diff options
Diffstat (limited to 'po/pt_BR.po')
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 288 |
1 files changed, 156 insertions, 132 deletions
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index dc5d0614..b0ab03c1 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -9,14 +9,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: abrt.master.pt_BR\n" "Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-17 02:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 21:09+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-17 23:06-0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <trans-pt_br@lists.fedoraproject.org>\n" +"Language: pt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: pt\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Poedit-Language: Portuguese\n" "X-Poedit-Country: BRAZIL\n" @@ -144,17 +144,6 @@ msgstr "Hostname: %s\n" #, c-format msgid "" "\n" -"How to reproduce:\n" -"%s\n" -msgstr "" -"\n" -"#Como reproduzir:\n" -"%s\n" - -#: ../src/cli/CLI.cpp:191 -#, c-format -msgid "" -"\n" "Comment:\n" "%s\n" msgstr "" @@ -162,7 +151,7 @@ msgstr "" "Comentário:\n" "%s\n" -#: ../src/cli/CLI.cpp:197 +#: ../src/cli/CLI.cpp:193 #, c-format msgid "" "\n" @@ -173,7 +162,7 @@ msgstr "" "Backtrace:\n" "%s\n" -#: ../src/cli/CLI.cpp:295 +#: ../src/cli/CLI.cpp:250 #, c-format msgid "" "Usage: %s -l[f] [-D BASE_DIR]...]\n" @@ -196,7 +185,7 @@ msgid "" "\t-v, --verbose\t\tBe verbose\n" msgstr "" -#: ../src/cli/CLI.cpp:343 +#: ../src/cli/CLI.cpp:298 msgid "You must specify exactly one operation" msgstr "Você precisa especificar exatamente uma operação" @@ -210,10 +199,6 @@ msgid "# Describe the circumstances of this crash below" msgstr "#Descreva as circunstâncias deste travamento abaixo" #: ../src/cli/report.cpp:176 -msgid "# How to reproduce the crash?" -msgstr "#Como reproduzir o travamento?" - -#: ../src/cli/report.cpp:178 msgid "" "# Backtrace\n" "# Check that it does not contain any sensitive data (passwords, etc.)" @@ -221,48 +206,48 @@ msgstr "" "# Backtrace\n" "# Verificar se não contém algum dado sensível (senhas, etc)" -#: ../src/cli/report.cpp:180 +#: ../src/cli/report.cpp:178 msgid "# Architecture" msgstr "#Arquitetura" -#: ../src/cli/report.cpp:181 +#: ../src/cli/report.cpp:179 msgid "# Command line" msgstr "# Linha de Comando" -#: ../src/cli/report.cpp:182 +#: ../src/cli/report.cpp:180 msgid "# Component" msgstr "#Componente" -#: ../src/cli/report.cpp:183 +#: ../src/cli/report.cpp:181 msgid "# Core dump" msgstr "#Despejo de Núcleo" -#: ../src/cli/report.cpp:184 +#: ../src/cli/report.cpp:182 msgid "# Executable" msgstr "#Executável" -#: ../src/cli/report.cpp:185 +#: ../src/cli/report.cpp:183 msgid "# Kernel version" msgstr "#Versão do Kernel" -#: ../src/cli/report.cpp:186 +#: ../src/cli/report.cpp:184 msgid "# Package" msgstr "#Pacote" -#: ../src/cli/report.cpp:187 +#: ../src/cli/report.cpp:185 msgid "# Reason of crash" msgstr "#Razão para o travamento" -#: ../src/cli/report.cpp:188 +#: ../src/cli/report.cpp:186 msgid "# Release string of the operating system" msgstr "#Faixa de lançamento do sistema operacional" -#: ../src/cli/report.cpp:305 +#: ../src/cli/report.cpp:299 msgid "Cannot run vi: $TERM, $VISUAL and $EDITOR are not set" msgstr "" "Não foi possível executar vi: $TERM, $VISUAL e $EDITOR não está configurado " -#: ../src/cli/report.cpp:389 +#: ../src/cli/report.cpp:383 msgid "" "\n" "The report has been updated" @@ -270,7 +255,7 @@ msgstr "" "\n" "Um relatório foi atualizado" -#: ../src/cli/report.cpp:391 +#: ../src/cli/report.cpp:385 msgid "" "\n" "No changes were detected in the report" @@ -279,46 +264,46 @@ msgstr "" " Não foi detectada nenhuma mudança no relatório" #. The response might take more than 1 char in non-latin scripts. -#: ../src/cli/report.cpp:423 +#: ../src/cli/report.cpp:417 msgid "y" msgstr "y" -#: ../src/cli/report.cpp:424 +#: ../src/cli/report.cpp:418 msgid "N" msgstr "N" #. Read the missing information and push it to plugin settings. -#: ../src/cli/report.cpp:555 +#: ../src/cli/report.cpp:549 #, c-format msgid "Wrong settings were detected for plugin %s\n" msgstr "Configurações erradas foram detectadas no plugin %s\n" -#: ../src/cli/report.cpp:559 +#: ../src/cli/report.cpp:553 msgid "Enter your login: " msgstr "Insira seu login:" -#: ../src/cli/report.cpp:565 +#: ../src/cli/report.cpp:559 msgid "Enter your password: " msgstr "Insira sua senha:" -#: ../src/cli/report.cpp:775 +#: ../src/cli/report.cpp:766 msgid "Reporting..." msgstr "Relatando..." -#: ../src/cli/report.cpp:788 +#: ../src/cli/report.cpp:779 #, c-format msgid "Report using %s?" msgstr "Relatar utilizando o %s?" -#: ../src/cli/report.cpp:791 +#: ../src/cli/report.cpp:782 msgid "Skipping..." msgstr "Pulando..." -#: ../src/cli/report.cpp:807 +#: ../src/cli/report.cpp:798 msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable" msgstr "Relatório desabilitado porque