From cd1a0c9774195ac9d77a18bf1978d460568671a2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jakub Hrozek Date: Wed, 6 Nov 2013 19:33:36 +0100 Subject: Updating translations for the 1.9.6 release --- po/nl.po | 462 +++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------- 1 file changed, 257 insertions(+), 205 deletions(-) (limited to 'po/nl.po') diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index 3b1aff7a0..cc4bd4fa8 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -4,6 +4,7 @@ # # Translators: # Geert Warrink , 2011-2013 +# Nienke84, 2013 # Richard E. van der Luit , 2012 # sgallagh , 2011 # Wijnand Modderman-Lenstra , 2011 @@ -11,8 +12,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SSSD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-04-23 14:12+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-04-03 14:40+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-06 19:26+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-07-31 11:30+0000\n" "Last-Translator: Geert Warrink \n" "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/" "nl/)\n" @@ -283,311 +284,319 @@ msgid "Display users/groups in fully-qualified form" msgstr "Laat gebruikers/groepen in volledige vorm zien" #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:114 -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:121 +msgid "Don't include group members in group lookups" +msgstr "Neem groepsleden niet mee in groep zoekacties" + +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:115 #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:122 #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:123 #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:124 #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:125 #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:126 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:127 msgid "Entry cache timeout length (seconds)" msgstr "Entry cache timeout duur (in seconden)" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:115 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:116 msgid "" "Restrict or prefer a specific address family when performing DNS lookups" msgstr "" "Beperk of geef de voorkeur aan een specifieke adresfamilie wanneer er DNS-" "lookups uitgevoerd worden" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:116 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:117 msgid "How long to keep cached entries after last successful login (days)" msgstr "" "Hoe lang blijven gegevens opgeslagen na een succesvolle login (in dagen)" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:117 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:118 msgid "How long to wait for replies from DNS when resolving servers (seconds)" msgstr "" "Hoe lang te wachten op antwoord van de DSN bij het opzoeken van servers (in " "seconden)" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:118 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:119 msgid "The domain part of service discovery DNS query" msgstr "Het domeingedeelte van DNS queries die service discovery uitvoeren" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:119 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:120 msgid "Override GID value from the identity provider with this value" msgstr "Overschrijf GID waarde van de identiteit aanbieder met deze waarde" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:120 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:121 msgid "Treat usernames as case sensitive" msgstr "Behandel gebruikersnamen als hoofdlettergevoelig" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:129 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:128 +msgid "How often should expired entries be refreshed in background" +msgstr "Hoe vaak moeten verlopen ingangen op de achtergrond ververst worden" + +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:131 msgid "IPA domain" msgstr "IPA-domein" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:130 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:132 msgid "IPA server address" msgstr "IPA-serveradres" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:131 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:133 msgid "Address of backup IPA server" msgstr "Adres van back-up IPA server" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:132 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:134 msgid "IPA client hostname" msgstr "IPA-clienthostname" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:133 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:135 msgid "Whether to automatically update the client's DNS entry in FreeIPA" msgstr "" "Of de DNS-gegevens van de client automatisch bijgewerkt moeten worden in " "FreeIPA" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:134 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:136 msgid "The interface whose IP should be used for dynamic DNS updates" msgstr "" "De adapter wiens IP-adres gebruikt moet worden voor het dynamisch bijwerken " "van de DNS" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:135 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:137 msgid "Search base for HBAC related objects" msgstr "Zoek basis voor HBAC gerelateerde objecten" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:136 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:138 msgid "" "The amount of time between lookups of the HBAC rules against the IPA server" msgstr "De tijdsduur tussen het opzoeken van HBAC regels voor de IPA server" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:137 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:139 msgid "If DENY rules are present, either DENY_ALL or IGNORE" msgstr "Als DENY regels aanwezig zijn, dat DENY_ALL of IGNORE" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:138 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:140 msgid "If set to false, host