diff options
author | shnurapet <shnurapet@fedoraproject.org> | 2010-04-04 18:19:49 +0000 |
---|---|---|
committer | Transifex User <transifex-app@fedoraproject.org> | 2010-04-04 18:19:49 +0000 |
commit | 8257ba62daaa8909d48e0255ba84f4c00087e6c5 (patch) | |
tree | 2012b82ed18220bef5d2a8a60f665c930a60f03c /po | |
parent | a873cbc5b8fb402b49e59e677def6afc0cc5ea51 (diff) | |
download | abrt-8257ba62daaa8909d48e0255ba84f4c00087e6c5.tar.gz abrt-8257ba62daaa8909d48e0255ba84f4c00087e6c5.tar.xz abrt-8257ba62daaa8909d48e0255ba84f4c00087e6c5.zip |
l10n: Updates to Russian (ru) translation
Transmitted-via: Transifex (translate.fedoraproject.org)
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/ru.po | 18 |
1 files changed, 9 insertions, 9 deletions
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ru\n" "Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2010-04-02 19:24+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-04-03 14:42+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2010-04-04 14:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-04-05 03:19+0800\n" "Last-Translator: Misha Shnurapet <zayzayats@yandex.ru>\n" "Language-Team: Russian\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -101,14 +101,14 @@ msgstr "<b>Пользователь:</b>" #: ../src/Gui/ccgui.glade.h:9 msgid "About ABRT" -msgstr "О Регистраторе ошибок" +msgstr "О программе" #: ../src/Gui/ccgui.glade.h:10 #: ../src/Gui/CCMainWindow.py:8 #: ../src/Gui/report.glade.h:16 #: ../src/Gui/abrt.desktop.in.h:1 msgid "Automatic Bug Reporting Tool" -msgstr "Регистратор ошибок" +msgstr "Автоматизированный регистратор ошибок" #: ../src/Gui/ccgui.glade.h:11 #: ../src/Gui/settings.glade.h:19 @@ -238,7 +238,7 @@ msgstr "Кратко опишите действия, которые приве #: ../src/Gui/CCReporterDialog.py:107 msgid "You must check backtrace for sensitive data" -msgstr "Убедитесь, что в отслеженных данных нет личной информации" +msgstr "Отметьте отсутствие личных сведений в отслеженных данных" #: ../src/Gui/CCReporterDialog.py:118 #, python-format @@ -253,7 +253,7 @@ msgstr "" #: ../src/Gui/CCReporterDialog.py:120 msgid "The backtrace is unusable, you can't report this!" -msgstr "Отслеженные данные непригодны, отправить их нельзя!" +msgstr "Отслеженные данные о сбое непригодны, отправить их нельзя!" #: ../src/Gui/CCReporterDialog.py:124 msgid "The backtrace is incomplete, please make sure you provide good steps to reproduce." @@ -343,7 +343,7 @@ msgstr "<b>Дополнительно</b>" #: ../src/Gui/report.glade.h:3 msgid "<b>Backtrace</b>" -msgstr "<b>Отслеженные данные</b>" +msgstr "<b>Отслеженные данные о сбое</b>" #: ../src/Gui/report.glade.h:4 msgid "<b>Comment</b>" @@ -399,11 +399,11 @@ msgstr "Подробности" #: ../src/Gui/report.glade.h:18 msgid "Forces ABRT to regenerate the backtrace" -msgstr "Заставит регистратор повторно отследить данные" +msgstr "Укажет регистратору повторно отследить данные о сбое" #: ../src/Gui/report.glade.h:19 msgid "I checked backtrace and removed sensitive data (passwords, etc)" -msgstr "Я проверил(а) данные и удалил(а) личную информацию (пароли и т.п.)" +msgstr "Мной проверено, и все личные сведения (пароли и т.п.) удалены" #: ../src/Gui/report.glade.h:20 msgid "N/A" |