔÏÏÐÒÅÄÅÌÅÎÉÑ:"
+#: ../iw/xconfig.py:215
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Sync"
+msgstr "þÁÓÔÏÔÙ ÓÔÒÏÞÎÏÊ ÒÁÚ×ÅÒÔËÉ"
#: ../iw/xconfig.py:224
-msgid "Your monitor could not be autodetected. Please choose it from the list below:"
+msgid "Vertical Sync"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/xconfig.py:318
+#, fuzzy
+msgid "Your video ram size can not be autodetected. Choose your video ram size from the choices below:"
msgstr "÷ÁÛ ÍÏÎÉÔÏÒ ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎ Á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉ. ÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÅÇÏ ÉÚ ÓÐÉÓËÁ:"
-#: ../iw/xconfig.py:261
+#: ../iw/xconfig.py:329
+msgid "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine the best settings for your display."
+msgstr "÷ ÂÏÌØÛÉÎÓÔ×Å ÓÌÕÞÁÅ× ÏÐÔÉÍÁÌØÎÙÅ ÎÁÓÔÒÏÊËÉ ×ÁÛÅÊ ×ÉÄÅÏËÁÒÔÙ É ÍÏÎÉÔÏÒÁ ÍÏÇÕÔ ÂÙÔØ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÙ Á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉ."
+
+#: ../iw/xconfig.py:350
+msgid "If the probed settings do not match your hardware select the correct setting below:"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/xconfig.py:403
msgid "Use Graphical Login"
msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÇÒÁÆÉÞÅÓËÉÊ ×ÈÏÄ × ÓÉÓÔÅÍÕ"
-#: ../iw/xconfig.py:263
+#: ../iw/xconfig.py:404
msgid "Skip X Configuration"
msgstr "ðÒÏÐÕÓÔÉÔØ ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÀ è"
-#: ../textw/lilo.py:14 ../textw/silo.py:14
+#: ../textw/lilo.py:18 ../textw/silo.py:14
msgid "A few systems will need to pass special options to the kernel at boot time for the system to function properly. If you need to pass boot options to the kernel, enter them now. If you don't need any or aren't sure, leave this blank."
msgstr "÷ ÎÅËÏÔÏÒÙÈ ÓÉÓÔÅÍÁÈ ÎÅÏÂÈÏÄÉÍÏ ÐÅÒÅÄÁÔØ ÑÄÒÕ ÓÐÅÃÉÁÌØÎÙÅ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ ÐÒÉ ÚÁÇÒÕÚËÅ. åÓÌÉ ×ÁÍ ÔÒÅÂÕÀÔÓÑ ÔÁËÉÅ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ, ××ÅÄÉÔÅ ÉÈ ÓÅÊÞÁÓ. åÓÌÉ ÕËÁÚÙ×ÁÔØ ÄÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÅ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ ÎÅ ÔÒÅÂÕÅÔÓÑ ÉÌÉ ×Ù ÎÅ ÚÎÁÅÔÅ, ÞÔÏ ÜÔÏ ÔÁËÏÅ, ÏÓÔÁ×ØÔÅ ÜÔÏ ÐÏÌÅ ÐÕÓÔÙÍ."
-#: ../textw/lilo.py:77 ../textw/silo.py:90
+#: ../textw/lilo.py:84 ../textw/silo.py:91
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "ëÕÄÁ ×Ù ÈÏÔÉÔÅ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÎÁÞÁÌØÎÙÊ ÚÁÇÒÕÚÞÉË?"
-#: ../textw/lilo.py:97 ../textw/lilo.py:118 ../textw/silo.py:123 ../textw/silo.py:144
+#: ../textw/lilo.py:104 ../textw/lilo.py:125 ../textw/silo.py:124 ../textw/silo.py:145
msgid "Clear"
msgstr "ïÞÉÓÔÉÔØ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:677 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1646 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2145 ../libfdisk/newtfsedit.c:463 ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 ../loader/devices.c:168 ../loader/loader.c:1730 ../textw/lilo.py:97 ../textw/lilo.py:115 ../textw/silo.py:123 ../textw/silo.py:141 ../textw/userauth.py:62
-msgid "Cancel"
-msgstr "ïÔÍÅÎÁ"
-
-#: ../textw/lilo.py:105 ../textw/silo.py:131
+#: ../textw/lilo.py:112 ../textw/silo.py:132
msgid "Edit Boot Label"
msgstr "éÚÍÅÎÉÔØ ÍÅÔËÕ ÚÁÇÒÕÚËÉ"
-#: ../textw/lilo.py:164 ../textw/silo.py:187
+#: ../textw/lilo.py:171 ../textw/silo.py:188
msgid "The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what label you want to use for each of them."
msgstr "íÅÎÅÄÖÅÒ ÚÁÇÒÕÚËÉ Red Hat ÍÏÖÅÔ ÚÁÇÒÕÖÁÔØ ÔÁËÖÅ ÄÒÕÇÉÅ ÏÐÅÒÁÃÉÏÎÎÙÅ ÓÉÓÔÅÍÙ. õËÁÖÉÔÅ ÚÁÇÒÕÚÏÞÎÙÅ ÒÁÚÄÅÌÙ É ÍÅÔËÉ, ËÏÔÏÒÙÅ ×Ù ÂÕÄÅÔÅ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÐÒÉ ÏÂÒÁÝÅÎÉÉ Ë ÎÉÍ."
@@ -1257,7 +1336,7 @@ msgstr ""
msgid "To install Red Hat Linux, you must have at least one partition of 150 MB dedicated to Linux. We suggest placing that partition on one of the first two hard drives in your system so you can boot into Linux with LILO."
msgstr "äÌÑ ÉÎÓÔÁÌÌÑÃÉÉ Red Hat Linux ×ÁÍ ÎÅÏÂÈÏÄÉÍ ÈÏÔÑ ÂÙ ÏÄÉÎ ÒÁÚÄÅÌ × 150 MB, ×ÙÄÅÌÅÎÎÙÊ ÐÏÄ Linux. íÙ ÒÅËÏÍÅÎÄÕÅÍ ÒÁÓÐÏÌÏÖÉÔØ ÜÔÏÔ ÒÁÚÄÅÌ ÎÁ ÏÄÎÏÍ ÉÚ Ä×ÕÈ ÐÅÒ×ÙÈ ÖÅÓÔËÉÈ ÄÉÓËÏ× ×ÁÛÅÊ ÓÉÓÔÅÍÙ, ÞÔÏÂÙ ×Ù ÍÏÇÌÉ ÚÁÇÒÕÖÁÔØ Linux Ó ÐÏÍÏÝØÀ LILO."
-#: ../loader/loader.c:303 ../loader/loader.c:328 ../textw/partitioning.py:62
+#: ../loader/loader.c:299 ../loader/loader.c:324 ../textw/partitioning.py:62
msgid "Done"
msgstr "çÏÔÏ×Ï"
@@ -1269,20 +1348,42 @@ msgstr "ðÒÏÄÏÌÖÉÔØ"
msgid "What partitions would you like to format? We strongly suggest formatting all of the system partitions, including /, /usr, and /var. There is no need to format /home or /usr/local if they have already been configured during a previous install."
msgstr "ëÁËÉÅ ÒÁÚÄÅÌÙ ×Ù ÈÏÔÉÔÅ ÏÔÆÏÒÍÁÔÉÒÏ×ÁÔØ? òÅËÏÍÅÎÄÕÅÔÓÑ ÆÏÒÍÁÔÉÒÏ×ÁÔØ ×ÓÅ ÓÉÓÔÅÍÎÙÅ ÒÁÚÄÅÌÙ, ×ËÌÀÞÁÑ /, /usr É /var. ôÁËÉÅ ÒÁÚÄÅÌÙ ËÁË /home ÉÌÉ /usr/local ÍÏÖÎÏ ÎÅ ÆÏÒÍÁÔÉÒÏ×ÁÔØ, ÏÓÏÂÅÎÎÏ ÅÓÌÉ ÏÎÉ ÓËÏÎÆÉÇÕÒÉÒÏ×ÁÎÙ ÐÒÉ ÐÒÅÄÙÄÕÝÅÊ ÕÓÔÁÎÏ×ËÅ."
-#: ../textw/partitioning.py:204
+#: ../textw/partitioning.py:208
msgid "Check for bad blocks during format"
msgstr "ðÏÉÓË ÄÅÆÅËÔÎÙÈ ÂÌÏËÏ× ÐÒÉ ÆÏÒÍÁÔÉÒÏ×ÁÎÉÉ"
-#: ../textw/partitioning.py:209
+#: ../textw/partitioning.py:213
msgid "Choose Partitions to Format"
msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÒÁÚÄÅÌÙ ÄÌÑ ÆÏÒÍÁÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ"
-#: ../textw/silo.py:62
+#: ../textw/partitioning.py:258
+msgid "Root filesystem size"
+msgstr ""
+
+#: ../textw/partitioning.py:259
+msgid "Swap space"
+msgstr ""
+
+#: ../textw/partitioning.py:268 ../textw/partitioning.py:274
+#, fuzzy
+msgid "Bad Size"
+msgstr "òÁÚÍÅÒ"
+
+#: ../textw/partitioning.py:269
+msgid "The size you enter must be a number."
+msgstr ""
+
+#: ../textw/partitioning.py:275
+#, c-format
+msgid "The total size must be smaller then the amount of free space on the disk, which is %d megabytes."
+msgstr ""
+
+#: ../textw/silo.py:63
#, fuzzy
msgid "Create PROM alias `linux'"
msgstr "óÏÚÄÁÔØ ÚÁÇÒÕÚÏÞÎÙÊ ÄÉÓË"
-#: ../textw/silo.py:63
+#: ../textw/silo.py:64
msgid "Set default PROM boot device"
msgstr ""
@@ -1298,7 +1399,7 @@ msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÙ ÌÉ ÓÉÓÔÅÍÎÙÅ ÞÁÓÙ ÐÏ GMT?"
msgid "Pick a root password. You must type it twice to ensure you know what it is and didn't make a mistake in typing. Remember that the root password is a critical part of system security!"
msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÐÁÒÏÌØ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ root. ÷Ù ÄÏÌÖÎÙ ××ÅÓÔÉ ÅÇÏ Ä×ÁÖÄÙ, ÞÔÏÂÙ ÉÓËÌÀÞÉÔØ ÏÛÉÂËÕ ÐÒÉ ××ÏÄÅ. ðÏÍÎÉÔÅ, ÞÔÏ ÐÁÒÏÌØ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ root - ËÌÀÞÅ×ÏÊ ÍÏÍÅÎÔ ÂÅÚÏÐÁÓÎÏÓÔÉ ÓÉÓÔÅÍÙ!"
-#: ../loader/urls.c:317 ../textw/userauth.py:23
+#: ../loader/urls.c:337 ../textw/userauth.py:23
msgid "Password:"
msgstr "ðÁÒÏÌØ:"
@@ -1306,7 +1407,7 @@ msgstr "ðÁÒÏÌØ:"
msgid "Password (again):"
msgstr "ðÏ×ÔÏÒÉÔÅ ÐÁÒÏÌØ:"
-#: ../textw/userauth.py:40 ../textw/userauth.py:91
+#: ../textw/userauth.py:40 ../textw/userauth.py:95
msgid "Password Length"
msgstr "äÌÉÎÁ ÐÁÒÏÌÑ"
@@ -1314,11 +1415,11 @@ msgstr "äÌÉÎÁ ÐÁÒÏÌÑ"
msgid "The root password must be at least 6 characters long."
msgstr "ðÁÒÏÌØ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ root ÄÏÌÖÅÎ ÓÏÄÅÒÖÁÔØ ÎÅ ÍÅÎÅÅ 6 ÓÉÍ×ÏÌÏ×."
-#: ../textw/userauth.py:45 ../textw/userauth.py:99
+#: ../textw/userauth.py:45 ../textw/userauth.py:103
msgid "Password Mismatch"
msgstr "ðÁÒÏÌÉ ÎÅ ÓÏ×ÐÁÄÁÀÔ"
-#: ../textw/userauth.py:46 ../textw/userauth.py:100
+#: ../textw/userauth.py:46 ../textw/userauth.py:104
msgid "The passwords you entered were different. Please try again."
msgstr "÷×ÅÄÅÎÎÙÅ ×ÁÍÉ ÐÁÒÏÌÉ ÎÅ ÓÏ×ÐÁÄÁÀÔ. ðÏ×ÔÏÒÉÔÅ ××ÏÄ."
@@ -1330,76 +1431,86 @@ msgstr "òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ"
msgid "Add User"
msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ"
-#: ../textw/userauth.py:78
+#: ../textw/userauth.py:77
msgid "User ID"
msgstr "ID ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ"
-#: ../textw/userauth.py:92
+#: ../textw/userauth.py:90
+#, fuzzy
+msgid "Missing User ID"
+msgstr "ID ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ"
+
+#: ../textw/userauth.py:91
+#, fuzzy
+msgid "You must provide a user ID"
+msgstr "÷Ù ÄÏÌÖÎÙ ÕËÁÚÁÔØ ÉÍÑ ÓÅÒ×ÅÒÁ."
+
+#: ../textw/userauth.py:96
msgid "The password must be at least 6 characters long."
msgstr "ðÁÒÏÌØ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ ÄÏÌÖÅÎ ÓÏÄÅÒÖÁÔØ ÎÅ ÍÅÎÅÅ 6 ÓÉÍ×ÏÌÏ×."
-#: ../textw/userauth.py:109
+#: ../textw/userauth.py:113
msgid "User Exists"
msgstr "ðÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ"
-#: ../textw/userauth.py:110
+#: ../textw/userauth.py:114
msgid "This user id already exists. Choose another."
msgstr "ðÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØ Ó ÔÁËÉÍ ID ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ. ÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÄÒÕÇÏÊ ID"
-#: ../textw/userauth.py:137
+#: ../textw/userauth.py:141
msgid "You should use a normal user account for most activities on your system. By not using the root account casually, you'll reduce the chance of disrupting your system's configuration."
msgstr "äÌÑ ÐÏÓÔÏÑÎÎÏÊ ÒÁÂÏÔÙ × ÓÉÓÔÅÍÅ ×Ù ÄÏÌÖÎÙ ÓÏÚÄÁÔØ ÕÞÅÔÎÕÀ ÚÁÐÉÓØ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ, ÏÔÌÉÞÎÏÇÏ ÏÔ root. îÅ ÒÁÂÏÔÁÑ ÐÏÄ ÉÍÅÎÅÍ root ÐÏÓÔÏÑÎÎÏ, ×Ù ÓÎÉÚÉÔÅ ÒÉÓË ÓÌÕÞÁÊÎÏÇÏ ÒÁÚÒÕÛÅÎÉÑ ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÉ ÓÉÓÔÅÍÙ."
-#: ../textw/userauth.py:150
+#: ../textw/userauth.py:154
msgid "What user account would you like to have on the system? You should have at least one non-root account for normal work, but multi-user systems can have any number of accounts set up."
msgstr "ËÁËÕÀ ÕÞÅÔÎÕÀ ÚÁÐÉÓØ ×Ù ÈÏÔÉÔÅ ÉÍÅÔØ × ÓÉÓÔÅÍÅ? äÌÑ ÎÏÒÍÁÌØÎÏÊ ÒÁÂÏÔÙ ÄÏÓÔÁÔÏÞÎÏ ÏÄÎÏÊ ÕÞÅÔÎÏÊ ÚÁÐÉÓÉ, ÏÔÌÉÞÎÏÊ ÏÔ root, ÎÏ ÍÎÏÇÏÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØÓËÁÑ ÓÉÓÔÅÍÁ ÍÏÖÅÔ ÉÍÅÔØ ÌÀÂÏÅ ËÏÌÉÞÅÓÔ×Ï ÕÞÅÔÎÙÈ ÚÁÐÉÓÅÊ."
-#: ../textw/userauth.py:160
+#: ../textw/userauth.py:164
msgid "User name"
msgstr "éÍÑ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ"
-#: ../textw/userauth.py:184
+#: ../textw/userauth.py:188
msgid "Enter the information for the user."
msgstr "÷×ÅÄÉÔÅ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÀ Ï ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÅ."
-#: ../textw/userauth.py:196
+#: ../textw/userauth.py:200
msgid "Change the information for this user."
msgstr "éÚÍÅÎÉÔØ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÀ Ï ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÅ"
-#: ../textw/userauth.py:247
+#: ../textw/userauth.py:251
msgid "Use Shadow Passwords"
msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÓËÒÙÔÙÅ ÐÁÒÏÌÉ"
-#: ../textw/userauth.py:249
+#: ../textw/userauth.py:253
msgid "Enable MD5 Passwords"
msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÐÁÒÏÌÉ MD5"
-#: ../textw/userauth.py:256
+#: ../textw/userauth.py:260
msgid "NIS Domain:"
msgstr "äÏÍÅÎ NIS:"
-#: ../textw/userauth.py:258
+#: ../textw/userauth.py:262
msgid "NIS Server:"
msgstr "óÅÒ×ÅÒ NIS:"
-#: ../textw/userauth.py:260
+#: ../textw/userauth.py:264
msgid "or use:"
msgstr "ÉÌÉ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ:"
-#: ../textw/userauth.py:263
+#: ../textw/userauth.py:267
msgid "Request server via broadcast"
msgstr "úÁÐÒÏÓ ÓÅÒ×ÅÒÁ ÞÅÒÅÚ ÂÒÏÄËÁÓÔ"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:645 ../libfdisk/fsedit.c:652 ../libfdisk/fsedit.c:659 ../libfdisk/fsedit.c:668 ../libfdisk/fsedit.c:694 ../libfdisk/fsedit.c:704
+#: ../libfdisk/fsedit.c:669 ../libfdisk/fsedit.c:676 ../libfdisk/fsedit.c:683 ../libfdisk/fsedit.c:692 ../libfdisk/fsedit.c:719 ../libfdisk/fsedit.c:729
msgid "Bad Mount Point"
msgstr "îÅ×ÅÒÎÁÑ ÔÏÞËÁ ÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:646
+#: ../libfdisk/fsedit.c:670
#, c-format
msgid "The %s directory must be on the root filesystem."
msgstr "ëÁÔÁÌÏÇ %s ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÎÁ ËÏÒÎÅ×ÏÊ ÆÁÊÌÏ×ÏÊ ÓÉÓÔÅÍÅ"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:653
+#: ../libfdisk/fsedit.c:677
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1410,7 +1521,7 @@ msgstr ""
"\n"
"ôÏÞËÁ ÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ ÄÏÌÖÎÁ ÎÁÞÉÎÁÔØÓÑ Ó /."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:660
+#: ../libfdisk/fsedit.c:684
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1421,7 +1532,7 @@ msgstr ""
"\n"
"ôÏÞËÁ ÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÚÁ×ÅÒÛÁÔØÓÑ /."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:669
+#: ../libfdisk/fsedit.c:693
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1432,11 +1543,11 @@ msgstr ""
"\n"
"ôÏÞËÁ ÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ ÍÏÖÅÔ ÓÏÄÅÒÖÁÔØ ÔÏÌØËÏ ÐÅÞÁÔÎÙÅ ÓÉÍ×ÏÌÙ."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:678
+#: ../libfdisk/fsedit.c:703
msgid "You've asked to put your root (/) filesystem on a DOS-style FAT partition. You can do this, but you may not use any other filesystems for your Linux system. Additionally, there will be a speed penalty for not using Linux-native partitions. Do you want to continue?"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/fsedit.c:695
+#: ../libfdisk/fsedit.c:720
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1447,7 +1558,7 @@ msgstr ""
"\n"
"óÉÓÔÅÍÎÙÅ ÒÁÚÄÅÌÙ ÄÏÌÖÎÙ ÉÍÅÔØ ÔÉÐ Linux Native."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:705
+#: ../libfdisk/fsedit.c:730
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1458,62 +1569,62 @@ msgstr ""
"\n"
"/usr ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÎÁ ÒÁÚÄÅÌÅ ÔÉÐÁ Linux Native ÉÌÉ NFS."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:733
+#: ../libfdisk/fsedit.c:758
msgid "Too Many Drives"
msgstr "óÌÉÛËÏÍ ÍÎÏÇÏ ÄÉÓËÏ×"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:734
+#: ../libfdisk/fsedit.c:759
msgid "You have more drives than this program supports. Please use the standard fdisk program to setup your drives and please notify Red Hat Software that you saw this message."
msgstr "þÉÓÌÏ ÄÉÓËÏ× ÂÏÌØÛÅ, ÞÅÍ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔ ÐÒÏÇÒÁÍÍÁ. éÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ ÓÔÁÎÄÁÒÔÎÙÊ fdisk ÄÌÑ ÚÁÄÁÎÉÑ ÒÁÚÄÅÌÏ× É ÐÒÏÉÎÆÏÒÍÉÒÕÊÔÅ Red Hat, ÞÔÏ ×Ù ×ÉÄÅÌÉ ÜÔÏ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:749
+#: ../libfdisk/fsedit.c:774
msgid "No Drives Found"
msgstr "äÉÓËÉ ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÙ"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:750
+#: ../libfdisk/fsedit.c:775
msgid "An error has occurred - no valid devices were found on which to create new filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem."
msgstr "ðÒÏÉÚÏÛÌÁ ÏÛÉÂËÁ: ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Á ÄÌÑ ÓÏÚÄÁÎÉÑ ÎÏ×ÙÈ ÆÁÊÌÏ×ÙÈ ÓÉÓÔÅÍ ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÙ. ðÒÏ×ÅÒØÔÅ ÏÂÏÒÕÄÏ×ÁÎÉÅ ÄÌÑ ÏÂÎÁÒÕÖÅÎÉÑ ×ÅÒÏÑÔÎÏÊ ÐÒÉÞÉÎÙ."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1023 ../libfdisk/fsedit.c:1093
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1085 ../libfdisk/fsedit.c:1147
#, c-format
msgid "An error occurred reading the partition table for the block device %s. The error was"
msgstr "ðÒÏÉÚÏÛÌÁ ÏÛÉÂËÁ ÞÔÅÎÉÑ ÔÁÂÌÉÃÙ ÒÁÚÄÅÌÏ× ÎÁ ÂÌÏÞÎÏÍ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Å %s. ïÛÉÂËÁ:"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1066
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1124
#, c-format
msgid "The partition table on device %s is corrupted. To create new partitions it must be initialized, causing the loss of ALL DATA on this drive."
msgstr "ôÁÂÌÉÃÁ ÒÁÚÄÅÌÏ× ÎÁ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Å %s ÐÏ×ÒÅÖÄÅÎÁ. äÌÑ ÓÏÚÄÁÎÉÑ ÎÏ×ÙÈ ÒÁÚÄÅÌÏ× ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Ï ÄÏÌÖÎÏ ÂÙÔØ ÉÎÉÃÉÁÌÉÚÉÒÏ×ÁÎÏ. ÷óå äáîîùå ÎÁ ÜÔÏÍ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Å ÂÕÄÕÔ ÐÏÔÅÒÑÎÙ."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1071
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1129
msgid "Bad Partition Table"
msgstr "îÅ×ÅÒÎÁÑ ÔÁÂÌÉÃÁ ÒÁÚÄÅÌÏ×"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1072
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1130
msgid "Initialize"
msgstr "éÎÉÃÉÁÌÉÚÁÃÉÑ"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1072 ../libfdisk/fsedit.c:1097
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1130 ../libfdisk/fsedit.c:1151
msgid "Skip Drive"
msgstr "ðÒÏÐÕÓÔÉÔØ ÄÉÓË"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1097 ../loader/net.c:329
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1151 ../loader/net.c:329
msgid "Retry"
msgstr "ðÏ×ÔÏÒÉÔØ"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1109
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1163
msgid "BSD Disklabel"
msgstr "äÉÓËÏ×ÁÑ ÍÅÔËÁ BSD"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1109
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1163
msgid "A disk with a BSD disklabel has been found. The Red Hat installation only supports BSD Disklabels in read-only mode, so you must use a custom install and fdisk (instead of Disk Druid) for machines with BSD Disklabels."
msgstr "ïÂÎÁÒÕÖÅÎ ÄÉÓË Ó ÄÉÓËÏ×ÏÊ ÍÅÔËÏÊ BSD. ðÒÏÇÒÁÍÍÁ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ Red Hat ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔ ÔÁËÉÅ ÄÉÓËÉ × ÒÅÖÉÍÅ `ÔÏÌØËÏ ÞÔÅÎÉÅ', ÎÏ ×Ù ÍÏÖÅÔÅ ×ÙÂÒÁÔØ ÓÐÅÃÉÁÌØÎÕÀ ÕÓÔÁÎÏ×ËÕ É ×ÏÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØÓÑ ÕÔÉÌÉÔÏÊ fdisk (×ÍÅÓÔÏ Disk Druid) ÄÌÑ ËÏÍÐØÀÔÅÒÏ× Ó ÄÉÓËÏ×ÏÊ ÍÅÔËÏÊ BSD."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1139
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1193
#, c-format
msgid "System error %d"
msgstr "óÉÓÔÅÍÎÁÑ ÏÛÉÂËÁ %d"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1148 ../libfdisk/fsedit.c:1150
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1202 ../libfdisk/fsedit.c:1204
msgid "Fdisk Error"
msgstr "ïÛÉÂËÁ fdisk"
@@ -1597,11 +1708,11 @@ msgstr "ïÛÉÂËÁ ÒÁÚÍÅÒÁ"
msgid "The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), and is specified int decimal (base 10) format."
msgstr "úÁÐÒÏÛÅÎÎÙÊ ÒÁÚÍÅÒ ÕËÁÚÁÎ ÎÅ×ÅÒÎÏ. òÁÚÍÅÒ ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÂÏÌØÛÅ ÎÕÌÑ É ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÕËÁÚÁÎ × ÄÅÓÑÔÉÞÎÏÍ ÆÏÒÍÁÔÅ."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1091 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1984 ../libfdisk/newtfsedit.c:576
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1091 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1993 ../libfdisk/newtfsedit.c:576
msgid "Swap Size Error"
msgstr "ïÛÉÂËÁ ÒÁÚÍÅÒÁ Ó×ÏÐÉÎÇÁ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1092 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1985 ../libfdisk/newtfsedit.c:577
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1092 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1994 ../libfdisk/newtfsedit.c:577
#, c-format
msgid "You have created a swap partition which is too large. The maximum size of a swap partition is %ld Megabytes."
msgstr "óÏÚÄÁÎÎÙÊ ×ÁÍÉ ÒÁÚÄÅÌ Ó×ÏÐÉÎÇÁ ÓÌÉÛËÏÍ ×ÅÌÉË. òÁÚÍÅÒ ÒÁÚÄÅÌÁ Ó×ÏÐÉÎÇÁ ÎÅ ÄÏÌÖÅÎ ÐÒÅ×ÙÛÁÔØ %ld ÍÅÇÁÂÁÊÔ."
@@ -1638,7 +1749,7 @@ msgid "The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. Th
msgstr "õÓÔÒÏÊÓÔ×Ï RAID /dev/%s ÓÏÄÅÒÖÉÔ ÎÅÒÁÓÐÒÅÄÅÌÅÎÎÙÅ ÒÁÚÄÅÌÙ. ïÎÏ ÂÕÄÅÔ ÒÁÚÂÉÔÏ ÎÁ ÒÁÚÄÅÌÙ-ËÏÍÐÏÎÅÎÔÙ. ðÅÒÅÓÏÚÄÁÊÔÅ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Ï RAID Ó ÒÁÓÐÒÅÄÅÌÅÎÎÙÍÉ ÒÁÚÄÅÌÁÍÉ."
#. build list of why they all failed
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1390 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1409 ../libfdisk/newtfsedit.c:81 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1390 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1409 ../libfdisk/newtfsedit.c:81 ../libfdisk/newtfsedit.c:1478
msgid "Unallocated Partitions"
msgstr "îÅÒÁÓÐÒÅÄÅÌÅÎÎÙÅ ÒÁÚÄÅÌÙ"
@@ -1711,105 +1822,114 @@ msgstr "îÅ×ÅÒÎÙÊ ÔÉÐ RAID ÄÌÑ /boot"
msgid "Boot partitions (/boot) are only allowed on RAID-1."
msgstr "úÁÇÒÕÚÏÞÎÙÅ ÒÁÚÄÅÌÙ (/boot) ÄÏÐÕÓËÁÀÔÓÑ ÔÏÌØËÏ ÎÁ RAID-1."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2029
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1953
+#, fuzzy
+msgid "Illegal RAID mountpoint"
+msgstr "îÅ×ÅÒÎÙÊ ÔÉÐ RAID ÄÌÑ /boot"
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1955
+msgid "RAID partitions cannot be mounted as root (/) on Alpha."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2038
#, c-format
msgid "The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for this RAID device. The mount point is set to /boot. Are you sure that it is possible to boot from this partition?"
msgstr "òÁÚÄÅÌ %s - ÓÕÝÅÓÔ×ÕÀÝÉÊ ÒÁÚÄÅÌ × ÎÁÂÏÒÅ ÒÁÚÄÅÌÏ× ÜÔÏÇÏ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Á RAID. ôÏÞËÁ ÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÁ × /boot. ÷Ù Õ×ÅÒÅÎÙ ÞÔÏ ×ÏÚÍÏÖÎÁ ÚÁÇÒÕÚËÁ ÓÜÔÏÇÏ ÒÁÚÄÅÌÁ?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2036
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2045
msgid "Use Pre-existing Partition?"
msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÀÝÅÅ ÒÁÚÂÉÅÎÉÅ?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2145
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2154
msgid "Auto-Partition"
msgstr "á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÏÅ ÒÁÚÂÉÅÎÉÅ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2152
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2161
msgid "Using Existing Disk Space"
msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÀÝÅÇÏ ÄÉÓËÏ×ÏÇÏ ÐÒÏÓÔÒÁÎÓÔ×Á"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2171
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2180
msgid "Remove Linux partitions"
msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÒÁÚÄÅÌ Linux"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2182
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2191
msgid "Use existing free space"
msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÉÍÅÀÝÅÅÓÑ Ó×ÏÂÏÄÎÏÅ ÐÒÏÓÔÒÁÎÓÔ×Ï"
#. workstation or server?
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2194
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2203
msgid "Intended Use"
msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ ÐÏ ÎÁÚÎÁÞÅÎÉÀ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2233
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2242
msgid "Workstation"
msgstr "òÁÂÏÞÁÑ ÓÔÁÎÃÉÑ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2307
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2316
msgid "Delete RAID Device?"
msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Ï RAID?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2308
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2317
msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?"
msgstr "÷Ù Õ×ÅÒÅÎÙ, ÞÔÏ ÈÏÔÉÔÅ ÕÄÁÌÉÔØ ÜÔÏÔ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Ï RAID?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2359 ../libfdisk/newtfsedit.c:1580
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2368 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581
msgid "Reset Partition Table"
msgstr "óÂÒÏÓ ÔÁÂÌÉÃÙ ÒÁÚÄÅÌÏ×"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2361 ../libfdisk/newtfsedit.c:1582
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2370 ../libfdisk/newtfsedit.c:1583
msgid "Reset partition table to original contents? "
msgstr "÷ÅÒÎÕÔØ ÎÁÞÁÌØÎÏÅ ÓÏÓÔÏÑÎÉÅ ÔÁÂÌÉÃÙ ÒÁÚÄÅÌÏ×?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2397 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2448
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2406 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2457
msgid "<Swap>"
msgstr "<Swap>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2399
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2408
msgid "<RAID>"
msgstr "<RAID>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2401
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2410
msgid "<not set>"
msgstr "<ÎÅ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÏ>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3085
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3076
msgid "Unallocated Partitions Exist..."
msgstr "óÕÝÅÓÔ×ÕÀÔ ÎÅÒÁÓÐÒÅÄÅÌÅÎÎÙÅ ÒÁÚÄÅÌÙ..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3091 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3105
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3082 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3096
msgid "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a RAID partition for the install to proceed."
msgstr "÷Ù ÄÏÌÖÎÙ ÎÁÚÎÁÞÉÔØ ÎÁÚÎÁÞÉÔØ ËÏÒÎÅ×ÏÊ (/) ÒÁÚÄÅÌ ÎÁ ÒÁÚÄÅÌ Linux native (ext2) ÉÌÉ ÒÁÚÄÅÌ RAID ÄÌÑ ÐÒÏÄÏÌÖÅÎÉÑ ÉÎÓÔÁÌÌÑÃÉÉ."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3179
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3170
msgid "Partitions"
msgstr "òÁÚÄÅÌÙ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3223
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3214
msgid "_Add..."
msgstr "_Add..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3235
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3226
msgid "_Edit..."
msgstr "_Edit..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3236
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3227
msgid "_Delete"
msgstr "õÄÁÌÉÔØ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3237
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3228
msgid "_Reset"
msgstr "_Reset"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3266
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3257
msgid "_Make RAID Device"
msgstr "_óÏÚÄÁÎÉÅ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Á RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3275
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3266
msgid "Auto Partition"
msgstr "á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÏÅ ÒÁÚÂÉÅÎÉÅ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3288
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3279
msgid "Drive Summary"
msgstr "òÁÓÐÒÅÄÅÌÅÎÉÅ ÄÉÓËÁ"
@@ -1825,23 +1945,23 @@ msgstr "ôÅËÕÝÉÅ ÒÁÚÄÅÌÙ ÄÉÓËÁ"
msgid "Drive Summaries"
msgstr "óÔÁÔÉÓÔÉËÁ ÄÉÓËÁ"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1425
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1426
msgid "No Root Partition"
msgstr "îÅ ÕËÁÚÁÎ ËÏÒÎÅ×ÏÊ ÒÁÚÄÅÌ"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1426
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1427
msgid "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) for the install to proceed."
msgstr "äÌÑ ÐÒÏÄÏÌÖÅÎÉÑ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ÎÅÏÂÈÏÄÉÍÏ ÎÁÚÎÁÞÉÔØ ËÏÒÎÅ×ÏÍÕ (/) ÒÁÚÄÅÌÕ ÔÉÐ Linux Native (ext2)."
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1446
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1447
msgid "No Swap Partition"
msgstr "îÅÔ ÒÁÚÄÅÌÁ Ó×ÏÐÉÎÇÁ"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1447
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1448
msgid "You must assign a swap partition for the install to proceed."
msgstr "îÅÏÂÈÏÄÉÍÏ ÎÁÚÎÁÞÉÔØ ÒÁÚÄÅÌ Ó×ÏÐÉÎÇÁ ÄÌÑ ÐÒÏÄÏÌÖÅÎÉÑ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ."
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1479
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1480
msgid ""
"There are unallocated partitions left. If you quit now they will not be written to the disk.\n"
"\n"
@@ -1851,15 +1971,15 @@ msgstr ""
"\n"
"÷Ù ÈÏÔÉÔÅ ×ÙÊÔÉ ÉÚ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ?"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1495
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1496
msgid "Save Changes"
msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1497
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1498
msgid "Save changes to partition table(s)?"
msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ ÔÁÂÌÉÃ(Ù) ÒÁÚÄÅÌÏ×?"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1541
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1542
msgid "You may only delete NFS mounts."
msgstr "õÄÁÌÑÔØ ÍÏÖÎÏ ÔÏÌØËÏ ÔÏÞËÉ ÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ NFS."
@@ -1891,7 +2011,7 @@ msgstr "üÔÏÔ ÍÏÄÕÌØ ÍÏÖÅÔ ×ÏÓÐÒÉÎÉÍÁÔØ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ, ×ÌÉÑÀÔ ÎÁ ÎÁ ÅÇÏ ÒÁÂÏÔÕ. åÓÌÉ
msgid "Module Parameters"
msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ ÍÏÄÕÌÑ"
-#: ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:242 ../loader/loader.c:253 ../loader/loader.c:312 ../loader/loader.c:328 ../loader/loader.c:1730
+#: ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:242 ../loader/loader.c:249 ../loader/loader.c:308 ../loader/loader.c:324 ../loader/loader.c:1742
msgid "Devices"
msgstr "õÓÔÒÏÊÓÔ×Á"
@@ -1899,7 +2019,7 @@ msgstr "õÓÔÒÏÊÓÔ×Á"
msgid "Insert your driver disk and press \"OK\" to continue."
msgstr "÷ÓÔÁ×ØÔÅ ÄÉÓË ÄÒÁÊ×ÅÒÏ× É ÎÁÖÍÉÔÅ \"OK\" ÄÌÑ ÐÒÏÄÏÌÖÅÎÉÑ."
-#: ../loader/devices.c:179 ../loader/loader.c:1739
+#: ../loader/devices.c:179 ../loader/loader.c:1751
msgid "Failed to mount floppy disk."
msgstr "ïÛÉÂËÁ ÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ ÄÉÓËÅÔÙ."
@@ -1938,112 +2058,112 @@ msgstr "ïÛÉÂËÁ ÞÔÅÎÉÑ ÓÏÄÅÒÖÉÍÏÇÏ ÆÁÊÌÁ kickstart %s: %s"
msgid "Error on line %d of kickstart file %s."
msgstr "ïÛÉÂËÁ × ÓÔÒÏËÅ %d ÆÁÊÌÁ kickstart %s"
-#: ../loader/lang.c:268
+#: ../loader/lang.c:267
msgid "Choose a Language"
msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÑÚÙË"
-#: ../loader/lang.c:535
+#: ../loader/lang.c:534
msgid "Keyboard Type"
msgstr "ôÉÐ ËÌÁ×ÉÁÔÕÒÙ"
-#: ../loader/lang.c:536
+#: ../loader/lang.c:535
msgid "What type of keyboard do you have?"
msgstr "õËÁÖÉÔÅ ÔÉÐ ËÌÁ×ÉÁÔÕÒÙ"
-#: ../loader/loader.c:105
+#: ../loader/loader.c:101
msgid "Local CDROM"
msgstr "ìÏËÁÌØÎÙÊ CD-ROM"
-#: ../loader/loader.c:108
+#: ../loader/loader.c:104
msgid "NFS image"
msgstr "ïÂÒÁÚ NFS"
-#: ../loader/loader.c:113
+#: ../loader/loader.c:109
msgid "Hard drive"
msgstr "öÅÓÔËÉÊ ÄÉÓË"
-#: ../loader/loader.c:132
+#: ../loader/loader.c:128
msgid "Welcome to Red Hat Linux"
msgstr "äÏÂÒÏ ÐÏÖÁÌÏ×ÁÔØ × Red Hat Linux"
-#: ../loader/loader.c:134
+#: ../loader/loader.c:130
msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> ÍÅÖÄÕ ÜÌÅÍÅÎÔÁÍÉ | <Space> ×ÙÂÏÒ | <F12> ÓÌÅÄÕÀÝÉÊ ÜËÒÁÎ "
-#: ../loader/loader.c:240
+#: ../loader/loader.c:236
msgid "SCSI"
msgstr "SCSI"
-#: ../loader/loader.c:254
+#: ../loader/loader.c:250
msgid "What kind of device would you like to add"
msgstr "õÓÔÒÏÊÓÔ×Ï ËÁËÏÇÏ ÔÉÐÁ ×Ù ÈÏÔÉÔÅ ÄÏÂÁ×ÉÔØ?"
-#: ../loader/loader.c:301
+#: ../loader/loader.c:297
msgid "I have found the following devices in your system:"
msgstr "÷ ×ÁÛÅÊ ÓÉÓÔÅÍÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÏÂÎÁÒÕÖÉÔØ ÓÌÅÄÕÀÝÉÅ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Á:"
-#: ../loader/loader.c:303 ../loader/loader.c:328
+#: ../loader/loader.c:299 ../loader/loader.c:324
msgid "Add Device"
msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Ï"
-#: ../loader/loader.c:329
+#: ../loader/loader.c:325
msgid "I don't have any special device drivers loaded for your system. Would you like to load some now?"
msgstr "îÅ ÚÁÇÒÕÖÅÎÏ ÎÉ ÏÄÎÏÇÏ ÄÒÁÊ×ÅÒÁ ÓÐÅÃÉÁÌØÎÙÈ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×. ÷Ù ÈÏÔÉÔÅ ÚÁÇÒÕÚÉÔØ ÉÈ ÓÅÊÞÁÓ?"
-#: ../loader/loader.c:413 ../loader/loader.c:415
+#: ../loader/loader.c:409 ../loader/loader.c:411
msgid "Loading"
msgstr "úÁÇÒÕÚËÁ"
-#: ../loader/loader.c:467
+#: ../loader/loader.c:463
msgid "Loading second stage ramdisk..."
msgstr "úÁÇÒÕÖÁÅÔÓÑ ×ÉÒÔÕÁÌØÎÙÊ ÄÉÓË..."
-#: ../loader/loader.c:471
+#: ../loader/loader.c:467
msgid "Error loading ramdisk."
msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÇÒÕÚËÉ ×ÉÒÔÕÁÌØÎÏÇÏ ÄÉÓËÁ"
-#: ../loader/loader.c:603
+#: ../loader/loader.c:599
msgid "Hard Drives"
msgstr "öÅÓÔËÉÅ ÄÉÓËÉ"
-#: ../loader/loader.c:604
+#: ../loader/loader.c:600
msgid "You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to configure additional devices?"
msgstr "÷ ×ÁÛÅÊ ÓÉÓÔÅÍÅ ÎÅ ÏÂÎÁÒÕÖÅÎ ÎÉ ÏÄÉÎ ÖÅÓÔËÉÊ ÄÉÓË. èÏÔÉÔÅ ÌÉ ×Ù ÓËÏÎÆÉÇÕÒÉÒÏ×ÁÔØ ÄÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÅ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Á?"
-#: ../loader/loader.c:617
+#: ../loader/loader.c:613
msgid "What partition and directory on that partition hold the RedHat/RPMS and RedHat/base directories? If you don't see the disk drive you're using listed here, press F2 to configure additional devices."
msgstr "õËÁÖÉÔÅ ÒÁÚÄÅÌ É ËÁÔÁÌÏÇ ÎÁ ÜÔÏÍ ÒÁÚÄÅÌÅ, ËÏÔÏÒÙÊ ÓÏÄÅÒÖÉÔ ÐÏÄËÁÔÁÌÏÇÉ RedHat/RPMS É RedHat/base. åÓÌÉ ÄÉÓË ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ × ÓÐÉÓËÅ, ÎÁÖÍÉÔÅ F2 ÄÌÑ ËÏÎÆÉÇÕÒÉÒÏ×ÁÎÉÑ ÄÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÈ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×."
-#: ../loader/loader.c:631
+#: ../loader/loader.c:627
msgid "Directory holding Red Hat:"
msgstr "ëÁÔÁÌÏÇ, ÓÏÄÅÒÖÁÝÉÊ Red Hat:"
-#: ../loader/loader.c:651
+#: ../loader/loader.c:647
msgid "Select Partition"
msgstr "÷ÙÂÏÒ ÒÁÚÄÅÌÁ"
-#: ../loader/loader.c:698
+#: ../loader/loader.c:694
#, c-format
msgid "Device %s does not appear to contain a Red Hat installation tree."
msgstr "õÓÔÒÏÊÓÔ×Ï %s ÎÅ ÓÏÄÅÒÖÉÔ ÉÎÓÔÁÌÌÑÃÉÏÎÎÏÅ ÄÅÒÅ×Ï Red Hat."
-#: ../loader/loader.c:743
+#: ../loader/loader.c:739
msgid "I could not find a Red Hat Linux CDROM in any of your CDROM drives. Please insert the Red Hat CD and press \"OK\" to retry."
msgstr "îÉ × ÏÄÎÏÍ ÉÚ ×ÁÛÉÈ ÐÒÉ×ÏÄÏ× CD-ROM ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÎÁÊÔÉ Red Hat CD-ROM. ðÏÖÁÌÕÊÓÔÁ ×ÓÔÁ×ØÔÅ Red Hat CD É ÎÁÖÍÉÔÅ \"OK\" ÄÌÑ ÐÒÏÄÏÌÖÅÎÉÑ."
-#: ../loader/loader.c:881
+#: ../loader/loader.c:877
msgid "That directory does not seem to contain a Red Hat installation tree."
msgstr "üÔÏÔ ËÁÔÁÌÏÇ ÎÅ ÓÏÄÅÒÖÉÔ ÉÎÓÔÁÌÌÑÃÉÏÎÎÏÅ ÄÅÒÅ×Ï Red Hat."
-#: ../loader/loader.c:886
+#: ../loader/loader.c:882
msgid "I could not mount that directory from the server"
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÔØ ÜÔÏÔ ËÁÔÁÌÏÇ Ó ÓÅÒ×ÅÒÁ"
-#: ../loader/loader.c:971
+#: ../loader/loader.c:966
msgid "FTP"
msgstr "FTP"
-#: ../loader/loader.c:972
+#: ../loader/loader.c:967
msgid "Unable to retrieve the second stage ramdisk"
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÏÌÕÞÉÔØ ×ÉÒÔÕÁÌØÎÙÊ ÄÉÓË ×ÔÏÒÏÇÏ ÜÔÁÐÁ"
@@ -2063,16 +2183,16 @@ msgstr "ëÁËÏÊ ÎÏÓÉÔÅÌØ ÓÏÄÅÒÖÉÔ ÓÐÁÓÁÔÅÌØÎÙÊ ÏÂÒÁÚ?"
msgid "What type of media contains the packages to be installed?"
msgstr "îÏÓÉÔÅÌØ ËÁËÏÇÏ ÔÉÐÁ ÓÏÄÅÒÖÉÔ ÐÁËÅÔÙ ÄÌÑ ÉÎÓÔÁÌÌÑÃÉÉ?"
-#: ../loader/loader.c:1622
+#: ../loader/loader.c:1634
msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy."
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÎÁÊÔÉ ks.cfg ÎÁ ÚÁÇÒÕÚÏÞÎÏÊ ÄÉÓËÅÔÅ."
-#: ../loader/loader.c:1668
+#: ../loader/loader.c:1680
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to read directory %s: %s"
msgstr "ëÁÔÁÌÏÇ Red Hat:"
-#: ../loader/loader.c:1731
+#: ../loader/loader.c:1743
#, fuzzy
msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue."
msgstr "÷ÓÔÁ×ØÔÅ ÄÉÓË ÄÒÁÊ×ÅÒÏ× É ÎÁÖÍÉÔÅ \"OK\" ÄÌÑ ÐÒÏÄÏÌÖÅÎÉÑ."
@@ -2080,19 +2200,19 @@ msgstr "÷ÓÔÁ×ØÔÅ ÄÉÓË ÄÒÁÊ×ÅÒÏ× É ÎÁÖÍÉÔÅ \"OK\" ÄÌÑ ÐÒÏÄÏÌÖÅÎÉÑ."
#. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run
#. from /dev/fd0. We could (and probably should) get smarter about
#. this at some point.
-#: ../loader/loader.c:1744
+#: ../loader/loader.c:1756
msgid "Updates"
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:1744
+#: ../loader/loader.c:1756
msgid "Reading anaconda updates..."
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:1897
+#: ../loader/loader.c:1909
msgid "PC Card"
msgstr "PC Card"
-#: ../loader/loader.c:1897
+#: ../loader/loader.c:1909
msgid "Initializing PC Card Devices..."
msgstr "éÎÉÃÉÁÌÉÚÁÃÉÑ ÕÓÔÒÏÊÓÔ× PC Card..."
@@ -2100,7 +2220,7 @@ msgstr "éÎÉÃÉÁÌÉÚÁÃÉÑ ÕÓÔÒÏÊÓÔ× PC Card..."
msgid "NFS server name:"
msgstr "éÍÑ cÅÒ×ÅÒÁ NIS:"
-#: ../loader/net.c:150 ../loader/urls.c:165
+#: ../loader/net.c:150 ../loader/urls.c:182
msgid "Red Hat directory:"
msgstr "ëÁÔÁÌÏÇ Red Hat:"
@@ -2154,7 +2274,7 @@ msgstr "ðÏÓÙÌÁÀ ÚÁÐÒÏÓ ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÉ IP..."
msgid "Determining host name and domain..."
msgstr "ïÐÒÅÄÅÌÅÎÉÅ ÉÍÅÎÉ ÈÏÓÔÁ É ÄÏÍÅÎÁ..."
-#: ../loader/net.c:557
+#: ../loader/net.c:557 ../loader/net.c:588
msgid "kickstart"
msgstr "kickstart"
@@ -2163,52 +2283,67 @@ msgstr "kickstart"
msgid "bad argument to kickstart network command %s: %s"
msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ ÓÅÔÅ×ÏÊ ËÏÍÁÎÄÙ %s: :s%"
-#: ../loader/net.c:612
+#: ../loader/net.c:589
+#, c-format
+msgid "Bad bootproto %s specified in network command"
+msgstr ""
+
+#: ../loader/net.c:620
msgid "Boot protocol to use"
msgstr "ðÒÏÔÏËÏÌ Á×ÔÏËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÉ ÓÅÔÉ"
-#: ../loader/net.c:614
+#: ../loader/net.c:622
msgid "Network gateway"
msgstr "ûÌÀÚ ÓÅÔÉ"
-#: ../loader/net.c:616
+#: ../loader/net.c:624
msgid "IP address"
msgstr "ÁÄÒÅÓ IP"
-#: ../loader/net.c:618
+#: ../loader/net.c:626
msgid "Nameserver"
msgstr "óÅÒ×ÅÒ ÉÍÅÎ"
-#: ../loader/net.c:625
+#: ../loader/net.c:633
msgid "Domain name"
msgstr "éÍÑ ÄÏÍÅÎÁ"
-#: ../loader/net.c:628
+#: ../loader/net.c:636
msgid "Network device"
msgstr "óÅÔÅ×ÏÅ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Ï"
-#: ../loader/net.c:700
+#: ../loader/net.c:708
msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen"
msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> ÍÅÖÄÕ ÜÌÅÍÅÎÔÁÍÉ | <Space> ×ÙÂÏÒ | <F12> ÓÌÅÄÕÀÝÉÊ ÜËÒÁÎ "
-#: ../loader/net.c:701
+#: ../loader/net.c:709
#, c-format
msgid "netconfig %s (C) 1999 Red Hat, Inc."
msgstr "netconfig %s (C) 1999 Red Hat, Inc."
-#: ../loader/net.c:703
+#: ../loader/net.c:711
msgid "Network configuration"
msgstr "ëÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÑ ÓÅÔÉ"
-#: ../loader/net.c:704
+#: ../loader/net.c:712
msgid "Would you like to set up networking?"
msgstr "èÏÔÉÔÅ ÌÉ ×Ù ÎÁÓÔÒÏÉÔØ ÄÏÓÔÕÐ Ë ÓÅÔÉ?"
-#: ../loader/urls.c:66 ../loader/urls.c:69
+#: ../loader/urls.c:71
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to log into %s: %s"
+msgstr "ëÁÔÁÌÏÇ Red Hat:"
+
+#: ../loader/urls.c:80 ../loader/urls.c:87
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to retrieve %s: %s"
+msgstr "ëÁÔÁÌÏÇ Red Hat:"
+
+#: ../loader/urls.c:92
msgid "Retrieving"
msgstr "ðÏÌÕÞÅÎÉÅ"
-#: ../loader/urls.c:134
+#: ../loader/urls.c:151
msgid ""
"Please enter the following information:\n"
"\n"
@@ -2222,7 +2357,7 @@ msgstr ""
" o ËÁÔÁÌÏÇ ÎÁ ÜÔÏÍ ÓÅÒ×ÅÒÅ, × ËÏÔÏÒÏÍ ÓÏÄÅÒÖÉÔÓÑ\n"
" Red Hat Linux ÄÌÑ ×ÁÛÅÊ ÁÒÈÉÔÅËÔÕÒÙ\n"
-#: ../loader/urls.c:143
+#: ../loader/urls.c:160
msgid ""
"Please enter the following information:\n"
"\n"
@@ -2236,72 +2371,72 @@ msgstr ""
" o ËÁÔÁÌÏÇ ÎÁ ÜÔÏÍ ÓÅÒ×ÅÒÅ, × ËÏÔÏÒÏÍ ÓÏÄÅÒÖÉÔÓÑ\n"
" Red Hat Linux ÄÌÑ ×ÁÛÅÊ ÁÒÈÉÔÅËÔÕÒÙ\n"
-#: ../loader/urls.c:161
+#: ../loader/urls.c:178
msgid "FTP site name:"
msgstr "éÍÑ ÓÅÒ×ÅÒÁ FTP:"
-#: ../loader/urls.c:162
+#: ../loader/urls.c:179
msgid "Web site name:"
msgstr "éÍÑ Web-ÓÁÊÔÁ:"
-#: ../loader/urls.c:181
+#: ../loader/urls.c:198
msgid "Use non-anonymous ftp or a proxy server"
msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ Á×ÔÏÒÉÚÏ×ÁÎÎÙÊ ftp ÉÌÉ proxy-ÓÅÒ×ÅÒ"
-#: ../loader/urls.c:185
+#: ../loader/urls.c:202
msgid "Use proxy server"
msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ proxy-ÓÅÒ×ÅÒ"
-#: ../loader/urls.c:196
+#: ../loader/urls.c:213
msgid "FTP Setup"
msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÁ FTP"
-#: ../loader/urls.c:197
+#: ../loader/urls.c:214
msgid "HTTP Setup"
msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÁ HTTP"
-#: ../loader/urls.c:207
+#: ../loader/urls.c:224
msgid "You must enter a server name."
msgstr "÷Ù ÄÏÌÖÎÙ ÕËÁÚÁÔØ ÉÍÑ ÓÅÒ×ÅÒÁ."
-#: ../loader/urls.c:212
+#: ../loader/urls.c:229
msgid "You must enter a directory."
msgstr "÷Ù ÄÏÌÖÎÙ ÕËÁÚÁÔØ ËÁÔÁÌÏÇ."
-#: ../loader/urls.c:217
+#: ../loader/urls.c:234
msgid "Unknown Host"
msgstr ""
-#: ../loader/urls.c:218
+#: ../loader/urls.c:235
#, c-format
msgid "%s is not a valid hostname."
msgstr ""
-#: ../loader/urls.c:287
+#: ../loader/urls.c:307
msgid "If you are using non anonymous ftp, enter the account name and password you wish to use below. If you are using an FTP proxy enter the name of the FTP proxy server to use."
msgstr "åÓÌÉ ×Ù ÎÅ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÅ ÁÎÏÎÉÍÎÙÊ ftp, ××ÅÄÉÔÅ ÎÉÖÅ ÉÍÑ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ É ÐÁÒÏÌØ ÄÌÑ ÄÏÓÔÕÐÁ Ë ÓÅÒ×ÅÒÕ ftp. ðÒÉ ÎÅÏÂÈÏÄÉÍÏÓÔÉ ××ÅÄÉÔÅ ÔÁËÖÅ ÁÄÒÅÓ ÓÅÒ×ÅÒÁ FTP proxy."
-#: ../loader/urls.c:293
+#: ../loader/urls.c:313
msgid "If you are using a HTTP proxy server enter the name of the HTTP proxy server to use."
msgstr "åÓÌÉ ×Ù ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÅ HTTP proxy-ÓÅÒ×ÅÒ, ÕËÁÖÉÔÅ ÅÇÏ ÉÍÑ ÉÌÉ ÁÄÒÅÓ IP"
-#: ../loader/urls.c:314
+#: ../loader/urls.c:334
msgid "Account name:"
msgstr "éÍÑ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ:"
-#: ../loader/urls.c:322
+#: ../loader/urls.c:342
msgid "FTP Proxy:"
msgstr "FTP Proxy:"
-#: ../loader/urls.c:323
+#: ../loader/urls.c:343
msgid "HTTP Proxy:"
msgstr "HTTP Proxy:"
-#: ../loader/urls.c:327
+#: ../loader/urls.c:347
msgid "FTP Proxy Port:"
msgstr "ðÏÒÔ FTP Proxy"
-#: ../loader/urls.c:328
+#: ../loader/urls.c:348
msgid "HTTP Proxy Port:"
msgstr "ðÏÒÔ HTTP Proxy:"
@@ -2309,6 +2444,12 @@ msgstr "ðÏÒÔ HTTP Proxy:"
msgid "Loading SCSI driver"
msgstr "úÁÇÒÕÚËÁ ÄÒÁÊ×ÅÒÁ SCSI"
+#~ msgid "Variant"
+#~ msgstr "÷ÁÒÉÁÎÔ"
+
+#~ msgid "Autoprobe results:"
+#~ msgstr "òÅÚÕÌØÔÁÔ Á×ÔÏÏÐÒÅÄÅÌÅÎÉÑ:"
+
#~ msgid "A disk with a corrupt Sun disklabel has been found while reading block device %s. You must use fdisk to create and write a new label to this device."
#~ msgstr "ðÒÉ ÞÔÅÎÉÉ ÂÌÏÞÎÏÇÏ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Á %s ÎÁÊÄÅÎ ÄÉÓË Ó ÐÏ×ÒÅÖÄÅÎÎÏÊ ÍÅÔËÏÊ Sun. ÷ÁÍ ÎÅÏÂÈÏÄÉÍÏ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ fdisk ÄÌÑ ÓÏÚÄÁÎÉÑ É ÚÁÐÉÓÉ ÎÏ×ÏÊ ÍÅÔËÉ ÎÁ ÜÔÏ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Ï."
diff --git a/po/se.po b/po/se.po
index 68f73bf76..0d863bf20 100644
--- a/po/se.po
+++ b/po/se.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 1999-12-28 17:07-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-01-18 14:58-0500\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Cristioan Gafton <gafton@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -9,237 +9,246 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n"
-#: ../fstab.py:165 ../fstab.py:308
+#: ../fstab.py:204 ../fstab.py:359
#, fuzzy
msgid "Formatting"
msgstr "Formatterar"
-#: ../fstab.py:166
+#: ../fstab.py:205
#, fuzzy, c-format
msgid "Formatting swap space on /dev/%s..."
msgstr "Formatterar swap utrymme på enhet %s..."
-#: ../fstab.py:178 ../fstab.py:244 ../fstab.py:358 ../libfdisk/newtfsedit.c:1540 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/loader.c:471 ../loader/loader.c:481 ../loader/loader.c:697 ../loader/loader.c:742 ../loader/loader.c:880 ../loader/loader.c:885 ../loader/loader.c:1621 ../loader/loader.c:1667 ../loader/loader.c:1738 ../loader/urls.c:206 ../loader/urls.c:211 ../text.py:234 ../text.py:694 ../todo.py:340 ../todo.py:823 ../todo.py:852 ../todo.py:1176
+#: ../fstab.py:215 ../fstab.py:292 ../fstab.py:425 ../libfdisk/newtfsedit.c:1541 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/loader.c:467 ../loader/loader.c:477 ../loader/loader.c:693 ../loader/loader.c:738 ../loader/loader.c:876 ../loader/loader.c:881 ../loader/loader.c:1633 ../loader/loader.c:1679 ../loader/loader.c:1750 ../loader/urls.c:70 ../loader/urls.c:79 ../loader/urls.c:86 ../loader/urls.c:223 ../loader/urls.c:228 ../text.py:275 ../text.py:758 ../todo.py:335 ../todo.py:841 ../todo.py:872 ../todo.py:1241
msgid "Error"
msgstr "Fel"
-#: ../fstab.py:178
+#: ../fstab.py:215
#, fuzzy
msgid "Error creating swap on device "
msgstr "Formatterar swap utrymme på enhet %s..."
-#: ../fstab.py:245
+#: ../fstab.py:293
#, fuzzy, c-format
msgid "Error unmounting %s: %s"
msgstr "Fel vid öppning: kickstart-fil %s: %s"
-#: ../fstab.py:261 ../todo.py:480
+#: ../fstab.py:315 ../todo.py:482
msgid "Creating"
msgstr ""
-#: ../fstab.py:261
+#: ../fstab.py:315
#, fuzzy
msgid "Creating RAID devices..."
msgstr "Skapar bootdisk..."
-#: ../fstab.py:309
+#: ../fstab.py:360
#, fuzzy, c-format
msgid "Formatting %s filesystem..."
msgstr "Skapar ext2"
-#: ../fstab.py:359
+#: ../fstab.py:382
+msgid "Loopback"
+msgstr ""
+
+#: ../fstab.py:383
+#, c-format
+msgid "Creating loopback filesystem on device /dev/%s..."
+msgstr ""
+
+#: ../fstab.py:426
#, fuzzy, c-format
msgid "Error mounting %s: %s"
msgstr "Fel vid öppning: kickstart-fil %s: %s"
-#: ../gui.py:269 ../gui.py:515
+#: ../gui.py:270 ../gui.py:516
msgid "Next"
msgstr ""
-#: ../gui.py:270 ../gui.py:514 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:67 ../loader/devices.c:168 ../loader/devices.c:218 ../loader/lang.c:537 ../loader/loader.c:255 ../loader/loader.c:603 ../loader/loader.c:639 ../loader/loader.c:742 ../loader/loader.c:1110 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/urls.c:129 ../loader/urls.c:341 ../text.py:90 ../text.py:91 ../text.py:110 ../text.py:133 ../text.py:163 ../text.py:166 ../text.py:208 ../text.py:237 ../text.py:251 ../text.py:253 ../text.py:272 ../text.py:274 ../text.py:296 ../text.py:298 ../text.py:387 ../text.py:438 ../text.py:440 ../text.py:449 ../text.py:467 ../text.py:480 ../text.py:517 ../text.py:519 ../text.py:545 ../text.py:548 ../text.py:557 ../text.py:615 ../text.py:616 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:27 ../textw/lilo.py:79 ../textw/lilo.py:86 ../textw/lilo.py:161 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/packages.py:145 ../textw/partitioning.py:23 ../textw/partitioning.py:63 ../textw/partitioning.py:207 ../textw/silo.py:26 ../textw/silo.py:86 ../textw/silo.py:185 ../textw/timezone.py:63 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:141 ../textw/userauth.py:172 ../textw/userauth.py:244
+#: ../gui.py:271 ../gui.py:515 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:67 ../loader/devices.c:168 ../loader/devices.c:218 ../loader/lang.c:536 ../loader/loader.c:251 ../loader/loader.c:599 ../loader/loader.c:635 ../loader/loader.c:738 ../loader/loader.c:1110 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/urls.c:146 ../loader/urls.c:361 ../text.py:54 ../text.py:65 ../text.py:100 ../text.py:101 ../text.py:120 ../text.py:143 ../text.py:173 ../text.py:176 ../text.py:222 ../text.py:278 ../text.py:292 ../text.py:294 ../text.py:313 ../text.py:315 ../text.py:337 ../text.py:339 ../text.py:446 ../text.py:497 ../text.py:499 ../text.py:512 ../text.py:530 ../text.py:543 ../text.py:580 ../text.py:582 ../text.py:608 ../text.py:611 ../text.py:620 ../text.py:678 ../text.py:679 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:31 ../textw/lilo.py:86 ../textw/lilo.py:93 ../textw/lilo.py:168 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/packages.py:145 ../textw/partitioning.py:23 ../textw/partitioning.py:63 ../textw/partitioning.py:211 ../textw/partitioning.py:260 ../textw/silo.py:26 ../textw/silo.py:87 ../textw/silo.py:186 ../textw/timezone.py:63 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:145 ../textw/userauth.py:176 ../textw/userauth.py:248
msgid "Back"
msgstr "Tillbaka"
-#: ../gui.py:271 ../gui.py:519
+#: ../gui.py:272 ../gui.py:520
msgid "Show Help"
msgstr ""
-#: ../gui.py:272 ../gui.py:518
+#: ../gui.py:273 ../gui.py:519
msgid "Hide Help"
msgstr ""
-#: ../gui.py:273 ../gui.py:517
+#: ../gui.py:274 ../gui.py:518
msgid "Finish"
msgstr ""
-#: ../gui.py:276 ../gui.py:540
+#: ../gui.py:277 ../gui.py:541
msgid "Online Help"
msgstr ""
-#: ../gui.py:277 ../iw/language.py:10 ../text.py:52 ../text.py:934 ../text.py:963
+#: ../gui.py:278 ../iw/language.py:10 ../text.py:59 ../text.py:998 ../text.py:1027
msgid "Language Selection"
msgstr ""
-#: ../gui.py:481
+#: ../gui.py:482
msgid "Red Hat Linux Installer"
msgstr ""
-#: ../gui.py:485
+#: ../gui.py:486
#, fuzzy
msgid "Red Hat Linux Install Shell"
msgstr "Välkommen till Red Hat Linux"
-#: ../gui.py:496
+#: ../gui.py:497
#, fuzzy, c-format
msgid "Red Hat Linux Installer on %s"
msgstr "Välkommen till Red Hat Linux"
-#: ../gui.py:497
+#: ../gui.py:498
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s"
msgstr ""
-#: ../installclass.py:241
+#: ../installclass.py:245
msgid "You are about to erase any preexisting Linux installations on your system."
msgstr ""
-#: ../installclass.py:278
+#: ../installclass.py:282
#, fuzzy
msgid "You are about to erase ALL DATA on your hard drive to make room for your Linux installation."
msgstr "Du är på väg att förlora data. Är du säker att du vill göra detta? "
-#: ../text.py:53
+#. code to create dialog in gtk+
+#: ../libfdisk/fsedit.c:669 ../libfdisk/fsedit.c:676 ../libfdisk/fsedit.c:683 ../libfdisk/fsedit.c:692 ../libfdisk/fsedit.c:719 ../libfdisk/fsedit.c:729 ../libfdisk/fsedit.c:758 ../libfdisk/fsedit.c:774 ../libfdisk/fsedit.c:1163 ../libfdisk/gnomefsedit.c:677 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1047 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1073 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1091 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1296 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1390 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1408 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1646 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1881 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1889 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1903 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1921 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1936 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1945 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1954 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1993 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2154 ../libfdisk/newtfsedit.c:113 ../libfdisk/newtfsedit.c:462 ../libfdisk/newtfsedit.c:540 ../libfdisk/newtfsedit.c:558 ../libfdisk/newtfsedit.c:576 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../libfdisk/newtfsedit.c:1426 ../libfdisk/newtfsedit.c:1447 ../libfdisk/newtfsedit.c:1541 ../loader/urls.c:70 ../loader/urls.c:79 ../loader/urls.c:86 ../loader/urls.c:234 ../text.py:54 ../text.py:56 ../text.py:100 ../text.py:620 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:104 ../textw/lilo.py:117 ../textw/lilo.py:167 ../textw/silo.py:124 ../textw/silo.py:137 ../textw/silo.py:185
+msgid "Ok"
+msgstr "Ok"
+
+#: ../text.py:60
#, fuzzy
msgid "What language would you like to use during the installation process?"
msgstr "Vilka paket skall installeras?"
-#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:66 ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/devices.c:218 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:270 ../loader/lang.c:537 ../loader/loader.c:255 ../loader/loader.c:471 ../loader/loader.c:481 ../loader/loader.c:639 ../loader/loader.c:697 ../loader/loader.c:742 ../loader/loader.c:880 ../loader/loader.c:885 ../loader/loader.c:971 ../loader/loader.c:1110 ../loader/loader.c:1621 ../loader/loader.c:1667 ../loader/loader.c:1730 ../loader/loader.c:1738 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/net.c:557 ../loader/urls.c:129 ../loader/urls.c:206 ../loader/urls.c:211 ../loader/urls.c:341 ../text.py:55 ../text.py:110 ../text.py:163 ../text.py:208 ../text.py:251 ../text.py:296 ../text.py:387 ../text.py:407 ../text.py:438 ../text.py:517 ../text.py:545 ../text.py:615 ../text.py:639 ../text.py:653 ../text.py:673 ../text.py:686 ../text.py:698 ../text.py:893 ../text.py:897 ../text.py:1087 ../textw/lilo.py:26 ../textw/lilo.py:79 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/partitioning.py:207 ../textw/silo.py:25 ../textw/silo.py:86 ../textw/timezone.py:63 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:43 ../textw/userauth.py:48 ../textw/userauth.py:82 ../textw/userauth.py:94 ../textw/userauth.py:102 ../textw/userauth.py:111 ../textw/userauth.py:172 ../textw/userauth.py:244
-msgid "OK"
-msgstr ""
-
-#: ../text.py:70
+#: ../text.py:80
msgid "/dev/ttyS0 (COM1 under DOS)"
msgstr ""
-#: ../text.py:71
+#: ../text.py:81
msgid "/dev/ttyS1 (COM2 under DOS)"
msgstr ""
-#: ../text.py:72
+#: ../text.py:82
msgid "/dev/ttyS2 (COM3 under DOS)"
msgstr ""
-#: ../text.py:73
+#: ../text.py:83
msgid "/dev/ttyS3 (COM4 under DOS)"
msgstr ""
-#: ../iw/lilo.py:197 ../iw/silo.py:245 ../text.py:88 ../textw/lilo.py:92 ../textw/lilo.py:151 ../textw/silo.py:118 ../textw/silo.py:175
+#: ../iw/lilo.py:201 ../iw/silo.py:246 ../text.py:98 ../textw/lilo.py:99 ../textw/lilo.py:158 ../textw/silo.py:119 ../textw/silo.py:176
msgid "Device"
msgstr "Enhet"
-#: ../text.py:89
+#: ../text.py:99
#, c-format
msgid "What device is your mouse located on? %s %i"
msgstr ""
-#. code to create dialog in gtk+
-#: ../libfdisk/fsedit.c:645 ../libfdisk/fsedit.c:652 ../libfdisk/fsedit.c:659 ../libfdisk/fsedit.c:668 ../libfdisk/fsedit.c:694 ../libfdisk/fsedit.c:704 ../libfdisk/fsedit.c:733 ../libfdisk/fsedit.c:749 ../libfdisk/fsedit.c:1109 ../libfdisk/gnomefsedit.c:677 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1047 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1073 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1091 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1296 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1390 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1408 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1646 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1881 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1889 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1903 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1921 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1936 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1945 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1984 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2145 ../libfdisk/newtfsedit.c:113 ../libfdisk/newtfsedit.c:462 ../libfdisk/newtfsedit.c:540 ../libfdisk/newtfsedit.c:558 ../libfdisk/newtfsedit.c:576 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../libfdisk/newtfsedit.c:1425 ../libfdisk/newtfsedit.c:1446 ../libfdisk/newtfsedit.c:1540 ../loader/urls.c:217 ../text.py:90 ../text.py:557 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:97 ../textw/lilo.py:110 ../textw/lilo.py:160 ../textw/silo.py:123 ../textw/silo.py:136 ../textw/silo.py:184
-msgid "Ok"
-msgstr "Ok"
+#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:66 ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/devices.c:218 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:269 ../loader/lang.c:536 ../loader/loader.c:251 ../loader/loader.c:467 ../loader/loader.c:477 ../loader/loader.c:635 ../loader/loader.c:693 ../loader/loader.c:738 ../loader/loader.c:876 ../loader/loader.c:881 ../loader/loader.c:966 ../loader/loader.c:1110 ../loader/loader.c:1633 ../loader/loader.c:1679 ../loader/loader.c:1742 ../loader/loader.c:1750 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/net.c:557 ../loader/net.c:588 ../loader/urls.c:146 ../loader/urls.c:223 ../loader/urls.c:228 ../loader/urls.c:361 ../text.py:120 ../text.py:173 ../text.py:222 ../text.py:292 ../text.py:337 ../text.py:354 ../text.py:446 ../text.py:466 ../text.py:497 ../text.py:580 ../text.py:608 ../text.py:678 ../text.py:703 ../text.py:717 ../text.py:737 ../text.py:750 ../text.py:762 ../text.py:957 ../text.py:961 ../text.py:1158 ../textw/lilo.py:30 ../textw/lilo.py:86 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/partitioning.py:211 ../textw/partitioning.py:260 ../textw/partitioning.py:270 ../textw/partitioning.py:278 ../textw/silo.py:25 ../textw/silo.py:87 ../textw/timezone.py:63 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:43 ../textw/userauth.py:48 ../textw/userauth.py:81 ../textw/userauth.py:92 ../textw/userauth.py:98 ../textw/userauth.py:106 ../textw/userauth.py:115 ../textw/userauth.py:176 ../textw/userauth.py:248
+msgid "OK"
+msgstr ""
-#: ../text.py:112
+#: ../text.py:122
msgid "Which model mouse is attached to this computer?"
msgstr ""
-#: ../text.py:121
+#: ../text.py:131
msgid "Emulate 3 Buttons?"
msgstr ""
-#: ../text.py:123
+#: ../text.py:133
#, fuzzy
msgid "Mouse Selection"
msgstr "Modulparametrar"
-#: ../text.py:161 ../text.py:936 ../text.py:965
+#: ../text.py:171 ../text.py:1000 ../text.py:1029
#, fuzzy
msgid "Keyboard Selection"
msgstr "Tangentbords-typ"
-#: ../text.py:162
+#: ../text.py:172
msgid "Which model keyboard is attached to this computer?"
msgstr ""
-#: ../text.py:201
+#: ../text.py:215
#, fuzzy
msgid "Install GNOME Workstation"
msgstr "Arbetsstation"
-#: ../text.py:202
+#: ../text.py:216
#, fuzzy
msgid "Install KDE Workstation"
msgstr "Arbetsstation"
-#: ../text.py:203
+#: ../text.py:217
#, fuzzy
msgid "Install Server System"
msgstr "Installera system"
-#: ../text.py:204
+#: ../text.py:218
#, fuzzy
msgid "Install Custom System"
msgstr "Installera system"
-#: ../text.py:205
+#: ../text.py:219
#, fuzzy
msgid "Upgrade Existing Installation"
msgstr "Lilo-installation"
-#: ../text.py:206 ../text.py:968
+#: ../text.py:220 ../text.py:1032
#, fuzzy
msgid "Installation Type"
msgstr "Installationssteg"
-#: ../text.py:207
+#: ../text.py:221
#, fuzzy
msgid "What type of system would you like to install?"
msgstr "Vilket installationsmedium innehåller paketen som skall installeras?"
-#: ../text.py:235
+#: ../text.py:276
msgid "You don't have any Linux partitions. You can't upgrade this system!"
msgstr "Du har inga Linux partitioner. Du kan inte uppgradera systemet!"
-#: ../text.py:248
+#: ../text.py:289
#, fuzzy
msgid "System to Upgrade"
msgstr "Systemfel %d"
-#: ../text.py:249
+#: ../text.py:290
msgid "What partition holds the root partition of your installation?"
msgstr "Vilken partition innehåller rot-partitionen i ditt system?"
-#: ../text.py:264
+#: ../text.py:305
#, fuzzy
msgid "Customize Packages to Upgrade"
msgstr "Välj ut paket som skall uppgraderas"
-#: ../text.py:265
+#: ../text.py:306
msgid "The packages you have installed, and any other packages which are needed to satisfy their dependencies, have been selected for installation. Would you like to customize the set of packages that will be upgraded?"
msgstr "Paketen du har installerat, och andra paket som är nödvändiga för att installera dem, har blivit utvalda för uppgradering. Vill du anpassa vilka paket som ska bli uppgraderade?"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:677 ../libfdisk/gnomefsedit.c:602 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1003 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1109 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2037 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2307 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2360 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1478 ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581 ../loader/loader.c:603 ../loader/net.c:703 ../text.py:272 ../text.py:449 ../text.py:467 ../text.py:474 ../textw/partitioning.py:172
+#: ../iw/welcome.py:88 ../libfdisk/fsedit.c:702 ../libfdisk/gnomefsedit.c:602 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1003 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1109 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2046 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2316 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2369 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1479 ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../libfdisk/newtfsedit.c:1582 ../loader/loader.c:599 ../loader/net.c:711 ../text.py:313 ../text.py:512 ../text.py:530 ../text.py:537 ../textw/partitioning.py:172
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:677 ../libfdisk/gnomefsedit.c:602 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1003 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1109 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2037 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2307 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2360 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1478 ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581 ../loader/net.c:703 ../text.py:272 ../text.py:277 ../text.py:449 ../text.py:467 ../text.py:477 ../textw/partitioning.py:172
+#: ../iw/welcome.py:91 ../libfdisk/fsedit.c:702 ../libfdisk/gnomefsedit.c:602 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1003 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1109 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2046 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2316 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2369 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1479 ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../libfdisk/newtfsedit.c:1582 ../loader/net.c:711 ../text.py:313 ../text.py:318 ../text.py:512 ../text.py:530 ../text.py:540 ../textw/partitioning.py:172
msgid "No"
msgstr "Nej"
-#: ../text.py:287
+#: ../text.py:328 ../text.py:346
#, fuzzy
msgid "Red Hat Linux"
msgstr "Välkommen till Red Hat Linux"
-#: ../text.py:288
+#: ../text.py:329
#, fuzzy
msgid ""
"Welcome to Red Hat Linux!\n"
@@ -254,54 +263,67 @@ msgstr ""
"\n"
"Om du har köpt \"Official Red Hat Linux\", kom ihåg att registera dig på vår websida, http://www.redhat.com"
-#: ../text.py:359
+#: ../text.py:347
+msgid ""
+"Welcome to the Red Hat Linux!\n"
+"\n"
+"You have entered reconfiguration mode, which will allow you to configure site-specific options of your computer.\n"
+"\n"
+"To exit without changing your setup select the Cancel button below."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:677 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1646 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2154 ../libfdisk/newtfsedit.c:463 ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../loader/devices.c:168 ../loader/loader.c:1742 ../text.py:354 ../text.py:356 ../textw/lilo.py:104 ../textw/lilo.py:122 ../textw/silo.py:124 ../textw/silo.py:142 ../textw/userauth.py:62
+msgid "Cancel"
+msgstr "Avbryt"
+
+#: ../text.py:418
msgid "Use bootp/dhcp"
msgstr ""
-#: ../loader/net.c:234 ../text.py:364
+#: ../loader/net.c:234 ../text.py:423
msgid "IP address:"
msgstr "IP-adress:"
-#: ../loader/net.c:237 ../text.py:365
+#: ../loader/net.c:237 ../text.py:424
msgid "Netmask:"
msgstr "Nätmask"
-#: ../loader/net.c:240 ../text.py:366
+#: ../loader/net.c:240 ../text.py:425
msgid "Default gateway (IP):"
msgstr "Standard gateway (IP):"
-#: ../loader/net.c:243 ../text.py:367
+#: ../loader/net.c:243 ../text.py:426
msgid "Primary nameserver:"
msgstr "Primär namnserver:"
-#: ../iw/network.py:11 ../text.py:389
+#: ../iw/network.py:11 ../text.py:448
msgid "Network Configuration"
msgstr "Konfigurera nätverk"
-#: ../text.py:405
+#: ../text.py:464
#, fuzzy
msgid "Invalid information"
msgstr "Information saknas"
-#: ../text.py:406
+#: ../text.py:465
#, fuzzy
msgid "You must enter valid IP information to continue"
msgstr "Du måste skriva in en giltig IP-adress och nätmask."
-#: ../text.py:434
+#: ../text.py:493
#, fuzzy
msgid "Hostname Configuration"
msgstr "SCSI-konfigurering"
-#: ../text.py:435
+#: ../text.py:494
msgid "The hostname is the name of your computer. If your computer is attached to a network, this may be assigned by your network administrator."
msgstr ""
-#: ../iw/network.py:210 ../loader/net.c:458 ../loader/net.c:622 ../text.py:438
+#: ../iw/network.py:210 ../loader/net.c:458 ../loader/net.c:630 ../text.py:497
msgid "Hostname"
msgstr "Värdnamn"
-#: ../text.py:450
+#: ../text.py:513
#, fuzzy
msgid ""
"A custom boot disk provides a way of booting into your Linux system without depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to install lilo on your system, another operating system removes lilo, or lilo doesn't work with your hardware configuration. A custom boot disk can also be used with the Red Hat rescue image, making it much easier to recover from severe system failures.\n"
@@ -312,67 +334,67 @@ msgstr ""
"\n"
"Vill du skapa en bootdisk till ditt system?"
-#: ../text.py:469
+#: ../text.py:532
msgid ""
"\n"
"On SMCC made Ultra machines floppy booting probably does not work\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../text.py:472 ../text.py:682
+#: ../text.py:535 ../text.py:746
msgid "Bootdisk"
msgstr ""
-#: ../text.py:515
+#: ../text.py:578
#, fuzzy
msgid "X probe results"
msgstr "Testa"
-#: ../text.py:534 ../text.py:553
+#: ../text.py:597 ../text.py:616
msgid "Unlisted Card"
msgstr ""
-#: ../text.py:542
+#: ../text.py:605
#, fuzzy
msgid "Video Card Selection"
msgstr "Tangentbords-typ"
-#: ../text.py:543
+#: ../text.py:606
#, fuzzy
msgid "Which video card do you have?"
msgstr "Vilken typ av tangenbord har du?"
-#: ../text.py:555
+#: ../text.py:618
#, fuzzy
msgid "X Server Selection"
msgstr "Modulparametrar"
-#: ../text.py:555
+#: ../text.py:618
#, fuzzy
msgid "Choose a server"
msgstr "Undersök en grupp:"
-#: ../text.py:611
+#: ../text.py:674
#, fuzzy
msgid "Installation to begin"
msgstr "Installationssteg"
-#: ../iw/confirm.py:30 ../text.py:612
+#: ../iw/confirm.py:31 ../text.py:675
msgid "A complete log of your installation will be in /tmp/install.log after rebooting your system. You may want to keep this file for later reference."
msgstr "En komplett log av installationen kan hittas i /tmp/install.log efter omstart av systemet. Den kan vara bra att använda som referens."
-#: ../text.py:629 ../text.py:643 ../text.py:663
+#: ../text.py:692 ../text.py:707 ../text.py:727
msgid "Complete"
msgstr "Färdig"
-#: ../iw/congrats.py:31 ../text.py:630
+#: ../iw/congrats.py:32 ../text.py:693
#, fuzzy
msgid ""
"Congratulations, installation is complete.\n"
"\n"
-"Remove the boot media and press return to reboot. For information on fixes which are available for this release of Red Hat Linux, consult the Errata available from http://www.redhat.com.\n"
+"Press return to reboot, and be sure to remove your boot medium as the system reboots, or your system will rerun the install. For information on fixes which are available for this release of Red Hat Linux, consult the Errata available from http://www.redhat.com/errata.\n"
"\n"
-"Information on configuring your system is available in the post install chapter of the Official Red Hat Linux User's Guide."
+"Information on configuring and using your Red Hat Linux system is contained in the Red Hat Linux manuals."
msgstr ""
"Gratulerar, installationen är färdig.\n"
"\n"
@@ -380,7 +402,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Information om konfigurering kan du hitta i \"The Official Red Hat Linux User's Guide\"."
-#: ../text.py:644 ../text.py:664
+#: ../text.py:708 ../text.py:728
#, fuzzy
msgid ""
"Congratulations, configuration is complete.\n"
@@ -395,357 +417,362 @@ msgstr ""
"\n"
"Information om konfigurering kan du hitta i \"The Official Red Hat Linux User's Guide\"."
-#: ../iw/bootdisk.py:50 ../text.py:683
+#: ../iw/bootdisk.py:50 ../text.py:747
msgid "Insert a blank floppy in the first floppy drive. All data on this disk will be erased during creation of the boot disk."
msgstr ""
-#: ../text.py:686 ../text.py:687 ../text.py:698 ../text.py:699 ../textw/lilo.py:26 ../textw/silo.py:25
+#: ../text.py:750 ../text.py:751 ../text.py:762 ../text.py:763 ../textw/lilo.py:30 ../textw/silo.py:25
msgid "Skip"
msgstr "Hoppa över"
-#: ../iw/bootdisk.py:54 ../text.py:695
+#: ../iw/bootdisk.py:54 ../text.py:759
msgid "An error occured while making the boot disk. Please make sure that there is a formatted floppy in the first floppy drive."
msgstr ""
-#: ../text.py:757
+#: ../text.py:821
#, fuzzy
msgid "Package Installation"
msgstr "Lilo-installation"
-#: ../text.py:759
+#: ../text.py:823
#, fuzzy
msgid "Name : "
msgstr "Könamn:"
-#: ../text.py:760
+#: ../text.py:824
#, fuzzy
msgid "Size : "
msgstr "Storlek: "
-#: ../text.py:761
+#: ../text.py:825
msgid "Summary: "
msgstr ""
-#: ../text.py:787
+#: ../text.py:851
#, fuzzy
msgid " Packages"
msgstr "Paket"
-#: ../text.py:788
+#: ../text.py:852
msgid " Bytes"
msgstr ""
-#: ../text.py:789
+#: ../text.py:853
msgid " Time"
msgstr ""
-#: ../text.py:791
+#: ../text.py:855
msgid "Total :"
msgstr ""
-#: ../text.py:798
+#: ../text.py:862
#, fuzzy
msgid "Completed: "
msgstr "Färdig"
-#: ../text.py:808
+#: ../text.py:872
msgid "Remaining: "
msgstr ""
-#: ../text.py:897 ../text.py:898
+#: ../text.py:961 ../text.py:962
msgid "Debug"
msgstr ""
-#: ../text.py:910
+#: ../text.py:974
msgid "Red Hat Linux (C) 1999 Red Hat, Inc."
msgstr ""
-#: ../text.py:912
+#: ../text.py:976
#, fuzzy
msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen"
msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> mellan element | <Space> väljer | <F12> nästa skärm "
-#: ../text.py:938 ../text.py:1004
+#: ../iw/welcome.py:11 ../iw/welcome.py:38 ../text.py:996 ../text.py:1031
+msgid "Welcome"
+msgstr ""
+
+#: ../text.py:1002 ../text.py:1070
#, fuzzy
msgid "Hostname Setup"
msgstr "Söker efter värdnamn"
-#: ../text.py:940 ../text.py:1006
+#: ../text.py:1004 ../text.py:1072
#, fuzzy
msgid "Network Setup"
msgstr "NFS-konfiguration"
-#: ../text.py:946 ../text.py:1012
+#: ../text.py:1010 ../text.py:1078
msgid "Time Zone Setup"
msgstr ""
-#: ../text.py:948 ../text.py:1014 ../textw/userauth.py:8
+#: ../text.py:1012 ../text.py:1080 ../textw/userauth.py:8
msgid "Root Password"
msgstr "Root lösenord"
-#: ../text.py:950 ../text.py:1016 ../textw/userauth.py:148
+#: ../text.py:1014 ../text.py:1082 ../textw/userauth.py:152
msgid "User Account Setup"
msgstr ""
-#: ../text.py:952 ../text.py:1018
+#: ../text.py:1016 ../text.py:1084
#, fuzzy
msgid "Authentication"
msgstr "Konfigurera tidzon"
-#: ../text.py:958
+#: ../text.py:1022
#, fuzzy
msgid "Configuration Complete"
msgstr "SCSI-konfigurering"
-#: ../iw/welcome.py:10 ../text.py:967
-msgid "Welcome"
-msgstr ""
-
-#: ../text.py:976 ../textw/silo.py:28 ../textw/silo.py:88 ../textw/silo.py:192
+#: ../text.py:1040 ../textw/silo.py:28 ../textw/silo.py:89 ../textw/silo.py:193
#, fuzzy
msgid "SILO Configuration"
msgstr "SCSI-konfigurering"
-#: ../text.py:982 ../textw/lilo.py:29 ../textw/lilo.py:76 ../textw/lilo.py:169
+#: ../text.py:1046 ../textw/lilo.py:33 ../textw/lilo.py:83 ../textw/lilo.py:176
#, fuzzy
msgid "LILO Configuration"
msgstr "SCSI-konfigurering"
-#: ../iw/lilo.py:104 ../iw/lilo.py:219 ../iw/silo.py:125 ../iw/silo.py:268 ../text.py:986 ../text.py:992
+#: ../iw/lilo.py:104 ../iw/lilo.py:223 ../iw/silo.py:125 ../iw/silo.py:269 ../text.py:1050 ../text.py:1056
#, fuzzy
msgid "Partition"
msgstr "Partitionera om"
-#: ../text.py:988
+#: ../text.py:1052
#, fuzzy
msgid "Manually Partition"
msgstr "Partitionera om"
-#: ../text.py:990
+#: ../text.py:1054
#, fuzzy
msgid "Automatic Partition"
msgstr "Ändra partition"
-#: ../text.py:994
+#: ../text.py:1058 ../textw/partitioning.py:252
+#, fuzzy
+msgid "Root Filesystem Size"
+msgstr "Installera system"
+
+#: ../text.py:1060
msgid "Swap"
msgstr ""
-#: ../text.py:996
+#: ../text.py:1062
#, fuzzy
msgid "Filesystem Formatting"
msgstr "Formatterar"
-#: ../iw/mouse.py:55 ../text.py:1008 ../text.py:1010
+#: ../iw/mouse.py:55 ../text.py:1074 ../text.py:1076
#, fuzzy
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "SCSI-konfigurering"
-#: ../text.py:1020
+#: ../text.py:1086
#, fuzzy
msgid "Package Groups"
msgstr "Paket"
-#: ../text.py:1022 ../text.py:1049
+#: ../text.py:1088 ../text.py:1116
#, fuzzy
msgid "Individual Packages"
msgstr "Välj enstaka paket"
-#: ../text.py:1024 ../textw/packages.py:114
+#: ../text.py:1090 ../textw/packages.py:114
#, fuzzy
msgid "Package Dependencies"
msgstr "Olösta paketberoenden"
-#: ../iw/xconfig.py:120 ../text.py:1026 ../text.py:1034
+#: ../iw/xconfig.py:249 ../text.py:1092 ../text.py:1100
#, fuzzy
msgid "X Configuration"
msgstr "SCSI-konfigurering"
-#: ../text.py:1028 ../text.py:1033 ../text.py:1050 ../text.py:1053
+#: ../text.py:1094 ../text.py:1099 ../text.py:1117 ../text.py:1120
msgid "Boot Disk"
msgstr ""
-#: ../text.py:1030
+#: ../text.py:1096
#, fuzzy
msgid "Installation Begins"
msgstr "Installationssteg"
-#: ../text.py:1032
+#: ../text.py:1098
#, fuzzy
msgid "Install System"
msgstr "Installera system"
-#: ../text.py:1036
+#: ../text.py:1102
#, fuzzy
msgid "Installation Complete"
msgstr "Installationsklass"
-#: ../text.py:1041
+#: ../text.py:1107
msgid "Examine System"
msgstr ""
-#: ../text.py:1048
+#: ../text.py:1114
msgid "Customize Upgrade"
msgstr ""
-#: ../text.py:1052
+#: ../text.py:1119
#, fuzzy
msgid "Upgrade System"
msgstr "Uppgradera system"
-#: ../text.py:1054
+#: ../text.py:1121
#, fuzzy
msgid "Upgrade Complete"
msgstr "Uppgradera system"
-#: ../text.py:1084
+#: ../text.py:1155
msgid "Cancelled"
msgstr "Avbrytet"
-#: ../text.py:1085
+#: ../text.py:1156
msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again."
msgstr "Försöket att återgå till föregående steg härifrån misslyckades. Prova igen."
-#: ../todo.py:341
+#: ../todo.py:336
#, fuzzy, c-format
msgid "Error copying file: %s"
msgstr "Fel vid öppning av headerfil: %s"
-#: ../todo.py:480
+#: ../todo.py:482
#, fuzzy
msgid "Creating boot disk..."
msgstr "Skapar bootdisk..."
-#: ../todo.py:627
+#: ../todo.py:635
#, fuzzy
msgid "Reading"
msgstr "Hämtar"
-#: ../todo.py:628
+#: ../todo.py:636
#, fuzzy
msgid "Reading package information..."
msgstr "Sänder DHCP-förfrågan..."
-#: ../todo.py:796 ../todo.py:806
+#: ../todo.py:811 ../todo.py:824
msgid "no suggestion"
msgstr "inget förslag"
-#: ../todo.py:812
+#: ../todo.py:830
#, fuzzy
msgid "Searching"
msgstr "Allt"
-#: ../todo.py:813
+#: ../todo.py:831
msgid "Searching for Red Hat Linux installations..."
msgstr ""
-#: ../todo.py:824 ../todo.py:853
+#: ../todo.py:842 ../todo.py:873
#, fuzzy, c-format
msgid "Error mounting ext2 filesystem on %s: %s"
msgstr "Fel vid öppning: kickstart-fil %s: %s"
-#: ../todo.py:872
+#: ../todo.py:884
#, fuzzy
msgid "Finding"
msgstr "Hämtar"
-#: ../todo.py:873
+#: ../todo.py:885
msgid "Finding packages to upgrade..."
msgstr "Letar efter paket att uppgradera..."
-#: ../todo.py:1056
+#: ../todo.py:1121
msgid "Processing"
msgstr ""
-#: ../todo.py:1057
+#: ../todo.py:1122
#, fuzzy
msgid "Preparing to install..."
msgstr "Letar efter paket att uppgradera..."
-#: ../todo.py:1171
+#: ../todo.py:1236
#, fuzzy
msgid "Rebuilding"
msgstr "Hämtar"
-#: ../todo.py:1172
+#: ../todo.py:1237
#, fuzzy
msgid "Rebuilding RPM database..."
msgstr "Konverterar RPM-databasen..."
-#: ../todo.py:1177
+#: ../todo.py:1242
msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?"
msgstr "Ombyggning av RPM databas misslyckades. Eventuellt slut på diskutrymme?"
-#: ../todo.py:1227
+#: ../todo.py:1292
#, c-format
msgid "Upgrading %s.\n"
msgstr ""
-#: ../todo.py:1229
+#: ../todo.py:1294
#, fuzzy, c-format
msgid "Installing %s.\n"
msgstr "Installerar"
-#: ../todo.py:1250
+#: ../todo.py:1315
msgid ""
"You don't appear to have enough disk space to install the packages you've selected. You need more space on the following filesystems:\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../todo.py:1253
+#: ../todo.py:1318
#, fuzzy
msgid "Mount Point"
msgstr "Ingen monteringspunkt"
-#: ../todo.py:1253
+#: ../todo.py:1318
#, fuzzy
msgid "Space Needed"
msgstr "Omstart krävs"
-#: ../todo.py:1267
+#: ../todo.py:1331
msgid "Disk Space"
msgstr "Diskutrymme"
-#: ../todo.py:1289
+#: ../todo.py:1355
#, fuzzy
msgid "Post Install"
msgstr "Installera"
-#: ../todo.py:1290
+#: ../todo.py:1356
#, fuzzy
msgid "Performing post install configuration..."
msgstr "SCSI-konfigurering"
-#: ../iw/xconfig.py:10 ../xf86config.py:241
+#: ../iw/xconfig.py:10 ../xf86config.py:248
msgid "Video Card"
msgstr ""
-#: ../iw/xconfig.py:12 ../xf86config.py:243
+#: ../iw/xconfig.py:12 ../xf86config.py:250
msgid "Video Ram"
msgstr ""
-#: ../xf86config.py:245
+#: ../xf86config.py:252
#, fuzzy
msgid "X server"
msgstr "Primär namnserver:"
-#: ../xf86config.py:247
+#: ../xf86config.py:254
#, fuzzy
msgid "Unable to detect video card"
msgstr "Skapar initiell ramdisk.."
-#: ../iw/xconfig.py:11 ../xf86config.py:252 ../xf86config.py:254
+#: ../iw/xconfig.py:11 ../xf86config.py:261 ../xf86config.py:263
msgid "Monitor"
msgstr ""
-#: ../xf86config.py:254
+#: ../xf86config.py:263
msgid "Plug and Play Monitor"
msgstr ""
-#: ../xf86config.py:256
+#: ../xf86config.py:265
msgid "Horizontal frequency range"
msgstr ""
-#: ../xf86config.py:258
+#: ../xf86config.py:267
msgid "Vertical frequency range"
msgstr ""
@@ -754,52 +781,67 @@ msgstr ""
msgid "Account Configuration"
msgstr "SCSI-konfigurering"
-#: ../iw/account.py:130
+#: ../iw/account.py:35
+#, fuzzy
+msgid "Root password accepted."
+msgstr "Root lösenord"
+
+#: ../iw/account.py:38
+#, fuzzy
+msgid "Root password is too short."
+msgstr "Root lösenord"
+
+#: ../iw/account.py:40
+#, fuzzy
+msgid "Root password does not match."
+msgstr "Olika lösenord"
+
+#: ../iw/account.py:136
#, fuzzy
msgid "Root Password: "
msgstr "Root lösenord"
-#: ../iw/account.py:133
+#: ../iw/account.py:139
#, fuzzy
msgid "Confirm: "
msgstr "Konfigurera TCP/IP"
-#: ../iw/account.py:184 ../iw/account.py:227
+#: ../iw/account.py:195 ../iw/account.py:234
#, fuzzy
msgid "Account Name"
msgstr "Användarnamn:"
-#: ../iw/account.py:188 ../textw/userauth.py:80
+#: ../iw/account.py:199 ../textw/userauth.py:79
#, fuzzy
msgid "Password"
msgstr "Lösenord:"
-#: ../iw/account.py:192 ../textw/userauth.py:81
+#: ../iw/account.py:203 ../textw/userauth.py:80
#, fuzzy
msgid "Password (confirm)"
msgstr "Lösenord (en gång till):"
-#: ../iw/account.py:196 ../iw/account.py:227 ../textw/userauth.py:79 ../textw/userauth.py:160
+#: ../iw/account.py:207 ../iw/account.py:234 ../textw/userauth.py:78 ../textw/userauth.py:164
msgid "Full Name"
msgstr ""
-#: ../iw/account.py:205 ../libfdisk/newtfsedit.c:1298 ../textw/userauth.py:171
+#: ../iw/account.py:216 ../libfdisk/newtfsedit.c:1298 ../textw/userauth.py:175
msgid "Add"
msgstr "Lägg till"
-#: ../iw/account.py:207 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/lilo.py:160 ../textw/lilo.py:182 ../textw/partitioning.py:62 ../textw/silo.py:184 ../textw/silo.py:206 ../textw/userauth.py:172
+#: ../iw/account.py:218 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/lilo.py:167 ../textw/lilo.py:189 ../textw/partitioning.py:62 ../textw/silo.py:185 ../textw/silo.py:207 ../textw/userauth.py:176
msgid "Edit"
msgstr "Ändra"
-#: ../iw/account.py:209 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/userauth.py:171
+#: ../iw/account.py:220 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/userauth.py:175
msgid "Delete"
msgstr "Radera"
-#: ../iw/account.py:211
+#: ../iw/account.py:222
msgid "New"
msgstr ""
-#: ../iw/auth.py:11 ../textw/userauth.py:246
+#: ../iw/auth.py:11 ../textw/userauth.py:250
#, fuzzy
msgid "Authentication Configuration"
msgstr "Konfigurera nätverk"
@@ -813,7 +855,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable shadow passwords"
msgstr "Sätt root-lösenord"
-#: ../iw/auth.py:53 ../textw/userauth.py:251
+#: ../iw/auth.py:53 ../textw/userauth.py:255
msgid "Enable NIS"
msgstr ""
@@ -843,21 +885,21 @@ msgstr ""
msgid "About to Install"
msgstr "Komponenter som skall installeras"
-#: ../iw/confirm.py:27
+#: ../iw/confirm.py:28
msgid "Click next to begin installation of Red Hat Linux."
msgstr ""
-#: ../iw/congrats.py:11 ../iw/congrats.py:54
+#: ../iw/congrats.py:11 ../iw/congrats.py:58
#, fuzzy
msgid "Congratulations"
msgstr "Konfigurera tidzon"
-#: ../iw/congrats.py:13 ../iw/congrats.py:56
+#: ../iw/congrats.py:13 ../iw/congrats.py:60
#, fuzzy
msgid "Exit"
msgstr "Ändra"
-#: ../iw/congrats.py:76
+#: ../iw/congrats.py:80
#, fuzzy
msgid ""
"Congratulations, configuration is complete.\n"
@@ -893,14 +935,14 @@ msgstr "Installera paket för att tillfredställa beroenden"
msgid "Upgrade Examine"
msgstr "Uppgraderar"
-#: ../iw/examine.py:34
+#: ../iw/examine.py:35
#, fuzzy
msgid ""
"You don't have any Linux partitions.\n"
" You can't upgrade this sytem!"
msgstr "Du har inga Linux partitioner. Du kan inte uppgradera systemet!"
-#: ../iw/examine.py:59
+#: ../iw/examine.py:60
#, fuzzy
msgid "Customize packages to be upgraded"
msgstr "Välj ut paket som skall uppgraderas"
@@ -909,7 +951,7 @@ msgstr "Välj ut paket som skall uppgraderas"
msgid "fdisk"
msgstr ""
-#: ../iw/fdisk.py:79
+#: ../iw/fdisk.py:80
#, fuzzy
msgid "Select drive to run fdisk on"
msgstr "Välj skrivarförbindelse"
@@ -919,7 +961,7 @@ msgstr "Välj skrivarförbindelse"
msgid "Choose partitions to Format"
msgstr "Välj partitioner att formatera"
-#: ../iw/format.py:43
+#: ../iw/format.py:47
#, fuzzy
msgid "Check for bad blocks while formatting"
msgstr "Sök efter skadade block under formateringen"
@@ -934,7 +976,7 @@ msgstr "Arbetsstation"
msgid "KDE Workstation"
msgstr "Arbetsstation"
-#: ../iw/installpath.py:42 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2213 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2233
+#: ../iw/installpath.py:42 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2222 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2242
msgid "Server"
msgstr ""
@@ -942,20 +984,20 @@ msgstr ""
msgid "Custom"
msgstr "Anpassad"
-#: ../iw/installpath.py:92
+#: ../iw/installpath.py:93
#, fuzzy
msgid "Install Type"
msgstr "Installera system"
-#: ../iw/installpath.py:173
+#: ../iw/installpath.py:181
msgid "Install"
msgstr "Installera"
-#: ../iw/installpath.py:175
+#: ../iw/installpath.py:183
msgid "Upgrade"
msgstr "Uppgradera"
-#: ../iw/installpath.py:228
+#: ../iw/installpath.py:236
#, fuzzy
msgid "Use fdisk"
msgstr "Hela disken"
@@ -965,24 +1007,32 @@ msgstr "Hela disken"
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "Konfigurera nätverk"
-#: ../iw/keyboard.py:55
+#: ../iw/keyboard.py:56
msgid "Model"
msgstr ""
-#: ../iw/keyboard.py:74
+#: ../iw/keyboard.py:75
msgid "Layout"
msgstr ""
-#: ../iw/keyboard.py:93
-msgid "Variant"
+#: ../iw/keyboard.py:94
+msgid "Dead Keys"
msgstr ""
-#: ../iw/keyboard.py:108
+#: ../iw/keyboard.py:103
+msgid "Enable dead keys"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/keyboard.py:104
+msgid "Disable dead keys"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/keyboard.py:113
#, fuzzy
msgid "Test your selection here:"
msgstr "Tangentbords-typ"
-#: ../iw/language.py:16 ../loader/lang.c:268
+#: ../iw/language.py:21 ../loader/lang.c:267
#, fuzzy
msgid "What language should be used during the installation process?"
msgstr "Vilka paket skall installeras?"
@@ -992,50 +1042,50 @@ msgstr "Vilka paket skall installeras?"
msgid "Lilo Configuration"
msgstr "SCSI-konfigurering"
-#: ../iw/lilo.py:109 ../iw/lilo.py:220 ../iw/silo.py:130 ../iw/silo.py:269
+#: ../iw/lilo.py:109 ../iw/lilo.py:224 ../iw/silo.py:130 ../iw/silo.py:270
msgid "Type"
msgstr ""
-#: ../iw/lilo.py:140
+#: ../iw/lilo.py:144
#, fuzzy
msgid "Install LILO boot record on:"
msgstr "Installera en bootladdare"
-#: ../iw/lilo.py:147 ../iw/silo.py:166 ../textw/silo.py:60
+#: ../iw/lilo.py:151 ../iw/silo.py:167 ../textw/silo.py:61
msgid "Master Boot Record (MBR)"
msgstr ""
-#: ../iw/lilo.py:151 ../iw/silo.py:169 ../textw/silo.py:61
+#: ../iw/lilo.py:155 ../iw/silo.py:170 ../textw/silo.py:62
msgid "First sector of boot partition"
msgstr "Første sektor av bootpartisjon"
-#: ../iw/lilo.py:155 ../textw/lilo.py:20
+#: ../iw/lilo.py:159 ../textw/lilo.py:24
msgid "Use linear mode (needed for some SCSI drives)"
msgstr "Använd linjärt läge (vissa hårddiskar kräver det)"
-#: ../iw/lilo.py:165 ../iw/silo.py:196
+#: ../iw/lilo.py:169 ../iw/silo.py:197
#, fuzzy
msgid "Kernel parameters"
msgstr "Modulparametrar"
-#: ../iw/lilo.py:182 ../iw/silo.py:214
+#: ../iw/lilo.py:186 ../iw/silo.py:215
#, fuzzy
msgid "Create boot disk"
msgstr "Skapa bootdisk"
-#: ../iw/lilo.py:186
+#: ../iw/lilo.py:190
msgid "Do not install LILO"
msgstr ""
-#: ../iw/lilo.py:197 ../iw/silo.py:245 ../textw/lilo.py:151 ../textw/silo.py:175
+#: ../iw/lilo.py:201 ../iw/silo.py:246 ../textw/lilo.py:158 ../textw/silo.py:176
msgid "Default"
msgstr ""
-#: ../iw/lilo.py:197 ../iw/silo.py:245 ../textw/lilo.py:151 ../textw/silo.py:175
+#: ../iw/lilo.py:201 ../iw/silo.py:246 ../textw/lilo.py:158 ../textw/silo.py:176
msgid "Partition type"
msgstr "Partitionstyp"
-#: ../iw/lilo.py:197 ../iw/lilo.py:231 ../iw/silo.py:245 ../iw/silo.py:280 ../textw/lilo.py:93 ../textw/lilo.py:151 ../textw/silo.py:119 ../textw/silo.py:175
+#: ../iw/lilo.py:201 ../iw/lilo.py:235 ../iw/silo.py:246 ../iw/silo.py:281 ../textw/lilo.py:100 ../textw/lilo.py:158 ../textw/silo.py:120 ../textw/silo.py:176
msgid "Boot label"
msgstr "Bootnamn"
@@ -1057,12 +1107,12 @@ msgstr ""
msgid "IP Address"
msgstr "IP-adress:"
-#: ../iw/network.py:164 ../loader/net.c:620
+#: ../iw/network.py:164 ../loader/net.c:628
#, fuzzy
msgid "Netmask"
msgstr "Nätmask"
-#: ../iw/network.py:165 ../loader/loader.c:240
+#: ../iw/network.py:165 ../loader/loader.c:236
msgid "Network"
msgstr ""
@@ -1182,12 +1232,27 @@ msgstr ""
msgid "As you don't have much memory in this machine, we need to turn on swap space immediately. To do this we'll have to write your new partition table to the disk immediately. Is that okay?"
msgstr ""
-#: ../iw/rootpartition.py:98 ../textw/partitioning.py:121
+#: ../iw/rootpartition.py:114 ../textw/partitioning.py:253
+#, c-format
+msgid "You've chosen to put your root filesystem in a file on an already-existing DOS or Windows filesystem. How large, in megabytes, should would you like the root filesystem to be, and how much swap space would you like? They must total less then %d megabytes in size."
