summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ru.po
diff options
context:
space:
mode:
authorshnurapet <shnurapet@fedoraproject.org>2010-04-04 18:19:49 +0000
committerTransifex User <transifex-app@fedoraproject.org>2010-04-04 18:19:49 +0000
commit8257ba62daaa8909d48e0255ba84f4c00087e6c5 (patch)
tree2012b82ed18220bef5d2a8a60f665c930a60f03c /po/ru.po
parenta873cbc5b8fb402b49e59e677def6afc0cc5ea51 (diff)
downloadabrt-8257ba62daaa8909d48e0255ba84f4c00087e6c5.tar.gz
abrt-8257ba62daaa8909d48e0255ba84f4c00087e6c5.tar.xz
abrt-8257ba62daaa8909d48e0255ba84f4c00087e6c5.zip
l10n: Updates to Russian (ru) translation
Transmitted-via: Transifex (translate.fedoraproject.org)
Diffstat (limited to 'po/ru.po')
-rw-r--r--po/ru.po18
1 files changed, 9 insertions, 9 deletions
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index e2bed312..165b4d1c 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ru\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-04-02 19:24+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-04-03 14:42+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-04 14:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-04-05 03:19+0800\n"
"Last-Translator: Misha Shnurapet <zayzayats@yandex.ru>\n"
"Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -101,14 +101,14 @@ msgstr "<b>Пользователь:</b>"
#: ../src/Gui/ccgui.glade.h:9
msgid "About ABRT"
-msgstr "О Регистраторе ошибок"
+msgstr "О программе"
#: ../src/Gui/ccgui.glade.h:10
#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:8
#: ../src/Gui/report.glade.h:16
#: ../src/Gui/abrt.desktop.in.h:1
msgid "Automatic Bug Reporting Tool"
-msgstr "Регистратор ошибок"
+msgstr "Автоматизированный регистратор ошибок"
#: ../src/Gui/ccgui.glade.h:11
#: ../src/Gui/settings.glade.h:19
@@ -238,7 +238,7 @@ msgstr "Кратко опишите действия, которые приве
#: ../src/Gui/CCReporterDialog.py:107
msgid "You must check backtrace for sensitive data"
-msgstr "Убедитесь, что в отслеженных данных нет личной информации"
+msgstr "Отметьте отсутствие личных сведений в отслеженных данных"
#: ../src/Gui/CCReporterDialog.py:118
#, python-format
@@ -253,7 +253,7 @@ msgstr ""
#: ../src/Gui/CCReporterDialog.py:120
msgid "The backtrace is unusable, you can't report this!"
-msgstr "Отслеженные данные непригодны, отправить их нельзя!"
+msgstr "Отслеженные данные о сбое непригодны, отправить их нельзя!"
#: ../src/Gui/CCReporterDialog.py:124
msgid "The backtrace is incomplete, please make sure you provide good steps to reproduce."
@@ -343,7 +343,7 @@ msgstr "<b>Дополнительно</b>"
#: ../src/Gui/report.glade.h:3
msgid "<b>Backtrace</b>"
-msgstr "<b>Отслеженные данные</b>"
+msgstr "<b>Отслеженные данные о сбое</b>"
#: ../src/Gui/report.glade.h:4
msgid "<b>Comment</b>"
@@ -399,11 +399,11 @@ msgstr "Подробности"
#: ../src/Gui/report.glade.h:18
msgid "Forces ABRT to regenerate the backtrace"
-msgstr "Заставит регистратор повторно отследить данные"
+msgstr "Укажет регистратору повторно отследить данные о сбое"
#: ../src/Gui/report.glade.h:19
msgid "I checked backtrace and removed sensitive data (passwords, etc)"
-msgstr "Я проверил(а) данные и удалил(а) личную информацию (пароли и т.п.)"
+msgstr "Мной проверено, и все личные сведения (пароли и т.п.) удалены"
#: ../src/Gui/report.glade.h:20
msgid "N/A"