argument given by PAM will be ignored" msgstr "" "Als dit op false ingesteld is, wordt het host argument gegeven door PAM " "genegeerd" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:139 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:141 msgid "The automounter location this IPA client is using" msgstr "De automounter locatie die door deze IPA client wordt gebruikt" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:140 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:142 msgid "Search base for object containing info about IPA domain" msgstr "Zoek in base voor object die info over IPA domein bevat " -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:141 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:143 msgid "Search base for objects containing info about ID ranges" msgstr "Zoek in base voor objecten die info over ID bereiken bevat" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:144 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:146 msgid "Active Directory domain" msgstr "Active Directory domein" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:145 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:147 msgid "Active Directory server address" msgstr "Active Directory server adres" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:146 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:148 msgid "Active Directory backup server address" msgstr "Active Directory back-up server adres" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:147 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:149 msgid "Active Directory client hostname" msgstr "Active Directory cliënt hostnaam" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:150 -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:151 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:152 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:153 msgid "Kerberos server address" msgstr "Kerberos-serveradres" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:152 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:154 msgid "Kerberos backup server address" msgstr "Kerberos back-up server adres" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:153 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:155 msgid "Kerberos realm" msgstr "Kerberos-rijk" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:154 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:156 msgid "Authentication timeout" msgstr "Authenticatie timeout" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:157 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:159 msgid "Directory to store credential caches" msgstr "Werkmap waar authenticatiegegevens opgeslagen worden" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:158 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:160 msgid "Location of the user's credential cache" msgstr "Locatie van de authenticatiecache van de gebruiker" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:159 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:161 msgid "Location of the keytab to validate credentials" msgstr "Locatie van de keytab om authenticatiegegevens te valideren" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:160 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:162 msgid "Enable credential validation" msgstr "Schakel authenticatiegegevensvalidatie in" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:161 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:163 msgid "Store password if offline for later online authentication" msgstr "" "Sla het wachtwoord op indien offline voor later gebruik bij online " "authenticatie" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:162 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:164 msgid "Renewable lifetime of the TGT" msgstr "Vernieuwbare levensduur van de TGT" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:163 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:165 msgid "Lifetime of the TGT" msgstr "Levensduur van de TGT" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:164 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:166 msgid "Time between two checks for renewal" msgstr "Tijd tussen twee checks voor vernieuwing" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:165 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:167 msgid "Enables FAST" msgstr "Zet FAST aan" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:166 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:168 msgid "Selects the principal to use for FAST" msgstr "Selecteert de hoofdpersoon te gebruiken voor FAST " -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:167 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:169 msgid "Enables principal canonicalization" msgstr "Zet hoofdpersoon sanctioneren aan" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:170 -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:171 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:172 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:173 msgid "Server where the change password service is running if not on the KDC" msgstr "" "Server waar het wachtwoord wijzigingsservice draait indien niet op de KDC" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:174 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:176 msgid "ldap_uri, The URI of the LDAP server" msgstr "ldap_uri, de URI van de LDAP server" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:175 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:177 msgid "ldap_backup_uri, The URI of the LDAP server" msgstr "ldap_backup_uri, De URI van de LDAP server" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:176 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:178 msgid "The default base DN" msgstr "De standaard base DN" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:177 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:179 