+msgstr ""
+
+#: ../iw/rootpartition.py:134
+#, fuzzy
+msgid "Root filesystem size:"
+msgstr "Installera system"
+
+#: ../iw/rootpartition.py:139
+#, fuzzy
+msgid "Swap space size:"
+msgstr "Pappersstorlek:"
+
+#: ../iw/rootpartition.py:158 ../textw/partitioning.py:121
#, fuzzy
msgid "Automatic Partitioning"
msgstr "Ändra partition"
-#: ../iw/rootpartition.py:164 ../textw/partitioning.py:122
+#: ../iw/rootpartition.py:224 ../textw/partitioning.py:122
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -1195,12 +1260,12 @@ msgid ""
"If you don't want to do this, you can continue with this install by partitioning manually, or you can go back and perform a fully customized installation."
msgstr ""
-#: ../iw/rootpartition.py:178
+#: ../iw/rootpartition.py:238
#, fuzzy
msgid "Remove data"
msgstr "Server:"
-#: ../iw/rootpartition.py:181 ../textw/partitioning.py:126
+#: ../iw/rootpartition.py:241 ../textw/partitioning.py:126
#, fuzzy
msgid "Manually partition"
msgstr "Partitionera om"
@@ -1210,21 +1275,21 @@ msgstr "Partitionera om"
msgid "Silo Configuration"
msgstr "SCSI-konfigurering"
-#: ../iw/silo.py:161
+#: ../iw/silo.py:162
#, fuzzy
msgid "Install SILO boot record on:"
msgstr "Installera en bootladdare"
-#: ../iw/silo.py:174
+#: ../iw/silo.py:175
#, fuzzy
msgid "Create PROM alias"
msgstr "Skapa bootdisk"
-#: ../iw/silo.py:192
+#: ../iw/silo.py:193
msgid "Set default PROM boot device to linux"
msgstr ""
-#: ../iw/silo.py:224
+#: ../iw/silo.py:225
msgid "Do not install SILO"
msgstr ""
@@ -1253,6 +1318,11 @@ msgstr "Arbetsstation"
msgid "UTC Offset"
msgstr ""
+#: ../iw/welcome.py:80
+#, fuzzy
+msgid "Would you like to configure your system?"
+msgstr "Vill du konfigurera en skrivare?"
+
#: ../iw/xconfig.py:13
msgid "Horizontal Frequency Range"
msgstr ""
@@ -1265,7 +1335,7 @@ msgstr ""
msgid "Test failed"
msgstr ""
-#: ../iw/xconfig.py:23 ../iw/xconfig.py:258
+#: ../iw/xconfig.py:23 ../iw/xconfig.py:398
#, fuzzy
msgid "Customize X Configuration"
msgstr "SCSI-konfigurering"
@@ -1274,54 +1344,62 @@ msgstr "SCSI-konfigurering"
msgid "Bits per Pixel"
msgstr ""
-#: ../iw/xconfig.py:97 ../iw/xconfig.py:254
+#: ../iw/xconfig.py:97 ../iw/xconfig.py:394
#, fuzzy
msgid "Test this configuration"
msgstr "SCSI-konfigurering"
-#: ../iw/xconfig.py:201
-msgid "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine the best settings for your display."
-msgstr ""
-
-#: ../iw/xconfig.py:209
+#: ../iw/xconfig.py:112
#, fuzzy
-msgid "Autoprobe results:"
-msgstr "Testa"
+msgid "Monitor Configuration"
+msgstr "SCSI-konfigurering"
+
+#: ../iw/xconfig.py:215
+msgid "Horizontal Sync"
+msgstr ""
#: ../iw/xconfig.py:224
-msgid "Your monitor could not be autodetected. Please choose it from the list below:"
+msgid "Vertical Sync"
msgstr ""
-#: ../iw/xconfig.py:261
+#: ../iw/xconfig.py:318
+msgid "Your video ram size can not be autodetected. Choose your video ram size from the choices below:"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/xconfig.py:329
+msgid "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine the best settings for your display."
+msgstr ""
+
+#: ../iw/xconfig.py:350
+msgid "If the probed settings do not match your hardware select the correct setting below:"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/xconfig.py:403
msgid "Use Graphical Login"
msgstr ""
-#: ../iw/xconfig.py:263
+#: ../iw/xconfig.py:404
#, fuzzy
msgid "Skip X Configuration"
msgstr "SCSI-konfigurering"
-#: ../textw/lilo.py:14 ../textw/silo.py:14
+#: ../textw/lilo.py:18 ../textw/silo.py:14
msgid "A few systems will need to pass special options to the kernel at boot time for the system to function properly. If you need to pass boot options to the kernel, enter them now. If you don't need any or aren't sure, leave this blank."
msgstr "Några system behöver speciella tillval till kärnan vid uppstart för att systemet skall fungerar ordentligt. Om du behöver sådana, skriv in dem nu.Om du inte behöver några, eller om du inte är säker, låt fältet vara tomt."
-#: ../textw/lilo.py:77 ../textw/silo.py:90
+#: ../textw/lilo.py:84 ../textw/silo.py:91
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "Var vill du placera bootladdaren?"
-#: ../textw/lilo.py:97 ../textw/lilo.py:118 ../textw/silo.py:123 ../textw/silo.py:144
+#: ../textw/lilo.py:104 ../textw/lilo.py:125 ../textw/silo.py:124 ../textw/silo.py:145
msgid "Clear"
msgstr "Nollställ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:677 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1646 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2145 ../libfdisk/newtfsedit.c:463 ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 ../loader/devices.c:168 ../loader/loader.c:1730 ../textw/lilo.py:97 ../textw/lilo.py:115 ../textw/silo.py:123 ../textw/silo.py:141 ../textw/userauth.py:62
-msgid "Cancel"
-msgstr "Avbryt"
-
-#: ../textw/lilo.py:105 ../textw/silo.py:131
+#: ../textw/lilo.py:112 ../textw/silo.py:132
msgid "Edit Boot Label"
msgstr "Sätt bootnamn"
-#: ../textw/lilo.py:164 ../textw/silo.py:187
+#: ../textw/lilo.py:171 ../textw/silo.py:188
msgid "The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what label you want to use for each of them."
msgstr "Boothanteraren Red Hat använder kan också starta andra operativsystem. Berätta vilka andra partition du önskar att boota och vilket bootnamn du vill använda för att boota dem."
@@ -1345,7 +1423,7 @@ msgstr "Disk Druid är ett verktyg för att partitionera och/eller konfiguration.
msgid "To install Red Hat Linux, you must have at least one partition of 150 MB dedicated to Linux. We suggest placing that partition on one of the first two hard drives in your system so you can boot into Linux with LILO."
msgstr "För att installera Red Hat Linux behöver du minst en partition på 50 MB Vi föreslår att du placerar denna på den första hårddisken i ditt system så du kan starta Linux med LILO."
-#: ../loader/loader.c:303 ../loader/loader.c:328 ../textw/partitioning.py:62
+#: ../loader/loader.c:299 ../loader/loader.c:324 ../textw/partitioning.py:62
msgid "Done"
msgstr "Färdig"
@@ -1357,21 +1435,45 @@ msgstr "Fortsätt"
msgid "What partitions would you like to format? We strongly suggest formatting all of the system partitions, including /, /usr, and /var. There is no need to format /home or /usr/local if they have already been configured during a previous install."
msgstr "Vilka partitioner vill du formattera? Vi rekommenderar varmt att samtliga systempartitioner, speciellt /, /usr /var. Du behöver inte formattera /home eller /usr/local om de redan är konfigurerade av en tidigare installation"
-#: ../textw/partitioning.py:204
+#: ../textw/partitioning.py:208
msgid "Check for bad blocks during format"
msgstr "Sök efter skadade block under formateringen"
-#: ../textw/partitioning.py:209
+#: ../textw/partitioning.py:213
#, fuzzy
msgid "Choose Partitions to Format"
msgstr "Välj partitioner att formatera"
-#: ../textw/silo.py:62
+#: ../textw/partitioning.py:258
+#, fuzzy
+msgid "Root filesystem size"
+msgstr "Konfigurera filsystem"
+
+#: ../textw/partitioning.py:259
+#, fuzzy
+msgid "Swap space"
+msgstr "Inget swap utrymme"
+
+#: ../textw/partitioning.py:268 ../textw/partitioning.py:274
+#, fuzzy
+msgid "Bad Size"
+msgstr "Storlek:"
+
+#: ../textw/partitioning.py:269
+msgid "The size you enter must be a number."
+msgstr ""
+
+#: ../textw/partitioning.py:275
+#, c-format
+msgid "The total size must be smaller then the amount of free space on the disk, which is %d megabytes."
+msgstr ""
+
+#: ../textw/silo.py:63
#, fuzzy
msgid "Create PROM alias `linux'"
msgstr "Skapa bootdisk"
-#: ../textw/silo.py:63
+#: ../textw/silo.py:64
msgid "Set default PROM boot device"
msgstr ""
@@ -1387,7 +1489,7 @@ msgstr ""
msgid "Pick a root password. You must type it twice to ensure you know what it is and didn't make a mistake in typing. Remember that the root password is a critical part of system security!"
msgstr "Välj ett root-lösenord. DU skall skriva det två gånger för att vara säker att du inte skrev fel. Kom ihåg att root-lösenordet är den viktigaste delen av systemets säkerhet!"
-#: ../loader/urls.c:317 ../textw/userauth.py:23
+#: ../loader/urls.c:337 ../textw/userauth.py:23
msgid "Password:"
msgstr "Lösenord:"
@@ -1395,7 +1497,7 @@ msgstr "Lösenord:"
msgid "Password (again):"
msgstr "Lösenord (en gång till):"
-#: ../textw/userauth.py:40 ../textw/userauth.py:91
+#: ../textw/userauth.py:40 ../textw/userauth.py:95
#, fuzzy
msgid "Password Length"
msgstr "Olika lösenord"
@@ -1404,11 +1506,11 @@ msgstr "Olika lösenord"
msgid "The root password must be at least 6 characters long."
msgstr "Rootlösenordet skall vara minst 6 tecken långt."
-#: ../textw/userauth.py:45 ../textw/userauth.py:99
+#: ../textw/userauth.py:45 ../textw/userauth.py:103
msgid "Password Mismatch"
msgstr "Olika lösenord"
-#: ../textw/userauth.py:46 ../textw/userauth.py:100
+#: ../textw/userauth.py:46 ../textw/userauth.py:104
msgid "The passwords you entered were different. Please try again."
msgstr "Du skrev in två olika lösenord. Försök igen."
@@ -1422,83 +1524,92 @@ msgstr "Ändra"
msgid "Add User"
msgstr "Lägg till skrivare"
-#: ../textw/userauth.py:78
+#: ../textw/userauth.py:77
#, fuzzy
msgid "User ID"
msgstr "Användare:"
-#: ../textw/userauth.py:92
+#: ../textw/userauth.py:90
+#, fuzzy
+msgid "Missing User ID"
+msgstr "Lösenord saknas"
+
+#: ../textw/userauth.py:91
+msgid "You must provide a user ID"
+msgstr ""
+
+#: ../textw/userauth.py:96
#, fuzzy
msgid "The password must be at least 6 characters long."
msgstr "Rootlösenordet skall vara minst 6 tecken långt."
-#: ../textw/userauth.py:109
+#: ../textw/userauth.py:113
msgid "User Exists"
msgstr ""
-#: ../textw/userauth.py:110
+#: ../textw/userauth.py:114
msgid "This user id already exists. Choose another."
msgstr ""
-#: ../textw/userauth.py:137
+#: ../textw/userauth.py:141
msgid "You should use a normal user account for most activities on your system. By not using the root account casually, you'll reduce the chance of disrupting your system's configuration."
msgstr ""
-#: ../textw/userauth.py:150
+#: ../textw/userauth.py:154
msgid "What user account would you like to have on the system? You should have at least one non-root account for normal work, but multi-user systems can have any number of accounts set up."
msgstr ""
-#: ../textw/userauth.py:160
+#: ../textw/userauth.py:164
#, fuzzy
msgid "User name"
msgstr "Användarnamn:"
-#: ../textw/userauth.py:184
+#: ../textw/userauth.py:188
msgid "Enter the information for the user."
msgstr ""
-#: ../textw/userauth.py:196
+#: ../textw/userauth.py:200
msgid "Change the information for this user."
msgstr ""
-#: ../textw/userauth.py:247
+#: ../textw/userauth.py:251
#, fuzzy
msgid "Use Shadow Passwords"
msgstr "Root lösenord"
-#: ../textw/userauth.py:249
+#: ../textw/userauth.py:253
#, fuzzy
msgid "Enable MD5 Passwords"
msgstr "Sätt root-lösenord"
-#: ../textw/userauth.py:256
+#: ../textw/userauth.py:260
#, fuzzy
msgid "NIS Domain:"
msgstr "Domännamn:"
-#: ../textw/userauth.py:258
+#: ../textw/userauth.py:262
#, fuzzy
msgid "NIS Server:"
msgstr "Namn på NFS-server"
-#: ../textw/userauth.py:260
+#: ../textw/userauth.py:264
msgid "or use:"
msgstr ""
-#: ../textw/userauth.py:263
+#: ../textw/userauth.py:267
msgid "Request server via broadcast"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/fsedit.c:645 ../libfdisk/fsedit.c:652 ../libfdisk/fsedit.c:659 ../libfdisk/fsedit.c:668 ../libfdisk/fsedit.c:694 ../libfdisk/fsedit.c:704
+#: ../libfdisk/fsedit.c:669 ../libfdisk/fsedit.c:676 ../libfdisk/fsedit.c:683 ../libfdisk/fsedit.c:692 ../libfdisk/fsedit.c:719 ../libfdisk/fsedit.c:729
msgid "Bad Mount Point"
msgstr "Felaktig monteringspunkt"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:646
+#: ../libfdisk/fsedit.c:670
#, c-format
msgid "The %s directory must be on the root filesystem."
msgstr "%s-katalogen måste finnas på rotfilsystemet."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:653
+#: ../libfdisk/fsedit.c:677
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1509,7 +1620,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Monteringspunkter måste börja med en \"/\"."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:660
+#: ../libfdisk/fsedit.c:684
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1520,7 +1631,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Monteringspunkter kan inte sluta med en \"/\"."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:669
+#: ../libfdisk/fsedit.c:693
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1531,11 +1642,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Monteringspunkten kan bara innehålla normal tecken."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:678
+#: ../libfdisk/fsedit.c:703
msgid "You've asked to put your root (/) filesystem on a DOS-style FAT partition. You can do this, but you may not use any other filesystems for your Linux system. Additionally, there will be a speed penalty for not using Linux-native partitions. Do you want to continue?"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/fsedit.c:695
+#: ../libfdisk/fsedit.c:720
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1546,7 +1657,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Systempartitioner måste vara av Linux Native typ."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:705
+#: ../libfdisk/fsedit.c:730
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1557,63 +1668,63 @@ msgstr ""
"\n"
"/usr måste vara på en ext2- eller NFS-partition."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:733
+#: ../libfdisk/fsedit.c:758
msgid "Too Many Drives"
msgstr "För många hårddiskar"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:734
+#: ../libfdisk/fsedit.c:759
msgid "You have more drives than this program supports. Please use the standard fdisk program to setup your drives and please notify Red Hat Software that you saw this message."
msgstr "Du har för många hårddiskar för att kunna använda detta programmet. använd fdisk till att partitionera hårddiskarna. Vänligen skicka en notis till Red Hat Software att du fick detta meddelande."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:749
+#: ../libfdisk/fsedit.c:774
msgid "No Drives Found"
msgstr "Inga hårddiskar funna"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:750
+#: ../libfdisk/fsedit.c:775
msgid "An error has occurred - no valid devices were found on which to create new filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem."
msgstr "Ett fel har uppstått - inga giltiga enheter som kan användas till filsystem kunde hittas. Kolla om hårdvaran är orsaken till problemet."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1023 ../libfdisk/fsedit.c:1093
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1085 ../libfdisk/fsedit.c:1147
#, fuzzy, c-format
msgid "An error occurred reading the partition table for the block device %s. The error was"
msgstr "Det uppstog ett fel vid läsning av partitionstabellen för block-enhet %s felet var: "
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1066
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1124
#, c-format
msgid "The partition table on device %s is corrupted. To create new partitions it must be initialized, causing the loss of ALL DATA on this drive."
msgstr "Partitionstabellen på enhet %s är förstörd. För att skapa nya partitioner måste den initialiseras, det kommer förstöra ALL INFORMATION på denna enhet."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1071
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1129
msgid "Bad Partition Table"
msgstr "Felaktig partitionstabell"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1072
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1130
msgid "Initialize"
msgstr "Initialiserar"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1072 ../libfdisk/fsedit.c:1097
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1130 ../libfdisk/fsedit.c:1151
msgid "Skip Drive"
msgstr "Hoppa över hårddisk"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1097 ../loader/net.c:329
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1151 ../loader/net.c:329
msgid "Retry"
msgstr "Försök igen"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1109
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1163
#, fuzzy
msgid "BSD Disklabel"
msgstr "Bootnamn"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1109
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1163
msgid "A disk with a BSD disklabel has been found. The Red Hat installation only supports BSD Disklabels in read-only mode, so you must use a custom install and fdisk (instead of Disk Druid) for machines with BSD Disklabels."
msgstr "En disk med BSD ettiket har upptäcks. Red Hat installation stödjer enbart BSD ettiketter i read-only läget, så du måste använda en anpassad install och fdisk (istället för disk druid) för maskiner med BSD ettiketter."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1139
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1193
#, c-format
msgid "System error %d"
msgstr "Systemfel %d"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1148 ../libfdisk/fsedit.c:1150
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1202 ../libfdisk/fsedit.c:1204
msgid "Fdisk Error"
msgstr "Fdisk-fel"
@@ -1704,11 +1815,11 @@ msgstr "Fel storlek"
msgid "The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), and is specified int decimal (base 10) format."
msgstr "Storleken du bad om är inte tillåten. Den måste vara större än 0, och angiven i decimalt heltal (bas 10)."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1091 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1984 ../libfdisk/newtfsedit.c:576
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1091 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1993 ../libfdisk/newtfsedit.c:576
msgid "Swap Size Error"
msgstr "Fel swapstorlek"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1092 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1985 ../libfdisk/newtfsedit.c:577
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1092 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1994 ../libfdisk/newtfsedit.c:577
#, fuzzy, c-format
msgid "You have created a swap partition which is too large. The maximum size of a swap partition is %ld Megabytes."
msgstr "Du har skapat en alldeles för stor swappartition. Max storleken på en swap partitioner är %d (du kan ha flera)."
@@ -1745,7 +1856,7 @@ msgid "The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. Th
msgstr ""
#. build list of why they all failed
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1390 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1409 ../libfdisk/newtfsedit.c:81 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1390 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1409 ../libfdisk/newtfsedit.c:81 ../libfdisk/newtfsedit.c:1478
msgid "Unallocated Partitions"
msgstr "Oanvända partitioner"
@@ -1824,117 +1935,125 @@ msgstr ""
msgid "Boot partitions (/boot) are only allowed on RAID-1."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2029
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1953
+msgid "Illegal RAID mountpoint"
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1955
+msgid "RAID partitions cannot be mounted as root (/) on Alpha."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2038
#, c-format
msgid "The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for this RAID device. The mount point is set to /boot. Are you sure that it is possible to boot from this partition?"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2036
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2045
#, fuzzy
msgid "Use Pre-existing Partition?"
msgstr "Radera partition"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2145
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2154
#, fuzzy
msgid "Auto-Partition"
msgstr "Ändra partition"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2152
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2161
msgid "Using Existing Disk Space"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2171
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2180
#, fuzzy
msgid "Remove Linux partitions"
msgstr "Nollställ partitionstabellen"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2182
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2191
msgid "Use existing free space"
msgstr ""
#. workstation or server?
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2194
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2203
msgid "Intended Use"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2233
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2242
msgid "Workstation"
msgstr "Arbetsstation"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2307
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2316
msgid "Delete RAID Device?"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2308
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2317
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?"
msgstr "Är du säker på att du vill radera denna partition?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2359 ../libfdisk/newtfsedit.c:1580
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2368 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581
msgid "Reset Partition Table"
msgstr "Nollställ partitionstabellen"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2361 ../libfdisk/newtfsedit.c:1582
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2370 ../libfdisk/newtfsedit.c:1583
msgid "Reset partition table to original contents? "
msgstr "Nollställ partitionstabellen till utgångsläget?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2397 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2448
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2406 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2457
msgid "<Swap>"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2399
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2408
msgid "<RAID>"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2401
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2410
msgid "<not set>"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3085
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3076
#, fuzzy
msgid "Unallocated Partitions Exist..."
msgstr "Oanvända partitioner"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3091 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3105
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3082 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3096
#, fuzzy
msgid "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a RAID partition for the install to proceed."
msgstr "Du måste ha en Linux native partition (ext2) som rot (/) partition innan du kan fortsätta."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3179
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3170
#, fuzzy
msgid "Partitions"
msgstr "Partitionera om"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3223
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3214
#, fuzzy
msgid "_Add..."
msgstr "Lägg till"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3235
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3226
#, fuzzy
msgid "_Edit..."
msgstr "Ändra"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3236
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3227
#, fuzzy
msgid "_Delete"
msgstr "Radera"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3237
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3228
msgid "_Reset"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3266
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3257
#, fuzzy
msgid "_Make RAID Device"
msgstr "Enhet"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3275
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3266
#, fuzzy
msgid "Auto Partition"
msgstr "Ändra partition"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3288
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3279
#, fuzzy
msgid "Drive Summary"
msgstr "Hårddisk-summering"
@@ -1951,23 +2070,23 @@ msgstr "Nuvarande partitioner"
msgid "Drive Summaries"
msgstr "Hårddisk-summering"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1425
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1426
msgid "No Root Partition"
msgstr "Ingen rotpartition"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1426
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1427
msgid "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) for the install to proceed."
msgstr "Du måste ha en Linux native partition (ext2) som rot (/) partition innan du kan fortsätta."
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1446
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1447
msgid "No Swap Partition"
msgstr "Ingen swappartition"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1447
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1448
msgid "You must assign a swap partition for the install to proceed."
msgstr "Du måste skapa en swappartition för att fortsätta installationen."
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1479
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1480
msgid ""
"There are unallocated partitions left. If you quit now they will not be written to the disk.\n"
"\n"
@@ -1977,15 +2096,15 @@ msgstr ""
"\n"
"Är du säker på att du vill avsluta?"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1495
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1496
msgid "Save Changes"
msgstr "Spara ändringar"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1497
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1498
msgid "Save changes to partition table(s)?"
msgstr "Spara ändringar av partitionstabellen?"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1541
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1542
msgid "You may only delete NFS mounts."
msgstr "Du kan enbart radera NFS-monteringer."
@@ -2019,7 +2138,7 @@ msgstr ""
msgid "Module Parameters"
msgstr "Modulparametrar"
-#: ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:242 ../loader/loader.c:253 ../loader/loader.c:312 ../loader/loader.c:328 ../loader/loader.c:1730
+#: ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:242 ../loader/loader.c:249 ../loader/loader.c:308 ../loader/loader.c:324 ../loader/loader.c:1742
#, fuzzy
msgid "Devices"
msgstr "Enhet"
@@ -2028,7 +2147,7 @@ msgstr "Enhet"
msgid "Insert your driver disk and press \"OK\" to continue."
msgstr ""
-#: ../loader/devices.c:179 ../loader/loader.c:1739
+#: ../loader/devices.c:179 ../loader/loader.c:1751
#, fuzzy
msgid "Failed to mount floppy disk."
msgstr "Upprättandet av en förbindelse till FTP-servern misslyckades"
@@ -2069,128 +2188,128 @@ msgstr "Fel vid inläsning av kickstart-fil %s: %s"
msgid "Error on line %d of kickstart file %s."
msgstr "Fel på linje %d i kickstart-fil %s."
-#: ../loader/lang.c:268
+#: ../loader/lang.c:267
#, fuzzy
msgid "Choose a Language"
msgstr "Undersök en grupp:"
-#: ../loader/lang.c:535
+#: ../loader/lang.c:534
#, fuzzy
msgid "Keyboard Type"
msgstr "Tangentbords-typ"
-#: ../loader/lang.c:536
+#: ../loader/lang.c:535
#, fuzzy
msgid "What type of keyboard do you have?"
msgstr "VIlken skrivartyp har du?"
-#: ../loader/loader.c:105
+#: ../loader/loader.c:101
msgid "Local CDROM"
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:108
+#: ../loader/loader.c:104
msgid "NFS image"
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:113
+#: ../loader/loader.c:109
#, fuzzy
msgid "Hard drive"
msgstr "Hårddiskar"
-#: ../loader/loader.c:132
+#: ../loader/loader.c:128
#, fuzzy
msgid "Welcome to Red Hat Linux"
msgstr "Välkommen till Red Hat Linux"
-#: ../loader/loader.c:134
+#: ../loader/loader.c:130
#, fuzzy
msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> mellan element | <Space> väljer | <F12> nästa skärm "
-#: ../loader/loader.c:240
+#: ../loader/loader.c:236
msgid "SCSI"
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:254
+#: ../loader/loader.c:250
#, fuzzy
msgid "What kind of device would you like to add"
msgstr "Vilket installationsmedium innehåller paketen som skall installeras?"
-#: ../loader/loader.c:301
+#: ../loader/loader.c:297
#, fuzzy
msgid "I have found the following devices in your system:"
msgstr ""
"Följande SCSI-adaptorar hittades i ditt system:\n"
"\n"
-#: ../loader/loader.c:303 ../loader/loader.c:328
+#: ../loader/loader.c:299 ../loader/loader.c:324
#, fuzzy
msgid "Add Device"
msgstr "Enhet"
-#: ../loader/loader.c:329
+#: ../loader/loader.c:325
msgid "I don't have any special device drivers loaded for your system. Would you like to load some now?"
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:413 ../loader/loader.c:415
+#: ../loader/loader.c:409 ../loader/loader.c:411
#, fuzzy
msgid "Loading"
msgstr "Arbetsstation"
-#: ../loader/loader.c:467
+#: ../loader/loader.c:463
#, fuzzy
msgid "Loading second stage ramdisk..."
msgstr "Supplimenteringsdiskett"
-#: ../loader/loader.c:471
+#: ../loader/loader.c:467
#, fuzzy
msgid "Error loading ramdisk."
msgstr "Skapar initiell ramdisk.."
-#: ../loader/loader.c:603
+#: ../loader/loader.c:599
msgid "Hard Drives"
msgstr "Hårddiskar"
-#: ../loader/loader.c:604
+#: ../loader/loader.c:600
#, fuzzy
msgid "You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to configure additional devices?"
msgstr "Du har inte definierat swap utrymme. Vill du fortsätta eller partitionera om disken?"
-#: ../loader/loader.c:617
+#: ../loader/loader.c:613
#, fuzzy
msgid "What partition and directory on that partition hold the RedHat/RPMS and RedHat/base directories? If you don't see the disk drive you're using listed here, press F2 to configure additional devices."
msgstr "Hvilken partisjon og katalog på den partisjonen inneholder RedHat/RPMS og RedHat/Base-katalogene?"
-#: ../loader/loader.c:631
+#: ../loader/loader.c:627
msgid "Directory holding Red Hat:"
msgstr "Katalog som innehåller Red Hat:"
-#: ../loader/loader.c:651
+#: ../loader/loader.c:647
msgid "Select Partition"
msgstr "Välj partition"
-#: ../loader/loader.c:698
+#: ../loader/loader.c:694
#, c-format
msgid "Device %s does not appear to contain a Red Hat installation tree."
msgstr "Enhet %s ser inte ut att innehålla installationsträd för Red Hat Linux."
-#: ../loader/loader.c:743
+#: ../loader/loader.c:739
msgid "I could not find a Red Hat Linux CDROM in any of your CDROM drives. Please insert the Red Hat CD and press \"OK\" to retry."
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:881
+#: ../loader/loader.c:877
msgid "That directory does not seem to contain a Red Hat installation tree."
msgstr "Den katalogen verkar inte innehålla ett Red Hat-installationssträd."
-#: ../loader/loader.c:886
+#: ../loader/loader.c:882
msgid "I could not mount that directory from the server"
msgstr "Försöket att montera den katalogen från servern misslyckades."
-#: ../loader/loader.c:971
+#: ../loader/loader.c:966
msgid "FTP"
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:972
+#: ../loader/loader.c:967
#, fuzzy
msgid "Unable to retrieve the second stage ramdisk"
msgstr "Skapar initiell ramdisk.."
@@ -2212,35 +2331,35 @@ msgstr ""
msgid "What type of media contains the packages to be installed?"
msgstr "Vilket installationsmedium innehåller paketen som skall installeras?"
-#: ../loader/loader.c:1622
+#: ../loader/loader.c:1634
msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy."
msgstr "Hittade inte ks.cfg på bootdisketten"
-#: ../loader/loader.c:1668
+#: ../loader/loader.c:1680
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to read directory %s: %s"
msgstr "Kan inte skapa %s: %s\n"
-#: ../loader/loader.c:1731
+#: ../loader/loader.c:1743
msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue."
msgstr ""
#. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run
#. from /dev/fd0. We could (and probably should) get smarter about
#. this at some point.
-#: ../loader/loader.c:1744
+#: ../loader/loader.c:1756
msgid "Updates"
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:1744
+#: ../loader/loader.c:1756
msgid "Reading anaconda updates..."
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:1897
+#: ../loader/loader.c:1909
msgid "PC Card"
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:1897
+#: ../loader/loader.c:1909
#, fuzzy
msgid "Initializing PC Card Devices..."
msgstr "Initialiserar CDROM..."
@@ -2250,7 +2369,7 @@ msgstr "Initialiserar CDROM..."
msgid "NFS server name:"
msgstr "Namn på NFS-server"
-#: ../loader/net.c:150 ../loader/urls.c:165
+#: ../loader/net.c:150 ../loader/urls.c:182
msgid "Red Hat directory:"
msgstr "Red Hat-katalog:"
@@ -2308,7 +2427,7 @@ msgstr "Sänder DHCP-förfrågan..."
msgid "Determining host name and domain..."
msgstr "Undersöker hostnamn och domän..."
-#: ../loader/net.c:557
+#: ../loader/net.c:557 ../loader/net.c:588
#, fuzzy
msgid "kickstart"
msgstr "Kickstart-fel"
@@ -2318,60 +2437,75 @@ msgstr "Kickstart-fel"
msgid "bad argument to kickstart network command %s: %s"
msgstr "felaktigt argument till kommando i kickstartläge %s : %s"
-#: ../loader/net.c:612
+#: ../loader/net.c:589
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bad bootproto %s specified in network command"
+msgstr "felaktigt IP-nummer till kommandot: %s"
+
+#: ../loader/net.c:620
#, fuzzy
msgid "Boot protocol to use"
msgstr "Upstarts protokoll"
-#: ../loader/net.c:614
+#: ../loader/net.c:622
#, fuzzy
msgid "Network gateway"
msgstr "NFS-konfiguration"
-#: ../loader/net.c:616
+#: ../loader/net.c:624
#, fuzzy
msgid "IP address"
msgstr "IP-adress:"
-#: ../loader/net.c:618
+#: ../loader/net.c:626
#, fuzzy
msgid "Nameserver"
msgstr "Primär namnserver:"
-#: ../loader/net.c:625
+#: ../loader/net.c:633
msgid "Domain name"
msgstr ""
-#: ../loader/net.c:628
+#: ../loader/net.c:636
#, fuzzy
msgid "Network device"
msgstr "NFS-konfiguration"
-#: ../loader/net.c:700
+#: ../loader/net.c:708
#, fuzzy
msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen"
msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> mellan element | <Space> väljer | <F12> nästa skärm "
-#: ../loader/net.c:701
+#: ../loader/net.c:709
#, c-format
msgid "netconfig %s (C) 1999 Red Hat, Inc."
msgstr ""
-#: ../loader/net.c:703
+#: ../loader/net.c:711
#, fuzzy
msgid "Network configuration"
msgstr "Konfigurera nätverk"
-#: ../loader/net.c:704
+#: ../loader/net.c:712
#, fuzzy
msgid "Would you like to set up networking?"
msgstr "Konfigurera inte nätverk"
-#: ../loader/urls.c:66 ../loader/urls.c:69
+#: ../loader/urls.c:71
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to log into %s: %s"
+msgstr "Kan inte skapa %s: %s\n"
+
+#: ../loader/urls.c:80 ../loader/urls.c:87
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to retrieve %s: %s"
+msgstr "Kan inte skapa %s: %s\n"
+
+#: ../loader/urls.c:92
msgid "Retrieving"
msgstr "Hämtar"
-#: ../loader/urls.c:134
+#: ../loader/urls.c:151
msgid ""
"Please enter the following information:\n"
"\n"
@@ -2385,7 +2519,7 @@ msgstr ""
" o katalog på serveren som innehåller\n"
" Red Hat Linux for din arkitektur\n"
-#: ../loader/urls.c:143
+#: ../loader/urls.c:160
#, fuzzy
msgid ""
"Please enter the following information:\n"
@@ -2400,78 +2534,78 @@ msgstr ""
" o katalog på serveren som innehåller\n"
" Red Hat Linux for din arkitektur\n"
-#: ../loader/urls.c:161
+#: ../loader/urls.c:178
msgid "FTP site name:"
msgstr "FTP-server:"
-#: ../loader/urls.c:162
+#: ../loader/urls.c:179
#, fuzzy
msgid "Web site name:"
msgstr "FTP-server:"
-#: ../loader/urls.c:181
+#: ../loader/urls.c:198
msgid "Use non-anonymous ftp or a proxy server"
msgstr "Använd icke-anonym ftp eller en proxy-server"
-#: ../loader/urls.c:185
+#: ../loader/urls.c:202
#, fuzzy
msgid "Use proxy server"
msgstr "Undersök en grupp:"
-#: ../loader/urls.c:196
+#: ../loader/urls.c:213
msgid "FTP Setup"
msgstr "FTP-inställningar"
-#: ../loader/urls.c:197
+#: ../loader/urls.c:214
#, fuzzy
msgid "HTTP Setup"
msgstr "FTP-inställningar"
-#: ../loader/urls.c:207
+#: ../loader/urls.c:224
msgid "You must enter a server name."
msgstr ""
-#: ../loader/urls.c:212
+#: ../loader/urls.c:229
msgid "You must enter a directory."
msgstr ""
-#: ../loader/urls.c:217
+#: ../loader/urls.c:234
msgid "Unknown Host"
msgstr ""
-#: ../loader/urls.c:218
+#: ../loader/urls.c:235
#, c-format
msgid "%s is not a valid hostname."
msgstr ""
-#: ../loader/urls.c:287
+#: ../loader/urls.c:307
msgid "If you are using non anonymous ftp, enter the account name and password you wish to use below. If you are using an FTP proxy enter the name of the FTP proxy server to use."
msgstr "Om du använder icke-anonym ftp, skriv in användarnamnet och lösenord. Om du använder en proxy-server, skriv in namnet på den."
-#: ../loader/urls.c:293
+#: ../loader/urls.c:313
msgid "If you are using a HTTP proxy server enter the name of the HTTP proxy server to use."
msgstr ""
-#: ../loader/urls.c:314
+#: ../loader/urls.c:334
#, fuzzy
msgid "Account name:"
msgstr "Användarnamn:"
-#: ../loader/urls.c:322
+#: ../loader/urls.c:342
msgid "FTP Proxy:"
msgstr "FTP proxy-server"
-#: ../loader/urls.c:323
+#: ../loader/urls.c:343
#, fuzzy
msgid "HTTP Proxy:"
msgstr "FTP proxy-server"
-#: ../loader/urls.c:327
+#: ../loader/urls.c:347
#, fuzzy
msgid "FTP Proxy Port:"
msgstr "FTP proxy-server"
-#: ../loader/urls.c:328
+#: ../loader/urls.c:348
#, fuzzy
msgid "HTTP Proxy Port:"
msgstr "FTP proxy-server"
@@ -2481,6 +2615,10 @@ msgstr "FTP proxy-server"
msgid "Loading SCSI driver"
msgstr "Supplimenteringsdiskett"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Autoprobe results:"
+#~ msgstr "Testa"
+
#~ msgid "A disk with a corrupt Sun disklabel has been found while reading block device %s. You must use fdisk to create and write a new label to this device."
#~ msgstr "En disk med en korrupt Sun ettiket upptäcktes under läsning av block-enhet %s. Du måste använda fdisk för att skapa och skriva en ny ettiket till denna enhet."
@@ -2897,9 +3035,6 @@ msgstr "Supplimenteringsdiskett"
#~ msgid "Setup SCSI"
#~ msgstr "Konfigurera SCSI"
-#~ msgid "Setup filesystems"
-#~ msgstr "Konfigurera filsystem"
-
#~ msgid "Setup swap space"
#~ msgstr "Konfigurera swap"
@@ -2946,9 +3081,6 @@ msgstr "Supplimenteringsdiskett"
#~ msgid "bad argument to kickstart rootpw command %s: %s"
#~ msgstr "Fel argument till kickstart rotpassord-kommando %s: %s"
-#~ msgid "Missing password"
-#~ msgstr "Lösenord saknas"
-
#~ msgid "Unexpected arguments"
#~ msgstr "Oväntaded argument"
@@ -3027,9 +3159,6 @@ msgstr "Supplimenteringsdiskett"
#~ msgid "Bootable Partitions"
#~ msgstr "Bootbara Partitioner"
-#~ msgid "No Swap Space"
-#~ msgstr "Inget swap utrymme"
-
#~ msgid "What partitions would you like to use for swap space? This will destroy any information already on the partition."
#~ msgstr "VIlka partitioner vill du använda till swap? Detta kommer förstöra all info som finns på partitionen."
@@ -3054,9 +3183,6 @@ msgstr "Supplimenteringsdiskett"
#~ msgid "Static IP address"
#~ msgstr "Statisk IP-adress"
-#~ msgid "bad ip number in network command: %s"
-#~ msgstr "felaktigt IP-nummer till kommandot: %s"
-
#~ msgid "kickstart network command is missing ip address"
#~ msgstr "kickstarts nätverkskommando behöver en IP-adress."
@@ -3136,10 +3262,6 @@ msgstr "Supplimenteringsdiskett"
#~ msgstr "Välj komponenter att installera:"
#, fuzzy
-#~ msgid "Installed system size:"
-#~ msgstr "Installera system"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "Choose a group to examine"
#~ msgstr "Undersök en grupp:"
@@ -3268,9 +3390,6 @@ msgstr "Supplimenteringsdiskett"
#~ msgid "Every print queue (which print jobs are directed to) needs a name (often lp) and a spool directory associated with it. What name and directory should be used for this queue?"
#~ msgstr "Varje skrivarkö behöver ett namn, (ofta 'lp') och en katalog. Vilket namn och vilken katalog skall användas till denna kön?"
-#~ msgid "Would you like to configure a printer?"
-#~ msgstr "Vill du konfigurera en skrivare?"
-
#~ msgid "Would you like to add another printer?"
#~ msgstr "Vill du lägga till ytterligare en skrivare?"
@@ -3292,9 +3411,6 @@ msgstr "Supplimenteringsdiskett"
#~ msgid "Printer driver:"
#~ msgstr "Skrivardrivrutiner:"
-#~ msgid "Paper size:"
-#~ msgstr "Pappersstorlek:"
-
#~ msgid "Resolution:"
#~ msgstr "Upplösning:"
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 7fbc6b929..072dd8fa6 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rhinstall unknown\n"
-"POT-Creation-Date: 1999-12-28 17:07-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-01-18 14:58-0500\n"
"PO-Revision-Date: 1999-09-18 08:45+02:00\n"
"Last-Translator: Stanislav Meduna <stano@eunet.sk>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@rak.isternet.sk>\n"
@@ -11,222 +11,231 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
-#: ../fstab.py:165 ../fstab.py:308
+#: ../fstab.py:204 ../fstab.py:359
#, fuzzy
msgid "Formatting"
msgstr "Formátovanie súborového systému"
-#: ../fstab.py:166
+#: ../fstab.py:205
#, c-format
msgid "Formatting swap space on /dev/%s..."
msgstr ""
-#: ../fstab.py:178 ../fstab.py:244 ../fstab.py:358 ../libfdisk/newtfsedit.c:1540 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/loader.c:471 ../loader/loader.c:481 ../loader/loader.c:697 ../loader/loader.c:742 ../loader/loader.c:880 ../loader/loader.c:885 ../loader/loader.c:1621 ../loader/loader.c:1667 ../loader/loader.c:1738 ../loader/urls.c:206 ../loader/urls.c:211 ../text.py:234 ../text.py:694 ../todo.py:340 ../todo.py:823 ../todo.py:852 ../todo.py:1176
+#: ../fstab.py:215 ../fstab.py:292 ../fstab.py:425 ../libfdisk/newtfsedit.c:1541 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/loader.c:467 ../loader/loader.c:477 ../loader/loader.c:693 ../loader/loader.c:738 ../loader/loader.c:876 ../loader/loader.c:881 ../loader/loader.c:1633 ../loader/loader.c:1679 ../loader/loader.c:1750 ../loader/urls.c:70 ../loader/urls.c:79 ../loader/urls.c:86 ../loader/urls.c:223 ../loader/urls.c:228 ../text.py:275 ../text.py:758 ../todo.py:335 ../todo.py:841 ../todo.py:872 ../todo.py:1241
msgid "Error"
msgstr "Chyba"
-#: ../fstab.py:178
+#: ../fstab.py:215
msgid "Error creating swap on device "
msgstr ""
-#: ../fstab.py:245
+#: ../fstab.py:293
#, fuzzy, c-format
msgid "Error unmounting %s: %s"
msgstr "Chyba pri otváraní kickstart súboru %s: %s"
-#: ../fstab.py:261 ../todo.py:480
+#: ../fstab.py:315 ../todo.py:482
msgid "Creating"
msgstr ""
-#: ../fstab.py:261
+#: ../fstab.py:315
#, fuzzy
msgid "Creating RAID devices..."
msgstr "Zru¹i» RAID zariadenie?"
-#: ../fstab.py:309
+#: ../fstab.py:360
#, c-format
msgid "Formatting %s filesystem..."
msgstr ""
-#: ../fstab.py:359
+#: ../fstab.py:382
+msgid "Loopback"
+msgstr ""
+
+#: ../fstab.py:383
+#, c-format
+msgid "Creating loopback filesystem on device /dev/%s..."
+msgstr ""
+
+#: ../fstab.py:426
#, fuzzy, c-format
msgid "Error mounting %s: %s"
msgstr "Chyba pri otváraní kickstart súboru %s: %s"
-#: ../gui.py:269 ../gui.py:515
+#: ../gui.py:270 ../gui.py:516
msgid "Next"
msgstr "Ïalej"
-#: ../gui.py:270 ../gui.py:514 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:67 ../loader/devices.c:168 ../loader/devices.c:218 ../loader/lang.c:537 ../loader/loader.c:255 ../loader/loader.c:603 ../loader/loader.c:639 ../loader/loader.c:742 ../loader/loader.c:1110 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/urls.c:129 ../loader/urls.c:341 ../text.py:90 ../text.py:91 ../text.py:110 ../text.py:133 ../text.py:163 ../text.py:166 ../text.py:208 ../text.py:237 ../text.py:251 ../text.py:253 ../text.py:272 ../text.py:274 ../text.py:296 ../text.py:298 ../text.py:387 ../text.py:438 ../text.py:440 ../text.py:449 ../text.py:467 ../text.py:480 ../text.py:517 ../text.py:519 ../text.py:545 ../text.py:548 ../text.py:557 ../text.py:615 ../text.py:616 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:27 ../textw/lilo.py:79 ../textw/lilo.py:86 ../textw/lilo.py:161 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/packages.py:145 ../textw/partitioning.py:23 ../textw/partitioning.py:63 ../textw/partitioning.py:207 ../textw/silo.py:26 ../textw/silo.py:86 ../textw/silo.py:185 ../textw/timezone.py:63 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:141 ../textw/userauth.py:172 ../textw/userauth.py:244
+#: ../gui.py:271 ../gui.py:515 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:67 ../loader/devices.c:168 ../loader/devices.c:218 ../loader/lang.c:536 ../loader/loader.c:251 ../loader/loader.c:599 ../loader/loader.c:635 ../loader/loader.c:738 ../loader/loader.c:1110 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/urls.c:146 ../loader/urls.c:361 ../text.py:54 ../text.py:65 ../text.py:100 ../text.py:101 ../text.py:120 ../text.py:143 ../text.py:173 ../text.py:176 ../text.py:222 ../text.py:278 ../text.py:292 ../text.py:294 ../text.py:313 ../text.py:315 ../text.py:337 ../text.py:339 ../text.py:446 ../text.py:497 ../text.py:499 ../text.py:512 ../text.py:530 ../text.py:543 ../text.py:580 ../text.py:582 ../text.py:608 ../text.py:611 ../text.py:620 ../text.py:678 ../text.py:679 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:31 ../textw/lilo.py:86 ../textw/lilo.py:93 ../textw/lilo.py:168 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/packages.py:145 ../textw/partitioning.py:23 ../textw/partitioning.py:63 ../textw/partitioning.py:211 ../textw/partitioning.py:260 ../textw/silo.py:26 ../textw/silo.py:87 ../textw/silo.py:186 ../textw/timezone.py:63 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:145 ../textw/userauth.py:176 ../textw/userauth.py:248
msgid "Back"
msgstr "Spä»"
-#: ../gui.py:271 ../gui.py:519
+#: ../gui.py:272 ../gui.py:520
msgid "Show Help"
msgstr "Zobrazi» pomôcky"
-#: ../gui.py:272 ../gui.py:518
+#: ../gui.py:273 ../gui.py:519
msgid "Hide Help"
msgstr "Skry» pomôcky"
-#: ../gui.py:273 ../gui.py:517
+#: ../gui.py:274 ../gui.py:518
msgid "Finish"
msgstr "Ukonèi»"
-#: ../gui.py:276 ../gui.py:540
+#: ../gui.py:277 ../gui.py:541
msgid "Online Help"
msgstr "Online pomôcky"
-#: ../gui.py:277 ../iw/language.py:10 ../text.py:52 ../text.py:934 ../text.py:963
+#: ../gui.py:278 ../iw/language.py:10 ../text.py:59 ../text.py:998 ../text.py:1027
msgid "Language Selection"
msgstr "Výber jazyka"
-#: ../gui.py:481
+#: ../gui.py:482
msgid "Red Hat Linux Installer"
msgstr "Red Hat Linux in¹talátor"
-#: ../gui.py:485
+#: ../gui.py:486
#, fuzzy
msgid "Red Hat Linux Install Shell"
msgstr "Red Hat Linux in¹talátor"
-#: ../gui.py:496
+#: ../gui.py:497
#, fuzzy, c-format
msgid "Red Hat Linux Installer on %s"
msgstr "Red Hat Linux in¹talátor"
-#: ../gui.py:497
+#: ../gui.py:498
#, fuzzy, c-format
msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s"
msgstr "Red Hat Linux in¹talátor"
-#: ../installclass.py:241
+#: ../installclass.py:245
msgid "You are about to erase any preexisting Linux installations on your system."
msgstr ""
-#: ../installclass.py:278
+#: ../installclass.py:282
msgid "You are about to erase ALL DATA on your hard drive to make room for your Linux installation."
msgstr ""
-#: ../text.py:53
+#. code to create dialog in gtk+
+#: ../libfdisk/fsedit.c:669 ../libfdisk/fsedit.c:676 ../libfdisk/fsedit.c:683 ../libfdisk/fsedit.c:692 ../libfdisk/fsedit.c:719 ../libfdisk/fsedit.c:729 ../libfdisk/fsedit.c:758 ../libfdisk/fsedit.c:774 ../libfdisk/fsedit.c:1163 ../libfdisk/gnomefsedit.c:677 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1047 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1073 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1091 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1296 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1390 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1408 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1646 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1881 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1889 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1903 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1921 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1936 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1945 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1954 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1993 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2154 ../libfdisk/newtfsedit.c:113 ../libfdisk/newtfsedit.c:462 ../libfdisk/newtfsedit.c:540 ../libfdisk/newtfsedit.c:558 ../libfdisk/newtfsedit.c:576 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../libfdisk/newtfsedit.c:1426 ../libfdisk/newtfsedit.c:1447 ../libfdisk/newtfsedit.c:1541 ../loader/urls.c:70 ../loader/urls.c:79 ../loader/urls.c:86 ../loader/urls.c:234 ../text.py:54 ../text.py:56 ../text.py:100 ../text.py:620 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:104 ../textw/lilo.py:117 ../textw/lilo.py:167 ../textw/silo.py:124 ../textw/silo.py:137 ../textw/silo.py:185
+msgid "Ok"
+msgstr "OK"
+
+#: ../text.py:60
msgid "What language would you like to use during the installation process?"
msgstr "Ktorý jazyk má by» pou¾itý poèas procesu in¹talácie?"
-#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:66 ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/devices.c:218 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:270 ../loader/lang.c:537 ../loader/loader.c:255 ../loader/loader.c:471 ../loader/loader.c:481 ../loader/loader.c:639 ../loader/loader.c:697 ../loader/loader.c:742 ../loader/loader.c:880 ../loader/loader.c:885 ../loader/loader.c:971 ../loader/loader.c:1110 ../loader/loader.c:1621 ../loader/loader.c:1667 ../loader/loader.c:1730 ../loader/loader.c:1738 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/net.c:557 ../loader/urls.c:129 ../loader/urls.c:206 ../loader/urls.c:211 ../loader/urls.c:341 ../text.py:55 ../text.py:110 ../text.py:163 ../text.py:208 ../text.py:251 ../text.py:296 ../text.py:387 ../text.py:407 ../text.py:438 ../text.py:517 ../text.py:545 ../text.py:615 ../text.py:639 ../text.py:653 ../text.py:673 ../text.py:686 ../text.py:698 ../text.py:893 ../text.py:897 ../text.py:1087 ../textw/lilo.py:26 ../textw/lilo.py:79 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/partitioning.py:207 ../textw/silo.py:25 ../textw/silo.py:86 ../textw/timezone.py:63 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:43 ../textw/userauth.py:48 ../textw/userauth.py:82 ../textw/userauth.py:94 ../textw/userauth.py:102 ../textw/userauth.py:111 ../textw/userauth.py:172 ../textw/userauth.py:244
-msgid "OK"
-msgstr "OK"
-
-#: ../text.py:70
+#: ../text.py:80
msgid "/dev/ttyS0 (COM1 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS0 (COM1 v DOS-e)"
-#: ../text.py:71
+#: ../text.py:81
msgid "/dev/ttyS1 (COM2 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS1 (COM2 v DOS-e)"
-#: ../text.py:72
+#: ../text.py:82
msgid "/dev/ttyS2 (COM3 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS2 (COM3 v DOS-e)"
-#: ../text.py:73
+#: ../text.py:83
msgid "/dev/ttyS3 (COM4 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS3 (COM4 v DOS-e)"
-#: ../iw/lilo.py:197 ../iw/silo.py:245 ../text.py:88 ../textw/lilo.py:92 ../textw/lilo.py:151 ../textw/silo.py:118 ../textw/silo.py:175
+#: ../iw/lilo.py:201 ../iw/silo.py:246 ../text.py:98 ../textw/lilo.py:99 ../textw/lilo.py:158 ../textw/silo.py:119 ../textw/silo.py:176
msgid "Device"
msgstr "Zariadenie"
-#: ../text.py:89
+#: ../text.py:99
#, c-format
msgid "What device is your mouse located on? %s %i"
msgstr "Na ktoré zariadenie je va¹a my¹ pripojená? %s %i"
-#. code to create dialog in gtk+
-#: ../libfdisk/fsedit.c:645 ../libfdisk/fsedit.c:652 ../libfdisk/fsedit.c:659 ../libfdisk/fsedit.c:668 ../libfdisk/fsedit.c:694 ../libfdisk/fsedit.c:704 ../libfdisk/fsedit.c:733 ../libfdisk/fsedit.c:749 ../libfdisk/fsedit.c:1109 ../libfdisk/gnomefsedit.c:677 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1047 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1073 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1091 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1296 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1390 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1408 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1646 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1881 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1889 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1903 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1921 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1936 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1945 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1984 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2145 ../libfdisk/newtfsedit.c:113 ../libfdisk/newtfsedit.c:462 ../libfdisk/newtfsedit.c:540 ../libfdisk/newtfsedit.c:558 ../libfdisk/newtfsedit.c:576 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../libfdisk/newtfsedit.c:1425 ../libfdisk/newtfsedit.c:1446 ../libfdisk/newtfsedit.c:1540 ../loader/urls.c:217 ../text.py:90 ../text.py:557 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:97 ../textw/lilo.py:110 ../textw/lilo.py:160 ../textw/silo.py:123 ../textw/silo.py:136 ../textw/silo.py:184
-msgid "Ok"
+#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:66 ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/devices.c:218 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:269 ../loader/lang.c:536 ../loader/loader.c:251 ../loader/loader.c:467 ../loader/loader.c:477 ../loader/loader.c:635 ../loader/loader.c:693 ../loader/loader.c:738 ../loader/loader.c:876 ../loader/loader.c:881 ../loader/loader.c:966 ../loader/loader.c:1110 ../loader/loader.c:1633 ../loader/loader.c:1679 ../loader/loader.c:1742 ../loader/loader.c:1750 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/net.c:557 ../loader/net.c:588 ../loader/urls.c:146 ../loader/urls.c:223 ../loader/urls.c:228 ../loader/urls.c:361 ../text.py:120 ../text.py:173 ../text.py:222 ../text.py:292 ../text.py:337 ../text.py:354 ../text.py:446 ../text.py:466 ../text.py:497 ../text.py:580 ../text.py:608 ../text.py:678 ../text.py:703 ../text.py:717 ../text.py:737 ../text.py:750 ../text.py:762 ../text.py:957 ../text.py:961 ../text.py:1158 ../textw/lilo.py:30 ../textw/lilo.py:86 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/partitioning.py:211 ../textw/partitioning.py:260 ../textw/partitioning.py:270 ../textw/partitioning.py:278 ../textw/silo.py:25 ../textw/silo.py:87 ../textw/timezone.py:63 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:43 ../textw/userauth.py:48 ../textw/userauth.py:81 ../textw/userauth.py:92 ../textw/userauth.py:98 ../textw/userauth.py:106 ../textw/userauth.py:115 ../textw/userauth.py:176 ../textw/userauth.py:248
+msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: ../text.py:112
+#: ../text.py:122
msgid "Which model mouse is attached to this computer?"
msgstr "Aký model my¹i je pripojený k tomuto poèítaèu?"
-#: ../text.py:121
+#: ../text.py:131
msgid "Emulate 3 Buttons?"
msgstr "Emulova» 3 tlaèítka?"
-#: ../text.py:123
+#: ../text.py:133
msgid "Mouse Selection"
msgstr "Výber my¹i"
-#: ../text.py:161 ../text.py:936 ../text.py:965
+#: ../text.py:171 ../text.py:1000 ../text.py:1029
msgid "Keyboard Selection"
msgstr "Výber klávesnice"
-#: ../text.py:162
+#: ../text.py:172
msgid "Which model keyboard is attached to this computer?"
msgstr "Aký model klávesnice je pripojený k tomuto poèítaèu?"
-#: ../text.py:201
+#: ../text.py:215
msgid "Install GNOME Workstation"
msgstr "In¹talova» GNOME pracovnú stanicu"
-#: ../text.py:202
+#: ../text.py:216
msgid "Install KDE Workstation"
msgstr "In¹talova» KDE pracovnú stanicu"
-#: ../text.py:203
+#: ../text.py:217
msgid "Install Server System"
msgstr "In¹talova» serverový systém"
-#: ../text.py:204
+#: ../text.py:218
msgid "Install Custom System"
msgstr "In¹talova» systém podµa vlastnej ¹pecifikácie"
-#: ../text.py:205
+#: ../text.py:219
msgid "Upgrade Existing Installation"
msgstr "Aktualizova» existujúcu in¹taláciu"
-#: ../text.py:206 ../text.py:968
+#: ../text.py:220 ../text.py:1032
msgid "Installation Type"
msgstr "Typ in¹talácie"
-#: ../text.py:207
+#: ../text.py:221
msgid "What type of system would you like to install?"
msgstr "Aký typ systému si ¾eláte nain¹talova»?"
-#: ../text.py:235
+#: ../text.py:276
msgid "You don't have any Linux partitions. You can't upgrade this system!"
msgstr "Nemáte ¾iadny Linux oddiel. Tento systém aktualizova» nemô¾ete!"
-#: ../text.py:248
+#: ../text.py:289
msgid "System to Upgrade"
msgstr "Systém pre aktualizáciu"
-#: ../text.py:249
+#: ../text.py:290
msgid "What partition holds the root partition of your installation?"
msgstr "Ktorý oddiel obsahuje koreòový oddiel va¹ej in¹talácie?"
-#: ../text.py:264
+#: ../text.py:305
msgid "Customize Packages to Upgrade"
msgstr "Výber balíkov pre aktualizáciu"
-#: ../text.py:265
+#: ../text.py:306
msgid "The packages you have installed, and any other packages which are needed to satisfy their dependencies, have been selected for installation. Would you like to customize the set of packages that will be upgraded?"
msgstr "Balíky, ktoré máte nain¹talované, a v¹etky balíky, od ktorých závisia, boli zvolené pre in¹taláciu. ®eláte si upravi» zoznam balíkov, ktoré majú by» aktualizované?"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:677 ../libfdisk/gnomefsedit.c:602 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1003 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1109 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2037 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2307 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2360 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1478 ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581 ../loader/loader.c:603 ../loader/net.c:703 ../text.py:272 ../text.py:449 ../text.py:467 ../text.py:474 ../textw/partitioning.py:172
+#: ../iw/welcome.py:88 ../libfdisk/fsedit.c:702 ../libfdisk/gnomefsedit.c:602 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1003 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1109 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2046 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2316 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2369 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1479 ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../libfdisk/newtfsedit.c:1582 ../loader/loader.c:599 ../loader/net.c:711 ../text.py:313 ../text.py:512 ../text.py:530 ../text.py:537 ../textw/partitioning.py:172
msgid "Yes"
msgstr "Áno"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:677 ../libfdisk/gnomefsedit.c:602 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1003 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1109 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2037 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2307 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2360 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1478 ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581 ../loader/net.c:703 ../text.py:272 ../text.py:277 ../text.py:449 ../text.py:467 ../text.py:477 ../textw/partitioning.py:172
+#: ../iw/welcome.py:91 ../libfdisk/fsedit.c:702 ../libfdisk/gnomefsedit.c:602 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1003 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1109 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2046 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2316 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2369 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1479 ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../libfdisk/newtfsedit.c:1582 ../loader/net.c:711 ../text.py:313 ../text.py:318 ../text.py:512 ../text.py:530 ../text.py:540 ../textw/partitioning.py:172
msgid "No"
msgstr "Nie"
-#: ../text.py:287
+#: ../text.py:328 ../text.py:346
msgid "Red Hat Linux"
msgstr "Red Hat Linux"
-#: ../text.py:288
+#: ../text.py:329
msgid ""
"Welcome to Red Hat Linux!\n"
"\n"
@@ -240,51 +249,64 @@ msgstr ""
"\n"
"Pokiaµ ste si zakúpili Official Red Hat Linux, nezabudnite svoju kúpu zaregistrova» prostredníctvom na¹ej Web stránky http://www.redhat.com/."
-#: ../text.py:359
+#: ../text.py:347
+msgid ""
+"Welcome to the Red Hat Linux!\n"
+"\n"
+"You have entered reconfiguration mode, which will allow you to configure site-specific options of your computer.\n"
+"\n"
+"To exit without changing your setup select the Cancel button below."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:677 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1646 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2154 ../libfdisk/newtfsedit.c:463 ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../loader/devices.c:168 ../loader/loader.c:1742 ../text.py:354 ../text.py:356 ../textw/lilo.py:104 ../textw/lilo.py:122 ../textw/silo.py:124 ../textw/silo.py:142 ../textw/userauth.py:62
+msgid "Cancel"
+msgstr "Zru¹i»"
+
+#: ../text.py:418
msgid "Use bootp/dhcp"
msgstr "Pou¾i» bootp/dhcp"
-#: ../loader/net.c:234 ../text.py:364
+#: ../loader/net.c:234 ../text.py:423
msgid "IP address:"
msgstr "IP adresa:"
-#: ../loader/net.c:237 ../text.py:365
+#: ../loader/net.c:237 ../text.py:424
msgid "Netmask:"
msgstr "Maska siete:"
-#: ../loader/net.c:240 ../text.py:366
+#: ../loader/net.c:240 ../text.py:425
msgid "Default gateway (IP):"
msgstr "Brána (IP):"
-#: ../loader/net.c:243 ../text.py:367
+#: ../loader/net.c:243 ../text.py:426
msgid "Primary nameserver:"
msgstr "Primárny nameserver:"
-#: ../iw/network.py:11 ../text.py:389
+#: ../iw/network.py:11 ../text.py:448
msgid "Network Configuration"
msgstr "Konfigurácia siete"
-#: ../text.py:405
+#: ../text.py:464
msgid "Invalid information"
msgstr "Neprípustná informácia"
-#: ../text.py:406
+#: ../text.py:465
msgid "You must enter valid IP information to continue"
msgstr "Aby ste mohli pokraèova», musíte zada» platnú IP informáciu."
-#: ../text.py:434
+#: ../text.py:493
msgid "Hostname Configuration"
msgstr "Konfigurácia názvu poèítaèa"
-#: ../text.py:435
+#: ../text.py:494
msgid "The hostname is the name of your computer. If your computer is attached to a network, this may be assigned by your network administrator."
msgstr "Názov poèítaèa pomenováva vá¹ poèítaè. Pokiaµ je pripojený do siete, je mo¾né, ¾e názov prideµuje správca siete."
-#: ../iw/network.py:210 ../loader/net.c:458 ../loader/net.c:622 ../text.py:438
+#: ../iw/network.py:210 ../loader/net.c:458 ../loader/net.c:630 ../text.py:497
msgid "Hostname"
msgstr "Názov poèítaèa"
-#: ../text.py:450
+#: ../text.py:513
#, fuzzy
msgid ""
"A custom boot disk provides a way of booting into your Linux system without depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to install lilo on your system, another operating system removes lilo, or lilo doesn't work with your hardware configuration. A custom boot disk can also be used with the Red Hat rescue image, making it much easier to recover from severe system failures.\n"
@@ -295,60 +317,61 @@ msgstr ""
"\n"
"®eláte si vytvori» zavádzaciu disketu pre vá¹ systém?"
-#: ../text.py:469
+#: ../text.py:532
msgid ""
"\n"
"On SMCC made Ultra machines floppy booting probably does not work\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../text.py:472 ../text.py:682
+#: ../text.py:535 ../text.py:746
msgid "Bootdisk"
msgstr "Zavádzacia disketa"
-#: ../text.py:515
+#: ../text.py:578
msgid "X probe results"
msgstr "Výsledky X skú¹ky"
-#: ../text.py:534 ../text.py:553
+#: ../text.py:597 ../text.py:616
msgid "Unlisted Card"
msgstr "Neznáma karta"
-#: ../text.py:542
+#: ../text.py:605
msgid "Video Card Selection"
msgstr "Výber grafickej karty"
-#: ../text.py:543
+#: ../text.py:606
msgid "Which video card do you have?"
msgstr "Aký typ grafickej karty máte?"
-#: ../text.py:555
+#: ../text.py:618
msgid "X Server Selection"
msgstr "Výber X servera"
-#: ../text.py:555
+#: ../text.py:618
msgid "Choose a server"
msgstr "Vyberte server"
-#: ../text.py:611
+#: ../text.py:674
msgid "Installation to begin"
msgstr "Zaèiatok in¹talácie"
-#: ../iw/confirm.py:30 ../text.py:612
+#: ../iw/confirm.py:31 ../text.py:675
msgid "A complete log of your installation will be in /tmp/install.log after rebooting your system. You may want to keep this file for later reference."
msgstr "Kompletný protokol o in¹talácii nájdete po re¹tartovaní systému v súbore /tmp/install.log. Tento súbor sa mô¾e hodi» pre neskor¹iu referenciu."
-#: ../text.py:629 ../text.py:643 ../text.py:663
+#: ../text.py:692 ../text.py:707 ../text.py:727
msgid "Complete"
msgstr "Hotovo"
-#: ../iw/congrats.py:31 ../text.py:630
+#: ../iw/congrats.py:32 ../text.py:693
+#, fuzzy
msgid ""
"Congratulations, installation is complete.\n"
"\n"
-"Remove the boot media and press return to reboot. For information on fixes which are available for this release of Red Hat Linux, consult the Errata available from http://www.redhat.com.\n"
+"Press return to reboot, and be sure to remove your boot medium as the system reboots, or your system will rerun the install. For information on fixes which are available for this release of Red Hat Linux, consult the Errata available from http://www.redhat.com/errata.\n"
"\n"
-"Information on configuring your system is available in the post install chapter of the Official Red Hat Linux User's Guide."
+"Information on configuring and using your Red Hat Linux system is contained in the Red Hat Linux manuals."
msgstr ""
"Gratulujeme, in¹talácia je ukonèená.\n"
"\n"
@@ -356,7 +379,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Informácie o konfigurácii vá¹ho systému je dostupná v post install kapitole príruèky Official Red Hat Linux User's Guide."
-#: ../text.py:644 ../text.py:664
+#: ../text.py:708 ../text.py:728
#, fuzzy
msgid ""
"Congratulations, configuration is complete.\n"
@@ -371,333 +394,337 @@ msgstr ""
"\n"
"Informácie o konfigurácii vá¹ho systému je dostupná v post install kapitole príruèky Official Red Hat Linux User's Guide."
-#: ../iw/bootdisk.py:50 ../text.py:683
+#: ../iw/bootdisk.py:50 ../text.py:747
msgid "Insert a blank floppy in the first floppy drive. All data on this disk will be erased during creation of the boot disk."
msgstr "Vlo¾te prázdnu disketu do prvej disketovej mechaniky. Poèas tvorby zavádzacej diskety budú v¹etky údaje na nej vymazané."
-#: ../text.py:686 ../text.py:687 ../text.py:698 ../text.py:699 ../textw/lilo.py:26 ../textw/silo.py:25
+#: ../text.py:750 ../text.py:751 ../text.py:762 ../text.py:763 ../textw/lilo.py:30 ../textw/silo.py:25
msgid "Skip"
msgstr "Vynecha»"
-#: ../iw/bootdisk.py:54 ../text.py:695
+#: ../iw/bootdisk.py:54 ../text.py:759
msgid "An error occured while making the boot disk. Please make sure that there is a formatted floppy in the first floppy drive."
msgstr "Poèas tvorby zavádzacej diskety sa vyskytla chyba. Uistite sa, ¾e je v prvej disketovej mechanike vlo¾ená naformátovaná disketa."
-#: ../text.py:757
+#: ../text.py:821
msgid "Package Installation"
msgstr "In¹talácia balíkov"
-#: ../text.py:759
+#: ../text.py:823
msgid "Name : "
msgstr "Názov : "
-#: ../text.py:760
+#: ../text.py:824
msgid "Size : "
msgstr "Veµkos» :"
-#: ../text.py:761
+#: ../text.py:825
msgid "Summary: "
msgstr "Súhrn :"
-#: ../text.py:787
+#: ../text.py:851
msgid " Packages"
msgstr " Balíkov"
-#: ../text.py:788
+#: ../text.py:852
msgid " Bytes"
msgstr " Bajtov"
-#: ../text.py:789
+#: ../text.py:853
msgid " Time"
msgstr " Èas"
-#: ../text.py:791
+#: ../text.py:855
msgid "Total :"
msgstr "Spolu :"
-#: ../text.py:798
+#: ../text.py:862
msgid "Completed: "
msgstr "Hotových : "
-#: ../text.py:808
+#: ../text.py:872
msgid "Remaining: "
msgstr "Zostáva : "
-#: ../text.py:897 ../text.py:898
+#: ../text.py:961 ../text.py:962
msgid "Debug"
msgstr "Ladenie"
-#: ../text.py:910
+#: ../text.py:974
msgid "Red Hat Linux (C) 1999 Red Hat, Inc."
msgstr "Red Hat Linux (C) 1999 Red Hat, Inc."
-#: ../text.py:912
+#: ../text.py:976
msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen"
msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> medzi polo¾kami | <Space> vyberá | <F12> nasl. obr. "
-#: ../text.py:938 ../text.py:1004
+#: ../iw/welcome.py:11 ../iw/welcome.py:38 ../text.py:996 ../text.py:1031
+msgid "Welcome"
+msgstr "Vitajte"
+
+#: ../text.py:1002 ../text.py:1070
msgid "Hostname Setup"
msgstr "Nastavenie názvu poèítaèa"
-#: ../text.py:940 ../text.py:1006
+#: ../text.py:1004 ../text.py:1072
msgid "Network Setup"
msgstr "Nastavenie siete"
-#: ../text.py:946 ../text.py:1012
+#: ../text.py:1010 ../text.py:1078
msgid "Time Zone Setup"
msgstr "Nastavenie èasového pásma"
-#: ../text.py:948 ../text.py:1014 ../textw/userauth.py:8
+#: ../text.py:1012 ../text.py:1080 ../textw/userauth.py:8
msgid "Root Password"
msgstr "Heslo superpou¾ívateµa"
-#: ../text.py:950 ../text.py:1016 ../textw/userauth.py:148
+#: ../text.py:1014 ../text.py:1082 ../textw/userauth.py:152
msgid "User Account Setup"
msgstr "Nastavenie pou¾ívateµského úètu"
-#: ../text.py:952 ../text.py:1018
+#: ../text.py:1016 ../text.py:1084
msgid "Authentication"
msgstr "Autentifikácia"
-#: ../text.py:958
+#: ../text.py:1022
#, fuzzy
msgid "Configuration Complete"
msgstr "Konfigurácia X"
-#: ../iw/welcome.py:10 ../text.py:967
-msgid "Welcome"
-msgstr "Vitajte"
-
-#: ../text.py:976 ../textw/silo.py:28 ../textw/silo.py:88 ../textw/silo.py:192
+#: ../text.py:1040 ../textw/silo.py:28 ../textw/silo.py:89 ../textw/silo.py:193
#, fuzzy
msgid "SILO Configuration"
msgstr "Konfigurácia LILO"
-#: ../text.py:982 ../textw/lilo.py:29 ../textw/lilo.py:76 ../textw/lilo.py:169
+#: ../text.py:1046 ../textw/lilo.py:33 ../textw/lilo.py:83 ../textw/lilo.py:176
msgid "LILO Configuration"
msgstr "Konfigurácia LILO"
-#: ../iw/lilo.py:104 ../iw/lilo.py:219 ../iw/silo.py:125 ../iw/silo.py:268 ../text.py:986 ../text.py:992
+#: ../iw/lilo.py:104 ../iw/lilo.py:223 ../iw/silo.py:125 ../iw/silo.py:269 ../text.py:1050 ../text.py:1056
msgid "Partition"
msgstr "Oddiel"
-#: ../text.py:988
+#: ../text.py:1052
msgid "Manually Partition"
msgstr "Manuálne rozdelenie"
-#: ../text.py:990
+#: ../text.py:1054
msgid "Automatic Partition"
msgstr "Automatický oddiel"
-#: ../text.py:994
+#: ../text.py:1058 ../textw/partitioning.py:252
+msgid "Root Filesystem Size"
+msgstr ""
+
+#: ../text.py:1060
msgid "Swap"
msgstr "Swap"
-#: ../text.py:996
+#: ../text.py:1062
msgid "Filesystem Formatting"
msgstr "Formátovanie súborového systému"
-#: ../iw/mouse.py:55 ../text.py:1008 ../text.py:1010
+#: ../iw/mouse.py:55 ../text.py:1074 ../text.py:1076
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "Konfigurácia my¹i"
-#: ../text.py:1020
+#: ../text.py:1086
msgid "Package Groups"
msgstr "Skupiny balíkov"
-#: ../text.py:1022 ../text.py:1049
+#: ../text.py:1088 ../text.py:1116
msgid "Individual Packages"
msgstr "Jednotlivé balíky"
-#: ../text.py:1024 ../textw/packages.py:114
+#: ../text.py:1090 ../textw/packages.py:114
msgid "Package Dependencies"
msgstr "Závislosti balíkov"
-#: ../iw/xconfig.py:120 ../text.py:1026 ../text.py:1034
+#: ../iw/xconfig.py:249 ../text.py:1092 ../text.py:1100
msgid "X Configuration"
msgstr "Konfigurácia X"
-#: ../text.py:1028 ../text.py:1033 ../text.py:1050 ../text.py:1053
+#: ../text.py:1094 ../text.py:1099 ../text.py:1117 ../text.py:1120
msgid "Boot Disk"
msgstr "Zavádzacia disketa"
-#: ../text.py:1030
+#: ../text.py:1096
msgid "Installation Begins"
msgstr "In¹talácia zaèína"
-#: ../text.py:1032
+#: ../text.py:1098
msgid "Install System"
msgstr "In¹talácia systému"
-#: ../text.py:1036
+#: ../text.py:1102
msgid "Installation Complete"
msgstr "In¹talácia ukonèená"
-#: ../text.py:1041
+#: ../text.py:1107
msgid "Examine System"
msgstr "Prehliadanie systému"
-#: ../text.py:1048
+#: ../text.py:1114
msgid "Customize Upgrade"
msgstr "Úprava aktualizácie"
-#: ../text.py:1052
+#: ../text.py:1119
msgid "Upgrade System"
msgstr "Aktualizácia systému"
-#: ../text.py:1054
+#: ../text.py:1121
msgid "Upgrade Complete"
msgstr "Aktualizácia ukonèená"
-#: ../text.py:1084
+#: ../text.py:1155
#, fuzzy
msgid "Cancelled"
msgstr "Zru¹i»"
-#: ../text.py:1085
+#: ../text.py:1156
msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again."
msgstr ""
-#: ../todo.py:341
+#: ../todo.py:336
#, fuzzy, c-format
msgid "Error copying file: %s"
msgstr "Chyba pri otváraní kickstart súboru %s: %s"
-#: ../todo.py:480
+#: ../todo.py:482
#, fuzzy
msgid "Creating boot disk..."
msgstr "Vytvori» zavádzaciu disketu"
-#: ../todo.py:627
+#: ../todo.py:635
#, fuzzy
msgid "Reading"
msgstr "Zostáva"
-#: ../todo.py:628
+#: ../todo.py:636
#, fuzzy
msgid "Reading package information..."
msgstr "Posiela sa ¾iados» o IP informáciu..."
-#: ../todo.py:796 ../todo.py:806
+#: ../todo.py:811 ../todo.py:824
msgid "no suggestion"
msgstr ""
-#: ../todo.py:812
+#: ../todo.py:830
msgid "Searching"
msgstr ""
-#: ../todo.py:813
+#: ../todo.py:831
msgid "Searching for Red Hat Linux installations..."
msgstr ""
-#: ../todo.py:824 ../todo.py:853
+#: ../todo.py:842 ../todo.py:873
#, fuzzy, c-format
msgid "Error mounting ext2 filesystem on %s: %s"
msgstr "Chyba pri otváraní kickstart súboru %s: %s"
-#: ../todo.py:872
+#: ../todo.py:884
#, fuzzy
msgid "Finding"
msgstr "Zostáva"
-#: ../todo.py:873
+#: ../todo.py:885
#, fuzzy
msgid "Finding packages to upgrade..."
msgstr "Výber balíkov pre aktualizáciu"
-#: ../todo.py:1056
+#: ../todo.py:1121
msgid "Processing"
msgstr ""
-#: ../todo.py:1057
+#: ../todo.py:1122
msgid "Preparing to install..."
msgstr ""
-#: ../todo.py:1171
+#: ../todo.py:1236
#, fuzzy
msgid "Rebuilding"
msgstr "Zostáva"
-#: ../todo.py:1172
+#: ../todo.py:1237
msgid "Rebuilding RPM database..."
msgstr ""
-#: ../todo.py:1177
+#: ../todo.py:1242
msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?"
msgstr ""
-#: ../todo.py:1227
+#: ../todo.py:1292
#, c-format
msgid "Upgrading %s.\n"
msgstr ""
-#: ../todo.py:1229
+#: ../todo.py:1294
#, fuzzy, c-format
msgid "Installing %s.\n"
msgstr "In¹talácia balíkov"
-#: ../todo.py:1250
+#: ../todo.py:1315
msgid ""
"You don't appear to have enough disk space to install the packages you've selected. You need more space on the following filesystems:\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../todo.py:1253
+#: ../todo.py:1318
#, fuzzy
msgid "Mount Point"
msgstr "Bod pripojenia:"
-#: ../todo.py:1253
+#: ../todo.py:1318
msgid "Space Needed"
msgstr ""
-#: ../todo.py:1267
+#: ../todo.py:1331
#, fuzzy
msgid "Disk Space"
msgstr "Nastavenie diskov"
-#: ../todo.py:1289
+#: ../todo.py:1355
#, fuzzy
msgid "Post Install"
msgstr "In¹talova»"
-#: ../todo.py:1290
+#: ../todo.py:1356
#, fuzzy
msgid "Performing post install configuration..."
msgstr "Otestova» túto konfiguráciu"
-#: ../iw/xconfig.py:10 ../xf86config.py:241
+#: ../iw/xconfig.py:10 ../xf86config.py:248
msgid "Video Card"
msgstr "Videokarta"
-#: ../iw/xconfig.py:12 ../xf86config.py:243
+#: ../iw/xconfig.py:12 ../xf86config.py:250
msgid "Video Ram"
msgstr "Videopamä»"
-#: ../xf86config.py:245
+#: ../xf86config.py:252
#, fuzzy
msgid "X server"
msgstr "Server"
-#: ../xf86config.py:247
+#: ../xf86config.py:254
#, fuzzy
msgid "Unable to detect video card"
msgstr "Nepodarilo sa naèíta» ramdisk druhej fázy"
-#: ../iw/xconfig.py:11 ../xf86config.py:252 ../xf86config.py:254
+#: ../iw/xconfig.py:11 ../xf86config.py:261 ../xf86config.py:263
msgid "Monitor"
msgstr "Monitor"
-#: ../xf86config.py:254
+#: ../xf86config.py:263
msgid "Plug and Play Monitor"
msgstr ""
-#: ../xf86config.py:256
+#: ../xf86config.py:265
#, fuzzy
msgid "Horizontal frequency range"
msgstr "Rozsah horizontálnych frekvencií"
-#: ../xf86config.py:258
+#: ../xf86config.py:267
#, fuzzy
msgid "Vertical frequency range"
msgstr "Rozsah vertikálnych frekvencií"
@@ -706,47 +733,62 @@ msgstr "Rozsah vertikálnych frekvencií"
msgid "Account Configuration"
msgstr "Konfigurácia úètov"
-#: ../iw/account.py:130
+#: ../iw/account.py:35
+#, fuzzy
+msgid "Root password accepted."
+msgstr "Heslo root-a: "
+
+#: ../iw/account.py:38
+#, fuzzy
+msgid "Root password is too short."
+msgstr "Heslo root-a: "
+
+#: ../iw/account.py:40
+#, fuzzy
+msgid "Root password does not match."
+msgstr "Heslo nesúhlasí"
+
+#: ../iw/account.py:136
msgid "Root Password: "
msgstr "Heslo root-a: "
-#: ../iw/account.py:133
+#: ../iw/account.py:139
msgid "Confirm: "
msgstr "Znovu: "
-#: ../iw/account.py:184 ../iw/account.py:227
+#: ../iw/account.py:195 ../iw/account.py:234
msgid "Account Name"
msgstr "Názov úètu"
-#: ../iw/account.py:188 ../textw/userauth.py:80
+#: ../iw/account.py:199 ../textw/userauth.py:79
msgid "Password"
msgstr "Heslo"
-#: ../iw/account.py:192 ../textw/userauth.py:81
+#: ../iw/account.py:203 ../textw/userauth.py:80
msgid "Password (confirm)"
msgstr "Heslo (znovu)"
-#: ../iw/account.py:196 ../iw/account.py:227 ../textw/userauth.py:79 ../textw/userauth.py:160
+#: ../iw/account.py:207 ../iw/account.py:234 ../textw/userauth.py:78 ../textw/userauth.py:164
msgid "Full Name"
msgstr "Úplné meno"
-#: ../iw/account.py:205 ../libfdisk/newtfsedit.c:1298 ../textw/userauth.py:171
+#: ../iw/account.py:216 ../libfdisk/newtfsedit.c:1298 ../textw/userauth.py:175
msgid "Add"
msgstr "Prida»"
-#: ../iw/account.py:207 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/lilo.py:160 ../textw/lilo.py:182 ../textw/partitioning.py:62 ../textw/silo.py:184 ../textw/silo.py:206 ../textw/userauth.py:172
+#: ../iw/account.py:218 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/lilo.py:167 ../textw/lilo.py:189 ../textw/partitioning.py:62 ../textw/silo.py:185 ../textw/silo.py:207 ../textw/userauth.py:176
msgid "Edit"
msgstr "Upravi»"
-#: ../iw/account.py:209 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/userauth.py:171
+#: ../iw/account.py:220 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/userauth.py:175
msgid "Delete"
msgstr "Zru¹i»"
-#: ../iw/account.py:211
+#: ../iw/account.py:222
msgid "New"
msgstr "Nový"
-#: ../iw/auth.py:11 ../textw/userauth.py:246
+#: ../iw/auth.py:11 ../textw/userauth.py:250
msgid "Authentication Configuration"
msgstr "Konfigurácia autentifikácie"
@@ -758,7 +800,7 @@ msgstr "Povoli» MD5 heslá"
msgid "Enable shadow passwords"
msgstr "Povoli» shadow heslá"
-#: ../iw/auth.py:53 ../textw/userauth.py:251
+#: ../iw/auth.py:53 ../textw/userauth.py:255
msgid "Enable NIS"
msgstr "Povoli» NIS"
@@ -786,19 +828,19 @@ msgstr "Vynecha» vytvorenie zavádzacej diskety"
msgid "About to Install"
msgstr "Chystám sa in¹talova»"
-#: ../iw/confirm.py:27
+#: ../iw/confirm.py:28
msgid "Click next to begin installation of Red Hat Linux."
msgstr "Pokraèujte tlaè. ïalej k zaèatiu in¹talácie Red Hat Linuxu."
-#: ../iw/congrats.py:11 ../iw/congrats.py:54
+#: ../iw/congrats.py:11 ../iw/congrats.py:58
msgid "Congratulations"
msgstr "Gratulujeme"
-#: ../iw/congrats.py:13 ../iw/congrats.py:56
+#: ../iw/congrats.py:13 ../iw/congrats.py:60
msgid "Exit"
msgstr "Ukonèi»"
-#: ../iw/congrats.py:76
+#: ../iw/congrats.py:80
#, fuzzy
msgid ""
"Congratulations, configuration is complete.\n"
@@ -833,7 +875,7 @@ msgstr "In¹taluj balíky pre vyrie¹enie závislostí"
msgid "Upgrade Examine"
msgstr "Aktualizácia - prehliadanie"
-#: ../iw/examine.py:34
+#: ../iw/examine.py:35
msgid ""
"You don't have any Linux partitions.\n"
" You can't upgrade this sytem!"
@@ -841,7 +883,7 @@ msgstr ""
"Nemáte ¾iadny Linux oddiel.\n"
" Tento systém aktualizova» nemô¾ete!"
-#: ../iw/examine.py:59
+#: ../iw/examine.py:60
msgid "Customize packages to be upgraded"
msgstr "Výber balíkov pre aktualizáciu"
@@ -849,7 +891,7 @@ msgstr "Výber balíkov pre aktualizáciu"
msgid "fdisk"
msgstr "fdisk"
-#: ../iw/fdisk.py:79
+#: ../iw/fdisk.py:80
msgid "Select drive to run fdisk on"
msgstr "Vyberte disk, na ktorý sa má pou¾i» fdisk"
@@ -857,7 +899,7 @@ msgstr "Vyberte disk, na ktorý sa má pou¾i» fdisk"
msgid "Choose partitions to Format"
msgstr "Vyberte oddiely pre formátovanie"
-#: ../iw/format.py:43
+#: ../iw/format.py:47
msgid "Check for bad blocks while formatting"
msgstr "Poèas formátovania kontrolova» na chybné bloky"
@@ -869,7 +911,7 @@ msgstr "Pracovná stanica GNOME"
msgid "KDE Workstation"
msgstr "Pracovná stanica KDE"
-#: ../iw/installpath.py:42 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2213 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2233
+#: ../iw/installpath.py:42 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2222 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2242
msgid "Server"
msgstr "Server"
@@ -877,19 +919,19 @@ msgstr "Server"
msgid "Custom"
msgstr "Vlastný výber"
-#: ../iw/installpath.py:92
+#: ../iw/installpath.py:93
msgid "Install Type"
msgstr "Typ in¹talácie"
-#: ../iw/installpath.py:173
+#: ../iw/installpath.py:181
msgid "Install"
msgstr "In¹talova»"
-#: ../iw/installpath.py:175
+#: ../iw/installpath.py:183
msgid "Upgrade"
msgstr "Aktualizova»"
-#: ../iw/installpath.py:228
+#: ../iw/installpath.py:236
msgid "Use fdisk"
msgstr "Pou¾i» fdisk"
@@ -897,23 +939,31 @@ msgstr "Pou¾i» fdisk"
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "Konfigurácia klávesnice"
-#: ../iw/keyboard.py:55
+#: ../iw/keyboard.py:56
msgid "Model"
msgstr "Model"
-#: ../iw/keyboard.py:74
+#: ../iw/keyboard.py:75
msgid "Layout"
msgstr "Rozlo¾enie"
-#: ../iw/keyboard.py:93
-msgid "Variant"
-msgstr "Varianta"
+#: ../iw/keyboard.py:94
+msgid "Dead Keys"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/keyboard.py:103
+msgid "Enable dead keys"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/keyboard.py:104
+msgid "Disable dead keys"
+msgstr ""
-#: ../iw/keyboard.py:108
+#: ../iw/keyboard.py:113
msgid "Test your selection here:"
msgstr "Otestujte tu vá¹ výber:"
-#: ../iw/language.py:16 ../loader/lang.c:268
+#: ../iw/language.py:21 ../loader/lang.c:267
msgid "What language should be used during the installation process?"
msgstr "Ktorý jazyk má by» pou¾itý poèas procesu in¹talácie?"
@@ -921,47 +971,47 @@ msgstr "Ktorý jazyk má by» pou¾itý poèas procesu in¹talácie?"
msgid "Lilo Configuration"
msgstr "Konfigurácia LILO"
-#: ../iw/lilo.py:109 ../iw/lilo.py:220 ../iw/silo.py:130 ../iw/silo.py:269
+#: ../iw/lilo.py:109 ../iw/lilo.py:224 ../iw/silo.py:130 ../iw/silo.py:270
msgid "Type"
msgstr "Typ"
-#: ../iw/lilo.py:140
+#: ../iw/lilo.py:144
msgid "Install LILO boot record on:"
msgstr "In¹tallova» LILO zavádzaè na:"
-#: ../iw/lilo.py:147 ../iw/silo.py:166 ../textw/silo.py:60
+#: ../iw/lilo.py:151 ../iw/silo.py:167 ../textw/silo.py:61
msgid "Master Boot Record (MBR)"
msgstr "Hlavný zavádzaè (MBR)"
-#: ../iw/lilo.py:151 ../iw/silo.py:169 ../textw/silo.py:61
+#: ../iw/lilo.py:155 ../iw/silo.py:170 ../textw/silo.py:62
msgid "First sector of boot partition"
msgstr "Prvý sektor zavádzacieho oddielu"
-#: ../iw/lilo.py:155 ../textw/lilo.py:20
+#: ../iw/lilo.py:159 ../textw/lilo.py:24
msgid "Use linear mode (needed for some SCSI drives)"
msgstr "Pou¾i» lineárny re¾im (potrebné pre niektoré SCSI jednotky)"
-#: ../iw/lilo.py:165 ../iw/silo.py:196
+#: ../iw/lilo.py:169 ../iw/silo.py:197
msgid "Kernel parameters"
msgstr "Parametre jadra"
-#: ../iw/lilo.py:182 ../iw/silo.py:214
+#: ../iw/lilo.py:186 ../iw/silo.py:215
msgid "Create boot disk"
msgstr "Vytvori» zavádzaciu disketu"
-#: ../iw/lilo.py:186
+#: ../iw/lilo.py:190
msgid "Do not install LILO"
msgstr "Nein¹talova» LILO"
-#: ../iw/lilo.py:197 ../iw/silo.py:245 ../textw/lilo.py:151 ../textw/silo.py:175
+#: ../iw/lilo.py:201 ../iw/silo.py:246 ../textw/lilo.py:158 ../textw/silo.py:176
msgid "Default"
msgstr "Predvoµba"
-#: ../iw/lilo.py:197 ../iw/silo.py:245 ../textw/lilo.py:151 ../textw/silo.py:175
+#: ../iw/lilo.py:201 ../iw/silo.py:246 ../textw/lilo.py:158 ../textw/silo.py:176
msgid "Partition type"
msgstr "Typ oddielu"
-#: ../iw/lilo.py:197 ../iw/lilo.py:231 ../iw/silo.py:245 ../iw/silo.py:280 ../textw/lilo.py:93 ../textw/lilo.py:151 ../textw/silo.py:119 ../textw/silo.py:175
+#: ../iw/lilo.py:201 ../iw/lilo.py:235 ../iw/silo.py:246 ../iw/silo.py:281 ../textw/lilo.py:100 ../textw/lilo.py:158 ../textw/silo.py:120 ../textw/silo.py:176
msgid "Boot label"
msgstr "Popis"
@@ -981,11 +1031,11 @@ msgstr "Aktivova» pri ¹tarte systému"
msgid "IP Address"
msgstr "IP adresa"
-#: ../iw/network.py:164 ../loader/net.c:620
+#: ../iw/network.py:164 ../loader/net.c:628
msgid "Netmask"
msgstr "Maska siete"
-#: ../iw/network.py:165 ../loader/loader.c:240
+#: ../iw/network.py:165 ../loader/loader.c:236
msgid "Network"
msgstr "Sie»"
@@ -1093,11 +1143,24 @@ msgstr "Málo pamäti"
msgid "As you don't have much memory in this machine, we need to turn on swap space immediately. To do this we'll have to write your new partition table to the disk immediately. Is that okay?"
msgstr "Keï¾e vo va¹om poèítaèi nemáte dostatok pamäti, je potrebné aktivova» odkladací priestor u¾ teraz. Aby to bolo mo¾né urobi», va¹a nová tabuµka rozdelenia sa zapí¹e na disk okam¾ite. Je to v poriadku?"
-#: ../iw/rootpartition.py:98 ../textw/partitioning.py:121
+#: ../iw/rootpartition.py:114 ../textw/partitioning.py:253
+#, c-format
+msgid "You've chosen to put your root filesystem in a file on an already-existing DOS or Windows filesystem. How large, in megabytes, should would you like the root filesystem to be, and how much swap space would you like? They must total less then %d megabytes in size."
+msgstr ""
+
+#: ../iw/rootpartition.py:134
+msgid "Root filesystem size:"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/rootpartition.py:139
+msgid "Swap space size:"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/rootpartition.py:158 ../textw/partitioning.py:121
msgid "Automatic Partitioning"
msgstr "Automatické rozdelenie oddielov"
-#: ../iw/rootpartition.py:164 ../textw/partitioning.py:122
+#: ../iw/rootpartition.py:224 ../textw/partitioning.py:122
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -1108,11 +1171,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Pokiaµ to nechcete urobi», mô¾ete vykona» rozdelenie ruène, alebo sa mô¾ete vráti» spä» a vykona» in¹taláciu podµa vlastného výberu."
-#: ../iw/rootpartition.py:178
+#: ../iw/rootpartition.py:238
msgid "Remove data"
msgstr "Odstráni» údaje"
-#: ../iw/rootpartition.py:181 ../textw/partitioning.py:126
+#: ../iw/rootpartition.py:241 ../textw/partitioning.py:126
msgid "Manually partition"
msgstr "Manuálne rozdelenie"
@@ -1121,21 +1184,21 @@ msgstr "Manuálne rozdelenie"
msgid "Silo Configuration"
msgstr "Konfigurácia LILO"
-#: ../iw/silo.py:161
+#: ../iw/silo.py:162
#, fuzzy
msgid "Install SILO boot record on:"
msgstr "In¹tallova» LILO zavádzaè na:"
-#: ../iw/silo.py:174
+#: ../iw/silo.py:175
#, fuzzy
msgid "Create PROM alias"
msgstr "Vytvori» zavádzaciu disketu"
-#: ../iw/silo.py:192
+#: ../iw/silo.py:193
msgid "Set default PROM boot device to linux"
msgstr ""
-#: ../iw/silo.py:224
+#: ../iw/silo.py:225
#, fuzzy
msgid "Do not install SILO"
msgstr "Nein¹talova» LILO"
@@ -1165,6 +1228,11 @@ msgstr "Poloha"
msgid "UTC Offset"
msgstr "Èasový posun vzhµadom na UTC"
+#: ../iw/welcome.py:80
+#, fuzzy
+msgid "Would you like to configure your system?"
+msgstr "®eláte si konfigurova» sie»?"
+
#: ../iw/xconfig.py:13
msgid "Horizontal Frequency Range"
msgstr "Rozsah horizontálnych frekvencií"
@@ -1177,7 +1245,7 @@ msgstr "Rozsah vertikálnych frekvencií"
msgid "Test failed"
msgstr "Test zlyhal"
-#: ../iw/xconfig.py:23 ../iw/xconfig.py:258
+#: ../iw/xconfig.py:23 ../iw/xconfig.py:398
msgid "Customize X Configuration"
msgstr "Úprava X konfigurácie"
@@ -1185,51 +1253,62 @@ msgstr "Úprava X konfigurácie"
msgid "Bits per Pixel"
msgstr "Bitov na pixel"
-#: ../iw/xconfig.py:97 ../iw/xconfig.py:254
+#: ../iw/xconfig.py:97 ../iw/xconfig.py:394
msgid "Test this configuration"
msgstr "Otestova» túto konfiguráciu"
-#: ../iw/xconfig.py:201
-msgid "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine the best settings for your display."
-msgstr "Vo väè¹ine prípadov je mo¾né automaticky zisti» typ vá¹ho hardvéru a získa» tak optimálne nastavenie pre vá¹ displej."
+#: ../iw/xconfig.py:112
+#, fuzzy
+msgid "Monitor Configuration"
+msgstr "Konfigurácia LILO"
-#: ../iw/xconfig.py:209
-msgid "Autoprobe results:"
-msgstr "Výsledky automatického zistenia:"
+#: ../iw/xconfig.py:215
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Sync"
+msgstr "Rozsah horizontálnych frekvencií"
#: ../iw/xconfig.py:224
-msgid "Your monitor could not be autodetected. Please choose it from the list below:"
+msgid "Vertical Sync"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/xconfig.py:318
+#, fuzzy
+msgid "Your video ram size can not be autodetected. Choose your video ram size from the choices below:"
msgstr "Vá¹ monitor nemohol by» zistený. Vyberte si prosím z nasledujúceho zoznamu:"
-#: ../iw/xconfig.py:261
+#: ../iw/xconfig.py:329
+msgid "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine the best settings for your display."
+msgstr "Vo väè¹ine prípadov je mo¾né automaticky zisti» typ vá¹ho hardvéru a získa» tak optimálne nastavenie pre vá¹ displej."
+
+#: ../iw/xconfig.py:350
+msgid "If the probed settings do not match your hardware select the correct setting below:"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/xconfig.py:403
msgid "Use Graphical Login"
msgstr "Pou¾íva» grafické prihlasovanie sa"
-#: ../iw/xconfig.py:263
+#: ../iw/xconfig.py:404
msgid "Skip X Configuration"
msgstr "Vynecha» konfiguráciu X"
-#: ../textw/lilo.py:14 ../textw/silo.py:14
+#: ../textw/lilo.py:18 ../textw/silo.py:14
msgid "A few systems will need to pass special options to the kernel at boot time for the system to function properly. If you need to pass boot options to the kernel, enter them now. If you don't need any or aren't sure, leave this blank."
msgstr "Niektoré systémy potrebujú zada» jadru poèas bootovania ¹peciálne voµby. Pokiaµ ich potrebujete, zadajte ich; pokiaµ nie alebo neviete, nezadávajte niè."
-#: ../textw/lilo.py:77 ../textw/silo.py:90
+#: ../textw/lilo.py:84 ../textw/silo.py:91
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "Kam si ¾eláte nain¹talova» zavádzaè?"
-#: ../textw/lilo.py:97 ../textw/lilo.py:118 ../textw/silo.py:123 ../textw/silo.py:144
+#: ../textw/lilo.py:104 ../textw/lilo.py:125 ../textw/silo.py:124 ../textw/silo.py:145
msgid "Clear"
msgstr "Vynulova»"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:677 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1646 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2145 ../libfdisk/newtfsedit.c:463 ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 ../loader/devices.c:168 ../loader/loader.c:1730 ../textw/lilo.py:97 ../textw/lilo.py:115 ../textw/silo.py:123 ../textw/silo.py:141 ../textw/userauth.py:62
-msgid "Cancel"
-msgstr "Zru¹i»"
-
-#: ../textw/lilo.py:105 ../textw/silo.py:131
+#: ../textw/lilo.py:112 ../textw/silo.py:132
msgid "Edit Boot Label"
msgstr "Upravi» zavádzací popis"
-#: ../textw/lilo.py:164 ../textw/silo.py:187
+#: ../textw/lilo.py:171 ../textw/silo.py:188
msgid "The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what label you want to use for each of them."
msgstr "Zavádzaè pou¾ívaný systémom Red Hat je schopný zavies» aj iné operaèné systémy. Potrebujete zada» oddiely, na ktorých sa nachádzajú zavediteµné systémy a popis, ktorý pre ne chcete pou¾i»."
@@ -1255,7 +1334,7 @@ msgstr ""
msgid "To install Red Hat Linux, you must have at least one partition of 150 MB dedicated to Linux. We suggest placing that partition on one of the first two hard drives in your system so you can boot into Linux with LILO."
msgstr "Pre in¹taláciu Red Hat Linuxu potrebujete aspoò jeden 150 MB oddiel vyhradený pre Linux. Odporúèame umiestni» tento oddiel na jeden z prvých dvoch pevných diskov vo va¹om systéme, aby bolo mo¾né zavies» Linux pomocou LILO zavádzaèa."
-#: ../loader/loader.c:303 ../loader/loader.c:328 ../textw/partitioning.py:62
+#: ../loader/loader.c:299 ../loader/loader.c:324 ../textw/partitioning.py:62
msgid "Done"
msgstr "Hotovo"
@@ -1267,20 +1346,42 @@ msgstr "Pokraèova»"
msgid "What partitions would you like to format? We strongly suggest formatting all of the system partitions, including /, /usr, and /var. There is no need to format /home or /usr/local if they have already been configured during a previous install."
msgstr "Ktoré oddiely chcete naformátova»? Silne sa odporúèa naformátova» v¹etky systémové oddiely, vrátane /, /usr a /var. BòNie je potrebné formátova» /home alebo /usr/local, pokiaµ boli u¾ nakonfigurované poèas predchádzajúcej in¹talácie."
-#: ../textw/partitioning.py:204
+#: ../textw/partitioning.py:208
msgid "Check for bad blocks during format"
msgstr "Poèas formátovania kontrolova» na chybné bloky"
-#: ../textw/partitioning.py:209
+#: ../textw/partitioning.py:213
msgid "Choose Partitions to Format"
msgstr "Výber oddielov pre formátovanie"
-#: ../textw/silo.py:62
+#: ../textw/partitioning.py:258
+msgid "Root filesystem size"
+msgstr ""
+
+#: ../textw/partitioning.py:259
+msgid "Swap space"
+msgstr ""
+
+#: ../textw/partitioning.py:268 ../textw/partitioning.py:274
+#, fuzzy
+msgid "Bad Size"
+msgstr "Veµkos»"
+
+#: ../textw/partitioning.py:269
+msgid "The size you enter must be a number."
+msgstr ""
+
+#: ../textw/partitioning.py:275
+#, c-format
+msgid "The total size must be smaller then the amount of free space on the disk, which is %d megabytes."
+msgstr ""
+
+#: ../textw/silo.py:63
#, fuzzy
msgid "Create PROM alias `linux'"
msgstr "Vytvori» zavádzaciu disketu"
-#: ../textw/silo.py:63
+#: ../textw/silo.py:64
msgid "Set default PROM boot device"
msgstr ""
@@ -1296,7 +1397,7 @@ msgstr "Nastavi» hardwérové hodiny na GMT?"
msgid "Pick a root password. You must type it twice to ensure you know what it is and didn't make a mistake in typing. Remember that the root password is a critical part of system security!"
msgstr "Zvoµte si heslo root-a. Musíte ho napísa» dvakrát, aby ste sa uistili, ¾e ho poznáte a ¾e ste pri zápise neurobili preklep. Pamätajte na top, ¾e toto heslo je kritickou èas»ou bezpeènosti systému!"
-#: ../loader/urls.c:317 ../textw/userauth.py:23
+#: ../loader/urls.c:337 ../textw/userauth.py:23
msgid "Password:"
msgstr "Heslo:"
@@ -1304,7 +1405,7 @@ msgstr "Heslo:"
msgid "Password (again):"
msgstr "Heslo (znovu):"
-#: ../textw/userauth.py:40 ../textw/userauth.py:91
+#: ../textw/userauth.py:40 ../textw/userauth.py:95
msgid "Password Length"
msgstr "Då¾ka hesla"
@@ -1312,11 +1413,11 @@ msgstr "Då¾ka hesla"
msgid "The root password must be at least 6 characters long."
msgstr "Heslo root-a musí ma» aspoò 6 znakov."
-#: ../textw/userauth.py:45 ../textw/userauth.py:99
+#: ../textw/userauth.py:45 ../textw/userauth.py:103
msgid "Password Mismatch"
msgstr "Heslo nesúhlasí"
-#: ../textw/userauth.py:46 ../textw/userauth.py:100
+#: ../textw/userauth.py:46 ../textw/userauth.py:104
msgid "The passwords you entered were different. Please try again."
msgstr "Zadané heslá neboli rovnaké. Skúste znovu."
@@ -1328,76 +1429,86 @@ msgstr "Upravi» pou¾ívateµa"
msgid "Add User"
msgstr "Prida» pou¾ívateµa"
-#: ../textw/userauth.py:78
+#: ../textw/userauth.py:77
msgid "User ID"
msgstr "ID pou¾ívateµa"
-#: ../textw/userauth.py:92
+#: ../textw/userauth.py:90
+#, fuzzy
+msgid "Missing User ID"
+msgstr "ID pou¾ívateµa"
+
+#: ../textw/userauth.py:91
+#, fuzzy
+msgid "You must provide a user ID"
+msgstr "Musíte zada» názov servera."
+
+#: ../textw/userauth.py:96
msgid "The password must be at least 6 characters long."
msgstr "Heslo musí ma» aspoò 6 znakov."
-#: ../textw/userauth.py:109
+#: ../textw/userauth.py:113
msgid "User Exists"
msgstr "Pou¾ívateµ existuje"
-#: ../textw/userauth.py:110
+#: ../textw/userauth.py:114
msgid "This user id already exists. Choose another."
msgstr "Toto id pou¾ívateµa u¾ existuje - zvoµte iné."
