diff options
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/nl.po | 197 |
1 files changed, 118 insertions, 79 deletions
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: abrt.master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-01 02:32+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-01 11:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-02-02 02:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-02-02 13:03+0200\n" "Last-Translator: Geert Warrink <geert.warrink@onsnet.nu>\n" "Language-Team: Fedora\n" "Language: nl\n" @@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "Rapport" msgid "Open ABRT" msgstr "Open ABRT" -#: ../src/cli/CLI.cpp:46 +#: ../src/cli/CLI.cpp:91 #, c-format msgid "" "\tCrash dump : %s\n" @@ -88,12 +88,12 @@ msgstr "" "\tCrash tijd : %s\n" "\tCrash telling : %s\n" -#: ../src/cli/CLI.cpp:65 +#: ../src/cli/CLI.cpp:110 #, c-format msgid "\tHostname : %s\n" msgstr "\tHost naam : %s\n" -#: ../src/cli/CLI.cpp:98 +#: ../src/cli/CLI.cpp:143 #, c-format msgid "" "Dump directory: %s\n" @@ -116,27 +116,27 @@ msgstr "" "Systeem: %s, kernel %s\n" "Reden: %s\n" -#: ../src/cli/CLI.cpp:126 +#: ../src/cli/CLI.cpp:171 #, c-format msgid "Coredump file: %s\n" msgstr "Coredump bestand: %s\n" -#: ../src/cli/CLI.cpp:130 +#: ../src/cli/CLI.cpp:175 #, c-format msgid "Rating: %s\n" msgstr "Beoordeling: %s\n" -#: ../src/cli/CLI.cpp:135 +#: ../src/cli/CLI.cpp:180 #, c-format msgid "Crash function: %s\n" msgstr "Crash functie: %s\n" -#: ../src/cli/CLI.cpp:139 +#: ../src/cli/CLI.cpp:184 #, c-format msgid "Hostname: %s\n" msgstr "Host naam: %s\n" -#: ../src/cli/CLI.cpp:143 +#: ../src/cli/CLI.cpp:188 #, c-format msgid "" "\n" @@ -147,7 +147,7 @@ msgstr "" "Hoe te reproduceren:\n" "%s\n" -#: ../src/cli/CLI.cpp:147 +#: ../src/cli/CLI.cpp:192 #, c-format msgid "" "\n" @@ -158,7 +158,7 @@ msgstr "" "Commentaar:\n" "%s\n" -#: ../src/cli/CLI.cpp:153 +#: ../src/cli/CLI.cpp:198 #, c-format msgid "" "\n" @@ -169,50 +169,48 @@ msgstr "" "Backtrace:\n" "%s\n" -#. Message has embedded tabs. -#: ../src/cli/CLI.cpp:209 +#: ../src/cli/CLI.cpp:295 #, c-format msgid "" -"Usage: %s [OPTION]\n" +"Usage: %s -l[f] [-D BASE_DIR]...]\n" +" or: %s -r[y] CRASH_DIR\n" +" or: %s -i[b] CRASH_DIR\n" +" or: %s -d CRASH_DIR\n" +"\n" +"\t-l, --list\t\tList not yet reported crashes\n" +"\t -f, --full\t\tList all crashes\n" +"\t-D BASE_DIR\t\tDirectory to list crashes from\n" +"\t\t\t\t(default: -D $HOME/abrt/spool -D %s)\n" "\n" -"Startup:\n" -"\t-V, --version\t\tdisplay the version and exit\n" -"\t-v, --verbose\t\tincrease verbosity\n" -"Actions:\n" -"\t-l, --list\t\tprint a list of all crashes which are not yet reported\n" -"\t -f, --full\tprint a list of all crashes, including the already " -"reported ones\n" -"\t-r, --report CRASH_ID\tcreate and send a report\n" -"\t -y, --always\tcreate and send a report without asking\n" -"\t-d, --delete CRASH_ID\tremove a crash\n" -"\t-i, --info CRASH_ID\tprint detailed information about a crash\n" -"\t -b, --backtrace\tprint detailed information about a crash including " -"backtrace\n" -"CRASH_ID can be:\n" -"\ta name of dump directory, or\n" -"\t@N - N'th crash (as displayed by --list --full) will be acted upon\n" +"\t-r, --report\t\tSend a report about CRASH_DIR\n" +"\t -y, --always\t\t...without editing and asking\n" +"\t-i, --info\t\tPrint detailed information about CRASH_DIR\n" +"\t -b, --backtrace\t...including backtrace\n" +"\t-d, --delete\t\tRemove CRASH_DIR\n" +"\n" +"\t-V, --version\t\tDisplay version and exit\n" +"\t-v, --verbose\t\tBe verbose\n" msgstr "" -"Gebruik: %s [OPTIE]\n" +"Gebruik: %s -l[f] [-D BASE_DIR]...]\n" +" of: %s -r[y] CRASH_DIR\n" +" of: %s -i[b] CRASH_DIR\n" +" of: %s -d CRASH_DIR\n" +"\n" +"\t-l, --list\t\tToon nog niet gerapporteerde crashes\n" +"\t -f, --full\t\tToon alle crashes\n" +"\t-D BASE_DIR\t\tMap waaruit crashes getoond worden\n" +"\t\t\t\t(standaard: -D $HOME/abrt/spool -D %s)\n" "\n" -"Opstarten:\n" -"\t-V, --version\t\tlaat de versie zien en sluit af\n" -"\t-v, --verbose\t\tgeef meer detail\n" -"Acties:\n" -"\t-l, --list\t\tlaat lijst van crashes zien die nog niet gerapporteerd zijn\n" -"\t\t-f, --full\tlaat lijst van alle crashes zien, inclusief de reeds " -"gerapporteerde\n" -"\t-r, --report CRASH_ID\tmaak een rapport aan en verstuur deze\n" -"\t\t-y, --always \tmaak een rapport aan en verstuur deze