From c13fe730af5c864e057b31dc9fb3f3d90a88dfa2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Rui Gouveia Date: Wed, 10 Mar 2010 07:46:48 -0500 Subject: Updating PT translation --- src/po/pt.po | 54 +++++++++++++++++++++++++++--------------------------- 1 file changed, 27 insertions(+), 27 deletions(-) diff --git a/src/po/pt.po b/src/po/pt.po index d90265323..dca77138f 100644 --- a/src/po/pt.po +++ b/src/po/pt.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sssd.master.sss_daemon\n" "Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n" -"POT-Creation-Date: 2010-03-09 08:15-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2010-03-10 07:43-0500\n" "PO-Revision-Date: 2010-02-23 13:59+0100\n" "Last-Translator: Rui Gouveia \n" "Language-Team: fedora-trans-pt@redhat.com\n" @@ -381,20 +381,19 @@ msgstr "Stack PAM a utilizar" #: monitor/monitor.c:2199 msgid "Become a daemon (default)" -msgstr "" +msgstr "Tornar-se num serviço (omissão)" #: monitor/monitor.c:2201 msgid "Run interactive (not a daemon)" -msgstr "" +msgstr "Executar interactivamente (não como serviço)" #: monitor/monitor.c:2203 msgid "Specify a non-default config file" -msgstr "" +msgstr "Especificar um ficheiro de configuração não standard" #: monitor/monitor.c:2229 -#, fuzzy msgid "sssd must be run as root\n" -msgstr "%s tem de executar como root\n" +msgstr "sssd tem de executar como root\n" #: monitor/monitor.c:2265 #, c-format @@ -402,25 +401,26 @@ msgid "" "Cannot read config file %s, please check if permissions are 0600 and the " "file is owned by root.root\n" msgstr "" +"Incapaz de ler o ficheiro de configuração %s. Por favor, verifique se as " +"permissões são 0600 e se o ficheiro pertence a root.root\n" #: providers/krb5/krb5_child.c:922 providers/ldap/ldap_child.c:316 #: util/util.h:61 msgid "Debug level" -msgstr "" +msgstr "Nível de depuração" #: providers/krb5/krb5_child.c:924 providers/ldap/ldap_child.c:318 #: util/util.h:65 msgid "Add debug timestamps" -msgstr "" +msgstr "Adicionar tempos na depuração" #: providers/krb5/krb5_child.c:926 providers/ldap/ldap_child.c:320 -#, fuzzy msgid "An open file descriptor for the debug logs" -msgstr "Definir a verbosidade dos registos de depuração" +msgstr "Um descritor de ficheiro aberto para os registos de depuração" #: providers/data_provider_be.c:1156 msgid "Domain of the information provider (mandatory)" -msgstr "" +msgstr "Domínio do fornecedor de informação (obrigatório)" #: sss_client/pam_sss.c:353 msgid "Passwords do not match" @@ -528,7 +528,7 @@ msgstr "Erro ao inicializar as ferramentas - não existe domínio local\n" #: tools/sss_groupmod.c:113 tools/sss_groupshow.c:1058 tools/sss_userdel.c:104 #: tools/sss_usermod.c:128 msgid "Error initializing the tools\n" -msgstr "Erro ao inicializar a ferramenta\n" +msgstr "Erro ao inicializar as ferramentas\n" #: tools/sss_useradd.c:194 tools/sss_groupadd.c:97 tools/sss_groupdel.c:92 #: tools/sss_groupmod.c:121 tools/sss_groupshow.c:1067 tools/sss_userdel.c:113 @@ -688,23 +688,23 @@ msgid "Transaction error. Could not modify group.\n" msgstr "Erro de transacção. Não foi possível modificar o grupo.\n" #: tools/sss_groupshow.c:954 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s%sGroup: %s\n" -msgstr "Grupos" +msgstr "%s%sGrupo: %s\n" #: tools/sss_groupshow.c:955 msgid "Magic Private " -msgstr "" +msgstr "\"Magic\" Privada" #: tools/sss_groupshow.c:957 #, c-format msgid "%sGID number: %d\n" -msgstr "" +msgstr "%sNúmero GID: %d\n" #: tools/sss_groupshow.c:959 #, c-format msgid "%sMember users: " -msgstr "" +msgstr "%sUtilizadores Membros: " #: tools/sss_groupshow.c:966 #, c-format @@ -712,6 +712,8 @@ msgid "" "\n" "%sIs a member of: " msgstr "" +"\n" +"%sIs um membro de: " #: tools/sss_groupshow.c:973 #, c-format @@ -719,34 +721,32 @@ msgid "" "\n" "%sMember groups: " msgstr "" +"\n" +"%sGrupos Membros: " #: tools/sss_groupshow.c:1010 msgid "Print indirect group members recursively" -msgstr "" +msgstr "Imprimir membros de grupos indirectos recursivamente" #: tools/sss_groupshow.c:1045 -#, fuzzy msgid "Specify group to show\n" -msgstr "Indique grupo a adicionar\n" +msgstr "Especifique grupo a apresentar\n" #: tools/sss_groupshow.c:1081 tools/sss_groupshow.c:1099 -#, fuzzy msgid "Cannot initiate search\n" -msgstr "Incapaz de obter informação acerca do utilizador\n" +msgstr "Incapaz de iniciar pesquisa\n" #: tools/sss_groupshow.c:1115 -#, fuzzy msgid "" "No such group in local domain. Printing groups only allowed in local " "domain.\n" msgstr "" -"Grupo não existe no domínio local. Apenas é permitido remover grupos no " +"Grupo não existe no domínio local. Grupos de impressão apenas permitidos no " "domínio local.\n" #: tools/sss_groupshow.c:1120 -#, fuzzy msgid "Internal error. Could not print group.\n" -msgstr "Erro interno. Incapaz de remover grupo.\n" +msgstr "Erro interno. Incapaz de imprimir grupo.\n" #: tools/sss_userdel.c:46 msgid "Remove home directory and mail spool" @@ -846,7 +846,7 @@ msgstr "%s tem de executar como root\n" #: util/util.h:63 msgid "Send the debug output to files instead of stderr" -msgstr "" +msgstr "Enviar o resultado de depuração para ficheiro em vez do stderr" #~ msgid "Password has expired." #~ msgstr "Senha expirou." -- cgit