diff options
Diffstat (limited to 'src/po')
-rw-r--r-- | src/po/POTFILES.in | 23 | ||||
-rw-r--r-- | src/po/de.po | 397 | ||||
-rw-r--r-- | src/po/es.po | 469 | ||||
-rw-r--r-- | src/po/fr.po | 413 | ||||
-rw-r--r-- | src/po/id.po | 459 | ||||
-rw-r--r-- | src/po/it.po | 435 | ||||
-rw-r--r-- | src/po/ja.po | 397 | ||||
-rw-r--r-- | src/po/nl.po | 413 | ||||
-rw-r--r-- | src/po/pl.po | 473 | ||||
-rw-r--r-- | src/po/pt.po | 467 | ||||
-rw-r--r-- | src/po/sss_daemon.pot | 399 | ||||
-rw-r--r-- | src/po/sv.po | 467 |
12 files changed, 3009 insertions, 1803 deletions
diff --git a/src/po/POTFILES.in b/src/po/POTFILES.in index e317161f0..934c510c9 100644 --- a/src/po/POTFILES.in +++ b/src/po/POTFILES.in @@ -1,16 +1,23 @@ # List of source files which contain translatable strings. confdb/confdb_setup.c config/SSSDConfig.py -tools/sss_groupdel.c -tools/sss_groupmod.c -tools/sss_userdel.c -tools/tools_util.c -tools/tools_util.h -tools/sss_useradd.c -tools/sss_groupadd.c -tools/sss_usermod.c +monitor/monitor.c +providers/krb5/krb5_child.c +providers/ldap/ldap_child.c +providers/data_provider_be.c sss_client/common.c sss_client/group.c sss_client/pam_sss.c sss_client/pam_test_client.c sss_client/passwd.c +tools/sss_useradd.c +tools/sss_groupadd.c +tools/sss_groupdel.c +tools/sss_groupmod.c +tools/sss_groupshow.c +tools/sss_useradd.c +tools/sss_userdel.c +tools/sss_usermod.c +tools/tools_util.c +tools/tools_util.h +util/util.h diff --git a/src/po/de.po b/src/po/de.po index c23a4a7f5..4a3bdc6f3 100644 --- a/src/po/de.po +++ b/src/po/de.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SSS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n" -"POT-Creation-Date: 2010-03-08 17:04-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2010-03-09 08:15-0500\n" "PO-Revision-Date: 2009-12-09 11:13+0100\n" "Last-Translator: Fabian Affolter <fab@fedoraproject.org>\n" "Language-Team: German <fedora-trans-de@redhat.com>\n" @@ -368,155 +368,95 @@ msgstr "" msgid "PAM stack to use" msgstr "" -#: tools/sss_groupdel.c:43 tools/sss_groupmod.c:42 tools/sss_userdel.c:45 -#: tools/sss_useradd.c:114 tools/sss_groupadd.c:41 tools/sss_usermod.c:46 -msgid "The debug level to run with" -msgstr "" - -#: tools/sss_groupdel.c:52 tools/sss_groupmod.c:63 tools/sss_userdel.c:57 -#: tools/sss_useradd.c:137 tools/sss_groupadd.c:56 tools/sss_usermod.c:70 -msgid "Error setting the locale\n" -msgstr "" - -#: tools/sss_groupdel.c:70 -msgid "Specify group to delete\n" +#: monitor/monitor.c:2199 +msgid "Become a daemon (default)" msgstr "" -#: tools/sss_groupdel.c:81 tools/sss_groupmod.c:111 tools/sss_userdel.c:102 -#: tools/sss_useradd.c:183 tools/sss_groupadd.c:86 tools/sss_usermod.c:126 -msgid "Error initializing the tools - no local domain\n" +#: monitor/monitor.c:2201 +msgid "Run interactive (not a daemon)" msgstr "" -#: tools/sss_groupdel.c:83 tools/sss_groupmod.c:113 tools/sss_userdel.c:104 -#: tools/sss_useradd.c:185 tools/sss_groupadd.c:88 tools/sss_usermod.c:128 -msgid "Error initializing the tools\n" +#: monitor/monitor.c:2203 +msgid "Specify a non-default config file" msgstr "" -#: tools/sss_groupdel.c:92 tools/sss_groupmod.c:121 tools/sss_userdel.c:113 -#: tools/sss_useradd.c:194 tools/sss_groupadd.c:97 tools/sss_usermod.c:137 -msgid "Invalid domain specified in FQDN\n" +#: monitor/monitor.c:2229 +msgid "sssd must be run as root\n" msgstr "" -#: tools/sss_groupdel.c:107 +#: monitor/monitor.c:2265 #, c-format -msgid "Group %s is outside the defined ID range for domain\n" -msgstr "" - -#: tools/sss_groupdel.c:136 msgid "" -"No such group in local domain. Removing groups only allowed in local " -"domain.\n" -msgstr "" - -#: tools/sss_groupdel.c:141 -msgid "Internal error. Could not remove group.\n" -msgstr "" - -#: tools/sss_groupmod.c:44 -msgid "Groups to add this group to" -msgstr "" - -#: tools/sss_groupmod.c:46 -msgid "Groups to remove this group from" +"Cannot read config file %s, please check if permissions are 0600 and the " +"file is owned by root.root\n" msgstr "" -#: tools/sss_groupmod.c:48 tools/sss_groupadd.c:43 -msgid "The GID of the group" +#: providers/krb5/krb5_child.c:922 providers/ldap/ldap_child.c:316 +#: util/util.h:61 +msgid "Debug level" msgstr "" -#: tools/sss_groupmod.c:98 -msgid "Specify group to modify\n" +#: providers/krb5/krb5_child.c:924 providers/ldap/ldap_child.c:318 +#: util/util.h:65 +msgid "Add debug timestamps" msgstr "" -#: tools/sss_groupmod.c:130 -msgid "" -"Cannot find group in local domain, modifying groups is allowed only in local " -"domain\n" +#: providers/krb5/krb5_child.c:926 providers/ldap/ldap_child.c:320 +msgid "An open file descriptor for the debug logs" msgstr "" -#: tools/sss_groupmod.c:143 tools/sss_groupmod.c:170 tools/sss_useradd.c:203 -#: tools/sss_usermod.c:162 tools/sss_usermod.c:189 -msgid "Internal error while parsing parameters\n" +#: providers/data_provider_be.c:1156 +msgid "Domain of the information provider (mandatory)" msgstr "" -#: tools/sss_groupmod.c:151 tools/sss_groupmod.c:178 -msgid "Member groups must be in the same domain as parent group\n" -msgstr "" - -#: tools/sss_groupmod.c:159 tools/sss_groupmod.c:186 tools/sss_usermod.c:178 -#: tools/sss_usermod.c:205 -#, c-format -msgid "" -"Cannot find group %s in local domain, only groups in local domain are " -"allowed\n" -msgstr "" - -#: tools/sss_groupmod.c:194 tools/sss_groupadd.c:106 -msgid "The selected GID is outside the allowed range\n" -msgstr "" - -#: tools/sss_groupmod.c:222 -msgid "Could not modify group - check if member group names are correct\n" -msgstr "" - -#: tools/sss_groupmod.c:226 -msgid "Could not modify group - check if groupname is correct\n" -msgstr "" - -#: tools/sss_groupmod.c:230 -msgid "Transaction error. Could not modify group.\n" -msgstr "" - -#: tools/sss_userdel.c:46 -msgid "Remove home directory and mail spool" +#: sss_client/pam_sss.c:353 +msgid "Passwords do not match" msgstr "" -#: tools/sss_userdel.c:47 -msgid "Do not remove home directory and mail spool" +#: sss_client/pam_sss.c:422 +msgid "Offline authentication" msgstr "" -#: tools/sss_userdel.c:48 -msgid "Force removal of files not owned by the user" +#: sss_client/pam_sss.c:423 +msgid ", your cached password will expire at: " msgstr "" -#: tools/sss_userdel.c:91 -msgid "Specify user to delete\n" +#: sss_client/pam_sss.c:473 +msgid "Offline authentication, authentication is denied until: " msgstr "" -#: tools/sss_userdel.c:123 tools/sss_useradd.c:244 -msgid "Cannot set default values\n" +#: sss_client/pam_sss.c:500 +msgid "System is offline, password change not possible" msgstr "" -#: tools/sss_userdel.c:141 -#, c-format -msgid "User %s is outside the defined ID range for domain\n" +#: sss_client/pam_sss.c:530 +msgid "Password change failed. " msgstr "" -#: tools/sss_userdel.c:172 -msgid "Not removing home dir - not owned by user\n" +#: sss_client/pam_sss.c:531 +msgid "Server message: " msgstr "" -#: tools/sss_userdel.c:174 -#, c-format -msgid "Cannot remove homedir: %s\n" +#: sss_client/pam_sss.c:898 +msgid "New Password: " msgstr "" -#: tools/sss_userdel.c:186 -msgid "" -"No such user in local domain. Removing users only allowed in local domain.\n" +#: sss_client/pam_sss.c:899 +msgid "Reenter new Password: " msgstr "" -#: tools/sss_userdel.c:191 -msgid "Internal error. Could not remove user.\n" +#: sss_client/pam_sss.c:957 +msgid "Password: " msgstr "" -#: tools/tools_util.c:292 -msgid "Out of memory\n" +#: sss_client/pam_sss.c:987 +msgid "Current Password: " msgstr "" -#: tools/tools_util.h:34 -#, c-format -msgid "%s must be run as root\n" +#: tools/sss_useradd.c:114 tools/sss_groupadd.c:41 tools/sss_groupdel.c:43 +#: tools/sss_groupmod.c:42 tools/sss_groupshow.c:1008 tools/sss_userdel.c:45 +#: tools/sss_usermod.c:46 +msgid "The debug level to run with" msgstr "" #: tools/sss_useradd.c:115 tools/sss_usermod.c:47 @@ -555,10 +495,39 @@ msgstr "" msgid "Specify an alternative skeleton directory" msgstr "" +#: tools/sss_useradd.c:137 tools/sss_groupadd.c:56 tools/sss_groupdel.c:52 +#: tools/sss_groupmod.c:63 tools/sss_groupshow.c:1019 tools/sss_userdel.c:57 +#: tools/sss_usermod.c:70 +msgid "Error setting the locale\n" +msgstr "" + #: tools/sss_useradd.c:172 msgid "Specify user to add\n" msgstr "" +#: tools/sss_useradd.c:183 tools/sss_groupadd.c:86 tools/sss_groupdel.c:81 +#: tools/sss_groupmod.c:111 tools/sss_groupshow.c:1056 tools/sss_userdel.c:102 +#: tools/sss_usermod.c:126 +msgid "Error initializing the tools - no local domain\n" +msgstr "" + +#: tools/sss_useradd.c:185 tools/sss_groupadd.c:88 tools/sss_groupdel.c:83 +#: tools/sss_groupmod.c:113 tools/sss_groupshow.c:1058 tools/sss_userdel.c:104 +#: tools/sss_usermod.c:128 +msgid "Error initializing the tools\n" +msgstr "" + +#: tools/sss_useradd.c:194 tools/sss_groupadd.c:97 tools/sss_groupdel.c:92 +#: tools/sss_groupmod.c:121 tools/sss_groupshow.c:1067 tools/sss_userdel.c:113 +#: tools/sss_usermod.c:137 +msgid "Invalid domain specified in FQDN\n" +msgstr "" + +#: tools/sss_useradd.c:203 tools/sss_groupmod.c:143 tools/sss_groupmod.c:170 +#: tools/sss_usermod.c:162 tools/sss_usermod.c:189 +msgid "Internal error while parsing parameters\n" +msgstr "" + #: tools/sss_useradd.c:211 tools/sss_usermod.c:170 tools/sss_usermod.c:197 msgid "Groups must be in the same domain as user\n" msgstr "" @@ -572,6 +541,10 @@ msgstr "" msgid "Cannot get group information for the user\n" msgstr "" +#: tools/sss_useradd.c:244 tools/sss_userdel.c:123 +msgid "Cannot set default values\n" +msgstr "" + #: tools/sss_useradd.c:251 tools/sss_usermod.c:153 msgid "The selected UID is outside the allowed range\n" msgstr "" @@ -606,10 +579,18 @@ msgstr "" msgid "Transaction error. Could not add user.\n" msgstr "" +#: tools/sss_groupadd.c:43 tools/sss_groupmod.c:48 +msgid "The GID of the group" +msgstr "" + #: tools/sss_groupadd.c:75 msgid "Specify group to add\n" msgstr "" +#: tools/sss_groupadd.c:106 tools/sss_groupmod.c:194 +msgid "The selected GID is outside the allowed range\n" +msgstr "" + #: tools/sss_groupadd.c:133 msgid "Could not allocate ID for the group - domain full?\n" msgstr "" @@ -622,6 +603,161 @@ msgstr "" msgid "Transaction error. Could not add group.\n" msgstr "" +#: tools/sss_groupdel.c:70 +msgid "Specify group to delete\n" +msgstr "" + +#: tools/sss_groupdel.c:107 +#, c-format +msgid "Group %s is outside the defined ID range for domain\n" +msgstr "" + +#: tools/sss_groupdel.c:136 +msgid "" +"No such group in local domain. Removing groups only allowed in local " +"domain.\n" +msgstr "" + +#: tools/sss_groupdel.c:141 +msgid "Internal error. Could not remove group.\n" +msgstr "" + +#: tools/sss_groupmod.c:44 +msgid "Groups to add this group to" +msgstr "" + +#: tools/sss_groupmod.c:46 +msgid "Groups to remove this group from" +msgstr "" + +#: tools/sss_groupmod.c:98 +msgid "Specify group to modify\n" +msgstr "" + +#: tools/sss_groupmod.c:130 +msgid "" +"Cannot find group in local domain, modifying groups is allowed only in local " +"domain\n" +msgstr "" + +#: tools/sss_groupmod.c:151 tools/sss_groupmod.c:178 +msgid "Member groups must be in the same domain as parent group\n" +msgstr "" + +#: tools/sss_groupmod.c:159 tools/sss_groupmod.c:186 tools/sss_usermod.c:178 +#: tools/sss_usermod.c:205 +#, c-format +msgid "" +"Cannot find group %s in local domain, only groups in local domain are " +"allowed\n" +msgstr "" + +#: tools/sss_groupmod.c:222 +msgid "Could not modify group - check if member group names are correct\n" +msgstr "" + +#: tools/sss_groupmod.c:226 +msgid "Could not modify group - check if groupname is correct\n" +msgstr "" + +#: tools/sss_groupmod.c:230 +msgid "Transaction error. Could not modify group.\n" +msgstr "" + +#: tools/sss_groupshow.c:954 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%sGroup: %s\n" +msgstr "Gruppen" + +#: tools/sss_groupshow.c:955 +msgid "Magic Private " +msgstr "" + +#: tools/sss_groupshow.c:957 +#, c-format +msgid "%sGID number: %d\n" +msgstr "" + +#: tools/sss_groupshow.c:959 +#, c-format +msgid "%sMember users: " +msgstr "" + +#: tools/sss_groupshow.c:966 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"%sIs a member of: " +msgstr "" + +#: tools/sss_groupshow.c:973 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"%sMember groups: " +msgstr "" + +#: tools/sss_groupshow.c:1010 +msgid "Print indirect group members recursively" +msgstr "" + +#: tools/sss_groupshow.c:1045 +msgid "Specify group to show\n" +msgstr "" + +#: tools/sss_groupshow.c:1081 tools/sss_groupshow.c:1099 +msgid "Cannot initiate search\n" +msgstr "" + +#: tools/sss_groupshow.c:1115 +msgid "" +"No such group in local domain. Printing groups only allowed in local " +"domain.\n" +msgstr "" + +#: tools/sss_groupshow.c:1120 +msgid "Internal error. Could not print group.\n" +msgstr "" + +#: tools/sss_userdel.c:46 +msgid "Remove home directory and mail spool" +msgstr "" + +#: tools/sss_userdel.c:47 +msgid "Do not remove home directory and mail spool" +msgstr "" + +#: tools/sss_userdel.c:48 +msgid "Force removal of files not owned by the user" +msgstr "" + +#: tools/sss_userdel.c:91 +msgid "Specify user to delete\n" +msgstr "" + +#: tools/sss_userdel.c:141 +#, c-format +msgid "User %s is outside the defined ID range for domain\n" +msgstr "" + +#: tools/sss_userdel.c:172 +msgid "Not removing home dir - not owned by user\n" +msgstr "" + +#: tools/sss_userdel.c:174 +#, c-format +msgid "Cannot remove homedir: %s\n" +msgstr "" + +#: tools/sss_userdel.c:186 +msgid "" +"No such user in local domain. Removing users only allowed in local domain.\n" +msgstr "" + +#: tools/sss_userdel.c:191 +msgid "Internal error. Could not remove user.\n" +msgstr "" + #: tools/sss_usermod.c:48 msgid "The GID of the user" msgstr "" @@ -664,46 +800,15 @@ msgstr "" msgid "Transaction error. Could not modify user.\n" msgstr "" -#: sss_client/pam_sss.c:353 -msgid "Passwords do not match" -msgstr "" - -#: sss_client/pam_sss.c:422 -msgid "Offline authentication" -msgstr "" - -#: sss_client/pam_sss.c:423 -msgid ", your cached password will expire at: " -msgstr "" - -#: sss_client/pam_sss.c:473 -msgid "Offline authentication, authentication is denied until: " -msgstr "" - -#: sss_client/pam_sss.c:500 -msgid "System is offline, password change not possible" -msgstr "" - -#: sss_client/pam_sss.c:530 -msgid "Password change failed. " -msgstr "" - -#: sss_client/pam_sss.c:531 -msgid "Server message: " -msgstr "" - -#: sss_client/pam_sss.c:898 -msgid "New Password: " -msgstr "" - -#: sss_client/pam_sss.c:899 -msgid "Reenter new Password: " +#: tools/tools_util.c:292 +msgid "Out of memory\n" msgstr "" -#: sss_client/pam_sss.c:957 -msgid "Password: " +#: tools/tools_util.h:34 +#, c-format +msgid "%s must be run as root\n" msgstr "" -#: sss_client/pam_sss.c:987 -msgid "Current Password: " +#: util/util.h:63 +msgid "Send the debug output to files instead of stderr" msgstr "" diff --git a/src/po/es.po b/src/po/es.po index bd00acecc..556dded98 100644 --- a/src/po/es.po +++ b/src/po/es.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sss_daemon 0.4.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n" -"POT-Creation-Date: 2010-03-08 17:04-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2010-03-09 08:15-0500\n" "PO-Revision-Date: 2010-03-08 21:52-0300\n" "Last-Translator: Héctor Daniel Cabrera <logan@fedoraproject.org>\n" "Language-Team: Fedora Spanish <trans-es@lists.fedoraproject.org>\n" @@ -381,168 +381,98 @@ msgstr "Nombre de la biblioteca NSS a usar" msgid "PAM stack to use" msgstr "Pila PAM a usar" -#: tools/sss_groupdel.c:43 tools/sss_groupmod.c:42 tools/sss_userdel.c:45 -#: tools/sss_useradd.c:114 tools/sss_groupadd.c:41 tools/sss_usermod.c:46 -msgid "The debug level to run with" -msgstr "Nivel de depuración en que se debe ejecutar" - -#: tools/sss_groupdel.c:52 tools/sss_groupmod.c:63 tools/sss_userdel.c:57 -#: tools/sss_useradd.c:137 tools/sss_groupadd.c:56 tools/sss_usermod.c:70 -msgid "Error setting the locale\n" -msgstr "Error al poner la región\n" - -#: tools/sss_groupdel.c:70 -msgid "Specify group to delete\n" -msgstr "Especifique el grupo a borrar\n" - -#: tools/sss_groupdel.c:81 tools/sss_groupmod.c:111 tools/sss_userdel.c:102 -#: tools/sss_useradd.c:183 tools/sss_groupadd.c:86 tools/sss_usermod.c:126 -msgid "Error initializing the tools - no local domain\n" -msgstr "Error al inicializar las herramientas - no hay dominio local\n" - -#: tools/sss_groupdel.c:83 tools/sss_groupmod.c:113 tools/sss_userdel.c:104 -#: tools/sss_useradd.c:185 tools/sss_groupadd.c:88 tools/sss_usermod.c:128 -msgid "Error initializing the tools\n" -msgstr "Error al inicializar las herramientas\n" - -#: tools/sss_groupdel.c:92 tools/sss_groupmod.c:121 tools/sss_userdel.c:113 -#: tools/sss_useradd.c:194 tools/sss_groupadd.c:97 tools/sss_usermod.c:137 -msgid "Invalid domain specified in FQDN\n" -msgstr "Dominio inválido especificado en FQDN\n" - -#: tools/sss_groupdel.c:107 -#, c-format -msgid "Group %s is outside the defined ID range for domain\n" -msgstr "El grupo %s está fuera del rango de ID definido para los dominios\n" - -#: tools/sss_groupdel.c:136 -msgid "" -"No such group in local domain. Removing groups only allowed in local " -"domain.\n" +#: monitor/monitor.c:2199 +msgid "Become a daemon (default)" msgstr "" -"No existe tal grupo en el dominio local. Eliminando los grupos que sólo se " -"permiten en el dominio local.\n" - -#: tools/sss_groupdel.c:141 -msgid "Internal error. Could not remove group.\n" -msgstr "Error interno. No se pudo eliminar el grupo.\n" - -#: tools/sss_groupmod.c:44 -msgid "Groups to add this group to" -msgstr "Grupos a los que se debe agregar este grupo" - -#: tools/sss_groupmod.c:46 -msgid "Groups to remove this group from" -msgstr "Grupos desde los que se debe eliminar este grupo" -#: tools/sss_groupmod.c:48 tools/sss_groupadd.c:43 -msgid "The GID of the group" -msgstr "El GID del grupo" - -#: tools/sss_groupmod.c:98 -msgid "Specify group to modify\n" -msgstr "Especifique el grupo a modificar\n" - -#: tools/sss_groupmod.c:130 -msgid "" -"Cannot find group in local domain, modifying groups is allowed only in local " -"domain\n" +#: monitor/monitor.c:2201 +msgid "Run interactive (not a daemon)" msgstr "" -"No se pudo encontrar el grupo en el dominio local, la modificación de grupos " -"se permite sólo en el dominio local\n" - -#: tools/sss_groupmod.c:143 tools/sss_groupmod.c:170 tools/sss_useradd.c:203 -#: tools/sss_usermod.c:162 tools/sss_usermod.c:189 -msgid "Internal error while parsing parameters\n" -msgstr "Error interno al analizar sintácticamente los parámetros.\n" -#: tools/sss_groupmod.c:151 tools/sss_groupmod.c:178 -msgid "Member groups must be in the same domain as parent group\n" +#: monitor/monitor.c:2203 +msgid "Specify a non-default config file" msgstr "" -"Los grupos miembro deben estar en el mismo dominio que el grupo padre\n" -#: tools/sss_groupmod.c:159 tools/sss_groupmod.c:186 tools/sss_usermod.c:178 -#: tools/sss_usermod.c:205 +#: monitor/monitor.c:2229 +#, fuzzy +msgid "sssd must be run as root\n" +msgstr "%s se debe ejecutar como root\n" + +#: monitor/monitor.c:2265 #, c-format msgid "" -"Cannot find group %s in local domain, only groups in local domain are " -"allowed\n" +"Cannot read config file %s, please check if permissions are 0600 and the " +"file is owned by root.root\n" msgstr "" -"No se pudo encontrar el grupo %s en el dominio local, solo se permiten los " -"grupos del dominio local\n" -#: tools/sss_groupmod.c:194 tools/sss_groupadd.c:106 -msgid "The selected GID is outside the allowed range\n" -msgstr "El GID elegido está fuera del rango permitido\n" - -#: tools/sss_groupmod.c:222 -msgid "Could not modify group - check if member group names are correct\n" +#: providers/krb5/krb5_child.c:922 providers/ldap/ldap_child.c:316 +#: util/util.h:61 +msgid "Debug level" msgstr "" -"No se pudo modificar el grupo - verifique si los nombre de grupo miembro son " -"los correctos\n" -#: tools/sss_groupmod.c:226 -msgid "Could not modify group - check if groupname is correct\n" +#: providers/krb5/krb5_child.c:924 providers/ldap/ldap_child.c:318 +#: util/util.h:65 +msgid "Add debug timestamps" msgstr "" -"No se pudo modificar el grupo - verifique si el nombre de grupo es correcto\n" -#: tools/sss_groupmod.c:230 -msgid "Transaction error. Could not modify group.\n" -msgstr "Error de transacción. No se pudo modificar el grupo.\n" +#: providers/krb5/krb5_child.c:926 providers/ldap/ldap_child.c:320 +#, fuzzy +msgid "An open file descriptor for the debug logs" +msgstr "Establece el nivel de detalle del registro de depuración" -#: tools/sss_userdel.c:46 -msgid "Remove home directory and mail spool" -msgstr "Eliminar el directorio de inicio y el receptor de correo" +#: providers/data_provider_be.c:1156 +msgid "Domain of the information provider (mandatory)" +msgstr "" -#: tools/sss_userdel.c:47 -msgid "Do not remove home directory and mail spool" -msgstr "No eliminar el directorio de inicio y el receptor de correo" +#: sss_client/pam_sss.c:353 +msgid "Passwords do not match" +msgstr "Las contraseñas no coinciden" -#: tools/sss_userdel.c:48 -msgid "Force removal of files not owned by the user" -msgstr "Forzar la eliminación de los archivos que no pertenecen al usuario" +#: sss_client/pam_sss.c:422 +msgid "Offline authentication" +msgstr "Autenticación fuera de línea." -#: tools/sss_userdel.c:91 -msgid "Specify user to delete\n" -msgstr "Especifique el usuario a borrar\n" +#: sss_client/pam_sss.c:423 +msgid ", your cached password will expire at: " +msgstr ", su contraseña cacheada vencerá el:" -#: tools/sss_userdel.c:123 tools/sss_useradd.c:244 -msgid "Cannot set default values\n" -msgstr "No se pudieron establecer los valores predeterminados\n" +#: sss_client/pam_sss.c:473 +msgid "Offline authentication, authentication is denied until: " +msgstr "Autenticación fuera de línea, la autenticación se deniega hasta:" -#: tools/sss_userdel.c:141 -#, c-format -msgid "User %s is outside the defined ID range for domain\n" -msgstr "El usuario %s está fuera del rango de ID para el dominio\n" +#: sss_client/pam_sss.c:500 +msgid "System is offline, password change not possible" +msgstr "El sistema está fuera de línea, no se puede cambiar la contraseña" -#: tools/sss_userdel.c:172 -msgid "Not removing home dir - not owned by user\n" -msgstr "No eliminando el directorio de inicio - no pertenece al usuario\n" +#: sss_client/pam_sss.c:530 +msgid "Password change failed. " +msgstr "Falló el cambio de contraseña." -#: tools/sss_userdel.c:174 -#, c-format -msgid "Cannot remove homedir: %s\n" -msgstr " Imposible eliminar el directorio de inicio: %s\n" +#: sss_client/pam_sss.c:531 +msgid "Server message: " +msgstr "Mensaje del servidor:" -#: tools/sss_userdel.c:186 -msgid "" -"No such user in local domain. Removing users only allowed in local domain.