diff options
author | warrink <warrink@fedoraproject.org> | 2011-01-07 12:11:12 +0000 |
---|---|---|
committer | Transifex User <transifex-app@fedoraproject.org> | 2011-01-07 12:11:12 +0000 |
commit | 7eca07ceb722f54fafa24ea4e29092d4ff1bc527 (patch) | |
tree | e34f4fadfbdd298472882c256b94211a77f08e9c /po | |
parent | 3c2c44845fe09873e24f74bcca3f4433e825389b (diff) | |
download | abrt-7eca07ceb722f54fafa24ea4e29092d4ff1bc527.tar.gz abrt-7eca07ceb722f54fafa24ea4e29092d4ff1bc527.tar.xz abrt-7eca07ceb722f54fafa24ea4e29092d4ff1bc527.zip |
l10n: Updates to Dutch (Flemish) (nl) translation
Transmitted-via: Transifex (translate.fedoraproject.org)
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/nl.po | 87 |
1 files changed, 45 insertions, 42 deletions
@@ -2,15 +2,15 @@ # abrt translation to Dutc. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# Geert Warrink <geert.warrink@onsnet.nu>, 2009, 2010. +# Geert Warrink <geert.warrink@onsnet.nu>, 2009, 2010, 2011. # Richard van der Luit <nippur@fedoraproject.org>, 2009. -# Geert Warrink <geert.warrink@onsnet.nu>, 2009, 2010. +# Geert Warrink <geert.warrink@onsnet.nu>, 2009, 2010, 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: abrt.master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2010-11-19 01:46+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-11-19 13:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-01-07 01:49+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-01-07 13:10+0200\n" "Last-Translator: Geert Warrink <geert.warrink@onsnet.nu>\n" "Language-Team: Fedora\n" "Language: nl\n" @@ -20,12 +20,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Virtaal 0.6.1\n" -#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:477 +#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:543 #, c-format msgid "New bug id: %i" msgstr "Nieuwe bug id: %i" -#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:572 +#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:638 #, c-format msgid "" "Cannot login. Check Edit->Plugins->Bugzilla and /etc/abrt/plugins/Bugzilla." @@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "" "Kan niet inloggen. Controleer Bewerken->Plug-ins->Bugzilla en /etc/abrt/" "plugins/Bugzilla.conf. Server melde: %s" -#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:692 +#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:758 msgid "" "Empty login or password.\n" "Please check " @@ -42,79 +42,79 @@ msgstr "" "Leeg inlog of wachtwoord.\n" "Controleren a.u.b. " -#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:701 +#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:767 msgid "Logging into bugzilla..." msgstr "Inloggen bij bugzilla..." -#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:704 +#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:770 msgid "Checking for duplicates..." msgstr "Controleren voor dubbele..." -#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:725 ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:760 +#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:791 ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:826 msgid "Missing mandatory member 'bugs'" msgstr "Verplicht onderdeel 'bugs' ontbreekt" -#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:743 ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:776 -#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:852 +#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:809 ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:842 +#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:918 msgid "get_bug_info() failed. Could not collect all mandatory information" msgstr "" "get_bug_info() faalde. Kon alle noodzakelijke informatie niet verzamelen" -#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:792 +#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:858 msgid "Creating a new bug..." msgstr "Nieuwe bug aanmaken..." -#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:797 +#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:863 msgid "Bugzilla entry creation failed" msgstr "Het aanmaken van een Bugzilla ingang mislukte" -#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:807 ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:902 +#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:873 ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:968 msgid "Logging out..." msgstr "Uitloggen..." #. decision based on state -#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:826 +#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:892 #, c-format msgid "Bug is already reported: %i" msgstr "Bug is al aangemeld: %i" -#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:837 +#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:903 #, c-format msgid "Bugzilla couldn't find parent of bug %d" msgstr "Bugzilla kon de ouder van bug %d niet vinden" -#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:866 ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:867 +#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:932 ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:933 #, c-format msgid "Adding %s to CC list" msgstr "Voeg %s toe