From 6f36d2ef10c5f73bccd7f9affe94859df852c0cd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: kristho Date: Tue, 22 Sep 2009 20:27:42 +0000 Subject: Sending translation for Danish --- po/da.po | 71 ++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------- 1 file changed, 35 insertions(+), 36 deletions(-) (limited to 'po/da.po') diff --git a/po/da.po b/po/da.po index b6019669..3f201c35 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: abrt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-09-21 08:47+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-09-21 11:31+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-09-22 19:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-09-22 22:27+0200\n" "Last-Translator: Kris Thomsen \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "" msgid "Report done" msgstr "Rapportering færdiggjort" -#: ../src/Gui/dialogs.glade.h:2 ../src/Gui/settings.glade.h:26 +#: ../src/Gui/dialogs.glade.h:2 ../src/Gui/settings.glade.h:27 msgid "gtk-ok" msgstr "gtk-ok" @@ -265,23 +265,23 @@ msgstr "Kommentér" msgid "Send" msgstr "Send" -#: ../src/Gui/report.glade.h:4 ../src/Gui/settings.glade.h:24 +#: ../src/Gui/report.glade.h:4 ../src/Gui/settings.glade.h:25 msgid "gtk-cancel" msgstr "gtk-cancel" -#: ../src/Gui/SettingsDialog.py:35 ../src/Gui/SettingsDialog.py:52 +#: ../src/Gui/SettingsDialog.py:34 ../src/Gui/SettingsDialog.py:51 msgid "Select plugin" msgstr "Vælg udvidelsesmodul" -#: ../src/Gui/SettingsDialog.py:38 +#: ../src/Gui/SettingsDialog.py:37 msgid "Select database backend" msgstr "Vælg databasebackend" -#: ../src/Gui/SettingsDialog.py:170 +#: ../src/Gui/SettingsDialog.py:165 msgid "Remove this job" msgstr "Fjern dette job" -#: ../src/Gui/SettingsDialog.py:213 +#: ../src/Gui/SettingsDialog.py:208 msgid "Remove this action" msgstr "Fjern denne handling" @@ -366,22 +366,26 @@ msgid "Settings" msgstr "Indstillinger" #: ../src/Gui/settings.glade.h:21 +msgid "This function is not implemented yet!" +msgstr "Denne funktion er ikke implementeret endnu!" + +#: ../src/Gui/settings.glade.h:22 msgid "Version:" msgstr "Version:" -#: ../src/Gui/settings.glade.h:22 +#: ../src/Gui/settings.glade.h:23 msgid "Web Site:" msgstr "Websted:" -#: ../src/Gui/settings.glade.h:23 +#: ../src/Gui/settings.glade.h:24 msgid "gtk-add" msgstr "gtk-add" -#: ../src/Gui/settings.glade.h:25 +#: ../src/Gui/settings.glade.h:26 msgid "gtk-close" msgstr "gtk-close" -#: ../src/Gui/settings.glade.h:27 +#: ../src/Gui/settings.glade.h:28 msgid "gtk-remove" msgstr "gtk-remove" @@ -398,29 +402,17 @@ msgstr "ABRT-tjenesten er blevet startet" msgid "ABRT service is not running" msgstr "ABRT-service kører ikke" -#: ../src/Applet/CCApplet.cpp:120 ../src/Applet/CCApplet.cpp:279 -#, c-format -msgid "Pending events: %i" -msgstr "Ventende handlinger: %i" - -#: ../src/Applet/CCApplet.cpp:145 -#, c-format -msgid "Can't create menu from the description, popup won't be available!\n" -msgstr "" -"Kan ikke oprette menu ud fra beskrivelsen, pop op vil ikke være " -"tilgængelig!\n" - -#: ../src/Applet/CCApplet.cpp:184 +#: ../src/Applet/CCApplet.cpp:185 msgid "Warning" msgstr "Advarsel" -#: ../src/Daemon/Daemon.cpp:525 +#: ../src/Daemon/Daemon.cpp:545 msgid "" "Report size exceeded the quota. Please check system's MaxCrashReportsSize " "value in abrt.conf." msgstr "" -"Rapportstørrelse overskred den tilladte størrelse. Kontrollér systemets MaxCrashReportsSize-værdien " -"i abrt.conf." +"Rapportstørrelse overskred den tilladte størrelse. Kontrollér systemets " +"MaxCrashReportsSize-værdien i abrt.conf." #: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:83 msgid "Empty login and password. Please check Bugzilla.conf" @@ -503,24 +495,20 @@ msgstr "Opretter en rapport..." msgid "Executing RunApp plugin..." msgstr "Udfører RunApp-udvidelsesmodul..." -#: ../lib/Plugins/FileTransfer.cpp:51 ../lib/Plugins/FileTransfer.cpp:246 +#: ../lib/Plugins/FileTransfer.cpp:60 ../lib/Plugins/FileTransfer.cpp:355 msgid "FileTransfer: URL not specified" msgstr "Filoverførsel: URL ikke angivet" -#: ../lib/Plugins/FileTransfer.cpp:68 +#: ../lib/Plugins/FileTransfer.cpp:77 #, c-format msgid "Sending archive %s via %s" msgstr "Sender arkiv %s via %s" -#: ../lib/Plugins/FileTransfer.cpp:120 -msgid "Creating an archive..." -msgstr "Opretter et arkiv..." - -#: ../lib/Plugins/FileTransfer.cpp:175 +#: ../lib/Plugins/FileTransfer.cpp:284 msgid "File Transfer: Creating a report..." msgstr "Filoverførsel: Opretter en rapport..." -#: ../lib/Plugins/FileTransfer.cpp:196 ../lib/Plugins/FileTransfer.cpp:225 +#: ../lib/Plugins/FileTransfer.cpp:305 ../lib/Plugins/FileTransfer.cpp:334 msgid "CFileTransfer::Run(): Cannot create and send an archive: " msgstr "CFileTransfer::Run(): Kan ikke oprette og sende et arkiv: " @@ -544,6 +532,17 @@ msgstr "kører sosreport: " msgid "done running sosreport" msgstr "færdig med at køre sosreport" +#~ msgid "Pending events: %i" +#~ msgstr "Ventende handlinger: %i" + +#~ msgid "Can't create menu from the description, popup won't be available!\n" +#~ msgstr "" +#~ "Kan ikke oprette menu ud fra beskrivelsen, pop op vil ikke være " +#~ "tilgængelig!\n" + +#~ msgid "Creating an archive..." +#~ msgstr "Opretter et arkiv..." + #~ msgid "Can't load gui description for SettingsDialog!" #~ msgstr "Kan ikke indlæse gui-beskrivelse for SettingsDialog!" -- cgit