diff options
author | ypoyarko <ypoyarko@fedoraproject.org> | 2009-12-09 22:10:41 +0000 |
---|---|---|
committer | transifex user <transifex@app7.fedora.phx.redhat.com> | 2009-12-09 22:10:41 +0000 |
commit | 8e6a7657824f184be97575b3c3c1be5e10c15802 (patch) | |
tree | b737fcdbb400102904ca419d1f5ede41b9c5ab13 /po/ru.po | |
parent | 3f8e389b0777afd47bcc2fc4fe6001eced2ed54a (diff) | |
download | abrt-8e6a7657824f184be97575b3c3c1be5e10c15802.tar.gz abrt-8e6a7657824f184be97575b3c3c1be5e10c15802.tar.xz abrt-8e6a7657824f184be97575b3c3c1be5e10c15802.zip |
Sending translation for Russian
Diffstat (limited to 'po/ru.po')
-rw-r--r-- | po/ru.po | 94 |
1 files changed, 48 insertions, 46 deletions
@@ -3,20 +3,21 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # -#: ../src/Gui/CCReporterDialog.py:200 +#: ../src/Gui/CCReporterDialog.py:208 # Yulia <ypoyarko@redhat.com>, 2009. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ru\n" "Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-07 19:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-12-08 11:49+1100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-09 19:30+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-12-10 09:09+1100\n" "Last-Translator: Yulia <ypoyarko@redhat.com>\n" "Language-Team: Russian <fedora-trans-ru@redhat.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: ../src/Gui/ABRTExceptions.py:6 msgid "Another client is already running, trying to wake it." @@ -81,22 +82,26 @@ msgid "Delete" msgstr "Удалить" #: ../src/Gui/ccgui.glade.h:5 +msgid "Details" +msgstr "Подробности" + +#: ../src/Gui/ccgui.glade.h:6 msgid "Not Reported" msgstr "Не сообщено" -#: ../src/Gui/ccgui.glade.h:6 +#: ../src/Gui/ccgui.glade.h:7 msgid "Please wait.." msgstr "Пожалуйста, подождите..." -#: ../src/Gui/ccgui.glade.h:7 +#: ../src/Gui/ccgui.glade.h:8 msgid "Plugins" msgstr "Модули" -#: ../src/Gui/ccgui.glade.h:8 ../src/Gui/report.glade.h:5 +#: ../src/Gui/ccgui.glade.h:9 ../src/Gui/report.glade.h:6 msgid "Report" msgstr "Сообщить" -#: ../src/Gui/ccgui.glade.h:9 +#: ../src/Gui/ccgui.glade.h:10 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -125,40 +130,40 @@ msgstr "" "Копия лицензии GNU предоставляется вместе с этой программой. \n" "Её также можно найти на сайте <http://www.gnu.org/licenses/>." -#: ../src/Gui/ccgui.glade.h:14 +#: ../src/Gui/ccgui.glade.h:15 msgid "_Edit" msgstr "_Правка" -#: ../src/Gui/ccgui.glade.h:15 +#: ../src/Gui/ccgui.glade.h:16 msgid "_File" msgstr "_Файл" -#: ../src/Gui/ccgui.glade.h:16 +#: ../src/Gui/ccgui.glade.h:17 msgid "_Help" msgstr "_Справка" #. add pixbuff separatelly -#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:70 +#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:71 msgid "Icon" msgstr "Значок" -#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:78 +#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:79 msgid "Package" msgstr "Пакет" -#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:79 +#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:80 msgid "Application" msgstr "Приложение" -#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:80 +#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:81 msgid "Date" msgstr "Дата" -#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:81 +#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:82 msgid "Crash count" msgstr "Счётчик сбоев" -#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:82 +#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:83 msgid "User" msgstr "Пользователь" @@ -171,7 +176,7 @@ msgstr "" "Не удалось показать окно настроек\n" "%s" -#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:170 +#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:160 #, python-format msgid "" "Unable to finish current task!\n" @@ -181,24 +186,22 @@ msgstr "" "%s" #. there is something wrong with the daemon if we cant get the dumplist -#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:188 +#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:184 #, python-format msgid "" "Error while loading the dumplist.\n" "%s" -msgstr "" -"Ошибка при загрузке dumplist. \\n" -"%s" +msgstr "Ошибка при загрузке dumplist. \\n%s" -#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:225 -msgid "<b>This crash has been reported, you can find the report(s) at:</b>\n" -msgstr "<b>Создан отчёт для этого сбоя. Просмотреть его можно здесь:</b>\n" +#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:221 +msgid "<b>This crash has been reported:</b>\n" +msgstr "<b>Создан отчёт для этого сбоя:</b>\n" -#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:233 +#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:231 msgid "<b>Not reported!