diff options
author | igor <igor@fedoraproject.org> | 2009-11-09 13:05:17 +0000 |
---|---|---|
committer | transifex user <transifex@app2.fedora.phx.redhat.com> | 2009-11-09 13:05:17 +0000 |
commit | 0818f92137a02af8e26031cc3bde0ad99a25cc2c (patch) | |
tree | 53f2e53459cba8b348390beff860bbee35da1bae /po/pt_BR.po | |
parent | 8fa9a6ecd247454ab758efecf818d8067455c778 (diff) | |
download | abrt-0818f92137a02af8e26031cc3bde0ad99a25cc2c.tar.gz abrt-0818f92137a02af8e26031cc3bde0ad99a25cc2c.tar.xz abrt-0818f92137a02af8e26031cc3bde0ad99a25cc2c.zip |
Sending translation for Brazilian Portuguese
Diffstat (limited to 'po/pt_BR.po')
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 38 |
1 files changed, 23 insertions, 15 deletions
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index d59875c7..d9139279 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ABRT\n" "Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-11-06 15:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-11-06 17:43-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2009-11-09 09:30+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-11-09 11:04-0300\n" "Last-Translator: Igor Pires Soares <igor@projetofedora.org>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <fedora-trans-pt_br@redhat.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -436,12 +436,14 @@ msgid "Report size exceeded the quota. Please check system's MaxCrashReportsSize msgstr "O tamanho do relatório excedeu a cota. Por favor, verifique o valor MaxCrashReportsSize do sistema no abrt.conf." #: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:316 -msgid "Bug is already reported: " -msgstr "O erro já foi relatado: " +#, c-format +msgid "Bug is already reported: %i" +msgstr "O erro já foi relatado: %i" #: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:378 -msgid "New bug id: " -msgstr "Novo id do erro: " +#, c-format +msgid "New bug id: %i" +msgstr "Novo id do erro: %i" #: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:471 msgid "Checking for duplicates..." @@ -505,7 +507,7 @@ msgstr "Pulando instalação do debuginfo" msgid "Creating and submitting a report..." msgstr "Criando e enviando um relatório..." -#: ../lib/Plugins/Logger.cpp:59 +#: ../lib/Plugins/Logger.cpp:57 #: ../lib/Plugins/Mailx.cpp:124 msgid "Creating a report..." msgstr "Criando um relatório..." @@ -515,7 +517,7 @@ msgid "Executing RunApp plugin..." msgstr "Executando o plugin RunApp..." #: ../lib/Plugins/FileTransfer.cpp:63 -#: ../lib/Plugins/FileTransfer.cpp:384 +#: ../lib/Plugins/FileTransfer.cpp:381 msgid "FileTransfer: URL not specified" msgstr "FileTransfer: URL não especificada" @@ -524,14 +526,19 @@ msgstr "FileTransfer: URL não especificada" msgid "Sending archive %s to %s" msgstr "Enviando o pacote %s para %s" -#: ../lib/Plugins/FileTransfer.cpp:310 +#: ../lib/Plugins/FileTransfer.cpp:309 msgid "File Transfer: Creating a report..." msgstr "File Transfer: Criando um relatório..." -#: ../lib/Plugins/FileTransfer.cpp:335 -#: ../lib/Plugins/FileTransfer.cpp:361 -msgid "CFileTransfer::Run(): Cannot create and send an archive: " -msgstr "CFileTransfer::Run(): Não foi possível criar e enviar o pacote: " +#: ../lib/Plugins/FileTransfer.cpp:334 +#, c-format +msgid "Can't create and send an archive: %s" +msgstr "Não foi possível criar e enviar o pacote: %s" + +#: ../lib/Plugins/FileTransfer.cpp:359 +#, c-format +msgid "Can't create and send an archive %s" +msgstr "Não foi possível criar e enviar o pacote %s" #: ../lib/Plugins/KerneloopsScanner.cpp:84 msgid "Creating kernel oops crash reports..." @@ -546,8 +553,9 @@ msgid "Executing SOSreport plugin..." msgstr "Executando o plugin SOSreport..." #: ../lib/Plugins/SOSreport.cpp:122 -msgid "running sosreport: " -msgstr "executando o sosreport: " +#, c-format +msgid "running sosreport: %s" +msgstr "executando o sosreport: %s" #: ../lib/Plugins/SOSreport.cpp:137 msgid "done running sosreport" |