diff options
author | Jiri Moskovcak <jmoskovc@redhat.com> | 2011-04-20 10:39:59 +0200 |
---|---|---|
committer | Jiri Moskovcak <jmoskovc@redhat.com> | 2011-04-20 10:39:59 +0200 |
commit | 7ad0d98b4bff72a496e03623332d84f3a146873c (patch) | |
tree | 2a398c5c0de63afd92304ecfb43481a89c2bf80d /po/pl.po | |
parent | 9000eefb02489c0d87c59e823903dd582afc5b8a (diff) | |
download | abrt-7ad0d98b4bff72a496e03623332d84f3a146873c.tar.gz abrt-7ad0d98b4bff72a496e03623332d84f3a146873c.tar.xz abrt-7ad0d98b4bff72a496e03623332d84f3a146873c.zip |
updated po files
Diffstat (limited to 'po/pl.po')
-rw-r--r-- | po/pl.po | 106 |
1 files changed, 52 insertions, 54 deletions
@@ -2,21 +2,20 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. -# +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ABRT\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-15 16:40+0000\n" -"Last-Translator: raven <piotrdrag@gmail.com>\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.redhat.com/\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-20 10:29+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-04-20 08:37+0000\n" +"Last-Translator: jmoskovc <jmoskovc@redhat.com>\n" "Language-Team: Polish <None>\n" -"Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " -"|| n%100>=20) ? 1 : 2)\n" +"Language: pl\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" #: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:1 msgid "ABRT notification applet" @@ -281,10 +280,10 @@ msgstr "" #: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:266 #: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:61 -#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:72 -#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:178 -#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:144 -#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:49 +#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:70 +#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:177 +#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:159 +#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:45 #: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:931 #: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:256 #: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:154 @@ -317,12 +316,12 @@ msgid "List possible events [which start with PFX]" msgstr "Wyświetla możliwe zdarzenia (zaczynające się od PFX)" #: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:64 ../src/daemon/abrt-server.c:298 -#: ../src/daemon/Daemon.cpp:547 ../src/gui-gtk/main.c:216 +#: ../src/daemon/Daemon.cpp:528 ../src/gui-gtk/main.c:216 #: ../src/gui-wizard-gtk/main.c:94 msgid "Add program names to log" msgstr "Dodaje nazwy programów do dziennika" -#: ../src/daemon/abrt-server.c:285 ../src/daemon/Daemon.cpp:532 +#: ../src/daemon/abrt-server.c:285 ../src/daemon/Daemon.cpp:513 msgid " [options]" msgstr " [opcje]" @@ -330,11 +329,7 @@ msgstr " [opcje]" msgid "Use UID as client uid" msgstr "Używa UID jako UID klienta" -#: ../src/daemon/CommLayerServerDBus.cpp:236 -msgid "Comment is too long" -msgstr "Komentarz jest za długi" - -#: ../src/daemon/Daemon.cpp:368 +#: ../src/daemon/Daemon.cpp:349 msgid "" "The size of the report exceeded the quota. Please check system's " "MaxCrashReportsSize value in abrt.conf." @@ -342,16 +337,16 @@ msgstr "" "Wielkość zgłoszenia przekroczyła dozwolone ograniczenie. Proszę sprawdzić " "wartość zmiennej MaxCrashReportsSize w pliku abrt.conf." -#: ../src/daemon/Daemon.cpp:544 +#: ../src/daemon/Daemon.cpp:525 msgid "Do not daemonize" msgstr "Bez tworzenia demona" -#: ../src/daemon/Daemon.cpp:545 +#: ../src/daemon/Daemon.cpp:526 msgid "Log to syslog even with -d" msgstr "" "Przekazuje komunikaty do dziennika systemowego, nawet jeśli podano opcję -d" -#: ../src/daemon/Daemon.cpp:546 +#: ../src/daemon/Daemon.cpp:527 msgid "Exit after SEC seconds of inactivity" msgstr "Kończy działanie po SEKUNDACH