From 73c3f5fba688d9359dbf79f70b8759aee2857e41 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jiri Moskovcak Date: Fri, 18 Sep 2009 13:42:42 +0200 Subject: updated translation strings --- po/cs.po | 178 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------- 1 file changed, 154 insertions(+), 24 deletions(-) (limited to 'po/cs.po') diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 2ea5010f..9479c272 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ABRT 0.0.8.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-09-18 13:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-09-18 13:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-04 23:41+0100\n" "Last-Translator: JIRI MOSKOVCAK \n" "Language-Team: CZECH \n" @@ -23,19 +23,19 @@ msgstr "" msgid "Got unexpected data from daemon (is the database properly updated?)." msgstr "" -#: src/Gui/ABRTPlugin.py:26 +#: src/Gui/ABRTPlugin.py:34 msgid "Analyzer plugins" msgstr "" -#: src/Gui/ABRTPlugin.py:27 +#: src/Gui/ABRTPlugin.py:35 msgid "Action plugins" msgstr "Akční pluginy" -#: src/Gui/ABRTPlugin.py:28 +#: src/Gui/ABRTPlugin.py:36 msgid "Reporter plugins" msgstr "Reportovací pluginy" -#: src/Gui/ABRTPlugin.py:29 +#: src/Gui/ABRTPlugin.py:37 msgid "Database plugins" msgstr "Databázové pluginy" @@ -48,7 +48,7 @@ msgid "Please check if abrt daemon is running." msgstr "" "Nepodařilo se připojit k démonovi, zkontrolujte prosím, zda služba abrt běží." -#: src/Gui/CCDBusBackend.py:182 +#: src/Gui/CCDBusBackend.py:183 msgid "" "Daemon did't return valid report info\n" "Debuginfo is missing?" @@ -127,6 +127,10 @@ msgstr "Popis balíčku" msgid "Not reported!" msgstr "Nereportováno" +#: src/Gui/CCMainWindow.py:79 +msgid "Icon" +msgstr "" + #: src/Gui/CCMainWindow.py:87 msgid "Package" msgstr "Balíček" @@ -192,7 +196,28 @@ msgstr "" msgid "Error getting the report: %s" msgstr "" -#: src/Gui/CCReporterDialog.py:98 +#: src/Gui/CCReporterDialog.py:114 +#, python-format +msgid "" +"Error while opening plugin settings UI: \n" +"\n" +"%s" +msgstr "" + +#: src/Gui/CCReporterDialog.py:124 +#, fuzzy, python-format +msgid "" +"Can't save plugin settings:\n" +" %s" +msgstr "" +"Nepadařilo se uložit nastavení pro:\n" +" %s" + +#: src/Gui/CCReporterDialog.py:130 +msgid "unknown response from settings dialog" +msgstr "settings dialog vrátil neočekávanou odpověď" + +#: src/Gui/CCReporterDialog.py:141 #, python-format msgid "" "WARNING, you're about to send data which might contain sensitive " @@ -203,24 +228,34 @@ msgstr "" "informace.\n" "Jste si opravdu jistí, že chcete odeslat %s?\n" -#: src/Gui/CCReporterDialog.py:111 +#: src/Gui/CCReporterDialog.py:155 msgid "Brief description how to reproduce this or what you did..." msgstr "Zde stručně popište, jak došlo k pádu..." +#: src/Gui/dialogs.glade:7 +#, fuzzy +msgid "Report done" +msgstr "Reportovat" + +#: src/Gui/dialogs.glade:47 src/Gui/settings.glade:695 +#: src/Gui/settings.glade:783 +msgid "gtk-ok" +msgstr "" + #: src/Gui/PluginSettingsUI.py:17 msgid "Can't find PluginDialog widget in UI description!" msgstr "Widget PluginDialog nenalezen!" -#: src/Gui/PluginSettingsUI.py:21 +#: src/Gui/PluginSettingsUI.py:23 #, python-format msgid "No UI for plugin %s" msgstr "Plugin %s nemá žádné UI" -#: src/Gui/PluginSettingsUI.py:38 src/Gui/PluginSettingsUI.py:64 +#: src/Gui/PluginSettingsUI.py:40 