-#: ../textw/userauth.py:137
+#: ../textw/userauth.py:141
msgid "You should use a normal user account for most activities on your system. By not using the root account casually, you'll reduce the chance of disrupting your system's configuration."
msgstr "Pre väè¹inu èinností na va¹om systéme by ste mali pou¾íva» be¾ný pou¾ívateµský úèet. Pokiaµ si zvyknete nepracova» be¾ne ako superpou¾ívateµ, zmen¹íte tým pravdepodobnos» po¹kodenia konfigurácie vá¹ho systému."
-#: ../textw/userauth.py:150
+#: ../textw/userauth.py:154
msgid "What user account would you like to have on the system? You should have at least one non-root account for normal work, but multi-user systems can have any number of accounts set up."
msgstr "Aký pou¾ívateµský úèet chcete ma» na va¹om systéme: Mali by ste ma» aspoò jeden nie-superpou¾ívateµský úèet pre be¾nú prácu, ale viacpou¾ívateµské systémy ich mô¾u ma» µubovoµné mno¾stvo."
-#: ../textw/userauth.py:160
+#: ../textw/userauth.py:164
msgid "User name"
msgstr "Meno pou¾ívateµa"
-#: ../textw/userauth.py:184
+#: ../textw/userauth.py:188
msgid "Enter the information for the user."
msgstr "Zada» informáciu o pou¾ívateµovi."
-#: ../textw/userauth.py:196
+#: ../textw/userauth.py:200
msgid "Change the information for this user."
msgstr "Zmei» informáciu o tomto pou¾ívateµovi."
-#: ../textw/userauth.py:247
+#: ../textw/userauth.py:251
msgid "Use Shadow Passwords"
msgstr "Pou¾íva» shadow heslá"
-#: ../textw/userauth.py:249
+#: ../textw/userauth.py:253
msgid "Enable MD5 Passwords"
msgstr "Povoli» MD5 heslá"
-#: ../textw/userauth.py:256
+#: ../textw/userauth.py:260
msgid "NIS Domain:"
msgstr "NIS doména: "
-#: ../textw/userauth.py:258
+#: ../textw/userauth.py:262
msgid "NIS Server:"
msgstr "NIS server:"
-#: ../textw/userauth.py:260
+#: ../textw/userauth.py:264
msgid "or use:"
msgstr "alebo pou¾i»:"
-#: ../textw/userauth.py:263
+#: ../textw/userauth.py:267
msgid "Request server via broadcast"
msgstr "Po¾iada» o server broadcastom"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:645 ../libfdisk/fsedit.c:652 ../libfdisk/fsedit.c:659 ../libfdisk/fsedit.c:668 ../libfdisk/fsedit.c:694 ../libfdisk/fsedit.c:704
+#: ../libfdisk/fsedit.c:669 ../libfdisk/fsedit.c:676 ../libfdisk/fsedit.c:683 ../libfdisk/fsedit.c:692 ../libfdisk/fsedit.c:719 ../libfdisk/fsedit.c:729
msgid "Bad Mount Point"
msgstr "Chybný bod pripojenia"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:646
+#: ../libfdisk/fsedit.c:670
#, c-format
msgid "The %s directory must be on the root filesystem."
msgstr "Adresár %s sa musí nachádza» v koreòovom súborovom systéme."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:653
+#: ../libfdisk/fsedit.c:677
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1408,7 +1519,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Tieto body musia zaèína» /."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:660
+#: ../libfdisk/fsedit.c:684
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1419,7 +1530,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Tieto body nesmú konèi» /."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:669
+#: ../libfdisk/fsedit.c:693
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1430,11 +1541,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Tieto body musia obsahova» iba tlaèiteµné znaky."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:678
+#: ../libfdisk/fsedit.c:703
msgid "You've asked to put your root (/) filesystem on a DOS-style FAT partition. You can do this, but you may not use any other filesystems for your Linux system. Additionally, there will be a speed penalty for not using Linux-native partitions. Do you want to continue?"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/fsedit.c:695
+#: ../libfdisk/fsedit.c:720
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1445,7 +1556,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Systémové oddiely musia by» v oddieli typu Linux Native."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:705
+#: ../libfdisk/fsedit.c:730
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1456,62 +1567,62 @@ msgstr ""
"\n"
"/usr musí by» v oddieli typu Linux Native alebo na zväzku NFS."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:733
+#: ../libfdisk/fsedit.c:758
msgid "Too Many Drives"
msgstr "Priveµa jednotiek"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:734
+#: ../libfdisk/fsedit.c:759
msgid "You have more drives than this program supports. Please use the standard fdisk program to setup your drives and please notify Red Hat Software that you saw this message."
msgstr "Máte viac diskových jednotiek, ako tento program podporuje. Pou¾ite ¹tandardný program fdisk pre konfiguráciu va¹ich diskov a oznámte Red Hat Software, ¾e ste túto hlá¹ku videli."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:749
+#: ../libfdisk/fsedit.c:774
msgid "No Drives Found"
msgstr "Neboli nájdené ¾iadne jednotky"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:750
+#: ../libfdisk/fsedit.c:775
msgid "An error has occurred - no valid devices were found on which to create new filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem."
msgstr "Vyskytla sa chyba - neboli nájdené ¾iadne platné zariadenia, na ktorých je mo¾né vytvori» nové súborové systémy. Skontrolujte vá¹ hardware pre zistenie príèiny problému."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1023 ../libfdisk/fsedit.c:1093
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1085 ../libfdisk/fsedit.c:1147
#, c-format
msgid "An error occurred reading the partition table for the block device %s. The error was"
msgstr "Pri èítaní tabuµky rozdelenia blokového zariadenia %s sa vyskytla chyba: "
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1066
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1124
#, c-format
msgid "The partition table on device %s is corrupted. To create new partitions it must be initialized, causing the loss of ALL DATA on this drive."
msgstr "Tabuµka rozdelenia na zariadení %s je po¹kodená. Pre vytvorenie nových oddielov musí by» inicializovaná, èo spôsobí stratu V©ETKÝCH ÚDAJOV na tomto disku."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1071
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1129
msgid "Bad Partition Table"
msgstr "Chybná tabuµka rozdelenia"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1072
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1130
msgid "Initialize"
msgstr "Inicializácia"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1072 ../libfdisk/fsedit.c:1097
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1130 ../libfdisk/fsedit.c:1151
msgid "Skip Drive"
msgstr "Vynecha» jednotku"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1097 ../loader/net.c:329
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1151 ../loader/net.c:329
msgid "Retry"
msgstr "Znovu"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1109
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1163
msgid "BSD Disklabel"
msgstr "BSD popis disku"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1109
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1163
msgid "A disk with a BSD disklabel has been found. The Red Hat installation only supports BSD Disklabels in read-only mode, so you must use a custom install and fdisk (instead of Disk Druid) for machines with BSD Disklabels."
msgstr "Bol nájdený disk s popisom vytvoreným systémom BSD. In¹talácia Red Hat podporuje pre BSD popisy len èítanie, tak¾e musíte pou¾i» manuálnu in¹taláciu a fdisk (namiesto Disk Druida)."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1139
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1193
#, c-format
msgid "System error %d"
msgstr "Systémová chyba %d"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1148 ../libfdisk/fsedit.c:1150
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1202 ../libfdisk/fsedit.c:1204
msgid "Fdisk Error"
msgstr "Chyba fdisk-u"
@@ -1595,11 +1706,11 @@ msgstr "Chybná veµkos»"
msgid "The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), and is specified int decimal (base 10) format."
msgstr "Po¾adovaná veµkos» je chybná. Uistite sa, ¾e je veµkos» väè¹ia ako nula (0) a je zadaná ako celé èíslo v dekadickej sústave."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1091 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1984 ../libfdisk/newtfsedit.c:576
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1091 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1993 ../libfdisk/newtfsedit.c:576
msgid "Swap Size Error"
msgstr "Chybná veµkos» odkladacieho priestoru"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1092 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1985 ../libfdisk/newtfsedit.c:577
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1092 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1994 ../libfdisk/newtfsedit.c:577
#, c-format
msgid "You have created a swap partition which is too large. The maximum size of a swap partition is %ld Megabytes."
msgstr "Vytvorili ste oddiel odkladacieho priestoru, ktorý je príli¹ veµký. Maximálna veµkos» je %ld megabajtov."
@@ -1636,7 +1747,7 @@ msgid "The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. Th
msgstr "Zariadenie raid /dev/%s teraz obsahuje nepridelené oddiely. Zariadenie raid /dev/%s teraz bude rozlo¾ené na oddiely, z ktorých je zlo¾ené. Poskladajte prosím raid zariadenie z pridelených oddielov."
#. build list of why they all failed
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1390 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1409 ../libfdisk/newtfsedit.c:81 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1390 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1409 ../libfdisk/newtfsedit.c:81 ../libfdisk/newtfsedit.c:1478
msgid "Unallocated Partitions"
msgstr "Nepridelené oddiely"
@@ -1709,105 +1820,114 @@ msgstr "Chybný RAID typ pre /boot"
msgid "Boot partitions (/boot) are only allowed on RAID-1."
msgstr "Zavádzacie oddiely (/boot) sú povolené iba na RAID-1."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2029
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1953
+#, fuzzy
+msgid "Illegal RAID mountpoint"
+msgstr "Chybný RAID typ pre /boot"
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1955
+msgid "RAID partitions cannot be mounted as root (/) on Alpha."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2038
#, c-format
msgid "The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for this RAID device. The mount point is set to /boot. Are you sure that it is possible to boot from this partition?"
msgstr "Oddiel %s je existujúci oddiel v sade oddielov pre toto RAID zariadenie. Bod pripojenia je nastavený na /boot. Ste si istý/á, ¾e je mo¾né z tohoto oddielu zavádza» systém?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2036
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2045
msgid "Use Pre-existing Partition?"
msgstr "Pou¾i» existujúci oddiel?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2145
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2154
msgid "Auto-Partition"
msgstr "Automatické rozdelenie"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2152
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2161
msgid "Using Existing Disk Space"
msgstr "Pou¾íva sa existujúci diskový priestor"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2171
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2180
msgid "Remove Linux partitions"
msgstr "Zru¹i» Linux oddiely"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2182
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2191
msgid "Use existing free space"
msgstr "Pou¾i» existujúci voµný priestor"
#. workstation or server?
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2194
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2203
msgid "Intended Use"
msgstr "Zamý¹µané pou¾itie"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2233
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2242
msgid "Workstation"
msgstr "Pracovná stanica"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2307
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2316
msgid "Delete RAID Device?"
msgstr "Zru¹i» RAID zariadenie?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2308
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2317
msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?"
msgstr "Skutoène chcete zru¹i» toto RAID zariadenie?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2359 ../libfdisk/newtfsedit.c:1580
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2368 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581
msgid "Reset Partition Table"
msgstr "Vráti» tabuµku rozdelenia"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2361 ../libfdisk/newtfsedit.c:1582
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2370 ../libfdisk/newtfsedit.c:1583
msgid "Reset partition table to original contents? "
msgstr "Vráti» tabuµku rozdelenia do pôvodného stavu?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2397 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2448
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2406 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2457
msgid "<Swap>"
msgstr "<Swap>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2399
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2408
msgid "<RAID>"
msgstr "<RAID>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2401
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2410
msgid "<not set>"
msgstr "<nenastavené>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3085
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3076
msgid "Unallocated Partitions Exist..."
msgstr "Existujú nepridelené oddiely..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3091 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3105
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3082 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3096
msgid "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a RAID partition for the install to proceed."
msgstr "Musíte priradi» koreòový (/) oddiel oddielu typu Linux native (ext2) alebo RAID oddiel, aby bolo mo¾né pokraèova» v in¹talácii."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3179
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3170
msgid "Partitions"
msgstr "Oddiely"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3223
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3214
msgid "_Add..."
msgstr "Prida»..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3235
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3226
msgid "_Edit..."
msgstr "Upravi»..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3236
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3227
msgid "_Delete"
msgstr "_Zru¹i»"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3237
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3228
msgid "_Reset"
msgstr "_Vráti»"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3266
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3257
msgid "_Make RAID Device"
msgstr "Vytvori» RAID zariadenie"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3275
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3266
msgid "Auto Partition"
msgstr "Automatické rozdelenie"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3288
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3279
msgid "Drive Summary"
msgstr "Súhrn pre disk"
@@ -1823,23 +1943,23 @@ msgstr "Aktuálne oddiely disku"
msgid "Drive Summaries"
msgstr "Súhrny pre disky"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1425
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1426
msgid "No Root Partition"
msgstr "Chýba koreòový oddiel"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1426
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1427
msgid "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) for the install to proceed."
msgstr "Musíte priradi» koreòový (/) oddiel oddielu typu Linux native (ext2), aby bolo mo¾né pokraèova» v in¹talácii."
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1446
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1447
msgid "No Swap Partition"
msgstr "®iadny odkladací priestor"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1447
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1448
msgid "You must assign a swap partition for the install to proceed."
msgstr "Musíte prideli» odkladací priestor, aby bolo mo¾né pokraèova» v in¹talácii."
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1479
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1480
msgid ""
"There are unallocated partitions left. If you quit now they will not be written to the disk.\n"
"\n"
@@ -1849,15 +1969,15 @@ msgstr ""
"\n"
"Naozaj chcete skonèi»?"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1495
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1496
msgid "Save Changes"
msgstr "Zapísa» zmeny"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1497
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1498
msgid "Save changes to partition table(s)?"
msgstr "Zapísa» zmeny tabuµky/tabuliek rozdelenia?"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1541
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1542
msgid "You may only delete NFS mounts."
msgstr "Mô¾ete zru¹i» iba body pripojenia NFS."
@@ -1889,7 +2009,7 @@ msgstr "Tomuto modulu je mo¾né zada» parametre, ovplyvòujúce jeho èinnos». Pokia
msgid "Module Parameters"
msgstr "Parametre modulu"
-#: ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:242 ../loader/loader.c:253 ../loader/loader.c:312 ../loader/loader.c:328 ../loader/loader.c:1730
+#: ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:242 ../loader/loader.c:249 ../loader/loader.c:308 ../loader/loader.c:324 ../loader/loader.c:1742
msgid "Devices"
msgstr "Zariadenia"
@@ -1897,7 +2017,7 @@ msgstr "Zariadenia"
msgid "Insert your driver disk and press \"OK\" to continue."
msgstr "Vlo¾te disketu s ovládaèmi a stlaète \"OK\" pre pokraèovanie."
-#: ../loader/devices.c:179 ../loader/loader.c:1739
+#: ../loader/devices.c:179 ../loader/loader.c:1751
msgid "Failed to mount floppy disk."
msgstr "Nepodarilo sa mi pripoji» disketu."
@@ -1936,112 +2056,112 @@ msgstr "Chyba pri èítaní obsahu kickstart súboru %s: %s"
msgid "Error on line %d of kickstart file %s."
msgstr "Chyba na riadku %d kickstart súboru %s."
-#: ../loader/lang.c:268
+#: ../loader/lang.c:267
msgid "Choose a Language"
msgstr "Výber jazyka"
-#: ../loader/lang.c:535
+#: ../loader/lang.c:534
msgid "Keyboard Type"
msgstr "Typ klávesnice"
-#: ../loader/lang.c:536
+#: ../loader/lang.c:535
msgid "What type of keyboard do you have?"
msgstr "Aký typ klávesnice máte?"
-#: ../loader/loader.c:105
+#: ../loader/loader.c:101
msgid "Local CDROM"
msgstr "Lokálna CDROM"
-#: ../loader/loader.c:108
+#: ../loader/loader.c:104
msgid "NFS image"
msgstr "NFS obraz"
-#: ../loader/loader.c:113
+#: ../loader/loader.c:109
msgid "Hard drive"
msgstr "Pevný disk"
-#: ../loader/loader.c:132
+#: ../loader/loader.c:128
msgid "Welcome to Red Hat Linux"
msgstr "Víta vás Red Hat Linux"
-#: ../loader/loader.c:134
+#: ../loader/loader.c:130
msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> medzi polo¾kami | <Space> vyberá | <F12> nasl. obr. "
-#: ../loader/loader.c:240
+#: ../loader/loader.c:236
msgid "SCSI"
msgstr "SCSI"
-#: ../loader/loader.c:254
+#: ../loader/loader.c:250
msgid "What kind of device would you like to add"
msgstr "Aký typ zariadenia si ¾eláte prida»?"
-#: ../loader/loader.c:301
+#: ../loader/loader.c:297
msgid "I have found the following devices in your system:"
msgstr "Na va¹om systéme boli nájdené nasledovné zariadenia:"
-#: ../loader/loader.c:303 ../loader/loader.c:328
+#: ../loader/loader.c:299 ../loader/loader.c:324
msgid "Add Device"
msgstr "Prida» zariadenie"
-#: ../loader/loader.c:329
+#: ../loader/loader.c:325
msgid "I don't have any special device drivers loaded for your system. Would you like to load some now?"
msgstr "Pre vá¹ systém nie sú naèítané ¾iadne ¹peciálne ovládaèe. ®eláte si teraz nejaké zavies»?"
-#: ../loader/loader.c:413 ../loader/loader.c:415
+#: ../loader/loader.c:409 ../loader/loader.c:411
msgid "Loading"
msgstr "Naèítanie"
-#: ../loader/loader.c:467
+#: ../loader/loader.c:463
msgid "Loading second stage ramdisk..."
msgstr "Naèítava sa ramdisk druhej fázy..."
-#: ../loader/loader.c:471
+#: ../loader/loader.c:467
msgid "Error loading ramdisk."
msgstr "Chyba pri èítaní ramdisku. "
-#: ../loader/loader.c:603
+#: ../loader/loader.c:599
msgid "Hard Drives"
msgstr "Pevné disky"
-#: ../loader/loader.c:604
+#: ../loader/loader.c:600
msgid "You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to configure additional devices?"
msgstr "Zdá sa, ¾e na va¹om systéme nemáte ¾iadne pevné disky! ®eláte si nakonfigurova» prídavné zariadenia?"
-#: ../loader/loader.c:617
+#: ../loader/loader.c:613
msgid "What partition and directory on that partition hold the RedHat/RPMS and RedHat/base directories? If you don't see the disk drive you're using listed here, press F2 to configure additional devices."
msgstr "Ktorý oddiel a adresár v tomto oddieli obsahuje adresáre RedHat/RPMS a RedHat/base? Pokiaµ tu nevidíte zariadenie, ktoré pou¾ívate, stlaète F2 a nakonfigurujte prídavné zariadenia."
-#: ../loader/loader.c:631
+#: ../loader/loader.c:627
msgid "Directory holding Red Hat:"
msgstr "Adresár obsahujúci Red Hat:"
-#: ../loader/loader.c:651
+#: ../loader/loader.c:647
msgid "Select Partition"
msgstr "Výber oddielu"
-#: ../loader/loader.c:698
+#: ../loader/loader.c:694
#, c-format
msgid "Device %s does not appear to contain a Red Hat installation tree."
msgstr "Zariadenie %s zrejme neobsahuje in¹talaèný strom Red Hat distribúcie."
-#: ../loader/loader.c:743
+#: ../loader/loader.c:739
msgid "I could not find a Red Hat Linux CDROM in any of your CDROM drives. Please insert the Red Hat CD and press \"OK\" to retry."
msgstr "V ¾iadnej z va¹ich CDROM mechaník nebolo nájdené CD s Red Hat Linuxom. Vlo¾te prosím Red Hat CD a stlaète \"OK\" pre nový pokus."
-#: ../loader/loader.c:881
+#: ../loader/loader.c:877
msgid "That directory does not seem to contain a Red Hat installation tree."
msgstr "Tento adresár zrejme neobsahuje in¹talaèný strom Red Hat distribúcie."
-#: ../loader/loader.c:886
+#: ../loader/loader.c:882
msgid "I could not mount that directory from the server"
msgstr "Nie je mo¾né pripoji» tento adresár zo servera"
-#: ../loader/loader.c:971
+#: ../loader/loader.c:966
msgid "FTP"
msgstr "FTP"
-#: ../loader/loader.c:972
+#: ../loader/loader.c:967
msgid "Unable to retrieve the second stage ramdisk"
msgstr "Nepodarilo sa naèíta» ramdisk druhej fázy"
@@ -2061,16 +2181,16 @@ msgstr "Aký typ média obsahuje záchranný obraz systému?"
msgid "What type of media contains the packages to be installed?"
msgstr "Aký typ média obsahuje balíky, ktoré si ¾eláte nain¹talova»?"
-#: ../loader/loader.c:1622
+#: ../loader/loader.c:1634
msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy."
msgstr "Na zavádzacej diskete nie je mo¾né nájs» súbor ks.cfg."
-#: ../loader/loader.c:1668
+#: ../loader/loader.c:1680
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to read directory %s: %s"
msgstr "Red Hat adresár:"
-#: ../loader/loader.c:1731
+#: ../loader/loader.c:1743
#, fuzzy
msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue."
msgstr "Vlo¾te disketu s ovládaèmi a stlaète \"OK\" pre pokraèovanie."
@@ -2078,19 +2198,19 @@ msgstr "Vlo¾te disketu s ovládaèmi a stlaète \"OK\" pre pokraèovanie."
#. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run
#. from /dev/fd0. We could (and probably should) get smarter about
#. this at some point.
-#: ../loader/loader.c:1744
+#: ../loader/loader.c:1756
msgid "Updates"
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:1744
+#: ../loader/loader.c:1756
msgid "Reading anaconda updates..."
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:1897
+#: ../loader/loader.c:1909
msgid "PC Card"
msgstr "PC Card"
-#: ../loader/loader.c:1897
+#: ../loader/loader.c:1909
msgid "Initializing PC Card Devices..."
msgstr "Inicializzácia PC Card zariadení..."
@@ -2098,7 +2218,7 @@ msgstr "Inicializzácia PC Card zariadení..."
msgid "NFS server name:"
msgstr "Názov NFS servera:"
-#: ../loader/net.c:150 ../loader/urls.c:165
+#: ../loader/net.c:150 ../loader/urls.c:182
msgid "Red Hat directory:"
msgstr "Red Hat adresár:"
@@ -2152,7 +2272,7 @@ msgstr "Posiela sa ¾iados» o IP informáciu..."
msgid "Determining host name and domain..."
msgstr "Zis»uje sa názov poèítaèa a domény..."
-#: ../loader/net.c:557
+#: ../loader/net.c:557 ../loader/net.c:588
msgid "kickstart"
msgstr "kickstart"
@@ -2161,52 +2281,67 @@ msgstr "kickstart"
msgid "bad argument to kickstart network command %s: %s"
msgstr "chybný argument pre sie»ový príkaz kickstartu %s: %s"
-#: ../loader/net.c:612
+#: ../loader/net.c:589
+#, c-format
+msgid "Bad bootproto %s specified in network command"
+msgstr ""
+
+#: ../loader/net.c:620
msgid "Boot protocol to use"
msgstr "©tartovací protokol"
-#: ../loader/net.c:614
+#: ../loader/net.c:622
msgid "Network gateway"
msgstr "Brána siete"
-#: ../loader/net.c:616
+#: ../loader/net.c:624
msgid "IP address"
msgstr "IP adresa"
-#: ../loader/net.c:618
+#: ../loader/net.c:626
msgid "Nameserver"
msgstr "Nameserver"
-#: ../loader/net.c:625
+#: ../loader/net.c:633
msgid "Domain name"
msgstr "Názov domény"
-#: ../loader/net.c:628
+#: ../loader/net.c:636
msgid "Network device"
msgstr "Sie»ové zariadenie"
-#: ../loader/net.c:700
+#: ../loader/net.c:708
msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen"
msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> medzi polo¾kami | <Space> vyberá | <F12> nasl. obr. "
-#: ../loader/net.c:701
+#: ../loader/net.c:709
#, c-format
msgid "netconfig %s (C) 1999 Red Hat, Inc."
msgstr "netconfig %s (C) 1999 Red Hat, Inc."
-#: ../loader/net.c:703
+#: ../loader/net.c:711
msgid "Network configuration"
msgstr "Konfigurácia siete"
-#: ../loader/net.c:704
+#: ../loader/net.c:712
msgid "Would you like to set up networking?"
msgstr "®eláte si konfigurova» sie»?"
-#: ../loader/urls.c:66 ../loader/urls.c:69
+#: ../loader/urls.c:71
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to log into %s: %s"
+msgstr "Red Hat adresár:"
+
+#: ../loader/urls.c:80 ../loader/urls.c:87
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to retrieve %s: %s"
+msgstr "Red Hat adresár:"
+
+#: ../loader/urls.c:92
msgid "Retrieving"
msgstr "Naèíta sa"
-#: ../loader/urls.c:134
+#: ../loader/urls.c:151
msgid ""
"Please enter the following information:\n"
"\n"
@@ -2220,7 +2355,7 @@ msgstr ""
" o adresár na tomto serveri, ktorý obsahuje\n"
" Red Hat Linux pre va¹u architektúru\n"
-#: ../loader/urls.c:143
+#: ../loader/urls.c:160
msgid ""
"Please enter the following information:\n"
"\n"
@@ -2234,72 +2369,72 @@ msgstr ""
" o adresár na tomto serveri, ktorý obsahuje\n"
" Red Hat Linux pre va¹u architektúru\n"
-#: ../loader/urls.c:161
+#: ../loader/urls.c:178
msgid "FTP site name:"
msgstr "Meno poèítaèa pre FTP:"
-#: ../loader/urls.c:162
+#: ../loader/urls.c:179
msgid "Web site name:"
msgstr "Meno poèítaèa pre web:"
-#: ../loader/urls.c:181
+#: ../loader/urls.c:198
msgid "Use non-anonymous ftp or a proxy server"
msgstr "Pou¾i» neanonymný ftp alebo proxy server"
-#: ../loader/urls.c:185
+#: ../loader/urls.c:202
msgid "Use proxy server"
msgstr "Pou¾íva» proxy server"
-#: ../loader/urls.c:196
+#: ../loader/urls.c:213
msgid "FTP Setup"
msgstr "Nastavenie FTP"
-#: ../loader/urls.c:197
+#: ../loader/urls.c:214
msgid "HTTP Setup"
msgstr "Nastavenie HTTP"
-#: ../loader/urls.c:207
+#: ../loader/urls.c:224
msgid "You must enter a server name."
msgstr "Musíte zada» názov servera."
-#: ../loader/urls.c:212
+#: ../loader/urls.c:229
msgid "You must enter a directory."
msgstr "Musíte zada» adresár."
-#: ../loader/urls.c:217
+#: ../loader/urls.c:234
msgid "Unknown Host"
msgstr ""
-#: ../loader/urls.c:218
+#: ../loader/urls.c:235
#, c-format
msgid "%s is not a valid hostname."
msgstr ""
-#: ../loader/urls.c:287
+#: ../loader/urls.c:307
msgid "If you are using non anonymous ftp, enter the account name and password you wish to use below. If you are using an FTP proxy enter the name of the FTP proxy server to use."
msgstr "Pokiaµ pou¾ívate neanonymné ftp, zadajte konto a heslo, ktoré chcete pou¾i». Pokiaµ pou¾ívate FTP proxy, zadajte názov FTP proxy servera, ktorý chcete pou¾i»."
-#: ../loader/urls.c:293
+#: ../loader/urls.c:313
msgid "If you are using a HTTP proxy server enter the name of the HTTP proxy server to use."
msgstr "Pokiaµ pou¾ívate HTTP proxy, zadajte názov HTTP proxy servera, ktorý chcete pou¾i»."
-#: ../loader/urls.c:314
+#: ../loader/urls.c:334
msgid "Account name:"
msgstr "Názov úètu:"
-#: ../loader/urls.c:322
+#: ../loader/urls.c:342
msgid "FTP Proxy:"
msgstr "FTP proxy:"
-#: ../loader/urls.c:323
+#: ../loader/urls.c:343
msgid "HTTP Proxy:"
msgstr "HTTP proxy:"
-#: ../loader/urls.c:327
+#: ../loader/urls.c:347
msgid "FTP Proxy Port:"
msgstr "FTP proxy port:"
-#: ../loader/urls.c:328
+#: ../loader/urls.c:348
msgid "HTTP Proxy Port:"
msgstr "HTTP proxy port:"
@@ -2307,6 +2442,12 @@ msgstr "HTTP proxy port:"
msgid "Loading SCSI driver"
msgstr "Naèítava sa SCSI ovládaè"
+#~ msgid "Variant"
+#~ msgstr "Varianta"
+
+#~ msgid "Autoprobe results:"
+#~ msgstr "Výsledky automatického zistenia:"
+
#~ msgid "A disk with a corrupt Sun disklabel has been found while reading block device %s. You must use fdisk to create and write a new label to this device."
#~ msgstr "Poèas èítania blokového zariadenia %s bol nájdený po¹kodený Sun popis disku. Pre vytvorenie a zápis nového popisu na toto zariadenie musíte pou¾i» fdisk."
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 3860bd803..7439a577a 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: install 6.1\n"
-"POT-Creation-Date: 1999-12-28 17:07-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-01-18 14:58-0500\n"
"PO-Revision-Date: 1999-12-25 16:45+0200\n"
"Last-Translator: Roman Maurer <roman.maurer@hermes.si>\n"
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
@@ -15,219 +15,228 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../fstab.py:165 ../fstab.py:308
+#: ../fstab.py:204 ../fstab.py:359
msgid "Formatting"
msgstr "Formatiranje"
-#: ../fstab.py:166
+#: ../fstab.py:205
#, c-format
msgid "Formatting swap space on /dev/%s..."
msgstr "Formatiramo izmenjalni prostor v napravi /dev/%s..."
-#: ../fstab.py:178 ../fstab.py:244 ../fstab.py:358 ../libfdisk/newtfsedit.c:1540 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/loader.c:471 ../loader/loader.c:481 ../loader/loader.c:697 ../loader/loader.c:742 ../loader/loader.c:880 ../loader/loader.c:885 ../loader/loader.c:1621 ../loader/loader.c:1667 ../loader/loader.c:1738 ../loader/urls.c:206 ../loader/urls.c:211 ../text.py:234 ../text.py:694 ../todo.py:340 ../todo.py:823 ../todo.py:852 ../todo.py:1176
+#: ../fstab.py:215 ../fstab.py:292 ../fstab.py:425 ../libfdisk/newtfsedit.c:1541 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/loader.c:467 ../loader/loader.c:477 ../loader/loader.c:693 ../loader/loader.c:738 ../loader/loader.c:876 ../loader/loader.c:881 ../loader/loader.c:1633 ../loader/loader.c:1679 ../loader/loader.c:1750 ../loader/urls.c:70 ../loader/urls.c:79 ../loader/urls.c:86 ../loader/urls.c:223 ../loader/urls.c:228 ../text.py:275 ../text.py:758 ../todo.py:335 ../todo.py:841 ../todo.py:872 ../todo.py:1241
msgid "Error"
msgstr "Napaka"
-#: ../fstab.py:178
+#: ../fstab.py:215
msgid "Error creating swap on device "
msgstr ""
-#: ../fstab.py:245
+#: ../fstab.py:293
#, c-format
msgid "Error unmounting %s: %s"
msgstr "Napaka pri odklapljanju %s: %s"
-#: ../fstab.py:261 ../todo.py:480
+#: ../fstab.py:315 ../todo.py:482
msgid "Creating"
msgstr "Ustvarjamo"
-#: ../fstab.py:261
+#: ../fstab.py:315
msgid "Creating RAID devices..."
msgstr "Ustvarjamo naprave RAID..."
-#: ../fstab.py:309
+#: ../fstab.py:360
#, c-format
msgid "Formatting %s filesystem..."
msgstr "Formatiramo datoteèni sistem %s..."
-#: ../fstab.py:359
+#: ../fstab.py:382
+msgid "Loopback"
+msgstr ""
+
+#: ../fstab.py:383
+#, c-format
+msgid "Creating loopback filesystem on device /dev/%s..."
+msgstr ""
+
+#: ../fstab.py:426
#, c-format
msgid "Error mounting %s: %s"
msgstr "Napaka pri priklapljanju %s: %s"
-#: ../gui.py:269 ../gui.py:515
+#: ../gui.py:270 ../gui.py:516
msgid "Next"
msgstr "Naprej"
-#: ../gui.py:270 ../gui.py:514 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:67 ../loader/devices.c:168 ../loader/devices.c:218 ../loader/lang.c:537 ../loader/loader.c:255 ../loader/loader.c:603 ../loader/loader.c:639 ../loader/loader.c:742 ../loader/loader.c:1110 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/urls.c:129 ../loader/urls.c:341 ../text.py:90 ../text.py:91 ../text.py:110 ../text.py:133 ../text.py:163 ../text.py:166 ../text.py:208 ../text.py:237 ../text.py:251 ../text.py:253 ../text.py:272 ../text.py:274 ../text.py:296 ../text.py:298 ../text.py:387 ../text.py:438 ../text.py:440 ../text.py:449 ../text.py:467 ../text.py:480 ../text.py:517 ../text.py:519 ../text.py:545 ../text.py:548 ../text.py:557 ../text.py:615 ../text.py:616 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:27 ../textw/lilo.py:79 ../textw/lilo.py:86 ../textw/lilo.py:161 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/packages.py:145 ../textw/partitioning.py:23 ../textw/partitioning.py:63 ../textw/partitioning.py:207 ../textw/silo.py:26 ../textw/silo.py:86 ../textw/silo.py:185 ../textw/timezone.py:63 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:141 ../textw/userauth.py:172 ../textw/userauth.py:244
+#: ../gui.py:271 ../gui.py:515 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:67 ../loader/devices.c:168 ../loader/devices.c:218 ../loader/lang.c:536 ../loader/loader.c:251 ../loader/loader.c:599 ../loader/loader.c:635 ../loader/loader.c:738 ../loader/loader.c:1110 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/urls.c:146 ../loader/urls.c:361 ../text.py:54 ../text.py:65 ../text.py:100 ../text.py:101 ../text.py:120 ../text.py:143 ../text.py:173 ../text.py:176 ../text.py:222 ../text.py:278 ../text.py:292 ../text.py:294 ../text.py:313 ../text.py:315 ../text.py:337 ../text.py:339 ../text.py:446 ../text.py:497 ../text.py:499 ../text.py:512 ../text.py:530 ../text.py:543 ../text.py:580 ../text.py:582 ../text.py:608 ../text.py:611 ../text.py:620 ../text.py:678 ../text.py:679 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:31 ../textw/lilo.py:86 ../textw/lilo.py:93 ../textw/lilo.py:168 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/packages.py:145 ../textw/partitioning.py:23 ../textw/partitioning.py:63 ../textw/partitioning.py:211 ../textw/partitioning.py:260 ../textw/silo.py:26 ../textw/silo.py:87 ../textw/silo.py:186 ../textw/timezone.py:63 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:145 ../textw/userauth.py:176 ../textw/userauth.py:248
msgid "Back"
msgstr "Nazaj"
-#: ../gui.py:271 ../gui.py:519
+#: ../gui.py:272 ../gui.py:520
msgid "Show Help"
msgstr "Prika¾i pomoè"
-#: ../gui.py:272 ../gui.py:518
+#: ../gui.py:273 ../gui.py:519
msgid "Hide Help"
msgstr "Skrij pomoè"
-#: ../gui.py:273 ../gui.py:517
+#: ../gui.py:274 ../gui.py:518
msgid "Finish"
msgstr "Konec"
-#: ../gui.py:276 ../gui.py:540
+#: ../gui.py:277 ../gui.py:541
msgid "Online Help"
msgstr "Pomoè na zvezi"
-#: ../gui.py:277 ../iw/language.py:10 ../text.py:52 ../text.py:934 ../text.py:963
+#: ../gui.py:278 ../iw/language.py:10 ../text.py:59 ../text.py:998 ../text.py:1027
msgid "Language Selection"
msgstr "Izbira jezika"
-#: ../gui.py:481
+#: ../gui.py:482
msgid "Red Hat Linux Installer"
msgstr "Namestitveni program Red Hat Linuxa"
-#: ../gui.py:485
+#: ../gui.py:486
msgid "Red Hat Linux Install Shell"
msgstr "Namestitvena lupina Red Hat Linuxa"
-#: ../gui.py:496
+#: ../gui.py:497
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Installer on %s"
msgstr "Namestitveni program Red Hat Linuxa na %s"
-#: ../gui.py:497
+#: ../gui.py:498
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s"
msgstr "Namestitvena lupina Red Hat Linuxa na %s"
-#: ../installclass.py:241
+#: ../installclass.py:245
msgid "You are about to erase any preexisting Linux installations on your system."
msgstr "Nameravate pobrisati vse obstojeèe namestitve Linuxa na sistemu."
-#: ../installclass.py:278
+#: ../installclass.py:282
msgid "You are about to erase ALL DATA on your hard drive to make room for your Linux installation."
msgstr "Pobrisali boste VSE PODATKE na va¹em disku, da boste napravili prostor za namestitev Linuxa."
-#: ../text.py:53
+#. code to create dialog in gtk+
+#: ../libfdisk/fsedit.c:669 ../libfdisk/fsedit.c:676 ../libfdisk/fsedit.c:683 ../libfdisk/fsedit.c:692 ../libfdisk/fsedit.c:719 ../libfdisk/fsedit.c:729 ../libfdisk/fsedit.c:758 ../libfdisk/fsedit.c:774 ../libfdisk/fsedit.c:1163 ../libfdisk/gnomefsedit.c:677 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1047 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1073 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1091 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1296 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1390 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1408 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1646 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1881 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1889 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1903 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1921 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1936 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1945 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1954 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1993 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2154 ../libfdisk/newtfsedit.c:113 ../libfdisk/newtfsedit.c:462 ../libfdisk/newtfsedit.c:540 ../libfdisk/newtfsedit.c:558 ../libfdisk/newtfsedit.c:576 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../libfdisk/newtfsedit.c:1426 ../libfdisk/newtfsedit.c:1447 ../libfdisk/newtfsedit.c:1541 ../loader/urls.c:70 ../loader/urls.c:79 ../loader/urls.c:86 ../loader/urls.c:234 ../text.py:54 ../text.py:56 ../text.py:100 ../text.py:620 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:104 ../textw/lilo.py:117 ../textw/lilo.py:167 ../textw/silo.py:124 ../textw/silo.py:137 ../textw/silo.py:185
+msgid "Ok"
+msgstr "V redu"
+
+#: ../text.py:60
msgid "What language would you like to use during the installation process?"
msgstr "Kateri jezik bi radi uporabljali med namestitvenim postopkom?"
-#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:66 ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/devices.c:218 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:270 ../loader/lang.c:537 ../loader/loader.c:255 ../loader/loader.c:471 ../loader/loader.c:481 ../loader/loader.c:639 ../loader/loader.c:697 ../loader/loader.c:742 ../loader/loader.c:880 ../loader/loader.c:885 ../loader/loader.c:971 ../loader/loader.c:1110 ../loader/loader.c:1621 ../loader/loader.c:1667 ../loader/loader.c:1730 ../loader/loader.c:1738 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/net.c:557 ../loader/urls.c:129 ../loader/urls.c:206 ../loader/urls.c:211 ../loader/urls.c:341 ../text.py:55 ../text.py:110 ../text.py:163 ../text.py:208 ../text.py:251 ../text.py:296 ../text.py:387 ../text.py:407 ../text.py:438 ../text.py:517 ../text.py:545 ../text.py:615 ../text.py:639 ../text.py:653 ../text.py:673 ../text.py:686 ../text.py:698 ../text.py:893 ../text.py:897 ../text.py:1087 ../textw/lilo.py:26 ../textw/lilo.py:79 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/partitioning.py:207 ../textw/silo.py:25 ../textw/silo.py:86 ../textw/timezone.py:63 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:43 ../textw/userauth.py:48 ../textw/userauth.py:82 ../textw/userauth.py:94 ../textw/userauth.py:102 ../textw/userauth.py:111 ../textw/userauth.py:172 ../textw/userauth.py:244
-msgid "OK"
-msgstr "V redu"
-
-#: ../text.py:70
+#: ../text.py:80
msgid "/dev/ttyS0 (COM1 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS0 (COM1 v DOS-u)"
-#: ../text.py:71
+#: ../text.py:81
msgid "/dev/ttyS1 (COM2 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS1 (COM2 v DOS-u)"
-#: ../text.py:72
+#: ../text.py:82
msgid "/dev/ttyS2 (COM3 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS2 (COM3 v DOS-u)"
-#: ../text.py:73
+#: ../text.py:83
msgid "/dev/ttyS3 (COM4 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS3 (COM4 v DOS-u)"
-#: ../iw/lilo.py:197 ../iw/silo.py:245 ../text.py:88 ../textw/lilo.py:92 ../textw/lilo.py:151 ../textw/silo.py:118 ../textw/silo.py:175
+#: ../iw/lilo.py:201 ../iw/silo.py:246 ../text.py:98 ../textw/lilo.py:99 ../textw/lilo.py:158 ../textw/silo.py:119 ../textw/silo.py:176
msgid "Device"
msgstr "Naprava"
-#: ../text.py:89
+#: ../text.py:99
#, c-format
msgid "What device is your mouse located on? %s %i"
msgstr "Na katero napravo je prikljuèena mi¹ka? %s %i"
-#. code to create dialog in gtk+
-#: ../libfdisk/fsedit.c:645 ../libfdisk/fsedit.c:652 ../libfdisk/fsedit.c:659 ../libfdisk/fsedit.c:668 ../libfdisk/fsedit.c:694 ../libfdisk/fsedit.c:704 ../libfdisk/fsedit.c:733 ../libfdisk/fsedit.c:749 ../libfdisk/fsedit.c:1109 ../libfdisk/gnomefsedit.c:677 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1047 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1073 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1091 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1296 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1390 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1408 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1646 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1881 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1889 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1903 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1921 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1936 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1945 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1984 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2145 ../libfdisk/newtfsedit.c:113 ../libfdisk/newtfsedit.c:462 ../libfdisk/newtfsedit.c:540 ../libfdisk/newtfsedit.c:558 ../libfdisk/newtfsedit.c:576 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../libfdisk/newtfsedit.c:1425 ../libfdisk/newtfsedit.c:1446 ../libfdisk/newtfsedit.c:1540 ../loader/urls.c:217 ../text.py:90 ../text.py:557 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:97 ../textw/lilo.py:110 ../textw/lilo.py:160 ../textw/silo.py:123 ../textw/silo.py:136 ../textw/silo.py:184
-msgid "Ok"
+#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:66 ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/devices.c:218 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:269 ../loader/lang.c:536 ../loader/loader.c:251 ../loader/loader.c:467 ../loader/loader.c:477 ../loader/loader.c:635 ../loader/loader.c:693 ../loader/loader.c:738 ../loader/loader.c:876 ../loader/loader.c:881 ../loader/loader.c:966 ../loader/loader.c:1110 ../loader/loader.c:1633 ../loader/loader.c:1679 ../loader/loader.c:1742 ../loader/loader.c:1750 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/net.c:557 ../loader/net.c:588 ../loader/urls.c:146 ../loader/urls.c:223 ../loader/urls.c:228 ../loader/urls.c:361 ../text.py:120 ../text.py:173 ../text.py:222 ../text.py:292 ../text.py:337 ../text.py:354 ../text.py:446 ../text.py:466 ../text.py:497 ../text.py:580 ../text.py:608 ../text.py:678 ../text.py:703 ../text.py:717 ../text.py:737 ../text.py:750 ../text.py:762 ../text.py:957 ../text.py:961 ../text.py:1158 ../textw/lilo.py:30 ../textw/lilo.py:86 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/partitioning.py:211 ../textw/partitioning.py:260 ../textw/partitioning.py:270 ../textw/partitioning.py:278 ../textw/silo.py:25 ../textw/silo.py:87 ../textw/timezone.py:63 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:43 ../textw/userauth.py:48 ../textw/userauth.py:81 ../textw/userauth.py:92 ../textw/userauth.py:98 ../textw/userauth.py:106 ../textw/userauth.py:115 ../textw/userauth.py:176 ../textw/userauth.py:248
+msgid "OK"
msgstr "V redu"
-#: ../text.py:112
+#: ../text.py:122
msgid "Which model mouse is attached to this computer?"
msgstr "Kateri model mi¹ke je prikljuèen na ta raèunalnik?"
-#: ../text.py:121
+#: ../text.py:131
msgid "Emulate 3 Buttons?"
msgstr "Opona¹anje treh tipk?"
-#: ../text.py:123
+#: ../text.py:133
msgid "Mouse Selection"
msgstr "Izbira mi¹ke"
-#: ../text.py:161 ../text.py:936 ../text.py:965
+#: ../text.py:171 ../text.py:1000 ../text.py:1029
msgid "Keyboard Selection"
msgstr "Izbira tipkovnice"
-#: ../text.py:162
+#: ../text.py:172
msgid "Which model keyboard is attached to this computer?"
msgstr "Kateri model tipkovnice je prikljuèen na ta raèunalnik?"
-#: ../text.py:201
+#: ../text.py:215
msgid "Install GNOME Workstation"
msgstr "Namestitev delovne postaje GNOME"
-#: ../text.py:202
+#: ../text.py:216
msgid "Install KDE Workstation"
msgstr "Namestitev delovne postaje KDE"
-#: ../text.py:203
+#: ../text.py:217
msgid "Install Server System"
msgstr "Namestitev stre¾ni¹kega sistema"
-#: ../text.py:204
+#: ../text.py:218
msgid "Install Custom System"
msgstr "Namestitev sistema po meri"
-#: ../text.py:205
+#: ../text.py:219
msgid "Upgrade Existing Installation"
msgstr "Nadgraditev obstojeèe namestitve"
-#: ../text.py:206 ../text.py:968
+#: ../text.py:220 ../text.py:1032
msgid "Installation Type"
msgstr "Vrsta namestitve"
-#: ../text.py:207
+#: ../text.py:221
msgid "What type of system would you like to install?"
msgstr "Katero vrsto sistema bi radi namestili?"
-#: ../text.py:235
+#: ../text.py:276
msgid "You don't have any Linux partitions. You can't upgrade this system!"
msgstr "Nimate nobene razdelitve Linuxa. Tega sistema ne morete nadgraditi!"
-#: ../text.py:248
+#: ../text.py:289
msgid "System to Upgrade"
msgstr "Nadgraditev sistema"
-#: ../text.py:249
+#: ../text.py:290
msgid "What partition holds the root partition of your installation?"
msgstr "Katera razdelitev je korenska razdelitev va¹ega sistema?"
-#: ../text.py:264
+#: ../text.py:305
msgid "Customize Packages to Upgrade"
msgstr "Prikrojitev paketov za nadgradnjo"
-#: ../text.py:265
+#: ../text.py:306
msgid "The packages you have installed, and any other packages which are needed to satisfy their dependencies, have been selected for installation. Would you like to customize the set of packages that will be upgraded?"
msgstr "Name¹èeni paketi in paketi, ki so potrebni za zadovoljitev njihovih odvisnosti, so bili izbrani za namestitev. Bi radi prilagodili nabor paketov, ki naj se nadgradijo?"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:677 ../libfdisk/gnomefsedit.c:602 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1003 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1109 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2037 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2307 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2360 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1478 ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581 ../loader/loader.c:603 ../loader/net.c:703 ../text.py:272 ../text.py:449 ../text.py:467 ../text.py:474 ../textw/partitioning.py:172
+#: ../iw/welcome.py:88 ../libfdisk/fsedit.c:702 ../libfdisk/gnomefsedit.c:602 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1003 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1109 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2046 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2316 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2369 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1479 ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../libfdisk/newtfsedit.c:1582 ../loader/loader.c:599 ../loader/net.c:711 ../text.py:313 ../text.py:512 ../text.py:530 ../text.py:537 ../textw/partitioning.py:172
msgid "Yes"
msgstr "Da"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:677 ../libfdisk/gnomefsedit.c:602 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1003 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1109 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2037 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2307 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2360 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1478 ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581 ../loader/net.c:703 ../text.py:272 ../text.py:277 ../text.py:449 ../text.py:467 ../text.py:477 ../textw/partitioning.py:172
+#: ../iw/welcome.py:91 ../libfdisk/fsedit.c:702 ../libfdisk/gnomefsedit.c:602 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1003 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1109 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2046 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2316 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2369 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1479 ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../libfdisk/newtfsedit.c:1582 ../loader/net.c:711 ../text.py:313 ../text.py:318 ../text.py:512 ../text.py:530 ../text.py:540 ../textw/partitioning.py:172
msgid "No"
msgstr "Ne"
-#: ../text.py:287
+#: ../text.py:328 ../text.py:346
msgid "Red Hat Linux"
msgstr "Red Hat Linux"
-#: ../text.py:288
+#: ../text.py:329
msgid ""
"Welcome to Red Hat Linux!\n"
"\n"
@@ -241,51 +250,64 @@ msgstr ""
"\n"
"Èe ste kupili Official Red Hat Linux, registrirajte va¹ izvod v na¹em spleti¹èu, http://www.redhat.com/."
-#: ../text.py:359
+#: ../text.py:347
+msgid ""
+"Welcome to the Red Hat Linux!\n"
+"\n"
+"You have entered reconfiguration mode, which will allow you to configure site-specific options of your computer.\n"
+"\n"
+"To exit without changing your setup select the Cancel button below."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:677 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1646 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2154 ../libfdisk/newtfsedit.c:463 ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../loader/devices.c:168 ../loader/loader.c:1742 ../text.py:354 ../text.py:356 ../textw/lilo.py:104 ../textw/lilo.py:122 ../textw/silo.py:124 ../textw/silo.py:142 ../textw/userauth.py:62
+msgid "Cancel"
+msgstr "Preklièi"
+
+#: ../text.py:418
msgid "Use bootp/dhcp"
msgstr "Uporaba bootp/dhcp"
-#: ../loader/net.c:234 ../text.py:364
+#: ../loader/net.c:234 ../text.py:423
msgid "IP address:"
msgstr "Naslov IP:"
-#: ../loader/net.c:237 ../text.py:365
+#: ../loader/net.c:237 ../text.py:424
msgid "Netmask:"
msgstr "Omre¾na maska:"
-#: ../loader/net.c:240 ../text.py:366
+#: ../loader/net.c:240 ../text.py:425
msgid "Default gateway (IP):"
msgstr "Privzeti prehod (IP):"
-#: ../loader/net.c:243 ../text.py:367
+#: ../loader/net.c:243 ../text.py:426
msgid "Primary nameserver:"
msgstr "Primarni imenski stre¾nik:"
-#: ../iw/network.py:11 ../text.py:389
+#: ../iw/network.py:11 ../text.py:448
msgid "Network Configuration"
msgstr "Mre¾ne nastavitve"
-#: ../text.py:405
+#: ../text.py:464
msgid "Invalid information"
msgstr "Neveljavni podatki"
-#: ../text.py:406
+#: ../text.py:465
msgid "You must enter valid IP information to continue"
msgstr "Za nadaljevanje morate vnesti podatke s pravilnimi IP."
-#: ../text.py:434
+#: ../text.py:493
msgid "Hostname Configuration"
msgstr "Nastavitev imena raèunalnika"
-#: ../text.py:435
+#: ../text.py:494
msgid "The hostname is the name of your computer. If your computer is attached to a network, this may be assigned by your network administrator."
msgstr "Ime raèunalnika (ang. hostname) je paè vzdevek va¹ega raèunalnika. Èe je raèunalnik prikljuèen v omre¾je, vam ga morda dodeli upravitelj omre¾ja."
-#: ../iw/network.py:210 ../loader/net.c:458 ../loader/net.c:622 ../text.py:438
+#: ../iw/network.py:210 ../loader/net.c:458 ../loader/net.c:630 ../text.py:497
msgid "Hostname"
msgstr "Ime raèunalnika"
-#: ../text.py:450
+#: ../text.py:513
msgid ""
"A custom boot disk provides a way of booting into your Linux system without depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to install lilo on your system, another operating system removes lilo, or lilo doesn't work with your hardware configuration. A custom boot disk can also be used with the Red Hat rescue image, making it much easier to recover from severe system failures.\n"
"\n"
@@ -295,7 +317,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Bi radi ustvarili zagonsko disketo, prilagojeno za va¹ sistem?"
-#: ../text.py:469
+#: ../text.py:532
msgid ""
"\n"
"On SMCC made Ultra machines floppy booting probably does not work\n"
@@ -305,53 +327,54 @@ msgstr ""
"Zaganjanje z diskete verjetno ne deluje na strojih SMCC Ultra\n"
"\n"
-#: ../text.py:472 ../text.py:682
+#: ../text.py:535 ../text.py:746
msgid "Bootdisk"
msgstr "Zagonska disketa"
-#: ../text.py:515
+#: ../text.py:578
msgid "X probe results"
msgstr "Izidi preisku¹anja X"
-#: ../text.py:534 ../text.py:553
+#: ../text.py:597 ../text.py:616
msgid "Unlisted Card"
msgstr "Nena¹teta kartica"
-#: ../text.py:542
+#: ../text.py:605
msgid "Video Card Selection"
msgstr "Izbira grafiène kartice"
-#: ../text.py:543
+#: ../text.py:606
msgid "Which video card do you have?"
msgstr "Katero grafièno kartico imate?"
-#: ../text.py:555
+#: ../text.py:618
msgid "X Server Selection"
msgstr "Izbira stre¾nika X"
-#: ../text.py:555
+#: ../text.py:618
msgid "Choose a server"
msgstr "Izberite stre¾nik"
-#: ../text.py:611
+#: ../text.py:674
msgid "Installation to begin"
msgstr "Zaèetek namestitve"
-#: ../iw/confirm.py:30 ../text.py:612
+#: ../iw/confirm.py:31 ../text.py:675
msgid "A complete log of your installation will be in /tmp/install.log after rebooting your system. You may want to keep this file for later reference."
msgstr "Popoln dnevnik namestitve boste na¹li v datoteki /tmp/install.log takoj, ko boste ponovno zagnali sistem. Morda boste ¾eleli obdr¾ati to datoteko za poznej¹i ogled."
-#: ../text.py:629 ../text.py:643 ../text.py:663
+#: ../text.py:692 ../text.py:707 ../text.py:727
msgid "Complete"
msgstr "Opravljeno"
-#: ../iw/congrats.py:31 ../text.py:630
+#: ../iw/congrats.py:32 ../text.py:693
+#, fuzzy
msgid ""
"Congratulations, installation is complete.\n"
"\n"
-"Remove the boot media and press return to reboot. For information on fixes which are available for this release of Red Hat Linux, consult the Errata available from http://www.redhat.com.\n"
+"Press return to reboot, and be sure to remove your boot medium as the system reboots, or your system will rerun the install. For information on fixes which are available for this release of Red Hat Linux, consult the Errata available from http://www.redhat.com/errata.\n"
"\n"
-"Information on configuring your system is available in the post install chapter of the Official Red Hat Linux User's Guide."
+"Information on configuring and using your Red Hat Linux system is contained in the Red Hat Linux manuals."
msgstr ""
"Èestitamo, namestitev je konèana.\n"
"\n"
@@ -359,7 +382,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Informacije o prikrojitvi sistema lahko najdete v poglavju v Uradnem uporabni¹kem priroèniku za Red Hat Linux, ki opisuje prikrojevanje po namestitvi."
-#: ../text.py:644 ../text.py:664
+#: ../text.py:708 ../text.py:728
msgid ""
"Congratulations, configuration is complete.\n"
"\n"
@@ -373,263 +396,268 @@ msgstr ""
"\n"
"Informacije o prikrojitvi sistema lahko najdete v poglavju v Uradnem uporabni¹kem priroèniku za Red Hat Linux, ki opisuje prikrojevanje po namestitvi."
-#: ../iw/bootdisk.py:50 ../text.py:683
+#: ../iw/bootdisk.py:50 ../text.py:747
msgid "Insert a blank floppy in the first floppy drive. All data on this disk will be erased during creation of the boot disk."
msgstr "V prvi disketnik vstavite prazno disketo. Med izdelavo zagonske diskete bodo na njej izbrisani vsi obstojeèi podatki."
-#: ../text.py:686 ../text.py:687 ../text.py:698 ../text.py:699 ../textw/lilo.py:26 ../textw/silo.py:25
+#: ../text.py:750 ../text.py:751 ../text.py:762 ../text.py:763 ../textw/lilo.py:30 ../textw/silo.py:25
msgid "Skip"
msgstr "Preskoèi"
-#: ../iw/bootdisk.py:54 ../text.py:695
+#: ../iw/bootdisk.py:54 ../text.py:759
msgid "An error occured while making the boot disk. Please make sure that there is a formatted floppy in the first floppy drive."
msgstr "Med izdelavo zagonske diskete je pri¹lo do napake. Prosim preprièajte se, da je v prvem disketniku formatirana disketa."
-#: ../text.py:757
+#: ../text.py:821
msgid "Package Installation"
msgstr "Namestitev paketov"
-#: ../text.py:759
+#: ../text.py:823
msgid "Name : "
msgstr "Ime :"
-#: ../text.py:760
+#: ../text.py:824
msgid "Size : "
msgstr "Velikost:"
-#: ../text.py:761
+#: ../text.py:825
msgid "Summary: "
msgstr "Opis :"
-#: ../text.py:787
+#: ../text.py:851
msgid " Packages"
msgstr " Paketi"
-#: ../text.py:788
+#: ../text.py:852
msgid " Bytes"
msgstr " Zlogi"
-#: ../text.py:789
+#: ../text.py:853
msgid " Time"
msgstr " Èas"
-#: ../text.py:791
+#: ../text.py:855
msgid "Total :"
msgstr "Skupno :"
-#: ../text.py:798
+#: ../text.py:862
msgid "Completed: "
msgstr "Opravljeno: "
-#: ../text.py:808
+#: ../text.py:872
msgid "Remaining: "
msgstr "Preostanek: "
-#: ../text.py:897 ../text.py:898
+#: ../text.py:961 ../text.py:962
msgid "Debug"
msgstr "Razhro¹èi"
-#: ../text.py:910
+#: ../text.py:974
msgid "Red Hat Linux (C) 1999 Red Hat, Inc."
msgstr "Red Hat Linux (C) 1999 Red Hat, Inc."
-#: ../text.py:912
+#: ../text.py:976
msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen"
msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> med elementi | <Space> izbere | <F12> naslednji zaslon"
-#: ../text.py:938 ../text.py:1004
+#: ../iw/welcome.py:11 ../iw/welcome.py:38 ../text.py:996 ../text.py:1031
+msgid "Welcome"
+msgstr "Dobrodo¹li"
+
+#: ../text.py:1002 ../text.py:1070
msgid "Hostname Setup"
msgstr "Nastavitev imena raèunalnika"
-#: ../text.py:940 ../text.py:1006
+#: ../text.py:1004 ../text.py:1072
msgid "Network Setup"
msgstr "Nastavitev omre¾ja"
-#: ../text.py:946 ../text.py:1012
+#: ../text.py:1010 ../text.py:1078
msgid "Time Zone Setup"
msgstr "Nastavitev èasovnega pasu"
-#: ../text.py:948 ../text.py:1014 ../textw/userauth.py:8
+#: ../text.py:1012 ../text.py:1080 ../textw/userauth.py:8
msgid "Root Password"
msgstr "Geslo za root"
-#: ../text.py:950 ../text.py:1016 ../textw/userauth.py:148
+#: ../text.py:1014 ../text.py:1082 ../textw/userauth.py:152
msgid "User Account Setup"
msgstr "Namestitev uporabni¹kega raèuna"
-#: ../text.py:952 ../text.py:1018
+#: ../text.py:1016 ../text.py:1084
msgid "Authentication"
msgstr "Identifikacija"
-#: ../text.py:958
+#: ../text.py:1022
msgid "Configuration Complete"
msgstr "Nastavitev konèana"
-#: ../iw/welcome.py:10 ../text.py:967
-msgid "Welcome"
-msgstr "Dobrodo¹li"
-
-#: ../text.py:976 ../textw/silo.py:28 ../textw/silo.py:88 ../textw/silo.py:192
+#: ../text.py:1040 ../textw/silo.py:28 ../textw/silo.py:89 ../textw/silo.py:193
msgid "SILO Configuration"
msgstr "Nastavitev SILO"
-#: ../text.py:982 ../textw/lilo.py:29 ../textw/lilo.py:76 ../textw/lilo.py:169
+#: ../text.py:1046 ../textw/lilo.py:33 ../textw/lilo.py:83 ../textw/lilo.py:176
msgid "LILO Configuration"
msgstr "Nastavitev LILO"
-#: ../iw/lilo.py:104 ../iw/lilo.py:219 ../iw/silo.py:125 ../iw/silo.py:268 ../text.py:986 ../text.py:992
+#: ../iw/lilo.py:104 ../iw/lilo.py:223 ../iw/silo.py:125 ../iw/silo.py:269 ../text.py:1050 ../text.py:1056
msgid "Partition"
msgstr "Razdelitev diska"
-#: ../text.py:988
+#: ../text.py:1052
msgid "Manually Partition"
msgstr "Roèna razdelitev"
-#: ../text.py:990
+#: ../text.py:1054
msgid "Automatic Partition"
msgstr "Samodejna razdelitev"
-#: ../text.py:994
+#: ../text.py:1058 ../textw/partitioning.py:252
+#, fuzzy
+msgid "Root Filesystem Size"
+msgstr "Velikost name¹èenega sistema:"
+
+#: ../text.py:1060
msgid "Swap"
msgstr "Izmenjalna"
-#: ../text.py:996
+#: ../text.py:1062
msgid "Filesystem Formatting"
msgstr "Formatiranje datoteènega sistema"
-#: ../iw/mouse.py:55 ../text.py:1008 ../text.py:1010
+#: ../iw/mouse.py:55 ../text.py:1074 ../text.py:1076
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "Nastavitev mi¹ke"
-#: ../text.py:1020
+#: ../text.py:1086
msgid "Package Groups"
msgstr "Skupina paketov"
-#: ../text.py:1022 ../text.py:1049
+#: ../text.py:1088 ../text.py:1116
msgid "Individual Packages"
msgstr "Posamezni paketi"
-#: ../text.py:1024 ../textw/packages.py:114
+#: ../text.py:1090 ../textw/packages.py:114
msgid "Package Dependencies"
msgstr "Odvisnosti paketov"
-#: ../iw/xconfig.py:120 ../text.py:1026 ../text.py:1034
+#: ../iw/xconfig.py:249 ../text.py:1092 ../text.py:1100
msgid "X Configuration"
msgstr "Nastavitev X"
-#: ../text.py:1028 ../text.py:1033 ../text.py:1050 ../text.py:1053
+#: ../text.py:1094 ../text.py:1099 ../text.py:1117 ../text.py:1120
msgid "Boot Disk"
msgstr "Zagonska disketa"
-#: ../text.py:1030
+#: ../text.py:1096
msgid "Installation Begins"
msgstr "Zaèetek namestitve"
-#: ../text.py:1032
+#: ../text.py:1098
msgid "Install System"
msgstr "Namesti sistem"
-#: ../text.py:1036
+#: ../text.py:1102
msgid "Installation Complete"
msgstr "Namestitev je konèana"
-#: ../text.py:1041
+#: ../text.py:1107
msgid "Examine System"
msgstr "Prei¹èi sistem"
-#: ../text.py:1048
+#: ../text.py:1114
msgid "Customize Upgrade"
msgstr "Prilagodi nadgradnjo"
-#: ../text.py:1052
+#: ../text.py:1119
msgid "Upgrade System"
msgstr "Nadgradi sistem"
-#: ../text.py:1054
+#: ../text.py:1121
msgid "Upgrade Complete"
msgstr "Popolnoma nadgradi"
-#: ../text.py:1084
+#: ../text.py:1155
msgid "Cancelled"
msgstr "Preklicano"
-#: ../text.py:1085
+#: ../text.py:1156
msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again."
msgstr "Ne moremo se vrniti na prej¹nji korak. Poskusiti boste morali ponovno."
-#: ../todo.py:341
+#: ../todo.py:336
#, fuzzy, c-format
msgid "Error copying file: %s"
msgstr "napaka pri odpiranju datoteke z glavo: %s"
-#: ../todo.py:480
+#: ../todo.py:482
msgid "Creating boot disk..."
msgstr "Ustvarjamo zagonski disk..."
-#: ../todo.py:627
+#: ../todo.py:635
msgid "Reading"
msgstr "Branje"
-#: ../todo.py:628
+#: ../todo.py:636
msgid "Reading package information..."
msgstr "Beremo podatke o paketih..."
-#: ../todo.py:796 ../todo.py:806
+#: ../todo.py:811 ../todo.py:824
msgid "no suggestion"
msgstr "ni predloga"
-#: ../todo.py:812
+#: ../todo.py:830
msgid "Searching"
msgstr "Iskanje"
-#: ../todo.py:813
+#: ../todo.py:831
msgid "Searching for Red Hat Linux installations..."
msgstr "I¹èemo namestitve Red Hat Linuxa..."
-#: ../todo.py:824 ../todo.py:853
+#: ../todo.py:842 ../todo.py:873
#, c-format
msgid "Error mounting ext2 filesystem on %s: %s"
msgstr "Napaka pri priklapljanju datoteènega sistema ext2 na %s: %s"
-#: ../todo.py:872
+#: ../todo.py:884
msgid "Finding"
msgstr "Iskanje"
-#: ../todo.py:873
+#: ../todo.py:885
msgid "Finding packages to upgrade..."
msgstr "I¹èemo pakete za nadgradnjo..."
-#: ../todo.py:1056
+#: ../todo.py:1121
msgid "Processing"
msgstr "Obdelujemo"
-#: ../todo.py:1057
+#: ../todo.py:1122
msgid "Preparing to install..."
msgstr "Pripravljamo se na namestitev..."
-#: ../todo.py:1171
+#: ../todo.py:1236
msgid "Rebuilding"
msgstr "Ponovno gradimo"
-#: ../todo.py:1172
+#: ../todo.py:1237
msgid "Rebuilding RPM database..."
msgstr "Ponovno gradimo bazo podatkov o RPM..."
-#: ../todo.py:1177
+#: ../todo.py:1242
msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?"
msgstr "Ponovna gradnja baze podatkov o RPM neuspe¹na. Morda zmanjkuje prostora na disku?"
-#: ../todo.py:1227
+#: ../todo.py:1292
#, c-format
msgid "Upgrading %s.\n"
msgstr "Nadgrajujemo %s.\n"
-#: ../todo.py:1229
+#: ../todo.py:1294
#, c-format
msgid "Installing %s.\n"
msgstr "Name¹èamo %s.\n"
-#: ../todo.py:1250
+#: ../todo.py:1315
msgid ""
"You don't appear to have enough disk space to install the packages you've selected. You need more space on the following filesystems:\n"
"\n"
@@ -638,55 +666,55 @@ msgstr ""
"Potrebujete veè prostora na naslednjem datoteènem sistemu:\n"
"\n"
-#: ../todo.py:1253
+#: ../todo.py:1318
msgid "Mount Point"
msgstr "Toèka priklopa"
-#: ../todo.py:1253
+#: ../todo.py:1318
msgid "Space Needed"
msgstr "Potreben prostor"
-#: ../todo.py:1267
+#: ../todo.py:1331
msgid "Disk Space"
msgstr "Prostor na disku"
-#: ../todo.py:1289
+#: ../todo.py:1355
msgid "Post Install"
msgstr "Po namestitvi"
-#: ../todo.py:1290
+#: ../todo.py:1356
msgid "Performing post install configuration..."
msgstr "Izvajamo nastavitve po namestitvi..."
-#: ../iw/xconfig.py:10 ../xf86config.py:241
+#: ../iw/xconfig.py:10 ../xf86config.py:248
msgid "Video Card"
msgstr "Grafièna kartica"
-#: ../iw/xconfig.py:12 ../xf86config.py:243
+#: ../iw/xconfig.py:12 ../xf86config.py:250
msgid "Video Ram"
msgstr "Video RAM"
-#: ../xf86config.py:245
+#: ../xf86config.py:252
msgid "X server"
msgstr "Stre¾nik X"
-#: ../xf86config.py:247
+#: ../xf86config.py:254
msgid "Unable to detect video card"
msgstr "Ne moremo zaznati grafiène kartice"
-#: ../iw/xconfig.py:11 ../xf86config.py:252 ../xf86config.py:254
+#: ../iw/xconfig.py:11 ../xf86config.py:261 ../xf86config.py:263
msgid "Monitor"
msgstr "Monitor"
-#: ../xf86config.py:254
+#: ../xf86config.py:263
msgid "Plug and Play Monitor"
msgstr "Monitor vrste Plug and Play"
-#: ../xf86config.py:256
+#: ../xf86config.py:265
msgid "Horizontal frequency range"
msgstr "Obseg horizontalne frekvence"
-#: ../xf86config.py:258
+#: ../xf86config.py:267
msgid "Vertical frequency range"
msgstr "Obseg vertikalne frekvence"
@@ -694,47 +722,62 @@ msgstr "Obseg vertikalne frekvence"
msgid "Account Configuration"
msgstr "Nastavitev raèunov"
-#: ../iw/account.py:130
+#: ../iw/account.py:35
+#, fuzzy
+msgid "Root password accepted."
+msgstr "Geslo za root: "
+
+#: ../iw/account.py:38
+#, fuzzy
+msgid "Root password is too short."
+msgstr "Geslo za root: "
+
+#: ../iw/account.py:40
+#, fuzzy
+msgid "Root password does not match."
+msgstr "Neujemanje gesel"
+
+#: ../iw/account.py:136
msgid "Root Password: "
msgstr "Geslo za root: "
-#: ../iw/account.py:133
+#: ../iw/account.py:139
msgid "Confirm: "
msgstr "Potrditev: "
-#: ../iw/account.py:184 ../iw/account.py:227
+#: ../iw/account.py:195 ../iw/account.py:234
msgid "Account Name"
msgstr "Ime raèuna"
-#: ../iw/account.py:188 ../textw/userauth.py:80
+#: ../iw/account.py:199 ../textw/userauth.py:79
msgid "Password"
msgstr "Geslo"
-#: ../iw/account.py:192 ../textw/userauth.py:81
+#: ../iw/account.py:203 ../textw/userauth.py:80
msgid "Password (confirm)"
msgstr "Geslo (potrditev)"
-#: ../iw/account.py:196 ../iw/account.py:227 ../textw/userauth.py:79 ../textw/userauth.py:160
+#: ../iw/account.py:207 ../iw/account.py:234 ../textw/userauth.py:78 ../textw/userauth.py:164
msgid "Full Name"
msgstr "Polno ime"
-#: ../iw/account.py:205 ../libfdisk/newtfsedit.c:1298 ../textw/userauth.py:171
+#: ../iw/account.py:216 ../libfdisk/newtfsedit.c:1298 ../textw/userauth.py:175
msgid "Add"
msgstr "Dodaj"
-#: ../iw/account.py:207 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/lilo.py:160 ../textw/lilo.py:182 ../textw/partitioning.py:62 ../textw/silo.py:184 ../textw/silo.py:206 ../textw/userauth.py:172
+#: ../iw/account.py:218 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/lilo.py:167 ../textw/lilo.py:189 ../textw/partitioning.py:62 ../textw/silo.py:185 ../textw/silo.py:207 ../textw/userauth.py:176
msgid "Edit"
msgstr "Uredi"
-#: ../iw/account.py:209 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/userauth.py:171
+#: ../iw/account.py:220 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/userauth.py:175
msgid "Delete"
msgstr "Pobri¹i"
-#: ../iw/account.py:211
+#: ../iw/account.py:222
msgid "New"
msgstr "Nov"
-#: ../iw/auth.py:11 ../textw/userauth.py:246
+#: ../iw/auth.py:11 ../textw/userauth.py:250
msgid "Authentication Configuration"
msgstr "Nastavitve identifikacije"
@@ -746,7 +789,7 @@ msgstr "Vklopi gesla MD5"
msgid "Enable shadow passwords"
msgstr "Omogoèi senèna gesla"
-#: ../iw/auth.py:53 ../textw/userauth.py:251
+#: ../iw/auth.py:53 ../textw/userauth.py:255
msgid "Enable NIS"
msgstr "Vklop NIS"
@@ -774,19 +817,19 @@ msgstr "Preskoèi izdelavo zagonske diskete"
msgid "About to Install"
msgstr "Zaèetek namestitve"
-#: ../iw/confirm.py:27
+#: ../iw/confirm.py:28
msgid "Click next to begin installation of Red Hat Linux."
msgstr "Kliknite naprej za zaèetek namestitve Red Hat Linuxa."
-#: ../iw/congrats.py:11 ../iw/congrats.py:54
+#: ../iw/congrats.py:11 ../iw/congrats.py:58
msgid "Congratulations"
msgstr "Èestitke"
-#: ../iw/congrats.py:13 ../iw/congrats.py:56
+#: ../iw/congrats.py:13 ../iw/congrats.py:60
msgid "Exit"
msgstr "Izhod"
-#: ../iw/congrats.py:76
+#: ../iw/congrats.py:80
msgid ""
"Congratulations, configuration is complete.\n"
"\n"
@@ -820,7 +863,7 @@ msgstr "Namésti pakete tako, da zadovolji¹ odvisnostim"
msgid "Upgrade Examine"
msgstr "Prei¹èi nadgradnjo"
-#: ../iw/examine.py:34
+#: ../iw/examine.py:35
msgid ""
"You don't have any Linux partitions.\n"
" You can't upgrade this sytem!"
@@ -828,7 +871,7 @@ msgstr ""
"Nimate nobene razdelitve Linuxa.\n"
" Tega sistema ne morete nadgraditi!"
-#: ../iw/examine.py:59
+#: ../iw/examine.py:60
msgid "Customize packages to be upgraded"
msgstr "Prikrojitev paketov za nadgradnjo"
@@ -836,7 +879,7 @@ msgstr "Prikrojitev paketov za nadgradnjo"
msgid "fdisk"
msgstr "fdisk"
-#: ../iw/fdisk.py:79
+#: ../iw/fdisk.py:80
msgid "Select drive to run fdisk on"
msgstr "Izberite pogon na katerem boste poganjali fdisk"
@@ -844,7 +887,7 @@ msgstr "Izberite pogon na katerem boste poganjali fdisk"
msgid "Choose partitions to Format"
msgstr "Izberite razdelitve za formatiranje"
-#: ../iw/format.py:43
+#: ../iw/format.py:47
msgid "Check for bad blocks while formatting"
msgstr "Iskanje slabih blokov med formatiranjem"
@@ -856,7 +899,7 @@ msgstr "Delovna postaja GNOME"
msgid "KDE Workstation"
msgstr "Delovna postaja KDE"
-#: ../iw/installpath.py:42 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2213 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2233
+#: ../iw/installpath.py:42 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2222 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2242
msgid "Server"
msgstr "Stre¾nik"
@@ -864,19 +907,19 @@ msgstr "Stre¾nik"
msgid "Custom"
msgstr "Uporabni¹ko prilagojen izbor"
-#: ../iw/installpath.py:92
+#: ../iw/installpath.py:93
msgid "Install Type"
msgstr "Vrsta namestitve"
-#: ../iw/installpath.py:173
+#: ../iw/installpath.py:181
msgid "Install"
msgstr "Namestitev"
-#: ../iw/installpath.py:175
+#: ../iw/installpath.py:183
msgid "Upgrade"
msgstr "Nadgradnja"
-#: ../iw/installpath.py:228
+#: ../iw/installpath.py:236
msgid "Use fdisk"
msgstr "Uporabite fdisk"
@@ -884,23 +927,31 @@ msgstr "Uporabite fdisk"
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "Nastavitev nastavitve"
-#: ../iw/keyboard.py:55
+#: ../iw/keyboard.py:56
msgid "Model"
msgstr "Model"
-#: ../iw/keyboard.py:74
+#: ../iw/keyboard.py:75
msgid "Layout"
msgstr "Videz"
-#: ../iw/keyboard.py:93
-msgid "Variant"
-msgstr "Razlièica"
+#: ../iw/keyboard.py:94
+msgid "Dead Keys"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/keyboard.py:103
+msgid "Enable dead keys"
+msgstr ""
-#: ../iw/keyboard.py:108
+#: ../iw/keyboard.py:104
+msgid "Disable dead keys"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/keyboard.py:113
msgid "Test your selection here:"
msgstr "Tukaj preverite va¹o izbiro:"
-#: ../iw/language.py:16 ../loader/lang.c:268
+#: ../iw/language.py:21 ../loader/lang.c:267
msgid "What language should be used during the installation process?"
msgstr "Kateri jezik boste uporabljali med namestitvenim postopkom?"
@@ -908,47 +959,47 @@ msgstr "Kateri jezik boste uporabljali med namestitvenim postopkom?"
msgid "Lilo Configuration"
msgstr "Nastavitev LILO"
-#: ../iw/lilo.py:109 ../iw/lilo.py:220 ../iw/silo.py:130 ../iw/silo.py:269
+#: ../iw/lilo.py:109 ../iw/lilo.py:224 ../iw/silo.py:130 ../iw/silo.py:270
msgid "Type"
msgstr "Vrsta"
-#: ../iw/lilo.py:140
+#: ../iw/lilo.py:144
msgid "Install LILO boot record on:"
msgstr "Namestitev zaganjalnega zapisa LILO na:"
-#: ../iw/lilo.py:147 ../iw/silo.py:166 ../textw/silo.py:60
+#: ../iw/lilo.py:151 ../iw/silo.py:167 ../textw/silo.py:61
msgid "Master Boot Record (MBR)"
msgstr "Glavni zagonski zapis (MBR)"
-#: ../iw/lilo.py:151 ../iw/silo.py:169 ../textw/silo.py:61
+#: ../iw/lilo.py:155 ../iw/silo.py:170 ../textw/silo.py:62
msgid "First sector of boot partition"
msgstr "Prvi sektor zaganjalne razdelitve"
-#: ../iw/lilo.py:155 ../textw/lilo.py:20
+#: ../iw/lilo.py:159 ../textw/lilo.py:24
msgid "Use linear mode (needed for some SCSI drives)"
msgstr "Uporaba linearnega naèina (nujna za nekatere diske SCSI)"
-#: ../iw/lilo.py:165 ../iw/silo.py:196
+#: ../iw/lilo.py:169 ../iw/silo.py:197
msgid "Kernel parameters"
msgstr "Parametri jedra"
-#: ../iw/lilo.py:182 ../iw/silo.py:214
+#: ../iw/lilo.py:186 ../iw/silo.py:215
msgid "Create boot disk"
msgstr "Izdelava zagonske diskete"
-#: ../iw/lilo.py:186
+#: ../iw/lilo.py:190
msgid "Do not install LILO"
msgstr "Ne name¹èaj zaganjalnika LILO"
-#: ../iw/lilo.py:197 ../iw/silo.py:245 ../textw/lilo.py:151 ../textw/silo.py:175
+#: ../iw/lilo.py:201 ../iw/silo.py:246 ../textw/lilo.py:158 ../textw/silo.py:176
msgid "Default"
msgstr "Privzeta"
-#: ../iw/lilo.py:197 ../iw/silo.py:245 ../textw/lilo.py:151 ../textw/silo.py:175
+#: ../iw/lilo.py:201 ../iw/silo.py:246 ../textw/lilo.py:158 ../textw/silo.py:176
msgid "Partition type"
msgstr "Vrsta razdelitve"
-#: ../iw/lilo.py:197 ../iw/lilo.py:231 ../iw/silo.py:245 ../iw/silo.py:280 ../textw/lilo.py:93 ../textw/lilo.py:151 ../textw/silo.py:119 ../textw/silo.py:175
+#: ../iw/lilo.py:201 ../iw/lilo.py:235 ../iw/silo.py:246 ../iw/silo.py:281 ../textw/lilo.py:100 ../textw/lilo.py:158 ../textw/silo.py:120 ../textw/silo.py:176
msgid "Boot label"
msgstr "Zagonska oznaka"
@@ -968,11 +1019,11 @@ msgstr "Aktivacija ob zagonu"
msgid "IP Address"
msgstr "Naslov IP"
-#: ../iw/network.py:164 ../loader/net.c:620
+#: ../iw/network.py:164 ../loader/net.c:628
msgid "Netmask"
msgstr "Omre¾na maska"
-#: ../iw/network.py:165 ../loader/loader.c:240
+#: ../iw/network.py:165 ../loader/loader.c:236
msgid "Network"
msgstr "Mre¾a"
@@ -1080,11 +1131,26 @@ msgstr "Premajhen pomnilnik"
msgid "As you don't have much memory in this machine, we need to turn on swap space immediately. To do this we'll have to write your new partition table to the disk immediately. Is that okay?"
msgstr "Ker nimate dovolj pomnilnika, moramo takoj ugasniti izmenjalni prostor. Za to bomo morali takoj zapisati razdelitveno tabelo na disk. Je to v redu?"
-#: ../iw/rootpartition.py:98 ../textw/partitioning.py:121
+#: ../iw/rootpartition.py:114 ../textw/partitioning.py:253
+#, c-format
+msgid "You've chosen to put your root filesystem in a file on an already-existing DOS or Windows filesystem. How large, in megabytes, should would you like the root filesystem to be, and how much swap space would you like? They must total less then %d megabytes in size."
+msgstr ""
+
+#: ../iw/rootpartition.py:134
+#, fuzzy
+msgid "Root filesystem size:"
+msgstr "Velikost name¹èenega sistema:"
+
+#: ../iw/rootpartition.py:139
+#, fuzzy
+msgid "Swap space size:"
+msgstr "Velikost papirja:"
+
+#: ../iw/rootpartition.py:158 ../textw/partitioning.py:121
msgid "Automatic Partitioning"
msgstr "Samodejna razdelitev"
-#: ../iw/rootpartition.py:164 ../textw/partitioning.py:122
+#: ../iw/rootpartition.py:224 ../textw/partitioning.py:122
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -1095,11 +1161,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Èe ne ¾elite storiti tega, lahko nadaljujete z namestitvijo tako, da roèno razdelite disk, ali pa se lahko vrnete in izberete popolnoma prilagojeno namestitev."
-#: ../iw/rootpartition.py:178
+#: ../iw/rootpartition.py:238
msgid "Remove data"
msgstr "Odstranitev podatkov"
-#: ../iw/rootpartition.py:181 ../textw/partitioning.py:126
+#: ../iw/rootpartition.py:241 ../textw/partitioning.py:126
msgid "Manually partition"
msgstr "Roèna razdelitev"
@@ -1107,19 +1173,19 @@ msgstr "Roèna razdelitev"
msgid "Silo Configuration"
msgstr "Nastavitev SILO"
-#: ../iw/silo.py:161
+#: ../iw/silo.py:162
msgid "Install SILO boot record on:"
msgstr "Namestitev zaganjalnega zapisa SILO na:"
-#: ../iw/silo.py:174
+#: ../iw/silo.py:175
msgid "Create PROM alias"
msgstr "Izdelava vzdevka PROM"
-#: ../iw/silo.py:192
+#: ../iw/silo.py:193
msgid "Set default PROM boot device to linux"
msgstr "Nastavimo privzeto zagonsko napravo PROM na linux"
-#: ../iw/silo.py:224
+#: ../iw/silo.py:225
msgid "Do not install SILO"
msgstr "Ne name¹èajmo zaganjalnika SILO"
@@ -1147,6 +1213,11 @@ msgstr "Lokacija"
msgid "UTC Offset"
msgstr "Popravek UTC"
+#: ../iw/welcome.py:80
+#, fuzzy
+msgid "Would you like to configure your system?"
+msgstr "Bi radi nastavili tiskalnik?"
+
#: ../iw/xconfig.py:13
msgid "Horizontal Frequency Range"
msgstr "Obseg horizontalnih frekvenc"
@@ -1159,7 +1230,7 @@ msgstr "Obseg vertikalnih frekvenc"
msgid "Test failed"
msgstr "Preizkus neuspe¹en"
-#: ../iw/xconfig.py:23 ../iw/xconfig.py:258
+#: ../iw/xconfig.py:23 ../iw/xconfig.py:398
msgid "Customize X Configuration"
msgstr "Prilagoditev nastavitve X"
@@ -1167,51 +1238,62 @@ msgstr "Prilagoditev nastavitve X"
msgid "Bits per Pixel"
msgstr "Bitov na piko"
-#: ../iw/xconfig.py:97 ../iw/xconfig.py:254
+#: ../iw/xconfig.py:97 ../iw/xconfig.py:394
msgid "Test this configuration"
msgstr "Preizkus te nastavitve"
-#: ../iw/xconfig.py:201
-msgid "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine the best settings for your display."
-msgstr "V veèini primerov lahko samodejno preizkusimo grafièno strojno opremo in ugotovimo najbolj¹e nastavitve za va¹ zaslon."
+#: ../iw/xconfig.py:112
+#, fuzzy
+msgid "Monitor Configuration"
+msgstr "Nastavitev LILO"
-#: ../iw/xconfig.py:209
-msgid "Autoprobe results:"
-msgstr "Izidi samodejnega preizkusa:"
+#: ../iw/xconfig.py:215
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Sync"
+msgstr "Obseg horizontalne frekvence"
#: ../iw/xconfig.py:224
-msgid "Your monitor could not be autodetected. Please choose it from the list below:"
+msgid "Vertical Sync"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/xconfig.py:318
+#, fuzzy
+msgid "Your video ram size can not be autodetected. Choose your video ram size from the choices below:"
msgstr "Monitorja ni mogoèe samodejno zaznati. Prosim, izberite ga iz spodnjega seznama:"
-#: ../iw/xconfig.py:261
+#: ../iw/xconfig.py:329
+msgid "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine the best settings for your display."
+msgstr "V veèini primerov lahko samodejno preizkusimo grafièno strojno opremo in ugotovimo najbolj¹e nastavitve za va¹ zaslon."
+
+#: ../iw/xconfig.py:350
+msgid "If the probed settings do not match your hardware select the correct setting below:"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/xconfig.py:403
msgid "Use Graphical Login"
msgstr "Uporaba grafiène prijave"
-#: ../iw/xconfig.py:263
+#: ../iw/xconfig.py:404
msgid "Skip X Configuration"
msgstr "Preskok nastavitve X"
-#: ../textw/lilo.py:14 ../textw/silo.py:14
+#: ../textw/lilo.py:18 ../textw/silo.py:14
msgid "A few systems will need to pass special options to the kernel at boot time for the system to function properly. If you need to pass boot options to the kernel, enter them now. If you don't need any or aren't sure, leave this blank."
msgstr "Nekateri sistemi morajo v èasu zagona podati jedru posebne parametre, èe naj sistem deluje pravilno. Èe morate podati jedru posebne zagonske parametre, jih zdaj vstavite. Èe to ni potrebno ali pa niste preprièani, pustite to polje prazno."
-#: ../textw/lilo.py:77 ../textw/silo.py:90
+#: ../textw/lilo.py:84 ../textw/silo.py:91
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "Kam bi radi namestili zaganjalnik sistema?"
-#: ../textw/lilo.py:97 ../textw/lilo.py:118 ../textw/silo.py:123 ../textw/silo.py:144
+#: ../textw/lilo.py:104 ../textw/lilo.py:125 ../textw/silo.py:124 ../textw/silo.py:145
msgid "Clear"
msgstr "Pobri¹i"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:677 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1646 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2145 ../libfdisk/newtfsedit.c:463 ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 ../loader/devices.c:168 ../loader/loader.c:1730 ../textw/lilo.py:97 ../textw/lilo.py:115 ../textw/silo.py:123 ../textw/silo.py:141 ../textw/userauth.py:62
-msgid "Cancel"
-msgstr "Preklièi"
-
-#: ../textw/lilo.py:105 ../textw/silo.py:131
+#: ../textw/lilo.py:112 ../textw/silo.py:132
msgid "Edit Boot Label"
msgstr "Uredi zagonsko oznako"
-#: ../textw/lilo.py:164 ../textw/silo.py:187
+#: ../textw/lilo.py:171 ../textw/silo.py:188
msgid "The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what label you want to use for each of them."
msgstr "Zagonski upravljalnik, ki ga uporablja Red Hat, lahko zaganja tudi druge operacijske sisteme. Doloèiti morate, s katerih razdelitev bi radi zaganjali sistem in kak¹ne oznake bi radi uporabljali za njih."
@@ -1237,7 +1319,7 @@ msgstr ""
msgid "To install Red Hat Linux, you must have at least one partition of 150 MB dedicated to Linux. We suggest placing that partition on one of the first two hard drives in your system so you can boot into Linux with LILO."
msgstr "Za namestitev Red Hat Linuxa, morate imeti zanj posveèeno najmanj eno razdelitev velikosti 150 MB. Priporoèamo vam, da je ta razdelitev na enem od prvih dveh diskov v va¹em sistemu, da boste lahko zaganjali Linux z nalagalnikom LILO."
-#: ../loader/loader.c:303 ../loader/loader.c:328 ../textw/partitioning.py:62
+#: ../loader/loader.c:299 ../loader/loader.c:324 ../textw/partitioning.py:62
msgid "Done"
msgstr "Opravljeno"
@@ -1249,19 +1331,44 @@ msgstr "Nadaljevanje"
msgid "What partitions would you like to format? We strongly suggest formatting all of the system partitions, including /, /usr, and /var. There is no need to format /home or /usr/local if they have already been configured during a previous install."
msgstr "Katere razdelitve bi ¾eleli formatirati? Moèno priporoèamo formatiranje vseh sistemskih razdelitev, vkljuèno z /, /usr in /var. Formatiranje razdelitev /home ali /usr/local ni potrebno, èe so bile nastavljene med prej¹no namestitvijo."
-#: ../textw/partitioning.py:204
+#: ../textw/partitioning.py:208
msgid "Check for bad blocks during format"
msgstr "Iskanje slabih blokov med formatiranjem"
-#: ../textw/partitioning.py:209
+#: ../textw/partitioning.py:213
msgid "Choose Partitions to Format"
msgstr "Izberite razdelitve za formatiranje"
-#: ../textw/silo.py:62
+#: ../textw/partitioning.py:258
+#, fuzzy
+msgid "Root filesystem size"
+msgstr "Prikroji datoteène sisteme"
+
+#: ../textw/partitioning.py:259
+#, fuzzy
+msgid "Swap space"
+msgstr "Ni izmenjalnega prostora"
+
+#: ../textw/partitioning.py:268 ../textw/partitioning.py:274
+#, fuzzy
+msgid "Bad Size"
+msgstr "Velikost"
+
+#: ../textw/partitioning.py:269
+#, fuzzy
+msgid "The size you enter must be a number."
+msgstr "napaka: vrata %s morajo biti ¹tevilèna\n"
+
+#: ../textw/partitioning.py:275
+#, c-format
+msgid "The total size must be smaller then the amount of free space on the disk, which is %d megabytes."
+msgstr ""
+
+#: ../textw/silo.py:63
msgid "Create PROM alias `linux'"
msgstr "Izdelava vzdevka PROM ,linux`"
-#: ../textw/silo.py:63
+#: ../textw/silo.py:64
msgid "Set default PROM boot device"
msgstr "Nastavimo privzeto zagonsko napravo PROM"
@@ -1277,7 +1384,7 @@ msgstr "Je strojna ura nastavljena na GMT?"
msgid "Pick a root password. You must type it twice to ensure you know what it is and didn't make a mistake in typing. Remember that the root password is a critical part of system security!"
msgstr "Izberite geslo roota. Morate ga vpisati dvakrat, da izkljuèite mo¾nost tipkarske napake. Ne pozabite, da je korensko geslo kritièen del varnosti sistema!"
-#: ../loader/urls.c:317 ../textw/userauth.py:23
+#: ../loader/urls.c:337 ../textw/userauth.py:23
msgid "Password:"
msgstr "Geslo:"
@@ -1285,7 +1392,7 @@ msgstr "Geslo:"
msgid "Password (again):"
msgstr "Geslo (spet):"
-#: ../textw/userauth.py:40 ../textw/userauth.py:91
+#: ../textw/userauth.py:40 ../textw/userauth.py:95
msgid "Password Length"
msgstr "Dol¾ina gesel"
@@ -1293,11 +1400,11 @@ msgstr "Dol¾ina gesel"
msgid "The root password must be at least 6 characters long."
msgstr "Geslo roota mora imeti najmanj 6 znakov."
-#: ../textw/userauth.py:45 ../textw/userauth.py:99
+#: ../textw/userauth.py:45 ../textw/userauth.py:103
msgid "Password Mismatch"
msgstr "Neujemanje gesel"
-#: ../textw/userauth.py:46 ../textw/userauth.py:100
+#: ../textw/userauth.py:46 ../textw/userauth.py:104
msgid "The passwords you entered were different. Please try again."
msgstr "Gesli, ki ste ju podali, se razlikujeta. Prosim poskusite ponovno."
@@ -1309,76 +1416,86 @@ msgstr "Uredi uporabnika"
msgid "Add User"
msgstr "Dodaj uporabnika"
-#: ../textw/userauth.py:78
+#: ../textw/userauth.py:77
msgid "User ID"
msgstr "Uporabni¹ka ID"
-#: ../textw/userauth.py:92
+#: ../textw/userauth.py:90
+#, fuzzy
+msgid "Missing User ID"
+msgstr "Manjka geslo"
+
+#: ../textw/userauth.py:91
+#, fuzzy
+msgid "You must provide a user ID"
+msgstr "Vnesti morate ime stre¾nika."
+
+#: ../textw/userauth.py:96
msgid "The password must be at least 6 characters long."
msgstr "Geslo mora imeti najmanj 6 znakov."
-#: ../textw/userauth.py:109
+#: ../textw/userauth.py:113
msgid "User Exists"
msgstr "Uporabnik obstaja"
-#: ../textw/userauth.py:110
+#: ../textw/userauth.py:114
msgid "This user id already exists. Choose another."
msgstr "Uporabnik s to identiteto ¾e obstaja. Izberite drugega."
-#: ../textw/userauth.py:137
+#: ../textw/userauth.py:141
msgid "You should use a normal user account for most activities on your system. By not using the root account casually, you'll reduce the chance of disrupting your system's configuration."
msgstr "Za veèino dela na sistemu bi morali uporabljati obièajni uporabni¹ki raèun. Èe ne boste venomer uporabljali raèuna root, bo manj verjetno, da boste po pomoti pokvarili sistemske nastavitve."
-#: ../textw/userauth.py:150
+#: ../textw/userauth.py:154
msgid "What user account would you like to have on the system? You should have at least one non-root account for normal work, but multi-user systems can have any number of accounts set up."
msgstr "Kateri uporabni¹ki raèun bi radi imeli v sistemu? Za obièajno delo naj bi imeli vsaj en raèun, razlièen od root, veèuporabni¹ki sistemi pa imajo lahko name¹èeno poljubno ¹tevilo raèunov."
-#: ../textw/userauth.py:160
+#: ../textw/userauth.py:164
msgid "User name"
msgstr "Uporabni¹ko ime"
-#: ../textw/userauth.py:184
+#: ../textw/userauth.py:188
msgid "Enter the information for the user."
msgstr "Vnesite podatke o uporabniku."
-#: ../textw/userauth.py:196
+#: ../textw/userauth.py:200
msgid "Change the information for this user."
msgstr "Spremenite podatke tega uporabnika."
-#: ../textw/userauth.py:247
+#: ../textw/userauth.py:251
msgid "Use Shadow Passwords"
msgstr "Uporaba senènih gesel"
-#: ../textw/userauth.py:249
+#: ../textw/userauth.py:253
msgid "Enable MD5 Passwords"
msgstr "Vklop gesel MD5"
-#: ../textw/userauth.py:256
+#: ../textw/userauth.py:260
msgid "NIS Domain:"
msgstr "Domena NIS:"
-#: ../textw/userauth.py:258
+#: ../textw/userauth.py:262
msgid "NIS Server:"
msgstr "Stre¾nik NIS:"
-#: ../textw/userauth.py:260
+#: ../textw/userauth.py:264
msgid "or use:"
msgstr "ali pa uporabite:"
-#: ../textw/userauth.py:263
+#: ../textw/userauth.py:267
msgid "Request server via broadcast"
msgstr "Zahtevajte stre¾nik z oddajanjem"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:645 ../libfdisk/fsedit.c:652 ../libfdisk/fsedit.c:659 ../libfdisk/fsedit.c:668 ../libfdisk/fsedit.c:694 ../libfdisk/fsedit.c:704
+#: ../libfdisk/fsedit.c:669 ../libfdisk/fsedit.c:676 ../libfdisk/fsedit.c:683 ../libfdisk/fsedit.c:692 ../libfdisk/fsedit.c:719 ../libfdisk/fsedit.c:729
msgid "Bad Mount Point"
msgstr "Nepravilna toèka priklopa"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:646
+#: ../libfdisk/fsedit.c:670
#, c-format
msgid "The %s directory must be on the root filesystem."
msgstr "Imenik %s mora biti v korenskem datoteènem sistemu"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:653
+#: ../libfdisk/fsedit.c:677
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1389,7 +1506,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Vse toèke priklopa se morajo zaèeti z znakom /."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:660
+#: ../libfdisk/fsedit.c:684
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1400,7 +1517,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Toèke priklopa se ne smejo konèati z /."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:669
+#: ../libfdisk/fsedit.c:693
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1411,11 +1528,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Toèke priklopa lahko vsebujejo le izpisljive znake."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:678
+#: ../libfdisk/fsedit.c:703
msgid "You've asked to put your root (/) filesystem on a DOS-style FAT partition. You can do this, but you may not use any other filesystems for your Linux system. Additionally, there will be a speed penalty for not using Linux-native partitions. Do you want to continue?"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/fsedit.c:695
+#: ../libfdisk/fsedit.c:720
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1426,7 +1543,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Sistemske razdelitve morajo biti v razdelitvah tipa Linux."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:705
+#: ../libfdisk/fsedit.c:730
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1437,62 +1554,62 @@ msgstr ""
"\n"
"/usr mora biti na razdelitvi tipa Linux ali NFS."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:733
+#: ../libfdisk/fsedit.c:758
msgid "Too Many Drives"
msgstr "Preveè pogonov"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:734
+#: ../libfdisk/fsedit.c:759
msgid "You have more drives than this program supports. Please use the standard fdisk program to setup your drives and please notify Red Hat Software that you saw this message."
msgstr "Imate veè diskov kot jih podpira ta program. Prosim uporabite obièajni program fdisk za nastavitev va¹ih diskov in prosim obvestite Red Hat Software, da ste videli to sporoèilo."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:749
+#: ../libfdisk/fsedit.c:774
msgid "No Drives Found"
msgstr "Noben pogon ni bil najden"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:750
+#: ../libfdisk/fsedit.c:775
msgid "An error has occurred - no valid devices were found on which to create new filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem."
msgstr "Pri¹lo je do napake - nismo na¹li veljavne naprave, na kateri bi lahko ustvarili nove datoteène sisteme. Prosim preverite va¹o strojno opremo za razlog te te¾ave."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1023 ../libfdisk/fsedit.c:1093
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1085 ../libfdisk/fsedit.c:1147
#, c-format
msgid "An error occurred reading the partition table for the block device %s. The error was"
msgstr "Med branjem razdelitvene tabele blokovne naprave je pri¹lo do napake. Napaka je bila"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1066
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1124
#, c-format
msgid "The partition table on device %s is corrupted. To create new partitions it must be initialized, causing the loss of ALL DATA on this drive."
msgstr "Razdelitvena tabela naprave %s je po¹kodovana. Èe ¾elite ustvarjati na njej nove razdelitve, jo morate inicializirati, kar bo povzroèilo izgubo VSEH PODATKOV na tem pogonu."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1071
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1129
msgid "Bad Partition Table"
msgstr "Slaba razdelitvena tabela"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1072
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1130
msgid "Initialize"
msgstr "Inicializiraj"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1072 ../libfdisk/fsedit.c:1097
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1130 ../libfdisk/fsedit.c:1151
msgid "Skip Drive"
msgstr "Preskoèi pogon"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1097 ../loader/net.c:329
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1151 ../loader/net.c:329
msgid "Retry"
msgstr "Ponovno"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1109
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1163
msgid "BSD Disklabel"
msgstr "Oznaka diska BSD"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1109
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1163
msgid "A disk with a BSD disklabel has been found. The Red Hat installation only supports BSD Disklabels in read-only mode, so you must use a custom install and fdisk (instead of Disk Druid) for machines with BSD Disklabels."
msgstr "Najden je bil disk z oznako diska BSD. Namestitev Red Hat podpira oznake diska BSD le v naèinu samo za branje, zato morate za stroje z oznakami diska BSD uporabiti prilagojeno namestitev in fdisk (ne Disk Druida)."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1139
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1193
#, c-format
msgid "System error %d"
msgstr "Sistemska napaka %d"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1148 ../libfdisk/fsedit.c:1150
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1202 ../libfdisk/fsedit.c:1204
msgid "Fdisk Error"
msgstr "Napaka v fdisku"
@@ -1576,11 +1693,11 @@ msgstr "Napaka zaradi velikosti"
msgid "The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), and is specified int decimal (base 10) format."
msgstr "Zahtevana velikost ni dovoljena. Proverite, da je velikost veèja od niè (0) in da je navedena v decimalnem zapisu (v bazi 10)."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1091 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1984 ../libfdisk/newtfsedit.c:576
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1091 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1993 ../libfdisk/newtfsedit.c:576
msgid "Swap Size Error"
msgstr "Napaka zaradi velikosti izmenjalnega prostora"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1092 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1985 ../libfdisk/newtfsedit.c:577
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1092 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1994 ../libfdisk/newtfsedit.c:577
#, c-format
msgid "You have created a swap partition which is too large. The maximum size of a swap partition is %ld Megabytes."
msgstr "Napravili ste preveliko izmenjalno razdelitev. Maksimalna velikost te razdelitve je %ld megabajtov."
@@ -1617,7 +1734,7 @@ msgid "The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. Th
msgstr "Naprava RAID /dev/%s zdaj vsebuje nedodeljene razdelitve. Naprava RAID bo razbita na njene sestavne razdelitve. Prosim, preuredite napravo RAID z dodeljenimi razdelitvami."
#. build list of why they all failed
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1390 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1409 ../libfdisk/newtfsedit.c:81 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1390 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1409 ../libfdisk/newtfsedit.c:81 ../libfdisk/newtfsedit.c:1478
msgid "Unallocated Partitions"
msgstr "Nedodeljene razdelitve"
@@ -1690,105 +1807,114 @@ msgstr "Neveljavna vrsta RAID /boot"
msgid "Boot partitions (/boot) are only allowed on RAID-1."
msgstr "Zagonske razdelitve (/boot) so dovoljene le z RAID-1."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2029
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1953
+#, fuzzy
+msgid "Illegal RAID mountpoint"
+msgstr "Neveljavna vrsta RAID /boot"
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1955
+msgid "RAID partitions cannot be mounted as root (/) on Alpha."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2038
#, c-format
msgid "The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for this RAID device. The mount point is set to /boot. Are you sure that it is possible to boot from this partition?"
msgstr "Razdelitev %s je ¾e obstojeèa razdelitev v naboru razdelitev za to napravo RAID. Toèka priklopa je nastavljena na /boot. Ste preprièani, da je s te razdelitve mogoèe zagnati sistem?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2036
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2045
msgid "Use Pre-existing Partition?"
msgstr "Uporabimo obstojeèo razdelitev?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2145
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2154
msgid "Auto-Partition"
msgstr "Samodejna razdelitev"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2152
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2161
msgid "Using Existing Disk Space"
msgstr "Uporaba obstojeèega diskovnega prostora"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2171
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2180
msgid "Remove Linux partitions"
msgstr "Odstranimo razdelitve Linuxa"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2182
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2191
msgid "Use existing free space"
msgstr "Uporabimo obstojeèi prosti prostor"
#. workstation or server?
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2194
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2203
msgid "Intended Use"
msgstr "Nameravana uporaba"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2233
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2242
msgid "Workstation"
msgstr "Delovna postaja"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2307
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2316
msgid "Delete RAID Device?"
msgstr "Pobri¹emo napravo RAID?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2308
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2317
msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?"
msgstr "Ste preprièani, da ¾elite odstraniti to napravo RAID?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2359 ../libfdisk/newtfsedit.c:1580
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2368 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581
msgid "Reset Partition Table"
msgstr "Povrni razdelitveno tabelo"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2361 ../libfdisk/newtfsedit.c:1582
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2370 ../libfdisk/newtfsedit.c:1583
msgid "Reset partition table to original contents? "
msgstr "Vzpostavimo prvotno stanje razdelitvene tabele?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2397 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2448
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2406 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2457
msgid "<Swap>"
msgstr "<Izmenjalna>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2399
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2408
msgid "<RAID>"
msgstr "<RAID>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2401
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2410
msgid "<not set>"
msgstr "<ni nastavljena>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3085
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3076
msgid "Unallocated Partitions Exist..."
msgstr "Obstajajo nerazporejene razdelitve..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3091 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3105
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3082 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3096
msgid "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a RAID partition for the install to proceed."
msgstr "Eni od razdelitev Linuxa (ext2) morate dodeliti korensko razdelitev (/) ali razdelitev RAID, da se namestitev lahko nadaljuje."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3179
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3170
msgid "Partitions"
msgstr "Razdelitve"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3223
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3214
msgid "_Add..."
msgstr "_Dodaj..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3235
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3226
msgid "_Edit..."
msgstr "_Uredi..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3236
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3227
msgid "_Delete"
msgstr "_Pobri¹i"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3237
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3228
msgid "_Reset"
msgstr "_Resetiraj"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3266
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3257
msgid "_Make RAID Device"
msgstr "_Izdelaj napravo RAID"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3275
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3266
msgid "Auto Partition"
msgstr "Samodejna razdelitev"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3288
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3279
msgid "Drive Summary"
msgstr "Povzetki vsebine diskov"
@@ -1804,23 +1930,23 @@ msgstr "Trenutne razdelitve diska"
msgid "Drive Summaries"
msgstr "Povzetki vsebine diskov"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1425
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1426
msgid "No Root Partition"
msgstr "Korenske razdelitve ni"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1426
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1427
msgid "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) for the install to proceed."
msgstr "Eni od razdelitev tipa Linux morate dodeliti korensko (/) razdelitev, da se lahko namestitev nadaljuje."
