summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorsandeeps <sandeeps@fedoraproject.org>2009-09-23 08:25:54 +0000
committertransifex user <transifex@app1.fedora.phx.redhat.com>2009-09-23 08:25:54 +0000
commit77dbc4ad6a473e1f5ec73a3c4ca4006e864b6024 (patch)
treedb3e8fbfd9fe95bf3ebe1658eb6f9d51fb4c8860
parent3370414d808d05c89a7e1c68cddd64c4305b6e73 (diff)
downloadabrt-77dbc4ad6a473e1f5ec73a3c4ca4006e864b6024.tar.gz
abrt-77dbc4ad6a473e1f5ec73a3c4ca4006e864b6024.tar.xz
abrt-77dbc4ad6a473e1f5ec73a3c4ca4006e864b6024.zip
Sending translation for Marathi
-rw-r--r--po/mr.po58
1 files changed, 24 insertions, 34 deletions
diff --git a/po/mr.po b/po/mr.po
index b9eb0c54..45d627e2 100644
--- a/po/mr.po
+++ b/po/mr.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: abrt.master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-21 02:54+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-09-21 10:50+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-23 04:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-09-23 12:30+0530\n"
"Last-Translator: Sandeep Shedmake <sshedmak@redhat.com>\n"
"Language-Team: Marathi <fedora-trans-mr@redhat.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -233,7 +233,7 @@ msgstr "हे कसे निर्माण होते किंवा त
msgid "Report done"
msgstr "तपशील पूर्ण झाले"
-#: ../src/Gui/dialogs.glade.h:2 ../src/Gui/settings.glade.h:26
+#: ../src/Gui/dialogs.glade.h:2 ../src/Gui/settings.glade.h:27
msgid "gtk-ok"
msgstr "gtk-ok"
@@ -263,23 +263,23 @@ msgstr "टिपण्णी"
msgid "Send"
msgstr "पाठवा"
-#: ../src/Gui/report.glade.h:4 ../src/Gui/settings.glade.h:24
+#: ../src/Gui/report.glade.h:4 ../src/Gui/settings.glade.h:25
msgid "gtk-cancel"
msgstr "gtk-cancel"
-#: ../src/Gui/SettingsDialog.py:35 ../src/Gui/SettingsDialog.py:52
+#: ../src/Gui/SettingsDialog.py:34 ../src/Gui/SettingsDialog.py:51
msgid "<b>Select plugin</b>"
msgstr "<b>प्लगइन नीवडा</b>"
-#: ../src/Gui/SettingsDialog.py:38
+#: ../src/Gui/SettingsDialog.py:37
msgid "<b>Select database backend</b>"
msgstr "<b>महितीकोष बॅकएंड</b>"
-#: ../src/Gui/SettingsDialog.py:170
+#: ../src/Gui/SettingsDialog.py:165
msgid "Remove this job"
msgstr "हे कार्य काढून टाका"
-#: ../src/Gui/SettingsDialog.py:213
+#: ../src/Gui/SettingsDialog.py:208
msgid "Remove this action"
msgstr "ही कृती काढून टाका"
@@ -364,22 +364,26 @@ msgid "Settings"
msgstr "सेटिंग्स्"
#: ../src/Gui/settings.glade.h:21
+msgid "This function is not implemented yet!"
+msgstr "हे फंक्शन अजूनही लागू केले नाही!"
+
+#: ../src/Gui/settings.glade.h:22
msgid "Version:"
msgstr "आवृत्ती:"
-#: ../src/Gui/settings.glade.h:22
+#: ../src/Gui/settings.glade.h:23
msgid "Web Site:"
msgstr "संकेत स्थळ:"
-#: ../src/Gui/settings.glade.h:23
+#: ../src/Gui/settings.glade.h:24
msgid "gtk-add"
msgstr "gtk-add"
-#: ../src/Gui/settings.glade.h:25
+#: ../src/Gui/settings.glade.h:26
msgid "gtk-close"
msgstr "gtk-close"
-#: ../src/Gui/settings.glade.h:27
+#: ../src/Gui/settings.glade.h:28
msgid "gtk-remove"
msgstr "gtk-remove"
@@ -396,27 +400,17 @@ msgstr "ABRT सेवा सुरू झाली आहे"
msgid "ABRT service is not running"
msgstr "ABRT सेवा कार्यरत नाही"
-#: ../src/Applet/CCApplet.cpp:120 ../src/Applet/CCApplet.cpp:279
-#, c-format
-msgid "Pending events: %i"
-msgstr "उरर्वरीत घटना: %i"
-
-#: ../src/Applet/CCApplet.cpp:145
-#, c-format
-msgid "Can't create menu from the description, popup won't be available!\n"
-msgstr "वर्णन पासून मेन्यू निर्माण करण्यास अशक्य, पॉपअप उपलब्ध होणार नाही!\n"
-
-#: ../src/Applet/CCApplet.cpp:184
+#: ../src/Applet/CCApplet.cpp:185
msgid "Warning"
msgstr "सावधानता"
-#: ../src/Daemon/Daemon.cpp:525
+#: ../src/Daemon/Daemon.cpp:545
msgid ""
"Report size exceeded the quota. Please check system's MaxCrashReportsSize "
"value in abrt.conf."
msgstr ""
-"रिपोर्टचा आकार कोटापेक्षा जास्त आहे. कृपया प्रणालीची MaxCrashReportsSize "
-"मूल्य abrt.conf अंतर्गत तपासा."
+"रिपोर्टचा आकार कोटापेक्षा जास्त आहे. कृपया प्रणालीची MaxCrashReportsSize मूल्य abrt."
+"conf अंतर्गत तपासा."
#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:83
msgid "Empty login and password. Please check Bugzilla.conf"
@@ -499,24 +493,20 @@ msgstr "अहवाल निर्माण करत आहे..."
msgid "Executing RunApp plugin..."
msgstr "RunApp प्लगइन चालवत आहे..."
-#: ../lib/Plugins/FileTransfer.cpp:51 ../lib/Plugins/FileTransfer.cpp:246
+#: ../lib/Plugins/FileTransfer.cpp:60 ../lib/Plugins/FileTransfer.cpp:355
msgid "FileTransfer: URL not specified"
msgstr "FileTransfer: URL दिले नाही"
-#: ../lib/Plugins/FileTransfer.cpp:68
+#: ../lib/Plugins/FileTransfer.cpp:77
#, c-format
msgid "Sending archive %s via %s"
msgstr "%2$s द्वारे आर्काइव्ह %1$s पाठवत आहे"
-#: ../lib/Plugins/FileTransfer.cpp:120
-msgid "Creating an archive..."
-msgstr "आर्काइव्ह निर्माण करत आहे..."
-
-#: ../lib/Plugins/FileTransfer.cpp:175
+#: ../lib/Plugins/FileTransfer.cpp:284
msgid "File Transfer: Creating a report..."
msgstr "फाइल स्थानांतरन: अहवाल निर्माण करत आहे..."
-#: ../lib/Plugins/FileTransfer.cpp:196 ../lib/Plugins/FileTransfer.cpp:225
+#: ../lib/Plugins/FileTransfer.cpp:305 ../lib/Plugins/FileTransfer.cpp:334
msgid "CFileTransfer::Run(): Cannot create and send an archive: "
msgstr "CFileTransfer::Run(): आर्काइव्ह निर्माण करणे व पाठवणे अशक्य: "