zonder te vragen\n" -"\t-d, --delete CRASH_ID\tverwijder een crash\n" -"\t-i, --info CRASH_ID\tlaat gedetailleerde informatie over crash zien\n" -"\t\t-b, --backtrace\tlaat gedetailleerde informatie over crash zien inclusief " -"backtrace\n" -"CRASH_ID kan zijn:\n" -"\teen naam van een dump map of\n" -"\t@N - N-de crash (zoals getoond door --list --full) waarop actie ondernomen " -"zal worden\n" - -#: ../src/cli/CLI.cpp:252 +"\t-r, --report\t\tStuur een rapport over CRASH_DIR\n" +"\t -y, --always\t\t...zonder bewerken en vragen\n" +"\t-i, --info\t\tGeef gedetailleerde informatie over CRASH_DIR\n" +"\t -b, --backtrace\t...inclusief backtrace\n" +"\t-d, --delete\t\tVerwijder CRASH_DIR\n" +"\n" +"\t-V, --version\t\tToon versie en sluit af\n" +"\t-v, --verbose\t\tGeef uitgebreide informatie\n" + +#: ../src/cli/CLI.cpp:343 msgid "You must specify exactly one operation" msgstr "Je moet exact een bewerking specificeren." @@ -303,37 +301,37 @@ msgid "N" msgstr "N" #. Read the missing information and push it to plugin settings. -#: ../src/cli/report.cpp:553 +#: ../src/cli/report.cpp:568 #, c-format msgid "Wrong settings were detected for plugin %s\n" msgstr "Voor plug-in %s zijn verkeerde instellingen ontdekt\n" -#: ../src/cli/report.cpp:557 +#: ../src/cli/report.cpp:572 msgid "Enter your login: " msgstr "Voer jouw gebruikersnaam in:" -#: ../src/cli/report.cpp:563 +#: ../src/cli/report.cpp:578 msgid "Enter your password: " msgstr "Voer jouw wachtwoord in:" -#: ../src/cli/report.cpp:625 +#: ../src/cli/report.cpp:788 msgid "Reporting..." msgstr "Rapporteren..." -#: ../src/cli/report.cpp:644 +#: ../src/cli/report.cpp:801 #, c-format msgid "Report using %s?" msgstr "Rapporteren met gebruik van %s? " -#: ../src/cli/report.cpp:647 +#: ../src/cli/report.cpp:804 msgid "Skipping..." msgstr "Overslaan..." -#: ../src/cli/report.cpp:659 +#: ../src/cli/report.cpp:820 msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable" msgstr "Rapporteren is uitgezet omdat de backtrace onbruikbaar is." -#: ../src/cli/report.cpp:663 +#: ../src/cli/report.cpp:824 #, c-format msgid "" "Please try to install debuginfo manually using the command: \"debuginfo-" @@ -342,11 +340,7 @@ msgstr "" "Probeer debuginfo handmatig te installeren met het commando: \"debuginfo-" "install %s\" en probeer het opnieuw\n" -#: ../src/cli/report.cpp:672 -msgid "Error loading reporter settings" -msgstr "Fout tijdens het laden van rapporteer instellingen" - -#: ../src/cli/report.cpp:693 +#: ../src/cli/report.cpp:842 #, c-format msgid "Crash reported via %d report events (%d errors)\n" msgstr "Crash gerapporteerd via %d rapport gebeurtenissen (%d fouten)\n" @@ -371,18 +365,18 @@ msgstr "" #: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:147 #: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:149 #: ../src/plugins/abrt-action-print.c:50 -#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:277 +#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:281 #: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:261 msgid "Crash dump directory" msgstr "Crash dump map" #: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:293 -#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:59 ../src/daemon/abrt-server.c:296 +#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:59 ../src/daemon/abrt-server.c:297 #: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:926 #: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:273 #: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:146 -#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:276 -#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:554 +#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:280 +#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:555 msgid "Log to syslog" msgstr "Loggen naar syslog" @@ -402,11 +396,11 @@ msgstr "Handel gebeurtenis af" msgid "List possible events [which start with PFX]" msgstr "Laat mogelijke gebeurtenissen zien [die beginnen met PFX]" -#: ../src/daemon/abrt-server.c:285 ../src/daemon/Daemon.cpp:542 +#: ../src/daemon/abrt-server.c:286 ../src/daemon/Daemon.cpp:542 msgid " [options]" msgstr " [opties]" -#: ../src/daemon/abrt-server.c:295 +#: ../src/daemon/abrt-server.c:296 msgid "Use UID as client uid" msgstr "Gebruik UID als cliƫnt uid" @@ -1342,7 +1336,7 @@ msgstr "" #: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:928 #: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:148 -#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:278 +#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:282 msgid "Configuration file (may be given many times)" msgstr "Configuratiebestand (kan meerdere keren gegeven worden)" @@ -1539,15 +1533,15 @@ msgstr "Het rapport werd opgeslagen in %s" msgid "Compressing data" msgstr "Data comprimeren" -#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:69 +#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:73 msgid "Empty login or password, please check RHTSupport.conf" msgstr "Lege inlog of wachtwoord, controleer RHTSupport.conf" -#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:188 +#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:192 msgid "Creating a new case..." msgstr "Een nieuwe zaak aanmaken..." -#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:263 +#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:267 msgid "" " [-vs] -c CONFFILE -d DIR\n" "\n" @@ -1587,7 +1581,7 @@ msgstr "" msgid "Base URL to upload to" msgstr "Basis URL om naar te uploaden" -#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:539 +#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:540 msgid "" " [-vsrdow] FILE\n" "\n" @@ -1597,19 +1591,19 @@ msgstr "" "\n" "Extraheer oops uit syslog/dmesg bestand" -#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:555 +#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:556 msgid "Parse kernel's message buffer before parsing FILE" msgstr "ontleed boodschap buffer van kernel voor het ontleden van BESTAND" -#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:556 +#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:557 msgid "Create ABRT dump for every oops found" msgstr "Maak ABRT dump aan voor iedere gevonden oops" -#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:557 +#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:558 msgid "Print found oopses on standard output" msgstr "Print gevonden oops naar standaard output" -#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:558 +#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:559 msgid "Do not exit, watch the file for new oopses" msgstr "Sluit niet af, bekijk het bestand voor nieuwe oopses" @@ -1721,6 +1715,51 @@ msgstr "URL:" msgid "Use encryption" msgstr "Gebruik encryptie" +#~ msgid "" +#~ "Usage: %s [OPTION]\n" +#~ "\n" +#~ "Startup:\n" +#~ "\t-V, --version\t\tdisplay the version and exit\n" +#~ "\t-v, --verbose\t\tincrease verbosity\n" +#~ "Actions:\n" +#~ "\t-l, --list\t\tprint a list of all crashes which are not yet reported\n" +#~ "\t -f, --full\tprint a list of all crashes, including the already " +#~ "reported ones\n" +#~ "\t-r, --report CRASH_ID\tcreate and send a report\n" +#~ "\t -y, --always\tcreate and send a report without asking\n" +#~ "\t-d, --delete CRASH_ID\tremove a crash\n" +#~ "\t-i, --info CRASH_ID\tprint detailed information about a crash\n" +#~ "\t -b, --backtrace\tprint detailed information about a crash " +#~ "including backtrace\n" +#~ "CRASH_ID can be:\n" +#~ "\ta name of dump directory, or\n" +#~ "\t@N - N'th crash (as displayed by --list --full) will be acted upon\n" +#~ msgstr "" +#~ "Gebruik: %s [OPTIE]\n" +#~ "\n" +#~ "Opstarten:\n" +#~ "\t-V, --version\t\tlaat de versie zien en sluit af\n" +#~ "\t-v, --verbose\t\tgeef meer detail\n" +#~ "Acties:\n" +#~ "\t-l, --list\t\tlaat lijst van crashes zien die nog niet gerapporteerd " +#~ "zijn\n" +#~ "\t\t-f, --full\tlaat lijst van alle crashes zien, inclusief de reeds " +#~ "gerapporteerde\n" +#~ "\t-r, --report CRASH_ID\tmaak een rapport aan en verstuur deze\n" +#~ "\t\t-y, --always \tmaak een rapport aan en verstuur deze zonder te " +#~ "vragen\n" +#~ "\t-d, --delete CRASH_ID\tverwijder een crash\n" +#~ "\t-i, --info CRASH_ID\tlaat gedetailleerde informatie over crash zien\n" +#~ "\t\t-b, --backtrace\tlaat gedetailleerde informatie over crash zien " +#~ "inclusief backtrace\n" +#~ "CRASH_ID kan zijn:\n" +#~ "\teen naam van een dump map of\n" +#~ "\t@N - N-de crash (zoals getoond door --list --full) waarop actie " +#~ "ondernomen zal worden\n" + +#~ msgid "Error loading reporter settings" +#~ msgstr "Fout tijdens het laden van rapporteer instellingen" + #~ msgid "You must check the backtrace for sensitive data." #~ msgstr "Je moet de backtrace controleren op gevoelige data." |