aan CC lijst" -#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:891 +#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:957 #, c-format msgid "Adding new comment to bug %d" msgstr "Voeg nieuw commentaar toe aan bug(%d)" -#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:990 +#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:1056 msgid "Reports bugs to bugzilla" msgstr "Bugs rapporteren aan bugzilla" -#: ../lib/Plugins/CCpp.cpp:189 +#: ../lib/Plugins/CCpp.cpp:201 msgid "Generating backtrace" msgstr "Backtrace aanmaken" -#: ../lib/Plugins/CCpp.cpp:357 +#: ../lib/Plugins/CCpp.cpp:369 msgid "Starting the debuginfo installation" msgstr "Start de debuginfo installatie" -#: ../lib/Plugins/CCpp.cpp:640 +#: ../lib/Plugins/CCpp.cpp:652 msgid "Skipping the debuginfo installation" msgstr "Sla de debuginfo installatie over" -#: ../lib/Plugins/CCpp.cpp:658 +#: ../lib/Plugins/CCpp.cpp:670 #, c-format msgid "Backtrace parsing failed for %s" msgstr "Backtrace ontleden mislukte voor %s" -#: ../lib/Plugins/CCpp.cpp:934 +#: ../lib/Plugins/CCpp.cpp:967 msgid "Analyzes crashes in C/C++ programs" msgstr "Analyseert crashes in C/C++ programma's" @@ -152,7 +152,7 @@ msgstr "Aanmaken en indienen van een rapport..." msgid "Sends kernel oops information to kerneloops.org" msgstr "Stuurt kernel oops informatie naar kerneloops.org" -#: ../lib/Plugins/KerneloopsScanner.cpp:215 +#: ../lib/Plugins/KerneloopsScanner.cpp:212 msgid "Periodically scans for and saves kernel oopses" msgstr "Regelmatig scannen en opslaan van kernel oopses" @@ -675,7 +675,8 @@ msgstr "Rapportage is uitgezet omdat de backtrace onbruikbaar is" msgid "" "Please try to install debuginfo manually using the command: \"debuginfo-" "install %s\" and try again\n" -msgstr "Probeer debuginfo handmatig te installeren met het commando: \"debuginfo-" +msgstr "" +"Probeer debuginfo handmatig te installeren met het commando: \"debuginfo-" "install %s\" en probeer het opnieuw\n" #: ../src/CLI/report.cpp:749 @@ -721,23 +722,23 @@ msgid "" msgstr "" "Kreeg onverwachte data van de daemon (is de database correct vernieuwd?)." -#: ../src/Gui/ABRTPlugin.py:62 +#: ../src/Gui/ABRTPlugin.py:71 msgid "Not loaded plugins" msgstr "Niet geladen plug-ins" -#: ../src/Gui/ABRTPlugin.py:63 +#: ../src/Gui/ABRTPlugin.py:72 msgid "Analyzer plugins" msgstr "Analyse plug-ins" -#: ../src/Gui/ABRTPlugin.py:64 +#: ../src/Gui/ABRTPlugin.py:73 msgid "Action plugins" msgstr "Actie plug-ins" -#: ../src/Gui/ABRTPlugin.py:65 +#: ../src/Gui/ABRTPlugin.py:74 msgid "Reporter plugins" msgstr "Aanmeld plug-ins" -#: ../src/Gui/ABRTPlugin.py:66 +#: ../src/Gui/ABRTPlugin.py:75 msgid "Database plugins" msgstr "Database plug-ins" @@ -1011,17 +1012,19 @@ msgstr "" msgid "Error acquiring the report: %s" msgstr "Fout tijdens het verkrijgen van het rapport: %s" -#: ../src/Gui/ConfBackend.py:78 -msgid "Cannot connect to the Gnome Keyring daemon." -msgstr "Kan niet verbinden met de Gnome sleutelbos daemon." +#: ../src/Gui/ConfBackend.py:79 +msgid "Can't connect to gnome-keyring-daemon, changes won't be saved." +msgstr "" +"Kan niet verbinden met gnome-keyring-daemon, veranderingen worden niet " +"opgeslagen." #. could happen if keyring daemon is running, but we run gui under #. user who is not the owner of the running session - using su -#: ../src/Gui/ConfBackend.py:84 +#: ../src/Gui/ConfBackend.py:86 msgid "Cannot get the default keyring." msgstr "Kan standaard sleutelbos niet verkrijgen." -#: ../src/Gui/ConfBackend.py:103 ../src/Gui/ConfBackend.py:119 +#: ../src/Gui/ConfBackend.py:105 ../src/Gui/ConfBackend.py:121 msgid "" "Access to gnome-keyring has been denied, plugins settings will not be saved." msgstr "" @@ -1029,7 +1032,7 @@ msgstr "" "niet opgeslagen." #. we tried 2 times, so giving up the authorization -#: ../src/Gui/ConfBackend.py:153 +#: ../src/Gui/ConfBackend.py:155 #, python-format msgid "" "Access to gnome-keyring has been denied, cannot load the settings for %s!" @@ -1037,7 +1040,7 @@ msgstr "" "Toegang tot gnome-keyring werd niet toegestaan, kan de instellingen voor %s " "niet laden!" -#: ../src/Gui/ConfBackend.py:206 +#: ../src/Gui/ConfBackend.py:208 msgid "Access to gnome-keyring has been denied, cannot load settings." msgstr "" "Toegang tot gnome-keyring werd niet toegestaan, kan de instellingen niet " @@ -1268,7 +1271,7 @@ msgstr "Rapport klaar" msgid "Cannot find PluginDialog widget in the UI description!" msgstr "Kan PluginDialog widget in UI beschrijving niet vinden!" -#: ../src/Gui/PluginSettingsUI.py:25 +#: ../src/Gui/PluginSettingsUI.py:33 #, python-format msgid "" "No UI for the plugin <b>%s</b>, this is probably a bug.\n" @@ -1279,11 +1282,11 @@ msgstr "" "Rapporteer dit op <a href=\"https://fedorahosted.org/abrt/newticket" "\">https://fedorahosted.org/abrt/newticket</a>" -#: ../src/Gui/PluginSettingsUI.py:60 ../src/Gui/PluginSettingsUI.py:86 +#: ../src/Gui/PluginSettingsUI.py:68 ../src/Gui/PluginSettingsUI.py:94 msgid "Combo box is not implemented" msgstr "Combo box is niet geïmplementeerd" -#: ../src/Gui/PluginSettingsUI.py:69 +#: ../src/Gui/PluginSettingsUI.py:77 msgid "Nothing to hydrate!" msgstr "Kan het niet hard maken!" |