summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/da.po
diff options
context:
space:
mode:
authorkristho <kristho@fedoraproject.org>2010-04-01 00:09:04 +0000
committerTransifex User <transifex-app@fedoraproject.org>2010-04-01 00:09:04 +0000
commit68e71c047258545e7724bfeb3586f223313e5a97 (patch)
tree0cd088cc22cb33534de18fd424c153e7598754a3 /po/da.po
parentf0cd27589c9f231925c9d056e79649c135321ef1 (diff)
downloadabrt-68e71c047258545e7724bfeb3586f223313e5a97.tar.gz
abrt-68e71c047258545e7724bfeb3586f223313e5a97.tar.xz
abrt-68e71c047258545e7724bfeb3586f223313e5a97.zip
l10n: Updates to Danish (da) translation
Transmitted-via: Transifex (translate.fedoraproject.org)
Diffstat (limited to 'po/da.po')
-rw-r--r--po/da.po164
1 files changed, 101 insertions, 63 deletions
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 40485a60..6bb400e6 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: abrt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-26 08:11+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-26 09:57+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-31 19:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-04-01 02:07+0200\n"
"Last-Translator: Kris Thomsen <lakristho@gmail.com>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -61,39 +61,56 @@ msgstr ""
"Mangler fejlsøgningsinformation?"
#: ../src/Gui/ccgui.glade.h:1
-msgid ""
-"(C) 2009 Red Hat, Inc.\n"
-"(C) 2010 Red Hat, Inc."
-msgstr ""
-"(C) 2009 Red Hat, Inc.\n"
-"(C) 2010 Red Hat, Inc."
+msgid "(C) 2009, 2010 Red Hat, Inc."
+msgstr "(C) 2009, 2010 Red Hat, Inc."
+
+
+#: ../src/Gui/ccgui.glade.h:2
+msgid "<b>Bug Reports:</b>"
+msgstr "<b>Fejlrapporter:</b>"
#: ../src/Gui/ccgui.glade.h:3
+msgid "<b>Command:</b>"
+msgstr "<b>Kommando:</b>"
+
+#: ../src/Gui/ccgui.glade.h:4
+msgid "<b>Comment:</b>"
+msgstr "<b>Kommentar:</b>"
+
+#: ../src/Gui/ccgui.glade.h:5
+msgid "<b>Crash Count:</b>"
+msgstr "<b>Nedbrudsantal:</b>"
+
+#: ../src/Gui/ccgui.glade.h:6
+msgid "<b>Latest Crash:</b>"
+msgstr "<b>Seneste nedbrud:</b>"
+
+#: ../src/Gui/ccgui.glade.h:7
+msgid "<b>Reason:</b>"
+msgstr "<b>Begrundelse:</b>"
+
+#: ../src/Gui/ccgui.glade.h:8
+msgid "<b>User:</b>"
+msgstr "<b>Bruger:</b>"
+
+#: ../src/Gui/ccgui.glade.h:9
msgid "About ABRT"
msgstr "Om ABRT"
-#: ../src/Gui/ccgui.glade.h:4 ../src/Gui/CCMainWindow.py:8
+#: ../src/Gui/ccgui.glade.h:10 ../src/Gui/CCMainWindow.py:8
#: ../src/Gui/report.glade.h:16 ../src/Gui/abrt.desktop.in.h:1
msgid "Automatic Bug Reporting Tool"
msgstr "Automatisk værktøj til fejlrapportering"
-#: ../src/Gui/ccgui.glade.h:5
-msgid "Delete"
-msgstr "Slet"
-
-#: ../src/Gui/ccgui.glade.h:6
-msgid "Not Reported"
-msgstr "Ikke rapporteret"
-
-#: ../src/Gui/ccgui.glade.h:7 ../src/Gui/settings.glade.h:19
+#: ../src/Gui/ccgui.glade.h:11 ../src/Gui/settings.glade.h:19
msgid "Plugins"
msgstr "Udvidelsesmoduler"
-#: ../src/Gui/ccgui.glade.h:8 ../src/Applet/CCApplet.cpp:251
+#: ../src/Gui/ccgui.glade.h:12 ../src/Applet/CCApplet.cpp:251
msgid "Report"
msgstr "Rapportér"
-#: ../src/Gui/ccgui.glade.h:9
+#: ../src/Gui/ccgui.glade.h:13
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -121,19 +138,23 @@ msgstr ""
"Du bør have modtaget en kopi af GNU General Public License sammen med dette "
"program. Hvis ikke, se <http://www.gnu.org/licenses/>."
