diff options
author | kmilos <kmilos@fedoraproject.org> | 2009-09-01 19:43:52 +0000 |
---|---|---|
committer | transifex user <transifex@app1.fedora.phx.redhat.com> | 2009-09-01 19:43:52 +0000 |
commit | d5a4cde563dcee370d22157ea0eb042ac1b7bd1a (patch) | |
tree | 10011afa4d721bbe73031a778ef51ad67737cd63 /po/sr@latin.po | |
parent | 76e6d8add7090cdc08bb896f7e0903389f085e87 (diff) | |
download | abrt-d5a4cde563dcee370d22157ea0eb042ac1b7bd1a.tar.gz abrt-d5a4cde563dcee370d22157ea0eb042ac1b7bd1a.tar.xz abrt-d5a4cde563dcee370d22157ea0eb042ac1b7bd1a.zip |
Sending translation for po/sr@latin.po
Diffstat (limited to 'po/sr@latin.po')
-rw-r--r-- | po/sr@latin.po | 310 |
1 files changed, 310 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/sr@latin.po b/po/sr@latin.po new file mode 100644 index 00000000..df80212d --- /dev/null +++ b/po/sr@latin.po @@ -0,0 +1,310 @@ +# Serbian(Latin) translations for abrt +# Copyright (C) 2009 Red Hat, Inc. +# This file is distributed under the same license as the abrt package. +# Miloš Komarčević <kmilos@gmail.com>, 2009. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: abrt\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc@redhat.com\n" +"POT-Creation-Date: 2009-09-01 14:43+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-09-01 20:41+0100\n" +"Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos@gmail.com>\n" +"Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr@redhat.com>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" +"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#: ../src/Gui/ABRTExceptions.py:4 +msgid "Another client is already running, trying to wake it." +msgstr "Drugi klijent se već izvršava, pokušavam da ga probudim." + +#: ../src/Gui/ABRTExceptions.py:10 +msgid "Got unexpected data from daemon (is the database properly updated?)." +msgstr "" +"Primljeni su neočekivano podaci od demona (da li je baza podataka propisno " +"ažurirana?)." + +#: ../src/Gui/ABRTPlugin.py:26 +msgid "Analyzer plugins" +msgstr "" + +#: ../src/Gui/ABRTPlugin.py:27 +msgid "Action plugins" +msgstr "" + +#: ../src/Gui/ABRTPlugin.py:28 +msgid "Reporter plugins" +msgstr "" + +#: ../src/Gui/ABRTPlugin.py:29 +msgid "Database plugins" +msgstr "" + +#: ../src/Gui/CCDBusBackend.py:140 +msgid "Can't connect to dbus" +msgstr "Ne mogu da se povežem sa dbus magistralom" + +#: ../src/Gui/CCDBusBackend.py:144 ../src/Gui/CCDBusBackend.py:163 +msgid "Please check if abrt daemon is running." +msgstr "Proverite da li se abrt demon izvršava." + +#: ../src/Gui/CCDBusBackend.py:181 +msgid "" +"Daemon did't return valid report info\n" +"Debuginfo is missing?" +msgstr "" +"Demon nije vratio ispravne podatke izveštaja.\n" +"Nedostaje debuginfo?" + +#: ../src/Gui/ccgui.glade.h:1 +msgid " " +msgstr " " + +#: ../src/Gui/ccgui.glade.h:2 +msgid "(C) 2009 Red Hat, Inc." +msgstr "Autorska prava 2009 Red Hat, Inc." + +#: ../src/Gui/ccgui.glade.h:3 ../src/Gui/CCMainWindow.py:215 +msgid "<b>Not reported!</b>" +msgstr "<b>Nije prijavljeno!</b>" + +#: ../src/Gui/ccgui.glade.h:4 +msgid "<span color=\"white\">Description</span>" +msgstr "<span color=\"white\">Opis</span>" + +#: ../src/Gui/ccgui.glade.h:5 +msgid "About ABRT" +msgstr "O ABRT-u" + +#: ../src/Gui/ccgui.glade.h:6 +msgid "Automatic Bug Reporting Tool" +msgstr "Alatka za samostalnu prijavu grešaka" + +#: ../src/Gui/ccgui.glade.h:7 +msgid "Delete" +msgstr "Obriši" + +#: ../src/Gui/ccgui.glade.h:8 +msgid "Please wait.." +msgstr "Sačekajte..." + +#: ../src/Gui/ccgui.glade.h:9 ../src/Gui/report.glade.h:2 +msgid "Report" +msgstr "" + +#: ../src/Gui/ccgui.glade.h:10 +msgid "" +"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) " +"any later version.\n" +"\n" +"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " +"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " +"more details.