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1446
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1447
msgid "No Swap Partition"
msgstr "Izmenjalne razdelitve ni"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1447
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1448
msgid "You must assign a swap partition for the install to proceed."
msgstr "Dodeliti morate izmenjalno razdelitev, da se lahko namestitev nadaljuje."
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1479
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1480
msgid ""
"There are unallocated partitions left. If you quit now they will not be written to the disk.\n"
"\n"
@@ -1830,15 +1956,15 @@ msgstr ""
"\n"
"Naj res zapustimo program?"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1495
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1496
msgid "Save Changes"
msgstr "Shrani spremembe"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1497
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1498
msgid "Save changes to partition table(s)?"
msgstr "Shrani spremembe v razdelitveno tabelo"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1541
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1542
msgid "You may only delete NFS mounts."
msgstr "Zbri¹ete lahko samo priklope NFS."
@@ -1870,7 +1996,7 @@ msgstr "Tem modulu lahko podate parametre, ki vplivajo na njegovo obna¹anje. Èe
msgid "Module Parameters"
msgstr "Parametri modulov"
-#: ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:242 ../loader/loader.c:253 ../loader/loader.c:312 ../loader/loader.c:328 ../loader/loader.c:1730
+#: ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:242 ../loader/loader.c:249 ../loader/loader.c:308 ../loader/loader.c:324 ../loader/loader.c:1742
msgid "Devices"
msgstr "Naprave"
@@ -1878,7 +2004,7 @@ msgstr "Naprave"
msgid "Insert your driver disk and press \"OK\" to continue."
msgstr "Vstavite disketo z gonilnikom in pritisnite \"V redu\" za nadaljevanje"
-#: ../loader/devices.c:179 ../loader/loader.c:1739
+#: ../loader/devices.c:179 ../loader/loader.c:1751
msgid "Failed to mount floppy disk."
msgstr "Ne moremo priklopiti diskete."
@@ -1917,112 +2043,112 @@ msgstr "Napaka pri branju vsebine datoteke za hitri zagon %s: %s"
msgid "Error on line %d of kickstart file %s."
msgstr "Napaka v vrstici %d datoteke za hitri zagon %s."
-#: ../loader/lang.c:268
+#: ../loader/lang.c:267
msgid "Choose a Language"
msgstr "Izberite jezik"
-#: ../loader/lang.c:535
+#: ../loader/lang.c:534
msgid "Keyboard Type"
msgstr "Vrsta tipkovnice"
-#: ../loader/lang.c:536
+#: ../loader/lang.c:535
msgid "What type of keyboard do you have?"
msgstr "Kak¹no tipkovnico imate?"
-#: ../loader/loader.c:105
+#: ../loader/loader.c:101
msgid "Local CDROM"
msgstr "Lokalni CD-ROM"
-#: ../loader/loader.c:108
+#: ../loader/loader.c:104
msgid "NFS image"
msgstr "Slika NFS"
-#: ../loader/loader.c:113
+#: ../loader/loader.c:109
msgid "Hard drive"
msgstr "Trdi disk"
-#: ../loader/loader.c:132
+#: ../loader/loader.c:128
msgid "Welcome to Red Hat Linux"
msgstr "Dobrodo¹li v Red Hat Linuxu"
-#: ../loader/loader.c:134
+#: ../loader/loader.c:130
msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> med elementi | <Space> izbere | <F12> naslednji zaslon"
-#: ../loader/loader.c:240
+#: ../loader/loader.c:236
msgid "SCSI"
msgstr "SCSI"
-#: ../loader/loader.c:254
+#: ../loader/loader.c:250
msgid "What kind of device would you like to add"
msgstr "Kak¹no napravo bi radi dodali?"
-#: ../loader/loader.c:301
+#: ../loader/loader.c:297
msgid "I have found the following devices in your system:"
msgstr "V sistemu so bile najdene naslednje naprave:"
-#: ../loader/loader.c:303 ../loader/loader.c:328
+#: ../loader/loader.c:299 ../loader/loader.c:324
msgid "Add Device"
msgstr "Dodaj napravo"
-#: ../loader/loader.c:329
+#: ../loader/loader.c:325
msgid "I don't have any special device drivers loaded for your system. Would you like to load some now?"
msgstr "Za va¹ sistem ¹e ni nalo¾enih posebnih gonilnikov. Bi jih radi nalo¾ili zdaj?"
-#: ../loader/loader.c:413 ../loader/loader.c:415
+#: ../loader/loader.c:409 ../loader/loader.c:411
msgid "Loading"
msgstr "Nalaganje"
-#: ../loader/loader.c:467
+#: ../loader/loader.c:463
msgid "Loading second stage ramdisk..."
msgstr "Nalagamo drugo stopnjo pomnilni¹kega diska..."
-#: ../loader/loader.c:471
+#: ../loader/loader.c:467
msgid "Error loading ramdisk."
msgstr "Napaka pri nalaganju pomnilni¹kega diska."
-#: ../loader/loader.c:603
+#: ../loader/loader.c:599
msgid "Hard Drives"
msgstr "Trdi diski"
-#: ../loader/loader.c:604
+#: ../loader/loader.c:600
msgid "You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to configure additional devices?"
msgstr "Ni videti, da bi imeli na sistemu trde diske! Bi radi nastavili dodatne naprave?"
-#: ../loader/loader.c:617
+#: ../loader/loader.c:613
msgid "What partition and directory on that partition hold the RedHat/RPMS and RedHat/base directories? If you don't see the disk drive you're using listed here, press F2 to configure additional devices."
msgstr "Na kateri razdelitvi in v katerem imeniku se nahajata imenika RedHat/RPMS in RedHat/base? Èe ne vidite diskovnega pogona, ki ste ga tukaj navedli, pritisnite F2 za nastavitev dodatnih naprav."
-#: ../loader/loader.c:631
+#: ../loader/loader.c:627
msgid "Directory holding Red Hat:"
msgstr "Imenik z Red Hatom:"
-#: ../loader/loader.c:651
+#: ../loader/loader.c:647
msgid "Select Partition"
msgstr "Izberite razdelitev"
-#: ../loader/loader.c:698
+#: ../loader/loader.c:694
#, c-format
msgid "Device %s does not appear to contain a Red Hat installation tree."
msgstr "Videti je, da naprava %s ne vsebuje namestitvenega drevesa Red Hat,"
-#: ../loader/loader.c:743
+#: ../loader/loader.c:739
msgid "I could not find a Red Hat Linux CDROM in any of your CDROM drives. Please insert the Red Hat CD and press \"OK\" to retry."
msgstr "CD-ROM-a z Red Hat Linuxom ne najdem v nobenem od va¹ih pogonov CD-ROM. Prosim vstavite CD Red Hata in pritisnite \"V redu\" za ponoven poskus."
-#: ../loader/loader.c:881
+#: ../loader/loader.c:877
msgid "That directory does not seem to contain a Red Hat installation tree."
msgstr "Ni videti, da bi ta imenik vseboval namestitveno drevo Red Hat."
-#: ../loader/loader.c:886
+#: ../loader/loader.c:882
msgid "I could not mount that directory from the server"
msgstr "Priklop imenika v stre¾nik ni uspel"
-#: ../loader/loader.c:971
+#: ../loader/loader.c:966
msgid "FTP"
msgstr "FTP"
-#: ../loader/loader.c:972
+#: ../loader/loader.c:967
msgid "Unable to retrieve the second stage ramdisk"
msgstr "Ne moremo nalo¾iti drugostopenjskega pomnilni¹kega diska: %s"
@@ -2042,35 +2168,35 @@ msgstr "Kak¹ne vrste nosilec vsebuje re¹ilno sliko?"
msgid "What type of media contains the packages to be installed?"
msgstr "Katero vrsto nosilca vsebuje paket, ki bi ga radi namestili?"
-#: ../loader/loader.c:1622
+#: ../loader/loader.c:1634
msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy."
msgstr "Ne morem najti ks.cfg na zagonski disketi."
-#: ../loader/loader.c:1668
+#: ../loader/loader.c:1680
#, c-format
msgid "Failed to read directory %s: %s"
msgstr "Ne moremo brati imenika %s: %s"
-#: ../loader/loader.c:1731
+#: ../loader/loader.c:1743
msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue."
msgstr "Vstavite disketo s popravki in pritisnite \"V redu\" za nadaljevanje"
#. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run
#. from /dev/fd0. We could (and probably should) get smarter about
#. this at some point.
-#: ../loader/loader.c:1744
+#: ../loader/loader.c:1756
msgid "Updates"
msgstr "Popravki"
-#: ../loader/loader.c:1744
+#: ../loader/loader.c:1756
msgid "Reading anaconda updates..."
msgstr "Beremo popravke anaconda..."
-#: ../loader/loader.c:1897
+#: ../loader/loader.c:1909
msgid "PC Card"
msgstr "Kartica za PC"
-#: ../loader/loader.c:1897
+#: ../loader/loader.c:1909
msgid "Initializing PC Card Devices..."
msgstr "Inicializiramo kartice za PC..."
@@ -2078,7 +2204,7 @@ msgstr "Inicializiramo kartice za PC..."
msgid "NFS server name:"
msgstr "Ime stre¾nika NFS:"
-#: ../loader/net.c:150 ../loader/urls.c:165
+#: ../loader/net.c:150 ../loader/urls.c:182
msgid "Red Hat directory:"
msgstr "Imenik z Red Hat:"
@@ -2132,7 +2258,7 @@ msgstr "Po¹iljam zahtevo po podatkih IP..."
msgid "Determining host name and domain..."
msgstr "Doloèam ime raèunalnika in domeno..."
-#: ../loader/net.c:557
+#: ../loader/net.c:557 ../loader/net.c:588
msgid "kickstart"
msgstr "hitri zagon"
@@ -2141,52 +2267,67 @@ msgstr "hitri zagon"
msgid "bad argument to kickstart network command %s: %s"
msgstr "slab argument za hitri zagon omre¾nega ukaza %s: %s"
-#: ../loader/net.c:612
+#: ../loader/net.c:589
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bad bootproto %s specified in network command"
+msgstr "slaba ¹tevilka IP v omre¾nem ukazu: %s"
+
+#: ../loader/net.c:620
msgid "Boot protocol to use"
msgstr "Zagonski protokol, ki naj se uporablja"
-#: ../loader/net.c:614
+#: ../loader/net.c:622
msgid "Network gateway"
msgstr "Omre¾ni prehod"
-#: ../loader/net.c:616
+#: ../loader/net.c:624
msgid "IP address"
msgstr "Naslov IP"
-#: ../loader/net.c:618
+#: ../loader/net.c:626
msgid "Nameserver"
msgstr "Imenski tre¾nik"
-#: ../loader/net.c:625
+#: ../loader/net.c:633
msgid "Domain name"
msgstr "Ime domene"
-#: ../loader/net.c:628
+#: ../loader/net.c:636
msgid "Network device"
msgstr "Omre¾na naprava"
-#: ../loader/net.c:700
+#: ../loader/net.c:708
msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen"
msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> med elementi | <Space> izbere | <F12> naslednji zaslon"
-#: ../loader/net.c:701
+#: ../loader/net.c:709
#, c-format
msgid "netconfig %s (C) 1999 Red Hat, Inc."
msgstr "netconfig %s (C) 1999 Red Hat, Inc."
-#: ../loader/net.c:703
+#: ../loader/net.c:711
msgid "Network configuration"
msgstr "Mre¾ne nastavitve"
-#: ../loader/net.c:704
+#: ../loader/net.c:712
msgid "Would you like to set up networking?"
msgstr "Bi radi vzpostavili vmre¾evanje?"
-#: ../loader/urls.c:66 ../loader/urls.c:69
+#: ../loader/urls.c:71
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to log into %s: %s"
+msgstr "Ne moremo brati imenika %s: %s"
+
+#: ../loader/urls.c:80 ../loader/urls.c:87
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to retrieve %s: %s"
+msgstr "Ne moremo brati imenika %s: %s"
+
+#: ../loader/urls.c:92
msgid "Retrieving"
msgstr "Pobiram"
-#: ../loader/urls.c:134
+#: ../loader/urls.c:151
msgid ""
"Please enter the following information:\n"
"\n"
@@ -2200,7 +2341,7 @@ msgstr ""
" o imenik v tem stre¾niku, ki vsebuje\n"
" Red Hat Linux za va¹o arhitekturo\n"
-#: ../loader/urls.c:143
+#: ../loader/urls.c:160
msgid ""
"Please enter the following information:\n"
"\n"
@@ -2214,72 +2355,72 @@ msgstr ""
" o imenik v tem stre¾niku, ki vsebuje\n"
" Red Hat Linux za va¹o arhitekturo\n"
-#: ../loader/urls.c:161
+#: ../loader/urls.c:178
msgid "FTP site name:"
msgstr "Ime stre¾nika FTP:"
-#: ../loader/urls.c:162
+#: ../loader/urls.c:179
msgid "Web site name:"
msgstr "Ime spletnega stre¾nika:"
-#: ../loader/urls.c:181
+#: ../loader/urls.c:198
msgid "Use non-anonymous ftp or a proxy server"
msgstr "Uporaba neanonimnega FTP-ja ali nadomestnega stre¾nika (proxy)"
-#: ../loader/urls.c:185
+#: ../loader/urls.c:202
msgid "Use proxy server"
msgstr "Uporabljaj nadomestni stre¾nik"
-#: ../loader/urls.c:196
+#: ../loader/urls.c:213
msgid "FTP Setup"
msgstr "Namestitev prek FTP"
-#: ../loader/urls.c:197
+#: ../loader/urls.c:214
msgid "HTTP Setup"
msgstr "Namestitev prek HTTP"
-#: ../loader/urls.c:207
+#: ../loader/urls.c:224
msgid "You must enter a server name."
msgstr "Vnesti morate ime stre¾nika."
-#: ../loader/urls.c:212
+#: ../loader/urls.c:229
msgid "You must enter a directory."
msgstr "Vnesti morate imenik."
-#: ../loader/urls.c:217
+#: ../loader/urls.c:234
msgid "Unknown Host"
msgstr "Neznan gostitelj"
-#: ../loader/urls.c:218
+#: ../loader/urls.c:235
#, c-format
msgid "%s is not a valid hostname."
msgstr "%s ni veljavno ime gostitelja"
-#: ../loader/urls.c:287
+#: ../loader/urls.c:307
msgid "If you are using non anonymous ftp, enter the account name and password you wish to use below. If you are using an FTP proxy enter the name of the FTP proxy server to use."
msgstr "Èe uporabljate neanonimni FTP, v spodnje polje vnesite ime raèuna in geslo. Èe uporabljate nadomestni stre¾nik za FTP (proxy), vnesite ime nadomestnega stre¾nika FTP, ki ga uporabljate."
-#: ../loader/urls.c:293
+#: ../loader/urls.c:313
msgid "If you are using a HTTP proxy server enter the name of the HTTP proxy server to use."
msgstr "Èe uporabljate nadomestni stre¾nik za HTTP (proxy), vnesite ime nadomestnega stre¾nika HTTP, ki ga uporabljate."
-#: ../loader/urls.c:314
+#: ../loader/urls.c:334
msgid "Account name:"
msgstr "Ime raèuna:"
-#: ../loader/urls.c:322
+#: ../loader/urls.c:342
msgid "FTP Proxy:"
msgstr "Nadomestni FTP:"
-#: ../loader/urls.c:323
+#: ../loader/urls.c:343
msgid "HTTP Proxy:"
msgstr "Nadomestni HTTP:"
-#: ../loader/urls.c:327
+#: ../loader/urls.c:347
msgid "FTP Proxy Port:"
msgstr "Vrata nadomestnega FTP:"
-#: ../loader/urls.c:328
+#: ../loader/urls.c:348
msgid "HTTP Proxy Port:"
msgstr "Vrata nadomestnega HTTP:"
@@ -2287,6 +2428,12 @@ msgstr "Vrata nadomestnega HTTP:"
msgid "Loading SCSI driver"
msgstr "Nalagam gonilnik za SCSI"
+#~ msgid "Variant"
+#~ msgstr "Razlièica"
+
+#~ msgid "Autoprobe results:"
+#~ msgstr "Izidi samodejnega preizkusa:"
+
#~ msgid "A disk with a corrupt Sun disklabel has been found while reading block device %s. You must use fdisk to create and write a new label to this device."
#~ msgstr "Med branjem blokovne naprave %s je bil najden disk s zmalièeno oznako Suna. V to napravo morate s fdiskom ustvariti in zapisati novo oznako."
@@ -2683,9 +2830,6 @@ msgstr "Nalagam gonilnik za SCSI"
#~ msgid "Setup SCSI"
#~ msgstr "Prikroji SCSI"
-#~ msgid "Setup filesystems"
-#~ msgstr "Prikroji datoteène sisteme"
-
#~ msgid "Setup swap space"
#~ msgstr "Prikroji izmenjalni prostor"
@@ -2731,9 +2875,6 @@ msgstr "Nalagam gonilnik za SCSI"
#~ msgid "bad argument to kickstart rootpw command %s: %s"
#~ msgstr "slab argument ukaza rootpw %s za hitri zagon: %s"
-#~ msgid "Missing password"
-#~ msgstr "Manjka geslo"
-
#~ msgid "Unexpected arguments"
#~ msgstr "Neprièakovani argumenti"
@@ -2830,9 +2971,6 @@ msgstr "Nalagam gonilnik za SCSI"
#~ msgid "Bootable Partitions"
#~ msgstr "Particije, ki so lahko zaganjalne"
-#~ msgid "No Swap Space"
-#~ msgstr "Ni izmenjalnega prostora"
-
#~ msgid "What partitions would you like to use for swap space? This will destroy any information already on the partition."
#~ msgstr "Katere particije bi radi uporabljali kot izmenjalni prostor? To bo unièilo vse morebitne podatke na teh particijah."
@@ -2863,9 +3001,6 @@ msgstr "Nalagam gonilnik za SCSI"
#~ msgid "DHCP"
#~ msgstr "DHCP"
-#~ msgid "bad ip number in network command: %s"
-#~ msgstr "slaba ¹tevilka IP v omre¾nem ukazu: %s"
-
#~ msgid "kickstart network command is missing ip address"
#~ msgstr "mre¾nem ukazu za hitri zagon manjka naslov IP"
@@ -2953,9 +3088,6 @@ msgstr "Nalagam gonilnik za SCSI"
#~ msgid "Choose components to install:"
#~ msgstr "Izberite komponente za namestitev:"
-#~ msgid "Installed system size:"
-#~ msgstr "Velikost name¹èenega sistema:"
-
#~ msgid "Choose a group to examine"
#~ msgstr "Izberite skupino za pregled"
@@ -3080,9 +3212,6 @@ msgstr "Nalagam gonilnik za SCSI"
#~ msgid "Every print queue (which print jobs are directed to) needs a name (often lp) and a spool directory associated with it. What name and directory should be used for this queue?"
#~ msgstr "Vsaka tiskalni¹ka èakalna vrsta (v katero so preusmerjena tiskalni¹ka opravila) potrebuje ime (pogosto lp) in èakalni imenik, povezan z njo. Kak¹no ime in kateri imenik bi radi uporabljali za to tiskalni¹ko vrsto?"
-#~ msgid "Would you like to configure a printer?"
-#~ msgstr "Bi radi nastavili tiskalnik?"
-
#~ msgid "Would you like to add another printer?"
#~ msgstr "Bi radi nastavili dodaten tiskalnik?"
@@ -3113,9 +3242,6 @@ msgstr "Nalagam gonilnik za SCSI"
#~ msgid "Printer driver:"
#~ msgstr "Gonilnik tiskalnika:"
-#~ msgid "Paper size:"
-#~ msgstr "Velikost papirja:"
-
#~ msgid "Resolution:"
#~ msgstr "Loèljivost:"
@@ -3173,9 +3299,6 @@ msgstr "Nalagam gonilnik za SCSI"
#~ msgid "Password for %s@%s: "
#~ msgstr "Geslo za %s@%s: "
-#~ msgid "error: %sport must be a number\n"
-#~ msgstr "napaka: vrata %s morajo biti ¹tevilèna\n"
-
#~ msgid "url port must be a number\n"
#~ msgstr "vrata v URL morajo biti ¹tevilèna\n"
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 8b9cf0502..795567d03 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: install $Revision$\n"
-"POT-Creation-Date: 1999-12-28 17:07-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-01-18 14:58-0500\n"
"PO-Revision-Date: 1999-09-09 10:00-0500\n"
"Last-Translator: Zoltan Èala <zolika@sezampro.yu>\n"
"Language-Team: Serbian <sr@li.org>\n"
@@ -19,13 +19,13 @@ msgstr ""
# ../text.py:838
# ../text.py:838
# ../text.py:838
-#: ../fstab.py:165 ../fstab.py:308
+#: ../fstab.py:204 ../fstab.py:359
#, fuzzy
msgid "Formatting"
msgstr "Formatiranje sistema datoteka"
# ../mkswap.c:93
-#: ../fstab.py:166
+#: ../fstab.py:205
#, fuzzy, c-format
msgid "Formatting swap space on /dev/%s..."
msgstr "Formatiranje swap prostora na ureðaju %s..."
@@ -51,45 +51,54 @@ msgstr "Formatiranje swap prostora na ureðaju %s..."
# ../loader/loader.c:663 ../loader/loader.c:708 ../loader/loader.c:841
# ../loader/loader.c:846 ../loader/loader.c:1387 ../loader/urls.c:201
# ../loader/urls.c:206 ../text.py:191 ../text.py:562
-#: ../fstab.py:178 ../fstab.py:244 ../fstab.py:358 ../libfdisk/newtfsedit.c:1540 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/loader.c:471 ../loader/loader.c:481 ../loader/loader.c:697 ../loader/loader.c:742 ../loader/loader.c:880 ../loader/loader.c:885 ../loader/loader.c:1621 ../loader/loader.c:1667 ../loader/loader.c:1738 ../loader/urls.c:206 ../loader/urls.c:211 ../text.py:234 ../text.py:694 ../todo.py:340 ../todo.py:823 ../todo.py:852 ../todo.py:1176
+#: ../fstab.py:215 ../fstab.py:292 ../fstab.py:425 ../libfdisk/newtfsedit.c:1541 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/loader.c:467 ../loader/loader.c:477 ../loader/loader.c:693 ../loader/loader.c:738 ../loader/loader.c:876 ../loader/loader.c:881 ../loader/loader.c:1633 ../loader/loader.c:1679 ../loader/loader.c:1750 ../loader/urls.c:70 ../loader/urls.c:79 ../loader/urls.c:86 ../loader/urls.c:223 ../loader/urls.c:228 ../text.py:275 ../text.py:758 ../todo.py:335 ../todo.py:841 ../todo.py:872 ../todo.py:1241
msgid "Error"
msgstr "Gre¹ka"
# ../mkswap.c:93
-#: ../fstab.py:178
+#: ../fstab.py:215
#, fuzzy
msgid "Error creating swap on device "
msgstr "Formatiranje swap prostora na ureðaju %s..."
# ../kickstart.c:74
-#: ../fstab.py:245
+#: ../fstab.py:293
#, fuzzy, c-format
msgid "Error unmounting %s: %s"
msgstr "gre¹ka upisa u datoteku %s: %s"
-#: ../fstab.py:261 ../todo.py:480
+#: ../fstab.py:315 ../todo.py:482
msgid "Creating"
msgstr ""
# ../lilo.c:667
-#: ../fstab.py:261
+#: ../fstab.py:315
#, fuzzy
msgid "Creating RAID devices..."
msgstr "Pravljenje startnog diska..."
# ../fs.c:314
-#: ../fstab.py:309
+#: ../fstab.py:360
#, fuzzy, c-format
msgid "Formatting %s filesystem..."
msgstr "Pravim ext2 fajl-sistem na /dev/%s..."
+#: ../fstab.py:382
+msgid "Loopback"
+msgstr ""
+
+#: ../fstab.py:383
+#, c-format
+msgid "Creating loopback filesystem on device /dev/%s..."
+msgstr ""
+
# ../kickstart.c:74
-#: ../fstab.py:359
+#: ../fstab.py:426
#, fuzzy, c-format
msgid "Error mounting %s: %s"
msgstr "gre¹ka upisa u datoteku %s: %s"
-#: ../gui.py:269 ../gui.py:515
+#: ../gui.py:270 ../gui.py:516
msgid "Next"
msgstr "Sledeæe"
@@ -152,56 +161,56 @@ msgstr "Sledeæe"
# ../textw/partitioning.py:63 ../textw/partitioning.py:172
# ../textw/userauth.py:31 ../textw/userauth.py:143 ../textw/userauth.py:174
# ../textw/userauth.py:246
-#: ../gui.py:270 ../gui.py:514 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:67 ../loader/devices.c:168 ../loader/devices.c:218 ../loader/lang.c:537 ../loader/loader.c:255 ../loader/loader.c:603 ../loader/loader.c:639 ../loader/loader.c:742 ../loader/loader.c:1110 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/urls.c:129 ../loader/urls.c:341 ../text.py:90 ../text.py:91 ../text.py:110 ../text.py:133 ../text.py:163 ../text.py:166 ../text.py:208 ../text.py:237 ../text.py:251 ../text.py:253 ../text.py:272 ../text.py:274 ../text.py:296 ../text.py:298 ../text.py:387 ../text.py:438 ../text.py:440 ../text.py:449 ../text.py:467 ../text.py:480 ../text.py:517 ../text.py:519 ../text.py:545 ../text.py:548 ../text.py:557 ../text.py:615 ../text.py:616 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:27 ../textw/lilo.py:79 ../textw/lilo.py:86 ../textw/lilo.py:161 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/packages.py:145 ../textw/partitioning.py:23 ../textw/partitioning.py:63 ../textw/partitioning.py:207 ../textw/silo.py:26 ../textw/silo.py:86 ../textw/silo.py:185 ../textw/timezone.py:63 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:141 ../textw/userauth.py:172 ../textw/userauth.py:244
+#: ../gui.py:271 ../gui.py:515 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:67 ../loader/devices.c:168 ../loader/devices.c:218 ../loader/lang.c:536 ../loader/loader.c:251 ../loader/loader.c:599 ../loader/loader.c:635 ../loader/loader.c:738 ../loader/loader.c:1110 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/urls.c:146 ../loader/urls.c:361 ../text.py:54 ../text.py:65 ../text.py:100 ../text.py:101 ../text.py:120 ../text.py:143 ../text.py:173 ../text.py:176 ../text.py:222 ../text.py:278 ../text.py:292 ../text.py:294 ../text.py:313 ../text.py:315 ../text.py:337 ../text.py:339 ../text.py:446 ../text.py:497 ../text.py:499 ../text.py:512 ../text.py:530 ../text.py:543 ../text.py:580 ../text.py:582 ../text.py:608 ../text.py:611 ../text.py:620 ../text.py:678 ../text.py:679 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:31 ../textw/lilo.py:86 ../textw/lilo.py:93 ../textw/lilo.py:168 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/packages.py:145 ../textw/partitioning.py:23 ../textw/partitioning.py:63 ../textw/partitioning.py:211 ../textw/partitioning.py:260 ../textw/silo.py:26 ../textw/silo.py:87 ../textw/silo.py:186 ../textw/timezone.py:63 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:145 ../textw/userauth.py:176 ../textw/userauth.py:248
msgid "Back"
msgstr "Natrag"
# ../gui.py:317
# ../gui.py:321
# ../gui.py:321
-#: ../gui.py:271 ../gui.py:519
+#: ../gui.py:272 ../gui.py:520
msgid "Show Help"
msgstr "Prika¾i pomoæ"
# ../gui.py:316
# ../gui.py:320
# ../gui.py:320
-#: ../gui.py:272 ../gui.py:518
+#: ../gui.py:273 ../gui.py:519
msgid "Hide Help"
msgstr "Sakrij pomoæ"
# ../gui.py:315
# ../gui.py:319
# ../gui.py:319
-#: ../gui.py:273 ../gui.py:517
+#: ../gui.py:274 ../gui.py:518
msgid "Finish"
msgstr "Zavr¹i"
# ../gui.py:338
# ../gui.py:343
# ../gui.py:343
-#: ../gui.py:276 ../gui.py:540
+#: ../gui.py:277 ../gui.py:541
msgid "Online Help"
msgstr "'Online' pomoæ"
# ../iw/language.py:10 ../text.py:39 ../text.py:818
# ../iw/language.py:10 ../text.py:39 ../text.py:818
# ../iw/language.py:10 ../text.py:39 ../text.py:818
-#: ../gui.py:277 ../iw/language.py:10 ../text.py:52 ../text.py:934 ../text.py:963
+#: ../gui.py:278 ../iw/language.py:10 ../text.py:59 ../text.py:998 ../text.py:1027
msgid "Language Selection"
msgstr "Izbor jezika"
# ../gui.py:306
# ../gui.py:310
# ../gui.py:310
-#: ../gui.py:481
+#: ../gui.py:482
msgid "Red Hat Linux Installer"
msgstr "Instalacioni vodiè za Red Hat Linux"
# ../gui.py:306
# ../gui.py:310
# ../gui.py:310
-#: ../gui.py:485
+#: ../gui.py:486
#, fuzzy
msgid "Red Hat Linux Install Shell"
msgstr "Instalacioni vodiè za Red Hat Linux"
@@ -209,7 +218,7 @@ msgstr "Instalacioni vodiè za Red Hat Linux"
# ../gui.py:306
# ../gui.py:310
# ../gui.py:310
-#: ../gui.py:496
+#: ../gui.py:497
#, fuzzy, c-format
msgid "Red Hat Linux Installer on %s"
msgstr "Instalacioni vodiè za Red Hat Linux"
@@ -217,117 +226,21 @@ msgstr "Instalacioni vodiè za Red Hat Linux"
# ../gui.py:306
# ../gui.py:310
# ../gui.py:310
-#: ../gui.py:497
+#: ../gui.py:498
#, fuzzy, c-format
msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s"
msgstr "Instalacioni vodiè za Red Hat Linux"
-#: ../installclass.py:241
+#: ../installclass.py:245
msgid "You are about to erase any preexisting Linux installations on your system."
msgstr ""
# ../fsedit.c:2688
-#: ../installclass.py:278
+#: ../installclass.py:282
#, fuzzy
msgid "You are about to erase ALL DATA on your hard drive to make room for your Linux installation."
msgstr "Izgubiæete podatke! Da li ste sigurni da ¾elite ovo da uradite?"
-# ../pkgs.c:430
-# ../text.py:40
-# ../text.py:40
-# ../text.py:40
-#: ../text.py:53
-msgid "What language would you like to use during the installation process?"
-msgstr "Koji jezik biste ¾eleli da koristite tokom procesa instalacije?"
-
-# ../text.py:42 ../text.py:90 ../text.py:141 ../text.py:167 ../text.py:208
-# ../text.py:253 ../text.py:343 ../text.py:363 ../text.py:394 ../text.py:435
-# ../text.py:457 ../text.py:522 ../text.py:542 ../text.py:554 ../text.py:566
-# ../text.py:744 ../text.py:787 ../text.py:791
-# ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:58 ../loader/devices.c:134
-# ../loader/kickstart.c:56 ../loader/kickstart.c:66 ../loader/kickstart.c:105
-# ../loader/lang.c:247 ../loader/lang.c:503 ../loader/loader.c:239
-# ../loader/loader.c:451 ../loader/loader.c:461 ../loader/loader.c:608
-# ../loader/loader.c:663 ../loader/loader.c:708 ../loader/loader.c:841
-# ../loader/loader.c:846 ../loader/loader.c:932 ../loader/loader.c:1065
-# ../loader/loader.c:1387 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284
-# ../loader/net.c:559 ../loader/urls.c:124 ../loader/urls.c:201
-# ../loader/urls.c:206 ../loader/urls.c:322 ../text.py:42 ../text.py:90
-# ../text.py:141 ../text.py:167 ../text.py:208 ../text.py:253 ../text.py:343
-# ../text.py:363 ../text.py:394 ../text.py:435 ../text.py:457 ../text.py:522
-# ../text.py:542 ../text.py:554 ../text.py:566 ../text.py:744 ../text.py:787
-# ../text.py:791 ../textw/lilo.py:20 ../textw/lilo.py:64
-# ../textw/packages.py:22 ../textw/packages.py:87 ../textw/packages.py:138
-# ../textw/partitioning.py:172 ../textw/userauth.py:31
-# ../textw/userauth.py:45 ../textw/userauth.py:50 ../textw/userauth.py:84
-# ../textw/userauth.py:96 ../textw/userauth.py:104 ../textw/userauth.py:113
-# ../textw/userauth.py:174 ../textw/userauth.py:246
-# ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:58 ../loader/devices.c:134
-# ../loader/kickstart.c:56 ../loader/kickstart.c:66 ../loader/kickstart.c:105
-# ../loader/lang.c:247 ../loader/lang.c:503 ../loader/loader.c:239
-# ../loader/loader.c:451 ../loader/loader.c:461 ../loader/loader.c:608
-# ../loader/loader.c:663 ../loader/loader.c:708 ../loader/loader.c:841
-# ../loader/loader.c:846 ../loader/loader.c:932 ../loader/loader.c:1065
-# ../loader/loader.c:1387 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284
-# ../loader/net.c:559 ../loader/urls.c:124 ../loader/urls.c:201
-# ../loader/urls.c:206 ../loader/urls.c:322 ../text.py:42 ../text.py:90
-# ../text.py:141 ../text.py:167 ../text.py:208 ../text.py:253 ../text.py:343
-# ../text.py:363 ../text.py:394 ../text.py:435 ../text.py:457 ../text.py:522
-# ../text.py:542 ../text.py:554 ../text.py:566 ../text.py:744 ../text.py:787
-# ../text.py:791 ../textw/lilo.py:20 ../textw/lilo.py:64
-# ../textw/packages.py:22 ../textw/packages.py:87 ../textw/packages.py:138
-# ../textw/partitioning.py:172 ../textw/userauth.py:31
-# ../textw/userauth.py:45 ../textw/userauth.py:50 ../textw/userauth.py:84
-# ../textw/userauth.py:96 ../textw/userauth.py:104 ../textw/userauth.py:113
-# ../textw/userauth.py:174 ../textw/userauth.py:246
-#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:66 ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/devices.c:218 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:270 ../loader/lang.c:537 ../loader/loader.c:255 ../loader/loader.c:471 ../loader/loader.c:481 ../loader/loader.c:639 ../loader/loader.c:697 ../loader/loader.c:742 ../loader/loader.c:880 ../loader/loader.c:885 ../loader/loader.c:971 ../loader/loader.c:1110 ../loader/loader.c:1621 ../loader/loader.c:1667 ../loader/loader.c:1730 ../loader/loader.c:1738 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/net.c:557 ../loader/urls.c:129 ../loader/urls.c:206 ../loader/urls.c:211 ../loader/urls.c:341 ../text.py:55 ../text.py:110 ../text.py:163 ../text.py:208 ../text.py:251 ../text.py:296 ../text.py:387 ../text.py:407 ../text.py:438 ../text.py:517 ../text.py:545 ../text.py:615 ../text.py:639 ../text.py:653 ../text.py:673 ../text.py:686 ../text.py:698 ../text.py:893 ../text.py:897 ../text.py:1087 ../textw/lilo.py:26 ../textw/lilo.py:79 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/partitioning.py:207 ../textw/silo.py:25 ../textw/silo.py:86 ../textw/timezone.py:63 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:43 ../textw/userauth.py:48 ../textw/userauth.py:82 ../textw/userauth.py:94 ../textw/userauth.py:102 ../textw/userauth.py:111 ../textw/userauth.py:172 ../textw/userauth.py:244
-msgid "OK"
-msgstr "U redu"
-
-# ../text.py:54
-# ../text.py:54
-# ../text.py:54
-#: ../text.py:70
-msgid "/dev/ttyS0 (COM1 under DOS)"
-msgstr "/dev/ttyS0 (COM1 pod MS-DOSom)"
-
-# ../text.py:55
-# ../text.py:55
-# ../text.py:55
-#: ../text.py:71
-msgid "/dev/ttyS1 (COM2 under DOS)"
-msgstr "/dev/ttyS1 (COM2 pod MS-DOSom)"
-
-# ../text.py:56
-# ../text.py:56
-# ../text.py:56
-#: ../text.py:72
-msgid "/dev/ttyS2 (COM3 under DOS)"
-msgstr "/dev/ttyS2 (COM3 pod MS-DOSom)"
-
-# ../text.py:57
-# ../text.py:57
-# ../text.py:57
-#: ../text.py:73
-msgid "/dev/ttyS3 (COM4 under DOS)"
-msgstr "/dev/ttyS3 (COM4 pod MS-DOSom)"
-
-# ../lilo.c:335
-# ../iw/lilo.py:174 ../text.py:72
-# ../iw/lilo.py:174 ../text.py:72 ../textw/lilo.py:77 ../textw/lilo.py:135
-# ../iw/lilo.py:174 ../text.py:72 ../textw/lilo.py:77 ../textw/lilo.py:135
-#: ../iw/lilo.py:197 ../iw/silo.py:245 ../text.py:88 ../textw/lilo.py:92 ../textw/lilo.py:151 ../textw/silo.py:118 ../textw/silo.py:175
-msgid "Device"
-msgstr "Ureðaj"
-
-# ../text.py:73
-# ../text.py:73
-# ../text.py:73
-#: ../text.py:89
-#, c-format
-msgid "What device is your mouse located on? %s %i"
-msgstr "Na kom ureðaju se nalazi mi¹? %s %i"
-
# ../cdrom.c:43 ../devices.c:422 ../devices.c:460 ../devices.c:549
# ../devices.c:581 ../devices.c:593 ../devices.c:607 ../devices.c:873
# ../devices.c:924 ../devices.c:1298 ../doit.c:102 ../doit.c:157
@@ -429,21 +342,117 @@ msgstr "Na kom ureðaju se nalazi mi¹? %s %i"
# ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:82 ../textw/lilo.py:95
# ../textw/lilo.py:150
#. code to create dialog in gtk+
-#: ../libfdisk/fsedit.c:645 ../libfdisk/fsedit.c:652 ../libfdisk/fsedit.c:659 ../libfdisk/fsedit.c:668 ../libfdisk/fsedit.c:694 ../libfdisk/fsedit.c:704 ../libfdisk/fsedit.c:733 ../libfdisk/fsedit.c:749 ../libfdisk/fsedit.c:1109 ../libfdisk/gnomefsedit.c:677 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1047 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1073 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1091 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1296 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1390 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1408 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1646 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1881 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1889 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1903 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1921 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1936 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1945 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1984 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2145 ../libfdisk/newtfsedit.c:113 ../libfdisk/newtfsedit.c:462 ../libfdisk/newtfsedit.c:540 ../libfdisk/newtfsedit.c:558 ../libfdisk/newtfsedit.c:576 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../libfdisk/newtfsedit.c:1425 ../libfdisk/newtfsedit.c:1446 ../libfdisk/newtfsedit.c:1540 ../loader/urls.c:217 ../text.py:90 ../text.py:557 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:97 ../textw/lilo.py:110 ../textw/lilo.py:160 ../textw/silo.py:123 ../textw/silo.py:136 ../textw/silo.py:184
+#: ../libfdisk/fsedit.c:669 ../libfdisk/fsedit.c:676 ../libfdisk/fsedit.c:683 ../libfdisk/fsedit.c:692 ../libfdisk/fsedit.c:719 ../libfdisk/fsedit.c:729 ../libfdisk/fsedit.c:758 ../libfdisk/fsedit.c:774 ../libfdisk/fsedit.c:1163 ../libfdisk/gnomefsedit.c:677 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1047 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1073 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1091 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1296 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1390 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1408 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1646 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1881 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1889 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1903 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1921 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1936 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1945 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1954 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1993 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2154 ../libfdisk/newtfsedit.c:113 ../libfdisk/newtfsedit.c:462 ../libfdisk/newtfsedit.c:540 ../libfdisk/newtfsedit.c:558 ../libfdisk/newtfsedit.c:576 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../libfdisk/newtfsedit.c:1426 ../libfdisk/newtfsedit.c:1447 ../libfdisk/newtfsedit.c:1541 ../loader/urls.c:70 ../loader/urls.c:79 ../loader/urls.c:86 ../loader/urls.c:234 ../text.py:54 ../text.py:56 ../text.py:100 ../text.py:620 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:104 ../textw/lilo.py:117 ../textw/lilo.py:167 ../textw/silo.py:124 ../textw/silo.py:137 ../textw/silo.py:185
msgid "Ok"
msgstr "U redu"
+# ../pkgs.c:430
+# ../text.py:40
+# ../text.py:40
+# ../text.py:40
+#: ../text.py:60
+msgid "What language would you like to use during the installation process?"
+msgstr "Koji jezik biste ¾eleli da koristite tokom procesa instalacije?"
+
+# ../text.py:54
+# ../text.py:54
+# ../text.py:54
+#: ../text.py:80
+msgid "/dev/ttyS0 (COM1 under DOS)"
+msgstr "/dev/ttyS0 (COM1 pod MS-DOSom)"
+
+# ../text.py:55
+# ../text.py:55
+# ../text.py:55
+#: ../text.py:81
+msgid "/dev/ttyS1 (COM2 under DOS)"
+msgstr "/dev/ttyS1 (COM2 pod MS-DOSom)"
+
+# ../text.py:56
+# ../text.py:56
+# ../text.py:56
+#: ../text.py:82
+msgid "/dev/ttyS2 (COM3 under DOS)"
+msgstr "/dev/ttyS2 (COM3 pod MS-DOSom)"
+
+# ../text.py:57
+# ../text.py:57
+# ../text.py:57
+#: ../text.py:83
+msgid "/dev/ttyS3 (COM4 under DOS)"
+msgstr "/dev/ttyS3 (COM4 pod MS-DOSom)"
+
+# ../lilo.c:335
+# ../iw/lilo.py:174 ../text.py:72
+# ../iw/lilo.py:174 ../text.py:72 ../textw/lilo.py:77 ../textw/lilo.py:135
+# ../iw/lilo.py:174 ../text.py:72 ../textw/lilo.py:77 ../textw/lilo.py:135
+#: ../iw/lilo.py:201 ../iw/silo.py:246 ../text.py:98 ../textw/lilo.py:99 ../textw/lilo.py:158 ../textw/silo.py:119 ../textw/silo.py:176
+msgid "Device"
+msgstr "Ureðaj"
+
+# ../text.py:73
+# ../text.py:73
+# ../text.py:73
+#: ../text.py:99
+#, c-format
+msgid "What device is your mouse located on? %s %i"
+msgstr "Na kom ureðaju se nalazi mi¹? %s %i"
+
+# ../text.py:42 ../text.py:90 ../text.py:141 ../text.py:167 ../text.py:208
+# ../text.py:253 ../text.py:343 ../text.py:363 ../text.py:394 ../text.py:435
+# ../text.py:457 ../text.py:522 ../text.py:542 ../text.py:554 ../text.py:566
+# ../text.py:744 ../text.py:787 ../text.py:791
+# ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:58 ../loader/devices.c:134
+# ../loader/kickstart.c:56 ../loader/kickstart.c:66 ../loader/kickstart.c:105
+# ../loader/lang.c:247 ../loader/lang.c:503 ../loader/loader.c:239
+# ../loader/loader.c:451 ../loader/loader.c:461 ../loader/loader.c:608
+# ../loader/loader.c:663 ../loader/loader.c:708 ../loader/loader.c:841
+# ../loader/loader.c:846 ../loader/loader.c:932 ../loader/loader.c:1065
+# ../loader/loader.c:1387 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284
+# ../loader/net.c:559 ../loader/urls.c:124 ../loader/urls.c:201
+# ../loader/urls.c:206 ../loader/urls.c:322 ../text.py:42 ../text.py:90
+# ../text.py:141 ../text.py:167 ../text.py:208 ../text.py:253 ../text.py:343
+# ../text.py:363 ../text.py:394 ../text.py:435 ../text.py:457 ../text.py:522
+# ../text.py:542 ../text.py:554 ../text.py:566 ../text.py:744 ../text.py:787
+# ../text.py:791 ../textw/lilo.py:20 ../textw/lilo.py:64
+# ../textw/packages.py:22 ../textw/packages.py:87 ../textw/packages.py:138
+# ../textw/partitioning.py:172 ../textw/userauth.py:31
+# ../textw/userauth.py:45 ../textw/userauth.py:50 ../textw/userauth.py:84
+# ../textw/userauth.py:96 ../textw/userauth.py:104 ../textw/userauth.py:113
+# ../textw/userauth.py:174 ../textw/userauth.py:246
+# ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:58 ../loader/devices.c:134
+# ../loader/kickstart.c:56 ../loader/kickstart.c:66 ../loader/kickstart.c:105
+# ../loader/lang.c:247 ../loader/lang.c:503 ../loader/loader.c:239
+# ../loader/loader.c:451 ../loader/loader.c:461 ../loader/loader.c:608
+# ../loader/loader.c:663 ../loader/loader.c:708 ../loader/loader.c:841
+# ../loader/loader.c:846 ../loader/loader.c:932 ../loader/loader.c:1065
+# ../loader/loader.c:1387 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284
+# ../loader/net.c:559 ../loader/urls.c:124 ../loader/urls.c:201
+# ../loader/urls.c:206 ../loader/urls.c:322 ../text.py:42 ../text.py:90
+# ../text.py:141 ../text.py:167 ../text.py:208 ../text.py:253 ../text.py:343
+# ../text.py:363 ../text.py:394 ../text.py:435 ../text.py:457 ../text.py:522
+# ../text.py:542 ../text.py:554 ../text.py:566 ../text.py:744 ../text.py:787
+# ../text.py:791 ../textw/lilo.py:20 ../textw/lilo.py:64
+# ../textw/packages.py:22 ../textw/packages.py:87 ../textw/packages.py:138
+# ../textw/partitioning.py:172 ../textw/userauth.py:31
+# ../textw/userauth.py:45 ../textw/userauth.py:50 ../textw/userauth.py:84
+# ../textw/userauth.py:96 ../textw/userauth.py:104 ../textw/userauth.py:113
+# ../textw/userauth.py:174 ../textw/userauth.py:246
+#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:66 ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/devices.c:218 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:269 ../loader/lang.c:536 ../loader/loader.c:251 ../loader/loader.c:467 ../loader/loader.c:477 ../loader/loader.c:635 ../loader/loader.c:693 ../loader/loader.c:738 ../loader/loader.c:876 ../loader/loader.c:881 ../loader/loader.c:966 ../loader/loader.c:1110 ../loader/loader.c:1633 ../loader/loader.c:1679 ../loader/loader.c:1742 ../loader/loader.c:1750 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/net.c:557 ../loader/net.c:588 ../loader/urls.c:146 ../loader/urls.c:223 ../loader/urls.c:228 ../loader/urls.c:361 ../text.py:120 ../text.py:173 ../text.py:222 ../text.py:292 ../text.py:337 ../text.py:354 ../text.py:446 ../text.py:466 ../text.py:497 ../text.py:580 ../text.py:608 ../text.py:678 ../text.py:703 ../text.py:717 ../text.py:737 ../text.py:750 ../text.py:762 ../text.py:957 ../text.py:961 ../text.py:1158 ../textw/lilo.py:30 ../textw/lilo.py:86 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/partitioning.py:211 ../textw/partitioning.py:260 ../textw/partitioning.py:270 ../textw/partitioning.py:278 ../textw/silo.py:25 ../textw/silo.py:87 ../textw/timezone.py:63 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:43 ../textw/userauth.py:48 ../textw/userauth.py:81 ../textw/userauth.py:92 ../textw/userauth.py:98 ../textw/userauth.py:106 ../textw/userauth.py:115 ../textw/userauth.py:176 ../textw/userauth.py:248
+msgid "OK"
+msgstr "U redu"
+
# ../text.py:92
# ../text.py:92
# ../text.py:92
-#: ../text.py:112
+#: ../text.py:122
msgid "Which model mouse is attached to this computer?"
msgstr "Koji model mi¹a je prikljuèen na ovaj raèunar?"
# ../text.py:101
# ../text.py:101
# ../text.py:101
-#: ../text.py:121
+#: ../text.py:131
msgid "Emulate 3 Buttons?"
msgstr "Da emuliram 3 tastera?"
@@ -451,7 +460,7 @@ msgstr "Da emuliram 3 tastera?"
# ../text.py:103
# ../text.py:103
# ../text.py:103
-#: ../text.py:123
+#: ../text.py:133
msgid "Mouse Selection"
msgstr "Izbor mi¹a"
@@ -459,14 +468,14 @@ msgstr "Izbor mi¹a"
# ../text.py:139 ../text.py:820
# ../text.py:139 ../text.py:820
# ../text.py:139 ../text.py:820
-#: ../text.py:161 ../text.py:936 ../text.py:965
+#: ../text.py:171 ../text.py:1000 ../text.py:1029
msgid "Keyboard Selection"
msgstr "Izbor tastature"
# ../text.py:140
# ../text.py:140
# ../text.py:140
-#: ../text.py:162
+#: ../text.py:172
msgid "Which model keyboard is attached to this computer?"
msgstr "Koji model tastature je prikljuèen na ovaj raèunar?"
@@ -474,7 +483,7 @@ msgstr "Koji model tastature je prikljuèen na ovaj raèunar?"
# ../text.py:160
# ../text.py:160
# ../text.py:160
-#: ../text.py:201
+#: ../text.py:215
msgid "Install GNOME Workstation"
msgstr "Instalacija GNOME radne stanice"
@@ -482,7 +491,7 @@ msgstr "Instalacija GNOME radne stanice"
# ../text.py:161
# ../text.py:161
# ../text.py:161
-#: ../text.py:202
+#: ../text.py:216
msgid "Install KDE Workstation"
msgstr "Instalacija KDE radne stanice"
@@ -490,7 +499,7 @@ msgstr "Instalacija KDE radne stanice"
# ../text.py:162
# ../text.py:162
# ../text.py:162
-#: ../text.py:203
+#: ../text.py:217
msgid "Install Server System"
msgstr "Instalacija server-sistema"
@@ -498,7 +507,7 @@ msgstr "Instalacija server-sistema"
# ../text.py:163
# ../text.py:163
# ../text.py:163
-#: ../text.py:204
+#: ../text.py:218
msgid "Install Custom System"
msgstr "Instalacija po volji korisnika"
@@ -506,7 +515,7 @@ msgstr "Instalacija po volji korisnika"
# ../text.py:164
# ../text.py:164
# ../text.py:164
-#: ../text.py:205
+#: ../text.py:219
msgid "Upgrade Existing Installation"
msgstr "A¾uriranje postojeæe instalacije"
@@ -514,7 +523,7 @@ msgstr "A¾uriranje postojeæe instalacije"
# ../text.py:165 ../text.py:823
# ../text.py:165 ../text.py:823
# ../text.py:165 ../text.py:823
-#: ../text.py:206 ../text.py:968
+#: ../text.py:220 ../text.py:1032
msgid "Installation Type"
msgstr "Tip instalacije"
@@ -522,7 +531,7 @@ msgstr "Tip instalacije"
# ../text.py:166
# ../text.py:166
# ../text.py:166
-#: ../text.py:207
+#: ../text.py:221
msgid "What type of system would you like to install?"
msgstr "Kakav tip sistema biste ¾eleli da instalirate?"
@@ -530,7 +539,7 @@ msgstr "Kakav tip sistema biste ¾eleli da instalirate?"
# ../text.py:192
# ../text.py:192
# ../text.py:192
-#: ../text.py:235
+#: ../text.py:276
msgid "You don't have any Linux partitions. You can't upgrade this system!"
msgstr "Nemate nijednu Linux particiju. Ne mo¾ete da a¾urirate ovaj sistem!"
@@ -538,7 +547,7 @@ msgstr "Nemate nijednu Linux particiju. Ne mo¾ete da a¾urirate ovaj sistem!"
# ../text.py:205
# ../text.py:205
# ../text.py:205
-#: ../text.py:248
+#: ../text.py:289
msgid "System to Upgrade"
msgstr "Sistem za a¾uriranje"
@@ -546,7 +555,7 @@ msgstr "Sistem za a¾uriranje"
# ../text.py:206
# ../text.py:206
# ../text.py:206
-#: ../text.py:249
+#: ../text.py:290
msgid "What partition holds the root partition of your installation?"
msgstr "Na kojoj particiji je 'root' particija va¹e instalacije?"
@@ -554,7 +563,7 @@ msgstr "Na kojoj particiji je 'root' particija va¹e instalacije?"
# ../text.py:221
# ../text.py:221
# ../text.py:221
-#: ../text.py:264
+#: ../text.py:305
msgid "Customize Packages to Upgrade"
msgstr "Izaberi pakete za a¾uriranje"
@@ -562,7 +571,7 @@ msgstr "Izaberi pakete za a¾uriranje"
# ../text.py:222
# ../text.py:222
# ../text.py:222
-#: ../text.py:265
+#: ../text.py:306
msgid "The packages you have installed, and any other packages which are needed to satisfy their dependencies, have been selected for installation. Would you like to customize the set of packages that will be upgraded?"
msgstr "Instalirani paketi, kao i oni koji su potrebni da zadovolje meðuzavisnosti, odabrani su za instalaciju. Da li biste da lièno podesite pakete koji æe biti a¾urirani?"
@@ -591,7 +600,7 @@ msgstr "Instalirani paketi, kao i oni koji su potrebni da zadovolje meðuzavisnos
# ../libfdisk/newtfsedit.c:1483 ../libfdisk/newtfsedit.c:1501
# ../libfdisk/newtfsedit.c:1586 ../loader/loader.c:572 ../loader/net.c:698
# ../text.py:229 ../text.py:415 ../text.py:418 ../textw/partitioning.py:135
-#: ../libfdisk/fsedit.c:677 ../libfdisk/gnomefsedit.c:602 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1003 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1109 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2037 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2307 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2360 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1478 ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581 ../loader/loader.c:603 ../loader/net.c:703 ../text.py:272 ../text.py:449 ../text.py:467 ../text.py:474 ../textw/partitioning.py:172
+#: ../iw/welcome.py:88 ../libfdisk/fsedit.c:702 ../libfdisk/gnomefsedit.c:602 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1003 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1109 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2046 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2316 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2369 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1479 ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../libfdisk/newtfsedit.c:1582 ../loader/loader.c:599 ../loader/net.c:711 ../text.py:313 ../text.py:512 ../text.py:530 ../text.py:537 ../textw/partitioning.py:172
msgid "Yes"
msgstr "Da"
@@ -620,7 +629,7 @@ msgstr "Da"
# ../libfdisk/newtfsedit.c:1483 ../libfdisk/newtfsedit.c:1501
# ../libfdisk/newtfsedit.c:1586 ../loader/net.c:698 ../text.py:229
# ../text.py:234 ../text.py:415 ../text.py:421 ../textw/partitioning.py:135
-#: ../libfdisk/fsedit.c:677 ../libfdisk/gnomefsedit.c:602 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1003 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1109 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2037 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2307 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2360 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1478 ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581 ../loader/net.c:703 ../text.py:272 ../text.py:277 ../text.py:449 ../text.py:467 ../text.py:477 ../textw/partitioning.py:172
+#: ../iw/welcome.py:91 ../libfdisk/fsedit.c:702 ../libfdisk/gnomefsedit.c:602 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1003 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1109 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2046 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2316 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2369 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1479 ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../libfdisk/newtfsedit.c:1582 ../loader/net.c:711 ../text.py:313 ../text.py:318 ../text.py:512 ../text.py:530 ../text.py:540 ../textw/partitioning.py:172
msgid "No"
msgstr "Ne"
@@ -628,7 +637,7 @@ msgstr "Ne"
# ../text.py:244
# ../text.py:244
# ../text.py:244
-#: ../text.py:287
+#: ../text.py:328 ../text.py:346
msgid "Red Hat Linux"
msgstr "Red Hat Linux"
@@ -636,7 +645,7 @@ msgstr "Red Hat Linux"
# ../text.py:245
# ../text.py:245
# ../text.py:245
-#: ../text.py:288
+#: ../text.py:329
msgid ""
"Welcome to Red Hat Linux!\n"
"\n"
@@ -649,10 +658,37 @@ msgstr ""
"Ovaj naèin instalacije je detaljno obja¹njen u Zvaniènom vodièu za Red Hat Linux instalaciju koji se mo¾e nabaviti kod Red Hat Software-a. Ako vam je priruènik na raspolaganju, trebalo bi da proèitate odeljak o instalaciji pre nego ¹to nastavite.\n"
"Ako ste nabavili Zvanièni Red Hat Linux, registrujte va¹u kopiju na na¹em WWW sajtu, http://www.redhat.com."
+#: ../text.py:347
+msgid ""
+"Welcome to the Red Hat Linux!\n"
+"\n"
+"You have entered reconfiguration mode, which will allow you to configure site-specific options of your computer.\n"
+"\n"
+"To exit without changing your setup select the Cancel button below."
+msgstr ""
+
+# ../earlymethods.c:631 ../fs.c:220 ../fsedit.c:818 ../fsedit.c:1893
+# ../fsedit.c:2684 ../latemethods.c:194 ../latemethods.c:589
+# ../latemethods.c:900 ../lilo.c:139 ../mtab.c:91 ../pkgs.c:374
+# ../libfdisk/gnomefsedit.c:655 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1619
+# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2128 ../libfdisk/newtfsedit.c:450
+# ../libfdisk/newtfsedit.c:1501
+# ../libfdisk/gnomefsedit.c:655 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1619
+# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2128 ../libfdisk/newtfsedit.c:450
+# ../libfdisk/newtfsedit.c:1501 ../textw/lilo.py:82 ../textw/lilo.py:100
+# ../textw/userauth.py:64
+# ../libfdisk/gnomefsedit.c:655 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1619
+# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2128 ../libfdisk/newtfsedit.c:450
+# ../libfdisk/newtfsedit.c:1501 ../textw/lilo.py:82 ../textw/lilo.py:100
+# ../textw/userauth.py:64
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:677 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1646 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2154 ../libfdisk/newtfsedit.c:463 ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../loader/devices.c:168 ../loader/loader.c:1742 ../text.py:354 ../text.py:356 ../textw/lilo.py:104 ../textw/lilo.py:122 ../textw/silo.py:124 ../textw/silo.py:142 ../textw/userauth.py:62
+msgid "Cancel"
+msgstr "Obustavi"
+
# ../text.py:315
# ../text.py:315
# ../text.py:315
-#: ../text.py:359
+#: ../text.py:418
msgid "Use bootp/dhcp"
msgstr "Koristi bootp/dhcp"
@@ -660,7 +696,7 @@ msgstr "Koristi bootp/dhcp"
# ../loader/net.c:234 ../text.py:320
# ../loader/net.c:234 ../text.py:320
# ../loader/net.c:234 ../text.py:320
-#: ../loader/net.c:234 ../text.py:364
+#: ../loader/net.c:234 ../text.py:423
msgid "IP address:"
msgstr "IP adresa:"
@@ -668,7 +704,7 @@ msgstr "IP adresa:"
# ../loader/net.c:237 ../text.py:321
# ../loader/net.c:237 ../text.py:321
# ../loader/net.c:237 ../text.py:321
-#: ../loader/net.c:237 ../text.py:365
+#: ../loader/net.c:237 ../text.py:424
msgid "Netmask:"
msgstr "Mre¾na maska:"
@@ -676,7 +712,7 @@ msgstr "Mre¾na maska:"
# ../loader/net.c:240 ../text.py:322
# ../loader/net.c:240 ../text.py:322
# ../loader/net.c:240 ../text.py:322
-#: ../loader/net.c:240 ../text.py:366
+#: ../loader/net.c:240 ../text.py:425
msgid "Default gateway (IP):"
msgstr "Podrazumevani gateway (IP):"
@@ -684,7 +720,7 @@ msgstr "Podrazumevani gateway (IP):"
# ../loader/net.c:243 ../text.py:323
# ../loader/net.c:243 ../text.py:323
# ../loader/net.c:243 ../text.py:323
-#: ../loader/net.c:243 ../text.py:367
+#: ../loader/net.c:243 ../text.py:426
msgid "Primary nameserver:"
msgstr "Primarni nameserver:"
@@ -692,7 +728,7 @@ msgstr "Primarni nameserver:"
# ../text.py:345
# ../text.py:345
# ../text.py:345
-#: ../iw/network.py:11 ../text.py:389
+#: ../iw/network.py:11 ../text.py:448
msgid "Network Configuration"
msgstr "Pode¹avanje mre¾e"
@@ -700,7 +736,7 @@ msgstr "Pode¹avanje mre¾e"
# ../text.py:361
# ../text.py:361
# ../text.py:361
-#: ../text.py:405
+#: ../text.py:464
msgid "Invalid information"
msgstr "Pogre¹na informacija"
@@ -708,7 +744,7 @@ msgstr "Pogre¹na informacija"
# ../text.py:362
# ../text.py:362
# ../text.py:362
-#: ../text.py:406
+#: ../text.py:465
msgid "You must enter valid IP information to continue"
msgstr "Morate uneti va¾eæe IP podatke da biste nastavili."
@@ -716,14 +752,14 @@ msgstr "Morate uneti va¾eæe IP podatke da biste nastavili."
# ../text.py:390
# ../text.py:390
# ../text.py:390
-#: ../text.py:434
+#: ../text.py:493
msgid "Hostname Configuration"
msgstr "Pode¹avanje imena raèunara"
# ../text.py:391
# ../text.py:391
# ../text.py:391
-#: ../text.py:435
+#: ../text.py:494
msgid "The hostname is the name of your computer. If your computer is attached to a network, this may be assigned by your network administrator."
msgstr "'Hostname' je ime va¹eg raèunara. Ako je va¹ kompjuter umre¾en, ime vam mo¾e dodeliti administrator va¹e mre¾e."
@@ -731,7 +767,7 @@ msgstr "'Hostname' je ime va¹eg raèunara. Ako je va¹ kompjuter umre¾en, ime vam
# ../iw/network.py:180 ../loader/net.c:460 ../loader/net.c:617 ../text.py:394
# ../iw/network.py:187 ../loader/net.c:460 ../loader/net.c:617 ../text.py:394
# ../iw/network.py:187 ../loader/net.c:460 ../loader/net.c:617 ../text.py:394
-#: ../iw/network.py:210 ../loader/net.c:458 ../loader/net.c:622 ../text.py:438
+#: ../iw/network.py:210 ../loader/net.c:458 ../loader/net.c:630 ../text.py:497
msgid "Hostname"
msgstr "Ime raèunara"
@@ -739,7 +775,7 @@ msgstr "Ime raèunara"
# ../text.py:406
# ../text.py:406
# ../text.py:406
-#: ../text.py:450
+#: ../text.py:513
#, fuzzy
msgid ""
"A custom boot disk provides a way of booting into your Linux system without depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to install lilo on your system, another operating system removes lilo, or lilo doesn't work with your hardware configuration. A custom boot disk can also be used with the Red Hat rescue image, making it much easier to recover from severe system failures.\n"
@@ -750,7 +786,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Da li biste da kreirate startnu disketu za va¹ sistem?"
-#: ../text.py:469
+#: ../text.py:532
msgid ""
"\n"
"On SMCC made Ultra machines floppy booting probably does not work\n"
@@ -761,7 +797,7 @@ msgstr ""
# ../text.py:405 ../text.py:550 ../text.py:875
# ../text.py:405 ../text.py:550 ../text.py:875
# ../text.py:405 ../text.py:550 ../text.py:875
-#: ../text.py:472 ../text.py:682
+#: ../text.py:535 ../text.py:746
msgid "Bootdisk"
msgstr "Startni disk"
@@ -769,14 +805,14 @@ msgstr "Startni disk"
# ../text.py:433
# ../text.py:433
# ../text.py:433
-#: ../text.py:515
+#: ../text.py:578
msgid "X probe results"
msgstr "Rezultati ispitivanja X-a"
# ../text.py:446 ../text.py:465
# ../text.py:446 ../text.py:465
# ../text.py:446 ../text.py:465
-#: ../text.py:534 ../text.py:553
+#: ../text.py:597 ../text.py:616
msgid "Unlisted Card"
msgstr "Kartica nije navedena"
@@ -784,7 +820,7 @@ msgstr "Kartica nije navedena"
# ../text.py:454
# ../text.py:454
# ../text.py:454
-#: ../text.py:542
+#: ../text.py:605
msgid "Video Card Selection"
msgstr "Izbor video-kartice"
@@ -792,7 +828,7 @@ msgstr "Izbor video-kartice"
# ../text.py:455
# ../text.py:455
# ../text.py:455
-#: ../text.py:543
+#: ../text.py:606
msgid "Which video card do you have?"
msgstr "Koju video-karticu imate?"
@@ -800,7 +836,7 @@ msgstr "Koju video-karticu imate?"
# ../text.py:467
# ../text.py:467
# ../text.py:467
-#: ../text.py:555
+#: ../text.py:618
msgid "X Server Selection"
msgstr "Izbor X-Windows servera"
@@ -808,7 +844,7 @@ msgstr "Izbor X-Windows servera"
# ../text.py:467
# ../text.py:467
# ../text.py:467
-#: ../text.py:555
+#: ../text.py:618
msgid "Choose a server"
msgstr "Izaberite server"
@@ -816,7 +852,7 @@ msgstr "Izaberite server"
# ../text.py:518
# ../text.py:518
# ../text.py:518
-#: ../text.py:611
+#: ../text.py:674
msgid "Installation to begin"
msgstr "Poèetna instalacija"
@@ -824,7 +860,7 @@ msgstr "Poèetna instalacija"
# ../text.py:519
# ../text.py:519
# ../text.py:519
-#: ../iw/confirm.py:30 ../text.py:612
+#: ../iw/confirm.py:31 ../text.py:675
msgid "A complete log of your installation will be in /tmp/install.log after rebooting your system. You may want to keep this file for later reference."
msgstr "Potpun dnevnik instalacije naæi æete u datoteci /tmp/install.log po¹to resetujete sistem. Èuvajte ga jer vam mo¾e zatrebati."
@@ -832,7 +868,7 @@ msgstr "Potpun dnevnik instalacije naæi æete u datoteci /tmp/install.log po¹to r
# ../text.py:534
# ../text.py:534
# ../text.py:534
-#: ../text.py:629 ../text.py:643 ../text.py:663
+#: ../text.py:692 ../text.py:707 ../text.py:727
msgid "Complete"
msgstr "Uraðeno"
@@ -840,13 +876,14 @@ msgstr "Uraðeno"
# ../iw/congrats.py:17 ../text.py:535
# ../iw/congrats.py:17 ../text.py:535
# ../iw/congrats.py:17 ../text.py:535
-#: ../iw/congrats.py:31 ../text.py:630
+#: ../iw/congrats.py:32 ../text.py:693
+#, fuzzy
msgid ""
"Congratulations, installation is complete.\n"
"\n"
-"Remove the boot media and press return to reboot. For information on fixes which are available for this release of Red Hat Linux, consult the Errata available from http://www.redhat.com.\n"
+"Press return to reboot, and be sure to remove your boot medium as the system reboots, or your system will rerun the install. For information on fixes which are available for this release of Red Hat Linux, consult the Errata available from http://www.redhat.com/errata.\n"
"\n"
-"Information on configuring your system is available in the post install chapter of the Official Red Hat Linux User's Guide."
+"Information on configuring and using your Red Hat Linux system is contained in the Red Hat Linux manuals."
msgstr ""
"Èestitamo, instalacija je zavr¹ena.\n"
"\n"
@@ -858,7 +895,7 @@ msgstr ""
# ../iw/congrats.py:17 ../text.py:535
# ../iw/congrats.py:17 ../text.py:535
# ../iw/congrats.py:17 ../text.py:535
-#: ../text.py:644 ../text.py:664
+#: ../text.py:708 ../text.py:728
#, fuzzy
msgid ""
"Congratulations, configuration is complete.\n"
@@ -876,7 +913,7 @@ msgstr ""
# ../iw/bootdisk.py:40 ../text.py:551
# ../iw/bootdisk.py:40 ../text.py:551
# ../iw/bootdisk.py:40 ../text.py:551
-#: ../iw/bootdisk.py:50 ../text.py:683
+#: ../iw/bootdisk.py:50 ../text.py:747
msgid "Insert a blank floppy in the first floppy drive. All data on this disk will be erased during creation of the boot disk."
msgstr "Ubacite disketu u prvi flopi-ureðaj. Svi podaci na ovoj disketi biæe obrisani tokom kreiranja startnog diska."
@@ -886,14 +923,14 @@ msgstr "Ubacite disketu u prvi flopi-ureðaj. Svi podaci na ovoj disketi biæe obr
# ../textw/lilo.py:20
# ../text.py:554 ../text.py:555 ../text.py:566 ../text.py:567
# ../textw/lilo.py:20
-#: ../text.py:686 ../text.py:687 ../text.py:698 ../text.py:699 ../textw/lilo.py:26 ../textw/silo.py:25
+#: ../text.py:750 ../text.py:751 ../text.py:762 ../text.py:763 ../textw/lilo.py:30 ../textw/silo.py:25
msgid "Skip"
msgstr "Preskoèi"
# ../iw/bootdisk.py:44 ../text.py:563
# ../iw/bootdisk.py:44 ../text.py:563
# ../iw/bootdisk.py:44 ../text.py:563
-#: ../iw/bootdisk.py:54 ../text.py:695
+#: ../iw/bootdisk.py:54 ../text.py:759
msgid "An error occured while making the boot disk. Please make sure that there is a formatted floppy in the first floppy drive."
msgstr "Dogodila se gre¹ka prilikom pravljenja startnog diska. Proverite da li je disketa u prvom flopi-drajvu formatirana."
@@ -901,7 +938,7 @@ msgstr "Dogodila se gre¹ka prilikom pravljenja startnog diska. Proverite da li j
# ../text.py:625
# ../text.py:625
# ../text.py:625
-#: ../text.py:757
+#: ../text.py:821
msgid "Package Installation"
msgstr "Instalacija paketa"
@@ -909,7 +946,7 @@ msgstr "Instalacija paketa"
# ../text.py:627
# ../text.py:627
# ../text.py:627
-#: ../text.py:759
+#: ../text.py:823
msgid "Name : "
msgstr "Ime : "
@@ -917,14 +954,14 @@ msgstr "Ime : "
# ../text.py:628
# ../text.py:628
# ../text.py:628
-#: ../text.py:760
+#: ../text.py:824
msgid "Size : "
msgstr "Velièina: "
# ../text.py:629
# ../text.py:629
# ../text.py:629
-#: ../text.py:761
+#: ../text.py:825
msgid "Summary: "
msgstr "Pregled : "
@@ -932,28 +969,28 @@ msgstr "Pregled : "
# ../text.py:655
# ../text.py:655
# ../text.py:655
-#: ../text.py:787
+#: ../text.py:851
msgid " Packages"
msgstr " Paketa"
# ../text.py:656
# ../text.py:656
# ../text.py:656
-#: ../text.py:788
+#: ../text.py:852
msgid " Bytes"
msgstr " Bajtova"
# ../text.py:657
# ../text.py:657
# ../text.py:657
-#: ../text.py:789
+#: ../text.py:853
msgid " Time"
msgstr " Vreme"
# ../text.py:659
# ../text.py:659
# ../text.py:659
-#: ../text.py:791
+#: ../text.py:855
msgid "Total :"
msgstr "Ukupno :"
@@ -961,43 +998,50 @@ msgstr "Ukupno :"
# ../text.py:666
# ../text.py:666
# ../text.py:666
-#: ../text.py:798
+#: ../text.py:862
msgid "Completed: "
msgstr "Dovr¹eno: "
# ../text.py:676
# ../text.py:676
# ../text.py:676
-#: ../text.py:808
+#: ../text.py:872
msgid "Remaining: "
msgstr "Ostalo : "
# ../text.py:791 ../text.py:792
# ../text.py:791 ../text.py:792
# ../text.py:791 ../text.py:792
-#: ../text.py:897 ../text.py:898
+#: ../text.py:961 ../text.py:962
msgid "Debug"
msgstr "Tra¾enje gre¹aka"
# ../text.py:804
# ../text.py:804
# ../text.py:804
-#: ../text.py:910
+#: ../text.py:974
msgid "Red Hat Linux (C) 1999 Red Hat, Inc."
msgstr "Red Hat Linux (C) 1999 Red Hat, Inc."
# ../text.py:806
# ../text.py:806
# ../text.py:806
-#: ../text.py:912
+#: ../text.py:976
msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen"
msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> kretanje kroz stavke | <Space> za izbor | <F12> za sledeæi ekran"
+# ../text.py:822
+# ../text.py:822
+# ../text.py:822
+#: ../iw/welcome.py:11 ../iw/welcome.py:38 ../text.py:996 ../text.py:1031
+msgid "Welcome"
+msgstr "Dobrodo¹li"
+
# ../net.c:1113
# ../text.py:846
# ../text.py:846
# ../text.py:846
-#: ../text.py:938 ../text.py:1004
+#: ../text.py:1002 ../text.py:1070
msgid "Hostname Setup"
msgstr "Pode¹avanje imena hosta"
@@ -1005,14 +1049,14 @@ msgstr "Pode¹avanje imena hosta"
# ../text.py:848
# ../text.py:848
# ../text.py:848
-#: ../text.py:940 ../text.py:1006
+#: ../text.py:1004 ../text.py:1072
msgid "Network Setup"
msgstr "Pode¹avanje mre¾e"
# ../text.py:854
# ../text.py:854
# ../text.py:854
-#: ../text.py:946 ../text.py:1012
+#: ../text.py:1010 ../text.py:1078
msgid "Time Zone Setup"
msgstr "Pode¹avanje vremenske zone"
@@ -1020,14 +1064,14 @@ msgstr "Pode¹avanje vremenske zone"
# ../text.py:856
# ../text.py:856 ../textw/userauth.py:10
# ../text.py:856 ../textw/userauth.py:10
-#: ../text.py:948 ../text.py:1014 ../textw/userauth.py:8
+#: ../text.py:1012 ../text.py:1080 ../textw/userauth.py:8
msgid "Root Password"
msgstr "Root lozinka"
# ../text.py:858
# ../text.py:858 ../textw/userauth.py:150
# ../text.py:858 ../textw/userauth.py:150
-#: ../text.py:950 ../text.py:1016 ../textw/userauth.py:148
+#: ../text.py:1014 ../text.py:1082 ../textw/userauth.py:152
msgid "User Account Setup"
msgstr "Pode¹avanje korisnièkog naloga"
@@ -1035,7 +1079,7 @@ msgstr "Pode¹avanje korisnièkog naloga"
# ../text.py:860
# ../text.py:860
# ../text.py:860
-#: ../text.py:952 ../text.py:1018
+#: ../text.py:1016 ../text.py:1084
msgid "Authentication"
msgstr "Provera identiteta"
@@ -1043,25 +1087,18 @@ msgstr "Provera identiteta"
# ../iw/xconfig.py:91 ../text.py:868 ../text.py:876
# ../iw/xconfig.py:91 ../text.py:868 ../text.py:876
# ../iw/xconfig.py:91 ../text.py:868 ../text.py:876
-#: ../text.py:958
+#: ../text.py:1022
#, fuzzy
msgid "Configuration Complete"
msgstr "Pode¹avanje X-Windows-a"
-# ../text.py:822
-# ../text.py:822
-# ../text.py:822
-#: ../iw/welcome.py:10 ../text.py:967
-msgid "Welcome"
-msgstr "Dobrodo¹li"
-
# ../scsi.c:53
# ../text.py:840 ../text.py:842 ../text.py:844
# ../text.py:840 ../text.py:842 ../text.py:844 ../textw/lilo.py:23
# ../textw/lilo.py:61 ../textw/lilo.py:158
# ../text.py:840 ../text.py:842 ../text.py:844 ../textw/lilo.py:23
# ../textw/lilo.py:61 ../textw/lilo.py:158
-#: ../text.py:976 ../textw/silo.py:28 ../textw/silo.py:88 ../textw/silo.py:192
+#: ../text.py:1040 ../textw/silo.py:28 ../textw/silo.py:89 ../textw/silo.py:193
#, fuzzy
msgid "SILO Configuration"
msgstr "LILO pode¹avanje"
@@ -1072,7 +1109,7 @@ msgstr "LILO pode¹avanje"
# ../textw/lilo.py:61 ../textw/lilo.py:158
# ../text.py:840 ../text.py:842 ../text.py:844 ../textw/lilo.py:23
# ../textw/lilo.py:61 ../textw/lilo.py:158
-#: ../text.py:982 ../textw/lilo.py:29 ../textw/lilo.py:76 ../textw/lilo.py:169
+#: ../text.py:1046 ../textw/lilo.py:33 ../textw/lilo.py:83 ../textw/lilo.py:176
msgid "LILO Configuration"
msgstr "LILO pode¹avanje"
@@ -1080,7 +1117,7 @@ msgstr "LILO pode¹avanje"
# ../iw/lilo.py:94 ../iw/lilo.py:197 ../text.py:828 ../text.py:834
# ../iw/lilo.py:94 ../iw/lilo.py:197 ../text.py:828 ../text.py:834
# ../iw/lilo.py:94 ../iw/lilo.py:197 ../text.py:828 ../text.py:834
-#: ../iw/lilo.py:104 ../iw/lilo.py:219 ../iw/silo.py:125 ../iw/silo.py:268 ../text.py:986 ../text.py:992
+#: ../iw/lilo.py:104 ../iw/lilo.py:223 ../iw/silo.py:125 ../iw/silo.py:269 ../text.py:1050 ../text.py:1056
msgid "Partition"
msgstr "Particija"
@@ -1088,7 +1125,7 @@ msgstr "Particija"
# ../text.py:830
# ../text.py:830
# ../text.py:830
-#: ../text.py:988
+#: ../text.py:1052
msgid "Manually Partition"
msgstr "Ruèno particionisanje"
@@ -1096,14 +1133,20 @@ msgstr "Ruèno particionisanje"
# ../text.py:832
# ../text.py:832
# ../text.py:832
-#: ../text.py:990
+#: ../text.py:1054
msgid "Automatic Partition"
msgstr "Automatsko particionisanje"
+# ../install2.c:176
+#: ../text.py:1058 ../textw/partitioning.py:252
+#, fuzzy
+msgid "Root Filesystem Size"
+msgstr "Velièina instaliranog sistema:"
+
# ../text.py:836
# ../text.py:836
# ../text.py:836
-#: ../text.py:994
+#: ../text.py:1060
msgid "Swap"
msgstr "Swap"
@@ -1111,7 +1154,7 @@ msgstr "Swap"
# ../text.py:838
# ../text.py:838
# ../text.py:838
-#: ../text.py:996
+#: ../text.py:1062
msgid "Filesystem Formatting"
msgstr "Formatiranje sistema datoteka"
@@ -1119,7 +1162,7 @@ msgstr "Formatiranje sistema datoteka"
# ../text.py:850 ../text.py:852
# ../text.py:850 ../text.py:852
# ../text.py:850 ../text.py:852
-#: ../iw/mouse.py:55 ../text.py:1008 ../text.py:1010
+#: ../iw/mouse.py:55 ../text.py:1074 ../text.py:1076
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "Pode¹avanje mi¹a"
@@ -1127,7 +1170,7 @@ msgstr "Pode¹avanje mi¹a"
# ../text.py:862
# ../text.py:862
# ../text.py:862
-#: ../text.py:1020
+#: ../text.py:1086
msgid "Package Groups"
msgstr "Grupe paketa"
@@ -1135,7 +1178,7 @@ msgstr "Grupe paketa"
# ../text.py:864 ../text.py:885
# ../text.py:864 ../text.py:885
# ../text.py:864 ../text.py:885
-#: ../text.py:1022 ../text.py:1049
+#: ../text.py:1088 ../text.py:1116
msgid "Individual Packages"
msgstr "Pojedinaèni paketi"
@@ -1143,7 +1186,7 @@ msgstr "Pojedinaèni paketi"
# ../text.py:866
# ../text.py:866 ../textw/packages.py:116
# ../text.py:866 ../textw/packages.py:116
-#: ../text.py:1024 ../textw/packages.py:114
+#: ../text.py:1090 ../textw/packages.py:114
msgid "Package Dependencies"
msgstr "Paketske meðuzavisnosti"
@@ -1151,7 +1194,7 @@ msgstr "Paketske meðuzavisnosti"
# ../iw/xconfig.py:91 ../text.py:868 ../text.py:876
# ../iw/xconfig.py:91 ../text.py:868 ../text.py:876
# ../iw/xconfig.py:91 ../text.py:868 ../text.py:876
-#: ../iw/xconfig.py:120 ../text.py:1026 ../text.py:1034
+#: ../iw/xconfig.py:249 ../text.py:1092 ../text.py:1100
msgid "X Configuration"
msgstr "Pode¹avanje X-Windows-a"
@@ -1159,7 +1202,7 @@ msgstr "Pode¹avanje X-Windows-a"
# ../text.py:870
# ../text.py:870
# ../text.py:870
-#: ../text.py:1028 ../text.py:1033 ../text.py:1050 ../text.py:1053
+#: ../text.py:1094 ../text.py:1099 ../text.py:1117 ../text.py:1120
msgid "Boot Disk"
msgstr "Startni disk"
@@ -1167,7 +1210,7 @@ msgstr "Startni disk"
# ../text.py:872
# ../text.py:872
# ../text.py:872
-#: ../text.py:1030
+#: ../text.py:1096
msgid "Installation Begins"
msgstr "Instalacija poèinje"
@@ -1175,7 +1218,7 @@ msgstr "Instalacija poèinje"
# ../text.py:874
# ../text.py:874
# ../text.py:874
-#: ../text.py:1032
+#: ../text.py:1098
msgid "Install System"
msgstr "Instaliraj sistem"
@@ -1183,21 +1226,21 @@ msgstr "Instaliraj sistem"
# ../text.py:878
# ../text.py:878
# ../text.py:878
-#: ../text.py:1036
+#: ../text.py:1102
msgid "Installation Complete"
msgstr "Instalacija zavr¹ena"
# ../text.py:883
# ../text.py:883
# ../text.py:883
-#: ../text.py:1041
+#: ../text.py:1107
msgid "Examine System"
msgstr "Ispitaj sistem"
# ../text.py:884
# ../text.py:884
# ../text.py:884
-#: ../text.py:1048
+#: ../text.py:1114
msgid "Customize Upgrade"
msgstr "Podesi a¾uriranje po volji"
@@ -1205,7 +1248,7 @@ msgstr "Podesi a¾uriranje po volji"
# ../text.py:886
# ../text.py:886
# ../text.py:886
-#: ../text.py:1052
+#: ../text.py:1119
msgid "Upgrade System"
msgstr "A¾uriraj sistem"
@@ -1213,28 +1256,28 @@ msgstr "A¾uriraj sistem"
# ../text.py:887
# ../text.py:887
# ../text.py:887
-#: ../text.py:1054
+#: ../text.py:1121
msgid "Upgrade Complete"
msgstr "A¾uriranje zavr¹eno"
# ../install2.c:1044
-#: ../text.py:1084
+#: ../text.py:1155
msgid "Cancelled"
msgstr "Obustavljeno"
# ../install2.c:1045
-#: ../text.py:1085
+#: ../text.py:1156
msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again."
msgstr "Ne mogu da se vratim na prethodni korak. Moraæete opet da poku¹ate."
# ../pkgs.c:940
-#: ../todo.py:341
+#: ../todo.py:336
#, fuzzy, c-format
msgid "Error copying file: %s"
msgstr "gre¹ka kod otvaranja fajla zaglavlja: %s"
# ../lilo.c:667
-#: ../todo.py:480
+#: ../todo.py:482
#, fuzzy
msgid "Creating boot disk..."
msgstr "Pravljenje startnog diska..."
@@ -1244,7 +1287,7 @@ msgstr "Pravljenje startnog diska..."
# ../iw/progress.py:156
# ../iw/progress.py:156
# ../iw/progress.py:156
-#: ../todo.py:627
+#: ../todo.py:635
#, fuzzy
msgid "Reading"
msgstr "Preostalo"
@@ -1253,28 +1296,28 @@ msgstr "Preostalo"
# ../loader/net.c:339 ../loader/net.c:570
# ../loader/net.c:339 ../loader/net.c:570
# ../loader/net.c:339 ../loader/net.c:570
-#: ../todo.py:628
+#: ../todo.py:636
#, fuzzy
msgid "Reading package information..."
msgstr "Slanje zahteva za IP podacima..."
# ../pkgs.c:668
-#: ../todo.py:796 ../todo.py:806
+#: ../todo.py:811 ../todo.py:824
msgid "no suggestion"
msgstr "nemam ¹ta da ka¾em"
# ../pkgs.c:775
-#: ../todo.py:812
+#: ../todo.py:830
#, fuzzy
msgid "Searching"
msgstr "Sve"
-#: ../todo.py:813
+#: ../todo.py:831
msgid "Searching for Red Hat Linux installations..."
msgstr ""
# ../kickstart.c:74
-#: ../todo.py:824 ../todo.py:853
+#: ../todo.py:842 ../todo.py:873
#, fuzzy, c-format
msgid "Error mounting ext2 filesystem on %s: %s"
msgstr "gre¹ka upisa u datoteku %s: %s"
@@ -1284,22 +1327,22 @@ msgstr "gre¹ka upisa u datoteku %s: %s"
# ../iw/progress.py:156
# ../iw/progress.py:156
# ../iw/progress.py:156
-#: ../todo.py:872
+#: ../todo.py:884
#, fuzzy
msgid "Finding"
msgstr "Preostalo"
# ../install2.c:940
-#: ../todo.py:873
+#: ../todo.py:885
msgid "Finding packages to upgrade..."
msgstr "Pronalazim pakete za a¾uriranje..."
-#: ../todo.py:1056
+#: ../todo.py:1121
msgid "Processing"
msgstr ""
# ../install2.c:940
-#: ../todo.py:1057
+#: ../todo.py:1122
#, fuzzy
msgid "Preparing to install..."
msgstr "Pronalazim pakete za a¾uriranje..."
@@ -1309,21 +1352,21 @@ msgstr "Pronalazim pakete za a¾uriranje..."
# ../iw/progress.py:156
# ../iw/progress.py:156
# ../iw/progress.py:156
-#: ../todo.py:1171
+#: ../todo.py:1236
#, fuzzy
msgid "Rebuilding"
msgstr "Preostalo"
# ../install2.c:929
-#: ../todo.py:1172
+#: ../todo.py:1237
msgid "Rebuilding RPM database..."
msgstr "Obnova RPM baze podataka..."
-#: ../todo.py:1177
+#: ../todo.py:1242
msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?"
msgstr ""
-#: ../todo.py:1227
+#: ../todo.py:1292
#, c-format
msgid "Upgrading %s.\n"
msgstr ""
@@ -1332,12 +1375,12 @@ msgstr ""
# ../iw/progress.py:26
# ../iw/progress.py:26
# ../iw/progress.py:26
-#: ../todo.py:1229
+#: ../todo.py:1294
#, fuzzy, c-format
msgid "Installing %s.\n"
msgstr "Instaliranje paketa"
-#: ../todo.py:1250
+#: ../todo.py:1315
msgid ""
"You don't appear to have enough disk space to install the packages you've selected. You need more space on the following filesystems:\n"
"\n"
@@ -1347,17 +1390,17 @@ msgstr ""
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:666 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1628
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:666 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1628
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:666 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1628
-#: ../todo.py:1253
+#: ../todo.py:1318
#, fuzzy
msgid "Mount Point"
msgstr "Taèka montiranja:"
-#: ../todo.py:1253
+#: ../todo.py:1318
msgid "Space Needed"
msgstr ""
# ../fsedit.c:2695
-#: ../todo.py:1267
+#: ../todo.py:1331
msgid "Disk Space"
msgstr "Prostor na disku"
@@ -1365,7 +1408,7 @@ msgstr "Prostor na disku"
# ../iw/installpath.py:122
# ../iw/installpath.py:142
# ../iw/installpath.py:142
-#: ../todo.py:1289
+#: ../todo.py:1355
#, fuzzy
msgid "Post Install"
msgstr "Instalacija"
@@ -1374,7 +1417,7 @@ msgstr "Instalacija"
# ../iw/xconfig.py:73 ../iw/xconfig.py:194
# ../iw/xconfig.py:73 ../iw/xconfig.py:194
# ../iw/xconfig.py:73 ../iw/xconfig.py:194
-#: ../todo.py:1290
+#: ../todo.py:1356
#, fuzzy
msgid "Performing post install configuration..."
msgstr "Testiraj ove parametre"
@@ -1382,14 +1425,14 @@ msgstr "Testiraj ove parametre"
# ../iw/xconfig.py:9
# ../iw/xconfig.py:9
# ../iw/xconfig.py:9
-#: ../iw/xconfig.py:10 ../xf86config.py:241
+#: ../iw/xconfig.py:10 ../xf86config.py:248
msgid "Video Card"
msgstr "Video-kartica"
# ../iw/xconfig.py:11
# ../iw/xconfig.py:11
# ../iw/xconfig.py:11
-#: ../iw/xconfig.py:12 ../xf86config.py:243
+#: ../iw/xconfig.py:12 ../xf86config.py:250
msgid "Video Ram"
msgstr "Video-RAM"
@@ -1400,7 +1443,7 @@ msgstr "Video-RAM"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2216
# ../iw/installpath.py:37 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2196
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2216
-#: ../xf86config.py:245
+#: ../xf86config.py:252
#, fuzzy
msgid "X server"
msgstr "Server"
@@ -1409,7 +1452,7 @@ msgstr "Server"
# ../loader/loader.c:935
# ../loader/loader.c:933
# ../loader/loader.c:933
-#: ../xf86config.py:247
+#: ../xf86config.py:254
#, fuzzy
msgid "Unable to detect video card"
msgstr "Preuzimanje ramdisk-a druge faze nije uspelo"
@@ -1417,18 +1460,18 @@ msgstr "Preuzimanje ramdisk-a druge faze nije uspelo"
# ../iw/xconfig.py:10
# ../iw/xconfig.py:10
# ../iw/xconfig.py:10
-#: ../iw/xconfig.py:11 ../xf86config.py:252 ../xf86config.py:254
+#: ../iw/xconfig.py:11 ../xf86config.py:261 ../xf86config.py:263
msgid "Monitor"
msgstr "Monitor"
-#: ../xf86config.py:254
+#: ../xf86config.py:263
msgid "Plug and Play Monitor"
msgstr ""
# ../iw/xconfig.py:12
# ../iw/xconfig.py:12
# ../iw/xconfig.py:12
-#: ../xf86config.py:256
+#: ../xf86config.py:265
#, fuzzy
msgid "Horizontal frequency range"
msgstr "Opseg horizontalne frekvencije"
@@ -1436,7 +1479,7 @@ msgstr "Opseg horizontalne frekvencije"
# ../iw/xconfig.py:13
# ../iw/xconfig.py:13
# ../iw/xconfig.py:13
-#: ../xf86config.py:258
+#: ../xf86config.py:267
#, fuzzy
msgid "Vertical frequency range"
msgstr "Opseg vertikalne frekvencije"
@@ -1453,7 +1496,33 @@ msgstr "Pode¹avanje naloga"
# ../iw/account.py:115
# ../iw/account.py:121
# ../iw/account.py:121
-#: ../iw/account.py:130
+#: ../iw/account.py:35
+#, fuzzy
+msgid "Root password accepted."
+msgstr "Root lozinka: "
+
+# ../install2.c:627
+# ../iw/account.py:115
+# ../iw/account.py:121
+# ../iw/account.py:121
+#: ../iw/account.py:38
+#, fuzzy
+msgid "Root password is too short."
+msgstr "Root lozinka: "
+
+# ../install2.c:643 ../install2.c:653
+# ../textw/userauth.py:47 ../textw/userauth.py:101
+# ../textw/userauth.py:47 ../textw/userauth.py:101
+#: ../iw/account.py:40
+#, fuzzy
+msgid "Root password does not match."
+msgstr "Nepodudarnost lozinki"
+
+# ../install2.c:627
+# ../iw/account.py:115
+# ../iw/account.py:121
+# ../iw/account.py:121
+#: ../iw/account.py:136
msgid "Root Password: "
msgstr "Root lozinka: "
@@ -1461,7 +1530,7 @@ msgstr "Root lozinka: "
# ../iw/account.py:116
# ../iw/account.py:124
# ../iw/account.py:124
-#: ../iw/account.py:133
+#: ../iw/account.py:139
msgid "Confirm: "
msgstr "Potvrda: "
@@ -1469,7 +1538,7 @@ msgstr "Potvrda: "
# ../iw/account.py:164 ../iw/account.py:192
# ../iw/account.py:175 ../iw/account.py:218
# ../iw/account.py:175 ../iw/account.py:218
-#: ../iw/account.py:184 ../iw/account.py:227
+#: ../iw/account.py:195 ../iw/account.py:234
msgid "Account Name"
msgstr "Ime naloga"
@@ -1477,7 +1546,7 @@ msgstr "Ime naloga"
# ../iw/account.py:166
# ../iw/account.py:179 ../textw/userauth.py:82
# ../iw/account.py:179 ../textw/userauth.py:82
-#: ../iw/account.py:188 ../textw/userauth.py:80
+#: ../iw/account.py:199 ../textw/userauth.py:79
msgid "Password"
msgstr "Lozinka"
@@ -1485,7 +1554,7 @@ msgstr "Lozinka"
# ../iw/account.py:168
# ../iw/account.py:183 ../textw/userauth.py:83
# ../iw/account.py:183 ../textw/userauth.py:83
-#: ../iw/account.py:192 ../textw/userauth.py:81
+#: ../iw/account.py:203 ../textw/userauth.py:80
msgid "Password (confirm)"
msgstr "Lozinka (potvrda)"
@@ -1494,7 +1563,7 @@ msgstr "Lozinka (potvrda)"
# ../textw/userauth.py:162
# ../iw/account.py:187 ../iw/account.py:218 ../textw/userauth.py:81
# ../textw/userauth.py:162
-#: ../iw/account.py:196 ../iw/account.py:227 ../textw/userauth.py:79 ../textw/userauth.py:160
+#: ../iw/account.py:207 ../iw/account.py:234 ../textw/userauth.py:78 ../textw/userauth.py:164
msgid "Full Name"
msgstr "Puno ime"
@@ -1502,7 +1571,7 @@ msgstr "Puno ime"
# ../iw/account.py:178 ../libfdisk/newtfsedit.c:1303
# ../iw/account.py:196 ../libfdisk/newtfsedit.c:1303 ../textw/userauth.py:173
# ../iw/account.py:196 ../libfdisk/newtfsedit.c:1303 ../textw/userauth.py:173
-#: ../iw/account.py:205 ../libfdisk/newtfsedit.c:1298 ../textw/userauth.py:171
+#: ../iw/account.py:216 ../libfdisk/newtfsedit.c:1298 ../textw/userauth.py:175
msgid "Add"
msgstr "Dodaj"
@@ -1515,7 +1584,7 @@ msgstr "Dodaj"
# ../iw/account.py:198 ../libfdisk/newtfsedit.c:1296
# ../libfdisk/newtfsedit.c:1304 ../textw/lilo.py:150 ../textw/lilo.py:171
# ../textw/partitioning.py:62 ../textw/userauth.py:174
-#: ../iw/account.py:207 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/lilo.py:160 ../textw/lilo.py:182 ../textw/partitioning.py:62 ../textw/silo.py:184 ../textw/silo.py:206 ../textw/userauth.py:172
+#: ../iw/account.py:218 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/lilo.py:167 ../textw/lilo.py:189 ../textw/partitioning.py:62 ../textw/silo.py:185 ../textw/silo.py:207 ../textw/userauth.py:176
msgid "Edit"
msgstr "Uredi"
@@ -1526,14 +1595,14 @@ msgstr "Uredi"
# ../libfdisk/newtfsedit.c:1304 ../textw/userauth.py:173
# ../iw/account.py:200 ../libfdisk/newtfsedit.c:1296
# ../libfdisk/newtfsedit.c:1304 ../textw/userauth.py:173
-#: ../iw/account.py:209 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/userauth.py:171
+#: ../iw/account.py:220 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/userauth.py:175
msgid "Delete"
msgstr "Obri¹i"
# ../iw/account.py:184
# ../iw/account.py:202
# ../iw/account.py:202
-#: ../iw/account.py:211
+#: ../iw/account.py:222
msgid "New"
msgstr "Novo"
@@ -1541,7 +1610,7 @@ msgstr "Novo"
# ../iw/auth.py:11
# ../iw/auth.py:11 ../textw/userauth.py:248
# ../iw/auth.py:11 ../textw/userauth.py:248
-#: ../iw/auth.py:11 ../textw/userauth.py:246
+#: ../iw/auth.py:11 ../textw/userauth.py:250
msgid "Authentication Configuration"
msgstr "Pode¹avanje provere identiteta"
@@ -1563,7 +1632,7 @@ msgstr "Omoguæi 'shadows' lozinke"
# ../iw/auth.py:53
# ../iw/auth.py:53 ../textw/userauth.py:253
# ../iw/auth.py:53 ../textw/userauth.py:253
-#: ../iw/auth.py:53 ../textw/userauth.py:251
+#: ../iw/auth.py:53 ../textw/userauth.py:255
msgid "Enable NIS"
msgstr "Omoguæi NIS"
@@ -1609,7 +1678,7 @@ msgstr "Preskoèi pravljenje startnog diska"
msgid "About to Install"
msgstr "Spreman za instalaciju"
-#: ../iw/confirm.py:27
+#: ../iw/confirm.py:28
msgid "Click next to begin installation of Red Hat Linux."
msgstr "Kliknite 'next' da poènete instalaciju Red Hat Linux-a."
@@ -1617,7 +1686,7 @@ msgstr "Kliknite 'next' da poènete instalaciju Red Hat Linux-a."
# ../iw/congrats.py:11
# ../iw/congrats.py:11
# ../iw/congrats.py:11
-#: ../iw/congrats.py:11 ../iw/congrats.py:54
+#: ../iw/congrats.py:11 ../iw/congrats.py:58
msgid "Congratulations"
msgstr "Èestitamo"
@@ -1625,7 +1694,7 @@ msgstr "Èestitamo"
# ../iw/congrats.py:13
# ../iw/congrats.py:13
# ../iw/congrats.py:13
-#: ../iw/congrats.py:13 ../iw/congrats.py:56
+#: ../iw/congrats.py:13 ../iw/congrats.py:60
msgid "Exit"
msgstr "Izaði"
@@ -1633,7 +1702,7 @@ msgstr "Izaði"
# ../iw/congrats.py:17 ../text.py:535
# ../iw/congrats.py:17 ../text.py:535
# ../iw/congrats.py:17 ../text.py:535
-#: ../iw/congrats.py:76
+#: ../iw/congrats.py:80
#, fuzzy
msgid ""
"Congratulations, configuration is complete.\n"
@@ -1692,7 +1761,7 @@ msgstr "Ispitivanje a¾uriranja"
# ../iw/examine.py:35
# ../iw/examine.py:35
# ../iw/examine.py:35
-#: ../iw/examine.py:34
+#: ../iw/examine.py:35
msgid ""
"You don't have any Linux partitions.\n"
" You can't upgrade this sytem!"
@@ -1704,7 +1773,7 @@ msgstr ""
# ../iw/examine.py:53
# ../iw/examine.py:53
# ../iw/examine.py:53
-#: ../iw/examine.py:59
+#: ../iw/examine.py:60
msgid "Customize packages to be upgraded"
msgstr "Izaberite pakete koji æe biti a¾urirani"
@@ -1719,7 +1788,7 @@ msgstr "fdisk"
# ../printercfg.c:1179
# ../iw/fdisk.py:42
# ../iw/fdisk.py:42
-#: ../iw/fdisk.py:79
+#: ../iw/fdisk.py:80
msgid "Select drive to run fdisk on"
msgstr "Izaberite disk nad kojim æete izvr¹avati fdisk"
@@ -1735,7 +1804,7 @@ msgstr "Izaberi particije za formatiranje"
# ../iw/format.py:47
# ../iw/format.py:47
# ../iw/format.py:47
-#: ../iw/format.py:43
+#: ../iw/format.py:47
msgid "Check for bad blocks while formatting"
msgstr "Provera lo¹ih blokova tokom formatiranja"
@@ -1762,7 +1831,7 @@ msgstr "KDE radna stanica"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2216
# ../iw/installpath.py:37 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2196
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2216
-#: ../iw/installpath.py:42 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2213 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2233
+#: ../iw/installpath.py:42 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2222 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2242
msgid "Server"
msgstr "Server"
@@ -1778,7 +1847,7 @@ msgstr "Izbor po ¾elji"
# ../iw/installpath.py:73
# ../iw/installpath.py:74
# ../iw/installpath.py:74
-#: ../iw/installpath.py:92
+#: ../iw/installpath.py:93
msgid "Install Type"
msgstr "Tip instalacije"
@@ -1786,7 +1855,7 @@ msgstr "Tip instalacije"
# ../iw/installpath.py:122
# ../iw/installpath.py:142
# ../iw/installpath.py:142
-#: ../iw/installpath.py:173
+#: ../iw/installpath.py:181
msgid "Install"
msgstr "Instalacija"
@@ -1794,7 +1863,7 @@ msgstr "Instalacija"
# ../iw/installpath.py:124
# ../iw/installpath.py:144
# ../iw/installpath.py:144
-#: ../iw/installpath.py:175
+#: ../iw/installpath.py:183
msgid "Upgrade"
msgstr "A¾uriranje"
@@ -1802,7 +1871,7 @@ msgstr "A¾uriranje"
# ../text.py:405 ../text.py:550 ../text.py:875
# ../iw/fdisk.py:11 ../textw/partitioning.py:25
# ../iw/fdisk.py:11 ../textw/partitioning.py:25
-#: ../iw/installpath.py:228
+#: ../iw/installpath.py:236
msgid "Use fdisk"
msgstr "Koristi fdisk"
@@ -1817,29 +1886,34 @@ msgstr "Pode¹avanje tastature"
# ../iw/keyboard.py:27
# ../iw/keyboard.py:35
# ../iw/keyboard.py:35
-#: ../iw/keyboard.py:55
+#: ../iw/keyboard.py:56
msgid "Model"
msgstr "Model"
# ../iw/keyboard.py:39
# ../iw/keyboard.py:47
# ../iw/keyboard.py:47
-#: ../iw/keyboard.py:74
+#: ../iw/keyboard.py:75
msgid "Layout"
msgstr "Izgled"
-# ../iw/keyboard.py:53
-# ../iw/keyboard.py:61
-# ../iw/keyboard.py:61
-#: ../iw/keyboard.py:93
-msgid "Variant"
-msgstr "Varijanta"
+#: ../iw/keyboard.py:94
+msgid "Dead Keys"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/keyboard.py:103
+msgid "Enable dead keys"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/keyboard.py:104
+msgid "Disable dead keys"
+msgstr ""
# ../kbd.c:167
# ../text.py:139 ../text.py:820
# ../text.py:139 ../text.py:820
# ../text.py:139 ../text.py:820
-#: ../iw/keyboard.py:108
+#: ../iw/keyboard.py:113
msgid "Test your selection here:"
msgstr "Proverite va¹ izbor ovde:"
@@ -1847,7 +1921,7 @@ msgstr "Proverite va¹ izbor ovde:"
# ../iw/language.py:14 ../loader/lang.c:232
# ../iw/language.py:14 ../loader/lang.c:245
# ../iw/language.py:14 ../loader/lang.c:245
-#: ../iw/language.py:16 ../loader/lang.c:268
+#: ../iw/language.py:21 ../loader/lang.c:267
msgid "What language should be used during the installation process?"
msgstr "Koji jezik æe biti kori¹æen tokom procesa instalacije?"