o backtrace está inutilizado" -#: ../src/cli/report.cpp:811 +#: ../src/cli/report.cpp:802 #, c-format msgid "" "Please try to install debuginfo manually using the command: \"debuginfo-" @@ -327,12 +312,12 @@ msgstr "" "Por favor, tente instalar o debuginfo manualmente usando o comando: " "\"debuginfo-install %s\" e tente novamente\n" -#: ../src/cli/report.cpp:829 +#: ../src/cli/report.cpp:820 #, fuzzy, c-format msgid "Crash reported via %d report events (%d errors)\n" msgstr "Travamento reportado via %d plugins (%d erros)\n" -#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:271 +#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:245 msgid "" " [options] -d DIR\n" "\n" @@ -343,25 +328,25 @@ msgstr "" "Consulta a base de dados do pacote, salva o nome do pacote, componente e a " "descrição" -#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:283 -#, fuzzy +#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:257 #: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:60 #: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:167 #: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:144 #: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:49 -#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:927 +#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:933 #: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:270 #: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:147 #: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:149 #: ../src/plugins/abrt-action-print.c:50 #: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:280 #: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:260 +#, fuzzy msgid "Crash dump directory" msgstr "Cdump no diretóridir" -#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:284 +#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:258 #: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:59 ../src/daemon/abrt-server.c:297 -#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:926 +#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:932 #: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:273 #: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:146 #: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:279 @@ -393,14 +378,10 @@ msgstr "[opções]" msgid "Use UID as client uid" msgstr "Use UID como cliente uid" -#: ../src/daemon/CommLayerServerDBus.cpp:241 +#: ../src/daemon/CommLayerServerDBus.cpp:239 msgid "Comment is too long" msgstr "Comentário muito longo" -#: ../src/daemon/CommLayerServerDBus.cpp:245 -msgid "'How to reproduce' is too long" -msgstr "'Como reproduzir' está muito longo" - #: ../src/daemon/Daemon.cpp:371 msgid "" "The size of the report exceeded the quota. Please check system's " @@ -1215,81 +1196,81 @@ msgid "" "Calculates and saves UUID and DUPHASH of python crash dumps" msgstr "" -#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:534 +#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:536 #, c-format msgid "New bug id: %i" msgstr "Novo id do erro: %i" -#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:662 +#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:664 #, fuzzy, c-format msgid "Empty login or password, please check %s" msgstr "" "Login ou senha vazios.\n" "Por favor, verifique" -#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:680 +#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:684 msgid "Logging into bugzilla..." msgstr "Autenticando no bugzilla..." -#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:683 +#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:687 msgid "Checking for duplicates..." msgstr "Verificando duplicatas..." -#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:705 -#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:741 +#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:709 +#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:745 msgid "Missing mandatory member 'bugs'" msgstr "Membro 'bugs' obrigatórios faltando" -#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:724 -#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:757 -#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:833 +#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:728 +#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:761 +#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:837 msgid "get_bug_info() failed. Could not collect all mandatory information" msgstr "" "get_bug_info()falhou. Não foi possível coletar todas as informações " "obrigatórias." -#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:772 +#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:776 msgid "Creating a new bug..." msgstr "Criando novo erro... " -#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:777 +#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:781 msgid "Bugzilla entry creation failed" msgstr "Criação da entrada do bugzilla