From f10a5acd7c8f2b851ab17453e76fdabd484a4a9f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: zoltanh721 Date: Thu, 17 Sep 2009 21:59:27 +0000 Subject: Sending translation for Hungarian --- po/hu.po | 61 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------ 1 file changed, 37 insertions(+), 24 deletions(-) (limited to 'po/hu.po') diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index b7a6e47a..493e32f4 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ABRT\n" "Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-09-16 18:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-09-17 15:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-09-17 19:01+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-09-17 23:54+0100\n" "Last-Translator: Zoltan Hoppar \n" "Language-Team: Hungarian Fedora Translation Team \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -65,7 +65,7 @@ msgid "(C) 2009 Red Hat, Inc." msgstr "(C) 2009 Red Hat, Inc." #: ../src/Gui/ccgui.glade.h:3 -#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:223 +#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:236 msgid "Not reported!" msgstr "Nincs bejelentve!" @@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "Ütközés foka" msgid "User" msgstr "Felhasználó" -#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:165 +#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:174 #, python-format msgid "" "Unable to finish current task!\n" @@ -158,7 +158,7 @@ msgstr "" "Jelenlegi feladat befejezése nem lehetséges!\n" "%s" -#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:182 +#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:191 #, python-format msgid "" "Error while loading the dumplist, please check if abrt daemon is running\n" @@ -167,11 +167,16 @@ msgstr "" "A kapott adatok betöltése közben hiba lépett fel, kérem ellenőrizze, hogy az ABRT szolgáltatás működik!\n" " %s" -#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:215 +#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:201 +#, python-format +msgid "Can't get username for uid %s" +msgstr "Felhasználónév elérhetetlen a %s uid-hez" + +#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:228 msgid "This crash has been reported, you can find the report(s) at:\n" msgstr "Ez a hiba már be volt korábban jelentve, megtalálhatja a jelentés(eke)t itt:\n" -#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:275 +#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:288 msgid "" "Unable to get report!\n" "Debuginfo is missing?" @@ -179,7 +184,7 @@ msgstr "" "Jelentés összeállítása nem lehetséges!\n" "Debuginfo hiányzik?" -#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:287 +#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:300 #, python-format msgid "" "Reporting failed!\n" @@ -188,7 +193,7 @@ msgstr "" "Bejelentés nem sikerült!\n" "%s" -#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:319 +#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:332 #, python-format msgid "Error getting the report: %s" msgstr "Jelentés összeállítása nem sikerült: %s" @@ -260,18 +265,18 @@ msgid "A crash in package %s has been detected!" msgstr "Ütközés a %s csomagban érzékelve!" #. applet is already running -#: ../src/Applet/Applet.cpp:82 +#: ../src/Applet/Applet.cpp:89 msgid "Applet is already running." msgstr "Applet már fut." -#: ../src/Applet/Applet.cpp:96 -#: ../src/Applet/Applet.cpp:97 -#: ../src/Applet/CCApplet.cpp:201 +#: ../src/Applet/Applet.cpp:104 +#: ../src/Applet/Applet.cpp:105 +#: ../src/Applet/CCApplet.cpp:221 msgid "ABRT service is not running" msgstr "ABRT szolgáltatás nem fut" #: ../src/Applet/CCApplet.cpp:136 -#: ../src/Applet/CCApplet.cpp:343 +#: ../src/Applet/CCApplet.cpp:368 #, c-format msgid "Pending events: %i" msgstr "Események függőben: %i" @@ -285,18 +290,26 @@ msgstr "A leírásból nem sikerült menüt készíteni, így előugó ablak nem msgid "This is default handler, you should register your own with ConnectCrashHandler" msgstr "Ez az alapértelmezett kezelő, beregisztrálhatja a saját regiszterét a ConnectCrashHandler-el" -#: ../src/Applet/CCApplet.cpp:205 +#: ../src/Applet/CCApplet.cpp:210 +msgid "This is default handler, you should register your own with ConnectQuotaExceedHandler" +msgstr "Ez az alapértelmezett kezelő, beregisztrálhatja a saját kezelőjét a ConnectCrashHandler-el" + +#: ../src/Applet/CCApplet.cpp:225 msgid "ABRT service has been started" msgstr "ABRT szolgáltatás elindult" -#: ../src/Applet/CCApplet.cpp:231 +#: ../src/Applet/CCApplet.cpp:256 msgid "Out of memory" msgstr "Memóra elfogyott" -#: ../src/Applet/CCApplet.cpp:247 +#: ../src/Applet/CCApplet.cpp:272 msgid "Warning" msgstr "Figyelmeztetés" +#: ../src/Daemon/Daemon.cpp:526 +msgid "Quota exceeded. Please check your MaxCrashReportsSize value in abrt.conf." +msgstr "Kvóta elérve. Kérem ellenőrizze a MaxCrashReportsSize értékeket az abrt.conf-ban" + #: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:84 msgid "Empty login and password. Please check Bugzilla.conf" msgstr "Üres bejelentkezési név és jelszó. Ellenőrizze a Bugzilla.conf-ot" @@ -314,24 +327,24 @@ msgstr "A %s bináris fájl nem kerül a jelentésbe." msgid "New bug id: " msgstr "Új hiba azonosító:" -#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:421 +#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:422 msgid "Checking for duplicates..." msgstr "Duplikátok ellenőrzése..." -#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:424 -#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:436 +#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:425 +#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:437 msgid "Logging into bugzilla..." msgstr "Bejelentkezés a bugzillába..." -#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:427 +#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:428 msgid "Check CC and add coment +1..." msgstr "Ellenőrizze a CC-t és adjon egy megjegyzést hozzá..." -#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:448 +#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:449 msgid "Creating new bug..." msgstr "Új hiba készítése..." -#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:453 +#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:454 msgid "Logging out..." msgstr "Kijelentkezés..." @@ -363,7 +376,7 @@ msgstr "Globális univerzális egyedi azonosító beszerzése..." msgid "Starting report creation..." msgstr "Jelentés felépítésének indítása..." -#: ../lib/Plugins/CCpp.cpp:580 +#: ../lib/Plugins/CCpp.cpp:581 msgid "Skipping debuginfo installation" msgstr "Debuginfo telepítésének kihagyása" -- cgit