summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorbeckerde <beckerde@fedoraproject.org>2009-10-09 20:58:57 +0000
committertransifex user <transifex@app1.fedora.phx.redhat.com>2009-10-09 20:58:57 +0000
commitfff57feb2b47818e75d4cea4513ff01e691396e9 (patch)
tree5ad4b1b9c07067de99e394778153977940acf938 /po
parentba1a6b096deabb550324daf80f9581087f826bb0 (diff)
downloadabrt-fff57feb2b47818e75d4cea4513ff01e691396e9.tar.gz
abrt-fff57feb2b47818e75d4cea4513ff01e691396e9.tar.xz
abrt-fff57feb2b47818e75d4cea4513ff01e691396e9.zip
Sending translation for Spanish
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/es.po52
1 files changed, 27 insertions, 25 deletions
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 15f79f99..74a3ff1b 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: abrt.master.es\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-08 09:51+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-08 10:11-0300\n"
-"Last-Translator: Héctor Daniel Cabrera <h.daniel.cabrera@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-09 16:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-10-09 17:30-0300\n"
+"Last-Translator: Domingo Becker <domingobecker@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <fedora-trans-es@redhat.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -242,12 +242,12 @@ msgstr "No se encuentra el control visual de PluginDialog en la descripción de
msgid "No UI for plugin %s"
msgstr "No hay interfase del usuario para el complemento %s"
-#: ../src/Gui/PluginSettingsUI.py:41
-#: ../src/Gui/PluginSettingsUI.py:67
+#: ../src/Gui/PluginSettingsUI.py:55
+#: ../src/Gui/PluginSettingsUI.py:81
msgid "combo box is not implemented"
msgstr "el combo box no está implementado"
-#: ../src/Gui/PluginSettingsUI.py:50
+#: ../src/Gui/PluginSettingsUI.py:64
msgid "Nothing to hydrate!"
msgstr "¡Nada para hidratar!"
@@ -403,7 +403,7 @@ msgstr "El servicio ABRT no se está ejecutando"
msgid "Warning"
msgstr "Aviso"
-#: ../src/Daemon/Daemon.cpp:546
+#: ../src/Daemon/Daemon.cpp:542
msgid "Report size exceeded the quota. Please check system's MaxCrashReportsSize value in abrt.conf."
msgstr "El tamaño del informe excede la cuota. Por favor, verifique el valor de MaxCrashReportsSize del sistema en abrt.conf."
@@ -411,37 +411,37 @@ msgstr "El tamaño del informe excede la cuota. Por favor, verifique el valor de
msgid "Empty login and password. Please check Bugzilla.conf"
msgstr "Usuario y contraseña vacios. Por favor compruebe el archivo Bugzilla.conf"
-#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:227
+#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:205
msgid "Bug is already reported: "
msgstr "El error ya ha sido informado:"
-#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:282
+#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:260
#, c-format
msgid "Binary file %s will not be reported."
msgstr "El archivo binario %s no será informado."
-#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:352
+#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:330
msgid "New bug id: "
msgstr "Nuevo id del error:"
-#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:421
+#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:399
msgid "Checking for duplicates..."
msgstr "Chequeando si hay duplicados..."
-#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:424
-#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:436
+#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:402
+#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:413
msgid "Logging into bugzilla..."
msgstr "Ingresando a bugzilla..."
-#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:427
-msgid "Check CC and add coment +1..."
-msgstr "Compruebe CC y añada un comentario +1"
+#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:405
+msgid "Checking CC..."
+msgstr "Chequeando CC..."
-#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:448
+#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:425
msgid "Creating new bug..."
msgstr "Creando un nuevo informe..."
-#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:453
+#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:430
msgid "Logging out..."
msgstr "Saliendo..."
@@ -449,31 +449,31 @@ msgstr "Saliendo..."
msgid "Getting local universal unique identification"
msgstr "Obteniendo la identificación única universal local"
-#: ../lib/Plugins/CCpp.cpp:146
+#: ../lib/Plugins/CCpp.cpp:153
msgid "Getting backtrace..."
msgstr "Obteniendo el backtrace..."
-#: ../lib/Plugins/CCpp.cpp:415
+#: ../lib/Plugins/CCpp.cpp:425
msgid "Searching for debug-info packages..."
msgstr "Buscando paquetes de información del depurador..."
-#: ../lib/Plugins/CCpp.cpp:451
+#: ../lib/Plugins/CCpp.cpp:487
msgid "Downloading and installing debug-info packages..."
msgstr "Descargando e instalando paquetes de información del depurador..."
-#: ../lib/Plugins/CCpp.cpp:513
+#: ../lib/Plugins/CCpp.cpp:549
msgid "Getting local universal unique identification..."
msgstr "Obteniendo la identificación única universal local..."
-#: ../lib/Plugins/CCpp.cpp:532
+#: ../lib/Plugins/CCpp.cpp:568
msgid "Getting global universal unique identification..."
msgstr "Obteniendo la identificación única universal global..."
-#: ../lib/Plugins/CCpp.cpp:583
+#: ../lib/Plugins/CCpp.cpp:619
msgid "Starting report creation..."
msgstr "Iniciando la creación del informe..."
-#: ../lib/Plugins/CCpp.cpp:612
+#: ../lib/Plugins/CCpp.cpp:649
msgid "Skipping debuginfo installation"
msgstr "Omita la instalación de la información de depuración"
@@ -529,6 +529,8 @@ msgstr "lanzando.sosreport"
msgid "done running sosreport"
msgstr "Sosreport.corriendo"
+#~ msgid "Check CC and add coment +1..."
+#~ msgstr "Compruebe CC y añada un comentario +1"
#~ msgid "Pending events: %i"
#~ msgstr "Eventos pendientes: %i"
#~ msgid "Can't create menu from the description, popup won't be available!\n"