@@ -1862,7 +1936,7 @@ msgstr "Pode¹avanje LILO-a"
# ../iw/lilo.py:99 ../iw/lilo.py:198
# ../iw/lilo.py:99 ../iw/lilo.py:198
# ../iw/lilo.py:99 ../iw/lilo.py:198
-#: ../iw/lilo.py:109 ../iw/lilo.py:220 ../iw/silo.py:130 ../iw/silo.py:269
+#: ../iw/lilo.py:109 ../iw/lilo.py:224 ../iw/silo.py:130 ../iw/silo.py:270
msgid "Type"
msgstr "Tip"
@@ -1870,7 +1944,7 @@ msgstr "Tip"
# ../iw/lilo.py:128
# ../iw/lilo.py:128
# ../iw/lilo.py:128
-#: ../iw/lilo.py:140
+#: ../iw/lilo.py:144
msgid "Install LILO boot record on:"
msgstr "Instaliraj LILO startni slog na:"
@@ -1878,7 +1952,7 @@ msgstr "Instaliraj LILO startni slog na:"
# ../iw/lilo.py:133
# ../iw/lilo.py:133
# ../iw/lilo.py:133
-#: ../iw/lilo.py:147 ../iw/silo.py:166 ../textw/silo.py:60
+#: ../iw/lilo.py:151 ../iw/silo.py:167 ../textw/silo.py:61
msgid "Master Boot Record (MBR)"
msgstr "Glavni startni zapis (MBR)"
@@ -1886,7 +1960,7 @@ msgstr "Glavni startni zapis (MBR)"
# ../iw/lilo.py:137
# ../iw/lilo.py:137
# ../iw/lilo.py:137
-#: ../iw/lilo.py:151 ../iw/silo.py:169 ../textw/silo.py:61
+#: ../iw/lilo.py:155 ../iw/silo.py:170 ../textw/silo.py:62
msgid "First sector of boot partition"
msgstr "Prvi sektor startne particije"
@@ -1894,7 +1968,7 @@ msgstr "Prvi sektor startne particije"
# ../iw/lilo.py:141
# ../iw/lilo.py:141 ../textw/lilo.py:18
# ../iw/lilo.py:141 ../textw/lilo.py:18
-#: ../iw/lilo.py:155 ../textw/lilo.py:20
+#: ../iw/lilo.py:159 ../textw/lilo.py:24
msgid "Use linear mode (needed for some SCSI drives)"
msgstr "Koristi linearni re¾im (potreban nekim SCSI diskovima)"
@@ -1902,7 +1976,7 @@ msgstr "Koristi linearni re¾im (potreban nekim SCSI diskovima)"
# ../iw/lilo.py:144
# ../iw/lilo.py:144
# ../iw/lilo.py:144
-#: ../iw/lilo.py:165 ../iw/silo.py:196
+#: ../iw/lilo.py:169 ../iw/silo.py:197
msgid "Kernel parameters"
msgstr "Parametri kernela"
@@ -1910,14 +1984,14 @@ msgstr "Parametri kernela"
# ../iw/lilo.py:159
# ../iw/lilo.py:159
# ../iw/lilo.py:159
-#: ../iw/lilo.py:182 ../iw/silo.py:214
+#: ../iw/lilo.py:186 ../iw/silo.py:215
msgid "Create boot disk"
msgstr "Napravi startni disk"
# ../iw/lilo.py:163
# ../iw/lilo.py:163
# ../iw/lilo.py:163
-#: ../iw/lilo.py:186
+#: ../iw/lilo.py:190
msgid "Do not install LILO"
msgstr "Nemoj da instalira¹ LILO"
@@ -1925,7 +1999,7 @@ msgstr "Nemoj da instalira¹ LILO"
# ../iw/lilo.py:174
# ../iw/lilo.py:174 ../textw/lilo.py:135
# ../iw/lilo.py:174 ../textw/lilo.py:135
-#: ../iw/lilo.py:197 ../iw/silo.py:245 ../textw/lilo.py:151 ../textw/silo.py:175
+#: ../iw/lilo.py:201 ../iw/silo.py:246 ../textw/lilo.py:158 ../textw/silo.py:176
msgid "Default"
msgstr "Podrazumevano"
@@ -1933,7 +2007,7 @@ msgstr "Podrazumevano"
# ../iw/lilo.py:174
# ../iw/lilo.py:174 ../textw/lilo.py:135
# ../iw/lilo.py:174 ../textw/lilo.py:135
-#: ../iw/lilo.py:197 ../iw/silo.py:245 ../textw/lilo.py:151 ../textw/silo.py:175
+#: ../iw/lilo.py:201 ../iw/silo.py:246 ../textw/lilo.py:158 ../textw/silo.py:176
msgid "Partition type"
msgstr "Tip particije"
@@ -1943,7 +2017,7 @@ msgstr "Tip particije"
# ../textw/lilo.py:135
# ../iw/lilo.py:174 ../iw/lilo.py:209 ../textw/lilo.py:78
# ../textw/lilo.py:135
-#: ../iw/lilo.py:197 ../iw/lilo.py:231 ../iw/silo.py:245 ../iw/silo.py:280 ../textw/lilo.py:93 ../textw/lilo.py:151 ../textw/silo.py:119 ../textw/silo.py:175
+#: ../iw/lilo.py:201 ../iw/lilo.py:235 ../iw/silo.py:246 ../iw/silo.py:281 ../textw/lilo.py:100 ../textw/lilo.py:158 ../textw/silo.py:120 ../textw/silo.py:176
msgid "Boot label"
msgstr "Startna oznaka"
@@ -1981,14 +2055,14 @@ msgstr "IP adresa"
# ../iw/network.py:142 ../loader/net.c:615
# ../iw/network.py:147 ../loader/net.c:615
# ../iw/network.py:147 ../loader/net.c:615
-#: ../iw/network.py:164 ../loader/net.c:620
+#: ../iw/network.py:164 ../loader/net.c:628
msgid "Netmask"
msgstr "Mre¾na maska"
# ../iw/network.py:142 ../loader/loader.c:226
# ../iw/network.py:147 ../loader/loader.c:226
# ../iw/network.py:147 ../loader/loader.c:226
-#: ../iw/network.py:165 ../loader/loader.c:240
+#: ../iw/network.py:165 ../loader/loader.c:236
msgid "Network"
msgstr "Mre¾a"
@@ -2185,18 +2259,35 @@ msgstr "Premalo memorije"
msgid "As you don't have much memory in this machine, we need to turn on swap space immediately. To do this we'll have to write your new partition table to the disk immediately. Is that okay?"
msgstr "Po¹to nemate mnogo memorije u ovom raèunaru, moramo smesta da ukljuèimo 'swap' prostor. Da bismo to uradili moraæemo odmah da zapi¹emo va¹u novu tabelu particija. Da li je to u redu?"
+#: ../iw/rootpartition.py:114 ../textw/partitioning.py:253
+#, c-format
+msgid "You've chosen to put your root filesystem in a file on an already-existing DOS or Windows filesystem. How large, in megabytes, should would you like the root filesystem to be, and how much swap space would you like? They must total less then %d megabytes in size."
+msgstr ""
+
+# ../install2.c:176
+#: ../iw/rootpartition.py:134
+#, fuzzy
+msgid "Root filesystem size:"
+msgstr "Velièina instaliranog sistema:"
+
+# ../printercfg.c:1207 ../printercfg.c:1250
+#: ../iw/rootpartition.py:139
+#, fuzzy
+msgid "Swap space size:"
+msgstr "Velièina papira:"
+
# ../fsedit.c:640 ../fsedit.c:646 ../fsedit.c:650 ../fsedit.c:652
# ../iw/rootpartition.py:86
# ../iw/rootpartition.py:86 ../textw/partitioning.py:97
# ../iw/rootpartition.py:86 ../textw/partitioning.py:97
-#: ../iw/rootpartition.py:98 ../textw/partitioning.py:121
+#: ../iw/rootpartition.py:158 ../textw/partitioning.py:121
msgid "Automatic Partitioning"
msgstr "Automatsko particionisanje"
# ../iw/rootpartition.py:125
# ../iw/rootpartition.py:125 ../textw/partitioning.py:98
# ../iw/rootpartition.py:125 ../textw/partitioning.py:98
-#: ../iw/rootpartition.py:164 ../textw/partitioning.py:122
+#: ../iw/rootpartition.py:224 ../textw/partitioning.py:122
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -2211,7 +2302,7 @@ msgstr ""
# ../iw/rootpartition.py:137
# ../iw/rootpartition.py:137
# ../iw/rootpartition.py:137
-#: ../iw/rootpartition.py:178
+#: ../iw/rootpartition.py:238
msgid "Remove data"
msgstr "Ukloni podatke"
@@ -2219,7 +2310,7 @@ msgstr "Ukloni podatke"
# ../iw/rootpartition.py:140
# ../iw/rootpartition.py:140 ../textw/partitioning.py:102
# ../iw/rootpartition.py:140 ../textw/partitioning.py:102
-#: ../iw/rootpartition.py:181 ../textw/partitioning.py:126
+#: ../iw/rootpartition.py:241 ../textw/partitioning.py:126
msgid "Manually partition"
msgstr "Ruèno particionisanje"
@@ -2236,7 +2327,7 @@ msgstr "Pode¹avanje LILO-a"
# ../iw/lilo.py:128
# ../iw/lilo.py:128
# ../iw/lilo.py:128
-#: ../iw/silo.py:161
+#: ../iw/silo.py:162
#, fuzzy
msgid "Install SILO boot record on:"
msgstr "Instaliraj LILO startni slog na:"
@@ -2245,19 +2336,19 @@ msgstr "Instaliraj LILO startni slog na:"
# ../iw/lilo.py:159
# ../iw/lilo.py:159
# ../iw/lilo.py:159
-#: ../iw/silo.py:174
+#: ../iw/silo.py:175
#, fuzzy
msgid "Create PROM alias"
msgstr "Napravi startni disk"
-#: ../iw/silo.py:192
+#: ../iw/silo.py:193
msgid "Set default PROM boot device to linux"
msgstr ""
# ../iw/lilo.py:163
# ../iw/lilo.py:163
# ../iw/lilo.py:163
-#: ../iw/silo.py:224
+#: ../iw/silo.py:225
#, fuzzy
msgid "Do not install SILO"
msgstr "Nemoj da instalira¹ LILO"
@@ -2306,6 +2397,12 @@ msgstr "Mesto"
msgid "UTC Offset"
msgstr "Razlika za UTC"
+# ../printercfg.c:1137
+#: ../iw/welcome.py:80
+#, fuzzy
+msgid "Would you like to configure your system?"
+msgstr "Da li biste ¾eleli da podesite ¹tampaè?"
+
# ../iw/xconfig.py:12
# ../iw/xconfig.py:12
# ../iw/xconfig.py:12
@@ -2331,7 +2428,7 @@ msgstr "Test nije uspeo"
# ../iw/xconfig.py:22 ../iw/xconfig.py:198
# ../iw/xconfig.py:22 ../iw/xconfig.py:198
# ../iw/xconfig.py:22 ../iw/xconfig.py:198
-#: ../iw/xconfig.py:23 ../iw/xconfig.py:258
+#: ../iw/xconfig.py:23 ../iw/xconfig.py:398
msgid "Customize X Configuration"
msgstr "Pode¹avanje X-Windows-a"
@@ -2347,36 +2444,54 @@ msgstr "Bitova po pikselu"
# ../iw/xconfig.py:73 ../iw/xconfig.py:194
# ../iw/xconfig.py:73 ../iw/xconfig.py:194
# ../iw/xconfig.py:73 ../iw/xconfig.py:194
-#: ../iw/xconfig.py:97 ../iw/xconfig.py:254
+#: ../iw/xconfig.py:97 ../iw/xconfig.py:394
msgid "Test this configuration"
msgstr "Testiraj ove parametre"
-# ../iw/xconfig.py:149
-# ../iw/xconfig.py:149
-# ../iw/xconfig.py:149
-#: ../iw/xconfig.py:201
-msgid "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine the best settings for your display."
-msgstr "U najveæem broju sluèajeva va¹ video-hardver mo¾e biti automatski ispitan kako bi se odredili parametri koji najbolje odgovaraju va¹em monitoru."
+# ../scsi.c:53
+# ../iw/lilo.py:18
+# ../iw/lilo.py:18
+# ../iw/lilo.py:18
+#: ../iw/xconfig.py:112
+#, fuzzy
+msgid "Monitor Configuration"
+msgstr "Pode¹avanje LILO-a"
-# ../devices.c:335
-# ../iw/xconfig.py:157
-# ../iw/xconfig.py:157
-# ../iw/xconfig.py:157
-#: ../iw/xconfig.py:209
-msgid "Autoprobe results:"
-msgstr "Rezultati automatskog ispitivanja:"
+# ../iw/xconfig.py:12
+# ../iw/xconfig.py:12
+# ../iw/xconfig.py:12
+#: ../iw/xconfig.py:215
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Sync"
+msgstr "Opseg horizontalne frekvencije"
+
+#: ../iw/xconfig.py:224
+msgid "Vertical Sync"
+msgstr ""
# ../iw/xconfig.py:171
# ../iw/xconfig.py:171
# ../iw/xconfig.py:171
-#: ../iw/xconfig.py:224
-msgid "Your monitor could not be autodetected. Please choose it from the list below:"
+#: ../iw/xconfig.py:318
+#, fuzzy
+msgid "Your video ram size can not be autodetected. Choose your video ram size from the choices below:"
msgstr "Va¹ monitor nije moguæe automatski odrediti. Molimo izaberite ga sa spiska:"
+# ../iw/xconfig.py:149
+# ../iw/xconfig.py:149
+# ../iw/xconfig.py:149
+#: ../iw/xconfig.py:329
+msgid "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine the best settings for your display."
+msgstr "U najveæem broju sluèajeva va¹ video-hardver mo¾e biti automatski ispitan kako bi se odredili parametri koji najbolje odgovaraju va¹em monitoru."
+
+#: ../iw/xconfig.py:350
+msgid "If the probed settings do not match your hardware select the correct setting below:"
+msgstr ""
+
# ../iw/xconfig.py:201
# ../iw/xconfig.py:201
# ../iw/xconfig.py:201
-#: ../iw/xconfig.py:261
+#: ../iw/xconfig.py:403
msgid "Use Graphical Login"
msgstr "Koristi grafièki login"
@@ -2384,60 +2499,42 @@ msgstr "Koristi grafièki login"
# ../iw/xconfig.py:203
# ../iw/xconfig.py:203
# ../iw/xconfig.py:203
-#: ../iw/xconfig.py:263
+#: ../iw/xconfig.py:404
msgid "Skip X Configuration"
msgstr "Preskoèi pode¹avanje X-Windows-a"
# ../lilo.c:485
# ../textw/lilo.py:12
# ../textw/lilo.py:12
-#: ../textw/lilo.py:14 ../textw/silo.py:14
+#: ../textw/lilo.py:18 ../textw/silo.py:14
msgid "A few systems will need to pass special options to the kernel at boot time for the system to function properly. If you need to pass boot options to the kernel, enter them now. If you don't need any or aren't sure, leave this blank."
msgstr "Neki sistemi moraju da proslede specijalne opcije kernelu na poèetku da bi sistem ispravno radio. Ako su i vama potrebne neke od tih opcija, unesite ih sada. Ako vam nijedna nije potrebna ili niste sigurni ¹ta da otkucate, ostavite ovo polje prazno."
# ../lilo.c:72
# ../textw/lilo.py:62
# ../textw/lilo.py:62
-#: ../textw/lilo.py:77 ../textw/silo.py:90
+#: ../textw/lilo.py:84 ../textw/silo.py:91
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "Gde biste da instalirate starter?"
# ../lilo.c:138
# ../textw/lilo.py:82 ../textw/lilo.py:102
# ../textw/lilo.py:82 ../textw/lilo.py:102
-#: ../textw/lilo.py:97 ../textw/lilo.py:118 ../textw/silo.py:123 ../textw/silo.py:144
+#: ../textw/lilo.py:104 ../textw/lilo.py:125 ../textw/silo.py:124 ../textw/silo.py:145
msgid "Clear"
msgstr "Oèisti"
-# ../earlymethods.c:631 ../fs.c:220 ../fsedit.c:818 ../fsedit.c:1893
-# ../fsedit.c:2684 ../latemethods.c:194 ../latemethods.c:589
-# ../latemethods.c:900 ../lilo.c:139 ../mtab.c:91 ../pkgs.c:374
-# ../libfdisk/gnomefsedit.c:655 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1619
-# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2128 ../libfdisk/newtfsedit.c:450
-# ../libfdisk/newtfsedit.c:1501
-# ../libfdisk/gnomefsedit.c:655 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1619
-# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2128 ../libfdisk/newtfsedit.c:450
-# ../libfdisk/newtfsedit.c:1501 ../textw/lilo.py:82 ../textw/lilo.py:100
-# ../textw/userauth.py:64
-# ../libfdisk/gnomefsedit.c:655 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1619
-# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2128 ../libfdisk/newtfsedit.c:450
-# ../libfdisk/newtfsedit.c:1501 ../textw/lilo.py:82 ../textw/lilo.py:100
-# ../textw/userauth.py:64
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:677 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1646 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2145 ../libfdisk/newtfsedit.c:463 ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 ../loader/devices.c:168 ../loader/loader.c:1730 ../textw/lilo.py:97 ../textw/lilo.py:115 ../textw/silo.py:123 ../textw/silo.py:141 ../textw/userauth.py:62
-msgid "Cancel"
-msgstr "Obustavi"
-
# ../lilo.c:148
# ../textw/lilo.py:90
# ../textw/lilo.py:90
-#: ../textw/lilo.py:105 ../textw/silo.py:131
+#: ../textw/lilo.py:112 ../textw/silo.py:132
msgid "Edit Boot Label"
msgstr "Promena startne labele"
# ../lilo.c:324
# ../textw/lilo.py:153
# ../textw/lilo.py:153
-#: ../textw/lilo.py:164 ../textw/silo.py:187
+#: ../textw/lilo.py:171 ../textw/silo.py:188
msgid "The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what label you want to use for each of them."
msgstr "Startni menad¾er koji koristi Red Hat mo¾e da pokrene i druge operativne sisteme. Morate mi reæi koje particije biste da pokrenete i koje oznake da koristim za svaku od njih."
@@ -2479,7 +2576,7 @@ msgstr "Da biste instalirali Red Hat Linux, morate imati najmanje jednu particij
# ../loader/loader.c:287 ../loader/loader.c:311
# ../loader/loader.c:287 ../loader/loader.c:311 ../textw/partitioning.py:62
# ../loader/loader.c:287 ../loader/loader.c:311 ../textw/partitioning.py:62
-#: ../loader/loader.c:303 ../loader/loader.c:328 ../textw/partitioning.py:62
+#: ../loader/loader.c:299 ../loader/loader.c:324 ../textw/partitioning.py:62
msgid "Done"
msgstr "Uradjeno"
@@ -2500,27 +2597,57 @@ msgstr "Koje particije biste hteli da formatirate? Toplo preporuèujemo da format
# ../fs.c:389 ../mkswap.c:407
# ../textw/partitioning.py:170
# ../textw/partitioning.py:170
-#: ../textw/partitioning.py:204
+#: ../textw/partitioning.py:208
msgid "Check for bad blocks during format"
msgstr "Provera lo¹ih blokova tokom formatiranja"
# ../install2.c:172
# ../textw/partitioning.py:174
# ../textw/partitioning.py:174
-#: ../textw/partitioning.py:209
+#: ../textw/partitioning.py:213
msgid "Choose Partitions to Format"
msgstr "Izaberite particije za formatiranje"
+# ../install2.c:166
+#: ../textw/partitioning.py:258
+#, fuzzy
+msgid "Root filesystem size"
+msgstr "Podesi sisteme datoteka"
+
+# ../mkswap.c:339
+#: ../textw/partitioning.py:259
+#, fuzzy
+msgid "Swap space"
+msgstr "Nema swap prostora"
+
+# ../pkgs.c:1023
+# ../iw/progress.py:114 ../iw/progress.py:149
+# ../iw/progress.py:114 ../iw/progress.py:149
+# ../iw/progress.py:114 ../iw/progress.py:149
+#: ../textw/partitioning.py:268 ../textw/partitioning.py:274
+#, fuzzy
+msgid "Bad Size"
+msgstr "Velièina"
+
+#: ../textw/partitioning.py:269
+msgid "The size you enter must be a number."
+msgstr ""
+
+#: ../textw/partitioning.py:275
+#, c-format
+msgid "The total size must be smaller then the amount of free space on the disk, which is %d megabytes."
+msgstr ""
+
# ../install2.c:188 ../install2.c:208
# ../iw/lilo.py:159
# ../iw/lilo.py:159
# ../iw/lilo.py:159
-#: ../textw/silo.py:62
+#: ../textw/silo.py:63
#, fuzzy
msgid "Create PROM alias `linux'"
msgstr "Napravi startni disk"
-#: ../textw/silo.py:63
+#: ../textw/silo.py:64
msgid "Set default PROM boot device"
msgstr ""
@@ -2549,7 +2676,7 @@ msgstr "Izaberite root lozinku. Morate je otkucati dvaput da biste utvrdili da n
# ../loader/urls.c:298
# ../loader/urls.c:298 ../textw/userauth.py:25
# ../loader/urls.c:298 ../textw/userauth.py:25
-#: ../loader/urls.c:317 ../textw/userauth.py:23
+#: ../loader/urls.c:337 ../textw/userauth.py:23
msgid "Password:"
msgstr "Lozinka:"
@@ -2563,7 +2690,7 @@ msgstr "Lozinka (opet):"
# ../install2.c:643 ../install2.c:653
# ../textw/userauth.py:42 ../textw/userauth.py:93
# ../textw/userauth.py:42 ../textw/userauth.py:93
-#: ../textw/userauth.py:40 ../textw/userauth.py:91
+#: ../textw/userauth.py:40 ../textw/userauth.py:95
msgid "Password Length"
msgstr "Du¾ina lozinke"
@@ -2577,14 +2704,14 @@ msgstr "Root lozinka mora imati najmanje 6 znakova."
# ../install2.c:643 ../install2.c:653
# ../textw/userauth.py:47 ../textw/userauth.py:101
# ../textw/userauth.py:47 ../textw/userauth.py:101
-#: ../textw/userauth.py:45 ../textw/userauth.py:99
+#: ../textw/userauth.py:45 ../textw/userauth.py:103
msgid "Password Mismatch"
msgstr "Nepodudarnost lozinki"
# ../install2.c:644
# ../textw/userauth.py:48 ../textw/userauth.py:102
# ../textw/userauth.py:48 ../textw/userauth.py:102
-#: ../textw/userauth.py:46 ../textw/userauth.py:100
+#: ../textw/userauth.py:46 ../textw/userauth.py:104
msgid "The passwords you entered were different. Please try again."
msgstr "Lozinke koje ste uneli se razlikuju. Molim poku¹ajte opet."
@@ -2605,96 +2732,110 @@ msgstr "Dodavanje korisnika"
# ../printercfg.c:1205 ../printercfg.c:1243
# ../textw/userauth.py:80
# ../textw/userauth.py:80
-#: ../textw/userauth.py:78
+#: ../textw/userauth.py:77
msgid "User ID"
msgstr "Korisnikov ID:"
+# ../install2.c:580
+#: ../textw/userauth.py:90
+#, fuzzy
+msgid "Missing User ID"
+msgstr "Nedostaje lozinka"
+
+# ../loader/urls.c:202
+# ../loader/urls.c:202
+# ../loader/urls.c:202
+#: ../textw/userauth.py:91
+#, fuzzy
+msgid "You must provide a user ID"
+msgstr "Morate uneti ime servera."
+
# ../install2.c:654
# ../textw/userauth.py:94
# ../textw/userauth.py:94
-#: ../textw/userauth.py:92
+#: ../textw/userauth.py:96
msgid "The password must be at least 6 characters long."
msgstr "Lozinka mora imati najmanje 6 znakova."
# ../textw/userauth.py:111
# ../textw/userauth.py:111
-#: ../textw/userauth.py:109
+#: ../textw/userauth.py:113
msgid "User Exists"
msgstr "Korisnik postoji"
# ../textw/userauth.py:112
# ../textw/userauth.py:112
-#: ../textw/userauth.py:110
+#: ../textw/userauth.py:114
msgid "This user id already exists. Choose another."
msgstr "Ovo ime korisnika veæ postoji. Izaberite drugo."
# ../textw/userauth.py:139
# ../textw/userauth.py:139
-#: ../textw/userauth.py:137
+#: ../textw/userauth.py:141
msgid "You should use a normal user account for most activities on your system. By not using the root account casually, you'll reduce the chance of disrupting your system's configuration."
msgstr "Trebalo bi da koristite obièan korisnièki nalog za svakodnevan rad na sistemu. Izbegavanjem kori¹æenja 'root' naloga smanjujete moguænost da ne¹to o¹tetite na sistemu."
# ../textw/userauth.py:152
# ../textw/userauth.py:152
-#: ../textw/userauth.py:150
+#: ../textw/userauth.py:154
msgid "What user account would you like to have on the system? You should have at least one non-root account for normal work, but multi-user systems can have any number of accounts set up."
msgstr "Kakav korisnièki nalog biste ¾eleli da imate na sistemu? Trebalo bi da imate najmanje jedan ne-root nalog za svakodnevan rad, ali vi¹ekorisnièki sistemi mogu da imaju ma koliko naloga."
# ../printercfg.c:1057
# ../textw/userauth.py:162
# ../textw/userauth.py:162
-#: ../textw/userauth.py:160
+#: ../textw/userauth.py:164
msgid "User name"
msgstr "Korisnièko ime"
# ../textw/userauth.py:186
# ../textw/userauth.py:186
-#: ../textw/userauth.py:184
+#: ../textw/userauth.py:188
msgid "Enter the information for the user."
msgstr "Unesi podatke za korisnika."
# ../textw/userauth.py:198
# ../textw/userauth.py:198
-#: ../textw/userauth.py:196
+#: ../textw/userauth.py:200
msgid "Change the information for this user."
msgstr "Promeni podatke za ovog korisnika."
# ../install2.c:627
# ../textw/userauth.py:249
# ../textw/userauth.py:249
-#: ../textw/userauth.py:247
+#: ../textw/userauth.py:251
msgid "Use Shadow Passwords"
msgstr "Kori¹æenje 'shadow' lozinki"
# ../textw/userauth.py:251
# ../textw/userauth.py:251
-#: ../textw/userauth.py:249
+#: ../textw/userauth.py:253
msgid "Enable MD5 Passwords"
msgstr "Omoguæi MD5 lozinke"
# ../net.c:1131
# ../textw/userauth.py:258
# ../textw/userauth.py:258
-#: ../textw/userauth.py:256
+#: ../textw/userauth.py:260
msgid "NIS Domain:"
msgstr "NIS domen:"
# ../printercfg.c:1203 ../printercfg.c:1232
# ../textw/userauth.py:260
# ../textw/userauth.py:260
-#: ../textw/userauth.py:258
+#: ../textw/userauth.py:262
msgid "NIS Server:"
msgstr "NIS server:"
# ../textw/userauth.py:262
# ../textw/userauth.py:262
-#: ../textw/userauth.py:260
+#: ../textw/userauth.py:264
msgid "or use:"
msgstr "ili koristi:"
# ../textw/userauth.py:265
# ../textw/userauth.py:265
-#: ../textw/userauth.py:263
+#: ../textw/userauth.py:267
msgid "Request server via broadcast"
msgstr "Zahtevaj server preko 'broadcast'-a"
@@ -2707,7 +2848,7 @@ msgstr "Zahtevaj server preko 'broadcast'-a"
# ../libfdisk/fsedit.c:628 ../libfdisk/fsedit.c:640 ../libfdisk/fsedit.c:650
# ../libfdisk/fsedit.c:605 ../libfdisk/fsedit.c:612 ../libfdisk/fsedit.c:619
# ../libfdisk/fsedit.c:628 ../libfdisk/fsedit.c:640 ../libfdisk/fsedit.c:650
-#: ../libfdisk/fsedit.c:645 ../libfdisk/fsedit.c:652 ../libfdisk/fsedit.c:659 ../libfdisk/fsedit.c:668 ../libfdisk/fsedit.c:694 ../libfdisk/fsedit.c:704
+#: ../libfdisk/fsedit.c:669 ../libfdisk/fsedit.c:676 ../libfdisk/fsedit.c:683 ../libfdisk/fsedit.c:692 ../libfdisk/fsedit.c:719 ../libfdisk/fsedit.c:729
msgid "Bad Mount Point"
msgstr "Lo¹a taèka montiranja"
@@ -2715,7 +2856,7 @@ msgstr "Lo¹a taèka montiranja"
# ../libfdisk/fsedit.c:606
# ../libfdisk/fsedit.c:606
# ../libfdisk/fsedit.c:606
-#: ../libfdisk/fsedit.c:646
+#: ../libfdisk/fsedit.c:670
#, c-format
msgid "The %s directory must be on the root filesystem."
msgstr "Direktorijum %s mora biti na 'root' sistemu datoteka."
@@ -2724,7 +2865,7 @@ msgstr "Direktorijum %s mora biti na 'root' sistemu datoteka."
# ../libfdisk/fsedit.c:613
# ../libfdisk/fsedit.c:613
# ../libfdisk/fsedit.c:613
-#: ../libfdisk/fsedit.c:653
+#: ../libfdisk/fsedit.c:677
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -2739,7 +2880,7 @@ msgstr ""
# ../libfdisk/fsedit.c:620
# ../libfdisk/fsedit.c:620
# ../libfdisk/fsedit.c:620
-#: ../libfdisk/fsedit.c:660
+#: ../libfdisk/fsedit.c:684
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -2754,7 +2895,7 @@ msgstr ""
# ../libfdisk/fsedit.c:629
# ../libfdisk/fsedit.c:629
# ../libfdisk/fsedit.c:629
-#: ../libfdisk/fsedit.c:669
+#: ../libfdisk/fsedit.c:693
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -2765,7 +2906,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Taèke montiranja smeju da imaju samo znake koji se mogu od¹tampati."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:678
+#: ../libfdisk/fsedit.c:703
msgid "You've asked to put your root (/) filesystem on a DOS-style FAT partition. You can do this, but you may not use any other filesystems for your Linux system. Additionally, there will be a speed penalty for not using Linux-native partitions. Do you want to continue?"
msgstr ""
@@ -2773,7 +2914,7 @@ msgstr ""
# ../libfdisk/fsedit.c:641
# ../libfdisk/fsedit.c:641
# ../libfdisk/fsedit.c:641
-#: ../libfdisk/fsedit.c:695
+#: ../libfdisk/fsedit.c:720
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -2788,7 +2929,7 @@ msgstr ""
# ../libfdisk/fsedit.c:651
# ../libfdisk/fsedit.c:651
# ../libfdisk/fsedit.c:651
-#: ../libfdisk/fsedit.c:705
+#: ../libfdisk/fsedit.c:730
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -2803,7 +2944,7 @@ msgstr ""
# ../libfdisk/fsedit.c:679
# ../libfdisk/fsedit.c:679
# ../libfdisk/fsedit.c:679
-#: ../libfdisk/fsedit.c:733
+#: ../libfdisk/fsedit.c:758
msgid "Too Many Drives"
msgstr "Previ¹e drajvova"
@@ -2811,7 +2952,7 @@ msgstr "Previ¹e drajvova"
# ../libfdisk/fsedit.c:680
# ../libfdisk/fsedit.c:680
# ../libfdisk/fsedit.c:680
-#: ../libfdisk/fsedit.c:734
+#: ../libfdisk/fsedit.c:759
msgid "You have more drives than this program supports. Please use the standard fdisk program to setup your drives and please notify Red Hat Software that you saw this message."
msgstr "Imate vi¹e drajvova nego ¹to ovaj program podr¾ava. Molim koristite standardni fdisk program da podesite va¹e drajvove i molim vas da obavestite Red Hat Software da ste videli ovu poruku."
@@ -2819,7 +2960,7 @@ msgstr "Imate vi¹e drajvova nego ¹to ovaj program podr¾ava. Molim koristite stan
# ../libfdisk/fsedit.c:695
# ../libfdisk/fsedit.c:695
# ../libfdisk/fsedit.c:695
-#: ../libfdisk/fsedit.c:749
+#: ../libfdisk/fsedit.c:774
msgid "No Drives Found"
msgstr "Nijedan drajv nije pronaðen"
@@ -2827,7 +2968,7 @@ msgstr "Nijedan drajv nije pronaðen"
# ../libfdisk/fsedit.c:696
# ../libfdisk/fsedit.c:696
# ../libfdisk/fsedit.c:696
-#: ../libfdisk/fsedit.c:750
+#: ../libfdisk/fsedit.c:775
msgid "An error has occurred - no valid devices were found on which to create new filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem."
msgstr "Dogodila se gre¹ka - nije pronaðen ispravan ureðaj na kojem se mogu kreirati novi sistemi datoteka. Proverite va¹ hardver da utvrdite uzrok ovog problema."
@@ -2835,7 +2976,7 @@ msgstr "Dogodila se gre¹ka - nije pronaðen ispravan ureðaj na kojem se mogu krei
# ../libfdisk/fsedit.c:964 ../libfdisk/fsedit.c:1032
# ../libfdisk/fsedit.c:964 ../libfdisk/fsedit.c:1032
# ../libfdisk/fsedit.c:964 ../libfdisk/fsedit.c:1032
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1023 ../libfdisk/fsedit.c:1093
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1085 ../libfdisk/fsedit.c:1147
#, c-format
msgid "An error occurred reading the partition table for the block device %s. The error was"
msgstr "Gre¹ka kod èitanja tabele particija za bloèni ureðaj %s. Gre¹ka je"
@@ -2844,7 +2985,7 @@ msgstr "Gre¹ka kod èitanja tabele particija za bloèni ureðaj %s. Gre¹ka je"
# ../libfdisk/fsedit.c:1005
# ../libfdisk/fsedit.c:1005
# ../libfdisk/fsedit.c:1005
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1066
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1124
#, c-format
msgid "The partition table on device %s is corrupted. To create new partitions it must be initialized, causing the loss of ALL DATA on this drive."
msgstr "Tabela particija na ureðaju %s je o¹teæena. Da biste kreirali novu particiju ona mora biti inicijalizovana, ¹to æe prouzrokovati gubitak SVIH PODATAKA na ovom drajvu."
@@ -2853,7 +2994,7 @@ msgstr "Tabela particija na ureðaju %s je o¹teæena. Da biste kreirali novu parti
# ../libfdisk/fsedit.c:1010
# ../libfdisk/fsedit.c:1010
# ../libfdisk/fsedit.c:1010
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1071
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1129
msgid "Bad Partition Table"
msgstr "Lo¹a tabela particija"
@@ -2861,7 +3002,7 @@ msgstr "Lo¹a tabela particija"
# ../libfdisk/fsedit.c:1011
# ../libfdisk/fsedit.c:1011
# ../libfdisk/fsedit.c:1011
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1072
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1130
msgid "Initialize"
msgstr "Inicijalizuj"
@@ -2872,7 +3013,7 @@ msgstr "Inicijalizuj"
# ../libfdisk/fsedit.c:1036
# ../libfdisk/fsedit.c:955 ../libfdisk/fsedit.c:1011
# ../libfdisk/fsedit.c:1036
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1072 ../libfdisk/fsedit.c:1097
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1130 ../libfdisk/fsedit.c:1151
msgid "Skip Drive"
msgstr "Preskoèi drajv"
@@ -2880,7 +3021,7 @@ msgstr "Preskoèi drajv"
# ../libfdisk/fsedit.c:1036 ../loader/net.c:329
# ../libfdisk/fsedit.c:1036 ../loader/net.c:329
# ../libfdisk/fsedit.c:1036 ../loader/net.c:329
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1097 ../loader/net.c:329
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1151 ../loader/net.c:329
msgid "Retry"
msgstr "Ponovo"
@@ -2888,7 +3029,7 @@ msgstr "Ponovo"
# ../libfdisk/fsedit.c:1048
# ../libfdisk/fsedit.c:1048
# ../libfdisk/fsedit.c:1048
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1109
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1163
msgid "BSD Disklabel"
msgstr "BSD oznaka diska"
@@ -2896,7 +3037,7 @@ msgstr "BSD oznaka diska"
# ../libfdisk/fsedit.c:1048
# ../libfdisk/fsedit.c:1048
# ../libfdisk/fsedit.c:1048
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1109
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1163
msgid "A disk with a BSD disklabel has been found. The Red Hat installation only supports BSD Disklabels in read-only mode, so you must use a custom install and fdisk (instead of Disk Druid) for machines with BSD Disklabels."
msgstr "Pronaðen je disk sa BSD oznakom. Red Hat instalacija podr¾ava BSD oznake diska samo kod èitanja (read-only). Zato morate da koristite prilagoðenu (custom) instalaciju i fdisk (umesto Disk-èarobnjaka) za raèunare sa BSD oznakom diska."
@@ -2904,7 +3045,7 @@ msgstr "Pronaðen je disk sa BSD oznakom. Red Hat instalacija podr¾ava BSD oznake
# ../libfdisk/fsedit.c:1078
# ../libfdisk/fsedit.c:1078
# ../libfdisk/fsedit.c:1078
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1139
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1193
#, c-format
msgid "System error %d"
msgstr "Sistemska gre¹ka %d"
@@ -2913,7 +3054,7 @@ msgstr "Sistemska gre¹ka %d"
# ../libfdisk/fsedit.c:1087 ../libfdisk/fsedit.c:1089
# ../libfdisk/fsedit.c:1087 ../libfdisk/fsedit.c:1089
# ../libfdisk/fsedit.c:1087 ../libfdisk/fsedit.c:1089
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1148 ../libfdisk/fsedit.c:1150
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1202 ../libfdisk/fsedit.c:1204
msgid "Fdisk Error"
msgstr "Fdisk gre¹ka"
@@ -3097,7 +3238,7 @@ msgstr "Zahtevana velièina nije dobra. Proverite da li je velièina veæa od nule
# ../libfdisk/newtfsedit.c:581
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1062 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1967
# ../libfdisk/newtfsedit.c:581
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1091 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1984 ../libfdisk/newtfsedit.c:576
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1091 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1993 ../libfdisk/newtfsedit.c:576
msgid "Swap Size Error"
msgstr "Gre¹ka u velièini swap-a"
@@ -3108,7 +3249,7 @@ msgstr "Gre¹ka u velièini swap-a"
# ../libfdisk/newtfsedit.c:582
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1063 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1968
# ../libfdisk/newtfsedit.c:582
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1092 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1985 ../libfdisk/newtfsedit.c:577
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1092 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1994 ../libfdisk/newtfsedit.c:577
#, c-format
msgid "You have created a swap partition which is too large. The maximum size of a swap partition is %ld Megabytes."
msgstr "Napravili ste preveliku swap particiju. Maksimalna velièina swap particije je %ld megabajta."
@@ -3172,7 +3313,7 @@ msgstr "RAID ureðaj /dev/%s sadr¾i particije koje nisu alocirane. Ovaj ureðaj æe
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1361 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1380
# ../libfdisk/newtfsedit.c:84 ../libfdisk/newtfsedit.c:1482
#. build list of why they all failed
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1390 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1409 ../libfdisk/newtfsedit.c:81 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1390 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1409 ../libfdisk/newtfsedit.c:81 ../libfdisk/newtfsedit.c:1478
msgid "Unallocated Partitions"
msgstr "Nealocirane particije"
@@ -3306,10 +3447,22 @@ msgstr "Nedozvoljeni /boot tip RAID-a"
msgid "Boot partitions (/boot) are only allowed on RAID-1."
msgstr "Startne particije (/boot) su dozvoljene samo na RAID-1."
+# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1909
+# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1909
+# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1909
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1953
+#, fuzzy
+msgid "Illegal RAID mountpoint"
+msgstr "Nedozvoljeni /boot tip RAID-a"
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1955
+msgid "RAID partitions cannot be mounted as root (/) on Alpha."
+msgstr ""
+
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2012
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2012
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2012
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2029
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2038
#, c-format
msgid "The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for this RAID device. The mount point is set to /boot. Are you sure that it is possible to boot from this partition?"
msgstr "Particija %s veæ postoji u skupu particija za ovaj RAID ureðaj. Taèka montiranja je postavljena na /boot. Da li ste sigurni da je moguæe da se sistem pokrene sa ove particije?"
@@ -3318,7 +3471,7 @@ msgstr "Particija %s veæ postoji u skupu particija za ovaj RAID ureðaj. Taèka mo
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2019
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2019
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2019
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2036
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2045
msgid "Use Pre-existing Partition?"
msgstr "Da koristim postojeæu particiju?"
@@ -3326,14 +3479,14 @@ msgstr "Da koristim postojeæu particiju?"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2128
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2128
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2128
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2145
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2154
msgid "Auto-Partition"
msgstr "Auto-particionisanje"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2135
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2135
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2135
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2152
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2161
msgid "Using Existing Disk Space"
msgstr "Kori¹æenje postojeæeg prostora na disku"
@@ -3341,14 +3494,14 @@ msgstr "Kori¹æenje postojeæeg prostora na disku"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2154
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2154
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2154
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2171
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2180
msgid "Remove Linux partitions"
msgstr "Uklanjanje Linux particija"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2165
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2165
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2165
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2182
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2191
msgid "Use existing free space"
msgstr "Koristi postojeæi slobodan prostor"
@@ -3356,7 +3509,7 @@ msgstr "Koristi postojeæi slobodan prostor"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2177
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2177
#. workstation or server?
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2194
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2203
msgid "Intended Use"
msgstr "Nameravana upotreba"
@@ -3364,14 +3517,14 @@ msgstr "Nameravana upotreba"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2216
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2216
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2216
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2233
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2242
msgid "Workstation"
msgstr "Radna stanica"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2290
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2290
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2290
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2307
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2316
msgid "Delete RAID Device?"
msgstr "Brisanje RAID ureðaja?"
@@ -3379,7 +3532,7 @@ msgstr "Brisanje RAID ureðaja?"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2291
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2291
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2291
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2308
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2317
msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?"
msgstr "Da li ste sigurni da hoæete da uklonite ovaj RAID ureðaj?"
@@ -3387,7 +3540,7 @@ msgstr "Da li ste sigurni da hoæete da uklonite ovaj RAID ureðaj?"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2342 ../libfdisk/newtfsedit.c:1585
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2342 ../libfdisk/newtfsedit.c:1585
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2342 ../libfdisk/newtfsedit.c:1585
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2359 ../libfdisk/newtfsedit.c:1580
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2368 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581
msgid "Reset Partition Table"
msgstr "Resetovanje tabele particija"
@@ -3395,28 +3548,28 @@ msgstr "Resetovanje tabele particija"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2344 ../libfdisk/newtfsedit.c:1587
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2344 ../libfdisk/newtfsedit.c:1587
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2344 ../libfdisk/newtfsedit.c:1587
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2361 ../libfdisk/newtfsedit.c:1582
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2370 ../libfdisk/newtfsedit.c:1583
msgid "Reset partition table to original contents? "
msgstr "Da li da vratim originalni sadr¾aj u tabelu particija?"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2380 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2431
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2380 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2431
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2380 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2431
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2397 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2448
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2406 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2457
msgid "<Swap>"
msgstr "<Swap>"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2382
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2382
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2382
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2399
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2408
msgid "<RAID>"
msgstr "<RAID>"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2384
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2384
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2384
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2401
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2410
msgid "<not set>"
msgstr "<nepode¹eno>"
@@ -3424,7 +3577,7 @@ msgstr "<nepode¹eno>"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2941
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2941
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2941
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3085
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3076
msgid "Unallocated Partitions Exist..."
msgstr "Postoje nealocirane particije..."
@@ -3432,7 +3585,7 @@ msgstr "Postoje nealocirane particije..."
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2952
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2952
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2952
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3091 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3105
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3082 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3096
msgid "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a RAID partition for the install to proceed."
msgstr "Morate dodeliti root (/) particiju nekoj 'Linux native' particiji (ext2) ili RAID particiji da biste nastavili instalaciju."
@@ -3440,7 +3593,7 @@ msgstr "Morate dodeliti root (/) particiju nekoj 'Linux native' particiji (ext2)
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:3067
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:3067
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:3067
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3179
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3170
msgid "Partitions"
msgstr "Particije"
@@ -3448,7 +3601,7 @@ msgstr "Particije"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:3111
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:3111
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:3111
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3223
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3214
msgid "_Add..."
msgstr "_Dodaj..."
@@ -3456,7 +3609,7 @@ msgstr "_Dodaj..."
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:3123
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:3123
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:3123
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3235
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3226
msgid "_Edit..."
msgstr "_Uredi..."
@@ -3464,14 +3617,14 @@ msgstr "_Uredi..."
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:3124
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:3124
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:3124
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3236
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3227
msgid "_Delete"
msgstr "_Obri¹i"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:3125
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:3125
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:3125
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3237
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3228
msgid "_Reset"
msgstr "_Resetuj"
@@ -3479,7 +3632,7 @@ msgstr "_Resetuj"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:3154
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:3154
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:3154
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3266
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3257
msgid "_Make RAID Device"
msgstr "_Napravi RAID ureðaj"
@@ -3487,7 +3640,7 @@ msgstr "_Napravi RAID ureðaj"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:3163
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:3163
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:3163
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3275
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3266
msgid "Auto Partition"
msgstr "Auto-particionisanje"
@@ -3495,7 +3648,7 @@ msgstr "Auto-particionisanje"
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:3176
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:3176
# ../libfdisk/gnomefsedit.c:3176
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3288
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3279
msgid "Drive Summary"
msgstr "Pregled drajvova"
@@ -3527,7 +3680,7 @@ msgstr "Pregledi drajvova"
# ../libfdisk/newtfsedit.c:1430
# ../libfdisk/newtfsedit.c:1430
# ../libfdisk/newtfsedit.c:1430
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1425
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1426
msgid "No Root Partition"
msgstr "Nema 'root' particije"
@@ -3535,7 +3688,7 @@ msgstr "Nema 'root' particije"
# ../libfdisk/newtfsedit.c:1431
# ../libfdisk/newtfsedit.c:1431
# ../libfdisk/newtfsedit.c:1431
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1426
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1427
msgid "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) for the install to proceed."
msgstr "Morate dodeliti root (/) particiju nekoj 'Linux native' particiji (ext2) da biste nastavili instalaciju."
@@ -3543,7 +3696,7 @@ msgstr "Morate dodeliti root (/) particiju nekoj 'Linux native' particiji (ext2)
# ../libfdisk/newtfsedit.c:1451
# ../libfdisk/newtfsedit.c:1451
# ../libfdisk/newtfsedit.c:1451
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1446
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1447
msgid "No Swap Partition"
msgstr "Nema swap particije"
@@ -3551,7 +3704,7 @@ msgstr "Nema swap particije"
# ../libfdisk/newtfsedit.c:1452
# ../libfdisk/newtfsedit.c:1452
# ../libfdisk/newtfsedit.c:1452
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1447
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1448
msgid "You must assign a swap partition for the install to proceed."
msgstr "Morate dodeliti swap particiju da biste nastavili instalaciju."
@@ -3559,7 +3712,7 @@ msgstr "Morate dodeliti swap particiju da biste nastavili instalaciju."
# ../libfdisk/newtfsedit.c:1484
# ../libfdisk/newtfsedit.c:1484
# ../libfdisk/newtfsedit.c:1484
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1479
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1480
msgid ""
"There are unallocated partitions left. If you quit now they will not be written to the disk.\n"
"\n"
@@ -3573,7 +3726,7 @@ msgstr ""
# ../libfdisk/newtfsedit.c:1500
# ../libfdisk/newtfsedit.c:1500
# ../libfdisk/newtfsedit.c:1500
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1495
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1496
msgid "Save Changes"
msgstr "Snimi promene"
@@ -3581,7 +3734,7 @@ msgstr "Snimi promene"
# ../libfdisk/newtfsedit.c:1502
# ../libfdisk/newtfsedit.c:1502
# ../libfdisk/newtfsedit.c:1502
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1497
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1498
msgid "Save changes to partition table(s)?"
msgstr "Da li da snimim promene u tabele particija?"
@@ -3589,7 +3742,7 @@ msgstr "Da li da snimim promene u tabele particija?"
# ../libfdisk/newtfsedit.c:1546
# ../libfdisk/newtfsedit.c:1546
# ../libfdisk/newtfsedit.c:1546
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1541
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1542
msgid "You may only delete NFS mounts."
msgstr "Mo¾ete da izbri¹ete samo NSF taèke montiranja."
@@ -3655,7 +3808,7 @@ msgstr "Parametri modula"
# ../loader/loader.c:311
# ../loader/devices.c:141 ../loader/loader.c:237 ../loader/loader.c:296
# ../loader/loader.c:311
-#: ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:242 ../loader/loader.c:253 ../loader/loader.c:312 ../loader/loader.c:328 ../loader/loader.c:1730
+#: ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:242 ../loader/loader.c:249 ../loader/loader.c:308 ../loader/loader.c:324 ../loader/loader.c:1742
msgid "Devices"
msgstr "Ureðaji"
@@ -3664,7 +3817,7 @@ msgid "Insert your driver disk and press \"OK\" to continue."
msgstr "Ubacite disketu sa drajverima i pritisnite \"U redu\" da nastavite."
# ../ftp.c:460
-#: ../loader/devices.c:179 ../loader/loader.c:1739
+#: ../loader/devices.c:179 ../loader/loader.c:1751
msgid "Failed to mount floppy disk."
msgstr "Neuspe¹no montiranje flopi-diska."
@@ -3732,7 +3885,7 @@ msgstr "Gre¹ka u liniji %d fajla za brzi poèetak %s."
# ../loader/lang.c:232
# ../loader/lang.c:245
# ../loader/lang.c:245
-#: ../loader/lang.c:268
+#: ../loader/lang.c:267
msgid "Choose a Language"
msgstr "Izaberite jezik"
@@ -3740,28 +3893,28 @@ msgstr "Izaberite jezik"
# ../text.py:139 ../text.py:820
# ../loader/lang.c:501
# ../loader/lang.c:501
-#: ../loader/lang.c:535
+#: ../loader/lang.c:534
msgid "Keyboard Type"
msgstr "Tip tastature"
# ../printercfg.c:484
# ../loader/lang.c:502
# ../loader/lang.c:502
-#: ../loader/lang.c:536
+#: ../loader/lang.c:535
msgid "What type of keyboard do you have?"
msgstr "Koju vrstu tastature imate?"
# ../loader/loader.c:98
# ../loader/loader.c:98
# ../loader/loader.c:98
-#: ../loader/loader.c:105
+#: ../loader/loader.c:101
msgid "Local CDROM"
msgstr "Lokalni CD-ROM"
# ../loader/loader.c:101
# ../loader/loader.c:101
# ../loader/loader.c:101
-#: ../loader/loader.c:108
+#: ../loader/loader.c:104
msgid "NFS image"
msgstr "NFS datoteka"
@@ -3769,7 +3922,7 @@ msgstr "NFS datoteka"
# ../loader/loader.c:106
# ../loader/loader.c:106
# ../loader/loader.c:106
-#: ../loader/loader.c:113
+#: ../loader/loader.c:109
msgid "Hard drive"
msgstr "Hard-disk"
@@ -3777,21 +3930,21 @@ msgstr "Hard-disk"
# ../loader/loader.c:122
# ../loader/loader.c:122
# ../loader/loader.c:122
-#: ../loader/loader.c:132
+#: ../loader/loader.c:128
msgid "Welcome to Red Hat Linux"
msgstr "Dobrodo¹li u Red Hat Linux"
# ../loader/loader.c:124
# ../loader/loader.c:124
# ../loader/loader.c:124
-#: ../loader/loader.c:134
+#: ../loader/loader.c:130
msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> kretanje | <Space> za izbor stavke | <F12> sledeæi ekran "
# ../loader/loader.c:226
# ../loader/loader.c:226
# ../loader/loader.c:226
-#: ../loader/loader.c:240
+#: ../loader/loader.c:236
msgid "SCSI"
msgstr "SCSI"
@@ -3799,7 +3952,7 @@ msgstr "SCSI"
# ../loader/loader.c:238
# ../loader/loader.c:238
# ../loader/loader.c:238
-#: ../loader/loader.c:254
+#: ../loader/loader.c:250
msgid "What kind of device would you like to add"
msgstr "Kakav vrstu ureðaja biste ¾eleli da dodate"
@@ -3807,7 +3960,7 @@ msgstr "Kakav vrstu ureðaja biste ¾eleli da dodate"
# ../loader/loader.c:285
# ../loader/loader.c:285
# ../loader/loader.c:285
-#: ../loader/loader.c:301
+#: ../loader/loader.c:297
msgid "I have found the following devices in your system:"
msgstr "U va¹em sistemu pronaðeni su sledeæi ureðaji:"
@@ -3815,14 +3968,14 @@ msgstr "U va¹em sistemu pronaðeni su sledeæi ureðaji:"
# ../loader/loader.c:287 ../loader/loader.c:311
# ../loader/loader.c:287 ../loader/loader.c:311
# ../loader/loader.c:287 ../loader/loader.c:311
-#: ../loader/loader.c:303 ../loader/loader.c:328
+#: ../loader/loader.c:299 ../loader/loader.c:324
msgid "Add Device"
msgstr "Dodaj ureðaj"
# ../loader/loader.c:312
# ../loader/loader.c:312
# ../loader/loader.c:312
-#: ../loader/loader.c:329
+#: ../loader/loader.c:325
msgid "I don't have any special device drivers loaded for your system. Would you like to load some now?"
msgstr "Nijedan drajver za ureðaje nije uèitan za va¹ sistem. Da li biste da se neki drajveri sada uèitaju?"
@@ -3830,7 +3983,7 @@ msgstr "Nijedan drajver za ureðaje nije uèitan za va¹ sistem. Da li biste da se
# ../loader/loader.c:393 ../loader/loader.c:395
# ../loader/loader.c:393 ../loader/loader.c:395
# ../loader/loader.c:393 ../loader/loader.c:395
-#: ../loader/loader.c:413 ../loader/loader.c:415
+#: ../loader/loader.c:409 ../loader/loader.c:411
msgid "Loading"
msgstr "Uèitavanje"
@@ -3838,7 +3991,7 @@ msgstr "Uèitavanje"
# ../loader/loader.c:447
# ../loader/loader.c:447
# ../loader/loader.c:447
-#: ../loader/loader.c:467
+#: ../loader/loader.c:463
msgid "Loading second stage ramdisk..."
msgstr "Uèitavanje ramdiska druge faze..."
@@ -3846,7 +3999,7 @@ msgstr "Uèitavanje ramdiska druge faze..."
# ../loader/loader.c:451
# ../loader/loader.c:451
# ../loader/loader.c:451
-#: ../loader/loader.c:471
+#: ../loader/loader.c:467
msgid "Error loading ramdisk."
msgstr "Gre¹ka uèitavanja ramdisk-a."
@@ -3854,7 +4007,7 @@ msgstr "Gre¹ka uèitavanja ramdisk-a."
# ../loader/loader.c:572
# ../loader/loader.c:572
# ../loader/loader.c:572
-#: ../loader/loader.c:603
+#: ../loader/loader.c:599
msgid "Hard Drives"
msgstr "Hard-diskovi"
@@ -3862,7 +4015,7 @@ msgstr "Hard-diskovi"
# ../loader/loader.c:573
# ../loader/loader.c:573
# ../loader/loader.c:573
-#: ../loader/loader.c:604
+#: ../loader/loader.c:600
msgid "You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to configure additional devices?"
msgstr "Izgleda da nemate nijedan hard-disk u va¹em sistemu! Da li biste hteli da podesite dodatne ureðaje?"
@@ -3870,7 +4023,7 @@ msgstr "Izgleda da nemate nijedan hard-disk u va¹em sistemu! Da li biste hteli d
# ../loader/loader.c:586
# ../loader/loader.c:586
# ../loader/loader.c:586
-#: ../loader/loader.c:617
+#: ../loader/loader.c:613
msgid "What partition and directory on that partition hold the RedHat/RPMS and RedHat/base directories? If you don't see the disk drive you're using listed here, press F2 to configure additional devices."
msgstr "Na kojoj particiji i u kom direktorijumu se nalaze RedHat/RPMS i RedHat/base direktorijumi? Ako disk koji koristite nijke naveden ovde, pritisnite F2 da biste podesili dodatne ureðaje."
@@ -3878,7 +4031,7 @@ msgstr "Na kojoj particiji i u kom direktorijumu se nalaze RedHat/RPMS i RedHat/
# ../loader/loader.c:600
# ../loader/loader.c:600
# ../loader/loader.c:600
-#: ../loader/loader.c:631
+#: ../loader/loader.c:627
msgid "Directory holding Red Hat:"
msgstr "Direktorijum sa Red Hatom:"
@@ -3886,7 +4039,7 @@ msgstr "Direktorijum sa Red Hatom:"
# ../loader/loader.c:622
# ../loader/loader.c:620
# ../loader/loader.c:620
-#: ../loader/loader.c:651
+#: ../loader/loader.c:647
msgid "Select Partition"
msgstr "Izaberite particiju"
@@ -3894,7 +4047,7 @@ msgstr "Izaberite particiju"
# ../loader/loader.c:666
# ../loader/loader.c:664
# ../loader/loader.c:664
-#: ../loader/loader.c:698
+#: ../loader/loader.c:694
#, c-format
msgid "Device %s does not appear to contain a Red Hat installation tree."
msgstr "Izgleda da ureðaj %s ne sadr¾i Red Hat-ovo instalaciono stablo."
@@ -3902,7 +4055,7 @@ msgstr "Izgleda da ureðaj %s ne sadr¾i Red Hat-ovo instalaciono stablo."
# ../loader/loader.c:711
# ../loader/loader.c:709
# ../loader/loader.c:709
-#: ../loader/loader.c:743
+#: ../loader/loader.c:739
msgid "I could not find a Red Hat Linux CDROM in any of your CDROM drives. Please insert the Red Hat CD and press \"OK\" to retry."
msgstr "Nisam mogao da pronaðem CD-ROM sa Red Hat Linux-om ni u jednom od va¹ih CD-ROM drajvova. Ubacite taj CD i pritisnite \"U redu\" da poku¹ate opet."
@@ -3910,7 +4063,7 @@ msgstr "Nisam mogao da pronaðem CD-ROM sa Red Hat Linux-om ni u jednom od va¹ih
# ../loader/loader.c:844
# ../loader/loader.c:842
# ../loader/loader.c:842
-#: ../loader/loader.c:881
+#: ../loader/loader.c:877
msgid "That directory does not seem to contain a Red Hat installation tree."
msgstr "Izgleda da taj direktorijum ne sadr¾i Red Hat instalaciono stablo."
@@ -3918,14 +4071,14 @@ msgstr "Izgleda da taj direktorijum ne sadr¾i Red Hat instalaciono stablo."
# ../loader/loader.c:849
# ../loader/loader.c:847
# ../loader/loader.c:847
-#: ../loader/loader.c:886
+#: ../loader/loader.c:882
msgid "I could not mount that directory from the server"
msgstr "Nisam mogao da montiram taj direktorijum na serveru"
# ../loader/loader.c:934
# ../loader/loader.c:932
# ../loader/loader.c:932
-#: ../loader/loader.c:971
+#: ../loader/loader.c:966
msgid "FTP"
msgstr "FTP"
@@ -3933,7 +4086,7 @@ msgstr "FTP"
# ../loader/loader.c:935
# ../loader/loader.c:933
# ../loader/loader.c:933
-#: ../loader/loader.c:972
+#: ../loader/loader.c:967
msgid "Unable to retrieve the second stage ramdisk"
msgstr "Preuzimanje ramdisk-a druge faze nije uspelo"
@@ -3971,17 +4124,17 @@ msgstr "Kakav tip medija sadr¾i pakete koje treba instalirati?"
# ../loader/loader.c:1357
# ../loader/loader.c:1388
# ../loader/loader.c:1388
-#: ../loader/loader.c:1622
+#: ../loader/loader.c:1634
msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy."
msgstr "Ne mogu da naðem ks.cfg na startnoj disketi."
# ../net.c:908
-#: ../loader/loader.c:1668
+#: ../loader/loader.c:1680
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to read directory %s: %s"
msgstr "Ne mogu da kreiram datoteku %s"
-#: ../loader/loader.c:1731
+#: ../loader/loader.c:1743
#, fuzzy
msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue."
msgstr "Ubacite disketu sa drajverima i pritisnite \"U redu\" da nastavite."
@@ -3989,18 +4142,18 @@ msgstr "Ubacite disketu sa drajverima i pritisnite \"U redu\" da nastavite."
#. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run
#. from /dev/fd0. We could (and probably should) get smarter about
#. this at some point.
-#: ../loader/loader.c:1744
+#: ../loader/loader.c:1756
msgid "Updates"
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:1744
+#: ../loader/loader.c:1756
msgid "Reading anaconda updates..."
msgstr ""
# ../loader/loader.c:1466
# ../loader/loader.c:1500
# ../loader/loader.c:1500
-#: ../loader/loader.c:1897
+#: ../loader/loader.c:1909
msgid "PC Card"
msgstr "PC kartica"
@@ -4008,7 +4161,7 @@ msgstr "PC kartica"
# ../loader/loader.c:1466
# ../loader/loader.c:1500
# ../loader/loader.c:1500
-#: ../loader/loader.c:1897
+#: ../loader/loader.c:1909
msgid "Initializing PC Card Devices..."
msgstr "Inicijalizacija PC kartica..."
@@ -4024,7 +4177,7 @@ msgstr "Ime NFS servera:"
# ../loader/net.c:150 ../loader/urls.c:160
# ../loader/net.c:150 ../loader/urls.c:160
# ../loader/net.c:150 ../loader/urls.c:160
-#: ../loader/net.c:150 ../loader/urls.c:165
+#: ../loader/net.c:150 ../loader/urls.c:182
msgid "Red Hat directory:"
msgstr "Direktorijum sa Red Hatom"
@@ -4119,7 +4272,7 @@ msgstr "Odreðivanje imena hosta i domena..."
# ../loader/net.c:559
# ../loader/net.c:559
# ../loader/net.c:559
-#: ../loader/net.c:557
+#: ../loader/net.c:557 ../loader/net.c:588
msgid "kickstart"
msgstr "brzi poèetak"
@@ -4132,11 +4285,17 @@ msgstr "brzi poèetak"
msgid "bad argument to kickstart network command %s: %s"
msgstr "lo¹ argument za brzi poèetak mre¾ne komande %s: %s"
+# ../net.c:602
+#: ../loader/net.c:589
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bad bootproto %s specified in network command"
+msgstr "lo¹ IP broj u mre¾noj komandi: %s"
+
# ../net.c:663
# ../loader/net.c:607
# ../loader/net.c:607
# ../loader/net.c:607
-#: ../loader/net.c:612
+#: ../loader/net.c:620
msgid "Boot protocol to use"
msgstr "Startni protokol"
@@ -4144,7 +4303,7 @@ msgstr "Startni protokol"
# ../loader/net.c:609
# ../loader/net.c:609
# ../loader/net.c:609
-#: ../loader/net.c:614
+#: ../loader/net.c:622
msgid "Network gateway"
msgstr "Mre¾ni 'gateway'"
@@ -4152,7 +4311,7 @@ msgstr "Mre¾ni 'gateway'"
# ../loader/net.c:611
# ../loader/net.c:611
# ../loader/net.c:611
-#: ../loader/net.c:616
+#: ../loader/net.c:624
msgid "IP address"
msgstr "IP adresa"
@@ -4160,14 +4319,14 @@ msgstr "IP adresa"
# ../loader/net.c:613
# ../loader/net.c:613
# ../loader/net.c:613
-#: ../loader/net.c:618
+#: ../loader/net.c:626
msgid "Nameserver"
msgstr "Nameserver"
# ../loader/net.c:620
# ../loader/net.c:620
# ../loader/net.c:620
-#: ../loader/net.c:625
+#: ../loader/net.c:633
msgid "Domain name"
msgstr "Ime domena"
@@ -4175,21 +4334,21 @@ msgstr "Ime domena"
# ../loader/net.c:623
# ../loader/net.c:623
# ../loader/net.c:623
-#: ../loader/net.c:628
+#: ../loader/net.c:636
msgid "Network device"
msgstr "Mre¾ni ureðaj"
# ../loader/net.c:695
# ../loader/net.c:695
# ../loader/net.c:695
-#: ../loader/net.c:700
+#: ../loader/net.c:708
msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen"
msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> kretanje | <Space> za izbor stavke | <F12> sledeæi ekran "
# ../loader/net.c:696
# ../loader/net.c:696
# ../loader/net.c:696
-#: ../loader/net.c:701
+#: ../loader/net.c:709
#, c-format
msgid "netconfig %s (C) 1999 Red Hat, Inc."
msgstr "netconfig %s (C) 1999 Red Hat, Inc."
@@ -4198,7 +4357,7 @@ msgstr "netconfig %s (C) 1999 Red Hat, Inc."
# ../loader/net.c:698
# ../loader/net.c:698
# ../loader/net.c:698
-#: ../loader/net.c:703
+#: ../loader/net.c:711
msgid "Network configuration"
msgstr "Pode¹avanje mre¾e"
@@ -4206,16 +4365,28 @@ msgstr "Pode¹avanje mre¾e"
# ../loader/net.c:699
# ../loader/net.c:699
# ../loader/net.c:699
-#: ../loader/net.c:704
+#: ../loader/net.c:712
msgid "Would you like to set up networking?"
msgstr "Da li biste da podesite rad sa mre¾om?"
+# ../net.c:908
+#: ../loader/urls.c:71
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to log into %s: %s"
+msgstr "Ne mogu da kreiram datoteku %s"
+
+# ../net.c:908
+#: ../loader/urls.c:80 ../loader/urls.c:87
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to retrieve %s: %s"
+msgstr "Ne mogu da kreiram datoteku %s"
+
# ../latemethods.c:396 ../latemethods.c:399 ../latemethods.c:427
# ../latemethods.c:430
# ../loader/urls.c:62 ../loader/urls.c:65
# ../loader/urls.c:62 ../loader/urls.c:65
# ../loader/urls.c:62 ../loader/urls.c:65
-#: ../loader/urls.c:66 ../loader/urls.c:69
+#: ../loader/urls.c:92
msgid "Retrieving"
msgstr "Preuzimanje"
@@ -4223,7 +4394,7 @@ msgstr "Preuzimanje"
# ../loader/urls.c:129
# ../loader/urls.c:129
# ../loader/urls.c:129
-#: ../loader/urls.c:134
+#: ../loader/urls.c:151
msgid ""
"Please enter the following information:\n"
"\n"
@@ -4241,7 +4412,7 @@ msgstr ""
# ../loader/urls.c:138
# ../loader/urls.c:138
# ../loader/urls.c:138
-#: ../loader/urls.c:143
+#: ../loader/urls.c:160
msgid ""
"Please enter the following information:\n"
"\n"
@@ -4259,7 +4430,7 @@ msgstr ""
# ../loader/urls.c:156
# ../loader/urls.c:156
# ../loader/urls.c:156
-#: ../loader/urls.c:161
+#: ../loader/urls.c:178
msgid "FTP site name:"
msgstr "Ime FTP raèunara:"
@@ -4267,7 +4438,7 @@ msgstr "Ime FTP raèunara:"
# ../loader/urls.c:157
# ../loader/urls.c:157
# ../loader/urls.c:157
-#: ../loader/urls.c:162
+#: ../loader/urls.c:179
msgid "Web site name:"
msgstr "Ime WWW raèunara:"
@@ -4275,7 +4446,7 @@ msgstr "Ime WWW raèunara:"
# ../loader/urls.c:176
# ../loader/urls.c:176
# ../loader/urls.c:176
-#: ../loader/urls.c:181
+#: ../loader/urls.c:198
msgid "Use non-anonymous ftp or a proxy server"
msgstr "Koristi ne-anonimni ftp ili 'proxy' server"
@@ -4283,7 +4454,7 @@ msgstr "Koristi ne-anonimni ftp ili 'proxy' server"
# ../loader/urls.c:180
# ../loader/urls.c:180
# ../loader/urls.c:180
-#: ../loader/urls.c:185
+#: ../loader/urls.c:202
msgid "Use proxy server"
msgstr "Koristi 'proxy' server"
@@ -4291,7 +4462,7 @@ msgstr "Koristi 'proxy' server"
# ../loader/urls.c:191
# ../loader/urls.c:191
# ../loader/urls.c:191
-#: ../loader/urls.c:196
+#: ../loader/urls.c:213
msgid "FTP Setup"
msgstr "FTP instalacija"
@@ -4299,29 +4470,29 @@ msgstr "FTP instalacija"
# ../loader/urls.c:192
# ../loader/urls.c:192
# ../loader/urls.c:192
-#: ../loader/urls.c:197
+#: ../loader/urls.c:214
msgid "HTTP Setup"
msgstr "HTTP instalacija"
# ../loader/urls.c:202
# ../loader/urls.c:202
# ../loader/urls.c:202
-#: ../loader/urls.c:207
+#: ../loader/urls.c:224
msgid "You must enter a server name."
msgstr "Morate uneti ime servera."
# ../loader/urls.c:207
# ../loader/urls.c:207
# ../loader/urls.c:207
-#: ../loader/urls.c:212
+#: ../loader/urls.c:229
msgid "You must enter a directory."
msgstr "Morate uneti direktorijum."
-#: ../loader/urls.c:217
+#: ../loader/urls.c:234
msgid "Unknown Host"
msgstr ""
-#: ../loader/urls.c:218
+#: ../loader/urls.c:235
#, c-format
msgid "%s is not a valid hostname."
msgstr ""
@@ -4330,14 +4501,14 @@ msgstr ""
# ../loader/urls.c:268
# ../loader/urls.c:268
# ../loader/urls.c:268
-#: ../loader/urls.c:287
+#: ../loader/urls.c:307
msgid "If you are using non anonymous ftp, enter the account name and password you wish to use below. If you are using an FTP proxy enter the name of the FTP proxy server to use."
msgstr "Ako koristite ne-anonimni ftp, unesite korisnièko ime i lozinku. Ako koristite FTP proxy, unesite njegovo ime."
# ../loader/urls.c:274
# ../loader/urls.c:274
# ../loader/urls.c:274
-#: ../loader/urls.c:293
+#: ../loader/urls.c:313
msgid "If you are using a HTTP proxy server enter the name of the HTTP proxy server to use."
msgstr "Ako ¾elite da koristite HTTP 'proxy' server, unesite njegovo ime."
@@ -4345,7 +4516,7 @@ msgstr "Ako ¾elite da koristite HTTP 'proxy' server, unesite njegovo ime."
# ../loader/urls.c:295
# ../loader/urls.c:295
# ../loader/urls.c:295
-#: ../loader/urls.c:314
+#: ../loader/urls.c:334
msgid "Account name:"
msgstr "Ime naloga:"
@@ -4353,7 +4524,7 @@ msgstr "Ime naloga:"
# ../loader/urls.c:303
# ../loader/urls.c:303
# ../loader/urls.c:303
-#: ../loader/urls.c:322
+#: ../loader/urls.c:342
msgid "FTP Proxy:"
msgstr "FTP 'proxy':"
@@ -4361,7 +4532,7 @@ msgstr "FTP 'proxy':"
# ../loader/urls.c:304
# ../loader/urls.c:304
# ../loader/urls.c:304
-#: ../loader/urls.c:323
+#: ../loader/urls.c:343
msgid "HTTP Proxy:"
msgstr "HTTP 'proxy':"
@@ -4369,7 +4540,7 @@ msgstr "HTTP 'proxy':"
# ../loader/urls.c:308
# ../loader/urls.c:308
# ../loader/urls.c:308
-#: ../loader/urls.c:327
+#: ../loader/urls.c:347
msgid "FTP Proxy Port:"
msgstr "FTP 'proxy' port:"
@@ -4377,7 +4548,7 @@ msgstr "FTP 'proxy' port:"
# ../loader/urls.c:309
# ../loader/urls.c:309
# ../loader/urls.c:309
-#: ../loader/urls.c:328
+#: ../loader/urls.c:348
msgid "HTTP Proxy Port:"
msgstr "HTTP 'proxy' port:"
@@ -4389,6 +4560,19 @@ msgstr "HTTP 'proxy' port:"
msgid "Loading SCSI driver"
msgstr "Uèitavanje SCSI drajvera"
+# ../iw/keyboard.py:53
+# ../iw/keyboard.py:61
+# ../iw/keyboard.py:61
+#~ msgid "Variant"
+#~ msgstr "Varijanta"
+
+# ../devices.c:335
+# ../iw/xconfig.py:157
+# ../iw/xconfig.py:157
+# ../iw/xconfig.py:157
+#~ msgid "Autoprobe results:"
+#~ msgstr "Rezultati automatskog ispitivanja:"
+
# ../fsedit.c:391
# ../libfdisk/fsedit.c:950
# ../libfdisk/fsedit.c:950
@@ -4917,10 +5101,6 @@ msgstr "Uèitavanje SCSI drajvera"
#~ msgid "Setup SCSI"
#~ msgstr "Podesi SCSI"
-# ../install2.c:166
-#~ msgid "Setup filesystems"
-#~ msgstr "Podesi sisteme datoteka"
-
# ../install2.c:168
#~ msgid "Setup swap space"
#~ msgstr "Podesi swap prostor"
@@ -4981,10 +5161,6 @@ msgstr "Uèitavanje SCSI drajvera"
#~ msgid "bad argument to kickstart rootpw command %s: %s"
#~ msgstr "lo¹ argument rootpw komande za brzi poèetak %s: %s"
-# ../install2.c:580
-#~ msgid "Missing password"
-#~ msgstr "Nedostaje lozinka"
-
# ../install2.c:586
#~ msgid "Unexpected arguments"
#~ msgstr "Neoèekivani argumenti"
@@ -5087,10 +5263,6 @@ msgstr "Uèitavanje SCSI drajvera"
#~ msgid "Bootable Partitions"
#~ msgstr "Particije koje se mogu startovati"
-# ../mkswap.c:339
-#~ msgid "No Swap Space"
-#~ msgstr "Nema swap prostora"
-
# ../mkswap.c:357
#~ msgid "What partitions would you like to use for swap space? This will destroy any information already on the partition."
#~ msgstr "Koje particije biste koristili kao swap prostor? To æe uni¹titi sve podatke koji postoje na toj particiji."
@@ -5131,10 +5303,6 @@ msgstr "Uèitavanje SCSI drajvera"
#~ msgid "DHCP"
#~ msgstr "DHCP"
-# ../net.c:602
-#~ msgid "bad ip number in network command: %s"
-#~ msgstr "lo¹ IP broj u mre¾noj komandi: %s"
-
# ../net.c:632
#~ msgid "kickstart network command is missing ip address"
#~ msgstr "mre¾noj komandi za brzi poèetak nedostaje IP adresa"
@@ -5239,10 +5407,6 @@ msgstr "Uèitavanje SCSI drajvera"
#~ msgid "Choose components to install:"
#~ msgstr "Izaberite komponente za instalaciju:"
-# ../install2.c:176
-#~ msgid "Installed system size:"
-#~ msgstr "Velièina instaliranog sistema:"
-
# ../pkgs.c:1031
#~ msgid "Choose a group to examine"
#~ msgstr "Izaberite grupu da ispitate"
@@ -5399,10 +5563,6 @@ msgstr "Uèitavanje SCSI drajvera"
#~ msgid "Every print queue (which print jobs are directed to) needs a name (often lp) and a spool directory associated with it. What name and directory should be used for this queue?"
#~ msgstr "Svaki red za ¹tampu (u koji se sla¾u poslovi za ¹tampanje) zahteva ime (obièno lp) i 'spool' direktorijum koji uz to ide. Koje ime i direktorijum da koristim za ovaj red za ¹tampu?"
-# ../printercfg.c:1137
-#~ msgid "Would you like to configure a printer?"
-#~ msgstr "Da li biste ¾eleli da podesite ¹tampaè?"
-
# ../printercfg.c:1152
#~ msgid "Would you like to add another printer?"
#~ msgstr "Da li biste da dodate jo¹ jedan ¹tampaè?"
@@ -5435,10 +5595,6 @@ msgstr "Uèitavanje SCSI drajvera"
#~ msgid "Printer driver:"
#~ msgstr "Drajver za ¹tampaè:"
-# ../printercfg.c:1207 ../printercfg.c:1250
-#~ msgid "Paper size:"
-#~ msgstr "Velièina papira:"
-
# ../printercfg.c:1208 ../printercfg.c:1251
#~ msgid "Resolution:"
#~ msgstr "Rezolucija:"
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index cb94877c5..461530ff5 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rhinstall\n"
-"POT-Creation-Date: 1999-12-28 17:07-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-01-18 14:58-0500\n"
"PO-Revision-Date: 1999-09-20 12:00+0200\n"
"Last-Translator: Görkem Çetin <gorkem@gelecek.com.tr>\n"
"Language-Team: Gelecek A.Þ <gorkem@gelecek.com.tr>\n"
@@ -13,224 +13,233 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-9\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
-#: ../fstab.py:165 ../fstab.py:308
+#: ../fstab.py:204 ../fstab.py:359
#, fuzzy
msgid "Formatting"
msgstr "Dosya Sistemi Biçimlendirme"
-#: ../fstab.py:166
+#: ../fstab.py:205
#, fuzzy, c-format
msgid "Formatting swap space on /dev/%s..."
msgstr "%s aygýtýnda takas alaný oluþturuluyor..."
-#: ../fstab.py:178 ../fstab.py:244 ../fstab.py:358 ../libfdisk/newtfsedit.c:1540 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/loader.c:471 ../loader/loader.c:481 ../loader/loader.c:697 ../loader/loader.c:742 ../loader/loader.c:880 ../loader/loader.c:885 ../loader/loader.c:1621 ../loader/loader.c:1667 ../loader/loader.c:1738 ../loader/urls.c:206 ../loader/urls.c:211 ../text.py:234 ../text.py:694 ../todo.py:340 ../todo.py:823 ../todo.py:852 ../todo.py:1176
+#: ../fstab.py:215 ../fstab.py:292 ../fstab.py:425 ../libfdisk/newtfsedit.c:1541 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/loader.c:467 ../loader/loader.c:477 ../loader/loader.c:693 ../loader/loader.c:738 ../loader/loader.c:876 ../loader/loader.c:881 ../loader/loader.c:1633 ../loader/loader.c:1679 ../loader/loader.c:1750 ../loader/urls.c:70 ../loader/urls.c:79 ../loader/urls.c:86 ../loader/urls.c:223 ../loader/urls.c:228 ../text.py:275 ../text.py:758 ../todo.py:335 ../todo.py:841 ../todo.py:872 ../todo.py:1241
msgid "Error"
msgstr "Hata"
-#: ../fstab.py:178
+#: ../fstab.py:215
#, fuzzy
msgid "Error creating swap on device "
msgstr "%s aygýtýnda takas alaný oluþturuluyor..."
-#: ../fstab.py:245
+#: ../fstab.py:293
#, fuzzy, c-format
msgid "Error unmounting %s: %s"
msgstr "%s dosyasýna yazýlamadý: %s"
-#: ../fstab.py:261 ../todo.py:480
+#: ../fstab.py:315 ../todo.py:482
msgid "Creating"
msgstr ""
-#: ../fstab.py:261
+#: ../fstab.py:315
#, fuzzy
msgid "Creating RAID devices..."
msgstr "Açýlýþ disketi yaratýlýyor"
-#: ../fstab.py:309
+#: ../fstab.py:360
#, fuzzy, c-format
msgid "Formatting %s filesystem..."
msgstr "/dev/%s aygýtýnda ext2 dosya sistemi yaratýlýyor..."
-#: ../fstab.py:359
+#: ../fstab.py:382
+msgid "Loopback"
+msgstr ""
+
+#: ../fstab.py:383
+#, c-format
+msgid "Creating loopback filesystem on device /dev/%s..."
+msgstr ""
+
+#: ../fstab.py:426
#, fuzzy, c-format
msgid "Error mounting %s: %s"
msgstr "%s dosyasýna yazýlamadý: %s"
-#: ../gui.py:269 ../gui.py:515
+#: ../gui.py:270 ../gui.py:516
msgid "Next"
msgstr "Ýleri"
-#: ../gui.py:270 ../gui.py:514 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:67 ../loader/devices.c:168 ../loader/devices.c:218 ../loader/lang.c:537 ../loader/loader.c:255 ../loader/loader.c:603 ../loader/loader.c:639 ../loader/loader.c:742 ../loader/loader.c:1110 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/urls.c:129 ../loader/urls.c:341 ../text.py:90 ../text.py:91 ../text.py:110 ../text.py:133 ../text.py:163 ../text.py:166 ../text.py:208 ../text.py:237 ../text.py:251 ../text.py:253 ../text.py:272 ../text.py:274 ../text.py:296 ../text.py:298 ../text.py:387 ../text.py:438 ../text.py:440 ../text.py:449 ../text.py:467 ../text.py:480 ../text.py:517 ../text.py:519 ../text.py:545 ../text.py:548 ../text.py:557 ../text.py:615 ../text.py:616 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:27 ../textw/lilo.py:79 ../textw/lilo.py:86 ../textw/lilo.py:161 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/packages.py:145 ../textw/partitioning.py:23 ../textw/partitioning.py:63 ../textw/partitioning.py:207 ../textw/silo.py:26 ../textw/silo.py:86 ../textw/silo.py:185 ../textw/timezone.py:63 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:141 ../textw/userauth.py:172 ../textw/userauth.py:244
+#: ../gui.py:271 ../gui.py:515 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:67 ../loader/devices.c:168 ../loader/devices.c:218 ../loader/lang.c:536 ../loader/loader.c:251 ../loader/loader.c:599 ../loader/loader.c:635 ../loader/loader.c:738 ../loader/loader.c:1110 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/urls.c:146 ../loader/urls.c:361 ../text.py:54 ../text.py:65 ../text.py:100 ../text.py:101 ../text.py:120 ../text.py:143 ../text.py:173 ../text.py:176 ../text.py:222 ../text.py:278 ../text.py:292 ../text.py:294 ../text.py:313 ../text.py:315 ../text.py:337 ../text.py:339 ../text.py:446 ../text.py:497 ../text.py:499 ../text.py:512 ../text.py:530 ../text.py:543 ../text.py:580 ../text.py:582 ../text.py:608 ../text.py:611 ../text.py:620 ../text.py:678 ../text.py:679 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:31 ../textw/lilo.py:86 ../textw/lilo.py:93 ../textw/lilo.py:168 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/packages.py:145 ../textw/partitioning.py:23 ../textw/partitioning.py:63 ../textw/partitioning.py:211 ../textw/partitioning.py:260 ../textw/silo.py:26 ../textw/silo.py:87 ../textw/silo.py:186 ../textw/timezone.py:63 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:145 ../textw/userauth.py:176 ../textw/userauth.py:248
msgid "Back"
msgstr "Geri"
-#: ../gui.py:271 ../gui.py:519
+#: ../gui.py:272 ../gui.py:520
msgid "Show Help"
msgstr "Yardýmý Göster"
-#: ../gui.py:272 ../gui.py:518
+#: ../gui.py:273 ../gui.py:519
msgid "Hide Help"
msgstr "Yardýmý Kapat"
-#: ../gui.py:273 ../gui.py:517
+#: ../gui.py:274 ../gui.py:518
msgid "Finish"
msgstr "Bitti"
-#: ../gui.py:276 ../gui.py:540
+#: ../gui.py:277 ../gui.py:541
msgid "Online Help"
msgstr "Çevrimiçi Yardým"
-#: ../gui.py:277 ../iw/language.py:10 ../text.py:52 ../text.py:934 ../text.py:963
+#: ../gui.py:278 ../iw/language.py:10 ../text.py:59 ../text.py:998 ../text.py:1027
msgid "Language Selection"
msgstr "Dil Seçimi"
-#: ../gui.py:481
+#: ../gui.py:482
msgid "Red Hat Linux Installer"
msgstr "Red Hat Linux Kurucusu"
-#: ../gui.py:485
+#: ../gui.py:486
#, fuzzy
msgid "Red Hat Linux Install Shell"
msgstr "Red Hat Linux Kurucusu"
-#: ../gui.py:496
+#: ../gui.py:497
#, fuzzy, c-format
msgid "Red Hat Linux Installer on %s"
msgstr "Red Hat Linux Kurucusu"
-#: ../gui.py:497
+#: ../gui.py:498
#, fuzzy, c-format
msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s"
msgstr "Red Hat Linux Kurucusu"
-#: ../installclass.py:241
+#: ../installclass.py:245
msgid "You are about to erase any preexisting Linux installations on your system."
msgstr ""
-#: ../installclass.py:278
+#: ../installclass.py:282
#, fuzzy
msgid "You are about to erase ALL DATA on your hard drive to make room for your Linux installation."
msgstr "Diskinizdeki bilgileri yitirmek üzeresiniz! Bunu yapmak istediðinizdenemin misiniz?"
-#: ../text.py:53
+#. code to create dialog in gtk+
+#: ../libfdisk/fsedit.c:669 ../libfdisk/fsedit.c:676 ../libfdisk/fsedit.c:683 ../libfdisk/fsedit.c:692 ../libfdisk/fsedit.c:719 ../libfdisk/fsedit.c:729 ../libfdisk/fsedit.c:758 ../libfdisk/fsedit.c:774 ../libfdisk/fsedit.c:1163 ../libfdisk/gnomefsedit.c:677 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1047 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1073 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1091 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1296 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1390 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1408 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1646 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1881 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1889 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1903 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1921 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1936 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1945 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1954 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1993 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2154 ../libfdisk/newtfsedit.c:113 ../libfdisk/newtfsedit.c:462 ../libfdisk/newtfsedit.c:540 ../libfdisk/newtfsedit.c:558 ../libfdisk/newtfsedit.c:576 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../libfdisk/newtfsedit.c:1426 ../libfdisk/newtfsedit.c:1447 ../libfdisk/newtfsedit.c:1541 ../loader/urls.c:70 ../loader/urls.c:79 ../loader/urls.c:86 ../loader/urls.c:234 ../text.py:54 ../text.py:56 ../text.py:100 ../text.py:620 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:104 ../textw/lilo.py:117 ../textw/lilo.py:167 ../textw/silo.py:124 ../textw/silo.py:137 ../textw/silo.py:185
+msgid "Ok"
+msgstr "Tamam"
+
+#: ../text.py:60
msgid "What language would you like to use during the installation process?"
msgstr "Kurulum sýrasýnda hangi dili kullanmak istiyorsunuz?"
-#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:66 ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/devices.c:218 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:270 ../loader/lang.c:537 ../loader/loader.c:255 ../loader/loader.c:471 ../loader/loader.c:481 ../loader/loader.c:639 ../loader/loader.c:697 ../loader/loader.c:742 ../loader/loader.c:880 ../loader/loader.c:885 ../loader/loader.c:971 ../loader/loader.c:1110 ../loader/loader.c:1621 ../loader/loader.c:1667 ../loader/loader.c:1730 ../loader/loader.c:1738 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/net.c:557 ../loader/urls.c:129 ../loader/urls.c:206 ../loader/urls.c:211 ../loader/urls.c:341 ../text.py:55 ../text.py:110 ../text.py:163 ../text.py:208 ../text.py:251 ../text.py:296 ../text.py:387 ../text.py:407 ../text.py:438 ../text.py:517 ../text.py:545 ../text.py:615 ../text.py:639 ../text.py:653 ../text.py:673 ../text.py:686 ../text.py:698 ../text.py:893 ../text.py:897 ../text.py:1087 ../textw/lilo.py:26 ../textw/lilo.py:79 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/partitioning.py:207 ../textw/silo.py:25 ../textw/silo.py:86 ../textw/timezone.py:63 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:43 ../textw/userauth.py:48 ../textw/userauth.py:82 ../textw/userauth.py:94 ../textw/userauth.py:102 ../textw/userauth.py:111 ../textw/userauth.py:172 ../textw/userauth.py:244
-msgid "OK"
-msgstr "Tamam"
-
-#: ../text.py:70
+#: ../text.py:80
msgid "/dev/ttyS0 (COM1 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS0 (DOS altýnda COM1)"
-#: ../text.py:71
+#: ../text.py:81
msgid "/dev/ttyS1 (COM2 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS1 (DOS altýnda COM2)"
-#: ../text.py:72
+#: ../text.py:82
msgid "/dev/ttyS2 (COM3 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS2 (DOS altýnda COM3)"
-#: ../text.py:73
+#: ../text.py:83
msgid "/dev/ttyS3 (COM4 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS3 (DOS altýnda COM4)"
-#: ../iw/lilo.py:197 ../iw/silo.py:245 ../text.py:88 ../textw/lilo.py:92 ../textw/lilo.py:151 ../textw/silo.py:118 ../textw/silo.py:175
+#: ../iw/lilo.py:201 ../iw/silo.py:246 ../text.py:98 ../textw/lilo.py:99 ../textw/lilo.py:158 ../textw/silo.py:119 ../textw/silo.py:176
msgid "Device"
msgstr "Aygýt"
-#: ../text.py:89
+#: ../text.py:99
#, c-format
msgid "What device is your mouse located on? %s %i"
msgstr "Fare hangi aygýt üzerinde bulunuyor? %s %i"
-#. code to create dialog in gtk+
-#: ../libfdisk/fsedit.c:645 ../libfdisk/fsedit.c:652 ../libfdisk/fsedit.c:659 ../libfdisk/fsedit.c:668 ../libfdisk/fsedit.c:694 ../libfdisk/fsedit.c:704 ../libfdisk/fsedit.c:733 ../libfdisk/fsedit.c:749 ../libfdisk/fsedit.c:1109 ../libfdisk/gnomefsedit.c:677 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1047 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1073 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1091 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1296 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1390 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1408 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1646 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1881 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1889 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1903 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1921 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1936 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1945 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1984 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2145 ../libfdisk/newtfsedit.c:113 ../libfdisk/newtfsedit.c:462 ../libfdisk/newtfsedit.c:540 ../libfdisk/newtfsedit.c:558 ../libfdisk/newtfsedit.c:576 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../libfdisk/newtfsedit.c:1425 ../libfdisk/newtfsedit.c:1446 ../libfdisk/newtfsedit.c:1540 ../loader/urls.c:217 ../text.py:90 ../text.py:557 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:97 ../textw/lilo.py:110 ../textw/lilo.py:160 ../textw/silo.py:123 ../textw/silo.py:136 ../textw/silo.py:184
-msgid "Ok"
+#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:66 ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/devices.c:218 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:269 ../loader/lang.c:536 ../loader/loader.c:251 ../loader/loader.c:467 ../loader/loader.c:477 ../loader/loader.c:635 ../loader/loader.c:693 ../loader/loader.c:738 ../loader/loader.c:876 ../loader/loader.c:881 ../loader/loader.c:966 ../loader/loader.c:1110 ../loader/loader.c:1633 ../loader/loader.c:1679 ../loader/loader.c:1742 ../loader/loader.c:1750 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/net.c:557 ../loader/net.c:588 ../loader/urls.c:146 ../loader/urls.c:223 ../loader/urls.c:228 ../loader/urls.c:361 ../text.py:120 ../text.py:173 ../text.py:222 ../text.py:292 ../text.py:337 ../text.py:354 ../text.py:446 ../text.py:466 ../text.py:497 ../text.py:580 ../text.py:608 ../text.py:678 ../text.py:703 ../text.py:717 ../text.py:737 ../text.py:750 ../text.py:762 ../text.py:957 ../text.py:961 ../text.py:1158 ../textw/lilo.py:30 ../textw/lilo.py:86 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/partitioning.py:211 ../textw/partitioning.py:260 ../textw/partitioning.py:270 ../textw/partitioning.py:278 ../textw/silo.py:25 ../textw/silo.py:87 ../textw/timezone.py:63 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:43 ../textw/userauth.py:48 ../textw/userauth.py:81 ../textw/userauth.py:92 ../textw/userauth.py:98 ../textw/userauth.py:106 ../textw/userauth.py:115 ../textw/userauth.py:176 ../textw/userauth.py:248
+msgid "OK"
msgstr "Tamam"
-#: ../text.py:112
+#: ../text.py:122
msgid "Which model mouse is attached to this computer?"
msgstr "Ne tip bir fare kullanýyorsunuz?"
-#: ../text.py:121
+#: ../text.py:131
msgid "Emulate 3 Buttons?"
msgstr "3 Tuþ Emülasyonu"
-#: ../text.py:123
+#: ../text.py:133
msgid "Mouse Selection"
msgstr "Fare Seçimi"
-#: ../text.py:161 ../text.py:936 ../text.py:965
+#: ../text.py:171 ../text.py:1000 ../text.py:1029
msgid "Keyboard Selection"
msgstr "Tuþtakýmý Seçimi"
-#: ../text.py:162
+#: ../text.py:172
msgid "Which model keyboard is attached to this computer?"
msgstr "Ne tip bir klavye kullanýyorsunuz?"
-#: ../text.py:201
+#: ../text.py:215
msgid "Install GNOME Workstation"
msgstr "GNOME Ýþistasyonu Kur"
-#: ../text.py:202
+#: ../text.py:216
msgid "Install KDE Workstation"
msgstr "KDE Ýþistasyonu"
-#: ../text.py:203
+#: ../text.py:217
msgid "Install Server System"
msgstr "Sunucu Sistemi Kur"
-#: ../text.py:204
+#: ../text.py:218
msgid "Install Custom System"
msgstr "Özel Sistem Kur"
-#: ../text.py:205
+#: ../text.py:219
msgid "Upgrade Existing Installation"
msgstr "Eski Sistemi Güncelle"
-#: ../text.py:206 ../text.py:968
+#: ../text.py:220 ../text.py:1032
msgid "Installation Type"
msgstr "Kurulum Tipi"
-#: ../text.py:207
+#: ../text.py:221
msgid "What type of system would you like to install?"
msgstr "Ne tür bir sistem kurmak istiyorsunuz?"
-#: ../text.py:235
+#: ../text.py:276
msgid "You don't have any Linux partitions. You can't upgrade this system!"
msgstr "Diskinizde hiç Linux bölümü yok. Sistem güncellenemez."
-#: ../text.py:248
+#: ../text.py:289
msgid "System to Upgrade"
msgstr "Güncellenecek Sistem"
-#: ../text.py:249
+#: ../text.py:290
msgid "What partition holds the root partition of your installation?"
msgstr "Kurulumun tepe dizini hangi disk bölümünde bulunuyor?"
-#: ../text.py:264
+#: ../text.py:305
msgid "Customize Packages to Upgrade"
msgstr "Güncellenecek Paketlerin Seçimi"
-#: ../text.py:265
+#: ../text.py:306
msgid "The packages you have installed, and any other packages which are needed to satisfy their dependencies, have been selected for installation. Would you like to customize the set of packages that will be upgraded?"
msgstr "Kurulu bulunan paketler ve bunlarýn gereksinim duyduklarý paketler kurulmak üzere seçildiler. Güncellenecek paketlerin listesini deðiþtirmek istiyor musunuz?"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:677 ../libfdisk/gnomefsedit.c:602 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1003 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1109 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2037 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2307 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2360 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1478 ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581 ../loader/loader.c:603 ../loader/net.c:703 ../text.py:272 ../text.py:449 ../text.py:467 ../text.py:474 ../textw/partitioning.py:172
+#: ../iw/welcome.py:88 ../libfdisk/fsedit.c:702 ../libfdisk/gnomefsedit.c:602 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1003 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1109 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2046 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2316 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2369 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1479 ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../libfdisk/newtfsedit.c:1582 ../loader/loader.c:599 ../loader/net.c:711 ../text.py:313 ../text.py:512 ../text.py:530 ../text.py:537 ../textw/partitioning.py:172
msgid "Yes"
msgstr "Evet"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:677 ../libfdisk/gnomefsedit.c:602 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1003 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1109 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2037 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2307 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2360 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1478 ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581 ../loader/net.c:703 ../text.py:272 ../text.py:277 ../text.py:449 ../text.py:467 ../text.py:477 ../textw/partitioning.py:172
+#: ../iw/welcome.py:91 ../libfdisk/fsedit.c:702 ../libfdisk/gnomefsedit.c:602 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1003 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1109 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2046 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2316 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2369 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1479 ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../libfdisk/newtfsedit.c:1582 ../loader/net.c:711 ../text.py:313 ../text.py:318 ../text.py:512 ../text.py:530 ../text.py:540 ../textw/partitioning.py:172
msgid "No"
msgstr "Hayýr"
-#: ../text.py:287
+#: ../text.py:328 ../text.py:346
msgid "Red Hat Linux"
msgstr "Red Hat Linux"
-#: ../text.py:288
+#: ../text.py:329
msgid ""
"Welcome to Red Hat Linux!\n"
"\n"
@@ -244,51 +253,64 @@ msgstr ""
"\n"
"Resmi Red Hat Linux daðýtýmýný aldýysanýz, bunu web sitemiz aracýlýðýyla kaydettirmeyi unutmayýn: http://www.redhat.com"
-#: ../text.py:359
+#: ../text.py:347
+msgid ""
+"Welcome to the Red Hat Linux!\n"
+"\n"
+"You have entered reconfiguration mode, which will allow you to configure site-specific options of your computer.\n"
+"\n"
+"To exit without changing your setup select the Cancel button below."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:677 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1646 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2154 ../libfdisk/newtfsedit.c:463 ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../loader/devices.c:168 ../loader/loader.c:1742 ../text.py:354 ../text.py:356 ../textw/lilo.py:104 ../textw/lilo.py:122 ../textw/silo.py:124 ../textw/silo.py:142 ../textw/userauth.py:62
+msgid "Cancel"
+msgstr "Vazgeç"
+
+#: ../text.py:418
msgid "Use bootp/dhcp"
msgstr "bootp/dhcp kullan"
-#: ../loader/net.c:234 ../text.py:364
+#: ../loader/net.c:234 ../text.py:423
msgid "IP address:"
msgstr "IP adresi:"
-#: ../loader/net.c:237 ../text.py:365
+#: ../loader/net.c:237 ../text.py:424
msgid "Netmask:"
msgstr "Að maskesi:"
-#: ../loader/net.c:240 ../text.py:366
+#: ../loader/net.c:240 ../text.py:425
msgid "Default gateway (IP):"
msgstr "Yönlendirici (IP):"
-#: ../loader/net.c:243 ../text.py:367
+#: ../loader/net.c:243 ../text.py:426
msgid "Primary nameserver:"
msgstr "Birincil DNS sunucusu:"
-#: ../iw/network.py:11 ../text.py:389
+#: ../iw/network.py:11 ../text.py:448
msgid "Network Configuration"
msgstr "Að Ayarlarý"
-#: ../text.py:405
+#: ../text.py:464
msgid "Invalid information"
msgstr "Hatalý bilgi"
-#: ../text.py:406
+#: ../text.py:465
msgid "You must enter valid IP information to continue"
msgstr "Devam etmek için geçerli bir IP adresi girmelisiniz."
-#: ../text.py:434
+#: ../text.py:493
msgid "Hostname Configuration"
msgstr "Makina Adý Yapýlandýrmasý"
-#: ../text.py:435
+#: ../text.py:494
msgid "The hostname is the name of your computer. If your computer is attached to a network, this may be assigned by your network administrator."
msgstr "Makinanýzýn bir adý bulunmalýdýr. Eðer bir aða baðlýysanýz, að yöneticinize danýþmanýz gerekebilir."
-#: ../iw/network.py:210 ../loader/net.c:458 ../loader/net.c:622 ../text.py:438
+#: ../iw/network.py:210 ../loader/net.c:458 ../loader/net.c:630 ../text.py:497
msgid "Hostname"
msgstr "Makine Adý"
-#: ../text.py:450
+#: ../text.py:513
#, fuzzy
msgid ""
"A custom boot disk provides a way of booting into your Linux system without depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to install lilo on your system, another operating system removes lilo, or lilo doesn't work with your hardware configuration. A custom boot disk can also be used with the Red Hat rescue image, making it much easier to recover from severe system failures.\n"
@@ -299,67 +321,68 @@ msgstr ""
"\n"
"Sisteminiz için bir açýlýþ disketi oluþturmak ister misiniz?"
-#: ../text.py:469
+#: ../text.py:532
msgid ""
"\n"
"On SMCC made Ultra machines floppy booting probably does not work\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../text.py:472 ../text.py:682
+#: ../text.py:535 ../text.py:746
msgid "Bootdisk"
msgstr "Açýlýþ disketi"
-#: ../text.py:515
+#: ../text.py:578
msgid "X probe results"
msgstr "X tarama sonuçlarý"
-#: ../text.py:534 ../text.py:553
+#: ../text.py:597 ../text.py:616
msgid "Unlisted Card"
msgstr "Listede Bulunmayan Kart"
-#: ../text.py:542
+#: ../text.py:605
msgid "Video Card Selection"
msgstr "Ekran Kartý Seçimi"
-#: ../text.py:543
+#: ../text.py:606
msgid "Which video card do you have?"
msgstr "Ne tip bir ekran kartýnýz var?"
-#: ../text.py:555
+#: ../text.py:618
msgid "X Server Selection"
msgstr "X Sunucu Seçimi"
-#: ../text.py:555
+#: ../text.py:618
msgid "Choose a server"
msgstr "Bir sunucu seçin"
-#: ../text.py:611
+#: ../text.py:674
msgid "Installation to begin"
msgstr "Kuruluma baþlangýç"
-#: ../iw/confirm.py:30 ../text.py:612
+#: ../iw/confirm.py:31 ../text.py:675
msgid "A complete log of your installation will be in /tmp/install.log after rebooting your system. You may want to keep this file for later reference."
msgstr "Kurulum boyunca yapýlan iþlemlerin kaydýný sisteminizi yeniden açtýktan sonra /tmp/install.log dosyasýnda bulabilirsiniz."
-#: ../text.py:629 ../text.py:643 ../text.py:663
+#: ../text.py:692 ../text.py:707 ../text.py:727
msgid "Complete"
msgstr "Bitti"
-#: ../iw/congrats.py:31 ../text.py:630
+#: ../iw/congrats.py:32 ../text.py:693
+#, fuzzy
msgid ""
"Congratulations, installation is complete.\n"
"\n"
-"Remove the boot media and press return to reboot. For information on fixes which are available for this release of Red Hat Linux, consult the Errata available from http://www.redhat.com.\n"
+"Press return to reboot, and be sure to remove your boot medium as the system reboots, or your system will rerun the install. For information on fixes which are available for this release of Red Hat Linux, consult the Errata available from http://www.redhat.com/errata.\n"
"\n"
-"Information on configuring your system is available in the post install chapter of the Official Red Hat Linux User's Guide."
+"Information on configuring and using your Red Hat Linux system is contained in the Red Hat Linux manuals."
msgstr ""
"Kutlarýz, kurulum sona erdi.\n"
"\n"
"Disket sürücünüzü boþaltýn ve enter tuþuna basarak sistemi yeniden baþlatýn. Red Hat Linux'un bu sürümündeki hatalar için http://www.redhat.com adresindeki Errata dosyasýný okuyun.\n"
"Sisteminizi nasýl ayarlayacaðýnýza iliþkin bilgiler resmi Red Hat Linux Kullaným Kýlavuzu'nun 'Kurulum Sonrasý' baþlýklý bölümünde ele alýnmaktadýr."
-#: ../text.py:644 ../text.py:664
+#: ../text.py:708 ../text.py:728
#, fuzzy
msgid ""
"Congratulations, configuration is complete.\n"
@@ -373,272 +396,277 @@ msgstr ""
"Disket sürücünüzü boþaltýn ve enter tuþuna basarak sistemi yeniden baþlatýn. Red Hat Linux'un bu sürümündeki hatalar için http://www.redhat.com adresindeki Errata dosyasýný okuyun.\n"
"Sisteminizi nasýl ayarlayacaðýnýza iliþkin bilgiler resmi Red Hat Linux Kullaným Kýlavuzu'nun 'Kurulum Sonrasý' baþlýklý bölümünde ele alýnmaktadýr."
-#: ../iw/bootdisk.py:50 ../text.py:683
+#: ../iw/bootdisk.py:50 ../text.py:747
msgid "Insert a blank floppy in the first floppy drive. All data on this disk will be erased during creation of the boot disk."
msgstr "Birinci disket sürücüsüne temiz bir disket yerleþtirin. Açýlýþ disketininyaratýlmasý sýrasýnda disketteki tüm bilgiler SÝLÝNECEKTÝR."
-#: ../text.py:686 ../text.py:687 ../text.py:698 ../text.py:699 ../textw/lilo.py:26 ../textw/silo.py:25
+#: ../text.py:750 ../text.py:751 ../text.py:762 ../text.py:763 ../textw/lilo.py:30 ../textw/silo.py:25
msgid "Skip"
msgstr "Atla"
-#: ../iw/bootdisk.py:54 ../text.py:695
+#: ../iw/bootdisk.py:54 ../text.py:759
msgid "An error occured while making the boot disk. Please make sure that there is a formatted floppy in the first floppy drive."
msgstr "Açýlýþ disketi yaratýlýrken bir hata oluþtu. Birinci disket sürücüsünde (A:) disketin bulunduðuna emin olun."
-#: ../text.py:757
+#: ../text.py:821
msgid "Package Installation"
msgstr "Paket Kurulumu"
-#: ../text.py:759
+#: ../text.py:823
msgid "Name : "
msgstr "Ýsim :"
-#: ../text.py:760
+#: ../text.py:824
msgid "Size : "
msgstr "Boy :"
-#: ../text.py:761
+#: ../text.py:825
msgid "Summary: "
msgstr "Özet :"
-#: ../text.py:787
+#: ../text.py:851
msgid " Packages"
msgstr " Paket"
-#: ../text.py:788
+#: ../text.py:852
msgid " Bytes"
msgstr " Bayt"
-#: ../text.py:789
+#: ../text.py:853
msgid " Time"
msgstr " Zaman"
-#: ../text.py:791
+#: ../text.py:855
msgid "Total :"
msgstr "Toplam :"
-#: ../text.py:798
+#: ../text.py:862
msgid "Completed: "
msgstr "Biten :"
-#: ../text.py:808
+#: ../text.py:872
msgid "Remaining: "
msgstr "Kanal : "
-#: ../text.py:897 ../text.py:898
+#: ../text.py:961 ../text.py:962
msgid "Debug"
msgstr "Hata Ayýklama"
-#: ../text.py:910
+#: ../text.py:974
msgid "Red Hat Linux (C) 1999 Red Hat, Inc."
msgstr "Red Hat Linux (C) 1999 Red Hat, Inc."