</b>" msgstr "<b>Не сообщено!</b>" -#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:282 +#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:280 msgid "" "Unable to get report!\n" "Debuginfo is missing?" @@ -206,7 +209,7 @@ msgstr "" "Не удалось получить отчёт!\n" "Отсутствует debuginfo?" -#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:301 +#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:299 #, python-format msgid "" "Reporting failed!\n" @@ -215,12 +218,12 @@ msgstr "" "Не удалось отправить отчёт!\n" "%s" -#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:319 ../src/Gui/CCMainWindow.py:345 +#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:318 ../src/Gui/CCMainWindow.py:345 #, python-format msgid "Error getting the report: %s" msgstr "Ошибка при получении отчёта: %s" -#: ../src/Gui/CCReporterDialog.py:128 +#: ../src/Gui/CCReporterDialog.py:136 #, python-format msgid "" "Can't save plugin settings:\n" @@ -229,11 +232,11 @@ msgstr "" "Не удалось сохранить настройки модуля:\n" " %s" -#: ../src/Gui/CCReporterDialog.py:186 +#: ../src/Gui/CCReporterDialog.py:194 msgid "Brief description how to reproduce this or what you did..." msgstr "Кратко опишите действия, которые привели к ошибке..." -#: ../src/Gui/CCReporterDialog.py:231 +#: ../src/Gui/CCReporterDialog.py:239 #, python-format msgid "" "Reporting disabled because the backtrace is unusable.\n" @@ -242,15 +245,14 @@ msgid "" "then use Refresh button to regenerate the backtrace." msgstr "" "Создание запроса отменено, так как сведения трассировки непригодны.\n" -"Попытайтесь установить debuginfo вручную: <b>debuginfo-" -"install %s</b>\n" +"Попытайтесь установить debuginfo вручную: <b>debuginfo-install %s</b>\n" "и нажмите кнопку обновления для повторной генерации трассировки." -#: ../src/Gui/CCReporterDialog.py:233 +#: ../src/Gui/CCReporterDialog.py:241 msgid "The backtrace is unusable, you can't report this!" msgstr "Непригодные для использования сведения трассировки. Они не будут отправлены." -#: ../src/Gui/CCReporterDialog.py:240 +#: ../src/Gui/CCReporterDialog.py:246 msgid "" "The backtrace is incomplete, please make sure you provide good steps to " "reproduce." @@ -258,7 +260,7 @@ msgstr "" "Неполные сведения трассировки. Убедитесь, что указанные действия " "действительно помогают воспроизвести ошибку." -#: ../src/Gui/CCReporterDialog.py:290 +#: ../src/Gui/CCReporterDialog.py:296 #, python-format msgid "" "<b>WARNING</b>, you're about to send data which might contain sensitive " @@ -269,7 +271,11 @@ msgstr "" "содержать конфиденциальную информацию.\n" "Вы действительно хотите отправить <b>%s</b>?\n" -#: ../src/Gui/dialogs.glade.h:1 +#: ../src/Gui/dialogs.glade.h:1 ../src/Gui/report.glade.h:5 +msgid "Log" +msgstr "Журнал" + +#: ../src/Gui/dialogs.glade.h:2 msgid "Report done" msgstr "Отчёт отправлен" @@ -307,7 +313,7 @@ msgstr "<b>Будут отправлены следующие данные</b>" msgid "<b>How to reproduce (in a few simple steps)</b>" msgstr "<b>Как повторить (набор действий)</b>" -#: ../src/Gui/report.glade.h:6 +#: ../src/Gui/report.glade.h:7 msgid "Send" msgstr "Отправить" @@ -490,26 +496,22 @@ msgstr "Получение локальных идентификационных msgid "Getting backtrace..." msgstr "Получение трассировки..." -#: ../lib/Plugins/CCpp.cpp:380 +#: ../lib/Plugins/CCpp.cpp:382 msgid "Searching for debug-info packages..." msgstr "Выполняется поиск пакетов debug-info..." -#: ../lib/Plugins/CCpp.cpp:414 +#: ../lib/Plugins/CCpp.cpp:416 msgid "Downloading and installing debug-info packages..." msgstr "Загружаются и устанавливаются пакеты debug-info..." -#: ../lib/Plugins/CCpp.cpp:522 +#: ../lib/Plugins/CCpp.cpp:524 msgid "Getting local universal unique identification..." msgstr "Получение локальных данных идентификации..." -#: ../lib/Plugins/CCpp.cpp:541 +#: ../lib/Plugins/CCpp.cpp:543 msgid "Getting global universal unique identification..." msgstr "Получение глобальных данных идентификации..." -#: ../lib/Plugins/CCpp.cpp:658 -msgid "Starting report creation..." -msgstr "Начинается создание отчёта..." - #: ../lib/Plugins/CCpp.cpp:691 msgid "Skipping debuginfo installation" msgstr "Пропускается установка debuginfo" |