summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/pt_BR.po
diff options
context:
space:
mode:
authortaylon <taylon@fedoraproject.org>2010-03-14 16:06:13 +0000
committerTransifex User <transifex-app@fedoraproject.org>2010-03-14 16:06:13 +0000
commitdce308a53f3b7cd9a161a062d7fe128eb61cbdd7 (patch)
tree3633c6743d6153f200c9d16216b90bd4c1542321 /po/pt_BR.po
parent1f92a46fcfaa196d2d65116c130999f4fabe4c4a (diff)
downloadabrt-dce308a53f3b7cd9a161a062d7fe128eb61cbdd7.tar.gz
abrt-dce308a53f3b7cd9a161a062d7fe128eb61cbdd7.tar.xz
abrt-dce308a53f3b7cd9a161a062d7fe128eb61cbdd7.zip
l10n: Updates to Portuguese (Brazilian) (pt_BR) translation
Transmitted-via: Transifex (translate.fedoraproject.org)
Diffstat (limited to 'po/pt_BR.po')
-rw-r--r--po/pt_BR.po272
1 files changed, 225 insertions, 47 deletions
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 9c01daf4..f5283f6b 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -4,14 +4,15 @@
#
# Igor Pires Soares <igor@projetofedora.org>, 2009.
# Glaucia Cintra <gcintra@redhat.com>, 2009, 2010.
+# Taylon Silmer <taylonsilva@gmail.com>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: abrt.master.pt_BR\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-09 20:43+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-10 10:19+1000\n"
-"Last-Translator: Glaucia Cintra <gcintra@redhat.com>\n"
-"Language-Team: Portuguese <en@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-14 14:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-14 13:04-0300\n"
+"Last-Translator: Taylon Silmer <taylonsilva@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Brazilian Portuguese <trans-pt_br@lists.fedoraproject.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -68,35 +69,39 @@ msgstr ""
"O debuginfo está faltando?"
#: ../src/Gui/ccgui.glade.h:1
-msgid "(C) 2009 Red Hat, Inc."
-msgstr "(C) 2009 Red Hat, Inc."
+msgid ""
+"(C) 2009 Red Hat, Inc.\n"
+"(C) 2010 Red Hat, Inc."
+msgstr ""
+"(C) 2009 Red Hat, Inc.\n"
+"(C) 2010 Red Hat, Inc."
-#: ../src/Gui/ccgui.glade.h:2
+#: ../src/Gui/ccgui.glade.h:3
msgid "About ABRT"
msgstr "Sobre o ABRT"
-#: ../src/Gui/ccgui.glade.h:3 ../src/Gui/CCMainWindow.py:8
+#: ../src/Gui/ccgui.glade.h:4 ../src/Gui/CCMainWindow.py:8
#: ../src/Gui/report.glade.h:16 ../src/Gui/abrt.desktop.in.h:1
msgid "Automatic Bug Reporting Tool"
msgstr "Ferramenta para o relato automático de erros"
-#: ../src/Gui/ccgui.glade.h:4
+#: ../src/Gui/ccgui.glade.h:5
msgid "Delete"
msgstr "Excluir"
-#: ../src/Gui/ccgui.glade.h:5
+#: ../src/Gui/ccgui.glade.h:6
msgid "Not Reported"
msgstr "Não relatado"
-#: ../src/Gui/ccgui.glade.h:6 ../src/Gui/settings.glade.h:19
+#: ../src/Gui/ccgui.glade.h:7 ../src/Gui/settings.glade.h:19
msgid "Plugins"
msgstr "Plugins"
-#: ../src/Gui/ccgui.glade.h:7
+#: ../src/Gui/ccgui.glade.h:8 ../src/Applet/CCApplet.cpp:280
msgid "Report"
msgstr "Relatar"
-#: ../src/Gui/ccgui.glade.h:8
+#: ../src/Gui/ccgui.glade.h:9
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -124,18 +129,170 @@ msgstr ""
"Você deve ter recebido uma cópia da GNU General Public License (GPL) junto "
"com este programa. Se não, acesse <http://www.gnu.org/licenses/>."
