summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/nb.po
diff options
context:
space:
mode:
authorkmaraas <kmaraas@fedoraproject.org>2010-10-28 15:44:24 +0000
committerTransifex User <transifex-app@fedoraproject.org>2010-10-28 15:44:24 +0000
commit26a6d98a034a1504ed12e1f70267152bb6773616 (patch)
treefda9646413f3e9e89c67aa325f310c5c711ac8ce /po/nb.po
parentde34fb6d4ccfacff5c823c3ce95b4e1746e78afc (diff)
downloadabrt-26a6d98a034a1504ed12e1f70267152bb6773616.tar.gz
abrt-26a6d98a034a1504ed12e1f70267152bb6773616.tar.xz
abrt-26a6d98a034a1504ed12e1f70267152bb6773616.zip
l10n: Updates to Norwegian Bokmål (nb) translation
Transmitted-via: Transifex (translate.fedoraproject.org)
Diffstat (limited to 'po/nb.po')
-rw-r--r--po/nb.po45
1 files changed, 21 insertions, 24 deletions
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index 216bab06..9e5cca08 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -1,15 +1,15 @@
# Norwegian bokmål translation of abrt.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# Kjartan Maraas <kmaraas@broadpark.no>, 2009-2010.
+# Copyright (C) 2009 abrt COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the abrt package.
+# Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>, 2009-2010.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: abrt 1.13\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc@redhat.com\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-14 20:16+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-10-08 16:24+0200\n"
-"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@broadpark.no>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-10-24 15:58+0200\n"
+"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n"
"Language-Team: Norwegian bokmaal <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "Lager liste over funksjonskall"
#: ../lib/plugins/CCpp.cpp:115
msgid "Starting the debuginfo installation"
-msgstr ""
+msgstr "Starter installasjon av debuginfo"
#. Compatibility code.
#. This whole block should be deleted for Fedora 14.
@@ -36,15 +36,15 @@ msgstr ""
#: ../lib/plugins/CCpp.cpp:532
msgid "Skipping the debuginfo installation"
-msgstr ""
+msgstr "Hopper over installasjon av debuginfo"
#: ../lib/plugins/CCpp.cpp:783
msgid "Analyzes crashes in C/C++ programs"
-msgstr ""
+msgstr "Analyserer krasj i C/C++-programmer"
#: ../lib/plugins/FileTransfer.cpp:51 ../lib/plugins/ReportUploader.cpp:96
msgid "FileTransfer: URL not specified"
-msgstr ""
+msgstr "FileTransfer: URL ikke oppgitt"
#: ../lib/plugins/FileTransfer.cpp:55 ../lib/plugins/ReportUploader.cpp:100
#, c-format
@@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "Sender arkiv %s til %s"
#: ../lib/plugins/FileTransfer.cpp:244
msgid "FileTransfer: Creating a report..."
-msgstr ""
+msgstr "FileTransfer: Lager en rapport..."
#: ../lib/plugins/FileTransfer.cpp:268 ../lib/plugins/FileTransfer.cpp:297
#, c-format
@@ -62,15 +62,15 @@ msgstr ""
#: ../lib/plugins/FileTransfer.cpp:364
msgid "Sends a report via FTP or SCTP"
-msgstr ""
+msgstr "Sender en rapport via FTP eller SCTP"
#: ../lib/plugins/Kerneloops.cpp:150
msgid "Analyzes kernel oopses"
-msgstr ""
+msgstr "Analyserer krasj i kjernen"
#: ../lib/plugins/KerneloopsReporter.cpp:95
msgid "Creating and submitting a report..."
-msgstr ""
+msgstr "Lager og sender en rapport..."
#: ../lib/plugins/KerneloopsReporter.cpp:144
msgid "Sends kernel oops information to kerneloops.org"
@@ -114,7 +114,7 @@ msgstr ""
#: ../lib/plugins/ReportUploader.cpp:130
#, c-format
msgid "Sending failed, trying again. %s"
-msgstr ""
+msgstr "Sending feilet. Prøver igjen. %s"
#: ../lib/plugins/ReportUploader.cpp:196
msgid "Creating a ReportUploader report..."
@@ -166,11 +166,11 @@ msgstr ""
#: ../lib/plugins/Bugzilla.glade.h:1
msgid "<b>Bugzilla plugin configuration</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Konfigurasjon av Bugzilla-tillegg</b>"
#: ../lib/plugins/Bugzilla.glade.h:2
msgid "Bugzilla URL:"
-msgstr ""
+msgstr "URL til Bugzilla:"
#: ../lib/plugins/Bugzilla.glade.h:3
msgid "Don't have an account yet?"
@@ -178,7 +178,7 @@ msgstr "Har du ikke en konto ennå?"
#: ../lib/plugins/Bugzilla.glade.h:4
msgid "Login(email):"
-msgstr ""
+msgstr "Brukernavn (e-post):"
#: ../lib/plugins/Bugzilla.glade.h:5 ../lib/plugins/RHTSupport.glade.h:3
msgid "Password:"
@@ -186,7 +186,7 @@ msgstr "Passord:"
#: ../lib/plugins/Bugzilla.glade.h:6 ../lib/plugins/RHTSupport.glade.h:5
msgid "SSL verify"
-msgstr ""
+msgstr "SSL-verifiser"
#: ../lib/plugins/Bugzilla.glade.h:7 ../lib/plugins/RHTSupport.glade.h:6
msgid "Show password"
@@ -212,7 +212,7 @@ msgstr ""
#: ../lib/plugins/Logger.glade.h:2
msgid "Append new logs"
-msgstr ""
+msgstr "Legg ved nye logger"
#: ../lib/plugins/Logger.glade.h:3
msgid "Logger file:"
@@ -290,7 +290,7 @@ msgstr ""
#: ../lib/utils/parse_options.c:11
#, c-format
msgid "Usage: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Bruk: %s\n"
#: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:1
msgid "ABRT notification applet"
@@ -327,7 +327,7 @@ msgstr ""
#: ../src/applet/applet_gtk.c:239 ../src/gui/ccgui.glade.h:23
msgid "translator-credits"
-msgstr "Kjartan Maraas <kmaraas@broadpark.no>"
+msgstr "Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>"
#: ../src/applet/applet_gtk.c:249
msgid "Hide"
@@ -1437,6 +1437,3 @@ msgid ""
"Please use the buttons below to open the respective configuration and fix it "
"before you proceed, otherwise, the reporting process may fail.\n"
msgstr ""
-
-#~ msgid "Show this help message"
-#~ msgstr "Vis denne hjelpmeldingen"