msgid "The Schema Type in use on the LDAP server, rfc2307" msgstr "Het schema type wat gebruikt wordt op de LDAP server, rfc2307" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:178 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:180 msgid "The default bind DN" msgstr "De standaard bind DN" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:179 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:181 msgid "The type of the authentication token of the default bind DN" msgstr "Het type authenticatietoken van de standaard bind DN" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:180 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:182 msgid "The authentication token of the default bind DN" msgstr "Het authenticatietoken van de standaard bind DN" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:181 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:183 msgid "Length of time to attempt connection" msgstr "Hoe lang pogen te verbinden" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:182 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:184 msgid "Length of time to attempt synchronous LDAP operations" msgstr "Hoe lang proberen synchroon LDAP te benaderen" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:183 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:185 msgid "Length of time between attempts to reconnect while offline" msgstr "" "Duur tussen pogingen om de verbinding opnieuw tot stand te brengen tijdens " "offline zijn" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:184 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:186 msgid "Use only the upper case for realm names" msgstr "Gebruik alleen hoofdletters voor gebiedsnamen" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:185 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:187 msgid "File that contains CA certificates" msgstr "Bestand dat de bekende CA-certificaten bevat" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:186 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:188 msgid "Path to CA certificate directory" msgstr "Pad naar de CA-certificatenmap" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:187 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:189 msgid "File that contains the client certificate" msgstr "Bestand dat het client certificaat bevat" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:188 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:190 msgid "File that contains the client key" msgstr "Bestand dat de client sleutel bevat" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:189 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:191 msgid "List of possible ciphers suites" msgstr "Lijst van mogelijke sleutel suites" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:190 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:192 msgid "Require TLS certificate verification" msgstr "Vereis verificatie van het TLS-certificaat" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:191 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:193 msgid "Specify the sasl mechanism to use" msgstr "Geef het SASL-mechanisme op wat gebruikt moet worden" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:192 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:194 msgid "Specify the sasl authorization id to use" msgstr "Geef het SASL-authorisatie-ID op wat gebruikt moet worden" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:193 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:195 msgid "Specify the sasl authorization realm to use" msgstr "Specificeer het te gebruiken sasl autorisatiegebied " -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:194 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:196 msgid "Specify the minimal SSF for LDAP sasl authorization" msgstr "Specificeer de minimale SSF voor LDAP sasl autorisatie" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:195 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:197 msgid "Kerberos service keytab" msgstr "Kerberos service keytab" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:196 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:198 msgid "Use Kerberos auth for LDAP connection" msgstr "Gebruik Kerberos authenticatie voor LDAP-connectie" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:197 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:199 msgid "Follow LDAP referrals" msgstr "Volg LDAP-doorverwijzingen" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:198 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:200 msgid "Lifetime of TGT for LDAP connection" msgstr "Levensduur van TGT voor LDAP-connectie" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:199 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:201 msgid "How to dereference aliases" msgstr "Hoe moet de alias referentie verwijderd worden" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:200 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:202 msgid "Service name for DNS service lookups" msgstr "Service naam voor DNS service opzoeken" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:201 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:203 msgid "The number of records to retrieve in a single LDAP query" msgstr "" "Het aantal records dat opgehaald moet worden met een enkele LDAP bevraging" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:202 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:204 msgid "The number of members that must be missing to trigger a full deref" msgstr "" "Het aantal leden van moet ontbreken om een volledige de-referentie te " "veroorzaken" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:203 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:205 msgid "" "Whether the LDAP library should perform a reverse lookup to canonicalize the " "host name during a SASL bind" @@ -595,342 +604,346 @@ msgstr "" "Moet de LDAP