-#: ../src/Gui/ccgui.glade.h:13
+#: ../src/Gui/ccgui.glade.h:14
msgid "_Edit"
msgstr "_Editar"
-#: ../src/Gui/ccgui.glade.h:14
+#: ../src/Gui/ccgui.glade.h:15
msgid "_File"
msgstr "_Arquivo"
-#: ../src/Gui/ccgui.glade.h:15
+#: ../src/Gui/ccgui.glade.h:16
msgid "_Help"
msgstr "Aj_uda"
+#: ../src/Gui/ccgui.glade.h:17
+msgid ""
+"aalam@fedoraproject.org\n"
+"amitakhya@fedoraproject.org\n"
+"andrealafauci@fedoraproject.org\n"
+"anipeter@fedoraproject.org\n"
+"astur@fedoraproject.org\n"
+"beckerde@fedoraproject.org\n"
+"bruce89@fedoraproject.org\n"
+"charnik@fedoraproject.org\n"
+"chenh@fedoraproject.org\n"
+"cyrushmh@fedoraproject.org\n"
+"dennistobar@fedoraproject.org\n"
+"dheche@fedoraproject.org\n"
+"diegobz@fedoraproject.org\n"
+"dominiksandjaja@fedoraproject.org\n"
+"elad@fedoraproject.org\n"
+"elsupergomez@fedoraproject.org\n"
+"eukim@fedoraproject.org\n"
+"fab@fedoraproject.org\n"
+"feonsu@fedoraproject.org\n"
+"fgonz@fedoraproject.org\n"
+"fvalen@fedoraproject.org\n"
+"gcintra@fedoraproject.org\n"
+"gguerrer@fedoraproject.org\n"
+"goeran@fedoraproject.org\n"
+"hedda@fedoraproject.org\n"
+"hyuuga@fedoraproject.org\n"
+"ifelix@fedoraproject.org\n"
+"igorbounov@fedoraproject.org\n"
+"igor@fedoraproject.org\n"
+"jassy@fedoraproject.org\n"
+"jensm@fedoraproject.org\n"
+"jmoskovc@redhat.com\n"
+"joe74@fedoraproject.org\n"
+"jorgelopes@fedoraproject.org\n"
+"kenda@fedoraproject.org\n"
+"khasida@fedoraproject.org\n"
+"kkrothap@fedoraproject.org\n"
+"kmaraas@fedoraproject.org\n"
+"kmilos@fedoraproject.org\n"
+"kristho@fedoraproject.org\n"
+"leahliu@fedoraproject.org\n"
+"logan@fedoraproject.org\n"
+"mgiri@fedoraproject.org\n"
+"mideal@fedoraproject.org\n"
+"nagyesta@fedoraproject.org\n"
+"nippur@fedoraproject.org\n"
+"perplex@fedoraproject.org\n"
+"peti@fedoraproject.org\n"
+"pkst@fedoraproject.org\n"
+"ppapadeas@fedoraproject.org\n"
+"ptr@fedoraproject.org\n"
+"raada@fedoraproject.org\n"
+"rajesh@fedoraproject.org\n"
+"ratal@fedoraproject.org\n"
+"raven@fedoraproject.org\n"
+"ricardopinto@fedoraproject.org\n"
+"ruigo@fedoraproject.org\n"
+"runab@fedoraproject.org\n"
+"samfreemanz@fedoraproject.org\n"
+"sandeeps@fedoraproject.org\n"
+"sergiomesquita@fedoraproject.org\n"
+"shanky@fedoraproject.org\n"
+"shnurapet@fedoraproject.org\n"
+"snicore@fedoraproject.org\n"
+"swkothar@fedoraproject.org\n"
+"tch@fedoraproject.org\n"
+"tchuang@fedoraproject.org\n"
+"thalia@fedoraproject.org\n"
+"tomchiukc@fedoraproject.org\n"
+"vpv@fedoraproject.org\n"
+"warrink@fedoraproject.org\n"
+"xconde@fedoraproject.org\n"
+"ypoyarko@fedoraproject.org\n"
+"zoltanh721@fedoraproject.org"
+msgstr ""
+"aalam@fedoraproject.org\n"
+"amitakhya@fedoraproject.org\n"
+"andrealafauci@fedoraproject.org\n"
+"anipeter@fedoraproject.org\n"