\n" -msgstr "" -"No existe ese usuario en el dominio local. La eliminación de usuarios se " -"permite en el dominio local.\n" +#: sss_client/pam_sss.c:898 +msgid "New Password: " +msgstr "Nueva contraseña: " -#: tools/sss_userdel.c:191 -msgid "Internal error. Could not remove user.\n" -msgstr "Error interno. No se pudo eliminar el usuario.\n" +#: sss_client/pam_sss.c:899 +msgid "Reenter new Password: " +msgstr "Reingrese la contraseña nueva:" -#: tools/tools_util.c:292 -msgid "Out of memory\n" -msgstr "Falta memoria\n" +#: sss_client/pam_sss.c:957 +msgid "Password: " +msgstr "Contraseña: " -#: tools/tools_util.h:34 -#, c-format -msgid "%s must be run as root\n" -msgstr "%s se debe ejecutar como root\n" +#: sss_client/pam_sss.c:987 +msgid "Current Password: " +msgstr "Contraseña actual: " + +#: tools/sss_useradd.c:114 tools/sss_groupadd.c:41 tools/sss_groupdel.c:43 +#: tools/sss_groupmod.c:42 tools/sss_groupshow.c:1008 tools/sss_userdel.c:45 +#: tools/sss_usermod.c:46 +msgid "The debug level to run with" +msgstr "Nivel de depuración en que se debe ejecutar" #: tools/sss_useradd.c:115 tools/sss_usermod.c:47 msgid "The UID of the user" @@ -581,10 +511,39 @@ msgstr "" msgid "Specify an alternative skeleton directory" msgstr "Debe especificar un directorio esqueleto alternativo" +#: tools/sss_useradd.c:137 tools/sss_groupadd.c:56 tools/sss_groupdel.c:52 +#: tools/sss_groupmod.c:63 tools/sss_groupshow.c:1019 tools/sss_userdel.c:57 +#: tools/sss_usermod.c:70 +msgid "Error setting the locale\n" +msgstr "Error al poner la región\n" + #: tools/sss_useradd.c:172 msgid "Specify user to add\n" msgstr "Especifique el usuario a agregar\n" +#: tools/sss_useradd.c:183 tools/sss_groupadd.c:86 tools/sss_groupdel.c:81 +#: tools/sss_groupmod.c:111 tools/sss_groupshow.c:1056 tools/sss_userdel.c:102 +#: tools/sss_usermod.c:126 +msgid "Error initializing the tools - no local domain\n" +msgstr "Error al inicializar las herramientas - no hay dominio local\n" + +#: tools/sss_useradd.c:185 tools/sss_groupadd.c:88 tools/sss_groupdel.c:83 +#: tools/sss_groupmod.c:113 tools/sss_groupshow.c:1058 tools/sss_userdel.c:104 +#: tools/sss_usermod.c:128 +msgid "Error initializing the tools\n" +msgstr "Error al inicializar las herramientas\n" + +#: tools/sss_useradd.c:194 tools/sss_groupadd.c:97 tools/sss_groupdel.c:92 +#: tools/sss_groupmod.c:121 tools/sss_groupshow.c:1067 tools/sss_userdel.c:113 +#: tools/sss_usermod.c:137 +msgid "Invalid domain specified in FQDN\n" +msgstr "Dominio inválido especificado en FQDN\n" + +#: tools/sss_useradd.c:203 tools/sss_groupmod.c:143 tools/sss_groupmod.c:170 +#: tools/sss_usermod.c:162 tools/sss_usermod.c:189 +msgid "Internal error while parsing parameters\n" +msgstr "Error interno al analizar sintácticamente los parámetros.\n" + #: tools/sss_useradd.c:211 tools/sss_usermod.c:170 tools/sss_usermod.c:197 msgid "Groups must be in the same domain as user\n" msgstr "Los grupos deben estar en el mismo dominio que el usuario\n" @@ -598,6 +557,10 @@ msgstr "No se pudo encontrar el grupo %s en el dominio local\n" msgid "Cannot get group information for the user\n" msgstr "No se pudo obtener la información del grupo del usuario\n" +#: tools/sss_useradd.c:244 tools/sss_userdel.c:123 +msgid "Cannot set default values\n" +msgstr "No se pudieron establecer los valores predeterminados\n" + #: tools/sss_useradd.c:251 tools/sss_usermod.c:153 msgid "The selected UID is outside the allowed range\n" msgstr "El UID seleccionado está fuera del rango permitido\n" @@ -634,10 +597,18 @@ msgstr "Ya existe un usuario o grupo con el mismo nombre o ID\n" msgid "Transaction error. Could not add user.\n" msgstr "Error en la transacción. No se pudo agregar el usuario.\n" +#: tools/sss_groupadd.c:43 tools/sss_groupmod.c:48 +msgid "The GID of the group" +msgstr "El GID del grupo" + #: tools/sss_groupadd.c:75 msgid "Specify group to add\n" msgstr "Especifique el grupo a agregar\n" +#: tools/sss_groupadd.c:106 tools/sss_groupmod.c:194 +msgid "The selected GID is outside the allowed range\n" +msgstr "El GID elegido está fuera del rango permitido\n" + #: tools/sss_groupadd.c:133 msgid "Could not allocate ID for the group - domain full?\n" msgstr "No se pudo asignar el ID para el grupo - ¿el dominio estará lleno?\n" @@ -650,6 +621,179 @@ msgstr "Ya existe un grupo con el mismo nombre o GID\n" msgid "Transaction error. Could not add group.\n" msgstr "Error en la transacción. No se pudo agregar el grupo.\n" +#: tools/sss_groupdel.c:70 +msgid "Specify group to delete\n" +msgstr "Especifique el grupo a borrar\n" + +#: tools/sss_groupdel.c:107 +#, c-format +msgid "Group %s is outside the defined ID range for domain\n" +msgstr "El grupo %s está fuera del rango de ID definido para los dominios\n" + +#: tools/sss_groupdel.c:136 +msgid "" +"No such group in local domain. Removing groups only allowed in local " +"domain.\n" +msgstr "" +"No existe tal grupo en el dominio local. Eliminando los grupos que sólo se " +"permiten en el dominio local.\n" + +#: tools/sss_groupdel.c:141 +msgid "Internal error. Could not remove group.\n" +msgstr "Error interno. No se pudo eliminar el grupo.\n" + +#: tools/sss_groupmod.c:44 +msgid "Groups to add this group to" +msgstr "Grupos a los que se debe agregar este grupo" + +#: tools/sss_groupmod.c:46 +msgid "Groups to remove this group from" +msgstr "Grupos desde los que se debe eliminar este grupo" + +#: tools/sss_groupmod.c:98 +msgid "Specify group to modify\n" +msgstr "Especifique el grupo a modificar\n" + +#: tools/sss_groupmod.c:130 +msgid "" +"Cannot find group in local domain, modifying groups is allowed only in local " +"domain\n" +msgstr "" +"No se pudo encontrar el grupo en el dominio local, la modificación de grupos " +"se permite sólo en el dominio local\n" + +#: tools/sss_groupmod.c:151 tools/sss_groupmod.c:178 +msgid "Member groups must be in the same domain as parent group\n" +msgstr "" +"Los grupos miembro deben estar en el mismo dominio que el grupo padre\n" + +#: tools/sss_groupmod.c:159 tools/sss_groupmod.c:186 tools/sss_usermod.c:178 +#: tools/sss_usermod.c:205 +#, c-format +msgid "" +"Cannot find group %s in local domain, only groups in local domain are " +"allowed\n" +msgstr "" +"No se pudo encontrar el grupo %s en el dominio local, solo se permiten los " +"grupos del dominio local\n" + +#: tools/sss_groupmod.c:222 +msgid "Could not modify group - check if member group names are correct\n" +msgstr "" +"No se pudo modificar el grupo - verifique si los nombre de grupo miembro son " +"los correctos\n" + +#: tools/sss_groupmod.c:226 +msgid "Could not modify group - check if groupname is correct\n" +msgstr "" +"No se pudo modificar el grupo - verifique si el nombre de grupo es correcto\n" + +#: tools/sss_groupmod.c:230 +msgid "Transaction error. Could not modify group.\n" +msgstr "Error de transacción. No se pudo modificar el grupo.\n" + +#: tools/sss_groupshow.c:954 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%sGroup: %s\n" +msgstr "Grupos" + +#: tools/sss_groupshow.c:955 +msgid "Magic Private " +msgstr "" + +#: tools/sss_groupshow.c:957 +#, c-format +msgid "%sGID number: %d\n" +msgstr "" + +#: tools/sss_groupshow.c:959 +#, c-format +msgid "%sMember users: " +msgstr "" + +#: tools/sss_groupshow.c:966 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"%sIs a member of: " +msgstr "" + +#: tools/sss_groupshow.c:973 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"%sMember groups: " +msgstr "" + +#: tools/sss_groupshow.c:1010 +msgid "Print indirect group members recursively" +msgstr "" + +#: tools/sss_groupshow.c:1045 +#, fuzzy +msgid "Specify group to show\n" +msgstr "Especifique el grupo a agregar\n" + +#: tools/sss_groupshow.c:1081 tools/sss_groupshow.c:1099 +#, fuzzy +msgid "Cannot initiate search\n" +msgstr "No se pudo obtener información del usuario\n" + +#: tools/sss_groupshow.c:1115 +#, fuzzy +msgid "" +"No such group in local domain. Printing groups only allowed in local " +"domain.\n" +msgstr "" +"No existe tal grupo en el dominio local. Eliminando los grupos que sólo se " +"permiten en el dominio local.\n" + +#: tools/sss_groupshow.c:1120 +#, fuzzy +msgid "Internal error. Could not print group.\n" +msgstr "Error interno. No se pudo eliminar el grupo.\n" + +#: tools/sss_userdel.c:46 +msgid "Remove home directory and mail spool" +msgstr "Eliminar el directorio de inicio y el receptor de correo" + +#: tools/sss_userdel.c:47 +msgid "Do not remove home directory and mail spool" +msgstr "No eliminar el directorio de inicio y el receptor de correo" + +#: tools/sss_userdel.c:48 +msgid "Force removal of files not owned by the user" +msgstr "Forzar la eliminación de los archivos que no pertenecen al usuario" + +#: tools/sss_userdel.c:91 +msgid "Specify user to delete\n" +msgstr "Especifique el usuario a borrar\n" + +#: tools/sss_userdel.c:141 +#, c-format +msgid "User %s is outside the defined ID range for domain\n" +msgstr "El usuario %s está fuera del rango de ID para el dominio\n" + +#: tools/sss_userdel.c:172 +msgid "Not removing home dir - not owned by user\n" +msgstr "No eliminando el directorio de inicio - no pertenece al usuario\n" + +#: tools/sss_userdel.c:174 +#, c-format +msgid "Cannot remove homedir: %s\n" +msgstr " Imposible eliminar el directorio de inicio: %s\n" + +#: tools/sss_userdel.c:186 +msgid "" +"No such user in local domain. Removing users only allowed in local domain.\n" +msgstr "" +"No existe ese usuario en el dominio local. La eliminación de usuarios se " +"permite en el dominio local.\n" + +#: tools/sss_userdel.c:191 +msgid "Internal error. Could not remove user.\n" +msgstr "Error interno. No se pudo eliminar el usuario.\n" + #: tools/sss_usermod.c:48 msgid "The GID of the user" msgstr "El GID del Usuario" @@ -697,49 +841,18 @@ msgstr "" msgid "Transaction error. Could not modify user.\n" msgstr "Error de transacción. No se pudo modificar el usuario.\n" -#: sss_client/pam_sss.c:353 -msgid "Passwords do not match" -msgstr "Las contraseñas no coinciden" - -#: sss_client/pam_sss.c:422 -msgid "Offline authentication" -msgstr "Autenticación fuera de línea." - -#: sss_client/pam_sss.c:423 -msgid ", your cached password will expire at: " -msgstr ", su contraseña cacheada vencerá el:" - -#: sss_client/pam_sss.c:473 -msgid "Offline authentication, authentication is denied until: " -msgstr "Autenticación fuera de línea, la autenticación se deniega hasta:" - -#: sss_client/pam_sss.c:500 -msgid "System is offline, password change not possible" -msgstr "El sistema está fuera de línea, no se puede cambiar la contraseña" - -#: sss_client/pam_sss.c:530 -msgid "Password change failed. " -msgstr "Falló el cambio de contraseña." - -#: sss_client/pam_sss.c:531 -msgid "Server message: " -msgstr "Mensaje del servidor:" - -#: sss_client/pam_sss.c:898 -msgid "New Password: " -msgstr "Nueva contraseña: " - -#: sss_client/pam_sss.c:899 -msgid "Reenter new Password: " -msgstr "Reingrese la contraseña nueva:" +#: tools/tools_util.c:292 +msgid "Out of memory\n" +msgstr "Falta memoria\n" -#: sss_client/pam_sss.c:957 -msgid "Password: " -msgstr "Contraseña: " +#: tools/tools_util.h:34 +#, c-format +msgid "%s must be run as root\n" +msgstr "%s se debe ejecutar como root\n" -#: sss_client/pam_sss.c:987 -msgid "Current Password: " -msgstr "Contraseña actual: " +#: util/util.h:63 +msgid "Send the debug output to files instead of stderr" +msgstr "" #~ msgid "Password has expired." #~ msgstr "La contraseña ha expirado." diff --git a/src/po/fr.po b/src/po/fr.po index 78e201880..cbe28ae35 100644 --- a/src/po/fr.po +++ b/src/po/fr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n" -"POT-Creation-Date: 2010-03-08 17:04-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2010-03-09 08:15-0500\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-17 21:05+0100\n" "Last-Translator: Pablo Martin-Gomez <pablo.martin-gomez@laposte.net>\n" "Language-Team: Français <fedora-trans-fr@redhat.com>\n" @@ -367,155 +367,97 @@ msgstr "" msgid "PAM stack to use" msgstr "" -#: tools/sss_groupdel.c:43 tools/sss_groupmod.c:42 tools/sss_userdel.c:45 -#: tools/sss_useradd.c:114 tools/sss_groupadd.c:41 tools/sss_usermod.c:46 -msgid "The debug level to run with" +#: monitor/monitor.c:2199 +msgid "Become a daemon (default)" msgstr "" -#: tools/sss_groupdel.c:52 tools/sss_groupmod.c:63 tools/sss_userdel.c:57 -#: tools/sss_useradd.c:137 tools/sss_groupadd.c:56 tools/sss_usermod.c:70 -msgid "Error setting the locale\n" +#: monitor/monitor.c:2201 +msgid "Run interactive (not a daemon)" msgstr "" -#: tools/sss_groupdel.c:70 -msgid "Specify group to delete\n" +#: monitor/monitor.c:2203 +msgid "Specify a non-default config file" msgstr "" -#: tools/sss_groupdel.c:81 tools/sss_groupmod.c:111 tools/sss_userdel.c:102 -#: tools/sss_useradd.c:183 tools/sss_groupadd.c:86 tools/sss_usermod.c:126 -msgid "Error initializing the tools - no local domain\n" -msgstr "" - -#: tools/sss_groupdel.c:83 tools/sss_groupmod.c:113 tools/sss_userdel.c:104 -#: tools/sss_useradd.c:185 tools/sss_groupadd.c:88 tools/sss_usermod.c:128 -msgid "Error initializing the tools\n" -msgstr "" - -#: tools/sss_groupdel.c:92 tools/sss_groupmod.c:121 tools/sss_userdel.c:113 -#: tools/sss_useradd.c:194 tools/sss_groupadd.c:97 tools/sss_usermod.c:137 -msgid "Invalid domain specified in FQDN\n" +#: monitor/monitor.c:2229 +msgid "sssd must be run as root\n" msgstr "" -#: tools/sss_groupdel.c:107 +#: monitor/monitor.c:2265 #, c-format -msgid "Group %s is outside the defined ID range for domain\n" -msgstr "" - -#: tools/sss_groupdel.c:136 msgid "" -"No such group in local domain. Removing groups only allowed in local " -"domain.\n" -msgstr "" - -#: tools/sss_groupdel.c:141 -msgid "Internal error. Could not remove group.\n" +"Cannot read config file %s, please check if permissions are 0600 and the " +"file is owned by root.root\n" msgstr "" -#: tools/sss_groupmod.c:44 -msgid "Groups to add this group to" +#: providers/krb5/krb5_child.c:922 providers/ldap/ldap_child.c:316 +#: util/util.h:61 +msgid "Debug level" msgstr "" -#: tools/sss_groupmod.c:46 -msgid "Groups to remove this group from" +#: providers/krb5/krb5_child.c:924 providers/ldap/ldap_child.c:318 +#: util/util.h:65 +msgid "Add debug timestamps" msgstr "" -#: tools/sss_groupmod.c:48 tools/sss_groupadd.c:43 -msgid "The GID of the group" +#: providers/krb5/krb5_child.c:926 providers/ldap/ldap_child.c:320 +msgid "An open file descriptor for the debug logs" msgstr "" -#: tools/sss_groupmod.c:98 -msgid "Specify group to modify\n" +#: providers/data_provider_be.c:1156 +msgid "Domain of the information provider (mandatory)" msgstr "" -#: tools/sss_groupmod.c:130 -msgid "" -"Cannot find group in local domain, modifying groups is allowed only in local " -"domain\n" -msgstr "" - -#: tools/sss_groupmod.c:143 tools/sss_groupmod.c:170 tools/sss_useradd.c:203 -#: tools/sss_usermod.c:162 tools/sss_usermod.c:189 -msgid "Internal error while parsing parameters\n" -msgstr "" - -#: tools/sss_groupmod.c:151 tools/sss_groupmod.c:178 -msgid "Member groups must be in the same domain as parent group\n" -msgstr "" - -#: tools/sss_groupmod.c:159 tools/sss_groupmod.c:186 tools/sss_usermod.c:178 -#: tools/sss_usermod.c:205 -#, c-format -msgid "" -"Cannot find group %s in local domain, only groups in local domain are " -"allowed\n" -msgstr "" - -#: tools/sss_groupmod.c:194 tools/sss_groupadd.c:106 -msgid "The selected GID is outside the allowed range\n" -msgstr "" - -#: tools/sss_groupmod.c:222 -msgid "Could not modify group - check if member group names are correct\n" -msgstr "" - -#: tools/sss_groupmod.c:226 -msgid "Could not modify group - check if groupname is correct\n" -msgstr "" - -#: tools/sss_groupmod.c:230 -msgid "Transaction error. Could not modify group.\n" -msgstr "" - -#: tools/sss_userdel.c:46 -msgid "Remove home directory and mail spool" -msgstr "" +#: sss_client/pam_sss.c:353 +msgid "Passwords do not match" +msgstr "Les mots de passe ne correspondent pas" -#: tools/sss_userdel.c:47 -msgid "Do not remove home directory and mail spool" +#: sss_client/pam_sss.c:422 +msgid "Offline authentication" msgstr "" -#: tools/sss_userdel.c:48 -msgid "Force removal of files not owned by the user" +#: sss_client/pam_sss.c:423 +msgid ", your cached password will expire at: " msgstr "" -#: tools/sss_userdel.c:91 -msgid "Specify user to delete\n" +#: sss_client/pam_sss.c:473 +msgid "Offline authentication, authentication is denied until: " msgstr "" -#: tools/sss_userdel.c:123 tools/sss_useradd.c:244 -msgid "Cannot set default values\n" +#: sss_client/pam_sss.c:500 +msgid "System is offline, password change not possible" msgstr "" -#: tools/sss_userdel.c:141 -#, c-format -msgid "User %s is outside the defined ID range for domain\n" -msgstr "" +#: sss_client/pam_sss.c:530 +#, fuzzy +msgid "Password change failed. " +msgstr "Le mot de passe a expiré." -#: tools/sss_userdel.c:172 -msgid "Not removing home dir - not owned by user\n" +#: sss_client/pam_sss.c:531 +msgid "Server message: " msgstr "" -#: tools/sss_userdel.c:174 -#, c-format -msgid "Cannot remove homedir: %s\n" -msgstr "" +#: sss_client/pam_sss.c:898 +msgid "New Password: " +msgstr "Nouveau mot de passe : " -#: tools/sss_userdel.c:186 -msgid "" -"No such user in local domain. Removing users only allowed in local domain.\n" -msgstr "" +#: sss_client/pam_sss.c:899 +msgid "Reenter new Password: " +msgstr "Retaper le nouveau mot de passe : " -#: tools/sss_userdel.c:191 -msgid "Internal error. Could not remove user.\n" -msgstr "" +#: sss_client/pam_sss.c:957 +msgid "Password: " +msgstr "Mot de passe : " -#: tools/tools_util.c:292 -msgid "Out of memory\n" -msgstr "" +#: sss_client/pam_sss.c:987 +#, fuzzy +msgid "Current Password: " +msgstr "Nouveau mot de passe : " -#: tools/tools_util.h:34 -#, c-format -msgid "%s must be run as root\n" +#: tools/sss_useradd.c:114 tools/sss_groupadd.c:41 tools/sss_groupdel.c:43 +#: tools/sss_groupmod.c:42 tools/sss_groupshow.c:1008 tools/sss_userdel.c:45 +#: tools/sss_usermod.c:46 +msgid "The debug level to run with" msgstr "" #: tools/sss_useradd.c:115 tools/sss_usermod.c:47 @@ -554,10 +496,39 @@ msgstr "" msgid "Specify an alternative skeleton directory" msgstr "" +#: tools/sss_useradd.c:137 tools/sss_groupadd.c:56 tools/sss_groupdel.c:52 +#: tools/sss_groupmod.c:63 tools/sss_groupshow.c:1019 tools/sss_userdel.c:57 +#: tools/sss_usermod.c:70 +msgid "Error setting the locale\n" +msgstr "" + #: tools/sss_useradd.c:172 msgid "Specify user to add\n" msgstr "" +#: tools/sss_useradd.c:183 tools/sss_groupadd.c:86 tools/sss_groupdel.c:81 +#: tools/sss_groupmod.c:111 tools/sss_groupshow.c:1056 tools/sss_userdel.c:102 +#: tools/sss_usermod.c:126 +msgid "Error initializing the tools - no local domain\n" +msgstr "" + +#: tools/sss_useradd.c:185 tools/sss_groupadd.c:88 tools/sss_groupdel.c:83 +#: tools/sss_groupmod.c:113 tools/sss_groupshow.c:1058 tools/sss_userdel.c:104 +#: tools/sss_usermod.c:128 +msgid "Error initializing the tools\n" +msgstr "" + +#: tools/sss_useradd.c:194 tools/sss_groupadd.c:97 tools/sss_groupdel.c:92 +#: tools/sss_groupmod.c:121 tools/sss_groupshow.c:1067 tools/sss_userdel.c:113 +#: tools/sss_usermod.c:137 +msgid "Invalid domain specified in FQDN\n" +msgstr "" + +#: tools/sss_useradd.c:203 tools/sss_groupmod.c:143 tools/sss_groupmod.c:170 +#: tools/sss_usermod.c:162 tools/sss_usermod.c:189 +msgid "Internal error while parsing parameters\n" +msgstr "" + #: tools/sss_useradd.c:211 tools/sss_usermod.c:170 tools/sss_usermod.c:197 msgid "Groups must be in the same domain as user\n" msgstr "" @@ -571,6 +542,10 @@ msgstr "" msgid "Cannot get group information for the user\n" msgstr "" +#: tools/sss_useradd.c:244 tools/sss_userdel.c:123 +msgid "Cannot set default values\n" +msgstr "" + #: tools/sss_useradd.c:251 tools/sss_usermod.c:153 msgid "The selected UID is outside the allowed range\n" msgstr "" @@ -605,10 +580,18 @@ msgstr "" msgid "Transaction error. Could not add user.\n" msgstr "" +#: tools/sss_groupadd.c:43 tools/sss_groupmod.c:48 +msgid "The GID of the group" +msgstr "" + #: tools/sss_groupadd.c:75 msgid "Specify group to add\n" msgstr "" +#: tools/sss_groupadd.c:106 tools/sss_groupmod.c:194 +msgid "The selected GID is outside the allowed range\n" +msgstr "" + #: tools/sss_groupadd.c:133 msgid "Could not allocate ID for the group - domain full?\n" msgstr "" @@ -621,6 +604,161 @@ msgstr "" msgid "Transaction error. Could not add group.\n" msgstr "" +#: tools/sss_groupdel.c:70 +msgid "Specify group to delete\n" +msgstr "" + +#: tools/sss_groupdel.c:107 +#, c-format +msgid "Group %s is outside the defined ID range for domain\n" +msgstr "" + +#: tools/sss_groupdel.c:136 +msgid "" +"No such group in local domain. Removing groups only allowed in local " +"domain.\n" +msgstr "" + +#: tools/sss_groupdel.c:141 +msgid "Internal error. Could not remove group.\n" +msgstr "" + +#: tools/sss_groupmod.c:44 +msgid "Groups to add this group to" +msgstr "" + +#: tools/sss_groupmod.c:46 +msgid "Groups to remove this group from" +msgstr "" + +#: tools/sss_groupmod.c:98 +msgid "Specify group to modify\n" +msgstr "" + +#: tools/sss_groupmod.c:130 +msgid "" +"Cannot find group in local domain, modifying groups is allowed only in local " +"domain\n" +msgstr "" + +#: tools/sss_groupmod.c:151 tools/sss_groupmod.c:178 +msgid "Member groups must be in the same domain as parent group\n" +msgstr "" + +#: tools/sss_groupmod.c:159 tools/sss_groupmod.c:186 tools/sss_usermod.c:178 +#: tools/sss_usermod.c:205 +#, c-format +msgid "" +"Cannot find group %s in local domain, only groups in local domain are " +"allowed\n" +msgstr "" + +#: tools/sss_groupmod.c:222 +msgid "Could not modify group - check if member group names are correct\n" +msgstr "" + +#: tools/sss_groupmod.c:226 +msgid "Could not modify group - check if groupname is correct\n" +msgstr "" + +#: tools/sss_groupmod.c:230 +msgid "Transaction error. Could not modify group.