diff options
author | raven <raven@fedoraproject.org> | 2010-03-19 22:26:06 +0000 |
---|---|---|
committer | Transifex User <transifex-app@fedoraproject.org> | 2010-03-19 22:26:06 +0000 |
commit | 1157bc1898e33b9823a9b7440b8640e4e71a745f (patch) | |
tree | 6f5ab81607f4077c6b9ff940599dea2877065d0d | |
parent | f7b91102a932b70bb8c5d83e7168f5badf04f4fa (diff) | |
download | abrt-1157bc1898e33b9823a9b7440b8640e4e71a745f.tar.gz abrt-1157bc1898e33b9823a9b7440b8640e4e71a745f.tar.xz abrt-1157bc1898e33b9823a9b7440b8640e4e71a745f.zip |
l10n: Updates to Polish (pl) translation
Transmitted-via: Transifex (translate.fedoraproject.org)
-rw-r--r-- | po/pl.po | 36 |
1 files changed, 18 insertions, 18 deletions
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2010-03-19 15:47+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-03-19 16:56+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-03-19 22:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-19 23:25+0100\n" "Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n" "Language-Team: Polish <trans-pl@lists.fedoraproject.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -207,7 +207,7 @@ msgstr "<b>Ta awaria została zgłoszona:</b>\n" msgid "<b>Not reported!</b>" msgstr "<b>Nie zgłoszono.</b>" -#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:304 +#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:323 msgid "" "Usage: abrt-gui [OPTIONS]\n" "\t-h, --help \tthis help message\n" @@ -219,7 +219,7 @@ msgstr "" "\t-v[vv] \tpoziom wyświetlania komunikatów\n" "\t--report=<id_awarii>\tbezpośrednio zgłasza awarię z id_awarii=<id_awarii>" -#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:328 +#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:347 #, python-format msgid "" "No such crash in database, probably wrong crashid.\n" @@ -265,14 +265,22 @@ msgstr "" "ponownego wywołania awarii." #: ../src/Gui/CCReporterDialog.py:130 -msgid "Reporting disabled, please fix the the problems shown above." +msgid "Reporting disabled, please fix the problems shown above." msgstr "Zgłaszanie jest wyłączone. Proszę naprawić powyższe problemy." #: ../src/Gui/CCReporterDialog.py:132 msgid "Sends the report using selected plugin." msgstr "Wysyła raport używając wybranej wtyczki." -#: ../src/Gui/CCReporterDialog.py:170 +#: ../src/Gui/CCReporterDialog.py:392 +msgid "" +"No reporter plugin available for this type of crash\n" +"Please check abrt.conf." +msgstr "" +"Brak dostępnej wtyczki zgłaszania dla tego typu awarii\n" +"Proszę sprawdzić plik abrt.conf." + +#: ../src/Gui/CCReporterDialog.py:412 #, python-format msgid "" "Can't save plugin settings:\n" @@ -281,20 +289,12 @@ msgstr "" "Nie można zapisać ustawień wtyczki:\n" " %s" -#: ../src/Gui/CCReporterDialog.py:202 +#: ../src/Gui/CCReporterDialog.py:442 #, python-format msgid "Configure %s options" msgstr "Skonfiguruj opcje %s" -#: ../src/Gui/CCReporterDialog.py:449 -msgid "" -"No reporter plugin available for this type of crash\n" -"Please check abrt.conf." -msgstr "" -"Brak dostępnej wtyczki zgłaszania dla tego typu awarii\n" -"Proszę sprawdzić plik abrt.conf." - -#: ../src/Gui/CCReporterDialog.py:493 +#: ../src/Gui/CCReporterDialog.py:492 msgid "" "Unable to get report!\n" "Debuginfo is missing?" @@ -302,7 +302,7 @@ msgstr "" "Nie można uzyskać raportu.\n" "Brak pakietów debuginfo?" -#: ../src/Gui/CCReporterDialog.py:522 +#: ../src/Gui/CCReporterDialog.py:521 #, python-format msgid "" "Reporting failed!\n" @@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "" "Zgłoszenie nie powiodło się.\n" "%s" -#: ../src/Gui/CCReporterDialog.py:548 ../src/Gui/CCReporterDialog.py:569 +#: ../src/Gui/CCReporterDialog.py:547 ../src/Gui/CCReporterDialog.py:568 #, python-format msgid "Error getting the report: %s" msgstr "Błąd podczas uzyskiwania raportu: %s" |