falhou" -#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:789 -#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:886 +#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:793 +#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:892 msgid "Logging out..." msgstr "Encerrando sessão..." #. decision based on state -#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:807 +#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:811 #, c-format msgid "Bug is already reported: %i" msgstr "O erro já foi relatado: %i" -#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:818 +#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:822 #, c-format msgid "Bugzilla couldn't find parent of bug %d" msgstr "O Bugzilla não conseguiu encontrar o pai do bug %d" -#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:847 +#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:851 #, c-format msgid "Add %s to CC list" msgstr "Adicionar o %s à lista CC" -#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:871 +#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:877 #, c-format msgid "Adding new comment to bug %d" msgstr "Adicionar novo comentário ao bug (%d)" -#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:913 +#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:919 msgid "" " [-vs] -c CONFFILE -d DIR\n" "\n" "Report a crash to Bugzilla" msgstr "" -#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:928 +#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:934 #: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:148 #: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:281 msgid "Configuration file (may be given many times)" @@ -1307,124 +1288,131 @@ msgstr "Diretórios de informações de depuração adicionaistri" msgid "Kill gdb if it runs for more than N seconds" msgstr "Matar gdb se este executar por mais de N segundos" -#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:320 +#. Don't be completely silent. gdb run takes a few seconds, +#. * it is useful to let user know it (maybe) worked. +#. +#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:322 +#, c-format +msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes" +msgstr "" + +#. +#. * The parser failed. Compute the UUID from the executable +#. * and package only. This is not supposed to happen often. +#. +#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:333 #, c-format msgid "Backtrace parsing failed for %s" msgstr "" -#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:72 +#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:77 #, python-format msgid "Extracting cpio from %s" msgstr "Extraindo cpio de %s" -#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:77 -msgid "Can't write to:" +#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:82 +#, fuzzy, python-format +msgid "Can't write to '%s': %s" msgstr "Não é possível gravar:" -#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:87 -msgid "Removing the temporary rpm file" -msgstr "Removendo arquivo rpm temporário" - -#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:91 -#, python-format -msgid "Can't extract package: %s" +#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:96 +#, fuzzy, python-format +msgid "Can't extract package '%s'" msgstr "Não é possível extrair o pacote: %s" -#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:99 +#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:104 #, python-format msgid "Caching files from %s made from %s" msgstr "Efetuar cache de arquivos de %s a partir de %s" -#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:107 -msgid "Removing the temporary cpio file" -msgstr "Removendo arquivo cpio temporáriote" - -#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:110 -#, python-format -msgid "Can't extract files from: %s" +#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:114 +#, fuzzy, python-format +msgid "Can't extract files from '%s'" msgstr "Não é possível extrair arquivos de: %s" -#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:134 -#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:140 -#, python-format -msgid "Downloading (%i of %i) %.30s : %.3s %%" +#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:138 +#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:148 +#, fuzzy, python-format +msgid "Downloading (%i of %i) %s: %3u%%" msgstr "Baixando (%i de %i) %.30s : %.3s %%n" -#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:169 -msgid "Searching the missing debuginfo packages" -msgstr "Procurando pacotes perdidos do debuginfo " +#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:234 +#, python-format +msgid "Can't find packages for %u debuginfo files" +msgstr "" -#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:224 +#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:236 #, python-format -msgid "To download: (%.2f) M / Installed size: %.2f M" +msgid "Found %u packages to download" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:237 +#, fuzzy, python-format +msgid "Downloading %.2fMb, installed size: %.2fMb" msgstr "Para download: (%.2f) M / Tamanho instalado: %.2f M" -#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:240 +#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:245 msgid "Is this ok? [y/N] " msgstr "Esta correto? [y/N]" -#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:257 +#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:262 #, python-format msgid "Downloading package %s failed" msgstr "Baixando pacote %s falhou" #. recursively delete the temp dir on failure -#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:268 +#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:273 msgid "Unpacking failed, aborting download..." msgstr "Descompactação falhou, cancelando download..." -#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:275 +#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:280 #, python-format msgid "All downloaded packages have been extracted, removing %s" msgstr "Todos os pacotes baixados foram extraidos, removendo %s" -#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:280 +#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:285 #, python-format msgid "Can't remove %s, probably contains an error log" msgstr "Não é possível remover %s, provávelmente contém erros no log" -#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:305 -#, python-format -msgid "Analyzing corefile: %(corefile_path)s" +#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:310 +#, fuzzy, python-format +msgid "Analyzing corefile '%s'" msgstr "Analizando arquivo central: %(corefile_path)sc" -#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:384 -#, python-format -msgid "Can't remove %(tmpdir_path)s: %(reason)s" +#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:388 +#, fuzzy, python-format +msgid "Can't remove '%s': %s" msgstr "Não remova %(tmpdir_path)s: %(reason)s" -#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:394 -msgid "Exiting on user Command" +#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:396 +msgid "Exiting on user command" msgstr "" -#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:413 +#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:415 #, python-format -msgid "Usage: %s --core=<COREFILE> --tmpdir=<TMPDIR> --cachedir=<CACHEDIR>" +msgid "Usage: %s --core=COREFILE --tmpdir=TMPDIR --cache=CACHEDIR" msgstr "" -#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:442 +#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:444 #, fuzzy msgid "You have to specify the path to coredump." msgstr "Você selecionou um travamento para cópia" -#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:446 -#, fuzzy -msgid "You have to specify the path to cachedir." -msgstr "Você selecionou um travamento para cópia" - -#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:450 -#, fuzzy -msgid "You have to specify the path to tmpdir." -msgstr "Você selecionou um travamento para cópia" +#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:461 +#, python-format +msgid "Coredump references %u debuginfo files, %u of them are not installed" +msgstr "" -#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:463 -msgid "All debuginfo seems to be available" +#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:466 +#, python-format +msgid "Missing debuginfo file: %s" msgstr "" -#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:470 -#, fuzzy -msgid "Complete!" -msgstr "Componente" +#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:469 +#, python-format +msgid "All %u debuginfo files are available" +msgstr "" #: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:105 #, fuzzy, c-format @@ -1660,6 +1648,42 @@ msgstr "URL:" msgid "Use encryption" msgstr "Usar criptografia:" +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "How to reproduce:\n" +#~ "%s\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "#Como reproduzir:\n" +#~ "%s\n" + +#~ msgid "# How to reproduce the crash?" +#~ msgstr "#Como reproduzir o travamento?" + +#~ msgid "'How to reproduce' is too long" +#~ msgstr "'Como reproduzir' está muito longo" + +#~ msgid "Removing the temporary rpm file" +#~ msgstr "Removendo arquivo rpm temporário" + +#~ msgid "Removing the temporary cpio file" +#~ msgstr "Removendo arquivo cpio temporáriote" + +#~ msgid "Searching the missing debuginfo packages" +#~ msgstr "Procurando pacotes perdidos do debuginfo " + +#, fuzzy +#~ msgid "You have to specify the path to cachedir." +#~ msgstr "Você selecionou um travamento para cópia" + +#, fuzzy +#~ msgid "You have to specify the path to tmpdir." +#~ msgstr "Você selecionou um travamento para cópia" + +#, fuzzy +#~ msgid "Complete!" +#~ msgstr "Componente" + #~ msgid "<b>Select plugin</b>" #~ msgstr "<b>Selecionar plugin</b>" |