summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/pa.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/pa.po')
-rw-r--r--po/pa.po25
1 files changed, 18 insertions, 7 deletions
diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po
index 0e0e29ff..444e449a 100644
--- a/po/pa.po
+++ b/po/pa.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: abrt.master.pa\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-11 01:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-13 14:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-11 09:34+0530\n"
"Last-Translator: Jaswinder Singh <j.phulewala@gmail.com>\n"
"Language-Team: PLTG\n"
@@ -201,11 +201,16 @@ msgstr ""
"ਕਰੈਸ਼ ਡਾਟੇ ਨੂੰ .tar.gz ਫਾਇਲ ਵਿੱਚ ਪੈਕ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਚੋਣਵੇਂ ਤੌਰ ਤੇ ਇਸਨੂੰ FTP/SCP/etc ਰਾਹੀਂ ਅੱਪਲੋਡ ਵੀ "
"ਕਰਦਾ ਹੈ"
-#: ../lib/Plugins/RHTSupport.cpp:233
+#. Gzipping e.g. 0.5gig coredump takes a while. Let client know what we are doing
+#: ../lib/Plugins/RHTSupport.cpp:106
+msgid "Compressing data"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/Plugins/RHTSupport.cpp:236
msgid "Creating a new case..."
msgstr "ਨਵਾਂ ਮੁੱਦਾ ਬਣਾ ਰਿਹਾ ਹੈ..."
-#: ../lib/Plugins/RHTSupport.cpp:309
+#: ../lib/Plugins/RHTSupport.cpp:312
msgid "Reports bugs to Red Hat support"
msgstr "Red Hat ਸਪੋਰਟ ਨੂੰ ਬੱਗ ਰਿਪੋਰਟ ਕਰਦਾ ਹੈ"
@@ -350,6 +355,11 @@ msgstr "ਲਾਗਇਨ:"
msgid "RHTSupport URL:"
msgstr "RHTSupport URL:"
+#: ../lib/Utils/abrt_curl.cpp:180
+#, c-format
+msgid "Uploaded: %llu of %llu kbytes"
+msgstr ""
+
#: ../src/Applet/abrt-applet.desktop.in.h:1
msgid "ABRT notification applet"
msgstr "ABRT ਸੂਚਨਾ ਐਪਲਿਟ"
@@ -669,8 +679,9 @@ msgstr "ਰਿਪੋਰਟਿੰਗ ਅਯੋਗ ਹੋਈ ਕਿਉਂਕਿ
msgid ""
"Please try to install debuginfo manually using the command: \"debuginfo-"
"install %s\" and try again\n"
-msgstr "ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ debuginfo ਨੂੰ ਇਹ ਕਮਾਂਡ ਵਰਤ ਕੇ ਦਸਤੀ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ: "
-"\"debuginfo-install %s\" ਅਤੇ ਫਿਰ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ\n"
+msgstr ""
+"ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ debuginfo ਨੂੰ ਇਹ ਕਮਾਂਡ ਵਰਤ ਕੇ ਦਸਤੀ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ: \"debuginfo-"
+"install %s\" ਅਤੇ ਫਿਰ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ\n"
#: ../src/CLI/report.cpp:749
msgid "Error loading reporter settings"
@@ -932,8 +943,8 @@ msgid ""
"then use the Refresh button to regenerate the backtrace."
msgstr ""
"ਰਿਪੋਰਟ ਦੇਣੀ ਆਯੋਗ ਹੈ ਕਿਉਂਕਿ ਬੈਕਟਰੇਸ ਬੇਕਾਰ ਹੈ!\n"
-"ਇਸ ਕਮਾਂਡ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਕੇ ਡੀਬੱਗ-ਜਾਣਕਾਰੀ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਕੇ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ ਜੀ: <b> debuginfo-install %"
-"s </b>\n"
+"ਇਸ ਕਮਾਂਡ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਕੇ ਡੀਬੱਗ-ਜਾਣਕਾਰੀ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਕੇ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ ਜੀ: <b> debuginfo-install "
+"%s </b>\n"
" ਤਦ ਬੈਕਟਰੇਸ ਮੁੜ-ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਤਾਜ਼ਾ ਕਰੋ ਬਟਨ ਵਰਤੋਂ।"
#: ../src/Gui/CCReporterDialog.py:120