From 486237ee009f1d84fc4c85665dce80ade76f7079 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Stephen Gallagher Date: Fri, 15 Jun 2012 14:43:53 -0400 Subject: Updating translations for 1.9.0 beta 2 release --- src/man/po/fr.po | 181 +++++++++---------------------------------------------- 1 file changed, 29 insertions(+), 152 deletions(-) (limited to 'src/man/po/fr.po') diff --git a/src/man/po/fr.po b/src/man/po/fr.po index bac140c0d..e9ac35535 100644 --- a/src/man/po/fr.po +++ b/src/man/po/fr.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: SSSD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@redhat.com\n" "POT-Creation-Date: 2012-05-22 09:33-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-20 17:34+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-05-22 13:44+0000\n" "Last-Translator: sgallagh \n" "Language-Team: French \n" "Language: fr\n" @@ -483,10 +483,8 @@ msgstr "" #. type: Content of: #: sssd.conf.5.xml:212 -#, fuzzy -#| msgid "timeout (integer)" msgid "force_timeout (integer)" -msgstr "timeout (entier)" +msgstr "" #. type: Content of: #: sssd.conf.5.xml:215 @@ -840,10 +838,8 @@ msgstr "Cette option peut aussi être définie pour chaque domaine." #. type: Content of: #: sssd.conf.5.xml:450 -#, fuzzy -#| msgid "mail_dir (string)" msgid "fallback_homedir (string)" -msgstr "mail_dir (chaîne)" +msgstr "" #. type: Content of: #: sssd.conf.5.xml:453 @@ -958,10 +954,8 @@ msgstr "Par défaut : /bin/sh" #. type: Content of: #: sssd.conf.5.xml:520 -#, fuzzy -#| msgid "default_shell (string)" msgid "default_shell" -msgstr "default_shell (chaîne)" +msgstr "" #. type: Content of: #: sssd.conf.5.xml:523 @@ -979,10 +973,8 @@ msgstr "" #. type: Content of: #: sssd.conf.5.xml:535 sssd.conf.5.xml:683 -#, fuzzy -#| msgid "entry_negative_timeout (integer)" msgid "get_domains_timeout (int)" -msgstr "entry_negative_timeout (entier)" +msgstr "" #. type: Content of: #: sssd.conf.5.xml:538 sssd.conf.5.xml:686 @@ -1264,17 +1256,13 @@ msgstr "" #. type: Content of: #: sssd.conf.5.xml:776 -#, fuzzy -#| msgid "NSS configuration options" msgid "SSH configuration options" -msgstr "Options de configuration NSS" +msgstr "" #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para> #: sssd.conf.5.xml:778 -#, fuzzy -#| msgid "These options can be used to configure any service." msgid "These options can be used to configure the SSH service." -msgstr "Ces options peuvent être utilisées pour configurer les services." +msgstr "" #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term> #: sssd.conf.5.xml:786 @@ -1509,27 +1497,17 @@ msgstr "Défault: 0 (illimité)" #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term> #: sssd.conf.5.xml:969 -#, fuzzy -#| msgid "pam_pwd_expiration_warning (integer)" msgid "pwd_expiration_warning (integer)" -msgstr "pam_pwd_expiration_warning (entier)" +msgstr "" #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para> #: sssd.conf.5.xml:980 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Please note that the backend server has to provide information about the " -#| "expiration time of the password. If this information is missing, sssd " -#| "cannot display a warning." msgid "" "Please note that the backend server has to provide information about the " "expiration time of the password. If this information is missing, sssd " "cannot display a warning. Also an auth provider has to be configured for the " "backend." msgstr "" -"Veuillez noter que le serveur en arrière-plan doit fournir des informations " -"à propos du temps d'expiration du mot de passe. Si cette information est " -"manquante, sssd ne peut afficher de message d'alerte." #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para> #: sssd.conf.5.xml:987 @@ -1834,48 +1812,28 @@ msgstr "" #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term> #: sssd.conf.5.xml:1193 -#, fuzzy -#| msgid "id_provider (string)" msgid "subdomains_provider (string)" -msgstr "id_provider (chaîne)" +msgstr "" #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para> #: sssd.conf.5.xml:1196 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "The provider which should handle change password operations for the " -#| "domain. Supported change password providers are:" msgid "" "The provider which should handle fetching of subdomains. This value should " "be always the same as id_provider. Supported subdomain providers are:" msgstr "" -"Le fournisseur qui devrait gérer le changement des mots de passe pour le " -"domaine. Les fournisseurs acceptés sont :" #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para> #: sssd.conf.5.xml:1201 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "<quote>ipa</quote> to change a password stored in an IPA server. See " -#| "<citerefentry> <refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> <manvolnum>5</" -#| "manvolnum> </citerefentry> for more information on configuring IPA." msgid "" "<quote>ipa</quote> to load a list of subdomains from an IPA server. See " "<citerefentry> <refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> <manvolnum>5</" "manvolnum> </citerefentry> for more information on configuring IPA." msgstr "" -"<quote>ipa</quote> pour changer le mot de passe stocké sur un serveur IPA. " -"Voir <citerefentry> <refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> <manvolnum>5</" -"manvolnum> </citerefentry> pour plus d'informations sur la configuration de " -"l'IPA." #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para> #: sssd.conf.5.xml:1209 -#, fuzzy -#| msgid "<quote>none</quote> disallows password changes explicitly." msgid "<quote>none</quote> disallows fetching subdomains explicitly." msgstr "" -"<quote>none</quote> désactiver le changement de mot de passe explicitement." #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para> #: sssd.conf.5.xml:1212 sssd-ldap.5.xml:1499 @@ -2068,10 +2026,8 @@ msgstr "" #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term> #: sssd.conf.5.xml:1374 -#, fuzzy -#| msgid "override_homedir (string)" msgid "subdomain_homedir (string)" -msgstr "override_homedir (chaîne)" +msgstr "" #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para> #: sssd.conf.5.xml:1377 @@ -2623,17 +2579,6 @@ msgstr "ldap_schema (chaîne)" #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para> #: sssd-ldap.5.xml:161 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Specifies the Schema Type in use on the target LDAP server. Depending on " -#| "the selected schema, the default attribute names retrieved from the " -#| "servers may vary. The way that some attributes are handled may also " -#| "differ. Three schema types are currently supported: rfc2307 rfc2307bis " -#| "IPA The main difference between these schema types is how group " -#| "memberships are recorded in the server. With rfc2307, group members are " -#| "listed by name in the <emphasis>memberUid</emphasis> attribute. With " -#| "rfc2307bis and IPA, group members are listed by DN and stored in the " -#| "<emphasis>member</emphasis> attribute." msgid "" "Specifies the Schema Type in use on the target LDAP server. Depending on " "the selected schema, the default attribute names retrieved from the servers " @@ -2646,15 +2591,6 @@ msgid "" "attribute. The AD schema type sets the attributes to correspond with Active " "Directory 2008r2 values." msgstr "" -"Spécifie le schéma type à utiliser pour le serveur LDAP cible. Selon le " -"schéma choisi, l'attribut nom par défaut recherché sur les serveurs peut " -"varier. La façon de gérer les attributs peut aussi varier. Trois schémas " -"sont actuellement pris en charge : rfc2307, rfc2307bis et IPA. La différence " -"principale entre ces types de schéma est comment l'appartenance au groupe " -"est enregistrée sur le serveur. Avec rfc2307 les membres du groupe sont " -"listés par nom dans l'attribut <emphasis>memberUid</emphasis>. Avec " -"rfc2307bis et IPA les membres du groupe sont listés par DN et stockés dans " -"l'attribut <emphasis>membre</emphasis>." #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para> #: sssd-ldap.5.xml:183 @@ -2843,21 +2779,15 @@ msgstr "Par défaut : nsUniqueId" #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term> #: sssd-ldap.5.xml:334 -#, fuzzy -#| msgid "ldap_user_object_class (string)" msgid "ldap_user_objectsid (string)" -msgstr "ldap_user_object_class (chaîne)" +msgstr "" #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para> #: sssd-ldap.5.xml:337 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "The LDAP attribute that contains the UUID/GUID of an LDAP user object." msgid "" "The LDAP attribute that contains the objectSID of an LDAP user object. This " "is usually only necessary for ActiveDirectory servers." msgstr "" -"L'attribut LDAP qui contient les UUID/GUID d'un objet utilisateur LDAP." #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para> #: sssd-ldap.5.xml:342 sssd-ldap.5.xml:798 @@ -3416,20 +3346,15 @@ msgstr "L'attribut LDAP qui contient les UUID/GUID d'un groupe objet LDAP." #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term> #: sssd-ldap.5.xml:790 -#, fuzzy -#| msgid "ldap_group_object_class (string)" msgid "ldap_group_objectsid (string)" -msgstr "ldap_group_object_class (chaîne)" +msgstr "" #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para> #: sssd-ldap.5.xml:793 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "The LDAP attribute that contains the UUID/GUID of an LDAP group object." msgid "" "The LDAP attribute that contains the objectSID of an LDAP group object. This " "is usually only necessary for ActiveDirectory servers." -msgstr "L'attribut LDAP qui contient les UUID/GUID d'un groupe objet LDAP." +msgstr "" #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term> #: sssd-ldap.5.xml:805 @@ -4028,10 +3953,8 @@ msgstr "" #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term> #: sssd-ldap.5.xml:1318 -#, fuzzy -#| msgid "ldap_id_use_start_tls (boolean)" msgid "ldap_id_mapping (boolean)" -msgstr "ldap_id_use_start_tls (booléen)" +msgstr "" #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para> #: sssd-ldap.5.xml:1321 @@ -5696,10 +5619,8 @@ msgstr "" #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term> #: sssd-ipa.5.xml:199 -#, fuzzy -#| msgid "ipa_hbac_search_base (string)" msgid "ipa_subdomains_search_base (string)" -msgstr "ipa_hbac_search_base (chaîne)" +msgstr "" #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para> #: sssd-ipa.5.xml:202 @@ -5708,10 +5629,8 @@ msgstr "" #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para> #: sssd-ipa.5.xml:211 -#, fuzzy -#| msgid "Default: the value of <emphasis>ldap_search_base</emphasis>" msgid "Default: the value of <emphasis>cn=trusts,%basedn</emphasis>" -msgstr "Par défaut : la valeur de <emphasis>ldap_search_base</emphasis>" +msgstr "" #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term> #: sssd-ipa.5.xml:218 sssd-krb5.5.xml:229 @@ -7703,16 +7622,10 @@ msgstr "" #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> #: sss_cache.8.xml:108 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "<option>-s</option>,<option>--shell</option> <replaceable>SHELL</" -#| "replaceable>" msgid "" "<option>-s</option>,<option>--service</option> <replaceable>service</" "replaceable>" msgstr "" -"<option>-s</option>,<option>--shell</option> " -"<replaceable>INTERPRÉTEUR_DE_COMMANDE</replaceable>" #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #: sss_cache.8.xml:113 @@ -7721,10 +7634,8 @@ msgstr "" #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> #: sss_cache.8.xml:119 -#, fuzzy -#| msgid "<option>-f</option>,<option>--force</option>" msgid "<option>-S</option>,<option>--services</option>" -msgstr "<option>-f</option>,<option>--force</option>" +msgstr "" #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #: sss_cache.8.xml:123 @@ -7735,14 +7646,10 @@ msgstr "" #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> #: sss_cache.8.xml:130 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "<option>-u</option>,<option>--uid</option> <replaceable>UID</replaceable>" msgid "" "<option>-a</option>,<option>--autofs-map</option> <replaceable>autofs-map</" "replaceable>" msgstr "" -"<option>-u</option>,<option>--uid</option> <replaceable>UID</replaceable>" #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #: sss_cache.8.xml:135 @@ -7751,10 +7658,8 @@ msgstr "" #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> #: sss_cache.8.xml:141 -#, fuzzy -#| msgid "<option>-D</option>,<option>--daemon</option>" msgid "<option>-A</option>,<option>--autofs-maps</option>" -msgstr "<option>-D</option>,<option>--daemon</option>" +msgstr "" #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #: sss_cache.8.xml:145 @@ -8210,17 +8115,13 @@ msgstr "" #. type: Content of: <refsect1><refsect2><refsect3><title> #: include/ldap_id_mapping.xml:75 -#, fuzzy -#| msgid "Configuration" msgid "Advanced Configuration" -msgstr "Configuration" +msgstr "" #. type: Content of: <refsect1><refsect2><refsect3><variablelist><varlistentry><term> #: include/ldap_id_mapping.xml:78 -#, fuzzy -#| msgid "ldap_page_size (integer)" msgid "ldap_idmap_range_min (integer)" -msgstr "ldap_page_size (entier)" +msgstr "" #. type: Content of: <refsect1><refsect2><refsect3><variablelist><varlistentry><listitem><para> #: include/ldap_id_mapping.xml:81 @@ -8241,17 +8142,13 @@ msgstr "" #. type: Content of: <refsect1><refsect2><refsect3><variablelist><varlistentry><listitem><para> #: include/ldap_id_mapping.xml:95 -#, fuzzy -#| msgid "Default: 1000" msgid "Default: 10001" -msgstr "Par défaut : 1000" +msgstr "" #. type: Content of: <refsect1><refsect2><refsect3><variablelist><varlistentry><term> #: include/ldap_id_mapping.xml:100 -#, fuzzy -#| msgid "ldap_page_size (integer)" msgid "ldap_idmap_range_max (integer)" -msgstr "ldap_page_size (entier)" +msgstr "" #. type: Content of: <refsect1><refsect2><refsect3><variablelist><varlistentry><listitem><para> #: include/ldap_id_mapping.xml:103 @@ -8272,17 +8169,13 @@ msgstr "" #. type: Content of: <refsect1><refsect2><refsect3><variablelist><varlistentry><listitem><para> #: include/ldap_id_mapping.xml:117 -#, fuzzy -#| msgid "Default: 1000" msgid "Default: 2000100000" -msgstr "Par défaut : 1000" +msgstr "" #. type: Content of: <refsect1><refsect2><refsect3><variablelist><varlistentry><term> #: include/ldap_id_mapping.xml:122 -#, fuzzy -#| msgid "ldap_page_size (integer)" msgid "ldap_idmap_range_size (integer)" -msgstr "ldap_page_size (entier)" +msgstr "" #. type: Content of: <refsect1><refsect2><refsect3><variablelist><varlistentry><listitem><para> #: include/ldap_id_mapping.xml:125 @@ -8294,17 +8187,13 @@ msgstr "" #. type: Content of: <refsect1><refsect2><refsect3><variablelist><varlistentry><listitem><para> #: include/ldap_id_mapping.xml:131 -#, fuzzy -#| msgid "Default: 1000" msgid "Default: 200000" -msgstr "Par défaut : 1000" +msgstr "" #. type: Content of: <refsect1><refsect2><refsect3><variablelist><varlistentry><term> #: include/ldap_id_mapping.xml:136 -#, fuzzy -#| msgid "ldap_default_bind_dn (string)" msgid "ldap_idmap_default_domain_sid (string)" -msgstr "ldap_default_bind_dn (chaîne)" +msgstr "" #. type: Content of: <refsect1><refsect2><refsect3><variablelist><varlistentry><listitem><para> #: include/ldap_id_mapping.xml:139 @@ -8316,24 +8205,18 @@ msgstr "" #. type: Content of: <refsect1><refsect2><refsect3><variablelist><varlistentry><term> #: include/ldap_id_mapping.xml:150 -#, fuzzy -#| msgid "ldap_default_bind_dn (string)" msgid "ldap_idmap_default_domain (string)" -msgstr "ldap_default_bind_dn (chaîne)" +msgstr "" #. type: Content of: <refsect1><refsect2><refsect3><variablelist><varlistentry><listitem><para> #: include/ldap_id_mapping.xml:153 -#, fuzzy -#| msgid "The type of the authentication token of the default bind DN." msgid "Specify the name of the default domain." -msgstr "Le type de jeton d'authentification pour le lien DN par défaut." +msgstr "" #. type: Content of: <refsect1><refsect2><refsect3><variablelist><varlistentry><term> #: include/ldap_id_mapping.xml:161 -#, fuzzy -#| msgid "ldap_id_use_start_tls (boolean)" msgid "ldap_idmap_autorid_compat (boolean)" -msgstr "ldap_id_use_start_tls (booléen)" +msgstr "" #. type: Content of: <refsect1><refsect2><refsect3><variablelist><varlistentry><listitem><para> #: include/ldap_id_mapping.xml:164 @@ -8502,9 +8385,3 @@ msgid "" "<command>sss_user*</command> and <command>sss_group*</command> tools use a " "local LDB storage to store users and groups." msgstr "" - -#~ msgid "Default: 7" -#~ msgstr "Par défaut : 7" - -#~ msgid "<quote>permit</quote> always allow access." -#~ msgstr "<quote>permit</quote> autoriser l'accès de manière permanente." -- cgit