\n" +msgstr "" + +#: tools/sss_groupshow.c:954 +#, c-format +msgid "%s%sGroup: %s\n" +msgstr "" + +#: tools/sss_groupshow.c:955 +msgid "Magic Private " +msgstr "" + +#: tools/sss_groupshow.c:957 +#, c-format +msgid "%sGID number: %d\n" +msgstr "" + +#: tools/sss_groupshow.c:959 +#, c-format +msgid "%sMember users: " +msgstr "" + +#: tools/sss_groupshow.c:966 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"%sIs a member of: " +msgstr "" + +#: tools/sss_groupshow.c:973 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"%sMember groups: " +msgstr "" + +#: tools/sss_groupshow.c:1010 +msgid "Print indirect group members recursively" +msgstr "" + +#: tools/sss_groupshow.c:1045 +msgid "Specify group to show\n" +msgstr "" + +#: tools/sss_groupshow.c:1081 tools/sss_groupshow.c:1099 +msgid "Cannot initiate search\n" +msgstr "" + +#: tools/sss_groupshow.c:1115 +msgid "" +"No such group in local domain. Printing groups only allowed in local " +"domain.\n" +msgstr "" + +#: tools/sss_groupshow.c:1120 +msgid "Internal error. Could not print group.\n" +msgstr "" + +#: tools/sss_userdel.c:46 +msgid "Remove home directory and mail spool" +msgstr "" + +#: tools/sss_userdel.c:47 +msgid "Do not remove home directory and mail spool" +msgstr "" + +#: tools/sss_userdel.c:48 +msgid "Force removal of files not owned by the user" +msgstr "" + +#: tools/sss_userdel.c:91 +msgid "Specify user to delete\n" +msgstr "" + +#: tools/sss_userdel.c:141 +#, c-format +msgid "User %s is outside the defined ID range for domain\n" +msgstr "" + +#: tools/sss_userdel.c:172 +msgid "Not removing home dir - not owned by user\n" +msgstr "" + +#: tools/sss_userdel.c:174 +#, c-format +msgid "Cannot remove homedir: %s\n" +msgstr "" + +#: tools/sss_userdel.c:186 +msgid "" +"No such user in local domain. Removing users only allowed in local domain.\n" +msgstr "" + +#: tools/sss_userdel.c:191 +msgid "Internal error. Could not remove user.\n" +msgstr "" + #: tools/sss_usermod.c:48 msgid "The GID of the user" msgstr "" @@ -663,51 +801,18 @@ msgstr "" msgid "Transaction error. Could not modify user.\n" msgstr "" -#: sss_client/pam_sss.c:353 -msgid "Passwords do not match" -msgstr "Les mots de passe ne correspondent pas" - -#: sss_client/pam_sss.c:422 -msgid "Offline authentication" -msgstr "" - -#: sss_client/pam_sss.c:423 -msgid ", your cached password will expire at: " +#: tools/tools_util.c:292 +msgid "Out of memory\n" msgstr "" -#: sss_client/pam_sss.c:473 -msgid "Offline authentication, authentication is denied until: " +#: tools/tools_util.h:34 +#, c-format +msgid "%s must be run as root\n" msgstr "" -#: sss_client/pam_sss.c:500 -msgid "System is offline, password change not possible" +#: util/util.h:63 +msgid "Send the debug output to files instead of stderr" msgstr "" -#: sss_client/pam_sss.c:530 -#, fuzzy -msgid "Password change failed. " -msgstr "Le mot de passe a expiré." - -#: sss_client/pam_sss.c:531 -msgid "Server message: " -msgstr "" - -#: sss_client/pam_sss.c:898 -msgid "New Password: " -msgstr "Nouveau mot de passe : " - -#: sss_client/pam_sss.c:899 -msgid "Reenter new Password: " -msgstr "Retaper le nouveau mot de passe : " - -#: sss_client/pam_sss.c:957 -msgid "Password: " -msgstr "Mot de passe : " - -#: sss_client/pam_sss.c:987 -#, fuzzy -msgid "Current Password: " -msgstr "Nouveau mot de passe : " - #~ msgid "Password has expired." #~ msgstr "Le mot de passe a expiré." diff --git a/src/po/id.po b/src/po/id.po index 5823f776d..1ce305155 100644 --- a/src/po/id.po +++ b/src/po/id.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sssd\n" "Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n" -"POT-Creation-Date: 2010-03-08 17:04-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2010-03-09 08:15-0500\n" "PO-Revision-Date: 2010-03-09 10:34+0700\n" "Last-Translator: Teguh DC <dheche@songolimo.net>\n" "Language-Team: Fedora Indonesia <trans-id@lists.fedoraproject.org>\n" @@ -368,169 +368,98 @@ msgstr "" msgid "PAM stack to use" msgstr "" -#: tools/sss_groupdel.c:43 tools/sss_groupmod.c:42 tools/sss_userdel.c:45 -#: tools/sss_useradd.c:114 tools/sss_groupadd.c:41 tools/sss_usermod.c:46 -msgid "The debug level to run with" -msgstr "" - -#: tools/sss_groupdel.c:52 tools/sss_groupmod.c:63 tools/sss_userdel.c:57 -#: tools/sss_useradd.c:137 tools/sss_groupadd.c:56 tools/sss_usermod.c:70 -msgid "Error setting the locale\n" +#: monitor/monitor.c:2199 +msgid "Become a daemon (default)" msgstr "" -#: tools/sss_groupdel.c:70 -msgid "Specify group to delete\n" +#: monitor/monitor.c:2201 +msgid "Run interactive (not a daemon)" msgstr "" -#: tools/sss_groupdel.c:81 tools/sss_groupmod.c:111 tools/sss_userdel.c:102 -#: tools/sss_useradd.c:183 tools/sss_groupadd.c:86 tools/sss_usermod.c:126 -msgid "Error initializing the tools - no local domain\n" +#: monitor/monitor.c:2203 +msgid "Specify a non-default config file" msgstr "" -#: tools/sss_groupdel.c:83 tools/sss_groupmod.c:113 tools/sss_userdel.c:104 -#: tools/sss_useradd.c:185 tools/sss_groupadd.c:88 tools/sss_usermod.c:128 -msgid "Error initializing the tools\n" -msgstr "Gagal saat menginisialisasi perkakas\n" - -#: tools/sss_groupdel.c:92 tools/sss_groupmod.c:121 tools/sss_userdel.c:113 -#: tools/sss_useradd.c:194 tools/sss_groupadd.c:97 tools/sss_usermod.c:137 -msgid "Invalid domain specified in FQDN\n" -msgstr "Domain yang ditentukan dalam FQDN tidak valid\n" +#: monitor/monitor.c:2229 +#, fuzzy +msgid "sssd must be run as root\n" +msgstr "%s harus dijalankan sebagai root\n" -#: tools/sss_groupdel.c:107 +#: monitor/monitor.c:2265 #, c-format -msgid "Group %s is outside the defined ID range for domain\n" -msgstr "" -"Grup %s berada di luar rentang ID yang telah didefinisikan untuk domain\n" - -#: tools/sss_groupdel.c:136 msgid "" -"No such group in local domain. Removing groups only allowed in local " -"domain.\n" +"Cannot read config file %s, please check if permissions are 0600 and the " +"file is owned by root.root\n" msgstr "" -"Tidak ada grup seperti itu di domain lokal. Menghapus grup hanya " -"diperbolehkan dalam domain lokal.\n" -#: tools/sss_groupdel.c:141 -msgid "Internal error. Could not remove group.\n" -msgstr "Kesalahan internal. Tidak dapat menghapus grup.\n" - -#: tools/sss_groupmod.c:44 -msgid "Groups to add this group to" +#: providers/krb5/krb5_child.c:922 providers/ldap/ldap_child.c:316 +#: util/util.h:61 +msgid "Debug level" msgstr "" -#: tools/sss_groupmod.c:46 -msgid "Groups to remove this group from" +#: providers/krb5/krb5_child.c:924 providers/ldap/ldap_child.c:318 +#: util/util.h:65 +msgid "Add debug timestamps" msgstr "" -#: tools/sss_groupmod.c:48 tools/sss_groupadd.c:43 -msgid "The GID of the group" -msgstr "GID grup" - -#: tools/sss_groupmod.c:98 -msgid "Specify group to modify\n" -msgstr "Tentukan grup untuk dimodifikasi\n" - -#: tools/sss_groupmod.c:130 -msgid "" -"Cannot find group in local domain, modifying groups is allowed only in local " -"domain\n" -msgstr "" -"Tidak dapat menemukan grup di domain lokal, memodifikasi grup hanya " -"diperbolehkan dalam domain lokal\n" - -#: tools/sss_groupmod.c:143 tools/sss_groupmod.c:170 tools/sss_useradd.c:203 -#: tools/sss_usermod.c:162 tools/sss_usermod.c:189 -msgid "Internal error while parsing parameters\n" -msgstr "Terjadi kesalahan internal ketika mengurai parameter\n" +#: providers/krb5/krb5_child.c:926 providers/ldap/ldap_child.c:320 +#, fuzzy +msgid "An open file descriptor for the debug logs" +msgstr "Mengatur verbosity dari pencatatan debug" -#: tools/sss_groupmod.c:151 tools/sss_groupmod.c:178 -msgid "Member groups must be in the same domain as parent group\n" +#: providers/data_provider_be.c:1156 +msgid "Domain of the information provider (mandatory)" msgstr "" -"Anggota kelompok harus berada dalam domain yang sama sebagaimana kelompok " -"induknya\n" -#: tools/sss_groupmod.c:159 tools/sss_groupmod.c:186 tools/sss_usermod.c:178 -#: tools/sss_usermod.c:205 -#, c-format -msgid "" -"Cannot find group %s in local domain, only groups in local domain are " -"allowed\n" -msgstr "" -"Tidak dapat menemukan grup %s di domain lokal, hanya grup dalam domain lokal " -"yang diperbolehkan\n" +#: sss_client/pam_sss.c:353 +msgid "Passwords do not match" +msgstr "Kata sandi tidak cocok" -#: tools/sss_groupmod.c:194 tools/sss_groupadd.c:106 -msgid "The selected GID is outside the allowed range\n" -msgstr "GID yang dipilih berada di luar rentang yang diizinkan\n" +#: sss_client/pam_sss.c:422 +msgid "Offline authentication" +msgstr "Otentikasi luring" -#: tools/sss_groupmod.c:222 -msgid "Could not modify group - check if member group names are correct\n" +#: sss_client/pam_sss.c:423 +msgid ", your cached password will expire at: " msgstr "" -"Tidak bisa memodifikasi grup - periksa apakah nama grup anggota sudah benar\n" -#: tools/sss_groupmod.c:226 -msgid "Could not modify group - check if groupname is correct\n" -msgstr "Tidak bisa memodifikasi grup - periksa apakah groupname sudah benar\n" - -#: tools/sss_groupmod.c:230 -msgid "Transaction error. Could not modify group.\n" -msgstr "Kesalahan transaksi. Tidak bisa memodifikasi grup.\n" - -#: tools/sss_userdel.c:46 -msgid "Remove home directory and mail spool" -msgstr "Hapus direktori home, dan spool mail" +#: sss_client/pam_sss.c:473 +msgid "Offline authentication, authentication is denied until: " +msgstr "Otentikasi luring, otentikasi ditolak sampai:" -#: tools/sss_userdel.c:47 -msgid "Do not remove home directory and mail spool" -msgstr "Jangan hapus direktori home dan spool mail" +#: sss_client/pam_sss.c:500 +msgid "System is offline, password change not possible" +msgstr "Sistem sedang luring, perubahan kata sandi tidak dimungkinkan" -#: tools/sss_userdel.c:48 -msgid "Force removal of files not owned by the user" -msgstr "Paksa penghapusan berkas yang tidak dimiliki oleh pengguna" +#: sss_client/pam_sss.c:530 +msgid "Password change failed. " +msgstr "Perubahan kata sandi gagal." -#: tools/sss_userdel.c:91 -msgid "Specify user to delete\n" -msgstr "Tentukan pengguna yang akan dihapus\n" +#: sss_client/pam_sss.c:531 +msgid "Server message: " +msgstr "Pesan server:" -#: tools/sss_userdel.c:123 tools/sss_useradd.c:244 -msgid "Cannot set default values\n" -msgstr "Tidak dapat menetapkan nilai default\n" +#: sss_client/pam_sss.c:898 +msgid "New Password: " +msgstr "Kata Sandi Baru: " -#: tools/sss_userdel.c:141 -#, c-format -msgid "User %s is outside the defined ID range for domain\n" -msgstr "" -"Pengguna %s berada di luar rentang ID yang telah didefinisikan untuk domain\n" +#: sss_client/pam_sss.c:899 +msgid "Reenter new Password: " +msgstr "Masukkan lagi kata sandi baru:" -#: tools/sss_userdel.c:172 -msgid "Not removing home dir - not owned by user\n" -msgstr "Tidak menghapus home dir - tidak dimiliki oleh pengguna\n" +#: sss_client/pam_sss.c:957 +msgid "Password: " +msgstr "Kata sandi:" -#: tools/sss_userdel.c:174 -#, c-format -msgid "Cannot remove homedir: %s\n" -msgstr "Tidak dapat menghapus homedir: %s\n" +#: sss_client/pam_sss.c:987 +msgid "Current Password: " +msgstr "Kata sandi saat ini:" -#: tools/sss_userdel.c:186 -msgid "" -"No such user in local domain. Removing users only allowed in local domain.\n" +#: tools/sss_useradd.c:114 tools/sss_groupadd.c:41 tools/sss_groupdel.c:43 +#: tools/sss_groupmod.c:42 tools/sss_groupshow.c:1008 tools/sss_userdel.c:45 +#: tools/sss_usermod.c:46 +msgid "The debug level to run with" msgstr "" -"Tidak ada pengguna seperti itu di domain lokal. Menghapus pengguna hanya " -"diperbolehkan dalam domain lokal.\n" - -#: tools/sss_userdel.c:191 -msgid "Internal error. Could not remove user.\n" -msgstr "Kesalahan internal. Tidak dapat menghapus pengguna.\n" - -#: tools/tools_util.c:292 -msgid "Out of memory\n" -msgstr "Kehabisan memori\n" - -#: tools/tools_util.h:34 -#, c-format -msgid "%s must be run as root\n" -msgstr "%s harus dijalankan sebagai root\n" #: tools/sss_useradd.c:115 tools/sss_usermod.c:47 msgid "The UID of the user" @@ -568,10 +497,39 @@ msgstr "Jangan pernah buat direktori pengguna, timpa konfigurasi" msgid "Specify an alternative skeleton directory" msgstr "Tentukan direktori kerangka alternatif" +#: tools/sss_useradd.c:137 tools/sss_groupadd.c:56 tools/sss_groupdel.c:52 +#: tools/sss_groupmod.c:63 tools/sss_groupshow.c:1019 tools/sss_userdel.c:57 +#: tools/sss_usermod.c:70 +msgid "Error setting the locale\n" +msgstr "" + #: tools/sss_useradd.c:172 msgid "Specify user to add\n" msgstr "Tentukan pengguna untuk ditambahkan\n" +#: tools/sss_useradd.c:183 tools/sss_groupadd.c:86 tools/sss_groupdel.c:81 +#: tools/sss_groupmod.c:111 tools/sss_groupshow.c:1056 tools/sss_userdel.c:102 +#: tools/sss_usermod.c:126 +msgid "Error initializing the tools - no local domain\n" +msgstr "" + +#: tools/sss_useradd.c:185 tools/sss_groupadd.c:88 tools/sss_groupdel.c:83 +#: tools/sss_groupmod.c:113 tools/sss_groupshow.c:1058 tools/sss_userdel.c:104 +#: tools/sss_usermod.c:128 +msgid "Error initializing the tools\n" +msgstr "Gagal saat menginisialisasi perkakas\n" + +#: tools/sss_useradd.c:194 tools/sss_groupadd.c:97 tools/sss_groupdel.c:92 +#: tools/sss_groupmod.c:121 tools/sss_groupshow.c:1067 tools/sss_userdel.c:113 +#: tools/sss_usermod.c:137 +msgid "Invalid domain specified in FQDN\n" +msgstr "Domain yang ditentukan dalam FQDN tidak valid\n" + +#: tools/sss_useradd.c:203 tools/sss_groupmod.c:143 tools/sss_groupmod.c:170 +#: tools/sss_usermod.c:162 tools/sss_usermod.c:189 +msgid "Internal error while parsing parameters\n" +msgstr "Terjadi kesalahan internal ketika mengurai parameter\n" + #: tools/sss_useradd.c:211 tools/sss_usermod.c:170 tools/sss_usermod.c:197 msgid "Groups must be in the same domain as user\n" msgstr "Grup harus berada dalam domain yang sama dengan pengguna\n" @@ -585,6 +543,10 @@ msgstr "Tidak dapat menemukan grup %s dalam domain lokal\n" msgid "Cannot get group information for the user\n" msgstr "Tidak bisa mendapatkan informasi grup untuk pengguna\n" +#: tools/sss_useradd.c:244 tools/sss_userdel.c:123 +msgid "Cannot set default values\n" +msgstr "Tidak dapat menetapkan nilai default\n" + #: tools/sss_useradd.c:251 tools/sss_usermod.c:153 msgid "The selected UID is outside the allowed range\n" msgstr "UID yang dipilih berada di luar rentang yang diizinkan\n" @@ -620,10 +582,18 @@ msgstr "Pengguna atau grup dengan nama atau ID yang sama sudah ada\n" msgid "Transaction error. Could not add user.\n" msgstr "Kesalahan transaksi. Tidak dapat menambahkan pengguna.\n" +#: tools/sss_groupadd.c:43 tools/sss_groupmod.c:48 +msgid "The GID of the group" +msgstr "GID grup" + #: tools/sss_groupadd.c:75 msgid "Specify group to add\n" msgstr "Tentukan grup untuk ditambahkan\n" +#: tools/sss_groupadd.c:106 tools/sss_groupmod.c:194 +msgid "The selected GID is outside the allowed range\n" +msgstr "GID yang dipilih berada di luar rentang yang diizinkan\n" + #: tools/sss_groupadd.c:133 msgid "Could not allocate ID for the group - domain full?\n" msgstr "Tidak dapat mengalokasikan ID untuk grup - domain penuh?\n" @@ -636,6 +606,180 @@ msgstr "Grup dengan nama atau GID yang sama sudah ada\n" msgid "Transaction error. Could not add group.\n" msgstr "Kesalahan transaksi. Tidak dapat menambahkan grup.\n" +#: tools/sss_groupdel.c:70 +msgid "Specify group to delete\n" +msgstr "" + +#: tools/sss_groupdel.c:107 +#, c-format +msgid "Group %s is outside the defined ID range for domain\n" +msgstr "" +"Grup %s berada di luar rentang ID yang telah didefinisikan untuk domain\n" + +#: tools/sss_groupdel.c:136 +msgid "" +"No such group in local domain. Removing groups only allowed in local " +"domain.\n" +msgstr "" +"Tidak ada grup seperti itu di domain lokal. Menghapus grup hanya " +"diperbolehkan dalam domain lokal.\n" + +#: tools/sss_groupdel.c:141 +msgid "Internal error. Could not remove group.\n" +msgstr "Kesalahan internal. Tidak dapat menghapus grup.\n" + +#: tools/sss_groupmod.c:44 +msgid "Groups to add this group to" +msgstr "" + +#: tools/sss_groupmod.c:46 +msgid "Groups to remove this group from" +msgstr "" + +#: tools/sss_groupmod.c:98 +msgid "Specify group to modify\n" +msgstr "Tentukan grup untuk dimodifikasi\n" + +#: tools/sss_groupmod.c:130 +msgid "" +"Cannot find group in local domain, modifying groups is allowed only in local " +"domain\n" +msgstr "" +"Tidak dapat menemukan grup di domain lokal, memodifikasi grup hanya " +"diperbolehkan dalam domain lokal\n" + +#: tools/sss_groupmod.c:151 tools/sss_groupmod.c:178 +msgid "Member groups must be in the same domain as parent group\n" +msgstr "" +"Anggota kelompok harus berada dalam domain yang sama sebagaimana kelompok " +"induknya\n" + +#: tools/sss_groupmod.c:159 tools/sss_groupmod.c:186 tools/sss_usermod.c:178 +#: tools/sss_usermod.c:205 +#, c-format +msgid "" +"Cannot find group %s in local domain, only groups in local domain are " +"allowed\n" +msgstr "" +"Tidak dapat menemukan grup %s di domain lokal, hanya grup dalam domain lokal " +"yang diperbolehkan\n" + +#: tools/sss_groupmod.c:222 +msgid "Could not modify group - check if member group names are correct\n" +msgstr "" +"Tidak bisa memodifikasi grup - periksa apakah nama grup anggota sudah benar\n" + +#: tools/sss_groupmod.c:226 +msgid "Could not modify group - check if groupname is correct\n" +msgstr "Tidak bisa memodifikasi grup - periksa apakah groupname sudah benar\n" + +#: tools/sss_groupmod.c:230 +msgid "Transaction error. Could not modify group.\n" +msgstr "Kesalahan transaksi. Tidak bisa memodifikasi grup.\n" + +#: tools/sss_groupshow.c:954 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%sGroup: %s\n" +msgstr "Grup" + +#: tools/sss_groupshow.c:955 +msgid "Magic Private " +msgstr "" + +#: tools/sss_groupshow.c:957 +#, c-format +msgid "%sGID number: %d\n" +msgstr "" + +#: tools/sss_groupshow.c:959 +#, c-format +msgid "%sMember users: " +msgstr "" + +#: tools/sss_groupshow.c:966 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"%sIs a member of: " +msgstr "" + +#: tools/sss_groupshow.c:973 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"%sMember groups: " +msgstr "" + +#: tools/sss_groupshow.c:1010 +msgid "Print indirect group members recursively" +msgstr "" + +#: tools/sss_groupshow.c:1045 +#, fuzzy +msgid "Specify group to show\n" +msgstr "Tentukan grup untuk ditambahkan\n" + +#: tools/sss_groupshow.c:1081 tools/sss_groupshow.c:1099 +#, fuzzy +msgid "Cannot initiate search\n" +msgstr "Tidak bisa mendapatkan info tentang pengguna\n" + +#: tools/sss_groupshow.c:1115 +#, fuzzy +msgid "" +"No such group in local domain. Printing groups only allowed in local " +"domain.\n" +msgstr "" +"Tidak ada grup seperti itu di domain lokal. Menghapus grup hanya " +"diperbolehkan dalam domain lokal.\n" + +#: tools/sss_groupshow.c:1120 +#, fuzzy +msgid "Internal error. Could not print group.\n" +msgstr "Kesalahan internal. Tidak dapat menghapus grup.\n" + +#: tools/sss_userdel.c:46 +msgid "Remove home directory and mail spool" +msgstr "Hapus direktori home, dan spool mail" + +#: tools/sss_userdel.c:47 +msgid "Do not remove home directory and mail spool" +msgstr "Jangan hapus direktori home dan spool mail" + +#: tools/sss_userdel.c:48 +msgid "Force removal of files not owned by the user" +msgstr "Paksa penghapusan berkas yang tidak dimiliki oleh pengguna" + +#: tools/sss_userdel.c:91 +msgid "Specify user to delete\n" +msgstr "Tentukan pengguna yang akan dihapus\n" + +#: tools/sss_userdel.c:141 +#, c-format +msgid "User %s is outside the defined ID range for domain\n" +msgstr "" +"Pengguna %s berada di luar rentang ID yang telah didefinisikan untuk domain\n" + +#: tools/sss_userdel.c:172 +msgid "Not removing home dir - not owned by user\n" +msgstr "Tidak menghapus home dir - tidak dimiliki oleh pengguna\n" + +#: tools/sss_userdel.c:174 +#, c-format +msgid "Cannot remove homedir: %s\n" +msgstr "Tidak dapat menghapus homedir: %s\n" + +#: tools/sss_userdel.c:186 +msgid "" +"No such user in local domain. Removing users only allowed in local domain.\n" +msgstr "" +"Tidak ada pengguna seperti itu di domain lokal. Menghapus pengguna hanya " +"diperbolehkan dalam domain lokal.\n" + +#: tools/sss_userdel.c:191 +msgid "Internal error. Could not remove user.\n" +msgstr "Kesalahan internal. Tidak dapat menghapus pengguna.\n" + #: tools/sss_usermod.c:48 msgid "The GID of the user" msgstr "GID pengguna" @@ -682,46 +826,15 @@ msgstr "" msgid "Transaction error. Could not modify user.\n" msgstr "Kesalahan transaksi. Pengguna tidak dapat dimodifikasi.\n" -#: sss_client/pam_sss.c:353 -msgid "Passwords do not match" -msgstr "Kata sandi tidak cocok" +#: tools/tools_util.c:292 +msgid "Out of memory\n" +msgstr "Kehabisan memori\n" -#: sss_client/pam_sss.c:422 -msgid "Offline authentication" -msgstr "Otentikasi luring" +#: tools/tools_util.h:34 +#, c-format +msgid "%s must be run as root\n" +msgstr "%s harus dijalankan sebagai root\n" -#: sss_client/pam_sss.c:423 -msgid ", your cached password will expire at: " +#: util/util.h:63 +msgid "Send the debug output to files instead of stderr" msgstr "" - -#: sss_client/pam_sss.c:473 -msgid "Offline authentication, authentication is denied until: " -msgstr "Otentikasi luring, otentikasi ditolak sampai:" - -#: sss_client/pam_sss.c:500 -msgid "System is offline, password change not possible" -msgstr "Sistem sedang luring, perubahan kata sandi tidak dimungkinkan" - -#: sss_client/pam_sss.c:530 -msgid "Password change failed. " -msgstr "Perubahan kata sandi gagal." - -#: sss_client/pam_sss.c:531 -msgid "Server message: " -msgstr "Pesan server:" - -#: sss_client/pam_sss.c:898 -msgid "New Password: " -msgstr "Kata Sandi Baru: " - -#: sss_client/pam_sss.c:899 -msgid "Reenter new Password: " -msgstr "Masukkan lagi kata sandi baru:" - -#: sss_client/pam_sss.c:957 -msgid "Password: " -msgstr "Kata sandi:" - -#: sss_client/pam_sss.c:987 -msgid "Current Password: " -msgstr "Kata sandi saat ini:" diff --git a/src/po/it.po b/src/po/it.po index bc42968a3..a3fc77485 100644 --- a/src/po/it.po +++ b/src/po/it.