diff options
Diffstat (limited to 'po/nb.po')
-rw-r--r-- | po/nb.po | 273 |
1 files changed, 157 insertions, 116 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: abrt 1.13\n" "Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2010-10-06 10:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2010-10-14 20:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-08 16:24+0200\n" "Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@broadpark.no>\n" "Language-Team: Norwegian bokmaal <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n" @@ -16,90 +16,29 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: \n" -#: ../lib/plugins/Bugzilla.cpp:464 -#, c-format -msgid "New bug id: %i" -msgstr "" - -#: ../lib/plugins/Bugzilla.cpp:688 -msgid "" -"Empty login or password.\n" -"Please check " -msgstr "" - -#: ../lib/plugins/Bugzilla.cpp:697 -msgid "Logging into bugzilla..." -msgstr "Logger inn i bugzilla..." - -#: ../lib/plugins/Bugzilla.cpp:700 -msgid "Checking for duplicates..." -msgstr "Sjekker duplikater..." - -#: ../lib/plugins/Bugzilla.cpp:721 ../lib/plugins/Bugzilla.cpp:756 -msgid "Missing mandatory member 'bugs'" -msgstr "" - -#: ../lib/plugins/Bugzilla.cpp:739 ../lib/plugins/Bugzilla.cpp:772 -#: ../lib/plugins/Bugzilla.cpp:848 -msgid "get_bug_info() failed. Could not collect all mandatory information" -msgstr "" - -#: ../lib/plugins/Bugzilla.cpp:788 -msgid "Creating a new bug..." -msgstr "Lager ny feilrapport..." - -#: ../lib/plugins/Bugzilla.cpp:793 -msgid "Bugzilla entry creation failed" -msgstr "Klarte ikke å lage en oppføring i bugzilla" - -#: ../lib/plugins/Bugzilla.cpp:803 ../lib/plugins/Bugzilla.cpp:902 -msgid "Logging out..." -msgstr "Logger ut..." - -#. decision based on state -#: ../lib/plugins/Bugzilla.cpp:822 -#, c-format -msgid "Bug is already reported: %i" -msgstr "Feilen er allerede rapportert: %i" - -#: ../lib/plugins/Bugzilla.cpp:833 -#, c-format -msgid "Bugzilla couldn't find parent of bug %d" -msgstr "" - -#: ../lib/plugins/Bugzilla.cpp:862 ../lib/plugins/Bugzilla.cpp:863 -#, c-format -msgid "Add %s to CC list" -msgstr "Legger %s til på Cc:-listen" - -#: ../lib/plugins/Bugzilla.cpp:887 -#, c-format -msgid "Adding new comment to bug %d" -msgstr "Legger til en ny kommentar i feilrapport %d" - -#: ../lib/plugins/Bugzilla.cpp:986 +#: ../lib/plugins/Bugzilla.cpp:149 msgid "Reports bugs to bugzilla" msgstr "Rapporterer feil til bugzilla" -#: ../lib/plugins/CCpp.cpp:153 +#: ../lib/plugins/CCpp.cpp:79 msgid "Generating backtrace" msgstr "Lager liste over funksjonskall" -#: ../lib/plugins/CCpp.cpp:239 +#: ../lib/plugins/CCpp.cpp:115 msgid "Starting the debuginfo installation" msgstr "" #. Compatibility code. #. This whole block should be deleted for Fedora 14. -#: ../lib/plugins/CCpp.cpp:474 +#: ../lib/plugins/CCpp.cpp:338 msgid "Getting global universal unique identification..." msgstr "" -#: ../lib/plugins/CCpp.cpp:668 +#: ../lib/plugins/CCpp.cpp:532 msgid "Skipping the debuginfo installation" msgstr "" -#: ../lib/plugins/CCpp.cpp:919 +#: ../lib/plugins/CCpp.cpp:783 msgid "Analyzes crashes in C/C++ programs" msgstr "" @@ -348,6 +287,11 @@ msgstr "URL til RHTSupport:" msgid "Uploaded: %llu of %llu kbytes" msgstr "" +#: ../lib/utils/parse_options.c:11 +#, c-format +msgid "Usage: %s\n" +msgstr "" + #: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:1 