nieaktywności" @@ -374,9 +369,11 @@ msgstr "Skonfiguruj z_darzenie" #: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:424 #, c-format msgid "" -"Wrong settings detected for %s, reporting will probably fail if you continue " -"with the current configuration." +"Wrong settings detected for %s, reporting will probably fail if you continue" +" with the current configuration." msgstr "" +"Wykryto błędne ustawienia dla %s, zgłaszanie prawdopodobnie się nie " +"powiedzie, jeśli obecna konfiguracja będzie dalej używana." #: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:428 #, c-format @@ -384,6 +381,8 @@ msgid "" "Wrong settings detected for <b>%s</b>, reporting will probably fail if you " "continue with the current configuration." msgstr "" +"Wykryto błędne ustawienia dla <b>%s</b>, zgłaszanie prawdopodobnie się nie " +"powiedzie, jeśli obecna konfiguracja będzie dalej używana." #: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:2 msgid "View and report application crashes" @@ -441,8 +440,7 @@ msgid "" msgstr "" " [-vp] [-g PLIK_GUI] KATALOG\n" "\n" -"Narzędzie graficzne do analizowania i zgłaszania problemów zapisanych w " -"podanym KATALOGU" +"Narzędzie graficzne do analizowania i zgłaszania problemów zapisanych w podanym KATALOGU" #: ../src/gui-wizard-gtk/main.c:93 msgid "Alternate GUI file" @@ -650,29 +648,26 @@ msgstr "Nieobsługiwany typ opcji" msgid "Usage: %s\n" msgstr "Użycie: %s\n" -#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:61 +#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:59 msgid "" " [options] -d DIR\n" "\n" -"Analyzes C/C++ backtrace, generates duplication hash, backtrace rating, and " -"identifies crash function in dump directory DIR" +"Analyzes C/C++ backtrace, generates duplication hash, backtrace rating, and identifies crash function in dump directory DIR" msgstr "" " [opcje] -d KATALOG\n" "\n" -"Analizuje wyjątki w języku C/C++, tworzy sumę duplikatu, ocenę wyjątku oraz " -"identyfikuje funkcję awarii w KATALOGU zrzutów" +"Analizuje wyjątki w języku C/C++, tworzy sumę duplikatu, ocenę wyjątku oraz identyfikuje funkcję awarii w KATALOGU zrzutów" -#. #. * The parser failed. Compute the duphash from the executable #. * instead of a backtrace. #. * and component only. This is not supposed to happen often. -#. -#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:113 +#. +#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:111 #, c-format msgid "Backtrace parsing failed for %s" msgstr "Przetworzenie wyjątku nie powiodło się dla %s" -#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:167 +#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:166 msgid "" " [-v] -d DIR\n" "\n" @@ -682,7 +677,7 @@ msgstr "" "\n" "Oblicza i zapisuje UUID zrzutu core w KATALOGU zrzutów" -#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:133 +#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:148 msgid "" " [-vs] -d DIR\n" "\n" @@ -692,7 +687,7 @@ msgstr "" "\n" "Oblicza i zapisuje UUID oraz SUMĘ_DUPLIKATU dla KATALOGU zrzutów awarii" -#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:38 +#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:34 msgid "" " [-v] -d DIR\n" "\n" @@ -812,7 +807,7 @@ msgstr "Kończy działanie GDB, jeśli jest uruchomione dłużej niż N sekund" #. Don't be completely silent. gdb run takes a few seconds, #. * it is useful to let user know it (maybe) worked. -#. +#. #: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:296 #, c-format msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes" @@ -909,8 +904,8 @@ msgstr "Wyłączanie na polecenie użytkownika" #, python-format msgid "Usage: %s --core=COREFILE --tmpdir=TMPDIR --cache=CACHEDIR" msgstr "" -"Użycie: %s --core=PLIK_CORE --tmpdir=KATALOG_TYMCZASOWY --" -"cache=KATALOG_PAMIĘCI_PODRĘCZNEJ" +"Użycie: %s --core=PLIK_CORE --tmpdir=KATALOG_TYMCZASOWY " +"--cache=KATALOG_PAMIĘCI_PODRĘCZNEJ" #: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:400 