+"astur@fedoraproject.org\n"
+"beckerde@fedoraproject.org\n"
+"bruce89@fedoraproject.org\n"
+"charnik@fedoraproject.org\n"
+"chenh@fedoraproject.org\n"
+"cyrushmh@fedoraproject.org\n"
+"dennistobar@fedoraproject.org\n"
+"dheche@fedoraproject.org\n"
+"diegobz@fedoraproject.org\n"
+"dominiksandjaja@fedoraproject.org\n"
+"elad@fedoraproject.org\n"
+"elsupergomez@fedoraproject.org\n"
+"eukim@fedoraproject.org\n"
+"fab@fedoraproject.org\n"
+"feonsu@fedoraproject.org\n"
+"fgonz@fedoraproject.org\n"
+"fvalen@fedoraproject.org\n"
+"gcintra@fedoraproject.org\n"
+"gguerrer@fedoraproject.org\n"
+"goeran@fedoraproject.org\n"
+"hedda@fedoraproject.org\n"
+"hyuuga@fedoraproject.org\n"
+"ifelix@fedoraproject.org\n"
+"igorbounov@fedoraproject.org\n"
+"igor@fedoraproject.org\n"
+"jassy@fedoraproject.org\n"
+"jensm@fedoraproject.org\n"
+"jmoskovc@redhat.com\n"
+"joe74@fedoraproject.org\n"
+"jorgelopes@fedoraproject.org\n"
+"kenda@fedoraproject.org\n"
+"khasida@fedoraproject.org\n"
+"kkrothap@fedoraproject.org\n"
+"kmaraas@fedoraproject.org\n"
+"kmilos@fedoraproject.org\n"
+"kristho@fedoraproject.org\n"
+"leahliu@fedoraproject.org\n"
+"logan@fedoraproject.org\n"
+"mgiri@fedoraproject.org\n"
+"mideal@fedoraproject.org\n"
+"nagyesta@fedoraproject.org\n"
+"nippur@fedoraproject.org\n"
+"perplex@fedoraproject.org\n"
+"peti@fedoraproject.org\n"
+"pkst@fedoraproject.org\n"
+"ppapadeas@fedoraproject.org\n"
+"ptr@fedoraproject.org\n"
+"raada@fedoraproject.org\n"
+"rajesh@fedoraproject.org\n"
+"ratal@fedoraproject.org\n"
+"raven@fedoraproject.org\n"
+"ricardopinto@fedoraproject.org\n"
+"ruigo@fedoraproject.org\n"
+"runab@fedoraproject.org\n"
+"samfreemanz@fedoraproject.org\n"
+"sandeeps@fedoraproject.org\n"
+"sergiomesquita@fedoraproject.org\n"
+"shanky@fedoraproject.org\n"
+"shnurapet@fedoraproject.org\n"
+"snicore@fedoraproject.org\n"
+"swkothar@fedoraproject.org\n"
+"tch@fedoraproject.org\n"
+"tchuang@fedoraproject.org\n"
+"thalia@fedoraproject.org\n"
+"tomchiukc@fedoraproject.org\n"
+"vpv@fedoraproject.org\n"
+"warrink@fedoraproject.org\n"
+"xconde@fedoraproject.org\n"
+"ypoyarko@fedoraproject.org\n"
+"zoltanh721@fedoraproject.org"
+
#. add pixbuff separatelly
#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:65
msgid "Icon"
@@ -219,19 +376,20 @@ msgid ""
"No such crash in database, probably wrong crashid.\n"
"crashid=%s"
msgstr ""
-"Não existe tal pane no banco de dados, este é provavelmente um crashid errado.\n"
+"Não existe tal pane no banco de dados, este é provavelmente um crashid "
+"errado.\n"
"crashid=%s"
#. default texts
-#: ../src/Gui/CCReporterDialog.py:24
+#: ../src/Gui/CCReporterDialog.py:22
msgid "Brief description how to reproduce this or what you did..."
msgstr "Breve descrição sobre como reproduzir isto ou o que você fazia..."