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: it\n" "Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n" -"POT-Creation-Date: 2010-03-08 17:04-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2010-03-09 08:15-0500\n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: Marina Latini <deneb.alphacygni@gmail.com>\n" "Language-Team: Italian <fedora-trans-it@redhat.com>\n" @@ -369,163 +369,101 @@ msgstr "" msgid "PAM stack to use" msgstr "Stack PAM da usare" -#: tools/sss_groupdel.c:43 tools/sss_groupmod.c:42 tools/sss_userdel.c:45 -#: tools/sss_useradd.c:114 tools/sss_groupadd.c:41 tools/sss_usermod.c:46 -msgid "The debug level to run with" +#: monitor/monitor.c:2199 +msgid "Become a daemon (default)" msgstr "" -#: tools/sss_groupdel.c:52 tools/sss_groupmod.c:63 tools/sss_userdel.c:57 -#: tools/sss_useradd.c:137 tools/sss_groupadd.c:56 tools/sss_usermod.c:70 -msgid "Error setting the locale\n" -msgstr "Errore di impostazione della località\n" +#: monitor/monitor.c:2201 +msgid "Run interactive (not a daemon)" +msgstr "" -#: tools/sss_groupdel.c:70 -msgid "Specify group to delete\n" -msgstr "Specificare il gruppo da eliminare\n" +#: monitor/monitor.c:2203 +msgid "Specify a non-default config file" +msgstr "" -#: tools/sss_groupdel.c:81 tools/sss_groupmod.c:111 tools/sss_userdel.c:102 -#: tools/sss_useradd.c:183 tools/sss_groupadd.c:86 tools/sss_usermod.c:126 +#: monitor/monitor.c:2229 #, fuzzy -msgid "Error initializing the tools - no local domain\n" -msgstr "Errore durante l'inizializzazione degli strumenti\n" - -#: tools/sss_groupdel.c:83 tools/sss_groupmod.c:113 tools/sss_userdel.c:104 -#: tools/sss_useradd.c:185 tools/sss_groupadd.c:88 tools/sss_usermod.c:128 -msgid "Error initializing the tools\n" -msgstr "Errore durante l'inizializzazione degli strumenti\n" - -#: tools/sss_groupdel.c:92 tools/sss_groupmod.c:121 tools/sss_userdel.c:113 -#: tools/sss_useradd.c:194 tools/sss_groupadd.c:97 tools/sss_usermod.c:137 -msgid "Invalid domain specified in FQDN\n" -msgstr "" +msgid "sssd must be run as root\n" +msgstr "%s deve essere eseguito come root\n" -#: tools/sss_groupdel.c:107 +#: monitor/monitor.c:2265 #, c-format -msgid "Group %s is outside the defined ID range for domain\n" -msgstr "" - -#: tools/sss_groupdel.c:136 msgid "" -"No such group in local domain. Removing groups only allowed in local " -"domain.\n" +"Cannot read config file %s, please check if permissions are 0600 and the " +"file is owned by root.root\n" msgstr "" -#: tools/sss_groupdel.c:141 -msgid "Internal error. Could not remove group.\n" -msgstr "Errore interno. Impossibile rimuovere il gruppo.\n" - -#: tools/sss_groupmod.c:44 -msgid "Groups to add this group to" -msgstr "" - -#: tools/sss_groupmod.c:46 -msgid "Groups to remove this group from" +#: providers/krb5/krb5_child.c:922 providers/ldap/ldap_child.c:316 +#: util/util.h:61 +msgid "Debug level" msgstr "" -#: tools/sss_groupmod.c:48 tools/sss_groupadd.c:43 -msgid "The GID of the group" -msgstr "Il GID del gruppo" - -#: tools/sss_groupmod.c:98 -msgid "Specify group to modify\n" -msgstr "Specificare il gruppo da modificare\n" - -#: tools/sss_groupmod.c:130 -msgid "" -"Cannot find group in local domain, modifying groups is allowed only in local " -"domain\n" +#: providers/krb5/krb5_child.c:924 providers/ldap/ldap_child.c:318 +#: util/util.h:65 +msgid "Add debug timestamps" msgstr "" -#: tools/sss_groupmod.c:143 tools/sss_groupmod.c:170 tools/sss_useradd.c:203 -#: tools/sss_usermod.c:162 tools/sss_usermod.c:189 -msgid "Internal error while parsing parameters\n" -msgstr "Errore interno nell'analisi dei parametri\n" +#: providers/krb5/krb5_child.c:926 providers/ldap/ldap_child.c:320 +#, fuzzy +msgid "An open file descriptor for the debug logs" +msgstr "Impostare il livello di dettaglio dello storico dei file di log" -#: tools/sss_groupmod.c:151 tools/sss_groupmod.c:178 -msgid "Member groups must be in the same domain as parent group\n" +#: providers/data_provider_be.c:1156 +msgid "Domain of the information provider (mandatory)" msgstr "" -#: tools/sss_groupmod.c:159 tools/sss_groupmod.c:186 tools/sss_usermod.c:178 -#: tools/sss_usermod.c:205 -#, c-format -msgid "" -"Cannot find group %s in local domain, only groups in local domain are " -"allowed\n" -msgstr "" +#: sss_client/pam_sss.c:353 +msgid "Passwords do not match" +msgstr "Le password non coincidono" -#: tools/sss_groupmod.c:194 tools/sss_groupadd.c:106 -msgid "The selected GID is outside the allowed range\n" +#: sss_client/pam_sss.c:422 +msgid "Offline authentication" msgstr "" -#: tools/sss_groupmod.c:222 -msgid "Could not modify group - check if member group names are correct\n" +#: sss_client/pam_sss.c:423 +msgid ", your cached password will expire at: " msgstr "" -"Impossibile modificare il gruppo - controllare che i nomi dei gruppi siano " -"corretti\n" -#: tools/sss_groupmod.c:226 -msgid "Could not modify group - check if groupname is correct\n" +#: sss_client/pam_sss.c:473 +msgid "Offline authentication, authentication is denied until: " msgstr "" -"Impossibile modificare il gruppo - controllare che il nome del gruppo sia " -"corretto\n" - -#: tools/sss_groupmod.c:230 -msgid "Transaction error. Could not modify group.\n" -msgstr "Errore della transazione. Impossibile modificare il gruppo.\n" -#: tools/sss_userdel.c:46 -msgid "Remove home directory and mail spool" +#: sss_client/pam_sss.c:500 +msgid "System is offline, password change not possible" msgstr "" -#: tools/sss_userdel.c:47 +#: sss_client/pam_sss.c:530 #, fuzzy -msgid "Do not remove home directory and mail spool" -msgstr "Non rimuovere la cartella home e la coda di posta" - -#: tools/sss_userdel.c:48 -msgid "Force removal of files not owned by the user" -msgstr "Forza la rimozione dei file non di proprietà dell'utente" - -#: tools/sss_userdel.c:91 -msgid "Specify user to delete\n" -msgstr "Specificare l'utente da cancellare\n" - -#: tools/sss_userdel.c:123 tools/sss_useradd.c:244 -msgid "Cannot set default values\n" -msgstr "Impossibile impostare i valori predefiniti\n" +msgid "Password change failed. " +msgstr "La password è scaduta." -#: tools/sss_userdel.c:141 -#, c-format -msgid "User %s is outside the defined ID range for domain\n" +#: sss_client/pam_sss.c:531 +msgid "Server message: " msgstr "" -#: tools/sss_userdel.c:172 -msgid "Not removing home dir - not owned by user\n" -msgstr "" +#: sss_client/pam_sss.c:898 +msgid "New Password: " +msgstr "Nuova password: " -#: tools/sss_userdel.c:174 -#, fuzzy, c-format -msgid "Cannot remove homedir: %s\n" -msgstr "Impossibile rimuovere la cartella home: %s\n" +#: sss_client/pam_sss.c:899 +msgid "Reenter new Password: " +msgstr "reinserire la nuova password: " -#: tools/sss_userdel.c:186 -msgid "" -"No such user in local domain. Removing users only allowed in local domain.\n" -msgstr "" +#: sss_client/pam_sss.c:957 +msgid "Password: " +msgstr "Password: " -#: tools/sss_userdel.c:191 -msgid "Internal error. Could not remove user.\n" -msgstr "errore interno. Impossibile rimuovere l'utente.\n" +#: sss_client/pam_sss.c:987 +#, fuzzy +msgid "Current Password: " +msgstr "Nuova password: " -#: tools/tools_util.c:292 -msgid "Out of memory\n" +#: tools/sss_useradd.c:114 tools/sss_groupadd.c:41 tools/sss_groupdel.c:43 +#: tools/sss_groupmod.c:42 tools/sss_groupshow.c:1008 tools/sss_userdel.c:45 +#: tools/sss_usermod.c:46 +msgid "The debug level to run with" msgstr "" -#: tools/tools_util.h:34 -#, c-format -msgid "%s must be run as root\n" -msgstr "%s deve essere eseguito come root\n" - #: tools/sss_useradd.c:115 tools/sss_usermod.c:47 msgid "The UID of the user" msgstr "L'UID dell'utente" @@ -562,10 +500,40 @@ msgstr "" msgid "Specify an alternative skeleton directory" msgstr "" +#: tools/sss_useradd.c:137 tools/sss_groupadd.c:56 tools/sss_groupdel.c:52 +#: tools/sss_groupmod.c:63 tools/sss_groupshow.c:1019 tools/sss_userdel.c:57 +#: tools/sss_usermod.c:70 +msgid "Error setting the locale\n" +msgstr "Errore di impostazione della località\n" + #: tools/sss_useradd.c:172 msgid "Specify user to add\n" msgstr "Specificare un utente da aggiungere\n" +#: tools/sss_useradd.c:183 tools/sss_groupadd.c:86 tools/sss_groupdel.c:81 +#: tools/sss_groupmod.c:111 tools/sss_groupshow.c:1056 tools/sss_userdel.c:102 +#: tools/sss_usermod.c:126 +#, fuzzy +msgid "Error initializing the tools - no local domain\n" +msgstr "Errore durante l'inizializzazione degli strumenti\n" + +#: tools/sss_useradd.c:185 tools/sss_groupadd.c:88 tools/sss_groupdel.c:83 +#: tools/sss_groupmod.c:113 tools/sss_groupshow.c:1058 tools/sss_userdel.c:104 +#: tools/sss_usermod.c:128 +msgid "Error initializing the tools\n" +msgstr "Errore durante l'inizializzazione degli strumenti\n" + +#: tools/sss_useradd.c:194 tools/sss_groupadd.c:97 tools/sss_groupdel.c:92 +#: tools/sss_groupmod.c:121 tools/sss_groupshow.c:1067 tools/sss_userdel.c:113 +#: tools/sss_usermod.c:137 +msgid "Invalid domain specified in FQDN\n" +msgstr "" + +#: tools/sss_useradd.c:203 tools/sss_groupmod.c:143 tools/sss_groupmod.c:170 +#: tools/sss_usermod.c:162 tools/sss_usermod.c:189 +msgid "Internal error while parsing parameters\n" +msgstr "Errore interno nell'analisi dei parametri\n" + #: tools/sss_useradd.c:211 tools/sss_usermod.c:170 tools/sss_usermod.c:197 msgid "Groups must be in the same domain as user\n" msgstr "" @@ -579,6 +547,10 @@ msgstr "" msgid "Cannot get group information for the user\n" msgstr "" +#: tools/sss_useradd.c:244 tools/sss_userdel.c:123 +msgid "Cannot set default values\n" +msgstr "Impossibile impostare i valori predefiniti\n" + #: tools/sss_useradd.c:251 tools/sss_usermod.c:153 msgid "The selected UID is outside the allowed range\n" msgstr "" @@ -613,10 +585,18 @@ msgstr "" msgid "Transaction error. Could not add user.\n" msgstr "" +#: tools/sss_groupadd.c:43 tools/sss_groupmod.c:48 +msgid "The GID of the group" +msgstr "Il GID del gruppo" + #: tools/sss_groupadd.c:75 msgid "Specify group to add\n" msgstr "Specificare un gruppo da aggiungere\n" +#: tools/sss_groupadd.c:106 tools/sss_groupmod.c:194 +msgid "The selected GID is outside the allowed range\n" +msgstr "" + #: tools/sss_groupadd.c:133 msgid "Could not allocate ID for the group - domain full?\n" msgstr "" @@ -629,6 +609,168 @@ msgstr "" msgid "Transaction error. Could not add group.\n" msgstr "Errore della transazione. Impossibile aggiungere il gruppo.\n" +#: tools/sss_groupdel.c:70 +msgid "Specify group to delete\n" +msgstr "Specificare il gruppo da eliminare\n" + +#: tools/sss_groupdel.c:107 +#, c-format +msgid "Group %s is outside the defined ID range for domain\n" +msgstr "" + +#: tools/sss_groupdel.c:136 +msgid "" +"No such group in local domain. Removing groups only allowed in local " +"domain.\n" +msgstr "" + +#: tools/sss_groupdel.c:141 +msgid "Internal error. Could not remove group.\n" +msgstr "Errore interno. Impossibile rimuovere il gruppo.\n" + +#: tools/sss_groupmod.c:44 +msgid "Groups to add this group to" +msgstr "" + +#: tools/sss_groupmod.c:46 +msgid "Groups to remove this group from" +msgstr "" + +#: tools/sss_groupmod.c:98 +msgid "Specify group to modify\n" +msgstr "Specificare il gruppo da modificare\n" + +#: tools/sss_groupmod.c:130 +msgid "" +"Cannot find group in local domain, modifying groups is allowed only in local " +"domain\n" +msgstr "" + +#: tools/sss_groupmod.c:151 tools/sss_groupmod.c:178 +msgid "Member groups must be in the same domain as parent group\n" +msgstr "" + +#: tools/sss_groupmod.c:159 tools/sss_groupmod.c:186 tools/sss_usermod.c:178 +#: tools/sss_usermod.c:205 +#, c-format +msgid "" +"Cannot find group %s in local domain, only groups in local domain are " +"allowed\n" +msgstr "" + +#: tools/sss_groupmod.c:222 +msgid "Could not modify group - check if member group names are correct\n" +msgstr "" +"Impossibile modificare il gruppo - controllare che i nomi dei gruppi siano " +"corretti\n" + +#: tools/sss_groupmod.c:226 +msgid "Could not modify group - check if groupname is correct\n" +msgstr "" +"Impossibile modificare il gruppo - controllare che il nome del gruppo sia " +"corretto\n" + +#: tools/sss_groupmod.c:230 +msgid "Transaction error. Could not modify group.\n" +msgstr "Errore della transazione. Impossibile modificare il gruppo.\n" + +#: tools/sss_groupshow.c:954 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%sGroup: %s\n" +msgstr "Gruppi" + +#: tools/sss_groupshow.c:955 +msgid "Magic Private " +msgstr "" + +#: tools/sss_groupshow.c:957 +#, c-format +msgid "%sGID number: %d\n" +msgstr "" + +#: tools/sss_groupshow.c:959 +#, c-format +msgid "%sMember users: " +msgstr "" + +#: tools/sss_groupshow.c:966 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"%sIs a member of: " +msgstr "" + +#: tools/sss_groupshow.c:973 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"%sMember groups: " +msgstr "" + +#: tools/sss_groupshow.c:1010 +msgid "Print indirect group members recursively" +msgstr "" + +#: tools/sss_groupshow.c:1045 +#, fuzzy +msgid "Specify group to show\n" +msgstr "Specificare un gruppo da aggiungere\n" + +#: tools/sss_groupshow.c:1081 tools/sss_groupshow.c:1099 +msgid "Cannot initiate search\n" +msgstr "" + +#: tools/sss_groupshow.c:1115 +msgid "" +"No such group in local domain. Printing groups only allowed in local " +"domain.\n" +msgstr "" + +#: tools/sss_groupshow.c:1120 +#, fuzzy +msgid "Internal error. Could not print group.\n" +msgstr "Errore interno. Impossibile rimuovere il gruppo.\n" + +#: tools/sss_userdel.c:46 +msgid "Remove home directory and mail spool" +msgstr "" + +#: tools/sss_userdel.c:47 +#, fuzzy +msgid "Do not remove home directory and mail spool" +msgstr "Non rimuovere la cartella home e la coda di posta" + +#: tools/sss_userdel.c:48 +msgid "Force removal of files not owned by the user" +msgstr "Forza la rimozione dei file non di proprietà dell'utente" + +#: tools/sss_userdel.c:91 +msgid "Specify user to delete\n" +msgstr "Specificare l'utente da cancellare\n" + +#: tools/sss_userdel.c:141 +#, c-format +msgid "User %s is outside the defined ID range for domain\n" +msgstr "" + +#: tools/sss_userdel.c:172 +msgid "Not removing home dir - not owned by user\n" +msgstr "" + +#: tools/sss_userdel.c:174 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot remove homedir: %s\n" +msgstr "Impossibile rimuovere la cartella home: %s\n" + +#: tools/sss_userdel.c:186 +msgid "" +"No such user in local domain. Removing users only allowed in local domain.\n" +msgstr "" + +#: tools/sss_userdel.c:191 +msgid "Internal error. Could not remove user.\n" +msgstr "errore interno. Impossibile rimuovere l'utente.\n" + #: tools/sss_usermod.c:48 msgid "The GID of the user" msgstr "Il GID dell'utente" @@ -673,51 +815,18 @@ msgstr "Impossibile modificare l'utente - utente già membro di gruppi?\n" msgid "Transaction error. Could not modify user.\n" msgstr "Errore della transazione. Impossibile modificare l'utente.\n" -#: sss_client/pam_sss.c:353 -msgid "Passwords do not match" -msgstr "Le password non coincidono" - -#: sss_client/pam_sss.c:422 -msgid "Offline authentication" -msgstr "" - -#: sss_client/pam_sss.c:423 -msgid ", your cached password will expire at: " -msgstr "" - -#: sss_client/pam_sss.c:473 -msgid "Offline authentication, authentication is denied until: " -msgstr "" - -#: sss_client/pam_sss.c:500 -msgid "System is offline, password change not possible" +#: tools/tools_util.c:292 +msgid "Out of memory\n" msgstr "" -#: sss_client/pam_sss.c:530 -#, fuzzy -msgid "Password change failed. " -msgstr "La password è scaduta." +#: tools/tools_util.h:34 +#, c-format +msgid "%s must be run as root\n" +msgstr "%s deve essere eseguito come root\n" -#: sss_client/pam_sss.c:531 -msgid "Server message: " +#: util/util.h:63 +msgid "Send the debug output to files instead of stderr" msgstr "" -#: sss_client/pam_sss.c:898 -msgid "New Password: " -msgstr "Nuova password: " - -#: sss_client/pam_sss.c:899 -msgid "Reenter new Password: " -msgstr "reinserire la nuova password: " - -#: sss_client/pam_sss.c:957 -msgid "Password: " -msgstr "Password: " - -#: sss_client/pam_sss.c:987 -#, fuzzy -msgid "Current Password: " -msgstr "Nuova password: " - #~ msgid "Password has expired." #~ msgstr "La password è scaduta." diff --git a/src/po/ja.po b/src/po/ja.po index 2a1fc3564..6fdb9608f 100644 --- a/src/po/ja.po +++ b/src/po/ja.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sss_daemon_ja\n" "Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n" -"POT-Creation-Date: 2010-03-08 17:04-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2010-03-09 08:15-0500\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-18 09:48+1000\n" "Last-Translator: Noriko Mizumoto <noriko@fedoraproject.org>\n" "Language-Team: Japanese <fedora-trans-ja@redhat.com>\n" @@ -368,155 +368,95 @@ msgstr "" msgid "PAM stack to use" msgstr "" -#: tools/sss_groupdel.c:43 tools/sss_groupmod.c:42 tools/sss_userdel.c:45 -#: tools/sss_useradd.c:114 tools/sss_groupadd.c:41 tools/sss_usermod.c:46 -msgid "The debug level to run with" -msgstr "" - -#: tools/sss_groupdel.c:52 tools/sss_groupmod.c:63 tools/sss_userdel.c:57 -#: tools/sss_useradd.c:137 tools/sss_groupadd.c:56 tools/sss_usermod.c:70 -msgid "Error setting the locale\n" -msgstr "" - -#: tools/sss_groupdel.c:70 -msgid "Specify group to delete\n" +#: monitor/monitor.c:2199 +msgid "Become a daemon (default)" msgstr "" -#: tools/sss_groupdel.c:81 tools/sss_groupmod.c:111 tools/sss_userdel.c:102 -#: tools/sss_useradd.c:183 tools/sss_groupadd.c:86 tools/sss_usermod.c:126 -msgid "Error initializing the tools - no local domain\n" +#: monitor/monitor.c:2201 +msgid "Run interactive (not a daemon)" msgstr "" -#: tools/sss_groupdel.c:83 tools/sss_groupmod.c:113 tools/sss_userdel.c:104 -#: tools/sss_useradd.c:185 tools/sss_groupadd.c:88 tools/sss_usermod.c:128 -msgid "Error initializing the tools\n" +#: monitor/monitor.c:2203 +msgid "Specify a non-default config file" msgstr "" -#: tools/sss_groupdel.c:92 tools/sss_groupmod.c:121 tools/sss_userdel.c:113 -#: tools/sss_useradd.c:194 tools/sss_groupadd.c:97 tools/sss_usermod.c:137 -msgid "Invalid domain specified in FQDN\n" +#: monitor/monitor.c:2229 +msgid "sssd must be run as root\n" msgstr "" -#: tools/sss_groupdel.c:107 +#: monitor/monitor.c:2265 #, c-format -msgid "Group %s is outside the defined ID range for domain\n" -msgstr "" - -#: tools/sss_groupdel.c:136 msgid "" -"No such group in local domain. Removing groups only allowed in local " -"domain.\n" -msgstr "" - -#: tools/sss_groupdel.c:141 -msgid "Internal error. Could not remove group.\n" -msgstr "" - -#: tools/sss_groupmod.c:44 -msgid "Groups to add this group to" -msgstr "" - -#: tools/sss_groupmod.c:46 -msgid "Groups to remove this group from" +"Cannot read config file %s, please check if permissions are 0600 and the " +"file is owned by root.root\n" msgstr "" -#: tools/sss_groupmod.c:48 tools/sss_groupadd.c:43 -msgid "The GID of the group" +#: providers/krb5/krb5_child.c:922 providers/ldap/ldap_child.c:316 +#: util/util.h:61 +msgid "Debug level" msgstr "" -#: tools/sss_groupmod.c:98 -msgid "Specify group to modify\n" +#: providers/krb5/krb5_child.c:924 providers/ldap/ldap_child.c:318 +#: util/util.h:65 +msgid "Add debug timestamps" msgstr "" -#: tools/sss_groupmod.c:130 -msgid "" -"Cannot find group in local domain, modifying groups is allowed only in local " -"domain\n" +#: providers/krb5/krb5_child.c:926 providers/ldap/ldap_child.c:320 +msgid "An open file descriptor for the debug logs" msgstr "" -#: tools/sss_groupmod.c:143 tools/sss_groupmod.c:170 tools/sss_useradd.c:203 -#: tools/sss_usermod.c:162 tools/sss_usermod.c:189 -msgid "Internal error while parsing parameters\n" +#: providers/data_provider_be.c:1156 +msgid "Domain of the information provider (mandatory)" msgstr "" -#: tools/sss_groupmod.c:151 tools/sss_groupmod.c:178 -msgid "Member groups must be in the same domain as parent group\n" -msgstr "" - -#: tools/sss_groupmod.c:159 tools/sss_groupmod.c:186 tools/sss_usermod.c:178 -#: tools/sss_usermod.c:205 -#, c-format -msgid "" -"Cannot find group %s in local domain, only groups in local domain are " -"allowed\n" -msgstr "" - -#: tools/sss_groupmod.c:194 tools/sss_groupadd.c:106 -msgid "The selected GID is outside the allowed range\n" -msgstr "" - -#: tools/sss_groupmod.c:222 -msgid "Could not modify group - check if member group names are correct\n" -msgstr "" - -#: tools/sss_groupmod.c:226 -msgid "Could not modify group - check if groupname is correct\n" -msgstr "" - -#: tools/sss_groupmod.c:230 -msgid "Transaction error. Could not modify group.\n" -msgstr "" - -#: tools/sss_userdel.c:46 -msgid "Remove home directory and mail spool" +#: sss_client/pam_sss.c:353 +msgid "Passwords do not match" msgstr "" -#: tools/sss_userdel.c:47 -msgid "Do not remove home directory and mail spool" +#: sss_client/pam_sss.c:422 +msgid "Offline authentication" msgstr "" -#: tools/sss_userdel.c:48 -msgid "Force removal of files not owned by the user" +#: sss_client/pam_sss.c:423 +msgid ", your cached password will expire at: " msgstr "" -#: tools/sss_userdel.c:91 -msgid "Specify user to delete\n" +#: sss_client/pam_sss.c:473 +msgid "Offline authentication, authentication is denied until: " msgstr "" -#: tools/sss_userdel.c:123 tools/sss_useradd.c:244 -msgid "Cannot set default values\n" +#: sss_client/pam_sss.c:500 +msgid "System is offline, password change not possible" msgstr "" -#: tools/sss_userdel.c:141 -#, c-format -msgid "User %s is outside the defined ID range for domain\n" +#: sss_client/pam_sss.c:530 +msgid "Password change failed. " msgstr "" -#: tools/sss_userdel.c:172 -msgid "Not removing home dir - not owned by user\n" +#: sss_client/pam_sss.c:531 +msgid "Server message: " msgstr "" -#: tools/sss_userdel.c:174 -#, c-format -msgid "Cannot remove homedir: %s\n" +#: sss_client/pam_sss.c:898 +msgid "New Password: " msgstr "" -#: tools/sss_userdel.c:186 -msgid "" -"No such user in local domain. Removing users only allowed in local domain.\n" +#: sss_client/pam_sss.c:899 +msgid "Reenter new Password: " msgstr "" -#: tools/sss_userdel.c:191 -msgid "Internal error. Could not remove user.\n" +#: sss_client/pam_sss.c:957 +msgid "Password: " msgstr "" -#: tools/tools_util.c:292 -msgid "Out of memory\n" +#: sss_client/pam_sss.c:987 +msgid "Current Password: " msgstr "" -#: tools/tools_util.h:34 -#, c-format -msgid "%s must be run as root\n" +#: tools/sss_useradd.c:114 tools/sss_groupadd.c:41 tools/sss_groupdel.c:43 +#: tools/sss_groupmod.c:42 tools/sss_groupshow.c:1008 tools/sss_userdel.c:45 +#: tools/sss_usermod.c:46 +msgid "The debug level to run with" msgstr "" #: tools/sss_useradd.c:115 tools/sss_usermod.c:47 @@ -555,10 +495,39 @@ msgstr "" msgid "Specify an alternative skeleton directory" msgstr "" +#: tools/sss_useradd.c:137 tools/sss_groupadd.c:56 tools/sss_groupdel.c:52 +#: tools/sss_groupmod.c:63 tools/sss_groupshow.c:1019 tools/sss_userdel.c:57 +#: tools/sss_usermod.c:70 +msgid "Error setting the locale\n" +msgstr "" + #: tools/sss_useradd.c:172 msgid "Specify user to add\n" msgstr "" +#: tools/sss_useradd.c:183 tools/sss_groupadd.c:86 tools/sss_groupdel.c:81 +#: tools/sss_groupmod.c:111 tools/sss_groupshow.c:1056 tools/sss_userdel.c:102 +#: tools/sss_usermod.c:126 +msgid "Error initializing the tools - no local domain\n" +msgstr "" + +#: tools/sss_useradd.c:185 tools/sss_groupadd.c:88 tools/sss_groupdel.c:83 +#: tools/sss_groupmod.c:113 tools/sss_groupshow.c:1058 tools/sss_userdel.c:104 +#: tools/sss_usermod.c:128 +msgid "Error initializing the tools\n" +msgstr "" + +#: tools/sss_useradd.c:194 tools/sss_groupadd.c:97 tools/sss_groupdel.c:92 +#: tools/sss_groupmod.c:121 tools/sss_groupshow.c:1067 tools/sss_userdel.c:113 +#: tools/sss_usermod.c:137 +msgid "Invalid domain specified in FQDN\n" +msgstr "" + +#: tools/sss_useradd.c:203 tools/sss_groupmod.c:143 tools/sss_groupmod.c:170 +#: tools/sss_usermod.c:162 tools/sss_usermod.c:189 +msgid "Internal error while parsing parameters\n" +msgstr "" + #: tools/sss_useradd.c:211 tools/sss_usermod.c:170 tools/sss_usermod.c:197 msgid "Groups must be in the same domain as user\n" msgstr "" @@ -572,6 +541,10 @@ msgstr "" msgid "Cannot get group information for the user\n" msgstr "" +#: tools/sss_useradd.c:244 tools/sss_userdel.c:123 +msgid "Cannot set default values\n" +msgstr "" + #: tools/sss_useradd.c:251 tools/sss_usermod.c:153 msgid "The selected UID is outside the allowed range\n" msgstr "" @@ -606,10 +579,18 @@ msgstr "" msgid "Transaction error. Could not add user.