From 13042f479116f682ebc410b042334a5c79e158ed Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: eukim Date: Tue, 8 Sep 2009 01:25:49 +0000 Subject: Sending translation for Korean --- po/ko.po | 49 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 31 insertions(+), 18 deletions(-) (limited to 'po/ko.po') diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po index 9c360029..26dc4d62 100644 --- a/po/ko.po +++ b/po/ko.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: abrt.master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-09-04 04:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-09-04 15:22+1000\n" +"POT-Creation-Date: 2009-09-07 19:47+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-09-08 11:20+1000\n" "Last-Translator: Eunju Kim \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -300,21 +300,21 @@ msgid "Applet is already running." msgstr "애플릿이 이미 실행되고 있습니다. " #: ../src/Applet/Applet.cpp:96 ../src/Applet/Applet.cpp:97 -#: ../src/Applet/CCApplet.cpp:135 +#: ../src/Applet/CCApplet.cpp:201 msgid "ABRT service is not running" msgstr "ABRT 서비스가 실행되고 있지 않습니다 " -#: ../src/Applet/CCApplet.cpp:83 ../src/Applet/CCApplet.cpp:262 +#: ../src/Applet/CCApplet.cpp:135 ../src/Applet/CCApplet.cpp:343 #, c-format msgid "Pending events: %i" msgstr "보류 중인 이벤트: %i " -#: ../src/Applet/CCApplet.cpp:102 +#: ../src/Applet/CCApplet.cpp:161 #, c-format msgid "Can't create menu from the description, popup won't be available!\n" msgstr "설명에서 메뉴를 만들 수 없습니다. 팝업을 사용할 수 없습니다!\n" -#: ../src/Applet/CCApplet.cpp:125 +#: ../src/Applet/CCApplet.cpp:190 msgid "" "This is default handler, you should register your own with " "ConnectCrashHandler" @@ -322,44 +322,52 @@ msgstr "" "이는 기본값 처리기입니다. 자신의 처리기를 ConnectCrashHandler를 사용하여 등록" "해야 합니다 " -#: ../src/Applet/CCApplet.cpp:139 +#: ../src/Applet/CCApplet.cpp:205 msgid "ABRT service has been started" msgstr "ABRT 서비스가 시작되었습니다 " -#: ../src/Applet/CCApplet.cpp:165 +#: ../src/Applet/CCApplet.cpp:231 msgid "Out of memory" msgstr "메모리 부족 " -#: ../src/Applet/CCApplet.cpp:180 +#: ../src/Applet/CCApplet.cpp:247 msgid "Warning" msgstr "경고 " -#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:219 +#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:84 +msgid "Empty login and password. Please check Bugzilla.conf" +msgstr "로그인 및 암호가 없습니다. Bugzilla.conf를 확인해 주십시오 " + +#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:228 msgid "Bug is already reported: " msgstr "이미 버그를 보고하였습니다: " -#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:279 +#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:283 #, c-format msgid "Binary file %s will not be reported." msgstr "%s 바이너리 파일은 보고되지 않습니다. " -#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:349 +#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:353 msgid "New bug id: " msgstr "새 버그 id: " -#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:413 +#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:421 msgid "Checking for duplicates..." msgstr "중복성 확인 중... " -#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:429 +#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:424 ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:436 msgid "Logging into bugzilla..." msgstr "bugzilla에 로그인 중... " -#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:443 +#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:427 +msgid "Check CC and add coment +1..." +msgstr "CC 확인 후 코멘트에 +1 추가... " + +#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:448 msgid "Creating new bug..." msgstr "새 버그 생성 중... " -#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:448 +#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:453 msgid "Logging out..." msgstr "로그아웃 중... " @@ -383,14 +391,19 @@ msgstr "역추적 검색 중... " msgid "Getting local universal unique identification..." msgstr "로컬 UUID를 가져오는 중... " -#: ../lib/Plugins/CCpp.cpp:453 +#: ../lib/Plugins/CCpp.cpp:455 msgid "Getting global universal unique identification..." msgstr "글로벌 UUID를 가져오는 중... " -#: ../lib/Plugins/CCpp.cpp:471 +#: ../lib/Plugins/CCpp.cpp:473 msgid "Starting report creation..." msgstr "보고서 작성 시작 중... " +#: ../lib/Plugins/CCpp.cpp:495 +#, c-format +msgid "Skip debuginfo installation for package %s" +msgstr "%s 패키지에 대한 디버그 정보 설치 생략 " + #: ../lib/Plugins/KerneloopsReporter.cpp:101 msgid "Creating and submitting a report..." msgstr "보고서 작성 및 제출 중... " -- cgit