diff options
-rw-r--r-- | lib/Plugins/CCpp.cpp | 15 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 271 | ||||
-rw-r--r-- | po/he.po | 84 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl.po | 131 | ||||
-rw-r--r-- | po/or.po | 152 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 73 | ||||
-rw-r--r-- | src/Applet/Applet.cpp | 3 | ||||
-rw-r--r-- | src/Gui/ABRTPlugin.py | 2 | ||||
-rw-r--r-- | src/Gui/CCDBusBackend.py | 7 | ||||
-rw-r--r-- | src/Gui/CCDump.py | 6 | ||||
-rw-r--r-- | src/Gui/CCDumpList.py | 4 | ||||
-rw-r--r-- | src/Gui/CCMainWindow.py | 37 | ||||
-rw-r--r-- | src/Gui/CC_gui_functions.py | 30 | ||||
-rw-r--r-- | src/Gui/ConfBackend.py | 7 | ||||
-rw-r--r-- | src/Gui/PluginList.py | 1 | ||||
-rw-r--r-- | src/Gui/abrt_utils.py | 2 | ||||
-rw-r--r-- | src/Gui/dialogs.glade | 1 | ||||
-rw-r--r-- | src/Hooks/abrt-hook-ccpp.cpp | 7 |
18 files changed, 484 insertions, 349 deletions
diff --git a/lib/Plugins/CCpp.cpp b/lib/Plugins/CCpp.cpp index 5838bc45..b6305a23 100644 --- a/lib/Plugins/CCpp.cpp +++ b/lib/Plugins/CCpp.cpp @@ -287,12 +287,25 @@ static void GetBacktrace(const char *pDebugDumpDir, } args[3] = (char*)dfd.c_str(); - /* + /* "file BINARY_FILE" is needed, without it gdb cannot properly + * unwind the stack. Currently the unwind information is located + * in .eh_frame which is stored only in binary, not in coredump + * or debuginfo. + * + * Fedora GDB does not strictly need it, it will find the binary + * by its build-id. But for binaries either without build-id + * (=built on non-Fedora GCC) or which do not have + * their debuginfo rpm installed gdb would not find BINARY_FILE + * so it is still makes sense to supply "file BINARY_FILE". + * * Unfortunately, "file BINARY_FILE" doesn't work well if BINARY_FILE * was deleted (as often happens during system updates): * gdb uses specified BINARY_FILE * even if it is completely unrelated to the coredump * See https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=525721 + * + * TODO: check mtimes on COREFILE and BINARY_FILE and not supply + * BINARY_FILE if it is newer (to at least avoid gdb complaining). */ args[4] = (char*)"-ex"; string file = ssprintf("file %s", executable.c_str()); @@ -8,13 +8,14 @@ # Hedda Peters <hpeters@redhat.com>, 2009. # Marcus Nitzschke <kenda@fedoraproject.org>, 2009. # Dominik Sandjaja <dominiksandjaja@fedoraproject.org>, 2009. +# Jens Maucher <jensm@fedoraproject.org>, 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: abrt.master.de\n" "Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-22 04:56+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-12-22 11:24+0100\n" -"Last-Translator: Marcus Nitzschke <kenda@fedoraproject.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-31 09:40+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-01-31 16:58+0100\n" +"Last-Translator: Fabian Affolter <fab@fedoraproject.org>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -30,37 +31,37 @@ msgstr "Ein anderer Client läuft bereits, versuche ihn zu wecken." msgid "Got unexpected data from daemon (is the database properly updated?)." msgstr "Unerwartete Daten vom Daemon erhalten (ist die Datenbank korrekt aktualisisert?)" -#: ../src/Gui/ABRTPlugin.py:55 +#: ../src/Gui/ABRTPlugin.py:62 +msgid "Not loaded plugins" +msgstr "Nicht geladene Plugins" + +#: ../src/Gui/ABRTPlugin.py:63 msgid "Analyzer plugins" msgstr "Analyse-Plugins" -#: ../src/Gui/ABRTPlugin.py:56 +#: ../src/Gui/ABRTPlugin.py:64 msgid "Action plugins" msgstr "Aktion-Plugins" -#: ../src/Gui/ABRTPlugin.py:57 +#: ../src/Gui/ABRTPlugin.py:65 msgid "Reporter plugins" msgstr "Bericht-Plugins" -#: ../src/Gui/ABRTPlugin.py:58 +#: ../src/Gui/ABRTPlugin.py:66 msgid "Database plugins" msgstr "Datenbank-Plugins" -#: ../src/Gui/ABRTPlugin.py:97 -msgid "Plugin name is not set, can't load its settings" -msgstr "Plugin-Name nicht gesetzt, Einstellungen können nicht geladen werden." - #: ../src/Gui/CCDBusBackend.py:74 #: ../src/Gui/CCDBusBackend.py:97 msgid "Can't connect to system dbus" msgstr "Kann nicht mit System-Dbus verbinden" -#: ../src/Gui/CCDBusBackend.py:104 -#: ../src/Gui/CCDBusBackend.py:107 +#: ../src/Gui/CCDBusBackend.py:120 +#: ../src/Gui/CCDBusBackend.py:123 msgid "Please check if abrt daemon is running" msgstr "Bitte überprüfen Sie, ob der abrt-Daemon läuft" -#: ../src/Gui/CCDBusBackend.py:159 +#: ../src/Gui/CCDBusBackend.py:175 msgid "" "Daemon didn't return valid report info\n" "Debuginfo is missing?" @@ -77,6 +78,8 @@ msgid "About ABRT" msgstr "Über ABRT" #: ../src/Gui/ccgui.glade.h:3 +#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:8 +#: ../src/Gui/report.glade.h:15 #: ../src/Gui/abrt.desktop.in.h:1 msgid "Automatic Bug Reporting Tool" msgstr "Automatic Bug Reporting Tool" @@ -102,7 +105,6 @@ msgid "Plugins" msgstr "Plugins" #: ../src/Gui/ccgui.glade.h:9 -#: ../src/Gui/report.glade.h:6 msgid "Report" msgstr "Bericht" @@ -133,38 +135,38 @@ msgid "_Help" msgstr "_Hilfe" #. add pixbuff separatelly -#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:71 +#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:74 msgid "Icon" msgstr "Symbol" -#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:79 +#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:82 msgid "Package" msgstr "Paket" -#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:80 +#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:83 msgid "Application" msgstr "Anwendung" -#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:81 +#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:84 msgid "Date" msgstr "Datum" -#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:82 +#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:85 msgid "Crash count" msgstr "Absturz-Anzahl" -#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:83 +#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:86 msgid "User" msgstr "Benutzer" -#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:149 +#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:154 #, python-format msgid "" "Can't show the settings dialog\n" "%s" msgstr "Der Einstellungsdialog %s kann nicht angezeigt werden" -#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:160 +#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:165 #, python-format msgid "" "Unable to finish current task!\n" @@ -174,7 +176,7 @@ msgstr "" "%s" #. there is something wrong with the daemon if we cant get the dumplist -#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:187 +#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:192 #, python-format msgid "" "Error while loading the dumplist.\n" @@ -183,15 +185,19 @@ msgstr "" "Fehler beim Laden der Dump-Liste.\n" " %s" -#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:224 +#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:230 +msgid "This crash has been reported:\n" +msgstr "Dieser Absturz wurde gemeldet:\n" + +#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:231 msgid "<b>This crash has been reported:</b>\n" msgstr "<b>Dieser Absturz wurde gemeldet:</b>\n" -#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:234 +#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:250 msgid "<b>Not reported!</b>" msgstr "<b>Nicht berichtet!</b>" -#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:283 +#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:298 msgid "" "Unable to get report!\n" "Debuginfo is missing?" @@ -199,7 +205,7 @@ msgstr "" "Konnte Bericht nicht abrufen!\n" "Fehlt Debuginfo?" -#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:302 +#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:318 #, python-format msgid "" "Reporting failed!\n" @@ -208,26 +214,22 @@ msgstr "" "Berichterstellung fehlgeschlagen!\n" "%s" -#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:321 -#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:348 +#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:337 +#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:364 #, python-format msgid "Error getting the report: %s" msgstr "Fehler beim Abrufen des Berichts: %s" -#: ../src/Gui/CCReporterDialog.py:136 -#, python-format -msgid "" -"Can't save plugin settings:\n" -" %s" -msgstr "" -"Plugin-Einstellungen konnten nicht gesichert werden:\n" -"%s" - -#: ../src/Gui/CCReporterDialog.py:194 +#. default texts +#: ../src/Gui/CCReporterDialog.py:24 msgid "Brief description how to reproduce this or what you did..." msgstr "Kurze Beschreibung, wie dies reproduziert werden kann bzw. was Sie taten ..." -#: ../src/Gui/CCReporterDialog.py:239 +#: ../src/Gui/CCReporterDialog.py:99 +msgid "You must check backtrace for sensitive data" +msgstr "Überprüfen Sie den Backtrace auf sensible Daten" + +#: ../src/Gui/CCReporterDialog.py:110 #, python-format msgid "" "Reporting disabled because the backtrace is unusable.