bibliotheek omgekeerd opzoeken uitvoeren om de hostnaam te " "autoriseren tijdens een SASL binding" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:205 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:207 msgid "entryUSN attribute" msgstr "entryUSN attribuut" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:206 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:208 msgid "lastUSN attribute" msgstr "lastUSN attribuut" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:208 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:210 msgid "How long to retain a connection to the LDAP server before disconnecting" msgstr "" "Hoe lang een verbinding met de LDAP server gebouden moet blijven voordat het " "losgekoppeld wordt" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:210 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:212 msgid "Disable the LDAP paging control" msgstr "Het LDAP paging besturingselement uitschakelen" #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:213 +msgid "Disable Active Directory range retrieval" +msgstr "Zet Active Directory bereik opvragen uit" + +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:216 msgid "Length of time to wait for a search request" msgstr "Tijd om te wachten op een zoekopdracht" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:214 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:217 msgid "Length of time to wait for a enumeration request" msgstr "Tijdsduur te wachten voor een opsommingsverzoek" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:215 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:218 msgid "Length of time between enumeration updates" msgstr "Tijd om te wachten tussen enumeratie-updates" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:216 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:219 msgid "Length of time between cache cleanups" msgstr "Tijdsduur tussen cache opschoningen" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:217 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:220 msgid "Require TLS for ID lookups" msgstr "Vereis TLS voor het opzoeken van ID's" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:218 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:221 msgid "Use ID-mapping of objectSID instead of pre-set IDs" msgstr "Gebruik ID-mapping van objectSID gebruiken in plaats van pre-set ID's" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:219 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:222 msgid "Base DN for user lookups" msgstr "Base DN voor het opzoeken van gebruikers" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:220 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:223 msgid "Scope of user lookups" msgstr "Scope voor het opzoeken van gebruikers" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:221 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:224 msgid "Filter for user lookups" msgstr "Filter voor het opzoeken van gebruikers" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:222 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:225 msgid "Objectclass for users" msgstr "Objectclass voor gebruikers" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:223 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:226 msgid "Username attribute" msgstr "Username-attribuut" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:225 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:228 msgid "UID attribute" msgstr "UID-attribuut" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:226 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:229 msgid "Primary GID attribute" msgstr "Primair GID-attribuut" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:227 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:230 msgid "GECOS attribute" msgstr "GECOS-attribuut" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:228 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:231 msgid "Home directory attribute" msgstr "Gebruikersmap-attribuut" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:229 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:232 msgid "Shell attribute" msgstr "Shell-attribuut" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:230 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:233 msgid "UUID attribute" msgstr "UUID-attribuut" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:231 -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:267 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:234 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:270 msgid "objectSID attribute" msgstr "objectSID attribuut" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:232 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:235 msgid "Active Directory primary group attribute for ID-mapping" msgstr "Active Directory primaire groep attribuut voor ID-mapping" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:233 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:236 msgid "User principal attribute (for Kerberos)" msgstr "Userprincipal-attribuut (voor Kerberos)" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:234 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:237 msgid "Full Name" msgstr "Volledige naam" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:235 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:238 msgid "memberOf attribute" msgstr "memberOf-attribuut" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:236 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:239 msgid "Modification time attribute" msgstr "Modification time-attribuut" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:238 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:241 msgid "shadowLastChange attribute" msgstr "shadowLastChange attribuut" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:239 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:242 msgid "shadowMin