summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/pt.po
diff options
context:
space:
mode:
authorsergiomesquita <sergiomesquita@fedoraproject.org>2009-09-22 15:19:59 +0000
committertransifex user <transifex@app1.fedora.phx.redhat.com>2009-09-22 15:19:59 +0000
commit6a96f04b089185ced0055480f30fa44caf8d1a7f (patch)
treedce98df1aa4a79efe8bf46714e65bd87cf758edf /po/pt.po
parentf622eba3fafba676b7bdbc959cb61a32ede587bb (diff)
downloadabrt-6a96f04b089185ced0055480f30fa44caf8d1a7f.tar.gz
abrt-6a96f04b089185ced0055480f30fa44caf8d1a7f.tar.xz
abrt-6a96f04b089185ced0055480f30fa44caf8d1a7f.zip
Sending translation for Portuguese
Diffstat (limited to 'po/pt.po')
-rw-r--r--po/pt.po69
1 files changed, 33 insertions, 36 deletions
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index ffa6a54f..3764b5b0 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -2,9 +2,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: abrt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-18 21:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-22 14:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: \n"
-"Last-Translator: Rui Gouveia <rui.gouveia@globaltek.pt>\n"
+"Last-Translator: Sérgio Mesquita <sergiomesquita@cm-porto.pt>\n"
"Language-Team: PT <fedora-trans-pt@redhat.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -217,7 +217,7 @@ msgid "Report done"
msgstr "Relatório terminado"
#: ../src/Gui/dialogs.glade.h:2
-#: ../src/Gui/settings.glade.h:26
+#: ../src/Gui/settings.glade.h:27
msgid "gtk-ok"
msgstr "gtk-ok"
@@ -249,24 +249,24 @@ msgid "Send"
msgstr "Enviar"
#: ../src/Gui/report.glade.h:4
-#: ../src/Gui/settings.glade.h:24
+#: ../src/Gui/settings.glade.h:25
msgid "gtk-cancel"
msgstr "gtk-cancel"
-#: ../src/Gui/SettingsDialog.py:35
-#: ../src/Gui/SettingsDialog.py:52
+#: ../src/Gui/SettingsDialog.py:34
+#: ../src/Gui/SettingsDialog.py:51
msgid "<b>Select plugin</b>"
msgstr "<b>Seleccione plugin</b>"
-#: ../src/Gui/SettingsDialog.py:38
+#: ../src/Gui/SettingsDialog.py:37
msgid "<b>Select database backend</b>"
msgstr "<b>Seleccione base de dados</b>"
-#: ../src/Gui/SettingsDialog.py:170
+#: ../src/Gui/SettingsDialog.py:165
msgid "Remove this job"
msgstr "Remover esta tarefa"
-#: ../src/Gui/SettingsDialog.py:213
+#: ../src/Gui/SettingsDialog.py:208
msgid "Remove this action"
msgstr "Remover esta acção"
@@ -351,22 +351,26 @@ msgid "Settings"
msgstr "Configurações"
#: ../src/Gui/settings.glade.h:21
+msgid "This function is not implemented yet!"
+msgstr "Esta função ainda não está implementada!"
+
+#: ../src/Gui/settings.glade.h:22
msgid "Version:"
msgstr "Versão:"
-#: ../src/Gui/settings.glade.h:22
+#: ../src/Gui/settings.glade.h:23
msgid "Web Site:"
msgstr "Sítio Web:"
-#: ../src/Gui/settings.glade.h:23
+#: ../src/Gui/settings.glade.h:24
msgid "gtk-add"
msgstr "gtk-add"
-#: ../src/Gui/settings.glade.h:25
+#: ../src/Gui/settings.glade.h:26
msgid "gtk-close"
msgstr "gtk-close"
-#: ../src/Gui/settings.glade.h:27
+#: ../src/Gui/settings.glade.h:28
msgid "gtk-remove"
msgstr "gtk-remove"
@@ -384,22 +388,11 @@ msgstr "O serviço ABRT foi iniciado"
msgid "ABRT service is not running"
msgstr "O serviço ABRT não está a correr"
-#: ../src/Applet/CCApplet.cpp:120
-#: ../src/Applet/CCApplet.cpp:279
-#, c-format
-msgid "Pending events: %i"
-msgstr "Eventos pendentes: %i"
-
-#: ../src/Applet/CCApplet.cpp:145
-#, c-format
-msgid "Can't create menu from the description, popup won't be available!\n"
-msgstr "Não é possível criar menu a partir da descrição, caixa pop não estará disponível!\n"
-
-#: ../src/Applet/CCApplet.cpp:184
+#: ../src/Applet/CCApplet.cpp:185
msgid "Warning"
msgstr "Aviso"
-#: ../src/Daemon/Daemon.cpp:525
+#: ../src/Daemon/Daemon.cpp:545
msgid "Report size exceeded the quota. Please check system's MaxCrashReportsSize value in abrt.conf."
msgstr "O relatório excedeu a cota. Por favor, verifique o valor MaxCrashReportsSize em abrt.conf."
@@ -486,26 +479,22 @@ msgstr "A criar relatório..."
msgid "Executing RunApp plugin..."
msgstr "A executar plugin RunApp..."
-#: ../lib/Plugins/FileTransfer.cpp:51
-#: ../lib/Plugins/FileTransfer.cpp:246
+#: ../lib/Plugins/FileTransfer.cpp:60
+#: ../lib/Plugins/FileTransfer.cpp:355
msgid "FileTransfer: URL not specified"
msgstr "FileTransfer: URL não especificado"
-#: ../lib/Plugins/FileTransfer.cpp:68
+#: ../lib/Plugins/FileTransfer.cpp:77
#, c-format
msgid "Sending archive %s via %s"
msgstr "A enviar arquivo %s via %s"
-#: ../lib/Plugins/FileTransfer.cpp:120
-msgid "Creating an archive..."
-msgstr "A criar arquivo..."
-
-#: ../lib/Plugins/FileTransfer.cpp:175
+#: ../lib/Plugins/FileTransfer.cpp:284
msgid "File Transfer: Creating a report..."
msgstr "Transferência de Ficheiro: A criar relatório..."
-#: ../lib/Plugins/FileTransfer.cpp:196
-#: ../lib/Plugins/FileTransfer.cpp:225
+#: ../lib/Plugins/FileTransfer.cpp:305
+#: ../lib/Plugins/FileTransfer.cpp:334
msgid "CFileTransfer::Run(): Cannot create and send an archive: "
msgstr "CFileTransfer::Run(): Não foi possível criar e enviar um arquivo: "
@@ -529,6 +518,14 @@ msgstr "A executar sosreport: "
msgid "done running sosreport"
msgstr "execução do sosreport terminou"
+#~ msgid "Pending events: %i"
+#~ msgstr "Eventos pendentes: %i"
+#~ msgid "Can't create menu from the description, popup won't be available!\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Não é possível criar menu a partir da descrição, caixa pop não estará "
+#~ "disponível!\n"
+#~ msgid "Creating an archive..."
+#~ msgstr "A criar arquivo..."
#~ msgid "Applet is already running."
#~ msgstr "Applet já está a correr."
#~ msgid ""