\n" @@ -238,25 +240,24 @@ msgstr "" "Bitte versuchen Sie, Debuginfo mittels folgendem Befehl manuell zu installieren:<b>debuginfo-install %s</b> \n" "nutzen Sie dann die Aktualisieren-Schaltfläche, um den Backtrace erneut zu generieren." -#: ../src/Gui/CCReporterDialog.py:241 +#: ../src/Gui/CCReporterDialog.py:112 msgid "The backtrace is unusable, you can't report this!" msgstr "Der Backtrace ist unbrauchbar, Sie können dies nicht berichten!" -#: ../src/Gui/CCReporterDialog.py:246 +#: ../src/Gui/CCReporterDialog.py:116 msgid "The backtrace is incomplete, please make sure you provide good steps to reproduce." msgstr "Der Backtrace ist unvollständig, bitte stellen Sie sicher, dass alle Schritte zum Reproduzieren vorhanden sind." -#: ../src/Gui/CCReporterDialog.py:296 +#: ../src/Gui/CCReporterDialog.py:158 #, python-format msgid "" -"<b>WARNING</b>, you're about to send data which might contain sensitive information.\n" -"Do you really want to send <b>%s</b>?\n" +"Can't save plugin settings:\n" +" %s" msgstr "" -"<b>WARNUNG</b>, Sie sind im Begriff, möglicherweise sensible Daten zu senden.\n" -"Möchten Sie wirklich senden<b>%s</b>?\n" +"Plugin-Einstellungen konnten nicht gesichert werden:\n" +"%s" #: ../src/Gui/dialogs.glade.h:1 -#: ../src/Gui/report.glade.h:5 msgid "Log" msgstr "Log" @@ -288,20 +289,72 @@ msgid " " msgstr " " #: ../src/Gui/report.glade.h:2 -msgid "<b>Comment</b>" -msgstr "<b>Kommentar</b>" +msgid "<b>Attachments</b>" +msgstr "<b>Anlagen</b>" #: ../src/Gui/report.glade.h:3 -msgid "<b>Following items will be sent</b>" -msgstr "<b>Folgendes wird gesendet werden</b> " +msgid "<b>Backtrace</b>" +msgstr "<b>Backtrace</b>" #: ../src/Gui/report.glade.h:4 +msgid "<b>Comment</b>" +msgstr "<b>Kommentar</b>" + +#: ../src/Gui/report.glade.h:5 msgid "<b>How to reproduce (in a few simple steps)</b>" msgstr "<b>Wie kann der Fehler wieder erzeugt werden (in einfachen Schritten)</b>" +#: ../src/Gui/report.glade.h:6 +msgid "<b>Please fix the following problems</b>" +msgstr "<b>Bitte beheben Sie folgende Probleme</b>" + #: ../src/Gui/report.glade.h:7 -msgid "Send" -msgstr "Senden" +msgid "<span fgcolor=\"blue\">Architecture:</span>" +msgstr "<span fgcolor=\"blue\">Architektur:</span>" + +#: ../src/Gui/report.glade.h:8 +msgid "<span fgcolor=\"blue\">Cmdline:</span>" +msgstr "<span fgcolor=\"blue\">Kommandozeile:</span>" + +#: ../src/Gui/report.glade.h:9 +msgid "<span fgcolor=\"blue\">Component:</span>" +msgstr "<span fgcolor=\"blue\">Komponente:</span>" + +#: ../src/Gui/report.glade.h:10 +msgid "<span fgcolor=\"blue\">Executable:</span>" +msgstr "<span fgcolor=\"blue\">Ausführbar:</span>" + +#: ../src/Gui/report.glade.h:11 +msgid "<span fgcolor=\"blue\">Kernel:</span>" +msgstr "<span fgcolor=\"blue\">Kernel:</span>" + +#: ../src/Gui/report.glade.h:12 +msgid "<span fgcolor=\"blue\">Package:</span>" +msgstr "<span fgcolor=\"blue\">Paket:</span>" + +#: ../src/Gui/report.glade.h:13 +msgid "<span fgcolor=\"blue\">Reason:</span>" +msgstr "<span fgcolor=\"blue\">Grund:</span>" + +#: ../src/Gui/report.glade.h:14 +msgid "<span fgcolor=\"blue\">Release:</span>" +msgstr "<span fgcolor=\"blue\">Version:</span>" + +#: ../src/Gui/report.glade.h:16 +msgid "I checked backtrace and removed sensitive data (passwords, etc)" +msgstr "Ich habe den Backtrace geprüft und alle sensitiven Daten (Passwörter, usw.) entfernt" + +#: ../src/Gui/report.glade.h:17 +msgid "N/A" +msgstr "N/A" + +#: ../src/Gui/report.glade.h:18 +msgid "Send report" +msgstr "Bericht abschicken" + +#: ../src/Gui/report.glade.h:19 +msgid "Show log" +msgstr "Log anzeigen" #: ../src/Gui/SettingsDialog.py:33 #: ../src/Gui/SettingsDialog.py:50 @@ -312,11 +365,11 @@ msgstr "<b>Plugin wählen</b>" msgid "<b>Select database backend</b>" msgstr "<b>Datenbank-Backend wählen</b>" -#: ../src/Gui/SettingsDialog.py:166 +#: ../src/Gui/SettingsDialog.py:169 msgid "Remove this job" msgstr "Diesen Job löschen" -#: ../src/Gui/SettingsDialog.py:210 +#: ../src/Gui/SettingsDialog.py:213 msgid "Remove this action" msgstr "Diese Aktion löschen" @@ -420,62 +473,78 @@ msgstr "gtk-ok" msgid "View and report application crashes" msgstr "Anwendungsabstürze einsehen und berichten" -#: ../src/Applet/Applet.cpp:79 +#: ../src/Applet/Applet.cpp:78 #, c-format msgid "A crash in package %s has been detected" msgstr "In Paket %s wurde ein Absturz entdeckt!" -#: ../src/Applet/Applet.cpp:254 +#: ../src/Applet/Applet.cpp:253 msgid "ABRT service is not running" msgstr "ABRT-Dienst wird nicht ausgeführt." -#: ../src/Applet/CCApplet.cpp:196 +#: ../src/Applet/CCApplet.cpp:200 msgid "Warning" msgstr "Warnung" -#: ../src/Daemon/Daemon.cpp:478 +#: ../src/Daemon/Daemon.cpp:473 msgid "Report size exceeded the quota. Please check system's MaxCrashReportsSize value in abrt.conf." msgstr "Berichtgröße überschreitet die maximale Größe. Bitte überprüfen Sie Ihren MaxCrashReportsSize-Wert in abrt.conf." -#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:202 +#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:124 +msgid "Missing member 'reporter'" +msgstr "Fehlender Teil 'reporter'" + +#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:176 +msgid "Missing member 'cc'" +msgstr "Fehlender Teil 'cc'" + +#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:262 #, c-format msgid "Bug is already reported: %i" msgstr "Fehler wurde bereits gemeldet: %i" -#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:264 +#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:274 +msgid "Missing member 'bug_id'" +msgstr "Fehlender Teil 'bug_id'" + +#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:283 +msgid "Missing member 'bugs'" +msgstr "Fehlender Teil 'bugs'" + +#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:346 #, c-format msgid "New bug id: %i" msgstr "Neue Fehler-ID: %i" -#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:359 +#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:440 msgid "Checking for duplicates..." msgstr "Auf Duplikate überprüfen ..." -#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:362 -msgid "Logging into bugzilla..." -msgstr "Bei Bugzilla anmelden ..." - -#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:366 +#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:446 msgid "Empty login and password. Please check Bugzilla.conf" msgstr "Leerer Benutzername und Passwort. Bitte überprüfen Sie Bugzilla.conf." -#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:372 +#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:449 +msgid "Logging into bugzilla..." +msgstr "Bei Bugzilla anmelden ..." + +#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:454 msgid "Checking CC..." msgstr "CC überprüfen ..." -#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:381 +#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:465 msgid "Creating new bug..." msgstr "Neuen Fehlerbericht erstellen ..." -#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:385 +#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:469 msgid "Logging out..." msgstr "Abmelden ..." -#: ../lib/Plugins/Kerneloops.cpp:37 +#: ../lib/Plugins/Kerneloops.cpp:35 msgid "Getting local universal unique identification" msgstr "Rufe lokale, universelle, eindeutige Identifikation ab" -#: ../lib/Plugins/CCpp.cpp:257 +#: ../lib/Plugins/CCpp.cpp:253 msgid "Generating backtrace" msgstr "Backtrace wird generiert" @@ -483,72 +552,84 @@ msgstr "Backtrace wird generiert" msgid "Starting debuginfo installation" msgstr "debuginfo-Installation wird gestartet" -#: ../lib/Plugins/CCpp.cpp:525 +#: ../lib/Plugins/CCpp.cpp:524 msgid "Getting local universal unique identification..." msgstr "Lokale, universelle, eindeutige Identifikation abrufen ..." -#: ../lib/Plugins/CCpp.cpp:544 +#: ../lib/Plugins/CCpp.cpp:543 msgid "Getting global universal unique identification..." msgstr "Globale, universelle, eindeutige Identifikation abrufen ..." -#: ../lib/Plugins/CCpp.cpp:687 +#: ../lib/Plugins/CCpp.cpp:721 msgid "Skipping debuginfo installation" msgstr "debuginfo-Installation wird übersprungen" -#: ../lib/Plugins/KerneloopsReporter.cpp:102 +#: ../lib/Plugins/KerneloopsReporter.cpp:100 msgid "Creating and submitting a report..." msgstr "Einen Bericht erstellen und einreichen ..." -#: ../lib/Plugins/Logger.cpp:82 +#: ../lib/Plugins/Logger.cpp:76 #, c-format msgid "Writing report to '%s'" msgstr "Bericht wird nach '%s' geschrieben" -#: ../lib/Plugins/FileTransfer.cpp:63 -#: ../lib/Plugins/FileTransfer.cpp:381 +#: ../lib/Plugins/FileTransfer.cpp:54 msgid "FileTransfer: URL not specified" msgstr "Dateiübertragung: URL nicht angegeben" -#: ../lib/Plugins/FileTransfer.cpp:67 +#: ../lib/Plugins/FileTransfer.cpp:58 #, c-format msgid "Sending archive %s to %s" msgstr "Archiv %s via %s senden" -#: ../lib/Plugins/FileTransfer.cpp:306 +#: ../lib/Plugins/FileTransfer.cpp:289 msgid "File Transfer: Creating a report..." msgstr "Dateiübertragung: Einen Bericht erstellen ..." -#: ../lib/Plugins/FileTransfer.cpp:331 +#: ../lib/Plugins/FileTransfer.cpp:323 #, c-format msgid "Can't create and send an archive: %s" msgstr "Kann kein Archiv erzeugen und senden: %s" -#: ../lib/Plugins/FileTransfer.cpp:356 +#: ../lib/Plugins/FileTransfer.cpp:352 #, c-format msgid "Can't create and send an archive %s" msgstr "Kann kein Archiv erzeugen und senden %s" -#: ../lib/Plugins/KerneloopsScanner.cpp:84 +#: ../lib/Plugins/KerneloopsScanner.cpp:79 msgid "Creating kernel oops crash reports..." msgstr "Kernel-Oops-Crash-Berichte erzeugen ..." -#: ../lib/Plugins/Mailx.cpp:164 +#: ../lib/Plugins/Mailx.cpp:137 msgid "Sending an email..." msgstr "Eine E-Mail senden ..." -#: ../lib/Plugins/SOSreport.cpp:69 -msgid "Executing SOSreport plugin..." -msgstr "SOSreport-Plugin ausführen ..." - -#: ../lib/Plugins/SOSreport.cpp:91 +#: ../lib/Plugins/SOSreport.cpp:103 #, c-format -msgid "running sosreport: %s" +msgid "Running sosreport: %s" msgstr "sosreport ausführen: %s" -#: ../lib/Plugins/SOSreport.cpp:95 -msgid "done running sosreport" +#: ../lib/Plugins/SOSreport.cpp:109 +msgid "Done running sosreport" msgstr "Ausführung von sosreport abgeschlossen" +#~ msgid "Plugin name is not set, can't load its settings" +#~ msgstr "" +#~ "Plugin-Name nicht gesetzt, Einstellungen können nicht geladen werden." +#~ msgid "" +#~ "<b>WARNING</b>, you're about to send data which might contain sensitive " +#~ "information.