attribute" msgstr "shadowMin attribuut" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:240 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:243 msgid "shadowMax attribute" msgstr "shadowMax attribuut" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:241 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:244 msgid "shadowWarning attribute" msgstr "shadowWarning attribuut" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:242 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:245 msgid "shadowInactive attribute" msgstr "shadowInactive attribuut" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:243 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:246 msgid "shadowExpire attribute" msgstr "shadowExpire attribuut" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:244 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:247 msgid "shadowFlag attribute" msgstr "shadowFlag attribuut" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:245 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:248 msgid "Attribute listing authorized PAM services" msgstr "Attribuut voor tonen van geautoriseerde PAM services" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:246 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:249 msgid "Attribute listing authorized server hosts" msgstr "Attribuut dat geautoriseerde server hosts toont" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:247 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:250 msgid "krbLastPwdChange attribute" msgstr "krbLastPwdChange attribuut" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:248 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:251 msgid "krbPasswordExpiration attribute" msgstr "krbPasswordExpiration attribuut" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:249 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:252 msgid "Attribute indicating that server side password policies are active" msgstr "Attribuut welke aangeeft dat wachtwoordtactiek op de server actief is" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:250 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:253 msgid "accountExpires attribute of AD" msgstr "accountExpires attribuut van AD" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:251 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:254 msgid "userAccountControl attribute of AD" msgstr "userAccountControl attribuut van AD" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:252 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:255 msgid "nsAccountLock attribute" msgstr "nsAccountLock attribuut" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:253 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:256 msgid "loginDisabled attribute of NDS" msgstr "loginDisabled attribuut van NDS" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:254 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:257 msgid "loginExpirationTime attribute of NDS" msgstr "loginExpirationTime attribuut van NDS" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:255 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:258 msgid "loginAllowedTimeMap attribute of NDS" msgstr "loginAllowedTimeMap attribuut van NDS" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:256 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:259 msgid "SSH public key attribute" msgstr "SSH publieke sleutel attribuut" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:258 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:261 msgid "Base DN for group lookups" msgstr "Basis DN voor groep opzoeken" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:261 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:264 msgid "Objectclass for groups" msgstr "Objectklasse voor groepen" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:262 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:265 msgid "Group name" msgstr "Groepsnaam" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:263 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:266 msgid "Group password" msgstr "Groep wachtwoord" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:264 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:267 msgid "GID attribute" msgstr "GID attribuut" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:265 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:268 msgid "Group member attribute" msgstr "Groep deelnemer attribuut" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:266 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:269 msgid "Group UUID attribute" msgstr "Groep UUID attribuut" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:268 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:271 msgid "Modification time attribute for groups" msgstr "Verandertijd attribuut voor groepen" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:270 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:273 msgid "Maximum nesting level SSSd will follow" msgstr "Maximale nest niveau dat SSSd zal volgen" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:272 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:275 msgid "Base DN for netgroup lookups" msgstr "Basis DN voor netgroep opzoeken" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:273 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:276 msgid "Objectclass for netgroups" msgstr "Objectklasse voor netgroepen" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:274 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:277 msgid "Netgroup name" msgstr "Netgroep naam" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:275 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:278 msgid "Netgroups members attribute" msgstr "Netgroep leden attribuut" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:276 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:279 msgid "Netgroup triple attribute" msgstr "Netgroep