\n" msgstr "" +#: tools/sss_groupadd.c:43 tools/sss_groupmod.c:48 +msgid "The GID of the group" +msgstr "" + #: tools/sss_groupadd.c:75 msgid "Specify group to add\n" msgstr "" +#: tools/sss_groupadd.c:106 tools/sss_groupmod.c:194 +msgid "The selected GID is outside the allowed range\n" +msgstr "" + #: tools/sss_groupadd.c:133 msgid "Could not allocate ID for the group - domain full?\n" msgstr "" @@ -622,6 +603,161 @@ msgstr "" msgid "Transaction error. Could not add group.\n" msgstr "" +#: tools/sss_groupdel.c:70 +msgid "Specify group to delete\n" +msgstr "" + +#: tools/sss_groupdel.c:107 +#, c-format +msgid "Group %s is outside the defined ID range for domain\n" +msgstr "" + +#: tools/sss_groupdel.c:136 +msgid "" +"No such group in local domain. Removing groups only allowed in local " +"domain.\n" +msgstr "" + +#: tools/sss_groupdel.c:141 +msgid "Internal error. Could not remove group.\n" +msgstr "" + +#: tools/sss_groupmod.c:44 +msgid "Groups to add this group to" +msgstr "" + +#: tools/sss_groupmod.c:46 +msgid "Groups to remove this group from" +msgstr "" + +#: tools/sss_groupmod.c:98 +msgid "Specify group to modify\n" +msgstr "" + +#: tools/sss_groupmod.c:130 +msgid "" +"Cannot find group in local domain, modifying groups is allowed only in local " +"domain\n" +msgstr "" + +#: tools/sss_groupmod.c:151 tools/sss_groupmod.c:178 +msgid "Member groups must be in the same domain as parent group\n" +msgstr "" + +#: tools/sss_groupmod.c:159 tools/sss_groupmod.c:186 tools/sss_usermod.c:178 +#: tools/sss_usermod.c:205 +#, c-format +msgid "" +"Cannot find group %s in local domain, only groups in local domain are " +"allowed\n" +msgstr "" + +#: tools/sss_groupmod.c:222 +msgid "Could not modify group - check if member group names are correct\n" +msgstr "" + +#: tools/sss_groupmod.c:226 +msgid "Could not modify group - check if groupname is correct\n" +msgstr "" + +#: tools/sss_groupmod.c:230 +msgid "Transaction error. Could not modify group.\n" +msgstr "" + +#: tools/sss_groupshow.c:954 +#, c-format +msgid "%s%sGroup: %s\n" +msgstr "" + +#: tools/sss_groupshow.c:955 +msgid "Magic Private " +msgstr "" + +#: tools/sss_groupshow.c:957 +#, c-format +msgid "%sGID number: %d\n" +msgstr "" + +#: tools/sss_groupshow.c:959 +#, c-format +msgid "%sMember users: " +msgstr "" + +#: tools/sss_groupshow.c:966 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"%sIs a member of: " +msgstr "" + +#: tools/sss_groupshow.c:973 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"%sMember groups: " +msgstr "" + +#: tools/sss_groupshow.c:1010 +msgid "Print indirect group members recursively" +msgstr "" + +#: tools/sss_groupshow.c:1045 +msgid "Specify group to show\n" +msgstr "" + +#: tools/sss_groupshow.c:1081 tools/sss_groupshow.c:1099 +msgid "Cannot initiate search\n" +msgstr "" + +#: tools/sss_groupshow.c:1115 +msgid "" +"No such group in local domain. Printing groups only allowed in local " +"domain.\n" +msgstr "" + +#: tools/sss_groupshow.c:1120 +msgid "Internal error. Could not print group.\n" +msgstr "" + +#: tools/sss_userdel.c:46 +msgid "Remove home directory and mail spool" +msgstr "" + +#: tools/sss_userdel.c:47 +msgid "Do not remove home directory and mail spool" +msgstr "" + +#: tools/sss_userdel.c:48 +msgid "Force removal of files not owned by the user" +msgstr "" + +#: tools/sss_userdel.c:91 +msgid "Specify user to delete\n" +msgstr "" + +#: tools/sss_userdel.c:141 +#, c-format +msgid "User %s is outside the defined ID range for domain\n" +msgstr "" + +#: tools/sss_userdel.c:172 +msgid "Not removing home dir - not owned by user\n" +msgstr "" + +#: tools/sss_userdel.c:174 +#, c-format +msgid "Cannot remove homedir: %s\n" +msgstr "" + +#: tools/sss_userdel.c:186 +msgid "" +"No such user in local domain. Removing users only allowed in local domain.\n" +msgstr "" + +#: tools/sss_userdel.c:191 +msgid "Internal error. Could not remove user.\n" +msgstr "" + #: tools/sss_usermod.c:48 msgid "The GID of the user" msgstr "" @@ -664,46 +800,15 @@ msgstr "" msgid "Transaction error. Could not modify user.\n" msgstr "" -#: sss_client/pam_sss.c:353 -msgid "Passwords do not match" -msgstr "" - -#: sss_client/pam_sss.c:422 -msgid "Offline authentication" -msgstr "" - -#: sss_client/pam_sss.c:423 -msgid ", your cached password will expire at: " -msgstr "" - -#: sss_client/pam_sss.c:473 -msgid "Offline authentication, authentication is denied until: " -msgstr "" - -#: sss_client/pam_sss.c:500 -msgid "System is offline, password change not possible" -msgstr "" - -#: sss_client/pam_sss.c:530 -msgid "Password change failed. " -msgstr "" - -#: sss_client/pam_sss.c:531 -msgid "Server message: " -msgstr "" - -#: sss_client/pam_sss.c:898 -msgid "New Password: " -msgstr "" - -#: sss_client/pam_sss.c:899 -msgid "Reenter new Password: " +#: tools/tools_util.c:292 +msgid "Out of memory\n" msgstr "" -#: sss_client/pam_sss.c:957 -msgid "Password: " +#: tools/tools_util.h:34 +#, c-format +msgid "%s must be run as root\n" msgstr "" -#: sss_client/pam_sss.c:987 -msgid "Current Password: " +#: util/util.h:63 +msgid "Send the debug output to files instead of stderr" msgstr "" diff --git a/src/po/nl.po b/src/po/nl.po index a78120e2a..93909d88e 100644 --- a/src/po/nl.po +++ b/src/po/nl.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sssd.master.sss_daemon\n" "Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n" -"POT-Creation-Date: 2010-03-08 17:04-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2010-03-09 08:15-0500\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-19 12:19+0100\n" "Last-Translator: Richard van der Luit <nippur@fedoraproject.org>\n" "Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n" @@ -368,155 +368,97 @@ msgstr "" msgid "PAM stack to use" msgstr "" -#: tools/sss_groupdel.c:43 tools/sss_groupmod.c:42 tools/sss_userdel.c:45 -#: tools/sss_useradd.c:114 tools/sss_groupadd.c:41 tools/sss_usermod.c:46 -msgid "The debug level to run with" +#: monitor/monitor.c:2199 +msgid "Become a daemon (default)" msgstr "" -#: tools/sss_groupdel.c:52 tools/sss_groupmod.c:63 tools/sss_userdel.c:57 -#: tools/sss_useradd.c:137 tools/sss_groupadd.c:56 tools/sss_usermod.c:70 -msgid "Error setting the locale\n" +#: monitor/monitor.c:2201 +msgid "Run interactive (not a daemon)" msgstr "" -#: tools/sss_groupdel.c:70 -msgid "Specify group to delete\n" +#: monitor/monitor.c:2203 +msgid "Specify a non-default config file" msgstr "" -#: tools/sss_groupdel.c:81 tools/sss_groupmod.c:111 tools/sss_userdel.c:102 -#: tools/sss_useradd.c:183 tools/sss_groupadd.c:86 tools/sss_usermod.c:126 -msgid "Error initializing the tools - no local domain\n" -msgstr "" - -#: tools/sss_groupdel.c:83 tools/sss_groupmod.c:113 tools/sss_userdel.c:104 -#: tools/sss_useradd.c:185 tools/sss_groupadd.c:88 tools/sss_usermod.c:128 -msgid "Error initializing the tools\n" -msgstr "" - -#: tools/sss_groupdel.c:92 tools/sss_groupmod.c:121 tools/sss_userdel.c:113 -#: tools/sss_useradd.c:194 tools/sss_groupadd.c:97 tools/sss_usermod.c:137 -msgid "Invalid domain specified in FQDN\n" +#: monitor/monitor.c:2229 +msgid "sssd must be run as root\n" msgstr "" -#: tools/sss_groupdel.c:107 +#: monitor/monitor.c:2265 #, c-format -msgid "Group %s is outside the defined ID range for domain\n" -msgstr "" - -#: tools/sss_groupdel.c:136 msgid "" -"No such group in local domain. Removing groups only allowed in local " -"domain.\n" -msgstr "" - -#: tools/sss_groupdel.c:141 -msgid "Internal error. Could not remove group.\n" +"Cannot read config file %s, please check if permissions are 0600 and the " +"file is owned by root.root\n" msgstr "" -#: tools/sss_groupmod.c:44 -msgid "Groups to add this group to" +#: providers/krb5/krb5_child.c:922 providers/ldap/ldap_child.c:316 +#: util/util.h:61 +msgid "Debug level" msgstr "" -#: tools/sss_groupmod.c:46 -msgid "Groups to remove this group from" +#: providers/krb5/krb5_child.c:924 providers/ldap/ldap_child.c:318 +#: util/util.h:65 +msgid "Add debug timestamps" msgstr "" -#: tools/sss_groupmod.c:48 tools/sss_groupadd.c:43 -msgid "The GID of the group" +#: providers/krb5/krb5_child.c:926 providers/ldap/ldap_child.c:320 +msgid "An open file descriptor for the debug logs" msgstr "" -#: tools/sss_groupmod.c:98 -msgid "Specify group to modify\n" +#: providers/data_provider_be.c:1156 +msgid "Domain of the information provider (mandatory)" msgstr "" -#: tools/sss_groupmod.c:130 -msgid "" -"Cannot find group in local domain, modifying groups is allowed only in local " -"domain\n" -msgstr "" - -#: tools/sss_groupmod.c:143 tools/sss_groupmod.c:170 tools/sss_useradd.c:203 -#: tools/sss_usermod.c:162 tools/sss_usermod.c:189 -msgid "Internal error while parsing parameters\n" -msgstr "" - -#: tools/sss_groupmod.c:151 tools/sss_groupmod.c:178 -msgid "Member groups must be in the same domain as parent group\n" -msgstr "" - -#: tools/sss_groupmod.c:159 tools/sss_groupmod.c:186 tools/sss_usermod.c:178 -#: tools/sss_usermod.c:205 -#, c-format -msgid "" -"Cannot find group %s in local domain, only groups in local domain are " -"allowed\n" -msgstr "" - -#: tools/sss_groupmod.c:194 tools/sss_groupadd.c:106 -msgid "The selected GID is outside the allowed range\n" -msgstr "" - -#: tools/sss_groupmod.c:222 -msgid "Could not modify group - check if member group names are correct\n" -msgstr "" - -#: tools/sss_groupmod.c:226 -msgid "Could not modify group - check if groupname is correct\n" -msgstr "" - -#: tools/sss_groupmod.c:230 -msgid "Transaction error. Could not modify group.\n" -msgstr "" - -#: tools/sss_userdel.c:46 -msgid "Remove home directory and mail spool" -msgstr "" +#: sss_client/pam_sss.c:353 +msgid "Passwords do not match" +msgstr "Wachtwoorden komen niet overeen" -#: tools/sss_userdel.c:47 -msgid "Do not remove home directory and mail spool" +#: sss_client/pam_sss.c:422 +msgid "Offline authentication" msgstr "" -#: tools/sss_userdel.c:48 -msgid "Force removal of files not owned by the user" +#: sss_client/pam_sss.c:423 +msgid ", your cached password will expire at: " msgstr "" -#: tools/sss_userdel.c:91 -msgid "Specify user to delete\n" +#: sss_client/pam_sss.c:473 +msgid "Offline authentication, authentication is denied until: " msgstr "" -#: tools/sss_userdel.c:123 tools/sss_useradd.c:244 -msgid "Cannot set default values\n" +#: sss_client/pam_sss.c:500 +msgid "System is offline, password change not possible" msgstr "" -#: tools/sss_userdel.c:141 -#, c-format -msgid "User %s is outside the defined ID range for domain\n" -msgstr "" +#: sss_client/pam_sss.c:530 +#, fuzzy +msgid "Password change failed. " +msgstr "Wachtwoord is verlopen." -#: tools/sss_userdel.c:172 -msgid "Not removing home dir - not owned by user\n" +#: sss_client/pam_sss.c:531 +msgid "Server message: " msgstr "" -#: tools/sss_userdel.c:174 -#, c-format -msgid "Cannot remove homedir: %s\n" -msgstr "" +#: sss_client/pam_sss.c:898 +msgid "New Password: " +msgstr "Nieuw Wachtwoord: " -#: tools/sss_userdel.c:186 -msgid "" -"No such user in local domain. Removing users only allowed in local domain.\n" -msgstr "" +#: sss_client/pam_sss.c:899 +msgid "Reenter new Password: " +msgstr "Voer nieuw wachtwoord nogmaals in: " -#: tools/sss_userdel.c:191 -msgid "Internal error. Could not remove user.\n" -msgstr "" +#: sss_client/pam_sss.c:957 +msgid "Password: " +msgstr "Wachtwoord: " -#: tools/tools_util.c:292 -msgid "Out of memory\n" -msgstr "" +#: sss_client/pam_sss.c:987 +#, fuzzy +msgid "Current Password: " +msgstr "Nieuw Wachtwoord: " -#: tools/tools_util.h:34 -#, c-format -msgid "%s must be run as root\n" +#: tools/sss_useradd.c:114 tools/sss_groupadd.c:41 tools/sss_groupdel.c:43 +#: tools/sss_groupmod.c:42 tools/sss_groupshow.c:1008 tools/sss_userdel.c:45 +#: tools/sss_usermod.c:46 +msgid "The debug level to run with" msgstr "" #: tools/sss_useradd.c:115 tools/sss_usermod.c:47 @@ -555,10 +497,39 @@ msgstr "" msgid "Specify an alternative skeleton directory" msgstr "" +#: tools/sss_useradd.c:137 tools/sss_groupadd.c:56 tools/sss_groupdel.c:52 +#: tools/sss_groupmod.c:63 tools/sss_groupshow.c:1019 tools/sss_userdel.c:57 +#: tools/sss_usermod.c:70 +msgid "Error setting the locale\n" +msgstr "" + #: tools/sss_useradd.c:172 msgid "Specify user to add\n" msgstr "" +#: tools/sss_useradd.c:183 tools/sss_groupadd.c:86 tools/sss_groupdel.c:81 +#: tools/sss_groupmod.c:111 tools/sss_groupshow.c:1056 tools/sss_userdel.c:102 +#: tools/sss_usermod.c:126 +msgid "Error initializing the tools - no local domain\n" +msgstr "" + +#: tools/sss_useradd.c:185 tools/sss_groupadd.c:88 tools/sss_groupdel.c:83 +#: tools/sss_groupmod.c:113 tools/sss_groupshow.c:1058 tools/sss_userdel.c:104 +#: tools/sss_usermod.c:128 +msgid "Error initializing the tools\n" +msgstr "" + +#: tools/sss_useradd.c:194 tools/sss_groupadd.c:97 tools/sss_groupdel.c:92 +#: tools/sss_groupmod.c:121 tools/sss_groupshow.c:1067 tools/sss_userdel.c:113 +#: tools/sss_usermod.c:137 +msgid "Invalid domain specified in FQDN\n" +msgstr "" + +#: tools/sss_useradd.c:203 tools/sss_groupmod.c:143 tools/sss_groupmod.c:170 +#: tools/sss_usermod.c:162 tools/sss_usermod.c:189 +msgid "Internal error while parsing parameters\n" +msgstr "" + #: tools/sss_useradd.c:211 tools/sss_usermod.c:170 tools/sss_usermod.c:197 msgid "Groups must be in the same domain as user\n" msgstr "" @@ -572,6 +543,10 @@ msgstr "" msgid "Cannot get group information for the user\n" msgstr "" +#: tools/sss_useradd.c:244 tools/sss_userdel.c:123 +msgid "Cannot set default values\n" +msgstr "" + #: tools/sss_useradd.c:251 tools/sss_usermod.c:153 msgid "The selected UID is outside the allowed range\n" msgstr "" @@ -606,10 +581,18 @@ msgstr "" msgid "Transaction error. Could not add user.\n" msgstr "" +#: tools/sss_groupadd.c:43 tools/sss_groupmod.c:48 +msgid "The GID of the group" +msgstr "" + #: tools/sss_groupadd.c:75 msgid "Specify group to add\n" msgstr "" +#: tools/sss_groupadd.c:106 tools/sss_groupmod.c:194 +msgid "The selected GID is outside the allowed range\n" +msgstr "" + #: tools/sss_groupadd.c:133 msgid "Could not allocate ID for the group - domain full?\n" msgstr "" @@ -622,6 +605,161 @@ msgstr "" msgid "Transaction error. Could not add group.\n" msgstr "" +#: tools/sss_groupdel.c:70 +msgid "Specify group to delete\n" +msgstr "" + +#: tools/sss_groupdel.c:107 +#, c-format +msgid "Group %s is outside the defined ID range for domain\n" +msgstr "" + +#: tools/sss_groupdel.c:136 +msgid "" +"No such group in local domain. Removing groups only allowed in local " +"domain.\n" +msgstr "" + +#: tools/sss_groupdel.c:141 +msgid "Internal error. Could not remove group.\n" +msgstr "" + +#: tools/sss_groupmod.c:44 +msgid "Groups to add this group to" +msgstr "" + +#: tools/sss_groupmod.c:46 +msgid "Groups to remove this group from" +msgstr "" + +#: tools/sss_groupmod.c:98 +msgid "Specify group to modify\n" +msgstr "" + +#: tools/sss_groupmod.c:130 +msgid "" +"Cannot find group in local domain, modifying groups is allowed only in local " +"domain\n" +msgstr "" + +#: tools/sss_groupmod.c:151 tools/sss_groupmod.c:178 +msgid "Member groups must be in the same domain as parent group\n" +msgstr "" + +#: tools/sss_groupmod.c:159 tools/sss_groupmod.c:186 tools/sss_usermod.c:178 +#: tools/sss_usermod.c:205 +#, c-format +msgid "" +"Cannot find group %s in local domain, only groups in local domain are " +"allowed\n" +msgstr "" + +#: tools/sss_groupmod.c:222 +msgid "Could not modify group - check if member group names are correct\n" +msgstr "" + +#: tools/sss_groupmod.c:226 +msgid "Could not modify group - check if groupname is correct\n" +msgstr "" + +#: tools/sss_groupmod.c:230 +msgid "Transaction error. Could not modify group.\n" +msgstr "" + +#: tools/sss_groupshow.c:954 +#, c-format +msgid "%s%sGroup: %s\n" +msgstr "" + +#: tools/sss_groupshow.c:955 +msgid "Magic Private " +msgstr "" + +#: tools/sss_groupshow.c:957 +#, c-format +msgid "%sGID number: %d\n" +msgstr "" + +#: tools/sss_groupshow.c:959 +#, c-format +msgid "%sMember users: " +msgstr "" + +#: tools/sss_groupshow.c:966 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"%sIs a member of: " +msgstr "" + +#: tools/sss_groupshow.c:973 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"%sMember groups: " +msgstr "" + +#: tools/sss_groupshow.c:1010 +msgid "Print indirect group members recursively" +msgstr "" + +#: tools/sss_groupshow.c:1045 +msgid "Specify group to show\n" +msgstr "" + +#: tools/sss_groupshow.c:1081 tools/sss_groupshow.c:1099 +msgid "Cannot initiate search\n" +msgstr "" + +#: tools/sss_groupshow.c:1115 +msgid "" +"No such group in local domain. Printing groups only allowed in local " +"domain.\n" +msgstr "" + +#: tools/sss_groupshow.c:1120 +msgid "Internal error. Could not print group.\n" +msgstr "" + +#: tools/sss_userdel.c:46 +msgid "Remove home directory and mail spool" +msgstr "" + +#: tools/sss_userdel.c:47 +msgid "Do not remove home directory and mail spool" +msgstr "" + +#: tools/sss_userdel.c:48 +msgid "Force removal of files not owned by the user" +msgstr "" + +#: tools/sss_userdel.c:91 +msgid "Specify user to delete\n" +msgstr "" + +#: tools/sss_userdel.c:141 +#, c-format +msgid "User %s is outside the defined ID range for domain\n" +msgstr "" + +#: tools/sss_userdel.c:172 +msgid "Not removing home dir - not owned by user\n" +msgstr "" + +#: tools/sss_userdel.c:174 +#, c-format +msgid "Cannot remove homedir: %s\n" +msgstr "" + +#: tools/sss_userdel.c:186 +msgid "" +"No such user in local domain. Removing users only allowed in local domain.\n" +msgstr "" + +#: tools/sss_userdel.c:191 +msgid "Internal error. Could not remove user.\n" +msgstr "" + #: tools/sss_usermod.c:48 msgid "The GID of the user" msgstr "" @@ -664,51 +802,18 @@ msgstr "" msgid "Transaction error. Could not modify user.\n" msgstr "" -#: sss_client/pam_sss.c:353 -msgid "Passwords do not match" -msgstr "Wachtwoorden komen niet overeen" - -#: sss_client/pam_sss.c:422 -msgid "Offline authentication" -msgstr "" - -#: sss_client/pam_sss.c:423 -msgid ", your cached password will expire at: " +#: tools/tools_util.c:292 +msgid "Out of memory\n" msgstr "" -#: sss_client/pam_sss.c:473 -msgid "Offline authentication, authentication is denied until: " +#: tools/tools_util.h:34 +#, c-format +msgid "%s must be run as root\n" msgstr "" -#: sss_client/pam_sss.c:500 -msgid "System is offline, password change not possible" +#: util/util.h:63 +msgid "Send the debug output to files instead of stderr" msgstr "" -#: sss_client/pam_sss.c:530 -#, fuzzy -msgid "Password change failed. " -msgstr "Wachtwoord is verlopen." - -#: sss_client/pam_sss.c:531 -msgid "Server message: " -msgstr "" - -#: sss_client/pam_sss.c:898 -msgid "New Password: " -msgstr "Nieuw Wachtwoord: " - -#: sss_client/pam_sss.c:899 -msgid "Reenter new Password: " -msgstr "Voer nieuw wachtwoord nogmaals in: " - -#: sss_client/pam_sss.c:957 -msgid "Password: " -msgstr "Wachtwoord: " - -#: sss_client/pam_sss.c:987 -#, fuzzy -msgid "Current Password: " -msgstr "Nieuw Wachtwoord: " - #~ msgid "Password has expired." #~ msgstr "Wachtwoord is verlopen." diff --git a/src/po/pl.po b/src/po/pl.po index 9e80d3120..1fe45c22b 100644 --- a/src/po/pl.po +++ b/src/po/pl.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n" -"POT-Creation-Date: 2010-03-08 17:04-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2010-03-09 08:15-0500\n" "PO-Revision-Date: 2010-03-08 23:25+0100\n" "Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n" "Language-Team: Polish <trans-pl@lists.fedoraproject.org>\n" @@ -373,170 +373,99 @@ msgstr "Nazwa używanej biblioteki NSS" msgid "PAM stack to use" msgstr "Używany stos PAM" -#: tools/sss_groupdel.c:43 tools/sss_groupmod.c:42 tools/sss_userdel.c:45 -#: tools/sss_useradd.c:114 tools/sss_groupadd.c:41 tools/sss_usermod.c:46 -msgid "The debug level to run with" -msgstr "Poziom debugowania, z jakim uruchomić" - -#: tools/sss_groupdel.c:52 tools/sss_groupmod.c:63 tools/sss_userdel.c:57 -#: tools/sss_useradd.c:137 tools/sss_groupadd.c:56 tools/sss_usermod.c:70 -msgid "Error setting the locale\n" -msgstr "Błąd podczas ustawiania lokalizacji\n" - -#: tools/sss_groupdel.c:70 -msgid "Specify group to delete\n" -msgstr "Proszę podać grupę do usunięcia\n" - -#: tools/sss_groupdel.c:81 tools/sss_groupmod.c:111 tools/sss_userdel.c:102 -#: tools/sss_useradd.c:183 tools/sss_groupadd.c:86 tools/sss_usermod.c:126 -msgid "Error initializing the tools - no local domain\n" -msgstr "Błąd podczas inicjowania narzędzi - brak lokalnej domeny\n" - -#: tools/sss_groupdel.c:83 tools/sss_groupmod.c:113 tools/sss_userdel.c:104 -#: tools/sss_useradd.c:185 tools/sss_groupadd.c:88 tools/sss_usermod.c:128 -msgid "Error initializing the tools\n" -msgstr "Błąd podczas inicjowania narzędzi\n" - -#: tools/sss_groupdel.c:92 tools/sss_groupmod.c:121 tools/sss_userdel.c:113 -#: tools/sss_useradd.c:194 tools/sss_groupadd.c:97 tools/sss_usermod.c:137 -msgid "Invalid domain specified in FQDN\n" -msgstr "Podano nieprawidłową domenę w FQDN\n" - -#: tools/sss_groupdel.c:107 -#, c-format -msgid "Group %s is outside the defined ID range for domain\n" -msgstr "Grupa %s jest poza określonym zakresem identyfikatorów dla domeny\n" - -#: tools/sss_groupdel.c:136 -msgid "" -"No such group in local domain. Removing groups only allowed in local " -"domain.\n" +#: monitor/monitor.c:2199 +msgid "Become a daemon (default)" msgstr "" -"Nie ma takiej grupy w lokalnej domenie. Usuwanie grup jest dozwolone tylko w " -"lokalnej domenie.\n" - -#: tools/sss_groupdel.c:141 -msgid "Internal error. Could not remove group.\n" -msgstr "Wewnętrzny błąd. Nie można usunąć grupy.\n" - -#: tools/sss_groupmod.c:44 -msgid "Groups to add this group to" -msgstr "Grupy, do których dodać tę grupę" - -#: tools/sss_groupmod.c:46 -msgid "Groups to remove this group from" -msgstr "Grupy, z których usunąć tę grupę" - -#: tools/sss_groupmod.c:48 tools/sss_groupadd.c:43 -msgid "The GID of the group" -msgstr "GID grupy" - -#: tools/sss_groupmod.c:98 -msgid "Specify group to modify\n" -msgstr "Proszę podać grupę do zmodyfikowania\n" -#: tools/sss_groupmod.c:130 -msgid "" -"Cannot find group in local domain, modifying groups is allowed only in local " -"domain\n" +#: monitor/monitor.c:2201 +msgid "Run interactive (not a daemon)" msgstr "" -"Nie można odnaleźć grupy w lokalnej domenie, modyfikowanie grup jest " -"dozwolone tylko w lokalnej domenie\n" -#: tools/sss_groupmod.c:143 tools/sss_groupmod.c:170 tools/sss_useradd.c:203 -#: tools/sss_usermod.c:162 tools/sss_usermod.c:189 -msgid "Internal error while parsing parameters\n" -msgstr "Wewnętrzny błąd podczas przetwarzania parametrów\n" +#: monitor/monitor.c:2203 +msgid "Specify a non-default config file" +msgstr "" -#: tools/sss_groupmod.c:151 tools/sss_groupmod.c:178 -msgid "Member groups must be in the same domain as parent group\n" -msgstr "Członkowie grupy muszą być w tej samej domenie co grupa nadrzędna\n" +#: monitor/monitor.c:2229 +#, fuzzy +msgid "sssd must be run as root\n" +msgstr "%s musi zostać uruchomione jako root\n" -#: tools/sss_groupmod.c:159 tools/sss_groupmod.c:186 tools/sss_usermod.c:178 -#: tools/sss_usermod.c:205 +#: monitor/monitor.c:2265 #, c-format msgid "" -"Cannot find group %s in local domain, only groups in local domain are " -"allowed\n" +"Cannot read config file %s, please check if permissions are 0600 and the " +"file is owned by root.root\n" msgstr "" -"Nie można odnaleźć grupy %s w lokalnej domenie, tylko grupy w lokalnej " -"domenie są dozwolone\n" - -#: tools/sss_groupmod.c:194 tools/sss_groupadd.c:106 -msgid "The selected GID is outside the allowed range\n" -msgstr "Wybrany GID jest spoza dozwolonego zakresu\n" -#: tools/sss_groupmod.c:222 -msgid "Could not modify group - check if member group names are correct\n" +#: providers/krb5/krb5_child.c:922 providers/ldap/ldap_child.c:316 +#: util/util.h:61 +msgid "Debug level" msgstr "" -"Nie można zmodyfikować grupy - proszę sprawdzić, czy nazwy członków grupy są " -"poprawne\n" -#: tools/sss_groupmod.c:226 -msgid "Could not modify group - check if groupname is correct\n" +#: providers/krb5/krb5_child.c:924 providers/ldap/ldap_child.c:318 +#: util/util.h:65 +msgid "Add debug timestamps" msgstr "" -"Nie można zmodyfikować grupy - proszę sprawdzić, czy nazwa grupy jest " -"poprawna\n" - -#: tools/sss_groupmod.c:230 -msgid "Transaction error. Could not modify group.\n" -msgstr "Błąd transakcji. Nie można zmodyfikować grupy.\n" -#: tools/sss_userdel.c:46 -msgid "Remove home directory and mail spool" -msgstr "Usuwa katalog domowy i bufor poczty" +#: providers/krb5/krb5_child.c:926 providers/ldap/ldap_child.c:320 +#, fuzzy +msgid "An open file descriptor for the debug logs" +msgstr "Ustawia liczbę komunikatów dziennika debugowania" -#: tools/sss_userdel.c:47 -msgid "Do not remove home directory and mail spool" -msgstr "Nie usuwa katalogu domowego i bufora poczty" +#: providers/data_provider_be.c:1156 +msgid "Domain of the information provider (mandatory)" +msgstr "" -#: tools/sss_userdel.c:48 -msgid "Force removal of files not owned by the user" -msgstr "Wymusza usunięcie plików, których właścicielem nie jest użytkownik" +#: sss_client/pam_sss.c:353 +msgid "Passwords do not match" +msgstr "Hasła nie zgadzają się" -#: tools/sss_userdel.c:91 -msgid "Specify user to delete\n" -msgstr "Proszę podać użytkownika do usunięcia\n" +#: sss_client/pam_sss.c:422 +msgid "Offline authentication" +msgstr "Uwierzytelnienie w trybie offline" -#: tools/sss_userdel.c:123 tools/sss_useradd.c:244 -msgid "Cannot set default values\n" -msgstr "Nie można ustawić domyślnych wartości\n" +#: sss_client/pam_sss.c:423 +msgid ", your cached password will expire at: " +msgstr ", hasło w pamięci podręcznej wygaśnie za: " -#: tools/sss_userdel.c:141 -#, c-format -msgid "User %s is outside the defined ID range for domain\n" +#: sss_client/pam_sss.c:473 +msgid "Offline authentication, authentication is denied until: " msgstr "" -"Użytkownik %s jest poza określonym zakresem identyfikatorów dla domeny\n" +"Uwierzytelnianie w trybie offline, uwierzytelnianie jest zabronione do: " -#: tools/sss_userdel.c:172 -msgid "Not removing home dir - not owned by user\n" -msgstr "" -"Katalog domowy nie zostanie usunięty - użytkownik nie jest właścicielem\n" +#: sss_client/pam_sss.c:500 +msgid "System is offline, password change not possible" +msgstr "System jest w trybie offline, zmiana hasła nie jest możliwa" -#: tools/sss_userdel.c:174 -#, c-format -msgid "Cannot remove homedir: %s\n" -msgstr "Nie można usunąć katalogu domowego: %s\n" +#: sss_client/pam_sss.c:530 +msgid "Password change failed. " +msgstr "Zmiana hasła nie powiodła się. " -#: tools/sss_userdel.c:186 -msgid "" -"No such user in local domain. Removing users only allowed in local domain.\n" -msgstr "" -"Nie ma takiego użytkownika w lokalnej domenie. Usuwanie użytkowników jest " -"dozwolone tylko w lokalnej domenie.\n" +#: sss_client/pam_sss.c:531 +msgid "Server message: " +msgstr "Komunikat serwera: " -#: tools/sss_userdel.c:191 -msgid "Internal error. Could not remove user.\n" -msgstr "Wewnętrzny błąd. Nie można usunąć użytkownika.\n" +#: sss_client/pam_sss.c:898 +msgid "New Password: " +msgstr "Nowe hasło: " -#: tools/tools_util.c:292 -msgid "Out of memory\n" -msgstr "Brak pamięci\n" +#: sss_client/pam_sss.c:899 +msgid "Reenter new Password: " +msgstr "Proszę ponownie podać nowe hasło: " -#: tools/tools_util.h:34 -#, c-format -msgid "%s must be run as root\n" -msgstr "%s musi zostać uruchomione jako root\n" +#: sss_client/pam_sss.c:957 +msgid "Password: " +msgstr "Hasło: " + +#: sss_client/pam_sss.c:987 +msgid "Current Password: " +msgstr "Bieżące hasło: " + +#: tools/sss_useradd.c:114 tools/sss_groupadd.c:41 tools/sss_groupdel.c:43 +#: tools/sss_groupmod.c:42 tools/sss_groupshow.c:1008 tools/sss_userdel.c:45 +#: tools/sss_usermod.c:46 +msgid "The debug level to run with" +msgstr "Poziom debugowania, z jakim uruchomić" #: tools/sss_useradd.c:115 tools/sss_usermod.c:47 msgid "The UID of the user" @@ -574,10 +503,39 @@ msgstr "Nigdy nie tworzy katalogu użytkownika, zastępuje konfigurację" msgid "Specify an alternative skeleton directory" msgstr "Proszę podać alternatywny katalog szkieletu" +#: tools/sss_useradd.c:137 tools/sss_groupadd.c:56 tools/sss_groupdel.c:52 +#: tools/sss_groupmod.c:63 tools/sss_groupshow.c:1019 tools/sss_userdel.c:57 +#: tools/sss_usermod.c:70 +msgid "Error setting the locale\n" +msgstr "Błąd podczas ustawiania lokalizacji\n" + #: tools/sss_useradd.c:172 msgid "Specify user to add\n" msgstr "Proszę podać użytkownika do dodania\n" +#: tools/sss_useradd.c:183 tools/sss_groupadd.c:86 tools/sss_groupdel.c:81 +#: tools/sss_groupmod.c:111 tools/sss_groupshow.c:1056 tools/sss_userdel.c:102 +#: tools/sss_usermod.c:126 +msgid "Error initializing the tools - no local domain\n" +msgstr "Błąd podczas inicjowania narzędzi - brak lokalnej domeny\n" + +#: tools/sss_useradd.c:185 tools/sss_groupadd.c:88 tools/sss_groupdel.c:83 +#: tools/sss_groupmod.c:113 tools/sss_groupshow.c:1058 tools/sss_userdel.c:104 +#: tools/sss_usermod.c:128 +msgid "Error initializing the tools\n" +msgstr "Błąd podczas inicjowania narzędzi\n" + +#: tools/sss_useradd.c:194 tools/sss_groupadd.c:97 tools/sss_groupdel.c:92 +#: tools/sss_groupmod.c:121 tools/sss_groupshow.c:1067 tools/sss_userdel.c:113 +#: tools/sss_usermod.c:137 +msgid "Invalid domain specified in FQDN\n" +msgstr "Podano nieprawidłową domenę w FQDN\n" + +#: tools/sss_useradd.c:203 tools/sss_groupmod.c:143 tools/sss_groupmod.c:170 +#: tools/sss_usermod.c:162 tools/sss_usermod.c:189 +msgid "Internal error while parsing parameters\n" +msgstr "Wewnętrzny błąd podczas przetwarzania parametrów\n" + #: tools/sss_useradd.c:211 tools/sss_usermod.c:170 tools/sss_usermod.c:197 msgid "Groups must be in the same domain as user\n" msgstr "Grupy muszą być w tej samej domenie co użytkownik\n" @@ -591,6 +549,10 @@ msgstr "Nie można odnaleźć grupy %s w lokalnej domenie\n" msgid "Cannot get group information for the user\n" msgstr "Nie można uzyskać informacji o grupie dla użytkownika\n" +#: tools/sss_useradd.c:244 tools/sss_userdel.c:123 +msgid "Cannot set default values\n" +msgstr "Nie można ustawić domyślnych wartości\n" + #: tools/sss_useradd.c:251 tools/sss_usermod.c:153 msgid "The selected UID is outside the allowed range\n" msgstr "Wybrany UID jest spoza dozwolonego zakresu\n" @@ -629,10 +591,18 @@ msgstr "" msgid "Transaction error. Could not add user.\n" msgstr "Błąd transakcji. Nie można dodać użytkownika.\n" +#: tools/sss_groupadd.c:43 tools/sss_groupmod.c:48 +msgid "The GID of the group" +msgstr "GID grupy" + #: tools/sss_groupadd.c:75 msgid "Specify group to add\n" msgstr "Proszę podać grupę do dodania\n" +#: tools/sss_groupadd.c:106 tools/sss_groupmod.c:194 +msgid "The selected GID is outside the allowed range\n" +msgstr "Wybrany GID jest spoza dozwolonego zakresu\n" + #: tools/sss_groupadd.c:133 msgid "Could not allocate ID for the group - domain full?\n" msgstr "Nie można przydzielić identyfikatora grupie - czy domena jest pełna?\n" @@ -645,6 +615,181 @@ msgstr "Grupa o tej samej nazwie lub GID już istnieje\n" msgid "Transaction error. Could not add group.\n" msgstr "Błąd transakcji. Nie można dodać grupy.\n" +#: tools/sss_groupdel.c:70 +msgid "Specify group to delete\n" +msgstr "Proszę podać grupę do usunięcia\n" + +#: tools/sss_groupdel.c:107 +#, c-format +msgid "Group %s is outside the defined ID range for domain\n" +msgstr "Grupa %s jest poza określonym zakresem identyfikatorów dla domeny\n" + +#: tools/sss_groupdel.c:136 +msgid "" +"No such group in local domain. Removing groups only allowed in local " +"domain.\n" +msgstr "" +"Nie ma takiej grupy w lokalnej domenie. Usuwanie grup jest dozwolone tylko w " +"lokalnej domenie.\n" + +#: tools/sss_groupdel.c:141 +msgid "Internal error. Could not remove group.\n" +msgstr "Wewnętrzny błąd. Nie można usunąć grupy.\n" + +#: tools/sss_groupmod.c:44 +msgid "Groups to add this group to" +msgstr "Grupy, do których dodać tę grupę" + +#: tools/sss_groupmod.c:46 +msgid "Groups to remove this group from" +msgstr "Grupy, z których usunąć tę grupę" + +#: tools/sss_groupmod.c:98 +msgid "Specify group to modify\n" +msgstr "Proszę podać grupę do zmodyfikowania\n" + +#: tools/sss_groupmod.c:130 +msgid "" +"Cannot find group in local domain, modifying groups is allowed only in local " +"domain\n" +msgstr "" +"Nie można odnaleźć grupy w lokalnej domenie, modyfikowanie grup jest " +"dozwolone tylko w lokalnej domenie\n" + +#: tools/sss_groupmod.c:151 tools/sss_groupmod.c:178 +msgid "Member groups must be in the same domain as parent group\n" +msgstr "Członkowie grupy muszą być w tej samej domenie co grupa nadrzędna\n" + +#: tools/sss_groupmod.c:159 tools/sss_groupmod.c:186 tools/sss_usermod.c:178 +#: tools/sss_usermod.c:205 +#, c-format +msgid "" +"Cannot find group %s in local domain, only groups in local domain are " +"allowed\n" +msgstr "" +"Nie można odnaleźć grupy %s w lokalnej domenie, tylko grupy w lokalnej " +"domenie są dozwolone\n" + +#: tools/sss_groupmod.c:222 +msgid "Could not modify group - check if member group names are correct\n" +msgstr "" +"Nie można zmodyfikować grupy - proszę sprawdzić, czy nazwy członków grupy są " +"poprawne\n" + +#: tools/sss_groupmod.c:226 +msgid "Could not modify group - check if groupname is correct\n" +msgstr "" +"Nie można zmodyfikować grupy - proszę sprawdzić, czy nazwa grupy jest " +"poprawna\n" + +#: tools/sss_groupmod.c:230 +msgid "Transaction error. Could not modify group.\n" +msgstr "Błąd transakcji. Nie można zmodyfikować grupy.\n" + +#: tools/sss_groupshow.c:954 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%sGroup: %s\n" +msgstr "Grupy" + +#: tools/sss_groupshow.c:955 +msgid "Magic Private " +msgstr "" + +#: tools/sss_groupshow.c:957 +#, c-format +msgid "%sGID number: %d\n" +msgstr "" + +#: tools/sss_groupshow.c:959 +#, c-format +msgid "%sMember users: " +msgstr "" + +#: tools/sss_groupshow.c:966 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"%sIs a member of: " +msgstr "" + +#: tools/sss_groupshow.c:973 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"%sMember groups: " +msgstr "" + +#: tools/sss_groupshow.c:1010 +msgid "Print indirect group members recursively" +msgstr "" + +#: tools/sss_groupshow.c:1045 +#, fuzzy +msgid "Specify group to show\n" +msgstr "Proszę podać grupę do dodania\n" + +#: tools/sss_groupshow.c:1081 tools/sss_groupshow.c:1099 +#, fuzzy +msgid "Cannot initiate search\n" +msgstr "Nie można uzyskać informacji o użytkowniku\n" + +#: tools/sss_groupshow.c:1115 +#, fuzzy +msgid "" +"No such group in local domain. Printing groups only allowed in local " +"domain.\n" +msgstr "" +"Nie ma takiej grupy w lokalnej domenie. Usuwanie grup jest dozwolone tylko w " +"lokalnej domenie.\n" + +#: tools/sss_groupshow.c:1120 +#, fuzzy +msgid "Internal error. Could not print group.\n" +msgstr "Wewnętrzny błąd. Nie można usunąć grupy.\n" + +#: tools/sss_userdel.c:46 +msgid "Remove home directory and mail spool" +msgstr "Usuwa katalog domowy i bufor poczty" + +#: tools/sss_userdel.c:47 +msgid "Do not remove home directory and mail spool" +msgstr "Nie usuwa katalogu domowego i bufora poczty" + +#: tools/sss_userdel.c:48 +msgid "Force removal of files not owned by the user" +msgstr "Wymusza usunięcie plików, których właścicielem nie jest użytkownik" + +#: tools/sss_userdel.c:91 +msgid "Specify user to delete\n" +msgstr "Proszę podać użytkownika do usunięcia\n" + +#: tools/sss_userdel.c:141 +#, c-format +msgid "User %s is outside the defined ID range for domain\n" +msgstr "" +"Użytkownik %s jest poza określonym zakresem identyfikatorów dla domeny\n" + +#: tools/sss_userdel.c:172 +msgid "Not removing home dir - not owned by user\n" +msgstr "" +"Katalog domowy nie zostanie usunięty - użytkownik nie jest właścicielem\n" + +#: tools/sss_userdel.c:174 +#, c-format +msgid "Cannot remove homedir: %s\n" +msgstr "Nie można usunąć katalogu domowego: %s\n" + +#: tools/sss_userdel.c:186 +msgid "" +"No such user in local domain. Removing users only allowed in local domain.\n" +msgstr "" +"Nie ma takiego użytkownika w lokalnej domenie. Usuwanie użytkowników jest " +"dozwolone tylko w lokalnej domenie.\n" + +#: tools/sss_userdel.c:191 +msgid "Internal error. Could not remove user.\n" +msgstr "Wewnętrzny błąd. Nie można usunąć użytkownika.\n" + #: tools/sss_usermod.c:48 msgid "The GID of the user" msgstr "GID użytkownika" @@ -693,47 +838,15 @@ msgstr "" msgid "Transaction error. Could not modify user.\n" msgstr "Błąd transakcji. Nie można zmodyfikować użytkownika.\n" -#: sss_client/pam_sss.c:353 -msgid "Passwords do not match" -msgstr "Hasła nie zgadzają się" - -#: sss_client/pam_sss.c:422 -msgid "Offline authentication" -msgstr "Uwierzytelnienie w trybie offline" +#: tools/tools_util.c:292 +msgid "Out of memory\n" +msgstr "Brak pamięci\n" -#: sss_client/pam_sss.c:423 -msgid ", your cached password will expire at: " -msgstr ", hasło w pamięci podręcznej wygaśnie za: " +#: tools/tools_util.h:34 +#, c-format +msgid "%s must be run as root\n" +msgstr "%s musi zostać uruchomione jako root\n" -#: sss_client/pam_sss.c:473 -msgid "Offline authentication, authentication is denied until: " +#: util/util.h:63 +msgid "Send the debug output to files instead of stderr" msgstr "" -"Uwierzytelnianie w trybie offline, uwierzytelnianie jest zabronione do: " - -#: sss_client/pam_sss.c:500 -msgid "System is offline, password change not possible" -msgstr "System jest w trybie offline, zmiana hasła nie jest możliwa" - -#: sss_client/pam_sss.c:530 -msgid "Password change failed. " -msgstr "Zmiana hasła nie powiodła się. " - -#: sss_client/pam_sss.c:531 -msgid "Server message: " -msgstr "Komunikat serwera: " - -#: sss_client/pam_sss.c:898 -msgid "New Password: " -msgstr "Nowe hasło: " - -#: sss_client/pam_sss.c:899 -msgid "Reenter new Password: " -msgstr "Proszę ponownie podać nowe hasło: " - -#: sss_client/pam_sss.c:957 -msgid "Password: " -msgstr "Hasło: " - -#: sss_client/pam_sss.c:987 -msgid "Current Password: " -msgstr "Bieżące hasło: " diff --git a/src/po/pt.po b/src/po/pt.po index fc084a645..d90265323 100644 --- a/src/po/pt.po +++ b/src/po/pt.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sssd.master.sss_daemon\n" "Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n" -"POT-Creation-Date: 2010-03-08 17:04-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2010-03-09 08:15-0500\n" "PO-Revision-Date: 2010-02-23 13:59+0100\n" "Last-Translator: Rui Gouveia <rui.gouveia@gmail.com>\n" "Language-Team: fedora-trans-pt@redhat.com\n" @@ -379,167 +379,98 @@ msgstr "O nome da biblioteca NSS a utilizar" msgid "PAM stack to use" msgstr "Stack PAM a utilizar" -#: tools/sss_groupdel.c:43 tools/sss_groupmod.c:42 tools/sss_userdel.c:45 -#: tools/sss_useradd.c:114 tools/sss_groupadd.c:41 tools/sss_usermod.c:46 -msgid "The debug level to run with" -msgstr "O nível de depuração a utilizar durante a execução" - -#: tools/sss_groupdel.c:52 tools/sss_groupmod.c:63 tools/sss_userdel.c:57 -#: tools/sss_useradd.c:137 tools/sss_groupadd.c:56 tools/sss_usermod.c:70 -msgid "Error setting the locale\n" -msgstr "Erro ao definir a configuração regional\n" - -#: tools/sss_groupdel.c:70 -msgid "Specify group to delete\n" -msgstr "Especifique grupo a remover\n" - -#: tools/sss_groupdel.c:81 tools/sss_groupmod.c:111 tools/sss_userdel.c:102 -#: tools/sss_useradd.c:183 tools/sss_groupadd.c:86 tools/sss_usermod.c:126 -msgid "Error initializing the tools - no local domain\n" -msgstr "Erro ao inicializar as ferramentas - não existe domínio local\n" - -#: tools/sss_groupdel.c:83 tools/sss_groupmod.c:113 tools/sss_userdel.c:104 -#: tools/sss_useradd.c:185 tools/sss_groupadd.c:88 tools/sss_usermod.c:128 -msgid "Error initializing the tools\n" -msgstr "Erro ao inicializar a ferramenta\n" - -#: tools/sss_groupdel.c:92 tools/sss_groupmod.c:121 tools/sss_userdel.c:113 -#: tools/sss_useradd.c:194 tools/sss_groupadd.c:97 tools/sss_usermod.c:137 -msgid "Invalid domain specified in FQDN\n" -msgstr "Domínio inválido especificado no FQDN\n" - -#: tools/sss_groupdel.c:107 -#, c-format -msgid "Group %s is outside the defined ID range for domain\n" -msgstr "O grupo %s está fora do intervalo de IDs para o domínio\n" - -#: tools/sss_groupdel.c:136 -msgid "" -"No such group in local domain. Removing groups only allowed in local " -"domain.\n" +#: monitor/monitor.c:2199 +msgid "Become a daemon (default)" msgstr "" -"Grupo não existe no domínio local. Apenas é permitido remover grupos no " -"domínio local.\n" - -#: tools/sss_groupdel.c:141 -msgid "Internal error. Could not remove group.\n" -msgstr "Erro interno. Incapaz de remover grupo.\n" - -#: tools/sss_groupmod.c:44 -msgid "Groups to add this group to" -msgstr "Grupos para adicionar este grupo" - -#: tools/sss_groupmod.c:46 -msgid "Groups to remove this group from" -msgstr "Grupos para remover este projecto" -#: tools/sss_groupmod.c:48 tools/sss_groupadd.c:43 -msgid "The GID of the group" -msgstr "O GID do grupo" - -#: tools/sss_groupmod.c:98 -msgid "Specify group to modify\n" -msgstr "Especifique grupo a modificar\n" - -#: tools/sss_groupmod.c:130 -msgid "" -"Cannot find group in local domain, modifying groups is allowed only in local " -"domain\n" +#: monitor/monitor.c:2201 +msgid "Run interactive (not a daemon)" msgstr "" -"Grupo não foi encontrado no domínio local. Apenas é permitido modificar " -"grupos no domínio local\n" -#: tools/sss_groupmod.c:143 tools/sss_groupmod.c:170 tools/sss_useradd.c:203 -#: tools/sss_usermod.c:162 tools/sss_usermod.c:189 -msgid "Internal error while parsing parameters\n" -msgstr "Erro interno ao processar parâmetros\n" +#: monitor/monitor.c:2203 +msgid "Specify a non-default config file" +msgstr "" -#: tools/sss_groupmod.c:151 tools/sss_groupmod.c:178 -msgid "Member groups must be in the same domain as parent group\n" -msgstr "Grupos membro têm de estar no mesmo domínio do grupo pai\n" +#: monitor/monitor.c:2229 +#, fuzzy +msgid "sssd must be run as root\n" +msgstr "%s tem de executar como root\n" -#: tools/sss_groupmod.c:159 tools/sss_groupmod.c:186 tools/sss_usermod.c:178 -#: tools/sss_usermod.c:205 +#: monitor/monitor.c:2265 #, c-format msgid "" -"Cannot find group %s in local domain, only groups in local domain are " -"allowed\n" +"Cannot read config file %s, please check if permissions are 0600 and the " +"file is owned by root.root\n" msgstr "" -"Grupo %s não foi encontrado no domínio local. Apenas são permitidos grupos " -"no domínio local\n" - -#: tools/sss_groupmod.c:194 tools/sss_groupadd.c:106 -msgid "The selected GID is outside the allowed range\n" -msgstr "O GID seleccionado está fora do intervalo permitido\n" -#: tools/sss_groupmod.c:222 -msgid "Could not modify group - check if member group names are correct\n" +#: providers/krb5/krb5_child.c:922 providers/ldap/ldap_child.c:316 +#: util/util.h:61 +msgid "Debug level" msgstr "" -"Incapaz de modificar grupo - verifique que o nome do grupo membro está " -"correcto\n" -#: tools/sss_groupmod.c:226 -msgid "Could not modify group - check if groupname is correct\n" +#: providers/krb5/krb5_child.c:924 providers/ldap/ldap_child.c:318 +#: util/util.h:65 +msgid "Add debug timestamps" msgstr "" -"Incapaz de modificar grupo - verifique que o nome do grupo está correcto\n" -#: tools/sss_groupmod.c:230 -msgid "Transaction error. Could not modify group.\n" -msgstr "Erro de transacção. Não foi possível modificar o grupo.