diff options
author | ifelix <ifelix@fedoraproject.org> | 2010-08-03 06:28:58 +0000 |
---|---|---|
committer | Transifex User <transifex-app@fedoraproject.org> | 2010-08-03 06:28:58 +0000 |
commit | b6b05af9cb5fcc5b2a4bb2112c8a0b859bd19611 (patch) | |
tree | e55cb0f79106bd20de2d73cd332cef01790de59d /po/ta.po | |
parent | 84e921a4724ca743656070be825990522082a0c1 (diff) | |
download | abrt-b6b05af9cb5fcc5b2a4bb2112c8a0b859bd19611.tar.gz abrt-b6b05af9cb5fcc5b2a4bb2112c8a0b859bd19611.tar.xz abrt-b6b05af9cb5fcc5b2a4bb2112c8a0b859bd19611.zip |
l10n: Updates to Tamil (ta) translation
Transmitted-via: Transifex (translate.fedoraproject.org)
Diffstat (limited to 'po/ta.po')
-rw-r--r-- | po/ta.po | 32 |
1 files changed, 17 insertions, 15 deletions
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: abrt.master.ta\n" "Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-30 00:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-08-02 11:24+0530\n" +"POT-Creation-Date: 2010-08-03 01:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-08-03 11:58+0530\n" "Last-Translator: I Felix <ifelix@redhat.com>\n" "Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -150,11 +150,11 @@ msgstr "ஒரு அறிக்கையை உருவாக்கி சம #: ../lib/Plugins/KerneloopsReporter.cpp:142 msgid "Sends kernel oops information to kerneloops.org" -msgstr "" +msgstr "kerneloops.orgக்கு கர்னல் ஊப்ஸ் தகவலை அனுப்புகிறது" #: ../lib/Plugins/KerneloopsScanner.cpp:200 msgid "Periodically scans for and saves kernel oopses" -msgstr "" +msgstr "கால இடைவெளியில் கர்னல் ஊப்ஸ்களை சேமித்து ஸ்கேன் செய்கிறது" #: ../lib/Plugins/Logger.cpp:73 #, c-format @@ -181,11 +181,11 @@ msgstr "ஒரு மின்னஞ்சல் அனுப்புகிற #: ../lib/Plugins/Mailx.cpp:192 msgid "Sends an email with a report (via mailx command)" -msgstr "" +msgstr "ஒரு அறிக்கையுடன் ஒரு மின்னஞ்சல் அனுப்புகிறது (mailx கட்டளை வழியாக)" #: ../lib/Plugins/Python.cpp:97 msgid "Analyzes crashes in Python programs" -msgstr "" +msgstr "Python நிரல்களில் க்ராஷ்களை ஆராய்கிறது" #: ../lib/Plugins/ReportUploader.cpp:130 #, c-format @@ -199,6 +199,8 @@ msgstr "ஒரு ReportUploader அறிக்கையை உருவாக #: ../lib/Plugins/ReportUploader.cpp:502 msgid "Packs crash data into .tar.gz file, optionally uploads it via FTP/SCP/etc" msgstr "" +".tar.gz கோப்பாக சிதைத்த தரவை பேக் செய்கிறது, விருப்பமான FTP/SCP/etc வழியாக அதை " +"பதிவேற்றுகிறது" #: ../lib/Plugins/RHTSupport.cpp:233 msgid "Creating a new case..." @@ -206,7 +208,7 @@ msgstr "ஒரு புதிய வழக்கை உருவாக்கு #: ../lib/Plugins/RunApp.cpp:73 msgid "Runs a command, saves its output" -msgstr "" +msgstr "ஒரு கட்டளையை இயக்கி அதன் வெளிப்பாட்டை சேமிக்கிறது" #: ../lib/Plugins/SOSreport.cpp:98 #, c-format @@ -219,23 +221,23 @@ msgstr "sosreport இயங்குதல் முடிக்கப்பட #: ../lib/Plugins/SOSreport.cpp:159 msgid "Runs sosreport, saves the output" -msgstr "" +msgstr "sosreportஐ இயக்கி, வெளிப்பாட்டை சேமிக்கிறது" #: ../lib/Plugins/SQLite3.cpp:678 msgid "Keeps SQLite3 database about all crashes" -msgstr "" +msgstr "SQLite3 தரவுத்தளத்தை அனைத்து க்ராஷ்களில் வைக்கிறது" #: ../lib/Plugins/Bugzilla.glade.h:1 msgid "<b>Bugzilla plugin configuration</b>" -msgstr "" +msgstr "<b>Bugzilla கூடுதல் இணைப்பு கட்டமைப்பு</b>" #: ../lib/Plugins/Bugzilla.glade.h:2 msgid "Bugzilla URL:" -msgstr "" +msgstr "Bugzilla URL:" #: ../lib/Plugins/Bugzilla.glade.h:3 msgid "Don't have an account yet?" -msgstr "" +msgstr "இதுவரை ஒரு கணக்கு எதுவும் இல்லையா?" #: ../lib/Plugins/Bugzilla.glade.h:4 msgid "Login(email):" @@ -258,8 +260,8 @@ msgid "" "You can create it <a href=\"https://bugzilla.redhat.com/createaccount.cgi" "\">here</a>" msgstr "" -"நீங்கள் இதை <a href=\"https://bugzilla.redhat.com/createaccount.cgi" -"\">இங்கே</a> உருவாக்கலாம்" +"நீங்கள் இதை <a href=\"https://bugzilla.redhat.com/createaccount.cgi\">இங்கே</a> " +"உருவாக்கலாம்" #: ../lib/Plugins/KerneloopsReporter.glade.h:1 msgid "<b>Kerneloops Reporter plugin configuration</b>" @@ -303,7 +305,7 @@ msgstr "உங்கள் மின்னஞ்சல்:" #: ../lib/Plugins/ReportUploader.glade.h:1 msgid "<b>Ticket Uploader plugin configuration</b>" -msgstr "" +msgstr "<b>டிக்கெட் பதிவேற்றி கூடுதல் இணைப்பு கட்டமைப்பு</b>" #: ../lib/Plugins/ReportUploader.glade.h:2 msgid "Customer:" |