triple attibuut" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:277 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:280 msgid "Netgroup UUID attribute" msgstr "Netgroep UUID attibuut" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:278 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:281 msgid "Modification time attribute for netgroups" msgstr "Verandertijd attribuut voor netgroepen" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:280 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:283 msgid "Base DN for service lookups" msgstr "Basis DN voor service lookups" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:281 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:284 msgid "Objectclass for services" msgstr "Objectclass voor services" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:282 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:285 msgid "Service name attribute" msgstr "Service naam attribuut" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:283 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:286 msgid "Service port attribute" msgstr "Service port attribuut" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:284 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:287 msgid "Service protocol attribute" msgstr "Service protocol attribuut" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:287 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:290 msgid "Lower bound for ID-mapping" msgstr "Ondergrens voor ID-mapping" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:288 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:291 msgid "Upper bound for ID-mapping" msgstr "Bovengrens voor ID-mapping" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:289 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:292 msgid "Number of IDs for each slice when ID-mapping" msgstr "Aantal ID's voor elk segment bij ID-mapping" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:290 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:293 msgid "Use autorid-compatible algorithm for ID-mapping" msgstr "Gebruik autorid-compatibel algoritme voor ID-mapping" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:291 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:294 msgid "Name of the default domain for ID-mapping" msgstr "Naam van het standaard domein voor ID-mapping" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:292 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:295 msgid "SID of the default domain for ID-mapping" msgstr "SID van het standaard domein voor ID-mapping" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:294 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:297 msgid "Use LDAP_MATCHING_RULE_IN_CHAIN for group lookups" msgstr "Gebruik LDAP_MATCHING_RULE_IN_CHAIN voor groep opzoeken" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:295 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:298 msgid "Use LDAP_MATCHING_RULE_IN_CHAIN for initgroup lookups" msgstr "Gebruik LDAP_MATCHING_RULE_IN_CHAIN voor initgroep opzoeken" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:298 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:301 msgid "Policy to evaluate the password expiration" msgstr "Policy om wacthwoordverloop mee te evalueren" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:301 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:304 msgid "LDAP filter to determine access privileges" msgstr "LDAP-filter om toegangsprivileges mee te bepalen" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:302 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:305 msgid "Which attributes shall be used to evaluate if an account is expired" msgstr "" "Welke attributen worden gebruikt voor evaluatie als het account verlopen is" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:303 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:306 msgid "Which rules should be used to evaluate access control" msgstr "" "Welke regels moeten gebruikt worden voor de evaluatie van toegangscontrole" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:306 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:309 msgid "URI of an LDAP server where password changes are allowed" msgstr "" "URI van een LDAP server waarop wachtwoord veranderingen toegestaan zijn" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:307 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:310 msgid "URI of a backup LDAP server where password changes are allowed" msgstr "" "URI van een back-up LDAP server waar wachtwoord veranderingen toegestaan zijn" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:308 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:311 msgid "DNS service name for LDAP password change server" msgstr "DNS service naam voor LDAP wachtwoord verander server" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:309 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:312 msgid "" "Whether to update the ldap_user_shadow_last_change attribute after a " "password change" @@ -938,23 +951,23 @@ msgstr "" "Moet het ldap_user_shadow_last_change attribuut vernieuwd worden na een " "wachtwoordwijziging" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:312 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:315 msgid "Base DN for sudo rules lookups" msgstr "Basis DN voor sudo regels lookups" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:313 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:316 msgid "Automatic full refresh period" msgstr "Automatische volledige ververs periode" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:314 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:317 msgid "Automatic smart refresh period" msgstr "Automatische slimme ververs periode" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:315 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:318 msgid "Whether to