\n" +#: providers/krb5/krb5_child.c:926 providers/ldap/ldap_child.c:320 +#, fuzzy +msgid "An open file descriptor for the debug logs" +msgstr "Definir a verbosidade dos registos de depuração" -#: tools/sss_userdel.c:46 -msgid "Remove home directory and mail spool" -msgstr "Remover pasta pessoal e spool de correio" +#: providers/data_provider_be.c:1156 +msgid "Domain of the information provider (mandatory)" +msgstr "" -#: tools/sss_userdel.c:47 -msgid "Do not remove home directory and mail spool" -msgstr "Não remover pasta pessoal e spool de correio" +#: sss_client/pam_sss.c:353 +msgid "Passwords do not match" +msgstr "Senhas não coincidem" -#: tools/sss_userdel.c:48 -msgid "Force removal of files not owned by the user" -msgstr "Forçar a remoção de ficheiros não pertencentes ao utilizador" +#: sss_client/pam_sss.c:422 +msgid "Offline authentication" +msgstr "Autenticação offline" -#: tools/sss_userdel.c:91 -msgid "Specify user to delete\n" -msgstr "Especificar o utilizador a remover\n" +#: sss_client/pam_sss.c:423 +msgid ", your cached password will expire at: " +msgstr ", a sua senha guardada em cache irá expirar em: " -#: tools/sss_userdel.c:123 tools/sss_useradd.c:244 -msgid "Cannot set default values\n" -msgstr "Incapaz de definir valores por omissão\n" +#: sss_client/pam_sss.c:473 +msgid "Offline authentication, authentication is denied until: " +msgstr "Autenticação offline, a autenticação é negada até: " -#: tools/sss_userdel.c:141 -#, c-format -msgid "User %s is outside the defined ID range for domain\n" -msgstr "O utilizador %s está fora do intervalo de IDs para o domínio\n" +#: sss_client/pam_sss.c:500 +msgid "System is offline, password change not possible" +msgstr "O sistema está offline, a mudança de senha não é possível" -#: tools/sss_userdel.c:172 -msgid "Not removing home dir - not owned by user\n" -msgstr "Pasta pessoal não removida - não pertence ao utilizador\n" +#: sss_client/pam_sss.c:530 +msgid "Password change failed. " +msgstr "Alteração da senha falhou." -#: tools/sss_userdel.c:174 -#, c-format -msgid "Cannot remove homedir: %s\n" -msgstr "Incapaz de remover pasta pessoal: %s\n" +#: sss_client/pam_sss.c:531 +msgid "Server message: " +msgstr "Mensagem do Servidor: " -#: tools/sss_userdel.c:186 -msgid "" -"No such user in local domain. Removing users only allowed in local domain.\n" -msgstr "" -"Utilizador não existe no domínio local. Apenas é permitido remover " -"utilizadores no domínio local.\n" +#: sss_client/pam_sss.c:898 +msgid "New Password: " +msgstr "Nova Senha: " -#: tools/sss_userdel.c:191 -msgid "Internal error. Could not remove user.\n" -msgstr "Erro interno. Incapaz de remover utilizador.\n" +#: sss_client/pam_sss.c:899 +msgid "Reenter new Password: " +msgstr "Digite a senha novamente: " -#: tools/tools_util.c:292 -msgid "Out of memory\n" -msgstr "Memória esgotada\n" +#: sss_client/pam_sss.c:957 +msgid "Password: " +msgstr "Senha: " -#: tools/tools_util.h:34 -#, c-format -msgid "%s must be run as root\n" -msgstr "%s tem de executar como root\n" +#: sss_client/pam_sss.c:987 +msgid "Current Password: " +msgstr "Senha actual: " + +#: tools/sss_useradd.c:114 tools/sss_groupadd.c:41 tools/sss_groupdel.c:43 +#: tools/sss_groupmod.c:42 tools/sss_groupshow.c:1008 tools/sss_userdel.c:45 +#: tools/sss_usermod.c:46 +msgid "The debug level to run with" +msgstr "O nível de depuração a utilizar durante a execução" #: tools/sss_useradd.c:115 tools/sss_usermod.c:47 msgid "The UID of the user" @@ -577,10 +508,39 @@ msgstr "Nunca criar pasta pessoal do utilizador. Sobrepõem-se à configuração msgid "Specify an alternative skeleton directory" msgstr "Indique um directório skeleton alternativo" +#: tools/sss_useradd.c:137 tools/sss_groupadd.c:56 tools/sss_groupdel.c:52 +#: tools/sss_groupmod.c:63 tools/sss_groupshow.c:1019 tools/sss_userdel.c:57 +#: tools/sss_usermod.c:70 +msgid "Error setting the locale\n" +msgstr "Erro ao definir a configuração regional\n" + #: tools/sss_useradd.c:172 msgid "Specify user to add\n" msgstr "Indique utilizador a adicionar\n" +#: tools/sss_useradd.c:183 tools/sss_groupadd.c:86 tools/sss_groupdel.c:81 +#: tools/sss_groupmod.c:111 tools/sss_groupshow.c:1056 tools/sss_userdel.c:102 +#: tools/sss_usermod.c:126 +msgid "Error initializing the tools - no local domain\n" +msgstr "Erro ao inicializar as ferramentas - não existe domínio local\n" + +#: tools/sss_useradd.c:185 tools/sss_groupadd.c:88 tools/sss_groupdel.c:83 +#: tools/sss_groupmod.c:113 tools/sss_groupshow.c:1058 tools/sss_userdel.c:104 +#: tools/sss_usermod.c:128 +msgid "Error initializing the tools\n" +msgstr "Erro ao inicializar a ferramenta\n" + +#: tools/sss_useradd.c:194 tools/sss_groupadd.c:97 tools/sss_groupdel.c:92 +#: tools/sss_groupmod.c:121 tools/sss_groupshow.c:1067 tools/sss_userdel.c:113 +#: tools/sss_usermod.c:137 +msgid "Invalid domain specified in FQDN\n" +msgstr "Domínio inválido especificado no FQDN\n" + +#: tools/sss_useradd.c:203 tools/sss_groupmod.c:143 tools/sss_groupmod.c:170 +#: tools/sss_usermod.c:162 tools/sss_usermod.c:189 +msgid "Internal error while parsing parameters\n" +msgstr "Erro interno ao processar parâmetros\n" + #: tools/sss_useradd.c:211 tools/sss_usermod.c:170 tools/sss_usermod.c:197 msgid "Groups must be in the same domain as user\n" msgstr "Os grupos têm de pertencer ao mesmo domínio que o utilizador\n" @@ -594,6 +554,10 @@ msgstr "Incapaz de encontrar o grupo %s no domínio local\n" msgid "Cannot get group information for the user\n" msgstr "Incapaz de obter informação do grupo para o utilizador\n" +#: tools/sss_useradd.c:244 tools/sss_userdel.c:123 +msgid "Cannot set default values\n" +msgstr "Incapaz de definir valores por omissão\n" + #: tools/sss_useradd.c:251 tools/sss_usermod.c:153 msgid "The selected UID is outside the allowed range\n" msgstr "O UID seleccionado está fora do intervalo permitido\n" @@ -629,10 +593,18 @@ msgstr "Já existe um utilizador ou grupo com o mesmo nome ou ID\n" msgid "Transaction error. Could not add user.\n" msgstr "Erro na transacção. Não foi possível adicionar o utilizador.\n" +#: tools/sss_groupadd.c:43 tools/sss_groupmod.c:48 +msgid "The GID of the group" +msgstr "O GID do grupo" + #: tools/sss_groupadd.c:75 msgid "Specify group to add\n" msgstr "Indique grupo a adicionar\n" +#: tools/sss_groupadd.c:106 tools/sss_groupmod.c:194 +msgid "The selected GID is outside the allowed range\n" +msgstr "O GID seleccionado está fora do intervalo permitido\n" + #: tools/sss_groupadd.c:133 msgid "Could not allocate ID for the group - domain full?\n" msgstr "Incapaz de alocar um ID para o grupo - domínio cheio?\n" @@ -645,6 +617,178 @@ msgstr "Já existe um grupo com o mesmo nome ou GID\n" msgid "Transaction error. Could not add group.\n" msgstr "Erro de transacção. Não foi possível adicionar o grupo.\n" +#: tools/sss_groupdel.c:70 +msgid "Specify group to delete\n" +msgstr "Especifique grupo a remover\n" + +#: tools/sss_groupdel.c:107 +#, c-format +msgid "Group %s is outside the defined ID range for domain\n" +msgstr "O grupo %s está fora do intervalo de IDs para o domínio\n" + +#: tools/sss_groupdel.c:136 +msgid "" +"No such group in local domain. Removing groups only allowed in local " +"domain.\n" +msgstr "" +"Grupo não existe no domínio local. Apenas é permitido remover grupos no " +"domínio local.\n" + +#: tools/sss_groupdel.c:141 +msgid "Internal error. Could not remove group.\n" +msgstr "Erro interno. Incapaz de remover grupo.\n" + +#: tools/sss_groupmod.c:44 +msgid "Groups to add this group to" +msgstr "Grupos para adicionar este grupo" + +#: tools/sss_groupmod.c:46 +msgid "Groups to remove this group from" +msgstr "Grupos para remover este projecto" + +#: tools/sss_groupmod.c:98 +msgid "Specify group to modify\n" +msgstr "Especifique grupo a modificar\n" + +#: tools/sss_groupmod.c:130 +msgid "" +"Cannot find group in local domain, modifying groups is allowed only in local " +"domain\n" +msgstr "" +"Grupo não foi encontrado no domínio local. Apenas é permitido modificar " +"grupos no domínio local\n" + +#: tools/sss_groupmod.c:151 tools/sss_groupmod.c:178 +msgid "Member groups must be in the same domain as parent group\n" +msgstr "Grupos membro têm de estar no mesmo domínio do grupo pai\n" + +#: tools/sss_groupmod.c:159 tools/sss_groupmod.c:186 tools/sss_usermod.c:178 +#: tools/sss_usermod.c:205 +#, c-format +msgid "" +"Cannot find group %s in local domain, only groups in local domain are " +"allowed\n" +msgstr "" +"Grupo %s não foi encontrado no domínio local. Apenas são permitidos grupos " +"no domínio local\n" + +#: tools/sss_groupmod.c:222 +msgid "Could not modify group - check if member group names are correct\n" +msgstr "" +"Incapaz de modificar grupo - verifique que o nome do grupo membro está " +"correcto\n" + +#: tools/sss_groupmod.c:226 +msgid "Could not modify group - check if groupname is correct\n" +msgstr "" +"Incapaz de modificar grupo - verifique que o nome do grupo está correcto\n" + +#: tools/sss_groupmod.c:230 +msgid "Transaction error. Could not modify group.\n" +msgstr "Erro de transacção. Não foi possível modificar o grupo.\n" + +#: tools/sss_groupshow.c:954 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%sGroup: %s\n" +msgstr "Grupos" + +#: tools/sss_groupshow.c:955 +msgid "Magic Private " +msgstr "" + +#: tools/sss_groupshow.c:957 +#, c-format +msgid "%sGID number: %d\n" +msgstr "" + +#: tools/sss_groupshow.c:959 +#, c-format +msgid "%sMember users: " +msgstr "" + +#: tools/sss_groupshow.c:966 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"%sIs a member of: " +msgstr "" + +#: tools/sss_groupshow.c:973 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"%sMember groups: " +msgstr "" + +#: tools/sss_groupshow.c:1010 +msgid "Print indirect group members recursively" +msgstr "" + +#: tools/sss_groupshow.c:1045 +#, fuzzy +msgid "Specify group to show\n" +msgstr "Indique grupo a adicionar\n" + +#: tools/sss_groupshow.c:1081 tools/sss_groupshow.c:1099 +#, fuzzy +msgid "Cannot initiate search\n" +msgstr "Incapaz de obter informação acerca do utilizador\n" + +#: tools/sss_groupshow.c:1115 +#, fuzzy +msgid "" +"No such group in local domain. Printing groups only allowed in local " +"domain.\n" +msgstr "" +"Grupo não existe no domínio local. Apenas é permitido remover grupos no " +"domínio local.\n" + +#: tools/sss_groupshow.c:1120 +#, fuzzy +msgid "Internal error. Could not print group.\n" +msgstr "Erro interno. Incapaz de remover grupo.\n" + +#: tools/sss_userdel.c:46 +msgid "Remove home directory and mail spool" +msgstr "Remover pasta pessoal e spool de correio" + +#: tools/sss_userdel.c:47 +msgid "Do not remove home directory and mail spool" +msgstr "Não remover pasta pessoal e spool de correio" + +#: tools/sss_userdel.c:48 +msgid "Force removal of files not owned by the user" +msgstr "Forçar a remoção de ficheiros não pertencentes ao utilizador" + +#: tools/sss_userdel.c:91 +msgid "Specify user to delete\n" +msgstr "Especificar o utilizador a remover\n" + +#: tools/sss_userdel.c:141 +#, c-format +msgid "User %s is outside the defined ID range for domain\n" +msgstr "O utilizador %s está fora do intervalo de IDs para o domínio\n" + +#: tools/sss_userdel.c:172 +msgid "Not removing home dir - not owned by user\n" +msgstr "Pasta pessoal não removida - não pertence ao utilizador\n" + +#: tools/sss_userdel.c:174 +#, c-format +msgid "Cannot remove homedir: %s\n" +msgstr "Incapaz de remover pasta pessoal: %s\n" + +#: tools/sss_userdel.c:186 +msgid "" +"No such user in local domain. Removing users only allowed in local domain.\n" +msgstr "" +"Utilizador não existe no domínio local. Apenas é permitido remover " +"utilizadores no domínio local.\n" + +#: tools/sss_userdel.c:191 +msgid "Internal error. Could not remove user.\n" +msgstr "Erro interno. Incapaz de remover utilizador.\n" + #: tools/sss_usermod.c:48 msgid "The GID of the user" msgstr "O GID do utilizador" @@ -691,49 +835,18 @@ msgstr "Incapaz de modificar utilizador - utilizador já é membro de grupos?\n" msgid "Transaction error. Could not modify user.\n" msgstr "Erro na transacção. Não foi possível modificar o utilizador.\n" -#: sss_client/pam_sss.c:353 -msgid "Passwords do not match" -msgstr "Senhas não coincidem" - -#: sss_client/pam_sss.c:422 -msgid "Offline authentication" -msgstr "Autenticação offline" - -#: sss_client/pam_sss.c:423 -msgid ", your cached password will expire at: " -msgstr ", a sua senha guardada em cache irá expirar em: " - -#: sss_client/pam_sss.c:473 -msgid "Offline authentication, authentication is denied until: " -msgstr "Autenticação offline, a autenticação é negada até: " - -#: sss_client/pam_sss.c:500 -msgid "System is offline, password change not possible" -msgstr "O sistema está offline, a mudança de senha não é possível" - -#: sss_client/pam_sss.c:530 -msgid "Password change failed. " -msgstr "Alteração da senha falhou." - -#: sss_client/pam_sss.c:531 -msgid "Server message: " -msgstr "Mensagem do Servidor: " - -#: sss_client/pam_sss.c:898 -msgid "New Password: " -msgstr "Nova Senha: " - -#: sss_client/pam_sss.c:899 -msgid "Reenter new Password: " -msgstr "Digite a senha novamente: " +#: tools/tools_util.c:292 +msgid "Out of memory\n" +msgstr "Memória esgotada\n" -#: sss_client/pam_sss.c:957 -msgid "Password: " -msgstr "Senha: " +#: tools/tools_util.h:34 +#, c-format +msgid "%s must be run as root\n" +msgstr "%s tem de executar como root\n" -#: sss_client/pam_sss.c:987 -msgid "Current Password: " -msgstr "Senha actual: " +#: util/util.h:63 +msgid "Send the debug output to files instead of stderr" +msgstr "" #~ msgid "Password has expired." #~ msgstr "Senha expirou." diff --git a/src/po/sss_daemon.pot b/src/po/sss_daemon.pot index 1bd52f20b..cab14b1c0 100644 --- a/src/po/sss_daemon.pot +++ b/src/po/sss_daemon.pot @@ -6,9 +6,9 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: sss_daemon 1.1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n" -"POT-Creation-Date: 2010-03-08 17:04-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2010-03-09 08:15-0500\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -367,155 +367,95 @@ msgstr "" msgid "PAM stack to use" msgstr "" -#: tools/sss_groupdel.c:43 tools/sss_groupmod.c:42 tools/sss_userdel.c:45 -#: tools/sss_useradd.c:114 tools/sss_groupadd.c:41 tools/sss_usermod.c:46 -msgid "The debug level to run with" -msgstr "" - -#: tools/sss_groupdel.c:52 tools/sss_groupmod.c:63 tools/sss_userdel.c:57 -#: tools/sss_useradd.c:137 tools/sss_groupadd.c:56 tools/sss_usermod.c:70 -msgid "Error setting the locale\n" -msgstr "" - -#: tools/sss_groupdel.c:70 -msgid "Specify group to delete\n" +#: monitor/monitor.c:2199 +msgid "Become a daemon (default)" msgstr "" -#: tools/sss_groupdel.c:81 tools/sss_groupmod.c:111 tools/sss_userdel.c:102 -#: tools/sss_useradd.c:183 tools/sss_groupadd.c:86 tools/sss_usermod.c:126 -msgid "Error initializing the tools - no local domain\n" +#: monitor/monitor.c:2201 +msgid "Run interactive (not a daemon)" msgstr "" -#: tools/sss_groupdel.c:83 tools/sss_groupmod.c:113 tools/sss_userdel.c:104 -#: tools/sss_useradd.c:185 tools/sss_groupadd.c:88 tools/sss_usermod.c:128 -msgid "Error initializing the tools\n" +#: monitor/monitor.c:2203 +msgid "Specify a non-default config file" msgstr "" -#: tools/sss_groupdel.c:92 tools/sss_groupmod.c:121 tools/sss_userdel.c:113 -#: tools/sss_useradd.c:194 tools/sss_groupadd.c:97 tools/sss_usermod.c:137 -msgid "Invalid domain specified in FQDN\n" +#: monitor/monitor.c:2229 +msgid "sssd must be run as root\n" msgstr "" -#: tools/sss_groupdel.c:107 +#: monitor/monitor.c:2265 #, c-format -msgid "Group %s is outside the defined ID range for domain\n" -msgstr "" - -#: tools/sss_groupdel.c:136 msgid "" -"No such group in local domain. Removing groups only allowed in local " -"domain.\n" -msgstr "" - -#: tools/sss_groupdel.c:141 -msgid "Internal error. Could not remove group.\n" -msgstr "" - -#: tools/sss_groupmod.c:44 -msgid "Groups to add this group to" -msgstr "" - -#: tools/sss_groupmod.c:46 -msgid "Groups to remove this group from" +"Cannot read config file %s, please check if permissions are 0600 and the " +"file is owned by root.root\n" msgstr "" -#: tools/sss_groupmod.c:48 tools/sss_groupadd.c:43 -msgid "The GID of the group" +#: providers/krb5/krb5_child.c:922 providers/ldap/ldap_child.c:316 +#: util/util.h:61 +msgid "Debug level" msgstr "" -#: tools/sss_groupmod.c:98 -msgid "Specify group to modify\n" +#: providers/krb5/krb5_child.c:924 providers/ldap/ldap_child.c:318 +#: util/util.h:65 +msgid "Add debug timestamps" msgstr "" -#: tools/sss_groupmod.c:130 -msgid "" -"Cannot find group in local domain, modifying groups is allowed only in local " -"domain\n" +#: providers/krb5/krb5_child.c:926 providers/ldap/ldap_child.c:320 +msgid "An open file descriptor for the debug logs" msgstr "" -#: tools/sss_groupmod.c:143 tools/sss_groupmod.c:170 tools/sss_useradd.c:203 -#: tools/sss_usermod.c:162 tools/sss_usermod.c:189 -msgid "Internal error while parsing parameters\n" +#: providers/data_provider_be.c:1156 +msgid "Domain of the information provider (mandatory)" msgstr "" -#: tools/sss_groupmod.c:151 tools/sss_groupmod.c:178 -msgid "Member groups must be in the same domain as parent group\n" -msgstr "" - -#: tools/sss_groupmod.c:159 tools/sss_groupmod.c:186 tools/sss_usermod.c:178 -#: tools/sss_usermod.c:205 -#, c-format -msgid "" -"Cannot find group %s in local domain, only groups in local domain are " -"allowed\n" -msgstr "" - -#: tools/sss_groupmod.c:194 tools/sss_groupadd.c:106 -msgid "The selected GID is outside the allowed range\n" -msgstr "" - -#: tools/sss_groupmod.c:222 -msgid "Could not modify group - check if member group names are correct\n" -msgstr "" - -#: tools/sss_groupmod.c:226 -msgid "Could not modify group - check if groupname is correct\n" -msgstr "" - -#: tools/sss_groupmod.c:230 -msgid "Transaction error. Could not modify group.\n" -msgstr "" - -#: tools/sss_userdel.c:46 -msgid "Remove home directory and mail spool" +#: sss_client/pam_sss.c:353 +msgid "Passwords do not match" msgstr "" -#: tools/sss_userdel.c:47 -msgid "Do not remove home directory and mail spool" +#: sss_client/pam_sss.c:422 +msgid "Offline authentication" msgstr "" -#: tools/sss_userdel.c:48 -msgid "Force removal of files not owned by the user" +#: sss_client/pam_sss.c:423 +msgid ", your cached password will expire at: " msgstr "" -#: tools/sss_userdel.c:91 -msgid "Specify user to delete\n" +#: sss_client/pam_sss.c:473 +msgid "Offline authentication, authentication is denied until: " msgstr "" -#: tools/sss_userdel.c:123 tools/sss_useradd.c:244 -msgid "Cannot set default values\n" +#: sss_client/pam_sss.c:500 +msgid "System is offline, password change not possible" msgstr "" -#: tools/sss_userdel.c:141 -#, c-format -msgid "User %s is outside the defined ID range for domain\n" +#: sss_client/pam_sss.c:530 +msgid "Password change failed. " msgstr "" -#: tools/sss_userdel.c:172 -msgid "Not removing home dir - not owned by user\n" +#: sss_client/pam_sss.c:531 +msgid "Server message: " msgstr "" -#: tools/sss_userdel.c:174 -#, c-format -msgid "Cannot remove homedir: %s\n" +#: sss_client/pam_sss.c:898 +msgid "New Password: " msgstr "" -#: tools/sss_userdel.c:186 -msgid "" -"No such user in local domain. Removing users only allowed in local domain.\n" +#: sss_client/pam_sss.c:899 +msgid "Reenter new Password: " msgstr "" -#: tools/sss_userdel.c:191 -msgid "Internal error. Could not remove user.\n" +#: sss_client/pam_sss.c:957 +msgid "Password: " msgstr "" -#: tools/tools_util.c:292 -msgid "Out of memory\n" +#: sss_client/pam_sss.c:987 +msgid "Current Password: " msgstr "" -#: tools/tools_util.h:34 -#, c-format -msgid "%s must be run as root\n" +#: tools/sss_useradd.c:114 tools/sss_groupadd.c:41 tools/sss_groupdel.c:43 +#: tools/sss_groupmod.c:42 tools/sss_groupshow.c:1008 tools/sss_userdel.c:45 +#: tools/sss_usermod.c:46 +msgid "The debug level to run with" msgstr "" #: tools/sss_useradd.c:115 tools/sss_usermod.c:47 @@ -554,10 +494,39 @@ msgstr "" msgid "Specify an alternative skeleton directory" msgstr "" +#: tools/sss_useradd.c:137 tools/sss_groupadd.c:56 tools/sss_groupdel.c:52 +#: tools/sss_groupmod.c:63 tools/sss_groupshow.c:1019 tools/sss_userdel.c:57 +#: tools/sss_usermod.c:70 +msgid "Error setting the locale\n" +msgstr "" + #: tools/sss_useradd.c:172 msgid "Specify user to add\n" msgstr "" +#: tools/sss_useradd.c:183 tools/sss_groupadd.c:86 tools/sss_groupdel.c:81 +#: tools/sss_groupmod.c:111 tools/sss_groupshow.c:1056 tools/sss_userdel.c:102 +#: tools/sss_usermod.c:126 +msgid "Error initializing the tools - no local domain\n" +msgstr "" + +#: tools/sss_useradd.c:185 tools/sss_groupadd.c:88 tools/sss_groupdel.c:83 +#: tools/sss_groupmod.c:113 tools/sss_groupshow.c:1058 tools/sss_userdel.c:104 +#: tools/sss_usermod.c:128 +msgid "Error initializing the tools\n" +msgstr "" + +#: tools/sss_useradd.c:194 tools/sss_groupadd.c:97 tools/sss_groupdel.c:92 +#: tools/sss_groupmod.c:121 tools/sss_groupshow.c:1067 tools/sss_userdel.c:113 +#: tools/sss_usermod.c:137 +msgid "Invalid domain specified in FQDN\n" +msgstr "" + +#: tools/sss_useradd.c:203 tools/sss_groupmod.c:143 tools/sss_groupmod.c:170 +#: tools/sss_usermod.c:162 tools/sss_usermod.c:189 +msgid "Internal error while parsing parameters\n" +msgstr "" + #: tools/sss_useradd.c:211 tools/sss_usermod.c:170 tools/sss_usermod.c:197 msgid "Groups must be in the same domain as user\n" msgstr "" @@ -571,6 +540,10 @@ msgstr "" msgid "Cannot get group information for the user\n" msgstr "" +#: tools/sss_useradd.c:244 tools/sss_userdel.c:123 +msgid "Cannot set default values\n" +msgstr "" + #: tools/sss_useradd.c:251 tools/sss_usermod.c:153 msgid "The selected UID is outside the allowed range\n" msgstr "" @@ -605,10 +578,18 @@ msgstr "" msgid "Transaction error. Could not add user.\n" msgstr "" +#: tools/sss_groupadd.c:43 tools/sss_groupmod.c:48 +msgid "The GID of the group" +msgstr "" + #: tools/sss_groupadd.c:75 msgid "Specify group to add\n" msgstr "" +#: tools/sss_groupadd.c:106 tools/sss_groupmod.c:194 +msgid "The selected GID is outside the allowed range\n" +msgstr "" + #: tools/sss_groupadd.c:133 msgid "Could not allocate ID for the group - domain full?\n" msgstr "" @@ -621,6 +602,161 @@ msgstr "" msgid "Transaction error. Could not add group.\n" msgstr "" +#: tools/sss_groupdel.c:70 +msgid "Specify group to delete\n" +msgstr "" + +#: tools/sss_groupdel.c:107 +#, c-format +msgid "Group %s is outside the defined ID range for domain\n" +msgstr "" + +#: tools/sss_groupdel.c:136 +msgid "" +"No such group in local domain. Removing groups only allowed in local " +"domain.\n" +msgstr "" + +#: tools/sss_groupdel.c:141 +msgid "Internal error. Could not remove group.