From 73c3f5fba688d9359dbf79f70b8759aee2857e41 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jiri Moskovcak Date: Fri, 18 Sep 2009 13:42:42 +0200 Subject: updated translation strings --- po/hi.po | 170 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----- 1 file changed, 157 insertions(+), 13 deletions(-) (limited to 'po/hi.po') diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po index 72a09f70..b01690bc 100644 --- a/po/hi.po +++ b/po/hi.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: abrt.master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-09-18 13:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-09-18 13:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-10 15:52+0530\n" "Last-Translator: Rajesh Ranjan \n" "Language-Team: Hindi \n" @@ -28,19 +28,19 @@ msgstr "अन्य क्लाइंट पहले से कार्य msgid "Got unexpected data from daemon (is the database properly updated?)." msgstr "डेमॉन से अप्रत्याशित आँकड़ा पाया (क्या डेटाबेस ठीक से अद्यतन है?)." -#: src/Gui/ABRTPlugin.py:26 +#: src/Gui/ABRTPlugin.py:34 msgid "Analyzer plugins" msgstr "विश्लेषक प्लगिन" -#: src/Gui/ABRTPlugin.py:27 +#: src/Gui/ABRTPlugin.py:35 msgid "Action plugins" msgstr "क्रिया प्लगिन" -#: src/Gui/ABRTPlugin.py:28 +#: src/Gui/ABRTPlugin.py:36 msgid "Reporter plugins" msgstr "रिपोर्टर प्लगिन" -#: src/Gui/ABRTPlugin.py:29 +#: src/Gui/ABRTPlugin.py:37 msgid "Database plugins" msgstr "डेटाबेस प्लगिन" @@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "dbus में कनेक्ट नहीं हो सकता ह msgid "Please check if abrt daemon is running." msgstr "कृपया जाँचें यदि abrt डेमॉन अनुपस्थित है." -#: src/Gui/CCDBusBackend.py:182 +#: src/Gui/CCDBusBackend.py:183 msgid "" "Daemon did't return valid report info\n" "Debuginfo is missing?" @@ -145,6 +145,10 @@ msgstr "विवरण" msgid "Not reported!" msgstr "रिपोर्ट नहीं किया हुआ!" +#: src/Gui/CCMainWindow.py:79 +msgid "Icon" +msgstr "" + #: src/Gui/CCMainWindow.py:87 msgid "Package" msgstr "पैकेज" @@ -214,7 +218,26 @@ msgstr "" msgid "Error getting the report: %s" msgstr "रिपोर्ट पाने में त्रुटि: %s" -#: src/Gui/CCReporterDialog.py:98 +#: src/Gui/CCReporterDialog.py:114 +#, python-format +msgid "" +"Error while opening plugin settings UI: \n" +"\n" +"%s" +msgstr "" + +#: src/Gui/CCReporterDialog.py:124 +#, python-format +msgid "" +"Can't save plugin settings:\n" +" %s" +msgstr "" + +#: src/Gui/CCReporterDialog.py:130 +msgid "unknown response from settings dialog" +msgstr "" + +#: src/Gui/CCReporterDialog.py:141 #, python-format msgid "" "WARNING, you're about to send data which might contain sensitive " @@ -224,24 +247,34 @@ msgstr "" "चेतावनी, आप उन आँकड़ों को भेजने वाले हैं जो कि संवेदनशील सूचना समाहित कर सकता है.\n" "क्या आप वाकई भेजना चाहते हैं %s?\n" -#: src/Gui/CCReporterDialog.py:111 +#: src/Gui/CCReporterDialog.py:155 msgid "Brief description how to reproduce this or what you did..." msgstr "संक्षिप्त विवरण कि कैसे इसे फिर लाएँ और आपने क्या किया..." +#: src/Gui/dialogs.glade:7 +#, fuzzy +msgid "Report done" +msgstr "रिपोर्ट" + +#: src/Gui/dialogs.glade:47 src/Gui/settings.glade:695 +#: src/Gui/settings.glade:783 +msgid "gtk-ok" +msgstr "" + #: src/Gui/PluginSettingsUI.py:17 msgid "Can't find PluginDialog widget in UI description!" msgstr "PluginDialog विजेट नहीं ढूँढ़ सकता है UI विवरण में!" -#: src/Gui/PluginSettingsUI.py:21 +#: src/Gui/PluginSettingsUI.py:23 #, python-format msgid "No UI for plugin %s" msgstr "प्लगिन %s के लिए कोई UI नहीं" -#: src/Gui/PluginSettingsUI.py:38 src/Gui/PluginSettingsUI.py:64 +#: src/Gui/PluginSettingsUI.py:40 src/Gui/PluginSettingsUI.py:66 msgid "combo box is not implemented" msgstr "कोंबो बॉक्स लागू नहीं है" -#: src/Gui/PluginSettingsUI.py:47 +#: src/Gui/PluginSettingsUI.py:49 msgid "Nothing to hydrate!" msgstr "हाइड्रेट करने को कुछ नहीं!" @@ -249,7 +282,8 @@ msgstr "हाइड्रेट करने को कुछ नहीं!" msgid "Comment" msgstr "टिप्पणी" -#: src/Gui/report.glade:103 +#: src/Gui/report.glade:103 src/Gui/settings.glade:682 +#: src/Gui/settings.glade:795 msgid "gtk-cancel" msgstr "gtk-cancel" @@ -273,6 +307,116 @@ msgstr "इस कार्य को हटाएँ" msgid "Remove this action" msgstr "इस क्रिया को हटाएँ" +#: src/Gui/settings.glade:6 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: src/Gui/settings.glade:46 src/Gui/settings.glade:55 +#: src/Gui/settings.glade:107 src/Gui/settings.glade:120 +#: src/Gui/settings.glade:133 +msgid "Nothing selected" +msgstr "" + +#: src/Gui/settings.glade:72 +msgid "Web Site:" +msgstr "" + +#: src/Gui/settings.glade:84 +msgid "Author:" +msgstr "" + +#: src/Gui/settings.glade:97 +msgid "Version:" +msgstr "" + +#: src/Gui/settings.glade:152 +#, fuzzy +msgid "Plugin Details" +msgstr "प्लगिन" + +#: src/Gui/settings.glade:179 +#, fuzzy +msgid "C_onfigure plugin" +msgstr "रिपोर्टर प्लगिन" + +#: src/Gui/settings.glade:191 +#, fuzzy +msgid "gtk-close" +msgstr "gtk-cancel" + +#: src/Gui/settings.glade:221 +msgid "Global Settings" +msgstr "" + +#: src/Gui/settings.glade:240 +msgid "Check package GPG signature" +msgstr "" + +#: src/Gui/settings.glade:256 +#, fuzzy +msgid "Database backend: " +msgstr "डेटाबेस बैकेंड चुनें" + +#: src/Gui/settings.glade:281 +msgid "Blacklisted packages: " +msgstr "" + +#: src/Gui/settings.glade:294 +msgid "Max coredump storage size(MB):" +msgstr "" + +#: src/Gui/settings.glade:307 +msgid "GPG keys: " +msgstr "" + +#: src/Gui/settings.glade:349 +msgid "Edit blacklisted packages" +msgstr "" + +#: src/Gui/settings.glade:408 +#, fuzzy +msgid "Common" +msgstr "टिप्पणी" + +#: src/Gui/settings.glade:438 +#, fuzzy +msgid "Plugin" +msgstr "प्लगिन चुनें" + +#: src/Gui/settings.glade:448 +msgid "Time (or period)" +msgstr "" + +#: src/Gui/settings.glade:510 src/Gui/settings.glade:624 +#: src/Gui/settings.glade:759 +msgid "gtk-add" +msgstr "" + +#: src/Gui/settings.glade:534 +msgid "Cron" +msgstr "" + +#: src/Gui/settings.glade:551 +#, fuzzy +msgid "Analyzer plugin" +msgstr "विश्लेषक प्लगिन" + +#: src/Gui/settings.glade:561 +msgid "Associated action" +msgstr "" + +#: src/Gui/settings.glade:648 +msgid "Analyzers, Actions, Reporters" +msgstr "" + +#: src/Gui/settings.glade:736 +msgid "GPG Keys" +msgstr "" + +#: src/Gui/settings.glade:771 +msgid "gtk-remove" +msgstr "" + #: src/Applet/Applet.cpp:45 #, c-format msgid "A crash in package %s has been detected!" @@ -287,7 +431,7 @@ msgstr "एप्लेट पहले से चल रहा है." msgid "ABRT service is not running" msgstr "ABRT सेवा नहीं चल रहा है" -#: src/Applet/CCApplet.cpp:136 src/Applet/CCApplet.cpp:368 +#: src/Applet/CCApplet.cpp:136 src/Applet/CCApplet.cpp:366 #, c-format msgid "Pending events: %i" msgstr "स्थगित घटना: %i" -- cgit