filter rules by hostname, IP addresses and network" msgstr "Moeten regels gefilterd worden volgens hostnaam, IP adres en netwerk" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:316 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:319 msgid "" "Hostnames and/or fully qualified domain names of this machine to filter sudo " "rules" @@ -962,156 +975,156 @@ msgstr "" "Hostnamen en/of volledig gekwalificeerde domeinnamen van deze machine voor " "het filteren van sudo regels" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:317 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:320 msgid "IPv4 or IPv6 addresses or network of this machine to filter sudo rules" msgstr "" "IPv4 of IPv6 adressen of netwerk van deze machine voor het filteren van sudo " "regels" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:318 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:321 msgid "Whether to include rules that contains netgroup in host attribute" msgstr "" "Moeten regels toegevoegd worden die netgroep bevatten in host attribuut " -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:319 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:322 msgid "" "Whether to include rules that contains regular expression in host attribute" msgstr "" "Moeten regels toegevoegd worden die regulaire expressie bevatten in host " "attribuut " -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:320 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:323 msgid "Object class for sudo rules" msgstr "Objectklasse voor sudo regels" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:321 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:324 msgid "Sudo rule name" msgstr "Sudo regelnaam" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:322 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:325 msgid "Sudo rule command attribute" msgstr "Sudo regel opdracht attribuut" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:323 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:326 msgid "Sudo rule host attribute" msgstr "Sudo regel host attribuut" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:324 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:327 msgid "Sudo rule user attribute" msgstr "Sudo regel gebruiker attribuut" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:325 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:328 msgid "Sudo rule option attribute" msgstr "Sudo regel optie attribuut" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:326 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:329 msgid "Sudo rule runasuser attribute" msgstr "Sudo regel runasuser attribuut" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:327 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:330 msgid "Sudo rule runasgroup attribute" msgstr "Sudo regel runasgroup attribuut" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:328 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:331 msgid "Sudo rule notbefore attribute" msgstr "Sudo regel notbefore attribuut" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:329 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:332 msgid "Sudo rule notafter attribute" msgstr "Sudo regel notafter attribuut" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:330 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:333 msgid "Sudo rule order attribute" msgstr "Sudo regel volgorde attribuut" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:333 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:336 msgid "Object class for automounter maps" msgstr "Object class voor automounter maps" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:334 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:337 msgid "Automounter map name attribute" msgstr "Automounter map naam attribuut" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:335 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:338 msgid "Object class for automounter map entries" msgstr "Objectklasse voor automounter map ingaven" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:336 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:339 msgid "Automounter map entry key attribute" msgstr "Automounter map sleutel ingave attribuut" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:337 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:340 msgid "Automounter map entry value attribute" msgstr "Automounter map ingavewaarde attribuut" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:338 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:341 msgid "Base DN for automounter map lookups" msgstr "Basis DN voor automounter kaart opzoeken" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:341 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:344 msgid "Comma separated list of allowed users" msgstr "Kommagescheiden lijst van toegestane gebruikers" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:342 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:345 msgid "Comma separated list of prohibited users" msgstr "Kommagescheiden lijst van geweigerde gebruikers" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:345 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:348 msgid "Default shell, /bin/bash" msgstr "Standaard shell, /bin/bash" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:346 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:349 msgid "Base for home directories" msgstr "Basis voor gebruikersmappen" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:349 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:352 msgid "The name of the NSS library to use" msgstr "De naam van de NSS-bibliotheek die gebruikt wordt" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:350 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:353 msgid "Whether to look up canonical group name from cache if possible" msgstr "Moet indien mogelijk canonieke groepsnaam