From 0e56fd40722e880476f5558d004a6e09ac1e9723 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: kenda Date: Tue, 22 Dec 2009 10:25:46 +0000 Subject: Sending translation for German --- po/de.po | 56 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------------- 1 file changed, 28 insertions(+), 28 deletions(-) (limited to 'po/de.po') diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 18889efb..04d035be 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -12,8 +12,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: abrt.master.de\n" "Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-12 08:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-12-14 10:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-22 04:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-12-22 11:24+0100\n" "Last-Translator: Marcus Nitzschke \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -174,7 +174,7 @@ msgstr "" "%s" #. there is something wrong with the daemon if we cant get the dumplist -#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:184 +#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:187 #, python-format msgid "" "Error while loading the dumplist.\n" @@ -183,15 +183,15 @@ msgstr "" "Fehler beim Laden der Dump-Liste.\n" " %s" -#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:221 +#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:224 msgid "This crash has been reported:\n" msgstr "Dieser Absturz wurde gemeldet:\n" -#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:231 +#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:234 msgid "Not reported!" msgstr "Nicht berichtet!" -#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:280 +#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:283 msgid "" "Unable to get report!\n" "Debuginfo is missing?" @@ -199,7 +199,7 @@ msgstr "" "Konnte Bericht nicht abrufen!\n" "Fehlt Debuginfo?" -#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:299 +#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:302 #, python-format msgid "" "Reporting failed!\n" @@ -208,8 +208,8 @@ msgstr "" "Berichterstellung fehlgeschlagen!\n" "%s" -#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:318 -#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:345 +#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:321 +#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:348 #, python-format msgid "Error getting the report: %s" msgstr "Fehler beim Abrufen des Berichts: %s" @@ -433,7 +433,7 @@ msgstr "ABRT-Dienst wird nicht ausgeführt." msgid "Warning" msgstr "Warnung" -#: ../src/Daemon/Daemon.cpp:473 +#: ../src/Daemon/Daemon.cpp:478 msgid "Report size exceeded the quota. Please check system's MaxCrashReportsSize value in abrt.conf." msgstr "Berichtgröße überschreitet die maximale Größe. Bitte überprüfen Sie Ihren MaxCrashReportsSize-Wert in abrt.conf." @@ -475,27 +475,23 @@ msgstr "Abmelden ..." msgid "Getting local universal unique identification" msgstr "Rufe lokale, universelle, eindeutige Identifikation ab" -#: ../lib/Plugins/CCpp.cpp:264 -msgid "Getting backtrace..." -msgstr "Backtrace abrufen ..." +#: ../lib/Plugins/CCpp.cpp:257 +msgid "Generating backtrace" +msgstr "Backtrace wird generiert" -#: ../lib/Plugins/CCpp.cpp:382 -msgid "Searching for debug-info packages..." -msgstr "debug-info-Pakete suchen ..." +#: ../lib/Plugins/CCpp.cpp:375 +msgid "Starting debuginfo installation" +msgstr "debuginfo-Installation wird gestartet" -#: ../lib/Plugins/CCpp.cpp:416 -msgid "Downloading and installing debug-info packages..." -msgstr "debug-info-Pakete herunterladen und installieren ..." - -#: ../lib/Plugins/CCpp.cpp:524 +#: ../lib/Plugins/CCpp.cpp:525 msgid "Getting local universal unique identification..." msgstr "Lokale, universelle, eindeutige Identifikation abrufen ..." -#: ../lib/Plugins/CCpp.cpp:543 +#: ../lib/Plugins/CCpp.cpp:544 msgid "Getting global universal unique identification..." msgstr "Globale, universelle, eindeutige Identifikation abrufen ..." -#: ../lib/Plugins/CCpp.cpp:691 +#: ../lib/Plugins/CCpp.cpp:687 msgid "Skipping debuginfo installation" msgstr "debuginfo-Installation wird übersprungen" @@ -509,7 +505,7 @@ msgid "Writing report to '%s'" msgstr "Bericht wird nach '%s' geschrieben" #: ../lib/Plugins/FileTransfer.cpp:63 -#: ../lib/Plugins/FileTransfer.cpp:384 +#: ../lib/Plugins/FileTransfer.cpp:381 msgid "FileTransfer: URL not specified" msgstr "Dateiübertragung: URL nicht angegeben" @@ -518,16 +514,16 @@ msgstr "Dateiübertragung: URL nicht angegeben" msgid "Sending archive %s to %s" msgstr "Archiv %s via %s senden" -#: ../lib/Plugins/FileTransfer.cpp:309 +#: ../lib/Plugins/FileTransfer.cpp:306 msgid "File Transfer: Creating a report..." msgstr "Dateiübertragung: Einen Bericht erstellen ..." -#: ../lib/Plugins/FileTransfer.cpp:334 +#: ../lib/Plugins/FileTransfer.cpp:331 #, c-format msgid "Can't create and send an archive: %s" msgstr "Kann kein Archiv erzeugen und senden: %s" -#: ../lib/Plugins/FileTransfer.cpp:359 +#: ../lib/Plugins/FileTransfer.cpp:356 #, c-format msgid "Can't create and send an archive %s" msgstr "Kann kein Archiv erzeugen und senden %s" @@ -536,7 +532,7 @@ msgstr "Kann kein Archiv erzeugen und senden %s" msgid "Creating kernel oops crash reports..." msgstr "Kernel-Oops-Crash-Berichte erzeugen ..." -#: ../lib/Plugins/Mailx.cpp:165 +#: ../lib/Plugins/Mailx.cpp:164 msgid "Sending an email..." msgstr "Eine E-Mail senden ..." @@ -553,6 +549,10 @@ msgstr "sosreport ausführen: %s" msgid "done running sosreport" msgstr "Ausführung von sosreport abgeschlossen" +#~ msgid "Searching for debug-info packages..." +#~ msgstr "debug-info-Pakete suchen ..." +#~ msgid "Downloading and installing debug-info packages..." +#~ msgstr "debug-info-Pakete herunterladen und installieren ..." #~ msgid "Starting report creation..." #~ msgstr "Berichterstellung beginnen ..." #~ msgid "Creating a report..." -- cgit