-#: ../src/Gui/CCReporterDialog.py:103
+#: ../src/Gui/CCReporterDialog.py:107
msgid "You must check backtrace for sensitive data"
msgstr "Você deve checar o Backtrace por dados críticos"
-#: ../src/Gui/CCReporterDialog.py:114
+#: ../src/Gui/CCReporterDialog.py:118
#, python-format
msgid ""
"Reporting disabled because the backtrace is unusable.\n"
@@ -244,11 +402,11 @@ msgstr ""
"<b>debuginfo-install %s</b> \n"
"e depois use o botão Atualizar para regerar o backtrace."
-#: ../src/Gui/CCReporterDialog.py:116
+#: ../src/Gui/CCReporterDialog.py:120
msgid "The backtrace is unusable, you can't report this!"
msgstr "O backtrace é inutilizável, você não pode reportá-lo!"
-#: ../src/Gui/CCReporterDialog.py:120
+#: ../src/Gui/CCReporterDialog.py:124
msgid ""
"The backtrace is incomplete, please make sure you provide good steps to "
"reproduce."
@@ -256,7 +414,16 @@ msgstr ""
"O backtrace está incompleto. Por favor, certifique-se de fornecer bons "
"passos para a reprodução."
-#: ../src/Gui/CCReporterDialog.py:162
+#: ../src/Gui/CCReporterDialog.py:130
+msgid "Reporting disabled, please fix the the problems shown above."
+msgstr ""
+"Relatório desabilitado, por favor, resolva os problemas exibidos acima."
+
+#: ../src/Gui/CCReporterDialog.py:132
+msgid "Sends the report using selected plugin."
+msgstr "Envia o relatório utilizando o plugin selecionado."
+
+#: ../src/Gui/CCReporterDialog.py:170
#, python-format
msgid ""
"Can't save plugin settings:\n"
@@ -265,7 +432,12 @@ msgstr ""
"Não foi possível salvar as configurações do plugin:\n"
" %s"
-#: ../src/Gui/CCReporterDialog.py:439
+#: ../src/Gui/CCReporterDialog.py:202
+#, python-format
+msgid "Configure %s options"
+msgstr "C_onfigurar as opções %s"
+
+#: ../src/Gui/CCReporterDialog.py:444
msgid ""
"No reporter plugin available for this type of crash\n"
"Please check abrt.conf."
@@ -273,7 +445,7 @@ msgstr ""
"Nenhum plugin disponivel para reportar esse tipo de problema\n"
"Por favor cheque o abrt.conf."
-#: ../src/Gui/CCReporterDialog.py:483
+#: ../src/Gui/CCReporterDialog.py:488
msgid ""
"Unable to get report!\n"
"Debuginfo is missing?"
@@ -281,7 +453,7 @@ msgstr ""
"Não foi possível obter o relatório!\n"
"O debuginfo está faltando?"
-#: ../src/Gui/CCReporterDialog.py:512
+#: ../src/Gui/CCReporterDialog.py:517
#, python-format
msgid ""
"Reporting failed!\n"
@@ -290,7 +462,7 @@ msgstr ""
"Falha no relato!\n"
"%s"
-#: ../src/Gui/CCReporterDialog.py:538 ../src/Gui/CCReporterDialog.py:559
+#: ../src/Gui/CCReporterDialog.py:543 ../src/Gui/CCReporterDialog.py:564
#, python-format
msgid "Error getting the report: %s"
msgstr "Erro ao obter o relatório: %s"
@@ -309,17 +481,11 @@ msgstr ""
"Não foi possível localizar o widget PluginDialog na descrição da interface "
"de usuário!"