msgid "ABRT notification applet" msgstr "ABRT-varslingsprogram for panelet" @@ -497,7 +441,7 @@ msgid "" "\t@N - N'th crash (as displayed by --list --full) will be acted upon\n" msgstr "" -#: ../src/cli/CLI.cpp:293 +#: ../src/cli/CLI.cpp:292 msgid "You must specify exactly one operation" msgstr "" @@ -630,6 +574,94 @@ msgstr "" msgid "Crash reported via %d plugins (%d errors)\n" msgstr "" +#: ../src/daemon/abrt-action-analyze-c.c:154 +msgid "" +" [-vs] -d DIR\n" +"\n" +"Calculates and saves UUID" +msgstr "" + +#: ../src/daemon/abrt-action-analyze-c.c:166 +msgid "Crash dump directory" +msgstr "" + +#: ../src/daemon/abrt-action-analyze-c.c:167 +msgid "Log to syslog" +msgstr "" + +#: ../src/daemon/abrt-action-bugzilla.cpp:462 +#, c-format +msgid "New bug id: %i" +msgstr "" + +#: ../src/daemon/abrt-action-bugzilla.cpp:575 +#, c-format +msgid "Can't open '%s'" +msgstr "" + +#: ../src/daemon/abrt-action-bugzilla.cpp:600 +#, c-format +msgid "Empty login or password, please check %s" +msgstr "" + +#: ../src/daemon/abrt-action-bugzilla.cpp:609 +msgid "Logging into bugzilla..." +msgstr "Logger inn i bugzilla..." + +#: ../src/daemon/abrt-action-bugzilla.cpp:612 +msgid "Checking for duplicates..." +msgstr "Sjekker duplikater..." + +#: ../src/daemon/abrt-action-bugzilla.cpp:633 +#: ../src/daemon/abrt-action-bugzilla.cpp:669 +msgid "Missing mandatory member 'bugs'" +msgstr "" + +#: ../src/daemon/abrt-action-bugzilla.cpp:652 +#: ../src/daemon/abrt-action-bugzilla.cpp:685 +#: ../src/daemon/abrt-action-bugzilla.cpp:760 +msgid "get_bug_info() failed. Could not collect all mandatory information" +msgstr "" + +#: ../src/daemon/abrt-action-bugzilla.cpp:701 +msgid "Creating a new bug..." +msgstr "Lager ny feilrapport..." + +#: ../src/daemon/abrt-action-bugzilla.cpp:706 +msgid "Bugzilla entry creation failed" +msgstr "Klarte ikke å lage en oppføring i bugzilla" + +#: ../src/daemon/abrt-action-bugzilla.cpp:716 +#: ../src/daemon/abrt-action-bugzilla.cpp:813 +msgid "Logging out..." +msgstr "Logger ut..." + +#. decision based on state +#: ../src/daemon/abrt-action-bugzilla.cpp:734 +#, c-format +msgid "Bug is already reported: %i" +msgstr "Feilen er allerede rapportert: %i" + +#: ../src/daemon/abrt-action-bugzilla.cpp:745 +#, c-format +msgid "Bugzilla couldn't find parent of bug %d" +msgstr "" + +#: ../src/daemon/abrt-action-bugzilla.cpp:774 +#, c-format +msgid "Add %s to CC list" +msgstr "Legger %s til på Cc:-listen" + +#: ../src/daemon/abrt-action-bugzilla.cpp:798 +#, c-format +msgid "Adding new comment to bug %d" +msgstr "Legger til en ny kommentar i feilrapport %d" + +#: ../src/daemon/abrt-action-generate-backtrace.c:317 +#, c-format +msgid "Backtrace parsing failed for %s" +msgstr "" + #: ../src/daemon/CommLayerServerDBus.cpp:224 msgid "Comment is too long" msgstr "Kommentaren er for lang" @@ -638,34 +670,30 @@ msgstr "Kommentaren er for lang" msgid "'How to reproduce' is too long" msgstr "" -#: ../src/daemon/Daemon.cpp:89 -msgid "abrtd [options]" -msgstr "" - -#: ../src/daemon/Daemon.cpp:640 +#: ../src/daemon/Daemon.cpp:633 msgid "" "The size of the report exceeded the quota. Please check system's " "MaxCrashReportsSize value in abrt.conf." msgstr "" -#: ../src/daemon/Daemon.cpp:872 -msgid "Show this help message" -msgstr "Vis denne