summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/es.po
diff options
context:
space:
mode:
authorelsupergomez <elsupergomez@fedoraproject.org>2009-10-24 03:17:49 +0000
committertransifex user <transifex@app3.fedora.phx.redhat.com>2009-10-24 03:17:49 +0000
commit7418374811aa5297c9ebf2809a81bed1ea1fe94b (patch)
tree819fc8d3c3976ca9771c7c52d124ad0c5ac8dd0c /po/es.po
parent19b5500bbf4d8f842ff71504401c66cf6238d406 (diff)
downloadabrt-7418374811aa5297c9ebf2809a81bed1ea1fe94b.tar.gz
abrt-7418374811aa5297c9ebf2809a81bed1ea1fe94b.tar.xz
abrt-7418374811aa5297c9ebf2809a81bed1ea1fe94b.zip
Sending translation for Spanish
Diffstat (limited to 'po/es.po')
-rw-r--r--po/es.po40
1 files changed, 24 insertions, 16 deletions
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index d5e5b1ac..b5b9f3c1 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: abrt.master.es\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-22 16:18+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-22 13:24-0300\n"
-"Last-Translator: Domingo Becker <domingobecker@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-24 00:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-10-24 00:15-0300\n"
+"Last-Translator: Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <claudio@pereyradiaz.com.ar>\n"
"Language-Team: Spanish <fedora-trans-es@redhat.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -136,10 +136,12 @@ msgstr "_Archivo"
msgid "_Help"
msgstr "Ay_uda"
+# Revisar si hay que traducir.
+# Ver como referencia los botones gtk que no habia que traducirlos
#. add pixbuff separatelly
#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:80
msgid "Icon"
-msgstr "icono"
+msgstr "Icono"
#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:88
msgid "Package"
@@ -237,6 +239,7 @@ msgstr ""
msgid "Report done"
msgstr "Informe hecho"
+# NO TRADUCIR, hacen referencia al boton gkt
#: ../src/Gui/dialogs.glade.h:2
#: ../src/Gui/settings.glade.h:27
msgid "gtk-ok"
@@ -269,11 +272,13 @@ msgstr "Comentario"
msgid "Send"
msgstr "Enviar"
+# NO TRADUCIR, hacen referencia al boton gkt
#: ../src/Gui/report.glade.h:4
#: ../src/Gui/settings.glade.h:25
msgid "gtk-cancel"
msgstr "gtk-cancel"
+# NO TRADUCIR, hacen referencia al boton gkt
#: ../src/Gui/report.glade.h:5
msgid "gtk-refresh"
msgstr "gtk-refresh"
@@ -325,7 +330,7 @@ msgstr "Paquetes en la Blacklist"
#: ../src/Gui/settings.glade.h:8
msgid "C_onfigure plugin"
-msgstr "C_onfigure Complemento"
+msgstr "C_onfigurar Complemento"
#: ../src/Gui/settings.glade.h:9
msgid "Check package GPG signature"
@@ -353,7 +358,7 @@ msgstr "LLaves GPG"
#: ../src/Gui/settings.glade.h:15
msgid "GPG keys: "
-msgstr "LLaves GPG"
+msgstr "LLaves GPG:"
#: ../src/Gui/settings.glade.h:16
msgid "Global Settings"
@@ -387,17 +392,20 @@ msgstr "Version:"
msgid "Web Site:"
msgstr "Página Web:"
+# NO TRADUCIR, hacen referencia al boton gkt
#: ../src/Gui/settings.glade.h:24
msgid "gtk-add"
msgstr "gtk-add"
+# NO TRADUCIR, hacen referencia al boton gkt
#: ../src/Gui/settings.glade.h:26
msgid "gtk-close"
-msgstr "gtk-cerrado"
+msgstr "gtk-close"
+# NO TRADUCIR, hacen referencia al boton gkt
#: ../src/Gui/settings.glade.h:28
msgid "gtk-remove"
-msgstr "gtk-borra"
+msgstr "gtk-remove"
#: ../src/Applet/Applet.cpp:71
#, c-format
@@ -473,23 +481,23 @@ msgid "Searching for debug-info packages..."
msgstr "Buscando paquetes de información del depurador..."
#: ../lib/Plugins/CCpp.cpp:594
-#: ../lib/Plugins/CCpp.cpp:692
+#: ../lib/Plugins/CCpp.cpp:690
msgid "Downloading and installing debug-info packages..."
msgstr "Descargando e instalando paquetes de información del depurador..."
-#: ../lib/Plugins/CCpp.cpp:735
+#: ../lib/Plugins/CCpp.cpp:733
msgid "Getting local universal unique identification..."
msgstr "Obteniendo la identificación única universal local..."
-#: ../lib/Plugins/CCpp.cpp:754
+#: ../lib/Plugins/CCpp.cpp:752
msgid "Getting global universal unique identification..."
msgstr "Obteniendo la identificación única universal global..."
-#: ../lib/Plugins/CCpp.cpp:799
+#: ../lib/Plugins/CCpp.cpp:797
msgid "Starting report creation..."
msgstr "Iniciando la creación del informe..."
-#: ../lib/Plugins/CCpp.cpp:830
+#: ../lib/Plugins/CCpp.cpp:828
msgid "Skipping debuginfo installation"
msgstr "Omita la instalación de la información de depuración"
@@ -509,7 +517,7 @@ msgstr "Ejecutando complemento RunApp..."
#: ../lib/Plugins/FileTransfer.cpp:63
#: ../lib/Plugins/FileTransfer.cpp:409
msgid "FileTransfer: URL not specified"
-msgstr "FileTransfer: URL no especificada"
+msgstr "Transferencia de archivo: URL no especificada"
#: ../lib/Plugins/FileTransfer.cpp:81
#, c-format
@@ -539,11 +547,11 @@ msgstr "Ejecutando complemento SOSreport..."
#: ../lib/Plugins/SOSreport.cpp:135
msgid "running sosreport: "
-msgstr "lanzando.sosreport"
+msgstr "lanzando sosreport:"
#: ../lib/Plugins/SOSreport.cpp:150
msgid "done running sosreport"
-msgstr "Sosreport.corriendo"
+msgstr "Sosreport corriendo"
#~ msgid "Check CC and add coment +1..."
#~ msgstr "Compruebe CC y añada un comentario +1"