src/Gui/PluginSettingsUI.py:66 msgid "combo box is not implemented" msgstr "combo box není implementován" -#: src/Gui/PluginSettingsUI.py:47 +#: src/Gui/PluginSettingsUI.py:49 msgid "Nothing to hydrate!" msgstr "Žádná data k zobrazení!" @@ -228,7 +263,8 @@ msgstr "Žádná data k zobrazení!" msgid "Comment" msgstr "Komentář" -#: src/Gui/report.glade:103 +#: src/Gui/report.glade:103 src/Gui/settings.glade:682 +#: src/Gui/settings.glade:795 msgid "gtk-cancel" msgstr "" @@ -252,6 +288,111 @@ msgstr "" msgid "Remove this action" msgstr "" +#: src/Gui/settings.glade:6 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: src/Gui/settings.glade:46 src/Gui/settings.glade:55 +#: src/Gui/settings.glade:107 src/Gui/settings.glade:120 +#: src/Gui/settings.glade:133 +msgid "Nothing selected" +msgstr "" + +#: src/Gui/settings.glade:72 +msgid "Web Site:" +msgstr "" + +#: src/Gui/settings.glade:84 +msgid "Author:" +msgstr "" + +#: src/Gui/settings.glade:97 +msgid "Version:" +msgstr "" + +#: src/Gui/settings.glade:152 +msgid "Plugin Details" +msgstr "" + +#: src/Gui/settings.glade:179 +#, fuzzy +msgid "C_onfigure plugin" +msgstr "Reportovací pluginy" + +#: src/Gui/settings.glade:191 +msgid "gtk-close" +msgstr "" + +#: src/Gui/settings.glade:221 +msgid "Global Settings" +msgstr "" + +#: src/Gui/settings.glade:240 +msgid "Check package GPG signature" +msgstr "" + +#: src/Gui/settings.glade:256 +msgid "Database backend: " +msgstr "" + +#: src/Gui/settings.glade:281 +msgid "Blacklisted packages: " +msgstr "" + +#: src/Gui/settings.glade:294 +msgid "Max coredump storage size(MB):" +msgstr "" + +#: src/Gui/settings.glade:307 +msgid "GPG keys: " +msgstr "" + +#: src/Gui/settings.glade:349 +msgid "Edit blacklisted packages" +msgstr "" + +#: src/Gui/settings.glade:408 +#, fuzzy +msgid "Common" +msgstr "Komentář" + +#: src/Gui/settings.glade:438 +msgid "Plugin" +msgstr "" + +#: src/Gui/settings.glade:448 +msgid "Time (or period)" +msgstr "" + +#: src/Gui/settings.glade:510 src/Gui/settings.glade:624 +#: src/Gui/settings.glade:759 +msgid "gtk-add" +msgstr "" + +#: src/Gui/settings.glade:534 +msgid "Cron" +msgstr "" + +#: src/Gui/settings.glade:551 +msgid "Analyzer plugin" +msgstr "" + +#: src/Gui/settings.glade:561 +msgid "Associated action" +msgstr "" + +#: src/Gui/settings.glade:648 +msgid "Analyzers, Actions, Reporters" +msgstr "" + +#: src/Gui/settings.glade:736 +msgid "GPG Keys" +msgstr "" + +#: src/Gui/settings.glade:771 +msgid "gtk-remove" +msgstr "" + #: src/Applet/Applet.cpp:45 #, c-format msgid "A crash in package %s has been detected!" @@ -266,7 +407,7 @@ msgstr "Applet už běží." msgid "ABRT service is not running" msgstr "ABRT služba nebězí" -#: src/Applet/CCApplet.cpp:136 src/Applet/CCApplet.cpp:368 +#: src/Applet/CCApplet.cpp:136 src/Applet/CCApplet.cpp:366 #, c-format msgid "Pending events: %i" msgstr "" @@ -444,17 +585,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Can't get plugin description" #~ msgstr "Widget PluginDialog nenalezen!" -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Can't save plugin settings:\n" -#~ " %s" -#~ msgstr "" -#~ "Nepadařilo se uložit nastavení pro:\n" -#~ " %s" - -#~ msgid "unknown response from settings dialog" -#~ msgstr "settings dialog vrátil neočekávanou odpověď" - #, fuzzy #~ msgid "Logging failed, trying to find a bug..." #~ msgstr "Přihlašuji se do bugzilly..." -- cgit