From 04cc4f8c63a635bcdbce4d887e7c6b3483e6f141 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jiri Moskovcak Date: Tue, 5 Apr 2011 14:27:30 +0200 Subject: make event xml description translatable --- po/ml.po | 330 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------- 1 file changed, 249 insertions(+), 81 deletions(-) (limited to 'po/ml.po') diff --git a/po/ml.po b/po/ml.po index d608241c..64cb21a2 100644 --- a/po/ml.po +++ b/po/ml.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ABRT\n" "Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-29 15:09+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-05 14:23+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-26 22:40+0000\n" "Last-Translator: jmoskovc \n" "Language-Team: Malayalam \n" @@ -21,21 +21,21 @@ msgstr "" msgid "ABRT notification applet" msgstr "എബിആര്‍ടി നോട്ടിഫിക്കേഷന്‍ ആപ്ലെറ്റ്" -#: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:2 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:351 -#: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1 +#: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:2 ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1 +#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:351 msgid "Automatic Bug Reporting Tool" msgstr "ഓട്ടോമാറ്റിക് ബഗ് രേഖപ്പെടുത്തല്‍ പ്രയോഗം" -#: ../src/applet/applet.c:76 +#: ../src/applet/applet.c:83 #, c-format msgid "A crash in the %s package has been detected" msgstr "പാക്കേജ് %s-ല്‍ ഒരു തകരാറുണ്ടു്" -#: ../src/applet/applet.c:78 +#: ../src/applet/applet.c:85 msgid "A crash has been detected" msgstr "ഒരു തകരാര്‍ കണ്ടുപിടിച്ചിരിക്കുന്നു" -#: ../src/applet/applet.c:275 +#: ../src/applet/applet.c:279 msgid "ABRT service is not running" msgstr "ABRT സര്‍വീസ് പ്രവര്‍ത്തിക്കുന്നില്ല" @@ -88,7 +88,7 @@ msgstr "" msgid "\tHostname : %s\n" msgstr "\tHostname : %s\n" -#: ../src/cli/cli.c:142 +#: ../src/cli/cli.c:143 #, c-format msgid "" "Dump directory: %s\n" @@ -102,27 +102,27 @@ msgid "" "Reason: %s\n" msgstr "" -#: ../src/cli/cli.c:170 +#: ../src/cli/cli.c:171 #, c-format msgid "Coredump file: %s\n" msgstr "" -#: ../src/cli/cli.c:174 +#: ../src/cli/cli.c:175 #, c-format msgid "Rating: %s\n" msgstr "" -#: ../src/cli/cli.c:179 +#: ../src/cli/cli.c:180 #, c-format msgid "Crash function: %s\n" msgstr "Crash function: %s\n" -#: ../src/cli/cli.c:183 +#: ../src/cli/cli.c:184 #, c-format msgid "Hostname: %s\n" msgstr "Hostname: %s\n" -#: ../src/cli/cli.c:187 +#: ../src/cli/cli.c:188 #, c-format msgid "" "\n" @@ -133,7 +133,7 @@ msgstr "" "അഭിപ്രായം:\n" "%s\n" -#: ../src/cli/cli.c:193 +#: ../src/cli/cli.c:194 #, c-format msgid "" "\n" @@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "" "ബാക്ക്ട്രെയിസ്:\n" "%s\n" -#: ../src/cli/cli.c:250 +#: ../src/cli/cli.c:251 #, c-format msgid "" "Usage: %s -l[f] [-D BASE_DIR]...]\n" @@ -167,7 +167,7 @@ msgid "" "\t-v, --verbose\t\tBe verbose\n" msgstr "" -#: ../src/cli/cli.c:298 +#: ../src/cli/cli.c:299 msgid "You must specify exactly one operation" msgstr "ഒരൊറ്റ് പ്രക്രിയ മാത്രം നല്‍കുക" @@ -253,58 +253,77 @@ msgstr "" msgid "N" msgstr "" -#: ../src/cli/report.cpp:511 +#: ../src/cli/report.cpp:514 msgid "Your input is not valid, because of:" msgstr "" -#: ../src/cli/report.cpp:514 +#: ../src/cli/report.cpp:517 #, c-format msgid "Bad value for '%s': %s" msgstr "" -#: ../src/cli/report.cpp:670 ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1043 +#: ../src/cli/report.cpp:615 +#, c-format +msgid "Select how you would like to analyze the problem:\n" +msgstr "" + +#: ../src/cli/report.cpp:631 +#, c-format +msgid "Choose option [0 - %u]: " +msgstr "" + +#: ../src/cli/report.cpp:645 +#, c-format +msgid "You have chosen number out of range" +msgstr "" + +#: ../src/cli/report.cpp:653 +msgid "Invalid input, program exiting..." +msgstr "" + +#: ../src/cli/report.cpp:769 ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1047 msgid "Reporting..." msgstr "റിപോര്‍ട്ട് ചെയ്യുന്നു..." -#: ../src/cli/report.cpp:684 +#: ../src/cli/report.cpp:783 #, c-format msgid "Report using %s?" msgstr "" -#: ../src/cli/report.cpp:687 +#: ../src/cli/report.cpp:786 msgid "Skipping..." msgstr "ഉപേക്ഷിയ്ക്കുന്നു..." -#: ../src/cli/report.cpp:704 +#: ../src/cli/report.cpp:803 msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable" msgstr "" -#: ../src/cli/report.cpp:708 +#: ../src/cli/report.cpp:807 #, c-format msgid "" "Please try to install debuginfo manually using the command: \"debuginfo-" "install %s\" and try again\n" msgstr "" -#: ../src/cli/report.cpp:724 +#: ../src/cli/report.cpp:823 #, c-format msgid "Crash reported via %d report events (%d errors)\n" msgstr "" -#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:252 +#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:255 msgid "" " [-v] -d DIR\n" "\n" "Query package database and save package name, component, and description" msgstr "" -#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:263 +#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:266 #: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:61 -#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:178 #: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:72 +#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:178 #: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:144 #: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:49 -#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:932 +#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:931 #: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:256 #: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:145 #: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:147 @@ -334,8 +353,8 @@ msgid "List possible events [which start with PFX]" msgstr "" #: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:64 ../src/daemon/abrt-server.c:298 -#: ../src/daemon/Daemon.cpp:550 ../src/gui-gtk/main.c:170 -#: ../src/gui-wizard-gtk/main.c:93 +#: ../src/daemon/Daemon.cpp:550 ../src/gui-gtk/main.c:175 +#: ../src/gui-wizard-gtk/main.c:94 msgid "Add program names to log" msgstr "" @@ -387,6 +406,10 @@ msgstr "" msgid "Configure E_vent" msgstr "" +#: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:2 +msgid "View and report application crashes" +msgstr "പ്രയോഗത്തിന്റെ തകരാറുകള്‍ രേഖപ്പെടുത്തുക" + #: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:255 msgid "Reported" msgstr "രേഖപ്പെടുത്തിയിരിക്കുന്നു" @@ -419,11 +442,7 @@ msgstr "" msgid "Online _Help" msgstr "" -#: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:2 -msgid "View and report application crashes" -msgstr "പ്രയോഗത്തിന്റെ തകരാറുകള്‍ രേഖപ്പെടുത്തുക" - -#: ../src/gui-gtk/main.c:158 +#: ../src/gui-gtk/main.c:163 msgid "" " [-vp] [DIR]...\n" "\n" @@ -431,14 +450,14 @@ msgid "" "(default DIRs: " msgstr "" -#: ../src/gui-wizard-gtk/main.c:80 +#: ../src/gui-wizard-gtk/main.c:81 msgid "" " [-vp] [-g GUI_FILE] DIR\n" "\n" "GUI tool to analyze and report problem saved in specified DIR" msgstr "" -#: ../src/gui-wizard-gtk/main.c:92 +#: ../src/gui-wizard-gtk/main.c:93 msgid "Alternate GUI file" msgstr "" @@ -468,50 +487,50 @@ msgid "%llu bytes, %u files" msgstr "" #. TODO: better msg? -#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:848 +#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:851 #, c-format msgid "No processing for event '%s' is defined" msgstr "" #. bt is usable, but not complete, so show a warning -#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:943 +#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:946 msgid "" "The backtrace is incomplete, please make sure you provide the steps to " "reproduce." msgstr "ബാക്ക്ട്രെയിസ് പൂര്‍ണ്ണമല്ല, തയ്യാറാക്കുന്നതിനുള്ള ഉത്തമ രീതികള്‍ ദയവായി നല്‍കുക." #. FIXME: see CreporterAssistant: 394 for ideas -#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:949 +#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:952 msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable." msgstr "ബാക്ക്ട്രെയിസ് ഉപയോഗപ്രദമല്ല, അതിനാല്‍ റിപോര്‍ട്ട് ചെയ്യുന്നതു് നിര്‍ജീവമാക്കിയിരിക്കുന്നു." -#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:958 +#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:961 msgid "You should check the backtrace for sensitive data." msgstr "സെന്‍സിറ്റീവ് ഡേറ്റയ്ക്കായി ബാക്ക്ട്രെയിസ് പരിശോധിക്കണം." -#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:959 +#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:962 msgid "You must agree with sending the backtrace." msgstr "ബാക്ക്ട്രെയിസ് അയയ്ക്കുവാന്‍ സമ്മതിയ്ക്കുക." -#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1015 +#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1018 msgid "Analyzing..." msgstr "" -#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1016 +#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1019 #, c-format msgid "Analyzing finished with exit code %d" msgstr "" -#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1044 +#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1048 #, c-format msgid "Reporting finished with exit code %d" msgstr "" -#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1162 +#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1166 msgid "Name" msgstr "പേരു്" -#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1171 +#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1175 msgid "Value" msgstr "" @@ -601,26 +620,26 @@ msgstr "" msgid "Uploaded: %llu of %llu kbytes" msgstr "" -#: ../src/lib/event_config.c:313 +#: ../src/lib/event_config.c:291 msgid "Missing mandatory value" msgstr "" -#: ../src/lib/event_config.c:321 +#: ../src/lib/event_config.c:299 #, c-format msgid "Invalid utf8 character '%c'" msgstr "" -#: ../src/lib/event_config.c:332 +#: ../src/lib/event_config.c:312 #, c-format msgid "Invalid number '%s'" msgstr "" -#: ../src/lib/event_config.c:343 +#: ../src/lib/event_config.c:324 #, c-format msgid "Invalid boolean value '%s'" msgstr "" -#: ../src/lib/event_config.c:347 +#: ../src/lib/event_config.c:328 msgid "Unsupported option type" msgstr "" @@ -629,13 +648,6 @@ msgstr "" msgid "Usage: %s\n" msgstr "" -#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:167 -msgid "" -" [-v] -d DIR\n" -"\n" -"Calculates and saves UUID of coredump in dump directory DIR" -msgstr "" - #: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:61 msgid "" " [options] -d DIR\n" @@ -653,6 +665,13 @@ msgstr "" msgid "Backtrace parsing failed for %s" msgstr "" +#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:167 +msgid "" +" [-v] -d DIR\n" +"\n" +"Calculates and saves UUID of coredump in dump directory DIR" +msgstr "" + #: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:133 msgid "" " [-vs] -d DIR\n" @@ -667,90 +686,89 @@ msgid "" "Calculates and saves UUID and DUPHASH of python crash dumps" msgstr "" -#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:517 +#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:518 #, c-format msgid "New bug id: %i" msgstr "പുതിയ ബഗ് id: %i" #: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:647 -#, c-format -msgid "Empty login or password, please check %s" +msgid "Empty login or password, please check your configuration" msgstr "" -#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:662 +#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:661 #, c-format msgid "Essential file '%s' is missing, can't continue.." msgstr "" -#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:666 +#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:665 #, c-format msgid "Essential file '%s' is empty, can't continue.." msgstr "" -#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:675 +#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:674 #, c-format msgid "Logging into Bugzilla at %s" msgstr "" -#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:678 +#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:677 msgid "Checking for duplicates" msgstr "" -#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:700 -#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:736 +#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:699 +#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:735 msgid "Missing mandatory member 'bugs'" msgstr "നിര്‍ബന്ധമായും ആവശ്യമുള്ള 'ബഗുകള്‍' ലഭ്യമല്ല" -#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:719 -#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:752 -#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:828 +#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:718 +#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:751 +#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:827 msgid "get_bug_info() failed. Could not collect all mandatory information" msgstr "" "get_bug_info() പരാജയപ്പെട്ടു. നിര്‍ബന്ധമായും ആവശ്യമുള്ള എല്ലാ വിവരങ്ങളും ശേഖരിക്കുവാന്‍ " "സാധ്യമായില്ല" -#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:767 +#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:766 msgid "Creating a new bug" msgstr "" -#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:772 +#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:771 msgid "Bugzilla entry creation failed" msgstr "ബഗ്സിലാ എന്‍ട്രി തയ്യാറാക്കല്‍ പരാജയപ്പെട്ടു" -#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:784 -#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:884 +#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:783 +#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:883 msgid "Logging out" msgstr "" #. decision based on state -#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:802 +#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:801 #, c-format msgid "Bug is already reported: %i" msgstr "ബഗ് രേഖപ്പെടുത്തിയിട്ടുണ്ടു്: %i" -#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:813 +#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:812 #, c-format msgid "Bugzilla couldn't find parent of bug %d" msgstr "%d ബഗിന്റെ പേരന്റ് കണ്ടുപിടിക്കുവാന്‍ ബഗ്സിലയ്ക്കു് സാധ്യമായില്ല" -#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:843 +#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:842 #, c-format msgid "Add %s to CC list" msgstr "" -#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:869 +#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:868 #, c-format msgid "Adding new comment to bug %d" msgstr "ബഗിലേക്കു് പുതിയ കമന്റ് ചേര്‍ക്കുക(%d)" -#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:920 +#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:919 msgid "" " [-v] -c CONFFILE -d DIR\n" "\n" "Reports problem to Bugzilla" msgstr "" -#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:933 +#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:932 #: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:277 msgid "Configuration file (may be given many times)" msgstr "" @@ -1050,6 +1068,156 @@ msgstr "" msgid "Make the dump directory world readable" msgstr "" -#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:704 +#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:707 msgid "log to syslog" msgstr "" + +#: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:1 +msgid "Download debuginfo packages and generate backtrace locally using GDB" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:2 +msgid "Local GNU Debugger" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:1 +msgid "Address of the retrace server" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:2 +msgid "Retrace server URL" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:3 +msgid "Send core dump to remote retrace server for analysis" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/report_Bugzilla.xml.in.h:1 +msgid "Address of Bugzilla server" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/report_Bugzilla.xml.in.h:2 +msgid "Bugzilla" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/report_Bugzilla.xml.in.h:3 +msgid "Bugzilla URL" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/report_Bugzilla.xml.in.h:4 +msgid "Bugzilla account password" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/report_Bugzilla.xml.in.h:5 +msgid "Bugzilla account user name" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/report_Bugzilla.xml.in.h:6 +#: ../src/plugins/report_RHTSupport.xml.in.h:2 +msgid "Check SSL key validity" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/report_Bugzilla.xml.in.h:7 +#: ../src/plugins/report_RHTSupport.xml.in.h:3 +#, fuzzy +msgid "Password" +msgstr "രഹസ്യവാക്ക് കാണിയ്ക്കുക" + +#: ../src/plugins/report_Bugzilla.xml.in.h:8 +msgid "Report to Bugzilla bug tracker" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/report_Bugzilla.xml.in.h:9 +msgid "User name" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/report_Bugzilla.xml.in.h:10 +#: ../src/plugins/report_RHTSupport.xml.in.h:10 +msgid "Verify SSL" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/report_Kerneloops.xml.in.h:1 +msgid "Kerneloops URL" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/report_Kerneloops.xml.in.h:2 +msgid "Kerneloops.org" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/report_Kerneloops.xml.in.h:3 +msgid "Oops server url" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/report_Kerneloops.xml.in.h:4 +msgid "Send kernel problems to oops tracker" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/report_Mailx.xml.in.h:1 +msgid "Mailx" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/report_Mailx.xml.in.h:2 +msgid "Message subject" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/report_Mailx.xml.in.h:3 +msgid "Recipient" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/report_Mailx.xml.in.h:4 +msgid "Recipient's email" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/report_Mailx.xml.in.h:5 +msgid "Send Binary Data" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/report_Mailx.xml.in.h:6 +msgid "Send binary files like coredump" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/report_Mailx.xml.in.h:7 +#, fuzzy +msgid "Send via email" +msgstr "ഒരു ഈമെയില്‍ അയയ്ക്കുന്നു..." + +#: ../src/plugins/report_Mailx.xml.in.h:8 +msgid "Sender" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/report_Mailx.xml.in.h:9 +#, fuzzy +msgid "Sender's email" +msgstr "ഒരു ഈമെയില്‍ അയയ്ക്കുന്നു..." + +#: ../src/plugins/report_Mailx.xml.in.h:10 +msgid "Subject" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/report_RHTSupport.xml.in.h:1 +msgid "Address of the Red Hat support portal" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/report_RHTSupport.xml.in.h:4 +msgid "RH Portal URL" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/report_RHTSupport.xml.in.h:5 +msgid "Red Hat Customer Support" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/report_RHTSupport.xml.in.h:6 +msgid "Red Hat customer password" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/report_RHTSupport.xml.in.h:7 +msgid "Red Hat customer user name" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/report_RHTSupport.xml.in.h:8 +msgid "Report to Red Hat support" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/report_RHTSupport.xml.in.h:9 +msgid "Username" +msgstr "" -- cgit