hjelpmeldingen" +#: ../src/daemon/Daemon.cpp:862 +msgid "abrtd [options]" +msgstr "" -#: ../src/daemon/Daemon.cpp:873 +#: ../src/daemon/Daemon.cpp:872 msgid "Do not daemonize" msgstr "" -#: ../src/daemon/Daemon.cpp:874 +#: ../src/daemon/Daemon.cpp:873 msgid "Log to syslog even with -d" msgstr "" -#: ../src/daemon/Daemon.cpp:875 +#: ../src/daemon/Daemon.cpp:874 msgid "Exit after SEC seconds of inactivity" msgstr "" -#: ../src/daemon/Daemon.cpp:876 -msgid "Verbose" +#: ../src/daemon/Settings.cpp:216 ../src/daemon/Settings.cpp:221 +msgid "Database plugin not specified. Please check abrtd settings." msgstr "" #: ../src/gui/abrt.desktop.in.h:2 @@ -681,23 +709,23 @@ msgid "" "Got unexpected data from the daemon (is the database properly updated?)." msgstr "" -#: ../src/gui/ABRTPlugin.py:62 +#: ../src/gui/ABRTPlugin.py:64 msgid "Not loaded plugins" msgstr "Ingen tillegg lastet" -#: ../src/gui/ABRTPlugin.py:63 +#: ../src/gui/ABRTPlugin.py:65 msgid "Analyzer plugins" msgstr "" -#: ../src/gui/ABRTPlugin.py:64 +#: ../src/gui/ABRTPlugin.py:66 msgid "Action plugins" msgstr "Tillegg for handling" -#: ../src/gui/ABRTPlugin.py:65 +#: ../src/gui/ABRTPlugin.py:67 msgid "Reporter plugins" msgstr "Tillegg for rapport" -#: ../src/gui/ABRTPlugin.py:66 +#: ../src/gui/ABRTPlugin.py:68 msgid "Database plugins" msgstr "Databasetillegg" @@ -912,7 +940,7 @@ msgstr "" msgid "Configure %s options" msgstr "Konfigurer alternativer for %s" -#: ../src/gui/CCReporterDialog.py:498 ../src/gui/CReporterAssistant.py:866 +#: ../src/gui/CCReporterDialog.py:498 ../src/gui/CReporterAssistant.py:1008 msgid "" "Unable to get report!\n" "Is debuginfo missing?" @@ -928,7 +956,7 @@ msgstr "" "%s" #: ../src/gui/CCReporterDialog.py:553 ../src/gui/CCReporterDialog.py:574 -#: ../src/gui/CReporterAssistant.py:905 +#: ../src/gui/CReporterAssistant.py:1047 #, python-format msgid "Error acquiring the report: %s" msgstr "Feil under henting av rapporten: %s" @@ -1035,113 +1063,123 @@ msgid "" "report does not contain any sensitive data you would rather not share:" msgstr "" -#: ../src/gui/CReporterAssistant.py:614 +#: ../src/gui/CReporterAssistant.py:642 ../src/gui/CReporterAssistant.py:655 +#: ../src/gui/CReporterAssistant.py:689 +#, python-format +msgid "Found %i occurence(s) [at: %i of %i]" +msgstr "" + +#: ../src/gui/CReporterAssistant.py:726 +msgid "Search:" +msgstr "" + +#: ../src/gui/CReporterAssistant.py:756 msgid "Refresh" msgstr "Oppdater" -#: ../src/gui/CReporterAssistant.py:616 +#: ../src/gui/CReporterAssistant.py:758 msgid "Copy" msgstr "Kopier" -#: ../src/gui/CReporterAssistant.py:622 +#: ../src/gui/CReporterAssistant.py:764 msgid "I agree with submitting the backtrace" msgstr "Jeg godtar innsending av krasjdata" -#: ../src/gui/CReporterAssistant.py:627 +#: ../src/gui/CReporterAssistant.py:769 msgid "Approve the backtrace" msgstr "Godkjenn krasjdata" -#: ../src/gui/CReporterAssistant.py:650 +#: ../src/gui/CReporterAssistant.py:792 msgid "How did this crash happen (step-by-step)? How would you reproduce it?" msgstr "" -#: ../src/gui/CReporterAssistant.py:669 +#: ../src/gui/CReporterAssistant.py:811 msgid "" "Are there any comments you would like to share with the software maintainers?" msgstr "" -#: ../src/gui/CReporterAssistant.py:689 +#: ../src/gui/CReporterAssistant.py:831 msgid "Provide