From 7797e361155f7ce937085fd98e360469d7baf1b6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jakub Hrozek Date: Wed, 18 Jul 2012 21:35:15 +0200 Subject: Update translations for 1.9.0 beta 5 release --- po/nl.po | 28 ++++++---------------------- 1 file changed, 6 insertions(+), 22 deletions(-) (limited to 'po/nl.po') diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index 23d84f289..b9f5480b2 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -12,8 +12,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: SSSD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n" "POT-Creation-Date: 2012-07-10 15:56+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-05-22 13:42+0000\n" -"Last-Translator: sgallagh \n" +"PO-Revision-Date: 2012-07-10 14:15+0000\n" +"Last-Translator: jhrozek \n" "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/" "nl/)\n" "Language: nl\n" @@ -358,14 +358,12 @@ msgid "Active Directory domain" msgstr "" #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:141 -#, fuzzy msgid "Active Directory server address" -msgstr "Kerberos-serveradres" +msgstr "" #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:142 -#, fuzzy msgid "Active Directory client hostname" -msgstr "IPA-clienthostname" +msgstr "" #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:145 #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:146 @@ -852,14 +850,12 @@ msgid "SID of the default domain for ID-mapping" msgstr "" #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:286 -#, fuzzy msgid "Use LDAP_MATCHING_RULE_IN_CHAIN for group lookups" -msgstr "Basis DN voor groep opzoeken" +msgstr "" #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:287 -#, fuzzy msgid "Use LDAP_MATCHING_RULE_IN_CHAIN for initgroup lookups" -msgstr "Basis DN voor netgroep opzoeken" +msgstr "" #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:290 msgid "Policy to evaluate the password expiration" @@ -1690,15 +1686,3 @@ msgstr "" #: src/util/util.h:93 msgid "Send the debug output to files instead of stderr" msgstr "Stuur de debuguitvoer naar bestanden in plaats van stderr" - -#~ msgid "" -#~ "How many seconds to keep sudorules cached before asking the provider again" -#~ msgstr "" -#~ "Hoeveel seconden sudoregels in de cache moeten worden gehouden voordat de " -#~ "provider er opnieuw om wordt gevraagd" - -#~ msgid "Enable periodical update of all sudo rules" -#~ msgstr "Periodieke updates van alle sudo regels inschakelen" - -#~ msgid "Length of time between rules updates" -#~ msgstr "Tijd tussen regels updates" -- cgit