-#: ../text.py:912
+#: ../text.py:976
msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen"
msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> ileri-geri | <Boþluk> iþaretle | <F12> sonraki ekran"
-#: ../text.py:938 ../text.py:1004
+#: ../iw/welcome.py:11 ../iw/welcome.py:38 ../text.py:996 ../text.py:1031
+msgid "Welcome"
+msgstr "Hoþgeldiniz"
+
+#: ../text.py:1002 ../text.py:1070
msgid "Hostname Setup"
msgstr "Makina Adý Belirlenmesi"
-#: ../text.py:940 ../text.py:1006
+#: ../text.py:1004 ../text.py:1072
msgid "Network Setup"
msgstr "Að Ayarlarý"
-#: ../text.py:946 ../text.py:1012
+#: ../text.py:1010 ../text.py:1078
msgid "Time Zone Setup"
msgstr "Zaman Dilimi Ayarlarý"
-#: ../text.py:948 ../text.py:1014 ../textw/userauth.py:8
+#: ../text.py:1012 ../text.py:1080 ../textw/userauth.py:8
msgid "Root Password"
msgstr "root Parolasý"
-#: ../text.py:950 ../text.py:1016 ../textw/userauth.py:148
+#: ../text.py:1014 ../text.py:1082 ../textw/userauth.py:152
msgid "User Account Setup"
msgstr "Kullanýcý Hesabý Ýþlemleri"
-#: ../text.py:952 ../text.py:1018
+#: ../text.py:1016 ../text.py:1084
msgid "Authentication"
msgstr "Kimlik sýnama"
-#: ../text.py:958
+#: ../text.py:1022
#, fuzzy
msgid "Configuration Complete"
msgstr "X Yapýlandýrmasý"
-#: ../iw/welcome.py:10 ../text.py:967
-msgid "Welcome"
-msgstr "Hoþgeldiniz"
-
-#: ../text.py:976 ../textw/silo.py:28 ../textw/silo.py:88 ../textw/silo.py:192
+#: ../text.py:1040 ../textw/silo.py:28 ../textw/silo.py:89 ../textw/silo.py:193
#, fuzzy
msgid "SILO Configuration"
msgstr "LILO Yapýlandýrmasý"
-#: ../text.py:982 ../textw/lilo.py:29 ../textw/lilo.py:76 ../textw/lilo.py:169
+#: ../text.py:1046 ../textw/lilo.py:33 ../textw/lilo.py:83 ../textw/lilo.py:176
msgid "LILO Configuration"
msgstr "LILO Yapýlandýrmasý"
-#: ../iw/lilo.py:104 ../iw/lilo.py:219 ../iw/silo.py:125 ../iw/silo.py:268 ../text.py:986 ../text.py:992
+#: ../iw/lilo.py:104 ../iw/lilo.py:223 ../iw/silo.py:125 ../iw/silo.py:269 ../text.py:1050 ../text.py:1056
msgid "Partition"
msgstr "Bölümlendirme"
-#: ../text.py:988
+#: ../text.py:1052
msgid "Manually Partition"
msgstr "Elle Bölümlendir"
-#: ../text.py:990
+#: ../text.py:1054
msgid "Automatic Partition"
msgstr "Otomatik Bölümlendir"
-#: ../text.py:994
+#: ../text.py:1058 ../textw/partitioning.py:252
+#, fuzzy
+msgid "Root Filesystem Size"
+msgstr "Kurulan sistemin büyüklüðü:"
+
+#: ../text.py:1060
msgid "Swap"
msgstr "Takas"
-#: ../text.py:996
+#: ../text.py:1062
msgid "Filesystem Formatting"
msgstr "Dosya Sistemi Biçimlendirme"
-#: ../iw/mouse.py:55 ../text.py:1008 ../text.py:1010
+#: ../iw/mouse.py:55 ../text.py:1074 ../text.py:1076
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "Fare Yapýlandýrmasý"
-#: ../text.py:1020
+#: ../text.py:1086
msgid "Package Groups"
msgstr "Paket Gruplarý"
-#: ../text.py:1022 ../text.py:1049
+#: ../text.py:1088 ../text.py:1116
msgid "Individual Packages"
msgstr "Ayrý Paketler"
-#: ../text.py:1024 ../textw/packages.py:114
+#: ../text.py:1090 ../textw/packages.py:114
msgid "Package Dependencies"
msgstr "Paket Baðýmlýlýðý"
-#: ../iw/xconfig.py:120 ../text.py:1026 ../text.py:1034
+#: ../iw/xconfig.py:249 ../text.py:1092 ../text.py:1100
msgid "X Configuration"
msgstr "X Yapýlandýrmasý"
-#: ../text.py:1028 ../text.py:1033 ../text.py:1050 ../text.py:1053
+#: ../text.py:1094 ../text.py:1099 ../text.py:1117 ../text.py:1120
msgid "Boot Disk"
msgstr "Açýlýþ Disketi"
-#: ../text.py:1030
+#: ../text.py:1096
msgid "Installation Begins"
msgstr "Kurulum Baþlýyor"
-#: ../text.py:1032
+#: ../text.py:1098
msgid "Install System"
msgstr "Sistemi Kur"
-#: ../text.py:1036
+#: ../text.py:1102
msgid "Installation Complete"
msgstr "Kurulum Bitti"
-#: ../text.py:1041
+#: ../text.py:1107
msgid "Examine System"
msgstr "Sistemi Ýncele"
-#: ../text.py:1048
+#: ../text.py:1114
msgid "Customize Upgrade"
msgstr "Güncellemeyi Ayarla"
-#: ../text.py:1052
+#: ../text.py:1119
msgid "Upgrade System"
msgstr "Sistemi Güncelle"
-#: ../text.py:1054
+#: ../text.py:1121
msgid "Upgrade Complete"
msgstr "Güncelleme Bitti"
-#: ../text.py:1084
+#: ../text.py:1155
msgid "Cancelled"
msgstr "Vazgeçildi"
-#: ../text.py:1085
+#: ../text.py:1156
msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again."
msgstr "Bu adýmdan bir öncekine gidilemez. Yeniden denemeniz gerekiyor."
-#: ../todo.py:341
+#: ../todo.py:336
#, fuzzy, c-format
msgid "Error copying file: %s"
msgstr "baþlýk dosyasý açýlamadý: %s"
-#: ../todo.py:480
+#: ../todo.py:482
#, fuzzy
msgid "Creating boot disk..."
msgstr "Açýlýþ disketi yaratýlýyor"
-#: ../todo.py:627
+#: ../todo.py:635
#, fuzzy
msgid "Reading"
msgstr "Kalan"
-#: ../todo.py:628
+#: ../todo.py:636
#, fuzzy
msgid "Reading package information..."
msgstr "IP bilgi istekleri gönderiliyor..."
-#: ../todo.py:796 ../todo.py:806
+#: ../todo.py:811 ../todo.py:824
msgid "no suggestion"
msgstr "öneri yok"
-#: ../todo.py:812
+#: ../todo.py:830
#, fuzzy
msgid "Searching"
msgstr "Herþey"
-#: ../todo.py:813
+#: ../todo.py:831
msgid "Searching for Red Hat Linux installations..."
msgstr ""
-#: ../todo.py:824 ../todo.py:853
+#: ../todo.py:842 ../todo.py:873
#, fuzzy, c-format
msgid "Error mounting ext2 filesystem on %s: %s"
msgstr "%s dosyasýna yazýlamadý: %s"
-#: ../todo.py:872
+#: ../todo.py:884
#, fuzzy
msgid "Finding"
msgstr "Kalan"
-#: ../todo.py:873
+#: ../todo.py:885
msgid "Finding packages to upgrade..."
msgstr "Güncellenecek paketler belirleniyor..."
-#: ../todo.py:1056
+#: ../todo.py:1121
msgid "Processing"
msgstr "Ýþleniyor"
-#: ../todo.py:1057
+#: ../todo.py:1122
#, fuzzy
msgid "Preparing to install..."
msgstr "Kurulacak dosyalar inceleniyor..."
-#: ../todo.py:1171
+#: ../todo.py:1236
#, fuzzy
msgid "Rebuilding"
msgstr "Kalan"
-#: ../todo.py:1172
+#: ../todo.py:1237
msgid "Rebuilding RPM database..."
msgstr "RPM veritabaný oluþturuluyor..."
-#: ../todo.py:1177
+#: ../todo.py:1242
msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?"
msgstr "RPM veri tabanýnýn yeniden oluþturulmasý baþarýsýz. Diskiniz dolmuþ olabilir mi?"
-#: ../todo.py:1227
+#: ../todo.py:1292
#, c-format
msgid "Upgrading %s.\n"
msgstr ""
-#: ../todo.py:1229
+#: ../todo.py:1294
#, fuzzy, c-format
msgid "Installing %s.\n"
msgstr "Paketler Kuruluyor"
-#: ../todo.py:1250
+#: ../todo.py:1315
msgid ""
"You don't appear to have enough disk space to install the packages you've selected. You need more space on the following filesystems:\n"
"\n"
@@ -646,61 +674,61 @@ msgstr ""
"Seçtiðiniz paketleri kurmak için yeterli disk bölümünüz yok. Aþaðýdaki diskbölümlerinde daha fazla disk alanýna ihtiyacýnýz var:\n"
"\n"
-#: ../todo.py:1253
+#: ../todo.py:1318
#, fuzzy
msgid "Mount Point"
msgstr "Baðlama Noktasý:"
-#: ../todo.py:1253
+#: ../todo.py:1318
msgid "Space Needed"
msgstr "Gerekli Alan"
-#: ../todo.py:1267
+#: ../todo.py:1331
msgid "Disk Space"
msgstr "Disk Alaný"
-#: ../todo.py:1289
+#: ../todo.py:1355
#, fuzzy
msgid "Post Install"
msgstr "Kurulum"
-#: ../todo.py:1290
+#: ../todo.py:1356
#, fuzzy
msgid "Performing post install configuration..."
msgstr "Bu yapýlandýrmayý sýna"
-#: ../iw/xconfig.py:10 ../xf86config.py:241
+#: ../iw/xconfig.py:10 ../xf86config.py:248
msgid "Video Card"
msgstr "Ekran Kartý"
-#: ../iw/xconfig.py:12 ../xf86config.py:243
+#: ../iw/xconfig.py:12 ../xf86config.py:250
msgid "Video Ram"
msgstr "Ekran Belleði"
-#: ../xf86config.py:245
+#: ../xf86config.py:252
#, fuzzy
msgid "X server"
msgstr "Sunucu"
-#: ../xf86config.py:247
+#: ../xf86config.py:254
#, fuzzy
msgid "Unable to detect video card"
msgstr "Ýkinci kýsým ramdisk alýnamýyor"
-#: ../iw/xconfig.py:11 ../xf86config.py:252 ../xf86config.py:254
+#: ../iw/xconfig.py:11 ../xf86config.py:261 ../xf86config.py:263
msgid "Monitor"
msgstr "Monitör"
-#: ../xf86config.py:254
+#: ../xf86config.py:263
msgid "Plug and Play Monitor"
msgstr ""
-#: ../xf86config.py:256
+#: ../xf86config.py:265
#, fuzzy
msgid "Horizontal frequency range"
msgstr "Yatay Tazeleme Hýzý"
-#: ../xf86config.py:258
+#: ../xf86config.py:267
#, fuzzy
msgid "Vertical frequency range"
msgstr "Düþey Tazeleme Hýzý"
@@ -709,47 +737,62 @@ msgstr "Düþey Tazeleme Hýzý"
msgid "Account Configuration"
msgstr "Hesap Yapýlandýrmasý"
-#: ../iw/account.py:130
+#: ../iw/account.py:35
+#, fuzzy
+msgid "Root password accepted."
+msgstr "root Parolasý: "
+
+#: ../iw/account.py:38
+#, fuzzy
+msgid "Root password is too short."
+msgstr "root Parolasý: "
+
+#: ../iw/account.py:40
+#, fuzzy
+msgid "Root password does not match."
+msgstr "Parola Uyumsuzluðu"
+
+#: ../iw/account.py:136
msgid "Root Password: "
msgstr "root Parolasý: "
-#: ../iw/account.py:133
+#: ../iw/account.py:139
msgid "Confirm: "
msgstr "Onayla : "
-#: ../iw/account.py:184 ../iw/account.py:227
+#: ../iw/account.py:195 ../iw/account.py:234
msgid "Account Name"
msgstr "Hesap Adý"
-#: ../iw/account.py:188 ../textw/userauth.py:80
+#: ../iw/account.py:199 ../textw/userauth.py:79
msgid "Password"
msgstr "Parola"
-#: ../iw/account.py:192 ../textw/userauth.py:81
+#: ../iw/account.py:203 ../textw/userauth.py:80
msgid "Password (confirm)"
msgstr "Parola (tekrar)"
-#: ../iw/account.py:196 ../iw/account.py:227 ../textw/userauth.py:79 ../textw/userauth.py:160
+#: ../iw/account.py:207 ../iw/account.py:234 ../textw/userauth.py:78 ../textw/userauth.py:164
msgid "Full Name"
msgstr "Tam Adý"
-#: ../iw/account.py:205 ../libfdisk/newtfsedit.c:1298 ../textw/userauth.py:171
+#: ../iw/account.py:216 ../libfdisk/newtfsedit.c:1298 ../textw/userauth.py:175
msgid "Add"
msgstr "Ekle"
-#: ../iw/account.py:207 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/lilo.py:160 ../textw/lilo.py:182 ../textw/partitioning.py:62 ../textw/silo.py:184 ../textw/silo.py:206 ../textw/userauth.py:172
+#: ../iw/account.py:218 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/lilo.py:167 ../textw/lilo.py:189 ../textw/partitioning.py:62 ../textw/silo.py:185 ../textw/silo.py:207 ../textw/userauth.py:176
msgid "Edit"
msgstr "Deðiþtir"
-#: ../iw/account.py:209 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/userauth.py:171
+#: ../iw/account.py:220 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/userauth.py:175
msgid "Delete"
msgstr "Sil"
-#: ../iw/account.py:211
+#: ../iw/account.py:222
msgid "New"
msgstr "Yeni"
-#: ../iw/auth.py:11 ../textw/userauth.py:246
+#: ../iw/auth.py:11 ../textw/userauth.py:250
msgid "Authentication Configuration"
msgstr "Eriþim Ayarlarý"
@@ -761,7 +804,7 @@ msgstr "MD5 parolayý etkinleþtir"
msgid "Enable shadow passwords"
msgstr "Gölge parolayý etkinleþtir"
-#: ../iw/auth.py:53 ../textw/userauth.py:251
+#: ../iw/auth.py:53 ../textw/userauth.py:255
msgid "Enable NIS"
msgstr "NIS'i Etkinleþtir"
@@ -789,19 +832,19 @@ msgstr "Açýlýþ disketi yaratmayý atla"
msgid "About to Install"
msgstr "Kuruluma Baþlanýyor"
-#: ../iw/confirm.py:27
+#: ../iw/confirm.py:28
msgid "Click next to begin installation of Red Hat Linux."
msgstr "Red Hat Linux kurulumuna baþlamak için ileri'ye týklayýn."
-#: ../iw/congrats.py:11 ../iw/congrats.py:54
+#: ../iw/congrats.py:11 ../iw/congrats.py:58
msgid "Congratulations"
msgstr "Kutlarýz"
-#: ../iw/congrats.py:13 ../iw/congrats.py:56
+#: ../iw/congrats.py:13 ../iw/congrats.py:60
msgid "Exit"
msgstr "Çýkýþ"
-#: ../iw/congrats.py:76
+#: ../iw/congrats.py:80
#, fuzzy
msgid ""
"Congratulations, configuration is complete.\n"
@@ -835,7 +878,7 @@ msgstr "gereklilikleri gözönüne alarak kur"
msgid "Upgrade Examine"
msgstr "Güncelleme Araþtýrýlýyor"
-#: ../iw/examine.py:34
+#: ../iw/examine.py:35
msgid ""
"You don't have any Linux partitions.\n"
" You can't upgrade this sytem!"
@@ -843,7 +886,7 @@ msgstr ""
"Diskinizde hiç Linux bölümü yok.\n"
"Sistem güncellenemez."
-#: ../iw/examine.py:59
+#: ../iw/examine.py:60
msgid "Customize packages to be upgraded"
msgstr "Güncellenecek paketlerin seçimi"
@@ -851,7 +894,7 @@ msgstr "Güncellenecek paketlerin seçimi"
msgid "fdisk"
msgstr "fdisk"
-#: ../iw/fdisk.py:79
+#: ../iw/fdisk.py:80
msgid "Select drive to run fdisk on"
msgstr "fdisk çalýþtýrýlacak sürücüyü seçin"
@@ -859,7 +902,7 @@ msgstr "fdisk çalýþtýrýlacak sürücüyü seçin"
msgid "Choose partitions to Format"
msgstr "Biçimlendirilecek bölümlerin seçimi"
-#: ../iw/format.py:43
+#: ../iw/format.py:47
msgid "Check for bad blocks while formatting"
msgstr "Biçimlendirme sýrasýnda hatalý disk bloklarý sýnansýn"
@@ -871,7 +914,7 @@ msgstr "GNOME Ýþistasyonu"
msgid "KDE Workstation"
msgstr "KDE Ýþistasyonu"
-#: ../iw/installpath.py:42 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2213 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2233
+#: ../iw/installpath.py:42 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2222 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2242
msgid "Server"
msgstr "Sunucu"
@@ -879,19 +922,19 @@ msgstr "Sunucu"
msgid "Custom"
msgstr "Özel"
-#: ../iw/installpath.py:92
+#: ../iw/installpath.py:93
msgid "Install Type"
msgstr "Kurulum Tipi"
-#: ../iw/installpath.py:173
+#: ../iw/installpath.py:181
msgid "Install"
msgstr "Kurulum"
-#: ../iw/installpath.py:175
+#: ../iw/installpath.py:183
msgid "Upgrade"
msgstr "Güncelleme"
-#: ../iw/installpath.py:228
+#: ../iw/installpath.py:236
msgid "Use fdisk"
msgstr "fdisk Kullan"
@@ -899,23 +942,31 @@ msgstr "fdisk Kullan"
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "Klavye Ayarlarý"
-#: ../iw/keyboard.py:55
+#: ../iw/keyboard.py:56
msgid "Model"
msgstr "Model"
-#: ../iw/keyboard.py:74
+#: ../iw/keyboard.py:75
msgid "Layout"
msgstr "Harita"
-#: ../iw/keyboard.py:93
-msgid "Variant"
-msgstr "Tip"
+#: ../iw/keyboard.py:94
+msgid "Dead Keys"
+msgstr ""
-#: ../iw/keyboard.py:108
+#: ../iw/keyboard.py:103
+msgid "Enable dead keys"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/keyboard.py:104
+msgid "Disable dead keys"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/keyboard.py:113
msgid "Test your selection here:"
msgstr "Seçimi burada denetleyin:"
-#: ../iw/language.py:16 ../loader/lang.c:268
+#: ../iw/language.py:21 ../loader/lang.c:267
msgid "What language should be used during the installation process?"
msgstr "Kurulum sýrasýnda hangi dili kullanmak istiyorsunuz?"
@@ -923,47 +974,47 @@ msgstr "Kurulum sýrasýnda hangi dili kullanmak istiyorsunuz?"
msgid "Lilo Configuration"
msgstr "LILO Yapýlandýrmasý"
-#: ../iw/lilo.py:109 ../iw/lilo.py:220 ../iw/silo.py:130 ../iw/silo.py:269
+#: ../iw/lilo.py:109 ../iw/lilo.py:224 ../iw/silo.py:130 ../iw/silo.py:270
msgid "Type"
msgstr "Tip"
-#: ../iw/lilo.py:140
+#: ../iw/lilo.py:144
msgid "Install LILO boot record on:"
msgstr "LILO kaydýný bu bölüme kur:"
-#: ../iw/lilo.py:147 ../iw/silo.py:166 ../textw/silo.py:60
+#: ../iw/lilo.py:151 ../iw/silo.py:167 ../textw/silo.py:61
msgid "Master Boot Record (MBR)"
msgstr "Ana Açýlýþ Kaydý (MBR)"
-#: ../iw/lilo.py:151 ../iw/silo.py:169 ../textw/silo.py:61
+#: ../iw/lilo.py:155 ../iw/silo.py:170 ../textw/silo.py:62
msgid "First sector of boot partition"
msgstr "Açýlýþ bölümünün ilk sektörü"
-#: ../iw/lilo.py:155 ../textw/lilo.py:20
+#: ../iw/lilo.py:159 ../textw/lilo.py:24
msgid "Use linear mode (needed for some SCSI drives)"
msgstr "Çizgisel kip (bazý SCSI sürücülere gerekir)"
-#: ../iw/lilo.py:165 ../iw/silo.py:196
+#: ../iw/lilo.py:169 ../iw/silo.py:197
msgid "Kernel parameters"
msgstr "Çekirdek parametreleri"
-#: ../iw/lilo.py:182 ../iw/silo.py:214
+#: ../iw/lilo.py:186 ../iw/silo.py:215
msgid "Create boot disk"
msgstr "Açýlýþ disketi yarat"
-#: ../iw/lilo.py:186
+#: ../iw/lilo.py:190
msgid "Do not install LILO"
msgstr "LILO kurma"
-#: ../iw/lilo.py:197 ../iw/silo.py:245 ../textw/lilo.py:151 ../textw/silo.py:175
+#: ../iw/lilo.py:201 ../iw/silo.py:246 ../textw/lilo.py:158 ../textw/silo.py:176
msgid "Default"
msgstr "Öntanýmlý"
-#: ../iw/lilo.py:197 ../iw/silo.py:245 ../textw/lilo.py:151 ../textw/silo.py:175
+#: ../iw/lilo.py:201 ../iw/silo.py:246 ../textw/lilo.py:158 ../textw/silo.py:176
msgid "Partition type"
msgstr "Bölüm Tipi"
-#: ../iw/lilo.py:197 ../iw/lilo.py:231 ../iw/silo.py:245 ../iw/silo.py:280 ../textw/lilo.py:93 ../textw/lilo.py:151 ../textw/silo.py:119 ../textw/silo.py:175
+#: ../iw/lilo.py:201 ../iw/lilo.py:235 ../iw/silo.py:246 ../iw/silo.py:281 ../textw/lilo.py:100 ../textw/lilo.py:158 ../textw/silo.py:120 ../textw/silo.py:176
msgid "Boot label"
msgstr "Açýlýþ Etiketi"
@@ -983,11 +1034,11 @@ msgstr "Açýlýþ sýrasýnda etkinleþtir"
msgid "IP Address"
msgstr "IP Adresi"
-#: ../iw/network.py:164 ../loader/net.c:620
+#: ../iw/network.py:164 ../loader/net.c:628
msgid "Netmask"
msgstr "Að maskesi"
-#: ../iw/network.py:165 ../loader/loader.c:240
+#: ../iw/network.py:165 ../loader/loader.c:236
msgid "Network"
msgstr "Að"
@@ -1095,11 +1146,26 @@ msgstr "Düþük Bellek"
msgid "As you don't have much memory in this machine, we need to turn on swap space immediately. To do this we'll have to write your new partition table to the disk immediately. Is that okay?"
msgstr "Bu sistemde yeteri kadar bellek olmadýðý için hemen takas alanýný açýp kullanmamýz gerekiyor. Bunun için disk üzerindeki bölümlendirme bilgilerini de deðiþtirmek gerekiyor. Yapalým mý?"
-#: ../iw/rootpartition.py:98 ../textw/partitioning.py:121
+#: ../iw/rootpartition.py:114 ../textw/partitioning.py:253
+#, c-format
+msgid "You've chosen to put your root filesystem in a file on an already-existing DOS or Windows filesystem. How large, in megabytes, should would you like the root filesystem to be, and how much swap space would you like? They must total less then %d megabytes in size."
+msgstr ""
+
+#: ../iw/rootpartition.py:134
+#, fuzzy
+msgid "Root filesystem size:"
+msgstr "Kurulan sistemin büyüklüðü:"
+
+#: ../iw/rootpartition.py:139
+#, fuzzy
+msgid "Swap space size:"
+msgstr "Kaðýt boyu:"
+
+#: ../iw/rootpartition.py:158 ../textw/partitioning.py:121
msgid "Automatic Partitioning"
msgstr "Otomatik Bölümlendirme"
-#: ../iw/rootpartition.py:164 ../textw/partitioning.py:122
+#: ../iw/rootpartition.py:224 ../textw/partitioning.py:122
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -1110,11 +1176,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Eðer bunu yapmak istemiyorsanýz, kurulum iþlemini elle disk bölümlendirmesi yaparak devam edebilir, ya da geriye dönüp tamamen özelleþtirilmiþ bir kuruluma baþlayabirsiniz. "
-#: ../iw/rootpartition.py:178
+#: ../iw/rootpartition.py:238
msgid "Remove data"
msgstr "Uzak veri"
-#: ../iw/rootpartition.py:181 ../textw/partitioning.py:126
+#: ../iw/rootpartition.py:241 ../textw/partitioning.py:126
msgid "Manually partition"
msgstr "Elle bölümlendir"
@@ -1123,21 +1189,21 @@ msgstr "Elle bölümlendir"
msgid "Silo Configuration"
msgstr "LILO Yapýlandýrmasý"
-#: ../iw/silo.py:161
+#: ../iw/silo.py:162
#, fuzzy
msgid "Install SILO boot record on:"
msgstr "LILO kaydýný bu bölüme kur:"
-#: ../iw/silo.py:174
+#: ../iw/silo.py:175
#, fuzzy
msgid "Create PROM alias"
msgstr "Açýlýþ disketi yarat"
-#: ../iw/silo.py:192
+#: ../iw/silo.py:193
msgid "Set default PROM boot device to linux"
msgstr ""
-#: ../iw/silo.py:224
+#: ../iw/silo.py:225
#, fuzzy
msgid "Do not install SILO"
msgstr "LILO kurma"
@@ -1167,6 +1233,11 @@ msgstr "Yer"
msgid "UTC Offset"
msgstr "UTC Ofseti"
+#: ../iw/welcome.py:80
+#, fuzzy
+msgid "Would you like to configure your system?"
+msgstr "Bir yazýcý ayarlamak istiyor musunuz?"
+
#: ../iw/xconfig.py:13
msgid "Horizontal Frequency Range"
msgstr "Yatay Tazeleme Hýzý"
@@ -1179,7 +1250,7 @@ msgstr "Düþey Tazeleme Hýzý"
msgid "Test failed"
msgstr "Sýnama baþarýsýz oldu"
-#: ../iw/xconfig.py:23 ../iw/xconfig.py:258
+#: ../iw/xconfig.py:23 ../iw/xconfig.py:398
msgid "Customize X Configuration"
msgstr "X Window Yapýlandýrmasý"
@@ -1187,51 +1258,62 @@ msgstr "X Window Yapýlandýrmasý"
msgid "Bits per Pixel"
msgstr "Benek Derinliði"
-#: ../iw/xconfig.py:97 ../iw/xconfig.py:254
+#: ../iw/xconfig.py:97 ../iw/xconfig.py:394
msgid "Test this configuration"
msgstr "Bu yapýlandýrmayý sýna"
-#: ../iw/xconfig.py:201
-msgid "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine the best settings for your display."
-msgstr "Çoðu zaman ekran donanýmý otomatik olarak tanýnacak ve en uygun çözünürlük ayarlanacaktýr."
+#: ../iw/xconfig.py:112
+#, fuzzy
+msgid "Monitor Configuration"
+msgstr "LILO Yapýlandýrmasý"
-#: ../iw/xconfig.py:209
-msgid "Autoprobe results:"
-msgstr "Tarama sonuçlarý:"
+#: ../iw/xconfig.py:215
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Sync"
+msgstr "Yatay Tazeleme Hýzý"
#: ../iw/xconfig.py:224
-msgid "Your monitor could not be autodetected. Please choose it from the list below:"
+msgid "Vertical Sync"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/xconfig.py:318
+#, fuzzy
+msgid "Your video ram size can not be autodetected. Choose your video ram size from the choices below:"
msgstr "Monitörünüz otomatik olarak tanýnamadý. Listeden seçim yapýnýz:"
-#: ../iw/xconfig.py:261
+#: ../iw/xconfig.py:329
+msgid "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine the best settings for your display."
+msgstr "Çoðu zaman ekran donanýmý otomatik olarak tanýnacak ve en uygun çözünürlük ayarlanacaktýr."
+
+#: ../iw/xconfig.py:350
+msgid "If the probed settings do not match your hardware select the correct setting below:"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/xconfig.py:403
msgid "Use Graphical Login"
msgstr "Grafik Giriþi Kullan"
-#: ../iw/xconfig.py:263
+#: ../iw/xconfig.py:404
msgid "Skip X Configuration"
msgstr "X Ayarlamalarýný Atla"
-#: ../textw/lilo.py:14 ../textw/silo.py:14
+#: ../textw/lilo.py:18 ../textw/silo.py:14
msgid "A few systems will need to pass special options to the kernel at boot time for the system to function properly. If you need to pass boot options to the kernel, enter them now. If you don't need any or aren't sure, leave this blank."
msgstr "Bazý sistemlerde açýlýþ sýrasýnda çekirdeðe özel parametreler geçirilmesi gerekir. Sizin sisteminizde de gerekiyorsa bu parametreleri þimdi belirtin. Emin deðilseniz burayý boþ býrakýn."
-#: ../textw/lilo.py:77 ../textw/silo.py:90
+#: ../textw/lilo.py:84 ../textw/silo.py:91
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "Sistem yükleyiciyi nereye kurmak istiyorsunuz?"
-#: ../textw/lilo.py:97 ../textw/lilo.py:118 ../textw/silo.py:123 ../textw/silo.py:144
+#: ../textw/lilo.py:104 ../textw/lilo.py:125 ../textw/silo.py:124 ../textw/silo.py:145
msgid "Clear"
msgstr "Sil"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:677 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1646 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2145 ../libfdisk/newtfsedit.c:463 ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 ../loader/devices.c:168 ../loader/loader.c:1730 ../textw/lilo.py:97 ../textw/lilo.py:115 ../textw/silo.py:123 ../textw/silo.py:141 ../textw/userauth.py:62
-msgid "Cancel"
-msgstr "Vazgeç"
-
-#: ../textw/lilo.py:105 ../textw/silo.py:131
+#: ../textw/lilo.py:112 ../textw/silo.py:132
msgid "Edit Boot Label"
msgstr "Açýlýþ etiketini deðiþtir:"
-#: ../textw/lilo.py:164 ../textw/silo.py:187
+#: ../textw/lilo.py:171 ../textw/silo.py:188
msgid "The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what label you want to use for each of them."
msgstr "Red Hat Linux'un sistem yükleyicisi baþka iþletim sistemlerini de yükleyebilir. Lütfen hangi bölümlerin açýlýþ bölümü olabileceklerini ve etiketlerini belirtin."
@@ -1257,7 +1339,7 @@ msgstr ""
msgid "To install Red Hat Linux, you must have at least one partition of 150 MB dedicated to Linux. We suggest placing that partition on one of the first two hard drives in your system so you can boot into Linux with LILO."
msgstr "Red Hat Linux kurabilmek için Linux'a ayrýlmýþ en az 150 MB boyunda bir disk bölümü gerekiyor. Sistem yüklemede LILO kullanabilmeniz için bu bölümü ilk iki sabit diskten birinde ayýrmanýzý öneririz."
-#: ../loader/loader.c:303 ../loader/loader.c:328 ../textw/partitioning.py:62
+#: ../loader/loader.c:299 ../loader/loader.c:324 ../textw/partitioning.py:62
msgid "Done"
msgstr "Yapýldý"
@@ -1269,20 +1351,45 @@ msgstr "Devam"
msgid "What partitions would you like to format? We strongly suggest formatting all of the system partitions, including /, /usr, and /var. There is no need to format /home or /usr/local if they have already been configured during a previous install."
msgstr "Hangi bölümleri biçimlendirmek istiyorsunuz? Bütün sistem bölümlerinizi biçimlendirmenizi öneriririz. /home ve /usr/local gibi dizinler daha önceden kurulmuþ ise biçimlendirilmeleri gerekmez."
-#: ../textw/partitioning.py:204
+#: ../textw/partitioning.py:208
msgid "Check for bad blocks during format"
msgstr "Hatalý disk bloklarý sýnansýn"
-#: ../textw/partitioning.py:209
+#: ../textw/partitioning.py:213
msgid "Choose Partitions to Format"
msgstr "Biçimlendirilecek Bölümleri Seçin"
-#: ../textw/silo.py:62
+#: ../textw/partitioning.py:258
+#, fuzzy
+msgid "Root filesystem size"
+msgstr "Dosya sistemi ayarlarý"
+
+#: ../textw/partitioning.py:259
+#, fuzzy
+msgid "Swap space"
+msgstr "Takas Alaný Yok"
+
+#: ../textw/partitioning.py:268 ../textw/partitioning.py:274
+#, fuzzy
+msgid "Bad Size"
+msgstr "Boy"
+
+#: ../textw/partitioning.py:269
+#, fuzzy
+msgid "The size you enter must be a number."
+msgstr "hata : %sport bir sayý olmalý\n"
+
+#: ../textw/partitioning.py:275
+#, c-format
+msgid "The total size must be smaller then the amount of free space on the disk, which is %d megabytes."
+msgstr ""
+
+#: ../textw/silo.py:63
#, fuzzy
msgid "Create PROM alias `linux'"
msgstr "Açýlýþ disketi yarat"
-#: ../textw/silo.py:63
+#: ../textw/silo.py:64
msgid "Set default PROM boot device"
msgstr ""
@@ -1298,7 +1405,7 @@ msgstr "Donaným saati GMT'ye ayarlý olsun mu?"
msgid "Pick a root password. You must type it twice to ensure you know what it is and didn't make a mistake in typing. Remember that the root password is a critical part of system security!"
msgstr "Bir root parolasý seçin. Yazarken hata olmadýðýndan emin olabilmek için iki kere girmeniz isteniyor. root parolasýnýn sistem güvenliðinin en kritik noktalarýndan biri olduðunu unutmayýn."
-#: ../loader/urls.c:317 ../textw/userauth.py:23
+#: ../loader/urls.c:337 ../textw/userauth.py:23
msgid "Password:"
msgstr "Parola:"
@@ -1306,7 +1413,7 @@ msgstr "Parola:"
msgid "Password (again):"
msgstr "Parola (tekrar):"
-#: ../textw/userauth.py:40 ../textw/userauth.py:91
+#: ../textw/userauth.py:40 ../textw/userauth.py:95
msgid "Password Length"
msgstr "Parola Uzunluðu"
@@ -1314,11 +1421,11 @@ msgstr "Parola Uzunluðu"
msgid "The root password must be at least 6 characters long."
msgstr "root parolasý en az 6 karakter uzunluðunda olmalý."
-#: ../textw/userauth.py:45 ../textw/userauth.py:99
+#: ../textw/userauth.py:45 ../textw/userauth.py:103
msgid "Password Mismatch"
msgstr "Parola Uyumsuzluðu"
-#: ../textw/userauth.py:46 ../textw/userauth.py:100
+#: ../textw/userauth.py:46 ../textw/userauth.py:104
msgid "The passwords you entered were different. Please try again."
msgstr "Verdiðiniz parolalar birbirini tutmuyor. Lütfen yeniden deneyin."
@@ -1330,76 +1437,86 @@ msgstr "Kullanýcý Deðiþtir"
msgid "Add User"
msgstr "Kullanýcý Ekle"
-#: ../textw/userauth.py:78
+#: ../textw/userauth.py:77
msgid "User ID"
msgstr "Kullanýcý kimliði:"
-#: ../textw/userauth.py:92
+#: ../textw/userauth.py:90
+#, fuzzy
+msgid "Missing User ID"
+msgstr "Parola eksik"
+
+#: ../textw/userauth.py:91
+#, fuzzy
+msgid "You must provide a user ID"
+msgstr "Bir sunucu adý girmelisiniz"
+
+#: ../textw/userauth.py:96
msgid "The password must be at least 6 characters long."
msgstr "root parolasý en az 6 karakter uzunluðunda olmalý."
-#: ../textw/userauth.py:109
+#: ../textw/userauth.py:113
msgid "User Exists"
msgstr "Kullanýcý Zaten Var"
-#: ../textw/userauth.py:110
+#: ../textw/userauth.py:114
msgid "This user id already exists. Choose another."
msgstr "Bu kullanýcý kimliði zaten var, baþkasýný seçin."
-#: ../textw/userauth.py:137
+#: ../textw/userauth.py:141
msgid "You should use a normal user account for most activities on your system. By not using the root account casually, you'll reduce the chance of disrupting your system's configuration."
msgstr "Sistemdeki güncel iþlemleriniz için normal bir kullanýcý hesabý seçmeniz gerekiyor. Eðer root hesabýný sürekli kullanmazsanýz, yapacaðýný olasý bir yanlýþlýk sonucunda sistemin çökmesini de engellemiþ olursunuz."
-#: ../textw/userauth.py:150
+#: ../textw/userauth.py:154
msgid "What user account would you like to have on the system? You should have at least one non-root account for normal work, but multi-user systems can have any number of accounts set up."
msgstr "Sistemde hangi kullanýcýlarýn hesaplarýnýn bulunmasýný istiyorsunuz? Enazýndan root kullanýcýsý dýþýnda bir normal kullanýcý hesabý açmanýz tavsiye edilir. Ýstediðiniz kadar kullanýcýyý þimdi, ya da daha sonra ekleyebilirsiniz"
-#: ../textw/userauth.py:160
+#: ../textw/userauth.py:164
msgid "User name"
msgstr "Kullanýcý adý"
-#: ../textw/userauth.py:184
+#: ../textw/userauth.py:188
msgid "Enter the information for the user."
msgstr "Kullanýcý bilgilerini girin."
-#: ../textw/userauth.py:196
+#: ../textw/userauth.py:200
msgid "Change the information for this user."
msgstr "Kullanýcý bilgilerini deðiþtirin."
-#: ../textw/userauth.py:247
+#: ../textw/userauth.py:251
msgid "Use Shadow Passwords"
msgstr "Gölge Parola Kullan"
-#: ../textw/userauth.py:249
+#: ../textw/userauth.py:253
msgid "Enable MD5 Passwords"
msgstr "MD5 Parolalarý Etkinleþtir"
-#: ../textw/userauth.py:256
+#: ../textw/userauth.py:260
msgid "NIS Domain:"
msgstr "NIS Alan Adý:"
-#: ../textw/userauth.py:258
+#: ../textw/userauth.py:262
msgid "NIS Server:"
msgstr "NIS Sunucu:"
-#: ../textw/userauth.py:260
+#: ../textw/userauth.py:264
msgid "or use:"
msgstr "ya da:"
-#: ../textw/userauth.py:263
+#: ../textw/userauth.py:267
msgid "Request server via broadcast"
msgstr "Yayýn aðý üzerinden sunucu iste"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:645 ../libfdisk/fsedit.c:652 ../libfdisk/fsedit.c:659 ../libfdisk/fsedit.c:668 ../libfdisk/fsedit.c:694 ../libfdisk/fsedit.c:704
+#: ../libfdisk/fsedit.c:669 ../libfdisk/fsedit.c:676 ../libfdisk/fsedit.c:683 ../libfdisk/fsedit.c:692 ../libfdisk/fsedit.c:719 ../libfdisk/fsedit.c:729
msgid "Bad Mount Point"
msgstr "Hatalý Baðlama Noktasý"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:646
+#: ../libfdisk/fsedit.c:670
#, c-format
msgid "The %s directory must be on the root filesystem."
msgstr "%s dizini kök bölümünde bulunmalý"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:653
+#: ../libfdisk/fsedit.c:677
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1410,7 +1527,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Baðlama noktalarý / karakteriyle baþlamalý."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:660
+#: ../libfdisk/fsedit.c:684
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1421,7 +1538,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Baðlama noktalarý / iþaretiyle bitmemeli."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:669
+#: ../libfdisk/fsedit.c:693
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1432,11 +1549,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Baðlama noktalarý yalnýzca basýlabilir karakterler içermeli."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:678
+#: ../libfdisk/fsedit.c:703
msgid "You've asked to put your root (/) filesystem on a DOS-style FAT partition. You can do this, but you may not use any other filesystems for your Linux system. Additionally, there will be a speed penalty for not using Linux-native partitions. Do you want to continue?"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/fsedit.c:695
+#: ../libfdisk/fsedit.c:720
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1447,7 +1564,7 @@ msgstr ""
"\n"
"/usr dizini ya Linux native tipi bir bölümde ya da NFS üzerinde olmalý."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:705
+#: ../libfdisk/fsedit.c:730
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1458,62 +1575,62 @@ msgstr ""
"\n"
"/usr dizini bir Linux ext2 disk bölümü ya da NFS üzerinde bulunmalý."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:733
+#: ../libfdisk/fsedit.c:758
msgid "Too Many Drives"
msgstr "Çok Fazla Disk"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:734
+#: ../libfdisk/fsedit.c:759
msgid "You have more drives than this program supports. Please use the standard fdisk program to setup your drives and please notify Red Hat Software that you saw this message."
msgstr "Sisteminizde bu programýn desteklediðinden fazla sayýda disk var. Lütfen diskinizi bölümlemek için fdisk aracýný kullanýn ve bu uyarýyý gördüðünüzü Red Hat Software'e bildirin."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:749
+#: ../libfdisk/fsedit.c:774
msgid "No Drives Found"
msgstr "Hiç Sürücü Bulunamadý"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:750
+#: ../libfdisk/fsedit.c:775
msgid "An error has occurred - no valid devices were found on which to create new filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem."
msgstr "Yeni bir dosya sistemi yaratmak için aygýt bulunamadý. Lütfen donanýmýnýzý kontrol ediniz."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1023 ../libfdisk/fsedit.c:1093
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1085 ../libfdisk/fsedit.c:1147
#, c-format
msgid "An error occurred reading the partition table for the block device %s. The error was"
msgstr "%s aygýtý üzerindeki bölüm tablosu bozulmuþ. Yeni bölümler yaratýlabilmesi için sýfýrlanmasý gerekiyor. Bu iþlem diskteki BÜTÜN BÝLGÝNÝN yitirilmesine yol açacaktýr."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1066
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1124
#, c-format
msgid "The partition table on device %s is corrupted. To create new partitions it must be initialized, causing the loss of ALL DATA on this drive."
msgstr "%s aygýtýndaki bölümlendirme tablosunda hata var. Yeni disk bölümleri yaratmak için bu tablonun yeniden düzenlenmesi gerekiyor. Bu durumda DÝSK ÜZERÝNDE BULUNAN TÜM BÝLGÝLER SÝLÝNECEKTÝR."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1071
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1129
msgid "Bad Partition Table"
msgstr "Hatalý Bölüm Tablosu"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1072
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1130
msgid "Initialize"
msgstr "Sýfýrla"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1072 ../libfdisk/fsedit.c:1097
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1130 ../libfdisk/fsedit.c:1151
msgid "Skip Drive"
msgstr "Diski Geç"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1097 ../loader/net.c:329
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1151 ../loader/net.c:329
msgid "Retry"
msgstr "Tekrar dene"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1109
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1163
msgid "BSD Disklabel"
msgstr "BSD Disk Etiketi"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1109
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1163
msgid "A disk with a BSD disklabel has been found. The Red Hat installation only supports BSD Disklabels in read-only mode, so you must use a custom install and fdisk (instead of Disk Druid) for machines with BSD Disklabels."
msgstr "BSD etiketli bir disk bulundu. Red Hat kurulumu BSD disk etiketlerini yalnýzca salt-oku kipinde destekler, yani bu tip etiketli diski bulunan makinalarda özel bir kurulum programý ve fdisk kullanmanýz gerekir (Disk Druid çalýþmaz)."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1139
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1193
#, c-format
msgid "System error %d"
msgstr "Sistem hatasý %d"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1148 ../libfdisk/fsedit.c:1150
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1202 ../libfdisk/fsedit.c:1204
msgid "Fdisk Error"
msgstr "Fdisk Hatasý"
@@ -1597,11 +1714,11 @@ msgstr "Boy Hatasý"
msgid "The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), and is specified int decimal (base 10) format."
msgstr "Ýstenen boy geçersiz. Bu sayýnýn sýfýrdan büyük ve onluk düzende yazýlmýþ olmasýna dikkat edin."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1091 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1984 ../libfdisk/newtfsedit.c:576
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1091 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1993 ../libfdisk/newtfsedit.c:576
msgid "Swap Size Error"
msgstr "Takas Boyu Hatasý"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1092 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1985 ../libfdisk/newtfsedit.c:577
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1092 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1994 ../libfdisk/newtfsedit.c:577
#, c-format
msgid "You have created a swap partition which is too large. The maximum size of a swap partition is %ld Megabytes."
msgstr "Çok geniþ bir takas bölümü yarattýnýz. Takas bölümü en fazla %ld Mb büyüklüðünde olabilir."
@@ -1636,7 +1753,7 @@ msgid "The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. Th
msgstr "/dev/%s RAID sürücüsü henüz tanýmlanmamýþ disk bölümleri içeriyor. /dev/%s aygýtý þimdi alt bölümlerine ayrýlacak. Lütfen RAID aygýtýný tanýmlanmýþ disk bölümleriyle tekrar belirleyin."
#. build list of why they all failed
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1390 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1409 ../libfdisk/newtfsedit.c:81 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1390 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1409 ../libfdisk/newtfsedit.c:81 ../libfdisk/newtfsedit.c:1478
msgid "Unallocated Partitions"
msgstr "Ayrýlmamýþ Bölümler"
@@ -1709,105 +1826,114 @@ msgstr "Hatalý /boot RAID Tipi"
msgid "Boot partitions (/boot) are only allowed on RAID-1."
msgstr "/boot açýlýþ bölümü sadece RAID-1'de geçerlidir."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2029
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1953
+#, fuzzy
+msgid "Illegal RAID mountpoint"
+msgstr "Hatalý /boot RAID Tipi"
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1955
+msgid "RAID partitions cannot be mounted as root (/) on Alpha."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2038
#, c-format
msgid "The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for this RAID device. The mount point is set to /boot. Are you sure that it is possible to boot from this partition?"
msgstr "%s disk bölümü, bu RAID aygýtý için daha önceden mevcut. Baðlama noktasý ise /boot olarak tanýmlanmýþ durumda. Sistemin disk bölümü üzerinden açýlacaðýna emin misiniz?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2036
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2045
msgid "Use Pre-existing Partition?"
msgstr "Önceden Tanýmlý Disk Kullanýlsýn Mý?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2145
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2154
msgid "Auto-Partition"
msgstr "Otomatik Bölümlendirme"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2152
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2161
msgid "Using Existing Disk Space"
msgstr "Mevcut Disk Alaný Kulllanýlýyor"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2171
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2180
msgid "Remove Linux partitions"
msgstr "Linux disk bölümlerini sil"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2182
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2191
msgid "Use existing free space"
msgstr "Mevcut boþ alaný kullan"
#. workstation or server?
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2194
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2203
msgid "Intended Use"
msgstr "Amaçlanan Kullaným"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2233
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2242
msgid "Workstation"
msgstr "Ýþistasyonu"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2307
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2316
msgid "Delete RAID Device?"
msgstr "RAID Aygýtý Silinsin mi?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2308
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2317
msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?"
msgstr "Bu RAID aygýtýný silmek istediðinizden emin misiniz?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2359 ../libfdisk/newtfsedit.c:1580
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2368 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581
msgid "Reset Partition Table"
msgstr "Bölümlendirme Tablosunu Sýfýrla"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2361 ../libfdisk/newtfsedit.c:1582
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2370 ../libfdisk/newtfsedit.c:1583
msgid "Reset partition table to original contents? "
msgstr "Bölüm tablosu ilk deðerlerine dönsün mü?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2397 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2448
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2406 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2457
msgid "<Swap>"
msgstr "<Takas>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2399
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2408
msgid "<RAID>"
msgstr "<RAID>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2401
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2410
msgid "<not set>"
msgstr "<tanýmsýz>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3085
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3076
msgid "Unallocated Partitions Exist..."
msgstr "Ayrýlmamýþ Bölümler Bulunuyor..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3091 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3105
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3082 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3096
msgid "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a RAID partition for the install to proceed."
msgstr "Kurulumun sürebilmesi için Linux native tipi bir disk bölümü ya da RAID bölümünü kök (/) bölümü olarak seçmelisiniz."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3179
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3170
msgid "Partitions"
msgstr "Bölümler"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3223
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3214
msgid "_Add..."
msgstr "_Ekle..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3235
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3226
msgid "_Edit..."
msgstr "_Deðiþtir..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3236
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3227
msgid "_Delete"
msgstr "_Sil"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3237
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3228
msgid "_Reset"
msgstr "Sý_fýrla"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3266
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3257
msgid "_Make RAID Device"
msgstr "_RAID Aygýt Yarat"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3275
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3266
msgid "Auto Partition"
msgstr "Otomatik Bölümlendir"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3288
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3279
msgid "Drive Summary"
msgstr "Disk Özeti"
@@ -1823,23 +1949,23 @@ msgstr "Þu Anki Disk Bölümleri"
msgid "Drive Summaries"
msgstr "Disk Özetleri"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1425
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1426
msgid "No Root Partition"
msgstr "Kök Bölümü Yok"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1426
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1427
msgid "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) for the install to proceed."
msgstr "Kurulumun sürebilmesi için Linux native tipi bir disk bölümünü kök (/) bölümü olarak seçmelisiniz."
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1446
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1447
msgid "No Swap Partition"
msgstr "Takas Bölümü Yok"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1447
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1448
msgid "You must assign a swap partition for the install to proceed."
msgstr "Kurulumun sürebilmesi için bir takas bölümü seçmelisiniz."
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1479
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1480
msgid ""
"There are unallocated partitions left. If you quit now they will not be written to the disk.\n"
"\n"
@@ -1849,15 +1975,15 @@ msgstr ""
"\n"
"Çýkmak istediðinizden emin misiniz?"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1495
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1496
msgid "Save Changes"
msgstr "Deðiþiklikleri kaydet"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1497
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1498
msgid "Save changes to partition table(s)?"
msgstr "Bölüm tablosundaki deðiþiklikler saklansýn mý?"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1541
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1542
msgid "You may only delete NFS mounts."
msgstr "Sadece NFS baðlantýlarýný silebilirsiniz."
@@ -1889,7 +2015,7 @@ msgstr "Bu modül, çalýþmasýný ekleyecek parametreler alabilir. Eðer hangi parame
msgid "Module Parameters"
msgstr "Modül Parametreleri"
-#: ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:242 ../loader/loader.c:253 ../loader/loader.c:312 ../loader/loader.c:328 ../loader/loader.c:1730
+#: ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:242 ../loader/loader.c:249 ../loader/loader.c:308 ../loader/loader.c:324 ../loader/loader.c:1742
msgid "Devices"
msgstr "Aygýtlar"
@@ -1897,7 +2023,7 @@ msgstr "Aygýtlar"
msgid "Insert your driver disk and press \"OK\" to continue."
msgstr "Sürücü disketini takýp \"Tamam\" düðmesine týklayýn."
-#: ../loader/devices.c:179 ../loader/loader.c:1739
+#: ../loader/devices.c:179 ../loader/loader.c:1751
msgid "Failed to mount floppy disk."
msgstr "Disket baðlanamadý."
@@ -1936,112 +2062,112 @@ msgstr "kickstart %s dosyasýnýn içeriði okunamadý: %s"
msgid "Error on line %d of kickstart file %s."
msgstr "kicktart %s dosyasýnýn %d. satýrýnda hata"
-#: ../loader/lang.c:268
+#: ../loader/lang.c:267
msgid "Choose a Language"
msgstr "Bir Dil Seçin"
-#: ../loader/lang.c:535
+#: ../loader/lang.c:534
msgid "Keyboard Type"
msgstr "Klavye Tipi"
-#: ../loader/lang.c:536
+#: ../loader/lang.c:535
msgid "What type of keyboard do you have?"
msgstr "Klavyenizin tipi nedir?"
-#: ../loader/loader.c:105
+#: ../loader/loader.c:101
msgid "Local CDROM"
msgstr "Yerel CD sürücü"
-#: ../loader/loader.c:108
+#: ../loader/loader.c:104
msgid "NFS image"
msgstr "NFS görüntüsü"
-#: ../loader/loader.c:113
+#: ../loader/loader.c:109
msgid "Hard drive"
msgstr "Sabit Disk"
-#: ../loader/loader.c:132
+#: ../loader/loader.c:128
msgid "Welcome to Red Hat Linux"
msgstr "Red Hat Linux'a Hoþgeldiniz"
-#: ../loader/loader.c:134
+#: ../loader/loader.c:130
msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> ileri-geri | <Boþluk> iþaretle | <F12> sonraki ekran"
-#: ../loader/loader.c:240
+#: ../loader/loader.c:236
msgid "SCSI"
msgstr "SCSI"
-#: ../loader/loader.c:254
+#: ../loader/loader.c:250
msgid "What kind of device would you like to add"
msgstr "Ne tür bir aygýt eklemek istiyorsunuz?"
-#: ../loader/loader.c:301
+#: ../loader/loader.c:297
msgid "I have found the following devices in your system:"
msgstr "Sisteminizde aþaðýdaki aygýtlar bulundu:"
-#: ../loader/loader.c:303 ../loader/loader.c:328
+#: ../loader/loader.c:299 ../loader/loader.c:324
msgid "Add Device"
msgstr "Aygýt Ekle"
-#: ../loader/loader.c:329
+#: ../loader/loader.c:325
msgid "I don't have any special device drivers loaded for your system. Would you like to load some now?"
msgstr "Sistemde yüklü herhangi bir özel aygýt sürücüsü yok. Bunlarý þimdi yüklemek ister misiniz?"
-#: ../loader/loader.c:413 ../loader/loader.c:415
+#: ../loader/loader.c:409 ../loader/loader.c:411
msgid "Loading"
msgstr "Yükleniyor"
-#: ../loader/loader.c:467
+#: ../loader/loader.c:463
msgid "Loading second stage ramdisk..."
msgstr "Ýkinci kýsým ramdisk'i yükleniyor"
-#: ../loader/loader.c:471
+#: ../loader/loader.c:467
msgid "Error loading ramdisk."
msgstr "Ramdisk yüklenmesinde hata."
-#: ../loader/loader.c:603
+#: ../loader/loader.c:599
msgid "Hard Drives"
msgstr "Sabit Diskler"
-#: ../loader/loader.c:604
+#: ../loader/loader.c:600
msgid "You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to configure additional devices?"
msgstr "Tanýmlý hiç sabit diskiniz bulunmuyor. Ek aygýt ayarlarý yapmak ister misiniz?"
-#: ../loader/loader.c:617
+#: ../loader/loader.c:613
msgid "What partition and directory on that partition hold the RedHat/RPMS and RedHat/base directories? If you don't see the disk drive you're using listed here, press F2 to configure additional devices."
msgstr "Bu diskteki hangi bölüm ve dizin RedHat/RPMS ve RedHat/base dizinlerini içeriyor? Eðer kullandýðýnýz diski bu listede göremiyorsanýz, F2 tuþuna basýp ek aygýt sürücülerini yapýlandýrabilirsiniz."
-#: ../loader/loader.c:631
+#: ../loader/loader.c:627
msgid "Directory holding Red Hat:"
msgstr "RedHat bulunan dizin:"
-#: ../loader/loader.c:651
+#: ../loader/loader.c:647
msgid "Select Partition"
msgstr "Bölümü seçin"
-#: ../loader/loader.c:698
+#: ../loader/loader.c:694
#, c-format
msgid "Device %s does not appear to contain a Red Hat installation tree."
msgstr "%s aygýtýnda bir Red Hat kurulum aðacý bulunamadý."
-#: ../loader/loader.c:743
+#: ../loader/loader.c:739
msgid "I could not find a Red Hat Linux CDROM in any of your CDROM drives. Please insert the Red Hat CD and press \"OK\" to retry."
msgstr "CD sürücülerinizde Red Hat Linux CD'si bulunamadý. Lütfen Red Hat CD'sini sürücüye yerleþtirin ve \"Tamam\" tuþuna basýn."
-#: ../loader/loader.c:881
+#: ../loader/loader.c:877
msgid "That directory does not seem to contain a Red Hat installation tree."
msgstr "Bu dizinde Red Hat kurulum aðacý bulunamadý."
-#: ../loader/loader.c:886
+#: ../loader/loader.c:882
msgid "I could not mount that directory from the server"
msgstr "Sunucudan bu dizin baðlanamadý."
-#: ../loader/loader.c:971
+#: ../loader/loader.c:966
msgid "FTP"
msgstr "FTP"
-#: ../loader/loader.c:972
+#: ../loader/loader.c:967
msgid "Unable to retrieve the second stage ramdisk"
msgstr "Ýkinci kýsým ramdisk alýnamýyor"
@@ -2061,16 +2187,16 @@ msgstr "Kurtarma görüntüsü nerede bulunuyor?"
msgid "What type of media contains the packages to be installed?"
msgstr "Kurulacak paketler nerede bulunuyor?"
-#: ../loader/loader.c:1622
+#: ../loader/loader.c:1634
msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy."
msgstr "Açýlýþ disketinde ks.cfg dosyasý bulunamadý."
-#: ../loader/loader.c:1668
+#: ../loader/loader.c:1680
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to read directory %s: %s"
msgstr "%s dosyasý yaratýlamadý"
-#: ../loader/loader.c:1731
+#: ../loader/loader.c:1743
#, fuzzy
msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue."
msgstr "Sürücü disketini takýp \"Tamam\" düðmesine týklayýn."
@@ -2078,19 +2204,19 @@ msgstr "Sürücü disketini takýp \"Tamam\" düðmesine týklayýn."
#. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run
#. from /dev/fd0. We could (and probably should) get smarter about
#. this at some point.
-#: ../loader/loader.c:1744
+#: ../loader/loader.c:1756
msgid "Updates"
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:1744
+#: ../loader/loader.c:1756
msgid "Reading anaconda updates..."
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:1897
+#: ../loader/loader.c:1909
msgid "PC Card"
msgstr "PC Card"
-#: ../loader/loader.c:1897
+#: ../loader/loader.c:1909
msgid "Initializing PC Card Devices..."
msgstr "PC Kart Sürücüleri Hazýrlanýyor..."
@@ -2098,7 +2224,7 @@ msgstr "PC Kart Sürücüleri Hazýrlanýyor..."
msgid "NFS server name:"
msgstr "NFS sunucu adý:"
-#: ../loader/net.c:150 ../loader/urls.c:165
+#: ../loader/net.c:150 ../loader/urls.c:182
msgid "Red Hat directory:"
msgstr "Red Hat dizini:"
@@ -2152,7 +2278,7 @@ msgstr "IP bilgi istekleri gönderiliyor..."
msgid "Determining host name and domain..."
msgstr "Makina ve alan adý belirleniyor..."
-#: ../loader/net.c:557
+#: ../loader/net.c:557 ../loader/net.c:588
msgid "kickstart"
msgstr "kickstart"
@@ -2161,52 +2287,67 @@ msgstr "kickstart"
msgid "bad argument to kickstart network command %s: %s"
msgstr "kickstart að komutu için hatalý argüman %s: %s"
-#: ../loader/net.c:612
+#: ../loader/net.c:589
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bad bootproto %s specified in network command"
+msgstr "network komutunda hatalý IP numarasý: %s"
+
+#: ../loader/net.c:620
msgid "Boot protocol to use"
msgstr "Kullanýlacak açýlýþ protokolü"
-#: ../loader/net.c:614
+#: ../loader/net.c:622
msgid "Network gateway"
msgstr "Að geçidi"
-#: ../loader/net.c:616
+#: ../loader/net.c:624
msgid "IP address"
msgstr "IP adresi"
-#: ../loader/net.c:618
+#: ../loader/net.c:626
msgid "Nameserver"
msgstr "Alan adý sunucu"
-#: ../loader/net.c:625
+#: ../loader/net.c:633
msgid "Domain name"
msgstr "Alan adý"
-#: ../loader/net.c:628
+#: ../loader/net.c:636
msgid "Network device"
msgstr "Að aygýtý"
-#: ../loader/net.c:700
+#: ../loader/net.c:708
msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen"
msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> ileri-geri | <Boþluk> iþaretle | <F12> sonraki ekran"
-#: ../loader/net.c:701
+#: ../loader/net.c:709
#, c-format
msgid "netconfig %s (C) 1999 Red Hat, Inc."
msgstr "netconfig %s (C) 1999 Red Hat, Inc."
-#: ../loader/net.c:703
+#: ../loader/net.c:711
msgid "Network configuration"
msgstr "Að Ayarlarý"
-#: ../loader/net.c:704
+#: ../loader/net.c:712
msgid "Would you like to set up networking?"
msgstr "Að ayarlarýný yapmak istiyor musunuz?"
-#: ../loader/urls.c:66 ../loader/urls.c:69
+#: ../loader/urls.c:71
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to log into %s: %s"
+msgstr "%s dosyasý yaratýlamadý"
+
+#: ../loader/urls.c:80 ../loader/urls.c:87
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to retrieve %s: %s"
+msgstr "%s dosyasý yaratýlamadý"
+
+#: ../loader/urls.c:92
msgid "Retrieving"
msgstr "Alýnýyor"
-#: ../loader/urls.c:134
+#: ../loader/urls.c:151
msgid ""
"Please enter the following information:\n"
"\n"
@@ -2220,7 +2361,7 @@ msgstr ""
" o Sunucuda donanýmýnýza iliþkin\n"
" Red Hat Linux'un bulunduðu dizin\n"
-#: ../loader/urls.c:143
+#: ../loader/urls.c:160
msgid ""
"Please enter the following information:\n"
"\n"
@@ -2234,72 +2375,72 @@ msgstr ""
" o Sunucuda donanýmýnýza iliþkin\n"
" Red Hat Linux'un bulunduðu dizin\n"
-#: ../loader/urls.c:161
+#: ../loader/urls.c:178
msgid "FTP site name:"
msgstr "FTP sitesi adý:"
-#: ../loader/urls.c:162
+#: ../loader/urls.c:179
msgid "Web site name:"
msgstr "Að sitesi adý:"
-#: ../loader/urls.c:181
+#: ../loader/urls.c:198
msgid "Use non-anonymous ftp or a proxy server"
msgstr "Kullanýcý adýyla ftp ya da vekil (proxy) sunucu kullan"
-#: ../loader/urls.c:185
+#: ../loader/urls.c:202
msgid "Use proxy server"
msgstr "Vekil (proxy) sunucu kullan"
-#: ../loader/urls.c:196
+#: ../loader/urls.c:213
msgid "FTP Setup"
msgstr "FTP Ayarlarý"
-#: ../loader/urls.c:197
+#: ../loader/urls.c:214
msgid "HTTP Setup"
msgstr "HTTP Ayarlarý"
-#: ../loader/urls.c:207
+#: ../loader/urls.c:224
msgid "You must enter a server name."
msgstr "Bir sunucu adý girmelisiniz"
-#: ../loader/urls.c:212
+#: ../loader/urls.c:229
msgid "You must enter a directory."
msgstr "Bir dizin adý girmelisiniz"
-#: ../loader/urls.c:217
+#: ../loader/urls.c:234
msgid "Unknown Host"
msgstr ""
-#: ../loader/urls.c:218
+#: ../loader/urls.c:235
#, c-format
msgid "%s is not a valid hostname."
msgstr ""
-#: ../loader/urls.c:287
+#: ../loader/urls.c:307
msgid "If you are using non anonymous ftp, enter the account name and password you wish to use below. If you are using an FTP proxy enter the name of the FTP proxy server to use."
msgstr "Anonim olmayan FTP yapýlacaksa kullanýcý adý ve parolayý belirtin. Vekil (proxy) sunucu kullanýlacaksa bu sunucunun adýný belirtin."
-#: ../loader/urls.c:293
+#: ../loader/urls.c:313
msgid "If you are using a HTTP proxy server enter the name of the HTTP proxy server to use."
msgstr "Eðer bir HTTP vekil (proxy) sunucu kullanýlacaksa bu sunucunun adýný belirtin."
-#: ../loader/urls.c:314
+#: ../loader/urls.c:334
msgid "Account name:"
msgstr "Hesap Adý:"
-#: ../loader/urls.c:322
+#: ../loader/urls.c:342
msgid "FTP Proxy:"
msgstr "FTP Vekil Sunucu (proxy):"
-#: ../loader/urls.c:323
+#: ../loader/urls.c:343
msgid "HTTP Proxy:"
msgstr "HTTP Vekil Sunucu:"
-#: ../loader/urls.c:327
+#: ../loader/urls.c:347
msgid "FTP Proxy Port:"
msgstr "FTP Vekil Ýskelesi:"
-#: ../loader/urls.c:328
+#: ../loader/urls.c:348
msgid "HTTP Proxy Port:"
msgstr "HTTP Vekil (proxy) Ýskelesi:"
@@ -2307,6 +2448,12 @@ msgstr "HTTP Vekil (proxy) Ýskelesi:"
msgid "Loading SCSI driver"
msgstr "SCSI sürücüsü yükleniyor..."
+#~ msgid "Variant"
+#~ msgstr "Tip"
+
+#~ msgid "Autoprobe results:"
+#~ msgstr "Tarama sonuçlarý:"
+
#~ msgid "A disk with a corrupt Sun disklabel has been found while reading block device %s. You must use fdisk to create and write a new label to this device."
#~ msgstr "%s blok aygýtý okunurken bozulmuþ Sun disk etiketi olan bir disk bulundu. fdisk'i kullanarak bu aygýt için yeni bir etiket yaratýp yazmalýsýnýz. "
@@ -2720,9 +2867,6 @@ msgstr "SCSI sürücüsü yükleniyor..."
#~ msgid "Setup SCSI"
#~ msgstr "SCSI ayarlarý"
-#~ msgid "Setup filesystems"
-#~ msgstr "Dosya sistemi ayarlarý"
-
#~ msgid "Setup swap space"
#~ msgstr "Takas alaný ayarlarý"
@@ -2768,9 +2912,6 @@ msgstr "SCSI sürücüsü yükleniyor..."
#~ msgid "bad argument to kickstart rootpw command %s: %s"
#~ msgstr "kickstart rootpw komutuna hatalý argüman %s: %s"
-#~ msgid "Missing password"
-#~ msgstr "Parola eksik"
-
#~ msgid "Unexpected arguments"
#~ msgstr "Beklenmeyen argümanlar"
@@ -2864,9 +3005,6 @@ msgstr "SCSI sürücüsü yükleniyor..."
#~ msgid "Bootable Partitions"
#~ msgstr "Açýlabilir Bölümler"
-#~ msgid "No Swap Space"
-#~ msgstr "Takas Alaný Yok"
-
#~ msgid "What partitions would you like to use for swap space? This will destroy any information already on the partition."
#~ msgstr "Takas alaný olarak hangi bölümü kullanmak istiyorsunuz? Bu iþlem bölümdeki bütün bilgiyi yok edecektir."
@@ -2897,9 +3035,6 @@ msgstr "SCSI sürücüsü yükleniyor..."
#~ msgid "DHCP"
#~ msgstr "DHCP"
-#~ msgid "bad ip number in network command: %s"
-#~ msgstr "network komutunda hatalý IP numarasý: %s"
-
#~ msgid "kickstart network command is missing ip address"
#~ msgstr "kickstart að komutunda IP adresi eksik"
@@ -2987,9 +3122,6 @@ msgstr "SCSI sürücüsü yükleniyor..."
#~ msgid "Choose components to install:"
#~ msgstr "Kurulacak bileþenleri seçin:"
-#~ msgid "Installed system size:"
-#~ msgstr "Kurulan sistemin büyüklüðü:"
-
#~ msgid "Choose a group to examine"
#~ msgstr "Ýncelemek için bir grup seçin"
@@ -3114,9 +3246,6 @@ msgstr "SCSI sürücüsü yükleniyor..."
#~ msgid "Every print queue (which print jobs are directed to) needs a name (often lp) and a spool directory associated with it. What name and directory should be used for this queue?"
#~ msgstr "Her yazýcý kuyruðunun bir adý ve kuyruk alaný olmasý gerekir. Bu kuyruðun adý ve alaný neresi?"
-#~ msgid "Would you like to configure a printer?"
-#~ msgstr "Bir yazýcý ayarlamak istiyor musunuz?"
-
#~ msgid "Would you like to add another printer?"
#~ msgstr "Bir yazýcý daha eklemek istiyor musunuz?"
@@ -3147,9 +3276,6 @@ msgstr "SCSI sürücüsü yükleniyor..."
#~ msgid "Printer driver:"
#~ msgstr "Yazýcý sürücüsü:"
-#~ msgid "Paper size:"
-#~ msgstr "Kaðýt boyu:"
-
#~ msgid "Resolution:"
#~ msgstr "Çözünürlük:"
@@ -3207,9 +3333,6 @@ msgstr "SCSI sürücüsü yükleniyor..."
#~ msgid "Password for %s@%s: "
#~ msgstr "%s@%s için þifre:"
-#~ msgid "error: %sport must be a number\n"
-#~ msgstr "hata : %sport bir sayý olmalý\n"
-
#~ msgid "url port must be a number\n"
#~ msgstr "url port'u bir sayý olmalý\n"
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 57b243f7b..83a4f92c8 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.0\n"
-"POT-Creation-Date: 1999-12-28 17:07-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-01-18 14:58-0500\n"
"PO-Revision-Date: 1999-04-09 12:20+0300\n"
"Last-Translator: Antonchuk Serg <anchuk@comizdat.com>\n"
"Language-Team: Comizdat <anchuk@comizdat.com>\n"
@@ -13,224 +13,233 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=koi8-u\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../fstab.py:165 ../fstab.py:308
+#: ../fstab.py:204 ../fstab.py:359
#, fuzzy
msgid "Formatting"
msgstr "æÏÒÍÁÔÕ×ÁÎÎÑ ÆÁÊÌÏ×ϧ ÓÉÓÔÅÍÉ"
-#: ../fstab.py:166
+#: ../fstab.py:205
#, fuzzy, c-format
msgid "Formatting swap space on /dev/%s..."
msgstr "æÏÒÍÁÔÕ×ÁÎÎÑ ÏÂÌÁÓÔ¦ Ó×ÏЦÎÇÕ ÎÁ ÐÒÉÓÔÒϧ %s..."
-#: ../fstab.py:178 ../fstab.py:244 ../fstab.py:358 ../libfdisk/newtfsedit.c:1540 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/loader.c:471 ../loader/loader.c:481 ../loader/loader.c:697 ../loader/loader.c:742 ../loader/loader.c:880 ../loader/loader.c:885 ../loader/loader.c:1621 ../loader/loader.c:1667 ../loader/loader.c:1738 ../loader/urls.c:206 ../loader/urls.c:211 ../text.py:234 ../text.py:694 ../todo.py:340 ../todo.py:823 ../todo.py:852 ../todo.py:1176
+#: ../fstab.py:215 ../fstab.py:292 ../fstab.py:425 ../libfdisk/newtfsedit.c:1541 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/loader.c:467 ../loader/loader.c:477 ../loader/loader.c:693 ../loader/loader.c:738 ../loader/loader.c:876 ../loader/loader.c:881 ../loader/loader.c:1633 ../loader/loader.c:1679 ../loader/loader.c:1750 ../loader/urls.c:70 ../loader/urls.c:79 ../loader/urls.c:86 ../loader/urls.c:223 ../loader/urls.c:228 ../text.py:275 ../text.py:758 ../todo.py:335 ../todo.py:841 ../todo.py:872 ../todo.py:1241
msgid "Error"
msgstr "ðÏÍÉÌËÁ"
-#: ../fstab.py:178
+#: ../fstab.py:215
#, fuzzy
msgid "Error creating swap on device "
msgstr "æÏÒÍÁÔÕ×ÁÎÎÑ ÏÂÌÁÓÔ¦ Ó×ÏЦÎÇÕ ÎÁ ÐÒÉÓÔÒϧ %s..."
-#: ../fstab.py:245
+#: ../fstab.py:293
#, fuzzy, c-format
msgid "Error unmounting %s: %s"
msgstr "ÐÏÍÉÌËÁ ÚÁÐÉÓÕ ÄÏ ÆÁÊÌÕ %s: %s"
-#: ../fstab.py:261 ../todo.py:480
+#: ../fstab.py:315 ../todo.py:482
msgid "Creating"
msgstr ""
-#: ../fstab.py:261
+#: ../fstab.py:315
#, fuzzy
msgid "Creating RAID devices..."
msgstr "óÔ×ÏÒÅÎÎÑ ÓÉÓÔÅÍÎÏÇÏ ÄÉÓËÕ"
-#: ../fstab.py:309
+#: ../fstab.py:360
#, fuzzy, c-format
msgid "Formatting %s filesystem..."
msgstr "óÔ×ÏÒÅÎÎÑ ÆÁÊÌÏ×ϧ ÓÉÓÔÅÍÉ ext2 ÎÁ /dev/%s..."
-#: ../fstab.py:359
+#: ../fstab.py:382
+msgid "Loopback"
+msgstr ""
+
+#: ../fstab.py:383
+#, c-format
+msgid "Creating loopback filesystem on device /dev/%s..."
+msgstr ""
+
+#: ../fstab.py:426
#, fuzzy, c-format
msgid "Error mounting %s: %s"
msgstr "ÐÏÍÉÌËÁ ÚÁÐÉÓÕ ÄÏ ÆÁÊÌÕ %s: %s"
-#: ../gui.py:269 ../gui.py:515
+#: ../gui.py:270 ../gui.py:516
msgid "Next"
msgstr "îÁÓÔÕÐÎÉÊ"
-#: ../gui.py:270 ../gui.py:514 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:67 ../loader/devices.c:168 ../loader/devices.c:218 ../loader/lang.c:537 ../loader/loader.c:255 ../loader/loader.c:603 ../loader/loader.c:639 ../loader/loader.c:742 ../loader/loader.c:1110 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/urls.c:129 ../loader/urls.c:341 ../text.py:90 ../text.py:91 ../text.py:110 ../text.py:133 ../text.py:163 ../text.py:166 ../text.py:208 ../text.py:237 ../text.py:251 ../text.py:253 ../text.py:272 ../text.py:274 ../text.py:296 ../text.py:298 ../text.py:387 ../text.py:438 ../text.py:440 ../text.py:449 ../text.py:467 ../text.py:480 ../text.py:517 ../text.py:519 ../text.py:545 ../text.py:548 ../text.py:557 ../text.py:615 ../text.py:616 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:27 ../textw/lilo.py:79 ../textw/lilo.py:86 ../textw/lilo.py:161 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/packages.py:145 ../textw/partitioning.py:23 ../textw/partitioning.py:63 ../textw/partitioning.py:207 ../textw/silo.py:26 ../textw/silo.py:86 ../textw/silo.py:185 ../textw/timezone.py:63 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:141 ../textw/userauth.py:172 ../textw/userauth.py:244
+#: ../gui.py:271 ../gui.py:515 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:67 ../loader/devices.c:168 ../loader/devices.c:218 ../loader/lang.c:536 ../loader/loader.c:251 ../loader/loader.c:599 ../loader/loader.c:635 ../loader/loader.c:738 ../loader/loader.c:1110 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/urls.c:146 ../loader/urls.c:361 ../text.py:54 ../text.py:65 ../text.py:100 ../text.py:101 ../text.py:120 ../text.py:143 ../text.py:173 ../text.py:176 ../text.py:222 ../text.py:278 ../text.py:292 ../text.py:294 ../text.py:313 ../text.py:315 ../text.py:337 ../text.py:339 ../text.py:446 ../text.py:497 ../text.py:499 ../text.py:512 ../text.py:530 ../text.py:543 ../text.py:580 ../text.py:582 ../text.py:608 ../text.py:611 ../text.py:620 ../text.py:678 ../text.py:679 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:31 ../textw/lilo.py:86 ../textw/lilo.py:93 ../textw/lilo.py:168 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/packages.py:145 ../textw/partitioning.py:23 ../textw/partitioning.py:63 ../textw/partitioning.py:211 ../textw/partitioning.py:260 ../textw/silo.py:26 ../textw/silo.py:87 ../textw/silo.py:186 ../textw/timezone.py:63 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:145 ../textw/userauth.py:176 ../textw/userauth.py:248
msgid "Back"
msgstr "îÁÚÁÄ"
-#: ../gui.py:271 ../gui.py:519
+#: ../gui.py:272 ../gui.py:520
msgid "Show Help"
msgstr "ðÏËÁÚÁÔÉ Ð¦ÄËÁÚËÕ"
-#: ../gui.py:272 ../gui.py:518
+#: ../gui.py:273 ../gui.py:519
msgid "Hide Help"
msgstr "óÈÏ×ÁÔÉ Ð¦ÄËÁÚËÕ"
-#: ../gui.py:273 ../gui.py:517
+#: ../gui.py:274 ../gui.py:518
msgid "Finish"
msgstr "æ¦Î¦Û"
-#: ../gui.py:276 ../gui.py:540
+#: ../gui.py:277 ../gui.py:541
msgid "Online Help"
msgstr "ð¦ÄËÁÚËÁ"
-#: ../gui.py:277 ../iw/language.py:10 ../text.py:52 ../text.py:934 ../text.py:963
+#: ../gui.py:278 ../iw/language.py:10 ../text.py:59 ../text.py:998 ../text.py:1027
msgid "Language Selection"
msgstr "÷ÉÂ¦Ò ÍÏ×É"
-#: ../gui.py:481
+#: ../gui.py:482
msgid "Red Hat Linux Installer"
msgstr "Red Hat Linux Installer"
-#: ../gui.py:485
+#: ../gui.py:486
#, fuzzy
msgid "Red Hat Linux Install Shell"
msgstr "Red Hat Linux Installer"
-#: ../gui.py:496
+#: ../gui.py:497
#, fuzzy, c-format
msgid "Red Hat Linux Installer on %s"
msgstr "Red Hat Linux Installer"
-#: ../gui.py:497
+#: ../gui.py:498
#, fuzzy, c-format
msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s"
msgstr "Red Hat Linux Installer"
-#: ../installclass.py:241
+#: ../installclass.py:245
msgid "You are about to erase any preexisting Linux installations on your system."
msgstr ""
-#: ../installclass.py:278
+#: ../installclass.py:282
#, fuzzy
msgid "You are about to erase ALL DATA on your hard drive to make room for your Linux installation."
msgstr "÷Ó¦ ÄÁΦ ÂÕÄÅ ×ÔÒÁÞÅÎÏ. ÷É ÐÅ×Φ, ÝÏ ÈÏÞÅÔÅ ÃØÏÇÏ?"
-#: ../text.py:53
+#. code to create dialog in gtk+
+#: ../libfdisk/fsedit.c:669 ../libfdisk/fsedit.c:676 ../libfdisk/fsedit.c:683 ../libfdisk/fsedit.c:692 ../libfdisk/fsedit.c:719 ../libfdisk/fsedit.c:729 ../libfdisk/fsedit.c:758 ../libfdisk/fsedit.c:774 ../libfdisk/fsedit.c:1163 ../libfdisk/gnomefsedit.c:677 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1047 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1073 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1091 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1296 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1390 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1408 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1646 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1881 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1889 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1903 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1921 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1936 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1945 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1954 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1993 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2154 ../libfdisk/newtfsedit.c:113 ../libfdisk/newtfsedit.c:462 ../libfdisk/newtfsedit.c:540 ../libfdisk/newtfsedit.c:558 ../libfdisk/newtfsedit.c:576 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../libfdisk/newtfsedit.c:1426 ../libfdisk/newtfsedit.c:1447 ../libfdisk/newtfsedit.c:1541 ../loader/urls.c:70 ../loader/urls.c:79 ../loader/urls.c:86 ../loader/urls.c:234 ../text.py:54 ../text.py:56 ../text.py:100 ../text.py:620 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:104 ../textw/lilo.py:117 ../textw/lilo.py:167 ../textw/silo.py:124 ../textw/silo.py:137 ../textw/silo.py:185
+msgid "Ok"
+msgstr "Ok"
+
+#: ../text.py:60
msgid "What language would you like to use during the installation process?"
msgstr "ñËÁ ÍÏ×Á ÐÏ×ÉÎÎÁ ×ÉËÏÒÉÓÔÏ×Õ×ÁÔÉÓØ Ð¦Ä ÞÁÓ ÐÒÏÃÅÓÕ ÉÎÓÔÑÌÑæ§?"
-#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:66 ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/devices.c:218 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:270 ../loader/lang.c:537 ../loader/loader.c:255 ../loader/loader.c:471 ../loader/loader.c:481 ../loader/loader.c:639 ../loader/loader.c:697 ../loader/loader.c:742 ../loader/loader.c:880 ../loader/loader.c:885 ../loader/loader.c:971 ../loader/loader.c:1110 ../loader/loader.c:1621 ../loader/loader.c:1667 ../loader/loader.c:1730 ../loader/loader.c:1738 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/net.c:557 ../loader/urls.c:129 ../loader/urls.c:206 ../loader/urls.c:211 ../loader/urls.c:341 ../text.py:55 ../text.py:110 ../text.py:163 ../text.py:208 ../text.py:251 ../text.py:296 ../text.py:387 ../text.py:407 ../text.py:438 ../text.py:517 ../text.py:545 ../text.py:615 ../text.py:639 ../text.py:653 ../text.py:673 ../text.py:686 ../text.py:698 ../text.py:893 ../text.py:897 ../text.py:1087 ../textw/lilo.py:26 ../textw/lilo.py:79 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/partitioning.py:207 ../textw/silo.py:25 ../textw/silo.py:86 ../textw/timezone.py:63 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:43 ../textw/userauth.py:48 ../textw/userauth.py:82 ../textw/userauth.py:94 ../textw/userauth.py:102 ../textw/userauth.py:111 ../textw/userauth.py:172 ../textw/userauth.py:244
-msgid "OK"
-msgstr "ïë"
-
-#: ../text.py:70
+#: ../text.py:80
msgid "/dev/ttyS0 (COM1 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS0 (COM1 Õ DOS)"
-#: ../text.py:71
+#: ../text.py:81
msgid "/dev/ttyS1 (COM2 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS1 (COM2 Õ DOS)"
-#: ../text.py:72
+#: ../text.py:82
msgid "/dev/ttyS2 (COM3 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS2 (COM3 Õ DOS)"
-#: ../text.py:73
+#: ../text.py:83
msgid "/dev/ttyS3 (COM4 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS3 (COM4 Õ DOS)"
-#: ../iw/lilo.py:197 ../iw/silo.py:245 ../text.py:88 ../textw/lilo.py:92 ../textw/lilo.py:151 ../textw/silo.py:118 ../textw/silo.py:175
+#: ../iw/lilo.py:201 ../iw/silo.py:246 ../text.py:98 ../textw/lilo.py:99 ../textw/lilo.py:158 ../textw/silo.py:119 ../textw/silo.py:176
msgid "Device"
msgstr "ðÒÉÓÔÒ¦Ê"
-#: ../text.py:89
+#: ../text.py:99
#, c-format
msgid "What device is your mouse located on? %s %i"
msgstr "äÏ ÑËÏÇÏ ÐÒÉÓÔÒÏÀ ЦÄËÌÀÞÅÎÏ ÍÉÛÕ ? %s %i"
-#. code to create dialog in gtk+
-#: ../libfdisk/fsedit.c:645 ../libfdisk/fsedit.c:652 ../libfdisk/fsedit.c:659 ../libfdisk/fsedit.c:668 ../libfdisk/fsedit.c:694 ../libfdisk/fsedit.c:704 ../libfdisk/fsedit.c:733 ../libfdisk/fsedit.c:749 ../libfdisk/fsedit.c:1109 ../libfdisk/gnomefsedit.c:677 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1047 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1073 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1091 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1296 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1390 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1408 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1646 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1881 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1889 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1903 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1921 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1936 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1945 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1984 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2145 ../libfdisk/newtfsedit.c:113 ../libfdisk/newtfsedit.c:462 ../libfdisk/newtfsedit.c:540 ../libfdisk/newtfsedit.c:558 ../libfdisk/newtfsedit.c:576 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../libfdisk/newtfsedit.c:1425 ../libfdisk/newtfsedit.c:1446 ../libfdisk/newtfsedit.c:1540 ../loader/urls.c:217 ../text.py:90 ../text.py:557 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:97 ../textw/lilo.py:110 ../textw/lilo.py:160 ../textw/silo.py:123 ../textw/silo.py:136 ../textw/silo.py:184
-msgid "Ok"
-msgstr "Ok"
+#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:66 ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/devices.c:218 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:269 ../loader/lang.c:536 ../loader/loader.c:251 ../loader/loader.c:467 ../loader/loader.c:477 ../loader/loader.c:635 ../loader/loader.c:693 ../loader/loader.c:738 ../loader/loader.c:876 ../loader/loader.c:881 ../loader/loader.c:966 ../loader/loader.c:1110 ../loader/loader.c:1633 ../loader/loader.c:1679 ../loader/loader.c:1742 ../loader/loader.c:1750 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/net.c:557 ../loader/net.c:588 ../loader/urls.c:146 ../loader/urls.c:223 ../loader/urls.c:228 ../loader/urls.c:361 ../text.py:120 ../text.py:173 ../text.py:222 ../text.py:292 ../text.py:337 ../text.py:354 ../text.py:446 ../text.py:466 ../text.py:497 ../text.py:580 ../text.py:608 ../text.py:678 ../text.py:703 ../text.py:717 ../text.py:737 ../text.py:750 ../text.py:762 ../text.py:957 ../text.py:961 ../text.py:1158 ../textw/lilo.py:30 ../textw/lilo.py:86 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/partitioning.py:211 ../textw/partitioning.py:260 ../textw/partitioning.py:270 ../textw/partitioning.py:278 ../textw/silo.py:25 ../textw/silo.py:87 ../textw/timezone.py:63 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:43 ../textw/userauth.py:48 ../textw/userauth.py:81 ../textw/userauth.py:92 ../textw/userauth.py:98 ../textw/userauth.py:106 ../textw/userauth.py:115 ../textw/userauth.py:176 ../textw/userauth.py:248
+msgid "OK"
+msgstr "ïë"
-#: ../text.py:112
+#: ../text.py:122
msgid "Which model mouse is attached to this computer?"
msgstr "ñËÁ ÍÏÄÅÌØ ÍÉÛÉ Ð¦ÄËÌÀÞÅÎÁ ÄÏ ÃØÏÇÏ ËÏÍÐØÀÔÅÒÁ?"
-#: ../text.py:121
+#: ../text.py:131
msgid "Emulate 3 Buttons?"
msgstr "åÍÕÌÀ×ÁÔÉ 3 ËÎÏÐËÉ?"
-#: ../text.py:123
+#: ../text.py:133
msgid "Mouse Selection"
msgstr "÷ÉÂ¦Ò ÍÉÛÉ"
-#: ../text.py:161 ../text.py:936 ../text.py:965
+#: ../text.py:171 ../text.py:1000 ../text.py:1029
msgid "Keyboard Selection"
msgstr "ôÉÐ ËÌÁצÁÔÕÒÉ"
-#: ../text.py:162
+#: ../text.py:172
msgid "Which model keyboard is attached to this computer?"
msgstr "ñËÁ ÍÏÄÅÌØ ËÌÁצÁÔÕÒÉ Ð¦ÄËÌÀÞÅÎÁ ÄÏ ÃØÏÇÏ ËÏÍÐØÀÔÅÒÁ?"
-#: ../text.py:201
+#: ../text.py:215
msgid "Install GNOME Workstation"
msgstr "GNOME cÔÁÎÃ¦Ñ ÄÌÑ ÒÏÂÏÔÉ"
-#: ../text.py:202
+#: ../text.py:216
msgid "Install KDE Workstation"
msgstr "KDE cÔÁÎÃ¦Ñ ÄÌÑ ÒÏÂÏÔÉ"
-#: ../text.py:203
+#: ../text.py:217
msgid "Install Server System"
msgstr "÷ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ ÓÅÒ×ÅÒÎϧ ÓÉÓÔÅÍÉ"
-#: ../text.py:204
+#: ../text.py:218
msgid "Install Custom System"
msgstr "ó×ÏÑ ËÏÎƦÇÕÒÁÃ¦Ñ ÓÉÓÔÅÍÉ"
-#: ../text.py:205
+#: ../text.py:219
msgid "Upgrade Existing Installation"
msgstr "ïÎÏ×ÉÔÉ ÎÁÑ×ÎÕ ÉÎÓÔÁÌÑæÀ "
-#: ../text.py:206 ../text.py:968
+#: ../text.py:220 ../text.py:1032
msgid "Installation Type"
msgstr "ôÉÐ ÉÎÓÔÁÌÑæ¦"
-#: ../text.py:207
+#: ../text.py:221
msgid "What type of system would you like to install?"
msgstr "óÉÓÔÅÍÕ ÑËÏÇÏ ÔÉÐÕ ×É ÂÁÖÁ¤ÔÅ ×ÓÔÁÎÏ×ÉÔÉ"
-#: ../text.py:235
+#: ../text.py:276
msgid "You don't have any Linux partitions. You can't upgrade this system!"
msgstr "îÅ ÚÁÄÁÎÏ ÖÏÄÎÏÇÏ ÐÏĦÌÕ Linux. ïÎÏ×ÉÔÉ ÓÉÓÔÅÍÕ ÎÅÍÏÖÌÉ×Ï!"
-#: ../text.py:248
+#: ../text.py:289
msgid "System to Upgrade"
msgstr "óÉÓÔÅÍÁ ÄÌÑ ÏÎÏ×ÌÅÎÎÑ %d"
-#: ../text.py:249
+#: ../text.py:290
msgid "What partition holds the root partition of your installation?"
msgstr "÷ËÁÖ¦ÔØ ËÏÒÅÎÅ×ÉÊ ÒÏÚÄ¦Ì ×ÁÛϧ ¦ÎÓÔÁÌÑæ¦."
-#: ../text.py:264
+#: ../text.py:305
msgid "Customize Packages to Upgrade"
msgstr "÷ÉÂ¦Ò ÐÁËÅÔ¦× ÄÌÑ ÏÎÏ×ÌÅÎÎÑ"
-#: ../text.py:265
+#: ../text.py:306
msgid "The packages you have installed, and any other packages which are needed to satisfy their dependencies, have been selected for installation. Would you like to customize the set of packages that will be upgraded?"
msgstr "ðÁËÅÔÉ, ÝÏ ×É ×ÓÔÁÎÏ×ÉÌÉ, ÔÁ ÐÁËÅÔÉ, ÐÏÔÒ¦ÂΦ ÄÌÑ ÕÚÇÏÄÖÅÎÎÑ ÐÁËÅÔ¦×, ×ÖŠצĦÂÒÁÎÏ ÄÌÑ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ. þÉ ÕÔÏÞÎÉÔÉ ÎÁÂ¦Ò ÐÁËÅÔ¦× ÄÌÑ ÐÏÎÏ×ÌÅÎÎÑ?"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:677 ../libfdisk/gnomefsedit.c:602 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1003 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1109 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2037 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2307 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2360 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1478 ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581 ../loader/loader.c:603 ../loader/net.c:703 ../text.py:272 ../text.py:449 ../text.py:467 ../text.py:474 ../textw/partitioning.py:172
+#: ../iw/welcome.py:88 ../libfdisk/fsedit.c:702 ../libfdisk/gnomefsedit.c:602 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1003 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1109 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2046 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2316 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2369 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1479 ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../libfdisk/newtfsedit.c:1582 ../loader/loader.c:599 ../loader/net.c:711 ../text.py:313 ../text.py:512 ../text.py:530 ../text.py:537 ../textw/partitioning.py:172
msgid "Yes"
msgstr "ôÁË"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:677 ../libfdisk/gnomefsedit.c:602 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1003 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1109 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2037 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2307 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2360 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1478 ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581 ../loader/net.c:703 ../text.py:272 ../text.py:277 ../text.py:449 ../text.py:467 ../text.py:477 ../textw/partitioning.py:172
+#: ../iw/welcome.py:91 ../libfdisk/fsedit.c:702 ../libfdisk/gnomefsedit.c:602 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1003 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1109 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2046 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2316 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2369 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1479 ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../libfdisk/newtfsedit.c:1582 ../loader/net.c:711 ../text.py:313 ../text.py:318 ../text.py:512 ../text.py:530 ../text.py:540 ../textw/partitioning.py:172
msgid "No"
msgstr "î¦"
-#: ../text.py:287
+#: ../text.py:328 ../text.py:346
msgid "Red Hat Linux"
msgstr "Red Hat Linux"
-#: ../text.py:288
+#: ../text.py:329
msgid ""
"Welcome to Red Hat Linux!\n"
"\n"
@@ -244,51 +253,64 @@ msgstr ""
"\n"
"ñËÝÏ ×É ÐÒÉÄÂÁÌÉ ÏƦæÊÎÉÊ Red Hat Linux, ÎÅ ÚÁÂÕÄØÔÅ ÚÁÒÅÒŤÓÔÒÕ×ÁÔÉÊÏÇÏ ÎÁ ÎÁÛÏÍÕ WEB-ÓÁÊÔ¦, http://www.redhat.com."
-#: ../text.py:359
+#: ../text.py:347
+msgid ""
+"Welcome to the Red Hat Linux!\n"
+"\n"
+"You have entered reconfiguration mode, which will allow you to configure site-specific options of your computer.\n"
+"\n"
+"To exit without changing your setup select the Cancel button below."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:677 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1646 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2154 ../libfdisk/newtfsedit.c:463 ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../loader/devices.c:168 ../loader/loader.c:1742 ../text.py:354 ../text.py:356 ../textw/lilo.py:104 ../textw/lilo.py:122 ../textw/silo.py:124 ../textw/silo.py:142 ../textw/userauth.py:62
+msgid "Cancel"
+msgstr "óËÁÓÕ×ÁÔÉ"
+
+#: ../text.py:418
msgid "Use bootp/dhcp"
msgstr "÷ÉÒÉÓÔÁÔÉ bootp/dhcp"
-#: ../loader/net.c:234 ../text.py:364
+#: ../loader/net.c:234 ../text.py:423
msgid "IP address:"
msgstr "IP-ÁÄÒÅÓÁ:"
-#: ../loader/net.c:237 ../text.py:365
+#: ../loader/net.c:237 ../text.py:424
msgid "Netmask:"
msgstr "íÁÓËÁ ЦÄÍÅÒÅÖ¦"
-#: ../loader/net.c:240 ../text.py:366
+#: ../loader/net.c:240 ../text.py:425
msgid "Default gateway (IP):"
msgstr "ûÌÀÚ ÚÁ ÚÁÍÏ×ÞÕ×ÁÎÎÑÍ"
-#: ../loader/net.c:243 ../text.py:367
+#: ../loader/net.c:243 ../text.py:426
msgid "Primary nameserver:"
msgstr "ðÅÒ×ÉÎÎÉÊ ÓÅÒ×ÅÒ ÎÁÚ× (DNS):"
-#: ../iw/network.py:11 ../text.py:389
+#: ../iw/network.py:11 ../text.py:448
msgid "Network Configuration"
msgstr "ëÏÎƦÇÕÒÁÃ¦Ñ ÍÅÒÅÖ¦"
-#: ../text.py:405
+#: ../text.py:464
msgid "Invalid information"
msgstr "âÒÁËÕ¤ ¦ÎÆÏÒÍÁæ§"
-#: ../text.py:406
+#: ../text.py:465
msgid "You must enter valid IP information to continue"
msgstr "óÌ¦Ä ××ÅÓÔÉ ÐÒÁ×ÉÌØÎÕ IP-ÁÄÒÅÓÕ ÔÁ ÍÁÓËÕ Ð¦ÄÍÅÒÅÖ¦"
-#: ../text.py:434
+#: ../text.py:493
msgid "Hostname Configuration"
msgstr "¶Í'Ñ ËÏÍÐ'ÀÔÅÒÕ"
-#: ../text.py:435
+#: ../text.py:494
msgid "The hostname is the name of your computer. If your computer is attached to a network, this may be assigned by your network administrator."
msgstr "Hostname (îÁÚ×Á ÈÏÓÔÕ)ÃÅ ¦Í'Ñ ×ÁÛÏÇÏ ËÏÍÐ'ÀÔÅÒÁ. ñËÝÏ ×ÁÛ ËÏÍÐ'ÀÔÅÒ Ð¦Ä'¤ÄÎÁÎÏ ÄÏ ÍÅÒÅÖ¦, ÃÅ ¦Í'Ñ ÐÏ×ÉÎÅÎ ×ÉÚÎÁÞÉÔÉ ×ÁÛ ÓÉÓÔÅÍÎÉÊ ÁÄͦΦÓÔÒÁÔÏÒ."
-#: ../iw/network.py:210 ../loader/net.c:458 ../loader/net.c:622 ../text.py:438
+#: ../iw/network.py:210 ../loader/net.c:458 ../loader/net.c:630 ../text.py:497
msgid "Hostname"
msgstr "îÁÚ×Á ÈÏÓÔÕ"
-#: ../text.py:450
+#: ../text.py:513
#, fuzzy
msgid ""
"A custom boot disk provides a way of booting into your Linux system without depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to install lilo on your system, another operating system removes lilo, or lilo doesn't work with your hardware configuration. A custom boot disk can also be used with the Red Hat rescue image, making it much easier to recover from severe system failures.\n"
@@ -299,60 +321,61 @@ msgstr ""
"\n"
"þÉ ÓÔ×ÏÒÉÔÉ ÄÉÓË ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ ÚÁÒÁÚ?"
-#: ../text.py:469
+#: ../text.py:532
msgid ""
"\n"
"On SMCC made Ultra machines floppy booting probably does not work\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../text.py:472 ../text.py:682
+#: ../text.py:535 ../text.py:746
msgid "Bootdisk"
msgstr "äÉÓË ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ"
-#: ../text.py:515
+#: ../text.py:578
msgid "X probe results"
msgstr "òÅÚÕÌØÔÁÔ ×ÉÐÒÏÂÕ×ÁÎÎÑ è"
-#: ../text.py:534 ../text.py:553
+#: ../text.py:597 ../text.py:616
msgid "Unlisted Card"
msgstr "¶ÎÛÁ ËÁÒÔÁ"
-#: ../text.py:542
+#: ../text.py:605
msgid "Video Card Selection"
msgstr "ôÉРצÄÅÏËÁÒÔÉ"
-#: ../text.py:543
+#: ../text.py:606
msgid "Which video card do you have?"
msgstr "ñËÉÊ ÔÉРצÄÅÏËÁÒÔÉ ×É ÍÁ¤ÔÅ?:"
-#: ../text.py:555
+#: ../text.py:618
msgid "X Server Selection"
msgstr "÷ÉÂ¦Ò ÓÅÒ×ÅÒÕ è"
-#: ../text.py:555
+#: ../text.py:618
msgid "Choose a server"
msgstr "ïÂÅÒ¦ÔØ ÓÅÒ×ÅÒ"
-#: ../text.py:611
+#: ../text.py:674
msgid "Installation to begin"
msgstr "ðÏÞÁÔÏË ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ"
-#: ../iw/confirm.py:30 ../text.py:612
+#: ../iw/confirm.py:31 ../text.py:675
msgid "A complete log of your installation will be in /tmp/install.log after rebooting your system. You may want to keep this file for later reference."
msgstr "ðÏ×ÎÉÊ ÐÒÏÔÏËÏÌ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ ×ÁÛϧ ÓÉÓÔÅÍ٠ЦÓÌÑ ÐÅÒÅ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ ÂÕÄÅÕ /tmp/install.log. íÏÖÌÉ×Ï, ×É ÐÏÔÒÅÂÕ×ÁÔÉÍÅÔÅ ÊÏÇÏ ÚÇÏÄÏÍ."
-#: ../text.py:629 ../text.py:643 ../text.py:663
+#: ../text.py:692 ../text.py:707 ../text.py:727
msgid "Complete"
msgstr "úÒÏÂÌÅÎÏ"
-#: ../iw/congrats.py:31 ../text.py:630
+#: ../iw/congrats.py:32 ../text.py:693
+#, fuzzy
msgid ""
"Congratulations, installation is complete.\n"
"\n"
-"Remove the boot media and press return to reboot. For information on fixes which are available for this release of Red Hat Linux, consult the Errata available from http://www.redhat.com.\n"
+"Press return to reboot, and be sure to remove your boot medium as the system reboots, or your system will rerun the install. For information on fixes which are available for this release of Red Hat Linux, consult the Errata available from http://www.redhat.com/errata.\n"
"\n"
-"Information on configuring your system is available in the post install chapter of the Official Red Hat Linux User's Guide."
+"Information on configuring and using your Red Hat Linux system is contained in the Red Hat Linux manuals."
msgstr ""
"÷¦ÔÁ¤ÍÏ, ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ ÚÁ×ÅÒÛÅÎÏ.\n"
"\n"
@@ -360,7 +383,7 @@ msgstr ""
"\n"
"¶ÎÆÏÒÍÁæÀ ÐÒÏ ÎÁÌÁÇÏÄÖÅÎÎÑ ×ÁÛϧ ÓÉÓÔÅÍÉ Ð¦ÓÌÑ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ ÍÏÖÎÁ ÏÄÅÒÖÁÔÉ Ú ÏƦæÊÎÏÇÏ ÐÏÓ¦ÂÎÉËÁ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÞÁ Red Hat Linux."
-#: ../text.py:644 ../text.py:664
+#: ../text.py:708 ../text.py:728
#, fuzzy
msgid ""
"Congratulations, configuration is complete.\n"
@@ -375,272 +398,277 @@ msgstr ""
"\n"
"¶ÎÆÏÒÍÁæÀ ÐÒÏ ÎÁÌÁÇÏÄÖÅÎÎÑ ×ÁÛϧ ÓÉÓÔÅÍÉ Ð¦ÓÌÑ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ ÍÏÖÎÁ ÏÄÅÒÖÁÔÉ Ú ÏƦæÊÎÏÇÏ ÐÏÓ¦ÂÎÉËÁ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÞÁ Red Hat Linux."
-#: ../iw/bootdisk.py:50 ../text.py:683
+#: ../iw/bootdisk.py:50 ../text.py:747
msgid "Insert a blank floppy in the first floppy drive. All data on this disk will be erased during creation of the boot disk."
msgstr "÷ÓÔÁ×ÔÅ ÞÉÓÔÉÊ floppy ÄÉÓË Õ ÐÅÒÛÉÊ ÄÉÓËÏ×ÏÄ. õÓÑ ¦ÎÆÏÒÍÁÃ¦Ñ ÎÁ Ã¦Ê ÄÉÓËÅÔ¦ ÂÕÄÅ ÓÔÅÒÔÁ ÐÒÉ ÓÔ×ÏÒÅÎΦ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÕ×ÁÌØÎÏÇÏ ÄÉÓËÕ."
-#: ../text.py:686 ../text.py:687 ../text.py:698 ../text.py:699 ../textw/lilo.py:26 ../textw/silo.py:25
+#: ../text.py:750 ../text.py:751 ../text.py:762 ../text.py:763 ../textw/lilo.py:30 ../textw/silo.py:25
msgid "Skip"
msgstr "ðÒÏÐÕÓÔÉÔÉ"
-#: ../iw/bootdisk.py:54 ../text.py:695
+#: ../iw/bootdisk.py:54 ../text.py:759
msgid "An error occured while making the boot disk. Please make sure that there is a formatted floppy in the first floppy drive."
msgstr "÷ÉÎÉËÌÁ ÐÏÍÉÌËÁ ÐÒÉ ÓÔ×ÏÒÅÎΦ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÕ×ÁÌØÎÏÇÏ ÄÉÓËÕ. âÕÄØ ÌÁÓËÁ ÐÅÒÅצÒÔÅ ÞÉ ÏÔÆÏÒÍÁÔÉÒÏ×ÁÎÏ ÄÉÓË Õ ÐÅÒÛÏÍÕ ÄÉËÏ×ÏĦ."
-#: ../text.py:757
+#: ../text.py:821
msgid "Package Installation"
msgstr "÷ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ ÐÁËÅÔ¦×"
-#: ../text.py:759
+#: ../text.py:823
msgid "Name : "
msgstr "îÁÚ×Á :"
-#: ../text.py:760
+#: ../text.py:824
msgid "Size : "
msgstr "ïÂÓÑÇ :"
-#: ../text.py:761
+#: ../text.py:825
msgid "Summary: "
msgstr "ð¦ÄÓÕÍÏË: "
-#: ../text.py:787
+#: ../text.py:851
msgid " Packages"
msgstr " ðÁËÅÔ¦×"
-#: ../text.py:788
+#: ../text.py:852
msgid " Bytes"
msgstr " Bytes"
-#: ../text.py:789
+#: ../text.py:853
msgid " Time"
msgstr " þÁÓ"
-#: ../text.py:791
+#: ../text.py:855
msgid "Total :"
msgstr "÷ÓØÏÇÏ :"
-#: ../text.py:798
+#: ../text.py:862
msgid "Completed: "
msgstr "úÒÏÂÌÅÎÏ: "
-#: ../text.py:808
+#: ../text.py:872
msgid "Remaining: "
msgstr "úÁÌÉÛÉÌÏÓØ: "
-#: ../text.py:897 ../text.py:898
+#: ../text.py:961 ../text.py:962
msgid "Debug"
msgstr "Debug"
-#: ../text.py:910
+#: ../text.py:974
msgid "Red Hat Linux (C) 1999 Red Hat, Inc."
msgstr "Red Hat Linux (C) 1999 Red Hat, Inc."