-#: ../src/Gui/ccgui.glade.h:14
+#: ../src/Gui/ccgui.glade.h:18
+msgid "View log"
+msgstr "Vis logfil"
+
+#: ../src/Gui/ccgui.glade.h:19
msgid "_Edit"
msgstr "_Redigér"
-#: ../src/Gui/ccgui.glade.h:15
+#: ../src/Gui/ccgui.glade.h:20
msgid "_File"
msgstr "_Fil"
-#: ../src/Gui/ccgui.glade.h:16
+#: ../src/Gui/ccgui.glade.h:21
msgid "_Help"
msgstr "_Hjælp"
-#: ../src/Gui/ccgui.glade.h:17 ../src/Applet/CCApplet.cpp:104
+#: ../src/Gui/ccgui.glade.h:22 ../src/Applet/CCApplet.cpp:104
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Kris Thomsen\n"
@@ -142,31 +163,19 @@ msgstr ""
"Mere info: http://www.dansk-gruppen.dk"
#. add pixbuff separatelly
-#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:65
-msgid "Icon"
-msgstr "Ikon"
+#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:61
+msgid "Reported"
+msgstr "Rapporteret"
-#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:73
-msgid "Package"
-msgstr "Pakke"
-
-#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:75
+#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:69
msgid "Application"
msgstr "Program"
-#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:77
-msgid "Date"
-msgstr "Dato"
-
-#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:79
-msgid "Crash count"
-msgstr "Nedbrudsantal"
-
-#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:81
-msgid "User"
-msgstr "Bruger"
+#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:71
+msgid "Latest Crash"
+msgstr "Seneste nedbrud"
-#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:149
+#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:139
#, python-format
msgid ""
"Can't show the settings dialog\n"
@@ -175,7 +184,7 @@ msgstr ""
"Kan ikke vise indstillingsdialogen\n"
"%s"
-#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:154
+#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:144
#, python-format
msgid ""
"Unable to finish current task!\n"
@@ -185,7 +194,7 @@ msgstr ""
"%s"
#. there is something wrong with the daemon if we cant get the dumplist
-#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:176
+#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:179
#, python-format
msgid ""
"Error while loading the dumplist.\n"
@@ -194,19 +203,20 @@ msgstr ""
"Fejl opstod under indlæsning af dumplisten.\n"
"%s"
-#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:214
-msgid "This crash has been reported:\n"
-msgstr "Dette nedbrud er blevet rapporteret:\n"
-
-#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:215
-msgid "<b>This crash has been reported:</b>\n"
-msgstr "<b>Dette nedbrud er blevet rapporteret:</b>\n"
-
-#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:230
-msgid "<b>Not reported!</b>"
-msgstr "<b>Ikke rapporteret!</b>"
+#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:227
+#, python-format
+msgid ""
+"<b>%s Crash</b>\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"<b>%s nedbrud</b>\n"
+"%s"
#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:323
+msgid "You have to select a crash to copy."
+msgstr "Du skal vælge et nedbrud at kopiere."
+
+#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:402
msgid ""
"Usage: abrt-gui [OPTIONS]\n"
"\t-h, --help \tthis help message\n"
@@ -218,7 +228,7 @@ msgstr ""
"\t-v[vv] \tforklaringsniveau\n"
"\t--report=<crashid>\trapporter nedbrud direkte med crashid=<crashid>"
-#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:347
+#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:426
#, python-format
msgid ""
"No such crash in database, probably wrong crashid.\n"
@@ -554,7 +564,9 @@ msgstr "Advarsel"
#: ../src/Applet/CCApplet.cpp:88
msgid "Notification area applet to notify user about issues detected by ABRT"
-msgstr "Panelprogram for notificeringsområde til at notificere brugeren om problemer fundet af ABRT"
+msgstr ""
+"Panelprogram for notificeringsområde til at notificere brugeren om problemer "
+"fundet af ABRT"
#: ../src/Applet/CCApplet.cpp:114
msgid "Hide"
@@ -639,19 +651,21 @@ msgstr "Tilføj ny kommentar til fejlrapport(%d)"
msgid "Getting local universal unique identification"
msgstr "Henter lokal, universal, unik identifikation"
-#: ../lib/Plugins/CCpp.cpp:275
+#: ../lib/Plugins/CCpp.cpp:159
msgid "Generating backtrace"
msgstr "Genererer backtrace"
-#: ../lib/Plugins/CCpp.cpp:441
+#: ../lib/Plugins/CCpp.cpp:325
msgid "Starting debuginfo installation"
msgstr "Starter fejlsøgningsinfo-installation"
-#: ../lib/Plugins/CCpp.cpp:637
+#. Compatibility code.
+#. This whole block should be deleted for Fedora 14.
+#: ../lib/Plugins/CCpp.cpp:533
msgid "Getting global universal unique identification..."
msgstr "Henter global, universal, unik identifikation..."
-#: ../lib/Plugins/CCpp.cpp:815
+#: ../lib/Plugins/CCpp.cpp:699
msgid "Skipping debuginfo installation"
msgstr "Springer over fejlsøgningsinfo-installation"
@@ -700,6 +714,30 @@ msgstr "Kører sosreport: %s"
msgid "Done running sosreport"
msgstr "Færdig med at køre sosreport"
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "Slet"
+
+#~ msgid "Not Reported"
+#~ msgstr "Ikke rapporteret"
+
+#~ msgid "Icon"
+#~ msgstr "Ikon"
+
+#~ msgid "Package"
+#~ msgstr "Pakke"
+
+#~ msgid "Date"
+#~ msgstr "Dato"
+
+#~ msgid "User"
+#~ msgstr "Bruger"
+
+#~ msgid "This crash has been reported:\n"
+#~ msgstr "Dette nedbrud er blevet rapporteret:\n"
+
+#~ msgid "<b>This crash has been reported:</b>\n"
+#~ msgstr "<b>Dette nedbrud er blevet rapporteret:</b>\n"
+
#~ msgid ""
#~ "aalam@fedoraproject.org\n"
#~ "amitakhya@fedoraproject.org\n"