msgid "You have to specify the path to coredump." @@ -1003,9 +998,11 @@ msgstr "Zgłoszenie zostało dodane do %s" msgid "The report was stored to %s" msgstr "Zgłoszenie zostało przechowane w %s" -#. Gzipping e.g. 0.5gig coredump takes a while. Let client know what we are doing +#. Gzipping e.g. 0.5gig coredump takes a while. Let client know what we are +#. doing #. error msg is already logged by dd_opendir -#. Gzipping e.g. 0.5gig coredump takes a while. Let client know what we are doing +#. Gzipping e.g. 0.5gig coredump takes a while. Let client know what we are +#. doing #: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:41 #: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:119 msgid "Compressing data" @@ -1040,8 +1037,7 @@ msgid "" msgstr "" " [-v] [-d ROZMIAR:KATALOG]... [-f ROZMIAR:KATALOG]... [-p KATALOG]\n" "\n" -"Usuwa katalogi zrzutów (-d) lub pliki (-f) w KATALOGACH, dopóki nie staną " -"się mniejsze niż ROZMIAR" +"Usuwa katalogi zrzutów (-d) lub pliki (-f) w KATALOGACH, dopóki nie staną się mniejsze niż ROZMIAR" #: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:167 msgid "Delete dump dirs" @@ -1109,7 +1105,7 @@ msgstr "Bez kończenia działania, obserwuje pliki pod kątem nowych awarii" #. oopses don't contain any sensitive info, and even #. * the old koops app was showing the oopses to all users -#. +#. #: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:592 msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found" msgstr "Tworzy zrzut ABRT w KATALOGU dla każdej odnalezionej awarii" @@ -1118,7 +1114,7 @@ msgstr "Tworzy zrzut ABRT w KATALOGU dla każdej odnalezionej awarii" msgid "Make the dump directory world readable" msgstr "Ustawia katalog zrzutów czytelnym dla wszystkich" -#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:707 +#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:899 msgid "log to syslog" msgstr "zapisuje w dzienniku systemowym" @@ -1133,12 +1129,12 @@ msgstr "Lokalny debuger GDB" #: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:3 msgid "" "Needs to downloads debuginfo packages, which might take significant time, " -"and take up disk space. However, unlike RetraceServer, doesn't send coredump " -"to remote machines." +"and take up disk space. However, unlike RetraceServer, doesn't send coredump" +" to remote machines." msgstr "" "Należy pobrać pakiety debuginfo, co może zająć dużo czasu i miejsca na " -"dysku. Jednakże, w przeciwieństwie do RetraceServer, nie wysyła zrzutów core " -"do zdalnych komputerów." +"dysku. Jednakże, w przeciwieństwie do RetraceServer, nie wysyła zrzutów core" +" do zdalnych komputerów." #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:1 msgid "Address of the retrace server" @@ -1163,8 +1159,8 @@ msgstr "" "Wysyła zrzuty core do serwera, którzy tworzy wyjątek i go zwraca. Zalety: " "nie trzeba pobierać pakietów debuginfo. Baza danych pakietów debuginfo " "serwera ponownego śledzenia jest bardziej kompletna. Może on tworzyć lepsze " -"wyjątki. Wady: wysyłane zrzuty core zawierają wszystkie dane programu, który " -"uległ awarii, w tym potencjalnie prywatne dane." +"wyjątki. Wady: wysyłane zrzuty core zawierają wszystkie dane programu, który" +" uległ awarii, w tym potencjalnie prywatne dane." #: ../src/plugins/report_Bugzilla.xml.in.h:1 msgid "Address of Bugzilla server" @@ -1211,9 +1207,11 @@ msgstr "Sprawdzanie SSL" #: ../src/plugins/report_Bugzilla.xml.in.h:11 msgid "" -"You can create bugzilla.redhat.com account <a href=\"https://bugzilla." -"redhat.com/createaccount.cgi\">here</a>" +"You can create bugzilla.redhat.com account <a " +"href=\"https://bugzilla.redhat.com/createaccount.cgi\">here</a>" msgstr "" +"Można utworzyć konto w witrynie bugzilla.redhat.com <a " +"href=\"https://bugzilla.redhat.com/createaccount.cgi\">pod tym adresem</a>" #: ../src/plugins/report_Kerneloops.xml.in.h:1 msgid "Kerneloops URL" |