summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/src/po/uk.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/po/uk.po')
-rw-r--r--src/po/uk.po25
1 files changed, 13 insertions, 12 deletions
diff --git a/src/po/uk.po b/src/po/uk.po
index 10eaa86d9..75fd7f8bb 100644
--- a/src/po/uk.po
+++ b/src/po/uk.po
@@ -6,16 +6,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-18 14:09-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-08-02 13:47-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-23 11:49+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
+"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: config/SSSDConfig.py:39
msgid "Set the verbosity of the debug logging"
@@ -445,17 +446,17 @@ msgstr ""
msgid "Cannot load configuration database\n"
msgstr "Не вдалося завантажити базу даних налаштувань\n"
-#: providers/krb5/krb5_child.c:983 providers/ldap/ldap_child.c:321
+#: providers/krb5/krb5_child.c:983 providers/ldap/ldap_child.c:377
#: util/util.h:61
msgid "Debug level"
msgstr "Рівень зневаджування"
-#: providers/krb5/krb5_child.c:985 providers/ldap/ldap_child.c:323
+#: providers/krb5/krb5_child.c:985 providers/ldap/ldap_child.c:379
#: util/util.h:65
msgid "Add debug timestamps"
msgstr "Додавати діагностичні часові позначки"
-#: providers/krb5/krb5_child.c:987 providers/ldap/ldap_child.c:325
+#: providers/krb5/krb5_child.c:987 providers/ldap/ldap_child.c:381
msgid "An open file descriptor for the debug logs"
msgstr "Дескриптор відкритого файла для запису журналів діагностики"
@@ -463,27 +464,27 @@ msgstr "Дескриптор відкритого файла для запису
msgid "Domain of the information provider (mandatory)"
msgstr "Домен надання відомостей (обов’язковий)"
-#: sss_client/common.c:743
+#: sss_client/common.c:742
msgid "Privileged socket has wrong ownership or permissions."
msgstr "У привілейованого сокета помилковий власник або права доступу."
-#: sss_client/common.c:746
+#: sss_client/common.c:745
msgid "Public socket has wrong ownership or permissions."
msgstr "У відкритого сокета помилковий власник або права доступу."
-#: sss_client/common.c:749
+#: sss_client/common.c:748
msgid "Unexpected format of the server credential message."
msgstr "Некоректний формат повідомлення щодо реєстраційних даних сервера."
-#: sss_client/common.c:752
+#: sss_client/common.c:751
msgid "SSSD is not run by root."
msgstr "SSSD запущено не від імені користувача root."
-#: sss_client/common.c:757
+#: sss_client/common.c:756
msgid "An error occurred, but no description can be found."
msgstr "Сталася помилка, але не вдалося знайти її опису."
-#: sss_client/common.c:763
+#: sss_client/common.c:762
msgid "Unexpected error while looking for an error description"
msgstr "Неочікувана помилка під час пошуку опису помилки"