additional details" msgstr "Oppgi flere detaljer" -#: ../src/gui/CReporterAssistant.py:696 +#: ../src/gui/CReporterAssistant.py:838 msgid "" "<b>Tip:</b> Your comments are not private. Please watch what you say " "accordingly." msgstr "" -#: ../src/gui/CReporterAssistant.py:737 +#: ../src/gui/CReporterAssistant.py:879 msgid "Confirm and send the report" msgstr "Bekreft og send rapporten" -#: ../src/gui/CReporterAssistant.py:739 +#: ../src/gui/CReporterAssistant.py:881 msgid "" "Below is a summary of your bug report. Please click 'Apply' to submit it." msgstr "" -#: ../src/gui/CReporterAssistant.py:744 +#: ../src/gui/CReporterAssistant.py:886 msgid "<b>Basic details</b>" msgstr "<b>Grunnleggende detaljer</b>" #. left table -#: ../src/gui/CReporterAssistant.py:751 +#: ../src/gui/CReporterAssistant.py:893 msgid "Component" msgstr "Komponent" -#: ../src/gui/CReporterAssistant.py:752 +#: ../src/gui/CReporterAssistant.py:894 msgid "Package" msgstr "Pakke" -#: ../src/gui/CReporterAssistant.py:753 +#: ../src/gui/CReporterAssistant.py:895 msgid "Executable" msgstr "Kjørbar fil" -#: ../src/gui/CReporterAssistant.py:754 +#: ../src/gui/CReporterAssistant.py:896 msgid "Cmdline" msgstr "Kommandolinje" #. right table -#: ../src/gui/CReporterAssistant.py:756 +#: ../src/gui/CReporterAssistant.py:898 msgid "Architecture" msgstr "Arkitektur" -#: ../src/gui/CReporterAssistant.py:757 +#: ../src/gui/CReporterAssistant.py:899 msgid "Kernel" msgstr "Kjerne" -#: ../src/gui/CReporterAssistant.py:758 +#: ../src/gui/CReporterAssistant.py:900 msgid "Release" msgstr "Versjon" -#: ../src/gui/CReporterAssistant.py:759 +#: ../src/gui/CReporterAssistant.py:901 msgid "Reason" msgstr "Årsak" -#: ../src/gui/CReporterAssistant.py:770 ../src/gui/report.glade.h:3 +#: ../src/gui/CReporterAssistant.py:912 ../src/gui/report.glade.h:3 msgid "<b>Backtrace</b>" msgstr "<b>Liste med funksjonskall</b>" -#: ../src/gui/CReporterAssistant.py:773 +#: ../src/gui/CReporterAssistant.py:915 msgid "Click to view..." msgstr "Klikk for å vise..." -#: ../src/gui/CReporterAssistant.py:785 +#: ../src/gui/CReporterAssistant.py:927 msgid "<b>Steps to reproduce:</b>" msgstr "<b>Steg for å gjenskape:</b>" -#: ../src/gui/CReporterAssistant.py:806 +#: ../src/gui/CReporterAssistant.py:948 msgid "<b>Comments:</b>" msgstr "<b>Kommentarer:</b>" -#: ../src/gui/CReporterAssistant.py:809 +#: ../src/gui/CReporterAssistant.py:951 msgid "No comment provided!" msgstr "Ingen kommentar gitt!" -#: ../src/gui/CReporterAssistant.py:845 +#: ../src/gui/CReporterAssistant.py:987 msgid "Finished sending the bug report" msgstr "Sending av rapporten er fullført" -#: ../src/gui/CReporterAssistant.py:849 +#: ../src/gui/CReporterAssistant.py:991 msgid "<b>Bug reports:</b>" msgstr "<b>Feilrapporter:</b>" @@ -1184,7 +1222,7 @@ msgid "Name" msgstr "Navn" #: ../src/gui/PluginsSettingsDialog.py:149 -msgid "Please select a plugin from the list to edit it's options." +msgid "Please select a plugin from the list to edit its options." msgstr "" #: ../src/gui/PluginsSettingsDialog.py:157 @@ -1399,3 +1437,6 @@ msgid "" "Please use the buttons below to open the respective configuration and fix it " "before you proceed, otherwise, the reporting process may fail.\n" msgstr "" + +#~ msgid "Show this help message" +#~ msgstr "Vis denne hjelpmeldingen" |