\n" +#~ "Do you really want to send <b>%s</b>?\n" +#~ msgstr "" +#~ "<b>WARNUNG</b>, Sie sind im Begriff, möglicherweise sensible Daten zu " +#~ "senden.\n" +#~ "Möchten Sie wirklich senden<b>%s</b>?\n" +#~ msgid "<b>Following items will be sent</b>" +#~ msgstr "<b>Folgendes wird gesendet werden</b> " +#~ msgid "Send" +#~ msgstr "Senden" +#~ msgid "Executing SOSreport plugin..." +#~ msgstr "SOSreport-Plugin ausführen ..." #~ msgid "Searching for debug-info packages..." #~ msgstr "debug-info-Pakete suchen ..." #~ msgid "Downloading and installing debug-info packages..." @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ABRT\n" "Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2010-01-29 10:00+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-31 03:57+0000\n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: Elad <el.il@doom.co.il>\n" "Language-Team: Hebrew <fedora-he-list@redhat.com>\n" @@ -21,37 +21,37 @@ msgstr "לקוח אחר כבר רץ, מנסה להעיר אותו." msgid "Got unexpected data from daemon (is the database properly updated?)." msgstr "מידע לא צפוי הוחזר מתהליך הרקע (האם מסד הנתונים מעודכן כראוי?)" -#: ../src/Gui/ABRTPlugin.py:56 +#: ../src/Gui/ABRTPlugin.py:62 msgid "Not loaded plugins" msgstr "תוספים לא טעונים" -#: ../src/Gui/ABRTPlugin.py:57 +#: ../src/Gui/ABRTPlugin.py:63 msgid "Analyzer plugins" msgstr "תוספי ניתוח" -#: ../src/Gui/ABRTPlugin.py:58 +#: ../src/Gui/ABRTPlugin.py:64 msgid "Action plugins" msgstr "תוספי פעולות" -#: ../src/Gui/ABRTPlugin.py:59 +#: ../src/Gui/ABRTPlugin.py:65 msgid "Reporter plugins" msgstr "תוספי דיווח" -#: ../src/Gui/ABRTPlugin.py:60 +#: ../src/Gui/ABRTPlugin.py:66 msgid "Database plugins" msgstr "תוספי מסד-נתונים" -#: ../src/Gui/CCDBusBackend.py:75 -#: ../src/Gui/CCDBusBackend.py:98 +#: ../src/Gui/CCDBusBackend.py:74 +#: ../src/Gui/CCDBusBackend.py:97 msgid "Can't connect to system dbus" msgstr "לא יכול להתחבר ל-system bus" -#: ../src/Gui/CCDBusBackend.py:121 -#: ../src/Gui/CCDBusBackend.py:124 +#: ../src/Gui/CCDBusBackend.py:120 +#: ../src/Gui/CCDBusBackend.py:123 msgid "Please check if abrt daemon is running" msgstr "אנא בדוק אם תהליך השירות של abrt פועל" -#: ../src/Gui/CCDBusBackend.py:176 +#: ../src/Gui/CCDBusBackend.py:175 msgid "" "Daemon didn't return valid report info\n" "Debuginfo is missing?" @@ -68,7 +68,7 @@ msgid "About ABRT" msgstr "אודות ABRT" #: ../src/Gui/ccgui.glade.h:3 -#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:9 +#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:8 #: ../src/Gui/report.glade.h:15 #: ../src/Gui/abrt.desktop.in.h:1 msgid "Automatic Bug Reporting Tool" @@ -125,31 +125,31 @@ msgid "_Help" msgstr "ע_זרה" #. add pixbuff separatelly -#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:79 +#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:74 msgid "Icon" msgstr "סמל" -#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:87 +#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:82 msgid "Package" msgstr "חבילה" -#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:88 +#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:83 msgid "Application" msgstr "יישום" -#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:89 +#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:84 msgid "Date" msgstr "תאריך" -#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:90 +#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:85 msgid "Crash count" msgstr "מספר קריסות" -#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:91 +#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:86 msgid "User" msgstr "משתמש" -#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:159 +#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:154 #, python-format msgid "" "Can't show the settings dialog\n" @@ -158,7 +158,7 @@ msgstr "" "לא ניתן להציג את חלון ההגדרות\n" "%s" -#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:170 +#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:165 #, python-format msgid "" "Unable to finish current task!\n" @@ -168,7 +168,7 @@ msgstr "" "%s" #. there is something wrong with the daemon if we cant get the dumplist -#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:197 +#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:192 #, python-format msgid "" "Error while loading the dumplist.\n" @@ -177,19 +177,19 @@ msgstr "" "שגיאה במהלך טעינת dumplist.\n" "%s" -#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:235 +#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:230 msgid "This crash has been reported:\n" msgstr "הקריסה הזאת דווחה:\n" -#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:236 +#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:231 msgid "<b>This crash has been reported:</b>\n" msgstr "<b>הקריסה הזאת דווחה:</b>\n" -#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:255 +#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:250 msgid "<b>Not reported!</b>" msgstr "<b>לא דווח!</b>" -#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:303 +#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:298 msgid "" "Unable to get report!\n" "Debuginfo is missing?" @@ -197,7 +197,7 @@ msgstr "" "לא ניתן להשיג דיווח\n" "מידע ניפוי שגיאות חסר?" -#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:323 +#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:318 #, python-format msgid "" "Reporting failed!\n" @@ -206,8 +206,8 @@ msgstr "" "הדיווח נכשל!\n" "%s" -#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:342 -#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:369 +#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:337 +#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:364 #, python-format msgid "Error getting the report: %s" msgstr "שגיאה בקבלת הדיווח: %s" @@ -217,11 +217,11 @@ msgstr "שגיאה בקבלת הדיווח: %s" msgid "Brief description how to reproduce this or what you did..." msgstr "תיאור קצר (עדיף באנגלית) שמסביר מה עשית כשהיישום קרס או איך ניתן לשחזר את הקריסה..." -#: ../src/Gui/CCReporterDialog.py:94 -msgid "You must agree with submitting the backtrace." -msgstr "אני מסכים לשלוח את מידע הקריסה." +#: ../src/Gui/CCReporterDialog.py:99 +msgid "You must check backtrace for sensitive data" +msgstr "אתה חייב לבדוק אם יש מידע רגיש במידע הקריסה" -#: ../src/Gui/CCReporterDialog.py:105 +#: ../src/Gui/CCReporterDialog.py:110 #, python-format msgid "" "Reporting disabled because the backtrace is unusable.\n" @@ -232,15 +232,15 @@ msgstr "" "אנא נסה להתקין מידע ניפוי שגיאות ידנית באמצעות הפקודה:<b> debuginfo-install %s <b>\n" "לאחר מכן השתמש בכפתור \"רענן\" כדי ליצור מחדש את מידע הקריסה." -#: ../src/Gui/CCReporterDialog.py:107 +#: ../src/Gui/CCReporterDialog.py:112 msgid "The backtrace is unusable, you can't report this!" msgstr "מידע הקריסה לא שמיש, אתה לא יכול לדווח על זה!" -#: ../src/Gui/CCReporterDialog.py:110 +#: ../src/Gui/CCReporterDialog.py:116 msgid "The backtrace is incomplete, please make sure you provide good steps to reproduce." msgstr "מידע הקריסה לא שלם. אנא וודא שסיפקת הסבר טוב על איך לגרום לקריסה." -#: ../src/Gui/CCReporterDialog.py:152 +#: ../src/Gui/CCReporterDialog.py:158 #, python-format msgid "" "Can't save plugin settings:\n" @@ -335,8 +335,8 @@ msgid "<span fgcolor=\"blue\">Release:</span>" msgstr "<span fgcolor=\"blue\">שחרור:</span>" #: ../src/Gui/report.glade.h:16 -msgid "I agree to submit this backtrace, which could contain sensitive data" -msgstr "אני מסכים לשלוח את מידע הקריסה, שעלול להכיל מידע רגיש" +msgid "I checked backtrace and removed sensitive data (passwords, etc)" +msgstr "בדקתי את מידע הקריסה והסרתי מידע רגיש (ססמאות וכו')" #: ../src/Gui/report.glade.h:17 msgid "N/A" @@ -359,11 +359,11 @@ msgstr "<b>בחר תוסף</b>" msgid "<b>Select database backend</b>" msgstr "<b>בחר מנוע מסד נתונים</b>" -#: ../src/Gui/SettingsDialog.py:166 +#: ../src/Gui/SettingsDialog.py:169 msgid "Remove this job" msgstr "הסר משימה זו" -#: ../src/Gui/SettingsDialog.py:210 +#: ../src/Gui/SettingsDialog.py:213 msgid "Remove this action" msgstr "הסר פעולה זו" @@ -562,7 +562,7 @@ msgstr "מדלג על התקנת מידע ניפוי שגיאות" msgid "Creating and submitting a report..." msgstr "יוצר ושולח דיווח..." -#: ../lib/Plugins/Logger.cpp:82 +#: ../lib/Plugins/Logger.cpp:76 #, c-format msgid "Writing report to '%s'" msgstr "כותב דיווח ל'%s'" @@ -607,6 +607,10 @@ msgstr "מריץ sosreport: %s" msgid "Done running sosreport" msgstr "הרצת sosreport הסתיימה" +#~ msgid "You must agree with submitting the backtrace." +#~ msgstr "אני מסכים לשלוח את מידע הקריסה." +#~ msgid "I agree to submit this backtrace, which could contain sensitive data" +#~ msgstr "אני מסכים לשלוח את מידע הקריסה, שעלול להכיל מידע רגיש" #~ msgid "Send" #~ msgstr "שלח" #~ msgid "Executing SOSreport plugin..." @@ -11,8 +11,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: abrt.master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2010-01-22 10:02+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-01-22 16:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-30 10:01+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-01-30 15:02+0100\n" "Last-Translator: Geert Warrink <geert.warrink@onsnet.nu>\n" "Language-Team: nl <fedora-trans-list@redhat.