diff options
author | raven <raven@fedoraproject.org> | 2009-09-08 16:10:57 +0000 |
---|---|---|
committer | transifex user <transifex@app1.fedora.phx.redhat.com> | 2009-09-08 16:10:57 +0000 |
commit | c2af916b7b22f52571c9585f42938b9f5cac6ac5 (patch) | |
tree | 698be06ae5615b5b965344f4a6fdbf38006fb856 | |
parent | 30bb0938e5361114212381f582f7b0be3c5b3063 (diff) | |
download | abrt-c2af916b7b22f52571c9585f42938b9f5cac6ac5.tar.gz abrt-c2af916b7b22f52571c9585f42938b9f5cac6ac5.tar.xz abrt-c2af916b7b22f52571c9585f42938b9f5cac6ac5.zip |
Sending translation for Polish
-rw-r--r-- | po/pl.po | 98 |
1 files changed, 33 insertions, 65 deletions
@@ -6,9 +6,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-09-07 14:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-09-07 19:56+0200\n" -"Last-Translator: Tomasz Chrzczonowicz <chrzczonowicz@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2009-09-08 16:06+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-09-08 18:10+0200\n" +"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n" "Language-Team: Polish <fedora-trans-pl@redhat.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -44,11 +44,11 @@ msgstr "Wtyczki baz danych" msgid "Can't connect to dbus" msgstr "Nie można połączyć się z D-Bus" -#: ../src/Gui/CCDBusBackend.py:144 ../src/Gui/CCDBusBackend.py:163 +#: ../src/Gui/CCDBusBackend.py:144 ../src/Gui/CCDBusBackend.py:164 msgid "Please check if abrt daemon is running." msgstr "Sprawdź, czy demon abrt jest uruchomiony." -#: ../src/Gui/CCDBusBackend.py:181 +#: ../src/Gui/CCDBusBackend.py:182 msgid "" "Daemon did't return valid report info\n" "Debuginfo is missing?" @@ -64,7 +64,7 @@ msgstr " " msgid "(C) 2009 Red Hat, Inc." msgstr "(C) 2009 Red Hat, Inc." -#: ../src/Gui/ccgui.glade.h:3 ../src/Gui/CCMainWindow.py:215 +#: ../src/Gui/ccgui.glade.h:3 ../src/Gui/CCMainWindow.py:223 msgid "<b>Not reported!</b>" msgstr "<b>Nie zgłoszono!</b>" @@ -85,14 +85,18 @@ msgid "Delete" msgstr "Usuń" #: ../src/Gui/ccgui.glade.h:8 +msgid "Global settings" +msgstr "Ustawienia systemowe" + +#: ../src/Gui/ccgui.glade.h:9 msgid "Please wait.." msgstr "Proszę czekać..." -#: ../src/Gui/ccgui.glade.h:9 ../src/Gui/report.glade.h:2 +#: ../src/Gui/ccgui.glade.h:10 ../src/Gui/report.glade.h:2 msgid "Report" msgstr "Zgłoś" -#: ../src/Gui/ccgui.glade.h:10 +#: ../src/Gui/ccgui.glade.h:11 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -122,43 +126,43 @@ msgstr "" "Powszechnej Licencji Publicznej GNU (GNU General Public License); jeśli nie " "- proszę odwiedzić stronę internetową <http://www.gnu.org/licenses/>." -#: ../src/Gui/ccgui.glade.h:15 +#: ../src/Gui/ccgui.glade.h:16 msgid "Working..." msgstr "Praca w toku..." -#: ../src/Gui/ccgui.glade.h:16 +#: ../src/Gui/ccgui.glade.h:17 msgid "_Edit" msgstr "_Edycja" -#: ../src/Gui/ccgui.glade.h:17 +#: ../src/Gui/ccgui.glade.h:18 msgid "_File" msgstr "_Plik" -#: ../src/Gui/ccgui.glade.h:18 +#: ../src/Gui/ccgui.glade.h:19 msgid "_Help" msgstr "Pomo_c" -#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:86 +#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:87 msgid "Package" msgstr "Pakiet" -#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:87 +#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:88 msgid "Application" msgstr "Aplikacja" -#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:88 +#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:89 msgid "Date" msgstr "Data" -#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:89 +#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:90 msgid "Crash Rate" msgstr "Częstotliwość awarii" -#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:91 +#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:92 msgid "User" msgstr "Użytkownik" -#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:157 +#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:165 #, python-format msgid "" "Unable to finish current task!