-#: ../text.py:912
+#: ../text.py:976
msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen"
msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> Í¦Ö ÅÌÅÍÅÎÔÁÍÉ | <Space> ×ÉÂ¦Ò | <F12> ÎÁÓÔÕÐÎÉÊ "
-#: ../text.py:938 ../text.py:1004
+#: ../iw/welcome.py:11 ../iw/welcome.py:38 ../text.py:996 ../text.py:1031
+msgid "Welcome"
+msgstr "ìÁÓËÁ×Ï ÐÒÏÓÉÍÏ"
+
+#: ../text.py:1002 ../text.py:1070
msgid "Hostname Setup"
msgstr "÷ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ ÎÁÚ×É ËÏÍÐ'ÀÔÅÒÁ"
-#: ../text.py:940 ../text.py:1006
+#: ../text.py:1004 ../text.py:1072
msgid "Network Setup"
msgstr "÷ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ ÍÅÒÅÖ¦"
-#: ../text.py:946 ../text.py:1012
+#: ../text.py:1010 ../text.py:1078
msgid "Time Zone Setup"
msgstr "þÁÓÏ×Á ÚÏÎÁ"
-#: ../text.py:948 ../text.py:1014 ../textw/userauth.py:8
+#: ../text.py:1012 ../text.py:1080 ../textw/userauth.py:8
msgid "Root Password"
msgstr "ðÁÒÏÌØ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÞÁ root"
-#: ../text.py:950 ../text.py:1016 ../textw/userauth.py:148
+#: ../text.py:1014 ../text.py:1082 ../textw/userauth.py:152
msgid "User Account Setup"
msgstr "÷ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÑ ÂÀÄÖÅÔÕ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÞÁ"
-#: ../text.py:952 ../text.py:1018
+#: ../text.py:1016 ../text.py:1084
msgid "Authentication"
msgstr "ïÔÏÔÏÖÅÎÎÑ"
-#: ../text.py:958
+#: ../text.py:1022
#, fuzzy
msgid "Configuration Complete"
msgstr "ëÏÎƦÇÕÒÁÃ¦Ñ è"
-#: ../iw/welcome.py:10 ../text.py:967
-msgid "Welcome"
-msgstr "ìÁÓËÁ×Ï ÐÒÏÓÉÍÏ"
-
-#: ../text.py:976 ../textw/silo.py:28 ../textw/silo.py:88 ../textw/silo.py:192
+#: ../text.py:1040 ../textw/silo.py:28 ../textw/silo.py:89 ../textw/silo.py:193
#, fuzzy
msgid "SILO Configuration"
msgstr "ëÎƦÇÕÒÁÃ¦Ñ LILO"
-#: ../text.py:982 ../textw/lilo.py:29 ../textw/lilo.py:76 ../textw/lilo.py:169
+#: ../text.py:1046 ../textw/lilo.py:33 ../textw/lilo.py:83 ../textw/lilo.py:176
msgid "LILO Configuration"
msgstr "ëÎƦÇÕÒÁÃ¦Ñ LILO"
-#: ../iw/lilo.py:104 ../iw/lilo.py:219 ../iw/silo.py:125 ../iw/silo.py:268 ../text.py:986 ../text.py:992
+#: ../iw/lilo.py:104 ../iw/lilo.py:223 ../iw/silo.py:125 ../iw/silo.py:269 ../text.py:1050 ../text.py:1056
msgid "Partition"
msgstr "òÏÚĦÌ"
-#: ../text.py:988
+#: ../text.py:1052
msgid "Manually Partition"
msgstr "ðÅÒÅÄ¦Ì ×ÒÕÞÎÕ"
-#: ../text.py:990
+#: ../text.py:1054
msgid "Automatic Partition"
msgstr "á×ÔÏÍÁÔÉÞÎ¦Ê ÒÏÚÐÏĦÌ"
-#: ../text.py:994
+#: ../text.py:1058 ../textw/partitioning.py:252
+#, fuzzy
+msgid "Root Filesystem Size"
+msgstr "ïÂÓÑÇ ÓÉÓÔÅÍÉ"
+
+#: ../text.py:1060
msgid "Swap"
msgstr "ó×ÏÐ"
-#: ../text.py:996
+#: ../text.py:1062
msgid "Filesystem Formatting"
msgstr "æÏÒÍÁÔÕ×ÁÎÎÑ ÆÁÊÌÏ×ϧ ÓÉÓÔÅÍÉ"
-#: ../iw/mouse.py:55 ../text.py:1008 ../text.py:1010
+#: ../iw/mouse.py:55 ../text.py:1074 ../text.py:1076
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "ëÏÎƦÇÕÒÁÃ¦Ñ ÍÉÛÉ"
-#: ../text.py:1020
+#: ../text.py:1086
msgid "Package Groups"
msgstr "çÒÕÐÁ ÐÁËÅÔ¦×"
-#: ../text.py:1022 ../text.py:1049
+#: ../text.py:1088 ../text.py:1116
msgid "Individual Packages"
msgstr "÷ÉÂ¦Ò ÏËÒÅÍÉÈ ÐÁËÅÔ¦×"
-#: ../text.py:1024 ../textw/packages.py:114
+#: ../text.py:1090 ../textw/packages.py:114
msgid "Package Dependencies"
msgstr "÷ÚÁ¦ÍÏÕÚÇÏÄÖÅÎÏÓÔ¦ ÐÁËÅÔ¦×"
-#: ../iw/xconfig.py:120 ../text.py:1026 ../text.py:1034
+#: ../iw/xconfig.py:249 ../text.py:1092 ../text.py:1100
msgid "X Configuration"
msgstr "ëÏÎƦÇÕÒÁÃ¦Ñ è"
-#: ../text.py:1028 ../text.py:1033 ../text.py:1050 ../text.py:1053
+#: ../text.py:1094 ../text.py:1099 ../text.py:1117 ../text.py:1120
msgid "Boot Disk"
msgstr "äÉÓË ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ"
-#: ../text.py:1030
+#: ../text.py:1096
msgid "Installation Begins"
msgstr "ðÏÞÁÔÏË ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ"
-#: ../text.py:1032
+#: ../text.py:1098
msgid "Install System"
msgstr "÷ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ ÓÉÓÔÅÍÉ"
-#: ../text.py:1036
+#: ../text.py:1102
msgid "Installation Complete"
msgstr "÷ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ ÚÁ×ÅÒÛÅÎÏ"
-#: ../text.py:1041
+#: ../text.py:1107
msgid "Examine System"
msgstr "ðÅÒÅצÒËÁ ÓÉÓÔÅÍÉ"
-#: ../text.py:1048
+#: ../text.py:1114
msgid "Customize Upgrade"
msgstr "äÏÐÏ×ÎÅÎÑ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÞÅÍ"
-#: ../text.py:1052
+#: ../text.py:1119
msgid "Upgrade System"
msgstr "ïÎÏ×ÌÅÎÎÑ ÓÉÓÔÅÍÉ"
-#: ../text.py:1054
+#: ../text.py:1121
msgid "Upgrade Complete"
msgstr "ïÎÏ×ÌÅÎÎÑ ÚÁ×ÅÒÛÅÎÏ"
-#: ../text.py:1084
+#: ../text.py:1155
msgid "Cancelled"
msgstr "óËÁÓÏ×ÁÎÏ"
-#: ../text.py:1085
+#: ../text.py:1156
msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again."
msgstr "ðÏ×ÅÒÎÕÔÉÓÑ ÄÏ ÐÏÐÅÒÅÄÎØÏÇÏ ÅÔÁÐÕ ÎÅÍÏÖÌÉ×Ï. óÐÒÏÂÕÊÔÅ ÚÎÏ×Õ."
-#: ../todo.py:341
+#: ../todo.py:336
#, fuzzy, c-format
msgid "Error copying file: %s"
msgstr "ÐÏÍÉÌËÁ צÄËÒÉÔÔÑ ÆÁÊÌÕ ÚÁÇÏÌÏ×ËÕ: %s"
-#: ../todo.py:480
+#: ../todo.py:482
#, fuzzy
msgid "Creating boot disk..."
msgstr "óÔ×ÏÒÅÎÎÑ ÓÉÓÔÅÍÎÏÇÏ ÄÉÓËÕ"
-#: ../todo.py:627
+#: ../todo.py:635
#, fuzzy
msgid "Reading"
msgstr "úÁÌÉÛÉÌÏÓØ"
-#: ../todo.py:628
+#: ../todo.py:636
#, fuzzy
msgid "Reading package information..."
msgstr "ðÏÓÉÌËÁ ÚÁÐÉÔÕ ÐÒÏ ÐÁÒÁÍÅÔÒÉ IP..."
-#: ../todo.py:796 ../todo.py:806
+#: ../todo.py:811 ../todo.py:824
msgid "no suggestion"
msgstr "ÖÏÄÎÉÈ ÐÒÏÐÏÚÉæÊ"
-#: ../todo.py:812
+#: ../todo.py:830
#, fuzzy
msgid "Searching"
msgstr "õÓ¦ ÐÁËÅÔÉ"
-#: ../todo.py:813
+#: ../todo.py:831
msgid "Searching for Red Hat Linux installations..."
msgstr ""
-#: ../todo.py:824 ../todo.py:853
+#: ../todo.py:842 ../todo.py:873
#, fuzzy, c-format
msgid "Error mounting ext2 filesystem on %s: %s"
msgstr "ÐÏÍÉÌËÁ ÚÁÐÉÓÕ ÄÏ ÆÁÊÌÕ %s: %s"
-#: ../todo.py:872
+#: ../todo.py:884
#, fuzzy
msgid "Finding"
msgstr "úÁÌÉÛÉÌÏÓØ"
-#: ../todo.py:873
+#: ../todo.py:885
msgid "Finding packages to upgrade..."
msgstr "ðÏÛÕË ÐÁËÅÔ¦× ÄÌÑ ÏÎÏ×ÌÅÎÎÑ..."
-#: ../todo.py:1056
+#: ../todo.py:1121
msgid "Processing"
msgstr "ïÐÒÁÃØÏ×ÕÀ"
-#: ../todo.py:1057
+#: ../todo.py:1122
#, fuzzy
msgid "Preparing to install..."
msgstr "ðÏÛÕË ÆÁÊÌ¦× ÝÏ ×ÓÔÁÎÏ×ÉÔÉ... "
-#: ../todo.py:1171
+#: ../todo.py:1236
#, fuzzy
msgid "Rebuilding"
msgstr "úÁÌÉÛÉÌÏÓØ"
-#: ../todo.py:1172
+#: ../todo.py:1237
msgid "Rebuilding RPM database..."
msgstr "ïÎÏ×ÌÅÎÎÑ ÂÁÚÉ RPM..."
-#: ../todo.py:1177
+#: ../todo.py:1242
msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?"
msgstr "ïÎÏ×ÌÅÎÎÑ ÂÁÚÉ RPM ÎÅÍÏÖÌÉ×Å. þÉ ÄÏÓÔÁÔÎØÏ Í¦ÓÃÑ ÎÁ ÄÉÓËÕ?"
-#: ../todo.py:1227
+#: ../todo.py:1292
#, c-format
msgid "Upgrading %s.\n"
msgstr ""
-#: ../todo.py:1229
+#: ../todo.py:1294
#, fuzzy, c-format
msgid "Installing %s.\n"
msgstr "÷ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ ÐÁËÅÔ¦×"
-#: ../todo.py:1250
+#: ../todo.py:1315
msgid ""
"You don't appear to have enough disk space to install the packages you've selected. You need more space on the following filesystems:\n"
"\n"
@@ -648,61 +676,61 @@ msgstr ""
"úÄÁ¤ÔØÓÑ ÝÏ ×É ÎÅ ÍÁ¤ÔÅ ÄÏÓÔÁÔÎØÏ ×¦ÌØÎÏÇÏ Í¦ÓÃÑ, ÝÏ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔÉ ÕÓ¦ ÏÂÒÁΦ ×ÁÍÉ ÐÁËÅÔÉ. ÷ÁÍ ÐÏÔÒ¦ÂÎÏ Â¦ÌØÛŠͦÓÃÑ ÎÁ ÎÁÓÔÕÐÎÉÈ ÆÁÊÌÏ×ÉÈ ÓÉÓÔÅÍÁÈ:\n"
"\n"
-#: ../todo.py:1253
+#: ../todo.py:1318
#, fuzzy
msgid "Mount Point"
msgstr "ôÏÞËÁ ÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ"
-#: ../todo.py:1253
+#: ../todo.py:1318
msgid "Space Needed"
msgstr "îÅÏÂȦÄÎÏ Í¦ÓÃÅ"
-#: ../todo.py:1267
+#: ../todo.py:1331
msgid "Disk Space"
msgstr "ðÒÏÓÔ¦Ò ÎÁ ÄÉÓËÏצ"
-#: ../todo.py:1289
+#: ../todo.py:1355
#, fuzzy
msgid "Post Install"
msgstr "÷ÓÔÁÎÏ×ÉÔÉ"
-#: ../todo.py:1290
+#: ../todo.py:1356
#, fuzzy
msgid "Performing post install configuration..."
msgstr "ðÅÒÅצÒËÁ 椧 ËÏÎƦÇÕÒÁæ§"
-#: ../iw/xconfig.py:10 ../xf86config.py:241
+#: ../iw/xconfig.py:10 ../xf86config.py:248
msgid "Video Card"
msgstr "÷¦ÄÅÏËÁÒÔÁ"
-#: ../iw/xconfig.py:12 ../xf86config.py:243
+#: ../iw/xconfig.py:12 ../xf86config.py:250
msgid "Video Ram"
msgstr "÷¦ÄÅÏ ÐÁÍ'ÑÔØ"
-#: ../xf86config.py:245
+#: ../xf86config.py:252
#, fuzzy
msgid "X server"
msgstr "óÅÒ×ÅÒ"
-#: ../xf86config.py:247
+#: ../xf86config.py:254
#, fuzzy
msgid "Unable to detect video card"
msgstr "îÅ ÍÏÖÕ ÒÏÚÇÏÒÎÕÔÉ ÄÒÕÇÉÊ ramdisk"
-#: ../iw/xconfig.py:11 ../xf86config.py:252 ../xf86config.py:254
+#: ../iw/xconfig.py:11 ../xf86config.py:261 ../xf86config.py:263
msgid "Monitor"
msgstr "íÏΦÔÏÒ"
-#: ../xf86config.py:254
+#: ../xf86config.py:263
msgid "Plug and Play Monitor"
msgstr ""
-#: ../xf86config.py:256
+#: ../xf86config.py:265
#, fuzzy
msgid "Horizontal frequency range"
msgstr "çÏÒÉÚÏÎÔÁÌØÎÁ ÒÏÚÇÏÒÔËÁ"
-#: ../xf86config.py:258
+#: ../xf86config.py:267
#, fuzzy
msgid "Vertical frequency range"
msgstr "×ÅÒÔÉËÁÌØÎÁ ÒÏÚÇÏÒÔËÁ"
@@ -711,47 +739,62 @@ msgstr "×ÅÒÔÉËÁÌØÎÁ ÒÏÚÇÏÒÔËÁ"
msgid "Account Configuration"
msgstr "ëÏÎƦÇÕÒÁÃ¦Ñ ÂÀÄÖÅÔ¦×"
-#: ../iw/account.py:130
+#: ../iw/account.py:35
+#, fuzzy
+msgid "Root password accepted."
+msgstr "ðÁÒÏÌØ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÞÁ root"
+
+#: ../iw/account.py:38
+#, fuzzy
+msgid "Root password is too short."
+msgstr "ðÁÒÏÌØ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÞÁ root"
+
+#: ../iw/account.py:40
+#, fuzzy
+msgid "Root password does not match."
+msgstr "ðÁÒÏ̦ ÎÅ ÓЦ×ÐÁÄÁÀÔØ"
+
+#: ../iw/account.py:136
msgid "Root Password: "
msgstr "ðÁÒÏÌØ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÞÁ root"
-#: ../iw/account.py:133
+#: ../iw/account.py:139
msgid "Confirm: "
msgstr "ð¦ÄÔ×ÅÒÄÖÅÎÎÑ:"
-#: ../iw/account.py:184 ../iw/account.py:227
+#: ../iw/account.py:195 ../iw/account.py:234
msgid "Account Name"
msgstr "¶Í`Ñ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÞÁ"
-#: ../iw/account.py:188 ../textw/userauth.py:80
+#: ../iw/account.py:199 ../textw/userauth.py:79
msgid "Password"
msgstr "ðÁÒÏÌØ"
-#: ../iw/account.py:192 ../textw/userauth.py:81
+#: ../iw/account.py:203 ../textw/userauth.py:80
msgid "Password (confirm)"
msgstr "ð¦ÄÔ×ÅÒĦÔØ ÐÁÒÏÌØ:"
-#: ../iw/account.py:196 ../iw/account.py:227 ../textw/userauth.py:79 ../textw/userauth.py:160
+#: ../iw/account.py:207 ../iw/account.py:234 ../textw/userauth.py:78 ../textw/userauth.py:164
msgid "Full Name"
msgstr "ðÏ×ÎÅ ¦Í'Ñ"
-#: ../iw/account.py:205 ../libfdisk/newtfsedit.c:1298 ../textw/userauth.py:171
+#: ../iw/account.py:216 ../libfdisk/newtfsedit.c:1298 ../textw/userauth.py:175
msgid "Add"
msgstr "äÏÄÁÔÉ"
-#: ../iw/account.py:207 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/lilo.py:160 ../textw/lilo.py:182 ../textw/partitioning.py:62 ../textw/silo.py:184 ../textw/silo.py:206 ../textw/userauth.py:172
+#: ../iw/account.py:218 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/lilo.py:167 ../textw/lilo.py:189 ../textw/partitioning.py:62 ../textw/silo.py:185 ../textw/silo.py:207 ../textw/userauth.py:176
msgid "Edit"
msgstr "òÅÄÁÇÕ×ÁÔÉ"
-#: ../iw/account.py:209 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/userauth.py:171
+#: ../iw/account.py:220 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/userauth.py:175
msgid "Delete"
msgstr "÷ÉÄÁÌÉÔÉ"
-#: ../iw/account.py:211
+#: ../iw/account.py:222
msgid "New"
msgstr "îÏ×ÉÊ"
-#: ../iw/auth.py:11 ../textw/userauth.py:246
+#: ../iw/auth.py:11 ../textw/userauth.py:250
msgid "Authentication Configuration"
msgstr "ëÏÎƦÇÕÒÁÃ¦Ñ Á×ÔÏÒÉÚÁæ§"
@@ -763,7 +806,7 @@ msgstr "äÏÚ×ÏÌÉÔÉ ÐÁÒÏ̦ MD5"
msgid "Enable shadow passwords"
msgstr "äÏÚ×ÏÌÉÔÉ Ô¦ÎØÏצ ÐÁÒÏ̦"
-#: ../iw/auth.py:53 ../textw/userauth.py:251
+#: ../iw/auth.py:53 ../textw/userauth.py:255
msgid "Enable NIS"
msgstr "äÏÚ×ÏÌÉÔÉ NIS"
@@ -791,19 +834,19 @@ msgstr "ðÒÏÐÕÓÔÉÔÉ ÓÔ×ÏÒÅÎÎÑ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÎÏÇÏ ÄÉÓËÕ"
msgid "About to Install"
msgstr "÷¦ÄÏÍÏÓÔ¦ ÐÒÏ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ"
-#: ../iw/confirm.py:27
+#: ../iw/confirm.py:28
msgid "Click next to begin installation of Red Hat Linux."
msgstr "îÉÔÉÓΦÔØ ÎÁÓÔÕÐÎÉÊ ÄÌÑ ÐÏÞÁÔËÕ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ Red Hat Linux."
-#: ../iw/congrats.py:11 ../iw/congrats.py:54
+#: ../iw/congrats.py:11 ../iw/congrats.py:58
msgid "Congratulations"
msgstr "ðÒÉͦÔØ ×¦ÔÁÎÎÑ"
-#: ../iw/congrats.py:13 ../iw/congrats.py:56
+#: ../iw/congrats.py:13 ../iw/congrats.py:60
msgid "Exit"
msgstr "÷ÉȦÄ"
-#: ../iw/congrats.py:76
+#: ../iw/congrats.py:80
#, fuzzy
msgid ""
"Congratulations, configuration is complete.\n"
@@ -838,7 +881,7 @@ msgstr "÷ÓÔÁÎÏ×ÉÔÉ ÄÏÄÁÔËÏצ ÎÅÏÂȦÄΦ ÐÁËÅÔÉ"
msgid "Upgrade Examine"
msgstr "ðÅÒÅצÒËÁ ÏÎÏ×ÌÅÎÎÑ"
-#: ../iw/examine.py:34
+#: ../iw/examine.py:35
msgid ""
"You don't have any Linux partitions.\n"
" You can't upgrade this sytem!"
@@ -846,7 +889,7 @@ msgstr ""
"îÅ ÚÁÄÁÎÏ ÖÏÄÎÏÇÏ ÐÏĦÌÕ Linux. \n"
"ïÎÏ×ÉÔÉ ÓÉÓÔÅÍÕ ÎÅÍÏÖÌÉ×Ï!"
-#: ../iw/examine.py:59
+#: ../iw/examine.py:60
msgid "Customize packages to be upgraded"
msgstr "÷ÉÂ¦Ò ÐÁËÅÔ¦× ÄÌÑ ÏÎÏ×ÌÅÎÎÑ"
@@ -854,7 +897,7 @@ msgstr "÷ÉÂ¦Ò ÐÁËÅÔ¦× ÄÌÑ ÏÎÏ×ÌÅÎÎÑ"
msgid "fdisk"
msgstr "fdisk"
-#: ../iw/fdisk.py:79
+#: ../iw/fdisk.py:80
msgid "Select drive to run fdisk on"
msgstr "ïÂÅÒ¦ÔØ ÐÒÉÓÔÒ¦Ê ÄÌÑ ÐÕÓËÕ fdisk"
@@ -862,7 +905,7 @@ msgstr "ïÂÅÒ¦ÔØ ÐÒÉÓÔÒ¦Ê ÄÌÑ ÐÕÓËÕ fdisk"
msgid "Choose partitions to Format"
msgstr "÷ÉÂ¦Ò ÒÏÚÄ¦Ì¦× ÄÌÑ ÆÏÒÍÁÔÕ×ÁÎÎÑ"
-#: ../iw/format.py:43
+#: ../iw/format.py:47
msgid "Check for bad blocks while formatting"
msgstr "ðÏÛÕË ÄÅÆÅËÔÎÉÈ ÂÌÏË¦× ÐÒÉ ÆÏÒÍÁÔÕ×ÁÎΦ"
@@ -874,7 +917,7 @@ msgstr "GNOME ÓÔÁÎÃ¦Ñ ÄÌÑ ÒÏÂÏÔÉ"
msgid "KDE Workstation"
msgstr "KDE ÓÔÁÎÃ¦Ñ ÄÌÑ ÒÏÂÏÔÉ"
-#: ../iw/installpath.py:42 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2213 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2233
+#: ../iw/installpath.py:42 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2222 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2242
msgid "Server"
msgstr "óÅÒ×ÅÒ"
@@ -882,19 +925,19 @@ msgstr "óÅÒ×ÅÒ"
msgid "Custom"
msgstr "îÁ ÚÁÍÏ×ÌÅÎÎÑ"
-#: ../iw/installpath.py:92
+#: ../iw/installpath.py:93
msgid "Install Type"
msgstr "ôÉÐ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ"
-#: ../iw/installpath.py:173
+#: ../iw/installpath.py:181
msgid "Install"
msgstr "÷ÓÔÁÎÏ×ÉÔÉ"
-#: ../iw/installpath.py:175
+#: ../iw/installpath.py:183
msgid "Upgrade"
msgstr "ïÎÏ×ÉÔÉ"
-#: ../iw/installpath.py:228
+#: ../iw/installpath.py:236
msgid "Use fdisk"
msgstr "÷ÉËÏÒÉÓÔÁÔÉ fdisk"
@@ -902,23 +945,31 @@ msgstr "÷ÉËÏÒÉÓÔÁÔÉ fdisk"
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "ëÏÎƦÇÕÒÁÃ¦Ñ ËÌÁצÁÔÕÒÉ"
-#: ../iw/keyboard.py:55
+#: ../iw/keyboard.py:56
msgid "Model"
msgstr "íÏÄÅÌØ"
-#: ../iw/keyboard.py:74
+#: ../iw/keyboard.py:75
msgid "Layout"
msgstr "òÁÚËÌÁÄËÁ"
-#: ../iw/keyboard.py:93
-msgid "Variant"
-msgstr "÷ÁÒ¦ÁÎÔ"
+#: ../iw/keyboard.py:94
+msgid "Dead Keys"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/keyboard.py:103
+msgid "Enable dead keys"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/keyboard.py:104
+msgid "Disable dead keys"
+msgstr ""
-#: ../iw/keyboard.py:108
+#: ../iw/keyboard.py:113
msgid "Test your selection here:"
msgstr "ðÅÒÅצÒÔÅ ×ÁÛ ×ÉÂ¦Ò ÔÕÔ:"
-#: ../iw/language.py:16 ../loader/lang.c:268
+#: ../iw/language.py:21 ../loader/lang.c:267
msgid "What language should be used during the installation process?"
msgstr "ñËÁ ÍÏ×Á ÐÏ×ÉÎÎÁ ×ÉËÏÒÉÓÔÏ×Õ×ÁÔÉÓØ Ð¦Ä ÞÁÓ ÐÒÏÃÅÓÕ ÉÎÓÔÑÌÑæ§?"
@@ -926,47 +977,47 @@ msgstr "ñËÁ ÍÏ×Á ÐÏ×ÉÎÎÁ ×ÉËÏÒÉÓÔÏ×Õ×ÁÔÉÓØ Ð¦Ä ÞÁÓ ÐÒÏÃÅÓÕ ÉÎÓÔÑÌÑæ§?"
msgid "Lilo Configuration"
msgstr "ëÏÎƦÇÕÒÁÃ¦Ñ LILO"
-#: ../iw/lilo.py:109 ../iw/lilo.py:220 ../iw/silo.py:130 ../iw/silo.py:269
+#: ../iw/lilo.py:109 ../iw/lilo.py:224 ../iw/silo.py:130 ../iw/silo.py:270
msgid "Type"
msgstr "ôÉÐ"
-#: ../iw/lilo.py:140
+#: ../iw/lilo.py:144
msgid "Install LILO boot record on:"
msgstr "÷ÓÔÁÎÏ×ÉÔÉ LILO ÎÁ:"
-#: ../iw/lilo.py:147 ../iw/silo.py:166 ../textw/silo.py:60
+#: ../iw/lilo.py:151 ../iw/silo.py:167 ../textw/silo.py:61
msgid "Master Boot Record (MBR)"
msgstr "Master Boot Record (MBR)"
-#: ../iw/lilo.py:151 ../iw/silo.py:169 ../textw/silo.py:61
+#: ../iw/lilo.py:155 ../iw/silo.py:170 ../textw/silo.py:62
msgid "First sector of boot partition"
msgstr "ðÅÒÛÉÊ ÓÅËÔÏÒ ÒÏÚĦÌÕ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ"
-#: ../iw/lilo.py:155 ../textw/lilo.py:20
+#: ../iw/lilo.py:159 ../textw/lilo.py:24
msgid "Use linear mode (needed for some SCSI drives)"
msgstr "÷ÉËÏÒÉÓÔÁÎÎÑ Ì¦Î¦ÊÎÏÇÏ ÒÅÖÉÍÕ (ÄÌÑ ÄÅÑËÉÈ SCSI ËÁÒÔ)."
-#: ../iw/lilo.py:165 ../iw/silo.py:196
+#: ../iw/lilo.py:169 ../iw/silo.py:197
msgid "Kernel parameters"
msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÉ ÑÄÒÁ"
-#: ../iw/lilo.py:182 ../iw/silo.py:214
+#: ../iw/lilo.py:186 ../iw/silo.py:215
msgid "Create boot disk"
msgstr "óÔ×ÏÒÉÔÉ ÄÉÓË ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ"
-#: ../iw/lilo.py:186
+#: ../iw/lilo.py:190
msgid "Do not install LILO"
msgstr "îÅ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÀ×ÁÔÉ LILO"
-#: ../iw/lilo.py:197 ../iw/silo.py:245 ../textw/lilo.py:151 ../textw/silo.py:175
+#: ../iw/lilo.py:201 ../iw/silo.py:246 ../textw/lilo.py:158 ../textw/silo.py:176
msgid "Default"
msgstr "ðÏ ÚÁÍÏ×ÞÕ×ÁÎÎÀ"
-#: ../iw/lilo.py:197 ../iw/silo.py:245 ../textw/lilo.py:151 ../textw/silo.py:175
+#: ../iw/lilo.py:201 ../iw/silo.py:246 ../textw/lilo.py:158 ../textw/silo.py:176
msgid "Partition type"
msgstr "ôÉÐ ÒÏÚĦÌÕ"
-#: ../iw/lilo.py:197 ../iw/lilo.py:231 ../iw/silo.py:245 ../iw/silo.py:280 ../textw/lilo.py:93 ../textw/lilo.py:151 ../textw/silo.py:119 ../textw/silo.py:175
+#: ../iw/lilo.py:201 ../iw/lilo.py:235 ../iw/silo.py:246 ../iw/silo.py:281 ../textw/lilo.py:100 ../textw/lilo.py:158 ../textw/silo.py:120 ../textw/silo.py:176
msgid "Boot label"
msgstr "ðÏÚÎÁÞËÁ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ"
@@ -986,11 +1037,11 @@ msgstr "úÁ×ÁÎÔÁÖÕ×ÁÌØÎÉÊ"
msgid "IP Address"
msgstr "IP-ÁÄÒÅÓÁ:"
-#: ../iw/network.py:164 ../loader/net.c:620
+#: ../iw/network.py:164 ../loader/net.c:628
msgid "Netmask"
msgstr "íÁÓËÁ ЦÄÍÅÒÅÖ¦"
-#: ../iw/network.py:165 ../loader/loader.c:240
+#: ../iw/network.py:165 ../loader/loader.c:236
msgid "Network"
msgstr "íÅÒÅÖÁ"
@@ -1098,11 +1149,26 @@ msgstr "âÒÁËÕ¤ ÐÁÍ'ÑÔ¦"
msgid "As you don't have much memory in this machine, we need to turn on swap space immediately. To do this we'll have to write your new partition table to the disk immediately. Is that okay?"
msgstr "ñËÝÏ ÷É ÎÅ ÍÁ¤ÔŠ¦ÌØÛ ÐÁÍ'ÑÔ¦ ÎÁ Ã¦Ê ÓÉÓÔÅͦ, ×É ÐÏ×ÉÎΦ ÎÅÇÁÊÎÏ ×ËÌÀÞÉÔÉ Ð¦ÄËÁÞËÕ. äÌÑ ÃØÏÇÏ ÐÏÔÒ¦ÂÎÏ ÎÅÇÁÊÎÏ ÚÁÐÉÓÁÔÉ Õ ÔÁÂÌÉæ ÒÏÚÄ¦Ì¦× ÎÁ×ÉÊ ÒÏÚÄ¦Ì Ð¦ËËÁÞËÉ. úÇÏÄΦ?"
-#: ../iw/rootpartition.py:98 ../textw/partitioning.py:121
+#: ../iw/rootpartition.py:114 ../textw/partitioning.py:253
+#, c-format
+msgid "You've chosen to put your root filesystem in a file on an already-existing DOS or Windows filesystem. How large, in megabytes, should would you like the root filesystem to be, and how much swap space would you like? They must total less then %d megabytes in size."
+msgstr ""
+
+#: ../iw/rootpartition.py:134
+#, fuzzy
+msgid "Root filesystem size:"
+msgstr "ïÂÓÑÇ ÓÉÓÔÅÍÉ"
+
+#: ../iw/rootpartition.py:139
+#, fuzzy
+msgid "Swap space size:"
+msgstr "òÏÚÍ¦Ò ÐÁÐÅÒÕ:"
+
+#: ../iw/rootpartition.py:158 ../textw/partitioning.py:121
msgid "Automatic Partitioning"
msgstr "á×ÔÏÍÁÔÉÞÎÉÊ ÒÏÚÐÏĦÌ"
-#: ../iw/rootpartition.py:164 ../textw/partitioning.py:122
+#: ../iw/rootpartition.py:224 ../textw/partitioning.py:122
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -1110,11 +1176,11 @@ msgid ""
"If you don't want to do this, you can continue with this install by partitioning manually, or you can go back and perform a fully customized installation."
msgstr "ñËÝÏ ×ÁÍ ÃÅ ÎÅ ÐÏÔÒ¦ÂÎÏ, ×É ÍÏÖÅÔÅ ÐÒÏÄÏ×ÖÉÔÉ ÃÀ ÉÎÓÔÁÌÑæÀ Ú ÒÏÚÐÏĦÌÏÍ ÄÉÓËÕ ×ÒÕÞÎÕ, ÁÂÏ ÐÏ×ÅÒÎÕÔÉÓÑ ¦ ÐÏÞÁÔÉ ÐÏ×ΦÓÔÀ ÒÕÞÎÕ ÉÎÓÔÁÌÑæÀ."
-#: ../iw/rootpartition.py:178
+#: ../iw/rootpartition.py:238
msgid "Remove data"
msgstr "÷ÉÄÁÌÅÎÎÑ ÄÁÎÎÉÈ"
-#: ../iw/rootpartition.py:181 ../textw/partitioning.py:126
+#: ../iw/rootpartition.py:241 ../textw/partitioning.py:126
msgid "Manually partition"
msgstr "òÏÚÐÏÄ¦Ì ×ÒÕÞÎÕ"
@@ -1123,21 +1189,21 @@ msgstr "òÏÚÐÏÄ¦Ì ×ÒÕÞÎÕ"
msgid "Silo Configuration"
msgstr "ëÏÎƦÇÕÒÁÃ¦Ñ LILO"
-#: ../iw/silo.py:161
+#: ../iw/silo.py:162
#, fuzzy
msgid "Install SILO boot record on:"
msgstr "÷ÓÔÁÎÏ×ÉÔÉ LILO ÎÁ:"
-#: ../iw/silo.py:174
+#: ../iw/silo.py:175
#, fuzzy
msgid "Create PROM alias"
msgstr "óÔ×ÏÒÉÔÉ ÄÉÓË ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ"
-#: ../iw/silo.py:192
+#: ../iw/silo.py:193
msgid "Set default PROM boot device to linux"
msgstr ""
-#: ../iw/silo.py:224
+#: ../iw/silo.py:225
#, fuzzy
msgid "Do not install SILO"
msgstr "îÅ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÀ×ÁÔÉ LILO"
@@ -1167,6 +1233,11 @@ msgstr "úÎÁÈÏÄÖÅÎÎÑ"
msgid "UTC Offset"
msgstr "UTC ÚÓÕ×"
+#: ../iw/welcome.py:80
+#, fuzzy
+msgid "Would you like to configure your system?"
+msgstr "þÉ ÂÁÖÁ¤ÔÅ ÎÁÌÁÇÏÄÉÔÉ ÐÒÉÎÔÅÒ?"
+
#: ../iw/xconfig.py:13
msgid "Horizontal Frequency Range"
msgstr "çÏÒÉÚÏÎÔÁÌØÎÁ ÒÏÚÇÏÒÔËÁ"
@@ -1179,7 +1250,7 @@ msgstr "×ÅÒÔÉËÁÌØÎÁ ÒÏÚÇÏÒÔËÁ"
msgid "Test failed"
msgstr "ôÅÓÔ ÎÅ ÐÒÏÊÛÏ×"
-#: ../iw/xconfig.py:23 ../iw/xconfig.py:258
+#: ../iw/xconfig.py:23 ../iw/xconfig.py:398
msgid "Customize X Configuration"
msgstr "÷ÉÂ¦Ò ËÏÎƦÇÕÒÁæ¦ è"
@@ -1187,51 +1258,62 @@ msgstr "÷ÉÂ¦Ò ËÏÎƦÇÕÒÁæ¦ è"
msgid "Bits per Pixel"
msgstr "â¦Ô ÎÁ ЦËÓÅÌ:"
-#: ../iw/xconfig.py:97 ../iw/xconfig.py:254
+#: ../iw/xconfig.py:97 ../iw/xconfig.py:394
msgid "Test this configuration"
msgstr "ðÅÒÅצÒËÁ 椧 ËÏÎƦÇÕÒÁæ§"
-#: ../iw/xconfig.py:201
-msgid "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine the best settings for your display."
-msgstr "äÌÑ ÄÅÑËÏÇÏ ×¦ÄÅÏÏÂÌÁÄÎÁÎÎÑ ¤ ÍÏÖÌÉצÓÔØ Á×ÔÏÍÁÔÉÞÎÏÇÏ ×ÉÚÎÁÞÅÎÎÑ ÎÁÊËÒÁÝ¦È ÕÓÔÁÎÏ×ÏË ×ÁÛÏÇÏ ÍÏÎÉÔÏÒÕ."
+#: ../iw/xconfig.py:112
+#, fuzzy
+msgid "Monitor Configuration"
+msgstr "ëÏÎƦÇÕÒÁÃ¦Ñ LILO"
-#: ../iw/xconfig.py:209
-msgid "Autoprobe results:"
-msgstr "òÅÚÕÌØÔÁÔ Á×ÔÏÐÒÏÂÉ"
+#: ../iw/xconfig.py:215
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Sync"
+msgstr "çÏÒÉÚÏÎÔÁÌØÎÁ ÒÏÚÇÏÒÔËÁ"
#: ../iw/xconfig.py:224
-msgid "Your monitor could not be autodetected. Please choose it from the list below:"
+msgid "Vertical Sync"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/xconfig.py:318
+#, fuzzy
+msgid "Your video ram size can not be autodetected. Choose your video ram size from the choices below:"
msgstr "÷ÁÛ ÍÏΦÔÏÒ Á×ÔÏÍÁÔÉÞÎÏ ÎÅ ×ÉÚÎÁÞÅÎÏ. ïÂÅÒ¦ÔØ Ú¦ ÓÐÉÓËÕ:"
-#: ../iw/xconfig.py:261
+#: ../iw/xconfig.py:329
+msgid "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine the best settings for your display."
+msgstr "äÌÑ ÄÅÑËÏÇÏ ×¦ÄÅÏÏÂÌÁÄÎÁÎÎÑ ¤ ÍÏÖÌÉצÓÔØ Á×ÔÏÍÁÔÉÞÎÏÇÏ ×ÉÚÎÁÞÅÎÎÑ ÎÁÊËÒÁÝ¦È ÕÓÔÁÎÏ×ÏË ×ÁÛÏÇÏ ÍÏÎÉÔÏÒÕ."
+
+#: ../iw/xconfig.py:350
+msgid "If the probed settings do not match your hardware select the correct setting below:"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/xconfig.py:403
msgid "Use Graphical Login"
msgstr "óÔÁÒÔÕ×ÁÔÉ Õ ÇÒÁƦÞÎÏÍÕ ÒÅÖÉͦ"
-#: ../iw/xconfig.py:263
+#: ../iw/xconfig.py:404
msgid "Skip X Configuration"
msgstr "ðÒÏÐÕÓÔÉÔÉ ÎÁÓÔÒÏÊËÕ è"
-#: ../textw/lilo.py:14 ../textw/silo.py:14
+#: ../textw/lilo.py:18 ../textw/silo.py:14
msgid "A few systems will need to pass special options to the kernel at boot time for the system to function properly. If you need to pass boot options to the kernel, enter them now. If you don't need any or aren't sure, leave this blank."
msgstr "õ ÄÅÑËÉÈ ÓÉÓÔÅÍÁÈ Ð¦Ä ÞÁÓ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ ÔÒÅÂÁ ÐÅÒÅÄÁ×ÁÔÉ ÑÄÒÕ ÏÓÏÂÌÉצÐÁÒÁÍÅÔÒÉ. ñËÝÏ ÐÏÔÒ¦ÂÎÏ, ÚÒϦÔØ ÃÅ ÚÁÒÁÚ. ñËÝÏ ÃÅ ÎÅ ÐÏÔÒ¦ÂÎÏ, ÁÂÏ×É ×ÁÇÁ¤ÔÅÓØ - ÚÁÌÉÛÔÅ ÃÅ ÐÏÌÅ ÐÏÒÏÖΦÍ. "
-#: ../textw/lilo.py:77 ../textw/silo.py:90
+#: ../textw/lilo.py:84 ../textw/silo.py:91
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "äÅ ×É ÂÁÖÁ¤ÔÅ ×ÓÔÁÎÏ×ÉÔÉ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÕ×ÁÞ?"
-#: ../textw/lilo.py:97 ../textw/lilo.py:118 ../textw/silo.py:123 ../textw/silo.py:144
+#: ../textw/lilo.py:104 ../textw/lilo.py:125 ../textw/silo.py:124 ../textw/silo.py:145
msgid "Clear"
msgstr "ïÞÉÓÔÉÔÉ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:677 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1646 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2145 ../libfdisk/newtfsedit.c:463 ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 ../loader/devices.c:168 ../loader/loader.c:1730 ../textw/lilo.py:97 ../textw/lilo.py:115 ../textw/silo.py:123 ../textw/silo.py:141 ../textw/userauth.py:62
-msgid "Cancel"
-msgstr "óËÁÓÕ×ÁÔÉ"
-
-#: ../textw/lilo.py:105 ../textw/silo.py:131
+#: ../textw/lilo.py:112 ../textw/silo.py:132
msgid "Edit Boot Label"
msgstr "òÅÄÁÇÕ×ÁÎÎÑ ÐÏÚÎÁÞËÉ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ"
-#: ../textw/lilo.py:164 ../textw/silo.py:187
+#: ../textw/lilo.py:171 ../textw/silo.py:188
msgid "The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what label you want to use for each of them."
msgstr "íÅÎÅÄÖÅÒ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ Red Hat ÍÏÖÅ ÔÁËÏÖ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÕ×ÁÔÉ ¦ÎÛ¦ ÏÐÅÒÁæÊΦÓÉÓÔÅÍÉ. ÷ËÁÖ¦ÔØ, Ñ˦ ÒÏÚĦÌÉ ×É ÈÏÞÅÔÅ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÕ×ÁÔÉ ÔÁ Ñ˦ ÐÏÚÎÁÞËÉ ×ÉÈÏÞÅÔÅÔÅ ×ÉËÏÒÉÓÔÏ×Õ×ÁÔÉ ÄÌÑ ËÏÖÎÏÇÏ Ú ÎÉÈ."
@@ -1257,7 +1339,7 @@ msgstr ""
msgid "To install Red Hat Linux, you must have at least one partition of 150 MB dedicated to Linux. We suggest placing that partition on one of the first two hard drives in your system so you can boot into Linux with LILO."
msgstr "ýÏ ×ÓÔÁÎÏ×ÉÔÉ Red Hat Linux, ×ÁÍ ÐÏÔÒ¦ÂÅÎ ÝÏÎÁÊÍÅÎÛÅ ÏÄÉÎ ÒÏÚÄ¦Ì ÎÁ 150 MB, ×ÉĦÌÅÎÉÊ Ð¦Ä Linux. íÉ ÒÁÄÉÍÏ ÒÏÚͦÓÔÉÔÉ ÃÅÊ ÒÏÚÄ¦Ì ÎÁÏÄÎÏÍÕ Ú Ä×ÏÈ ÐÅÒÛÉÈ ÖÏÒÓÔËÉÈ ÄÉÓË¦× ÓÉÓÔÅÍÉ, ÝÏ ×É ÍÏÇÌÉ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÕ×ÁÔÉ Linux ÚÁ ÄÏÐÏÍÏÇÏÀ LILO."
-#: ../loader/loader.c:303 ../loader/loader.c:328 ../textw/partitioning.py:62
+#: ../loader/loader.c:299 ../loader/loader.c:324 ../textw/partitioning.py:62
msgid "Done"
msgstr "çÏÔÏ×Ï"
@@ -1269,20 +1351,45 @@ msgstr "ðÒÏÄÏ×ÖÉÔÉ"
msgid "What partitions would you like to format? We strongly suggest formatting all of the system partitions, including /, /usr, and /var. There is no need to format /home or /usr/local if they have already been configured during a previous install."
msgstr "ñ˦ ÒÏÚĦÌÉ ×É ÈÏÞÅÔÅ ÆÏÒÍÁÔÕ×ÁÔÉ? òÁÄÉÍÏ ÆÏÒÍÁÔÕ×ÁÔÉ ×Ó¦ ÓÉÓÔÅÍΦ ÒÏÚĦÌÉ,×ËÌÀÞÎÏ Ú /, /usr ¦ /var. ôÁ˦ ÒÏÚĦÌÉ ÑË /home ÁÂÏ /usr/local ÍÏÖÎÁ ÎÅ ÆÏÒÍÁÔÕ×ÁÔÉ, ÑËÝÏ §È ËÏÎƦÇÕÒÏ×ÁÎÏ Ð¦Ä ÞÁÓ ÐÏÐÅÒÅÄÎØÏÇÏ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ."
-#: ../textw/partitioning.py:204
+#: ../textw/partitioning.py:208
msgid "Check for bad blocks during format"
msgstr "ðÏÛÕË ÄÅÆÅËÔÎÉÈ ÂÌÏË¦× ÐÒÉ ÆÏÒÍÁÔÕ×ÁÎΦ"
-#: ../textw/partitioning.py:209
+#: ../textw/partitioning.py:213
msgid "Choose Partitions to Format"
msgstr "÷ÉÂ¦Ò ÒÏÚÄ¦Ì¦× ÄÌÑ ÆÏÒÍÁÔÕ×ÁÎÎÑ"
-#: ../textw/silo.py:62
+#: ../textw/partitioning.py:258
+#, fuzzy
+msgid "Root filesystem size"
+msgstr "îÌÁÇÏÄÖÅÎÎÑ ÆÁÊÌÏ×ÉÈ ÓÉÓÔÅÍ"
+
+#: ../textw/partitioning.py:259
+#, fuzzy
+msgid "Swap space"
+msgstr "îÅ ×ËÁÚÁÎÏ ÏÂÌÁÓÔØ Ó×ÏЦÎÇÕ"
+
+#: ../textw/partitioning.py:268 ../textw/partitioning.py:274
+#, fuzzy
+msgid "Bad Size"
+msgstr "ïÂÓÑÇ :"
+
+#: ../textw/partitioning.py:269
+#, fuzzy
+msgid "The size you enter must be a number."
+msgstr "ÐÏÍÉÌËÁ: %sport ÍÁ¤ ÂÕÔÉ ÞÉÓÌÏÍ\n"
+
+#: ../textw/partitioning.py:275
+#, c-format
+msgid "The total size must be smaller then the amount of free space on the disk, which is %d megabytes."
+msgstr ""
+
+#: ../textw/silo.py:63
#, fuzzy
msgid "Create PROM alias `linux'"
msgstr "óÔ×ÏÒÉÔÉ ÄÉÓË ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ"
-#: ../textw/silo.py:63
+#: ../textw/silo.py:64
msgid "Set default PROM boot device"
msgstr ""
@@ -1298,7 +1405,7 @@ msgstr "÷ÓÔÁÎÏ×ÉÔÉ ÁÐÁÒÁÔÎÉÊ ÇÏÄÉÎÎÉË ÚÁ GMT?"
msgid "Pick a root password. You must type it twice to ensure you know what it is and didn't make a mistake in typing. Remember that the root password is a critical part of system security!"
msgstr "ïÂÅÒ¦ÔØ ÐÁÒÏÌØ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÞÁ root. ÷É ÍÁ¤ÔÅ ××ÅÓÔÉ ÅÇÏ Äצަ, ÝÏ ÎÅ ÐÏÍÉÌÉÔÉÓÑ. ðÁÍ'ÑÔÁÊÔÅ, ÝÏ ÐÁÒÏÌØ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÞÁ root - ×ÉÒ¦ÛÁÌØÎÁ ÌÁÎËÁ ÂÅÚÐÅËÉ ÓÉÓÔÅÍÉ!"
-#: ../loader/urls.c:317 ../textw/userauth.py:23
+#: ../loader/urls.c:337 ../textw/userauth.py:23
msgid "Password:"
msgstr "ðÁÒÏÌØ"
@@ -1306,7 +1413,7 @@ msgstr "ðÁÒÏÌØ"
msgid "Password (again):"
msgstr "ð¦ÄÔ×ÅÒĦÔØ ÐÁÒÏÌØ:"
-#: ../textw/userauth.py:40 ../textw/userauth.py:91
+#: ../textw/userauth.py:40 ../textw/userauth.py:95
msgid "Password Length"
msgstr "äÏ×ÖÉÎÁ ÐÁÒÏÌÀ"
@@ -1314,11 +1421,11 @@ msgstr "äÏ×ÖÉÎÁ ÐÁÒÏÌÀ"
msgid "The root password must be at least 6 characters long."
msgstr "ðÁÒÏÌØ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÞÁ root ÍÁ¤ ÓËÌÁÄÁÔÉÓÑ ÎÅ ÍÅÎÛ Î¦Ö Ú 6 ÓÉÍ×Ï̦×."
-#: ../textw/userauth.py:45 ../textw/userauth.py:99
+#: ../textw/userauth.py:45 ../textw/userauth.py:103
msgid "Password Mismatch"
msgstr "ðÁÒÏ̦ ÎÅ ÓЦ×ÐÁÄÁÀÔØ"
-#: ../textw/userauth.py:46 ../textw/userauth.py:100
+#: ../textw/userauth.py:46 ../textw/userauth.py:104
msgid "The passwords you entered were different. Please try again."
msgstr "÷×ÅÄÅΦ ×ÁÍÉ ÐÁÒÏ̦ ÎÅ ÓЦ×ÐÁÄÁÀÔØ. ÷×ÅĦÔØ ÚÎÏ×Õ."
@@ -1330,76 +1437,86 @@ msgstr "òÅÄÁÇÕ×ÁÔÉ"
msgid "Add User"
msgstr "äÏÄÁÔÉ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÞÁ"
-#: ../textw/userauth.py:78
+#: ../textw/userauth.py:77
msgid "User ID"
msgstr "ëÏÒÉÓÔÕ×ÁÞ:"
-#: ../textw/userauth.py:92
+#: ../textw/userauth.py:90
+#, fuzzy
+msgid "Missing User ID"
+msgstr "ðÒÏÐÕÝÅÎÏ ÐÁÒÏÌØ"
+
+#: ../textw/userauth.py:91
+#, fuzzy
+msgid "You must provide a user ID"
+msgstr "÷É ÍÁ¤ÔÅ ××ÅÓÔÉ ÎÁÚ×Õ ÓÅÒ×ÅÒÁ."
+
+#: ../textw/userauth.py:96
msgid "The password must be at least 6 characters long."
msgstr "ðÁÒÏÌØ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÞÁ root ÍÁ¤ ÓËÌÁÄÁÔÉÓÑ ÎÅ ÍÅÎÛ Î¦Ö Ú 6 ÓÉÍ×Ï̦×."
-#: ../textw/userauth.py:109
+#: ../textw/userauth.py:113
msgid "User Exists"
msgstr "ëÏÒÉÓÔÕ×ÁÞ ¦ÓÎÕ¤"
-#: ../textw/userauth.py:110
+#: ../textw/userauth.py:114
msgid "This user id already exists. Choose another."
msgstr "ëÏÒÉÓÔÕ×ÁÞ ×ÖÅ ¦ÓÎÕ¤. ÷ÉÂÅÒ¦ÔØ ¦ÎØÛÏÇÏ."
-#: ../textw/userauth.py:137
+#: ../textw/userauth.py:141
msgid "You should use a normal user account for most activities on your system. By not using the root account casually, you'll reduce the chance of disrupting your system's configuration."
msgstr "÷¦ËÏÒÉÓÔÏ×ÕÊÔÅ Ú×ÉÞÁÊÎÏÇÏ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÞÁ ÐÒÉ ×ÈÏĦ × ÓÉÓÔÅÍÕ. îÅ ×ÉËÏÒÉÓÔÏ×ÕÀÞÉ ÐÏÓÔ¦ÊÎÏ ÂÀÄÖÅÔ root, ×É ÚÎÉÖÕ¤ÔÅ ÛÁÎÓ ÐÏÛËÏÄÖÅÎÎÑ ËÏÎƦÇÕÒÁæ§ ×ÁÛϧ ÓÉÓÔÅÍÉ."
-#: ../textw/userauth.py:150
+#: ../textw/userauth.py:154
msgid "What user account would you like to have on the system? You should have at least one non-root account for normal work, but multi-user systems can have any number of accounts set up."
msgstr "ñËÉÊ ÂÀÄÖÅÔ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÞÁ ×É ÂÁÖÁ¤ÔÅ ÍÁÔÉ ÎÁ Ã¦Ê ÓÉÓÔÅͦ? ÷É ÐÏ×ÉÎΦ ÍÁÔÉ ÈÏÞÁ ÏÄÉÎ ÎÅ-root ÂÀÄÖÅÔ ÄÌÑ Ú×ÉÞÁÊÎϧ ÒÏÂÏÔÉ, ÓÉÓÔÅÍÁ ÄÌÑ ÂÁÇÁÔØÏÈ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÞ¦× ÍÏÖÅ ÍÁÔÉ ÐÏÔÒ¦ÂÎÕ Ë¦ÌØ˦ÓÔØ ÂÀÄÖÅÔ¦×."
-#: ../textw/userauth.py:160
+#: ../textw/userauth.py:164
msgid "User name"
msgstr "¶Í`Ñ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÞÁ"
-#: ../textw/userauth.py:184
+#: ../textw/userauth.py:188
msgid "Enter the information for the user."
msgstr "÷×ÅÄÉÔØ ÉÎÆÏÒÍÁæÀ ÐÒÏ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÞÁ."
-#: ../textw/userauth.py:196
+#: ../textw/userauth.py:200
msgid "Change the information for this user."
msgstr "úͦÎÁ ÉÎÆÏÒÍÁæ§ ÐÒÏ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÞÁ."
-#: ../textw/userauth.py:247
+#: ../textw/userauth.py:251
msgid "Use Shadow Passwords"
msgstr "÷ÉËÏÒÉÔÏ×Õ×ÁÔÉ Ô¦ÎØÏצ ÐÁÒÏ̦"
-#: ../textw/userauth.py:249
+#: ../textw/userauth.py:253
msgid "Enable MD5 Passwords"
msgstr "äÏÚ×ÏÌÉÔÉ ÐÁÒÏ̦ MD5"
-#: ../textw/userauth.py:256
+#: ../textw/userauth.py:260
msgid "NIS Domain:"
msgstr "äÏÍÅÎ NIS"
-#: ../textw/userauth.py:258
+#: ../textw/userauth.py:262
msgid "NIS Server:"
msgstr "óÅÒ×ÅÒ NIS:"
-#: ../textw/userauth.py:260
+#: ../textw/userauth.py:264
msgid "or use:"
msgstr "ÁÂÏ :"
-#: ../textw/userauth.py:263
+#: ../textw/userauth.py:267
msgid "Request server via broadcast"
msgstr "ûÉÒÏËÏÍÏ×ÎÉÊ ÚÁÐÉÔ ÓÅÒ×ÅÒÕ"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:645 ../libfdisk/fsedit.c:652 ../libfdisk/fsedit.c:659 ../libfdisk/fsedit.c:668 ../libfdisk/fsedit.c:694 ../libfdisk/fsedit.c:704
+#: ../libfdisk/fsedit.c:669 ../libfdisk/fsedit.c:676 ../libfdisk/fsedit.c:683 ../libfdisk/fsedit.c:692 ../libfdisk/fsedit.c:719 ../libfdisk/fsedit.c:729
msgid "Bad Mount Point"
msgstr "îÅצÒÎÁ ÁÄÒÅÓÁ ÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:646
+#: ../libfdisk/fsedit.c:670
#, c-format
msgid "The %s directory must be on the root filesystem."
msgstr "ëÁÔÁÌÏÇ %s ÍÁ¤ ÂÕÔÉ Õ ËÏÒÅÎÅ×¦Ê ÆÁÊÌÏ×¦Ê ÓÉÓÔÅͦ."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:653
+#: ../libfdisk/fsedit.c:677
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1410,7 +1527,7 @@ msgstr ""
"\n"
"í¦ÓÃÅ ÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ ÍÁ¤ ÐÏÞÉÎÁÔÉÓÑ Ú /."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:660
+#: ../libfdisk/fsedit.c:684
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1421,7 +1538,7 @@ msgstr ""
"\n"
"í¦ÓÃÅ ÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ ÎÅ ÍÏÖÅ ÚÁ×ÅÒÛÕ×ÁÔÉÓØ /."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:669
+#: ../libfdisk/fsedit.c:693
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1432,11 +1549,11 @@ msgstr ""
"\n"
"í¦ÓÃÅ ÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ ÍÁ¤ ͦÓÔÉÔÉ ÌÉÛÅ ÄÒÕËÏ×ÁΦ ÓÉÍ×ÏÌÉ."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:678
+#: ../libfdisk/fsedit.c:703
msgid "You've asked to put your root (/) filesystem on a DOS-style FAT partition. You can do this, but you may not use any other filesystems for your Linux system. Additionally, there will be a speed penalty for not using Linux-native partitions. Do you want to continue?"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/fsedit.c:695
+#: ../libfdisk/fsedit.c:720
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1447,7 +1564,7 @@ msgstr ""
"\n"
"óÉÓÔÅÍΦ ÒÏÚĦÌÉ ÐÏ×ÉÎΦ ÍÁÔÉ ÔÉÐ Linux Native."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:705
+#: ../libfdisk/fsedit.c:730
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1458,62 +1575,62 @@ msgstr ""
"\n"
"/usr ÍÁ¤ ÂÕÔÉ ÎÁ ÒÏÚĦ̦ ÔÉÐÕ Linux Native ÁÂÏ NFS."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:733
+#: ../libfdisk/fsedit.c:758
msgid "Too Many Drives"
msgstr "úÁÂÁÇÁÔÏ ÄÉÓ˦×"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:734
+#: ../libfdisk/fsedit.c:759
msgid "You have more drives than this program supports. Please use the standard fdisk program to setup your drives and please notify Red Hat Software that you saw this message."
msgstr "äÉÓË¦× Â¦ÌØÛÅ, Î¦Ö ÐÅÒÅÄÂÁÞÁ¤ ÐÒÏÇÒÁÍÁ. ÷ÉËÏÒÉÓÔÏ×ÕÊÔÅ ÓÔÁÎÄÁÒÔÎÉÊ fdisk,ÝÏ ÐÏÚÎÁÞÉÔÉ ÒÏÚĦÌÉ, ÔÁ ¦ÎÆÏÒÍÕÊÔÅ Red Hat, ÝÏ ×É ÂÁÞÉÌÉ ÃÅÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:749
+#: ../libfdisk/fsedit.c:774
msgid "No Drives Found"
msgstr "äÉÓËÉ ÎÅ ÚÎÁÊÄÅÎÏ"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:750
+#: ../libfdisk/fsedit.c:775
msgid "An error has occurred - no valid devices were found on which to create new filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem."
msgstr "ðÏÍÉÌËÁ: ÐÒÉÓÔÒ¦Ê ÄÌÑ ÓÔ×ÏÒÅÎÎÑ ÎÏ×ÉÈ ÆÁÊÌÏ×ÉÈ ÓÉÓÔÅÍ ÎÅ ÚÎÁÊÄÅÎÏ. ýÏ ×ÓÔÁÎÏ×ÉÔÉ ÐÒÉÞÉÎÕ, ÐÅÒÅצÒÔÅ ÏÂÌÁÄÎÁÎÎÑ."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1023 ../libfdisk/fsedit.c:1093
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1085 ../libfdisk/fsedit.c:1147
#, c-format
msgid "An error occurred reading the partition table for the block device %s. The error was"
msgstr "÷ÉÑ×ÌÅÎÏ ÐÏÍÉÌËÕ ÞÉÔÁÎÎÑ ÔÁÂÌÉæ ÒÏÚÄ¦Ì¦× ÎÁ ÂÌÏÞÎÏÍÕ ÐÒÉÓÔÒϧ %s. ðÏÍÉÌËÁ:"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1066
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1124
#, c-format
msgid "The partition table on device %s is corrupted. To create new partitions it must be initialized, causing the loss of ALL DATA on this drive."
msgstr "ôÁÂÌÉÃÀ ÒÏÚÄ¦Ì¦× ÎÁ ÐÒÉÓÔÒϧ %s ÐÏÛËÏÄÖÅÎÏ. äÌÑ ÓÔ×ÏÒÅÎÎÑ ÎÏ×ÉÈ ÒÏÚÄ¦Ì¦× ÐÒÉÓÔÒ¦Ê ÔÒÅÂÁ ¦Î¦Ã¦À×ÁÔÉ. õó¶ äáî¶ ÎÁ ÃØÏÍÕ ÐÒÉÓÔÒϧ ÂÕÄÅ ×ÔÒÁÞÅÎϦ."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1071
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1129
msgid "Bad Partition Table"
msgstr "ðÏÍÉÌËÏ×Á ÔÁÂÌÉÃÑ ÒÏÚĦ̦×"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1072
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1130
msgid "Initialize"
msgstr "¶Î¦ÃÀ×ÁÎÎÑ"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1072 ../libfdisk/fsedit.c:1097
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1130 ../libfdisk/fsedit.c:1151
msgid "Skip Drive"
msgstr "ðÒÏÐÕÓÔÉÔÉ ÄÉÓË"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1097 ../loader/net.c:329
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1151 ../loader/net.c:329
msgid "Retry"
msgstr "ðÏ×ÔÏÒÉÔÉ"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1109
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1163
msgid "BSD Disklabel"
msgstr "ðÏÚÎÁÞËÁ ÄÉÓËÕ BSD"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1109
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1163
msgid "A disk with a BSD disklabel has been found. The Red Hat installation only supports BSD Disklabels in read-only mode, so you must use a custom install and fdisk (instead of Disk Druid) for machines with BSD Disklabels."
msgstr "úÎÁÊÄÅÎÏ ÄÉÓË Ú ÐÏÚÎÁÞËÏÀ BSD. ðÒÏÇÒÁÍÁ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ Red Hat ЦÄÔÒÉÍÕ¤ ÔÁ˦ ÄÉÓËÉ × ÒÅÖÉͦ `ÌÉÛÅ ÞÉÔÁÎÎÑ', ÁÌÅ ×É ÍÏÖÅÔÅ ÏÂÒÁÔÉ ÏÓÏÂÌÉ×ÉÊ ÔÉÐ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ ÔÁ ×ÉËÏÒÉÓÔÁÔÉ ÕÔÉ̦ÔÕ fdisk (ÚÁͦÓÔØ Disk Druid) ÄÌÑËÏÍÐØÀÔÅÒ¦× Ú ÄÉÓËÏ×ÏÀ ÐÏÚÎÁÞËÏÀ BSD."
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1139
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1193
#, c-format
msgid "System error %d"
msgstr "ðÏÍÉÌËÁ ÓÉÓÔÅÍÉ %d"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1148 ../libfdisk/fsedit.c:1150
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1202 ../libfdisk/fsedit.c:1204
msgid "Fdisk Error"
msgstr "ðÏÍÉÌËÁ fdisk"
@@ -1597,11 +1714,11 @@ msgstr "ðÏÍÉÌËÁ ÝÏÄÏ ÒÏÚͦÒÕ"
msgid "The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), and is specified int decimal (base 10) format."
msgstr "òÏÚÍ¦Ò ×ËÁÚÁÎÏ ÎÅצÒÎÏ. ÷¦Î ÍÁ¤ ÂÕÔÉ Â¦ÌØÛÉÍ ÚÁ ÎÕÌØ. ÷ËÁÖ¦ÔØ ÊÏÇÏ Õ ÄÅÓÑÔËÏ×ÏÍÕ ÆÏÒÍÁÔ¦."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1091 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1984 ../libfdisk/newtfsedit.c:576
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1091 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1993 ../libfdisk/newtfsedit.c:576
msgid "Swap Size Error"
msgstr "ðÏÍÉÌËÁ ÝÏÄÏ ÒÏÚͦÒÕ Ó×ÏЦÎÇÁ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1092 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1985 ../libfdisk/newtfsedit.c:577
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1092 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1994 ../libfdisk/newtfsedit.c:577
#, c-format
msgid "You have created a swap partition which is too large. The maximum size of a swap partition is %ld Megabytes."
msgstr "óÔ×ÏÒÅÎÉÊ ×ÁÍÉ ÒÏÚÄ¦Ì Ó×ÏЦÎÇÕ ÚÁ×ÅÌÉËÉÊ. òÏÚÄ¦Ì Ó×ÏÐÉÎÇÁ ÍÁ¤ ÎÅ ÐÅÒÅ×ÉÝÕ×ÁÔÉ %d ÍÅÇÁÂÁÊÔ."
@@ -1638,7 +1755,7 @@ msgid "The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. Th
msgstr "ðÒÉÓÔÒ¦Ê raid /dev/%s ÚÁÒÁÚ ÍÁ¤ ÎÅÒÏÚͦÝÅΦ ÒÏÚĦÌÉ. ðÒÉÓÔÒ¦Ê raid /dev/%s ÂÕÄÅ ÒÏÚÂÉÔÏ ÎÁ ˦ÌØËÁ ÒÏÚĦ̦×. âÕÄØ ÌÁÓËÁ ÐÅÒÅÒÏÚĦ̦ÔØ raid ."
#. build list of why they all failed
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1390 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1409 ../libfdisk/newtfsedit.c:81 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1390 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1409 ../libfdisk/newtfsedit.c:81 ../libfdisk/newtfsedit.c:1478
msgid "Unallocated Partitions"
msgstr "îÅÒÏÚÐÏĦÌÅΦ ÒÏÚĦÌÉ"
@@ -1711,105 +1828,114 @@ msgstr "îÅÍÏÖÌÉ×ÉÊ ÔÉÐ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÕ×ÁÌØÎÏÇÏ RAID"
msgid "Boot partitions (/boot) are only allowed on RAID-1."
msgstr "ô¦ÌØËÉ RAID-1 ÍÏÖÅ ÂÕÔÉ ÚÁ×ÁÎÔÉÖÕ×ÁÌØÎÉÍ."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2029
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1953
+#, fuzzy
+msgid "Illegal RAID mountpoint"
+msgstr "îÅÍÏÖÌÉ×ÉÊ ÔÉÐ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÕ×ÁÌØÎÏÇÏ RAID"
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1955
+msgid "RAID partitions cannot be mounted as root (/) on Alpha."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2038
#, c-format
msgid "The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for this RAID device. The mount point is set to /boot. Are you sure that it is possible to boot from this partition?"
msgstr "òÏÚÄ¦Ì %s ÃÅ ×ÉÚÎÁÞÅÎ¦Ê ÎÁÐÅÒÅÄ ÒÏÚÄ¦Ì Ú ÔÁÂÌÉæ ÒÏÚÄ¦Ì¦× ÄÌÑ ÃØÏÇÏ ÐÒÉÓÔÒÏÀ RAID. í¦ÓÃÅ ÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÏ Õ /boot. ÷É ×ÐÅ×ÎÅΦ, ÝÏ ÍÏÖÌÉ×Å ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ Ú ÃØÏÇÏ ÒÏÚĦÌÕ?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2036
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2045
msgid "Use Pre-existing Partition?"
msgstr "÷ÉËÏÒÉÓÔÁÔÉ ÒÏÚĦÌ?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2145
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2154
msgid "Auto-Partition"
msgstr "á×ÔÏÍÁÔÉÞÎÏ ÒÏÚÂÉÔÉ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2152
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2161
msgid "Using Existing Disk Space"
msgstr "÷ÉËÏÒÉÓÔÁÔÉ ÎÁÑ×ÎÉÊ ÐÒÏÓÔ¦Ò"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2171
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2180
msgid "Remove Linux partitions"
msgstr "÷ÉÄÁÌÉÔÉ ÒÏÚÄ¦Ì Linux"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2182
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2191
msgid "Use existing free space"
msgstr "÷ÉËÏÒÉÓÔÁÔÉ ÎÁÑ×ΊͦÓÃÅ"
#. workstation or server?
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2194
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2203
msgid "Intended Use"
msgstr "÷ÉËÏÒÉÓÔÁÎÎÑ ÚÁ ÐÒÉÚÎÁÞÅÎÎÑÍ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2233
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2242
msgid "Workstation"
msgstr "óÔÁÎÃ¦Ñ ÄÌÑ ÒÏÂÏÔÉ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2307
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2316
msgid "Delete RAID Device?"
msgstr "÷ÉÄÁÌÁÔÉ RAID ?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2308
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2317
msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?"
msgstr "÷É ÈÏÞÅÔÅ ×ÉÄÁÌÉÔÉ ÃÅÊ ÐÒÉÓÔÒ¦Ê RAID?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2359 ../libfdisk/newtfsedit.c:1580
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2368 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581
msgid "Reset Partition Table"
msgstr "ïÎÏ×ÉÔÉ ÔÁÂÌÉÃÀ ÒÏÚĦ̦×"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2361 ../libfdisk/newtfsedit.c:1582
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2370 ../libfdisk/newtfsedit.c:1583
msgid "Reset partition table to original contents? "
msgstr "ðÏ×ÅÒÎÕÔÉ ÐÏÞÁÔËÏ×ÉÊ ÓÔÁÎ ÔÁÂÌÉæ ÒÁÚĦ̦×?"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2397 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2448
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2406 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2457
msgid "<Swap>"
msgstr "<Swap>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2399
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2408
msgid "<RAID>"
msgstr "<RAID>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2401
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2410
msgid "<not set>"
msgstr "<ÎÅ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÏ>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3085
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3076
msgid "Unallocated Partitions Exist..."
msgstr "´ ÎÅÒÏÚͦۤÎΦ ÒÏÚĦÌÉ..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3091 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3105
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3082 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3096
msgid "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a RAID partition for the install to proceed."
msgstr "ýÏ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ ÔÒÉ×ÁÌÏ, ÐÒÉÚÎÁÞÔÅ ËÏÒÅÎÅ×ÏÍÕ (/) ÒÏÚĦÌÕ ÔÉÐ Linux Native (ext2) ÁÂÏ RAID ÒÏÚĦÌ."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3179
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3170
msgid "Partitions"
msgstr "òÏÚĦÌÉ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3223
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3214
msgid "_Add..."
msgstr "äÏÄÁÔÉ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3235
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3226
msgid "_Edit..."
msgstr "òÅÄÁÇÕ×ÁÔÉ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3236
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3227
msgid "_Delete"
msgstr "÷ÉÄÁÌÉÔÉ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3237
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3228
msgid "_Reset"
msgstr "óÂÒÏÓ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3266
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3257
msgid "_Make RAID Device"
msgstr "óÔ×ÏÒÉÔÉ RAID ÐÒÉÓÔÒ¦Ê"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3275
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3266
msgid "Auto Partition"
msgstr "á×ÔÏ ÒÏÚÂÉÔÔÑ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3288
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3279
msgid "Drive Summary"
msgstr "ð¦ÄÓÕÍÏË ÄÉÓËÕ"
@@ -1825,23 +1951,23 @@ msgstr "îÁÑ×Φ ÒÏÚĦÌÉ ÄÉÓËÕ"
msgid "Drive Summaries"
msgstr "óÔÁÔÉÓÔÉËÁ ÄÉÓËÕ"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1425
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1426
msgid "No Root Partition"
msgstr "îÅÍÁ¤ ËÏÒÅÎÅ×ÏÇÏ ÒÏÚĦÌÕ"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1426
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1427
msgid "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) for the install to proceed."
msgstr "ýÏ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ ÔÒÉ×ÁÌÏ, ÐÒÉÚÎÁÞÔÅ ËÏÒÅÎÅ×ÏÍÕ (/) ÒÏÚĦÌÕ ÔÉÐ Linux Native (ext2)."
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1446
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1447
msgid "No Swap Partition"
msgstr "îÅÍÁÅ ÒÏÚĦÌÕ Ó×ÏЦÎÇÁ"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1447
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1448
msgid "You must assign a swap partition for the install to proceed."
msgstr "ðÒÉÚÎÁÞÔÅ ÒÏÚÄ¦Ì Ó×ÏÐÁ, ÝÏ ÐÒÏÄÏ×ÖÉÔÉ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ."
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1479
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1480
msgid ""
"There are unallocated partitions left. If you quit now they will not be written to the disk.\n"
"\n"
@@ -1851,15 +1977,15 @@ msgstr ""
"\n"
"÷É ÔÁËÉ ÈÏÞÅÔÅ ×ÉÊÔÉ Ú ÐÒÏÇÒÁÍÉ?"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1495
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1496
msgid "Save Changes"
msgstr "úÂÅÒÅÇÔÉ ÚͦÎÉ"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1497
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1498
msgid "Save changes to partition table(s)?"
msgstr "úÂÅÒÅÇÔÉ ÚͦÎÉ ÔÁÂÌÉÃØ ÒÁÚĦ̦×?"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1541
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1542
msgid "You may only delete NFS mounts."
msgstr "ðÒÉÂÒÁÔÉ ÍÏÖÎÁ ÌÉÛÅ NFS mounts."
@@ -1891,7 +2017,7 @@ msgstr "ãÅÊ ÍÏÄÕÌØ ÍÁ¤ ÏÔÒÉÍÁÔÉ ÄÅÑ˦ ÐÁÒÁÍÅÔÒÉ. ñËÝÏ ×É ÎÅ ÚÎÁ¤ÔÅ Ñ˦ ÐÁÒÁÍÅÔÒÉ
msgid "Module Parameters"
msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÉ ÍÏÄÕÌÑ"
-#: ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:242 ../loader/loader.c:253 ../loader/loader.c:312 ../loader/loader.c:328 ../loader/loader.c:1730
+#: ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:242 ../loader/loader.c:249 ../loader/loader.c:308 ../loader/loader.c:324 ../loader/loader.c:1742
msgid "Devices"
msgstr "ðÒÉÓÔÒϧ"
@@ -1899,7 +2025,7 @@ msgstr "ðÒÉÓÔÒϧ"
msgid "Insert your driver disk and press \"OK\" to continue."
msgstr "÷ÓÔÁ×ÔÅ ×ÁÛ ÄÉÓË ÔÁ ÎÁÔÉÓΦÔØ \"OK\" ÄÌÑ ÐÒÏÄÏ×ÖÅÎÎÑ."
-#: ../loader/devices.c:179 ../loader/loader.c:1739
+#: ../loader/devices.c:179 ../loader/loader.c:1751
msgid "Failed to mount floppy disk."
msgstr "îÅ ×ÉËÏÎÁÎÏ ÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ floppy ÄÉÓËÕ."
@@ -1938,112 +2064,112 @@ msgstr "ðÏÍÉÌËÁ ÞÉÔÁÎÎÑ ×ͦÓÔÕ ÆÁÊÌÕ kickstart %s: %s"
msgid "Error on line %d of kickstart file %s."
msgstr "ðÏÍÉÌËÁ × ÒÑÄËÕ %d ÆÁÊÌÕ kickstart %s."
-#: ../loader/lang.c:268
+#: ../loader/lang.c:267
msgid "Choose a Language"
msgstr "ïÂÅÒ¦ÔØ ÇÒÕÐÕ ÝÏ ÐÅÒÅצÒÉÔÉ"
-#: ../loader/lang.c:535
+#: ../loader/lang.c:534
msgid "Keyboard Type"
msgstr "ôÉÐ ËÌÁצÁÔÕÒÉ"
-#: ../loader/lang.c:536
+#: ../loader/lang.c:535
msgid "What type of keyboard do you have?"
msgstr "ñËÉÊ ÔÉÐ ËÌÁצÁÔÕÒÉ ×É ÍÁ¤ÔÅ?"
-#: ../loader/loader.c:105
+#: ../loader/loader.c:101
msgid "Local CDROM"
msgstr "îÁÑ×ÎÉÊ CDROM"
-#: ../loader/loader.c:108
+#: ../loader/loader.c:104
msgid "NFS image"
msgstr "NFS image"
-#: ../loader/loader.c:113
+#: ../loader/loader.c:109
msgid "Hard drive"
msgstr "öÏÒÓÔËÉÊ ÄÉÓË"
-#: ../loader/loader.c:132
+#: ../loader/loader.c:128
msgid "Welcome to Red Hat Linux"
msgstr "ìÁÓËÁ×Ï ÐÒÏÓÉÍÏ ÄÏ Red Hat Linux"
-#: ../loader/loader.c:134
+#: ../loader/loader.c:130
msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> Í¦Ö ÅÌÅÍÅÎÔÁÍÉ | <Space> ×ÉÂ¦Ò | <F12> ÎÁÓÔÕÐÎÉÊ "
-#: ../loader/loader.c:240
+#: ../loader/loader.c:236
msgid "SCSI"
msgstr "SCSI"
-#: ../loader/loader.c:254
+#: ../loader/loader.c:250
msgid "What kind of device would you like to add"
msgstr "ðÒÉÓÔÒ¦Ê ÑËÏÇÏ ÔÉÐÕ ×É ÂÁÖÁ¤ÔÅ ×ÓÔÁÎÏ×ÉÔÉ"
-#: ../loader/loader.c:301
+#: ../loader/loader.c:297
msgid "I have found the following devices in your system:"
msgstr "õ ×ÁÛ¦Ê ÓÉÓÔÅͦ ×ÉÑ×ÌÅÎÏ ÔÁ˦ ÐÒÉÓÔÒϧ:"
-#: ../loader/loader.c:303 ../loader/loader.c:328
+#: ../loader/loader.c:299 ../loader/loader.c:324
msgid "Add Device"
msgstr "äÏÄÁÔÉ ÐÒÉÓÔÒ¦Ê"
-#: ../loader/loader.c:329
+#: ../loader/loader.c:325
msgid "I don't have any special device drivers loaded for your system. Would you like to load some now?"
msgstr "îÅ ÂÕÌÏ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÏ ÏÓÏÂÌÉ×ÏÇÏ ÄÒÁÊ×ÅÒÉ ÐÒÉÓÔÒÏÀ ÄÌÑ Ã¦¤§ ÓÉÓÔÅÍÉ. þÉ ÂÁÖÁ¤ÔÅ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÉÔÉ ÚÁÒÁÚ?"
-#: ../loader/loader.c:413 ../loader/loader.c:415
+#: ../loader/loader.c:409 ../loader/loader.c:411
msgid "Loading"
msgstr "úÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ"
-#: ../loader/loader.c:467
+#: ../loader/loader.c:463
msgid "Loading second stage ramdisk..."
msgstr "úÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ ÄÒÕÇÏÇÏ ramdisk..."
-#: ../loader/loader.c:471
+#: ../loader/loader.c:467
msgid "Error loading ramdisk."
msgstr "ðÏÍÉÌËÁ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ ramdisk."
-#: ../loader/loader.c:603
+#: ../loader/loader.c:599
msgid "Hard Drives"
msgstr "öÏÒÓÔ˦ ÄÉÓËÉ"
-#: ../loader/loader.c:604
+#: ../loader/loader.c:600
msgid "You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to configure additional devices?"
msgstr "îÅ ×ÄÁÌÏÓÑ ×ÉÑ×ÉÔÉ ÖÏÄÎÏÇÏ ÖÏÒÓÔËÏÇÏ ÄÉÓËÕ ÎÁ ×ÁÛϧ ÓÉÓÔÅÍÉ! âÁÖÁ¤ÔÅ ÓËÏÎƦÇÕÒÕ×ÁÔÉ ÄÏÄÁÔËÏצ ÐÒÉÓÔÒϧ?"
-#: ../loader/loader.c:617
+#: ../loader/loader.c:613
msgid "What partition and directory on that partition hold the RedHat/RPMS and RedHat/base directories? If you don't see the disk drive you're using listed here, press F2 to configure additional devices."
msgstr "äÅ ÒÏÚÄ¦Ì ÔÁ ËÁÔÁÌÏÇ, ÝÏ Í¦ÓÔÑÔØ ËÁÔÁÌÏÇÉ RedHat/RPMS ÔÁ RedHat/base? ñËÝÏ ×É ÎÅ ÂÁÞÉÔÅ ÄÉÓËÕ Ú ÎÉÍÉ Õ ÓÐÉÓËÕ, ÎÁÖͦÔØ F2 ÄÌÑ ËÏÎƦÇÕÒÕ×ÁÎÎÑ ÄÏÄÁÔËÏ×ÉÈ ÐÒÉÓÔÒϧ×."
-#: ../loader/loader.c:631
+#: ../loader/loader.c:627
msgid "Directory holding Red Hat:"
msgstr "äÉÒÅËÔÏÒ¦Ñ, ÝÏ Í¦ÓÔÉÔØ Red Hat:"
-#: ../loader/loader.c:651
+#: ../loader/loader.c:647
msgid "Select Partition"
msgstr "ïÂÅÒ¦ÔØ ÒÏÚĦÌ"
-#: ../loader/loader.c:698
+#: ../loader/loader.c:694
#, c-format
msgid "Device %s does not appear to contain a Red Hat installation tree."
msgstr "ðÒÉÓÔÒ¦Ê %s ΊͦÓÔÉÔØ ÄÅÒÅ×Ï ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ Red Hat"
-#: ../loader/loader.c:743
+#: ../loader/loader.c:739
msgid "I could not find a Red Hat Linux CDROM in any of your CDROM drives. Please insert the Red Hat CD and press \"OK\" to retry."
msgstr "îÅ ÚÎÁÊÄÅÎÏ Red Hat Linux CDROM Õ ÖÏÄÎÏÍÕ ÐÒÉÓÔÒϧ CDROM. âÕÄØ ÌÁÓËÁ ×ÓÔÁ×ÔÅ Red Hat CD ÔÁ ÎÁÖͦÔØ \"OK\" ÄÏ ÐÏ×ÔÏÒÕ."
-#: ../loader/loader.c:881
+#: ../loader/loader.c:877
msgid "That directory does not seem to contain a Red Hat installation tree."
msgstr "ãÅÊ ËÁÔÁÌÏÇ ÎŠͦÓÔÉÔØ ÄÅÒÅ×Ï ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ Red Hat"
-#: ../loader/loader.c:886
+#: ../loader/loader.c:882
msgid "I could not mount that directory from the server"
msgstr "ÎÅÍÏÖÌÉ×Ï ÚÍÏÎÔÕ×ÁÔÉ ÃÅÊ ËÁÔÁÌÏÇ Ú ÓÅÒ×ÅÒÁ"
-#: ../loader/loader.c:971
+#: ../loader/loader.c:966
msgid "FTP"
msgstr "FTP"
-#: ../loader/loader.c:972
+#: ../loader/loader.c:967
msgid "Unable to retrieve the second stage ramdisk"
msgstr "îÅ ÍÏÖÕ ÒÏÚÇÏÒÎÕÔÉ ÄÒÕÇÉÊ ramdisk"
@@ -2063,16 +2189,16 @@ msgstr "ðÒÉÓÔÒ¦Ê ÑËÏÇÏ ÔÉÐÕ Í¦ÓÔÉÔØ ÒÑÔ¦×ÎÉÊ ÏÂÒÁÚ?"
msgid "What type of media contains the packages to be installed?"
msgstr "îÏÓ¦Ê ÑËÏÇÏ ÔÉÐÕ Í¦ÓÔÉÔØ ÐÁËÅÔÉ ÄÏ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ?"
-#: ../loader/loader.c:1622
+#: ../loader/loader.c:1634
msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy."
msgstr "îÅ ÍÏÖÕ ÚÎÁÊÔÉ ks.cfg ÎÁ ÄÉÓËÅÔ¦ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ."
-#: ../loader/loader.c:1668
+#: ../loader/loader.c:1680
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to read directory %s: %s"
msgstr "ÎÅÍÏÖÌÉ×Ï ÓÔ×ÏÒÉÔÉ ÆÁÊÌ %s"
-#: ../loader/loader.c:1731
+#: ../loader/loader.c:1743
#, fuzzy
msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue."
msgstr "÷ÓÔÁ×ÔÅ ×ÁÛ ÄÉÓË ÔÁ ÎÁÔÉÓΦÔØ \"OK\" ÄÌÑ ÐÒÏÄÏ×ÖÅÎÎÑ."
@@ -2080,19 +2206,19 @@ msgstr "÷ÓÔÁ×ÔÅ ×ÁÛ ÄÉÓË ÔÁ ÎÁÔÉÓΦÔØ \"OK\" ÄÌÑ ÐÒÏÄÏ×ÖÅÎÎÑ."
#. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run
#. from /dev/fd0. We could (and probably should) get smarter about
#. this at some point.
-#: ../loader/loader.c:1744
+#: ../loader/loader.c:1756
msgid "Updates"
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:1744
+#: ../loader/loader.c:1756
msgid "Reading anaconda updates..."
msgstr ""
-#: ../loader/loader.c:1897
+#: ../loader/loader.c:1909
msgid "PC Card"
msgstr "PC Card"
-#: ../loader/loader.c:1897
+#: ../loader/loader.c:1909
msgid "Initializing PC Card Devices..."
msgstr "¶Î¦Ã¦À×ÁÎÎÑ ÐÒÉÓÔÒÏÀ PC Card..."
@@ -2100,7 +2226,7 @@ msgstr "¶Î¦Ã¦À×ÁÎÎÑ ÐÒÉÓÔÒÏÀ PC Card..."
msgid "NFS server name:"
msgstr "îÁÚ×Õ ÓÅÒ×ÅÒÁ NFS:"
-#: ../loader/net.c:150 ../loader/urls.c:165
+#: ../loader/net.c:150 ../loader/urls.c:182
msgid "Red Hat directory:"
msgstr "ëÁÔÁÌÏÇ Red Hat:"
@@ -2153,7 +2279,7 @@ msgstr "ðÏÓÉÌËÁ ÚÁÐÉÔÕ ÐÒÏ ÐÁÒÁÍÅÔÒÉ IP..."
msgid "Determining host name and domain..."
msgstr "÷ÉÚÎÁÞÅÎÎÑ ÎÁÚ×É ËÏÍÐ'ÀÔÅÒÁ ÔÁ ÄÏÍÅÎÕ"
-#: ../loader/net.c:557
+#: ../loader/net.c:557 ../loader/net.c:588
msgid "kickstart"
msgstr "kickstart"
@@ -2162,52 +2288,67 @@ msgstr "kickstart"
msgid "bad argument to kickstart network command %s: %s"
msgstr "ÎÅצÒÎÉÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ ÄÌÑ ÍÅÒÅÖÅ×ϧ ËÏÍÁÎÄÉ kickstart %s: %s"
-#: ../loader/net.c:612
+#: ../loader/net.c:589
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bad bootproto %s specified in network command"
+msgstr "ÎÅצÒÎÁ IP-ÁÄÒÅÓÁ × ÍÅÒÅÖÅ×¦Ê ËÏÍÁÎĦ: %s"
+
+#: ../loader/net.c:620
msgid "Boot protocol to use"
msgstr "÷ÖÉ×ÁÔÉ ÐÒÏÔÏËÏÌ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ"
-#: ../loader/net.c:614
+#: ../loader/net.c:622
msgid "Network gateway"
msgstr "íÅÒÅÖÅ×ÉÊ ÛÌÀÚ"
-#: ../loader/net.c:616
+#: ../loader/net.c:624
msgid "IP address"
msgstr "IP-ÁÄÒÅÓÁ"
-#: ../loader/net.c:618
+#: ../loader/net.c:626
msgid "Nameserver"
msgstr "DNS ÓÅÒ×ÅÒ"
-#: ../loader/net.c:625
+#: ../loader/net.c:633
msgid "Domain name"
msgstr "¶Í'Ñ ÄÏÍÅÎÕ"
-#: ../loader/net.c:628
+#: ../loader/net.c:636
msgid "Network device"
msgstr "íÅÒÅÖÅ×ÉÊ ÐÒÉÓÔÒ¦Ê"
-#: ../loader/net.c:700
+#: ../loader/net.c:708
msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen"
msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> Í¦Ö ÅÌÅÍÅÎÔÁÍÉ | <Space> ×ÉÂ¦Ò | <F12> ÎÁÓÔÕÐÎÉÊ ÅËÒÁÎ"
-#: ../loader/net.c:701
+#: ../loader/net.c:709
#, c-format
msgid "netconfig %s (C) 1999 Red Hat, Inc."
msgstr "netconfig %s (C) 1999 Red Hat, Inc."
-#: ../loader/net.c:703
+#: ../loader/net.c:711
msgid "Network configuration"
msgstr "ëÏÎƦÇÕÒÁÃ¦Ñ ÍÅÒÅÖ¦"
-#: ../loader/net.c:704
+#: ../loader/net.c:712
msgid "Would you like to set up networking?"
msgstr "âÁÖÁ¤ÔÅ ×ÓÔÁÎÏ×ÉÔÉ ÍÅÒÅÖÅצ ÆÕÎËæ§?"
-#: ../loader/urls.c:66 ../loader/urls.c:69
+#: ../loader/urls.c:71
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to log into %s: %s"
+msgstr "ÎÅÍÏÖÌÉ×Ï ÓÔ×ÏÒÉÔÉ ÆÁÊÌ %s"
+
+#: ../loader/urls.c:80 ../loader/urls.c:87
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to retrieve %s: %s"
+msgstr "ÎÅÍÏÖÌÉ×Ï ÓÔ×ÏÒÉÔÉ ÆÁÊÌ %s"
+
+#: ../loader/urls.c:92
msgid "Retrieving"
msgstr "ïÔÒÉÍÁÎÎÑ"
-#: ../loader/urls.c:134
+#: ../loader/urls.c:151
msgid ""
"Please enter the following information:\n"
"\n"
@@ -2221,7 +2362,7 @@ msgstr ""
" o ËÁÔÁÌÏÇ ÎÁ ÃØÏÍÕ ÓÅÒ×ÅÒ¦, ÝÏ Í¦ÓÔÉÔØ\n"
" ÄÉÓÔÒÉÂÕÔÉ× Red Hat ÄÌÑ ×ÁÛϧ ÁÒȦÔÅËÔÕÒÉ\n"
-#: ../loader/urls.c:143
+#: ../loader/urls.c:160
msgid ""
"Please enter the following information:\n"
"\n"
@@ -2235,72 +2376,72 @@ msgstr ""
" o ËÁÔÁÌÏÇ ÎÁ ÃØÏÍÕ ÓÅÒ×ÅÒ¦, ÝÏ Í¦ÓÔÉÔØ\n"
" ÄÉÓÔÒÉÂÕÔÉ× Red Hat ÄÌÑ ×ÁÛϧ ÁÒȦÔÅËÔÕÒÉ\n"
-#: ../loader/urls.c:161
+#: ../loader/urls.c:178
msgid "FTP site name:"
msgstr "îÁÚ×Á ÓÅÒ×ÅÒÁ FTP:"
-#: ../loader/urls.c:162
+#: ../loader/urls.c:179
msgid "Web site name:"
msgstr "îÁÚ×Á Web-ÓÅÒ×ÅÒÁ :"
-#: ../loader/urls.c:181
+#: ../loader/urls.c:198
msgid "Use non-anonymous ftp or a proxy server"
msgstr "÷ÉËÏÒÉÓÔÏ×Õ×ÁÔÉ Á×ÔÏÒÉÚÏ×ÁÎÉÊ ftp ÁÂÏ ÐÒÏËÓ¦-ÓÅÒ×ÅÒ"
-#: ../loader/urls.c:185
+#: ../loader/urls.c:202
msgid "Use proxy server"
msgstr "÷ÉËÏÒÉÓÔÁÔÉ proxy ÓÅÒ×ÅÒ"
-#: ../loader/urls.c:196
+#: ../loader/urls.c:213
msgid "FTP Setup"
msgstr "îÁÌÁÇÏÄÖÅÎÎÑ FTP"
-#: ../loader/urls.c:197
+#: ../loader/urls.c:214
msgid "HTTP Setup"
msgstr "îÁÌÁÇÏÄÖÅÎÎÑ HTTP"
-#: ../loader/urls.c:207
+#: ../loader/urls.c:224
msgid "You must enter a server name."
msgstr "÷É ÍÁ¤ÔÅ ××ÅÓÔÉ ÎÁÚ×Õ ÓÅÒ×ÅÒÁ."
-#: ../loader/urls.c:212
+#: ../loader/urls.c:229
msgid "You must enter a directory."
msgstr "÷É ÍÁ¤ÔÅ ××ÅÓÔÉ ËÁÔÁÌÏÇ."
-#: ../loader/urls.c:217
+#: ../loader/urls.c:234
msgid "Unknown Host"
msgstr ""
-#: ../loader/urls.c:218
+#: ../loader/urls.c:235
#, c-format
msgid "%s is not a valid hostname."
msgstr ""
-#: ../loader/urls.c:287
+#: ../loader/urls.c:307
msgid "If you are using non anonymous ftp, enter the account name and password you wish to use below. If you are using an FTP proxy enter the name of the FTP proxy server to use."
msgstr "ñËÝÏ ×É ×ÉËÏÒÉÓÔÏ×Õ¤ÔÅ Á×ÔÏÒÉÚÏ×ÁÎÉÊ ÄÏÓÔÕÐ ÄÏ ftp, ××ÅĦÔØ ¦Í'Ñ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÞÁÔÁ ÐÁÒÏÌØ. ñËÝÏ ×É ×ÉËÏÒÉÓÔÏ×ÕÅÔÅ ÐÒÏËÓ¦-ÓÅÒ×ÅÒ ÄÌÑ ÄÏÓÔÕÐÕ ÄÏ FTP - ××ÅĦÔØÎÁÚ×Õ ÓÅÒ×ÅÒÁ."
-#: ../loader/urls.c:293
+#: ../loader/urls.c:313
msgid "If you are using a HTTP proxy server enter the name of the HTTP proxy server to use."
msgstr "ñËÝÏ ×É ×ÉËÏÒÉÓÔÏ×ÕÅÔÅ HTTP ÐÒÏËÓ¦-ÓÅÒ×ÅÒ ÄÌÑ ÄÏÓÔÕÐÕ ÄÏ HTTP - ××ÅĦÔØ ÎÁÚ×ÕÓÅÒ×ÅÒÁ."
-#: ../loader/urls.c:314
+#: ../loader/urls.c:334
msgid "Account name:"
msgstr "¶Í`Ñ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÞÁ:"
-#: ../loader/urls.c:322
+#: ../loader/urls.c:342
msgid "FTP Proxy:"
msgstr "ðÒÏËÓ¦-ÓÅÒ×ÅÒ FTP:"
-#: ../loader/urls.c:323
+#: ../loader/urls.c:343
msgid "HTTP Proxy:"
msgstr "ðÒÏËÓ¦-ÓÅÒ×ÅÒ HTTP:"
-#: ../loader/urls.c:327
+#: ../loader/urls.c:347
msgid "FTP Proxy Port:"
msgstr "ðÏÒÔ ÐÒÏËÓ¦-ÓÅÒ×ÅÒÁ FTP:"
-#: ../loader/urls.c:328
+#: ../loader/urls.c:348
msgid "HTTP Proxy Port:"
msgstr "ðÏÒÔ ÐÒÏËÓ¦-ÓÅÒ×ÅÒÁ HTTP:"
@@ -2308,6 +2449,12 @@ msgstr "ðÏÒÔ ÐÒÏËÓ¦-ÓÅÒ×ÅÒÁ HTTP:"
msgid "Loading SCSI driver"
msgstr "úÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ SCSI ÄÒÁÊ×ÅÒÁ"
+#~ msgid "Variant"
+#~ msgstr "÷ÁÒ¦ÁÎÔ"
+
+#~ msgid "Autoprobe results:"
+#~ msgstr "òÅÚÕÌØÔÁÔ Á×ÔÏÐÒÏÂÉ"
+
#~ msgid "A disk with a corrupt Sun disklabel has been found while reading block device %s. You must use fdisk to create and write a new label to this device."
#~ msgstr "ðÒÉ ÞÉÔÁÎΦ Ú ÂÌÏÞÎÏÇÏ ÐÒÉÓÔÒÏÀ %s ÚÎÁÊÄÅÎÏ ÄÉÓË Ó ÐÏÛËÏÄÖÅÎÏÀ ÐÏÚÎÁÞËÏÀ Sun.÷É ÍÕÓÉÔÅ ×ÉËÏÒÉÓÔÁÔÉ fdisk ÄÌÑ ÓÔ×ÏÒÅÎÎÑ ÔÁ ÚÁÐÉÓÕ ÎÏ×ϧ ÐÏÚÎÁÞËÉ ÎÁ ÃÅÊÐÒÉÓÔÒ¦Ê."
@@ -2716,9 +2863,6 @@ msgstr "úÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ SCSI ÄÒÁÊ×ÅÒÁ"
#~ msgid "Setup SCSI"
#~ msgstr "îÁÌÁÇÏÄÖÅÎÎÑ SCSI"
-#~ msgid "Setup filesystems"
-#~ msgstr "îÌÁÇÏÄÖÅÎÎÑ ÆÁÊÌÏ×ÉÈ ÓÉÓÔÅÍ"
-
#~ msgid "Setup swap space"
#~ msgstr "îÁÌÁÇÏÄÖÅÎÎÑ ÒÏÚĦÌÕ swap"
@@ -2764,9 +2908,6 @@ msgstr "úÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ SCSI ÄÒÁÊ×ÅÒÁ"
#~ msgid "bad argument to kickstart rootpw command %s: %s"
#~ msgstr "ÐÏÍÉÌËÏ×ÉÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ ËÏÍÁÎÄÉ kickstart rootpw %s: %s"
-#~ msgid "Missing password"
-#~ msgstr "ðÒÏÐÕÝÅÎÏ ÐÁÒÏÌØ"
-
#~ msgid "Unexpected arguments"
#~ msgstr "îÅÓÐÏĦ×ÁΦ ÁÒÇÕÍÅÎÔÉ"
@@ -2860,9 +3001,6 @@ msgstr "úÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ SCSI ÄÒÁÊ×ÅÒÁ"
#~ msgid "Bootable Partitions"
#~ msgstr "òÏÚĦÌÉ, ÝÏ §È ÍÏÖÎÁ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÉÔÉ"
-#~ msgid "No Swap Space"
-#~ msgstr "îÅ ×ËÁÚÁÎÏ ÏÂÌÁÓÔØ Ó×ÏЦÎÇÕ"
-
#~ msgid "What partitions would you like to use for swap space? This will destroy any information already on the partition."
#~ msgstr "ñ˦ ÒÏÚĦÌÉ ×ÉËÏÒÉÓÔÏ×Õ×ÁÔÉ ÄÌÑ Ó×ÏЦÎÇÕ? ÷ÓÀÑ ¦ÎÆÏÒÍÁæÀ ÃØÏÇÏ ÒÏÚĦÌÕ ÂÕÄÅ ÚÎÉÝÅÎÏ."
@@ -2893,9 +3031,6 @@ msgstr "úÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ SCSI ÄÒÁÊ×ÅÒÁ"
#~ msgid "DHCP"
#~ msgstr "DHCP"
-#~ msgid "bad ip number in network command: %s"
-#~ msgstr "ÎÅצÒÎÁ IP-ÁÄÒÅÓÁ × ÍÅÒÅÖÅ×¦Ê ËÏÍÁÎĦ: %s"
-
#~ msgid "kickstart network command is missing ip address"
#~ msgstr "÷ ÍÅÒÅÖÅ×¦Ê ËÏÍÁÎĦ kickstart ÐÒÏÐÕÝÅÎÏ ÁÄÒÅÓÕ IP"
@@ -2983,9 +3118,6 @@ msgstr "úÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ SCSI ÄÒÁÊ×ÅÒÁ"
#~ msgid "Choose components to install:"
#~ msgstr "ïÂÅÒ¦ÔØ ËÏÍÐÏÎÅÎÔÉ ÄÌÑ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ:"
-#~ msgid "Installed system size:"
-#~ msgstr "ïÂÓÑÇ ÓÉÓÔÅÍÉ"
-
#~ msgid "Choose a group to examine"
#~ msgstr "ïÂÅÒ¦ÔØ ÇÒÕÐÕ ÝÏ ÐÅÒÅצÒÉÔÉ"
@@ -3110,9 +3242,6 @@ msgstr "úÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ SCSI ÄÒÁÊ×ÅÒÁ"
#~ msgid "Every print queue (which print jobs are directed to) needs a name (often lp) and a spool directory associated with it. What name and directory should be used for this queue?"
#~ msgstr "äÌÑ ËÏÖÎϧ ÞÅÒÇÉ ÄÏ ÄÒÕËÕ, ËÕÄÉ ÓÔÁ×ÌÑÔØ ÚÁ×ÄÁÎÎÑ ÄÌÑ ÄÒÕËÕ, ÐÏÔÒ¦ÂÎÏ ×ËÁÚÁÔÉ ÎÁÚ×Õ (ÎÁÞÁÊÓÔ¦Û lp) ÔÁ ÓÐÏÌÕÞÅÎÉÊ Ú ÎÅÀ ËÁÔÁÌÏÇ ÓÐÕ̦ÎÇÁ. ÷ËÁÖ¦ÔØ ÎÁÚ×Õ ÔÁ ËÁÔÁÌÏÇ ÄÌÑ ÞÅÒÇÉ."
-#~ msgid "Would you like to configure a printer?"
-#~ msgstr "þÉ ÂÁÖÁ¤ÔÅ ÎÁÌÁÇÏÄÉÔÉ ÐÒÉÎÔÅÒ?"
-
#~ msgid "Would you like to add another printer?"
#~ msgstr "âÁÖÁ¤ÔÅ ÄÏÄÁÔÉ ¦ÎÛÉÊ ÐÒÉÎÔÅÒ?"
@@ -3143,9 +3272,6 @@ msgstr "úÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ SCSI ÄÒÁÊ×ÅÒÁ"
#~ msgid "Printer driver:"
#~ msgstr "äÒÁÊ×ÅÒ ÐÒÉÎÔÅÒÁ:"
-#~ msgid "Paper size:"
-#~ msgstr "òÏÚÍ¦Ò ÐÁÐÅÒÕ:"
-
#~ msgid "Resolution:"
#~ msgstr "òÏÚÐÏĦÌØÎÁ ݦÌØΦÓÔØ"
@@ -3202,9 +3328,6 @@ msgstr "úÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ SCSI ÄÒÁÊ×ÅÒÁ"
#~ msgid "Password for %s@%s: "
#~ msgstr "ðÁÒÏÌØ ÄÌÑ %s@%s: "
-#~ msgid "error: %sport must be a number\n"
-#~ msgstr "ÐÏÍÉÌËÁ: %sport ÍÁ¤ ÂÕÔÉ ÞÉÓÌÏÍ\n"
-
#~ msgid "url port must be a number\n"
#~ msgstr "url port ÍÁ¤ ÂÕÔÉ ÞÉÓÌÏÍ\n"
diff --git a/po/zh.po b/po/zh.po
index e90dc5115..7bd6453aa 100644
--- a/po/zh.po
+++ b/po/zh.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 1999-12-28 17:07-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-01-18 14:58-0500\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,219 +14,228 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n"
-#: ../fstab.py:165 ../fstab.py:308
+#: ../fstab.py:204 ../fstab.py:359
msgid "Formatting"
msgstr "ÕýÔÚ¸ñʽ»¯"
-#: ../fstab.py:166
+#: ../fstab.py:205
#, c-format
msgid "Formatting swap space on /dev/%s..."
msgstr ""
-#: ../fstab.py:178 ../fstab.py:244 ../fstab.py:358 ../libfdisk/newtfsedit.c:1540 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/loader.c:471 ../loader/loader.c:481 ../loader/loader.c:697 ../loader/loader.c:742 ../loader/loader.c:880 ../loader/loader.c:885 ../loader/loader.c:1621 ../loader/loader.c:1667 ../loader/loader.c:1738 ../loader/urls.c:206 ../loader/urls.c:211 ../text.py:234 ../text.py:694 ../todo.py:340 ../todo.py:823 ../todo.py:852 ../todo.py:1176
+#: ../fstab.py:215 ../fstab.py:292 ../fstab.py:425 ../libfdisk/newtfsedit.c:1541 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/loader.c:467 ../loader/loader.c:477 ../loader/loader.c:693 ../loader/loader.c:738 ../loader/loader.c:876 ../loader/loader.c:881 ../loader/loader.c:1633 ../loader/loader.c:1679 ../loader/loader.c:1750 ../loader/urls.c:70 ../loader/urls.c:79 ../loader/urls.c:86 ../loader/urls.c:223 ../loader/urls.c:228 ../text.py:275 ../text.py:758 ../todo.py:335 ../todo.py:841 ../todo.py:872 ../todo.py:1241
msgid "Error"
msgstr "´íÎó"
-#: ../fstab.py:178
+#: ../fstab.py:215
msgid "Error creating swap on device "
msgstr ""
-#: ../fstab.py:245
+#: ../fstab.py:293
#, c-format
msgid "Error unmounting %s: %s"
msgstr "жÔØ %s ʱ³öÏÖ´íÎó£º %s"
-#: ../fstab.py:261 ../todo.py:480
+#: ../fstab.py:315 ../todo.py:482
msgid "Creating"
msgstr "ÕýÔÚ´´½¨"
-#: ../fstab.py:261
+#: ../fstab.py:315
msgid "Creating RAID devices..."
msgstr "ÕýÔÚ´´½¨ RAID É豸..."