\n" +"\n" +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " +"this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>." +msgstr "" + +#: ../src/Gui/ccgui.glade.h:15 +msgid "Working..." +msgstr "Radim..." + +#: ../src/Gui/ccgui.glade.h:16 +msgid "_Edit" +msgstr "_Uredi" + +#: ../src/Gui/ccgui.glade.h:17 +msgid "_File" +msgstr "_Datoteka" + +#: ../src/Gui/ccgui.glade.h:18 +msgid "_Help" +msgstr "_Pomoć" + +#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:86 +msgid "Package" +msgstr "Paket" + +#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:87 +msgid "Application" +msgstr "Program" + +#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:88 +msgid "Date" +msgstr "Datum" + +#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:89 +msgid "Crash Rate" +msgstr "" + +#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:91 +msgid "User" +msgstr "Korisnik" + +#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:157 +#, python-format +msgid "" +"Unable to finish current task!\n" +"%s" +msgstr "" +"Ne mogu da završim tekući zadatak!\n" +"%s" + +#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:174 +#, python-format +msgid "" +"Error while loading the dumplist, please check if abrt daemon is running\n" +" %s" +msgstr "" + +#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:207 +msgid "<b>This crash has been reported, you can find the report(s) at:</b>\n" +msgstr "" + +#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:267 +msgid "" +"Unable to get report!\n" +"Debuginfo is missing?" +msgstr "" + +#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:279 +#, python-format +msgid "" +"Reporting failed!\n" +"%s" +msgstr "" + +#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:311 +#, python-format +msgid "Error getting the report: %s" +msgstr "" + +#: ../src/Gui/CCReporterDialog.py:98 +#, python-format +msgid "" +"<b>WARNING</b>, you're about to send data that might contain some sensitive " +"informations!\n" +"Do you really want to send <b>%s</b>?\n" +msgstr "" + +#: ../src/Gui/CCReporterDialog.py:111 +msgid "Brief description how to reproduce this or what you did..." +msgstr "" + +#: ../src/Gui/PluginSettingsUI.py:17 +msgid "Can't find PluginDialog widget in UI description!" +msgstr "" + +#. we shouldn't get here, but just to be safe +#: ../src/Gui/PluginSettingsUI.py:21 +#, python-format +msgid "No UI for plugin %s" +msgstr "" + +#: ../src/Gui/PluginSettingsUI.py:38 ../src/Gui/PluginSettingsUI.py:64 +msgid "combo box is not implemented" +msgstr "" + +#: ../src/Gui/PluginSettingsUI.py:47 +msgid "Nothing to hydrate!" +msgstr "" + +#: ../src/Gui/report.glade.h:1 +msgid "Comment" +msgstr "" + +#: ../src/Gui/report.glade.h:3 +msgid "Send" +msgstr "" + +#: ../src/Gui/report.glade.h:4 +msgid "gtk-cancel" +msgstr "" + +#: ../src/Gui/SettingsDialog.py:22 +msgid "Can't load gui description for SettingsDialog!" +msgstr "" + +#: ../src/Gui/SettingsDialog.py:34 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: ../src/Gui/SettingsDialog.py:52 +msgid "Enabled" +msgstr "" + +#: ../src/Gui/SettingsDialog.py:117 +msgid "Can't get plugin description" +msgstr "" + +#: ../src/Gui/SettingsDialog.py:125 +#, python-format +msgid "" +"Error while opening plugin settings UI: \n" +"\n" +"%s" +msgstr "" + +#: ../src/Gui/SettingsDialog.py:135 +#, python-format +msgid "" +"Can't save plugin settings:\n" +" %s" +msgstr "" + +#: ../src/Gui/SettingsDialog.py:141 +msgid "unknown response from settings dialog" +msgstr "" + +#. applet->AddEvent(uid, std::string(progname)); +#: ../src/Applet/Applet.cpp:49 +#, c-format +msgid "A crash in package %s has been detected!" +msgstr "" + +#. applet is already running +#: ../src/Applet/Applet.cpp:80 +msgid "Applet is already running." +msgstr "" + +#: ../src/Applet/Applet.cpp:94 ../src/Applet/Applet.cpp:95 +msgid "Daemon is not running." +msgstr "" + +#: ../src/Applet/CCApplet.cpp:83 ../src/Applet/CCApplet.cpp:249 +#, c-format +msgid "Pending events: %i" +msgstr "" + +#: ../src/Applet/CCApplet.cpp:102 +#, c-format +msgid "Can't create menu from the description, popup won't be available!\n" +msgstr "" + +#: ../src/Applet/CCApplet.cpp:125 +msgid "" +"This is default handler, you should register your own with " +"ConnectCrashHandler" +msgstr "" + +#: ../src/Applet/CCApplet.cpp:135 +msgid "ABRT service is not running" +msgstr "ABRT servis se ne izvršava" + +#: ../src/Applet/CCApplet.cpp:139 +msgid "ABRT service has been started" +msgstr "ABRT servis je pokrenut" + +#: ../src/Applet/CCApplet.cpp:160 +msgid "Warning" +msgstr "Upozorenje" + +#: ../src/Applet/CCApplet.cpp:166 +msgid "Out of memory" +msgstr "Nestalo je memorije" |