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -30,35 +30,35 @@ msgid "Got unexpected data from daemon (is the database properly updated?)." msgstr "" "Kreeg niet verwachte data van daemon (is de database correct vernieuwd?)." -#: ../src/Gui/ABRTPlugin.py:56 +#: ../src/Gui/ABRTPlugin.py:64 msgid "Not loaded plugins" msgstr "Niet geladen plugins" -#: ../src/Gui/ABRTPlugin.py:57 +#: ../src/Gui/ABRTPlugin.py:65 msgid "Analyzer plugins" msgstr "Analyse plugins" -#: ../src/Gui/ABRTPlugin.py:58 +#: ../src/Gui/ABRTPlugin.py:66 msgid "Action plugins" msgstr "Actie plugins" -#: ../src/Gui/ABRTPlugin.py:59 +#: ../src/Gui/ABRTPlugin.py:67 msgid "Reporter plugins" -msgstr "Rapporteer plugins" +msgstr "Aanmeld plugins" -#: ../src/Gui/ABRTPlugin.py:60 +#: ../src/Gui/ABRTPlugin.py:68 msgid "Database plugins" msgstr "Databse plugins" -#: ../src/Gui/CCDBusBackend.py:74 ../src/Gui/CCDBusBackend.py:97 +#: ../src/Gui/CCDBusBackend.py:75 ../src/Gui/CCDBusBackend.py:98 msgid "Can't connect to system dbus" msgstr "Kan niet verbinden met systeem dbus" -#: ../src/Gui/CCDBusBackend.py:104 ../src/Gui/CCDBusBackend.py:107 +#: ../src/Gui/CCDBusBackend.py:121 ../src/Gui/CCDBusBackend.py:124 msgid "Please check if abrt daemon is running" msgstr "Controleer a.u.b. of de abrt daemon draait" -#: ../src/Gui/CCDBusBackend.py:159 +#: ../src/Gui/CCDBusBackend.py:176 msgid "" "Daemon didn't return valid report info\n" "Debuginfo is missing?" @@ -230,11 +230,16 @@ msgstr "" msgid "Error getting the report: %s" msgstr "Fout tijdens het verkrijgen van het rapport: %s" -#: ../src/Gui/CCReporterDialog.py:90 -msgid "You must agree with submitting the backtrace." -msgstr "Je moet het goed vinden om de backtrace op te sturen." +#. default texts +#: ../src/Gui/CCReporterDialog.py:24 +msgid "Brief description how to reproduce this or what you did..." +msgstr "Korte beschrijving hoe dit te reproduceren is of wat je deed..." + +#: ../src/Gui/CCReporterDialog.py:99 +msgid "You must check backtrace for sensitive data" +msgstr "Je moet de backtrace controleren op gevoelige data" -#: ../src/Gui/CCReporterDialog.py:101 +#: ../src/Gui/CCReporterDialog.py:110 #, python-format msgid "" "Reporting disabled because the backtrace is unusable.\n" @@ -247,11 +252,11 @@ msgstr "" "<b>debuginfo-install %s</b> \n" "en gebruik dan de Verversen knop om de backtrace opnieuw te genereren." -#: ../src/Gui/CCReporterDialog.py:103 +#: ../src/Gui/CCReporterDialog.py:112 msgid "The backtrace is unusable, you can't report this!" msgstr "De backtrace in niet bruikbaar, je kunt dit niet rapporteren!" -#: ../src/Gui/CCReporterDialog.py:106 +#: ../src/Gui/CCReporterDialog.py:116 msgid "" "The backtrace is incomplete, please make sure you provide good steps to " "reproduce." @@ -259,7 +264,7 @@ msgstr "" "De backtrace is niet compleet, wees er zeker van om voor het genereren de " "juiste stappen op te volgen." -#: ../src/Gui/CCReporterDialog.py:148 +#: ../src/Gui/CCReporterDialog.py:158 #, python-format msgid "" "Can't save plugin settings:\n" @@ -268,11 +273,7 @@ msgstr "" "Kan de plugin instellingen niet opslaan:\n" " %s" -#: ../src/Gui/CCReporterDialog.py:266 -msgid "Brief description how to reproduce this or what you did..." -msgstr "Korte beschrijving hoe dit te reproduceren is of wat je deed..." - -#: ../src/Gui/dialogs.glade.h:1 ../src/Gui/report.glade.h:17 +#: ../src/Gui/dialogs.glade.h:1 msgid "Log" msgstr "Log" @@ -355,18 +356,22 @@ msgid "<span fgcolor=\"blue\">Release:</span>" msgstr "<span fgcolor=\"blue\">Vrijgave:</span>" #: ../src/Gui/report.glade.h:16 -msgid "I agree to submit this backtrace, which could contain sensitive data" +msgid "I checked backtrace and removed sensitive data (passwords, etc)" msgstr "" -"Ik ben er mee eens om deze backtrace in te dienen, hoewel hij gevoelige data " -"kan bevatten" +"Ik heb de backtrace gecontroleerd en gevoelige data verwijderd " +"(wachtwoorden, enz.)" -#: ../src/Gui/report.glade.h:18 +#: ../src/Gui/report.glade.h:17 msgid "N/A" msgstr "n.v.t." +#: ../src/Gui/report.glade.h:18 +msgid "Send report" +msgstr "Verstuur rapport" + #: ../src/Gui/report.glade.h:19 -msgid "Send" -msgstr "Verzenden" +msgid "Show log" +msgstr "Laat log zien" #: ../src/Gui/SettingsDialog.py:33 ../src/Gui/SettingsDialog.py:50 msgid "<b>Select plugin</b>" @@ -376,11 +381,11 @@ msgstr "<b>Selecteer een plugin</b>" msgid "<b>Select database backend</b>" msgstr "<b>Selecteer database back-end</b>" -#: ../src/Gui/SettingsDialog.py:166 +#: ../src/Gui/SettingsDialog.py:169 msgid "Remove this job" msgstr "Verwijder deze taak" -#: ../src/Gui/SettingsDialog.py:210 +#: ../src/Gui/SettingsDialog.py:213 msgid "Remove this action" msgstr "Verwijder deze actie" @@ -406,7 +411,7 @@ msgstr "<b>Tijd (of periode)</b>" #: ../src/Gui/settings.glade.h:6 msgid "Analyzers, Actions, Reporters" -msgstr "Analisten, acties, rapporteurs" +msgstr "Analisten, acties, aanmelders" #: ../src/Gui/settings.glade.h:7 msgid "Author:" @@ -505,49 +510,53 @@ msgstr "" "Rapport grootte overschreed quota. Controleer a.u.b. MaxCrashReportsSize " "waarde van het systeem in abrt.conf." -#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:132 ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:300 -msgid "Missing member 'bugs'" -msgstr "Onderdeel 'bugs' ontbreekt" +#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:124 +msgid "Missing member 'reporter'" +msgstr "Onderdeel 'aanmelder' ontbreekt" -#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:184 +#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:176 msgid "Missing member 'cc'" msgstr "Onderdeel 'cc' ontbreekt" -#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:279 +#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:262 #, c-format msgid "Bug is already reported: %i" msgstr "Bug is al aangemeld: %i" -#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:291 +#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:274 msgid "Missing member 'bug_id'" msgstr "Onderdeel 'bug_id' ontbreekt" -#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:367 +#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:283 +msgid "Missing member 'bugs'" +msgstr "Onderdeel 'bugs' ontbreekt" + +#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:346 #, c-format msgid "New bug id: %i" msgstr "Nieuwe bug id: %i" -#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:469 +#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:440 msgid "Checking for duplicates..." msgstr "Controleren voor dubbele..." -#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:475 +#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:446 msgid "Empty login and password. Please check Bugzilla.conf" msgstr "Leeg login en wachtwoord. Check a.u.b. Bugzilla.conf" -#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:478 +#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:449 msgid "Logging into bugzilla..." msgstr "Inloggen bij bugzilla..." -#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:483 +#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:454 msgid "Checking CC..." msgstr "Controleren van CC..." -#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:494 +#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:465 msgid "Creating new bug..." msgstr "Nieuwe bug aanmaken..." -#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:498 +#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:469 msgid "Logging out..." msgstr "Uitloggen..." @@ -579,7 +588,7 @@ msgstr "Sla debuginfo installatie over" msgid "Creating and submitting a report..." msgstr "Aanmaken en indienen van rapport..." -#: ../lib/Plugins/Logger.cpp:82 +#: ../lib/Plugins/Logger.cpp:76 #, c-format msgid "Writing report to '%s'" msgstr "Rapport schrijven naar: '%s'" @@ -615,18 +624,28 @@ msgstr "Aanmaken van kernel oops crash rapporten..." msgid "Sending an email..." msgstr "Versturen van email..." -#: ../lib/Plugins/SOSreport.cpp:69 -msgid "Executing SOSreport plugin..." -msgstr "Uitvoeren van SOSreport plugin..." - -#: ../lib/Plugins/SOSreport.cpp:91 +#: ../lib/Plugins/SOSreport.cpp:103 #, c-format -msgid "running sosreport: %s" -msgstr "sosreport draaien: %s" +msgid "Running sosreport: %s" +msgstr "Sosreport draaien: %s" + +#: ../lib/Plugins/SOSreport.cpp:109 +msgid "Done running sosreport" +msgstr "Klaar met het draaien van sosreport" + +#~ msgid "You must agree with submitting the backtrace." +#~ msgstr "Je moet het goed vinden om de backtrace op te sturen." + +#~ msgid "I agree to submit this backtrace, which could contain sensitive data" +#~ msgstr "" +#~ "Ik ben er mee eens om deze backtrace in te dienen, hoewel hij gevoelige " +#~ "data kan bevatten" + +#~ msgid "Send" +#~ msgstr "Verzenden" -#: ../lib/Plugins/SOSreport.cpp:97 -msgid "done running sosreport" -msgstr "klaar met het draaien van sosreport" +#~ msgid "Executing SOSreport plugin..." +#~ msgstr "Uitvoeren van SOSreport plugin..." #~ msgid "Plugin name is not set, can't load its settings" #~ msgstr "Plugin naam is niet ingesteld, kan zijn instellingen niet laden" @@ -1,14 +1,14 @@ -# translation of abrt.master.or.po to Oriya +# translation of abrt1.master.or.po to Oriya # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Manoj Kumar Giri <mgiri@redhat.com>, 2009, 2010. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: abrt.master.or\n" +"Project-Id-Version: abrt1.master.or\n" "Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2010-01-21 04:02+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-01-27 11:25+0530\n" +"POT-Creation-Date: 2010-02-01 11:41+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-02-01 18:35+0530\n" "Last-Translator: Manoj Kumar Giri <mgiri@redhat.com>\n" "Language-Team: Oriya <oriya-it@googlegroups.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -34,6 +34,7 @@ msgstr "" "\n" "\n" "\n" +"\n" #: ../src/Gui/ABRTExceptions.py:6 msgid "Another client is already running, trying to wake it." @@ -43,23 +44,23 @@ msgstr "ଅନ୍ୟ ଏକ କ୍ଲାଏଣ୍ଟ ପୂର୍ବରୁ ଚ msgid "Got unexpected data from daemon (is the database properly updated?)." msgstr "ଡେମନରୁ ଅପ୍ରତ୍ୟାଶିତ ତଥ୍ୟ ଗ୍ରହଣ କରୁଅଛି (ତଥ୍ୟାଧାରଟି ସଠିକ ଭାବରେ ଅଦ୍ୟତିତ ହୋଇଛି କି?)." -#: ../src/Gui/ABRTPlugin.py:56 +#: ../src/Gui/ABRTPlugin.py:62 msgid "Not loaded plugins" msgstr "ଧାରଣ ହୋଇଥିବା କୌଣସି ପ୍ଲଗଇନ ନାହିଁ" -#: ../src/Gui/ABRTPlugin.py:57 +#: ../src/Gui/ABRTPlugin.py:63 msgid "Analyzer plugins" msgstr "ବିଶ୍ଳେଷକ ପ୍ଲଗଇନଗୁଡ଼ିକ" -#: ../src/Gui/ABRTPlugin.py:58 +#: ../src/Gui/ABRTPlugin.py:64 msgid "Action plugins" msgstr "କାର୍ଯ୍ୟ ପ୍ଲଗଇନଗୁଡ଼ିକ" -#: ../src/Gui/ABRTPlugin.py:59 +#: ../src/Gui/ABRTPlugin.py:65 msgid "Reporter plugins" msgstr "ଖବରକାରୀ ପ୍ଲଗଇନଗୁଡ଼ିକ" -#: ../src/Gui/ABRTPlugin.py:60 +#: ../src/Gui/ABRTPlugin.py:66 msgid "Database plugins" msgstr "ତଥ୍ୟାଧାର ପ୍ଲଗଇନଗୁଡ଼ିକ" @@ -67,11 +68,11 @@ msgstr "ତଥ୍ୟାଧାର ପ୍ଲଗଇନଗୁଡ଼ିକ" msgid "Can't connect to system dbus" msgstr "ତନ୍ତ୍ର dbus ସହିତ ସଂଯୋଗ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: ../src/Gui/CCDBusBackend.py:104 ../src/Gui/CCDBusBackend.py:107 +#: ../src/Gui/CCDBusBackend.py:120 ../src/Gui/CCDBusBackend.py:123 msgid "Please check if abrt daemon is running" msgstr "abrt ଡେମନ ଚାଲୁଅଛି କି ନାହିଁ ଦୟାକରି ଯାଞ୍ଚକରନ୍ତୁ" -#: ../src/Gui/CCDBusBackend.py:159 +#: ../src/Gui/CCDBusBackend.py:175 msgid "" "Daemon didn't return valid report info\n" "Debuginfo is missing?" @@ -87,7 +88,7 @@ msgstr "(C) 2009 Red Hat, Inc." msgid "About ABRT" msgstr "ABRT ବିଷୟରେ" -#: ../src/Gui/ccgui.glade.h:3 ../src/Gui/CCMainWindow.py:9 +#: ../src/Gui/ccgui.glade.h:3 ../src/Gui/CCMainWindow.py:8 #: ../src/Gui/report.glade.h:15 ../src/Gui/abrt.desktop.in.h:1 msgid "Automatic Bug Reporting Tool" msgstr "ସ୍ୱୟଂଚାଳିତ ତ୍ରୁଟି ନିବାରଣ ସାଧନ" @@ -155,31 +156,31 @@ msgid "_Help" msgstr "ସହାୟତା (_H)" #. add pixbuff separatelly -#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:78 +#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:74 msgid "Icon" msgstr "ଚିତ୍ର ସଂକେତ" -#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:86 +#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:82 msgid "Package" msgstr "ପ୍ଯାକେଜ" -#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:87 +#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:83 msgid "Application" msgstr "ପ୍ରୟୋଗ" -#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:88 +#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:84 msgid "Date" msgstr "ତାରିଖ" -#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:89 +#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:85 msgid "Crash count" msgstr "କ୍ଷତି ହାର" -#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:90 +#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:86 msgid "User" msgstr "ଚାଳକ" -#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:158 +#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:154 #, python-format msgid "" "Can't show the settings dialog\n" @@ -188,7 +189,7 @@ msgstr "" "ସଂରଚନା ସଂଳାପକୁ ଦର୍ଶାଇପାରିବେ ନାହିଁ\n" "%s" -#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:169 +#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:165 #, python-format msgid "" "Unable to finish current task!\n" @@ -198,7 +199,7 @@ msgstr "" "%s" #. there is something wrong with the daemon if we cant get the dumplist -#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:196 +#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:192 #, python-format msgid "" "Error while loading the dumplist.\n" @@ -207,11 +208,11 @@ msgstr "" "dumplist କୁ ଧାରଣ କରିବା ସମୟରେ ତ୍ରୁଟି।\n" "%s" -#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:233 +#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:230 msgid "This crash has been reported:\n" msgstr "ଏହି ନଷ୍ଟକୁ ଖବର କରାଯାଇଛି:\n" -#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:234 +#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:231 msgid "<b>This crash has been reported:</b>\n" msgstr "<b>ଏହି ନଷ୍ଟକୁ ଖବର କରାଯାଇଛି:</b>\n" @@ -241,11 +242,16 @@ msgstr "" msgid "Error getting the report: %s" msgstr "ବିବରଣୀ ପାଇବାରେ ତ୍ରୁଟି: %s" -#: ../src/Gui/CCReporterDialog.py:90 -msgid "You must agree with submitting the backtrace." -msgstr "ଆପଣ ବ୍ୟାକଟ୍ରାସକୁ ଦାଖଲ କରିବା ପାଇଁ ସହମତି ହେବା ଉଚିତ।" +#. default texts +#: ../src/Gui/CCReporterDialog.py:24 +msgid "Brief description how to reproduce this or what you did..." +msgstr "ଏହାକୁ କିପରି ପୁନଃପ୍ରାପ୍ତି କରାଯିବ ଏବଂ ଆପଣ କଣ କରିଥିଲେ ତାହା ବିଷୟରେ ବିସ୍ତୃତ ବିବରଣୀ ପ୍ରଦାନ କରନ୍ତୁ..." -#: ../src/Gui/CCReporterDialog.py:101 +#: ../src/Gui/CCReporterDialog.py:99 +msgid "You must check backtrace for sensitive data" +msgstr "ସ୍ପର୍ଶକାତର ତଥ୍ୟ ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କୁ ବ୍ୟାକଟ୍ରେସକୁ ଯାଞ୍ଚ କରିବା ଆବଶ୍ୟକ" + +#: ../src/Gui/CCReporterDialog.py:110 #, python-format msgid "" "Reporting disabled because the backtrace is unusable.\n" @@ -258,11 +264,11 @@ msgstr "" "<b>debuginfo-install %s</b> \n" "ତାପରେ ବ୍ୟାକଟ୍ରେସକୁ ପୁନଃନିର୍ମାଣ କରିବା ପାଇଁ ସତେଜନ କରିବା ବଟନକୁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ।" -#: ../src/Gui/CCReporterDialog.py:103 +#: ../src/Gui/CCReporterDialog.py:112 msgid "The backtrace is unusable, you can't report this!" msgstr "ବ୍ୟାକ ଟ୍ରେଶଟି ବ୍ୟବହାର ଉପଯୋଗୀ ନୁହଁ, ଆପଣ ଏହାକୁ ଖବର କରି ପାରିବେ ନାହିଁ!" -#: ../src/Gui/CCReporterDialog.py:106 +#: ../src/Gui/CCReporterDialog.py:116 msgid "" "The backtrace is incomplete, please make sure you provide good steps to " "reproduce." @@ -270,7 +276,7 @@ msgstr "" "ବ୍ୟାକଟ୍ରେସଟି ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ହୋଇନାହିଁ, ଦୟାକରି ନିଶ୍ଚିତ କରନ୍ତୁ ଯେ ଆପଣ ପୁନଃ ଉତ୍ପାଦନ କରିବା ପାଇଁ ଉତ୍ତମ " "ପଦକ୍ଷେପ ପ୍ରଦାନ କରିଛନ୍ତି।" -#: ../src/Gui/CCReporterDialog.py:148 +#: ../src/Gui/CCReporterDialog.py:158 #, python-format msgid "" "Can't save plugin settings:\n" @@ -279,11 +285,7 @@ msgstr "" "ପ୍ଲଗଇନ ସଂରଚନାକୁ ସଂରକ୍ଷଣ କରାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ:\n" " %s" -#: ../src/Gui/CCReporterDialog.py:266 -msgid "Brief description how to reproduce this or what you did..." -msgstr "ଏହାକୁ କିପରି ପୁନଃପ୍ରାପ୍ତି କରାଯିବ ଏବଂ ଆପଣ କଣ କରିଥିଲେ ତାହା ବିଷୟରେ ବିସ୍ତୃତ ବିବରଣୀ ପ୍ରଦାନ କରନ୍ତୁ..." - -#: ../src/Gui/dialogs.glade.h:1 ../src/Gui/report.glade.h:17 +#: ../src/Gui/dialogs.glade.h:1 msgid "Log" msgstr "ଲଗ" @@ -366,16 +368,20 @@ msgid "<span fgcolor=\"blue\">Release:</span>" msgstr "<span fgcolor=\"blue\">ପ୍ରକାଶନ:</span>" #: ../src/Gui/report.glade.h:16 -msgid "I agree to submit this backtrace, which could contain sensitive data" -msgstr "ମୁଁ ଏହି ବ୍ୟାକଟ୍ରେସକୁ ଦାଖଲ କରିବା ପାଇଁ ସହମତ, ଯାହାକି ସ୍ପର୍ଷକାତର ତଥ୍ୟ ଧାରଣ କରିପାରେ" +msgid "I checked backtrace and removed sensitive data (passwords, etc)" +msgstr "ମୁଁ ବ୍ୟାକଟ୍ରେସକୁ ଯାଞ୍ଚ କରିଛି ଏବଂ ସ୍ପର୍ଶକାତର ତଥ୍ୟକୁ କାଢ଼ିଦେଇଛି (ପ୍ରବେଶ ସଂକେତ, ଇତ୍ୟାଦି)" -#: ../src/Gui/report.glade.h:18 +#: ../src/Gui/report.glade.h:17 msgid "N/A" msgstr "N/A" +#: ../src/Gui/report.glade.h:18 +msgid "Send report" +msgstr "ବିବରଣୀ ପଠାନ୍ତୁ" + #: ../src/Gui/report.glade.h:19 -msgid "Send" -msgstr "ପଠାନ୍ତୁ" +msgid "Show log" +msgstr "ଲଗ ଦର୍ଶାନ୍ତୁ" #: ../src/Gui/SettingsDialog.py:33 ../src/Gui/SettingsDialog.py:50 msgid "<b>Select plugin</b>" @@ -385,11 +391,11 @@ msgstr "<b>ପ୍ଲଗଇନ ବାଛନ୍ତୁ</b>" msgid "<b>Select database backend</b>" msgstr "<b>ତଥ୍ୟାଧାର ପୃଷ୍ଠଭୂମି ବାଛନ୍ତୁ</b>" -#: ../src/Gui/SettingsDialog.py:166 +#: ../src/Gui/SettingsDialog.py:169 msgid "Remove this job" msgstr "ଏହି କାର୍ଯ୍ୟକୁ କାଢ଼ନ୍ତୁ" -#: ../src/Gui/SettingsDialog.py:210 +#: ../src/Gui/SettingsDialog.py:213 msgid "Remove this action" msgstr "ଏହି କାର୍ଯ୍ୟକୁ କାଢ଼ୁଅଛି" @@ -514,37 +520,53 @@ msgstr "" "ବିବରଣୀ ଆକାର ସଂରକ୍ଷଣକୁ ଅତିକ୍ରମ କରିଛି। ଦୟାକରି ତନ୍ତ୍ରର MaxCrashReportsSize ମୂଲ୍ୟକୁ abrt.conf " "ରେ ଯାଞ୍ଚ କରନ୍ତୁ।" -#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:265 +#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:124 +msgid "Missing member 'reporter'" +msgstr "ଅନୁପସ୍ଥିତ ସଦସ୍ୟ 'reporter'" + +#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:176 +msgid "Missing member 'cc'" +msgstr "ଅନୁପସ୍ଥିତ ସଦସ୍ୟ 'cc'" + +#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:262 #, c-format msgid "Bug is already reported: %i" msgstr "ତ୍ରୁଟିକୁ ପୂର୍ବରୁ ଖବର କରାଯାଇଛି: %i" -#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:341 +#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:274 +msgid "Missing member 'bug_id'" +msgstr "ଅନୁପସ୍ଥିତ ସଦସ୍ୟ 'bug_id'" + +#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:283 +msgid "Missing member 'bugs'" +msgstr "ଅନୁପସ୍ଥିତ ସଦସ୍ୟ 'bugs'" + +#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:346 #, c-format msgid "New bug id: %i" msgstr "ନୂତନ ତ୍ରୁଟି id: %i" -#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:442 +#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:440 msgid "Checking for duplicates..." msgstr "ନକଲିଗୁଡ଼ିକୁ ଯାଞ୍ଚ କରୁଅଛି..." -#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:448 +#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:446 msgid "Empty login and password. Please check Bugzilla.conf" msgstr "ଖାଲି ଲଗଇନ ଏବଂ ପ୍ରବେଶ ସଂକେତ। ଦୟାକରି Bugzilla.conf କୁ ଯାଞ୍ଚ କରନ୍ତୁ" -#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:450 +#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:449 msgid "Logging into bugzilla..." msgstr "ବଗଜିଲ୍ଲାରେ ଲଗଇନ କରୁଅଛି..." -#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:455 +#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:454 msgid "Checking CC..." msgstr "CC କୁ ଯାଞ୍ଚ କରୁଅଛି..." -#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:466 +#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:465 msgid "Creating new bug..." msgstr "ନୂତନ ତ୍ରୁଟି ନିର୍ମାଣ କରୁଅଛି..." -#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:470 +#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:469 msgid "Logging out..." msgstr "ଲଗଆଉଟ କରୁଅଛି..." @@ -560,15 +582,15 @@ msgstr "ପଛୁଆ ଯାଞ୍ଚ ବିବରଣୀ ଗ୍ରହଣ କର msgid "Starting debuginfo installation" msgstr "ତ୍ରୁଟିନିବାରଣ ସୂଚନା ସ୍ଥାପନକୁ ଆରମ୍ଭ କରୁଅଛି" -#: ../lib/Plugins/CCpp.cpp:526 +#: ../lib/Plugins/CCpp.cpp:524 msgid "Getting local universal unique identification..." msgstr "ସ୍ଥାନୀୟ ଜାଗତିକ ଅନନ୍ୟ ପରିଚୟକୁ ଗ୍ରହଣ କରୁଅଛି..." -#: ../lib/Plugins/CCpp.cpp:545 +#: ../lib/Plugins/CCpp.cpp:543 msgid "Getting global universal unique identification..." msgstr "ଜାଗତିକ ଅନନ୍ୟ ପରିଚୟକୁ ଗ୍ରହଣ କରୁଅଛି..." -#: ../lib/Plugins/CCpp.cpp:723 +#: ../lib/Plugins/CCpp.cpp:721 msgid "Skipping debuginfo installation" msgstr "ତ୍ରୁଟିନିବାରଣ ସୂଚନା ସ୍ଥାପନକୁ ଏଡ଼ାଇ ଦେଉଛି" @@ -576,30 +598,30 @@ msgstr "ତ୍ରୁଟିନିବାରଣ ସୂଚନା ସ୍ଥାପନ msgid "Creating and submitting a report..." msgstr "ବିବରଣୀ ନିର୍ମାଣ କରି ଦାଖଲ କରୁଅଛି..." -#: ../lib/Plugins/Logger.cpp:82 +#: ../lib/Plugins/Logger.cpp:76 #, c-format msgid "Writing report to '%s'" msgstr "'%s' କୁ ବିବରଣୀ ଲେଖୁଅଛି" -#: ../lib/Plugins/FileTransfer.cpp:63 ../lib/Plugins/FileTransfer.cpp:372 +#: ../lib/Plugins/FileTransfer.cpp:54 msgid "FileTransfer: URL not specified" msgstr "ଫାଇଲ ପରିବହନ: URL ଉଲ୍ଲେଖ କରାହୋଇନାହିଁ" -#: ../lib/Plugins/FileTransfer.cpp:67 +#: ../lib/Plugins/FileTransfer.cpp:58 #, c-format msgid "Sending archive %s to %s" msgstr "ଅଭିଲେଖ %s କୁ %s ମଧ୍ଯକୁ ପଠାଉଛି" -#: ../lib/Plugins/FileTransfer.cpp:296 +#: ../lib/Plugins/FileTransfer.cpp:289 msgid "File Transfer: Creating a report..." msgstr "ଫାଇଲ ପରିବହନ: ଗୋଟିଏ ବିବରଣୀ ନିର୍ମାଣ କରୁଅଛି..." -#: ../lib/Plugins/FileTransfer.cpp:322 +#: ../lib/Plugins/FileTransfer.cpp:323 #, c-format msgid "Can't create and send an archive: %s" msgstr "ଗୋଟିଏ ଅଭିଲେଖ ନିର୍ମାଣ କରି ପାରିବେ ନାହିଁ କିମ୍ବା ପଠାଇପାରିବେ ନାହିଁ: %s" -#: ../lib/Plugins/FileTransfer.cpp:347 +#: ../lib/Plugins/FileTransfer.cpp:352 #, c-format msgid "Can't create and send an archive %s" msgstr "ଗୋଟିଏ ଅଭିଲେଖ ନିର୍ମାଣ କରି ପାରିବେ ନାହିଁ କିମ୍ବା ପଠାଇପାରିବେ ନାହିଁ: %s" @@ -612,16 +634,12 @@ msgstr "କର୍ଣ୍ଣଲ oops ନଷ୍ଟ ବିବରଣୀଗୁଡ଼ msgid "Sending an email..." msgstr "ଗୋଟିଏ ଇମେଲ ପଠାଉଅଛି..." -#: ../lib/Plugins/SOSreport.cpp:69 -msgid "Executing SOSreport plugin..." -msgstr "SOSreport ପ୍ଲଗଇନକୁ ନିଷ୍ପାଦନ କରୁଅଛି..." - -#: ../lib/Plugins/SOSreport.cpp:91 +#: ../lib/Plugins/SOSreport.cpp:103 #, c-format -msgid "running sosreport: %s" +msgid "Running sosreport: %s" msgstr "sosreport ଚାଲୁଅଛି: %s" -#: ../lib/Plugins/SOSreport.cpp:97 -msgid "done running sosreport" +#: ../lib/Plugins/SOSreport.cpp:109 +msgid "Done running sosreport" msgstr "sosreport ଚଲାଇବା ସମାପ୍ତ ହେଲା" @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2010-01-27 19:29+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-01-27 20:34+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-30 17:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-01-30 18:32+0100\n" "Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n" "Language-Team: Polish <trans-pl@lists.fedoraproject.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -24,23 +24,23 @@ msgstr "" "Otrzymano nieoczekiwane dane od demona (czy baza danych została właściwie " "zaktualizowana?)." -#: ../src/Gui/ABRTPlugin.py:56 +#: ../src/Gui/ABRTPlugin.py:64 msgid "Not loaded plugins" msgstr "Nie wczytano wtyczek" -#: ../src/Gui/ABRTPlugin.py:57 +#: ../src/Gui/ABRTPlugin.py:65 msgid "Analyzer plugins" msgstr "Wtyczki analizy" -#: ../src/Gui/ABRTPlugin.py:58 +#: ../src/Gui/ABRTPlugin.py:66 msgid "Action plugins" msgstr "Wtyczki czynności" -#: ../src/Gui/ABRTPlugin.py:59 +#: ../src/Gui/ABRTPlugin.py:67 msgid "Reporter plugins" msgstr "Wtyczki zgłaszania" -#: ../src/Gui/ABRTPlugin.py:60 +#: ../src/Gui/ABRTPlugin.py:68 msgid "Database plugins" msgstr "Wtyczki baz danych" @@ -233,11 +233,11 @@ msgstr "" "Krótki opis, jak ponownie wywołać tę awarię lub co robił użytkownik (w " "języku angielskim)..." -#: ../src/Gui/CCReporterDialog.py:94 -msgid "You must agree with submitting the backtrace." -msgstr "Należy wyrazić zgodę na wysłanie wyjątku." +#: ../src/Gui/CCReporterDialog.py:99 +msgid "You must check backtrace for sensitive data" +msgstr "Należy sprawdzić, czy wyjątek zawiera prywatne dane" -#: ../src/Gui/CCReporterDialog.py:105 +#: ../src/Gui/CCReporterDialog.py:110 #, python-format msgid "" "Reporting disabled because the backtrace is unusable.\n" @@ -250,11 +250,11 @@ msgstr "" "<b>debuginfo-install %s</b>, \n" "a następnie nacisnąć przycisk Odśwież, aby ponownie utworzyć wyjątek." -#: ../src/Gui/CCReporterDialog.py:107 +#: ../src/Gui/CCReporterDialog.py:112 msgid "The backtrace is unusable, you can't report this!" msgstr "Nie można użyć tego wyjątku, więc nie można tego zgłosić." -#: ../src/Gui/CCReporterDialog.py:110 +#: ../src/Gui/CCReporterDialog.py:116 msgid "" "The backtrace is incomplete, please make sure you provide good steps to " "reproduce." @@ -262,7 +262,7 @@ msgstr "" "Wyjątek jest niepełny. Proszę upewnić się, że podano właściwe kroki " "ponownego wywołania awarii." -#: ../src/Gui/CCReporterDialog.py:152 +#: ../src/Gui/CCReporterDialog.py:158 #, python-format msgid "" "Can't save plugin settings:\n" @@ -357,9 +357,8 @@ msgid "<span fgcolor=\"blue\">Release:</span>" msgstr "<span fgcolor=\"blue\">Wydanie:</span>" #: ../src/Gui/report.glade.h:16 -msgid "I agree to submit this backtrace, which could contain sensitive data" -msgstr "" -"Wyrażam zgodę na wysłanie tego wyjątku, który może zawierać prywatne dane" +msgid "I checked backtrace and removed sensitive data (passwords, etc)" +msgstr "Sprawdzono wyjątek i usunięto prywatne dane (hasła itp.)" #: ../src/Gui/report.glade.h:17 msgid "N/A" @@ -381,11 +380,11 @@ msgstr "<b>Wybór wtyczki</b>" msgid "<b>Select database backend</b>" msgstr "<b>Wybór zaplecza bazy danych</b>" -#: ../src/Gui/SettingsDialog.py:166 +#: ../src/Gui/SettingsDialog.py:169 msgid "Remove this job" msgstr "Usuń te zadanie" -#: ../src/Gui/SettingsDialog.py:210 +#: ../src/Gui/SettingsDialog.py:213 msgid "Remove this action" msgstr "Usuń tę czynność" @@ -510,49 +509,53 @@ msgstr "" "Wielkość raportu przekroczyła dozwolone ograniczenie. Proszę sprawdzić " "wartość zmiennej MaxCrashReportsSize w pliku abrt.conf." -#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:132 ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:300 -msgid "Missing member 'bugs'" -msgstr "Brak elementu \"bugs\"" +#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:124 +msgid "Missing member 'reporter'" +msgstr "Brak elementu \"reporter\"" -#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:184 +#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:176 msgid "Missing member 'cc'" msgstr "Brak elementu \"cc\"" -#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:279 +#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:262 #, c-format msgid "Bug is already reported: %i" msgstr "Błąd został już wcześniej zgłoszony: %i" -#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:291 +#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:274 msgid "Missing member 'bug_id'" msgstr "Brak elementu \"bug_id\"" -#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:367 +#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:283 +msgid "Missing member 'bugs'" +msgstr "Brak elementu \"bugs\"" + +#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:346 #, c-format msgid "New bug id: %i" msgstr "Identyfikator nowego błędu: %i" -#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:469 +#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:440 msgid "Checking for duplicates..." msgstr "Sprawdzanie duplikatów..." -#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:475 +#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:446 msgid "Empty login and password. Please check Bugzilla.conf" msgstr "Pola login i hasło są puste. Proszę sprawdzić plik Bugzilla.conf" -#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:478 +#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:449 msgid "Logging into bugzilla..." msgstr "Logowanie do Bugzilli..." -#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:483 +#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:454 msgid "Checking CC..." msgstr "Sprawdzanie listy CC..." -#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:494 +#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:465 msgid "Creating new bug..." msgstr "Dodawanie nowego błędu..." -#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:498 +#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:469 msgid "Logging out..." msgstr "Wylogowywanie..." @@ -584,7 +587,7 @@ msgstr "Pomijanie instalacji pakietu debuginfo" msgid "Creating and submitting a report..." msgstr "Tworzenie i wysyłanie raportu..." -#: ../lib/Plugins/Logger.cpp:82 +#: ../lib/Plugins/Logger.cpp:76 #, c-format msgid "Writing report to '%s'" msgstr "Zapisywanie raportu do \"%s\"" @@ -620,11 +623,11 @@ msgstr "Tworzenie raportów awarii jądra typu \"oops\"..." msgid "Sending an email..." msgstr "Wysłanie wiadomości e-mail..." -#: ../lib/Plugins/SOSreport.cpp:102 +#: ../lib/Plugins/SOSreport.cpp:103 #, c-format msgid "Running sosreport: %s" msgstr "Wykonywanie sosreport: %s" -#: ../lib/Plugins/SOSreport.cpp:108 +#: ../lib/Plugins/SOSreport.cpp:109 msgid "Done running sosreport" msgstr "Ukończono wykonywanie sosreport" diff --git a/src/Applet/Applet.cpp b/src/Applet/Applet.cpp index b17a88b7..c29a164d 100644 --- a/src/Applet/Applet.cpp +++ b/src/Applet/Applet.cpp @@ -247,12 +247,11 @@ int main(int argc, char** argv) die_if_dbus_error(r != DBUS_REQUEST_NAME_REPLY_PRIMARY_OWNER, &err, "Problem connecting to dbus, or applet is already running"); - /* Show disabled icon if daemon is not running */ + /* show the warning in terminal, as nm-applet does */ if (!dbus_bus_name_has_owner(system_conn, ABRTD_DBUS_NAME, &err)) { const char* msg = _("ABRT service is not running"); puts(msg); - applet->Disable(msg); } /* dbus_bus_request_name can already read some data. Thus while dbus fd hasn't diff --git a/src/Gui/ABRTPlugin.py b/src/Gui/ABRTPlugin.py index f32a5935..c54f670c 100644 --- a/src/Gui/ABRTPlugin.py +++ b/src/Gui/ABRTPlugin.py @@ -21,7 +21,6 @@ class PluginSettings(dict): self.client_side_conf = getCurrentConfBackend() except ConfBackendInitError, e: print e - pass def check(self): # if present, these should be non-empty @@ -47,7 +46,6 @@ class PluginSettings(dict): settings = self.client_side_conf.load(name) except Exception, e: print e - pass # overwrite daemon data with user setting for key in settings.keys(): # only rewrite keys which exist in plugin's keys. diff --git a/src/Gui/CCDBusBackend.py b/src/Gui/CCDBusBackend.py index 1ab0e3a8..d1572236 100644 --- a/src/Gui/CCDBusBackend.py +++ b/src/Gui/CCDBusBackend.py @@ -4,7 +4,6 @@ import gobject import dbus import dbus.service from dbus.mainloop.glib import DBusGMainLoop -import gtk from dbus.exceptions import * import ABRTExceptions from abrt_utils import _, log, log1, log2 @@ -35,7 +34,7 @@ class DBusManager(gobject.GObject): self.dbusmanager.emit("show") try: session = dbus.SessionBus() - except Exception, e: + except Exception: # probably run after "$ su" pass @@ -107,7 +106,7 @@ class DBusManager(gobject.GObject): # rc is either self.bus.START_REPLY_SUCCESS or self.bus.START_REPLY_ALREADY_RUNNING if rc == self.bus.START_REPLY_SUCCESS: # Better solution may be to have daemon emit a signal and wait for it - log1("dbus auto-started abrt daemon, giving it 1 sec to initialize"); + log1("dbus auto-started abrt daemon, giving it 1 sec to initialize") time.sleep(1) except DBusException: raise Exception("abrt daemon is not running, and DBus can't start it") @@ -200,7 +199,7 @@ class DBusManager(gobject.GObject): row_dict = {} for column in row: row_dict[column] = row[column] - rows.append(row_dict); + rows.append(row_dict) return rows def getPluginsInfo(self): diff --git a/src/Gui/CCDump.py b/src/Gui/CCDump.py index 1f290929..2bb55dd0 100644 --- a/src/Gui/CCDump.py +++ b/src/Gui/CCDump.py @@ -79,11 +79,11 @@ class Dump(): #return self.Message[CD_CONTENT].split('\n') return self.Message[CD_CONTENT] - def getTime(self, format): + def getTime(self, fmt): #print format - if format: + if fmt: try: - return datetime.fromtimestamp(int(self.time[CD_CONTENT])).strftime(format) + return datetime.fromtimestamp(int(self.time[CD_CONTENT])).strftime(fmt) except Exception, e: print e return int(self.time[CD_CONTENT]) diff --git a/src/Gui/CCDumpList.py b/src/Gui/CCDumpList.py index 9888b10f..9d6bb2a2 100644 --- a/src/Gui/CCDumpList.py +++ b/src/Gui/CCDumpList.py @@ -1,5 +1,4 @@ # -*- coding: utf-8 -*- -import CCDBusBackend from CCDump import Dump from abrt_utils import _, init_logging, log, log1, log2 @@ -7,6 +6,7 @@ from abrt_utils import _, init_logging, log, log1, log2 class DumpList(list): """Class to store list of debug dumps""" def __init__(self,dbus_manager=None): + list.__init__(self) self.dm = dbus_manager def load(self): @@ -21,7 +21,7 @@ class DumpList(list): log2(" DumpList.%s='%s'", column, row[column]) entry.__dict__[column] = row[column] self.append(entry) - except Exception, e: + except Exception: # FIXME handle exception better # this is just temporary workaround for rhbz#543725 raise diff --git a/src/Gui/CCMainWindow.py b/src/Gui/CCMainWindow.py index b7b571d1..0d9b0a2e 100644 --- a/src/Gui/CCMainWindow.py +++ b/src/Gui/CCMainWindow.py @@ -1,6 +1,5 @@ # -*- coding: utf-8 -*- import sys -import os import pwd import getopt @@ -16,15 +15,11 @@ except RuntimeError,e: print e sys.exit() import gtk.glade -try: - import rpm -except Exception, ex: - rpm = None from ConfBackend import getCurrentConfBackend, ConfBackendInitError import CCDBusBackend from CC_gui_functions import * -from CCDumpList import getDumpList, DumpList +from CCDumpList import getDumpList from CCDump import * # FILENAME_xxx, CD_xxx from CCReporterDialog import ReporterDialog from PluginsSettingsDialog import PluginsSettingsDialog @@ -40,12 +35,12 @@ class MainWindow(): self.updates = "" try: self.ccdaemon = CCDBusBackend.DBusManager() - except ABRTExceptions.IsRunning, e: + except ABRTExceptions.IsRunning: # another instance is running, so exit quietly sys.exit() - except Exception, e: + except Exception, ex: # show error message if connection fails - gui_error_message("%s" % e) + gui_error_message("%s" % ex) sys.exit() #Set the Glade file self.gladefile = "%s/ccgui.glade" % sys.path[0] @@ -165,7 +160,7 @@ class MainWindow(): try: gobject.source_remove(self.timer) self.pBarWindow.hide() - except Exception, e: + except Exception: pass gui_error_message(_("Unable to finish current task!\n%s" % message), parent_dialog=self.window) @@ -192,9 +187,9 @@ class MainWindow(): self.dumpsListStore.clear() try: dumplist = getDumpList(self.ccdaemon, refresh=True) - except Exception, e: + except Exception, ex: # there is something wrong with the daemon if we cant get the dumplist - gui_error_message(_("Error while loading the dumplist.\n%s" % e)) + gui_error_message(_("Error while loading the dumplist.