\n" +msgstr "" + +#: tools/sss_groupmod.c:44 +msgid "Groups to add this group to" +msgstr "" + +#: tools/sss_groupmod.c:46 +msgid "Groups to remove this group from" +msgstr "" + +#: tools/sss_groupmod.c:98 +msgid "Specify group to modify\n" +msgstr "" + +#: tools/sss_groupmod.c:130 +msgid "" +"Cannot find group in local domain, modifying groups is allowed only in local " +"domain\n" +msgstr "" + +#: tools/sss_groupmod.c:151 tools/sss_groupmod.c:178 +msgid "Member groups must be in the same domain as parent group\n" +msgstr "" + +#: tools/sss_groupmod.c:159 tools/sss_groupmod.c:186 tools/sss_usermod.c:178 +#: tools/sss_usermod.c:205 +#, c-format +msgid "" +"Cannot find group %s in local domain, only groups in local domain are " +"allowed\n" +msgstr "" + +#: tools/sss_groupmod.c:222 +msgid "Could not modify group - check if member group names are correct\n" +msgstr "" + +#: tools/sss_groupmod.c:226 +msgid "Could not modify group - check if groupname is correct\n" +msgstr "" + +#: tools/sss_groupmod.c:230 +msgid "Transaction error. Could not modify group.\n" +msgstr "" + +#: tools/sss_groupshow.c:954 +#, c-format +msgid "%s%sGroup: %s\n" +msgstr "" + +#: tools/sss_groupshow.c:955 +msgid "Magic Private " +msgstr "" + +#: tools/sss_groupshow.c:957 +#, c-format +msgid "%sGID number: %d\n" +msgstr "" + +#: tools/sss_groupshow.c:959 +#, c-format +msgid "%sMember users: " +msgstr "" + +#: tools/sss_groupshow.c:966 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"%sIs a member of: " +msgstr "" + +#: tools/sss_groupshow.c:973 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"%sMember groups: " +msgstr "" + +#: tools/sss_groupshow.c:1010 +msgid "Print indirect group members recursively" +msgstr "" + +#: tools/sss_groupshow.c:1045 +msgid "Specify group to show\n" +msgstr "" + +#: tools/sss_groupshow.c:1081 tools/sss_groupshow.c:1099 +msgid "Cannot initiate search\n" +msgstr "" + +#: tools/sss_groupshow.c:1115 +msgid "" +"No such group in local domain. Printing groups only allowed in local " +"domain.\n" +msgstr "" + +#: tools/sss_groupshow.c:1120 +msgid "Internal error. Could not print group.\n" +msgstr "" + +#: tools/sss_userdel.c:46 +msgid "Remove home directory and mail spool" +msgstr "" + +#: tools/sss_userdel.c:47 +msgid "Do not remove home directory and mail spool" +msgstr "" + +#: tools/sss_userdel.c:48 +msgid "Force removal of files not owned by the user" +msgstr "" + +#: tools/sss_userdel.c:91 +msgid "Specify user to delete\n" +msgstr "" + +#: tools/sss_userdel.c:141 +#, c-format +msgid "User %s is outside the defined ID range for domain\n" +msgstr "" + +#: tools/sss_userdel.c:172 +msgid "Not removing home dir - not owned by user\n" +msgstr "" + +#: tools/sss_userdel.c:174 +#, c-format +msgid "Cannot remove homedir: %s\n" +msgstr "" + +#: tools/sss_userdel.c:186 +msgid "" +"No such user in local domain. Removing users only allowed in local domain.\n" +msgstr "" + +#: tools/sss_userdel.c:191 +msgid "Internal error. Could not remove user.\n" +msgstr "" + #: tools/sss_usermod.c:48 msgid "The GID of the user" msgstr "" @@ -663,46 +799,15 @@ msgstr "" msgid "Transaction error. Could not modify user.\n" msgstr "" -#: sss_client/pam_sss.c:353 -msgid "Passwords do not match" -msgstr "" - -#: sss_client/pam_sss.c:422 -msgid "Offline authentication" -msgstr "" - -#: sss_client/pam_sss.c:423 -msgid ", your cached password will expire at: " -msgstr "" - -#: sss_client/pam_sss.c:473 -msgid "Offline authentication, authentication is denied until: " -msgstr "" - -#: sss_client/pam_sss.c:500 -msgid "System is offline, password change not possible" -msgstr "" - -#: sss_client/pam_sss.c:530 -msgid "Password change failed. " -msgstr "" - -#: sss_client/pam_sss.c:531 -msgid "Server message: " -msgstr "" - -#: sss_client/pam_sss.c:898 -msgid "New Password: " -msgstr "" - -#: sss_client/pam_sss.c:899 -msgid "Reenter new Password: " +#: tools/tools_util.c:292 +msgid "Out of memory\n" msgstr "" -#: sss_client/pam_sss.c:957 -msgid "Password: " +#: tools/tools_util.h:34 +#, c-format +msgid "%s must be run as root\n" msgstr "" -#: sss_client/pam_sss.c:987 -msgid "Current Password: " +#: util/util.h:63 +msgid "Send the debug output to files instead of stderr" msgstr "" diff --git a/src/po/sv.po b/src/po/sv.po index 558a46f53..fb51f19b8 100644 --- a/src/po/sv.po +++ b/src/po/sv.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sss_server\n" "Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n" -"POT-Creation-Date: 2010-03-08 17:04-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2010-03-09 08:15-0500\n" "PO-Revision-Date: 2009-12-30 17:58+0100\n" "Last-Translator: Göran Uddeborg <goeran@uddeborg.se>\n" "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n" @@ -370,168 +370,100 @@ msgstr "Namnet på NSS-biblioteket att använda" msgid "PAM stack to use" msgstr "PAM-stack att använda" -#: tools/sss_groupdel.c:43 tools/sss_groupmod.c:42 tools/sss_userdel.c:45 -#: tools/sss_useradd.c:114 tools/sss_groupadd.c:41 tools/sss_usermod.c:46 -msgid "The debug level to run with" -msgstr "Felsökningsnivå att köra med" +#: monitor/monitor.c:2199 +msgid "Become a daemon (default)" +msgstr "" -#: tools/sss_groupdel.c:52 tools/sss_groupmod.c:63 tools/sss_userdel.c:57 -#: tools/sss_useradd.c:137 tools/sss_groupadd.c:56 tools/sss_usermod.c:70 -msgid "Error setting the locale\n" -msgstr "Fel när lokalen sattes\n" +#: monitor/monitor.c:2201 +msgid "Run interactive (not a daemon)" +msgstr "" -#: tools/sss_groupdel.c:70 -msgid "Specify group to delete\n" -msgstr "Ange grupp att ta bort\n" +#: monitor/monitor.c:2203 +msgid "Specify a non-default config file" +msgstr "" -#: tools/sss_groupdel.c:81 tools/sss_groupmod.c:111 tools/sss_userdel.c:102 -#: tools/sss_useradd.c:183 tools/sss_groupadd.c:86 tools/sss_usermod.c:126 +#: monitor/monitor.c:2229 #, fuzzy -msgid "Error initializing the tools - no local domain\n" -msgstr "Fel vid initiering av verktygen\n" - -#: tools/sss_groupdel.c:83 tools/sss_groupmod.c:113 tools/sss_userdel.c:104 -#: tools/sss_useradd.c:185 tools/sss_groupadd.c:88 tools/sss_usermod.c:128 -msgid "Error initializing the tools\n" -msgstr "Fel vid initiering av verktygen\n" - -#: tools/sss_groupdel.c:92 tools/sss_groupmod.c:121 tools/sss_userdel.c:113 -#: tools/sss_useradd.c:194 tools/sss_groupadd.c:97 tools/sss_usermod.c:137 -msgid "Invalid domain specified in FQDN\n" -msgstr "Ogiltig domän angiven i FQDN\n" +msgid "sssd must be run as root\n" +msgstr "%s måste köras som root\n" -#: tools/sss_groupdel.c:107 +#: monitor/monitor.c:2265 #, c-format -msgid "Group %s is outside the defined ID range for domain\n" -msgstr "Grupp %s är utanför det definierade ID-intervallet för domänen\n" - -#: tools/sss_groupdel.c:136 msgid "" -"No such group in local domain. Removing groups only allowed in local " -"domain.\n" +"Cannot read config file %s, please check if permissions are 0600 and the " +"file is owned by root.root\n" msgstr "" -"Ingen sådan grupp i den lokala domänen. Att ta bort grupper är endast " -"tillåtet i den lokala domänen.\n" - -#: tools/sss_groupdel.c:141 -msgid "Internal error. Could not remove group.\n" -msgstr "Internt fel. Det gick inte att ta bort gruppen.\n" - -#: tools/sss_groupmod.c:44 -msgid "Groups to add this group to" -msgstr "Grupper att lägga till denna grupp till" -#: tools/sss_groupmod.c:46 -msgid "Groups to remove this group from" -msgstr "Grupper att ta bort denna grupp från" - -#: tools/sss_groupmod.c:48 tools/sss_groupadd.c:43 -msgid "The GID of the group" -msgstr "GID:t för gruppen" - -#: tools/sss_groupmod.c:98 -msgid "Specify group to modify\n" -msgstr "Ange grupp att ändra\n" - -#: tools/sss_groupmod.c:130 -msgid "" -"Cannot find group in local domain, modifying groups is allowed only in local " -"domain\n" +#: providers/krb5/krb5_child.c:922 providers/ldap/ldap_child.c:316 +#: util/util.h:61 +msgid "Debug level" msgstr "" -"Ken inte hitta gruppen i den lokala domänen, att ändra grupper är endast " -"tillåtet i den lokala domänen\n" -#: tools/sss_groupmod.c:143 tools/sss_groupmod.c:170 tools/sss_useradd.c:203 -#: tools/sss_usermod.c:162 tools/sss_usermod.c:189 -msgid "Internal error while parsing parameters\n" -msgstr "Internt fel vid tolkning av parametrar\n" +#: providers/krb5/krb5_child.c:924 providers/ldap/ldap_child.c:318 +#: util/util.h:65 +msgid "Add debug timestamps" +msgstr "" -#: tools/sss_groupmod.c:151 tools/sss_groupmod.c:178 -msgid "Member groups must be in the same domain as parent group\n" -msgstr "Medlemsgrupper måster ligga i samma domän som föräldragrupper\n" +#: providers/krb5/krb5_child.c:926 providers/ldap/ldap_child.c:320 +#, fuzzy +msgid "An open file descriptor for the debug logs" +msgstr "Ange pratsamhet för felsökningsloggning" -#: tools/sss_groupmod.c:159 tools/sss_groupmod.c:186 tools/sss_usermod.c:178 -#: tools/sss_usermod.c:205 -#, c-format -msgid "" -"Cannot find group %s in local domain, only groups in local domain are " -"allowed\n" +#: providers/data_provider_be.c:1156 +msgid "Domain of the information provider (mandatory)" msgstr "" -"Kan inte hitta grupp %s i den lokala domänen, endast grupper i den lokala " -"domänen är tillåtna\n" -#: tools/sss_groupmod.c:194 tools/sss_groupadd.c:106 -msgid "The selected GID is outside the allowed range\n" -msgstr "Den valda GID:n är utanför det tillåtna intervallet\n" +#: sss_client/pam_sss.c:353 +msgid "Passwords do not match" +msgstr "Lösenorden stämmer inte överens" -#: tools/sss_groupmod.c:222 -msgid "Could not modify group - check if member group names are correct\n" +#: sss_client/pam_sss.c:422 +msgid "Offline authentication" msgstr "" -"Det gick inte att ändra gruppen - kontrollera om medlemsgruppsnamnen är " -"riktiga\n" -#: tools/sss_groupmod.c:226 -msgid "Could not modify group - check if groupname is correct\n" +#: sss_client/pam_sss.c:423 +msgid ", your cached password will expire at: " msgstr "" -"Det gick inte att ändra gruppen - kontrollera om gruppnamnet är riktigt\n" - -#: tools/sss_groupmod.c:230 -msgid "Transaction error. Could not modify group.\n" -msgstr "Transaktionsfel. Det gick inte att ändra gruppen.\n" - -#: tools/sss_userdel.c:46 -msgid "Remove home directory and mail spool" -msgstr "Ta bort hemkatalog och brevlåda" - -#: tools/sss_userdel.c:47 -msgid "Do not remove home directory and mail spool" -msgstr "Ta inte bort hemkatalog och brevlåda" - -#: tools/sss_userdel.c:48 -msgid "Force removal of files not owned by the user" -msgstr "Framtvinga borttagning av filer som inte ägs av användaren" -#: tools/sss_userdel.c:91 -msgid "Specify user to delete\n" -msgstr "Ange användare att ta bort\n" +#: sss_client/pam_sss.c:473 +msgid "Offline authentication, authentication is denied until: " +msgstr "" -#: tools/sss_userdel.c:123 tools/sss_useradd.c:244 -msgid "Cannot set default values\n" -msgstr "Kan inte sätta standardvärden\n" +#: sss_client/pam_sss.c:500 +msgid "System is offline, password change not possible" +msgstr "" -#: tools/sss_userdel.c:141 -#, c-format -msgid "User %s is outside the defined ID range for domain\n" -msgstr "Användare %s är utanför det definierade ID-intervallet för domänen\n" +#: sss_client/pam_sss.c:530 +#, fuzzy +msgid "Password change failed. " +msgstr "Leverantör av lösenordsändringar" -#: tools/sss_userdel.c:172 -msgid "Not removing home dir - not owned by user\n" -msgstr "Tar inte bort hemkatalogen - ägs inte av användaren\n" +#: sss_client/pam_sss.c:531 +msgid "Server message: " +msgstr "" -#: tools/sss_userdel.c:174 -#, c-format -msgid "Cannot remove homedir: %s\n" -msgstr "Kan inte ta bort hemkatalogen: %s\n" +#: sss_client/pam_sss.c:898 +msgid "New Password: " +msgstr "Nytt lösenord: " -#: tools/sss_userdel.c:186 -msgid "" -"No such user in local domain. Removing users only allowed in local domain.\n" -msgstr "" -"Ingen sådan användare i den lokala domänen. Det går endast att ta bort " -"användare i den lokala domänen.\n" +#: sss_client/pam_sss.c:899 +msgid "Reenter new Password: " +msgstr "Skriv det nya lösenordet igen: " -#: tools/sss_userdel.c:191 -msgid "Internal error. Could not remove user.\n" -msgstr "Internt fel. Det gick inte att ta bort användaren.\n" +#: sss_client/pam_sss.c:957 +msgid "Password: " +msgstr "Lösenord: " -#: tools/tools_util.c:292 -msgid "Out of memory\n" -msgstr "Slut på minne\n" +#: sss_client/pam_sss.c:987 +#, fuzzy +msgid "Current Password: " +msgstr "Nytt lösenord: " -#: tools/tools_util.h:34 -#, c-format -msgid "%s must be run as root\n" -msgstr "%s måste köras som root\n" +#: tools/sss_useradd.c:114 tools/sss_groupadd.c:41 tools/sss_groupdel.c:43 +#: tools/sss_groupmod.c:42 tools/sss_groupshow.c:1008 tools/sss_userdel.c:45 +#: tools/sss_usermod.c:46 +msgid "The debug level to run with" +msgstr "Felsökningsnivå att köra med" #: tools/sss_useradd.c:115 tools/sss_usermod.c:47 msgid "The UID of the user" @@ -569,10 +501,40 @@ msgstr "Skapa aldrig användarens katalog, åsidosätter konfigurationen" msgid "Specify an alternative skeleton directory" msgstr "Ange en alternativ skelettkatalog" +#: tools/sss_useradd.c:137 tools/sss_groupadd.c:56 tools/sss_groupdel.c:52 +#: tools/sss_groupmod.c:63 tools/sss_groupshow.c:1019 tools/sss_userdel.c:57 +#: tools/sss_usermod.c:70 +msgid "Error setting the locale\n" +msgstr "Fel när lokalen sattes\n" + #: tools/sss_useradd.c:172 msgid "Specify user to add\n" msgstr "Ange en användare att lägga till\n" +#: tools/sss_useradd.c:183 tools/sss_groupadd.c:86 tools/sss_groupdel.c:81 +#: tools/sss_groupmod.c:111 tools/sss_groupshow.c:1056 tools/sss_userdel.c:102 +#: tools/sss_usermod.c:126 +#, fuzzy +msgid "Error initializing the tools - no local domain\n" +msgstr "Fel vid initiering av verktygen\n" + +#: tools/sss_useradd.c:185 tools/sss_groupadd.c:88 tools/sss_groupdel.c:83 +#: tools/sss_groupmod.c:113 tools/sss_groupshow.c:1058 tools/sss_userdel.c:104 +#: tools/sss_usermod.c:128 +msgid "Error initializing the tools\n" +msgstr "Fel vid initiering av verktygen\n" + +#: tools/sss_useradd.c:194 tools/sss_groupadd.c:97 tools/sss_groupdel.c:92 +#: tools/sss_groupmod.c:121 tools/sss_groupshow.c:1067 tools/sss_userdel.c:113 +#: tools/sss_usermod.c:137 +msgid "Invalid domain specified in FQDN\n" +msgstr "Ogiltig domän angiven i FQDN\n" + +#: tools/sss_useradd.c:203 tools/sss_groupmod.c:143 tools/sss_groupmod.c:170 +#: tools/sss_usermod.c:162 tools/sss_usermod.c:189 +msgid "Internal error while parsing parameters\n" +msgstr "Internt fel vid tolkning av parametrar\n" + #: tools/sss_useradd.c:211 tools/sss_usermod.c:170 tools/sss_usermod.c:197 msgid "Groups must be in the same domain as user\n" msgstr "Grupper måste finnas i samma domän som användaren\n" @@ -586,6 +548,10 @@ msgstr "Hittar inte grupp %s i den lokala domänen\n" msgid "Cannot get group information for the user\n" msgstr "Kan inte få gruppinformation för användaren\n" +#: tools/sss_useradd.c:244 tools/sss_userdel.c:123 +msgid "Cannot set default values\n" +msgstr "Kan inte sätta standardvärden\n" + #: tools/sss_useradd.c:251 tools/sss_usermod.c:153 msgid "The selected UID is outside the allowed range\n" msgstr "Den valda UID:n är utanför det tillåtna intervallet\n" @@ -622,10 +588,18 @@ msgstr "En användare eller grupp med samma namn eller ID finns redan\n" msgid "Transaction error. Could not add user.\n" msgstr "Transaktionsfel. Det gick inte att lägga till användaren.\n" +#: tools/sss_groupadd.c:43 tools/sss_groupmod.c:48 +msgid "The GID of the group" +msgstr "GID:t för gruppen" + #: tools/sss_groupadd.c:75 msgid "Specify group to add\n" msgstr "Ange en grupp att lägga till\n" +#: tools/sss_groupadd.c:106 tools/sss_groupmod.c:194 +msgid "The selected GID is outside the allowed range\n" +msgstr "Den valda GID:n är utanför det tillåtna intervallet\n" + #: tools/sss_groupadd.c:133 msgid "Could not allocate ID for the group - domain full?\n" msgstr "Det gick inte att allokera ID för gruppen - full domän?\n" @@ -638,6 +612,178 @@ msgstr "En grupp med samma namn eller GID finns redan\n" msgid "Transaction error. Could not add group.\n" msgstr "Transaktionsfel. Det gick inte att lägga till gruppen.\n" +#: tools/sss_groupdel.c:70 +msgid "Specify group to delete\n" +msgstr "Ange grupp att ta bort\n" + +#: tools/sss_groupdel.c:107 +#, c-format +msgid "Group %s is outside the defined ID range for domain\n" +msgstr "Grupp %s är utanför det definierade ID-intervallet för domänen\n" + +#: tools/sss_groupdel.c:136 +msgid "" +"No such group in local domain. Removing groups only allowed in local " +"domain.\n" +msgstr "" +"Ingen sådan grupp i den lokala domänen. Att ta bort grupper är endast " +"tillåtet i den lokala domänen.\n" + +#: tools/sss_groupdel.c:141 +msgid "Internal error. Could not remove group.\n" +msgstr "Internt fel. Det gick inte att ta bort gruppen.\n" + +#: tools/sss_groupmod.c:44 +msgid "Groups to add this group to" +msgstr "Grupper att lägga till denna grupp till" + +#: tools/sss_groupmod.c:46 +msgid "Groups to remove this group from" +msgstr "Grupper att ta bort denna grupp från" + +#: tools/sss_groupmod.c:98 +msgid "Specify group to modify\n" +msgstr "Ange grupp att ändra\n" + +#: tools/sss_groupmod.c:130 +msgid "" +"Cannot find group in local domain, modifying groups is allowed only in local " +"domain\n" +msgstr "" +"Ken inte hitta gruppen i den lokala domänen, att ändra grupper är endast " +"tillåtet i den lokala domänen\n" + +#: tools/sss_groupmod.c:151 tools/sss_groupmod.c:178 +msgid "Member groups must be in the same domain as parent group\n" +msgstr "Medlemsgrupper måster ligga i samma domän som föräldragrupper\n" + +#: tools/sss_groupmod.c:159 tools/sss_groupmod.c:186 tools/sss_usermod.c:178 +#: tools/sss_usermod.c:205 +#, c-format +msgid "" +"Cannot find group %s in local domain, only groups in local domain are " +"allowed\n" +msgstr "" +"Kan inte hitta grupp %s i den lokala domänen, endast grupper i den lokala " +"domänen är tillåtna\n" + +#: tools/sss_groupmod.c:222 +msgid "Could not modify group - check if member group names are correct\n" +msgstr "" +"Det gick inte att ändra gruppen - kontrollera om medlemsgruppsnamnen är " +"riktiga\n" + +#: tools/sss_groupmod.c:226 +msgid "Could not modify group - check if groupname is correct\n" +msgstr "" +"Det gick inte att ändra gruppen - kontrollera om gruppnamnet är riktigt\n" + +#: tools/sss_groupmod.c:230 +msgid "Transaction error. Could not modify group.\n" +msgstr "Transaktionsfel. Det gick inte att ändra gruppen.\n" + +#: tools/sss_groupshow.c:954 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%sGroup: %s\n" +msgstr "Grupper" + +#: tools/sss_groupshow.c:955 +msgid "Magic Private " +msgstr "" + +#: tools/sss_groupshow.c:957 +#, c-format +msgid "%sGID number: %d\n" +msgstr "" + +#: tools/sss_groupshow.c:959 +#, c-format +msgid "%sMember users: " +msgstr "" + +#: tools/sss_groupshow.c:966 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"%sIs a member of: " +msgstr "" + +#: tools/sss_groupshow.c:973 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"%sMember groups: " +msgstr "" + +#: tools/sss_groupshow.c:1010 +msgid "Print indirect group members recursively" +msgstr "" + +#: tools/sss_groupshow.c:1045 +#, fuzzy +msgid "Specify group to show\n" +msgstr "Ange en grupp att lägga till\n" + +#: tools/sss_groupshow.c:1081 tools/sss_groupshow.c:1099 +#, fuzzy +msgid "Cannot initiate search\n" +msgstr "Kan inte få information om användaren\n" + +#: tools/sss_groupshow.c:1115 +#, fuzzy +msgid "" +"No such group in local domain. Printing groups only allowed in local " +"domain.\n" +msgstr "" +"Ingen sådan grupp i den lokala domänen. Att ta bort grupper är endast " +"tillåtet i den lokala domänen.\n" + +#: tools/sss_groupshow.c:1120 +#, fuzzy +msgid "Internal error. Could not print group.\n" +msgstr "Internt fel. Det gick inte att ta bort gruppen.\n" + +#: tools/sss_userdel.c:46 +msgid "Remove home directory and mail spool" +msgstr "Ta bort hemkatalog och brevlåda" + +#: tools/sss_userdel.c:47 +msgid "Do not remove home directory and mail spool" +msgstr "Ta inte bort hemkatalog och brevlåda" + +#: tools/sss_userdel.c:48 +msgid "Force removal of files not owned by the user" +msgstr "Framtvinga borttagning av filer som inte ägs av användaren" + +#: tools/sss_userdel.c:91 +msgid "Specify user to delete\n" +msgstr "Ange användare att ta bort\n" + +#: tools/sss_userdel.c:141 +#, c-format +msgid "User %s is outside the defined ID range for domain\n" +msgstr "Användare %s är utanför det definierade ID-intervallet för domänen\n" + +#: tools/sss_userdel.c:172 +msgid "Not removing home dir - not owned by user\n" +msgstr "Tar inte bort hemkatalogen - ägs inte av användaren\n" + +#: tools/sss_userdel.c:174 +#, c-format +msgid "Cannot remove homedir: %s\n" +msgstr "Kan inte ta bort hemkatalogen: %s\n" + +#: tools/sss_userdel.c:186 +msgid "" +"No such user in local domain. Removing users only allowed in local domain.\n" +msgstr "" +"Ingen sådan användare i den lokala domänen. Det går endast att ta bort " +"användare i den lokala domänen.\n" + +#: tools/sss_userdel.c:191 +msgid "Internal error. Could not remove user.\n" +msgstr "Internt fel. Det gick inte att ta bort användaren.\n" + #: tools/sss_usermod.c:48 msgid "The GID of the user" msgstr "Användarens GID" @@ -684,51 +830,18 @@ msgstr "" msgid "Transaction error. Could not modify user.\n" msgstr "Transaktionsfel. Det gick inte att ändra användaren.\n" -#: sss_client/pam_sss.c:353 -msgid "Passwords do not match" -msgstr "Lösenorden stämmer inte överens" - -#: sss_client/pam_sss.c:422 -msgid "Offline authentication" -msgstr "" - -#: sss_client/pam_sss.c:423 -msgid ", your cached password will expire at: " -msgstr "" - -#: sss_client/pam_sss.c:473 -msgid "Offline authentication, authentication is denied until: " -msgstr "" - -#: sss_client/pam_sss.c:500 -msgid "System is offline, password change not possible" -msgstr "" +#: tools/tools_util.c:292 +msgid "Out of memory\n" +msgstr "Slut på minne\n" -#: sss_client/pam_sss.c:530 -#, fuzzy -msgid "Password change failed. " -msgstr "Leverantör av lösenordsändringar" +#: tools/tools_util.h:34 +#, c-format +msgid "%s must be run as root\n" +msgstr "%s måste köras som root\n" -#: sss_client/pam_sss.c:531 -msgid "Server message: " +#: util/util.h:63 +msgid "Send the debug output to files instead of stderr" msgstr "" -#: sss_client/pam_sss.c:898 -msgid "New Password: " -msgstr "Nytt lösenord: " - -#: sss_client/pam_sss.c:899 -msgid "Reenter new Password: " -msgstr "Skriv det nya lösenordet igen: " - -#: sss_client/pam_sss.c:957 -msgid "Password: " -msgstr "Lösenord: " - -#: sss_client/pam_sss.c:987 -#, fuzzy -msgid "Current Password: " -msgstr "Nytt lösenord: " - #~ msgid "Password has expired." #~ msgstr "Lösenordet har gått ut." |