in cache opgezocht worden " -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:353 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:356 msgid "PAM stack to use" msgstr "PAM-stack die gebruikt wordt" -#: src/monitor/monitor.c:2647 +#: src/monitor/monitor.c:2649 msgid "Become a daemon (default)" msgstr "Start in de achtergrond (standaard)" -#: src/monitor/monitor.c:2649 +#: src/monitor/monitor.c:2651 msgid "Run interactive (not a daemon)" msgstr "Start interactief (standaard)" -#: src/monitor/monitor.c:2651 src/tools/sss_debuglevel.c:71 +#: src/monitor/monitor.c:2653 src/tools/sss_debuglevel.c:71 msgid "Specify a non-default config file" msgstr "Geef een niet-standaard configuratiebestand op" -#: src/monitor/monitor.c:2653 +#: src/monitor/monitor.c:2655 msgid "Print version number and exit" msgstr "Print versie nummer en sluit af" -#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1988 src/providers/ldap/ldap_child.c:435 +#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2010 src/providers/ldap/ldap_child.c:435 #: src/util/util.h:95 msgid "Debug level" msgstr "Debug niveau" -#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1990 src/providers/ldap/ldap_child.c:437 +#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2012 src/providers/ldap/ldap_child.c:437 #: src/util/util.h:99 msgid "Add debug timestamps" msgstr "Voeg tijdstempels toe aan debugberichten" -#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1992 src/providers/ldap/ldap_child.c:439 +#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2014 src/providers/ldap/ldap_child.c:439 #: src/util/util.h:101 msgid "Show timestamps with microseconds" msgstr "Toon tijdstempel met microseconden" -#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1994 src/providers/ldap/ldap_child.c:441 +#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2016 src/providers/ldap/ldap_child.c:441 msgid "An open file descriptor for the debug logs" msgstr "Een geopend bestand voor de debug logs" -#: src/providers/data_provider_be.c:2669 +#: src/providers/data_provider_be.c:2692 msgid "Domain of the information provider (mandatory)" msgstr "Domein voor de informatie provider (verplicht)" @@ -1673,14 +1686,12 @@ msgstr "" #: src/tools/sss_cache.c:318 #, c-format msgid "No such %1$s named %2$s in domain %3$s, skipping\n" -msgstr "Er is geen %1$s met de naam %2$s in domein %3$s, wordt overgeslagen\n" +msgstr "" #: src/tools/sss_cache.c:321 #, c-format msgid "No objects of type %1$s from domain %2$s in the cache, skipping\n" msgstr "" -"Er zijn geen objecten met type %1$s uit domein %2$s in de cache, wordt " -"overgeslagen\n" #: src/tools/sss_cache.c:333 #, c-format @@ -1741,9 +1752,9 @@ msgid "Please select at least one object to invalidate\n" msgstr "Selecteer tenminste een object om ongeldig te maken\n" #: src/tools/sss_cache.c:604 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "Could not open domain %1$s\n" -msgstr "Kon domein %1$s niet openen\n" +msgstr "Kon beschikbare domeinen niet openen\n" #: src/tools/sss_cache.c:606 msgid "Could not open available domains\n" @@ -1770,14 +1781,29 @@ msgstr "%1$s moet als root uitgevoerd worden\n" msgid "Send the debug output to files instead of stderr" msgstr "Stuur de debuguitvoer naar bestanden in plaats van stderr" -#~ msgid "Don't include group members in group lookups" -#~ msgstr "Neem groepsleden niet mee in groep zoekacties" +#~ msgid "Whether to automatically update the client's DNS entry" +#~ msgstr "Of de DNS ingang van de cliënt automatisch vernieuwd moet worden" #~ msgid "The TTL to apply to the client's DNS entry after updating it" #~ msgstr "" #~ "De TTL die toegepast moet worden op de DNS ingang van de cliënt na het " #~ "vernieuwen hiervan" +#~ msgid "How often to periodically update the client's DNS entry" +#~ msgstr "" +#~ "Hoe vaak de DNS ingang van de client periodiek vernieuwd moet worden" + +#~ msgid "Whether the provider should explicitly update the PTR record as well" +#~ msgstr "Of de provider ook de PTR record expliciet moet vernieuwen" + +#~ msgid "Whether the nsupdate utility should default to using TCP" +#~ msgstr "Of het nsupdate hulpprogramma standaard TCP moet gebruiken" + +#~ msgid "What kind of authentication should be used to perform the DNS update" +#~ msgstr "" +#~ "Welke soort authenticatie moet gebruikt worden om de DNS vernieuwing uit " +#~ "te voeren" + #~ msgid "" #~ "The amount of time in seconds between lookups of the SELinux maps against " #~ "the IPA server" @@ -1785,6 +1811,32 @@ msgstr "Stuur de debuguitvoer naar bestanden in plaats van stderr" #~ "De tijdsduur in seconden tussen zoekopdrachten in de SELinux mappen voor " #~ "de IPA server" +#~ msgid "Enable DNS sites - location based service discovery" +#~ msgstr "Zet DNS sites aan - locatie gebaseerde service ontdekking" + +#~ msgid "Whether to create kdcinfo files" +#~ msgstr "Moeten kdcinfo bestanden aangemaakt worden" + +#~ msgid "Enables enterprise principals" +#~ msgstr "Zet enterprise principals aan" + +#~ msgid "Set lower boundary for allowed IDs from the LDAP server" +#~ msgstr "Laagste grens instellen voor toegestane id's van de LDAP-server" + +#~ msgid "Set upper boundary for allowed IDs from the LDAP server" +#~ msgstr "Hoogste grens instellen voor toegestane id's van de LDAP-server" + +#~ msgid "Invalidate all cached entries except for sudo rulese" +#~ msgstr "Maak in de cache alle ingangen, behalve sudo regels, ongeldig" + +#~ msgid "" +#~ "Could not open domain %1$s. If the domain is a subdomain (trusted " +#~ "domain), use fully qualified name instead of --domain/-d parameter.\n" +#~ msgstr "" +#~ "Kon domein %1$s niet openen. Als het domein een subdomein (vertrouwd " +#~ "domein) is, gebruik dan de volledig gekwalificeerde naam in plaats van --" +#~ "domain/-d parameter.\n" + #~ msgid "Only one argument expected\n" #~ msgstr "Er wordt slechts een argument verwacht\n" -- cgit