\n%s" % ex)) # so we shouldn't continue.. sys.exit() for entry in dumplist[::-1]: @@ -206,7 +201,7 @@ class MainWindow(): if entry.getUID() != "-1": try: user = pwd.getpwuid(int(entry.getUID()))[0] - except Exception, e: + except Exception, ex: user = "UID: %s" % entry.getUID() n = self.dumpsListStore.append([icon, entry.getPackage(), entry.getExecutable(), entry.getTime("%c"), entry.getCount(), user, entry.isReported(), entry]) @@ -264,8 +259,8 @@ class MainWindow(): self.ccdaemon.DeleteDebugDump(dump.getUUID()) self.hydrate() treeview.emit("cursor-changed") - except Exception, e: - print e + except Exception, ex: + print ex def destroy(self, widget, data=None): gtk.main_quit() @@ -319,8 +314,8 @@ class MainWindow(): self.ccdaemon.Report(result, reporters_settings) log2("Report() returned") #self.hydrate() - except Exception, e: - gui_error_message(_("Reporting failed!\n%s" % e)) + except Exception, ex: + gui_error_message(_("Reporting failed!\n%s" % ex)) # -50 == REFRESH elif response == -50: self.refresh_report(report) @@ -333,13 +328,13 @@ class MainWindow(): # show the report window with selected report try: self.ccdaemon.getReport(report[CD_UUID][CD_CONTENT], force=1) - except Exception, e: + except Exception, ex: # FIXME #3 dbus.exceptions.DBusException: org.freedesktop.DBus.Error.NoReply: Did not receive a reply # do this async and wait for yum to end with debuginfoinstal if self.timer: gobject.source_remove(self.timer) self.pBarWindow.hide() - gui_error_message(_("Error getting the report: %s" % e)) + gui_error_message(_("Error getting the report: %s" % ex)) return def on_bReport_clicked(self, button): @@ -360,13 +355,13 @@ class MainWindow(): # show the report window with selected dump try: self.ccdaemon.getReport(dump.getUUID()) - except Exception, e: + except Exception, ex: # FIXME #3 dbus.exceptions.DBusException: org.freedesktop.DBus.Error.NoReply: Did not receive a reply # do this async and wait for yum to end with debuginfoinstal if self.timer: gobject.source_remove(self.timer) self.pBarWindow.hide() - gui_error_message(_("Error getting the report: %s" % e)) + gui_error_message(_("Error getting the report: %s" % ex)) return def sw_delete_event_cb(self, widget, event, data=None): diff --git a/src/Gui/CC_gui_functions.py b/src/Gui/CC_gui_functions.py index d92e26f3..9378de52 100644 --- a/src/Gui/CC_gui_functions.py +++ b/src/Gui/CC_gui_functions.py @@ -14,11 +14,14 @@ else: try: # we don't want to add dependency to rpm, but if we have it, we can use it import rpm -except: +except ImportError: rpm = None from abrt_utils import _, log, log1, log2 +def on_label_resize(label, allocation): + label.set_size_request(allocation.width,-1) + def on_url_clicked(label, url): import gnomevfs file_mimetype = gnomevfs.get_mime_type(url) @@ -35,13 +38,12 @@ def gui_report_dialog ( report_status_dict, parent_dialog, builderfile = "%s%sdialogs.glade" % (sys.path[0],"/") builder.add_from_file(builderfile) dialog = builder.get_object("ReportDialog") - dialog.set_default_size(400, 50) - dialog.set_resizable(False) + dialog.set_geometry_hints(dialog, min_width=450, min_height=150) + dialog.set_resizable(True) main_hbox = builder.get_object("main_hbox") STATUS = 0 MESSAGE = 1 - message = "" status_vbox = gtk.VBox() for plugin, res in report_status_dict.iteritems(): plugin_status_vbox = gtk.VBox() @@ -50,6 +52,7 @@ def gui_report_dialog ( report_status_dict, parent_dialog, plugin_label.set_justify(gtk.JUSTIFY_RIGHT) plugin_label.set_alignment(0, 0) status_label = gtk.Label() + status_label.connect("size-allocate",on_label_resize) status_label.set_max_width_chars(MAX_WIDTH) status_label.set_size_request(400,-1) status_label.set_selectable(True) @@ -59,23 +62,22 @@ def gui_report_dialog ( report_status_dict, parent_dialog, plugin_status_vbox.pack_start(plugin_label, expand=False) plugin_status_vbox.pack_start(status_label, fill=True, expand=True) # 0 means not succesfull - #if report_status_dict[plugin][0] == '0': + #if report_status_dict[plugin][STATUS] == '0': # this first one is actually a fallback to set at least # a raw text in case when set_markup() fails - status_label.set_text(report_status_dict[plugin][1]) - status_label.set_markup("<span foreground='red'>%s</span>" % report_status_dict[plugin][1]) + status_label.set_text(report_status_dict[plugin][MESSAGE]) + status_label.set_markup("<span foreground='red'>%s</span>" % report_status_dict[plugin][MESSAGE]) # if the report was not succesful then this won't pass so this runs only # if report succeds and gets overwriten by the status message - if report_status_dict[plugin][0] == '1': - if "http" in report_status_dict[plugin][1][0:4] or "file://" in report_status_dict[plugin][1][0:7]: - status_label.set_markup("<a href=\"%s\">%s</a>" % (report_status_dict[plugin][1], report_status_dict[plugin][1])) + if report_status_dict[plugin][STATUS] == '1': + if "http" in report_status_dict[plugin][MESSAGE][0:4] or "file://" in report_status_dict[plugin][MESSAGE][0:7]: + status_label.set_markup("<a href=\"%s\">%s</a>" % (report_status_dict[plugin][MESSAGE], report_status_dict[plugin][MESSAGE])) # FIXME: make a new branch for rawhide with gtk 2.17 and remove this if gtk.gtk_version[1] < 17: status_label.connect(on_url_clicked_signal, on_url_clicked) else: status_label.set_text("%s" % report_status_dict[plugin][1]) if len(report_status_dict[plugin][1]) > MAX_WIDTH: - print "setting tooltip for %s" % report_status_dict[plugin][1] status_label.set_tooltip_text(report_status_dict[plugin][1]) status_vbox.pack_start(plugin_status_vbox, fill=True, expand=False) main_hbox.pack_start(status_vbox) @@ -203,7 +205,7 @@ def get_icon_for_package(theme, package): # .dektop file found for filename in h['filenames']: if filename.rfind("%s.png" % icon_filename) != -1: - log2("png file:'%s'", filename) + log2("png file:'%s'", filename) icon_filename = filename break #we didn't find the .desktop file @@ -221,7 +223,7 @@ def get_icon_for_package(theme, package): else: return None -def show_log(log, parent=None): +def show_log(message_log, parent=None): builder = gtk.Builder() builderfile = "%s%sdialogs.glade" % (sys.path[0],"/") builder.add_from_file(builderfile) @@ -235,7 +237,7 @@ def show_log(log, parent=None): dialog.set_position (gtk.WIN_POS_CENTER) buff = gtk.TextBuffer() - buff.set_text(log) + buff.set_text(message_log) tevLog.set_buffer(buff) dialog.run() diff --git a/src/Gui/ConfBackend.py b/src/Gui/ConfBackend.py index 741f2009..a76873b5 100644 --- a/src/Gui/ConfBackend.py +++ b/src/Gui/ConfBackend.py @@ -114,7 +114,7 @@ class ConfBackendGnomeKeyring(ConfBackend): settings_tmp, # attrs password, # secret True) - except gkey.DeniedError, e: + except gkey.DeniedError: raise ConfBackendSaveError(_("Access to gnome-keyring has been denied, plugins settings won't be saved.")) def load(self, name): @@ -144,12 +144,11 @@ class ConfBackendGnomeKeyring(ConfBackend): except gkey.NoMatchError: # nothing found pass - except gkey.DeniedError, e: + except gkey.DeniedError: attempts -= 1 log2("gk-authorization has failed %i time(s)", 2-attempts) if attempts == 0: # we tried 2 times, so giving up the authorization - print "raising exception" raise ConfBackendLoadError(_("Access to gnome-keyring has been denied, can't load the settings for %s!" % name)) continue break @@ -229,7 +228,7 @@ class ConfBackendGnomeKeyring(ConfBackend): del attrs["Application"] except: pass - retval[plugin_name] = attrs; + retval[plugin_name] = attrs return retval diff --git a/src/Gui/PluginList.py b/src/Gui/PluginList.py index 82759ae3..6105b04e 100644 --- a/src/Gui/PluginList.py +++ b/src/Gui/PluginList.py @@ -6,6 +6,7 @@ from abrt_utils import _, log, log1, log2 class PluginInfoList(list): """Class to store list of PluginInfos""" def __init__(self,dbus_manager=None): + list.__init__(self) self.dm = dbus_manager def load(self): diff --git a/src/Gui/abrt_utils.py b/src/Gui/abrt_utils.py index 13ef499f..239fd841 100644 --- a/src/Gui/abrt_utils.py +++ b/src/Gui/abrt_utils.py @@ -15,7 +15,7 @@ def init_logging(progname, v): g_verbose = v try: locale.setlocale(locale.LC_ALL, "") - except locale.Error, e: + except locale.Error: import os os.environ['LC_ALL'] = 'C' locale.setlocale(locale.LC_ALL, "") diff --git a/src/Gui/dialogs.glade b/src/Gui/dialogs.glade index 77e78ddc..64e14011 100644 --- a/src/Gui/dialogs.glade +++ b/src/Gui/dialogs.glade @@ -5,7 +5,6 @@ <object class="GtkDialog" id="ReportDialog"> <property name="border_width">6</property> <property name="title" translatable="yes">Report done</property> - <property name="resizable">False</property> <property name="modal">True</property> <property name="window_position">center-on-parent</property> <property name="destroy_with_parent">True</property> diff --git a/src/Hooks/abrt-hook-ccpp.cpp b/src/Hooks/abrt-hook-ccpp.cpp index b844be70..ff062341 100644 --- a/src/Hooks/abrt-hook-ccpp.cpp +++ b/src/Hooks/abrt-hook-ccpp.cpp @@ -77,9 +77,14 @@ int main(int argc, char** argv) int signal_no = xatoi_u(argv[3]); uid_t uid = xatoi_u(argv[4]); off_t ulimit_c = strtoull(argv[5], NULL, 10); + if (ulimit_c < 0) /* unlimited? */ + { + /* set to max possible >0 value */ + ulimit_c = ~((off_t)1 << (sizeof(off_t)*8-1)); + } off_t core_size = 0; - if (errno || pid <= 0 || ulimit_c < 0) + if (errno || pid <= 0) { error_msg_and_die("pid '%s' or limit '%s' is bogus", argv[2], argv[5]); } |