\n" @@ -167,7 +171,7 @@ msgstr "" "Nie można zakończyć bieżącego zadania!\n" "%s" -#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:174 +#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:182 #, python-format msgid "" "Error while loading the dumplist, please check if abrt daemon is running\n" @@ -177,11 +181,11 @@ msgstr "" "uruchomiony\n" " %s" -#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:207 +#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:215 msgid "<b>This crash has been reported, you can find the report(s) at:</b>\n" msgstr "<b>Ta awaria została już zgłoszona. Raporty można znaleźć na:</b>\n" -#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:267 +#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:275 msgid "" "Unable to get report!\n" "Debuginfo is missing?" @@ -189,7 +193,7 @@ msgstr "" "Nie można uzyskać raportu!\n" "Brak pakietów debuginfo?" -#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:279 +#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:287 #, python-format msgid "" "Reporting failed!\n" @@ -198,7 +202,7 @@ msgstr "" "Zgłoszenie nie powiodło się!\n" "%s" -#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:311 +#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:319 #, python-format msgid "Error getting the report: %s" msgstr "Błąd podczas uzyskiwania raportu: %s" @@ -251,45 +255,9 @@ msgstr "Wyślij" msgid "gtk-cancel" msgstr "gtk-cancel" -#: ../src/Gui/SettingsDialog.py:22 -msgid "Can't load gui description for SettingsDialog!" -msgstr "Nie można wczytać opisu GUI dla SettingsDialog!" - -#: ../src/Gui/SettingsDialog.py:34 -msgid "Name" -msgstr "Nazwa" - -#: ../src/Gui/SettingsDialog.py:52 -msgid "Enabled" -msgstr "Włączone" - -#: ../src/Gui/SettingsDialog.py:117 -msgid "Can't get plugin description" -msgstr "Nie można uzyskać opisu wtyczki" - -#: ../src/Gui/SettingsDialog.py:125 -#, python-format -msgid "" -"Error while opening plugin settings UI: \n" -"\n" -"%s" -msgstr "" -"Błąd podczas otwierania interfejsu użytkownika ustawień wtyczki: \n" -"\n" -"%s" - -#: ../src/Gui/SettingsDialog.py:135 -#, python-format -msgid "" -"Can't save plugin settings:\n" -" %s" -msgstr "" -"Nie można zapisać ustawień wtyczki:\n" -" %s" - -#: ../src/Gui/SettingsDialog.py:141 -msgid "unknown response from settings dialog" -msgstr "nieznana odpowiedź od okna dialogowego ustawień" +#: ../src/Gui/SettingsDialog.py:44 +msgid "Select a plugin" +msgstr "Wybierz wtyczkę" #: ../src/Applet/Applet.cpp:45 #, c-format @@ -395,15 +363,15 @@ msgstr "Uzyskiwanie wyjątku..." msgid "Getting local universal unique identification..." msgstr "Uzyskiwanie lokalnego uniwersalnego, unikalnego identyfikatora..." -#: ../lib/Plugins/CCpp.cpp:453 +#: ../lib/Plugins/CCpp.cpp:455 msgid "Getting global universal unique identification..." msgstr "Uzyskiwanie globalnego uniwersalnego, unikalnego identyfikatora..." -#: ../lib/Plugins/CCpp.cpp:471 +#: ../lib/Plugins/CCpp.cpp:473 msgid "Starting report creation..." msgstr "Uruchamianie tworzenia raportu..." -#: ../lib/Plugins/CCpp.cpp:493 +#: ../lib/Plugins/CCpp.cpp:495 #, c-format msgid "Skip debuginfo installation for package %s" msgstr "Pomiń instalację pakietu debuginfo dla pakietu %s" |