diff options
author | kmaraas <kmaraas@fedoraproject.org> | 2010-10-28 15:44:24 +0000 |
---|---|---|
committer | Transifex User <transifex-app@fedoraproject.org> | 2010-10-28 15:44:24 +0000 |
commit | 26a6d98a034a1504ed12e1f70267152bb6773616 (patch) | |
tree | fda9646413f3e9e89c67aa325f310c5c711ac8ce /po/nb.po | |
parent | de34fb6d4ccfacff5c823c3ce95b4e1746e78afc (diff) | |
download | abrt-26a6d98a034a1504ed12e1f70267152bb6773616.tar.gz abrt-26a6d98a034a1504ed12e1f70267152bb6773616.tar.xz abrt-26a6d98a034a1504ed12e1f70267152bb6773616.zip |
l10n: Updates to Norwegian Bokmål (nb) translation
Transmitted-via: Transifex (translate.fedoraproject.org)
Diffstat (limited to 'po/nb.po')
-rw-r--r-- | po/nb.po | 45 |
1 files changed, 21 insertions, 24 deletions
@@ -1,15 +1,15 @@ # Norwegian bokmål translation of abrt. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# Kjartan Maraas <kmaraas@broadpark.no>, 2009-2010. +# Copyright (C) 2009 abrt COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the abrt package. +# Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>, 2009-2010. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: abrt 1.13\n" "Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc@redhat.com\n" "POT-Creation-Date: 2010-10-14 20:16+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2010-10-08 16:24+0200\n" -"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@broadpark.no>\n" +"PO-Revision-Date: 2010-10-24 15:58+0200\n" +"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n" "Language-Team: Norwegian bokmaal <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "Lager liste over funksjonskall" #: ../lib/plugins/CCpp.cpp:115 msgid "Starting the debuginfo installation" -msgstr "" +msgstr "Starter installasjon av debuginfo" #. Compatibility code. #. This whole block should be deleted for Fedora 14. @@ -36,15 +36,15 @@ msgstr "" #: ../lib/plugins/CCpp.cpp:532 msgid "Skipping the debuginfo installation" -msgstr "" +msgstr "Hopper over installasjon av debuginfo" #: ../lib/plugins/CCpp.cpp:783 msgid "Analyzes crashes in C/C++ programs" -msgstr "" +msgstr "Analyserer krasj i C/C++-programmer" #: ../lib/plugins/FileTransfer.cpp:51 ../lib/plugins/ReportUploader.cpp:96 msgid "FileTransfer: URL not specified" -msgstr "" +msgstr "FileTransfer: URL ikke oppgitt" #: ../lib/plugins/FileTransfer.cpp:55 ../lib/plugins/ReportUploader.cpp:100 #, c-format @@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "Sender arkiv %s til %s" #: ../lib/plugins/FileTransfer.cpp:244 msgid "FileTransfer: Creating a report..." -msgstr "" +msgstr "FileTransfer: Lager en rapport..." #: ../lib/plugins/FileTransfer.cpp:268 ../lib/plugins/FileTransfer.cpp:297 #, c-format @@ -62,15 +62,15 @@ msgstr "" #: ../lib/plugins/FileTransfer.cpp:364 msgid "Sends a report via FTP or SCTP" -msgstr "" +msgstr "Sender en rapport via FTP eller SCTP" #: ../lib/plugins/Kerneloops.cpp:150 msgid "Analyzes kernel oopses" -msgstr "" +msgstr "Analyserer krasj i kjernen" #: ../lib/plugins/KerneloopsReporter.cpp:95 msgid "Creating and submitting a report..." -msgstr "" +msgstr "Lager og sender en rapport..." #: ../lib/plugins/KerneloopsReporter.cpp:144 msgid "Sends kernel oops information to kerneloops.org" @@ -114,7 +114,7 @@ msgstr "" #: ../lib/plugins/ReportUploader.cpp:130 #, c-format msgid "Sending failed, trying again. %s" -msgstr "" +msgstr "Sending feilet. Prøver igjen. %s" #: ../lib/plugins/ReportUploader.cpp:196 msgid "Creating a ReportUploader report..." @@ -166,11 +166,11 @@ msgstr "" #: ../lib/plugins/Bugzilla.glade.h:1 msgid "<b>Bugzilla plugin configuration</b>" -msgstr "" +msgstr "<b>Konfigurasjon av Bugzilla-tillegg</b>" #: ../lib/plugins/Bugzilla.glade.h:2 msgid "Bugzilla URL:" -msgstr "" +msgstr "URL til Bugzilla:" #: ../lib/plugins/Bugzilla.glade.h:3 msgid "Don't have an account yet?" @@ -178,7 +178,7 @@ msgstr "Har du ikke en konto ennå?" #: ../lib/plugins/Bugzilla.glade.h:4 msgid "Login(email):" -msgstr "" +msgstr "Brukernavn (e-post):" #: ../lib/plugins/Bugzilla.glade.h:5 ../lib/plugins/RHTSupport.glade.h:3 msgid "Password:" @@ -186,7 +186,7 @@ msgstr "Passord:" #: ../lib/plugins/Bugzilla.glade.h:6 ../lib/plugins/RHTSupport.glade.h:5 msgid "SSL verify" -msgstr "" +msgstr "SSL-verifiser" #: ../lib/plugins/Bugzilla.glade.h:7 ../lib/plugins/RHTSupport.glade.h:6 msgid "Show password" @@ -212,7 +212,7 @@ msgstr "" #: ../lib/plugins/Logger.glade.h:2 msgid "Append new logs" -msgstr "" +msgstr "Legg ved nye logger" #: ../lib/plugins/Logger.glade.h:3 msgid "Logger file:" @@ -290,7 +290,7 @@ msgstr "" #: ../lib/utils/parse_options.c:11 #, c-format msgid "Usage: %s\n" -msgstr "" +msgstr "Bruk: %s\n" #: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:1 msgid "ABRT notification applet" @@ -327,7 +327,7 @@ msgstr "" #: ../src/applet/applet_gtk.c:239 ../src/gui/ccgui.glade.h:23 msgid "translator-credits" -msgstr "Kjartan Maraas <kmaraas@broadpark.no>" +msgstr "Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>" #: ../src/applet/applet_gtk.c:249 msgid "Hide" @@ -1437,6 +1437,3 @@ msgid "" "Please use the buttons below to open the respective configuration and fix it " "before you proceed, otherwise, the reporting process may fail.\n" msgstr "" - -#~ msgid "Show this help message" -#~ msgstr "Vis denne hjelpmeldingen" |