-#: ../fstab.py:309
+#: ../fstab.py:360
#, c-format
msgid "Formatting %s filesystem..."
msgstr "ÕýÔÚ¸ñʽ»¯ %s Îļþϵͳ..."
-#: ../fstab.py:359
+#: ../fstab.py:382
+msgid "Loopback"
+msgstr ""
+
+#: ../fstab.py:383
+#, c-format
+msgid "Creating loopback filesystem on device /dev/%s..."
+msgstr ""
+
+#: ../fstab.py:426
#, c-format
msgid "Error mounting %s: %s"
msgstr "°²×° %s ʱ³öÏÖ´íÎó£º %s"
-#: ../gui.py:269 ../gui.py:515
+#: ../gui.py:270 ../gui.py:516
msgid "Next"
msgstr "ÏÂÒ»²½"
-#: ../gui.py:270 ../gui.py:514 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:67 ../loader/devices.c:168 ../loader/devices.c:218 ../loader/lang.c:537 ../loader/loader.c:255 ../loader/loader.c:603 ../loader/loader.c:639 ../loader/loader.c:742 ../loader/loader.c:1110 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/urls.c:129 ../loader/urls.c:341 ../text.py:90 ../text.py:91 ../text.py:110 ../text.py:133 ../text.py:163 ../text.py:166 ../text.py:208 ../text.py:237 ../text.py:251 ../text.py:253 ../text.py:272 ../text.py:274 ../text.py:296 ../text.py:298 ../text.py:387 ../text.py:438 ../text.py:440 ../text.py:449 ../text.py:467 ../text.py:480 ../text.py:517 ../text.py:519 ../text.py:545 ../text.py:548 ../text.py:557 ../text.py:615 ../text.py:616 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:27 ../textw/lilo.py:79 ../textw/lilo.py:86 ../textw/lilo.py:161 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/packages.py:145 ../textw/partitioning.py:23 ../textw/partitioning.py:63 ../textw/partitioning.py:207 ../textw/silo.py:26 ../textw/silo.py:86 ../textw/silo.py:185 ../textw/timezone.py:63 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:141 ../textw/userauth.py:172 ../textw/userauth.py:244
+#: ../gui.py:271 ../gui.py:515 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:67 ../loader/devices.c:168 ../loader/devices.c:218 ../loader/lang.c:536 ../loader/loader.c:251 ../loader/loader.c:599 ../loader/loader.c:635 ../loader/loader.c:738 ../loader/loader.c:1110 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/urls.c:146 ../loader/urls.c:361 ../text.py:54 ../text.py:65 ../text.py:100 ../text.py:101 ../text.py:120 ../text.py:143 ../text.py:173 ../text.py:176 ../text.py:222 ../text.py:278 ../text.py:292 ../text.py:294 ../text.py:313 ../text.py:315 ../text.py:337 ../text.py:339 ../text.py:446 ../text.py:497 ../text.py:499 ../text.py:512 ../text.py:530 ../text.py:543 ../text.py:580 ../text.py:582 ../text.py:608 ../text.py:611 ../text.py:620 ../text.py:678 ../text.py:679 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:31 ../textw/lilo.py:86 ../textw/lilo.py:93 ../textw/lilo.py:168 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/packages.py:145 ../textw/partitioning.py:23 ../textw/partitioning.py:63 ../textw/partitioning.py:211 ../textw/partitioning.py:260 ../textw/silo.py:26 ../textw/silo.py:87 ../textw/silo.py:186 ../textw/timezone.py:63 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:145 ../textw/userauth.py:176 ../textw/userauth.py:248
msgid "Back"
msgstr "ÉÏÒ»²½"
-#: ../gui.py:271 ../gui.py:519
+#: ../gui.py:272 ../gui.py:520
msgid "Show Help"
msgstr "ÏÔʾ°ïÖú"
-#: ../gui.py:272 ../gui.py:518
+#: ../gui.py:273 ../gui.py:519
msgid "Hide Help"
msgstr "Òþ²Ø°ïÖú"
-#: ../gui.py:273 ../gui.py:517
+#: ../gui.py:274 ../gui.py:518
msgid "Finish"
msgstr "Íê³É"
-#: ../gui.py:276 ../gui.py:540
+#: ../gui.py:277 ../gui.py:541
msgid "Online Help"
msgstr "Áª»ú°ïÖú"
-#: ../gui.py:277 ../iw/language.py:10 ../text.py:52 ../text.py:934 ../text.py:963
+#: ../gui.py:278 ../iw/language.py:10 ../text.py:59 ../text.py:998 ../text.py:1027
msgid "Language Selection"
msgstr "Ñ¡ÔñÓïÑÔ"
-#: ../gui.py:481
+#: ../gui.py:482
msgid "Red Hat Linux Installer"
msgstr "Red Hat Linux °²×°³ÌÐò"
-#: ../gui.py:485
+#: ../gui.py:486
msgid "Red Hat Linux Install Shell"
msgstr "Red Hat Linux °²×° Shell ³ÌÐò"
-#: ../gui.py:496
+#: ../gui.py:497
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Installer on %s"
msgstr "ÓÃÓÚ %s µÄ Red Hat Linux °²×°³ÌÐò"
-#: ../gui.py:497
+#: ../gui.py:498
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s"
msgstr "ÓÃÓÚ %s µÄ Red Hat Linux °²×°Shell ³ÌÐò"
-#: ../installclass.py:241
+#: ../installclass.py:245
msgid "You are about to erase any preexisting Linux installations on your system."
msgstr "¼´½«Çå³ýϵͳÖÐÏÈÇ°´æÔÚµÄÈκΠLinux °²×°¡£"
-#: ../installclass.py:278
+#: ../installclass.py:282
msgid "You are about to erase ALL DATA on your hard drive to make room for your Linux installation."
msgstr "¼´½«Çå³ýÓ²ÅÌÇý¶¯Æ÷ÖеÄËùÓÐÊý¾Ý£¬ÒÔÇå³ö¿Õ¼äÓÃÓÚ Linux °²×°¡£"
-#: ../text.py:53
+#. code to create dialog in gtk+
+#: ../libfdisk/fsedit.c:669 ../libfdisk/fsedit.c:676 ../libfdisk/fsedit.c:683 ../libfdisk/fsedit.c:692 ../libfdisk/fsedit.c:719 ../libfdisk/fsedit.c:729 ../libfdisk/fsedit.c:758 ../libfdisk/fsedit.c:774 ../libfdisk/fsedit.c:1163 ../libfdisk/gnomefsedit.c:677 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1047 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1073 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1091 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1296 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1390 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1408 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1646 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1881 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1889 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1903 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1921 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1936 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1945 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1954 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1993 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2154 ../libfdisk/newtfsedit.c:113 ../libfdisk/newtfsedit.c:462 ../libfdisk/newtfsedit.c:540 ../libfdisk/newtfsedit.c:558 ../libfdisk/newtfsedit.c:576 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../libfdisk/newtfsedit.c:1426 ../libfdisk/newtfsedit.c:1447 ../libfdisk/newtfsedit.c:1541 ../loader/urls.c:70 ../loader/urls.c:79 ../loader/urls.c:86 ../loader/urls.c:234 ../text.py:54 ../text.py:56 ../text.py:100 ../text.py:620 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:104 ../textw/lilo.py:117 ../textw/lilo.py:167 ../textw/silo.py:124 ../textw/silo.py:137 ../textw/silo.py:185
+msgid "Ok"
+msgstr "È·¶¨"
+
+#: ../text.py:60
msgid "What language would you like to use during the installation process?"
msgstr "ÄúÒªÔÚ°²×°¹ý³ÌÖÐʹÓúÎÖÖÓïÑÔ£¿"
-#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:66 ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/devices.c:218 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:270 ../loader/lang.c:537 ../loader/loader.c:255 ../loader/loader.c:471 ../loader/loader.c:481 ../loader/loader.c:639 ../loader/loader.c:697 ../loader/loader.c:742 ../loader/loader.c:880 ../loader/loader.c:885 ../loader/loader.c:971 ../loader/loader.c:1110 ../loader/loader.c:1621 ../loader/loader.c:1667 ../loader/loader.c:1730 ../loader/loader.c:1738 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/net.c:557 ../loader/urls.c:129 ../loader/urls.c:206 ../loader/urls.c:211 ../loader/urls.c:341 ../text.py:55 ../text.py:110 ../text.py:163 ../text.py:208 ../text.py:251 ../text.py:296 ../text.py:387 ../text.py:407 ../text.py:438 ../text.py:517 ../text.py:545 ../text.py:615 ../text.py:639 ../text.py:653 ../text.py:673 ../text.py:686 ../text.py:698 ../text.py:893 ../text.py:897 ../text.py:1087 ../textw/lilo.py:26 ../textw/lilo.py:79 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/partitioning.py:207 ../textw/silo.py:25 ../textw/silo.py:86 ../textw/timezone.py:63 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:43 ../textw/userauth.py:48 ../textw/userauth.py:82 ../textw/userauth.py:94 ../textw/userauth.py:102 ../textw/userauth.py:111 ../textw/userauth.py:172 ../textw/userauth.py:244
-msgid "OK"
-msgstr "È·¶¨"
-
-#: ../text.py:70
+#: ../text.py:80
msgid "/dev/ttyS0 (COM1 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS0£¨DOS Ï嵀 COM1£©"
-#: ../text.py:71
+#: ../text.py:81
msgid "/dev/ttyS1 (COM2 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS1£¨DOS Ï嵀 COM2£©"
-#: ../text.py:72
+#: ../text.py:82
msgid "/dev/ttyS2 (COM3 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS2£¨DOS Ï嵀 COM3£©"
-#: ../text.py:73
+#: ../text.py:83
msgid "/dev/ttyS3 (COM4 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS3£¨DOS Ï嵀 COM4£©"
-#: ../iw/lilo.py:197 ../iw/silo.py:245 ../text.py:88 ../textw/lilo.py:92 ../textw/lilo.py:151 ../textw/silo.py:118 ../textw/silo.py:175
+#: ../iw/lilo.py:201 ../iw/silo.py:246 ../text.py:98 ../textw/lilo.py:99 ../textw/lilo.py:158 ../textw/silo.py:119 ../textw/silo.py:176
msgid "Device"
msgstr "É豸"
-#: ../text.py:89
+#: ../text.py:99
#, c-format
msgid "What device is your mouse located on? %s %i"
msgstr "ÄúµÄÊó±êλÓÚÄĸöÉ豸ÉÏ£¿%s %i"
-#. code to create dialog in gtk+
-#: ../libfdisk/fsedit.c:645 ../libfdisk/fsedit.c:652 ../libfdisk/fsedit.c:659 ../libfdisk/fsedit.c:668 ../libfdisk/fsedit.c:694 ../libfdisk/fsedit.c:704 ../libfdisk/fsedit.c:733 ../libfdisk/fsedit.c:749 ../libfdisk/fsedit.c:1109 ../libfdisk/gnomefsedit.c:677 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1047 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1073 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1091 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1296 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1390 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1408 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1646 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1881 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1889 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1903 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1921 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1936 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1945 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1984 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2145 ../libfdisk/newtfsedit.c:113 ../libfdisk/newtfsedit.c:462 ../libfdisk/newtfsedit.c:540 ../libfdisk/newtfsedit.c:558 ../libfdisk/newtfsedit.c:576 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../libfdisk/newtfsedit.c:1425 ../libfdisk/newtfsedit.c:1446 ../libfdisk/newtfsedit.c:1540 ../loader/urls.c:217 ../text.py:90 ../text.py:557 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:97 ../textw/lilo.py:110 ../textw/lilo.py:160 ../textw/silo.py:123 ../textw/silo.py:136 ../textw/silo.py:184
-msgid "Ok"
+#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:66 ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/devices.c:218 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:269 ../loader/lang.c:536 ../loader/loader.c:251 ../loader/loader.c:467 ../loader/loader.c:477 ../loader/loader.c:635 ../loader/loader.c:693 ../loader/loader.c:738 ../loader/loader.c:876 ../loader/loader.c:881 ../loader/loader.c:966 ../loader/loader.c:1110 ../loader/loader.c:1633 ../loader/loader.c:1679 ../loader/loader.c:1742 ../loader/loader.c:1750 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/net.c:557 ../loader/net.c:588 ../loader/urls.c:146 ../loader/urls.c:223 ../loader/urls.c:228 ../loader/urls.c:361 ../text.py:120 ../text.py:173 ../text.py:222 ../text.py:292 ../text.py:337 ../text.py:354 ../text.py:446 ../text.py:466 ../text.py:497 ../text.py:580 ../text.py:608 ../text.py:678 ../text.py:703 ../text.py:717 ../text.py:737 ../text.py:750 ../text.py:762 ../text.py:957 ../text.py:961 ../text.py:1158 ../textw/lilo.py:30 ../textw/lilo.py:86 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/partitioning.py:211 ../textw/partitioning.py:260 ../textw/partitioning.py:270 ../textw/partitioning.py:278 ../textw/silo.py:25 ../textw/silo.py:87 ../textw/timezone.py:63 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:43 ../textw/userauth.py:48 ../textw/userauth.py:81 ../textw/userauth.py:92 ../textw/userauth.py:98 ../textw/userauth.py:106 ../textw/userauth.py:115 ../textw/userauth.py:176 ../textw/userauth.py:248
+msgid "OK"
msgstr "È·¶¨"
-#: ../text.py:112
+#: ../text.py:122
msgid "Which model mouse is attached to this computer?"
msgstr "Óë´Ë¼ÆËã»úÁ¬½ÓµÄÊó±êÊôÓÚºÎÖÖÀàÐÍ£¿"
-#: ../text.py:121
+#: ../text.py:131
msgid "Emulate 3 Buttons?"
msgstr "ÊÇ·ñΪģÄâ 3 ¼üÊó±ê£¿"
-#: ../text.py:123
+#: ../text.py:133
msgid "Mouse Selection"
msgstr "Ñ¡ÔñÊó±ê"
-#: ../text.py:161 ../text.py:936 ../text.py:965
+#: ../text.py:171 ../text.py:1000 ../text.py:1029
msgid "Keyboard Selection"
msgstr "Ñ¡Ôñ¼üÅÌ"
-#: ../text.py:162
+#: ../text.py:172
msgid "Which model keyboard is attached to this computer?"
msgstr "Óë´Ë¼ÆËã»úÁ¬½ÓµÄ¼üÅÌÊôÓÚºÎÖÖÀàÐÍ£¿"
-#: ../text.py:201
+#: ../text.py:215
msgid "Install GNOME Workstation"
msgstr "°²×° GNOME ¹¤×÷Õ¾"
-#: ../text.py:202
+#: ../text.py:216
msgid "Install KDE Workstation"
msgstr "°²×° KDE ¹¤×÷Õ¾"
-#: ../text.py:203
+#: ../text.py:217
msgid "Install Server System"
msgstr "°²×°·þÎñÆ÷ϵͳ"
-#: ../text.py:204
+#: ../text.py:218
msgid "Install Custom System"
msgstr "°²×°¶¨ÖÆϵͳ"
-#: ../text.py:205
+#: ../text.py:219
msgid "Upgrade Existing Installation"
msgstr "Éý¼¶ÏÖÓеݲװ"
-#: ../text.py:206 ../text.py:968
+#: ../text.py:220 ../text.py:1032
msgid "Installation Type"
msgstr "°²×°ÀàÐÍ"
-#: ../text.py:207
+#: ../text.py:221
msgid "What type of system would you like to install?"
msgstr "ÄúÒª°²×°ºÎÖÖÀàÐ͵Äϵͳ£¿"
-#: ../text.py:235
+#: ../text.py:276
msgid "You don't have any Linux partitions. You can't upgrade this system!"
msgstr "ûÓÐÈκΠLinux ·ÖÇø£¬ÎÞ·¨Éý¼¶±¾ÏµÍ³£¡"
-#: ../text.py:248
+#: ../text.py:289
msgid "System to Upgrade"
msgstr "ÒªÉý¼¶µÄϵͳ"
-#: ../text.py:249
+#: ../text.py:290
msgid "What partition holds the root partition of your installation?"
msgstr "Äĸö·ÖÇø°üº¬°²×°µÄ¸ù·ÖÇø£¿"
-#: ../text.py:264
+#: ../text.py:305
msgid "Customize Packages to Upgrade"
msgstr "¶¨ÖÆÒªÉý¼¶µÄÈí¼þ°ü"
-#: ../text.py:265
+#: ../text.py:306
msgid "The packages you have installed, and any other packages which are needed to satisfy their dependencies, have been selected for installation. Would you like to customize the set of packages that will be upgraded?"
msgstr "ϵͳÒÑÑ¡¶¨ÓÃÓÚ°²×°µÄÒÑ°²×°Èí¼þ°ü£¬ÒÔ¼°Âú×ãÆäÏà¹ØÐÔÒªÇóµÄÆäËüÈκÎÈí¼þ°ü¡£ÊÇ·ñÒª¶¨ÖÆÉý¼¶µÄÈí¼þ°ü¼¯£¿"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:677 ../libfdisk/gnomefsedit.c:602 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1003 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1109 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2037 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2307 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2360 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1478 ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581 ../loader/loader.c:603 ../loader/net.c:703 ../text.py:272 ../text.py:449 ../text.py:467 ../text.py:474 ../textw/partitioning.py:172
+#: ../iw/welcome.py:88 ../libfdisk/fsedit.c:702 ../libfdisk/gnomefsedit.c:602 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1003 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1109 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2046 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2316 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2369 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1479 ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../libfdisk/newtfsedit.c:1582 ../loader/loader.c:599 ../loader/net.c:711 ../text.py:313 ../text.py:512 ../text.py:530 ../text.py:537 ../textw/partitioning.py:172
msgid "Yes"
msgstr "ÊÇ"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:677 ../libfdisk/gnomefsedit.c:602 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1003 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1109 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2037 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2307 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2360 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1478 ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581 ../loader/net.c:703 ../text.py:272 ../text.py:277 ../text.py:449 ../text.py:467 ../text.py:477 ../textw/partitioning.py:172
+#: ../iw/welcome.py:91 ../libfdisk/fsedit.c:702 ../libfdisk/gnomefsedit.c:602 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1003 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1109 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2046 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2316 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2369 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1479 ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../libfdisk/newtfsedit.c:1582 ../loader/net.c:711 ../text.py:313 ../text.py:318 ../text.py:512 ../text.py:530 ../text.py:540 ../textw/partitioning.py:172
msgid "No"
msgstr "·ñ"
-#: ../text.py:287
+#: ../text.py:328 ../text.py:346
msgid "Red Hat Linux"
msgstr "Red Hat Linux"
-#: ../text.py:288
+#: ../text.py:329
msgid ""
"Welcome to Red Hat Linux!\n"
"\n"
@@ -241,51 +250,64 @@ msgstr ""
"\n"
"Èç¹ûÄú¹ºÂòÁË Red Hat Linux Õýʽ°æ£¬ÇëÎñ±Øͨ¹ýÎÒÃÇµÄ Web Õ¾µã( http://www.redhat.com/) µÇ¼Ç´Ë²úÆ·¡£"
-#: ../text.py:359
+#: ../text.py:347
+msgid ""
+"Welcome to the Red Hat Linux!\n"
+"\n"
+"You have entered reconfiguration mode, which will allow you to configure site-specific options of your computer.\n"
+"\n"
+"To exit without changing your setup select the Cancel button below."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:677 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1646 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2154 ../libfdisk/newtfsedit.c:463 ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../loader/devices.c:168 ../loader/loader.c:1742 ../text.py:354 ../text.py:356 ../textw/lilo.py:104 ../textw/lilo.py:122 ../textw/silo.py:124 ../textw/silo.py:142 ../textw/userauth.py:62
+msgid "Cancel"
+msgstr "È¡Ïû"
+
+#: ../text.py:418
msgid "Use bootp/dhcp"
msgstr "ʹÓà bootp/dhcp"
-#: ../loader/net.c:234 ../text.py:364
+#: ../loader/net.c:234 ../text.py:423
msgid "IP address:"
msgstr "IP µØÖ·£º"
-#: ../loader/net.c:237 ../text.py:365
+#: ../loader/net.c:237 ../text.py:424
msgid "Netmask:"
msgstr "ÍøÂçÑÚÂ룺"
-#: ../loader/net.c:240 ../text.py:366
+#: ../loader/net.c:240 ../text.py:425
msgid "Default gateway (IP):"
msgstr "ȱʡÍø¹Ø (IP)£º"
-#: ../loader/net.c:243 ../text.py:367
+#: ../loader/net.c:243 ../text.py:426
msgid "Primary nameserver:"
msgstr "Ö÷Ãû³Æ·þÎñÆ÷£º"
-#: ../iw/network.py:11 ../text.py:389
+#: ../iw/network.py:11 ../text.py:448
msgid "Network Configuration"
msgstr "ÍøÂçÅäÖÃ"
-#: ../text.py:405
+#: ../text.py:464
msgid "Invalid information"
msgstr "ÎÞЧÐÅÏ¢"
-#: ../text.py:406
+#: ../text.py:465
msgid "You must enter valid IP information to continue"
msgstr "Äú±ØÐëÊäÈëÓÐЧµÄ IP ÐÅÏ¢²ÅÄܼÌÐø°²×°"
-#: ../text.py:434
+#: ../text.py:493
msgid "Hostname Configuration"
msgstr "Ö÷»úÃûÅäÖÃ"
-#: ../text.py:435
+#: ../text.py:494
msgid "The hostname is the name of your computer. If your computer is attached to a network, this may be assigned by your network administrator."
msgstr "Ö÷»úÃû¾ÍÊÇÄúµÄ¼ÆËã»úÃû³Æ¡£ Èç¹ûÄúµÄ¼ÆËã»úÒÑÁ¬½ÓÖÁÍøÂ磬Ôò´ËÃû³Æ¿ÉÄÜÒÑÓÉÍøÂç¹ÜÀíÔ±Ö¸¶¨¡£"
-#: ../iw/network.py:210 ../loader/net.c:458 ../loader/net.c:622 ../text.py:438
+#: ../iw/network.py:210 ../loader/net.c:458 ../loader/net.c:630 ../text.py:497
msgid "Hostname"
msgstr "Ö÷»úÃû"
-#: ../text.py:450
+#: ../text.py:513
msgid ""
"A custom boot disk provides a way of booting into your Linux system without depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to install lilo on your system, another operating system removes lilo, or lilo doesn't work with your hardware configuration. A custom boot disk can also be used with the Red Hat rescue image, making it much easier to recover from severe system failures.\n"
"\n"
@@ -295,7 +317,7 @@ msgstr ""
"\n"
"ÊÇ·ñΪÄúµÄϵͳ´´½¨Ò»ÕÅÒýµ¼ÅÌ£¿"
-#: ../text.py:469
+#: ../text.py:532
msgid ""
"\n"
"On SMCC made Ultra machines floppy booting probably does not work\n"
@@ -305,60 +327,61 @@ msgstr ""
"ÈíÅÌÒýµ¼ÔÚ SMCC ÖÆÔìµÄ Ultra »úÆ÷ÉÏ¿ÉÄÜÎÞ·¨¹¤×÷\n"
"\n"
-#: ../text.py:472 ../text.py:682
+#: ../text.py:535 ../text.py:746
msgid "Bootdisk"
msgstr "Òýµ¼ÅÌ"
-#: ../text.py:515
+#: ../text.py:578
msgid "X probe results"
msgstr "X ̽²â½á¹û"
-#: ../text.py:534 ../text.py:553
+#: ../text.py:597 ../text.py:616
msgid "Unlisted Card"
msgstr "δÁгöµÄ²å¿¨"
-#: ../text.py:542
+#: ../text.py:605
msgid "Video Card Selection"
msgstr "Ñ¡ÔñÊÓƵ¿¨"
-#: ../text.py:543
+#: ../text.py:606
msgid "Which video card do you have?"
msgstr "ÄúʹÓõÄÊÓƵ¿¨ÊôÓÚºÎÖÖÀàÐÍ£¿"
-#: ../text.py:555
+#: ../text.py:618
msgid "X Server Selection"
msgstr "Ñ¡Ôñ X ·þÎñÆ÷"
-#: ../text.py:555
+#: ../text.py:618
msgid "Choose a server"
msgstr "Ñ¡Ôñһ̨·þÎñÆ÷"
-#: ../text.py:611
+#: ../text.py:674
msgid "Installation to begin"
msgstr "¿ªÊ¼°²×°"
-#: ../iw/confirm.py:30 ../text.py:612
+#: ../iw/confirm.py:31 ../text.py:675
msgid "A complete log of your installation will be in /tmp/install.log after rebooting your system. You may want to keep this file for later reference."
msgstr "ÖØÐÂÒýµ¼ºó£¬ÏµÍ³½«ÔÚ /tmp/install.log Öж԰²×°½øÐÐÍêÕûµÄ¼Ç¼¡£ Äú¿ÉÄÜÐèÒª±£Áô´ËÎļþ¹©ÒÔºó²Î¿¼¡£"
-#: ../text.py:629 ../text.py:643 ../text.py:663
+#: ../text.py:692 ../text.py:707 ../text.py:727
msgid "Complete"
msgstr "Íê³É"
-#: ../iw/congrats.py:31 ../text.py:630
+#: ../iw/congrats.py:32 ../text.py:693
+#, fuzzy
msgid ""
"Congratulations, installation is complete.\n"
"\n"
-"Remove the boot media and press return to reboot. For information on fixes which are available for this release of Red Hat Linux, consult the Errata available from http://www.redhat.com.\n"
+"Press return to reboot, and be sure to remove your boot medium as the system reboots, or your system will rerun the install. For information on fixes which are available for this release of Red Hat Linux, consult the Errata available from http://www.redhat.com/errata.\n"
"\n"
-"Information on configuring your system is available in the post install chapter of the Official Red Hat Linux User's Guide."
+"Information on configuring and using your Red Hat Linux system is contained in the Red Hat Linux manuals."
msgstr ""
"×£ºØÄú£¡°²×°ÒÑÍê³É¡£\n"
"\n"
"È¡³öÒýµ¼½éÖÊ£¬È»ºó°´»Ø³µ¼üÒÔÖØÐÂÒýµ¼ÏµÍ³¡£ ÓйØΪ´Ë Red Hat Linux °æ±¾ÌṩµÄУÕýÐÅÏ¢£¬Çë²éÔÄ http://www.redhat.com ÉϵĿ±Îó±í¡£\n"
"¡¶Red Hat Linux Õýʽ°æÓû§Ö¸ÄÏ¡·Öеġ°°²×°Ö®ºó¡±Ò»ÕÂÌṩÁËÓйØÅäÖÃϵͳµÄÐÅÏ¢¡£"
-#: ../text.py:644 ../text.py:664
+#: ../text.py:708 ../text.py:728
#, fuzzy
msgid ""
"Congratulations, configuration is complete.\n"
@@ -372,264 +395,268 @@ msgstr ""
"È¡³öÒýµ¼½éÖÊ£¬È»ºó°´»Ø³µ¼üÒÔÖØÐÂÒýµ¼ÏµÍ³¡£ ÓйØΪ´Ë Red Hat Linux °æ±¾ÌṩµÄУÕýÐÅÏ¢£¬Çë²éÔÄ http://www.redhat.com ÉϵĿ±Îó±í¡£\n"
"¡¶Red Hat Linux Õýʽ°æÓû§Ö¸ÄÏ¡·Öеġ°°²×°Ö®ºó¡±Ò»ÕÂÌṩÁËÓйØÅäÖÃϵͳµÄÐÅÏ¢¡£"
-#: ../iw/bootdisk.py:50 ../text.py:683
+#: ../iw/bootdisk.py:50 ../text.py:747
msgid "Insert a blank floppy in the first floppy drive. All data on this disk will be erased during creation of the boot disk."
msgstr "ÔÚµÚÒ»¸öÈíÅÌÇý¶¯Æ÷ÖвåÈëÒ»ÕÅ¿Õ°×ÈíÅÌ¡£ ´´½¨Òýµ¼Å̵Ĺý³ÌÖн«Çå³ý´ËÈíÅÌÖеÄËùÓÐÊý¾Ý¡£"
-#: ../text.py:686 ../text.py:687 ../text.py:698 ../text.py:699 ../textw/lilo.py:26 ../textw/silo.py:25
+#: ../text.py:750 ../text.py:751 ../text.py:762 ../text.py:763 ../textw/lilo.py:30 ../textw/silo.py:25
msgid "Skip"
msgstr "Ìø¹ý"
-#: ../iw/bootdisk.py:54 ../text.py:695
+#: ../iw/bootdisk.py:54 ../text.py:759
msgid "An error occured while making the boot disk. Please make sure that there is a formatted floppy in the first floppy drive."
msgstr "´´½¨Òýµ¼ÅÌʱ³öÏÖ´íÎó¡£ ÇëÈ·±£µÚÒ»¸öÈíÅÌÇý¶¯Æ÷ÖеÄÈíÅÌÒѾ­¹ý¸ñʽ»¯¡£"
-#: ../text.py:757
+#: ../text.py:821
msgid "Package Installation"
msgstr "°²×°Èí¼þ°ü"
-#: ../text.py:759
+#: ../text.py:823
msgid "Name : "
msgstr "Ãû³Æ£º "
-#: ../text.py:760
+#: ../text.py:824
msgid "Size : "
msgstr "´óС£º "
-#: ../text.py:761
+#: ../text.py:825
msgid "Summary: "
msgstr "ͻ񻣼 "
-#: ../text.py:787
+#: ../text.py:851
msgid " Packages"
msgstr " Èí¼þ°ü"
-#: ../text.py:788
+#: ../text.py:852
msgid " Bytes"
msgstr " ×Ö½Ú"
-#: ../text.py:789
+#: ../text.py:853
msgid " Time"
msgstr " ʱ¼ä"
-#: ../text.py:791
+#: ../text.py:855
msgid "Total :"
msgstr "ºÏ¼Æ£º"
-#: ../text.py:798
+#: ../text.py:862
msgid "Completed: "
msgstr "ÒÑÍê³É£º "
-#: ../text.py:808
+#: ../text.py:872
msgid "Remaining: "
msgstr "Ê£Óࣺ "
-#: ../text.py:897 ../text.py:898
+#: ../text.py:961 ../text.py:962
msgid "Debug"
msgstr "µ÷ÊÔ"
-#: ../text.py:910
+#: ../text.py:974
msgid "Red Hat Linux (C) 1999 Red Hat, Inc."
msgstr "Red Hat Linux (C) 1999 Red Hat, Inc."
-#: ../text.py:912
+#: ../text.py:976
msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen"
msgstr "<Tab>/<Alt-Tab> Ñ¡Ïî¼äÇл» | <Space> Ñ¡Ôñ | <F12> ÏÂÒ»ÆÁÄ»"
-#: ../text.py:938 ../text.py:1004
+#: ../iw/welcome.py:11 ../iw/welcome.py:38 ../text.py:996 ../text.py:1031
+msgid "Welcome"
+msgstr ""
+
+#: ../text.py:1002 ../text.py:1070
msgid "Hostname Setup"
msgstr "Ö÷»úÃûÉèÖÃ"
-#: ../text.py:940 ../text.py:1006
+#: ../text.py:1004 ../text.py:1072
msgid "Network Setup"
msgstr "ÍøÂçÉèÖÃ"
-#: ../text.py:946 ../text.py:1012
+#: ../text.py:1010 ../text.py:1078
msgid "Time Zone Setup"
msgstr "ʱÇøÉèÖÃ"
-#: ../text.py:948 ../text.py:1014 ../textw/userauth.py:8
+#: ../text.py:1012 ../text.py:1080 ../textw/userauth.py:8
msgid "Root Password"
msgstr "¸ù¿ÚÁî"
-#: ../text.py:950 ../text.py:1016 ../textw/userauth.py:148
+#: ../text.py:1014 ../text.py:1082 ../textw/userauth.py:152
msgid "User Account Setup"
msgstr "ÉèÖÃÓû§ÕʺÅ"
-#: ../text.py:952 ../text.py:1018
+#: ../text.py:1016 ../text.py:1084
msgid "Authentication"
msgstr "ÑéÖ¤"
-#: ../text.py:958
+#: ../text.py:1022
#, fuzzy
msgid "Configuration Complete"
msgstr "X ÅäÖÃ"
-#: ../iw/welcome.py:10 ../text.py:967
-msgid "Welcome"
-msgstr ""
-
-#: ../text.py:976 ../textw/silo.py:28 ../textw/silo.py:88 ../textw/silo.py:192
+#: ../text.py:1040 ../textw/silo.py:28 ../textw/silo.py:89 ../textw/silo.py:193
msgid "SILO Configuration"
msgstr "SILO ÅäÖÃ"
-#: ../text.py:982 ../textw/lilo.py:29 ../textw/lilo.py:76 ../textw/lilo.py:169
+#: ../text.py:1046 ../textw/lilo.py:33 ../textw/lilo.py:83 ../textw/lilo.py:176
msgid "LILO Configuration"
msgstr "LILO ÅäÖÃ"
-#: ../iw/lilo.py:104 ../iw/lilo.py:219 ../iw/silo.py:125 ../iw/silo.py:268 ../text.py:986 ../text.py:992
+#: ../iw/lilo.py:104 ../iw/lilo.py:223 ../iw/silo.py:125 ../iw/silo.py:269 ../text.py:1050 ../text.py:1056
msgid "Partition"
msgstr "·ÖÇø"
-#: ../text.py:988
+#: ../text.py:1052
msgid "Manually Partition"
msgstr "ÊÖ¶¯·ÖÇø"
-#: ../text.py:990
+#: ../text.py:1054
msgid "Automatic Partition"
msgstr "×Ô¶¯·ÖÇø"
-#: ../text.py:994
+#: ../text.py:1058 ../textw/partitioning.py:252
+msgid "Root Filesystem Size"
+msgstr ""
+
+#: ../text.py:1060
msgid "Swap"
msgstr "½»»»"
-#: ../text.py:996
+#: ../text.py:1062
msgid "Filesystem Formatting"
msgstr "ÕýÔÚ¸ñʽ»¯Îļþϵͳ"
-#: ../iw/mouse.py:55 ../text.py:1008 ../text.py:1010
+#: ../iw/mouse.py:55 ../text.py:1074 ../text.py:1076
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "Êó±êÅäÖÃ"
-#: ../text.py:1020
+#: ../text.py:1086
msgid "Package Groups"
msgstr "Èí¼þ°ü·Ö×é"
-#: ../text.py:1022 ../text.py:1049
+#: ../text.py:1088 ../text.py:1116
msgid "Individual Packages"
msgstr "µ¥¶ÀÈí¼þ°ü"
-#: ../text.py:1024 ../textw/packages.py:114
+#: ../text.py:1090 ../textw/packages.py:114
msgid "Package Dependencies"
msgstr "Èí¼þ°üÏà¹ØÐÔ"
-#: ../iw/xconfig.py:120 ../text.py:1026 ../text.py:1034
+#: ../iw/xconfig.py:249 ../text.py:1092 ../text.py:1100
msgid "X Configuration"
msgstr "X ÅäÖÃ"
-#: ../text.py:1028 ../text.py:1033 ../text.py:1050 ../text.py:1053
+#: ../text.py:1094 ../text.py:1099 ../text.py:1117 ../text.py:1120
msgid "Boot Disk"
msgstr "Òýµ¼ÅÌ"
-#: ../text.py:1030
+#: ../text.py:1096
msgid "Installation Begins"
msgstr "¿ªÊ¼°²×°"
-#: ../text.py:1032
+#: ../text.py:1098
msgid "Install System"
msgstr "°²×°ÏµÍ³"
-#: ../text.py:1036
+#: ../text.py:1102
msgid "Installation Complete"
msgstr "°²×°Íê³É"
-#: ../text.py:1041
+#: ../text.py:1107
msgid "Examine System"
msgstr "¼ì²éϵͳ"
-#: ../text.py:1048
+#: ../text.py:1114
msgid "Customize Upgrade"
msgstr "¶¨ÖÆÉý¼¶"
-#: ../text.py:1052
+#: ../text.py:1119
msgid "Upgrade System"
msgstr "Éý¼¶ÏµÍ³"
-#: ../text.py:1054
+#: ../text.py:1121
msgid "Upgrade Complete"
msgstr "Éý¼¶Íê³É"
-#: ../text.py:1084
+#: ../text.py:1155
msgid "Cancelled"
msgstr "ÒÑÈ¡Ïû"
-#: ../text.py:1085
+#: ../text.py:1156
msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again."
msgstr "ÎÞ·¨´Ó´Ë´¦·µ»ØÉÏÒ»²½£¬ Äú±ØÐëÖØÊÔ¡£"
-#: ../todo.py:341
+#: ../todo.py:336
#, fuzzy, c-format
msgid "Error copying file: %s"
msgstr "°²×° %s ʱ³öÏÖ´íÎó£º %s"
-#: ../todo.py:480
+#: ../todo.py:482
msgid "Creating boot disk..."
msgstr "ÕýÔÚ´´½¨Òýµ¼ÅÌ..."
-#: ../todo.py:627
+#: ../todo.py:635
msgid "Reading"
msgstr "ÕýÔÚ¶ÁÈ¡"
-#: ../todo.py:628
+#: ../todo.py:636
msgid "Reading package information..."
msgstr "ÕýÔÚ¶ÁÈ¡Èí¼þ°üÐÅÏ¢..."
-#: ../todo.py:796 ../todo.py:806
+#: ../todo.py:811 ../todo.py:824
msgid "no suggestion"
msgstr "ûÓн¨Òé"
-#: ../todo.py:812
+#: ../todo.py:830
msgid "Searching"
msgstr "ÕýÔÚËÑË÷"
-#: ../todo.py:813
+#: ../todo.py:831
msgid "Searching for Red Hat Linux installations..."
msgstr "ÕýÔÚËÑË÷ Red Hat Linux °²×°..."
-#: ../todo.py:824 ../todo.py:853
+#: ../todo.py:842 ../todo.py:873
#, c-format
msgid "Error mounting ext2 filesystem on %s: %s"
msgstr "ÔÚ %s ÉÏ°²×° ext2 Îļþϵͳʱ³öÏÖ´íÎó£º %s"
-#: ../todo.py:872
+#: ../todo.py:884
msgid "Finding"
msgstr "ÕýÔÚ²éÕÒ"
-#: ../todo.py:873
+#: ../todo.py:885
msgid "Finding packages to upgrade..."
msgstr "ÕýÔÚ²éÕÒÒªÉý¼¶µÄÈí¼þ°ü..."
-#: ../todo.py:1056
+#: ../todo.py:1121
msgid "Processing"
msgstr "ÕýÔÚ´¦Àí"
-#: ../todo.py:1057
+#: ../todo.py:1122
msgid "Preparing to install..."
msgstr "ÕýÔÚ½øÐа²×°×¼±¸..."
-#: ../todo.py:1171
+#: ../todo.py:1236
msgid "Rebuilding"
msgstr "ÕýÔÚÖؽ¨"
-#: ../todo.py:1172
+#: ../todo.py:1237
msgid "Rebuilding RPM database..."
msgstr "ÕýÔÚÖؽ¨ RPM Êý¾Ý¿â..."
-#: ../todo.py:1177
+#: ../todo.py:1242
msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?"
msgstr "Öؽ¨ RPM Êý¾Ý¿âʧ°Ü¡£ ÊÇ·ñ´ÅÅÌ¿Õ¼äÒÑÂú£¿"
-#: ../todo.py:1227
+#: ../todo.py:1292
#, c-format
msgid "Upgrading %s.\n"
msgstr "ÕýÔÚÉý¼¶ %s¡£\n"
-#: ../todo.py:1229
+#: ../todo.py:1294
#, c-format
msgid "Installing %s.\n"
msgstr "ÕýÔÚ°²×° %s¡£\n"
-#: ../todo.py:1250
+#: ../todo.py:1315
msgid ""
"You don't appear to have enough disk space to install the packages you've selected. You need more space on the following filesystems:\n"
"\n"
@@ -637,55 +664,55 @@ msgstr ""
"´ÅÅ̿ռ䲻×㣬ÎÞ·¨°²×°ÒÑÑ¡¶¨µÄÈí¼þ°ü¡£ ÄúÐèÒª¸ü¶àµÄ´ÅÅÌ¿Õ¼ä²ÅÄÜ°²×°ÒÔÏÂÎļþϵͳ£º\n"
"\n"
-#: ../todo.py:1253
+#: ../todo.py:1318
msgid "Mount Point"
msgstr "°²×°µã"
-#: ../todo.py:1253
+#: ../todo.py:1318
msgid "Space Needed"
msgstr "ËùÐè¿Õ¼ä"
-#: ../todo.py:1267
+#: ../todo.py:1331
msgid "Disk Space"
msgstr "´ÅÅÌ¿Õ¼ä"
-#: ../todo.py:1289
+#: ../todo.py:1355
msgid "Post Install"
msgstr "°²×°ºó"
-#: ../todo.py:1290
+#: ../todo.py:1356
msgid "Performing post install configuration..."
msgstr "ÕýÔÚÖ´Ðа²×°ºóÅäÖÃ..."
-#: ../iw/xconfig.py:10 ../xf86config.py:241
+#: ../iw/xconfig.py:10 ../xf86config.py:248
msgid "Video Card"
msgstr "ÊÓƵ¿¨"
-#: ../iw/xconfig.py:12 ../xf86config.py:243
+#: ../iw/xconfig.py:12 ../xf86config.py:250
msgid "Video Ram"
msgstr "ÊÓƵ Ram"
-#: ../xf86config.py:245
+#: ../xf86config.py:252
msgid "X server"
msgstr "x ·þÎñÆ÷"
-#: ../xf86config.py:247
+#: ../xf86config.py:254
msgid "Unable to detect video card"
msgstr "ÎÞ·¨¼ì²âµ½ÊÓƵ¿¨"
-#: ../iw/xconfig.py:11 ../xf86config.py:252 ../xf86config.py:254
+#: ../iw/xconfig.py:11 ../xf86config.py:261 ../xf86config.py:263
msgid "Monitor"
msgstr "ÏÔʾÆ÷"
-#: ../xf86config.py:254
+#: ../xf86config.py:263
msgid "Plug and Play Monitor"
msgstr "¼´²å¼´ÓÃÏÔʾÆ÷"
-#: ../xf86config.py:256
+#: ../xf86config.py:265
msgid "Horizontal frequency range"
msgstr "ˮƽƵÂÊ·¶Î§"
-#: ../xf86config.py:258
+#: ../xf86config.py:267
msgid "Vertical frequency range"
msgstr "´¹Ö±ÆµÂÊ·¶Î§"
@@ -693,47 +720,62 @@ msgstr "´¹Ö±ÆµÂÊ·¶Î§"
msgid "Account Configuration"
msgstr "ÕʺÅÅäÖÃ"
-#: ../iw/account.py:130
+#: ../iw/account.py:35
+#, fuzzy
+msgid "Root password accepted."
+msgstr "¸ù¿ÚÁ "
+
+#: ../iw/account.py:38
+#, fuzzy
+msgid "Root password is too short."
+msgstr "¸ù¿ÚÁ "
+
+#: ../iw/account.py:40
+#, fuzzy
+msgid "Root password does not match."
+msgstr "¿ÚÁî²»·û"
+
+#: ../iw/account.py:136
msgid "Root Password: "
msgstr "¸ù¿ÚÁ "
-#: ../iw/account.py:133
+#: ../iw/account.py:139
msgid "Confirm: "
msgstr "È·ÈÏ£º "
-#: ../iw/account.py:184 ../iw/account.py:227
+#: ../iw/account.py:195 ../iw/account.py:234
msgid "Account Name"
msgstr "ÕʺÅÃû"
-#: ../iw/account.py:188 ../textw/userauth.py:80
+#: ../iw/account.py:199 ../textw/userauth.py:79
msgid "Password"
msgstr "¿ÚÁî"
-#: ../iw/account.py:192 ../textw/userauth.py:81
+#: ../iw/account.py:203 ../textw/userauth.py:80
msgid "Password (confirm)"
msgstr "¿ÚÁȷÈÏ£©"
-#: ../iw/account.py:196 ../iw/account.py:227 ../textw/userauth.py:79 ../textw/userauth.py:160
+#: ../iw/account.py:207 ../iw/account.py:234 ../textw/userauth.py:78 ../textw/userauth.py:164
msgid "Full Name"
msgstr "È«³Æ"
-#: ../iw/account.py:205 ../libfdisk/newtfsedit.c:1298 ../textw/userauth.py:171
+#: ../iw/account.py:216 ../libfdisk/newtfsedit.c:1298 ../textw/userauth.py:175
msgid "Add"
msgstr "Ìí¼Ó"
-#: ../iw/account.py:207 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/lilo.py:160 ../textw/lilo.py:182 ../textw/partitioning.py:62 ../textw/silo.py:184 ../textw/silo.py:206 ../textw/userauth.py:172
+#: ../iw/account.py:218 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/lilo.py:167 ../textw/lilo.py:189 ../textw/partitioning.py:62 ../textw/silo.py:185 ../textw/silo.py:207 ../textw/userauth.py:176
msgid "Edit"
msgstr "±à¼­"
-#: ../iw/account.py:209 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/userauth.py:171
+#: ../iw/account.py:220 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/userauth.py:175
msgid "Delete"
msgstr "ɾ³ý"
-#: ../iw/account.py:211
+#: ../iw/account.py:222
msgid "New"
msgstr "н¨"
-#: ../iw/auth.py:11 ../textw/userauth.py:246
+#: ../iw/auth.py:11 ../textw/userauth.py:250
msgid "Authentication Configuration"
msgstr "ÑéÖ¤ÅäÖÃ"
@@ -745,7 +787,7 @@ msgstr "ÆôÓÃ MD5 ¿ÚÁî"
msgid "Enable shadow passwords"
msgstr "ÆôÓÃÆÁ±Î¿ÚÁî"
-#: ../iw/auth.py:53 ../textw/userauth.py:251
+#: ../iw/auth.py:53 ../textw/userauth.py:255
msgid "Enable NIS"
msgstr "ÆôÓÃ NIS"
@@ -773,19 +815,19 @@ msgstr "Ìø¹ý´´½¨Òýµ¼ÅÌ"
msgid "About to Install"
msgstr "°²×°ÐëÖª"
-#: ../iw/confirm.py:27
+#: ../iw/confirm.py:28
msgid "Click next to begin installation of Red Hat Linux."
msgstr "µ¥»÷¡°ÏÂÒ»²½¡±ÒÔ¿ªÊ¼°²×° Red Hat Linux¡£"
-#: ../iw/congrats.py:11 ../iw/congrats.py:54
+#: ../iw/congrats.py:11 ../iw/congrats.py:58
msgid "Congratulations"
msgstr "×£ºØÄú"
-#: ../iw/congrats.py:13 ../iw/congrats.py:56
+#: ../iw/congrats.py:13 ../iw/congrats.py:60
msgid "Exit"
msgstr "Í˳ö"
-#: ../iw/congrats.py:76
+#: ../iw/congrats.py:80
#, fuzzy
msgid ""
"Congratulations, configuration is complete.\n"
@@ -819,7 +861,7 @@ msgstr "°²×°Èí¼þ°üÒÔÂú×ãÏà¹ØÐÔ"
msgid "Upgrade Examine"
msgstr "Éý¼¶¼ì²é"
-#: ../iw/examine.py:34
+#: ../iw/examine.py:35
msgid ""
"You don't have any Linux partitions.\n"
" You can't upgrade this sytem!"
@@ -827,7 +869,7 @@ msgstr ""
"ûÓÐÈκΠLinux ·ÖÇø£¬\n"
"ÎÞ·¨Éý¼¶±¾ÏµÍ³£¡"
-#: ../iw/examine.py:59
+#: ../iw/examine.py:60
msgid "Customize packages to be upgraded"
msgstr "¶¨ÖÆÒªÉý¼¶µÄÈí¼þ°ü"
@@ -835,7 +877,7 @@ msgstr "¶¨ÖÆÒªÉý¼¶µÄÈí¼þ°ü"
msgid "fdisk"
msgstr "fdisk"
-#: ../iw/fdisk.py:79
+#: ../iw/fdisk.py:80
msgid "Select drive to run fdisk on"
msgstr "Ñ¡ÔñÒªÔËÐÐ fdisk ÃüÁîµÄÇý¶¯Æ÷"
@@ -843,7 +885,7 @@ msgstr "Ñ¡ÔñÒªÔËÐÐ fdisk ÃüÁîµÄÇý¶¯Æ÷"
msgid "Choose partitions to Format"
msgstr "Ñ¡ÔñÒª¸ñʽ»¯µÄ·ÖÇø"
-#: ../iw/format.py:43
+#: ../iw/format.py:47
msgid "Check for bad blocks while formatting"
msgstr "¸ñʽ»¯ÆÚ¼ä¼ì²é´ÅÅÌ»µ¿é"
@@ -855,7 +897,7 @@ msgstr "GNOME ¹¤×÷Õ¾"
msgid "KDE Workstation"
msgstr "KDE ¹¤×÷Õ¾"
-#: ../iw/installpath.py:42 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2213 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2233
+#: ../iw/installpath.py:42 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2222 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2242
msgid "Server"
msgstr "·þÎñÆ÷"
@@ -863,19 +905,19 @@ msgstr "·þÎñÆ÷"
msgid "Custom"
msgstr "¶¨ÖÆ"
-#: ../iw/installpath.py:92
+#: ../iw/installpath.py:93
msgid "Install Type"
msgstr "°²×°ÀàÐÍ"
-#: ../iw/installpath.py:173
+#: ../iw/installpath.py:181
msgid "Install"
msgstr "°²×°"
-#: ../iw/installpath.py:175
+#: ../iw/installpath.py:183
msgid "Upgrade"
msgstr "Éý¼¶"
-#: ../iw/installpath.py:228
+#: ../iw/installpath.py:236
msgid "Use fdisk"
msgstr "ʹÓà fdisk"
@@ -883,23 +925,31 @@ msgstr "ʹÓà fdisk"
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "¼üÅÌÅäÖÃ"
-#: ../iw/keyboard.py:55
+#: ../iw/keyboard.py:56
msgid "Model"
msgstr "ÀàÐÍ"
-#: ../iw/keyboard.py:74
+#: ../iw/keyboard.py:75
msgid "Layout"
msgstr "²¼¾Ö"
-#: ../iw/keyboard.py:93
-msgid "Variant"
-msgstr "±äÁ¿"
+#: ../iw/keyboard.py:94
+msgid "Dead Keys"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/keyboard.py:103
+msgid "Enable dead keys"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/keyboard.py:104
+msgid "Disable dead keys"
+msgstr ""
-#: ../iw/keyboard.py:108
+#: ../iw/keyboard.py:113
msgid "Test your selection here:"
msgstr "ÔÚ´Ë´¦²âÊÔÄúµÄÑ¡Ôñ£º"
-#: ../iw/language.py:16 ../loader/lang.c:268
+#: ../iw/language.py:21 ../loader/lang.c:267
msgid "What language should be used during the installation process?"
msgstr "°²×°¹ý³ÌÖÐӦʹÓúÎÖÖÓïÑÔ£¿"
@@ -907,47 +957,47 @@ msgstr "°²×°¹ý³ÌÖÐӦʹÓúÎÖÖÓïÑÔ£¿"
msgid "Lilo Configuration"
msgstr "Lilo ÅäÖÃ"
-#: ../iw/lilo.py:109 ../iw/lilo.py:220 ../iw/silo.py:130 ../iw/silo.py:269
+#: ../iw/lilo.py:109 ../iw/lilo.py:224 ../iw/silo.py:130 ../iw/silo.py:270
msgid "Type"
msgstr "ÀàÐÍ"
-#: ../iw/lilo.py:140
+#: ../iw/lilo.py:144
msgid "Install LILO boot record on:"
msgstr "LILO Òýµ¼¼Ç¼°²×°Î»Öãº"
-#: ../iw/lilo.py:147 ../iw/silo.py:166 ../textw/silo.py:60
+#: ../iw/lilo.py:151 ../iw/silo.py:167 ../textw/silo.py:61
msgid "Master Boot Record (MBR)"
msgstr "Ö÷Òýµ¼¼Ç¼ (MBR)"
-#: ../iw/lilo.py:151 ../iw/silo.py:169 ../textw/silo.py:61
+#: ../iw/lilo.py:155 ../iw/silo.py:170 ../textw/silo.py:62
msgid "First sector of boot partition"
msgstr "Òýµ¼·ÖÇøµÄµÚÒ»¸öÉÈÇø"
-#: ../iw/lilo.py:155 ../textw/lilo.py:20
+#: ../iw/lilo.py:159 ../textw/lilo.py:24
msgid "Use linear mode (needed for some SCSI drives)"
msgstr "ʹÓÃÏßÐÔģʽ£¨Ä³Ð© SCSI Çý¶¯Æ÷ÐèҪʹÓã©"
-#: ../iw/lilo.py:165 ../iw/silo.py:196
+#: ../iw/lilo.py:169 ../iw/silo.py:197
msgid "Kernel parameters"
msgstr "Äں˲ÎÊý"
-#: ../iw/lilo.py:182 ../iw/silo.py:214
+#: ../iw/lilo.py:186 ../iw/silo.py:215
msgid "Create boot disk"
msgstr "´´½¨Òýµ¼ÅÌ"
-#: ../iw/lilo.py:186
+#: ../iw/lilo.py:190
msgid "Do not install LILO"
msgstr "²»°²×° LILO"
-#: ../iw/lilo.py:197 ../iw/silo.py:245 ../textw/lilo.py:151 ../textw/silo.py:175
+#: ../iw/lilo.py:201 ../iw/silo.py:246 ../textw/lilo.py:158 ../textw/silo.py:176
msgid "Default"
msgstr "ȱʡ"
-#: ../iw/lilo.py:197 ../iw/silo.py:245 ../textw/lilo.py:151 ../textw/silo.py:175
+#: ../iw/lilo.py:201 ../iw/silo.py:246 ../textw/lilo.py:158 ../textw/silo.py:176
msgid "Partition type"
msgstr "·ÖÇøÀàÐÍ"
-#: ../iw/lilo.py:197 ../iw/lilo.py:231 ../iw/silo.py:245 ../iw/silo.py:280 ../textw/lilo.py:93 ../textw/lilo.py:151 ../textw/silo.py:119 ../textw/silo.py:175
+#: ../iw/lilo.py:201 ../iw/lilo.py:235 ../iw/silo.py:246 ../iw/silo.py:281 ../textw/lilo.py:100 ../textw/lilo.py:158 ../textw/silo.py:120 ../textw/silo.py:176
msgid "Boot label"
msgstr "Òýµ¼¾í±ê"
@@ -967,11 +1017,11 @@ msgstr "Æô¶¯Òýµ¼"
msgid "IP Address"
msgstr "IP µØÖ·"
-#: ../iw/network.py:164 ../loader/net.c:620
+#: ../iw/network.py:164 ../loader/net.c:628
msgid "Netmask"
msgstr "ÍøÂçÑÚÂë"
-#: ../iw/network.py:165 ../loader/loader.c:240
+#: ../iw/network.py:165 ../loader/loader.c:236
msgid "Network"
msgstr "ÍøÂç"
@@ -1079,11 +1129,24 @@ msgstr "ÄÚ´æ²»×ã"
msgid "As you don't have much memory in this machine, we need to turn on swap space immediately. To do this we'll have to write your new partition table to the disk immediately. Is that okay?"
msgstr "Èç¹û±¾»úÄÚ´æ²»×㣬Ôò±ØÐëÁ¢¼´´ò¿ª½»»»¿Õ¼ä¡£ÒªÖ´Ðд˲Ù×÷£¬±ØÐ뽫зÖÇø±íÁ¢¼´Ð´Èë´ÅÅÌ¡£ÊÇ·ñÖ´ÐУ¿"
-#: ../iw/rootpartition.py:98 ../textw/partitioning.py:121
+#: ../iw/rootpartition.py:114 ../textw/partitioning.py:253
+#, c-format
+msgid "You've chosen to put your root filesystem in a file on an already-existing DOS or Windows filesystem. How large, in megabytes, should would you like the root filesystem to be, and how much swap space would you like? They must total less then %d megabytes in size."
+msgstr ""
+
+#: ../iw/rootpartition.py:134
+msgid "Root filesystem size:"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/rootpartition.py:139
+msgid "Swap space size:"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/rootpartition.py:158 ../textw/partitioning.py:121
msgid "Automatic Partitioning"
msgstr "×Ô¶¯·ÖÇø"
-#: ../iw/rootpartition.py:164 ../textw/partitioning.py:122
+#: ../iw/rootpartition.py:224 ../textw/partitioning.py:122
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -1094,11 +1157,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Èç¹û²»ÏëÖ´ÐÐ×Ô¶¯·ÖÇø£¬Ôò¿ÉÒÔ²ÉÓÃÊÖ¶¯·ÖÇøÒÔ¼ÌÐø°²×°£»»òÕßÒ²¿ÉÒÔ·µ»Ø²¢Ö´ÐÐÍêÈ«¶¨ÖƵݲװ¡£"
-#: ../iw/rootpartition.py:178
+#: ../iw/rootpartition.py:238
msgid "Remove data"
msgstr "ɾ³ýÊý¾Ý"
-#: ../iw/rootpartition.py:181 ../textw/partitioning.py:126
+#: ../iw/rootpartition.py:241 ../textw/partitioning.py:126
msgid "Manually partition"
msgstr "ÊÖ¶¯·ÖÇø"
@@ -1106,19 +1169,19 @@ msgstr "ÊÖ¶¯·ÖÇø"
msgid "Silo Configuration"
msgstr "Silo ÅäÖÃ"
-#: ../iw/silo.py:161
+#: ../iw/silo.py:162
msgid "Install SILO boot record on:"
msgstr "SILO Òýµ¼¼Ç¼°²×°Î»Öãº"
-#: ../iw/silo.py:174
+#: ../iw/silo.py:175
msgid "Create PROM alias"
msgstr "´´½¨ PROM ±ðÃû"
-#: ../iw/silo.py:192
+#: ../iw/silo.py:193
msgid "Set default PROM boot device to linux"
msgstr "ÉèÖà Linux µÄȱʡ PROM Òýµ¼É豸"
-#: ../iw/silo.py:224
+#: ../iw/silo.py:225
msgid "Do not install SILO"
msgstr "²»°²×° SILO"
@@ -1146,6 +1209,11 @@ msgstr "λÖÃ"
msgid "UTC Offset"
msgstr "UTC Æ«ÒÆ"
+#: ../iw/welcome.py:80
+#, fuzzy
+msgid "Would you like to configure your system?"
+msgstr "ÊÇ·ñÒªÉèÖÃÁªÍø£¿"
+
#: ../iw/xconfig.py:13
msgid "Horizontal Frequency Range"
msgstr "ˮƽƵÂÊ·¶Î§"
@@ -1158,7 +1226,7 @@ msgstr "´¹Ö±ÆµÂÊ·¶Î§"
msgid "Test failed"
msgstr "²âÊÔʧ°Ü"
-#: ../iw/xconfig.py:23 ../iw/xconfig.py:258
+#: ../iw/xconfig.py:23 ../iw/xconfig.py:398
msgid "Customize X Configuration"
msgstr "¶¨ÖÆ X ÅäÖÃ"
@@ -1166,51 +1234,62 @@ msgstr "¶¨ÖÆ X ÅäÖÃ"
msgid "Bits per Pixel"
msgstr "µ¥Î»ÏóËصÄλÊý"
-#: ../iw/xconfig.py:97 ../iw/xconfig.py:254
+#: ../iw/xconfig.py:97 ../iw/xconfig.py:394
msgid "Test this configuration"
msgstr "²âÊÔ´ËÅäÖÃ"
-#: ../iw/xconfig.py:201
-msgid "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine the best settings for your display."
-msgstr "ϵͳͨ³£¿ÉÒÔ̽²âÊÓƵӲ¼þ£¬ÒÔ×Ô¶¯È·¶¨ÊÊÓÃÓÚÏÔʾÆ÷µÄ×î¼ÑÉèÖá£"
+#: ../iw/xconfig.py:112
+#, fuzzy
+msgid "Monitor Configuration"
+msgstr "Lilo ÅäÖÃ"
-#: ../iw/xconfig.py:209
-msgid "Autoprobe results:"
-msgstr "×Ô¶¯Ì½²â½á¹û£º"
+#: ../iw/xconfig.py:215
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Sync"
+msgstr "ˮƽƵÂÊ·¶Î§"
#: ../iw/xconfig.py:224
-msgid "Your monitor could not be autodetected. Please choose it from the list below:"
+msgid "Vertical Sync"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/xconfig.py:318
+#, fuzzy
+msgid "Your video ram size can not be autodetected. Choose your video ram size from the choices below:"
msgstr "ÎÞ·¨×Ô¶¯¼ì²âµ½ÄúµÄÏÔʾÆ÷£¬ÇëÔÚÒÔÏÂÁбíÖÐÑ¡Ôñ£º"
-#: ../iw/xconfig.py:261
+#: ../iw/xconfig.py:329
+msgid "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine the best settings for your display."
+msgstr "ϵͳͨ³£¿ÉÒÔ̽²âÊÓƵӲ¼þ£¬ÒÔ×Ô¶¯È·¶¨ÊÊÓÃÓÚÏÔʾÆ÷µÄ×î¼ÑÉèÖá£"
+
+#: ../iw/xconfig.py:350
+msgid "If the probed settings do not match your hardware select the correct setting below:"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/xconfig.py:403
msgid "Use Graphical Login"
msgstr "ʹÓÃͼÐεǼ"
-#: ../iw/xconfig.py:263
+#: ../iw/xconfig.py:404
msgid "Skip X Configuration"
msgstr "Ìø¹ý X ÅäÖÃ"
-#: ../textw/lilo.py:14 ../textw/silo.py:14
+#: ../textw/lilo.py:18 ../textw/silo.py:14
msgid "A few systems will need to pass special options to the kernel at boot time for the system to function properly. If you need to pass boot options to the kernel, enter them now. If you don't need any or aren't sure, leave this blank."
msgstr "ÔÚÒýµ¼¹ý³ÌÖУ¬Ä³Ð©ÏµÍ³ÐèÒª½«ÌØÊâÑ¡Ïî´«µÝÖÁÄں˲ÅÄÜÕý³£ÔËÐС£Èç¹ûÐèÒª½«Òýµ¼Ñ¡Ïî´«µÝÖÁÄںˣ¬ÇëÏÖÔÚÊäÈëÕâЩѡÏÈç¹û²»ÐèÒª»òÎÞ·¨È·¶¨£¬Ç뽫´ËÏî±£ÁôΪ¿Õ°×¡£"
-#: ../textw/lilo.py:77 ../textw/silo.py:90
+#: ../textw/lilo.py:84 ../textw/silo.py:91
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "ÄúÏëÔںδ¦°²×°Òýµ¼×°ÔسÌÐò£¿"
-#: ../textw/lilo.py:97 ../textw/lilo.py:118 ../textw/silo.py:123 ../textw/silo.py:144
+#: ../textw/lilo.py:104 ../textw/lilo.py:125 ../textw/silo.py:124 ../textw/silo.py:145
msgid "Clear"
msgstr "Çå³ý"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:677 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1646 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2145 ../libfdisk/newtfsedit.c:463 ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 ../loader/devices.c:168 ../loader/loader.c:1730 ../textw/lilo.py:97 ../textw/lilo.py:115 ../textw/silo.py:123 ../textw/silo.py:141 ../textw/userauth.py:62
-msgid "Cancel"
-msgstr "È¡Ïû"
-
-#: ../textw/lilo.py:105 ../textw/silo.py:131
+#: ../textw/lilo.py:112 ../textw/silo.py:132
msgid "Edit Boot Label"
msgstr "±à¼­Òýµ¼¾í±ê"
-#: ../textw/lilo.py:164 ../textw/silo.py:187
+#: ../textw/lilo.py:171 ../textw/silo.py:188
msgid "The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what label you want to use for each of them."
msgstr "Red Hat ʹÓõÄÒýµ¼¹ÜÀí³ÌÐòÒ²¿ÉÒÔÒýµ¼ÆäËü²Ù×÷ϵͳ¡£Äú±ØÐëÊäÈëÏ£ÍûÄܹ»Òýµ¼µÄ·ÖÇø£¬ÒÔ¼°ÓÃÓÚÆäÖÐÿһ¸ö·ÖÇøµÄ¾í±ê¡£"
@@ -1236,7 +1315,7 @@ msgstr ""
msgid "To install Red Hat Linux, you must have at least one partition of 150 MB dedicated to Linux. We suggest placing that partition on one of the first two hard drives in your system so you can boot into Linux with LILO."
msgstr "Òª°²×° Red Hat Linux£¬Äú±ØÐë¾ßÓÐÒ»¸öÖÁÉÙ 150 MB µÄ·ÖÇøÒÔרÓÃÓÚ Linux¡£½¨ÒéÔÚϵͳǰÁ½¸öÓ²ÅÌÇý¶¯Æ÷Ö®Ò»Öл®³ö¸Ã·ÖÇø£¬ÒÔ±ã¿ÉÒÔʹÓà LILO Òýµ¼ÖÁ Linux¡£"
-#: ../loader/loader.c:303 ../loader/loader.c:328 ../textw/partitioning.py:62
+#: ../loader/loader.c:299 ../loader/loader.c:324 ../textw/partitioning.py:62
msgid "Done"
msgstr "Íê³É"
@@ -1248,19 +1327,41 @@ msgstr "¼ÌÐø"
msgid "What partitions would you like to format? We strongly suggest formatting all of the system partitions, including /, /usr, and /var. There is no need to format /home or /usr/local if they have already been configured during a previous install."
msgstr "ÄúÏ£Íû¶ÔÄĸö·ÖÇøÖ´Ðиñʽ»¯£¿Ö£Öؽ¨Òé¸ñʽ»¯ËùÓÐϵͳ·ÖÇø£¬°üÀ¨ /¡¢/usr ºÍ /var¡£Èç¹ûÔÚÉÏÒ»´Î°²×°¹ý³ÌÖÐÒÑÅäÖà /home »ò /usr/local£¬ÔòÎÞÐè¶ÔËüÃÇÖ´Ðиñʽ»¯¡£"
-#: ../textw/partitioning.py:204
+#: ../textw/partitioning.py:208
msgid "Check for bad blocks during format"
msgstr "¸ñʽ»¯¹ý³ÌÖмì²é´ÅÅÌ»µ¿é"
-#: ../textw/partitioning.py:209
+#: ../textw/partitioning.py:213
msgid "Choose Partitions to Format"
msgstr "Ñ¡ÔñÒª¸ñʽ»¯µÄ·ÖÇø"
-#: ../textw/silo.py:62
+#: ../textw/partitioning.py:258
+msgid "Root filesystem size"
+msgstr ""
+
+#: ../textw/partitioning.py:259
+msgid "Swap space"
+msgstr ""
+
+#: ../textw/partitioning.py:268 ../textw/partitioning.py:274
+#, fuzzy
+msgid "Bad Size"
+msgstr "´óС"
+
+#: ../textw/partitioning.py:269
+msgid "The size you enter must be a number."
+msgstr ""
+
+#: ../textw/partitioning.py:275
+#, c-format
+msgid "The total size must be smaller then the amount of free space on the disk, which is %d megabytes."
+msgstr ""
+
+#: ../textw/silo.py:63
msgid "Create PROM alias `linux'"
msgstr "´´½¨ PROM ±ðÃû `linux'"
-#: ../textw/silo.py:63
+#: ../textw/silo.py:64
msgid "Set default PROM boot device"
msgstr "ÉèÖÃȱʡ PROM Òýµ¼É豸"
@@ -1276,7 +1377,7 @@ msgstr "ÊÇ·ñ½«Ó²¼þʱÖÓÉèÖÃΪ GMT£¿"
msgid "Pick a root password. You must type it twice to ensure you know what it is and didn't make a mistake in typing. Remember that the root password is a critical part of system security!"
msgstr "É趨һ¸ö¸ù¿ÚÁî¡£Äú±ØÐë¼üÈëÁ½´Î£¬ÒÔ¼Çס¸Ã¿ÚÁȷ±£ÎÞ¼üÈë´íÎó¡£Çë¼Çס£¬¸ù¿ÚÁîÊÇÈ·±£ÏµÍ³°²È«µÄÒ»ÏîÖØÒª´ëÊ©£¡"
-#: ../loader/urls.c:317 ../textw/userauth.py:23
+#: ../loader/urls.c:337 ../textw/userauth.py:23
msgid "Password:"
msgstr "¿ÚÁ"
@@ -1284,7 +1385,7 @@ msgstr "¿ÚÁ"
msgid "Password (again):"
msgstr "¿ÚÁÔٴμüÈ룩£º"
-#: ../textw/userauth.py:40 ../textw/userauth.py:91
+#: ../textw/userauth.py:40 ../textw/userauth.py:95
msgid "Password Length"
msgstr "¿ÚÁ¶È"
@@ -1292,11 +1393,11 @@ msgstr "¿ÚÁ¶È"
msgid "The root password must be at least 6 characters long."
msgstr "¸ù¿ÚÁî×îÉÙÓ¦°üº¬ 6 ¸ö×Ö·û¡£"
-#: ../textw/userauth.py:45 ../textw/userauth.py:99
+#: ../textw/userauth.py:45 ../textw/userauth.py:103
msgid "Password Mismatch"
msgstr "¿ÚÁî²»·û"
-#: ../textw/userauth.py:46 ../textw/userauth.py:100
+#: ../textw/userauth.py:46 ../textw/userauth.py:104
msgid "The passwords you entered were different. Please try again."
msgstr "ÊäÈëµÄ¿ÚÁî²»·û£¬ÇëÔÙ´ÎÊäÈë¡£"
@@ -1308,76 +1409,86 @@ msgstr "±à¼­Óû§"
msgid "Add User"
msgstr "Ìí¼ÓÓû§"
-#: ../textw/userauth.py:78
+#: ../textw/userauth.py:77
msgid "User ID"
msgstr "Óû§ ID"
-#: ../textw/userauth.py:92
+#: ../textw/userauth.py:90
+#, fuzzy
+msgid "Missing User ID"
+msgstr "Óû§ ID"
+
+#: ../textw/userauth.py:91
+#, fuzzy
+msgid "You must provide a user ID"
+msgstr "Äú±ØÐëÊäÈë·þÎñÆ÷Ãû³Æ¡£"
+
+#: ../textw/userauth.py:96
msgid "The password must be at least 6 characters long."
msgstr "¿ÚÁî×îÉÙÓ¦°üº¬ 6 ¸ö×Ö·û¡£"
-#: ../textw/userauth.py:109
+#: ../textw/userauth.py:113
msgid "User Exists"
msgstr "Óû§ÒÑ´æÔÚ"
-#: ../textw/userauth.py:110
+#: ../textw/userauth.py:114
msgid "This user id already exists. Choose another."
msgstr "´ËÓû§ ID ÒÑ´æÔÚ£¬ÇëÑ¡ÔñÁíÒ»¸öÓû§¡£"
-#: ../textw/userauth.py:137
+#: ../textw/userauth.py:141
msgid "You should use a normal user account for most activities on your system. By not using the root account casually, you'll reduce the chance of disrupting your system's configuration."
msgstr "¶ÔÓÚϵͳµÄ´ó¶àÊý»î¶¯£¬¾ùӦʹÓÃÕý³£Óû§Õʺš£Ö»Òª²»ËæÒâʹÓøùÕʺţ¬¾Í¿ÉÒÔ¼õÉÙÆÆ»µÏµÍ³ÅäÖõĻú»á¡£"
-#: ../textw/userauth.py:150
+#: ../textw/userauth.py:154
msgid "What user account would you like to have on the system? You should have at least one non-root account for normal work, but multi-user systems can have any number of accounts set up."
msgstr "ÄúÒªÔÚϵͳÉÏʹÓÃÄÄÒ»¸öÓû§Õʺţ¿ÄúÖÁÉÙÓ¦¾ßÓÐÒ»¸ö·Ç¸ùÕʺÅÒÔÓÃÓÚÈÕ³£¹¤×÷£¬µ«ÊǶàÓû§ÏµÍ³Ôò¿ÉÒÔ¾ßÓÐÈÎÒâÊýÁ¿µÄÕʺÅÉèÖá£"
-#: ../textw/userauth.py:160
+#: ../textw/userauth.py:164
msgid "User name"
msgstr "̞"
-#: ../textw/userauth.py:184
+#: ../textw/userauth.py:188
msgid "Enter the information for the user."
msgstr "ÊäÈëÓû§ÐÅÏ¢¡£"
-#: ../textw/userauth.py:196
+#: ../textw/userauth.py:200
msgid "Change the information for this user."
msgstr "¸ü¸Ä´ËÓû§µÄÐÅÏ¢¡£"
-#: ../textw/userauth.py:247
+#: ../textw/userauth.py:251
msgid "Use Shadow Passwords"
msgstr "ʹÓÃÆÁ±Î¿ÚÁî"
-#: ../textw/userauth.py:249
+#: ../textw/userauth.py:253
msgid "Enable MD5 Passwords"
msgstr "ÆôÓÃ MD5 ¿ÚÁî"
-#: ../textw/userauth.py:256
+#: ../textw/userauth.py:260
msgid "NIS Domain:"
msgstr "NIS Óò£º"
-#: ../textw/userauth.py:258
+#: ../textw/userauth.py:262
msgid "NIS Server:"
msgstr "NIS ·þÎñÆ÷£º"
-#: ../textw/userauth.py:260
+#: ../textw/userauth.py:264
msgid "or use:"
msgstr "»òʹÓãº"
-#: ../textw/userauth.py:263
+#: ../textw/userauth.py:267
msgid "Request server via broadcast"
msgstr "ͨ¹ý¹ã²¥ÇëÇó·þÎñÆ÷"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:645 ../libfdisk/fsedit.c:652 ../libfdisk/fsedit.c:659 ../libfdisk/fsedit.c:668 ../libfdisk/fsedit.c:694 ../libfdisk/fsedit.c:704
+#: ../libfdisk/fsedit.c:669 ../libfdisk/fsedit.c:676 ../libfdisk/fsedit.c:683 ../libfdisk/fsedit.c:692 ../libfdisk/fsedit.c:719 ../libfdisk/fsedit.c:729
msgid "Bad Mount Point"
msgstr "°²×°µã´íÎó"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:646
+#: ../libfdisk/fsedit.c:670
#, c-format
msgid "The %s directory must be on the root filesystem."
msgstr "%s Ŀ¼±ØÐëλÓÚ¸ùÎļþϵͳÉÏ¡£"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:653
+#: ../libfdisk/fsedit.c:677
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1388,7 +1499,7 @@ msgstr ""
"\n"
"°²×°µãÆðʼ´¦±ØÐëʹÓÃÇ°µ¼ /¡£"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:660
+#: ../libfdisk/fsedit.c:684
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1399,7 +1510,7 @@ msgstr ""
"\n"
"°²×°µã½áÊø´¦²»ÄÜʹÓà /¡£"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:669
+#: ../libfdisk/fsedit.c:693
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1410,11 +1521,11 @@ msgstr ""
"\n"
"°²×°µã¿ÉÄܽöʹÓÿÉÓ¡×Ö·û¡£"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:678
+#: ../libfdisk/fsedit.c:703
msgid "You've asked to put your root (/) filesystem on a DOS-style FAT partition. You can do this, but you may not use any other filesystems for your Linux system. Additionally, there will be a speed penalty for not using Linux-native partitions. Do you want to continue?"
msgstr ""
-#: ../libfdisk/fsedit.c:695
+#: ../libfdisk/fsedit.c:720
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1425,7 +1536,7 @@ msgstr ""
"\n"
"ϵͳ·ÖÇø±ØÐëÔÚ Linux ±¾»ú·ÖÇøÉÏ¡£"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:705
+#: ../libfdisk/fsedit.c:730
#, c-format
msgid ""
"The mount point %s is illegal.\n"
@@ -1436,62 +1547,62 @@ msgstr ""
"\n"
"/usr ±ØÐëÔÚ Linux ±¾»ú·ÖÇø»òÕß NFS ¾íÉÏ¡£"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:733
+#: ../libfdisk/fsedit.c:758
msgid "Too Many Drives"
msgstr "Çý¶¯Æ÷Ì«¶à"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:734
+#: ../libfdisk/fsedit.c:759
msgid "You have more drives than this program supports. Please use the standard fdisk program to setup your drives and please notify Red Hat Software that you saw this message."
msgstr "Çý¶¯Æ÷ÊýÁ¿³¬³ö±¾³ÌÐòËùÄÜÖ§³ÖµÄ·¶Î§¡£ÇëʹÓñê×¼µÄ fdisk ³ÌÐòÉèÖÃÇý¶¯Æ÷£¬²¢Í¨Öª Red Hat Èí¼þÄúÒÑ×¢Òâµ½´ËÏûÏ¢¡£"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:749
+#: ../libfdisk/fsedit.c:774
msgid "No Drives Found"
msgstr "δÕÒµ½Çý¶¯Æ÷"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:750
+#: ../libfdisk/fsedit.c:775
msgid "An error has occurred - no valid devices were found on which to create new filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem."
msgstr "³öÏÖ´íÎó - δÕÒµ½ÓÃÓÚ´´½¨ÐÂÎļþϵͳµÄÓÐЧÉ豸¡£Çë¼ì²éÄúµÄÓ²¼þÒÔÕÒµ½ÎÊÌâµÄÆðÒò¡£"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1023 ../libfdisk/fsedit.c:1093
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1085 ../libfdisk/fsedit.c:1147
#, c-format
msgid "An error occurred reading the partition table for the block device %s. The error was"
msgstr "¶ÁÈ¡³É¿éÉ豸 %s µÄ·ÖÇø±íʱ³öÏÖ´íÎó¡£´íÎóΪ"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1066
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1124
#, c-format
msgid "The partition table on device %s is corrupted. To create new partitions it must be initialized, causing the loss of ALL DATA on this drive."
msgstr "É豸 %s ÉϵķÖÇø±íÒÑË𻵡£´´½¨Ð·ÖÇøʱ±ØÐë¶ÔÆäÖ´Ðгõʼ»¯£¬ÕâÑù»áµ¼Ö´ËÇý¶¯Æ÷ÖеÄËùÓÐÊý¾Ý¶ªÊ§¡£"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1071
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1129
msgid "Bad Partition Table"
msgstr "·ÖÇø±í´íÎó"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1072
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1130
msgid "Initialize"
msgstr "³õʼ»¯"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1072 ../libfdisk/fsedit.c:1097
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1130 ../libfdisk/fsedit.c:1151
msgid "Skip Drive"
msgstr "Ìø¹ýÇý¶¯Æ÷"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1097 ../loader/net.c:329
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1151 ../loader/net.c:329
msgid "Retry"
msgstr "ÖØÊÔ"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1109
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1163
msgid "BSD Disklabel"
msgstr "BSD ´ÅÅ̾í±ê"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1109
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1163
msgid "A disk with a BSD disklabel has been found. The Red Hat installation only supports BSD Disklabels in read-only mode, so you must use a custom install and fdisk (instead of Disk Druid) for machines with BSD Disklabels."
msgstr "ÒÑÕÒµ½Ò»¸ö´ÅÅ̾í±êΪ BSD µÄ´ÅÅÌ¡£Red Hat °²×°½öÒÔÖ»¶Áģʽ֧³Ö BSD ´ÅÅ̾í±ê¡£Òò´Ë£¬¶ÔÓÚ´ÅÅ̾í±êΪ BSD µÄ»úÆ÷£¬Äú±ØÐëʹÓö¨ÖÆ°²×°ºÍ fdisk£¨¶ø²»ÊÇ´ÅÅÌ Druid£©¡£"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1139
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1193
#, c-format
msgid "System error %d"
msgstr "ϵͳ´íÎó %d"
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1148 ../libfdisk/fsedit.c:1150
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1202 ../libfdisk/fsedit.c:1204
msgid "Fdisk Error"
msgstr "Fdisk ´íÎó"
@@ -1575,11 +1686,11 @@ msgstr "·ÖÇø´óС´íÎó"
msgid "The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), and is specified int decimal (base 10) format."
msgstr "ÇëÇóµÄ·ÖÇø´óС·Ç·¨¡£ÇëÈ·±£·ÖÇø´óС´óÓÚÁã (0)£¬²¢ÒÑÖ¸¶¨ÎªÊ®½øÖÆ£¨ÒÔ 10 Ϊ»ùÊý£©ÕûÊý¸ñʽ¡£"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1091 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1984 ../libfdisk/newtfsedit.c:576
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1091 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1993 ../libfdisk/newtfsedit.c:576
msgid "Swap Size Error"
msgstr "½»»»·ÖÇø´óС´íÎó"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1092 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1985 ../libfdisk/newtfsedit.c:577
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1092 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1994 ../libfdisk/newtfsedit.c:577
#, c-format
msgid "You have created a swap partition which is too large. The maximum size of a swap partition is %ld Megabytes."
msgstr "´´½¨µÄ½»»»·ÖÇø¹ý´ó¡£½»»»·ÖÇø´óС²»Äܳ¬¹ý %ld MB¡£"
@@ -1616,7 +1727,7 @@ msgid "The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. Th
msgstr "RAID É豸 /dev/%s °üº¬Î´·ÖÅäµÄ·ÖÇø£¬´ËÉ豸 /dev/%s ½«±»·Ö½âÖÁÆä¸÷¸ö×é³É·ÖÇø¡£ÇëʹÓÃÒÑ·ÖÅä·ÖÇøÒÔÖØ×é RAID É豸¡£"
#. build list of why they all failed
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1390 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1409 ../libfdisk/newtfsedit.c:81 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1390 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1409 ../libfdisk/newtfsedit.c:81 ../libfdisk/newtfsedit.c:1478
msgid "Unallocated Partitions"
msgstr "δ·ÖÅä·ÖÇø"
@@ -1689,105 +1800,114 @@ msgstr "/boot RAID ÀàÐÍ·Ç·¨"
msgid "Boot partitions (/boot) are only allowed on RAID-1."
msgstr "Òýµ¼·ÖÇø (/boot) ½öÔÊÐíÖ¸¶¨ÔÚ RAID-1 ÉÏ¡£"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2029
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1953
+#, fuzzy
+msgid "Illegal RAID mountpoint"
+msgstr "/boot RAID ÀàÐÍ·Ç·¨"
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1955
+msgid "RAID partitions cannot be mounted as root (/) on Alpha."
+msgstr ""
+
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2038
#, c-format
msgid "The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for this RAID device. The mount point is set to /boot. Are you sure that it is possible to boot from this partition?"
msgstr "ÔÚÓÃÓÚ´Ë RAID É豸µÄ·ÖÇø¼¯ÖУ¬·ÖÇø %s ÊÇÏÈÇ°´æÔڵķÖÇø¡£°²×°µãÉèÖÃΪ /boot¡£ÊÇ·ñÈ·¶¨¿ÉÒÔ´Ó´Ë·ÖÇøÖÐÒýµ¼£¿"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2036
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2045
msgid "Use Pre-existing Partition?"
msgstr "ÊÇ·ñʹÓÃÏÈÇ°´æÔڵķÖÇø£¿"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2145
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2154
msgid "Auto-Partition"
msgstr "×Ô¶¯·ÖÇø"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2152
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2161
msgid "Using Existing Disk Space"
msgstr "ʹÓÃÏÖÓеĴÅÅÌ¿Õ¼ä"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2171
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2180
msgid "Remove Linux partitions"
msgstr "ɾ³ý Linux ·ÖÇø"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2182
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2191
msgid "Use existing free space"
msgstr "ʹÓÃÏÖÓеĿÉÓÿռä"
#. workstation or server?
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2194
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2203
msgid "Intended Use"
msgstr "Ô¤¶¨Ê¹ÓÃ"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2233
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2242
msgid "Workstation"
msgstr "¹¤×÷Õ¾"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2307
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2316
msgid "Delete RAID Device?"
msgstr "ÊÇ·ñɾ³ý RAID É豸£¿"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2308
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2317
msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?"
msgstr "ÊÇ·ñÈ·¶¨ÒªÉ¾³ý´Ë RAID É豸£¿"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2359 ../libfdisk/newtfsedit.c:1580
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2368 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581
msgid "Reset Partition Table"
msgstr "ÖØÖ÷ÖÇø±í"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2361 ../libfdisk/newtfsedit.c:1582
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2370 ../libfdisk/newtfsedit.c:1583
msgid "Reset partition table to original contents? "
msgstr "ÊÇ·ñ½«·ÖÇø±íÖØÖÃΪԭʼÄÚÈÝ£¿ "
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2397 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2448
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2406 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2457
msgid "<Swap>"
msgstr "<½»»»>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2399
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2408
msgid "<RAID>"
msgstr "<RAID>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2401
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2410
msgid "<not set>"
msgstr "<δÉèÖÃ>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3085
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3076
msgid "Unallocated Partitions Exist..."
msgstr "´æÔÚδ·ÖÅä·ÖÇø..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3091 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3105
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3082 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3096
msgid "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a RAID partition for the install to proceed."
msgstr "Äú±ØÐ뽫һ¸ö¸ù (/) ·ÖÇø·ÖÅäÖÁ Linux ±¾»ú·ÖÇø (ext2) »ò RAID ·ÖÇø£¬²ÅÄܼÌÐø°²×°¡£"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3179
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3170
msgid "Partitions"
msgstr "·ÖÇø"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3223
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3214
msgid "_Add..."
msgstr "Ìí¼Ó(_A)..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3235
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3226
msgid "_Edit..."
msgstr "±à¼­(_E)..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3236
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3227
msgid "_Delete"
msgstr "ɾ³ý(_D)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3237
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3228
msgid "_Reset"
msgstr "ÖØÖÃ(_R)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3266
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3257
msgid "_Make RAID Device"
msgstr "´´½¨ RAID É豸(_M)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3275
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3266
msgid "Auto Partition"
msgstr "×Ô¶¯·ÖÇø"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3288
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3279
msgid "Drive Summary"
msgstr "Çý¶¯Æ÷ÕªÒª"
@@ -1803,23 +1923,23 @@ msgstr "µ±Ç°´ÅÅÌ·ÖÇø"
msgid "Drive Summaries"
msgstr "Çý¶¯Æ÷ÕªÒª"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1425
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1426
msgid "No Root Partition"
msgstr "ÎÞ¸ù·ÖÇø"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1426
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1427
msgid "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) for the install to proceed."
msgstr "Äú±ØÐ뽫һ¸ö¸ù (/) ·ÖÇø·ÖÅäÖÁ Linux ±¾»ú·ÖÇø (ext2)£¬²ÅÄܼÌÐø°²×°¡£"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1446
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1447
msgid "No Swap Partition"
msgstr "ÎÞ½»»»·ÖÇø"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1447
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1448
msgid "You must assign a swap partition for the install to proceed."
msgstr "Äú±ØÐë·ÖÅäÒ»¸ö½»»»·ÖÇø£¬²ÅÄܼÌÐø°²×°¡£"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1479
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1480
msgid ""
"There are unallocated partitions left. If you quit now they will not be written to the disk.\n"
"\n"
@@ -1829,15 +1949,15 @@ msgstr ""
"\n"
"ÊÇ·ñÈ·¶¨ÒªÍ˳ö£¿"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1495
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1496
msgid "Save Changes"
msgstr "±£´æ¸ü¸Ä"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1497
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1498
msgid "Save changes to partition table(s)?"
msgstr "ÊÇ·ñ±£´æ¶Ô·ÖÇø±íµÄ¸ü¸Ä£¿"
-#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1541
+#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1542
msgid "You may only delete NFS mounts."
msgstr "¿ÉÄܽöɾ³ý NFS °²×°¡£"
@@ -1869,7 +1989,7 @@ msgstr "´ËÄ£¿é¿É¸½´øÓ°ÏìÆä²Ù×÷µÄ²ÎÊý¡£Èç¹û²»Á˽âÌṩÄÄЩ²ÎÊý£¬ÏÖÔÚ°´\"È·¶¨\"°´Å¥
msgid "Module Parameters"
msgstr "Ä£¿é²ÎÊý"
-#: ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:242 ../loader/loader.c:253 ../loader/loader.c:312 ../loader/loader.c:328 ../loader/loader.c:1730
+#: ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:242 ../loader/loader.c:249 ../loader/loader.c:308 ../loader/loader.c:324 ../loader/loader.c:1742
msgid "Devices"
msgstr "É豸"
@@ -1877,7 +1997,7 @@ msgstr "É豸"
msgid "Insert your driver disk and press \"OK\" to continue."
msgstr "²åÈëÇý¶¯³ÌÐòÈíÅ̲¢°´\"È·¶¨\"¼ÌÐø¡£"
-#: ../loader/devices.c:179 ../loader/loader.c:1739
+#: ../loader/devices.c:179 ../loader/loader.c:1751
msgid "Failed to mount floppy disk."
msgstr "°²×°ÈíÅÌʧ°Ü¡£"
@@ -1916,112 +2036,112 @@ msgstr "¶ÁÈ¡·´³åÆô¶¯Îļþ %s µÄÄÚÈÝʱ³öÏÖ´íÎó£º%s"
msgid "Error on line %d of kickstart file %s."
msgstr "·´³åÆô¶¯Îļþ %s µÄµÚ %d ÐгöÏÖ´íÎó¡£"
-#: ../loader/lang.c:268
+#: ../loader/lang.c:267
msgid "Choose a Language"
msgstr "Ñ¡ÔñÓïÑÔ"
-#: ../loader/lang.c:535
+#: ../loader/lang.c:534
msgid "Keyboard Type"
msgstr "¼üÅÌÀàÐÍ"
-#: ../loader/lang.c:536
+#: ../loader/lang.c:535
msgid "What type of keyboard do you have?"
msgstr "ÄúʹÓúÎÖÖÀàÐ͵ļüÅÌ£¿"
-#: ../loader/loader.c:105
+#: ../loader/loader.c:101
msgid "Local CDROM"
msgstr "±¾µØ CDROM"
-#: ../loader/loader.c:108
+#: ../loader/loader.c:104
msgid "NFS image"
msgstr "NFS Ó³Ïñ"
-#: ../loader/loader.c:113
+#: ../loader/loader.c:109
msgid "Hard drive"
msgstr "Ó²ÅÌÇý¶¯Æ÷"
-#: ../loader/loader.c:132
+#: ../loader/loader.c:128
msgid "Welcome to Red Hat Linux"
msgstr "»¶Ó­Ê¹Óà Red Hat Linux"
-#: ../loader/loader.c:134
+#: ../loader/loader.c:130
msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
msgstr "<Tab>/<Alt-Tab> Ñ¡Ïî¼äÇл» | <Space> Ñ¡Ôñ | <F12> ÏÂÒ»ÆÁÄ» "
-#: ../loader/loader.c:240
+#: ../loader/loader.c:236
msgid "SCSI"
msgstr "SCSI"
-#: ../loader/loader.c:254
+#: ../loader/loader.c:250
msgid "What kind of device would you like to add"
msgstr "ÄúÒªÌí¼ÓºÎÖÖÉ豸"
-#: ../loader/loader.c:301
+#: ../loader/loader.c:297
msgid "I have found the following devices in your system:"
msgstr "ÔÚϵͳÖз¢ÏÖÒÔÏÂÉ豸£º"
-#: ../loader/loader.c:303 ../loader/loader.c:328
+#: ../loader/loader.c:299 ../loader/loader.c:324
msgid "Add Device"
msgstr "Ìí¼ÓÉ豸"
-#: ../loader/loader.c:329
+#: ../loader/loader.c:325
msgid "I don't have any special device drivers loaded for your system. Would you like to load some now?"
msgstr "ûÓÐΪÄúµÄϵͳװÔØÈκÎÌØÊâÉ豸Çý¶¯³ÌÐò¡£ÊÇ·ñÐèÒªÏÖÔÚ×°ÔØ£¿"
-#: ../loader/loader.c:413 ../loader/loader.c:415
+#: ../loader/loader.c:409 ../loader/loader.c:411
msgid "Loading"
msgstr "ÕýÔÚ×°ÔØ"
-#: ../loader/loader.c:467
+#: ../loader/loader.c:463
msgid "Loading second stage ramdisk..."
msgstr "ÕýÔÚ×°Ôظ¨ÖúÉý¼¶ ramdisk..."
-#: ../loader/loader.c:471
+#: ../loader/loader.c:467
msgid "Error loading ramdisk."
msgstr "×°ÔØ ramdisk ʱ³öÏÖ´íÎó¡£"
-#: ../loader/loader.c:603
+#: ../loader/loader.c:599
msgid "Hard Drives"
msgstr "Ó²ÅÌÇý¶¯Æ÷"
-#: ../loader/loader.c:604
+#: ../loader/loader.c:600
msgid "You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to configure additional devices?"
msgstr "ÄúµÄϵͳËƺõδÅ䱸ÈκÎÓ²ÅÌÇý¶¯Æ÷£¡ÊÇ·ñÒªÅäÖø½¼ÓÉ豸£¿"
-#: ../loader/loader.c:617
+#: ../loader/loader.c:613
msgid "What partition and directory on that partition hold the RedHat/RPMS and RedHat/base directories? If you don't see the disk drive you're using listed here, press F2 to configure additional devices."
msgstr "RedHat/RPMS ºÍ RedHat/»ù±¾Ä¿Â¼Î»ÓÚÄĸö·ÖÇø¼°ÆäĿ¼ÖУ¿Èç¹û´Ë´¦Î´ÁгöÄúÕýÔÚʹÓõĴÅÅÌÇý¶¯Æ÷£¬Çë°´ F2 ¼üÒÔÅäÖø½¼ÓÉ豸¡£"
-#: ../loader/loader.c:631
+#: ../loader/loader.c:627
msgid "Directory holding Red Hat:"
msgstr "°üº¬ Red Hat µÄĿ¼£º"
-#: ../loader/loader.c:651
+#: ../loader/loader.c:647
msgid "Select Partition"
msgstr "Ñ¡Ôñ·ÖÇø"
-#: ../loader/loader.c:698
+#: ../loader/loader.c:694
#, c-format
msgid "Device %s does not appear to contain a Red Hat installation tree."
msgstr "É豸 %s Ëƺõ²»°üº¬ Red Hat °²×°Ê÷¡£"
-#: ../loader/loader.c:743
+#: ../loader/loader.c:739
msgid "I could not find a Red Hat Linux CDROM in any of your CDROM drives. Please insert the Red Hat CD and press \"OK\" to retry."
msgstr "ÔÚÄúµÄËùÓÐ CDROM Çý¶¯Æ÷ÖоùÎÞ·¨ÕÒµ½ Red Hat Linux CDROM¡£Çë²åÈë Red Hat CD£¬È»ºó°´\"È·¶¨\"ÖØÊÔ¡£"
-#: ../loader/loader.c:881
+#: ../loader/loader.c:877
msgid "That directory does not seem to contain a Red Hat installation tree."
msgstr "´ËĿ¼Ëƺõ²»°üº¬ Red Hat °²×°Ê÷¡£"
-#: ../loader/loader.c:886
+#: ../loader/loader.c:882
msgid "I could not mount that directory from the server"
msgstr "ÎÞ·¨´Ó·þÎñÆ÷Öа²×°´ËĿ¼"
-#: ../loader/loader.c:971
+#: ../loader/loader.c:966
msgid "FTP"
msgstr "FTP"
-#: ../loader/loader.c:972
+#: ../loader/loader.c:967
msgid "Unable to retrieve the second stage ramdisk"
msgstr "ÎÞ·¨¼ìË÷¸¨ÖúÉý¼¶ ramdisk"
@@ -2041,35 +2161,35 @@ msgstr "ÄÄÒ»Àà½éÖÊ°üº¬Õü¾ÈÓ³Ïñ£¿"
msgid "What type of media contains the packages to be installed?"
msgstr "ÄÄÒ»Àà½éÖÊ°üº¬Òª°²×°µÄÈí¼þ°ü£¿"
-#: ../loader/loader.c:1622
+#: ../loader/loader.c:1634
msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy."
msgstr "ÎÞ·¨ÔÚÒýµ¼ÈíÅÌÖÐÕÒµ½ ks.cfg¡£"
-#: ../loader/loader.c:1668
+#: ../loader/loader.c:1680
#, c-format
msgid "Failed to read directory %s: %s"
msgstr "¶ÁȡĿ¼ %s ʧ°Ü£º%s"
-#: ../loader/loader.c:1731
+#: ../loader/loader.c:1743
msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue."
msgstr "²åÈë¸üÐÂÅÌ£¬È»ºó°´\"È·¶¨\"¼ÌÐø¡£"
#. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run
#. from /dev/fd0. We could (and probably should) get smarter about
#. this at some point.
-#: ../loader/loader.c:1744
+#: ../loader/loader.c:1756
msgid "Updates"
msgstr "¸üÐÂ"
-#: ../loader/loader.c:1744
+#: ../loader/loader.c:1756
msgid "Reading anaconda updates..."
msgstr "ÕýÔÚ¶ÁÈ¡ anaconda ¸üÐÂ..."
-#: ../loader/loader.c:1897
+#: ../loader/loader.c:1909
msgid "PC Card"
msgstr "PC ¿¨"
-#: ../loader/loader.c:1897
+#: ../loader/loader.c:1909
msgid "Initializing PC Card Devices..."
msgstr "ÕýÔÚ³õʼ»¯ PC ¿¨É豸..."
@@ -2077,7 +2197,7 @@ msgstr "ÕýÔÚ³õʼ»¯ PC ¿¨É豸..."
msgid "NFS server name:"
msgstr "NFS ·þÎñÆ÷Ãû³Æ£º"
-#: ../loader/net.c:150 ../loader/urls.c:165
+#: ../loader/net.c:150 ../loader/urls.c:182
msgid "Red Hat directory:"
msgstr "Red Hat Ŀ¼£º"
@@ -2131,7 +2251,7 @@ msgstr "ÕýÔÚ·¢ËÍ IP ÐÅÏ¢ÇëÇó..."
msgid "Determining host name and domain..."
msgstr "ÕýÔÚÈ·¶¨Ö÷»úµÄÃû³ÆºÍÓò..."
-#: ../loader/net.c:557
+#: ../loader/net.c:557 ../loader/net.c:588
msgid "kickstart"
msgstr "·´³åÆô¶¯"
@@ -2140,52 +2260,67 @@ msgstr "·´³åÆô¶¯"
msgid "bad argument to kickstart network command %s: %s"
msgstr "·´³åÆô¶¯ÍøÂçÃüÁî %s µÄ±äÁ¿´íÎó£º%s"
-#: ../loader/net.c:612
+#: ../loader/net.c:589
+#, c-format
+msgid "Bad bootproto %s specified in network command"
+msgstr ""
+
+#: ../loader/net.c:620
msgid "Boot protocol to use"
msgstr "ҪʹÓõÄÒýµ¼Ð­Òé"
-#: ../loader/net.c:614
+#: ../loader/net.c:622
msgid "Network gateway"
msgstr "ÍøÂçÍø¹Ø"
-#: ../loader/net.c:616
+#: ../loader/net.c:624
msgid "IP address"
msgstr "IP µØÖ·"
-#: ../loader/net.c:618
+#: ../loader/net.c:626
msgid "Nameserver"
msgstr "Ãû³Æ·þÎñÆ÷"
-#: ../loader/net.c:625
+#: ../loader/net.c:633
msgid "Domain name"
msgstr "ÓòÃû"
-#: ../loader/net.c:628
+#: ../loader/net.c:636
msgid "Network device"
msgstr "ÍøÂçÉ豸"
-#: ../loader/net.c:700
+#: ../loader/net.c:708
msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen"
msgstr "<Tab>/<Alt-Tab> Ñ¡Ïî¼äÇл» | <Space> Ñ¡Ôñ | <F12> ÏÂÒ»ÆÁÄ»"
-#: ../loader/net.c:701
+#: ../loader/net.c:709
#, c-format
msgid "netconfig %s (C) 1999 Red Hat, Inc."
msgstr "netconfig %s (C) 1999 Red Hat, Inc."
-#: ../loader/net.c:703
+#: ../loader/net.c:711
msgid "Network configuration"
msgstr "ÍøÂçÅäÖÃ"
-#: ../loader/net.c:704
+#: ../loader/net.c:712
msgid "Would you like to set up networking?"
msgstr "ÊÇ·ñÒªÉèÖÃÁªÍø£¿"
-#: ../loader/urls.c:66 ../loader/urls.c:69
+#: ../loader/urls.c:71
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to log into %s: %s"
+msgstr "¶ÁȡĿ¼ %s ʧ°Ü£º%s"
+
+#: ../loader/urls.c:80 ../loader/urls.c:87
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to retrieve %s: %s"
+msgstr "¶ÁȡĿ¼ %s ʧ°Ü£º%s"
+
+#: ../loader/urls.c:92
msgid "Retrieving"
msgstr "¼ìË÷"
-#: ../loader/urls.c:134
+#: ../loader/urls.c:151
msgid ""
"Please enter the following information:\n"
"\n"
@@ -2199,7 +2334,7 @@ msgstr ""
"o ¸Ã·þÎñÆ÷ÉÏ°üº¬\n"
" Red Hat Linux£¨ÊÊÓÃÓÚÄúµÄÌåϵ½á¹¹£©µÄĿ¼\n"
-#: ../loader/urls.c:143
+#: ../loader/urls.c:160
msgid ""
"Please enter the following information:\n"
"\n"
@@ -2213,75 +2348,81 @@ msgstr ""
"o ¸Ã·þÎñÆ÷ÉÏ°üº¬\n"
" Red Hat Linux£¨ÊÊÓÃÓÚÄúµÄÌåϵ½á¹¹£©µÄĿ¼\n"
-#: ../loader/urls.c:161
+#: ../loader/urls.c:178
msgid "FTP site name:"
msgstr "FTP Õ¾µãÃû£º"
-#: ../loader/urls.c:162
+#: ../loader/urls.c:179
msgid "Web site name:"
msgstr "Web Õ¾µãÃû:"
-#: ../loader/urls.c:181
+#: ../loader/urls.c:198
msgid "Use non-anonymous ftp or a proxy server"
msgstr "ʹÓ÷ÇÄäÃû FTP »ò´úÀí·þÎñÆ÷"
-#: ../loader/urls.c:185
+#: ../loader/urls.c:202
msgid "Use proxy server"
msgstr "ʹÓôúÀí·þÎñÆ÷"
-#: ../loader/urls.c:196
+#: ../loader/urls.c:213
msgid "FTP Setup"
msgstr "FTP ÉèÖÃ"
-#: ../loader/urls.c:197
+#: ../loader/urls.c:214
msgid "HTTP Setup"
msgstr "HTTP ÉèÖÃ"
-#: ../loader/urls.c:207
+#: ../loader/urls.c:224
msgid "You must enter a server name."
msgstr "Äú±ØÐëÊäÈë·þÎñÆ÷Ãû³Æ¡£"
-#: ../loader/urls.c:212
+#: ../loader/urls.c:229
msgid "You must enter a directory."
msgstr "Äú±ØÐëÊäÈëĿ¼¡£"
-#: ../loader/urls.c:217
+#: ../loader/urls.c:234
msgid "Unknown Host"
msgstr ""
-#: ../loader/urls.c:218
+#: ../loader/urls.c:235
#, c-format
msgid "%s is not a valid hostname."
msgstr ""
-#: ../loader/urls.c:287
+#: ../loader/urls.c:307
msgid "If you are using non anonymous ftp, enter the account name and password you wish to use below. If you are using an FTP proxy enter the name of the FTP proxy server to use."
msgstr "Èç¹ûÕýÔÚʹÓ÷ÇÄäÃû FTP£¬ÇëÔÚÏÂÃæÊäÈëҪʹÓõÄÕʺÅÃûºÍ¿ÚÁî¡£Èç¹ûÕýÔÚʹÓà FTP ´úÀí£¬ÇëÊäÈëҪʹÓÃµÄ FTP ´úÀí·þÎñÆ÷Ãû³Æ¡£"
-#: ../loader/urls.c:293
+#: ../loader/urls.c:313
msgid "If you are using a HTTP proxy server enter the name of the HTTP proxy server to use."
msgstr "Èç¹ûÕýÔÚʹÓà HTTP ´úÀí·þÎñÆ÷£¬ÇëÊäÈëҪʹÓÃµÄ HTTP ´úÀí·þÎñÆ÷Ãû³Æ¡£"
-#: ../loader/urls.c:314
+#: ../loader/urls.c:334
msgid "Account name:"
msgstr "ÕʺÅÃû£º"
-#: ../loader/urls.c:322
+#: ../loader/urls.c:342
msgid "FTP Proxy:"
msgstr "FTP ´úÀí£º"
-#: ../loader/urls.c:323
+#: ../loader/urls.c:343
msgid "HTTP Proxy:"
msgstr "HTTP ´úÀí£º"
-#: ../loader/urls.c:327
+#: ../loader/urls.c:347
msgid "FTP Proxy Port:"
msgstr "FTP ´úÀí¶Ë¿Ú£º"
-#: ../loader/urls.c:328
+#: ../loader/urls.c:348
msgid "HTTP Proxy Port:"
msgstr "HTTP ´úÀí¶Ë¿Ú£º"
#: ../loader/windows.c:46
msgid "Loading SCSI driver"
msgstr "ÕýÔÚ×°ÔØ SCSI Çý¶¯³ÌÐò"
+
+#~ msgid "Variant"
+#~ msgstr "±äÁ¿"
+
+#~ msgid "Autoprobe results:"
+#~ msgstr "×Ô¶¯Ì½²â½á¹û£º"