-#. we shouldn't get here, but just to be safe
-#: ../src/Gui/PluginSettingsUI.py:23
-#, python-format
-msgid "No UI for plugin %s"
-msgstr "Nenhuma interface de usuário para o plugin %s"
-
-#: ../src/Gui/PluginSettingsUI.py:56 ../src/Gui/PluginSettingsUI.py:82
+#: ../src/Gui/PluginSettingsUI.py:54 ../src/Gui/PluginSettingsUI.py:80
msgid "combo box is not implemented"
msgstr "caixa de combinação não implementada"
-#: ../src/Gui/PluginSettingsUI.py:65
+#: ../src/Gui/PluginSettingsUI.py:63
msgid "Nothing to hydrate!"
msgstr "Nada a ser hidratado!"
@@ -388,26 +554,30 @@ msgid "Details"
msgstr "Detalhes"
#: ../src/Gui/report.glade.h:18
+msgid "Forces ABRT to regenerate the backtrace"
+msgstr "Força o ABRT a regenerar o backtrace"
+
+#: ../src/Gui/report.glade.h:19
msgid "I checked backtrace and removed sensitive data (passwords, etc)"
msgstr "Eu checkei o Backtrace e removi dados críticos (senhas, ect)"
-#: ../src/Gui/report.glade.h:19
+#: ../src/Gui/report.glade.h:20
msgid "N/A"
msgstr "N/A"
-#: ../src/Gui/report.glade.h:20
+#: ../src/Gui/report.glade.h:21
msgid "Please wait.."
msgstr "Por favor aguarde..."
-#: ../src/Gui/report.glade.h:21
+#: ../src/Gui/report.glade.h:22
msgid "Reporter Selector"
msgstr "Selecionar report."
-#: ../src/Gui/report.glade.h:22
+#: ../src/Gui/report.glade.h:23
msgid "Send report"
msgstr "Enviar relatório"
-#: ../src/Gui/report.glade.h:23
+#: ../src/Gui/report.glade.h:24
msgid "Show log"
msgstr "Mostrar registros"
@@ -515,20 +685,21 @@ msgstr "Web site:"
msgid "View and report application crashes"
msgstr "Veja e relate travamentos de aplicativos"
-#: ../src/Applet/Applet.cpp:77
+#: ../src/Applet/Applet.cpp:88
#, c-format
msgid "A crash in package %s has been detected"
msgstr "Um travamento no pacote %s foi detectado"
-#: ../src/Applet/Applet.cpp:79
+#: ../src/Applet/Applet.cpp:90
msgid "A crash has been detected"
msgstr "Um problema foi detectado"
-#: ../src/Applet/Applet.cpp:254
+#: ../src/Applet/Applet.cpp:266
msgid "ABRT service is not running"
msgstr "O serviço do ABRT não está em execução"
-#: ../src/Applet/CCApplet.cpp:199
+#: ../src/Applet/CCApplet.cpp:124 ../src/Applet/CCApplet.cpp:287
+#: ../src/Applet/CCApplet.cpp:314
msgid "Warning"
msgstr "Aviso"
@@ -555,8 +726,12 @@ msgid "Logging into bugzilla..."
msgstr "Autenticando no bugzilla..."
#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:553
-msgid "Empty login and password. Please check Bugzilla.conf"
-msgstr "Nome de usuário e senha vazios. Por favor, verifique o Bugzilla.conf"
+msgid ""
+"Empty login and password.\n"
+"Please check "
+msgstr ""
+"Nome de usuário e senha vazios.\n"
+"Favor verificar "
#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:563
msgid "Checking for duplicates..."
@@ -580,7 +755,8 @@ msgstr "Encerrando sessão..."
#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:629 ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:657
msgid "get_bug_info() failed. Could not collect all mandatory information"
-msgstr "get_bug_info() falhou. Não foi possivel coletar todos os dados necessários"
+msgstr ""
+"get_bug_info() falhou. Não foi possivel coletar todos os dados necessários"
#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:641
#, c-format
@@ -667,3 +843,5 @@ msgstr "Executando o SOSreport: %s"
msgid "Done running sosreport"
msgstr "Execução do sosreport realizada"
+#~ msgid "No UI for plugin %s"
+#~ msgstr "Nenhuma interface de usuário para o plugin %s"