From 24d77ca1ad5f17ca07961a5add446b148613f184 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: noriko Date: Wed, 21 Apr 2010 01:22:19 +0000 Subject: l10n: Updates to Japanese (ja) translation Transmitted-via: Transifex (translate.fedoraproject.org) --- po/ja.po | 48 +++++++++++++++++++++++++----------------------- 1 file changed, 25 insertions(+), 23 deletions(-) (limited to 'po/ja.po') diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index 46ddfddb..af5c80d7 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -1,22 +1,24 @@ -# translation of ja.po to Japanese +# translation of abrt.po to Japanese # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Kiyoto Hashida , 2009, 2010. # Hyu_gabaru Ryu_ichi , 2009. +# Noriko Mizumoto , 2010. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: ja\n" +"Project-Id-Version: abrt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2010-04-12 09:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-04-12 21:47+0900\n" -"Last-Translator: Kiyoto Hashida \n" -"Language-Team: Japanese \n" +"POT-Creation-Date: 2010-04-20 22:09+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-04-21 11:21+1000\n" +"Last-Translator: Noriko Mizumoto \n" +"Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"\n" "\n" "\n" "\n" @@ -35,8 +37,8 @@ msgstr "別のクライアントが稼働していますので、それを呼び #: ../src/Gui/ABRTExceptions.py:13 msgid "Got unexpected data from daemon (is the database properly updated?)." msgstr "" -"デーモンから予想外のデータを受け取りました(データベースは正常に更新されてい" -"ますか?)。" +"デーモンから予想外のデータを受け取りました (データベースは正常に更新されてい" +"ますか?)。" #: ../src/Gui/ABRTPlugin.py:62 msgid "Not loaded plugins" @@ -586,12 +588,12 @@ msgstr "" msgid "Bug is already reported: %i" msgstr "バグは既に報告済みです: %i" -#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:402 +#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:404 #, c-format msgid "New bug id: %i" msgstr "新しいバグ id: %i" -#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:614 +#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:616 msgid "" "Empty login and password.\n" "Please check " @@ -599,50 +601,50 @@ msgstr "" "ログインとパスワードが空です。\n" "確認して下さい。" -#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:622 +#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:624 msgid "Logging into bugzilla..." msgstr "bugzilla にログインしています..." -#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:625 +#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:627 msgid "Checking for duplicates..." msgstr "重複をチェックしています..." -#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:638 +#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:640 msgid "Missing mandatory member 'bugs'" msgstr "必須のメンバー「バグ」の欠如" -#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:648 +#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:650 msgid "Creating new bug..." msgstr "新しいバグを作成中..." -#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:653 +#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:655 msgid "Bugzilla entry creation failed" msgstr "Bugzilla エントリ作成に失敗しました" -#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:661 ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:768 +#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:663 ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:773 msgid "Logging out..." msgstr "ログアウトしています..." -#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:693 ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:721 +#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:695 ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:723 msgid "get_bug_info() failed. Could not collect all mandatory information" msgstr "get_bug_info() は失敗です。全ての必須情報を収集できませんでした" -#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:705 +#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:707 #, c-format msgid "Bugzilla couldn't find parent of bug(%d)" msgstr "Bugzilla はバグ (%d) の親を見つけることが出来ません。" -#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:710 +#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:712 #, c-format msgid "Jump to bug %d" msgstr "バグ %d にジャンプ" -#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:735 ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:736 +#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:737 ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:738 #, c-format msgid "Add %s to CC list" msgstr "CC 一覧に %s を追加" -#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:759 +#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:762 #, c-format msgid "Add new comment into bug(%d)" msgstr "バグ (%d) に新規コメントを追加" @@ -669,7 +671,7 @@ msgstr "グローバルで普遍的な特有の識別を取得しています... msgid "Skipping debuginfo installation" msgstr "debuginfo のインストールをスキップします" -#: ../lib/Plugins/KerneloopsReporter.cpp:93 +#: ../lib/Plugins/KerneloopsReporter.cpp:94 msgid "Creating and submitting a report..." msgstr "報告の作成と提出をしています..." -- cgit